summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/61791-0.txt3900
-rw-r--r--old/61791-0.zipbin88541 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/61791-h.zipbin141871 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/61791-h/61791-h.htm5464
-rw-r--r--old/61791-h/images/cover.jpgbin44682 -> 0 bytes
8 files changed, 17 insertions, 9364 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..9afcaa8
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #61791 (https://www.gutenberg.org/ebooks/61791)
diff --git a/old/61791-0.txt b/old/61791-0.txt
deleted file mode 100644
index b1e59aa..0000000
--- a/old/61791-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,3900 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Arab conquests in Central Asia, by
-Hamilton Alexander Rosskeen Gibb
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: The Arab conquests in Central Asia
-
-Author: Hamilton Alexander Rosskeen Gibb
-
-Release Date: April 8, 2020 [EBook #61791]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ARAB CONQUESTS IN CENTRAL ASIA ***
-
-
-
-
-Produced by Turgut Dincer and the Online Distributed
-Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-Transcriber’s Note: This text makes use of an uncommon system for
-transcription of Arabic. Italics, sometimes on a _s_ingle le_t_ter,
-are semantically meaningful; and you’ll need a font that can display
-macrons (āēīōū) and the characters for the transliterations of
-Arabic letters ain (ʿ) and hamza (ʾ).
-
-
-
-
-
-THE ARAB CONQUESTS IN CENTRAL ASIA
-
-
-
-
- JAMES G. FORLONG FUND
- VOL. II.
-
- THE ARAB CONQUESTS
- IN
- CENTRAL ASIA
-
- H. A. R. GIBB, M.A.
- (EDIN. AND LOND.)
- Lecturer in Arabic, School of Oriental Studies, London.
-
- THE ROYAL ASIATIC SOCIETY
- 74 GROSVENOR STREET, LONDON, W.1.
- 1923
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
- PAGE
-
- PREFACE vii
-
- I. THE OXUS BASIN
- Early History—Political Divisions—The
- Arabic Sources 1
-
- II. THE EARLY RAIDS 15
-
- III. THE CONQUESTS OF QUTAYBA 29
-
- IV. THE TURKISH COUNTERSTROKE 59
-
- V. THE RECONQUEST OF TRANSOXANIA 88
-
- BIBLIOGRAPHY OF CHIEF WORKS CITED 100
-
-
-
-
-PREFACE
-
-
-The first draft of this work was presented to the University of London in
-December 1921, under the title of “The Arab Conquest of Transoxania”, as
-a thesis for the degree of Master of Arts, and was approved by the Senate
-in January 1922, for publication as such. During the year my attention
-was taken up in other directions and, except for the publication of two
-studies on the subject in the Bulletin of the School of Oriental Studies,
-nothing further was done until by the generosity of the Trustees of the
-Forlong Bequest Fund an opportunity of publication was offered. In its
-present form the work has been largely rewritten and revised. It makes no
-claim to present a complete historical account of the Arabs in Central
-Asia, but is intended solely as a critical study of the authorities in
-greater detail than has hitherto been made. Much is therefore omitted
-because it has already been dealt with in the standard histories. In
-order to keep down the cost of publication, the extensive references
-which originally accompanied the text have been cut down to a few notes
-at the end of each chapter. No references are given when, as in the great
-majority of cases, the authority for the statements made can easily be
-found in the appropriate place either in _T_abarī or Balādhurī.
-
-I regret that several works which are indispensable for a thorough study
-of the subject have, for linguistic reasons, been inaccessible to me.
-Such are van Vloten’s _Opkomst der Abbasiden_, and almost the whole range
-of Russian research work. Through the kindness of Sir Denison Ross,
-however, I have been able to avail myself of a draft MS. translation of
-the most important and valuable of them all, Professor W. Barthold’s
-_Turkestan_, as well as of his as yet unpublished London lectures on
-“The Nomads of Central Asia.” My sincere thanks are due to Sir Denison
-Ross also for his continued interest and material assistance ever
-since he first introduced me to the subject; to Sir Thomas Arnold for
-much encouragement and helpful counsel; to Professor Barthold, who has
-read the MS. through and made a number of valuable suggestions; to the
-Trustees of the Forlong Bequest Fund for their kindness in undertaking
-the publication; and in no small measure to my wife, who has given much
-time and labour to preparing the MS. for publication.
-
- London, April, 1923.
-
-
-
-
-I. INTRODUCTION
-
-THE OXUS BASIN
-
-
-_Early History._
-
-The Oxus is a boundary of tradition rather than of history. Lying
-midway between the old frontier of Aryan civilisation formed by the
-Jaxartes and the Pamīr and the natural strategic frontier offered by the
-north-eastern escarpment of the plateau of Īrān, it has never proved a
-barrier to imperial armies from either side. It was not on the Oxus but
-on the Jaxartes that Alexander’s strategic insight fixed the position of
-Alexander Eschate, and when the outposts of Persian dominion were thrust
-back by the constant pressure of the Central Asian hordes, their retreat
-was stayed not on the Oxus but on the Murghāb. Thus when the tide of
-conquest turned and the Arabs won back her ancient heritage for Persia,
-they, like Alexander, were compelled to carry their arms ever further to
-the East and all unknowing re-establish the frontiers of the Achaemenid
-Empire. It was from the legends of Sāsānian times, enshrined in the pages
-of the historians and the national epic of Firdawsī, that the Oxus came
-to be regarded as the boundary between Īrān and Tūrān.
-
-Through all the centuries of invasion, however, the peoples of Sogdiana
-and the Oxus basin remained Iranian at bottom, preserving an Iranian
-speech and Iranian institutions. But the political conditions of the
-country at the period of the Arab conquests were so complex that it is
-necessary to trace briefly the course of their development.
-
-The second century B.C. was a period of upheaval in Central Asia: the
-powerful Hiung-Nu peoples were dispossessing weaker tribes of their
-pasture lands and forcing them to migrate westwards. Between 150 and
-125 B.C. a succession of nomadic tribes, the last and most powerful of
-which were a branch of the Yueh-Chi, were driven down into Sogdiana. It
-is now generally held that these tribes were of Aryan origin, though the
-question is not perhaps settled with absolute certainty. Before long,
-however, a second group, the K’ang, possessed themselves of Sogdiana,
-driving the Yueh Chi on into Bactria and the Afghan mountains[1]. In
-these districts they found, alongside the Iranian peasantry, a settled
-population of Tukhari (in Chinese, Ta-Hia), already noted in the Chinese
-annals for their commercial enterprise[2], and while at first the nomad
-tribes introduced complete confusion, it would seem that they rapidly
-absorbed, or were absorbed by, the native elements, and thus assimilated
-the Hellenistic civilisation of Bactria. From this fusion arose, about
-50 A.D., the powerful Kushan Empire which spread into India on the one
-side and probably maintained some form of suzerainty over the K’ang
-kingdoms of Sogdiana on the other. Under the new empire, Buddhism was
-acclimatised in Turkestan, and Sogdiana developed into a great _entrepôt_
-for Chinese trade with the West. Towards the close of the third century
-the Kushan Empire, weakened by attacks from the new national dynasties
-in India and Persia, reverted to its primitive form of small independent
-principalities, which, however, retained sufficient cohesion to prevent
-a Persian reconquest. It is practically certain that Sāsānian authority
-never extended beyond Balkh and rarely as far. In the fourth and
-fifth centuries references are made to a fresh horde of nomads in the
-north-east, the Juan-Juan (Chionitae, Avars)[3], but it does not appear
-that any new settlements were made in the Oxus countries.
-
-In the middle of the fifth century, another people, the Ephthalites
-(Arabic Hay_t_al, Chinese Ye-Tha), perhaps a branch of the Hiung-nu,
-not only completely overran the former Kushan territories, but by
-successive defeats of the Persian armies forced the Sāsānid Kings to pay
-tribute. The Ephthalites appear to have been a nomadic people organised
-as a military caste of the familiar Turkish type, and the existing
-institutions and principalities, in large part at least, continued side
-by side with them[4]. Their rule was too transitory to produce any
-lasting effects, or to inflict any serious injury on the commerce and
-prosperity of Sogdiana.
-
-The rise of the Central Asian empire of the Turks proper (Tu-Kueh) dates
-from their overthrow of the Juan-Juan in Mongolia in 552, under their
-great Khan, Mokan. His brother Istämi (the Silzibul of the Byzantine
-historians), the semi-independent jabghu of the ten tribes of Western
-Turks, after consolidating his power in the Ili and Chu valleys, formed
-an alliance with Khusrū Anūshīrwān, and in a joint attack between 563
-and 568 the two powers completely overthrew the Ephthalite kingdom and
-divided their territories. For a brief moment the Oxus was the actual
-boundary between Īrān and Tūrān; under pressure from the silk traders of
-Sogdiana, however, the alliance was broken and the weaker successors of
-Anūshīrwān could scarcely do more than maintain their outpost garrisons
-on the Murghāb. From this time the Ephthalites, like the Kushans, were
-gradually assimilating to the Iranian population[5], though the change
-was less rapid in the Cisoxine lands of Lower _T_ukhāristān, Bādghīs,
-and Herāt, where Ephthalite principalities were re-constituted, probably
-with Turkish support, and continued to give Persia much trouble on her
-north-eastern frontiers[6]. On the other hand the Turks of the five
-western tribes (Nu-she-pi), who became independent after the break up of
-the Great Khanate about 582, maintained their suzerainty over Sogdiana
-and the middle Oxus basin by frequent expeditions, in one case at least
-as far as Balkh. There is no trace in our records of extensive Turkish
-immigration into the conquered lands; at most, small groups of Turks
-wandered south with their herds, especially, it would seem, south of the
-Iron Gate[7]. In general, Turkish interference in the administration
-of the subject principalities was at first limited to the appointment
-of military governors and the collection of tribute. Thus, in the
-semi-legendary account given by An-Naysābūrī of the Turkish conquest of
-Bukhārā the Bukhār Khudāh is represented as the chief dihqān under the
-Turkish governor. It is possible also that the native princes maintained
-guards of Turkish mercenaries.
-
-At this period, therefore, so far from the Oxus being a barrier, there
-was considerable intercommunication between the peoples on either side,
-and at least the elements of a racial and cultural unity, in spite of
-political divisions. This is a factor of importance in the history of the
-Arab conquests: the conquest of Transoxania is intimately linked with the
-fortunes of Lower _T_ukhāristān, and only became possible when the latter
-country was completely subdued. On the other hand, the Jaxartes formed
-a natural racial and political frontier. “Shāsh and _S_ughd have seldom
-run together” says Vámbéry, and in spite of nominal annexations on more
-than one occasion Muslim rule was not effectively imposed on Shāsh and
-Farghāna until some time after the final conquest of Transoxania. Their
-chief importance for the history of Transoxania is that they formed the
-jumping-off place for counter-invasions from the East. It is not without
-significance that of the two battles which were decisive in establishing
-Arab rule in Sogdiana one was fought to the west of Balkh and the other
-on the Talas river, far into the Turkish lands beyond the Jaxartes (see
-pp. 84 and 96).
-
-
-_Political Divisions._
-
-Researches into Chinese records have now made it possible to obtain
-a more definite idea of the political conditions of these frontier
-provinces in the seventh century. All the principalities acknowledged
-the Khan of the Western Turks as overlord and paid tribute to him under
-compulsion, though, as will appear, there is good cause for doubting
-whether a Turkish army ever came in response to their appeals for support
-until the rise of the Türgesh power in 716.
-
-Geographically the cultivated lands to the west and south-west of the
-middle Jaxartes are divided by the Hissar mountains into two well-defined
-areas. The northern area includes the rich valley of the Zarafshān and
-the lesser streams which descend the northern slope of the watershed,
-the southern comprises the broad basin formed by the Oxus and its
-tributaries between the mountains of the Pamīr and the steppelands. The
-former, which as a whole is called Sogdiana in distinction from the
-smaller principality of _S_ughd, was at this period divided between
-a number of small states, each independent of the others but forming
-together a loose confederacy in a manner strikingly reminiscent of the
-Hellenic city-states. The strongest bond of union was formed by their
-mutual interest in the Chinese silk trade, the chief stations of which
-were at Samarqand, Paykand, and Kish. The premier city was Samarqand, the
-pre-eminence of which and high culture of whose population is vouched
-for by Yuan Chwang. Special emphasis is laid on their enterprise and
-success in trade, and a number of early embassies, doubtless commercial
-missions, are recorded from Samarqand and Bukhārā to the Chinese court.
-The merchant families of Paykand, according to Tomaschek’s rendering of
-Narshakhī[8], were Kushans, but Iranian elements, reinforced by emigrants
-from the Sāsānid dominions, formed the majority in the cities. The
-agricultural population was almost if not entirely Iranian.
-
-A second link between the majority of the cities was formed by the ruling
-house of the Shao-wu, if, as the Chinese records assert, these all
-belonged to one royal family. The head of the clan governed Samarqand
-and was allied by marriage to the Turkish Khan; cadet branches ruled in
-Ushrūsana, Kish, Bukhārā, and the lesser principalities in the basin of
-the Zarafshān. In the later lists the rulers of Shāsh and Farghāna as
-well as the Khwārizm Shāh are shown as belonging to the clan also, though
-with less probability[9]. Whether the family were of K’ang origin, or,
-as the Chinese records state, belonged to the Yueh-Chi, they appear in
-the Arabic histories with Persian territorial titles (Khudāh, Shāh, and
-the general term dihqān). Some of the princes also possessed Turkish
-titles, probably conferred on them as vassals of the Khan. The ruler
-of Samarqand, as king of _S_ughd, is called the Ikhshīdh or Ikhshēdh,
-which is easily recognised as the Persian _khshayathiya_. This title was
-borne also, as is well known, by the king of Farghāna. It is certain
-at least from both Chinese and Arabic accounts that these rulers were
-not Turks. The Turkish names by which they are sometimes called were
-given out of deference or compliment to their Turkish suzerains, just
-as Arabic names begin to appear amongst them immediately after the
-Arab conquests. Particularly misleading is the name _T_arkhūn which
-appears more than once in the list of princes of Samarqand and has been
-erroneously taken as the title Tarkhān, though it is in reality only the
-Arabic transcription of a personal name spelt in the Chinese records
-Tu-hoen. During the six or seven hundred years of their rule all these
-princes had become fully identified with their Iranian subjects[10]. The
-“kingship” moreover was not a real monarchy but rather the primacy in
-an oligarchical system. Their authority was far from absolute, and the
-landed aristocracy (dihqāns) and rich merchants possessed, as will be
-seen later, not only a large measure of independence but also on occasion
-the power to depose the ruling prince and elect his successor. As the
-succession appears to have been largely hereditary it is probable that,
-according to Iranian custom, eligibility was confined to a single royal
-house. In some cases, it would seem, the succession was regulated during
-the lifetime of the reigning prince by some such method as association in
-the principate, probably combined with the appointment of the remaining
-princes to other fiefs[11].
-
-The “confederacy” of these states, however, was in no sense an alliance
-and probably amounted to little more than a _modus vivendi_. Besides
-the more important princes there existed an enormous number of petty
-autocrats, some possibly Turkish, others probably descended from former
-conquerors, whose authority may sometimes have scarcely extended beyond
-the limits of their own villages. In lands subject to the Turks and
-patrolled by nomadic tribes an effective centralised government was
-hardly possible. Mutual antagonisms and wars cannot have been uncommon
-though we have now no record of them, except that during the early Arab
-period there was hostility between Bukhārā and Wardāna, but the latter
-cannot be reckoned among the Shao-wu principalities since, according
-to Narshakhī, it was founded by a Sāsānid prince about 300 A.D. Until
-the profitable Chinese trade was threatened by the Arabs we find no
-trustworthy record of combined resistance offered by the country to its
-piecemeal reduction, and only long after the conquests of Qutayba is
-there any hint of a concerted rising. At the same time, the strength of
-the cities and warlike nature of their inhabitants may be gauged from the
-way in which they not only preserved themselves from destruction at the
-hands of their successive nomad invaders, but even gained their respect,
-while this, in some respects perhaps the most highly civilised of all
-the lands subdued by the Arabs[12], proved also the most difficult to
-conquer, and most intractable to hold.
-
-The same lack of unity is apparent in the districts south of the Iron
-Gate, though nominally subject to a single authority. It is important
-to bear in mind that the Zarafshān and Oxus valleys were completely
-independent of one another—that the difference between them was not
-merely one of government, but also of language, and even, to some extent,
-of blood, owing to the greater mixture of races in the southern basin.
-When, occasionally, as in the “Mūsā legend”, reference is made in the
-Arabic histories to common action by _S_ughd and _T_ukhāristān, it is
-due to a complete misunderstanding of the state of the country prior to
-the conquest, and it is worthy of notice that no such reference is to
-be found in any narrative otherwise reliable. On his outward journey in
-630, Yuan Chwang found the country divided into twenty-seven petty states
-under separate rulers, with the chief military authority vested in the
-Turkish Shād, the eldest son of the Jabghu of the Western Turks, who
-had his seat near the modern Qunduz. During the period of anarchy which
-befell the Western Turks in the following years, the whole district was
-formed into an independent kingdom under a son of the former Shād, who
-founded the dynasty of Jabghus of _T_ukhāristān. Minor Turkish chiefs
-and intendants probably seized similar authority in their own districts,
-and though the Jabghu was recognised as suzerain of all the lands from
-the Iron Gate to Zābulistān and Kapisa and from Herāt to Khuttal[13],
-his authority was little more than nominal except within his immediate
-district of Upper _T_ukhāristān. The lesser princes, in Shūmān, Khuttal,
-&c., many of whom were Turkish, appear to have acted quite independently
-and did not hesitate to defy their Suzerain on occasion. The name
-_T_ukhāristān is used very loosely in the Arabic records, with misleading
-effect[14]. How relatively unimportant to the Arabs _T_ukhāristān proper
-was is shown by the fact that its annexation (see below p. 38) is passed
-over in silence. The brunt of the resistance offered to the early Arab
-conquests was borne by the princes of _Lower_ _T_ukhāristān, _i.e._,
-the riverain districts south of the Iron Gate, including Chaghāniān and
-Balkh, together with the Ephthalite principalities in Jūzjān, Bādghīs,
-and Herāt, and possibly the mountainous fringe of Gharjistān. This
-explains why the Arabs always regarded Balkh, the old religious capital
-of the Kushan Empire and site of the famous Buddhist shrine of Nawbahār,
-as the capital of the “Turks”; it was in fact the centre of what we
-might almost term the “amphictyony” of Lower _T_ukhāristān, combining
-strategic and commercial importance with religious veneration. Long after
-the Nawbahār had been destroyed by Ibn ʿĀmir this sentiment continued to
-exist in the country[15].
-
-A chance narrative in _T_abarī (II. 1224 f.), which, though of Bāhilite
-origin, can scarcely have been invented, indicates the situation in Lower
-_T_ukhāristān in 710. In the presence of Qutayba, the Shād and as-Sabal
-(King of Khuttal) do homage to the Jabghu, the former excusing himself
-on the ground that though he has joined Qutayba against the Jabghu, yet
-he is the Jabghu’s vassal. The Ephthalite prince of Bādghīs then does
-homage to the Shād, who must consequently be regarded as the chief prince
-in Lower _T_ukhāristān. His identification with the Jabghu himself in
-another passage (_T_ab. II. 1206. 9) is obviously impossible. Though
-certainty on the point is hardly to be expected, the description best
-suits the king of Chaghāniān (Chāghān Khudāh), who consistently adopted
-an attitude of co-operation with the Arabs. It would seem too that the
-king of Chaghāniān commanded the armies of Lower _T_ukhāristān in 652 and
-again in 737. Moreover, an embassy to China on behalf of _T_ukhāristān
-in 719 was actually despatched by the king of Chaghāniān, which implies
-that he held a status in the kingdom consonant with the high title of
-Shād. The conclusion drawn by Marquart and Chavannes that the king of
-Chaghāniān and the Jabghu were identical is disproved by the Chinese
-records[16].
-
-Such conditions of political disunion were naturally all in favour of the
-Arabs. It might have seemed also that the general insecurity, together
-with the burden of maintaining armies and courts and the ever-recurring
-ravages of invasion, would move the mass of the population to welcome
-the prospect of a strong and united government, more especially as so
-large a proportion of the Muslim armies were composed of their Persian
-kin. For the Arabic records in general are misleading on two important
-points. By their use of the word “Turk” for all the non-Persian peoples
-of the East, they give the impression (due perhaps to the circumstances
-of the time in which the chief histories were composed) that the
-opponents of the Arabs in Transoxania were the historical Turks. The
-truth is that until 720 the Arab invaders were resisted only by the
-local princes with armies composed almost entirely of Iranians, except
-perhaps on one or two special occasions when Turkish forces may have
-intervened. The other error is in interpreting the conquests as primarily
-wars for the Faith. Rebellion, for instance, is expressed in terms of
-apostasy. It is now well established that this conception is exaggerated;
-religious questions did not, in fact, enter until much later and even
-then chiefly as expressions of political relationships. To the Iranian
-peasantry, themselves steadfastly attached to the national cults, the
-advent of another faith in this meeting-place of all the cultures and
-religions of Asia at first carried little significance. Two factors in
-particular combined to provoke a resistance so stubborn that it took the
-Arabs a century merely to reduce the country to sullen submission. The
-first of these was the proud national spirit of the Iranians which was
-eventually to break down the supremacy of the Arabs and give birth to
-the first Persian dynasties in Islām. The few wise governors of Khurāsān
-found in this their strongest support, but, outraged again and again by
-an arrogant and rapacious administration, the subject peoples became
-embittered and sought all means of escape from its tyranny. The second
-was the interest of the commercial relations on which the wealth and
-prosperity of the country depended. This again might have disposed the
-cities to accept a rule which promised not only stability, but a wide
-extension of opportunity. The Arab governors, as we shall see, were
-not indeed blind to this, but the exactions of the treasury, and still
-more the greed of local officials, combined with the unsettlement of
-constant invasion to create an attitude of distrust, which deepened later
-into despair. It must not be forgotten that the commercial ties of the
-Sogdians were much stronger with the East than with the West, and that
-this too prompted them to cultivate relations with the Turks and Chinese
-rather than with the Arabs when the necessity of making a choice was
-forced upon them.
-
-
-_The Arabic Sources._
-
-The early Arabic sources are remarkably rich in material for the
-reconstruction of the conquests in Khurāsān and Transoxania. For the
-earlier period the narratives of Yaʿqūbī and Balādhurī are nearly as full
-as those of _T_abarī, but the special value of the latter lies in his
-method of compilation which renders the traditions amenable to critical
-study and thus provides a control for all the others. Moreover, while
-the other historians, regarding the conquests of Qutayba as definitely
-completing the reduction of Transoxania, provide only meagre notices for
-the later period, _T_abarī more than compensates for their silence by
-the enormous wealth of detail embodied in the accounts he quotes from
-Al-Madāʾinī and others of the last thirty years of Umayyad rule. As a
-general rule, these three historians rely on different authorities,
-though all use the earlier histories of Al-Madāʾinī and Abū ʿUbayda
-to some extent. The monograph of Narshakhī (d. 959 A.D.) based on
-both Arabic and local sources, with some resemblance to Balādhurī, is
-unfortunately preserved only in a Persian version of two centuries
-later which has obviously been edited, to what extent is unknown, but
-which probably represents the original as unsatisfactorily as Balʿamī’s
-Persian version of _T_abarī. Even so it preserves to us some account of
-the peoples against whom the Arab invaders were matched, and thus does a
-little to remedy the defects of the other historians in this respect. It
-may well be doubted, however, whether some of its narratives merit the
-reliance placed upon them by van Vloten[17]. The much later historian Ibn
-al-Athīr introduces very little new material, but confines himself for
-the most part to abridging and re-editing the narratives in _T_abarī,
-with a tendency to follow the more exaggerated accounts. The geographer
-Ibn Khūrdādhbih gives a list of titles and names, which is, however, too
-confused to supply any reliable evidence.
-
-Reference has already been made to certain aspects of the conquests
-in which the Arab historians are misleading. Their information on the
-Turks and the principalities of Sogdiana can now, fortunately, be
-supplemented and parts of their narratives controlled from Chinese
-sources, chiefly through Chavannes’ valuable “Documents sur les Tou-Kiue
-(Turcs) Occidentaux.” But there are two other facts which also demand
-attention: one, that the Arabic authorities, as we possess them, and
-even with all allowance made for their limitations, are by no means
-exhaustive; _i.e._, reliance on omissions in the narratives is an unsafe
-principle of criticism: the other, that by critical study it is possible
-to distinguish at certain points several lines of tendentious tradition
-or legend, directed to the interests of national feeling or of some
-particular tribe or faction, and centred in some cases round specific
-persons. These may most conveniently be summarised as follows:
-
- 1. A Qaysite tradition, centred on the family of Ibn Khāzim:
-
- 2. An Azd-Rabīʿa tradition, centred on Muhallab and hostile
- to _H_ajjāj. This became the most popular tradition among the
- Arabs, and is followed by Balādhurī, but opposed by Yaʿqūbī:
-
- 3. A Bāhilite tradition, centred on the tribal hero, Qutayba b.
- Muslim. In general it found little favour but is occasionally
- quoted somewhat sarcastically by _T_abarī.
-
- 4. A local Bukhārā tradition, followed by Yaʿqūbī, Balādhurī
- and Narshakhī. It presents the early conquests under the form
- of an historical romance, centred on the Queen Khātūn in the
- part of a national Boadicea. Other local traditions, which are
- frequently utilised by _T_abarī, seem to be much more free from
- serious exaggeration:
-
- 5. The few notices in Dīnawarī follow an entirely divergent and
- extremely garbled tradition from unknown sources, which may for
- the most part be neglected:
-
- 6. The quotations made by Balādhurī (_e.g._ 422. 10) from Abū
- ʿUbayda show the influence of a rewriting of episodes with an
- anti-Arab bias, directed to the interests of the Shuʿūbīya
- movement, in which Abū ʿUbayda was a prominent figure[18].
-
- 7. In the later period, there appears also the fragments of a
- tradition of which Nasr b. Sayyār is the hero.
-
-Some, if not all, of these traditions developed in some detail, and
-where they are not balanced by other versions they present a distorted
-narrative of events, verging in some cases on the fictitious. The most
-noteworthy examples of this are the Khātūn legend (see below p. 18) and
-the typical story of the exploits of Mūsā b. Khāzim in Transoxania in a
-style not unworthy of Bedouin romance[19]. It is therefore most important
-to disentangle these variant traditions and assign its proper value to
-each. The Bāhilite accounts of Qutayba’s conquests, for instance, contain
-wild exaggerations of fact, which, nevertheless, have sometimes been
-utilised in all seriousness by modern historians, amongst other purposes
-to establish synchronisms with the Turkish inscriptions[20].
-
-With these precautions, it is possible to follow up and reconstruct, with
-comparative certainty and completeness, that progress of the Arab arms
-in Central Asia whose vicissitudes are outlined in the following pages.
-
-
-NOTES
-
-(Full Titles in Bibliography)
-
-[1] Franke, Beiträge 41 ff., 67. Cordier, Chine I, 225.
-
-[2] If Marquart’s identification (Ērānshahr, 201 f.) is correct.
-
-[3] Cordier I. 229: Ērānshahr 50 ff.
-
-[4] Yuan Chwang I. 103. Prof. Barthold suggests that the connection
-between the Ephthalites and the Huns may have been political only, not
-racial.
-
-[5] Chavannes, Documents 155: Ērānshahr 89.
-
-[6] _T_ab. I. 2885. 13 and 2886. 3: Yaʿqūbī, History, II, 193: Yāqūt
-(ed. Wüstenfeld) I. 492: Balādhurī 403: Ērānshahr 65 f., 77 f., and
-150. Bādghīs was still a nomad pasture-ground in the XIVth century: Ibn
-Ba_tt_ū_t_a, III, 67 f.
-
-[7] Yuan Chwang I. 105; II. 266; Chav. Doc. 161: Ērānshahr 250 ff.
-
-[8] Tomaschek, Soghdiana, 170.
-
-[9] See Marquart, Chronologie, 71: Shiratori in Keleti Szemle III (1902)
-footnote to pp. 122-3.
-
-[10] _Cf._ Narshakhī 29. 4. On the Iranisation of nomadic elements,
-Blochet, Introduction à l’Histoire des Mongols, (Leyden, 1910) p. 211
-note; Peisker, The Asiatic Background, pp. 353-6.
-
-[11] Chavannes, Notes 91, and _cf._ below p. 80.
-
-[12] _Cf._ Barthold, in Zeitschrift für Assyriologie XXVI (1911) p. 262.
-
-[13] Yuan Chwang I, 75 n. 2, 102 ff: II 270: Chav. Doc. 200 f.
-
-[14] _E.g._ _T_ab. II, 1448, 7-10: _cf._ Ērānshahr 228.
-
-[15] _Cf._ Yaʿqūbī, Geog. 287: _T_ab. II 1205. 12: Ērānshahr 66, 87 ff.
-
-[16] Chavannes, Doc. 201, Note 37.
-
-[17] Narshakhī’s unreliability is even more marked in his account of the
-origins of the Sāmānid dynasty: _cf._ Barthold, Turkestan 215 n. 3.
-
-[18] See Goldziher, Muhammadanische Studien, I, 195 ff.
-
-[19] Prof. Barthold has drawn my attention to the fact that the story of
-Mūsā also includes (twice over) an episode from the popular legend of
-Zopyrus. See his article in Zapiski XVII (1906) 0141, and Wellhausen,
-Arabische Reich, 257, 265.
-
-[20] _E.g._ Marquart, Chronologie, p. 8.
-
-
-
-
-II. THE EARLY RAIDS
-
-
-_The Conquest of Lower _T_ukhāristān._
-
-Arab legend relates that the Muslim forces, pursuing Yazdigird from the
-field of Nihāwand in 21/642, had already come in contact with the “Turks”
-of _T_ukhāristān before the death of ʿOmar. But the final destruction
-of the Sāsānid power and first imposition of Arab rule on Khurāsān only
-followed ten years later, by the troops of ʿAbdullah ibn ʿĀmir, ʿOthmān’s
-governor in Ba_s_ra. The Ephthalites of Herāt and Bādghīs submitted
-without a blow, and the first serious check to their advance was met in
-the Murghāb valley, when al-A_h_naf b. Qays with an army of 4,000 Arabs
-and 1,000 Persians found himself opposed by the organised forces of
-Lower _T_ukhāristān and was compelled to retire on Merv-Rūdh. A second
-expedition under al-Aqraʿ b. _H_ābis, however, defeated a weaker force in
-Jūzjān, and subsequently occupied Jūzjān, Fāryāb, _T_ālaqān, and Balkh.
-Small divisions made plundering raids into the neighbouring territories,
-_e.g._, to Siminjān (a town within the frontiers of _T_ukhāristān proper,
-governed by a Turkish prince, the Ruʿb Khān), and to Khwārizm, not always
-with success; on the other hand, a successful raid was made on Māyamurgh
-in Sogdiana in 33/654, which is mentioned by Abū ʿUbayda alone of the
-Arabic authorities[21]. A general insurrection which broke out shortly
-afterwards, headed by a certain Qārin, apparently a member of the noble
-Persian family bearing that name, seems to have been instrumental in
-causing the Arabs to evacuate Khurāsān for a time[22], though several
-raids are recorded of ʿAlī’s governors between 35 and 38 A.H. These
-earliest “conquests,” in fact, were little more than plundering raids on
-a large scale, the effect of that movement of expansion whose momentum
-was carrying forward the Arabs irresistibly. According to the Chinese
-records, which, however, require to be used with caution at this
-point, the retreat of the Arabs in 655 was followed up by the army of
-_T_ukhāristān who reinstated Pērōz, the son of Yazdigird, as titular king
-of Persia[23].
-
-When peace was restored to Islām by the recognition of Muʿāwiya in
-41/661, Ibn ʿĀmir was again entrusted with the conquest of Khurāsān. The
-same rough and ready methods were adopted as before; there appears to
-have been no definite plan of invasion, and even the order of governors
-is uncertain. Not only are traditions relating to A.H. 32 and 42 confused
-by the different authorities, but a vast amount of the whole is affected
-by tribal legends. Hints of fierce resistance are given from time to
-time. Qays b. al-Haytham, the governor’s first legate, was faced with a
-fresh revolt in Bādghīs, Herāt, and Balkh. He recaptured the latter and
-in retaliation destroyed the famous shrine of Nawbahār, but left the
-Ephthalites to be dealt with by his successor, ʿAbdullah ibn Khāzim.
-It is clear that there was no ordered progress of the Arab arms until
-Khurāsān was brought under the administration of Ziyād b. Abīhi. After
-an experimental division of the province under tribal leaders, a policy
-obviously dangerous and quickly abandoned, Ziyād, realising the danger of
-allowing Persian nationalism a free hand in the East, backed up by the
-resources of _T_ukhāristān, centralised the administration at Merv, and
-organised a preventive campaign. In 47/667 his lieutenant, al-_H_akam b.
-ʿAmr al-Ghifārī, opened a series of campaigns directed to the conquest of
-Lower _T_ukhāristān and Gharjistān, in the course of which he crossed the
-Oxus and carried his arms into Chaghāniān, and drove Pērōz back to China
-in discomfiture. On his death, three years later, the conquered provinces
-rose in revolt, but the new governor, Rabīʿ b. Ziyād al-_H_ārithī, the
-first conqueror of Sijistān, after reducing Balkh, pursued the Ephthalite
-army into Quhistān and dispersed it with great slaughter. Again an
-expedition was sent across the Oxus into Chaghāniān (clearly indicating
-the connection between Chaghāniān and Lower _T_ukhāristān), while another
-directed down the left bank of the river secured Zamm and Āmul, the two
-chief ferry points for Sogdiana. Mention is also made of a conquest of
-Khwārizm. All these expeditions seem to point to a methodical plan of
-conquest, arranged between Ziyād and his governors; the Arab power was
-thus firmly established, for the moment at least, in the Cisoxanian
-lands, and the way prepared for the invasion of Sogdiana. A further
-important step was the colonisation of Khurāsān by fifty thousand
-families from Ba_s_ra and Kūfa[24], settled according to Arab practice
-in five garrison towns, for the double purpose of securing the conquests
-already made, and providing the forces for their further extension.
-
-
-_The First Invasion of Bukhārā and _S_ughd._
-
-Although at this junction Ziyād himself died, his policy was carried on
-by his sons, in particular by ʿUbaydullah. Scarcely any governor, not
-even _H_ajjāj, has suffered so much at the hands of the traditionists
-as the “Murderer of _H_usayn,” though his ability and devotion to the
-Umayyads are beyond question. It is not surprising therefore that his
-earlier military successes should be so briefly related, in spite of
-their importance. Yet as he was no more than 25 years of age when
-appointed by Muʿāwiya to the province of Khurāsān on probation, and only
-two years later was selected to fill his father’s position in ʿIrāq, his
-administration must have been markedly successful. The policy of Ziyād
-had now firmly secured Khurāsān and made it feasible to use it as a base
-for the extension of the conquests into the rich lands across the river.
-On his arrival at Merv, therefore, in the autumn of 53/673, the new
-governor began preparations for an invasion of Bukhārā.
-
-The Shao-wu principality of Bukhārā was at this time second in importance
-only to Samarqand. It included not only the greater part of the oasis
-(“al-Bukhārīya”) then much more thickly populated than now, but also
-the great emporium of Paykand, which controlled the trade route across
-the Oxus at Āmul. Of its early history we have two accounts, both
-confused, inaccurate in detail, and often conflicting. From these it
-may be gathered that the prince, who held the high Turkish title of
-Shād[25], resided at Paykand, the citadel of Bukhārā being either founded
-or restored by the Bukhār Khudāh Bidūn, probably in consequence of the
-Arab invasions. This prince at his death left a son only a few months
-old on whose behalf the regency was exercised by the Queen-Mother. This
-princess, known under the title of Khātūn (a Turkish form of the Sogdian
-word for “lady”) became the central figure in the local traditions,
-which represent the Arab invasions as occurring precisely during the
-period of her regency. This version is the one accepted by Balādhurī,
-Yaʿqūbī, and Narshakhī, but though not altogether devoid of historical
-value, it is certainly misplaced, and the true account of the early
-conquests must, for cogent reasons, be sought in the brief and widely
-divergent narratives of _T_abarī. In the first place the Khātūn-legend,
-like all such legends, has grown by natural elaboration of detail,
-as in the account given by Narshakhī of Khātūn’s administration of
-justice and by continual accretions from other streams of tradition, as
-seen, on comparing the narratives of Balādhurī and Narshakhī, in the
-introduction of episodes of Ibn Khāzim and Muhallab. Critical examination
-also reveals alternative traditions and chronological inconsistencies,
-as, for example, the birth of _T_ughshāda after the invasion of Saʿīd
-b. ʿOthmān, Khātūn’s reign of 15 years, and others mentioned below.
-There is clear evidence of the late compilation of the tradition in the
-frequent references to “_T_arkhūn, King of _S_ughd,” though his reign
-did not begin until considerably after 696[26]. It may be noticed that
-in the variant account of the conquests prefixed to the Persian edition
-of Narshakhī and ascribed to An-Naysābūrī there is no reference at all
-to Khātūn. Moreover there are indications that _T_abarī was aware of the
-local tradition and completely rejected it; this, at least, would account
-for the unusual practice of specifying Qabaj-Khātūn as “the wife of the
-king” in 54 A.H. Even Balādhurī rejects the more fantastic developments
-of the legend. _T_abarī’s narratives, however, require to be collated
-with the additional material in Balādhurī, who has not relied entirely
-on the local tradition. The germ of the native version is probably to be
-found in a confusion of the Arab conquests with the later war between
-Bukhārā and Wardāna[27], whose echoes are heard in Qutayba’s invasions
-thirty years after.
-
-In the spring of 54/674 ʿUbaydullah b. Ziyād crossed the river and
-marched directly on Paykand. After a partial success, he led his forces
-forward towards Bukhārā and severely defeated the army of the Bukhār
-Khudāh. From _T_abarī’s narrative, which relates only that two thousand
-men of Bukhārā, skilful archers, were taken by ʿUbaydullah to Ba_s_ra,
-where they formed his personal guard, it is left to be inferred that a
-treaty was concluded under which the Bukhār Khudāh became tributary. The
-local tradition magnifies the expedition by adding a siege of Bukhārā
-(during the winter) and bringing in an army of Turks to assist Khātūn,
-but confirms the success of the Arabs. ʿUbaydullah’s practice on this
-occasion of forming a bodyguard or retinue of captives appears to have
-been a common one. ʿAbdur-Ra_h_mān ibn Samura had previously brought
-captives from Sijistān to Ba_s_ra, where they built him a mosque, and
-later governors of Khurāsān continued the practice, as will be seen. In
-this may be recognised perhaps the germ of the Turkish guards recruited
-by the later ʿAbbāsid Caliphs.
-
-ʿUbaydullah’s successor, Aslam b. Zurʿa, remained inactive, but in
-56/676 Saʿīd b. ʿOthmān, who had obtained the governorship of Khurāsān
-by importuning Muʿāwiya, carried the Arab arms more deeply into
-Transoxania, defeated the _S_ughdians in the open field and reduced
-their city. Taking fifty young nobles as hostages, he retired from
-_S_ughd and subsequently occupied Tirmidh, an important fortress on the
-Oxus controlling the main North and South trade route, having presumably
-marched through the Iron Gate. The conquest of _S_ughd was thus
-definitely co-ordinated with that of Chaghāniān. _T_abarī’s narrative is
-strangely vague and abrupt; it contains no mention of Bukhārā nor any
-definite reference to Samarqand, except for the statement that it was the
-objective of Saʿīd’s expedition. Using this narrative alone, one would be
-inclined to suspect that the city captured by Saʿīd was not Samarqand but
-Kish (since it has been established by Marquart that Kish was formerly
-called _S_ughd), and that the reference to Samarqand was due to a later
-misunderstanding of the name[28]. On the other hand, both the local
-tradition and Abū ʿUbayda speak of a siege of Samarqand by Saʿīd, though
-their narratives are far from being in agreement in detail, and there
-are other indications of confusion between Saʿīd and Salm b. Ziyād. All
-accounts except Narshakhī’s, however, agree that the hostages who were
-carried by Saʿīd to Madīna and there murdered him were _S_ughdians[29].
-Balādhurī’s tradition of Saʿīd’s expedition is as follows. On his
-crossing the river, Khātūn at first renewed her allegiance, only to
-withdraw it again on the approach of an army of Turks, _S_ughdians,
-and men of Kish and Nasaf, 120,000 strong. Saʿīd, however, completely
-defeated the enemy and after a triumphal entry into Bukhārā, marched on
-Samarqand, his forces swelled by Khātūn’s army, besieged it for three
-days and made it tributary. On his return he captured Tirmidh and while
-there received the tribute due from Khātūn and the allegiance of Khuttal.
-Narshakhī’s account is the same in essentials, adding only a number of
-imaginative details.
-
-Saʿīd was unable to retain his position in Khurāsān, and for five
-years the conquests were stayed (except for summer raids) under the
-indolent Aslam b. Zurʿa and the avaricious ʿAbdur-Ra_h_mān b. Ziyād.
-In 61/680-681 Yazīd I appointed Salm, another son of Ziyād, to Khurāsān
-and Sijistān. Eager to emulate his brother, Salm, even before leaving
-Ba_s_ra, announced his intention of renewing the expeditions into
-Transoxania and enlisted a picked force on the spot, including such
-tried leaders as Muhallab b. Abī _S_ufra and ʿAbdullah b. Khāzim. From
-a poem preserved in the _H_amāsa of Abū Tammām[30] it would appear
-that somewhat unwilling levies for this expedition were raised even in
-Mesopotamia. Towards the close of the winter a surprise attack was made
-on Khwārizm, with some success. _T_abarī gives two versions of this
-expedition, the first of which is a highly embroidered one from the
-Muhallabite tradition. During the same year, Salm marched into _S_ughd
-and occupied Samarqand, where he appears to have made his headquarters
-over the winter. Balādhurī mentions a subsidiary raid on Khujanda under
-Aʿshā Hamdān, in which, however, the Muslims were defeated, and a
-_S_ughdian revolt which was crushed with the loss of its leader, here
-called Bandūn. The name is almost certainly to be read as that of the
-Bukhār-Khudāh, Bīdūn[31], and in view of the silence of _T_abarī raises
-rather a difficult problem. It may be conjectured that what Balādhurī
-intended was a revolt of the Bukhariots, combined with _S_ughdian forces.
-The origin of this statement may perhaps be sought for in the Bukhārā
-tradition, which Balādhurī does not follow in his general account of the
-expeditions of Salm, but which he may have tried to work in with the
-other. On the other hand he nowhere refers to Bīdūn as the Bukhār Khudāh.
-As related by Narshakhī and Yaʿqūbī Salm’s expedition is directed solely
-against Bukhārā. Khātūn, on promising her hand to _T_arkhūn, receives a
-reinforcement of 120,000 men from _S_ughd, and Bīdūn (here still alive)
-recruits an army in “Turkistān,” including the “Prince of Khotan.” After
-severe fighting, the Muslim forces, numbering 6,000, kill Bīdūn and rout
-the unbelievers, taking so much booty that the share of each horseman
-amounts to 2,400 dirhems. Khātūn, thoroughly humbled by this decisive
-proof of Arab invincibility, sues for peace and pays a heavy tribute.
-Beyond the fantastic exaggerations and incoherencies of the legend, there
-is nothing inherently improbable in a Bukhariot revolt. In support of
-this view, it may be remarked that the death of Bīdūn at this point would
-agree with the slender data we have for the internal wars which probably
-formed the original basis of the Khātūn-legend, and would also provide
-a foothold for the later developments of the tradition. Without fuller
-evidence, however, we can get no further than reasonable conjecture.
-
-After the conquests made by Salm, which probably occupied the years 682
-and 683, it seemed as though the Arabs were on the verge of imposing
-their rule on Transoxania when civil war broke out in the heart of the
-Empire. Even allowing for the fact that these expeditions were little
-more than raids, the comparative ease with which the Arabs held to ransom
-the richest cities in the country is astonishing. The explanation can
-lie only in their mutual exclusiveness. There is not a hint of united
-action in the field in _T_abarī’s accounts[32]. A factor which may have
-exercised some influence was that Sogdiana was completely isolated during
-these years and unable to look for support from without. The power of
-the Western Turks was broken by the Chinese armies between 645 and 658;
-Chinese forces are said to have reached as far west as Kish, and the
-Emperor Kao-Tsung had officially annexed all the territories formerly
-included in the Turkish dominions. In the latter year the provinces of
-Sogdiana and the Jaxartes were organized in sixteen districts, including
-a “Government of Persia” under the Pērōz already mentioned, situated
-apparently in Sijistān, possibly even in Eastern Khurāsān[33]. The
-immediate practical effect of this change of status was of little moment,
-but her nominal annexation gave China a prestige which was destined to
-exercise immense influence in determining the attitude of the peoples
-of Sogdiana to the Arabs. From 670 to 692, however, the new power of
-Tibet held the Chinese armies in check in the Tarim basin and cut off
-all possibility of Chinese intervention in the West. The Sogdian princes
-were thus thrown on their own resources, and, ignorant as yet of the
-danger behind the Arab raids, they seem to have bowed to the storm. It
-must not be forgotten that the cities had never before met such an enemy
-as the Arabs. They had been accustomed to plundering raids by Turks, who
-disappeared as quickly as they came, and who, disliking to undertake
-a lengthy siege, were easily appeased by a ransom. Familiar with such
-nominal annexations, they would naturally adopt the same tactics against
-the new invaders. Had the Arabs maintained their pressure, there was thus
-every prospect that Transoxania would have been colonised with a tithe of
-the expense and loss incurred in its reconquest and would have become as
-integral a part of the Muslim dominions as Khurāsān. But the opportunity
-was lost in the fratricidal struggles of the factions, and when the Arabs
-recommenced their encroachments, the determined resistance offered to
-their advance showed that the lessons of the first invasion had not been
-lost on the native princes.
-
-
-_The Withdrawal of the Arabs._
-
-The tribal feuds which occupied the Arabs of Khurāsān left the princes of
-Transoxania free to regain their independence. It would seem even that
-Lower _T_ukhāristān was not only in part lost to the Arabs but that local
-forces took the offensive and raided Khurāsān. On the gradual restoration
-of order under Umayya, however, Lower _T_ukhāristān again recognised,
-at least in name, the Arab suzerainty[34]. Meanwhile, a strange episode
-had occurred in Chaghāniān. Mūsā, the son of ʿAbdullah ibn Khāzim, sent
-by his father to secure a safe place of retreat, had captured the strong
-fortress of Tirmidh, from which he continually raided the neighbouring
-districts. His exploits were worked up in popular story into an epic
-of adventure, in which legend has almost overlaid historical fact. The
-most fantastic exaggerations were devised in order to provide a suitable
-background for the incredible deeds of valour indulged in by the hero.
-But in truth his actual exploits were sufficiently amazing, and all
-the efforts of the forces of the local rulers (magnified in the legend
-to huge armies of “Turks and Hay_t_al and Tibetans”), although aided
-on one occasion by a force of Khuzāʿites, were unable to dislodge him.
-For fifteen years he remained in secure possession of his stronghold, a
-refuge for the disaffected from all sides, and a standing example of the
-helplessness of the rulers across the river.
-
-In 77/696 Umayya re-opened the campaigns into Transoxania. An expedition
-to Khwārizm was successful[35], another across the Oxus narrowly escaped
-destruction. Balādhurī mentions, with doubtful accuracy, a successful
-raid on Khuttal, which may, however, only be a variant on this. An
-expedition directed against Bukhārā, which is said to have had Tirmidh
-as a second objective, was hurriedly abandoned on the fresh outbreak of
-revolt under Bukayr b. Wishā_h_ in Khurāsān. Though the revolt failed
-in its immediate object, a most serious situation had been created.
-Bukayr had endeavoured to rally the Persians to his side by promising
-all converts remission of Kharāj. The opportunity was undoubtedly seized
-by large numbers, and the pacification occasioned some negotiations
-between Umayya and Thābit b. Qu_t_ba, an influential noble who acted as
-spokesman for the mawālī of Eastern Khurāsān. Umayya’s reimposition of
-Kharāj, however, caused widespread unrest[36] and made prompt action
-necessary. ʿAbdul-Malik at once recalled his hapless kinsman (in 78) and
-made Khurāsān a dependency of ʿIrāq under the government of _H_ajjāj.
-This far-sighted governor had already dealt with a desperate situation
-of the same sort in ʿIrāq and reduced it to outward tranquillity. The
-same extreme measures that had been adopted there were not necessary in
-Khurāsān; its troubles were due less to insurgent mawālī than to the
-factions of Qays. _H_ajjāj was himself a strong Qaysite, but he was
-not the man to put party before the interests of the State. The first
-necessity was to appoint a governor who could be trusted to repress both
-forms of anarchy and in Muhallab such a man was available. His tribe of
-Azd was not yet strong enough in Khurāsān to cause the risk of opening a
-new channel for factional strife, and his military reputation fitted him
-for carrying out _H_ajjāj’s policy of active campaigning as an antidote
-to internal dissension. It is possible that _H_ajjāj had in mind from the
-first a definite conquest of Transoxania, but for a few years nothing
-more than sporadic raids took place.
-
-Muhallab’s first care, however, was to encourage the settlement of Azd
-in Khurāsān, until he was supported by a division equal in size to any
-other. After securing the crossing at Zamm in 80/699 he marched into the
-district of Kish and there established his headquarters for two years,
-besieging the city and sending out minor expeditions under his sons
-in various directions[37]. Yazīd was sent with a force into Khuttal,
-nominally to co-operate with a pretender to the throne, but met with
-little success; _H_abīb, sent against Rabinjān, found himself countered
-by the forces of Bukhārā. Balādhurī’s account of Muhallab’s campaigns is
-ludicrously exaggerated; _T_abarī quotes Muhallab himself as discouraging
-any attempts at effecting a conquest. On the death of his son al-Mughīra
-in Rajab 82, he came to terms with Kish and abandoned his expeditions,
-but died in the following Dhuʾl-_H_ijja (Jan. 702) near Merv Rūdh, and
-was succeeded by his son Yazīd.
-
-The Muhallabite tradition which represents the appointment as distasteful
-to _H_ajjāj but popular in Khurāsān is almost certainly influenced
-by the later hostility between Yazīd and _H_ajjāj. It is probable,
-however, that _H_ajjāj, whose policy was to keep his governors dependent
-on himself, viewed with suspicion the concentration of authority in
-the hands of the leader of a powerful hostile clan, but he was content
-to wait for the meantime and give Yazīd sufficient rope to hang
-himself. Except for an attempted raid on Khwārizm Yazīd carried out no
-expeditions, while under his government the precarious internal balance
-of Khurāsān was soon upset. The quarrels of Qays had been composed by
-Muhallab, but they were in no mood to bear with the leadership of the
-parvenu Azd; already before the death of Muhallab, in spite of the
-Tamīmite eulogy quoted by _T_abarī, there was a moment when the feud
-threatened to break out. The pronounced factional leanings of Yazīd
-strained the situation still further. Even more serious was the attitude
-of the mawālī. _H_urayth, the brother of Thābit ibn Qu_t_ba, had been
-left behind at Kish by Muhallab to collect the tribute, but on his return
-was scourged for disobedience. The disgrace cut _H_urayth deeply; too
-late Muhallab realised the gravity of his act, but _H_urayth spurned his
-overtures and with Thābit fled to Mūsā at Tirmidh. Yazīd retaliated with
-foolish severity by maltreating their families, which only inflamed the
-general resentment. _H_urayth and Thābit used their influence to stir
-up an insurrection to act in concert with Mūsā; the king of Chaghāniān
-and his Ephthalite confederates headed by Nēzak, prince of Bādghīs,
-readily responded, while Persian interest was excited by the return to
-_T_ukhāristān of the son of Pērōz, the heir of the Sāsānids. It seems
-probable that even some of Qays were a party to the scheme[38]. Seizing
-an opportunity when Yazīd was occupied with the rebel forces of Ibn
-al-Ashath on the borders of Khurāsān the revolt broke out. Yazīd was
-powerless to prevent the expulsion of his residents from Chaghāniān and
-Lower _T_ukhāristān, and Mūsā is said to have refrained from invading
-Khurāsān only from fear that it would fall into the hands of Thābit and
-_H_urayth. Even the success claimed for Yazīd in Bādghīs can have been
-of little effect[39]. Fortunately for the Arabs, Mūsā’s jealousy of
-Thābit and _H_urayth caused a division in the ranks of their enemies, but
-though the brothers both fell in battle, the danger remained acute. The
-son of Pērōz still lingered in _T_ukhāristān, and even at Damascus there
-was some uneasiness about the situation in Khurāsān[40].
-
-To _H_ajjāj it was obvious that the first essential was to reunite
-the Arabs and that so long as Yazīd was in power that was impossible.
-The only difficulty was to find a governor acceptable to Qays and to
-substitute him without risking a revolt of Azd. It was solved with
-admirable ingenuity. By ordering Yazīd to transfer his authority to
-his weaker brother Mufa_dd_al, _H_ajjāj at one stroke removed the man
-from whom he had most to fear and prevented him from uniting Azd in
-opposition, although Yazīd realised that the fall of his house was
-imminent. At the same time the Caliph’s permission was sought for the
-nomination of Qutayba ibn Muslim as governor of Khurāsān. Belonging to
-the neutral tribe of Bāhila, Qutayba was reckoned as allied to Qays,
-but might be trusted to hold the scales evenly between the factions; he
-had already distinguished himself in ʿIrāq and in his governorship of
-Rayy, and was the more devoted to _H_ajjāj in that he was protected by
-no strong party of his own. The accepted belief that _H_ajjāj took no
-steps to remove the family of Muhallab until Mūsā was put out of the way
-is based on a remark attributed to Muhallab in the Mūsā-legend, which is
-frequently contradicted elsewhere both expressly and by implication.
-
-Mufa_dd_al, during his nine months of office in 85/704, seems to have
-endeavoured to impress _H_ajjāj by a show of military activity against
-the rebels in Bādghīs. At the same time, acting in concert with the local
-princes (magnified in the legend to “_T_arkhūn and as-Sabal”), he sent
-an expedition to Tirmidh under ʿOthmān b. Ma_s_ʿūd. Mūsā was cut off and
-killed in a sortie and his nephew Sulaymān surrendered at discretion,
-_H_ajjāj’s first exclamation on hearing the news is said to have been
-one of anger at the insult to Qays, but the last hindrance to the
-appointment of the new governor was now removed and towards the close of
-the year Qutayba b. Muslim arrived in Merv.
-
-
-NOTES
-
-[21] Bal. 408. 5: Chav., Doc. 172, n. 1. There were two localities called
-Māyamurgh in _S_ughd: one near Samarqand (I_st_akhrī 321. 6), and the
-other one day’s march from Nasaf on the Bukhārā road (ibid. 337. 7).
-According to the Chinese records the former is the one in question here.
-
-[22] Yāqūt, ed. Wüstenfeld, II. 411. 21: _cf._ Caetani, “Annali” VIII. 4
-ff. On Qārin, Nöldeke, Sasaniden 127, 437: Marquart, Ērānshahr 134.
-
-[23] Chav., Doc. 172.
-
-[24] _Cf._ Lammens, “Ziād b. Abīhi” (R.S.O. 1912) p. 664.
-
-[25] _Cf._ with _T_ughshāda the name of the reigning prince in 658,
-Chav., Doc. 137.
-
-[26] Chav., Doc. 136.
-
-[27] Narshakhī 8 and 30.
-
-[28] Chronologie 57: Ērānshahr 303 f. This view is supported also by the
-letter from the king of Samarqand to the Emperor of China in 718 (see p.
