summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/56307-0.txt7648
-rw-r--r--old/56307-0.zipbin130106 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h.zipbin1184489 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/56307-h.htm10053
-rw-r--r--old/56307-h/images/brcktcurlyleft.pngbin1191 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/cover.jpgbin101707 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/n.with.macron.pngbin645 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p001.pngbin82167 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p001a.pngbin1663 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p001b.pngbin792 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p003.pngbin29087 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p012.pngbin14011 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p016.pngbin3170 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p017.pngbin120565 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p017a.pngbin34266 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p019-a-6.pngbin3028 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p026a.pngbin32202 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p026b.pngbin16402 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p027-a-3.pngbin1179 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p029-t-6.pngbin2278 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p031-a-3.pngbin1624 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p035-t-3.pngbin992 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p045-s-3.pngbin1310 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p048-t-1.5.pngbin625 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p050.pngbin115147 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p060-f-3.pngbin1251 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p075-a-4.pngbin1735 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p076-a-2.pngbin718 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p076-n-5.pngbin2525 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p078-h-2.pngbin695 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p082-h-6.pngbin3615 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p087-w-3.pngbin1802 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p088a.pngbin29902 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p088b.pngbin22108 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p089a.pngbin31050 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p089b.pngbin85961 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p090.pngbin42546 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p091.index.pngbin1778 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p093-l-tilde-l.pngbin826 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p093-nhook.pngbin853 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p097a.pngbin54054 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p097b.pngbin103155 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/p097c.pngbin13720 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/title1.pngbin17247 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/56307-h/images/title2.pngbin56499 -> 0 bytes
48 files changed, 17 insertions, 17701 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..520af1c
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #56307 (https://www.gutenberg.org/ebooks/56307)
diff --git a/old/56307-0.txt b/old/56307-0.txt
deleted file mode 100644
index 863d6bb..0000000
--- a/old/56307-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,7648 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Awdeley's Fraternitye of Vacabondes,
-Harman's Caueat, Haben's Sermon, &c., by John Awdeley and Thomas Harman and Parson Haben
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Awdeley's Fraternitye of Vacabondes, Harman's Caueat, Haben's Sermon, &c.
-
-Author: John Awdeley
- Thomas Harman
- Parson Haben
-
-Editor: Edward Viles
- F. J. Furnivall
-
-Release Date: January 4, 2018 [EBook #56307]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AWDELEY'S FRATERNITYE OF VACABONDES ***
-
-
-
-
-Produced by Chris Curnow, RichardW, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
- Awdeley’s Fraternitye of Vacabondes, Harman’s Caueat, Haben’s Sermon,
- &c.; Edited by Edward Viles and Frederick James Furnivall; Authored by
- John Awdeley (flourished 1559–1577), Thomas Harman (active 1567), and
- Parson Haben (or Hyberdyne). Published in 1869 for the Early English
- Text Society, by Humphrey Milford, Oxford University Press.
-
-
-
-
- Awdeley’s
-
- Fraternitye of Vacabondes,
-
- Harman’s Caueat,
-
- Haben’s Sermon, &c.
-
- ――――
-
- Early English Text Society.
-
- Extra Series. No. IX.
-
- 1869.
-
-
-
-
- The Fraternitye of Vacabondes
-
- BY JOHN AWDELEY
-
- (LICENSED IN 1560–1, IMPRINTED THEN, AND IN 1565)
-
- FROM THE EDITION OF 1575 IN THE BODLEIAN LIBRARY.
-
- ――――
-
- A Caueat or Warening for Commen Cursetors
- vulgarely called Vagabones
-
- BY THOMAS HARMAN ESQUIERE,
-
- FROM THE 3RD EDITION OF 1567, BELONGING TO HENRY HUTH, ESQ.
-
- COLLATED WITH THE 2ND EDITION OF 1567 IN THE BODLEIAN
- LIBRARY, OXFORD, AND WITH THE REPRINT OF THE
- 4TH EDITION OF 1573.
-
- ――――
-
- A Sermon in Praise of Thieves and Thievery
-
- BY PARSON HABEN OR HYBERDYNE,
-
- FROM THE LANSDOWNE MS. 98, AND COTTON VESP. A. 25.
-
- ――――
-
- THOSE PARTS OF
- The Groundworke of Conny-catching (ed. 1592)
- THAT DIFFER FROM _HARMAN’S CAUEAT_.
-
- ――――
-
- EDITED BY
- EDWARD VILES & F. J. FURNIVALL.
-
- ――――
-
- LONDON:
-
- PUBLISHED FOR THE EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY
-
- BY HUMPHREY MILFORD, OXFORD UNIVERSITY PRESS
-
- AMEN HOUSE, E.C. 4
-
- [_Reprinted 1898, 1937._]
-
-
-
-
- Extra Series, IX.
-
- ――――
-
- PRINTED IN GREAT BRITAIN BY RICHARD CLAY & SONS, LIMITED
- BUNGAY, SUFFOLK.
-
-
-
-
-CONTENTS.
-
-
- PAGE
-
- Preface i
-
- AWDELEY’S _Fraternitye_, not plagiarized from, but
- published ‘a fewe yeares’ before, Harman’s _Caueat_ i
-
- HARMAN’S _Caueat_: two states of the 2nd edition. The
- latter, now called the 3rd edition, is reprinted here iv
-
- Piraters from Harman: Bynnyman, and G. Dewes vi
-
- Short account of Thomas Harman vii
-
- HARRISON’S quotation of Harman, and his account of
- English Vagabonds, and the punishments for them xi
-
- _The Groundworke of Conny-catching_ is a reprint of
- Harman’s _Caueat_, with an Introduction xiv
-
- DEKKER’S _Belman of London_: its borrowings from Harman xiv
-
- S. ROWLANDS’S _Martin Mark-all_ shows up Dekker, and has
- new Cant words xvi
-
- DEKKER’S _Lanthorn and Candle-light_ borrows from
- Harman: Canting Song from it xix
-
- _The Caterpillers of this Nation anatomized_ xxi
-
- _A Warning for Housebreakers_ xxi
-
- _Street Robberies consider’d_ xxii
-
- Parson HABEN’S or HYBERDYNE’S _Sermon in Praise of
- Thieves and Thievery_ xxiv
-
- Shares in the present work xxiv
-
-
- 1. Awdeley’s Fraternitye of Vacabondes, _with_ the .xxv.
- Orders of Knaues (p. 12–16) 1–16
-
- 2. Harman’s Caueat or Warrening for Commen
- Cvrsetors vulgarely called Vagabones 17–91
-
- 3. Parson Haben’s (or Hyberdyne’s) Sermon in Praise of
- Thieves and Thievery 92–95
-
- 4. The Groundwork of Conny-catching: those parts that are
- not reprinted from Harman’s _Caueat_ 96–103
-
- 5. Index 104–111
-
-{i}
-
-
-
-
-PREFACE.
-
-
-If the ways and slang of Vagabonds and Beggars interested Martin Luther
-enough to make him write a preface to the _Liber Vagatorum_[1] in
-1528, two of the ungodly may be excused for caring, in 1869, for the
-old Rogues of their English land, and for putting together three of
-the earliest tracts about them. Moreover, these tracts are part of the
-illustrative matter that we want round our great book on Elizabethan
-England, Harrison’s _Description of Britain_, and the chief of them is
-quoted by the excellent parson who wrote that book.
-
-The first of these three tracts, Awdeley’s _Fraternitye of Vacabondes_,
-has been treated by many hasty bibliographers, who can never have taken
-the trouble to read the first three leaves of Harman’s book, as later
-than, and a mere pilfering from, Harman’s _Caueat_. No such accusation,
-however, did Harman himself bring against the worthy printer-author
-(herein like printer-author Crowley, though he was preacher too,) who
-preceded him. In his Epistle dedicatory to the Countes of Shrewsbury,
-p. 20, below, Harman, after speaking of ‘these wyly wanderers,’
-vagabonds, says in 1566 or 1567,
-
- There was _a fewe yeares since_ a small bréefe setforth of some zelous
- man to his countrey,—of whom I knowe not,—that made a lytle shewe of
- there names and vsage, and gaue a glymsinge lyghte, not sufficient to
- perswade of their peuishe peltinge and pickinge practyses, but well
- worthy of prayse.
-
- [Footnote 1: _Liber Vagatorum: Der Betler Orden_: First printed
- about 1514. Its first section gives a special account of the several
- orders of the ‘Fraternity of Vagabonds;’ the 2nd, sundry _notabilia_
- relating to them; the 3rd consists of a ‘Rotwelsche Vocabulary,’
- or ‘Canting Dictionary.’ See a long notice in the Wiemarisches
- Jahrbuch, vol. 10; 1856. _Hotten’s Slang Dictionary_: Bibliography.]
-
-{ii}
-
-This description of the ‘small bréefe,’ and the ‘lytle shewe’ of the
-‘names and vsage,’ exactly suits Awdeley’s tract; and the ‘fewe yeares
-since’ also suits the date of what may be safely assumed to be the
-first edition of the _Fraternitye_, by John Awdeley or John Sampson, or
-Sampson Awdeley,—for by all these names, says Mr Payne Collier, was our
-one man known:—
-
- It may be disputed whether this printer’s name were really Sampson,
- or Awdeley: he was made free of the Stationers’ Company as Sampson,
- and so he is most frequently termed towards the commencement of the
- Register; but he certainly wrote and printed his name Awdeley or
- Awdelay; now and then it stands in the Register ‘Sampson Awdeley.’ It
- is the more important to settle the point, because . . . he was not
- only a printer, but a versifier,[2] and ought to have been included by
- Ritson in his _Bibliographica Poetica_. (Registers of the Stationers’
- Company, A.D. 1848, vol. i. p. 23.)
-
-These verses of Awdeley’s, or Sampson’s, no doubt led to his ‘small
-bréefe’ being entered in the Stationers’ Register as a ‘ballett’:
-
- “1560–1. Rd. of John Sampson, for his lycense for pryntinge of a
- ballett called the description of vakaboundes . . . . iiij^d.
-
- “[This entry seems to refer to an early edition of a very curious
- work, printed again by Sampson, alias Awdeley, in 1565, when it
- bore the following title, ‘The fraternitie of vacabondes, as well
- of rufling vacabones as of beggerly, [3]†as well of women as of men,
- †and as well of gyrles as of boyes, with their proper names and
- qualityes. Also the xxv. orders of knaves, otherwise called a quartten
- of knawes. Confirmed this yere by Cocke Lorel.’ The edition without
- date mentioned by Dibdin (iv. 564) may have been that of the entry.
- Another impression by Awdeley, dated 1575 [which we reprint] is
- reviewed in the _British Bibliographer_, ii. 12, where it is asserted
- (as is very probable, though we are without distinct evidence of
- the fact) that the printer was the compiler of the book, and he
- certainly introduces it by three six-line stanzas. If this work came
- out originally in 1561, according to the entry, there is no doubt
- that it was the precursor of a very singular series of tracts on the
- same subject, which will be noticed in their proper places.]”—J. P.
- Collier, _Registers_, i. 42.
-
- [Footnote 2: See the back of his title-page, p. 2, below.]
-
- [Footnote 3: †–† _as well_ and _and as well_ not in the title of the
- 1575 edition.]
-
-As above said, I take Harman’s ‘fewe yeares’—in 1566 or 7—to point to
-the 1561 edition of Awdeley, and not the 1565 ed. And as to Awdeley’s
-authorship,—what can be more express than his own words, {iii} p.
-2, below, that what the Vagabond caught at a Session confest as to
-‘both names and states of most and least of this their Vacabondes
-brotherhood,’ _that_,—‘at the request of a worshipful man, I [‘The
-Printer,’ that is, John Awdeley] have set it forth as well as I can.’
-
-But if a doubt on Awdeley’s priority to Harman exists in any reader’s
-mind, let him consider this second reference by Harman to Awdeley
-(p. 60, below), not noticed by the bibliographers: “For-as-much as
-these two names, a Iarkeman and a Patrico, bée in _the old briefe
-of vacabonds_, and set forth as two kyndes of euil doers, you shall
-vnderstande that a Iarkeman hath his name of a _Iarke, which is a seale
-in their Language_, as one should _make writinges and set seales for
-lycences_ and pasporte,” and then turn to Awdeley’s _Fraternitye of
-Vacabondes_, and there see, at page 5, below:
-
- ¶ A IACK MAN.
-
- A Iackeman is he that can write and reade, and sometime speake latin.
- He vseth _to make counterfaite licences_ which they call Gybes,
- _and sets to Seales, in their language called Iarkes_. (See also ‘A
- Whipiacke,’ p. 4.)
-
-Let the reader then compare Harman’s own description of a _Patrico_, p.
-60, with that in ‘the old _Briefe of Vacabonds_,’ Awdeley, p. 6:
-
- Awdeley. Harman.
- ¶ A PATRIARKE CO. there is a PATRICO . . .
- A Patriarke Co doth _make mariages_, whiche in their language is a
- & that is _vntill death priest, that should _make
- depart_ the maried folke. mariages tyll death dyd depart_.
-
-And surely no doubt on the point will remain in his mind, though, if
-needed, a few more confirmations could be got, as
-
- Awdeley (p. 4). Harman (p. 44).
- ¶ A PALLIARD. ¶ A Pallyard.
- A Palliard is he that goeth in a These Palliardes . . go with patched
- patched cloke, and hys Doxy clokes, and haue their Morts with
- goeth in like apparell. them.
-
-We may conclude, then, certainly, that Awdeley did not plagiarize
-Harman; and probably, that he first published his _Fraternitye_ in
-1561. The tract is a mere sketch, as compared with Harman’s _Caueat_,
-though in its descriptions (p. 6–11) of ‘A Curtesy Man,’ {iv} ‘A
-Cheatour or Fingerer,’ and ‘A Ring-Faller’ (one of whom tried his
-tricks on me in Gower-street about ten days ago), it gives as full
-a picture as Harman does of the general run of his characters. The
-edition of 1575 being the only one accessible to us, our trusty Oxford
-copier, Mr George Parker, has read the proofs with the copy in the
-Bodleian.
-
-Let no one bring a charge of plagiarizing Awdeley, against Harman, for
-the latter, as has been shown, referred fairly to Awdeley’s ‘_small
-breefe_’ or ‘_old briefe of vacabonds_’ and wrote his own “bolde
-Beggars booke” (p. 91) from his own long experience with them.
-
-――――
-
-Harman’s _Caueat_ is too well-known and widely valued a book to
-need description or eulogy here. It is _the_ standard work on its
-subject,—‘these rowsey, ragged, rabblement of rakehelles’ (p. 19)—and
-has been largely plundered by divers literary cadgers. No copy of the
-first edition seems to be known to bibliographers. It was published in
-1566 or 1567,—probably the latter year,[4]—and must (I conclude) have
-contained less than the second, as in that’s ‘Harman to the Reader,’ p.
-28, below, he says ‘well good reader, I meane not to be tedyous vnto
-the, but haue added fyue or sixe more tales, because some of them weare
-doune whyle my booke was fyrste in the presse.’ He speaks again of his
-first edition at p. 44, below, ‘I had the best geldinge stolen oute of
-my pasture, that I had amongst others, whyle this boke was _first a
-printynge_;’ and also at p. 51, below, ‘Apon Alhol enday in the morning
-last anno domini 1566, or my booke was halfe printed, I meane _the
-first impression_.’ All Hallows’ or All Saints’ Day is November 1.
-
- [Footnote 4: Compare the anecdote, p. 66, 68, ‘the _last_ sommer,
- Anno Domini, 1566.’]
-
-The edition called the second[5], also bearing date in 1567, is known
-to us in two states, the latter of which I have called the third
-edition. The first state of the second edition is shown by the Bodleian
-copy, which is ‘Augmented and inlarged by the fyrst author here of,’
-and has, besides smaller differences specified in the footnotes in
-our pages, this great difference, that the arrangement of ‘The Names
-of {v} the Vpright Men, Roges, and Pallyards’ is not alphabetical, by
-the first letter of the Christian names, as in the second state of the
-second edition (which I call the third edition), but higgledy-piggledy,
-or, at least, without attention to the succession of initials either of
-Christian or Sur-names, thus, though in three columns:
-
-¶ VPRIGHT MEN.
-
- Richard Brymmysh.
- John Myllar.
- Wel arayd Richard.
- John Walchman.
- Wyllia_m_ Chamborne.
- Bryan Medcalfe.
- Robert Gerse.
- Gryffen.
- Richard Barton.
- John Braye.
- Thomas Cutter.
- Dowzabell skylfull in fence.
- [&c.]
-
-¶ ROGES.
-
- Harry Walles with the little mouth.
- John Waren.
- Richard Brewton.
- Thomas Paske.
- George Belbarby.
- Humfrey Warde.
- Lytle Robyn.
- Lytle Dycke.
- Richard Iones.
- Lambart Rose.
- Harry Mason.
- Thomas Smithe with the skal skyn.
- [&c.]
-
-¶ PALLYARDS.
-
- Nycholas Newton carieth a fayned lycence.
- Bashforde.
- Robart Lackley.
- Wylliam Thomas.
- Edward Heyward, hath his Morte following hym Whiche fayneth y^e crank.
- Preston.
- Robart Canloke.
- [&c.]
-
-This alone settles the priority of the Bodley edition, as no printer,
-having an index alphabetical, would go and muddle it all again, even
-for a lark. Moreover, the other collations confirm this priority. The
-colophon of the Bodley edition is dated A. D. 1567, ‘the eight of
-January;’ and therefore A. D. 1567–8.
-
- [Footnote 5: ‘now at this seconde Impression,’ p. 27; ‘Whyle this
- second Impression was in printinge,’ p. 87.]
-
-The second state of the second edition—which state I call the third
-edition—is shown by the copy which Mr Henry Huth has, with his
-never-failing generosity, lent us to copy and print from. It omits
-‘the eight of January,’ from the colophon, and has ‘Anno Domini 1567’
-only. Like the 2nd edition (or 2 A), this 3rd edition (or 2 B) has
-the statement on p. 87, below: ‘Whyle this second {vi} Impression
-was in printinge, it fortuned that Nycholas Blunte, who called hym
-selfe Nycholan Gennyns, a counterefet Cranke, that is spoken of in
-this booke, was fonde begging in the whyte fryers on Newe yeares day
-last past, Anno domini .1567, and commytted vnto a offescer, who
-caried hym vnto the depetye of the ward, which co_m_mytted hym vnto
-the counter;’ and this brings both the 2nd and 3rd editions (or 2 A
-and 2 B) to the year 1568, modern style. The 4th edition, so far as I
-know, was published in 1573, and was reprinted by Machell Stace (says
-Bohn’s Lowndes) in 1814. From that reprint Mr W. M. Wood has made a
-collation of words, not letters, for us with the 3rd edition. The
-chief difference of the 4th edition is its extension of the story of
-the ‘dyssembling Cranke,’ Nycholas Genings, and ‘the Printar of this
-booke’ Wylliam Gryffith (p. 53–6, below), which extension is given in
-the footnotes to pages 56 and 57 of our edition. We were obliged to
-reprint this from Stace’s reprint of 1814, as our searchers could not
-find a copy of the 4th edition of 1573 in either the British Museum,
-the Bodleian, or the Cambridge University Library.
-
-Thus much about our present edition. I now hark back to the first,
-and the piracies of it or the later editions, mentioned in Mr J. P.
-Collier’s _Registers of the Stationers’ Company_, i. 155–6, 166.
-
- “1566–7 Rd. of William Greffeth, for his lycense for printinge of
- a boke intituled a Caviat for commen Corsetors, vulgarly called
- Vagabons, by Thomas Harman . . . iiij^d.
-
- “[No edition of Harman’s ‘Caveat or Warning for common Cursetors,’ of
- the date of 1566, is known, although it is erroneously mentioned in
- the introductory matter to the reprint in 1814, from H. Middleton’s
- impression of 1573. It was the forerunner of various later works
- of the same kind, some of which were plundered from it without
- acknowledgment, and attributed to the celebrated Robert Greene.
- Copies of two editions in 1567, by Griffith, are extant, and, in all
- probability, it was the first time it appeared in print: Griffith
- entered it at Stationers’ Hall, as above, in 1566, in order that
- he might publish it in 1567. Harman’s work was preceded by several
- ballads relating to vagabonds, the earliest of which is entered on p.
- 42 [Awdeley, p. ii. above]. On a subsequent page (166) is inserted a
- curious entry regarding ‘the boke of Rogges,’ or Rogues.]
-
- “1566–7. For Takynge of Fynes as foloweth. Rd. of Henry {vii}
- Bynnyman, for his fyne for undermy[n]dinge and procurynge, as moche
- as in hym ded lye, a Copye from wylliam greffeth, called the boke of
- Rogges . . . iij^s.
-
- “[This was certainly Harman’s ‘Caveat or Warning for Common
- Cursetors’; and here we see Bynneman fined for endeavouring to
- _undermine_ Griffith by procuring the copy of the work, in order that
- Bynneman might print and publish it instead of Griffith, his rival in
- business. The next item may show that Gerard Dewes had also printed
- the book, no doubt without license, but the memorandum was crossed out
- in the register.]
-
- “Also, there doth remayne in the handes of Mr Tottle and Mr Gonneld,
- then wardens, the somme of iij^{li}. vij^s. viij^d., wherto was
- Recevyd of garrad dewes for pryntinge of the boke of Rogges in a^o
- 1567 . . . ij^{li}. vj^s. viij^d.
-
- “[All tends to prove the desire of stationers to obtain some share of
- the profits of a work, which, as we have already shown, was so well
- received, that Griffith published two editions of it in 1567.]”
-
-The fact is, the book was so interesting that it made its readers
-thieves, as ‘Jack Sheppard’ has done in later days. The very woodcutter
-cheated Harman of the hind legs of the horse on his title, prigged two
-of his prauncer’s props (p. 42).
-
-To know the keen inquiring Social Reformer, Thomas Harman, the
-reader must go to his book. He lived in the country (p. 34, foot),
-in [Crayford] Kent (p. 30, p. 35), near a heath (p. 35), near Lady
-Elizabeth Shrewsbury’s parish (p. 19), not far from London (p. 30,
-p. 35); ‘he lodged at the White Friars within the cloister’ (p. 51),
-seemingly while he was having his book printed (p. 53), and had his
-servant there with him (_ib._); ‘he knew London well’ (p. 54, &c.); and
-in Kent ‘beinge placed as a poore gentleman,’ he had in 1567, ‘kepte
-a house these twenty yeares, where vnto pouerty dayely hath and doth
-repayre,’ and where, being kept at home ‘through sickenes, he talked
-dayly with many of these wyly wanderars, as well men and wemmen, as
-boyes and gyrles,’ whose tricks he has so pleasantly set down for us.
-He did not, though, confine his intercourse with vagabonds to talking,
-for he says of some, p. 48,
-
- ¶ Some tyme they counterfet the seale of the Admiraltie. I haue diuers
- tymes taken a waye from them their lycences of both sortes, {viii}
- wyth suche money as they haue gathered, and haue confiscated the same
- to the pouerty nigh adioyninge to me. p. 51–6.
-
-Our author also practically exposed these tricks, as witness his
-hunting out the Cranke, Nycholas Genings, and his securing the
-vagabond’s 13⁠_s._ and 4⁠_d._ for the poor of Newington parish, p.
-51–6, his making the deaf and dumb beggar hear and speak, p. 58–9 (and
-securing his money too for the poor). But he fed deserving beggars, see
-p. 66, p. 20.
-
-Though Harman tells us ‘Eloquence haue I none, I neuer was acquaynted
-with the Muses, I neuer tasted of Helycon’ (p. 27–8), yet he could
-write verses—though awfully bad ones: see them at pages 50 and 89–91,
-below, perhaps too at p. 26[6];—he knew Latin—see his comment on
-Cursetors and Vagabone, p. 27; his _una voce_, p. 43; perhaps his
-‘Argus eyes,’ p. 54; his _omnia venalia Rome_, p. 60; his _homo_, p.
-73; he quotes St Augustine (and the Bible), p. 24; &c.;—he studied
-the old Statutes of the Realm (p. 27); he liked proverbs (see the
-Index); he was once ‘in commission of the peace,’ as he says, and
-judged malefactors, p. 60, though he evidently was not a Justice when
-he wrote his book; he was a ‘gentleman,’ says Harrison (see p. xii.
-below); ‘a Iustice of Peace in Kent,[7] in Queene Marie’s daies,’ says
-Samuel Rowlands;[8] he bore arms (of heraldry), and had them duly
-stamped on his pewter dishes (p. 35); he had at least one old ‘tennant
-who customably a greate tyme went twise in the weeke to London, (over
-Blacke Heathe) eyther wyth fruite or with pescoddes’ (p. 30); he
-hospitably asked his visitors to dinner (p. 45); he had horses in his
-pasture,[9] the best gelding of which the Pryggers of Prauncers prigged
-(p. 44); he had an unchaste cow that went to bull every month (p. 67,
-if his ownership is not chaff here); he had in his ‘well-house on
-the backe side of {ix} his house, a great cawdron of copper’ which
-the beggars stole (p. 34–5); he couldn’t keep his linen on his hedges
-or in his rooms, or his pigs and poultry from the thieves (p. 21); he
-hated the ‘rascal rabblement’ of them (p. 21), and ‘the wicked parsons
-that keepe typlinge Houses in all shires, where they haue succour and
-reliefe’; and, like a wise and practical man, he set himself to find
-out and expose all their ‘vndecent, dolefull [guileful] dealing, and
-execrable exercyses’ (p. 21) to the end that they might be stopt, and
-sin and wickedness might not so much abound, and thus ‘this Famous
-Empyre be in more welth, and better florysh, to the inestymable joye
-and comfort’ of his great Queen, Elizabeth, and the ‘vnspeakable
-. . reliefe and quietnes of minde, of all her faythfull Commons and
-Subiectes.’ The right end, and the right way to it. We’ve some like you
-still, Thomas Harman, in our Victorian time. May their number grow!
-
- [Footnote 6: Mr J. P. Collier (_Bibliographical Catalogue_, i. 365)
- has little doubt that the verses at the back of the title-page of
- Harman’s _Caveat_ were part of “a ballad intituled a description
- of the nature of a birchen broom” entered at Stationers’ Hall to
- William Griffith, the first printer of the _Caveat_.]
-
- [Footnote 7: Cp. Kente, p. 37, 43, 48, 61, 63, 66, 68, 77, &c.
