1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
|
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 78465 ***
JÄÄPEILI
Runoja
Kirj.
AARO HELLAAKOSKI
Helsingissä,
Kustannusosakeyhtiö Otava,
1928.
SISÄLLYS
I
Keväinen junamatka
Suvikuut
Metsämajalla
Ensimmäinen tähti
Pantomiimi
Yön hurtta
Aallot lyö
Kuutamo metsässä
Sade
Dolce far niente
Suksilaulu
Huhtikuu
Muinaisegyptiläinen runo
II
Uni
Kesien kesä
Outo kieli
Salaisuus
Ilon pyyntö
Tyranni
Naurua
Vieras
Niin pieniksi
Kahleet
III
Pyhät päät
Haaste
Pikkupätkiä
Muurari
Nokipoika
Antero Suominen
IV
Tietäjät
Veistäjä
Muuan isä
On nähty
Kuolemanlaulaja
Rukous
Ylösnousemus
Valtamerellä
Hauen laulu
I
KEVÄINEN JUNAMATKA
Trolliusten vasarat
silmiäni takovat
hoi
mies herää!
kevät tekee terää
juna juoksee jyskyttäin
halki kenttäin vihreäin
rentukoita
kulleroita
kevään kultavasaroita
valkoisessa harsossaan
tuomet tanssii syliin
pian
pian joudutaan
kukkivihin kyliin
SUVIKUUT
Läpi sielun on hersynyt kaksi
suvikuuta kuulakkaa
kuka riemun kiinni saa?
mit' arinta aavistat
se häilähti hereilleen
ja silkkeihin sini-autereen
se kietoi jäsenet alastomat
juur' äsken hengittämättä
oli hetken ilma ja maa
kuka riemun kiinni saa?
METSÄMAJALLA
Kuusien katse akkunan takaa
raskaan-vakaa
riippu-oksien alta.
Piirittänyt on kaikkialta
metsien totinen kaikkivalta
metsän hämärä sisin
varjoin kummallisin.
Pihkainen ilma liikkumaton
päällä tuuhean sammalmaton.
Ylhäällä kohina latvojen
lakkaamaton läpi aikojen.
Aatos lentää yksinään
oksien alle hämärään
viemänä vaistojen herääväin
tiedotonten väkeväin
kiihottaa
houkuttaa
syvälle hämärän-vaipan taa.
Aatos palasi matkaltansa
aivan toisena muodoltansa
vanhaa Paania muistuttain
veriltä villimpänä vain.
Katso, se tulee metsäläinen
synkkäverinen vauhkopäinen
kierrätellen
kuulostellen
luihuna epäluuloisena
tuttuna tuhatvuotisena.
Pisara villiytynyttä verta!
Täällä se on lymynnyt kerta
väistäen savuja naapureitten
takana viimeisten polkuteitten.
ENSIMMÄINEN TÄHTI
Keltaisen-kipeät
ulpukat veen.
Helinä kaislojen
kanteleen.
Korennon leikki
_ja surviaisen
keinuvaisen._
Suvi oli hienotunteinen.
Hyvästeittä se lähti
heti kun syttyi kuumeinen
ensimmäinen tähti.
PANTOMIIMI
Polulle puikahti arka
harmaja jänö.
Kuunteli. Kuukkien kaikkos
vitikon syliin.
Pantomiimi se oli,
metsän mykän
avuton murheviesti
danse macabre.
Havahduin aamulla varhain
outoon päivään
joss' oli aavistuksena
uhkaa tylyä.
Ohitse kuukkiva jänö!
värähdys, ilme
metsän, jolta on kieli
leikattu suusta:
Äskeinen yö on nähnyt
laulajaparvien paon
Tyhjien oksien lomiin
jäi vain sanaton syys.
YÖN HURTTA
Oon kuullut mustan koiran
yöst' yöhön, äskettäin.
Oon nähnyt mustan koiran,
sen viime yönä näin.
Yön kintereillä pinkoo
se kautta kujien
ja ulvontansa sinkoo
yö yöltä yltyen.
Yön koira, kauhun maistoi
se sanomattoman,
yön hurtta, haaskan haistoi
se yölle kuuluvan.
Yön hurtta, ken on kuollut
sun herras nimenen?
Oot kasvojani nuollut jo,
silmät palaen.
AALLOT LYÖ
Sysimusta syksy-yö.
Laine lyö. Laine lyö
rantaan näkymättömään,
pimeään. Pimeään
maailmat on vajonneet,
hajonneet
avaruuden pimeään
hautuumaahan rannattomaan
pohjattomaan.
