summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/76960-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '76960-0.txt')
-rw-r--r--76960-0.txt2092
1 files changed, 2092 insertions, 0 deletions
diff --git a/76960-0.txt b/76960-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..9381125
--- /dev/null
+++ b/76960-0.txt
@@ -0,0 +1,2092 @@
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76960 ***
+
+
+
+
+
+ THE MINOR DRAMA.
+
+ The Acting Edition.
+ No. CXXXI.
+
+ ------------------------------------
+
+ THE CORSAIR;
+
+ OR, THE
+
+ LITTLE FAIRY AT THE BOTTOM OF THE SEA.
+
+ A New Christmas Burlesque and Pantomime,
+
+ Founded upon the Ballet of “Le Corsaire.”
+
+ --------------
+
+ BY WILLIAM BROUGH, ESQ.,
+
+ Author of Perdita, or the Royal Milkmaid, Prince Prettypet and the
+ Butterfly, Trying It On, Phenomenon in a Smock-frock,
+ A Comical Countess, &c., &c.
+
+ --------------
+
+ TO WHICH ARE ADDED
+
+ A description of the Costume--Cast of the Characters--Entrances
+ and Exits--Relative Positions of the Performers on the
+ Stage, and the whole of the Stage Business.
+
+ AS PERFORMED AT THE
+
+ PRINCIPAL ENGLISH AND AMERICAN THEATRES.
+
+ ------------------------------------
+
+ NEW YORK:
+ SAMUEL FRENCH,
+ 122 NASSAU STREET; (UP STAIRS.)
+
+------------------------------------------------------------------------
+
+
+
+
+ Cast of Characters.--[THE CORSAIR.]
+
+ ------------------------------------
+
+ Royal Wallack’s
+ Lyceum, Theatre
+ London, 1857.
+ Dec. 26,
+ 1856.
+
+ _Conrad, the Corsair_, (“a notable Pirate and Mrs. A. Mrs. John
+ salt water Thief,” gloomy, misanthropical, Melion, Wood.
+ ironical and Byronical,) LATE Miss
+ Woolgar.
+
+ _Birbanto_, (his Lieutenant--an Officer, but not a Mr. J. L. Mr. John
+ Gentleman,) Toole. Wood.
+
+ _Seyd (or Seedy) Pasha_, (a terrible Turk,) Mr. Mr. H. B.
+ Barrett. Phillips.
+
+ _Syng Smaul_, (a General Officer--Major-domo, Head Mr. Mr.
+ Cook and Bottle-washer to the Pasha,) Holston. Holmes.
+
+ _Yussuf_, (in his own country Joseph--or Mr. S. Mr.
+ familiarly, Old Joe--a renegade Slave Merchant,) Calharm. Peters.
+
+ _Hassan_, (a Boatswain,) Miss
+ Goward.
+
+ _Medora_, (a Grecian Maiden, Niece and Ward to Mrs. C. Miss J.
+ Yussuf--a sacred pledge intrusted to her uncle,) Dillon. Manners.
+
+ _Gulnare_, (the reigning Beauty of the Pasha’s Mrs. B. Mrs.
+ Harem, his favorite, and most other people’s, White. Vernon.
+ it is hoped--including the audience,)
+
+ _Zuliema_, (a “light of other days” a little Mrs. C. Mrs. Cook.
+ “faded,”) Melville.
+
+ _Submarina_, (the Fairy guardian of the Deep, Miss J. Mrs. H. B.
+ Deep Sea, Chief Inspector of the Ocean Police, Ryder. Phillips.
+ and Deputy Ruler of the Waves,)
+
+ _Serena_, (the Little Fairy at the bottom of the Mrs. M. Miss Emily
+ Sea,) Wilton. Milton.
+
+ _Corsairs, Slaves, Odalisques, Almas, Water Nymphs, Fairies, Guards,
+ Attendants, &c._
+
+------------------------------------------------------------------------
+
+
+
+
+ THE CORSAIR.
+
+
+
+
+ SCENE I.--_Marine Aquarium, or Naiad’s Coralline Temple--WATER SPIRITS
+ discovered sleeping in shells; TRITONS come in and arouse them, by
+ sounding their conches; SPIRITS rise and dance; a coral grotto
+ rises, having in it SUBMARINA, CORALIA, AZURINA, TEMPESTIA, &c._
+
+
+ _Sub._ Friends, mermaids, sprites and guardians of the sea,
+ Leave off your dancing and attend to me;
+ This is a public meeting, not a ball;
+ Here come, I’ll take the chair--now silence, all.
+
+ _All._ Hear! hear!
+
+ _Sub._ [C.] Do let me speak, I say, once more--
+ Friends, sprites and guardians,
+
+ _Cor._ That you said before.
+
+ _Sub._ Another interruption of this sort,
+ And I’ll--
+
+ _Cor._ [R. C.] Well, well, go on--but cut it short;
+
+ _Sub._ Friends, sprites, _et cetera_--We’ve assembled thus,
+ The state of our dominions to discuss;
+ Each day we read, in the _Subaqueous Times_,
+ Of murders, robberies, and other crimes,
+ Daily committed with impunity,
+ In open day--upon the open sea--
+ Till none are safe who roam the ocean o’er.
+
+ _Cor._ They’re just as safe as if they stayed on shore;
+ There, too, I’m told, you’ll find on the increase--
+ Burglaries--robberies--but _not_ police.
+
+ _Sub._ Pray, what’s the shore to you--
+
+ _Cor._ I but to tell ye meant.
+
+ _Sub._ Pooh! pooh! on land we’re quite out of our element;
+ What we’ve to do, is to find out some plan
+ To rid the ocean of that bad young man,
+ Conrad the Corsair.--None can safety gain
+ Until, like gas, he’s turned off from the main;
+ At all attempts to do so, he has laughed,
+ While his great cunning saves his little craft;
+ All commerce doth he from the waters sweep--
+ Cleans out the simple ones and scours the deep;
+ None cross the seas thro’ fear of this vile rover--
+ Their spirits fail, ere they get half seas over--
+ In short, unless mankind from him we save,
+ There’ll soon be _no_ life on the ocean wave.
+
+ _Cor._ What shall we do, in his career to check him--
+
+ _Azurina._ Hang him!
+
+ _Sub._ Can’t catch him.
+
+ _Tempestia._ Raise a storm and wreck him.
+
+ _Sub._ A good idea, most reckless of all men;
+ His ship destroyed, he’ll not be wreckless then.
+ About it straight.
+
+ _Music._--_SERENA rises through trap, L. C._
+
+ _Serena._ One moment hear me, pray.
+
+ _Sub._ A motion, an arrest of judgment, eh!
+
+ _Serena._ Not only that, but one for a new trial.
+
+ _Sub._ Nay--his guilt’s plain.
+
+ _Serena._ Too plain for my denial.
+ But ’stead of punishing, could we reclaim him--
+
+ _Sub._ Can you reclaim a tiger?
+
+ _Serena._ You can tame him!
+ Let me attempt the task.
+
+ _Cor._ Nay, have a care,
+ We don’t want Conrad made a tame affair.
+
+ _Sub._ Say by what potent magic will you try?
+
+ _Serena._ One which the rudest breast can purify--
+ Lifting the soul all meaner thoughts above--
+ The magic influence of woman’s love.
+
+ _Cor._ Ho! ho! I see--the Corsair’s handsome face
+ And figure, eh?
+
+ _Azurina._ A most decided case.
+
+ _Cor._ You’re smitten, miss.
+
+ _Serena._ I scorn the imputation;
+ I am a fairy, and I know my station!
+
+ _Sub._ No quarreling--I own your plan seems strange;
+ Think you that love can work this mighty change?
+
+ _Serena._ Madam, I’ve heard of fast young men on town,
+ Desperate dogs, by marriage settled down--
+ Men, who for years would not go home till morning,
+ Found the domestic tea-table adorning;
+ Smokers, I’ve heard, have put their pipes out--nay
+ I’ve even heard of latch-keys thrown away.
+ Can love do this, and yet be unavailing,
+ To cure a paltry pirate’s little failing?
+ Let Conrad only get a loving wife,
+ And, on my word, he’ll lead another life.
+
+ _Sub._ Enough--we’ll try your plan.
+
+ _Serena._ I ask no more,
+ Than leave of absence for a month on shore--
+ If, ere that time be passed, I don’t succeed,
+ Then wreck him, or whate’er you please--
+
+ _Sub._ Agreed!
+
+ [_Music._--_The SPIRITS form a group, and SERENA is seen
+ darting up towards the earth as the scene closes._
+
+
+
+
+ SCENE II.--_Market Place in Stamboul, and Oriental Slave Bazaar._
+
+
+ _Cheering outside._--_Enter CORSAIRS, L._
+
+ _1st Cors._ Come lads, our Captain’s given us a holiday
+ On shore to-day, and so let’s have a jolly day--
+ We’ve been of late so close to business sticking,
+ We want some change.
+
+ _2d Cors._ Let’s try some pocket-picking--
+
+ _1st Cors._ You’d find small change in that--
+
+ _2d Cors._ Yes, ’twould be strange,
+ In people’s pockets not to find _small change_.
