summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/76960-0.txt
blob: 9381125653d987e98a93555bbc741eeddb263291 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76960 ***





                            THE MINOR DRAMA.

                          The Acting Edition.
                               No. CXXXI.

                  ------------------------------------

                              THE CORSAIR;

                                OR, THE

                 LITTLE FAIRY AT THE BOTTOM OF THE SEA.

                A New Christmas Burlesque and Pantomime,

               Founded upon the Ballet of “Le Corsaire.”

                             --------------

                        BY WILLIAM BROUGH, ESQ.,

   Author of Perdita, or the Royal Milkmaid, Prince Prettypet and the
         Butterfly, Trying It On, Phenomenon in a Smock-frock,
                      A Comical Countess, &c., &c.

                             --------------

                           TO WHICH ARE ADDED

     A description of the Costume--Cast of the Characters--Entrances
         and Exits--Relative Positions of the Performers on the
              Stage, and the whole of the Stage Business.

                          AS PERFORMED AT THE

                PRINCIPAL ENGLISH AND AMERICAN THEATRES.

                  ------------------------------------

                               NEW YORK:
                             SAMUEL FRENCH,
                    122 NASSAU STREET; (UP STAIRS.)

------------------------------------------------------------------------




                   Cast of Characters.--[THE CORSAIR.]

                  ------------------------------------

                                                     Royal    Wallack’s
                                                    Lyceum,    Theatre
                                                    London,     1857.
                                                    Dec. 26,
                                                     1856.

 _Conrad, the Corsair_, (“a notable Pirate and      Mrs. A.   Mrs. John
   salt water Thief,” gloomy, misanthropical,       Melion,     Wood.
   ironical and Byronical,)                        LATE Miss
                                                    Woolgar.

 _Birbanto_, (his Lieutenant--an Officer, but not a Mr. J. L.   Mr. John
   Gentleman,)                                       Toole.     Wood.

 _Seyd (or Seedy) Pasha_, (a terrible Turk,)          Mr.     Mr. H. B.
                                                    Barrett.  Phillips.

 _Syng Smaul_, (a General Officer--Major-domo, Head    Mr.        Mr.
   Cook and Bottle-washer to the Pasha,)            Holston.   Holmes.

 _Yussuf_, (in his own country Joseph--or             Mr. S.      Mr.
   familiarly, Old Joe--a renegade Slave Merchant,)  Calharm.   Peters.

 _Hassan_, (a Boatswain,)                             Miss
                                                    Goward.

 _Medora_, (a Grecian Maiden, Niece and Ward to     Mrs. C.    Miss J.
   Yussuf--a sacred pledge intrusted to her uncle,)  Dillon.    Manners.

 _Gulnare_, (the reigning Beauty of the Pasha’s     Mrs. B.      Mrs.
   Harem, his favorite, and most other people’s,     White.    Vernon.
   it is hoped--including the audience,)

 _Zuliema_, (a “light of other days” a little       Mrs. C.   Mrs. Cook.
   “faded,”)                                       Melville.

 _Submarina_, (the Fairy guardian of the Deep,      Miss J.   Mrs. H. B.
   Deep Sea, Chief Inspector of the Ocean Police,    Ryder.   Phillips.
   and Deputy Ruler of the Waves,)

 _Serena_, (the Little Fairy at the bottom of the   Mrs. M.   Miss Emily
   Sea,)                                            Wilton.     Milton.

  _Corsairs, Slaves, Odalisques, Almas, Water Nymphs, Fairies, Guards,
                            Attendants, &c._

------------------------------------------------------------------------




                              THE CORSAIR.




 SCENE I.--_Marine Aquarium, or Naiad’s Coralline Temple--WATER SPIRITS
   discovered sleeping in shells; TRITONS come in and arouse them, by
   sounding their conches; SPIRITS rise and dance; a coral grotto
   rises, having in it SUBMARINA, CORALIA, AZURINA, TEMPESTIA, &c._


 _Sub._      Friends, mermaids, sprites and guardians of the sea,
             Leave off your dancing and attend to me;
             This is a public meeting, not a ball;
             Here come, I’ll take the chair--now silence, all.

 _All._      Hear! hear!

 _Sub._ [C.]            Do let me speak, I say, once more--
             Friends, sprites and guardians,

 _Cor._                                     That you said before.

 _Sub._      Another interruption of this sort,
             And I’ll--

 _Cor._ [R. C.]        Well, well, go on--but cut it short;

 _Sub._      Friends, sprites, _et cetera_--We’ve assembled thus,
             The state of our dominions to discuss;
             Each day we read, in the _Subaqueous Times_,
             Of murders, robberies, and other crimes,
             Daily committed with impunity,
             In open day--upon the open sea--
             Till none are safe who roam the ocean o’er.

 _Cor._      They’re just as safe as if they stayed on shore;
             There, too, I’m told, you’ll find on the increase--
             Burglaries--robberies--but _not_ police.

 _Sub._      Pray, what’s the shore to you--

 _Cor._                                     I but to tell ye meant.

 _Sub._      Pooh! pooh! on land we’re quite out of our element;
             What we’ve to do, is to find out some plan
             To rid the ocean of that bad young man,
             Conrad the Corsair.--None can safety gain
             Until, like gas, he’s turned off from the main;
             At all attempts to do so, he has laughed,
             While his great cunning saves his little craft;
             All commerce doth he from the waters sweep--
             Cleans out the simple ones and scours the deep;
             None cross the seas thro’ fear of this vile rover--
             Their spirits fail, ere they get half seas over--
             In short, unless mankind from him we save,
             There’ll soon be _no_ life on the ocean wave.

 _Cor._      What shall we do, in his career to check him--

 _Azurina._  Hang him!

 _Sub._               Can’t catch him.

 _Tempestia._                         Raise a storm and wreck him.

 _Sub._      A good idea, most reckless of all men;
             His ship destroyed, he’ll not be wreckless then.
             About it straight.

              _Music._--_SERENA rises through trap, L. C._

 _Serena._                     One moment hear me, pray.

 _Sub._      A motion, an arrest of judgment, eh!

 _Serena._   Not only that, but one for a new trial.

 _Sub._      Nay--his guilt’s plain.

 _Serena._                          Too plain for my denial.
             But ’stead of punishing, could we reclaim him--

 _Sub._      Can you reclaim a tiger?

 _Serena._                           You can tame him!
             Let me attempt the task.

 _Cor._                              Nay, have a care,
             We don’t want Conrad made a tame affair.

 _Sub._      Say by what potent magic will you try?

 _Serena._   One which the rudest breast can purify--
             Lifting the soul all meaner thoughts above--
             The magic influence of woman’s love.

 _Cor._      Ho! ho! I see--the Corsair’s handsome face
             And figure, eh?

 _Azurina._                 A most decided case.

 _Cor._      You’re smitten, miss.

 _Serena._                        I scorn the imputation;
             I am a fairy, and I know my station!

 _Sub._      No quarreling--I own your plan seems strange;
             Think you that love can work this mighty change?

 _Serena._   Madam, I’ve heard of fast young men on town,
             Desperate dogs, by marriage settled down--
             Men, who for years would not go home till morning,
             Found the domestic tea-table adorning;
             Smokers, I’ve heard, have put their pipes out--nay
             I’ve even heard of latch-keys thrown away.
             Can love do this, and yet be unavailing,
             To cure a paltry pirate’s little failing?
             Let Conrad only get a loving wife,
             And, on my word, he’ll lead another life.

 _Sub._      Enough--we’ll try your plan.

 _Serena._                               I ask no more,
             Than leave of absence for a month on shore--
             If, ere that time be passed, I don’t succeed,
             Then wreck him, or whate’er you please--

 _Sub._                                              Agreed!

        [_Music._--_The SPIRITS form a group, and SERENA is seen
           darting up towards the earth as the scene closes._




 SCENE II.--_Market Place in Stamboul, and Oriental Slave Bazaar._


                _Cheering outside._--_Enter CORSAIRS, L._

 _1st Cors._  Come lads, our Captain’s given us a holiday
             On shore to-day, and so let’s have a jolly day--
             We’ve been of late so close to business sticking,
             We want some change.

 _2d Cors._                      Let’s try some pocket-picking--

 _1st Cors._  You’d find small change in that--

 _2d Cors._                                    Yes, ’twould be strange,
             In people’s pockets not to find _small change_.

 _3d Cors._  But see, our noble Captain comes this way--

 _1st Cors._  Three cheers for Conrad--Hip, hip, hip, hurray!