- Moreover, the way in which he, like a Norfolk or Suffolk man, speaks
- of _shires_, points to a liver in a non -_shire_.]
-
- [Footnote 8: In _Martin Mark-all, Beadle of Bridewell_, 1610, quoted
- below, at p. xvii.]
-
- [Footnote 9: Compare his ‘ride to Dartforde to speake with a priest
- there,’ p. 57.]
-
-Thus much about Harman we learn from his book and his literary
-contemporaries and successors. If we now turn to the historian of his
-county, Hasted, we find further interesting details about our author:
-1, that he lived in Crayford parish, next to Erith, the Countess of
-Shrewsbury’s parish; 2, that he inherited the estates of Ellam, and
-Maystreet, and the manor of Mayton or Maxton; 3, that he was the
-grandson of Henry Harman, Clerk of the Crown, who had for his arms
-‘Argent, a chevron between 3 scalps sable,’ which were no doubt those
-stampt on our Thomas’s pewter dishes; 4, that he had a ‘descendant,’—a
-son, I presume—who inherited his lands, and three daughters, one of
-whom, Bridget, married Henry Binneman—? not the printer, about 1565–85
-A.D., p. vi–vii, above.
-
-Hasted in his description of the parish of Crayford, speaking of Ellam,
-a place in the parish, says:—
-
- “In the 16th year of K. Henry VII. John Ellam alienated it (the
- seat of Ellam) to Henry Harman, who was then Clerk of the Crown,[10]
- and {x} who likewise purchased an estate called Maystreet here, of
- Cowley and Bulbeck, of Bulbeck-street in this parish, in the 20th
- year of King Edward IV.[11] On his decease, William Harman, his son,
- possessed both these estates.[12] On his decease they descended to
- Thomas Harman, esq., his son; who, among others, procured his lands
- to be disgavelled, by the act of the 2 & 3 Edw. VI.[13] He married
- Millicent, one of the daughters of Nicholas Leigh, of Addington, in
- the county of Surry, esq.[14] His descendant, William Harman, sold
- both these places in the reign of K. James I. to Robert Draper,
- esqr.”—_History of Kent_, vol. i. p. 209.
-
- [Footnote 10: “John Harman, Esquyer, one of the gentilmen hushers
- of the Chambre of our soverayn Lady the Quene, and the excellent
- Lady Dame Dorothye Gwydott, widow, late of the town of Southampton,
- married Dec. 21, 1557.” (Extract from the register of the parish of
- Stratford Bow, given in p. 499, vol iii. of Lysons’s _Environs of
- London_.)]
-
- [Footnote 11: Philipott, p. 108. Henry Harman bore for his
- arms—Argent, a chevron between 3 scalps sable.]
-
- [Footnote 12: Of whose daughters, Mary married John, eldest son of
- Wm. Lovelace, of Hever in Kingsdown, in this county; and Elizabeth
- married John Lennard, Prothonotary, and afterwards _Custos Brevium_
- of the Common Pleas. See Chevening.]
-
- [Footnote 13: See Robinson’s Gavelkind, p. 300.]
-
- [Footnote 14: She was of consanguinity to Abp. Chicheley. _Stemm.
- Chich._ No. 106. Thomas Harman had three daughters: Anne, who
- married Wm. Draper, of Erith, and lies buried there; Mary, who
- married Thomas Harrys; and Bridget, who was the wife of Henry
- Binneman. _Ibid._]
-
-The manor of Maxton, in the parish of Hougham “passed to Hobday, and
-thence to Harman, of Crayford; from which name it was sold by Thomas
-Harman to Sir James Hales. . . . . William Harman held the manor of
-Mayton, alias Maxton, with its appurtenances, of the Lord Cheney, as of
-his manor of Chilham, by Knight’s service. Thomas Harman was his son
-and heir: Rot. Esch. 2 Edw. VI.”—Hasted’s _History of Kent_, vi. p. 47.
-
-“It is laid down as a rule, that nothing but an act of parliament can
-change the nature of gavelkind lands; and this has occasioned several
-[acts], for the purpose of disgavelling the possessions of divers
-gentlemen in this county. . . . . One out of several statutes made for
-this purpose is the 3rd of Edw. VI.”—Hasted’s _History of Kent_, vol.
-i. p. cxliii.
-
-And in the list of names given,—taken from Robinson’s
-_Gavelkind_—twelfth from the bottom stands that of THOMAS HARMAN.
-
- Of Thomas Harman’s aunt, Mary, Mrs William Lovelace, we find: “John
- Lovelace, esq., and William Lovelace, his brother, possessed this
- manor and seat (Bayford-Castle) between them; the latter of whom
- resided at Bayford, where he died in the 2nd year of K. Edward VI.,
- leaving issue by Mary his wife, daughter of William Harman, of
- Crayford, seven sons. . . . ”—Hasted’s _History of Kent_, vol. ii. p.
- 612.
-
-The rectory of the parish of Deal was bestowed by the Archbishop on
-Roger Harman in 1544 (_Hasted_, vol. iv. p. 171).
-
-Harman-street is the name of a farm in the parish of Ash (_Hasted_,
-vol. iii. p. 691). {xi}
-
-The excellent parson, William Harrison, in his ‘Description of
-England,’ prefixed to Holinshed’s Chronicles (edit. 1586), quotes
-Harman fairly enough in his chapter “Of prouision made for the poore,”
-Book II, chap. 10.[15] And as he gives a statement of the sharp
-punishment enacted for idle rogues and vagabonds by the Statutes of
-Elizabeth, I take a long extract from his said chapter. After speaking
-of those who are made ‘beggers through other mens occasion,’ and
-denouncing the grasping landlords ‘who make them so, and wipe manie
-out of their occupiengs,’ Harrison goes on to those who are beggars
-‘through their owne default’ (p. 183, last line of col. 1, ed. 1586):
-
- “Such as are idle beggers through their owne default are of two sorts,
- and continue their estates either by casuall or meere voluntarie
- meanes: those that are such by casuall means [16]†are in the
- beginning† iustlie to be referred either to the first or second sort
- of poore †afore mentioned†; but, degenerating into the thriftlesse
- sort, they doo what they can to continue their miserie; and, with such
- impediments as they haue, to straie and wander about, as creatures
- abhorring all labour and euerie honest excercise. Certes, I call these
- casuall meanes, not in respect of the originall of their pouertie,
- but of the continuance of the same, from whence they will not be
- deliuered, such[17] is their owne vngratious lewdnesse and froward
- disposition. The voluntarie meanes proceed from outward causes, as by
- making of corosiues, and applieng the same to the more fleshie parts
- of their bodies; and also laieng of ratsbane, sperewort, crowfoot,
- and such like vnto their whole members, thereby to raise pitifull[18]
- and odious sores, and mooue †the harts of† the goers by such places
- where they lie, to [19]‡yerne at‡ their miserie, and therevpon† bestow
- large almesse vpon them.[20] How artificiallie they beg, what forcible
- speech, and how they select and choose out words of vehemencie,
- whereby they doo in maner coniure or adiure the goer by to pitie
- their cases, I passe ouer to remember, as iudging the name of God
- and Christ to be more conuersant in the mouths of none, and yet the
- presence of the heuenlie maiestie further off from no men than from
- this vngratious companie. Which maketh me to thinke, that punishment
- is farre meeter for them than liberalitie or almesse, and sith Christ
- willeth vs cheeflie to haue a regard to himselfe and his poore members.
-
- “Vnto this nest is another sort to be referred, more sturdie than the
- rest, which, hauing sound and perfect lims, doo yet, notwithstanding
- {xii} sometime counterfeit the possession of all sorts of diseases.
- Diuerse times in their apparell also[21] they will be like seruing men
- or laborers: oftentimes they can plaie the mariners, and seeke for
- ships which they neuer lost.[22] But, in fine, they are all theeues
- and caterpillers in the commonwealth, and, by the word of God not
- permitted to eat, sith they doo but licke the sweat from the true
- laborers’ browes, _and_ beereue the godlie poore of that which is
- due vnto them, to mainteine their excesse, consuming the charitie of
- well-disposed people bestowed vpon them, after a most wicked[23] _and_
- detestable maner.
-
- “It is not yet full threescore [24] yeares since this trade began:
- but how it hath prospered since that time, it is easie to iudge; for
- they are now supposed, of one sex and another, to amount vnto aboue
- 10,000 persons, as I haue heard reported. Moreouer, in counterfeiting
- the Egyptian roges, they haue deuised a language among themselues,
- which they name _Canting_ (but other pedlers French)—a speach compact
- thirtie yeares since of English, and a great number of od words of
- their owne deuising, without all order or reason: and yet such is
- it as none but themselues are able to vnderstand. The first deuiser
- thereof was hanged by the necke,—a iust reward, no doubt, for his
- deserts, and a [Sidenote: Thomas Harman.] common end to all of that
- profession. A gentleman, also, of late hath taken great paines to
- search out the secret practises of this vngratious rabble. And among
- other things he setteth downe and describeth [25]§three _and_ twentie§
- sorts of them, whose names it shall not be amisse to remember, wherby
- ech one may [26]*take occasion to read and know as also by his
- industrie* what wicked people they are, and what villanie remaineth in
- them.
-
- “The seuerall disorders and degrees amongst our idle vagabonds:—
-
- 1. Rufflers.
- 2. Vprightmen.
- 3. Hookers or Anglers.
- 4. Roges.
- 5. Wild Roges.
- 6. Priggers of Prancers.
- 7. Palliards.
- 8. Fraters.
- 9. Abrams.
- 10. Freshwater mariners, or Whipiacks.
- 11. Dummerers.
- 12. Drunken tinkers.
- 13. Swadders, or Pedlers.
- 14. Iarkemen, or Patricoes.
-
- Of Women kinde—
-
- 1. Demanders for glimmar, or fire.
- 2. Baudie Baskets.
- 3. Mortes.
- 4. Autem mortes.
- 5. Walking mortes.
- 6. Doxes.
- 7. Delles.
- 8. Kinching Mortes.
- 9. Kinching cooes.[27]
-
-{xiii}
-
- “The punishment that is ordeined for this kind of people is verie
- sharpe, and yet it can not restreine them from their gadding:
- wherefore the end must needs be martiall law, to be exercised vpon
- them as vpon theeues, robbers, despisers of all lawes, and enimies to
- the commonwealth _and_ welfare of the land. What notable roberies,
- pilferies, murders, rapes, and stealings of yoong[28] children,
- [29]††burning, breaking and disfiguring their lims to make them
- pitifull in the sight of the people,†† I need not to rehearse; but for
- their idle roging about the countrie, the law ordeineth this maner of
- correction. The roge being apprehended, committed to prison, and tried
- in the next assises (whether they be of gaole deliuerie or sessions
- of the peace) if he happen to be conuicted for a vagabond either
- by inquest of office, or the testimonie of two honest and credible
- witnesses vpon their oths, he is then immediatlie adiudged to be
- greeuouslie whipped and burned through the gristle of the right eare,
- with an hot iron of the compasse of an inch about, as a manifestation
- of his wicked life, and due punishment receiued for the same. And this
- iudgement is to be executed vpon him, except some honest person woorth
- fiue pounds in the queene’s books in goods, or twentie shillings in
- lands, or some rich housholder to be allowed by the iustices, will
- be bound in recognisance to reteine him in his seruice for one whole
- yeare. If he be taken the second time, and proued to haue forsaken
- his said seruice, he shall then be whipped againe, bored likewise
- through the other eare and set to seruice: from whence if he depart
- before a yeare be expired, and happen afterward to be attached
- againe, he is condemned to suffer paines of death as a fellon (except
- before excepted) without benefit of clergie or sanctuarie, as by the
- statute dooth appeare. Among roges and idle persons finallie, we find
- to be comprised all proctors that go vp and downe with counterfeit
- licences, coosiners, and such as gad about the countrie, vsing
- vnlawfull games, practisers of physiognomie, and palmestrie, tellers
- of fortunes, fensers, plaiers,[30] minstrels, jugglers, pedlers,
- tinkers, pretensed[31] schollers, shipmen, prisoners gathering for
- fees, and others, so oft as they be taken without sufficient licence.
- From [32]‡‡among which companie our bearewards are not excepted, and
- iust cause: for I haue read that they haue either voluntarilie, or
- for want of power to master their sauage beasts, beene occasion of
- the death and deuoration of manie children in sundrie countries by
- which they haue passed, whose parents neuer knew what was become of
- them. And for that cause there is _and_ haue beene manie sharpe lawes
- made for bearwards in Germanie, wherof you may read in other. But to
- our roges.‡‡ Each one also that harboreth or aideth them with meat or
- monie, is taxed and compelled to fine with the queene’s maiestie for
- euerie time that he dooth so succour them, as it {xiv} shall please
- the iustices of peace to assigne, so that the taxation exceed not
- twentie shillings, as I haue beene informed. And thus much of the
- poore, _and_ such prouision as is appointed for them within the realme
- of England.”
-
- [Footnote 15: In the first edition of Holinshed (1577) this chapter
- is the 5th in Book III. of Harrison’s _Description_.]
-
- [Footnote 16: †–† Not in ed. 1577.]
-
- [Footnote 17: _thorow_ in ed. 1577.]
-
- [Footnote 18: _piteous_ in ed. 1577.]
-
- [Footnote 19: ‡–‡ _lament_ in ed. 1577.]
-
- [Footnote 20: The remainder of this paragraph is not in ed. 1577.]
-
- [Footnote 21: Not in ed. 1577.]
-
- [Footnote 22: Compare _Harman_, p. 48.]
-
- [Footnote 23: The 1577 ed. inserts _horrible_.]
-
- [Footnote 24: The 1577 ed. reads _fifty_.]
-
- [Footnote 25: §–§ The 1577 ed. reads 22, which is evidently an
- error.]
-
- [Footnote 26: *–* For these words the 1577 ed. reads _gather_.]
-
- [Footnote 27: The above list is taken from the titles of the
- chapters in Harman’s _Caueat_.]
-
- [Footnote 28: Not in the 1577 ed.]
-
- [Footnote 29: ††–†† These words are substituted for _which they
- disfigure to begg withal_ in the 1577 ed.]
-
- [Footnote 30: The 1577 ed. inserts _bearwards_.]
-
- [Footnote 31: Not in 1577 ed.]
-
- [Footnote 32: ‡‡–‡‡ These three sentences are not in 1577 ed.]
-
-Among the users of Harman’s book, the chief and coolest was the
-author of _The groundworke of Conny-catching_, 1592, who wrote a few
-introductory pages, and then quietly reprinted almost all Harman’s
-book with an ‘I leaue you now vnto those which by Maister Harman are
-discouered’ (p. 103, below). By this time Harman was no doubt dead.—Who
-will search for his Will in the Wills Office?—Though Samuel Rowlands
-was alive, he did not show up this early appropriator of Harman’s work
-as he did a later one. As a kind of Supplement to the _Caueat_, I
-have added, as the 4th tract in the present volume, such parts of the
-_Groundworke of Conny-catching_ as are not reprinted from Harman. The
-_Groundworke_ has been attributed to Robert Greene, but on no evidence
-(I believe) except Greene’s having written a book in three Parts on
-Conny-catching, 1591–2, and ‘A Disputation betweene a Hee Conny-catcher
-and a Shee Conny-catcher, whether a Theafe or a Whore is most hvrtfull
-in Cousonage to the Common-wealth,’ 1592.[33] Hearne’s copy of the
-_Groundworke_ is bound up in the 2nd vol. of Greene’s Works, among
-George III.’s books in the British Museum, as if it really was Greene’s.
-
-Another pilferer from Harman was Thomas Dekker, in his _Belman of
-London_, 1608, of which three editions were published in the same year
-(_Hazlitt_). But Samuel Rowlands found him out and showed him up. From
-the fifth edition of the Belman, the earliest that our copier, Mr W. M.
-Wood, could find in the British Museum, he has drawn up the following
-account of the book:
-
- _The Belman of London. Bringing to Light the most notorious Villanies
- that are now practiced in the Kingdome. Profitable for Gentlemen,
- Lawyers, Merchants, Citizens, Farmers, Masters of Housholds, and all
- sorts of Servants to mark, and delightfull for all Men to Reade._
-
- Lege, Perlege, Relege.
-
- _The fift Impression, with new additions. Printed at London by Miles
- Flesher._ 1640. {xv}
-
- [Footnote 33: Hazlitt’s _Hand Book_, p. 241.]
-
-On the back of the title-page, after the table of contents, the eleven
-following ‘secret villanies’ are described, severally, as
-
- “Cheating Law.
- Vincent’s Law.
- Curbing Law.
- Lifting Law.
- Sacking Law.
- Bernard’s Lawe.
- The black Art.
- Prigging Law.
- High Law.
- Frigging Law.
- Five Iumpes at Leape-frog.”
-
-After a short description of the four ages of the world, there is an
-account of a feast, at which were present all kinds of vagabonds.
-Dekker was conveyed, by ‘an old nimble-tong’d beldam, who seemed to
-haue the command of the place,’ to an upper loft, ‘where, vnseene, I
-might, through a wooden Latice that had prospect of the dining roome,
-both see and heare all that was to be done or spoken.’
-
- ‘The whole assembly being thus gathered together, one, amongest the
- rest, who tooke vpon him a Seniority ouer the rest, charged euery man
- to answer to his name, to see if the Iury were full:—the Bill by which
- hee meant to call them beeing a double Iug of ale (that had the spirit
- of _Aquavitæ_ in it, it smelt so strong), and that hee held in his
- hand. Another, standing by, with a toast, nutmeg, and ginger, ready
- to cry _Vous avez_ as they were cald, and all that were in the roome
- hauing single pots by the eares, which, like Pistols, were charged to
- goe off so soone as euer they heard their names. This Ceremony beeing
- set abroach, an Oyes was made. But he that was Rector Chory (the
- Captain of the Tatterdemalions) spying one to march vnder his Colours,
- that had neuer before serued in those lowsie warres, paused awhile
- (after hee had taken his first draught, to tast the dexterity of the
- liquor), and then began, Iustice-like, to examine this yonger brother
- vpon interrogatories.’
-
-This yonger brother is afterwards ‘stalled to the rogue;’ and the
-‘Rector Chory[34]’ instructs him in his duties, and tells him the names
-and degrees of the fraternity of vagabonds. Then comes the feast, after
-which, ‘one who tooke vpon him to be speaker to the whole house,’
-began, as was the custom of their meeting, ‘to make an oration in
-praise of Beggery, and of those that professe the trade,’ which done,
-all the company departed, leaving the ‘old beldam’ and Dekker the only
-occupants of the room.
-
- [Footnote 34: Leader of the Choir, Captain of the Company.]
-
- ‘The spirit of her owne mault walkt in her brain-pan, so that, what
- with the sweetnes of gaines which shee had gotten by her Marchant
- {xvi} Venturers, and what with the fumes of drinke, which set her
- tongue in going, I found her apt for talke; and, taking hold of this
- opportunity, after some intreaty to discouer to mee what these vpright
- men, rufflers and the rest were, with their seuerall qualities and
- manners of life, Thus shee began.’
-
-And what she tells Dekker is taken, all of it, from Harman’s book.
-
-Afterwards come accounts of the five ‘Laws’ and five jumps at leap-frog
-mentioned on the back of the title-page, and which is quoted above, p.
-xv.
-
-Lastly ‘A short Discourse of Canting,’ which is, entirely, taken from
-Harman, pages 84–87, below.
-
-As I have said before, Dekker was shown up for his pilferings
-from Harman by Samuel Rowlands, who must, says Mr Collier in his
-Bibliographical Catalogue, have published his _Martin Mark-all, Beadle
-of Bridewell_, in or before 1609,—though no edition is known to us
-before 1610,—because Dekker in an address ‘To my owne Nation’ in his
-_Lanthorne and Candle-light_, which was published in 1609, refers
-to Rowlands as a ‘Beadle of Bridewell.’ ‘You shall know him,’ (says
-Dekker, speaking of a rival author, [that is, Samuel Rowlands] whom
-he calls ‘a Usurper’) ‘by his Habiliments, for (by the furniture he
-weares) hee will bee taken for _a Beadle of Bridewell_.’ That this
-‘Usurper’ was Rowlands, we know by the latter’s saying in _Martin
-Mark-all_, leaf E, i back, ‘although he (the Bel-man, that is, Dekker)
-is bold to call me an _vsurper_; for so he doth in his last round.’
-
-Well, from this treatise of Rowlands’, Mr Wood has made the following
-extracts relating to Dekker and Harman, together with Rowlands’s own
-list of slang words not in Dekker or Harman, and ‘the errour in his
-[Dekker’s] words, and true englishing of the same:’
-
- _Martin Mark-all, Beadle of Bridewell; his defence and Answere to
- the Belman of London, Discouering the long-concealed Originall and
- Regiment of Rogues, when they first began to take head, and how they
- haue succeeded one the other successiuely vnto the sixe and twentieth
- yeare of King Henry the eight, gathered out of the Chronicle of
- Crackeropes, and (as they terme it) the Legend of Lossels. By S[amuel]
- R[owlands]._ {xvii}
-
- Orderunt peccare boni virtutis amore,
- Orderunt peccare mali formidine pœnæ.
-
- London
- _Printed for Iohn Budge and Richard Bonian._ 1610.
-
- ‘Martin Mark-all, his Apologie to the Bel-man of London. There hath
- been of late dayes great paines taken on the part of the good old
- Bel-man of London, in discouering, as hee thinks, a new-found Nation
- and People. Let it be so for this time: hereupon much adoe was made
- in setting forth their liues, order of liuing, method of speech, and
- vsuall meetings, with diuers other things thereunto appertaining.
- These volumes and papers, now spread euerie where, so that euerie
- Iacke-boy now can say as well as the proudest of that fraternitie,
- “will you wapp for a wyn, or tranie for a make?” The gentle Company
- of Cursitours began now to stirre, and looke about them; and hauing
- gathered together a Conuocation of Canting Caterpillars, as wel in
- the North parts at the Diuels arse apeake,[35] as in the South, they
- diligently enquired, and straight search was made, whether any had
- reuolted from that faithles fellowship. Herupon euery one gaue his
- verdict: some supposed that it might be some one that, hauing ventured
- to farre beyond wit and good taking heede, was fallen into the hands
- of the Magistrate, and carried to the trayning Cheates, where, in shew
- of a penitent heart, and remoarse of his good time ill spent, turned
- the cocke, and let out all: others thought it might be some spie-knaue
- that, hauing little to doe, tooke vpon him the habite and forme of
- an Hermite; and so, by dayly commercing and discoursing, learned in
- time the mysterie and knowlege of this ignoble profession: and others,
- because it smelt of a study, deemed it to be some of their owne
- companie, that had been at some free-schoole, and belike, because hee
- would be handsome against a good time, tooke pen and inke, and wrote
- of that subiect; thus, _Tot homines, tot sententiæ_, so many men, so
- many mindes. And all because the spightfull Poet would not set too his
- name. At last vp starts an old Cacodemicall Academicke with his frize
- bonnet, and giues them al to know, that this invectiue was set foorth,
- made, and printed Fortie yeeres agoe. And being then called, ‘A caueat
- for Cursitors,’ is now newly printed, and termed, ‘The Bel-man of
- London,’ made at first by one Master Harman, a Iustice of Peace in
- Kent, in Queene Marie’s daies,—he being then about ten yeeres of age.’
- Sign. A. 2.
-
- [Footnote 35: Where at this day the Rogues of the North part, once
- euerie three yeeres, assemble in the night, because they will not be
- seene and espied; being a place, to those that know it, verie fit
- for that purpos,—it being hollow, and made spacious vnder ground;
- at first, by estimation, halfe a mile in compasse; but it hath such
- turnings and roundings in it, that a man may easily be lost if hee
- enter not with a guide.]
-
-‘They (the vagabonds) haue a language among themselues, composed
-of _omnium gatherum_; a glimering whereof, one of late daies hath
-endeuoured to manifest, as farre as his Authour is pleased to be an
-{xviii} intelligencer. The substance whereof he leaueth for those
-that will dilate thereof; enough for him to haue the praise, other
-the paines, notwithstanding _Harman’s_ ghost continually clogging his
-conscience with _Sic Vos non Vobis_.’—Sign. C. 3 back.[36]
-
- [Footnote 36: Of the above passages, Dekker speaks in the following
- manner:—“There is an Vsurper, that of late hath taken vpon him the
- name of the Belman; but being not able to maintaine that title, hee
- doth now call himselfe the Bel-mans brother; his ambition is (rather
- out of vaine-glory then the true courage of an experienced Souldier)
- to haue the leading of the Van; but it shall be honor good enough
- for him (if not too good) to come vp with the Rere. You shall know
- him by his Habiliments, for (by the furniture he weares) he will
- be taken for a _Beadle of Bridewell_. It is thought he is rather a
- Newter then a friend to the cause: and therefore the Bel-man doth
- here openly protest that hee comes into the field as no fellow in
- armes with him.”—_O per se O_ (1612 edit.), sign. A. 2.]
-
-‘Because the Bel-man entreateth any that is more rich in canting, to
-lend him better or more with variety, he will repay his loue double,
-I haue thought good, not only to shew his errour in some places in
-setting downe olde wordes vsed fortie yeeres agoe, before he was
-borne, for wordes that are vsed in these dayes (although he is bold to
-call me an vsurper (for so he doth in his last round), and not able
-to maintayne the title, but haue enlarged his Dictionary (or _Master
-Harman’s_) with such wordes as I thinke hee neuer heard of (and yet
-in vse too); but not out of vaine glorie, as his ambition is, but,
-indeede, as an experienced souldier that hath deerely paid for it: and
-therefore it shall be honour good enough for him (if not too good) to
-come vp with the Reare (I doe but shoote your owne arrow back againe),
-and not to haue the leading of the Van as he meanes to doe, although
-small credite in the end will redound to eyther. You shall know the
-wordes not set in eyther his Dictionaries by this marke §: and for
-shewing the errour in his words, and true englishing of the same and
-other, this marke ¶ shall serue
-
-§ Abram, madde
-
-§ He maunds Abram, he begs as a madde man
-
-¶ Bung, is now vsed for a pocket, heretofore for a purse
-
-§ Budge a beake, runne away
-
-§ A Bite, secreta mulierum
-
-§ Crackmans, the hedge
-
-§ To Castell, to see or looke
-
-§ A Roome Cuttle, a sword
-
-§ A Cuttle bung, a knife to cut a purse
-
-§ Chepemans, Cheape-side market
-
-¶ Chates, the Gallowes: here he mistakes both the simple word, because
-he so found it printed, not knowing the true originall thereof, and
-also in the compound; as for _Chates_, it should be _Cheates_, which
-word is vsed generally for things, as _Tip me that Cheate_, Giue me
-that thing: so that if you will make a word for the Gallous, you must
-put thereto this word _treyning_, which signifies {xix} hanging; and
-so _treyning cheate_ is as much to say, hanging things, or the Gallous,
-and not _Chates_.