+
+ _3d Cors._ But see, our noble Captain comes this way--
+
+ _1st Cors._ Three cheers for Conrad--Hip, hip, hip, hurray!
+
+ _Enter CONRAD, L._
+
+ _Conrad._ There, that’ll do--Hip, hip, indeed--what stuff--
+ As if I’m not already hipped enough. [_Crosses R._
+
+ _1st Cors._ Cheer up, my hearty--
+
+ _Conrad._ Man! I’m not your hearty,
+ And to cheer up, I’m not at all the party.
+
+ _1st Cors._ Why is great Conrad ever sad?
+
+ _Conrad._ Ah, why?
+ Who can explain this secret grief; not I--
+ That secret kept so dark, none e’er saw through it--
+ I don’t believe that even Byron knew it. [_Crosses, L._
+
+ Go, go, poor giddy things, employ your leisure,
+ In seeking what the thoughtless world calls pleasure.
+
+ _1st Cors._ Say, is there aught you’d like, that we can bring,
+ To soothe your grief--
+
+ _Conrad._ [L.] I don’t like anything;
+ The gloomy spirit in this aching breast,
+ Despises most things, and can’t bear the rest;
+ Deems happiness an empty sound, no more;
+ The world a humbug--life itself a bore--
+ There’s nothing in it! Leave me. [_They are going._
+ Tell me, though,
+ Hast seen Birbanto our lieutenant?
+
+ _1st Cors._ No. [_Exeunt, R._
+
+ _Enter BIRBANTO, L._
+
+ _Birb._ Behold him, here! What would great Conrad--Eh?
+ Anything wanted in my little way? [_Drawing his dagger._
+
+ If so, just give your orders and it’s done--
+ From pitch and toss to manslaughter, all’s one.
+
+ _Conrad._ Thou art the best o’ the cut-throats--
+
+ _Birb._ I’m no bragger,
+ But, I must say, I’m not bad at a dagger,
+ I’ve one to serve you with in any way,
+ [_Aside._] And serve you out with, too, I hope, some day.
+
+ _Conrad._ You’re very kind.
+
+ _Birb._ But pardon the suggestion--
+ My dagger’s point was not the point in question.
+ You asked for me--
+
+ _Conrad._ I might have done. Heigho!
+
+ _Birb._ Pooh! try some drink--you’re several cups too low.
+
+ _Conrad._ Nay, I have tried--I drained a flask this minute----
+
+ _Birb._ Well, when you’d drained it?
+
+ _Conrad._ There was nothing in it.
+ All things I’ve tried, but they bring no relief
+ To the used-up, bored, _blase_ pirate chief.
+ Travel I’ve tried, from place to place still dodging,
+ You’ll find me _bored_ where’er you find me lodging.
+ The stormy waves no change to me afford,
+ For if I’m shipwrecked, still I’m over_board_;
+ I’ve sought excitement east, west, north, and south,
+ In battle-strife--e’en at the cannon’s mouth,
+ But all in vain: amid the battle’s roar,
+ I found the cannon’s mouth was but a _bore_!
+ Enough of this.
+
+ _Birb._ [_Aside._] Too much for me to stand;
+ A pretty fellow to command our band.
+ Oh, I should like to----
+ [_Raises dagger; CONRAD turns round; BIRBANTO
+ bows after the approved style of melodrama._
+
+ _Conrad._ Where’s my galley?
+
+ _Birb._ [_Pointing off R._] Sir,
+ The _gal_ley’s there--that _buoy_’s attached to her.
+
+ _Conrad._ Keep her in readiness to sail to-night,
+ In case of accidents. D’ye hear?
+ [_Same business with the dagger._
+
+ _Birb._ [_Bowing._] All right!
+ [_Exit CONRAD, R._
+
+ It shall be so. We’ve stood him long enough--
+ A spoony, pining, sentimental muff;
+ He’s not at all my notion of a Corsair--
+ I like black worsted curls and beard of horsehair;
+ The good old heavy style of melodram,
+ More like the individual I am.
+ Yet the band love him. Well, it is but right
+ To own he is the very deuce to fight,
+ When he begins. No matter! we shall see
+ Which they prefer to lead them--him or me!
+ To sound them on the point, at once I go forth.
+ [_Shaking his fist towards where CONRAD has gone off._
+
+ Tremble! Despair! Ha, ha! Revenge! and so forth!
+
+
+ _Song._--BIRBANTO.--_Air, “Dusty Bob’s Hornpipe.”_
+
+ Scruples, lie down--for in guilt I’m dyed so deep already;
+ Harder ’twould be to go back than to proceed.
+ After the scores that this dagger’s sent to sleep already
+ Why should I pause at one other little deed?
+ Tremble, proud Conrad--a foe you don’t expect in me;
+ Tremble--despair--as, I think, I said before.
+ You once removed--as their leader--they electing me--
+ Crown all the hopes that so long I’ve pondered o’er.
+
+ Let them consent, and but once transfer the rule to me,
+ I’d show them how they their work should go about;
+ A ticket-of-leave man himself would be a fool to me;
+ Garotters confess that I beat ’em out and out.
+ Robbing, attacking all--plundering, whacking all--
+ I get the lion’s share, of course, of all the dibs;
+ If they’ll fall in with it, now I’ll begin with it,
+ Sticking at nothing except our leader’s ribs. [_Exit R._
+
+ _Enter a number of female SLAVES, followed by YUSSUF, L._
+
+ _Yussuf._ Now then, you tarnal critters, look alive.
+ I have had many lots of slaves to drive,
+ Of all sorts and complexions--black, white, and red;
+ You whip them all--from Uncle Tom to Dred!
+ Come, look alive, I tell you. Take your places,
+ None of your airs--but plenty of your graces.
+ Be careful of your smiles, and mind your eyes;
+ It’s market-day, remember. Come, who buys?
+
+ _March._--_Enter PASHA, SYNG SMAUL, and GUARDS, R._
+
+ _Pasha._ Halt! curs!
+
+ _Syng._ Halt, curs--d’ye hear?
+
+ _Pasha._ Of course they hear.
+
+ _Syng._ [L.] Great Pasha!
+
+ _Pasha._ Slave, who bid you interfere?
+
+ _Syng._ I’m dumb.
+
+ _Yussuf._ [R.] Great Brother of the Sun and Moon,
+ How do you find yourself, this afternoon?
+
+ _Pasha._ [C.] We thank thee, dog, we’re pretty well.
+
+ _Syng._ Rejoice!
+ Let all the earth raise high its joyful voice;
+ All care and grief from every heart abolish,
+ Our mighty Pasha, feels himself tol-lol-ish.
+ Shout all of you. [_All shout._
+
+ _Pasha._ [_Striking him._] Be quiet--
+
+ _Syn._ [_Striking another._] Slaves, be dumb.
+ How dare you make this row--
+
+ _Pasha._ But business--come--
+ What hast thou got to sell, dog?
+
+ _Yussuf._ Sire, I deem
+ These here Circassians, the Circassian cream
+ Of excellence, in all points--figures--faces--
+ Trot out, you critters, come, and show your paces.
+
+ _Music._--_The SLAVES dance out one by one, and pass before the PASHA._
+
+ _Pasha._ [_Looking at them one by one._] Too dark! too fair!
+ too red! too short! too tall!
+ Too lean! too fat! pooh! pooh! won’t do at all.
+ Hast thou no others, pig?
+
+ _Yussuf._ No, sire; you see
+ My wholesale merchant disappointed me;
+ I’ve ordered in some beauties.
+
+ _Pasha._ Reptile, peace!
+ Who’s this?
+
+ _Yussuf._ That, sire? Medora, my young niece.
+
+ _Enter MEDORA, dancing, L._
+
+ There, that’ll do--just cut these capers--stop!
+ Must I for ever catch you on the hop?
+
+ _Medora._ Nay, be not angry, uncle--
+
+ _Yussuf._ Then stand still!
+
+ _Medora._ With pleasure, if it pleases you, I will;
+ But I’m so happy--feel my heart so light;
+ The air’s so balmy, and the sun so bright.
+ The gladness that’s inspired by all around,
+ Finds vent in _jumps_, because it knows no _bound_.
+
+ _Pasha._ She’ll do! Come hither, dog, a word with you.
+ [_YUSSUF approaches, they whisper, L. C._
+
+ _Medora._ [_Uneasy._] What’s that dark stranger, whispering?
+
+ _Pasha._ Pooh! pooh!
+
+ _Yussuf._ But, sire, to sell one’s niece, like any nigger!
+ ’Possums and rattlesnakes! Say what’s the figure?
+
+ _Pasha._ [L.C.] Name your own price.
+
+ _Yussuf._ [L.] My niece--so good, so true--
+ So dear to me. Well, she’ll be dear to you,
+ What say you to one thousand chequeens?
+
+ _Pasha._ Done.
+
+ _Yussuf._ [_Aside._] I wish I’d ask’d him five, instead of one.
+
+ _Medora._ What strange presentiment of woe comes o’er me?
+
+ _Pasha._ Conduct her home.
+
+ _Syng._ Fair slave, just march before me!
+
+ _Medora._ Slave! knave! behave! I am no slave--I’m free!
