1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
|
The Project Gutenberg EBook of Quatrevingt-Treize, by Victor Hugo
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Quatrevingt-Treize
Author: Victor Hugo
Posting Date: November 19, 2011 [EBook #9645]
Release Date: January, 2006
First Posted: October 13, 2003
[Last updated: January 8, 2017]
Language: French
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK QUATREVINGT-TREIZE ***
Produced by Stan Goodman, Renald Levesque and PG Distributed
Proofreaders
VICTOR HUGO
QUATREVINGT-TREIZE
PREMIÈRE PARTIE
EN MER
LIVRE PREMIER
LE BOIS DE LA SAUDRAIE
Dans les derniers jours de mai 1793, un des bataillons parisiens amenés en
Bretagne par Santerre fouillait le redoutable bois de la Saudraie en
Astillé. On n'était pas plus de trois cents, car le bataillon était décimé
par cette rude guerre. C'était l'époque où, après l'Argonne, Jemmapes et
Valmy, du premier bataillon de Paris, qui était de six cents volontaires,
il restait vingt-sept hommes, du deuxième trente-trois, et du troisième
cinquante-sept. Temps des luttes épiques.
Les bataillons envoyés de Paris en Vendée comptaient neuf cent douze
hommes. Chaque bataillon avait trois pièces de canon. Ils avaient été
rapidement mis sur pied. Le 25 avril, Gohier étant ministre de la justice
et Bouchotte étant ministre de la guerre, la section du Bon-Conseil avait
proposé d'envoyer des bataillons de volontaires en Vendée; le membre
de la commune Lubin avait fait le rapport; le 1er mai, Santerre était prêt
à faire partir douze mille soldats, trente pièces de campagne et un
bataillon de canonniers. Ces bataillons, faits si vite, furent si bien
faits, qu'ils servent aujourd'hui de modèles; c'est d'après leur mode de
composition qu'on forme les compagnies de ligne, ils ont changé
l'ancienne proportion entre le nombre des soldats et le nombre des
sous-officiers.
Le 28 avril, la commune de Paris avait donné aux volontaires de Santerre
cette consigne: _Point de grâce. Point de quartier_. A la fin de mai, sur
les douze mille partis de Paris, huit mille étaient morts.
Le bataillon engagé dans le bois de la Saudraie se tenait sur ses gardes.
On ne se hâtait point. On regardait à la fois à droite et à gauche, devant
soi et derrière soi; Kléber a dit: _Le soldat a un oeil dans le dos_. Il y
avait longtemps qu'on marchait. Quelle heure pouvait-il être? à quel moment
du jour en était-on? Il eût été difficile de le dire, car il y a toujours
une sorte de soir dans de si sauvages halliers, et il ne fait jamais clair
dans ce bois-là.
Le bois de la Saudraie était tragique. C'était dans ce taillis que, dès le
mois de novembre 1792, la guerre civile avait commencé ses crimes;
Mousqueton, le boiteux féroce, était sorti de ces épaisseurs funestes; la
quantité de meurtres qui s'étaient commis là faisait dresser les cheveux.
Pas de lieu plus épouvantable. Les soldats s'y enfonçaient avec précaution.
Tout était plein de fleurs; on avait autour de soi une tremblante muraille
de branches d'où tombait la charmante fraîcheur des feuilles; des rayons de
soleil trouaient çà et là ces ténèbres vertes; à terre, le glaïeul, la
flambe des marais, le narcisse des prés, la gênotte, cette petite fleur qui
annonce le beau temps, le safran printanier, brodaient et passementaient un
profond tapis de végétation où fourmillaient toutes les formes de la
mousse, depuis celle qui ressemble à la chenille jusqu'à celle qui
ressemble à l'étoile. Les soldats avançaient pas à pas, en silence, en
écartant doucement les broussailles. Les oiseaux gazouillaient au-dessus
des bayonnettes.
La Saudraie était un de ces halliers où jadis, dans les temps paisibles, on
avait fait la Houiche-ba, qui est la chasse aux oiseaux pendant la nuit;
maintenant on y faisait la chasse aux hommes.
Le taillis était tout de bouleaux, de hêtres et de chênes; le sol plat; la
mousse et l'herbe épaisse amortissaient le bruit des hommes en marche;
aucun sentier, ou des sentiers tout de suite perdus; des houx, des
prunelliers sauvages, des fougères, des haies d'arrête-boeuf, de hautes
ronces; impossibilité de voir un homme à dix pas. Par instants passait dans
le branchage un héron ou une poule d'eau indiquant le voisinage des marais.
On marchait. On allait à l'aventure, avec inquiétude, et en craignant de
trouver ce qu'on cherchait.
De temps en temps on rencontrait des traces de campements, des places
brûlées, des herbes foulées, des bâtons en croix, des branches sanglantes.
Là on avait fait la soupe, là on avait dit la messe, là on avait pansé des
blessés. Mais ceux qui avaient passé avaient disparu. Où étaient-ils? Bien
loin peut-être? peut-être là tout près, cachés, l'espingole au poing? Le
bois semblait désert. Le bataillon redoublait de prudence. Solitude, donc
défiance. On ne voyait personne; raison de plus pour redouter quelqu'un. On
avait affaire à une forêt mal famée.
Une embuscade était probable.
Trente grenadiers, détachés en éclaireurs, et commandés par un sergent,
marchaient en avant à une assez grande distance du gros de la troupe. La
vivandière du bataillon les accompagnait. Les vivandières se joignent
volontiers aux avant-gardes. On court des dangers, mais on va voir quelque
chose. La curiosité est une des formes de la bravoure féminine.
Tout à coup les soldats de cette petite troupe d'avant-garde eurent ce
tressaillement connu des chasseurs qui indique qu'on touche au gîte. On
avait entendu comme un souffle au centre d'un fourré, et il semblait qu'on
venait de voir un mouvement dans les feuilles. Les soldats se firent signe.
Dans l'espèce de guet et de quête confiée aux éclaireurs, les officiers
n'ont pas besoin de s'en mêler; ce qui doit être fait se fait de soi-même.
En moins d'une minute le point où l'on avait remué fut cerné, un cercle de
fusils braqués l'entoura; le centre obscur du hallier fut couché en joue de
tous les côtés à la fois, et les soldats, le doigt sur la détente, l'oeil
sur le lieu suspect, n'attendirent plus pour le mitrailler que le
commandement du sergent.
Cependant la vivandière s'était hasardée à regarder à travers les
broussailles, et, au moment où le sergent allait crier: Feu! cette femme
cria: Halte!
Et se tournant vers les soldats:--Ne tirez pas, camarades!
Et elle se précipita dans le taillis. On l'y suivit.
Il y avait quelqu'un là en effet.
Au plus épais du fourré, au bord d'une de ces petites clairières rondes que
font dans les bois les fourneaux à charbon en brûlant les racines des
arbres, dans une sorte de trou de branches, espèce de chambre de feuillage,
entr'ouverte comme une alcôve, une femme était assise sur la mousse, ayant
au sein un enfant qui tétait et sur ses genoux les deux têtes blondes de
deux enfants endormis.
C'était là l'embuscade.
--Qu'est-ce que vous faites ici, vous? cria la vivandière.
La femme leva la tête.
La vivandière ajouta, furieuse:
--Etes-vous folle d'être là!
Et elle reprit:
--Un peu plus, vous étiez exterminée!
Et, s'adressant aux soldats, la vivandière ajouta:
--C'est une femme.
--Pardine, nous le voyons bien! dit un grenadier.
La vivandière poursuivit:
--Venir dans les bois se faire massacrer! a-t-on idée de faire des bêtises
comme ça!
La femme stupéfaite, effarée, pétrifiée, regardait autour d'elle, comme à
travers un rêve, ces fusils, ces sabres, ces bayonnettes, ces faces
farouches.
Les deux enfants se réveillèrent et crièrent.
--J'ai faim, dit l'un.
--J'ai peur, dit l'autre.
Le petit continuait de téter.
La vivandière lui adressa la parole.
--C'est toi qui as raison, lui dit-elle.
La mère était muette d'effroi.
Le sergent lui cria:
--N'ayez pas peur, nous sommes le bataillon du Bonnet-Rouge.
La femme trembla de la tête aux pieds. Elle regarda le sergent, rude visage
dont on ne voyait que les sourcils, les moustaches, et deux braises qui
étaient les deux yeux.
--Le bataillon de la ci-devant Croix-Rouge, ajouta la vivandière.
Et le sergent continua:
--Qui es-tu, madame?
La femme le considérait, terrifiée. Elle était maigre, jeune, pâle, en
haillons; elle avait le gros capuchon des paysannes bretonnes et la
couverture de laine rattachée au cou avec une ficelle. Elle laissait voir
son sein nu avec une indifférence de femelle. Ses pieds, sans bas ni
souliers, saignaient.
--C'est une pauvre, dit le sergent.
Et la vivandière reprit de sa voix soldatesque et féminine, douce en
dessous:
--Comment vous appelez-vous?
La femme murmura dans un bégaiement presque indistinct:
--Michelle Fléchard.
Cependant la vivandière caressait avec sa grosse main la petite tête du
nourrisson.
--Quel âge a ce môme? demanda-t-elle.
La mère ne comprit pas. La vivandière insista.
--Je vous demande l'âge de ça.
--Ah! dit la mère. Dix-huit mois.
--C'est vieux, dit la vivandière. Ça ne doit plus téter. Il faudra me
sevrer ça. Nous lui donnerons de la soupe.
La mère commençait à se rassurer. Les deux petits qui s'étaient réveillés
étaient plus curieux qu'effrayés. Ils admiraient les plumets.
--Ah! dit la mère, ils ont bien faim.
Et elle ajouta:
--Je n'ai plus de lait.
--On leur donnera à manger, cria le sergent, et à toi aussi. Mais ce n'est
pas tout ça. Quelles sont tes opinions politiques?
La femme regarda le sergent et ne répondit pas.
--Entends-tu ma question?
Elle balbutia:
--J'ai été mise au couvent toute jeune, mais je me suis mariée, je ne suis
pas religieuse. Les soeurs m'ont appris à parler français. On a mis le feu
au village. Nous nous sommes sauvés si vite que je n'ai pas eu le temps de
mettre des souliers.
--Je te demande quelles sont tes opinions politiques?
--Je ne sais pas ça.
Le sergent poursuivit:
--C'est qu'il y a des espionnes. Ça se fusille, les espionnes. Voyons.
Parle. Tu n'es pas bohémienne? Quelle est ta patrie?
Elle continua de le regarder comme ne comprenant pas.
Le sergent répéta:
--Quelle est ta patrie?
--Je ne sais pas, dit-elle.
--Comment! tu ne sais pas quel est ton pays?
--Ah! mon pays. Si fait.
--Eh bien, quel est ton pays?
La femme répondit:
--C'est la métairie de Siscoignard, dans la paroisse d'Azé.
Ce fut le tour du sergent d'être stupéfait. Il demeura un moment pensif.
Puis il reprit:
--Tu dis?
--Siscoignard.
--Ce n'est pas une patrie, ça.
--C'est mon pays.
Et la femme, après un instant de réflexion, ajouta:
--Je comprends, monsieur. Vous êtes de France, moi je suis de Bretagne.
--Eh bien?
--Ce n'est pas le même pays.
--Mais c'est la même patrie! cria le sergent.
La femme se borna à répondre:
--Je suis de Siscoignard!
--Va pour Siscoignard! reprit le sergent. C'est de là qu'est ta famille?
--Oui.
--Que fait-elle?
--Elle est toute morte. Je n'ai plus personne.
Le sergent, qui était un peu beau parleur, continua l'interrogatoire.
--On a des parents, que diable! ou on en a eu. Qui es-tu? Parle.
La femme écouta, ahurie, cet--_ou on en a eu_--qui ressemblait plus à un
cri de bête fauve qu'à une parole humaine.
La vivandière sentit le besoin d'intervenir. Elle se remit à caresser
l'enfant qui tétait, et donna une tape sur la joue aux deux autres.
--Comment s'appelle la téteuse? demanda-t-elle; car c'est une fille, ça.
La mère répondit: Georgette.
--Et l'aîné? Car c'est un homme, ce polisson-là.
--René-Jean.
--Et le cadet? car lui aussi, il est un homme, et joufflu encore!
--Gros-Alain, dit la mère.
--Ils sont gentils, ces petits, dit la vivandière; ça vous a déjà des airs
d'être des personnes.
Cependant le sergent insistait.
--Parle donc, madame. As-tu une maison?
--J'en avais une.
--Où ça?
--A Azé.
--Pourquoi n'es-tu pas dans ta maison?
--Parce qu'on l'a brûlée.
--Qui ça?
--Je ne sais pas. Une bataille.
--D'où viens-tu?
--De là.
--Où vas-tu?
--Je ne sais pas.
--Arrive au fait. Qui es-tu?
--Je ne sais pas.
--Tu ne sais pas qui tu es?
--Nous sommes des gens qui nous sauvons.
--De quel parti es-tu?
--Je ne sais pas.
--Es-tu des bleus? Es-tu des blancs? Avec qui es-tu?
--Je suis avec mes enfants.
Il y eut une pause. La vivandière dit:
--Moi, je n'ai pas eu d'enfants. Je n'ai pas eu le temps.
Le sergent recommença.
--Mais tes parents! Voyons, madame, mets-nous au fait de tes parents. Moi,
je m'appelle Radoub, je suis sergent, je suis de la rue du Cherche-Midi,
mon père et ma mère en étaient, je peux parler de mes parents. Parle-nous
des tiens. Dis-nous ce que c'était que tes parents.
--C'étaient les Fléchard. Voilà tout.
--Oui, les Fléchard sont les Fléchard, comme les Radoub sont les Radoub.
Mais on a un état. Quel était l'état de tes parents? Qu'est-ce qu'ils
faisaient? Qu'est-ce qu'ils font? Qu'est-ce qu'ils fléchardaient, tes
Fléchard?
--C'étaient des laboureurs. Mon père était infirme et ne pouvait travailler
à cause qu'il avait reçu des coups de bâton que le seigneur, son seigneur,
notre seigneur, lui avait fait donner, ce qui était une bonté, parce que
mon père avait pris un lapin, pour le fait de quoi on était jugé à mort;
mais le seigneur avait fait grâce, et avait dit: Donnez-lui seulement cent
coups de bâton; et mon père était demeuré estropié.
--Et puis?
--Mon grand-père était huguenot. Monsieur le curé l'a fait envoyer aux
galères. J'étais toute petite.
--Et puis?
--Le père de mon mari était un faux-saulnier. Le roi l'a fait pendre.
--Et ton mari, qu'est-ce qu'il fait?
--Ces jours-ci, il se battait.
--Pour qui?
--Pour le roi.
--Et puis?
--Dame, pour son seigneur.
--Et puis?
--Dame, pour monsieur le curé.
--Sacré mille noms de noms de brutes! cria un grenadier.
La femme eut un soubresaut d'épouvante.
--Vous voyez, madame, nous sommes des Parisiens, dit gracieusement la
vivandière.
La femme joignit les mains et cria:
--O mon Dieu seigneur Jésus!
--Pas de superstitions! reprit le sergent.
La vivandière s'assit à côté de la femme et attira entre ses genoux l'aîné
des enfants, qui se laissa faire. Les enfants sont rassurés comme ils sont
effarouchés, sans qu'on sache pourquoi. Ils ont on ne sait quels
avertissements intérieurs.
--Ma pauvre bonne femme de ce pays-ci, vous avez de jolis mioches, c'est
toujours ça. On devine leur âge. Le grand a quatre ans, son frère a trois
ans. Par exemple, la momignarde qui tette est fameusement gouliafre. Ah! la
monstre! Veux-tu bien ne pas manger ta mère comme ça! Voyez-vous, madame,
ne craignez rien. Vous devriez entrer dans le bataillon. Vous feriez comme
moi. Je m'appelle Houzarde. C'est un sobriquet. Mais j'aime mieux m'appeler
Houzarde que mamzelle Bicorneau, comme ma mère. Je suis la cantinière,
comme qui dirait celle qui donne à boire quand on se mitraille et qu'on
s'assassine. Le diable et son train. Nous avons à peu près le même pied, je
vous donnerai des souliers à moi. J'étais à Paris le l0 août. J'ai donné à
boire à Westermann. Ça a marché. J'ai vu guillotiner Louis XVI. Louis
Capet, qu'on appelle. Il ne voulait pas. Dame, écoutez donc. Dire que le 13
janvier il faisait cuire des marrons et qu'il riait avec sa famille! Quand
on l'a couché de force sur la bascule, qu'on appelle, il n'avait plus ni
habit ni souliers; il n'avait que sa chemise, une veste piquée, une culotte
de drap gris et des bas de soie gris. J'ai vu ça, moi. Le fiacre où on l'a
amené était peint en vert. Voyez-vous, venez avec nous. On est des bons
garçons dans le bataillon, vous serez la cantinière numéro deux, je vous
montrerai l'état. Oh! c'est bien simple! on a son bidon et sa clochette, on
s'en va dans le vacarme, dans les feux de peloton, dans les coups de canon,
dans le hourvari, en criant: Qui est-ce qui veut boire un coup, les
enfants? Ce n'est pas plus malaisé que ça. Moi, je verse à boire à tout le
monde. Ma foi oui. Aux blancs comme aux bleus, quoique je sois une bleue.
Et même une bonne bleue. Mais je donne à boire à tous. Les blessés, ça a
soif. On meurt sans distinction d'opinion. Les gens qui meurent, ca devrait
se serrer la main. Comme c'est godiche de se battre! Venez avec nous. Si je
suis tuée, vous aurez ma survivance. Voyez-vous, j'ai l'air comme ça, mais
je suis une bonne femme et un brave homme. Ne craignez rien.
Quand la vivandière eut cessé de parler, la femme murmura:
--Notre voisine s'appelait Marie-Jeanne et notre servante s'appelait
Marie-Claude.
Cependant le sergent Radoub admonestait le grenadier.
--Tais-toi. Tu as fait peur à madame. On ne jure pas devant les dames.
--C'est que c'est tout de même un véritable massacrement pour l'entendement
d'un honnête homme, répliqua le grenadier, que de voir des iroquois de la
Chine qui ont eu leur beau-père estropié par le seigneur, leur grand-père
galérien par le curé, et leur père pendu par le roi, et qui se battent, nom
d'un petit bonhomme! et qui se fichent en révolte, et qui se font
écrabouiller pour le seigneur, le curé et le roi!
Le sergent cria:
--Silence dans les rangs!
--On se tait, sergent, reprit le grenadier; mais ça n'empêche pas que c'est
ennuyeux qu'une jolie femme comme ça s'expose à se faire casser la gueule
pour les beaux yeux d'un calotin.
--Grenadier, dit le sergent, nous ne sommes pas ici au club de la section
des Piques. Pas d'éloquence.
Et il se tourna vers la femme.
--Et ton mari, madame? que fait-il? Qu'est-ce qu'il est devenu?
--Il est devenu rien, puisqu'on l'a tué.
--Où ça?
--Dans la haie.
--Quand ça?
--Il y a trois jours.
--Qui ça?
--Je ne sais pas.
--Comment! tu ne sais pas qui a tué ton mari?
--Non.
--Est-ce un bleu? Est-ce un blanc?
--C'est un coup de fusil.
--Et il y a trois jours?
--Oui.
--De quel côté?
--Du côté d'Ernée. Mon mari est tombé. Voilà.
--Et depuis que ton mari est mort, qu'est-ce que tu fais?
--J'emporte mes petits.
--Où les emportes-tu?
--Devant moi.
--Où couches-tu?
--Par terre.
--Qu'est-ce que tu manges?
--Rien.
Le sergent eut cette moue militaire qui fait toucher le nez par les
moustaches.
--Rien?
--C'est-à-dire des prunelles, des mûres dans les ronces, quand il y en a de
reste de l'an passé, des graines de myrtille, des pousses de fougère.
--Oui. Autant dire rien.
L'aîné des enfants, qui semblait comprendre, dit: J'ai faim.
Le sergent tira de sa poche un morceau de pain de munition et le tendit à
la mère. La mère rompit le pain en deux morceaux et les donna aux enfants.
Les petits mordirent avidement.
--Elle n'en a pas gardé pour elle, grommela le sergent.
--C'est qu'elle n'a pas faim, dit un soldat.
--C'est qu'elle est la mère, dit le sergent.
Les enfants s'interrompirent.
--A boire, dit l'un.
--A boire, répéta l'autre.
--Il n'y a pas de ruisseau dans ce bois du diable, dit le sergent.
La vivandière prit le gobelet de cuivre qui pendait à sa ceinture à côté de
sa clochette, tourna le robinet du bidon qu'elle avait en bandoulière,
versa quelques gouttes dans le gobelet et approcha le gobelet des lèvres
des enfants.
Le premier but et fit la grimace.
Le second but et cracha.
--C'est pourtant bon, dit la vivandière.
--C'est du coupe-figure? demanda le sergent.
--Oui, et du meilleur. Mais ce sont des paysans.
Et elle essuya son gobelet.
Le sergent reprit:
--Et comme ça, madame, tu te sauves?
--Il faut bien.
--A travers champs, va comme je te pousse?
--Je cours de toutes mes forces, et puis je marche, et puis je tombe.
--Pauvre paroissienne! dit la vivandière.
--Les gens se battent, balbutia la femme. Je suis tout entourée de coups de
fusil. Je ne sais pas ce qu'on se veut. On m'a tué mon mari. Je n'ai
compris que ça.
Le sergent fit sonner à terre la crosse de son fusil, et cria:
--Quelle bête de guerre! nom d'une bourrique!
La femme continua:
--La nuit passée, nous avons couché dans une émousse.
--Tous les quatre?
--Tous les quatre.
--Couché?
--Couché.
--Alors, dit le sergent, couché debout.
Et il se tourna vers les soldats.
--Camarades, un gros vieux arbre creux et mort où un homme peut se fourrer
comme dans une gaîne, ces sauvages appellent ça une émousse. Qu'est-ce que
vous voulez? Ils ne sont pas forcés d'être de Paris.
--Coucher dans le creux d'un arbre! dit la vivandière, et avec trois
enfants!
--Et, reprit le sergent, quand les petits gueulaient, pour les gens qui
passaient et qui ne voyaient rien du tout, ça devait être drôle d'entendre
un arbre crier _papa, maman_!
--Heureusement, c'est l'été, soupira la femme.
Elle regardait la terre, résignée, ayant dans les yeux l'étonnement des
catastrophes.
Les soldats silencieux faisaient cercle autour de cette misère.
Une veuve, trois orphelins, la fuite, l'abandon, la solitude, la guerre
grondant tout autour de l'horizon, la faim, la soif, pas d'autre nourriture
que l'herbe, pas d'autre toit que le ciel.
Le sergent s'approcha de la femme et fixa ses yeux sur l'enfant qui tétait.
La petite quitta le sein, tourna doucement la tête, regarda avec ses belles
prunelles bleues l'effrayante face velue, hérissée et fauve qui se penchait
sur elle, et se mit à sourire.
Le sergent se redressa, et l'on vit une grosse larme rouler sur sa joue et
s'arrêter au bout de sa moustache comme une perle.
Il éleva la voix.
--Camarades, de tout ça je conclus que le bataillon va devenir père. Est-ce
convenu? Nous adoptons ces trois enfants-là.
--Vive la République! crièrent les grenadiers.
--C'est dit, fit le sergent.
Et il étendit les deux mains au-dessus de la mère et des enfants.
--Voilà, dit-il, les enfants du bataillon du Bonnet-Rouge.
La vivandière sauta de joie.
--Trois têtes dans un bonnet! cria-t-elle.
Puis elle éclata en sanglots, embrassa éperdument la pauvre veuve, et lui
dit:
--Comme la petite a déjà l'air gamine!
--Vive la République! répétèrent les soldats.
Et le sergent dit à la mère:
--Venez, citoyenne.
LIVRE DEUXIÈME
LA CORVETTE CLAYMORE
I. ANGLETERRE ET FRANCE MÊLÉES
Au printemps de 1793, au moment où la France, attaquée à la fois à toutes
ses frontières, avait la pathétique distraction de la chute des Girondins,
voici ce qui se passait dans l'archipel de la Manche.
Un soir, le 1er juin, à Jersey, dans la petite baie déserte de Bonnenuit,
une heure environ avant le coucher du soleil, par un de ces temps brumeux
qui sont commodes pour s'enfuir parce qu'ils sont dangereux pour naviguer,
une corvette mettait à la voile. Ce bâtiment, était monté par un équipage
français, mais faisait partie de la flottille anglaise placée en station et
comme en sentinelle à la pointe orientale de l'île. Le prince de La
Tour-d'Auvergne, qui était de la maison de Bouillon, commandait la
flottille anglaise, et c'était par ses ordres, et pour un service urgent et
Spécial, que la corvette en avait été détachée.
Cette corvette, immatriculée à la Trinity-House sous le nom de _The
Claymore_, était en apparence une corvette de charge, mais en réalité une
corvette de guerre. Elle avait la lourde et pacifique allure marchande; il
ne fallait pas s'y fier pourtant. Elle avait été construite à deux fins,
ruse et force: tromper, s'il est possible, combattre, s'il est nécessaire.
Pour le service qu'elle avait à faire cette nuit-là, le chargement avait été
remplacé dans l'entre-pont par trente caronades de fort calibre. Ces trente
caronades, soit qu'on prévit une tempête, soit plutôt, qu'on voulût donner
une figure débonnaire au navire, étaient à la serre, c'est-à-dire fortement
amarrées en dedans par de triples chaînes et la volée appuyée aux
écoutilles lamponnées; rien ne se voyait au dehors; les sabords étaient
aveuglés: les panneaux étaient fermé; c'était comme un masque mis à la
corvette. Ces caronades étaient à roue de bronze à rayons, ancien modèle,
dit «modèle radié». Les corvettes d'ordonnance n'ont de canons que sur le
pont; celle-ci, faite pour la surprise et l'embûche, était à pont désarmé,
et avait été construite de façon à pouvoir porter, comme on vient de le
voir, une batterie d'entre-pont. _La Claymore_ était d'un gabarit
massif et trapu, et pourtant bonne marcheuse: c'était la coque la plus
solide de toute la marine anglaise, et au combat elle valait presque une
frégate, quoiqu'elle n'eût pour mât d'artimon qu'un mâtereau avec une
simple brigantine. Son gouvernail, de forme rare et savante, avait une
membrure courbe presque unique qui avait coûté cinquante livres sterling
dans les chantiers de Southampton.
L'équipage, tout français, était composé d'officiers émigrés et de matelots
déserteurs. Ces hommes étaient triés; pas un qui ne fût bon marin, bon
soldat et bon royaliste. Ils avaient le triple fanatisme du navire, de
l'épée et du roi.
Un demi bataillon d'infanterie de marine, pouvant au besoin être débarqué,
était amalgamé à l'équipage.
La corvette _Claymore_ avait pour capitaine un chevalier de Saint-Louis, le
comte du Boisberthelot, un des meilleurs officiers de l'ancienne marine
royale, pour second le chevalier de La Vieuville qui avait commandé aux
gardes-françaises la compagnie où Hoche avait été sergent, et pour pilote
le plus sagace patron de Jersey, Philip Gacquoit.
On devinait que ce navire avait à faire quelque chose d'extraordinaire. Un
homme en effet venait de s'y embarquer, qui avait tout l'air d'entrer dans
une aventure. C'était un haut vieillard, droit et robuste, à figure sévère,
dont il eût été difficile de préciser l'âge, parce qu'il semblait à la fois
vieux et jeune; un de ces hommes qui sont pleins d'années et pleins de
force, qui ont des cheveux blancs sur le front et un éclair dans le regard;
quarante ans pour la rigueur et quatre-vingts ans pour l'autorité. Au
moment où il était monté sur la corvette, son manteau de mer s'était
entr'ouvert, et l'on avait pu le voir vêtu, sous ce manteau, de larges
braies dites _bragou-bras_, de bottes-jambières, et d'une veste en peau de
chèvre montrant en dessus le cuir passementé de soie, et en dessous le poil
hérissé et sauvage, costume complet du paysan breton. Ces anciennes vestes
bretonnes étaient à deux fins, servaient aux jours de fête comme aux jours
de travail, et se retournaient, offrant à volonté le côté velu ou le côté
brodé; peaux de bête toute la semaine, habits de gala le dimanche. Le
vêtement de paysan que portait ce vieillard était, comme pour ajouter à une
vraisemblance cherchée et voulue, usé aux genoux et aux coudes, et
paraissait avoir été longtemps porté, et le manteau de mer, de grosse
étoffe, ressemblait à un haillon de pêcheur. Ce vieillard avait sur la tête
le chapeau rond du temps, à haute forme et à large bord, qui, rabattu, a
l'aspect campagnard, et, relevé d'un côté par une ganse à cocarde, a
l'aspect militaire. Il portait ce chapeau rabaissé à la paysanne, sans
ganse ni cocarde.
Lord Balcarras, gouverneur de l'île, et le prince de la Tour-d'Auvergne,
l'avaient en personne conduit et installé à bord. L'agent secret des
princes, Gélambre, ancien garde du corps de M. le comte d'Artois, avait
lui-même veillé à l'aménagement de sa cabine, poussant le soin et le
respect, quoique fort bon gentilhomme, jusqu'à porter derrière ce vieillard
sa valise. En le quittant pour retourner à terre, M. de Gélambre avait fait
à ce paysan un profond salut; lord Balcarras lui avait dit: _Bonne chance,
général_, et le prince de la Tour-d'Auvergne lui avait dit: _Au revoir, mon
cousin_.
«Le paysan», c'était en effet le nom sous lequel les gens de l'équipage
s'étaient mis tout de suite à désigner leur passager, dans les courts
dialogues que les hommes de mer ont entre eux; mais, sans en savoir plus
long, ils comprenaient que ce paysan n'était pas plus un paysan que la
corvette de guerre n'était une corvette de charge.
Il y avait peu de vent. _La Claymore_ quitta Bonnenuit, passa devant
Boulay-Bay, et fut quelque temps en vue, courant des bordées; puis elle
décrut dans la nuit croissante, et s'effaça.
Une heure après, Gélambre, rentré chez lui à Saint-Hélier, expédia, par
l'exprès de Southampton, à M. le comte d'Artois, au quartier général du duc
d'York, les quatre lignes qui suivent:
«Monseigneur, le départ vient d'avoir lieu. Succès certain. Dans huit jours
toute la côte sera en feu, de Granville à Saint-Malo.»
Quatre jours auparavant, par émissaire secret, le représentant Prieur de la
Marne, en mission près de l'armée des côtes de Cherbourg, et momentanément
en résidence à Granville, avait reçu, écrit de la même écriture que la
dépêche précédente, le message qu'on va lire:
«Citoyen représentant, le 1er juin, à l'heure de la marée, la corvette de
guerre _Claymore_, à batterie masquée, appareillera pour déposer sur
la côte de France un homme dont voici le signalement: haute taille, vieux,
cheveux blancs, habits de paysan, mains d'aristocrate. Je vous enverrai
demain plus de détails. Il débarquera le 2 au matin. Avertissez la
croisière, capturez la corvette, faites guillotiner l'homme.»
II. NUIT SUR LE NAVIRE ET SUR LE PASSAGER
La corvette, au lieu de prendre par le sud et de se diriger vers
Sainte-Catherine, avait mis le cap au nord, puis avait tourné à l'ouest et
s'était résolument engagée entre Serk et Jersey dans le bras de mer qu'on
appelle le Passage de la Déroute. Il n'y avait alors de phare sur aucun
point de ces deux côtes.
Le soleil s'était bien couché; la nuit était noire, plus que ne le sont
d'ordinaire les nuits d'été; c'était une nuit de lune, mais de vastes
nuages, plutôt de l'équinoxe que du solstice, plafonnaient le ciel, et,
selon toute apparence, la lune ne serait visible que lorsqu'elle toucherait
l'horizon, au moment de son coucher. Quelques nuées pendaient jusque sur la
mer et la couvraient de brume.
Toute cette obscurité était favorable.
L'intention du pilote Gacquoil était de laisser Jersey à gauche et
Guernesey à droite, et de gagner, par une marche hardie entre les Hanois et
les Douvres, une baie quelconque du littoral de Saint-Malo, route moins
courte que par les Minquiers, mais plus sûre, la croisière française ayant
pour consigne habituelle de faire surtout le guet entre Saint-Hélier et
Granville.
Si le vent s'y prêtait, si rien ne survenait, et en couvrant la corvette de
toile, Gacquoil espérait toucher la côte de France au point du jour.
Tout allait bien, la corvette venait de dépasser Gros-Nez; vers neuf
heures, le temps fit mine de bouder, comme disent les marins, et il y eut
du vent et de la mer; mais ce vent était bon, et cette mer était forte sans
être violente. Pourtant, à de certains coups de lame, l'avant de la
Corvette embarquait.
Le «paysan» que lord Balcarras avait appelé _général_, et auquel le
prince de La Tour-d'Auvergne avait dit: _mon cousin_, avait le pied
marin et se promenait avec une gravité tranquille sur le pont de la
corvette. Il n'avait pas l'air de s'apercevoir qu'elle était fort secouée.
De temps en temps il tirait de la poche de sa veste une tablette de
chocolat dont il cassait et mâchait un morceau, ses cheveux blancs
n'empêchant pas qu'il eût toutes ses dents.
Il ne parlait à personne, si ce n'est, par instants, bas et brièvement, au
capitaine, qui l'écoutait avec déférence et semblait considérer ce passager
comme plus commandant que lui-même.
_La Claymore_, habilement pilotée, côtoya, inaperçue dans le
brouillard, le long escarpement nord de Jersey, serrant de près la côte, à
cause du redoutable écueil Pierres-de-Leeq qui est au milieu du bras de mer
entre Jersey et Serk. Gacquoil, debout à la barre, signalant tour à tour la
Grève de Leeq, Gros-Nez, Plémont, faisait glisser la corvette parmi ces
chaînes de récifs, en quelque sorte à tâtons, mais avec certitude, comme un
homme qui est de la maison et qui connaît les êtres de l'océan. La corvette
n'avait pas de feu à l'avant, de crainte de dénoncer son passage dans ces
mers surveillées. On se félicitait du brouillard. On atteignit la
Grande-Etape; la brume était si épaisse qu'à peine distinguait-on la haute
silhouette du Pinacle. On entendit dix heures sonner au clocher de
Saint-Ouen, signe que le vent se maintenait vent-arrière. Tout continuait
d'aller bien; la mer devenait plus houleuse à cause du voisinage de la
Corbière.
Un peu après dix heures, le comte du Boisberthelot et le chevalier de La
Vieuville reconduisirent l'homme aux habits de paysan jusqu'à sa cabine,
qui était la propre chambre du capitaine. An moment d'y entrer, il leur dit
en baissant la voix:
--Vous le savez, messieurs, le secret importe. Silence jusqu'au moment de
l'explosion. Vous seuls connaissez ici mon nom.
--Nous l'emporterons au tombeau, répondit Boisberthelot.
--Quant à moi, repartit le vieillard, fussé-je devant la mort, je ne le
dirais pas.
Et il entra dans sa chambre.
III. NOBLESSE ET ROTURE MÊLÉES
Le commandant et le second remontèrent sur le pont et se mirent à marcher
côte à côte en causant. Ils parlaient évidemment de leur passager, et voici
à peu près le dialogue que le vent dispersait dans les ténèbres.
Boisberthelot grommela à demi-voix à l'oreille de La Vieuville:
--Nous allons voir si c'est un chef.
La Vieuville répondit:
--En attendant, c'est un prince.
--Presque.
--Gentilhomme en France, mais prince en Bretagne.
--Comme les La Trémoille, comme les Rohan.
--Dont il est l'allié.
Boisberthelot reprit:
--En France et dans les carrosses du roi, il est marquis comme je suis
comte et comme vous êtes chevalier.
--Ils sont loin les carrosses! s'écria La Vieuville. Nous en sommes au
tombereau.
Il y eut un silence.
Boisberthelot repartit:
--A défaut d'un prince français, on prend un prince breton.
--Faute de grives... Non, faute d'un aigle, on prend un corbeau.
--J'aimerais mieux un vautour, dit Boisberthelot. Et la Vieuville répliqua:
--Certes! un bec et des griffes.
--Nous allons voir.
--Oui, reprit La Vieuville, il est temps qu'il y ait un chef. Je suis de
l'avis de Tinténiac: _un chef, et de la poudre_! Tenez, commandant, je
connais à peu près tous les chefs possibles et impossibles; ceux d'hier,
ceux d'aujourd'hui et ceux de demain; pas un n'est la caboche de guerre
qu'il nous faut. Dans cette diable de Vendée, il faut un général qui soit
en même temps un procureur; il faut ennuyer l'ennemi, lui disputer le
moulin, le buisson, le fossé, le caillou, lui faire de mauvaises querelles,
tirer parti de tout, veiller à tout, massacrer beaucoup, faire des
exemples, n'avoir ni sommeil ni pitié. À cette heure, dans cette armée de
paysans, il y a des héros, il n'y a pas de capitaines. D'Elbée est nul,
Leseure est malade, Bonchamps fait grâce; il est bon, c'est bête. La
Rochejaquelein est un magnifique sous-lieutenant; Silz est un officier de
rase campagne, impropre à la guerre d'expédients; Cathelineau est un
Charretier naïf, Stofflet est un garde-chasse rusé, Bérard est inepte,
Boulainvilliers est ridicule, Charette est horrible. Et je ne parle pas du
barbier Gaston. Car, Mordemonbleu! À quoi bon chamailler la révolution et
quelle différence y a-t-il entre les républicains et nous si nous faisons
commander les gentilshommes par les perruquiers?
--C'est que cette chienne de révolution nous gagne, nous aussi.
--Une gale qu'a la France?
--Gale du tiers état, reprit Boisberthelot. L'Angleterre seule peut nous
tirer de là.
--Elle nous en tirera, n'en doutez pas, capitaine.
--En attendant, c'est laid.
--Certes, des manants partout; la monarchie qui a pour général en chef
Stofflet, garde-chasse de M. de Maulevrier, n'a rien à envier à la
république qui a pour ministre Pache, fils du portier du duc de Castries.
Quel vis-à-vis que cette guerre de la Vendée: d'un côté Santerre le
brasseur, de l'autre Gaston le merlan!
--Mon cher La Vieuville, je fais un certain cas de ce Gaston. Il n'a point
mal agi dans son commandement de Guéménée. Il a gentiment arquebusé trois
cents bleus après leur avoir fait creuser leur fosse par eux-mêmes.
--A la bonne heure, mais je l'eusse fait tout aussi bien que lui.
--Pardieu, sans doute. Et moi aussi.
--Les grands actes de guerre, reprit La Vieuville, veulent de la noblesse
dans qui les accomplit. Ce sont choses de chevaliers et non de perruquiers.
--Il y a pourtant dans ce tiers état, répliqua Boisberthelot, des hommes
estimables. Tenez, par exemple, cet horloger Joly. Il avait été sergent au
régiment de Flandre, il se fait chef vendéen, il commande une bande de la
côte; il a un fils, qui est républicain, et, pendant que le père sert dans
les blancs, le fils sert dans les bleus. Rencontre. Bataille. Le père fait
prisonnier son fils, et lui brûle la cervelle.
--Celui-là est bien, dit La Vieuville.
--Un Brutus royaliste, reprit Boisberthelot.
--Cela n'empêche pas qu'il est insupportable d'être commandé par un
Coquereau, un Jean-Jean, un Moulins, un Focart, un Bouju, un Chouppes!
--Mon cher chevalier, la colère est la même de l'autre côté. Nous sommes
pleins de bourgeois; ils sont pleins de nobles. Croyez-vous que les
sans-culottes soient contents d'être commandés par le comte de Canclaux, le
vicomte de Miranda, le vicomte de Beauharnais, le comte de Valence, le
marquis de Custine et le duc de Biron!
--Quel gâchis!
--Et le duc de Chartres!
--Fils d'Egalité. Ah çà, quand sera-t-il roi, celui-là?
--Jamais.
--Il monte au trône. Il est servi par ses crimes.
--Et desservi par ses vices, dit Boisberthelot.
Il y eut encore un silence, et Boisberthelot poursuivit:
--Il avait pourtant voulu se réconcilier. Il était venu voir le roi.
J'étais là, à Versailles, quand on lui a craché dans le dos.
--Du haut du grand escalier?
--Oui.
--On a bien fait.
--Nous l'appelions Bourbon le Bourbeux.
--Il est chauve, il a des pustules, il est régicide, pouah!
Et La Vieuville ajouta:
--Moi, j'étais à Ouessant avec lui.
--Sur le _Saint-Esprit?_
--Oui.
--S'il eût obéi au signal de tenir le vent que lui faisait l'amiral
d'Orvilliers, il empêchait les anglais de passer.
--Certes.
--Est-il vrai qu'il se soit, caché à fond de cale?
--Non. Mais il faut le dire tout de même.
Et La Vieuville éclata de rire.
Boisberthelot reprit:
--Il y a des imbéciles. Tenez, ce Boulaivilliers dont vous parliez, La
Vieuville, je l'ai connu, je l'ai vu de près. Au commencement, les paysans
étaient armés de piques; ne s'était-il pas fourré dans la tête d'en faire
des piquiers? Il voulait leur apprendre l'exercice de la pique-en-biais et
de la pique-traînante-le-fer-devant. Il avait rêvé de transformer ces
sauvages en soldats de ligne. Il prétendait leur enseigner à émousser les
angles d'un carré et à faire des bataillons à centre vide. Il leur
baragouinait la vieille langue militaire; pour dire un chef d'escouade, il
disait, un _cap d'escadre_, ce qui était l'appellation des caporaux sous
Louis XIV. Il s'obstinait à créer un régiment avec tous ces braconniers; il
avait des compagnies régulières dont les sergents se rangeaient en rond
tous les soirs, recevant le mot, et le contre-mot du sergent de la
colonelle qui les disait tout bas au sergent de la lieutenance, lequel les
disait à son voisin qui les transmettait au plus proche, et ainsi d'oreille
en oreille jusqu'au dernier. Il cassa un officier qui ne s'était pas levé
tète nue pour recevoir le mot d'ordre de la bouche du sergent. Vous jugez
comme cela a réussi. Ce butor ne comprenait pas que les paysans veulent
être menés à la paysanne, et qu'on ne fait pas des hommes de caserne avec
des hommes des bois. Oui, j'ai connu ce Boulainvilliers-là.
Ils firent quelques pas, chacun songeant de son côté.
Puis la causerie continua.
--A propos, se confirme-t-il que Dampierre soit tué?
--Oui, commandant.
--Devant Condé?
--Au camp de Pamars. D'un boulet de canon.
Boisberthelot soupira.
--Le comte de Dampierre. Encore un des nôtres qui était des leurs!
--Bon voyage! dit La Vieuville.
--Et Mesdames? où sont-elles?
--A Trieste.
--Toujours?
--Toujours.
Et La Vieuville s'écria:
--Ah! cette république! que de dégâts pour peu de chose! Quand on pense que
cette révolution est venue pour un déficit de quelques millions!
--Se défier des petits points de départ, dit Boisberthelot.
--Tout va mal, reprit La Vieuville.
--Oui, La Rouarie est mort, Du Dresnay est idiot. Quels tristes meneurs que
tous ces évêques, ce Coucy, l'évêque de la Rochelle, ce Beaupoil
Saint-Aulaire, l'évêque de Poitiers, ce Mercy, l'évêque de Luçon, amant de
madame de L'Eschasserie!...
--Laquelle s'appelle Servanteau, vous savez, commandant; L'Eschasserie est
un nom de terre.
--Et ce faux évêque d'Agra, qui est curé de je ne sais quoi!
--De Dol. Il s'appelle Guillot de Folleville. Il est brave, du reste, et se
bat.
--Des prêtres quand il faudrait des soldats! Des évêques qui ne sont pas
des évêques! des généraux qui ne sont pas des généraux!
La Vieuville interrompit Boisberthelot.
--Commandant, vous avez le _Moniteur_ dans votre cabine?
--Oui.
--Qu'est-ce donc qu'on joue à Paris dans ce moment-ci?
--_Adèle et Paulin_, et _la Caverne_.
--Je voudrais voir ça.
--Vous le verrez. Nous serons à Paris dans un mois.
Boisberthelot réfléchit un instant et ajouta:
--Au plus tard. M. Windham l'a dit à milord Hood.
--Mais alors, commandant, tout ne va pas si mal?
--Tout irait bien, parbleu, à la condition que la guerre de Bretagne fût
bien conduite.
La Vieuville hocha la tête.
--Commandant, reprit-il, débarquerons-nous l'infanterie de marine?
--Oui, si la côte est pour nous; non, si elle est hostile. Quelquefois il
faut que la guerre enfonce les portes, quelquefois il faut qu'elle se
lisse. La guerre civile doit toujours avoir dans sa poche une fausse clef.
On fera le possible. Ce qui importe, c'est le chef.
Et Boisberthelot, pensif, ajouta:
--La Vieuville, que penseriez-vous du chevalier de Dieuzie?
--Du jeune?
--Oui.
--Pour commander?
--Oui.
--Que c'est encore un officier de plaine et de bataille rangée. La
broussaille ne connaît que le paysan.
--Alors, résignez-vous au général Stofflet et au général Cathelineau.
La Vieuville rêva un moment, et dit:
--Il faudrait un prince, un prince de France, un prince du sang. Un vrai
prince.
--Pourquoi? Qui dit prince...
--Dit poltron. Je le sais, commandant. Niais c'est pour l'effet sur les
gros yeux bêtes des gars.
--Mon cher chevalier, les princes ne veulent pas venir.
--On s'en passera.
Boisberthelot fit ce mouvement machinal qui consiste à se presser le front
avec la main, comme pour en faire sortir une idée.
Il reprit:
--Enfin, essayons de ce général-ci.
--C'est un grand gentilhomme.
--Croyez-vous qu'il suffira?
--Pourvu qu'il soit bon, dit La Vieuville.
--C'est-à-dire féroce, dit Boisberthelot.
Le comte et le chevalier se regardèrent.
--Monsieur du Boisberthelot, vous avez dit le mot. Féroce. Oui, c'est là ce
qu'il nous faut. Ceci est la guerre sans miséricorde. L'heure est aux
sanguinaires. Les régicides ont coupé la tête à Louis XVI, nous arracherons
les quatre membres aux régicides. Oui, le général nécessaire est le général
inexorable. Dans l'Anjou et dans le haut Poitou, les chefs font les
magnanimes, on patauge dans la générosité, rien ne va. Dans le Marais et
dans le pays de Retz, les chefs sont atroces, tout marche. C'est parce que
Charette est féroce qu'il tient tête à Parrein. Hyène contre hyène.
Boisberthelot n'eut pas le temps de répondre à La Vieuville. La Vieuville
eut la parole brusquement coupée par un cri désespéré, et en même temps on
entendit un bruit qui ne ressemblait à aucun des bruits qu'on entend. Ce
cri et ces bruits venaient du dedans du navire.
Le capitaine et le lieutenant se précipitèrent vers l'entrepont, mais ne
purent y entrer. Tous les canonniers remontaient éperdus.
Une chose effrayante venait d'arriver.
IV. TORMENTUM BELLI
Une des caronades de la batterie, une pièce de vingt-quatre, s'était
détachée.
Ceci est le plus redoutable peut-être des évènements de mer. Rien de plus
terrible ne peut arriver à un navire de guerre au large et en pleine
marche.
Un canon qui casse son amarre devient brusquement on ne sait quelle bête
surnaturelle. C'est une machine qui se transforme en un monstre. Cette
masse court sur ses roues, a des mouvements de bille de billard, penche
avec le roulis, plonge avec le tangage, va, vient, s'arrête, paraît
méditer, reprend sa course, traverse comme une flèche le navire d'un bout à
l'autre, pirouette, se dérobe, s'évade, se cabre, heurte, ébrèche, tue,
extermine. C'est un bélier qui bat à sa fantaisie une muraille. Ajoutez
ceci: le bélier est de fer, la muraille est de bois. C'est l'entrée en
liberté de la matière; on dirait que cet esclave éternel se venge; il
semble que la méchanceté qui est dans ce que nous appelons les objets
inertes sorte et éclate tout à coup; cela a l'air de perdre patience et de
prendre une étrange revanche obscure; rien de plus inexorable que la colère
de l'inanimé. Ce bloc forcené a les sauts de la panthère, la lourdeur de
l'éléphant, l'agilité de la souris, l'opiniâtreté de la cognée, l'inattendu
de la houle, les coups de coude de l'éclair, la surdité du sépulcre. Il
pèse dix mille, et il ricoche comme une balle d'enfant. Ce sont des
tournoiements brusquement coupés d'angles droits. Et que faire? Comment en
venir à bout? Une tempête cesse, un cyclone passe, un vent tombe, un mât
brisé se remplace, une voie d'eau se bouche, un incendie s'éteint: mais que
devenir avec cette énorme brute de bronze? De quelle façon s'y prendre?
Vous pouvez raisonner un dogue, étonner un taureau, fasciner un boa,
effrayer un tigre, attendrir un lion; aucune ressource avec ce monstre, un
canon lâché. Vous ne pouvez pas le tuer, il est mort. Et en même temps,
il vit. Il vit d'une vie sinistre qui lui vient de l'infini. Il a sous lui
son plancher qui le balance. Il est remué par le navire qui est remué par
la mer qui est remuée par le vent. Cet exterminateur est un jouet. Le
navire, les flots, les souffles, tout cela le tient; de là sa vie affreuse.
Que faire à cet engrenage? Comment entraver ce mécanisme monstrueux du
naufrage? Comment prévoir ces allées et venues, ces retours, ces arrêts,
ces chocs? Chacun de ses coups au bordage peut défoncer le navire. Comment
deviner ces affreux méandres? On a affaire à un projectile qui se ravise,
qui a l'air d'avoir des idées, et qui change à chaque instant de direction.
Comment arrêter ce qu'il faut éviter? L'horrible canon se démène, mange,
recule, frappe à droite, frappe à gauche, fuit, passe, déconcerte
l'attente, broie l'obstacle, écrase les hommes comme des mouches. Toute la
terreur de la situation est dans la mobilité du plancher. Comment combattre
un plan incliné qui a des caprices? Le navire a, pour ainsi dire, dans le
ventre la foudre prisonnière qui cherche à s'échapper; quelque chose comme
un tonnerre roulant sur un tremblement de terre.
En un instant tout l'équipage fut sur pied. La faute était au chef de pièce
qui avait négligé de serrer l'écrou de la chaîne d'amarrage et mal entravé
les quatre roues de la caronade; ce qui donnait du jeu à la semelle et au
châssis, désaccordait les deux plateaux, et avait fini par disloquer la
brague. Le combleau s'était cassé, de sorte que le canon n'était plus ferme
à l'affût. La brague fixe, qui empêche le recul, n'était pas encore en
usage a cette époque. Un paquet de mer étant venu frapper le sabord, la
caronade mal amarrée avait reculé et brisé sa chaîne, et s'était mise à
errer formidablement dans l'entre-pont.
Qu'on se figure, pour avoir une idée de ce glissement étrange, une goutte
d'eau courant sur une vitre.
Au moment où l'amarre cassa, les canonniers étaient dans la batterie. Les
uns groupés, les autres épars, occupés aux ouvrages de mer que font les
marins en prévoyance d'un branle-bas de combat. La caronade, lancée par le
tangage, fit un trouée dans ce tas d'hommes et en écrasa quatre du premier
coup, puis, reprise et décochée par le roulis, elle coupa en deux un
cinquième misérable, et alla heurter à la muraille de bâbord une pièce de
la batterie qu'elle démonta. De là le cri de détresse qu'on venait
d'entendre. Tous les hommes se pressèrent à l'escalier-échelle. La batterie
se vida en un clin d'oeil.
L'énorme pièce avait été laissée seule. Elle était livrée à elle-même. Elle
était sa maîtresse, et la maîtresse du navire. Elle pouvait en faire ce
qu'elle voulait. Tout cet équipage d'hommes accoutumés à rire dans la
bataille tremblait. Dire l'épouvante est impossible.
Le capitaine Boisberthelot et le lieutenant La Vieuville, deux intrépides
pourtant, s'étaient arrêtés au haut de l'escalier, et, muets, pâles,
hésitants, regardaient dans l'entre-pont. Quelqu'un les écarta du coude et
descendit.
C'était leur passager, le paysan, l'homme dont ils venaient de parler le
moment d'auparavant.
Arrivé au bas de l'escalier-échelle, il s'arrêta.
V. VIS ET VIR
Le canon allait et venait dans l'entre-pont. On eût dit le chariot vivant
de l'Apocalypse. Le falot de marine, oscillant sous l'étrave de la
batterie, ajoutait à cette vision un vertigineux balancement d'ombre et de
lumière. La forme du canon s'effaçait dans la violence de sa course, et il
apparaissait, tantôt noir dans la clarté, tantôt reflétant de vagues
blancheurs dans l'obscurité.
Il continuait l'exécution du navire. Il avait déjà fracassé quatre autres
pièces et fait dans la muraille deux crevasses, heureusement au-dessus de
la flottaison, mais par où l'eau entrerait, s'il survenait une bourrasque.
Il se ruait frénétiquement sur la membrure; les porques très robustes
résistaient, les bois courbes ont une solidité particulière; mais on
entendait leurs craquements sous cette massue démesurée, frappant, avec une
sorte d'ubiquité inouïe, de tous les côtés à la fois. Un grain de plomb
secoué dans une bouteille n'a pas des percussions plus insensées et plus
rapides. Les quatre roues passaient et repassaient sur les hommes tués, les
coupaient, les dépeçaient et les déchiquetaient, et des cinq cadavres
avaient fait vingt tronçons qui roulaient à travers la batterie; les têtes
mortes semblaient crier; des ruisseaux de sang se tordaient sur le plancher
selon les balancements du roulis. Le vaigrage, avarié en plusieurs
endroits, commençait à s'entr'ouvrir. Tout le navire était plein d'un bruit
monstrueux.
Le capitaine avait promptement repris son sang-froid, et sur son ordre ou
avait jeté par le carré, dans l'entre-pont, tout ce qui pouvait amortir et
entraver la course effrénée du canon, les matelas, les hamacs, les
rechanges de voiles, les rouleaux de cordages, les sacs d'équipage, et les
ballots de faux assignats dont la corvette avait tout un chargement, cette
infamie anglaise étant regardée comme de bonne guerre.
Mais que pouvaient faire ces chiffons, personne n'osant descendre pour les
disposer comme il eût fallu? En quelques minutes ce fut de la charpie.
Il y avait juste assez de mer pour que l'accident fût aussi complet que
possible. Une tempête eût été désirable; elle eût peut-être culbuté le
canon, et une fois les quatre roues en l'air, on eût pu s'en rendre maître.
Cependant le ravage s'aggravait. Il y avait des écorchures et même des
fractures aux mâts, qui, emboîtés dans la charpente de la quille,
traversent les étages des navires et y font comme de gros piliers ronds.
Sous les frappements convulsifs du canon, le mât de misaine s'était
lézardé, le grand mât lui-même était entamé. La batterie se disloquait.
Dix pièces sur trente étaient hors de combat; les brèches au bordage se
multipliaient, et la corvette commençait à faire eau.
Le vieux passager descendu dans l'entre-pont semblait un homme de pierre au
bas de l'escalier. Il jetait sur cette dévastation un oeil sévère. Il ne
bougeait point. Il paraissait impossible de faire un pas dans la batterie.
Chaque mouvement de la caronade en liberté ébauchait l'effondrement du
navire. Encore quelques instants, et le naufrage était inévitable.
Il fallait périr ou couper court au désastre; prendre un parti; mais
lequel?
Quelle combattante que cette caronade!
Il s'agissait d'arrêter cette épouvantable folle.
Il s'agissait de colleter cet éclair.
Il s'agissait de terrasser cette foudre.
Boisberthelot dit à La Vieuville:
--Croyez-vous en Dieu, chevalier?
La Vieuville répondit:
--Oui. Non. Quelquefois.
--Dans la tempête?
--Oui. Et dans des moments comme celui-ci.
--Il n'y a en effet que Dieu qui puisse nous tirer de là, dit
Boisberthelot.
Tous se taisaient, laissant la caronade faire son fracas horrible.
Du dehors, le flot battant le navire répondait aux chocs du canon par des
coups de mer. On eût dit deux marteaux alternant.
Tout à coup, dans cette espèce de cirque inabordable où bondissait le canon
échappé, on vit un homme apparaître, une barre de fer à la main. C'était
l'auteur de la catastrophe, le chef de pièce coupable de négligence et
cause de l'accident, le maître de la caronade. Avant fait le mal, il
voulait le réparer. Il avait empoigné une barre d'anspect d'une main, une
drosse à nœud coulant de l'autre main, et il avait sauté par le carré dans
l'entre-pont.
Alors une chose farouche commença; spectacle titanique; le combat du canon
contre le canonnier; la bataille de la matière et de l'intelligence, le
duel de la chose contre l'homme.
L'homme s'était posté dans un angle, et, sa barre et sa corde dans ses deux
poings, adossé à une porque, affermi sur ses jarrets qui semblaient deux
piliers d'acier, livide, calme, tragique, comme enraciné dans le plancher,
il attendait.
Il attendait que le canon passât près de lui.
Le canonnier connaissait sa pièce, et il lui semblait qu'elle devait le
connaître. Il vivait depuis longtemps avec elle. Que de fois il lui avait
fourré la main dans la gueule! C'était son monstre familier. Il se mit à
lui parler comme à son chien.--Viens, disait-il. Il l'aimait peut-être.
Il paraissait souhaiter qu'elle vînt à lui.
Mais venir à lui, c'était venir sur lui. Et alors il était perdu. Comment
éviter l'écrasement? Là était la question. Tous regardaient, terrifiés. Pas
une poitrine ne respirait librement, excepté peut-être celle du vieillard
qui était seul dans l'entre-pont avec les deux combattants, témoin
sinistre.
Il pouvait lui-même être broyé par la pièce. Il ne bougeait pas.
Sous eux le flot, aveugle, dirigeait le combat.
Au moment où, acceptant ce corps-à-corps effroyable, le canonnier vint
provoquer le canon, un hasard des balancements de la mer fit que la
caronade demeura un moment immobile et comme stupéfaite.--Viens donc! lui
disait l'homme. Elle semblait écouter.
Subitement elle sauta sur lui. L'homme esquiva le choc.
La lutte s'engagea. Lutte inouïe. Le fragile se colletant avec
l'invulnérable. Le belluaire de chair attaquant la bête d'airain. D'un côté
une force, de l'autre une âme.
Tout cela se passait dans une pénombre. C'était comme la vision indistincte
d'un prodige.
Une âme, chose étrange, on eût dit que le canon en avait une, lui aussi;
mais une âme de haine et de rage. Cette cécité paraissait avoir des yeux.
Le monstre avait l'air de guetter l'homme. Il y avait, on l'eût pu croire
du moins, de la ruse dans cette masse. Elle aussi choisissait son moment.
C'était on ne sait quel gigantesque insecte de fer ayant ou semblant avoir
une volonté de démon. Par moments, cette sauterelle colossale cognait le
plafond bas de la batterie, puis elle retombait sur ses quatre roues comme
un tigre sur ses quatre griffes, et se remettait à courir sur l'homme. Lui,
souple, agile, adroit, se tordait comme une couleuvre sous tous ces
mouvements de foudre. Il évitait les rencontres, mais les coups auxquels il
se dérobait tombaient sur le navire et continuaient de le démolir.
Un bout de chaîne cassée était resté accroché à la caronade. Cette chaîne
s'était enroulée on ne sait comment dans la vis du bouton de culasse. Une
extrémité de la chaîne était fixée à l'affût. L'autre, libre, tournoyait
éperdument autour du canon dont elle exagérait tous les soubresauts. La vis
la tenait comme une main fermée, et cette chaîne, multipliant les coups de
bélier par des coups de lanière, faisait autour du canon un tourbillon
terrible, fouet de fer dans un poing d'airain. Cette chaîne compliquait le
combat.
Pourtant l'homme luttait. Même, par instants, c'était l'homme qui attaquait
le canon; il rampait le long du bordage, sa barre et sa corde à la main; et
le canon avait l'air de comprendre, et, comme s'il devinait un piège,
fuyait. L'homme, formidable, le poursuivait.
De telles choses ne peuvent durer longtemps. Le canon sembla se dire tout à
coup: Allons! il faut en finir! et il s'arrêta. On sentit l'approche du
dénoûment. Le canon, comme en suspens, semblait avoir ou avait, car pour
tous c'était un être, une préméditation féroce. Brusquement, il se
précipita sur le canonnier. Le canonnier se rangea de côté, le laissa
passer, et lui cria en riant: A refaire! Le canon, comme furieux, brisa une
caronade à bâbord; puis, ressaisi par la fronde invisible qui le tenait, il
s'élança à tribord sur l'homme, qui échappa. Trois caronades s'effondrèrent
sous la poussée du canon; alors, comme aveugle et ne sachant plus ce qu'il
faisait, il tourna le dos à l'homme, roula de l'arrière à l'avant, détraqua
l'étrave, et alla faire une brèche à la muraille de la proue. L'homme
s'était réfugié au pied de l'escalier, à quelques pas du vieillard témoin.
Le canonnier tenait sa barre d'anspect en arrêt. Le canon parut
l'apercevoir, et, sans prendre la peine de se retourner, recula sur l'homme
avec une promptitude de coup de hache. L'homme acculé au bordage était
perdu. Tout l'équipage poussa un cri.
Mais le vieux passager jusqu'alors immobile s'était élancé, lui-même plus
rapide que toutes ces rapidités farouches. Il avait saisi un ballot de faux
assignats, et, au risque d'être écrasé, il avait réussi à le jeter entre
les roues de la caronade. Ce mouvement décisif et périlleux n'eût pas été
exécuté avec plus de justesse et de précision par un homme rompu à tous les
exercices décrits dans le livre de Durosel sur la _Manoeuvre du canon de
mer_.
Le ballot fit l'effet d'un tampon. Le caillou enraye un bloc, une branche
d'arbre détourne une avalanche. La caronade trébucha. Le canonnier à son
tour, saisissant ce joint redoutable, plongea sa barre de fer entre les
rayons d'une des roues d'arrière. Le canon s'arrêta.
Il penchait. L'homme, d'un mouvement de levier imprimé à la barre, le fit
basculer. La lourde masse se renversa, avec le bruit d'une cloche qui
s'écroule, et l'homme se ruant à corps perdu, ruisselant de sueur, passa le
noeud coulant de la drosse au cou de bronze du monstre terrassé.
C'était fini. L'homme avait vaincu. La fourmi avait eu raison du
mastodonte; le pygmée avait fait le tonnerre prisonnier.
Les soldats et les marins battirent des mains.
Tout l'équipage se précipita avec des câbles et des chaînes, et en un
instant le canon fut amarré.
Le canonnier salua le passager.
--Monsieur, lui dit-il, vous m'avez sauvé la vie.
Le vieillard avait repris son attitude impassible, et ne répondit pas.
VI. LES DEUX PLATEAUX DE LA BALANCE
L'homme avait vaincu, mais on pouvait dire que le canon avait vaincu aussi.
Le naufrage immédiat était évité, mais la corvette n'était point sauvée. Le
délabrement du navire paraissait irrémédiable. Le bordage avait cinq
brèches, dont une fort grande à l'avant; vingt caronades sur trente
gisaient dans leur cadre. La caronade ressaisie et remise à la chaîne
était elle-même hors de service; la vis du bouton de culasse était forcée,
et par conséquent le pointage impossible. La batterie était réduite à neuf
pièces. La cale faisait eau. Il fallait tout de suite courir aux avaries et
faire jouer les pompes.
L'entre-pont, maintenant qu'on le pouvait regarder, était effroyable à
voir. Le dedans d'une cage d'éléphant furieux n'est pas plus démantelé.
Quelle que fût pour la corvette la nécessité de ne pas être aperçue, il y
avait une nécessité plus impérieuse encore, le sauvetage immédiat. Il avait
fallu éclairer le pont par quelques falots plantés çà et là dans le
bordage.
Cependant, tout le temps qu'avait duré cette diversion tragique, l'équipage
étant absorbé par une question de vie ou de mort, on n'avait guère su ce
qui se passait hors de la corvette. Le brouillard s'était épaissi; le temps
avait changé; le vent avait fait du navire ce qu'il avait voulu; on était
hors de route, à découvert de Jersey et de Guernesey, plus au sud qu'on ne
devait l'être; on se trouvait en présence d'une mer démontée. De grosses
vagues venaient baiser les plaies béantes de la corvette, baisers
redoutables. Le bercement de la mer était menaçant. La brise devenait bise.
Une bourrasque, une tempête peut-être, se dessinait. On ne voyait pas à
quatre lames devant soi.
Pendant que les hommes d'équipage réparaient en hâte et sommairement les
ravages de l'entre-pont, aveuglaient les voies d'eau et remettaient en
batterie les pièces échappées au désastre, le vieux passager était remonté
sur le pont.
Il s'était adossé au grand mât.
Il n'avait point pris garde à un mouvement qui avait eu lieu dans le
navire. Le chevalier de La Vieuville avait fait mettre en bataille des deux
côtés du grand mât les soldats d'infanterie de marine, et, sur un coup de
sifflet du maître d'équipage, les matelots occupés à la manoeuvre s'étaient
rangés debout sur les vergues.
Le comte du Boisberthelot s'avança vers le passager.
Derrière le capitaine marchait un homme hagard, haletant, les habits en
désordre, l'air satisfait pourtant.
C'était le canonnier qui venait de se montrer si à propos dompteur de
monstres, et qui avait eu raison du canon.
Le comte fit au vieillard vêtu en paysan le salut militaire, et lui dit:
--Mon général, voilà l'homme.
Le canonnier se tenait debout, les yeux baissés, dans l'attitude
d'ordonnance.
Le comte du Boisberthelot reprit:
--Mon général, en présence de ce qu'a fait cet homme, ne pensez-vous pas
qu'il y a pour ses chefs quelque chose à faire?
--Je le pense, dit le vieillard.
--Veuillez donner des ordres, repartit Boisberthelot.
--C'est à vous de les donner. Vous êtes le capitaine.
--Mais vous êtes le général, reprit Boisberthelot.
Le vieillard regarda le canonnier.
--Approche, dit-il.
Le canonnier fit un pas.
Le vieillard se tourna vers le comte du Boisberthelot,
détacha la croix de Saint-Louis du capitaine, et la noua à la
vareuse du canonnier.
--Hurrah! crièrent les matelots.
Les soldats de marine présentèrent les armes.
Et le vieux passager, montrant du doigt le canonnier ébloui, ajouta:
--Maintenant, qu'on fusille cet homme.
La stupeur succéda à l'acclamation.
Alors, au milieu d'un silence de tombe, le vieillard éleva la voix. Il dit:
--Une négligence a compromis ce navire. A cette heure il est peut-être
perdu. Etre en mer, c'est être devant l'ennemi. Un navire qui fait une
traversée est une armée qui livre une bataille. La tempête se cache, mais
ne s'absente pas. Toute la mer est une embuscade. Peine de mort à toute
faute commise en présence de l'ennemi. Il n'y a pas de faute réparable. Le
courage doit être récompensé, et la négligence doit être punie.
Ces paroles tombaient l'une après l'autre, lentement, gravement, avec une
sorte de mesure inexorable, comme des coups de cognée sur un chêne.
Et le vieillard, regardant les soldats, ajouta:
--Faites.
L'homme à la veste duquel brillait la croix de Saint-Louis courba la tête.
Sur un signe du comte du Boisberthelot, deux matelots descendirent dans
l'entre-pont, puis revinrent apportant le hamac-suaire; l'aumônier du bord,
qui depuis le départ était en prière dans le carré des officiers,
accompagnait les deux matelots; un sergent détacha de la ligne de bataille
douze soldats qu'il rangea sur deux rangs, six par six; le canonnier,
sans dire un mot, se plaça entre les deux files. L'aumônier, le crucifix à
la main, s'avança et se mit près de lui.
--Marche, dit le sergent. Le peloton se dirigea à pas lents vers l'avant;
les deux matelots, portant le suaire, suivaient.
Un morne silence se fit sur la corvette. Un ouragan lointain soufflait.
Quelques instants après, une détonation éclata dans les ténèbres, une lueur
passa, puis tout se tut, et l'on entendit le bruit que fait un corps en
tombant dans la mer.
Le vieux passager, toujours adossé au grand mât, avait croisé les bras, et
songeait. Boisberthelot, dirigeant vers lui l'index de sa main gauche, dit
bas à La Vieuville:
--La Vendée a une tête.
VII. QUI MET A LA VOILE MET A LA LOTERIE
Mais qu'allait devenir la corvette?
Les nuages, qui toute la nuit s'étaient mêlés aux vagues, avaient fini par
s'abaisser tellement qu'il n'y avait plus d'horizon et que toute la mer
était comme sous un manteau. Rien que le brouillard. Situation toujours
périlleuse, même pour un navire bien portant.
A la brume s'ajoutait la houle.
On avait mis le temps à profit; on avait allégé la corvette en jetant à la
mer tout ce qu'on avait pu déblayer du dégât. fait par la caronade, les
canons démontés, les affûts brisés, les membrures tordues ou déclouées, les
pièces de bois ou de fer fracassées; on avait ouvert les sabords, et l'on
avait fait glisser sur des planches dans les vagues les cadavres et les
débris humains enveloppés dans des prélarts.
La mer commençait à n'être plus tenable. Non que la tempête devînt
précisément imminente; il semblait au contraire qu'on entendît décroître
l'ouragan qui bruissait derrière l'horizon, et la rafale s'en allait au
nord; mais les lames restaient très hautes, ce qui indiquait un mauvais
fond de mer, et, malade comme était la corvette, elle était peu résistante
aux secousses, et les grandes vagues pouvaient lui être funestes.
Gacquoil était à la barre, pensif.
Faire bonne mine à mauvais jeu, c'est l'habitude des commandants de mer.
La Vieuville, qui était une nature d'homme gai dans les désastres, accosta
Gacquoil.
--Eh bien, pilote, dit-il, l'ouragan rate. L'envie d'éternuer n'aboutit
pas. Nous nous en tirerons. Nous aurons du vent. Voilà tout.
Gacquoil, sérieux, répondit:
--Qui a du vent a du flot.
Ni riant, ni triste, tel est le marin. La réponse avait un sens inquiétant.
Pour un navire qui fait eau, avoir du flot c'est s'emplir vite. Gacquoil
avait souligné ce pronostic d'un vague froncement de sourcil. Peut-être,
après la catastrophe; du canon et du canonnier, La Vieuville avait-il dit,
un peu trop tôt, des paroles presque joviales et légères. Il y a des choses
qui portent malheur quand on est au large. La mer est secrète; on ne sait
jamais ce qu'elle a. Il faut prendre garde.
La Vieuville, sentit le besoin de redevenir grave.
--Où sommes-nous, pilote? demanda-t-il.
Le pilote répondit:
--Nous sommes dans la volonté de Dieu.
Un pilote est un maître; il faut toujours le laisser faire et il faut
souvent le laisser dire. D'ailleurs cette espèce d'homme parle peu. La
Vieuville s'éloigna.
La Vieuville avait fait une question au pilote, ce fut l'horizon qui
répondit.
La mer se découvrit tout à coup.
Les brumes qui traînaient sur les vagues se déchirèrent, tout l'obscur
bouleversement des flots s'étala à perte de vue dans un demi-jour
crépusculaire, et voici ce qu'on vit.
Le ciel avait comme un couvercle de nuages; mais les nuages ne touchaient
plus la mer; à l'est apparaissait une blancheur qui était le lever du jour,
à l'ouest blêmissait une autre blancheur qui était le coucher de la lune.
Ce deux blancheurs faisaient sur l'horizon, vis-à-vis l'une de l'autre;
deux bandes étroites de lueur pâle entre la mer sombre et le ciel
ténébreux.
Sur ces deux clartés se dessinaient, droites et immobiles, des silhouettes
noires.
Au couchant, sur le ciel éclairé par la lune se découpaient trois hautes
roches, debout comme des peulvens celtiques.
Au levant, sur l'horizon pâle du matin se dressaient huit voiles rangées en
ordre et espacées d'une façon redoutable.
Les trois roches étaient un écueil; les huit voiles étaient une escadre.
On avait derrière soi les Minquiers, un rocher qui avait mauvaise
réputation, devant soi la croisière française. A l'ouest l'abîme, à l'est
le carnage; on était entre un naufrage et un combat.
Pour faire face à l'écueil, la corvette avait titre coque trouée, un
gréement disloqué, une mâture ébranlée dans sa racine; pour faire face à
la bataille, elle avait une artillerie dont vingt et un canons sur trente
étaient démontés, et dont les meilleurs canonniers étaient morts.
Le point du jour était très faible, et l'on avait un peu de nuit devant
soi. Cette nuit pouvait même durer encore assez longtemps, étant surtout
faite par les nuages, qui étaient hauts, épais et profonds, et avaient
l'aspect solide d'une voûte.
Le vent qui avait fini par emporter les brumes d'en bas drossait la
corvette sur les Minquiers.
Dans l'excès de fatigue et de délabrement où elle était, elle n'obéissait
presque plus à la barre, elle roulait plutôt qu'elle ne voguait, et,
souffletée par le flot, elle se laissait faire par lui.
Les Minquiers, écueil tragique, étaient plus âpres encore en ce temps-là
qu'aujourd'hui. Plusieurs tours de cette citadelle de l'abîme ont été
rasées par l'incessant dépècement que fait la mer; la configuration des
écueils change; ce n'est pas en vain que les flots s'appellent les lames,
chaque marée est un trait de scie. A cette époque, toucher les Minquiers,
c'était périr.
Quant à la croisière, c'était cette escadre de Cancale, devenue depuis
célèbre sous le commandement de ce capitaine Duchesne que Léquinio appelait
«le Père Duchène».
La situation était critique. La corvette avait, sans le savoir, pendant le
déchaînement de la caronade, dévié et marché plutôt vers Granville que vers
Saint-Malo. Quand même elle eût pu naviguer et faire voile, les Minquiers
lui barraient le retour vers Jersey et la croisière lui barrait
l'arrivée en France.
Du reste, de tempête point. Mais, comme l'avait dit le pilote, il y avait
du flot. La mer, roulant sous un vent rude et sur un fond déchirant, était
sauvage.
La mer ne dit jamais tout de suite ce qu'elle veut. Il y a de tout dans le
gouffre, même de la chicane. On pourrait presque dire que la mer a une
procédure, elle avance et recule, elle propose et se dédit, elle ébauche
une bourrasque et elle y renonce, elle promet l'abîme et ne le tient pas,
elle menace le nord et frappe le sud. Toute la nuit la corvette la Claymore
avait eu le brouillard et craint la tourmente; la mer venait de se
démentir, mais d'une façon farouche; elle avait esquissé la tempête et
réalisé l'écueil. C'était toujours, sous une autre forme, le naufrage.
Et à la perte sur les brisants s'ajoutait l'extermination par le combat. Un
ennemi complétait l'autre.
La Vieuville s'écria à travers son vaillant rire:
--Naufrage ici, bataille là. Des deux côtés nous avons le quine.
VIII. 9 = 380
La corvette n'était presque plus qu'une épave.
Dans la blême clarté éparse, dans la noirceur des nuées, dans les mobilités
confuses de l'horizon, dans les mystérieux froncements des vagues, il y
avait une solennité sépulcrale. Excepté le vent soufflant d'un souffle
hostile, tout se taisait. La catastrophe sortait du gouffre avec majesté.
Elle ressemblait plutôt à une apparition qu'à une attaque. Rien ne bougeait
dans les rochers, rien ne remuait dans les navires. C'était on ne sait quel
colossal silence. Avait-on affaire à quelque chose de réel? On eût dit un
rêve passant sur la mer. Les légendes ont de ces visions; la corvette était
en quelque sorte entre l'écueil démon et la flotte fantôme.
Le comte du Boisberthelot donna à demi-voix des ordres à La Vieuville qui
descendit dans la batterie, puis le capitaine saisit sa longue-vue et vint
se placer à l'arrière à côté du pilote.
Tout l'effort de Gacquoil était de maintenir la corvette debout au flot;
car, prise de côté par le vent et par la mer, elle eût inévitablement
chaviré.
--Pilote, dit le capitaine, où sommes-nous?
--Sur les Minquiers.
--De quel côté?
--Du mauvais.
--Quel fond?
--Roche criarde.
--Peut-on s'embosser?
--On peut toujours mourir, dit le pilote.
Le capitaine dirigea sa lunette d'approche vers l'ouest et examina les
Minquiers; puis il la tourna vers l'est et considéra les voiles en vue.
Le pilote continua, comme se parlant à lui-même:
--C'est les Minquiers. Cela sert de reposoir à la mouette rieuse quand
elle s'en va de Hollande et au grand goëland à manteau noir.
Cependant le capitaine avait compté les voiles.
Il y avait bien en effet huit navires correctement disposés et dressant sur
l'eau leur profil de guerre. On apercevait au centre la haute stature d'un
vaisseau à trois ponts.
Le capitaine questionna le pilote.
--Connaissez-vous ces voiles?
--Certes! répondit Gacquoil.
--Qu'est-ce?
--C'est l'escadre.
--De France.
--Du diable.
Il y eut un silence. Le capitaine reprit:
--Toute la croisière est-elle là?
--Pas toute.
En effet, le 2 avril, Valazé avait annoncé à la Convention que dix frégates
et six vaisseaux de ligne croisaient dans la Manche. Ce souvenir revint à
l'esprit du capitaine.
--Au fait, dit-il, l'escadre est de seize bâtiments. Il n'y en a ici que
huit.
--Le reste, dit Gacquoil, traîne par là-bas sur toute la côte, et espionne.
Le capitaine, tout en regardant à travers sa longue-vue, murmura:
--Un vaisseau à trois ponts, deux frégates de premier rang, cinq de
deuxième rang.
--Mais moi aussi, grommela Gacquoil, je les ai espionnés.
--Bons bâtiments, dit le capitaine. J'ai un peu commandé tout cela.
--Moi, dit Gacquoil, je les ai vus de près. Je ne prends pas l'un pour
l'autre. J'ai leur signalement dans la cervelle.
Le capitaine passa sa longue-vue au pilote.
--Pilote, distinguez-vous bien le bâtiment de haut bord?
--Oui, mon commandant, c'est, le vaisseau _la Côte-d'Or_.
--Qu'ils ont débaptisé, dit le capitaine. C'était autrefois _Les
États-de-Bourgogne_. Un navire neuf. Cent vingt-huit canons.
Il tira de sa poche un carnet et un crayon, et écrivit sur le carnet le
chiffre 128.
Il poursuivit:
--Pilote, quelle est la première voile à bâbord?
--C'est _l'Expérimentée_.
--Frégate de premier rang. Cinquante-deux canons. Elle était en armement à
Brest il y a deux mois.
Le capitaine marqua sur son carnet le chiffre 52.
--Pilote, reprit-il, quelle est la deuxième voile à bâbord?
--_La Dryade_.
--Frégate de premier rang. Quarante canons de dix-huit. Elle a été dans
l'Inde. Elle a une belle histoire militaire.
Et il écrivit au-dessous du chiffre 52 le chiffre 40; puis, relevant la
tête:
--A tribord, maintenant.
--Mon commandant, ce sont toutes des frégates de second rang. Il y en a
cinq.
--Quelle est la première à partir du vaisseau?
--_La Résolue_.
--Trente-deux pièces de dix-huit. Et la seconde?
--_Le Richemont_.
--Même force. Après?
--_L'Athée_[1]
[Footnote 1: _Archive de la Marine_. Etat de la flotte en mars 1793.]
--Drôle de nom pour aller en mer. Après?
--_La Calypso_.
--Après?
--_La Preneuse_.
--Cinq frégates de trente-deux chacune.
Le capitaine écrivit au-dessous des premiers chiffres, 160.
--Pilote, dit-il, vous les reconnaissez bien.
--Et vous, répondit Gacquoil, vous les connaissez bien, mon commandant.
Reconnaître est quelque chose, connaître est mieux.
Le capitaine avait l'oeil fixé sur son carnet et additionnait entre ses
dents.
--Cent vingt-huit, cinquante-deux, quarante, cent soixante.
En ce moment, La Vieuville remontait sur le pont.
--Chevalier, lui cria le capitaine, nous sommes en présence de trois
cent quatre-vingts pièces.
--Soit, dit La Vieuville.
--Vous revenez de l'inspection, La Vieuville; combien décidément avons-nous
de pièces en état de faire feu?
--Neuf.
--Soit, dit à son tour Boisberthelot.
Il reprit la longue-vue des mains du pilote, et regarda l'horizon.
Les huit navires silencieux et noirs semblaient immobiles, mais ils
grandissaient.
Ils se rapprochaient insensiblement.
La Vieuville fit le salut militaire.
--Commandant, dit La Vieuville, voici mon rapport. Je me défiais de cette
corvette _Claymore_. C'est toujours ennuyeux d'être embarqué
brusquement sur un navire qui ne vous connaît pas ou qui ne vous aime pas.
Navire anglais, traître aux français. La chienne de caronade l'a prouvé.
J'ai fait la visite. Bonnes ancres. Ce n'est pas du fer de loupe; c'est
forgé avec des barres soudées au martinet. Les cigales des ancres sont
solides. Câbles excellents, faciles à débiter, ayant la longueur
d'ordonnance, cent vingt brasses. Force munitions. Six canonniers morts.
Cent soixante-onze coups à tirer par pièce.
--Parce qu'il n'y a plus que neuf pièces, murmura le capitaine.
Boisberthelot braqua sa longue-vue sur l'horizon. La lente approche de
l'escadre continuait.
Les caronades ont un avantage, trois hommes suffisent pour les manoeuvrer;
mais elles ont un inconvénient, elles portent moins loin et tirent moins
juste que les canons. Il fallait donc laisser arriver l'escadre à portée de
caronade.
Le capitaine donna ses ordres à voix basse. Le silence se fit dans le
navire. On ne sonna point le branle-bas, mais on l'exécuta. La corvette
était aussi hors de combat contre les hommes que contre les flots. On tira
tout le parti possible de ce reste d'un navire de guerre. On accumula près
des drosses, sur le passavant, tout ce qu'il y avait d'aussières et de
grelins de rechange pour raffermir au besoin la mâture. Ou mit en ordre le
poste des blessés. Selon la mode navale d'alors, on bastingua le pont, ce
qui est une garantie contre les balles, mais non contre les boulets. On
apporta les passe-balles, bien qu'il fût un peu tard pour vérifier les
calibres; mais on n'avait pas prévu tant d'incidents. Chaque matelot reçut
une giberne et mit dans sa ceinture une paire de pistolets et un poignard.
On plia les branles; on pointa l'artillerie; on prépara la mousqueterie; on
disposa les haches et les grappins; on tint prêtes les soutes à gargousses
et les soutes à boulets; ou ouvrit la soute aux poudres. Chaque homme prit
son poste. Tout cela sans dire une parole et comme dans la chambre d'un
mourant. Ce fut rapide et lugubre.
Puis on embossa la corvette. Elle avait six ancres comme une frégate. On
les mouilla toutes les six; l'ancre de veille à l'avant, l'ancre de toue à
l'arrière, l'ancre de flot du côté du large, l'ancre de jusant du côté des
brisants, l'ancre d'affourche à tribord, et la maîtresse-ancre à bâbord.
Le neuf caronades qui restaient vivantes furent mises en batterie toutes
les neuf d'un seul côté, du côté de l'ennemi.
L'escadre, non moins silencieuse, avait, elle aussi, complété sa manoeuvre.
Les huit bâtiments formaient maintenant un demi-cercle dont les Minquiers
faisaient la corde. _La Claymore_, enfermée dans ce demi-cercle, et
d'ailleurs garrottée par ses propres ancres, était adossée à l'écueil,
c'est-à-dire au naufrage.
C'était comme une meute autour d'un sanglier, ne donnant pas de voix, mais
montrant les dents.
Il semblait de part et d'autre qu'on s'attendait.
Les canonniers de _la Claymore_ étaient à leurs pièces.
Boisberthelot dit à La Vieuville:
--Je tiendrais à commencer le feu.
--Plaisir de coquette, dit La Vieuville.
IX. QUELQU'UN ÉCHAPPE
Le passager n'avait pas quitté le pont, il observait tout, impassible.
Boisberthelot s'approcha de lui.
--Monsieur, lui dit-il, les préparatifs sont faits. Nous voilà maintenant
cramponnés à notre tombeau, nous ne lâcherons pas prise. Nous sommes
prisonniers de l'escadre ou de l'écueil. Nous rendre à l'ennemi ou sombrer
dans les brisants, nous n'avons pas d'autre choix. Il nous reste une
ressource, mourir. Combattre vaut mieux que naufrager. J'aime mieux être
mitraillé que noyé; en fait de mort, je préfère le feu à l'eau. Mais
mourir, c'est notre affaire à nous autres, ce n'est pas la vôtre, à vous.
Vous êtes l'homme choisi par les princes, vous avez une grande mission,
diriger la guerre de Vendée. Vous de moins, c'est peut-être la monarchie
perdue; vous devez donc vivre. Notre honneur à nous est de rester ici, le
vôtre est d'en sortir. Vous allez, mon général, quitter le navire. Je vais
vous donner un homme et un canot. Gagner la côte par un détour n'est pas
impossible. Il n'est pas encore jour. Les lames sont hautes, la mer est
obscure, vous échapperez. Il y a des cas où fuir, c'est vaincre.
Le vieillard fit, de sa tète sévère, un grave signe d'acquiescement.
Le comte du Boisberthelot éleva la voix.
--Soldats et matelots! cria-t-il.
Tous les mouvements s'arrêtèrent, et, de tous les points du navire, les
visages se tournèrent vers le capitaine.
Il poursuivit:
--L'homme qui est parmi nous représente le roi. Il nous est confié, nous
devons le conserver. Il est nécessaire au trône de France; à défaut d'un
prince, il sera, c'est du moins notre attente, le chef de la Vendée. C'est
un grand officier de guerre. Il devait aborder en France avec nous, il faut
qu'il y aborde sans nous. Sauver la tète, c'est tout sauver.
--Oui! oui! oui! crièrent toutes les voix de l'équipage.
Le capitaine continua:
--Il va courir, lui aussi, de sérieux dangers. Atteindre la côte n'est pas
aisé. Il faudrait que le canot fût grand pour affronter la haute mer, et il
faut qu'il soit petit pour échapper à la croisière. Il s'agit d'aller
atterrir à un point quelconque, qui soit sûr, et plutôt du côté de Fougères
que du côté de Coutances. Il faut un matelot solide, bon rameur et, bon
nageur; qui soit du pays et qui connaisse les passes. Il y a encore assez
de nuit pour que le canot puisse s'éloigner de la corvette sans être
aperçu. Et puis, il va avoir de la fumée qui achèvera de le cacher. Sa
petitesse l'aidera à se tirer des bas-fonds. Où la panthère est prise, la
belette échappe. Il n'y a pas d'issue pour nous, il y en a pour lui.
Le canot s'éloignera à force de rames, les navires ennemis ne le verront
pas; et d'ailleurs, pendant ce temps-là, nous ici, nous allons les amuser.
Est-ce dit?
--Oui! oui! oui! cria l'équipage.
--Il n'y a pas une minute à perdre, reprit le capitaine. Y a-t-il un homme
de bonne volonté?
Un matelot dans l'obscurité sortit des rangs, et dit:
--Moi.
X. ÉCHAPPE-T-IL?
Quelques instants après, un de ces petits canots qu'on appelle you-you et
qui sont spécialement affectés au service des capitaines s'éloignait du
navire. Dans ce canot il y avait deux hommes, le vieux passager qui était à
l'arrière, et le matelot «de bonne volonté» qui était à l'avant. La nuit
était encore très obscure. Le matelot, conformément aux indications du
capitaine, ramait vigoureusement dans la direction des Minquiers. Aucune
autre issue n'était d'ailleurs possible.
On avait jeté au fond du canot quelques provisions, un sac de biscuit, une
longe de boeuf fumé et un baril d'eau.
Au moment où le you-you prit la mer, La Vieuville, goguenard devant le
gouffre, se pencha par-dessus l'étambot du gouvernail de la corvette, et
ricana cet adieu au canot:
--C'est bon pour s'échapper, et excellent pour se noyer.
--Monsieur, dit le pilote, ne rions plus.
L'écart se fit vite et il y eut promptement bonne distance entre la
corvette et le canot. Le vent et le flot étaient d'accord avec le rameur,
et la petite barque fuyait rapidement, ondulant dans le crépuscule et
cachée par les grands plis des vagues.
Il y avait sur la mer on ne sait quelle sombre attente.
Tout à coup, dans ce vaste et tumultueux silence de l'océan, il s'éleva une
voix qui, grossie par le porte-voix comme par le masque d'airain de la
tragédie antique, semblait presque surhumaine.
C'était le capitaine Boisberthelot qui prenait la parole.
--Marins du roi, cria-t-il, clouez le pavillon blanc au grand mât. Nous
allons voir se lever notre dernier soleil.
Et un coup de canon partit de la corvette.
--Vive le roi! cria l'équipage.
Alors on entendit au fond de l'horizon un autre cri, immense, lointain,
confus, distinct pourtant:
--Vive la République!
Et un bruit pareil au bruit de trois cents foudres éclata dans les
profondeurs de l'océan.
La lutte commençait.
La mer se couvrit de fumée et de feu.
Les jets d'écume que font les boulets en tombant dans l'eau piquèrent les
vagues de tous les côtés.
_La Claymore_ se mit à cracher de la flamme sur les huit navires. En
même temps toute l'escadre groupée en demi-lune autour de _la Claymore_
faisait feu de toutes ses batteries. L'horizon s'incendia. On eût dit un
volcan qui sort de la mer. Le vent tordait cette immense pourpre de la
bataille où les navires apparaissaient et disparaissaient comme des
spectres. Au premier plan, le squelette noir de la corvette se dessinait
sur ce fond rouge.
On distinguait à la pointe du grand mât le pavillon fleurdelysé.
Les deux hommes qui étaient dans le canot se taisaient.
La bas-fond triangulaire des Minquiers, sorte de trinacrie sous-marine, est
plus vaste que l'île entière de Jersey: la mer le couvre; il a pour point
culminant un plateau qui émerge des plus hautes marées et duquel se
détachent au nord-est six puissants rochers rangés en droite ligne, qui
font l'effet d'une grande muraille écroulée çà et là. Le détroit entre le
plateau et les six écueils n'est praticable qu'aux barques d'un très faible
tirant d'eau. Au delà de ce détroit on trouve le large.
Le matelot qui s'était chargé du sauvetage du canot engagea l'embarcation
dans le détroit. De cette façon il mettait les Minquiers entre la bataille
et le canot. Il nagea avec adresse dans l'étroit chenal, évitant les récifs
à bâbord comme à tribord; les rochers maintenant masquaient la bataille. La
lueur de l'horizon et le fracas furieux de la canonnade commençaient à
décroître, à cause de la distance qui augmentait; mais, à la continuité des
détonations, on pouvait comprendre que la corvette tenait bon et qu'elle
voulait épuiser, jusqu'à la dernière, ses cent quatrevingt-onze bordées.
Bientôt le canot se trouva dans une eau libre, hors de l'écueil, hors de la
bataille, hors de la portée des projectiles.
Peu à peu le modelé de la mer devenait moins sombre, les luisants
brusquement noyés de noirceurs s'élargissaient, les écumes compliquées se
brisaient en jets de lumière, des blancheurs flottaient sur les méplats des
vagues. Le jour parut.
Le canot était hors de l'atteinte de l'ennemi; mais le plus difficile
restait à faire. Le canot était sauvé de la mitraille, mais non du
naufrage. Il était en haute mer, coque imperceptible, sans pont, sans
voile, sans mât, sans boussole, n'ayant de ressource que la rame, en
présence de l'océan et de l'ouragan, atome à la merci des colosses.
Alors, dans cette immensité, dans cette solitude, levant sa face que
blêmissait le matin, l'homme qui était à l'avant du canot regarda fixement
l'homme qui était à l'arrière, et lui dit:
--Je suis le frère de celui que vous avez fait fusiller.
LIVRE TROISIÈME
HALMALO
I. LA PAROLE, C'EST LE VERBE
Le vieillard redressa lentement la tête.
L'homme qui lui parlait avait environ trente ans. Il avait sur le front le
hâle de la mer; ses yeux étaient étranges; c'était le regard sagace du
matelot dans la prunelle candide du paysan. Il tenait puissamment les rames
dans ses deux poings. Il avait l'air doux.
On voyait à sa ceinture un poignard, deux pistolets et un rosaire.
--Qui êtes-vous? dit le vieillard.
--Je viens de vous le dire.
--Qu'est-ce que vous me voulez?
L'homme quitta les avirons, croisa les bras et répondit:
--Vous tuer.