-
-§ A fflicke, a Theefe
-
-§ Famblers, a paire of Gloues
-
-§ Greenemans, the fields
-
-§ Gilkes for the gigger, false keyes for the doore or picklockes
-
-§ Gracemans, Gratious streete market
-
-§ Iockam, a man’s yard
-
-§ Ian, a purse
-
-§ Iere, a turd
-
-§ Lugges, eares
-
-§ Loges, a passe or warrant
-
-§ A Feager of Loges, one that beggeth with false passes or counterfeit
-writings
-
-§ Numans, Newgate Market
-
-¶ Nigling, company keeping with a woman: this word is not vsed now, but
-_wapping_, and thereof comes the name _wapping morts_, whoores.
-
-§ To plant, to hide
-
-¶ Smellar, a garden; not smelling cheate, for that’s a Nosegay
-
-§ Spreader, butter
-
-§ Whittington, Newgate.
-
-“And thus haue I runne ouer the Canter’s Dictionary; to speake more at
-large would aske more time then I haue allotted me; yet in this short
-time that I haue, I meane to sing song for song with the Belman, ere I
-wholly leaue him.” [Here follow three Canting Songs.] Sign. E 1, back—E
-4.
-
-“And thus hath the Belman, through his pitifull ambition, caused
-me to write that I would not: And whereas he disclaims the name of
-Brotherhood, I here vtterly renounce him & his fellowship, as not
-desirous to be rosolued of anything he professeth on this subiect,
-knowing my selfe to be as fully instructed herein as euer he
-was.”—Sign. F.
-
-In the second Part of his _Belman of London_, namely, his _Lanthorne
-and Candle-light_, 1609, Dekker printed a Dictionary of Canting, which
-is only a reprint of Harman’s (p. 82–4, below). A few extracts from
-this _Lanthorne_ are subjoined:
-
- _Canting._
-
- “This word _canting_ seemes to bee deriued from the latine _verbe
- canto_, which signifies in English, to sing, or to make a sound
- with words,—that is to say, to speake. And very aptly may _canting_
- take his deriuation, a _cantando_, from singing, because, amongst
- these beggerly consorts that can play vpon no better instruments,
- the language of _canting_ is a kind of musicke; and he that
- in such assemblies can _cant_ {xx} best, is counted the best
- Musitian.”—_Dekker’s Lanthorne and Candle-light_, B. 4. back.
-
- _Specimen of “Canting rithmes.”_
-
- “Enough—with bowsy Coue maund Nace,
- Tour the Patring Coue in the Darkeman Case,
- Docked the Dell, for a Coper meke
- His wach shall feng a Prounces Nab-chete,
- Cyarum, by Salmon, and thou shalt pek my Iere
- In thy Gan, for my watch it is nace gere,
- For the bene bowse my watch hath a win, &c.”
- _Dekker’s Lanthorne_, &c., C. 1. back.
-
-A specimen of “Canting prose,” with translation, is given on the same
-page.
-
-Dekker’s dictionary of Canting, given in _Lanthorne and Candle-light_,
-is the same as that of Harman.
-
- “A Canting Song.
-
- The Ruffin cly the nab of the Harman beck,
- If we mawn’d Pannam, lap or Ruff-peck,
- Or poplars of yarum: he cuts, bing to the Ruffmans,
- Or els he sweares by the light-mans,
- To put our stamps in the Harmans,
- The ruffian cly the ghost of the Harman beck,
- If we heaue a booth we cly the Ierke.
- If we niggle, or mill a bowsing Ken
- Or nip a boung that has but a win
- Or dup the giger of a Gentry cofe’s ken,
- To the quier cuffing we bing,
- And then to the quier Ken, to scowre the Cramp ring,
- And then to the Trin’de on the chates, in the lightmans
- The Bube _and_ Ruffian cly the Harman beck _and_ harmans
-
- Thus Englished.
-
- The Diuell take the Constable’s head,
- If we beg Bacon, Butter-milke, or bread,
- Or Pottage, to the hedge he bids vs hie
- Or sweares (by this light) i’ th’ stocks we shall lie.
- The Deuill haunt the Constable’s ghoast
- If we rob but a Booth, we are whip’d at a poast.
- If an ale-house we rob, or be tane with a whore,
- Or cut a purse that has inst a penny, and no more,
- Or come but stealing in at a Gentleman’s dore
- To the Iustice straight we goe,
- And then to the Iayle to be shakled: And so {xxi}
- To be hang’d on the gallowes i’ th’ day time: the pox
- And the Deuill take the Constable and his stocks.”
- _Ibid._ C. 3. back.
-
-Richard Head (says Mr Hotten), in his _English Rogue, described in the
-Life of Meriton Latroon, a Witty Extravagant_, 4 vols. 12mo., 1671–80,
-gave “a glossary of Cant words ‘used by the Gipsies’; but it was only
-a reprint of what Decker had given sixty years before,” and therefore
-merely taken from Harman too. ‘The Bibliography of Slang, Cant, and
-Vulgar Language’ has been given so fully at the end of Mr Hotten’s
-Slang Dictionary, that I excuse myself from pursuing the subject
-farther. I only add here Mr Wood’s extracts from four of the treatises
-on this subject not noticed by Mr Hotten in the 1864 edition of his
-Dictionary, but contained (with others) in a most curious volume in
-the British Museum, labelled _Practice of Robbers_,—Press Mark 518. h.
-2.,—as also some of the slang words in these little books not given by
-Harman[37]:
-
- 1. _The Catterpillers of this Nation anatomized, in a brief yet
- notable Discovery of House-breakers, Pick-pockets, &c. Together with
- the Life of a penitent High-way-man, discovering the Mystery of that
- Infernal Society. To which is added, the Manner of Hectoring and
- trapanning, as it is acted in and about the City of London. London,
- Printed for M. H. at the Princes Armes, in Chancery-lane._ 1659.
-
- Ken = miller, house-breaker
- lowre, or mint = wealth or money
- Gigers jacked = locked doors
- Tilers, or Cloyers, equivalent to shoplifters
- Joseph, a cloak
- Bung-nibber, or Cutpurse = a pickpocket.
-
- ――――
-
- 2. _A Warning for Housekeepers; or, A discovery of all sorts of
- thieves and Robbers which go under these titles, viz.—The Gilter, the
- Mill, the Glasier, Budg and Snudg, File-lifter, Tongue-padder, The
- private Theif. With Directions how to prevent them, Also an exact
- description of every one of their Practices. Written by one who was a
- Prisoner in Newgate. Printed for T. Newton_, 1676.
-
- Glasiers, thieves who enter houses, thro’ windows, first remouing a
- pane of glass (p. 4). {xxii}
-
- The following is a Budg and Snudg song:—
-
- “The Budge it is a delicate trade,
- And a delicate trade of fame;
- For when that we have bit the bloe,
- We carry away the game:
- But if the cully nap us,
- And the lurres from us take,
- O then they rub us to the whitt,
- And it is hardly worth a make.
- But when that we come to the whitt
- Our Darbies to behold,
- And for to take our penitency,
- And boose the water cold.
- But when that we come out agen,
- As we walk along the street,
- We bite the Culley of his cole,
- But we are rubbed unto the whitt.
- And when that we come to the whitt,
- For garnish they do cry,
- Mary, faugh, you son of a wh――
- Ye shall have it by and by.
- But when that we come to Tyburn,
- For going upon the budge,
- There stands Jack Catch, that son of a w――
- That owes us all a grudge
- And when that he hath noosed us
- And our friends tips him no cole
- O then he throws us in the cart
- And tumbles us into the hole.”—(pp. 5, 6.)
-
- [Footnote 37: We quote from four out of the five tracts contained in
- the volume. The title of the tract we do not quote is ‘_Hanging not
- Punishment enough_,’ etc., London, 1701.]
-
-On the last page of this short tract (which consists of eight pages) we
-are promised:
-
- “In the next Part you shall have a fuller description.”
-
- ――――
-
- 3. _Street Robberies consider’d; The reason of their being so
- frequent, with probable means to prevent ’em: To which is added three
- short Treatises_—1. _A Warning for Travellers_; 2. _Observations on
- House-breakers_; 3. _A Caveat for Shopkeepers. London, J. Roberts._ [no
- date] _Written by a converted Thief._
-
-_Shepherd_ is mentioned in this book as being a clever prison breaker
-(p. 6). There is a long list of slang words in this tract. The
-following are only a few of them:
-
- Abram, Naked
- Betty, a Picklock
- Bubble-Buff, Bailiff
- Bube, Pox
- Chive, a Knife
- Clapper dudgeon, a beggar born
- Collar the Cole, Lay hold on the money {xxiii}
- Cull, a silly fellow
- Dads, an old man
- Darbies, Iron
- Diddle, Geneva
- Earnest, share
- Elf, little
- Fencer, receiver of stolen goods
- Fib, to beat
- Fog, smoke
- Gage, Exciseman
- Gilt, a Picklock
- Grub, Provender
- Hic, booby
- Hog, a shilling
- Hum, strong
- Jem, Ring
- Jet, Lawyer
- Kick, Sixpence
- Kin, a thief
- Kit, Dancing-master
- Lap, Spoon-meat
- Latch, let in
- Leake, Welshman
- Leap, all safe
- Mauks, a whore
- Mill, to beat
- Mish, a smock
- Mundungus, sad stuff
- Nan, a maid of the house
- Nap, an arrest
- Nimming, stealing
- Oss Chives, Bone-handled knives
- Otter, a sailor
- Peter, Portmantua
- Plant the Whids, take care what you say
- Popps, Pistols
- Rubbs, hard shifts
- Rumbo Ken, Pawn-brokers
- Rum Mort, fine Woman
- Smable, taken
- Smeer, a painter
- Snafflers, Highwaymen
- Snic, to cut
- Tattle, watch
- Tic, trust
- Tip, give
- Tit, a horse
- Tom Pat, a parson
- Tout, take heed
- Tripe, the belly
- Web, cloth
- Wobble, to boil
- Yam, to eat
- Yelp, a crier
- Yest, a day ago
- Zad, crooked
- Znees, Frost
- Zouch, an ungenteel man
- &c., a Bookseller
-
- “The King of the Night, as the Constables please to term themselves,
- should be a little more active in their employment; but all their
- business is to get to a watch house and guzzle, till their time of
- going home comes.” (p. 60.)
-
- “A small bell to Window Shutters would be of admirable use to prevent
- Housebreakers.” (p. 70.)
-
- ――――
-
- 4. _A true discovery of the Conduct of Receivers and Thief-Takers, in
- and about the City of London_, &c., &c. _London_, 1718.
-
-This pamphlet is “design’d as preparatory to a larger Treatise, wherein
-shall be propos’d Methods to extirpate and suppress for the future such
-villanous Practices.” It is by “Charles Hitchin, one of the Marshals of
-the City of London.”
-
-I now take leave of Harman, with a warm commendation of him to the
-reader. {xxiv}
-
-――――
-
-The third piece in the present volume is a larky Sermon in praise of
-Thieves and Thievery, the title of which (p. 93, below) happened to
-catch my eye when I was turning over the Cotton Catalogue, and which
-was printed here, as well from its suiting the subject, as from a
-pleasant recollection of a gallop some 30 years ago in a four-horse
-coach across Harford-Bridge-Flat, where Parson Haben (or Hyberdyne),
-who is said to have preached the Sermon, was no doubt robbed. My
-respected friend Goody-goody declares the sermon to be ‘dreadfully
-irreverent;’ but one needn’t mind him. An earlier copy than the Cotton
-one turned up among the Lansdowne MSS, and as it differed a good deal
-from the Cotton text, it has been printed opposite to that.
-
-Of the fourth piece in this little volume, _The Groundworke of
-Conny-catching_, less its reprint from Harman, I have spoken above, at
-p. xiv. There was no good in printing the whole of it, as we should
-then have had Harman twice over.
-
-――――
-
-The growth of the present Text was on this wise: Mr Viles suggested a
-reprint of Stace’s reprint of Harman in 1573, after it had been read
-with the original, and collated with the earlier editions. The first
-edition I could not find, but ascertained, with some trouble, and
-through Mr H. C. Hazlitt, where the second and third editions were, and
-borrowed the 3rd of its ever-generous owner, Mr Henry Huth. Then Mr
-Hazlitt told me of Awdeley, which he thought was borrowed from Harman.
-However, Harman’s own words soon settled that point; and Awdeley had to
-precede Harman. Then the real bagger from Harman, the _Groundworke_,
-had to be added, after the Parson’s Sermon. Mr Viles read the proofs
-and revises of Harman with the original: Mr Wood and I have made the
-Index; and I, because Mr Viles is more desperately busy than myself,
-have written the Preface.
-
-The extracts from Mr J. P. Collier must be taken for what they are
-worth. I have not had time to verify them; but assume them to be
-correct, and not ingeniously or unreasonably altered from their
-originals, like Mr Collier’s print of Henslowe’s Memorial, of which
-{xxv} Dr Ingleby complains,[38] and like his notorious Alleyn
-letter. If some one only would follow Mr Collier through all his
-work—pending his hoped-for Retractations,—and assure us that the two
-pieces above-named, and the Perkins Folio, are the only things we need
-reject, such some-one would render a great service to all literary
-antiquarians, and enable them to do justice to the wonderful diligence,
-knowledge, and acumen, of the veteran pioneer in their path. Certainly,
-in most of the small finds which we workers at this Text thought we
-had made, we afterwards found we had been anticipated by Mr Collier’s
-_Registers of the Stationers’ Company_, or _Bibliographical Catalogue_,
-and that the facts were there rightly stated. {xxvi} That there is
-pure metal in Mr Collier’s work, and a good deal of it, few will doubt;
-but the dross needs refining out. I hope that the first step in the
-process may be the printing of the whole of the Stationers’ Registers
-from their start to 1700 at least, by the Camden Society,—within
-whose range this work well lies,—or by the new Harleian or some other
-Society. It ought not to be left to the ‘Early English Text’ to do some
-20 years hence.
-
- F. J. FURNIVALL.
-
- _29 Nov., 1869._
-
- [Footnote 38: To obviate the possibility of mistake in the lection
- of this curious document, Mr E. W. Ashbee has, at my request, and by
- permission of the Governors of Dulwich College (where the paper is
- preserved), furnished me with an exact fac-simile of it, worked off
- on somewhat similar paper. By means of this fac-simile my readers
- may readily assure themselves that in no part of the memorial is
- Lodge called a “player;” indeed he is not called “Thos. Lodge,” and
- it is only an inference, an unavoidable conclusion, that the Lodge
- here spoken of is Thomas Lodge, the dramatist. Mr Collier, however,
- professes to find that he is there called “Thos. Lodge,” and that it
- [the Memorial] contains this remarkable grammatical inversion;
-
- “and haveinge some knowledge and acquaintaunce of him as a player,
- requested me to be his baile,”
-
- which is evidently intended to mean, _as I had some knowledge and
- acquaintance of Lodge as a player, he requested me to be his baile_.
- But in this place the original paper reads thus,
-
- “and havinge of me some knowledge and acquaintnunce requested me to
- be his bayle,”
-
- meaning, of course, _Lodge, having some knowledge and acquaintance
- of me, requested me to be his bail_.
-
- The interpolation of the five words needed to corroborate Mr
- Collier’s explanation of the misquoted passage from Gosson, and the
- omission of two other words inconsistent with that interpolation,
- may be thought to exhibit some little ingenuity; it was, however,
- a feat which could have cost him no great pains. But the labour
- of recasting the orthography of the memorial must have been
- considerable; while it is difficult to imagine a rational motive to
- account for such labour being incurred. To expand the abbreviations
- and modernize the orthography might have been expedient, as it would
- have been easy. But, in the name of reason, what is the gain of
- writing _wheare_ and _theare_ for “where” and “there;” _cleere_,
- _yeeld_, and _meerly_ for “clere,” “yealde,” and “merely;” _verie_,
- _anie_, _laie_, _waie_, _paie_, _yssue_, and _pryvily_, for “very,”
- “any,” “lay,” “way,” “pay,” “issue,” and “privylie;” _sondrie_,
- _begon_, and _doen_ for “sundrie,” “began,” and “don;” and
- _thintent_, _thaction_, and _thacceptaunce_ for “the intent,” “the
- action,” and “the acceptaunce”?—p. 11 of Dr C. M. Ingleby’s ‘_Was
- Thomas Lodge an Actor? An Exposition touching the Social Status of
- the Playwright in the time of Queen Elisabeth_.’ Printed for the
- Author by R. Barrett and Sons, 13 Mark Lane, 1868. 2⁠_s._ 6⁠_d._]
-
- P.S. For a curious Ballad describing beggars’ tricks in the 17th
- century, say about 1650, see the Roxburghe Collection, i. 42–3, and
- the Ballad Society’s reprint, now in the press for 1869, i. 137–41,
- ‘_The cunning Northerne Beggar_’: 1. he shams lame; 2. he pretends to
- be a poor soldier; 3. a sailor; 4. cripple; 5. diseased; 6. festered
- all over, and face daubed with blood; 7. blind; 8. has had his house
- burnt.
-
-――――
-
-
-NOTES.
-
- p. vii. ix, p. 19, 20. _Elizabeth, Countess of Shrewsbury, and her
- parish._ The manor of Erith was granted to Elizabeth, Countess of
- Shrewsbury, by Henry VIII. in the 36th year of his reign, A.D. 1544–5.
- The Countess died in 1567, and was buried in the parish church of
- Erith. “The manor of Eryth becoming part of the royal revenue,
- continued in the crown till K. Henry VIII. in his 36th year, granted
- it in fee to Elizabeth, relict of George, Earl of Shrewsbury, by the
- description of the _manor, of Eryth, alias Lysnes_, with all its
- members and appurts., and also all that wood, called Somersden, lying
- in Eryth, containing 30 acres; and a wood, called Ludwood, there,
- containing 50 acres; and a wood, called Fridayes-hole, by estimation,
- 20 acres, to hold of the King _in capite_ by knight’s service.[39]
- She was the second wife of George, Earl of {xxvii} Shrewsbury, Knight
- of the Garter,[40] who died July 26, anno 33 K. Henry VIII.,[41] by
- whom she had issue one son, John, who died young; and Anne, married
- to Peter Compton, son and heir of Sir Wm. Compton, Knt., who died
- in the 35th year of K. Henry VIII., under age, as will be mentioned
- hereafter. Elizabeth, Countess of Shrewsbury, in Easter Term, in
- the 4th year of Q. Elizabeth, levied a fine of this manor, with the
- passage over the Thames; and dying in the tenth year of that reign,
- anno 1567,[42] lies buried under a sumptuous tomb, in this church.
- Before her death this manor, &c., seem to have been settled on her
- only daughter Anne, then wife of Wm. Herbert, Earl of Pembroke, and
- widow of Peter Compton, as before related, who was in possession of
- it, with the passage over the Thames, anno 9 Q. Elizabeth.”—Hasted’s
- _History of Kent_, vol. i. p. 196.
-
- p. ix. In Lambarde’s _Perambulation of Kent_ (edit. 1826), p. 66, he
- mentions “Thomas Harman” as being one of the “Kentish writers.”
-
- Lambarde, in the same volume, p. 60, also mentions “Abacuk Harman” as
- being the name of one “of suche of the nobilitie and gentrie, as the
- Heralds recorded in their visitation in 1574.”
-
- There is nothing about Harman in Mr Sandys’s book on Gavelkind, &c.,
- _Consuetudines Cantiæ_. To future inquirers perhaps the following book
- may be of use:
-
- “_Bibliotheca Cantiana_: A Bibliographical Account of what has been
- published on the History, Topography, Antiquities, Customs, and Family
- History of the County of Kent.” By John Russell Smith.
-
- p. 1, 12. _The xxv. Orders of Knaues._—Mr Collier gives an entry in
- the Stationers’ Registers in 1585–6: “Edward White. Rd. of him, for
- printinge xxij^{tl} ballades at iiij^d a peece—vij^s iiij^d, and
- xiiij. more at ij^d a peece ij^s iiij^d . . . . . . . . . . . . . ix^s
- viij^d” And No. 23 is “The xxv^{tle} orders of knaves.”—_Stat. Reg._
- ii. 207.
-
- p. 22. _The last Duke of Buckingham was beheaded._—Edward Stafford,
- third Duke of Buckingham, one of Henry VIII’s and Wolsey’s victims,
- was beheaded on Tower Hill, May 17, 1521, for ‘imagining’ the king’s
- death. (‘The murnynge of Edward Duke of Buckyngham’ was one of certain
- ‘ballettes’ licensed to Mr John Wallye and Mrs Toye in 1557–8, says
- Mr J. P. Collier, _Stat. Reg._ i. 4.) His father (Henry Stafford)
- before him suffered the same fate in 1483, having been betrayed by
- his servant Bannister after his unsuccessful rising in Brecon.—_Percy
- Folio Ballads_, ii. 253. {xxviii}
-
- p. 23. _Egiptians._ The Statute 22 Hen. VIII. c. 10 is _An Acte
- concernyng Egypsyans_. After enumerating the frauds committed by
- the “outlandysshe people callynge themselfes Egyptians,” the first
- section provides that they shall be punished by Imprisonment and
- loss of goods, and be deprived of the benefit of 8 Hen. VI. c. 29.
- “de medietate linguæ.” The second section is a proclamation for the
- departure from the realm of all such Egyptians. The third provides
- that stolen goods shall be restored to their owners: and the fourth,
- that one moiety of the goods seized from the Egyptians shall be given
- to the seizer.
-
- p. 48, l. 5. _The Lord Sturtons man; and when he was executed._
- Charles Stourton, 7th Baron, 1548–1557:—“Which Charles, with the help
- of four of his own servants in his own house, committed a shameful
- murther upon one Hargill, and his son, with whom he had been long
- at variance, and buried their Carcasses 50 foot deep in the earth,
- thinking thereby to prevent the discovery; but it coming afterwards to
- light, he had sentence of death passed upon him, which he suffer’d at
- Salisbury, the 6th of March, Anno 1557, 4 Phil. & Mary, by an Halter
- of Silk, in respect of his quality.”—_The Peerage of England_, vol.
- ii. p. 24 (Lond., 1710).
-
- p. 77. _Saint Quinten’s._ Saint Quinten was invoked against coughs,
- says Brand, ed. Ellis, 1841, i. 196.
-
- p. 77. _The Three Cranes in the Vintry._ “Then the Three Cranes’ lane,
- so called, not only of _a sign of three cranes at a tavern door_, but
- rather of three strong cranes of timber placed on the Vintry wharf by
- the Thames side, to crane up wines there, as is afore showed. This
- lane was of old time, to wit, the 9th of Richard II., called The
- Painted Tavern lane, of the tavern being painted.”—Stow’s _Survey of
- London_, ed. by Thoms, p. 90.
-
- “The Three Cranes was formerly a favourite London sign. With the usual
- jocularity of our forefathers, an opportunity for punning could not
- be passed; so, instead of the three cranes, which in the vintry used
- to lift the barrels of wine, three birds were represented. The Three
- Cranes in Thames Street, or in the vicinity, was a famous tavern as
- early as the reign of James I. It was one of the taverns frequented by
- the wits in Ben Jonson’s time. In one of his plays he says:—
-
- ‘A pox o’ these pretenders! to wit, your _Three Cranes_, Mitre and
- Mermaid men! not a corn of true salt, not a grain of right mustard
- among them all!’—_Bartholomew Fair_, act i. sc. 1.
-
- “On the 23rd of January, 1661/2 Pepys suffered a strong mortification
- of the flesh in having to dine at this tavern with some poor
- relations. The sufferings of the snobbish secretary must have been
- intense:—
-
- ‘By invitation to my uncle Fenner’s, and where I found his new wife,
- a _pitiful, old, ugly, ill-bred_ woman in a hatt, a mid-wife. Here
- were many of his, and as many of her, relations, _sorry, mean people_;
- and after choosing our gloves, we all went over to the Three Cranes
- Taverne: {xxvix} and though the best room of the house, in such a
- narrow dogghole we were crammed, and I believe we were near 40, that
- it made me loath my company and victuals, and a very poor dinner it
- was too.’
-
- “Opposite this tavern people generally left their boats to shoot
- the bridge, walking round to Billingsgate, where they would reenter
- them.”—Hotten’s _History of Signboards_, p. 204.
-
- p. 77. _Saynt Iulyans in Thystellworth parish._ ‘Thistleworth, see
- Isleworth,’ says Walker’s Gazetteer, ed. 1801. That there might well
- have been a St Julyan’s Inn there we learn from the following extract:
-
- “St. Julian, the patron of travellers, wandering minstrels,
- boatmen,[43] &c., was a very common inn sign, because he was supposed
- to provide good lodgings for such persons. Hence two St Julian’s
- crosses, in saltier, are in chief of the innholders’ arms, and
- the old motto was:—‘When I was harbourless, ye lodged me.’ This
- benevolent attention to travellers procured him the epithet of ‘the
- good herbergeor,’ and in France ‘_bon herbet_.’ His legend in a MS.,
- Bodleian, 1596, fol. 4, alludes to this:—
-
- ‘Therfore yet to this day, thei that over lond wende,
- They biddeth Seint Julian, anon, that gode herborw he hem sende;
- And Seint Julianes Pater Noster ofte seggeth also
- For his faders soule, and his moderes, that he hem bring therto.’
-
- And in ‘_Le dit de s Heureux_,’ an old French fabliau:—
-
- ‘Tu as dit la patenotre
- Saint Julian à cest matin,
- Soit en Roumans, soit en Latin;
- Or tu seras bien ostilé.’
-
- In mediæval French, _L’hotel Saint Julien_ was synonymous with good
- cheer.
-
- ‘―Sommes tuit vostre.