+ You are deceived;
+
+ _Syng._ Nay, you are sold--not me;
+
+ _Medora._ I sold! Who’d dare to sell me?
+
+ _Syng._ Can’t you guess--
+
+ _Medora._ Oh, my prophetic soul! my uncle--
+
+ _Yussuf._ Yes;
+ I’m very sorry, but--
+
+ _Medora._ You sorry--stuff!
+
+ _Yussuf._ I guess I am. [_Aside._] I didn’t charge enough.
+
+ _Medora._ [_To PASHA._] I am no slave, good sir, I’m free--then
+ please ye,
+ To calm my fears, and make me free and easy.
+
+ _Yussuf._ There! don’t orationize the case about.
+
+ _Medora._ If you’re my uncle, you will let me spout.
+
+ _Pasha._ No words--you are my slave. [_Seizes her._
+
+ _Medora._ Help! help!
+
+ _Enter CONRAD, R._
+
+ _Conrad._ How now?
+ Some work for me it seems; I like a row. [_Draws sword._
+
+ Villains!
+
+ _Pasha._ Holloa!
+
+ _Medora._ Sir, save me if you can--
+
+ _Conrad._ Yes, I’ll _see fair_; I’m a _sea-faring_ man;
+ And on the stage no sailor can do less,
+ Than rescue lovely women in distress:
+ And so here goes.
+ [_Throws SYNG SMAUL across to R._--_Tableau._
+
+ _Pasha._ Guards, hew him limb from limb!
+
+ _Medora._ No, mercy! take my life, but pardon him.
+
+ _Conrad._ Pooh! pooh! fair maid, let them come on--they dare not;
+ Come--the whole lot of you at once--I care not.
+
+ _Song._--CONRAD.--_Air, “La tremenda ultrice Spada.”_
+
+ Ten to one, now come on to the attack, sirs,
+ Were it ten times ten I’d not yield, sirs,
+ What’s the odds, I myself still back, sirs,
+ Ten to one on the favorite ’gainst the field.
+ Ten to one--who says done?--still no takers,
+ Ten to one--you, my friends, are quakers,
+ Ten to one--you’ll say done in a crack, sirs.
+ When my name and my address I have revealed.
+
+ _Yussuf._ [R.] Go at him--all at once. [_GUARDS rush forward._
+
+ _Conrad._ Stay! by-the-bye,
+ You’d like to know, p’rhaps, who I am?
+
+ _Pasha._ Not I!
+
+ _Conrad._ Well, mind you, I can fight--I give you warning.
+
+ _Medora._ Who can it be, these fearful odds thus scorning?
+
+ _Pasha._ My guards are ready.
+
+ _Medora._ Stay--your name avow!
+
+ _Conrad._ Conrad the Corsair! [_GUARDS shrink away._
+
+ Are they ready now?
+
+ _Yussuf._ Jerusalem! [_Exit, R., followed by the GIRLS._
+
+ _Pasha._ The Corsair! murder! fire!
+ [_Runs out, followed by GUARDS, L._
+
+ _Conrad._ [L.] Fair maid, you’re safe--permit me to retire.
+
+ _Medora._ [R.] Nay, fly not yet, or else let me fly too,
+ I’m not safe here--they’ll soon return.
+
+ _Conrad._ That’s true,
+ And doubtless, though the case I’ve yet to learn,
+ You’ll get small profit by their quick return;
+ But still to come with me----
+
+ _Medora._ Oh, take me hence!
+ I will not put you to the least expense;
+ I’ll work my passage out--wash, cook, bake, brew for you.
+ Will be your slave, and regularly do for you.
+
+ _Conrad._ [_Aside._] I fear you would, if long at you I looked,
+ And my own goose be the first thing you cooked.
+ [_Aloud._] But think upon the dangers of the sea.
+
+ _Medora._ Those dangers have no terrors, sir, for me.
+
+ _Conrad._ A common boast--the would-be yachting man,
+ Who talked so bravely ere the trip began,
+ I have seen rush, at the first lurch, to leeward,
+ His boasting sunk in one faint cry of “steward.”
+
+ _Medora._ Fear not my courage; take me with you, do.
+
+ _Conrad._ I’ve half a mind.
+
+ _Medora._ I should be safe with you;
+ But if left here alone, then should I be
+ _Alone_ without the least _security_.
+
+ _Conrad._ Enough! it shall be so--your words prevail.
+ The best security is _power of sail_;
+ So, to set sail at once must be our plan,
+ The crew may follow the best way they can.
+
+ _Song._--CONRAD.--_Air, “My Skiff is by the Shore.”_
+
+ My skiff is on the shore, she manned must be,
+ By one little boy, yourself, and me;
+ Can I call it manned, though, when of the three,
+ One is a small boy, and another a she.
+ Fa, la, la, &c.
+ My skiff is on the shore--then come with me,
+ Since here with you ’twould be all U P.
+ [_MEDORA dances to chorus--exeunt, L._
+
+ _SERENA rises from trap, R. C._
+
+ _Serena._ So far, so good! my plans are working nicely;
+ That’s just the sort of girl he wants precisely,
+ Modest, sportive, happy, kind, affectionate;
+ With heart as light as a cheap grocer’s weight.
+ He’s half in love as ’tis--but to make sure,
+ All sorts of dangers they shall first endure;
+ For true love’s course, in palace, cottage, booth,
+ Like omnibuses, never yet ran smooth;
+ And of all plans to win a man’s affection,
+ The surest is, to trust him for protection.
+ To aid my plans, first, shipwrecked he shall be;
+ When the ship sinks, all must go swimmingly--
+ To raise the wind, at once the seas I’ll cross,
+ And set the waves all playing pitch and toss.
+
+
+ _Song._--SERENA.--_Air, “Over the Sea.”_
+
+ Over the sea!--now will I flee--
+ Mind, it’s a secret between you and me;
+ Soon you will see--don’t say ’twas me--
+ Somebody coming it strong!
+
+ Even March! March! March!
+ With his winds and rough weather,
+ Such storm ne’er could gather:
+ Old March! March! March!
+ Shall confess himself beaten ere long.
+
+ It’s over the sea! Over the sea!
+ Like Mother Carey’s bird now will I flee--
+ Over the sea! Over the sea!
+ Raising the wind pretty strong. [_Exit R._
+
+
+
+
+ SCENE III.--_A Storm at Sea, with the wreck of the Golden Mary._
+
+
+ _CONRAD’S vessel discovered, surrounded by the raging waters._
+ _CONRAD,
+ MEDORA and SAILOR, discovered on the deck._
+
+ _Conrad._ Courage, Medora, all will yet be well;
+ I s’pose you ne’er saw such a heavy swell?
+ Cheer up! you’re pale--you must be ill, I’m thinking?
+
+ _Medora._ No, no! I only feel a little sinking.
+ [_Noise of ship striking._
+
+ Hark! the ship’s striking--we are lost!
+
+ _Conrad._ Pooh! pooh!
+ Who cares, if the effect is striking too,
+ If with the public we go down to-night!
+
+ _Medora._ She sinks! we’re _going down_!
+
+ _Conrad._ We are? All right!
+ [_Ship sinks. Scene closes._
+
+
+
+
+ SCENE IV.--_The Pirate’s Home._--_A large arch in C., with curtains
+ closed. Music._
+
+
+ _Enter BIRBANTO and YUSSUF, stealthily, L._
+
+ _Yussuf._ [L.] Say, stranger.
+
+ _Birb._ [R.] Hush! don’t speak,--don’t breathe--don’t wink!
+
+ _Yussuf._ All slick, old coon, we see’d the critter sink
+ In last night’s storm.
+
+ _Birb._ He’s saved tho’, I’ll be bound;
+ Men born for his fate, never can be drowned.
+
+ _Yussuf._ How was it we escaped?
+
+ _Birb._ Because, you see,
+ We were not born for drowning more than he.
+ But come, to business! where’s the cash? fork out!
+
+ _Yussuf._ I’d rather have the gal back, first.
+
+ _Birb._ No doubt.
+
+ _Yussuf._ I’ll liquidate, safe as the bank.
+
+ _Birb._ Just so;
+ But then banks are not always safe, you know.
+ No trust.
+
+ _Yussuf._ [_Gives money._] Well, there. Now, how d’ye mean to fix him?
+
+ _Birb._ A sleeping draught I’ll go at once and mix him,
+ So strong, that if his food in it you steep,
+ You’d even catch a weasel fast asleep.
+
+ _Yussuf._ I see. So then, when he this potion drinking,
+ Goes off like nodding, we go off like winking,
+ And take the gal.
+
+ _Birb._ [_Aside._] A rash step, p’raps, I’ve taken;
+ I’d take a rasher, could I save my bacon,
+ And settle him at once, clean out of hand,
+ But that I fear the vengeance of the band.
+ No matter, time will come. Hah! hah!
+
+ _Yussuf._ I say.
+
+ _Birb._ I beg your pardon. Come--away! away!
+ [_Exit melo-dramatically, followed by YUSSUF, R._
+
+ _Music._--_The curtains in the arch, C., are raised, and discover
+ CONRAD reclining on a couch of tiger skins, smoking a chibouque,
+ MEDORA seated at his feet._
+
+ _Conrad._ And so your uncle sold you into slavery?