Avaruuden laine lyö
kylkeen tuntemattoman
lahoavan maailman.
_Laine lyö. Laine lyö.
Rakas, hipiääsi syö
täyttymätön yö._
KUUTAMO METSÄSSÄ
Alla unisen oksiston
valoa kummallista on,
metsän sisällä taikatie
ei mistään tule, ei mihinkään vie.
Varjoni karkasi. Vailla oon
ruumista. Liuonnut kuutamoon.
Askel jää ilmaan irralleen.
Käteni koskee tyhjyyteen.
SADE
Pöydän takana
akkunan valkea silmä
himmenee
s s s
a a a
t t t
a a a soi SOI
a a a kohisee
läiskyy
kadun
ahtaassa
kuilussa
kohinan lävitse
juoksevain askelten kaiku
etenee
s s s s s
elämä a a häipyy
t t t t t
a a a a a
a a a a a a
kivinen katu
_soi soi soi_
DOLCE FAR NIENTE
klo 9
illan-virkeä katu
kiiltävin kivin
niinkuin värikäs satu
on kotipolkusi alla lyhtyjen rivin
kun hauska kiire
työstä soipa jymy
palaat mannekiinein
tylsä hymy
puotien loistavat akkunat
tuhannet oudot kulkijat
_autojen_
_käpälät_
_katua_
kynsivät
silmien täydeltä
valoa päähäsi ryöppyää
valkea hansikas
SEIS
valkea hansikas ojennetussa kädessä
_hrr-rr-rh_
turvallisesti kulje uupunut mies
_ilta iltaties ties_
akkunat akkunat paistavat
aatokset unta jo maistavat
suloinen suloinen uupumus
Illan kiihkeä kauneus
_dolce far niente_
SUKSILAULU
Suksien sihinä hangen
rytmissä riemukkaassa
puoliksi ilmassa
puoliksi maassa
käärmeenä lentäin
lintuna matain
tuolle puolen
tuttujen ratain
hankien veistos
marmorimattona mailla
valon ja varjon
herkkyys vertoja vailla
suksi sen tuntee
hangen pintojen sulon
hangen neitseys tuntee
suksimiehen tulon:
liukuva käsi
iholla valkealla
ystäväsi
hengityksen alla
HUHTIKUU
Ei ankeampaa tuttavaa
kuin hajoava huhtikuu.
Kun siihen silmä kajoaa
se riisuutuu
se hajoaa.
Se kaiken-paljastuksen kuu
se häpeäänsä sairastaa.
Ei ankeampaa tuttavaa
kuin sielunsairas huhtikuu.
MUINAISEGYPTILÄINEN RUNO
(Saksalaisen tulkinnan mukaan)
Kenelle puhun tänään?
Sydämet ovat julkeat.
Jokainen rupeaa lähimmäisensä tavaraan.
Kenelle puhun tänään?
Lempeä joutuu häviöön.
Julkea tulee kaikkien tykö sisälle.
Kenelle puhun tänään?
Ei ole oikeamielisiä;
maa on pahantekijäin perikuva.
Kuolema on tänään edessäni
kuin sairaan parantuminen
kuin ulospääsy sairauden jälkeen.
Kuolema on tänään edessäni
kuin myrhan tuoksu,
kuin tuulisena päivänä katveessa istuisi.
Kuolema on tänään edessäni
kuin lootoskukkien tuoksu
kuin istuisi juopumuksen rannalla.
II
UNI
Mun kainalossani mitä on?
Se on muuan kallis pää.
Kun heräjän, se siinä on,
kun nukun, siihen jää.
Se on hurman suuren tuntenut
ja mennyt pyörryksiin,
se on rikkauteensa rauennut
ja unten untuviin.
Vain hyväellen, hiljalleen
ma tukkaa silitän.
Niin kauas tuntuu nukkuneen
mun tyköäni hän.
Mut aamun tullen armahin
tuo silmä juoruaa:
Yht' unta silti nähtihin,
yht' unta ihanaa.
KESIEN KESÄ
Kesien kesä
on muisto vain
lämmössä värehti puut
_sekö oli päivää?_
lehvistöissä helisi tuhannet suut
_sekö oli yötä?_
valkean uutimen laitaa
liepoitti arka henkäys
uteliaan ? ? tuulen
_taivaan sinelle
pilkut pääskyjen
piirtävät säveltä
säihkyvää_
kaikkeuden taakse
hyrisee hymisee
yksinäinen lentokone
näkymätön
OUTO KIELI
Vitkaan yöstä kärsimyksen
onnen aamu kirkastuu.