-60), which puts the first Arab conquest some 35 years before, _i.e._ in
-682 or 683.
-
-[29] Accounts also in Kitāb al-Aghānī I. 18: Ibn Qutayba 101.
-
-[30] _H_amāsa, ed. Freytag, I. 363-4.
-
-[31] _Cf._ Barthold, “Turkestan” 103 n. 1.
-
-[32] The account given in _T_ab. II. 394 of the annual meeting of the
-“Kings of Khurāsān” near Khwārizm for mutual counsel not only possesses
-little intrinsic probability, but is obviously intended to magnify the
-exploits of Muhallab. In this case, fortunately, the authorities quoted
-by _T_ab. leave no doubt as to the Azdite origin of the narrative.
-Madāʾinī’s version is given _ib._ ll. 19 sq.
-
-[33] Wieger, Textes Historiques, 1608 f: Chav., Doc. 273 ff: Marquart,
-Ēran. 68.
-
-[34] _T_ab. II. 490, 860 ff.: Bal. 414 f.: I. Athīr, IV. 66: Anon. (ed.
-Ahlwardt), 195.
-
-[35] Abū ʿUbayda ap. Bal. 426. 10: _cf._ Lestrange, “Lands of the Eastern
-Caliphate” p. 448, note.
-
-[36] _T_ab. 1031: _cf._ Anon. 310 f.
-
-[37] _T_ab. 1040 f., 1078. 5: Yaʿqūbī, Hist. II. 330.
-
-[38] _Cf._ _T_ab. 1152 with 1185. 5. For the son of Pērōz, Chav., Doc.
-172.
-
-[39] _Cf._ _T_ab. 1129 with 1144 and 1184.
-
-[40] Anon. 337.
-
-
-
-
-III. THE CONQUESTS OF QUTAYBA
-
-
-The achievements of the Muslim armies in Central Asia during the reign of
-Walīd I were due in the first place to the complete co-operation between
-the directive genius of _H_ajjāj and the military capacity of Qutayba.
-Qutayba’s strategic abilities have been somewhat overrated, though the
-Arabic texts are at no pains to conceal the fact that his gifts fell
-something short of genius. On more than one occasion we are shown in what
-constant touch the viceroy was kept with the progress of his armies,
-and how large a part he took in drawing up the plan of campaign, though
-the credit of carrying it through to a successful issue rightly belongs
-to Qutayba. _H_ajjāj seems to have had the fullest confidence in his
-lieutenant, and if he did not hesitate to utter reproof and warning
-when occasion required, he was equally quick to express appreciation of
-Qutayba’s success. The Arabs of all parties soon realised that behind
-their general lay the authority of _H_ajjāj, the wholesome respect
-inspired by whom prevented any open breach during his lifetime. The
-second factor which materially assisted the conquests was that in their
-prosecution Qutayba united all parties in Khurāsān, Persians and Arabs,
-Qays and Yemen. It was no small matter to keep their enthusiasm unabated
-in the face of campaigns so protracted and severe, nor can the enthusiasm
-be explained only by the attraction of a rich booty. It is by no means
-improbable that Qutayba’s success was really due more to his talent for
-administration than to his generalship. He seems to have realised, as no
-other Arab governor in the east had yet done, that in such a province
-as Khurāsān the safety and security of the Arab government must depend
-in the long run on the co-operation of the Persian populace, who formed
-so great a majority in the country. The bitterness of factional strife
-had shown how unsafe it was to rely on the support of the Arabs alone,
-especially in the face of such a movement as Yazīd had provoked. By his
-conciliatory attitude, therefore, Qutayba earned the confidence of the
-Persians and repaid it with confidence; from his constant employment
-of Persian agents and his growing preference for Persian governors, it
-would seem even that he came to regard them as forming the “ʿAshīra”
-he lacked among the Arabs. Although it earned him the ill-will of the
-Arabs and played a great part in his fall, it may be that in this he was
-instrumental in giving the first impulse to the recovery of a national
-sentiment amongst the Persians of Khurāsān.
-
-The situation in Central Asia was also favourable for a renewal of the
-attempt to annex to the Arab dominions the rich lands of Transoxania,
-though it is doubtful how much information the Arabs possessed on this
-point. In 682, while China, weakened internally by the intrigues of the
-Empress Wu, had her hands tied by the wars with Tibet, the Eastern or
-Northern Turks had re-asserted their independence. The new Empire never
-regained its authority over all the western territories of the former
-Khans, but by constant campaigns had extended its rule over the Ten
-Tribes of the Ili and Chu, who, we are told, were “almost annihilated.”
-In 701 the Eastern Turks invaded Sogdiana, but there is no reason to
-assume, though it has frequently been suggested, that Muhallab’s forces
-at Kish were affected by this raid. As the necessity of securing hostages
-for the safety even of the lines of communication shows, the hostility of
-the local forces is sufficient to explain all the encounters narrated.
-The devastation and loss that invariably accompanied these raids must
-have still further weakened the resources of the subject princes, to
-whom there was small consolation in the appointment of a son of the Khan
-to command the Ten Tribes. In any case the unceasing warfare which the
-Eastern Turks had to wage against the Türgesh from 699 to 711 effectually
-prevented them from sending assistance in response to any appeals for
-support which may have reached them from Sogdiana[41]. Equally if not
-more impossible was it for the Türgesh to intervene in Sogdiana during
-the same period[42]. By the “Turks,” as we have seen, the Arab historians
-mean as a general rule the local inhabitants, amongst whom there may
-quite possibly have been included at that time Turkish elements.
-Occasional references to the Khāqān (unless they may be taken to refer
-to local chiefs, which is improbable) are obvious _fakhr_-developments.
-The narrative of 98 A.H. on which the theory of Türgesh intervention is
-mainly based, is a pure Bāhilite invention. Finally, the experience of
-the Arabs in later years shows us that, if the resistance of Sogdiana had
-been backed by large forces of Turks, it would have been impossible for
-Qutayba to achieve so large a measure of success.
-
-The conquests of Qutayba fall naturally into four periods:
-
- 1. 86/705: The recovery of Lower _T_ukhāristān;
-
- 2. From 87/706 to 90/709: The conquest of Bukhārā;
-
- 3. From 91/710 to 93/712: Consolidation of the Arab authority
- in the Oxus valley and its extension into _S_ughd;
-
- 4. From 94/713 to 96/715: Expeditions into the Jaxartes
- provinces.
-
-
-_The recovery of Lower _T_ukhāristān._
-
-The first task before Qutayba was to crush the revolt of Lower
-_T_ukhāristān. In the spring of 86/705 the army was assembled and marched
-through Merv Rūdh and _T_ālaqān on Balkh. According to one of _T_abarī’s
-narratives the city was surrendered without a blow. A second account,
-which, though not explicitly given as Bāhilite, may be regarded as such,
-since it centres on Qutayba’s brother and is intended to establish a
-Bāhilite claim on the Barmakids, speaks of a revolt amongst some of the
-inhabitants. This may perhaps be the more correct version, since we hear
-of Balkh being in a ruinous condition four years later (_T_ab. 1206. 1).
-The submission of Balkh was followed by that of Tīsh, king of Chaghāniān,
-who had probably cooperated with Mufa_dd_al in the attack on Tirmidh the
-year before. His action was, it seems, inspired by a feud with the king
-of Shūmān and Ākharūn, in the upper valleys of the Surkhan and Penjab
-rivers, against whom he hoped to use the Arab troops in return for his
-assistance to them. Mufa_dd_al had actually projected an expedition
-against Shūmān before his recall, and it was now carried out by Qutayba,
-who was perhaps the more ready to undertake it since it assured the
-safety of the southern approach to the Iron Gate. After the submission
-of the King Ghīslashtān, who was of Turkish blood, according to Yuan
-Chwang, Qutayba returned to Merv alone, leaving the army to follow under
-his brother Sāli_h_, who carried out a number of minor raids on the way.
-It is obvious that, in spite of Balādhurī’s imaginative account, these
-raids must be located in the districts neighbouring on the Oxus. The
-readings in _T_abarī’s narrative are, however, defective[43]. Having thus
-isolated Nēzak in Bādghīs, the heart of the revolt, Qutayba spent the
-winter months in negotiating with him through Sulaym “the Counsellor,”
-an influential Persian whose skill in conducting the most difficult
-negotiations proved more than once of the utmost value to Qutayba. Nēzak
-was persuaded to surrender and was conducted to Merv, where peace was
-concluded on condition that Qutayba would not enter Bādghīs in person. As
-a precautionary measure however the governor arranged that Nēzak should
-accompany him in all his expeditions. Thus for the moment at least, the
-danger of an outbreak in Khurāsān was averted, in a manner honourable to
-both parties, and the son of Pērōz took his way back to China to await a
-more favourable opportunity[44].
-
-
-_The Conquest of Bukhārā._
-
-In the following year, Qutayba, first making sure of the crossings at
-Āmul and Zamm, opened his campaigns in Bukhārā with an attack on Paykand.
-From the expressions of Narshakhī, on whose history of this period we
-may place more reliance since his details as a rule fit in with and
-supplement the other histories, it can be gathered that the principality
-of Bukhārā was weakened by civil war and invasion. During the minority of
-_T_ughshāda and the regency of Khātūn, the ambitious nobles had struggled
-between themselves for the chief power; most of the territories,
-including Bukhārā itself, had been seized by the prince of Wardāna
-and the remaining districts seem to have been brought under the rule
-of Khunuk Khudāh, a noble who assumed the title of Bukhār Khudāh[45].
-Paykand was thus more or less isolated and, from Narshakhī’s account,
-seems to have been left to its fate. The battle with the _S_ughdians
-related in _T_abarī is an obvious anticipation from the events of the
-following year. After a siege of some two months the city came to terms
-with Qutayba, who left it under a small garrison and, according to
-_T_abarī’s version, began the return march to Merv. An émeute in Paykand,
-however, brought him back at once. It seems reasonable to assume that
-the citizens, imagining Qutayba’s attack to have been no more than an
-isolated raid, tried to expel the garrison as soon as he retired. The
-details given in Narshakhī, that on Qutayba’s advance towards Bukhārā a
-certain citizen, enraged by the insulting conduct of the governor, Warqāʾ
-b. Nasr al-Bāhili, attempted to murder him, are trivial and unconvincing.
-Whatever the cause of the revolt may have been, however, Qutayba took a
-terrible revenge. In accordance with mediaeval practice the renegade city
-was sacked, its fighting men put to death, and its women and children
-enslaved. The booty taken from this, the first of the great trading
-cities of Central Asia to be forcibly captured by the Arabs, furnished
-inexhaustible material for the exaggerated details of later tradition.
-The most important part of the spoil was an arsenal of weapons and
-armour, the excellence of which was such that the “forging of _S_ughd”
-appears in contemporary verse alongside the traditional “forging of
-David” for superlative craftsmanship[46]. With the consent of _H_ajjāj,
-these weapons were not included in the division of the booty but used
-to re-equip the army. The statement that there were only 350 suits of
-armour in the whole army before this is, however, of Bāhilite provenance
-and scarcely worthy of credence. The exemplary punishment thus meted
-out by Qutayba to Paykand at the beginning of his career was a stern
-warning to Nēzak and the Sogdians. Those who accepted Arab dominion would
-be humanely treated, but any attempt at rebellion would be inexorably
-crushed. Nevertheless the sentence on Paykand was somewhat mitigated in
-the sequel, as Narshakhī adds that the captives were ransomed by the
-merchants of Paykand on their return from the annual trading expedition
-to China, and the city, after lying in ruins for many years, was
-eventually rebuilt.
-
-The disaster at Paykand roused the princes and merchants of Transoxania
-to the danger of neglecting the invaders. The feud between Wardāna and
-Bukhārā was patched up; round Wardān Khudāh, the central figure and
-organiser of the struggle for independence, gathered the forces of all
-the nearer principalities. Thus when Qutayba, on renewing his expedition
-in 88/707, had taken the outlying town of Tūmushkath (not Nūmushkath,
-which was the earlier name of Bukhārā) and Rāmīthana (or Rāmtīn), he
-found his communications cut by the troops of Wardāna, Bukhārā, and
-_S_ughd. It is not, perhaps, impossible that the prince of Farghāna
-should have cooperated with the _S_ughdians, as stated in Madāʾinī’s
-account. On the other hand the Arabic narratives are far from explicit,
-and the _S_ughdians here referred to are much more probably those of
-Kish than of Samarqand, a suspicion which is confirmed by the famous
-punning order of _H_ajjāj: “Crush Kish, destroy Nasaf, and drive Wardān
-back.” Narshakhī and Yaʿqūbī give an account of the negotiations between
-_H_ayyān an-Naba_t_ī, representing Qutayba, and _T_arkhūn king of
-_S_ughd, which is certainly to be put, with _T_abarī, after the conquest
-of Bukhārā two years later. Throughout all these campaigns there is
-manifest a tendency, common to the early chronicles of all nations,
-to exaggerate the numbers and composition of the opposing forces. As
-usual the Bāhilite account carries this to the point of absurdity by
-introducing a Türgesh force of no less than 200,000 men, an obvious
-anachronism, influenced by the later Türgesh invasions. The connection
-is made clear by the mention of Kūr Maghānūn, whom we find nearly thirty
-years later (_T_ab. II. 1602. 2) as “one of the chiefs of the Türgesh.”
-The true account would seem to be that Qutayba did not attempt to fight
-a pitched battle, but by dilatory tactics wearied out the allies and
-gave time for their natural inclination towards disunion to operate,
-then evaded them by a rapid march through the Iron Gate and, except for
-a rearguard skirmish with the enemy’s cavalry, got his army clear across
-the river at Tirmidh. The appointment of ʿAbdur-Ra_h_mān ibn Muslim
-to command the rearguard gives us the clue, as it was to this brother
-that Qutayba regularly entrusted all the most difficult commands. In
-the following year Qutayba was still unable to make headway against the
-united forces of Wardān Khudāh, Kish and Nasaf, and after protracted
-fighting (in spite of the double victory claimed by the Bāhilites)
-returned to Merv. For this weakness he was severely reprimanded by
-_H_ajjāj, who, with the aid of a map, drew up a plan of attack. The
-invasion of 90/709 seems to have taken Wardān Khudāh by surprise, as the
-Muslim army was able to advance at once to the siege of Bukhārā. There
-is some ground for the conjecture, however, that the death of Wardān
-Khudāh had occurred in the interval and that Qutayba was opposed only
-by the local forces[47]. This may also explain the hesitation of the
-forces of Samarqand to intervene. The battle before the walls of Bukhārā
-is described by _T_abarī in a long Tamīmite tradition reminiscent of
-the ancient “days,” but the actual capture of the city is left to be
-inferred. This siege is transferred to Wardāna by Vámbéry (_cf._ _Heart
-of Asia_ p. 52) probably on the authority of the Persian _T_abarī
-(Zotenberg IV. 165), but Narshakhī, _T_abarī and all other authorities
-quite definitely refer to Bukhārā. Abū ʿUbayda’s tradition (Bal. 420)
-of capture by treachery is at best a confusion with the capture of
-Samarqand. All the details given in Narshakhī relative to Qutayba’s
-organisation of Bukhārā do not refer to this year; most probably the only
-immediate measures taken were the imposition of a tribute of 200,000
-dirhems and the occupation of the citadel by an Arab garrison.
-
-A diplomatic success followed the victory at Bukhārā. _T_arkhūn, king
-of Samarqand, opened negotiations with Qutayba, who was represented by
-the commander of his Persian corps, _H_ayyān an-Naba_t_ī, and terms were
-agreed upon, probably on the basis of the old treaty made by Salm ibn
-Ziyād. _T_arkhūn gave hostages for the payment of tribute and Qutayba
-began the march back to Merv.
-
-
-_Consolidation and Advance._
-
-If the Arabs returned in the autumn of 90/709 elated with their success,
-they were soon given fresh cause for anxiety. Nēzak, finally realising
-that all hope of recovering independence must be extinguished if Arab
-rule was strengthened in Khurāsān, and perhaps putting down to weakness
-Qutayba’s willingness to gain his ends if possible by diplomacy,
-determined on a last effort to overthrow Muslim sovereignty in Lower
-_T_ukhāristān, at the moment when it was least to be expected. Having
-obtained permission to revisit his home, he left Qutayba at Āmul and made
-for Balkh, but escaped to _T_ukhāristān in order to avoid re-arrest. From
-here he corresponded with the rulers of Balkh, Merv Rūdh, _T_ālaqān,
-Fāryāb, and Jūzjān, urging them to undertake a concerted rising in the
-spring. The king of Chaghāniān seems to have refused to countenance the
-conspiracy, but the weak Jabghu of _T_ukhāristān was induced, possibly by
-force, to make common cause with Nēzak, who hoped doubtless by this means
-to unite all the subject princes in defence of their suzerain.
-
-Qutayba’s army was already disbanded and the winter was setting in.
-All that he could do was to despatch the garrison at Merv, some 12,000
-men, under ʿAbdur-Ra_h_mān, with instructions to winter in Balkh,
-where they could counter any immediate move by Nēzak, and advance into
-_T_ukhāristān in the spring. This resolute action made Qutayba master
-of the situation and so intimidated the rebels that when, in the early
-spring, the Arabs marched through the disaffected districts, scarcely a
-blow was struck and the princes either submitted or fled. The inhabitants
-were granted a complete amnesty except at _T_alāqān, concerning which
-the traditions are hopelessly confused. According to one account, a band
-of robbers were there executed and crucified, but it is possible that
-it was selected for special severity because there alone the revolt had
-openly broken out[48]. There was probably also some reorganization of the
-administration of Lower _T_ukhāristān, in the direction of conferring
-fuller powers on the Arab governors installed in each district, though
-the native princes continued to exercise a nominal authority. From
-Balkh, Qutayba marched forward and rejoined ʿAbdur-Ra_h_mān. With the
-assistance of the lesser princes they pursued and captured Nēzak, who was
-subsequently executed on direct orders from _H_ajjāj, in violation of
-Qutayba’s promise of pardon[49]. How little this action was condemned by
-the prevailing spirit of the age, however, is shown by the contemporary
-poems quoted by _T_abarī, lauding the “defender of the precincts of
-Islam” and comparing his action to the measures formerly adopted against
-the Jewish tribes of Madīna. Yet even at this time we find traces of
-the new spirit that was to make itself more felt in later years, and
-hear voices raised, like Thābit Qu_t_na’s, against the “treachery that
-calls itself resolution.” _T_abarī inserts at this point the narrative of
-the putting to death of the hostages of Jūzjān, in retaliation for the
-murder of the Arab hostage in Jūzjān, a much more excusable incident.
-Balādhurī puts it at the beginning of Qutayba’s career, however, as
-though it belonged to the first pacification of Lower _T_ukhāristān, so
-that its position in _T_abarī may possibly be due to its superficial
-similarity with the case of Nēzak. The results of this expedition were
-of the greatest importance: not only was Nēzak’s scheme crushed and
-Lower _T_ukhāristān henceforth incorporated in the Arab Empire, but also
-for the first time Arab authority was extended over the Jabghu and his
-immediate vassals in the Oxus basin. The former, exiled to Damascus,
-formed a valuable hostage against any attempt to regain independence,
-and it seems not improbable that the king of Chaghāniān was made regent
-for the young Jabghu (see above, p. 9), ʿAbdur-Ra_h_mān was appointed
-governor of Balkh, in order to supervise the administration of the new
-province.
-
-Qutayba had hardly returned to Merv before he was called to deal
-with yet another revolt. The king of Shūmān, taking advantage of the
-difficulties of the Arabs, or of their absence in the southern mountains,
-had re-asserted his independence in spite of the conciliatory offers of
-Sāli_h_ ibn Muslim. The full weight of Qutayba’s power was now employed
-to crush him. His stronghold was attacked with siege artillery, the
-king himself killed in a sortie and the garrison put to the sword.
-From this point Shūmān and Ākharūn gradually drop out of the Arabic
-narratives altogether. Qutayba then resumed his march through the Iron
-Gate, reduced the districts of Kish and Nasaf, and revisited Bukhārā.
-There seems to have been continual friction between the Arab garrison
-and the population[50] and it was felt that a drastic re-organisation
-was necessary. _T_ughshāda, though still a youth, was restored to the
-position of Bukhār-Khudāh, and the leaders of the hostile party (more
-probably that of Khunuk Khudāh than Wardān Khudāh) were put to death.
-By this means, Qutayba no doubt hoped to secure compliance and docility
-in the native administration. _T_ughshāda had been raised to the throne
-by the Arabs and it might be expected that he would side with them in
-consequence. A more solid guarantee for the permanence of the conquest,
-however, was the establishment of a military colony in Bukhārā. Following
-the precedent set in the colonization of Merv, Arabs were lodged in the
-houses of the inhabitants, and it is said that the latter were encouraged
-to attend the Friday prayer and behave as Muslims by the distribution
-of a small gratuity. The Kushan merchants left their homes and property
-rather than comply with these orders and founded a new city outside the
-walls, but it is evident that the Islamization of the city was not yet so
-thorough as the traditions assert[51]. The building of the Mosque and the
-organization of the Friday services are dated by Narshakhī in 94 A.H.,
-which points to a further organization of the city after the capture of
-Samarqand. The organization of the new territories proceeded, in fact,
-_pari passu_ with the extension and consolidation of the conquests.
-So long as the Arab authority was insecure in Cisoxania, it was out
-of the question to establish either military colonies or an elaborate
-administration beyond the river. Consequently, it was only now that the
-failure of Nēzak’s revolt had definitely secured the Arab dominion in the
-former Ephthalite lands that it was possible to take the decisive step of
-settling an Arab garrison in Bukhārā. The regularity with which each step
-followed the last suggests that it was done according to a prearranged
-plan, or at least that some attention had been devoted to the question
-of the administration of the occupied territories in the event of the
-success of the military operations.
-
-Qutayba’s reorganization was not confined to the civil government,
-however, but extended to the army as well. Hitherto the jealousy of
-the Arabs for their exclusive rights as a warrior caste had strictly
-limited the number of Persians in the armies, apart from the clients
-and camp followers. Thus we are told (_T_ab. 1290. 20) that the armies
-of Khurāsān at this period were composed as follows: from Ba_s_ra-Ahl
-al-ʿĀliya, 9,000; Bakr, 7,000; Tamīm, 10,000; ʿAbd al Qays, 4,000; Azd,
-10,000: from Kūfa, 7,000: and alongside these 47,000 Arabs only 7,000
-Mawālī, commanded by _H_ayyān-an-Naba_t_ī, who is called variously a
-Daylamite and a native of Khurāsān. Now, however, Qutayba imposed,
-first on Bukhārā, and later on each successive conquest, the obligation
-of providing an auxiliary corps of local troops, amounting usually to
-some ten or twenty thousand men, to serve with the Arab armies. It is
-possible, if the story be true, that this was suggested by the precedent
-set by Saʿīd b. ʿOthmān in the conquest of Samarqand, but more probable
-that it represents an entirely new departure in the East, though it had
-long been a practice in other spheres of the Arab conquests.
-
-We are given no hint of the motives which led to the adoption of the
-new system, though it would seem that they must have been of some
-force. Possibly it was no more than a desire to keep the native armies
-occupied in the service of the Arabs rather than risk a revolt in their
-rear. _H_ajjāj and Qutayba perhaps realised too that the Arab forces
-by themselves, after taking four years to reduce Bukhārā alone, were
-insufficient to ensure success in the greater task of subduing Samarqand.
-Under the new system—which recalls Pan-chʿao’s famous aphorism “Use
-barbarians to attack barbarians”—each conquest in turn made the next more
-easy. The rapidity of Qutayba’s later conquests in contrast with the
-early period is thus explained. It is just possible that in this plan
-Qutayba had an ulterior motive as well: the formation of a Persian army,
-trained on the same lines as the Arab forces, but more devoted to the
-person of the governor and able to take his part against the Arabs. How
-very nearly this plan succeeded, even in Qutayba’s own case, the sequel
-was to show.
-
-The practice of raising native levies, once started, appears to have
-become general in Khurāsān. We have no information as to when the local
-forces of Khurāsān and Lower _T_ukhāristān were incorporated in the army,
-nor in what proportions, but we have frequent evidence of their presence
-and increasing prestige in the wars of the next forty years[52]. On the
-other hand, though contingents from the towns of Sogdiana were used by
-later governors if they were available, as in 106 and 112 A.H., in view
-of the weaker hold of the Arabs on Transoxania Sogdian troops never
-formed a regular division of the Arab forces up to the end of the Umayyad
-period. This distinction between the two subject Iranian groups became,
-as will be seen, of some importance when the ʿAbbāsid propaganda began to
-tamper with the loyalty of the armies of Khurāsān.
-
-While Qutayba was occupied with the new organization of Bukhārā, a
-detached force, sent under ʿAbdur-Ra_h_mān from Kish to Samarqand to
-exact from _T_arkhūn the tribute agreed upon in the previous year,
-successfully accomplished its mission. ʿAbdur-Ra_h_mān, after restoring
-the hostages to _T_arkhūn, rejoined his brother at Bukhārā, whence they
-returned to Merv for the winter.
-
-One important vassal of _T_ukhāristān, who had long been a thorn in the
-side of _H_ajjāj, still remained unsubdued. This was Rutbīl or Zunbīl,
-the Turkish ruler of Zābulistān[53]. In 91, the viceroy united Sijistān
-to the province of Khurāsān, with instructions to Qutayba to undertake a
-campaign in person against Rutbīl. In the following year, therefore, the
-expeditions into Transoxania were interrupted, and the army again marched
-southwards. To Qutayba’s great relief (for he disliked to undertake a
-campaign against this formidable foe who had made Sijistān “an ill-omened
-frontier”) Rutbīl hastened to tender his submission, and at the same
-time sent an embassy to convey his homage to the Emperor of China[54].
-Recognition of Arab suzerainty over Zābulistān involved of course only
-the payment of a fixed tribute, and no attempt was made at a permanent
-occupation.
-
-Meanwhile a serious situation had arisen in _S_ughd. The merchants and
-nobles of Samarqand had resented the weakness of their king and the
-payment of tribute: in Qutayba’s absence the party for resistance _à
-outrance_ gained the upper hand, and _T_arkhūn, deposed on the ground
-of incapacity, committed suicide. The choice of the electors fell on
-Ghūrak[55], a prince of whom we would gladly have known more. Under
-the ever increasing difficulties with which he was confronted during
-his twenty-seven years of rule, his consummate handling of the most
-confused situations shows him to have been at once statesman and patriot,
-and preserved his kingdom from repeated disaster. The action of the
-_S_ughdian nobles, however, the Arabic account of which is confirmed by
-the Chinese records, constituted a challenge to Arab pretensions which
-Qutayba could not be slow in answering. These considerations clearly
-disprove the partial tradition of Abū ʿUbayda (Bal. 422), to the effect
-that Qutayba treacherously attacked Khwārizm and Samarqand in spite of
-the treaties of Saʿīd ibn ʿOthmān, and the argument based upon it by van
-Vloten in _La Domination Arabe_, must also, in consequence, be somewhat
-modified.
-
-The winter of 93/711, therefore, was spent in preparations for an
-expedition against Samarqand, but before the opening of the campaigning
-season, Qutayba received a secret mission from the Khwārizm Shāh, who
-offered to become tributary if the Arabs would rid him of his rebellious
-brother Khurrazādh. Qutayba agreed, and after publicly announcing his
-intention of invading _S_ughd, suddenly appeared at Hazārasp. The
-followers of the Khwārizm Shāh were persuaded to offer no resistance
-for this year, at least, and accepted the terms, which included, in
-accordance with the new scheme, the provision of a corps of 10,000
-ablebodied men as well as the usual tribute. Qutayba remained at the
-capital[56] until the army was collected, while ʿAbdur-Ra_h_mān was
-employed, according to _T_abarī, in reducing the king of Khāmjird, who
-from the parallel account in Balādhurī is to be identified either with
-Khurrazādh, or at least with his party. The Persian _T_abarī adds a
-long and doubtless legendary narrative of his surrender. Four thousand
-prisoners were taken and butchered, probably by order of the Khwārizm
-Shāh.
-
-The later history of Khwārizm under Qutayba’s rule is an unhappy one.
-His first governor Iyās b. ʿAbdullah, proved too weak for his post,
-and on Qutayba’s withdrawal the Khwārizmians rose in revolt and put to
-death the king who had betrayed them. Iyās was recalled in disgrace,
-together with the Persian _H_ayyān an-Naba_t_ī, who had been associated
-with him, and Qutayba’s brother ʿAbdullah (in Balādhurī ʿUbaydullah) was
-appointed as temporary regent until, after the capture of Samarqand, a
-strong force under al-Mughīra b. ʿAbdullah could be sent to effect a
-reconquest. Qutayba’s retribution on this occasion exceeded even the
-terror of Paykand and Shūmān. We are told by Al-Bīrūnī that the educated
-classes and more cultured elements in Khwārizm were slaughtered almost
-to extinction. He refers this by implication to the second expedition of
-Qutayba (though it does not appear that the governor led the expedition
-in person), which is borne out by what we know of Qutayba’s methods in
-similar cases, while there is no instance in his career of such an action
-on a first conquest. It was in all probability the educated classes
-(including no doubt the hierarchy) who led the revolt against the traitor
-king and thus met with the severest punishment. The dynasty, however, was
-maintained, and it is not improbable that the Arab colony of which we
-hear shortly afterwards was settled in Khwārizm at the same time[57].
-
-The booty from the first expedition into Khwārizm was enough to satisfy
-Qutayba’s troops, who demanded to be allowed to return to their homes,
-but a sudden thrust at Samarqand promised such success that Qutayba
-and his leaders decided to make the attempt. The _S_ughdian army had
-apparently been disbanded, and under cover of a false movement of the
-advance guard, the Arabs marched directly on Samarqand. The advance guard
-under ʿAbdur-Ra_h_mān numbered 20,000 men, while the main body included
-the new Persian contingents from Khwārizm and Bukhārā. The march occupied
-only a few days and the slight resistance encountered did not prevent
-the Arabs from proceeding at once to invest the city. Ghūrak conducted
-the defence with vigour, however, and appealed to Shāsh and Farghāna for
-assistance, reminding them that Samarqand was the bulwark of the Jaxartes
-valley. A strong force was despatched from Shāsh with the intention of
-making a surprise attack on the Arab camp, but was ambushed at night by a
-picked troop of Arabs and almost annihilated. This reverse, together with
-the continuous bombardment to which they were subjected, disheartened
-the _S_ughdians, but the wall had been breached and an entrance almost
-effected by the Arabs, stoutly assisted by their new Iranian divisions,
-before Ghūrak sued for peace. Qutayba’s demands were unexpectedly
-light—an annual tribute, stated in widely varying amounts, and a strong
-corps of _S_ughdians, together with a stipulation that the city should be
-cleared of its fighting men while the Arabs built a mosque and celebrated
-the ritual prayers. Once within the gates, however, Qutayba refused to
-restore the city to Ghūrak: a strong garrison was established in the
-citadel, under the command of ʿAbdur-Ra_h_mān (so Yaʿqūbī; in _T_abarī
-ʿAbdullah) and drastic orders were issued excluding all unbelievers
-except under strict surveillance, doubtless with the intention of
-avoiding a repetition of the friction that had occurred at Bukhārā.
-Ghūrak either could not or would not place himself in the humiliating
-position of _T_ughshāda, and with his retinue, accompanied possibly by
-the merchants, withdrew from Samarqand altogether and built a new city,
-Farankath, some four farsakhs distant in the direction of Ishtīkhan[58].
-Qutayba’s double-dealing on this occasion, however, tarnished his
-reputation among both Persians and Arabs, far more than his severity to
-Paykand and Khwārizm, and left a rankling memory in _S_ughd. In order
-to avoid the stigma of treachery attaching to their hero the Bāhilite
-tradition relates this expedition in an entirely different version[59].
-Qutayba, we are told, after marching down the right bank of the Oxus
-and collecting his army at Bukhārā, advanced to Rabinjān where he was
-met by the _S_ughdians under Ghūrak, supported by the troops of Shāsh
-and Farghāna and the Turks. The enemy retired on Samarqand but engaged
-in constant rearguard actions, the city being finally entered by force
-after a decisive battle in the suburbs. Though this account is at first
-sight borne out to some extent by Ghūrak’s own narrative in his letter
-to the Emperor of China, in which he claims an initial success against
-the Arabs, but was unable to prevent their advance, both statements must
-be regarded as exaggerations in opposite interests. At all events it is
-quite certain that none but _S_ughdian troops were involved at first.
-
-A further development of the Bāhilite tradition has given rise to some
-controversy. According to this, Ghūrak appealed for help not only to
-Shāsh but also to the Khāqān, and the squadron sent from Shāsh appears
-as a force of Turks, commanded by a son of the Khāqān. This is, of
-course, an obvious exaggeration on the former narrative. In the Turkish
-Orkhon inscriptions, however, an expedition under the prince Kül-tegin
-into Sogdiana “to organize the Sogdian people” is mentioned, following
-on a successful campaign against the Türgesh in 710/711. Marquart
-endeavours to prove that this expedition occurred in 712 and is, in
-fact, corroborated by the Bāhilite tradition. Professor Houtsma has
-raised several objections to this view, the most important being that
-the chronology of the inscriptions has to be manipulated to allow of
-this date, as the natural date to assume from the context is at latest
-711. These, together with the considerations mentioned above, render
-Marquart’s hypothesis absolutely untenable.
-
-A second suggestion has been put forward by Professor Barthold, to which,
-however, Professor Houtsma’s objections would apply with equal force[60].
-In the narrative of the historian Yaʿqūbī (II. 344), there is a brief
-notice as follows: “Qutayba appointed his brother ʿAbdur-Ra_h_mān ibn
-Muslim governor of Samarqand, but the men of Samarqand treacherously
-revolted against him, and Khāqān, king of the Turks, attacked him also.
-He wrote to Qutayba, but Qutayba waited until the winter cleared, then
-marched to join him and routed the army of the Turks.” Professor Barthold
-takes the view, therefore, that this is the expedition referred to in the
-inscriptions, and attributes the failure of the Turks to the disastrous
-effects of a winter campaign in a devastated land, which so severely
-disabled them that they could not face the formidable army that took the
-field under Qutayba in the spring. It is questionable, however, how far
-Yaʿqūbī’s narrative may be trusted. None of the other historians give the
-slightest hint of this invasion, nor were the results such as we should
-expect after a _S_ughdian revolt. There was no ruthless reconquest, no
-stamping out of rebellion in blood. Neither does the general tenor of
-Yaʿqūbī’s accounts of Qutayba inspire confidence. They are not only
-confused in detail and chronology—the capture of Samarqand, for instance,
-is dated 94 A.H.—but in some cases are taken from what we know to be the
-Bāhilite tradition, and in others, such as the narrative under discussion
-and the account of the conquest of Khwārizm, follow a tradition which
-seems irreconcilable with our other information. While it cannot be said
-definitely therefore, that Yaʿqūbī’s statements in this case contain no
-truth, it is certainly preferable to regard them as a later development
-of the narrative, on the lines of the Bāhilite tradition.
-
-If the chronological objections raised by Professor Houtsma are sound,
-there remains still a third possible solution, which, however, as there
-is no corroborative evidence from either the Arabic or Chinese sources,
-must remain nothing but a hypothesis. It is surely quite tenable that
-Kül-tegin’s “organization of the Sogdian people” had something to do
-with the deposition of _T_arkhūn and appointment of Ghūrak. With Sogdian
-trade playing the most important part which we know in the Turkish lands,
-it would be well worth while to try to prevent the Arabs from obtaining
-control over it. The very unexpectedness of the description given to this
-expedition shows clearly that there was some motive for “organization”
-and it is difficult to see what other motive there could have been. These
-circumstances would render it quite probable that Ghūrak did, in fact,
-appeal to the Khāqān for assistance against the Arabs, but it seems that
-the growing power of the Türgesh barred the way into Sogdiana against the
-Northern Khanate for the remainder of its short existence.
-
-By the conquest of Samarqand Qutayba finally established his position
-in Transoxania. It must not be assumed, however, as many of the Arab
-historians give the impression of assuming, that the holding of Samarqand
-meant the conquest of _S_ughd. All that had been done was to settle an
-Arab garrison in a country as yet unfriendly. It was the duty of the
-commanders at Samarqand gradually to extend their authority over the
-whole district of _S_ughd by expeditions and razzias[61]. There was
-thus a radical difference between the conquest of Bukhārā and that of
-Samarqand. The former was the result of a series of campaigns in which
-the resources of the country had been exhausted and the province annexed
-piecemeal. The whole population had become subjects of the Arabs and
-were under constant surveillance: _T_ughshāda himself held his rank on
-sufferance and was compelled to maintain at least an outward show of
-loyalty. But Samarqand had been captured in one swift thrust; _S_ughd
-as a whole was still unsubdued and only from policy acknowledged the
-suzerainty of the Arabs for the time being. “Ghūrak at Ishtīkhan was
-free to turn either to the Arabs or to the Turks”[58]. Nevertheless
-in the years that followed there is evidence that friendly relations
-were formed between the Arab garrison and many of the local leaders and
-inhabitants[62]. The whole country, however, had suffered terribly in the
-constant invasions and counter invasions. A contemporary poet gives a
-vivid picture of its dissipated wealth, its ruined and desolate lands:
-
- “Daily Qutayba gathers spoil, increasing our wealth with new
- wealth: A Bāhilite who has worn the crown till the hair that
- was black has whitened. _S_ughd is subdued by his squadrons,
- its people left sitting in nakedness.... As oft as he lights in
- a land, his horse leave it furrowed and scarred.”
-
-
-_The Expeditions into the Jaxartes Provinces._
-
-It might perhaps have been expected that Qutayba’s next object after the
-capture of Samarqand would be to establish Arab authority in _S_ughd as
-firmly as had been done in Bukhārā. It would probably have been better
-in the end had he done so, but for the moment the attractions of the
-“forward policy” which had already proved so successful were too strong.
-Instead of concentrating on the reduction of _S_ughd, it was decided to
-push the frontiers of the Empire further into Central Asia, and leave
-the former to be carried out at leisure. Qutayba therefore crossed to
-Bukhārā, where 20,000 levies from Khwārizm, Bukhārā, Kish, and Nasaf
-had been summoned to meet him, and marched into _S_ughd. If there was
-a Turkish army wintering in the country, it offered no considerable
-resistance to the advance of the Arabs. In _S_ughd Qutayba divided his
-forces into two corps. The Persian levies were sent in the direction
-of Shāsh, while he himself with the Arabs marched on Khujanda and
-Farghāna. Our information is brief and lacking in detail. Of the northern
-expedition we are told only that they captured Shāsh and burnt the
-greater part of it. Qutayba’s own force had to overcome some resistance
-at Khujanda, but eventually reached Kāsān, where it was rejoined by the
-other. The geographers refer also to a battle fought by Qutayba at Mīnak
-in Ushrūsana, but against whom is not clear[63]. _T_abarī (1440. 7)
-preserves a tradition that Qutayba appointed an Arab resident, ʿI_s_ām b.
-ʿAbdullah al-Bāhilī, in Farghāna. If this is true, as seems not unlikely,
-the appointment was probably made during this year. The details of the
-tradition are quite unacceptable, however. No Arab governor would ever
-have taken up his residence in a hill-pass in the remotest district
-of Farghāna, completely cut off from his fellow-countrymen. One of
-Balādhurī’s authorities carries this or a similar tradition further by
-crediting Qutayba with the establishment of Arab colonies as far as Shāsh
-and Farghāna. Here again at most only temporary military outposts can be
-in question. On the other hand, the extraordinary success achieved by the
-Arabs on this expedition is apt to be overlooked, and Qutayba might well
-have imagined, as he returned to Merv, that the latest conquests were as
-permanently annexed to Khurāsān as Samarqand and Khwārizm.
-
-The helplessness of their Turkish suzerain in face of the victorious
-Arabs, however, caused a revival in Transoxania of the tradition of
-Chinese overlordship. Appeals to the Khāqān were of no avail, and in the
-minds of the Sogdian princes, seeking for some counterpoise to the rapid
-extension of the Arab conquests, the idea of appealing directly to the
-Emperor was slowly maturing. Though no definite steps in this direction
-had as yet been taken, some inkling of it may have reached Qutayba. The
-Arabs were now familiar with China through the sea-borne trade of the
-Persian Gulf and at least after, if not before, their conquest of the
-cities which were already becoming the headquarters of Central Asian
-commerce, must have become aware of the close commercial relations
-which these cities maintained with China. Under these circumstances,
-Qutayba (or possibly _H_ajjāj) decided to send a mission overland to
-the Chinese court, possibly to prevent their intervention in the West,
-but more probably with the intention of promoting trade relations. As
-the princes of Sogdiana and _T_ukhāristān were much more alive to the
-advantages of preserving their commerce and to the dangers which might
-befall it under the new government than the Arabs could have been, it was
-probably on their suggestion that the embassy was sent. They would, of
-course, have no difficulty in persuading governors of the character of
-_H_ajjāj and Qutayba that their own interests also lay in safeguarding
-and encouraging the trade which brought such wealth to Transoxania.
-If the intervention of the Turks had been caused by their concern for
-Sogdian trade, it became doubly important for the Arabs to show their
-practical interest in its welfare. Apart from the immediate gain to the
-treasury which would accrue, such an action might reasonably be expected
-to secure the acquiescence of the Sogdians in Arab rule. The date of the
-mission is fixed as 713 by the Chinese records, which add also that in
-spite of the refusal of the envoys to perform the customary kow-tow it
-was favourably received by the Emperor. Both statements are confirmed by
-_T_abarī’s remark that the leader was sent to Walīd on his return, which
-must therefore be dated between the death of _H_ajjāj and the end of
-714[64]. Unfortunately the Arab records of the mission have been confused
-with the legendary exploits of Qutayba two years later, becoming so
-disfigured in the process as to be almost worthless. The wisdom of this
-step must have been justified by its results, though there are no effects
-apparent in our histories and the relentless march of Chinese policy was
-not affected. This embassy is mentioned by the Arabic historians as if it
-were an isolated incident, but it was, as I have shown elsewhere[65],
-only the first of many such sent by the governors of Khurāsān to maintain
-friendly relations with the Chinese court. It cannot be doubted that
-in the majority of cases at least the object of these missions was
-commercial, particularly where joint embassies were sent with one or
-other of the Sogdian principalities.
-
-In the following year 95/714 the raids on the Jaxartes provinces were
-renewed. It would seem on comparing Balādhurī’s account with _T_abarī
-that Qutayba made Shāsh his headquarters and worked northwards as far
-as Isbījāb. The prince of Shāsh appealed to China for assistance, but
-without effect[66]. Qutayba’s plan therefore was to follow up the
-important trade-route which led from Turfan down the Ili valley, along
-the northern edge of the Thian-Shan mountains, through Tokmak and Tarāz
-into Shāsh and Samarqand. Though the economic importance of controlling
-this trade-route may have had its part in this decision, especially in
-view of their new patronage of Sogdian trade, it is probable that this
-was less in the mind of the Arabs than its strategic value as the road
-by which the Central Asian Turks debouched on Transoxania. Towards the
-end of the summer, the expeditions were abruptly interrupted by the news
-of the death of _H_ajjāj, which had occurred in Shawwāl (June). Deeply
-affected by the loss of his patron and not a little uncertain of the
-effect on his own fortunes, Qutayba disbanded the army, sending garrisons
-to Bukhārā, Kish, and Nasaf, and returned to Merv. Walīd, however,
-allayed his fears by an encouraging letter, and made his province
-independent of ʿIrāq. But the death of _H_ajjāj had affected Khurāsān too
-deeply for such a simple remedy. The Arabs had gained wealth in their
-expeditions, they were weary of the constant campaigns and anxious to
-enjoy the comforts of peace. Factional feeling was merely slumbering,
-and a new element of unrest had been added by a Kūfan corps under Jahm
-b. Za_h_r, which had been transferred to Khurāsān from India by _H_ajjāj
-in his last year. All parties among the Arabs were alienated from
-Qutayba; even Qays had been estranged by his highhanded action in the
-first place with the house of Al-Ahtam and again by his feud with Wakīʿ
-b. Abī Sūd, the chief of Tamīm[67]; moreover, they were suspicious of his
-medizing tendencies. Amongst the Persians he was popular, but _H_ayyān
-an-Naba_t_ī, though restored to his position in command of the Persian
-troops, had not forgiven Qutayba for his disgrace at Khwārizm. It seems
-extraordinary that the general himself should have been blind to any
-internal danger and was entirely confident in the loyalty of his army.
-
-On re-opening the campaign in 96/715, therefore, his only precautions
-consisted in the removal of his family and personal property from Merv to
-Samarqand and the posting of a guard on the Oxus, in view of a possible
-restoration to favour of Yazīd b. Muhallab. It is unlikely that Qutayba
-could have had in mind the possibility of Walīd’s death; what he feared
-was more probably a _rapprochement_ between the Caliph and his heir
-Sulaymān, who was his bitter enemy.
-
-The object of this last campaign was probably the complete subjugation
-of Farghāna. Having established his authority over the important section
-of the Middle Jaxartes and its trade route, it remained now to round off
-his conquests by extending it also over the central trade route between
-Farghāna and Kashgaria. The account which _T_abarī intends to convey,
-however, is that Qutayba marched first into Farghāna and from there led
-an expedition against Kashgar, with complete success. In an article
-of mine published in the _Bulletin of the School of Oriental Studies_
-(II. 467 ff.), all our evidence for this expedition has been critically
-discussed, and shown to be against the authenticity of the tradition. It
-is unnecessary, therefore, to do more than summarise very briefly the
-arguments there put forward. (1) None of the historians earlier than or
-contemporary with _T_abarī contain any reference to a raid on Kashgar,
-and even _T_abarī’s own statement is not borne out by the authorities
-on which it professedly rests. Only one of these relates an expedition
-to Kashgar, and that under the command of an unknown leader. (2) The
-interval between the opening of the campaign and the death of Qutayba
-in Farghāna in August or September does not allow time for such an
-expedition, especially in view of the mutinous attitude of the army after
-the death of the Caliph. (3) The Chinese account of Arab interference
-in Farghāna cannot refer, for chronological reasons, to Qutayba’s
-expedition, and in any case is silent on any attack on Kashgaria.
-
-That an expedition of this sort should have been attributed to Qutayba
-is not surprising, in view of the tradition of the embassy to China, and
-of the great renown which attached to his memory. Later tradition[68]
-recounted that _H_ajjāj pledged the governorship of China to the first
-to reach it of his two governors in the East, Mu_h_ammad b. Qāsim and
-Qutayba. “_S_īn” was, of course, not the sharply defined country of
-our days, but rather a loose term for the Far East, including even the
-Turkish lands in the North-East. Qutayba had probably done little more
-than make preparations for his campaign, perhaps to the extent of sending
-out minor raiding expeditions, when the news of the death of Walīd
-brought everything to a standstill.
-
-The historians give the most contradictory accounts of the events that
-followed; according to Balādhurī the new Caliph Sulaymān confirmed
-Qutayba in his command but gave permission to the army to disband.
-_T_abarī’s narrative, with which Yaʿqūbī’s in general agrees, is fully
-discussed by Wellhausen (274 ff.), together with a valuable analysis
-of Qutayba’s position. The story of his highhanded negotiations with
-Sulaymān is too well known to need repetition. Finding the army
-disinclined to follow him, he completely lost his head and roused the
-mutiny in which he was killed. The Persian levies, who were inclined to
-side with him, were dissuaded by _H_ayyān an-Naba_t_ī, and at the last
-only his own family and bodyguard of Sogdian princes remained faithful.
-
-The death of Qutayba marked not merely the end of the Arab conquests in
-Central Asia for a quarter of a century, but the beginning of a period
-of retrogression. Under Wakīʿ b. Abī Sūd, his successor[69], the armies
-melted away. Mukhallad, the son of Yazīd b. Muhallab and his lieutenant
-in Transoxania, carried out summer raids on the villages of _S_ughd,
-but an isolated attempt on the Jaxartes provinces by ʿOmar’s governor,
-Al-Jarrā_h_ b. ʿAbdullah, met with ignominious failure. It is possibly
-to this that the tradition, mentioned by Barthold (_Turkestan_ 160),
-of the disaster met with by a Muslim army refers. On the other hand an
-embassy was sent in the name of the Caliph to renew relations with the
-Chinese court, and a third in concert with the kingdoms of _T_ukhāristān
-and Samarqand, etc., during the reign of ʿOmar[65]. There is mention also
-of an expedition into Khuttal which regained some territory. But it was
-Qutayba, with _H_ajjāj at his back, who had held his conquests together,
-and when he disappeared there was neither leader nor organisation to take
-his place. The history of the next decade clearly shows how loose and
-unstable was the authority of the Arabs. It was force that had made the
-conquests, and only a settled policy of force or conciliation could hold
-them. The first was absent. “Qutayba in chains at the world’s end is more
-terrible to us than Yazīd as governor in our very midst” is the graphic
-summary put into the mouths of the conquered, while of Rutbīl, king of
-Zābulistān, we are told expressly that after the death of _H_ajjāj “he
-paid not a cent of tribute to any of the governors of Sijistān on behalf
-of the Umayyads nor on behalf of Abū Muslim.”[70].
-
-Nor was ʿOmar’s policy a true policy of conciliation, based as it was not
-on the maintenance of the Arab conquests but on the complete evacuation
-of Transoxania. His orders to that effect were of course indignantly
-rejected by the Arab colonists in Bukhārā and Samarqand, but together
-with his appointment of the feeble and ineffective ʿAbdur-Ra_h_mān b.
-Nuʿaym al-Qushayrī as governor, such a policy was naturally construed
-by the Sogdians as mere weakness, and an invitation to regain their
-independence. In addition to the embassies to China, to be related in
-the next chapter, and possibly also some negotiations with the Türgesh,
-Ghūrak sought to win back his capital by playing on ʿOmar’s piety.
-The Caliph sent envoys to the princes of Sogdiana calling on them to
-accept Islām, and Ghūrak, outwardly professing his adherence, sent a
-deputation to ʿOmar urging that as “Qutayba dealt with us treacherously
-and tyrannically, but God has now caused justice and equity to reign” the
-city should be restored to the _S_ughdians. The commonsense of the judge
-appointed to try the case on ʿOmar’s instructions by the governor of
-Samarqand, Sulaymān b. Abiʾs-Sarī (himself a mawlā), solved the problem
-in an eminently practical manner, and we are told that his decision, so
-far from being “malicious,” was satisfactory to both the Arabs and the
-_S_ughdians, if not perhaps to Ghūrak. Beyond the remission of kharāj, it
-is doubtful whether ʿOmar’s administration benefited the subject peoples
-in the slightest, and the reaction which followed his brief reign only
-aggravated the situation. Already before its close the _S_ughdians had
-withdrawn their allegiance[71].
-
-Thus within six years from the death of Qutayba, much of his work was
-undone. He had laid the foundations on which the later rule of Islām
-was built, and laid them well, though his own superstructure was too
-flimsy to withstand the tempests of the years ahead. But the fault was
-not entirely, perhaps not even chiefly, the fault of the builder. He was
-snatched away before his work was done, even if in his latter years he
-tended to neglect everything else for military glory. As we shall see,
-there was no peace in Transoxania until other men arose, great and strong
-enough to adopt and carry out the best of his plans. The ruthlessness
-and ferocity of his conquests, however, have been much exaggerated.
-He was always ready to use diplomacy rather than force if it offered
-any hope of success, so much so that his lenience was misconstrued on
-occasion by both friends and foes. Only in cases of treachery and revolt
-his punishment came swift and terrible. That he did not hesitate to take
-vengeance on his private enemies is to say no more than that he was an
-Arab. It was not without reason that in later days the Muslims of Central
-Asia added Qutayba’s name to the roll of martyrs and that his tomb in
-Farghāna became a favourite place of pilgrimage[72].
-
-To sum up the position in Central Asia in the years immediately following
-Qutayba’s conquests:—
-
- (1) Lower _T_ukhāristān and Chaghāniān formed an integral part
- of the Arab Empire.
-
- (2) _T_ukhāristān, now in the decay of its power, was held
- as a vassal state, together with the Transoxine provinces of
- Khuttal, Kumādh, etc., where, however, the Arab authority was
- much weaker.
-
- (3) In Sogdiana, Bukhārā was regarded as a permanent conquest
- and gradually colonized; _S_ughd was still hostile territory
- held by strong outpost garrisons in Samarqand and Kish,
- connected to Bukhārā by minor posts.
-
- (4) Khwārizm as a military power was negligible and was
- permanently colonized.
-
- (5) The kingdoms beyond the Jaxartes remained independent,
- hostile, and relatively strong, supported by the Turkish power
- to the North East and also by the intervention of China.
-
- (6) Ushrūsana, though unsubdued, does not seem to have offered
- any obstacle to the passage of Arab armies.
-
- (7) The existing dynastic houses were everywhere maintained, as
- the representatives of the conquered peoples and vehicle of the
- civil administration. The actual administrative and financial
- authority in their territories, however, passed to the Wāli,
- or agent of the Arab governor of Khurāsān[73].
-
-
-NOTES
-
-[41] Chav. Doc. 42, 282 f.: Marquart Chronologie 15: _T_abarī II. 1078,
-1080.
-
-[42] As was suggested by Prof. Houtsma, Gotting. Gelehrt. Anz., 1899,
-386-7.
-
-[43] Suggested readings in Barthold, Turkestan, p. 71 n. 5, and p. 76.
-
-[44] _T_ab. 1184 f., 1195: Chav. Doc. 172: Hamadhānī, Kitāb al-Buldān
-(Bibl. Geog. Arab. V) 209. 7: _cf._ _T_ab. 1874.
-
-[45] Narshakhī 8, 15, 30, 37, 44: _T_ab. 1199. 1: Yaʿqūbī Hist. II. 342.
-9. _Cf._ Marquart, Chronologie 63 and Barthold, Arab. Quellen 7.
-
-[46] _H_amāsa, ed. Freytag, I. 349.
-
-[47] Narshakhī 8. 15.
-
-[48] _T_ab. 1207. 16: _cf._ Yaʿqūbī loc. cit. On the Arab method of
-crucifixion, Nöldeke Z.D.M.G. LVI (1902) 433; _cf._ _T_ab. 1691 and
-Dīnawarī 336. 18.
-
-[49] Detailed accounts of this are readily accessible in “The Heart of
-Asia”, and “The Caliph’s Last Heritage” by Sir Mark Sykes, the latter
-in a richly imaginative vein. Very full geographical data are given by
-Marquart, Ērānshahr 219 f.
-
-[50] Narsh. 46. 12, 50. 15.
-
-[51] _E.g._ Narsh. 58. 5. On the new city, Barthold Turkestan 110 f.
-
-[52] _E.g._ _T_ab. 1544. 9, 1600 ff.
-
-[53] On this dynasty see Ērānshahr 37 f., 248 ff. and de Goeje in
-W.Z.K.M. XVI (1902) 192-195.
-
-[54] Yaʿqūbī Geog. 283: Chav. Doc. 161.
-
-[55] The pronunciation of this name, usually pointed Ghūzak, is fixed by
-the Chinese transcription U-le-kia (Chav. Doc. 136).
-
-[56] On the city of Khwārizm (Fīl, Kath) see Sachau “Zur Geschichte usw.
-von Khwārizm” pp. 23-25.
-
-[57] _T_ab. 1252 f., 1525: Bal. 421: Al-Bīrūnī, “Chronology of Ancient
-Nations” (trans. Sachau, London 1879) pp. 41 f. Prof. Barthold is
-inclined to regard Al-Bīrūnī’s narrative as fictitious (perhaps intended
-to account for the absence of written records of Khwārizm dating from
-pre-Muslim times?) _cf._ “Turkestan” p. 1.