--Comme vous voudrez, dit le vieillard.
L'homme haussa la voix.
--Préparez-vous.
--A quoi?
--A mourir.
--Pourquoi? demanda le vieillard.
Il y eut un silence. L'homme sembla un moment comme interdit de la
question. Il reprit:
--Je dis que je veux vous tuer.
--Et je vous demande pourquoi.
Un éclair passa dans les yeux du matelot.
--Parce que vous avez tué mon frère.
Le vieillard repartit avec calme:
--J'ai commencé par lui sauver la vie.
--C'est vrai. Vous l'avez sauvé d'abord et tué ensuite.
--Ce n'est pas moi qui l'ai tué.
--Qui donc l'a tué?
--Sa faute.
Le matelot, béant, regarda le vieillard; puis ses sourcils reprirent leur
froncement farouche.
--Comment vous appelez-vous? dit le vieillard.
--Je m'appelle Halmalo, mais vous n'avez pas besoin de savoir mon nom pour
être tué par moi.
En ce moment le soleil se leva. Un rayon frappa le matelot en plein visage
et éclaira vivement cette figure sauvage. Le vieillard le considérait
attentivement.
La canonnade, qui se prolongeait toujours, avait maintenant des
interruptions et des saccades d'agonie. Une vaste fumée s'affaissait sur
l'horizon. Le canot, que ne maniait plus le rameur, allait à la dérive.
Le matelot saisit de sa main droite un des pistolets de sa ceinture et de
sa main gauche son chapelet.
Le vieillard se dressa debout.
--Tu crois en Dieu? dit-il.
--Notre Père qui est au ciel, répondit le matelot. Et il fit le signe de la
croix.
--As-tu ta mère?
--Oui.
Il fit un deuxième signe de croix. Puis il reprit:
--C'est dit. Je vous donne une minute, monseigneur. Et il arma le pistolet.
--Pourquoi m'appelles-tu monseigneur?
--Parce que vous êtes un seigneur. Cela se voit.
--As-tu un seigneur, toi?
--Oui. Et un grand. Est-ce qu'on vit sans seigneur?
--Où est-il?
--Je ne sais pas. Il a quitté le pays. Il s'appelle monsieur le marquis de
Lantenac, vicomte de Fontenay, prince en Bretagne; il est le seigneur des
Sept-Forêts. Je ne l'ai jamais vu, ce qui ne l'empêche pas d'être mon
maître.
--Et si tu le voyais, lui obéirais-tu?
--Certes. Je serais donc un païen, si je ne lui obéissais pas! on doit
obéissance à Dieu, et puis au roi qui est comme Dieu, et puis au seigneur
qui est comme le roi. Mais ce n'est pas tout ça, vous avez tué mon frère,
il faut que je vous tue.
Le vieillard répondit:
--D'abord, j'ai tué ton frère, j'ai bien fait.
Le matelot crispa son poing sur son pistolet.
--Allons, dit-il.
--Soit, dit le vieillard.
Et, tranquille, il ajouta:
--Où est le prêtre?
Le matelot le regarda.
--Le prêtre?
--Oui, le prêtre. J'ai donné un prêtre à ton frère. Tu me dois un prêtre.
--Je n'en ai pas, dit le matelot.
Et il continua:
--Est-ce qu'on a des prêtres en pleine mer?
On entendait les détonations convulsives du combat de plus en plus
lointain.
--Ceux qui meurent là-bas ont le leur, dit le vieillard.
--C'est vrai, murmura le matelot. Ils ont monsieur l'aumônier.
Le vieillard poursuivit:
--Tu perds mon âme, ce qui est grave.
Le matelot baissa la tête, pensif.
--Et en perdant mon âme, reprit le vieillard, tu perds la tienne. Écoute.
J'ai pitié de toi. Tu feras ce que tu voudras. Moi, j'ai fait mon devoir
tout à l'heure, d'abord en sauvant la vie à ton frère et ensuite en la lui
ôtant, et je fais mon devoir à présent en tâchant de sauver ton âme.
Réfléchis. Cela te regarde. Entends-tu les coups de canon dans ce
moment-ci? Il y a là des hommes qui périssent, il y a là des désespérés qui
agonisent, il y a là des maris qui ne reverront plus leur femme, des pères
qui ne reverront plus leur enfant, des frères qui, comme toi, ne reverront
plus leur frère. Et par la faute de qui? par la faute de ton frère à toi.
Tu crois en Dieu, n'est-ce pas? Eh bien, tu sais que Dieu souffre en ce
moment; Dieu souffre dans son fils très chrétien le roi de France qui est
enfant comme l'enfant Jésus et qui est en prison dans la tour du Temple;
Dieu souffre dans son église de Bretagne; Dieu souffre dans ses cathédrales
insultées, dans ses évangiles déchirés, dans ses maisons de prière violées;
Dieu souffre dans ses prêtres assassinés. Qu'est-ce que nous venions faire,
nous, dans ce navire qui périt en ce moment? Nous venions secourir Dieu. Si
ton frère avait été un bon serviteur, s'il avait fidèlement fait son office
d'homme sage et utile, le malheur de la canonnade ne serait pas arrivé, la
corvette n'eût pas été désemparée, elle n'eût pas manqué sa route, elle ne
fût pas tombée dans cette flotte de perdition, et nous débarquerions à
cette heure en France, tous, en vaillants hommes de guerre et de mer que
nous sommes, sabre au poing, drapeau blanc déployé, nombreux, contents,
joyeux, et nous viendrions aider les braves paysans de Vendée à sauver la
France, à sauver le roi, à sauver Dieu. Voilà ce que nous venions faire,
voilà ce que nous ferions. Voilà ce que, moi, le seul qui reste, je viens
faire. Mais tu t'y opposes. Dans cette lutte des impies contre les prêtres,
dans cette lutte des régicides contre le roi, dans cette lutte de Satan
contre Dieu, tu es pour Satan. Ton frère a été le premier auxiliaire du
démon, tu es le second. Il a commencé, tu achèves. Tu es pour les régicides
contre le trône, tu es pour les impies contre l'église. Tu ôtes à Dieu sa
dernière ressource. Parce que je ne serai point là, moi qui représente le
roi, les hameaux vont continuer de brûler, les familles de pleurer, les
prêtres de saigner, la Bretagne de souffrir, et le roi d'être en prison, et
Jésus-Christ d'être en détresse. Et qui aura fait cela? Toi. Va, c'est ton
affaire. Je comptais sur toi pour tout le contraire. Je me suis trompé. Ah
oui, c'est vrai, tu as raison, j'ai tué ton frère. Ton frère avait été
courageux, je l'ai récompensé; il avait été coupable, je l'ai puni. Il
avait manqué à son devoir, je n'ai pas manqué au mien. Ce que j'ai fait, je
le ferais encore. Et, je le jure par la grande sainte Anne d'Auray qui nous
regarde, en pareil cas, de même que j'ai fait fusiller ton frère, je ferais
fusiller mon fils. Maintenant, tu es le maître. Oui, je te plains. Tu as
menti à ton capitaine. Toi, chrétien, tu es sans foi; toi, breton, tu es
sans honneur; j'ai été confié à ta loyauté et accepté par ta trahison; tu
donnes ma mort à ceux à qui tu as promis ma vie. Sais-tu qui tu perds ici?
C'est toi. Tu prends ma vie au roi et tu donnes ton éternité au démon. Va,
commets ton crime, c'est bien. Tu fais bon marché de ta part de paradis.
Grâce à toi, le diable vaincra, grâce à toi, les églises tomberont, grâce à
toi, les païens continueront de fondre les cloches et d'en faire des
canons; on mitraillera les hommes avec ce qui sauvait les âmes. En ce
moment où je parle, la cloche qui a sonné ton baptême tue peut-être ta
mère. Va, aide le démon. Ne t'arrête pas. Oui, j'ai condamné ton frère,
mais, sache cela, je suis un instrument de Dieu. Ah! tu juges les moyens de
Dieu! tu vas donc te mettre à juger la foudre qui est dans le ciel?
Malheureux, tu seras jugé par elle. Prends garde à ce que tu vas faire.
Sais-tu seulement si je suis en état de grâce! Non. Va tout de même. Fais
ce que tu voudras. Tu es libre de me jeter en enfer et de t'y jeter avec
moi. Nos deux damnations sont dans ta main. Le responsable devant Dieu, ce
sera toi. Nous sommes seuls et face à face dans l'abîme. Continue, termine,
achève. Je suis vieux et tu es jeune, je suis sans armes et tu es armé;
tue-moi.
Pendant que le vieillard, debout, d'une voix plus haute que le bruit de la
mer, disait ces paroles, les ondulations de la vague le faisaient
apparaître tantôt dans l'ombre, tantôt dans la lumière; le matelot était
devenu livide; de grosses gouttes de sueur lui tombaient du front; il
tremblait comme la feuille; par moments il baisait son rosaire; quand le
vieillard eut fini, il jeta son pistolet et tomba à genoux.
--Grâce, monseigneur! pardonnez-moi! cria-t-il; vous parlez comme le bon
Dieu. J'ai tort. Mon frère a eu tort. Je ferai tout pour réparer son crime.
Disposez de moi Ordonnez. J'obéirai.
--Je te fais grâce, dit le vieillard.
II. MÉMOIRE DE PAYSAN VAUT SCIENCE DE CAPITAINE
Les provisions qui étaient dans le canot ne furent pas inutiles.
Les deux fugitifs, obligés à de longs détours, mirent trente-six heures a
atteindre la côte. Ils passèrent une nuit en mer; mais la nuit fut belle,
avec trop de lune cependant pour des gens qui cherchaient à se dérober.
Ils durent d'abord s'éloigner de France et gagner le large vers Jersey.
Ils entendirent la suprême canonnade de la corvette foudroyée, comme on
entend le dernier rugissement du lion que les chasseurs tuent dans les
bois. Puis le silence se fit sur la mer.
Cette corvette _la Claymore_ mourut de la même façon que _le
Vengeur_: mais la gloire l'a ignoré. On n'est pas héros contre son pays.
Halmalo était un marin surprenant. Il fit des miracles de dextérité et
d'intelligence; cette improvisation d'un itinéraire à travers les écueils,
les vagues et le guet de l'ennemi fut un chef-d'oeuvre. Le vent avait décru
et la mer était devenue maniable.
Halmalo évita les Caux des Minquiers, contourna la Chaussée-aux-Boeufs, s'y
abrita, afin de prendre quelques heures de repos dans la petite crique qui
s'y fait au nord à mer basse, et, redescendant au sud, trouva moyen de
passer entre Granville et les îles Chausey sans être aperçu ni de la vigie
de Chausey ni de la vigie de Granville. Il s'engagea dans la baie de
Saint-Michel, ce qui était hardi à cause du voisinage de Cancale, lieu
d'ancrage de la croisière.
Le soir du second jour, environ une heure avant le coucher du soleil, il
laissa derrière lui le mont Saint-Michel, et vint atterrir à une grève qui
est toujours déserte, parce qu'elle est dangereuse; on s'y enlise.
Heureusement la marée était haute.
Halmalo poussa l'embarcation le plus avant qu'il put, tâta le sable, le
trouva solide, y échoua le canot et sauta à terre.
Le vieillard après lui enjamba le bord et examina l'horizon.
--Monseigneur, dit Halmalo, nous sommes ici à l'embouchure du Couesnon.
Voilà Beauvoir à tribord et Huisnes à bâbord. Le clocher devant nous, c'est
Ardevon.
Le vieillard se pencha dans le canot, y prit un biscuit qu'il mit dans sa
poche, et dit à Halmalo:
--Prends le reste.
Halmalo mit dans le sac ce qui restait de viande avec ce qui restait de
biscuit, et chargea le sac sur son épaule. Cela fait, il dit:
--Monseigneur, faut-il vous conduire ou vous suivre?
--Ni l'un ni l'autre.
Halmalo stupéfait regarda le vieillard.
Le vieillard continua:
--Halmalo, nous allons nous séparer. Être deux ne vaut rien. Il faut être
mille, ou seul.
Il s'interrompit et tira d'une de ses poches un noeud de soie verte, assez
pareil à une cocarde, au centre duquel était brodée une fleur de lys en or.
Il reprit:
--Sais-tu lire?
--Non.
--C'est bien. Un homme qui lit, ça gêne. As-tu bonne mémoire?
--Oui.
--C'est bien. Écoute, Halmalo. Tu vas prendre à droite et moi à gauche.
J'irai du côté de Fougères, toi du côté de Bazouges. Garde ton sac qui te
donne l'air d'un paysan. Cache tes armes. Coupe-toi un bâton dans les
haies. Rampe dans les seigles qui sont hauts. Glisse-toi derrière les
clôtures. Enjambe les échaliers pour aller à travers champs. Laisse à
distance les passants. Evite les chemins et les ponts. N'entre pas à
Pontorson. Ah! tu auras à traverser le Couesnon. Comment le passeras-tu?
--A la nage.
--C'est bien. Et puis il y a un gué. Sais-tu où il est?
--Entre Ancey et Vieux-Viel.
--C'est bien. Tu es vraiment du pays.
--Mais la nuit vient. Où monseigneur couchera-t-il?
--Je me charge de moi. Et toi, où coucheras-tu?
--Il y a des émousses. Avant d'être matelot, j'ai été paysan.
--Jette ton chapeau de marin qui te trahirait. Tu trouveras bien quelque
part une carapousse.
--Oh! un tapabor, cela se trouve partout. Le premier pêcheur venu me vendra
le sien.
--C'est bien. Maintenant, écoute. Tu connais les bois?
--Tous.
--De tout le pays?
--Depuis Noirmoutier jusqu'à Laval.
--Connais-tu aussi les noms?
--Je connais les bois, je connais les noms, je connais tout.
--Tu n'oublieras rien?
--Rien.
--C'est bien. A présent, attention. Combien peux-tu faire de lieues par
jour?
--Dix, quinze, dix-huit. Vingt, s'il le faut.
--Il le faudra. Ne perds pas un mot de ce que je vais te dire. Tu iras au
bois de saint-Aubin.
--Près de Lamballe?
--Oui. Sur la lisière du ravin qui est entre Saint-Rieul et Plédéliac il a
un gros châtaignier. Tu t'arrêteras là. Tu ne verras personne.
--Ce qui n'empêche pas qu'il y aura quelqu'un. Je sais.
--Tu feras l'appel. Sais-tu faire l'appel?
Halmalo enfla ses joues, se tourna du côté de la mer, et l'on entendit le
hou-hou de la chouette.
On eût dit que cela venait des profondeurs nocturnes. C'était ressemblant
et sinistre.
--Bien, dit le vieillard. Tu en es.
Il tendit à Halmalo le noeud de soie verte.
--Voici mon noeud de commandement. Prends-le. Il importe que personne
encore ne sache mon nom. Mais ce noeud suffit. La fleur de lys a été brodée
par Madame Royale dans la prison du Temple.
Halmalo mit un genou en terre. Il reçu avec un tremblement le noeud
fleurdelysé, et en approcha ses lèvres puis s'arrêtant, comme effrayé de ce
baiser:
--Le puis-je? demanda-t-il.
--Oui, puisque tu baises le crucifix.
Halmalo baisa la fleur de lys.
--Relève-toi, dit le vieillard.
Halmalo se releva et mit le noeud dans sa poitrine. Le vieillard
poursuivit:
-Écoute bien ceci. Voici l'ordre: _Insurgez-vous. Pas de quartier._ Donc,
sur la lisière du bois de Saint-Aubin tu feras l'appel. Tu le feras trois
fois. A la troisième fois tu verras un homme sortir de terre.
--D'un trou sous les arbres. Je sais.
--Cet homme, c'est Planchenault, qu'on appelle aussi Coeur-de-Roi. Tu lui
montreras ce noeud. Il comprendra. Tu iras ensuite, par des chemins que tu
inventeras, au bois d'Astillé; tu y trouveras un homme cagneux qui est
surnommé Mousqueton, et qui ne fait miséricorde à personne. Tu lui diras
que je l'aime, et qu'il mette en branle ses paroisses. Tu iras ensuite au
bois de Couesbon qui est à une lieue de Ploërmel. Tu feras l'appel de la
chouette; un homme sortira d'un trou; c'est M. Thuault, sénéchal de
Ploërmel, qui a été de ce qu'on appelle l'assemblée constituante, mais du
bon côté. Tu lui diras d'armer le château de Couesbon, qui est au marquis
de Guer, émigré. Ravins, petits bois, terrain inégal, bon endroit. M.
Thuault est un homme droit et d'esprit. Tu iras ensuite à
Saint-Ouen-les-Toits, et tu parleras à Jean Chouan, qui est à mes yeux le
vrai chef. Tu iras ensuite an bois de Ville-Anglose, tu y verras Guitter,
qu'on appelle Saint-Martin, tu lui diras d'avoir l'oeil sur un certain
Courmesnil, qui est gendre du vieux Goupil de Préfeln et qui mène la
jacobinière d'Argentan. Retiens bien tout. Je n'écris rien parce qu'il ne
faut rien écrire. La Rouarie a écrit une liste; cela a tout perdu. Tu iras
ensuite au bois de Rougefeu où est Miélette qui saute par-dessus les ravins
en s'arc-boutant sur une longue perche.
--Cela s'appelle une ferte.
--Sais-tu t'en servir?
--Je ne serais donc pas breton et je ne serais donc pas paysan? La ferte,
c'est notre amie. Elle agrandit nos bras et allonge nos jambes.
--C'est-à-dire qu'elle rapetisse l'ennemi et raccourcit le chemin. Bon
engin.
--Une fois, avec ma ferte, j'ai tenu tète à trois gabelous qui avaient des
sabres.
--Quand ca?
--Il y a dix ans.
--Sous le roi?
--Mais oui.
--Tu t'es donc battu sous le roi?
--Mais oui.
--Contre qui?
--Ma foi, je ne sais pas. J'étais faux-saulnier.
--C'est bien.
--On appelait cela se battre contre les gabelles. Les gabelles, est-ce que
c'est la même chose que le roi?
--Oui. Non. Mais il n'est pas nécessaire que tu comprennes cela.
--Je demande pardon â monseigneur d'avoir fait une question à monseigneur.
--Continuons. Connais-tu la Tourgue?
--Si je connais la Tourgue? j'en suis.
--Comment?
--Oui, puisque je suis de Parigué.
--En effet, la Tourgue est voisine de Parigué.
Si je connais la Tourgue? le gros château rond qui est le château de
famille de mes seigneurs! Il y a une grosse porte de fer qui sépare le
bâtiment neuf du bâtiment vieux et qu'on n'enfoncerait pas avec du canon.
C'est dans le bâtiment neuf qu'est le fameux livre sur saint Barthélemy
qu'on venait voir par curiosité. Il y a des grenouilles dans l'herbe. J'ai
joué tout petit avec ces grenouilles-là. Et la passe souterraine! je la
connais. Il n'y a peut-être plus que moi qui la connaisse.
--Quelle passe souterraine? Je ne sais pas ce que tu veux dire.
--C'était pour autrefois, dans les temps, quand la Tourgue était assiégée.
Les gens du dedans pouvaient se sauver dehors en passant par un passage
sous terre qui va aboutir à la forêt.
--En effet, il y a un passage souterrain de ce genre au château de la
Jupellière, et au château de la Hunaudaye, et à la tour de Campéon; mais il
n'y a rien de pareil à la Tourgue.
--Si fait, monseigneur. Je ne connais pas ces passages-là dont monseigneur
parle. Je ne connais que celui de la Tourgue, parce que je suis du pays. Et
encore, il n'y a guère que moi qui sache cette passe-là. On n'en parlait
pas. C'était défendu, parce que ce passage avait servi du temps des guerres
de M. de Rohan. Mon père savait le secret et il me l'a montré. Je connais
le secret pour entrer et le secret pour sortir. Si je suis dans la forêt,
je puis aller dans la tour, et si je suis dans la tour, je puis aller dans
la forêt. Sans qu'on me voie. Et quand les ennemis entrent, il n'y a plus
personne. Voilà ce que c'est que la Tourgue. Ah! je la connais.
Le vieillard demeura un moment silencieux.
--Tu te trompes évidemment; s'il y avait un tel secret, je le saurais.
--Monseigneur, j'en suis sûr. Il y a une pierre qui tourne.
--Ah bon! Vous autres paysans, vous croyez aux pierres qui tournent, aux
pierres qui chantent, aux pierres qui vont boire la nuit au ruisseau d'à
côté. Tas de contes.
--Mais puisque je l'ai fait tourner, la pierre...
--Comme d'autres l'ont entendue chanter. Camarade, la Tourgue est une
bastille sûre et forte, facile à défendre; mais celui qui compterait sur
une issue souterraine pour s'en tirer serait naïf.
--Mais, monseigneur...
Le vieillard haussa les épaules.
--Ne perdons pas de temps. Parlons de nos affaires.
Ce ton péremptoire coupa court à l'insistance de Halmalo.
Le vieillard reprit:
--Poursuivons. Ecoute. De Rougefeu tu iras au bois de Montchevrier, où est
Bénédicité, qui est le chef des Douze. C'est encore un bon. Il dit son
_Benedicite_ pendant qu'il fait arquebuser les gens. En guerre, pas de
sensiblerie. De Montchevrier, tu iras...
Il s'interrompit.
--J'oubliais l'argent.
Il prit dans sa poche et mit dans la main de Halmalo une bourse et un
portefeuille.
--Voilà dans ce portefeuille trente mille francs en assignats, quelque
chose comme trois livres dix sous; il faut dire que les assignats sont
faux, mais les vrais valent juste autant; et voici dans cette bourse,
attention, cent louis en or. Je te donne tout ce que j'ai. Je n'ai plus
besoin de rien ici. D'ailleurs, il vaut mieux qu'on ne puisse pas trouver
d'argent sur moi. Je reprends. De Montchevrier, tu iras à Antrain, où tu
verras M. de Frotté; d'Antrain, à la Jupellière, où tu verras M. de
Rochecotte; de la Jupellière, à Noirieux, où tu verras l'abbé Baudouin. Te
rappelleras-tu tout cela?
--Comme mon _Pater_.
--Tu verras M. Dubois-Guy à Saint-Brice-en-Cogle, M. de Turpin à Morannes,
qui est un bourg fortifié, et le prince de Talmont à Château-Gonthier.
--Est-ce qu'un prince me parlera?
--Puisque je te parle.
Halmalo ôta son chapeau.
--Tout le monde te recevra bien en voyant cette fleur de lys de Madame.
N'oublie pas qu'il faut que tu ailles dans des endroits où il y a des
montagnards et des patauds. Tu te déguiseras. C'est facile. Ces
républicains sont si bêtes, qu'avec un habit bleu, un chapeau à trois
cornes et une cocarde tricolore on passe partout. Il n'y a plus de
régiments, il n'y a plus d'uniformes, les corps n'ont pas de numéros;
chacun met la guenille qu'il veut. Tu iras à Saint-Mhervé. Tu y verras
Gaulier, dit Grand-Pierre. Tu iras au cantonnement de Parné où sont les
hommes aux visages noircis. Ils mettent du gravier dans leurs fusils et
double charge de poudre pour faire plus de bruit; ils font bien. Mais
surtout dis-leur de tuer, de tuer, de tuer. Tu iras au camp de la
Vache-Noire qui est sur une hauteur au milieu du bois de la Charnie, puis
au camp de l'Avoine, puis au camp Vert, puis au camp des Fourmis. Tu iras
au Grand-Bordage, qu'on appelle aussi le Haut-des-Prés, et qui est habité
par une veuve dont Treton, dit l'Anglais, a épousé la fille. Le
Grand-Bordage est dans la paroisse de Quélaines. Tu visiteras
Epineux-le-Chevreuil, Sillé-le-Guillaume, Parannes, et tous les hommes qui
sont dans tous les bois. Tu auras des amis, et tu les enverras sur la
lisière du Haut et du Bas Maine; tu verras Jean Treton dans la paroisse de
Vaisges, Sans-Regret au Bignon, Chambord à Bonchamps, les frères Corbin à
Maisoncelles, et le Petit-Sans-Peur à Saint-Jean-sur-Erve. C'est le même
qui s'appelle Bourdoiseau. Tout cela fait, et le mot d'ordre,
_Insurgez-vous, Pas de quartier_, donné partout, tu joindras la grande
armée, l'armée catholique et royale, où elle sera. Tu verras MM. d'Elbée,
de Lescure, de La Rochejaquelein, ceux des chefs qui vivront alors. Tu
leur montreras mon noeud de commandement. Ils savent ce que c'est. Tu n'es
qu'un matelot, mais Cathelineau n'est qu'un charretier. Tu leur diras de
ma part ceci: Il est temps de faire les deux guerres ensemble; la grande
et la petite. La grande fait plus de tapage, la petite plus de besogne.
La Vendée est bonne, la Chouannerie est pire; et en guerre civile, c'est
la pire qui est la meilleure. La bonté d'une guerre se juge à la quantité
de mal qu'elle fait.
Il s'interrompit.
--Halmalo, je te dis tout cela. Tu ne comprends pas les mots, mais tu
comprends les choses. J'ai pris confiance en toi en te voyant manœuvrer le
canot; tu ne sais pas la géométrie et tu fais des mouvements de mer
surprenants; qui sait mener une barque peut piloter une insurrection; à la
façon dont tu as manié l'intrigue de la mer, j'affirme que tu te tireras
bien de toutes mes commissions. Je reprends. Tu diras donc ceci aux chefs,
à peu près, comme tu pourras, mais ce sera bien; J'aime mieux la guerre des
forêts que la guerre des plaines; je ne tiens pas à aligner cent mille
paysans sous la mitraille des soldats bleus et sous l'artillerie de
monsieur Carnot; avant un mois je veux avoir cinq cent mille tueurs
embusqués dans les bois. L'armée républicaine est mon gibier. Braconner,
c'est guerroyer. Je suis le stratège des broussailles. Bon, voilà encore un
mot que tu ne saisiras pas, c'est égal, tu saisiras ceci: Pas de quartier!
et des embuscades partout! Je veux faire plus de Chouannerie que de Vendée.
Tu ajouteras que les anglais sont avec nous. Prenons la république entre
deux feux. L'Europe nous aide. Finissons-en avec la révolution. Les rois
lui font la guerre des royaumes, faisons-lui la guerre des paroisses. Tu
diras cela. As-tu compris?
--Oui. Il faut tout mettre à feu et à sang.
--C'est ça.
--Pas de quartier.
--A personne. C'est ça.
--J'irai partout.
--Et prends garde. Car dans ce pays-ci on est facilement un homme mort.
--La mort, cela ne me regarde point. Qui fait son premier pas use peut-être
ses derniers souliers.
--Tu es un brave.
--Et si l'on me demande le nom de monseigneur?
--On ne doit pas le savoir encore. Tu diras que tu ne le sais pas, et ce
sera la vérité.
--Où reverrai-je monseigneur?
--Où je serai.
--Comment le saurai-je?
--Parce que tout le monde le saura. Avant huit jours on parlera de moi, je
ferai des exemples, je vengerai le roi et la religion, et tu reconnaîtras
bien que c'est de moi qu'on parle.
--J'entends.
--N'oublie rien.
--Soyez tranquille.
--Pars maintenant. Que Dieu te conduise. Va.
--Je ferai tout ce que vous m'avez dit. J'irai. Je parlerai. J'obéirai. Je
commanderai.
--Bien.
--Et si je réussis....
--Je te ferai chevalier de Saint-Louis.
--Comme mon frère. Et si je ne réussis pas, vous me ferez fusiller.
--Comme ton frère.
--C'est dit, monseigneur.
Le vieillard baissa la tête et sembla tomber dans une sévère rêverie. Quand
il releva les yeux, il était seul. Halmalo n'était plus qu'un point noir
s'enfonçant dans l'horizon.
Le soleil venait de se coucher.
Les goëlands et les mouettes à capuchon rentraient; la mer, c'est dehors.
On sentait dans l'espace cette espèce d'inquiétude qui précède la nuit; les
rainettes coassaient les jaquets s'envolaient des flaques d'eau en
sifflant, les mauves, les freux, les carabins, les grolles, faisaient leur
vacarme du soir; les oiseaux de rivage s'appelaient; mais pas un bruit
humain. La solitude était profonde. Pas une voile dans la baie, pas un
paysan dans la campagne. A perte de vue l'étendue déserte. Les grands
chardons des sables frissonnaient. Le ciel blanc du crépuscule jetait sur
la grève une vaste clarté livide. Au loin les étangs dans la plaine sombre
ressemblaient à des plaques d'étain posées à plat sur le sol. Le vent
soufflait du large.
LIVRE QUATRIÈME
TELLMARCH
I. LE HAUT DE LA DUNE
Le vieillard laissa disparaître Halmalo, puis serra son manteau de mer
autour de lui, et se mit en marche. Il cheminait à pas lents, pensif. Il se
dirigeait vers Huisnes, pendant que Halmalo s'en allait vers Beauvoir.
Derrière lui se dressait, énorme triangle noir, avec sa tiare de cathédrale
et sa cuirasse de forteresse, avec ses deux grosses tours du levant, l'une
ronde, l'autre carrée, qui aident la montagne à porter le poids de l'église
et du village, le mont Saint-Michel, qui est à l'océan ce que Chéops est au
désert.
Les sables mouvants de la baie du mont Saint-Michel déplacent
insensiblement leurs dunes. Il y avait à cette époque entre Huisnes et
Ardevon une dune très haute, effacée aujourd'hui. Cette dune, qu'un coup
d'équinoxe a nivelée, avait cette rareté d'être ancienne et de porter à son
Sommet une pierre milliaire érigée au XIIe siècle en commémoration du
concile tenu à Avranches contre les assassins de saint Thomas de
Cantorbéry. Du haut de cette dune on découvrait tout le pays, et l'on
pouvait s'orienter.
Le vieillard marcha vers cette dune et y monta.
Quand il fut sur le sommet, il s'adossa à la pierre milliaire, s'assit sur
une des quatre bornes qui en marquaient les angles, et se mit à examiner
l'espèce de carte de géographie qu'il avait sous les pieds. Il semblait
chercher une route dans un pays d'ailleurs connu. Dans ce vaste paysage,
trouble à cause du crépuscule, il n'y avait de précis que l'horizon, noir
sur le ciel blanc.
On y apercevait les groupes de toits de onze bourgs et villages; on
distinguait à plusieurs lieues de distance tous les clochers de la côte,
qui sont très hauts, afin de servir au besoin de points de repère aux gens
qui sont en mer.
Au bout de quelques instants, le vieillard sembla avoir trouvé dans ce
clair-obscur ce qu'il cherchait; son regard s'arrêta sur un enclos
d'arbres, de murs et de toitures, à peu près visible au milieu de la plaine
et des bois, et qui était une métairie; il eut ce hochement de tête
satisfait d'un homme qui se dit mentalement: C'est là; et il se mit à
tracer avec son doigt dans l'espace l'ébauche d'un itinéraire à travers les
haies et les cultures. De temps en temps il examinait un objet informe et
peu distinct, qui s'agitait au-dessus du toit principal de la métairie, et
il semblait se demander: Qu'est-ce que c'est? Cela était incolore et confus
à cause de l'heure; ce n'était pas une girouette puisque cela flottait, et
il n'y avait aucune raison pour que ce fût un drapeau.
Il était las, il restait volontiers assis sur cette borne où il était, et
il se laissait aller à cette sorte de vague oubli que donne aux hommes
fatigués la première minute de repos.
Il y a une heure du jour qu'on pourrait appeler l'absence de bruit, c'est
l'heure sereine, l'heure du soir. On était dans cette heure-là. Il en
jouissait; il regardait, il écoutait, quoi? la tranquillité. Les farouches
eux-mêmes ont leur instant de mélancolie. Subitement, cette tranquillité
fut, non troublée, mais accentuée par des voix qui passaient; c'étaient des
voix de femmes et d'enfants. Il y a parfois dans l'ombre de ces carillons
de joie inattendus. On ne voyait point, à cause des broussailles, le groupe
d'où sortaient les voix, mais ce groupe cheminait au pied de la dune et
s'en allait vers la plaine et la forêt. Ces voix montaient claires et
fraîches jusqu'au vieillard pensif; elles étaient si près qu'il n'en
perdait rien.
Une voix de femme disait:
--Dépêchons-nous, la Flécharde. Est-ce par ici?
--Non, c'est par là.
Et le dialogue continuait entre les deux voix, l'une haute, l'autre timide.
--Comment appelez-vous cette métairie que nous habitons en ce moment?
--L'Herbe-en-Pail.
--En sommes-nous encore loin?
--A un bon quart d'heure.
--Dépêchons-nous d'aller manger la soupe.
--C'est vrai que nous sommes en retard.
--Il faudrait courir. Mais vos mômes sont fatigués. Nous ne sommes que deux
femmes, nous ne pouvons pas porter trois mioches. Et puis, vous en portez
déjà un, vous, la Flécharde. Un vrai plomb. Vous l'avez sevrée, cette
goinfre, mais vous la portez toujours. Mauvaise habitude. Faites-moi donc
marcher ça. Ah! tant pis, la soupe sera froide.
--Ah! les bons souliers que vous m'avez donnés là! On dirait qu'ils sont
faits pour moi.
--Ça vaut mieux que d'aller nu-pattes.
--Dépêche-toi donc, René-Jean.
--C'est pourtant lui qui nous a retardées. Il faut qu'il parle à toutes les
petites paysannes qu'on rencontre. Ça fait son homme.
--Dame, il va sur cinq ans.
--Dis-donc, René-Jean, pourquoi as-tu parlé à cette petite dans le village?
Une voix d'enfant, qui était une voix de garçon, répondit:
--Parce que c'est une que je connais.
La femme reprit.
--Comment! tu la connais?
--Oui, répondit le petit garçon, puisqu'elle m'a donné des bêtes ce matin.
--Voilà qui est fort! s'écria la femme, nous ne sommes dans le pays que
depuis trois jours, c'est gros comme le poing, et ça vous a déjà une
amoureuse!
Les voix s'éloignèrent. Tout bruit cessa.
II. AURES HABET. ET NON AUDIET
Le vieillard restait immobile. Il ne pensait pas: à peine songeait-il.
Autour de lui tout était sérénité, assoupissement, confiance, solitude. Il
faisait grand jour encore sur la dune, mais presque nuit dans la plaine et
tout à fait nuit dans les bois. La lune montait à l'orient. Quelques
étoiles piquaient le bleu pâle du zénith. Cet homme, bien que plein de
préoccupations violentes, s'abîmait dans l'inexprimable mansuétude de
l'infini. Il sentait monter en lui cette aube obscure, l'espérance, si le
mot espérance peut s'appliquer aux attentes de la guerre civile. Pour
l'instant, il lui semblait qu'en sortant de cette mer qui venait d'être si
inexorable, et en touchant la terre, tout danger s'était évanoui. Personne
ne savait son nom, il était seul, perdu pour l'ennemi, sans trace derrière
lui, car la surface de la mer ne garde rien, caché, ignoré, pas même
soupçonné. Il sentait on ne sait quel apaisement suprême. Un peu plus il se
serait endormi.
Ce qui, pour cet homme en proie, au dedans comme au dehors, à tant de
tumultes, donnait un charme étrange à cette heure calme qu'il traversait,
c'était, sur la terre comme au ciel, un profond silence.
On n'entendait que le vent qui venait de la mer; mais le vent est une basse
continue, et cesse presque d'être un bruit, tant il devient une habitude.
Tout à coup il se dressa debout.
Son attention venait d'être brusquement réveillée; il considéra l'horizon.
Quelque chose donnait à son regard une fixité particulière.
Ce qu'il regardait, c'était le clocher de Cormeray qu'il avait devant lui
au fond de la plaine. On ne sait quoi d'extraordinaire se passait en effet
dans ce clocher.
La silhouette de ce clocher se découpait nettement; on voyait la tour
surmontée de sa pyramide, et, entre la tour et la pyramide, la cage de la
cloche, carrée, à jour, sans abat-vent, et ouverte aux regards des quatre
côtés, ce qui est la mode des clochers bretons.
Or, cette cage apparaissait alternativement ouverte et fermée; à
intervalles égaux, sa haute fenêtre se dessinait toute blanche, puis toute
noire; on voyait le ciel à travers, puis on ne le voyait plus; il y avait
clarté, puis occultation; et l'ouverture et la fermeture se succédaient
d'une seconde à l'autre avec la régularité du marteau sur l'enclume.
Le vieillard avait ce clocher de Cormeray devant lui, à une distance
d'environ deux lieues; il regarda à sa droite le clocher de Baguer-Pican,
également droit sur l'horizon; la cage de ce clocher s'ouvrait et se
fermait comme celle de Cormeray.
Il regarda à sa gauche le clocher de Tanis; la cage du clocher de Tanis
s'ouvrait et se fermait comme celle de Baguer-Pican.
Il regarda tous les clochers de l'horizon l'un après l'autre, à sa gauche
les clochers de Courtils, de Précey, de Crollon et de la Croix-Avranchin; à
sa droite les clochers de Raz-sur-Couesnon, de Mordrey et des Pas; en face
de lui, le clocher de Pontorson. La cage de tous ces clochers était
alternativement noire et blanche.
Qu'est-ce que cela voulait dire?
Cela signifiait que toutes les cloches étaient en branle.
Il fallait, pour apparaître ainsi, qu'elles fussent furieusement secouées.
Qu'était-ce donc? Évidemment le tocsin.
On sonnait le tocsin, on le sonnait frénétiquement, on le sonnait partout,
dans tous les clochers, dans tous les villages, et l'on n'entendait rien.
Cela tenait à la distance qui empêchait les sons d'arriver et au vent de
mer qui soufflait du côté opposé et qui emportait tous les bruits de la
terre hors de l'horizon.
Toutes ces cloches forcenées appelant de toutes parts, et en même temps ce
silence, rien de plus sinistre.
Le vieillard regardait et écoutait.
Il n'entendait pas le tocsin, et il le voyait. Voir le tocsin, sensation
étrange.
A qui en voulaient ces cloches?
Contre qui ce tocsin?
III. UTILITÉ DES GROS CARACTÈRES
Certainement, quelqu'un était traqué.
Qui?
Cet homme d'acier eut un frémissement.
Ce ne pouvait être lui. On n'avait pu deviner son arrivée. Il était
impossible que les représentants en mission fussent déjà informés; il
venait à peine de débarquer. La corvette avait évidemment sombré sans qu'un
homme échappât. Et dans la corvette même, excepté Boisberthelot et La
Vieuville, personne ne savait son nom.
Les clochers continuaient leur jeu farouche. Il les examinait et les
comptait machinalement, et sa rêverie, poussée d'une conjecture à l'autre,
avait cette fluctuation que donne le passage d'une sécurité profonde à une
incertitude terrible. Pourtant, après tout, ce tocsin pouvait s'expliquer
de bien des façons, et il finissait par se rassurer en se répétant: En
somme, personne ne sait mon arrivée et personne ne sait mon nom.
Depuis quelques instants il se faisait un léger bruit au-dessus de lui et
derrière lui. Ce bruit ressemblait au froissement d'une feuille d'arbre
agitée. Il n'y prit d'abord pas garde; puis, comme le bruit persistait, on
pourrait dire insistait, il finit par se retourner. C'était une feuille en
effet, mais une feuille de papier. Le vent était en train de décoller
au-dessus de sa tête une large affiche appliquée sur la pierre milliaire.
Cette affiche était placardée depuis peu de temps, par elle était encore
humide et donnait prise au vent qui s'était mis à jouer avec elle et qui la
détachait.
Le vieillard avait gravi la dune du côté opposé et n'avait pas vu cette
affiche en arrivant.
Il monta sur la borne où il était assis, et posa sa main sur le coin du
placard que le vent soulevait; le ciel était serein, les crépuscules sont
longs en juin; le bas de la dune était ténébreux, mais le haut était
éclairé; une partie de l'affiche était imprimée en grosses lettres, et il
faisait encore assez de jour pour qu'on pût les lire. Il lut ceci:
RÉPUBLIQUE FRANÇAISE, UNE ET INDIVISIBLE.
«Nous, Prieur de la Marne, représentant du peuple en mission près de
l'armée des Côtes-de-Cherbourg,--ordonnons:--Le ci-devant marquis de
Lantenac, vicomte de Fontenay, soi-disant prince breton, furtivement
débarqué sur la côte de Granville, est mis hors la loi.--Sa tête est mise
à prix.--Il sera payé à qui le livrera, mort ou vivant, la somme de
soixante mille livres.--Cette somme ne sera point payée en assignats, mais
en or.--Un bataillon de l'armée des Côtes-de-Cherbourg sera immédiatement
envoyé à la rencontre et à la recherche du ci-devant marquis de Lantenac.
--Les communes sont requises de prêter main-forte.--Fait en la maison
commune de Granville, le 2 juin 1793.--Signé:
«PRIEUR DE LA MARNE.»
Au-dessous de ce nom il y avait une autre signature, qui était en beaucoup
plus petit caractère, et qu'on ne pouvait lire à cause du peu de jour qui
restait.
Le vieillard rabaissa son chapeau sur ses yeux, croisa sa cape de mer
jusque sous son menton, et descendit rapidement la dune. Il était
évidemment inutile de s'attarder sur ce sommet éclairé.
Il y avait été peut-être trop longtemps déjà; le haut de la dune était le
seul point du paysage qui fût resté visible.
Quand il fut en bas et dans l'obscurité, il ralentit le pas.
Il se dirigeait dans le sens de l'itinéraire qu'il s'était tracé vers la
métairie, ayant probablement des raisons de sécurité de ce côté-là.
Tout était désert. C'était l'heure où il n'y a plus de passants.
Derrière une broussaille, il s'arrêta, défit son manteau, retourna sa veste
du côté velu, rattacha à sou cou son manteau qui était une guenille nouée
d'une corde, et se remit en route.
Il faisait clair de lune.
Il arriva à un embranchement de deux chemins où se dressait une vieille
croix de pierre. Sur le piédestal de la croix on distinguait un carré blanc
qui était vraisemblablement une affiche pareille à celle qu'il venait de
lire. Il s'en approcha.
--Où allez-vous? lui dit une voix.
Il se retourna.
Un homme était là dans les haies, de haute taille comme lui, vieux comme
lui, comme lui en cheveux blancs, et plus en haillons encore que lui-même.
Presque son pareil. Cet homme s'appuyait sur un long bâton.
L'homme reprit:
--Je vous demande où vous allez.
--D'abord où suis-je? dit-il avec un calme presque hautain.
L'homme répondit:
--Vous êtes dans la seigneurie de Tanis, et j'en suis le mendiant, et vous
en êtes le seigneur.
--Moi?
--Oui, vous, monsieur le marquis de Lantenac.
IV. LE CAIMAND
Le marquis de Lantenac, nous le nommerons par son nom désormais, répondit
gravement:
--Soit. Livrez-moi.
L'homme poursuivit:
--Nous sommes tous deux chez nous ici, vous dans le château, moi dans le
buisson.
--Finissons. Faites. Livrez-moi, dit le marquis. L'homme continua:
--Vous alliez à la métairie d'herbe-en-Pail, n'est-ce pas?
--Oui.
--N'y allez point.
--Pourquoi?
--Parce que les bleus y sont.
--Depuis quand?
--Depuis trois jours.
--Les habitants de la ferme et du hameau ont-ils résisté?
--Non. Ils ont ouvert toutes les portes.
--Ah! dit le marquis.
L'homme montra du doigt le toit de la métairie qu'on apercevait à quelque
distance par-dessus les arbres.
--Voyez-vous le toit, monsieur le marquis?
--Oui.
--Voyez-vous ce qu'il y a dessus?
--Qui flotte?
--Oui.
--C'est un drapeau.
--Tricolore, dit l'homme.
C'était l'objet qui avait déjà attiré l'attention du marquis quand il était
au haut de la dune.
--Ne sonne-t-on pas le tocsin? demanda le marquis.
--Oui.
--À cause de quoi?
--Évidemment à cause de vous.
--Mais on ne l'entend pas?
--C'est le vent qui empêche.
L'homme continua:
--Vous avez vu votre affiche?
--Oui.
--On vous cherche.
Et, jetant un regard du côté de la métairie, il ajouta:
--Il y a là un demi-bataillon.
--De républicains?
--Parisiens.
--Eh bien, dit le marquis, marchons
Et il fit un pas vers la métairie.
L'homme lui saisit le bras.
--N'y allez pas.
--Et où voulez-vous que j'aille?
--Chez moi.
Le marquis regarda le mendiant.
--Écoutez, monsieur le marquis, ce n'est pas beau chez moi, mais c'est
sûr. Une cabane plus basse qu'une cave. Pour plancher un lit de varech,
pour plafond un toit de branches et d'herbes. Venez. A la métairie vous
seriez fusillé. Chez moi vous dormirez. Vous devez être las; et demain
matin les bleus se seront remis en marche, et vous irez où vous voudrez.
Le marquis considérait cet homme.
--De quel côté êtes-vous donc? demanda le marquis; êtes-vous républicain?
êtes-vous royaliste?
--Je suis un pauvre.
--Ni royaliste, ni républicain?
--Je ne crois pas.
--Etes-vous pour ou contre le roi?
--Je n'ai pas le temps de ça.
--Qu'est-ce que vous pensez de ce qui se passe?
--Je n'ai pas de quoi vivre.
--Pourtant vous venez à mon secours.
--J'ai vu que vous étiez hors la loi. Qu'est-ce que cela la loi? On peut
donc être dehors. Je ne comprends pas. Quant à moi, suis-je dans la loi?
suis-je hors la loi? Je n'en sais rien. Mourir de faim, est-ce être dans la
loi?
--Depuis quand mourez-sous de faim?
--Depuis toute ma vie.
--Et vous me sauvez?
--Oui.
--Pourquoi?
--Parce que j'ai dit: Voilà encore un plus pauvre que moi. J'ai le droit
de respirer, lui, il ne l'a pas.
--C'est vrai. Et vous me sauvez!
--Sans doute. Nous voilà frères, monseigneur. Je demande du pain, vous
demandez la vie. Nous sommes deux mendiants.
--Mais savez-vous que ma tête est mise à prix?
--Oui.
--Comment le savez-sous?
--J'ai lu l'affiche.
--Vous savez lire?
--Oui. Et écrire aussi. Pourquoi serais-je une brute?
--Alors, puisque vous savez lire, et puisque vous, avez lu l'affiche, vous
savez qu'un homme qui me livrerait gagnerait soixante mille francs?
--Je le sais.
--Pas en assignats.
--Oui, je sais, en or.
--Vous savez que soixante mille francs, c'est une fortune?
--Oui.
--Et que quelqu'un qui me livrerait ferait sa fortune?
--Eh bien, après?
--Sa fortune.
--C'est justement ce que j'ai pensé. En vous voyant, je me suis dit: Quand
je pense que quelqu'un qui livrerait cet homme-ci gagnerait soixante mille
francs et ferait sa fortune! Dépêchons-nous de le cacher.
Le marquis suivit le pauvre.
Ils entrèrent dans un fourré. La tanière du mendiant était là. C'était une
sorte de chambre qu'un grand vieux chêne avait laissé prendre chez lui à
cet homme; elle était creusée sous ses racines et couverte de ses branches.
C'était obscur, bas, caché, invisible. Il y avait place pour deux.
--J'ai prévu que je pouvais avoir un hôte, dit le mendiant.
Cette espèce de logis sous terre, moins rare en Bretagne qu'on ne croit,
s'appelle en langue paysanne _carnichot_. Ce nom s'applique aussi à
des cachettes pratiquées dans l'épaisseur des murs.
C'est meublé de quelques pots, d'un grabat de paille ou de goëmon lavé et
séché, d'une grosse couverture de créseau, et de quelques mèches de suif
avec un briquet et des tiges creuses de brane-ursine pour allumettes.
Ils se courbèrent, rampèrent un peu, pénétrèrent dans la chambre où les
gosses racines de l'arbre découpaient des compartiments bizarres; et
s'assirent sur un tas de varech sec qui était le lit. L'intervalle de deux
racines par où l'on entrait et qui servait de porte donnait quelque clarté.
La nuit était venue, mais le regard se proportionne à la lumière, et l'on
finit par trouver toujours un peu de jour dans l'ombre. Un reflet du clair
de lune blanchissait vaguement l'entrée. Il y avait dans un coin une cruche
d'eau, une galette de sarrasin et des châtaignes.
--Soupons, dit le pauvre.
Ils se partagèrent les châtaignes, le marquis donna son morceau de biscuit,
ils mordirent à la même miche de blé noir et burent à la cruche l'un après
l'autre.
Ils causèrent.
Le marquis se mit à interroger cet homme.
--Ainsi, tout ce qui arrive ou rien, c'est pour vous la même chose?
--A peu près. Vous êtes des seigneurs, vous autres. Ce sont vos affaires.
--Mais enfin, ce qui se passe...
--Ça se passe là-haut.
Le mendiant ajouta:
--Et puis il y a des choses qui se passent encore plus haut, le soleil qui
se lève, la lune qui augmente ou diminue, c'est de celles-là que je
m'occupe.
Il but une gorgée à la cruche, et dit:
--La bonne eau fraîche!
Et il reprit:
--Comment trouvez-vous cette eau, monseigneur?
--Comment vous appelez-vous? dit le marquis.
--Je m'appelle Tellmarch, et l'on m'appelle le Caimand.
--Je sais. Caimand est un mot du pays.
--Qui veut dire mendiant. On me surnomme aussi le Vieux.
Il poursuivit:
--Voilà quarante ans qu'on m'appelle le Vieux.
--Quarante ans! mais vous étiez jeune.
--Je n'ai jamais été jeune. Vous l'êtes toujours, vous,
monsieur le marquis. Vous avez des jambes de vingt ans, vous escaladez la
grande dune; moi, je commence à ne plus marcher, au bout d'un quart de
lieue je suis las. Nous sommes pourtant du même âge; mais les riches, ça a
sur nous un avantage, c'est que ça mange tous les jours. Manger conserve.
Le mendiant, après un silence, continua:
--Les pauvres, les riches, c'est une terrible affaire. C'est ce qui
produit les catastrophes. Du moins, ça me fait cet effet-là. Les pauvres
veulent être riches, les riches ne veulent pas être pauvres. Je crois que
c'est un peu là le fond. Je ne m'en mêle pas. Les évènements sont les
évènements. Je ne suis ni pour le créancier, ni pour le débiteur. Je sais
qu'il y a une dette et qu'on la paye. Voilà tout. J'aurais mieux aimé qu'on
ne tuât pas le roi, mais il me serait difficile de dire pourquoi. Après ça,
on me répond: Mais, autrefois, comme on vous accrochait les gens aux arbres
pour rien du tout! Tenez, moi, pour un méchant coup de fusil tiré à un
chevreuil du roi, j'ai vu pendre un homme qui avait une femme et sept
enfants. Il y a à dire des deux côtés.
Il se tut encore, puis ajouta:
--Vous comprenez, je ne sais pas au juste, on va, on vient, il se passe
des choses: moi, je suis là sous les étoiles.
Tellmarch eut encore une interruption de rêverie, puis continua:
--Je suis un peu rebouteux, un peu médecin, je connais les herbes, je tire
parti des plantes, les paysans me voient attentif devant rien, et cela me
fait passer pour sorcier. Parce que je songe, on croit que je sais.
--Vous êtes du pays? dit le marquis.
--Je n'en suis jamais sorti.
--Vous me connaissez?
--Sans doute. La dernière fois que je vous ai vu, c'est à votre dernier
passage, il y a deux ans. Vous êtes allé d'ici en Angleterre. Tout à
l'heure j'ai aperçu un homme au haut de la dune. Un homme de grande taille.
Les hommes grands sont rares; c'est un pays d'hommes petits, la Bretagne.
J'ai bien regardé, j'avais lu l'affiche. J'ai dit: Tiens! Et quand vous
êtes descendu, il y avait de la lune, je vous ai reconnu.
--Pourtant, moi, je ne vous connais pas.
--Vous m'avez vu, mais vous ne m'avez pas vu.
Et Tellmarch le Caimand ajouta:
--Je vous voyais, moi. De mendiant à passant, le regard n'est pas le même.
--Est-ce que je vous avais rencontré autrefois?
--Souvent, puisque je suis votre mendiant. J'étais le pauvre du bas du
chemin de votre château. Vous m'avez dans l'occasion fait l'aumône; mais
celui qui donne ne regarde pas, celui qui reçoit examine et observe. Qui
dit mendiant, dit espion. Mais moi, quoique souvent triste, je tâche de ne
pas être un mauvais espion. Je tendais la main, vous ne voyiez que la main,
et vous y jetiez l'aumône dont j'avais besoin le matin pour ne pas mourir
de faim le soir. On est des fois des vingt-quatre heures sans manger.
Quelquefois un sou c'est la vie. Je vous dois la vie, je vous la rends.
--C'est vrai, vous me sauvez.
--Oui, je vous sauve, monseigneur.
Et la voix de Tellmarch devint grave.
--À une condition.
--Laquelle?
--C'est que vous ne venez pas ici pour faire le mal.
--Je viens ici pour faire le bien, dit le marquis.
--Dormons, dit le mendiant.
Ils se couchèrent côte à côte sur le lit de varech. Le mendiant fut tout
De suite endormi. Le marquis, bien que très las, resta un moment rêveur,
puis, dans cette ombre, il regarda le pauvre et se coucha. Se coucher sur
ce lit, c'était se coucher sur le sol; il en profita pour coller son
oreille à terre, et il écouta. Il y avait sous la terre un sombre
bourdonnement: on sait que le son se propage dans les profondeurs du sol;
on entendait le bruit des cloches.
Le tocsin continuait.
Le marquis s'endormit.
V. SIGNÉ GAUVAIN
Quand il se réveilla, il faisait jour.
Le mendiant était debout, non dans la tanière, car on ne pouvait s'y tenir
droit, mais dehors et sur le seuil. Il était appuyé sur son bâton. Il avait
du soleil sur son visage.
Monseigneur, dit Tellmarch, quatre heures du matin viennent de sonner an
clocher de Tanis. J'ai entendu les quatre coups; donc le vent a changé,
c'est le vent de terre. Je n'entends aucun autre bruit; donc le tocsin a
cessé. Tout est tranquille dans la métairie et dans le hameau
d'Herbe-en-Pail. Les bleus dorment ou sont partis. Le plus fort du
danger est passé; il est sage de nous séparer. C'est mon heure de m'en
aller.
Il désigna un point de l'horizon.
--Je m'en vais par là.
Et il désigna le point opposé.
--Vous, allez-vous-en par ici.
Le mendiant fit au marquis un grave salut de la main. Il ajouta en montrant
ce qui restait, du souper:
--Emportez des châtaignes, si vous avez faim.
Un moment après, il avait disparu sous les arbres.
Le marquis se leva, et s'en alla du côté que lui avait indiqué Tellmarch.
C'était l'heure charmante que la vieille langue paysanne normande appelle
la «piperette du jour». On entendait jaser les cardrounettes et les
moineaux de haie. Le marquis suivit le sentier par où ils étaient venus la
veille. Il sortit du fourré et se retrouva à l'embranchement de routes
marqué par la crois de pierre. L'affiche y était, blanche et comme gaie au
soleil levant. Il se rappela qu'il y avait au bas de l'affiche quelque
chose qu'il n'avait pu lire la veille à cause de la finesse des lettres et
du peu de jour qu'il faisait. Il alla au piédestal de la croix. L'affiche
se terminait en effet, au-dessous de la signature PRIEUR DE LA MARNE, par
ces deux lignes en petits caractères:
«L'identité du ci-devant marquis de Lantenac constatée, il sera
immédiatement passé par les armes.--Signé: _Le chef de bataillon,
commandant la colonne d'expédition,_ GAUVAIN.»
--Gauvain! dit le marquis.
Il s'arrêta profondément pensif, l'oeil fixé sur l'affiche.
--Gauvain! répéta-t-il.
Il se remit en marche, se retourna, regarda la croix, revint sur ses pas,
et lut l'affiche encore une fois.
Puis il s'éloigna à pas lents. Quelqu'un qui eût été près de lui l'eût
entendu murmurer à demi-voix: «Gauvain!»
Du fond des chemins creux où il se glissait, on ne voyait pas les toits de
la métairie qu'il avait laissée à sa gauche. Il côtoyait une éminence
abrupte, toute couverte d'ajoncs en fleur, de l'espèce dite longue-épine.
Cette éminence avait pour sommet une de ces pointes de terre qu'on appelle
dans le pays une «hure». Au pied de l'éminence, le regard se perdait tout
de suite sous les arbres. Les feuillages étaient comme trempés de lumière.
Toute la nature avait la joie profonde du matin.
Tout à coup ce paysage fut terrible. Ce fut comme une embuscade qui éclate.
On ne sait quelle trombe faite de cris sauvages et de coups de fusil
s'abattit sur ces champs et ces bois pleins de rayons, et l'on vit
s'élever, du côté où était la métairie, une grande fumée coupée de flammes
claires, comme si le hameau et la ferme n'étaient plus qu'une botte de
paille qui brûlait. Ce fut subit et lugubre, le passage brusque du calme à
la furie, une explosion de l'enfer en pleine aurore, l'horreur sans
transition. On se battait du côté d'Herbe-en-Pail. Le marquis s'arrêta.
Il n'est personne qui, en pareil cas, ne l'ait éprouvé, la curiosité est
plus forte que le danger; on veut savoir, dût-on périr. Il monta sur
l'éminence au bas de laquelle passait le chemin creux. De là on était vu,
mais on voyait. Il fut sur la hure en quelques minutes. Il regarda.
En effet, il y avait une fusillade et un incendie. On entendait des
clameurs, on voyait du feu. La métairie était comme le centre d'on ne sait
quelle catastrophe. Qu'était-ce? La métairie d'Herbe-en-Pail était-elle
attaquée? Mais par qui? Etait-ce un combat? N'était-ce pas plutôt une
exécution militaire? Les bleus, et cela leur était ordonné par un décret
révolutionnaire, punissaient très souvent, en y mettant le feu, les fermes
et les villages réfractaires; on brillait, pour l'exemple, toute métairie
et tout hameau qui n'avaient point fait les abattis d'arbres prescrits par
la loi et qui n'avaient pas ouvert et taillé dans les fourrés des passages
pour la cavalerie républicaine. On avait notamment exécuté ainsi tout
récemment la paroisse de Bourgon, près d'Ernée. Herbe-en-Pail était-il dans
le même cas? Il était visible qu'aucune des percées stratégiques commandées
par le décret n'avait été faite dans les halliers et dans les enclos de
Tanis et l'Herbe-en-Pail. Etait-ce le châtiment? Etait-il arrivé un ordre à
l'avant-garde qui occupait la métairie? Cette avant-garde ne faisait-elle
pas partie d'une de ces colonnes d'expédition surnommées _colonnes
Infernales?_
Un fourré très hérissé et très fauve entourait de toutes part l'éminence au
sommet de laquelle le marquis s'était placé en observation. Ce fourré,
qu'on appelait le bocage d'Herbe-en-Pail, mais qui avait les proportions
d'un bois s'étendait jusqu'à la métairie, et cachait, comme tous les
halliers bretons, un réseau de ravins, de sentiers et de chemins creux,
labyrinthes où les armées républicaines se perdaient.
L'exécution, si c'était une exécution, avait dû être féroce, car elle fut
courte. Ce fut, comme toutes les choses brutales, tout de suite fait.
L'atrocité des guerres civiles comporte ces sauvageries. Pendant que le
marquis, multipliant les conjonctures, hésitant à descendre, hésitant à
rester, écoutait et épiait, ce fracas d'extermination cessa, ou pour mieux
dire se dispersa. Le marquis constata dans le hallier comme l'éparpillement
d'une troupe furieuse et joyeuse. Un effrayant fourmillement se fit sous
les arbres. De la métairie on se jetait dans le bois. Il y avait des
tambours qui battaient la charge. On ne tirait plus de coup de fusil; cela
ressemblait maintenant à une battue; on semblait fouiller, poursuivre,
traquer; il était évident qu'on cherchait quelqu'un; le bruit était diffus
et profond; c'était une confusion de paroles de colère et de triomphe, une
rumeur composée de clameurs; on n'y distinguait rien. Brusquement, comme un
linéament se dessine dans une fumée, quelque chose devint articulé et
précis dans ce tumulte, c'était un nom, un nom répété par mille voix, et le
marquis entendit nettement ce cri:--Lantenac! Lantenac! le marquis de
Lantenac!
C'était lui qu'on cherchait.
VI. LES PÉRIPÉTIES DE LA GUERRE CIVILE
Et subitement, autour de lui, et de tous les côtés à la fois, le fourré se
remplit de fusils, de bayonnettes et de sabres, un drapeau tricolore se
dressa dans la pénombre, le cri _Lantenac!_ éclata à son oreille, et à
ses pieds, à travers les ronces et les branches, des faces violentes
apparurent.
Le marquis était seul, debout sur un sommet, visible de tous les points du
bois. Il voyait à peine ceux qui criaient son nom, mais il était vu de
tous. S'il y avait mille fusils dans le bois, il était là comme une cible.
Il ne distinguait rien dans le taillis que des prunelles ardentes fixées
sur lui.
Il ôta son chapeau, en retroussa le bord, arracha une longue épine sèche à
un ajonc, tira de sa poche une cocarde blanche, fixa avec l'épine le bord
retroussé et la cocarde à la forme du chapeau, et, remettant sur la tête le
chapeau dont le bord relevé laissait voir son front et sa cocarde, il dit
d'une voix haute, parlant à toute la forêt à la fois:
--Je suis l'homme que vous cherchez. Je suis le marquis de Lantenac,
vicomte de Fontenay, prince breton, lieutenant-général des armées du roi.
Finissons-en. En joue! Feu!
Et, écartant de ses deux mains sa veste de peau de chèvre, il montra sa
poitrine nue.
Il baissa les yeux, cherchant du regard les fusils braqués, et se vit
entouré d'hommes à genoux.
Un immense cri s'éleva:--Vive Lantenac! Vive monseigneur! Vive le général!
En même temps des chapeaux sautaient en l'air, des sabres tournoyaient
joyeusement, et l'on voyait dans tout le taillis se dresser des bâtons au
bout desquels s'agitaient des bonnets de laine brune.
Ce qu'il avait autour de lui, c'était une bande vendéenne.
Cette bande s'était agenouillée en le voyant.
La légende raconte qu'il y avait dans les vieilles forêts thuringiennes
des, êtres étranges, race des géants, plus et moins qu'hommes, qui étaient
considérés par les romains comme des animaux horribles, et par les germains
comme des incarnations divines, et qui, selon la rencontre, couraient la
chance d'être exterminés ou adorés.
Le marquis éprouva quelque chose de pareil à ce que devait ressentir un de
ces êtres quand, s'attendant à être traité comme un monstre, il était
brusquement traité comme un dieu.
Tous ces yeux pleins d'éclairs redoutables se fixaient sur le marquis avec
une sorte de sauvage amour.
Cette cohue était armée de fusils, de sabres, de faulx, de pioches, de
bêtons; tous avaient de grands feutres ou des bonnets bruns, avec des
cocardes blanche, une profusion de rosaires et d'amulettes, de larges
culottes ouvertes au genou, des casaques de poil, des guêtres de cuir, le
jarret nu, les cheveux longs, quelques-uns l'air féroce, tous l'oeil naïf.
Un homme, jeune et de belle mine, traversa ces gens agenouillés et monta à
grands pas vers le marquis. Cet homme était, comme les paysans, coiffé d'un
feutre à bord relevé et à cocarde blanche, et vêtu d'une casaque de poil,
mais il avait les mains blanches et une chemise fine, et il portait
par-dessus sa veste une écharpe de soie blanche à laquelle pendait une épée
à poignée dorée.
Parvenu sur la hure, il jeta son chapeau, détacha son écharpe, mit un genou
en terre, présenta au marquis l'écharpe et l'épée, et dit:
--Nous vous cherchions en effet, nous vous avons trouvé. Voici l'épée de
commandement. Ces hommes sont maintenait à vous. J'étais leur commandant,
je monte en grade, je suis votre soldat. Acceptez notre hommage,
monseigneur. Donnez vos ordres, mon général.
Puis il fit un signe, et des hommes qui portaient un drapeau tricolore
sortirent du bois. Ces hommes montèrent jusqu'au marquis et déposèrent le
drapeau à ses pieds. C'était le drapeau qu'il venait d'entrevoir à travers
les arbres.
--Mon général, dit le jeune homme qui lui avait présenté l'épée et
l'écharpe, ceci est le drapeau que nous venons de prendre aux bleus qui
étaient dans la ferme d'Herbe-en-pail. Monseigneur, je m'appelle Gavard.
J'ai été au marquis de La Rouarie.
--C'est bien, dit le marquis.
Et, calme et grave, il ceignit l'écharpe.
Puis il tira l'épée, et, l'agitant nue au-dessus de sa tète:--Debout!
dit-il, et vive le roi!
Tous se levèrent.
Et l'on entendit dans les profondeurs du bois une clameur éperdue et
triomphante: _Vive le roi! Vive notre marquis! Vive Lantenac!_
Le marquis se tourna vers Gavard.
--Combien donc êtes-vous?
--Sept mille.
Et tout en descendant de l'éminence, pendant que les paysans écartaient les
ajoncs devant les pas du marquis de Lantenac, Gavard continua:
--Monseigneur, rien de plus simple. Tout cela s'explique d'un mot. On
n'attendait qu'une étincelle. L'affiche de la République, en révélant votre
présence, a insurgé le pays pour le roi. Nous avions en outre été avertis
sous main par le maire de Granville qui est un homme à nous; le même qui a
sauvé l'abbé Olivier. Cette nuit, on a sonné le tocsin.
--Pour qui?
--Pour vous.
--Ah! dit le marquis.
--Et nous voilà, reprit Gavard.
--Et vous êtes sept mille?
--Aujourd'hui. Nous serons quinze mille demain. C'est le rendement du pays.
quand M. Henri de La Rochejaquelein est parti pour l'armée catholique, ou
a sonné le tocsin, et en une nuit six paroisses, Isernay, Corqueux, les
Echaubroigues, les Aubiers, Saint-Aubin et Nueil, lui ont amené dix mille
hommes. Ou n'avait pas de munitions, on a trouvé chez un maçon soixante
livres de poudre de mine, et M. de La Rochejaquelein est parti avec cela.
Nous pensions bien que vous deviez être quelque part dans cette forêt, et
nous vous cherchions.
--Et vous avez attaqué les bleus dans la ferme d'Herbe-en-Pail?
--Le vent les avait empêchés d'entendre le tocsin. Ils ne se défiaient pas;
les gens du hameau, qui sont patauds, les avaient bien reçus. Ce matin,
nous avons investi la ferme, les bleus dormaient, et en un tour de main la
chose a été faite. J'ai un cheval. Daignez-vous l'accepter, mon général?
--Oui.
Un paysan amena un cheval blanc militairement harnaché. Le marquis, sans
user de l'aide que lui offrait Gavard, monta à cheval.
--Hurrah! crièrent les paysans. Car les cris anglais sont fort usités sur
la côte bretonne-normande, en commerce perpétuel avec les îles de la
Manche.
Gavard fit le salut militaire et demanda:
--Quel sera votre quartier général, monseigneur?
--D'abord la forêt de Fougères.
--C'est une de vos sept forêts, monsieur le marquis.
--Il faut un prêtre.
--Nous en avons un.
--Qui?
--Le vicaire de la Chapelle-Erbrée.
--Je le connais. Il a fait le voyage de Jersey.
Un prêtre sortit des rangs, et dit:
--Trois fois.
Le marquis tourna la tête.
--Bonjour, monsieur le vicaire. Vous allez avoir de la besogne.
--Tant mieux, monsieur le marquis.
--Vous aurez du monde à confesser. Ceux qui voudront. On ne force personne.
--Monsieur le marquis, dit le prêtre, Gaston, à Guéménée, force les
républicains à se confesser.
--C'est un perruquier, dit le marquis. Mais la mort doit être libre.
Gavard, qui était allé donner quelques consignes, revint.
--Mon général, j'attends vos commandements.
--D'abord, le rendez-vous est à la forêt de Fougères. Qu'on se disperse et
qu'on y aille.
--L'ordre est donné.
--Ne m'avez-vous pas dit que les gens d'Herbe-en-Pail avaient bien reçu les
bleus?
--Oui, mon général.
--Vous avez brûlé la ferme?
--Oui.
--Avez-vous brûlé le hameau?
--Non.
--Brûlez-le.
--Les bleus ont essayé de se défendre; mais ils étaient cent cinquante et
nous étions sept mille.
--Qu'est-ce que c'est que ces bleus-là?
--Des bleus de Santerre.
--Qui a commandé le roulement de tambours pendant qu'on coupait la tête au
roi. Alors c'est un bataillon de Paris?
--Un demi-bataillon.
--Comment s'appelle ce bataillon?
--Mon général, il y a sur le drapeau: Bataillon du Bonnet-Rouge.
--Des bêtes féroces.
--Que faut-il faire des blessés?
--Achevez-les.
--Que faut-il faire des prisonniers?
--Fusillez-les.
--Il y en a environ quatre-vingts.
--Fusillez-les tous.
--Il y a deux femmes.
--Aussi.
--Il y a trois enfants.
--Emmenez-les. On verra ce qu'on en fera. Et le marquis poussa son cheval.
VII. PAS DE GRACE (MOT D'ORDRE DE LA COMMUNE)
PAS DE QUARTIER (MOT D'ORDRE DES PRINCES)
Pendant que ceci se passait près de Tanis, le mendiant s'en était allé vers
Grollon. Il s'était enfoncé dans les ravins, sous les vastes feuillées
sourdes, inattentif à tout et attentif à rien, comme il l'avait dit
lui-même, rêveur plutôt que pensif, car le pensif a un but et le rêveur
n'en a pas, errant, rôdant, s'arrêtant, mangeant çà et là une pousse
d'oseille sauvage, buvant aux sources, dressant la tête par moments à des
fracas lointains, puis rentrant dans l'éblouissante fascination de la
nature, offrant ses haillons au soleil, entendant peut-être le bruit des
hommes, mais écoutant le chant des oiseaux.
Il était vieux et lent; il ne pouvait aller loin; comme il l'avait dit au
marquis de Lantenac, un quart de lieue le fatiguait; il fit un court
circuit vers la Croix-Avranchin, et le soir était venu quand il s'en
retourna.
Un peu au delà de Macey, le sentier qu'il suivait le conduisit sur une
sorte de point culminant dégagé d'arbres, d'où l'on voit de très loin et
d'où l'on découvre tout l'horizon de l'ouest jusqu'à la mer.
Une fumée appela son attention.
Rien de plus doux qu'une fumée, rien de plus effrayant. Il y a les fumées
paisibles et il y a les fumées scélérates. Une fumée, l'épaisseur et la
couleur d'une fumée, c'est toute la différence entre la paix et la guerre,
entre la fraternité et la haine, entre l'hospitalité et le sépulcre, entre
la vie et la mort. Une fumée qui monte dans les arbres peut signifier ce
qu'il y a de plus charmant au monde, le foyer, ou ce qu'il y a de plus
affreux, l'incendie; et tout le bonheur comme tout le malheur de l'homme
sont parfois dans cette chose éparse au vent.
La fumée que regardait Tellmarch était inquiétante.
Elle était noire avec des rougeurs subtiles, comme si le brasier d'où elle
sortait avait des intermittences et achevait de s'éteindre, et elle
s'élevait au-dessus d'Herbe-en-Pail.
Tellmarch hâta le pas et se dirigea vers cette fumée. Il était bien las,
mais il voulait savoir ce que c'était.
Il arriva au sommet d'un coteau auquel étaient adossés le hameau et la
métairie.
Il n'y avait plus ni métairie ni hameau.
Un tas de masures brûlait, et c'était là Herbe-en-Pail.
Il y a quelque chose de plus poignant à voir brûler qu'un palais, c'est une
chaumière. Une chaumière en feu est lamentable. La dévastation s'abattant
sur la misère, le vautour s'acharnant sur le ver de terre, il y a là on ne
sait quel contre-sens qui serre le coeur.
A en croire la légende biblique, un incendie regardé change une créature
humaine eu statue; Tellmarch fut un moment cette statue. Le spectacle qu'il
avait sous les yeux le fit immobile. Cette destruction s'accomplissait en
silence. Pas un cri ne s'élevait; pas un soupir humain ne se mêlait à
cette fumée; cette fournaise travaillait, et achevait de dévorer ce village
sans qu'on entendit d'autre bruit que le craquement des charpentes et le
pétillement des chaumes. Par moments la fumée se déchirait, les toits
effondrés laissaient voir les chambres béantes, le brasier montrait tous
ses rubis, des guenilles écarlates et de pauvres vieux meubles couleur de
pourpre se dressait dans des intérieurs vermeils, et Tellmarch avait le
sinistre éblouissement du désastre.
Quelques arbres d'une châtaigneraie contiguë aux maisons avaient pris feu
et flambaient.
Il écoutait, tâchant d'entendre une voix, un appel, une clameur; rien ne
remuait, excepté les flammes; tout se taisait, excepté l'incendie. Est-ce
donc que tous avaient fui?
Où était ce groupe vivant et travaillant d'Herbe-en-Pail? Qu'était devenu
tout ce petit peuple?
Tellmarch descendit du coteau.
Une énigme funèbre était devant lui. Il s'en approchait sans hâte et l'œil
fixe. Il avançait vers cette ruine avec une lenteur d'ombre; il se sentait
fantôme dans cette tombe.
Il arriva à ce qui avait été la porte de la métairie, et il regarda dans la
cour qui, maintenant, n'avait plus de murailles et se confondait avec le
hameau groupé autour d'elle.
Ce qu'il avait, vu n'était rien. Il n'avait encore aperçu que le terrible.
L'horrible lui apparut.
Au milieu de la cour il y avait un monceau noir, vaguement modelé d'un côté
par la flamme, de l'autre par la lune; ce monceau était un tas d'hommes,
ces hommes étaient morts.
Il y avait autour de ce tas une grande mare qui fumait un peu; l'incendie
se reflétait dans cette mare, mais elle n'avait pas besoin du feu pour être
rouge; c'était du sang.
Tellmarch s'approcha. Il se mit à examiner, l'un après l'autre, ces corps
gisants: tous étaient des cadavres.
La lune éclairait, l'incendie aussi.
Ces cadavres étaient des soldats. Tous étaient pieds nus; on leur avait
pris leurs souliers; ou leur avait aussi pris leurs armes; ils avaient
encore leurs uniformes qui étaient bleus; çà et là on distinguait, dans
l'amoncellement des membres et des têtes, du chapeaux troués avec des
cocardes tricolores. C'étaient des républicains. C'étaient ces Parisiens
qui, la veille encore, étaient là tous vivants, et tenaient garnison dans
la ferme d'Herbe-en-Pail. Ces hommes avaient été suppliciés, ce
qu'indiquait la chute symétrique des corps; ils avaient été foudroyés sur
place, et avec soin. Ils étaient tous morts. Pas un râle ne sortait du tas.
Tellmarch passa cette revue des cadavres, sans en omettre un seul; tous
étaient criblés de balles.
Ceux qui les avaient mitraillés, pressés probablement d'aller ailleurs,
n'avaient pas pris le temps de les enterrer.
Comme il allait se retirer, ses yeux tombèrent sur un mur bas qui était
dans la cour, et il vit quatre pieds qui passaient derrière l'angle de ce
mur.
Ces pieds avaient des souliers; ils étaient plus petits que les autres;
Tellmarch approcha. C'étaient des pieds de femmes.
Deux femmes étaient gisantes côte à côte derrière le mur, fusillées aussi.
Tellmarch se pencha sur elles. L'une de ces femmes avait une sorte
d'uniforme; à côté d'elle était un bidon brisé et vidé; c'était une
vivandière. Elle avait quatre balles dans la tête. Elle était morte.
Tellmarch examina l'autre. C'était une paysanne. Elle était blême et
béante. Ses yeux étaient fermés. Elle n'avait aucune plaie à la tête. Ses
vêtements, dont les fatigues sans doute avaient fait des haillons,
s'étaient ouverts dans sa chute, et laissaient voir son torse à demi nu.
Tellmarch acheva de les écarter, et vit à une épaule la plaie ronde que
fait une balle; la clavicule était cassée. Il regarda ce sein livide.
--Mère et nourrice, murmura-t-il.
Il la toucha. Elle n'était pas froide.
Elle n'avait pas d'autre blessure que la clavicule cassée et la plaie à
l'épaule.
Il posa la main sur le coeur et sentit un faible battement. Elle n'était
pas morte.
Tellmarch se redressa debout et cria d'une voix terrible:
--Il n'y a donc personne ici?
--C'est toi, le caimand! répondit une voix, si basse qu'on l'entendait à
peine.
Et en même temps une tête sortit d'un trou de ruine.
Puis une autre face apparut dans une autre masure. C'étaient deux paysans
qui s'étaient cachés; les seuls qui survécussent.
La voix connue du caimand les avait rassurés et les avait fait sortir des
recoins où ils se blottissaient.
Ils avancèrent vers Tellmarch, fort tremblants encore.
Tellmarch avait pu crier, mais ne pouvait parler: les émotions profondes
sont ainsi.
Il leur montra du doigt la femme étendue à ses pieds.
--Est-ce qu'elle est encore en vie? dit l'un des paysans.
Tellmarch fit de la tête signe que oui.
--L'autre femme est-elle vivante? demanda l'autre paysan.
Tellmarch fit signe que non.
Le paysan qui s'était montré le premier reprit:
--Tous les autres sont morts, n'est-ce pas? J'ai vu cela. J'étais dans ma
cave. Comme on remercie Dieu dans ces moments-là de n'avoir pas de famille!
Ma maison brûlait. Seigneur Jésus! on a tout tué. Cette femme-ci avait des
enfants. Trois enfants. Tout petits! Les enfants criaient: Mère! La mère
criait: Mes enfants! On a tué la mère et on a emmené les enfants. J'ai vu
cela, mon Dieu! mon Dieu! mon Dieu! Ceux qui ont tout massacré sont partis.
Ils étaient contents. Ils out emmené les petits et tué la mère. Mais elle
n'est pas morte, n'est-ce pas, elle n'est pas morte? Dis donc, le caimand,
est-ce que tu crois que tu pourrais la sauver? Veux-tu que nous t'aidions à
la porter dans ton carnichot?
Tellmarch fit signe que oui.
Le bois touchait à la ferme. Ils eurent vite fait un brancard avec des
feuillages et des fougères. Ils placèrent sur le brancard la femme toujours
immobile, et se mirent en marche dans le hallier, les deux paysans
portant le brancard l'un à la tète, l'autre aux pieds, Tellmarch soutenant
le bras de la femme, et lui tâtant le pouls.
Tout en cheminant, les deux paysans causaient, et, par-dessus la femme
sanglante dont la lune éclairait la face pâle, ils échangeaient des
exclamations effarées.
--Tout tuer!
--Tout brûler!
--Ah! monseigneur Dieu! est-ce qu'on va être comme ça à présent?
--C'est ce grand homme vieux qui l'a voulu.
--Oui, c'est lui qui commandait.
--Je ne l'ai pas vu quand on a fusillé. Est-ce qu'il était là?
--Non. Il était parti. Mais c'est égal, tout s'est fait par son
commandement.
--Alors, c'est lui qui a tout fait.
--Il avait dit: Tuez! brûlez! pas de quartier!
--C'est un marquis.
--Oui, puisque c'est notre marquis.
--Comment s'appelle-t-il donc déjà?
--C'est monsieur de Lantenac.
Tellmarch leva les yeux au ciel et murmura entre ses dents:
--Si j'avais su!
DEUXIÈME PARTIE
A PARIS
LIVRE PREMIER
CIMOURDAIN
I. LES RUES DE PARIS DANS CE TEMPS-LA
On vivait en public; on mangeait sur des tables dressées devant les portes;
les femmes assises sur les perrons des églises faisaient de la charpie en
chantant _la Marseillaise_; le parc Monceaux et le Luxembourg étaient
des champs de manoeuvre; il y avait dans tous les carrefours des armureries
en plein travail, on fabriquait des fusils sous les yeux des passants qui
battaient des mains; on n'entendait que ce mot dans toutes les bouches:
_Patience. Nous sommes en révolution._ On souriait héroïquement. On
allait au spectacle comme à Athènes pendant la guerre du Péloponnèse; on
voyait affichés au coin des rues: _Le Siège de Thionville.--La Mère de
famille sauvée des flammes.--Le Club des Sans-Soucis.--L'Aînée des papesses
Jeanne.--Les Philosophes soldats.--L'Art d'aimer au village.--_
Les allemands étaient aux portes; le bruit courait que le roi de Prusse
avait fait retenir des loges à l'Opéra. Tout était effrayant et personne
n'était effrayé. La ténébreuse loi des suspects, qui est le crime de Merlin
de Douai, faisait la guillotine visible au-dessus de toutes les têtes. Un
procureur nommé Séran, dénoncé, attendait qu'on vint l'arrêter, en robe de
chambre et en pantoufles, et en jouant de la flûte à sa fenêtre. Personne
ne semblait avoir le temps. Tout le monde se hâtait. Pas un chapeau qui
n'eût une cocarde. Les femmes disaient: _Nous sommes jolies sous le bonnet
rouge._ Paris semblait plein d'un déménagement. Les marchands de
bric-à-brac étaient encombrés de couronnes, de mitres, de sceptres en bois
doré et de fleurs de lys, défroques des maisons royales. C'était la
démolition de la monarchie qui passait. On voyait chez les fripiers des
chapes et des rochets à vendre au _décrochez-moi-ça_. Aux Porcherons et
chez Ramponneau, des hommes affublés de surplis et d'étoles, montés sur des
ânes caparaçonnés de chasubles, se faisaient verser le vin du cabaret dans
les ciboires des cathédrales. Rue Saint-Jacques, des paveurs, pieds nus,
arrêtaient la brouette d'un colporteur qui offrait des chaussures à vendre,
se cotisaient, et achetaient quinze paires de souliers qu'ils envoyaient à
la Convention pour nos soldats. Les bustes de Franklin, de Rousseau, de
Brutus, et il faut ajouter de Marat, abondaient; au-dessous d'un de ces
bustes de Marat, rue Cloche-Perce, était accroché sous verre, dans un cadre
de bois noir, un réquisitoire contre Malouet, avec faits à l'appui, et ces
deux lignes en marge: «Ces détails m'ont été donnés par la maîtresse de
Sylvain Bailly, bonne patriote qui a des bontés pour moi.--Signé: MARAT.»
Sur la place du Palais-Royal, l'inscription de la fontaine: _Quantos
effundit in usus!_ était cachée par deux grandes toiles peintes à la
détrempe, représentant l'une, Cahier de Gerville dénonçant à l'Assemblée
nationale le signe de ralliement des «chiffonnistes» d'Arles, l'autre Louis
XVI ramené de Varennes dans son carrosse royal, et sous ce carrosse une
planche liée par des cordes portant à ses deux bouts deux grenadiers, la
bayonnette au fusil. Peu de grandes boutiques étaient ouvertes; des
merceries et des bimbeloteries roulantes circulaient traînées par des
femmes, éclairées par des chandelles, les suifs fondant sur les
marchandises; des boutiques en plein vent étaient tenues par des
ex-religieuses en perruque blonde; telle ravaudeuse, raccommodant des bas
dans une échoppe, était une comtesse; telle couturière était une marquise;
madame de Boufflers habitait un grenier d'où elle voyait son hôtel. Des
crieurs couraient, offrant les «papiers-nouvelles». On appelait
_écrouelleux_ ceux qui cachaient leur menton dans leur cravate. Les
chanteurs ambulants pullulaient. La foule huait Pitou, le chansonnier
royaliste, vaillant d'ailleurs, car il fut emprisonné vingt-deux fois, et
fut traduit devant le tribunal révolutionnaire pour s'être frappé le bas
des reins en prononçant le mot _civisme_; voyant sa tête en danger, il
s'écria: _Mais c'est le contraire de ma tête qui est coupable!_ ce qui fit
rire les juges et le sauva. Ce Pitou raillait la mode des noms grecs et
latins; sa chanson favorite était sur un savetier qu'il appelait _Cujus_,
et dont il appelait la femme _Cujusdam_. On faisait des rondes de
carmagnole; on ne disait pas le _cavalier et la dame_, on disait «le
citoyen et la citoyenne». On dansait dans les cloîtres en ruine, avec des
lampions sur l'autel, à la voûte deux bâtons en croix portant quatre
chandelles, et des tombes sous la danse. On portait des vestes bleu de
tyran. On avait des épingles de chemise «au bonnet de la Liberté» faites
de pierres blanches, bleues et rouges. La rue de Richelieu se nommait rue
de la Loi; le faubourg Saint-Antoine se nommait le faubourg de Gloire; il y
avait sur la place de la Bastille une statue de la Nature. On se montrait
certains passants connus, Chatelet, Didier, Nicolas, et Garnier-Delaunay,
qui veillaient à la porte du menuisier Duplay; Voullant, qui ne manquait
pas un jour de guillotine et suivait les charretées de condamnés, et qui
appelait cela «aller à la messe rouge»; Montflabert, juré révolutionnaire
et marquis, lequel se faisait appeler _Dix-Août_. On regardait défiler
les élèves de l'Ecole militaire, qualifiés par les décrets de la Convention
«aspirants à l'école de Mars», et par le peuple «pages de Robespierre». On
lisait les proclamations de Fréron, dénonçant les suspects du crime de
«négociantisme». Les «muscadins», ameutés aux portes des mairies,
raillaient les mariages civils, s'attroupaient au passage de l'épousée et
de l'époux, et disaient: «mariés _municipaliter_». Aux Invalides, les
statues des rois et des saints étaient coiffées du bonnet phrygien. On
jouait aux cartes sur la borne des carrefours; les jeux de cartes étaient,
eux aussi, en pleine révolution, les rois étaient remplacés par les génies,
les dames par les libertés, les valets par les égalités, et les as par les
lois. On labourait les jardins publics; la charrue travaillait aux
Tuileries. A tout cela était mêlée, surtout dans les partis vaincus, on ne
sait quelle hautaine lassitude de vivre; un homme écrivait à
Fouquier-Tinville; «Ayez la bonté de me délivrer de la vie. Voici mon
adresse.» Champrenetz était arrêté pour s'être écrié en plein Palais-Royal:
A quand la révolution de Turquie? Je voudrais voir la république à la
Porte.» Partout des journaux. Des garçons perruquiers crêpaient en public
des perruques de femmes, pendant que le patron lisait à haute voix le
_Moniteur_; d'autres commentaient au milieu des groupes, avec force gestes,
le journal _Entendons-nous_, de Dubois-Crancé, ou la _Trompette du
Père Bellerose. Quelquefois les barbiers étaient en même temps
charcutiers, et l'on voyait des jambons et des andouilles pendre à côté
d'une poupée coiffée de cheveux d'or. Des marchands vendaient sur la voie
publique «des vins d'émigrés»; un marchand affichait des vins de cinquante-
deux espèces; d'autres brocantaient des pendules en lyre et des sophas à la
duchesse; un perruquier avait pour enseigne ceci; «Je rase le clergé, je
peigne la noblesse, j'accommode le tiers-état.» On allait se faire tirer
les cartes par Martin, au no. 175 de la rue d'Anjou, ci-devant Dauphine. Le
pain manquait, le charbon manquait, le savon manquait; on voyait passer des
bandes de vaches laitières arrivant des provinces. A la Vallée, l'agneau se
vendait quinze francs la livre. Une affiche de la Commune assignait à
chaque bouche une livre de viande par décade. On faisait queue aux portes
des marchands; une de ces queues est restée légendaire, elle allait de la
porte d'un épicier de la rue du Petit-Carreau jusqu'au milieu de la rue
Montorgueil Faire queue, cela s'appelait «tenir la ficelle», à pause d'une
longue corde que prenaient dans leur main, l'un derrière l'autre, ceux qui
étaient à la file. Les femmes dans cette misère étaient vaillantes et
douces. Elles passaient les nuits à attendre leur tour d'entrer chez le
boulanger. Les expédients réussissaient à la révolution; elle soulevait
cette détresse avec deux moyens périlleux, l'assignat et le maximum;
l'assignat était le levier, le maximum était le point d'appui. Cet
empirisme sauva la France. L'ennemi, aussi bien l'ennemi de Coblentz que
l'ennemi de Londres, agiotait sur l'assignat. Des filles allaient et
venaient, offrant de l'eau de lavande, des jarretières et des cadenettes,
et faisant l'agio; il y avait les agioteurs du Perron de la rue Vivienne,
en souliers crottés, en cheveux gras, en bonnet à poil à queue de renard,
et les mayolets de la rue de Valois en bottes cirées, le cure-dents à la
bouche, le chapeau velu sur la tête, tutoyés par les filles. Le peuple leur
faisait la chasse, ainsi qu'aux voleurs, que les royalistes appelaient
«citoyens actifs». Du reste, très peu de vols. Un dénûment farouche, une
probité stoïque. Les va-nu-pieds et les meurt-de-faim passaient, les yeux
gravement baissés, devant les devantures des bijoutiers du Palais-Égalité.
Dans une visite domiciliaire que fit la section Antoine chez Beaumarchais,
une femme cueillit dans le jardin une fleur; le peuple la souffleta. Le
bois coûtait quatre cents francs, argent, la corde; on voyait dans les rues
des gens scier leur bois de lit; l'hiver, les fontaines étaient gelées;
l'eau coûtait vingt sous la voie; tout le monde se faisait porteur d'eau.
Le louis d'or valait trois mille neuf cent cinquante francs. Une course en
fiacre coûtait six cents francs. Après une journée de fiacre on entendait
ce dialogue:--Cocher, combien vous dois-je?--Six mille livres. Une
marchande d'herbe vendait pour vingt mille francs par jour. Un mendiant
disait: _Par charité, secourez-moi! il me manque deux cent trente livres
pour payer mes souliers._ A l'entrée des ponts, on voyait des colosses
sculptés et peints par David que Mercier insultait: _Énormes
polichinelles de bois_, disait-il. Ces colosses figuraient le
fédéralisme et la coalition terrassés. Aucune défaillance dans ce peuple.
La sombre joie d'en avoir fini avec les trônes. Les volontaires affluaient,
offrant leurs poitrines. Chaque rue donnait un bataillon. Les drapeaux des
districts allaient et venaient, chacun avec sa devise. Sur le drapeau du
district des Capucins on lisait: _Nul ne nous fera la barbe_. Sur un
autre: _Plus de noblesse que dans le cœur_. Sur tous les murs, des
affiches, grandes, petites, blanches, jaunes, vertes, rouges, imprimées,
manuscrites, où on lisait ce cri: _Vive la République!_ Les petits
enfants bégayaient _Ça ira!_
Ces petits enfants, c'était l'immense avenir.
Plus tard, à la ville tragique succéda la ville cynique; les rues de Paris
ont eu deux aspects révolutionnaires très distincts, avant et après le 9
thermidor; le Paris de Saint-Just fit place au Paris de Tallien; et, ce
sont là les continuelles antithèses de Dieu, immédiatement après le Sinaï,
la Courtille apparut.
Un accès de folie publique, cela se voit. Cela s'était déjà vu quatrevingts
ans auparavant. On sort de Louis XIV comme on sort de Robespierre, avec un
grand besoin de respirer; de là la Régence qui ouvre le siècle et le
Directoire qui le termine. Deux saturnales après deux terrorismes. La
France prend la clef des champs, hors du cloître puritain comme hors du
cloître monarchique, avec une joie de nation échappée.