Viihtymyksen, tyydytyksen
pieni pyyde vaimentuu.
Nousee altis uhrimieli
syvyydestä sydämen,
soperrellen lausuu kieli
oudon ensi-aakkosen.
On kuin toukkain murkinoilta
ruumis nousuntahdon sais,
on kuin päästä, hartioilta
käärinliinat kirpoais.
Mullan lapsi, ihmismieli,
löytänetkö laulun sen,
jost' on oppinut jo kieli
oudon ensi-aakkosen.
SALAISUUS
Sen ylpeydelleni vannoin
ett' onnehen sun vien.
Kuin konttia sieluas kannoin
päin onnea päässä tien.
Tuli monta vaihetta tiellä.
Tien päätä ei tullutkaan.
Joka kievarin kohdalta siellä
uus taipale tarjotaan.
Olin laskenut latuni väärin.
Valan turhan ja tuhman tein.
Oli onnea täysin määrin
jo taakassa, jota ma vein.
Kun katson konttia, kohtaa
mua ihme tuttu ja uus:
sun silmies pohjalta hohtaa
maan ihanin salaisuus.
ILON PYYNTÖ
Ilo, tule luokseni,
käy istumaan,
älä minun vuokseni
ujostele ollenkaan.
Uutisen jo kuullut lienet?
Nääthän, tuoss' on vaunut pienet,
siellä nauretaan,
siell' on kaksi onnellista
seurustelussaan.
Nähnet äidin katsehista,
poskipäistä hohtavista
että siellä kuomun alla
soutaa pienet kämmenpäät;
siellä kuomun alla
vastapestyn nyytin näät.
Kenen povi paljastuu?
Ken kehdon yli kumartuu?
Ilo siunaa heitä.
Älä väistä meitä.
TYRANNI
Tuli pikkuprinsessa maailmaan.
Isä kynsi korvallistaan
että mikä tuon lienee tuonutkaan
tähän aivan talven niskaan.
Tuli sangen alasti pakkaseen
ja alkoi sen jeremiaadin,
joka turvaa itkun tyrskeeseen
ja merkitsee: minä vaadin.
Sitä kuunnellessa sietää kait
isäraukan raapia niskaa
— tuo tulokas laatii uudet lait
ja entiset syrjään viskaa.
Voi sinuas, tyranni pikkuinen;
olet mahtaja aikamoinen,
sun valtas on kaksinkertainen:
olet kuopus ja esikoinen.
NAURUA
Niin hassunkurisen touhun nään:
suu tuoss' on sepposenseljällään,
suu pieni ja hampaaton.
Se naurua on!
Suu pieni, sua mikä naurattaa?
Mikä ilo noin sirriin silmät saa?
Näin kyselen turhaan lapseltain.
Se nauraa vain.
Se on lämmintä maitoa pullollaan.
Sill' on äidin suukkonen otsallaan.
Se on kurkkua myöten kylläinen
peto pikkuinen.
Sinä paljon vaadit. Ja paljon saat.
Sinä siunaat kättemme toukomaat.
Nyt vasta ne tähkän kantaa:
Sinä annat meidän antaa.
VIERAS
Rakas silmä ummistui
hymyyn huuli unohtui
ken on
ken on vierelläni
hengittäin mun henkeäni
onnen pöydän osakas
aatosteni asukas
oudon tuttu jäseniltään
vieras mielenliikkehiltään
uneen silmä ummistui
hymyyn huuli unohtui
rakas vieras vierelläni
hengitätkö henkeäni
NIIN PIENIKSI
Niin pieniksi kasvoimme
äskettäin
olit vaahteran lehdellä
vierelläin
niin väljästi mahduimme
sekunnin rakoon
kuin aika ois antaunut
onnemme jakoon
ei silmäni kanna
ilon laidasta laitaan
kuin pieniksi joskus
tulla takaan!
KAHLEET
Kaikin niin arkisin askarin
kun sinun sivullas uurastin
kaikin niin kuumin ja kukkivin öin
kun sinun kerallas leikkiä löin
olen ma kultaiset kahlehet
takonut meille yhteiset
punaista kultaa ja purppuraa
vasten mustaa maailmaa
III
PYHÄT PÄÄT
_Kansakunnan kaapin päällä
näätkös päitten riviä!