-
-[58] Barthold, Arab. Quellen 21 f.
-
-[59] _T_ab. 1247 f., 1249. For Ghūrak’s latter, Chav. Doc. 204 f.
-
-[60] Marquart, Chronologie 5 ff.: Barthold, Arab. Quell. 11 f.: Houtsma
-as note 2 above.
-
-[61] _Cf._ _T_ab. 1418: Bal. 425.
-
-[62] _T_ab. 1365. 8, 1518, 1542. 1.
-
-[63] Ibn Hawqal 383; I_st_akhrī 328. 4. The latter’s statement that
-Qutayba here beleaguered the Afshīn of Ushrūsana is almost certainly due
-to the omission of some words or perversion of the text. On the other
-hand, there could not be, as in Ibn Hawqal’s account, any question of
-Musawwida (“Black Robes”) in the ordinary sense of the term as early as
-94 A.H. and above all in Ushrūsana.
-
-The absence of any reference to levies from _S_ughd in this expedition
-would seem to favour Prof. Barthold’s theory of a _S_ughdian rising in
-co-operation with the Turks. The evidence in favour of an accidental
-omission is, however, very strong. At this point _T_abarī’s narratives,
-in contrast to the preceding period, become extremely brief. The levies
-from the four states mentioned met Qutayba at Bukhārā and marched with
-him into _S_ughd. Naturally the _S_ughdian levies would have awaited his
-arrival there. Had the omission been intentional it would be difficult
-to explain why _T_abarī did not include some account of the reasons why
-_S_ughdian troops were not summoned. In any case it is certain that
-Qutayba would not have left a hostile _S_ughdian army in his rear, and
-they must therefore have taken part in the march to the Jaxartes.
-
-[64] Cordier, Hist. gen. de la Chine, I. 460: Wieger 1642: _T_ab. 1280. 3.
-
-[65] Bulletin of the School of Oriental Studies, II. 619 ff. For another
-view of these embassies see Bretschneider, Mediaeval Researches (1910),
-II. 247 f.
-
-[66] Hirth, Nachworte 81.
-
-[67] Bal. 425 f.: Yaʿqūbī, Hist. II. 354: Wellhausen, Arab. Reich 275.
-
-[68] Yaʿqūbī, Hist. II. 346. 7.
-
-[69] See his character-sketch in Wellhausen 277.
-
-[70] Bal. 401. 5: _T_ab. 1353.
-
-[71] _T_ab. 1364 f., 1356. 13, 1364. 13, 1421. 7, 1418. 13: Bal. 422, 426.
-
-[72] Narsh. 57. 4: Fa_z_āʾil Balkh, ap. Schefer, Chrest. Persane, I. 71.
-2.
-
-[73] Sachau, Khwārizm I, 29: Barthold, Turkestan 189.
-
-
-
-
-IV. THE TURKISH COUNTERSTROKE.[74]
-
-
-The princes of Transoxania had so long been accustomed to regard the
-Arabs as mere marauders that it was some time before they could realise
-the loss of their independence. Though necessity forced them at first
-to adopt a conciliatory spirit (as, for example, in their acceptance
-of Islām under ʿOmar II), they were dismayed to find all the machinery
-of permanent occupation set in motion, and their authority flouted
-by tactless and greedy Arab officials. Such a state of affairs was
-tolerable only in the absence of any countering force. The situation
-was not stationary for long, however; even before Qutayba’s death
-other and disturbing factors had begun to enter. Our best clue to the
-complications in Transoxania during this period is the attitude of
-Ghūrak, king of _S_ughd, of whose movements, fortunately, sufficient
-indications have been preserved. In maintaining a precarious balance
-between the Türgesh and the Arabs, his true statesman’s instinct seldom
-misled him in judging how and when to act to advantage throughout his
-troubled reign. In addition to this we have the evidence, unreliable
-in detail but confirmatory in the mass, of the embassies sent by the
-subject principalities to the Chinese court. Doubtless they were
-despatched in the guise of commercial missions and in many cases were
-truly so, but that they frequently possessed a political character
-can hardly be denied. The dates of these embassies as given in the
-authorities translated by Chavannes fall naturally into four periods. In
-the following list all embassies have been omitted in which the Arabs
-are known to have participated or whose object is known to have had no
-connection with the Arab conquests, as well as those which appear to be
-duplicated, and those from the minor states:
-
-NUMBER OF EMBASSIES FROM:—
-
- 1. 717-731 _S_ughd 11, _T_ukhāristān 5, Bukhārā 2, Arabs 4.
- 2. 732-740 ” none ” 2 ” none ” 1 (733).
- 3. 741-747 ” 4 ” 3 ” 1 ” 4
- 4. 750-755 ” 4 ” 2 ” 3 ” 6
-
-These four periods, as will be seen, closely correspond to the
-fluctuations of Arab authority in Transoxania.
-
-In the same year, 713, that Qutayba first led his army across the
-Jaxartes, a new era of westward expansion opened in China with the
-accession of Hiuen-Tsong. In 714 the Chinese intervened in the affairs
-of the Ten Tribes and obtained their immediate submission, while in the
-following year they restored the deposed king of Farghāna. In 716, on
-the death of Me-chuʾo, Khan of the Northern Turks, the powerful tribes
-of the Türgesh asserted their independence, and under their chief Su-Lu
-established, with Chinese assistance, a new kingdom in the Ili basin. The
-princes of Transoxania eagerly sought to profit by these developments
-to free themselves from the Arab yoke. In 718 a joint embassy was sent
-to China by _T_ughshāda, Ghūrak, Narayāna king of Kumādh, and the king
-of Chaghāniān. The first three presented petitions for aid against the
-Arabs, which are given in full in Chavannes’ _Documents_. _T_ughshāda
-asked that the Türgesh might be ordered to attack the Arabs, Ghūrak
-related the capture of Samarqand and asked for Chinese troops, Narayāna
-complained of the seizure of all his treasures by the Arabs and asked
-that representations might be made to induce them to remit their crushing
-taxation. It is significant that the king of Chaghāniān, acting for his
-suzerain, the Jabghu of _T_ukhāristān, did not compromise himself by
-joining in these requests. But beyond “fair words” the son of Heaven took
-no action, and no Chinese forces appeared West of the Jaxartes, in spite
-of the repeated entreaties addressed by the princes to their self-elected
-suzerain.
-
-The Türgesh, however, were not long in intervening on their own account.
-Whatever opportunity the Arab government had to pacify the _S_ughdians
-was lost by a succession of incompetent governors. Already in the reign
-of ʿOmar II, as has been seen, they had withdrawn their allegiance from
-the weak ʿAbdur-Ra_h_mān b. Nuʿaym. For a moment the situation seemed
-to improve at the beginning of the governorship of Saʿīd “Khudhayna”
-(102/720) owing to the firm handling of Samarqand by his lieutenant
-Shuʿba b. _Z_uhayr. But disturbances broke out and Shuʿba was recalled,
-perhaps in a vain attempt to appease the insurgents. It would seem that
-the _S_ughdians appealed to the new Turkish power in the East and Su-Lu,
-unable to make headway against the growing influence of China, willingly
-seized the opportunity of diverting his armies into Transoxania. A small
-Türgesh force was sent under Köl-chur (called by _T_abarī Kūr_s_ūl)[75]
-to make common cause with the _S_ughdian rebels in the following
-spring (end of 102). Saʿīd awoke to find the whole country in arms, a
-Turkish force marching on Samarqand, and the local princes, with few
-exceptions, aiding the invaders. The Arab commanders could not rely on
-their levies and a small garrison at Qa_s_r al-Bāhilī was evacuated only
-with the utmost difficulty. The tale of their relief by a small force
-of volunteers is one of the most spirited narratives of adventure in
-_T_abarī. But such episodes did not affect the general success of the
-Turkish forces. Kūr_s_ūl continued his advance through _S_ughd without
-opposition, avoiding Samarqand, until at last Saʿīd was roused by public
-reproach to march against the Turks. After a small initial success, which
-he refused to follow up, he was severely defeated and confined to the
-neighbourhood of Samarqand. The Turks were not strong enough to undertake
-a siege of the city, as the whole operation seems to have been little
-more than a reconnaissance in force combined with a raiding expedition.
-As the Türgesh retired, the Arab cavalry followed them up as far as
-Waraghsar, the head of the canal system of _S_ughd. Ghūrak appears to
-have refrained from committing himself by openly aiding the rebels, and
-doubtless recognised that the Arabs were not so easily to be dislodged.
-From the fact that Saʿīd’s camp was pitched at Ishtīkhan, in close
-proximity to him, it may even be conjectured that he outwardly supported
-the Arabs.
-
-But the new governor of ʿIrāq, ʿOmar b. Hubayra, was not the man to stand
-idly by in face of the danger that threatened Khurāsān. The weakness
-shown by Khudhayna and the complaints of oppression from his subjects,
-were sufficient reason for his recall, and Saʿīd b. ʿAmr al-_H_arashī,
-a man of very different stamp, was installed in his place. The transfer
-may be placed in the late autumn of 103/721. The new governor’s first
-act was to summon the rebels to submit, but a large number of nobles and
-merchants, with their retainers, either fearing that they could expect
-no mercy, or anxious to free themselves altogether from the Arab yoke,
-prepared to emigrate to Farghāna. Ghūrak did his utmost to persuade
-them to remain, but without effect; their absence would no doubt affect
-the revenues, and a certain emphasis is laid on the point in _T_abarī’s
-account. Leaving hostages behind, the malcontents marched towards
-Farghāna and opened negotiations with the king for the occupation of
-ʿI_s_ām. The majority settled in the interval at Khujanda, but other
-parties actually entered Farghāna, and one body at least occupied a
-fortified position on the Zarafshān. Al-_H_arashī followed up his demands
-by marching into _S_ughd and encamped near Dabūsia, where he was with
-difficulty persuaded to stay until sufficient contingents arrived. On
-advancing, he was met by a messenger from the king of Farghāna, who,
-outwardly professing to assist the _S_ughdians, had secretly decided to
-rid himself of them by calling in the Arabs against them. Al-_H_arashī
-eagerly seized the opportunity and pressed forward, receiving the
-allegiance of Ushrūsana as he passed. The emigrants, although urged by
-their leader Karzanj either to take active measures or to submit, decided
-to risk a siege in Khujanda, trusting to the protection of the king
-of Farghāna. But when Saʿīd set about the siege in earnest, and they
-realised that they had been betrayed, they surrendered on unexpectedly
-easy terms. Saʿīd divided them, placing the nobles and merchants in a
-camp apart from the soldiers. By the execution of Thābit, a noble from
-Ishtīkhan, he provoked a revolt, under pretext of which he massacred the
-nobles and the troops, sparing the merchants, who numbered four hundred,
-only in order to squeeze them of their wealth. _T_abarī’s account very
-thinly veils al-_H_arashī’s responsibility for this wanton act of
-atrocious cruelty, which could not fail to embitter the feelings of the
-whole population of Transoxania. It is curious that the Persian _T_abarī
-(Zotenberg IV. 268) has an entirely different story, which is found in
-none of the Arabic authorities. The refugees who escaped eventually took
-refuge with the Khāqān of the Türgesh, where they formed a regiment
-(no doubt continually recruited from new emigrants) which particularly
-distinguished itself in the war against the Arabs[76].
-
-The expedition to Khujanda may be put in the spring and summer of
-722 (end of 103, beginning of 104), though the chronology here, and
-indeed for all this period, is uncertain. The piecemeal reduction of
-the fortresses in _S_ughd occupied the remainder of the year, a series
-of operations whose difficulty is sufficient witness to the effect of
-the news from Khujanda in stiffening the resistance to the Arabs. The
-first fortress to be attacked was that of Abghar, in which a band of
-the emigrants had settled. The attack was entrusted to Sulaymān b.
-Abiʾs-Sarī, with an army composed largely of native levies from Bukhārā,
-Khwārizm, and Shūmān, accompanied by their princes. Sulaymān persuaded
-the dihqān to surrender, and sent him to al-_H_arashī, who at first
-treated him well in order to counteract the effect of the massacre of
-Khujanda, but put him to death after recapturing Kish and Rabinjān. The
-most inaccessible fortress and the crowning example of Al-_H_arashī’s
-perfidy were left to the last. The dihqān Subuqrī still held out in the
-fortress of Khuzar, to the south of Nasaf; unable to take it by force,
-Al-_H_arashī sent Musarbal b. Al-Khirrīt, a personal friend of Subuqrī,
-to offer him a pardon. On his surrender, he was sent to Merv and put to
-death, although the amnesty, it is said, had been confirmed by ʿOmar b.
-Hubayra.
-
-The whole of _S_ughd was thus once more in the hands of the Arabs. The
-nearer districts, Khwārizm and Bukhārā, had remained loyal and the Oxus
-basin seems to have been unaffected. But to make a solitude and call it
-peace did not suit the aims of the Arab government and Al-_H_arashī found
-that his “policy of thorough” only provided Ibn Hubayra with an excuse
-for superseding him. During the winter, therefore, he was replaced by
-Muslim b. Saʿīd al-Kilābī, who, as the grandson of Aslam b. Zurʿa, came
-of a house long familiar with Khurāsān. The danger of the movement of
-revolt spreading to the Iranians of Khurāsān seems to have preoccupied
-the Arab government during all this period. Saʿīd Khudhayna had poisoned
-the too-influential _H_ayyān an-Naba_t_ī on suspicion of rousing the
-Persians against the government and that it was felt even in Ba_s_ra
-may be seen from Ibn Hubayra’s advice to his new governor, “Let your
-chamberlain be one who can make peace with your mawālī.” Muslim, in fact,
-favoured the Persians and did all in his power to appoint officials
-acceptable to them, the Mazdean Bahrām Sīs, for example, being appointed
-Marzubān of Merv[77]. But all such measures were merely palliatives
-and could not materially affect the growing discontent in _S_ughd and
-_T_ukhāristān. During his first year of office it is recorded (if the
-narrative is not, as Wellhausen thinks, a duplicate of the raid on
-Farghāna in the following year) that Muslim marched across the river
-but was met and pushed back into Khurāsān by a Turkish army, narrowly
-escaping disaster. It is not improbable that the local forces were again
-assisted by Türgesh on this occasion. In the following year, however,
-before the close of 105, a second expedition gained some success at
-Afshīna, near Samarqand. Meanwhile Hishām had succeeded Yazīd II as
-Caliph, and ʿOmar b. Hubayra, whose Qaysite leanings were too pronounced,
-was recalled in favour of Khālid b. ʿAbdullah al-Qasrī of Bajīla. The
-transfer took place most probably in March (724), though another account
-places it some months later. Muslim was now preparing an expedition into
-Farghāna, but the Yemenite troops at Balkh held back partly through
-dislike of the campaign and doubtless expecting the governor’s recall.
-Na_s_r b. Sayyār was sent with a Mu_d_arite force to use compulsion;
-the mutinous Yemenites were defeated at Barūqān and unwillingly joined
-the army. It is noteworthy that troops from Chaghāniān fought alongside
-Na_s_r in this engagement. Before leaving Bukhārā Muslim learned that
-he was to be superseded, at the same time receiving orders to continue
-his expedition. Four thousand Azdites, however, took the opportunity of
-withdrawing. The remainder, accompanied by _S_ughdian levies, marched
-into Farghāna, crossed the Jaxartes, and besieged the capital, cutting
-down the fruit trees and devastating the land. Here news was brought
-that Khāqān was advancing against them, and Muslim hurriedly ordered a
-retreat. The Arabic accounts graphically describe the headlong flight of
-the Arabs. On the first day they retired three stages, the next day they
-crossed the Wādī Sabū_h_, closely pursued by the Türgesh; a detachment,
-largely composed of mawālī, which encamped separately, was attacked and
-suffered heavy losses, the brother of Ghūrak being amongst the killed.
-After a further eight days’ march, continually harassed by the light
-Turkish horse, they were reduced to burning all the baggage, to the
-value of a million dirhems. On reaching the Jaxartes the following day,
-they found the way barred by the forces of Shāsh and Farghāna, together
-with the _S_ughdians who had escaped from Saʿīd al-_H_arashī, but the
-desperate and thirsty troops, hemmed in by the Türgesh from behind, cut
-their way through. The rearguard made a stand, but lost its commander. At
-length the remnants of the army reached Khujanda, where ʿAbdur-Ra_h_mān
-b. Nuʿaym took command on behalf of Asad b. ʿAbdullah, and made good his
-retreat to Samarqand.
-
-This disaster, which is known as the “Day of Thirst,” marks a period in
-the history of the Arab conquests. It was practically the last aggressive
-expedition of the Arabs into Transoxania for fifteen years, but of
-much greater importance was the blow which it struck at Arab prestige.
-The rôles were reversed; from now onwards the Arabs found themselves
-on the defensive and were gradually ousted from almost every district
-across the Oxus. No wonder, therefore, that the memory of the “Day of
-Thirst” rankled even long after it had been avenged[78]. According to
-the Arab tradition, the Türgesh armies were led on this occasion not by
-Su-Lu himself, but by one of his sons. Unfortunately the accounts of
-Su-Lu in such Chinese works as have been translated are silent on his
-Western expeditions, and the Arab historians are our only authorities.
-The immediate result of the Arab defeat, not only in _S_ughd but in
-_T_ukhāristān and the southern basin as well, was to stiffen the attitude
-of passive resistance to the Arabs to the point at which it only needed
-active support to break into a general conflagration. From this time,
-if not before, the subject princes regarded the Türgesh as the agents
-of their deliverance, commissioned by China in response to the urgent
-entreaties they had addressed to the Emperor for aid in their struggle.
-We find this actually expressed in a letter sent three years later by
-the Jabghu of _T_ukhāristān, which is, in Chavannes’ words “but one long
-cry of distress”[79]. “I am loaded with heavy taxation by the Arabs;
-in truth, their oppression and our misery are extreme. If I do not
-obtain the help of the (Chinese) Kagan ... my kingdom will certainly be
-destroyed and dismembered.... I have been told that the Celestial Kagan
-has given this order to the Kagan of the Türgesh: To you I delegate the
-affairs of the Far West; you must at once send soldiers to drive out
-the Arabs.” The point of view here expressed is of course that of the
-ruling princes, whose resentment at the curtailment of their authority is
-understandable. Besides making allowance for some natural exaggeration,
-it would be dangerous to assume that this was as yet fully shared by the
-people. In all probability, if we may judge from historical analogies,
-there was also a pro-Arab party in Sogdiana, who felt that the best
-interests of the country lay, not in an opposition whose final issue
-could scarcely be in doubt, but in co-operation with their new masters as
-far as was possible. The tragedy of the Arab administration was that by
-alternately giving and refusing co-operation on its side, it drove its
-supporters in the end to make common cause with its opponents.
-
-But though the situation was steadily deteriorating the decisive moment
-had not yet come. The new governor, Asad b. ʿAbdullah, seems to have
-seen something of the danger though factional feeling was running so
-high that the administration was almost helpless in face of it. He
-tried to continue Muslim’s policy of conciliation by appointing agents
-of known probity. Tawba b. Abī Usayd, a mawlā who had been intendant
-for Muslim, and who “treated the people fairly, made himself easily
-accessible, dealt uprightly with the army and maintained their supplies,”
-he persuaded to remain in office under him. Hāniʾ b. Hāniʾ, the financial
-intendant at Samarqand, was unpopular; he was recalled and Al-_H_asan
-b. Abiʾl-ʿAmarra_t_a of Kinda, who was in sympathy with the mawālī,
-appointed in his place. With him was associated Thābit Qu_t_na, who had
-been a leader of some repute under Saʿīd Khudhayna, “gallant warrior,
-distinguished poet, confidant of Yazīd b. Muhallab, and universally
-popular”[80]. Still more significant is the fact that one of Asad’s
-earliest actions was to renew the practice, neglected since the days
-of ʿOmar II, of sending an embassy to the Chinese court. As before,
-however, the Arabs resented the favour shown to the Persians, and the
-military weakness of Ibn Abiʾl-ʿAmarra_t_a roused them to open anger.
-Strong Turkish forces, probably guerilla bands swollen by refugees
-and malcontents from the wasted districts, spread over the country
-and appeared even before Samarqand. The governor made some show of
-opposition, but avoided coming to grips with them, thus intensifying his
-unpopularity.
-
-Samarqand indeed was gradually becoming more and more isolated, but no
-assistance could be given from Khurāsān. During his three years of office
-Asad’s attention was wholly engaged with the situation in _T_ukhāristān
-and the South. Even here his constant expeditions, to Gharjistān,
-Khuttal, and elsewhere, met with no success. Worse still, in 108/726 he
-found his forces in Khuttal opposed by the Khāqān with his Türgesh. The
-princes of _T_ukhāristān had taken to heart the lessons of the “Day of
-Thirst”, and the powerful chief who had already all but driven the Arabs
-out of Sogdiana was now called in to expel them from the Oxus basin as
-well. Asad visited his failure on the Mu_d_arites, whom he may have
-suspected of treachery, but the indignation called out by his treatment
-of such men as Na_s_r b. Sayyār, ʿAbdur-Ra_h_mān b. Nuʿaym, Sawra b.
-Al-_H_urr, and Al-Bakhtarī, made his recall inevitable. Nor had his
-measures removed the distrust and hatred of the subject peoples. The land
-was wasted and desolate[81], the crushing taxation was not lightened, and
-all Persian governors were not of the stamp of Tawba; many of them were
-but too ready to rival their Arab rulers in greed and cruelty. Asad may
-have gained the friendship of many dihqāns[82], but that was an easier
-matter than to placate the population. In such an atmosphere it was only
-to be expected that Shīʿite and ʿAbbāsid propaganda, though actively
-combated by the administration, found a fertile field among the Muslim
-converts in Khurāsān and Lower _T_ukhāristān, and was already beginning
-to undermine the whole fabric of Arab government.
-
-For a moment the hopes of a radical change of policy entertained by the
-mawālī and the clearer-sighted Arabs were raised to the highest pitch by
-the appointment (in 109) of Ashras b. ʿAbdullah as-Sulami, accompanied by
-the separation of Khurāsān from Khālid al-Qasrī’s province of ʿIrāq. It
-is unnecessary to recapitulate here the far-reaching concessions by which
-he hoped to secure, and actually did for a time secure the allegiance of
-the _S_ughdians, or the methods by which the local princes, especially
-Ghūrak, succeeded in checking the movement[83]. It is generally assumed
-that the hostility of Ghūrak was due to the serious fall in revenue
-which would result. Though this was doubtless the plea put forward and
-accepted by Ashras it can scarcely have been the true issue. Ghūrak’s
-aim was not to maintain himself on good terms with the Arab governors
-but to recover his independence. If once the people became “Arabs” all
-hope of success must have been lost. It was a game with high stakes and
-Ghūrak won. It must not be overlooked, however, that the account as we
-have it is traditional and may often be mistaken on the sequence of
-cause and effect. The astonishing reversal of the measures adopted by
-Ashras is more probably to be explained by pressure from above, not from
-below, and our tradition may really present only the popular view of
-the Caliph Hishām’s reorganization of the financial administration[84].
-The Arabs resorted to brutal methods to wring the taxes from the new
-converts, and with incredible blindness selected the dihqāns for
-special indignities. It is not unlikely that Narshakhī’s story of the
-martyrdom of native Muslims in Bukhārā is connected with this event,
-though there are many other possible explanations, such as, for example,
-an attempted _H_ārithite movement (see below, p. 76 f.) The reaction
-swung the whole population of Transoxania, dihqāns and peasantry alike,
-into open rebellion. The first small party of emigrants who quitted
-Samarqand, although supported by a few Arabs, were induced to surrender
-and return[85], but within a few months the dreaded Khāqān with his
-Türgesh had joined forces with the rebels and swept the Arabs across the
-Oxus. Even Bukhārā was lost[86] and only Samarqand with two minor posts
-on the Zarafshān, Kamarja and Dabūsia, held out. Ghūrak, however, still
-supported the Arabs, as Samarqand, although besieged, seems to have been
-in no danger, while his son Mukhtār, doubtless to keep a footing in the
-opposite camp, joined with the Türgesh.
-
-The pressing danger sobered the Arabs and temporarily united all parties
-and factions. The army was concentrated at Āmul but for three months was
-unable to cross the river in the face of the combined native and Türgesh
-armies. A small body under Qa_t_an b. Qutayba which had already crossed
-and fortified itself before the arrival of the Turks was beleaguered. The
-Turkish cavalry even made raids on Khurāsān with an excess of boldness
-which was punished by a mounted force under Thābit Qu_t_na. At length
-Ashras got his forces across and, joining with Qa_t_an b. Qutayba,
-advanced on Paykand. The enemy cut off the water supply, and had it not
-been for the gallantry and self-sacrifice of _H_ārith b. Surayj, Thābit
-Qu_t_na, and their companions, an even greater and more irretrievable
-“Day of Thirst” had resulted. In spite of their weakness, Qa_t_an and the
-cavalry of Qays and Tamīm charged the enemy and forced them back, so that
-Ashras was able to continue his advance towards Bukhārā. In the heavy
-fighting the Muslim forces were divided, Ashras and Qa_t_an gave each
-other up for lost, and Ghūrak judged that the time had come to throw in
-his lot with the Turks. Two days later, however, the armies were reunited
-and on the retiral of the Turks encamped at Bawādara outside the walls of
-Bukhārā, whence they prepared to besiege the city. Ghūrak also retrieved
-his error and rejoined Ashras. The Khāqān withdrew towards Samarqand,
-but sat down before Kamarja, expecting to take it by storm in a few
-days at the most. The Arabic narratives of these events are confused in
-several places, which has given rise to many incorrect statements, such
-as that Ghūrak was beleaguered with the Arabs in Kamarja and that the
-garrison consisted of Qa_t_an and his forces. Kamarja was not in the
-neighbourhood of Paykand, as Wellhausen states, but a few farsakhs west
-of Samarqand[87]. When the garrison would not yield to assault Khāqān
-tried other methods. Accompanying his expedition was Khusrū the son of
-Pērōz and grandson of Yazdigird, heir of the Sāsānid kings. This prince
-was sent to parley with the garrison, but when he claimed the restoration
-of his kingdom and promised them an amnesty, it is not surprising that
-the Arabs indignantly refused to hear him. Nor would the appearance of a
-Sāsānid prince evoke much enthusiasm amongst the Iranians of Transoxania.
-As the Sāsānid house had taken refuge in China, however, the presence of
-Khusrū might be taken as an indication that the rebels were receiving
-encouragement from China also, though the Chinese records are silent on
-this expedition. Khāqān’s second proposal, that he should hire the Arabs
-as mercenaries, was rejected as derisively as the first. The siege was
-then pressed with renewed vigour, both sides putting their prisoners and
-hostages to death, but after fifty-eight days Khāqān, on the advice of
-the son of Ghūrak and the other _S_ughdian princes, allowed the garrison
-to transfer either to Samarqand or Dabūsia. On their choosing the latter,
-the terms were faithfully carried out after an exchange of hostages.
-
-The fame of the defence of Kamarja spread far and wide, but it brought
-little relief to the pressure on the Arabs in Transoxania. Even Khwārizm
-was affected by the movement of revolt, but at the first symptoms of open
-rebellion it was crushed by the local Muslims, probably Arabs settled
-in the district, with the aid of a small force despatched by Ashras.
-The reference made in _T_abarī to assistance given to the rebels by the
-Turks is probably to be discounted, as is done by Ibn al-Athīr. It is of
-course quite possible that the movement was instigated by the Türgesh,
-though no such explanation is necessary, but if any Turks were engaged
-they were probably local nomadic tribes. Ashras seems to have remained
-before Bukhārā during the winter, possibly in Paykand; the Türgesh
-probably withdrew towards Shāsh and Farghāna.
-
-In the following year, 730/111-112[88], the attacks on the army of
-Ashras were renewed. The course of events can only be gathered from the
-accounts given of the difficulties experienced by the new governor,
-Junayd b. ʿAbdur-Ra_h_mān al-Murrī, in joining the army before Bukhārā.
-His guide advised him to levy a force from Zamm and the neighbouring
-districts before crossing the Oxus but Junayd refused, only to find
-himself after crossing put to the necessity of calling on Ashras for a
-bodyguard of cavalry. This force narrowly escaped disaster on its way to
-meet Junayd and fought a second severe engagement on the return journey
-before reaching Paykand. The enemy are variously described as “men of
-Bukhārā and _S_ughd” and “Turks and _S_ughdians”; it may therefore be
-assumed that they were the same forces against whom Ashras had fought the
-previous year. Wellhausen is probably correct in supposing that Ashras
-was practically beleaguered, though not in Bukhārā. The recapture of this
-city and the retiral of Khāqān took place shortly after Junayd’s arrival,
-in circumstances which are not described[89]. The attitude of Tugshāda
-during this episode is not recorded. It is practically certain, however,
-that he remained in Bukhārā, and after the reconquest was able to make
-his peace with the Arabs, probably on the excuse of _force majeure_. At
-all events he retained his position, possibly because Junayd thought it
-impolitic in the face of the situation to victimise the nobles in the
-reconquered territories and thus provoke a more stubborn resistance in
-the rest of the country. The Arabs seem to have followed up the Turks
-towards Samarqand, probably to relieve the garrison; the two armies met
-again at Zarmān, seven farsakhs from Samarqand, where the Arabs claimed
-a success, one of their prisoners being a nephew of Khāqān. From _S_ughd
-the army marched to Tirmidh where Junayd halted for two months in the
-friendly atmosphere of Chaghāniān before returning to Merv. His intention
-was no doubt to make arrangements for the pacification or reconquest of
-_T_ukhāristān and Khuttal; in the following year his troops were actually
-engaged in this direction when the Türgesh invasion of _S_ughd forced him
-to change his plans. Balādhurī quotes Abū ʿUbayda for the statement that
-Junayd reconquered certain districts in _T_ukhāristān which had revolted.
-
-How lightly even yet factional feeling was slumbering was shown after the
-return of the army, when the Bāhilites of Balkh had a chance to retaliate
-on Na_s_r b. Sayyār for their discomfiture at Barūqān. Though Junayd was
-prompt to punish the offending governor, the incident throws a strong
-light on one cause of the weakness of the Arabs in these campaigns.
-
-Early in 731/112-113, the Türgesh and _S_ughdians gathered their forces
-for the investment of Samarqand. Ghūrak now openly joined the Khāqān.
-Sawra b. Al-_H_urr, the governor of Samarqand, unable to face the enemy
-in the field, sent an urgent message to Junayd for assistance. The
-governor hastily recalled his troops, but crossed the river without
-waiting for them against the advice of his generals. “No governor of
-Khurāsān,” said al-Mujashshar b. Muzā_h_im, one of the ablest of the Arab
-commanders, “should cross the river with less than fifty thousand men.”
-Accompanied only by a small force, Junayd reached Kish, where he raised
-some local levies and prepared to march on Samarqand. The enemy in the
-meantime, after blocking up the water supplies on his road, interposed
-their forces between Samarqand and the army of relief. Junayd thereupon
-decided to follow the direct route across the Shāwdār mountains in
-the hope of avoiding an engagement, but when only four farsakhs from
-Samarqand was surprised in the defiles by Khāqān. The advance-guard
-was driven in and the main body engaged in a furious struggle in which
-both sides fought to a standstill. The Arabs, hemmed in on all sides,
-were forced to entrench; stragglers, refugees, and baggage, collected
-near Kish, were attacked by a detachment of Turks and severely handled.
-Khāqān renewed his attacks on the camp the next day, all but overwhelming
-Junayd, and settled down thereafter to beleaguer him. In this predicament
-there was only one course open to Junayd. Had his force perished,
-Samarqand would certainly have fallen in the end and two disasters taken
-the place of one. He therefore adopted the more prudent, if unheroic,
-course of ordering Sawra to leave a skeleton garrison in Samarqand and
-march out to join him by way of the river: Sawra, however, took the short
-cut across the mountains, and was actually within four miles of Junayd,
-when the Turkish forces bore down on him. The battle lasted into the heat
-of the day, when the Turks, on Ghūrak’s advice it is said, having first
-set the grass on fire, drew up so as to shut Sawra off from the water.
-Maddened by heat and thirst, the Arabs charged the enemy and broke their
-ranks, only to perish miserably in the fire, Turks and Muslims together.
-The scattered remnants were pursued by the Turkish cavalry and of twelve
-thousand men scarcely a thousand escaped. While the enemy were engaged
-with Sawra, Junayd freed himself from his perilous position in the
-defiles, though not without severe fighting, and completed his march to
-Samarqand. _T_abarī gives also a variant account of the “Battle of the
-Pass,” the main difference in which is the inclusion of the Jabghu on the
-side of the Turks. In view of the Arab expeditions into _T_ukhāristān, it
-is improbable that the Jabghu, even if he was present personally, which
-is doubtful, was accompanied by any of his troops. The Persian _T_abarī
-also contains an entirely different version of the Battle of the Pass and
-the fate of Sawra. The original version is amply attested by contemporary
-poets, who show no mercy to Junayd. Whatever credit the Arabs gained
-in this battle is reflected on Na_s_r b. Sayyār and the mawālī. Junayd
-remained at Samarqand for some time, recuperating his forces, while
-couriers were sent to Hishām with the news of the disaster. The Caliph
-immediately ordered twenty thousand reinforcements from Ba_s_ra and Kūfa
-to be sent to Khurāsān, together with a large number of weapons and a
-draft on the treasury, at the same time giving Junayd a free hand in
-enlistment.
-
-The Turks, disappointed in their attack on Samarqand, withdrew to
-Bukhārā, where they laid siege to Qa_t_an b. Qutayba. Here they were also
-on the natural lines of communication between Samarqand and Khurāsān.
-Junayd held a council, and of three alternatives, either to remain in
-Samarqand and await reinforcements, or to retire on Khurāsān _via_ Kish
-and Zamm, or to attack the enemy, chose the last. But the morale of the
-Arabs was sadly shaken; a garrison of eight hundred men for Samarqand
-was scraped together only by granting a considerable increase in their
-pay, while the troops openly regarded the decision to face Khāqān and
-the Turkish hordes as equivalent to courting destruction. Junayd now
-marched with the utmost circumspection, however, and easily defeated a
-small body of the enemy in a skirmish near Karmīnīa. The following day
-Khāqān attacked his rearguard near _T_awāwīs (on the edge of the oasis
-of Bukhārā), but the attack had been foreseen and was beaten off. As it
-was now well into November, the Türgesh were compelled to withdraw from
-Sogdiana, while Junayd entered Bukhārā in triumph on the festival of
-Mihrjān. In Chaghāniān he was joined by the reinforcements, whom he sent
-on to Samarqand, the remainder of the troops returning to their winter
-quarters.
-
-Junayd seems to have been content with saving Samarqand and Bukhārā. As
-no further expeditions are recorded of his two remaining years of office
-it must be assumed that the situation in _S_ughd remained unchanged and
-that the Türgesh irruptions also were suspended. Though the Arabs still
-held Samarqand and the territories of Bukhārā and Kish, they were in
-all probability confined to these, while in the southern basin their
-authority hardly extended beyond Balkh and Chaghāniān. Both sides may
-have awaited the first move by the other, but were surprised by the
-appearance of a new factor, which threatened the existence of Arab
-sovereignty in the Far East more seriously than any external danger. It
-is noteworthy that in his last year of office (115/733) Junayd resumed
-relations with the Chinese court. The Turkish title of the leader of the
-embassy, Mo-se-lan Tarkan, suggests that none of the ambassadors were
-actually Arabs, but that the governor had commissioned some dignitaries
-from the subject states to represent the Arab government. The only
-embassy recorded in this year from a native state, however, came from
-Khuttal. In the same year Khurāsān was visited by a severe drought
-and famine, and to provide for the needs of Merv, Junayd commandeered
-supplies from all the surrounding districts. This, added to the military
-disasters of the last few years and the insinuations of Shīʿite
-propaganda, provoked open discontent in the district which had hitherto
-been outwardly faithful to Merv, namely the principalities of Lower
-_T_ukhāristān. The leader of the malcontents was Al-_H_ārith b. Surayj,
-who was flogged in consequence by the governor of Balkh. The discontent
-flared into open revolt on the death of Junayd in Mu_h_arram 716 (Feb.
-734). _H_ārith, assisted by the princes and people of Jūzjān, Fāryāb, and
-_T_ālaqān, marched on Balkh and captured it from Na_s_r b. Sayyār. The
-versions leave it uncertain whether _H_ārith defeated Na_s_r and then
-captured the city or whether he entered the city first and beat off an
-attempt at recapture by Na_s_r. (Wellhausen’s reference to the Oxus is
-due to his so misunderstanding the “river of Balkh” in _T_ab. 1560. 2.
-That it refers here, as frequently, to the Dehas river is clear from the
-distance to the city (2 farsakhs, whereas the Oxus lay twelve farsakhs
-from Balkh) as well as from the mention of the bridge of ʿA_t_ā.) From
-Balkh he moved against the new governor ʿĀ_s_im b. ʿAbdullah al-Hilālī,
-at Merv, capturing Merv-Rūdh on the way. ʿĀ_s_im found a large section
-of the inhabitants in league with _H_ārith, but on his threatening to
-evacuate Merv and to call for Syrian troops, the local forces rallied
-round him. At the first reverse, the princes of Lower _T_ukhāristān
-deserted _H_ārith, whose army fell from sixty thousand to three thousand.
-He was thus reduced to making terms with ʿĀsim, but early in the
-following year renewed his revolt. ʿĀsim, hearing that Asad b. ʿAbdullah
-was on the way as his successor, began to intrigue with _H_ārith against
-him. The plan miscarried, however; _H_ārith seized the governor and held
-him to ransom, so that Asad on his arrival found the rebels in possession
-of all Eastern Khurāsān, and Merv threatened both from the East and from
-the South. Sending a force under ʿAbdur Ra_h_mān b. Nuʿaym towards Merv
-Rūdh to keep _H_ārith’s main body in check, he marched himself against
-the rebel forces at Āmul and Zamm. These took refuge in the citadel of
-Zamm, and Asad, having thus checked the insurgents in this quarter,
-continued his march on Balkh. Meanwhile _H_ārith seems to have retreated
-before ʿAbdur-Ra_h_mān towards Balkh and thence across the Oxus, where he
-laid siege to Tirmidh. Lower _T_ukhāristān returned to its allegiance;
-on the other hand _H_ārith was now supported not only by the kings of
-Khuttal and Nasaf, but also, as appears from later events, by the Jabghu
-of _T_ukhāristān. The government troops were unable to cross the Oxus
-in the face of _H_ārith’s army; finding, however, that the garrison was
-well able to defend itself, they returned to Balkh, while _H_ārith,
-after falling out with the king of Khuttal, seems to have retired into
-_T_ukhāristān. Here, following the example of Mūsā b. Khāzim at Tirmidh,
-he made a safe retreat for himself in Badakhshān.
-
-The motives of _H_ārith’s rebellion have been most variously estimated.
-In spite of the unctuous sentiments which he is represented as uttering
-on all occasions, it is hard to find in him the “pious Muslim, ascetic
-and reformer” whom van Vloten too sharply contrasts with the government
-officials[90]. In spite too of the prominent position given to him in
-the Arabic chronicles, it may even be questioned whether he and his
-small personal following were not rather the tools than the leaders of
-the elements making for the overthrow of the Umayyad administration in
-Khurāsān. At all events the weakness of his hold over his temporary
-followers is much more striking than his transient success. Further
-evidence of this is given in a most important narrative prefaced by
-_T_abarī to his account of Asad’s expedition into _S_ughd. Except for the
-scantiest notices, the Arabic historians have nothing to say regarding
-the effects of the war in Khurāsān on the situation in Transoxania.
-Wellhausen’s conclusion (based apparently on _T_abarī 1890. 6) that
-“_H_ārith first unfurled the black flag in Transoxania in the last
-year of Junayd” is scarcely tenable. There is further no evidence at
-all for his assumption that Samarqand had fallen into the hands of the
-_H_ārithites, especially as Bukhārā remained loyal to the administration.
-That Asad’s expedition was not, in fact, directed against _H_ārith
-follows in the clearest possible manner from the narrative referred to
-(_T_ab. 1585. 6-16).
-
- “Then Asad marched towards Samarqand by way of Zamm, and when
- he reached Zamm, he sent to Al-Haytham ash-Shaybānī, one of
- _H_ārith’s followers, who was in Bādhkar (the citadel of Zamm),
- saying “That which you have disowned in your own people is only
- their evil ways, but that does not extend to the women ...
- _nor to the conquest by the unbelievers of such as Samarqand_.
- Now I am on my way to Samarqand and I take an oath before God
- that no harm shall befall you on my initiative, but you shall
- have friendly and honourable treatment and pardon, you and
- those with you....” So Al-Haytham came out to join him on the
- condition of pardon which he had given him, and Asad pardoned
- him, and Al-Haytham marched with him to Samarqand and Asad gave
- them double pay.”
-
-The expedition therefore was obviously against unbelievers. That the
-whole of _S_ughd was lost to the Arabs is clear from the fact that Asad
-found it necessary to take provisions for the army with him from Bukhārā.
-He was not successful in recapturing the city, however, and attempted no
-more than the damming of the canal sluices at Waraghsar.
-
-The fate of the garrison of Samarqand has thus been passed over in
-silence, unless, perhaps, it is hinted at in Asad’s reference to the
-capture of Muslim women. Whether Ghūrak recaptured it with his own troops
-or with the aid of the Türgesh, it can scarcely be doubted that he had
-taken advantage of the dissensions in Khurāsān to realise his ambition
-and at last drive the Arabs out of his capital. Of all the conquests
-of Qutayba beyond the Oxus, Bukhārā, Chaghāniān, and perhaps Kish
-alone remained to the Arabs. A confirmatory detail is the cessation of
-_S_ughdian embassies to China between 731 and 740: now that independence
-(even if under Türgesh suzerainty) had been won again, there was no need
-to invoke Chinese support. Negative evidence of the same kind is afforded
-by the absence of any Arab embassy during the same period. Had the Arabs
-been in possession of _S_ughd, it is practically certain that Asad,
-as he had done before, would have renewed relations with the Chinese
-court. Against this view may be set the statement in _T_ab. 1613. 5 that
-Khāqān was preparing an army to invest Samarqand at the time of his
-assassination. This report is, however, from its nature untrustworthy,
-and is contradicted by the presence of the king of _S_ughd with
-_S_ughdian troops in the Türgesh army in 119/737 as well as by Na_s_r b.
-Sayyār’s expedition to Samarqand two years later. _S_ughd thus enjoyed
-once more a brief period of independence. In 737 or 738 Ghūrak died and
-his kingdom was divided amongst his heirs. He was succeeded at Samarqand
-by his son Tu-ho (? _T_arkhūn), formerly prince of Kabudhān. Another son
-Me-chuʾo (? Mukhtār) was already king of Māyamurgh, while the king of
-Ishtīkhan in 742 was a certain Ko-lo-pu-lo who may perhaps be identified
-with Ghūrak’s brother Afarūn[91].
-
-The year after the campaigns against _H_ārith, 118/736, was devoted by
-Asad to the re-organisation of his province, including a measure which,
-it seems, he had already projected in his first term of office. This was
-the removal of the provincial capital from Merv to Balkh[92]. Since no
-other governor of Khurāsān followed his example we must seek the motive
-for the innovation either in the contemporary situation in Khurāsān
-and Transoxania or in Asad’s personal views. Explanations based on the
-former are not hard to find. Asad, on taking office, had been faced with
-a serious situation both in Lower _T_ukhāristān and across the river. He
-had obviously to establish a strong point _d’appui_. The loyalty of the
-garrison at Merv was not above suspicion but the garrison at Balkh was
-composed of Syrian troops, who could be trusted to the uttermost[93].
-Merv was also less convenient for reaching _T_ukhāristān, which was at
-the moment the main area of operations. More important still, perhaps,
-Balkh was the centre from which all disturbances spread in Eastern
-Khurāsān, as in the revolt of Nēzak and the recent attempt of _H_ārith.
-As the holding of Balkh had enabled Qutayba to forestall Nēzak, it is
-possible that Asad felt that in Balkh he would be in a position to check
-all similar movements at the beginning. Other considerations may also
-have disposed him to take this view. Balkh was the traditional capital
-and on it, as we have seen, was focussed the local sentiment of Eastern
-Khurāsān. Merv, on the other hand, had always been the capital of the
-foreigners, of the Sāsānians before the Arabs. Asad’s personal friendship
-with the dihqāns may have given him some insight into the moral effect
-which would follow from the transference of the administration to the
-centre of the national life. Still greater would this effect be when the
-rebuilding was carried out not by the Arabs themselves but by their own
-people under the supervision of the Barmak, the hereditary priest-ruler
-of the ancient shrine. Quite apart from this, however, the rebuilding
-of Balkh was an event of the greatest significance, and once restored
-it soon equalled, if it did not eclipse, its rival Merv in size and
-importance. While the new city was being built, the army was employed in
-expeditions into _T_ukhāristān, for the most part under the command of
-Judayʿ al-Karmānī, who achieved some successes against the followers of
-_H_ārith and even succeeded in capturing their fortress in Badakhshān.
-Other raids were undertaken by the governor himself, but without results
-of military importance.
-
-Asad now planned a more ambitious expedition against Khuttal, partly in
-retaliation for the assistance given to _H_ārith, partly, it may be, to
-wipe off an old score. The chronology presents some difficulties at this
-point. _T_abarī relates two expeditions into Khuttal in the same year
-119/737, both from the same source, but that which is undoubtedly the
-earlier is dated towards the close of the year (Rama_d_ān = September).
-Wellhausen avoids the difficulty by referring this expedition to 118,
-reckoning back from the appointment of Na_s_r b. Sayyār, the data
-for which are full and unimpeachable. This would seem the obvious
-solution were it not that the date given in the Chinese records for
-the assassination of Su-Lu, 738[94], agrees perfectly with _T_abarī’s
-dating of the Battle of Kharīstān in Dec. 737. The presence of Asad
-on the second expedition would then hang together with the “somewhat
-legendary” narrative of the Mihrjān feast. There seems reason, therefore,
-for dating this expedition in 120/738 and regarding it as having been
-despatched by Asad, though not actually accompanied by him. _T_abarī
-fortunately preserves also a short notice of the situation in Khuttal.
-The heir of as-Sabal, whose name is to be read as Al-Hanash, from the
-Chinese transcription Lo-kin-tsie[95], had fled to China, possibly on
-account of factional disturbances. On his deathbed as-Sabal appointed a
-regent, Ibn As-Sāʿijī, to govern the country until Al-Hanash could be
-restored. The moment was certainly opportune for making an expedition and
-Asad at first carried all before him. On his first appearance, however,
-Ibn As-Sāʿijī had appealed for aid to Su-Lu, who was at his capital
-Nawākath (on the Chu). The Khāqān, with a small mounted force including
-the _S_ughdian refugees, marched from Sūyāb (near Tokmak, on the Chu)
-to Khuttal in seventeen days, only to find Asad, warned of his approach
-by the regent, who was endeavouring to play both sides off against each
-other, in precipitate retreat. The baggage train had been despatched in
-advance under Ibrāhīm b. ʿĀ_s_im with a guard of Arabs and native troops
-from Chaghāniān but the main body was overtaken by the Turks as it was
-crossing the river and suffered severe losses. Asad, considering himself
-safe with the river between his army and the enemy, encamped and sent
-orders to Ibrāhīm to halt and entrench his position. The Turks, however,
-were able to effect a crossing; after an unsuccessful assault on Asad’s
-camp, they hastened to overtake the richer prize while the governor’s
-troops were too worn out to protect it. By sending a party under cover
-to fall on the troops of Chaghāniān from the rear while he himself
-attacked in front, the Khāqān forced an entrance into Ibrāhīm’s camp.
-Chāghān Khudāh, faithful to the last, himself fell with the greater part
-of his forces but the remainder of the garrison were saved by the timely
-arrival of Asad. According to the main account, the Arabs were allowed
-to withdraw to Balkh without further serious fighting. A variant account
-given by _T_abarī relates an unsuccessful assault by the Türgesh on
-Asad’s camp on the morning following the “Battle of the Baggage,” which
-happened to be the feast of Fi_t_r (1st October 737). On the retiral of
-the Arabs, the Khāqān, instead of returning to his capital with the
-honours of the day, remained in _T_ukhāristān.
-
-Here he was joined by _H_ārith, who advised him to undertake a winter
-raid into Lower _T_ukhāristān while the Arab troops were disbanded,
-undoubtedly in the expectation that the local princes would again unite
-with him against Asad. The governor retained his army at Balkh until
-the winter had set in, and in the meantime the Khāqān summoned forces
-to join him from _S_ughd and the territories subject to _T_ukhāristān.
-The enumeration which _T_abarī gives of the troops accompanying the
-Khāqān on this expedition shows very clearly how completely Arab rule in
-Transoxania and the Oxus basin had been supplanted by that of the Turks.
-We are told that besides the Khāqān’s own Turkish troops and _H_ārith
-with his followers there were present the Jabghu, the king of _S_ughd,
-the prince of Usrūshana, and the rulers of Shāsh and Khuttal. It is
-fairly certain, of course, that the list is exaggerated in so far as the
-actual presence of the princes is concerned (it is in fact partially
-contradicted in other parts of the narrative), but it can scarcely be
-doubted that forces from some, if not all, of these principalities
-were engaged. On the evening of the 9th Dhuʾl-_H_ijja (7th Dec.) news
-reached Balkh that the Türgesh with their auxiliaries, numbering some
-30,000, were at Jazza. Asad ordered signal fires to be lit and with the
-Syrian garrison of Balkh and what other troops he could muster from
-the district marched out against them. The governor of Khulm sent in a
-second report that the Khāqān, having been repulsed in an attack on the
-town, had marched on towards Pērōz Nakhshēr, in the neighbourhood of
-Balkh. From this point the enemy, avoiding Balkh, moved on Jūzjān and
-occupied the capital[96]. Instead of continuing his advance immediately,
-the Khāqān halted here and sent out raiding parties of cavalry in all
-directions, an action which put it beyond doubt that the immediate object
-of the expedition was not the capture of Merv but the rousing of Lower
-_T_ukhāristān against the Arabs. Contrary to _H_ārith’s expectations,
-however, the king of Jūzjān joined with the Arabs, who marched towards
-Shubūrqān by way of Sidra and Kharīstān. From the conflicting narratives
-in _T_abarī, it seems that Asad surprised the Khāqān in the neighbourhood
-of Kharīstān (or Sān) at a moment when his available forces amounted only
-to 4,000. A furious struggle ensued, which was decided in favour of the
-Arabs by an assault on the Khāqān from the rear, on the initiative of the
-king of Jūzjān. It is in connection with the battle, which he describes
-as if it were a set engagement in which the whole of the opposing forces
-were engaged, that _T_abarī gives his list of the combatants. But as only
-4,000 out of the total of 30,000 troops with the Khāqān were involved,
-the list is obviously out of place and the whole narrative shows the
-marks of rehandling. The Muslims gained an overwhelming success: the
-Khāqān and _H_ārith, having narrowly escaped capture in the confusion,
-were closely followed by Asad as far as Jazza, when a storm of rain and
-snow prevented further pursuit. They were thus able to regain the Jabghu
-in _T_ukhāristān, with happier fortune than the raiding parties, whose
-retreat was cut off by the vigilance of Al-Karmānī, and of whom only a
-single band of _S_ughdians made good their escape.
-
-On this skirmish at Kharīstān, for it was little more, hung the fate of
-Arab rule, not only in Transoxania, but possibly even in Khurāsān, at
-least for the immediate future. Though the princes of Lower _T_ukhāristān
-fought for Asad in the first place, there can be little doubt that a
-victory for Su-Lu would have swung them back to the side of _H_ārith
-and the Turks, who would then have been in a position to follow up
-their attacks with the advantage of a base at Balkh, solidly supported
-by the Oxus provinces. From such a danger the Arabs were saved only by
-Asad’s resolution and fortunate selection of Balkh as his residence. The
-account given of Hishām’s incredulity on hearing the report shows how
-very serious the outlook had been and the extent to which the name of
-the Khāqān had become an omen of disaster. Kharīstān was not only the
-turning point in the fortunes of the Arabs in Central Asia, but gave the
-signal for the downfall of the Türgesh power, which was bound up with the
-personal prestige of Su-Lu. The princes of _T_ukhāristān and Transoxania
-found it expedient to treat him with respect as he was returning to
-Nawākath, but in his own country the dissensions long fomented in secret
-by the Chinese broke out. Su-Lu was assassinated by the Baga Tarkhan
-(Kūr_s_ūl); the kingdom fell to pieces. “The Turks split up and began to
-raid one another,” and the _coup de grâce_ of the Khanate was delivered
-at Sūyāb in 739 by the faction of Kūr_s_ūl, supported by the Chinese
-and with the assistance of Al-Ishkand and contingents from Shāsh and
-Farghāna[97][98]. With the collapse of the Türgesh kingdom disappeared
-the last great Turkish confederation in Western Asia for more than two
-centuries to come. The battle of Kharīstān assured the supremacy of
-the Muslim civilisation in Sogdiana, but it could not have attained
-the richness of its full development there unless all danger from the
-steppes had been removed. That this security was attained was due not
-to the Arabs, but to the Chinese diplomacy, which, by breaking down the
-greatest external obstacle to the Muhammadan penetration of Central Asia,
-brought itself face to face with the Arabs. This could scarcely have been
-realised at once, however, by the Arab government, whose immediate task
-was to restore its lost authority in Transoxania.
-
-
-NOTES
-
-[74] As the history of this and the following period has been given
-in considerable detail by Wellhausen (Arab. Reich 280 ff.) from the
-Arab point of view, it is intended in these chapters to follow only
-the situation in Transoxania and the course of the Türgesh conquests,
-avoiding as far as possible a simple recapitulation of familiar matter.
-Thus little reference is made to the factional strife among the Arabs,
-though it naturally played a very important part in limiting their power
-to deal with the insurgents.
-
-[75] See Chavannes, Documents 285, n. 3.
-
-[76] _Cf._ _T_ab. II. 1718. 3 ff.
-
-[77] _T_ab. 1462. 11; _cf._ 1688. 10, 1481 f.
-
-[78] _T_ab. 1690. 16.
-
-[79] Chav. Doc. 206 f., 293 f.
-
-[80] Van Vloten, La Domination Arabe 28.
-
-[81] _T_ab. 1533. 15.
-
-[82] _T_ab. 1501. 2.
-
-[83] Wellhausen 284 f.: van Vloten 22 f.: _T_ab. 1507 f.: Bal. 428 f.
-
-[84] See Wellhausen 218.
-
-[85] The variant readings in _T_ab. 1509. 11. (_cf._ Ibn al-Athīr) make
-it doubtful whether the taxes were reimposed on them or not.
-
-[86] _T_ab. 1514. 11.
-
-[87] See Yāqūt s.v.: Barthold, Turkestan 127: and _cf._ _T_ab. 1523. 3.
-The chief difficulty in _T_abarī’s text is the abrupt change at the last
-word of l. 14 on p. 1516: thumma ta_h_awwala (ashrashu) ilā marjin yuqālu
-lahu bawādaratun _faʿatāhum_ sabābatun ... wahum nuzūlun bikamarjata.
-The context shows that it was not to Ashras that Sabāba came but to the
-garrison of Kamarja with the news that the Khāqān was retiring past them
-(mārrun bikum).
-
-[88] The chronological difficulties are explained by Wellhausen 285 ff.
-They are of small importance however, and it seems preferable to follow
-his dates for these campaigns.
-
-[89] _Cf._ _T_ab. 1528. 9. with 1529. 5 f. 14 f.