                           _Enter CONRAD, L._

 _Conrad._   There, that’ll do--Hip, hip, indeed--what stuff--
             As if I’m not already hipped enough.         [_Crosses R._

 _1st Cors._  Cheer up, my hearty--

 _Conrad._                         Man! I’m not your hearty,
             And to cheer up, I’m not at all the party.

 _1st Cors._  Why is great Conrad ever sad?

 _Conrad._                                 Ah, why?
             Who can explain this secret grief; not I--
             That secret kept so dark, none e’er saw through it--
             I don’t believe that even Byron knew it.    [_Crosses, L._

             Go, go, poor giddy things, employ your leisure,
             In seeking what the thoughtless world calls pleasure.

 _1st Cors._  Say, is there aught you’d like, that we can bring,
             To soothe your grief--

 _Conrad._ [L.]                    I don’t like anything;
             The gloomy spirit in this aching breast,
             Despises most things, and can’t bear the rest;
             Deems happiness an empty sound, no more;
             The world a humbug--life itself a bore--
             There’s nothing in it! Leave me.        [_They are going._
                                             Tell me, though,
             Hast seen Birbanto our lieutenant?

 _1st Cors._                                   No.        [_Exeunt, R._

                          _Enter BIRBANTO, L._

 _Birb._     Behold him, here! What would great Conrad--Eh?
             Anything wanted in my little way?   [_Drawing his dagger._

             If so, just give your orders and it’s done--
             From pitch and toss to manslaughter, all’s one.

 _Conrad._   Thou art the best o’ the cut-throats--

 _Birb._                                           I’m no bragger,
             But, I must say, I’m not bad at a dagger,
             I’ve one to serve you with in any way,
             [_Aside._] And serve you out with, too, I hope, some day.

 _Conrad._   You’re very kind.

 _Birb._                      But pardon the suggestion--
             My dagger’s point was not the point in question.
             You asked for me--

 _Conrad._                     I might have done. Heigho!

 _Birb._     Pooh! try some drink--you’re several cups too low.

 _Conrad._   Nay, I have tried--I drained a flask this minute----

 _Birb._     Well, when you’d drained it?

 _Conrad._                               There was nothing in it.
             All things I’ve tried, but they bring no relief
             To the used-up, bored, _blase_ pirate chief.
             Travel I’ve tried, from place to place still dodging,
             You’ll find me _bored_ where’er you find me lodging.
             The stormy waves no change to me afford,
             For if I’m shipwrecked, still I’m over_board_;
             I’ve sought excitement east, west, north, and south,
             In battle-strife--e’en at the cannon’s mouth,
             But all in vain: amid the battle’s roar,
             I found the cannon’s mouth was but a _bore_!
             Enough of this.

 _Birb._ [_Aside._]         Too much for me to stand;
             A pretty fellow to command our band.
             Oh, I should like to----
                          [_Raises dagger; CONRAD turns round; BIRBANTO
                           bows after the approved style of melodrama._

 _Conrad._                           Where’s my galley?

 _Birb._ [_Pointing off R._]                           Sir,
             The _gal_ley’s there--that _buoy_’s attached to her.

 _Conrad._   Keep her in readiness to sail to-night,
             In case of accidents. D’ye hear?
                                      [_Same business with the dagger._

 _Birb._ [_Bowing._]                         All right!
                                                     [_Exit CONRAD, R._

             It shall be so. We’ve stood him long enough--
             A spoony, pining, sentimental muff;
             He’s not at all my notion of a Corsair--
             I like black worsted curls and beard of horsehair;
             The good old heavy style of melodram,
             More like the individual I am.
             Yet the band love him. Well, it is but right
             To own he is the very deuce to fight,
             When he begins. No matter! we shall see
             Which they prefer to lead them--him or me!
             To sound them on the point, at once I go forth.
                 [_Shaking his fist towards where CONRAD has gone off._

             Tremble! Despair! Ha, ha! Revenge! and so forth!


            _Song._--BIRBANTO.--_Air, “Dusty Bob’s Hornpipe.”_

       Scruples, lie down--for in guilt I’m dyed so deep already;
         Harder ’twould be to go back than to proceed.
       After the scores that this dagger’s sent to sleep already
         Why should I pause at one other little deed?
       Tremble, proud Conrad--a foe you don’t expect in me;
         Tremble--despair--as, I think, I said before.
       You once removed--as their leader--they electing me--
         Crown all the hopes that so long I’ve pondered o’er.

       Let them consent, and but once transfer the rule to me,
         I’d show them how they their work should go about;
       A ticket-of-leave man himself would be a fool to me;
         Garotters confess that I beat ’em out and out.
       Robbing, attacking all--plundering, whacking all--
         I get the lion’s share, of course, of all the dibs;
       If they’ll fall in with it, now I’ll begin with it,
         Sticking at nothing except our leader’s ribs.       [_Exit R._

       _Enter a number of female SLAVES, followed by YUSSUF, L._

 _Yussuf._   Now then, you tarnal critters, look alive.
             I have had many lots of slaves to drive,
             Of all sorts and complexions--black, white, and red;
             You whip them all--from Uncle Tom to Dred!
             Come, look alive, I tell you. Take your places,
             None of your airs--but plenty of your graces.
             Be careful of your smiles, and mind your eyes;
             It’s market-day, remember. Come, who buys?

           _March._--_Enter PASHA, SYNG SMAUL, and GUARDS, R._

 _Pasha._    Halt! curs!

 _Syng._                Halt, curs--d’ye hear?

 _Pasha._                                     Of course they hear.

 _Syng._ [L.] Great Pasha!

 _Pasha._                 Slave, who bid you interfere?

 _Syng._     I’m dumb.

 _Yussuf._ [R.]       Great Brother of the Sun and Moon,
             How do you find yourself, this afternoon?

 _Pasha._ [C.] We thank thee, dog, we’re pretty well.

 _Syng._                                             Rejoice!
             Let all the earth raise high its joyful voice;
             All care and grief from every heart abolish,
             Our mighty Pasha, feels himself tol-lol-ish.
             Shout all of you.                            [_All shout._

 _Pasha._ [_Striking him._]   Be quiet--

 _Syn._ [_Striking another._]           Slaves, be dumb.
             How dare you make this row--

 _Pasha._                                But business--come--
             What hast thou got to sell, dog?

 _Yussuf._                                   Sire, I deem
             These here Circassians, the Circassian cream
             Of excellence, in all points--figures--faces--
             Trot out, you critters, come, and show your paces.

 _Music._--_The SLAVES dance out one by one, and pass before the PASHA._

 _Pasha._ [_Looking at them one by one._] Too dark! too fair!
                 too red! too short! too tall!
             Too lean! too fat! pooh! pooh! won’t do at all.
             Hast thou no others, pig?

 _Yussuf._                            No, sire; you see
             My wholesale merchant disappointed me;
             I’ve ordered in some beauties.

 _Pasha._                                  Reptile, peace!
             Who’s this?

 _Yussuf._              That, sire? Medora, my young niece.

                      _Enter MEDORA, dancing, L._

             There, that’ll do--just cut these capers--stop!
             Must I for ever catch you on the hop?

 _Medora._   Nay, be not angry, uncle--

 _Yussuf._                             Then stand still!

 _Medora._   With pleasure, if it pleases you, I will;
             But I’m so happy--feel my heart so light;
             The air’s so balmy, and the sun so bright.
             The gladness that’s inspired by all around,
             Finds vent in _jumps_, because it knows no _bound_.

 _Pasha._    She’ll do! Come hither, dog, a word with you.
                              [_YUSSUF approaches, they whisper, L. C._

 _Medora._ [_Uneasy._] What’s that dark stranger, whispering?

 _Pasha._                                             Pooh! pooh!

 _Yussuf._   But, sire, to sell one’s niece, like any nigger!
             ’Possums and rattlesnakes! Say what’s the figure?

 _Pasha._ [L.C.] Name your own price.

 _Yussuf._ [L.]                      My niece--so good, so true--
             So dear to me. Well, she’ll be dear to you,
             What say you to one thousand chequeens?

 _Pasha._                                           Done.

 _Yussuf._ [_Aside._] I wish I’d ask’d him five, instead of one.

 _Medora._   What strange presentiment of woe comes o’er me?

 _Pasha._    Conduct her home.

 _Syng._                      Fair slave, just march before me!