Onnellist' on olla täällä
kun ne on vain kiviä._
_Kivipäät on kiltit siellä
kaapilla katon rajassa;
ei ne käske, ei ne kiellä,
ei ne ole Pekan ei Paavon tiellä,
niin, ja ne jaksaa kyllä niellä
paksunkin ilman majassa._
_Siunatkohon kansakunta
suurten vainajainsa unta._
_Kivisuut jos kielen saisi,
jäykät parrat järähtäis,
luulen, ukset longahtaisi,
lasiruudut särähtäis._
_Siunatkohon kansakunta
suurten vainajainsa unta._
HAASTE
— _Hoi, Aaro, vanha sotamies,
lie aivus pehmenneet
kun kaikki vanhat vainoties
on ruohon kasvaneet._
_Jos kuinka ruuti sauhuaa
sa raukka vaikenet
jos väärä ilkkuu oikeaa
sinä kättäs nosta et!_
— _Ei pilkaten ei kutkuttain
mua sakkiin saa suunsoittajain.
Siell' olkoot provokaattorit
ja maine-gladiaattorit._
_Jos maailmoita voitetaan
tai juostaan pyytä pakoon
en sormeani rakoon
vie siihen tuhinaan._
_En huoli nähdä taktiikkaa
en ryhmäparaadeita
en reklaamien raikunaa
en humb — hm — sotureita._
_Sen taktiikan vain ymmärrän
sen suoran, vanhanaikaisen:
läpi rintaluitten lennätän
ma luodin tulisen._
PIKKUPÄTKIÄ
_Ken tietää sen, ken tietää tuon,
mut kaikki tietää että juon.
Se olkoon heille suotu!
Jos lienee joskus juotu,
ei piiloteltu lasia.
Siin' on se koko asia._
* * *
_Kun teki rahvas kieltolain,
lain oivan teki siitä:
monijuomaisuudesta vapahtain
toi tilalle selvää spriitä.
Se on tyranni demokraattisin,
se tuntee laitakaupungin
ja sen pretoriaanit
on trokarikaravaanit._
* * *
_Moni sitä pientä mainettansa
vaalii työllä ja tuskalla,
eikä sen heikkojen jalkain tähden
vaaksaa erehtyä uskalla._
_Moni, joka kuullut on sydän-äänet
aikojen syntymättömäin,
erehtyväisten aavistusten
viemänä eksyi — mainetta päin._
* * *
_Joku rakastaa koko maailmaa
kuin riepumattoa kirjavaa;
taas toisen rakkaus on valinnan tulos:
yks sisään, ja muu kaikki ulos!_
_Joku rakastaa silmää, kätöstä somaa;
joku himoansa omaa.
Joku rakastaa kaikkensa uhraten;
joku kaiken säkkiinsä sulloen._
_Ja useinpa lienee rakkaus
kai näistäkin vielä sekoitus._
* * *
_Almanakka on sittenkin
kirjojen joukosta viisahin,
vaikkei harput ja kanteleet
sitä lie koskaan ylistäneet.
Kunnian sille filosoofi antaa.
Vekselimies sitä povella kantaa.
Rakkauden riivaama tyttönen
vavisten mittaa kuukautta sen._
* * *
_Ei mitään niin rakastaa, vihata saata
kuin omaa kansaa ja maata.
Se peilinä julistaa voimas ja vikas.
Ja se molemmista on miljoonarikas._
* * *
_On hyvin terveellinen tapaus
kun kaikilla on sama vapaus.
Nyt nähdään kuinka harkittu ja fiini
on joskus voinut olla disipliini._
* * *
_Ne sanovat: sairas on aika tää.
Ja sitäpä en pane vastaan.
Mut sanoisin: Vaimo synnyttää
nyt kaikkein vaikeinta lastaan._
* * *
_Kuka ei ole ristiriitainen
ei tunne riemua myrskyjen.
Kuka ei sano vastaan itseään
ei omista päätään ei sydäntään._
MUURARI
_Ettäkö taloja? Älkäähän nyt!
Ei nykyaikana taloja tehdä.
Värkätään asunto-osakeyhtiöitä.
Ja minä, minä teen reikiä.
Seiniä? Lattioita? Kattoja? — Eeei!
Reikien rajoja vain. Läpien saumoja
raudasta sementistä tiilestä.
Nämä reiät sisustetaan
nykyaikaisilla mukavuuksilla.
Saadaan osakehuoneustoja._
_Aiai mikä hekuma tästä sikiää.