- Par Saint Pierre le bon Apostre,
- L’ostel aurez Saint Julien,’
-
- says Mabile to her feigned uncle in the fabliau of ‘_Boivin de
- Provins_;’ and a similar idea appears in ‘Cocke Lorell’s bote,’ where
- the crew, after the entertainment with the ‘relygyous women’ from the
- Stews’ Bank, at Colman’s Hatch,
-
- ‘Blessyd theyr shyppe when they had done,
- And dranke about a _Saint Julyan’s_ tonne.’
- Hotten’s _History of Signboards_,” p. 283.
-
- “Isleworth in Queen Elizabeth’s time was commonly in conversation,
- {xxx} and sometimes in records, called Thistleworth.”—Lysons’
- _Environs of London_, vol. iii. p. 79.
-
- p. 77. _Rothered_: ? Rotherhithe.
-
- p. 77. _The Kynges Barne_, betwene Detforde and Rothered, can hardly
- be the great hall of Eltham palace. Lysons (_Environs of London_, iv.
- p. 399) in 1796, says the hall was then used as a barn; and in vol.
- vi. of the _Archæologia_, p. 367, it is called “King John’s Barn.”
-
- p. 77. _Ketbroke._ Kidbrooke is marked in large letters on the east
- of Blackheath on the mordern Ordnance-map; and on the road from
- Blackheath to Eltham are the villages or hamlets of Upper Kidbrooke
- and Lower Kidbrooke.
-
- “Kedbrooke lies adjoining to Charlton, on the south side of the London
- Road, a small distance from Blackheath. It was antiently written
- Cicebroc, and was once a parish of itself, though now (1778 A.D.) it
- is esteemed as an appendage to that of Charlton.”—Hasted’s _History of
- Kent_, vol. i. p. 40.
-
- p. 100. _Sturbridge Fair._ Stourbridge, or Sturbich, the name of a
- common field, extending between Chesterton and Cambridge, near the
- little brook Sture, for about half a mile square, is noted for its
- fair, which is kept annually on September 19th, and continues a
- fortnight. It is surpassed by few fairs in Great Britain, or even in
- Europe, for traffic, though of late it is much lessened. The booths
- are placed in rows like streets, by the name[s] of which they are
- called, as Cheapside, &c., and are filled with all sorts of trades.
- The Duddery, an area of 80 or 100 yards square, resembles Blackwell
- Hall. Large commissions are negotiated here for all parts of England
- in _cheese_, woolen goods, wool, leather, hops, upholsterers’ and
- ironmongers’ ware, &c. &c. Sometimes 50 hackney coaches from London,
- ply morning and night, to and from Cambridge, as well as all the towns
- round, and the very barns and stables are turned into inns for the
- accommodation of the poorer people. After the wholesale business is
- over, the country gentry generally flock in, laying out their money in
- stage-plays, taverns, music-houses, toys, puppet-shows, &c., and the
- whole concludes with a day for the sale of horses. This fair is under
- the jurisdiction of the University of Cambridge.—_Walker’s Gazetteer_,
- ed. 1801. See Index to Brand’s _Antiquities_.
-
- [Footnote 39: Rot. Esch. ejus an, pt. 6.]
-
- [Footnote 40: This lady was one of the daughters and co-heirs of
- Sir Richard Walden, of this parish, Knt., and the Lady Margaret his
- wife, who both lie buried in this church [of Erith]. He was, as I
- take it, made Knight of the Bath in the 17th year of K. Henry VII.,
- his estate being then certified to be 40⁠_l._ per annum, being the
- son of Richard Walden, esq. Sir Richard and Elizabeth his wife both
- lie buried here. _MSS. Dering._]
-
- [Footnote 41: Dugd. Bar. vol. i. p. 332.]
-
- [Footnote 42: Harman’s dedication of his book to her was no doubt
- written in 1566, and his 2nd edition, in both states, published
- before the Countess’s death.]
-
- [Footnote 43: Of pilgrims, and of whoremongers, say Brand and Sir
- H. Ellis (referring to the _Hist. des Troubadours_, tom. i. p. 11,)
- in _Brand’s Antiquities_, ed. 1841, i. 202. Chaucer makes him the
- patron of hospitality, saying of the Frankeleyn, in the Prologue
- to the _Canterbury Tales_, “Seynt Iulian he was in his contre.” Mr
- Hazlitt, in his new edition of Brand, i. 303, notes that as early
- as the _Ancren Riwle_, ab. 1220 A.D., we have ‘Surely they (the
- pilgrims) find St. Julian’s inn, which wayfaring men diligently
- seek.’]
-
-{1}
-
-
-
-
- _THE
- Fraternitye of Vacabondes._
-
- As wel of ruflyng Vacabondes, as of beggerly, of
- women as of men, of Gyrles as of Boyes,
-
- with
-
- _their proper names and qualities_.
-
- With a description of the crafty company of
-
- Cousoners and Shifters.
-
- ¶ Wherunto also is adioyned
-
- the .xxv. Orders of Knaues,
-
- otherwyse called
-
- a Quartern of Knaues.
-
- _Confirmed for euer by Cocke Lorell._
-
-
- ( * )
-
-
- ¶ The Vprightman speaketh.
-
- ¶ Our Brotherhood[44] of Vacabondes,
- If you would know where dwell:
- In graues end Barge which syldome standes,
- The talke wyll shew ryght well.
-
-
- ¶ Cocke Lorell aunswereth.
-
- ¶ Some orders of my Knaues also
- In that Barge shall ye fynde:
- For no where shall ye walke I trow,
- But ye shall see their kynde.
-
- ¶ Imprinted at London by Iohn Awdeley, dwellyng in little
- Britayne streete without Aldersgate.
- 1575.
-
- [Footnote 44: _Orig._ Brothethood.]
-
-{2}
-
-
-[Sidenote: [leaf 1⁠_b_.]]
-
-¶ _The Printer to the Reader._
-
- ++THis brotherhood of Vacabondes,
- To shew that there be such in deede
- Both Iustices and men of Landes,
- Wyll testifye it if it neede.
- For at a Sessions as they sat,
- By chaunce a Vacabond was got.
-
- ¶ Who promysde if they would him spare,
- And keepe his name from knowledge then:
- He would as straunge a thing declare,
- As euer they knew synce they were men.
- But if my fellowes do know (sayd he)
- That thus I dyd, they would kyll me.
-
- ¶ They graunting him this his request,
- He dyd declare as here is read,
- Both names and states of most and least,
- Of this their Vacabondes brotherhood.
- Which at the request of a worshipful ma_n_
- I haue set it forth as well as I can.
-
-FINIS.
-
-{3}
-
-
- [Sidenote: [leaf 2]]
-
- ¶ _The_
-
- Fraternitye of Vacabondes
-
- both rufling and beggerly,
-
- Men and women, Boyes and Gyrles,
-
- wyth
-
- their proper names and qualities.
-
- Whereunto are adioyned
-
- the company of Cousoners and Shifters.
-
-
-¶ AN ABRAHAM MAN.
-
-++AN Abraham man is he that walketh bare armed, and bare legged, and
-fayneth hym selfe mad, and caryeth a packe of wool, or a stycke with
-baken on it, or such lyke toy, and nameth himselfe poore Tom.
-
-
-¶ A RUFFELER.
-
-A Ruffeler goeth wyth a weapon to seeke seruice, saying he hath bene
-a Seruitor in the wars, and beggeth for his reliefe. But his chiefest
-trade is to robbe poore wayfaring men and market women.
-
-
-¶ A PRYGMAN.
-
-A Prygman goeth with a stycke in hys hand like an idle person. His
-propertye is to steale cloathes of the hedge, which they call storing
-of the Rogeman: or els filtch Poultry, carying them to the Alehouse,
-whych they call the Bowsyng In, & ther syt playing at cardes and dice,
-tyl that is spent which they haue so fylched. {4}
-
-
-¶ A WHIPIACKE.
-
-A Whypiacke is one, that by coulor of a counterfaite Lisence (which
-they call a Gybe, and the seales they cal Iarckes) doth vse to beg lyke
-a Maryner, But hys chiefest trade is to rob Bowthes in a Faire, or to
-pilfer ware fro_m_ staules, which they cal heauing of the Bowth.
-
-
-¶ A FRATER.
-
-A Frater goeth wyth a like Lisence to beg for some Spittlehouse or
-Hospital. Their pray is co_m_monly vpo_n_ [leaf 2⁠_b_.] poore women as
-they go and come to the Markets.
-
-
-¶ A QUIRE BIRD.
-
-A Quire bird is one that came lately out of prison, & goeth to seeke
-seruice. He is co_m_monly a stealer of Horses, which they terme a
-Priggar of Paulfreys.
-
-
-¶ AN VPRIGHT MAN.
-
-An Vpright man is one that goeth wyth the trunchion of a staffe, which
-staffe they cal a Filtchma_n_. This man is of so much authority, that
-meeting with any of his profession, he may cal them to accompt, &
-co_m_maund a share or snap vnto him selfe, of al that they haue gained
-by their trade in one moneth. And if he doo them wrong, they haue no
-remedy agaynst hym, no though he beate them, as he vseth co_m_monly to
-do. He may also co_m_maund any of their women, which they cal Doxies,
-to serue his turne. He hath y_e_ chiefe place at any market walke, &
-other assembles, & is not of any be co_n_troled.
-
-
-¶ A CURTALL.
-
-A Curtall is much like to the Vpright man, but hys authority is not
-fully so great. He vseth commonly to go with a short cloke, like to
-grey Friers, & his woman with him in like liuery, which he calleth his
-Altham if she be hys wyfe, & if she be his harlot, she is called hys
-Doxy.
-
-
-¶ A PALLIARD.
-
-A Palliard is he that goeth in a patched cloke, and hys Doxy goeth in
-like apparell. {5}
-
-
-¶ AN IRISHE TOYLE.
-
-An Irishe toyle is he that carieth his ware in hys wallet, as laces,
-pins, poyntes, and such like. He vseth to shew no wares vntill he haue
-his almes. And if the good man and wyfe be not in the way, he procureth
-of the ch[i]lldre_n_ or seruants a fleece of wool, or the worth of
-xij.d. of some other thing, for a peniworth of his wares.
-
-[Sidenote: [leaf 3.]]
-
-
-¶ A IACK MAN.
-
-A Iackeman is he that can write and reade, and somtime speake latin. He
-vseth to make counterfaite licences which they call Gybes, and sets to
-Seales, in their language called Iarkes.
-
-
-¶ A SWYGMAN.
-
-A Swygman goeth with a Pedlers pack.
-
-
-¶ A WASHMAN.
-
-A Washman is called a Palliard, but not of the right making. He vseth
-to lye in the hye way with lame or sore legs or armes to beg. These
-me_n_ y_e_ right Pilliards wil often times spoile, but they dare not
-co_m_playn. They be bitten with Spickworts, & somtime with rats bane.
-
-
-¶ A TINKARD.
-
-A Tinkard leaueth his bag a sweating at the Alehouse, which they terme
-their Bowsing In, and in the meane season goeth abrode a begging.
-
-
-¶ A WYLDE ROGE.
-
-A wilde Roge is he that hath no abiding place but by his coulour of
-going abrode to beg, is commonly to seeke some kinsman of his, and all
-that be of hys corporation be properly called Roges.
-
-
-¶ A KITCHEN CO.
-
-A Kitchin Co is called an ydle runagate Boy.
-
-
-¶ A KITCHEN MORTES.
-
-A Kitchin Mortes is a Gyrle, she is brought at her full age to the
-Vpryght man to be broken, and so she is called a Doxy, vntil she come
-to y_e_ honor of an Altham. {6}
-
-
-¶ DOXIES.
-
-Note especially all which go abroade working laces and shirt stringes,
-they name them Doxies.
-
-
-¶ A PATRIARKE CO.
-
-A Patriarke Co doth make mariages, & that is vntill [leaf 3⁠_b_.] death
-depart the maried folke, which is after this sort: When they come to
-a dead Horse or any dead Catell, then they shake hands and so depart
-euery one of them a seuerall way.
-
-――――
-
-
-¶ THE COMPANY OF COUSONERS AND SHIFTERS.
-
-
-¶ A CURTESY MAN.
-
-A Curtesy man is one that walketh about the back lanes in London in the
-day time, and sometime in the broade streetes in the night season, and
-when he meeteth some handsome yong man clenly apareled, or some other
-honest Citizen, he maketh humble salutatio_n_s and low curtesy, and
-sheweth him that he hath a worde or two to speake with his mastership.
-This child can behaue him selfe manerly, for he wyll desire him that he
-talketh withall, to take the vpper hand, and shew him much reuerence,
-and at last like his familier acquaintaunce will put on his cap, and
-walke syde by syde, and talke on this fashion: Oh syr, you seeme to be
-a man, and one that fauoureth men, and therefore I am the more bolder
-to breake my mind vnto your good maistership. Thus it is syr, ther
-is a certaine of vs (though I say it both taule and handsome men of
-theyr hands) which haue come lately from the wars, and as God knoweth
-haue nothing to take to, being both maisterles and moniles, & knowing
-no way wherby to yerne one peny. And further, wher as we haue bene
-welthely brought vp, and we also haue beene had in good estimatio_n_,
-we are a shamed now to declare our misery, and to fall a crauing as
-common Beggers, and as for to steale and robbe, (God is our record) it
-striketh vs to [leaf 4] the hart, to thinke of such a mischiefe, that
-euer any handsome man should fall into such a {7} daunger for thys
-worldly trash. Which if we had to suffise our want and necessity, we
-should neuer seeke thus shamefastly to craue on such good pityfull men
-as you seeme to be, neither yet so daungerously to hasarde our liues
-for so vyle a thing. Therefore good syr, as you seeme to be a handsome
-man your selfe, and also such a one as pitieth the miserable case of
-handsome men, as now your eyes and countenaunce sheweth to haue some
-pity vppon this my miserable complainte: So in Gods cause I require
-your maistershyp, & in the behalfe of my poore afflicted fellowes,
-which though here in sight they cry not with me to you, yet wheresouer
-they bee, I am sure they cry vnto God to moue the heartes of some good
-men to shew forth their liberality in this behalfe. All which & I with
-them craue now the same request at your good masterships hand. With
-these or such like words he frameth his talke. Now if the party (which
-he thus talketh withall) profereth hym a peny or .ii.d. he taketh it,
-but verye scornfully, and at last speaketh on this sorte: Well syr,
-your good will is not to be refused. But yet you shall vnderstand (good
-syr) that this is nothing for them, for whom I do thus shamefastly
-entreate. Alas syr, it is not a groate or .xii.d. I speake for, being
-such a company of Seruiters as wee haue bene: yet neuertheles God
-forbid I should not receiue your ge_n_tle offer at this time, hoping
-hereafter through your good motions to some such lyke good gentleman
-as you be, that I, or some of my fellowes in my place, shall finde
-the more liberality. These kind of ydle Vacabondes wyll go commonly
-well appareled, without [leaf 4 _b_.] any weapon, and in place where
-they meete together, as at their hosteryes or other places, they wyll
-beare the port of ryght good gentlemen, & some are the more trusted,
-but co_m_monly thei pay them w_i_t_h_ stealing a paire of sheetes, or
-Couerlet, & so take their farewell earely in the morning, before the
-mayster or dame be sturring.
-
-
-¶ A CHEATOUR OR FINGERER.
-
-These commonly be such kinde of idle Vacabondes as scarcely a man
-shall discerne, they go so gorgeously, sometime with waiting men, and
-sometime without. Their trade is to walke in such places, where as
-gentelmen & other worshipfull Citizens do resorte, as at {8} Poules,
-or at Christes Hospital, & somtime at y_e_ Royal exchaunge. These haue
-very many acquaintaunces, yea, and for the most part will acquaint them
-selues with euery man, and fayne a society, in one place or other.
-But chiefly they wil seeke their acquaintaunce of such (which they
-haue learned by diligent enquiring where they resort) as haue receyued
-some porcioun of money of their friends, as yong Gentlemen which are
-sent to London to study the lawes, or els some yong Marchant man or
-other kynde of Occupier, whose friendes hath geuen them a stock of
-mony[45] to occupy withall. When they haue thus found out such a pray,
-they will find the meanes by theyr familiarity, as very curteously
-to bid him to breakefast at one place or other, where they are best
-acquainted, and closely amonge themselues wil appoint one of their
-Fraternity, which they call a Fyngerer, an olde beaten childe, not
-onely in such deceites, but also such a one as by his age is painted
-out with gray heares, wrinkled face, crooked back, and most commonly
-lame, as it might seeme with age, [leaf 5] yea and such a one as to
-shew a simplicity, shal weare a homely cloke and hat scarce worth .vi.
-d. This nimble fingred knight (being appointed to this place) co_m_meth
-in as one not knowen of these Cheatours, but as vnwares shal sit down
-at the end of the bord where they syt, & call for his peny pot of
-wine, or a pinte of Ale, as the place serueth. Thus sitting as it were
-alone, mumblyng on a crust, or some such thing, these other yonckers
-wil finde some kind of mery talke with him, some times questioning
-wher he dwelleth, & sometimes enquiring what trade he vseth, which
-co_m_monly he telleth them he vseth husbandry: & talking thus merely,
-at last they aske him, how sayest thou, Father, wylt thou play for thy
-breakfast with one of vs, that we may haue some pastime as we syt?
-Thys olde Karle makyng it straunge at the first saith: My maysters,
-ich am an old man, and halfe blinde, and can skyl of very few games,
-yet for that you seeme to be such good Gentelmen, as to profer to play
-for that of which you had no part, but onely I my selfe, and therefore
-of right ich am worthy to pay for it, I shal with al my hart fulfyl
-your request. And so falleth to play, somtime at Cardes, & sometime
-at dice. Which through his cou_n_terfait simplicity {9} in the play
-somtimes ouer counteth himself, or playeth somtimes against his wyl,
-so as he would not, & then counterfaiteth to be angry, and falleth to
-swearing, & so leesing that, profereth to play for a shillyng or two.
-The other therat hauing good sport, seming to mocke him, falleth againe
-to play, and so by their legerdemane, & cou_n_terfaiting, winneth ech
-of them a shilling or twain, & at last whispereth the yong man in the
-eare to play with hym also, that ech one might haue a fling at him.
-[leaf 5⁠_b_.] This yong ma_n_ for company falleth againe to play also
-with the sayd Fyngerer, and winneth as the other did which when he had
-loste a noble or .vi. s. maketh as though he had lost al his mony, and
-falleth a intreating for parte thereof againe to bring him home, which
-the other knowing his mind and intent, stoutely denieth and iesteth, &
-scoffeth at him. This Fingerer seeming then to be in a rage, desireth
-the_m_ as they are true gentlemen, to tarry till he fetcheth more
-store of money, or els to point some place where they may meete. They
-seeming greedy hereof, promiseth faithfully and clappeth handes so to
-meete. They thus ticklyng the young man in the eare, willeth him to
-make as much money as he can, and they wil make as much as they can,
-and co_n_sent as though they wil play booty against him. But in the
-ende they so vse the matter, that both the young man leeseth his part,
-and, as it seemeth to him, they leesing theirs also, and so maketh as
-though they would fal together by the eares with this fingerer, which
-by one wyle or other at last conueyeth him selfe away, & they as it
-were raging lyke mad bedlams, one runneth one way, an other an other
-way, leauing the loser indeede all alone. Thus these Cheatours at
-their accustomed hosteries meete closely together, and there receiue
-ech one his part of this their vile spoyle. Of this fraternity there
-be that be called helpers, which commonly haunt tauernes or alehouses,
-and co_m_meth in as men not acquainted with none in the companye,
-but spying them at any game, wil byd them God spede and God be at
-their game, and will so place him selfe that he will shew his fellow
-by sygnes and tokens, without speech commonly, but sometime with far
-fetched [leaf 6] wordes, what cardes he hath in his hand, and how he
-may play against him. And those betwene the_m_ both getteth money out
-of the others purse.
-
- [Footnote 45: _Orig._ mony.]
-
-{10}
-
-
-¶ A RING FALLER.
-
-A Ryng faller is he that getteth fayre copper rings, some made like
-signets, & some after other fashio_n_s, very faire gylded, & walketh
-vp and down the streetes, til he spieth some man of the country, or
-some other simple body whom he thinketh he may deceaue, and so goeth a
-lyttle before him or them, and letteth fall one of these ringes, which
-when the party that commeth after spieth and taketh it vp, he hauing an
-eye backward, crieth halfe part, the party that taketh it vp, thinking
-it to be of great value, profereth him some money for his part, which
-he not fully denieth, but willeth him to come into some alehouse or
-tauerne, and there they will common vpon the matter. Which when they
-come in, and are set in some solitary place (as commonly they call for
-such a place) there he desireth the party that found the ring to shew
-it him. When he seeth it, he falleth a entreating the party that found
-it, and desireth him to take money for his part, and telleth him that
-if euer he may do him any frendship hereafter he shal commaund him,
-for he maketh as though he were very desirous to haue it. The symple
-man seeing him so importune vpon it, thinketh the ring to bee of great
-valure, and so is the more lother to part from it. At last this ring
-faller asketh him what he will geue him for his part, for, saith he,
-seeing you wyl not let me haue the ring, alowe me my part, and take
-you the ring. The other asketh what he counteth the ring to be worth,
-he answereth, v. or vi. pound. No, saith he, it is not so much worth.
-[leaf 6 _b_.] Well (saith this Ringfaller) let me haue it, and I wyll
-alow you .xl. s. for your part. The other party standyng in a doubt,
-and looking on the ryng, asketh if he wyll geue the money out of hand.
-The other answereth, he hath not so much ready mony about him, but he
-wil go fetch so much for him, if he wil go with him. The other that
-found the ring, thinking he meaneth truly, beginneth to profer him .xx.
-s. for his part, sometymes more, or les, which he verye scornfullye
-refuseth at the first, and styl entreateth that he might haue the ring,
-which maketh the other more fonder of it, and desireth him to take the
-money for his part, & so profereth him money. This ring faller seing
-y^e mony, maketh it very strau_n_ge, and first questioneth with him
-wher he dwelleth, and asketh him {11} what is his name, & telleth him
-that he semeth to be an honest man, and therfore he wil do somwhat
-for friendships sake, hoping to haue as friendly a pleasure at his
-hand hereafter, and so profereth hym for .x. s. more he should haue
-the ryng. At last, with entreatye on both partes, he geueth the Ring
-faller the money, and so departeth, thinkyng he hath gotten a very
-great Iewell. These kynde of deceyuing Vacabondes haue other practises
-with their rings, as somtimes to come to buy wares of mens Prentesies,
-and somtimes of their Maisters, and when he hath agreed of the price,
-he sayth he hath not so much money about him, but pulleth of one of
-these rings of from his fyngers, and profereth to leaue it in pawne,
-tyl his Maister or his friendes hath sene it, so promising to bring the
-money, the seller thinking he meaneth truly, letteth him go, and neuer
-seeth him after, tyll perhaps at Tyburne or at such lyke place. Ther is
-another kinde of [leaf 7] these Ring choppers, which co_m_monly cary
-about them a faire gold ring in deede, and these haue other counterfait
-rings made so lyke this gold ring, as ye shal not perceiue the
-contrary, tyl it be brought to y^e touchstone. This child wyl come to
-borow mony of the right gold ring, the party mistrusting the Ring not
-to be good, goeth to the Goldsmith with the partye that hath the ryng,
-and tryeth it whether it be good golde, and also wayeth it to know how
-much it is worth. The Goldsmith tryeth it to be good gold, and also to
-haue hys ful weight like gold, and warenteth the party which shall lend
-the money that the ring is worth so much money according to the waight,
-this yoncker comming home with the party which shall lend the money,
-and hauing the gold ring againe, putteth vp the gold ring, and pulleth
-out a counterfaite ring very like the same, & so deliuereth it to the
-party which lendeth the money, they thinking it to be the same which
-they tryed, and so deliuereth the money or sometimes wares, and thus
-vily be deceiued.
-
-{12}
-
-
- ¶ _THE_
-
- .XXV. Orders of Knaues,
-
- _otherwise called_
-
- a quarterne of Knaues,
-
- _confirmed for euer by Cocke Lorell_.
-
-
-1 TROLL AND TROLL BY.
-
-++TRoll and Trol by, is he that setteth naught by no man, nor no man
-by him. This is he that would beare rule in a place, and hath none
-authority nor thanke, & at last is thrust out of the doore like a knaue.
-
-
-2 TROLL WITH.
-
-Troll with is he _tha_t no man shall know the seruaunt from y^e
-Maister. This knaue with his cap on his head [leaf 7 _b_.] lyke Capon
-hardy, wyll syt downe by his Maister, or els go cheeke by cheeke with
-him in the streete.
-
-
-3 TROLL HAZARD OF TRACE.
-
-Troll hazard of trace is he that goeth behynde his Maister as far as
-he may see hym. Such knaues commonly vse to buy Spice-cakes, Apples,
-or other trifles, and doo eate them as they go in the streetes lyke
-vacabond Boyes. {13}
-
-
-4 TROLL HAZARD OF TRITRACE.
-
-Troll hazard of tritrace, is he that goeth gaping after his Master,
-looking to and fro tyl he haue lost him. This knaue goeth gasyng about
-lyke a foole at euery toy, and then seeketh in euery house lyke a
-Maisterles dog, and when his Maister nedeth him, he is to seeke.
-
-
-5 CHAFE LITTER.
-
-Chafe Litter is he that wyll plucke vp the Fether-bed or Matrice,
-and pysse in the bedstraw, and wyl neuer ryse vncalled. This knaue
-berayeth many tymes in the corners of his Maisters chamber, or other
-places inconuenient, and maketh cleane hys shooes with the couerlet or
-curtaines.
-
-
-6 OBLOQUIUM.
-
-Obloquium is hee that wyll take a tale out of his Maisters mouth and
-tell it him selfe. He of right may be called a malapart knaue.
-
-
-7 RINCE PYTCHER.
-
-Rince Pytcher is he that will drinke out his thrift at the ale or wine,
-and be oft times dronke. This is a licoryce knaue that will swill his
-Maisters drink, and brybe his meate that is kept for him.
-
-
-8 JEFFREY GODS FO.
-
-Jeffery Gods Fo is he, that wil sweare & maintaine [leaf 8] othes.
-This is such a lying knaue that none wil beleue him, for the more he
-sweareth, y_e_ les he is to be beleued.
-
-
-9 NICHOL HARTLES.
-
-Nichol Hartles is he, that when he should do ought for his Maister hys
-hart faileth him. This is a Trewand knaue that faineth himselfe sicke
-when he should woorke.