 _Medora._   Slave! knave! behave! I am no slave--I’m free!
             You are deceived;

 _Syng._                      Nay, you are sold--not me;

 _Medora._   I sold! Who’d dare to sell me?

 _Syng._                                   Can’t you guess--

 _Medora._   Oh, my prophetic soul! my uncle--

 _Yussuf._                                    Yes;
             I’m very sorry, but--

 _Medora._                        You sorry--stuff!

 _Yussuf._   I guess I am. [_Aside._] I didn’t charge enough.

 _Medora._ [_To PASHA._] I am no slave, good sir, I’m free--then
                 please ye,
             To calm my fears, and make me free and easy.

 _Yussuf._   There! don’t orationize the case about.

 _Medora._   If you’re my uncle, you will let me spout.

 _Pasha._    No words--you are my slave.                 [_Seizes her._

 _Medora._                              Help! help!

                           _Enter CONRAD, R._

 _Conrad._                                         How now?
             Some work for me it seems; I like a row.   [_Draws sword._

             Villains!

 _Pasha._             Holloa!

 _Medora._                   Sir, save me if you can--

 _Conrad._   Yes, I’ll _see fair_; I’m a _sea-faring_ man;
             And on the stage no sailor can do less,
             Than rescue lovely women in distress:
             And so here goes.
                          [_Throws SYNG SMAUL across to R._--_Tableau._

 _Pasha._                     Guards, hew him limb from limb!

 _Medora._   No, mercy! take my life, but pardon him.

 _Conrad._   Pooh! pooh! fair maid, let them come on--they dare not;
             Come--the whole lot of you at once--I care not.

          _Song._--CONRAD.--_Air, “La tremenda ultrice Spada.”_

            Ten to one, now come on to the attack, sirs,
            Were it ten times ten I’d not yield, sirs,
            What’s the odds, I myself still back, sirs,
              Ten to one on the favorite ’gainst the field.
            Ten to one--who says done?--still no takers,
            Ten to one--you, my friends, are quakers,
            Ten to one--you’ll say done in a crack, sirs.
              When my name and my address I have revealed.

 _Yussuf._ [R.] Go at him--all at once.         [_GUARDS rush forward._

 _Conrad._                             Stay! by-the-bye,
             You’d like to know, p’rhaps, who I am?

 _Pasha._                                          Not I!

 _Conrad._   Well, mind you, I can fight--I give you warning.

 _Medora._   Who can it be, these fearful odds thus scorning?

 _Pasha._    My guards are ready.

 _Medora._                       Stay--your name avow!

 _Conrad._   Conrad the Corsair!                 [_GUARDS shrink away._

                                Are they ready now?

 _Yussuf._   Jerusalem!             [_Exit, R., followed by the GIRLS._

 _Pasha._              The Corsair! murder! fire!
                                    [_Runs out, followed by GUARDS, L._

 _Conrad._ [L.] Fair maid, you’re safe--permit me to retire.

 _Medora._ [R.] Nay, fly not yet, or else let me fly too,
             I’m not safe here--they’ll soon return.

 _Conrad._                                          That’s true,
             And doubtless, though the case I’ve yet to learn,
             You’ll get small profit by their quick return;
             But still to come with me----

 _Medora._                                Oh, take me hence!
             I will not put you to the least expense;
             I’ll work my passage out--wash, cook, bake, brew for you.
             Will be your slave, and regularly do for you.

 _Conrad._   [_Aside._] I fear you would, if long at you I looked,
             And my own goose be the first thing you cooked.
             [_Aloud._] But think upon the dangers of the sea.

 _Medora._   Those dangers have no terrors, sir, for me.

 _Conrad._   A common boast--the would-be yachting man,
             Who talked so bravely ere the trip began,
             I have seen rush, at the first lurch, to leeward,
             His boasting sunk in one faint cry of “steward.”

 _Medora._   Fear not my courage; take me with you, do.

 _Conrad._   I’ve half a mind.

 _Medora._                    I should be safe with you;
             But if left here alone, then should I be
             _Alone_ without the least _security_.

 _Conrad._   Enough! it shall be so--your words prevail.
             The best security is _power of sail_;
             So, to set sail at once must be our plan,
             The crew may follow the best way they can.

           _Song._--CONRAD.--_Air, “My Skiff is by the Shore.”_

       My skiff is on the shore, she manned must be,
       By one little boy, yourself, and me;
       Can I call it manned, though, when of the three,
       One is a small boy, and another a she.
                                             Fa, la, la, &c.
       My skiff is on the shore--then come with me,
       Since here with you ’twould be all U P.
                                 [_MEDORA dances to chorus--exeunt, L._

                    _SERENA rises from trap, R. C._

 _Serena._   So far, so good! my plans are working nicely;
             That’s just the sort of girl he wants precisely,
             Modest, sportive, happy, kind, affectionate;
             With heart as light as a cheap grocer’s weight.
             He’s half in love as ’tis--but to make sure,
             All sorts of dangers they shall first endure;
             For true love’s course, in palace, cottage, booth,
             Like omnibuses, never yet ran smooth;
             And of all plans to win a man’s affection,
             The surest is, to trust him for protection.
             To aid my plans, first, shipwrecked he shall be;
             When the ship sinks, all must go swimmingly--
             To raise the wind, at once the seas I’ll cross,
             And set the waves all playing pitch and toss.


                 _Song._--SERENA.--_Air, “Over the Sea.”_

               Over the sea!--now will I flee--
               Mind, it’s a secret between you and me;
               Soon you will see--don’t say ’twas me--
                   Somebody coming it strong!

               Even March! March! March!
                   With his winds and rough weather,
                   Such storm ne’er could gather:
               Old March! March! March!
                 Shall confess himself beaten ere long.

               It’s over the sea! Over the sea!
               Like Mother Carey’s bird now will I flee--
               Over the sea! Over the sea!
                   Raising the wind pretty strong.           [_Exit R._




 SCENE III.--_A Storm at Sea, with the wreck of the Golden Mary._


     _CONRAD’S vessel discovered, surrounded by the raging waters._
                                _CONRAD,
              MEDORA and SAILOR, discovered on the deck._

 _Conrad._   Courage, Medora, all will yet be well;
             I s’pose you ne’er saw such a heavy swell?
             Cheer up! you’re pale--you must be ill, I’m thinking?

 _Medora._   No, no! I only feel a little sinking.
                                             [_Noise of ship striking._

             Hark! the ship’s striking--we are lost!

 _Conrad._                                          Pooh! pooh!
             Who cares, if the effect is striking too,
             If with the public we go down to-night!

 _Medora._   She sinks! we’re _going down_!

 _Conrad._                                 We are? All right!
                                           [_Ship sinks. Scene closes._




 SCENE IV.--_The Pirate’s Home._--_A large arch in C., with curtains
   closed. Music._


              _Enter BIRBANTO and YUSSUF, stealthily, L._

 _Yussuf._ [L.] Say, stranger.

 _Birb._ [R.]            Hush! don’t speak,--don’t breathe--don’t wink!

 _Yussuf._   All slick, old coon, we see’d the critter sink
             In last night’s storm.

 _Birb._                           He’s saved tho’, I’ll be bound;
             Men born for his fate, never can be drowned.

 _Yussuf._   How was it we escaped?

 _Birb._                           Because, you see,
             We were not born for drowning more than he.
             But come, to business! where’s the cash? fork out!

 _Yussuf._   I’d rather have the gal back, first.

 _Birb._                                         No doubt.

 _Yussuf._   I’ll liquidate, safe as the bank.

 _Birb._                                      Just so;
             But then banks are not always safe, you know.
             No trust.

 _Yussuf._ [_Gives money._] Well, there. Now, how d’ye mean to fix him?

 _Birb._     A sleeping draught I’ll go at once and mix him,
             So strong, that if his food in it you steep,
             You’d even catch a weasel fast asleep.

 _Yussuf._   I see. So then, when he this potion drinking,
             Goes off like nodding, we go off like winking,
             And take the gal.

 _Birb._ [_Aside._]           A rash step, p’raps, I’ve taken;
             I’d take a rasher, could I save my bacon,
             And settle him at once, clean out of hand,
             But that I fear the vengeance of the band.
             No matter, time will come. Hah! hah!

 _Yussuf._                                       I say.

 _Birb._     I beg your pardon. Come--away! away!
                      [_Exit melo-dramatically, followed by YUSSUF, R._

    _Music._--_The curtains in the arch, C., are raised, and discover
    CONRAD reclining on a couch of tiger skins, smoking a chibouque,
                      MEDORA seated at his feet._

 _Conrad._   And so your uncle sold you into slavery?
             The monster!