+ The monster!
+
+ _Medora._ Had it not been for your bravery----
+
+ _Conrad._ There, that’s enough; these fervent thanks withhold.
+
+ _Medora._ Say, are you sure you haven’t caught a cold,
+ Last night when struggling with the waves so cruel?
+ Do let me make you just one drop of gruel. [_Rises._
+
+ _Conrad._ A pirate taking gruel! doubtless you
+ Would like my feet put in hot water, too?
+
+ _Medora._ I should, ’twould do you good.
+
+ _Conrad._ And I suppose
+ You’d further counsel tallowing my nose?
+
+ _Medora._ ’Twould be as well. Nay, come, from laughing cease;
+ Were you a patriot, you’d stick up for _grease_.
+
+ _Conrad._ Her care for me is really charming! Come,
+ Sit down, Medora--make yourself at home.
+
+ _Medora._ Nay, I’m your slave.
+
+ _Conrad._ [_Aside._] My love for her gets stronger.
+
+ _Medora._ Your waiting maid.
+
+ _Conrad._ Nay, you shall wait no longer.
+ [_He rises; she dances away coquettishly, he
+ following_--_CONRAD sings to music of dance._
+
+
+ _Air.--“The Fan Dance.” (Spanish.)_
+
+ Sweetest, your charms have restored me,
+ All once bored me--_ennui_ floored me.
+ Oh, my heart now you’ve fill’d with gladness,
+ Away have you chased its sadness!
+ Medora, oh! don’t say me no.
+
+ Say you’ll be mine--then pray do, love!
+ For ’tis you, love, are my true love;
+ Oh! don’t turn away your face, dear,
+ But do grant me one embrace, dear,
+ You will not refuse me, I know.
+
+ Come, sweet Medora--say that you’ll be mine!
+
+ _BIRBANTO crawls on from R._
+
+ _Birb._ Now, how to do it--hah, the wine! the wine!
+ [_Pours liquid from vial into CONRAD’S
+ glass, and exit at back. MEDORA sinks
+ into CONRAD’S arms; he kisses her._
+
+ _Conrad._ No more a slave--this liberty affords you;
+ Your lover, not your master, looks towards you.
+ [_Drinks_--_chord._
+
+ How’s this? a sudden drowsiness, methinks;
+ Would you excuse me just for forty winks? [_Sleeps._
+
+ _Medora._ Sleep--I’ll hold watch, so shall no harm befall him.
+ Holding the watch, I shall know when to call him.
+
+ _Soft music.--Enter YUSSUF and BIRBANTO, stealthily, R._
+
+ _Birb._ There lies the man of mystery, dark and deep,
+ So slow when waking--yet how fast asleep!
+ Now is your time--quick to your task allotted.
+ [_Gives him scarf._
+
+ _Yussuf._ Slick as greased light’ning.
+ [_Throws scarf over MEDORA’S head._
+
+ _Birb._ Cleverly garrotted.
+
+ _Medora._ [_Struggling_:] Help! Murder!
+
+ _Birb._ Silence her--choke--muzzle--gag her.
+ Or, stay--let me assist you with a dagger.
+
+ _Yussuf._ No. No.
+
+ _Medora._ Help! Conrad!
+
+ _Yussuf._ Silence--come along!
+ [_Drags her out, R._
+
+ _Medora._ Help!
+
+ _Birb._ [_Calling after him._] Get a pitch-plaster and pitch it strong.
+
+ _Enter CORSAIRS, L._
+
+ _1st Cors._ What noise was that? A cry for help we heard--
+
+ _Birb._ [_Aside._] So just in time--[_aloud_]--a cry--pooh! pooh!
+ absurd!
+
+ _2d Cors._ I’m sure I heard a voice for aid imploring--
+
+ _Birb._ Pshaw! you’re mistaken--’twas our captain snoring.
+
+ _1st Cors._ [_Seeing CONRAD._] Conrad asleep!
+
+ _Birb._ Yes, that’s a pretty way
+ For a great pirate chief to pass the day!
+ Hear me, my friends--our captain is a do.
+
+ _1st Cors._ How?
+
+ _Birb._ Not the leader for brave men like you.
+
+ _1st Cors._ Nay, have a care how Conrad you abuse--
+
+ _Birb._ A spooney humbug--always in the blues--
+ Pining and sighing--
+
+ _2d Cors._ Well, that’s true enough--
+ He is too sentimental.
+
+ _Birb._ He’s a muff!
+ Not fit to be our leader.
+
+ _1st Cors._ P’raps you’re right.
+
+ _Birb._ Didn’t he leave us all on shore, last night,
+ To get home as we could?
+
+ _2d Cors._ That was a fault.
+
+ _Birb._ Let’s give him pepper--he’s not worth his salt.
+
+ _Corsairs._ We will--we will.
+
+ _Birb._ Said like brave men and true!
+ You mean, though, what you say?
+
+ _Corsairs._ We do--we do.
+
+ _Birb._ One blow and we are free--we then can take
+ Another leader--come--
+
+ [_Music._--_They approach CONRAD, with daggers raised.
+ The Scene opens and SERENA appears behind._
+
+ _Serena._ Wake, Conrad, wake.
+
+ _Conrad._ [_Starts up._] Methought I heard a voice cry, sleep no
+ more-- [_Sees CORSAIRS._
+
+ Halloa! [_They slink away._] Here, stop! don’t go. Ho!
+ guard the door.
+ This looks like a rebellion, eh, my men?
+ [_CORSAIRS kneel._
+
+ _1st Cors._ [L.] Pardon us, mighty Conrad.
+
+ _Birb._ [_Aside, R._] Sold again!
+
+ _2d Cors._ It was Birbanto, here, that drove us to it.
+
+ _Birb._ Pardon, great chief, I didn’t go to do it.
+
+ _Conrad._ Kneel, traitor!
+
+ _Birb._ [_Kneeling._] Can you, then, forgive?
+
+ _Conrad._ Ne’er doubt it.
+ [_Throws money amongst them._
+
+ Go drink my health, and say no more about it.
+
+ _All._ Long live great Conrad. Hip! hip! hip! hurrah!
+ [_Exeunt CORSAIRS, L._
+
+ _Birb._ [_Aside._] Defeated, foiled--no matter--hah! hah! hah!
+ [_Exit BIRBANTO, L._
+
+ _Serena._ [_Advances R._] Bravely done, Conrad, this great generosity.
+
+ _Conrad._ Beg pardon! you’ll excuse my curiosity--
+ But whom have I the honor to address?
+
+ _Serena._ [R.] I am a fairy.
+
+ _Conrad._ You then saved me?
+
+ _Serena._ [C.] Yes.
+
+ _Conrad._ Speak! where’s my love--my Venus--my Medora?
+
+ _Serena._ Your Venus! nay, prepare to meet a _floorer_!
+ She’s gone!
+
+ _Conrad._ Gone?
+
+ _Serena._ Nay, don’t start; yet p’raps you’d better,
+ And start at once, if back you hope to get her.
+
+ _Conrad._ Tell me, where shall I seek my priceless treasure?
+
+ _Serena._ Promise me one thing first.
+
+ _Conrad._ I do with pleasure.
+ What is it?
+
+ _Serena._ That when you’ve regained this maid,
+ You will retire from the Corsair trade;
+ Marry, and live respectably.
+
+ _Conrad._ Agreed!
+ I’ve long been weary of the life I lead--
+ So I’ll reform.
+
+ _Serena._ This is indeed felicity!
+
+ _Conrad._ Turn steady, and go in for domesticity:
+ Stand for churchwarden, and the vestry sit on;
+ Aye, and pay rates and taxes like a Briton.
+
+ _Duet._--_Air, “Home, sweet Home.”_
+
+ _Serena._ All pleasures are fallacies for those who roam;
+ Howe’er folks may grumble, there’s no place like
+ home.
+
+ _Conrad._ Tho’ duns may come daily--tho’ poor’s rates may
+ call--
+ Give me them and the butcher’s bill dearer than all.
+
+ _Serena._ Home, home, sweet home, }
+ There’s no place like home; }
+ Whoever deny it, there’s no place }
+ like home. }
+ } [_Together._]
+ _Conrad._ Home, home, sweet home, }
+ A slow place is home; }
+ However, I’ll try it, and go in }
+ for home. }
+
+ _Both._ Farewell! Farewell! [_SERENA sinks, R. C._
+
+
+ _Song._--CONRAD.--_Air, “My Mary Ann.”_
+
+ Fare you well, my own Mary Ann,
+ Or whatever your name may be;
+ These fairies seldom give their names,
+ And so I christen she, “Mary Ann.”
+
+ Let me once more see my own turtle-dove,
+ I’ll keep my word with you;
+ Excuse me if I’ve named you wrong,
+ And still assist me, do, Mary Ann.
+ Fare you well, my own Mary Ann, &c.
+ [_Exit, R._
+
+
+
+
+ SCENE V.--_The Harem, with the Gardens of the Pasha’s Palace._
+
+
+ _ODALISQUES dancing. Enter GULNARE, L., and ZULIEMA, R.; the
+ ODALISQUES dance round GULNARE._
+
+ _Zuli._ How’s this? Am I no longer mistress here?
