diff options
Diffstat (limited to 'old/62289-0.txt')
| -rw-r--r-- | old/62289-0.txt | 2222 |
1 files changed, 0 insertions, 2222 deletions
diff --git a/old/62289-0.txt b/old/62289-0.txt deleted file mode 100644 index 9300b02..0000000 --- a/old/62289-0.txt +++ /dev/null @@ -1,2222 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of Le trésor des équivoques, antistrophes, -ou contrepéteries, by Léon Dupré-Carra - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - - -Title: Le trésor des équivoques, antistrophes, ou contrepéteries - -Author: Léon Dupré-Carra - -Release Date: May 31, 2020 [EBook #62289] - -Language: French - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE TRÉSOR DES ÉQUIVOQUES *** - - - - -Produced by the Online Distributed Proofreading Team at -https://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by the Bibliothèque nationale -de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr) - - - - - - - - - - - - LE TRÉSOR - DES - EQUIVOQUES, ANTISTROPHES - OU CONTREPÉTERIES - - Mirifique Parangon du beau et honnête Langage - - PAR - Jacques ONCIAL - Maître en l'Ecole des Chastes - - - GÉLATOPOLIS - _Extra bibliopolas_ - Anno lætitiæ MDCCCCIX - - - - -IL A ÉTÉ TIRÉ - - -Cinquante Exemplaires sur papier Whatman, numérotés à la presse de 1 à -50. - -Et trois cents Exemplaires sur papier vergé de Hollande. - - -_Non mis dans le commerce._ - - -REPRODUCTION INTERDITE. - - - - -CHAPITRE I - -DES CONTREPÉTERIES INVOLONTAIRES.--DE LEURS DANGERS.--REMÈDES PROPOSÉS. - - -Certain jeune premier, fâcheusement saisi du trac intense des débutants, -se jetait, un soir, devant une salle comble, aux genoux de la grande -coquette, en lui lançant, d'une voix toute vibrante de passion, cet -appel désespéré: - ---Madame, un _mou_ de _veau_, et je reste! - -Le malheureux, sans le savoir,--comme M. Jourdain faisait de la -prose,--et surtout sans le vouloir, venait de commettre une -_contrepéterie_ intempestive. Elle obtint, auprès du public, le franc -succès d'hilarité que l'on pense; mais le triste héros de cette -pitoyable aventure dut renoncer pour toujours, après ce malencontreux -_lapsus_, à la carrière théâtrale, qui s'ouvrait devant lui, toute -remplie d'éblouissantes promesses. - -L'un de mes meilleurs amis, avocat éminent et orateur de la bonne école, -dans le feu d'une plaidoirie d'assises,--alors qu'il s'agissait de -sauver la tête de l'accusé,--voulut faire allusion aux _notes_ de -_police_ fournies sur son client. Mais sa langue, subitement, se montra -rebelle à traduire exactement sa pensée, et les fiches du service de la -Sûreté devinrent, par une étrange et inconcevable magie, les _noces_ de -_Polyte_! - -_Contrepéterie_ encore, aux conséquences funestes. Le jury, en effet, -n'en demanda pas davantage: après cinq minutes de délibération, il -rapportait un verdict de culpabilité, muet sur les circonstances -atténuantes, et un vœu en faveur du rétablissement des exécutions -capitales; il refusait sa pitié à un criminel assez endurci pour -préméditer son forfait au sein même d'une réunion joyeuse empressée à -fêter le mariage d'un camarade. - -Enfin, tout récemment, l'un de nos plus doctes maîtres en Sorbonne, -traitant, du haut de sa chaire magistrale, de l'expansion anglaise dans -l'Afrique du sud, se proposait d'entretenir son auditoire des -_populations_ laborieuses du _Cap_. Mais hélas! la parole, encore, vint -singulièrement dénaturer sa pensée: les colons occupés aux travaux des -champs, la pioche des mineurs s'abattant, fiévreuse, sur le sol aride -pour en faire jaillir le grain d'or ou la parcelle de diamant, les -cheminées d'usines vomissant des torrents de fumée sous un soleil de -feu, tout ce tableau grouillant d'une activité débordante s'évanouit -soudain. Sous la baguette d'une fée, odieusement perverse et infiniment -maligne, l'Afrique est traversée, la Méditerranée franchie, la Sicile -enjambée: l'illustre conférencier a transporté ses auditeurs dans la -cité de saint Pierre, où il les fait assister, ahuris et scandalisés, -dans les appartements--secrets, j'aime à le croire,--de la somptueuse -prison Vaticane, à un travail d'un genre éminemment spécial: les -_copulations_ laborieuses du _pape_. - -_Contrepéterie_ toujours, irrévérencieuse au premier chef, et destinée à -produire, sur les âmes bien pensantes, le plus déplorable effet. - -Ces divers exemples, marqués au coin de la plus rigoureuse authenticité, -montrent avec quel soin tous ceux, qui, par profession, font un usage -journalier de la parole (on en trouvera la liste dans la réclame des -pastilles Géraudel), doivent se méfier de ces sournoises et -involontaires transpositions de lettres, qui amènent, fatalement, les -gens les mieux élevés à commettre des écarts de langage, vraiment -inadmissibles dans une société convenable. - -Nous-mêmes, modestes artisans, infimes employés de commerce, rentiers -microscopiques, en relations verbales forcées avec des patrons -pointilleux, des chefs de rayon draconiens et des agents du fisc âpres à -la curée, nous sentons, suspendue, à toute heure, sur notre langue, -cette épée de Damoclès terrible et menaçante: la _contrepéterie -involontaire_, capable de nous ruiner, instantanément, dans l'estime de -nos chefs, et de nous aliéner, sans appel, la bienveillance des pouvoirs -publics. - -Le sabotier le plus enclin à la mansuétude ne pardonnera jamais à son -apprenti d'aller raconter dans le quartier qu'il revient de porter une -paire de _balloches_ à sa _grue_, alors que le jeune commissionnaire -était expressément chargé de livrer une paire de _galoches_ à la -_belle-fille_ de son patron. - -Est-il une maison de nouveautés, tant soit peu respectueuse de sa -clientèle, assez inconsciente pour tolérer que ses calicots fassent -l'article pour des _cons_ de _bretonnes_, quand il s'agit des _bons_ de -_cretonne_ exposés à la devanture? - -Peut-on, enfin, se faire une idée de la stupéfaction monumentale, mêlée -d'une indignation légitime, d'un contrôleur des contributions directes, -en butte aux instances d'une vieille demoiselle réclamant à cor et à -cris que l'on _codifie sa motte_,--ce qui ne tendrait à rien moins qu'à -en faire imposer légalement l'usage,--alors qu'elle sollicite, -simplement, une _modification_ de _cote_, pour cause d'indigence -notoire? - -Le mal est grand, on en conviendra; il nous guette, sans relâche, jusque -dans les rencontres les plus banales de la vie, prêt à fondre sur nous -sans crier gare, et à terrasser sans phrases--un seul mot suffit--le -philosophe le plus détaché des misères d'ici-bas. - -Mais existe-t-il un remède? Est-il possible d'arriver à dompter cette -cavale fringante et indisciplinée qu'est la langue humaine? Elle trotte, -elle saute, elle caracole, elle franchit fièrement les obstacles, elle -provoque les admirations enthousiastes et fait naître les élans -sublimes; mais elle butte aussi, parfois, un rien l'arrête dans sa -fougue endiablée, elle se cabre et fait un écart: la perfide -_contrepéterie_, embusquée au tournant de la route, l'a frôlée au -passage, et l'ardent coursier fait panache en écrasant son cavalier. - -Un seul moyen s'offre à nous de conserver notre assiette, si nous -voulons éviter de mettre, à tout propos, les pieds dans le plat: c'est -l'observation attentive, l'étude approfondie, et aussi la recherche -intelligente de ces déviations possibles de la parole, auxquelles nos -vieux auteurs, dans leur culte fervent de l'étymologie latine, donnaient -ce nom, harmonieux et chantant, de _contrepéteries_, tombé dans l'oubli -depuis près de quatre siècles, mais bien digne de revoir le jour pour -briller d'un nouvel éclat. - -Et quels immenses et inestimables bienfaits cette science féconde -n'est-elle pas appelée à répandre sur l'humanité désireuse de se -perfectionner et de s'instruire! Plus d'imprévu dans l'exposé savant du -professeur d'histoire ancienne, prémuni, désormais, contre la dangereuse -confusion--qui tournait régulièrement à la sienne,--entre la _mort_ des -_Scipions_ et la fameuse _scie_ des _morpions_, poème épique en quinze -cents vers, qui traîne dans toutes les études des collèges de province; -plus de surprise pour le prédicateur, exposé naguère, au milieu des -épreuves d'une séparation douloureuse, à inviter, sans profit pour -personne, ses fidèles à porter leur _étron_ dans le _cul_, au lieu de -les engager, conformément aux prescriptions épiscopales, à déposer leur -_écu_ dans le _tronc_ de la paroisse; plus, enfin, de ces désastreuses -coquilles parlementaires susceptibles de porter gravement atteinte au -prestige de la défense nationale: telle cette déclaration stupéfiante du -président du Conseil, venant affirmer, du haut de la tribune, que l'on -faisait, dans la flotte, travailler les _mains_ à la _braguette_, alors -qu'il voulait simplement informer ses collègues que, depuis l'avènement -du ministre Picard, on faisait travailler les _marins_ à la _baguette_ -sur les navires de l'Etat. - -Les familles honnêtes et laborieuses trouveront, également, dans -l'exercice et la recherche des _contrepéteries_, un délassement à la -fois agréable et salutaire, après les rudes fatigues de la journée. Au -lieu de se coucher avec les poules--ce qui, entre parenthèses, est un -moyen infaillible d'attraper des poux,--les parents passeront les -longues soirées d'hiver à lire et à méditer, sous la lampe, le petit -traité que je leur offre: ce sera pour moi grand honneur, et pour eux -grand profit. Les enfants, prédisposés par nature à retenir et à -employer, de préférence, les mots qu'ils ne devraient pas connaître, se -désintéresseront vite des expressions malséantes quand ils les verront -dériver, tout naturellement, de termes de la plus parfaite correction. -Enfin, la jeune fille, précieusement entourée de la sollicitude -maternelle et rompue à la gymnastique moralisatrice que je préconise -ici, ne s'exposera plus à remercier et à congratuler, de façon amèrement -ironique, le futur époux de son choix pour la _mine_ de _perles_ qu'il -vient de lui montrer et qui constituera le plus bel ornement de la -corbeille de noces. - -Pratiquons donc hardiment la méthode homœopathique, et combattons la -_contrepéterie involontaire_ par la _contrepéterie raisonnée_. - -Je vais essayer, dans les pages qui vont suivre, de faire de celle-ci -une étude profitable au lecteur: je ne me dissimule pas les difficultés -formidables de cette tâche; mais nous ne sommes point ici-bas pour nous -amuser, et tout citoyen conscient de son rôle social a pour premier -devoir d'apporter sa pierre, si petite soit-elle, à l'édifice, chaque -jour plus grandiose, mais jamais achevé, de la Science et du Progrès. - - - - -CHAPITRE II - -LES CONTREPÉTERIES DANS L'ANTIQUITÉ, À L'ÉPOQUE DE LA RENAISSANCE ET DE -NOS JOURS.--DISTINCTION ENTRE L'ANAGRAMME ET LA CONTREPÉTERIE.