-
-
-10 SIMON SOONE AGON.
-
-Simon soone agon is he, that when his Mayster hath any thing to do, he
-wil hide him out of the way. This is a loytring knaue that wil hide him
-in a corner and sleepe or els run away. {14}
-
-
-11 GRENE WINCHARD.
-
-Greene Winchard is he, that when his hose is broken and hange out at
-his shoes, he will put them into his shooes againe with a stick, but
-he wyll not amend them. This is a slouthfull knaue, that had leauer go
-lyke a begger then cleanly.
-
-
-12 PROCTOUR.
-
-Proctour is he, that will tary long, and bring a lye, when his Maister
-sendeth him on his errand. This is a stibber gibber Knaue, that doth
-fayne tales.
-
-
-13 COMMITOUR OF TIDINGES.
-
-Commitour of Tidings is he, that is ready to bring his Maister Nouels
-and tidinges, whether they be true or false. This is a tale bearer
-knaue, that wyll report words spoken in his Maisters presence.
-
-
-14 GYLE HATHER.
-
-Gyle Hather is he, that wyll stand by his Maister when he is at dinner,
-and byd him beware that he eate no raw meate, because he would eate it
-himselfe. This is a pickthanke knaue, that would make his Maister [leaf
-8 _b_.] beleue that the Cowe is woode.
-
-
-15 BAWDE PHISICKE.
-
-Bawde Phisicke, is he that is a Cocke, when his Maysters meate is euyll
-dressed, and he challenging him therefore, he wyl say he wyll eate
-the rawest morsel thereof him selfe. This is a sausye knaue, that wyl
-contrary his Mayster alway.
-
-
-16 MOUNCH PRESENT.
-
-Mounch present is he that is a great gentleman, for when his Mayster
-sendeth him with a present, he wil take a tast thereof by the waye.
-This is a bold knaue, that sometyme will eate the best and leaue the
-worst for his Mayster. {15}
-
-
-17 COLE PROPHET.
-
-Cole Prophet is he, that when his Maister sendeth him on his errand,
-he wyl tel his answer therof to his Maister or he depart from hym.
-This tittiuell knaue commonly maketh the worst of the best betwene hys
-Maister and his friende.
-
-
-18 CORY FAUELL.
-
-Cory fauell is he, that wyl lye in his bed, and cory the bed bordes
-in which hee lyeth in steede of his horse. This slouthfull knaue wyll
-buskill and scratch when he is called in the morning, for any hast.
-
-
-19 DYNG THRIFT.
-
-Dyng thrift is he, that wil make his Maisters horse eate pies and rybs
-of beefe, and drinke ale and wyne. Such false knaues oft tymes, wil
-sell their Maisters meate to their owne profit.
-
-
-20 ESEN DROPPERS.
-
-Esen Droppers bene they, that stand vnder mens wales or windowes, or in
-any other place, to heare the [leaf 9] secretes of a mans house. These
-misdeming knaues wyl stand in corners to heare if they be euill spoken
-of, or waite a shrewd turne.
-
-
-21 CHOPLOGYKE.
-
-Choplogyke, is he that when his mayster rebuketh him of hys fault he
-wyll geue hym .xx. wordes for one, els byd the deuils Pater noster in
-silence. This proude prating knaue wyll maintaine his naughtines when
-he is rebuked for them.
-
-
-22 VNTHRIFTE.
-
-Vnthrift, is he that wil not put his wearing clothes to washing, nor
-black his owne shoes, nor amend his his (_sic_) own wearing clothes.
-This rechles knaue wyl alway be lousy: and say that hee hath no more
-shift of clothes, and slaunder his Maister.
-
-
-23 VNGRACIOUS.
-
-Vngracious, is he _tha_t by his own will, will heare no maner of
-seruice, without he be compelled therunto by his rulers. This Knaue
-{16} wil sit at the alehouse drinking or playing at dice, or at other
-games at seruice tyme.
-
-
-24 NUNQUAM.
-
-Nunquam, is he that when his Maister sendeth him on his errand he wil
-not come againe of an hour or two where he might haue done it in halfe
-an houre or lesse. This knaue will go about his owne errand or pastime
-and saith he cannot speede at the first.
-
-
-25 INGRATUS.
-
-Ingratus, is he that when one doth all that he can for him, he will
-scant geue him a good report for his labour. This knaue is so ingrate
-or vnkind, _tha_t he considreth not his frend fro_m_ his fo, & wil
-requit euil for good & being put most in trust, wil sonest deceiue his
-maister.
-
-_FINIS._
-
-
- [Sidenote: [leaf 9 _b_.]]
-
- Imprinted at London by
- Iohn Awdely dwelling
- in little Britaine streete
- without Aldersgate.
-
-[Illustration]
-
-[Original in Bodleian Library, 4º. R. 21. Art. Seld.]
-
-{17}
-
-
-
-
- A Caueat or Warening,
- FOR COMMEN CVRSE-
- TORS VVLGARELY CALLED
- Vagabones, set forth by Thomas Harman,
- Esquiere, for the vtilite and proffyt of his naturall
- Cuntrey. Augmented and inlarged by the fyrst author here of.
-
- _Anno Domini. M.D.LXVII._
-
- ¶ _Vewed, examined, and allowed, according vnto the
- Queenes Maiestyes Iniunctions._
-
- [Illustration]
-
- ¶ Imprinted at London, in Fletestrete, at the signe of the
- Falcon, by _Wylliam Gryffith_, and are to be sold at his shoppe in
- Saynt Dunstones Churche yarde, in the West.
- Anno Domini. 1567.
-
- [The Bodley edition of 1567 omits ‘or Warening’ in line 1, and
- ‘Anno Domini. 1567.’ at foot; and substitutes ‘Newly Augmented and
- Imprinted’ for ‘Augmented . . . here of’, line 6.]
-
- 2
-
-{19}
-
-[Headnote: THE EPISTLE.]
-
- [Sidenote: [leaf 2]]
-
- ¶ To the ryght honorable and my singular good Lady, Elizabeth Countes
- of Shrewsbury, Thomas Harman wisheth all ioye and perfite felicitie,
- here and in the worlde to come.
-
-++AS of Auncient and longe tyme there hath bene, and is now at this
-present, many good, godly, profitable lawes and actes made and
-setforthe in this most noble and floryshynge realme, for the reliefe,
-succour, comforte, and sustentacion of the poore, nedy, impotent, and
-myserable creatures beinge and inhabiting in all parts of the same;
-So is there (ryghte honorable and myne especyall good Lady) most
-holsom estatutes, ordinances, and necessary lawes, made, setforth, and
-publisshed, for the extreme punishement of all vagarantes and sturdy
-vacabons, as passeth throughe and by all parts of this famous yle, most
-idelly and wyckedly: and I wel, by good experience, vnderstandinge and
-consideringe your most tender, pytyfull, gentle, and noble nature,—not
-onelye hauinge a vygelant and mercifull eye to your poore, indygente,
-and feable parishnores; yea, not onely in the parishe where your honour
-moste happely doth dwell, but also in others inuyroninge or nighe
-adioyning to the same; As also aboundantly powringe out dayely your
-ardent and bountifull charytie vppon all such as commeth for reliefe
-vnto your luckly gates,—
-
- I thought it good, necessary, and my bounden dutye, to acquaynte your
- goodnes with the abhominable, wycked, and detestable behauor of all
- these rowsey, ragged rabblement of rakehelles, that—vnder the pretence
- of great misery, dyseases, and other innumerable calamites {20} whiche
- they fayne—through great hipocrisie do wyn and gayne great almes in
- all places where they wyly wander, to the vtter deludinge of the good
- geuers, deceauinge and impouerishing of all such poore housholders,
- both sicke and sore, as nether can or maye walke abroad for reliefe and
- comforte (where, in dede, most mercy is to be shewed). And for that I
- (most honorable Lady), beinge placed as a poore gentleman, haue kepte
- a house these twenty yeares, where vnto pouerty dayely hath and doth
- repayre, not without some reliefe, as my poore callinge and habylytie
- maye and doth extende: I haue of late yeares gathered a great suspition
- that all should not be well, and, as the prouerbe saythe, “sume thinge
- lurke and laye hyd that dyd not playnely apeare;” for I, hauinge more
- occation, throughe sickenes, to tary and remayne at home then I haue
- bene acustomed, do, by my there abyding, talke [46]and confere dayly
- with many of these wyly wanderars of both sortes, as well men and
- wemmen, as boyes and gyrles, by whom I haue [leaf 2, back] gathered and
- vnderstande their depe dissimulation and detestable dealynge, beinge
- maruelous suttle and craftye in there kynde, for not one amongst twenty
- wyll discouer, eyther declare there scelorous secretes: yet with fayre
- flatteringe wordes, money, and good chere, I haue attained to the typ
- by such as the meanest of the_m_ hath wandred these xiii. yeares, and
- most xvi. and some twenty and upward,[47] and not withoute faythfull
- promesse made vnto them neuer to discouer their names or any thinge
- they shewed me; for they would all saye, yf the vpright men should
- vnderstand thereof, they should not be only greuouslye beaten, but
- put in daunger of their lyues, by the sayd vpright men. There was a
- fewe yeares since a small bréefe setforth of some zelous man to his
- countrey, of whom I knowe not, that made a lytle shewe of there names
- and vsage, and gaue a glymsinge lyghte, not sufficient to perswade of
- their peuishe peltinge and pickinge[48] practyses, but well worthy
- of prayse. But (good madame), with nolesse trauell then good wyll, I
- haue repayred and rygged the Shyp of knowledge, and haue hoyssed vp
- the sayles of good fortune, that {21} she maye safely passe aboute
- and through all partes of this noble realme, and there make porte sale
- of her wyshed wares, to the confusion of their drowsey demener and
- vnlawfull language, pylfring pycking, wily wanderinge, and lykinge
- lechery, of all these rablement of rascales that raunges about al
- _th_e costes of the same, So _tha_t their vndecent, dolefull dealing
- and execrable exercyses may apere to all as it were in a glasse, that
- therby the Iusticers _and_ Shréeues may in their circutes be more
- vygelant to punishe these malefactores, and the Counstables, Bayliffes,
- and bosholders,[49] settinge asyde all feare, slouth, _and_ pytie, may
- be more circomspect in executing the charg geuen them by the aforesayd
- Iusticers. Then wyll no more this rascall rablement raunge about the
- countrey. Then greater reliefe may be shewed to _th_e pouerty of eche
- parishe. Then shall we kepe our Horses in our pastures vnstolen. Then
- our lynnen clothes shall and maye lye safelye one our hedges vntouched.
- Then shall we not have our clothes and lynnen hoked out at our wyndowes
- as well by day as by night. Then shall we not haue our houses broken vp
- in the night, as of late one of my nyghtbors had and two great buckes
- of clothes stolen out, and most of the same fyne Lynnen. Then shall
- we safely kepe our pigges and poultrey from pylfring. Then shall we
- surely passe by [50]_th_e hygh waies leading to markets _and_ fayres
- vnharmed. Then shall our Shopes and bothes be vnpycked _and_ spoyled.
- Then shall these vncomly companies be dispersed and set to labour
- for their lyuinge, or hastely hang for [leaf 3] their demerites.
- Then shall it incourrage a great number of gentle men and others,
- seing this securitie, to set vp houses and kepe hospitalytie in the
- countrey, to the comfort of their nighboures, releife of the poore,
- and to the amendement of the common welth. Then shall not sinne and
- wickednes so much abound among vs. Then wil gods wrath be much _th_e
- more pacified towards vs. Then shall we not tast of so many and sondry
- plages, as now dayely raigneth ouer vs. And then shall this Famous
- Empyre be in more welth _and_ better florysh, to the inestymable ioye
- _and_ comfort of the Quenes most excelent maiestye, whom god of his
- {22} infinyte goodnes, to his great glory, long and many yeares make
- most prosperously to raygne ouer vs, to the great Felycitye of all the
- Peres and Nobles, and to the vnspeakable ioye, releife, and quietnes of
- minde, of all her faythfull Commons _and_ Subiectes. Now, me thinketh,
- I se how these peuysh, peruerse, and pestile_n_t people begyn to freat,
- fume, sweare, and stare at this my booke, their lyfe being layd open
- and aparantly paynted out, that their confusion and end draweth one a
- pase. Where as in dede, if it be well waied, it is set forth for their
- synguler profyt and co_m_moditie, for the sure safegard of their lyues
- here in this world, that they shorten not the same before[51] their
- time, and that by their true labour and good lyfe, in the world to com
- they may saue their Soules, that Christ, the second person in [the]
- Trinytie, hath so derely bought w_i_t_h_ his most precious bloud: so
- that hereby I shall do them more good then they could haue deuised
- for them selues. For behold, their lyfe being so manyfest wycked and
- so aparantlye knowen, The honorable wyl abhore them, The worshipfull
- wyll reiecte them, The yemen wyll sharpely tawnte them, The Husband
- men vtterly defye them, The laboryng men bluntly chyde them, The wemen
- with a loud exclamation[52] wonder at them, And all Children with
- clappinge handes crye out at them. I manye times musing with my selfe
- at these mischeuous misliuers, merueled when they toke their oryginall
- _and_ beginning; how long they haue exercised their execrable wandring
- about. I thought it méete to confer with a very old man that I was well
- acquaynted with, whose wyt _and_ memory is meruelous for his yeares,
- beinge about the age of fourescore, what he knewe when he was yonge of
- these lousey leuterars. And he shewed me, that when he was yonge he
- wayted vpon a man of much worshyp in Kent, who died immediatly after
- the last Duke of Buckingham was beheaded: at his buryall there was
- such a number of beggers, besides poore housholders dwelling there
- abouts, that vnneth they mighte lye or stande aboute the House: then
- was there [leaf 3, back] prepared for them a great and a large barne,
- and a great fat oxe sod out in Furmenty for them, with bread _and_
- drinke aboundantly to furnesh out the premisses; and euery person had
- two pence, for such was the {23} dole. When Night approched, _th_e
- pore housholdere repaired home to their houses: the other wayfaring
- bold beggers remained alnight in _th_e barne; and the same barne being
- serched with light in the night by this old man (and then yonge),
- with[53] others, they tolde seuen score persons of men, euery of them
- hauing his woma_n_, except it were two wemen that lay alone to gether
- for some especyall cause. Thus hauing their makes to make mery withall,
- the buriall was turned to bousing _and_ belly chere, morning to myrth,
- fasting to feasting, prayer to pastyme _and_ pressing of papes, and
- lamenting to Lechery. So that it may apere this vncomly company hath
- had a long continuance, but then nothinge geuen so much to pylferinge,
- pyckinge, and spoyling; and, as far as I can learne or vnderstand by
- the examination of a number of them, their languag—which they terme
- peddelars Frenche or Canting—began but within these xxx. yeeres,[54]
- lytle aboue; and that the first inuenter therof was hanged, all saue
- the head; for that is the fynall end of them all, or els to dye of
- some filthy and horyble diseases: but much harme is don in the meane
- space by their continuance, as some x., xii., and xvi. yeares before
- they be consumed, and the number of them doth dayly renew. I hope their
- synne is now at the hyghest; and that as short and as spedy a redresse
- wylbe for these, as hath bene of late yeres for _th_e wretched, wily,
- wandering vagabonds calling and naming them selues Egiptians, depely
- dissembling and long hyding _and_ couering their depe, decetfull
- practises,—feding the rude common people, wholy addicted and geuen to
- nouelties, toyes, and new inuentions,—delyting them with the strangenes
- of the attyre of their heades, and practising paulmistrie to such as
- would know their fortunes: And, to be short, all theues and hores (as
- I may well wryt),—as some haue had true experience, a number can well
- wytnes, and a great sorte hath well felte it. And now (thankes bée to
- god), throughe wholsome lawes, and the due execution thereof, all be
- dispersed, banished,[55] _and_ the memory of them cleane extynguished;
- that when they bée once named here after, our Chyldren wyll muche
- meruell what kynd of people they were: and so, I trust, shal shortly
- happen of these. {24} For what thinge doth chiefely cause these rowsey
- rakehelles thus to continue and dayly increase? Surely a number of
- wicked parsons that kéepe typlinge Houses in all shires, where they
- haue succour and reliefe; and what so euer they bring, they are sure to
- receaue money for [leaf 4] the same, for they sell good penyworthes.
- The byers haue _th_e greatest gayne; yea, yf they haue nether money nor
- ware, they wylbe trusted; their credite is much. I haue taken a note
- of a good many of them, _and_ wil send their names and dwelling-places
- to such Iusticers as dwelleth nere or next vnto them, that they by
- their good wisdomes may displace the same, and auctoryse such as haue
- honesty. I wyl not blot my boke with their names, because they be
- resident. But as for this fletinge Fellowshyp, I haue truly setforth
- the most part of them that be doers at this present, with their names
- that they be knowene by. Also, I haue placed in the end therof their
- leud language, calling the same pedlers French or Canting. And now shal
- I end my prologue, makinge true declaration (right honorable Lady) as
- they shal fall in order of their vntymelye tryfelinge time, leud lyfe,
- and pernitious practises, trusting that the same shall neyther trouble
- or abash your most tender, tymerous, and pytifull Nature, to thinke the
- smal mede should growe vnto you for such Almes so geuen. For god, our
- marcifull and most louing father, well knoweth your hartes and good
- intent,—the geuer neuer wanteth his reward, according to the sayinge of
- Saynt Augustyn: as there is (neyther shalbe) any synne vnpunished, euen
- so shall there not be eny good dede vnrewarded. But how comfortably
- speaketh Christ our Sauiour vnto vs in his gospel (“geue ye, and it
- shalbe geuen you againe”): behold farther, good Madam, that for a cup
- of colde water, Christ hath promised a good reward. Now saynt Austen
- properly declareth why Christ speaketh of colde water, because the
- poorest man that is shall not excuse him selfe from that cherytable
- warke, least he would, parauenture, saye that he hath neyther wood,
- pot, nor pan to warme any water with. Se, farther, what god speaketh
- in the mouth of his prophet, Esaye, “breake thy bread to him that is
- a hongred;” he sayth not geue him a hole lofe, for paraduenture the
- poore man hath it not to geue, then let him geue a pece. This much
- is sayd because the poore that hath it should not {25}
- be excused: now how much more then the riche? Thus you se, good
- madam, for your treasure here dispersed, where nede and lacke
- is, it shalbe heaped vp aboundantly for you in heauen,
- where neither rust or moth shall corupt or destroy
- the same. Vnto which tryumphant place, after
- many good, happy, and fortunat yeres pros-
- perouslye here dispended, you maye for
- euer and euer there most ioyfully
- remayne. A men.
-
-¶¶ _FINIS_
-
-{26}
-
-[Illustration]
-
- Thre things to be noted all in their kynde
- A staff, a béesom, and wyth, that wyll wynde
-
- ¶ A béesome of byrche, for babes very feete,[56]
- A longe lastinge lybbet for loubbers as méete
- A wyth to wynde vp, that these wyll not kéepe
- Bynde all up in one, and vse it to swéepe
-
-[This page is printed at the back of the title page in Bodley edition.]
-
- [Footnote 46: leaf 2 _b_. Bodley edition (B).]
-
- [Footnote 47: The severe Act against vagrants, Ed. VI., c. 3, was
- passed in 1548, only 19 years before the date of this 2nd edition.]
-
- [Footnote 48: The 1573 edition reads _pynking_.]
-
- [Footnote 49: So printed in both 1567 editions. 1573 reads
- _housholders_; but _Borsholders_ is doubtless meant.]
-
- [Footnote 50: leaf 3. B.]
-
- [Footnote 51: Printed “_brfore_”]
-
- [Footnote 52: _reclamation._ B.]
-
- [Footnote 53: The 1573 edition reads _and_]
-
- [Footnote 54: The 1573 edition here inserts the word _or_]
-
- [Footnote 55: _vanished._ B.]
-
- [Footnote 56: _fyt._ B.]
-
-{27}
-
-[Headnote: HARMON. TO THE READER.]
-
-[Sidenote: [leaf 5]]
-
-
-¶ THE EPISTLE TO THE READER.
-
-++AL though, good Reader, I wright in plain termes—and not so playnly
-as truely—concerning the matter, meaning honestly to all men, and wyshe
-them as much good as to myne owne harte; yet, as there hathe bene, so
-there is nowe, and hereafter wylbe, curyous heds to finde faultes:
-wherefore I thought it necessary, now at this seconde Impression, to
-acquaynt _th_e with a great faulte, as some takethe it, but none[57]
-as I meane it, callinge these Vagabonds Cursetors in the intytelynge
-of my booke, as runneres or rangers aboute the countrey, deriued
-of this Laten word (_Curro_): neither do I wryght it Cooresetores,
-with a duble[58] oo; or Cowresetors, with a w, which hath an other
-signification: is there no deuersite betwen a gardein and a garden,
-maynteynaunce _and_ maintenance, Streytes and stretes? those that haue
-vnderstanding knowe there is a great dyfference: who is so ignorant
-by these dayes as knoweth not the meaning of a vagabone? and yf an
-ydell leuterar should be so called of eny man, would not he thi_n_k
-it bothe odyous and reprochefull? wyll he not shonne the name? ye,
-and where as he maye and dare, w_i_t_h_ bent browes, wyll reueng that
-name of Ingnomy: yet this playne name vagabone is deryued, as others
-be, of Laten wordes, and now vse makes it commen to al men; but let vs
-loke back four .C. yeres sithens, _and_ let vs se whether this playn
-word vagabon was vsed or no. I beleue not, and why? because I rede of
-no such name in the old estatutes of this realme, vnles it be in the
-margente of the booke, or in the Table, which in the collection and
-pryntinge was set in; but these were then the co_m_men names of these
-leud leuterars, Faytores, Robardesmen, Drawlatches, _and_ valyant
-beggares. Yf I should haue vsed suche wordes, or the same order of
-wryting, as this realme vsed in Kynge Henry the thyrd or Edward _th_e
-fyrstes tyme, oh, what a grose, barberous fellow [leaf 5, back] haue we
-here! his wryting is both homely and darke, that wee had nede to haue
-an interpretar: yet then it was verye well, and in short season a great
-change we see . well, this delycat age shall haue his tyme on the {28}
-other syde. Eloquence haue I none; I neuer was acquaynted with the
-muses; I neuer tasted of Helycon. But accordinge to my playne order, I
-haue setforth this worke, symplye and truelye, with such vsual words
-and termes as is among vs wel known and frequented. So that as _th_e
-prouerbe saythe, “all though truth be blamed, it shal neuer be shamed.”
-well, good reader, I meane not to be tedyous vnto the, but haue added
-fyue or sixe more tales, because some of them weare donn whyle my booke
-was fyrste in the presse; and as I truste I haue deserued no rebuke
-for my good wyll, euen so I desyre no prayse for my payne, cost, and
-trauell. But faithfullye for the proffyt and benyfyt of my countrey I
-haue don it, that the whole body of the Realme may se and vnderstand
-their leud lyfe and pernitious practisses, that all maye spedelye helpe
-to amend that is amysse. Amen saye all with me.
-
- [Footnote 57: The 1573 ed. reads _not_.]
-
- [Footnote 58: This word is omitted in the 1573 ed.]
-
-Finis
-
-{29}
-
-[Sidenote: [leaf 6]]
-
-
-¶ A RUFFLER. Ca. 1.[59]
-
-++THE Rufflar, because he is first in degre of this odious order: And
-is so called in a statute made for the punishment of Vacabonds, In
-the xxvij. yeare of Kyng Henry the eight, late of most famous memory:
-Hée shall be first placed, as the worthiest of this vnruly rablement.
-And he is so called when he goeth first abroad; eyther he hath serued
-in the warres, or els he hath bene a seruinge man; and, weary of well
-doing, shakinge of all payne, doth chuse him this ydle lyfe, and
-wretchedly wanders aboute the most shyres of this realme. And with
-stout audacyte, [60] demaundeth where he thinketh hée maye be bolde,
-and circomspecte ynough, as he sethe cause to aske charitie, rufully
-and lamentably, that it would make a flyntey hart to relent, and pytie
-his miserable estate, howe he hath bene maymed and broused in the
-warres; _and_, parauenture, some wyll shew you some outward wounde,
-whiche he gotte at some dronken fraye, eyther haltinge of some preuye
-wounde festred with a fylthy firy flankard. For be well assured that
-the hardist souldiers be eyther slayne or maymed, eyther and[61] they
-escape all hassardes, and retourne home agayne, if they bée without
-reliefe of their friends, they wyl surely desperatly robbe and steale,
-and[62] eyther shortlye be hanged or miserably dye in pryson; for they
-be so much ashamed and disdayne to beg or aske charity, that rather
-they wyll as desperatlye fight for to lyue and mayntayne them selues,
-as manfully and valyantly they ventred them selues in the Prynces
-quarell. Now these Rufflars, the out castes of seruing men, when
-begginge or crauinge fayles, then they pycke and pylfer, from other
-inferiour beggeres that they méete by the waye, as Roages, Pallyardes,
-Mortes, and Doxes. Yea, if they méete with a woman alone ridinge to
-the market, eyther olde man or boye, that hée well knoweth wyll not
-resiste, such they filche and spoyle. These rufflars, after a yeare or
-two at the farthest, become vpryght men, vnlesse they be preuented by
-twind hempe. {30}
-
- [Footnote 59: The chapters are not noted in the Bodley ed.]