Ajatelkaa että veljeni putkimies
ja monttööriveljeni toinen
upottavat näihin reikiin kymmenen
herkullista mukavuutta_
KYLMÄVESI LÄMMINVESI LIKAVESI WC
KYLPYHUONE KESKUSLÄMPÖ SÄHKÖ ja KAASU
PUHELIINI RADIO YM YM
_Vielä tulee rappari nikkari maalari
silittämään somistamaan päältä ja sisältä.
Kaikkein uusinta telikaattia
moternisuutta!_
_Eikös kelpaa
tehdä velkaa
asuskellen asustelehtien
mukavuuksien reiässä._
_Minä teen reikiä. Minä teen reikiä
urakalla. Hei, tiiliä tiiliä!
Rakennusmestari voittaa miljoonan
tonttijobbari toisen miljoonan.
Minäkin koitan. Minäkin voitan
aikaa, rahaa, mukavuuksia._
NOKIPOIKA
_Kun minä nokipoika laulun teen
en sitä tee kuin Ryynekreen,
jykerrä en moderniin en klassilliseen stiiliin,
näppää en lyyraan en automobiiliin._
_Savupiippu ei lie Apollon maja.
Eikä tänne Foordi ei Seuroletti aja._
Malta!
Katsoppas katua.
Onko se jalkojes alta
pudonnut syvälle pois?
Lausetta ainoaa
korvas ei kiinni saa.
Tuntuuko niinkuin yksin ois
keskellä maailmaa.
_Eikös täällä ole tuulta viileää
joka pillastunuttakin tyynnyttää?
Eikös ole kylliksi hiljaisuutta
sitä nihkivanhaa sitä ihkiuutta?_
_Välkkyvät katot kuin aallokko meren
uumenissaan uskallus ihmisveren.
Kattojen alla tuhantinen luku
— ihminen — se radion ja sähkövalon suku._
_Tikapuut aurinko ja sauhu.
Peltikatolla sateen pauhu —
orkesteri,
kohiseva meri._
_Siitä minä nokipoika laulun teen
kuusikerroksinen Ryynekreen._
ANTERO SUOMINEN
_Rakohon maan ja pilvien
mahtuu Antero Suominen,
mahtuu työn vuoret korkeatki,
sanat työtä suuremmatki._
_Pilven taakse mahtuvat
Antero Suomisen unelmat.
Jollei arasta omaa siipeä,
vaikka auringon nenälle kiipeä!_
_Touhu, kuin edellä mainitaan,
lopuksi mahtuu rakohon maan.
Haudalles jos saat kyynelen,
iloitse, Antero Suominen._
IV
TIETÄJÄT
Oli kolme wiisasta tietäjää
maanpiiriä laajalti waeltamassa.
Näki paljon he ihmeteltäwää
oli tärkeitä töitä he todistamassa,
ja kaikesta oppia tahtoi he jotain
kuin oppia ihminen woi.
He palatsijuhlissa filosofoi,
he yöpyi suojassa köyhäin kotain,
wäen kanssa leipänsä jakaen siellä.
Niin kauwan he kiersiwät maailman tiellä
ett' oliwat witkaan wanhenneet
ja hiljaisiksi wiisastuneet.
Taas joulun aikana kerrattain
he walossa tähtien tuikkiwain
yhä hankea kahlaten horjui.
Oli illan hetki jo yllä.
He kolkutti owia kyllä,
mut portailta heidät torjui
kaikk' isännät, emännät, piikaiset.
Oli täynnä jo kaikki huonehet,
oli kuusia, kynttilöitä.
Ei kaiwattu häiritsijöitä.
Ja miehet kulkiwat allapäin.
Tuwan pienen luoksi he joutui näin.
Tupa kurja, mut sen yläpuolla juuri
oli tähti kirkas ja suuri.
He astuiwat tölliin, toiwottain
hywän illan ja joulun rauhan wain.
Ja katso — he saiwat olla yötä
sen perheen köyhyydessä myötä
parin nuoren jatkona, jok' oli siellä
sekin sattuman tuomana, kulkutiellä,
pien' wastasyntynyt matkassaan,
joka hymyten nukkui pahnoillaan.
Ja se haasteli ensimmäinen mies,
se waalea, lempeäsilmäinen:
"Pien' piltti, sa siunaama köyhyyden,
sun ihana olkoon elämänties,
tule paremmaksi meitä.
Ota siunaus paljon kokeneen.
Ole altis iloon ja rakkauteen,
älä lapsenmieltäsi heitä,
waan ole se uusi ruhtinas,
jonka waltakunta on taiwahass'.
Nyt oot sitä sangen liki.
Pysy yhtä likellä iki."