--REMARQUE -DU SEIGNEUR DES ACCORDS. - - -Les transpositions, ou, plus exactement, les _permutations_ de lettres -ou de syllabes, ayant pour résultat de changer le sens des mots ou la -signification des phrases, étaient connues dès la plus haute antiquité. - -Les Juifs s'adonnaient à la confection des _anagrammes_, cousines -germaines des _contrepéteries_, et le troisième livre de la Kabbale, -appelé _Thémura_ ou _Changement_, n'est autre que l'art de pratiquer ces -interversions pour découvrir dans les noms des révélations cachées et -mystérieuses. Rien n'est donc nouveau sous le soleil et nous nous -étonnerons seulement de ce que ce _Thémura_, volumineux et indigeste, -soit l'œuvre de sires concis. - -Trois siècles avant notre ère, le poëte Lycophron s'amusait à -transformer le nom grec Πτολεμαῖος du roi d'Egypte _Ptolémée -Philadelphe_, en ἀπομέλιτος, qui veut dire _emmiellé_, et celui de la -femme de ce monarque, Ἀρσινόη, en ἴον Ἥρας, _violette de Junon_. C'était -déjà pas mal, bien qu'un peu trop sucré, et nous devons nous incliner -avec respect devant un tel précurseur. - -On trouverait, d'ailleurs, dans la langue grecque d'autres exemples de -ces transpositions, et, puisque nous venons de mettre sur la sellette la -reine des dieux, nous remarquerons, en passant, que l'Ἥρα de l'Hellade -n'est qu'une forme inverse d'ἀήρ, celui des quatre éléments précisément -personnifié par l'épouse de Jupiter. - -Les Latins, ensuite, se sont mis de la partie et semblent avoir pris un -malin plaisir à démarquer, par le jeu de la permutation, les mots qu'ils -empruntaient à leurs voisins de l'est: _forma_ n'est, de toute évidence, -que le renversement de μορφή; _nares_, de ῥῖνες, etc. - -Mais, si nous voulons voir la _contrepéterie_ conquérir vraiment droit -de cité et donner la mesure de ses forces, il nous faut atteindre le -grand mouvement scientifique et littéraire de la Renaissance. - -Le génie français, qui somnolait depuis plusieurs siècles, se réveille, -plus vif et plus alerte que jamais, et la manifestation la plus -éclatante de cette admirable révolution intellectuelle fut, sans -contredit, l'éclosion de ces ingénieuses _équivoques_, dont Rabelais -nous a donné la primeur dans _Les faicts et dicts héroïcques du bon -Pantagruel_. Les permutations de lettres, jusqu'alors enserrées dans le -cercle étroit de l'anagramme, élargissent leur domaine, pour le plus -grand bien de l'édification des masses et le plus grand bonheur des -«bons compagnons» amis de la franche gaieté gauloise. - -Qui de nous n'a point présent à la mémoire ce délicieux dialogue entre -Panurge et une «haulte dame de Paris», qu'il désirait «couvrir de sa -race?» - -«Mais (dist il) _équivocquez_ sur A _Beaumont_ le _viconte_. Je ne -sçaurois, dist elle. C'est (dist il) A _beau con_ le _vit monte_. Et sur -cela priez Dieu qu'il me doint ce que vostre noble cueur désire...» - -Et ailleurs, dans l'énumération des objets de première nécessité que le -même Panurge avait toujours dans ses poches: - -«En l'aultre deux ou trois mirouërs ardens, dont il faisoit enraiger -aulcunesfois les hommes et les femmes, et leur faisoit perdre contenance -à l'ecclise: car il disoit qu'il n'y avoit qu'une _antistrophe_ entre -femme _folle_ à la _messe_, et femme _molle_ à la _fesse_.» - -L'_Equivoque_, l'_Antistrophe_ ou la _Contrepéterie_--tous ces termes -sont synonymes,--était née: elle sortait, tout armée, du cerveau -puissant du plus grand génie dont la France ait à s'enorgueillir. - -La nouvelle venue fut choyée comme une petite reine, et tous, du -bourgeois au grand seigneur, de la ribaude à la duchesse, et du clerc au -cardinal, voulurent s'en faire une amie et la fêtèrent à l'envi. Elle -fut, au XVIe siècle, à l'apogée de sa gloire, et les meilleurs auteurs -de l'époque lui dédièrent les plus belles pages de leurs œuvres. - -Parmi ces écrivains figure, en première ligne, Etienne Tabourot, plus -connu sous le nom de _seigneur des Accords_. Ce poëte bourguignon, -doublé d'un philosophe émérite, comprit l'importance énorme de la -_contrepéterie_ dans les relations humaines et son influence -considérable sur la destinée des peuples. Aussi consacra-t-il aux -inversions de lettres, dans son livre des _Bigarrures_, une étude aussi -brillante que fortement documentée, qui constitue, sans conteste, le -monument le plus précieux d'une science philanthropique entre toutes. - -Tabourot, soixante ans avant Descartes, se distingue par la rigueur de -sa méthode: il commence par établir des définitions précises et par -délimiter nettement le champ de l'_anagramme_ et celui, plus vaste, de -la _contrepéterie_. Je reviendrai plus loin sur cette distinction et ne -retiendrai, pour l'instant, que les lignes suivantes: - -«De cette inversion de mots, nos pères ont trouvé une ingénieuse et -subtile invention, que les courtisans anciennement appelloient des -_Equivoques_: ne voulans user du mot et jargon des bons compagnons qui -les appelloient des _Contrepéteries_. Et n'entendans aussi ce mot, -_Antistrophe_, qu'ils estimoient estre le langage inventé de quelque -Lifrelofre: Ç'a esté le gentil, sçavant, et gracieux Rabelais, qui les a -premier baptisé de ce propre nom grec, encor que les Latins l'ayent -ordinairement usurpé pour la transposition des noms: Comme _Petri -liber_, au lieu de _Liber Petri_,...» etc. - -Nous sommes maintenant fixés, grâce à l'érudition de l'auteur des -_Bigarrures_, sur les origines et la synonymie de ces trois termes -équivalents: _Equivoque_, _Antistrophe_ et _Contrepéterie_, et nous -constatons avec peine la défaveur manifeste dont le dernier était -l'objet. - -Mais il faut tenir compte des préjugés d'un siècle où les revendications -des prolétaires ne pouvaient se faire jour et où les «bons compagnons» -et le «jargon» d'iceux étaient voués, sans recours, à l'indifférence ou -au mépris universels. Et pourtant le bon sens et la sagesse populaires -avaient, encore une fois, raison: le terme de _contrepéterie_ renferme, -en même temps, l'idée d'une _demande_ semblable à celle que Panurge -adressait à la «haulte dame de Paris», et la pensée d'une réponse -_contraire_ à la teneur de la question posée; il est moins prétentieux -que l'_antistrophe_ des docteurs, et plus précis que l'_équivoque_ des -courtisans,--qui eussent été mieux inspirés en s'appliquant à eux-mêmes -l'expression en litige. - -Je ne cache pas, pour ma part, ma préférence marquée pour le terme -_contrepéterie_, et je dois reconnaître que Tabourot lui-même l'a mis -sur le pied d'égalité avec celui d'_antistrophe_, sa lumineuse -dissertation ayant pour titre: _Des Antistrophes ou Contrepéteries_. - -Après avoir traité, de façon magistrale, la partie philologique de son -sujet, le seigneur des Accords en arrive aux exemples; il passe en -revue, avec sa bonhomie souriante, les menus faits de son temps et les -met superbement en valeur par le jeu de la _contrepéterie_. L'historien -puiserait certainement dans ces récits naïfs des documents de premier -ordre sur l'état des esprits en France sous le règne de Charles IX. - -Voici, d'ailleurs, quelques échantillons de ces innocents badinages: - -«O que ces _fagots coustent_», s'écrie Tabourot, que la cherté du bois -de chauffage rend inquiet sur l'avenir.--«O que ces _cagots foutent_», -remarque-t-il aussitôt, envisageant ainsi, avec sa lucidité coutumière, -un mode d'entretien moins dispendieux de la chaleur animale. - -«Un _lieur_ de _chardons_ est _mort_ à _Falaize_», nous apprend-il -ailleurs, d'après une information de la dernière gazette. Puis il -reprend avec philosophie: «Un _chieur_ de _lardons_ est _fort_ à -_malaize_», établissant ainsi un frappant contraste entre les -souffrances de la vie et l'anéantissement de la mort. - -Plus loin, il retrace, avec mélancolie, les amères déceptions de l'amour -et s'exprime ainsi: «Quand je _prise_ les _brunes_, la _noire_ me -_fuyt_»; mais il reconnaît bien vite que là ne se bornent point les -misères humaines, car il ajoute: «et quand je _brise_ les _prunes_, la -_foire_ me _nuit_.» - -Enfin, Tabourot, catholique fervent, ne ménageait point ses louanges aux -jeunes hommes attachés aux _bons cordeliers_, tandis qu'il réservait ses -admonestations les plus sévères aux jeunes filles _doutant_ de leur -_foi_. Mais telle était, à son époque, la corruption des mœurs que l'on -voyait, plus souvent encore, les jeunes hommes attachés aux _cons -bordeliers_ et les jeunes filles _foutant_ de leurs _doigts_. - -Cette rapide analyse aura permis d'apprécier l'importance de l'œuvre de -Tabourot: cette œuvre eût été plus vaste encore, si une mort prématurée -n'était venue ravir le savant Bourguignon aux lettres et à ses amis. Le -travail gigantesque auquel il s'était livré pour rassembler les -matériaux de son étude sur les _Antistrophes ou Contrepéteries_ ne fut -pas, sans doute, étranger à cette fin précoce: il s'éteignit à quarante -et un ans, muni des sacrements de l'Eglise, dont il avait été l'un des -chauds défenseurs. - -Sous le règne du Grand Roi, et pendant tout le XVIIIe siècle, la -_Contrepéterie_ sommeille: elle effarouchait la pruderie des classiques -et s'accommodait mal de la mythologie maniérée des abbés de cour et des -marquises à paniers. - -Elle était, aussi, victime de la concurrence déloyale de l'_anagramme_, -misérable expédient des flatteurs à gages, qui se torturaient la -cervelle, dans l'espoir d'un maigre salaire, pour dénicher quelque chose -dans les noms des puissants du jour, notoirement connus pour n'avoir -rien dans le ventre. - -Colletet, pourtant peu suspect de partialité en la matière, ne s'est pas -fait faute de décocher à ces thuriféraires de bas étage ses traits les -plus acérés, et les vers suivants, qu'il adresse à Ménage, ne laissent -aucun doute à cet égard: - - Ménage, sans comparaison, - J'aimerais mieux tirer l'oison. - Et même tirer à la rame, - Que d'aller chercher la raison - Dans les replis d'une _anagramme_. - Cet exercice monacal - Ne trouve son point vertical - Que dans une tête blessée; - Et sur Parnasse nous tenons - Que tous ces renverseurs de noms - Ont la cervelle renversée. - -Mais le protégé du cardinal de Richelieu ne nous dit pas si la femme de -Ménage, experte dans la confection des crèmes renversées, l'était, de -même, dans l'art de redresser les encéphales. - -Les arbitres jurés de toutes les élégances étaient, à cette époque déjà -lointaine, aussi incapables qu'aujourd'hui de sentir et de savourer les -jouissances des saillies de l'esprit gaulois: ils vivaient dans le monde -factice des rubans et des colifichets, et professaient le plus suprême -dédain pour tout ce qui n'était point l'objet des faveurs de la cour. - -_L'Art de Plaire dans la Conversation, Par Feu M. de Vaumorière_, nous -renseigne amplement sur cet état d'esprit (?): - -«Pour les _Quolibets_, les _Turlupinades_, et les _Equivoques_, écrit-il -dans ce manuel du parfait précieux, vous voulez bien que nous les -abandonnions au Peuple, ou, tout au plus, aux beaux Esprits de la basse -Bourgeoisie.» - -Ce _Vaumorière_,--décédé, en réalité, au mois de septembre 1693,--a -rendu trop tôt au Seigneur son âme aristocratique: il était tout désigné -pour faire chorus, en compagnie de ses pairs et descendants du XXe -siècle, avec nos collectivistes les plus unifiés, contre ces infâmes -bourgeois coupables de tous les crimes, même de celui d'avoir un faible -pour l'_antistrophe_. - -Quoi qu'il en soit, la concurrence déloyale de l'_anagramme_, d'une -part, et les attaques méprisantes des chevaliers du bon ton, de l'autre, -eurent pour effet d'arrêter net, pendant près de trois cents ans, -l'essor de la _Contrepéterie_, si splendidement lancée par le souffle -immortel des Rabelais et des Tabourot. - -C'est à l'un de nos plus illustres contemporains que revient la gloire -d'avoir réveillé la Belle-au-bois-dormant. Il ne fallait rien moins que -l'un de nos plus brillants polytechniciens pour la tirer de sa léthargie -et nous la présenter, plus fraîche et plus parée que jamais: j'ai nommé -Armand Silvestre, penseur profond et moraliste de haute envergure, -admirablement préparé par l'étude des sciences exactes à la solution des -difficultés les plus transcendantes de la _Contrepéterie_. - - _Ses_ pareils à deux fois ne se font point connaître, - Et pour leurs coups d'essai veulent des coups de maître. - -On le vit bien quand il eut couvé et tiré de l'œuf «Cucu», perroquet -favori de Mme d'Estourville et oiseau singulier, ayant pris de sa -maîtresse l'habitude d'intervertir les lettres dans les mots: - -«Je ne vous aurais pas engagé à vouloir lui faire dire: Madame, -voulez-vous une _pierre fine_?, ou quelque autre phrase dangereuse du -même goût», déclare le pudique Inspecteur des finances, soucieux de -mettre ses concitoyens en garde contre les inconséquences regrettables -de ce Ver-Vert loquace de la _Contrepéterie_. - -Par malheur, les meilleurs conseils tournent généralement à l'encontre -des bonnes intentions de celui qui les donne, et ce fut «Cucu» qui fit -école: une nuée d'autres perroquets, moins verts peut-être que lui, mais -plus haut perchés sur pattes, voulurent lui donner la réplique, et ce -fut un concert assourdissant de mots renversés, dans lequel les -dramaturges le plus en faveur tinrent à faire leur partie. - -Je n'en veux pour preuve que cet alexandrin, extrait du _Chemineau_, et -mis dans la bouche du moissonneur Martin: - - Et ce mâtin de blé, _dur_ et _dru_ comme quatre. - -Dès lors, la _Contrepéterie_ était rentrée dans les mœurs. - -Elle est devenue, depuis, l'accessoire obligé de toute discussion -sérieuse, car, seule, elle permet d'envisager, d'une manière rapide et -mathématique, les deux faces d'une même question; elle fournit à la -jeunesse de l'un et l'autre sexe des sujets de récréation instructifs et -variés, appelés à remplacer avantageusement les jeux, prétendus -innocents, qui mettent trop souvent en défaut la vigilance attentive des -mères de famille; étrangère enfin à tout ce qui divise et facilement -accessible à tous, elle deviendra--j'en ai la conviction sincère--le -levier puissant de la réconciliation universelle, quand l'humanité, -familiarisée avec les transformations multiples de cette bonne fée, aura -compris que les pires malentendus ne reposent, la plupart du temps, que -sur de simples transpositions de lettres, dont il vaut mieux rire que -pleurer. - -Je ne veux pas clore ce chapitre avant d'avoir indiqué les différences -essentielles qui distinguent l'_anagramme_ de la _contrepéterie_. - -Si l'une et l'autre procèdent de permutations dans les mots, elles -présentent, en revanche, des différences profondes, que le subtil -Tabourot était trop clairvoyant pour n'avoir point aperçues: - -Je lui laisse, d'ailleurs, la parole: - -«Tu as peu cy-devant voir la façon des _Equivoques_, _Amphibologies_, et -_Antistrophes_: desquelles conséquemment nous viendrons aisément aux -_Anagrammes_, qu'on dit autrement, _Noms renversez_: Parce que ce sont -inversions de lettres, tellement transposées, que sans aucune -adjonction, répétition, ou diminution d'autres, que celles qui sont au -nom et surnom d'une personne, on en fait quelque _devise ou période -accomplie d'un sens parfait_. Et faut bien adviser que l'orthographe y -soit bien observée, si ce n'est que pour l'excellence de quelqu'un, on -se puisse dispenser de cette reigle.» - -On ne saurait mieux dire, et ces explications limpides jettent une vive -lumière sur le problème qui nous occupe. - -Tandis que la _contrepéterie_ ne connaît pas de limites et se meut -librement dans le champ de la parole, l'_anagramme_ reste confinée dans -les noms et surnoms des personnages célèbres ou des gens de qualité. La -_contrepéterie_, avec la prescience de notre grande réforme libératrice, -s'affranchit sans remords de la tyrannie de l'orthographe, alors que -l'_anagramme_ demeure figée dans le culte de cette tradition surannée et -ne sollicite de dispenses qu'en faveur des grands--bien mal choisis pour -apprécier une attention si délicate, étant donnée leur ignorance, -reconnue et affectée, des principes mêmes de l'écriture. - -Mais, à un autre point de vue, l'_anagramme_ et la _contrepéterie_ ne -sont pas nées pour vivre ensemble, et, là, c'est notre oreille qui les -départagera. Il est impossible de retrouver dans les «périodes ou -devises d'un sens parfait», dont parle Tabourot, la moindre trace des -consonnances caractéristiques des noms dont elles ont été extraites: -personne ne se douterait--même abstraction faite de son sens concret et -du croc-en-jambes donné à l'orthographe par égard pour l'_excellence_ de -la personne en cause,--que l'_anagramme_: - -DE VERTUS L'IMAGE ROYAL - -présente quelque rapport avec: - -MARGUERITE DE VALOIS - -La _contrepéterie_, au contraire, laisse toujours subsister les -articulations principales des mots qu'elle utilise, articulations qui -lui servent, pour ainsi dire, de certificat d'origine. - -Ainsi, entre: - -LE BON FOUQUET - -surintendant des finances, célèbre par ses malheurs, et la locution -triviale et familière: - -BOUFFER LE CON - -il existe une corrélation évidente, et, qui plus est, une -_contrepéterie_ impeccable et respectueuse de ses antécédents. - -Je donne cet exemple entre mille, en me servant du nom d'un personnage -connu, pour bien montrer que, sans sortir du domaine de l'_antistrophe_, -je pourrais, moi aussi, m'amuser à maquiller des états-civils, et entrer -ainsi en lice avec les faiseurs d'_anagrammes_. - -Si nous nous élevons enfin au-dessus des considérations terre à terre de -la philologie pour aborder les sphères, autrement sereines, de la -philosophie sociale, nous voyons s'ouvrir, plus large encore, le fossé -qui sépare l'_anagramme_ de la _contrepéterie_. - -La première a toujours été l'apanage exclusif d'une caste privilégiée, -et elle se ressent de l'invincible ennui qui préside aux hommages -officiels et à l'étiquette des cours: point d'originalité dans ses -louanges dictées par l'intérêt, et nulle saveur dans ses formules trop -minutieusement apprêtées. Une fois, par hasard, elle est sortie des -antichambres royales pour aller visiter la maison du pauvre, et cette -bonne action a reçu sa récompense. La modeste - -MARIE MÉNEDANT - -dont les biographes ont négligé de nous faire connaître l'histoire, a vu -son nom immortalisé par la seule _anagramme_ qui vaille d'être citée -pour le suave parfum de charité chrétienne qu'elle répand autour d'elle: - -MERDE EN TA MAIN - -Il n'en va pas de même de la _contrepéterie_, ignorante de la lutte des -classes et des distinctions de la naissance, de la gloire et de la -fortune: l'humble roturier et le gentilhomme plein de morgue, l'artisan -obscur et le guerrier illustre, le mendiant déguenillé et le financier -cousu d'or, sont, tour à tour, visités par elle et se partagent ses -faveurs. Elle fait naître sur son passage la fleur précieuse de la -gaieté; son rire argentin donne un regain de jeunesse au vieillard -courbé sous les ans, de même qu'il éclate, aux portes de la vie, comme -une fanfare joyeuse d'allégresse et de bienvenue, aux inoubliables -accents. - -Elle abhorre, il est vrai, les subtils détours et les voiles savamment -drapés; elle est l'ennemie jurée de toute hypocrisie et la sœur de la -Vérité; elle se moque des censeurs à la pudeur revêche et des pédagogues -importuns; et quand ces radoteurs lui adressent le reproche -d'affectionner surtout les propos un peu lestes, elle leur répond, avec -son grand parrain, le Seigneur des Accords, qui était un sage: - -«Il ne se faut pas scandaliser s'ils sont un peu naturalistes: car je ne -sçay comme il avient que ordinairement et plus volontiers, on se ruë -plus sur cette matière que sur une autre, et y rencontre-t-on plus -plaisamment.» - - - - -CHAPITRE III - -UN TOUR DE JARDIN.--CONTREPÉTERIES INTRINSÈQUES ET CONTREPÉTERIES -EXTRINSÈQUES. - - -Les _Contrepéteries_ revêtent les formes les plus inattendues et les -plus diverses: tantôt elles surgissent spontanément, par une sorte -d'attraction invincible, entre lettres ou syllabes voisines; tantôt, -elles procèdent de bouleversements violents dans la contexture des mots -ou dans l'arrangement des phrases. - -Mais, simples ou complexes, superficielles ou profondes, elles -s'épanouissent toujours comme autant de fleurs délicieuses et suaves, -que j'essaierai de grouper dans les plates-bandes ensoleillées d'un -merveilleux parterre, près de qui le célèbre _Jardin des racines -grecques_ du vénéré Lancelot ne paraîtra plus qu'un potager vulgaire, -arrosé par un pompier. - -Et d'abord, deux allées principales s'ouvrent devant les pas du -promeneur; le Touring-Club de France, protecteur puissant et éclairé des -sites pittoresques, a récemment agrémenté l'entrée de ces voies -triomphales de poteaux indicateurs: sur celui de droite, on lit, en -caractères énormes, ce renseignement topographique: _Contrepéteries -intrinsèques_, et, sur celui de gauche, comme pendant naturel, la -mention inverse: _Contrepéteries extrinsèques_. - -Tels sont, en effet, les deux grands embranchements que je vais analyser -et décrire. - - * * * * * - -Les _Contrepéteries intrinsèques_, ainsi que leur nom l'indique, sont -des permutations localisées dans l'intérieur d'un mot; semblables aux -monades de Leibnitz, elles n'ont pas de fenêtres ouvertes sur le dehors: -tout se passe en famille, dans l'intimité de la maison commune. Mais -aussi que de trésors cachés ces transpositions patriarcales ne -mettent-elles pas au jour, et que de gemmes incomparables ne -dégagent-elles point de la misérable gangue qui interceptait leurs feux! - -La rosière de _Viroflay_, solennellement couronnée par le maire, dans -l'éclat de la fête nationale, devient, pour la plus grande joie de la -foule assemblée, la rosière de _flaire au vit_. Et n'est-ce pas, en -somme, la fin prédestinée de cette innocente jouvencelle, qu'un mari, -judicieusement agréé par l'autorité municipale, a pour mission d'initier -aux mystères de l'amour? - -Dans un _Traité de Zoologie, à l'usage des gens du monde_, j'apprends -que l'hippopotame est un quadrupède à _merde_ énorme. Il est naturel, en -effet, que le volume des excréments soit en rapport avec la corpulence -de l'animal qui les rejette; j'ai bien eu pour frère de lait un futur -vérificateur des poids et mesures, qui tétait comme un moineau et qui -déféquait comme un bœuf, mais c'est là un cas exceptionnel, indigne de -retenir l'attention. Pour en revenir à mon _Traité de Zoologie_, -l'auteur n'avait nullement en vue d'entamer une controverse de -scatologie comparée: il voulait simplement enseigner à ses élèves que -l'hippopotame était un animal à _derme_ énorme; mais il avait compté -sans l'inévitable faute d'impression, auxiliaire née de la -_contrepéterie intrinsèque_. - -C'est encore grâce à cette pelure d'orange de la typographie qu'une -_Histoire romaine_, rédigée conformément aux nouveaux programmes, -représente Marius assis au milieu des _urines_ de Carthage. L'infortuné -général était bien excusable de chercher un peu de fraîcheur sous le -climat brûlant de la terre africaine; mais ne lui faire rencontrer cette -satisfaction tant désirée que dans un ruissellement de pissotières, -c'est vraiment par trop ajouter à ses malheurs. - -«Ce profond philosophe _réfléchit_», dites-vous en considérant avec -respect cet austère vieillard abîmé, depuis deux heures, dans une -méditation intense, sur son siège d'académicien.--«Ce profond philosophe -_flaire_ et _chie_», murmurera à votre oreille la muse, toujours -enjouée, de la _contrepéterie intrinsèque_, rétablissant la vérité. - -Le syndicat des _charpentiers_, nouvellement affilié à la Confédération -générale du Travail, me saura gré, je pense, de faire part à cette -intéressante Compagnie de l'une de ses principales revendications: une -timidité mal placée, l'a, seule, empêché jusqu'ici d'en saisir le -pouvoir central. Ces laborieux prolétaires désireraient que l'on -changeât le titre de leur corporation, afin de ne plus être confondus -désormais avec les ouvriers _partant chier_, qui manquent régulièrement -à l'appel les jours de manifestations publiques. - -Mais j'aperçois, penchée sur votre épaule, une charmante jeune -femme,--la vôtre, probablement, ou bien celle d'un autre,--qui ne perd -pas un mot de la lecture que vous lui faites de l'impayable chef-d'œuvre -que je compose en ce moment: vous aviez demandé à votre gracieuse -compagne de vous réconforter, par sa présence, dans l'étude aride de la -_contrepéterie_ et elle s'est mise en _quatre_ pour vous faire plaisir. -Je vous en supplie, restez-en là et n'exigez jamais de son amour pour -vous qu'elle se mette, un jour, en _carte_ pour vous être agréable. Elle -ne reculerait pas, sans doute, en fille soumise qu'elle est, devant un -pareil sacrifice; mais vous auriez, vous, à soutenir un rôle qui vous -mettrait à dos vos meilleurs amis. - -Comme on le voit, la _contrepéterie intrinsèque_, pour concentrée -qu'elle soit dans la sphère restreinte d'un mot unique, n'en mérite pas -moins les plus grands égards. Elle est même d'autant plus estimable -qu'elle se prodigue plus rarement: les maîtres de la Renaissance avaient -à peu près vidé le fond de son sac, et pourtant elle ne forme qu'une -bien faible part du trésor qu'ils nous ont légué. - -De nos jours, elle apparaît de loin en loin et semble rechercher, de -préférence, les endroits écartés: on la signalait dernièrement à l'île -de