Après le 9 thermidor, Paris fut gai, d'une gaîté égarée. Une joie malsaine
déborda. A la frénésie de mourir succéda la frénésie de vivre, et la
grandeur s'éclipsa. On eut un Trimalcion qui s'appela Grimod de La
Reynière: on eut l'_Almanach des Gourmands_. On dîna au bruit des
fanfares dans les entre-sols du Palais-Royal, avec des orchestres de femmes
battant du tambour et sonnant de la trompette; «le rigaudinier», l'archet
au poing, régna; on soupa «à l'orientale» chez Méot, au milieu des
cassolettes pleines de parfums. Le peintre Boze peignait ses filles,
innocentes et charmantes têtes de seize ans, «en guillotinées»,
c'est-à-dire décolletées avec des chemises rouges. Aux danses violentes
dans les églises en ruine succédèrent les bals de Ruggieri, de Luquet, de
Wenzel, de Mauduit, de la Montansier; aux graves citoyennes qui faisaient
de la charpie succédèrent les sultanes, les sauvages, les nymphes; aux
pieds nus des soldats couverts de sang, de boue et de poussière succédèrent
les pieds nus des femmes ornés de diamants; en même temps que l'impudeur,
l'improbité reparut; il y eut en haut les fournisseurs et en bas «la petite
pègre»; un fourmillement du filous emplit Paris, et chacun dut veiller sur
son «luc», c'est-à-dire sur son portefeuille; un des passe-temps était
d'aller voir, place du Palais-de-Justice, les voleuses au tabouret, on
était obligé de leur lier les jupes; à la sortie des théâtres, des gamins
offraient des cabriolets en disant: _Citoyen et citoyenne, il y a place
pour deux_; on ne criait plus _le Vieux Cordelier_ et _l'Ami du
Peuple_, on criait _la Lettre de Polichinelle_ et _la Pétition
des Galopins_: le marquis de Sade présidait la section des Piques, place
Vendôme. La réaction était joviale et féroce; les _Dragons de la
Liberté_ de 92 renaissaient sous le nom de _Chevaliers du
Poignard_. En même temps surgit sur les tréteaux ce type, Jocrisse. On
eut les «merveilleuses», et au delà des merveilleuses les «inconcevables»;
on jura par sa _paole victimée_ et par sa _paole vele_; on recula de
Mirabeau jusqu'à Bobèche. C'est ainsi que Paris va et vient: il est
l'énorme pendule de la civilisation; il touche tour à tour un pôle et
l'autre, les Thermopyles et Gomorrhe. Après 93 la révolution traversa une
occultation singulière, le siècle sembla oublier de finir ce qu'il avait
commencé, on ne sait quelle orgie s'interposa, prit le premier plan, fit
reculer au second l'effrayante apocalypse, voila la vision démesurée, et
éclata de rire après l'épouvante; la tragédie disparut dans la parodie,
et au fond de l'horizon une fumée de carnaval effaça vaguement Méduse.
Mais en 93, où nous sommes, les rues de Paris avaient encore tout l'aspect
grandiose et farouche des commencements. Elles avaient leurs orateurs,
Varlet qui promenait une baraque roulante du haut de laquelle il haranguait
les passants; leurs héros, dont un s'appelait, «le capitaine des bâtons
ferrés»; leurs favoris, Guffroy, l'auteur du pamphlet _Rougiff_.
Quelques-unes de ces popularités étaient malfaisantes; d'autres étaient
saines. Une entre toutes était honnête et fatale; c'était celle de
Cimourdain.
II. CIMOURDAIN
Cimourdain était une conscience pure, mais sombre. Il avait en lui
l'absolu. Il avait été prêtre, ce qui est grave. L'homme peut, comme le
ciel, avoir une sérénité noire; il suffit que quelque chose fasse eu lui la
nuit. La prêtrise avait fait la nuit dans Cimourdain. Qui a été prêtre
l'est.
Ce qui fait la nuit en nous peut laisser en nous les étoiles. Cimourdain
était plein de vertus et de vérités, mais qui brillaient dans le ténèbres.
Son histoire était courte à faire. Il avait été curé de village et
précepteur dans une grande maison; puis un petit héritage lui était venu,
et il s'était fait libre.
C'était par-dessus tout un opiniâtre. Il se servait de la méditation comme
on se sert d'une tenaille; il ne se croyait le droit de quitter une idée
que lorsqu'il était arrivé au bout; il pensait avec acharnement. Il savait
toutes les langues de l'Europe et un peu les autres; cet homme étudiait
sans cesse, ce qui l'aidait à porter sa chasteté; mais rien de plus
dangereux qu'un tel refoulement.
Prêtre, il avait, par orgueil, hasard ou hauteur d'âme, observé ses voeux;
mais il n'avait pu garder sa croyance. La science avait démoli sa foi; le
dogme s'était évanoui en lui. Alors, s'examinant, il s'était senti comme
mutilé, et ne pouvant se défaire prêtre, il avait travaillé à se refaire
homme; mais d'une façon austère; on lui avait ôté la famille, il avait
adopté la patrie; on lui avait refusé une femme, il avait épousé
l'humanité. Cette plénitude énorme, au fond, c'est le vide.
Ses parents, paysans, en le faisant prêtre, avaient voulu le faire sortir
du peuple; il était rentré dans le peuple.
Et il y était rentré passionnément. Il regardait les souffrants avec une
tendresse redoutable. De prêtre il était devenu philosophe, et de
philosophe athlète. Louis XV vivait encore que déjà Cimourdain se sentait
vaguement républicain. De quelle république? De la république de Platon
peut-être, et peut-être aussi de la république de Dracon.
Défense lui était faite d'aimer, il s'était mis à haïr. Il haïssait les
mensonges, la monarchie, la théocratie, son habit de prêtre; il haïssait le
présent; et il appelait à grands cris l'avenir; il le pressentait, il
l'entrevoyait d'avance, il le devinait effrayant et magnifique; il
comprenait, pour le dénoûment de la lamentable misère humaine, quelque
chose comme un vengeur qui serait un libérateur. Il adorait de loin la
catastrophe.
En 1789, cette catastrophe était arrivée, et l'avait trouvé prêt.
Cimourdain s'était jeté dans ce vaste renouvellement humain avec logique,
c'est-à-dire, pour un esprit de sa trempe, inexorablement. La logique ne
s'attendrit pas. Il avait vécu les grandes années révolutionnaires, et
avait eu le tressaillement de tous ces souffles, 89, la chute de la
Bastille, la fin du supplice des peuples; 90, le 19 juin, la fin de la
féodalité; 91, Varennes, la fin de la royauté; 92, l'avènement de la
république. Il avait vu se lever la révolution; il n'était pas homme à
avoir peur de cette géante; loin de là, cette croissance de tout l'avait
vivifié; et, quoique déjà presque vieux, il avait cinquante ans et un
prêtre est plus vite vieux qu'un autre homme,--il s'était mis à croître,
lui aussi. D'année en année, il avait regardé les évènements grandir, et il
avait grandi comme eux. Il avait craint d'abord que la révolution
n'avortât, il l'observait, elle avait la raison et le droit, il exigeait
qu'elle eût le succès et, à mesure qu'elle effrayait, il se sentait
rassuré. Il voulait que cette Minerve, couronnée des étoiles de l'avenir,
fût aussi Pallas, et eût pour bouclier le masque aux serpents. Il voulait
que son oeil divin pût au besoin jeter aux démons la lueur infernale, et
leur rendre terreur pour terreur.
Il était arrivé ainsi à 93.
93 est la guerre de l'Europe contre la France et de la France contre Paris.
Et qu'est-ce la révolution? C'est la victoire de la France sur l'Europe et
de Paris sur la France. De là l'immensité de cette minute épouvantable, 93,
plus grande que tout le reste du siècle.
Rien de plus tragique. L'Europe attaquant la France et la France attaquant
Paris. Drame qui a la stature de l'épopée.
93 est une année intense. L'orage est là dans toute sa colère et dans toute
sa grandeur. Cimourdain s'y sentait à l'aise. Ce milieu éperdu, sauvage et
splendide convenait à son envergure. Cet homme avait, comme l'aigle de mer,
un profond calme intérieur, avec le goût du risque au dehors. Certaines
natures ailées, farouches et tranquilles sont faites pour les grands vents.
Les âmes de tempête, cela existe.
Il avait une pitié à part, réservée seulement aux misérables. Devant
l'espèce de souffrance qui fait horreur, il se dévouait. Rien ne lui
répugnait. C'était là son genre de bonté. Il était hideusement secourable,
et divinement. Il cherchait les ulcères pour les baiser. Les belles actions
laides à voir sont les plus difficiles à faire: il préférait celles-là.
Un jour à l'Hôtel-Dieu, un homme allait mourir, étouffé par une tumeur à la
gorge, abcès fétide, affreux, contagieux peut-être, et qu'il fallait vider
sur-le-champ. Cimourdain était là; il appliqua sa bouche à la tumeur, la
pompa, recrachant à mesure que sa bouche était pleine, vida l'abcès, et
sauva l'homme. Comme il portait encore à cette époque son habit de prêtre,
quelqu'un lui dit:--Si vous faisiez cela au roi, vous seriez évêque.--Je ne
le ferais pas au roi, répondit Cimourdain. L'acte et la réponse le firent
populaire dans les quartiers sombres de Paris.
Si bien qu'il faisait de ceux qui souffrent, qui pleurent et qui menacent
ce qu'il voulait. A l'époque des colères contre les accapareurs, colères si
fécondes en méprises, ce fut Cimourdain qui, d'un mot, empêcha le pillage
d'un bateau chargé de savon sur le port Saint-Nicolas, et qui dissipa les
attroupements furieux arrêtant les voitures à la barrière Saint-Lazare.
Ce fut lui qui, dix jours après le 10 août, mena le peuple jeter bas les
statues des rois. En tombant elles tuèrent. Place Vendòme, une femme, Reine
Violet, fut écrasée par Louis XIV au cou duquel elle avait mis une corde
qu'elle tirait. Cette statue de Louis XIV avait été cent ans debout; elle
avait été érigée le 12 août 1692; elle fut reversée le 12 août 1792. Place
de la Concorde, un nommé Guinguerlot ayant appelé les démolisseurs:
canailles! fut assommé sur le piédestal de Louis XV. La statue fut mise en
pièces. Plus tard on en fit des sous. Le bras seul échappa; c'était le bras
droit que Louis XV étendait avec un geste d'empereur romain. Ce fut sur la
demande de Cimourdain que le peuple donna et qu'une députation porta ce
bras à Latude, l'homme enterré trente-sept ans à la Bastille. Quand Latude,
le carcan an cou, la chaîne au ventre, pourrissait vivant au fond de cette
prison par ordre de ce roi dont la statue dominait Paris, qui lui eût dit
que cette prison tomberait, que cette statue tomberait, qu'il sortirait du
sépulcre et que la monarchie y entrerait, que lui, le prisonnier, il serait
le maître de cette main de bronze qui avait signé son écrou, et que de ce
roi de boue il ne resterait que ce bras d'airain?
Cimourdain était de ces hommes qui ont en eux une voix, et qui l'écoutent.
Ces hommes-là semblent distraits; point; ils sont attentifs.
Cimourdain savait tout et ignorait tout. Il savait tout de la science et
ignorait tout de la vie. De là sa rigidité. Il avait les yeux bandés comme
la Thémis d'Homère. Il avait la certitude aveugle de la flèche qui ne voit
que le but et qui y va. En révolution rien de redoutable comme la ligne
droite. Cimourdain allait devant lui, fatal.
Cimourdain croyait que, dans les genèses sociales, le point extrême est le
terrain solide; erreur propre aux esprits qui remplacent la raison par la
logique. Il dépassait la Convention; il dépassait la Commune; il était de
l'Evêché.
La réunion, dite l'Evêché, parce qu'elle tenait ses séances dans une salle
du vieux palais épiscopal, était plutôt une complication d'hommes qu'une
réunion. Là assistaient, comme à la Commune, ces spectateurs silencieux et
significatifs qui avaient sur eux, comme dit Garat, «autant de pistolets
que de poches». L'Evêché était un pêle-mêle étrange; pêle-mêle cosmopolite
et parisien, ce qui ne s'exclut point, Paris étant le lieu où bat le coeur
des peuples. Là était la grande incandescence plébéienne. Près de l'Evêché
la Convention était froide et la Commune était tiède. L'Evêché était une de
ces formations révolutionnaires, pareilles aux formations volcaniques;
l'Evêché contenait de tout, de l'ignorance, de la bêtise, de la probité,
de l'héroïsme, de la colère, et de la police. Brunswick y avait des agents.
Il y avait là des hommes dignes de Sparte et des hommes dignes du bagne. La
plupart étaient forcenés et honnêtes. La Gironde, par la bouche d'Isnard,
président momentané de la Convention, avait dit un mot monstrueux:
_--Prenez garde, Parisiens. Il ne restera pas pierre sur pierre de notre
ville, et l'on cherchera un jour la place où fut Paris.--_ Ce mot avait
créé l'Evêché. Des hommes, et, nous venons de le dire, des hommes de toutes
nations, avaient senti la nécessité de se serrer autour de Paris.
Cimourdain s'était rallié à ce groupe.
Ce groupe réagissait contre les réacteurs. Il était né de ce besoin public
de violence qui est le côté redoutable et mystérieux des révolutions. Fort
de cette force, l'Evêché s'était tout de suite fait sa part. Dans les
commotions de Paris, c'était la Commune qui tirait le canon, c'était
l'Evêché qui sonnait le tocsin.
Cimourdain croyait, dans son ingénuité implacable, que tout est équité au
service du vrai; ce qui le rendait propre à dominer les partis extrêmes.
Les coquins le sentaient honnête, et étaient contents. Des crimes sont
flattés d'être présidés par une vertu. Cela les gène, et leur plaît.
Palloy, l'architecte qui avait exploité la démolition de la Bastille,
vendant ces pierres à son profit, et qui chargé de badigeonner le cachot de
Louis XVI, avait, par zèle, couvert le mur de barreaux, de chaînes et de
carcans; Gonchon, l'orateur suspect du faubourg Saint-Antoine, dont on a
retrouvé plus tard les quittances; Fournier, l'Américain qui, le 17
juillet, avait tiré sur Lafayette un coup de pistolet payé, disait-on, par
Lafayette; Henriot, qui sortait de Bicètre, et qui avait été valet,
saltimbanque, voleur et espion avant d'être général et de pointer des
canons sur la Convention, La Reynie, l'ancien grand vicaire de Chartres,
qui avait remplacé son bréviaire par le Père Duchêne, tous ces hommes
étaient tenus en respect par Cimourdain, et, à de certains moments, pour
empêcher les pires de broncher, il suffisait qu'ils sentissent en arrêt
devant eux cette redoutable candeur convaincue. C'est ainsi que Saint-Just
terrifiait Schneider. En même temps, la majorité de l'Evêché, composée
surtout de pauvres et d'hommes violents, qui étaient bons, croyaient en
Cimourdain et le suivait. I1 avait pour vicaire, ou pour aide de camp,
comme on voudra, cet autre prêtre républicain, Danjou, que le peuple aimait
pour sa haute taille et avait baptisé l'abbé Six-Pieds. Cimourdain eût mené
où il eût voulu cet intrépide chef qu'on appelait le général la Pique, et
ce hardi Trunchon, dit le Grand-Nicolas, qui avait voulu sauver madame
Lamballe, et lui avait donné le bras et fait enjamber les cadavres; ce qui
eût réussi sans la féroce plaisanterie du barbier Charlot.
La Commune surveillait la Convention, l'Evêché surveillait la Commune.
Cimourdain, esprit droit et répugnant à l'intrigue, avait cassé plus d'un
lit mystérieux, dans la main de Pache, que Beurnonville appelait «l'homme
noir». Cimourdain, à l'Evêché, était de plain-pied avec tous. Il était
consulté par Dobsent et Momoro. Il parlait espagnol à Gusman, italien
à Pio, anglais à Arthur, flamand à Pereyra, allemand à l'Autrichien Proly,
bâtard d'un prince. Il créait l'entente entre ces discordances. De là une
situation obscure et forte, Hébert le craignait.
Cimourdain avait, dans ces temps et dans ces groupes tragiques, la
puissance des inexorables. C'était un impeccable qui se croit infaillible.
Personne ne l'avait vu pleurer. Vertu inaccessible et glaciale. Il était
l'effrayant homme juste.
Pas de milieu pour un prêtre dans la révolution. Un prêtre ne pouvait se
donner à la prodigieuse aventure flagrante que pour les motifs les plus bas
ou les plus hauts; il fallait qu'il fût infâme ou qu'il fût sublime.
Cimourdain était sublime, mais sublime dans l'isolement, dans
l'escarpement, dans la lividité inhospitalière; sublime dans un entourage
de précipices. Les hautes montagnes ont cette virginité sinistre.
Cimourdain avait l'apparence d'un homme ordinaire, vêtu de vêtements
quelconques, d'aspect pauvre. Jeune, il avait été tonsuré; vieux, il était
chauve. Le peu de cheveux qu'il avait étaient gris. Son front était large,
et sur ce front il y avait pour l'observateur un signe. Cimourdain avait
une façon de parler brusque, passionnée et solennelle, la voix brève,
l'accent péremptoire, la bouche triste et amère, l'oeil clair et profond,
et sur tout le visage on ne sait quel air indigné.
Tel était Cimourdain.
Personne aujourd'hui ne sait son nom. L'histoire a de ces inconnus
terribles.
III. UN COIN NON TREMPÉ DANS LE STYX
Un tel homme était-il un homme? Le serviteur du genre humain pouvait-il
avoir une affection? N'était-il pas trop une âme pour être un coeur? Cet
embrassement énorme qui admettait tout et tous, pouvait-il se réserver à
quelqu'un? Cimourdain pouvait-il aimer? Disons-le. Oui.
Etant jeune, et précepteur dans une maison presque princière, il avait eu
un élève, fils et héritier de la maison, et il l'aimait. Aimer un enfant
est si facile. Que ne pardonne-t-on pas à un enfant? On lui pardonne d'être
seigneur, d'être prince, d'être roi. L'innocence de l'âge fait oublier les
crimes de la race; la faiblesse de l'être fait oublier l'exagération du
rang. Il est si petit qu'on lui pardonne d'être grand. L'esclave lui
pardonne d'être le maître. Le vieillard nègre idolâtre le marmot blanc.
Cimourdain avait pris en passion son élève. L'enfance a cela d'ineffable
qu'on peut épuiser sur elle tous les amours. Tout ce qui pouvait aimer dans
Cimourdain s'était abattu, pour ainsi dire, sur cet enfant; ce doux être
innocent était devenu une sorte de proie pour ce cœur condamné à la
solitude. Il l'aimait de toutes les tendresses à la fois, comme père, comme
frère, comme ami, comme créateur. C'était son fils; le fils, non de sa
chair, mais de son esprit. Il n'était pas le père, et ce n'était pas son
œuvre; mais il était le maître, et c'était son chef-d'oeuvre. De ce petit
seigneur, il avait fait un homme. Qui sait? un grand homme peut-être. Car
tels sont les rêves. A l'insu de la famille,--a-t-on besoin de permission
pour créer une intelligence, une volonté et une droiture?--il avait
communiqué au jeune vicomte, son élève, tout le progrès qu'il avait en lui;
il lui avait inoculé le virus redoutable de sa vertu; il lui avait infusé
dans les veines sa conviction, sa conscience, son idéal; dans ce cerveau
d'aristocrate, il avait versé l'âme du peuple.
L'esprit allaite, l'intelligence est une mamelle. Il y a analogie entre la
nourrice qui donne son lait et le précepteur qui donne sa pensée.
Quelquefois le précepteur est plus père que le père, de même que souvent la
nourrice est plus mère que la mère.
Cette profonde paternité spirituelle liait Cimourdain à son élève. La seule
vue de cet enfant l'attendrissait.
Ajoutons ceci: remplacer le père était facile, l'enfant n'en avait plus; il
était orphelin; son père était mort, sa mère était morte; il n'avait pour
veiller sur lui qu'une grand-mère aveugle et un grand-oncle absent. La
grand-mère mourut; le grand-oncle, chef de la famille, homme d'épée et de
grande seigneurie, pourvu de charges à la cour, fuyait le vieux donjon de
famille, vivait à Versailles, allait aux armés, et laissait l'orphelin seul
dans le château solitaire. Le précepteur était donc le maître, dans toute
l'acception du mot.
Ajoutons ceci encore: Cimourdain avait vu naître l'enfant qui avait été son
élève. L'enfant, orphelin tout petit, avait eu une maladie grave.
Cimourdain, en ce danger de mort, l'avait veillé jour et nuit; c'est le
médecin qui soigne, c'est le garde-malade qui sauve, et Cimourdain avait
sauvé l'enfant. Non seulement son élève lui avait dû l'éducation,
l'instruction, la science; mais il lui avait dû la convalescence et la
santé; non seulement son élève lui devait de penser, mais il lui devait de
vivre. Ceux qui nous doivent tout on les adore; Cimourdain adorait cet
enfant.
L'écart naturel de la vie s'était fait. L'éducation finie, Cimourdain
avait, du quitter l'enfant devenu jeune homme. Avec quelle froide et
inconsciente cruauté; ces séparations-là se font! Comme les familles
congédient tranquillement le précepteur qui laisse sa pensée dans un enfant
et la nourrice qui y laisse ses entrailles! Cimourdain, payé et mis dehors,
était sorti du monde d'en haut et rentré dans le monde d'en bas; la cloison
entre les grands et les petit s'était renfermée jeune seigneur, officier de
naissance et fait d'emblée capitaine, était parti pour une garnison
quelconque; l'humble précepteur, déjà au fond de son coeur prêtre insoumis,
s'était hâté de redescendre dans cet obscur rez-de-chaussée de l'église
qu'on appelait le bas clergé: et Cimourdain avait perdu de vue son élève.
La révolution était venue; le souvenir de cet être dont il avait fait un
homme avait continué de couver en lui, caché, mais non éteint, par
l'immensité des choses publiques.
Modeler une statue et lui donner la vie, c'est beau; modeler une
intelligence et lui donner la vérité, c'est plus beau encore. Cimourdain
était le Pygmalion d'une âme.
Un esprit peut avoir un enfant.
Cet élève, cet enfant, cet orphelin, était le seul être qu'il aimât sur la
terre.
Mais, même dans une telle affection, un tel homme était-il vulnérable?
On va le voir.
LIVRE DEUXIÈME
LE CABARET DE LA RUE DE PAON
I. MINOS, ÉAQUE ET RADAMANTE
Il y avait rue du Paon un cabaret qu'on appelait café. Ce café avait une
arrière-chambre, aujourd'hui historique. C'était là que se rencontraient
parfois à peu près secrètement, des hommes tellement puissants et tellement
surveillés qu'ils hésitaient à se parler en public. C'était là qu'avait été
échangé, le 25 octobre 1792, un baiser fameux entre la Montagne et la
Gironde. C'était là que Garat, bien qu'il n'en convienne pas dans ses
_Mémoires,_ était venu aux renseignements dans cette nuit lugubre où,
après avoir mis Clavière en sûreté rue de Beaune, il arrêta sa voiture sur
le Pont-Royal pour écouter le tocsin.
Le 28 juin 1793, trois hommes étaient réunis autour d'une table dans cette
arrière-chambre. Leurs chaises ne se touchaient pas: ils étaient assis
chacun à un des côtés de la table, laissant vide le quatrième. Il était
environ huit heures du soir; il faisait jour encore dans la rue, mais il
faisait nuit dans l'arrière-chambre, et un quinquet accroché au plafond,
luxe d'alors, éclairait la table.
Le premier de ces trois hommes était pâle, jeune, grave, avec les lèvres
minces et le regard froid. Il avait dans la joue un tic nerveux qui devait
le gêner pour sourire. Il était poudré, ganté, brossé, boutonné. Son habit
bleu clair ne faisait pas un pli. Il avait une culotte de nankin, des bas
blancs, une haute cravate, un jabot plissé, des souliers à boucles
d'argent. Les deux autres hommes étaient, l'un une espèce de géant, l'autre
une espèce de nain. Le grand, débraillé dans un vaste habit de drap
écarlate, le col nu dans une cravate dénouée tombant plus bas que le jabot,
la veste ouverte avec des boutons arrachés, était botté de bottes à revers
et avait les cheveux tout hérissés, quoiqu'on y vit un reste de coiffure et
d'apprêt: il y avait de la crinière dans sa perruque. Il avait la petite
vérole sur la face, une ride de colère entre les sourcils, le pli de la
bonté au coin de la bouche, les lèvres épaisses, les dents grandes, un
poing de portefaix, l'oeil éclatant. Le petit était un homme jaune qui,
assis, semblait difforme: il avait la tête renversée en arrière, les yeux
injectés de sang, des plaques livides sur le visage, un mouchoir noué sur
ses cheveux gras et plats, pas de front, une bouche énorme et terrible. Il
avait un pantalon à pied, de larges souliers, un gilet qui semblait avoir
été de satin blanc, et par-dessus ce gilet une rouppe dans les plis de
laquelle une ligne dure et droite laissait deviner un poignard.
Le premier de ces hommes s'appelait Robespierre, le second Danton, le
troisième Marat.
Ils étaient seuls dans cette salle. Il y avait devant Danton un verre et
une bouteille de vin couverte de poussière, rappelant la choppe de bière de
Luther, devant Marat une tasse de café, devant Robespierre des papiers.
Auprès des papiers on voyait un de ces lourds encriers de plomb, ronds et
striés, que se rappellent ceux qui étaient écoliers au commencement de ce
siècle. Une plume était jetée à côté de l'écritoire. Sur les papiers était
posé un gros cachet de cuivre sur lequel on lisait _Palloy fecil,_ et
qui figurait un petit modèle exact de la Bastille.
Une carte de France était étalée au milieu de la table.
A la porte et dehors se tenait le chien de garde de Marat, ce Laurent
Basse, commissionnaire du numéro 18 de la rue des Cordeliers, qui, le 15
juillet, environ quinze jours après ce 28 juin, devait asséner un coup de
chaise sur la tête d'une femme nommée Charlotte Corday, laquelle en ce
moment-là était à Caen, songeant vaguement. Laurent Basse était le porteur
d'épreuves de l'_Ami du peuple_. Ce soir-là, amené par son maître au
café de la rue du Paon, il avait la consigne de tenir fermée la salle où
étaient Marat, Danton et Robespierre, et de n'y laisser pénétrer personne,
à moins que ce ne fût quelqu'un du comité de salut public, de la Commune
ou de l'Evêché.
Robespierre ne voulait pas fermer la porte à Saint-Just, Danton ne voulait
pas la fermer à Pache, Marat ne voulait pas la fermer à Gusman.
La conférence durait depuis longtemps déjà. Elle avait pour sujet les
papiers étalés sur la table et dont Robespierre avait donné lecture. Les
voix commençaient à s'élever. Quelque chose comme de la colère grondait
entre ces trois hommes. Du dehors ou entendait par moments des éclats de
parole. A cette époque l'habitude des tribunes publiques semblait avoir
créé le droit d'écouter. C'était le temps où l'expéditionnaire Fabricius
Pâris regardait par le trou de la serrure ce que faisait le comité de salut
public. Ce qui, soit dit en passant, ne fut pas inutile, car ce fut ce
Pâris qui avertit Danton la nuit du 30 au 31 mars 1794. Laurent Basse avait
appliqué son oreille contre la porte de l'arrière-salle où étaient Danton,
Marat et Robespierre. Laurent Basse servait Marat, mais il était de
l'Evêché.
II. MAGNA TESTANTUR VOCE PER UMBRAS
Danton venait de se lever; il avait vivement reculé sa chaise.
--Ecoutez, cria-t-il. Il n'y a qu'une urgence, la république en danger. Je
ne connais qu'une chose, délivrer la France de l'ennemi. Pour cela tous les
moyens sont bons. Tous! Tous! tous! Quand j'ai affaire à tous les périls,
j'ai recours à toutes les ressources, et quand je crains tout, je brave
tout. Ma pensée est une lionne. Pas de demi-mesures, pas de pruderie en
révolution. Némésis n'est pas une bégueule. Soyons épouvantables, et
utiles. Est-ce que l'éléphant regarde où il met sa patte? Ecrasons
l'ennemi.
Robespierre répondit avec douceur:
--Je veux bien.
Et il ajouta:
--La question est de savoir où est l'ennemi.
--Il est dehors et je l'ai chassé, dit Danton.
--Il est dedans, et je le surveille, dit Robespierre.
--Et je le chasserai encore, reprit Danton.
--On ne chasse pas l'ennemi du dedans.
--Qu'est-ce donc qu'on fait?
--On l'extermine.
--J'y consens, dit à son tour Danton.
Et il reprit:
--Je vous dis qu'il est dehors, Robespierre.
--Danton, je vous dis qu'il est dedans.
--Robespierre, il est à la frontière.
--Danton, il est en Vendée.
--Calmez-vous, dit une troisième voix, il est partout; et vous êtes perdus.
C'était Marat qui parlait.
Robespierre regarda Marat et repartit tranquillement:
--Trêve aux généralités. Je précise. Voici des faits.
--Pédant! grommela Marat.
Robespierre posa la main sur les papiers étalés devant lui et continua:
--Je viens de vous lire les dépêches de Prieur de la Marne. Je viens de
vous communiquer les renseignements donnés par ce Gélambre. Danton,
écoutez, la guerre étrangère n'est rien, la guerre civile est tout. La
guerre étrangère, c'est une écorchure qu'on a au coude; la guerre civile,
C'est l'ulcère qui vous mange le foie. De tout ce que je viens de vous
lire, il résulte ceci: la Vendée, jusqu'à ce jour éparse entre plusieurs
chefs, est au moment de se concentrer. Elle va désormais avoir un capitaine
unique...
--Un brigand central, murmura Danton.
--C'est, poursuivit Robespierre, l'homme débarqué près de Pontorson le 2
juin. Vous avez vu ce qu'il est. Remarquez que ce débarquement coïncide
avec l'arrestation des représentants en mission, Prieur de la Côte-d'Or et
Romme à Bayeux, par ce district traître du Calvados, le 2 juin, le même
jour.
--Et leur translation au château de Caen, dit Danton. Robespierre reprit:
--Je continue de résumer les dépêches. La guerre de forêt s'organise sur
une vaste échelle. En même temps une descente anglaise se prépare; vendéens
et anglais, c'est Bretagne avec Bretagne. Les hurons du Finistère parlent
la même langue que les topinambous de Cornouailles. J'ai mis sous vos yeux
une lettre interceptée de Puisaye où il est dit que «vingt mille habits
rouges distribués aux insurgés en feront lever cent mille». Quand
l'insurrection paysanne sera complète, la descente anglaise se fera. Voici
le plan. Suivez-le sur la carte.
Robespierre posa le doigt sur la carte, et poursuivi:
--Les anglais ont le choix du point de descente, de Cancale à Paimpol.
Craig préférerait la baie de Saint-Brieuc, Cornwallis la baie de
Saint-Cast. C'est un détail. La rive gauche de la Loire est gardée par
l'armée vendéenne royale, et, quant aux vingt-huit lieues à découvert entre
Ancenis et Pontorson, quarante paroisses normandes ont promis leur
concours. La descente se fera sur trois points, Plérin, Iffiniac et
Pléneuf; de Plérin on ira à Saint-Brieuc, et de Pléneuf à Lamballe; le
deuxième jour on gagnera Dinan où il y a neuf cents prisonniers anglais, et
l'on occupera en même temps Saint-Jouan et Saint-Méen; on y laissera de la
cavalerie; le troisième jour, deux colonnes se dirigeront l'une de Jouan
sur Bédée, l'autre de Dinan sur Becherel qui est une forteresse naturelle,
et où l'on établira deux batteries; le quatrième jour, on est à Rennes.
Rennes, c'est la clef de la Bretagne. Qui a Rennes a tout. Rennes prise,
Châteanneuf et Saint-Malo tombent. Il y a à Rennes un million de cartouches
et cinquante pièces d'artillerie de campagne...
--Qu'ils rafleraient, murmura Danton.
Robespierre continua:
--Je termine. De Rennes, trois colonnes se jetteront l'une sur Fougères,
l'autre sur Vitré, l'autre sur Redon. Comme les ponts sont coupés, les
ennemis se muniront, vous avez vu ce fait précisé, de pontons et de
madriers, et ils auront des guides pour les points guéables à la cavalerie.
De Fougères on rayonnera sur Avranches, de Bedon Sur Ancenis, de Vitré sur
Laval. Nantes se rendra, Brest se rendra. Redon donne tout le cours de la
Vilaine, Fougères donne la route de Normandie, Vitré donne la route de
Paris. Dans quinze jours, on aura une armée de brigands de trois cent mille
hommes, et toute la Bretagne sera au roi de France.
--C'est-à-dire au roi d'Angleterre, dit Danton.
--Non. Au roi de France.
Et Robespierre ajouta:
--Le roi de France est pire. Il faut quinze jours pour chasser l'étranger,
et dix-huit cents ans pour éliminer la monarchie.
Danton, qui s'était rassis, mit ses coudes sur la table et sa tête dans ses
mains, rêveur.
--Vous voyez le péril, dit Robespierre. Vitré donne la route de Paris aux
Anglais.
Danton redressa le front et abattit ses deux grosses mains crispés sur la
carte, comme sur une enclume.
--Robespierre, est-ce que Verdun ne donnait pas la route de Paris aux
prussiens?
Eh bien?
--Eh bien, on chassera les anglais comme on a chassé les prussiens.
Et Danton se leva de nouveau.
Robespierre posa sa main froide sur le poing fièvreux de Danton.
--Danton, la Champagne n'était pas pour les prussiens, et la Bretagne est
pour les anglais. Reprendre Verdun, c'est de la guerre étrangère; reprendre
Vitré, c'est de la guerre civile.
--Et Robespierre murmura avec un accent froid et profond:
--Sérieuse différence.
Il reprit:
--Rasseyez-vous, Danton, et regardez la carte au lieu de lui donner des
coups de poing.
Mais Danton était tout à sa pensée.
--Voilà qui est fort! s'écria-t-il, de voir la catastrophe à l'ouest quand
elle est à l'est. Robespierre, je vous accorde que l'Angleterre se dresse
sur l'Océan; mais l'Espagne se dresse aux Pyrénées, mais l'Italie se dresse
aux Alpes, mais l'Allemagne se dresse sur le Rhin. Et le grand ours russe
est au fond. Robespierre, le danger est un cercle et nous sommes dedans. A
l'extérieur la coalition, à l'intérieur la trahison. Au midi Servant
entre-bâille la porte de la France au roi d'Espagne, an nord Dumouriez
passe à l'ennemi. Au reste il avait toujours moins menacé la Hollande que
Paris. Nerwinde efface Jemmapes et Valmy. Le philosophe Rabaut
Saint-Etienne, traître comme un protestant qu'il est, correspond avec le
courtisan Montesquieu. L'armée est décimée. Pas un bataillon qui ait
maintenant plus de quatre cents hommes; le vaillant régiment de Deux-Ponts
est réduit à cent cinquante hommes; le camp de Pamars est livré; il ne
reste plus à Givet que cinq cents sacs de farine; nous rétrogradons sur
Landau; Wurmser presse Kléber; Mayence succombe vaillamment, Condé
lâchement. Valenciennes aussi. Ce qui n'empêche pas Chancel qui défend
Valenciennes et le vieux Férand qui défend Condé d'être deux héros, aussi
bien que Meunier qui défendait Mayence. Mais tous les autres trahissent.
Dharville trahit à Aix-la-Chapelle, Manton trahit à Bruxelles, Valence
trahit à Bréda, Neuilly trahit à Limbourg, Miranda trahit à Maëstrich:
Stengel, traître, Lanoue, traître, Ligonier, traître, Menon traître,
Dillon, traître; monnaie hideuse de Dumouriez. Il faut des exemples. Les
contre-marches de Custine me sont suspectes; je soupçonne Custine de
préférer la prise lucrative de Francfort à la prise utile de Coblentz.
Francfort peut payer quatre millions de contributions de guerre, soit.
Qu'est-ce que cela à côté du nid des émigrés écrasé? Trahison, dis-je.
Meunier est mort le 13 juin. Voilà Kléber seul. En attendant, Brunswick
grossit et avance. Il arbore le drapeau allemand sur toutes les places
françaises qu'il prend. Le margrave de Brandebourg est aujourd'hui
l'arbitre de l'Europe; empoche nos provinces; il s'adjugera la Belgique,
vous verrez; on dirait que c'est pour Berlin que nous travaillons; si cela
continue, et si nous n'y mettons ordre, la révolution française se sera
faite au profit de Potsdam, elle aura eu pour unique résultat d'agrandir le
petit état de Frédéric II, et nous aurons tué le roi de France pour le roi
de Prusse.
Et Danton, terrible, éclata de rire.
Le rire de Danton fit sourire Marat.
--Vous avez chacun votre dada; vous, Danton, la Prusse; vous, Robespierre,
la Vendée. Je vais préciser, moi aussi. Vous ne voyez pas le vrai péril; le
voici: les cafés et les tripots. Le café de Choiseul est jacobin, le café
Patin est royaliste, le café du Rendez-vous attaque la garde nationale, le
café de la Porte-Saint-Martin la défend, le café de la Régence est contre
Brissot, le café Corazza est pour, le café Procope jure par Diderot, le
café du Théàtre-Français jure par Voltaire, à la Rotonde on déchire les
assignats, les cafés Saint-Marceau sont en fureur, le café Manouri agite la
question des farines, au café de Foy tapages et gourmades, au Perron
bourdonnement des frelons de finances. Voilà ce qui est sérieux.
Danton ne riait plus. Marat souriait toujours. Sourire de nain pire qu'un
rire de colosse.
--Vous moquez-vous, Marat? gronda Danton.
Marat eut ce mouvement de hanche convulsif, qui était célèbre. Son sourire
s'était effacé.
--Ah! je vous retrouve, citoyen Danton. C'est bien vous qui en pleine
Convention m'avez appelé «l'individu Marat». Ecoutez. Je vous pardonne.
Nous traversons un moment imbécile. Ah! je me moque! En effet, quel homme
suis-je? J'ai dénoncé Chazot, j'ai dénoncé Pétion, j'ai dénoncé Kersaint,
j'ai dénoncé Moreton, j'ai dénoncé Dufriche-Valazé, j'ai dénoncé Ligonnier,
j'ai dénoncé Menou, j'ai dénoncé Banneville, j'ai dénoncé Gensonné, j'ai
dénoncé Biron, j'ai dénoncé Lidon et Chambon; ai-je eu tort? je flaire la
trahison dans le traître, et je trouve utile de dénoncer le criminel avant
le crime. J'ai l'habitude de dire la veille ce que vous autres vous dites
le lendemain. Je suis l'homme qui a proposé à l'assemblée un plan complet
de législation criminelle. Qu'ai-je fait jusqu'à présent? J'ai demandé
qu'on instruise les sections afin de les discipliner à la révolution, j'ai
fait lever les scellés des trente-deux cartons, j'ai réclamé les diamants
déposés dans les mains de Boland, j'ai prouvé que les brissotins avaient
donné au comité de sûreté générale des mandats d'arrêt en blanc, j'ai
signalé les omissions du rapport de Lindet sur les crimes de Capet, j'ai
voté le supplice du tyran dans les vingt-quatre heures, j'ai défendu les
bataillons le Manconseil et le Républicain, j'ai empêché la lecture de la
lettre de Narbonne et de Malhouet, j'ai fait une motion pour les soldats
blessés, j'ai fait supprimer la commission des six, j'ai pressenti dans
l'affaire de Mons la trahison de Dumouriez, j'ai demandé qu'on prit cent
mille parents d'émigrés comme otages pour les commissaires livrés à
l'ennemi, j'ai proposé de déclarer traître tout représentant qui passerait
les barrières, j'ai démasqué la faction rolandine dans les troubles de
Marseille, j'ai insisté pour qu'on mit à prix la tête d'Egalité fils, j'ai
défendu Bouchotte, j'ai voulu l'appel nominal pour chasser Isnard du
fauteuil, j'ai fait déclarer que les parisiens ont bien mérité de la
patrie; c'est pourquoi je suis traité de pantin par Louvet, le Ministère
demande qu'on m'expulse, la ville de Loudun souhaite qu'on m'exile, la
ville d'Amiens désire qu'on me mette une muselière, Cobourg veut qu'on
m'arrête, et Lecointe-Puyraveau propose à la Convention de me décréter fou.
Ah ça! citoyen Danton, pourquoi m'avez-vous fait venir à votre
conciliabule, si ce n'est pour avoir mon avis? Est-ce que je vous demandais
d'en être? loin de là. Je n'ai aucun goût pour les tête-à-tête avec des
contre-révolutionnaires tels que Robespierre et vous. Du reste, je devais
m'y attendre, vous ne m'avez pas compris; pas plus vous que Robespierre,
pas plus Robespierre que vous. Il n'y a donc pas d'homme, d'état ici? Il
faut donc vous faire épeler la politique, il faut donc vous mettre les
points sur les _i?_ Ce que je vous ai dit voulait dire ceci: Vous vous
trompez tous les deux. Le danger n'est ni à Londres, comme le croit
Robespierre, ni à Berlin comme le croit Danton; il est à Paris. Il est dans
l'absence d'unité, dans le droit qu'a chacun de tirer de son côté, à
commencer par vous deux, dans la mise en poussière des esprits, dans
l'anarchie des volontés...
--L'anarchie! interrompit Danton, qui la fait, si ce n'est vous?
Marat ne s'arrêta pas.
--Robespierre, Danton, le danger est dans ce tas de cafés, dans ce tas de
brelans, dans ce tas de clubs, club des Noirs, club des Fédérés, club des
Dames, club des Impartiaux, qui date de Clermont-Tonnerre et qui a été le
club monarchique de 1790, cercle social imaginé par le prêtre Claude
Fauchet, club des Bonnets de laine fondé par le gazetier Prudhomme, _et
Coetera_; sans compter votre club des Cordeliers, Danton. Le danger est,
dans la famine, qui fait que le porte-sacs Blin a accroché à la lanterne de
l'Hôtel-de-ville le boulanger du marché Palu, François Denis, et dans la
justice, qui a pendu le porte-sacs Blin pour avoir pendu le boulanger
Denis. Le danger est dans le papier-monnaie qu'on déprécie. Rue du Temple,
un assignat de cent francs est tombé à terre, et un passant, un homme du
peuple, a dit: _Il ne vaut pas la peine d'être ramassé._ Les
agioteurs et les accapareurs, voilà le danger. Arborer le drapeau noir à
l'Hôtel-de-Ville, la belle avance! Vous arrêtez le baron de Trenck, cela ne
suffit pas. Tordez-moi le cou à ce vieil intrigant de prison. Vous croyez
vous tirer d'affaire parce que le président de la Convention pose une
couronne civique sur la tête de Labertèche, qui a reçu quarante et un coups
de sabre à Jemmapes, et dont Chénier se fait le cornac? Comédies et
batelages. Ah! vous ne regardez pas Paris! Ah! Vous cherchez le danger
loin, quand il est près! A quoi vous sert votre police, Robespierre? Car
vous avez vos espions, Payan, à la Commune, Coffinhal, au tribunal
révolutionnaire, David, au comité de sûreté générale, Couthon, au comité de
salut public. Vous voyez que je suis bien informé. Eh bien, sachez ceci: le
danger est sur vos têtes, le danger est sous vos pieds; on conspire, on
conspire, on conspire; les passants dans les rues s'entre-lisent les
journaux et se font des signes de tête; six mille hommes, sans cartes de
civisme, émigrés rentrés, muscadins et mathevons, sont cachés dans les
caves et dans les greniers, et dans les galeries de bois du Palais-Royal;
on fait queue chez les boulangers; les bonnes femmes, sur le pas des
portes, joignent les mains et disent: Quand aura-t-on la paix? Vous avez
beau aller vous enfermer, pour être entre vous, dans la salle du conseil
exécutif, on sait tout ce que vous y dites; et la preuve, Robespierre,
c'est que voici les paroles que vous avez dites hier soir à Saint-Just:
«Barbaroux commence à prendre du ventre, cela va le gêner dans sa fuite.»
Oui, le danger est partout, et surtout au centre, à Paris. Les ci-devant
complotent, les patriotes vont pieds nus, les aristocrates arrêtés le 9
mars sont déjà relâchés, les chevaux de luxe qui devraient être attelés aux
canons sur la frontière nous éclaboussent dans les rues, le pain de quatre
livres vaut trois francs douze sous, les théâtres jouent des pièces
impures, et Robespierre fera guillotiner Danton.
--Ouiche! dit Danton.
Robespierre regardait attentivement la carte.
--Ce qu'il faut, cria brusquement Marat, c'est un dictateur. Robespierre,
vous savez que je veux un dictateur.
Robespierre releva la tête.
--Je sais, Marat, vous ou moi.
--Moi ou vous, dit Marat.
Danton grommela entre ses dents:
--La dictature, touchez-y!
Marat vit le froncement de sourcil de Danton.
--Tenez, reprit-il. Un dernier effort. Mettons-nous d'accord. La situation
en vaut la peine. Ne nous sommes-nous déjà pas mis d'accord pour la journée
du 31 mai? La question d'ensemble est plus grave encore que le girondinisme
qui est une question de détail. Il y a du vrai dans ce que vous dites; mais
le vrai, tout le vrai, le vrai vrai, c'est ce que je dis. Au midi, le
fédéralisme; à l'ouest, le royalisme; à Paris, le duel de la Convention et
de la Commune; aux frontières, la reculade de Custine et la trahison de
Dumouriez. Qu'est-ce que tout cela? Le démembrement. Que nous faut-il?
L'unité. Là est le salut. Mais hâtons-nous. Il faut que Paris prenne le
gouvernement de la révolution. Si nous perdons une heure demain les
vendéens peuvent être à Orléans les prussiens à Paris. Je vous accorde
ceci, Danton, je vous concède cela, Robespierre. Soit. Eh bien, la
conclusion, c'est la dictature. A nous trois nous représentons la
révolution. Nous sommes les trois têtes de Cerbère. De ces trois tètes,
l'une parle, c'est vous, Robespierre; l'autre rugit, vous, Danton....
--L'autre mord, dit Danton, c'est vous, Marat.
--Toutes trois mordent, dit Robespierre.
Il y eut un silence. Puis le dialogue, plein de secousses sombres,
recommença.
--Ecoutez, Marat, avant de s'épouser, il faut se connaître. Comment
avez-vous su le mot que j'ai dit hier à Saint-Just?
--Ceci me regarde, Robespierre.
--Marat!
--C'est mon devoir de m'éclairer, et c'est mon affaire de me renseigner.
--Marat!
--J'aime à savoir.
--Marat!
--Robespierre, je sais ce que vous dites à Saint-Just, comme je sais ce que
Danton dit à Lacroix; comme je sais ce qui se passe quai des Théatins, à
l'hôtel de Labriffe, repaire où se rendent les nymphes de l'émigration;
comme je sais ce qui se passe dans la maison des Thilles, près Gonesse, qui
est à Valmerange, l'ancien administrateur des postes, où allaient jadis
Maury et Cazales, où sont allés depuis Sieyès et Vergniaud, et où,
maintenant, on va une fois par semaine.
En prononçant cet _on_, Marat regarda Danton.
Danton s'écria:
--Si j'avais deux liards de pouvoir, ce serait terrible.
Marat poursuivit:
--Je sais ce que vous dites, Robespierre, comme je sais ce qui se passait à
la tour du Temple quand on y engraissait Louis XVI, si bien que, seulement
dans le mois de septembre, le loup, la louve et les louveteaux ont mangé
quatre-vingt-six paniers de pêches. Pendant ce temps-là le peuple est
affamé. Je sais cela, comme je sais que Roland a été caché dans un logis
donnant sur une arrière-cour, rue de la Harpe; comme je sais que six cents
des piques du 14 juillet avaient eté fabriquées par Faure, serrurier du duc
d'Orléans; comme je sais ce qu'on fait chez la Saint-Hilaire, maîtresse
de Sillery; les jours de bal, c'est le vieux Sillery qui frotte lui-même,
avec de la craie, les parquets du salon jaune de la rue
Neuve-des-Mathurins; Buzot et Kersaint y dînaient. Saladin y a dîné le 27,
et avec qui, Robespierre? Avec votre ami, Lasource.
--Verbiage, murmura Robespierre. Lasource n'est pas mon ami.
Et il ajouta, pensif:
--En attendant il y a à Londres dix-huit fabriques de faux assignats.
Marat continua d'une voix tranquille, mais avec un léger tremblement, qui
était effrayant:
--Vous êtes la faction des importants. Oui, je sais tout, malgré ce que
Saint-Just appelle _le silence d'état_...
Marat souligna ce mot par l'accent, regarda Robespierre, et poursuivit:
--Je sais ce qu'on dit à votre table les jours où Lebas invite David à
venir manger la cuisine faite par sa promise, Elisabeth Duplay, votre
future belle-soeur, Robespierre. Je suis l'oeil énorme du peuple, et, du
fond de ma cave, je regarde. Oui, je vois, oui, j'entends, oui, je sais.
Les petites choses vous suffisent. Vous vous admirez. Robespierre se
fait contempler par sa madame de Chalabre, la fille de ce marquis de
Chalabre qui fit le whist avec Louis XV le soir de l'exécution de Damiens.
Oui, on porte haut la tète. Saint-Just habite une cravate. Legendre est
correct, lévite neuve et gilet blanc, et un jabot, pour faire oublier son
tablier. Robespierre s'imagine que l'histoire voudra savoir qu'il avait
une redingote olive à la Constituante et un habit bleu-ciel à la
Convention. Il a son portrait sur tous les murs de sa chambre...
Robespierre interrompit d'une voix plus calme encore que celle de Marat.
--Et vous, Marat, vous avez le vôtre dans tous les égouts.
Ils continuèrent sur un ton de causerie dont la lenteur accentuait la
violence des répliques et des ripostes, et ajoutait on ne sait quelle
ironie à la menace.
--Robespierre, vous avez qualifié ceux qui veulent le renversement des
trônes, _les Don Quichottes du genre humain_.
--Et vous, Marat, après le 4 août, dans votre numéro 559 de _l'Ami du
Peuple_, ah! j'ai retenu le chiffre, c'est utile, vous avez demandé
qu'on rendît aux nobles leurs titres. Vous avez dit: _Un duc est toujours
un duc_.
--Robespierre, dans la séance du 7 décembre, vous avez défendu la femme
Roland contre Viard.
--De même que mon frère vous a défendu, Marat, quand on vous a attaqué aux
Jacobins. Qu'est-ce que cela prouve? rien.
--Robespierre, on connaît le cabinet des Tuileries où vous avez dit à
Garat: _Je suis las de la Révolution_.
--Marat, c'est ici, dans ce cabaret, que, le 29 octobre, vous avez embrassé
Barbaroux.
--Robespierre, vous avez dit à Buzot: _La république, qu'est-ce que
Cela?_
--Marat, c'est dans ce cabaret que vous avez invité à déjeuner trois
Marseillais par compagnie.
--Robespierre, vous vous faites escorter d'un fort de la halle armé d'un
bâton.
--Et vous, Marat, la veille du 10 août, vous avez demandé à Buzot de vous
aider à fuir à Marseille déguisé en jockey.
--Pendant les justices de septembre, vous vous êtes caché, Robespierre.
--Et vous, Marat, vous vous êtes montré.
--Robespierre, vous avez jeté à terre le bonnet rouge.
--Oui, quand un traître l'arborait. Ce qui pare Dumouriez souille
Robespierre.
--Robespierre, vous avez refusé, pendant le passage des soldats de
Chateauvieux, de couvrir d'un voile la tête de Louis XVI.
--J'ai fait mieux que lui voiler la tête, je la lui ai coupée.
Danton intervint, mais comme l'huile intervient dans le feu.
--Robespierre, Marat, dit-il, calmez-vous.
Marat n'aimait pas à être nommé le second. Il se retourna.
--De quoi se mêle Danton? dit-il.
Danton bondit.
--De quoi je me mêle? De ceci. Qu'il ne faut pas de fratricide; qu'il ne
faut pas de lutte entre deux hommes qui servent le peuple; que c'est assez
de la guerre étrangère, que c'est assez de la guerre civile, et que ce
serait trop de la guerre domestique; que c'est moi qui ai fait la
révolution, et que je ne veux pas qu'on la défasse. Voilà de quoi
je me mêle.
Marat répondit sans élever la voix.
--Mêlez-vous de rendre vos comptes.
--Mes comptes! cria Danton. Allez les demander aux défilés de l'Argonne, à
la Champagne délivrée, à la Belgique conquise, aux armées où j'ai été
quatre fois déjà offrir ma poitrine à la mitraille! allez les demander à la
place de la Révolution, à l'échafaud du 21 janvier, au trône jeté à terre,
à la guillotine, cette veuve...
Marat interrompit Danton.
--La guillotine est une vierge; on se couche sur elle, on ne la féconde
pas.
--Qu'en savez-vous? répliqua Danton, je la féconderais, moi!
--Nous verrons, dit Marat.
Et il sourit.
Danton vit ce sourire.
--Marat, cria-t-il, vous êtes l'homme caché, moi je suis l'homme du grand
air et du grand jour. Je hais la vie reptile. Etre cloporte ne me va pas.
Vous habitez une cave; moi j'habite la rue. Vous ne communiquez avec
personne; moi, quiconque passe peut me voir et me parler.
--Joli garçon, voulez-vous monter chez moi? Grommela Marat.
Et cessant de sourire, il reprit d'un accent péremptoire:
--Danton, rendez compte des trente-trois mille écus, argent sonnant, que
Montmorin vous a payés au nom du roi, sous prétexte de vous indemniser de
votre charge de procureur au Châtelet.
--J'étais du 14 juillet, dit Danton avec hauteur.
--Et le garde-meuble? et les diamants de la couronne?
--J'étais du 6 octobre.
--Et les vols de votre _alter ego_ Lacroix en Belgique?
--J'étais du 20 juin.
--Et les prêts faits à la Montansier?
--Je poussais le peuple au retour de Varennes.
--Et la salle de l'Opéra qu'on bâtit avec l'argent fourni par vous?
--J'ai armé les sections de Paris.
--Et les cent mille livres de fonds secrets du ministère de la justice?
--J'ai fait le 10 août.
--Et les deux millions de dépenses secrètes de l'Assemblée, dont vous avez
pris le quart?
--J'ai arrêté l'ennemi en marche et barré le passage aux rois coalisés.
--Prostitué! dit Marat.
Danton se dressa, effrayant.
--Oui, cria-t-il, je suis une fille publique, j'ai vendu mon ventre, mais
j'ai sauvé le monde.
Robespierre s'était remis à se ronger les ongles. Il ne pouvait, lui, ni
rire, ni sourire. Le rire, éclair de Danton, et le sourire, piqûre de
Marat, lui manquaient.
Danton reprit:
--Je suis comme l'océan; j'ai mon flux et mon reflux; à mer basse on voit
ses bas-fonds, à mer haute on voit mes flots.
--Votre écume, dit Marat.
--Ma tempête, dit Danton.
En même temps que Danton, Marat s'était levé. Lui aussi éclate. Le
couleuvre devint subitement dragon.
--Ah! cria-t-il, ah! Robespierre! ah! Danton! vous ne voulez pas m'écouter!
Eh bien, je vous le dis, vous êtes perdus. Votre politique aboutit à des
impossibilités d'aller plus loin; vous n'avez plus d'issue; et vous faites
des choses qui ferment devant vous toutes les portes, excepté celle du
tombeau.
--C'est notre grandeur, dit Danton.
Et il haussa les épaules.
Marat continua:
--Danton, prends garde. Vergniaud aussi a la bouche large et les lèvres
épaisses et les sourcils en colère, Vergniaud aussi est grêlé comme
Mirabeau et comme toi, cela n'a pas empêché le 31 mai. Ah! tu hausses les
épaules. Quelquefois hausser les épaules fait tomber la tête. Danton, je te
le dis, ta grosse voix, ta cravate lâche, tes bottes molles, tes petits
soupers, tes grandes poches, cela regarde Louisette.
Louisette était le nom d'amitié que Marat donnait à guillotine.
Il poursuivit:
--Et quant à toi, Robespierre, tu es un modéré, mais cela ne te servira de
rien. Va, poudre-toi, coiffe-toi, brosse-toi, fais le faraud, aie du linge,
sois pincé, frisé, calamistré, tu n'en iras pas moins en place de Grève,
lis la déclaration de Brunstwick, tu n'en sera pas moins traité comme le
régicide Damiens, et tu es tiré à quatre épingles en attendant que tu sois
tiré à quatre chevaux.
--Echo de Coblentz! dit Robespierre entre ses dents.
--Robespierre, je ne suis l'écho de rien, je suis le cri de tout. Ah! vous
êtes jeunes, vous. Quel âge as-tu, Danton? trente-quatre ans. Quel âge
as-tu, Robespierre? trente-trois ans. Eh bien, moi, j'ai toujours vécu, je
suis la vieille souffrance humaine, j'ai six mille ans.
--C'est vrai, répliqua Danton, depuis six mille ans, Caïn s'est conservé
dans la haine comme le crapaud dans la pierre, le bloc se casse, Caïn saute
parmi les hommes, et c'est Marat.
--Danton! cria Marat. Et une lueur livide apparut dans ses yeux.
--Eh bien quoi? dit Danton.
Ainsi parlaient ces trois hommes formidables. Querelle de tonnerres.
III. TRESSAILLEMENT DES FIBRES PROFONDES
Le dialogue eut un répit; ces titans rentrèrent un moment chacun dans sa
pensée.
Les lions s'inquiètent des hydres. Robespierre était devenu très pâle et
Danton très rouge. Tous deux avaient un frémissement. La prunelle fauve de
Marat s'était éteinte; le calme, un calme impérieux, s'était refait sur la
face de cet homme, redouté des redoutables.
Danton se sentait vaincu, mais ne voulait pas se rendre. Il reprit:
--Marat parle très haut de dictature et d'unité, mais il n'a qu'une
puissance, dissoudre.
Robespierre, desserrant ses lèvres étroites, ajouta:
--Moi, je suis de l'avis d'Anacharsis Cloots; je dis: Ni Roland, ni Marat.
--Et moi, répondit Marat, je dis: Ni Danton, ni Robespierre.
Il les regarda tous deux fixement et ajouta:
--Laissez-moi vous donner un conseil, Danton. Vous êtes amoureux, vous
songez à vous remarier, ne vous mêlez plus de politique, soyez sage.
Et, reculant d'un pas vers la porte pour sortir, il leur fit ce salut
sinistre:
--Adieu, messieurs.
Danton et Robespierre eurent un frisson.
En ce moment une voix s'éleva au fond de la salle, et dit:
--Tu as tort, Marat.
Tous se retournèrent. Pendant l'explosion de Marat, et sans qu'ils s'en
fussent aperçus, quelqu'un était entré par la porte du fond.
--C'est toi, citoyen Cimourdain, dit Marat. Bonjour.
C'était Cimourdain en effet.
--Je dis que tu as tort, Marat, reprit-il.
Marat verdit, ce qui était sa façon de pâlir.
Cimourdain ajouta:
--Tu es utile, mais Robespierre et Danton sont nécessaires. Pourquoi les
menacer? Union, union, citoyens! Le peuple veut qu'on soit uni.
Cette entrée fit un effet d'eau froide, et, comme l'arrivée d'un étranger
dans une querelle de ménage, apaisa, sinon le fond, du moins la surface.
Cimourdain s'avança vers la table.
Danton et Robespierre le connaissaient. Ils avaient souvent remarqué dans
les tribunes publiques de la Convention ce puissant homme obscur que le
peuple saluait. Robespierre pourtant, formaliste, demanda:
--Citoyen, comment êtes-vous entré?
--Il est de l'Evêché, répondit Marat d'une voix où l'on sentait on ne sait
quelle soumission.
Marat bravait la Convention, menait la Commune et craignait l'Evêché.
Ceci est une loi.
Mirabeau sent remuer à une profondeur inconnue Robespierre, Robespierre
sent remuer Marat, Marat sent remuer Hébert, Hébert sent remuer Babeuf.
Tant que les couches souterraines sont tranquilles, l'homme politique peut
marcher; mais sous le plus révolutionnaire il y a un sous-sol, et
les plus hardis s'arrêtent inquiets quand ils sentent sous leurs pieds le
mouvement qu'ils ont créé sur leur tête.
Savoir distinguer le mouvement qui vient des convoitises du mouvement qui
vient des principes, combattre l'un et seconder l'autre, c'est là le génie
et la vertu des grands révolutionnaires.
Danton vit plier Marat.
--Oh! le citoyen Cimourdain n'est pas de trop, dit-il.
Et il tendit la main à Cimourdain.
Puis:
--Parbleu, dit-il, expliquons la situation au citoyen Cimourdain. Il vient
à propos. Je représente la Montagne, Robespierre représente le comité de
salut public, Marat représente la Commune, Cimourdain représente l'Evêché.
Il va nous départager.
--Soit, dit Cimourdain, grave et simple. De quoi s'agit-il?
--De la Vendée, répondit Robespierre.
--La Vendée! dit Cimourdain.
Et il reprit:
--C'est la grande menace. Si la Révolution meurt, elle mourra par la
Vendée. Une Vendée est plus redoutable que dix Allemagnes. Pour que la
France vive, il faut tuer la Vendée.
Ces quelques mots lui gagnèrent Robespierre.
Robespierre pourtant fit cette question:
--N'êtes-vous pas un ancien prêtre?
L'air prêtre n'échappait pas à Robespierre. Il reconnaissait hors de lui ce
qu'il avait au dedans de lui.
Cimourdain répondit:
--Oui, citoyen.
--Qu'est-ce que cela fait? s'écria Danton. Quand les prêtres sont bons, ils
valent mieux que les autres. En temps de révolution, les prêtres se fondent
en citoyens comme les cloches en sous et en canons. Danjou est prêtre,
Daunou est prêtre. Thomas Lindet est évêque d'Evreux. Robespierre, vous
vous asseyez à la Convention coude à coude avec Massieu, évêque de
Beauvais. Le grand-vicaire Vaugeois était du comité d'insurrection du 10
août. Chabot est capucin. C'est dom Gerle qui a fait le serment du Jeu de
paume; c'est l'abbé Audran qui a fait déclarer l'Assemblée nationale
supérieure au roi; c'est l'abbé Goutte qui a demandé à la Législative qu'on
ôtât le dais du fauteuil de Louis XVI; c'est l'abbé Grégoire qui a provoqué
l'abolition de la royauté.
--Appuyé, ricana Marat, par l'histrion Collot-d'Herbois. A eux deux, il ont
fait la besogne; le prêtre a renversé le trône, le comédien a jeté bas le
roi.
--Revenons à la Vendée, dit Robespierre.
--Eh bien, demanda Cimourdain, qu'y a-t-il? qu'est-ce qu'elle fait, cette
Vendée?
Robespierre répondit:
--Ceci: elle a un chef. Elle va devenir épouvantable.
--Qui est ce chef, citoyen Robespierre?
--C'est un ci-devant marquis de Lantenac, qui s'intitule prince breton.
Cimourdain fit un mouvement.
--Je le connais, dit-il. J'ai été prêtre chez lui.
Il songea un moment, et reprit:
--C'était un homme à femmes avant d'être un homme de guerre.
--Comme Biron qui a été Lauzun, dit Danton.
Et Cimourdain, pensif, ajouta:
--Oui, c'est un ancien homme de plaisir. Il doit être terrible.
--Affreux, dit Robespierre. Il brûle les villages, achève les blessés,
massacre les prisonniers, fusille les femmes.
--Les femmes?
--Oui. Il a fait fusiller entre autres une mère de trois enfants. On ne
sait ce que les enfants sont devenus. En outre, c'est un capitaine. Il sait
la guerre.
--En effet, répondit Cimourdain. Il a fait la guerre de Hanovre, et les
soldats disaient: Richelieu en dessus, Lantenac en dessous; c'est Lantenac
qui a été le vrai général. Parlez-en à Dussaulx, votre collègue.
Robespierre resta un moment pensif, puis le dialogue reprit entre lui et
Cimourdain.
--Eh bien, citoyen Cimourdain, cet homme-là est en Vendée.
--Depuis quand?
--Depuis trois semaines.
--Il faut le mettre hors la loi.
--C'est fait.
--Il faut mettre sa tête à prix.
--C'est fait.
--Il faut offrir, à qui le prendra, beaucoup d'argent.
--C'est fait.
--Pas en assignats.
--C'est fait.
--En or.
--C'est fait.
--Et il faut le guillotiner.
--Ce sera fait.
--Par qui?
--Par vous.
--Par moi?
--Oui, vous serez délégué du Comité de salut public, avec pleins pouvoirs.
--J'accepte, dit Cimourdain.
Robespierre était rapide dans ses choix; qualité d'homme d'état. Il prit
dans le dossier qui était devant lui une feuille de papier blanc sur
laquelle on lisait cet en-tête imprimé: RÉPUBLIQUE FRANÇAISE, UNE ET
INDIVISIBLE. COMITÉ DE SALUT PUBLIC.
Cimourdain continua:
--Oui, j'accepte. Terrible contre terrible. Lantenac est féroce, je le
serai. Guerre à mort avec cet homme. J'en délivrerai la République, s'il
plaît à Dieu.
Il s'arrêta, puis reprit:
--Je suis prêtre; c'est égal, je crois en Dieu.
--Dieu a vieilli, dit Danton.
--Je crois en Dieu, dit Cimourdain impassible.
D'un signe de tête, Robespierre, sinistre, approuva.
Cimourdain reprit:
--Près de qui serai-je délégué?
Robespierre répondit:
--Près du commandant de la colonne expéditionnaire envoyée contre Lantenac.
Seulement, je vous en préviens, c'est un noble.
Danton s'écria:
--Voilà encore de quoi je me moque. Un noble? Eh bien, après? Il en est du
noble comme du prêtre. Quand il est bon, il est excellent. La noblesse est
un préjugé; mais il ne faut pas plus l'avoir dans un sens que dans l'autre,
pas plus contre que pour. Robespierre, est-ce que Saint-Just n'est pas un
noble? Florelle de Saint-Just, parbleu! Anacharsis Cloots est baron. Notre
ami Charles Hesse, qui ne manque pas une séance des Cordeliers, est prince
et frère du landgrave régnant de Hesse-Rothenbourg. Montaut, l'intime de
Marat, est marquis de Montaut. Il y a dans le tribunal révolutionnaire un
juré qui est prêtre, Vilate, et un juré qui est noble, Leroy, marquis de
Montflabert. Tous deux sont sûrs.
--Et vous oubliez, ajouta Robespierre, le chef du jury révolutionnaire....
--Antonelle?
--Qui est le marquis Antonelle, dit Robespierre.
Danton reprit:
--C'est un noble, Dampierre, qui vient de se faire tuer devant Condé pour
la République, et c'est un noble, Beaurepaire, qui s'est brûlé la cervelle
plutôt que d'ouvrir les portes de Verdun aux Prussiens.
--Ce qui n'empêche pas, grommela Marat, que, le jour où Condorcet a dit:
_Les Gracques étaient des nobles_, Danton n'ait crié à Condorcet: _Tous
les nobles sont des traîtres, à commencer par Mirabeau et à finir par toi_.
La voix grave de Cimourdain s'éleva.
--Citoyen Danton, citoyen Robespierre, vous avez raison peut-être de vous
confier, mais le peuple se défie, et il n'a pas tort de se défier. Quand
c'est un prêtre qui est chargé de surveiller un noble, la responsabilité
est double, et il faut que le prêtre soit inflexible.
--Certes, dit Robespierre.
Cimourdain ajouta:
--Et inexorable.
Robespierre reprit:
--C'est bien dit, citoyen Cimourdain. Vous aurez affaire à un jeune homme.
Vous aurez de l'ascendant sur lui, ayant le double de son âge. Il faut le
diriger, mais le ménager. Il paraît qu'il a des talents militaires, tous
les rapports sont unanimes là-dessus. Il fait partie d'un corps qu'on a
détaché de l'armée du Rhin pour aller en Vendée. Il arrive de la frontière
où il a été admirable d'intelligence et de bravoure. Il mène supérieurement
la colonne expéditionnaire. Depuis quinze jours, il tient en échec ce vieux
marquis de Lantenac. Il le réprime et le chasse devant lui. Il finira par
l'acculer à la mer, et par l'y culbuter. Lantenac a la ruse d'un vieux
général, et lui a l'audace d'un jeune capitaine. Ce jeune homme a déjà des
ennemis et des envieux. L'adjudant-général Léchelle est jaloux de lui.
--Ce Léchelle, interrompit Danton, il veut être général en chef, il n'a
pour lui qu'un calembour: _Il faut Léchelle pour monter sur Charette_. En
attendant, Charette le bat.
--Et il ne veut pas, poursuivit Robespierre, qu'un autre que lui batte
Lantenac. Le malheur de la guerre de Vendée est dans ces rivalités-là. Des
héros mal commandés, voilà nos soldats. Un simple capitaine de hussards,
Chambon, entre dans Saumur avec un trompette en sonnant _Ça ira_; il
pourrait continuer et prendre Cholet, mais il n'a pas d'ordres, et il
s'arrête. Il faut remanier tous les commandements de la Vendée. On
éparpille les corps de garde, on disperse les forces; une armée éparse est
une armée paralysée; c'est un bloc dont on fait de la poussière. Au camp de
Paramé il n'y a plus que des lentes. Il y a entre Tréguier et Dinan cent
petits postes inutiles avec lesquels on pourrait faire une division et
couvrir tout le littoral. Léchelle, appuyé par Parrein, dégarnit la côte
nord sous prétexte de protéger la côte sud, et ouvre ainsi la France aux
anglais. Un demi-million de paysans soulevés, et une descente de
l'Angleterre en France, tel est le plan de Lantenac. Le jeune commandant
de la colonne expéditionnaire met l'épée aux reins à ce Lantenac et le
presse et le bat, sans la permission de Léchelle; or Léchelle est son chef;
aussi Léchelle le dénonce. Les avis sont partagés sur ce jeune homme.
Léchelle veut le faire fusiller. Prieur de la Marne veut le faire
adjudant-général.
--Ce jeune homme, dit Cimourdain, me semble avoir de grandes qualités.
--Mais il a un défaut!
L'interruption était de Marat.
--Lequel? demanda Cimourdain.
--La clémence, dit Marat.
Et Marat poursuivit:
--C'est ferme au combat, et mou après. Ça donne dans l'indulgence, ça
pardonne, ça fait grâce, ça protège les religieuses et les nonnes, ça sauve
les femmes et les filles des aristocrates, ça relâche les prisonniers, ça
met en liberté les prêtres.
--Grave faute, murmura Cimourdain.
--Crime, dit Marat.
--Quelquefois, dit Danton.
--Souvent, dit Robespierre.
--Presque toujours, reprit Marat.
--Quand ou a affaire aux ennemis de la patrie, toujours, dit Cimourdain.
Marat se tourna vers Cimourdain.
--Et que ferais-tu donc d'un chef républicain qui mettrait en liberté un
chef royaliste?
--Je serais de l'avis de Léchelle, je le ferais fusiller.
--Ou guillotiner, dit Marat.
--Au choix, dit Cimourdain.
Danton se mit à rire.
--J'aime autant l'un que l'autre.
--Tu es sûr d'avoir l'un ou l'autre, grommela Marat. Et son regard,
quittant Danton, revint sur Cimourdain.
--Ainsi, citoyen Cimourdain, si un chef républicain bronchait, tu lui
ferais couper la tête?
--Dans les vingt-quatre heures.
--Et bien, repartit Marat, je suis de l'avis de Robespierre, il faut
envoyer le citoyen Cimourdain comme commissaire délégué du comité de salut
public près du commandant de la colonne expéditionnaire de l'armée des
côtes. Comment s'appelle-t-il déjà, ce commandant?
Robespierre répondit:
--C'est un ci-devant, un noble.
Et il se mit à feuilleter le dossier.
--Donnons au prêtre le noble à garder, dit Danton. Je me défie d'un prêtre
qui est seul; je me défie d'un noble qui est seul; quand ils sont ensemble,
je ne les crains pas: l'un surveille l'autre, et ils vont.
L'indignation propre au sourcil de Cimourdain s'accentua: mais trouvant
sans doute l'observation juste au fond, il ne se tourna point vers Danton,
et il éleva sa voix sévère.
--Si le commandant républicain qui m'est confié fait un faux pas, peine de
mort.
Robespierre, les yeux sur le dossier, dit:
--Voici le nom, Citoyen Cimourdain, le commandant sur qui vous aurez pleins
pouvoirs est un ci-devant vicomte. Il s'appelle Gauvain.
Cimourdain pâlit.
--Gauvain! s'écria-t-il.
Marat vit la pâleur de Cimourdain.
--Le vicomte Gauvain! répéta Cimourdain.
--Oui, dit Robespierre.
--Eh bien? dit Marat, l'oeil fixé sur Cimourdain.
Il y eut un temps d'arrêt. Marat reprit:
--Citoyen Cimourdain, aux conditions indiquées par vous-mêmes,
acceptez-vous la commission de commissaire délégué près le commandant
Gauvain? Est-ce dit?
--C'est dit, répondit Cimourdain.
Il était de plus en plus pâle.
Robespierre prit la plume qui était près de lui, écrivit de son écriture
lente et correcte quatre lignes sur la feuille de papier portant en tête:
COMITÉ DE SALUT PUBLIC, signa, et passa la feuille et la plume à Danton;
Danton signa, et Marat, qui ne quittait pas des yeux la face livide de
Cimourdain, signa après Danton.
Robespierre, reprenant la feuille, la data, et la remit à Cimourdain, qui
lut:
_AN II DE LA RÉPUBLIQUE_
«Pleins pouvoirs sont donnés an citoyen Cimourdain, commissaire délégué du
comité de salut public près le citoyen Gauvain, commandant la colonne
expéditionnaire de l'armée des côtes.
«ROBESPIERRE.--DANTON.--MARAT.»
Et au-dessous des signatures:
«28 juin 1793.»
Le calendrier révolutionnaire, dit calendrier civil, n'existait pas encore
légalement à cette époque, et ne devait être adopté par la Convention, sur
la proposition de Romme, que le 5 octobre 1793.
Pendant que Cimourdain lisait, Marat le regardait.
Marat dit à demi-voix, comme se parlant à lui-même:
--Il faudra faire préciser tout cela par un décret de la Convention ou par
un arrêté spécial du comité de salut public. Il reste quelque chose à
faire.
--Citoyen Cimourdain, demanda Robespierre, où demeurez-vous?
--Cour du Commerce.
--Tiens, moi aussi, dit Danton, vous êtes mon voisin.
Robespierre reprit:
--Il n'y a pas un moment à perdre. Demain vous recevrez votre commission en
règle, signée de tous les membres du comité de salut public. Ceci est une
confirmation de la commission, qui vous accréditera spécialement près des
représentants en mission, Philippeaux, Prieur de la Marne, Lecointre,
Alquier et les autres. Nous savons qui vous êtes. Vous pouvez faire Gauvain
général ou l'envoyer à l'échafaud. Vous aurez votre commission demain à
trois heures. Quand partirez-vous?
--A quatre heures, dit Cimourdain.
Et ils se séparèrent.
En rentrant chez lui, Marat prévint Simonne Evrard qu'il irait le lendemain
à la Convention.
LIVRE TROISIÈME
LA CONVENTION
I. LA CONVENTION
i.
Nous approchons de la grande cime.
Voici la Convention.
Le regard devient fixe en présence de ce sommet.
Jamais rien de plus haut n'est apparu sur l'horizon des hommes.
Il y a l'Himalaya et il y a la Convention.
La Convention est peut-ètre le point culminant de l'histoire.
Du vivant de la Convention, car cela vit, une assemblée, on ne se rendait
pas compte de ce qu'elle était. Ce qui échappait aux contemporains, c'était
précisément sa grandeur; on était trop effrayé pour être ébloui. Tout ce
qui est grand a une horreur sacrée. Admirer les médiocres et les collines,
c'est aisé; mais ce qui est trop haut, un génie aussi bien qu'une montagne,
une assemblée aussi bien qu'un chef-d'œuvre, vus de trop près, épouvantent.
Toute cime semble une exagération. Gravir fatigue. On s'essouffle aux
escarpements, ou glisse sur les pentes, on se blesse à des aspérités qui
sont des beautés; les torrents, en écumant, dénoncent les précipices, les
nuages cachent les sommets; l'ascension terrifie autant que la chute. De là
plus d'effroi que d'admiration. On éprouve ce sentiment bizarre, l'aversion
du grand. On voit les abîmes, on ne voit pas les sublimités; on voit le
monstre, on ne voit pas le prodige. Ainsi fut d'abord jugée La Convention.
La Convention fut toisée par les myopes, elle, faite pour être contemplée
par les aigles.
Aujourd'hui elle est en perspective, et elle dessine sur le ciel profond,
dans un lointain serein et tragique, l'immense profil de la révolution
française.
ii
Le 14 juillet avait délivré.
Le 10 août avait foudroyé.
Le 21 septembre fonda.
Le 21 septembre, l'équinoxe, l'équilibre. _Libra_. La balance. Ce fut,
suivant la remarque de Romme, sous ce signe de l'Égalité et de la Justice
que la république fut proclamée. Une constellation fit l'annonce.
La Convention est le premier avatar du peuple. C'est par la Convention que
s'ouvrit la grande page nouvelle et que l'avenir d'aujourd'hui commença.
A toute idée il faut une enveloppe visible, à tout principe il faut une
habitation; une église, c'est Dieu entre quatre murs, à tout dogme il faut
un temple. Quand la Convention fut, il y eut un dernier problème à
résoudre, loger la Convention.
On prit d'abord le Manège, puis les Tuileries. On y dressa un châssis, un
décor, une grande grisaille peinte par David, des bancs symétriques, une
tribune carrée, des pilastres parallèles, des socles pareils à des billots,
de longues étraves rectilignes, des alvéoles rectangulaire où se pressait
la multitude et qu'on appelait les tribunes publiques, un velarium romain,
des draperies grecques, et dans ces angles droits et dans ces lignes
droites on installa la Convention: dans cette géométrie on mit la tempête.
Sur la tribune le bonnet rouge était peint en gris. Les royalistes
commencèrent par rire de ce bonnet rouge gris, de cette salle postiche, de
ce monument de carton, de ce sanctuaire de papier mâché, de ce panthéon de
boue et de crachat. Comme cela devait, disparaître vite! Les colonnes
étaient en douves de tonneau, les voûtes étaient en volige, les bas-reliefs
étaient en mastic, les entablements étaient en sapin, les statues étaient
en plâtre, les marbres étaient en peinture, les murailles étaient en toile;
et dans ce provisoire la France a fait de l'éternel.
Les murailles de la salle du Manège, quand la Convention vint y tenir
séance, étaient toutes couvertes des affiches qui avaient pullulé dans
Paris à l'époque du retour de Varennes. On lisait sur l'une:--_Le roi
rentre. Bâtonner qui l'applaudira, pendre qui l'insultera_.--Sur une
autre:--Paix là. Chapeaux sur la tête. Il va passer devant ses
juges.--Sur une autre:--Le roi a couché la nation en joue. Il a
fait long feu. À la nation de tirer maintenant.--Sur une autre:
--_La Loi! La Loi!_ Ce fut entre ces murs-là que la Convention jugea
Louis XVI.
Aux Tuileries, où la Convention vint siéger le 10 mai 1793, et qui
s'appelèrent le Palais-National, la salle des séances occupait tout
l'intervalle entre le pavillon de l'horloge appelé pavillon-Unité et le
pavillon Marsan appelé pavillon-Liberté. Le pavillon de Flore s'appelait
pavillon-Égalité. C'est par le grand-escalier de Jean Bullant qu'on montait
à la salle des séances. Sous le premier étage occupé par l'assemblée, tout
le rez-de-chaussée du palais était une sorte de longue salle des gardes,
encombrée des faisceaux et des lits de camp des troupes de toutes armes qui
veillaient autour de la Convention. L'assemblée avait une garde d'honneur
qu'on appelait «les grenadiers de la Convention».
Un ruban tricolore séparait le château où était l'assemblée du jardin où le
peuple allait et venait.
Ce qu'était la salle des séances, achevons de le dire. Tout intéresse de ce
lieu terrible.
Ce qui, en entrant, frappait d'abord le regard, c'était, entre deux larges
fenêtres, une haute statue de la Liberté.
Quarante-deux mètres de longueur, dix mètres de largeur, onze mètres de
hauteur, telles étaient les dimensions de ce qui avait été le théâtre du
roi et de ce qui devint le théâtre de la révolution. L'élégante et
magnifique salle bâtie par Vigarani pour les courtisans disparut sous la
sauvage charpente qui en 93 dut subir le poids du peuple. Cette charpente,
sur laquelle s'échafaudaient les tribunes publiques, avait, détail qui vaut
la peine d'être noté, pour point d'appui unique un poteau. Ce poteau était
d'un seul morceau, et avait dix mètres de portée. Peu de cariatides ont
travaillé comme ce poteau: il a soutenu pendant des années la rude poussée
de la révolution. Il a porté l'acclamation, l'enthousiasme, l'injure, le
bruit, le tumulte, l'immense chaos des colères, l'émeute. Il n'a pas
fléchi. Après la Convention, il a vu le conseil des Anciens. Le 18 brumaire
l'a relayé.
Percier alors remplaça le pilier de bois par des colonnes de marbre, qui
ont moins duré.
L'idéal des architectes est parfois singulier; l'architecte de la rue de
Rivoli a eu pour idéal la trajectoire d'un boulet de canon, l'architecte de
Carlsruhe a eu pour idéal un éventail; un gigantesque tiroir de commode,
tel semble avoir été l'idéal dr l'architecte qui construisit la salle où la
Convention vint siéger le 10 mai 1793; c'était long, haut et plat. À l'un
des grands côtés du parallélogramme était adossé un vaste demi-cirque;
c'était l'amphithéâtre des bancs des représentants, sans tables ni
pupitres: Garan-Coulon, qui écrivait beaucoup, écrivait sur son genou: en
face des bancs, la tribune; devant la tribune, le buste de
Lepelletier-Saint-Fargeau; derrière la tribune, le fauteuil du président.
La tête du buste dépassait un peu le rebord de la tribune; ce qui fit que,
plus tard, on l'ôta de là.
L'amphithéâtre se composait de dix-neuf bancs demi-circulaires, étagés les
uns derrière les autres; des tronçons de bancs prolongeaient cet
amphithéâtre dans les deux encoignures.
En bas, dans le fer à cheval au pied de la tribune, se tenaient les
huissiers.
D'un côté de la tribune, dans un cadre de bois noir, était appliqué au mur
une pancarte de neuf pieds de haut, portant, sur deux pages séparées par
une sorte de sceptre, la Déclaration des droits de l'homme; de l'autre
côté, il y avait une place vide qui plus tard fut occupée par un cadre
pareil contenant la Constitution de l'an II, dont les deux pages étaient
séparées par un glaive. Au-dessus de la tribune, au-dessus de la tête de
l'orateur, frissonnaient, sortant d'une profonde loge à deux compartiments
pleine de peuple, trois immenses drapeaux tricolores, presque horizontaux,
appuyés à un autel sur lequel on lisait: LA LOI. Derrière cet autel, se
dressait, comme la sentinelle de la parole libre, un énorme faisceau
romain, haut comme une colonne. Des statues colossales, droites contre le
mur, faisaient face aux représentants. Le président avait à sa droite
Lycurgue et à sa gauche Solon; au-dessus de la Montagne il y avait Platon.
Ces statues avaient pour piédestaux de simples dés, posés sur une longue
corniche saillante qui faisait le tour de la salle et séparait le peuple de
l'assemblée. Les spectateurs s'accoudaient à cette corniche.
Le cadre de bois noir du placard des _Droits de l'Homme_ montait jusqu'à
la corniche et entamait le dessin de l'entablement, effraction de la ligne
droite qui faisait murmurer Chabot.--_C'est laid_, disait-il à Vadier.
Sur les têtes des statues, alternaient des couronnes de chêne et de
laurier.
Une draperie verte, où étaient peintes en vert plus foncé les mêmes
couronnes, descendait à gros plis droits de la corniche de pourtour et
tapissait tout le rez-de-chaussée de la salle occupée par l'assemblée.
Au-dessus de cette draperie la muraille était blanche et froide. Dans cette
muraille se creusaient, coupés comme à l'emporte-pièce, sans moulure ni
rinceau, deux étages de tribunes publiques, les carrées en bas, les rondes
en haut; selon la règle, car Vitruve n'était pas détrôné, les archivoltes
étaient superposées aux architraves. Il y avait dix tribunes sur chacun des
grands côtés de la salle, et à chacune des deux extrémités deux loges
démesurées: en tout vingt-quatre. Là s'entassaient les foules.
Les spectateurs des tribunes inférieures débordaient sur tous les
plats-bords et se groupaient sur tous les reliefs de l'architecture. Une
longue barre de fer, solidement scellée à hauteur d'appui servait de
garde-fou aux tribunes hautes, et garantissait les spectateurs contre la
pression des cohues montant les escaliers. Une fois pourtant, un homme fut
précipité dans l'assemblée, il tomba un peu sur Massieu, évêque de
Beauvais, ne se tua pas, et dit: _Tiens! C'est donc bon à quelque chose
un évêque!_
La salle de la Convention pouvait contenir deux mille personnes, et, les
jours d'insurrection, trois mille.
La Convention avait deux séances, une du jour, une du soir.
Le dossier du président était rond, à clous dorés. Sa table était
contrebutée par quatre monstres ailés à un seul pied, qu'on eût dit sortis
de l'apocalypse pour assister à la révolution. Ils semblaient avoir été
dételés du char d'Ézéchiel pour venir traîner le tombereau de Sanson.
Sur la table du président il y avait une grosse sonnette, presque une
cloche, un large encrier de cuivre, et un in-folio relié en parchemin qui
était le livre des procès-verbaux.
Des têtes coupées, portées au bout d'une pique, se sont égouttées sur cette
table.
On montait à la tribune par un degré de neuf marches. Ces marches étaient
hautes, roides, et assez difficiles; elles firent un jour trébucher
Gensonné qui les gravissait. _C'est un escalier d'échafaud!_dit-il.
--_Fais ton apprentissage_, lui cria Carrier.
Là où le mur avait paru trop nu, dans les angles de la salle, l'architecte
avait appliqué pour ornements des faisceaux, la hache en dehors.
À droite et à gauche de la tribune, des socles portaient deux candélabres
de douze pieds de haut, ayant à leur sommet quatre paires de quinquets. Il
y avait dans chaque loge publique un candélabre pareil. Sur les socles de
ces candélabres étaient sculptés des ronds que le peuple appelait «colliers
de guillotine».
Les bancs de l'assemblée montaient presque jusqu'à la corniche des
tribunes; les représentants et le peuple pouvaient dialoguer.
Les vomitoires des tribunes se dégorgeaient dans un labyrinthe de
corridors, plein parfois d'un bruit farouche.
La Convention encombrait le palais et refluait jusque dans les hôtels
voisins, l'hôtel de Longueville, l'hôtel de Coigny. C'est à l'hôtel de
Coigny qu'après le 10 août, si l'on en croit une lettre de lord Bradford,
on transporta le mobilier royal. Il fallut deux mois pour vider les
Tuileries.
Les comités étaient logés aux environs de la salle; au pavillon-Egalité, la
législation, l'agriculture et le commerce; au pavillon-Liberté, la marine,
les colonies, les finances, les assignats, le salut public; au
pavillon-Unité, la guerre.
Le comité de sûreté générale communiquait directement avec le comité de
salut public par un couloir obscur, éclairé nuit et jour d'un réverbère, où
allaient et venaient les espions de tous les partis. On y parlait bas.
La barre de la Convention a été plusieurs fois déplacée. Habituellement
elle était à la droite du président.
Aux deux extrémités se la salle, les deux cloisons verticales qui fermaient
du côté droit et du coté gauche les demi-cercles concentriques de
l'amphithéâtre laissaient entre elles et le mur deux couloirs étroits et
profonds sur lesquels s'ouvraient deux sombres portes carrées. On entrait
et on sortait par là.
Les représentants entraient directement dans la salle par une porte donnant
sur la terrasse des Feuillants.
Cette salle, peu éclairée le jour par de pâles fenêtres, mal éclairée quand
venait le crépuscule par des flambeaux livides, avait on ne sait quoi de
nocturne. Ce demi-éclairage s'ajoutait aux ténèbres du soir; les séances
aux lampes étaient lugubres. On ne se voyait pas; d'un bout de la salle à
l'autre, de la droite à la gauche, des groupes de faces vagues
s'insultaient. On se rencontrait sans se reconnaître. Un jour Laignelot,
courant à la tribune, se heurte, dans le couloir de descente, à quelqu'un.
--Pardon, Robespierre, dit-il.--Pour qui me prends-tu? répond une voix
rauque.--Pardon, Marat, dit Laignelot.
En bas, à droite et à gauche du président, deux tribunes étaient réservées;
car, chose étrange, il y avait à la Convention des spectateurs privilégiés.
Ces tribunes étaient, les seules qui eussent une draperie. Au milieu de
l'architrave, deux glands d'or relevaient cette draperie. Les tribunes du
peuple étaient nues.
Tout cet ensemble était violent, sauvage, régulier. Le correct dans le
farouche; c'est un peu toute la révolution. La salle de la Convention
offrait le plus complet spécimen de ce que les artistes ont appelé depuis
«l'architecture messidor». C'était massif et grêle. Les bâtisseurs de ce
temps-là prenaient le symétrique pour le beau. Le dernier mot de la
renaissance avait été dit sous Louis XV, et une réaction s'était faite. On
avait poussé le noble jusqu'au fade, et la pureté jusqu'à l'ennui. La
pruderie existe en architecture. Après les éblouissantes orgies de forme et
de couleur du dix-huitième siècle, l'art s'était mis à la diète, et ne se
permettait plus que la ligne droite. Ce genre de progrès aboutit à la
laideur. L'art réduit au squelette, tel est le phénomène. C'est
l'inconvénient de ces sortes de sagesses et d'abstinences; le style est si
sobre qu'il devient maigre.
Eu dehors de toute émotion politique, et à ne voir que l'architecture, un
certain frisson se dégageait de cette salle. On se rappelait confusément
l'ancien théâtre, les loges enguirlandées, le plafond d'azur et de pourpre,
le lustre à facettes, les girandoles à reflets de diamants, les tentures
gorge de pigeon, la profusion d'amours et de nymphes sur le rideau et sur
les draperies, toute l'idylle royale et galante, peinte, sculptée et
dorée, qui avait empli de son sourire ce lieu sévère, et l'on regardait
partout autour de soi ces durs angles rectilignes, froids et tranchants
comme l'acier; c'était quelque chose comme Boucher guillotiné par David.
iv
Qui voyait l'assemblée ne songeait plus à la salle. Qui voyait le drame ne
pensait plus au théâtre. Rien de plus difforme et de plus sublime. Un tas
de héros, un troupeau de lâches. Des faunes sur une montagne, des reptiles
dans un marais. Là fourmillaient, se coudoyaient, se provoquaient, se
menaçaient, luttaient et vivaient tous ces combattants qui sont aujourd'hui
des fantômes.
Dénombrement titanique.
À droite, la Gironde, légion de penseurs; à gauche, la Montagne, troupe
d'athlètes. D'un côté, Brissot, qui avait reçu les clefs de la Bastille;
Barbaroux, auquel obéissaient les Marseillais; Kervélégan, qui avait sous
la main le bataillon de Brest, caserné au faubourg Saint-Marceau; Gensonné,
qui avait établi la suprématie des représentants sur les généraux; le fatal
Guadet, auquel une nuit, aux Tuileries, la reine avait montré le dauphin
endormi; Guadet baisa le front de l'enfant et fit tomber la tête du père;
Salles, le dénonciateur chimérique des intimités de la Montagne avec
l'Autriche; Sillery, le boiteux de la droite, comme Couthon était le
cul-de-jatte de la gauche; Lause-Duperret, qui, traité de _scélérat_
par un journaliste, l'invita à dîner en disant: «_Je sais que «scélérat
veut simplement dire l'homme qui ne pense pas comme nous._»
Banant-Saint-Étienne, qui avait commencé son almanach de 1790 par ce mot:
_La révolution est finie_; Quinette, un de ceux qui précipitèrent
Louis XVI; le janséniste Camus, qui rédigeait la constitution civile du
clergé, croyait aux miracles du diacre Paris, et se prosternait toutes les
nuits devant un christ de sept pieds de haut cloué au mur de sa chambre;
Fauchet, un prêtre qui, avec Camille Desmoulins, avait fait le 14 juillet;
Isnard, qui commit le crime de dire: _Paris sera détruit_, au moment
même où Brunswick disait: _Paris sera brûlé_; Jacob Dupont, le premier
qui cria: _Je suis athée_, et à qui Robespierre répondit:_L'athéisme
est aristocratique_; Lanjuinais, dure, sagace et vaillante tête
bretonne, Ducos, l'Euryale de Boyer-Fonfrède; Rebecqui, le Pylade de
Barbaroux, Rebecqui donnait sa démission parce qu'on n'avait pas encore
guillotiné Robespierre; Richaud, qui combattait la permanence des sections;
Lasource, qui avait émis cet apophtegme meurtrier: _Malheur aux nations
Reconnaissantes!_ et qui, au pied de l'échafaud, devait se contredire
par cette fière parole jetée aux montagnards: _Nous mourons parce que le
peuple dort, et vous mourrez parce que le peuple se réveillera_;
Birotteau, qui fit décréter l'abolition de l'inviolabilité, fut ainsi, sans
le savoir, le forgeron du couperet, et dressa l'échafaud pour lui-même;
Charles Villette, qui abrita sa conscience sous cette protestation:
_Je ne veux pas voter sous les couteaux_; Louvet, l'auteur de
_Faublas_, qui devait finir libraire au Palais-Royal avec Lodoïska au
comptoir; Mercier, l'auteur du _Tableau de Paris_, qui s'écriait:
_Tous les rois ont senti sur leur nuque le 21 janvier_; Marec, qui
avait pour souci «la faction des anciennes limites»; le journaliste Carra
qui, au pied de l'échafaud, dit au bourreau: _Ça m'ennuie de mourir.