-
- [Footnote 60: The 1573 ed. here inserts the word _he_]
-
- [Footnote 61: 1573 reads _if_]
-
- [Footnote 62: 1573 has _or_]
-
-++{ I had of late yeares an old man to my tennant, who customably a
-greate tyme went twise in the wéeke to London, eyther } wyth fruite
-or with pescodes, when tyme serued therefore. And as he was comminge
-homewarde on blacke heathe, at the end thereof next to shotars hyl,
-he ouer tooke two rufflars, the one manerly wayting on the other, as
-one had ben the maister, _and_ the other the man or seruant, [leaf 6,
-back] caryinge his maisteres cloke. this olde man was verye glad that
-hee might haue their company ouer the hyl, because that day he had
-made a good market; for hée had seuen shyllinges in his purse, and a
-nolde angell, which this poore man had thought had not bene in his
-purse, for hée wylled his wyfe ouer night to take out the same angell,
-and laye it vp vntyll his comminge home agayne. And he verely thought
-that his wyfe had so don, whiche in dede for got to do it. Thus after
-salutations had, this maister rufflar entered into co_m_munication with
-this simple olde man, who, ridinge softlye beside them, commoned of
-many matters. Thus fedinge this old man with pleasaunt talke, vntyll
-they weare one the toppe of the hyll, where these rufflares might
-well beholde the coaste about them cleare, Quiclye stepes vnto this
-poore man, and taketh holde of his horse brydell, and leadeth him in
-to the wode, and demaundeth of him what and how much money he had in
-his purse. “Now, by my troth,” quoth this old man; “you are a merrye
-gentle man. I knowe you meane not to take a waye anye thinge from me,
-but rather to geue me some if I shoulde aske it of you.” By and by,
-this seruant thiefe casteth the cloke that he caried on his arme about
-this poore mans face, that he should not marke or vew them, with sharpe
-words to delyuer quicly that he had, and to confesse truly what was
-in his purse. This poore man, then all abashed, yelded, and confessed
-that he had but iust seuen shyllinges in his purse; and the trouth is
-he knew of no more. This old angell was falen out of a lytle purse
-into the botome of a great purse. Now, this seuen shyllings in whyte
-money they quickly founde, thinkinge in dede that there had bene no
-more; yet farther groping and searchinge, found this old angell. And
-with great admiration, this gentleman thyefe begane to blesse hym,
-sayinge, “good lorde, what a worlde is this! howe maye” (quoth hée)
-“a man beleue {31} or truste in the same? se you not” (quoth he) “this
-old knaue tolde me that he had but seuen shyllings, and here is more
-by an angell: what an old knaue and a false knaue haue we here!” quoth
-this rufflar; “oure lorde haue mercy on vs, wyll this worlde neuer be
-better?”—and there with went their waye. And lefte the olde man in the
-wood, doinge him no more harme. But sorowfully sighinge, this olde
-man, returning home, declared his misaduenture, with all the words and
-circumstaunces aboue shewed. Wherat, for the tyme was great laughing,
-and this poore man for his losses among his louing neighboures well
-considered in the end.
-
-
-¶ A VPRIGHT MAN. Ca. 2.
-
-[Sidenote: [leaf 7]]
-
-++A Vpright[63] man, the second in secte of this vnsemely sorte, must
-be next placed, of these rainginge rablement of rascales; some be
-seruing men, artificers, and laboryng men traded vp in husbandry. These
-not mindinge to get their lyuinge with the swete of their face, but
-casting of all payne, wyll wander, after their wycked maner, through
-the most shyres of this realm,—
-
-++{ As Sommerset shyre, Wylshire, Barke shyre, Oxforde shyre,
-Harfordeshyre, Myddilsex, Essex, Suffolke, Northfolke, Sussex, }
-Surrye, and Kent, as the cheyfe and best shyres of reliefe. Yea, not
-with out punishment by stockes, whyppinges, and imprisonment, in most
-of these places aboue sayde. Yet, not with standinge they haue so
-good lykinge in their lewed, lecherous loyteringe, that full quiclye
-all their punishmentes is[64] for gotten. And repentaunce is neuer
-thought vpon vntyll they clyme thrée tres with a ladder. These vnrewly
-rascales, in their roylynge, disperse them selues into seuerall
-companyes, as occation serueth, sometyme more and somtyme lesse. As,
-if they repayre to a poore husbandmans house, hée wyll go a lone, or
-one with him, and stoutely demaund his charytie, eyther shewing how he
-hath serued in the warres, and their maymed, eyther that he sekethe
-seruice, and saythe that he woulde be glad to take payne for hys
-lyuinge, althoughe he meaneth nothinge lesse. {32} Yf he be offered
-any meate or drynke, he vtterlye refusethe scornefully, and wyll nought
-but money; and yf he espye yong pyges or pultry, he well noteth the
-place, and they the next night, or shortly after, hée wyll be sure to
-haue some of them, whyche they brynge to their stawlinge kens, which is
-their typplyng houses, as well knowen to them, according to the olde
-prouerbe, “as the begger knowes his dishe.” For you must vnderstand,
-euery Typplyng ale house wyll neyther receiue them or their wares,
-but some certayne houses in euery shyre, especially for that purpose,
-where they shalbe better welcome to them then honester men. For by such
-haue they most gayne, and shalbe conuayde eyther into some loft out of
-the waye, or other secret corner not commen to any other; and thether
-repayre, at accustomed tymes, their harlots, whiche they terme Mortes
-and Doxes,—not with emty hands; for they be as skilfull in picking,
-riffling, _and_ filching as the vpright men, and nothing inferior to
-them in all kind of wyckednes, as in other places hereafter they shalbe
-touched. At these foresayde peltinge, peuish places and vnmannerly
-metinges, O! how the pottes walke about! their talki_n_g tounges talke
-at large. They bowle and bowse one to another, and for the tyme bousing
-belly chere. And after there ruysting recreation, [leaf 7, back] yf
-there be not rome ynough in the house, they haue cleane strawe in some
-barne or backehouse nere adioyning, where they couch comly to gether,
-and[65] it were dogge and byche; and he that is hardyste maye haue his
-choyse, vnlesse for a lytle good maner; some wyll take there owne that
-they haue made promyse vnto, vntyll they be out of sight, and then,
-according to the old adage, “out of minde.” Yet these vpright men stand
-so much vpon their reputation, as they wyl in no case haue their wemen
-walke with them, but seperat them selues for a tyme, a moneth or more.
-And mete at fayres, or great markets, where they mete to pylfer and
-steale from staules, shoppes, or bothes. At these fayres the vpryght
-men vse commonly to lye _and_ lingar in hye wayes by lanes, some prety
-way or distaunce from _th_e place, by which wayes they be assured that
-compeny passeth styll two and fro. And ther they[66] wyll demaund,
-with cap in hand and comly curtesy, the deuotion and charity of _th_e
-people. They {33} haue ben much lately whipped at fayrs. Yf they aske
-at a stout yemans or farmars house his charity, they wyll goe strong as
-thre or foure in a company. Where for feare more then good wyll, they
-often haue reliefe. they syldome or neuer passe by a Iustices house,
-but haue by wayes, vnlesse he dwell alone, and but weakely manned;
-thether wyll they also go strong, after a slye, suttle sorte, as with
-their armes bounde vp with kercher or lyste, hauinge wrapte about
-the same filthy clothes, either their legges in such maner bewrapped
-halting down right. Not vnprouided of good codg[e]ls, which they cary
-to sustayne them, and, as they fayne, to kéepe gogges[67] from them,
-when they come to such good gentlemens houses. Yf any searche be
-made or they suspected for pylfring clothes of hedgges, or breaking
-of houses, which they commonly do when the owners bée eyther at the
-market, church, or other wayes occupyed aboute their busines,—eyther
-robbe some sely man or woman by the hye waye, as many tymes they
-do,—Then they hygh them into wodes, great thickets, and other ruffe
-corners, where they lye lurkinge thre or foure dayes to gether, and
-haue meate and drinke brought them by theyre Mortes, and Doxes;
-and whyle they thus lye hydden in couert, in the night they be not
-idle,—nether, as _th_e common saying is, “well occupyed;” for then, as
-the wyly foxe, crepinge out of his den, seketh his praye for pultery,
-so do these for lynnen and any thinge els worth money, that lyeth about
-or near a house. As somtyme a whole bucke of clothes caryed awaye at a
-tyme. When they haue a greatter booty then they maye cary awaye quickly
-to their stawling kendes, as is aboue sayd, They wyll hyde the same
-for a thre dayes in some thicke couert, and [leaf 8] in the night time
-carye the same, lyke good water Spanlles, to their foresayd houses.
-To whom they wyll discouer where or in what places they had the same,
-where the markes shalbe pycked out cleane, _and_ conuayed craftely
-fare of, to sell. If the man or woman of the house want money the_m_
-selues. [68]If these vpright men haue nether money nor wares, at these
-houses they shalbe trusted for their vitales, and it amount to twentye
-or thirty shyllings. Yea, if it fortune any of these vpright men to
-be taken, either suspected, or charged with fellony or petye {34}
-brybrye, don at such a tyme or such a place, he wyll saye he was in
-his hostes house. And if the man or wyfe of that house be examined by
-an officer, they boldelye vouche, that the[y] lodged him suche a tyme,
-whereby the truth cannot appeare. And if they chaunce to be retained
-into seruice, through their lamentable words, with any welthy man,
-They wyll tary but a smale tyme, either robbing his maister or som
-of his fellowes. And some of them vseth this polocye, that although
-they trauayle into al these shyres, aboue said, yet wyl they haue good
-credite, espiciallye in one shyre, where at diuers good farmars houses
-they be wel knowen, where they worke a moneth in a place or more, and
-wyll for that time behaue them selues very honestly _and_ paynfully;
-And maye at any tyme, for their good vsage, haue worke of them; and to
-these at a ded lyft, or last refuge, they maye safely repayre vnto and
-be welcom, When in other places, for a knacke of knauery that they haue
-playd, thei dare not tary. These vpright men wil sildom or neuer want;
-for what is gotten by anye Mort, or Doxe, if it please him, hée doth
-comaunde the same. And if he mete any begger, whether he be sturdye
-or impotent, he wyll demaund of him, whether euer he was stalled to
-the roge or no. If he saye he was, he wyll know of whom, and his name
-_tha_t stalled hym. And if he be not learnedly able to shewe him the
-whole circumstaunce thereof, he wyll spoyle him of his money, either of
-his best garment, if it be worth any money, and haue him to the bowsing
-ken, Which is to some typpling house next adioyninge; and laieth their
-to gage the best thing that he hath for twenty pence or two shyllinges:
-this man obeyeth for feare of beating. Then doth this vpright man call
-for a gage of bowse, whiche is a quarte pot of drinke, and powres the
-same vpon his peld pate, adding these words:—“I. G. P. do stalle thée
-W. T. to the Roge, and that from hence forth it shall be lawefull for
-the to Cant”—that is, to aske or begge—“for thy liuing in al places.”
-Here you se _tha_t the vpright man is of great auctorite. For all
-sortes of beggers are obedient to his hests, and surmounteth all others
-in pylfring and stealinge. ¶ I lately had standinge in my [leaf 8,
-back] well house, which standeth on the backeside of my house, a great
-cawdron of copper, beinge then full of water, hauinge in the same halfe
-a doson {35} of pewter dyshes, well marked, and stamped w_i_t_h_ the
-connizance of my armes, whiche being well noted when they were taken
-out, were set a side, the water powred out, and my caudren taken awaye,
-being of such bygnes that one man, vnlesse he were of great strength,
-was not able far to cary the same. Not withstandinge, the same was one
-night within this two yeares conuayed more then half a myle from my
-house, into a commen or heth, And ther bestowed in a great firbushe. I
-then immediatly the next day sent one of my men to London, and there
-gaue warning in Sothwarke, kent strete, and Barmesey stréete, to all
-the Tynckars there dwelling,—That if any such Caudron came thether
-to be sold, the bringar therof should be stayed, and promised twenty
-shyllings for a reward. I gaue also intelligence to the water men that
-kept the ferres, that no such vessel should be ether conuayd to London
-or into essex, promysing the lyke reward, to haue vnderstanding therof.
-This my doing was well vnderstand in many places about, and that the
-feare of espyinge so troubled _th_e conscience of the stealer, that my
-caudoren laye vntouched in the thicke firbushe more then halfe a yeare
-after, which, by a great chaunce, was found by hunteres for conneys;
-for one chaunced to runne into the same bushe where my caudren was, and
-being perceaued, one thrust his staffe into the same bushe, and hyt my
-caudren a great blowe, the sound whereof dyd cause the man to thinke
-and hope that there was some great treasure hidden, wherby he thought
-to be the better whyle he lyued. And in farther searching he found my
-caudren; so had I the same agayne vnloked for.
-
- [Footnote 63: Printed “_vpreght_.” _vpright_ in Bodley ed.]
-
- [Footnote 64: 1573, _be_]
-
- [Footnote 65: 1573, _as_]
-
- [Footnote 66: _the._ B.]
-
- [Footnote 67: _dogges._ B.]
-
- [Footnote 68: 1573 inserts _and_]
-
-
-¶ A HOKER, OR ANGGLEAR. Cap. 3.
-
-++THese hokers, or Angglers, be peryllous and most wicked knaues, and
-be deryued or procede forth from the vpright men; they commenly go in
-frese ierkynes and gally slopes, poynted benethe the kne; these when
-they practise there pylfringe, it is all by night; for, as they walke
-a day times from house to house, to demaund charite, they vigelantly
-marke where or in what place they maye attayne to there praye, casting
-there eyes vp to euery wyndow, well noting what they se their, whether
-apparell or linnen, hanginge nere vnto the sayde wyndowes, and that
-wyll they {36} be sure to haue _th_e next night folowing; for they
-customably carry with them a staffe of v. or vi. foote long, in which,
-within one ynch of _th_e tope therof, ys a lytle hole bored through,
-[leaf 9] in which hole they putte an yron hoke, and with the same they
-wyll pluck vnto them quickly any thing _tha_t they may reche ther with,
-which hoke in the day tyme they couertly cary about them, and is neuer
-sene or taken out till they come to the place where they worke there
-fete: such haue I sene at my house, and haue oft talked with them
-and haue handled ther staues, not then vnderstanding to what vse or
-inte_n_t they serued, although I hadde and perceiued, by there talke
-and behauiour, great lykelyhode of euyll suspition in them: they wyl
-ether leane vppon there staffe, to hyde the hole thereof, when they
-talke with you, or holde their hande vpon the hole; and what stuffe,
-either wollen or lynnen, they thus hoke out, they neuer carye the same
-forth with to their staulyng kens, but hides the same a iij. daies
-in some secret corner, _and_ after conuayes the same to their houses
-abouesaid, where their host or hostys geueth them money for the same,
-but halfe the value that it is worth, or els their doxes shall a farre
-of sell the same at the like houses. I was credebly informed that a
-hoker came to a farmers house in the ded of the night, and putting
-back a drawe window of a low cha_m_ber, the bed standing hard by the
-sayd wyndow, in which laye three parsones (a man and two bygge boyes),
-this hoker with his staffe plucked of their garme_n_ts which lay vpon
-them to kepe them warme, with the couerlet and shete, and lefte them
-lying a slepe naked sauing there shertes, and had a way all clene, and
-neuer could vnderstande where it became. I verely suppose that when
-they wer wel waked with cold, they suerly thought that Robin goodfelow
-(accordin̄⁠ge to the old saying) had bene with them that night.
-
-
-¶ A ROGE. Cap. 4.
-
-++A Roge is neither so stoute or hardy as the vpright man. Many of
-them will go fayntly and looke piteously when they sée, either méete
-any person, hauing a kercher, as white as my shooes, tyed about their
-head, with a short staffe in their hand, haltinge, although they nede
-not, requiring almes of such as they {37} méete, or to what house
-they shal com. But you may easely perceiue by their colour _tha_t thei
-cary both health and hipocrisie about them, wherby they get gaine,
-when others want that cannot fayne and dissemble. Others therebee that
-walke sturdely about _th_e cou_n_trey, _and_ faineth to seke a brother
-or kinsman of his, dwelling within som part of _th_e shire;—ether that
-he hath a letter to deliuer to som honest housholder, dwelling out of
-an other Shyre, and will shewe you the same fayre sealed, with the
-superscription to [leaf 9, back] the partye he speaketh of, because
-you shall not thinke him to runne idelly about the countrey;—either
-haue they this shyfte, they wyll cary a cirtificate or pasport about
-them from som Iusticer of the peace, with his hand and seale vnto the
-same, howe hée hath bene whipped and punished for a vacabonde according
-to the lawes of this realme, and that he muste returne to .T., where
-he was borne or last dwelt, by a certayne daye lymited in the same,
-whiche shalbe a good longe daye. And all this fayned, bycause without
-feare they woulde wyckedly wander, and wyll renue the same where or
-when it pleasethe them; for they haue of their affinity that can wryte
-and read. These also wyll picke and steale as the vpright men, and
-hath their women and metinges at places apoynted, and nothinge to them
-inferiour in all kynde of knauery. There bée of these Roges Curtales,
-wearinge shorte clokes, that wyll chaunge their aparell, as occation
-seruethe. And their end is eyther hanginge, whiche they call trininge
-in their language, or die miserably of the pockes.
-
-¶ There was not long sithens two Roges that alwaies did associate them
-selues together, _and_ would neuer seperat them selues, vnles it were
-for some especiall causes, for they were sworn brothers, _and_ were
-both of one age, and much like of favour: these two, trauelinge into
-east kent, resorted vnto an ale house there,[69] being weried with
-traueling, saluting with short curtisey, when they came into the house,
-such as thei sawe sitting there, in whiche company was the parson of
-the parish; and callinge for a pot of the best ale, sat downe at the
-tables ende: the lykor liked them so well, that they had pot vpon pot,
-and sometyme, for a lytle good maner, would drinke and offer the cup
-to such as they best fancied; and to be short, they sat {38} out al
-the company, for eche man departed home aboute their busines. When they
-had well refreshed them selues, then these rowsy roges requested the
-good man of the house wyth his wyfe to sit downe and drinke with them,
-of whome they inquired what priest the same was, and where he dwelt:
-then they fayninge that they had an vncle a priest, and that he should
-dwel in these partes, which by all presumptions it should be he, and
-that they came of purpose to speake with hym, but because they had not
-sene hym sithens they were sixe yeares olde, they durst not be bold
-to take acquayntance of him vntyl they were farther instructed of the
-truth, and began to inquier of his name, and how longe he had dwelt
-there, and how farre his house was of from _th_e place they were in:
-the good wyfe of the house, thynkinge them honest men without disceit,
-because they so farre enquyred of their kinseman, was but of a good
-zelous naturall intent, shewed them cherefully that hee [leaf 10]
-was an honest man _and_ welbeloued in the parish, and of good welth,
-_and_ had ben there resident xv. years at the least; “but,” saith
-she, “are you both brothers?” “yea, surely,” said they, “we haue bene
-both in one belly, _and_ were twinnes.” “Mercy, god!” q_uoth_ this
-folish woman; “it may wel be, for ye be not much vnlike,”—and wente
-vnto her hall windowe, callinge these yong men vnto her, and loking
-out therat,[70] pointed with her fingar _and_ shewed them the house
-standing alone, no house nere the same by almoste a quarter of a myle;
-“that,” sayd[71] she, “is your vncles house.” “Nay,” saith one of
-them, “he is not onely my vncle, but also my godfather.” “It may well
-be,” q_uoth_ she, “nature wyll bind him to be the better vnto you.”
-“Well,” q_uoth_ they, “we be weary, and meane not to trouble our vncle
-to-night; but to-morowe, god willinge, we wyll sée him and do our
-duty: but, I pray you, doth our vncle occupy husbandry? what company
-hath he in his house.” “Alas!” saith she, “but one old woman _and_ a
-boy, he hath no occupying at al: tushe,” q_uoth_ this good wyfe, “you
-be mad men; go to him this night, for hée hath better lodging for you
-then I haue, _and_ yet I speake folishly against my[72] own profit,
-for by your taring[73] here I should gaine _th_e more by you.” “Now,
-by my troth,” q_uoth_ one of them, “we thanke {39} you, good hostes,
-for your holsome councell, and we meane to do as you wyll vs: we wyl
-pause a whyle, and by that tyme it wylbe almost night; _and_ I praye
-you geue vs a reckeninge,”—so, manerly paying for that they toke, bad
-their hoste and hostes farewell with takinge leaue of the cup, marched
-merelye out of the dores towardes this parsones house, vewed the same
-well rounde about, and passed by two bowshotes of into a younge wodde,
-where they laye consultinge what they shoulde do vntyll midnight.
-Quoth one of them, of sharper wyt and subtyller then the other, to hys
-fellowe, “thou seest that this house is stone walled about, and that
-we cannot well breake in, in any parte thereof; thou seest also that
-the windowes be thicke of mullions, that ther is no kreping in betwene:
-wherefore we must of necessytie vse some policye when strength wil not
-serue. I haue a horse locke here about me,” saith he; “and this I hope
-shall serue oure turne.” So when it was aboute xii. of the clocke, they
-came to the house and lurked nere vnto his chamber wyndowe: the dog of
-the house barked a good, that with they[74] noise, this priest waketh
-out of his sléepe, and began to cough and hem: then one of these roges
-stepes forth nerer the window _and_ maketh a ruful _and_ pityful noise,
-requiring for Christ sake[75] some reliefe, that was both hongry and
-thirstye, and was like to ly with out the dores all nighte and starue
-for colde, vnles he were releued by him with some small pece of money.
-“Where dwellest thou?” quoth this parson. “Alas! sir,” saithe this
-roge, “I haue smal [leaf 10, back] dwelling, and haue com out of my
-way; and I should now,” saith he, “go to any towne nowe at this time
-of night, they woulde set me in the stockes and punishe me.” “Well,”
-quoth this pitifull parson, “away from my house, either lye in some
-of my out houses vntyll the morning, and holde, here is a couple of
-pence for thée.” “A god rewarde you,” quoth this roge; “and in heauen
-may you finde it.” The parson openeth his wyndowe, and thrusteth out
-his arme to geue his almes to this Roge that came whining to receiue
-it, and quickly taketh holde of his hand, and calleth his fellowe to
-him, whiche was redye at hande with the horse locke, and clappeth the
-same about the wrest of his arme, that the mullions standing so close
-together for strength, that for his {40} life he could not plucke in
-his arme againe, and made him beleue, vnles he would at the least geue
-them .iii. li., they woulde smite of his arme from the body. So that
-this poore parson, in feare to lose his hand, called vp his olde woman
-that lay in the loft ouer him, and wylled her to take out all the money
-he had, which was iiij. markes, which he saide was all the money in
-his house, for he had lent vi. li. to one of his neighbours not iiij
-daies before. “Wel,” q_uoth_ they, “master parson, if you haue no more,
-vpon this condicion we wil take of the locke, that you will drinke
-.xij. pence for our sakes to-morow at the alehouse wher we found you,
-and thank the good wife for the good chere she made vs.” He promised
-faithfully that he would so do; so they toke of the locke, and went
-their way so farre ere it was daye, that the parson coulde neuer haue
-any vnderstanding more of them. Now this parson, sorowfully slumbering
-that night betwene feare and hope, thought it was but folly to make two
-sorrowes of one; he vsed contentacion for his remedy, not forgetting in
-the morning to performe his promise, but went betims to his neighbour
-that kept tiplinge, and asked angerly where the same two men were
-that dranke with her yester daye. “Which two men?” q_uoth_ this good
-wife. “The straungers that came in when I was at your house wyth my
-neighbores yesterday.” “What! your neuewes?” q_uoth_ she. “My neuewes?”
-q_uoth_ this parson; “I trowe thou art mad.” “Nay, by god!” q_uoth_
-this good[76] wife, “as sober as you; for they tolde me faithfully
-that you were their vncle: but, in fayth, are you not so in dede? for,
-by my trouth, they are strau[n]gers to me. I neuer saw them before.”
-“O, out vpon them!” q_uoth_ the parson; “they be false theues, and
-this night thei compelled me to geue them al the money in my house.”
-“Benedicite!” q_uoth_ this good wife, “_and_ haue they so in dede? as
-I shall aunswere before god, one of them told me besides that you were
-godfather to him, and that he trusted to haue your blessinge before
-he departed.” “What! did he?” quoth this parson; “a halter blesse him
-for [leaf 11] me!” “Me thinketh, by the masse, by your countenance you
-loked so wildly when you came in,” quoth this good wife, “that somthing
-was amis.” “I vse not to gest,” {41} quoth this parson, “when I speake
-so earnestly.” “Why, all your sorrowes goe with it,” quoth this good
-wife, “and sitte downe here, and I will fil a freshe pot of ale shall
-make you mery agayne.” “Yea,” saith this parson, “fill in, _and_ geue
-me some meat; for they made me sweare and promise them faithfully that
-I shoulde drinke xii. pence with you this day.” “What! dyd they?” quoth
-she; “now, by the mary masse, they be mery knaues. I warraunt you they
-meane to bye no land with your money; but how could they come into you
-in the night, your dores being shut fast? your house is very stronge.”
-Then this prason[77] shewed her all the hole circumstance, how he gaue
-them his almes oute at the wyndowe, they[78] made such lamentable
-crye that it pytied him at the hart; for he sawe but one when he put
-oute his hand at the windowe. “Be ruled by me,” quoth this good wyfe.
-“Wherin?” quoth this parson. “By my troth, neuer speake more of it:
-when they shal vnderstand of it in the parish, they wyll but laugh you
-to skorne.” [79]†“Why, then,” quoth this parson, “the deuyll goe with
-it,”—and their an end.†
-
- [Footnote 69: 1573 omits.]
-
- [Footnote 70: 1573 omits.]
-
- [Footnote 71: _saith._ B.]
-
- [Footnote 72: 1573, _myne_.]
-
- [Footnote 73: _tarying._ B.]
-
- [Footnote 74: So printed. Bodley ed. has _the_]
-
- [Footnote 75: _sakes._ B.]
-
- [Footnote 76: Omitted in 1573.]
-
- [Footnote 77: so printed.]
-
- [Footnote 78: _the._ B.]
-
- [Footnote 79: †–† Why . . . . . . . . . end. B. omits.]
-
-
-¶ A WYLDE ROGE. Cap. 5.
-
-++A Wilde Roge is he that is borne a Roge: he is a more subtil and
-more geuen by nature to all kinde of knauery then the other, as
-beastely begotten in barne or bushes, and from his infancye traded vp
-in trechery; yea, and before ripenes of yeares doth permyt, wallowinge
-in lewde lechery, but that is counted amongest them no sin. For this
-is their custome, that when they mete in barne at night, euery one
-getteth a make[80] to lye wythall, _and_ their chaunce to be twentye in
-a companye, as their is sometyme more and sometyme lesse: for to one
-man that goeth abroad, there are at the least two women, which neuer
-make it straunge when they be called, although she neuer knewe him
-before. Then when the day doth appeare, he rouses him vp, and shakes
-his eares, and awaye wanderinge where he may gette oughte to the hurte
-of others. Yet before he skyppeth oute of hys couche and departeth from
-his darling, if he like her well, he will apoint her where to mete
-shortlye {42} after, with a warninge to worke warely for some chetes,
-that their meting might be the merier.