Groix,--la moins fréquentée des îles bretonnes,--où une jeune -touriste, enthousiasmée de sa promenade de la journée, racontait, le -soir, à l'Hôtel de la Marine, qu'elle avait vu le trou du -_notaire_,--vous entendez bien le trou du _Tonnerre_, curiosité -naturelle, soigneusement signalée par Joanne et Bædeker. - - * * * * * - -En tournant à gauche, dans l'allée des _Contrepéteries extrinsèques_, -nous pénétrons dans la région la plus touffue du jardin: le regard -s'étend, à perte de vue, sur une végétation plus luxuriante et plus -variée mille fois que la flore des tropiques, et l'âme s'élève, -radieuse, vers le Créateur, dont l'infinie bonté a placé sous nos yeux, -enchantés et ravis, le spectacle de tant de merveilles. - -Au contraire de sa sœur, casanière et modeste, la _Contrepéterie -extrinsèque_ aime le monde et le bruit; elle quitte, d'un pied léger, la -demeure paternelle pour s'en aller jeter, insouciante et mutine, le -trouble dans les ménages voisins; elle se plaît à porter le désordre -dans les arrangements savamment combinés et rit ensuite, comme une -petite folle, de ses espiègleries de gamine effrontée; elle s'insinue -partout, touche à tout, et fait le désespoir de ses parents et des gens -rassis et paisibles, amis de l'ordre et de la tranquillité. - -J'ai, d'ailleurs, moi-même, servi de tête de turc à cette évaporée. Par -une violente bourrasque de décembre, je conduisais ma belle-mère au -palais de l'Institut, où elle désirait assister à la réception -solennelle de l'un des princes de la critique contemporaine: - ---Le _vent siffle_ dans la _rue_ du _quai_, voulus-je m'écrier, tout -assourdi par la rafale. - -Mais j'avais compté sans la présence de la _Contrepéterie extrinsèque_, -qui venait de s'attacher à mes pas: - ---Le _vit s'enfle_ dans la _raie_ du _cul_, déclarai-je péremptoirement -à la mère de ma femme, qui ne m'a jamais pardonné une inconvenance -pareille, malgré une rectification immédiate et des excuses appropriées. - -On s'est étonné à bon droit de l'indulgence excessive des tribunaux à -l'égard des fauteurs de trouble qui ensanglantèrent les communes de -Draveil et de Vigneux, lors de la grève des terrassiers. La surprise eût -été moindre si j'eusse été en mesure de publier plus tôt le présent -opuscule et de mettre la justice en garde contre les méfaits incessants -de la _Contrepéterie extrinsèque_: le maréchal des logis de gendarmerie -appelé à témoigner sur les premières bagarres, vint, en effet, déposer, -sous la foi du serment, qu'il s'était trouvé en face d'une _paire_ de -_masturbateurs_, au lieu de la _masse_ de _perturbateurs_ qui s'était -précipitée à l'assaut des chantiers. - -Les parents ont grand tort de laisser les enfants s'emparer de tout ce -qui leur tombe sous la main. Dans les corons du bassin houiller des -départements du Nord, j'ai vu des bambins, pas plus hauts que ma botte, -s'amuser avec des _pioches_ de _mineurs_: - ---C'est l'apprentissage qui commence, me disaient, non sans une certaine -fierté, tout en sirotant leur schiedam, les vétérans à barbe blanche du -pays noir. - -C'est fort bien, mais l'habitude du danger engendre les pires -imprudences: aujourd'hui les enfants s'amusent avec des _pioches_ de -_mineurs_; demain ils s'amuseront avec des _pineurs_ de _mioches_, et il -sera trop tard pour se retrancher derrière l'enthousiasme professionnel. - -A ma connaissance, cette inconscience inqualifiable est parvenue à son -_summum_ chez une famille israélite avec laquelle j'entretenais les -meilleures relations. - -Ces amis de vieille date villégiaturaient, chaque été, dans l'un des -coins les plus pittoresques du pays vosgien et prenaient plaisir à voir -leur délicieux bébé s'ébattre sur la _berge_ d'un grand _ravin_, ombragé -d'arbres séculaires et rafraîchi par un torrent aux eaux limpides et -murmurantes. J'avais bien essayé, en usant de tous les ménagements -nécessaires, de faire entendre au père et à la mère qu'ils eussent mieux -fait de choisir pour leur moutard un autre lieu de récréation; mais ils -ne parurent pas me comprendre, et mes appréhensions furent trop tôt -justifiées: ils n'avaient pas regagné Paris depuis huit jours que le -mignon petit diable, en souvenir de ses bonnes parties de campagne, -s'ébattait, avec toute la fougue de son jeune âge, sur la _verge_ du -grand _rabbin_. - -Le caractère sacré des ministres de Dieu ne met donc point ceux-ci à -l'abri des farces déplacées de la _Contrepéterie extrinsèque_. Cette -incorrigible pécore n'allait-elle pas, ces jours derniers, colporter -dans toutes les loges de concierges que la _serge_ du _vicaire_ avait -étouffé la _dame_ du _fiacre_, faisant ainsi peser sur un modeste -prêtre, uniquement préoccupé du salut de ses ouailles, le soupçon odieux -d'un crime abominable? En réalité elle avait arrangé--ou plutôt -dérangé--à sa manière un fait-divers du _Petit Parisien_, relatant, avec -la précision habituelle de ce journal à grand tirage, que la _verge_ du -_sicaire_ avait étouffé la _femme_ du _diacre_,--ce qui n'était pas tout -à fait la même chose. - -Les louables tentatives des partisans de la paix, dont je m'honore de -partager les conceptions généreuses, n'ont pu, malheureusement, prévenir -l'horrible conflagration qui vint semer le deuil et l'épouvante parmi -deux grandes nations, jusqu'alors regardées comme les sentinelles -avancées de la civilisation en Extrême-Orient: la Russie et le Japon, au -lieu de s'en remettre aux décisions légales de l'arbitrage, préférèrent -recourir au sort incertain des armes, au risque de propager l'incendie -et de provoquer un cataclysme général. On s'attendait, à chaque minute, -à voir la _Chine_ se lever sous l'effort des _Nippons_, de même qu'en -vertu d'un phénomène purement physiologique, la _pine_ se lève, -menaçante, sous l'effort des _nichons_, prête à pratiquer d'irréparables -trouées dans les forteresses les plus impénétrables. L'histoire n'a pas -eu à enregistrer cette complication désastreuse, mais les décharges -répétées dont la Mandchourie fut le théâtre étaient bien faites pour -produire, chez les peuples voisins, une excitation contagieuse, aux -conséquences impossibles à prévoir. - -Parmi les actes d'énergie accomplis par la troisième République, la loi -sur les associations mérite, évidemment, une mention spéciale: elle eut -pour résultat de mettre un terme à l'envahissement graduel de -congrégations plus ou moins autorisées, qui eussent absorbé, aussi -facilement qu'une hostie, la société laïque, sans la vigilance du -ministre auquel incombait le maintien de la sécurité de l'Etat. - -L'exécution de la volonté nationale n'alla point, d'ailleurs, sans -protestations véhémentes, aggravées, par-ci par-là, d'une résistance -opiniâtre à mains armées de vases de nuit et autres récipients, variés -quant à la forme, mais identiques quant au fond,--et surtout au contenu. - -Aussi ma surprise fut-elle grande de lire, un matin, dans une feuille -départementale, que le supérieur d'un couvent de moines, dont -l'expulsion venait d'être opérée la veille, avait retiré son _capuce_ -devant le _préfet_ chargé de lui signifier l'arrêté du gouvernement. - ---Voilà, pensai-je, une heureuse exception, et il ne sera pas dit que le -respect de l'autorité soit méconnu par la totalité de nos adversaires; -il y a partout des gens sensés et ce digne ecclésiastique fait preuve -d'une largeur d'idées à laquelle ne nous avaient point habitués ses -collègues. - -Mais mon illusion devait être de courte durée: le canard dans lequel -j'avais relevé cette information sensationnelle publiait, le lendemain, -une rectification non moins extraordinaire: le révérend père, dans un -accès de folie mystique, s'était livré à des exhibitions indécentes, et -avait, en particulier, retiré son _prépuce_ devant le _café_ fréquenté -par les fonctionnaires civils et militaires de la localité. - -Les mesures de protection, dont je viens de rappeler l'un des multiples -épisodes, avaient jeté l'alarme dans les rangs du clergé séculier, -nullement menacé cependant avant la déclaration de guerre de la papauté, -qui devait aboutir fatalement à la rupture des relations entre la France -et le Saint-Siège. - -Certains prêtres timorés, soigneusement entretenus par les émissaires -pontificaux dans la crainte de persécutions imminentes, se terraient -dans l'ombre de leurs confessionnaux et se préoccupaient même de mettre -hors de portée de la main des profanes les objets du culte et les images -sacrées. - -C'est ainsi que le desservant de ma paroisse, jeune ecclésiastique tout -frais émoulu du séminaire diocésain, ne montrait plus sa _vierge_ aux -petites filles du catéchisme que derrière le _panneau_ situé entre la -sacristie et la porte du presbytère. Il a, d'ailleurs, dès que la -Séparation fut un fait accompli, jeté le froc aux orties, sans oublier -toutefois complètement les devoirs de son ancien ministère, car il m'est -revenu qu'on l'a surpris, un soir, en train de montrer sa _verge_ à la -nièce d'un banquier, derrière le _piano_ du salon de son hôte. - - * * * * * - -Si le lecteur a suivi attentivement les développements qui précèdent, il -aura pu se faire une idée exacte des divergences primordiales qui -différencient les _Contrepéteries intrinsèques_ des _Contrepéteries -extrinsèques_. - -Les premières, forcément limitées et presque toutes connues à l'heure -actuelle, sont comme les monuments lapidaires de l'art classique qui -perpétuent, au travers de la diversité des écoles, les lignes -essentielles de la beauté idéale; les autres, au contraire, semées par -une main prodigue dans le champ de la fantaisie, sont innombrables et -toujours nouvelles, et c'est à leurs modes multiples et à leur infinie -variété que je vais consacrer les derniers chapitres de cette minutieuse -étude. - - - - -CHAPITRE IV - -LES DEUX GROUPES PRINCIPAUX DES CONTREPÉTERIES -EXTRINSÈQUES.--CONTREPÉTERIES VULGAIRES. - - -Les _Contrepéteries extrinsèques_, douées d'une extrême mobilité, se -faufilent partout, à tort et à travers: ici, elles se contentent de -dépouiller un substantif sans défense de l'une ou de plusieurs de ses -lettres, prises isolément, pour les remplacer aussitôt par des éléments -de même nature empruntés à des mots voisins; ailleurs, elles se livrent -à des amputations audacieuses de syllabes entières, compensées par des -greffes d'importance égale. - -De là, deux catégories distinctes, que je désignerai respectivement sous -les titres de _Contrepéteries vulgaires_ et de _Contrepéteries -transcendantes_. - -Loin de moi la pensée, en qualifiant de _vulgaires_ les premières de ces -permutations, de vouloir jeter sur elles un discrédit immérité: elles -ont fait la joie de nos pères et continueront, longtemps encore, à -amuser nos enfants. Je veux simplement entendre par là qu'elles sont les -plus répandues et les plus fréquentes, à la portée de toutes les -bourses, si je puis employer cette comparaison téméraire. - -En revanche, les _Contrepéteries transcendantes_, d'une essence vraiment -supérieure--en tant que combinaisons,--courent beaucoup moins les rues, -et semblent être le fruit de conceptions géniales, réservées à -l'aristocratie du talent. - - * * * * * - -Les _Contrepéteries vulgaires_ se subdivisent en deux classes, suivant -qu'elles résultent de _permutations de consonnes_ ou de _permutations de -voyelles_. - -Les premières sont, de beaucoup, les plus nombreuses et forment à elles -seules près des deux tiers des _contrepéteries_ actuellement connues. - -La raison en est simple: les voyelles constituent l'ossature des mots, -dont les consonnes seraient les muscles déterminant le contour des -formes extérieures. Or, il est moins pénible de disséquer des parties -molles que de désarticuler des vertèbres: la résistance de celles-ci -rebute l'anatomiste inexpérimenté, toujours tenté de s'en tenir au -moindre effort. - -Ainsi les _Contrepéteries de consonnes_ s'offrent-elles, en quelque -sorte, d'elles-mêmes, tandis que les _Contrepéteries de voyelles_, -beaucoup moins maniables, exigent un savoir et une pratique ignorés des -débutants. - - * * * * * - -La