J'aurais voulu voir la suite_; Vigée, qui s'intitulait grenadier dans le
deuxième bataillon de Loire, et qui, menacé par les tribunes publiques,
s'écriait: _Je demande qu'au premier murmure des tribunes, nous nous
retirions tous, et marchions à Versailles le sabre à la main!_ Buzot,
réservé à la mort de faim; Valazé, promis à son propre poignard; Condorcet,
qui devait mourir à Bourg-la-Reine devenu Bourg-Egalité, dénoncé par
l'Horace qu'il avait dans sa poche; Pétion, dont la destinée était d'être
adoré par la foule en 1792 et dévoré par les loups en 1794; vingt autres
encore, Pontécoulant, Marboz, Lidon, Saint-Martin, Dussaulx, traducteur de
Juvénal, qui avait fait la campagne du Hanovre; Boilleau, Bertrand,
Lesterp-Beauvais, Lesage, Gomaire, Gardien, Minvielle, Duplantier,
Lacaze, Antiboul, et en tête un Barnave qu'on appelait Vergniaud.
De l'autre côté, Antoine-Louis-Léon Florelle de Saint-Just, pâle, front
bas, profil correct, oeil mystérieux, tristesse profonde, vingt-trois ans;
Merlin de Thionville, que les allemands appelaient Feuer-Teufel, «le diable
de feu»; Merlin de Douai, le coupable auteur de la loi des suspects;
Soubrany, que le peuple de Paris, au premier prairial demanda pour général;
l'ancien curé Lebon, tenant un sabre de la main qui avait jeté de l'eau
bénite; Billaud-Varenne, qui entrevoyait la magistrature de l'avenir: pas
de juges, des arbitres; Fabre d'Eglantine, qui eut une trouvaille
charmante, le calendrier républicain, comme Rouget de Lisle eut une
inspiration sublime, _la Marseillaise_, mais l'un et l'autre sans
récidive; Manuel, le procureur de la Commune, qui avait dit: _Un roi mort
n'est pas un homme de moins;_ Gonjon, qui était entré dans Tripstadt,
dans Newtadt et dans Spire, et avait vu fuir l'armée prussienne; Lacroix,
avocat changé en général, fait chevalier de Saint-Louis six jours avant le
10 août; Fréron-Thersite, fils de Fréron-Zoile; Ruhl, l'inexorable
fouilleur de l'armoire de fer, prédestiné au grand suicide républicain,
devant se tuer le jour où mourrait la république; Fouché, âme de démon,
face de cadavre; Camboulas, l'ami du père Duchêne, lequel disait à
Guillotin: _Tu es du club des Feuillants, mais ta fille est du club des
Jacobins;_ Jagot, qui à ceux qui plaignaient la nudité des prisonniers
répondait: _Une prison est un habit de pierre;_ Javogues, l'effrayant
déterreur des tombeaux de Saint-Denis; Osselin; proscripteur qui cachait
chez lui une proscrite, madame Charry; Bentabole, qui, lorsqu'il présidait,
faisait signe aux tribunes d'applaudir et de huer; le journaliste Robert,
mari de mademoiselle de Kéralio, laquelle écrivait: _Ni Robespierre ni
Marat ne viennent chez moi; Robespierre y viendra quand il voudra, Marat,
Jamais;_ Garan-Coulon, qui avait fièrement demandé, quand l'Espagne
était intervenue dans le procès de Louis XVI, que l'assemblée ne daignât
pas lire la lettre d'un roi pour un roi; Grégoire, évêque digne d'abord de
la primitive église, mais qui plus tard sous l'empire effaça le républicain
Grégoire par le comte Grégoire; Amar, qui disait:_Toute la terre
condamne Louis XVI. A qui donc appeler du jugement? Aux planètes;_
Rouyer, qui s'était opposé, le 21 janvier, à ce qu'on tirât le canon du
Pont-Neuf, disant: _Une tête de roi ne doit pas faire en tombant plus de
bruit que la tête d'un autre homme;_ Chénier, frère d'André; Vadier, un
de ceux qui posaient un pistolet sur la tribune; Tanis, qui disait à
Momoro: _Je veux que Marat et Robespierre s'embrassent à ma table chez
moi.--Où demeures-tu?--A Charenton.--Ailleurs, m'eût étonné_, disait
Momoro; Legendre, qui fut le boucher de la révolution de France comme Pride
avait été le boucher de la révolution d'Angleterre:--_Viens, que je
T'assomme!_ criait-il à Lanjuinais. Et Lanjuinais répondait: _Fais
d'abord décréter que je suis un bœuf_; Collot d'Herbois, ce lugubre
comédien, ayant sur la face l'antique masque aux deux bouches qui disent
Oui et Non, approuvant par l'une ce qu'il blâmait par l'autre, flétrissant
Carrier à Nantes et déifiant Châlier à Lyon, envoyant Robespierre à
l'échafaud et Marat au Panthéon; Génissieux, qui demandait la peine de mort
contre quiconque aurait sur lui la médaille _Louis XVI martyrisé_;
Léonard Bourdon, le maître d'école, qui avait offert sa maison au vieillard
du Mont-Jura; Topsent, marin, Goupilleau, avocat, Laurent Lecointre,
marchand, Duhem, médecin, Sergent, statuaire, David, peintre, Joseph
Egalité, prince. D'autres encore; Lecointe-Puiraveau, qui demandait
que Marat fût déclaré par décret «en état de démence»; Robert Lindet,
l'inquiétant créateur de cette pieuvre dont la tête était le comité de
sûreté générale et qui couvrait la France de vingt et un mille bras qu'on
appelait les comités révolutionnaires; Leboeuf, sur qui Girey-Dupré, dans
son _Noël des faux patriotes_, avait fait ce vers:
Leboeuf vit Legendre et beugla.
Thomas Paine, américain, et clément; Anacharsis Cloots, allemand, baron
millionnaire, athée, hébertiste, candide; l'intègre Lebas, l'ami des
Duplay; Rovère, un des rares hommes qui sont méchants pour la méchanceté,
car l'art pour l'art existe plus qu'on ne croit; Charlier, qui voulait
qu'on dît _vous_ aux aristocrates; Tallien, élégiaque et féroce, qui
fera le 9 thermidor par amour; Cambacérès, procureur qui sera prince,
Carrier, procureur qui sera tigre; Laplanche, qui s'écria un jour: _Je
demande la priorité pour le canon d'alarme_; Thuriot, qui voulait le vote à
haute voix des jurés du tribunal révolutionnaire; Bourdon de l'Oise, qui
provoquait en duel Chambon, dénonçait Paine, et était dénoncé par Hébert;
Fayau, qui proposait «l'envoi d'une armée incendiaire» dans la Vendée;
Travot, qui le 15 avril fut presque un médiateur entre la Gironde et la
Montagne; Vernier, qui demandait que les chefs girondins et les chefs
montagnards allassent servir comme simples soldats; Rewbell, qui s'enferma
dans Mayence; Bourbotte, qui eut son cheval tué sous lui à la prise de
Saumur; Guimberteau, qui dirigea l'armée des Côtes de Cherbourg;
Jard-Panvillier, qui dirigea l'armée des Côtes de la Rochelle;
Lecarpentier, qui dirigea l'escadre de Cancale; Roberjot, qu'attendait le
guet-apens de Rastadt; Prieur de la Marne, qui portait dans les camps sa
vieille contre-épaulette de chef d'escadron; Levasseur de la Sarthe, qui,
d'un mot, décidait Serrent, commandant du bataillon de Saint-Amand, à se
faire tuer; Reverchon, Maure, Bernard de Saintes, Charles Richard,
Lequinio, et au sommet de ce groupe un Mirabeau qu'on appelait Danton.
En dehors de ces deux camps, et les tenant tous deux en respect, se
dressait un homme, Robespierre.
v
Au-dessous se courbaient l'épouvante, qui peut être noble, et la peur, qui
est basse. Sous les passions, sous les héroïsmes, sous les dévouements,
sous les rages, la morne cohue des anonymes. Les bas-fonds de l'assemblée
s'appelaient la Plaine. Il y avait là tout ce qui flotte; les hommes qui
doutent, qui hésitent, qui reculent, qui ajournent, qui épient, chacun
craignant quelqu'un. La Montagne, c'était une élite, la Gironde, c'était
une élite: la Plaine, c'était la foule. La Plaine se résumait et se
condensait en Sieyès.
Sieyès, homme profond qui était devenu creux. Il s'était arrêté au
tiers-état, et n'avait pu monter jusqu'au peuple. De certains esprits sont
faits pour rester à mi-côte. Sieyès appelait tigre Robespierre qui
l'appelait taupe. Ce métaphysicien avait abouti, non à la sagesse, mais à
la prudence. Il était courtisan et non serviteur de la révolution. Il
prenait une pelle et allait, avec le peuple, travailler au Champ de Mars,
attelé à la même charrette qu'Alexandre de Beauharnais. Il conseillait
l'énergie dont il n'usait point. Il disait aux Girondins: _Mettez le
canon de votre parti_. Il y a les penseurs qui sont les lutteurs;
ceux-là étaient, comme Condorcet, avec Vergniaud, ou, comme Camille
Desmoulins, avec Danton. Il y a les penseurs qui veulent vivre, ceux-ci
étaient avec Sieyès.
Les cuves les plus généreuses ont leur lie. Au-dessous même de la Plaine,
il y avait le marais. Stagnation hideuse laissant voir les transparences de
l'égoïsme. Là grelottait l'attente muette des trembleurs. Rien de plus
misérable. Tous les opprobres, et aucune honte; la colère latente; la
révolte sous la servitude. Ils étaient cyniquement effrayés; ils avaient
tous les courages de la lâcheté; ils préféraient la Gironde et
choisissaient la Montagne; le dénoûment dépendait d'eux; ils versaient du
côté qui réussissait; ils livraient Louis XVI à Vergniaud, Vergniaud à
Danton, Danton à Robespierre, Robespierre à Tallien. Ils piloriaient Marat
vivant et divinisaient Marat mort. Ils soutenaient tout jusqu'au jour où
ils renversaient tout. Ils avaient l'instinct de la poussée décisive à
donner à tout ce qui chancelle. À leurs yeux, comme ils s'étaient mis en
service à la condition qu'on fût solide, chanceler, c'était les trahir. Ils
étaient le nombre, ils étaient la force, ils étaient la peur. De là
l'audace des turpitudes.
De là le 31 mai, le 11 germinal, le 9 thermidor; tragédies nouées par les
géants et dénouées par les nains.
vi
À ces hommes pleins de passions étaient mêlés les hommes pleins de songes.
L'utopie était là sous toutes ses formes, sous sa forme belliqueuse qui
admettait l'échafaud, et sous sa forme innocente qui abolissait la peine de
mort; spectre du côté des trônes, ange du côté des peuples. En regard des
esprits qui combattaient, il y avait les esprits qui couvaient. Les uns
avaient dans la tête la guerre, les autres la paix; un cerveau, Carnot,
enfantait quatorze armées; un autre cerveau, Jean Debry, méditait une
fédération démocratique universelle. Parmi ces éloquences furieuses, parmi
ces voix hurlantes et grondantes, il y avait des silences féconds. Lakanal
se taisait, et combinait dans sa pensée l'éducation publique nationale;
Lanthenas se taisait, et créait les écoles primaires; La Revellière-Lepeaux
se taisait, et rêvait l'élévation de la philosophie à la dignité de
religion. D'autres s'occupaient de questions de détail, plus petites et
plus pratiques Guyton de Morveau étudiait l'assainissement des hôpitaux,
Maire l'abolition des servitudes réelles, Jean-Bon-Saint-André la
suppression de la prison pour dettes et de la contrainte par corps, Romme
la proposition de Chappe, Duboë la mise en ordre des archives,
Coren-Fustier la création du cabinet d'anatomie et du muséum d'histoire
naturelle, Guyomard la navigation fluviale et le barrage de l'Escaut. L'art
avait ses fanatiques et même ses monomanes; le 21 janvier, pendant que la
tête de la monarchie tombait sur la place de la Révolution, Bézard,
représentant de l'Oise, allait voir un tableau de Rubens trouvé dans un
galetas de la rue Saint-Lazare. Artistes, orateurs, prophètes,
hommes-colosses comme Danton, hommes-enfants, comme Cloots, gladiateurs et
philosophes,tous allaient au même but, le progrès. Rien ne les
déconcertait. La grandeur de la Convention fut de chercher la quantité de
réel qui est dans ce que les hommes appellent l'impossible. A l'une de ses
extrémités, Robespierre avait l'œil fixé sur le droit; à l'autre extrémité,
Condorcet avait l'œil fixé sur le devoir.
Condorcet était un homme de rêverie et de clarté; Robespierre était un
homme d'exécution; et quelquefois, dans les crises finales des sociétés
vieillies, exécution signifie extermination. Les révolutions ont deux
versants, montée et descente, et portent étagées sur ces versants toutes
les saisons, depuis la glace jusqu'aux fleurs. Chaque zone de ces versants
produit les hommes qui conviennent à son climat, depuis ceux qui vivent
dans le soleil jusqu'à ceux qui vivent dans la foudre.
vii
On se montrait le repli du couloir de gauche où Robespierre avait dit bas à
l'oreille de Garat, l'ami de Clavière, ce mot redoutable: _Clavière a
conspiré partout où il a respiré._ Dans ce même recoin, commode aux
apartés et aux colères à demi-voix, Fabre d'Eglantine avait querellé Romme
et lui avait reproché de défigurer son calendrier par le changement de
_Fervidor_ en _Thermidor_. On se montrait l'angle où siégeaient,
se touchant le coude, les sept représentants de la Haute-Garonne qui,
appelés les premiers à prononcer leur verdict sur Louis XVI, avaient ainsi
répondu l'un après l'autre: Mailhe: la mort.--Delmas: la mort.--Projean:
la mort.--Calès: la mort:--Ayral: la mort.--Julien: la mort.--Desasey:
la mort. Éternelle répercussion qui emplit toute l'histoire, et qui, depuis
que la justice humaine existe, a toujours mis l'écho du sépulcre sur le mur
du tribunal. On désignait du doigt, dans la tumultueuse mêlée des visages,
tous ces hommes d'où était sorti le brouhaha des votes tragiques; Paganel,
qui avait dit: _La mort. Un roi n'est utile que par sa mort_; Millaud,
qui avait dit: _Aujourd'hui, si la mort n'existait pas, il faudrait
L'inventer_; le vieux Raffron du Trouillet, qui avait dit: _La mort
Vite_! Goupilleau, qui avait crié: _L'échafaud tout de suite. La
lenteur aggrave la mort_; Sieyès, qui avait eu cette concision funèbre:
_La mort_; Thuriot, qui avait rejeté l'appel au peuple proposé par
Buzot: _Quoi! les assemblées primaires! quoi! quarante mille tribunaux!
Procès sans terme. La tête de Louis XVI aurait le temps de blanchir avant
de tomber_; Augustin-Bon Robespierre, qui, après son frère, s'était
écrié: _Je ne connais point l'humanité qui égorge les peuples et qui
pardonne aux despotes. La mort! Demander un sursis, c'est substituer à
l'appel au peuple un appel aux tyrans_; Foussedoire, le remplaçant de
Bernardin de Saint-Pierre, qui avait dit: _J'ai en horreur l'effusion du
sang humain, mais le sang d'un roi n'est pas le sang d'un homme. La
Mort_; Jean-Bon-Saint-André, qui avait dit: _Pas de peuple libre sans
le tyran mort_; Lavicomterie, qui avait proclamé cette formule: _Tant
que le tyran respire, la liberté étouffe. La mort_; Chateauneuf-Randon,
qui avait jeté ce cri: _La mort de Louis le Dernier_! Guyardin, qui
avait émis ce vœu: _Qu'on l'exécute Barrière Renversée_! la Barrière
Renversée c'était la barrière du Trône; Tellier, qui avait dit: _Qu'on
forge, pour tirer contre l'ennemi, un canon du calibre de la tête de Louis
XVI_. Et les indulgents: Gentil, qui avait dit: _Je vote la réclusion.
Faire un Charles Ier, c'est faire un Cromwell_; Bancal, qui avait dit:
_L'exil. Je veux voir le premier roi de l'univers condamné à faire un
métier pour gagner sa vie_; Albouys, qui avait dit: _Le bannissement.
Que ce spectre vivant aille errer autour des trônes_; Zangiacomi, qui
avait dit: _La détention. Gardons Capet vivant comme épouvantail_;
Chaillon, qui avait dit: _Qu'il vive. Je ne veux pas faire un mort dont
Rome fera un saint_. Pendant que ces sentences tombaient de ces lèvres
sévères et, l'une après l'autre, se dispersaient dans l'histoire, dans les
tribunes des femmes décolletées et parées comptaient les voix, une liste à
la main, et piquaient des épingles sous chaque vote.
Où est entrée la tragédie, l'horreur et la pitié restent.
Voir la Convention, à quelque époque de son règne que ce fût, c'était
revoir le jugement du dernier Capet; la légende du 21 janvier semblait
mêlée à tous ses actes; la redoutable assemblée était pleine de ces
haleines fatales qui avaient passé sur le vieux flambeau monarchique allumé
depuis dix-huit siècles, et l'avaient éteint; le décisif procès de tous
les rois dans un roi était comme le point de départ de la grande guerre
qu'elle faisait au passé; quelle que fût la séance de la Convention à
laquelle on assistât, on voyait s'y projeter l'ombre portée de l'échafaud
de Louis XVI; les spectateurs se racontaient les uns aux autres la
démission de Kersaint, la démission de Roland, Duchâtel le député des
Deux-Sèvres, qui se fit apporter malade sur son lit, et, mourant, vota la
vie, ce qui fit rire Marat; et l'on cherchait des yeux le représentant,
oublié par l'histoire aujourd'hui, qui, après cette séance de trente-sept
heures, tombé de lassitude et de sommeil sur son banc, et réveillé par
l'huissier quand ce fut son tour de voter, entr'ouvrit les yeux, dit: _La
Mort!_ et se rendormit.
Au moment où ils condamnèrent à mort Louis XVI, Robespierre avait encore
dix-huit mois à vivre, Danton quinze mois, Vergniaud neuf mois, Marat cinq
mois et trois semaines, Lepelletier-Saint-Fargeau un jour. Court et
terrible souffle des bouches humaines!
viii
Le peuple avait sur la Convention une fenêtre ouverte, les tribunes
publiques, et, quand la fenêtre ne suffisait pas, il ouvrait la porte, et
la rue entrait dans l'assemblée. Ces invasions de la foule dans ce sénat
sont une des plus surprenantes visions de l'histoire. Habituellement, ces
irruptions étaient cordiales. Le carrefour fraternisait avec la chaise
curule. Mais c'est une cordialité redoutable que celle d'un peuple qui, un
jour, en trois heures, avait pris les canons des Invalides et quarante
mille fusils. A chaque instant, un défilé interrompait la séance; c'étaient
des députations admises à la barre, des pétitions, des hommages, des
offrandes. La pique d'honneur du faubourg Saint-Autoine entrait, portée par
des femmes. Des anglais offraient vingt mille souliers aux pieds nus de nos
soldats. «Le citoyen Arnoux, disait le _Moniteur_, curé d'Aubignan,
commandant du bataillon de la Drôme, demande à marcher aux frontières, et
que sa cure lui soit conservée.» Les délégués des sections arrivaient
apportant sur des brancards des plats, des patènes, des calices, des
ostensoirs, des monceaux d'or, d'argent et de vermeil, offerts à la patrie
par cette multitude en haillons, et demandaient pour récompense la
permission de danser la carmagnole devant la Convention. Chenard, Narbonne
et Vallière venaient chanter des couplets en l'honneur de la Montagne. La
section du Mont-Blanc apportait le buste de Lepelletier, et une femme
posait un bonnet rouge sur la tête du président qui l'embrassait; «les
citoyennes de la section du Mail» jetaient des fleurs «aux législateurs»;
les «élèves de la patrie» venaient, musique en tête, remercier la
Convention d'avoir «préparé la prospérité du siècle»; les femmes de la
section des Gardes-Françaises offraient des roses; les femmes de la section
des Champs-Élysées offraient une couronne de chêne; les femmes de la
section du Temple venaient à la barre jurer _de ne s'unir qu'à de vrais
Républicains_; la section de Molière présentait une médaille de Franklin
qu'on suspendait, par décret, à la couronne de la statue de la Liberté; les
enfants-trouvés, déclarés enfants de la république, défilaient, revêtus de
l'uniforme national; les jeunes filles de la section de Quatre-vingt-douze
arrivaient en longues robes blanches, et le lendemain le _Moniteur_
contenait cette ligne: «Le président reçoit un bouquet des mains innocentes
d'une jeune beauté.» Les orateurs saluaient les foules; parfois ils les
flattaient; ils disaient à la multitude:--_Tu es infaillible, tu es
irréprochable, tu es sublime_;--le peuple a un côté enfant, il aime
ces sucreries. Quelquefois l'émeute traversait l'assemblée, y entrait
furieuse et sortait apaisée comme le Rhône qui traverse le lac Léman, et
qui est de fange en y entrant et d'azur en en sortant.
Parfois c'était moins pacifique, et Henriot faisait apporter devant la
porte des Tuileries des grils à rougir les boulets.
ix
En même temps qu'elle dégageait de la révolution, cette assemblée
produisait de la civilisation. Fournaise, mais forge. Dans cette cuve où
bouillonnait la terreur, le progrès fermentait. De ce chaos d'ombre et de
cette tumultueuse fuite de nuages, sortaient d'immenses rayons de lumière
parallèles aux lois éternelles. Rayons restés sur l'horizon, visibles à
jamais dans le ciel des peuples, et qui sont l'un la justice, l'autre la
tolérance, l'autre la bonté, l'autre la raison, l'autre la vérité, l'autre
l'amour. La Convention promulguait ce grand axiome: _La liberté du citoyen
finit où la liberté d'un autre citoyen commence_; ce qui résume en deux
lignes toute la sociabilité humaine. Elle déclarait l'indigence sacrée;
elle déclarait l'infirmité sacrée dans l'aveugle et dans le sourd-muet
devenus pupilles de l'état, la maternité sacrée dans la fille-mère qu'elle
consolait et relevait, l'enfance sacrée dans l'orphelin qu'elle faisait
adopter par la patrie, l'innocence sacrée dans l'accusé acquitté qu'elle
indemnisait. Elle flétrissait la traite des noirs, elle abolissait
l'esclavage. Elle proclamait la solidarité civique. Elle décrétait
l'instruction gratuite. Elle organisait l'éducation nationale par l'école
normale à Paris, l'école centrale au chef-lieu, et l'école primaire dans la
commune. Elle créait les conservatoires et les musées. Elle décrétait
l'unité de code, l'unité de poids et de mesures, et l'unité de calcul par
le système décimal. Elle fondait les finances de la France, et à la longue
banqueroute monarchique elle faisait succéder le crédit public. Elle
donnait à la circulation le télégraphe, à la vieillesse les hospices dotés,
à la maladie les hôpitaux purifiés, à l'enseignement l'école polytechnique,
à la science le bureau des longitudes, à l'esprit humain l'institut. En
même temps que nationale, elle était cosmopolite. Des onze mille deux cent
dix décrets qui sont sortis de la Convention, un tiers a un but politique,
les deux tiers ont un but humain. Elle déclarait la morale universelle base
de la société et la conscience universelle base de la loi. Et tout cela,
servitude abolie, fraternité proclamée, humanité protégée, conscience
humaine rectifiée, loi du travail transformée en droit et d'onéreuse
devenue secourable, richesse nationale consolidée, enfance éclairée et
assistée, lettres et sciences propagées, lumière allumée sur tous les
sommets, aide à toutes les misères, promulgation de tous les principes, la
Convention le faisait, ayant dans les entrailles cette hydre, la Vendée, et
sur les épaules ce tas de tigres, les rois.
x
Lieu immense. Tous les types humains, inhumains et surhumains étaient là.
Amas épique d'antagonismes. Guillotin évitant David, Bazire insultant
Chabot, Guadet raillant Saint-Just, Vergniaud dédaignant Danton, Louvet
attaquant Robespierre, Buzot dénonçant Egalité, Chambon flétrissant Pache,
tous exécrant Marat. Et que de noms encore il faudrait enregistrer!
Arnonville dit Bonnet-Rouge, parce qu'il ne siégeait qu'en bonnet phrygien,
ami de Robespierre, et voulant «après Louis XVI, guillotiner Robespierre»
par goût de l'équilibre; Massieu, collègue et ménechme de ce bon
Lamourette, évêque fait pour laisser son nom à un baiser: Lehardy du
Morbihan stigmatisant les prêtres de Bretagne; Barère, l'homme des
majorités, qui présidait quand Louis XVI parut à la barre, et qui était à
Paméla ce que Louvet était à Lodoïska; l'oratorien Daunou qui disait:
_Gagnons du temps_; Dubois-Crancé, à l'oreille de qui se penchait
Marat; le marquis de Chateauneuf, Laclos, Hérault de Séchelles qui reculait
devant Henriot criant: _Canonniers, à vos pièces_! Julien, qui
comparait la Montagne aux Thermopyles; Gamon, qui voulait une tribune
publique réservée uniquement aux femmes; Laloy qui décerna les honneurs de
la séance à l'évêque Gobel venant à la Convention déposer la mitre et
coiffer le bonnet rouge; Lecomte, qui s'écriait: _C'est donc à qui se
déprêtrisera! Féraud, dont Boissy-d'Anglas saluera la tête, laissant. à
l'histoire cette question:--Boissy-d'Anglas a-t-il salué la tête,
c'est-à-dire la victime, ou la pique, c'est-à-dire les assassins?
--Les deux frères Duprat, l'un montagnard, l'autre girondin, qui se
haïssaient comme les deux frères Chénier.
Il s'est dit à cette tribune de ces vertigineuses paroles qui ont
quelquefois à l'insu même de celui qui les prononce, l'accent fatidique des
révolutions, et à la suite desquelles les faits matériels paraissent avoir
brusquement on ne sait quoi de mécontent et de passionné, comme s'ils
avaient mal pris les choses qu'on vient d'entendre. Ce qui se passe semble
courroucé de ce qui se dit; les catastrophes surviennent furieuses et comme
exaspérées par les paroles des hommes. Ainsi une voix dans la montagne
suffit pour détacher l'avalanche. Un mot de trop peut être suivi d'un
écroulement. Si l'on n'avait pas parlé, cela ne serait pas arrivé. On
dirait parfois que les évènements sont irascibles.
C'est de cette façon, c'est par le hasard d'un mot d'orateur mal compris
qu'est tombée la tête de madame Elisabeth.
A la Convention, l'intempérance de langage était de droit.
Les menaces volaient et se croisaient dans la discussion comme les
flammèches dans l'incendie.--PETION: Robespierre, venez au fait.
--ROBESPIERRE: Le fait, c'est vous, Pétion, J'y viendrai, et vous le
verrez.--UNE VOIX: Mort à Marat!--MARAT: Le jour où Marat mourra, il n'y
aura plus de Paris, et le jour où Paris périra, il n'y aura plus de
république.--Billaud-Varenne se lève et dit: Nous voulons...--Barère
l'interrompt: Tu parles comme un roi.--Un autre jour, PHILIPPEAUX: Un
membre a tiré l'épée contre moi.--AUDOIN: Président, rappelez à l'ordre
l'assassin. Le Président: Attendez.--PANIS: Président, je vous rappelle à
l'ordre moi.--On riait aussi, rudement.--LECOINTRE: Le curé de
Chant-de-Bout se plaint de Fauchet son évêque, qui lui défend de se marier.
--UNE VOIX: Je ne vois pas pourquoi Fauchet, qui a des maîtresses, veut
empêcher les autres d'avoir des épouses.--UNE AUTRE VOIX: Prêtre, prends
femme!--Les tribunes se mêlaient à la conversation. Elles tutoyaient
l'assemblée. Un jour le représentant Ruamps monte à la tribune. Il avait
une «hanche» beaucoup plus grosse que l'autre. Un des spectateurs lui cria:
--Tourne ça du côté de la droite, puisque tu as une «joue» à la David!
--Telles étaient les libertés que le peuple prenait avec la Convention. Une
fois pourtant, dans le tumulte du 11 avril 1795, le président fit arrêter
un interrupteur des tribunes.
Un jour, cette séance a eu pour témoin le vieux Buonarotti, Robespierre
prend la parole et parle deux heures. Regardant Danton tantôt fixement, ce
qui était grave, tantôt obliquement, ce qui était pire. Il foudroie à bout
portant. Il termine par une explosion indignée, pleine de mots funèbres:
--On connaît les intrigants, on connaît les corrupteurs et les corrompus,
on connaît les traîtres; ils sont dans cette assemblée. Ils nous entendent,
nous les voyons et nous ne les quittons pas des yeux. Qu'ils regardent
au-dessus de leur tête, et ils y verront le glaive de la loi. Qu'ils
regardent dans leur conscience, et ils y verront leur infamie. Qu'ils
prennent garde à eux.--Et, quand Robespierre a fini, Danton, la face au
plafond, les yeux à demi fermés, un bras pendant par-dessus le dossier de
son banc, se renverse en arrière, et on l'entend fredonner:
Cadet Roussel fait des discours
Qui ne sont pas longs quand ils sont courts.
Les imprécations se donnaient la réplique.--Conspirateur!--Assassin!
--Scélérat!--Factieux!--Modéré!--On se dénonçait au buste de Brutus qui
était là. Apostrophes, injures, défis. Regards furieux d'un côté à l'autre.
Poings montrés, pistolets entrevus, poignards à demi tirés. Enorme
flamboiement de la tribune. Quelques-uns parlaient comme s'ils étaient
adossés à la guillotine. Les têtes ondulaient, épouvantées et terribles.
Montagnards, girondins, feuillants, modérantistes, terroristes, jacobins,
cordeliers; dix-huit prêtres régicides.
Tous ces hommes! tas de fumées poussées dans tous les sens.
xi
Esprits en proie au vent.
Mais ce vent était un vent de prodige.
Etre un membre de la Convention, c'était être une vague de l'océan. Et ceci
était vrai des plus grands. La force d'impulsion venait d'en haut. Il y
avait dans la Convention une volonté qui était celle de tous et n'était
celle de personne. Cette volonté était une idée, idée indomptable et
démesurée qui soufflait dans l'ombre du haut du ciel. Nous appelons cela la
Révolution. Quand cette idée passait, elle abattait l'un et soulevait
l'autre; elle emportait celui-ci en écume et brisait celui-là aux écueils.
Cette idée savait où elle allait, et poussait le gouffre devant elle.
Imputer la révolution aux hommes, c'est imputer la marée aux flots.
La révolution est une action de l'Inconnu. Appelez-la bonne action ou
mauvaise action, selon que vous aspirez à l'avenir ou au passé, mais
laissez-la à celui qui l'a faite. Elle semble l'œuvre en commun des grands
évènements et des grands individus mêlés, mais elle est en réalité la
résultante des évènements. Les évènements dépensent, les hommes payent. Les
évènements dictent, les hommes signent. Le 14 juillet est signé Camille
Desmoulins, le 10 août est signé Danton, le 2 septembre est signé Marat, le
21 septembre est signé Grégoire, le 21 janvier est signé Robespierre; mais
Desmoulins, Danton, Marat, Grégoire et Robespierre ne sont que des
greffiers. Le rédacteur énorme et sinistre de ces grandes pages a un nom,
Dieu, et un masque, Destin. Robespierre croyait en Dieu. Certes!
La révolution est une forme du phénomène immanent qui nous presse de toutes
parts et que nous appelons la Nécessité.
Devant cette mystérieuse complication de bienfaits et de souffrances se
dresse le Pourquoi? de l'histoire.
_Parce que_. Cette réponse de celui qui ne sait rien est aussi la réponse
de celui qui sait tout.
En présence de ces catastrophes climatériques qui dévastent et vivifient la
civilisation, on hésite à juger le détail. Blâmer ou louer les hommes à
cause du résultat, c'est presque comme si on louait ou blâmait les chiffres
à cause du total. Ce qui doit passer passe, ce qui doit souffler souffle.
La sérénité éternelle ne souffre pas de ces aquilons. Au-dessus des
révolutions la vérité et la justice demeurent comme le ciel étoilé
au-dessus des tempêtes.
xii
Telle était cette Convention démesurée; camp retranché du genre humain
attaqué par toutes les ténèbres à la fois, feux nocturnes d'une armée
d'idées assiégées, immense bivouac d'esprits sur un versant d'abîme. Rien
dans l'histoire n'est comparable à ce groupe, à la fois sénat et populace,
conclave et carrefour, aéropage et place publique, tribunal et accusé.
La Convention a toujours ployé au vent: mais ce vent sortait de la bouche
du peuple et était le souffle de Dieu.
Et aujourd'hui, après quatre-vingts ans écoulés, chaque fois que devant la
pensée d'un homme, quel qu'il soit, historien ou philosophe, la Convention
apparaît, cet homme s'arrête et médite. Impossible de ne pas être attentif
à ce grand passage d'ombres.
II. MARAT DANS LA COULISSE
Comme il l'avait annoncé à Simonne Evrard, Marat, le lendemain de la
rencontre de la rue du Paon, alla à la Convention.
Il y avait à la Convention un marquis maratiste, Louis de Montaut, celui
qui plus tard offrit à la Convention une pendule décimale surmontée du
buste de Marat.
Au moment où Marat entrait, Chabot venait de s'approcher de Montaut.
--Ci-devant..., dit-il.
Montaut leva les yeux.
--Pourquoi m'appelles-tu ci-devant?
--Parce que tu l'es.
--Moi?
--Puisque tu étais marquis.
--Jamais.
--Bah!
--Mon père était soldat, mon grand-père était tisserand.
--Qu'est-ce que tu nous chantes là, Montaut?
--Je ne m'appelle pas Montaut.
--Comment donc t'appelles-tu?
--Je m'appelle Maribon.
--Au fait, dit Chabot, cela m'est égal.
Et il ajouta entre ses dents:
--C'est à qui ne sera pas marquis.
Marat s'était arrêté dans le couloir de gauche et regardait Montaut et
Chabot.
Toutes les fois que Marat entrait, il y avait une rumeur; mais loin de lui.
Autour de lui on se taisait. Marat n'y prenait pas garde. Il dédaignait le
«coassement du marais».
Dans la pénombre des bancs obscurs d'en bas. Coupé de l'Oise, Prunelle,
Villars, évêque, qui plus tard fut membre de l'Académie française,
Boutroue, Petit, Plaichard, Bonet, Thibaudeau, Valdruche, se le montraient
du doigt.
--Tiens! Marat!
--Il n'est donc pas malade?
--Si, puisqu'il est en robe de chambre.
--En robe de chambre?
--Pardieu oui!
--Il se permet tout!
--Il ose venir ainsi à la Convention!
--Puisqu'un jour il y est venu coiffé de lauriers, il peut bien y venir en
robe de chambre!
--Face de cuivre et dents de vert-de-gris.
--Sa robe de chambre paraît neuve.
--En quoi est-elle?
--En reps.
--Rayé.
--Regardez donc les revers.
--Ils sont en peau.
--De tigre.
--Non, d'hermine.
--Fausse.
--Et il a des bas!
--C'est étrange.
--Et des souliers à boucles.
--D'argent!
--Voilà ce que les sabots de Camboulas ne lui pardonneront pas.
Sur d'autres bancs on affectait de ne pas voir Marat. On causait d'autre
chose. Santhonax abordait Dussaulx.
--Vous savez, Dussaulx?
--Quoi?
--Le ci-devant comte de Brienne?
--Qui était à la Force avec le ci-devant duc de Villeroy?
--Oui.
--Je les ai connus tous les deux. Eh bien?
--Ils avaient si grand'peur qu'ils saluaient tous les bonnets rouges de
tous les guichetiers, et qu'un jour ils ont refusé de jouer une partie de
piquet parce qu'on leur présentait un jeu de cartes à rois et à reines.
--Eh bien?
--On les a guillotinés hier.
--Tous les deux?
--Tous les deux.
--En somme, comment avaient-ils été dans la prison?
--Lâches.
--Et comment ont-ils été sur l'échafaud?
--Intrépides.
Et Dussaulx jetait cette exclamation:
--Mourir est plus facile que vivre.
Barère était en train de lire un rapport: il s'agissait de la Vendée. Neuf
cents hommes du Morbihan étaient partis avec du canon pour secourir Nantes.
Redon était menacé par les paysans. Paimboeuf était attaqué. Une station
navale croisait à Maindrin pour empêcher les descentes. Depuis Ingrande
jusqu'à Maure, toute la rive gauche de la Loire était hérissée de batteries
royalistes. Trois mille paysans étaient maîtres de Pornic. Ils criaient
_Vivent les Anglais!_ Une lettre de Santerre à la Convention, que Barère
lisait, se terminait ainsi: «Sept mille paysans ont attaqué Vannes. Nous
les avons repoussés, et ils ont laissé dans nos mains quatre canons...»
--Et combien de prisonniers? interrompit une voix.
Barère continua...--Post-scriptum de la lettre: «Nous n'avons pas de
prisonniers, parce que nous n'en faisons plus[1].»
[Footnote 1: _Moniteur_, t. XIX, p. 81.]
Marat toujours immobile n'écoutait pas, il était comme absorbé par une
préoccupation sévère.
Il tenait dans sa main et froissait entre ses doigts un papier sur lequel
quelqu'un qui l'eût déplié eût pu lire ces lignes, qui étaient de
l'écriture de Momoro et qui étaient probablement une réponse à une question
posée par Marat:
«--Il n'y a rien à faire contre l'omnipotence des commissaires délégués,
surtout contre les délégués du Comité de salut public. Génissieux a eu beau
dire dans la séance du 6 mai: «_Chaque commissaire est plus qu'un
Roi_», cela n'y fait rien. Ils ont pouvoir de vie et de mort. Massade à
Angers, Trullard à Saint-Amand, Nyon près du général Marcé, Parrein à
l'armée des Sables, Millier à l'armée de Niort, sont tout-puissants. Le
club des Jacobins a été jusqu'à nommer Parrein général de brigade. Les
circonstances absolvent tout. Un délégué du Comité de salut public tient en
échec un général en chef.»
Marat acheva de froisser le papier, le mit dans sa poche, et s'avança
lentement vers Montaut et Chabot qui continuaient à causer et qui ne
l'avaient pas vu entrer.
Chabot disait:
--Maribon ou Montaut, écoute ceci: je sors du comité de salut public.
--Et qu'y fait-on?
--On y donne un noble à garder à un prêtre.
--Ah!
--Un noble comme toi...
--Je ne suis pas noble, dit Montaut.
--A un prêtre...
--Comme toi.
--Je ne suis pas prêtre, dit Chabot.
Tous deux se mirent à rire.
--Précise l'anecdote, repartit Montaut.
Voici ce que c'est. Un prêtre appelé Cimourdain est délégué avec pleins
pouvoirs près d'un vicomte nommé Gauvain; ce vicomte commande la colonne
expéditionnaire de l'armée des Côtes. Il s'agit d'empêcher le noble de
tricher et le prêtre de trahir.
--C'est bien simple, répondit Montaut. Il n'y a qu'à mettre la mort dans
l'aventure.
--Je viens pour cela, dit Marat.
Ils levèrent la tête.
--Bonjour, Marat, dit Chabot, tu assistes rarement à nos séances.
--Mon médecin me commande les bains, répondit Marat.
--Il faut se défier des bains, reprit Chabot; Sénèque est mort dans un
bain.
Marat sourit:
--Chabot, il n'y a pas ici de Néron.
--Il y a toi, dit une voix rude.
C'était Danton qui passait et qui montait à son banc.
Marat ne se retourna pas.
Il pencha sa tête entre les deux visages de Montaut et de Chabot.
--Ecoutez. Je viens pour une chose sérieuse. Il faut qu'un de nous trois
propose aujourd'hui un projet de décret à la Convention.
--Pas moi, dit Montaut; on ne m'écoute pas, je suis marquis.
--Moi, dit Chabot, on ne m'écoute pas, je suis capucin.
--Et moi, dit Marat, on ne m'écoute pas, je suis Marat.
Il y eut entre eux un silence.
Marat préoccupé n'était pas aisé à interroger. Montaut pourtant hasarda une
question.
--Marat, quel est le décret que tu désires?
--Un décret qui punisse de mort tout chef militaire qui fait évader un
rebelle prisonnier.
Chabot intervint.
--Ce décret existe. On a voté cela fin avril.
--Alors c'est comme s'il n'existait pas, dit Marat. Partout, dans toute la
Vendée, c'est à qui fera évader les prisonniers, et l'asile est impuni.
--Marat, c'est que le décret est en désuétude.
--Chabot, il faut le remettre en vigueur.
--Sans doute.
--Et pour cela parler à la Convention.
--Marat, la Convention n'est pas nécessaire; le comité de salut public
suffit.
--Le but est atteint, ajouta Montaut, si le comité de salut public fait
placarder le décret dans toutes les communes de la Vendée, et fait deux ou
trois bons exemples.
--Sur les grandes têtes, reprit Chabot. Sur les généraux.
Marat grommela:--En effet, cela suffira.
--Marat, repartit Chabot, va toi-même dire cela au comité de salut public.
Marat le regarda entre les deux yeux, ce qui n'était pas agréable, même
pour Chabot.
--Chabot, dit-il, le comité de salut public, c'est chez Robespierre. Je ne
vais pas chez Robespierre.
--J'irai, moi, dit Montaut.
--Bien, dit Marat.
Le lendemain était expédié dans toutes les directions un ordre du comité de
salut public enjoignant d'afficher dans les villes et villages de Vendée et
de faire exécuter strictement le décret portant peine de mort contre toute
connivence dans les évasions de brigands et d'insurgés prisonniers.
Ce décret n'était qu'un premier pas. La Convention devait aller plus loin
encore. Quelques mois après, le 11 brumaire au 11 novembre 1795, à propos
de Laval qui avait ouvert ses portes aux Vendéens fugitifs, elle décréta
que toute ville qui donnerait asile aux rebelles serait démolie et
détruite.
De leur côté, les princes de l'Europe, dans le manifeste du duc de
Brunswick, inspiré par les émigrés et rédigé par le marquis de Linnon,
intendant du duc d'Orléans, avaient déclaré que tout français pris les
armes à la main serait fusillé, et que, si un cheveu tombait de la tête du
roi, Paris serait rasé.
Sauvagerie contre barbarie.
TROISIÈME PARTIE
EN VENDÉE
LIVRE PREMIER
LA VENDÉE
I. LES FORÊTS
Il y avait alors en Bretagne sept forêts horribles. La Vendée, c'est la
révolte-prêtre. Cette révolte a eu pour auxiliaire la forêt. Les ténèbres
s'entr'aident.
Les sept forêts-Noires de Bretagne étaient la forêt de Fougères qui barre
le passage entre Dol et Avranches; la forêt de Princé qui a huit lieues de
tour; la forêt de Paimpont, pleine de ravines et de ruisseaux, presque
inaccessible du côté de Baignon, avec une retraite facile sur Concornet qui
était un bourg royaliste; la forêt de Rennes d'où l'on entendait le tocsin
des paroisses républicaines, toujours nombreuses près des villes; c'est là
que Puysaye perdit Focard; la forêt de Machecoul qui avait Charette pour
bête fauve; la forêt de la Garnache qui était aux La Trémoille, aux Gauvain
et aux Rohan; la forêt de Brocéliande qui était aux fées.
Un gentilhomme en Bretagne avait le titre de _seigneur des Sept-Forêts_.
C'était le vicomte de Fontenay, prince breton.
Car le prince breton existait, distinct du prince français. Les Rohan
étaient princes bretons. Garnier de Saintes, dans son rapport à la
Convention, 13 nivôse an II, qualifie ainsi le prince de Talmont: «Ce Capet
des brigands, souverain du Maine et de la Normandie.»
L'histoire des forêts bretonnes, de 1792 à 1800 pourrait être faite à part,
et elle se mêlerait de la vaste aventure de la Vendée comme une légende.
L'histoire a sa vérité, la légende a la sienne. La vérité légendaire est
d'une autre nature que la vérité historique. La vérité légendaire, c'est
l'invention ayant pour résultat la réalité. Du reste, l'histoire et la
légende ont le même but, peindre sous l'homme momentané l'homme éternel.
La Vendée ne peut être complètement expliquée que si la légende complète
l'histoire; il faut l'histoire pour l'ensemble et la légende pour le
détail.
Disons que la Vendée en vaut la peine. La Vendée est un prodige.
Cette Guerre des Ignorants, si stupide et si splendide, abominable et
magnifique, a désolé et enorgueilli la France. La Vendée est une plaie qui
est une gloire.
A de certaines heures la société humaine a ses énigmes, énigmes qui pour
les sages se résolvent en lumière et pour les ignorants en obscurité, en
violence et en barbarie. Le philosophe hésite à accuser. Il tient compte du
trouble que produisent les problèmes. Les problèmes ne passent point
sans jeter au-dessous d'eux une ombre comme les nuages.
Si l'on veut comprendre la Vendée, qu'on se figure cet antagonisme, d'un
côté la révolution française, de l'autre le paysan breton. En face de ces
évènements incomparables, menace immense de tous les bienfaits à la fois,
accès de colère de la civilisation, excès du progrès furieux, amélioration
démesurée et inintelligible, qu'on place ce sauvage grave et singulier, cet
homme à l'œil clair et aux longs cheveux, vivant de lait et de châtaignes,
borné à son toit de chaume, à sa haie et à son fossé, distinguant chaque
hameau du voisinage au son de la cloche, ne se servant de l'eau que pour
boire, ayant sur le dos une veste de cuir avec des arabesques de soie,
inculte et brodé, tatouant ses habits, comme ses ancêtres les celtes
avaient tatoué leurs visages, respectant son maître dans son bourreau,
Parlant une langue morte, ce qui est faire habiter une tombe à sa pensée,
piquant ses bœufs, aiguisant sa faulx, sarclant son blé noir, pétrissant sa
galette de sarrasin, vénérant sa charrue d'abord, sa grand'mère ensuite,
croyant à la sainte Vierge et à la Dame blanche, dévot à l'autel et aussi à
la haute pierre mystérieuse debout au milieu de la lande, laboureur dans la
plaine, pêcheur sur la côte, braconnier dans le hallier, aimant ses rois,
ses seigneurs, ses prêtres, ses poux: pensif, immobile souvent des heures
entières sur la grande grève déserte, sombre écouteur de la mer.
Et qu'on se demande si cet aveugle pouvait accepter cette clarté.
II. LES HOMMES
Le paysan a deux points d'appui: le champ qui le nourrit, le bois qui le
cache.
Ce qu'étaient les forêts bretonnes, on se le figurerait difficilement;
c'étaient des villes. Rien de plus sourd, de plus muet et de plus sauvage
que ces inextricables enchevêtrements d'épines et de branchages, ces vastes
broussailles étaient des gîtes d'immobilité et de silence; pas de solitude
d'apparence plus morte et plus sépulcrale; si l'on eût pu, subitement et
d'un seul coup pareil à l'éclair, couper les arbres, on eût brusquement vu
dans cette ombre un fourmillement d'hommes.
Des puits ronds et étroits, masqués au dehors par des le couvercles de
pierre et de branches, verticaux, puis horizontaux, s'élargissant sous
terre en entonnoir, et aboutissant à des chambres ténébreuses, voilà ce que
Cambyse trouva en Egypte et ce que Westermann trouva en Bretagne; là
c'était dans le désert, ici c'était dans la forêt; dans les caves d'Egypte
il y avait des morts, dans les caves de Bretagne il y avait des vivants.
Une des plus sauvages clairières du bois de Misdon, toute perforée de
galeries et de cellules où allait et venait un peuple mystérieux,
s'appelait «la Grande ville». Une autre clairière non moins déserte en
dessus et non moins habitée en dessous, s'appelait «la Place royale».
Cette vie souterraine était immémoriale en Bretagne. De tout temps l'homme
y avait été en fuite devant l'homme. De là les tanières de reptiles
creusées sous les racines des arbres. Cela datait des druides, et
quelques-unes de ces cryptes étaient aussi anciennes que les dolmens. Les
larves de la légende et les monstres de l'histoire, tout avait passé sur ce
noir pays. Teutatès, César, Noël, Néomène, Geoffroy d'Angleterre,
Alain-gant-de-fer, Pierre Mauclair, la maison française de Blois, la maison
anglaise de Montfort, les rois et les ducs, les neuf barons de Bretagne,
les juges des Grands-Jours, les comtes de Nantes querellant les comtes de
Rennes, les routiers, les malandrins, les grandes compagnies, René II,
vicomte de Rohan, les gouverneurs pour le roi, le «bon duc de Chaulnes»
branchant les paysans sous les fenêtres de madame de Sévigné, au quinzième
siècle les boucheries seigneuriales, au seizième et au dix-septième siècles
les guerres de religion, au dix-huitième siècle les trente mille chiens
dressés à chasser aux hommes; sous ce piétinement effroyable le peuple
avait pris le parti de disparaître. Tour à tour les troglodytes pour
échapper aux celtes, les celtes pour échapper aux romains, les bretons pour
échapper aux normands, les huguenots pour échapper aux catholiques, les
contrebandiers pour échapper aux gabelous, s'étaient réfugiés d'abord dans
les forêts, puis sous la terre. Ressource des bêtes. C'est là que la
tyrannie réduit les nations. Depuis deux mille ans, le despotisme sous
toutes ses espèces, la conquête, la féodalité, le fanatisme, le fisc,
traquaient cette misérable Bretagne éperdue, sorte de battue inexorable qui
ne cessait sous une forme que pour recommencer sous l'autre. Les hommes se
terraient.
L'épouvante, qui est une sorte de colère, était toute prête dans les âmes,
et les tanières étaient toutes prêtes dans les bois, quand la république
française éclata. La Bretagne se révolta, se trouvant opprimée par cette
délivrance de force. Méprise habituelle aux esclaves.
III. CONNIVENCE DES HOMMES ET DES FORÊTS
Les tragiques forêts bretonnes reprirent leur vieux rôle et furent
servantes et complices de cette rébellion, comme elles l'avaient été de
toutes les autres.
Le sous-sol de telle forêt était une sorte de madrépore percé et traversé
en tous sens par une voirie inconnue de sapes, de cellules et de galeries.
Chacune de ces cellules aveugles abritait cinq ou six hommes. La difficulté
était d'y respirer. On a de certains chiffres étranges qui font comprendre
cette puissante organisation de la vaste émeute paysanne.
En Ille-et-Vilaine, dans la forêt du Pertre, asile du de Talmont, on
n'entendait pas un souffle, on ne trouvait pas une trace humaine, et il y
avait six mille hommes avec Focard; en Morbihan, dans la forêt de Meulac,
on ne voyait personne, et il avait huit mille hommes. Ces deux forêts, le
Pertre et Meulac, ne comptent pourtant pas parmi les grandes forêts
bretonnes. Si l'on marchait là-dessus, c'était terrible. Ces halliers
hypocrites, pleins de combattants tapis dans une sorte de labyrinthe
sous-jacent, étaient comme d'énormes éponges obscures d'où, sous la
pression de ce pied gigantesque, la révolution, jaillissait la guerre
civile.
Des bataillons invisibles guettaient. Ces armées ignorées serpentaient sous
les armées républicaines, sortaient de terre tout à coup et y rentraient,
bondissaient innombrables et s'évanouissaient, douées d'ubiquité et de
dispersion, avalanche puis poussière, colosses ayant le don de
rapetissement, géants pour combattre, nains pour disparaître. Des jaguars
ayant des mœurs de taupes.
Il n'y avait pas que les forêts, il y avait les bois. De même qu'au-dessous
des cités il y a les villages, au-dessous des forêts il y avait les
broussailles. Les forêts se reliaient entre elles par le dédale, partout
épars, des bois. Les anciens châteaux qui étaient des forteresses, les
hameaux qui étaient des camps, les fermes qui étaient des enclos faits
d'embûches et de pièges, les métairies, ravinées de fossés et palissadées
d'arbres, étaient les mailles de ce filet où se prirent les armées
républicaines.
Cet ensemble était ce qu'on appelait le Bocage.
Il y avait le bois de Misdon, au centre duquel était un étang, et qui était
à Jean Chouan; il y avait le bois de Gennes qui était à Taillefer; il y
avait le bois de la Huisserie qui était à Gouge-le-Bruant; le bois de la
Charnie qui était à Courtillé-le-Bâtard, dit l'Apôtre saint Paul, chef du
camp de la Vache-Noire; le bois de Burgault qui était à cet énigmatique
Monsieur Jacques, réservé à une fin mystérieuse dans le souterrain de
Juvardeil; il y avait le bois de Charreau où Pimousse et Petit-Prince,
attaqués par la garnison de Châteauneuf, allaient prendre à bras-le-corps
dans les rangs républicains des grenadiers qu'ils rapportaient prisonniers;
le bois de la Heureuserie, témoin de la déroute du poste de Longue-Faye; le
bois de l'Aulne d'où l'on épiait la route entre Rennes et Laval; le bois de
la Gravelle qu'un prince de la Trémoille avait gagné eu jouant à la boule;
le bois de Lorges dans les Côtes-du-Nord, où Charles de Boishardy régna
après Bernard de Villeneuve; le bois de Bagnard près Foutenay, où Lescure
offrit le combat à Chalbos qui, étant un contre cinq, l'accepta; le bois de
la Durondais que se disputèrent jadis Alain le Redru et Hérispoux, fils de
Charles le Chauve; le bois de Croqueloup, sur la lisière de cette lande où
Coquereau tondait les prisonniers; le bois de la Croix-Bataille qui assista
aux insultes homériques de Jambe-d'Argent à Morière et de Morière à
Jambe-d'Argent; le bois de la Saudraie que nous avons vu fouiller par un
bataillon de Paris. Bien d'autres encore.
Dans plusieurs de ces forêts et de ces bois, il n'y avait pas seulement des
villages souterrains groupés autour du terrier du chef; mais il y avait
encore de véritables hameaux de huttes basses cachés sous les arbres, et si
nombreux que parfois la forêt en était remplie. Souvent les fumées les
trahissaient. Deux de ces hameaux du bois de Misdon sont restés célèbres,
Lorrière, près de Létang, et, du côté de Saint-Ouen-les-Toits, le groupe de
cabanes appelé la Rue-de-Bau.
Les femmes vivaient dans les huttes et les hommes dans les cryptes. Ils
utilisaient pour cette guerre les galeries des fées et les vieilles sapes
celtiques. On apportait à manger aux hommes enfouis. Il y en eut qui,
oubliés, moururent de faim. C'étaient d'ailleurs des maladroits qui
n'avaient pas su rouvrir leurs puits. Habituellement le couvercle fait
de mousse et de branches était si artistement façonné, qu'impossible à
distinguer du dehors dans l'herbe. Il était très facile à ouvrir et à
fermer du dedans. Ces repaires étaient creusés avec soin. On allait jeter à
quelque étang voisin la terre qu'on ôtait du puits. La paroi intérieure et
le sol étaient tapissés de fougère et de mousse. Ils appelaient ce réduit
«la loge». On était bien là, à cela près qu'on était sans jour, sans feu,
sans pain et sans air.
Remonter sans précaution parmi les vivants et se déterrer hors de propos
était grave. On pouvait se trouver entre les jambes d'une armée en marche.
Bois redoutables; pièges à doubles trappes. Les bleus n'osaient entrer, les
blancs n'osaient sortir.
IV. LEUR VIE SOUS TERRE
Les hommes dans ces caves de bêtes s'ennuyaient. La nuit, quelquefois, à
tout risque, ils sortaient et s'en allaient danser sur la lande voisine. Ou
bien ils priaient pour tuer le temps. _Tout le jour_, dit Bourdoiseau,
_Jean Chouan nous faisait chapeletter_.
Il était presque impossible, la saison venue, d'empêcher ceux du Bas-Maine
de sortir pour se rendre à la Fête de la Gerbe. Quelques-uns avaient des
idées à eux. Denys, dit Tranche-Montagne, se déguisait en femme pour aller
à la comédie à Laval; puis il rentrait dans son trou.
Brusquement ils allaient se faire tuer, quittant le cachot pour le
sépulcre.
Quelquefois ils soulevaient le couvercle de leur fosse, et ils écoutaient
si l'on se battait au loin; ils suivaient de l'oreille le combat. Le feu
des républicains était régulier, le feu des royalistes était éparpillé;
ceci les guidait. Si les feux de peloton cessaient subitement, c'était
signe que les royalistes avaient le dessous; si les feux saccadés
continuaient et s'enfonçaient à l'horizon, c'était signe qu'ils avaient le
dessus. Les blancs poursuivaient toujours: les bleus jamais, ayant le pays
contre eux.
Ces belligérants souterrains étaient admirablement renseignés. Bien de plus
rapide que leurs communications, rien de plus mystérieux. Ils avaient rompu
tous les ponts, ils avaient démonté toutes les charrettes, et ils
trouvaient moyen de tout se dire et de s'avertir de tout. Des relais
d'émissaires étaient établis de forêt à forêt, de village à village, de
ferme à ferme, de chaumière à chaumière, de buisson à buisson.
Tel paysan qui avait l'air stupide passait portant des dépêches dans son
bâton, qui était creux.
Un ancien constituant, Boétidoux, leur fournissait, pour aller et venir
d'un bout à l'autre de la Bretagne, des passeports républicains nouveau
modèle, avec les noms en blanc, dont ce traître avait des liasses. Il était
impossible de les surprendre. _Des secrets livres_, dit Puysaye à
_plus de quatre cent mille individus ont été religieusement gardés_.
Il semblait, que ce quadrilatère fermé au sud par la ligne des Sables à
Thouars, à l'est par la ligne de Thouars à Saumur et par la rivière de
Thoué, au nord par la Loire et à l'ouest par l'Océan, eût un même appareil
nerveux, et qu'un point de ce sol ne pût tressaillir sans que tout
s'ébranlât. En un clin d'oeil on était informé de Noirmoutier à Luçon, et
le camp de la Loué savait ce que faisait le camp de la Croix-Morineau. Ou
eût dit que les oiseaux s'en mêlaient. Hoche écrivait, 7 messidor, an III:
_On croirait qu'ils ont des télégraphes_.
C'étaient des clans, comme eu Ecosse. Chaque paroisse avait son capitaine.
Cette guerre, mon père l'a faite, et j'en puis parler.
V. LEUR VIE EN GUERRE
Beaucoup n'avaient que des piques. Les bonnes carabines de chasse
abondaient. Pas de plus adroits tireurs que les braconniers du Bocage et
les contrebandiers du Loroux.
C'étaient des combattants étranges, affreux et intrépides. Le décret de la
levée de trois cent mille hommes avait fait sonner le tocsin dans six
cents villages. Le pétillement de l'incendie éclata sur tous les points à
la fois. Le Poitou et l'Anjou firent explosion le même jour. Disons qu'un
premier grondement s'était fait entendre dès 1792, le 8 juillet, un mois
avant le 10 août, sur la lande de Kerbader. Alain Redeler, aujourd'hui
ignoré, fut le précurseur de La Rochejaquelein et de Jean Chouan. Les
royalistes forçaient, sous peine de mort, tous les hommes valides à
marcher. Ils réquisitionnaient les attelages, les chariots, les vivres.
Tout de suite, Sapinaud eut trois mille soldats. Cathelineau dix mille,
Stofflet vingt mille, et Charette fut maître de Noirmoutier. Le vicomte de
Scépeaux remua le Haut-Anjou, le chevalier de Dieuzie l'Entre-Vilaine-et-
Loire, Tristan-l'Hermite le Bas-Maine, le barbier Gaston la ville de
Guéménée, et l'abbé Bernier tout le reste. Pour soulever ces multitudes,
peu de chose suffisait. On plaçait dans le tabernacle d'un curé
assermenté, d'un _prêtre jureur_, comme ils disaient, un gros chat noir
qui sautait brusquement dehors pendant la messe--_C'est le diable!_
criaient les paysans, et tout un canton s'insurgeait. Un souffle de feu
sortait des confessionnaux. Pour assaillir les bleds et pour franchir les
ravins, ils avaient leur long bâton de quinze pieds de long, _la ferte_,
arme de combat et de fuite. Au plus fort des mêlées, quand les paysans
attaquaient les carrés républicains, s'ils rencontraient sur le champ de
combat une croix ou une chapelle, tous tombaient, à genoux et disaient
leur prière sous la mitraille; le rosaire fini, ceux qui restaient se
relevaient et se ruaient sur l'ennemi. Quels géants, hélas! Ils
chargeaient leur fusil en courant; c'était leur talent. On leur faisait
accroire ce qu'on voulait: les prêtres leur montraient d'autres prêtres
dont ils avaient rougi le cou avec une ficelle serrée, et leur disaient:
_Ce sont des guillotinés ressuscités._ Ils avaient leurs accès de
chevalerie; ils honorèrent Fresque, un porte-drapeau républicain qui
s'était fait sabrer sans lâcher son drapeau. Ces paysans raillaient; ils
appelaient les prêtres mariés républicains des _sans-calottes devenus
sans-culottes_. Ils commencèrent par avoir peur des canons; puis ils se
jetèrent dessus avec des bâtons, et ils en prirent. Ils prirent d'abord un
beau canon de bronze qu'ils baptisèrent _le Missionnaire_: puis un autre
qui datait des guerres catholiques et où étaient gravées les armes de
Richelieu et une figure de la Vierge; ils l'appelèrent _Marie-Jeanne_.
Quand ils perdirent Fontenay, ils perdirent Marie-Jeanne, autour de
laquelle tombèrent sans broncher six cents paysans; puis ils reprirent
Fontenay afin de reprendre Marie-Jeanne, et ils la ramenèrent sous le
drapeau fleurdelysé en la couvrant de fleurs et en la faisant baiser aux
femmes qui passaient. Mais deux canons, c'était peu. Stofflet avait pris
Marie-Jeanne; Cathelineau, jaloux, partit de Pin-en-Mauge, donna l'assaut
à Jallais, et prit un troisième canon; Forest attaqua Saint-Florent et eu
prit un quatrième. Deux autres capitaines, Chouppes et Saint-Pol, firent
mieux: ils figurèrent des canons par des troncs d'arbres coupés, et des
canonniers par des mannequins, et avec cette artillerie, dont ils riaient
vaillamment, ils firent reculer les bleus à Mareuil. C'était là leur
grande époque. Plus tard, quand Chalbos mit en déroute La Marsonnière, les
paysans laissèrent derrière eux sur le champ de bataille déshonoré trente-
deux canons aux armes d'Angleterre. L'Angleterre alors payait les princes
français, et l'on envoyait «des fonds à monseigneur, écrivait Nantiat le
10 mai 1794, parce qu'on a dit à M. Pitt que cela était décent». Mélinet,
dans un rapport du 31 mars, dit: «Le cri des rebelles est _Vivent les
Anglais!_» Les paysans s'attardaient à piller. Ces dévots étaient des
voleurs. Les sauvages ont des vices. C'est par là que les prend plus tard
la civilisation. Puysaye dit, tome II, page 187: «J'ai préservé plusieurs
fois le bourg de Pélan du pillage.» Et plus loin, page 454, il se prive
d'entrer à Montfort: «Je fis un circuit pour éviter le pillage des maisons
des jacobins.» Ils détroussèrent Chollet; ils mirent à sac Challans. Après
avoir manqué Granville, ils pillèrent Ville-Dieu. Ils appelaient _masse
jacobine_ ceux des campagnards qui s'étaient ralliés aux bleus, et ils les
exterminaient plus que les autres. Ils aimaient le carnage comme des
soldats et le massacre comme des brigands. Fusiller les «patauds», c'est-
à-dire les bourgeois, leur plaisait; ils appelaient cela «se décarêmer». A
Fontenay, un de leurs prêtres, le curé Barbotin, abattit un vieillard d'un
coup de sabre. A Saint-Germain-sur-Ille, un de leurs capitaines,
gentilhomme, tua d'un coup de fusil le procureur de la commune et lui prit
sa montre. A Machecoul, ils mirent les républicains en coupe réglée, à
trente par jour; cela dura cinq semaines; chaque chaîne de trente
s'appelait «le chapelet». On adossait la chaîne à une fosse creusée et
l'on fusillait; les fusillés tombaient dans la fosse parfois vivants; on
les enterrait tout de même. Nous avons revu ces mœurs. Joubert, président
du district, eut les poings sciés. Ils mettaient aux prisonniers bleus des
menottes coupantes, forgées exprès. Ils les assommaient sur les places
publiques en sonnant l'hallali. Charette, qui signait: _Fraternité; le
chevalier Charrette_, et qui avait pour coiffure, comme Marat, un mouchoir
noué sur les sourcils, brûla la ville de Pornic et les habitants dans les
maisons. Pendant ce temps-là, Carrier était épouvantable. La terreur
répliquait à la terreur. L'insurgé breton avait presque la figure de
l'insurgé grec, veste courte, fusil en bandoulière, jambières, larges
braies pareilles à la fustanelle; le gars ressemblait au klephte. Henri de
La Rochejaquelein, à vingt et un ans, partait pour cette guerre avec un
bâton et une paire de pistolets. L'armée vendéenne comptait cent
cinquante-quatre divisions. Ils faisaient des sièges en règle; ils tinrent
trois jours Bressuire bloquée. Dix mille paysans, un vendredi saint,
canonnèrent la ville des Sables à boulets rouges. Il leur arriva de
détruire en un seul jour quatorze cantonnements républicains, de Montigné
à Courbeveilles. À Thouars, sur la haute muraille, on entendait ce
dialogue superbe entre La Rochejaquelein et un gars:--Carle!--Me voilà.--
Tes épaules que je monte dessus.--Faites.--Ton fusil.--Prenez.--Et La
Rochejaquelein sauta dans la ville, et l'on prit sans échelles ces tours
qu'avait assiégées Duguesclin. Ils préféraient une cartouche à un louis
d'or. Ils pleuraient quand ils perdaient de vue leur clocher. Fuir leur
semblait simple; alors les chefs criaient: _Jetez vos sabots, gardez vos
Fusils!_ Quand les munitions manquaient, ils disaient leur chapelet et
allaient prendre de la poudre dans les caissons de l'artillerie
républicaine; plus tard d'Elbée en demanda aux anglais. Quand l'ennemi
approchait, s'ils avaient des blessés, ils les cachaient dans les blés ou
dans les fougères vierges, et, l'affaire finie, venaient les reprendre.
D'uniformes point. Leurs vêtements se délabraient. Paysans et
gentilshommes s'habillaient des premiers haillons venus. Roger Mouliniers
portait un turban et un dolman pris au magasin de costumes du théâtre de
la Flèche; Le chevalier de Beauvilliers avait une robe de procureur et un
chapeau de femme par-dessus un bonnet de laine. Tous portaient l'écharpe
et la ceinture blanches; les grades se distinguaient par le noeud.
Stofflet avait un noeud rouge; La Rochejaquelein avait un noeud noir;
Wimpfen, demi-girondin, qui du reste ne sortit pas de Normandie, portait
le brassard des carabots de Caen. Ils avaient dans leurs rangs des femmes,
madame de Lescure, qui fut plus tard madame de La Rochejaquelein; Thérèse
de Mollien, maitresse de La Rouarie, laquelle brûla la liste des chefs de
paroisse; madame de La Rochefoucauld, belle, jeune, le sabre à la main,
ralliant les paysans au pied de la grosse tour du chàteau du Puy-Rousseau,
et cette Antoinette Adams, dite le chevalier Adams, si vaillante que,
prise, on la fusilla, mais debout, par respect. Ce temps épique était
cruel. On était des furieux. Madame de Lescure faisait exprès marcher son
cheval sur les républicains gisant hors de combat: _morts_, dit-elle:
blessés, peut-être. Quelquefois les hommes trahirent, les femmes jamais.
Madeleine Fleury, du Théâtre-Français; passa de La Rouarie à Marat, mais
par amour. Les capitaines étaient souvent aussi ignorants que les soldats;
M. de Sapinaud ne savait pas l'orthographe, il écrivait: «nous _orions_ de
notre _cauté._» Les chefs s'entre-haïssaient; les capitaines du marais
criaient: _A bas ceux du pays haut!_ Leur cavalerie était peu nombreuse et
difficile à former. Puysaye écrit: _Tel homme qui me donne gaîment ses
deux fils devient froid si je lui demande un de ses Chevaux._ Fertes,
fourches, faulx, fusils vieux et neufs, couteaux de braconnage, broches
gourdins ferrés et cloutés, c'étaient là leurs armes; quelques-uns
portaient en sautoir une croix faite de deux os de mort. Ils attaquaient à
grands cris, surgissaient subitement de partout, des bois, des collines,
des cépées, des chemins creux, s'égaillaient, c'est-à-dire faisaient le
croissant, tuaient, exterminaient, foudroyaient et se dissipaient. Quand
ils traversaient un bourg républicain, ils coupaient l'arbre de la
liberté, le brûlaient, et dansaient en rond autour du feu. Toutes leurs
allures étaient nocturnes. Règle du vendéen: être toujours inattendu. Ils
faisaient quinze lieues en silence, sans courber une herbe sur leur
passage. Le soir venu, après avoir fixé, entre chefs et en conseil de
guerre, le lieu où le lendemain matin ils surprendraient les postes
républicains, ils chargeaient leurs fusils, marmottaient leur prière,
ôtaient leurs sabots, et filaient en longues colonnes, à travers les bois,
pieds nus sur la bruyère et sur la mousse, sans un bruit, sans un mot,
sans un souffle. Marche de chats dans les ténèbres.
VI. L'AME DE LA TERRE PASSE DANS L'HOMME
La Vendée insurgée ne peut être évaluée à moins de cinq cent mille hommes,
femmes et enfants. Un demi-million de combattants, c'est le chiffre donné
par Tuffin de la Rouarie.
Les fédéralistes aidaient; la Vendée eut pour complice la Gironde. La
Lozère envoyait au Bocage trente mille hommes. Huit départements se
coalisaient, cinq en Bretagne, trois en Normandie. Evreux, qui fraternisait
avec Caen, se faisait représenter dans la rébellion par Chaumont, son
maire, et Gardembas, notable. Buzot, Gorsas et Barbaroux à Caen, Brissot à
Mondins, Chassan à Lyon, Rabant-Saint-Etienne à Nîmes, Meillan et Duchâtel
en Bretagne, toutes ces bouches soufflaient sur la fournaise.
Il y a en deux Vendées: la grande, qui faisait la guerre des forêts, la
petite, qui faisait la guerre des buissons; là est la nuance qui sépare
Charette de Jean Chouan. La petite Vendée était naïve, la grande était
corrompue; la petite valait mieux. Charette fut fait marquis,
lieutenant-général des armées du roi, et grand-croix de Saint-Louis; Jean
Chouan resta Jean Chouan. Charette confine au bandit, Jean Chouan au
paladin.
Quant à ces chefs magnanimes: Bonchamp, Leseure, La Rochejaquelein, ils se
trompèrent. La grande armée catholique a été un effort insensé; le désastre
devait suivre. Se figure-t-on une tempête paysanne attaquant Paris, une
coalition de villages assiégeant le Panthéon, une meute de noëls et
d'oremus aboyant autour de _la Marseillaise_, la cohue des sabots se
ruant sur la légion des esprits? Le Mans et Savenay châtièrent cette folie.
Passer la Loire était impossible à la Vendée. Elle pouvait tout, excepté
cette enjambée. La guerre civile ne conquiert point. Passer le Rhin
complète César et augmente Napoléon; passer la Loire tue La Rochejaquelein.
La vraie Vendée, c'est la Vendée chez elle; là elle est plus
qu'invulnérable, elle est insaisissable. Le vendéen chez lui est
contrebandier, laboureur, soldat, pâtre, braconnier, franc-tireur,
chevrier, sonneur de cloches, paysan, espion, assassin, sacristain, bête
des bois.
La Rochejaquelein n'est qu'Achille, Jean Chouan est Protée.
La Vendée a avorté. D'autres révoltes ont réussi, la Suisse par exemple. Il
y a cette différence entre l'insurgé de montagne comme le suisse et
l'insurgé de forêt comme le vendéen, que, presque toujours, fatale
influence du milieu, l'un se bat pour un idéal, et l'autre pour des
préjugés. L'un plane, l'autre rampe. L'un combat pour l'humanité, l'autre
pour la solitude; l'un veut la liberté, l'autre veut l'isolement; l'un
défend la commune, l'autre la paroisse. Communes! communes! criaient les
héros de Morat. L'un a affaire aux précipices, l'autre aux fondrières; l'un
est l'homme des torrents et des écumes, l'autre est l'homme des flaques
stagnantes d'où sort la fièvre; l'un a sur la tête l'azur, l'autre une
broussaille; l'un est sur une cime, l'autre est dans une ombre.
L'éducation n'est point la même, faite par les sommets ou par les
bas-fonds.
La montagne est une citadelle, la forêt est une embuscade; l'une inspire
l'audace, l'autre le piège. L'antiquité plaçait les dieux sur les faites et
les satyres dans les halliers. Le satyre c'est le sauvage; demi-homme,
demi-bête. Les pays libres ont des Apennins, des Alpes, des Pyrénées, un
Olympe. Le Parnasse est un mont. Le mont Blanc était le colossal auxiliaire
de Guillaume Tell; au fond et au-dessus des immenses luttes des esprits
contre la nuit qui emplissent les poèmes de l'Inde, on apertçoit
l'Himalaya. La Grèce, l'Espagne, l'Italie, l'Helvétie, ont pour figure la
montagne; la Cimmérie, Germanie ou Bretagne, a le bois. La forêt est
barbare.
La configuration du sol conseille à l'homme beaucoup d'actions. Elle est
complice, plus qu'on ne croit. En présence de certains paysages féroces, on
est tenté d'exonérer l'homme et d'incriminer la création; on sent une
sourde provocation de la nature; le désert est parfois malsain à la
conscience, surtout à la conscience peu éclairée: la conscience peut être
géante, cela fait Socrate et Jésus; elle peut être naine, cela fait Attrée
et Judas. La conscience petite est vite reptile; les futaies
crépusculaires, les ronces, les épines, les marais sous les branches, sont
une fatale fréquentation pour elle; elle subit là la mystérieuse
infiltration des persuasions mauvaises. Les illusions d'optique, les
mirages inexpliqués, les effarements d'heure ou de lieu jettent l'homme
dans une sorte d'effroi, demi-religieux, demi-bestial, qui engendre, en
temps ordinaires, la superstition, et dans les époques violentes, la
brutalité. Les hallucinations tiennent la torche qui éclaire le chemin du
meurtre. Il y a du vertige dans le brigand. La prodigieuse nature a un
double sens qui éblouit les grands esprits et aveugle les âmes fauves.
Quand l'homme est ignorant, quand le désert est visionnaire, l'obscurité de
la solitude s'ajoute à l'obscurité de l'intelligence; de là dans l'homme
des ouvertures d'abîmes. De certains rochers, de certains ravins, de
certains taillis, de certaines claires-voies farouches du soir à travers
les arbres, poussent l'homme aux actions folles et atroces. On pourrait
presque dire qu'il y a des lieux scélérats.
Que de choses tragiques a vues la sombre colline qui est entre Baignon et
Plélan!
Les vastes horizons conduisent l'âme aux idées générales; les horizons
circonscrits engendrent les idées partielles; ce qui condamne quelquefois
de grands coeurs à être de petits esprits; témoin Jean Chouan.
Les idées générales haïes par les idées partielles, c'est là la lutte même
du progrès.
Pays, Patrie, ces deux mots résument toute la guerre de Vendée; querelle de
l'idée locale contre l'idée universelle. Paysans contre patriotes.
VII. LA VENDÉE A FINI LA BRETAGNE
La Bretagne est une vieille rebelle. Toutes les fois qu'elle s'était
révoltée pendant deux mille ans, elle avait eu raison; la dernière fois,
elle a eu tort. Et pourtant au fond, contre la révolution comme contre la
monarchie, contre les représentants en mission comme contre les gouverneurs
ducs et pairs, contre la planche aux assignats comme contre la ferme des
gabelles, quels que fussent les personnages combattant. Nicolas Rapin,
François de La Noue, le capitaine Pluviaut et la dame de la Garnache, ou
Stofflet, Coquereau et Lechandelier de Pierreville, sous M. de Rohan contre
le roi et sous M. de La Rochejaquelein pour le roi, c'était toujours la
même guerre que la Bretagne faisait, la guerre de l'esprit local contre
l'esprit central.
Ces antiques provinces étaient un étang; courir répugnait à cette eau
dormante; le vent qui soufflait ne les vivifiait pas, il les irritait.
Finisterre; c'était là que finissait la France, que le champ donné à
l'homme se terminait et que la marche des générations s'arrêtait. Halte!
criait l'océan à la terre et la barbarie à la civilisation. Toutes les fois
que le centre, Paris, donne une impulsion, que cette impulsion vienne de la
royauté ou de la république, qu'elle soit dans le sens du despotisme ou
dans le sens de la liberté, c'est une nouveauté, et la Bretagne se hérisse.
Laissez-nous tranquilles. Qu'est-ce qu'on nous veut? Le Marais prend sa
fourche, le Bocage prend sa carabine. Toutes nos tentatives, notre
initiative en législation et en éducation, nos encyclopédies, nos
philosophies, nos génies, nos gloires, viennent échouer devant le Houroux;
le tocsin de Bazouges menace la révolution française, la lande du Faon
s'insurge contre nos orageuses places publiques, et la cloche du
Haut-des-Prés déclare la guerre à la Tour du Louvre.
Surdité terrible.
L'insurrection vendéenne est un lugubre malentendu.
Échauffourée colossale, chicane de titans, rébellion démesurée, destinée à
ne laisser à l'histoire qu'un mot, la Vendée, mot illustre et noir; se
suicidant pour des absents, dévouée à l'égoïsme, passant son temps à faire
à la lâcheté l'offre d'une immense bravoure; sans calcul, sans stratégie,
sans tactique, sans plan, sans but, sans chef, sans responsabilité;
montrant à quel point la volonté peut être l'impuissance; chevaleresque et
sauvage; l'absurdité en rut, bâtissant contre la lumière un garde-fou de
ténèbres; l'ignorance faisant à la vérité, à la justice, au droit, à la
raison, à la délivrance, une longue résistance bête et superbe; l'épouvante
de huit années, le ravage de quatorze départements, la dévastation des
champs, l'écrasement des moissons, l'incendie des villages, la ruine des
villes, le pillage des maisons, le massacre des femmes et des enfants, la
torche dans les chaumes, l'épée dans les coeurs, l'effroi de la
civilisation, l'espérance de M. Pitt; telle fut cette guerre, essai
inconscient de parricide.
En somme, en démontrant la nécessité de trouer dans tous les sens la
vieille ombre bretonne et de percer cette broussaille de toutes les flèches
de la lumière à la fois, la Vendée a servi le progrès. Les catastrophes ont
une sombre façon d'arranger les choses.
LIVRE DEUXIÈME
LES TROIS ENFANTS
I. _PLUS QUAM CIVILIA BELLA_
L'été de 1792 avait été très pluvieux; l'été de 1793 fut très chaud. Par
suite de la guerre civile, il n'y avait, pour ainsi dire plus de chemins en
Bretagne. On y voyageait pourtant, grâce à la beauté de l'été. La meilleure
route est une terre sèche.
A la fin d'une sereine journée de juillet, une heure environ après le
soleil couché, un homme à cheval, qui venait du côté d'Avranches, s'arrêta
devant la petite auberge dite la Croix-Branchard, qui était à l'entrée de
Pontorson, et dont l'enseigne portait cette inscription qu'on y lisait
encore il y a quelques années: _Bon cidre à depoteyer._ Il avait fait chaud
tout le jour, mais le vent commençait à souffler.
Ce voyageur était enveloppé d'un ample manteau qui couvrait la croupe de
son cheval. Il portait un large chapeau avec cocarde tricolore, ce qui
n'était point sans hardiesse dans ce pays de haies et de coups de fusil où
une cocarde était une cible. Le manteau noué au cou s'écartait pour laisser
les bras libres, et dessous on pouvait entrevoir une ceinture tricolore et
deux pommeaux de pistolets sortant de la ceinture. Un sabre qui pendait
dépassait le manteau.
Au bruit du cheval qui s'arrêtait, la porte de l'auberge s'ouvrit, et
l'aubergiste parut, une lanterne à la main. C'était l'heure intermédiaire;
il faisait jour sur la route et nuit dans la maison.
L'hôte regarda la cocarde.
--Citoyen, dit-il, vous arrêtez-vous ici?
--Non.
--Où donc allez-vous?
--A Dol.
--En ce cas, retournez à Avranches ou restez à Pontorson.
--Pourquoi?
--Parce qu'on se bat à Dol.
--Ah! dit le cavalier.
Et il reprit:
--Donnez l'avoine à mon cheval.
L'hôte apporta l'auge, y vida un sac d'avoine, et débrida le cheval qui se
mit souffler et à manger.
Le dialogue continua.
--Citoyen, est-ce un cheval de réquisition?
--Non.
--Il est à vous?
--Oui. Je l'ai acheté et payé.
--D'où venez-vous?
--De Paris.
--Pas directement?
--Non.
--Je crois bien, les routes sont interceptées. Mais la poste marche encore.
--Jusqu'à Alençon. J'ai quitté la poste là.
--Ah! il n'y aura bientôt plus de postes en France. Il n'y a plus de
chevaux. Un cheval de trois cents francs se paye six cents francs, et les
fourrages sont hors de prix. J'ai été maître de poste et me voilà
gargotier. Sur treize cent treize maîtres de poste qu'il y avait, deux
cents ont donné leur démission. Citoyen, vous avez voyagé d'après le
nouveau tarif?
--Du premier mai. Oui.
--Vingt sous par poste dans la voiture, douze sous dans le cabriolet, cinq
sous dans le fourgon. C'est à Alençon que vous avez acheté ce cheval?
--Oui.
--Vous avez marché aujourd'hui toute la journée?
--Depuis l'aube.
--Et hier?
--Et avant-hier.
--Je vois cela. Vous êtes venu par Domfront et Mortain.
--Et Avranches.
--Croyez-moi, reposez-sous, citoyen. Vous devez être fatigué, votre cheval
l'est.
--Les chevaux ont droit à la fatigue, les hommes non.
Le regard de l'hôte se fixa de nouveau sur le voyageur. C'était une figure
grave, calme et sévère, encadrée de cheveux gris.
L'hôtelier jeta un coup d'oeil sur la route qui était déserte à perte de
vue, et dit:
--Et vous voyagez seul comme cela?
--J'ai une escorte.
--Où ça?
--Mon sabre et mes pistolets.
L'aubergiste alla chercher un seau d'eau et fit boire le cheval, et,
pendant que le cheval buvait, l'hôte considérait le voyageur et se disait
en lui-même:--C'est égal, il a l'air d'un prêtre.
Le cavalier reprit:
--Vous dites qu'on se bat à Dol?
--Oui. Ça doit commencer dans ce moment-ci.
--Qui est-ce qui se bat?
--Un ci-devant contre un ci-devant.
--Vous dites?
--Je dis qu'un ci-devant qui est pour la république se bat contre un
ci-devant qui est pour le roi.
--Mais il n'y a plus de roi.
--Il y a le petit. Et le curieux, c'est que les deux ci-devant sont deux
parents.
Le cavalier écoutait attentivement. L'aubergiste poursuivit:
--L'un est jeune, l'autre est vieux. C'est le petit-neveu qui se bat
contre le grand-oncle. L'oncle est royaliste, le neveu est patriote.
L'oncle commande les blancs, le neveu commande les bleus. Ah! ils ne se
feront pas quartier, allez. C'est une guerre à mort.
--A mort?
--Oui, citoyen. Tenez, voulez-vous voir les politesses qu'ils se jettent à
la tête? Ceci est une affiche que le vieux trouve moyen de faire placarder
partout, sur toutes les maisons et sur tous les arbres, et qu'il a fait
coller jusque sur ma porte.
L'hôte approcha sa lanterne d'un carré de papier appliqué sur un des
battants de sa porte, et, comme l'affiche était en très gros caractères, le
cavalier, du haut de son cheval, put lire:
«--Le marquis de Lantenac a l'honneur d'informer son petit-neveu, monsieur
le vicomte Gauvain, que, si monsieur le marquis a la bonne fortune de se
saisir de sa personne, il fera bellement arquebuser monsieur le vicomte.»
--Et, poursuivit l'hôtelier, voici la réponse.
Il se retourna, et éclaira de sa lanterne une autre affiche placée en
regard de la première sur l'autre battant de la porte. Le voyageur lut:
«--Gauvain prévient Lantenac que s'il le prend il le fera fusiller.»
--Hier, dit l'hôte, le premier placard a été collé sur ma porte, et ce
matin le second. La réplique ne s'est pas fait attendre.
Le voyageur, à demi-voix, et comme se parlant à lui-même, prononça ces
quelques mots, que l'aubergiste entendit sans trop les comprendre:
--Oui, c'est plus que la guerre dans la patrie, c'est la guerre dans la
famille. Il le faut, et c'est bien. Les grands rajeunissements des peuples
sont à ce prix.
Et le voyageur portant la main à son chapeau, l'œil fixé sur la deuxième
affiche, la salua.
L'hôte continua:
--Voyez-vous, citoyen, voici l'affaire. Dans les villes et dans les gros
bourgs nous sommes pour la révolution, dans la campagne ils sont contre;
autant dire dans les villes on est français et dans les villages on est
breton. C'est une guerre de bourgeois à pays. Ils nous appellent patauds,
nous les appelons rustauds. Les nobles et les prêtres sont avec eux.
--Pas tous, interrompit le cavalier.
--Sans doute, citoyen, puisque nous avons ici un vicomte contre un marquis.
Et il ajouta à part lui:
--Et que je crois bien que je parle à un prêtre.
Le cavalier continua:
--Et lequel des deux l'emporte?
--Jusqu'à présent, le vicomte. Mais il a de la peine. Le vieux est rude.
Ces gens-là, c'est la famille Gauvain, des nobles d'ici. C'est une famille
à deux branches; il y a la grande branche dont le chef s'appelle le marquis
de Lantenac, et la petite branche dont le chef s'appelle le vicomte
Gauvain. Aujourd'hui les deux branches se battent. Cela ne se voit pas chez
les arbres, mais cela se voit chez les hommes. Ce marquis de Lantenac est
tout-puissant en Bretagne; pour les paysans, c'est un prince. Le jour de
son débarquement, il a eu tout de suite huit mille hommes; en une semaine
trois cents paroisses ont été soulevées. S'il avait pu prendre un coin de
la côte, les Anglais débarquaient. Heureusement ce Gauvain s'est trouvé là,
qui est son petit-neveu, drôle d'aventure. Il est commandant républicain,
et il a rembarré son grand-oncle. Et puis le bonheur a voulu que ce
Lantenac, en arrivant et en massacrant une masse de prisonniers, ait fait
fusiller deux femmes, dont une avait trois enfants qui étaient adoptés par
un bataillon de Paris. Alors cela a fait un bataillon terrible. Il
s'appelle le bataillon du Bonnet-Rouge. Il n'en reste pas beaucoup de ces
parisiens-là, mais ce sont de furieuses bayonnettes. Ils ont été incorporés
dans la colonne du commandant Gauvain. Rien ne leur résiste. Ils veulent
venger les femmes et ravoir les enfants. On ne sait pas ce que le vieux en
a fait, de ces petits. C'est ce qui enrage les grenadiers de Paris.
Supposez que ces enfants n'y soient pas mêlés, cette guerre-là ne serait
pas ce qu'elle est. Le vicomte est un bon et brave jeune homme. Mais le
vieux est un effroyable marquis. Les paysans appellent ça la guerre de
saint Michel contre Belzébuth. Vous savez peut-être que saint Michel est un
ange du pays. Il a une montagne à lui au milieu de la mer dans la baie. Il
passe pour avoir fait tomber le démon et pour l'avoir enterré sous une
autre montagne qui est près d'ici, et qu'on appelle Tombelaine.
--Oui, murmura le cavalier, Tumba Beleni, la tombe de Belenus, de Belus,
de Bel, de Bélial, de Belzébuth.
--Je vois que vous êtes informé.
Et l'hôte se dit en aparté:
--Décidément, il sait le latin, c'est un prêtre.
Puis il reprit:
--Eh bien, citoyen, pour les paysans, c'est cette guerre-là qui
recommence. Il va sans dire que pour eux saint Michel, c'est le général
royaliste, et Belzébuth, c'est le commandant patriote; mais s'il y a un
diable, c'est bien Lantenac, et s'il y a un ange, c'est Gauvain. Vous ne
prenez rien, citoyen?
--J'ai ma gourde et un morceau de pain. Mais vous ne me dites pas ce qui
se passe à Dol.
--Voici. Gauvain commande la colonne d'expédition de la côte. Le but de
Lantenac était d'insurger tout, d'appuyer la Basse-Bretagne sur la
Basse-Normandie, d'ouvrir la porte à Pitt, et de donner un coup d'épaule à
la grande armée vendéenne avec vingt mille Anglais et deux cent mille
Paysans. Gauvain a coupé court à ce plan. Il tient la côte, et il repousse
Lantenac dans l'intérieur et les Anglais dans la mer. Lantenac était ici,
et il l'en a délogé; il lui a repris le Pont-au-Beau; il l'a chassé
d'Avranches, il l'a chassé de Villedieu, il l'a empêché d'arriver à
Granville. Il manœuvre pour le refouler dans la forêt de Fougères, et l'y
cerner. Tout allait bien. Le vieux, qui est habile, a fait une pointe; on
apprend qu'il a marché sur Dol. S'il prend Dol, et s'il établit sur le
Mont-Dol une batterie, car il a du canon, voilà un point de la côte où les
anglais peuvent aborder, et tout est perdu. C'est pourquoi, comme il n'y
avait pas une minute à perdre. Gauvain, que est un home de tête, n'a pris
conseil de lui-même, n'a pas demandé d'ordre et n'en a pas attendu, a sonné
le boute-selle, attelé son artillerie, ramassé sa troupe, tiré son sabre,
et voilà comment, pendant que Lantenac se jette sur Dol, Gauvain se jette
sur Lantenac. C'est à Dol que ces deux fronts bretons vont se cogner. Ce
sera un fier choc. Ils y sont maintenant.
--Combien de temps faut-il pour aller à Dol?
--A une troupe qui a des chariots, au moins trois heures; mais ils y sont.
Le voyageur prêta l'oreille et dit:
--En effet, il me semble que j'entends le canon.
L'hôte écouta.
--Oui, citoyen. Et la fusillade. On déchire de la toile. Vous devriez
passer la nuit ici. Il n'y a rien de bon à attraper par là.
--Je ne puis m'arrêter. Je dois continuer ma route.
--Vous avez tort. Je ne connais pas vos affaires, mais le risque est
grand, et, à moins qu'il ne s'agisse de ce que vous avez de plus cher au
monde...
--C'est en effet de cela qu'il s'agit, répondit le cavalier.
--... De quelque chose comme votre fils...
--A peu près, dit le cavalier.
L'aubergiste leva la tête et se dit à part soi:
--Ce citoyen me fait pourtant l'effet d'être un prêtre. Puis, après
réflexion:
--Après ça, un prêtre, ça a des enfants.
--Rebridez mon cheval, dit le voyageur. Combien vous dois-je?
Et il paya.
L'hôte rangea l'auge et le seau le long de son mur, et revint vers le
voyageur.
--Puisque vous êtes décidé à partir, écoutez mon conseil. Il est clair que
vous allez à Saint-Malo. Eh bien, n'allez pas par Dol. Il y a deux chemins,
le chemin par Dol, et le chemin le long de la mer. L'un n'est guère plus
court que l'autre. Le chemin le long de la mer va par Saint-Georges de
Brehaigne, Cherrueix, et Hirel-le-Vivier. Vous laissez Dol au sud et
Cancale au nord. Citoyen, au bout de la rue, vous allez trouver
l'embranchement des deux routes; celle de Dol est à gauche, celle de
Saint-Georges de Brehaigne est à droite. Ecoutez-moi bien, si vous allez
par Dol, vous tombez dans le massacre. C'est pourquoi ne prenez pas à
gauche, prenez à droite.
--Merci, dit le voyageur.
Et il piqua son cheval.
L'obscurité s'était faite, il s'enfonça dans la nuit.
L'aubergiste le perdit de vue.
Quand le voyageur fut au bout de la rue à l'embranchement des deux chemins,
il entendit la voix de l'aubergiste qui lui criait de loin:
--Prenez à droite!
Il prit à gauche.