-
-[90] Van Vloten, _op. cit._ 29 ff.: Wellhausen 289 ff. (_cf._ 302 f.).
-Another account of _H_ārith is given by Gardīzī ap. Barthold Turkestan,
-Texts pp. 1-2.
-
-[91] Chav. Doc. 210, 136, 140; Barthold, Arab. Quellen 21. n. 8.
-
-[92] _T_ab. 1490, 1591. 18: Wellhausen 292 and 284 n.: Barthold in
-Zeitschrift für Assyriologie XXVI (1911) 261.
-
-[93] _T_ab. 1590. 5. There does not seem to be any record of when these
-Syrians were settled at Balkh.
-
-[94] Wieger 1643: Chav. Doc. 284 f.
-
-[95] Chav. Doc. 168.
-
-[96] As Jūzjān is distinguished from Shubūrqān in _T_ab. 1608. 17, it
-is probable that this was the town Kundurm or Qurzumān mentioned in
-Yaʿqūbī’s Geog. 287.
-
-[97] _T_ab. 1613: Chav. Doc. 83 f., 122 n. As regards the adjective
-Kharlukhī applied to the Jabghu in 1612. 16, the most satisfactory
-explanation is that given by Marquart, Hist. Glossen 183 f.
-
-[98] The frequent references in the Chinese annals to the association of
-Se-kin-tʾi, king of Kish, with the Türgesh raise an interesting problem.
-There can be no doubt that he is the same prince as Al-Ishkand, ruler
-of Nasaf, in the Arabic records. The name is Iranian and personal,
-not dynastic. (See Justi’s Iranisches Namenbuch.) Al-Ishkand is first
-mentioned in the account of the Battle of the Pass, (_T_ab. 1542. 8)
-where he appears in command of a cavalry force on the side of the Khāqān,
-though Kish and Nasaf were both in the hands of the Arabs (1545. 1). The
-forces which he commanded were therefore not the ordinary local troops.
-During _H_ārith’s siege of Tirmidh he received reinforcements from
-Al-Ishkand, but no statement is made on the composition of his forces.
-He is mentioned again as accompanying the Khāqān and the _S_ughdians in
-the attack on Asad before the “Battle of the Baggage” (1597. 17-18,)
-where the reading ‘I_s_pahbadh of Nasā’ is probably an error in the
-tradition. Again there can be no question here of local troops from Nasaf
-or Kish. In the Chinese records Se-kin-tʾi appears as the commander of an
-independent force, not merely a detachment of Turks or levies from Shāsh
-or Farghāna. The most reasonable conclusion is that Al-Ishkand was the
-commander of the corps of _S_ughdian refugees. This would explain the
-title “King of the Warriors” by which he is sometimes mentioned in the
-Chinese records (Chav. Doc. 147 n. 1 and 313). The actual term (Chākar)
-from which the title was derived does not appear in the Arabic histories
-in this connection, but it is perhaps possible that a variant of the name
-(derived from _razm_) is to be read in _T_ab. 1614. 2 for the meaningless
-“razābin al-Kissī.” In 1609. 15 a force of “Bābīya” is mentioned along
-with the _S_ughdians, and the name, though unrecognisable, probably
-refers to some forces connected with _S_ughd. Wellhausen’s conclusion
-that the _S_ughdians and “Bābīya” formed part of the personal following
-of _H_ārith b. Surayj seems to force the connection in the text too far
-(_h_amala ʾl-_h_ārithu waman maʿahu min ahliʾs-sughdi wal-bābīyati). On
-the other hand, since al-Ishkand appears as the ally of _H_ārith, we
-may conclude that some understanding existed between the latter and the
-_S_ughdians (and therefore the Turks) at the time of his revolt. It is
-probable that the _S_ughdian corps assisted in the recovery of Samarqand
-from the Arabs.
-
-
-
-
-V. THE RECONQUEST OF TRANSOXANIA.
-
-
-The reaction produced by the downfall of the Türgesh power was manifested
-in Transoxania in the first place by an increased regard for China. The
-princes had found the Türgesh yoke no less galling in the end than that
-of the Arabs[99]; the country was as wasted and impoverished by their
-continual raids as it had been under the latter. The profitable native
-and transit trade, the source of the entire wealth of the cities, must
-have shrunk to negligible proportions if it had not wholly ceased. All
-classes of the people therefore were weary of war and sought only a
-peace consonant with their self-respect. For the attainment of these
-aims it was vain to look to China; the granting of bombastic titles
-to a few princes brought neither comfort nor aid. A final opportunity
-was thus offered to wise statesmanship to swing the whole country
-round to the Arabs almost without a blow. For two years, however, the
-situation seemed to remain much as it was, except for an expedition into
-Khuttal, probably on the pretext of assisting the ruling house against
-a usurper from Bamiyān. Nevertheless some progress had been made by the
-administration in regaining the prestige it had lost. This was due not
-merely to the effect of the victories over _H_ārith and the Türgesh, but
-even more to Asad’s personal relations with the dihqāns. He had, as we
-have seen, gratified the national pride of the people of _T_ukhāristān by
-transferring the seat of power from Merv, the capital of the foreigners,
-to Balkh, the centre of their national life. As had been the case even
-in his first term of office, he was able to attract to his side many of
-the more influential elements in Lower _T_ukhāristān and the Ephthalite
-lands—to this, in fact, was largely due his success in the struggle with
-the Turks. More striking evidence still is afforded by the conversion of
-the dihqāns at this period, amongst them the minor chief Sāmān-Khudāh and
-probably also the Barmak. By this means Asad laid the foundations for a
-true reconciliation and Narshakhī’s work amply attests the honour which
-later generations attached to his name. His work was of course incomplete
-in that it was practically confined to the ruling classes and naturally
-did not extend to the now independent dihqāns of _S_ughd.
-
-Early in 120/738 Asad died, and after a lapse of some months the
-governorship was conferred by Hishām on Na_s_r b. Sayyār. For the subject
-peoples no choice could have been more opportunely made. Na_s_r was
-one of the few men who had come with honour and reputation through the
-external and internal conflicts of the last thirty years. Belonging
-to the small and almost neutral tribe of Kināna, his position bore a
-strong similarity to that of Qutayba in that both were more dependent on
-the support of a powerful patron than on their tribal connexions, and
-therefore, though favouring Qays, less frantically partisan. In contrast
-to Qutayba, however, Na_s_r, after thirty years of active leadership,
-knew the situation in Khurāsān, Transoxania, and Central Asia as no
-Arab governor had ever done. He had seen the futility of trying to hold
-the country by mere brute force, and the equal futility of trying to
-dispense with force. While he held the support of Hishām, therefore, he
-set himself to restore Arab authority in Transoxania. The appointment
-of Qa_t_an b. Qutayba, who had inherited much of his father’s ability,
-to command the forces beyond the river gave earnest of an aggressive
-policy. The appointment was not to Samarqand, as Wellhausen says, but
-“over _S_ughd,” _i.e._, the garrisons in Bukhārā and probably Kish, who
-were responsible in the first place for keeping the surrounding districts
-in subjection. The governor himself then carried out a brief expedition,
-intended apparently to punish some rebels in the neighbourhood of the
-Iron Gate, possibly in Shūmān. Having thus vindicated the authority of
-the administration, Na_s_r returned to Merv and delivered the famous
-Khu_t_ba in which the system of taxation and conditions of amnesty were
-at last laid down in a form satisfactory to the mawālī and the subject
-peoples[100]. The results were as he had foreseen. The princes and people
-of Transoxania submitted, as far as we can judge, without opposition when
-Na_s_r with his army marched through _S_ughd to re-establish the Arab
-garrison and administration in Samarqand.
-
-This expedition may in all probability be dated in 121/739. A year or
-two later, Na_s_r collected his forces, which included levies from
-Transoxania, for an attack on Shāsh. Wellhausen considers that the first
-two expeditions were only stages of the third, but the expedition to
-Shāsh can hardly have taken place earlier than 122/740, in view of the
-fact that the armies of Shāsh and Farghāna were engaged with the Türgesh
-in 739, and of Narshakhī’s statement[101], which there is no reason to
-dispute, that _T_ughshāda was assassinated in the thirty-second year of
-his reign. Reckoning in lunar years this gives 122 (91-122), in solar
-years 123 (710-741), as the date. This is confirmed by the Chinese
-record of an embassy from Shāsh in 741 complaining that “Now that the
-Turks have become subject to China, it is only the Arabs that are a
-curse to the Kingdoms”[102]. 123 is also the date given for the return
-of the _S_ughdians[103]. It is most unlikely that the intervening year
-or years passed without expeditions altogether, and the most reasonable
-supposition is that they were occupied in the pacification of _S_ughd.
-The expedition marched eastward through Ushrūsana, whose prince, as
-usual, paid his allegiance to the victor on his passage, but on reaching
-the Jaxartes Na_s_r found his crossing opposed by the army of Shāsh,
-together with _H_ārith b. Surayj and some Turkish troops. It would seem
-that he was unable to come to blows with the main body of the enemy,
-but made a treaty with the king by which the latter agreed to accept an
-Arab resident and to expel _H_ārith, who was accordingly deported to
-Fārāb. As usual, later tradition magnified the exploits of the Arabs by
-crediting Na_s_r with the capture and execution of Kūr_s_ūl, the Türgesh
-leader who had been scarcely less redoubtable than the Khāqān himself.
-If the story has any foundation it is probably a legendary development
-from the capture of a Turkish chief Al-Akhram, related by _T_abarī in a
-variant account. The presence of Kūr_s_ūl with a Türgesh force on this
-occasion is not in itself impossible, but if his identification with
-Baga Tarkhan is sound, we know that he was executed by the Chinese in
-744/126[104]. The expulsion of _H_ārith was probably the object for which
-the expedition had been undertaken; before returning, however, the Arabs
-entered Farghāna and pursued its king as far as Qubā before bringing him
-to terms. The negotiations were carried out between Sulaymān b. _S_ūl,
-one of the princes of Jūrjān, and the Queen-Mother. This invasion of
-Farghāna is related in three (or four) different versions, some of which
-may possibly refer to a second expedition mentioned by _T_abarī later.
-In the same year, on returning from the expedition to Shāsh, Na_s_r was
-met at Samarqand by the Bukhār Khudāh _T_ughshāda and two of his dihqāns.
-The nobles laid a complaint against the prince, but as Na_s_r seemed
-indisposed to redress their grievance, they attempted to assassinate both
-the Bukhār Khudāh and the Arab intendant at Bukhārā, Wā_s_il b. ʿAmr. The
-former was mortally wounded, and succeeded by his son Qutayba, so named
-in honour of the conqueror. The incident is related also by Narshakhī
-with some additional details which profess to explain the assassination.
-The two narratives present such a remarkable similarity of phrase,
-however, even though they are in different languages, that it is rather
-more likely that the Persian version has elaborated the story than that
-_T_abarī deliberately suppressed any offensive statements, as argued by
-van Vloten[105].
-
-Except for a possible second expedition to Farghāna, no other campaigns
-into Transoxania are recorded of Na_s_r, unless Balādhurī’s tradition
-(from Abū ʿUbayda) of an unsuccessful attack on Ushrūsana refers to a
-separate expedition. This is unlikely, and the account conflicts with
-that given in _T_abarī. Ushrūsana, however, was never really subdued
-until nearly a century later. _T_ukhāristān, if it had not already been
-recovered by Asad, may have made submission of its own accord. Since the
-defeat of the Türgesh and the flight of _H_ārith it had ceased to hold
-any menace to the Arabs, and Na_s_r had accordingly retransferred the
-capital to Merv on his appointment.
-
-The governor now turned his attention to restoring the prosperity of the
-country and developing a policy of co-operation with the subject peoples.
-Na_s_r was the first Arab ruler of Transoxania to realise that the
-government depended for support in the last resort on the middle classes
-and agriculturalists. Both these classes were of greater political
-importance perhaps in Transoxania, with its centuries of mercantile
-tradition, than any other were in the Empire. It was in the same way
-that in later years the _T_āhirids and Sāmānids established their
-ascendancy[106]. He was thus able not only to complete the work begun by
-Asad b. ʿAbdullah, but to settle it on more stable foundations. Shortly
-after his recapture of Samarqand he had sent an embassy to China. This
-was followed up in 126/744 by a much more elaborate embassy, obviously
-intended to regulate commercial relations in the most complete manner
-possible, in which the Arabs were accompanied by ambassadors not only
-from the Sogdian cities and _T_ukhāristān, but even from Zābulistān,
-Shāsh, and the Türgesh. Two other Arab embassies are also recorded in
-745 and 747. There can be no doubt that it was not so much the justice
-of Na_s_r’s rule as his personal influence and honesty that reconciled
-the peoples of Transoxania. Even the _S_ughdian refugees, stranded after
-the dissolution of the Türgesh confederacy, trusted him to honour the
-conditions upon which they had agreed to return, and were not deceived
-although his concessions raised a storm of protest, and the Caliph
-himself was brought to confirm them only for the sake of restoring peace.
-
-It is not surprising, however, that the princes were dissatisfied with
-the success which had attended the pacification of Transoxania. The
-people were “becoming Arabs” too rapidly and their own authority was
-menaced in consequence. They were still hopeful of regaining their
-independence, especially when Na_s_r’s position became less secure after
-the death of Hishām. We hear therefore of sporadic embassies to China,
-such as that sent from Ishtīkhan in 745 asking for annexation to China
-“like a little circumscription.” That the governor was aware of this
-undercurrent may be judged from the fact that he felt it necessary to
-have _H_ārith b. Surayj pardoned, in case he should again bring in the
-Turks to attack the government[107]. But the people as a whole held
-for Na_s_r. The respect and even affection which he inspired held all
-Transoxania true to him during the last troubled years. No tribute could
-be more eloquent than the facts that not a single city in Transoxania
-took advantage of the revolutionary movements in Khurāsān to withdraw
-its allegiance, that Abū Muslim’s missionaries went no further than
-the Arab colonies at Āmul, Bukhārā, and Khwārizm, and that the loyal
-garrison of Balkh found first support and then refuge in Chaghāniān and
-_T_ukhāristān. On these facts the various authorities whose narratives
-are related by _T_abarī completely agree, and by their agreement
-disprove the exaggerated account given by Dīnawarī (359 f.) that “Abū
-Muslim sent his envoys (duʿāt) to all quarters of Khurāsān, and the
-people rallied _en masse_ to Abū Muslim from Herāt, Būshanj, Merv-Rūdh,
-_T_ālaqān, Merv, Nasā, Abīward, _T_ūs, Naysābūr, Sarakhs, Balkh,
-Chaghāniān, _T_ukhāristān, Khuttalān, Kish, and Nasaf.” Dīnawarī himself
-states a little later that Samarqand joined Abū Muslim only after the
-death of Na_s_r. Abū Muslim’s main strength, in fact, was drawn from
-Lower _T_ukhāristān and the neighbourhood of Merv-Rūdh, several of the
-princes of which, including the ruler of Būshanj and Khālid b. Barmak,
-declared for him. But even here the people were not solidly against
-the administration. We are told that a camp was established at Jīranj
-(south of Merv) “to cut off the reinforcements of Na_s_r b. Sayyār from
-Merv-Rūdh, Balkh, and the districts of (Lower) _T_ukhāristān.” Herāt fell
-to Abū Muslim by force of arms. The Syrian garrison of Balkh, together
-with the Mu_d_arite party, were supported by the rulers of both Upper and
-Lower _T_ukhāristān, and twice recaptured the city from their stronghold
-at Tirmidh. An example of Abū Muslim’s efforts to gain over the Iranians
-is afforded by an incident when, having taken 300 Khwārizmian prisoners
-in an engagement, he treated them well and set them free[108].
-
-The tradition of the enthusiasm of the Iranians for Abū Muslim is true
-only of the period after his success. In our most authentic records there
-is no trace of a mass movement such as has so often been portrayed. His
-following was at first comparatively so small that had the Arabs been
-more willing to support Na_s_r at the outset, it is practically certain
-that it would have melted away as rapidly as the following of _H_ārith
-b. Surayj at the first reverse. “Nothing succeeds like success,” and
-Abū Muslim, once victorious on so imposing a scale, and that with the
-aid of Iranians, became a heroic figure among the peoples of Eastern
-Khurāsān. The legend penetrated but slowly into Transoxania. When by
-130/748, however, the whole of Eastern Khurāsān had fallen to Abū Muslim
-and Na_s_r no longer held authority, his governors in Transoxania were
-replaced by the nominees of Abū Muslim without outward disturbance. But
-the recrudescence of embassies to China shows that under the surface
-currents were stirring. Shāsh had already thrown off its allegiance
-and the Sogdian princes had by no means lost all hope of regaining
-independence in spite of the tranquillity of the last few years. As it
-happened, however, the first revolt was not on their part but by the Arab
-garrison of Bukhārā under Sharīk b. Shaykh in 133/750-751. The rising,
-which was due to their resentment at the seizure of the Caliphate by the
-ʿAbbāsids and the passing over of the ʿAlid house, was suppressed with
-some difficulty by Abū Muslim’s lieutenant Ziyād b. Sāli_h_ assisted by
-the Bukhār Khudāh. The fact that the Bukhār-Khudāh assisted the troops
-of Abū Muslim against Sharīk might be regarded as an indication that
-he belonged to the party of the former. This inference is more than
-doubtful, however. Of the 30,000 men, who, we are told, joined the
-rebels, probably the greater part were the townsmen, or “popular party,”
-of Bukhārā. The revolt thus assumed the domestic character of a movement
-against the aristocratic party, who, led by the Bukhār-Khudāh, naturally
-cooperated with the Government in its suppression. The events of the
-following year are sufficient evidence against any other explanation.
-According to Narshakhī, who gives by far the fullest account of this
-revolt, Ziyād had also to suppress a similar movement in Samarqand. In
-the same year an expedition was sent into Khuttal by Abū Dāwud, the
-governor of Balkh. Al-_H_anash at first offered no opposition; later in
-the campaign he attempted to hold out against the Arabs but was forced
-to fly to the Turks and thence to China where he was given the title of
-Jabghu in recompense for his resistance[109]. By this expedition Khuttal
-was effectively annexed to the Arab government for the first time.
-
-Of much greater, and indeed decisive, importance were the results of
-an expedition under Ziyād b. Sāli_h_ into the Turkish lands beyond
-the Jaxartes. It is surprising to find no reference to this either in
-_T_abarī or any other of the early historians. A short notice is given
-by Ibn al-Athīr, drawn from some source which is now apparently lost.
-The earliest reference which we find in the Arabic histories seems to
-be a passing mention of Ziyād b. Sāli_h_’s expedition “into _S_īn”
-in a monograph on Baghdād by Ibn _T_ayfūr (d. 250/983)[110]. For a
-detailed account of the battle we are therefore dependent on the Chinese
-sources[111]. In 747 and 749 the Jabghu of _T_ukhāristān had appealed
-to China for aid against certain petty chiefs who were giving trouble
-in the Gilghit and Chitral valleys. The governor of Kucha despatched on
-this duty a Corean officer, Kao-hsien-shih, who punished the offenders
-in a series of amazing campaigns over the high passes of the Karakorum.
-Before returning to Kucha after the last campaign he was called in by the
-King of Farghāna to assist him against the king of Shāsh. Kao-hsien-shih
-at first came to terms with the king of Shāsh but when on some pretext
-he broke his word and seized the city, the heir to the kingdom fled to
-_S_ughd for assistance and persuaded Abū Muslim to intervene. A strong
-force was accordingly despatched under Ziyād b. Sāli_h_. The Chinese,
-with the army of Farghāna and the Karluks (who had succeeded the Türgesh
-in the hegemony of the Western Turks), gave battle at Athlakh, near
-_T_arāz, in July 751 (Dhuʾl-_h_ijja 133). During the engagement the
-Karluks deserted and Kao-hsien-shih, caught between them and the Arabs,
-suffered a crushing defeat. Though this battle marks the end of Chinese
-power in the West, it was in consequence of internal disruption rather
-than external pressure. Nothing was further at first from the minds of
-the princes of _S_ughd than the passing of the long tradition of Chinese
-sovereignty, indeed it blazed up more strongly than ever. For had not
-a Chinese army actually visited Shāsh on their very borders; even if
-the Arabs had won the first battle, would they not return to avenge the
-defeat? For the last time the Shao-wu princes planned a concerted rising
-in Bukhārā, Kish, _S_ughd, and Ushrūsana. But China gave neither aid
-nor encouragement; the presence of Abū Muslim at Samarqand overawed the
-_S_ughdians, and only at Kish did the revolt assume serious proportions.
-Abū Dāwud’s army easily crushed the insurgents in a pitched battle at
-Kandak, near Kish, killing the king Al-Ikhrīd and many of the other
-dihqāns. Amongst the treasures of the royal palace which were sent to
-Samarqand were “many articles of rare Chinese workmanship, vessels inlaid
-with gold, saddles, brocades, and other objects d’art.” The Bukhār-Khudāh
-Qutayba and the dihqāns of _S_ughd also paid for their complicity with
-their lives[112].
-
-So ended the last attempt at restoring an independent Sogdiana under
-the old régime. For some years yet the princes of _S_ughd, Khwārizm,
-and _T_ukhāristān continued to send appeals to China. The Emperor,
-however, “preoccupied with maintaining peace, praised them all and gave
-them consolation, then having warned them sent them back to assure
-tranquillity in the Western lands.” Abū Muslim had also, it would seem,
-realised the importance of maintaining relations with the Chinese court,
-for a succession of embassies from “the Arabs with black garments” is
-reported, beginning in the year following the battle of the Talas.
-As many as three are mentioned in a single year. It is possible that
-these embassies were in part intended to keep the government informed
-on the progress of the civil wars in China, though the active interest
-of the new administration in their commerce would, as before, tend to
-reconcile the influential mercantile communities to ʿAbbāsid rule. The
-actual deathblow to the tradition of Chinese overlordship in Western
-Central Asia was given, not by any such isolated incident as the battle
-of the Talas, but by the participation of Central Asian contingents in
-the restoration of the Emperor to his capital in 757[113]. Men from the
-distant lands to whom China had seemed an immeasurably powerful and
-unconquerable Empire now saw with their own eyes the fatal weaknesses
-that Chinese diplomacy had so skilfully concealed. From this blow Chinese
-prestige never recovered.
-
-The complete shattering of the Western Turkish empires by the Chinese
-policy had also put an end to all possibility of intervention from that
-side. Transoxania, therefore, was unable to look for outside support,
-while the reorganization of the Muslim Empire by the early ʿAbbāsid
-Caliphs prevented, not indeed sporadic though sometimes serious risings,
-but any repetition of the concerted efforts at national independence.
-The Shao-wu princes and the more important dihqāns continued to exercise
-a nominal rule until the advent of the Sāmānids, but many of them
-found that the new policy of the Empire offered them an opportunity of
-honourable and lucrative service in its behalf and were quick to take
-advantage of it. On the other hand the frequent revolts in Eastern
-Khurāsān under the guise of religious movements show that the mass of the
-people remained unalterably hostile to their conquerors[114]. In none of
-these, however, was the whole of Transoxania involved until the rising
-organized by Rāfiʿ b. Layth three years after the fall of the Barmakids.
-The extraordinary success of his movement may partly be ascribed to
-resentment at their disgrace, but it perhaps counted for something that
-he was the grandson of Na_s_r b. Sayyār. Though the revolt failed it led
-directly to the only solution by which Transoxania could ever become
-reconciled to inclusion in the Empire of the ʿAbbāsids. Whether by wise
-judgment or happy chance, to Maʿmūn belongs the credit of laying the
-foundations of the brilliant Muhammadan civilisation which the Iranian
-peoples of Central Asia were to enjoy under the rule of a dynasty of
-their own race.
-
-
-NOTES
-
-[99] _Cf._ _T_abarī 1594. 14: 1613. 3: Chavannes, Documents 142.
-
-[100] The details of this measure are discussed by Wellhausen, Das
-Arabische Reich 297 ff., and van Vloten, Domination Arabe 71 f. Note that
-_T_ab. 1689. 5 expressly refers to them as “conditions of peace.”
-
-[101] Narshakhī 8. 19.
-
-[102] Chav., Doc. 142.
-
-[103] _T_ab. 1717 f.
-
-[104] Chav., Doc. 286.
-
-[105] Van Vloten, _op. cit._ 20. _Cf._ _e.g._ _T_ab. 1694. 1 with Narsh.
-60. 3-5.
-
-[106] Barthold, Turkestan 219.
-
-[107] _T_ab. 1867.
-
-[108] _T_ab. 1956. 17; 1966.10; 1997 ff. (this passage is unfortunately
-defective and has been supplemented by the editor from Ibn al-Athīr);
-1970. 9. The popularity of Na_s_r is demonstrated also by the growth of a
-tradition round his name. This appears in _T_abarī somewhat unobtrusively
-in isolated passages, unfortunately without quotation of Madāʾinī’s
-authorities. According to the “Fihrist” (103. 12) Madāʾinī wrote two
-books on the administrations of Asad b. ʿAbdullah and Na_s_r b. Sayyār, a
-fact which confirms the special importance of these two governors in the
-history of Khurāsān. Probably Asad was more popular with the dihqāns and
-Na_s_r with the people.
-
-[109] Chav., Doc. 168: _cf._ Marquart, Ērānshahr 303.
-
-[110] Kitāb Baghdād, Band VI ed. H. Keller, p. 8. 12.
-
-[111] Chav., Doc. 297 f.; Wieger, Textes Historiques 1647.
-
-[112] _T_ab. III. 79 f.: Narsh. 8 fin.: Chav., Doc. 140, Notes Addit. 86
-and 91.
-
-[113] Wieger 1684 ff.: Chav., Doc. 158 n. 4 and 298 f. _Cf._ my article
-“Chinese records of the Arabs in Central Asia” in the Bulletin of the
-School of Oriental Studies, II. 618 f.
-
-[114] A full account of these risings is given by Prof. E. G. Browne in
-“Literary History of Persia” vol. I, 308 ff.
-
-
-
-
-BIBLIOGRAPHY OF CHIEF WORKS CITED.
-
-
-A. ORIENTAL AUTHORITIES.
-
-Al-Balādhurī: (1) (_Kitāb al-Ansāb_) _Anonyme Arabische Chronik_, Band
-XI, ed. W. Ahlwardt, Greifswald, 1883.
-
-—— (2) _Kitāb Futū_h_ al Buldān_, ed. M. J. de Goeje, Leyden, 1865.
-
-Ad-Dīnawarī: _Kitāb al-Akhbār a_t_-_T_iwāl_, ed. V. Guirgass, Leyden,
-1888.
-
-_Fragmenta Historicorum Arabicorum_, vol. I, from Kitāb al-ʿUyūn, ed. M.
-J. de Goeje and P. de Jong, Leyden, 1869.
-
-Ibn al-Athīr: _Taʿrīkh al-Kāmil_, 12 vols., Cairo 1290 A.H.
-
-Ibn Khalliqān, _Biographical Dictionary_, trans. by Baron MacGuckin de
-Slane, 4 vols., Paris, 1842-1871.
-
-Ibn Khūrdādhbih: _Kitāb al-Masālik wal-Mamālik_, ed. M. J. de Goeje,
-(Bibl. Geog. Arab. VI), Leyden, 1889.
-
-Ibn Qutayba: _Kitāb al-Maʿārif_, ed. F. Wüstenfeld, Göttingen, 1850.
-
-Al-I_st_akhrī: _Kitāb Masālik al-Mamālik_, ed. M. J. de Goeje, (Bibl.
-Geog. Arab. I), Leyden, 1870.
-
-An-Narshakhī: _Description Topographique et Historique de Boukhara par
-Mohammed Nerchakhy_, ed. C. Schefer, Paris, 1892.
-
-A_t_-_T_abarī: (1) _Annales quos scripsit Abū Jaʿfar ... a_t_-_T_abarī_,
-ed. M. J. de Goeje et alii, 15 vols., Leyden, 1879-1901.
-
-—— (2) _Chronique de Tabari traduite sur la version persane de ...
-Belʿami par H. Zotenberg_, 4 vols., Paris, 1867-1874.
-
-Al-Yaʿqūbī: (1) _Kitāb al-Buldān_, ed. M. J. de Goeje, (Bibl. Geog. Arab.
-VII), Leyden, 1892.
-
-—— (2) _Ibn Wadhih qui dicitur Al-Jaʿkubi Historiae_, ed. M. Th. Houtsma,
-2 vols., Leyden, 1883.
-
-Yāqūt: _Geographisches Wörterbuch_, ed. F. Wüstenfeld, 6 vols., Leipzig,
-1866-1873.
-
-
-B. EUROPEAN WORKS.
-
-W. Barthold: (1) _Turkyestan v’Epokhu Mongolskavo Nashyestviya_, St.
-Petersburg, 1898.
-
-—— (2) _Zur Geschichte des Christenthums in Mittel-Asien bis zur
-Mongolischen Eroberungen_, German trans. by R. Stübe, Tubingen and
-Leipzig, 1901.
-
-—— (3) See under Radloff.
-
-—— (4) Articles in _Encyclopaedia of Islām_.
-
-L. Caetani: _Chronographia Islamica_, Paris, 1912-(proceeding).
-
-Léon Cahun: _Introduction à l’Histoire de l’Asie: Turcs et Mongols des
-Origines à 1450_, Paris, 1896.
-
-E. Chavannes: (1) _Documents sur les Tou-Kiue (Turcs) Occidentaux_, St.
-Petersburg, 1903.
-
-—— (2) _Notes Additionnelles sur les Tou-Kiue Occidentaux, T’oung Pao_,
-vol. V (1904).
-
-H. Cordier: _Histoire Générale de la Chine_, tome I, Paris, 1920.
-
-M. A. Czaplicka: _The Turks of Central Asia_, Oxford U.P., 1918 (contains
-a very full bibliography).
-
-_Encyclopaedia Britannica_, Eleventh Edition, 1910-1911.
-
-_Encyclopaedia of Islām_, Leyden and London, 1913-(proceeding).
-
-O. Franke: _Beiträge aus Chinesischen Quellen zur Kenntnis der Türkvölker
-und Skythen Zentralasiens_, Berlin, 1904.
-
-I. Goldziher: _Muhammandanische Studien_, Band I, Halle, 1888.
-
-A. von Kremer: _Culturgeschichte des Orients unter den Chalifen_, 2
-vols., Vienna, 1875-1877.
-
-G. Le Strange: _The Lands of the Eastern Caliphate_, Cambridge, 1905.
-
-J. Marquart: (1) _Die Chronologie der Alttürkischen Inschriften_,
-Leipzig, 1898.
-
-—— (2) _Historische Glossen zu den Alttürkischen Inschriften_, W.Z.K.M.,
-vol. XII (1898) pp. 157-200.
-
-—— (3) _Ērānshahr ..._, Berlin, 1901, with notices by:—
-
- W. Bang, in Keleti Szemle III (1902).
-
- E. Chavannes in J.A. Ser. IX t. XVIII (1901).
-
- M. J. de Goeje, in W.Z.K.M. XVI (1902).
-
- Th. Nöldeke, in Z.D.M.G. LVI (1902).
-
-Sir W. Muir: _The Caliphate, its Rise, Decline, and Fall_: New edition,
-ed. T. H. Weir, Edinburgh, 1915.
-
-Th. Nöldeke: _Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sasaniden
-..._, Leyden, 1879.
-
-_Pauly’s Real-Encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft, Neue
-Bearbeitung_, Stuttgart, 1895-(proceeding).
-
-T. Peisker: “The Asiatic Background,” _Cambridge Mediaeval History_, vol.
-I (1911).
-
-W. Radloff: (1) _Die Alttürkischen Inschriften der Mongolei, Neue Folge_,
-St. Petersburg, 1897: with appendix by—
-
- W. Barthold: _Die Historische Bedeutung der Alttürk. Inschr._
-
-—— (2) _Die Alttürkischen Inschriften der Mongolei, Zweite Folge_, St.
-Petersburg, 1899: with appendices by—
-
- W. Barthold: _Die Alttürk. Insch. und die Arabischen Quellen_.
-
- Fr. Hirth: _Nachworte zur Inschrift des Tonjukuk_.
-
-E. Sachau: _Zur Geschichte und Chronologie von Khwārizm_, 2 parts,
-Vienna, 1873 (S.B.W.A.).
-
-K. Shiratori: _Über den Wu-sun-stamm in Centralasien, Keleti Szemle_ III
-(1902), pp. 103-140.
-
-F. H. Skrine and E. D. Ross: _The Heart of Asia_: A History of Russian
-Turkestan, etc., from the Earliest Times. London, 1899.
-
-M. A. Stein: (1) _Ancient Khotan_, Oxford, 1907.
-
-—— (2) _Serindia_, vol. I, Oxford, 1921.
-
-E. Thomas: _Contributions to the Numismatic History of the Early
-Mohammedan Arabs in Persia_, J.R.A.S. First Series, vol. XII (1850), pp.
-253-347.
-
-W. Tomaschek: _Centralasiatische Studien_: I. _Soghdiana_, Vienna, 1877
-(S.B.W.A.).
-
-A. Vámbéry: _History of Bokhara from the Earliest Period down to the
-Present_, London, 1873.
-
-G. van Vloten: _Recherches sur la Domination Arabe, etc., sous le
-Khalifat des Omayades_, Amsterdam, 1894.
-
-J. Wellhausen: _Das Arabische Reich und Sein Sturz_, Berlin, 1902.
-
-L. Wieger, S.J.: _Tomes Historiques_, ? 1903-1905.
-
-Yüan Chwang: _On Yüan Chwang’s travels in India_, T. Watters, 2 vols.,
-London, 1904 (Oriental Translation Fund, New Series, vols. XIV and XV).
-
- Printed in Great Britain by FOX, JONES & CO.,
- Kemp Hall Press, High Street, Oxford, England.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Arab conquests in Central Asia, by
-Hamilton Alexander Rosskeen Gibb
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ARAB CONQUESTS IN CENTRAL ASIA ***
-
-***** This file should be named 61791-0.txt or 61791-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/1/7/9/61791/
-
-Produced by Turgut Dincer and the Online Distributed
-Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/61791-0.zip b/old/61791-0.zip
deleted file mode 100644
index c4f3d8d..0000000
--- a/old/61791-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/61791-h.zip b/old/61791-h.zip
deleted file mode 100644
index 77f2f31..0000000
--- a/old/61791-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/61791-h/61791-h.htm b/old/61791-h/61791-h.htm
deleted file mode 100644
index 1344044..0000000
--- a/old/61791-h/61791-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,5464 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of The Arab Conquests in Central Asia, by H. A. R. Gibb.
- </title>
-
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
-
-<style type="text/css">
-
-a {
- text-decoration: none;
-}
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
-h1,h2,h3 {
- text-align: center;
- clear: both;
-}
-
-h3.left {
- text-align: left;
- clear: both;
-}
-
-hr {
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- clear: both;
- width: 65%;
- margin-left: 17.5%;
- margin-right: 17.5%;
-}
-
-p {
- margin-top: 0.5em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0.5em;
- text-indent: 1em;
-}
-
-table {
- margin: 1em auto 1em auto;
- max-width: 40em;
- border-collapse: collapse;
-}
-
-td {
- padding-left: 2.25em;
- padding-right: 0.25em;
- vertical-align: top;
- text-indent: -2em;
-}
-
-.tdr {
- text-align: right;
-}
-
-.tdpg {
- vertical-align: bottom;
- text-align: right;
-}
-
-.antiqua {
- font-style: normal;
-}
-
-.blockquote {
- margin: 1.5em 10%;
-}
-
-.center {
- text-align: center;
- text-indent: 0em;
-}
-
-.footnote {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
- font-size: 0.9em;
-}
-
-.footnote p {
- padding-left: 2em;
- text-indent: -2em;
-}
-
-.footnote .label {
- position: absolute;
- right: 84%;
- text-align: right;
-}
-
-.fnanchor {
- vertical-align: super;
- font-size: .8em;
- text-decoration: none;
-}
-
-.hanging p {
- padding-left: 2em;
- text-indent: -2em;
-}
-
-.larger {
- font-size: 150%;
-}
-
-.pagenum {
- position: absolute;
- right: 4%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
- font-style: normal;
-}
-
-.right {
- text-align: right;
-}
-
-.red {
- color: red;
- font-weight: bold;
-}
-
-.smaller {
- font-size: 80%;
-}
-
-.smcap {
- font-variant: small-caps;
- font-style: normal;
-}
-
-.smcapuc {
- font-variant: small-caps;
- font-style: normal;
- text-transform: lowercase;
-}
-
-.titlepage {
- text-align: center;
- margin-top: 3em;
- text-indent: 0em;
-}
-
-.transnote {
- background-color: #E6E6FA;
- color: black;
- text-align: center;
- font-size: smaller;
- padding: 0.5em;
- margin-bottom: 5em;
-}
-
-@media handheld {
-
-img {
- max-width: 100%;
- width: auto;
- height: auto;
-}
-
-.blockquote {
- margin: 1.5em 5%;
-}
-}
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of The Arab conquests in Central Asia, by
-Hamilton Alexander Rosskeen Gibb
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: The Arab conquests in Central Asia
-
-Author: Hamilton Alexander Rosskeen Gibb
-
-Release Date: April 8, 2020 [EBook #61791]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ARAB CONQUESTS IN CENTRAL ASIA ***
-
-
-
-
-Produced by Turgut Dincer and the Online Distributed
-Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<div class="transnote">
-<p><b>Transcriber’s Note:</b> This text makes use of an uncommon system for
-transcription of Arabic. Italics, sometimes on a <i class="red">s</i>ingle le<i class="red">t</i>ter (highlighted in red here, but not in the text!),
-are semantically meaningful; and you’ll need a font that can display
-macrons (āēīōū) and the characters for the transliterations of
-Arabic letters ain (ʿ) and hamza (ʾ).</p>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_i" id="Page_i">[i]</a></span></p>
-
-<h1>THE ARAB CONQUESTS IN CENTRAL ASIA</h1>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_ii" id="Page_ii">[ii]</a></span></p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_iii" id="Page_iii">[iii]</a></span></p>
-
-<p class="titlepage">JAMES G. FORLONG FUND<br />
-VOL. II.</p>
-
-<p class="titlepage larger">THE ARAB CONQUESTS<br />
-IN<br />
-CENTRAL ASIA</p>
-
-<p class="titlepage">H. A. R. GIBB, M.A.<br />
-<span class="smaller">(EDIN. AND LOND.)<br />
-Lecturer in Arabic, School of Oriental Studies, London.</span></p>
-
-<p class="titlepage">THE ROYAL ASIATIC SOCIETY<br />
-<span class="smcap">74 Grosvenor Street, London, W.1.</span><br />
-1923</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_iv" id="Page_iv">[iv]</a></span></p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_v" id="Page_v">[v]</a></span></p>
-
-<h2>CONTENTS</h2>
-
-<table summary="Contents">
- <tr>
- <td class="tdr"></td>
- <td></td>
- <td class="tdpg smaller">PAGE</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr"></td>
- <td><span class="smcap">Preface</span></td>
- <td class="tdpg"><a href="#PREFACE">vii</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">I.</td>
- <td><span class="smcap">The Oxus Basin</span><br />
- Early History—Political Divisions—The Arabic Sources</td>
- <td class="tdpg"><a href="#I_INTRODUCTION">1</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">II.</td>
- <td><span class="smcap">The Early Raids</span></td>
- <td class="tdpg"><a href="#II_THE_EARLY_RAIDS">15</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">III.</td>
- <td><span class="smcap">The Conquests of Qutayba</span></td>
- <td class="tdpg"><a href="#III_THE_CONQUESTS_OF_QUTAYBA">29</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">IV.</td>
- <td><span class="smcap">The Turkish Counterstroke</span></td>
- <td class="tdpg"><a href="#IV_THE_TURKISH_COUNTERSTROKE">59</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">V.</td>
- <td><span class="smcap">The Reconquest of Transoxania</span></td>
- <td class="tdpg"><a href="#V_THE_RECONQUEST_OF_TRANSOXANIA">88</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr"></td>
- <td><span class="smcap">Bibliography of Chief Works Cited</span></td>
- <td class="tdpg"><a href="#BIBLIOGRAPHY">100</a></td>
- </tr>
-</table>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_vi" id="Page_vi">[vi]</a></span></p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_vii" id="Page_vii">[vii]</a></span></p>
-
-<h2 id="PREFACE">PREFACE</h2>
-
-<p>The first draft of this work was presented to the
-University of London in December 1921, under the title
-of “The Arab Conquest of Transoxania”, as a thesis for
-the degree of Master of Arts, and was approved by the
-Senate in January 1922, for publication as such. During
-the year my attention was taken up in other directions
-and, except for the publication of two studies on the
-subject in the Bulletin of the School of Oriental Studies,
-nothing further was done until by the generosity of the
-Trustees of the Forlong Bequest Fund an opportunity
-of publication was offered. In its present form the work
-has been largely rewritten and revised. It makes no
-claim to present a complete historical account of the
-Arabs in Central Asia, but is intended solely as a critical
-study of the authorities in greater detail than has hitherto
-been made. Much is therefore omitted because it has
-already been dealt with in the standard histories. In
-order to keep down the cost of publication, the extensive
-references which originally accompanied the text have
-been cut down to a few notes at the end of each chapter.
-No references are given when, as in the great majority
-of cases, the authority for the statements made can
-easily be found in the appropriate place either in <i>T</i>abarī
-or Balādhurī.</p>
-
-<p>I regret that several works which are indispensable
-for a thorough study of the subject have, for linguistic
-reasons, been inaccessible to me. Such are van Vloten’s
-<i>Opkomst der Abbasiden</i>, and almost the whole
-range of Russian research work. Through the kindness
-of Sir Denison Ross, however, I have been able to avail
-myself of a draft MS. translation of the most important
-and valuable of them all, Professor W. Barthold’s<span class="pagenum"><a name="Page_viii" id="Page_viii">[viii]</a></span>
-<i>Turkestan</i>, as well as of his as yet unpublished London
-lectures on “The Nomads of Central Asia.” My sincere
-thanks are due to Sir Denison Ross also for his continued
-interest and material assistance ever since he first introduced
-me to the subject; to Sir Thomas Arnold for much
-encouragement and helpful counsel; to Professor
-Barthold, who has read the MS. through and made a
-number of valuable suggestions; to the Trustees of the
-Forlong Bequest Fund for their kindness in undertaking
-the publication; and in no small measure to my wife,
-who has given much time and labour to preparing the
-MS. for publication.</p>
-
-<p class="right">London, April, 1923.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></p>
-
-<h2 id="I_INTRODUCTION">I. INTRODUCTION<br />
-THE OXUS BASIN</h2>
-
-<h3 class="left"><i>Early History.</i></h3>
-
-<p>The Oxus is a boundary of tradition rather than of
-history. Lying midway between the old frontier of
-Aryan civilisation formed by the Jaxartes and the Pamīr
-and the natural strategic frontier offered by the north-eastern
-escarpment of the plateau of Īrān, it has never
-proved a barrier to imperial armies from either side.
-It was not on the Oxus but on the Jaxartes that
-Alexander’s strategic insight fixed the position of
-Alexander Eschate, and when the outposts of Persian
-dominion were thrust back by the constant pressure of
-the Central Asian hordes, their retreat was stayed not on
-the Oxus but on the Murghāb. Thus when the tide of
-conquest turned and the Arabs won back her ancient
-heritage for Persia, they, like Alexander, were compelled
-to carry their arms ever further to the East and all unknowing
-re-establish the frontiers of the Achaemenid
-Empire. It was from the legends of Sāsānian times,
-enshrined in the pages of the historians and the national
-epic of Firdawsī, that the Oxus came to be regarded as
-the boundary between Īrān and Tūrān.</p>
-
-<p>Through all the centuries of invasion, however, the
-peoples of Sogdiana and the Oxus basin remained Iranian
-at bottom, preserving an Iranian speech and Iranian
-institutions. But the political conditions of the country
-at the period of the Arab conquests were so complex that
-it is necessary to trace briefly the course of their
-development.</p>
-
-<p>The second century <span class="smcapuc">B.C.</span> was a period of upheaval in
-Central Asia: the powerful Hiung-Nu peoples were
-dispossessing weaker tribes of their pasture lands and
-forcing them to migrate westwards. Between 150 and<span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span>
-125 <span class="smcapuc">B.C.</span> a succession of nomadic tribes, the last and
-most powerful of which were a branch of the Yueh-Chi,
-were driven down into Sogdiana. It is now generally
-held that these tribes were of Aryan origin, though the
-question is not perhaps settled with absolute certainty.
-Before long, however, a second group, the K’ang, possessed
-themselves of Sogdiana, driving the Yueh Chi on
-into Bactria and the Afghan mountains<a name="FNanchor_1" id="FNanchor_1"></a><a href="#Footnote_1" class="fnanchor">[1]</a>. In these
-districts they found, alongside the Iranian peasantry, a
-settled population of Tukhari (in Chinese, Ta-Hia), already
-noted in the Chinese annals for their commercial enterprise<a name="FNanchor_2" id="FNanchor_2"></a><a href="#Footnote_2" class="fnanchor">[2]</a>,
-and while at first the nomad tribes introduced
-complete confusion, it would seem that they rapidly
-absorbed, or were absorbed by, the native elements, and
-thus assimilated the Hellenistic civilisation of Bactria.
-From this fusion arose, about 50 <span class="smcapuc">A.D.</span>, the powerful
-Kushan Empire which spread into India on the one side
-and probably maintained some form of suzerainty over
-the K’ang kingdoms of Sogdiana on the other. Under
-the new empire, Buddhism was acclimatised in Turkestan,
-and Sogdiana developed into a great <i>entrepôt</i> for Chinese
-trade with the West. Towards the close of the third
-century the Kushan Empire, weakened by attacks from
-the new national dynasties in India and Persia, reverted
-to its primitive form of small independent principalities,
-which, however, retained sufficient cohesion to prevent
-a Persian reconquest. It is practically certain that
-Sāsānian authority never extended beyond Balkh and
-rarely as far. In the fourth and fifth centuries references
-are made to a fresh horde of nomads in the north-east,
-the Juan-Juan (Chionitae, Avars)<a name="FNanchor_3" id="FNanchor_3"></a><a href="#Footnote_3" class="fnanchor">[3]</a>, but it does not
-appear that any new settlements were made in the
-Oxus countries.</p>
-
-<p>In the middle of the fifth century, another people,
-the Ephthalites (Arabic Hay<i>t</i>al, Chinese Ye-Tha), perhaps
-a branch of the Hiung-nu, not only completely
-overran the former Kushan territories, but by successive
-defeats of the Persian armies forced the Sāsānid Kings<span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span>
-to pay tribute. The Ephthalites appear to have been a
-nomadic people organised as a military caste of the
-familiar Turkish type, and the existing institutions and
-principalities, in large part at least, continued side by side
-with them<a name="FNanchor_4" id="FNanchor_4"></a><a href="#Footnote_4" class="fnanchor">[4]</a>. Their rule was too transitory to produce
-any lasting effects, or to inflict any serious injury on the
-commerce and prosperity of Sogdiana.</p>
-
-<p>The rise of the Central Asian empire of the Turks
-proper (Tu-Kueh) dates from their overthrow of the Juan-Juan
-in Mongolia in 552, under their great Khan, Mokan.
-His brother Istämi (the Silzibul of the Byzantine
-historians), the semi-independent jabghu of the ten tribes
-of Western Turks, after consolidating his power in the
-Ili and Chu valleys, formed an alliance with Khusrū
-Anūshīrwān, and in a joint attack between 563 and 568
-the two powers completely overthrew the Ephthalite
-kingdom and divided their territories. For a brief
-moment the Oxus was the actual boundary between
-Īrān and Tūrān; under pressure from the silk traders
-of Sogdiana, however, the alliance was broken and the
-weaker successors of Anūshīrwān could scarcely do more
-than maintain their outpost garrisons on the Murghāb.
-From this time the Ephthalites, like the Kushans, were
-gradually assimilating to the Iranian population<a name="FNanchor_5" id="FNanchor_5"></a><a href="#Footnote_5" class="fnanchor">[5]</a>,
-though the change was less rapid in the Cisoxine lands of
-Lower <i>T</i>ukhāristān, Bādghīs, and Herāt, where Ephthalite
-principalities were re-constituted, probably with Turkish
-support, and continued to give Persia much trouble on
-her north-eastern frontiers<a name="FNanchor_6" id="FNanchor_6"></a><a href="#Footnote_6" class="fnanchor">[6]</a>. On the other hand the
-Turks of the five western tribes (Nu-she-pi), who became
-independent after the break up of the Great Khanate
-about 582, maintained their suzerainty over Sogdiana
-and the middle Oxus basin by frequent expeditions, in
-one case at least as far as Balkh. There is no trace in our
-records of extensive Turkish immigration into the
-conquered lands; at most, small groups of Turks
-wandered south with their herds, especially, it would
-seem, south of the Iron Gate<a name="FNanchor_7" id="FNanchor_7"></a><a href="#Footnote_7" class="fnanchor">[7]</a>. In general, Turkish<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span>
-interference in the administration of the subject principalities
-was at first limited to the appointment of military
-governors and the collection of tribute. Thus, in the
-semi-legendary account given by An-Naysābūrī of the
-Turkish conquest of Bukhārā the Bukhār Khudāh is
-represented as the chief dihqān under the Turkish
-governor. It is possible also that the native princes
-maintained guards of Turkish mercenaries.</p>
-
-<p>At this period, therefore, so far from the Oxus
-being a barrier, there was considerable intercommunication
-between the peoples on either side, and at least the
-elements of a racial and cultural unity, in spite of political
-divisions. This is a factor of importance in the history
-of the Arab conquests: the conquest of Transoxania is
-intimately linked with the fortunes of Lower <i>T</i>ukhāristān,
-and only became possible when the latter country
-was completely subdued. On the other hand, the
-Jaxartes formed a natural racial and political frontier.
-“Shāsh and <i>S</i>ughd have seldom run together” says
-Vámbéry, and in spite of nominal annexations on more
-than one occasion Muslim rule was not effectively
-imposed on Shāsh and Farghāna until some time after
-the final conquest of Transoxania. Their chief importance
-for the history of Transoxania is that they
-formed the jumping-off place for counter-invasions
-from the East. It is not without significance that of the
-two battles which were decisive in establishing Arab rule
-in Sogdiana one was fought to the west of Balkh and the
-other on the Talas river, far into the Turkish lands
-beyond the Jaxartes (see pp. 84 and 96).</p>
-
-<h3 class="left"><i>Political Divisions.</i></h3>
-
-<p>Researches into Chinese records have now made it
-possible to obtain a more definite idea of the political
-conditions of these frontier provinces in the seventh
-century. All the principalities acknowledged the Khan
-of the Western Turks as overlord and paid tribute to
-him under compulsion, though, as will appear, there is<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span>
-good cause for doubting whether a Turkish army ever
-came in response to their appeals for support until the
-rise of the Türgesh power in 716.</p>
-
-<p>Geographically the cultivated lands to the west and
-south-west of the middle Jaxartes are divided by the
-Hissar mountains into two well-defined areas. The
-northern area includes the rich valley of the Zarafshān
-and the lesser streams which descend the northern slope
-of the watershed, the southern comprises the broad
-basin formed by the Oxus and its tributaries between
-the mountains of the Pamīr and the steppelands. The
-former, which as a whole is called Sogdiana in distinction
-from the smaller principality of <i>S</i>ughd, was at
-this period divided between a number of small states,
-each independent of the others but forming together a
-loose confederacy in a manner strikingly reminiscent of
-the Hellenic city-states. The strongest bond of union
-was formed by their mutual interest in the Chinese silk
-trade, the chief stations of which were at Samarqand,
-Paykand, and Kish. The premier city was Samarqand,
-the pre-eminence of which and high culture of whose
-population is vouched for by Yuan Chwang. Special
-emphasis is laid on their enterprise and success in trade,
-and a number of early embassies, doubtless commercial
-missions, are recorded from Samarqand and Bukhārā
-to the Chinese court. The merchant families of Paykand,
-according to Tomaschek’s rendering of Narshakhī<a name="FNanchor_8" id="FNanchor_8"></a><a href="#Footnote_8" class="fnanchor">[8]</a>,
-were Kushans, but Iranian elements, reinforced by
-emigrants from the Sāsānid dominions, formed the
-majority in the cities. The agricultural population was
-almost if not entirely Iranian.</p>
-
-<p>A second link between the majority of the cities was
-formed by the ruling house of the Shao-wu, if, as the
-Chinese records assert, these all belonged to one royal
-family. The head of the clan governed Samarqand and
-was allied by marriage to the Turkish Khan; cadet
-branches ruled in Ushrūsana, Kish, Bukhārā, and the
-lesser principalities in the basin of the Zarafshān. In<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>
-the later lists the rulers of Shāsh and Farghāna as well as
-the Khwārizm Shāh are shown as belonging to the clan
-also, though with less probability<a name="FNanchor_9" id="FNanchor_9"></a><a href="#Footnote_9" class="fnanchor">[9]</a>. Whether the
-family were of K’ang origin, or, as the Chinese records
-state, belonged to the Yueh-Chi, they appear in the
-Arabic histories with Persian territorial titles (Khudāh,
-Shāh, and the general term dihqān). Some of the princes
-also possessed Turkish titles, probably conferred on them
-as vassals of the Khan. The ruler of Samarqand, as
-king of <i>S</i>ughd, is called the Ikhshīdh or Ikhshēdh, which
-is easily recognised as the Persian <i>khshayathiya</i>. This
-title was borne also, as is well known, by the king of
-Farghāna. It is certain at least from both Chinese and
-Arabic accounts that these rulers were not Turks. The
-Turkish names by which they are sometimes called were
-given out of deference or compliment to their Turkish
-suzerains, just as Arabic names begin to appear amongst
-them immediately after the Arab conquests. Particularly
-misleading is the name <i>T</i>arkhūn which appears
-more than once in the list of princes of Samarqand and
-has been erroneously taken as the title Tarkhān, though
-it is in reality only the Arabic transcription of a personal
-name spelt in the Chinese records Tu-hoen. During
-the six or seven hundred years of their rule all these
-princes had become fully identified with their Iranian
-subjects<a name="FNanchor_10" id="FNanchor_10"></a><a href="#Footnote_10" class="fnanchor">[10]</a>. The “kingship” moreover was not a
-real monarchy but rather the primacy in an oligarchical
-system. Their authority was far from absolute, and the
-landed aristocracy (dihqāns) and rich merchants possessed,
-as will be seen later, not only a large measure of
-independence but also on occasion the power to depose
-the ruling prince and elect his successor. As the
-succession appears to have been largely hereditary it is
-probable that, according to Iranian custom, eligibility
-was confined to a single royal house. In some cases,
-it would seem, the succession was regulated during the
-lifetime of the reigning prince by some such method as
-association in the principate, probably combined with<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>
-the appointment of the remaining princes to other
-fiefs<a name="FNanchor_11" id="FNanchor_11"></a><a href="#Footnote_11" class="fnanchor">[11]</a>.</p>
-
-<p>The “confederacy” of these states, however, was in
-no sense an alliance and probably amounted to little
-more than a <i>modus vivendi</i>. Besides the more important
-princes there existed an enormous number of petty
-autocrats, some possibly Turkish, others probably
-descended from former conquerors, whose authority
-may sometimes have scarcely extended beyond the
-limits of their own villages. In lands subject to the Turks
-and patrolled by nomadic tribes an effective centralised
-government was hardly possible. Mutual antagonisms
-and wars cannot have been uncommon though we have
-now no record of them, except that during the early Arab
-period there was hostility between Bukhārā and Wardāna,
-but the latter cannot be reckoned among the Shao-wu
-principalities since, according to Narshakhī, it was
-founded by a Sāsānid prince about 300 <span class="smcapuc">A.D.</span> Until the
-profitable Chinese trade was threatened by the Arabs
-we find no trustworthy record of combined resistance
-offered by the country to its piecemeal reduction, and
-only long after the conquests of Qutayba is there any
-hint of a concerted rising. At the same time, the
-strength of the cities and warlike nature of their
-inhabitants may be gauged from the way in which they
-not only preserved themselves from destruction at the
-hands of their successive nomad invaders, but even
-gained their respect, while this, in some respects perhaps
-the most highly civilised of all the lands subdued by the
-Arabs<a name="FNanchor_12" id="FNanchor_12"></a><a href="#Footnote_12" class="fnanchor">[12]</a>, proved also the most difficult to conquer,
-and most intractable to hold.</p>
-
-<p>The same lack of unity is apparent in the districts
-south of the Iron Gate, though nominally subject to a
-single authority. It is important to bear in mind that
-the Zarafshān and Oxus valleys were completely independent
-of one another—that the difference between them
-was not merely one of government, but also of language,
-and even, to some extent, of blood, owing to the greater<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>
-mixture of races in the southern basin. When,
-occasionally, as in the “Mūsā legend”, reference is made
-in the Arabic histories to common action by <i>S</i>ughd and
-<i>T</i>ukhāristān, it is due to a complete misunderstanding
-of the state of the country prior to the conquest, and it is
-worthy of notice that no such reference is to be found in
-any narrative otherwise reliable. On his outward
-journey in 630, Yuan Chwang found the country divided
-into twenty-seven petty states under separate rulers,
-with the chief military authority vested in the Turkish
-Shād, the eldest son of the Jabghu of the Western Turks,
-who had his seat near the modern Qunduz. During the
-period of anarchy which befell the Western Turks in the
-following years, the whole district was formed into an
-independent kingdom under a son of the former Shād,
-who founded the dynasty of Jabghus of <i>T</i>ukhāristān.