Nyt hawahtui toinen kulkija wasta,
mies mustapintainen, katsoi lasta:
"Se on turha ja wäärä siunaus.
Jos puuttuwa sult' on uskallus
woit luottaa oljenkorteenkin,
miks' et siis kernaasti taiwaihin.
Mut parempi silti olla wois
jos koskaan et tänne syntynyt ois.
Jos halunnet altis olla ja wakaa,
pian löydät itsesi wihojen takaa
ja sydämes läwitse miekka käy
eik' ystäwää sun tielläsi näy.
Niin, parempi, jos et syntynyt ois.
On turhuutta kaikki ja hengen waiwaa.
Ole wiisas piltti ja kuole pois,
ja riemuitse, kun mato silmääs kaiwaa."
Mut kolmas oudoista kulkijoista,
joka näytti wanhimmalta noista,
niin kun oli harmaja, köyryks käynyt,
myös terwehdyksin hän esittäy nyt:
"Näin wiisaasti koska rupatetaan
kai minäkin sanasen sanoa saan?
Hywä ei ole syntyä rikkauteen,
wiel' huonompi kaiken puutteeseen.
Mut hywääkö huttua pyydämme täältä
ja kermaa lihawan maidon päältä?
Ei toki. Kai tahdomme jotain kyllä,
me tahdomme tulla wiisahiksi,
tänäpäiwänä eilistä kauniimmiksi
ettei suru ankarin meitä yllä,
suru olemisen, suru turhuuden.
Miks manaisin sinua, lapsonen,
jos poikkesit tähänkin maailmaan
kun et wain ijäksi lapseks jääne.
Elä warttuen! Uskalla kentille maan
kun tuskan painossa hengittää ne.
Älä ruikuta wierellä erheittesi.
Suo armo muille ja itsellesi.
Ole uskalias, ole suora ja wakaa,
puhu edestä samaa kuin puhut takaa.
Koe etsiä Jumala itsestäs
ja niin myös lähimmäisestäs.
Teon milloin sattunet löytään hywän,
niin pienoisen kuin hiekanjywän,
se arwoonsa nosta, ja nähdä saat
miten kerran se kylwää kaikki maat.
Ei — ehket näe että koskaan se itää,
mut silti sun siihen uskoa pitää.
Woi katkera olla elämän koulu,
mut kerran on wuodessa sentään joulu,
ja silloinhan pilttiin uskotaan,
joka meidän jälkeemme kylwää maan."
VEISTÄJÄ
Taltallas kun kiween lyöt
kuulen kiwen sanowan
kauniimmat on ihmistyöt
kuin työt on jumalan
kaipuun siiwin wäkewin
silmin kiween näkewin
taltallas kun kiween lyöt
kuulen kiwen sanowan
waikeroiwan anowan
apuun apuun ihmiskäsi
anna henki hengestäsi
anna kauneus ja tunto
loppuun weistä puolikunto
MUUAN ISÄ
Saattelin junalle wanhan
leppoisan ukon.
Jätin yön selkään, yksin
tekemään matkaa,
waikka jo todellisuuden
piiristä wäistyy,
ajasta wäistyy hän jo
ajattomuuteen.
Ei ole pojalla aikaa
seuranpitoon.
Wanhus, hän mukaani pyrkii
näkemään työtä,
josta jo luopunut hän on,
rauenneena
warroten sammumista
elämän lampun.
Hänelle ratoksi riitti
nähdä, miten
on työn syrjässä kiinni
tuhlaajapoika,
surujen poika, ja uhkan.
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . Mitäpä tuota
kieltää kannattaisi!
Maailma hywä
tiennee kyllä ne jutut,
palwelustyttöin
laulamat ympäri kylää:
lennähti meidän
wälillä monasti sana
haawoja lyöwä.
Jyrkkää päätä kun kaks on,
niin käy aina!
Siinäpä poikuusajan
arkaa mieltä
karkaisi ensimmäinen
taistelutahto.
Tottui näkemään silmä
ihmisen sisään.
Niin, isä, hywin ne tunnen
hywees ja wirhees.
Awaimet sieluuni omaan
niistä mä löysin.
Nuorra jo pakko mun oli
sieluni luoliin
samota, tutkistellen
petoja siellä.
Williä huutoa niitten
wawissut olen.
Niin, isä, tietämättäs
opetit poikas
kokemaan werensä kirot.
Tieten autoit
yhteen: rehellisyyteen.
Kiitos sulle
jos sun laillasi pään woin
pystyssä pitää
waikka suoneni soittaa
rajumpaan tahtiin.