II. DOL
Dol, ville espagnole de France en Bretagne, ainsi la qualifient les
cartulaires, n'est pas une ville, c'est une rue. Grande vieille rue
gothique, toute bordée à droite et à gauche de maisons à piliers, point
alignées, qui font des caps et des coudes dans la rue, d'ailleurs très
large. Le reste de la ville n'est qu'un réseau de ruelles se rattachant
à cette grande rue diamétrale et y aboutissant comme des ruisseaux à une
rivière. La ville, sans portes ni murailles, ouverte, dominée par le
Mont-Dol, ne pourrait soutenir un siège; mais la rue en peut soutenir un.
Les promontoires de maisons qu'on y voyait encore il y a cinquante ans, et
les deux galeries sous piliers qui la bordent en faisaient un lieu de
combat très solide et très résistant. Autant de maisons, autant de
forteresses; et il fallait enlever l'une après l'autre. La vieille halle
était à peu près au milieu de la rue.
L'aubergiste de la Croix-Branchard avait dit vrai, une mêlée forcenée
emplissait Dol au moment où il parlait. Un duel nocturne entre les blancs
arrivés le matin et les bleus survenus le soir avait brusquement éclaté
dans la ville. Les forces étaient inégales, les blancs étaient six mille,
les bleus étaient quinze cents, mais il y avait égalité d'acharnement.
Chose remarquable, c'étaient les quinze cents qui avaient attaqué les six
mille.
D'un côté une cohue, de l'autre une phalange. D'un côté six mille paysans,
avec des coeurs-de-Jésus sur leurs vestes de cuir, des rubans blancs à
leurs chapeaux ronds, des devises chrétiennes sur leurs brassards, des
chapelets à leurs ceinturons, ayant plus de fourches que de sabres et des
carabines sans bayonnettes, traînant des canons attelés de cordes, mal
équipés, mal disciplinés, mal armés, mais frénétiques. De l'autre quinze
cents soldats avec le tricorne à cocarde tricolore, l'habit à grandes
basques et à grands revers, le baudrier croisé, le briquet à poignée de
cuivre et le fusil à longue bayonnette, dressés, alignés, dociles et
farouches, sachant obéir en gens qui sauraient commander, volontaires eux
aussi, mais volontaires de la patrie, en haillons du reste, et sans
souliers; pour la monarchie, des paysans paladins, pour la révolution, des
héros va-nu-pieds; et chacune des deux troupes ayant pour âme son chef; les
royalistes un vieillard, les républicains un jeune homme. D'un côté
Lantenac, de l'autre Gauvain.
La révolution, à côté des jeunes figures gigantesques, telles que Danton,
Saint-Just, et Robespierre, a les jeunes figures idéales, comme Hoche et
Marceau. Gauvain était une de ces figures.
Gauvain avait trente ans, une encolure d'Hercule, l'oeil sérieux d'un
prophète et le rire d'un enfant. Il ne fumait pas, il ne buvait pas, il ne
jurait pas. Il emportait à travers la guerre un nécessaire de toilette; il
avait grand soin de ses ongles, de ses dents, de ses cheveux qui étaient
bruns et superbes; et dans les haltes il secouait lui-même au vent son
habit de capitaine qui était troué de balles et blanc de poussière.
Toujours rué éperdument dans les mêlées, il n'avait jamais été blessé. Sa
voix très douce avait à propos les éclats brusques du commandement. Il
donnait l'exemple de coucher à terre, sous la bise, sous la pluie, dans la
neige, roulé dans son manteau, et sa tête charmante posée sur une pierre.
C'était une âme héroïque et innocente. Le sabre au poing le transfigurait.
Il avait cet air efféminé qui dans la bataille est formidable.
Avec cela penseur et philosophe, un jeune sage; Alcibiade pour qui le
voyait, Socrate pour qui l'entendait.
Dans cette immense improvisation qui est la révolution française, ce jeune
homme avait été tout de suite un chef de guerre.
Sa colonne, formée par lui, était comme la légion romaine, une sorte de
petite armée complète; elle se composait d'infanterie et de cavalerie; elle
avait des éclaireurs, des pionniers, des sapeurs, des pontonniers; et, de
même que la légion romaine avait des catapultes, elle avait des canons.
Trois pièces bien attelées faisaient la colonne forte en la laissant
maniable.
Lantenac aussi était un chef de guerre, pire encore. Il était à la fois
plus réfléchi et plus hardi. Les vrais vieux héros ont plus de froideur que
les jeunes parce qu'ils sont loin de l'aurore, et plus d'audace parce
qu'ils sont près de la mort. Qu'ont-ils à perdre? si peu de chose. De là
les manoeuvres téméraires, en même temps que savantes, de Lantenac. Mais en
somme, et presque toujours, dans cet opiniâtre corps-à-corps du vieux et du
jeune. Gauvain avait le dessus. C'était plutôt fortune qu'autre chose. Tous
les bonheurs, même le bonheur terrible, font partie de la jeunesse. La
victoire est un peu fille.
Lantenac était exaspéré contre Gauvain; d'abord parce que Gauvain le
battait, ensuite parce que c'était son parent. Quelle idée a-t-il d'être
jacobin? ce Gauvain! ce polisson! son héritier, car le marquis n'avait pas
d'enfants, un petit-neveu, presque un petit-fils?--_Ah!_ disait ce
quasi grand-père, _si je mets la main dessus, je le tue comme un chien!_
Du reste, la république avait raison de s'inquiéter de ce marquis de
Lantenac. A peine débarqué, il faisait trembler. Son nom avait couru dans
l'insurrection vendéenne comme une traînée de poudre, et Lantenac était
tout de suite devenu centre. Dans une révolte de cette nature où tous se
jalousent et où chacun a son buisson ou son ravin, quelqu'un de haut qui
survient rallie les chefs épars égaux entre eux. Presque tous les
capitaines des bois s'étaient joints à Lantenac, et, de près ou de loin,
lui obéissaient.
Un seul l'avait quitté, c'était le premier qui s'était joint à lui, Gavard.
Pourquoi? C'est que c'était un homme de confiance. Gavard avait eu tous les
secrets et adopté tous les plans de l'ancien système de guerre civile que
Lantenac venait supplanter et remplacer. On n'hérite pas d'un homme de
confiance; le soulier de La Rouarie n'avait pu chausser Lantenac. Gavard
était allé rejoindre Bonchamp.
Lantenac, comme homme de guerre, était de l'école de Frédéric II; il
entendait combiner la grande guerre avec la petite. Il ne voulait ni d'une
«masse confuse», comme la grosse armée catholique et royale, foule destinée
à l'écrasement; ni d'un éparpillement dans les halliers et les taillis, bon
pour harceler, impuissant pour terrasser. La guérilla ne conclut pas, ou
conclut mal; on commence par attaquer une république et l'on finit par
détrousser une diligence. Lantenac ne comprenait cette guerre bretonne, ni
toute en rase campagne comme La Rochejaquelein, ni toute dans la forêt
comme Jean Chouan; ni Vendée, ni Chouanerie; il voulait la vraie guerre; se
servir du paysan, mais l'appuyer sur le soldat. Il voulait des bandes pour
la stratégie et des régiments pour la tactique. Il trouvait excellentes
pour l'attaque, l'embuscade et la surprise, ces armées de village, tout de
suite assemblées, tout de suite dispersées, mais il les sentait trop
fluides; elles étaient dans sa main comme de l'eau; il voulait dans cette
guerre flottante et diffuse créer un point solide; il voulait ajouter à la
sauvage armée des forêts une troupe régulière qui fût le pivot de manoeuvre
des paysans. Pensée profonde et affreuse; si elle eût réussi, la Vendée eût
été inexpugnable.
Mais où trouver une troupe régulière? où trouver des soldats? où trouver
des régiments? où trouver une armée toute faite? En Angleterre. De là
l'idée fixe de Lantenac: faire débarquer les anglais. Ainsi capitule la
conscience des partis; la cocarde blanche lui cachait l'habit rouge.
Lantenac; n'avait qu'une pensée: s'emparer d'un point du littoral, et
le livrer à Pitt. C'est pourquoi, voyant Dol sans défense, il s'était jeté
dessus, afin d'avoir par Dol le Mont-Dol, et par le Mont-Dol la côte.
Le lieu était bien choisi. Le canon du Mont-Dol balayerait d'un côté le
Fresnois, de l'autre Saint-Brelade, tiendrait à distance la croisière de
Cancale et ferait toute la plage libre à une descente, du Ras-sur-Couesnon
à Saint-Mèloir-des-Ondes.
Pour faire réussir cette tentative décisive, Lantenac avait amené avec lui
un peu plus de six mille hommes, ce qu'il avait de plus robuste dans les
bandes dont il disposait, et toute son artillerie, dix couleuvrines de
seize, une bâtarde de huit et une pièce de régiment de quatre livres de
balles. Il entendait établir une forte batterie sur le Mont-Dol, d'après ce
principe que mille coups tirés avec dix canons font plus de besogne que
quinze cents coups tirés avec cinq canons.
Le succès semblait certain. On était six mille hommes. On n'avait à
craindre, vers Avranches, que Gauvain et ses quinze cents hommes, et vers
Dinan que Léchelle. Léchelle, il est vrai, avait, vingt-cinq mille hommes,
mais il était à vingt lieues. Lantenac était donc rassuré, du côté de
Léchelle, par la grande distance contre le grand nombre, et, du côté de
Gauvain, par le petit nombre contre la petite distance. Ajoutons que
Léchelle était imbécile, et que, plus tard, il fit écraser ses vingt-cinq
mille hommes aux landes de la Croix-Bataille, échec qu'il paya de son
suicide.
Lantenac avait donc une sécurité complète. Son entrée à Dol fut brusque et
dure. Le marquis de Lantenac avait une rude renommée; on le savait sans
miséricorde. Aucune résistance ne fut essayée. Les habitants terrifiés se
barricadèrent dans leurs maisons. Les six mille vendéens s'installèrent
dans la ville avec la confusion campagnarde, presque en champ de foire,
sans fourriers, sans logis marqués, bivouaquant au hasard, faisant la
cuisine en plein vent, s'éparpillant dans les églises, quittant les fusils
pour les rosaires. Lantenac alla en hâte avec quelques officiers
d'artillerie reconnaître le Mont-Dol, laissant la lieutenance à
Gouge-le-Bruant, qu'il avait nommé sergent de bataille.
Ce Gouge-le-Brouant a laissé une vague trace dans l'histoire. Il avait,
deux surnoms, _Brise-bleu_, a cause de ses carnages de patriotes, et
_l'Imânus_, parce qu'il avait en lui ou ne sait quoi d'inexprimablement
horrible. _Imânus_, dérivé D'_immanis_, est un vieux mot bas-normand qui
exprime la laideur surhumaine, et quasi divine, dans l'épouvante, le démon,
le satyre, l'ogre. Un ancien manuscrit dit: _d'mes daeux iers j'vis
L'imânus_. Les vieillards du Bocage ne savent plus aujourd'hui ce que c'est
que Gouge-le-Bruant, ni ce que signifie Brise-Bleu; mais ils connaissent
confusément l'Imânus. L'Imânus est mêlé aux superstitions locales. On parle
encore de l'Imânus à Trémorel et à Plumangat, deux villages où
Gouge-le-Bruant a laissé la marque de son pied sinistre. Dans la Vendée,
les autres étaient les sauvages, Gouge-le-Bruant était le barbare. C'était
une espèce de cacique, tatoué de croix-de-par-Dieu et de Fleurs-de-lys; il
avait sur sa face la lueur hideuse, et presque surnaturelle, d'une âme à
laquelle ne ressemblait aucune autre âme humaine. Il était infernalement
brave dans le combat, ensuite atroce. C'était un cœur plein
d'aboutissements tortueux, porté à tous les dévouements, enclin à toutes
les fureurs. Raisonnait-il? Oui, mais comme les serpents rampent, en
spirale. Il partait de l'héroïsme pour arriver à l'assassinat. Il était
impossible de deviner d'où lui venaient ses résolutions, parfois grandioses
à force d'être monstrueuses. Il était capable de tous les inattendus
horribles. Il avait la férocité épique.
De là ce surnom difforme, _l'Imânus_.
Le marquis de Lantenac avait confiance en sa cruauté.
Cruauté, c'était juste, l'Imânus y excellait: mais en stratégie et en
tactique il était moins supérieur, et peut-être le marquis avait-il tort
d'en faire son sergent de bataille. Quoi qu'il en soit, il laissa derrière
lui l'Imânus avec charge de le remplacer et de veiller à tout.
Gouge-le-Bruant, homme plus guerrier que militaire, était plus propre à
égorger un clan qu'à garder une ville. Pourtant il posa des grand'gardes.
Le soir venu, comme le marquis de Lantenac, après avoir reconnu
l'emplacement de la batterie projetée, s'en retournait vers Dol, tout à
coup, il entendit le canon. I1 regarda. Une fumée rouge s'élevait de la
grande rue. Il y avait surprise, irruption, assaut: on se battait dans la
ville.
Bien que difficile à étonner, il fut stupéfait. Il ne s'attendait à rien de
pareil. Qui cela pouvait-il être? Evidemment ce n'était pas Gauvain. On
n'attaque pas à un contre quatre. Etait-ce Léchelle? Mais alors quelle
marche forcée! Léchelle était improbable, Gauvain impossible.
Lantenac poussa son cheval: chemin faisant il rencontra des habitants qui
s'enfuyaient, il les questionna, ils étaient fous de peur. Ils criaient:
Les bleus! les bleus! et quand il arriva la situation était mauvaise.
Voici ce qui s'était passé.
III. PETITES ARMÉES ET GRANDES BATAILLES
En arrivant à Dol, les paysans, on vient de le voir, s'étaient dispersés
dans la ville, chacun faisant à sa guise, comme cela arrive quand _«on
obéit d'amitié»_, c'était le mot des vendéens. Genre d'obéissance qui fait
des héros, mais non des troupiers. Ils avaient garé leur artillerie avec
les bagages sous les voûtes de vieille halle, et, las, buvant, mangeant,
«chapelettant», ils s'étaient couchés pèle-mêle en travers de la grande
rue, plutôt encombrée que gardée. Comme la nuit tombait, la plupart
s'endormirent, la tête sur leurs sacs, quelques-uns ayant leur femme à
côté d'eux; car souvent les paysannes suivaient les paysans: en Vendée, les
femmes grosses servaient d'espions. C'était une douce nuit de juillet; les
constellations resplendissaient dans le profond bleu noir du ciel. Tout ce
bivouac, qui était plutôt une halte de caravane qu'un campement d'armée, se
mit à sommeiller paisiblement. Tout à coup, à la lueur du crépuscule, ceux
qui n'avaient pas encore fermé les yeux virent trois pièces de canons
braquées à l'entrée de la grande rue.
C'était Gauvain. Il avait surpris les grand'gardes, il était dans la ville,
et il tenait avec sa colonne la tête de la rue.
Un paysan se dressa, cria: qui vive? et lâcha son coup de fusil: un coup de
canon répliqua. Puis une mousqueterie furieuse éclata. Toute la cohue
assoupie se leva en sursaut. Rude secousse. S'endormir sous les étoiles et
se réveiller sous la mitraille.
Le premier moment fut terrible. Rien de tragique comme le fourmillement
d'une foule foudroyée. Ils se jetèrent sur leurs armes. On criait, on
courait, beaucoup tombaient. Les assaillis, ne savaient plus ce qu'ils
faisaient et s'arquebusaient les uns les autres. Il y avait des gens ahuris
qui sortaient des maisons, qui y rentraient, qui sortaient encore, et qui
erraient dans la bagarre, éperdus. Des familles s'appelaient. Combat
lugubre, mêlé de femmes et d'enfants. Les balles sifflantes rayaient
l'obscurité. La fusillade partait de tous les coins noirs. Tout était fumée
et tumulte. L'enchevêtrement des fourgons et des charrois s'y ajoutait. Les
chevaux ruaient. On marchait sur les blessés. On entendait à terre des
hurlement. Horreur de ceux-ci, stupeur de ceux-là. Les soldats et les
officiers se cherchaient. Au milieu de tout cela, de sombres indifférences.
Une femme allaitait son nouveau-né, assise contre un pan de mur auquel
était adossé son mari qui avait la jambe cassée et qui, pendant que son
sang coulait, chargeait tranquillement sa carabine et tirait au hasard,
tuant devant lui dans l'ombre. Des hommes à plat ventre tiraient à travers
les roues des charrettes. Par moments il s'élevait un hourvari de
clameurs. La grosse voix du canon couvrait tout. C'était épouvantable.
Ce fut, comme un abatis d'arbres; tous tombaient les uns sur les autres.
Gauvain, embusqué, mitraillait à coup sûr et perdait peu de monde.
Pourtant l'intrépide désordre des paysans finit par se mettre sur la
défensive; ils se replièrent sous la halle, vaste redoute obscure, forêt de
piliers de pierre. Là ils reprirent pied; tout ce qui ressemblait à un bois
leur donnait confiance. L'Imânus suppléait de son mieux à l'absence de
Lantenac. Ils avaient du canon, mais, au grand étonnement de Gauvain, ils
ne s'en servaient point; cela tenait à ce que, les officiers d'artillerie
étant allés avec le marquis reconnaître le Mont-Dol, les gars ne savaient
que faire des couleuvrines et des bâtardes; mais ils criblaient de balles
les bleus qui les canonnaient. Les paysans ripostaient par la mousqueterie
à la mitraille. C'étaient eux maintenant qui étaient abrités. Ils avaient
entassé les baquets, les tombereaux, les bagages, toutes les futailles de
la vieille halle, et improvisé une haute barricade avec des claires-voies
par où passaient leurs carabines. Par ces trous leur fusillade était
meurtrière. Tout cela se fit vite. En un quart d'heure la halle eut un
front imprenable.
Ceci devenait grave pour Gauvain. Cette halle brusquement transformée en
citadelle, c'était l'inattendu. Les paysans étaient là, massés et solides.
Gauvain avait réussi la surprise et manqué la déroute. Il avait mis pied à
terre. Attentif, ayant son épée au poing sous ses bras croisés, debout dans
la lueur d'une torche qui éclairait sa batterie, il regardait toute cette
ombre.
Sa haute taille dans cette clarté le faisait visible aux hommes de la
barricade. Il était le point de mire, mais il n'y songeait pas.
Les volées de balles qu'envoyait la barricade s'abattaient autour de
Gauvain pensif.
Mais contre toutes ces carabines il avait du canon. Le boulet finit
toujours par avoir raison. Qui a l'artillerie a la victoire. Sa batterie,
bien servie, lui assurait la supériorité.
Subitement, un éclair jaillit de la halle pleine de ténèbres, on entendit
comme un coup de foudre, et un boulet vint trouer une maison au-dessus de
la tête de Gauvain.
La barricade répondait au canon par le canon.
Que se passait-il? Il y avait du nouveau. L'artillerie maintenant n'était
plus d'un seul côté.
Un second boulet suivit le premier et vint s'enfoncer dans le mur tout près
de Gauvain. Un troisième boulet jeta à terre son chapeau.
Ces boulets étaient de gros calibre. C'était une pièce de seize qui tirait.
--On vous vise, commandant, crièrent les artilleurs.
Et ils éteignirent la torche. Gauvain, rêveur, ramassa son chapeau.
Quelqu'un, en effet, visait Gauvain, c'était Lantenac.
Le marquis venait d'arriver dans la barricade par le côté opposé.
L'Imânus avait couru à lui.
--Monseigneur, nous sommes surpris.
--Par qui?
--Je ne sais.
--La route de Dinan est-elle libre?
--Je le crois.
--Il faut commencer la retraite.
--Elle commence. Beaucoup se sont déjà sauvés.
--Il ne faut pas se sauver; il faut se retirer. Pourquoi ne vous
servez-vous pas de l'artillerie?
--On a perdu la tête, et puis les officiers n'étaient pas là.
--J'y vais.
--Monseigneur, j'ai dirigé sur Fougères le plus que j'ai pu des bagages,
les femmes, tout l'inutile. Que faut-il faire des trois petits prisonniers?
--Ah! ces enfants?
--Oui.
--Ils sont nos otages. Fais-les conduire à la Tourgue.
Cela dit, le marquis alla à la barricade. Le chef venu, tout changea de
face. La barricade était mal faite pour l'artillerie, il n'y avait place
que pour deux canons: le marquis mit en batterie deux pièces de seize,
auxquelles on fit des embrasures. Comme il était penché sur un des canons,
observant la batterie ennemie par l'embrasure, il aperçut Gauvain.
--C'est lui! cria-t-il.
Alors il prit lui-même l'écouvillon et le fouloir, chargea la pièce, fixa
le fronton de mire, et pointa.
Trois fois il ajusta Gauvain, et le manqua. Le troisième coup ne réussit
qu'à le décoiffer.
--Maladroit! murmura Lantenac. Un peu plus bas, j'avais la tête.
Brusquement la torche s'éteignit, et il n'eut plus devant lui que les
ténèbres.
--Soit, dit-il.
Et se tournant vers les canonniers paysans, il cria:
--A mitraille!
Gauvain de son côté n'était pas moins sérieux. La situation s'aggravait.
Une phase nouvelle du combat se dessinait. La barricade en était à le
canonner. Qui sait si elle n'allait point passer de la défensive à
l'offensive? Il avait devant lui, en défalquant les morts et les fuyards,
au moins cinq mille combattants, et il ne lui restait à lui que douze cents
hommes maniables. Que deviendraient les républicains si l'ennemi
s'apercevait de leur petit nombre? Les rôles seraient intervertis. On était
assaillant, on serait assailli. Que la barricade fit une sortie, tout
pouvait être perdu.
Que faire? Il ne fallait point songer à attaquer la barricade de front; un
coup de vive force était chimérique: douze cents hommes ne débusquent pas
cinq mille hommes. Brusquer était impossible, attendre était funeste. Il
fallait en finir. Mais comment?
Gauvain était du pays, il connaissait la ville; il savait que la vieille
halle, où les vendéens s'étaient crénelés, était adossée à un dédale de
ruelles étroites et tortueuses.
Il se tourna vers son lieutenant qui était ce vaillant capitaine Guéchamp,
fameux plus tard pour avoir nettoyé la forêt de Concise où était né Jean
Chouan, et pour avoir, en barrant aux rebelles la chaussée de l'étang de la
Chaîne, empêché la prise de Bourgneuf.
--Guéchamp, dit-il, je vous remets le commandement. Faites tout le feu que
vous pourrez. Trouez la barricade à coups de canon. Occupez-moi tous ces
gars-là.
--C'est compris, dit Guéchamp.
--Massez toute la colonne, armes chargées, et tenez-la prête à l'attaque.
Il ajouta quelques mots à l'oreille de Guéchamp.
--C'est entendu, dit Guéchamp.
Gauvain reprit:
--Tous nos tambours sont-ils sur pied?
--Oui.
--Nous en avons neuf. Gardez-en deux, donnez-m'en sept.
Les sept tambours vinrent en silence se ranger devant Gauvain.
Alors Gauvain cria:
--A moi le bataillon du Bonnet-Rouge!
Douze hommes, dont un sergent, sortirent du gros de la troupe.
--Je demande tout le bataillon, dit Gauvain.
--Le voilà, répondit le sergent.
--Vous êtes douze!
--Nous restons douze.
--C'est bien, dit Gauvain.
Ce sergent était le bon et rude troupier Radoub, qui avait adopté au nom du
bataillon les trois enfants rencontrés dans le bois de la Saudraie.
Un demi-bataillon seulement, on s'en souvient, avait été exterminé à
Herbe-en-Pail, et Radoub avait eu ce bon hasard de n'en point faire partie.
Un fourgon de fourrage était proche; Gauvain le montra du doigt au sergent.
--Sergent, faites faire à vos hommes des liens de paillé, et qu'on torde
cette paille autour des fusils pour qu'on n'entende pas de bruit s'ils
s'entre-choquent.
Une minute s'écoula, l'ordre fut exécuté, en silence et dans l'obscurité.
--C'est fait, dit le sergent.
--Soldats, ôtez vos souliers, reprit Gauvain.
--Nous n'en avons pas, dit le sergent.
Cela faisait, avec les sept tambours, dix-neuf hommes: Gauvain était le
vingtième.
Il cria:
--Sur une seule file. Suivez-moi. Les tambours derrière moi. Le bataillon
ensuite. Sergent, vous commanderez le bataillon.
Il prit la tête de la colonne, et, pendant que la canonnade continuait des
deux côtés, ces vingt hommes, glissant comme des ombres s'enfoncèrent dans
les ruelles désertes.
Ils marchèrent quelque temp de la sorte, serpentant le long des maisons.
Tout semblait mort dans la ville; les bourgeois s'étaient blottis dans les
caves. Pas une porte qui ne fût barrée, pas un volet qui ne fût fermé. De
lumière nulle part.
La grande rue faisait dans ce silence un fracas furieux; le combat au canon
continuait; la batterie républicaine et la barricade royaliste se
crachaient toute leur mitraille avec rage.
Après vingt minutes de marche tortueuse, Gauvain, qui dans cette obscurité
cheminait avec certitude, arriva à l'extrémité d'une ruelle d'où l'on
rentrait dans la grande rue; seulement on était de l'autre côté de la
halle.
La position était tournée. De ce côté-ci il n'y avait pas de retranchement,
ceci est l'éternelle imprudence des constructeurs de barricades, la halle
était ouverte, et l'on pouvait entrer sous les piliers où étaient attelés
quelques chariots de bagages prêts à partir. Gauvain et ses dix-neuf hommes
avaient devant eux les cinq mille Vendéens, mais de dos et non de front.
Gauvin parla à voix basse au sergent; on défit la paille nouée autour des
fusils; les douze grenadiers se postèrent en bataille derrière l'angle de
la ruelle, et les sept tambours, la baguette haute, attendirent.
Les décharges d'artillerie étaient intermittentes. Tout à coup, dans un
intervalle, entre deux détonations, Gauvain leva son épée, et d'une voix
qui, dans ce silence, sembla un éclat de clairon, il cria:
--Deux cents hommes par la droite, deux cents hommes par la gauche, tout le
reste sur le centre!
Les douze coups de fusil partirent, et les sept tambours sonnèrent la
charge.
Et Gauvain jeta le cri redoutable des bleus:
--A la bayonnette! Fonçons!
L'effet fut inouï.
Toute cette masse paysanne se sentit prise à revers, et s'imagina avoir une
nouvelle armée dans le dos. En même temps, entendant le tambour, la colonne
qui tenait le haut de la grande rue et que commandait Guéchamp s'ébranla,
battant la charge de son côté, et se jeta au pas de course sur la
barricade; les paysans se virent entre deux feux; la panique est un
grossissement, dans la panique un coup de pistolet fait le bruit d'un coup
de canon, toute clameur est fantôme, et l'aboiement d'un chien semble le
rugissement d'un lion. Ajoutons que le paysan prend peur comme le chaume
prend feu, et, aussi aisément qu'un feu de chaume devient incendie, une
peur de paysan devient déroute. Ce fut une fuite inexprimable.
En quelques instants la halle fut vide, les gars terrifiés se
désagrégèrent, rien à faire pour les officiers. L'Imânus tua inutilement
deux ou trois fuyards, on n'entendait que ce cri: _Sauve qui peut!_ et
cette armée, à travers les rues de la ville comme à travers les trous d'un
crible, se dispersa dans la campagne, avec une rapidité de nuée emportée
par l'ouragan.
Les uns s'enfuirent vers Châteanneuf, les autres vers Merguer, les autres
vers Antrain.
Le marquis de Lantenac vit cette déroute. Il encloua de sa main les canons,
puis il se retira, le dernier, lentement et froidement, et il dit:
--Décidément les paysans ne tiennent pas. Il nous faut les anglais.
IV. C'EST LA SECONDE FOIS
La victoire était complète.
Gauvain se tourna vers les hommes du bataillon du Bonnet-Rouge, et leur
dit:
--Vous êtes douze, mais vous en valez mille.
Un mot du chef, c'était la croix d'honneur de ce temps-là.
Guéchamp, lancé par Gauvain hors de la ville, poursuivit les fuyards et en
prit beaucoup.
On alluma des torches et l'on fouilla la ville.
Tout ce qui ne put s'évader se rendit. On illumina la grande rue avec des
pots à feu. Elle était jonchée de morts et de blessés. La fin d'un combat
s'arrache toujours, quelques groupes désespérés résistaient encore çà et
là, on les cerna, et ils mirent bas les armes.
Gauvain avait remarqué dans le pèle-mêle effréné de la déroute un homme
intrépide, espèce de faune agile et robuste, qui avait protégé la fuite des
autres et ne s'était pas enfui. Ce paysan s'était magistralement servi de
sa carabine, fusillant avec le canon, assommant avec la crosse, si bien
qu'il l'avait cassée; maintenant il avait un pistolet dans un poing et un
sabre dans l'autre. On n'osait l'approcher. Tout à coup Gauvain le vit qui
chancelait et qui s'adossait à un pilier de la grande rue. Cet homme venait
d'être blessé. Mais il avait toujours aux poings son sabre et son pistolet.
Gauvain mit son épée sous son bras et alla à lui.
--Rends-toi, dit-il.
L'homme le regarda fixement. Sou sang coulait sous ses vêtements d'une
blessure qu'il avait, et faisait une mare à ses pieds.
--Tu es mon prisonnier, reprit Gauvain.
L'homme resta muet.
--Comment t'appelles-tu?
L'homme dit:
--Je m'appelle Danse-à-l'Ombre.
--Tu es un vaillant, dit Gauvain.
Et il lui tendit la main.
L'homme répondit:
--Vive le roi!
Et ramassant ce qui lui restait de force, levant les deux bras à la fois,
il tira au cœur de Gauvain un coup de pistolet et lui asséna sur la tête un
coup de sabre.
Il fit cela avec une promptitude de tigre; mais quelqu'un fut plus prompt
encore. Ce fut un homme à cheval qui venait d'arriver et qui était là
depuis quelques instants, sans qu'on eût fait attention à lui. Cet homme,
voyant le vendéen lever le sabre et le pistolet, se jeta entre lui et
Gauvain. Sans cet homme, Gauvain était mort. Le cheval reçut le coup
pistolet, l'homme reçut le coup de sabre, et tous deux tombèrent. Tout cela
se fit le temps de jeter un cri.
Le vendéen de son côté s'était affaissé sur le pavé.
Le coup de sabre avait frappé l'homme en plein visage: il était à terre,
évanoui. Le cheval était tué.
Gauvain s'approcha.
--Qui est cet homme? dit-il.
Il le considéra. Le sang de la balafre inondait le blessé et lui faisait un
masque rouge. Il était impossible de distinguer sa figure. On lui voyait
des cheveux gris.
--Cet homme m'a sauté la vie, poursuivit Gauvain. Quelqu'un d'ici le
connaît-il?
Mon commandant, dit un soldat, cet homme est entré dans la ville tout à
l'heure. Je l'ai vu arriver. Il venait par la route de Pontorson.
Le chirurgien-major de la colonne était accouru avec sa trousse. Le blessé
était toujours sans connaissance. Le chirurgien l'examina et dit:
--Une simple balafre. Ce n'est rien. Cela se recoud. Dans huit jours il
sera sur pied. C'est un beau coup de sabre.
Le blessé avait un manteau, une ceinture tricolore, des pistolets, un
sabre. On le coucha sur une civière. On le déshabilla. On apporta un seau
d'eau fraîche, le chirurgien lava la plaie. Le visage commença à
apparaître. Gauvain le regardait avec une attention profonde.
--A-t-il des papiers sur lui? demanda Gauvain.
Le chirurgien tâta la poche de côté et en tira un portefeuille, qu'il
tendit à Gauvain.
Cependant le blessé, ranimé par l'eau froide, revenait à lui. Ses paupières
remuaient vaguement. Gauvain fouillait le portefeuille; il y trouva une
feuille de papier pliée en quatre, il la déplia, il lut:
«Comité de salut public. Le citoyen Cimourdain...»
Il jeta un cri:
--Cimourdain!
Ce cri fit ouvrir les yeux au blessé.
Gauvain était éperdu.
--Cimourdain! c'est vous! C'est la seconde fois que vous me sauvez la vie.
Cimourdain regardait Gauvain. Un ineffable éclair de joie illuminait sa
face sanglante.
Gauvain tomba à genoux devant le blessé en criant:
--Mon maître!
--Ton père, dit Cimourdain.
V. LA GOUTTE D'EAU FROIDE
Ils ne s'étaient pas vus depuis beaucoup d'années, mais leurs cœurs ne
s'étaient jamais quittés; ils se reconnurent comme s'ils s'étaient séparés
la veille.
On avait improvisé une ambulance à l'hôtel de ville de Dol. On porta
Cimourdain sur un lit dans une petite chambre contiguë à la grande salle
commune aux blessés. Le chirurgien, qui avait recousu la balafre, mit fin
aux épanchements entre ces deux hommes, et jugea qu'il fallait laisser
dormir Cimourdain. Gauvain d'ailleurs était réclamé par ces mille soins qui
sont les devoirs et les soucis de la victoire. Cimourdain resta seul; mais
il ne dormit pas; il avait deux fièvres, la fièvre de sa blessure et la
fièvre de sa joie.
Il ne dormit pas, et pourtant il ne lui semblait pas être éveillé. Etait-ce
possible? son rêve était réalisé. Cimourdain était de ceux qui ne croient
pas au quine, et il l'avait. Il retrouvait Gauvain. Il l'avait quitté
enfant, il le retrouvait homme: il la retrouvait, grand, redoutable,
intrépide. Il le retrouvait triomphant, et triomphant pour le peuple.
Gauvain était en Vendée le point d'appui de la révolution, et c'était lui,
Cimourdain, qui avait fait cette colonne à la république. Ce victorieux
était son élève. Ce qu'il voyait rayonner à travers cette jeune figure
réservée peut-être au panthéon républicain, c'était sa pensée, à lui
Cimourdain; son disciple, l'enfant de son esprit, était dès à présent un
héros et serait avant peu une gloire; il semblait à Cimourdain qu'il
revoyait sa propre âme faite Génie. Il venait de voir de ses yeux comment
Gauvain faisait la guerre; il était comme Chiron ayant va combattre
Achille. Rapport mystérieux entre le prêtre et le centaure; car le prêtre
n'est homme qu'à mi-corps.
Tous les hasards de cette aventure, mêlés à l'insomnie de sa blessure,
emplissaient Cimourdain d'une sorte d'enivrement mystérieux. Une jeune
destinée se levait, magnifique, et, ce qui ajoutait à sa joie profonde, il
avait plein pouvoir sur cette destinée; encore un succès comme celui qu'il
venait de voir, et Cimourdain n'aurait qu'un mot à dire pour que la
république confiât à Gauvain une armée. Rien n'éblouit comme l'étonnement
de voir tout réussir. C'était le temps où chacun avait son rêve militaire;
chacun voulait faire un général; Danton voulait faire Westermann, Marat
voulait faire Rossignol, Hébert voulait faire Ronsin; Robespierre voulait
les défaire tous. Pourquoi pas Gauvain? Se disait Cimourdain; et il
songeait. L'illimité était devant lui; il passait d'une hypothèse à
l'autre; tons les obstacles s'évanouissaient; une fois qu'on a mis le pied
sur cette échelle-là, on ne s'arrête plus, c'est la montée infinie, on part
de l'homme et l'on arrive à l'étoile. Un grand général n'est qu'un chef
d'armées; un grand capitaine est en même temps un chef d'idées; Cimourdain
rêvait Gauvain grand capitaine. Il lui semblait, car la rêverie va vite,
voir Gauvain sur l'Océan, chassant les anglais; sur le Rhin, châtiant les
rois du Nord; aux Pyrénées, repoussant l'Espagne; aux Alpes, faisant signe
à Rome de se lever. Il y avait en Cimourdain deux hommes, un homme tendre
et un homme sombre; tous deux étaient contents; car, l'inexorable étant son
idéal en même temps qu'il voyait Gauvain superbe, il le voyait terrible.
Cimourdain pensait à tout ce qu'il fallait détruire avant de construire,
et, certes, se disait-il, ce n'est pas l'heure des attendrissements.
Gauvain sera «à la hauteur», mot du temps. Cimourdain se figurait Gauvain
écrasant du pied les ténèbres, cuirassé de lumière, avec une lueur de
météore au front, ouvrant les grandes ailes idéales de la justice, de la
raison et du progrès, et une épée là la main; ange, mais exterminateur.
Au plus fort de cette rêverie qui était presque une extase, il entendit,
par la porte entr'ouverte, qu'on parlait dans la grande salle de
l'ambulance, voisine de sa chambre; il reconnut la voix de l'homme. Il
écouta. Il y avait un bruit de pas. Des soldats disaient:
--Mon commandant, cet homme-ci est celui qui a tiré sur vous. Pendant qu'on
ne le voyait pas, il s'était traîné dans une cave. Nous l'avons trouvé. Le
voilà.
Alors Cimourdain entendit ce dialogue entre Gauvain et l'homme:
--Tu es blessé?
--Je me porte assez bien pour être fusillé.
--Mettez cet homme dans un lit. Pansez-le, soignez-le, guérissez-le.
--Je veux mourir.
--Tu vivras. Tu as voulu me tuer au nom du roi; je te fais grâce au nom de
la république.
Une ombre passa sur le front de Cimourdain. Il eut comme un réveil en
sursaut, et il murmura avec une sorte d'accablement sinistre:
--En effet, c'est un clément.
VI. SEIN GUÉRI, CŒUR SAIGNANT
Une balafre se guérit vite; mais il y avait quelque part quelqu'un de plus
gravement blessé que Cimourdain. C'était la femme fusillée que le mendiant
Tellmarch avait ramassée dans la grande mare de sang de la ferme
d'Herbe-en-Pail.
Michelle Fléchard était plus en danger encore que Tellmarch ne l'avait cru:
au trou qu'elle avait au-dessus du sein correspondait un trou dans
l'omoplate; en même temps qu'une balle lui cassait la clavicule, une autre
balle lui traversait l'épaule; mais, comme le poumon n'avait pas été
touché, elle put guérir. Tellmarch était un «philosophe», mot de paysans
qui signifie un peu médecin, un peu chirurgien et un peu sorcier. Il soigna
la blessée dans sa tanière de bête sur son grabat de varech, avec ces
choses mystérieuses qu'on appelle des «simples», et, grâce à lui, elle
vécut.
La clavicule se ressouda, les trous de la poitrine et de l'épaule se
fermèrent; après quelques semaines, la blessée fut convalescente.
Un matin, elle put sortir du carnichot, appuyée sur Tellmarch; elle alla
s'asseoir sous les arbres au soleil. Tellmarch savait d'elle peu de chose,
les plaies de poitrine exigent le silence, et, pendant la quasi-agonie qui
avait précédé sa guérison, elle avait à peine dit quelques paroles. Quand
elle voulait parler, Tellmarch la faisait taire: mais elle avait une
rêverie opiniâtre, et Tellmarch observait dans ses yeux une sombre allée et
venue de pensées poignantes. Ce matin-là elle était forte, elle pouvait
presque marcher seule; une cure, c'est une paternité, et Tellmarch la
regardait, heureux. Ce bon vieux homme se mit à sourire. Il lui parla.
--Eh bien, nous sommes debout. Nous n'avons plus de plaie.
--Qu'au coeur, dit-elle.
Et elle reprit:
--Alors vous ne savez pas du tout où ils sont?
--Qui ça? demanda Tellmarch.
--Mes enfants.
Cet «alors» exprimait tout un monde de pensées; cela signifiait: «puisque
vous ne m'en parlez pas, puisque depuis tant de jours vous êtes près de moi
sans m'en ouvrir la bouche, puisque vous me faites taire chaque fois que je
veux rompre le silence, puisque vous semblez craindre que je n'en parle,
c'est que vous n'avez rien à m'en dire.» Souvent dans la fièvre, dans
l'égarement, dans le délire, elle avait appelé ses enfants, et elle avait
bien vu, car le délire fait ses remarques, que le vieux homme ne lui
répondait pas.
C'est en effet Tellmarch ne savait que lui dire. Ce n'est pas aisé de
parler à une mère de ses enfants perdus. Et puis, que savait-il? rien. Il
savait qu'une mère avait été fusillée, que cette mère avait été trouvée à
terre par lui, que lorsqu'il l'avait ramassée, c'était à peu près un
cadavre, que ce cadavre avait trois enfants, et que le marquis de Lantenac,
après avoir fait fusiller la mère, avait emmené les enfants.
Toutes ses informations s'arrêtaient là. Qu'est-ce que ces enfants étaient
devenus? Etaient-ils même encore vivants? Il savait, pour s'en être
informé, qu'il y avait deux garçons et une petite fille, à peine sevrée.
Rien de plus. Il se faisait sur ce groupe infortuné une foule de questions,
mais il n'y pouvait répondre. Les gens du pays qu'il avait interrogés
s'étaient bornés à hocher la tête. M. de Lantenac était un homme dont on ne
causait pas volontiers.
On ne parlait pas volontiers de Lantenac et on ne parlait pas volontiers à
Tellmarch. Les paysans ont un genre de soupçon à eux. Ils n'aimaient pas
Tellmarch. Tellmarch-le-Caimand était un homme inquiétant. Qu'avait-il à
regarder toujours le ciel? que faisait-il, et à quoi pensait-il dans ses
longues heures d'immobilité? Certes, il était étrange. Dans ce pays en
pleine guerre, en pleine déflagration, en pleine combustion, où tous les
hommes n'avaient qu'une affaire, la dévastation, et qu'un travail, le
carnage, où c'était à qui brûlerait une maison, égorgerait une famille,
massacrerait un poste, saccagerait un village, où l'on ne songeait qu'à se
tendre des embuscades, qu'à s'attirer dans des pièges, et qu'à s'entre-tuer
les uns les autres, ce solitaire, absorbé dans la nature, comme submergé
dans la paix immense des choses, cueillant des herbes et des plantes,
uniquement occupé des fleurs, des oiseaux et des étoiles, était évidemment
dangereux. Visiblement, il n'avait pas sa raison; il ne s'embusquait
derrière aucun buisson, il ne tirait aucun coup de fusil à personne. De là
une certaine crainte autour de lui.
--Cet homme est fou, disaient les passants.
Tellmarch était plus qu'un homme isolé, c'était un homme évité.
On ne lui faisait pas de questions, et on ne lui faisait guère de réponses.
Il n'avait donc pu se renseigner autant qu'il l'aurait voulu. La guerre
s'était répandue ailleurs, on était allé se battre plus loin, le marquis de
Lantenac avait disparu de l'horizon, et dans l'état d'esprit où était
Tellmarch, pour qu'il s'aperçût de la guerre, il fallait qu'elle mît le
pied sur lui.
Après ce mot,--_mes enfants_,--Tellmarch avait cessé de sourire, et la
mère s'était mise à penser. Que se passait-il dans cette âme? Elle était
comme au fond d'un gouffre. Brusquement elle regarda Tellmarch, et cria de
nouveau et presque avec un accent de colère: Mes enfants!
Tellmarch baissa la tête comme un coupable.
Il songeait à ce marquis de Lantenac qui certes ne pensait pas à lui, et
qui, probablement, ne savait même plus qu'il existât. Il s'en rendait
compte, il se disait: Un seigneur, quand c'est dans le danger, ça vous
connaît; quand c'est dehors, ça ne vous connaît plus.
Et il se demandait:--Mais alors pourquoi ai-je sauvé ce seigneur?
Et il se répondait:--Parce que c'est un homme.
Il fut là-dessus quelque temps pensif, et il reprit en lui-même:
--En suis-je bien sûr?
Et il se répéta son mot amer:--Si j'avais su!
Toute cette aventure l'accablait; car dans ce qu'il avait fait il voyait
une sorte d'énigme. Il méditait douloureusement.
Une bonne action peut donc être une mauvaise action. Qui sauve le loup tue
les brebis. Qui raccommode l'aile du vautour est responsable de sa griffe.
Il se sentait en effet coupable. La colère inconsciente de cette mère
avait raison.
Pourtant, avoir sauvé cette mère le consolait d'avoir sauvé ce marquis.
Mais les enfants?
La mère aussi songeait. Ces deux pensées se côtoyaient et, sans se le dire,
se rencontraient peut-être, dans les ténèbres de la rêverie.
Cependant son regard, au fond duquel était la nuit, se fixa de nouveau sur
Tellmarch.
--Ça ne peut pourtant pas se passer comme ça, dit-elle.
--Chut! fit Tellmarch, et il mit le doigt sur sa bouche.
Elle poursuivit:
--Vous avez eu tort de ne sauver, et je vous en veux. J'aimerais mieux être
morte, parce que je suis sûre que je les verrais. Je saurais où ils sont.
Ils ne me verraient pas, mais je serais près d'eux. Une morte, ça doit
pouvoir protéger.
Il lui prit le bras et lui tâta le pouls.
--Calmez-vous, vous vous redonnez la fièvre.
Elle lui demanda presque durement:
--Quand pourrai-je m'en aller?
--Vous en aller?
--Oui. Marcher.
--Jamais, si vous n'êtes pas raisonnable. Demain, si vous êtes sage.
--Qu'appelez-vous être sage?
--Avoir confiance en Dieu.
--Dieu! où m'a-t-il mis mes enfants?
Elle était comme égarée. Sa voix devint très douce.
--Vous comprenez, lui dit-elle, je ne peux pas rester comme cela. Vous
n'avez pas eu d'enfants, moi j'en ai eu. Cela fait une différence. On ne
peut pas juger d'une chose quand on ne sait pas ce que c'est. Vous n'avez
pas eu d'enfants, n'est-ce pas?
--Non, répondit Tellmarch.
--Moi, je n'ai eu que ça. Sans mes enfants, est-ce que je suis? Je voudrais
qu'on m'expliquât pourquoi je n'ai pas mes enfants. Je sens bien qu'il se
passe quelque chose, puisque je ne comprends pas. Ou a tué mon mari, on m'a
fusillée, mais c'est égal, je ne comprends pas.
--Allons, dit Tellmarch, voilà que la fièvre vous reprend.
Ne parlez plus.
Elle le regarda, et se tut.
A partir de ce jour, elle ne parla plus.
Tellmarch fut obéi plus qu'il ne voulait. Elle passait de longues heures
accroupie au pied du vieux mur, stupéfaite. Elle songeait et se taisait. Le
silence offre ou ne sait quel abri aux âmes simples qui ont subi
l'approfondissement sinistre de la douleur. Elle semblait renoncer à
comprendre. A un certain degré le désespoir est inintelligible au
désespéré.
Tellmarch l'examinait, ému. En présence de cette souffrance, ce vieux homme
avait des pensées de femme.--Oh oui, se disait-il, ses lèvres ne parlent
pas, mais ses yeux parlent, je vois bien ce qu'elle a, une idée fixe. Avoir
été mère, et ne plus l'être! avoir été nourrice, et ne plus l'être! Elle ne
peut pas se résigner. Elle pense à la toute petite qu'elle allaitait il n'y
a pas longtemps. Elle y pense, elle y pense, elle y pense. Au fait, ce doit
être si charmant de sentir une petite bouche rose qui vous tire votre âme
de dedans le corps et qui avec votre vie à vous se fait une vie à elle!
Il se taisait de son côté, comprenant, devant un tel accablement,
l'impuissance de la parole. Le silence d'une idée fixe est terrible. Et
comment faire entendre raison à l'idée fixe d'une mère? La maternité est
sans issue; on ne discute pas avec elle. Ce qui fait qu'une mère est
sublime, c'est que c'est une espèce de bête. L'instinct maternel est
divinement animal. La mère n'est plus femme, elle est femelle. Les enfants
sont des petits.
De là dans la mère quelque chose d'inférieur et de supérieur au
raisonnement. Une mère a un flair. L'immense volonté ténébreuse de la
création est en elle, et la mène. Aveuglement plein de clairvoyance.
Tellmarch maintenant voulait faire parler cette malheureuse; il n'y
réussissait pas. Une fois, il lui dit:
--Par malheur, je suis vieux, et je ne marche plus. J'ai plus vite trouvé
le bout de ma force que le bout de mon chemin. Après un quart d'heure, mes
jambes refusent, et il faut que je m'arrête; sans quoi je pourrais vous
accompagner. Au fait, c'est peut-être un bien que je ne puisse pas. Je
serais pour vous plus dangereux qu'utile: on me tolère ici; mais je suis
suspect aux bleus comme paysan et aux paysans comme sorcier.
Il attendit ce quelle répondrait. Elle ne leva même pas les yeux.
Une idée fixe aboutit à la folie ou à l'héroïsme. Mais de quel héroïsme
peut être capable une pauvre paysanne? d'aucun. Elle peut être mère, et
voilà tout. Chaque jour elle s'enfonçait davantage dans sa rêverie.
Tellmarch l'observait.
Il chercha à l'occuper; il lui apporta du fil, des aiguilles, un dé: et en
effet, ce qui fit plaisir au pauvre caimand, elle se mit à coudre; elle
songeait, mais elle travaillait, signe de santé; ses forces lui revenaient
peu à peu; elle raccommoda son linge, ses vêtements, ses souliers; mais sa
prunelle restait vitreuse. Tout en cousant elle chantait à demi-voix
des chansons obscures. Elle murmurait des noms, probablement des noms
d'enfants, pas assez distinctement pour que Tellmarch les entendît. Elle
s'interrompait et écoutait les oiseaux, comme s'ils avaient des nouvelles à
lui donner. Elle regardait le temps qu'il faisait. Ses lèvres remuaient.
Elle se parlait bas. Elle fit un sac, et elle le remplit de châtaignes.
Un matin Tellmarch la vit qui se mettait en marche, l'œil fixé au hasard
sur les profondeurs de la forêt.
--Où allez-vous? lui demanda-t-il.
Elle répondit:
--Je vais les chercher.
Il n'essaya pas de la retenir.
VII. LES DEUX POLES DU VRAI
Au bout de quelques semaines pleines de tous les va-et-vient de la guerre
civile, il n'était bruit dans le pays de Fougères que de deux hommes dont
l'un était l'opposé de l'autre, et qui cependant faisaient la même oeuvre,
c'est-à-dire combattaient côte à côte le grand combat révolutionnaire.
Le sauvage duel vendéen continuait, mais la Vendée perdait du terrain. Dans
l'Ille-et-Vilaine en particulier, grâce au jeune commandant qui, à Dol,
avait si à propos riposté à l'audace des six mille royalistes par l'audace
des quinze cents patriotes, l'insurrection était, sinon éteinte, du moins
très amoindrie et très circonscrite. Plusieurs coups heureux avaient suivi
celui-là, et de ces succès multipliés était née une situation nouvelle.
Les choses avaient changé de face, mais une singulière complication était
survenue.
Dans toute cette partie de la Vendée, la république avait le dessus, ceci
était hors de doute; mais quelle république? Dans le triomphe qui
s'ébauchait, deux formes de la république étaient en présence, la
république de la terreur et la république de la clémence, l'une voulant
vaincre par la rigueur et l'autre par la douceur. Laquelle prévaudrait? Ces
deux formes, la forme conciliante et la forme implacable, étaient
représentées par deux hommes ayant chacun son influence et son autorité,
l'un commandant militaire, l'autre délégué civil; lequel de ces deux hommes
l'emporterait? De ces deux hommes, l'un, le délégué, avait de redoutables
points d'appui; il était arrivé apportant la menaçante consigne de la
commune de Paris aux bataillons de Santerre: «_Pas de grâce, pas de
quartier!_» Il avait, pour tout soumettre à son autorité, le décret de la
Convention portant «peine de mort contre quiconque mettrait en liberté et
ferait évader un chef rebelle prisonnier», de pleins pouvoirs émanés du
comité de salut public, et une injonction de lui obéir, à lui délégué,
signée: ROBESPIERRE, DANTON, MARAT. L'autre, le soldat, n'avait pour lui
que cette force, la pitié.
Il n'avait pour lui que son bras, qui battait les ennemis, et son coeur,
qui leur faisait grâce. Vainqueur, il se croyait le droit d'épargner les
vaincus.
De là un conflit latent, mais profond, entre ces deux hommes. Ils étaient
tous les deux dans des nuages différents, tous les deux combattant la
rébellion, et chacun ayant sa foudre à lui, l'un la victoire, l'autre la
terreur.
Dans tout le Bocage on ne parlait que d'eux; et, ce qui ajoutait à
l'anxiété des regards fixés sur eux de toutes parts, c'est que ces deux
hommes, si absolument opposés, étaient en même temps étroitement unis. Ces
deux antagonistes étaient deux amis. Jamais sympathie plus haute et plus
profonde n'avait rapproché deux coeurs; le farouche avait sauvé la vie au
débonnaire, et il en avait la balafre au visage. Ces deux hommes
incarnaient, l'un la mort, l'autre la vie; l'un était le principe terrible,
l'autre le principe pacifique, et ils s'aimaient. Problème étrange. Qu'on
se figure Oreste miséricordieux et Pylade inclément. Qu'on se figure
Arimane frère d'Ormus.
Ajoutons que celui des deux qu'on appelait «le féroce» était en même temps
le plus fraternel des hommes; il pansait les blessés, soignait les malades,
passait ses jours et ses nuits dans les ambulances et les hôpitaux,
s'attendrissait sur des enfants pieds nus, n'avait rien à lui, donnait tout
aux pauvres. Quand on se battait, il y allait; il marchait à la tête des
colonnes et au plus fort du combat, armé, car il avait à sa ceinture un
sabre et deux pistolets, et désarmé, car jamais on ne l'avait vu tirer son
sabre et toucher à ses pistolets. Il affrontait les coups et n'en rendait
pas. On disait qu'il avait été prêtre.
L'un de ces hommes était Gauvain, l'autre était Cimourdain.
L'amitié était entre les deux hommes, mais la haine était entre les deux
principes; c'était comme une âme coupée en deux, et partagée; Gauvain, en
effet, avait reçu une moitié de l'âme de Cimourdain, mais la moitié douce.
Il semblait que Gauvain avait eu le rayon blanc et que Cimourdain avait
gardé pour lui ce qu'on pourrait appeler le rayon noir. De là un désaccord
intime. Cette sourde guerre ne pouvait pas ne point éclater. Un matin la
bataille commença.
Cimourdain dit à Gauvain:
--Où en sommes-nous?
Gauvain répondit:
--Vous le savez aussi bien que moi. J'ai dispersé les bandes de Lantenac.
Il n'a plus avec lui que quelques hommes. Le voilà acculé à la forêt de
Fougères. Dans huit jours, il sera cerné.
--Et dans quinze jours?
--Il sera pris.
--Et puis?
--Vous avez lu mon affiche?
--Oui. Eh bien?
--Il sera fusillé.
--Encore de la clémence. Il faut qu'il soit guillotiné.
--Moi, dit, Gauvain, je suis pour la mort militaire.
--Et moi, répliqua Cimourdain, pour la mort révolutionnaire.
Il regarda Gauvain en face et lui dit:
--Pourquoi as-tu fait mettre en liberté ces religieuses du couvent de
Saint-Marc-le-Blanc?
--Je ne fais pas la guerre aux femmes, répondit Gauvain.
--Ces femmes-là haïssent le peuple. Et, pour la haine une femme vaut dix
hommes. Pourquoi as-tu refusé d'envoyer au tribunal révolutionnaire tout ce
troupeau de vieux prêtres fanatiques pris à Louvigné?
--Je ne fais pas la guerre aux vieillards.
--Un vieux prêtre est pire qu'un jeune. La rébellion est plus dangereuse,
prêchée par les cheveux blancs. On a foi dans les rides. Pas de fausse
pitié, Gauvain. Les régicides sont les libérateurs. Aie l'oeil fixé sur la
tour du Temple.
--La tour du Temple. J'en ferais sortir le dauphin. Je ne fais pas la
guerre aux enfants.
L'oeil de Cimourdain devint sévère.
--Gauvain, sache qu'il faut faire la guerre à la femme quand elle se nomme
Marie-Antoinette, au vieillard quand il se nomme Pie VI, pape, et à
l'enfant quand il se nomme Louis Capet.
--Mon maître, je ne suis pas un homme politique.
--Tâche de ne pas être un homme dangereux. Pourquoi, à l'attaque du poste
de Cossé, quand le rebelle Jean Treton, acculé et perdu, s'est rué seul, le
sabre au poing, contre toute ta colonne, as-tu crié: _Ouvrez les rangs.
Laissez passer?_
--Parce qu'on ne se met pas à quinze cents pour tuer un homme.
--Pourquoi, à la Cailleterie d'Astillé, quand tu as vu que tes soldats
allaient tuer le Vendéen Joseph Bézier, qui était blessé et qui se
traînait, as-tu crié: _Allez en avant! J'en fais mon affaire!_ et as-tu
tiré ton coup de pistolet en l'air?
--Parce qu'on ne tue pas un homme à terre.
--Et tu as eu tort. Tous deux sont aujourd'hui chefs de bande; Joseph
Bézier, c'est Moustache, et Jean Treton, c'est Jambe-d'Argent. En sauvant
ces deux hommes, tu as donné deux ennemis à la république.
--Certes, je voudrais lui faire des amis, et non lui donner des ennemis.
--Pourquoi, après la victoire de Landéan, n'as-tu pas fait fusiller tes
trois cents paysans prisonniers?
--Parce que, Bonchamp ayant fait grâce aux prisonniers républicains, j'ai
voulu qu'il fût dit que la république faisait grâce aux prisonniers
royalistes.
--Mais alors, si tu prends Lantenac, tu lui feras grâce?
--Non.
--Pourquoi? Puisque tu as fait grâce aux trois cents paysans?
--Les paysans sont des ignorants; Lantenac sait ce qu'il fait.
--Mais Lantenac est ton parent?
--La France est la grande parente.
--Lantenac est un vieillard.
--Lantenac est un étranger. Lantenac n'a pas d'âge. Lantenac appelle les
Anglais. Lantenac c'est l'invasion. Lantenac est l'ennemi de la patrie. Le
duel entre lui et moi ne peut finir que par sa mort, ou par la mienne.
--Gauvain, souviens-toi de cette parole.
--Elle est dite.
Il y eut un silence, et tous deux se regardèrent.
Et Gauvain reprit:
--Ce sera une date sanglante que cette année 93 où nous sommes.
--Prends garde, s'écria Cimourdain. Les devoirs terribles existent.
N'accuse pas qui n'est point accusable. Depuis quand la maladie est-elle la
faute du médecin? Oui, ce qui caractérise cette année énorme, c'est d'être
sans pitié. Pourquoi? parce qu'elle est la grande année révolutionnaire.
Cette année où nous sommes incarne la révolution. La révolution a un
ennemi, le vieux monde, et elle est sans pitié pour lui, de même que le
chirurgien a un ennemi, la gangrène, et est sans pitié pour elle. La
révolution extirpe la royauté dans le roi, l'aristocratie dans le noble, le
despotisme dans le soldat, la superstition dans le prêtre, la barbarie dans
le juge, en un mot, tout ce qui est la tyrannie dans tout ce qui est le
tyran. L'opération est effrayante, la révolution la fait d'une main sûre.
Quant à la quantité de chair saine qu'elle sacrifie, demande à Boerhave ce
qu'il en pense. Quelle tumeur à couper n'entraîne une perte de sang? Quel
incendie à éteindre n'exige la part du feu? Ces nécessités redoutables sont
la condition même du succès. Un chirurgien ressemble à un boucher; un
guérisseur peut faire l'effet d'un bourreau. La révolution se dévoue à son
œuvre fatale. Elle mutile, mais elle sauve. Quoi! vous lui demandez grâce
pour le virus! vous voulez qu'elle soit clémente pour ce qui est vénéneux!
Elle n'écoute pas. Elle tient le passé, elle l'achèvera. Elle fait à la
civilisation une incision profonde, d'où sortira la santé du genre humain.
Vous souffrez? sans doute. Combien de temps cela durera-t-il? Le temps de
l'opération. Ensuite vous vivrez. La révolution ampute le monde. De là
cette hémorragie, 93.
--Le chirurgien est calme, dit Gauvain, et les hommes que je vois sont
violents.
--La révolution, répliqua Cimourdain, veut pour l'aider des ouvriers
farouches. Elle repousse toute main qui tremble. Elle n'a foi qu'aux
inexorables. Danton, c'est le terrible, Robespierre, c'est l'inflexible,
Saint-Just, c'est l'irréductible, Marat, c'est l'implacable. Prends-y
garde, Gauvain. Ces noms-là sont nécessaires. Ils valent pour nous des
armées. Ils terrifieront l'Europe.
--Et peut-être aussi l'avenir, dit Gauvain.
Il s'arrêta et repartit:
--Du reste, mon maître, vous faites erreur, je n'accuse personne. Selon
moi, le vrai point de vue de la révolution, c'est l'irresponsabilité.
Personne n'est innocent, personne n'est coupable. Louis XVI, c'est un
mouton jeté parmi des lions. Il veut fuir, il veut se sauver, il cherche à
se défendre; il mordrait, s'il pouvait. Mais n'est pas lion qui veut. Sa
velléité passe pour crime. Ce mouton en colère montre les dents. Le
traître! disent les lions. Et ils le mangent. Cela fait, ils se battent
entre eux.
--Le mouton est une bête.
--Et les lions, que sont-ils?
Cette réplique fit songer Cimourdain. Il releva la tête et dit:
--Ces lions-là sont des consciences. Ces lions-là sont des idées. Ces
lions-là sont des principes.
--Ils font la terreur.
--Un jour, la révolution sera la justification de la terreur.
--Craignez que la terreur ne soit la calomnie de la révolution.
Et Gauvain reprit:
--Liberté, Egalité, Fraternité, ce sont des dogmes de paix et d'harmonie.
Pourquoi leur donner un aspect effrayant? Que voulons-nous? conquérir les
peuples à la république universelle. Eh bien, ne leur faisons pas peur. A
quoi bon l'intimidation? Pas plus que les oiseaux, les peuples ne sont
attirés par l'épouvantail. Il ne faut pas faire le mal pour faire le bien.
On ne renverse pas le trône pour laisser l'échafaud debout. Mort aux rois,
et vie aux nations. Abattons les couronnes, épargnons les têtes. La
révolution, c'est la concorde, et non l'effroi. Les idées douces sont mal
servies par les hommes incléments. Amnistie est pour moi le plus beau mot
de la langue humaine. Je ne veux verser de sang qu'en risquant le mien. Du
reste je ne sais que combattre, et je ne suis qu'un soldat. Mais si l'on ne
peut pardonner, cela ne vaut pas la peine de vaincre. Soyons pendant la
bataille les ennemis de nos ennemis, et après la victoire leurs frères.
--Prends garde! répéta Cimourdain pour la troisième fois. Gauvain, tu es
pour moi plus que mon fils, prends garde!
Et il ajouta, pensif:
--Dans des temps comme les nôtres, la pitié peut être une des formes de la
trahison.
En entendant parler ces deux hommes, on eût cru entendre le dialogue de
l'épée et de la hache.
VIII. DOLOROSA
Cependant la mère cherchait ses petits.
Elle allait devant elle. Comment vivait-elle? Impossible de le dire. Elle
ne le savait pas elle-même. Elle marcha des jours et des nuits; elle
mendia, elle mangea de l'herbe, elle coucha à terre, elle dormit en plein
air, dans les broussailles, sous les étoiles, quelquefois sous la pluie et
la bise.
Elle rôdait de village en village, de métairie en métairie, s'informant.
Elle s'arrêtait aux seuils. Sa robe était en haillons. Quelquefois on
l'accueillait, quelquefois on la chassait. Quand elle ne pouvait entrer
dans les maisons, elle allait dans les bois.
Elle ne connaissait pas le pays, elle ignorait tout, excepté Siscoignard et
la paroisse d'Azé, elle n'avait point d'itinéraire, elle revenait sur ses
pas, recommençait une route déjà parcourue, faisait du chemin inutile. Elle
suivait tantôt le pavé, tantôt l'ornière d'une charrette, tantôt les
sentiers dans les taillis. A cette vie au hasard, elle avait usé ses
misérables vêtements. Elle avait marché d'abord avec ses souliers, puis
avec ses pieds nus, puis avec ses pieds sanglants.
Elle allait à travers la guerre, à travers les coups de fusil, sans rien
entendre, sans rien voir, sans rien éviter, cherchant ses enfants. Tout
étant en révolte, il n'y avait plus de gendarmes, plus de maires, plus
d'autorité. Elle n'avait affaire qu'aux passants.
Elle leur parlait. Elle demandait:
--Avez-vous vu quelque part trois petits enfants?
Les passants levaient la tête.
--Deux garçons et une fille, disait-elle.
Elle continuait:
--René-Jean, Gros-Alain, Georgette? Vous n'avez pas vu ça?
Elle poursuivait:
--L'aîné a quatre ans et demi, la petite a vingt mois.
Elle ajoutait:
--Savez-vous où ils sont? on me les a pris.
On la regardait et c'était tout.
Voyant qu'on ne la comprenait pas, elle disait:
--C'est qu'ils sont à moi. Voilà pourquoi.
Les gens passaient leur chemin. Alors elle s'arrêtait et ne disait plus
rien, et se déchirait le sein avec les ongles.
Un jour pourtant un paysan l'écouta. Le bonhomme se mit à réfléchir.
--Attendez donc, dit-il. Trois enfants?
--Oui.
--Deux garçons?...
--Et une fille.
--C'est ça que vous cherchez?
--Oui.
--J'ai ouï parler d'un seigneur qui avait pris trois petits enfants et qui
les avait avec lui.
--Où est cet homme? cria-t-elle. Où sont-ils?
Le paysan répondit:
--Allez à la Tourgue.
--Est-ce que c'est là que je trouverai mes enfants?
--Peut-être bien que oui.
--Vous dites?...
--La Tourgue.
--Qu'est-ce que c'est que la Tourgue?
--C'est un endroit.
--Est-ce un village? un château? une métairie?
--Je n'y suis jamais allé.
--Est-ce loin?
--Ce n'est pas près.
--De quel côté?
--Du côté de Fougères.
--Par où y va-t-on?
--Vous êtes à Vantortes, dit le paysan, vous laisserez Ernée à gauche et
Coxelles à droite, vous passerez par Lorchamp et vous traverserez le
Leroux.
Et le paysan leva sa main vers l'occident.
--Toujours droit devant vous en allant du côté où le soleil se couche.
Avant que le paysan eût baissé son bras, elle était en marche.
Le paysan lui cria:
--Mais prenez garde. On se bat par là.
Elle ne se retourna point pour lui répondre, et continua d'aller en avant.
IX. UNE BASTILLE DE PROVINCE
i LA TOURGUE
Le voyageur qui, il y a quarante ans, entré dans la forêt de Fougères du
côté de Laignelet, en ressortait du côté de Parigné, faisait, sur la
lisière de cette profonde futaie, une rencontre sinistre. En débouchant du
hallier, il avait brusquement devant lui la Tourgue.
Non la Tourgue vivante, mais la Tourgue morte. La Tourgue lézardée,
sabordée, balafrée, démantelée. La ruine est à l'édifice ce que le fantôme
est à l'homme. Pas de plus lugubre vision que la Tourgue. Ce qu'on avait
sous les yeux, c'était une haute tour ronde, toute seule au coin du bois
comme un malfaiteur. Cette tour, droite sur un bloc de roche à pic, avait
presque l'aspect romain tant elle était correcte et solide, et tant dans
cette masse robuste l'idée de la puissance était mêlée à l'idée de la
chute. Romaine, elle l'était même un peu, car elle était romane. Commencée
au neuvième siècle, elle avait été achevée au douzième, après la troisième
croisade. Les impostes à oreillons de ses baies disaient son âge. On
approchait, on gravissait l'escarpement, on apercevait une brèche, on se
risquait à entrer, on était dedans, c'était vide. C'était quelque chose
comme l'intérieur d'un clairon de pierre posé debout sur le sol. Du haut en
bas, aucun diaphragme; pas de toit, pas de plafonds, pas de planchers, des
arrachements de voûtes et de cheminées, des embrasures à fauconneaux, à des
hauteurs diverses, des cordons de corbeaux de granit et quelques poutres
transversales marquant les étages; sur les poutres les fientes des oiseaux
de nuit, la muraille colossale, quinze pieds d'épaisseur à la base et douze
au sommet, çà et là des crevasses et des trous qui avaient été des portes,
par où l'on entrevoyait des escaliers dans l'intérieur ténébreux du mur. Le
passant qui pénétrait là le soir entendait crier les hulottes, les
tette-chèvres, les bihoreaux et les crapauds-volants, et voyait sous ses
pieds des ronces, des pierres, des reptiles, et sur sa tête, à travers une
rondeur noire qui était le haut de la tour et qui semblait la bouche d'un
puits énorme, les étoiles.
C'était la tradition du pays qu'aux étages supérieurs de cette tour il y
avait des portes secrètes faites, comme les portes des tombeaux des rois de
Juda, d'une grosse pierre tournant sur pivot, s'ouvrant, puis se refermant,
et s'effaçant dans la muraille; mode architecturale rapportée des croisades
avec l'ogive. Quand ces portes étaient closes, il était impossible de les
retrouver, tant elles étaient bien mêlées aux autres pierres du mur. On
voit encore aujourd'hui de ces portes-là dans les mystérieuses cités de
l'Anti-Liban, échappées au tremblement des douze villes sous Tibère.
ii. LA BRÈCHE
La brèche par où l'on entrait dans la ruine était une trouée de mine. Pour
un connaisseur, familier avec Errard, Sardi et Pagan, cette mine avait été
savamment faite. La chambre à feu en bonnet de prêtre était proportionnée à
la puissance du donjon qu'elle avait à éventrer. Elle avait dû contenir au
moins deux quintaux de poudre. On y arrivait par un canal serpentant qui
vaut mieux que le canal droit; l'écroulement produit par la mine montrait à
nu dans le déchirement de la pierre le saucisson, qui avait le diamètre
voulu d'un oeuf de poule. L'explosion avait fait à la muraille une blessure
profonde par où les assiégeants avaient dû pouvoir entrer. Cette tour avait
évidemment soutenu, à diverses époques, de vrais sièges en règle; elle
était criblée de mitrailles; et ces mitrailles n'étaient pas toutes du même
temps; chaque projectile a sa façon de marquer un rempart; et tous avaient
laissé à ce donjon leur balafre, depuis les boulets de pierre du
quatorzième siècle jusqu'aux boulets de fer du dix-huitième.
La brèche donnait entrée dans ce qui avait dû être le rez-de-chaussée.
Vis-à-vis de la brèche, dans le mur de la tour, s'ouvrait le guichet d'une
crypte taillée dans le roc et se prolongeant dans les fondations de la tour
jusque sous la salle du rez-de-chaussée.
Cette crypte, aux trois quarts comblée, a été déblayée en 1855 par les
soins de M. Auguste Le Prévost, l'antiquaire de Bernay.
iii. L'OUBLIETTE
Cette crypte était l'oubliette. Tout donjon avait la sienne. Cette crypte,
comme beaucoup de caves pénales des mêmes époques, avait deux étages. Le
premier étage, où l'on pénétrait par le guichet, était une chambre voûtée
assez vaste, de plain-pied avec la salle du rez-de-chaussée. On voyait sur
la paroi de cette chambre deux sillons parallèles et verticaux qui allaient
d'un mur à l'autre en passant par la voûte où ils étaient profondément
empreints, et qui donnaient l'idée de deux ornières. C'étaient deux
ornières en effet. Ces deux sillons avaient été creusés par deux roues.
Jadis, aux temps féodaux, c'était dans cette chambre que se faisait
l'écartèlement, par un procédé moins tapageur que les quatre chevaux. Il y
avait là deux roues, si fortes et si grandes qu'elles touchaient les murs
et la voûte. On attachait à chacune de ces roues un bras et une jambe du
patient, puis on faisait tourner les deux roues en sens inverse, ce qui
arrachait l'homme. Il fallait de l'effort; de là les ornières creusées dans
la pierre que les roues effleuraient. On peut voir encore aujourd'hui une
chambre de ce genre à Vianden.
Au-dessous de cette chambre il y en avait une autre. C'était l'oubliette
véritable. On n'y entrait point par une porte, on y pénétrait par un trou;
le patient, nu, était descendu, au moyen d'une corde sous les aisselles,
dans la chambre d'en bas par un soupirail pratiqué au milieu du dallage de
la chambre d'en haut. S'il s'obstinait à vivre, on lui jetait sa nourriture
par ce trou. On voit encore aujourd'hui un trou de ce genre à Bouillon.
Par ce trou il venait du vent. La chambre d'en bas, creusée sous la salle
du rez-de-chaussée, était plutôt un puits qu'une chambre. Elle aboutissait
à de l'eau, et un souffle glacial l'emplissait. Ce vent qui faisait mourir
le prisonnier d'en bas faisait vivre le prisonnier d'en haut. Il rendait la
prison respirable. Le prisonnier d'en haut, à tâtons sous sa voûte, ne
recevait d'air que par ce trou. Du reste, qui y entrait, ou qui y tombait,
n'en sortait plus. C'était au prisonnier à s'en garer dans l'obscurité. Un
faux pas pouvait du patient d'en haut faire le patient d'en bas. Cela le
regardait. S'il tenait à la vie, ce trou était son danger; s'il s'ennuyait,
ce trou était sa ressource. L'étage supérieur était le cachot, l'étage
inférieur était le tombeau. Superposition ressemblante à la société
d'alors.
C'est là ce que nos aïeux appelaient «un cul-de-basse-fosse». La chose
ayant disparu, le nom pour nous n'a plus de sens. Grâce à la révolution,
nous entendons prononcer ces mots-là avec indifférence.
Du dehors de la tour, au-dessus de la brèche qui en était, il y a quarante
ans, l'entrée unique, on apercevait une embrasure plus large que les autres
meurtrières, à laquelle pendait un grillage de fer descellé et défoncé.
iv. LE PONT-CHATELET
A cette tour, et du côté opposé à la brèche, se rattachait un pont de
pierre de trois arches peu endommagées. Le pont avait porté un corps de
logis dont il restait quelques tronçons. Ce corps de logis, où étaient
visibles les marques d'un incendie, n'avait plus que sa charpente noircie,
sorte d'ossature à travers laquelle passait le jour, et qui se dressait
auprès de la tour, comme un squelette à côté d'un fantôme.
Cette ruine est aujourd'hui tout à fait démolie, et il n'en reste aucune
trace. Ce qu'ont fait beaucoup de siècles et beaucoup de rois, il suffit
d'un jour et d'un paysan pour le défaire.
_La Tourgue_, abréviation paysanne, signifie la Tour-Gauvain, de même que
_la Jupelle_ signifie la Jupellière, et que ce nom d'un bossu chef de
bande, _Pinson-le-Tort_, signifie Pinson-le-Tortu.
La Tourgue, qui il y a quarante ans était une ruine et qui aujourd'hui est
une ombre, était en 1793 une forteresse. C'était la vieille bastille des
Gauvain, gardant à l'occident l'entrée de la forêt de Fougères, forêt qui,
elle-même, est à peine un bois maintenant.
On avait construit cette citadelle sur un de ces gros blocs de schiste qui
abondent entre Mayenne et Dinan, et qui sont partout épars parmi les
halliers et les bruyères, comme si les titans s'étaient jeté des pavés à la
tête.
La tour était toute la forteresse; sous la tour le rocher, au pied du
rocher un de ces cours d'eau que le mois de janvier change en torrents et
que le mois de juin met à sec.
Simplifiée à ce point, cette forteresse était, au moyen-âge, à peu près
imprenable. Le pont l'affaiblissait. Les Gauvain gothiques l'avaient bâtie
sans pont. On y abordait par une de ces passerelles branlantes qu'un coup
de hache suffisait à rompre. Tant que les Gauvain furent vicomtes, elle
leur plut ainsi, et ils s'en contentèrent; mais quand ils furent marquis,
et quand ils quittèrent la caverne pour la cour, ils jetèrent trois arches
sur le torrent, et ils se firent accessibles du côté de la plaine de même
qu'ils s'étaient faits accessibles du côté du roi. Les marquis au
dix-septième siècle et les marquises au dix-huitième, ne tenaient plus à
être imprenables. Copier Versailles remplaça ceci: continuer les aïeux.
En face de la tour, du côté occidental, il y avait un plateau assez élevé
allant aboutir aux plaines; ce plateau venait presque toucher la tour, et
n'en était séparé que par un ravin très creux où coulait le cours d'eau qui
est un affluent du Couesnon. Le pont, trait d'union entre la forteresse et
le plateau, fut fait haut sur piles; et sur ces piles on construisit, comme
à Chenonceaux, un édifice en style Mansard, plus logeable que la tour. Mais
les moeurs étaient encore très rudes; les seigneurs gardèrent la coutume
d'habiter les chambres du donjon pareilles à des cachots. Quant au bâtiment
sur le pont, qui était une sorte de petit châtelet, on y pratiqua un long
couloir qui servait d'entrée et qu'on appela la salle des gardes; au-dessus
de cette salle des gardes, qui était une sorte d'entresol, on mit une
bibliothèque, au-dessus de la bibliothèque un grenier. De longues fenêtres
à petites vitres en verre de Bohême, des pilastres entre les fenêtres, des
médaillons sculptés dans le mur; trois étages; en bas, des pertuisanes
Et des mousquets; au milieu, des livres; en haut, des sacs d'avoine; tout
Cela était un peu sauvage et fort noble.
La tour à côté était farouche.
Elle dominait cette bâtisse coquette de toute sa hauteur lugubre. De la
plate-forme on pouvait foudroyer le pont.
Les deux édifices, l'un abrupt, l'autre poli, se choquaient plus qu'ils ne
s'accostaient. Les deux styles n'étaient point d'accord; bien que deux
demi-cercles semblent devoir être identiques, rien ne ressemble moins à un
plein-cintre roman qu'une archivolte classique. Cette tour digne des forêts
était une étrange voisine pour ce pont digne de Versailles. Qu'on se figure
Alain Barbe-Torte donnant le bras à Louis XIV. L'ensemble terrifiait. Des
deux majestés mêlées sortait on ne sait quoi de féroce.
Au point de vue militaire, le pont, insistons-y, livrait presque la tour.
Il l'embellissait et la désarmait; en gagnant de l'ornement elle avait
perdu de la force. Le pont la mettait de plain pied avec le plateau.
Toujours inexpugnable du côté de la forêt, elle était maintenant vulnérable
du côté de la plaine. Autrefois elle commandait le plateau, à présent le
plateau la commandait. Un ennemi installé là serait vite maître du pont. La
bibliothèque et le grenier étaient pour l'assiégeant, et contre la
forteresse. Une bibliothèque et un grenier se ressemblent en ceci que les
livres et la paille sont du combustible. Pour un assiégeant qui utilise
l'incendie, brûler Homère ou brûler une botte de foin, pourvu que cela
brûle, c'est la même chose. Les français l'ont prouvé aux allemands en
brûlant la bibliothèque de Heidelberg, et les allemands l'ont prouvé aux
français en brûlant la bibliothèque de Strasbourg. Ce pont, ajouté à la
Tourgue, était donc stratégiquement une faute; mais au dix-septième siècle,
sous Colbert et Louvois, les princes Gauvain, pas plus que les princes de
Rohan ou les princes de la Trémoille, ne se croyaient désormais
assiégeables. Pourtant les constructeurs du pont avaient pris quelques
précautions. Premièrement, ils avaient prévu l'incendie; au-dessous des
trois fenêtres du côté aval, ils avaient accroché transversalement, à des
crampons qu'on voyait encore il y a un demi-siècle, une forte échelle de
sauvetage ayant pour longueur la hauteur des deux premiers étages du pont,
hauteur qui dépassait celle de trois étages ordinaires; deuxièmement, ils
avaient prévu l'assaut; ils avaient isolé le pont de la tour au moyen d'une
lourde et basse porte de fer; cette porte était cintrée; on la fermait avec
une grosse clef qui était dans une cachette connue du maître seul, et, une
fois fermée, cette porte pouvait défier le bélier, et presque braver le
boulet.
Il fallait passer par le pont pour arriver à cette porte, et passer par
cette porte pour pénétrer dans la tour. Pas d'autre entrée.
v. LA PORTE DE FER
Le deuxième étage du châtelet du pont, surélevé à cause des piles,
correspondait avec le deuxième étage de la tour; c'est à cette hauteur que,
pour plus de sûreté, avait été placée la porte de fer.
La porte de fer s'ouvrait du côté du pont sur la bibliothèque et du côté de
la tour sur une grande salle voûtée avec pilier au centre. Cette salle, on
vient de le dire, était le second étage du donjon. Elle était ronde comme
la tour; de longues meurtrières, donnant sur la campagne, l'éclairaient. La
muraille, toute sauvage, était nue, et rien n'en cachait les pierres,
d'ailleurs très symétriquement ajustées. On arrivait à cette salle par un
escalier en colimaçon pratiqué dans la muraille, chose toute simple quand
les murs ont quinze pieds d'épaisseur. Au moyen-âge on prenait une ville
rue par rue, une rue maison par maison, une maison chambre par chambre. On
assiégeait une forteresse étage par étage. La Tourgue était sous ce rapport
fort savamment disposée et très revêche et très difficile. On montait d'un
étage à l'autre par un escalier en spirale d'un abord malaisé; les portes
étaient de biais et n'avaient pas hauteur d'homme, et il fallait baisser la
tête pour y passer; or, tête baissée c'est tête assommée; et, à chaque
porte, l'assiégé attendait l'assiégeant.
Il y avait au-dessous de la salle ronde à pilier deux chambres pareilles,
qui étaient le premier étage et le rez-de-chaussée, et au-dessus trois; sur
ces six chambres superposées la tour se fermait par un couvercle de pierre
qui était la plate-forme, et où l'on arrivait par une étroite guérite.
Les quinze pieds d'épaisseur de muraille qu'on avait dû percer pour y
placer la porte de fer, et au milieu desquels elle était scellée,
l'emboîtaient dans une longue voussure; de sorte que la porte, quand elle
était fermée, était, tant du côté de la tour que du côté du pont, sous un
porche de six ou sept pieds de profondeur; quand elle était ouverte, ces
deux porches se confondaient et faisaient la voûte d'entrée.
Sous le porche du côté du pont s'ouvrait dans l'épaisseur du mur le guichet
bas d'une vis-de-Saint-Gilles qui menait au couloir du premier étage sous
la bibliothèque; c'était encore là une difficulté pour l'assiégeant. Le
châtelet sur le pont n'offrait à son extrémité du côté du plateau qu'un mur
à pic, et le pont était coupé là. Un pont-levis, appliqué contre une porte
basse, le mettait en communication avec le plateau, et ce pont-levis, qui,
à cause de la hauteur du plateau, ne s'abaissait jamais qu'en plan incliné,
donnait dans le long couloir dit salle des gardes. Une fois maître de ce
couloir, l'assiégeant, pour arriver à la porte de fer, était forcé
d'enlever de vive force l'escalier en vis-de-Saint-Gilles qui montait au
deuxième étage.
vi. LA BIBLIOTHEQUE
Quant à la bibliothèque, c'était une salle oblongue ayant la largeur et la
longueur du pont, et une porte unique, la porte de fer. Une fausse porte
battante, capitonnée de drap vert, et qu'il suffisait de pousser, masquait
à l'intérieur la voussure d'entrée de la tour. Le mur de la bibliothèque
était du haut en bas, et du plancher au plafond, revêtu d'armoires vitrées
dans le beau goût de menuiserie du dix-septième siècle. Six grandes
fenêtres, trois de chaque côté, une au-dessus de chaque arche, éclairaient
cette bibliothèque. Par ces fenêtres, du dehors et du haut du plateau, on
en voyait l'intérieur. Dans les entre-deux de ces fenêtres se dressaient
sur des gaines de chêne sculpté six bustes de marbre, Hermolaüs de Byzance,
Athénée, grammairien naucratique, Suidas, Casaubon, Clovis, roi de France,
et son chancelier Anachalus, lequel, du reste n'était pas plus chancelier
que Clovis n'était roi.
Il y avait dans cette bibliothèque des livres quelconques.
Un est resté célèbre. C'était un vieil in-quarto avec estampes, portant
pour titre en grosses lettres SAINT-BARTHÉLEMY, et pour sous-titre
_Evangile selon saint Barthélemy, précédé d'une dissertation de Pantoenus,
philosophe chrétien, sur la question de savoir si cet évangile doit être
réputé apocryphe et si saint Barthélemy est le même que Nathanaél_. Ce
livre, considéré comme exemplaire unique, était sur un pupitre au milieu de
la bibliothèque. Au dernier siècle, on le venait voir par curiosité.
vii. LE GRENIER
Quant au grenier, qui avait, comme la bibliothèque, la forme oblongue du
pont, c'était simplement le dessous de la charpente du toit. Cela faisait
une grande halle encombrée de paille et de foin, et éclairée par six
mansardes. Pas d'autre ornement qu'une figure de saint Barnabé sculptée
sur la porte et au-dessous ce vers:
_Barnabus sanctus falcem jubet ire per herbam_.
Ainsi une haute et large tour, à six étages, percée çà et là de quelques
meurtrières, ayant pour entrée et pour issue unique une porte de fer
donnant sur un pont-châtelet fermé par un pont-levis; derrière la tour, la
forêt; devant la tour un plateau de bruyères, plus haut que le pont, plus
bas que la tour; sous le pont, entre la tour et le plateau, un ravin
profond, étroit, plein de broussailles, torrent en hiver, ruisseau au
printemps, fossé pierreux l'été, voilà ce que c'était que la Tour-Gauvain,
dite la Tourgue.
X. LES OTAGES
Juillet s'écoula, août vint, un souffle héroïque et féroce passait sur la
France, deux spectres venaient de traverser l'horizon, Marat un couteau au
flanc, Charlotte Corday sans tête, tout devenait formidable. Quant à la
Vendée, battue dans la grande stratégie, elle se réfugiait dans la petite,
plus redoutable, nous l'avons dit; cette guerre était maintenant une
immense bataille, déchiquetée dans les bois; les désastres de la grosse
armée, dite catholique et royale, commençaient; un décret envoyait en
Vendée l'armée de Mayence; huit mille vendéens étaient morts à Ancenis; les
vendéens étaient repoussés de Nantes, débusqués de Montaigu, expulsés de
Thouars, chassés de Noirmoutier, culbutés hors de Cholet, de Mortagne et de
Saumur; ils évacuaient Parthenay; ils abandonnaient Clisson; ils lâchaient
pied à Châtillon; ils perdaient un drapeau à Saint-Hilaire; ils étaient
battus à Pornic, aux Sables, à Fontenay, à Doué, au Château-d'Eau, aux
Ponts-de-Cé; ils étaient en échec à Luçon, en retraite à la Châtaigneraye,
en déroute à la Roche-sur-Yon; mais, d'une part, ils menaçaient la
Rochelle, et d'autre part, dans les eaux de Guernesey, une flotte anglaise,
aux ordres du général Craig, portant, mêlés aux meilleurs officiers de la
marine française, plusieurs régiments anglais, n'attendait qu'un signal du
marquis de Lantenac pour débarquer. Ce débarquement pouvait redonner la
victoire à la révolte royaliste. Pitt était d'ailleurs un malfaiteur
d'état; dans la politique il y a la trahison de même que dans la panoplie
il y a le poignard; Pitt poignardait notre pays et trahissait le sien;
c'est trahir son pays que de le déshonorer; l'Angleterre, sous lui et par
lui, faisait la guerre punique. Elle espionnait, fraudait, mentait.
Braconnière et faussaire, rien ne lui répugnait; elle descendait jusqu'aux
minuties de la haine. Elle faisait accaparer le suif, qui coûtait cinq
francs la livre; on saisissait à Lille, sur un anglais, une lettre de
Prigent, agent de Pitt en Vendée, où on lisait ces lignes: «Je vous prie de
ne pas épargner l'argent. Nous espérons que les assassinats se feront avec
prudence, les prêtres déguisés et les femmes sont les personnes les plus
propres à cette opération. Envoyez soixante mille livres à Rouen et
cinquante mille livres à Caen.» Cette lettre fut lue par Barère à la
Convention le 1er août. A ces perfidies ripostaient les sauvageries de
Parrein et plus tard les atrocités de Carrier. Les républicains de Metz et
les républicains du Midi demandaient à marcher contre les rebelles. Un
décret ordonnait la formation de vingt-quatre compagnies de pionniers pour
incendier les haies et les clôtures du Bocage. Crise inouïe. La guerre ne
cessait sur un point que pour recommencer sur l'autre. Pas de grâce! pas de
prisonniers! était le cri des deux partis. L'histoire était pleine d'une
ombre terrible.
Dans ce mois d'août la Tourgue était assiégée.
Un soir, pendant le lever des étoiles, dans le calme d'un crépuscule
caniculaire, pas une feuille ne remuant dans la forêt, pas une herbe ne
frissonnant dans la plaine, à travers le silence de la nuit tombante, un
son de trompe se fit entendre. Ce son de trompe venait du haut de la tour.
A ce son de trompe répondit un coup de clairon qui venait d'en bas.
Au haut de la tour il y avait un homme armé; en bas, dans l'ombre, il y
avait un camp.
On distinguait confusément dans l'obscurité autour de la Tour-Gauvain un
fourmillement de formes noires. Ce fourmillement était un bivouac.
Quelques feux commençaient à s'y allumer sous les arbres de la forêt et
parmi les bruyères du plateau, et piquaient çà et là de points lumineux les
ténèbres, comme si la terre voulait s'étoiler en même temps que le ciel.
Sombres étoiles que celles de la guerre! Le bivouac du côté du plateau se
prolongeait jusqu'aux plaines et du côté de la forêt s'enfonçait dans le
hallier. La Tourgue était bloquée.
L'étendue du bivouac des assiégeants indiquait une troupe nombreuse.
Le camp serrait la forteresse étroitement, et venait du côté de la tour
jusqu'au rocher et du côté du pont jusqu'au ravin.
Il y eut un deuxième bruit de trompe que suivit un deuxième coup de
clairon.
Cette trompe interrogeait et ce clairon répondait.
Cette trompe, c'était la tour qui demandait au camp: Peut-on vous parler?
et ce clairon, c'était le camp qui répondait: Oui.
A cette époque, les vendéens n'étant pas considérés par la Convention comme
belligérants, et défense étant faite par décret d'échanger avec les
«brigands» des parlementaires, on suppléait comme on pouvait aux
communications que le droit des gens autorise dans la guerre ordinaire et
interdit dans la guerre civile. De là, dans l'occasion, une certaine
entente entre la trompe paysanne et le clairon militaire. Le premier appel
n'était qu'une entrée en matière, le second appel posait la question:
Voulez-vous écouter? Si, à ce second appel, le clairon se taisait, refus;
si le clairon répondait, consentement. Cela signifiait: Trêve de quelques
instants.
Le clairon ayant répondu au deuxième appel, l'homme qui était au haut de la
tour parla, et l'on entendit ceci:
«--Hommes qui m'écoutez, je suis Gouge-le-Bruant, surnommé Brise-Bleu,
parce que j'ai exterminé beaucoup des vôtres, et surnommé aussi l'Imânus,
parce que j'en tuerai encore plus que je n'en ai tué; j'ai eu le doigt
coupé d'un coup de sabre sur le canon de mon fusil à l'attaque de
Granville, et vous avez fait guillotiner à Laval mon père et ma mère et ma
soeur Jacqueline, âgée de dix-huit ans. Voilà ce que je suis.
«Je vous parle au nom de monseigneur le marquis Gauvain de Lantenac,
vicomte de Fontenay, prince breton, seigneur des sept forêts, mon maître.
«Sachez d'abord que monseigneur le marquis, avant de s'enfermer dans cette
tour où vous le tenez bloqué, a distribué la guerre entre six chefs, ses
lieutenants; il a donné à Delière le pays entre la route de Brest et la
route d'Entrée; à Treton le pays entre la Roë et Laval; à Jacquet, dit
Taillefer, la lisière du Haut-Maine; à Gaulier, dit Grand-Pierre,
Château-Gontier; à Lecomte, Craon; Fougères, à monsieur Dubois-Guy; et
toute la Mayenne à monsieur de Rochambeau; de sorte que rien n'est fini
pour vous par la prise de cette forteresse, et que, lors même que
monseigneur le marquis mourrait, la Vendée de Dieu et du roi ne mourra pas.
«Ce que j'en dis, sachez cela, est pour vous avertir. Monseigneur est là, à
mes côtés. Je suis la bouche par où passent ses paroles. Hommes qui nous
assiégez, faites silence.
«Voici ce qu'il importe que vous entendiez:
«N'oubliez pas que la guerre que vous nous faites n'est point juste. Nous
sommes des gens qui habitons notre pays, et nous combattons honnêtement, et
nous sommes simples et purs sous la volonté de Dieu comme l'herbe sous la
rosée. C'est la république qui nous a attaqués; elle est venue nous
troubler dans nos campagnes, et elle a brûlé nos maisons et nos récoltes et
mitraillé nos métairies, et nos femmes et nos enfants ont été obligés de
s'enfuir pieds nus dans les bois pendant que la fauvette d'hiver chantait
encore.