 _Medora._               Had it not been for your bravery----

 _Conrad._   There, that’s enough; these fervent thanks withhold.

 _Medora._   Say, are you sure you haven’t caught a cold,
             Last night when struggling with the waves so cruel?
             Do let me make you just one drop of gruel.       [_Rises._

 _Conrad._   A pirate taking gruel! doubtless you
             Would like my feet put in hot water, too?

 _Medora._   I should, ’twould do you good.

 _Conrad._                                 And I suppose
             You’d further counsel tallowing my nose?

 _Medora._   ’Twould be as well. Nay, come, from laughing cease;
             Were you a patriot, you’d stick up for _grease_.

 _Conrad._   Her care for me is really charming! Come,
             Sit down, Medora--make yourself at home.

 _Medora._   Nay, I’m your slave.

 _Conrad._ [_Aside._]            My love for her gets stronger.

 _Medora._   Your waiting maid.

 _Conrad._                     Nay, you shall wait no longer.
                           [_He rises; she dances away coquettishly, he
                          following_--_CONRAD sings to music of dance._


                   _Air.--“The Fan Dance.” (Spanish.)_

             Sweetest, your charms have restored me,
             All once bored me--_ennui_ floored me.
             Oh, my heart now you’ve fill’d with gladness,
             Away have you chased its sadness!
               Medora, oh! don’t say me no.

             Say you’ll be mine--then pray do, love!
             For ’tis you, love, are my true love;
             Oh! don’t turn away your face, dear,
             But do grant me one embrace, dear,
               You will not refuse me, I know.

             Come, sweet Medora--say that you’ll be mine!

                      _BIRBANTO crawls on from R._

 _Birb._     Now, how to do it--hah, the wine! the wine!
                                 [_Pours liquid from vial into CONRAD’S
                                  glass, and exit at back. MEDORA sinks
                                    into CONRAD’S arms; he kisses her._

 _Conrad._   No more a slave--this liberty affords you;
             Your lover, not your master, looks towards you.
                                                    [_Drinks_--_chord._

             How’s this? a sudden drowsiness, methinks;
             Would you excuse me just for forty winks?       [_Sleeps._

 _Medora._   Sleep--I’ll hold watch, so shall no harm befall him.
             Holding the watch, I shall know when to call him.

        _Soft music.--Enter YUSSUF and BIRBANTO, stealthily, R._

 _Birb._     There lies the man of mystery, dark and deep,
             So slow when waking--yet how fast asleep!
             Now is your time--quick to your task allotted.
                                                    [_Gives him scarf._

 _Yussuf._   Slick as greased light’ning.
                                    [_Throws scarf over MEDORA’S head._

 _Birb._                                 Cleverly garrotted.

 _Medora._ [_Struggling_:] Help! Murder!

 _Birb._                           Silence her--choke--muzzle--gag her.
             Or, stay--let me assist you with a dagger.

 _Yussuf._   No. No.

 _Medora._          Help! Conrad!

 _Yussuf._                       Silence--come along!
                                                   [_Drags her out, R._

 _Medora._   Help!

 _Birb._ [_Calling after him._] Get a pitch-plaster and pitch it strong.

                          _Enter CORSAIRS, L._

 _1st Cors._  What noise was that? A cry for help we heard--

 _Birb._ [_Aside._] So just in time--[_aloud_]--a cry--pooh! pooh!
                 absurd!

 _2d Cors._  I’m sure I heard a voice for aid imploring--

 _Birb._     Pshaw! you’re mistaken--’twas our captain snoring.

 _1st Cors._ [_Seeing CONRAD._] Conrad asleep!

 _Birb._                                      Yes, that’s a pretty way
             For a great pirate chief to pass the day!
             Hear me, my friends--our captain is a do.

 _1st Cors._  How?

 _Birb._          Not the leader for brave men like you.

 _1st Cors._  Nay, have a care how Conrad you abuse--

 _Birb._     A spooney humbug--always in the blues--
             Pining and sighing--

 _2d Cors._                      Well, that’s true enough--
             He is too sentimental.

 _Birb._                           He’s a muff!
             Not fit to be our leader.

 _1st Cors._                          P’raps you’re right.

 _Birb._     Didn’t he leave us all on shore, last night,
             To get home as we could?

 _2d Cors._                          That was a fault.

 _Birb._     Let’s give him pepper--he’s not worth his salt.

 _Corsairs._  We will--we will.

 _Birb._                       Said like brave men and true!
             You mean, though, what you say?

 _Corsairs._                                We do--we do.

 _Birb._     One blow and we are free--we then can take
             Another leader--come--

         [_Music._--_They approach CONRAD, with daggers raised.
              The Scene opens and SERENA appears behind._

 _Serena._                         Wake, Conrad, wake.

 _Conrad._ [_Starts up._] Methought I heard a voice cry, sleep no
                 more--                               [_Sees CORSAIRS._

             Halloa! [_They slink away._] Here, stop! don’t go. Ho!
                 guard the door.
             This looks like a rebellion, eh, my men?
                                                     [_CORSAIRS kneel._

 _1st Cors._ [L.] Pardon us, mighty Conrad.

 _Birb._ [_Aside, R._]                     Sold again!

 _2d Cors._  It was Birbanto, here, that drove us to it.

 _Birb._     Pardon, great chief, I didn’t go to do it.

 _Conrad._   Kneel, traitor!

 _Birb._ [_Kneeling._]      Can you, then, forgive?

 _Conrad._                                         Ne’er doubt it.
                                          [_Throws money amongst them._

             Go drink my health, and say no more about it.

 _All._      Long live great Conrad. Hip! hip! hip! hurrah!
                                                 [_Exeunt CORSAIRS, L._

 _Birb._ [_Aside._] Defeated, foiled--no matter--hah! hah! hah!
                                                   [_Exit BIRBANTO, L._

 _Serena._ [_Advances R._] Bravely done, Conrad, this great generosity.

 _Conrad._   Beg pardon! you’ll excuse my curiosity--
             But whom have I the honor to address?

 _Serena._ [R.] I am a fairy.

 _Conrad._                   You then saved me?

 _Serena._ [C.]                                Yes.

 _Conrad._   Speak! where’s my love--my Venus--my Medora?

 _Serena._   Your Venus! nay, prepare to meet a _floorer_!
             She’s gone!

 _Conrad._              Gone?

 _Serena._                   Nay, don’t start; yet p’raps you’d better,
             And start at once, if back you hope to get her.

 _Conrad._   Tell me, where shall I seek my priceless treasure?

 _Serena._   Promise me one thing first.

 _Conrad._                              I do with pleasure.
             What is it?

 _Serena._              That when you’ve regained this maid,
             You will retire from the Corsair trade;
             Marry, and live respectably.

 _Conrad._                               Agreed!
             I’ve long been weary of the life I lead--
             So I’ll reform.

 _Serena._                  This is indeed felicity!

 _Conrad._   Turn steady, and go in for domesticity:
             Stand for churchwarden, and the vestry sit on;
             Aye, and pay rates and taxes like a Briton.

                   _Duet._--_Air, “Home, sweet Home.”_

 _Serena._        All pleasures are fallacies for those who roam;
                  Howe’er folks may grumble, there’s no place like
                      home.

 _Conrad._        Tho’ duns may come daily--tho’ poor’s rates may
                     call--
                  Give me them and the butcher’s bill dearer than all.

 _Serena._       Home, home, sweet home,            }
                 There’s no place like home;        }
                 Whoever deny it, there’s no place  }
                      like home.                    }
                                                    } [_Together._]
 _Conrad._       Home, home, sweet home,            }
                 A slow place is home;              }
                 However, I’ll try it, and go in    }
                      for home.                     }

 _Both._          Farewell! Farewell!            [_SERENA sinks, R. C._


                 _Song._--CONRAD.--_Air, “My Mary Ann.”_

          Fare you well, my own Mary Ann,
          Or whatever your name may be;
          These fairies seldom give their names,
          And so I christen she, “Mary Ann.”

          Let me once more see my own turtle-dove,
          I’ll keep my word with you;
          Excuse me if I’ve named you wrong,
          And still assist me, do, Mary Ann.
                          Fare you well, my own Mary Ann, &c.
                                                            [_Exit, R._




 SCENE V.--_The Harem, with the Gardens of the Pasha’s Palace._


      _ODALISQUES dancing. Enter GULNARE, L., and ZULIEMA, R.; the
                    ODALISQUES dance round GULNARE._

 _Zuli._     How’s this? Am I no longer mistress here?