+
+ _Gul._ Well, don’t be angry with them, there’s a dear;
+ You can’t put old heads on young shoulders.
+
+ _Zuli._ No.
+ But you can take the young heads off them, though.
+ They’d best not slight me!
+
+ _Gul._ Madam, pray control
+ Your passion; do now, there’s a good old soul.
+
+ _Zuli._ Old soul! No matter--we shall see.
+
+ _Gul._ No doubt
+ With spectacles you might--you won’t without!
+
+ _Zuli._ Proud beauty; though your eye now brightly twinkles----
+
+ _Gul._ There--there; don’t frown, it only shows the wrinkles.
+
+ _Zuli._ Dare you thus openly, then, to deride
+ One whom the Pasha’s chosen for his bride?
+
+ _Gul._ Nay, I’ve no wish a quarrel to be picking;
+ But you must own, my friend, you’re not a chicken.
+
+ _Zuli._ I blush for you.
+
+ _Gul._ You can’t--your paint beneath----
+
+ _Zuli._ ’Tis false!
+
+ _Gul._ Just so.
+
+ _Zuli._ You say this to my teeth?
+
+ _Gul._ To teeth--to hair--to all the charge extending;
+ That wig--the head and _front_ of your offending.
+
+ _Zuli._ I’ll have you bow-stringed!
+
+ _Gul._ Yes, a likely thing.
+ First catch your _beau_ before you talk of string.
+ D’ye think the Pasha cares for you? Not he.
+
+ _Zuli._ Indeed! But here he comes--now we shall see.
+
+ _Enter PASHA, L. U. E._--_ZULIEMA runs to him and seizes him
+ by the arm._
+
+ _Trio._--_Irish Air._
+
+ _Zuli._ Mighty Pasha, grant your slave
+ Vengeance on this beauty bold.
+
+ _Gul._ Mighty Pasha, I would crave
+ Safety from this vixen old.
+
+ _Pasha._ Will you hold this dreadful row, now?
+
+ _Zuli._ Will you put this upstart down, now?
+
+ _Gul._ Her conceit has grown so big, sir--
+
+ _Zuli._ She declares I wear a wig, sir--
+
+ _Pasha._ How, now, now--will you hold your row?
+ I’m by no means in good humor--not just now.
+
+ _Pasha._ Leave me.
+
+ _Zuli._ Alas! your love for me, then, cools.
+ [_Embracing him._
+
+ _Pasha._ Oh, be off--old fools are the worst of fools!
+ Come here, Gulnare--the cause of this explain:
+
+ _Zuli._ [_R., Mincingly._] It was my face.
+
+ _Gul._ [L.] You see the cause is plain--
+ She boasted that she was your wife to be,
+ When you remember, sire, you promised me.
+
+ _Pasha._ [_Aside._] I know, to both of them I’ve pledged my word--
+ It’s very awkward, for I love a third.
+
+ _Zuli._ Great Pasha, say, shall I not be your bride?
+
+ _Gul._ I’ll leave it to your taste, sire, to decide.
+
+
+ _Song._--PASHA.--“_Beggar’s Opera._”
+
+ How happy could I be with neither;
+ Now t’other dear charmer’s away,
+ I don’t care a button for either;
+ And so what the deuce can I say,
+ Except tol de rol, oh, my Medora--
+ Tol de rol, rol de rol lay--
+ You’ve deserted your ardent adorer,
+ And left him to misery a prey.
+ [_A loud single knock._
+
+ _Enter SYNG SMAUL, L. 1 E._
+
+ _Pasha._ How now, slave?
+
+ _Syng._ Sire, a man is at the door,
+ He’s got a slave to sell.
+
+ _Pasha._ I’ll buy no more.
+ [_Exit SYNG SMAUL._
+
+ I’m plagued to death as ’tis, with those I’ve got.
+
+ _Re-enter SYNG SMAUL, L. 1 E._
+
+ What now?
+
+ _Syng._ He says you have bought this one.
+
+ _Pasha._ What?
+
+ _Syng._ And though to you such message may sound funny;
+ He said he would’nt leave without the money.
+
+ _Pasha._ Insolent caitiff! show him in--and stay--
+ Request our headsman, too, to step this way.
+ [_Exit SYNG SMAUL._
+
+ _Gul._ [_Aside._] Who is this madman, rushing on to slaughter?
+
+ _Enter YUSSUF with MEDORA, veiled, L. 1 E._
+
+ _Yussuf._ How are you, Pasha? Here’s the gal; I caught her.
+
+ _Pasha._ What girl, dog?
+
+ _Yussuf._ [_Raising her veil._] See!
+
+ _Pasha._ Medora!
+
+ _Medora._ Sire, have pity!
+
+ _Zuli._ [_Looking at MEDORA._] Young, but uncultivated!
+
+ _Gul._ [_Looking at MEDORA._] Plump, but pretty!
+
+ _Medora._ Save me, sir, from this man?
+
+ _Pasha._ Nay, sweet--you see----
+
+ _Medora._ You won’t? Enough! Thus, then, myself I free.
+ [_Draws dagger; is about to stab herself._
+
+ _Yussuf._ Hold on, until I’m paid--at least. Ho! seize her.
+
+ _Medora._ Villain, for you, then. [_Runs at him with dagger._
+
+ _Yussuf._ Back her! stop her! ease her!
+ [_Runs out, L._
+
+ _Pasha._ Halloa! It seems your dagger you are quick at!
+
+ _Medora._ Yes, for great wrongs I never trifles stick at.
+
+ _Pasha._ But he’s your uncle.
+
+ _Medora._ [L.] Kindred’s no protection.
+ I raised this knife to cut my own connexion.
+
+ _Pasha._ Nay, sweet Medora. [_Kneels._
+
+ _Zuli._ Sir, what are you at?
+ Kneeling before a little minx like that.
+
+ _Pasha._ Silence!
+
+ _Gul._ To me can you forget your vow?
+
+ _Pasha._ Somebody stop these women’s tongues.
+
+ _Enter SYNG SMAUL, L._
+
+ How now?
+
+ _Syng._ A wandering dervise, by fatigue oppressed,
+ Begs you’ll allow him to come in and rest.
+
+ _Pasha._ Admit him.
+
+ SYNG SMAUL goes off, and returns with CONRAD, L.,
+ disguised as a dervise; he bows to PASHA.
+
+ Sir, come in, your boon we grant.
+
+ _An ATTENDANT brings wine._
+
+ Drink, sir; this maid will dance meanwhile.
+
+ _Medora._ I shan’t.
+
+ _Pasha._ No sulks, young woman; we’ve an ugly knack
+ Of giving ladies who rebel--the sack.
+
+ _Syng._ Into the river, tied in bags, they’re shied.
+
+ _Medora._ Tied in a bag? I care not what _betide_.
+
+ _Conrad._ [_Aside to her._] Fear naught.
+
+ _Medora._ That voice!
+
+ _Conrad._ Take heed--don’t shout like that out.
+
+ _Medora._ [_Aside._] Talking of bags, I’d nearly let the cat out.
+
+ _Pasha._ Once for all--will you dance at my command?
+
+ _Conrad._ Stay, you’ve no music; let me call my band.
+ [_Blows horn._] My followers, ho!
+
+ _Pasha._ What mean these rude alarms?
+
+ _Medora._ The trumpet calls, and thus we fly to arms.
+ [_They embrace._
+
+ _Pasha._ Tear them asunder!
+
+ [_Music._--_SYNG SMAUL seizes MEDORA_--_struggle,
+ in which_ CONRAD’S _cloak falls off._
+
+ Ho! the Corsair! murder!
+
+ [_LADIES scream_--_all rush off, carrying MEDORA,
+ struggling, R._
+
+ _Conrad._ [_Blows horn._] My followers, ho!
+
+ _Enter BIRBANTO, L._
+
+ _Birb._ They’ll follow you no furder!
+
+ _Conrad._ You have not dared to tamper with them, slave?
+
+ _Birb._ Well, if you ask the question then--I _have_.
+
+ _Conrad._ Traitor!
+ [_Draws sword._
+
+ _Birb._ I scorn your threats and you alike!
+
+ _Conrad._ This to decide between us then.
+
+ _Birb._ [_With the approved Victoria pronunciation._] Ster-ike!
+ [_Music._--_They strike attitudes for a broad sword
+ combat_--_CONRAD stops suddenly._
+
+ _Conrad._ [_Looking at his sword, a light elegant one._]
+ Stop! for stage combats this is not the thing,
+ Just wait while I exchange it at the wing.
+ [_Goes to wing, R., and returns with
+ the orthodox basket hilt._
+
+ Now then to meet your fate so well deserved.
+ Come on!
+
+ _Birb._ Ster-ike, as I before observed.
+ [_Desperate single combat_--_BIRBANTO gets the worst of it._
+
+ Help! help!
+
+ _Conrad._ Take that--in vain for help you call.
+
+ _Birb._ [_Falls._] That cut was the unkindest cut of all.