-Minor Turkish chiefs and intendants probably seized
-similar authority in their own districts, and though
-the Jabghu was recognised as suzerain of all the lands
-from the Iron Gate to Zābulistān and Kapisa and from
-Herāt to Khuttal<a name="FNanchor_13" id="FNanchor_13"></a><a href="#Footnote_13" class="fnanchor">[13]</a>, his authority was little more than
-nominal except within his immediate district of Upper
-<i>T</i>ukhāristān. The lesser princes, in Shūmān, Khuttal,
-&amp;c., many of whom were Turkish, appear to have acted
-quite independently and did not hesitate to defy their
-Suzerain on occasion. The name <i>T</i>ukhāristān is used
-very loosely in the Arabic records, with misleading
-effect<a name="FNanchor_14" id="FNanchor_14"></a><a href="#Footnote_14" class="fnanchor">[14]</a>. How relatively unimportant to the Arabs
-<i>T</i>ukhāristān proper was is shown by the fact that its
-annexation (see below <a href="#Page_38">p. 38</a>) is passed over in silence.
-The brunt of the resistance offered to the early Arab
-conquests was borne by the princes of <i>Lower</i> <i>T</i>ukhāristān,
-<i>i.e.</i>, the riverain districts south of the Iron Gate,
-including Chaghāniān and Balkh, together with the
-Ephthalite principalities in Jūzjān, Bādghīs, and Herāt,
-and possibly the mountainous fringe of Gharjistān.
-This explains why the Arabs always regarded Balkh,
-the old religious capital of the Kushan Empire and site<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span>
-of the famous Buddhist shrine of Nawbahār, as the
-capital of the “Turks”; it was in fact the centre of what
-we might almost term the “amphictyony” of Lower
-<i>T</i>ukhāristān, combining strategic and commercial
-importance with religious veneration. Long after the
-Nawbahār had been destroyed by Ibn ʿĀmir this sentiment
-continued to exist in the country<a name="FNanchor_15" id="FNanchor_15"></a><a href="#Footnote_15" class="fnanchor">[15]</a>.</p>
-
-<p>A chance narrative in <i>T</i>abarī (II. 1224 f.), which,
-though of Bāhilite origin, can scarcely have been invented,
-indicates the situation in Lower <i>T</i>ukhāristān in 710.
-In the presence of Qutayba, the Shād and as-Sabal
-(King of Khuttal) do homage to the Jabghu, the former
-excusing himself on the ground that though he has joined
-Qutayba against the Jabghu, yet he is the Jabghu’s
-vassal. The Ephthalite prince of Bādghīs then does
-homage to the Shād, who must consequently be regarded
-as the chief prince in Lower <i>T</i>ukhāristān. His identification
-with the Jabghu himself in another passage
-(<i>T</i>ab. II. 1206. 9) is obviously impossible. Though
-certainty on the point is hardly to be expected, the
-description best suits the king of Chaghāniān (Chāghān
-Khudāh), who consistently adopted an attitude of co-operation
-with the Arabs. It would seem too that the
-king of Chaghāniān commanded the armies of Lower
-<i>T</i>ukhāristān in 652 and again in 737. Moreover, an
-embassy to China on behalf of <i>T</i>ukhāristān in 719 was
-actually despatched by the king of Chaghāniān, which
-implies that he held a status in the kingdom consonant
-with the high title of Shād. The conclusion drawn by
-Marquart and Chavannes that the king of Chaghāniān
-and the Jabghu were identical is disproved by the
-Chinese records<a name="FNanchor_16" id="FNanchor_16"></a><a href="#Footnote_16" class="fnanchor">[16]</a>.</p>
-
-<p>Such conditions of political disunion were naturally
-all in favour of the Arabs. It might have seemed also
-that the general insecurity, together with the burden
-of maintaining armies and courts and the ever-recurring
-ravages of invasion, would move the mass of the population
-to welcome the prospect of a strong and united<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>
-government, more especially as so large a proportion of
-the Muslim armies were composed of their Persian kin.
-For the Arabic records in general are misleading on two
-important points. By their use of the word “Turk”
-for all the non-Persian peoples of the East, they give the
-impression (due perhaps to the circumstances of the time
-in which the chief histories were composed) that the
-opponents of the Arabs in Transoxania were the historical
-Turks. The truth is that until 720 the Arab invaders
-were resisted only by the local princes with armies
-composed almost entirely of Iranians, except perhaps
-on one or two special occasions when Turkish forces may
-have intervened. The other error is in interpreting the
-conquests as primarily wars for the Faith. Rebellion,
-for instance, is expressed in terms of apostasy. It is now
-well established that this conception is exaggerated;
-religious questions did not, in fact, enter until much
-later and even then chiefly as expressions of political
-relationships. To the Iranian peasantry, themselves
-steadfastly attached to the national cults, the advent of
-another faith in this meeting-place of all the cultures
-and religions of Asia at first carried little significance.
-Two factors in particular combined to provoke a resistance
-so stubborn that it took the Arabs a century
-merely to reduce the country to sullen submission. The
-first of these was the proud national spirit of the
-Iranians which was eventually to break down the
-supremacy of the Arabs and give birth to the first
-Persian dynasties in Islām. The few wise governors of
-Khurāsān found in this their strongest support, but,
-outraged again and again by an arrogant and rapacious
-administration, the subject peoples became embittered
-and sought all means of escape from its tyranny. The
-second was the interest of the commercial relations on
-which the wealth and prosperity of the country depended.
-This again might have disposed the cities to
-accept a rule which promised not only stability, but a
-wide extension of opportunity. The Arab governors,<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span>
-as we shall see, were not indeed blind to this, but the
-exactions of the treasury, and still more the greed of local
-officials, combined with the unsettlement of constant
-invasion to create an attitude of distrust, which deepened
-later into despair. It must not be forgotten that the
-commercial ties of the Sogdians were much stronger with
-the East than with the West, and that this too prompted
-them to cultivate relations with the Turks and Chinese
-rather than with the Arabs when the necessity of making
-a choice was forced upon them.</p>
-
-<h3 class="left"><i>The Arabic Sources.</i></h3>
-
-<p>The early Arabic sources are remarkably rich in
-material for the reconstruction of the conquests in
-Khurāsān and Transoxania. For the earlier period the
-narratives of Yaʿqūbī and Balādhurī are nearly as full
-as those of <i>T</i>abarī, but the special value of the latter lies
-in his method of compilation which renders the traditions
-amenable to critical study and thus provides a control
-for all the others. Moreover, while the other historians,
-regarding the conquests of Qutayba as definitely completing
-the reduction of Transoxania, provide only meagre
-notices for the later period, <i>T</i>abarī more than compensates
-for their silence by the enormous wealth of detail
-embodied in the accounts he quotes from Al-Madāʾinī
-and others of the last thirty years of Umayyad rule.
-As a general rule, these three historians rely on different
-authorities, though all use the earlier histories of Al-Madāʾinī
-and Abū ʿUbayda to some extent. The monograph
-of Narshakhī (d. 959 <span class="smcapuc">A.D.</span>) based on both Arabic
-and local sources, with some resemblance to Balādhurī,
-is unfortunately preserved only in a Persian version of
-two centuries later which has obviously been edited, to
-what extent is unknown, but which probably represents
-the original as unsatisfactorily as Balʿamī’s Persian
-version of <i>T</i>abarī. Even so it preserves to us some
-account of the peoples against whom the Arab invaders
-were matched, and thus does a little to remedy<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span>
-the defects of the other historians in this respect. It
-may well be doubted, however, whether some of its
-narratives merit the reliance placed upon them by van
-Vloten<a name="FNanchor_17" id="FNanchor_17"></a><a href="#Footnote_17" class="fnanchor">[17]</a>. The much later historian Ibn al-Athīr introduces
-very little new material, but confines himself for
-the most part to abridging and re-editing the narratives
-in <i>T</i>abarī, with a tendency to follow the more exaggerated
-accounts. The geographer Ibn Khūrdādhbih gives a
-list of titles and names, which is, however, too confused
-to supply any reliable evidence.</p>
-
-<p>Reference has already been made to certain aspects of
-the conquests in which the Arab historians are misleading.
-Their information on the Turks and the principalities of
-Sogdiana can now, fortunately, be supplemented and parts
-of their narratives controlled from Chinese sources,
-chiefly through Chavannes’ valuable “Documents sur
-les Tou-Kiue (Turcs) Occidentaux.” But there are two
-other facts which also demand attention: one, that the
-Arabic authorities, as we possess them, and even with all
-allowance made for their limitations, are by no means
-exhaustive; <i>i.e.</i>, reliance on omissions in the narratives
-is an unsafe principle of criticism: the other, that by
-critical study it is possible to distinguish at certain points
-several lines of tendentious tradition or legend, directed
-to the interests of national feeling or of some particular
-tribe or faction, and centred in some cases round
-specific persons. These may most conveniently be
-summarised as follows:</p>
-
-<div class="blockquote">
-
-<p>1. A Qaysite tradition, centred on the family of
-Ibn Khāzim:</p>
-
-<p>2. An Azd-Rabīʿa tradition, centred on Muhallab
-and hostile to <i>H</i>ajjāj. This became the most
-popular tradition among the Arabs, and is
-followed by Balādhurī, but opposed by Yaʿqūbī:</p>
-
-<p>3. A Bāhilite tradition, centred on the tribal hero,
-Qutayba b. Muslim. In general it found little
-favour but is occasionally quoted somewhat
-sarcastically by <i>T</i>abarī.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span></p>
-
-<p>4. A local Bukhārā tradition, followed by Yaʿqūbī,
-Balādhurī and Narshakhī. It presents the
-early conquests under the form of an historical
-romance, centred on the Queen Khātūn in the
-part of a national Boadicea. Other local
-traditions, which are frequently utilised by
-<i>T</i>abarī, seem to be much more free from serious
-exaggeration:</p>
-
-<p>5. The few notices in Dīnawarī follow an entirely
-divergent and extremely garbled tradition from
-unknown sources, which may for the most
-part be neglected:</p>
-
-<p>6. The quotations made by Balādhurī (<i>e.g.</i> 422. 10)
-from Abū ʿUbayda show the influence of a rewriting
-of episodes with an anti-Arab bias,
-directed to the interests of the Shuʿūbīya movement,
-in which Abū ʿUbayda was a prominent
-figure<a name="FNanchor_18" id="FNanchor_18"></a><a href="#Footnote_18" class="fnanchor">[18]</a>.</p>
-
-<p>7. In the later period, there appears also the fragments
-of a tradition of which Nasr b. Sayyār is
-the hero.</p>
-
-</div>
-
-<p>Some, if not all, of these traditions developed in some
-detail, and where they are not balanced by other versions
-they present a distorted narrative of events, verging in
-some cases on the fictitious. The most noteworthy
-examples of this are the Khātūn legend (see below <a href="#Page_18">p. 18</a>)
-and the typical story of the exploits of Mūsā b. Khāzim
-in Transoxania in a style not unworthy of Bedouin
-romance<a name="FNanchor_19" id="FNanchor_19"></a><a href="#Footnote_19" class="fnanchor">[19]</a>. It is therefore most important to disentangle
-these variant traditions and assign its proper
-value to each. The Bāhilite accounts of Qutayba’s
-conquests, for instance, contain wild exaggerations of
-fact, which, nevertheless, have sometimes been utilised
-in all seriousness by modern historians, amongst other
-purposes to establish synchronisms with the Turkish
-inscriptions<a name="FNanchor_20" id="FNanchor_20"></a><a href="#Footnote_20" class="fnanchor">[20]</a>.</p>
-
-<p>With these precautions, it is possible to follow up and
-reconstruct, with comparative certainty and completeness,<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>
-that progress of the Arab arms in Central Asia whose
-vicissitudes are outlined in the following pages.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Notes</span><br />
-(Full Titles in Bibliography)</h3>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_1" id="Footnote_1"></a><a href="#FNanchor_1"><span class="label">[1]</span></a> Franke, Beiträge 41 ff., 67. Cordier, Chine I, 225.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_2" id="Footnote_2"></a><a href="#FNanchor_2"><span class="label">[2]</span></a> If Marquart’s identification (Ērānshahr, 201 f.) is correct.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_3" id="Footnote_3"></a><a href="#FNanchor_3"><span class="label">[3]</span></a> Cordier I. 229: Ērānshahr 50 ff.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_4" id="Footnote_4"></a><a href="#FNanchor_4"><span class="label">[4]</span></a> Yuan Chwang I. 103. Prof. Barthold suggests that the connection between
-the Ephthalites and the Huns may have been political only, not racial.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_5" id="Footnote_5"></a><a href="#FNanchor_5"><span class="label">[5]</span></a> Chavannes, Documents 155: Ērānshahr 89.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_6" id="Footnote_6"></a><a href="#FNanchor_6"><span class="label">[6]</span></a> <i>T</i>ab. I. 2885. 13 and 2886. 3: Yaʿqūbī, History, II, 193: Yāqūt (ed.
-Wüstenfeld) I. 492: Balādhurī 403: Ērānshahr 65 f., 77 f., and 150.
-Bādghīs was still a nomad pasture-ground in the XIVth century: Ibn
-Ba<i>tt</i>ū<i>t</i>a, III, 67 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_7" id="Footnote_7"></a><a href="#FNanchor_7"><span class="label">[7]</span></a> Yuan Chwang I. 105; II. 266; Chav. Doc. 161: Ērānshahr 250 ff.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_8" id="Footnote_8"></a><a href="#FNanchor_8"><span class="label">[8]</span></a> Tomaschek, Soghdiana, 170.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_9" id="Footnote_9"></a><a href="#FNanchor_9"><span class="label">[9]</span></a> See Marquart, Chronologie, 71: Shiratori in Keleti Szemle III (1902) footnote
-to pp. 122-3.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_10" id="Footnote_10"></a><a href="#FNanchor_10"><span class="label">[10]</span></a> <i>Cf.</i> Narshakhī 29. 4. On the Iranisation of nomadic elements, Blochet,
-Introduction à l’Histoire des Mongols, (Leyden, 1910) p. 211 note;
-Peisker, The Asiatic Background, pp. 353-6.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_11" id="Footnote_11"></a><a href="#FNanchor_11"><span class="label">[11]</span></a> Chavannes, Notes 91, and <i>cf.</i> below <a href="#Page_80">p. 80</a>.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_12" id="Footnote_12"></a><a href="#FNanchor_12"><span class="label">[12]</span></a> <i>Cf.</i> Barthold, in Zeitschrift für Assyriologie XXVI (1911) p. 262.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_13" id="Footnote_13"></a><a href="#FNanchor_13"><span class="label">[13]</span></a> Yuan Chwang I, 75 n. 2, 102 ff: II 270: Chav. Doc. 200 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_14" id="Footnote_14"></a><a href="#FNanchor_14"><span class="label">[14]</span></a> <i>E.g.</i> <i>T</i>ab. II, 1448, 7-10: <i>cf.</i> Ērānshahr 228.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_15" id="Footnote_15"></a><a href="#FNanchor_15"><span class="label">[15]</span></a> <i>Cf.</i> Yaʿqūbī, Geog. 287: <i>T</i>ab. II 1205. 12: Ērānshahr 66, 87 ff.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_16" id="Footnote_16"></a><a href="#FNanchor_16"><span class="label">[16]</span></a> Chavannes, Doc. 201, Note 37.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_17" id="Footnote_17"></a><a href="#FNanchor_17"><span class="label">[17]</span></a> Narshakhī’s unreliability is even more marked in his account of the origins
-of the Sāmānid dynasty: <i>cf.</i> Barthold, Turkestan 215 n. 3.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_18" id="Footnote_18"></a><a href="#FNanchor_18"><span class="label">[18]</span></a> See Goldziher, Muhammadanische Studien, I, 195 ff.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_19" id="Footnote_19"></a><a href="#FNanchor_19"><span class="label">[19]</span></a> Prof. Barthold has drawn my attention to the fact that the story of Mūsā
-also includes (twice over) an episode from the popular legend of Zopyrus.
-See his article in Zapiski XVII (1906) 0141, and Wellhausen, Arabische
-Reich, 257, 265.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_20" id="Footnote_20"></a><a href="#FNanchor_20"><span class="label">[20]</span></a> <i>E.g.</i> Marquart, Chronologie, p. 8.</p>
-
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span></p>
-
-<h2 id="II_THE_EARLY_RAIDS">II. THE EARLY RAIDS</h2>
-
-<h3 class="left"><i>The Conquest of Lower <span class="antiqua">T</span>ukhāristān.</i></h3>
-
-<p>Arab legend relates that the Muslim forces, pursuing
-Yazdigird from the field of Nihāwand in 21/642, had
-already come in contact with the “Turks” of <i>T</i>ukhāristān
-before the death of ʿOmar. But the final
-destruction of the Sāsānid power and first imposition of
-Arab rule on Khurāsān only followed ten years later, by
-the troops of ʿAbdullah ibn ʿĀmir, ʿOthmān’s governor
-in Ba<i>s</i>ra. The Ephthalites of Herāt and Bādghīs submitted
-without a blow, and the first serious check to
-their advance was met in the Murghāb valley, when al-A<i>h</i>naf
-b. Qays with an army of 4,000 Arabs and 1,000
-Persians found himself opposed by the organised forces
-of Lower <i>T</i>ukhāristān and was compelled to retire on
-Merv-Rūdh. A second expedition under al-Aqraʿ b.
-<i>H</i>ābis, however, defeated a weaker force in Jūzjān, and
-subsequently occupied Jūzjān, Fāryāb, <i>T</i>ālaqān, and
-Balkh. Small divisions made plundering raids into the
-neighbouring territories, <i>e.g.</i>, to Siminjān (a town within
-the frontiers of <i>T</i>ukhāristān proper, governed by a
-Turkish prince, the Ruʿb Khān), and to Khwārizm, not
-always with success; on the other hand, a successful
-raid was made on Māyamurgh in Sogdiana in 33/654,
-which is mentioned by Abū ʿUbayda alone of the Arabic
-authorities<a name="FNanchor_21" id="FNanchor_21"></a><a href="#Footnote_21" class="fnanchor">[21]</a>. A general insurrection which broke
-out shortly afterwards, headed by a certain Qārin,
-apparently a member of the noble Persian family bearing
-that name, seems to have been instrumental in causing
-the Arabs to evacuate Khurāsān for a time<a name="FNanchor_22" id="FNanchor_22"></a><a href="#Footnote_22" class="fnanchor">[22]</a>, though
-several raids are recorded of ʿAlī’s governors between
-35 and 38 <span class="smcapuc">A.H.</span> These earliest “conquests,” in fact, were
-little more than plundering raids on a large scale, the
-effect of that movement of expansion whose momentum
-was carrying forward the Arabs irresistibly. According<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>
-to the Chinese records, which, however, require to be
-used with caution at this point, the retreat of the Arabs
-in 655 was followed up by the army of <i>T</i>ukhāristān who
-reinstated Pērōz, the son of Yazdigird, as titular king of
-Persia<a name="FNanchor_23" id="FNanchor_23"></a><a href="#Footnote_23" class="fnanchor">[23]</a>.</p>
-
-<p>When peace was restored to Islām by the recognition
-of Muʿāwiya in 41/661, Ibn ʿĀmir was again entrusted
-with the conquest of Khurāsān. The same rough and
-ready methods were adopted as before; there appears
-to have been no definite plan of invasion, and even the
-order of governors is uncertain. Not only are traditions
-relating to <span class="smcapuc">A.H.</span> 32 and 42 confused by the different
-authorities, but a vast amount of the whole is affected
-by tribal legends. Hints of fierce resistance are given
-from time to time. Qays b. al-Haytham, the governor’s
-first legate, was faced with a fresh revolt in Bādghīs,
-Herāt, and Balkh. He recaptured the latter and in retaliation
-destroyed the famous shrine of Nawbahār, but
-left the Ephthalites to be dealt with by his successor,
-ʿAbdullah ibn Khāzim. It is clear that there was no
-ordered progress of the Arab arms until Khurāsān was
-brought under the administration of Ziyād b. Abīhi.
-After an experimental division of the province under
-tribal leaders, a policy obviously dangerous and quickly
-abandoned, Ziyād, realising the danger of allowing
-Persian nationalism a free hand in the East, backed up
-by the resources of <i>T</i>ukhāristān, centralised the administration
-at Merv, and organised a preventive campaign.
-In 47/667 his lieutenant, al-<i>H</i>akam b. ʿAmr al-Ghifārī,
-opened a series of campaigns directed to the conquest
-of Lower <i>T</i>ukhāristān and Gharjistān, in the course of
-which he crossed the Oxus and carried his arms into
-Chaghāniān, and drove Pērōz back to China in discomfiture.
-On his death, three years later, the conquered
-provinces rose in revolt, but the new governor, Rabīʿ
-b. Ziyād al-<i>H</i>ārithī, the first conqueror of Sijistān,
-after reducing Balkh, pursued the Ephthalite army into
-Quhistān and dispersed it with great slaughter. Again<span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span>
-an expedition was sent across the Oxus into Chaghāniān
-(clearly indicating the connection between Chaghāniān
-and Lower <i>T</i>ukhāristān), while another directed down the
-left bank of the river secured Zamm and Āmul, the two
-chief ferry points for Sogdiana. Mention is also made of
-a conquest of Khwārizm. All these expeditions seem
-to point to a methodical plan of conquest, arranged
-between Ziyād and his governors; the Arab power was
-thus firmly established, for the moment at least, in the
-Cisoxanian lands, and the way prepared for the invasion
-of Sogdiana. A further important step was the colonisation
-of Khurāsān by fifty thousand families from Ba<i>s</i>ra
-and Kūfa<a name="FNanchor_24" id="FNanchor_24"></a><a href="#Footnote_24" class="fnanchor">[24]</a>, settled according to Arab practice in five
-garrison towns, for the double purpose of securing the
-conquests already made, and providing the forces for their
-further extension.</p>
-
-<h3 class="left"><i>The First Invasion of Bukhārā and <span class="antiqua">S</span>ughd.</i></h3>
-
-<p>Although at this junction Ziyād himself died, his
-policy was carried on by his sons, in particular by
-ʿUbaydullah. Scarcely any governor, not even <i>H</i>ajjāj,
-has suffered so much at the hands of the traditionists as
-the “Murderer of <i>H</i>usayn,” though his ability and
-devotion to the Umayyads are beyond question. It is not
-surprising therefore that his earlier military successes
-should be so briefly related, in spite of their importance.
-Yet as he was no more than 25 years of age when
-appointed by Muʿāwiya to the province of Khurāsān on
-probation, and only two years later was selected to fill
-his father’s position in ʿIrāq, his administration must have
-been markedly successful. The policy of Ziyād had now
-firmly secured Khurāsān and made it feasible to use it as
-a base for the extension of the conquests into the rich
-lands across the river. On his arrival at Merv, therefore,
-in the autumn of 53/673, the new governor began preparations
-for an invasion of Bukhārā.</p>
-
-<p>The Shao-wu principality of Bukhārā was at this time
-second in importance only to Samarqand. It included<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span>
-not only the greater part of the oasis (“al-Bukhārīya”)
-then much more thickly populated than now, but also the
-great emporium of Paykand, which controlled the trade
-route across the Oxus at Āmul. Of its early history we
-have two accounts, both confused, inaccurate in detail,
-and often conflicting. From these it may be gathered
-that the prince, who held the high Turkish title of Shād<a name="FNanchor_25" id="FNanchor_25"></a><a href="#Footnote_25" class="fnanchor">[25]</a>,
-resided at Paykand, the citadel of Bukhārā being either
-founded or restored by the Bukhār Khudāh Bidūn, probably
-in consequence of the Arab invasions. This prince at his
-death left a son only a few months old on whose behalf
-the regency was exercised by the Queen-Mother. This
-princess, known under the title of Khātūn (a Turkish
-form of the Sogdian word for “lady”) became the central
-figure in the local traditions, which represent the Arab
-invasions as occurring precisely during the period of her
-regency. This version is the one accepted by Balādhurī,
-Yaʿqūbī, and Narshakhī, but though not altogether
-devoid of historical value, it is certainly misplaced, and
-the true account of the early conquests must, for cogent
-reasons, be sought in the brief and widely divergent
-narratives of <i>T</i>abarī. In the first place the Khātūn-legend,
-like all such legends, has grown by natural
-elaboration of detail, as in the account given by Narshakhī
-of Khātūn’s administration of justice and by continual
-accretions from other streams of tradition, as seen, on
-comparing the narratives of Balādhurī and Narshakhī,
-in the introduction of episodes of Ibn Khāzim and Muhallab.
-Critical examination also reveals alternative
-traditions and chronological inconsistencies, as, for
-example, the birth of <i>T</i>ughshāda after the invasion of
-Saʿīd b. ʿOthmān, Khātūn’s reign of 15 years, and others
-mentioned below. There is clear evidence of the late
-compilation of the tradition in the frequent references to
-“<i>T</i>arkhūn, King of <i>S</i>ughd,” though his reign did not begin
-until considerably after 696<a name="FNanchor_26" id="FNanchor_26"></a><a href="#Footnote_26" class="fnanchor">[26]</a>. It may be noticed that
-in the variant account of the conquests prefixed to the
-Persian edition of Narshakhī and ascribed to An-Naysābūrī<span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span>
-there is no reference at all to Khātūn. Moreover
-there are indications that <i>T</i>abarī was aware of the
-local tradition and completely rejected it; this, at least,
-would account for the unusual practice of specifying
-Qabaj-Khātūn as “the wife of the king” in 54 <span class="smcapuc">A.H.</span>
-Even Balādhurī rejects the more fantastic developments
-of the legend. <i>T</i>abarī’s narratives, however, require to
-be collated with the additional material in Balādhurī,
-who has not relied entirely on the local tradition. The germ
-of the native version is probably to be found in a confusion
-of the Arab conquests with the later war between
-Bukhārā and Wardāna<a name="FNanchor_27" id="FNanchor_27"></a><a href="#Footnote_27" class="fnanchor">[27]</a>, whose echoes are heard in
-Qutayba’s invasions thirty years after.</p>
-
-<p>In the spring of 54/674 ʿUbaydullah b. Ziyād crossed
-the river and marched directly on Paykand. After a
-partial success, he led his forces forward towards Bukhārā
-and severely defeated the army of the Bukhār Khudāh.
-From <i>T</i>abarī’s narrative, which relates only that two
-thousand men of Bukhārā, skilful archers, were taken by
-ʿUbaydullah to Ba<i>s</i>ra, where they formed his personal
-guard, it is left to be inferred that a treaty was concluded
-under which the Bukhār Khudāh became tributary. The
-local tradition magnifies the expedition by adding a siege
-of Bukhārā (during the winter) and bringing in an army
-of Turks to assist Khātūn, but confirms the success of
-the Arabs. ʿUbaydullah’s practice on this occasion of
-forming a bodyguard or retinue of captives appears to
-have been a common one. ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān ibn Samura
-had previously brought captives from Sijistān to Ba<i>s</i>ra,
-where they built him a mosque, and later governors of
-Khurāsān continued the practice, as will be seen. In
-this may be recognised perhaps the germ of the Turkish
-guards recruited by the later ʿAbbāsid Caliphs.</p>
-
-<p>ʿUbaydullah’s successor, Aslam b. Zurʿa, remained
-inactive, but in 56/676 Saʿīd b. ʿOthmān, who had obtained
-the governorship of Khurāsān by importuning
-Muʿāwiya, carried the Arab arms more deeply into Transoxania,
-defeated the <i>S</i>ughdians in the open field and<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span>
-reduced their city. Taking fifty young nobles as hostages,
-he retired from <i>S</i>ughd and subsequently occupied
-Tirmidh, an important fortress on the Oxus controlling
-the main North and South trade route, having presumably
-marched through the Iron Gate. The conquest
-of <i>S</i>ughd was thus definitely co-ordinated with that of
-Chaghāniān. <i>T</i>abarī’s narrative is strangely vague and
-abrupt; it contains no mention of Bukhārā nor any
-definite reference to Samarqand, except for the statement
-that it was the objective of Saʿīd’s expedition. Using
-this narrative alone, one would be inclined to suspect
-that the city captured by Saʿīd was not Samarqand but
-Kish (since it has been established by Marquart that
-Kish was formerly called <i>S</i>ughd), and that the reference
-to Samarqand was due to a later misunderstanding of
-the name<a name="FNanchor_28" id="FNanchor_28"></a><a href="#Footnote_28" class="fnanchor">[28]</a>. On the other hand, both the local
-tradition and Abū ʿUbayda speak of a siege of Samarqand
-by Saʿīd, though their narratives are far from being in
-agreement in detail, and there are other indications of
-confusion between Saʿīd and Salm b. Ziyād. All accounts
-except Narshakhī’s, however, agree that the hostages
-who were carried by Saʿīd to Madīna and there murdered
-him were <i>S</i>ughdians<a name="FNanchor_29" id="FNanchor_29"></a><a href="#Footnote_29" class="fnanchor">[29]</a>. Balādhurī’s tradition of Saʿīd’s
-expedition is as follows. On his crossing the river,
-Khātūn at first renewed her allegiance, only to withdraw
-it again on the approach of an army of Turks, <i>S</i>ughdians,
-and men of Kish and Nasaf, 120,000 strong. Saʿīd,
-however, completely defeated the enemy and after a
-triumphal entry into Bukhārā, marched on Samarqand,
-his forces swelled by Khātūn’s army, besieged it for three
-days and made it tributary. On his return he captured
-Tirmidh and while there received the tribute due from
-Khātūn and the allegiance of Khuttal. Narshakhī’s
-account is the same in essentials, adding only a number of
-imaginative details.</p>
-
-<p>Saʿīd was unable to retain his position in Khurāsān,
-and for five years the conquests were stayed (except for
-summer raids) under the indolent Aslam b. Zurʿa and the<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span>
-avaricious ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān b. Ziyād. In 61/680-681
-Yazīd I appointed Salm, another son of Ziyād, to
-Khurāsān and Sijistān. Eager to emulate his brother,
-Salm, even before leaving Ba<i>s</i>ra, announced his intention
-of renewing the expeditions into Transoxania and enlisted
-a picked force on the spot, including such tried leaders as
-Muhallab b. Abī <i>S</i>ufra and ʿAbdullah b. Khāzim. From a
-poem preserved in the <i>H</i>amāsa of Abū Tammām<a name="FNanchor_30" id="FNanchor_30"></a><a href="#Footnote_30" class="fnanchor">[30]</a>
-it would appear that somewhat unwilling levies for this
-expedition were raised even in Mesopotamia. Towards
-the close of the winter a surprise attack was made on
-Khwārizm, with some success. <i>T</i>abarī gives two versions
-of this expedition, the first of which is a highly embroidered
-one from the Muhallabite tradition. During the
-same year, Salm marched into <i>S</i>ughd and occupied
-Samarqand, where he appears to have made his headquarters
-over the winter. Balādhurī mentions a subsidiary
-raid on Khujanda under Aʿshā Hamdān, in which,
-however, the Muslims were defeated, and a <i>S</i>ughdian
-revolt which was crushed with the loss of its leader, here
-called Bandūn. The name is almost certainly to be read
-as that of the Bukhār-Khudāh, Bīdūn<a name="FNanchor_31" id="FNanchor_31"></a><a href="#Footnote_31" class="fnanchor">[31]</a>, and in view
-of the silence of <i>T</i>abarī raises rather a difficult problem.
-It may be conjectured that what Balādhurī intended was
-a revolt of the Bukhariots, combined with <i>S</i>ughdian
-forces. The origin of this statement may perhaps be
-sought for in the Bukhārā tradition, which Balādhurī
-does not follow in his general account of the expeditions
-of Salm, but which he may have tried to work in with the
-other. On the other hand he nowhere refers to Bīdūn
-as the Bukhār Khudāh. As related by Narshakhī and
-Yaʿqūbī Salm’s expedition is directed solely against
-Bukhārā. Khātūn, on promising her hand to <i>T</i>arkhūn,
-receives a reinforcement of 120,000 men from <i>S</i>ughd, and
-Bīdūn (here still alive) recruits an army in “Turkistān,”
-including the “Prince of Khotan.” After severe fighting,
-the Muslim forces, numbering 6,000, kill Bīdūn and rout
-the unbelievers, taking so much booty that the share of<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span>
-each horseman amounts to 2,400 dirhems. Khātūn,
-thoroughly humbled by this decisive proof of Arab
-invincibility, sues for peace and pays a heavy tribute.
-Beyond the fantastic exaggerations and incoherencies of
-the legend, there is nothing inherently improbable in a
-Bukhariot revolt. In support of this view, it may be
-remarked that the death of Bīdūn at this point would
-agree with the slender data we have for the internal wars
-which probably formed the original basis of the Khātūn-legend,
-and would also provide a foothold for the later
-developments of the tradition. Without fuller evidence,
-however, we can get no further than reasonable
-conjecture.</p>
-
-<p>After the conquests made by Salm, which probably
-occupied the years 682 and 683, it seemed as though the
-Arabs were on the verge of imposing their rule on
-Transoxania when civil war broke out in the heart of the
-Empire. Even allowing for the fact that these expeditions
-were little more than raids, the comparative ease
-with which the Arabs held to ransom the richest cities
-in the country is astonishing. The explanation can lie
-only in their mutual exclusiveness. There is not a hint
-of united action in the field in <i>T</i>abarī’s accounts<a name="FNanchor_32" id="FNanchor_32"></a><a href="#Footnote_32" class="fnanchor">[32]</a>.
-A factor which may have exercised some influence was
-that Sogdiana was completely isolated during these years
-and unable to look for support from without. The
-power of the Western Turks was broken by the Chinese
-armies between 645 and 658; Chinese forces are said to
-have reached as far west as Kish, and the Emperor Kao-Tsung
-had officially annexed all the territories formerly
-included in the Turkish dominions. In the latter year
-the provinces of Sogdiana and the Jaxartes were organized
-in sixteen districts, including a “Government of Persia”
-under the Pērōz already mentioned, situated apparently
-in Sijistān, possibly even in Eastern Khurāsān<a name="FNanchor_33" id="FNanchor_33"></a><a href="#Footnote_33" class="fnanchor">[33]</a>.
-The immediate practical effect of this change of status
-was of little moment, but her nominal annexation gave
-China a prestige which was destined to exercise immense<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span>
-influence in determining the attitude of the peoples of
-Sogdiana to the Arabs. From 670 to 692, however, the
-new power of Tibet held the Chinese armies in check in
-the Tarim basin and cut off all possibility of Chinese
-intervention in the West. The Sogdian princes were
-thus thrown on their own resources, and, ignorant as
-yet of the danger behind the Arab raids, they seem to have
-bowed to the storm. It must not be forgotten that the
-cities had never before met such an enemy as the Arabs.
-They had been accustomed to plundering raids by Turks,
-who disappeared as quickly as they came, and who,
-disliking to undertake a lengthy siege, were easily
-appeased by a ransom. Familiar with such nominal
-annexations, they would naturally adopt the same tactics
-against the new invaders. Had the Arabs maintained
-their pressure, there was thus every prospect that Transoxania
-would have been colonised with a tithe of the
-expense and loss incurred in its reconquest and would
-have become as integral a part of the Muslim dominions
-as Khurāsān. But the opportunity was lost in the
-fratricidal struggles of the factions, and when the Arabs
-recommenced their encroachments, the determined
-resistance offered to their advance showed that the lessons
-of the first invasion had not been lost on the native
-princes.</p>
-
-<h3 class="left"><i>The Withdrawal of the Arabs.</i></h3>
-
-<p>The tribal feuds which occupied the Arabs of Khurāsān
-left the princes of Transoxania free to regain their independence.
-It would seem even that Lower <i>T</i>ukhāristān
-was not only in part lost to the Arabs but that local
-forces took the offensive and raided Khurāsān. On the
-gradual restoration of order under Umayya, however,
-Lower <i>T</i>ukhāristān again recognised, at least in name,
-the Arab suzerainty<a name="FNanchor_34" id="FNanchor_34"></a><a href="#Footnote_34" class="fnanchor">[34]</a>. Meanwhile, a strange episode
-had occurred in Chaghāniān. Mūsā, the son of ʿAbdullah
-ibn Khāzim, sent by his father to secure a safe place of
-retreat, had captured the strong fortress of Tirmidh,<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span>
-from which he continually raided the neighbouring
-districts. His exploits were worked up in popular story
-into an epic of adventure, in which legend has almost
-overlaid historical fact. The most fantastic exaggerations
-were devised in order to provide a suitable background
-for the incredible deeds of valour indulged in
-by the hero. But in truth his actual exploits were
-sufficiently amazing, and all the efforts of the forces of
-the local rulers (magnified in the legend to huge armies of
-“Turks and Hay<i>t</i>al and Tibetans”), although aided
-on one occasion by a force of Khuzāʿites, were unable to
-dislodge him. For fifteen years he remained in secure
-possession of his stronghold, a refuge for the disaffected
-from all sides, and a standing example of the helplessness
-of the rulers across the river.</p>
-
-<p>In 77/696 Umayya re-opened the campaigns into
-Transoxania. An expedition to Khwārizm was successful<a name="FNanchor_35" id="FNanchor_35"></a><a href="#Footnote_35" class="fnanchor">[35]</a>,
-another across the Oxus narrowly escaped destruction.
-Balādhurī mentions, with doubtful accuracy, a
-successful raid on Khuttal, which may, however, only be a
-variant on this. An expedition directed against Bukhārā,
-which is said to have had Tirmidh as a second objective,
-was hurriedly abandoned on the fresh outbreak of revolt
-under Bukayr b. Wishā<i>h</i> in Khurāsān. Though the
-revolt failed in its immediate object, a most serious
-situation had been created. Bukayr had endeavoured
-to rally the Persians to his side by promising all converts
-remission of Kharāj. The opportunity was undoubtedly
-seized by large numbers, and the pacification occasioned
-some negotiations between Umayya and Thābit b. Qu<i>t</i>ba,
-an influential noble who acted as spokesman for the
-mawālī of Eastern Khurāsān. Umayya’s reimposition of
-Kharāj, however, caused widespread unrest<a name="FNanchor_36" id="FNanchor_36"></a><a href="#Footnote_36" class="fnanchor">[36]</a> and made
-prompt action necessary. ʿAbdul-Malik at once recalled
-his hapless kinsman (in 78) and made Khurāsān a dependency
-of ʿIrāq under the government of <i>H</i>ajjāj. This
-far-sighted governor had already dealt with a desperate
-situation of the same sort in ʿIrāq and reduced it to<span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span>
-outward tranquillity. The same extreme measures that
-had been adopted there were not necessary in Khurāsān;
-its troubles were due less to insurgent mawālī than to the
-factions of Qays. <i>H</i>ajjāj was himself a strong Qaysite,
-but he was not the man to put party before the interests
-of the State. The first necessity was to appoint a
-governor who could be trusted to repress both forms of
-anarchy and in Muhallab such a man was available. His
-tribe of Azd was not yet strong enough in Khurāsān to
-cause the risk of opening a new channel for factional
-strife, and his military reputation fitted him for carrying
-out <i>H</i>ajjāj’s policy of active campaigning as an antidote
-to internal dissension. It is possible that <i>H</i>ajjāj had in
-mind from the first a definite conquest of Transoxania,
-but for a few years nothing more than sporadic raids took
-place.</p>
-
-<p>Muhallab’s first care, however, was to encourage the
-settlement of Azd in Khurāsān, until he was supported
-by a division equal in size to any other. After securing
-the crossing at Zamm in 80/699 he marched into the
-district of Kish and there established his headquarters
-for two years, besieging the city and sending out minor
-expeditions under his sons in various directions<a name="FNanchor_37" id="FNanchor_37"></a><a href="#Footnote_37" class="fnanchor">[37]</a>.
-Yazīd was sent with a force into Khuttal, nominally to
-co-operate with a pretender to the throne, but met with
-little success; <i>H</i>abīb, sent against Rabinjān, found himself
-countered by the forces of Bukhārā. Balādhurī’s
-account of Muhallab’s campaigns is ludicrously exaggerated;
-<i>T</i>abarī quotes Muhallab himself as discouraging
-any attempts at effecting a conquest. On the death of
-his son al-Mughīra in Rajab 82, he came to terms with
-Kish and abandoned his expeditions, but died in the
-following Dhuʾl-<i>H</i>ijja (Jan. 702) near Merv Rūdh, and
-was succeeded by his son Yazīd.</p>
-
-<p>The Muhallabite tradition which represents the
-appointment as distasteful to <i>H</i>ajjāj but popular in
-Khurāsān is almost certainly influenced by the later
-hostility between Yazīd and <i>H</i>ajjāj. It is probable,<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span>
-however, that <i>H</i>ajjāj, whose policy was to keep his
-governors dependent on himself, viewed with suspicion
-the concentration of authority in the hands of the leader
-of a powerful hostile clan, but he was content to wait for
-the meantime and give Yazīd sufficient rope to hang himself.
-Except for an attempted raid on Khwārizm
-Yazīd carried out no expeditions, while under his government
-the precarious internal balance of Khurāsān was
-soon upset. The quarrels of Qays had been composed by
-Muhallab, but they were in no mood to bear with the
-leadership of the parvenu Azd; already before the
-death of Muhallab, in spite of the Tamīmite eulogy
-quoted by <i>T</i>abarī, there was a moment when the feud
-threatened to break out. The pronounced factional
-leanings of Yazīd strained the situation still further.
-Even more serious was the attitude of the mawālī.
-<i>H</i>urayth, the brother of Thābit ibn Qu<i>t</i>ba, had been left
-behind at Kish by Muhallab to collect the tribute, but on
-his return was scourged for disobedience. The disgrace
-cut <i>H</i>urayth deeply; too late Muhallab realised the
-gravity of his act, but <i>H</i>urayth spurned his overtures
-and with Thābit fled to Mūsā at Tirmidh. Yazīd retaliated
-with foolish severity by maltreating their families,
-which only inflamed the general resentment. <i>H</i>urayth
-and Thābit used their influence to stir up an insurrection
-to act in concert with Mūsā; the king of Chaghāniān
-and his Ephthalite confederates headed by Nēzak, prince
-of Bādghīs, readily responded, while Persian interest was
-excited by the return to <i>T</i>ukhāristān of the son of Pērōz,
-the heir of the Sāsānids. It seems probable that even some
-of Qays were a party to the scheme<a name="FNanchor_38" id="FNanchor_38"></a><a href="#Footnote_38" class="fnanchor">[38]</a>. Seizing an
-opportunity when Yazīd was occupied with the rebel
-forces of Ibn al-Ashath on the borders of Khurāsān the
-revolt broke out. Yazīd was powerless to prevent the
-expulsion of his residents from Chaghāniān and Lower
-<i>T</i>ukhāristān, and Mūsā is said to have refrained from
-invading Khurāsān only from fear that it would fall into
-the hands of Thābit and <i>H</i>urayth. Even the success<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span>
-claimed for Yazīd in Bādghīs can have been of little effect<a name="FNanchor_39" id="FNanchor_39"></a><a href="#Footnote_39" class="fnanchor">[39]</a>.
-Fortunately for the Arabs, Mūsā’s jealousy of
-Thābit and <i>H</i>urayth caused a division in the ranks of
-their enemies, but though the brothers both fell in battle,
-the danger remained acute. The son of Pērōz still
-lingered in <i>T</i>ukhāristān, and even at Damascus there
-was some uneasiness about the situation in Khurāsān<a name="FNanchor_40" id="FNanchor_40"></a><a href="#Footnote_40" class="fnanchor">[40]</a>.</p>
-
-<p>To <i>H</i>ajjāj it was obvious that the first essential was
-to reunite the Arabs and that so long as Yazīd was in
-power that was impossible. The only difficulty was to
-find a governor acceptable to Qays and to substitute him
-without risking a revolt of Azd. It was solved with
-admirable ingenuity. By ordering Yazīd to transfer
-his authority to his weaker brother Mufa<i>dd</i>al, <i>H</i>ajjāj
-at one stroke removed the man from whom he had most
-to fear and prevented him from uniting Azd in opposition,
-although Yazīd realised that the fall of his house was
-imminent. At the same time the Caliph’s permission
-was sought for the nomination of Qutayba ibn Muslim
-as governor of Khurāsān. Belonging to the neutral tribe
-of Bāhila, Qutayba was reckoned as allied to Qays,
-but might be trusted to hold the scales evenly between
-the factions; he had already distinguished himself in
-ʿIrāq and in his governorship of Rayy, and was the more
-devoted to <i>H</i>ajjāj in that he was protected by no strong
-party of his own. The accepted belief that <i>H</i>ajjāj took
-no steps to remove the family of Muhallab until Mūsā was
-put out of the way is based on a remark attributed to
-Muhallab in the Mūsā-legend, which is frequently contradicted
-elsewhere both expressly and by implication.</p>
-
-<p>Mufa<i>dd</i>al, during his nine months of office in 85/704,
-seems to have endeavoured to impress <i>H</i>ajjāj by a show
-of military activity against the rebels in Bādghīs. At the
-same time, acting in concert with the local princes
-(magnified in the legend to “<i>T</i>arkhūn and as-Sabal”),
-he sent an expedition to Tirmidh under ʿOthmān b.
-Ma<i>s</i>ʿūd. Mūsā was cut off and killed in a sortie and his
-nephew Sulaymān surrendered at discretion, <i>H</i>ajjāj’s<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span>
-first exclamation on hearing the news is said to have been
-one of anger at the insult to Qays, but the last hindrance
-to the appointment of the new governor was now removed
-and towards the close of the year Qutayba b. Muslim
-arrived in Merv.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Notes</span></h3>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_21" id="Footnote_21"></a><a href="#FNanchor_21"><span class="label">[21]</span></a> Bal. 408. 5: Chav., Doc. 172, n. 1. There were two localities called Māyamurgh
-in <i>S</i>ughd: one near Samarqand (I<i>st</i>akhrī 321. 6), and the other one
-day’s march from Nasaf on the Bukhārā road (ibid. 337. 7). According
-to the Chinese records the former is the one in question here.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_22" id="Footnote_22"></a><a href="#FNanchor_22"><span class="label">[22]</span></a> Yāqūt, ed. Wüstenfeld, II. 411. 21: <i>cf.</i> Caetani, “Annali” VIII. 4 ff. On
-Qārin, Nöldeke, Sasaniden 127, 437: Marquart, Ērānshahr 134.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_23" id="Footnote_23"></a><a href="#FNanchor_23"><span class="label">[23]</span></a> Chav., Doc. 172.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_24" id="Footnote_24"></a><a href="#FNanchor_24"><span class="label">[24]</span></a> <i>Cf.</i> Lammens, “Ziād b. Abīhi” (R.S.O. 1912) p. 664.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_25" id="Footnote_25"></a><a href="#FNanchor_25"><span class="label">[25]</span></a> <i>Cf.</i> with <i>T</i>ughshāda the name of the reigning prince in 658, Chav., Doc. 137.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_26" id="Footnote_26"></a><a href="#FNanchor_26"><span class="label">[26]</span></a> Chav., Doc. 136.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_27" id="Footnote_27"></a><a href="#FNanchor_27"><span class="label">[27]</span></a> Narshakhī 8 and 30.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_28" id="Footnote_28"></a><a href="#FNanchor_28"><span class="label">[28]</span></a> Chronologie 57: Ērānshahr 303 f. This view is supported also by the letter
-from the king of Samarqand to the Emperor of China in 718 (see p. 60),
-which puts the first Arab conquest some 35 years before, <i>i.e.</i> in 682 or 683.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_29" id="Footnote_29"></a><a href="#FNanchor_29"><span class="label">[29]</span></a> Accounts also in Kitāb al-Aghānī I. 18: Ibn Qutayba 101.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_30" id="Footnote_30"></a><a href="#FNanchor_30"><span class="label">[30]</span></a> <i>H</i>amāsa, ed. Freytag, I. 363-4.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_31" id="Footnote_31"></a><a href="#FNanchor_31"><span class="label">[31]</span></a> <i>Cf.</i> Barthold, “Turkestan” 103 n. 1.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_32" id="Footnote_32"></a><a href="#FNanchor_32"><span class="label">[32]</span></a> The account given in <i>T</i>ab. II. 394 of the annual meeting of the “Kings of
-Khurāsān” near Khwārizm for mutual counsel not only possesses little
-intrinsic probability, but is obviously intended to magnify the exploits
-of Muhallab. In this case, fortunately, the authorities quoted by <i>T</i>ab.
-leave no doubt as to the Azdite origin of the narrative. Madāʾinī’s
-version is given <i>ib.</i> ll. 19 sq.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_33" id="Footnote_33"></a><a href="#FNanchor_33"><span class="label">[33]</span></a> Wieger, Textes Historiques, 1608 f: Chav., Doc. 273 ff: Marquart, Ēran. 68.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_34" id="Footnote_34"></a><a href="#FNanchor_34"><span class="label">[34]</span></a> <i>T</i>ab. II. 490, 860 ff.: Bal. 414 f.: I. Athīr, IV. 66: Anon. (ed. Ahlwardt), 195.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_35" id="Footnote_35"></a><a href="#FNanchor_35"><span class="label">[35]</span></a> Abū ʿUbayda ap. Bal. 426. 10: <i>cf.</i> Lestrange, “Lands of the Eastern Caliphate”
-p. 448, note.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_36" id="Footnote_36"></a><a href="#FNanchor_36"><span class="label">[36]</span></a> <i>T</i>ab. 1031: <i>cf.</i> Anon. 310 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_37" id="Footnote_37"></a><a href="#FNanchor_37"><span class="label">[37]</span></a> <i>T</i>ab. 1040 f., 1078. 5: Yaʿqūbī, Hist. II. 330.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_38" id="Footnote_38"></a><a href="#FNanchor_38"><span class="label">[38]</span></a> <i>Cf.</i> <i>T</i>ab. 1152 with 1185. 5. For the son of Pērōz, Chav., Doc. 172.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_39" id="Footnote_39"></a><a href="#FNanchor_39"><span class="label">[39]</span></a> <i>Cf.</i> <i>T</i>ab. 1129 with 1144 and 1184.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_40" id="Footnote_40"></a><a href="#FNanchor_40"><span class="label">[40]</span></a> Anon. 337.</p>
-
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span></p>
-
-<h2 id="III_THE_CONQUESTS_OF_QUTAYBA">III. THE CONQUESTS OF QUTAYBA</h2>
-
-<p>The achievements of the Muslim armies in Central Asia
-during the reign of Walīd I were due in the first place to
-the complete co-operation between the directive genius of
-<i>H</i>ajjāj and the military capacity of Qutayba. Qutayba’s
-strategic abilities have been somewhat overrated, though
-the Arabic texts are at no pains to conceal the fact that
-his gifts fell something short of genius. On more than
-one occasion we are shown in what constant touch the
-viceroy was kept with the progress of his armies, and how
-large a part he took in drawing up the plan of campaign,
-though the credit of carrying it through to a successful
-issue rightly belongs to Qutayba. <i>H</i>ajjāj seems to have
-had the fullest confidence in his lieutenant, and if he did
-not hesitate to utter reproof and warning when occasion
-required, he was equally quick to express appreciation of
-Qutayba’s success. The Arabs of all parties soon realised
-that behind their general lay the authority of <i>H</i>ajjāj, the
-wholesome respect inspired by whom prevented any open
-breach during his lifetime. The second factor which
-materially assisted the conquests was that in their prosecution
-Qutayba united all parties in Khurāsān, Persians
-and Arabs, Qays and Yemen. It was no small matter to
-keep their enthusiasm unabated in the face of campaigns
-so protracted and severe, nor can the enthusiasm be
-explained only by the attraction of a rich booty. It is
-by no means improbable that Qutayba’s success was
-really due more to his talent for administration than to his
-generalship. He seems to have realised, as no other
-Arab governor in the east had yet done, that in such a
-province as Khurāsān the safety and security of the
-Arab government must depend in the long run on the co-operation
-of the Persian populace, who formed so great
-a majority in the country. The bitterness of factional<span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span>
-strife had shown how unsafe it was to rely on the support
-of the Arabs alone, especially in the face of such a movement
-as Yazīd had provoked. By his conciliatory
-attitude, therefore, Qutayba earned the confidence of the
-Persians and repaid it with confidence; from his constant
-employment of Persian agents and his growing preference
-for Persian governors, it would seem even that he
-came to regard them as forming the “ʿAshīra” he lacked
-among the Arabs. Although it earned him the ill-will
-of the Arabs and played a great part in his fall, it may be
-that in this he was instrumental in giving the first impulse
-to the recovery of a national sentiment amongst the
-Persians of Khurāsān.</p>
-
-<p>The situation in Central Asia was also favourable for
-a renewal of the attempt to annex to the Arab dominions
-the rich lands of Transoxania, though it is doubtful how
-much information the Arabs possessed on this point.
-In 682, while China, weakened internally by the intrigues
-of the Empress Wu, had her hands tied by the wars with
-Tibet, the Eastern or Northern Turks had re-asserted
-their independence. The new Empire never regained
-its authority over all the western territories of the former
-Khans, but by constant campaigns had extended its rule
-over the Ten Tribes of the Ili and Chu, who, we are
-told, were “almost annihilated.” In 701 the Eastern
-Turks invaded Sogdiana, but there is no reason to assume,
-though it has frequently been suggested, that Muhallab’s
-forces at Kish were affected by this raid. As the necessity
-of securing hostages for the safety even of the lines of
-communication shows, the hostility of the local forces is
-sufficient to explain all the encounters narrated. The
-devastation and loss that invariably accompanied these
-raids must have still further weakened the resources of
-the subject princes, to whom there was small consolation
-in the appointment of a son of the Khan to command the
-Ten Tribes. In any case the unceasing warfare which
-the Eastern Turks had to wage against the Türgesh
-from 699 to 711 effectually prevented them from sending<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span>
-assistance in response to any appeals for support which
-may have reached them from Sogdiana<a name="FNanchor_41" id="FNanchor_41"></a><a href="#Footnote_41" class="fnanchor">[41]</a>. Equally if
-not more impossible was it for the Türgesh to intervene
-in Sogdiana during the same period<a name="FNanchor_42" id="FNanchor_42"></a><a href="#Footnote_42" class="fnanchor">[42]</a>. By the “Turks,”
-as we have seen, the Arab historians mean as a general
-rule the local inhabitants, amongst whom there may
-quite possibly have been included at that time Turkish
-elements. Occasional references to the Khāqān (unless
-they may be taken to refer to local chiefs, which is
-improbable) are obvious <i>fakhr</i>-developments. The
-narrative of 98 <span class="smcapuc">A.H.</span> on which the theory of Türgesh
-intervention is mainly based, is a pure Bāhilite invention.