 _Gul._      Well, don’t be angry with them, there’s a dear;
             You can’t put old heads on young shoulders.

 _Zuli._                                                No.
             But you can take the young heads off them, though.
             They’d best not slight me!

 _Gul._                                Madam, pray control
             Your passion; do now, there’s a good old soul.

 _Zuli._     Old soul! No matter--we shall see.

 _Gul._                                        No doubt
             With spectacles you might--you won’t without!

 _Zuli._     Proud beauty; though your eye now brightly twinkles----

 _Gul._      There--there; don’t frown, it only shows the wrinkles.

 _Zuli._     Dare you thus openly, then, to deride
             One whom the Pasha’s chosen for his bride?

 _Gul._      Nay, I’ve no wish a quarrel to be picking;
             But you must own, my friend, you’re not a chicken.

 _Zuli._     I blush for you.

 _Gul._                      You can’t--your paint beneath----

 _Zuli._     ’Tis false!

 _Gul._                 Just so.

 _Zuli._                        You say this to my teeth?

 _Gul._      To teeth--to hair--to all the charge extending;
             That wig--the head and _front_ of your offending.

 _Zuli._     I’ll have you bow-stringed!

 _Gul._                                 Yes, a likely thing.
             First catch your _beau_ before you talk of string.
             D’ye think the Pasha cares for you? Not he.

 _Zuli._     Indeed! But here he comes--now we shall see.

    _Enter PASHA, L. U. E._--_ZULIEMA runs to him and seizes him
                             by the arm._

                          _Trio._--_Irish Air._

 _Zuli._          Mighty Pasha, grant your slave
                  Vengeance on this beauty bold.

 _Gul._           Mighty Pasha, I would crave
                  Safety from this vixen old.

 _Pasha._         Will you hold this dreadful row, now?

 _Zuli._          Will you put this upstart down, now?

 _Gul._           Her conceit has grown so big, sir--

 _Zuli._          She declares I wear a wig, sir--

 _Pasha._         How, now, now--will you hold your row?
                  I’m by no means in good humor--not just now.

 _Pasha._    Leave me.

 _Zuli._              Alas! your love for me, then, cools.
                                                      [_Embracing him._

 _Pasha._    Oh, be off--old fools are the worst of fools!
             Come here, Gulnare--the cause of this explain:

 _Zuli._ [_R., Mincingly._] It was my face.

 _Gul._ [L.]                               You see the cause is plain--
             She boasted that she was your wife to be,
             When you remember, sire, you promised me.

 _Pasha._ [_Aside._] I know, to both of them I’ve pledged my word--
             It’s very awkward, for I love a third.

 _Zuli._     Great Pasha, say, shall I not be your bride?

 _Gul._      I’ll leave it to your taste, sire, to decide.


                   _Song._--PASHA.--“_Beggar’s Opera._”

                 How happy could I be with neither;
                   Now t’other dear charmer’s away,
                 I don’t care a button for either;
                   And so what the deuce can I say,
                 Except tol de rol, oh, my Medora--
                   Tol de rol, rol de rol lay--
                 You’ve deserted your ardent adorer,
                   And left him to misery a prey.
                                                [_A loud single knock._

                      _Enter SYNG SMAUL, L. 1 E._

 _Pasha._    How now, slave?

 _Syng._                    Sire, a man is at the door,
             He’s got a slave to sell.

 _Pasha._                             I’ll buy no more.
                                                    [_Exit SYNG SMAUL._

             I’m plagued to death as ’tis, with those I’ve got.

                     _Re-enter SYNG SMAUL, L. 1 E._

             What now?

 _Syng._              He says you have bought this one.

 _Pasha._                                              What?

 _Syng._     And though to you such message may sound funny;
             He said he would’nt leave without the money.

 _Pasha._    Insolent caitiff! show him in--and stay--
             Request our headsman, too, to step this way.
                                                    [_Exit SYNG SMAUL._

 _Gul._ [_Aside._] Who is this madman, rushing on to slaughter?

              _Enter YUSSUF with MEDORA, veiled, L. 1 E._

 _Yussuf._   How are you, Pasha? Here’s the gal; I caught her.

 _Pasha._    What girl, dog?

 _Yussuf._ [_Raising her veil._] See!

 _Pasha._                       Medora!

 _Medora._                             Sire, have pity!

 _Zuli._ [_Looking at MEDORA._] Young, but uncultivated!

 _Gul._ [_Looking at MEDORA._]                       Plump, but pretty!

 _Medora._   Save me, sir, from this man?

 _Pasha._                                Nay, sweet--you see----

 _Medora._   You won’t? Enough! Thus, then, myself I free.
                             [_Draws dagger; is about to stab herself._

 _Yussuf._   Hold on, until I’m paid--at least. Ho! seize her.

 _Medora._   Villain, for you, then.        [_Runs at him with dagger._

 _Yussuf._                          Back her! stop her! ease her!
                                                        [_Runs out, L._

 _Pasha._    Halloa! It seems your dagger you are quick at!

 _Medora._   Yes, for great wrongs I never trifles stick at.

 _Pasha._    But he’s your uncle.

 _Medora._ [L.]                  Kindred’s no protection.
             I raised this knife to cut my own connexion.

 _Pasha._    Nay, sweet Medora.                              [_Kneels._

 _Zuli._                       Sir, what are you at?
             Kneeling before a little minx like that.

 _Pasha._    Silence!

 _Gul._              To me can you forget your vow?

 _Pasha._    Somebody stop these women’s tongues.

                         _Enter SYNG SMAUL, L._

                                                 How now?

 _Syng._     A wandering dervise, by fatigue oppressed,
             Begs you’ll allow him to come in and rest.

 _Pasha._    Admit him.

           SYNG SMAUL goes off, and returns with CONRAD, L.,
               disguised as a dervise; he bows to PASHA.

                       Sir, come in, your boon we grant.

                      _An ATTENDANT brings wine._

               Drink, sir; this maid will dance meanwhile.

 _Medora._                                                I shan’t.

 _Pasha._    No sulks, young woman; we’ve an ugly knack
             Of giving ladies who rebel--the sack.

 _Syng._     Into the river, tied in bags, they’re shied.

 _Medora._   Tied in a bag? I care not what _betide_.

 _Conrad._ [_Aside to her._] Fear naught.

 _Medora._                      That voice!

 _Conrad._                        Take heed--don’t shout like that out.

 _Medora._ [_Aside._] Talking of bags, I’d nearly let the cat out.

 _Pasha._    Once for all--will you dance at my command?

 _Conrad._   Stay, you’ve no music; let me call my band.
             [_Blows horn._] My followers, ho!

 _Pasha._                                  What mean these rude alarms?

 _Medora._   The trumpet calls, and thus we fly to arms.
                                                       [_They embrace._

 _Pasha._    Tear them asunder!

            [_Music._--_SYNG SMAUL seizes MEDORA_--_struggle,
                 in which_ CONRAD’S _cloak falls off._

                               Ho! the Corsair! murder!

            [_LADIES scream_--_all rush off, carrying MEDORA,
                            struggling, R._

 _Conrad._ [_Blows horn._] My followers, ho!

                          _Enter BIRBANTO, L._

 _Birb._                                  They’ll follow you no furder!

 _Conrad._   You have not dared to tamper with them, slave?

 _Birb._     Well, if you ask the question then--I _have_.

 _Conrad._   Traitor!
                                                        [_Draws sword._

 _Birb._             I scorn your threats and you alike!

 _Conrad._   This to decide between us then.

 _Birb._ [_With the approved Victoria pronunciation._] Ster-ike!
                    [_Music._--_They strike attitudes for a broad sword
                                      combat_--_CONRAD stops suddenly._

 _Conrad._ [_Looking at his sword, a light elegant one._]
             Stop! for stage combats this is not the thing,
             Just wait while I exchange it at the wing.
                                   [_Goes to wing, R., and returns with
                                             the orthodox basket hilt._

             Now then to meet your fate so well deserved.
             Come on!

 _Birb._             Ster-ike, as I before observed.
           [_Desperate single combat_--_BIRBANTO gets the worst of it._

             Help! help!

 _Conrad._              Take that--in vain for help you call.

 _Birb._ [_Falls._] That cut was the unkindest cut of all.

 _Conrad._   Die, villain!          [_GUARDS rush in and surround him._

 _Birb._                  Saved!