souplesse et la multiplicité des _Contrepéteries vulgaires de -consonnes_ leur permettent de s'adapter à tous les genres et à tous les -milieux: rien de ce qui est humain--et même de ce qui ne l'est pas,--ne -leur est étranger, et l'on pourrait composer avec ces antistrophes -universelles la plus riche des encyclopédies. - -Eprouvez-vous le désir d'oublier le bruit de la capitale dans la -contemplation de scènes champêtres? Regardez cette jeune fille qui suce -le _pis_ de la _vache_. Voulez-vous, au contraire, entreprendre l'étude -des bas-fonds parisiens? Regardez cette marmite qui suce le _vit_ de -_l'apache_. La magicienne, d'un coup de sa baguette, vous a porté où -vous vouliez aller. - -Vous aimez les Rosa Bonheur? Alors jetez les yeux sur ce coin de paysage -nivernais, tout inondé de soleil, avec ces laboureurs caressant le _cou_ -de leurs _bœufs_. Seulement méfiez-vous du faux jour, et ne venez pas me -soutenir, avec un de mes amis, trompé par un éclairage défectueux, que -ces bons laboureurs caressent le _bout_ de leur _queue_. - -Tout près, dans un clair décor de gerbes dorées, de robustes -moissonneurs sont occupés à _empiler_ de vieilles _faulx_; vous les -retrouverez, d'ailleurs, leur journée finie, derrière les meules de blé -mûr, mais occupés maintenant à _enfiler_ de vieilles _peaux_. - -Si vous préférez aux sites agrestes les vastes horizons de mer, -embarquez-vous sur cette pimpante goëlette qui se balance gracieusement -sur les flots, et allez voir passer les _merles_ sur la _dunette_: vous -y trouverez certainement plus de charme qu'à rester enfermé dans les -cabinets du bord pour regarder passer les _merdes_ sur la _lunette_. -Vous pourrez, en outre, observer de près la manœuvre de ces immenses -lignes dont se servent les pêcheurs en _quête_ de _thon_, et ce -spectacle vous intéressera plus que la vue des pêcheurs en _tête_ de -_cons_ auxquels vous vous heurtez, le soir, sur les quais mal éclairés -des ports de commerce. Faites bien attention, par exemple, au retour de -cette promenade, à vous faire remettre sans encombre votre _valise_ sur -la _berge_, car un accident est trop vite arrivé; vous risquez, en -effet, de recevoir une _balise_ sur la _verge_, ce qui vous exposerait, -en rentrant chez vous, à subir, sanglant, les reproches amers de votre -femme, déjà furieuse de votre fugue de quelques heures. - -Mais les vacances, hélas! sont terminées et il faut regagner la ville, -avec son attirail de désagréments, de conventions mondaines et de -plaisirs frelatés. - -Voilà, d'abord, votre concierge, persuadé de sa haute importance et -convaincu qu'il vous accorde une grâce, chaque fois qu'il vous tire le -cordon: on a bien raison de dire que les _concierges_ sont _vains_, en -retournant à leur usage le proverbe de nos ancêtres: «les _cons vierges_ -sont _sains_». - -Et puis, c'est votre fils qui rentre, un soir, la _mine piteuse_, et -proteste d'abord, devant votre insistance paternelle, qu'il «revient du -cours»; enfin, pressé de questions, il finit par avouer, et vous êtes -obligé d'aller faire examiner par un spécialiste la _pine miteuse_ qu'il -a rapportée du boudoir d'une donzelle du Quartier. - -Il faut alors faire préparer les remèdes les plus urgents; mais le -pharmacien est occupé: il est à _boucher_ de l'extrait de _Saturne_, et -son potard, qui vient de _toucher_ de l'extrait de _sa burne_, est en -train de se laver les mains. - -Enfin, vous tenez les médicaments et vous regagnez en hâte votre -domicile, suivi de votre rejeton qui marche, comme un chien fouetté, la -queue entre les jambes. Mais vous aviez compté sans les embarras de la -rue: la nuit est venue et, avec elle, la fraîcheur: aussi le passage -est-il intercepté par un groupe de charpentiers faisant cercle autour -d'un _feu_ de _poutres_; ce qui suggère à M. votre fils, par une -association d'idées bien naturelle, que, de même, beaucoup d'ennuis -gravitent autour d'un _peu_ de _foutre_. - -Vous avez traversé le cercle des charpentiers, mais, arrivé devant votre -porte, vous tombez sur un rassemblement compact et tumultueux. On -raconte que le charcutier du rez-de-chaussée a été vu _lié_ sur son -_char_; les commentaires vont leur train et l'on parle déjà d'une autre -affaire Steinheil. Renseignements pris, tout se réduit à un incident -vulgaire: un client, entré dans la boutique à l'improviste, avait -simplement vu le digne commerçant _chier_ sur son _lard_, et -l'imagination de la foule avait grossi la nouvelle. - -Dans les salons, la _Contrepéterie de consonnes_ exerce également ses -ravages: on rencontre souvent dans ces lieux de réunion select des -_femmes_ à l'allure _douteuse_ s'ingéniant à copier le ton et les -manières des _dames_ à l'allure _fouteuse_ qui font les délices des -music-halls et autres rendez-vous de plaisirs défendus. - -Combien de jeunes filles, prétendues innocentes, racontent, en minaudant -et en se donnant des airs poétiques, qu'elles adorent les _nids_ à -_verdure_, alors que leur pensée sous-entend les _vits_ à _nerf dur_ -dont rêvent toutes les adolescentes en mal de puberté. - -Je ne cite que pour mémoire le jeune homme à la _mine_ de _plomb_, qui -parcourt mélancoliquement les groupes de danseurs, tandis que, sur son -passage, les vieilles mamans chuchotent qu'il doit avoir une _pine_ de -_melon_. - -Et je passe sous silence le capitaine de dirigeable, qui _descendait_ -dans le _ballon_, aux acclamations d'une foule enthousiaste, -atterrissait sans encombre dans la cour d'une maison de tolérance, -_débandait_, quelques heures plus tard, dans le _salon_ de cet -établissement, et finissait par éprouver les plus grandes difficultés à -regonfler son appareil dont le filet s'était rompu. - -Si nous faisons une incursion dans le domaine de l'histoire, nous voyons -les _permutations de consonnes_ projeter une vive lueur sur des points -peu connus, et contribuer aussi à clore des controverses stériles. - -Les Romains, lorsqu'ils régnaient en maîtres sur l'empire d'Orient, -avaient à Byzance des _empaleurs_ de _curie_, investis de la mission -redoutable de procéder, dans chacune des divisions de la Cité, à -l'inverse de nos exécutions capitales modernes. Il ne s'agit donc point -d'_enculeurs_ de _Paris_, ainsi que l'affirme, dans un ouvrage fort -estimé, un érudit bénédictin auquel les premières atteintes de la -cataracte ne permettaient plus de se livrer avec sûreté à l'épigraphie -et à la lecture des manuscrits originaux. - -Tout le monde sait que Jeanne d'Arc avait une _cotte_ de _mailles_, mais -peu de gens ont entendu parler de la _motte_ de _caille_ de la pucelle -d'Orléans: c'est pourtant un détail qui ne manque point d'intérêt et -tout à l'honneur de la libératrice du territoire. - -L'actualité elle-même gagne à être passée au crible de la -_contrepéterie_: l'horrible drame de Corancez est encore présent à tous -les esprits, et l'on se rappelle avec quelle habileté l'infâme Brierre -parvint, au début, à égarer les recherches de la justice. Il ne fallut -rien moins que la découverte du _coutre_ dans un vieux _fût_ défoncé -pour confondre l'assassin. Et pourtant Brierre niait toujours, -prétendant, avec l'aplomb des grands criminels, qu'il était victime -d'une odieuse machination et que l'on n'avait, en réalité, trouvé que le -_foutre_ dans un vieux _cul_ défoncé. - -Enfin la _Contrepéterie de consonnes_ rend, dans l'exercice des divers -métiers, des services inappréciables. Je rappellerai, dans cet ordre -d'idées, l'embarras de ce malheureux caviste de l'épicerie Potin, qui ne -savait comment s'y prendre pour enlever un fausset à une barrique -entourée de caisses de savon: - ---Si vous voulez déboucher le trou du _fût_, passez la main entre les -_caisses_, lui expliqua le contre-maître, qui, pour rendre sa -démonstration plus claire, ajouta avec beaucoup d'à-propos: - ---C'est comme pour déboucher le trou du _cul_; on passe la main entre -les _fesses_. - -Il y a cent à parier contre un que la leçon a porté et est restée gravée -dans la mémoire de l'ouvrier. - -Les professions libérales--c'est-à-dire les métiers des gens qui -pourraient largement vivre de leurs rentes,--sont soumises aux mêmes -lois que le travail manuel. Un garçon de valeur, qui grossoyait du matin -au soir des actes authentiques dans une étude de banlieue, avait pour -marotte d'établir, à la fin de chaque année, le décompte exact des -minutes perdues par son patron. Inutile de dire que ce _clerc_ -remarquable ne parvint jamais à atteindre son _but_, aussi insaisissable -que l'époque incertaine où le _blair_ du notaire dût atteindre son -_cul_. Le tabellion ne se priva point, d'ailleurs, de le faire sentir à -son obscur collaborateur, et celui-ci ne put qu'enregistrer une -expédition dont il avait été le naïf artisan. - -Les nombreux exemples qui précèdent ont dû convaincre le lecteur de -l'universalité du premier groupe des _Contrepéteries vulgaires_: les -permutations de consonnes s'appliquent à tous les temps et à tous les -pays; elles n'ont pas d'âge et ne connaissent point de frontières. - -Le cadre de cet ouvrage ne me permet pas, à mon grand regret, de -m'attarder plus longtemps à ces intéressantes antistrophes; mais, en -leur adressant un dernier salut, je prie le Ciel, s'il nous réserve un -second Victor Hugo, de lui inspirer une nouvelle _Légende des Siècles_ -tissue de ces ingénieuses équivoques, bien dignes de tenter un poëte. - - * * * * * - -Avec les _Contrepéteries vulgaires de voyelles_ nous pénétrons dans un -monde relativement fermé: elles se réfugient dans les cénacles -académiques et prennent des allures déconcertantes et mystérieuses, dans -le but évident de se distinguer de la foule et de se faire rendre des -hommages particuliers. - -La transposition dans les mots des éléments sonores équivaut à un -bouleversement des points de repère de l'oreille; aussi l'organe de -l'ouïe--et de bien d'autres--ne parvient-il à saisir immédiatement les -déplacements de consonnances qu'après un certain entraînement. - -Le coulissier apoplectique, qui protège ouvertement l'ingénue des -Bouffes-Lamothe, est là pour confirmer mon dire: tous ses amis -proclament qu'il est rouge comme un _veau_ de _Nice_, et cependant aucun -d'eux peut-être n'a songé à le dépeindre rouge comme un _vit_ de -_noces_. - -Les piliers élégants des cercles où l'on joue connaissent bien, aussi, -l'interdiction formelle faite au _croupier_ de _ponter_; mais ils -paraissent en revanche ignorer totalement ce principe élémentaire de -bienséance qu'un _croupion_ ne doit pas _péter_. - -Ils trouvent très spirituel, dans le cours d'une partie de baccara, de -coller leurs _bûches_ dans le _cou_ du banquier, sans réfléchir que la -moindre fausse manœuvre les exposerait à coller leurs _bouches_ dans le -_cul_ de cet estimable cartonneur, absorbé par l'examen des tableaux. - -La _Contrepéterie de voyelles_ a failli provoquer, dans un lycée que je -m'abstiendrai de nommer, un scandale retentissant. Une mère de famille -étant venue visiter ses fils, élèves internes de l'établissement, reçut -du proviseur cette indication renversante: - ---Madame, vos enfants s'amusent dans la _fesse_ du _pion_. - -L'excellent universitaire, travaillé par un commencement de paralysie -générale, avait confondu la _pièce_ du _fond_ avec la _fesse_ du _pion_, -ce qui laissait planer sur les répétiteurs l'injuste soupçon de -complaisances coupables envers les potaches confiés à leurs soins. - -Puisque nous sommes dans les maisons d'enseignement, restons-y, et -passons des lycées de garçons aux collèges de jeunes filles. - -Dans l'une de ces pépinières de femmes savantes, le réfectoire des -«grandes» était en révolution: une superbe tête de _veau blanchie_, -agrémentée de fines herbes, n'avait pas l'heur de plaire à ces -demoiselles. Ce fut la surveillante--une jolie brune, ma foi!