-Finally, the experience of the Arabs in later years shows
-us that, if the resistance of Sogdiana had been backed by
-large forces of Turks, it would have been impossible for
-Qutayba to achieve so large a measure of success.</p>
-
-<p>The conquests of Qutayba fall naturally into four
-periods:</p>
-
-<div class="blockquote hanging">
-
-<p>1. 86/705: The recovery of Lower <i>T</i>ukhāristān;</p>
-
-<p>2. From 87/706 to 90/709: The conquest of
-Bukhārā;</p>
-
-<p>3. From 91/710 to 93/712: Consolidation of the
-Arab authority in the Oxus valley and its extension
-into <i>S</i>ughd;</p>
-
-<p>4. From 94/713 to 96/715: Expeditions into the
-Jaxartes provinces.</p>
-
-</div>
-
-<h3 class="left"><i>The recovery of Lower <span class="antiqua">T</span>ukhāristān.</i></h3>
-
-<p>The first task before Qutayba was to crush the
-revolt of Lower <i>T</i>ukhāristān. In the spring of 86/705
-the army was assembled and marched through Merv
-Rūdh and <i>T</i>ālaqān on Balkh. According to one of
-<i>T</i>abarī’s narratives the city was surrendered without a
-blow. A second account, which, though not explicitly
-given as Bāhilite, may be regarded as such, since it
-centres on Qutayba’s brother and is intended to
-establish a Bāhilite claim on the Barmakids, speaks of a<span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span>
-revolt amongst some of the inhabitants. This may
-perhaps be the more correct version, since we hear of
-Balkh being in a ruinous condition four years later
-(<i>T</i>ab. 1206. 1). The submission of Balkh was followed
-by that of Tīsh, king of Chaghāniān, who had probably
-cooperated with Mufa<i>dd</i>al in the attack on Tirmidh the
-year before. His action was, it seems, inspired by a feud
-with the king of Shūmān and Ākharūn, in the upper
-valleys of the Surkhan and Penjab rivers, against whom
-he hoped to use the Arab troops in return for his assistance
-to them. Mufa<i>dd</i>al had actually projected an
-expedition against Shūmān before his recall, and it was
-now carried out by Qutayba, who was perhaps the more
-ready to undertake it since it assured the safety of the
-southern approach to the Iron Gate. After the submission
-of the King Ghīslashtān, who was of Turkish blood,
-according to Yuan Chwang, Qutayba returned to Merv
-alone, leaving the army to follow under his brother
-Sāli<i>h</i>, who carried out a number of minor raids on the
-way. It is obvious that, in spite of Balādhurī’s imaginative
-account, these raids must be located in the districts
-neighbouring on the Oxus. The readings in <i>T</i>abarī’s
-narrative are, however, defective<a name="FNanchor_43" id="FNanchor_43"></a><a href="#Footnote_43" class="fnanchor">[43]</a>. Having thus
-isolated Nēzak in Bādghīs, the heart of the revolt,
-Qutayba spent the winter months in negotiating with
-him through Sulaym “the Counsellor,” an influential
-Persian whose skill in conducting the most difficult
-negotiations proved more than once of the utmost
-value to Qutayba. Nēzak was persuaded to surrender
-and was conducted to Merv, where peace was concluded
-on condition that Qutayba would not enter Bādghīs
-in person. As a precautionary measure however the
-governor arranged that Nēzak should accompany him
-in all his expeditions. Thus for the moment at least, the
-danger of an outbreak in Khurāsān was averted, in a
-manner honourable to both parties, and the son of Pērōz
-took his way back to China to await a more favourable
-opportunity<a name="FNanchor_44" id="FNanchor_44"></a><a href="#Footnote_44" class="fnanchor">[44]</a>.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span></p>
-
-<h3 class="left"><i>The Conquest of Bukhārā.</i></h3>
-
-<p>In the following year, Qutayba, first making sure of
-the crossings at Āmul and Zamm, opened his campaigns
-in Bukhārā with an attack on Paykand. From the
-expressions of Narshakhī, on whose history of this period
-we may place more reliance since his details as a rule
-fit in with and supplement the other histories, it
-can be gathered that the principality of Bukhārā was
-weakened by civil war and invasion. During the minority
-of <i>T</i>ughshāda and the regency of Khātūn, the ambitious
-nobles had struggled between themselves for the chief
-power; most of the territories, including Bukhārā itself,
-had been seized by the prince of Wardāna and the remaining
-districts seem to have been brought under the
-rule of Khunuk Khudāh, a noble who assumed the title
-of Bukhār Khudāh<a name="FNanchor_45" id="FNanchor_45"></a><a href="#Footnote_45" class="fnanchor">[45]</a>. Paykand was thus more or less
-isolated and, from Narshakhī’s account, seems to have
-been left to its fate. The battle with the <i>S</i>ughdians
-related in <i>T</i>abarī is an obvious anticipation from the
-events of the following year. After a siege of some two
-months the city came to terms with Qutayba, who left
-it under a small garrison and, according to <i>T</i>abarī’s
-version, began the return march to Merv. An émeute in
-Paykand, however, brought him back at once. It seems
-reasonable to assume that the citizens, imagining
-Qutayba’s attack to have been no more than an isolated
-raid, tried to expel the garrison as soon as he retired.
-The details given in Narshakhī, that on Qutayba’s advance
-towards Bukhārā a certain citizen, enraged by
-the insulting conduct of the governor, Warqāʾ b. Nasr
-al-Bāhili, attempted to murder him, are trivial and
-unconvincing. Whatever the cause of the revolt may
-have been, however, Qutayba took a terrible revenge.
-In accordance with mediaeval practice the renegade city
-was sacked, its fighting men put to death, and its women
-and children enslaved. The booty taken from this, the
-first of the great trading cities of Central Asia to be
-forcibly captured by the Arabs, furnished inexhaustible<span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span>
-material for the exaggerated details of later tradition.
-The most important part of the spoil was an arsenal of
-weapons and armour, the excellence of which was such
-that the “forging of <i>S</i>ughd” appears in contemporary
-verse alongside the traditional “forging of David” for
-superlative craftsmanship<a name="FNanchor_46" id="FNanchor_46"></a><a href="#Footnote_46" class="fnanchor">[46]</a>. With the consent of
-<i>H</i>ajjāj, these weapons were not included in the division
-of the booty but used to re-equip the army. The statement
-that there were only 350 suits of armour in the whole
-army before this is, however, of Bāhilite provenance and
-scarcely worthy of credence. The exemplary punishment
-thus meted out by Qutayba to Paykand at the
-beginning of his career was a stern warning to Nēzak and
-the Sogdians. Those who accepted Arab dominion would
-be humanely treated, but any attempt at rebellion would
-be inexorably crushed. Nevertheless the sentence on
-Paykand was somewhat mitigated in the sequel, as
-Narshakhī adds that the captives were ransomed by the
-merchants of Paykand on their return from the annual
-trading expedition to China, and the city, after lying in
-ruins for many years, was eventually rebuilt.</p>
-
-<p>The disaster at Paykand roused the princes and
-merchants of Transoxania to the danger of neglecting the
-invaders. The feud between Wardāna and Bukhārā
-was patched up; round Wardān Khudāh, the central
-figure and organiser of the struggle for independence,
-gathered the forces of all the nearer principalities. Thus
-when Qutayba, on renewing his expedition in 88/707,
-had taken the outlying town of Tūmushkath (not Nūmushkath,
-which was the earlier name of Bukhārā) and
-Rāmīthana (or Rāmtīn), he found his communications
-cut by the troops of Wardāna, Bukhārā, and <i>S</i>ughd.
-It is not, perhaps, impossible that the prince of Farghāna
-should have cooperated with the <i>S</i>ughdians, as stated in
-Madāʾinī’s account. On the other hand the Arabic
-narratives are far from explicit, and the <i>S</i>ughdians here
-referred to are much more probably those of Kish than of
-Samarqand, a suspicion which is confirmed by the<span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span>
-famous punning order of <i>H</i>ajjāj: “Crush Kish, destroy
-Nasaf, and drive Wardān back.” Narshakhī and Yaʿqūbī
-give an account of the negotiations between
-<i>H</i>ayyān an-Naba<i>t</i>ī, representing Qutayba, and <i>T</i>arkhūn
-king of <i>S</i>ughd, which is certainly to be put, with <i>T</i>abarī,
-after the conquest of Bukhārā two years later. Throughout
-all these campaigns there is manifest a tendency,
-common to the early chronicles of all nations, to exaggerate
-the numbers and composition of the opposing forces.
-As usual the Bāhilite account carries this to the point of
-absurdity by introducing a Türgesh force of no less than
-200,000 men, an obvious anachronism, influenced by the
-later Türgesh invasions. The connection is made clear
-by the mention of Kūr Maghānūn, whom we find nearly
-thirty years later (<i>T</i>ab. II. 1602. 2) as “one of the chiefs
-of the Türgesh.” The true account would seem to be
-that Qutayba did not attempt to fight a pitched battle,
-but by dilatory tactics wearied out the allies and gave
-time for their natural inclination towards disunion to
-operate, then evaded them by a rapid march through the
-Iron Gate and, except for a rearguard skirmish with the
-enemy’s cavalry, got his army clear across the river at
-Tirmidh. The appointment of ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān ibn
-Muslim to command the rearguard gives us the clue, as
-it was to this brother that Qutayba regularly entrusted
-all the most difficult commands. In the following year
-Qutayba was still unable to make headway against the
-united forces of Wardān Khudāh, Kish and Nasaf, and
-after protracted fighting (in spite of the double victory
-claimed by the Bāhilites) returned to Merv. For this
-weakness he was severely reprimanded by <i>H</i>ajjāj, who,
-with the aid of a map, drew up a plan of attack. The
-invasion of 90/709 seems to have taken Wardān Khudāh
-by surprise, as the Muslim army was able to advance at
-once to the siege of Bukhārā. There is some ground for
-the conjecture, however, that the death of Wardān
-Khudāh had occurred in the interval and that Qutayba
-was opposed only by the local forces<a name="FNanchor_47" id="FNanchor_47"></a><a href="#Footnote_47" class="fnanchor">[47]</a>. This may also<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span>
-explain the hesitation of the forces of Samarqand to intervene.
-The battle before the walls of Bukhārā is described
-by <i>T</i>abarī in a long Tamīmite tradition reminiscent
-of the ancient “days,” but the actual capture of the city
-is left to be inferred. This siege is transferred to
-Wardāna by Vámbéry (<i>cf.</i> <i>Heart of Asia</i> p. 52)
-probably on the authority of the Persian <i>T</i>abarī (Zotenberg
-IV. 165), but Narshakhī, <i>T</i>abarī and all other
-authorities quite definitely refer to Bukhārā. Abū
-ʿUbayda’s tradition (Bal. 420) of capture by treachery is
-at best a confusion with the capture of Samarqand. All
-the details given in Narshakhī relative to Qutayba’s
-organisation of Bukhārā do not refer to this year; most
-probably the only immediate measures taken were the
-imposition of a tribute of 200,000 dirhems and the occupation
-of the citadel by an Arab garrison.</p>
-
-<p>A diplomatic success followed the victory at Bukhārā.
-<i>T</i>arkhūn, king of Samarqand, opened negotiations with
-Qutayba, who was represented by the commander of his
-Persian corps, <i>H</i>ayyān an-Naba<i>t</i>ī, and terms were agreed
-upon, probably on the basis of the old treaty made by
-Salm ibn Ziyād. <i>T</i>arkhūn gave hostages for the payment
-of tribute and Qutayba began the march back to Merv.</p>
-
-<h3 class="left"><i>Consolidation and Advance.</i></h3>
-
-<p>If the Arabs returned in the autumn of 90/709 elated
-with their success, they were soon given fresh cause for
-anxiety. Nēzak, finally realising that all hope of recovering
-independence must be extinguished if Arab rule was
-strengthened in Khurāsān, and perhaps putting down to
-weakness Qutayba’s willingness to gain his ends if possible
-by diplomacy, determined on a last effort to overthrow
-Muslim sovereignty in Lower <i>T</i>ukhāristān, at the moment
-when it was least to be expected. Having obtained
-permission to revisit his home, he left Qutayba at Āmul
-and made for Balkh, but escaped to <i>T</i>ukhāristān in order
-to avoid re-arrest. From here he corresponded with the
-rulers of Balkh, Merv Rūdh, <i>T</i>ālaqān, Fāryāb, and Jūzjān,<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span>
-urging them to undertake a concerted rising in the
-spring. The king of Chaghāniān seems to have refused
-to countenance the conspiracy, but the weak Jabghu of
-<i>T</i>ukhāristān was induced, possibly by force, to make
-common cause with Nēzak, who hoped doubtless by this
-means to unite all the subject princes in defence of their
-suzerain.</p>
-
-<p>Qutayba’s army was already disbanded and the
-winter was setting in. All that he could do was to despatch
-the garrison at Merv, some 12,000 men, under
-ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān, with instructions to winter in Balkh,
-where they could counter any immediate move by
-Nēzak, and advance into <i>T</i>ukhāristān in the spring.
-This resolute action made Qutayba master of the situation
-and so intimidated the rebels that when, in the early
-spring, the Arabs marched through the disaffected
-districts, scarcely a blow was struck and the princes either
-submitted or fled. The inhabitants were granted a
-complete amnesty except at <i>T</i>alāqān, concerning which
-the traditions are hopelessly confused. According to one
-account, a band of robbers were there executed and
-crucified, but it is possible that it was selected for special
-severity because there alone the revolt had openly broken
-out<a name="FNanchor_48" id="FNanchor_48"></a><a href="#Footnote_48" class="fnanchor">[48]</a>. There was probably also some reorganization
-of the administration of Lower <i>T</i>ukhāristān, in the
-direction of conferring fuller powers on the Arab governors
-installed in each district, though the native princes continued
-to exercise a nominal authority. From Balkh,
-Qutayba marched forward and rejoined ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān.
-With the assistance of the lesser princes they
-pursued and captured Nēzak, who was subsequently
-executed on direct orders from <i>H</i>ajjāj, in violation of
-Qutayba’s promise of pardon<a name="FNanchor_49" id="FNanchor_49"></a><a href="#Footnote_49" class="fnanchor">[49]</a>. How little this action
-was condemned by the prevailing spirit of the age, however,
-is shown by the contemporary poems quoted by
-<i>T</i>abarī, lauding the “defender of the precincts of Islam”
-and comparing his action to the measures formerly
-adopted against the Jewish tribes of Madīna. Yet even<span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span>
-at this time we find traces of the new spirit that was to
-make itself more felt in later years, and hear voices raised,
-like Thābit Qu<i>t</i>na’s, against the “treachery that calls
-itself resolution.” <i>T</i>abarī inserts at this point the
-narrative of the putting to death of the hostages of
-Jūzjān, in retaliation for the murder of the Arab hostage
-in Jūzjān, a much more excusable incident. Balādhurī
-puts it at the beginning of Qutayba’s career, however,
-as though it belonged to the first pacification of Lower
-<i>T</i>ukhāristān, so that its position in <i>T</i>abarī may possibly
-be due to its superficial similarity with the case of Nēzak.
-The results of this expedition were of the greatest importance:
-not only was Nēzak’s scheme crushed and Lower
-<i>T</i>ukhāristān henceforth incorporated in the Arab Empire,
-but also for the first time Arab authority was extended
-over the Jabghu and his immediate vassals in the Oxus
-basin. The former, exiled to Damascus, formed a valuable
-hostage against any attempt to regain independence,
-and it seems not improbable that the king of Chaghāniān
-was made regent for the young Jabghu (see above, <a href="#Page_9">p. 9</a>),
-ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān was appointed governor of Balkh, in
-order to supervise the administration of the new
-province.</p>
-
-<p>Qutayba had hardly returned to Merv before he was
-called to deal with yet another revolt. The king of
-Shūmān, taking advantage of the difficulties of the Arabs,
-or of their absence in the southern mountains, had re-asserted
-his independence in spite of the conciliatory
-offers of Sāli<i>h</i> ibn Muslim. The full weight of Qutayba’s
-power was now employed to crush him. His stronghold
-was attacked with siege artillery, the king himself killed
-in a sortie and the garrison put to the sword. From this
-point Shūmān and Ākharūn gradually drop out of the
-Arabic narratives altogether. Qutayba then resumed his
-march through the Iron Gate, reduced the districts of
-Kish and Nasaf, and revisited Bukhārā. There seems
-to have been continual friction between the Arab garrison
-and the population<a name="FNanchor_50" id="FNanchor_50"></a><a href="#Footnote_50" class="fnanchor">[50]</a> and it was felt that a drastic<span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span>
-re-organisation was necessary. <i>T</i>ughshāda, though still
-a youth, was restored to the position of Bukhār-Khudāh,
-and the leaders of the hostile party (more probably that
-of Khunuk Khudāh than Wardān Khudāh) were put to
-death. By this means, Qutayba no doubt hoped to
-secure compliance and docility in the native administration.
-<i>T</i>ughshāda had been raised to the throne by the
-Arabs and it might be expected that he would side with
-them in consequence. A more solid guarantee for the
-permanence of the conquest, however, was the establishment
-of a military colony in Bukhārā. Following the
-precedent set in the colonization of Merv, Arabs were
-lodged in the houses of the inhabitants, and it is said that
-the latter were encouraged to attend the Friday prayer
-and behave as Muslims by the distribution of a small
-gratuity. The Kushan merchants left their homes and
-property rather than comply with these orders and
-founded a new city outside the walls, but it is evident that
-the Islamization of the city was not yet so thorough as
-the traditions assert<a name="FNanchor_51" id="FNanchor_51"></a><a href="#Footnote_51" class="fnanchor">[51]</a>. The building of the Mosque
-and the organization of the Friday services are dated by
-Narshakhī in 94 <span class="smcapuc">A.H.</span>, which points to a further organization
-of the city after the capture of Samarqand. The
-organization of the new territories proceeded, in fact,
-<i>pari passu</i> with the extension and consolidation of the
-conquests. So long as the Arab authority was insecure
-in Cisoxania, it was out of the question to establish
-either military colonies or an elaborate administration
-beyond the river. Consequently, it was only now that
-the failure of Nēzak’s revolt had definitely secured the
-Arab dominion in the former Ephthalite lands that it
-was possible to take the decisive step of settling an Arab
-garrison in Bukhārā. The regularity with which each
-step followed the last suggests that it was done according
-to a prearranged plan, or at least that some attention
-had been devoted to the question of the administration
-of the occupied territories in the event of the success of
-the military operations.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span></p>
-
-<p>Qutayba’s reorganization was not confined to the
-civil government, however, but extended to the army as
-well. Hitherto the jealousy of the Arabs for their
-exclusive rights as a warrior caste had strictly limited
-the number of Persians in the armies, apart from the
-clients and camp followers. Thus we are told (<i>T</i>ab. 1290.
-20) that the armies of Khurāsān at this period were
-composed as follows: from Ba<i>s</i>ra-Ahl al-ʿĀliya, 9,000;
-Bakr, 7,000; Tamīm, 10,000; ʿAbd al Qays, 4,000;
-Azd, 10,000: from Kūfa, 7,000: and alongside these
-47,000 Arabs only 7,000 Mawālī, commanded by <i>H</i>ayyān-an-Naba<i>t</i>ī,
-who is called variously a Daylamite and a
-native of Khurāsān. Now, however, Qutayba imposed,
-first on Bukhārā, and later on each successive conquest,
-the obligation of providing an auxiliary corps of local
-troops, amounting usually to some ten or twenty thousand
-men, to serve with the Arab armies. It is possible, if
-the story be true, that this was suggested by the precedent
-set by Saʿīd b. ʿOthmān in the conquest of Samarqand,
-but more probable that it represents an entirely new
-departure in the East, though it had long been a practice
-in other spheres of the Arab conquests.</p>
-
-<p>We are given no hint of the motives which led to the
-adoption of the new system, though it would seem that
-they must have been of some force. Possibly it was no
-more than a desire to keep the native armies occupied
-in the service of the Arabs rather than risk a revolt in
-their rear. <i>H</i>ajjāj and Qutayba perhaps realised too
-that the Arab forces by themselves, after taking four
-years to reduce Bukhārā alone, were insufficient to ensure
-success in the greater task of subduing Samarqand.
-Under the new system—which recalls Pan-chʿao’s famous
-aphorism “Use barbarians to attack barbarians”—each
-conquest in turn made the next more easy. The
-rapidity of Qutayba’s later conquests in contrast with
-the early period is thus explained. It is just possible
-that in this plan Qutayba had an ulterior motive as well:
-the formation of a Persian army, trained on the same<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span>
-lines as the Arab forces, but more devoted to the person
-of the governor and able to take his part against the
-Arabs. How very nearly this plan succeeded, even in
-Qutayba’s own case, the sequel was to show.</p>
-
-<p>The practice of raising native levies, once started,
-appears to have become general in Khurāsān. We have
-no information as to when the local forces of Khurāsān
-and Lower <i>T</i>ukhāristān were incorporated in the army,
-nor in what proportions, but we have frequent evidence
-of their presence and increasing prestige in the wars of
-the next forty years<a name="FNanchor_52" id="FNanchor_52"></a><a href="#Footnote_52" class="fnanchor">[52]</a>. On the other hand, though
-contingents from the towns of Sogdiana were used by
-later governors if they were available, as in 106 and 112
-<span class="smcapuc">A.H.</span>, in view of the weaker hold of the Arabs on Transoxania
-Sogdian troops never formed a regular division
-of the Arab forces up to the end of the Umayyad period.
-This distinction between the two subject Iranian groups
-became, as will be seen, of some importance when the
-ʿAbbāsid propaganda began to tamper with the loyalty
-of the armies of Khurāsān.</p>
-
-<p>While Qutayba was occupied with the new organization
-of Bukhārā, a detached force, sent under ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān
-from Kish to Samarqand to exact from <i>T</i>arkhūn
-the tribute agreed upon in the previous year, successfully
-accomplished its mission. ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān, after
-restoring the hostages to <i>T</i>arkhūn, rejoined his brother at
-Bukhārā, whence they returned to Merv for the winter.</p>
-
-<p>One important vassal of <i>T</i>ukhāristān, who had long
-been a thorn in the side of <i>H</i>ajjāj, still remained unsubdued.
-This was Rutbīl or Zunbīl, the Turkish ruler of
-Zābulistān<a name="FNanchor_53" id="FNanchor_53"></a><a href="#Footnote_53" class="fnanchor">[53]</a>. In 91, the viceroy united Sijistān to
-the province of Khurāsān, with instructions to Qutayba
-to undertake a campaign in person against Rutbīl. In
-the following year, therefore, the expeditions into Transoxania
-were interrupted, and the army again marched
-southwards. To Qutayba’s great relief (for he disliked
-to undertake a campaign against this formidable foe
-who had made Sijistān “an ill-omened frontier”)<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span>
-Rutbīl hastened to tender his submission, and at the same
-time sent an embassy to convey his homage to the
-Emperor of China<a name="FNanchor_54" id="FNanchor_54"></a><a href="#Footnote_54" class="fnanchor">[54]</a>. Recognition of Arab suzerainty
-over Zābulistān involved of course only the payment of
-a fixed tribute, and no attempt was made at a permanent
-occupation.</p>
-
-<p>Meanwhile a serious situation had arisen in <i>S</i>ughd.
-The merchants and nobles of Samarqand had resented
-the weakness of their king and the payment of tribute:
-in Qutayba’s absence the party for resistance <i>à outrance</i>
-gained the upper hand, and <i>T</i>arkhūn, deposed on the
-ground of incapacity, committed suicide. The choice
-of the electors fell on Ghūrak<a name="FNanchor_55" id="FNanchor_55"></a><a href="#Footnote_55" class="fnanchor">[55]</a>, a prince of whom we
-would gladly have known more. Under the ever increasing
-difficulties with which he was confronted during his
-twenty-seven years of rule, his consummate handling
-of the most confused situations shows him to have been
-at once statesman and patriot, and preserved his kingdom
-from repeated disaster. The action of the <i>S</i>ughdian
-nobles, however, the Arabic account of which is confirmed
-by the Chinese records, constituted a challenge to Arab
-pretensions which Qutayba could not be slow in answering.
-These considerations clearly disprove the partial
-tradition of Abū ʿUbayda (Bal. 422), to the effect that
-Qutayba treacherously attacked Khwārizm and Samarqand
-in spite of the treaties of Saʿīd ibn ʿOthmān, and the
-argument based upon it by van Vloten in <i>La Domination
-Arabe</i>, must also, in consequence, be somewhat modified.</p>
-
-<p>The winter of 93/711, therefore, was spent in preparations
-for an expedition against Samarqand, but
-before the opening of the campaigning season, Qutayba
-received a secret mission from the Khwārizm Shāh,
-who offered to become tributary if the Arabs would rid
-him of his rebellious brother Khurrazādh. Qutayba
-agreed, and after publicly announcing his intention of
-invading <i>S</i>ughd, suddenly appeared at Hazārasp. The
-followers of the Khwārizm Shāh were persuaded to offer
-no resistance for this year, at least, and accepted the<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span>
-terms, which included, in accordance with the new
-scheme, the provision of a corps of 10,000 ablebodied
-men as well as the usual tribute. Qutayba remained at
-the capital<a name="FNanchor_56" id="FNanchor_56"></a><a href="#Footnote_56" class="fnanchor">[56]</a> until the army was collected, while
-ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān was employed, according to <i>T</i>abarī, in
-reducing the king of Khāmjird, who from the parallel
-account in Balādhurī is to be identified either with
-Khurrazādh, or at least with his party. The Persian
-<i>T</i>abarī adds a long and doubtless legendary narrative
-of his surrender. Four thousand prisoners were taken
-and butchered, probably by order of the Khwārizm Shāh.</p>
-
-<p>The later history of Khwārizm under Qutayba’s rule
-is an unhappy one. His first governor Iyās b. ʿAbdullah,
-proved too weak for his post, and on Qutayba’s withdrawal
-the Khwārizmians rose in revolt and put to death
-the king who had betrayed them. Iyās was recalled in
-disgrace, together with the Persian <i>H</i>ayyān an-Naba<i>t</i>ī,
-who had been associated with him, and Qutayba’s
-brother ʿAbdullah (in Balādhurī ʿUbaydullah) was
-appointed as temporary regent until, after the capture
-of Samarqand, a strong force under al-Mughīra b.
-ʿAbdullah could be sent to effect a reconquest. Qutayba’s
-retribution on this occasion exceeded even the terror of
-Paykand and Shūmān. We are told by Al-Bīrūnī that
-the educated classes and more cultured elements in
-Khwārizm were slaughtered almost to extinction. He
-refers this by implication to the second expedition of
-Qutayba (though it does not appear that the governor
-led the expedition in person), which is borne out by what
-we know of Qutayba’s methods in similar cases, while
-there is no instance in his career of such an action on a
-first conquest. It was in all probability the educated
-classes (including no doubt the hierarchy) who led the
-revolt against the traitor king and thus met with the
-severest punishment. The dynasty, however, was
-maintained, and it is not improbable that the Arab colony
-of which we hear shortly afterwards was settled in
-Khwārizm at the same time<a name="FNanchor_57" id="FNanchor_57"></a><a href="#Footnote_57" class="fnanchor">[57]</a>.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span></p>
-
-<p>The booty from the first expedition into Khwārizm
-was enough to satisfy Qutayba’s troops, who demanded
-to be allowed to return to their homes, but a
-sudden thrust at Samarqand promised such success that
-Qutayba and his leaders decided to make the attempt.
-The <i>S</i>ughdian army had apparently been disbanded,
-and under cover of a false movement of the advance
-guard, the Arabs marched directly on Samarqand. The
-advance guard under ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān numbered 20,000
-men, while the main body included the new Persian
-contingents from Khwārizm and Bukhārā. The march
-occupied only a few days and the slight resistance encountered
-did not prevent the Arabs from proceeding
-at once to invest the city. Ghūrak conducted the defence
-with vigour, however, and appealed to Shāsh and Farghāna
-for assistance, reminding them that Samarqand was
-the bulwark of the Jaxartes valley. A strong force was
-despatched from Shāsh with the intention of making a
-surprise attack on the Arab camp, but was ambushed at
-night by a picked troop of Arabs and almost annihilated.
-This reverse, together with the continuous bombardment
-to which they were subjected, disheartened the <i>S</i>ughdians,
-but the wall had been breached and an entrance almost
-effected by the Arabs, stoutly assisted by their new
-Iranian divisions, before Ghūrak sued for peace.
-Qutayba’s demands were unexpectedly light—an annual
-tribute, stated in widely varying amounts, and a strong
-corps of <i>S</i>ughdians, together with a stipulation that the
-city should be cleared of its fighting men while the Arabs
-built a mosque and celebrated the ritual prayers. Once
-within the gates, however, Qutayba refused to restore
-the city to Ghūrak: a strong garrison was established
-in the citadel, under the command of ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān
-(so Yaʿqūbī; in <i>T</i>abarī ʿAbdullah) and drastic orders
-were issued excluding all unbelievers except under strict
-surveillance, doubtless with the intention of avoiding
-a repetition of the friction that had occurred at Bukhārā.
-Ghūrak either could not or would not place himself in<span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span>
-the humiliating position of <i>T</i>ughshāda, and with his
-retinue, accompanied possibly by the merchants, withdrew
-from Samarqand altogether and built a new city, Farankath,
-some four farsakhs distant in the direction of
-Ishtīkhan[58]. Qutayba’s double-dealing on this
-occasion, however, tarnished his reputation among both
-Persians and Arabs, far more than his severity to Paykand
-and Khwārizm, and left a rankling memory in <i>S</i>ughd.
-In order to avoid the stigma of treachery attaching to
-their hero the Bāhilite tradition relates this expedition
-in an entirely different version<a name="FNanchor_59" id="FNanchor_59"></a><a href="#Footnote_59" class="fnanchor">[59]</a>. Qutayba, we are
-told, after marching down the right bank of the Oxus
-and collecting his army at Bukhārā, advanced to Rabinjān
-where he was met by the <i>S</i>ughdians under Ghūrak,
-supported by the troops of Shāsh and Farghāna and the
-Turks. The enemy retired on Samarqand but engaged
-in constant rearguard actions, the city being finally
-entered by force after a decisive battle in the suburbs.
-Though this account is at first sight borne out to some
-extent by Ghūrak’s own narrative in his letter to the
-Emperor of China, in which he claims an initial success
-against the Arabs, but was unable to prevent their
-advance, both statements must be regarded as exaggerations
-in opposite interests. At all events it is quite
-certain that none but <i>S</i>ughdian troops were involved at
-first.</p>
-
-<p>A further development of the Bāhilite tradition has
-given rise to some controversy. According to this,
-Ghūrak appealed for help not only to Shāsh but also to
-the Khāqān, and the squadron sent from Shāsh appears
-as a force of Turks, commanded by a son of the Khāqān.
-This is, of course, an obvious exaggeration on the former
-narrative. In the Turkish Orkhon inscriptions, however,
-an expedition under the prince Kül-tegin into Sogdiana
-“to organize the Sogdian people” is mentioned, following
-on a successful campaign against the Türgesh in 710/711.
-Marquart endeavours to prove that this expedition
-occurred in 712 and is, in fact, corroborated by the<span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span>
-Bāhilite tradition. Professor Houtsma has raised
-several objections to this view, the most important being
-that the chronology of the inscriptions has to be manipulated
-to allow of this date, as the natural date to assume
-from the context is at latest 711. These, together with
-the considerations mentioned above, render Marquart’s
-hypothesis absolutely untenable.</p>
-
-<p>A second suggestion has been put forward by Professor
-Barthold, to which, however, Professor Houtsma’s
-objections would apply with equal force<a name="FNanchor_60" id="FNanchor_60"></a><a href="#Footnote_60" class="fnanchor">[60]</a>. In the
-narrative of the historian Yaʿqūbī (II. 344), there is a
-brief notice as follows: “Qutayba appointed his brother
-ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān ibn Muslim governor of Samarqand,
-but the men of Samarqand treacherously revolted against
-him, and Khāqān, king of the Turks, attacked him also.
-He wrote to Qutayba, but Qutayba waited until the
-winter cleared, then marched to join him and routed the
-army of the Turks.” Professor Barthold takes the view,
-therefore, that this is the expedition referred to in the
-inscriptions, and attributes the failure of the Turks to
-the disastrous effects of a winter campaign in a devastated
-land, which so severely disabled them that they could
-not face the formidable army that took the field under
-Qutayba in the spring. It is questionable, however,
-how far Yaʿqūbī’s narrative may be trusted. None of
-the other historians give the slightest hint of this
-invasion, nor were the results such as we should expect
-after a <i>S</i>ughdian revolt. There was no ruthless reconquest,
-no stamping out of rebellion in blood. Neither
-does the general tenor of Yaʿqūbī’s accounts of Qutayba
-inspire confidence. They are not only confused in detail
-and chronology—the capture of Samarqand, for instance,
-is dated 94 <span class="smcapuc">A.H.</span>—but in some cases are taken from what
-we know to be the Bāhilite tradition, and in others,
-such as the narrative under discussion and the account of
-the conquest of Khwārizm, follow a tradition which
-seems irreconcilable with our other information. While
-it cannot be said definitely therefore, that Yaʿqūbī’s<span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span>
-statements in this case contain no truth, it is certainly
-preferable to regard them as a later development of the
-narrative, on the lines of the Bāhilite tradition.</p>
-
-<p>If the chronological objections raised by Professor
-Houtsma are sound, there remains still a third possible
-solution, which, however, as there is no corroborative
-evidence from either the Arabic or Chinese sources, must
-remain nothing but a hypothesis. It is surely quite
-tenable that Kül-tegin’s “organization of the Sogdian
-people” had something to do with the deposition of
-<i>T</i>arkhūn and appointment of Ghūrak. With Sogdian
-trade playing the most important part which we know
-in the Turkish lands, it would be well worth while to try
-to prevent the Arabs from obtaining control over it.
-The very unexpectedness of the description given to this
-expedition shows clearly that there was some motive for
-“organization” and it is difficult to see what other
-motive there could have been. These circumstances
-would render it quite probable that Ghūrak did, in fact,
-appeal to the Khāqān for assistance against the Arabs,
-but it seems that the growing power of the Türgesh
-barred the way into Sogdiana against the Northern
-Khanate for the remainder of its short existence.</p>
-
-<p>By the conquest of Samarqand Qutayba finally established
-his position in Transoxania. It must not be
-assumed, however, as many of the Arab historians give
-the impression of assuming, that the holding of Samarqand
-meant the conquest of <i>S</i>ughd. All that had been done
-was to settle an Arab garrison in a country as yet
-unfriendly. It was the duty of the commanders at
-Samarqand gradually to extend their authority over the
-whole district of <i>S</i>ughd by expeditions and razzias<a name="FNanchor_61" id="FNanchor_61"></a><a href="#Footnote_61" class="fnanchor">[61]</a>.
-There was thus a radical difference between the
-conquest of Bukhārā and that of Samarqand. The
-former was the result of a series of campaigns in which
-the resources of the country had been exhausted and the
-province annexed piecemeal. The whole population had
-become subjects of the Arabs and were under constant<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span>
-surveillance: <i>T</i>ughshāda himself held his rank on sufferance
-and was compelled to maintain at least an outward
-show of loyalty. But Samarqand had been captured
-in one swift thrust; <i>S</i>ughd as a whole was still unsubdued
-and only from policy acknowledged the suzerainty of the
-Arabs for the time being. “Ghūrak at Ishtīkhan was
-free to turn either to the Arabs or to the Turks”<a name="FNanchor_58" id="FNanchor_58"></a><a href="#Footnote_58" class="fnanchor">[58]</a>.
-Nevertheless in the years that followed there is evidence
-that friendly relations were formed between the Arab
-garrison and many of the local leaders and inhabitants<a name="FNanchor_62" id="FNanchor_62"></a><a href="#Footnote_62" class="fnanchor">[62]</a>.
-The whole country, however, had suffered terribly
-in the constant invasions and counter invasions. A
-contemporary poet gives a vivid picture of its dissipated
-wealth, its ruined and desolate lands:</p>
-
-<div class="blockquote">
-
-<p>“Daily Qutayba gathers spoil, increasing our wealth with new
-wealth: A Bāhilite who has worn the crown till the hair that was
-black has whitened. <i>S</i>ughd is subdued by his squadrons, its
-people left sitting in nakedness.... As oft as he lights in a land,
-his horse leave it furrowed and scarred.”</p>
-
-</div>
-
-<h3 class="left"><i>The Expeditions into the Jaxartes Provinces.</i></h3>
-
-<p>It might perhaps have been expected that Qutayba’s
-next object after the capture of Samarqand would be to
-establish Arab authority in <i>S</i>ughd as firmly as had been
-done in Bukhārā. It would probably have been better
-in the end had he done so, but for the moment the attractions
-of the “forward policy” which had already proved
-so successful were too strong. Instead of concentrating
-on the reduction of <i>S</i>ughd, it was decided to push the
-frontiers of the Empire further into Central Asia, and
-leave the former to be carried out at leisure. Qutayba
-therefore crossed to Bukhārā, where 20,000 levies from
-Khwārizm, Bukhārā, Kish, and Nasaf had been summoned
-to meet him, and marched into <i>S</i>ughd. If there was a
-Turkish army wintering in the country, it offered no
-considerable resistance to the advance of the Arabs.
-In <i>S</i>ughd Qutayba divided his forces into two corps.
-The Persian levies were sent in the direction of Shāsh,<span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span>
-while he himself with the Arabs marched on Khujanda
-and Farghāna. Our information is brief and lacking in
-detail. Of the northern expedition we are told only
-that they captured Shāsh and burnt the greater part of it.
-Qutayba’s own force had to overcome some resistance
-at Khujanda, but eventually reached Kāsān, where it
-was rejoined by the other. The geographers refer also to
-a battle fought by Qutayba at Mīnak in Ushrūsana, but
-against whom is not clear<a name="FNanchor_63" id="FNanchor_63"></a><a href="#Footnote_63" class="fnanchor">[63]</a>. <i>T</i>abarī (1440. 7)
-preserves a tradition that Qutayba appointed an Arab
-resident, ʿI<i>s</i>ām b. ʿAbdullah al-Bāhilī, in Farghāna.
-If this is true, as seems not unlikely, the appointment was
-probably made during this year. The details of the
-tradition are quite unacceptable, however. No Arab
-governor would ever have taken up his residence in a hill-pass
-in the remotest district of Farghāna, completely
-cut off from his fellow-countrymen. One of Balādhurī’s
-authorities carries this or a similar tradition further by
-crediting Qutayba with the establishment of Arab
-colonies as far as Shāsh and Farghāna. Here again at
-most only temporary military outposts can be in question.
-On the other hand, the extraordinary success achieved
-by the Arabs on this expedition is apt to be overlooked,
-and Qutayba might well have imagined, as he returned to
-Merv, that the latest conquests were as permanently
-annexed to Khurāsān as Samarqand and Khwārizm.</p>
-
-<p>The helplessness of their Turkish suzerain in face of
-the victorious Arabs, however, caused a revival in Transoxania
-of the tradition of Chinese overlordship. Appeals
-to the Khāqān were of no avail, and in the minds of the
-Sogdian princes, seeking for some counterpoise to the
-rapid extension of the Arab conquests, the idea of appealing
-directly to the Emperor was slowly maturing. Though
-no definite steps in this direction had as yet been taken,
-some inkling of it may have reached Qutayba. The
-Arabs were now familiar with China through the sea-borne
-trade of the Persian Gulf and at least after, if not
-before, their conquest of the cities which were already<span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span>
-becoming the headquarters of Central Asian commerce,
-must have become aware of the close commercial relations
-which these cities maintained with China. Under these
-circumstances, Qutayba (or possibly <i>H</i>ajjāj) decided to
-send a mission overland to the Chinese court, possibly
-to prevent their intervention in the West, but more probably
-with the intention of promoting trade relations.
-As the princes of Sogdiana and <i>T</i>ukhāristān were much
-more alive to the advantages of preserving their commerce
-and to the dangers which might befall it under the new
-government than the Arabs could have been, it was
-probably on their suggestion that the embassy was sent.
-They would, of course, have no difficulty in persuading
-governors of the character of <i>H</i>ajjāj and Qutayba that
-their own interests also lay in safeguarding and encouraging
-the trade which brought such wealth to Transoxania.
-If the intervention of the Turks had been caused by their
-concern for Sogdian trade, it became doubly important
-for the Arabs to show their practical interest in its welfare.
-Apart from the immediate gain to the treasury which
-would accrue, such an action might reasonably be expected
-to secure the acquiescence of the Sogdians in Arab rule.
-The date of the mission is fixed as 713 by the Chinese
-records, which add also that in spite of the refusal of the
-envoys to perform the customary kow-tow it was favourably
-received by the Emperor. Both statements are
-confirmed by <i>T</i>abarī’s remark that the leader was sent
-to Walīd on his return, which must therefore be dated
-between the death of <i>H</i>ajjāj and the end of 714<a name="FNanchor_64" id="FNanchor_64"></a><a href="#Footnote_64" class="fnanchor">[64]</a>.
-Unfortunately the Arab records of the mission have been
-confused with the legendary exploits of Qutayba two
-years later, becoming so disfigured in the process as to be
-almost worthless. The wisdom of this step must have
-been justified by its results, though there are no effects
-apparent in our histories and the relentless march of
-Chinese policy was not affected. This embassy is
-mentioned by the Arabic historians as if it were an isolated
-incident, but it was, as I have shown elsewhere[65],<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span>
-only the first of many such sent by the governors of
-Khurāsān to maintain friendly relations with the Chinese
-court. It cannot be doubted that in the majority of
-cases at least the object of these missions was commercial,
-particularly where joint embassies were sent with one or
-other of the Sogdian principalities.</p>
-
-<p>In the following year 95/714 the raids on the Jaxartes
-provinces were renewed. It would seem on comparing
-Balādhurī’s account with <i>T</i>abarī that Qutayba made
-Shāsh his headquarters and worked northwards as far as
-Isbījāb. The prince of Shāsh appealed to China for
-assistance, but without effect<a name="FNanchor_66" id="FNanchor_66"></a><a href="#Footnote_66" class="fnanchor">[66]</a>. Qutayba’s plan
-therefore was to follow up the important trade-route
-which led from Turfan down the Ili valley, along the
-northern edge of the Thian-Shan mountains, through
-Tokmak and Tarāz into Shāsh and Samarqand. Though
-the economic importance of controlling this trade-route
-may have had its part in this decision, especially in view
-of their new patronage of Sogdian trade, it is probable
-that this was less in the mind of the Arabs than its
-strategic value as the road by which the Central Asian
-Turks debouched on Transoxania. Towards the end of
-the summer, the expeditions were abruptly interrupted
-by the news of the death of <i>H</i>ajjāj, which had occurred
-in Shawwāl (June). Deeply affected by the loss of his
-patron and not a little uncertain of the effect on his own
-fortunes, Qutayba disbanded the army, sending garrisons
-to Bukhārā, Kish, and Nasaf, and returned to Merv.
-Walīd, however, allayed his fears by an encouraging letter,
-and made his province independent of ʿIrāq. But the
-death of <i>H</i>ajjāj had affected Khurāsān too deeply for
-such a simple remedy. The Arabs had gained wealth in
-their expeditions, they were weary of the constant
-campaigns and anxious to enjoy the comforts of peace.
-Factional feeling was merely slumbering, and a new element
-of unrest had been added by a Kūfan corps under
-Jahm b. Za<i>h</i>r, which had been transferred to Khurāsān
-from India by <i>H</i>ajjāj in his last year. All parties among<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span>
-the Arabs were alienated from Qutayba; even Qays had
-been estranged by his highhanded action in the first
-place with the house of Al-Ahtam and again by his feud
-with Wakīʿ b. Abī Sūd, the chief of Tamīm<a name="FNanchor_67" id="FNanchor_67"></a><a href="#Footnote_67" class="fnanchor">[67]</a>; moreover,
-they were suspicious of his medizing tendencies.
-Amongst the Persians he was popular, but <i>H</i>ayyān an-Naba<i>t</i>ī,
-though restored to his position in command of the
-Persian troops, had not forgiven Qutayba for his disgrace
-at Khwārizm. It seems extraordinary that the general
-himself should have been blind to any internal danger
-and was entirely confident in the loyalty of his army.</p>
-
-<p>On re-opening the campaign in 96/715, therefore, his
-only precautions consisted in the removal of his family and
-personal property from Merv to Samarqand and the posting
-of a guard on the Oxus, in view of a possible restoration
-to favour of Yazīd b. Muhallab. It is unlikely that
-Qutayba could have had in mind the possibility of
-Walīd’s death; what he feared was more probably a
-<i>rapprochement</i> between the Caliph and his heir Sulaymān,
-who was his bitter enemy.</p>
-
-<p>The object of this last campaign was probably the
-complete subjugation of Farghāna. Having established
-his authority over the important section of the Middle
-Jaxartes and its trade route, it remained now to round off
-his conquests by extending it also over the central trade
-route between Farghāna and Kashgaria. The account
-which <i>T</i>abarī intends to convey, however, is that Qutayba
-marched first into Farghāna and from there led an
-expedition against Kashgar, with complete success. In
-an article of mine published in the <i>Bulletin of the
-School of Oriental Studies</i> (II. 467 ff.), all our evidence for
-this expedition has been critically discussed, and shown to
-be against the authenticity of the tradition. It is unnecessary,
-therefore, to do more than summarise very
-briefly the arguments there put forward. (1) None of
-the historians earlier than or contemporary with <i>T</i>abarī
-contain any reference to a raid on Kashgar, and even
-<i>T</i>abarī’s own statement is not borne out by the authorities<span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span>
-on which it professedly rests. Only one of these
-relates an expedition to Kashgar, and that under the
-command of an unknown leader. (2) The interval
-between the opening of the campaign and the death of
-Qutayba in Farghāna in August or September does not
-allow time for such an expedition, especially in view of
-the mutinous attitude of the army after the death of the
-Caliph. (3) The Chinese account of Arab interference in
-Farghāna cannot refer, for chronological reasons, to
-Qutayba’s expedition, and in any case is silent on any
-attack on Kashgaria.</p>
-
-<p>That an expedition of this sort should have been
-attributed to Qutayba is not surprising, in view of the
-tradition of the embassy to China, and of the great renown
-which attached to his memory. Later tradition<a name="FNanchor_68" id="FNanchor_68"></a><a href="#Footnote_68" class="fnanchor">[68]</a>
-recounted that <i>H</i>ajjāj pledged the governorship of China
-to the first to reach it of his two governors in the East,
-Mu<i>h</i>ammad b. Qāsim and Qutayba. “<i>S</i>īn” was, of
-course, not the sharply defined country of our days, but
-rather a loose term for the Far East, including even the
-Turkish lands in the North-East. Qutayba had probably
-done little more than make preparations for his campaign,
-perhaps to the extent of sending out minor raiding
-expeditions, when the news of the death of Walīd brought
-everything to a standstill.</p>
-
-<p>The historians give the most contradictory accounts
-of the events that followed; according to Balādhurī
-the new Caliph Sulaymān confirmed Qutayba in his command
-but gave permission to the army to disband.
-<i>T</i>abarī’s narrative, with which Yaʿqūbī’s in general
-agrees, is fully discussed by Wellhausen (274 ff.), together
-with a valuable analysis of Qutayba’s position. The
-story of his highhanded negotiations with Sulaymān
-is too well known to need repetition. Finding the army
-disinclined to follow him, he completely lost his head and
-roused the mutiny in which he was killed. The Persian
-levies, who were inclined to side with him, were dissuaded
-by <i>H</i>ayyān an-Naba<i>t</i>ī, and at the last only his own<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span>
-family and bodyguard of Sogdian princes remained
-faithful.</p>
-
-<p>The death of Qutayba marked not merely the end of
-the Arab conquests in Central Asia for a quarter of a
-century, but the beginning of a period of retrogression.
-Under Wakīʿ b. Abī Sūd, his successor<a name="FNanchor_69" id="FNanchor_69"></a><a href="#Footnote_69" class="fnanchor">[69]</a>, the armies
-melted away. Mukhallad, the son of Yazīd b. Muhallab
-and his lieutenant in Transoxania, carried out summer
-raids on the villages of <i>S</i>ughd, but an isolated attempt on
-the Jaxartes provinces by ʿOmar’s governor, Al-Jarrā<i>h</i>
-b. ʿAbdullah, met with ignominious failure. It is possibly
-to this that the tradition, mentioned by Barthold
-(<i>Turkestan</i> 160), of the disaster met with by a Muslim
-army refers. On the other hand an embassy was sent in
-the name of the Caliph to renew relations with the
-Chinese court, and a third in concert with the kingdoms of
-<i>T</i>ukhāristān and Samarqand, etc., during the reign of
-ʿOmar<a name="FNanchor_65" id="FNanchor_65"></a><a href="#Footnote_65" class="fnanchor">[65]</a>. There is mention also of an expedition into
-Khuttal which regained some territory. But it was
-Qutayba, with <i>H</i>ajjāj at his back, who had held his
-conquests together, and when he disappeared there was
-neither leader nor organisation to take his place. The
-history of the next decade clearly shows how loose and
-unstable was the authority of the Arabs. It was force
-that had made the conquests, and only a settled policy
-of force or conciliation could hold them. The first was
-absent. “Qutayba in chains at the world’s end is more
-terrible to us than Yazīd as governor in our very midst”
-is the graphic summary put into the mouths of the
-conquered, while of Rutbīl, king of Zābulistān, we are
-told expressly that after the death of <i>H</i>ajjāj “he paid
-not a cent of tribute to any of the governors of Sijistān
-on behalf of the Umayyads nor on behalf of Abū
-Muslim.”<a name="FNanchor_70" id="FNanchor_70"></a><a href="#Footnote_70" class="fnanchor">[70]</a>.</p>
-
-<p>Nor was ʿOmar’s policy a true policy of conciliation,
-based as it was not on the maintenance of the Arab
-conquests but on the complete evacuation of Transoxania.
-His orders to that effect were of course indignantly<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span>
-rejected by the Arab colonists in Bukhārā and Samarqand,
-but together with his appointment of the feeble and
-ineffective ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān b. Nuʿaym al-Qushayrī as
-governor, such a policy was naturally construed by the
-Sogdians as mere weakness, and an invitation to regain
-their independence. In addition to the embassies to
-China, to be related in the next chapter, and possibly also
-some negotiations with the Türgesh, Ghūrak sought to
-win back his capital by playing on ʿOmar’s piety. The
-Caliph sent envoys to the princes of Sogdiana calling on
-them to accept Islām, and Ghūrak, outwardly professing
-his adherence, sent a deputation to ʿOmar urging that as
-“Qutayba dealt with us treacherously and tyrannically,
-but God has now caused justice and equity to reign”
-the city should be restored to the <i>S</i>ughdians. The
-commonsense of the judge appointed to try the case on
-ʿOmar’s instructions by the governor of Samarqand,
-Sulaymān b. Abiʾs-Sarī (himself a mawlā), solved the
-problem in an eminently practical manner, and we are
-told that his decision, so far from being “malicious,”
-was satisfactory to both the Arabs and the <i>S</i>ughdians, if
-not perhaps to Ghūrak. Beyond the remission of kharāj,
-it is doubtful whether ʿOmar’s administration benefited
-the subject peoples in the slightest, and the reaction
-which followed his brief reign only aggravated the
-situation. Already before its close the <i>S</i>ughdians had
-withdrawn their allegiance<a name="FNanchor_71" id="FNanchor_71"></a><a href="#Footnote_71" class="fnanchor">[71]</a>.</p>
-
-<p>Thus within six years from the death of Qutayba,
-much of his work was undone. He had laid the foundations
-on which the later rule of Islām was built, and laid
-them well, though his own superstructure was too flimsy
-to withstand the tempests of the years ahead. But the
-fault was not entirely, perhaps not even chiefly, the fault
-of the builder. He was snatched away before his work
-was done, even if in his latter years he tended to neglect
-everything else for military glory. As we shall see, there
-was no peace in Transoxania until other men arose, great
-and strong enough to adopt and carry out the best of<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span>
-his plans. The ruthlessness and ferocity of his conquests,
-however, have been much exaggerated. He was always
-ready to use diplomacy rather than force if it offered any
-hope of success, so much so that his lenience was misconstrued
-on occasion by both friends and foes. Only
-in cases of treachery and revolt his punishment came swift
-and terrible. That he did not hesitate to take vengeance
-on his private enemies is to say no more than that he was
-an Arab. It was not without reason that in later days
-the Muslims of Central Asia added Qutayba’s name to
-the roll of martyrs and that his tomb in Farghāna became
-a favourite place of pilgrimage<a name="FNanchor_72" id="FNanchor_72"></a><a href="#Footnote_72" class="fnanchor">[72]</a>.</p>
-
-<p>To sum up the position in Central Asia in the years
-immediately following Qutayba’s conquests:—</p>
-
-<div class="blockquote">
-
-<p>(1) Lower <i>T</i>ukhāristān and Chaghāniān formed an
-integral part of the Arab Empire.</p>
-
-<p>(2) <i>T</i>ukhāristān, now in the decay of its power, was
-held as a vassal state, together with the Transoxine
-provinces of Khuttal, Kumādh, etc., where, however, the
-Arab authority was much weaker.</p>
-
-<p>(3) In Sogdiana, Bukhārā was regarded as a permanent
-conquest and gradually colonized; <i>S</i>ughd was
-still hostile territory held by strong outpost garrisons in
-Samarqand and Kish, connected to Bukhārā by minor
-posts.</p>
-
-<p>(4) Khwārizm as a military power was negligible and
-was permanently colonized.</p>
-
-<p>(5) The kingdoms beyond the Jaxartes remained
-independent, hostile, and relatively strong, supported
-by the Turkish power to the North East and also by the
-intervention of China.</p>
-
-<p>(6) Ushrūsana, though unsubdued, does not seem to
-have offered any obstacle to the passage of Arab armies.</p>
-
-<p>(7) The existing dynastic houses were everywhere
-maintained, as the representatives of the conquered
-peoples and vehicle of the civil administration. The
-actual administrative and financial authority in their<span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span>
-territories, however, passed to the Wāli, or agent of the
-Arab governor of Khurāsān<a name="FNanchor_73" id="FNanchor_73"></a><a href="#Footnote_73" class="fnanchor">[73]</a>.</p>
-
-</div>
-
-<h3><span class="smcap">Notes</span></h3>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_41" id="Footnote_41"></a><a href="#FNanchor_41"><span class="label">[41]</span></a> Chav. Doc. 42, 282 f.: Marquart Chronologie 15: <i>T</i>abarī II. 1078, 1080.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_42" id="Footnote_42"></a><a href="#FNanchor_42"><span class="label">[42]</span></a> As was suggested by Prof. Houtsma, Gotting. Gelehrt. Anz., 1899, 386-7.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_43" id="Footnote_43"></a><a href="#FNanchor_43"><span class="label">[43]</span></a> Suggested readings in Barthold, Turkestan, p. 71 n. 5, and p. 76.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_44" id="Footnote_44"></a><a href="#FNanchor_44"><span class="label">[44]</span></a> <i>T</i>ab. 1184 f., 1195: Chav. Doc. 172: Hamadhānī, Kitāb al-Buldān (Bibl.