«Vous qui êtes ici et qui m'entendez, vous nous avez traqués dans la forêt,
et vous nous cernez dans cette tour; vous avez tué ou dispersé ceux qui
s'étaient joints à nous; vous avez du canon; vous avez réuni à votre
colonne les garnisons et postes de Mortain, de Barenton, de Teilleul, de
Landivy, d'Evran, de Tinténiac et de Vitré, ce qui fait que vous êtes
quatre mille cinq cents soldats qui nous attaquez; et nous, nous sommes
dix-neuf hommes qui nous défendons.
«Nous avons des vivres et des munitions.
«Vous avez réussi à pratiquer une mine et à faire sauter un morceau de
notre rocher et un morceau de notre mur.
«Cela a fait un trou au pied de la tour, et ce trou est une brèche par
laquelle vous pouvez entrer, bien qu'elle ne soit pas à ciel ouvert et que
la tour, toujours forte et debout, fasse voûte au-dessus d'elle.
«Maintenant vous préparez l'assaut.
«Et nous, d'abord monseigneur le marquis, qui est prince de Bretagne et
prieur séculier de l'abbaye de Sainte-Marie de Lantenac, où une messe de
tous les jours a été fondée par la reine Jeanne, ensuite les autres
défenseurs de la tour, dont est monsieur l'abbé Turmeau, en guerre
Grand-Francoeur, mon camarade Guinoiseau, qui est capitaine du Camp-Vert,
mon camarade Chante-en-Hiver, qui est capitaine du camp de l'Avoine, mon
camarade la Musette, qui est capitaine du camp des Fourmis, et moi, paysan,
qui suis né au bourg de Daon, où coule le ruisseau Moriandre, nous tous,
nous avons une chose à vous dire.
«Hommes qui êtes au bas de cette tour, écoutez.
«Nous avons en nos mains trois prisonniers, qui sont trois enfants. Ces
enfants ont été adoptés par un de vos bataillons, et ils sont à vous. Nous
vous offrons de vous rendre ces trois enfants.
«A une condition.
«C'est que nous aurons la sortie libre.
«Si vous refusez, écoutez bien, vous ne pouvez attaquer que de deux façons,
par la brèche, du côté de la forêt, ou par le pont, du côté du plateau. Le
bâtiment sur le pont a trois étages; dans l'étage d'en bas, moi l'Imânus,
moi qui vous parle, j'ai fait mettre six tonnes de goudron et cent fascines
de bruyères sèches; dans l'étage d'en haut, il y a de la paille; dans
l'étage du milieu, il y a des livres et des papiers; la porte de fer qui
communique du pont avec la tour est fermée, et monseigneur en a la clef sur
lui; moi, j'ai fait sous la porte un trou, et par ce trou passe une mèche
soufrée dont un bout est dans une des tonnes de goudron et l'autre bout à
la portée de ma main, dans l'intérieur de la tour; j'y mettrai le feu quand
bon me semblera. Si vous refusez de nous laisser sortir, les trois enfants
seront placés dans le deuxième étage du pont, entre l'étage où aboutit la
mèche soufrée et où est le goudron, et l'étage où est la paille, et la
porte de fer sera refermée sur eux. Si vous attaquez par le pont, ce sera
vous qui incendierez le bâtiment; si vous attaquez à la fois par la brèche
et par le pont, le feu sera mis à la fois par vous et par nous; et, dans
tous les cas, les trois enfants périront.
«A présent, acceptez ou refusez.
«Si vous acceptez, nous sortons.
«Si vous refusez, les enfants meurent.
«J'ai dit.»
L'homme qui parlait du haut de la tour se tut.
Une voix d'en bas cria:
--Nous refusons.
Cette voix était brève et sévère. Une autre voix moins dure, ferme
pourtant, ajouta:
--Nous vous donnons vingt-quatre heures pour vous rendre à discrétion.
Il y eut un silence, et la même voix continua:
--Demain, à pareille heure, si vous n'êtes pas rendus, nous donnons
l'assaut.
Et la première voix reprit:
--Et alors pas de quartier.
A cette voix farouche, une autre voix répondit du haut de la tour. On vit
entre deux créneaux se pencher une haute silhouette dans laquelle on put, à
la lueur des étoiles, reconnaître la redoutable figure du marquis de
Lantenac, et cette figure d'où un regard tombait dans l'ombre et semblait
chercher quelqu'un, cria:
--Tiens, c'est toi, prêtre!
--Oui, c'est moi, traître! répondit la rude voix d'en bas.
XI. AFFREUX COMME L'ANTIQUE
La voix implacable en effet était la voix de Cimourdain; la voix plus jeune
et moins absolue était celle de Gauvain.
Le marquis de Lantenac, en reconnaissant l'abbé Cimourdain, ne s'était pas
trompé.
En peu de semaines, dans ce pays que la guerre civile faisait sanglant,
Cimourdain, on le sait, était devenu fameux; pas de notoriété plus lugubre
que la sienne; on disait: Marat à Paris, Châlier à Lyon, Cimourdain en
Vendée. On flétrissait l'abbé Cimourdain de tout le respect qu'on avait eu
pour lui autrefois; c'est là l'effet de l'habit de prêtre retourné.
Cimourdain faisait horreur. Les sévères sont des infortunés; qui voit leurs
actes les condamne, qui verrait leur conscience les absoudrait peut-être.
Un Lycurgue qui n'est pas expliqué semble un Tibère. Quoi qu'il en fût,
deux hommes, le marquis de Lantenac et l'abbé Cimourdain, étaient égaux
dans la balance de haine; la malédiction des royalistes sur Cimourdain
faisait contre-poids à l'exécration des républicains pour Lantenac. Chacun
de ces deux hommes était, pour le camp opposé, le monstre; à tel point
qu'il se produisit ce fait singulier que, tandis que Prieur de la Marne à
Granville mettait à prix la tête de Lantenac, Charette à Noirmoutier
mettait à prix la tête de Cimourdain.
Disons-le, ces deux hommes, le marquis et le prêtre, étaient jusqu'à un
certain point le même homme. Le masque de bronze de la guerre civile a deux
profils, l'un tourné vers le passé, l'autre tourné vers l'avenir, mais
aussi tragiques l'un que l'autre. Lantenac était le premier de ces profils,
Cimourdain était le second; seulement l'amer rictus de Lantenac était
couvert d'ombre et de nuit, et sur le front fatal de Cimourdain il y avait
une lueur d'aurore.
Cependant la Tourgue assiégée avait un répit.
Grâce à l'intervention de Gauvain, on vient de le voir, une sorte de trêve
de vingt-quatre heures avait été convenue.
L'Imânus, du reste, était bien renseigné, et, par suite des réquisitions de
Cimourdain, Gauvain avait maintenant sous ses ordres quatre mille cinq
cents hommes, tant garde nationale que troupe de ligne, avec lesquels il
cernait Lantenac dans la Tourgue, et il avait pu braquer contre la
forteresse douze pièces de canon, six du côté de la tour, sur la lisière de
la forêt, en batterie enterrée, et six du côté du pont, sur le plateau, en
batterie haute. Il avait pu faire jouer la mine, et la brèche était ouverte
au pied de la tour.
Ainsi, sitôt les vingt-quatre heures de trêve expirées, la lutte allait
s'engager dans les conditions que voici:
Sur le plateau et dans la forêt, on était quatre mille cinq cents.
Dans la tour, dix-neuf.
Les noms de ces dix-neuf assiégés peuvent être retrouvés par l'histoire
dans les affiches de mise hors la loi. Nous les rencontrerons peut-être.
Pour commander à ces quatre mille cinq cents hommes qui étaient presque une
armée, Cimourdain aurait voulu que Gauvain se laissât faire adjudant
général. Gauvain avait refusé, et avait dit:--Quand Lantenac sera pris,
nous verrons. Je n'ai encore rien mérité.
Ces grands commandements avec d'humbles grades étaient d'ailleurs dans les
moeurs républicaines. Bonaparte, plus tard, fut en même temps chef
d'escadron d'artillerie et général en chef de l'armée d'Italie.
La Tour-Gauvain avait une destinée étrange: un Gauvain l'attaquait, un
Gauvain la défendait. De là, une certaine réserve dans l'attaque, mais non
dans la défense, car M. de Lantenac était de ceux qui ne ménagent rien, et
d'ailleurs il avait surtout habité Versailles et n'avait aucune
superstition pour la Tourgue, qu'il connaissait à peine. Il était venu s'y
réfugier, n'ayant plus d'autre asile, voilà tout; mais il l'eût démolie
sans scrupule. Gauvain était plus respectueux.
Le point faible de la forteresse était le pont; mais dans la bibliothèque,
qui était sur le pont, il y avait les archives de la famille; si l'assaut
était donné là, l'incendie du pont était inévitable; il semblait à Gauvain
que brûler les archives, c'était attaquer ses pères. La Tourgue était le
manoir de famille des Gauvain; c'est de cette tour que mouvaient tous
leurs fiefs de Bretagne, de même que tous les fiefs de France mouvaient de
la tour du Louvre: les souvenirs domestiques des Gauvain étaient là;
lui-même, il y était né; les fatalités tortueuses de la vie l'amenaient à
attaquer, homme, cette muraille vénérable qui l'avait protégé enfant.
Serait-il impie envers cette demeure jusqu'à la mettre en cendres?
Peut-être son propre berceau, à lui Gauvain, était-il dans quelque coin du
grenier de la bibliothèque. Certaines réflexions sont des émotions.
Gauvain, en présence de l'antique maison de famille, se sentait ému. C'est
pourquoi il avait épargné le pont. Il s'était borné à rendre toute sortie
ou toute évasion impossible par cette issue et à tenir le pont en respect
par une batterie, et il avait choisi pour l'attaque le côté opposé.
De là, la mine et la sape au pied de la tour.
Cimourdain l'avait laissé faire; il se le reprochait; car son âpreté
fronçait le sourcil devant toutes ces vieilleries gothiques, et il ne
voulait pas plus l'indulgence pour les édifices que pour les hommes.
Ménager un château, c'était un commencement de clémence. Or la clémence
était le côté faible de Gauvain. Cimourdain, on le sait, le surveillait et
l'arrêtait sur cette pente, à ses yeux funeste. Pourtant lui-même, et en ne
se l'avouant qu'avec une sorte de colère, il n'avait pas revu la Tourgue
sans un secret tressaillement; il se sentait attendri devant cette salle
studieuse où étaient les premiers livres qu'il eût fait lire à Gauvain; il
avait été curé du village voisin, Parigné; il avait, lui Cimourdain, habité
les combles du châtelet du pont; c'est dans la bibliothèque qu'il tenait
entre ses genoux le petit Gauvain épelant l'alphabet; c'est entre ces vieux
quatre murs-là qu'il avait vu son élève bien-aimé, le fils de son âme,
grandir comme homme et croître comme esprit. Cette bibliothèque, ce
châtelet, ces murs pleins de ses bénédictions sur l'enfant, allait-il les
foudroyer et les brûler? Il leur faisait grâce. Non sans remords.
Il avait laissé Gauvain entamer le siège sur le point opposé. La Tourgue
avait son côté sauvage, la tour, et son côté civilisé, la bibliothèque.
Cimourdain avait permis à Gauvain de ne battre en brèche que le côté
sauvage.
Du reste, attaquée par un Gauvain, défendue par un Gauvain, cette vieille
demeure revenait, en pleine révolution française, à ses habitudes féodales.
Les guerres entre parents sont toute l'histoire du moyen-âge; les Etéocles
et les Polynices sont gothiques aussi bien que grecs, et Hamlet fait dans
Elseneur ce qu'Oreste a fait dans Argos.
XII. LE SAUVETAGE S'EBAUCHE
Toute la nuit se passa de part et d'autre en préparatifs.
Sitôt le sombre pourparler qu'on vient d'entendre terminé, le premier soin
de Gauvain fut d'appeler son lieutenant.
Guéchamp, qu'il faut un peu connaître, était un homme de second plan,
honnête, intrépide, médiocre, meilleur soldat que chef, rigoureusement
intelligent jusqu'au point où c'est le devoir de ne plus comprendre, jamais
attendri, inaccessible à la corruption, quelle qu'elle fût, aussi bien à la
vénalité qui corrompt la conscience qu'à la pitié qui corrompt la justice.
Il avait sur l'âme et sur le coeur ces deux abat-jour, la discipline et la
consigne, comme un cheval a ses garde-vue sur les deux yeux, et il marchait
devant lui dans l'espace que cela lui laissait libre. Son pas était droit,
mais sa route était étroite.
Du reste, homme sûr; rigide dans le commandement, exact dans l'obéissance.
Gauvain adressa vivement la parole à Guéchamp.
--Guéchamp, une échelle.
--Mon commandant, nous n'en avons pas.
--Il faut en avoir une.
--Pour escalade?
--Non. Pour sauvetage.
Guéchamp réfléchit et répondit:
--Je comprends. Mais pour ce que vous voulez, il la faut très haute.
--D'au moins trois étages.
--Oui, mon commandant, c'est à peu près la hauteur.
Et il faut dépasser cette hauteur, car il faut être sûr de réussir.
--Sans doute.
--Comment se fait-il que vous n'ayez pas d'échelle?
--Mon commandant, vous n'avez pas jugé à propos d'assiéger la Tourgue par
le plateau; vous vous êtes contenté de la bloquer de ce côté-là; vous avez
voulu attaquer, non par le pont, mais par la tour. On ne s'est plus occupé
que de la mine, et l'on a renoncé à l'escalade. C'est pourquoi nous n'avons
pas d'échelles.
--Faites-en faire une sur-le-champ.
--Une échelle de trois étages ne s'improvise pas.
--Faites ajouter bout à bout plusieurs échelles courtes.
--Il faut en avoir.
--Trouvez-en.
--On n'en trouvera pas. Partout les paysans détruisent les échelles, de
même qu'ils démontent les charrettes et qu'ils coupent les ponts.
--Ils veulent paralyser la république, c'est vrai.
--Ils veulent que nous ne puissions ni traîner un charroi, ni passer une
rivière, ni escalader un mur.
--Il me faut une échelle, pourtant.
--J'y songe, mon commandant, il y a à Javené, près de Fougères, une grande
charpenterie. On peut en avoir une là.
--Il n'y a pas une minute à perdre.
--Quand voulez-vous avoir l'échelle?
--Demain, à pareille heure, au plus tard.
--Je vais envoyer à Javené un exprès à franc-étrier. Il portera l'ordre de
réquisition. Il y a à Javené un poste de cavalerie qui fournira l'escorte.
L'échelle pourra être ici demain avant le coucher du soleil.
--C'est bien, cela suffira, dit Gauvain, faites vite. Allez.
Dix minutes après, Guéchamp revint et dit à Gauvain:
--Mon commandant, l'exprès est parti pour Javené.
Gauvain monta sur le plateau et demeura longtemps l'œil fixé sur le
pont-châtelet qui était en travers du ravin. Le pignon du châtelet, sans
autre baie que la basse entrée fermée par le pont-levis dressé, faisait
face à l'escarpement du ravin. Pour arriver du plateau au pied des piles du
pont, il fallait descendre le long de cet escarpement, ce qui n'était pas
impossible, de broussaille en broussaille. Mais une fois dans le fossé,
l'assaillant serait exposé à tous les projectiles pouvant pleuvoir des
trois étages. Gauvain acheva de se convaincre qu'au point où le siège en
était, la véritable attaque était par la brèche de la tour.
Il prit toutes ses mesures pour qu'aucune fuite ne fût possible; il
compléta l'étroit blocus de la Tourgue; il resserra les mailles de ses
bataillons de façon que rien ne pût passer au travers. Gauvain et
Cimourdain se partagèrent l'investissement de la forteresse; Gauvain se
réserva le côté de la forêt et donna à Cimourdain le côté du plateau. Il
fut convenu que, tandis que Gauvain, secondé par Guéchamp, conduirait
l'assaut par la sape, Cimourdain, toutes les mèches de la batterie haute
allumées, observerait le pont et le ravin.
XIII. CE QUE FAIT LE MARQUIS
Pendant qu'au dehors tout s'apprêtait pour l'attaque, au dedans tout
s'apprêtait pour la résistance.
Ce n'est pas sans une réelle analogie qu'une tour se nomme une douve, et
l'on frappe quelquefois une tour d'un coup de mine comme une douve d'un
coup de poinçon. La muraille se perce comme une bonde. C'est ce qui était
arrivé à la Tourgue.
Le puissant coup de poinçon donné par deux ou trois quintaux de poudre
avait troué de part en part le mur énorme. Ce trou partait du pied de la
tour, traversait la muraille dans sa plus grande épaisseur et venait
aboutir en arcade informe dans le rez-de-chaussée de la forteresse. Du
dehors, les assiégeants, afin de rendre ce trou praticable à l'assaut,
l'avaient élargi et façonné à coups de canon.
Le rez-de-chaussée où pénétrait cette brèche était une grande salle ronde
toute nue, avec pilier central portant la clef de voûte. Cette salle, qui
était la plus vaste de tout le donjon, n'avait pas moins de quarante pieds
de diamètre. Chacun des étages de la tour se composait d'une chambre
pareille, mais moins large, avec des logettes dans les embrasures des
meurtrières. La salle du rez-de-chaussée n'avait pas de meurtrières, pas de
soupiraux, pas de lucarnes; juste autant de jour et d'air qu'une tombe.
La porte des oubliettes, faite de plus de fer que de bois, était dans la
salle du rez-de-chaussée. Une autre porte de cette salle ouvrait sur un
escalier qui conduisait aux chambres supérieures. Tous les escaliers
étaient pratiqués dans l'épaisseur du mur.
C'est dans cette salle basse que les assiégeants avaient chance d'arriver
par la brèche qu'ils avaient faite. Cette salle prise, il leur restait la
tour à prendre.
On n'avait jamais respiré dans cette salle basse. Nul n'y passait
vingt-quatre heures sans être asphyxié. Maintenant, grâce à la brèche, on y
pouvait vivre.
C'est pourquoi les assiégés ne fermèrent pas la brèche.
D'ailleurs, à quoi bon? Le canon l'eût rouverte.
Ils piquèrent dans le mur une torchère de fer, y plantèrent une torche, et
cela éclaira le rez-de-chaussée.
Maintenant comment s'y défendre?
Murer le trou était facile, mais inutile. Une retirade valait mieux. Une
retirade, c'est un retranchement à angle rentrant, sorte de barricade
chevronnée qui permet de faire converger les feux sur les assaillants, et
qui, en laissant à l'extérieur la brèche ouverte, la bouche à l'intérieur.
Les matériaux ne leur manquaient pas; ils construisirent une retirade, avec
fissures pour le passage des canons de fusil. L'angle de la retirade
s'appuyait au pilier central; les deux ailes touchaient le mur des deux
côtés. Cela fait, on disposa dans les bons endroits des fougasses.
Le marquis dirigeait tout. Inspirateur, ordonnateur, guide et maître, âme
terrible. Lantenac était de cette race d'hommes de guerre du dix-huitième
siècle qui, à quatre-vingts ans, sauvaient des villes. Il ressemblait à ce
comte d'Alberg qui, presque centenaire, chassa de Riga le roi de Pologne.
--Courage, amis! disait le marquis, au commencement de ce siècle, en 1715,
à Bender, Charles XII, enfermé dans une maison, a tenu tête, avec trois
cents suédois, à vingt mille turcs.
On barricada les deux étages d'en bas, on fortifia les chambres, on crénela
les alcôves, on contrebuta les portes avec des solives enfoncées à coups de
maillet, qui faisaient comme des arcs-boutants; seulement on dut laisser
libre l'escalier en spirale qui communiquait à tous les étages, car il
fallait pouvoir y circuler; et l'entraver pour l'assiégeant, c'eût été
l'entraver pour l'assiégé. La défense des places a toujours ainsi un côté
faible.
Le marquis, infatigable, robuste comme un jeune homme, soulevant des
poutres, portant des pierres, donnait l'exemple, mettait la main à la
besogne, commandait, aidait, fraternisait, riait avec ce clan féroce,
toujours le seigneur pourtant, haut, familier, élégant, farouche.
Il ne fallait pas lui répliquer. Il disait: _Si une moitié de vous se
révoltait, je la ferais fusiller par l'autre, et je défendrais la place
avec le reste_. Ces choses-là font qu'on adore un chef.
XIV. CE QUE FAIT L'IMANUS
Pendant que le marquis s'occupait de la brèche et de la tour, l'Imânus
s'occupait du pont. Dès le commencement du siège, l'échelle de sauvetage
suspendue transversalement en dehors et au-dessous des fenêtres du deuxième
étage, avait été retirée par ordre du marquis, et placée par l'Imânus dans
la salle de la bibliothèque. C'est peut-être à cette échelle-là que Gauvain
voulait suppléer. Les fenêtres du premier étage entre-sol, dit salle des
gardes, étaient défendues par une triple armature de barreaux de fer
scellés dans la pierre, et l'on ne pouvait ni entrer ni sortir par là.
Il n'y avait point de barreaux aux fenêtres de la bibliothèque, mais elles
étaient très hautes.
L'Imânus se fit accompagner de trois hommes, comme lui capables de tout et
résolus à tout. Ces hommes étaient Hoisnard, dit Branche-d'Or, et les deux
frères Pique-en-Bois. L'Imânus prit une lanterne sourde, ouvrit la porte de
fer, et visita minutieusement les trois étages du châtelet du pont.
Hoisnard Branche-d'Or était aussi implacable que l'Imânus, ayant eu un
frère tué par les républicains.
L'Imânus examina l'étage d'en haut, regorgeant de foin et de paille, et
l'étage d'en bas, dans lequel il fit apporter quelques pots à feu, qu'il
ajouta aux tonnes de goudron; il fit mettre le tas de fascines de bruyères
en contact avec les tonnes de goudron, et il s'assura du bon état de la
mèche soufrée dont une extrémité était dans le pont et l'autre dans la
tour. Il répandit sur le plancher, sous les tonnes et sous les fascines,
une mare de goudron où il immergea le bout de la mèche soufrée; puis il fit
placer dans la salle de la bibliothèque, entre le rez-de-chaussée où était
le goudron et le grenier où était la paille, les trois berceaux où étaient
René-Jean, Gros-Alain et Georgette, plongés dans un profond sommeil. On
apporta les berceaux très doucement pour ne point réveiller les petits.
C'étaient de simples petites crèches de campagne, sorte de corbeilles
d'osier très basses qu'on pose à terre, ce qui permet à l'enfant de sortir
du berceau seul et sans aide. Près de chaque berceau, l'Imânus fit placer
une écuelle de soupe avec une cuiller de bois. L'échelle de sauvetage
décrochée de ses crampons avait été déposée sur le plancher, contre le
mur; l'Imânus fit ranger les trois berceaux bout à bout le long de l'autre
mur en regard de l'échelle. Puis, pensant que des courants d'air pouvaient
être utiles, il ouvrit toutes grandes les six fenêtres de la bibliothèque.
C'était une nuit d'été, bleue et tiède.
Il envoya les frères Pique-en-Bois ouvrir les fenêtres de l'étage inférieur
et de l'étage supérieur. Il avait remarqué, sur la façade orientale de
l'édifice, un grand vieux lierre desséché, couleur d'amadou, qui couvrait
tout un côté du pont du haut en bas et encadrait les fenêtres des trois
étages. Il pensa que ce lierre ne nuirait pas. L'Imânus jeta partout un
dernier coup d'oeil; après quoi, ces quatre hommes sortirent du châtelet et
rentrèrent dans le donjon. L'Imânus referma la lourde porte de fer à double
tour, considéra attentivement la serrure énorme et terrible, et examina,
avec un signe de tête satisfait, la mèche soufrée qui passait par le trou
pratiqué par lui, et était désormais la seule communication entre la tour
et le pont. Cette mèche partait de la chambre ronde, passait sous la porte
de fer, entrait sous la voussure, descendait l'escalier du rez-de-chaussée
du pont, serpentait sur les degrés en spirale, rampait sur le plancher
du couloir entre-sol, et allait aboutir à la mare de goudron sous le tas de
fascines sèches. L'Imânus avait calculé qu'il fallait environ un quart
d'heure pour que cette mèche, allumée dans l'intérieur de la tour, mit le
feu à la mare de goudron sous la bibliothèque. Tous ces arrangements pris,
et toutes ces inspections faites, il rapporta la clef de la porte de fer au
marquis de Lantenac, qui la mit dans sa poche.
Il importait de surveiller tous les mouvements des assiégeants. L'Imânus
alla se poster en vedette, sa trompe de bouvier à la ceinture, dans la
guérite de la plate-forme, au haut de la tour. Tout en observant, un oeil
sur la forêt, un oeil sur le plateau, il avait près de lui, dans
l'embrasure de la lucarne de la guérite, une poire à poudre, un sac de
toile plein de balles de calibre, et de vieux journaux qu'il déchirait, et
il faisait des cartouches.
Quand le soleil parut, il éclaira dans la forêt huit bataillons, le sabre
au côté, la giberne au dos, la bayonnette au fusil, prêts à l'assaut; sur
le plateau, une batterie de canons, avec caissons, gargousses et boîtes à
mitraille; dans la forteresse, dix-neuf hommes chargeant des tromblons, des
mousquets, des pistolets et des espingoles; et dans les trois berceaux
trois enfants endormis.
LIVRE TROISIEME
LE MASSACRE DE SAINT-BARTHELEMY
i
Les enfants se réveillèrent.
Ce fut d'abord la petite.
Un réveil d'enfants, c'est une ouverture de fleurs; il semble qu'un parfum
sorte de ces fraîches âmes.
Georgette, celle de vingt mois, la dernière née des trois, qui tétait
encore en mai, souleva sa petite tête, se dressa sur son séant, regarda ses
pieds, et se mit à jaser.
Un rayon du matin était sur son berceau; il eût été difficile de dire quel
était le plus rose, du pied de Georgette ou de l'aurore.
Les deux autres dormaient encore; c'est plus lourd, les hommes; Georgette,
gaie et calme, jasait.
René-Jean était brun, Gros-Alain était châtain, Georgette était blonde. Ces
nuances des cheveux, d'accord dans l'enfance avec l'âge, peuvent changer
plus tard. René-Jean avait l'air d'un petit Hercule; il dormait sur le
ventre, avec ses deux poings dans ses yeux. Gros-Alain avait les deux
jambes hors de son petit lit.
Tous trois étaient en haillons; les vêtements que leur avait donnés le
bataillon du Bonnet-Rouge s'en étaient allés en loques; ce qu'ils avaient
sur eux n'était même pas une chemise; les deux garçons étaient presque nus,
Georgette était affublée d'une guenille qui avait été une jupe et qui
n'était plus guère qu'une brassière. Qui avait soin de ces enfants? On
n'eût pu le dire. Pas de mère. Ces sauvages paysans combattants, qui les
traînaient avec eux de forêt en forêt, leur donnaient leur part de soupe.
Voilà tout. Les petits s'en tiraient comme ils pouvaient. Ils avaient tout
le monde pour maître et personne pour père. Mais les haillons des enfants,
c'est plein de lumière. Ils étaient charmants.
Georgette jasait.
Ce qu'un oiseau chante, un enfant le jase. C'est le même hymne. Hymne
indistinct, balbutié, profond. L'enfant a de plus que l'oiseau la sombre
destinée humaine devant lui. De là la tristesse des hommes qui écoutent,
mêlée à la joie du petit qui chante. Le cantique le plus sublime qu'on
puisse entendre sur la terre, c'est le bégaiement de l'âme humaine sur les
lèvres de l'enfance. Ce chuchotement confus d'une pensée qui n'est encore
qu'un instinct contient on ne sait quel appel inconscient à la justice
éternelle; peut-être est-ce une protestation sur le seuil avant d'entrer;
protestation humble et poignante; cette ignorance souriant à l'infini
compromet toute la création dans le sort qui sera fait à l'être faible et
désarmé. Le malheur, s'il arrive, sera un abus de confiance.
Le murmure de l'enfant, c'est plus et moins que la parole; ce ne sont pas
des notes, et c'est un chant; ce ne sont pas des syllabes, et c'est un
langage; ce murmure a eu son commencement dans le ciel et n'aura pas sa fin
sur la terre; il est d'avant la naissance, et il continue; c'est une suite.
Ce bégaiement se compose de ce que l'enfant disait quand il était ange et
de ce qu'il dira quand il sera homme; le berceau a un Hier de même que la
tombe a un Demain; ce demain et cet hier amalgament dans ce gazouillement
obscur leur double inconnu; et rien ne prouve Dieu, l'éternité, la
responsabilité, la dualité du destin, comme cette ombre formidable dans
cette âme rose.
Ce que balbutiait Georgette ne l'attristait pas, car tout son doux visage
était un sourire. Sa bouche souriait, ses yeux souriaient, les fossettes de
ses joues souriaient. Il se dégageait de ce sourire une mystérieuse
acceptation du matin. L'âme a foi dans le rayon. Le ciel était bleu, il
faisait chaud, il faisait beau. La frêle créature, sans rien savoir, sans
rien connaître, sans rien comprendre, mollement noyée dans la rêverie qui
ne pense pas, se sentait en sûreté dans cette nature, dans ces arbres
honnêtes, dans cette verdure sincère, dans cette campagne pure et paisible,
dans ces bruits de nids, de sources, de mouches, de feuilles, au-dessus
desquels resplendissait l'immense innocence du soleil.
Après Georgette, René-Jean, l'aîné, le grand, qui avait quatre ans passés,
se réveilla. Il se leva debout, enjamba virilement son berceau, aperçut son
écuelle, trouva cela tout simple, s'assit par terre et commença à manger sa
soupe.
La jaserie de Georgette n'avait pas éveillé Gros-Alain, mais au bruit de la
cuiller dans l'écuelle, il se retourna en sursaut, et ouvrit les yeux.
Gros-Alain était celui de trois ans. Il vit son écuelle, il n'avait que le
bras à étendre, il la prit, et, sans sortir de son lit, son écuelle sur ses
genoux, sa cuiller au poing, il fit comme René-Jean, il se mit à manger.
Georgette ne les entendait pas, et les ondulations de sa voix semblaient
moduler le bercement d'un rêve. Ses yeux grands ouverts regardaient en
haut, et étaient divins; quel que soit le plafond ou la voûte qu'un enfant
a au-dessus de sa tête, ce qui se reflète dans ses yeux, c'est le ciel.
Quand René-Jean eut fini, il gratta avec la cuiller le fond de l'écuelle,
soupira, et dit avec dignité:--J'ai mangé ma soupe.
Ceci tira Georgette de sa rêverie.
--Poupoupe, dit-elle.
Et voyant que René-Jean avait mangé et que Gros-Alain mangeait, elle prit
l'écuelle de soupe qui était à côté d'elle, et mangea, non sans porter sa
cuiller beaucoup plus souvent à son oreille qu'à sa bouche.
De temps en temps elle renonçait à la civilisation et mangeait avec ses
doigts.
Gros-Alain, après avoir, comme son frère, gratté le fond de l'écuelle,
était allé le rejoindre et courait derrière lui.
ii.
Tout à coup on entendit au dehors, en bas, du côté de la forêt, un bruit de
clairon, sorte de fanfare hautaine et sévère. A ce bruit de clairon
répondit du haut de la tour un son de trompe.
Cette fois, c'était le clairon qui appelait et la trompe qui donnait la
réplique.
Il y eut un deuxième coup de clairon que suivit un deuxième son de trompe.
Puis, de la lisière de la forêt, s'éleva une voix lointaine, mais précise,
qui cria distinctement ceci:
--Brigands! sommation. Si vous n'êtes pas rendus à discrétion au coucher
du soleil, nous attaquons.
Une voix, qui ressemblait à un grondement, répondit de la plate-forme de la
tour:
--Attaquez.
La voix d'en bas reprit:
--Un coup de canon sera tiré, comme dernier avertissement, une demi-heure
avant l'assaut.
Et la voix d'en haut répéta:
--Attaquez.
Ces voix n'arrivaient pas jusqu'aux enfants, mais le clairon et la trompe
portaient plus haut et plus loin, et Georgette, au premier coup de clairon,
dressa le cou, et cessa de manger; au son de trompe, elle posa sa cuiller
dans son écuelle; au deuxième coup de clairon, elle leva le petit index
de sa main droite, et l'abaissant et le relevant tour à tour, marqua les
cadences de la fanfare, que vint prolonger le deuxième son de trompe; quand
la trompe et le clairon se turent, elle demeura pensive le doigt en l'air,
et murmura à demi-voix:--Misique.
Nous pensons qu'elle voulait dire «musique».
Les deux aînés, René-Jean et Gros-Alain, n'avaient pas fait attention à la
trompe et au clairon; ils étaient absorbés par autre chose; un cloporte
était en train de traverser la bibliothèque.
Gros-Alain l'aperçut et cria:
--Une bête.
René-Jean accourut.
Gros-Alain reprit:
--Ça pique.
--Ne lui fais pas de mal, dit René-Jean.
Et tous deux se mirent à regarder ce passant.
Cependant Georgette avait fini sa soupe; elle chercha des yeux ses frères.
René-Jean et Gros-Alain étaient dans l'embrasure d'une fenêtre, accroupis
et graves au-dessus du cloporte; ils se touchaient du front et mêlaient
leurs cheveux; ils retenaient leur respiration, émerveillés, et
considéraient la bête, qui s'était arrêtée et ne bougeait plus, peu
contente de tant d'admiration.
Georgette, voyant ses frères en contemplation, voulut savoir ce que
c'était. Il n'était pas aisé d'arriver jusqu'à eux, elle l'entreprit
pourtant; le trajet était hérissé de difficultés; il y avait des choses par
terre, des tabourets renversés, des tas de paperasses, des caisses
d'emballage déclouées et vides, des bahuts, des monceaux quelconques autour
desquels il fallait cheminer, tout un archipel d'écueils; Georgette s'y
hasarda. Elle commença par sortir de son berceau, premier travail; puis
elle s'engagea dans les récifs, serpenta dans les détroits, poussa un
tabouret, rampa entre deux coffres, passa par-dessus une liasse de papiers,
grimpant d'un côté, roulant de l'autre, montrant avec douceur sa pauvre
petite nudité, et parvint ainsi à ce qu'un marin appellerait la mer libre,
c'est-à-dire à un assez large espace de plancher qui n'était plus obstrué
et où il n'y avait plus de périls; alors elle s'élança, traversa cet espace
qui était tout le diamètre de la salle, à quatre pattes, avec une vitesse
de chat, et arriva près de la fenêtre; là il y avait un obstacle
redoutable; la grande échelle gisante le long du mur venait aboutir à cette
fenêtre, et l'extrémité de l'échelle dépassait un peu le coin de
l'embrasure; cela faisait entre Georgette et ses frères une sorte de cap à
franchir; elle s'arrêta et médita; son monologue intérieur terminé, elle
prit son parti; elle empoigna résolument de ses doigts roses un des
échelons, lesquels étaient verticaux et non horizontaux, l'échelle étant
couchée sur un de ses montants; elle essaya de se lever sur ses pieds
et retomba; elle recommença deux fois, elle échoua; à la troisième fois,
elle réussit; alors, droite et debout, s'appuyant successivement à chacun
des échelons, elle se mit à marcher le long de l'échelle; arrivée à
l'extrémité, le point d'appui lui manquait, elle trébucha, mais saisissant
de ses petites mains le bout du montant qui était énorme, elle se redressa,
doubla le promontoire, regarda René-Jean et Gros-Alain, et rit.
iii.
En ce moment-là, René-Jean, satisfait du résultat de ses observations sur
le cloporte, relevait la tête et disait:
--C'est une femelle.
Le rire de Georgette fit rire René-Jean, et le rire de René-Jean fit rire
Gros-Alain. Georgette opéra sa jonction avec ses frères, et cela fit un
petit cénacle assis par terre.
Mais le cloporte avait disparu.
Il avait profité du rire de Georgette pour se fourrer dans un trou du
plancher.
D'autres événements suivirent le cloporte.
D'abord des hirondelles passèrent.
Leurs nids étaient probablement sous le rebord du toit. Elles vinrent voler
tout près de la fenêtre, un peu inquiètes des enfants, décrivant de grands
cercles dans l'air, et poussant leur doux cri du printemps. Cela fit lever
les yeux aux trois enfants et le cloporte fut oublié.
Georgette braqua son doigt sur les hirondelles et cria:--Cocos!
René-Jean la réprimanda.
--Mamoiselle, on ne dit pas des cocos, on dit des oseaux.
--Zozo, dit Georgette.
Et tous les trois regardèrent les hirondelles.
Puis une abeille entra.
Rien ne ressemble à une âme comme une abeille. Elle va de fleur en fleur
comme une âme d'étoile en étoile, et elle rapporte le miel comme l'âme
rapporte la lumière.
Celle-ci fit grand bruit en entrant, elle bourdonnait à voix haute, et elle
avait l'air de dire: J'arrive, je viens de voir les roses, maintenant je
viens voir les enfants. Qu'est-ce qui se passe ici?
Une abeille, c'est une ménagère, et cela gronde en chantant.
Tant que l'abeille fut là, les trois petits ne la quittèrent
pas des yeux.
L'abeille explora toute la bibliothèque, fureta les recoins, voleta ayant
l'air d'être chez elle et dans une ruche, et rôda, ailée et mélodieuse,
d'armoire en armoire, regardant à travers les vitres les titres des livres,
comme si elle eût été un esprit.
Sa visite faite, elle partit.
--Elle va dans sa maison, dit René-Jean.
--C'est une bête, dit Gros-Alain.
--Non, repartit René-Jean, c'est une mouche.
--Muche, dit Georgette.
Là-dessus, Gros-Alain, qui venait de trouver à terre une ficelle à
l'extrémité de laquelle il y avait un noeud, prit entre son pouce et son
index le bout opposé au noeud, fit de la ficelle une sorte de moulinet, et
la regarda tourner avec une attention profonde.
De son côté, Georgette, redevenue quadrupède et ayant repris son
va-et-vient capricieux sur le plancher, avait découvert un vénérable
fauteuil de tapisserie mangé des vers dont le crin sortait par plusieurs
trous. Elle s'était arrêtée à ce fauteuil. Elle élargissait les trous et
tirait le crin avec recueillement.
Brusquement, elle leva un doigt, ce qui voulait dire: Écoutez.
Les deux frères tournèrent la tête.
Un fracas vague et lointain s'entendait au dehors; c'était probablement le
camp d'attaque qui exécutait quelque mouvement stratégique dans la forêt;
des chevaux hennissaient, des tambours battaient, des caissons roulaient,
des chaînes s'entre-heurtaient, des sonneries militaires s'appelaient et se
répondaient, confusion de bruits farouches qui en se mêlant devenaient une
sorte d'harmonie; les enfants écoutaient, charmés.
--C'est le mondieu qui fait ça, dit René-Jean.
iv.
Le bruit cessa.
René-Jean était demeuré rêveur.
Comment les idées se décomposent-elles et se recomposent-elles dans ces
petits cerveaux-là? Quel est le remuement mystérieux de ces mémoires si
troubles et si courtes encore? Il se fit dans cette douce tête pensive un
mélange du mondieu, de la prière, des mains jointes, d'on ne sait quel
tendre sourire qu'on avait sur soi autrefois, et qu'on n'avait plus, et
René-Jean chuchota à demi-voix: Maman.
--Maman, dit Gros-Alain.
--Mman, dit Georgette.
Et puis René-Jean se mit à sauter.
Ce que voyant, Gros-Alain sauta.
Gros-Alain reproduisait tous les mouvements et tous les gestes de
René-Jean; Georgette moins. Trois ans, cela copie quatre ans; mais vingt
mois, cela garde son indépendance. Georgette resta assise, disant de temps
en temps un mot. Georgette ne faisait pas de phrases. C'était une penseuse;
elle parlait par apophtegmes. Elle était monosyllabique.
Au bout de quelque temps néanmoins, l'exemple la gagna, et elle finit par
tâcher de faire comme ses frères, et ces trois petites paires de pieds nus
se mirent à danser, à courir et à chanceler, dans la poussière du vieux
parquet de chêne poli, sous le grave regard des bustes de marbre auxquels
Georgette jetait de temps en temps de côté un oeil inquiet, en Murmurant:
--Les momommes!
Dans le langage de Georgette, un «momomme», c'était tout ce qui ressemblait
à un homme et pourtant n'en était pas un. Les êtres n'apparaissent à
l'enfant que mêlés aux fantômes.
Georgette, marchant moins qu'elle n'oscillait, suivait ses frères, mais
plus volontiers à quatre pattes.
Subitement, René-Jean, s'étant approché d'une croisée, leva la tête, puis
la baissa, et alla se réfugier derrière le coin du mur de l'embrasure de la
fenêtre. Il venait d'apercevoir quelqu'un qui le regardait. C'était un
soldat bleu du campement du plateau qui, profitant de la trêve et
l'enfreignant peut-être un peu, s'était hasardé jusqu'à venir au bord de
l'escarpement du ravin d'où l'on découvrait l'intérieur de la bibliothèque.
Voyant René-Jean se réfugier, Gros-Alain se réfugia; il se blottit à côté
de René-Jean, et Georgette vint se cacher derrière eux. Ils demeurèrent là
en silence, immobiles, et Georgette mit son doigt sur ses lèvres. Au bout
de quelques instants, René-Jean se risqua à avancer la tête; le soldat y
était encore. René-Jean rentra sa tête vivement; et les trois petits
n'osèrent plus souffler. Cela dura assez longtemps. Enfin cette peur ennuya
Georgette, elle eut de l'audace, elle regarda. Le soldat s'en était allé.
Ils se remirent à courir et à jouer.
Gros-Alain, bien qu'imitateur et admirateur de René-Jean, avait une
spécialité, les trouvailles. Son frère et sa soeur le virent tout à coup
caracoler éperdument en tirant après lui un petit chariot à quatre roues
qu'il avait déterré je ne sais où.
Cette voiture à poupée était là depuis des années dans la poussière,
oubliée, faisant bon voisinage avec les livres des génies et les bustes des
sages. C'était peut-être un des hochets avec lesquels avait joué Gauvain
enfant.
Gros-Alain avait fait de sa ficelle un fouet qu'il faisait claquer; il
était très fier. Tels sont les inventeurs. Quand on ne découvre pas
l'Amérique, on découvre une petite charrette. C'est toujours cela.
Mais il fallut partager. René-Jean voulut s'atteler à la voiture et
Georgette voulut monter dedans.
Elle essaya de s'y asseoir. René-Jean fut le cheval. Gros-Alain fut le
cocher.
Mais le cocher ne savait pas son métier, le cheval le lui apprit.
René-Jean cria à Gros-Alain:
--Dis: Hu!
--Hu! répéta Gros-Alain.
La voiture versa. Georgette roula. Cela crie, les anges, Georgette cria.
Puis elle eut une vague envie de pleurer.
--Mamoiselle, dit René-Jean, vous êtes trop grande.
--J'ai grande, dit Georgette.
Et sa grandeur la consola de sa chute.
La corniche d'entablement au-dessous des fenêtres était fort large; la
poussière des champs envolée du plateau de bruyère avait fini par s'y
amasser, les pluies avaient refait de la terre avec cette poussière, le
vent y avait apporté des graines, si bien qu'une ronce avait profité de ce
peu de terre pour pousser là. Cette ronce était de l'espèce vivace dite
_mûrier de renard_. On était en août, la ronce était couverte de mûres, et
une branche de la ronce entrait par une fenêtre. Cette branche pendait
presque jusqu'à terre.
Gros-Alain, après avoir découvert la ficelle, après avoir découvert la
charrette, découvrit cette ronce. Il s'en approcha.
Il cueillit une mûre et la mangea.
--J'ai faim, dit René-Jean.
Et Georgette, galopant sur ses genoux et sur ses mains, arriva.
A eux trois ils pillèrent la branche et mangèrent toutes les mûres. Ils
s'en grisèrent et s'en barbouillèrent, et, tout vermeils de cette pourpre
de la ronce, ces trois petits séraphins finirent par être trois petits
faunes, ce qui eût choqué Dante et charmé Virgile. Ils riaient aux éclats.
De temps en temps la ronce leur piquait les doigts. Rien pour rien.
Georgette tendit à René-Jean son doigt où perlait une petite goutte de sang
et dit en montrant la ronce: Pique.
Gros-Alain, piqué aussi, regarda la ronce avec défiance et dit:
--C'est une bête.
--Non, répondit René-Jean, c'est un bâton.
--Un bâton, c'est méchant, reprit Gros-Alain.
Georgette, cette fois encore, eut envie de pleurer, mais elle se mit à
rire.
v.
Cependant René-Jean, jaloux peut-être des découvertes de son frère cadet
Gros-Alain, avait conçu un grand projet. Depuis quelque temps, tout en
cueillant des mûres et en se piquant les doigts, ses yeux se tournaient
fréquemment du côté du lutrin-pupitre monté sur pivot et isolé comme un
monument au milieu de la bibliothèque. C'est sur ce lutrin que s'étalait le
célèbre volume _Saint-Barthélemy_.
C'était vraiment un in-quarto magnifique et mémorable. Ce
_Saint-Barthélemy_ avait été publié à Cologne par le fameux éditeur de la
Bible de 1682, Bloeuw, en latin Cœsius. Il avait été fabriqué par des
presses à boîtes et à nerfs de boeuf; il était imprimé, non sur papier de
Hollande, mais sur ce beau papier arabe, si admiré par Edrisi, qui est en
soie et coton et toujours blanc; la reliure était de cuir doré et les
fermoirs étaient d'argent; les gardes étaient de ce parchemin que les
parcheminiers de Paris faisaient serment d'acheter à la salle
Saint-Mathurin «et point ailleurs». Ce volume était plein de gravures sur
bois et sur cuivre et de figures géographiques de beaucoup de pays; il
était précédé d'une protestation des imprimeurs, papetiers et libraires
contre l'édit de 1633 qui frappait d'un impôt «les cuirs, les bières, le
pied fourché, le poisson de mer et le papier»; et au verso du frontispice
on lisait une dédicace adressée aux Gryphes, qui sont à Lyon ce que les
Elzévirs sont à Amsterdam. De tout cela, il résultait un exemplaire
illustre, presque aussi rare que l'_Apostol_ de Moscou.
Ce livre était beau; c'est pourquoi René-Jean le regardait, trop peut-être.
Le volume était précisément ouvert à une grande estampe représentant saint
Barthélemy portant sa peau sur son bras. Cette estampe se voyait d'en bas.
Quand toutes les mûres furent mangées, René-Jean la considéra avec un
regard d'amour terrible, et Georgette, dont l'oeil suivait la direction des
yeux de son frère, aperçut l'estampe et dit:--Gimage.
Ce mot sembla déterminer René-Jean. Alors, à la grande stupeur de
Gros-Alain, il fit une chose extraordinaire.
Une grosse chaise de chêne était dans un angle de la bibliothèque;
René-Jean marcha à cette chaise, la saisit, et la traîna à lui tout seul
jusqu'au pupitre. Puis, quand la chaise toucha le pupitre, il monta dessus
et posa ses deux poings sur le livre.
Parvenu à ce sommet, il sentit le besoin d'être magnifique; il prit la
«gimage» par le coin d'en haut et la déchira soigneusement; cette déchirure
de saint Barthélemy se fit de travers, mais ce ne fut pas la faute de
René-Jean; il laissa dans le livre tout le côté gauche avec un oeil et un
peu de l'auréole du vieil évangéliste apocryphe, et offrit à Georgette
l'autre moitié du saint et toute sa peau. Georgette reçut le saint et dit:
--Momomme.
--Et moi! cria Gros-Alain.
Il en est de la première page arrachée comme du premier sang versé. Cela
décide le carnage.
René-Jean tourna le feuillet; derrière le saint il y avait le commentateur,
Pantoenus; René-Jean décerna Pantoenus à Gros-Alain.
Cependant Georgette déchira son grand morceau en deux petits, puis les deux
petits en quatre; si bien que l'histoire pourrait dire que saint
Barthélemy, après avoir été écorché en Arménie, fut écartelé en Bretagne.
vi.
L'écartèlement terminé, Georgette tendit la main à René-Jean et dit:
--Encore!
Après le saint et le commentateur venaient, portraits rébarbatifs, les
glossateurs. Le premier en date était Gavantus; René-Jean l'arracha et mit
dans la main de Georgette Gavantus.
Tous les glossateurs de saint Barthélemy y passèrent.
Donner est une supériorité. René-Jean ne se réserva rien. Gros-Alain et
Georgette le contemplaient; cela lui suffisait; il se contenta de
l'admiration de son public.
René-Jean, inépuisable et magnanime, offrit à Gros-Alain Fabricio
Pignatelli et à Georgette le père Stilting; il offrit à Gros-Alain Alphonse
Tostat et à Georgette _Cornelius a Lapide_; Gros-Alain eut Henri Hammond,
et Georgette eut le père Roberti, augmenté d'une vue de la ville de Douai,
où il naquit en 1619. Gros-Alain reçut la protestation des papetiers et
Georgette obtint la dédicace aux Gryphes. Il y avait aussi des cartes.
René-Jean les distribua. Il donna l'Ethiopie à Gros-Alain et la Lycaonie à
Georgette. Cela fait, il jeta le livre à terre.
Ce fut un moment effrayant. Gros-Alain et Georgette virent, avec une extase
mêlée d'épouvante, René-Jean froncer ses sourcils, roidir ses jarrets,
crisper ses poings et pousser hors du lutrin l'in-quarto massif. Un bouquin
majestueux qui perd contenance, c'est tragique. Le lourd volume désarçonné
pendit un moment, hésita, se balança, puis s'écroula, et, rompu, froissé,
lacéré, déboîté dans sa reliure, disloqué dans ses fermoirs, s'aplatit
lamentablement sur le plancher. Heureusement il ne tomba point sur eux.
Ils furent éblouis, point écrasés. Toutes les aventures des conquérants ne
finissent pas aussi bien.
Comme toutes les gloires, cela fit un grand bruit et un nuage de poussière.
Ayant terrassé le livre, René-Jean descendit de la chaise. Il y eut un
instant de silence et de terreur, la victoire a ses effrois. Les trois
enfants se prirent les mains et se tinrent à distance, considérant le vaste
volume démantelé.
Mais après un peu de rêverie, Gros-Alain s'approcha énergiquement et lui
donna un coup de pied.
Ce fut fini. L'appétit de la destruction existe. René-Jean donna son coup
de pied, Georgette donna son coup de pied, ce qui la fit tomber par terre,
mais assise; elle en profita pour se jeter sur Saint-Barthélemy; tout
prestige disparut; René-Jean se précipita, Gros-Alain se rua, et joyeux,
éperdus, triomphants, impitoyables, déchirant les estampes, balafrant
les feuillets, arrachant les signets, égratignant la reliure, décollant le
cuir doré, déclouant les clous des coins d'argent, cassant le parchemin,
déchiquetant le texte auguste, travaillant des pieds, des mains, des
ongles, des dents, roses, riants, féroces, les trois anges de proie
s'abattirent sur l'évangéliste sans défense.
Ils anéantirent l'Arménie, la Judée, le Bénévent où sont les reliques du
saint, Nathanaël, qui est peut-être le même que Barthélemy, le pape Gélase,
qui déclara apocryphe l'évangile Barthélemy-Nathanaël, toutes les figures,
toutes les cartes, et l'exécution inexorable du vieux livre les absorba
tellement qu'une souris passa sans qu'ils y prissent garde.
Ce fut une extermination.
Tailler en pièces l'histoire, la légende, la science, les miracles vrais ou
faux, le latin d'église, les superstitions, les fanatismes, les mystères,
déchirer toute une religion du haut en bas, c'est un travail pour trois
géants, et même pour trois enfants; les heures s'écoulèrent dans ce labeur,
mais ils en vinrent à bout; rien ne resta de Saint-Barthélemy.
Quand ce fut fini, quand la dernière page fut détachée, quand la dernière
estampe fut par terre, quand il ne resta plus du livre que des tronçons de
texte et d'images dans un squelette de reliure, René-Jean se dressa debout,
regarda le plancher jonché de toutes ces feuilles éparses, et battit des
mains.
Gros-Alain battit des mains.
Georgette prit à terre une de ces feuilles, se leva, s'appuya contre la
fenêtre qui lui venait au menton et se mit à déchiqueter par la croisée la
grande page en petits morceaux.
Ce que voyant, René-Jean et Gros-Alain en firent autant. Ils ramassèrent et
déchirèrent, ramassèrent encore et déchirèrent encore, par la croisée comme
Georgette; et, page à page, émietté par ces petits doigts acharnés, presque
tout l'antique livre s'envola dans le vent. Georgette, pensive, regarda ces
essaims de petits papiers blancs se disperser à tous les souffles de l'air,
et dit:
--Papillons.
Et le massacre se termina par un évanouissement dans l'azur.
vii.
Telle fut la deuxième mise à mort de saint Barthélemy qui avait été déjà
une première fois martyr l'an 49 de Jésus-Christ.
Cependant le soir venait, la chaleur augmentait, la sieste était dans
l'air, les yeux de Georgette devenaient vagues, René-Jean alla à son
berceau, en tira le sac de paille qui lui tenait lieu de matelas, le traîna
jusqu'à la fenêtre, s'allongea dessus et dit:--Couchons-nous.
Gros-Alain mit sa tête sur René-Jean, Georgette mit sa tête sur Gros-Alain,
et les trois malfaiteurs s'endormirent.
Les souffles tièdes entraient par les fenêtres ouvertes; des parfums de
fleurs sauvages, envolés des ravins et des collines, erraient mêlés aux
haleines du soir; l'espace était calme et miséricordieux, tout rayonnait,
tout s'apaisait, tout aimait tout; le soleil donnait à la création cette
caresse, la lumière; on percevait par tous les pores l'harmonie qui se
dégage de la douceur colossale des choses; il y avait de la maternité
dans l'infini; la création est un prodige en plein épanouissement, elle
complète son énormité par sa bonté; il semblait que l'on sentît quelqu'un
d'invisible prendre ces mystérieuses précautions qui dans le redoutable
conflit des êtres protègent les chétifs contre les forts; en même temps,
c'était beau; la splendeur égalait la mansuétude. Le paysage, ineffablement
assoupi, avait cette moire magnifique que font sur les prairies et sur les
rivières les déplacements de l'ombre et de la clarté; les fumées montaient
vers les nuages, comme des rêveries vers des visions; des vols d'oiseaux
tourbillonnaient au-dessus de la Tourgue; les hirondelles regardaient par
les croisées, et avaient l'air de venir voir si les enfants dormaient bien.
Ils étaient gracieusement groupés l'un sur l'autre, immobiles, demi-nus
dans des poses d'amours; ils étaient adorables et purs, à eux trois ils
n'avaient pas neuf ans, ils faisaient des songes de paradis qui se
reflétaient sur leurs bouches en vagues sourires, Dieu leur parlait
peut-être à l'oreille, ils étaient ceux que toutes les langues humaines
appellent les faibles et les bénis, ils étaient les innocents vénérables;
tout faisait silence comme si le souffle de leurs douces poitrines était
l'affaire de l'univers et était écouté de la création entière, les feuilles
ne bruissaient pas, les herbes ne frissonnaient pas; il semblait que le
vaste monde étoilé retînt sa respiration pour ne point troubler ces trois
humbles dormeurs angéliques, et rien n'était sublime comme l'immense
respect de la nature autour de cette petitesse.
Le soleil allait se coucher et touchait presque à l'horizon. Tout à coup,
dans cette paix profonde, éclata un éclair qui sortit de la forêt, puis un
bruit farouche. On venait de tirer un coup de canon. Les échos s'emparèrent
de ce bruit et en firent un fracas. Le grondement prolongé de colline en
colline fut monstrueux. Il réveilla Georgette.
Elle souleva un peu sa tête, dressa son petit doigt, écouta et dit:
--Poum!
Le bruit cessa, tout rentra dans le silence, Georgette remit sa tête sur
Gros-Alain, et se rendormit.
LIVRE QUATRIÈME
LA MÈRE
I. LA MORT PASSE
Ce soir-là, la mère, qu'on a vue cheminant presque au hasard, avait marché
toute la journée. C'était, du reste, son histoire de tous les jours; aller
devant elle et ne jamais s'arrêter. Car ses sommeils d'accablement dans le
premier coin venu n'étaient pas plus du repos que ce qu'elle mangeait çà et
là, comme les oiseaux picorent, n'était de la nourriture. Elle mangeait et
dormait juste autant qu'il fallait pour ne pas tomber morte.
C'était dans une grange abandonnée qu'elle avait passé la nuit précédente;
les guerres civiles font de ces masures-là; elle avait trouvé dans un champ
désert quatre murs, une porte ouverte, un peu de paille sous un reste de
toit, et elle s'était couchée sur cette paille et sous ce toit, sentant à
travers la paille le glissement des rats et voyant à travers le toit le
lever des astres. Elle avait dormi quelques heures; puis s'était réveillée
au milieu de la nuit, et remise en route afin de faire le plus de chemin
possible avant la grande chaleur du jour. Pour qui voyage à pied l'été,
minuit est plus clément que midi.
Elle suivait de son mieux l'itinéraire sommaire que lui avait indiqué le
paysan de Vantortes; elle allait le plus possible au couchant. Qui eût été
près d'elle l'eût entendue dire sans cesse à demi-voix:--La Tourgue.--Avec
les noms de ses trois enfants, elle ne savait plus guère que ce mot-là.
Tout en marchant, elle songeait. Elle pensait aux aventures qu'elle avait
traversées; elle pensait à tout ce qu'elle avait souffert, à tout ce
qu'elle avait accepté; aux rencontres, aux indignités, aux conditions
faites, aux marchés proposés et subis, tantôt pour un asile, tantôt pour un
morceau de pain, tantôt simplement pour obtenir qu'on lui montrât sa route.
Une femme misérable est plus malheureuse qu'un homme misérable, parce
qu'elle est instrument de plaisir. Affreuse marche errante! Du reste tout
lui était bien égal pourvu qu'elle retrouvât ses enfants.
Sa première rencontre, ce jour-là, avait été un village sur la route;
l'aube paraissait à peine; tout était encore baigné du sombre de la nuit;
pourtant quelques portes étaient déjà entre-bâillées dans la grande rue du
village, et des têtes curieuses sortaient des fenêtres. Les habitants
avaient l'agitation d'une ruche inquiétée. Cela tenait à un bruit de roues
et de ferrailles qu'on avait entendu.
Sur la place, devant l'église, un groupe ahuri, les yeux en l'air,
regardait quelque chose descendre par la route vers le village du haut
d'une colline. C'était un chariot à quatre roues traîné par cinq chevaux
attelés de chaînes. Sur le chariot on distinguait un entassement qui
ressemblait à un monceau de longues solives au milieu desquelles il y avait
on ne sait quoi d'informe; c'était recouvert d'une grande bâche, qui avait
l'air d'un linceul. Dix hommes à cheval marchaient en avant du chariot et
dix autres en arrière. Ces hommes avaient des chapeaux à trois cornes et
l'on voyait se dresser au-dessus de leurs épaules des pointes qui
paraissaient être des sabres nus. Tout ce cortège, avançant lentement, se
découpait en vive noirceur sur l'horizon. Le chariot semblait noir,
l'attelage semblait noir, les cavaliers semblaient noirs. Le matin
blêmissait derrière.
Cela entra dans le village et se dirigea vers la place.
Il s'était fait un peu de jour pendant la descente de ce chariot et l'on
put voir distinctement le cortège, qui paraissait une marche d'ombres, car
il n'en sortait pas une parole.
Les cavaliers étaient des gendarmes. Ils avaient en effet le sabre nu. La
bâche était noire.
La misérable mère errante entra de son côté dans le village et s'approcha
de l'attroupement des paysans au moment où arrivaient sur la place cette
voiture et ces gendarmes. Dans l'attroupement, des voix chuchotaient des
questions et des réponses.
--Qu'est-ce que c'est que ça?
--C'est la guillotine qui passe.
--D'où vient-elle?
--De Fougères.
--Où va-t-elle?
--Je ne sais pas. On dit qu'elle va à un château du côté de Parigné.
--A Parigné!
--Qu'elle aille où elle voudra, pourvu qu'elle ne s'arrête pas ici!
Cette grande charrette avec son chargement voilé d'une sorte de suaire, cet
attelage, ces gendarmes, le bruit de ces chaînes, le silence de ces hommes,
l'heure crépusculaire, tout cet ensemble était spectral.
Ce groupe traversa la place et sortit du village; le village était dans un
fond entre une montée et une descente; au bout d'un quart d'heure, les
paysans, restés là comme pétrifiés, virent reparaître la lugubre procession
au sommet de la colline qui était à l'occident. Les ornières cahotaient
les grosses roues, les chaînes de l'attelage grelottaient au vent du matin,
les sabres brillaient; le soleil se levait, la route tourna, tout disparut.
C'était le moment même où Georgette, dans la salle de la bibliothèque, se
réveillait à côté de ses frères encore endormis, et disait bonjour à ses
pieds roses.
II. LA MORT PARLE
La mère avait regardé cette chose obscure passer, mais n'avait pas compris
ni cherché à comprendre, ayant devant les yeux une autre vision, ses
enfants perdus dans les ténèbres.
Elle sortit du village, elle aussi, peu après le cortège qui venait de
défiler, et suivit la même route, à quelque distance en arrière de la
deuxième escouade de gendarmes. Subitement le mot «guillotine» lui revint;
«guillotine», pensa-t-elle; cette sauvage, Michelle Fléchard, ne savait pas
ce que c'était; mais l'instinct avertit; elle eut, sans pouvoir dire
pourquoi, un frémissement, il lui sembla horrible de marcher derrière cela,
et elle prit à gauche, quitta la route, et s'engagea sous des arbres qui
étaient la forêt de Fougères.
Après avoir rôdé quelque temps, elle aperçut un clocher et des toits,
c'était un des villages de la lisière du bois, elle y alla. Elle avait
faim.
Ce village était un de ceux où les républicains avaient établi des postes
militaires.
Elle pénétra jusqu'à la place de la mairie.
Dans ce village-là aussi il y avait émoi et anxiété. Un rassemblement se
pressait devant un perron de quelques marches qui était l'entrée de la
mairie. Sur ce perron on apercevait un homme escorté de soldats qui tenait
à la main un grand placard déployé. Cet homme avait à sa droite un tambour
et à sa gauche un afficheur portant un pot à colle et un pinceau.
Sur le balcon au-dessus de la porte le maire était debout, ayant son
écharpe tricolore mêlée à ses habits de paysan.
L'homme au placard était un crieur public.
Il avait son baudrier de tournée auquel était suspendue une petite sacoche,
ce qui indiquait qu'il allait de village en village, et qu'il avait quelque
chose à crier dans tout le pays.
Au moment où Michelle Fléchard approcha, il venait de déployer le placard,
et il en commençait la lecture. Il dit d'une voix haute:
--«République française. Une et indivisible.»
Le tambour fit un roulement. Il y eut dans le rassemblement une sorte
d'ondulation. Quelques-uns ôtèrent leurs bonnets; d'autres renfoncèrent
leurs chapeaux. Dans ce temps-là et dans ce pays-là, on pouvait presque
reconnaître l'opinion à la coiffure; les chapeaux étaient royalistes, les
bonnets étaient républicains. Les murmures de voix confuses cessèrent, on
écouta, le crieur lut:
--«... En vertu des ordres à nous donnés et des pouvoirs à nous délégués
par le comité de salut public...»
Il y eut un deuxième roulement de tambour. Le crieur poursuivit:
--«... Et en exécution du décret de la Convention nationale qui met hors la
loi les rebelles pris les armes à la main, et qui frappe de la peine
capitale quiconque leur donnera asile ou les fera évader...»
Un paysan demanda bas à son voisin:
--Qu'est-ce que c'est que ça, la peine capitale?
Le voisin répondit:
--Je ne sais pas.
Le crieur agita le placard:
--«... Vu l'article 17 de la loi du 30 avril qui donne tout pouvoir aux
délégués et aux subdélégués contre les rebelles.
«Sont mis hors la loi...»
Il fit une pause et reprit:
--«... Les individus désignés sous les noms et surnoms qui suivent...»
Tout l'attroupement prêta l'oreille.
La voix du crieur devint tonnante. Il dit:
--«... Lantenac, brigand.»
--C'est monseigneur, murmura un paysan.
Et l'on entendit dans la foule ce chuchotement: C'est monseigneur.
Le crieur reprit:
--«... Lantenac, ci-devant marquis, brigand.--L'Imânus, brigand...»
Deux paysans se regardèrent de côté.
--C'est Gouge-le-Bruant.
--Oui, c'est Brise-Bleu.
Le crieur continuait de lire la liste:
--«... Grand-Francoeur, brigand...»
Le rassemblement murmura:
--C'est un prêtre.
--Oui, monsieur l'abbé Turmeau.
--Oui, quelque part, du côté du bois de la Chapelle, il est curé.
--Et brigand, dit un homme à bonnet.
Le crieur lut:
--«... Boisnouveau, brigand.--Les deux frères Pique-en-bois, brigands.
--Houzard, brigand...»
--C'est monsieur de Quélen, dit un paysan.
--«Panier, brigand...»
--C'est monsieur Sepher.
--«... Place-nette, brigand...»
--C'est monsieur Jamois.
Le crieur poursuivait sa lecture sans s'occuper de ces commentaires.
--«... Guinoiseau, brigand.--Chatenay, dit Robi, brigand...»
Un paysan chuchota:
--Guinoiseau est le même que le Blond, Chatenay est de Saint-Ouen.
--«... Hoisnard, brigand», reprit le crieur.
Et l'on entendit dans la foule:
--Il est de Ruillé.
--Oui, c'est Branche-d'Or.
--Il a eu son frère tué à l'attaque de Pontorson.
--Oui, Hoisnard-Malonnière.
--Un beau jeune homme de dix-neuf ans.
--Attention, dit le crieur. Voici la fin de la liste:--«... Belle-Vigne,
brigand.--La Musette, brigand.--Sabre-tout, brigand.--Brin-d'Amour,
brigand...»
Un garçon poussa le coude d'une fille. La fille sourit.
Le crieur continua:
--«... Chante-en-hiver, brigand.--Le Chat, brigand...»
Un paysan dit:
--C'est Moulard.
--«... Tabouze, brigand...»
Un paysan dit:
--C'est Gauffre.
--Ils sont deux, les Gauffre, ajouta une femme.
--Tous des bons, grommela un gars.
Le crieur secoua l'affiche et le tambour battit un ban.
Le crieur reprit sa lecture:
--«... Les susnommés, en quelque lieu qu'ils soient saisis, et après
l'identité constatée, seront immédiatement mis à mort.»
Il y eut un mouvement.
Le crieur poursuivit:
--«... Quiconque leur donnera asile ou aidera à leur évasion sera traduit
en cour martiale, et mis à mort. Signé...»
Le silence devint profond.
--«... Signé: le délégué du Comité de salut public, CIMOURDAIN.»
--Un prêtre, dit un paysan.
--L'ancien curé de Parigné, dit un autre.
Un bourgeois ajouta:
--Turmeau et Cimourdain. Un prêtre blanc et un prêtre bleu.
--Tous deux noirs, dit un autre bourgeois.
Le maire, qui était sur le balcon, souleva son chapeau, et cria:
--Vive la république!
Un roulement de tambour annonça que le crieur n'avait pas fini. En effet il
fit un signe de la main.
--Attention, dit-il. Voici les quatre dernières lignes de l'affiche du
gouvernement. Elles sont signées du chef de la colonne d'expédition des
Côtes-du-Nord, qui est le commandant Gauvain.
--Ecoutez! dirent les voix de la foule.
Et le crieur lut:
--«Sous peine de mort...»
Tous se turent.
--«... Défense est faite, en exécution de l'ordre ci-dessus, de porter aide
et secours aux dix-neuf rebelles susnommés qui sont à cette heure investis
et cernés dans la Tourgue.»
--Hein? dit une voix.
C'était une voix de femme. C'était la voix de la mère.
III. BOURDONNEMENT DE PAYSANS
Michelle Fléchard était mêlée à la foule. Elle n'avait rien écouté, mais ce
qu'on n'écoute pas, on l'entend. Elle avait entendu ce mot, la Tourgue.
Elle dressait la tête.
--Hein? répéta-t-elle, la Tourgue?
On la regarda. Elle avait l'air égaré. Elle était en haillons. Des voix
murmurèrent:--Ça a l'air d'une brigande.
Une paysanne qui portait des galettes de sarrasin dans un panier s'approcha
et lui dit tout bas:
--Taisez-vous.
Michelle Fléchard considéra cette femme avec stupeur. De nouveau, elle ne
comprenait plus. Ce nom, la Tourgue, avait passé comme un éclair, et la
nuit se refaisait. Est-ce qu'elle n'avait pas le droit de s'informer?
Qu'est-ce qu'on avait donc à la regarder ainsi?
Cependant le tambour avait battu un dernier ban, l'afficheur avait collé
l'affiche, le maire était rentré dans la mairie, le crieur était parti
pour quelque autre village, et l'attroupement se dispersait.
Un groupe était resté devant l'affiche. Michelle Fléchard alla à ce groupe.
On commentait les noms des hommes mis hors la loi.
Il y avait là des paysans et des bourgeois; c'est-à-dire des blancs et des
bleus.
Un paysan disait:
--C'est égal, ils ne tiennent pas tout le monde. Dix-neuf, ça n'est que
dix-neuf. Ils ne tiennent pas Priou, ils ne tiennent pas Benjamin Moulins,
ils ne tiennent pas Goupil, de la paroisse d'Andouillé.
--Ni Lorieul, de Monjean, dit un autre.
D'autres ajoutèrent:
--Ni Brice-Denys.
--Ni François Dudouet.
--Oui, celui de Laval.
--Ni Huet, de Launey-Villiers.
--Ni Grégis.
--Ni Pilon.
--Ni Filleul.
--Ni Ménicent.
--Ni Guéharrée.
--Ni les trois frères Logerais.
--Ni monsieur Lechandelier de Pierreville.
--Imbéciles! dit un vieux sévère à cheveux blancs. Ils ont tout, s'ils ont
Lantenac.
--Ils ne l'ont pas encore, murmura un des jeunes.
Le vieillard répliqua:
--Lantenac pris, l'âme est prise. Lantenac mort, la Vendée est tuée.
--Qu'est-ce que c'est donc que ce Lantenac? demanda un bourgeois.
Un bourgeois répondit:
--C'est un ci-devant.
Et un autre reprit:
--C'est un de ceux qui fusillent les femmes.
Michelle Fléchard entendit, et dit:
--C'est vrai.
On se retourna.
Et elle ajouta:
--Puisqu'on m'a fusillée.
Le mot était singulier; il fit l'effet d'une vivante qui se dit morte. On
se mit à l'examiner, un peu de travers.
Elle était inquiétante à voir en effet; tressaillant de tout, effarée,
frissonnante, ayant une anxiété fauve, et si effrayée qu'elle était
effrayante. Il y a dans le désespoir de la femme on ne sait quoi de faible
qui est terrible. On croit voir un être suspendu à l'extrémité du sort.
Mais les paysans prennent la chose plus en gros. L'un d'eux grommela:
--Ça pourrait bien être une espionne.
--Taisez-vous donc, et allez-vous-en, lui dit tout bas la bonne femme qui
lui avait déjà parlé.
Michelle Fléchard répondit:
--Je ne fais pas de mal. Je cherche mes enfants.
La bonne femme regarda ceux qui regardaient Michelle Fléchard, se toucha le
front du doigt en clignant de l'œil, et dit:
--C'est une innocente.
Puis elle la prit à part, et lui donna une galette de sarrasin.
Michelle Fléchard, sans remercier, mordit avidement dans la galette.
--Oui, dirent les paysans, elle mange comme une bête, c'est une innocente.
Et le reste du rassemblement se dissipa. Tous s'en allèrent l'un après
l'autre.
Quand Michelle Fléchard eut mangé, elle dit à la paysanne:
--C'est bon, j'ai mangé. Maintenant, la Tourgue?
--Voilà que ça la reprend! s'écria la paysanne.
--Il faut que j'aille à la Tourgue. Dites-moi le chemin de la Tourgue.
--Jamais! dit la paysanne. Pour vous faire tuer, n'est-ce pas? D'ailleurs,
je ne sais pas. Ah ça, vous êtes donc vraiment folle? Ecoutez, pauvre
femme, vous avez l'air fatiguée. Voulez-vous vous reposer chez moi?
--Je ne me repose pas, dit la mère.
--Elle a les pieds tout écorchés, murmura la paysanne.
Michelle Fléchard reprit:
--Puisque je vous dis qu'on m'a volé mes enfants. Une petite fille et deux
petits garçons. Je viens du carnichot qui est dans la forêt. On peut parler
de moi à Tellmarch-le-Caimand. Et puis à l'homme que j'ai rencontré dans le
champ là-bas. C'est le caimand qui m'a guérie. Il paraît que j'avais
quelque chose de cassé. Tout cela, ce sont des choses qui sont arrivées. Il
y a encore le sergent Radoub. On peut lui parler. Il dira. Puisque c'est
lui qui nous a rencontrés dans un bois. Trois. Je vous dis trois enfants.
Même que l'aîné s'appelle René-Jean. Je puis prouver tout cela. L'autre
s'appelle Gros-Alain, et l'autre s'appelle Georgette. Mon mari est mort. On
l'a tué. Il était métayer à Siscoignard. Vous avez l'air d'une bonne femme.
Enseignez-moi mon chemin. Je ne suis pas une folle, je suis une mère. J'ai
perdu mes enfants. Je les cherche. Voilà tout. Je ne sais pas au juste d'où
je viens. J'ai dormi cette nuit-ci sur de la paille dans une grange. La
Tourgue, voilà où je vais. Je ne suis pas une voleuse. Vous voyez bien que
je dis la vérité. On devrait m'aider à retrouver mes enfants. Je ne suis
pas du pays. J'ai été fusillée, mais je ne sais pas où.
La paysanne hocha la tête et dit:
--Ecoutez, la passante. Dans des temps de révolution, il ne faut pas dire
des choses qu'on ne comprend pas. Ça peut vous faire arrêter.
--Mais la Tourgue! cria la mère. Madame, pour l'amour de l'enfant Jésus et
de la sainte bonne Vierge du paradis, je vous en prie, madame, je vous en
supplie, je vous en conjure, dites-moi par où l'on va pour aller à la
Tourgue!
La paysanne se mit en colère.
--Je ne le sais pas! et je le saurais que je ne le dirais pas! Ce sont là
de mauvais endroits. On ne va pas là.
--J'y vais pourtant, dit la mère.
Et elle se remit en route.
La paysanne la regarda s'éloigner et grommela:
--Il faut cependant qu'elle mange.
Elle courut après Michelle Fléchard et lui mit une galette de blé noir dans
la main.
--Voilà pour votre souper.
Michelle Fléchard prit le pain de sarrasin, ne répondit pas, ne tourna pas
la tête, et continua de marcher.
Elle sortit du village. Comme elle atteignait les dernières maisons, elle
rencontra trois petits enfants déguenillés et pieds nus, qui passaient.
Elle s'approcha d'eux et dit:
--Ceux-ci, c'est deux filles et un garçon.
Et voyant qu'ils regardaient son pain, elle le leur donna.
Les enfants prirent le pain et eurent peur.
Elle s'enfonça dans la forêt.
IV. UNE MEPRISE
Cependant, ce jour-là même, avant que l'aube parût, dans l'obscurité
indistincte de la forêt, il s'était passé, sur le tronçon de chemin qui va
de Javené à Lécousse, ceci:
Tout est chemin creux dans le Bocage, et, entre toute, la route de Javené à
Parigné par Lécousse est très encaissée. De plus, tortueuse. C'est plutôt
un ravin qu'un chemin. Cette route vient de Vitré et a eu l'honneur de
cahoter le carrosse de madame de Sévigné. Elle est comme murée à droite et
à gauche par les haies. Pas de lieu meilleur pour une embuscade.
Ce matin-là, une heure avant que Michelle Fléchard, sur un autre point de
la forêt, arrivât dans ce premier village où elle avait eu la sépulcrale
apparition de la charrette escortée de gendarmes, il y avait dans les
halliers que la route de Javené traverse au sortir du pont sur le Couesnon,
un pêle-mêle d'hommes invisibles. Les branches cachaient tout. Ces hommes
étaient des paysans, tous vêtus du grigo, sayon de poil que portaient les
rois de Bretagne au sixième siècle et les paysans au dix-huitième. Ces
hommes étaient armés, les uns de fusils, les autres de cognées. Ceux qui
avaient des cognées venaient de préparer dans une clairière une sorte de
bûcher de fagots secs et de rondins auquel on n'avait plus qu'à mettre le
feu. Ceux qui avaient des fusils étaient groupés des deux côtés du chemin
dans une posture d'attente. Qui eût pu voir à travers les feuilles eût
aperçu partout des doigts sur des détentes et des canons de carabine
braqués dans les embrasures que font les entrecroisements des branchages.
Ces gens étaient à l'affût. Tous les fusils convergeaient sur la route, que
le point du jour blanchissait.
Dans ce crépuscule des voix basses dialoguaient.
--Es-tu sûr de ça?
--Dame, on le dit.
--Elle va passer?
--On dit qu'elle est dans le pays.
--Il ne faut pas qu'elle en sorte.
--Il faut la brûler.
--Nous sommes trois villages venus pour cela.
--Oui, mais l'escorte?
--On tuera l'escorte.
--Mais est-ce que c'est par cette route-ci qu'elle passe?
--On le dit.
--C'est donc alors qu'elle viendrait de Vitré?
--Pourquoi pas?
--Mais c'est qu'on disait qu'elle venait de Fougères.
--Qu'elle vienne de Fougères ou de Vitré, elle vient du diable.
--Oui.
--Et il faut qu'elle y retourne.
--Oui.
--C'est donc à Parigné qu'elle irait?
--Il paraît.
--Elle n'ira pas.
--Non.
--Non, non, non!
--Attention.
Il devenait utile de se taire en effet, car il commençait à faire un peu
jour.
Tout à coup les hommes embusqués retinrent leur respiration; on entendit un
bruit de roues et de chevaux. Ils regardèrent à travers les branches et
distinguèrent confusément dans le chemin creux une longue charrette, une
escorte à cheval, quelque chose sur la charrette; cela venait à eux.
--La voilà! dit celui qui paraissait le chef.
--Oui, dit un des guetteurs, avec l'escorte.
--Combien d'hommes d'escorte?
--Douze.
--On disait qu'ils étaient vingt.
--Douze ou vingt, tuons tout.
--Attendons qu'ils soient en pleine portée.
Peu après, à un tournant du chemin, la charrette et l'escorte apparurent.
--Vive le roi! cria le chef paysan.
Cent coups de fusil partirent à la fois.
Quand la fumée se dissipa, l'escorte aussi était dissipée. Sept cavaliers
étaient tombés, cinq s'étaient enfuis. Les paysans coururent à la
charrette.
--Tiens, s'écria le chef, ce n'est pas la guillotine. C'est une échelle.
La charrette avait en effet pour tout chargement une longue échelle.
Les deux chevaux s'étaient abattus, blessés; le charretier avait été tué,
mais pas exprès.
--C'est égal, dit le chef, une échelle escortée est suspecte. Cela allait
du côté de Parigné. C'était pour l'escalade de la Tourgue, bien sûr.
--Brûlons l'échelle, crièrent les paysans.
Et ils brûlèrent l'échelle.
Quant à la funèbre charrette qu'ils attendaient, elle suivait une autre
route, et elle était déjà à deux lieues plus loin, dans ce village où
Michelle Fléchard la vit passer au soleil levant.
V. VOX IN DESERTO
Michelle Fléchard, en quittant les trois enfants auxquels elle avait donné
son pain, s'était mise à marcher au hasard à travers le bois.
Puisqu'on ne voulait pas lui montrer son chemin, il fallait bien qu'elle le
trouvât toute seule. Par instants elle s'asseyait, et elle se relevait, et
elle s'asseyait encore. Elle avait cette fatigue lugubre qu'on a d'abord
dans les muscles, puis qui passe dans les os; fatigue d'esclave. Elle était
esclave en effet. Esclave de ses enfants perdus. Il fallait les retrouver;
chaque minute écoulée pouvait être leur perte; qui a un tel devoir n'a plus
de droit; reprendre haleine lui était interdit. Mais elle était bien lasse.
A ce degré d'épuisement, un pas de plus est une question. Le pourra-t-on
faire? Elle marchait depuis le matin; elle n'avait plus rencontré de
village, ni même de maison. Elle prit d'abord le sentier qu'il fallait,
puis celui qu'il ne fallait pas, et elle finit par se perdre au milieu des
branches pareilles les unes aux autres. Approchait-elle du but?
Touchait-elle au terme de sa passion? Elle était dans la voie douloureuse,
et elle sentait l'accablement de la dernière station. Allait-elle tomber
sur la route et expirer là? À un certain moment, avancer encore lui sembla
impossible, le soleil déclinait, la forêt était obscure, les sentiers
s'étaient effacés sous l'herbe, et elle ne sut plus que devenir. Elle
n'avait plus que Dieu. Elle se mit à appeler, personne ne répondit.
Elle regarda autour d'elle, elle vit une claire-voie dans les branches,
elle se dirigea de ce côté-là, et brusquement se trouva hors du bois.
Elle avait devant elle un vallon étroit comme une tranchée, au fond duquel
coulait dans les pierres un clair filet d'eau. Elle s'aperçut alors qu'elle
avait une soif ardente. Elle alla à cette eau, s'agenouilla, et but.
Elle profita de ce qu'elle était à genoux pour faire sa prière.
En se relevant, elle chercha à s'orienter.
Elle enjamba le ruisseau.
Au delà du petit vallon se prolongeait à perte de vue un vaste plateau
couvert de broussailles courtes, qui, à partir du ruisseau, montait en plan
incliné et emplissait tout l'horizon. La forêt était une solitude, ce
plateau était un désert. Dans la forêt, derrière chaque buisson on pouvait
rencontrer quelqu'un; sur le plateau, aussi loin que le regard pouvait
s'étendre, on ne voyait rien. Quelques oiseaux qui avaient l'air de fuir
volaient dans les bruyères.
Alors, en présence de cet abandon immense, sentant fléchir ses genoux, et
comme devenue insensée, la mère éperdue jeta à la solitude ce cri étrange:
--Y a-t-il quelqu'un ici?
Et elle attendit la réponse.
On répondit.
Une voix sourde et profonde éclata, cette voix venait du fond de l'horizon,
elle se répercuta d'écho en écho; cela ressemblait à un coup de tonnerre à
moins que ce ne fût un coup de canon; et il semblait que cette voix
répliquait à la question de la mère et qu'elle disait: Oui.
Puis le silence se fit.
La mère se dressa, ranimée; il y avait quelqu'un. Il lui paraissait qu'elle
avait maintenant à qui parler; elle venait de boire et de prier; les forces
lui revenaient, elle se mit à gravir le plateau du côté où elle avait
entendu l'énorme voix lointaine.
Tout à coup elle vit sortir de l'extrême horizon une haute tour. Cette tour
était seule dans ce sauvage paysage; un rayon du soleil couchant
l'empourprait. Elle était à plus d'une lieue de distance. Derrière cette
tour se perdait dans la brume une grande verdure diffuse qui était la forêt
de Fougères.
Cette tour lui apparaissait sur le même point de l'horizon d'où était venu
ce grondement qui lui avait semblé un appel. Etait-ce cette tour qui avait
fait ce bruit?
Michelle Fléchard était arrivée sur le sommet du plateau; elle n'avait plus
devant elle que de la plaine.
Elle marcha vers la tour.
VI. SITUATION
Le moment était venu.
L'inexorable tenait l'impitoyable.
Cimourdain avait Lantenac dans sa main.
Le vieux royaliste rebelle était pris au gîte; évidemment il ne pouvait
échapper; et Cimourdain entendait que le marquis fût décapité chez lui, sur
place, sur ses terres, et en quelque sorte dans sa maison, afin que la
demeure féodale vît tomber la tête de l'homme féodal, et que l'exemple fût
mémorable.
C'est pourquoi il avait envoyé chercher à Fougères la guillotine. On vient
de la voir en route.
Tuer Lantenac, c'était tuer la Vendée; tuer la Vendée, c'était sauver la
France. Cimourdain n'hésitait pas. Cet homme était à l'aise dans la
férocité du devoir.
Le marquis semblait perdu; de ce côté Cimourdain était tranquille, mais il
était inquiet d'un autre côté. La lutte serait certainement affreuse;
Gauvain la dirigerait, et voudrait s'y mêler peut-être; il y avait du
soldat dans ce jeune chef; il était homme à se jeter dans ce pugilat;
pourvu qu'il n'y fût pas tué? Gauvain! son enfant! l'unique affection
qu'il eût sur la terre! Gauvain avait eu du bonheur jusque-là, mais le
bonheur se lasse. Cimourdain tremblait. Sa destinée avait cela d'étrange
qu'il était entre deux Gauvain, l'un dont il voulait la mort, l'autre dont
il voulait la vie.
Le coup de canon qui avait secoué Georgette dans son berceau et appelé la
mère du fond des solitudes n'avait pas fait que cela. Soit hasard, soit
intention du pointeur, le boulet, qui n'était pourtant qu'un boulet
d'avertissement, avait frappé, crevé et arraché à demi l'armature de
barreaux de fer qui masquait et fermait la grande meurtrière du premier
étage de la tour. Les assiégés n'avaient pas eu le temps de réparer cette
avarie.
Les assiégés s'étaient vantés. Ils avaient très peu de munitions. Leur
situation, insistons-y, était plus critique encore que les assiégeants ne
le supposaient. S'ils avaient eu assez de poudre, ils auraient fait sauter
la Tourgue, eux et l'ennemi dedans; c'était leur rêve; mais toutes leurs
réserves étaient épuisées. A peine avaient-ils trente coups à tirer par
homme. Ils avaient beaucoup de fusils, d'espingoles et de pistolets, et peu
de cartouches. Ils avaient chargé toutes les armes afin de pouvoir faire un
feu continu; mais combien de temps durerait ce feu? Il fallait à la fois le
nourrir et le ménager. Là était la difficulté. Heureusement--bonheur
sinistre--la lutte serait surtout d'homme à homme, et à l'arme blanche; au
sabre et au poignard. On se colleterait plus qu'on ne se fusillerait. On se
hacherait; c'était là leur espérance.
L'intérieur de la tour semblait inexpugnable. Dans la salle basse où
aboutissait le trou de brèche, était la retirade, cette barricade savamment
construite par Lantenac, qui obstruait l'entrée. En arrière de la retirade,
une longue table était couverte d'armes chargées, tromblons, carabines et
mousquetons, et de sabres, de haches et de poignards. N'ayant pu utiliser
pour faire sauter la tour le cachot-crypte des oubliettes qui communiquait
avec la salle basse, le marquis avait fait fermer la porte de ce caveau.
Au-dessus de la salle basse était la chambre ronde du premier étage à
laquelle on n'arrivait que par une vis-de-Saint-Gilles très étroite; cette
chambre, meublée, comme la salle basse,d'une table couverte d'armes toutes
prêtes et sur lesquelles on n'avait qu'à mettre la main, était éclairée par
la grande meurtrière dont un boulet venait de défoncer le grillage;
au-dessus de cette chambre, l'escalier en spirale menait à la chambre ronde
du second étage où était la porte de fer donnant sur le pont-châtelet.
Cette chambre du second s'appelait indistinctement _la chambre de la porte
de fer_ ou _la chambre des miroirs_, à cause de beaucoup de petits miroirs,
accrochés à cru sur la pierre nue à de vieux clous rouillés, bizarre
recherche mêlée à la sauvagerie. Les chambres d'en haut ne pouvant être
utilement défendues, cette chambre des miroirs était ce que
Mannesson-Mallet, le législateur des places fortes, appelle «le dernier
poste où les assiégés font une capitulation». Il s'agissait, nous l'avons
dit déjà, d'empêcher les assiégeants d'arriver là.
Cette chambre ronde du second étage était éclairée par des meurtrières;
pourtant une torche y brûlait. Cette torche, plantée dans une torchère de
fer pareille à celle de la salle basse, avait été allumée par l'Imânus, qui
avait placé tout à côté l'extrémité de la mèche soufrée. Soins horribles.
Au fond de la salle basse, sur un long tréteau, il y avait à manger, comme
dans une caverne homérique; de grands plats de riz, du fur, qui est une
bouillie de blé noir, de la godnivelle, qui est un hachis de veau, des
rondeaux de houichepote, pâte de farine et de fruits cuits à l'eau, de la
badrée, des pots de cidre. Buvait et mangeait qui voulait.
Le coup de canon les mit tous en arrêt. On n'avait plus qu'une demi-heure
devant soi.
L'Imânus, du haut de la tour, surveillait l'approche des assiégeants.
Lantenac avait commandé de ne pas tirer et de les laisser arriver. Il avait
dit:
--Ils sont quatre mille cinq cents. Tuer dehors est inutile. Ne tuez que
dedans. Dedans, l'égalité se refait.
Et il avait ajouté en riant:--Egalité, Fraternité.
Il était convenu que lorsque l'ennemi commencerait son mouvement, l'Imânus,
avec sa trompe, avertirait.
Tous, en silence, postés derrière la retirade, ou sur les marches des
escaliers, attendaient, une main sur leur mousquet, l'autre sur leur
rosaire.
La situation se précisait, et était ceci:
Pour les assaillants, une brèche à gravir, une barricade à forcer, trois
salles superposées à prendre de haute lutte l'une après l'autre, deux
escaliers tournants à emporter marche par marche, sous une nuée de
mitraille; pour les assiégés, mourir.
VII. PRÉLIMINAIRES
Gauvain de son côté mettait en ordre l'attaque. Il donnait ses dernières
instructions à Cimourdain, qui, on s'en souvient, devait, sans prendre part
à l'action, garder le plateau, et à Guéchamp qui devait rester en
observation avec le gros de l'armée dans le camp de la forêt. Il était
entendu que ni la batterie basse du bois ni la batterie haute du plateau ne
tireraient, à moins qu'il n'y eût sortie ou tentative d'évasion. Gauvain se
réservait le commandement de la colonne de brèche. C'est là ce qui
troublait Cimourdain.
Le soleil venait de se coucher.
Une tour en rase campagne ressemble à un navire en pleine mer. Elle doit
être attaquée de la même façon. C'est plutôt un abordage qu'un assaut. Pas
de canon. Rien d'inutile. A quoi bon canonner des murs de quinze pieds
d'épaisseur? Un trou dans le sabord, les uns qui le forcent, les autres qui
le barrent, des haches, des couteaux, des pistolets, les poings et les
dents. Telle est l'aventure.
Gauvain sentait qu'il n'y avait pas d'autre moyen d'enlever la Tourgue. Une
attaque où l'on se voit le blanc des yeux, rien de plus meurtrier. Il
connaissait le redoutable intérieur de la tour, y ayant été enfant.
Il songeait profondément.
Cependant, à quelques pas de lui, son lieutenant, Guéchamp, une longue-vue
à la main, examinait l'horizon du côté de Parigné. Tout à coup Guéchamp
s'écria:
--Ah! enfin!
Cette exclamation tira Gauvain de sa rêverie.
--Qu'y a-t-il, Guéchamp?
--Mon commandant, il y a que voici l'échelle.
--L'échelle de sauvetage?
--Oui.
--Comment? nous ne l'avions pas encore?
--Non, commandant. Et j'étais inquiet. L'exprès que j'avais envoyé à Javené
était revenu.
--Je le sais.
--Il avait annoncé qu'il avait trouvé à la charpenterie de Javené l'échelle
de la dimension voulue, qu'il l'avait réquisitionnée, qu'il avait fait
mettre l'échelle sur une charrette, qu'il avait requis une escorte de douze
cavaliers, et qu'il avait vu partir pour Parigné la charrette, l'escorte et
l'échelle. Sur quoi, il était revenu à franc étrier.
--Et nous avait fait ce rapport. Et il avait ajouté que la charrette, étant
bien attelée et partie vers deux heures du matin, serait ici avant le
coucher du soleil. Je sais tout cela. Eh bien?
--Eh bien, mon commandant, le soleil vient de se coucher et la charrette
qui apporte l'échelle n'est pas encore arrivée.
--Est-ce possible? Mais il faut pourtant que nous attaquions. L'heure est
venue. Si nous tardions, les assiégés croiraient que nous reculons.
--Mon commandant, on peut attaquer.
--Mais l'échelle de sauvetage est nécessaire.
--Sans doute.
--Mais nous ne l'avons pas.
--Nous l'avons.
--Comment?
--C'est ce qui m'a fait dire: Ah! enfin! La charrette n'arrivait pas; j'ai
pris ma longue-vue, et j'ai examiné la route de Parigné à la Tourgue, et,
mon commandant, je suis content. La charrette est là-bas avec l'escorte.
Elle descend une côte. Vous pouvez la voir.
Gauvain prit la longue-vue et regarda.
--En effet. La voici. Il ne fait plus assez de jour pour tout distinguer.