Leipääsi sun olen purrut
kymmenin wuosin.
Sinunpa ohjauksellas
awasin kerran
luonnon suuren kirjan,
jota nyt saatan
tulkita muille — ja siitä
leipäni ottaa.
Sinunpa silmäsi alla
oppinut olen
miehisen taiteen, josta
ylpeä lienen:
taidon hallita purtta
tuulessa meren.
Siinä taidossa nähnyt
en ole wertaasi
Kun sinä, Pohjanlahden
pelottomimman
kipparin kaswatti, lasket
kourasi ruoriin,
nukkua saattaisin nytkin
pohjalle paatin
niinkuin pikkuinen poika
monasti nukkui
pauhussa waahtisen aallon
keinussa meren.
Olethan, siittäjä, tehnyt
sen, minkä taisit.
Kättä me lyötiin äsken
sowintomielin,
silmissä tyytymys kirkas,
kiitollinen.
Jyskäwä juna sun saattaa
etäälle taasen
leikki-askares ääreen,
jolla sa täytät
turhia tiimoja, ennen
pitkää unta.
Wielä kuulunet aikaan
lastesi kautta.
Mutta sun pilwetön silmäs,
lempeä äänes
ujona tunnusti mulle:
siirtynyt liet jo
ajasta ajattomuuteen,
ikuisuuteen,
kauas, kauaksi meistä,
likelle meitä.
ON NÄHTY
Ma tahdoin nähdä korkean, ja nähdä matalan.
Näin kyllin mieltä korkeaa, jos mieltä matalaakin.
Ja wieras oli katse molemmilla.
Ma tahdoin nähdä elämän. Ja nähdä kuoleman.
On nähty wirta elämän. Ja kaista kuolemaakin.
Ja soudeltu on niitten lainehilla.
Oi elon wirta samea. Oi kuolon kirkas wuo.
Ma löysin paikan, jossa yhtyy kumpainenkin nuo.
Ja niitten kainaloon tein uutismajan.
Ma katson kuinka tumma laine liittyy walkeaan.
Käyn kerran niitten matkaan unhon wirtaan harmajaan
ja tuudittaudun tuollepuolen ajan.
KUOLEMANLAULAJA
Yhä sieluni kuolemanlaulajan
näen tekewän lujaa työtä.
Mitä teit, sen allekirjoitan.
Mitä aiot, siin' olen myötä.
Sinä ylistit ikuista kuolemaa
ja turhuutta maailmoitten
ja taistoa wielä turhempaa
ihmiskohtaloinen.
Sun silmilläs näyn nähdä sain
jota en möis tuhansin hinnoin:
maapallo tähtenä tuikuttain
kuin juweeli, lumisin pinnoin;
se kiersihe kylkensä werkalleen
yön warjosta waloa kohti.
Ja edessä katseeni huienneen
sen maisemat tuttuina hohti,
niin tuttuina, ikimykkinä niin
etten sen lumosta pääse,
waan kaikkiin, kaikkiin aatoksiin
yhä pohjimmalle jää se.
Olet, kuolemanlaulaja, päiwien
ja öitteni pahahenki.
Sinä tahtia lyöt, jos leikitsen
tai muita kuuntelenki.
Mut en wois kuulua elämään
sua wailla, piinaajani.
Jos waikenet, silloin yksin jään
ja sekoan tahdistani.
RUKOUS
O Seigneur, donnez-moi la force et le courage
De contempler mon corps et mon coeur sans dégoût.
Suo Herra mulle rohkeus katsoa sieluni rumuuteen.
Sitä en woi kätkeä silmiltäni edes walheen peitteeseen,
sitä en woi kiertäen wälttää niinkuin raatoa haisewaa,
en leikata irti, ja sywälle merten pohjiin upottaa.
Kuin perintötauti on rumuus sieluuni juurtunut pohjimpaan
ja elämästäni muistoksi sen ruumiskirstuuni saan.
Se on teettänyt mulla, kuin orjallaan, monen inhottawan työn.
Ja unen se päästäni torjua saattaa pitkinä hetkinä yön
kun pimeydessä se esille ryömii rintani päälle mun
ja sormin luisewin, niljakkain, mua tarttuu kurkkuhan.
Sen tahdon hukuttaa, liuottaa mun wereeni lämpöiseen.
Suo Herra mulle rohkeus katsoa sieluni rumuuteen.
YLÖSNOUSEMUS
Yö. Kirjaa woimallista luin.
Sen sanain taakse taiwalsin.