--qui -trouva le mot de la situation: - ---Si on leur servait des têtes de _vits_ blancs _chauds_, souffla-t-elle -à l'économe, elles ne feraient pas tant les difficiles. - -Pensée profonde, que n'eût pas désavouée une inspectrice générale. - -De la France à l'Espagne il n'y a qu'un pas, d'autant moins -infranchissable qu'il n'existe plus de Pyrénées. Mais, au temps où ces -montagnes dressaient encore leurs cimes entre les deux pays, le voyageur -pouvait observer le défilé pittoresque des contrebandiers montés sur -leurs _mules_ avec des _patins_,--ces accessoires de locomotion -hivernale étant indispensables à la traversée des glaciers. La campagne -terminée, et la vigilance des douaniers désormais mise en défaut, il -était non moins curieux d'assister aux orgies de ces négociants -irréguliers de la frontière, montés sur leurs _malles_ avec des -_putains_, et dépensant, en quelques heures, en des noces crapuleuses, -le produit de leurs opérations illicites. - -Les typographes ont la spécialité d'introduire dans la copie de -regrettables _Contrepéteries de voyelles_. Je me garderais bien de leur -en adresser un reproche, car, quoi qu'on en dise, les travailleurs du -livre ne sont pas toujours de bonne composition; mais mon impartialité -d'écrivain et le devoir d'éclairer mes semblables m'obligent, cependant, -à signaler quelques-unes de ces coquilles. - -Dans une _Histoire de la guerre franco-allemande_, publiée sous les -auspices du ministère de l'Instruction publique, on lit avec -stupéfaction que des écumeurs de champs de bataille, sortis on ne sait -d'où, avaient trouvé sur les lieux du sanglant désastre de Sedan un -nombre considérable d'_étrons_ sous les _caissiers_. On n'avait, -jusque-là, jamais entendu dire que cette terrible rencontre se fût -produite entre comptables: tout au plus, les héros de cette funeste -journée l'étaient-ils, envers Dieu, de l'existence qu'ils sacrifiaient à -la patrie. En l'espèce, il ne s'agissait, du reste, que d'un stock -formidable d'_étriers_ tombés sous les _caissons_, à l'instant où la -cavalerie perdait pied devant les forces écrasantes qui devaient nous -enlever deux provinces et nos dernières illusions sur les bienfaits du -régime impérial. - -Un important ouvrage illustré sur les _Coutumes celtiques_ a perdu toute -valeur du fait d'une erreur typographique inexcusable. Dans la -description d'un pardon fort connu, l'auteur dit que «les Bretons sont -_arrivés_ leur _pen-bass_ à la main», ce que l'imprimeur interprète: -«les Bretons sont _à rêver_ leur _pine basse_ à la main». Et ce qu'il y -a de plus grave, c'est que le dessinateur, sur la foi de ce texte -trompeur, a représenté une scène indigne de tout pardon. - -De semblables bévues sont toujours extrêmement fâcheuses; mais où leur -gravité devient exceptionnelle, c'est lorsqu'elles se produisent dans -des publications destinées à la jeunesse. C'est précisément le cas d'un -roman honnête, approuvé par Monseigneur l'archevêque de Tours, et -distribué en prix dans les écoles chrétiennes: je n'en indique pas le -titre afin de ne point exciter des curiosités malsaines. Dans l'un des -passages les plus dramatiques de cette œuvre d'imagination, il est -question d'une dame _russe_ portant _autour_ du _cou_ une fourrure à -longs poils d'un prix inestimable, que le tzar, lui-même, avait daigné -admirer. Or, le correcteur avait probablement la tête ailleurs quand il -revoyait ses épreuves, car il met en scène une dame _rousse_ portant au -_trou_ du _cul_ une fourrure à longs poils tellement extraordinaire que -l'autocrate de toutes les Russies en était resté baba. - - * * * * * - -Tels sont les types principaux des deux groupes des _Contrepéteries -vulgaires_. Je me suis efforcé d'atténuer l'aridité du sujet à l'aide de -nombreux exemples, choisis avec tout le discernement qui me caractérise. -A mes disciples, maintenant, de profiter de cet enseignement tout -paternel: il ne manquera point de leur ouvrir des horizons insoupçonnés -et sera, en outre, pour eux le meilleur préventif contre les atteintes -déprimantes de la neurasthénie: prendre les _choses_ en _riant_, et non -les _roses_ en _chiant_, n'est-ce pas, en effet, le précepte fondamental -de l'hygiène et le commencement de la sagesse? - - - - -CHAPITRE V - -LES CONTREPÉTERIES TRANSCENDANTES - - -Si tu es chrétien, lecteur, découvre-toi; si Jéhovah est ton Dieu, -enfonce ton chapeau sur ta tête; si Mahomet t'éclaire, retire aussitôt -tes chaussures: les portes d'or du Temple vont s'ouvrir devant toi; je -te convie à contempler la Perfection suprême, et à goûter les joies -infinies des Elus. - -Tu as prêté à mes discours, parfois plaisants, souvent sévères, une -attention bienveillante et docile, et tu m'as suivi, sans te plaindre, -dans les sentiers abrupts où je guidais tes pas. Maintenant la montagne -est gravie, et son sommet touche le ciel; recueille-toi et rends grâces: -la récompense t'attend, dans les limbes éthérés des _Contrepéteries -transcendantes_. - - * * * * * - -Les permutations _vulgaires_ soulèvent un coin du voile qui recouvre -l'expression de la pensée humaine, et permettent d'entrevoir les -richesses latentes enfermées dans l'enveloppe des mots; mais elles sont -impuissantes à livrer les clefs du trésor, car le sésame, jamais, ne -poussa sur les places publiques. A ceux-là, seulement, que la faveur -divine a marqués de son sceau, appartient le pouvoir de sonder les -abîmes de la parole et d'en surprendre les secrets. - -Oublions donc les transpositions simples de consonnes ou de voyelles -isolées et leur mécanisme facile; après les notions élémentaires, -abordons les connaissances supérieures, dont les données plus larges, -mais aussi plus complexes, conduisent à la solution des plus angoissants -problèmes. - -Nous allons voir, ici, des syllabes entières se déplacer et se remplacer -mutuellement, en entraînant parfois, dans leur course vagabonde, des -lambeaux des parties voisines: certains mots, même, pris dans leur -intégralité, s'intervertissent dans la phrase, qui acquiert alors une -signification nouvelle, toujours plus instructive que son sens primitif. - -Aucune règle, en somme, n'asservit les _Contrepéteries transcendantes_, -qui se jouent librement des difficultés; mais, sous les caprices -apparents de la fantaisie, l'art seul reste maître, et la conservation -des consonnances, caractéristique des antistrophes, demeure -scrupuleusement observée. - -La haute portée philosophique et morale des _Contrepéteries -transcendantes_ se manifeste dans toutes les branches de l'activité -humaine et contribue puissamment à l'avancement des sciences et à la -découverte de la Vérité. Je vais, d'ailleurs, étudier, aux points de vue -les plus divers, ces permutations éminemment fécondes, et montrer, en -m'appuyant sur des expériences probantes, quelles ressources -inépuisables elles mettent entre les mains de qui sait les comprendre et -les utiliser. - - * * * * * - -«Si l'empire appartenoit à la beauté et non à la force, a dit Buffon, le -paon seroit, sans contredit, le roi des oiseaux... Mais ces plumes -brillantes, qui surpassent en éclat les plus belles fleurs, se -flétrissent aussi comme elles, et tombent chaque année.» - -Un brave propriétaire campagnard, qui n'avait jamais lu les œuvres du -grand naturaliste, m'exprimait les mêmes choses, en termes différents: - ---Comme il est beau mon paon! Et quelles superbes plumes! Il paraît -qu'autrefois on en faisait des flûtes. Mais je crains que la _mue_ ne -_perde_ sa _queue_. - ---Et que sa _queue_ ne _pue_ la _merde_, répondit, en écho, comme une -voix lointaine, prophétique de dangers imminents. - -A mon retour de cette visite champêtre, les allées et venues des -paysans, se rendant par groupes au lieu de leur travail, me firent, pour -la première fois, saisir l'importance des situations respectives des -mots dans les phrases. - -Beaucoup d'écrivains abusent de l'inversion, s'imaginant, à l'aide de -cet artifice de rhétorique, donner à leur style un cachet spécial -d'élégance ou d'originalité; mais, en pareille matière, la prudence -s'impose, car le renversement de la forme peut apporter à l'expression -de la pensée des modifications imprévues. - -Quand vous écrivez, par exemple: «Ces villageois s'en vont _aux champs -en bande_», vous dépeignez exactement la scène rustique que vous voulez -représenter au lecteur. Il n'en serait plus de même si vous mettiez: -«Ces villageois s'en vont _en bande aux champs_.» Ce tableau, moins -large, et d'une tonalité moins relevée, risquerait d'effaroucher votre -éditeur et serait en contradiction avec les qualités viriles que l'on -attribue généralement aux gens habitués à vivre au grand air. - -La santé florissante des hommes de la nature m'amène à déplorer la -condition précaire des habitants des villes. Les poumons des citadins -absorbent journellement un nombre incalculable de microbes et se -désorganisent peu à peu sous l'action délétère d'atmosphères empestées: -rien de surprenant, alors, à ce que le laboureur, à la fois jeune et -vigoureux, brusquement transplanté dans ces milieux de culture, autres -que ceux qui l'ont vu naître, _en perde_ sa belle _mine_,--j'ajouterai -même _emmerde_ sa belle _pine_,--dans les cloaques infects de la -dépravation urbaine. - -Ces malheureux enfants, livrés sans défense aux séductions dissolvantes -des villes, se pervertissent vite aux contacts impurs des courtisanes; -ils se dégoûtent du travail et sont assez _sots_ pour aller sucer des -_chopines_ avec les _modistes_. De là à devenir assez _chauds_ pour -aller sucer des _pines_ avec les _sodomistes_, il n'y a qu'un -pas,--Rabelais dirait une _antistrophe_;--ces tristes égarés sont pris -par la débauche, dont ils dégringolent rapidement les pentes,--sans -préjudice de ceux qui les mènent tout droit devant la Cour d'assises. - -Elle est loin, maintenant, la chaumière paternelle! Avec quelle joie -naïve on y accueillait les _dames_ qui mettaient les pieds dans la -_ferme_, et comme on riait de bon cœur quand, par hasard, les _femmes_ -mettaient les pieds dans la _merde_! Dès qu'un charretier voulait -traverser la rivière, on aidait le _passeur_ à sortir _la clef_ du -_bac_, et jamais le _sapeur_ à sortir _l'abbé_ du _clac_,--ce spectacle -peu édifiant étant rare, Dieu merci, dans les paroisses rurales. - -Je prie mes lecteurs, et surtout mes lectrices, de me pardonner l'accès -de pessimisme dont je n'ai pu me défendre: on a dit bien des fois que -l'époque contemporaine était un tournant de l'histoire, et je serais -tenté de l'admettre, à en juger par le relâchement indéniable du sens -moral et le mépris outré des croyances les plus respectables, qui se -décèlent aujourd'hui. - -La Séparation des Eglises et de l'Etat est l'un des navrants épisodes de -cette course vers la décadence. Les consciences catholiques, atteintes -dans leur foi en l'éternité... du budget des cultes, exhalèrent vers le -ciel le suprême cri d'alarme. - -«Les francs-maçons veulent _voler_ nos _vierges_; _empêchez_-les, bon -Saint-_Pierre_, et surtout ne _tardez_ pas!», s'écria, dans les affres -de l'agonie, le chœur suppliant des martyrs. - -Mais la prière fut sans écho. Le Seigneur voulait-il, en ses voies -ignorées, prolonger sur la terre les souffrances de ses brebis? On le -crut tout d'abord. Une note d'en-haut, reçue par le Saint-Siège, et -demeurée longtemps secrète, renferme la clef du mystère. Les -transmissions, on le sait, sont souvent défectueuses, et l'adresse avait -été sabotée. - -«Les francs-maçons veulent _violer_ nos _verges_; _empétardez_-les, bon -Saint-_Père_, et surtout ne _chiez_ pas!», voilà le texte atrocement -défiguré, qui parvint aux autorités célestes et qu'elles jetèrent au -panier. - -Le sabotage des correspondances est, évidemment, le mal du jour et les -pernicieuses excitations de la Confédération générale du travail ne sont -point étrangères à la maladie lente qui mine le service des postes. La -propagande révolutionnaire d'énergumènes sans mandat, et tous plus ou -moins timbrés, a fini par oblitérer totalement le sentiment du devoir -chez des fonctionnaires jusqu'alors dévoués; sous prétexte de les -affranchir, on enrôle les postiers dans une dernière levée, en vue du -coup de tampon final, et on les prend comme facteurs de la rénovation -sociale. S'ils recouvrent jamais