 _Syng._                        Ho! guards, to pieces tear him.

 _Conrad._   I’m dished--I ask no quarter.

 _Medora._ [_Runs in R., and kneels._]    Spare him--spare him.

                       _Tableau_--_scene closes._




 SCENE VI.--_A Corridor._--_Practicable door, R., a barred window, L._


               _Enter SYNG SMAUL, leading in MEDORA, L._

 _Syng._     Fair maid, you’ll be a prisoner here confined,
             Till in this matter you’ve made up your mind.
             If you consent to be the Pasha’s wife,
             Conrad the Corsair saves his forfeit life--
             If not, the hangman treats him to a drop!

 _Medora._   Marry the Pasha, never.

 _Syng._ [_Going._]                 Good.

 _Medora._                               Yet stop--
             Where is the prisoner?

 _Syng._ [_Pointing to door, R._]  In yon cell.

 _Medora._                                     So near me.
             He shall decide for me! Ho, Conrad, hear me!

 _Syng._     He can’t. ’Tis vain, so you may save your trouble!
             Your voice is treble, but the doors are double.
             I’ll leave you to reflect.                     [_Exit, L._

 _Medora._                             Which can I choose--
             The matrimonial, or the hangman’s noose?
             The Pasha’s wife--oh, no; yet, if I falter,
             ’Tis I that lead my Conrad to the halter.
             A footstep! who comes here?

                          _Enter GULNARE, R._

 _Gul._                                 Hush! not a word!
             The Pasha’s proposition I have heard.

 _Medora._   And you advise me to refuse it flat?

 _Gul._      No, to accept it.

 _Medora._                    What! wed a thing like that?

 _Gul._      It is a match most women’s hopes would lean to.

 _Medora._   Indeed! then marry him yourself!

 _Gul._                                      I mean to.

 _Medora._   Explain!

 _Gul._              Nay, Conrad too, must present be.

 _Medora._   Alas! they’ve locked him in, and ta’en the key.

 _Gul._      But I’ve a duplicate!                        [_Shows key._

                                  See, this will pick it.
                                                       [_Goes to door._

 _Medora._   A duplicate! that is, indeed, the ticket.
              [_GULNARE opens door, R. 2 E., CONRAD comes out, ironed._

 _Conrad._   We meet again, my joy who now can tell?

 _Medora._ [_Looking in._] What a vile dungeon!

 _Conrad._                                      ’Tis an awful cell.
             Thus ironed too! these heavy fetters dangling.

 _Medora._   That loved form ironed! Well, it’s saved from mangling.

 _Conrad._   Sweet, ’twas your love that saved me--nothing but it.
             Their swords were at my throat--you bid them cut it.

 _Gul._      But come, time flies--

 _Conrad._                         Hah! true, a just remark.
             Explain, too long they’ve kept me in the dark.
                                                     [_Points to cell._

 _Gul._      Kept in the dark--come, there you’re wrong, methinks.
             Surely you’d light--those chains have lots of links.

 _Medora._   Conrad, the Pasha offers you your freedom.

 _Conrad._   Hah! on what terms?

 _Gul._                         In her confusion read ’em.
             Her hand.

 _Conrad._            And she consents? oh, no.

 _Medora._                                     I don’t.
             I’d see him further first, and then I won’t.

 _Conrad._   Brave girl, ’twould be, were I of you bereft,
             A still more awful sell than that I’ve left.

 _Gul._      But I’ve a plan.

 _Conrad._                   Out with it.

 _Gul._                                  ’Tis that she
             Pretend submission until you are free.

 _Conrad._   Good!

 _Medora._        But suppose he makes me sticks to it?
             And marry him.

 _Gul._                    Nay, trust to woman’s wit,
             I mean to marry him myself--I told you;
             As the sole obstacle, I now behold you.
             You gone, of all my hopes comes the revival,
             With your _departure_, I’ve no more _a rival_.
             But some one comes; they must not here perceive me.
             Get in.                              [_Pushing CONRAD in._

 _Conrad._ [_Struggling._] Get out.

 _Gul._                             Go, go.              [_Locks door._

 _Medora._                                 You won’t deceive me?

 _Gul._      Trust me.                                      [_Exit, R._

 _Medora._            I will.

          _March._--_Enter PASHA, SYNG SMAUL, GUARDS, &c., L._

 _Medora._ [_Aside._]        And now consent to sham!

 _Pasha._    Well madam, are you quite resolved?

 _Medora._                                      I am.

 _Pasha._    Pause ere you speak--mind, your refusal crushes
             The Corsair’s chance. Your answer!

 _Medora._ [_Modestly._]                       Spare my blushes.

 _Pasha._    What, you consent?

 _Medora._                     Oh, sir!

 _Pasha._                              You do! you love me?

 _Medora._   Can I believe that one so high above me
             Can honor thus his slave?

 _Pasha._                             Oh, joy! ’tis true!
             Shout dogs!

 _Syng._                Shout dogs!                       [_All shout._

 _Pasha._                          Peace, slave! who spoke to you?
             For my sake you give up the Corsair?

 _Medora._                                       Clearly.
             It can’t be helped--I’m sorry for him, really,
             His fate is harsh, but even were it harsher,
             Who would compare a pirate with a Pasha?
             I like a wealthy husband--he, poor chap,
             Comes with a ring, but comes without a rap.

 _Pasha._    Huzza! Shout, dogs!                          [_All shout._

                _Enter GULNARE, ZULIEMA, and LADIES, R._

 _Gul._                         What means this dreadful clatter?

 _Pasha._ [_Aside._] Gulnare, the deuce! There’ll be a scene--no matter.
             [_Aloud._] Release the Corsair!

           _SYNG SMAUL opens door, R. 2 E.; CONRAD appears._

                                            Quick--his chains unbind!
             Conrad, you’re free!

 _Conrad._                       You’re really very kind.

 _Pasha._    There, there, be off--for thanks you needn’t tarry.

 _Conrad._   But that young person I’m about to marry--
             She goes with me, of course!

 _Medora._                               Nay, Conrad!

 _Conrad._                                           What?
             You, too, desert me!

 _Gul._ [_Aside to him._]        Recollect my plot.

 _Medora._   Hear me!

 _Conrad._           Away! you’re false--you can’t deny it!

 _Medora._ [_Aside to him._] I’m but pretending.

 _Conrad._ [_Aside to her._]                    So am I--be quiet!
             Oh, misery! worse than prison, bonds and fetters!

 _Pasha._    Enough, young man--she is to wed your betters.
             Ladies, behold your future queen!

 _Zuli._                                      What, she?
             What’s to become of me?

 _Gul._                             And me?

 _Conrad._                                 And me?

 _Pasha._    Can’t say, I’m sure.

 _Zuli._                         This fills with grief my cup;
             Support me! Oh, woe--woe!   [_Faints and is borne off, R._

 _Conrad._                            Gee wo--pull up!
             False maid! [_Aside to her._] All right. [_Aloud._] Can
                 you desert me thus?

 _Pasha._    Of course the girl can’t marry both of us!

 _Medora._   And since my love cannot divided be,
             You, Conrad, must give up your _chere amie_ (share o’me.)

 _Conrad._   Enough! I from the unequal contest cease;
             My heart is broken, but I’ll _keep the peace_;
             And, since yours is the victory, I’ll be calm.
             Thus I give up her hand, and yield the palm.

 _Medora._   Say we part friends.

 _Conrad._                       We do, though grief oppressing.
                                    [_Weeping and joining their hands._

             Take her, be happy--take a Corsair’s blessing.

 _Pasha._    Thanks! you are free--you now may cut, and when
             You have cut, mind, you needn’t come again.

 _Conrad._   Fear not.

 _Gul._ [_Aside to him._] Return at midnight--you can save her,
             And also do me a great wedding favor.

 _Conrad._   Farewell! away my lonely course I take.
             You needn’t trouble to send cards or cake.     [_Exit, L._

 _Pasha._    Quick, slaves! make preparation, though ’tis late;
             This evening we’ll the nuptials celebrate.
             Bright garlands on the walls of every room stick,
             And bid the priest prepare the wedding broomstick.
                                    [_Exeunt SYNG SMAUL and GUARDS, L._

 _Gul._      Come, madam, to your room let me conduct you.
             [_Aside._] Then of my plans more fully I’ll instruct you.

 _Medora._   Come, come.               [_Exeunt MEDORA and GULNARE, R._

                   _Enter SYNG SMAUL and Guards, L._

 _Pasha._               How now, slave?