Mais on voit l'escorte, c'est bien cela. Seulement l'escorte me paraît plus
nombreuse que vous ne le disiez, Guéchamp.
--Et à moi aussi.
--Ils sont à environ un quart de lieue.
--Mon commandant, l'échelle de sauvetage sera ici dans un quart d'heure.
--On peut attaquer.
C'était bien une charrette en effet qui arrivait, mais ce n'était pas celle
qu'ils croyaient.
Gauvain, en se retournant, vit derrière lui le sergent Radoub, droit, les
yeux baissés, dans l'attitude du salut militaire.
--Qu'est-ce, sergent Radoub?
--Citoyen commandant, nous, les hommes du bataillon du Bonnet-Rouge, nous
avons une grâce à vous demander.
--Laquelle?
--De nous faire tuer.
--Ah! dit Gauvain.
--Voulez-vous avoir cette bonté?
--Mais ... c'est selon, dit Gauvain.
--Voici, commandant. Depuis l'affaire de Dol, vous nous ménagez. Nous
sommes encore douze.
--Eh bien?
--Ça nous humilie.
--Vous êtes la réserve.
--Nous aimons mieux être l'avant-garde.
--Mais j'ai besoin de vous pour décider le succès à la fin d'une action. Je
vous conserve.
--Trop.
--C'est égal. Vous êtes dans la colonne. Vous marchez.
--Derrière. C'est le droit de Paris de marcher devant.
--J'y penserai, sergent Radoub.
--Pensez-y aujourd'hui, mon commandant. Voici une occasion. Il va y avoir
un rude croc-en-jambe à donner ou à recevoir. Ce sera dru. La Tourgue
brûlera les doigts de ceux qui y toucheront. Nous demandons la faveur d'en
être.
Le sergent s'interrompit, se tordit la moustache, et reprit d'une voix
Altérée:
--Et puis, voyez-vous, mon commandant, dans cette tour, il y a nos mômes.
Nous avons là nos enfants, les enfants du bataillon, nos trois enfants.
Cette affreuse face de Gribouille-mon-cul-te-baise, le nommé Brise-Bleu, le
nommé Imânus, ce Gouge-le-Bruant, ce Bouge-le-Gruand, ce Fouge-le-Truand,
ce tonnerre de Dieu d'homme du diable, menace nos enfants. Nos enfants, nos
mioches, mon commandant! Quand tous les tremblements s'en mêleraient, nous
ne voulons pas qu'il leur arrive malheur. Entendez-vous ça, autorité? Nous
ne le voulons pas. Tantôt, j'ai profité de ce qu'on ne se battait pas, et
je suis monté sur le plateau, et je les ai regardés par une fenêtre, oui,
ils sont vraiment là, on peut les voir du bord du ravin, et je les ai vus,
et je leur ai fait peur, à ces amours. Mon commandant, s'il tombe un seul
cheveu de leurs petites caboches de chérubins, je le jure, mille noms de
noms de tout ce qu'il y a de sacré, moi le sergent Radoub, je m'en prends à
la carcasse du Père Eternel. Et voici ce que dit le bataillon: nous voulons
que les mômes soient sauvés, ou être tous tués. C'est notre droit,
ventraboumine! oui, tous tués. Et maintenant, salut et respect.
Gauvain tendit la main à Radoub, et dit:
--Vous êtes des braves. Vous serez de la colonne d'attaque. Je vous partage
en deux. Je mets six de vous à l'avant-garde, afin qu'on avance, et j'en
mets six à l'arrière-garde, afin qu'on ne recule pas.
--Est-ce toujours moi qui commande les douze?
--Certes.
--Alors, mon commandant, merci. Car je suis de l'avant-garde.
Radoub refit le salut militaire et regagna le rang.
Gauvain tira sa montre, dit quelques mots à l'oreille de Guéchamp, et la
colonne d'attaque commença à se former.
VIII. LE VERBE ET LE RUGISSEMENT
Cependant Cimourdain, qui n'avait pas encore gagné son poste du plateau, et
qui était à côté de Gauvain, s'approcha d'un clairon.
--Sonne à la trompe, lui dit-il.
Le clairon sonna, la trompe répondit.
Un son de clairon et un son de trompe s'échangèrent encore.
--Qu'est-ce que c'est? demanda Gauvain à Guéchamp. Que veut Cimourdain?
Cimourdain s'était avancé vers la tour, un mouchoir blanc à la main.
Il éleva la voix.
--Hommes qui êtes dans la tour, me connaissez-vous?
Une voix, la voix de l'Imânus, répliqua du haut de la tour:
--Oui.
Les deux voix alors se parlèrent et se répondirent et l'on entendit ceci:
--Je suis l'envoyé de la république.
--Tu es l'ancien curé de Parigné.
--Je suis le délégué du comité du salut public.
--Tu es un prêtre.
--Je suis le représentant de la loi.
--Tu es un renégat.
--Je suis le commissaire de la révolution.
--Tu es un apostat.
--Je suis Cimourdain.
--Tu es le démon.
--Vous me connaissez?
--Nous t'exécrons.
--Seriez-vous contents de me tenir en votre pouvoir?
--Nous sommes ici dix-huit qui donnerions nos têtes pour avoir la tienne.
--Eh bien, je viens me livrer à vous.
On entendit au haut de la tour un éclat de rire sauvage et ce cri:
--Viens!
Il y avait dans le camp un profond silence d'attente.
Cimourdain reprit:
--A une condition.
--Laquelle?
--Ecoutez.
--Parle.
--Vous me haïssez?
--Oui.
--Moi, je vous aime. Je suis votre frère.
La voix du haut de la tour répondit:
--Oui, Caïn.
Cimourdain repartit avec une inflexion singulière, qui était à la fois
haute et douce:
--Insultez, mais écoutez. Je viens ici en parlementaire. Oui, vous êtes
mes frères. Vous êtes de pauvres hommes égarés. Je suis votre ami. Je suis
la lumière et je parle à l'ignorance. La lumière contient toujours de la
fraternité. D'ailleurs, est-ce que nous n'avons pas tous la même mère, la
patrie? Eh bien, écoutez-moi. Vous saurez plus tard, ou vos enfants
sauront, ou les enfants de vos enfants sauront que tout ce qui se fait en
ce moment se fait par l'accomplissement des lois d'en haut, et que ce qu'il
y a dans la révolution, c'est Dieu. En attendant le moment où toutes les
consciences, même les vôtres, comprendront, et où tous les fanatismes, même
les nôtres, s'évanouiront, en attendant que cette grande clarté soit faite,
personne n'aura-t-il pitié de vos ténèbres? Je viens à vous, je vous offre
ma tête; je fais plus, je vous tends la main. Je vous demande la grâce de
me perdre pour vous sauver. J'ai pleins pouvoirs, et ce que je dis, je le
puis. C'est un instant suprême; je fais un dernier effort. Oui, celui qui
vous parle est un citoyen, et dans ce citoyen, oui, il y a un prêtre. Le
citoyen vous combat, mais le prêtre vous supplie. Ecoutez-moi. Beaucoup
d'entre vous ont des femmes et des enfants. Je prends la défense de vos
enfants et de vos femmes. Je prends leur défense contre vous. O mes
frères...
--Va, prêche! ricana l'Imânus.
Cimourdain continua:
--Mes frères, ne laissez pas sonner l'heure exécrable. On va ici
s'entr'égorger. Beaucoup d'entre nous qui sommes ici devant vous ne verront
pas le soleil de demain; oui, beaucoup d'entre nous périront, et vous, vous
tous, vous allez mourir. Faites-vous grâce à vous-mêmes. Pourquoi verser
tout ce sang quand c'est inutile? Pourquoi tuer tant d'hommes quand deux
suffisent?
--Deux? dit l'Imânus.
--Oui. Deux.
--Qui?
--Lantenac et moi.
Et Cimourdain éleva la voix:
--Deux hommes sont de trop, Lantenac pour nous, moi pour vous. Voici ce que
je vous offre, et vous aurez tous la vie sauve: donnez-nous Lantenac, et
prenez-moi. Lantenac sera guillotiné, et vous ferez de moi ce que vous
voudrez.
--Prêtre, hurla l'Imânus, si nous t'avions, nous te brûlerions à petit feu.
--J'y consens, dit Cimourdain.
Et il reprit:
--Vous, les condamnés qui êtes dans cette tour, vous pouvez tous dans une
heure être vivants et libres. Je vous apporte le salut. Acceptez-vous?
L'Imânus éclata.
--Tu n'es pas seulement scélérat, tu es fou. Ah çà, pourquoi viens-tu nous
déranger? Qui est-ce qui te prie de venir nous parler? Nous, livrer
monseigneur! Qu'est-ce que tu veux?
--Sa tête. Et je vous offre...
--Ta peau. Car nous t'écorcherions comme un chien, curé Cimourdain. Eh
bien, non, ta peau ne vaut pas sa tête. Va-t'en.
--Cela va être horrible. Une dernière fois, réfléchissez.
La nuit venait pendant ces paroles sombres qu'on entendait au dedans de la
tour comme au dehors. Le marquis de Lantenac se taisait et laissait faire.
Les chefs ont de ces sinistres égoïsmes. C'est un des droits de la
responsabilité.
L'Imânus jeta sa voix par-dessus Cimourdain, et cria:
--Hommes qui nous attaquez, nous vous avons dit nos propositions, elles
sont faites, et nous n'avons rien à y changer. Acceptez-les, sinon,
malheur! Consentez-vous? Nous vous rendrons les trois enfants qui sont là,
et vous nous donnerez la sortie libre et la vie sauve, à tous.
--A tous, oui, répondit Cimourdain, excepté un.
--Lequel?
--Lantenac.
--Monseigneur! Livrer monseigneur! Jamais.
--Il nous faut Lantenac.
--Jamais.
--Nous ne pouvons traiter qu'à cette condition.
--Alors commencez.
Le silence se fit.
L'Imânus, après avoir sonné avec sa trompe le coup de signal, redescendit;
le marquis mit l'épée à la main; les dix-neuf assiégés se groupèrent en
silence dans la salle basse, en arrière de la retirade, et se mirent à
genoux; ils entendaient le pas mesuré de la colonne d'attaque qui avançait
vers la tour dans l'obscurité; ce bruit se rapprochait; tout à coup ils le
sentirent tout près d'eux, à la bouche même de la brèche. Alors tous,
agenouillés, épaulèrent à travers les fentes de la retirade leurs fusils et
leurs espingoles, et l'un d'eux, Grand-Francoeur, qui était le prêtre
Turmeau, se leva, et, un sabre nu dans la main droite, un crucifix dans
la main gauche, dit d'une voix grave:
--Au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit!
Tous firent feu à la fois, et la lutte s'engagea.
IX. TITANS CONTRE GÉANTS
Cela fut en effet épouvantable.
Ce corps à corps dépassa tout ce qu'on avait pu rêver.
Pour trouver quelque chose de pareil, il faudrait remonter aux grands duels
d'Eschyle ou aux antiques tueries féodales; à ces «_attaques à armes
courtes_» qui ont duré jusqu'au dix-septième siècle, quand on pénétrait
dans les places fortes par les fausses brayes; assauts tragiques, où, dit
le vieux sergent de la province d'Alentejo, «les fourneaux ayant fait leur
effet, les assiégeants s'avanceront portant des planches couvertes de lames
de fer-blanc, armés de rondaches et de mantelets, et fournis de quantité de
grenades, faisant abandonner les retranchements ou retirades à ceux de la
place, et s'en rendront maîtres, poussant vigoureusement les assiégés».
Le lieu d'attaque était horrible; c'était une de ces brèches qu'on appelle
en langue du métier _brèches sans voûte_, c'est-à-dire, on se le rappelle,
une crevasse traversant le mur de part en part et non une fracture évasée à
ciel ouvert. La poudre avait agi comme une vrille. L'effet de la mine avait
été si violent que la tour avait été fendue par l'explosion à plus de
quarante pieds au-dessus du fourneau, mais ce n'était qu'une lézarde, et la
déchirure praticable qui servait de brèche et donnait entrée dans la salle
basse ressemblait plutôt au coup de lance qui perce qu'au coup de hache
qui entaille.
C'était une ponction au flanc de la tour, une longue fracture pénétrante,
quelque chose comme un puits couché à terre, un couloir serpentant et
montant comme un intestin à travers une muraille de quinze pieds
d'épaisseur, on ne sait quel informe cylindre encombré d'obstacles, de
pièges, d'explosions, où l'on se heurtait le front aux granits, les pieds
aux gravats, les yeux aux ténèbres.
Les assaillants avaient devant eux ce porche noir, bouche de gouffre ayant
pour mâchoires, en bas et en haut, toutes les pierres de la muraille
déchiquetée; une gueule de requin n'a pas plus de dents que cet arrachement
effroyable. Il fallait entrer dans ce trou, et en sortir.
Dedans éclatait la mitraille, dehors se dressait la retirade. Dehors,
c'est-à-dire dans la salle basse du rez-de-chaussée.
Les rencontres de sapeurs dans les galeries couvertes quand la contre-mine
vient couper la mine, les boucheries à la hache sous les entre-ponts des
vaisseaux qui s'abordent dans les batailles navales, ont seules cette
férocité. Se battre au fond d'une fosse, c'est le dernier degré de
l'horreur. Il est affreux de s'entre-tuer avec un plafond sur la tête. Au
moment où le premier flot des assiégeants entra, toute la retirade se
couvrit d'éclairs, et ce fut quelque chose comme la foudre éclatant sous
terre. Le tonnerre assaillant répliqua au tonnerre embusqué. Les
détonations se ripostèrent; le cri de Gauvain s'éleva: Fonçons! Puis le cri
de Lantenac: Faites ferme contre l'ennemi! Puis le cri de l'Imânus: A moi
les Mainiaux! Puis des cliquetis, sabres contre sabres, et, coup sur coup,
d'effroyables décharges tuant tout. La torche accrochée au mur éclairait
vaguement toute cette épouvante. Impossible de rien distinguer; on était
dans une noirceur rougeâtre; qui entrait là était subitement sourd et
aveugle, sourd du bruit, aveugle de la fumée. Les hommes mis hors de combat
gisaient parmi les décombres, on marchait sur des cadavres, on écrasait des
plaies, on broyait des membres cassés d'où sortaient des hurlements, on
avait les pieds mordus par des mourants. Par instants, il y avait des
silences plus hideux que le bruit. On se colletait, on entendait
l'effrayant souffle des bouches, puis des grincements, des râles, des
imprécations, et le tonnerre recommençait. Un ruisseau de sang sortait de
la tour par la brèche, et se répandait dans l'ombre. Cette flaque sombre
fumait dehors dans l'herbe.
On eût dit que c'était la tour elle-même qui saignait et que la géante
était blessée.
Chose surprenante, cela ne faisait presque pas de bruit dehors. La nuit
était très noire, et dans la plaine et dans la forêt il y avait autour de
la forteresse attaquée une sorte de paix funèbre. Dedans c'était l'enfer,
dehors c'était le sépulcre. Ce choc d'hommes s'exterminant dans les
ténèbres, ces mousqueteries, ces clameurs, ces rages, tout ce tumulte
expirait sous la masse des murs et des voûtes, l'air manquait au bruit, et
au carnage s'ajoutait l'étouffement. Hors de la tour, cela s'entendait à
peine. Les petits enfants dormaient pendant ce temps-là.
L'acharnement augmentait. La retirade tenait bon. Rien de plus malaisé à
forcer que ce genre de barricade en chevron rentrant. Si les assiégés
avaient contre eux le nombre, ils avaient pour eux la position. La colonne
d'attaque perdait beaucoup de monde. Alignée et allongée dehors au pied de
la tour, elle s'enfonçait lentement dans l'ouverture de la brèche, et se
raccourcissait, comme une couleuvre qui entre dans son trou.
Gauvain, qui avait des imprudences de jeune chef, était dans la salle basse
au plus fort de la mêlée, avec toute la mitraille autour de lui. Ajoutons
qu'il avait la confiance de l'homme qui n'a jamais été blessé.
Comme il se retournait pour donner un ordre, une lueur de mousqueterie
éclaira un visage tout près de lui.
--Cimourdain! s'écria-t-il, qu'est-ce que vous venez faire ici?
C'était Cimourdain en effet. Cimourdain répondit:
--Je viens être près de toi.
--Mais vous allez vous faire tuer!
--Hé bien, toi, qu'est-ce que tu fais donc?
--Mais je suis nécessaire ici. Vous pas.
--Puisque tu y es, il faut que j'y sois.
--Non, mon maître.
--Si, mon enfant!
Et Cimourdain resta près de Gauvain.
Les morts s'entassaient sur les pavés de la salle basse.
Bien que la retirade ne fût pas forcée encore, le nombre évidemment devait
finir par vaincre. Les assaillants étaient à l'abri; dix assiégeants
tombaient contre un assiégé, mais les assiégeants se renouvelaient. Les
assiégeants croissaient et les assiégés décroissaient.
Les dix-neuf assiégés étaient tous derrière la retirade, l'attaque étant
là. Ils avaient des morts et des blessés. Quinze tout au plus combattaient
encore. Un des plus farouches, Chante-en-hiver, avait été affreusement
mutilé. C'était un breton trapu et crépu, de l'espèce petite et vivace. Il
avait un oeil crevé et la mâchoire brisée. Il pouvait encore marcher. Il se
traîna dans l'escalier en spirale, et monta dans la chambre du premier
étage, espérant pouvoir là prier et mourir.
Il s'était adossé au mur près de la meurtrière pour tâcher de respirer un
peu.
En bas la boucherie devant la retirade était de plus en plus horrible. Dans
une intermittence, entre deux décharges, Cimourdain éleva la voix:
--Assiégés! cria-t-il. Pourquoi faire couler le sang plus longtemps? Vous
êtes pris. Rendez-vous. Songez que nous sommes quatre mille cinq cents
contre dix-neuf, c'est-à-dire plus de deux cents contre un. Rendez-vous.
--Cessons ce marivaudage, répondit le marquis de Lantenac.
Et vingt balles ripostèrent à Cimourdain.
La retirade ne montait pas jusqu'à la voûte; cela permettait aux assiégés
de tirer par-dessus, mais cela permettait aux assiégeants de l'escalader.
--L'assaut à la retirade! cria Gauvain. Y a-t-il quelqu'un de bonne volonté
pour escalader la retirade?
--Moi, dit le sergent Radoub.
X. RADOUB
Ici les assaillants eurent une stupeur. Radoub était entré par le trou de
brèche, à la tête de la colonne d'attaque, lui sixième, et sur ces six
hommes du bataillon parisien, quatre étaient déjà tombés. Après qu'il eut
jeté ce cri: Moi! on le vit, non avancer, mais reculer, et, baissé, courbé,
rampant presque entre les jambes des combattants, regagner l'ouverture de
la brèche, et sortir. Etait-ce une fuite? Un tel homme fuir? Qu'est-ce que
cela voulait dire?
Arrivé hors de la brèche, Radoub, encore aveuglé par la fumée, se frotta
les yeux comme pour en ôter l'horreur et la nuit, et, à la lueur des
étoiles, regarda la muraille de la tour. Il fit ce signe de tête satisfait
qui veut dire: Je ne m'étais pas trompé.
Radoub avait remarqué que la lézarde profonde de l'explosion de la mine
montait au-dessus de la brèche jusqu'à cette meurtrière du premier étage
dont un boulet avait défoncé et disloqué l'armature de fer. Le réseau des
barreaux rompus pendait à demi arraché, et un homme pouvait passer.
Un homme pouvait passer, mais un homme pouvait-il monter? Par la lézarde,
oui, à la condition d'être un chat.
C'est ce qu'était Radoub. Il était de cette race que Pindare appelle «les
athlètes agiles». On peut être vieux soldat et homme jeune; Radoub, qui
avait été garde-française, n'avait pas quarante ans. C'était un Hercule
leste.
Radoub posa à terre son mousqueton, ôta sa buffleterie, quitta son habit et
sa veste, et ne garda que ses deux pistolets qu'il mit dans la ceinture de
son pantalon et son sabre nu qu'il prit entre ses dents. La crosse des deux
pistolets passait au-dessus de sa ceinture.
Ainsi allégé de l'inutile, et suivi des yeux dans l'obscurité par tous ceux
de la colonne d'attaque qui n'étaient pas encore entrés dans la brèche, il
se mit à gravir les pierres de la lézarde du mur comme les marches d'un
escalier. N'avoir pas de souliers lui fut utile; rien ne grimpe comme un
pied nu; il crispait ses orteils dans les trous des pierres. Il se hissait
avec ses poings et s'affermissait avec ses genoux. La montée était rude.
C'était quelque chose comme une ascension le long des dents d'une scie.
--Heureusement, pensait-il, qu'il n'y a personne dans la chambre du premier
étage, car on ne me laisserait pas escalader ainsi.
Il n'avait pas moins de quarante pieds à gravir de cette façon. A mesure
qu'il montait, un peu gêné par les pommeaux saillants de ses pistolets, la
lézarde allait se rétrécissant, et l'ascension devenait de plus en plus
difficile. Le risque de la chute augmentait en même temps que la profondeur
du précipice.
Enfin il parvint au rebord de la meurtrière; il écarta le grillage tordu et
descellé, il avait largement de quoi passer; il se souleva d'un effort
puissant, appuya son genou sur la corniche du rebord, saisit d'une main un
tronçon de barreau à droite, de l'autre main un tronçon à gauche, et se
dressa jusqu'à mi-corps devant l'embrasure de la meurtrière, le sabre aux
dents, suspendu par ses deux poings sur l'abîme.
Il n'avait plus qu'une enjambée à faire pour sauter dans la salle du
premier étage.
Mais une face apparut dans la meurtrière.
Radoub vit brusquement devant lui dans l'ombre quelque chose d'effroyable;
un oeil crevé, une mâchoire fracassée, un masque sanglant.
Ce masque, qui n'avait plus qu'une prunelle, le regardait.
Ce masque avait deux mains; ces deux mains sortirent de l'ombre et
s'avancèrent vers Radoub; l'une, d'une seule poignée, lui prit ses deux
pistolets dans sa ceinture, l'autre lui ôta son sabre des dents.
Radoub était désarmé. Son genou glissait sur le plan incliné de la
corniche, ses deux poings crispés aux tronçons du grillage suffisaient à
peine à le soutenir, et il avait derrière lui quarante pieds de précipice.
Ce masque et ces mains, c'était Chante-en-hiver.
Chante-en-hiver, suffoqué par la fumée qui montait d'en bas, avait réussi à
entrer dans l'embrasure de la meurtrière, là l'air extérieur l'avait
ranimé, la fraîcheur de la nuit avait figé son sang, et il avait repris un
peu de force; tout à coup il avait vu surgir au dehors devant l'ouverture
le torse de Radoub; alors, Radoub ayant les mains cramponnées aux barreaux
et n'ayant que le choix de se laisser tomber ou de se laisser désarmer,
Chante-en-hiver, épouvantable et tranquille, lui avait cueilli ses
pistolets à sa ceinture et son sabre entre les dents.
Un duel inouï commença. Le duel du désarmé et du blessé.
Evidemment, le vainqueur c'était le mourant. Une balle suffisait pour jeter
Radoub dans le gouffre béant sous ses pieds.
Par bonheur pour Radoub, Chante-en-hiver, ayant les deux pistolets dans une
seule main, ne put en tirer un et fut forcé de se servir du sabre. Il porta
un coup de pointe à l'épaule de Radoub. Ce coup de sabre blessa Radoub et
le sauva.
Radoub, sans armes, mais ayant toute sa force, dédaigna sa blessure qui
d'ailleurs n'avait pas entamé l'os, fit un soubresaut en avant, lâcha les
barreaux et bondit dans l'embrasure.
Là il se trouva face à face avec Chante-en-hiver, qui avait jeté le sabre
derrière lui et qui tenait les deux pistolets dans ses deux poings.
Chante-en-hiver, dressé sur ses genoux, ajusta Radoub presque à bout
portant, mais son bras affaibli tremblait, et il ne tira pas tout de suite.
Radoub profita de ce répit pour éclater de rire.
--Dis donc, cria-t-il, Vilain-à-voir! est-ce que tu crois me faire peur
avec ta gueule en boeuf à la mode? Sapristi, comme on t'a délabré le
minois!
Chante-en-hiver le visait.
Radoub continua:
--Ce n'est pas pour dire, mais tu as eu la gargoine joliment chiffonnée par
la mitraille. Mon pauvre garçon, Bellone t'a fracassé la physionomie.
Allons, allons, crache ton petit coup de pistolet, mon bonhomme.
Le coup partit et passa si près de la tête qu'il arracha à Radoub la moitié
de l'oreille. Chante-en-hiver éleva l'autre bras armé du second pistolet,
mais Radoub ne lui laissa pas le temps de viser.
--J'ai assez d'une oreille de moins, cria-t-il. Tu m'as blessé deux fois. A
moi la belle!
Et il se rua sur Chante-en-hiver, lui rejeta le bras en l'air, fit partir
le coup qui alla n'importe où, et lui saisit et lui mania sa mâchoire
disloquée.
Chante-en-hiver poussa un rugissement et s'évanouit.
Radoub l'enjamba et le laissa dans l'embrasure.
--Maintenant que je t'ai fait savoir mon ultimatum, dit-il, ne bouge plus.
Reste là, méchant traîne-à-terre. Tu penses bien que je ne vais pas à
présent m'amuser à te massacrer. Rampe à ton aise sur le sol, concitoyen de
mes savates. Meurs, c'est toujours ça de fait. C'est tout à l'heure que tu
vas savoir que ton curé ne te disait que des bêtises. Va-t'en dans le grand
mystère, paysan.
Et il sauta dans la salle du premier étage.
--On n'y voit goutte, grommela-t-il.
Chante-en-hiver s'agitait convulsivement et hurlait à travers l'agonie.
Radoub se retourna.
--Silence! fais-moi le plaisir de te taire, citoyen sans le savoir. Je ne
me mêle plus de ton affaire. Je méprise de t'achever. Fiche-moi la paix.
Et, inquiet, il fourra son poing dans ses cheveux, tout en considérant
Chante-en-hiver.
--Ah çà, qu'est-ce que je vais faire? C'est bon tout ça, mais me voilà
désarmé. J'avais deux coups à tirer. Tu me les as gaspillés, animal! Et
avec ça une fumée qui vous fait aux yeux un mal de chien!
Et rencontrant son oreille déchirée:
--Aïe! dit-il.
Et il reprit:
--Te voilà bien avancé de m'avoir confisqué une oreille! Au fait, j'aime
mieux avoir ça de moins qu'autre chose, ça n'est guère qu'un ornement. Tu
m'as aussi égratigné à l'épaule, mais ce n'est rien. Expire, villageois, je
te pardonne.
Il écouta. Le bruit dans la salle basse était effrayant. Le combat était
plus forcené que jamais.
--Ça va bien en bas. C'est égal, ils gueulent vive le roi. Ils crèvent
noblement.
Ses pieds cognèrent son sabre à terre. Il le ramassa, et il dit à
Chante-en-hiver qui ne bougeait plus et qui était peut-être mort:
--Vois-tu, homme des bois, pour ce que je voulais faire, mon sabre ou zut,
c'est la même chose. Je le reprends par amitié. Mais il me fallait mes
pistolets. Que le diable t'emporte, sauvage! Ah çà, qu'est-ce que je vais
faire? Je ne suis bon à rien ici.
Il avança dans la salle tâchant de voir et de s'orienter. Tout à coup dans
la pénombre, derrière le pilier du milieu, il aperçut une longue table, et
sur cette table quelque chose qui brillait vaguement. Il tâta. C'étaient
des tromblons, des pistolets, des carabines, une rangée d'armes à feu
disposées en ordre et semblant n'attendre que des mains pour les saisir;
c'était la réserve de combat préparée par les assiégés pour la deuxième
phase de l'assaut; tout un arsenal.
--Un buffet! s'écria Radoub.
Et il se jeta dessus, ébloui.
Alors il devint formidable.
La porte de l'escalier communiquant aux étages d'en haut et d'en bas était
visible, toute grande ouverte, à côté de la table chargée d'armes. Radoub
laissa tomber son sabre, prit dans ses deux mains deux pistolets à deux
coups et les déchargea à la fois au hasard sous la porte dans la spirale
de l'escalier, puis il saisit une espingole et la déchargea, puis il
empoigna un tromblon gorgé de chevrotines et le déchargea. Le tromblon,
vomissant quinze balles, sembla un coup de mitraille. Alors Radoub,
reprenant haleine, cria d'une voix tonnante dans l'escalier: Vive Paris!
Et s'emparant d'un deuxième tromblon plus gros que le premier, il le braqua
sous la voûte tortueuse de la vis-de-Saint-Gilles, et attendit.
Le désarroi dans la salle basse fut indescriptible. Ces étonnements
imprévus désagrègent la résistance.
Deux des balles de la triple décharge de Radoub avaient porté; l'une avait
tué Houzard, qui était M. de Quélen.
--Ils sont en haut! cria le marquis.
Ce cri détermina l'abandon de la retirade, une volée d'oiseaux n'est pas
plus vite en déroute, et ce fut à qui se précipiterait dans l'escalier. Le
marquis encourageait cette fuite.
--Faites vite, disait-il. Le courage est d'échapper. Montons tous au
deuxième étage! Là nous recommencerons.
Il quitta la retirade le dernier.
Cette bravoure le sauva.
Radoub, embusqué au haut du premier étage de l'escalier, le doigt sur la
détente du tromblon, guettait la déroute. Les premiers qui apparurent au
tournant de la spirale reçurent la décharge en pleine face, et tombèrent
foudroyés. Si le marquis en eût été, il était mort. Avant que Radoub eût eu
le temps de saisir une nouvelle arme, les autres passèrent, le marquis
après tous, et plus lent que les autres. Ils croyaient la chambre du
premier pleine d'assiégeants, ils ne s'y arrêtèrent pas, et gagnèrent la
salle du second étage, la chambre des miroirs. C'est là qu'était la porte
de fer, c'est là qu'était la mèche soufrée, c'est là qu'il fallait
capituler ou mourir.
Gauvain, aussi surpris qu'eux-mêmes des détonations de l'escalier et ne
s'expliquant pas le secours qui lui arrivait, en avait profité sans
chercher à comprendre, avait sauté, lui et les siens, par-dessus la
retirade, et avait poussé les assiégés l'épée aux reins jusqu'au premier
étage.
Là il trouva Radoub.
Radoub commença par le salut militaire et dit:
--Une minute, mon commandant. C'est moi qui ai fait ça. Je me suis souvenu
de Dol. J'ai fait comme vous. J'ai pris l'ennemi entre deux feux.
--Bon élève, dit Gauvain en souriant.
Quand on est un certain temps dans l'obscurité, les yeux finissent par se
faire à l'ombre comme ceux des oiseaux de nuit; Gauvain s'aperçut que
Radoub était tout en sang.
--Mais tu es blessé, camarade!
--Ne faites pas attention, mon commandant. Qu'est-ce que c'est que ça, une
oreille de plus ou de moins? J'ai aussi un coup de sabre, je m'en fiche.
Quand on casse un carreau, on s'y coupe toujours un peu. D'ailleurs il n'y
a pas que de mon sang.
On fit une sorte de halte dans la salle du premier étage, conquise par
Radoub. On apporta une lanterne. Cimourdain rejoignit Gauvain. Ils
délibérèrent. Il y avait lieu à réfléchir en effet. Les assiégeants
n'étaient pas dans le secret des assiégés; ils ignoraient leur pénurie de
munitions; ils ne savaient pas que les défenseurs de la place étaient à
court de poudre; le deuxième étage était le dernier poste de résistance;
les assiégeants pouvaient croire l'escalier miné.
Ce qui était certain, c'est que l'ennemi ne pouvait échapper. Ceux qui
n'étaient pas morts étaient là comme sous clef. Lantenac était dans la
souricière.
Avec cette certitude, on pouvait se donner un peu le temps de chercher le
meilleur dénoûment possible. On avait déjà bien des morts. Il fallait
tâcher de ne pas perdre trop de monde dans ce dernier assaut.
Le risque de cette suprême attaque serait grand. Il y aurait probablement
un rude premier feu à essuyer.
Le combat était interrompu. Les assiégeants, maîtres du rez-de-chaussée et
du premier étage, attendaient, pour continuer, le commandement du chef.
Gauvain et Cimourdain tenaient conseil. Radoub assistait en silence à leur
délibération.
Il hasarda un nouveau salut militaire, timide.
--Mon commandant?
--Qu'est-ce, Radoub?
--Ai-je droit à une petite récompense?
--Certes. Demande ce que tu voudras.
--Je demande à monter le premier.
On ne pouvait le lui refuser. D'ailleurs il l'eût fait sans permission.
XI. LES DÉSESPÉRÉS
Pendant qu'on délibérait au premier étage, on se barricadait au second. Le
succès est une fureur, la défaite est une rage. Les deux étages allaient se
heurter éperdument. Toucher à la victoire, c'est une ivresse. En bas il y
avait l'espérance, qui serait la plus grande des forces humaines si le
désespoir n'existait pas.
Le désespoir était en haut.
Un désespoir calme, froid, sinistre.
En arrivant à cette salle de refuge, au delà de laquelle il n'y avait rien
pour eux, le premier soin des assiégés fut de barrer l'entrée. Fermer la
porte était inutile, encombrer l'escalier valait mieux. En pareil cas, un
obstacle à travers lequel on peut voir et combattre vaut mieux qu'une porte
fermée.
La torche plantée dans la torchère du mur par l'Imânus près de la mèche
soufrée les éclairait.
Il y avait dans cette salle du second un de ces gros et lourds coffres de
chêne où l'on serrait les vêtements et le linge avant l'invention des
meubles à tiroirs.
Ils traînèrent ce coffre et le dressèrent debout sous la porte de
l'escalier. Il s'y emboîtait solidement et bouchait l'entrée. Il ne
laissait d'ouvert, près de la voûte, qu'un espace étroit, pouvant laisser
passer un homme, excellent pour tuer les assaillants un à un. Il était
douteux qu'on s'y risquât.
L'entrée obstruée leur donnait un répit.
Ils se comptèrent.
Les dix-neuf n'étaient plus que sept, dont l'Imânus. Excepté l'Imânus et le
marquis, tous étaient blessés.
Les cinq qui étaient blessés, mais très vivants, car, dans la chaleur du
combat, toute blessure qui n'est pas mortelle vous laisse aller et venir,
étaient Chatenay, dit Robi, Guinoiseau, Hoisnard Branche-d'Or, Brin-d'Amour
et Grand-Francœur. Tout le reste était mort.
Ils n'avaient plus de munitions. Les gibernes étaient épuisées. Ils
comptèrent les cartouches. Combien, à eux sept, avaient-ils de coups à
tirer? Quatre.
On était arrivé à ce moment où il n'y a plus qu'à tomber. On était acculé à
l'escarpement, béant et terrible. Il était difficile d'être plus près du
bord.
Cependant l'attaque venait de recommencer; mais lente et d'autant plus
sûre. On entendait les coups de crosse des assiégeants sondant l'escalier
marche à marche.
Nul moyen de fuir. Par la bibliothèque? Il y avait là sur le plateau six
canons braqués, mèche allumée. Par les chambres d'en haut? A quoi bon?
elles aboutissaient à la plate-forme. Là on trouvait la ressource de se
jeter du haut en bas de la tour.
Les sept survivants de cette bande épique se voyaient inexorablement
enfermés et saisis par cette épaisse muraille qui les protégeait et qui les
livrait. Ils n'étaient pas encore pris; mais ils étaient déjà prisonniers.
Le marquis éleva la voix:
--Mes amis, tout est fini.
Et après un silence, il ajouta:
--Grand-Francoeur redevient l'abbé Turmeau.
Tous s'agenouillèrent, le rosaire à la main. Les coups de crosse des
assaillants se rapprochaient.
Grand-Francoeur, tout sanglant d'une balle qui lui avait effleuré le crâne
et arraché le cuir chevelu, dressa de la main droite son crucifix. Le
marquis, sceptique au fond, mit un genou en terre.
--Que chacun, dit Grand-Francoeur, confesse ses fautes à haute voix.
Monseigneur, parlez.
Le marquis répondit:
--J'ai tué.
--J'ai tué, dit Hoisnard.
--J'ai tué, dit Guinoiseau.
--J'ai tué, dit Brin-d'Amour.
--J'ai tué, dit Châtenay.
--J'ai tué, dit l'Imânus.
Et Grand-Francoeur reprit:
--Au nom de la très sainte Trinité, je vous absous. Que vos âmes aillent en
paix.
--Ainsi soit-il, répondirent toutes les voix.
Le marquis se releva.
--Maintenant, dit-il, mourons.
--Et tuons, dit l'Imânus.
Les coups de crosse commençaient à ébranler le coffre qui barrait la porte.
--Pensez à Dieu, dit le prêtre. La terre n'existe plus pour vous.
--Oui, reprit le marquis, nous sommes dans la tombe.
Tous courbèrent le front et se frappèrent la poitrine. Le marquis seul et
le prêtre étaient debout. Les yeux étaient fixés à terre, le prêtre priait,
les paysans priaient, le marquis songeait. Le coffre, battu comme par des
marteaux, sonnait lugubrement.
En ce moment une voix vive et forte, éclatant brusquement derrière eux,
cria:
--Je vous l'avais bien dit, monseigneur!
Toutes les têtes se retournèrent, stupéfaites.
Un trou venait de s'ouvrir dans le mur.
Une pierre, parfaitement rejointoyée avec les autres, mais non cimentée, et
ayant un piton en haut et un piton en bas, venait de pivoter sur elle-même
à la façon des tourniquets, et en tournant avait ouvert la muraille. La
pierre ayant évolué sur son axe, l'ouverture était double et offrait deux
passages, l'un à droite, l'autre à gauche, étroits, mais suffisants
Pour laisser passer un homme. Au delà de cette porte inattendue on
apercevait les premières marches d'un escalier en spirale. Une face d'homme
apparaissait à l'ouverture.
Le marquis reconnut Halmalo.
XII. SAUVEUR
--C'est toi, Halmalo?
--Moi, monseigneur. Vous voyez bien que les pierres qui tournent, cela
existe, et qu'on peut sortir d'ici. J'arrive à temps, mais faites vite.
Dans dix minutes, vous serez en pleine forêt.
--Dieu est grand, dit le prêtre.
--Sauvez-vous, monseigneur, crièrent toutes les voix.
--Vous tous d'abord, dit le marquis.
--Vous le premier, monseigneur, dit l'abbé Turmeau.
--Moi le dernier.
Et le marquis reprit d'une voix sévère:
--Pas de combat de générosité. Nous n'avons pas le temps d'être magnanimes.
Vous êtes blessés. Je vous ordonne de vivre et de fuir. Vite! et profitez
de cette issue. Merci, Halmalo.
--Monsieur le marquis, dit l'abbé Turmeau, nous allons nous séparer?
--En bas, sans doute. On ne s'échappe jamais qu'un à un.
--Monseigneur nous assigne-t-il un rendez-vous?
--Oui. Une clairière dans la forêt. La Pierre-Gauvaine. Connaissez-vous
l'endroit?
--Nous le connaissons tous.
--J'y serai demain, à midi. Que tous ceux qui pourront marcher s'y
trouvent.
--On y sera.
--Et nous recommencerons la guerre, dit le marquis.
Cependant Halmalo, en pesant sur la pierre tournante, venait de
s'apercevoir qu'elle ne bougeait plus. L'ouverture ne pouvait plus se
clore.
--Monseigneur, dit-il, dépêchons-nous, la pierre résiste à présent. J'ai
pu ouvrir le passage, mais je ne pourrai le fermer.
La pierre, en effet, après une longue désuétude, était comme ankylosée dans
sa charnière. Impossible désormais de lui imprimer un mouvement.
--Monseigneur, reprit Halmalo, j'espérais refermer le passage, et que les
bleus, quand ils entreraient, ne trouveraient plus personne, et n'y
comprendraient rien, et vous croiraient en allés en fumée. Mais voilà la
pierre qui ne veut pas. L'ennemi verra la sortie ouverte et pourra
poursuivre. Au moins ne perdons pas une minute. Vite, tous dans l'escalier.
L'Imânus posa la main sur l'épaule de Halmalo:
--Camarade, combien de temps faut-il pour qu'on sorte par cette passe et
qu'on soit en sûreté dans la forêt?
--Personne n'est blessé grièvement? demanda Halmalo.
Ils répondirent:--Personne.
--En ce cas, un quart d'heure suffit.
--Ainsi, repartit l'Imânus, si l'ennemi n'entrait ici que dans un quart
d'heure?
--Il pourrait nous poursuivre, il ne nous atteindrait pas.
--Mais, dit le marquis, ils seront ici dans cinq minutes, ce vieux coffre
n'est pas pour les gêner longtemps. Quelques coups de crosse en viendront à
bout. Un quart d'heure! Qui est-ce qui les arrêtera un quart d'heure?
--Moi, dit l'Imânus.
--Toi, Gouge-le-Bruant?
--Moi, monseigneur. Ecoutez. Sur six, vous êtes cinq blessés. Moi je n'ai
pas une égratignure.
--Ni moi, dit le marquis.
--Vous êtes le chef, monseigneur. Je suis le soldat. Le chef et le soldat,
c'est deux.
--Je le sais, nous avons chacun un devoir différent.
--Non, monseigneur, nous avons, vous et moi, le même devoir, qui est de
vous sauver.
L'Imânus se tourna vers ses camarades.
--Camarades, il s'agit de tenir en échec l'ennemi et de retarder la
poursuite le plus possible. Ecoutez. J'ai toute ma force, je n'ai pas perdu
une goutte de sang; n'étant pas blessé, je durerai plus longtemps qu'un
autre. Partez tous. Laissez-moi vos armes. J'en ferai bon usage. Je me
charge d'arrêter l'ennemi une bonne demi-heure. Combien y a-t-il de
pistolets chargés?
--Quatre.
--Mettez-les à terre.
On fit ce qu'il voulait.
--C'est bien. Je reste. Ils trouveront à qui parler. Maintenant, vite,
allez-vous-en.
Les situations à pic suppriment les remerciements. A peine prit-on le temps
de lui serrer la main.
--A bientôt, lui dit le marquis.
--Non, monseigneur. J'espère que non. Pas à bientôt; car je vais mourir.
Tous s'engagèrent l'un après l'autre dans l'étroit escalier, les blessés
d'abord. Pendant qu'ils descendaient, le marquis prit le crayon de son
carnet de poche, et écrivit quelques mots sur la pierre qui ne pouvait plus
tourner et qui laissait le passage béant.
--Venez, monseigneur, il n'y a plus que vous, dit Halmalo.
Et Halmalo commença à descendre.
Le marquis le suivit.
L'Imânus resta seul.
XIII. BOURREAU
Les quatre pistolets avaient été posés sur les dalles, car cette salle
n'avait pas de plancher. L'Imânus en prit deux, un dans chaque main.
Il s'avança obliquement vers l'entrée de l'escalier que le coffre obstruait
et masquait.
Les assaillants craignaient évidemment quelque surprise, une de ces
explosions finales qui sont la catastrophe du vainqueur en même temps que
celle du vaincu. Autant la première attaque avait été impétueuse, autant la
dernière était lente et prudente. Ils n'avaient pas pu, ils n'avaient pas
voulu peut-être, enfoncer violemment le coffre; ils en avaient démoli le
fond à coups de crosse, et troué le couvercle à coups de bayonnette, et par
ces trous ils tâchaient de voir dans la salle avant de se risquer à y
pénétrer.
La lueur des lanternes dont ils éclairaient l'escalier passait à travers
ces trous.
L'Imânus aperçut à un de ces trous une de ces prunelles qui regardaient. Il
ajusta brusquement à ce trou le canon d'un de ses pistolets et pressa la
détente. Le coup partit, et l'Imânus, joyeux, entendit un cri horrible. La
balle avait crevé l'oeil et traversé la tête, et le soldat qui regardait
venait de tomber dans l'escalier à la renverse.
Les assaillants avaient entamé assez largement le bas du couvercle en deux
endroits, et y avaient pratiqué deux espèces de meurtrières, l'Imânus
profita de l'une de ces entailles, y passa le bras, et lâcha au hasard dans
le tas des assiégeants son deuxième coup de pistolet. La balle ricocha
probablement, car on entendit plusieurs cris, comme si trois ou quatre
étaient tués ou blessés, et il se fit dans l'escalier un grand tumulte
d'hommes qui lâchent pied et qui reculent.
L'Imânus jeta les deux pistolets qu'il venait de décharger, et prit les
deux qui restaient, puis, les deux pistolets à ses deux poings, il regarda
par les trous du coffre.
Il constata le premier effet produit.
Les assaillants avaient redescendu l'escalier. Des mourants se tordaient
sur les marches; le tournant de la spirale ne laissait voir que trois ou
quatre degrés.
L'Imânus attendit.
--C'est du temps de gagné, pensait-il.
Cependant il vit un homme, à plat ventre, monter en rampant les marches de
l'escalier, et en même temps, plus bas, une tête de soldat apparut derrière
le pilier central de la spirale. L'Imânus visa cette tête et tira. Il y eut
un cri, le soldat tomba, et l'Imânus fit passer de sa main gauche dans sa
main droite le dernier pistolet chargé qui lui restait.
En ce moment-là il sentit une affreuse douleur, et ce fut lui qui, à son
tour, jeta un hurlement. Un sabre lui fouillait les entrailles. Un poing,
le poing de l'homme qui rampait, venait de passer à travers la deuxième
meurtrière du bas du coffre, et ce poing avait plongé un sabre dans le
ventre de l'Imânus.
La blessure était effroyable. Le ventre était fendu de part en part.
L'Imânus ne tomba pas. Il grinça des dents, et dit: C'est bon!
Puis chancelant et se traînant, il recula jusqu'à la torche qui brûlait à
côté de la porte de fer, il posa son pistolet à terre et empoigna la
torche, et, soutenant de la main gauche ses intestins qui sortaient, de la
main droite il abaissa la torche et mit le feu à la mèche soufrée.
Le feu prit, la mèche flamba. L'Imânus lâcha la torche, qui continua de
brûler à terre, ressaisit son pistolet, et, tombé sur la dalle, mais se
soulevant encore, attisa la mèche du peu de souffle qui lui restait.
La flamme courut, passa sous la porte de fer et gagna le pont-châtelet.
Alors, voyant cette exécrable réussite, plus satisfait peut-être de son
crime que de sa vertu, cet homme qui venait d'être un héros et qui n'était
plus qu'un assassin, et qui allait mourir, sourit.
--Ils se souviendront de moi, murmura-t-il. Je venge, sur leurs petits,
notre petit à nous, le roi qui est au Temple.
XIV. L'IMANUS AUSSI S'EVADE
En cet instant-là, un grand bruit se fit, le coffre violemment poussé
s'effondra, et livra passage à un homme qui se rua dans la salle, le sabre
à la main.
--C'est moi, Radoub. Qui en veut? Ça m'ennuie d'attendre. Je me risque.
C'est égal, je viens toujours d'en éventrer un. Maintenant je vous attaque
tous. Qu'on me suive ou qu'on ne me suive pas, me voilà. Combien êtes-vous?
C'était Radoub, en effet, et il était seul. Après le massacre que l'Imânus
venait de faire dans l'escalier, Gauvain, redoutant quelque fougasse
masquée, avait fait replier ses hommes et se concertait avec Cimourdain.
Radoub, le sabre à la main sur le seuil, dans cette obscurité où la torche
presque éteinte jetait à peine une lueur, répéta sa question:
--Je suis un. Combien êtes-vous?
N'entendant rien, il avança. Un de ces jets de clarté qu'exhalent par
instants les foyers agonisants et qu'on pourrait appeler des sanglots de
lumière, jaillit de la torche et illumina toute la salle.
Radoub avisa un des petits miroirs accrochés au mur, s'en approcha, regarda
sa face ensanglantée et son oreille pendante, et dit:
--Démantibulage hideux.
Puis il se retourna, stupéfait de voir la salle vide.
--Il n'y a personne! s'écria-t-il. Zéro d'effectif.
Il aperçut la pierre qui avait tourné, l'ouverture et l'escalier.
--Ah! je comprends. Clef des champs. Venez donc tous! camarades, venez! ils
s'en sont allés. Ils ont filé, fusé, fouiné, fichu le camp. Cette cruche de
vieille tour était fêlée. Voici le trou par où ils ont passé, canailles!
Comment veut-on qu'on vienne à bout de Pitt et Cobourg avec des farces
comme ça! C'est le bon Dieu du diable qui est venu à leur secours! Il n'y a
plus personne! Un coup de pistolet partit, une balle lui effleura le coude
et s'aplatit contre le mur.
--Mais si! il y a quelqu'un. Qui est-ce qui a la bonté de me faire cette
politesse?
--Moi, dit une voix.
Radoub avança la tête et distingua dans le clair-obscur quelque chose qui
était l'Imânus.
--Ah! cria-t-il. J'en tiens un. Les autres se sont échappés, mais toi, tu
n'échapperas pas.
--Crois-tu? répondit l'Imânus.
Radoub fit un pas et s'arrêta.
--Hé, l'homme qui es par terre, qui es-tu?
--Je suis celui qui est par terre et qui se moque de ceux qui sont debout.
--Qu'est-ce que tu as dans ta main droite?
--Un pistolet.
--Et dans ta main gauche?
--Mes boyaux.
--Je te fais prisonnier.
--Je t'en défie.
Et l'Imânus, se penchant sur la mèche en combustion, soufflant son dernier
soupir sur l'incendie, expira.
Quelques instants après, Gauvain et Cimourdain, et tous, étaient dans la
salle. Tous virent l'ouverture. On fouilla les recoins, on sonda
l'escalier; il aboutissait à une sortie dans le ravin. On constata
l'évasion. On secoua l'Imânus, il était mort. Gauvain, une lanterne à la
main, examina la pierre qui avait donné issue aux assiégés; il avait
entendu parler de cette pierre tournante, mais lui aussi tenait cette
légende pour une fable. Tout en considérant la pierre, il aperçut quelque
chose qui était écrit au crayon; il approcha la lanterne et lut ceci:
--_Au revoir, monsieur le vicomte._--
LANTENAC.
Guéchamp avait rejoint Gauvain. La poursuite était évidemment inutile, la
fuite était consommée et complète, les évadés avaient pour eux tout le
pays, le buisson, le ravin, le taillis, l'habitant; ils étaient sans doute
déjà bien loin; nul moyen de les retrouver; et la forêt de Fougères tout
entière était une immense cachette. Que faire? Tout était à recommencer.
Gauvain et Guéchamp échangeaient leurs désappointements et leurs
conjectures.
Cimourdain écoutait, grave, sans dire une parole.
--A propos, Guéchamp, dit Gauvain, et l'échelle?
--Commandant, elle n'est pas arrivée.
--Mais pourtant nous avons vu venir une voiture escortée par des
gendarmes.
Guéchamp répondit:
--Elle n'apportait pas l'échelle.
--Qu'est-ce donc qu'elle apportait?
--La guillotine, dit Cimourdain.
XV. NE PAS METTRE DANS LA MÊME POCHE
UNE MONTRE ET UNE CLEF
Le marquis de Lantenac n'était pas si loin qu'ils le croyaient.
Il n'en était pas moins entièrement en sûreté et hors de leur atteinte.
Il avait suivi Halmalo.
L'escalier par où Halmalo et lui étaient descendus, à la suite des autres
fugitifs, se terminait tout près du ravin et des arches du pont par un
étroit couloir voûté. Ce couloir s'ouvrait sur une profonde fissure
naturelle du sol qui d'un côté aboutissait au ravin, et de l'autre à la
forêt. Cette fissure, absolument dérobée aux regards, serpentait sous des
végétations impénétrables. Impossible de reprendre là un homme. Un évadé,
une fois parvenu dans cette fissure, n'avait plus qu'à faire une fuite de
couleuvre, et était introuvable. L'entrée du couloir secret de l'escalier
était tellement obstruée de ronces que les constructeurs du passage
souterrain avaient considéré comme inutile de la fermer autrement.
Le marquis n'avait plus maintenant qu'à s'en aller. Il n'avait pas à
s'inquiéter d'un déguisement. Depuis son arrivée en Bretagne, il n'avait
pas quitté ses habits de paysan, se jugeant plus grand seigneur ainsi.
Il s'était borné à ôter son épée, dont il avait débouclé et jeté le
ceinturon.
Quand Halmalo et le marquis débouchèrent du couloir dans la fissure, les
cinq autres, Guinoiseau, Hoisnard Branche-d'Or, Brin-d'Amour, Chatenay et
l'abbé Turmeau, n'y étaient déjà plus.
--Ils n'ont pas été longtemps à prendre leur volée, dit Halmalo.
--Fais comme eux, dit le marquis.
--Monseigneur veut que je le quitte?
--Sans doute. Je te l'ai dit déjà. On ne s'évade bien que seul. Où un
passe, deux ne passent pas. Ensemble nous appellerions l'attention. Tu me
ferais prendre et je te ferais prendre.
--Monseigneur connaît le pays?
--Oui.
--Monseigneur maintient le rendez-vous à la Pierre-Gauvaine?
--Demain. A midi.
--J'y serai. Nous y serons.
Halmalo s'interrompit.
--Ah! monseigneur, quand je pense que nous avons été en pleine mer, que
nous étions seuls, que je voulais vous tuer, que vous étiez mon seigneur,
que vous pouviez me le dire, et que vous ne me l'avez pas dit! Quel homme
vous êtes!
Le marquis reprit:
--L'Angleterre. Il n'y a plus d'autre ressource. Il faut que dans quinze
jours les Anglais soient en France.
--J'aurai bien des comptes à rendre à monseigneur. J'ai fait ses
commissions.
--Nous parlerons de tout cela demain.
--A demain, monseigneur.
--A propos, as-tu faim?
--Peut-être, monseigneur. J'étais si pressé d'arriver que je ne sais pas si
j'ai mangé aujourd'hui.
Le marquis tira de sa poche une tablette de chocolat, la cassa en deux, en
donna une moitié à Halmalo et se mit à manger l'autre.
--Monseigneur, dit Halmalo, à votre droite, c'est le ravin; à votre gauche,
c'est la forêt.
--C'est bien. Laisse-moi. Va de ton côté.
Halmalo obéit. Il s'enfonça dans l'obscurité. On entendit un bruit de
broussailles froissées, puis plus rien. Au bout de quelques secondes il eût
été impossible de ressaisir sa trace. Cette terre du Bocage, hérissée et
inextricable, était l'auxiliaire du fugitif. On ne disparaissait pas, on
s'évanouissait. C'est cette facilité des dispersions rapides qui faisait
hésiter nos armées devant cette Vendée toujours reculante, et devant ses
combattants si formidablement fuyards.
Le marquis demeura immobile. Il était de ces hommes qui s'efforcent de ne
rien éprouver; mais il ne put se soustraire à l'émotion de respirer l'air
libre après avoir respiré tant de sang et de carnage. Se sentir
complètement sauvé après avoir été complètement perdu; après la tombe, vue
de si près, prendre possession de la pleine sécurité; sortir de la mort et
rentrer dans la vie, c'était là, même pour un homme comme Lantenac, une
secousse; et, bien qu'il en eût déjà traversé de pareilles, il ne put
soustraire son âme imperturbable à un ébranlement de quelques instants. Il
s'avoua à lui-même qu'il était content. Il dompta vite ce mouvement qui
ressemblait presque à de la joie.
Il tira sa montre, et la fit sonner. Quelle heure était-il?
A son grand étonnement, il n'était que dix heures. Quand on vient de subir
une de ces péripéties de la vie humaine où tout a été mis en question, on
est toujours stupéfait que des minutes si pleines ne soient pas plus
longues que les autres. Le coup de canon d'avertissement avait été tiré un
peu avant le coucher du soleil, et la Tourgue avait été abordée par la
colonne d'attaque une demi-heure après, entre sept et huit heures, à la
nuit tombante. Ainsi, ce colossal combat, commencé à huit heures, était
fini à dix. Toute cette épopée avait duré cent vingt minutes. Quelquefois
une rapidité d'éclair est mêlée aux catastrophes. Les événements ont de ces
raccourcis surprenants.
En y réfléchissant, c'est le contraire qui eût pu étonner; une résistance
de deux heures d'un si petit nombre contre un si grand nombre était
extraordinaire, et certes elle n'avait pas été courte, ni tout de suite
finie, cette bataille de dix-neuf contre quatre mille.
Cependant il était temps de s'en aller, Halmalo devait être loin, et le
marquis jugea qu'il n'était pas nécessaire de rester là plus longtemps. Il
remit sa montre dans sa veste, non dans la même poche, car il venait de
remarquer qu'elle y était en contact avec la clef de la porte de fer que
lui avait rapportée l'Imânus, et que le verre de sa montre pouvait se
briser contre cette clef; et il se disposa à gagner à son tour la forêt.
Comme il allait prendre à gauche, il lui sembla qu'une sorte de rayon vague
pénétrait jusqu'à lui.
Il se retourna, et, à travers les broussailles nettement découpées sur un
fond rouge et devenues tout à coup visibles dans leurs moindres détails, il
aperçut une grande lueur dans le ravin. Il y marcha, puis se ravisa,
trouvant inutile de s'exposer à cette clarté; quelle qu'elle fût, ce
n'était pas son affaire après tout; il reprit la direction que lui avait
montrée Halmalo et fit quelques pas vers la forêt.
Tout à coup, profondément enfoui et caché sous les ronces, il entendit sur
sa tête un cri terrible; ce cri semblait partir du rebord même du plateau
au-dessus du ravin. Le marquis leva les yeux, et s'arrêta.
LIVRE CINQUIEME
IN DAEMONE DEUS
I. TROUVÉS, MAIS PERDUS
Au moment où Michelle Fléchard avait aperçu la tour rougie par le soleil
couchant, elle en était à plus d'une lieue. Elle qui pouvait à peine faire
un pas, elle n'avait point hésité devant cette lieue à faire. Les femmes
sont faibles, mais les mères sont fortes. Elle avait marché.
Le soleil s'était couché; le crépuscule était venu, puis l'obscurité
profonde; elle avait entendu, marchant toujours, sonner au loin, à un
clocher qu'on ne voyait pas, huit heures, puis neuf heures. Ce clocher
était probablement celui de Parigné. De temps en temps elle s'arrêtait pour
écouter des espèces de coups sourds, qui étaient peut-être un des fracas
vagues de la nuit.
Elle avançait droit devant elle, cassant les ajoncs et les landes aiguës
sous ses pieds sanglants. Elle était guidée par une faible clarté qui se
dégageait du donjon lointain, le faisait saillir, et donnait dans l'ombre à
cette tour un rayonnement mystérieux. Cette clarté devenait plus vive quand
Les coups devenaient plus distincts, puis elle s'effaçait.
Le vaste plateau où cheminait Michelle Fléchard n'était qu'herbe et
bruyère, sans une maison ni un arbre; il s'élevait insensiblement, et, à
perte de vue, appuyait sa longue ligne droite et dure sur le sombre horizon
étoilé. Ce qui la soutint dans cette montée, c'est qu'elle avait toujours
la tour sous les yeux.
Elle la voyait grandir lentement. Les détonations étouffées et les lueurs
pâles qui sortaient de la tour avaient, nous venons de le dire, des
intermittences; elles s'interrompaient, puis reprenaient, proposant
on ne sait quelle poignante énigme à la misérable mère en détresse.
Brusquement elles cessèrent; tout s'éteignit, bruit et clarté; il y eut un
moment de plein silence, une sorte de paix lugubre se fit.
C'est en cet instant-là que Michelle Fléchard arriva au bord du plateau.
Elle aperçut à ses pieds un ravin dont le fond se perdait dans une blême
épaisseur de nuit; à quelque distance, sur le haut du plateau, un
enchevêtrement de roues, de talus et d'embrasures qui était une batterie de
canons, et devant elle, confusément éclairé par les mèches allumées de la
batterie, un énorme édifice qui semblait bâti avec des ténèbres plus noires
que toutes les autres ténèbres qui l'entouraient.
Cet édifice se composait d'un pont dont les arches plongeaient dans le
ravin, et d'une sorte de château qui s'élevait sur le pont, et le château
et le pont s'appuyaient à une haute rondeur obscure, qui était la tour vers
laquelle cette mère avait marché de si loin.
On voyait des clartés aller et venir aux lucarnes de la tour, et, à une
rumeur qui en sortait, on la devinait pleine d'une foule d'hommes dont
quelques silhouettes débordaient en haut jusque sur la plate-forme.
Il y avait près de la batterie un campement dont Michelle Fléchard
distinguait les vedettes, mais, dans l'obscurité et dans les broussailles,
elle n'en avait pas été aperçue.
Elle était parvenue au bord du plateau, si près du pont qu'il lui semblait
presque qu'elle y pouvait toucher avec la main. La profondeur du ravin l'en
séparait. Elle distinguait dans l'ombre les trois étages du château du
pont.
Elle resta un temps quelconque, car les mesures du temps s'effaçaient dans
son esprit, absorbée et muette devant ce ravin béant et cette bâtisse
ténébreuse. Qu'était-ce que cela? Que se passait-il là? Etait-ce la
Tourgue? Elle avait le vertige d'on ne sait quelle attente qui ressemblait
à l'arrivée et au départ. Elle se demandait pourquoi elle était là.
Elle regardait, elle écoutait.
Subitement elle ne vit plus rien.
Un voile de fumée venait de monter entre elle et ce qu'elle regardait. Une
âcre cuisson lui fit fermer les yeux. A peine avait-elle clos les paupières
qu'elles s'empourprèrent et devinrent lumineuses. Elle les rouvrit.
Ce n'était plus la nuit qu'elle avait devant elle, c'était le jour; mais
une espèce de jour funeste, le jour qui sort du feu. Elle avait sous les
yeux un commencement d'incendie.
La fumée de noire était devenue écarlate, et une grande flamme était
dedans; cette flamme apparaissait, puis disparaissait, avec ces torsions
farouches qu'ont les éclairs et les serpents.
Cette flamme sortait comme une langue de quelque chose qui ressemblait à
une gueule et qui était une fenêtre pleine de feu. Cette fenêtre, grillée
de barreaux de fer déjà rouges, était une des croisées de l'étage inférieur
du château construit sur le pont. De tout l'édifice on n'apercevait que
cette fenêtre. La fumée couvrait tout, même le plateau, et l'on ne
distinguait que le bord du ravin, noir sur la flamme vermeille.
Michelle Fléchard, étonnée, regardait. La fumée est nuage, le nuage est
rêve; elle ne savait plus ce qu'elle voyait. Devait-elle fuir? Devait-elle
rester? Elle se sentait presque hors du réel.
Un souffle de vent passa et fendit le rideau de fumée, et dans la déchirure
la tragique bastille, soudainement démasquée, se dressa visible tout
entière, donjon, pont, châtelet, éblouissante, horrible, avec la magnifique
dorure de l'incendie, réverbéré sur elle de haut en bas. Michelle Fléchard
put tout voir dans la netteté sinistre du feu.
L'étage inférieur du château bâti sur le pont brûlait.
Au-dessus on distinguait les deux autres étages encore intacts, mais comme
portés par une corbeille de flammes. Du rebord du plateau, où était
Michelle Fléchard, on en voyait vaguement l'intérieur à travers des
interpositions de feu et de fumée. Toutes les fenêtres étaient ouvertes.
Par les fenêtres du second étage qui étaient très grandes, Michelle
Fléchard apercevait, le long des murs, des armoires qui lui semblaient
pleines de livres, et, devant une des croisées, à terre, dans la pénombre,
un petit groupe confus, quelque chose qui avait l'aspect indistinct et
amoncelé d'un nid ou d'une couvée, et qui lui faisait l'effet de remuer par
moments.
Elle regardait cela.
Qu'était-ce que ce petit groupe d'ombre?
A de certains instants, il lui venait à l'esprit que cela ressemblait à des
formes vivantes, elle avait la fièvre, elle n'avait pas mangé depuis le
matin, elle avait marché sans relâche, elle était exténuée, elle se sentait
dans une sorte d'hallucination dont elle se défiait instinctivement;
pourtant ses yeux de plus en plus fixes ne pouvaient se détacher de cet
obscur entassement d'objets quelconques, inanimés probablement, et en
apparence inertes, qui gisait là sur le parquet de cette salle superposée à
l'incendie.
Tout à coup le feu, comme s'il avait une volonté, allongea d'en bas un de
ses jets vers le grand lierre mort qui couvrait précisément cette façade
que Michelle Fléchard regardait. On eût dit que la flamme venait de
découvrir ce réseau de branches sèches; une étincelle s'en empara
avidement, et se mit à monter le long des sarments avec l'agilité affreuse
des traînées de poudre. En un clin d'oeil, la flamme atteignit le second
étage. Alors, d'en haut, elle éclaira l'intérieur du premier. Une vive
lueur mit subitement en relief trois petits êtres endormis.
C'était un petit tas charmant, bras et jambes mêlés, paupières fermées,
blondes têtes souriantes.
La mère reconnut ses enfants.
Elle jeta un cri effrayant.
Ce cri de l'inexprimable angoisse n'est donné qu'aux mères. Rien n'est plus
farouche et rien n'est plus touchant. Quand une femme le jette, on croit
entendre une louve; quand une louve le pousse, on croit entendre une femme.
Ce cri de Michelle Fléchard fut un hurlement. Hécube aboya, dit Homère.
C'était ce cri que le marquis de Lantenac venait d'entendre.
On a vu qu'il s'était arrêté.
Le marquis était entre l'issue du passage par où Halmalo l'avait fait
échapper, et le ravin. A travers les broussailles entre-croisées sur lui,
il vit le pont en flammes, la Tourgue rouge de la réverbération, et, par
l'écartement de deux branches, il aperçut au-dessus de sa tête, de l'autre
côté, sur le rebord du plateau, vis-à-vis du château brûlant et dans le
plein jour de l'incendie, une figure hagarde et lamentable, une femme
penchée sur le ravin.
C'était de cette femme qu'était venu ce cri.
Cette figure, ce n'était plus Michelle Fléchard, c'était Gorgone. Les
misérables sont les formidables. La paysanne s'était transfigurée en
Euménide. Cette villageoise quelconque, vulgaire, ignorante, inconsciente,
venait de prendre brusquement les proportions épiques du désespoir. Les
grandes douleurs sont une dilatation gigantesque de l'âme; cette mère,
c'était la maternité; tout ce qui résume l'humanité est surhumain; elle se
dressait là, au bord de ce ravin, devant cet embrasement, devant ce crime,
comme une puissance sépulcrale; elle avait le cri de la bête et le geste de
la déesse; sa face, d'où tombaient des imprécations, semblait un masque de
flamboiement. Rien de souverain comme l'éclair de ses yeux noyés de larmes;
son regard foudroyait l'incendie.
Le marquis écoutait. Cela tombait sur sa tête; il entendait on ne sait quoi
d'inarticulé et de déchirant, plutôt des sanglots que des paroles.
--Ah! mon Dieu! mes enfants! Ce sont mes enfants! Au secours! au feu! au
feu! au feu! Mais vous êtes donc des bandits! Est-ce qu'il n'y a personne
là? Mais mes enfants vont brûler! Ah! voilà une chose! Georgette! mes
enfants! Gros-Alain, René-Jean! Mais qu'est-ce que cela veut dire? Qui donc
a mis mes enfants là? Ils dorment. Je suis folle! C'est une chose
impossible. Au secours!
Cependant un grand mouvement se faisait dans la Tourgue et sur le plateau.
Tout le camp accourait autour du feu qui venait d'éclater. Les assiégeants,
après avoir eu affaire à la mitraille, avaient affaire à l'incendie.
Gauvain, Cimourdain, Guéchamp donnaient des ordres. Que faire? Il y avait à
peine quelques seaux d'eau à puiser dans le maigre ruisseau du ravin.
L'angoisse allait croissant. Tout le rebord du plateau était couvert de
visages effarés qui regardaient.
Ce qu'on voyait était effroyable.
On regardait, et l'on n'y pouvait rien.
La flamme, par le lierre qui avait pris feu, avait gagné l'étage d'en haut.
Là elle avait trouvé le grenier plein de paille et elle s'y était
précipitée. Tout le grenier brûlait maintenant. La flamme dansait; la joie
de la flamme, chose lugubre. Il semblait qu'un souffle scélérat attisait ce
bûcher. On eût dit que l'épouvantable Imânus tout entier était là changé en
tourbillon d'étincelles, vivant de la vie meurtrière du feu, et que cette
âme monstre s'était faite incendie.
L'étage de la bibliothèque n'était pas encore atteint, la hauteur de son
plafond et l'épaisseur de ses murs retardaient l'instant où il prendrait
feu, mais cette minute fatale approchait; il était léché par l'incendie du
premier étage et caressé par celui du troisième. L'affreux baiser de la
mort l'effleurait. En bas une cave de lave, en haut une voûte de braise;
qu'un trou se fît au plancher, c'était l'écroulement dans la cendre rouge;
qu'un trou se fît au plafond, c'était l'ensevelissement sous les charbons
ardents. René-Jean, Gros-Alain et Georgette ne s'étaient pas encore
réveillés, ils dormaient du sommeil profond et simple de l'enfance, et, à
travers les plis de flamme et de fumée qui tour à tour couvraient et
découvraient les fenêtres, on les apercevait dans cette grotte de feu, au
fond d'une lueur de météore, paisibles, gracieux, immobiles, comme trois
enfants-Jésus confiants endormis dans un enfer; et un tigre eût pleuré de
voir ces roses dans cette fournaise et ces berceaux dans ce tombeau.
Cependant la mère se tordait les bras:
--Au feu! je crie au feu! on est donc des sourds qu'on ne vient pas! on me
brûle mes enfants! arrivez donc, vous les hommes qui êtes là. Voilà des
jours et des jours que je marche, et c'est comme ça que je les retrouve! Au
feu! Au secours! des anges! dire que ce sont des anges! Qu'est-ce qu'ils
ont fait, ces innocents-là! moi on m'a fusillée, eux on les brûle! Qui
est-ce donc qui fait ces choses-là! Au secours! sauvez mes enfants! est-ce
que vous ne m'entendez pas? Une chienne, on aurait pitié d'une chienne! Mes
enfants! Mes enfants! ils dorment! Ah! Georgette! je vois son petit ventre
à cet amour! René-Jean! Gros-Alain! c'est comme cela qu'ils s'appellent.
Vous voyez bien que je suis leur mère. Ce qui se passe dans ce temps-ci est
abominable. J'ai marché des jours et des nuits. Même que j'ai parlé ce
matin à une femme. Au secours! au secours! au feu! On est donc des
monstres! C'est une horreur! l'aîné n'a pas cinq ans, la petite n'a pas
deux ans. Je vois leurs petites jambes nues. Ils dorment, bonne sainte
Vierge! la main du ciel me les rend et la main de l'enfer me les reprend.
Dire que j'ai tant marché! Mes enfants que j'ai nourris de mon lait! moi
qui me croyais malheureuse de ne pas les retrouver! Ayez pitié de moi! Je
veux mes enfants, il me faut mes enfants! C'est pourtant vrai qu'ils sont
là dans le feu! Voyez mes pauvres pieds comme ils sont tout en sang. Au
secours! Ce n'est pas possible qu'il y ait des hommes sur la terre et qu'on
laisse ces pauvres petits mourir comme cela! au secours! à l'assassin! Des
choses comme on n'en voit pas de pareilles. Ah! les brigands! Qu'est-ce que
c'est que cette affreuse maison-là? On me les a volés pour me les tuer!
Jésus misère! Je veux mes enfants. Oh! je ne sais pas ce que je ferais! Je
ne veux pas qu'ils meurent! au secours! au secours! au secours! Oh! s'ils
devaient mourir comme cela, je tuerais Dieu!
En même temps que la supplication terrible de la mère, des voix s'élevaient
sur le plateau et dans le ravin:
--Une échelle!
--On n'a pas d'échelle!
--De l'eau!
--On n'a pas d'eau!
--Là-haut, dans la tour, au second étage, il y a une porte!
--Elle est en fer.
--Enfoncez-la!
--On ne peut pas.
Et la mère redoublait ses appels désespérés:
--Au feu! au secours! Mais dépêchez-vous donc! Alors, tuez-moi! Mes
enfants! mes enfants! Ah! l'horrible feu! qu'on les en ôte, ou qu'on m'y
jette!
Dans les intervalles de ces clameurs on entendait le pétillement tranquille
de l'incendie.
Le marquis tâta sa poche et y toucha la clef de la porte de fer. Alors, se
courbant sous la voûte par laquelle il s'était évadé, il rentra dans le
passage d'où il venait de sortir.
II. DE LA PORTE DE PIERRE A LA PORTE DE FER
Toute une armée éperdue autour d'un sauvetage impossible; quatre mille
hommes ne pouvant secourir trois enfants; telle était la situation.
On n'avait pas d'échelle en effet; l'échelle envoyée de Javené n'était pas
arrivée; l'embrasement s'élargissait comme un cratère qui s'ouvre; essayer
de l'éteindre avec le ruisseau du ravin presque à sec était dérisoire;
autant jeter un verre d'eau sur un volcan.
Cimourdain, Guéchamp et Radoub étaient descendus dans le ravin; Gauvain
était remonté dans la salle du deuxième étage de la Tourgue où étaient la
pierre tournante, l'issue secrète et la porte de fer de la bibliothèque.
C'est là qu'avait été la mèche soufrée allumée par l'Imânus; c'était de là
que l'incendie était parti.
Gauvain avait amené avec lui vingt sapeurs. Enfoncer la porte de fer, il
n'y avait plus que cette ressource. Elle était effroyablement bien fermée.
On commença par des coups de hache. Les haches cassèrent. Un sapeur dit:
--L'acier est du verre sur ce fer-là.
La porte était en effet de fer battu, et faite de doubles lames boulonnées
ayant chacune trois pouces d'épaisseur.
On prit des barres de fer et l'on essaya des pesées sous la porte. Les
barres de fer cassèrent.
--Comme des allumettes, dit le sapeur.
Gauvain, sombre, murmura:
--Il n'y a qu'un boulet qui ouvrirait cette porte. Il faudrait pouvoir
monter ici une pièce de canon.
--Et encore! dit le sapeur.
Il y eut un moment d'accablement. Tous ces bras impuissants s'arrêtèrent.
Muets, vaincus, consternés, ces hommes considéraient l'horrible porte
inébranlable. Une réverbération rouge passait par-dessous. Derrière,
l'incendie croissait.
L'affreux cadavre de l'Imânus était là, sinistre victorieux.
Encore quelques minutes peut-être, et tout allait s'effondrer.
Que faire? Il n'y avait plus d'espérance.
Gauvain exaspéré s'écria, l'oeil fixé sur la pierre tournante du mur et sur
l'issue ouverte de l'évasion:
--C'est pourtant par là que le marquis de Lantenac s'en est allé!
--Et qu'il revient, dit une voix.
Et une tête blanche se dessina dans l'encadrement de pierre de l'issue
secrète.
C'était le marquis.
Depuis bien des années Gauvain ne l'avait pas vu de si près. Il recula.
Tous ceux qui étaient là restèrent dans l'attitude où ils étaient,
pétrifiés.
Le marquis avait une grosse clef à la main, il refoula d'un regard altier
quelques-uns des sapeurs qui étaient devant lui, marcha droit à la porte de
fer, se courba sous la voûte et mit la clef dans la serrure. La serrure
grinça, la porte s'ouvrit, on vit un gouffre de flamme, le marquis y entra.
Il y entra d'un pied ferme, la tête haute.
Tous le suivaient des yeux, frissonnants.
A peine le marquis eut-il fait quelques pas dans la salle incendiée que le
parquet miné par le feu et ébranlé par son talon s'effondra derrière lui et
mit entre lui et la porte un précipice. Le marquis ne tourna pas la tête et
continua d'avancer. Il disparut dans la fumée.
On ne vit plus rien.
Avait-il pu aller plus loin? Une nouvelle fondrière de feu s'était-elle
ouverte sous lui? N'avait-il réussi qu'à se perdre lui-même? On ne pouvait
rien dire. On n'avait devant soi qu'une muraille de fumée et de flamme. Le
marquis était au delà, mort ou vivant.
III. OU L'ON VOIT SE REVEILLER LES ENFANTS
QU'ON A VUS SE RENDORMIR
Cependant les enfants avaient fini par ouvrir les yeux.
L'incendie, qui n'était pas encore entré dans la salle de la bibliothèque,
jetait au plafond un reflet rose. Les enfants ne connaissaient pas cette
espèce d'aurore-là. Ils la regardèrent. Georgette la contempla.
Toutes les splendeurs de l'incendie se déployaient; l'hydre noire et le
dragon écarlate apparaissaient dans la fumée difforme, superbement sombre
et vermeille. De longues flammèches s'envolaient au loin et rayaient
l'ombre, et l'on eût dit des comètes combattantes, courant les unes après
les autres. Le feu est une prodigalité; les brasiers sont pleins d'écrins
qu'ils sèment au vent; ce n'est pas pour rien que le charbon est identique
au diamant. Il s'était fait au mur du troisième étage des crevasses par où
la braise versait dans le ravin des cascades de pierreries; les tas de
paille et d'avoine qui brûlaient dans le grenier commençaient à ruisseler
parles fenêtres en avalanches de poudre d'or, et les avoines devenaient des
améthystes, et les brins de paille devenaient des escarboucles.
--Joli! dit Georgette.
Ils s'étaient dressés tous les trois.
--Ah! cria la mère, ils se réveillent!
René-Jean se leva, alors Gros-Alain se leva, alors Georgette se leva.
René-Jean étira ses bras, alla vers la croisée et dit:
--J'ai chaud.
--Ai chaud, répéta Georgette.
La mère les appela.
--Mes enfants! René! Alain! Georgette!
Les enfants regardaient autour d'eux. Ils cherchaient à comprendre. Où les
hommes sont terrifiés, les enfants sont curieux. Qui s'étonne aisément
s'effraye difficilement; l'ignorance contient de l'intrépidité. Les enfants
ont si peu droit à l'enfer que, s'ils le voyaient, ils l'admireraient.
La mère répéta:
--René! Alain! Georgette!
René-Jean tourna la tête; cette voix le tira de sa distraction; les enfants
ont la mémoire courte, mais ils ont le souvenir rapide; tout le passé est
pour eux hier; René-Jean vit sa mère, trouva cela tout simple, et, entouré
comme il l'était de choses étranges, sentant un vague besoin d'appui, il
cria:
--Maman!
--Maman! dit Gros-Alain.
--M'man! dit Georgette.
Et elle tendit ses petits bras.
Et la mère hurla:--Mes enfants!
Tous les trois vinrent au bord de la fenêtre; par bonheur, l'embrasement
n'était pas de ce côté-là.
--J'ai trop chaud, dit René-Jean.
Il ajouta:
--Ça brûle.
Et il chercha des yeux sa mère.
--Viens donc, maman!
--Don, m'man, répéta Georgette.
La mère échevelée, déchirée, saignante, s'était laissé rouler de
broussaille en broussaille dans le ravin. Cimourdain y était avec Guéchamp,
aussi impuissants en bas que Gauvain en haut. Les soldats, désespérés
d'être inutiles, fourmillaient autour d'eux. La chaleur était
insupportable, personne ne la sentait. On considérait l'escarpement du
pont, la hauteur des arches, l'élévation des étages, les fenêtres
inaccessibles, et la nécessité d'agir vite. Trois étages à franchir. Nul
moyen d'arriver là. Radoub, blessé, un coup de sabre à l'épaule, une
oreille arrachée, ruisselant de sueur et de sang, était accouru; il vit
Michelle Fléchard.
--Tiens, dit-il, la fusillée, vous êtes donc ressuscitée!
--Mes enfants! dit la mère.
--C'est juste, répondit Radoub; nous n'avons pas le temps de nous occuper
des revenants. Et il se mit à escalader le pont, essai inutile, il enfonça
ses ongles dans la pierre, il grimpa quelques instants; mais les assises
étaient lisses, pas une cassure, pas un relief, la muraille était aussi
correctement rejointoyée qu'une muraille neuve, et Radoub retomba.
L'incendie continuait, épouvantable; on apercevait, dans l'encadrement de
la croisée toute rouge, les trois têtes blondes. Radoub, alors, montra le
poing au ciel, comme s'il y cherchait quelqu'un du regard, et dit: C'est
donc ça une conduite, bon Dieu! La mère embrassait à genoux les piles
du pont en criant: Grâce!
De sourds craquements se mêlaient aux pétillements du brasier. Les vitres
des armoires de la bibliothèque se fêlaient, et tombaient avec bruit. Il
était évident que la charpente cédait. Aucune force humaine n'y pouvait
rien. Encore un moment et tout allait s'abîmer. On n'attendait plus que la
catastrophe. On entendait les petites voix répéter: Maman! maman! On était
au paroxysme de l'effroi.
Tout à coup, à la fenêtre voisine de celle où étaient les enfants, sur le
fond pourpre du flamboiement, une haute figure apparut.
Toutes les têtes se levèrent, tous les yeux devinrent fixes. Un homme était
là-haut, un homme était dans la salle de la bibliothèque, un homme était
dans la fournaise. Cette figure se découpait en noir sur la flamme, mais
elle avait des cheveux blancs. On reconnut le marquis de Lantenac.
Il disparut, puis il reparut.
L'effrayant vieillard se dressa à la fenêtre maniant une énorme échelle.
C'était l'échelle de sauvetage déposée dans la bibliothèque qu'il était
allé chercher le long du mur et qu'il avait traînée jusqu'à la fenêtre. Il
la saisit par une extrémité, et, avec l'agilité magistrale d'un athlète, il
la fit glisser hors de la croisée, sur le rebord de l'appui extérieur
jusqu'au fond du ravin. Radoub, en bas, éperdu, tendit les mains, reçut
l'échelle, la serra dans ses bras, et cria:
--Vive la République!
Le marquis répondit:--Vive le Roi!
Et Radoub grommela:--Tu peux bien crier tout ce que tu voudras, et dire des
bêtises si tu veux, tu es le bon Dieu.
L'échelle était posée; la communication était établie entre la salle
incendiée et la terre; vingt hommes accoururent, Radoub en tête, et en un
clin d'oeil ils s'étagèrent du haut en bas, adossés aux échelons, comme les
maçons qui montent et qui descendent des pierres. Cela fit sur l'échelle de
bois une échelle humaine. Radoub, au faîte de l'échelle, touchait à la
fenêtre. Il était, lui, tourné vers l'incendie.
La petite armée, éparse dans les bruyères et sur les pentes, se pressait,
bouleversée de toutes les émotions à la fois, sur le plateau, dans le
ravin, sur la plate-forme de la tour.
Le marquis disparut encore, puis reparut, apportant un enfant.
Il y eut un immense battement de mains.
C'était le premier que le marquis avait saisi au hasard. C'était
Gros-Alain.
Gros-Alain criait:--J'ai peur.
Le marquis donna Gros-Alain à Radoub, qui le passa derrière lui et
au-dessous de lui à un soldat qui le passa à un autre, et, pendant que
Gros-Alain, très effrayé et criant, arrivait ainsi de bras en bras jusqu'au
bas de l'échelle, le marquis, un moment absent, revint à la fenêtre avec
René-Jean qui résistait et pleurait, et qui battit Radoub au moment où le
marquis le passa au sergent.
Le marquis rentra dans la salle pleine de flammes. Georgette était restée
seule. Il alla à elle. Elle sourit. Cet homme de granit sentit quelque
chose d'humide lui venir aux yeux. Il demanda:--Comment t'appelles-tu?
--Orgette, dit-elle.
Il la prit dans ses bras, elle souriait toujours, et au moment où il la
remettait à Radoub, cette conscience si haute et si obscure eut
l'éblouissement de l'innocence, le vieillard donna à l'enfant un baiser.
--C'est la petite môme! dirent les soldats; et Georgette, à son tour,
descendit de bras en bras jusqu'à terre parmi des cris d'adoration. On
battait des mains, on trépignait; les vieux grenadiers sanglotaient, et
elle leur souriait.
La mère était au pied de l'échelle, haletante, insensée, ivre de tout cet
inattendu, jetée sans transition de l'enfer dans le paradis. L'excès de
joie meurtrit le coeur à sa façon. Elle tendait les bras, elle reçut
d'abord Gros-Alain, ensuite René-Jean, ensuite Georgette, elle les couvrit
pêle-mêle de baisers, puis elle éclata de rire et tomba évanouie.
Un grand cri s'éleva:
--Tous sont sauvés!
Tous étaient sauvés, en effet, excepté le vieillard.
Mais personne n'y songeait, pas même lui peut-être.
Il resta quelques instants rêveur au bord de la fenêtre, comme s'il voulait
laisser au gouffre de flamme le temps de prendre un parti. Puis sans se
hâter, lentement, fièrement, il enjamba l'appui de la croisée, et, sans se
retourner, droit, debout, adossé aux échelons, ayant derrière lui
l'incendie, faisant face au précipice, il se mit à descendre l'échelle en
silence avec une majesté de fantôme. Ceux qui étaient sur l'échelle se
précipitèrent en bas, tous les assistants tressaillirent, il se fit autour
de cet homme qui arrivait d'en haut un recul d'horreur sacré comme autour
d'une vision. Lui, cependant, s'enfonçait gravement dans l'ombre qu'il
avait devant lui; pendant qu'ils reculaient, il s'approchait d'eux; sa
pâleur de marbre n'avait pas un pli, son regard de spectre n'avait pas un
éclair; à chaque pas qu'il faisait vers ces hommes dont les prunelles
effarées se fixaient sur lui dans les ténèbres, il semblait plus grand,
l'échelle tremblait et sonnait sous son pied lugubre, et l'on eût dit la
statue du commandeur redescendant dans le sépulcre.
Quand le marquis fut en bas, quand il eut atteint le dernier échelon et
posé son pied à terre, une main s'abattit sur son collet. Il se retourna.
--Je t'arrête, dit Cimourdain.
--Je t'approuve, dit Lantenac.
LIVRE SIXIEME
C'EST APRES LA VICTOIRE QU'A LIEU LE COMBAT
I. LANTENAC PRIS
C'était dans le sépulcre en effet que le marquis était redescendu.
On l'emmena.
La crypte-oubliette du rez-de-chaussée de la Tourgue fut immédiatement
rouverte sous l'oeil sévère de Cimourdain; on y mit une lampe, une cruche
d'eau et un pain de soldat, on y jeta une botte de paille, et, moins d'un
quart d'heure après la minute où la main du prêtre avait saisi le marquis,
la porte du cachot se refermait sur Lantenac.
Cela fait, Cimourdain alla trouver Gauvain; en ce moment-là l'église
lointaine de Parigné sonnait onze heures du soir; Cimourdain dit à Gauvain:
--Je vais convoquer la cour martiale. Tu n'en seras pas. Tu es Gauvain et
Lantenac est Gauvain. Tu es trop proche parent pour être juge, et je blâme
Egalité d'avoir jugé Capet. La cour martiale sera composée de trois juges,
un officier, le capitaine, Guéchamp, un sous-officier, le sergent Radoub,
et moi, qui présiderai. Rien de tout cela ne te regarde plus. Nous nous
conformerons au décret de la Convention; nous nous bornerons à constater
l'identité du ci-devant marquis de Lantenac. Demain la cour martiale,
après-demain la guillotine. La Vendée est morte.
Gauvain ne répliqua pas une parole, et Cimourdain, préoccupé de la chose
suprême qui lui restait à faire, le quitta. Cimourdain avait des heures à
désigner et des emplacements à choisir. Il avait comme Lequinio à
Granville, comme Tallien à Bordeaux, comme Châlier à Lyon, comme
Saint-Just à Strasbourg, l'habitude, réputée de bon exemple, d'assister de
sa personne aux exécutions; le juge venant voir travailler le bourreau;
usage emprunté par la Terreur de 93 aux parlements de France et à
l'inquisition d'Espagne.
Gauvain aussi était préoccupé.
Un vent froid soufflait de la forêt. Gauvain, laissant Guéchamp donner les
ordres nécessaires, alla à sa tente qui était dans le pré de la lisière du
bois, au pied de la Tourgue, et y prit son manteau à capuchon, dont il
s'enveloppa. Ce manteau était bordé de ce simple galon qui, selon la mode
républicaine, sobre d'ornements, désignait le commandant en chef. Il se mit
à marcher dans ce pré sanglant où l'assaut avait commencé. Il était là
seul. L'incendie continuait, désormais dédaigné; Radoub était près des
enfants et de la mère, presque aussi maternel qu'elle; le châtelet du pont
achevait de brûler, les sapeurs faisaient la part du feu, on creusait des
fosses, on enterrait les morts, on pansait les blessés, on avait démoli la
retirade, on désencombrait de cadavres les chambres et les escaliers, on
nettoyait le lieu du carnage, on balayait le tas d'ordures terrible de la
victoire, les soldats faisaient, avec la rapidité militaire, ce qu'on
pourrait appeler le ménage de la bataille finie. Gauvain ne voyait rien de
tout cela.
A peine jetait-il un regard, à travers sa rêverie, au poste de la brèche
doublé sur l'ordre de Cimourdain.
Cette brèche, il la distinguait dans l'obscurité, à environ deux cents pas
du coin de la prairie où il s'était comme réfugié. Il voyait cette
ouverture noire. C'était par là que l'attaque avait commencé, il y avait
trois heures de cela; c'était par là que lui Gauvain avait pénétré dans la
tour; c'était là le rez-de-chaussée où était la retirade; c'était dans ce
rez-de-haussée que s'ouvrait la porte du cachot où était le marquis. Ce
poste de la brèche gardait ce cachot.
En même temps que son regard apercevait vaguement cette brèche, son oreille
entendait confusément revenir, comme un glas qui tinte, ces paroles: Demain
la cour martiale, après-demain la guillotine.
L'incendie, qu'on avait isolé et sur lequel les sapeurs lançaient toute
l'eau qu'on avait pu se procurer, ne s'éteignait pas sans résistance et
jetait des flammes intermittentes; on entendait par instants craquer les
plafonds et se précipiter l'un sur l'autre les étages croulants; alors des
tourbillons d'étincelles s'envolaient comme d'une torche secouée, une
clarté d'éclair faisait visible l'extrême horizon, et l'ombre de la
Tourgue, subitement gigantesque, s'allongeait jusqu'à la forêt.
Gauvain allait et venait à pas lents dans cette ombre et devant la brèche
de l'assaut. Par moments il croisait ses deux mains derrière sa tête
recouverte de son capuchon de guerre. Il songeait.
II. GAUVAIN PENSIF
Sa rêverie était insondable.
Un changement à vue inouï venait de se faire.
Le marquis de Lantenac s'était transfiguré.
Gauvain avait été témoin de cette transfiguration.
Jamais il n'aurait cru que de telles choses pussent résulter d'une
complication d'incidents, quels qu'ils fussent. Jamais il n'aurait, même en
rêve, imaginé qu'il pût arriver rien de pareil. L'imprévu, cet on ne sait
quoi de hautain qui joue avec l'homme, avait saisi Gauvain et le tenait.
Gauvain avait devant lui l'impossible devenu réel, visible, palpable,
inévitable, inexorable.
Que pensait-il de cela, lui, Gauvain?
Il ne s'agissait pas de tergiverser; il fallait conclure.
Une question lui était posée; il ne pouvait prendre la fuite devant elle.
Posée par qui?
Par les événements.
Et pas seulement par les événements.
Car lorsque les événements, qui sont variables, nous font une question, la
justice, qui est immuable, nous somme de répondre.
Derrière le nuage, qui nous jette son ombre, il y a l'étoile, qui nous
jette sa clarté.
Nous ne pouvons pas plus nous soustraire à la clarté qu'à l'ombre.
Gauvain subissait un interrogatoire.
Il comparaissait devant quelqu'un.
Devant quelqu'un de redoutable.
Sa conscience.
Gauvain sentait tout vaciller en lui. Ses résolutions les plus solides, ses
promesses les plus fermement faites, ses décisions les plus irrévocables,
tout cela chancelait dans les profondeurs de sa volonté.
Il y a des tremblements d'âme.
Plus il réfléchissait à ce qu'il venait de voir, plus il était bouleversé.
Gauvain, républicain, croyait être, et était, dans l'absolu. Un absolu
supérieur venait de se révéler.
Au-dessus de l'absolu révolutionnaire, il y a l'absolu humain.
Ce qui se passait ne pouvait être éludé; le fait était grave; Gauvain
faisait partie de ce fait; il en était; il ne pouvait s'en retirer; et,
bien que Cimourdain lui eût dit:--«Cela ne te regarde plus,»--il sentait
en lui quelque chose comme ce qu'éprouve l'arbre au moment où on l'arrache
de sa racine.
Tout homme a une base; un ébranlement à cette base cause un trouble
profond; Gauvain sentait ce trouble.