leur valeur, nous n'en aurons pas -l'étrenne: contentons-nous donc de les taxer, en toute franchise, -d'inconscience coupable, et de les recommander à l'attention spéciale du -Sous-secrétaire chargé de les administrer. - -Je ne voudrais pas cependant accabler d'injustes critiques les jeunes -femmes préposées aux rapports avec le public. Le coup de tampon final, -auquel je faisais allusion tout à l'heure, ne préoccupe guère ces -gracieuses employées, non plus, d'ailleurs, qu'un mode de percussion -moins général et plus discret: le _mot_ de _guichet_, dit-on, est -familier aux demoiselles des postes, mais cela n'implique pas qu'elles -usent du _godemiché_. - -L'agitation syndicaliste a certainement, depuis quelques années, jeté le -trouble dans les grandes administrations de l'Etat. Mais doit-on rendre -responsable des difficultés actuelles, ainsi que le voudraient les -esprits timorés, la loi du 21 mars 1884? Je ne le crois pas. La -solidarité ouvrière a existé de tout temps et l'Assemblée constituante -ne l'avait même pas entamée. Bien plus, les anciennes corporations se -rendaient mutuellement des services plus touchants, mille fois, que -l'action commune des syndicats contre le capitalisme moderne: les -pédicures, par exemple, prodiguaient à l'œil--de perdrix, -naturellement,--leurs soins les plus empressés aux _mères_ des -cordonniers; ils allaient même jusqu'à soigner _gratis_ les _cors_ des -_merdonniers_, par respect pour la solidarité, purement abstraite -celle-là, créée par les consonnances. - -Mon tempérament s'accommode mal de la discussion des problèmes -économiques, presque toujours irritants, et la plupart du temps -insolubles. Mais je ne peux pourtant point passer sous silence la grosse -question soumise à l'examen des Chambres: l'impôt sur le revenu. - -Il est certain que l'assiette actuelle renferme, comme on dit, moins de -beurre que de pain: cette dernière denrée est même extraite, par -morceaux importants, de la bouche du contribuable, qui commence à avoir -la perception très nette du rôle de dupe qu'on lui fait jouer. De -nombreux avertissements ont ému les pouvoirs publics, qui ont enfin -compris que le remaniement de la matière fiscale s'imposait -inéluctablement. Si l'on veut parer au fléau menaçant de la -dépopulation, il faut, avant tout, faire décharger les prolétaires, sans -se préoccuper de la débandade des rentiers. «A grosses _têtes_ fortes -_patentes_», telle est la formule que je préconise. Des gens méprisables -ont érigé en axiome la formule inverse «A grosses _tantes_ fortes -_tapettes_»; je ne les en félicite point, mais je dois cependant -reconnaître qu'ils s'inclinent, eux aussi, devant le principe de -proportionnalité défendu par tous les amis véritables de la démocratie. - -Les impôts, quels qu'ils soient, ne feront jamais le bonheur de ceux qui -les paient, mais il est assez piquant de voir les prodigues marcher en -tête de l'armée innombrable des récalcitrants. Tel joueur risque -délibérément ses cinquante louis sur un coup de baccara, qui se fait -tirer l'oreille pour verser un droit de quarante sous à la caisse de -l'établissement. Le _dégoût_ de la _cagnotte_ est très répandu dans les -cercles: c'est une vérité manifeste, et l'on aura beau alléguer que le -personnel des tripots est assez mélangé et que le _cadet_ de la -_gougnotte_ y est, aussi, fort répandu, cela n'enlève rien à la justesse -de mon observation. - -La passion du jeu ne sévit pas seulement parmi les représentants du sexe -fort: nombre de dames adorent tripoter les cartes,--en dehors de celles -qui sont contraintes à cet exercice par la police des mœurs. Mais elles -font toujours preuve d'une prudence extrême, car elles redoutent les -pertes, sur tout si les parties sont grosses. J'ai connu, jadis, une -respectable douairière qui passait régulièrement la main au _boston_ -d'un vieux _routier_, réputé pour son habileté à profiter des moindres -fautes de ses adversaires. De méchantes langues insinuaient bien qu'elle -ne pouvait, à la fois, tenir son jeu et passer la main aux _roustons_ -d'un vieux _bottier_--quatrième insignifiant de ces séances -mémorables--; mais je n'ai jamais voulu le croire, et j'ai toujours mis -la réserve de mon excellente amie sur le compte de la passivité -inhérente au tempérament féminin. - -Ce souvenir lointain me rappelle l'époque où je faisais mes premières -armes en des sauteries familiales panachées d'écolières en vacances et -de tournées d'orgeat. J'étais timide alors, et je me torturais la -cervelle pour en tirer quelqu'une de ces banalités stupides que tout -cavalier bien élevé se croit obligé de servir à ses danseuses. «Parmi -ces _dames_ j'en aperçois de _fort belles_» était mon cliché favori, et -l'on ne s'imagine pas les heures de méditation profonde représentées par -l'enfantement de cette exclamation polie. - -Si j'eusse su, pourtant, j'en aurais sûrement creusé une autre. J'avais, -un soir, la langue empâtée par une sacrée galette de boulanger, que -plusieurs verres d'orgeat successifs n'avaient pu faire couler; croyant -faire plaisir à la fille de mon hôte, et aussi pour rompre un mutisme -embarrassant entre deux figures de quadrille, je m'armai de mon plus -gracieux sourire, et, lançant un regard admiratif vers un groupe de -jeunes mariées dont je frôlais les jupes, je modulai, d'une voix bien -timbrée: - ---Parmi ces _femmes_ j'en aperçois de _bordel_. - -La sacrée galette de boulanger m'avait retourné mon cliché! - -J'étais trop innocent pour mesurer l'inconvenance de mes paroles, mais -je vis bien qu'elles étaient mal accueillies, car l'une des charmantes -personnes auxquelles j'avais cru adresser un compliment délicat s'écria -moqueusement, en me désignant à ses compagnes: - ---Ce jeune homme _bande_ comme un _salaud_. - -Je saisis fort bien l'intention malveillante de ce propos rageur,--sans -toutefois en discerner le sens. J'ai appris, depuis, qu'une fureur mal -contenue avait également troublé l'élocution de mon ennemie -involontaire, dont la colère à mon endroit se voulait synthétiser en -cette observation désagréable: - ---Ce jeune homme _danse_ comme un _ballot_. - -Je suis à l'abri, il y a beau temps, de ces mésaventures chorégraphiques -et un maquignon, fort estimé dans les foires, me disait encore -dernièrement que je ressemblais à ses vieux chevaux et que je devais -avoir les jambes plus raides que la queue. Le bougre ne se trompait pas -et je serais rudement embarrassé aujourd'hui pour esquisser la moindre -polka ou le plus léger semblant de valse. - -Et cependant--sans avoir jamais sonné de la trompe,--je m'intéresse -toujours aux exercices du corps; le cirque m'attire, et les sauts -périlleux des acrobates ou les facéties désopilantes des clowns sont un -régal pour moi. - -En ce dernier genre de bouffonneries anglo-américain, je n'ai rien vu, -de ma vie, de plus cocasse que le travail en liberté d'un _braque_ et -d'une _marmotte_, présentés par un certain Auguste auquel l'affiche -faisait les honneurs de la grande vedette. Le public ne se lassait pas -de regarder ces bêtes, admirablement dressées, s'enfiler sur la piste, -le poil hérissé, la queue en l'air, et se livrer à des mouvements de -va-et-vient précipités, chaque fois que l'une ou l'autre voulait retirer -son cou après une passe brillamment disputée: les dames criaient _bis_ -et les messieurs étaient enthousiasmés. Si je n'ai pas raté ce numéro -sensationnel, ce n'est certes point la faute du programme: la direction -annonçait en effet, par le canal de ce document officiel, le travail en -liberté d'un _braquemart_ et d'une _motte_, présentés par le célèbre -Auguste de l'Hippodrome de Chicago. - -On ne commet pas d'erreurs pareilles--ou plutôt on ne devrait pas les -commettre. Je sais bien que nul n'est infaillible,--à part le pape, bien -entendu--; mais il est des fautes lourdes qu'un peu de réflexion ou de -retenue éviteraient sans peine, au grand profit de l'intérêt général. - -Que de réputations inattaquables ont payé un tribut d'infamie immérité à -des inadvertances ou à des légèretés répréhensibles, dont les auteurs -ont traîné, jusqu'à la fin de leurs jours, le remords cuisant! - -Une pauvre orpheline, en tous points adorable, recueillie par son aïeul -maternel, fabricant de bicyclettes, motocyclettes et tandems, n'a jamais -pu trouver d'époux parce que l'un de ses voisins, ami de la dive -bouteille, avait prétendu l'avoir vue souvent _baisotter_ sur les -_cycles_ de son grand'père. Ce poivrot n'était pas un méchant homme, -mais l'abus d'alcools insuffisamment rectifiés l'avait un tantinet -ramolli: il avait vu souvent l'enfant espiègle _sauter_ sur les -_bésicles_ de son grand'père, et les fumées de l'ivresse ayant perverti -chez lui la mémoire des mots, il confectionnait, de toutes pièces, une -monstrueuse calomnie avec les bribes de ses souvenirs. - -L'alcoolisme est la plaie de la société moderne; il fait des êtres -dégradés, se privant par là de l'avantage de pouvoir réclamer la plus -infime réparation à leurs propriétaires, et destinés à finir -prématurément--toujours en qualité de locataires--dans des asiles -d'aliénés. On s'expliquerait encore cette passion funeste chez des gens -dépourvus d'instruction et portés à chercher dans une excitation factice -l'oubli des misères présentes; mais elle devient inexcusable parmi les -classes aisées, que leur culture intellectuelle devrait rendre -inaccessibles aux atteintes d'une aussi basse dépravation. - -J'ai honte de l'écrire, et pourtant je dois avouer que la contagion ne -compte plus ses victimes au sein des représentants de l'élégance et du -bon ton. - -Invité par le doyen d'une Faculté catholique à assister à une soirée -littéraire qui réunissait chez l'éminent professeur l'élite mondaine -d'une grande cité, j'ai été péniblement impressionné par l'audition de -l'admirable poëme d'Alfred de Vigny sur la mort de Roland. On attendait -impatiemment ces rimes mélodieuses, que nous avons tous apprises au -collège, et dont je me récitais _in petto_ l'alexandrin initial: - - J'aime le _son_ du _cor_, le _soir_, au fond des _bois_... - -Un jeune maître de conférences, fort goûté des dames et diseur émérite, -en devait détailler les beautés. Je le vis, en effet, sur un signe de -notre hôte, avancer, d'un pas incertain, s'abîmer dans une révérence -exagérée, puis, ayant essuyé de sa main gantée son front chargé de -sueur, entamer en ces termes, à la stupéfaction générale, le -chef-d'œuvre de l'écrivain tourangeau: - - J'aime le _sort_ du _con_, le _boire_ au fond des _soies_... - -Le malheureux était abominablement gris. Il ne put aller au delà de ce -premier vers; mais il s'obstinait à vouloir reprendre les autres au -buffet et l'on eut toutes les peines du monde à lui faire comprendre -qu'il était assez plein pour être au moins vidé pendant quarante-huit -heures. - -Si la tare répugnante de l'ivrognerie ravale l'homme au-dessous du -niveau de la brute, que dire alors de la femme qui s'adonne à cet -ignoble penchant! Sous l'influence de la boisson elle a tôt fait de -perdre le charme pénétrant dont l'a gratifiée la nature pour se -transformer en un objet de répulsion et de dégoût. - -Le Royaume-Uni possède le triste privilège de battre le record en -matière d'alcoolisme féminin: on rencontre sûrement, de l'autre côté du -détroit, plus de _typotes_ anglaises devant des _canettes_ que, sur le -continent, de _capotes_ anglaises devant des _tinettes_, et les -statistiques accusent tous les jours, en faveur des premières, une -progression ascendante. - -Je ne veux pas dire pourtant que nous soyons, en France, indemnes de ce -vice honteux; mais il n'est pas encore, chez nous, passé à l'état -chronique, et il ne se manifeste que par intervalles, au hasard de -l'occasion. C'est ainsi, par exemple, qu'au moment des fêtes du -carnaval, les terrasses des cafés sont souvent encombrées par des grues -en _goguette_ en train de vider leurs _Pernods_; on pourrait, -d'ailleurs, revoir, le lendemain, les mêmes grues en _Perrettes_ en -train de vider leurs _goguenots_, incapables qu'elles sont, sous les -effets de l'absinthe, de retirer leurs oripeaux de la veille pour vaquer -aux soins du ménage. - -La loi est malheureusement impuissante à enrayer les progrès d'un mal -qui prend sa source dans l'imperfection humaine et dans la soif -immodérée--c'est le mot--des jouissances matérielles, dussent-elles -conduire fatalement à la déchéance et à la mort. C'est que nos -législateurs ne s'inspirent plus, comme autrefois, de la volonté divine, -bien inférieurs en cela au prophète musulman interdisant, au nom d'Allah -vengeur, l'usage des liqueurs fermentées. La théocratie antique a fait -plus pour la morale et pour l'hygiène que notre code répressif et nos -sociétés de tempérance: elle mettait, il est vrai, les _dieux_ dans les -_lois_, mais ne mettons-nous pas, dans notre siècle de lumières, les -_doigts_ dans les _lieux_, au grand dam de la propreté la plus -élémentaire et de la conservation de la santé publique? - -J'ai toujours eu, au reste, un faible très marqué pour les religions -anciennes, et, en particulier, pour le culte de la Beauté et de l'Amour: -aussi me suis-je imposé comme règle de conduite de garder _la messe_ -pour _Vénus_, et _l'anus_ pour _mes vesses_, conciliant ainsi les -exigences de ma foi et les infirmités de ma misérable nature. - -Mon admiration pour la mythologie païenne a même failli me brouiller -avec un camarade d'enfance qui, lui, ne peut pas sentir les habitants de -l'Olympe et leurs sous-ordres préposés à l'expédition des affaires -terrestres: - ---Ne me parle pas de tes Parques, me déclarait-il un jour, parce que les -_quenouilles_ de ces _grues_ me dégoûtent. - ---Je comprendrais une aversion pareille si tu me disais que les _culs_ -de ces _grenouilles_ te dégoûtent, mais je ne sache pas qu'elles t'aient -jamais accordé leurs faveurs. - ---Vous êtes tous les mêmes! s'écria-t-il, d'un ton qui n'admettait pas -de réplique, et vous voyez les choses au travers du prisme de vos -illusions. Sur la foi de traductions bourrées de contre-sens vous vous -représentez les infernales fileuses trônant, auréolées de leur pudeur de -vierges éternelles, au milieu de _salles_ ornées de paires de -_quenouilles_ énormes, alors que les textes primitifs, une fois -dépouillés des erreurs grossières de l'exégèse, les montrent telles -qu'elles sont, c'est à dire trônant au milieu de _sales nœuds_ ornés de -paires de _couilles_ énormes. Or, je n'aime pas le bordel, et je répète -que vos Mœres gréco-latines me dégoûtent profondément. - -L'argument était écrasant et je jugeai inutile d'insister. Si j'avais eu -pourtant plus de présence d'esprit, j'aurais pu demander à ce -contempteur féroce de la théogonie classique de m'expliquer sa -prédilection bien connue pour la féerie du moyen-âge et les légendes -fabuleuses des romans de chevalerie. - -Il ne jurait que par le roi Arthur et une table ronde lui était -indispensable pour prendre convenablement ses repas. J'ai vu bien des -gens en colère, mais jamais au point de cet émule de don Quichotte, -quand il vint m'annoncer que l'enchanteur Merlin--qu'il ne faudrait pas -confondre avec l'auteur du _Répertoire universel et raisonné de -Jurisprudence_,--était arrivé à mettre la _cangue_ au _cou_ de -_Mélusine_. - ---Tu auras lu trop vite, lui dis-je pour le calmer; tes vieux bouquins -sont difficiles à déchiffrer et ton enchanteur n'est peut-être arrivé -qu'à mettre la _langue_ au _cul_ de _mes cousines_. Fais comme moi, ne -t'en matagrabolise pas la cervelle. - -Il voulut bien se rendre à ma manière de voir, mais ne s'en replongea -pas moins dans ses histoires de serments solennels, d'adoubements et de -tournois. Il revivait les prises d'armes épiques des gentilshommes -bardés de fer et frémissait au fracas de quincaillerie qui sonnait -l'hallali de la vertu de quelque noble dame impatiente de se donner au -vainqueur. - ---Vois-tu, s'écriait-il, le code de chevalerie est la pierre angulaire -de la science des combats. Devant les sortilèges des magiciens le -courage des preux ne suffit pas seul à assurer la victoire; si le cœur -est vaillant la lance doit être mortelle, ce que les statuts de l'Ordre -résument en ce précepte fondamental: «Que le dard du _joûteur_ soit -toujours _affûté_.» - -«Que le dard du _fouteur_ soit toujours à _juter_», m'eût semblé une -recommandation tout aussi judicieuse; mais je ne lui en fis pas la -remarque, de peur de le contrarier. Je l'abandonnai aux exploits de ses -Amadis, et m'en fus, en rêvant aux modifications profondes apportées par -le développement de l'industrie moderne à notre chevalerie -contemporaine. - -L'influence de l'Eglise romaine, aux temps de barbarie du régime féodal, -s'est, certes, exercée sur la caste guerrière pour exalter chez elle les -qualités de bravoure, d'abnégation et de fidélité, et transformer en -champions à peu près propres du trône, de l'autel et de leur Dulcinée de -répugnants soudards, dépourvus jusque-là de tout respect humain. - -Mais cette éclaircie fut de courte durée: la nuit sombre de -l'Inquisition allait s'abattre, terrifiante, sur la Chrétienté livrée -aux mains sanguinaires des moines. Malheur au pauvre diable accusé -d'hérésie! Les juges instructeurs le déclaraient toujours coupable, et, -s'ils reculaient, par hasard, devant une forfaiture, le Saint-Office, -alors, faisait _brûler_ les _enquêteurs_. Il a même fait, une fois, -_enculer_ les _bretteurs_, dans une affaire de coups d'épée confiée à un -dominicain bègue, dont les tortionnaires avaient très mal compris la -sentence. - -A l'horrible cauchemar de la geôle, de la question et du supplice, qui -hantait nuit et jour les esprits, se joignaient les exactions des ordres -mendiants, qui vidaient les escarcelles. Les campagnes étaient -parcourues, en tous sens, par des _pères_ voyageurs, aux _roulottes_ -énormes, qui entassaient dans ces lourds véhicules les dîmes en nature -prélevées sur les récoltes. Nous sommes, aujourd'hui, débarrassés de ces -dangereux excursionnistes, mais d'autres les ont remplacés: les Anglais, -maintenant, sillonnent, en de luxueuses automobiles, les coins les plus -reculés de notre territoire, et ces _lords_ voyageurs, aux _roupettes_ -énormes, encombrent les auberges de leurs personnes grincheuses et de -leurs volumineux accessoires. - -La manie des voyages s'est, d'ailleurs, emparée de la masse de nos -concitoyens, et une foule de gens qui n'étaient jamais sortis de leur -trou que pour rentrer dans un autre, ont élargi le cercle de leurs -explorations. Aussi les agences d'excursions et les sociétés de -transports font-elles des affaires d'or, tandis qu'à leurs côtés les -œuvres de tourisme ne comptent plus leurs adhérents. - -J'ai déjà parlé du Touring-Club de France et de sa sollicitude quasi -maternelle envers les fervents des courses en plein air. Or, il a, ces -jours-ci, mis le comble à ses attentions délicates en faisant installer -des dépôts de vivres pour les _étrangers_, au milieu des _monts_; et non -pour les _manger_ au milieu des _étrons_, ainsi que l'indique, en termes -erronés, une pancarte brossée à la hâte. - -Cet engouement récent pour les promenades lointaines est, chez nous, -d'un heureux présage: nous étions trop enclins à nous incruster dans la -métropole et à négliger la visite de nos possessions coloniales. En -dehors de l'intérêt commercial considérable présenté par la connaissance -parfaite des régions soumises à notre domination, que de traits curieux, -d'observations piquantes et de remarques utiles les contrées encore -vierges ne réservent-elles pas à qui veut en fouler les brousses -mystérieuses! Et que d'erreurs grossières et d'idées préconçues sont -alors rayées du grand livre de la crédulité publique! - -On se figurait encore, il y a quelques années, les nègres du Soudan -français comme des guerriers féroces, avides de carnage, se plaisant au -sein des massacres: on calomniait ainsi d'inoffensifs chasseurs, vivant -au milieu des forêts. - -Rien n'est plus touchant que les mœurs familiales de ces indigènes -hospitaliers et doux: les hommes suivent les pistes, souvent -imperceptibles, d'un gibier terrible ou rusé; les femmes préparent, en -ménagères habiles, le souper réconfortant, et, toujours inquiètes des -dangers courus par leurs époux, elles se groupent, anxieuses, en -compagnes fidèles, autour des flammes du foyer. - -Tandis que le noir prend le vent pour retrouver le _pied_ dans sa -_chasse_, la _noire_ reste près du _feu_. - -Mais hélas! sous les tropiques, comme dans les garnisons alpines, le -retour des chasseurs n'est pas toujours joyeux. On mange des fruits trop -verts, même dans les forêts vierges; la chère la plus succulente est -faible devant les ardeurs torrides de l'astre incandescent; elle se -corrompt vite au contact brûlant d'une atmosphère abominablement -surchauffée, et provoque, alors, de ces bruyantes révolutions -intestines, dont l'Amérique centrale revendique, en vain, le monopole. -Les agapes familiales ont commencé dans la joie, elles finissent dans la -débâcle, et, tandis que le noir prend le vent pour retrouver le _pet_ -dans sa _chiasse_, la _foire_ reste près du _nœud_. - - * * * * * - -Je crois, cher et inestimable lecteur, que cette dernière excursion à -travers le continent mystérieux doit mettre un terme à notre voyage et -nous rendre continents nous-mêmes. - -Nous avons parcouru, sur les ailes légères de la _Contrepéterie_, le -cycle complet des connaissances humaines; nous avons pénétré, grâce à sa -double vue, les ressorts les plus cachés de l'expression des sentiments -et des idées, et fait sortir, resplendissante, la Vérité de son puits, -alors qu'elle apparaît si terne aux regards indifférents du vulgaire. - -La fée joyeuse de l'_Antistrophe_ a entr'ouvert, pour nous, les portes -de son palais enchanté, et nous a permis d'admirer une partie de ses -trésors. Un jour, peut-être, nous conviera-t-elle à contempler encore -d'éblouissantes autant qu'exhilarantes merveilles; mais nous aurions, -maintenant, mauvaise grâce à abuser de son hospitalité bienveillante et -cordiale,--je dirais presque écossaise. Le monde des génies est -irritable et fantasque, et le sage nous enseigne, d'ailleurs, qu'on se -_passe_ des _lutins_, lorsque la discrétion le commande, aussi -facilement qu'on se _lasse_ des _putains_ qui ont vicié notre existence -et mué en queue de poisson le lamentable reste de vie qu'elles nous ont -laissé pour pleurer. - - -FIN - - - - -TABLE - - - PAGES - - CHAPITRE I.--Des _Contrepéteries involontaires_.--De leurs - dangers.--Remèdes proposés. 1 - - CHAPITRE II.--Les _Contrepéteries_ dans l'antiquité, à l'époque - de la Renaissance, et de nos jours.--Distinction entre - l'_Anagramme_ et la _Contrepéterie_.--Remarque du _seigneur - des Accords_. 15 - - CHAPITRE III.--Un tour de jardin.--_Contrepéteries intrinsèques_ - et _Contrepéteries extrinsèques_. 45 - - CHAPITRE IV.--Les deux groupes principaux des _Contrepéteries - extrinsèques_.--_Contrepéteries vulgaires_. 68 - - CHAPITRE V.--Les _Contrepéteries transcendantes_. 96 - - - - -_Achevé d'imprimer_ - -LE 22 OCTOBRE MDCCCCIX - - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Le trésor des équivoque -, antistrophes, ou contre, by Léon Dupré-Carra - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE TRÉSOR DES ÉQUIVOQUES *** - -***** This file should be named 62289-0.txt or 62289-0.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/6/2/2/8/62289/ - -Produced by the Online Distributed Proofreading Team at -https://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by the Bibliothèque nationale -de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License (available with this file or online at -http://gutenberg.org/license). - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact -information can be found at the Foundation's web site and official -page at http://pglaf.org - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit http://pglaf.org - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: http://pglaf.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - http://www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