 _Syng._                               Sire, the broomstick’s ready,
             The priest awaits.

 _Pasha._                      Down, throbbing heart--be steady!
             Oh, happiness! soon I my wife shall call her.
             She comes.

             _Enter GULNARE, veiled, followed by WOMEN, R._

                       Holloa! it strikes me she’s grown taller.

 _Gul._      Sire, can you wonder that I taller stand,
             Now you’ve made me the highest in the land?

 _Pasha._    Accept this ring; for ever thus united----
             Shall we proceed?

 _Gul._                       Sire, I shall be delighted.
                             [_Wedding March. Exeunt in procession, L._

                           _Enter MEDORA, R._

 _Medora._   Saved! Saved! Gulnare will marry, in my stead.
             Blessed land, where veils are worn upon the head,
             Screening the face, secure from all beholders--
             Instead of bonnets half way down the shoulders!
             But for that fashion, all our plans would fail:
             Nought can succeed, when its without _avail_.
             They come!                                     [_Exit, R._

    _March repeated. Re-enter PASHA, GULNARE; LADIES dancing before
        them, bearing flowers, &c.; SYNG SMAUL, GUARDS, &c., L._

 _Pasha._              ’Tis done, the marriage rites are ended!
             Go, fellows, and prepare a banquet splendid.
             Lights, music, wine, provide in our pavilion;
             Wine for ten thousand--music for the million.
                                    [_Exeunt SYNG SMAUL and GUARDS, L._

 _Pasha._    And you, dear, go remove your veil.

 _Gul._                                         I will!
             Come, girls.              [_Exeunt GULNARE and LADIES, R._

 _Pasha._                Now, how the weary time to kill?
             She’ll be at least an hour and a quarter.
             She comes!

                           _Enter MEDORA, R._

                       Holloa! it strikes me she’s grown shorter!

 _Medora._   What! wonder if my head less high is carried?
             Folks always _settle down_ when they get married.

 _Pasha._    Come to my arms.
                      [_MEDORA runs towards him and stops, frightened._

                             You shun them?

 _Medora._                                 Nay, my fright
             Was at your weapons--not your arms.
                                        [_Takes pistols from his belt._

                                                That’s right.
             Say, are they loaded?

 _Pasha._                         Powdered, balled, and capped.

 _Medora._   Good gracious!      [_Lays them down at window._--_Aside._

                           Now, I think you’re nicely trapped.
                           [_She dances playfully round him, he follows
                                 with his hands raised supplicatingly._

 _Medora._   Oh, what an attitude! stay, keep them so.
            [_Takes a scarf from her waist and ties them, he laughing._

             Beautiful, charming! Hah! he’s there!
                                        [_CONRAD appears at window, L._

 _Pasha._                                         Holloa!
             Guards! treason!

 _Medora._ [_Catching up pistols._] Peace! another word, you die!

 _Conrad._   Medora! quick! come, by this window fly!
             Say, can you squeeze these narrow bars between?

 _Medora._   I can.

 _Conrad._         Oh, joy! she wears no crinoline.
                                         [_MEDORA gets through window._

 _Pasha._    One word, one question!

 _Medora._                          Well?

 _Pasha._                                That pistol, drop it.

 _Medora._   Is that the question? peace, then, or I’ll pop it.
                             [_They disappear._--_The PASHA goes to the
                            window._--_A pistol is discharged without._

 _Pasha._    Gone!--treason!--murder!--help! My guards, what ho!

           _GUARDS rush in, L. 1 E., GULNARE and LADIES, R._

 _Gul._      What means this cry?

 _Pasha._                        My bride has fled.

 _Gul._                                            Not so;
             Here stands your bride.

 _Pasha._                           ’Tis false!

 _Gul._                                        This ring behold!
             Ladies, salute your queen.

 _Pasha._                              Done! swindled! sold!

        [_Falls into the arms of SYNG SMAUL._--_LADIES kneel to_
                    GULNARE. _Tableau_--_closed in._




 SCENE VII.--_A Wood._


          _SERENA and SUBMARINA rise through traps, R. and L._

 _Sub._      Good night, Serena, how d’ye do?

 _Serena._                                   Why who
             On earth would ever dream of seeing you?

 _Sub._      Why not?

 _Serena._           I mean the sea’s your proper berth.
             So ask who’d dream of seeing you on earth?

 _Sub._      I’ve come to seek you.

 _Serena._                         What for, may I ask?

 _Sub._      To know how you’re progressing with your task.
             Have you cured Conrad yet?

 _Serena._                             Well, very nearly.

 _Sub._      Your month expires to-morrow.

 _Serena._                                Does it, really?
             To-night then must decide--but see--he’s here!
             Let us retire.

             _Music._--_Enter CONRAD, supporting MEDORA, L._

 _Conrad._                 Come, come, Medora dear;
             Rest here, I’ll call for help.

 _Medora._                                 ’Twould be no good,
             To holloa, till we’re quite out of the wood.

 _Conrad._   Could I but find the path, we’d soon get home;
             The way to Greece, should be our way to _roam_.
             Had I a compass, we’d know how to steer.

 _Medora._   Without the needle, we’re sewed up, that’s clear;
             But still, I always thought you roving tars,
             To find your way, oft had to thank your stars.

 _Conrad._   In this thick wood, my science is at fault,
             I cannot see them! Come, let’s on, though.

                  _Enter BIRBANTO, with CORSAIRS, R._

 _Birb._                                               Halt!
             So, then, we’ve met; at last my turn arrives.

 _Medora._ [_Kneeling._] Mercy! Take all we have, but spare our lives.

 _Conrad._   Medora, rise! Speak, friends--why this hostility?

 _Birb._     You are accused----

 _Medora._                      Of what?

 _Birb._                                Respectability!

 _Conrad._   You’ve heard of it, then?

 _Birb._                              Yes, and they have picked out
             Another leader, _vice_ Conrad, kicked out.

 _Conrad._   And may I ask, who my late post now fills?

 _Birb._     His name’s Birbanto, on the Grampian Hills----

 _Conrad._   Indeed! I wish you joy.--Come.      [_Taking MEDORA’S arm_

 _Birb._                                   Not so fast!
             Secure them.

 _Conrad._               How?

 _Medora._                   Help! help!

                   _Enter SYNG SMAUL and GUARDS, L._

 _Syng._                                So caught at last.
             Yield, all of you.

 _Birb._                       Come, my lads, ho! strike for freedom!
             You won’t?

 _Conrad._ [_Laughing._] Not they, they’ve not got me to lead ’em.

 _1st Cors._  Resume your post, and save us, we implore.

 _2d Cors._  Do, sir; we’ll never disobey you more.

 _Birb._     Cowards!

 _Conrad._           Resume my post--’tis a temptation.

 _Medora._   Oh, no! think of your vows of reformation,
             For my sake!

              _SERENA appears, watching him with anxiety._

 _Conrad._               True! I’ll keep them, love, with pleasure,
             Sirs, my reform must be a final measure.

 _Serena._   He’s saved!

 _Syng._                No more discussion. March--yet stay--
             What’s that? Another prisoner comes this way

           _Enter YUSSUF chained_--_two GUARDS following, L._

 _Yussuf._ [_Sings._]
                    Why did Medora sell me?
                    Through her these woes befel me.
                    Why did Medora sell me,
                    And bolt on her wedding day?

 _Medora._   My uncle, and in chains!

 _Yussuf._                           False critter, see
             These fixins. You ’twas forged these bonds for me.

 _Medora._   I am no forger, sir.

 _Conrad._                       Cease this debate--
             We’ve heard too much of _forging bonds_ of late.

 _Syng._     Now, guards, conduct your prisoners to their gaol.

 _Serena._ [_Advances._] Hold! for this couple, sir, I put in bail.

 _Conrad._   Halloa! my friend, the fairy.

 _Serena._                                Yes, the friend
             Of all who, like you, strive their ways to mend.
             You’ve kept your word--with freedom I requite you.
             And to the Peri’s home to sup, invite you.

 _Medora._   Oh, joy.                     [_CONRAD and MEDORA embrace._

 _Serena._           The rest must undergo their sentence.

 _Birb._     Hold on! I see there’s nothing like repentance--
             So I’ll turn steady, too.

 _Serena._                            You settle down?

 _Birb._     I’ll start a public company in town;
             Turn a strict man of business--try stock-jobbery
             On the Exchange! My cry--exchange no robbery.