+
+ _Conrad._ Die, villain! [_GUARDS rush in and surround him._
+
+ _Birb._ Saved!
+
+ _Syng._ Ho! guards, to pieces tear him.
+
+ _Conrad._ I’m dished--I ask no quarter.
+
+ _Medora._ [_Runs in R., and kneels._] Spare him--spare him.
+
+ _Tableau_--_scene closes._
+
+
+
+
+ SCENE VI.--_A Corridor._--_Practicable door, R., a barred window, L._
+
+
+ _Enter SYNG SMAUL, leading in MEDORA, L._
+
+ _Syng._ Fair maid, you’ll be a prisoner here confined,
+ Till in this matter you’ve made up your mind.
+ If you consent to be the Pasha’s wife,
+ Conrad the Corsair saves his forfeit life--
+ If not, the hangman treats him to a drop!
+
+ _Medora._ Marry the Pasha, never.
+
+ _Syng._ [_Going._] Good.
+
+ _Medora._ Yet stop--
+ Where is the prisoner?
+
+ _Syng._ [_Pointing to door, R._] In yon cell.
+
+ _Medora._ So near me.
+ He shall decide for me! Ho, Conrad, hear me!
+
+ _Syng._ He can’t. ’Tis vain, so you may save your trouble!
+ Your voice is treble, but the doors are double.
+ I’ll leave you to reflect. [_Exit, L._
+
+ _Medora._ Which can I choose--
+ The matrimonial, or the hangman’s noose?
+ The Pasha’s wife--oh, no; yet, if I falter,
+ ’Tis I that lead my Conrad to the halter.
+ A footstep! who comes here?
+
+ _Enter GULNARE, R._
+
+ _Gul._ Hush! not a word!
+ The Pasha’s proposition I have heard.
+
+ _Medora._ And you advise me to refuse it flat?
+
+ _Gul._ No, to accept it.
+
+ _Medora._ What! wed a thing like that?
+
+ _Gul._ It is a match most women’s hopes would lean to.
+
+ _Medora._ Indeed! then marry him yourself!
+
+ _Gul._ I mean to.
+
+ _Medora._ Explain!
+
+ _Gul._ Nay, Conrad too, must present be.
+
+ _Medora._ Alas! they’ve locked him in, and ta’en the key.
+
+ _Gul._ But I’ve a duplicate! [_Shows key._
+
+ See, this will pick it.
+ [_Goes to door._
+
+ _Medora._ A duplicate! that is, indeed, the ticket.
+ [_GULNARE opens door, R. 2 E., CONRAD comes out, ironed._
+
+ _Conrad._ We meet again, my joy who now can tell?
+
+ _Medora._ [_Looking in._] What a vile dungeon!
+
+ _Conrad._ ’Tis an awful cell.
+ Thus ironed too! these heavy fetters dangling.
+
+ _Medora._ That loved form ironed! Well, it’s saved from mangling.
+
+ _Conrad._ Sweet, ’twas your love that saved me--nothing but it.
+ Their swords were at my throat--you bid them cut it.
+
+ _Gul._ But come, time flies--
+
+ _Conrad._ Hah! true, a just remark.
+ Explain, too long they’ve kept me in the dark.
+ [_Points to cell._
+
+ _Gul._ Kept in the dark--come, there you’re wrong, methinks.
+ Surely you’d light--those chains have lots of links.
+
+ _Medora._ Conrad, the Pasha offers you your freedom.
+
+ _Conrad._ Hah! on what terms?
+
+ _Gul._ In her confusion read ’em.
+ Her hand.
+
+ _Conrad._ And she consents? oh, no.
+
+ _Medora._ I don’t.
+ I’d see him further first, and then I won’t.
+
+ _Conrad._ Brave girl, ’twould be, were I of you bereft,
+ A still more awful sell than that I’ve left.
+
+ _Gul._ But I’ve a plan.
+
+ _Conrad._ Out with it.
+
+ _Gul._ ’Tis that she
+ Pretend submission until you are free.
+
+ _Conrad._ Good!
+
+ _Medora._ But suppose he makes me sticks to it?
+ And marry him.
+
+ _Gul._ Nay, trust to woman’s wit,
+ I mean to marry him myself--I told you;
+ As the sole obstacle, I now behold you.
+ You gone, of all my hopes comes the revival,
+ With your _departure_, I’ve no more _a rival_.
+ But some one comes; they must not here perceive me.
+ Get in. [_Pushing CONRAD in._
+
+ _Conrad._ [_Struggling._] Get out.
+
+ _Gul._ Go, go. [_Locks door._
+
+ _Medora._ You won’t deceive me?
+
+ _Gul._ Trust me. [_Exit, R._
+
+ _Medora._ I will.
+
+ _March._--_Enter PASHA, SYNG SMAUL, GUARDS, &c., L._
+
+ _Medora._ [_Aside._] And now consent to sham!
+
+ _Pasha._ Well madam, are you quite resolved?
+
+ _Medora._ I am.
+
+ _Pasha._ Pause ere you speak--mind, your refusal crushes
+ The Corsair’s chance. Your answer!
+
+ _Medora._ [_Modestly._] Spare my blushes.
+
+ _Pasha._ What, you consent?
+
+ _Medora._ Oh, sir!
+
+ _Pasha._ You do! you love me?
+
+ _Medora._ Can I believe that one so high above me
+ Can honor thus his slave?
+
+ _Pasha._ Oh, joy! ’tis true!
+ Shout dogs!
+
+ _Syng._ Shout dogs! [_All shout._
+
+ _Pasha._ Peace, slave! who spoke to you?
+ For my sake you give up the Corsair?
+
+ _Medora._ Clearly.
+ It can’t be helped--I’m sorry for him, really,
+ His fate is harsh, but even were it harsher,
+ Who would compare a pirate with a Pasha?
+ I like a wealthy husband--he, poor chap,
+ Comes with a ring, but comes without a rap.
+
+ _Pasha._ Huzza! Shout, dogs! [_All shout._
+
+ _Enter GULNARE, ZULIEMA, and LADIES, R._
+
+ _Gul._ What means this dreadful clatter?
+
+ _Pasha._ [_Aside._] Gulnare, the deuce! There’ll be a scene--no matter.
+ [_Aloud._] Release the Corsair!
+
+ _SYNG SMAUL opens door, R. 2 E.; CONRAD appears._
+
+ Quick--his chains unbind!
+ Conrad, you’re free!
+
+ _Conrad._ You’re really very kind.
+
+ _Pasha._ There, there, be off--for thanks you needn’t tarry.
+
+ _Conrad._ But that young person I’m about to marry--
+ She goes with me, of course!
+
+ _Medora._ Nay, Conrad!
+
+ _Conrad._ What?
+ You, too, desert me!
+
+ _Gul._ [_Aside to him._] Recollect my plot.
+
+ _Medora._ Hear me!
+
+ _Conrad._ Away! you’re false--you can’t deny it!
+
+ _Medora._ [_Aside to him._] I’m but pretending.
+
+ _Conrad._ [_Aside to her._] So am I--be quiet!
+ Oh, misery! worse than prison, bonds and fetters!
+
+ _Pasha._ Enough, young man--she is to wed your betters.
+ Ladies, behold your future queen!
+
+ _Zuli._ What, she?
+ What’s to become of me?
+
+ _Gul._ And me?
+
+ _Conrad._ And me?
+
+ _Pasha._ Can’t say, I’m sure.
+
+ _Zuli._ This fills with grief my cup;
+ Support me! Oh, woe--woe! [_Faints and is borne off, R._
+
+ _Conrad._ Gee wo--pull up!
+ False maid! [_Aside to her._] All right. [_Aloud._] Can
+ you desert me thus?
+
+ _Pasha._ Of course the girl can’t marry both of us!
+
+ _Medora._ And since my love cannot divided be,
+ You, Conrad, must give up your _chere amie_ (share o’me.)
+
+ _Conrad._ Enough! I from the unequal contest cease;
+ My heart is broken, but I’ll _keep the peace_;
+ And, since yours is the victory, I’ll be calm.
+ Thus I give up her hand, and yield the palm.
+
+ _Medora._ Say we part friends.
+
+ _Conrad._ We do, though grief oppressing.
+ [_Weeping and joining their hands._
+
+ Take her, be happy--take a Corsair’s blessing.
+
+ _Pasha._ Thanks! you are free--you now may cut, and when
+ You have cut, mind, you needn’t come again.
+
+ _Conrad._ Fear not.
+
+ _Gul._ [_Aside to him._] Return at midnight--you can save her,
+ And also do me a great wedding favor.
+
+ _Conrad._ Farewell! away my lonely course I take.
+ You needn’t trouble to send cards or cake. [_Exit, L._
+
+ _Pasha._ Quick, slaves! make preparation, though ’tis late;
+ This evening we’ll the nuptials celebrate.
+ Bright garlands on the walls of every room stick,
+ And bid the priest prepare the wedding broomstick.
+ [_Exeunt SYNG SMAUL and GUARDS, L._
+
+ _Gul._ Come, madam, to your room let me conduct you.
+ [_Aside._] Then of my plans more fully I’ll instruct you.