-
-¶ Not long sithens, a wild roge chau_n_ced to mete a pore neighbour of
-mine, who for honesty _and_ good natur surmou_n_teth many. This poore
-man, riding homeward from London, where he had made his market, this
-[leaf 11, back] roge demaunded a peny for gods sake, to kepe him a
-true man. This simple man, beholding him wel, and sawe he was of taule
-personage with a good quarter staffe in his hand, it much pitied him,
-as he sayd, to se him want; for he was well able to serue his prince in
-the wars. Thus, being moued with pytie, and[81] loked in his pursse to
-finde out a penye; and in loking for the same, he plucked oute viii.
-shyllinges in whyte money, and raked therin to finde a single peny;
-and at the last findinge one, doth offer the same to this wylde roge:
-but he, seinge so much mony in this simple mans hand, being striken to
-the hart with a couetous desire, bid him forth wyth delyuer al that he
-had, or els he woulde with his staffe beat out his braynes. For it was
-not a penye would now quench his thirst, [82]‡seing so much as he dyd‡:
-thus, swallowinge his spittell gredely downe, spoyled this poore man
-of al _th_e money that he had, and lept ouer the hedge into a thicke
-wode, and went his waye as merely as this good simple man came home
-sorowfully. I once rebuking a wyld roge because he went idelly about,
-he shewed me that he was a begger by enheritance—his Grandfather was a
-begger, his father was one, and he must nedes be one by good reason.
-
- [Footnote 80: 1573 reads _mate_]
-
- [Footnote 81: omitted in 1573.]
-
- [Footnote 82: ‡–‡ seing . . . . . . . dyd. B. omits.]
-
-
-¶ A PRYGGER OF PRAUNCERS. Cap. 6.
-
-++A Prigger of Prauncers be horse stealers; for to prigge signifieth in
-their language to steale, _and_ a Prauncer is a horse: so beinge put
-together, the matter is[83] playne. These go commonly in Ierkins of
-leatherr, or of white frese, _and_ carry litle wands in their hands,
-and will walke through grounds and pastures, to search and se horses
-meete for their purpose. And if thei chau_n_ce to be met and asked by
-the owners of the grounde what they make there, they fayne strayghte
-that they haue loste their waye, and {43} desyre to be enstructed
-the beste waye to such a place. These will also repayre to gentlemens
-houses and aske their charitye, and wyll offer their seruice. And if
-you aske them what they can do, they wyll saye that they can kepe two
-or thre Geldinges, and waite vppon a Gentleman. These haue also their
-women, that walkinge from them in other places, marke where and what
-they sée abroade, and sheweth these Priggars therof when they meete,
-which is with in a wéeke or two. And loke, where they steale any
-thinge, they conuay _th_e same at the least thre score miles of or more.
-
-¶ There was a Gentleman, a verye friende of myne, rydyng from London
-homewarde into Kente, hauinge with in thrée myles of his house
-busynesse, alyghted of his horse, and his man also, in a pretye [leaf
-12] vyllage, where diueres houses were, and looked aboute hym where
-he myghte haue a conuenient person to walke his horse, because hee
-would speake w_i_t_h_ a Farmer that dwelt on the backe side of the
-sayde village, lytle aboue a quarter of a myle from the place where he
-lighted, and had his man to waight vpon him, as it was mete for his
-callinge: espying a Pryggar there standing, thinking the same to dwell
-there, charging this prity prigginge person to walke his horse well,
-and that they might not stande styll for takyng of colde, and at his
-returne (which he saide should not be longe) he would geue hym a peny
-to drinke, and so wente aboute his busines. This peltynge Priggar,
-proude of his praye, walkethe his horse[84] vp and downe tyll he sawe
-the Gentleman out of sighte, and leapes him into the saddell, and
-awaye he goeth a mayne. This Gentleman returninge, and findinge not
-his horses, sent his man to the one end of the vyllage, and he went
-himselfe vnto the other ende, and enquired as he went for his horses
-that were walked, and began some what to suspecte, because neither he
-nor his man could se nor find him. Then this Gentleman deligentlye
-enquired of thre or foure towne dwellers there whether any such person,
-declaring his stature,[85] age, apparell, with so many linaments of
-his body as he could call to remembraunce. And, “vna voce,” all sayde
-that no such man dwelt in their streate, neither in the parish, that
-they knewe of; but some did wel remember that such a one they saw
-there lyrkinge and {44} huggeringe two houres before the Gentleman
-came thether, and a straunger to them. “I had thoughte,” quoth this
-Gentleman, “he had here dwelled,”—and marched home manerly in his
-botes: farre from the place he dwelt not. I suppose at his comming home
-he sente suche wayes as he suspected or thought méete to searche for
-this Prigger, but hetherto he neuer harde any tydinges agayne of his
-palfreys.—I had the best geldinge stolen oute of my pasture that I had
-amongst others whyle this boke was first a printinge.
-
- [Footnote 83: 1573, _was_]
-
- [Footnote 84: _horses._ B.]
-
- [Footnote 85: Printed _statute_]
-
-
-¶ A PALLYARD. Cap. 7.
-
-++THese Palliardes be called also Clapperdogens: these go with patched
-clokes, _and_ haue their Morts with them, which they cal wiues; and if
-he goe to one house, to aske his almes, his wife shall goe to a nother:
-for what they get (as bread, chéese, malte, and woll) they sell the
-same for redy money; for so they get more and if they went together.
-Although they be thus[86] deuided in the daie, yet they mete iompe at
-night. Yf they chaunce to come to some gentylmans house standinge [leaf
-12, back] a lone, and be demaunded whether they be man and wyfe, _and_
-if he perceaue that any doubteth thereof, he sheweth them a Testimonial
-with the ministers name, and others of the same parishe (naminge a
-parishe in some shere fare distant from the place where he sheweth the
-same). This writing he carieth to salue that sore. Ther be many Irishe
-men that goe about with cou_n_terfeate licenses; and if they perceiue
-you wil straytly examen them, they will immediatly saye they can speake
-no Englishe.
-
-¶ Farther, vnderstand for trouth that the worst and wickedst of
-all this beastly generation are scarse comparable to these prating
-Pallyardes. All for _th_e most parte of these wil either lay to their
-legs an herb called Sperewort, eyther Arsnicke, which is called
-Ratesbane. The nature of this Spereworte wyll rayse a great blister in
-a night vpon the soundest part of his body; and if the same be taken
-away, it wyl dry vp againe and no harme. But this Arsnicke will so
-poyson the same legge or sore, that it will euer after be incurable:
-this do they for gaine and to be pitied. The most of these that walke
-about be Walchmen.
-
- [Footnote 86: Printed _this_]
-
-{45}
-
-
-¶ A FRATER. Cap. 8.
-
-++SOme of these Fraters will cary blacke boxes at their gyrdel, wher
-in they haue a briefe of the Queenes maiesties letters patentes, geuen
-to suche[87] poore spitlehouse for the reliefe of _th_e poore there,
-whiche briefe is a coppie of the letters patentes, _and_ vtterly
-fained, if it be in paper or in[88] parchment without the great seale.
-Also, if the same brief be in printe,[89] it is also of auctoritie.
-For the Printers wil sée _and_ wel vndersta_n_d, before it come in
-presse, that the same is lawfull. Also, I am credibly informed that
-the chiefe Proctors of manye of these houses, that seldome trauel
-abroad the_m_ selues, but haue their factors to gather for the_m_,
-which looke very slenderly to the impotent and miserable creatures
-committed to their charge, _and_ die for want of cherishing; wheras
-they _and_ their wiues are wel cra_m_med _and_ clothed, _and_ will haue
-of the best. And the founders of euery such house, or the chiefe of
-the parishe wher they be, woulde better sée vnto these Proctors, that
-they might do their duty, they should be wel spoken of here, and in
-the world to come abou_n_dantly therefore rewarded. I had of late an
-honest man, and of good wealthe, repayred to my house to common wyth
-me aboute certeyne affaires. I inuited the same to dinner, and dinner
-beinge done, I demaunded of hym some newes of these[90] parties were
-hee dwelte. “Thankes be to God, syr,” (saith he); “all is well _and_
-good now.” “Now!” (quoth I) “this same ‘nowe’ [leaf 13] declareth
-_tha_t some things of late hath not bene wel.” “Yes, syr,” (q_uoth_
-he) “the[91] matter is not great. I had thought I should haue bene wel
-beaten within this seuenth night.” “How so?” (quoth I). “Mary, syr,”
-sayd he, “I am Counstable for fault of a better, and was commaunded
-by the Iusticer to watch. The watch being set, I toke an honest man,
-one of my neighbors, with me, and went vp to the ende of the towne as
-far as the spittle house, at which house I heard a great noyse, and,
-drawing nere, stode close vnder the wall, and this was at one of the
-clocke after midnight.” {46} Where he harde swearinge, pratinge, and
-wagers laying, and the pot apase walkinge, and xl. pence gaged vpon a
-matche of wrastling, pitching of the barre, and casting of the sledge.
-And out they goe, in a fustian fume, into the backe syde, where was a
-great Axiltrye,[92] and there fell to pitching of the barre, being thre
-to thre. The Moone dyd shine bright, the Counstable with his neighboure
-myght see and beholde all that was done. And howe the wyfe of the house
-was rostinge of a Pyg, whyle her gestes were in their matche. At the
-laste they coulde not agree vpon a caste, and fell at wordes, and from
-wordes to blowes. The Counstable with his[93] fellowe runnes vnto them,
-to parte them, and in the partinge lyckes a drye blowe or two. Then
-the noyse increased; the Counstable woulde haue had them to[94] the
-stockes. The wyfe of the house runnes out with her goodman to intreat
-the Counstable for her gestes, and leaues the Pyg at the fyre alone.
-In commeth two or thrée of the next neighboures, beinge waked wyth
-this noise, and into the house they come, and fynde none therein, but
-the Pygge well rosted, and carieth the same awaye wyth them, spyte and
-all, with suche breade and drinke also as stoode vpon the table. When
-the goodman and the goodwyfe of the house hadde intreated and pacified
-the Counstable, shewinge vnto him that they were Proctors and Factores
-all of Spyttell houses, and that they taryed there but to breake theyr
-fast, and woulde ryde awaye immediatelye after, for they had farre to
-goe, and therefore mente to ryde so earlye. And comminge into their
-house agayne, fyndinge the Pygge wyth bread and drincke all gonne, made
-a greate exclamation, for they knewe not who had the same.
-
-¶ The Counstable returning and hearinge the lamentable wordes of the
-good wyfe, howe she had lost both meate and drinke, and sawe it was
-so in deede, hée laughed in his sleue, and commaunded her to dresse
-no more at vnlawfull houres for any gestes. For hée thought it better
-bestowed vppon those smell feastes his poore {47} neighboures then
-vppon suche sturdye Lubbares. The nexte mornynge betymes the [leaf 13,
-back] spitte and pottes were sette at the Spittle house doore for the
-owner. Thus were these Factours begyled of theyr breakefast, and one
-of them hadde well beaten an other; “And, by my trouth,” (quoth thys
-Counstable) “I was gladde when I was well ryd of them.” “Why,” quoth
-I, “coulde the[y] caste the barre and sledge well?” “I wyll tell you,
-syr,” (quoth hée) “you knowe there hath bene manye games this Sommer.
-I thinke verely, that if some of these Lubbars had bene there, and
-practysed amongest others, I beleue they woulde haue carryed awaye the
-beste games. For they were so stronge and sturdye, that I was not able
-to stande in their handes.” “Well” (quoth I) “at these games you speake
-of, both legges and armes bée tryed.” “Yea,” quoth this offycer, “they
-bée wycked men. I haue séene some of them sithens wyth cloutes bounde
-aboute theyr legges, and haltynge wyth their staffe in their handes.
-Wherefore some of theym, by GOD, bée nought all.”
-
- [Footnote 87: B. inserts _a_]
-
- [Footnote 88: B. omits _in_]
-
- [Footnote 89: Probably the reason why “in print” came to be
- considered synonymous with “correct.” See 2 Gent. of Verona, act ii.
- sc. 1, 175.]
-
- [Footnote 90: _those._ B.]
-
- [Footnote 91: B. omits _the_]
-
- [Footnote 92:
-
- Castyng_e_ of axtre & eke of ston,
- Sofere hem þere to vse non;
- Bal, and barres, and suche play,
- Out of chycheȝorde put a-way.—
- Myrc, p. 11, l. 334–7 (E. E. T. Soc. 1868)]
-
- [Footnote 93: Printed _hts_]
-
- [Footnote 94: _to to._ B.]
-
-
-¶ A ABRAHAM MAN. Cap. 9.
-
-++THese Abrahom men be those that fayne themselues to haue beene mad,
-and haue bene kept eyther in Bethelem or in some other pryson a good
-tyme, _and_ not one amongst twenty that euer came in pryson for any
-such cause: yet wyll they saye howe pitiously and most extreamely
-they haue bene beaten, and dealt with all. Some of these be merye and
-verye pleasant, they wyll daunce and sing; some others be as colde and
-reasonable to talke wyth all. These begge money; eyther when they come
-at Farmours howses they wyll demaunde Baken, eyther chéese, or wooll,
-or any thinge that is worthe money. And if they espye small company
-within, they wyll with fierce countenau_n_ce demau_n_d some what. Where
-for feare the maydes wyll geue theym largely to be ryd of theym.
-
-++{ ¶ If they maye conuenyently come by any cheate, they wyl picke
-and steale, as the v[p]right man or Roge, poultrey or } lynnen. And
-all wemen that wander bée at their commaundemente. Of all that euer I
-saw of this kynde, one naminge him selfe Stradlynge is the craftiest
-and moste dyssemblyngest Knaue. {48} Hée is able wyth hys tounge and
-vsage to deceaue and abuse the wysest man that is. And surely for the
-proporcion of his body, with euery member there vnto appertayninge, it
-cannot be a mended. But as the prouerbe is “God hath done his part.”
-Thys Stradlyng sayth he was the Lord Sturtons man; and when he was
-executed, for very pensiuenes of mynde, [leaf 14] he fell out of his
-wytte, and so continued a yeare after and more; and that with the very
-gréefe and feare, he was taken wyth a marueilous palsey, that both head
-and handes wyll shake when he talketh, with anye and that a pase or
-fast, where by he is much pytied, and getteth greately. And if I had
-not demaunded of others, bothe men and women, that commonly walketh
-as he doth, and knowen by them his déepe dissimylation, I neuer hadde
-vnderstand the same. And thus I end wyth these kynde of vacabondes.
-
-
-¶ A FRESHE WATER MARINER OR WHIPIACKE. Cap. 10.
-
-++THese Freshwater Mariners, their shipes were drowned in the playne
-of Salisbery. These kynde of Caterpillers counterfet great losses on
-the sea; these bée some Western men, and most bée Irishe men. These
-wyll runne about the countrey wyth a counterfet lycence, fayninge
-either shypwracke, or spoyled by Pyrates, neare the coaste of Cornwall
-or Deuonshyre, and set a lande at some hauen towne there, hauynge a
-large and formall wrytinge, as is aboue sayd, with the names and seales
-of suche men of worshyppe, at the leaste foure or fiue, as dwelleth
-neare or next to the place where they fayne their landinge. And neare
-to those shieres wyll they not begge, vntyll they come into Wylshyre,
-Hamshyre, Barkeshyre, Oxfordshyre, Harfordshyre, Middelsex, and so[95]
-to London, and downe by the ryuer to séeke for their shyppe and goods
-that they neuer hade: then passe they through Surrey, Sossex, by the
-sea costes, and so into Kent, demaunding almes to bring them home to
-their country.
-
-¶ Some tyme they counterfet the seale of the Admiraltie. I haue diuers
-tymes taken a waye from them their lycences, of both sortes, wyth
-suche money as they haue gathered, and haue confiscated the same to
-the pouerty nigh adioyninge to me. And they wyll not {49} beelonge
-with out another. For at anye good towne they wyll renewe the same.
-Once wyth muche threatninge and faire promises, I required to knowe of
-one companye who made their lycence. And they sweare that they bought
-the same at Portsmouth, of a Mariner there, and it cost them[96] two
-shillinges; with such warrantes to be so good and efectuall, that if
-any of the best men of lawe, or learned, aboute London, should peruse
-the same, they weare able to fynde no faute there with, but would
-assuredly allow the same.
-
- [Footnote 95: Omitted in 1573.]
-
- [Footnote 96: _him_ (_sic_). B.]
-
-{50}
-
-[Headnote: HARMON. N. BLUNT, N. GENYNGES.]
-
-[Sidenote: [leaf 14, back][97]]
-
- [Illustration: A vpright man
- Nicolas Blunt.
- The coūterfet Cranke
- Nicolas Genynges]
-
- These two pyctures, lyuely set out,
- One bodye and soule, god send him more grace.
- This mounstrous desembelar, a Cranke all about.
- Vncomly couetinge, of eche to imbrace,
- Money or wares, as he made his race.
- And sometyme a marynar, and a saruinge man,
- Or els an artificer, as he would fayne than.
- Such shyftes he vsed, beinge well tryed,
- A bandoninge labour, tyll he was espyed.
- Conding punishment, for his dissimulation,
- He sewerly receaued with much declination[98]
-
- [Footnote 97: This page is not in Bodley ed.]
-
- [Footnote 98: 1573 reads _exclamation_]
-
-{51}
-
-[Sidenote: [leaf 15]]
-
-
-¶ A COUNTERFET CRANKE. Cap. 11.
-
-++THese that do counterfet the Cranke be yong knaues and yonge harlots,
-that depely dissemble the falling sicknes. For the Cranke in their
-language is the falling euyll. I haue séene some of these with fayre
-writinges testimoniall, with the names and seales of some men of
-worshyp in Shropshyre, and in other Shieres farre of, that I haue well
-knowne, and haue taken the same from them. Many of these do go without
-writinges, and wyll go halfe naked, and looke most pitiously. And if
-any clothes be geuen them, the[y][99] immediatly sell the same, for
-weare it they wyll not, because they would bée the more pitied, and
-weare fylthy clothes on their heades, and neuer go without a péece of
-whyte sope about them, which, if they sée cause or present gains, they
-wyll priuely conuey the same into their mouth, and so worke the same
-there, that they wyll fome as it were a Boore, _and_ maruelously for a
-tyme torment them selues; and thus deceiue they the common people, and
-gayne much. These haue commonly their harlots as the other.
-
-Apon Alhollenday in the morning last Anno domini. 1566, or my[100]
-booke was halfe printed, I meane the first impression, there came
-earely in the morninge a Counterfet Cranke vnder my lodgynge at the
-whyte Fryares, wythin the cloyster, in a lyttle yard or coorte, where
-aboutes laye two or thre great Ladyes, beyng without the lyberties of
-London, where by he hoped for the greatter gayne; this Cranke there
-lamentably lamentinge and pitefully crying to be releued, declared to
-dyuers their hys paynfull and miserable dysease. I being rysen and not
-halfe ready, harde his dolfull wordes and rufull mornings, hering him
-name the falling sicknes, thought assuredlye to my selfe that hée was a
-depe desemblar; so, comminge out at a sodayne, and beholdinge his vgly
-and yrksome attyre, hys lothsome and horyble countinance, it made me in
-a meruelous parplexite what to thinke of hym, whether it were fayned
-or trouth,—for after this manner went he: he was naked from the wast
-vpward, sauyng he had a old Ierken[101] of leather patched, and that
-was lose[102] about hym, that all his bodye laye out bare; a filthy
-foule cloth he ware on his head, {52} being cut for the purpose,
-hauing a narowe place to put out his face, with a bauer made to trusse
-vp his beard, and a stryng that tyed the same downe close aboute his
-necke; with an olde felt hat which he styll caried in his hande to
-receaue the charytye and deuotion of the people, for that woulde he
-hold out from hym; hauyng hys face, from the eyes downe ward, all smerd
-with freshe bloud, [leaf 15, back] as thoughe he had new falen, and byn
-tormented wyth his paynefull panges,—his Ierken beinge all be rayde
-with durte and myre, and hys hatte and hosen also, as thoughe hée hadde
-wallowed in the myre: sewerly the sighte was monstrous and terreble.
-I called hym vnto me, and demaunded of hym what he ayled. “A, good
-maister,” quoth he, “I haue the greuous and paynefull dyseas called
-the falynge syckenes.” “Why,” quoth I, “howe commeth thy Ierken, hose,
-and hat so be rayd with durte and myre, and thy skyn also?” “A, good
-master, I fell downe on the backesyde here in the fowle lane harde by
-the watersyde; and there I laye all most all night, and haue bled all
-most all the bloude owte in my bodye.” It raynde that morninge very
-fast; and whyle I was thus talkinge with hym, a honest poore woman
-that dwelt thereby brought hym a fayre lynnen cloth, and byd hym wype
-his face therewyth; and there beinge a tobbe standing full of rayne
-water, offered to geue hym some in a dishe that he might make hym
-selfe cleane: hée refuseth[103] the same. “Why dost thou so?” quoth I.
-“A, syr,” sayth he, “yf I shoulde washe my selfe, I shoulde fall to
-bléedinge a freshe againe, and then I should not stop my selfe:” these
-wordes made me the more to suspecte hym.
-
-Then I asked of hym where he was borne, what is name was, how longe
-he had this dysease, and what tyme he had ben here about London, and
-in what place. “Syr,” saythe he, “I was borne at Leycestar, my name
-is Nycholas Genings,[104] and I haue had this falling sycknes viij.
-yeares, and I can get no remedy for the same; for I haue it by kinde,
-my father had it and my friendes before me; and I haue byne these two
-yeares here about London, and a yeare and a halfe in bethelem.” “Why,
-wast thou out of thy wyttes?” quoth I. “Ye, syr, that I was.”
-
- [Footnote 99: _they._ B.]
-
- [Footnote 100: _my my._ B.]
-
- [Footnote 101: _gyrken_ (_et seqq._). B.]
-
- [Footnote 102: _loose._ B.]
-
- [Footnote 103: _refused._ B.]
-
- [Footnote 104: _Gennins._ B.]
-
-{53}
-
-“What is the Kepars name of the house?” “Hys name is,” quoth hée, “Iohn
-Smith.” “Then,” quoth I, “hée must vnderstande of thy dysease; yf thou
-hadest the same for the tyme thou wast there, he knoweth it well.” “Ye,
-not onely he, but all the house bée syde,” quoth this Cranke; “for I
-came thens but within this fortnight.” I had stande so longe reasoning
-the matter wyth him that I was a cold, and went into my chamber and
-made me ready, and commaunded my seruant to repayre to bethelem, and
-bringe me true worde from the keper there whether anye suche man hath
-byn with him as a prisoner hauinge the dysease aforesayd, and gaue
-hym a note of his name and the kepars also: my seruant, retorninge to
-my lodginge, dyd assure me that neither was there euer anye such man
-there, nether yet anye keper of any suche name; but hée that was there
-keper, he sent me hys name in writing, afferming that hee letteth no
-man depart from hym vnlesse he be fet a waye by [leaf 16] hys fréendes,
-and that none that came from hym beggeth aboute the Citye. Then I sent
-for the Printar of this booke, and shewed hym of this dyssembling
-Cranke, and how I had sent to Bethelem to vnderstand the trouth[105],
-and what aunsweare I receaued againe, requiringe hym that I might haue
-some seruant of his to watche him faithfully that daye, that I might
-vnderstand trustely to what place he woulde repaire at night vnto,
-and thether I promised to goe my selfe to sée their order, and that
-I woulde haue hym to associate me thether: hée gladly graunted to
-my request, and sent two boyes, that both diligently and vygelantly
-accomplisht the charge geuen them, and found the same Cranke aboute the
-Temple, where about the most parte of the daye hée begged, vnlesse it
-weare about xii. of the clocke he wente on the backesyde of Clementes
-Ine without Temple barre: there is a lane that goeth into the Feldes;
-there hee renewed his face againe wyth freshe bloud, which he caried
-about hym in a bladder, and dawbed on freshe dyrte vpon his Ierken,
-hat, and hoson.
-
-¶ And so came backe agayne vnto the Temple, and sometyme to the
-Watersyde, and begged of all that passed bye: the boyes behelde howe
-some gaue grotes, some syxe pens, some gaue more; {54} for hée looked
-so ougleie and yrksomlye, that euerye one pytied his miserable case
-that beehelde hym. To bee shorte, there he passed all the daye tyll
-night approched; and when it began to bée some what dark, he went to
-the water syde and toke a Skoller,[106] and was sette ouer the Water
-into Saincte Georges feldes, contrarye to my expectatian; for I had
-thought he woulde haue gonne into Holborne or to Saynt Gylles in the
-felde; but these boyes, with Argues and Lynces eyes, set sewre watche
-vppon him, and the one tooke a bote and followed him, and the other
-went backe to tell his maister.
-
- [Footnote 105: _trough._ B.]
-
- [Footnote 106: 1573 reads _skolloer_]
-
-The boye that so folowed hym by Water, had no money to pay for his Bote
-hyre, but layde his Penner and his Ynkhorne to gage for a penny; and
-by that tyme the boye was sette ouer, his Maister, wyth all celeryte,
-hadde taken a Bote and followed hym apase: now hadde they styll a
-syght of the Cranke, wych crossed ouer the felddes towardes Newyngton,
-and thether he went, and by that tyme they came thether it was very
-darke: the Prynter hadde there no acquaintance, nether any kynde of
-weapon about hym, nether knewe he[107] how farre the Cranke woulde
-goe, becawse hee then suspected that they dogged hym of purposse; he
-there stayed hym, and called for the Counstable, whyche came forthe
-dylygentelye to inquyre what the matter was: thys zelous Pryntar
-charged thys offycer [leaf 16, back] wyth hym as a malefactor and a
-dessemblinge vagabonde—the Counstable woulde haue layde him all night
-in the Cage that stode in the streate. “Naye,” saythe this pitifull
-Prynter, “I praye you haue him into your house; for this is lyke to be
-a cold nyght, and he is naked: you kepe a vytellinge house; let him
-be well cherished this night, for he is well hable to paye for the
-same. I knowe well his gaynes hath byn great to day, and your house
-is a sufficient pryson for the tyme, and we wil there serche hym.”
-The Counstable agreed there vnto: they had him in, and caused him to
-washe him selfe: that donne, they demaunded what money he had about
-hym. Sayth this Cranke, “So God helpe me, I haue but xii. pence,” and
-plucked oute the same of a lytle pursse. “Why, haue you no more?” quoth
-they. “No,” sayth this Cranke, “as God shall saue my soule at the day
-of iudgement.” “We must se more,” quoth they,{55} and began to stryp
-hym. Then he plucked out a nother purse, wherin was xi. pens. “Toushe,”
-sayth[108] thys Prynter, “I must see more.” Saythe this Cranke, “I
-pray God I bée dampned both body[109] and soule yf I haue anye more.”