Ja sieltä nousi tuoksu kuin
luun, lahoawan ruumihin.
Kun pöytää wasten kallistuin
yön siiwen alle nukkumaan,
ma haudattuna hawahduin.
Ja rintaa painoi multa maan.
Mut haudan poween pimeään
löys tiensä outo kirkkaus,
ja rinnalta ja päältä pään
pois ratkes paino, ahdistus.
Maan kuori halkes. Ilma soi
ja pursui wirttä lintujen,
ja niityt, nurmet kirjawoi
— kuin ennen — silmät kukkasten.
Niin, aamuun katoomattomaan
se räiskyi wirsi lintujen
kuin pienet rinnat riemuaan
ois räjähdelleet haljeten;
ja keskeen kastepisarain
ne satoi ruumiit pikkuiset
— kuin ennen — siipi-laulajain
luut wärisewät, lämpöiset.
VALTAMERELLÄ
Atlannilla, waltamerellä, aaltoa wiheriää
mustakylkinen rahtilaiwa mennä höyryää
silloin, kun miehestä mieheen lentää nopeasiipinen huhu:
_"Tuli on irti!"_
Mit' aatellaan, ei muut kuin katseet puhu.
Aawistus wain kaikkia wetää keulakannelle päin,
jonne on perämiesten nähty rientäwän äskettäin.
Sieltäpä, keularuuman luukulta, kapteeni löydetään,
molemmat laiwan styyrmannit sanaharkassa wierellään.
Lasti on tulessa jalkain alla. Sen tietää jokainen
kärystä, joka jo luikertaa läpi luukun saumojen,
sekottuen merituulen tuoksuun, tuttuun, suolaiseen.
Mustakylkinen rahtilaiwa, tahtiin raskaaseen
huojuu aallolta aallon päälle, ja uusien aaltojen lomiin.
Kannella synkkien silmien piiri. Aatoksiinsa omiin
tuijottaa jok'ainoa mies. Ja muistoja parwittain
lentää, kaikkien olkapäille rakkaina istahtain.
Muistoilla sointuwat kielet on, ja ne kutsuu, ne hymyilee.
Muistoilla pehmeät kätöset on, ja ne kätöset hywäilee.
Waaran lähellä muistot herää, herääwät pyyteet weren.
Rantojen elämä heleinnä hohtaa waarassa waltameren.
Kuka on käskenyt ruiskuihin? Ei ketään käskenyt kukaan.
Työhön lie isketty elämänhimon — ei lihasten woiman mukaan.
Kaksi letkua syöksee wettä tuuletusputkista ruumaan,
kaksi on kannella walmiina, pyrkien otteluunsa kuumaan.
Tiiwistysruuwit kiertywät auki. Luukkua raotetaan.
Mustanpuhuwa sauhupilwi heti on walloillaan.
Tuulessa yltywä palo yli laiwan kipunaparwia wiskaa.
Näättekö tuolla, tuulen päällä, jättiläisaallon niskaa
kuinka se wuorena lähenee, kaswaa, niinkuin se määrätty ois
wiemään kerralla turhat touhut ja turhat toiwot pois.
Kohta se keulan ylitse purkaa koskensa kuohupään
— — — — —
luukkua hetkisen tanssittain, ja sen wieden mennessään.
Wapisten kohoaa laiwan keula waahtisen wyöryn alta
nielaistuaan monet tonnit wettä mereltä kohisewalta.
Halpa on elämän hinta. Halwempi pään ja käsien työ
silloin, kun aalto ja liekki wapaina laiwasta arpaa lyö.
Atlannilla, waltamerellä, aaltoa halkaisee
laiwa, jonka rautainen kylki selwästi kuumenee.
Komentosillalla kapteeni seisoo, piippu hampaissansa.
Muut owat kawunneet weneisiin. Hän pysyy paikallansa.
HAUEN LAULU
Kosteasta kodostaan
nous hauki puuhun laulamaan
kun puhki pilwien harmajain
jo himersi päiwän kajo
ja järwelle heräsi naurawain
lainehitten ajo
nous hauki kuusen latwukseen
punaista käpyä purrakseen
lie nähnyt kuullut haistanut
tai käwyn päästä maistanut
sen aamun kasteenkostean
loiston sanomattoman
_kun aukoellen
luista suutaan
longotellen
leukaluutaan_
niin willin-raskaan
se wirren weti
että waikeni
linnut heti
kuin wetten paino
ois tullut yli
ja yksinäisyyden
kylmä syli.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 78465 ***
|