+
+ _Medora._ Come, come. [_Exeunt MEDORA and GULNARE, R._
+
+ _Enter SYNG SMAUL and Guards, L._
+
+ _Pasha._ How now, slave?
+
+ _Syng._ Sire, the broomstick’s ready,
+ The priest awaits.
+
+ _Pasha._ Down, throbbing heart--be steady!
+ Oh, happiness! soon I my wife shall call her.
+ She comes.
+
+ _Enter GULNARE, veiled, followed by WOMEN, R._
+
+ Holloa! it strikes me she’s grown taller.
+
+ _Gul._ Sire, can you wonder that I taller stand,
+ Now you’ve made me the highest in the land?
+
+ _Pasha._ Accept this ring; for ever thus united----
+ Shall we proceed?
+
+ _Gul._ Sire, I shall be delighted.
+ [_Wedding March. Exeunt in procession, L._
+
+ _Enter MEDORA, R._
+
+ _Medora._ Saved! Saved! Gulnare will marry, in my stead.
+ Blessed land, where veils are worn upon the head,
+ Screening the face, secure from all beholders--
+ Instead of bonnets half way down the shoulders!
+ But for that fashion, all our plans would fail:
+ Nought can succeed, when its without _avail_.
+ They come! [_Exit, R._
+
+ _March repeated. Re-enter PASHA, GULNARE; LADIES dancing before
+ them, bearing flowers, &c.; SYNG SMAUL, GUARDS, &c., L._
+
+ _Pasha._ ’Tis done, the marriage rites are ended!
+ Go, fellows, and prepare a banquet splendid.
+ Lights, music, wine, provide in our pavilion;
+ Wine for ten thousand--music for the million.
+ [_Exeunt SYNG SMAUL and GUARDS, L._
+
+ _Pasha._ And you, dear, go remove your veil.
+
+ _Gul._ I will!
+ Come, girls. [_Exeunt GULNARE and LADIES, R._
+
+ _Pasha._ Now, how the weary time to kill?
+ She’ll be at least an hour and a quarter.
+ She comes!
+
+ _Enter MEDORA, R._
+
+ Holloa! it strikes me she’s grown shorter!
+
+ _Medora._ What! wonder if my head less high is carried?
+ Folks always _settle down_ when they get married.
+
+ _Pasha._ Come to my arms.
+ [_MEDORA runs towards him and stops, frightened._
+
+ You shun them?
+
+ _Medora._ Nay, my fright
+ Was at your weapons--not your arms.
+ [_Takes pistols from his belt._
+
+ That’s right.
+ Say, are they loaded?
+
+ _Pasha._ Powdered, balled, and capped.
+
+ _Medora._ Good gracious! [_Lays them down at window._--_Aside._
+
+ Now, I think you’re nicely trapped.
+ [_She dances playfully round him, he follows
+ with his hands raised supplicatingly._
+
+ _Medora._ Oh, what an attitude! stay, keep them so.
+ [_Takes a scarf from her waist and ties them, he laughing._
+
+ Beautiful, charming! Hah! he’s there!
+ [_CONRAD appears at window, L._
+
+ _Pasha._ Holloa!
+ Guards! treason!
+
+ _Medora._ [_Catching up pistols._] Peace! another word, you die!
+
+ _Conrad._ Medora! quick! come, by this window fly!
+ Say, can you squeeze these narrow bars between?
+
+ _Medora._ I can.
+
+ _Conrad._ Oh, joy! she wears no crinoline.
+ [_MEDORA gets through window._
+
+ _Pasha._ One word, one question!
+
+ _Medora._ Well?
+
+ _Pasha._ That pistol, drop it.
+
+ _Medora._ Is that the question? peace, then, or I’ll pop it.
+ [_They disappear._--_The PASHA goes to the
+ window._--_A pistol is discharged without._
+
+ _Pasha._ Gone!--treason!--murder!--help! My guards, what ho!
+
+ _GUARDS rush in, L. 1 E., GULNARE and LADIES, R._
+
+ _Gul._ What means this cry?
+
+ _Pasha._ My bride has fled.
+
+ _Gul._ Not so;
+ Here stands your bride.
+
+ _Pasha._ ’Tis false!
+
+ _Gul._ This ring behold!
+ Ladies, salute your queen.
+
+ _Pasha._ Done! swindled! sold!
+
+ [_Falls into the arms of SYNG SMAUL._--_LADIES kneel to_
+ GULNARE. _Tableau_--_closed in._
+
+
+
+
+ SCENE VII.--_A Wood._
+
+
+ _SERENA and SUBMARINA rise through traps, R. and L._
+
+ _Sub._ Good night, Serena, how d’ye do?
+
+ _Serena._ Why who
+ On earth would ever dream of seeing you?
+
+ _Sub._ Why not?
+
+ _Serena._ I mean the sea’s your proper berth.
+ So ask who’d dream of seeing you on earth?
+
+ _Sub._ I’ve come to seek you.
+
+ _Serena._ What for, may I ask?
+
+ _Sub._ To know how you’re progressing with your task.
+ Have you cured Conrad yet?
+
+ _Serena._ Well, very nearly.
+
+ _Sub._ Your month expires to-morrow.
+
+ _Serena._ Does it, really?
+ To-night then must decide--but see--he’s here!
+ Let us retire.
+
+ _Music._--_Enter CONRAD, supporting MEDORA, L._
+
+ _Conrad._ Come, come, Medora dear;
+ Rest here, I’ll call for help.
+
+ _Medora._ ’Twould be no good,
+ To holloa, till we’re quite out of the wood.
+
+ _Conrad._ Could I but find the path, we’d soon get home;
+ The way to Greece, should be our way to _roam_.
+ Had I a compass, we’d know how to steer.
+
+ _Medora._ Without the needle, we’re sewed up, that’s clear;
+ But still, I always thought you roving tars,
+ To find your way, oft had to thank your stars.
+
+ _Conrad._ In this thick wood, my science is at fault,
+ I cannot see them! Come, let’s on, though.
+
+ _Enter BIRBANTO, with CORSAIRS, R._
+
+ _Birb._ Halt!
+ So, then, we’ve met; at last my turn arrives.
+
+ _Medora._ [_Kneeling._] Mercy! Take all we have, but spare our lives.
+
+ _Conrad._ Medora, rise! Speak, friends--why this hostility?
+
+ _Birb._ You are accused----
+
+ _Medora._ Of what?
+
+ _Birb._ Respectability!
+
+ _Conrad._ You’ve heard of it, then?
+
+ _Birb._ Yes, and they have picked out
+ Another leader, _vice_ Conrad, kicked out.
+
+ _Conrad._ And may I ask, who my late post now fills?
+
+ _Birb._ His name’s Birbanto, on the Grampian Hills----
+
+ _Conrad._ Indeed! I wish you joy.--Come. [_Taking MEDORA’S arm_
+
+ _Birb._ Not so fast!
+ Secure them.
+
+ _Conrad._ How?
+
+ _Medora._ Help! help!
+
+ _Enter SYNG SMAUL and GUARDS, L._
+
+ _Syng._ So caught at last.
+ Yield, all of you.
+
+ _Birb._ Come, my lads, ho! strike for freedom!
+ You won’t?
+
+ _Conrad._ [_Laughing._] Not they, they’ve not got me to lead ’em.
+
+ _1st Cors._ Resume your post, and save us, we implore.
+
+ _2d Cors._ Do, sir; we’ll never disobey you more.
+
+ _Birb._ Cowards!
+
+ _Conrad._ Resume my post--’tis a temptation.
+
+ _Medora._ Oh, no! think of your vows of reformation,
+ For my sake!
+
+ _SERENA appears, watching him with anxiety._
+
+ _Conrad._ True! I’ll keep them, love, with pleasure,
+ Sirs, my reform must be a final measure.
+
+ _Serena._ He’s saved!
+
+ _Syng._ No more discussion. March--yet stay--
+ What’s that? Another prisoner comes this way
+
+ _Enter YUSSUF chained_--_two GUARDS following, L._
+
+ _Yussuf._ [_Sings._]
+ Why did Medora sell me?
+ Through her these woes befel me.
+ Why did Medora sell me,
+ And bolt on her wedding day?
+
+ _Medora._ My uncle, and in chains!
+
+ _Yussuf._ False critter, see
+ These fixins. You ’twas forged these bonds for me.
+
+ _Medora._ I am no forger, sir.
+
+ _Conrad._ Cease this debate--
+ We’ve heard too much of _forging bonds_ of late.
+
+ _Syng._ Now, guards, conduct your prisoners to their gaol.
+
+ _Serena._ [_Advances._] Hold! for this couple, sir, I put in bail.
+
+ _Conrad._ Halloa! my friend, the fairy.
+
+ _Serena._ Yes, the friend
+ Of all who, like you, strive their ways to mend.
+ You’ve kept your word--with freedom I requite you.
+ And to the Peri’s home to sup, invite you.
+
+ _Medora._ Oh, joy. [_CONRAD and MEDORA embrace._
+
+ _Serena._ The rest must undergo their sentence.
+
+ _Birb._ Hold on! I see there’s nothing like repentance--
+ So I’ll turn steady, too.