-Geog. Arab. V) 209. 7: <i>cf.</i> <i>T</i>ab. 1874.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_45" id="Footnote_45"></a><a href="#FNanchor_45"><span class="label">[45]</span></a> Narshakhī 8, 15, 30, 37, 44: <i>T</i>ab. 1199. 1: Yaʿqūbī Hist. II. 342. 9. <i>Cf.</i>
-Marquart, Chronologie 63 and Barthold, Arab. Quellen 7.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_46" id="Footnote_46"></a><a href="#FNanchor_46"><span class="label">[46]</span></a> <i>H</i>amāsa, ed. Freytag, I. 349.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_47" id="Footnote_47"></a><a href="#FNanchor_47"><span class="label">[47]</span></a> Narshakhī 8. 15.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_48" id="Footnote_48"></a><a href="#FNanchor_48"><span class="label">[48]</span></a> <i>T</i>ab. 1207. 16: <i>cf.</i> Yaʿqūbī loc. cit. On the Arab method of crucifixion,
-Nöldeke Z.D.M.G. LVI (1902) 433; <i>cf.</i> <i>T</i>ab. 1691 and Dīnawarī 336. 18.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_49" id="Footnote_49"></a><a href="#FNanchor_49"><span class="label">[49]</span></a> Detailed accounts of this are readily accessible in “The Heart of Asia”, and
-“The Caliph’s Last Heritage” by Sir Mark Sykes, the latter in a richly
-imaginative vein. Very full geographical data are given by Marquart,
-Ērānshahr 219 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_50" id="Footnote_50"></a><a href="#FNanchor_50"><span class="label">[50]</span></a> Narsh. 46. 12, 50. 15.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_51" id="Footnote_51"></a><a href="#FNanchor_51"><span class="label">[51]</span></a> <i>E.g.</i> Narsh. 58. 5. On the new city, Barthold Turkestan 110 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_52" id="Footnote_52"></a><a href="#FNanchor_52"><span class="label">[52]</span></a> <i>E.g.</i> <i>T</i>ab. 1544. 9, 1600 ff.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_53" id="Footnote_53"></a><a href="#FNanchor_53"><span class="label">[53]</span></a> On this dynasty see Ērānshahr 37 f., 248 ff. and de Goeje in W.Z.K.M. XVI
-(1902) 192-195.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_54" id="Footnote_54"></a><a href="#FNanchor_54"><span class="label">[54]</span></a> Yaʿqūbī Geog. 283: Chav. Doc. 161.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_55" id="Footnote_55"></a><a href="#FNanchor_55"><span class="label">[55]</span></a> The pronunciation of this name, usually pointed Ghūzak, is fixed by the
-Chinese transcription U-le-kia (Chav. Doc. 136).</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_56" id="Footnote_56"></a><a href="#FNanchor_56"><span class="label">[56]</span></a> On the city of Khwārizm (Fīl, Kath) see Sachau “Zur Geschichte usw.
-von Khwārizm” pp. 23-25.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_57" id="Footnote_57"></a><a href="#FNanchor_57"><span class="label">[57]</span></a> <i>T</i>ab. 1252 f., 1525: Bal. 421: Al-Bīrūnī, “Chronology of Ancient Nations”
-(trans. Sachau, London 1879) pp. 41 f. Prof. Barthold is inclined to
-regard Al-Bīrūnī’s narrative as fictitious (perhaps intended to account for
-the absence of written records of Khwārizm dating from pre-Muslim
-times?) <i>cf.</i> “Turkestan” p. 1.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_58" id="Footnote_58"></a><a href="#FNanchor_58"><span class="label">[58]</span></a> Barthold, Arab. Quellen 21 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_59" id="Footnote_59"></a><a href="#FNanchor_59"><span class="label">[59]</span></a> <i>T</i>ab. 1247 f., 1249. For Ghūrak’s latter, Chav. Doc. 204 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_60" id="Footnote_60"></a><a href="#FNanchor_60"><span class="label">[60]</span></a> Marquart, Chronologie 5 ff.: Barthold, Arab. Quell. 11 f.: Houtsma as <a href="#Footnote_42">note
-2</a> above.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_61" id="Footnote_61"></a><a href="#FNanchor_61"><span class="label">[61]</span></a> <i>Cf.</i> <i>T</i>ab. 1418: Bal. 425.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_62" id="Footnote_62"></a><a href="#FNanchor_62"><span class="label">[62]</span></a> <i>T</i>ab. 1365. 8, 1518, 1542. 1.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_63" id="Footnote_63"></a><a href="#FNanchor_63"><span class="label">[63]</span></a> Ibn Hawqal 383; I<i>st</i>akhrī 328. 4. The latter’s statement that Qutayba
-here beleaguered the Afshīn of Ushrūsana is almost certainly due to the
-omission of some words or perversion of the text. On the other hand,
-there could not be, as in Ibn Hawqal’s account, any question of Musawwida
-(“Black Robes”) in the ordinary sense of the term as early as 94
-<span class="smcapuc">A.H.</span> and above all in Ushrūsana.
-The absence of any reference to levies from <i>S</i>ughd in this expedition
-would seem to favour Prof. Barthold’s theory of a <i>S</i>ughdian rising in co-operation
-with the Turks. The evidence in favour of an accidental
-omission is, however, very strong. At this point <i>T</i>abarī’s narratives, in
-contrast to the preceding period, become extremely brief. The levies
-from the four states mentioned met Qutayba at Bukhārā and marched
-with him into <i>S</i>ughd. Naturally the <i>S</i>ughdian levies would have awaited
-his arrival there. Had the omission been intentional it would be difficult
-to explain why <i>T</i>abarī did not include some account of the reasons
-why <i>S</i>ughdian troops were not summoned. In any case it is certain that
-Qutayba would not have left a hostile <i>S</i>ughdian army in his rear, and they
-must therefore have taken part in the march to the Jaxartes.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span></p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_64" id="Footnote_64"></a><a href="#FNanchor_64"><span class="label">[64]</span></a> Cordier, Hist. gen. de la Chine, I. 460: Wieger 1642: <i>T</i>ab. 1280. 3.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_65" id="Footnote_65"></a><a href="#FNanchor_65"><span class="label">[65]</span></a> Bulletin of the School of Oriental Studies, II. 619 ff. For another view of
-these embassies see Bretschneider, Mediaeval Researches (1910), II. 247 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_66" id="Footnote_66"></a><a href="#FNanchor_66"><span class="label">[66]</span></a> Hirth, Nachworte 81.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_67" id="Footnote_67"></a><a href="#FNanchor_67"><span class="label">[67]</span></a> Bal. 425 f.: Yaʿqūbī, Hist. II. 354: Wellhausen, Arab. Reich 275.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_68" id="Footnote_68"></a><a href="#FNanchor_68"><span class="label">[68]</span></a> Yaʿqūbī, Hist. II. 346. 7.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_69" id="Footnote_69"></a><a href="#FNanchor_69"><span class="label">[69]</span></a> See his character-sketch in Wellhausen 277.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_70" id="Footnote_70"></a><a href="#FNanchor_70"><span class="label">[70]</span></a> Bal. 401. 5: <i>T</i>ab. 1353.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_71" id="Footnote_71"></a><a href="#FNanchor_71"><span class="label">[71]</span></a> <i>T</i>ab. 1364 f., 1356. 13, 1364. 13, 1421. 7, 1418. 13: Bal. 422, 426.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_72" id="Footnote_72"></a><a href="#FNanchor_72"><span class="label">[72]</span></a> Narsh. 57. 4: Fa<i>z</i>āʾil Balkh, ap. Schefer, Chrest. Persane, I. 71. 2.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_73" id="Footnote_73"></a><a href="#FNanchor_73"><span class="label">[73]</span></a> Sachau, Khwārizm I, 29: Barthold, Turkestan 189.</p>
-
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span></p>
-
-<h2 id="IV_THE_TURKISH_COUNTERSTROKE">IV. THE TURKISH COUNTERSTROKE.<a name="FNanchor_74" id="FNanchor_74"></a><a href="#Footnote_74" class="fnanchor">[74]</a></h2>
-
-<p>The princes of Transoxania had so long been accustomed
-to regard the Arabs as mere marauders that it was some
-time before they could realise the loss of their independence.
-Though necessity forced them at first to adopt a
-conciliatory spirit (as, for example, in their acceptance
-of Islām under ʿOmar II), they were dismayed to find all
-the machinery of permanent occupation set in motion,
-and their authority flouted by tactless and greedy Arab
-officials. Such a state of affairs was tolerable only in the
-absence of any countering force. The situation was not
-stationary for long, however; even before Qutayba’s
-death other and disturbing factors had begun to enter.
-Our best clue to the complications in Transoxania during
-this period is the attitude of Ghūrak, king of <i>S</i>ughd, of
-whose movements, fortunately, sufficient indications have
-been preserved. In maintaining a precarious balance
-between the Türgesh and the Arabs, his true statesman’s
-instinct seldom misled him in judging how and when to
-act to advantage throughout his troubled reign. In
-addition to this we have the evidence, unreliable in detail
-but confirmatory in the mass, of the embassies sent by
-the subject principalities to the Chinese court. Doubtless
-they were despatched in the guise of commercial missions
-and in many cases were truly so, but that they frequently
-possessed a political character can hardly be denied.
-The dates of these embassies as given in the authorities
-translated by Chavannes fall naturally into four periods.
-In the following list all embassies have been omitted in
-which the Arabs are known to have participated or whose
-object is known to have had no connection with the Arab
-conquests, as well as those which appear to be duplicated,
-and those from the minor states:</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span></p>
-
-<p class="center"><span class="smcap">Number of Embassies from</span>:—</p>
-
-<table summary="Number of embassies from different states in different time periods">
- <tr>
- <td>1.</td>
- <td>717-731</td>
- <td><i>S</i>ughd</td>
- <td>11,</td>
- <td><i>T</i>ukhāristān</td>
- <td>5,</td>
- <td>Bukhārā</td>
- <td>2,</td>
- <td>Arabs</td>
- <td>4.</td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>2.</td>
- <td>732-740</td>
- <td class="center">”</td>
- <td>none</td>
- <td class="center">”</td>
- <td>2</td>
- <td class="center">”</td>
- <td>none</td>
- <td class="center">”</td>
- <td>1</td>
- <td>(733).</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>3.</td>
- <td>741-747</td>
- <td class="center">”</td>
- <td>4</td>
- <td class="center">”</td>
- <td>3</td>
- <td class="center">”</td>
- <td>1</td>
- <td class="center">”</td>
- <td>4</td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>4.</td>
- <td>750-755</td>
- <td class="center">”</td>
- <td>4</td>
- <td class="center">”</td>
- <td>2</td>
- <td class="center">”</td>
- <td>3</td>
- <td class="center">”</td>
- <td>6</td>
- <td></td>
- </tr>
-</table>
-
-<p>These four periods, as will be seen, closely correspond
-to the fluctuations of Arab authority in Transoxania.</p>
-
-<p>In the same year, 713, that Qutayba first led his army
-across the Jaxartes, a new era of westward expansion
-opened in China with the accession of Hiuen-Tsong.
-In 714 the Chinese intervened in the affairs of the Ten
-Tribes and obtained their immediate submission, while
-in the following year they restored the deposed king of
-Farghāna. In 716, on the death of Me-chuʾo, Khan of
-the Northern Turks, the powerful tribes of the Türgesh
-asserted their independence, and under their chief Su-Lu
-established, with Chinese assistance, a new kingdom in
-the Ili basin. The princes of Transoxania eagerly sought
-to profit by these developments to free themselves from
-the Arab yoke. In 718 a joint embassy was sent to China
-by <i>T</i>ughshāda, Ghūrak, Narayāna king of Kumādh,
-and the king of Chaghāniān. The first three presented
-petitions for aid against the Arabs, which are given in full
-in Chavannes’ <i>Documents</i>. <i>T</i>ughshāda asked that the
-Türgesh might be ordered to attack the Arabs, Ghūrak
-related the capture of Samarqand and asked for Chinese
-troops, Narayāna complained of the seizure of all his
-treasures by the Arabs and asked that representations
-might be made to induce them to remit their crushing
-taxation. It is significant that the king of Chaghāniān,
-acting for his suzerain, the Jabghu of <i>T</i>ukhāristān, did
-not compromise himself by joining in these requests.
-But beyond “fair words” the son of Heaven took no
-action, and no Chinese forces appeared West of the Jaxartes,
-in spite of the repeated entreaties addressed by the
-princes to their self-elected suzerain.</p>
-
-<p>The Türgesh, however, were not long in intervening on
-their own account. Whatever opportunity the Arab<span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span>
-government had to pacify the <i>S</i>ughdians was lost by a
-succession of incompetent governors. Already in the
-reign of ʿOmar II, as has been seen, they had withdrawn
-their allegiance from the weak ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān b. Nuʿaym.
-For a moment the situation seemed to improve at the
-beginning of the governorship of Saʿīd “Khudhayna”
-(102/720) owing to the firm handling of Samarqand by
-his lieutenant Shuʿba b. <i>Z</i>uhayr. But disturbances
-broke out and Shuʿba was recalled, perhaps in a vain
-attempt to appease the insurgents. It would seem that
-the <i>S</i>ughdians appealed to the new Turkish power in
-the East and Su-Lu, unable to make headway against the
-growing influence of China, willingly seized the opportunity
-of diverting his armies into Transoxania. A small
-Türgesh force was sent under Köl-chur (called by <i>T</i>abarī
-Kūr<i>s</i>ūl)<a name="FNanchor_75" id="FNanchor_75"></a><a href="#Footnote_75" class="fnanchor">[75]</a> to make common cause with the <i>S</i>ughdian
-rebels in the following spring (end of 102). Saʿīd awoke
-to find the whole country in arms, a Turkish force marching
-on Samarqand, and the local princes, with few
-exceptions, aiding the invaders. The Arab commanders
-could not rely on their levies and a small garrison at
-Qa<i>s</i>r al-Bāhilī was evacuated only with the utmost
-difficulty. The tale of their relief by a small force of
-volunteers is one of the most spirited narratives of
-adventure in <i>T</i>abarī. But such episodes did not affect
-the general success of the Turkish forces. Kūr<i>s</i>ūl
-continued his advance through <i>S</i>ughd without opposition,
-avoiding Samarqand, until at last Saʿīd was roused by
-public reproach to march against the Turks. After a
-small initial success, which he refused to follow up, he
-was severely defeated and confined to the neighbourhood
-of Samarqand. The Turks were not strong enough to
-undertake a siege of the city, as the whole operation
-seems to have been little more than a reconnaissance in
-force combined with a raiding expedition. As the
-Türgesh retired, the Arab cavalry followed them up as
-far as Waraghsar, the head of the canal system of <i>S</i>ughd.
-Ghūrak appears to have refrained from committing himself<span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span>
-by openly aiding the rebels, and doubtless recognised
-that the Arabs were not so easily to be dislodged. From
-the fact that Saʿīd’s camp was pitched at Ishtīkhan,
-in close proximity to him, it may even be conjectured
-that he outwardly supported the Arabs.</p>
-
-<p>But the new governor of ʿIrāq, ʿOmar b. Hubayra,
-was not the man to stand idly by in face of the danger
-that threatened Khurāsān. The weakness shown by
-Khudhayna and the complaints of oppression from his
-subjects, were sufficient reason for his recall, and Saʿīd
-b. ʿAmr al-<i>H</i>arashī, a man of very different stamp, was
-installed in his place. The transfer may be placed in
-the late autumn of 103/721. The new governor’s first
-act was to summon the rebels to submit, but a large
-number of nobles and merchants, with their retainers,
-either fearing that they could expect no mercy, or anxious
-to free themselves altogether from the Arab yoke, prepared
-to emigrate to Farghāna. Ghūrak did his utmost
-to persuade them to remain, but without effect; their
-absence would no doubt affect the revenues, and a certain
-emphasis is laid on the point in <i>T</i>abarī’s account. Leaving
-hostages behind, the malcontents marched towards
-Farghāna and opened negotiations with the king for the
-occupation of ʿI<i>s</i>ām. The majority settled in the interval
-at Khujanda, but other parties actually entered Farghāna,
-and one body at least occupied a fortified position on the
-Zarafshān. Al-<i>H</i>arashī followed up his demands by
-marching into <i>S</i>ughd and encamped near Dabūsia,
-where he was with difficulty persuaded to stay until
-sufficient contingents arrived. On advancing, he was
-met by a messenger from the king of Farghāna, who,
-outwardly professing to assist the <i>S</i>ughdians, had secretly
-decided to rid himself of them by calling in the Arabs
-against them. Al-<i>H</i>arashī eagerly seized the opportunity
-and pressed forward, receiving the allegiance of
-Ushrūsana as he passed. The emigrants, although urged
-by their leader Karzanj either to take active measures or
-to submit, decided to risk a siege in Khujanda, trusting<span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span>
-to the protection of the king of Farghāna. But when
-Saʿīd set about the siege in earnest, and they realised
-that they had been betrayed, they surrendered on
-unexpectedly easy terms. Saʿīd divided them, placing
-the nobles and merchants in a camp apart from the
-soldiers. By the execution of Thābit, a noble from
-Ishtīkhan, he provoked a revolt, under pretext of which
-he massacred the nobles and the troops, sparing the
-merchants, who numbered four hundred, only in order to
-squeeze them of their wealth. <i>T</i>abarī’s account very
-thinly veils al-<i>H</i>arashī’s responsibility for this wanton
-act of atrocious cruelty, which could not fail to embitter
-the feelings of the whole population of Transoxania.
-It is curious that the Persian <i>T</i>abarī (Zotenberg IV. 268)
-has an entirely different story, which is found in none of
-the Arabic authorities. The refugees who escaped
-eventually took refuge with the Khāqān of the Türgesh,
-where they formed a regiment (no doubt continually
-recruited from new emigrants) which particularly distinguished
-itself in the war against the Arabs<a name="FNanchor_76" id="FNanchor_76"></a><a href="#Footnote_76" class="fnanchor">[76]</a>.</p>
-
-<p>The expedition to Khujanda may be put in the
-spring and summer of 722 (end of 103, beginning of 104),
-though the chronology here, and indeed for all this period,
-is uncertain. The piecemeal reduction of the fortresses
-in <i>S</i>ughd occupied the remainder of the year, a series
-of operations whose difficulty is sufficient witness to the
-effect of the news from Khujanda in stiffening the
-resistance to the Arabs. The first fortress to be attacked
-was that of Abghar, in which a band of the emigrants
-had settled. The attack was entrusted to Sulaymān
-b. Abiʾs-Sarī, with an army composed largely of native
-levies from Bukhārā, Khwārizm, and Shūmān, accompanied
-by their princes. Sulaymān persuaded the
-dihqān to surrender, and sent him to al-<i>H</i>arashī, who at
-first treated him well in order to counteract the effect of
-the massacre of Khujanda, but put him to death after
-recapturing Kish and Rabinjān. The most inaccessible
-fortress and the crowning example of Al-<i>H</i>arashī’s<span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span>
-perfidy were left to the last. The dihqān Subuqrī
-still held out in the fortress of Khuzar, to the south of
-Nasaf; unable to take it by force, Al-<i>H</i>arashī sent
-Musarbal b. Al-Khirrīt, a personal friend of Subuqrī,
-to offer him a pardon. On his surrender, he was sent to
-Merv and put to death, although the amnesty, it is said,
-had been confirmed by ʿOmar b. Hubayra.</p>
-
-<p>The whole of <i>S</i>ughd was thus once more in the hands
-of the Arabs. The nearer districts, Khwārizm and Bukhārā,
-had remained loyal and the Oxus basin seems to have
-been unaffected. But to make a solitude and call it
-peace did not suit the aims of the Arab government
-and Al-<i>H</i>arashī found that his “policy of thorough”
-only provided Ibn Hubayra with an excuse for superseding
-him. During the winter, therefore, he was replaced
-by Muslim b. Saʿīd al-Kilābī, who, as the grandson
-of Aslam b. Zurʿa, came of a house long familiar with
-Khurāsān. The danger of the movement of revolt
-spreading to the Iranians of Khurāsān seems to have preoccupied
-the Arab government during all this period.
-Saʿīd Khudhayna had poisoned the too-influential
-<i>H</i>ayyān an-Naba<i>t</i>ī on suspicion of rousing the Persians
-against the government and that it was felt even in Ba<i>s</i>ra
-may be seen from Ibn Hubayra’s advice to his new
-governor, “Let your chamberlain be one who can make
-peace with your mawālī.” Muslim, in fact, favoured
-the Persians and did all in his power to appoint officials
-acceptable to them, the Mazdean Bahrām Sīs, for example,
-being appointed Marzubān of Merv<a name="FNanchor_77" id="FNanchor_77"></a><a href="#Footnote_77" class="fnanchor">[77]</a>. But all such
-measures were merely palliatives and could not materially
-affect the growing discontent in <i>S</i>ughd and <i>T</i>ukhāristān.
-During his first year of office it is recorded
-(if the narrative is not, as Wellhausen thinks, a duplicate
-of the raid on Farghāna in the following year) that
-Muslim marched across the river but was met and pushed
-back into Khurāsān by a Turkish army, narrowly
-escaping disaster. It is not improbable that the local
-forces were again assisted by Türgesh on this occasion.<span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span>
-In the following year, however, before the close of 105,
-a second expedition gained some success at Afshīna,
-near Samarqand. Meanwhile Hishām had succeeded
-Yazīd II as Caliph, and ʿOmar b. Hubayra, whose Qaysite
-leanings were too pronounced, was recalled in favour
-of Khālid b. ʿAbdullah al-Qasrī of Bajīla. The transfer
-took place most probably in March (724), though
-another account places it some months later. Muslim
-was now preparing an expedition into Farghāna, but the
-Yemenite troops at Balkh held back partly through
-dislike of the campaign and doubtless expecting the
-governor’s recall. Na<i>s</i>r b. Sayyār was sent with a
-Mu<i>d</i>arite force to use compulsion; the mutinous
-Yemenites were defeated at Barūqān and unwillingly
-joined the army. It is noteworthy that troops from
-Chaghāniān fought alongside Na<i>s</i>r in this engagement.
-Before leaving Bukhārā Muslim learned that he was to be
-superseded, at the same time receiving orders to continue
-his expedition. Four thousand Azdites, however, took
-the opportunity of withdrawing. The remainder,
-accompanied by <i>S</i>ughdian levies, marched into Farghāna,
-crossed the Jaxartes, and besieged the capital, cutting
-down the fruit trees and devastating the land. Here
-news was brought that Khāqān was advancing against
-them, and Muslim hurriedly ordered a retreat. The
-Arabic accounts graphically describe the headlong flight
-of the Arabs. On the first day they retired three stages,
-the next day they crossed the Wādī Sabū<i>h</i>, closely pursued
-by the Türgesh; a detachment, largely composed of
-mawālī, which encamped separately, was attacked and
-suffered heavy losses, the brother of Ghūrak being
-amongst the killed. After a further eight days’ march,
-continually harassed by the light Turkish horse, they
-were reduced to burning all the baggage, to the value of a
-million dirhems. On reaching the Jaxartes the following
-day, they found the way barred by the forces of Shāsh
-and Farghāna, together with the <i>S</i>ughdians who had
-escaped from Saʿīd al-<i>H</i>arashī, but the desperate and<span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span>
-thirsty troops, hemmed in by the Türgesh from behind,
-cut their way through. The rearguard made a stand,
-but lost its commander. At length the remnants of the
-army reached Khujanda, where ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān b.
-Nuʿaym took command on behalf of Asad b. ʿAbdullah,
-and made good his retreat to Samarqand.</p>
-
-<p>This disaster, which is known as the “Day of Thirst,”
-marks a period in the history of the Arab conquests. It
-was practically the last aggressive expedition of the Arabs
-into Transoxania for fifteen years, but of much greater
-importance was the blow which it struck at Arab prestige.
-The rôles were reversed; from now onwards the Arabs
-found themselves on the defensive and were gradually
-ousted from almost every district across the Oxus. No
-wonder, therefore, that the memory of the “Day of
-Thirst” rankled even long after it had been avenged<a name="FNanchor_78" id="FNanchor_78"></a><a href="#Footnote_78" class="fnanchor">[78]</a>.
-According to the Arab tradition, the Türgesh armies
-were led on this occasion not by Su-Lu himself, but by
-one of his sons. Unfortunately the accounts of Su-Lu
-in such Chinese works as have been translated are silent
-on his Western expeditions, and the Arab historians
-are our only authorities. The immediate result of the
-Arab defeat, not only in <i>S</i>ughd but in <i>T</i>ukhāristān and
-the southern basin as well, was to stiffen the attitude of
-passive resistance to the Arabs to the point at which it
-only needed active support to break into a general
-conflagration. From this time, if not before, the subject
-princes regarded the Türgesh as the agents of their
-deliverance, commissioned by China in response to the
-urgent entreaties they had addressed to the Emperor
-for aid in their struggle. We find this actually expressed
-in a letter sent three years later by the Jabghu of <i>T</i>ukhāristān,
-which is, in Chavannes’ words “but one long
-cry of distress”<a name="FNanchor_79" id="FNanchor_79"></a><a href="#Footnote_79" class="fnanchor">[79]</a>. “I am loaded with heavy taxation
-by the Arabs; in truth, their oppression and our misery
-are extreme. If I do not obtain the help of the (Chinese)
-Kagan ... my kingdom will certainly be destroyed
-and dismembered.... I have been told that the<span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span>
-Celestial Kagan has given this order to the Kagan of the
-Türgesh: To you I delegate the affairs of the Far West;
-you must at once send soldiers to drive out the Arabs.”
-The point of view here expressed is of course that of the
-ruling princes, whose resentment at the curtailment of
-their authority is understandable. Besides making
-allowance for some natural exaggeration, it would be
-dangerous to assume that this was as yet fully shared by
-the people. In all probability, if we may judge from
-historical analogies, there was also a pro-Arab party in
-Sogdiana, who felt that the best interests of the country
-lay, not in an opposition whose final issue could scarcely
-be in doubt, but in co-operation with their new masters
-as far as was possible. The tragedy of the Arab administration
-was that by alternately giving and refusing co-operation
-on its side, it drove its supporters in the end to
-make common cause with its opponents.</p>
-
-<p>But though the situation was steadily deteriorating
-the decisive moment had not yet come. The new governor,
-Asad b. ʿAbdullah, seems to have seen something of
-the danger though factional feeling was running so high
-that the administration was almost helpless in face of it.
-He tried to continue Muslim’s policy of conciliation by
-appointing agents of known probity. Tawba b. Abī
-Usayd, a mawlā who had been intendant for Muslim, and
-who “treated the people fairly, made himself easily
-accessible, dealt uprightly with the army and maintained
-their supplies,” he persuaded to remain in office under him.
-Hāniʾ b. Hāniʾ, the financial intendant at Samarqand,
-was unpopular; he was recalled and Al-<i>H</i>asan b. Abiʾl-ʿAmarra<i>t</i>a
-of Kinda, who was in sympathy with the
-mawālī, appointed in his place. With him was associated
-Thābit Qu<i>t</i>na, who had been a leader of some repute
-under Saʿīd Khudhayna, “gallant warrior, distinguished
-poet, confidant of Yazīd b. Muhallab, and
-universally popular”<a name="FNanchor_80" id="FNanchor_80"></a><a href="#Footnote_80" class="fnanchor">[80]</a>. Still more significant is the
-fact that one of Asad’s earliest actions was to renew the
-practice, neglected since the days of ʿOmar II, of sending<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span>
-an embassy to the Chinese court. As before, however,
-the Arabs resented the favour shown to the Persians,
-and the military weakness of Ibn Abiʾl-ʿAmarra<i>t</i>a roused
-them to open anger. Strong Turkish forces, probably
-guerilla bands swollen by refugees and malcontents from
-the wasted districts, spread over the country and appeared
-even before Samarqand. The governor made some show
-of opposition, but avoided coming to grips with them,
-thus intensifying his unpopularity.</p>
-
-<p>Samarqand indeed was gradually becoming more and
-more isolated, but no assistance could be given from
-Khurāsān. During his three years of office Asad’s
-attention was wholly engaged with the situation in
-<i>T</i>ukhāristān and the South. Even here his constant
-expeditions, to Gharjistān, Khuttal, and elsewhere, met
-with no success. Worse still, in 108/726 he found his
-forces in Khuttal opposed by the Khāqān with his
-Türgesh. The princes of <i>T</i>ukhāristān had taken to
-heart the lessons of the “Day of Thirst”, and the powerful
-chief who had already all but driven the Arabs out of
-Sogdiana was now called in to expel them from the
-Oxus basin as well. Asad visited his failure on the
-Mu<i>d</i>arites, whom he may have suspected of treachery,
-but the indignation called out by his treatment of such
-men as Na<i>s</i>r b. Sayyār, ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān b. Nuʿaym,
-Sawra b. Al-<i>H</i>urr, and Al-Bakhtarī, made his recall
-inevitable. Nor had his measures removed the distrust
-and hatred of the subject peoples. The land was wasted
-and desolate<a name="FNanchor_81" id="FNanchor_81"></a><a href="#Footnote_81" class="fnanchor">[81]</a>, the crushing taxation was not lightened,
-and all Persian governors were not of the stamp of Tawba;
-many of them were but too ready to rival their Arab
-rulers in greed and cruelty. Asad may have gained the
-friendship of many dihqāns<a name="FNanchor_82" id="FNanchor_82"></a><a href="#Footnote_82" class="fnanchor">[82]</a>, but that was an easier
-matter than to placate the population. In such an
-atmosphere it was only to be expected that Shīʿite and
-ʿAbbāsid propaganda, though actively combated by the
-administration, found a fertile field among the Muslim
-converts in Khurāsān and Lower <i>T</i>ukhāristān, and was<span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span>
-already beginning to undermine the whole fabric of Arab
-government.</p>
-
-<p>For a moment the hopes of a radical change of policy
-entertained by the mawālī and the clearer-sighted Arabs
-were raised to the highest pitch by the appointment (in 109)
-of Ashras b. ʿAbdullah as-Sulami, accompanied by the
-separation of Khurāsān from Khālid al-Qasrī’s province
-of ʿIrāq. It is unnecessary to recapitulate here the far-reaching
-concessions by which he hoped to secure, and
-actually did for a time secure the allegiance of the
-<i>S</i>ughdians, or the methods by which the local princes,
-especially Ghūrak, succeeded in checking the movement<a name="FNanchor_83" id="FNanchor_83"></a><a href="#Footnote_83" class="fnanchor">[83]</a>.
-It is generally assumed that the hostility of Ghūrak
-was due to the serious fall in revenue which would result.
-Though this was doubtless the plea put forward and
-accepted by Ashras it can scarcely have been the true
-issue. Ghūrak’s aim was not to maintain himself on good
-terms with the Arab governors but to recover his
-independence. If once the people became “Arabs”
-all hope of success must have been lost. It was a game
-with high stakes and Ghūrak won. It must not be overlooked,
-however, that the account as we have it is
-traditional and may often be mistaken on the sequence
-of cause and effect. The astonishing reversal of the
-measures adopted by Ashras is more probably to be
-explained by pressure from above, not from below, and
-our tradition may really present only the popular view of
-the Caliph Hishām’s reorganization of the financial administration<a name="FNanchor_84" id="FNanchor_84"></a><a href="#Footnote_84" class="fnanchor">[84]</a>.
-The Arabs resorted to brutal methods to
-wring the taxes from the new converts, and with
-incredible blindness selected the dihqāns for special
-indignities. It is not unlikely that Narshakhī’s story
-of the martyrdom of native Muslims in Bukhārā is connected
-with this event, though there are many other
-possible explanations, such as, for example, an attempted
-<i>H</i>ārithite movement (see below, <a href="#Page_76">p. 76 f.</a>) The reaction
-swung the whole population of Transoxania, dihqāns
-and peasantry alike, into open rebellion. The first small<span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span>
-party of emigrants who quitted Samarqand, although
-supported by a few Arabs, were induced to surrender and
-return<a name="FNanchor_85" id="FNanchor_85"></a><a href="#Footnote_85" class="fnanchor">[85]</a>, but within a few months the dreaded Khāqān
-with his Türgesh had joined forces with the rebels and
-swept the Arabs across the Oxus. Even Bukhārā was
-lost<a name="FNanchor_86" id="FNanchor_86"></a><a href="#Footnote_86" class="fnanchor">[86]</a> and only Samarqand with two minor posts
-on the Zarafshān, Kamarja and Dabūsia, held out.
-Ghūrak, however, still supported the Arabs, as
-Samarqand, although besieged, seems to have been in
-no danger, while his son Mukhtār, doubtless to keep a
-footing in the opposite camp, joined with the Türgesh.</p>
-
-<p>The pressing danger sobered the Arabs and temporarily
-united all parties and factions. The army was
-concentrated at Āmul but for three months was unable to
-cross the river in the face of the combined native and
-Türgesh armies. A small body under Qa<i>t</i>an b. Qutayba
-which had already crossed and fortified itself before the
-arrival of the Turks was beleaguered. The Turkish
-cavalry even made raids on Khurāsān with an excess of
-boldness which was punished by a mounted force under
-Thābit Qu<i>t</i>na. At length Ashras got his forces across
-and, joining with Qa<i>t</i>an b. Qutayba, advanced on
-Paykand. The enemy cut off the water supply, and had
-it not been for the gallantry and self-sacrifice of <i>H</i>ārith
-b. Surayj, Thābit Qu<i>t</i>na, and their companions, an even
-greater and more irretrievable “Day of Thirst” had
-resulted. In spite of their weakness, Qa<i>t</i>an and the
-cavalry of Qays and Tamīm charged the enemy and forced
-them back, so that Ashras was able to continue his
-advance towards Bukhārā. In the heavy fighting the
-Muslim forces were divided, Ashras and Qa<i>t</i>an gave each
-other up for lost, and Ghūrak judged that the time had
-come to throw in his lot with the Turks. Two days later,
-however, the armies were reunited and on the retiral of
-the Turks encamped at Bawādara outside the walls of
-Bukhārā, whence they prepared to besiege the city.
-Ghūrak also retrieved his error and rejoined Ashras.
-The Khāqān withdrew towards Samarqand, but sat down<span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span>
-before Kamarja, expecting to take it by storm in a few
-days at the most. The Arabic narratives of these events
-are confused in several places, which has given rise to
-many incorrect statements, such as that Ghūrak was
-beleaguered with the Arabs in Kamarja and that the
-garrison consisted of Qa<i>t</i>an and his forces. Kamarja was
-not in the neighbourhood of Paykand, as Wellhausen
-states, but a few farsakhs west of Samarqand<a name="FNanchor_87" id="FNanchor_87"></a><a href="#Footnote_87" class="fnanchor">[87]</a>. When
-the garrison would not yield to assault Khāqān tried
-other methods. Accompanying his expedition was
-Khusrū the son of Pērōz and grandson of Yazdigird,
-heir of the Sāsānid kings. This prince was sent to parley
-with the garrison, but when he claimed the restoration
-of his kingdom and promised them an amnesty, it is not
-surprising that the Arabs indignantly refused to hear him.
-Nor would the appearance of a Sāsānid prince evoke
-much enthusiasm amongst the Iranians of Transoxania.
-As the Sāsānid house had taken refuge in China, however,
-the presence of Khusrū might be taken as an indication
-that the rebels were receiving encouragement from China
-also, though the Chinese records are silent on this
-expedition. Khāqān’s second proposal, that he should
-hire the Arabs as mercenaries, was rejected as derisively
-as the first. The siege was then pressed with renewed
-vigour, both sides putting their prisoners and hostages
-to death, but after fifty-eight days Khāqān, on the advice
-of the son of Ghūrak and the other <i>S</i>ughdian princes,
-allowed the garrison to transfer either to Samarqand or
-Dabūsia. On their choosing the latter, the terms were
-faithfully carried out after an exchange of hostages.</p>
-
-<p>The fame of the defence of Kamarja spread far and
-wide, but it brought little relief to the pressure on the
-Arabs in Transoxania. Even Khwārizm was affected
-by the movement of revolt, but at the first symptoms of
-open rebellion it was crushed by the local Muslims,
-probably Arabs settled in the district, with the aid of a
-small force despatched by Ashras. The reference made in
-<i>T</i>abarī to assistance given to the rebels by the Turks is<span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span>
-probably to be discounted, as is done by Ibn al-Athīr.
-It is of course quite possible that the movement was
-instigated by the Türgesh, though no such explanation
-is necessary, but if any Turks were engaged they were
-probably local nomadic tribes. Ashras seems to have
-remained before Bukhārā during the winter, possibly
-in Paykand; the Türgesh probably withdrew towards
-Shāsh and Farghāna.</p>
-
-<p>In the following year, 730/111-112<a name="FNanchor_88" id="FNanchor_88"></a><a href="#Footnote_88" class="fnanchor">[88]</a>, the attacks on
-the army of Ashras were renewed. The course of events
-can only be gathered from the accounts given of the
-difficulties experienced by the new governor, Junayd
-b. ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān al-Murrī, in joining the army before
-Bukhārā. His guide advised him to levy a force from
-Zamm and the neighbouring districts before crossing the
-Oxus but Junayd refused, only to find himself after crossing
-put to the necessity of calling on Ashras for a bodyguard
-of cavalry. This force narrowly escaped disaster
-on its way to meet Junayd and fought a second severe
-engagement on the return journey before reaching
-Paykand. The enemy are variously described as “men
-of Bukhārā and <i>S</i>ughd” and “Turks and <i>S</i>ughdians”;
-it may therefore be assumed that they were the same
-forces against whom Ashras had fought the previous
-year. Wellhausen is probably correct in supposing that
-Ashras was practically beleaguered, though not in
-Bukhārā. The recapture of this city and the retiral of
-Khāqān took place shortly after Junayd’s arrival, in
-circumstances which are not described<a name="FNanchor_89" id="FNanchor_89"></a><a href="#Footnote_89" class="fnanchor">[89]</a>. The
-attitude of Tugshāda during this episode is not recorded.
-It is practically certain, however, that he remained in
-Bukhārā, and after the reconquest was able to make his
-peace with the Arabs, probably on the excuse of <i>force
-majeure</i>. At all events he retained his position, possibly
-because Junayd thought it impolitic in the face of the
-situation to victimise the nobles in the reconquered
-territories and thus provoke a more stubborn resistance
-in the rest of the country. The Arabs seem to have<span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span>
-followed up the Turks towards Samarqand, probably to
-relieve the garrison; the two armies met again at
-Zarmān, seven farsakhs from Samarqand, where the
-Arabs claimed a success, one of their prisoners being a
-nephew of Khāqān. From <i>S</i>ughd the army marched
-to Tirmidh where Junayd halted for two months in the
-friendly atmosphere of Chaghāniān before returning to
-Merv. His intention was no doubt to make arrangements
-for the pacification or reconquest of <i>T</i>ukhāristān and
-Khuttal; in the following year his troops were actually
-engaged in this direction when the Türgesh invasion of
-<i>S</i>ughd forced him to change his plans. Balādhurī
-quotes Abū ʿUbayda for the statement that Junayd
-reconquered certain districts in <i>T</i>ukhāristān which had
-revolted.</p>
-
-<p>How lightly even yet factional feeling was slumbering
-was shown after the return of the army, when the
-Bāhilites of Balkh had a chance to retaliate on Na<i>s</i>r b.
-Sayyār for their discomfiture at Barūqān. Though
-Junayd was prompt to punish the offending governor,
-the incident throws a strong light on one cause of the
-weakness of the Arabs in these campaigns.</p>
-
-<p>Early in 731/112-113, the Türgesh and <i>S</i>ughdians
-gathered their forces for the investment of Samarqand.
-Ghūrak now openly joined the Khāqān. Sawra b.
-Al-<i>H</i>urr, the governor of Samarqand, unable to face the
-enemy in the field, sent an urgent message to Junayd for
-assistance. The governor hastily recalled his troops,
-but crossed the river without waiting for them against
-the advice of his generals. “No governor of Khurāsān,”
-said al-Mujashshar b. Muzā<i>h</i>im, one of the ablest of the
-Arab commanders, “should cross the river with less than
-fifty thousand men.” Accompanied only by a small
-force, Junayd reached Kish, where he raised some local
-levies and prepared to march on Samarqand. The enemy
-in the meantime, after blocking up the water supplies
-on his road, interposed their forces between Samarqand
-and the army of relief. Junayd thereupon decided to<span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span>
-follow the direct route across the Shāwdār mountains
-in the hope of avoiding an engagement, but when only
-four farsakhs from Samarqand was surprised in the
-defiles by Khāqān. The advance-guard was driven in
-and the main body engaged in a furious struggle in which
-both sides fought to a standstill. The Arabs, hemmed in
-on all sides, were forced to entrench; stragglers, refugees,
-and baggage, collected near Kish, were attacked by a
-detachment of Turks and severely handled. Khāqān
-renewed his attacks on the camp the next day, all but
-overwhelming Junayd, and settled down thereafter to
-beleaguer him. In this predicament there was only one
-course open to Junayd. Had his force perished, Samarqand
-would certainly have fallen in the end and two
-disasters taken the place of one. He therefore adopted
-the more prudent, if unheroic, course of ordering Sawra
-to leave a skeleton garrison in Samarqand and march out
-to join him by way of the river: Sawra, however, took
-the short cut across the mountains, and was actually
-within four miles of Junayd, when the Turkish forces
-bore down on him. The battle lasted into the heat of
-the day, when the Turks, on Ghūrak’s advice it is said,
-having first set the grass on fire, drew up so as to shut
-Sawra off from the water. Maddened by heat and thirst,
-the Arabs charged the enemy and broke their ranks,
-only to perish miserably in the fire, Turks and Muslims
-together. The scattered remnants were pursued by the
-Turkish cavalry and of twelve thousand men scarcely
-a thousand escaped. While the enemy were engaged with
-Sawra, Junayd freed himself from his perilous position
-in the defiles, though not without severe fighting, and
-completed his march to Samarqand. <i>T</i>abarī gives also
-a variant account of the “Battle of the Pass,” the main
-difference in which is the inclusion of the Jabghu on the
-side of the Turks. In view of the Arab expeditions into
-<i>T</i>ukhāristān, it is improbable that the Jabghu, even if
-he was present personally, which is doubtful, was
-accompanied by any of his troops. The Persian <i>T</i>abarī<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span>
-also contains an entirely different version of the Battle
-of the Pass and the fate of Sawra. The original version
-is amply attested by contemporary poets, who show no
-mercy to Junayd. Whatever credit the Arabs gained in
-this battle is reflected on Na<i>s</i>r b. Sayyār and the mawālī.
-Junayd remained at Samarqand for some time, recuperating
-his forces, while couriers were sent to Hishām with the
-news of the disaster. The Caliph immediately ordered
-twenty thousand reinforcements from Ba<i>s</i>ra and Kūfa
-to be sent to Khurāsān, together with a large number of
-weapons and a draft on the treasury, at the same time
-giving Junayd a free hand in enlistment.</p>
-
-<p>The Turks, disappointed in their attack on Samarqand,
-withdrew to Bukhārā, where they laid siege to Qa<i>t</i>an b.
-Qutayba. Here they were also on the natural lines of
-communication between Samarqand and Khurāsān.
-Junayd held a council, and of three alternatives, either
-to remain in Samarqand and await reinforcements, or
-to retire on Khurāsān <i>via</i> Kish and Zamm, or to attack
-the enemy, chose the last. But the morale of the Arabs
-was sadly shaken; a garrison of eight hundred men for
-Samarqand was scraped together only by granting a
-considerable increase in their pay, while the troops
-openly regarded the decision to face Khāqān and the
-Turkish hordes as equivalent to courting destruction.
-Junayd now marched with the utmost circumspection,
-however, and easily defeated a small body of the enemy
-in a skirmish near Karmīnīa. The following day
-Khāqān attacked his rearguard near <i>T</i>awāwīs (on the
-edge of the oasis of Bukhārā), but the attack had been
-foreseen and was beaten off. As it was now well into
-November, the Türgesh were compelled to withdraw
-from Sogdiana, while Junayd entered Bukhārā in
-triumph on the festival of Mihrjān. In Chaghāniān he
-was joined by the reinforcements, whom he sent on to
-Samarqand, the remainder of the troops returning to
-their winter quarters.</p>
-
-<p>Junayd seems to have been content with saving<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span>
-Samarqand and Bukhārā. As no further expeditions
-are recorded of his two remaining years of office it must
-be assumed that the situation in <i>S</i>ughd remained unchanged
-and that the Türgesh irruptions also were
-suspended. Though the Arabs still held Samarqand
-and the territories of Bukhārā and Kish, they were in all
-probability confined to these, while in the southern basin
-their authority hardly extended beyond Balkh and Chaghāniān.
-Both sides may have awaited the first move
-by the other, but were surprised by the appearance of a
-new factor, which threatened the existence of Arab
-sovereignty in the Far East more seriously than any
-external danger. It is noteworthy that in his last year
-of office (115/733) Junayd resumed relations with the
-Chinese court. The Turkish title of the leader of the
-embassy, Mo-se-lan Tarkan, suggests that none of the
-ambassadors were actually Arabs, but that the governor
-had commissioned some dignitaries from the subject
-states to represent the Arab government. The only
-embassy recorded in this year from a native state, however,
-came from Khuttal. In the same year Khurāsān
-was visited by a severe drought and famine, and to provide
-for the needs of Merv, Junayd commandeered supplies
-from all the surrounding districts. This, added to the
-military disasters of the last few years and the
-insinuations of Shīʿite propaganda, provoked open
-discontent in the district which had hitherto been outwardly
-faithful to Merv, namely the principalities of
-Lower <i>T</i>ukhāristān. The leader of the malcontents was
-Al-<i>H</i>ārith b. Surayj, who was flogged in consequence
-by the governor of Balkh. The discontent flared into
-open revolt on the death of Junayd in Mu<i>h</i>arram 716
-(Feb. 734). <i>H</i>ārith, assisted by the princes and people
-of Jūzjān, Fāryāb, and <i>T</i>ālaqān, marched on Balkh and
-captured it from Na<i>s</i>r b. Sayyār. The versions leave
-it uncertain whether <i>H</i>ārith defeated Na<i>s</i>r and
-then captured the city or whether he entered the city
-first and beat off an attempt at recapture by Na<i>s</i>r.<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span>
-(Wellhausen’s reference to the Oxus is due to his so misunderstanding
-the “river of Balkh” in <i>T</i>ab. 1560. 2.
-That it refers here, as frequently, to the Dehas river is
-clear from the distance to the city (2 farsakhs, whereas
-the Oxus lay twelve farsakhs from Balkh) as well as from
-the mention of the bridge of ʿA<i>t</i>ā.) From Balkh he moved
-against the new governor ʿĀ<i>s</i>im b. ʿAbdullah al-Hilālī,
-at Merv, capturing Merv-Rūdh on the way. ʿĀ<i>s</i>im found
-a large section of the inhabitants in league with <i>H</i>ārith,
-but on his threatening to evacuate Merv and to call for
-Syrian troops, the local forces rallied round him. At
-the first reverse, the princes of Lower <i>T</i>ukhāristān
-deserted <i>H</i>ārith, whose army fell from sixty thousand to
-three thousand. He was thus reduced to making terms
-with ʿĀsim, but early in the following year renewed his
-revolt. ʿĀsim, hearing that Asad b. ʿAbdullah was on
-the way as his successor, began to intrigue with <i>H</i>ārith
-against him. The plan miscarried, however; <i>H</i>ārith
-seized the governor and held him to ransom, so that Asad
-on his arrival found the rebels in possession of all Eastern
-Khurāsān, and Merv threatened both from the East and
-from the South. Sending a force under ʿAbdur Ra<i>h</i>mān
-b. Nuʿaym towards Merv Rūdh to keep <i>H</i>ārith’s main
-body in check, he marched himself against the rebel
-forces at Āmul and Zamm. These took refuge in the
-citadel of Zamm, and Asad, having thus checked the
-insurgents in this quarter, continued his march on Balkh.
-Meanwhile <i>H</i>ārith seems to have retreated before ʿAbdur-Ra<i>h</i>mān
-towards Balkh and thence across the Oxus,
-where he laid siege to Tirmidh. Lower <i>T</i>ukhāristān
-returned to its allegiance; on the other hand <i>H</i>ārith
-was now supported not only by the kings of Khuttal
-and Nasaf, but also, as appears from later events, by
-the Jabghu of <i>T</i>ukhāristān. The government troops were
-unable to cross the Oxus in the face of <i>H</i>ārith’s army;
-finding, however, that the garrison was well able to defend
-itself, they returned to Balkh, while <i>H</i>ārith, after falling
-out with the king of Khuttal, seems to have retired into<span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span>
-<i>T</i>ukhāristān. Here, following the example of Mūsā
-b. Khāzim at Tirmidh, he made a safe retreat for himself
-in Badakhshān.</p>
-
-<p>The motives of <i>H</i>ārith’s rebellion have been most
-variously estimated. In spite of the unctuous sentiments
-which he is represented as uttering on all occasions, it
-is hard to find in him the “pious Muslim, ascetic and
-reformer” whom van Vloten too sharply contrasts with
-the government officials<a name="FNanchor_90" id="FNanchor_90"></a><a href="#Footnote_90" class="fnanchor">[90]</a>. In spite too of the
-prominent position given to him in the Arabic chronicles,
-it may even be questioned whether he and his small
-personal following were not rather the tools than the
-leaders of the elements making for the overthrow of the
-Umayyad administration in Khurāsān. At all events the
-weakness of his hold over his temporary followers is
-much more striking than his transient success. Further
-evidence of this is given in a most important narrative
-prefaced by <i>T</i>abarī to his account of Asad’s expedition
-into <i>S</i>ughd. Except for the scantiest notices, the Arabic
-historians have nothing to say regarding the effects of
-the war in Khurāsān on the situation in Transoxania.
-Wellhausen’s conclusion (based apparently on <i>T</i>abarī
-1890. 6) that “<i>H</i>ārith first unfurled the black flag in
-Transoxania in the last year of Junayd” is scarcely
-tenable. There is further no evidence at all for his
-assumption that Samarqand had fallen into the hands
-of the <i>H</i>ārithites, especially as Bukhārā remained loyal to
-the administration. That Asad’s expedition was not,
-in fact, directed against <i>H</i>ārith follows in the clearest
-possible manner from the narrative referred to (<i>T</i>ab.
-1585. 6-16).</p>
-
-<div class="blockquote">
-
-<p>“Then Asad marched towards Samarqand by way of Zamm,
-and when he reached Zamm, he sent to Al-Haytham ash-Shaybānī,
-one of <i>H</i>ārith’s followers, who was in Bādhkar (the citadel of Zamm),
-saying “That which you have disowned in your own people is only
-their evil ways, but that does not extend to the women ... <i>nor to
-the conquest by the unbelievers of such as Samarqand</i>. Now I am on
-my way to Samarqand and I take an oath before God that no harm
-shall befall you on my initiative, but you shall have friendly and
-honourable treatment and pardon, you and those with you....”<span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span>
-So Al-Haytham came out to join him on the condition of pardon
-which he had given him, and Asad pardoned him, and Al-Haytham
-marched with him to Samarqand and Asad gave them double pay.”</p>
-
-</div>
-
-<p>The expedition therefore was obviously against unbelievers.
-That the whole of <i>S</i>ughd was lost to the Arabs
-is clear from the fact that Asad found it necessary to take
-provisions for the army with him from Bukhārā. He was
-not successful in recapturing the city, however, and
-attempted no more than the damming of the canal
-sluices at Waraghsar.</p>
-
-<p>The fate of the garrison of Samarqand has thus been
-passed over in silence, unless, perhaps, it is hinted at in
-Asad’s reference to the capture of Muslim women.
-Whether Ghūrak recaptured it with his own troops or
-with the aid of the Türgesh, it can scarcely be doubted
-that he had taken advantage of the dissensions in
-Khurāsān to realise his ambition and at last drive the
-Arabs out of his capital. Of all the conquests of Qutayba
-beyond the Oxus, Bukhārā, Chaghāniān, and perhaps
-Kish alone remained to the Arabs. A confirmatory
-detail is the cessation of <i>S</i>ughdian embassies to China
-between 731 and 740: now that independence (even if
-under Türgesh suzerainty) had been won again, there was
-no need to invoke Chinese support. Negative evidence
-of the same kind is afforded by the absence of any Arab
-embassy during the same period. Had the Arabs been in
-possession of <i>S</i>ughd, it is practically certain that Asad,
-as he had done before, would have renewed relations with
-the Chinese court. Against this view may be set the
-statement in <i>T</i>ab. 1613. 5 that Khāqān was preparing an
-army to invest Samarqand at the time of his assassination.
-This report is, however, from its nature untrustworthy,
-and is contradicted by the presence of the king
-of <i>S</i>ughd with <i>S</i>ughdian troops in the Türgesh army in
-119/737 as well as by Na<i>s</i>r b. Sayyār’s expedition to
-Samarqand two years later. <i>S</i>ughd thus enjoyed once
-more a brief period of independence. In 737 or 738
-Ghūrak died and his kingdom was divided amongst his<span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span>
-heirs. He was succeeded at Samarqand by his son Tu-ho
-(? <i>T</i>arkhūn), formerly prince of Kabudhān. Another
-son Me-chuʾo (? Mukhtār) was already king of Māyamurgh,
-while the king of Ishtīkhan in 742 was a certain Ko-lo-pu-lo
-who may perhaps be identified with Ghūrak’s
-brother Afarūn<a name="FNanchor_91" id="FNanchor_91"></a><a href="#Footnote_91" class="fnanchor">[91]</a>.</p>
-
-<p>The year after the campaigns against <i>H</i>ārith, 118/736,
-was devoted by Asad to the re-organisation of his province,
-including a measure which, it seems, he had already
-projected in his first term of office. This was the
-removal of the provincial capital from Merv to Balkh<a name="FNanchor_92" id="FNanchor_92"></a><a href="#Footnote_92" class="fnanchor">[92]</a>.
-Since no other governor of Khurāsān followed
-his example we must seek the motive for the innovation
-either in the contemporary situation in Khurāsān
-and Transoxania or in Asad’s personal views. Explanations
-based on the former are not hard to find. Asad,
-on taking office, had been faced with a serious situation
-both in Lower <i>T</i>ukhāristān and across the river. He
-had obviously to establish a strong point <i>d’appui</i>. The
-loyalty of the garrison at Merv was not above suspicion
-but the garrison at Balkh was composed of Syrian troops,
-who could be trusted to the uttermost<a name="FNanchor_93" id="FNanchor_93"></a><a href="#Footnote_93" class="fnanchor">[93]</a>. Merv was
-also less convenient for reaching <i>T</i>ukhāristān, which was
-at the moment the main area of operations. More
-important still, perhaps, Balkh was the centre from which
-all disturbances spread in Eastern Khurāsān, as in the
-revolt of Nēzak and the recent attempt of <i>H</i>ārith. As
-the holding of Balkh had enabled Qutayba to forestall
-Nēzak, it is possible that Asad felt that in Balkh he would
-be in a position to check all similar movements at the
-beginning. Other considerations may also have disposed
-him to take this view. Balkh was the traditional capital
-and on it, as we have seen, was focussed the local sentiment
-of Eastern Khurāsān. Merv, on the other hand,
-had always been the capital of the foreigners, of the
-Sāsānians before the Arabs. Asad’s personal friendship
-with the dihqāns may have given him some insight into
-the moral effect which would follow from the transference<span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span>
-of the administration to the centre of the national life.