           _Song and Chorus._--_AIR, “One Bumper at Parting._”

 _Birb._          A company starting, though many
                    Have tried it and found it no go;
                  I’ll endeavor at turning a penny,
                    We won’t say if honest, or no.

 _Yussuf._        Guess I’m mortal sick of slave driving,
                    Respectable dodges pay best;
                  So if this here company’s thriving.
                    I’m there like a shot, with the rest.

 _Conrad._        A real model husband I mean to be;
                    All my used-up-ishness past,
                  I forswear, since the world I have seen to be
                    Not quite so worthless at last,
                  One favor I’d ask, do not spurn it, your
                    Aid, I’m quite strange to it yet--
                  Do you know a good place to buy furniture.
                    Or a snug cottage to let?

                     _Enter PASHA and GULNARE, R._

 _Pasha._         Here, stop, I intend, by the wig o’ me,
                    In this improvement to share,
                  Henceforward renouncing polygamy,
                    Stick to my own dear Gulnare.

 _Gul._           New hopes in my breast do you kindle;
                    I’ll make you the happiest of men;
                  Having gained all I wished by one swindle,
                    I’ll never deceive you again.

 _Serena._        Kind friends, in this great reform movement,
                    No share for yourselves will you find,
                  In your case there’s no room for improvement;
                    But be--as you ever were--kind.
                  And now for the home of the Peri--
                    Bright scenes, where we’re bidden to sup;
                  But, remember, the brightest look dreary,
                    Unless by your smiles lighted up.
                                        [_Repeat last verse in chorus._

                    _The scene opens and discovers_




 SCENE VIII.--_The Home of the Peri and Golden Gates of the Gardens of
   Perennial Spring._


   _SUBMARINA appears, and the usual transformation of the characters
     takes place--Two Clowns, Harlequin, Pantaloon, three whalebone
                     sprites, and two Columbines._




------------------------------------------------------------------------




        The Largest, Cheapest, and Best Magazine in the World!

                                  THE
                           New York Journal
                                  OF
                     ROMANCE, LITERATURE AND ART.


                       BEAUTIFULLY ILLUSTRATED.


Having purchased the well known NEW YORK JOURNAL, the present
proprietor will CONTINUE IT PERMANENTLY, and will hereafter issue it
with such a liberal regard to its improvement in every branch of
LITERATURE and ILLUSTRATION, as shall make it unsurpassed, in point of
ATTRACTIVENESS and REAL VALUE, by any other Journal or Magazine. The
NEW YORK JOURNAL WILL APPEAR PUNCTUALLY!

In size, a large quarto, each number will contain sixty-four pages,
three columns wide. Its contents will embrace subjects selected and
arranged so as to give, in the most agreeable manner, authentic
INFORMATION and AMUSEMENT to every one.

The Journal will have ONE NEW and INTERESTING NOVEL, continued from
number to number, alone worth the price of subscription; besides
numerous TALES, ROMANCES, STORIES and POETRY.

In the DRAMA, the proprietor presents a most agreeable feature, which
does not exist in any other Journal, viz.: that of publishing in its
columns an ENTIRE ACTING PLAY. The plays will be carefully and
judiciously selected, offering what may be made use of, with a little
tact in adaptation, as a very Pleasing and Instructive PARLOR
ENTERTAINMENT.

Improvements in AGRICULTURE, GARDENING, the Rearing of Domestic
Poultry, etc., will be drawn from all reliable sources.

This Journal will aim at instructive “HINTS for HOME LIFE,” addressed
to the Ladies, on Health and Diet, Household Affairs, a Mother’s Cares,
Personal Accomplishments, etc. PATTERNS for useful NEEDLEWORK, and
HINTS on the ART of DRESS will be accompanied by a description of a
choice of the FASHIONS, with illustrations.

SPORTS of the SEASON, illustrated, suited to Children and Young People,
in doors and out of doors; and such matters as have a happy influence
on their health and intelligence.

Comicalities, Humorous Sayings, Anecdotes, and “Good Things,” will
lighten the more solid matter.

TERMS:--Published Monthly, Price, 18¾ cts. each number; $1 per volume,
or $2 per year. PRICE TO CLUBS, four copies, $7; six copies, $10; 10
copies, $16, invariably in advance.

                                  S. FRENCH, PUBLISHER, 122 Nassau St.,

 ⁂  For sale at periodical depots, everywhere.           (Up Stairs.)

------------------------------------------------------------------------




                          Transcriber’s Notes


This file uses _underscores_ to indicate italic text. New original
cover art included with this eBook is granted to the public domain.
Itemized changes from the original text:

 • title page: Added comma after “Phenomenon in a Smock-frock.”
 • Cast of Characters: Expanded ditto marks from original for clarity.
 • Cast of Characters: Changed “wtaer” to “water” in description of
   Conrad.
 • Cast of Characters: Changed “Pead Cock” to “Head Cook” in
   description of Syng Smaul.
 • Cast of Characters: Changed comma to period after “Mr. Holmes” in
   entry for Syng Smaul.
 • Cast of Characters: Changed comma to period after “Mrs. Cook” in
   entry for Zuliema.
 • Cast of Characters: Added comma after “Guards.”
 • p. 4: Replaced “Iv’e” with “I’ve” in line “Smokers, I’ve heard, have
   put their pipes out.”
 • p. 5: Replaced “Serana” with “Serena” in stage direction “Serena is
   seen darting up towards the earth as the scene closes.”
 • p. 6: Replaced “its” with “it’s” in line “If so, just give your
   orders and it’s done.”
 • p. 7: Replaced “Yussuff” with “Yussuf” before line “Now then, you
   tarnal critters” and in preceding stage direction.
 • p. 7: Supplied missing period after character name “Pasha” before
   line “Slave, who bid you interfere?”
 • p. 8: Supplied missing period after character name “Medora” before
   line “With pleasure, if it pleases you, I will.”
 • p. 8: Replaced period with comma in line “So good, so true.”
 • p. 8: Supplied missing question mark after line “What strange
   presentiment of woe comes o’er me?”
 • p. 9: Supplied leading space before line “Guards, hew him limb from
   limb!”
 • p. 9: Replaced “Yessuf” with “Yussuf” in character name before line
   “Go at him--all at once.”
 • p. 10: Supplied missing opening bracket before stage direction
   “Exit, R., followed by the Girls.”
 • p. 10: removed hyphen from “fly-too” in line “Nay, fly not yet, or
   else let me fly too.”
 • p. 11: Added small caps to “Medora” in stage direction “Throws scarf
   over MEDORA’S head.”
 • p. 11: Supplied leading space before line “Hush! don’t speak.”
 • p. 13: Supplied leading space before line “Help! Conrad!” and expand
   leading space in following line.
 • p. 14: Moved stage direction “Throws money amongst them” from before
   to after first line of speech.
 • p. 15: Replaced comma with period after phrase “Aye, and pay rates
   and taxes like a Briton.”
 • p. 15: Supplied missing opening bracket before stage direction
   “Serena sinks, R. C.”
 • p. 16: Replaced “spectales” with “spectacles” in line “With
   spectacles you might--you won’t without!”
 • p. 18: Supplied missing opening bracket before stage direction “Runs
   out, L.”
 • p. 19: Replaced “Birbbanto” with “Birbanto” in stage direction
   “Enter Birbanto, L.”
 • p. 19: Replaced “qustion” with “question” in line “Well, if you ask
   the question then--I have.”
 • p. 19: Replaced “villian” with “villain” in line “Die, villain!”
 • p. 20: Supplied leading space before line “And she consents? oh,
   no.”
 • p. 20: Supplied missing period after line “I don’t.”
 • p. 21: Supplied leading space before lines “I will” and “And now
   consent to sham!”
 • p. 22: Supplied missing opening bracket before stage direction
   “Weeping and joining their hands.”
 • p. 22: Supplied missing period after stage direction “[Aside to
   her.]”
 • p. 23: Supplied leading space before line “’Tis done, the marriage
   rites are ended!”
 • p. 23: Removed exclamation point after line “Nay, my fright.”
 • p. 23: Removed duplicate character identification before line “Say,
   are they loaded?”
 • p. 26: Supplied leading space before line “True! I’ll keep them,
   love, with pleasure.”
 • p. 27: Replaced period with comma in line “Kind friends, in this
   great reform movement.”
 • advertisement: Replaced “proprietod” with “proprietor” in line “the
   proprietor presents a most agreeable feature.”



*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76960 ***