+
+ _Serena._ You settle down?
+
+ _Birb._ I’ll start a public company in town;
+ Turn a strict man of business--try stock-jobbery
+ On the Exchange! My cry--exchange no robbery.
+
+
+ _Song and Chorus._--_AIR, “One Bumper at Parting._”
+
+ _Birb._ A company starting, though many
+ Have tried it and found it no go;
+ I’ll endeavor at turning a penny,
+ We won’t say if honest, or no.
+
+ _Yussuf._ Guess I’m mortal sick of slave driving,
+ Respectable dodges pay best;
+ So if this here company’s thriving.
+ I’m there like a shot, with the rest.
+
+ _Conrad._ A real model husband I mean to be;
+ All my used-up-ishness past,
+ I forswear, since the world I have seen to be
+ Not quite so worthless at last,
+ One favor I’d ask, do not spurn it, your
+ Aid, I’m quite strange to it yet--
+ Do you know a good place to buy furniture.
+ Or a snug cottage to let?
+
+ _Enter PASHA and GULNARE, R._
+
+ _Pasha._ Here, stop, I intend, by the wig o’ me,
+ In this improvement to share,
+ Henceforward renouncing polygamy,
+ Stick to my own dear Gulnare.
+
+ _Gul._ New hopes in my breast do you kindle;
+ I’ll make you the happiest of men;
+ Having gained all I wished by one swindle,
+ I’ll never deceive you again.
+
+ _Serena._ Kind friends, in this great reform movement,
+ No share for yourselves will you find,
+ In your case there’s no room for improvement;
+ But be--as you ever were--kind.
+ And now for the home of the Peri--
+ Bright scenes, where we’re bidden to sup;
+ But, remember, the brightest look dreary,
+ Unless by your smiles lighted up.
+ [_Repeat last verse in chorus._
+
+ _The scene opens and discovers_
+
+
+
+
+ SCENE VIII.--_The Home of the Peri and Golden Gates of the Gardens of
+ Perennial Spring._
+
+
+ _SUBMARINA appears, and the usual transformation of the characters
+ takes place--Two Clowns, Harlequin, Pantaloon, three whalebone
+ sprites, and two Columbines._
+
+
+
+
+------------------------------------------------------------------------
+
+
+
+
+ The Largest, Cheapest, and Best Magazine in the World!
+
+ THE
+ New York Journal
+ OF
+ ROMANCE, LITERATURE AND ART.
+
+
+ BEAUTIFULLY ILLUSTRATED.
+
+
+Having purchased the well known NEW YORK JOURNAL, the present
+proprietor will CONTINUE IT PERMANENTLY, and will hereafter issue it
+with such a liberal regard to its improvement in every branch of
+LITERATURE and ILLUSTRATION, as shall make it unsurpassed, in point of
+ATTRACTIVENESS and REAL VALUE, by any other Journal or Magazine. The
+NEW YORK JOURNAL WILL APPEAR PUNCTUALLY!
+
+In size, a large quarto, each number will contain sixty-four pages,
+three columns wide. Its contents will embrace subjects selected and
+arranged so as to give, in the most agreeable manner, authentic
+INFORMATION and AMUSEMENT to every one.
+
+The Journal will have ONE NEW and INTERESTING NOVEL, continued from
+number to number, alone worth the price of subscription; besides
+numerous TALES, ROMANCES, STORIES and POETRY.
+
+In the DRAMA, the proprietor presents a most agreeable feature, which
+does not exist in any other Journal, viz.: that of publishing in its
+columns an ENTIRE ACTING PLAY. The plays will be carefully and
+judiciously selected, offering what may be made use of, with a little
+tact in adaptation, as a very Pleasing and Instructive PARLOR
+ENTERTAINMENT.
+
+Improvements in AGRICULTURE, GARDENING, the Rearing of Domestic
+Poultry, etc., will be drawn from all reliable sources.
+
+This Journal will aim at instructive “HINTS for HOME LIFE,” addressed
+to the Ladies, on Health and Diet, Household Affairs, a Mother’s Cares,
+Personal Accomplishments, etc. PATTERNS for useful NEEDLEWORK, and
+HINTS on the ART of DRESS will be accompanied by a description of a
+choice of the FASHIONS, with illustrations.
+
+SPORTS of the SEASON, illustrated, suited to Children and Young People,
+in doors and out of doors; and such matters as have a happy influence
+on their health and intelligence.
+
+Comicalities, Humorous Sayings, Anecdotes, and “Good Things,” will
+lighten the more solid matter.
+
+TERMS:--Published Monthly, Price, 18¾ cts. each number; $1 per volume,
+or $2 per year. PRICE TO CLUBS, four copies, $7; six copies, $10; 10
+copies, $16, invariably in advance.
+
+ S. FRENCH, PUBLISHER, 122 Nassau St.,
+
+ ⁂ For sale at periodical depots, everywhere. (Up Stairs.)
+
+------------------------------------------------------------------------
+
+
+
+
+ Transcriber’s Notes
+
+
+This file uses _underscores_ to indicate italic text. New original
+cover art included with this eBook is granted to the public domain.
+Itemized changes from the original text:
+
+ • title page: Added comma after “Phenomenon in a Smock-frock.”
+ • Cast of Characters: Expanded ditto marks from original for clarity.
+ • Cast of Characters: Changed “wtaer” to “water” in description of
+ Conrad.
+ • Cast of Characters: Changed “Pead Cock” to “Head Cook” in
+ description of Syng Smaul.
+ • Cast of Characters: Changed comma to period after “Mr. Holmes” in
+ entry for Syng Smaul.
+ • Cast of Characters: Changed comma to period after “Mrs. Cook” in
+ entry for Zuliema.
+ • Cast of Characters: Added comma after “Guards.”
+ • p. 4: Replaced “Iv’e” with “I’ve” in line “Smokers, I’ve heard, have
+ put their pipes out.”
+ • p. 5: Replaced “Serana” with “Serena” in stage direction “Serena is
+ seen darting up towards the earth as the scene closes.”
+ • p. 6: Replaced “its” with “it’s” in line “If so, just give your
+ orders and it’s done.”
+ • p. 7: Replaced “Yussuff” with “Yussuf” before line “Now then, you
+ tarnal critters” and in preceding stage direction.
+ • p. 7: Supplied missing period after character name “Pasha” before
+ line “Slave, who bid you interfere?”
+ • p. 8: Supplied missing period after character name “Medora” before
+ line “With pleasure, if it pleases you, I will.”
+ • p. 8: Replaced period with comma in line “So good, so true.”
+ • p. 8: Supplied missing question mark after line “What strange
+ presentiment of woe comes o’er me?”
+ • p. 9: Supplied leading space before line “Guards, hew him limb from
+ limb!”
+ • p. 9: Replaced “Yessuf” with “Yussuf” in character name before line
+ “Go at him--all at once.”
+ • p. 10: Supplied missing opening bracket before stage direction
+ “Exit, R., followed by the Girls.”
+ • p. 10: removed hyphen from “fly-too” in line “Nay, fly not yet, or
+ else let me fly too.”
+ • p. 11: Added small caps to “Medora” in stage direction “Throws scarf
+ over MEDORA’S head.”
+ • p. 11: Supplied leading space before line “Hush! don’t speak.”
+ • p. 13: Supplied leading space before line “Help! Conrad!” and expand
+ leading space in following line.
+ • p. 14: Moved stage direction “Throws money amongst them” from before
+ to after first line of speech.
+ • p. 15: Replaced comma with period after phrase “Aye, and pay rates
+ and taxes like a Briton.”
+ • p. 15: Supplied missing opening bracket before stage direction
+ “Serena sinks, R. C.”
+ • p. 16: Replaced “spectales” with “spectacles” in line “With
+ spectacles you might--you won’t without!”
+ • p. 18: Supplied missing opening bracket before stage direction “Runs
+ out, L.”
+ • p. 19: Replaced “Birbbanto” with “Birbanto” in stage direction
+ “Enter Birbanto, L.”
+ • p. 19: Replaced “qustion” with “question” in line “Well, if you ask
+ the question then--I have.”
+ • p. 19: Replaced “villian” with “villain” in line “Die, villain!”
+ • p. 20: Supplied leading space before line “And she consents? oh,
+ no.”
+ • p. 20: Supplied missing period after line “I don’t.”
+ • p. 21: Supplied leading space before lines “I will” and “And now
+ consent to sham!”
+ • p. 22: Supplied missing opening bracket before stage direction
+ “Weeping and joining their hands.”
+ • p. 22: Supplied missing period after stage direction “[Aside to
+ her.]”
+ • p. 23: Supplied leading space before line “’Tis done, the marriage
+ rites are ended!”
+ • p. 23: Removed exclamation point after line “Nay, my fright.”
+ • p. 23: Removed duplicate character identification before line “Say,
+ are they loaded?”
+ • p. 26: Supplied leading space before line “True! I’ll keep them,
+ love, with pleasure.”
+ • p. 27: Replaced period with comma in line “Kind friends, in this
+ great reform movement.”
+ • advertisement: Replaced “proprietod” with “proprietor” in line “the
+ proprietor presents a most agreeable feature.”
+
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76960 ***