-Still greater would this effect be when the rebuilding was
-carried out not by the Arabs themselves but by their own
-people under the supervision of the Barmak, the hereditary
-priest-ruler of the ancient shrine. Quite apart
-from this, however, the rebuilding of Balkh was an event
-of the greatest significance, and once restored it soon
-equalled, if it did not eclipse, its rival Merv in size and
-importance. While the new city was being built, the
-army was employed in expeditions into <i>T</i>ukhāristān,
-for the most part under the command of Judayʿ al-Karmānī,
-who achieved some successes against the followers
-of <i>H</i>ārith and even succeeded in capturing their fortress
-in Badakhshān. Other raids were undertaken by the
-governor himself, but without results of military
-importance.</p>
-
-<p>Asad now planned a more ambitious expedition against
-Khuttal, partly in retaliation for the assistance given to
-<i>H</i>ārith, partly, it may be, to wipe off an old score. The
-chronology presents some difficulties at this point.
-<i>T</i>abarī relates two expeditions into Khuttal in the same
-year 119/737, both from the same source, but that which is
-undoubtedly the earlier is dated towards the close of the
-year (Rama<i>d</i>ān = September). Wellhausen avoids the
-difficulty by referring this expedition to 118, reckoning
-back from the appointment of Na<i>s</i>r b. Sayyār, the data
-for which are full and unimpeachable. This would seem
-the obvious solution were it not that the date given in
-the Chinese records for the assassination of Su-Lu,
-738<a name="FNanchor_94" id="FNanchor_94"></a><a href="#Footnote_94" class="fnanchor">[94]</a>, agrees perfectly with <i>T</i>abarī’s dating of the
-Battle of Kharīstān in Dec. 737. The presence of Asad
-on the second expedition would then hang together with
-the “somewhat legendary” narrative of the Mihrjān
-feast. There seems reason, therefore, for dating this
-expedition in 120/738 and regarding it as having been
-despatched by Asad, though not actually accompanied
-by him. <i>T</i>abarī fortunately preserves also a short notice
-of the situation in Khuttal. The heir of as-Sabal,<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span>
-whose name is to be read as Al-Hanash, from the Chinese
-transcription Lo-kin-tsie<a name="FNanchor_95" id="FNanchor_95"></a><a href="#Footnote_95" class="fnanchor">[95]</a>, had fled to China, possibly
-on account of factional disturbances. On his deathbed
-as-Sabal appointed a regent, Ibn As-Sāʿijī, to govern
-the country until Al-Hanash could be restored. The
-moment was certainly opportune for making an expedition
-and Asad at first carried all before him. On his first
-appearance, however, Ibn As-Sāʿijī had appealed for aid
-to Su-Lu, who was at his capital Nawākath (on the Chu).
-The Khāqān, with a small mounted force including the
-<i>S</i>ughdian refugees, marched from Sūyāb (near Tokmak,
-on the Chu) to Khuttal in seventeen days, only to find
-Asad, warned of his approach by the regent, who was
-endeavouring to play both sides off against each other,
-in precipitate retreat. The baggage train had been
-despatched in advance under Ibrāhīm b. ʿĀ<i>s</i>im with a
-guard of Arabs and native troops from Chaghāniān but
-the main body was overtaken by the Turks as it was
-crossing the river and suffered severe losses. Asad,
-considering himself safe with the river between his army
-and the enemy, encamped and sent orders to Ibrāhīm
-to halt and entrench his position. The Turks, however,
-were able to effect a crossing; after an unsuccessful
-assault on Asad’s camp, they hastened to overtake the
-richer prize while the governor’s troops were too worn out
-to protect it. By sending a party under cover to fall on
-the troops of Chaghāniān from the rear while he himself
-attacked in front, the Khāqān forced an entrance into
-Ibrāhīm’s camp. Chāghān Khudāh, faithful to the last,
-himself fell with the greater part of his forces but the
-remainder of the garrison were saved by the timely
-arrival of Asad. According to the main account, the
-Arabs were allowed to withdraw to Balkh without
-further serious fighting. A variant account given by
-<i>T</i>abarī relates an unsuccessful assault by the Türgesh on
-Asad’s camp on the morning following the “Battle of
-the Baggage,” which happened to be the feast of Fi<i>t</i>r
-(1st October 737). On the retiral of the Arabs, the<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span>
-Khāqān, instead of returning to his capital with the
-honours of the day, remained in <i>T</i>ukhāristān.</p>
-
-<p>Here he was joined by <i>H</i>ārith, who advised him to
-undertake a winter raid into Lower <i>T</i>ukhāristān while
-the Arab troops were disbanded, undoubtedly in the
-expectation that the local princes would again unite
-with him against Asad. The governor retained his army
-at Balkh until the winter had set in, and in the meantime
-the Khāqān summoned forces to join him from <i>S</i>ughd
-and the territories subject to <i>T</i>ukhāristān. The enumeration
-which <i>T</i>abarī gives of the troops accompanying the
-Khāqān on this expedition shows very clearly how completely
-Arab rule in Transoxania and the Oxus basin
-had been supplanted by that of the Turks. We are told
-that besides the Khāqān’s own Turkish troops and
-<i>H</i>ārith with his followers there were present the Jabghu,
-the king of <i>S</i>ughd, the prince of Usrūshana, and the rulers
-of Shāsh and Khuttal. It is fairly certain, of course,
-that the list is exaggerated in so far as the actual presence
-of the princes is concerned (it is in fact partially contradicted
-in other parts of the narrative), but it can
-scarcely be doubted that forces from some, if not all, of
-these principalities were engaged. On the evening of
-the 9th Dhuʾl-<i>H</i>ijja (7th Dec.) news reached Balkh that
-the Türgesh with their auxiliaries, numbering some 30,000,
-were at Jazza. Asad ordered signal fires to be lit and
-with the Syrian garrison of Balkh and what other troops
-he could muster from the district marched out against
-them. The governor of Khulm sent in a second report
-that the Khāqān, having been repulsed in an attack on the
-town, had marched on towards Pērōz Nakhshēr, in the
-neighbourhood of Balkh. From this point the enemy,
-avoiding Balkh, moved on Jūzjān and occupied the
-capital<a name="FNanchor_96" id="FNanchor_96"></a><a href="#Footnote_96" class="fnanchor">[96]</a>. Instead of continuing his advance immediately,
-the Khāqān halted here and sent out raiding
-parties of cavalry in all directions, an action which put it
-beyond doubt that the immediate object of the expedition
-was not the capture of Merv but the rousing of Lower<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span>
-<i>T</i>ukhāristān against the Arabs. Contrary to <i>H</i>ārith’s
-expectations, however, the king of Jūzjān joined with the
-Arabs, who marched towards Shubūrqān by way of
-Sidra and Kharīstān. From the conflicting narratives
-in <i>T</i>abarī, it seems that Asad surprised the Khāqān in
-the neighbourhood of Kharīstān (or Sān) at a moment
-when his available forces amounted only to 4,000. A
-furious struggle ensued, which was decided in favour of
-the Arabs by an assault on the Khāqān from the rear,
-on the initiative of the king of Jūzjān. It is in connection
-with the battle, which he describes as if it were a set
-engagement in which the whole of the opposing forces
-were engaged, that <i>T</i>abarī gives his list of the combatants.
-But as only 4,000 out of the total of 30,000 troops with the
-Khāqān were involved, the list is obviously out of place
-and the whole narrative shows the marks of rehandling.
-The Muslims gained an overwhelming success: the
-Khāqān and <i>H</i>ārith, having narrowly escaped capture
-in the confusion, were closely followed by Asad as far as
-Jazza, when a storm of rain and snow prevented further
-pursuit. They were thus able to regain the Jabghu in
-<i>T</i>ukhāristān, with happier fortune than the raiding
-parties, whose retreat was cut off by the vigilance of Al-Karmānī,
-and of whom only a single band of <i>S</i>ughdians
-made good their escape.</p>
-
-<p>On this skirmish at Kharīstān, for it was little more,
-hung the fate of Arab rule, not only in Transoxania, but
-possibly even in Khurāsān, at least for the immediate
-future. Though the princes of Lower <i>T</i>ukhāristān
-fought for Asad in the first place, there can be little doubt
-that a victory for Su-Lu would have swung them back to
-the side of <i>H</i>ārith and the Turks, who would then have
-been in a position to follow up their attacks with the
-advantage of a base at Balkh, solidly supported by the
-Oxus provinces. From such a danger the Arabs were
-saved only by Asad’s resolution and fortunate selection
-of Balkh as his residence. The account given of Hishām’s
-incredulity on hearing the report shows how very serious<span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span>
-the outlook had been and the extent to which the name of
-the Khāqān had become an omen of disaster. Kharīstān
-was not only the turning point in the fortunes of the Arabs
-in Central Asia, but gave the signal for the downfall of
-the Türgesh power, which was bound up with the personal
-prestige of Su-Lu. The princes of <i>T</i>ukhāristān and
-Transoxania found it expedient to treat him with respect
-as he was returning to Nawākath, but in his own country
-the dissensions long fomented in secret by the Chinese
-broke out. Su-Lu was assassinated by the Baga Tarkhan
-(Kūr<i>s</i>ūl); the kingdom fell to pieces. “The Turks
-split up and began to raid one another,” and the <i>coup de
-grâce</i> of the Khanate was delivered at Sūyāb in 739 by
-the faction of Kūr<i>s</i>ūl, supported by the Chinese and
-with the assistance of Al-Ishkand and contingents from
-Shāsh and Farghāna<a name="FNanchor_97" id="FNanchor_97"></a><a href="#Footnote_97" class="fnanchor">[97]</a><a name="FNanchor_98" id="FNanchor_98"></a><a href="#Footnote_98" class="fnanchor">[98]</a>. With the collapse of the
-Türgesh kingdom disappeared the last great Turkish
-confederation in Western Asia for more than two
-centuries to come. The battle of Kharīstān assured
-the supremacy of the Muslim civilisation in Sogdiana, but
-it could not have attained the richness of its full development
-there unless all danger from the steppes had been
-removed. That this security was attained was due not
-to the Arabs, but to the Chinese diplomacy, which, by
-breaking down the greatest external obstacle to the
-Muhammadan penetration of Central Asia, brought itself
-face to face with the Arabs. This could scarcely have
-been realised at once, however, by the Arab government,
-whose immediate task was to restore its lost authority
-in Transoxania.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Notes</span></h3>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_74" id="Footnote_74"></a><a href="#FNanchor_74"><span class="label">[74]</span></a> As the history of this and the following period has been given in considerable
-detail by Wellhausen (Arab. Reich 280 ff.) from the Arab point of view, it is
-intended in these chapters to follow only the situation in Transoxania
-and the course of the Türgesh conquests, avoiding as far as possible a
-simple recapitulation of familiar matter. Thus little reference is made to
-the factional strife among the Arabs, though it naturally played a very
-important part in limiting their power to deal with the insurgents.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_75" id="Footnote_75"></a><a href="#FNanchor_75"><span class="label">[75]</span></a> See Chavannes, Documents 285, n. 3.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span></p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_76" id="Footnote_76"></a><a href="#FNanchor_76"><span class="label">[76]</span></a> <i>Cf.</i> <i>T</i>ab. II. 1718. 3 ff.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_77" id="Footnote_77"></a><a href="#FNanchor_77"><span class="label">[77]</span></a> <i>T</i>ab. 1462. 11; <i>cf.</i> 1688. 10, 1481 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_78" id="Footnote_78"></a><a href="#FNanchor_78"><span class="label">[78]</span></a> <i>T</i>ab. 1690. 16.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_79" id="Footnote_79"></a><a href="#FNanchor_79"><span class="label">[79]</span></a> Chav. Doc. 206 f., 293 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_80" id="Footnote_80"></a><a href="#FNanchor_80"><span class="label">[80]</span></a> Van Vloten, La Domination Arabe 28.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_81" id="Footnote_81"></a><a href="#FNanchor_81"><span class="label">[81]</span></a> <i>T</i>ab. 1533. 15.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_82" id="Footnote_82"></a><a href="#FNanchor_82"><span class="label">[82]</span></a> <i>T</i>ab. 1501. 2.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_83" id="Footnote_83"></a><a href="#FNanchor_83"><span class="label">[83]</span></a> Wellhausen 284 f.: van Vloten 22 f.: <i>T</i>ab. 1507 f.: Bal. 428 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_84" id="Footnote_84"></a><a href="#FNanchor_84"><span class="label">[84]</span></a> See Wellhausen 218.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_85" id="Footnote_85"></a><a href="#FNanchor_85"><span class="label">[85]</span></a> The variant readings in <i>T</i>ab. 1509. 11. (<i>cf.</i> Ibn al-Athīr) make it doubtful
-whether the taxes were reimposed on them or not.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_86" id="Footnote_86"></a><a href="#FNanchor_86"><span class="label">[86]</span></a> <i>T</i>ab. 1514. 11.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_87" id="Footnote_87"></a><a href="#FNanchor_87"><span class="label">[87]</span></a> See Yāqūt s.v.: Barthold, Turkestan 127: and <i>cf.</i> <i>T</i>ab. 1523. 3. The chief
-difficulty in <i>T</i>abarī’s text is the abrupt change at the last word of l. 14 on
-p. 1516: thumma ta<i>h</i>awwala (ashrashu) ilā marjin yuqālu lahu bawādaratun
-<i>faʿatāhum</i> sabābatun ... wahum nuzūlun bikamarjata. The
-context shows that it was not to Ashras that Sabāba came but to the
-garrison of Kamarja with the news that the Khāqān was retiring past
-them (mārrun bikum).</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_88" id="Footnote_88"></a><a href="#FNanchor_88"><span class="label">[88]</span></a> The chronological difficulties are explained by Wellhausen 285 ff. They are
-of small importance however, and it seems preferable to follow his dates
-for these campaigns.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_89" id="Footnote_89"></a><a href="#FNanchor_89"><span class="label">[89]</span></a> <i>Cf.</i> <i>T</i>ab. 1528. 9. with 1529. 5 f. 14 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_90" id="Footnote_90"></a><a href="#FNanchor_90"><span class="label">[90]</span></a> Van Vloten, <i>op. cit.</i> 29 ff.: Wellhausen 289 ff. (<i>cf.</i> 302 f.). Another account of
-<i>H</i>ārith is given by Gardīzī ap. Barthold Turkestan, Texts pp. 1-2.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_91" id="Footnote_91"></a><a href="#FNanchor_91"><span class="label">[91]</span></a> Chav. Doc. 210, 136, 140; Barthold, Arab. Quellen 21. n. 8.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_92" id="Footnote_92"></a><a href="#FNanchor_92"><span class="label">[92]</span></a> <i>T</i>ab. 1490, 1591. 18: Wellhausen 292 and 284 n.: Barthold in Zeitschrift
-für Assyriologie XXVI (1911) 261.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_93" id="Footnote_93"></a><a href="#FNanchor_93"><span class="label">[93]</span></a> <i>T</i>ab. 1590. 5. There does not seem to be any record of when these Syrians
-were settled at Balkh.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_94" id="Footnote_94"></a><a href="#FNanchor_94"><span class="label">[94]</span></a> Wieger 1643: Chav. Doc. 284 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_95" id="Footnote_95"></a><a href="#FNanchor_95"><span class="label">[95]</span></a> Chav. Doc. 168.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_96" id="Footnote_96"></a><a href="#FNanchor_96"><span class="label">[96]</span></a> As Jūzjān is distinguished from Shubūrqān in <i>T</i>ab. 1608. 17, it is probable
-that this was the town Kundurm or Qurzumān mentioned in Yaʿqūbī’s
-Geog. 287.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_97" id="Footnote_97"></a><a href="#FNanchor_97"><span class="label">[97]</span></a> <i>T</i>ab. 1613: Chav. Doc. 83 f., 122 n. As regards the adjective Kharlukhī
-applied to the Jabghu in 1612. 16, the most satisfactory explanation is
-that given by Marquart, Hist. Glossen 183 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_98" id="Footnote_98"></a><a href="#FNanchor_98"><span class="label">[98]</span></a> The frequent references in the Chinese annals to the association of Se-kin-tʾi,
-king of Kish, with the Türgesh raise an interesting problem. There can
-be no doubt that he is the same prince as Al-Ishkand, ruler of Nasaf,
-in the Arabic records. The name is Iranian and personal, not dynastic.
-(See Justi’s Iranisches Namenbuch.) Al-Ishkand is first mentioned in the
-account of the Battle of the Pass, (<i>T</i>ab. 1542. 8) where he appears in command
-of a cavalry force on the side of the Khāqān, though Kish and
-Nasaf were both in the hands of the Arabs (1545. 1). The forces which
-he commanded were therefore not the ordinary local troops. During
-<i>H</i>ārith’s siege of Tirmidh he received reinforcements from Al-Ishkand,
-but no statement is made on the composition of his forces. He is
-mentioned again as accompanying the Khāqān and the <i>S</i>ughdians in the
-attack on Asad before the “Battle of the Baggage” (1597. 17-18,) where
-the reading ‘I<i>s</i>pahbadh of Nasā’ is probably an error in the tradition.
-Again there can be no question here of local troops from Nasaf or Kish. In
-the Chinese records Se-kin-tʾi appears as the commander of an independent
-force, not merely a detachment of Turks or levies from Shāsh or Farghāna.
-The most reasonable conclusion is that Al-Ishkand was the commander
-of the corps of <i>S</i>ughdian refugees. This would explain the title “King of
-the Warriors” by which he is sometimes mentioned in the Chinese records
-(Chav. Doc. 147 n. 1 and 313). The actual term (Chākar) from which
-the title was derived does not appear in the Arabic histories in this connection,
-but it is perhaps possible that a variant of the name (derived
-from <i>razm</i>) is to be read in <i>T</i>ab. 1614. 2 for the meaningless “razābin al-Kissī.”
-In 1609. 15 a force of “Bābīya” is mentioned along with the
-<i>S</i>ughdians, and the name, though unrecognisable, probably refers to some
-forces connected with <i>S</i>ughd. Wellhausen’s conclusion that the <i>S</i>ughdians
-and “Bābīya” formed part of the personal following of <i>H</i>ārith b.
-Surayj seems to force the connection in the text too far (<i>h</i>amala ʾl-<i>h</i>ārithu
-waman maʿahu min ahliʾs-sughdi wal-bābīyati). On the other hand,
-since al-Ishkand appears as the ally of <i>H</i>ārith, we may conclude that
-some understanding existed between the latter and the <i>S</i>ughdians (and
-therefore the Turks) at the time of his revolt. It is probable that the
-<i>S</i>ughdian corps assisted in the recovery of Samarqand from the Arabs.</p>
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span></p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span></p>
-
-<h2 id="V_THE_RECONQUEST_OF_TRANSOXANIA">V. THE RECONQUEST OF TRANSOXANIA.</h2>
-
-<p>The reaction produced by the downfall of the Türgesh
-power was manifested in Transoxania in the first place
-by an increased regard for China. The princes had found
-the Türgesh yoke no less galling in the end than that of
-the Arabs<a name="FNanchor_99" id="FNanchor_99"></a><a href="#Footnote_99" class="fnanchor">[99]</a>; the country was as wasted and impoverished
-by their continual raids as it had been under
-the latter. The profitable native and transit trade, the
-source of the entire wealth of the cities, must have shrunk
-to negligible proportions if it had not wholly ceased.
-All classes of the people therefore were weary of war and
-sought only a peace consonant with their self-respect.
-For the attainment of these aims it was vain to look to
-China; the granting of bombastic titles to a few princes
-brought neither comfort nor aid. A final opportunity
-was thus offered to wise statesmanship to swing the whole
-country round to the Arabs almost without a blow.
-For two years, however, the situation seemed to remain
-much as it was, except for an expedition into Khuttal,
-probably on the pretext of assisting the ruling house
-against a usurper from Bamiyān. Nevertheless some
-progress had been made by the administration in regaining
-the prestige it had lost. This was due not merely to the
-effect of the victories over <i>H</i>ārith and the Türgesh, but
-even more to Asad’s personal relations with the dihqāns.
-He had, as we have seen, gratified the national pride
-of the people of <i>T</i>ukhāristān by transferring the seat of
-power from Merv, the capital of the foreigners, to Balkh,
-the centre of their national life. As had been the case
-even in his first term of office, he was able to attract to
-his side many of the more influential elements in Lower
-<i>T</i>ukhāristān and the Ephthalite lands—to this, in fact,
-was largely due his success in the struggle with the Turks.
-More striking evidence still is afforded by the conversion<span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span>
-of the dihqāns at this period, amongst them the minor
-chief Sāmān-Khudāh and probably also the Barmak.
-By this means Asad laid the foundations for a true
-reconciliation and Narshakhī’s work amply attests the
-honour which later generations attached to his name.
-His work was of course incomplete in that it was practically
-confined to the ruling classes and naturally did not
-extend to the now independent dihqāns of <i>S</i>ughd.</p>
-
-<p>Early in 120/738 Asad died, and after a lapse of some
-months the governorship was conferred by Hishām on
-Na<i>s</i>r b. Sayyār. For the subject peoples no choice
-could have been more opportunely made. Na<i>s</i>r was
-one of the few men who had come with honour and
-reputation through the external and internal conflicts
-of the last thirty years. Belonging to the small and
-almost neutral tribe of Kināna, his position bore a strong
-similarity to that of Qutayba in that both were more
-dependent on the support of a powerful patron than on
-their tribal connexions, and therefore, though favouring
-Qays, less frantically partisan. In contrast to Qutayba,
-however, Na<i>s</i>r, after thirty years of active leadership,
-knew the situation in Khurāsān, Transoxania,
-and Central Asia as no Arab governor had ever done.
-He had seen the futility of trying to hold the country
-by mere brute force, and the equal futility of trying to
-dispense with force. While he held the support of
-Hishām, therefore, he set himself to restore Arab authority
-in Transoxania. The appointment of Qa<i>t</i>an b. Qutayba,
-who had inherited much of his father’s ability, to
-command the forces beyond the river gave earnest
-of an aggressive policy. The appointment was not to
-Samarqand, as Wellhausen says, but “over <i>S</i>ughd,”
-<i>i.e.</i>, the garrisons in Bukhārā and probably Kish, who were
-responsible in the first place for keeping the surrounding
-districts in subjection. The governor himself then carried
-out a brief expedition, intended apparently to punish
-some rebels in the neighbourhood of the Iron Gate,
-possibly in Shūmān. Having thus vindicated the<span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span>
-authority of the administration, Na<i>s</i>r returned to Merv
-and delivered the famous Khu<i>t</i>ba in which the system of
-taxation and conditions of amnesty were at last laid down
-in a form satisfactory to the mawālī and the subject
-peoples<a name="FNanchor_100" id="FNanchor_100"></a><a href="#Footnote_100" class="fnanchor">[100]</a>. The results were as he had foreseen. The
-princes and people of Transoxania submitted, as far as
-we can judge, without opposition when Na<i>s</i>r with his army
-marched through <i>S</i>ughd to re-establish the Arab garrison
-and administration in Samarqand.</p>
-
-<p>This expedition may in all probability be dated in
-121/739. A year or two later, Na<i>s</i>r collected his forces,
-which included levies from Transoxania, for an attack
-on Shāsh. Wellhausen considers that the first two
-expeditions were only stages of the third, but the
-expedition to Shāsh can hardly have taken place earlier
-than 122/740, in view of the fact that the armies of Shāsh
-and Farghāna were engaged with the Türgesh in 739,
-and of Narshakhī’s statement<a name="FNanchor_101" id="FNanchor_101"></a><a href="#Footnote_101" class="fnanchor">[101]</a>, which there is no reason
-to dispute, that <i>T</i>ughshāda was assassinated in the thirty-second
-year of his reign. Reckoning in lunar years this
-gives 122 (91-122), in solar years 123 (710-741), as the
-date. This is confirmed by the Chinese record of an
-embassy from Shāsh in 741 complaining that “Now
-that the Turks have become subject to China, it is only
-the Arabs that are a curse to the Kingdoms”<a name="FNanchor_102" id="FNanchor_102"></a><a href="#Footnote_102" class="fnanchor">[102]</a>. 123 is
-also the date given for the return of the <i>S</i>ughdians<a name="FNanchor_103" id="FNanchor_103"></a><a href="#Footnote_103" class="fnanchor">[103]</a>.
-It is most unlikely that the intervening year or years
-passed without expeditions altogether, and the most
-reasonable supposition is that they were occupied in the
-pacification of <i>S</i>ughd. The expedition marched eastward
-through Ushrūsana, whose prince, as usual, paid
-his allegiance to the victor on his passage, but on reaching
-the Jaxartes Na<i>s</i>r found his crossing opposed by the army
-of Shāsh, together with <i>H</i>ārith b. Surayj and some
-Turkish troops. It would seem that he was unable to
-come to blows with the main body of the enemy, but
-made a treaty with the king by which the latter agreed
-to accept an Arab resident and to expel <i>H</i>ārith, who was<span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span>
-accordingly deported to Fārāb. As usual, later tradition
-magnified the exploits of the Arabs by crediting Na<i>s</i>r
-with the capture and execution of Kūr<i>s</i>ūl, the Türgesh
-leader who had been scarcely less redoubtable than the
-Khāqān himself. If the story has any foundation it is
-probably a legendary development from the capture
-of a Turkish chief Al-Akhram, related by <i>T</i>abarī in a
-variant account. The presence of Kūr<i>s</i>ūl with a Türgesh
-force on this occasion is not in itself impossible, but if his
-identification with Baga Tarkhan is sound, we know that
-he was executed by the Chinese in 744/126<a name="FNanchor_104" id="FNanchor_104"></a><a href="#Footnote_104" class="fnanchor">[104]</a>. The
-expulsion of <i>H</i>ārith was probably the object for which the
-expedition had been undertaken; before returning,
-however, the Arabs entered Farghāna and pursued its
-king as far as Qubā before bringing him to terms. The
-negotiations were carried out between Sulaymān b.
-<i>S</i>ūl, one of the princes of Jūrjān, and the Queen-Mother.
-This invasion of Farghāna is related in three (or four)
-different versions, some of which may possibly refer to a
-second expedition mentioned by <i>T</i>abarī later. In the
-same year, on returning from the expedition to Shāsh,
-Na<i>s</i>r was met at Samarqand by the Bukhār Khudāh
-<i>T</i>ughshāda and two of his dihqāns. The nobles laid a
-complaint against the prince, but as Na<i>s</i>r seemed indisposed
-to redress their grievance, they attempted to
-assassinate both the Bukhār Khudāh and the Arab
-intendant at Bukhārā, Wā<i>s</i>il b. ʿAmr. The former
-was mortally wounded, and succeeded by his son Qutayba,
-so named in honour of the conqueror. The incident is
-related also by Narshakhī with some additional details
-which profess to explain the assassination. The two
-narratives present such a remarkable similarity of phrase,
-however, even though they are in different languages,
-that it is rather more likely that the Persian version has
-elaborated the story than that <i>T</i>abarī deliberately
-suppressed any offensive statements, as argued by van
-Vloten<a name="FNanchor_105" id="FNanchor_105"></a><a href="#Footnote_105" class="fnanchor">[105]</a>.</p>
-
-<p>Except for a possible second expedition to Farghāna,<span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span>
-no other campaigns into Transoxania are recorded of
-Na<i>s</i>r, unless Balādhurī’s tradition (from Abū ʿUbayda)
-of an unsuccessful attack on Ushrūsana refers to a
-separate expedition. This is unlikely, and the account
-conflicts with that given in <i>T</i>abarī. Ushrūsana, however,
-was never really subdued until nearly a century later.
-<i>T</i>ukhāristān, if it had not already been recovered by
-Asad, may have made submission of its own accord.
-Since the defeat of the Türgesh and the flight of <i>H</i>ārith
-it had ceased to hold any menace to the Arabs, and Na<i>s</i>r
-had accordingly retransferred the capital to Merv on his
-appointment.</p>
-
-<p>The governor now turned his attention to restoring
-the prosperity of the country and developing a policy
-of co-operation with the subject peoples. Na<i>s</i>r was the
-first Arab ruler of Transoxania to realise that the government
-depended for support in the last resort on the
-middle classes and agriculturalists. Both these classes
-were of greater political importance perhaps in Transoxania,
-with its centuries of mercantile tradition, than
-any other were in the Empire. It was in the same
-way that in later years the <i>T</i>āhirids and Sāmānids
-established their ascendancy<a name="FNanchor_106" id="FNanchor_106"></a><a href="#Footnote_106" class="fnanchor">[106]</a>. He was thus able not
-only to complete the work begun by Asad b. ʿAbdullah,
-but to settle it on more stable foundations. Shortly
-after his recapture of Samarqand he had sent an embassy
-to China. This was followed up in 126/744 by a much
-more elaborate embassy, obviously intended to regulate
-commercial relations in the most complete manner
-possible, in which the Arabs were accompanied by
-ambassadors not only from the Sogdian cities and
-<i>T</i>ukhāristān, but even from Zābulistān, Shāsh, and the
-Türgesh. Two other Arab embassies are also recorded
-in 745 and 747. There can be no doubt that it was not
-so much the justice of Na<i>s</i>r’s rule as his personal influence
-and honesty that reconciled the peoples of Transoxania.
-Even the <i>S</i>ughdian refugees, stranded after the dissolution
-of the Türgesh confederacy, trusted him to honour<span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span>
-the conditions upon which they had agreed to return,
-and were not deceived although his concessions raised
-a storm of protest, and the Caliph himself was brought
-to confirm them only for the sake of restoring peace.</p>
-
-<p>It is not surprising, however, that the princes were
-dissatisfied with the success which had attended the
-pacification of Transoxania. The people were “becoming
-Arabs” too rapidly and their own authority was
-menaced in consequence. They were still hopeful of
-regaining their independence, especially when Na<i>s</i>r’s
-position became less secure after the death of Hishām.
-We hear therefore of sporadic embassies to China, such
-as that sent from Ishtīkhan in 745 asking for annexation
-to China “like a little circumscription.” That the
-governor was aware of this undercurrent may be judged
-from the fact that he felt it necessary to have <i>H</i>ārith b.
-Surayj pardoned, in case he should again bring in the
-Turks to attack the government<a name="FNanchor_107" id="FNanchor_107"></a><a href="#Footnote_107" class="fnanchor">[107]</a>. But the people as
-a whole held for Na<i>s</i>r. The respect and even affection
-which he inspired held all Transoxania true to him
-during the last troubled years. No tribute could be more
-eloquent than the facts that not a single city in Transoxania
-took advantage of the revolutionary movements
-in Khurāsān to withdraw its allegiance, that Abū Muslim’s
-missionaries went no further than the Arab colonies at
-Āmul, Bukhārā, and Khwārizm, and that the loyal
-garrison of Balkh found first support and then refuge in
-Chaghāniān and <i>T</i>ukhāristān. On these facts the
-various authorities whose narratives are related by
-<i>T</i>abarī completely agree, and by their agreement disprove
-the exaggerated account given by Dīnawarī (359 f.) that
-“Abū Muslim sent his envoys (duʿāt) to all quarters of
-Khurāsān, and the people rallied <i>en masse</i> to Abū Muslim
-from Herāt, Būshanj, Merv-Rūdh, <i>T</i>ālaqān, Merv, Nasā,
-Abīward, <i>T</i>ūs, Naysābūr, Sarakhs, Balkh, Chaghāniān,
-<i>T</i>ukhāristān, Khuttalān, Kish, and Nasaf.” Dīnawarī
-himself states a little later that Samarqand joined Abū
-Muslim only after the death of Na<i>s</i>r. Abū Muslim’s<span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span>
-main strength, in fact, was drawn from Lower <i>T</i>ukhāristān
-and the neighbourhood of Merv-Rūdh, several of the
-princes of which, including the ruler of Būshanj and
-Khālid b. Barmak, declared for him. But even here the
-people were not solidly against the administration.
-We are told that a camp was established at Jīranj
-(south of Merv) “to cut off the reinforcements of Na<i>s</i>r
-b. Sayyār from Merv-Rūdh, Balkh, and the districts of
-(Lower) <i>T</i>ukhāristān.” Herāt fell to Abū Muslim
-by force of arms. The Syrian garrison of Balkh, together
-with the Mu<i>d</i>arite party, were supported by the rulers
-of both Upper and Lower <i>T</i>ukhāristān, and twice recaptured
-the city from their stronghold at Tirmidh.
-An example of Abū Muslim’s efforts to gain over the
-Iranians is afforded by an incident when, having taken
-300 Khwārizmian prisoners in an engagement, he
-treated them well and set them free<a name="FNanchor_108" id="FNanchor_108"></a><a href="#Footnote_108" class="fnanchor">[108]</a>.</p>
-
-<p>The tradition of the enthusiasm of the Iranians for
-Abū Muslim is true only of the period after his success.
-In our most authentic records there is no trace of a mass
-movement such as has so often been portrayed. His
-following was at first comparatively so small that had the
-Arabs been more willing to support Na<i>s</i>r at the outset,
-it is practically certain that it would have melted away as
-rapidly as the following of <i>H</i>ārith b. Surayj at the first
-reverse. “Nothing succeeds like success,” and Abū
-Muslim, once victorious on so imposing a scale, and that
-with the aid of Iranians, became a heroic figure among
-the peoples of Eastern Khurāsān. The legend penetrated
-but slowly into Transoxania. When by 130/748, however,
-the whole of Eastern Khurāsān had fallen to Abū Muslim
-and Na<i>s</i>r no longer held authority, his governors in
-Transoxania were replaced by the nominees of Abū
-Muslim without outward disturbance. But the recrudescence
-of embassies to China shows that under the
-surface currents were stirring. Shāsh had already
-thrown off its allegiance and the Sogdian princes had by
-no means lost all hope of regaining independence in<span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span>
-spite of the tranquillity of the last few years. As it
-happened, however, the first revolt was not on their part
-but by the Arab garrison of Bukhārā under Sharīk b.
-Shaykh in 133/750-751. The rising, which was due to
-their resentment at the seizure of the Caliphate by the
-ʿAbbāsids and the passing over of the ʿAlid house, was
-suppressed with some difficulty by Abū Muslim’s lieutenant
-Ziyād b. Sāli<i>h</i> assisted by the Bukhār Khudāh.
-The fact that the Bukhār-Khudāh assisted the troops of
-Abū Muslim against Sharīk might be regarded as an
-indication that he belonged to the party of the former.
-This inference is more than doubtful, however. Of the
-30,000 men, who, we are told, joined the rebels, probably
-the greater part were the townsmen, or “popular party,”
-of Bukhārā. The revolt thus assumed the domestic
-character of a movement against the aristocratic party,
-who, led by the Bukhār-Khudāh, naturally cooperated
-with the Government in its suppression. The events
-of the following year are sufficient evidence against any
-other explanation. According to Narshakhī, who gives
-by far the fullest account of this revolt, Ziyād had also
-to suppress a similar movement in Samarqand. In
-the same year an expedition was sent into Khuttal by
-Abū Dāwud, the governor of Balkh. Al-<i>H</i>anash at
-first offered no opposition; later in the campaign he
-attempted to hold out against the Arabs but was forced to
-fly to the Turks and thence to China where he was given
-the title of Jabghu in recompense for his resistance<a name="FNanchor_109" id="FNanchor_109"></a><a href="#Footnote_109" class="fnanchor">[109]</a>.
-By this expedition Khuttal was effectively annexed to the
-Arab government for the first time.</p>
-
-<p>Of much greater, and indeed decisive, importance were
-the results of an expedition under Ziyād b. Sāli<i>h</i> into the
-Turkish lands beyond the Jaxartes. It is surprising to
-find no reference to this either in <i>T</i>abarī or any other
-of the early historians. A short notice is given by Ibn
-al-Athīr, drawn from some source which is now apparently
-lost. The earliest reference which we find in the Arabic
-histories seems to be a passing mention of Ziyād b.<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span>
-Sāli<i>h</i>’s expedition “into <i>S</i>īn” in a monograph on Baghdād
-by Ibn <i>T</i>ayfūr (d. 250/983)<a name="FNanchor_110" id="FNanchor_110"></a><a href="#Footnote_110" class="fnanchor">[110]</a>. For a detailed
-account of the battle we are therefore dependent on the
-Chinese sources<a name="FNanchor_111" id="FNanchor_111"></a><a href="#Footnote_111" class="fnanchor">[111]</a>. In 747 and 749 the Jabghu of
-<i>T</i>ukhāristān had appealed to China for aid against
-certain petty chiefs who were giving trouble in the Gilghit
-and Chitral valleys. The governor of Kucha despatched
-on this duty a Corean officer, Kao-hsien-shih, who
-punished the offenders in a series of amazing campaigns
-over the high passes of the Karakorum. Before returning
-to Kucha after the last campaign he was called in by the
-King of Farghāna to assist him against the king of
-Shāsh. Kao-hsien-shih at first came to terms with the king
-of Shāsh but when on some pretext he broke his word and
-seized the city, the heir to the kingdom fled to <i>S</i>ughd for
-assistance and persuaded Abū Muslim to intervene.
-A strong force was accordingly despatched under Ziyād
-b. Sāli<i>h</i>. The Chinese, with the army of Farghāna and the
-Karluks (who had succeeded the Türgesh in the hegemony
-of the Western Turks), gave battle at Athlakh,
-near <i>T</i>arāz, in July 751 (Dhuʾl-<i>h</i>ijja 133). During the
-engagement the Karluks deserted and Kao-hsien-shih,
-caught between them and the Arabs, suffered a crushing
-defeat. Though this battle marks the end of Chinese
-power in the West, it was in consequence of internal
-disruption rather than external pressure. Nothing was
-further at first from the minds of the princes of <i>S</i>ughd than
-the passing of the long tradition of Chinese sovereignty,
-indeed it blazed up more strongly than ever. For had
-not a Chinese army actually visited Shāsh on their very
-borders; even if the Arabs had won the first battle, would
-they not return to avenge the defeat? For the last
-time the Shao-wu princes planned a concerted rising in
-Bukhārā, Kish, <i>S</i>ughd, and Ushrūsana. But China gave
-neither aid nor encouragement; the presence of Abū
-Muslim at Samarqand overawed the <i>S</i>ughdians, and only
-at Kish did the revolt assume serious proportions. Abū
-Dāwud’s army easily crushed the insurgents in a pitched<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span>
-battle at Kandak, near Kish, killing the king Al-Ikhrīd
-and many of the other dihqāns. Amongst the treasures
-of the royal palace which were sent to Samarqand were
-“many articles of rare Chinese workmanship, vessels
-inlaid with gold, saddles, brocades, and other objects
-d’art.” The Bukhār-Khudāh Qutayba and the dihqāns
-of <i>S</i>ughd also paid for their complicity with their
-lives<a name="FNanchor_112" id="FNanchor_112"></a><a href="#Footnote_112" class="fnanchor">[112]</a>.</p>
-
-<p>So ended the last attempt at restoring an independent
-Sogdiana under the old régime. For some years yet the
-princes of <i>S</i>ughd, Khwārizm, and <i>T</i>ukhāristān continued
-to send appeals to China. The Emperor, however,
-“preoccupied with maintaining peace, praised them all
-and gave them consolation, then having warned them sent
-them back to assure tranquillity in the Western lands.”
-Abū Muslim had also, it would seem, realised the
-importance of maintaining relations with the Chinese
-court, for a succession of embassies from “the Arabs
-with black garments” is reported, beginning in the year
-following the battle of the Talas. As many as three are
-mentioned in a single year. It is possible that these
-embassies were in part intended to keep the government
-informed on the progress of the civil wars in China,
-though the active interest of the new administration in
-their commerce would, as before, tend to reconcile the
-influential mercantile communities to ʿAbbāsid rule. The
-actual deathblow to the tradition of Chinese overlordship
-in Western Central Asia was given, not by any such
-isolated incident as the battle of the Talas, but by the
-participation of Central Asian contingents in the
-restoration of the Emperor to his capital in 757<a name="FNanchor_113" id="FNanchor_113"></a><a href="#Footnote_113" class="fnanchor">[113]</a>.
-Men from the distant lands to whom China had seemed
-an immeasurably powerful and unconquerable Empire
-now saw with their own eyes the fatal weaknesses that
-Chinese diplomacy had so skilfully concealed. From this
-blow Chinese prestige never recovered.</p>
-
-<p>The complete shattering of the Western Turkish
-empires by the Chinese policy had also put an end to all<span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span>
-possibility of intervention from that side. Transoxania,
-therefore, was unable to look for outside support, while
-the reorganization of the Muslim Empire by the early
-ʿAbbāsid Caliphs prevented, not indeed sporadic though
-sometimes serious risings, but any repetition of the
-concerted efforts at national independence. The Shao-wu
-princes and the more important dihqāns continued to
-exercise a nominal rule until the advent of the Sāmānids,
-but many of them found that the new policy of the Empire
-offered them an opportunity of honourable and lucrative
-service in its behalf and were quick to take advantage of
-it. On the other hand the frequent revolts in Eastern
-Khurāsān under the guise of religious movements show
-that the mass of the people remained unalterably hostile
-to their conquerors<a name="FNanchor_114" id="FNanchor_114"></a><a href="#Footnote_114" class="fnanchor">[114]</a>. In none of these, however, was
-the whole of Transoxania involved until the rising
-organized by Rāfiʿ b. Layth three years after the fall of
-the Barmakids. The extraordinary success of his
-movement may partly be ascribed to resentment at their
-disgrace, but it perhaps counted for something that he
-was the grandson of Na<i>s</i>r b. Sayyār. Though the revolt
-failed it led directly to the only solution by which Transoxania
-could ever become reconciled to inclusion in the
-Empire of the ʿAbbāsids. Whether by wise judgment
-or happy chance, to Maʿmūn belongs the credit of laying
-the foundations of the brilliant Muhammadan civilisation
-which the Iranian peoples of Central Asia were to
-enjoy under the rule of a dynasty of their own race.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Notes</span></h3>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_99" id="Footnote_99"></a><a href="#FNanchor_99"><span class="label">[99]</span></a> <i>Cf.</i> <i>T</i>abarī 1594. 14: 1613. 3: Chavannes, Documents 142.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_100" id="Footnote_100"></a><a href="#FNanchor_100"><span class="label">[100]</span></a> The details of this measure are discussed by Wellhausen, Das Arabische
-Reich 297 ff., and van Vloten, Domination Arabe 71 f. Note that <i>T</i>ab.
-1689. 5 expressly refers to them as “conditions of peace.”</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_101" id="Footnote_101"></a><a href="#FNanchor_101"><span class="label">[101]</span></a> Narshakhī 8. 19.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_102" id="Footnote_102"></a><a href="#FNanchor_102"><span class="label">[102]</span></a> Chav., Doc. 142.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_103" id="Footnote_103"></a><a href="#FNanchor_103"><span class="label">[103]</span></a> <i>T</i>ab. 1717 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_104" id="Footnote_104"></a><a href="#FNanchor_104"><span class="label">[104]</span></a> Chav., Doc. 286.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_105" id="Footnote_105"></a><a href="#FNanchor_105"><span class="label">[105]</span></a> Van Vloten, <i>op. cit.</i> 20. <i>Cf.</i> <i>e.g.</i> <i>T</i>ab. 1694. 1 with Narsh. 60. 3-5.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_106" id="Footnote_106"></a><a href="#FNanchor_106"><span class="label">[106]</span></a> Barthold, Turkestan 219.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span></p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_107" id="Footnote_107"></a><a href="#FNanchor_107"><span class="label">[107]</span></a> <i>T</i>ab. 1867.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_108" id="Footnote_108"></a><a href="#FNanchor_108"><span class="label">[108]</span></a> <i>T</i>ab. 1956. 17; 1966.10; 1997 ff. (this passage is unfortunately defective and
-has been supplemented by the editor from Ibn al-Athīr); 1970. 9. The
-popularity of Na<i>s</i>r is demonstrated also by the growth of a tradition round
-his name. This appears in <i>T</i>abarī somewhat unobtrusively in isolated
-passages, unfortunately without quotation of Madāʾinī’s authorities.
-According to the “Fihrist” (103. 12) Madāʾinī wrote two books on the
-administrations of Asad b. ʿAbdullah and Na<i>s</i>r b. Sayyār, a fact which
-confirms the special importance of these two governors in the history of
-Khurāsān. Probably Asad was more popular with the dihqāns and
-Na<i>s</i>r with the people.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_109" id="Footnote_109"></a><a href="#FNanchor_109"><span class="label">[109]</span></a> Chav., Doc. 168: <i>cf.</i> Marquart, Ērānshahr 303.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_110" id="Footnote_110"></a><a href="#FNanchor_110"><span class="label">[110]</span></a> Kitāb Baghdād, Band VI ed. H. Keller, p. 8. 12.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_111" id="Footnote_111"></a><a href="#FNanchor_111"><span class="label">[111]</span></a> Chav., Doc. 297 f.; Wieger, Textes Historiques 1647.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_112" id="Footnote_112"></a><a href="#FNanchor_112"><span class="label">[112]</span></a> <i>T</i>ab. III. 79 f.: Narsh. 8 fin.: Chav., Doc. 140, Notes Addit. 86 and 91.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_113" id="Footnote_113"></a><a href="#FNanchor_113"><span class="label">[113]</span></a> Wieger 1684 ff.: Chav., Doc. 158 n. 4 and 298 f. <i>Cf.</i> my article “Chinese
-records of the Arabs in Central Asia” in the Bulletin of the School of
-Oriental Studies, II. 618 f.</p>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_114" id="Footnote_114"></a><a href="#FNanchor_114"><span class="label">[114]</span></a> A full account of these risings is given by Prof. E. G. Browne in “Literary
-History of Persia” vol. I, 308 ff.</p>
-
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span></p>
-
-<h2 id="BIBLIOGRAPHY">BIBLIOGRAPHY OF CHIEF WORKS CITED.</h2>
-
-<h3>A. <span class="smcap">Oriental Authorities.</span></h3>
-
-<div class="hanging">
-
-<p>Al-Balādhurī: (1) (<i>Kitāb al-Ansāb</i>) <i>Anonyme Arabische Chronik</i>, Band
-XI, ed. W. Ahlwardt, Greifswald, 1883.</p>
-
-<p>—— (2) <i>Kitāb Futū<span class="antiqua">h</span> al Buldān</i>, ed. M. J. de Goeje, Leyden, 1865.</p>
-
-<p>Ad-Dīnawarī: <i>Kitāb al-Akhbār a<span class="antiqua">t</span>-<span class="antiqua">T</span>iwāl</i>, ed. V. Guirgass, Leyden, 1888.</p>
-
-<p><i>Fragmenta Historicorum Arabicorum</i>, vol. I, from Kitāb al-ʿUyūn, ed.
-M. J. de Goeje and P. de Jong, Leyden, 1869.</p>
-
-<p>Ibn al-Athīr: <i>Taʿrīkh al-Kāmil</i>, 12 vols., Cairo 1290 <span class="smcapuc">A.H.</span></p>
-
-<p>Ibn Khalliqān, <i>Biographical Dictionary</i>, trans. by Baron MacGuckin
-de Slane, 4 vols., Paris, 1842-1871.</p>
-
-<p>Ibn Khūrdādhbih: <i>Kitāb al-Masālik wal-Mamālik</i>, ed. M. J. de Goeje,
-(Bibl. Geog. Arab. VI), Leyden, 1889.</p>
-
-<p>Ibn Qutayba: <i>Kitāb al-Maʿārif</i>, ed. F. Wüstenfeld, Göttingen, 1850.</p>
-
-<p>Al-I<i>st</i>akhrī: <i>Kitāb Masālik al-Mamālik</i>, ed. M. J. de Goeje, (Bibl.
-Geog. Arab. I), Leyden, 1870.</p>
-
-<p>An-Narshakhī: <i>Description Topographique et Historique de Boukhara
-par Mohammed Nerchakhy</i>, ed. C. Schefer, Paris, 1892.</p>
-
-<p>A<i>t</i>-<i>T</i>abarī: (1) <i>Annales quos scripsit Abū Jaʿfar ... a<span class="antiqua">t</span>-<span class="antiqua">T</span>abarī</i>, ed.
-M. J. de Goeje et alii, 15 vols., Leyden, 1879-1901.</p>
-
-<p>—— (2) <i>Chronique de Tabari traduite sur la version persane de ...
-Belʿami par H. Zotenberg</i>, 4 vols., Paris, 1867-1874.</p>
-
-<p>Al-Yaʿqūbī: (1) <i>Kitāb al-Buldān</i>, ed. M. J. de Goeje, (Bibl. Geog.
-Arab. VII), Leyden, 1892.</p>
-
-<p>—— (2) <i>Ibn Wadhih qui dicitur Al-Jaʿkubi Historiae</i>, ed. M. Th.
-Houtsma, 2 vols., Leyden, 1883.</p>
-
-<p>Yāqūt: <i>Geographisches Wörterbuch</i>, ed. F. Wüstenfeld, 6 vols., Leipzig,
-1866-1873.</p>
-
-</div>
-
-<h3>B. <span class="smcap">European Works.</span></h3>
-
-<div class="hanging">
-
-<p>W. Barthold: (1) <i>Turkyestan v’Epokhu Mongolskavo Nashyestviya</i>,
-St. Petersburg, 1898.</p>
-
-<p>—— (2) <i>Zur Geschichte des Christenthums in Mittel-Asien bis zur
-Mongolischen Eroberungen</i>, German trans. by R. Stübe, Tubingen
-and Leipzig, 1901.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span></p>
-
-<p>—— (3) See under Radloff.</p>
-
-<p>—— (4) Articles in <i>Encyclopaedia of Islām</i>.</p>
-
-<p>L. Caetani: <i>Chronographia Islamica</i>, Paris, 1912-(proceeding).</p>
-
-<p>Léon Cahun: <i>Introduction à l’Histoire de l’Asie: Turcs et Mongols
-des Origines à 1450</i>, Paris, 1896.</p>
-
-<p>E. Chavannes: (1) <i>Documents sur les Tou-Kiue (Turcs) Occidentaux</i>,
-St. Petersburg, 1903.</p>
-
-<p>—— (2) <i>Notes Additionnelles sur les Tou-Kiue Occidentaux, T’oung
-Pao</i>, vol. V (1904).</p>
-
-<p>H. Cordier: <i>Histoire Générale de la Chine</i>, tome I, Paris, 1920.</p>
-
-<p>M. A. Czaplicka: <i>The Turks of Central Asia</i>, Oxford U.P., 1918
-(contains a very full bibliography).</p>
-
-<p><i>Encyclopaedia Britannica</i>, Eleventh Edition, 1910-1911.</p>
-
-<p><i>Encyclopaedia of Islām</i>, Leyden and London, 1913-(proceeding).</p>
-
-<p>O. Franke: <i>Beiträge aus Chinesischen Quellen zur Kenntnis der Türkvölker
-und Skythen Zentralasiens</i>, Berlin, 1904.</p>
-
-<p>I. Goldziher: <i>Muhammandanische Studien</i>, Band I, Halle, 1888.</p>
-
-<p>A. von Kremer: <i>Culturgeschichte des Orients unter den Chalifen</i>, 2 vols.,
-Vienna, 1875-1877.</p>
-
-<p>G. Le Strange: <i>The Lands of the Eastern Caliphate</i>, Cambridge, 1905.</p>
-
-<p>J. Marquart: (1) <i>Die Chronologie der Alttürkischen Inschriften</i>, Leipzig,
-1898.</p>
-
-<p>—— (2) <i>Historische Glossen zu den Alttürkischen Inschriften</i>,
-W.Z.K.M., vol. XII (1898) pp. 157-200.</p>
-
-<p>—— (3) <i>Ērānshahr ...</i>, Berlin, 1901, with notices by:—</p>
-
-<div class="blockquote">
-
-<p>W. Bang, in Keleti Szemle III (1902).</p>
-
-<p>E. Chavannes in J.A. Ser. IX t. XVIII (1901).</p>
-
-<p>M. J. de Goeje, in W.Z.K.M. XVI (1902).</p>
-
-<p>Th. Nöldeke, in Z.D.M.G. LVI (1902).</p>
-
-</div>
-
-<p>Sir W. Muir: <i>The Caliphate, its Rise, Decline, and Fall</i>: New edition,
-ed. T. H. Weir, Edinburgh, 1915.</p>
-
-<p>Th. Nöldeke: <i>Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sasaniden ...</i>,
-Leyden, 1879.</p>
-
-<p><i>Pauly’s Real-Encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft,
-Neue Bearbeitung</i>, Stuttgart, 1895-(proceeding).</p>
-
-<p>T. Peisker: “The Asiatic Background,” <i>Cambridge Mediaeval History</i>,
-vol. I (1911).</p>
-
-<p>W. Radloff: (1) <i>Die Alttürkischen Inschriften der Mongolei, Neue
-Folge</i>, St. Petersburg, 1897: with appendix by—</p>
-
-<div class="blockquote">
-
-<p>W. Barthold: <i>Die Historische Bedeutung der Alttürk. Inschr.</i></p>
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span></p>
-
-<p>—— (2) <i>Die Alttürkischen Inschriften der Mongolei, Zweite Folge</i>, St.
-Petersburg, 1899: with appendices by—</p>
-
-<div class="blockquote">
-
-<p>W. Barthold: <i>Die Alttürk. Insch. und die Arabischen Quellen</i>.</p>
-
-<p>Fr. Hirth: <i>Nachworte zur Inschrift des Tonjukuk</i>.</p>
-
-</div>
-
-<p>E. Sachau: <i>Zur Geschichte und Chronologie von Khwārizm</i>, 2 parts,
-Vienna, 1873 (S.B.W.A.).</p>
-
-<p>K. Shiratori: <i>Über den Wu-sun-stamm in Centralasien, Keleti Szemle</i>
-III (1902), pp. 103-140.</p>
-
-<p>F. H. Skrine and E. D. Ross: <i>The Heart of Asia</i>: A History of Russian
-Turkestan, etc., from the Earliest Times. London, 1899.</p>
-
-<p>M. A. Stein: (1) <i>Ancient Khotan</i>, Oxford, 1907.</p>
-
-<p>—— (2) <i>Serindia</i>, vol. I, Oxford, 1921.</p>
-
-<p>E. Thomas: <i>Contributions to the Numismatic History of the Early
-Mohammedan Arabs in Persia</i>, J.R.A.S. First Series, vol. XII
-(1850), pp. 253-347.</p>
-
-<p>W. Tomaschek: <i>Centralasiatische Studien</i>: I. <i>Soghdiana</i>, Vienna, 1877
-(S.B.W.A.).</p>
-
-<p>A. Vámbéry: <i>History of Bokhara from the Earliest Period down to the
-Present</i>, London, 1873.</p>
-
-<p>G. van Vloten: <i>Recherches sur la Domination Arabe, etc., sous le Khalifat
-des Omayades</i>, Amsterdam, 1894.</p>
-
-<p>J. Wellhausen: <i>Das Arabische Reich und Sein Sturz</i>, Berlin, 1902.</p>
-
-<p>L. Wieger, S.J.: <i>Tomes Historiques</i>, ? 1903-1905.</p>
-
-<p>Yüan Chwang: <i>On Yüan Chwang’s travels in India</i>, T. Watters, 2
-vols., London, 1904 (Oriental Translation Fund, New Series, vols.
-XIV and XV).</p>
-
-</div>
-
-<p class="titlepage">Printed in Great Britain by <span class="smcap">Fox, Jones &amp; Co.</span>,<br />
-Kemp Hall Press, High Street, Oxford, England.</p>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Arab conquests in Central Asia, by
-Hamilton Alexander Rosskeen Gibb
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ARAB CONQUESTS IN CENTRAL ASIA ***
-
-***** This file should be named 61791-h.htm or 61791-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/1/7/9/61791/
-
-Produced by Turgut Dincer and the Online Distributed
-Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/61791-h/images/cover.jpg b/old/61791-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 2b502fb..0000000
--- a/old/61791-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