Il pressait sa tête dans ses deux mains, comme pour en faire jaillir la
vérité. Préciser une telle situation n'était pas facile; simplifier le
complexe, rien de plus malaisé; il avait devant lui de redoutables chiffres
dont il fallait faire le total; faire l'addition de la destinée, quel
vertige! Il l'essayait; il tâchait de se rendre compte; il s'efforçait de
rassembler ses idées, de discipliner les résistances qu'il sentait en lui,
et de récapituler les faits.
Il se les exposait à lui-même.
A qui n'est-il pas arrivé de se faire un rapport, et de s'interroger, dans
une circonstance suprême, sur l'itinéraire à suivre, soit pour avancer,
soit pour reculer?
Gauvain venait d'assister à un prodige.
En même temps que le combat terrestre, il y avait eu un combat céleste.
Le combat du bien contre le mal.
Un coeur effrayant venait d'être vaincu.
Etant donné l'homme avec tout ce qui est mauvais en lui, la violence,
l'erreur, l'aveuglement, l'opiniâtreté malsaine, l'orgueil, l'égoïsme,
Gauvain venait de voir un miracle.
La victoire de l'humanité sur l'homme.
L'humanité avait vaincu l'inhumain.
Et par quel moyen? de quelle façon? comment avait-elle terrassé un colosse
de colère et de haine? quelles armes avait-elle employées? quelle machine
de guerre? Le berceau.
Un éblouissement venait de passer sur Gauvain. En pleine guerre sociale, en
pleine conflagration de toutes les inimitiés et de toutes les vengeances,
au moment le plus obscur et le plus furieux du tumulte, à l'heure où le
crime donnait toute sa flamme et la haine toutes ses ténèbres, à cet
instant des luttes où tout devient projectile, où la mêlée est si funèbre
qu'on ne sait plus où est le juste, où est l'honnête, où est le vrai;
brusquement, l'Inconnu, l'avertisseur mystérieux des âmes, venait de faire
resplendir, au-dessus des clartés et des noirceurs humaines, la grande
lueur éternelle.
Au-dessus du sombre duel entre le faux et le relatif, dans les profondeurs,
la face de la vérité avait tout à coup apparu.
Subitement la force des faibles était intervenue.
On avait vu trois pauvres êtres, à peine nés, inconscients, abandonnés,
souriants, ayant contre eux la guerre civile, le talion, l'affreuse logique
des représailles, le meurtre, le carnage, le fratricide, la rage, la
rancune, toutes les gorgones, triompher; on avait vu l'avortement et la
défaite d'un infâme incendie, chargé de commettre un crime; on avait vu les
préméditations atroces déconcertées et déjouées; on avait vu l'antique
férocité féodale, le vieux dédain inexorable, la prétendue expérience des
nécessités de la guerre, la raison d'état, tous les arrogants partis-pris
de la vieillesse farouche, s'évanouir devant le bleu regard de ceux qui
n'ont pas vécu; et c'est tout simple, car celui qui n'a pas vécu encore n'a
pas fait le mal, il est la justice, il est la vérité, il est la blancheur,
et les immenses anges du ciel sont dans les petits enfants.
Spectacle utile; conseil; leçon; les combattants frénétiques de la guerre
sans merci avaient soudainement vu, en face de tous les forfaits, de tous
les attentats, de tous les fanatismes, de l'assassinat, de la vengeance
attisant les bûchers, de la mort arrivant une torche à la main, au-dessus
de l'énorme légion des crimes, se dresser cette toute-puissance,
l'innocence.
Et l'innocence avait vaincu.
Et l'on pouvait dire: Non, la guerre civile n'existe pas, la barbarie
n'existe pas, la haine n'existe pas, le crime n'existe pas, les ténèbres
n'existent pas; pour dissiper ces spectres, il suffit de cette aurore,
l'enfance.
Jamais, dans aucun combat, Satan n'avait été plus visible, ni Dieu.
Ce combat avait eu pour arène une conscience.
La conscience de Lantenac.
Maintenant il recommençait, plus acharné et plus décisif encore peut-être,
dans une autre conscience.
La conscience de Gauvain.
Quel champ de bataille que l'homme!
Nous sommes livrés à ces dieux, à ces monstres, à ces géants, nos pensées.
Souvent ces belligérants terribles foulent aux pieds notre âme.
Gauvain méditait.
Le marquis de Lantenac, cerné, bloqué, condamné, mis hors la loi, serré,
comme la bête dans le cirque, comme le clou dans la tenaille, enfermé dans
son gîte devenu sa prison, étreint de toutes parts par une muraille de fer
et de feu, était parvenu à se dérober. Il avait fait ce miracle d'échapper.
Il avait réussi ce chef-d'oeuvre, le plus difficile de tous dans une telle
guerre, la fuite. Il avait repris possession de la forêt pour s'y
retrancher, du pays pour y combattre, de l'ombre pour y disparaître. Il
était redevenu le redoutable allant et venant, l'errant sinistre, le
capitaine des invisibles, le chef des hommes souterrains, le maître des
bois. Gauvain avait la victoire, mais Lantenac avait la liberté. Lantenac
désormais avait la sécurité, la course illimitée devant lui, le choix
inépuisable des asiles. Il était insaisissable, introuvable, inaccessible.
Le lion avait été pris au piège, et il en était sorti.
Eh bien, il y était rentré.
Le marquis de Lantenac avait volontairement, spontanément de sa pleine
préférence, quitté la forêt, l'ombre, la sécurité, la liberté, pour rentrer
dans le plus effroyable péril, intrépidement, une première fois, Gauvain
l'avait vu, en se précipitant dans l'incendie au risque de s'y engouffrer,
une deuxième fois, en descendant cette échelle qui le rendait à ses
ennemis, et qui, échelle de sauvetage pour les autres, était pour lui
échelle de perdition.
Et pourquoi avait-il fait cela?
Pour sauver trois enfants.
Et maintenant qu'allait-on en faire de cet homme?
Le guillotiner.
Ainsi, cet homme, pour trois enfants, les siens? non; de sa famille? non;
de sa caste? non; pour trois petits pauvres, les premiers venus, des
enfants trouvés, des inconnus, des déguenillés, des va-nu-pieds, ce
gentilhomme, ce prince, ce vieillard, sauvé, délivré, vainqueur, car
l'évasion est un triomphe, avait tout risqué, tout compromis, tout remis en
question, et, hautainement, en même temps qu'il rendait les enfants, il
avait apporté sa tête, et cette tête, jusqu'alors terrible, maintenant
auguste, il l'avait offerte.
Et qu'allait-on faire?
L'accepter.
Le marquis de Lantenac avait eu le choix entre la vie d'autrui et la
sienne; dans cette option superbe, il avait choisi sa mort.
Et on allait la lui accorder.
On allait le tuer.
Quel salaire de l'héroïsme!
Répondre à un acte généreux par un acte sauvage!
Donner ce dessous à la révolution!
Quel rapetissement pour la république!
Tandis que l'homme des préjugés et des servitudes, subitement transformé,
rentrait dans l'humanité, eux, les hommes de la délivrance et de
l'affranchissement, ils resteraient dans la guerre civile, dans la routine
du sang, dans le fratricide!
Et la haute loi divine de pardon, d'abnégation, de rédemption, de
sacrifice, existerait pour les combattants de l'erreur, et n'existerait pas
pour les soldats de la vérité!
Quoi! ne pas lutter de magnanimité! se résigner à cette défaite, étant les
plus forts, d'être les plus faibles, étant les victorieux, d'être les
meurtriers, et de faire dire qu'il y a, du côté de la monarchie, ceux qui
sauvent les enfants, et du côté de la république, ceux qui tuent les
vieillards!
On verrait ce grand soldat, cet octogénaire puissant, ce combattant
désarmé, volé plutôt que pris, saisi en pleine bonne action, garrotté avec
sa permission, ayant encore au front la sueur d'un dévouement grandiose,
monter les marches de l'échafaud comme on monte les degrés d'une apothéose!
Et l'on mettrait sous le couperet cette tête, autour de laquelle voleraient
suppliantes les trois âmes des petits anges sauvés! et, devant ce supplice
infamant pour les bourreaux, on verrait le sourire sur la face de cet
homme, et sur la face de la république la rougeur!
Et cela s'accomplirait en présence de Gauvain, chef! Et pouvant l'empêcher,
il s'abstiendrait! Et il se contenterait de ce congé altier,--_cela ne te
regarde plus!_--Et il ne se dirait point qu'en pareil cas, abdication,
c'est complicité! Et il ne s'apercevrait pas que, dans une action si
énorme, entre celui qui fait et celui qui laisse faire, celui qui laisse
faire est le pire, étant le lâche!
Mais cette mort, ne l'avait-il pas promise? lui, Gauvain, l'homme clément,
n'avait-il pas déclaré que Lantenac faisait exception à la clémence, et
qu'il livrerait Lantenac à Cimourdain?
Cette tête, il la devait. Eh bien, il la payait. Voilà tout.
Mais était-ce bien la même tête?
Jusqu'ici Gauvain n'avait vu dans Lantenac que le combattant barbare, le
fanatique de royauté et de féodalité, le massacreur de prisonniers,
l'assassin déchaîné par la guerre, l'homme sanglant. Cet homme-là, il ne le
craignait pas; ce proscripteur, il le proscrirait; cet implacable le
trouverait implacable. Rien de plus simple, le chemin était tracé et
lugubrement facile à suivre, tout était prévu, on tuera celui qui tue, on
était dans la ligne droite de l'horreur. Inopinément, cette ligne droite
s'était rompue, un tournant imprévu révélait un horizon nouveau, une
métamorphose avait eu lieu. Un Lantenac inattendu entrait en scène. Un
héros sortait du monstre; plus qu'un héros, un homme. Plus qu'une âme, un
coeur. Ce n'était plus un tueur que Gauvain avait devant lui, mais un
sauveur. Gauvain était terrassé par un flot de clarté céleste. Lantenac
venait de le frapper d'un coup de foudre de bonté.
Et Lantenac transfiguré ne transfigurerait pas Gauvain! Quoi! ce coup de
lumière serait sans contre-coup! L'homme du passé irait en avant, et
l'homme de l'avenir en arrière! L'homme des barbaries et des superstitions
ouvrirait des ailes subites, et planerait, et regarderait ramper sous lui,
dans de la fange et dans de la nuit, l'homme de l'idéal! Gauvain resterait
à plat ventre dans la vieille ornière féroce, tandis que Lantenac irait
dans le sublime courir les aventures!
Autre chose encore.
Et la famille!
Ce sang qu'il allait répandre,--car le laisser verser, c'est le verser
soi-même,--est-ce que ce n'était pas son sang, à lui Gauvain? Son
grand-père était mort, mais son grand-oncle vivait; et ce grand-oncle,
c'était le marquis de Lantenac. Est-ce que celui des deux frères qui était
dans le tombeau ne se dresserait pas pour empêcher l'autre d'y entrer?
Est-ce qu'il n'ordonnerait pas à son petit-fils de respecter désormais
cette couronne de cheveux blancs, soeur de sa propre auréole? Est-ce qu'il
n'y avait pas là, entre Gauvain et Lantenac, le regard indigné d'un
spectre?
Est-ce donc que la révolution avait pour but de dénaturer l'homme? Est-ce
pour briser la famille, est-ce pour étouffer l'humanité, qu'elle était
faite? Loin de là. C'est pour affirmer ces réalités suprêmes, et non pour
les nier, que 89 avait surgi. Renverser les bastilles, c'est délivrer
l'humanité; abolir la féodalité, c'est fonder la famille. L'auteur étant le
point de départ de l'autorité, et l'autorité étant incluse dans l'auteur,
il n'y a point d'autre autorité que la paternité; de là la légitimité de la
reine-abeille qui crée son peuple, et qui, étant mère, est reine; de là
l'absurdité du roi-homme, qui, n'étant pas le père, ne peut être le maître;
de là la suppression du roi; de là la république. Qu'est-ce que tout cela?
C'est la famille, c'est l'humanité, c'est la révolution. La révolution,
c'est l'avènement des peuples; et, au fond, le Peuple, c'est l'Homme.
Il s'agissait de savoir si, quand Lantenac venait de rentrer dans
l'humanité, Gauvain, allait, lui, rentrer dans la famille.
Il s'agissait de savoir si l'oncle et le neveu allaient se rejoindre dans
la lumière supérieure, ou bien si à un progrès de l'oncle répondrait un
recul du neveu.
La question, dans ce débat pathétique de Gauvain avec sa conscience,
arrivait à se poser ainsi, et la solution semblait se dégager d'elle-même:
sauver Lantenac.
Oui, mais la France?
Ici le vertigineux problème changeait de face brusquement.
Quoi! la France était aux abois! la France était livrée, ouverte,
démantelée! elle n'avait plus de fossé, l'Allemagne passait le Rhin; elle
n'avait plus de muraille, l'Italie enjambait les Alpes et l'Espagne les
Pyrénées. Il lui restait le grand abîme, l'Océan. Elle avait pour elle le
gouffre. Elle pouvait s'y adosser, et, géante, appuyée à toute la mer,
combattre toute la terre. Situation, après tout, inexpugnable. Eh bien non,
cette situation allait lui manquer. Cet Océan n'était plus à elle. Dans cet
Océan, il y avait l'Angleterre. L'Angleterre, il est vrai, ne savait
comment passer. Eh bien, un homme allait lui jeter le pont, un homme allait
lui tendre la main, un homme allait dire à Pitt, à Craig, à Cornwallis,
à Dundas, aux pirates: venez! un homme allait crier: Angleterre, prends la
France! Et cet homme était le marquis de Lantenac.
Cet homme, on le tenait. Après trois mois de chasse, de poursuite,
d'acharnement, on l'avait enfin saisi. La main de la révolution venait de
s'abattre sur le maudit; le poing crispé de 93 avait pris le meurtrier
royaliste au collet; par un de ces effets de la préméditation mystérieuse
qui se mêle d'en haut aux choses humaines, c'était dans son propre cachot
de famille que ce parricide attendait maintenant son châtiment; l'homme
féodal était dans l'oubliette féodale; les pierres de son château se
dressaient contre lui et se fermaient sur lui, et celui qui voulait livrer
son pays était livré par sa maison. Dieu avait visiblement édifié tout
cela; l'heure juste avait sonné; la révolution avait fait prisonnier cet
ennemi public; il ne pouvait plus combattre, il ne pouvait plus lutter, il
ne pouvait plus nuire; dans cette Vendée où il y avait tant de bras, il
était le seul cerveau; lui fini, la guerre civile était finie; on l'avait;
dénouement tragique et heureux; après tant de massacres et de carnages, il
était là, l'homme qui avait tué, et c'était son tour de mourir.
Et il se trouverait quelqu'un pour le sauver!
Cimourdain, c'est-à-dire 93, tenait Lantenac, c'est-à-dire la monarchie, et
il se trouverait quelqu'un pour ôter de cette serre de bronze cette proie!
Lantenac, l'homme en qui se concentrait cette gerbe de fléaux qu'on nomme
le passé, le marquis de Lantenac était dans la tombe, la lourde porte
éternelle s'était refermée sur lui, et quelqu'un viendrait, du dehors,
tirer le verrou! ce malfaiteur social était mort, et avec lui la révolte,
la lutte fratricide, la guerre bestiale, et quelqu'un le ressusciterait!
Oh! comme cette tête de mort rirait!
Comme ce spectre dirait: c'est bon, me voilà vivant, imbéciles!
Comme il se remettrait à son oeuvre hideuse! Comme Lantenac se
replongerait, implacable et joyeux, dans le gouffre de haine et de guerre!
comme on reverrait, dès le lendemain, les maisons brûlées, les prisonniers
massacrés, les blessés achevés, les femmes fusillées!
Et après tout, cette action qui fascinait Gauvain, Gauvain ne se
l'exagérait-il pas?
Trois enfants étaient perdus; Lantenac les avait sauvés.
Mais qui donc les avait perdus?
N'était-ce pas Lantenac?
Qui avait mis ces berceaux dans cet incendie?
N'était-ce pas l'Imânus?
Qu'était-ce que l'Imânus?
Le lieutenant du marquis.
Le responsable, c'est le chef.
Donc l'incendiaire et l'assassin, c'était Lantenac.
Qu'avait-il donc fait de si admirable?
Il n'avait point persisté, rien de plus.
Après avoir construit le crime, il avait reculé devant. Il s'était fait
horreur à lui-même. Le cri de la mère avait réveillé en lui ce fond de
vieille pitié humaine, sorte de dépôt de la vie universelle, qui est dans
toutes les âmes, même les plus fatales. A ce cri, il était revenu sur ses
pas.
De la nuit où il s'enfonçait, il avait rétrogradé vers le jour. Après avoir
fait le crime, il l'avait défait. Tout son mérite était ceci: n'avoir pas
été un monstre jusqu'au bout.
Et pour si peu, lui rendre tout! lui rendre l'espace, les champs, les
plaines, l'air, le jour, lui rendre la forêt dont il userait pour le
banditisme, lui rendre la liberté dont il userait pour la servitude, lui
rendre la vie dont il userait pour la mort!
Quant à essayer de s'entendre avec lui, quant à vouloir traiter avec cette
âme altière, quant à lui proposer sa délivrance sous condition, quant à lui
demander s'il consentirait, moyennant la vie sauve, à s'abstenir désormais
de toute hostilité et de toute révolte; quelle faute ce serait qu'une
telle offre, quel avantage on lui donnerait, à quel dédain on se
heurterait, comme il souffletterait la question par la réponse! comme il
dirait: Gardez les hontes pour vous. Tuez-moi!
Rien à faire en effet avec cet homme, que le tuer ou le délivrer. Cet homme
était à pic: il était toujours prêt à s'envoler ou à se sacrifier; il était
à lui-même son aigle et son précipice. Ame étrange.
Le tuer? quelle anxiété! le délivrer? quelle responsabilité!
Lantenac sauvé, tout serait à recommencer avec la Vendée comme avec l'hydre
tant que la tête n'est pas coupée. En un clin d'oeil, et avec une course de
météore, toute la flamme, éteinte par la disparition de cet homme, se
rallumerait. Lantenac ne se reposerait pas tant qu'il n'aurait point
réalisé ce plan exécrable, poser, comme un couvercle de tombe, la monarchie
sur la république et l'Angleterre sur la France. Sauver Lantenac, c'était
sacrifier la France; la vie de Lantenac, c'était la mort d'une foule
d'êtres innocents, hommes, femmes, enfants, repris par la guerre
domestique; c'était le débarquement des Anglais, le recul de la révolution,
les villes saccagées, le peuple déchiré, la Bretagne sanglante, la proie
rendue à la griffe. Et Gauvain, au milieu de toutes sortes de lueurs
incertaines et de clartés en sens contraires, voyait vaguement s'ébaucher
dans sa rêverie et se poser devant lui ce problème: la mise en liberté du
tigre.
Et puis, la question reparaissait sous son premier aspect; la pierre de
Sisyphe, qui n'est pas autre chose que la querelle de l'homme avec
lui-même, retombait: Lantenac, était-ce donc le tigre?
Peut-être l'avait-il été; mais l'était-il encore? Gauvain subissait ces
spirales vertigineuses de l'esprit revenant sur lui-même, qui font la
pensée pareille à la couleuvre. Décidément, même après examen, pouvait-on
nier le dévouement de Lantenac, son abnégation stoïque, son
désintéressement superbe? Quoi! en présence de toutes les gueules de la
guerre civile ouvertes, attester l'humanité! quoi! dans le conflit des
vérités inférieures, apporter la vérité supérieure! quoi! Prouver
qu'au-dessus des royautés, au-dessus des révolutions, au-dessus des
questions terrestres, il y a l'immense attendrissement de l'âme humaine, la
protection due aux faibles par les forts, le salut dû à ceux qui sont
perdus par ceux qui sont sauvés, la paternité due à tous les enfants par
tous les vieillards! Prouver ces choses magnifiques, et les prouver par le
don de sa tête! Quoi! être un général et renoncer à la stratégie, à la
bataille, à la revanche! Quoi! être un royaliste, prendre une balance,
mettre dans un plateau le roi de France, une monarchie de quinze siècles,
les vieilles lois à rétablir, l'antique société à restaurer, et dans
l'autre, trois petits paysans quelconques, et trouver le roi, le trône, le
sceptre et les quinze siècles de monarchie légers, pesés à ce poids de
trois innocences! quoi! tout cela ne serait rien! quoi! celui qui a fait
cela resterait le tigre et devrait être traité en bête fauve! non! non!
non! ce n'était pas un monstre l'homme qui venait d'illuminer de la clarté
d'une action divine le précipice des guerres civiles! le porte-glaive
s'était métamorphosé en porte-lumière. L'infernal Satan était redevenu le
Lucifer céleste. Lantenac s'était racheté de toutes ses barbaries par un
acte de sacrifice; en se perdant matériellement il s'était sauvé
moralement; il s'était refait innocent; il avait signé sa propre grâce.
Est-ce que le droit de se pardonner à soi-même n'existe pas? Désormais il
était vénérable.
Lantenac venait d'être extraordinaire. C'était maintenant le tour de
Gauvain.
Gauvain était chargé de lui donner la réplique.
La lutte des passions bonnes et des passions mauvaises faisait en ce moment
sur le monde le chaos; Lantenac, dominant ce chaos, venait d'en dégager
l'humanité; c'était à Gauvain maintenant d'en dégager la famille.
Qu'allait-il faire?
Gauvain allait-il tromper la confiance de Dieu?
Non. Et il balbutiait en lui-même:--Sauvons Lantenac.
Alors c'est bien. Va, fais les affaires des Anglais. Déserte. Passe à
l'ennemi. Sauve Lantenac et trahis la France.
Et il frémissait.
Ta solution n'en est pas une, ô songeur!--Gauvain voyait dans l'ombre le
sinistre sourire du sphinx.
Cette situation était une sorte de carrefour redoutable où les vérités
combattantes venaient aboutir et se confronter, et où se regardaient
fixement les trois idées suprêmes de l'homme, l'humanité, la famille, la
patrie.
Chacune de ces voix prenait à son tour la parole, et chacune à son tour
disait vrai. Comment choisir? chacune à son tour semblait trouver le joint
de sagesse et de justice, et disait: Fais cela. Etait-ce cela qu'il fallait
faire? Oui. Non. Le raisonnement disait une chose; le sentiment en disait
une autre; les deux conseils étaient contraires. Le raisonnement n'est que
la raison; le sentiment est souvent la conscience; l'un vient de l'homme,
l'autre de plus haut.
C'est ce qui fait que le sentiment a moins de clarté et plus de puissance.
Quelle force pourtant dans la raison sévère!
Gauvain hésitait.
Perplexités farouches.
Deux abîmes s'ouvraient devant Gauvain. Perdre le marquis? ou le sauver? Il
fallait se précipiter dans l'un ou dans l'autre.
Lequel de ces deux gouffres était le devoir?
III. LE CAPUCHON DU CHEF
C'est au devoir en effet qu'on avait affaire.
Le devoir se dressait; sinistre devant Cimourdain, formidable devant
Gauvain.
Simple devant l'un; multiple, divers, tortueux, devant l'autre. Minuit
sonna, puis une heure du matin.
Gauvain s'était, sans s'en apercevoir, insensiblement rapproché de l'entrée
de la brèche.
L'incendie ne jetait plus qu'une réverbération diffuse et s'éteignait.
Le plateau, de l'autre côté de la tour, en avait le reflet, et devenait
visible par instants, puis s'éclipsait, quand la fumée couvrait le feu.
Cette lueur, ravivée par soubresauts et coupée d'obscurités subites,
disproportionnait les objets et donnait aux sentinelles du camp des aspects
de larves. Gauvain, à travers sa méditation, considérait vaguement ces
effacements de la fumée par le flamboiement et du flamboiement par la
fumée. Ces apparitions et ces disparitions de la clarté devant ses yeux
avaient on ne sait quelle analogie avec les apparitions et les disparitions
de la vérité dans son esprit.
Soudain, entre deux tourbillons de fumée une flammèche envolée du brasier
décroissant éclaira vivement le sommet du plateau et y fit saillir la
silhouette vermeille d'une charrette. Gauvain regarda cette charrette; elle
était entourée de cavaliers qui avaient des chapeaux de gendarme. Il lui
sembla que c'était la charrette que la longue-vue de Guéchamp lui avait
fait voir à l'horizon, quelques heures auparavant, au moment où le soleil
se couchait. Des hommes étaient sur la charrette et avaient l'air occupés à
la décharger. Ce qu'ils retiraient de la charrette paraissait pesant, et
rendait par moments un son de ferraille; il eût été difficile de dire ce
que c'était; cela ressemblait à des charpentes; deux d'entre eux
descendirent et posèrent à terre une caisse qui, à en juger par sa forme,
devait contenir un objet triangulaire. La flammèche s'éteignit, tout rentra
dans les ténèbres; Gauvain, l'oeil fixe, demeura pensif devant ce qu'il y
avait là dans l'obscurité.
Des lanternes s'étaient allumées, on allait et venait sur le plateau, mais
les formes qui se mouvaient étaient confuses, et d'ailleurs Gauvain d'en
bas, et de l'autre côté du ravin, ne pouvait voir que ce qui était tout à
fait sur le bord du plateau.
Des voix parlaient, mais on ne percevait pas les paroles. Çà et là, des
chocs sonnaient sur du bois. On entendait aussi on ne sait quel grincement
métallique pareil au bruit d'une faulx qu'on aiguise.
Deux heures sonnèrent.
Gauvain lentement, et comme quelqu'un qui ferait volontiers deux pas en
avant et trois pas en arrière, se dirigea vers la brèche. A son approche,
reconnaissant dans la pénombre le manteau et le capuchon galonné du
commandant, la sentinelle présenta les armes. Gauvain pénétra dans la salle
du rez-de-chaussée, transformée en corps de garde. Une lanterne était
pendue à la voûte. Elle éclairait juste assez pour qu'on pût traverser la
salle sans marcher sur les hommes du poste, gisant à terre sur de la
paille, et la plupart endormis.
Ils étaient couchés là; ils s'y étaient battus quelques heures auparavant;
la mitraille, éparse sous eux en grains de fer et de plomb, et mal balayée,
les gênait un peu pour dormir; mais ils étaient fatigués, et ils se
reposaient. Cette salle avait été le lieu horrible; là on avait attaqué; là
on avait rugi, hurlé, grincé, frappé, tué, expiré; beaucoup des leurs
étaient tombés morts sur ce pavé où ils se couchaient assoupis; cette
paille qui servait à leur sommeil buvait le sang de leurs camarades;
maintenant c'était fini, le sang était étanché, les sabres étaient essuyés,
les morts étaient morts; eux ils dormaient paisibles. Telle est la guerre.
Et puis, demain, tout le monde aura le même sommeil.
A l'entrée de Gauvain, quelques-uns de ces hommes assoupis se levèrent,
entre autres l'officier qui commandait le poste. Gauvain lui désigna la
porte du cachot:
--Ouvrez-moi, dit-il.
Les verrous furent tirés, la porte s'ouvrit.
Gauvain entra dans le cachot.
La porte se referma derrière lui.
LIVRE SEPTIÈME
FÉODALITÉ ET RÉVOLUTION
I. L'ANCÊTRE
Une lampe était posée sur la dalle de la crypte, à côté du soupirail carré
de l'oubliette.
On apercevait aussi sur la dalle la cruche pleine d'eau, le pain de
munition et la botte de paille. La crypte étant taillée dans le roc, le
prisonnier qui eût eu la fantaisie de mettre le feu à la paille eût perdu
sa peine; aucun risque d'incendie pour la prison, certitude d'asphyxie pour
le prisonnier.
A l'instant où la porte tourna sur ses gonds, le marquis marchait dans son
cachot; va-et-vient machinal propre à tous les fauves mis en cage.
Au bruit que fit la porte en s'ouvrant puis en se refermant, il leva la
tête, et la lampe qui était à terre entre Gauvain et le marquis éclaira ces
deux hommes en plein visage.
Ils se regardèrent, et ce regard était tel qu'il les fit tous deux
immobiles.
Le marquis éclata de rire et s'écria:
--Bonjour, monsieur. Voilà pas mal d'années que je n'ai eu la bonne fortune
de vous rencontrer. Vous me faites la grâce de venir me voir. Je vous
remercie. Je ne demande pas mieux que de causer un peu. Je commençais à
m'ennuyer. Vos amis perdent le temps, des constatations d'identité, des
cours martiales, c'est long toutes ces manières-là. J'irais plus vite en
besogne. Je suis ici chez moi. Donnez-vous la peine d'entrer. Eh bien,
qu'est-ce que vous dites de tout ce qui se passe? C'est original, n'est-ce
pas? Il y avait une fois un roi et une reine; le roi, c'était le roi; la
reine, c'était la France. On a tranché la tête au roi et marié la reine à
Robespierre; ce monsieur et cette dame ont eu une fille qu'on nomme la
guillotine, et avec laquelle il paraît que je ferai connaissance demain
matin. J'en serai charmé. Comme de vous voir. Venez-vous pour cela?
Avez-vous monté en grade? Seriez-vous le bourreau? Si c'est une simple
visite d'amitié, j'en suis touché. Monsieur le vicomte, vous ne savez
peut-être plus ce que c'est qu'un gentilhomme. Eh bien, en voilà un; c'est
moi. Regardez ça. C'est curieux; ça croit en Dieu, ça croit à la tradition,
ça croit à la famille, ça croit à ses aïeux, ça croit à l'exemple de son
père, à la fidélité, à la loyauté, au devoir envers son prince, au respect
des vieilles lois, à la vertu, à la justice; et ça vous ferait fusiller
avec plaisir. Ayez, je vous prie, la bonté de vous asseoir. Sur le pavé,
c'est vrai; car il n'y a pas de fauteuil dans ce salon; mais qui vit dans
la boue peut s'asseoir par terre. Je ne dis pas cela pour vous offenser,
car ce que nous appelons la boue, vous l'appelez la nation. Vous n'exigez
sans doute pas que je crie Liberté, Egalité, Fraternité? Ceci est une
ancienne chambre de ma maison; jadis les seigneurs y mettaient les manants;
maintenant les manants y mettent les seigneurs. Ces niaiseries-là se
nomment une révolution. Il paraît qu'on me coupera le cou d'ici à
trente-six heures. Je n'y vois pas d'inconvénient. Par exemple, si l'on
était poli, on m'aurait envoyé ma tabatière, qui est là-haut dans la
chambre des miroirs, où vous avez joué tout enfant et où je vous ai fait
sauter sur mes genoux. Monsieur, je vais vous apprendre une chose, vous
vous appelez Gauvain, et, chose bizarre, vous avez du sang noble dans les
veines, pardieu, le même sang que le mien, et ce sang qui fait de moi un
homme d'honneur fait de vous un gueusard. Telles sont les particularités.
Vous me direz que ce n'est pas votre faute. Ni la mienne. Parbleu, on est
un malfaiteur sans le savoir. Cela tient à l'air qu'on respire; dans des
temps comme les nôtres, on n'est pas responsable de ce qu'on fait, la
révolution est coquine pour tout le monde; et tous vos grands criminels
sont de grands innocents. Quelles buses! A commencer par vous. Souffrez que
je vous admire. Oui, j'admire un garçon tel que vous, qui, homme de
qualité, bien situé dans l'état, ayant un grand sang à répandre pour les
grandes causes, vicomte de cette Tour-Gauvain, prince de Bretagne, pouvant
être duc par droit et pair de France par héritage, ce qui est à peu près
tout ce que peut désirer ici-bas un homme de bon sens, s'amuse, étant ce
qu'il est, à être ce que vous êtes, si bien qu'il fait à ses ennemis
l'effet d'un scélérat et à ses amis l'effet d'un imbécile. A propos, faites
mes compliments à monsieur l'abbé Cimourdain.
Le marquis parlait à son aise, paisiblement, sans rien souligner, avec sa
voix de bonne compagnie, avec son œil clair et tranquille, les deux mains
dans ses goussets. Il s'interrompit, respira longuement, et reprit:
--Je ne vous cache pas que j'ai fait ce que j'ai pu pour vous tuer. Tel que
vous me voyez, j'ai trois fois, moi-même, en personne, pointé un canon sur
vous. Procédé discourtois, je l'avoue; mais ce serait faire fond sur une
mauvaise maxime que de s'imaginer qu'en guerre l'ennemi cherche à nous être
agréable. Car nous sommes en guerre, monsieur mon neveu. Tout est à feu et
à sang. C'est pourtant vrai qu'on a tué le roi. Joli siècle.
Il s'arrêta encore, puis poursuivit:
--Quand on pense que rien de tout cela ne serait arrivé si l'on avait pendu
Voltaire et mis Rousseau aux galères! Ah! les gens d'esprit, quel fléau! Ah
çà, qu'est-ce que vous lui reprochez à cette monarchie? c'est vrai, on
envoyait l'abbé Pucelle à son abbaye de Corbigny, en lui laissant le choix
de la voiture et tout le temps qu'il voudrait pour faire le chemin; et
quant à votre monsieur Titon, qui avait été, s'il vous plaît, un fort
débauché, et qui allait chez les filles avant d'aller aux miracles du
diacre Pâris, on le transférait du château de Vincennes au château de Ham
en Picardie, qui est, j'en conviens, un assez vilain endroit. Voilà les
griefs; je m'en souviens; j'ai crié aussi dans mon temps; j'ai été aussi
bête que vous.
Le marquis tâta sa poche comme s'il y cherchait sa tabatière, et continua:
--Mais pas aussi méchant. On parlait pour parler. Il y avait aussi la
mutinerie des enquêtes et des requêtes; et puis ces messieurs les
philosophes sont venus, on a brûlé les écrits au lieu de brûler les
auteurs, les cabales de la cour s'en sont mêlées; il y a eu tous ces
benêts, Turgot, Quesnay, Malesherbes, les physiocrates, et caetera, et le
grabuge a commencé. Tout est venu des écrivailleurs et des rimailleurs.
L'Encyclopédie! Diderot! d'Alembert! Ah! les méchants bélîtres! Un homme
bien né comme ce roi de Prusse, avoir donné là-dedans! Moi, j'eusse
supprimé tous les gratteurs de papier. Ah! nous étions des justiciers, nous
autres. On peut voir ici, sur le mur, la marque des roues d'écartèlement.
Nous ne plaisantions pas. Non, non, point d'écrivassiers! Tant qu'il y aura
des Arouet, il y aura des Marat. Tant qu'il y aura des grimauds qui
griffonnent, il y aura des gredins qui assassinent; tant qu'il y aura de
l'encre, il y aura de la noirceur; tant que la patte de l'homme tiendra la
plume de l'oie, les sottises frivoles engendreront les sottises atroces.
Les livres font les crimes. Le mot chimère a deux sens, il signifie rêve,
et il signifie monstre. Comme on se paye de billevesées! Qu'est-ce que vous
nous chantez avec nos droits? Droits de l'homme! droits du peuple! Cela
est-il assez creux, assez stupide, assez imaginaire, assez vide de sens!
Moi, quand je dis: Havoise, soeur de Conan II, apporta le comté de Bretagne
à Hoël, comte de Nantes et de Cornouailles, qui laissa le trône à Alain
Fergant, oncle de Berthe, qui épousa Alain le Noir, seigneur de la
Roche-sur-Yon, et en eut Conan le Petit, aïeul de Guy ou Gauvain de
Thouars, notre ancêtre, je dis une chose claire, et voilà un droit. Mais
vos drôles, vos marauds, vos croquants, qu'appellent-ils leurs droits? Le
déicide et le régicide. Si ce n'est pas hideux! Ah! les maroufles! J'en
suis fâché pour vous, monsieur; mais vous êtes de ce fier sang de Bretagne;
vous et moi, nous avons Gauvain de Thouars pour grand-père; nous avons
encore pour aïeul ce grand duc de Montbazon qui fut pair de France et
honoré du collier des ordres, qui attaqua le faubourg de Tours et fut
blessé au combat d'Arques, et qui mourut grand-veneur de France en sa
maison de Couzières en Touraine, âgé de quatre-vingt-six ans. Je pourrais
vous parler encore du duc de Laudunois, fils de la dame de la Garnache, de
Claude de Lorraine, duc de Chevreuse, et de Henri de Lenoncourt, et de
Françoise de Laval-Boisdauphin. Mais à quoi bon? Monsieur a l'honneur
d'être un idiot, et il tient à être l'égal de mon palefrenier. Sachez ceci,
j'étais déjà un vieil homme que vous étiez encore un marmot. Je vous ai
mouché, morveux, et je vous moucherai encore. En grandissant, vous avez
trouvé moyen de vous rapetisser. Depuis que nous ne nous sommes vus, nous
sommes allés chacun de notre côté, moi du côté de l'honnêteté, vous du côté
opposé. Ah! je ne sais pas comment tout cela finira; mais messieurs vos
amis sont de fiers misérables. Ah! oui, c'est beau, j'en tombe d'accord,
les progrès sont superbes, on a supprimé dans l'armée la peine de la
chopine d'eau infligée trois jours consécutifs au soldat ivrogne; on a le
maximum, la Convention, l'évêque Gobel, monsieur Chaumette et monsieur
Hébert, et l'on extermine en masse tout le passé, depuis la Bastille
jusqu'à l'almanach. On remplace les saints par les légumes. Soit, messieurs
les citoyens, soyez les maîtres, régnez, prenez vos aises, donnez-vous-en,
ne vous gênez pas. Tout cela n'empêchera point que la religion ne soit la
religion, que la royauté n'emplisse quinze cents ans de notre histoire, et
que la vieille seigneurie française, même décapitée, ne soit plus haute que
vous. Quant à vos chicanes sur le droit historique des races royales, nous
en haussons les épaules. Chilpéric, au fond, n'était qu'un moine appelé
Daniel; ce fut Rainfroy qui inventa Chilpéric pour ennuyer Charles Martel;
nous savons ces choses-là aussi bien que vous. Ce n'est pas la question. La
question est ceci: être un grand royaume; être la vieille France, être ce
pays d'arrangement magnifique, où l'on considère premièrement la personne
sacrée des monarques, seigneurs absolus de l'état, puis les princes, puis
les officiers de la couronne, pour les armes sur terre et sur mer, pour
l'artillerie, direction et surintendance des finances. Ensuite il y a la
justice souveraine et subalterne, suivie du maniement des gabelles et
recettes générales, et enfin la police du royaume dans ses trois ordres.
Voilà qui était beau et noblement ordonné; vous l'avez détruit. Vous avez
détruit les provinces, comme de lamentables ignorants que vous êtes, sans
même vous douter de ce que c'était que les provinces. Le génie de la France
est composé du génie même du continent, et chacune des provinces de France
représentait une vertu de l'Europe; la franchise de l'Allemagne était en
Picardie, la générosité de la Suède en Champagne, l'industrie de la
Hollande en Bourgogne, l'activité de la Pologne en Languedoc, la gravité de
l'Espagne en Gascogne, la sagesse de l'Italie en Provence, la subtilité de
la Grèce en Normandie, la fidélité de la Suisse en Dauphiné. Vous ne saviez
rien de tout cela; vous avez cassé, brisé, fracassé, démoli, et vous avez
été tranquillement des bêtes brutes. Ah! vous ne voulez plus avoir de
nobles! Eh bien, vous n'en aurez plus. Faites-en votre deuil. Vous n'aurez
plus de paladins, vous n'aurez plus de héros. Bonsoir les grandeurs
anciennes. Trouvez-moi un d'Assas à présent! Vous avez tous peur pour votre
peau. Vous n'aurez plus les chevaliers de Fontenoy qui saluaient avant de
tuer, vous n'aurez plus les combattants en bas de soie du siège de Lérida;
vous n'aurez plus de ces fières journées militaires où les panaches
passaient comme des météores; vous êtes un peuple fini; vous subirez ce
viol, l'invasion; si Alaric II revient, il ne trouvera plus en face de lui
Clovis; si Abdérame revient, il ne trouvera plus en face de lui Charles
Martel; si les Saxons reviennent, ils ne trouveront plus devant eux Pépin;
vous n'aurez plus Agnadel, Rocroy, Lens, Staffarde, Nerwinde, Steinkerque,
la Marsaille, Raucoux, Lawfeld, Mahon; vous n'aurez plus Marignan avec
François Ier; vous n'aurez plus Bouvines avec Philippe-Auguste faisant
prisonnier, d'une main, Renaud, comte de Boulogne, et de l'autre, Ferrand,
comte de Flandre. Vous aurez Azincourt, mais vous n'aurez plus pour s'y
faire tuer, enveloppé de son drapeau, le sieur de Bacqueville, le grand
porte-oriflamme! Allez! Allez! faites! Soyez les hommes nouveaux. Devenez
petits!
Le marquis fit un moment silence, et repartit:
--Mais laissez-nous grands. Tuez les rois, tuez les nobles, tuez les
prêtres, abattez, ruinez, massacrez, foulez tout aux pieds, mettez les
maximes antiques sous le talon de vos bottes, piétinez le trône, trépignez
l'autel, écrasez Dieu, dansez dessus! c'est votre affaire. Vous êtes des
traîtres et des lâches, incapables de dévouement et de sacrifice. J'ai dit.
Maintenant faites-moi guillotiner, monsieur le vicomte. J'ai l'honneur
d'être votre très humble.
Et il ajouta:
--Ah! je vous dis vos vérités! Qu'est-ce que cela me fait? Je suis mort.
--Vous êtes libre, dit Gauvain.
Et Gauvain s'avança vers le marquis, défit son manteau de commandant, le
lui jeta sur les épaules, et lui rabattit le capuchon sur les yeux. Tous
deux étaient de même taille.
--Eh bien, qu'est-ce que tu fais? dit le marquis.
Gauvain éleva la voix et cria:
--Lieutenant, ouvrez-moi.
La porte s'ouvrit.
Gauvain cria:
--Vous aurez soin de refermer la porte derrière moi.
Et il poussa dehors le marquis stupéfait.
La salle basse, transformée en corps de garde, avait, on s'en souvient,
pour tout éclairage, une lanterne de corne qui faisait tout voir trouble,
et donnait plus de nuit que de jour. Dans cette lueur confuse, ceux des
soldats qui ne dormaient pas virent marcher au milieu d'eux, se dirigeant
vers la sortie, un homme de haute stature ayant le manteau et le capuchon
galonné de commandant en chef; ils firent le salut militaire, et l'homme
passa.
Le marquis, lentement, traversa le corps de garde, traversa la brèche, non
sans s'y heurter la tête plus d'une fois, et sortit.
La sentinelle, croyant voir Gauvain, lui présenta les armes.
Quand il fut dehors, ayant sous ses pieds l'herbe des champs, à deux cents
pas de la forêt, et devant lui l'espace, la nuit, la liberté, la vie, il
s'arrêta et demeura un moment immobile comme un homme qui s'est laissé
faire, qui a cédé à la surprise, et qui, ayant profité d'une porte ouverte,
cherche s'il a bien ou mal agi, hésite avant d'aller plus loin, et donne
audience à une dernière pensée. Après quelques secondes de rêverie
attentive, il leva sa main droite, fit claquer son médius contre son pouce
et dit: Ma foi!
Et il s'en alla.
II. LA COUR MARTIALE
La porte du cachot s'était refermée. Gauvain était dedans.
Tout alors dans les cours martiales était à peu près discrétionnaire.
Dumas, à l'Assemblée législative, avait esquissé une ébauche de législation
militaire, retravaillée plus tard par Talot au conseil des Cinq-Cents, mais
le code définitif des conseils de guerre n'a été rédigé que sous l'empire.
C'est de l'empire que date, par parenthèse, l'obligation imposée aux
tribunaux militaires de ne recueillir les votes qu'en commençant par le
grade inférieur. Sous la révolution cette loi n'existait pas.
En 1793, le président d'un tribunal militaire était presque à lui seul tout
le tribunal; il choisissait les membres, classait l'ordre des grades,
réglait le mode du vote; il était le maître en même temps que le juge.
Cimourdain avait désigné, pour prétoire de la cour martiale, cette salle
même du rez-de-chaussée où avait été la retirade et où était maintenant le
corps de garde. Il tenait à tout abréger, le chemin de la prison au
tribunal et le trajet du tribunal à l'échafaud.
A midi, conformément à ses ordres, la cour était en séance avec l'apparat
que voici: trois chaises de paille, une table de sapin, deux chandelles
allumées, un tabouret devant la table.
Les chaises étaient pour les juges et le tabouret pour l'accusé. Aux deux
bouts de la table il y avait deux autres tabourets, l'un pour le
commissaire-auditeur qui était un fourrier, l'autre pour le greffier qui
était un caporal.
Il y avait sur la table un bâton de cire rouge, le sceau de la République
en cuivre, deux écritoires, des dossiers de papier blanc, et deux affiches
imprimées, étalées toutes grandes ouvertes, contenant l'une, la mise hors
la loi, l'autre, le décret de la Convention.
La chaise du milieu était adossée à un faisceau de drapeaux tricolores;
dans ces temps de rude simplicité, un décor était vite posé, et il fallait
peu de temps pour changer un corps de garde en cour de justice.
La chaise du milieu, destinée au président, faisait face à la porte du
cachot.
Pour public, les soldats.
Deux gendarmes gardaient la sellette.
Cimourdain était assis sur la chaise du milieu, ayant à sa droite le
capitaine Guéchamp, premier juge, et à sa gauche le sergent Radoub,
deuxième juge.
Il avait sur la tête son chapeau à panache tricolore, à son côté son sabre,
dans sa ceinture ses deux pistolets. Sa balafre, qui était d'un rouge vif,
ajoutait à son air farouche.
Radoub avait fini par se faire panser. Il avait autour de la tête un
mouchoir sur lequel s'élargissait lentement une plaque de sang.
A midi, l'audience n'était pas encore ouverte, une estafette, dont on
entendait dehors piaffer le cheval, était debout près de la table du
tribunal. Cimourdain écrivait. Il écrivait ceci:
«Citoyens membres du Comité de salut public.
«Lantenac est pris. Il sera exécuté demain.»
Il data et signa, plia et cacheta la dépêche, et la remit à l'estafette,
qui partit.
Cela fait, Cimourdain dit d'une voix haute:
--Ouvrez le cachot.
Les deux gendarmes tirèrent les verrous, ouvrirent le cachot, et y
entrèrent.
Cimourdain leva la tête, croisa les bras, regarda la porte, et cria:
--Amenez le prisonnier.
Un homme apparut entre les deux gendarmes, sous le cintre de la porte
ouverte.
C'était Gauvain.
Cimourdain eut un tressaillement.
--Gauvain! s'écria-t-il.
Et il reprit:
--Je demande le prisonnier.
--C'est moi, dit Gauvain.
--Toi?
--Moi.
--Et Lantenac?
--Il est libre.
--Libre!
--Oui.
--Evadé?
--Evadé.
Cimourdain balbutia avec un tremblement:
--En effet, ce château est à lui, il en connaît toutes les issues,
l'oubliette communique peut-être à quelque sortie, j'aurais dû y songer, il
aura trouvé moyen de s'enfuir, il n'aura eu besoin pour cela de l'aide de
personne.
--Il a été aidé, dit Gauvain.
--A s'évader?
--A s'évader.
--Qui l'a aidé?
--Moi.
--Toi!
--Moi.
--Tu rêves!
--Je suis entré dans le cachot, j'étais seul avec le prisonnier, j'ai ôté
mon manteau, je le lui ai mis sur le dos, je lui ai rabattu le capuchon sur
le visage, il est sorti à ma place et je suis resté à la sienne. Me voici.
--Tu n'as pas fait cela!
--Je l'ai fait.
--C'est impossible.
--C'est réel.
--Amenez-moi Lantenac!
--Il n'est plus ici. Les soldats, lui voyant le manteau de commandant,
l'ont pris pour moi et l'ont laissé passer. Il faisait encore nuit.
--Tu es fou.
--Je dis ce qui est.
Il y eut un silence. Cimourdain bégaya:
--Alors tu mérites...
--La mort, dit Gauvain.
Cimourdain était pâle comme une tête coupée. Il était immobile comme un
homme sur qui vient de tomber la foudre. Il semblait ne plus respirer. Une
grosse goutte de sueur perla sur son front.
Il raffermit sa voix et dit:
--Gendarmes, faites asseoir l'accusé.
Gauvain se plaça sur le tabouret.
Cimourdain reprit:
--Gendarmes, tirez vos sabres.
C'était la formule usitée quand l'accusé était sous le poids d'une sentence
capitale.
Les gendarmes tirèrent leurs sabres.
La voix de Cimourdain avait repris son accent ordinaire.
--Accusé, dit-il, levez-vous.
Il ne tutoyait plus Gauvain.
III. LES VOTES
Gauvain se leva.
--Comment vous nommez-vous? demanda Cimourdain.
Gauvain répondit:
--Gauvain.
Cimourdain continua l'interrogatoire.
--Qui êtes-vous?
--Je suis commandant en chef de la colonne expéditionnaire des
Côtes-du-Nord.
--Etes-vous parent ou allié de l'homme évadé?
--Je suis son petit-neveu.
--Vous connaissez le décret de la Convention?
--J'en vois l'affiche sur votre table.
--Qu'avez-vous à dire sur ce décret?
--Que je l'ai contresigné, que j'en ai ordonné l'exécution, et que c'est
moi qui ai fait faire cette affiche au bas de laquelle est mon nom.
--Faites choix d'un défenseur.
--Je me défendrai moi-même.
--Vous avez la parole.
Cimourdain était redevenu impassible. Seulement son impassibilité
ressemblait moins au calme d'un homme qu'à la tranquillité d'un rocher.
Gauvain demeura un moment silencieux et comme recueilli.
Cimourdain reprit:
--Qu'avez-vous à dire pour votre défense?
Gauvain leva lentement la tête, ne regarda personne, et répondit:
--Ceci: une chose m'a empêché d'en voir une autre; une bonne action, vue de
trop près, m'a caché cent actions criminelles; d'un côté un vieillard, de
l'autre des enfants, tout cela s'est mis entre moi et le devoir. J'ai
oublié les villages incendiés, les champs ravagés, les prisonniers
massacrés, les blessés achevés, les femmes fusillées, j'ai oublié la France
livrée à l'Angleterre; j'ai mis en liberté le meurtrier de la patrie. Je
suis coupable. En parlant ainsi, je semble parler contre moi; c'est une
erreur. Je parle pour moi. Quand le coupable reconnaît sa faute, il sauve
la seule chose qui vaille la peine d'être sauvée, l'honneur.
--Est-ce là, repartit Cimourdain, tout ce que vous avez à dire pour votre
défense?
--J'ajoute qu'étant le chef, je devais l'exemple, et qu'à votre tour, étant
les juges, vous le devez.
--Quel exemple demandez-vous?
--Ma mort.
--Vous la trouvez juste?
--Et nécessaire.
--Asseyez-vous.
Le fourrier, commissaire-auditeur, se leva et donna lecture, premièrement,
de l'arrêté qui mettait hors la loi le ci-devant marquis de Lantenac;
deuxièmement, du décret de la Convention édictant la peine capitale contre
quiconque favoriserait l'évasion d'un rebelle prisonnier. Il termina par
les quelques lignes imprimées au bas du décret, intimant défense «de porter
aide et secours» au rebelle susnommé «sous peine de mort», et signées: _le
commandant en chef de la colonne expéditionnaire_, GAUVAIN.
Ces lectures faites, le commissaire-auditeur se rassit.
Cimourdain croisa les bras et dit:
--Accusé, soyez attentif. Public, écoutez, regardez, et taisez-vous. Vous
avez devant vous la loi. Il va être procédé au vote. La sentence sera
rendue à la majorité simple. Chaque juge opinera à son tour, à haute voix,
en présence de l'accusé, la justice n'ayant rien à cacher.
Cimourdain continua:
--La parole est au premier juge. Parlez, capitaine Guéchamp.
Le capitaine Guéchamp ne semblait voir ni Cimourdain, ni Gauvain. Ses
paupières abaissées cachaient ses yeux immobiles fixés sur l'affiche du
décret et la considérant comme on considérerait un gouffre.
Il dit:
--La loi est formelle. Un juge est plus et moins qu'un homme; il est moins
qu'un homme, car il n'a pas de cœur; il est plus qu'un homme, car il a le
glaive. L'an 414 de Rome, Manlius fit mourir son fils pour le crime d'avoir
vaincu sans son ordre. La discipline violée voulait une expiation. Ici,
c'est la loi qui a été violée; et la loi est plus haute encore que la
discipline. Par suite d'un accès de pitié, la patrie est remise en danger.
La pitié peut avoir les proportions d'un crime. Le commandant Gauvain a
fait évader le rebelle Lantenac. Gauvain est coupable. Je vote la mort.
--Ecrivez, greffier, dit Cimourdain.
Le greffier écrivit: «Capitaine Guéchamp: la mort.»
Gauvain éleva la voix.
--Guéchamp, dit-il, vous avez bien voté, et je vous remercie.
Cimourdain reprit:
--La parole est au deuxième juge. Parlez, sergent Radoub.
Radoub se leva, se tourna vers Gauvain et fit à l'accusé le salut
militaire. Puis il s'écria:
--Si c'est ça, alors, guillotinez-moi, car j'en donne ici ma nom de Dieu de
parole d'honneur la plus sacrée, je voudrais avoir fait, d'abord ce qu'a
fait le vieux, et ensuite ce qu'a fait mon commandant. Quand j'ai vu cet
individu de quatre-vingts ans se jeter dans le feu pour en tirer les trois
mioches, j'ai dit: Bonhomme, tu es un brave homme! Et quand j'apprends que
c'est mon commandant qui a sauvé ce vieux de votre bête de guillotine,
mille noms de noms, je dis: Mon commandant, vous devriez être mon général,
et vous êtes un vrai homme, et moi, tonnerre! je vous donnerais la croix de
Saint-Louis, s'il y avait encore des croix, s'il y avait encore des saints,
et s'il y avait encore des louis! Ah çà! est-ce qu'on va être des
imbéciles, à présent? Si c'est pour des choses comme ça qu'on a gagné la
bataille de Jemmapes, la bataille de Valmy, la bataille de Fleurus et la
bataille de Wattignies, alors il faut le dire. Comment! voilà le commandant
Gauvain qui depuis quatre mois mène toutes ces bourriques de royalistes
tambour battant, et qui sauve la république à coups de sabre, et qui a fait
la chose de Dol où il fallait joliment de l'esprit, et, quand vous avez cet
homme-là, vous tâchez de ne plus l'avoir! et, au lieu d'en faire votre
général, vous voulez lui couper le cou! je dis que c'est à se jeter la tête
la première par-dessus le parapet du Pont-Neuf, et que vous-même, citoyen
Gauvain, mon commandant, si, au lieu d'être mon général, vous étiez mon
caporal, je vous dirais que vous avez dit de fichues bêtises tout à
l'heure. Le vieux a bien fait de sauver les enfants, vous avez bien fait de
sauver le vieux, et si l'on guillotine les gens parce qu'ils ont fait de
bonnes actions, alors va-t'en à tous les diables, je ne sais plus du tout
de quoi il est question. Il n'y a plus de raison pour qu'on s'arrête. C'est
pas vrai, n'est-ce pas, tout ça? Je me pince pour savoir si je suis
éveillé. Je ne comprends pas. Il fallait donc que le vieux laisse brûler
les mômes tout vifs, il fallait donc que mon commandant laisse couper le
cou au vieux. Tenez, oui, guillotinez-moi. J'aime autant ça. Une
supposition, les mioches seraient morts, le bataillon du Bonnet-Rouge était
déshonoré. Est-ce que c'est ça qu'on voulait? Alors mangeons-nous les
uns les autres. Je me connais en politique aussi bien que vous qui êtes là,
j'étais du club de la section des Piques. Sapristi! nous nous abrutissons à
la fin! Je résume ma façon de voir. Je n'aime pas les choses qui ont
l'inconvénient de faire qu'on ne sait plus du tout où on en est. Pourquoi
diable nous faisons-nous tuer? Pour qu'on nous tue notre chef! Pas de ça,
Lisette. Je veux mon chef! Il me faut mon chef! Je l'aime encore mieux
aujourd'hui qu'hier. L'envoyer à la guillotine, mais vous me faites rire!
Tout ça, nous n'en voulons pas. J'ai écouté. On dira tout ce qu'on voudra.
D'abord, pas possible.
Et Radoub se rassit. Sa blessure s'était rouverte. Un filet de sang qui
sortait du bandeau coulait le long de son cou, de l'endroit où avait été
son oreille.
Cimourdain se tourna vers Radoub.
--Vous votez pour que l'accusé soit absous?
--Je vote, dit Radoub, pour qu'on le fasse général.
--Je vous demande si vous votez pour qu'il soit acquitté.
--Je vote pour qu'on le fasse le premier de la république.
--Sergent Radoub, votez-vous pour que le commandant Gauvain soit acquitté,
oui ou non?
--Je vote pour qu'on me coupe la tête à sa place.
--Acquittement, dit Cimourdain. Ecrivez, greffier.
Le greffier écrivit: «Sergent Radoub: acquittement.»
Puis le greffier dit:
--Une voix pour la mort. Une voix pour l'acquittement. Partage.
C'était à Cimourdain de voter.
Il se leva. Il ôta son chapeau et le posa sur la table.
Il n'était plus pâle ni livide. Sa face était couleur de terre.
Tous ceux qui étaient là eussent été couchés dans des suaires que le
silence n'eût pas été plus profond.
Cimourdain dit d'une voix grave, lente et ferme:
--Accusé Gauvain, la cause est entendue. Au nom de la république, la cour
martiale, à la majorité de deux voix contre une....
Il s'interrompit, il eut comme un temps d'arrêt; hésitait-il devant la
mort? hésitait-il devant la vie? toutes les poitrines étaient haletantes.
Cimourdain continua:
--... Vous condamne à la peine de mort.
Son visage exprimait la torture du triomphe sinistre. Quand Jacob dans les
ténèbres se fit bénir par l'ange qu'il avait terrassé, il devait avoir ce
sourire effrayant.
Ce ne fut qu'une lueur, et cela passa. Cimourdain redevint de marbre, se
rassit, remit son chapeau sur sa tête, et ajouta:
--Gauvain, vous serez exécuté demain, au lever du soleil.
Gauvain se leva, salua et dit:
--Je remercie la cour.
--Emmenez le condamné, dit Cimourdain.
Cimourdain fit un signe, la porte du cachot se rouvrit, Gauvain y entra, le
cachot se referma. Les deux gendarmes restèrent en faction des deux côtés
de la porte, le sabre nu.
On emporta Radoub, qui venait de tomber sans connaissance.
IV. APRÈS CIMOURDAIN JUGE, CIMOURDAIN MAITRE
Un camp, c'est un guêpier. En temps de révolution surtout. L'aiguillon
civique, qui est dans le soldat, sort volontiers et vite, et ne se gêne pas
pour piquer le chef après avoir chassé l'ennemi. La vaillante troupe qui
avait pris la Tourgue eut des bourdonnements variés, d'abord contre le
commandant Gauvain quand on apprit l'évasion de Lantenac. Lorsqu'on vit
Gauvain sortir du cachot où l'on croyait tenir Lantenac, ce fut comme une
commotion électrique, et en moins d'une minute tout le corps fut informé.
Un murmure éclata dans la petite armée, ce premier murmure fut:--Ils
sont en train de juger Gauvain. Mais c'est pour la frime. Fiez-vous donc
aux ci-devant et aux calotins! Nous venons de voir un vicomte qui sauve un
marquis, et nous allons voir un prêtre qui absout un noble!--Quand on sut
la condamnation de Gauvain, il y eut un deuxième murmure:--Voilà qui est
fort! notre chef, notre brave chef, notre jeune commandant, un héros! C'est
un vicomte, eh bien, il n'en a que plus de mérite à être républicain!
Comment! lui, le libérateur de Pontorson, de Villedieu, de Pont-au-Beau!
le vainqueur de Dol et de la Tourgue! celui par qui nous sommes
invincibles! celui qui est l'épée de la république dans la Vendée! l'homme
qui depuis cinq mois tient tête aux chouans et répare toutes les sottises
de Léchelle et des autres! ce Cimourdain ose le condamner à mort! pourquoi?
parce qu'il a sauvé un vieillard qui avait sauvé trois enfants! un prêtre
tuer un soldat!--
Ainsi grondait le camp victorieux et mécontent. Une sombre colère entourait
Cimourdain. Quatre mille hommes contre un seul, il semble que ce soit une
force; ce n'en est pas une. Ces quatre mille hommes étaient une foule, et
Cimourdain était une volonté. On savait que Cimourdain fronçait aisément le
sourcil, et il n'en fallait pas davantage pour tenir l'armée en respect.
Dans ces temps sévères, il suffisait que l'ombre du Comité de salut public
fût derrière un homme pour faire cet homme redoutable et pour faire aboutir
l'imprécation au chuchotement et le chuchotement au silence. Avant comme
après les murmures, Cimourdain restait l'arbitre du sort de Gauvain comme
du sort de tous. On savait qu'il n'y avait rien à lui demander et qu'il
n'obéirait qu'à sa conscience, voix surhumaine entendue de lui seul. Tout
dépendait de lui. Ce qu'il avait fait comme juge martial, seul, il pouvait
le défaire comme délégué civil. Seul il pouvait faire grâce. Il avait
pleins pouvoirs; d'un signe il pouvait mettre Gauvain en liberté; il était
le maître de la vie et de la mort; il commandait à la guillotine. En ce
moment tragique, il était l'homme suprême.
On ne pouvait qu'attendre.
La nuit vint.
V. LE CACHOT
La salle de justice était redevenue corps de garde; le poste était doublé
comme la veille; deux factionnaires gardaient la porte du cachot fermée.
Vers minuit, un homme, qui tenait une lanterne à la main, traversa le corps
de garde, se fit reconnaître et se fit ouvrir le cachot.
C'était Cimourdain.
Il entra et la porte resta entr'ouverte derrière lui.
Le cachot était ténébreux et silencieux. Cimourdain fit un pas dans cette
obscurité, posa la lanterne à terre, et s'arrêta. On entendait dans l'ombre
la respiration égale d'un homme endormi. Cimourdain écouta, pensif, ce
bruit paisible.
Gauvain était au fond du cachot, sur la botte de paille. C'était son
souffle qu'on entendait. Il dormait profondément.
Cimourdain s'avança avec le moins de bruit possible, vint tout près et se
mit à regarder Gauvain; une mère regardant son nourrisson dormir n'aurait
pas un plus tendre et plus inexprimable regard. Ce regard était plus fort
peut-être que Cimourdain; Cimourdain appuya, comme font quelquefois les
enfants, ses deux poings sur ses yeux, et demeura un moment immobile. Puis
il s'agenouilla, souleva doucement la main de Gauvain et posa ses lèvres
dessus.
Gauvain fit un mouvement. Il ouvrit les yeux, avec le vague étonnement du
réveil en sursaut. La lanterne éclairait faiblement la cave. Il reconnut
Cimourdain.
--Tiens, dit-il, c'est vous, mon maître.
Et il ajouta:
--Je rêvais que la mort me baisait la main.
Cimourdain eut cette secousse que nous donne parfois la brusque invasion
d'un flot de pensées; quelquefois ce flot est si haut et si orageux qu'il
semble qu'il va éteindre l'âme. Rien ne sortit du profond coeur de
Cimourdain. Il ne put dire que:--Gauvain!
Et tous deux se regardèrent; Cimourdain avec des yeux pleins de ces flammes
qui brûlent les larmes, Gauvain avec son plus doux sourire.
Gauvain se souleva sur son coude et dit:
--Cette balafre que je vois sur votre visage, c'est le coup de sabre que
vous avez reçu pour moi. Hier encore vous étiez dans cette mêlée à côté de
moi et à cause de moi. Si la providence ne vous avait pas mis près de mon
berceau, où serais-je aujourd'hui? dans les ténèbres. Si j'ai la notion du
devoir, c'est de vous qu'elle me vient. J'étais né noué. Les préjugés sont
des ligatures, vous m'avez ôté ces bandelettes, vous avez remis ma
croissance en liberté, et de ce qui n'était déjà plus qu'une momie, vous
avez refait un enfant. Dans l'avorton probable vous avez mis une
conscience. Sans vous, j'aurais grandi petit. J'existe par vous. Je n'étais
qu'un seigneur, vous avez fait de moi un citoyen; je n'étais qu'un citoyen,
vous avez fait de moi un esprit; vous m'avez fait propre, comme homme, à la
vie terrestre, et, comme âme, à la vie céleste. Vous m'avez donné, pour
aller dans la réalité humaine, la clef de vérité, et, pour aller au delà,
la clef de lumière. O mon maître, je vous remercie. C'est vous qui m'avez
créé.
Cimourdain s'assit sur la paille à côté de Gauvain et lui dit:
--Je viens souper avec toi.
Gauvain rompit le pain noir, et le lui présenta. Cimourdain en prit un
morceau; puis Gauvain lui tendit la cruche d'eau.
--Bois le premier, dit Cimourdain.
Gauvain but et passa la cruche à Cimourdain qui but après lui. Gauvain
n'avait bu qu'une gorgée; Cimourdain but à longs traits.
Dans ce souper, Gauvain mangeait et Cimourdain buvait. Signe du calme de
l'un et de la fièvre de l'autre. On ne sait quelle sérénité terrible était
dans ce cachot. Ces deux hommes causaient.
Gauvain disait:
--Les grandes choses s'ébauchent. Ce que la révolution fait en ce moment
est mystérieux. Derrière l'oeuvre visible il y a l'oeuvre invisible. L'une
cache l'autre. L'oeuvre visible est farouche, l'oeuvre invisible est
sublime. En cet instant je distingue tout très nettement. C'est étrange et
beau. Il a bien fallu se servir des matériaux du passé. De là cet
extraordinaire 93. Sous un échafaudage de barbarie se construit un temple
de civilisation.
--Oui, répondit Cimourdain. De ce provisoire sortira le définitif. Le
définitif, c'est-à-dire le droit et le devoir parallèles, l'impôt
proportionnel et progressif, le service militaire obligatoire, le
nivellement, aucune déviation, et, au-dessus de tous et de tout, cette
ligne droite, la loi. La république de l'absolu.
--Je préfère, dit Gauvain, la république de l'idéal.
Il s'interrompit, puis continua:
--O mon maître, dans tout ce que vous venez de dire, où placez-vous le
dévouement, le sacrifice, l'abnégation, l'entrelacement magnanime des
bienveillances, l'amour? Mettre tout en équilibre, c'est bien; mettre tout
en harmonie, c'est mieux. Au-dessus de la balance il y a la lyre. Votre
république dose, mesure et règle l'homme; la mienne l'emporte en plein
azur; c'est la différence qu'il y a entre un théorème et un aigle.
--Tu te perds dans le nuage.
--Et vous dans le calcul.
--Il y a du rêve dans l'harmonie.
--Il y en a aussi dans l'algèbre.
--Je voudrais l'homme fait par Euclide.
--Et moi, dit Gauvain, je l'aimerais mieux fait par Homère.
Le sourire sévère de Cimourdain s'arrêta sur Gauvain comme pour tenir cette
âme en arrêt.
--Poésie. Défie-toi des poètes.
--Oui, je connais ce mot. Défie-toi des souffles, défie-toi des rayons,
défie-toi des parfums, défie-toi des fleurs, défie-toi des constellations.
--Rien de tout cela ne donne à manger.
--Qu'en savez-vous? l'idée aussi est nourriture. Penser, c'est manger.
--Pas d'abstraction. La république c'est deux et deux font quatre. Quand
j'ai donné à chacun ce qui lui revient....
--Il vous reste à donner à chacun ce qui ne lui revient pas.
--Qu'entends-tu par là?
--J'entends l'immense concession réciproque que chacun doit à tous et que
tous doivent à chacun, et qui est toute la vie sociale.
--Hors du droit strict, il n'y a rien.
--Il y a tout.
--Je ne vois que la justice.
--Moi, je regarde plus haut.
--Qu'y a-t-il donc au-dessus de la justice?
--L'équité.
Par moments ils s'arrêtaient comme si des lueurs passaient.
Cimourdain reprit:
--Précise, je t'en défie.
--Soit. Vous voulez le service militaire obligatoire. Contre qui? contre
d'autres hommes. Moi, je ne veux pas de service militaire. Je veux la paix.
Vous voulez les misérables secourus, moi je veux la misère supprimée. Vous
voulez l'impôt proportionnel. Je ne veux point d'impôt du tout. Je veux la
dépense commune réduite à sa plus simple expression et payée par la
plus-value sociale.
--Qu'entends-tu par là?
--Ceci: d'abord supprimez les parasitismes; le parasitisme du prêtre, le
parasitisme du juge, le parasitisme du soldat. Ensuite, tirez parti de vos
richesses; vous jetez l'engrais à l'égout, jetez-le au sillon. Les trois
quarts du sol sont en friche, défrichez la France, supprimez les vaines
pâtures; partagez les terres communales. Que tout homme ait une terre, et
que toute terre ait un homme. Vous centuplerez le produit social. La
France, à cette heure, ne donne à ses paysans que quatre jours de viande
par an; bien cultivée, elle nourrirait trois cent millions d'hommes, toute
l'Europe. Utilisez la nature, cette immense auxiliaire dédaignée. Faites
travailler pour vous tous les souffles de vent, toutes les chutes d'eau,
tous les effluves magnétiques. Le globe a un réseau veineux souterrain; il
y a dans ce réseau une circulation prodigieuse d'eau, d'huile, de feu;
piquez la veine du globe, et faites jaillir cette eau pour vos fontaines,
cette huile pour vos lampes, ce feu pour vos foyers. Réfléchissez au
mouvement des vagues, au flux et reflux, au va-et-vient des marées.
Qu'est-ce que l'océan? une énorme force perdue. Comme la terre est bête! ne
pas employer l'océan!
--Te voilà en plein songe.
--C'est-à-dire en pleine réalité.
Gauvain reprit:
--Et la femme? qu'en faites-vous?
Cimourdain répondit:
--Ce qu'elle est. La servante de l'homme.
--Oui. A une condition.
--Laquelle?
--C'est que l'homme sera le serviteur de la femme.
--Y penses-tu? s'écria Cimourdain, l'homme serviteur! jamais. L'homme est
maître. Je n'admets qu'une royauté, celle du foyer. L'homme chez lui est
roi.
--Oui. A une condition.
--Laquelle?
--C'est que la femme y sera reine.
--C'est-à-dire que tu veux pour l'homme et pour la femme....
--L'égalité.
--L'égalité! y songes-tu? les deux êtres sont divers.
--J'ai dit l'égalité. Je n'ai pas dit l'identité.
Il y eut encore une pause, comme une sorte de trêve entre ces deux esprits
échangeant des éclairs. Cimourdain la rompit.
--Et l'enfant! à qui le donnes-tu?
--D'abord au père qui l'engendre, puis à la mère qui l'enfante, puis au
maître qui l'élève, puis à la cité qui le virilise, puis à la patrie qui
est la mère suprême, puis à l'humanité qui est la grande aïeule.
--Tu ne parles pas de Dieu.
--Chacun de ces degrés, père, mère, maître, cité, patrie, humanité, est un
des échelons de l'échelle qui monte à Dieu.
Cimourdain se taisait, Gauvain poursuivit:
--Quand on est au haut de l'échelle, on est arrivé à Dieu. Dieu s'ouvre; on
n'a plus qu'à entrer.
Cimourdain fit le geste d'un homme qui en rappelle un autre.
--Gauvain, reviens sur la terre. Nous voulons réaliser le possible.
--Commencez par ne pas le rendre impossible.
--Le possible se réalise toujours.
--Pas toujours. Si l'on rudoie l'utopie, on la tue. Rien n'est plus sans
défense que l'oeuf.
--Il faut pourtant saisir l'utopie, lui imposer le joug du réel, et
l'encadrer dans le fait. L'idée abstraite doit se transformer en idée
concrète; ce qu'elle perd en beauté, elle le regagne en utilité; elle est
moindre, mais meilleure. Il faut que le droit entre dans la loi; et, quand
le droit s'est fait loi, il est absolu. C'est là ce que j'appelle le
possible.
--Le possible est plus que cela.
--Ah! te revoilà dans le rêve.
--Le possible est un oiseau mystérieux toujours planant au-dessus de
l'homme.
--Il faut le prendre.
--Vivant.
Gauvain continua:
--Ma pensée est: Toujours en avant. Si Dieu avait voulu que l'homme
reculât, il lui aurait mis un oeil derrière la tête. Regardons toujours du
côté de l'aurore, de l'éclosion, de la naissance. Ce qui tombe encourage ce
qui monte. Le craquement du vieil arbre est un appel à l'arbre nouveau.
Chaque siècle fera son oeuvre, aujourd'hui civique, demain humaine.
Aujourd'hui la question du droit, demain la question du salaire. Salaire et
droit, au fond c'est le même mot. L'homme ne vit pas pour n'être point
payé; Dieu en donnant la vie contracte une dette; le droit, c'est le
salaire inné; le salaire, c'est le droit acquis.
Gauvain parlait avec le recueillement d'un prophète. Cimourdain écoutait.
Les rôles étaient intervertis, et maintenant il semblait que c'était
l'élève qui était le maître.
Cimourdain murmura:
--Tu vas vite.
--C'est que je suis peut-être un peu pressé, dit Gauvain en souriant.
Et il reprit:
--O mon maître, voici la différence entre nos deux utopies. Vous voulez la
caserne obligatoire, moi, je veux l'école. Vous rêvez l'homme soldat, je
rêve l'homme citoyen. Vous le voulez terrible, je le veux pensif. Vous
fondez une république de glaives, je fonde....
Il s'interrompit:
--Je fonderais une république d'esprits.
Cimourdain regarda le pavé du cachot, et dit:
--Et en attendant que veux-tu?
--Ce qui est.
--Tu absous donc le moment présent?
--Oui.
--Pourquoi?
--Parce que c'est une tempête. Une tempête sait toujours ce qu'elle fait.
Pour un chêne foudroyé, que de forêts assainies! La civilisation avait une
peste, ce grand vent l'en délivre. Il ne choisit pas assez peut-être.
Peut-il faire autrement? Il est chargé d'un si rude balayage! Devant
l'horreur du miasme, je comprends la fureur du souffle.
Gauvain continua:
--D'ailleurs, que m'importe la tempête, si j'ai la boussole, et que me font
les événements, si j'ai ma conscience!
Et il ajouta de cette voix basse qui est aussi la voix solennelle:
--Il y a quelqu'un qu'il faut toujours laisser faire.
--Qui? demanda Cimourdain.
Gauvain leva le doigt au-dessus de sa tête. Cimourdain suivit du regard la
direction de ce doigt levé, et, à travers la voûte du cachot, il lui sembla
voir le ciel étoilé.
Ils se turent encore.
Cimourdain reprit:
--Société plus grande que nature. Je te le dis, ce n'est plus le possible,
c'est le rêve.
--C'est le but. Autrement, à quoi bon la société? Restez dans la nature.
Soyez les sauvages. Otaïti est un paradis. Seulement, dans ce paradis on ne
pense pas. Mieux vaudrait encore un enfer intelligent qu'un paradis bête.
Mais non, point d'enfer. Soyons la société humaine. Plus grande que nature.
Oui. Si vous n'ajoutez rien à la nature, pourquoi sortir de la nature?
Alors, contentez-vous du travail comme la fourmi, et du miel comme
l'abeille. Restez la bête ouvrière au lieu d'être l'intelligence reine. Si
vous ajoutez quelque chose à la nature, vous serez nécessairement plus
grand qu'elle; ajouter, c'est augmenter; augmenter, c'est grandir. La
société, c'est la nature sublimée. Je veux tout ce qui manque aux ruches,
tout ce qui manque aux fourmilières, les monuments, les arts, la poésie,
les héros, les génies. Porter des fardeaux éternels, ce n'est pas la loi de
l'homme. Non, non, non, plus de parias, plus d'esclaves, plus de forçats,
plus de damnés! Je veux que chacun des attributs de l'homme soit un symbole
de civilisation et un patron de progrès; je veux la liberté devant
l'esprit, l'égalité devant le coeur, la fraternité devant l'âme. Non! plus
de joug! l'homme est fait, non pour traîner des chaînes, mais pour ouvrir
des ailes. Plus d'homme reptile. Je veux la transfiguration de la larve en
lépidoptère; je veux que le ver de terre se change en une fleur vivante, et
s'envole. Je veux....
Il s'arrêta. Son oeil devint éclatant.
Ses lèvres remuaient. Il cessa de parler.
La porte était restée ouverte. Quelque chose des rumeurs du dehors
pénétrait dans le cachot. On entendait de vagues clairons, c'était
probablement la diane; puis des crosses de fusil sonnant à terre, c'étaient
les sentinelles qu'on relevait; puis, assez près de la tour, autant qu'on
en pouvait juger dans l'obscurité, un mouvement pareil à un remuement de
planches et de madriers, avec des bruits sourds et intermittents qui
ressemblaient à des coups de marteau.
Cimourdain, pâle, écoutait. Gauvain n'entendait pas.
Sa rêverie était de plus en plus profonde. Il semblait qu'il ne respirât
plus, tant il était attentif à ce qu'il voyait sous la voûte visionnaire de
son cerveau. Il avait de doux tressaillements. La clarté d'aurore qu'il
avait dans la prunelle grandissait.
Un certain temps se passa ainsi. Cimourdain lui demanda:
--A quoi penses-tu?
--A l'avenir, dit Gauvain.
Et il retomba dans sa méditation. Cimourdain se leva du lit de paille où
ils étaient assis tous les deux. Gauvain ne s'en aperçut pas. Cimourdain,
couvant du regard le jeune homme pensif, recula lentement jusqu'à la porte,
et sortit Le cachot se referma.
VI. CEPENDANT LE SOLEIL SE LÈVE
Le jour ne tarda pas à poindre à l'horizon.
En même temps que le jour, une chose étrange, immobile, surprenante, et que
les oiseaux du ciel ne connaissaient pas, apparut sur le plateau de la
Tourgue au-dessus de la forêt de Fougères.
Cela avait été mis là dans la nuit. C'était dressé, plutôt que bâti. De
loin sur l'horizon c'était une silhouette faite de lignes droites et dures
ayant l'aspect d'une lettre hébraïque ou d'un de ces hiéroglyphes d'Egypte
qui faisaient partie de l'alphabet de l'antique énigme.
Au premier abord, l'idée que cette chose éveillait était l'idée de
l'inutile. Elle était là parmi les bruyères en fleur. On se demandait à
quoi cela pouvait servir. Puis on sentait venir un frisson. C'était une
sorte de tréteau ayant pour pieds quatre poteaux. A un bout du tréteau,
deux hautes solives, debout et droites, reliées à leur sommet par une
traverse, élevaient et tenaient suspendu un triangle qui semblait noir
sur l'azur du matin. A l'autre bout du tréteau, il y avait une échelle.
Entre les deux solives, en bas, au-dessous du triangle, on distinguait une
sorte de panneau composé de deux sections mobiles qui, en s'ajustant l'une
à l'autre, offraient au regard un trou rond à peu près de la dimension du
cou d'un homme. La section supérieure du panneau glissait dans une rainure,
de façon à pouvoir se hausser ou s'abaisser. Pour l'instant, les deux
croissants qui en se rejoignant formaient le collier étaient écartés. On
apercevait au pied des deux piliers portant le triangle une planche pouvant
tourner sur charnière et ayant l'aspect d'une bascule. A côté de cette
planche il y avait un panier long, et entre les deux piliers, en avant, et
à l'extrémité du tréteau, un panier carré. C'était peint en rouge. Tout
était en bois, excepté le triangle qui était en fer. On sentait que cela
avait été construit par des hommes, tant c'était laid, mesquin et petit; et
cela aurait mérité d'être apporté là par des génies, tant c'était
formidable.
Cette bâtisse difforme, c'était la guillotine.
En face, à quelques pas, dans le ravin, il y avait un autre monstre, la
Tourgue. Un monstre de pierre faisant pendant au monstre de bois. Et,
disons-le, quand l'homme a touché au bois et à la pierre, le bois et la
pierre ne sont plus ni bois ni pierre, et prennent quelque chose de
l'homme. Un édifice est un dogme, une machine est une idée.
La Tourgue était cette résultante fatale du passé qui s'appelait la
Bastille à Paris, la Tour de Londres en Angleterre, le Spielberg en
Allemagne, l'Escurial en Espagne, le Kremlin à Moscou, le château
Saint-Ange à Rome.
Dans la Tourgue étaient condensés quinze cents ans, le moyen âge, le
vasselage, la glèbe, la féodalité; dans la guillotine une année, 93; et ces
douze mois faisaient contre-poids à ces quinze siècles.
La Tourgue, c'était la monarchie; la guillotine, c'était la révolution.
Confrontation tragique.
D'un côté, la dette; de l'autre, l'échéance. D'un côté, l'inextricable
complication gothique, le serf, le seigneur, l'esclave, le maître, la
roture, la noblesse, le code multiple ramifié en coutumes, le juge et le
prêtre coalisés, les ligatures innombrables, le fisc, les gabelles, la
mainmorte, les capitations, les exceptions, les prérogatives, les préjugés,
les fanatismes, le privilège royal de banqueroute, le sceptre, le trône, le
bon plaisir, le droit divin; de l'autre, cette chose simple, un couperet.
D'un côté, le noeud; de l'autre, la hache.
La Tourgue avait été longtemps seule dans ce désert. Elle était là avec ses
mâchicoulis d'où avaient ruisselé l'huile bouillante, la poix enflammée et
le plomb fondu, avec ses oubliettes pavées d'ossements, avec sa chambre aux
écartèlements, avec la tragédie énorme dont elle était remplie; elle avait
dominé de sa figure funeste cette forêt, elle avait eu dans cette ombre
quinze siècles de tranquillité farouche, elle avait été dans ce pays
l'unique puissance, l'unique respect et l'unique effroi; elle avait régné;
elle avait été, sans partage, la barbarie; et tout à coup elle voyait se
dresser devant elle et contre elle, quelque chose,--plus que quelque
chose,--quelqu'un d'aussi horrible qu'elle, la guillotine.
La pierre semble quelquefois avoir des yeux étranges. Une statue observe,
une tour guette, une façade d'édifice contemple. La Tourgue avait l'air
d'examiner la guillotine.
Elle avait l'air de s'interroger.
Qu'était-ce que cela?
Il semblait que cela était sorti de terre.
Et cela en était sorti en effet.
Dans la terre fatale avait germé l'arbre sinistre. De cette terre, arrosée
de tant de sueurs, de tant de sang, de cette terre où avaient été creusées
tant de fosses, tant de tombes, tant de cavernes, tant d'embûches, de cette
terre où avaient pourri toutes les espèces de morts faits par toutes les
espèces de tyrannies, de cette terre superposée à tant d'abîmes, et où
avaient été enfouis tant de forfaits, semences affreuses, de cette terre
profonde, était sortie, au jour marqué, cette inconnue, cette vengeresse,
cette féroce machine porte-glaive,et 93 avait dit au vieux monde:--Me
voilà.
Et la guillotine avait le droit de dire au donjon:--Je suis ta fille.
Et en même temps le donjon, car ces choses fatales vivent d'une vie
obscure, se sentait tué par elle.
La Tourgue, devant la redoutable apparition, avait on ne sait quoi
d'effaré. On eût dit qu'elle avait peur. La monstrueuse masse de granit
était majestueuse et infâme, cette planche avec son triangle était pire. La
toute-puissante déchue avait l'horreur de la toute-puissante nouvelle.
L'histoire criminelle considérait l'histoire justicière. La violence
d'autrefois se comparait à la violence d'à-présent; l'antique forteresse,
l'antique prison, l'antique seigneurie, où avaient hurlé les patients
démembrés, la construction de guerre et de meurtre, hors de service et hors
de combat, violée, démantelée, découronnée, tas de pierres valant un tas de
cendres, hideuse, magnifique et morte, toute pleine du vertige des siècles
effrayants, regardait passer la terrible heure vivante. Hier frémissait
devant Aujourd'hui, la vieille férocité constatait et subissait la nouvelle
épouvante, ce qui n'était plus que le néant ouvrait des yeux d'ombre devant
ce qui était la terreur, et le fantôme regardait le spectre.
La nature est impitoyable; elle ne consent pas à retirer ses fleurs, ses
musiques, ses parfums et ses rayons devant l'abomination humaine; elle
accable l'homme du contraste de la beauté divine avec la laideur sociale;
elle ne lui fait grâce ni d'une aile de papillon ni d'un chant d'oiseau; il
faut qu'en plein meurtre, en pleine vengeance, en pleine barbarie, il
subisse le regard des choses sacrées; il ne peut se soustraire à l'immense
reproche de la douceur universelle et à l'implacable sérénité de l'azur. Il
faut que la difformité des lois humaines se montre toute nue au milieu de
l'éblouissement éternel. L'homme brise et broie, l'homme stérilise, l'homme
tue; l'été reste l'été, le lys reste le lys, l'astre reste l'astre.
Ce matin-là, jamais le ciel frais du jour levant n'avait été plus charmant.
Un vent tiède remuait les bruyères, les vapeurs rampaient mollement dans
les branchages, la forêt de Fougères, toute pénétrée de l'haleine qui sort
des sources, fumait dans l'aube comme une vaste cassolette pleine
d'encens; le bleu du firmament, la blancheur des nuées, la claire
transparence des eaux, la verdure, cette gamme harmonieuse qui va de
l'aigue-marine à l'émeraude, les groupes d'arbres fraternels, les nappes
d'herbes, les plaines profondes, tout avait cette pureté qui est l'éternel
conseil de la nature à l'homme. Au milieu de tout cela s'étalait l'affreuse
impudeur humaine; au milieu de tout cela apparaissaient la forteresse et
l'échafaud, la guerre et le supplice, les deux figures de l'âge sanguinaire
et de la minute sanglante; la chouette de la nuit du passé et la
chauve-souris du crépuscule de l'avenir. En présence de la création
fleurie, embaumée, aimante et charmante, le ciel splendide inondait
d'aurore la Tourgue et la guillotine, et semblait dire aux hommes: Regardez
ce que je fais et ce que vous faites.
Tels sont les formidables usages que le soleil fait de sa lumière.
Ce spectacle avait des spectateurs.
Les quatre mille hommes de la petite armée expéditionnaire étaient rangés
en ordre de combat sur le plateau. Ils entouraient la guillotine de trois
côtés, de façon à tracer autour d'elle, en plan géométral, la figure d'un
E; la batterie placée au centre de la plus grande ligne faisait le cran de
l'E. La machine rouge était comme enfermée dans ces trois fronts de
bataille, sorte de muraille de soldats repliée des deux côtés jusqu'aux
bords de l'escarpement du plateau; le quatrième côté, le côté ouvert, était
le ravin même, et regardait la Tourgue.
Cela faisait une place en carré long, au milieu de laquelle était
l'échafaud. A mesure que le jour montait, l'ombre portée de la guillotine
décroissait sur l'herbe.
Les artilleurs étaient à leurs pièces, mèches allumées.
Une douce fumée bleue s'élevait du ravin; c'était l'incendie du pont qui
achevait d'expirer.
Cette fumée estompait sans la voiler la Tourgue dont la haute plate-forme
dominait tout l'horizon. Entre cette plate-forme et la guillotine il n'y
avait que l'intervalle du ravin. De l'une à l'autre on pouvait se parler.
Sur cette plate-forme avaient été transportées la table du tribunal et la
chaise ombragée de drapeaux tricolores. Le jour se levait derrière la
Tourgue et faisait saillir en noir la masse de la forteresse et, à son
sommet, sur la chaise du tribunal et sous le faisceau de drapeaux, la
figure d'un homme assis, immobile et les bras croisés.
Cet homme était Cimourdain. Il avait, comme la veille, son costume de
délégué civil, sur la tête le chapeau à panache tricolore, le sabre au côté
et les pistolets à la ceinture.
Il se taisait. Tous se taisaient. Les soldats avaient le fusil au pied et
baissaient les yeux. Ils se touchaient du coude, mais ne se parlaient pas.
Ils songeaient confusément à cette guerre, à tant de combats, aux
fusillades des haies si vaillamment affrontées, aux citadelles prises, aux
batailles gagnées, aux victoires, et il leur semblait maintenant que toute
cette gloire leur tournait en honte. Une sombre attente serrait toutes les
poitrines. On voyait sur l'estrade de la guillotine le bourreau qui allait
et venait. La clarté grandissante du matin emplissait majestueusement le
ciel.
Soudain on entendit ce bruit voilé que font les tambours couverts d'un
crêpe. Ce roulement funèbre approcha; les rangs s'ouvrirent, et un cortège
entra dans le carré, et se dirigea vers l'échafaud.
D'abord, les tambours noirs, puis une compagnie de grenadiers, l'arme
basse, puis un peloton de gendarmes, le sabre nu, puis le
condamné,--Gauvain.
Gauvain marchait librement. Il n'avait de cordes ni aux pieds ni aux mains.
Il était en petit uniforme; il avait son épée.
Derrière lui venait un autre peloton de gendarmes.
Gauvain avait encore sur le visage cette joie pensive qui l'avait illuminé
au moment où il avait dit à Cimourdain: Je pense à l'avenir. Rien n'était
ineffable et sublime comme ce sourire continué.
En arrivant sur le lieu triste, son premier regard fut pour le haut de la
tour. Il dédaigna la guillotine.
Il savait que Cimourdain se ferait un devoir d'assister à l'exécution. Il
le chercha des yeux sur la plate-forme. Il l'y trouva.
Cimourdain était blême et froid. Ceux qui étaient près de lui n'entendaient
pas son souffle.
Quand il aperçut Gauvain, il n'eut pas un tressaillement.
Gauvain cependant s'avançait vers l'échafaud.
Tout en marchant, il regardait Cimourdain et Cimourdain le regardait. Il
semblait que Cimourdain s'appuyât sur ce regard.
Gauvain arriva au pied de l'échafaud. Il y monta. L'officier qui commandait
les grenadiers l'y suivit. Il défit son épée et la remit à l'officier; il
ôta sa cravate et la remit au bourreau.
Il ressemblait à une vision. Jamais il n'avait apparu plus beau. Sa
chevelure brune flottait au vent; on ne coupait pas les cheveux alors. Son
cou blanc faisait songer à une femme, et son oeil héroïque et souverain
faisait songer à un archange. Il était sur l'échafaud, rêveur. Ce lieu-là
aussi est un sommet. Gauvain y était debout, superbe et tranquille. Le
soleil, l'enveloppant, le mettait comme dans une gloire.
Il fallait pourtant lier le patient. Le bourreau vint, une corde à la main.
En ce moment-là, quand ils virent leur jeune capitaine si décidément engagé
sous le couteau, les soldats n'y tinrent plus; le coeur de ces gens de
guerre éclata. On entendit cette chose énorme, le sanglot d'une armée. Une
clameur s'éleva. Grâce! grâce! Quelques-uns tombèrent à genoux; d'autres
jetaient leurs fusils et levaient les bras vers la plate-forme où était
Cimourdain. Un grenadier cria en montrant la guillotine:
--Reçoit-on des remplaçants pour ça? Me voici.--Tous répétaient
frénétiquement: Grâce! grâce! et des lions qui auraient entendu cela
eussent été émus ou effrayés, car les larmes des soldats sont terribles.
Le bourreau s'arrêta, ne sachant plus que faire.
Alors une voix brève et basse, et que tous pourtant entendirent, tant elle
était sinistre, cria du haut de la tour:
--Force à la loi!
On reconnut l'accent inexorable. Cimourdain avait parlé. L'armée frissonna.
Le bourreau n'hésita plus. Il s'approcha tenant sa corde.
--Attendez, dit Gauvain.
Il se tourna vers Cimourdain, lui fit, de sa main droite encore libre, un
geste d'adieu, puis se laissa lier.
Quand il fut lié, il dit au bourreau:
--Pardon. Un moment encore.
Et il cria:
--Vive la République!
On le coucha sur la bascule. Cette tête charmante et fière s'emboîta dans
l'infâme collier. Le bourreau lui releva doucement les cheveux, puis pressa
le ressort; le triangle se détacha et glissa lentement d'abord, puis
rapidement; on entendit un coup hideux...
Au même instant on en entendit un autre. Au coup de hache répondit un coup
de pistolet. Cimourdain venait de saisir un des pistolets qu'il avait à sa
ceinture, et, au moment où la tête de Gauvain roulait dans le panier,
Cimourdain se traversait le coeur d'une balle. Un flot de sang lui sortit
de la bouche, il tomba mort.
Et ces deux âmes, soeurs tragiques, s'envolèrent ensemble, l'ombre de l'une
mêlée à la lumière de l'autre.
End of the Project Gutenberg EBook of Quatrevingt-Treize, by Victor Hugo
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK QUATREVINGT-TREIZE ***
***** This file should be named 9645-8.txt or 9645-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
https://www.gutenberg.org/9/6/4/9645/
Produced by Stan Goodman, Renald Levesque and PG Distributed
Proofreaders
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
https://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|