-“No,” sayth thys Prynter, “thou false knaue, here is my boye that dyd
-watche thée all this daye, and sawe when such men gaue the péeses of
-sixe pens, grotes, and other money; and yet thou hast shewed vs none
-but small money.” When thys Cranke hard this, and the boye vowinge it
-to his face, he relented, and plucked out another pursse, where in was
-eyght shyllings and od money; so had they in the hole _tha_t he had
-begged that day xiij. shillings iii. [110]§pens halfepeny§. Then they
-strypt him starke naked, and as many as sawe him sayd they neuer sawe
-hansommer man, wyth a yellowe flexen beard[111], and fayre skynned,
-withoute anye spot or greffe. Then the good wyfe of the house fet her
-goodmans[112] olde clocke, _and_ caused the same to be cast about him,
-because the sight shoulde not abash her shamefast maydens, nether loth
-her squaymysh sight.
-
- [Footnote 107: Omitted in 1573 edit.]
-
-++{ Thus he set[113] downe at the Chemnes end, and called for a potte
-of Béere, and dranke of a quarte at a draft, and } called for another,
-and so the thyrde, that one had bene sufficient for any resonable
-man, the Drynke was so stronge.[114] I my selfe, the next morninge,
-tasted thereof; but let the reader iudge what and howe much he would
-haue dronke and he had bene out of feare. Then when they had thus
-wrong water out of a flint in spoyli_n_g him of his euyl gotten goods,
-his passi_n_g pens[115], _and_ fleting trashe, The printer with this
-offecer were in gealy gealowsit[116], and deuised to search a barne
-for some roges and vpright men, a quarter of a myle from the house,
-that stode a lone in the fieldes, and wente out about their busines,
-leauing this cranke alone with his wyfe and maydens: this crafty
-Cra_n_ke, espying al gon, requested _th_e good wife that [leaf 17] hee
-might goe out on the backesyde to make water, and to exonerate his
-paunche: she bad hym drawe the lache of the dore and goe out, neither
-thinkinge or mistrusting he {56} would haue gon awaye naked; but, to
-conclude, when hee was out, he cast awaye the cloke, and, as naked
-as euer he was borne, he ran away, [117]*that he could[118] neuer be
-hard of [119]†againe.* Now† the next morning betimes, I went vnto
-Newington, to vndersta_n_d what was done, because I had word or it was
-day that there my printer was; and at my comming thether, I hard the
-hole circumstaunce, as I aboue haue wrytten; and I, seing the matter
-so fall out, tooke order with the chiefe of the parish that this xiij.
-shyllings _and_ iij. [120]‡pens halfpeny‡ might the next daye be
-equally distributed, by their good discrecions, to the pouertie of the
-same parishe,[121] and so it was done.
-
- [Footnote 108: _sayih_ (_sic_). B.]
-
- [Footnote 109: printed _dody_]
-
- [Footnote 110: §–§ _d. ob._ B.]
-
- [Footnote 111: _bede._ B.]
-
- [Footnote 112: _mans._ B.]
-
- [Footnote 113: 1573 inserts _him_; _sette hym_. B.]
-
- [Footnote 114: 1573 inserts _that_]
-
- [Footnote 115: _pence._ B.]
-
- [Footnote 116: The 1573 edition reads _ioly ioylitie; gelowsy_. B.]
-
- [Footnote 117: *–* The 1573 edition finishes the sentence
- thus:—“ouer the fields to his own house, as hée afterwards said.”]
-
- [Footnote 118: _woulde._ B.]
-
- [Footnote 119: †–† _again til now._ B.]
-
- [Footnote 120: ‡–‡ _d. ob._ B.]
-
- [Footnote 121: The 1573 edition continues thus:—“wherof this crafty
- Cranke had part him selfe, for he had both house and wife in the
- same parishe, as after you shall heare. But this lewde lewterar
- could not laye his bones to labour, hauing got once the tast of
- this lewd lasy lyfe, for al this fayr admonition, but deuised other
- suttel sleights to maintaine his ydell liuing, and so craftely
- clothed him selfe in mariners apparel, and associated him self with
- an other of his companions: they hauing both mariners apparel, went
- abroad to aske charity of _th_e people, fayning they hadde loste
- their shippe with all their goods by casualty on the seas, wherewith
- they gayned much. This crafty Cranke, fearinge to be mistrusted,
- fell to another kinde of begging, as bad or worse, and apparelled
- himselfe very well with a fayre black fréese cote, a new payre of
- whyte hose, a fyne felt hat on his head, a shert of flaunders worke
- esteemed to be worth xvi. shillings; and vpon newe yeares day came
- againe into the whyt Fryers to beg: the printer, hauing occasion
- to go that ways, not thinking of this Cranke, by chaunce met with
- him, who asked his charitie for Gods sake. The printer, vewing him
- well, did mistrust him to be the counterfet Cranke which deceuied
- him vpon Alhollen daye at night, demaunded of whence he was and what
- was his name, ‘Forsoth,’ saith he, ‘my name is Nicolas Genings, and
- I came from Lecester to séeke worke, and I am a hat-maker by my
- occupation, and all my money is spent, and if I coulde get money to
- paye for my lodging this night, I would seke work to morowe amongst
- the hatters.’ The printer perceiuing his depe dissimulation, putting
- his hand into his purse, seeming to giue him some money, and with
- fayre allusions brought him into the stréete, where he charged the
- constable with him, affirminge him to be the counterfet Cranke
- that ranne away vpon Alholon daye last. The constable being very
- loth to medle with him, but the printer knowing him and his depe
- disceit, desyred he mought be brought before the debutie of the
- ward, which straight was accomplished, which whe_n_ he came before
- the debuty, he demaunded of him of whence he was and what was his
- name; he answered as before he did vnto _th_e printer: the debutie
- asked the printer what he woulde laye vnto hys charge; he answered
- and aleged him to be a vagabond and depe deceyuer of the people,
- and the counterfet Crank that ran away vpon Alhallon day last from
- the constable of Newington and him, and requested him earnestly
- to send him to ward: the debuty thinking him to be deceiued, but
- neuerthelesse laid his co_m_maundement vpon him, so that the printer
- should beare his charges if he could not iustifie it; he agréed
- thereunto. And so he and the constable went to cary him to the
- Counter; and as they were going vnder Ludgate, this crafty Cranke
- toke his héeles and ran down the hill as fast as he could dryve,
- the constable and the printer after him as fast as they coulde; but
- the printer of _th_e twayn being lighter of fote, ouertoke him at
- fleete bridge, and with strong hand caried him to the counter, and
- safely deliuered him. In _th_e morow _th_e printer sent his boy that
- stripped him vpon Alhalon day at night to view him, because he would
- be sure, which boy knew him very well: this Crank confessed unto
- the debuty, _tha_t he had hosted the night before in Kent stréet in
- Southwarke, at the sign of the Cock, which thing to be true, the
- printer sente to know, and found him a lyer; but further inquiring,
- at length found out his habitation, dwelling in maister Hilles
- rentes, hauinge a pretye house, well stuffed, with a fayre ioyne
- table, and a fayre cubbard garnished with peuter, hauing an old
- auncient woman to his wyfe. The printer being sure therof, repaired
- vnto the Counter, and rebuked him for his beastly behaviour, and
- told him of his false fayning, willed him to confesse it, and
- aske forgivenes: he perceyued him to know his depe dissimulation,
- relented, and confessed all his disceit; and so remayning in the
- counter thrée dayes, was removed to Brydwel, where he was strypt
- starke naked, and his ougly attyre put vpo_n_ him before the
- maisters thereof, who wondered greatly at his dissimulation: for
- which offence he stode vpon the pillery in Cheapsyde, both in his
- ougly and handsome attyre. And after that went in the myll whyle his
- ougly picture was a drawing; and then was whypped at a cartes tayle
- through London, and his displayd banner caried before him vnto his
- own dore, and so backe to Brydewell again, and there remayned for a
- tyme, and at length let at libertie, on that condicio_n_ he would
- proue an honest man, and labour truly to get his liuing. And his
- picture remayneth in Bridewell for a monyment.”—See, also, _post_,
- p. 89.]
-
-{57}
-
-
-¶ A DOMMERAR. Cap. 12.
-
-++THese Dommerars are leud and most subtyll people: the moste part of
-these are Walch men, and wyll neuer speake, vnlesse they haue extreame
-punishment, but wyll gape, and with a maruelous force wyll hold downe
-their toungs doubled, groning for your charyty, and holding vp their
-handes full pitiously, so that with their déepe dissimulation they get
-very much. There are of these many, _and_ but one that I vnderstand
-of hath lost his toung in dede. Hauing on a time occasion to ride to
-Dartforde, to speake with a priest there, who maketh all kinde of
-conserues very well, and vseth stilling of waters; And repayringe to
-his house, I founde a Dommerar at his doore, and the priest him selfe
-perusinge his[122] lycence, vnder the seales and hands of certayne
-worshypfull men, had[123] thought the same to be good and effectuall.
-I taking the same writing, and {58} reading it ouer, and noting the
-seales, founde one of the seales like vnto a seale that I had aboute
-me, which seale I bought besides Charing crosse, that I was out of
-doubte it was none of those Gentlemens seales that had sub[s]cribed.
-And hauing vnderstanding before of their peuish practises, made me to
-conceaue that all was forged and nought. I made the more hast home;
-for well I wyst that he would and must of force passe through the
-parysh where I dwelt; for there was no other waye for hym. And comminge
-homewarde, I found them in the towne, accordinge to my expectation,
-where they were staid; for there was a Pallyarde associate with the
-Dommerar and partaker of his gaynes, whyche Pallyarde I sawe not at
-Dartford. The stayers of them was a gentleman called[124] _Chayne_, and
-a seruant of my Lord Kéepers, cald _Wostestowe_, which was [leaf 17,
-back] the chiefe causer of the staying of them, being a Surgien, _and_
-cunning in his science, had séene the lyke practises, and, as he sayde,
-hadde caused one to speake afore that was dome[125]. It was my chaunce
-to come at the begynning of the matter. “Syr,” (quoth this Surgien)
-“I am bold here to vtter some part of my cunning. I trust” (quoth he)
-“you shall se a myracle wrought anon. For I once” (quoth he) “made a
-dumme man to speake.” Quoth I, “you are wel met, and somwhat you haue
-preuented me; for I had thought to haue done no lesse or they hadde
-passed this towne. For I well knowe their writing is fayned, and they
-depe dissemblers.” The Surgien made hym gape, _and_ we could sée but
-halfe a toung. I required the Surgien to put hys fynger in his mouth,
-_and_ to pull out his toung, and so he dyd, not withstanding he held
-strongly a prety whyle; at the length he pluckt out the same, to the
-great admiration of many that stode by. Yet when we sawe his tounge,
-hée would neither speake nor yet could heare. Quoth I to the Surgien,
-“knit two of his fyngers to gether, and thrust a stycke betwene them,
-and rubbe the same vp and downe a lytle whyle, and for my lyfe hée
-speaketh by and by.” “Sir,” quoth this Surgien, “I praye you let me
-practise and[126] other waye.” I was well contented to sée the same.
-He had him into a house, and tyed a halter aboute the wrestes of his
-handes, and hoysed him vp ouer a beame, and {59} there dyd let him
-hang a good while: at _th_e length, for very paine he required for Gods
-sake to let him down. So he that was both deafe and dume coulde in
-short tyme both heare and speake. Then I tooke that money I could find
-in his pursse, and distributed the same to the poore people dwelling
-there, whiche was xv. pence halfepeny, being all that we coulde finde.
-That done, and this merry myracle madly made, I sent them with my
-seruaunt to the next Iusticer, where they preached on the Pyllery for
-want of a Pulpet, and were well whypped, and none dyd bewayle them.
-
- [Footnote 122: _of his._ B.]
-
- [Footnote 123: _which priest had._ B.]
-
- [Footnote 124: _cal-_ (_sic_). B.]
-
- [Footnote 125: _dumme._ B.]
-
- [Footnote 126: So printed. _an._ B.]
-
-[Headnote: HARMON. A PRYGGE.]
-
-
-¶ A DRONKEN TINCKAR. Cap. 13.
-
-++THese dronken Tynckers, called also Prygges, be beastly people, _and_
-these yong knaues be _th_e wurst. These neuer go w_i_t_h_ out their
-Doxes, and yf their women haue anye thing about them, as apparell or
-lynnen, that is worth the selling, they laye the same to gage, or sell
-it out right, for bene bowse at their bowsing ken. And full sone wyll
-they bée wearye of them, and haue a newe. When they happen one woorke
-at any good house, their Doxes lynger alofe, and tarry for them in
-some corner; and yf he taryeth longe from her, then she knoweth [leaf
-18] he hath worke, and walketh neare, and sitteth downe by him. For
-besydes money, he looketh for meate and drinke for doinge his dame
-pleasure. For yf she haue thrée or foure holes in a pan, hee wyll make
-as many more for spedy gaine. And if he se any old ketle, chafer, or
-pewter dish abroad in the yard where he worketh, hée quicklye snappeth
-the same vp, and in to the booget it goeth round. Thus they lyue with
-deceite.
-
-++{ I was crediblye informed, by such as could well tell, that one of
-these tipling Tinckers w_i_t_h_ his dogge robbed by the } high way
-iiij. Pallyards and two Roges, six persons together, and tooke from
-them aboue foure pound in ready money, _and_ hide him after in a thicke
-woode a daye or two, and so escaped vntaken. Thus with picking and
-stealing, mingled with a lytle worke for a coulour, they passe their
-time. {60}
-
-
-¶ A SWADDER, OR PEDLER. Cap. 14.
-
-++THese Swadders and Pedlers bee not all euyll, but of an indifferent
-behauiour. These stand in great awe of the vpright men, for they haue
-often both wares and money of them. But for as much as they séeke gayne
-vnlawfully against the lawes and statutes of this noble realme, they
-are well worthy to be registred among the number of vacabonds; and
-vndoubtedly I haue hadde some of them brought before me, when I was in
-commission of the peace, as malefactors, for bryberinge and stealinge.
-And nowe of late it is a greate practes of the vpright man, when he
-hath gotten a botye, to bestowe the same vpon a packefull of wares,
-and so goeth a time for his pleasure, because he would lyue with out
-suspition.
-
-
-¶ A IARKE MAN, AND A PATRICO. Cap. 15.
-
-++FOR as much as these two names, a Iarkeman and a Patrico, bée in the
-old briefe of vacabonds, and set forth as two kyndes of euil doers, you
-shall vnderstande that a Iarkeman hathe his name of a Iarke, which is
-a seale in their Language, as one should make writinges and set seales
-for lycences and pasporte[127]. And for trouth there is none that goeth
-aboute the countrey of them that can eyther wryte so good and fayre
-a hand, either indite so learnedly, as I haue sene _and_ handeled a
-number of them: but haue the same made in good townes where they come,
-as what can not be hadde for money, as the prouerbe sayth (“_Omnia
-venalia Rome_”), and manye hath confessed the same to me. [leaf 18,
-back] Now, also, there is a Patrico, and not a Patriarcho[128], whiche
-in their language is a priest that should make mariages tyll death dyd
-depart; but they haue none such, I am well assured; for I put you out
-of doubt that not one amo[n]gest a hundreth of them are maried, for
-they take lechery for no sinne, but naturall fellowshyp and good lyking
-loue: so that I wyll not blot my boke with these two that be not.
-
- [Footnote 127: _pasportes._ B.]
-
- [Footnote 128: _Patriarch._ B.]
-
-{61}
-
-
-¶ A DEMAUNDER FOR GLYMMAR. Cap. 16.
-
-++THese Demaunders for glymmar be for the moste parte wemen; for
-glymmar, in their language, is fyre. These goe with fayned[129]
-lycences and counterfayted wrytings, hauing the hands and seales of
-suche gentlemen as dwelleth nere to the place where they fayne them
-selues to haue bene burnt, and their goods consumed with fyre. They
-wyll most lamentable[130] demaunde your charitie, _and_ wyll quicklye
-shed salte teares, they be so tender harted. They wyll neuer begge in
-that Shiere where their losses (as they say) was. Some of these goe
-with slates at their backes, which is a shéete to lye in a nightes. The
-vpright men be very familiare with these kynde of wemen, and one of
-them helpes an other.
-
-¶ A Demaunder for glymmar came vnto a good towne in Kente, to aske
-the charitie of the people, hauinge a fayned lycens aboute her that
-declared her misfortune by fyre, donne in Somerset shyre, walkinge with
-a wallet on her shoulders, where in shée put the deuotion of suche as
-hadde no money to geue her; that is to saye, Malte, woll, baken, bread,
-and cheese; and alwayes, as the same was full, so was it redye money
-to her, when she emptyed the same, where so euer shee trauelede: thys
-harlot was, as they terme it, snowte fayre, and had an vpright man or
-two alwayes attendinge on her watche (whyche is on her parson), and yet
-so circumspecte, that they woulde neuer bee séene in her company in
-any good towne, vnlesse it were in smale vyllages where typling houses
-weare, eyther trauelinge to gether by the hygh wayes; but _th_e troth
-is, by report, she would wekely be worth vi. or seuen shyllinges with
-her begging and bycherye. This glimmering Morte, repayringe to an Ine
-in _th_e sayde towne where dwelt a wydow of fyftie wynter olde of good
-welth; but she had an vnthryftye sonne, whom she vsed as a chamberlaine
-to attend gestes when they repared to her house: this amerous man,
-be holdinge with ardante eyes thys[131] glymmeringe glauncer, was
-presentlye pyteouslye persed to the hart, and lewdlye longed to bée
-clothed vnder her lyuerye; and bestowinge [leaf 19] a {62} fewe
-fonde wordes with her, vnderstode strayte that she woulde be easlye
-perswaded to lykinge lechery, and as a man mased, mused howe to attayne
-to his purpose, for[132] he hadde no money. Yet consideringe wyth hym
-selfe that wares woulde bée welcome where money wanted, hée went with
-a wannion to his mothers chamber, and there sekinge aboute for odde
-endes, at length founde a lytle whystell of syluer that his mother dyd
-vse customablye to weare on, and had forgot the same for haste that
-morninge, and offeres the same closely to this manerly marian, that yf
-she would mete hym on the backesyde of the towne and curteously kys
-him with out constraynt, she shoulde bée mystres thereof, and it weare
-much better. “Well,” sayth she, “you are a wanton;” and beholdinge
-the whystell, was farther in loue there with then rauysht wyth his
-person, and agred to mete him presently, and to accomplyshe his fonde
-fancy:—to be short, and not tedyous, a quarter of a myle from the
-towne, he merely toke measure of her vnder a bawdye bushe; so she gaue
-hym that she had not, and he receiued that he coulde not; and taking
-leue of eche other with a curteous kysse, she plesantly passed forth
-one her iornaye, _and_ this vntoward lycorous chamberlayne repayred
-home warde. But or these two tortylles tooke there leue, the good wyfe
-myssed her whystell, and sent one of her maydenes in to her chamber
-for the same, and being long sawght for, none coulde be founde; her
-mystres hering that, diligent search was made for the same; and that it
-was taken awaye, began to suspecte her vnblessed babe, and demaunded
-of her maydens whether none of them sawe her sonne in her chamber that
-morning, and one of them aunswered that she sawe him not there, but
-comming from thens: then had she ynough, for well she wyste that he had
-the same, and sent for him, but he could not be founde. Then she caused
-her hosteler, in whome she had better affyaunce in for his trouth,—and
-yet not one amongst twenty of them but haue well left there honesty,
-(As I here a great sorte saye)—to come vnto her, whiche attended to
-knowe her pleasure. “Goe, seke out,” saythe she, “my vntowarde sonne,
-and byd hym come speake with me.” “I sawe him go out,” saythe he,
-“halfe an houre {63} sithens one the backesyde. I hadde thought you
-hadde sent him of your arrante.” “I sent him not,” quoth she; “goe,
-loke him out.”
-
- [Footnote 129: _faynen._ B.]
-
- [Footnote 130: _lamentably._ B.]
-
- [Footnote 131: _beholding this._ B.]
-
- [Footnote 132: _but._ B.]
-
-¶ This hollowe hosteler toke his staffe in his necke, and trodged out
-apase that waye he sawe him before go, and had some vnderstanding, by
-one of the maydens, that his mistres had her whistell stolen _and_
-suspected her sonne; and he had not gone farre but that he espyed him
-comming homeward alone, and, meting him, axed where he had ben. [leaf
-19, back] “Where haue I bene?” q_uoth_ he, and began to smyle. “Now, by
-the mas, thou hast bene at some baudy banquet.” “Thou hast euen tolde
-trouth,” q_uoth_ thys chamberlayne. “Sewerly,” q_uoth_ this hosteler,
-“thou haddest the same woman that begged at our house to day, for _th_e
-harmes she had by fyre: where is she?” q_uoth_ he. “She is almost a
-myle by this tyme,” q_uoth_ this chamberlayne. “Where is my mystres
-whystell?” quoth this hosteler; “for I am well assured that thou
-haddest it, and I feare me thou hast geuen it to that harlot.” “Why! is
-it myssed?” quoth this chamberlayne. “Yea,” q_uoth_ this hosteler, and
-shewed him all the hole circumstaunce, what was both sayde and thought
-on him for the thing. “Well, I wyl tell the,” quoth this Chamberlayne.
-“I wylbe playne with the. I had it in dede, and haue geue_n_ the same
-to this woman, and I praye the make the best of it, and helpe nowe
-to excuse the matter, and yet surely and thou wouldest take so much
-payne for me as to ouer take her, (for she goeth but softly, and is
-not yet farre of) and take the same from her, and I am euer thyne
-assured fréende.” “Why, then, go with me,” quoth this hostler. “Nay, in
-faythe,” quoth this Chamberlayne; “what is frear then gift? and I hadde
-prety pastime for the same.” “Hadest thou so?” quoth this hosteler;
-“nowe, by the masse, and I wyll haue some to, or I wyll lye in the
-duste or I come agayne.” Passing with hast to ouer take this paramoure,
-within a myle fro_m_ _th_e place where he departed he ouertoke her,
-hauing an vpright man in her company, a stronge and a sturdye vacabond:
-some what amased was this hosteler to se one familiarly in her company,
-for he had well hopped to haue had some delycate dalyance, as his
-fellowe hadde; but, seinge the matter so fallout, and being of {64}
-good corage, and thinking to him selfe that one true man was better
-then two false knaues, and being on the high way, thought vpon helpe,
-if nede had bene, by such as had passed to and fro, Demaunded fersely
-the whistell that she had euyn nowe of his fellowe. “Why, husband,”
-quoth she, “can you suffer this wretche to slaunder your wyfe?” “A
-vaunt verlet,” quoth this vpright man, and letes dryue with all his
-force at this hosteler, and after halfe[133] a dosen blowes, he
-strycks his staffe out of his hande, and as this hosteler stept backe
-to haue taken vp his staffe agayne, his glymmeringe Morte flinges a
-great stone at him, and strake him one the heade that downe hee fales,
-wyth the bloud about his eares, and whyle hée laye this amased, the
-vpright man snatches awaye his pursse, where in hée hadde money of his
-mystresses as well as of his owne, and there let him lye, and went a
-waye with spede that they were neuer harde of more. When this drye
-beaten hosteler was come to him selfe, hée fayntlye wandereth home, and
-crepethe in to hys couche, and restes [leaf 20] his ydle heade: his
-mystres harde that hée was come in, and layde him downe on his beade,
-repayred straight vnto him, and aske hym what he ayled, and what the
-cause was of his so sudden lying one his bed. “What is the cause?”
-quoth this hosteler; “your whystell, your whistel,”—speaking the same
-pyteouslye thre or foure tymes. “Why, fole,” quoth his mystrisse, “take
-no care for that, for I doe not greatly waye it; it was worth but thrée
-shyllinges foure pens.” “I would it had bene burnt for foure yeares
-agon.” “I praye the why so,” quoth his mystres; “I think thou art mad.”
-“Nay, not yet,” quoth this hosteler, “but I haue bene madly handlyd.”
-“Why, what is the matter?” quoth his mystres, and was more desirous to
-know the case. “_And_ you wyl for geue my fellowe and me, I wyll shewe
-you, or els I wyll neuer doe it.” Shée made hym presently faithfull
-promisse that shée woulde. “Then,” saythe hee, “sende for your sonne
-home agayne, whyche is ashamed to loke you in the face.” “I agre there
-to,” sayth shée. “Well, then,” quoth this hosteler, “youre sonne hathe
-geuen the same Morte that begged here, for the burninge of her house,
-a whystell, and you haue geuen her v. shyllinges in money, {65} and I
-haue geuen her ten shyllinges of my owne.” “Why, howe so?” quoth she.
-Then he sadly shewed her of his myshap, with all the circumstaunce that
-you haue harde before, and howe hys pursse was taken awaye, and xv.
-shyllinges in the same, where of v. shyllinges was her money and x.
-shyllinges his owne money. “Is this true?” quoth his mystres. “I, by my
-trouth,” quoth this hosteler, “and nothing greues me so much, neyther
-my beating, neither the losse of my money, as doth my euell _and_
-wreched lucke.” “Why, what is the matter?” quoth his mystres. “Your
-sonne,” saythe this hosteler, “had some chere and pastyme for that
-whystell, for he laye with her, and I haue bene well beaten, and haue
-had my pursse taken from me, and you knowe your sonne is merrye and
-pleasaunt, and can kepe no great councell; and then shall I bemocked
-_and_ loughed to skorne in all places when they shall here howe I haue
-bene serued.” “Nowe, out vpon you knaues both,” quoth his mystres, and
-laughes oute the matter; for she well sawe it would not other wyse
-preuayle.
-
- [Footnote 133: Omitted in 1573]
-
-
-¶ A BAWDY BASKET. Cap. 17.
-
-++THese Bawdy baskets be also wemen, and go with baskets and
-Capcases on their armes, where in they haue laces, pynnes, nedles,
-white ynkell, and round sylke gyrdles of al coulours. These wyl bye
-co_n_neyski_n_s,[134] _and_ steale line_n_ clothes of on hedges. And
-for their trifles they wil procure of mayden seruaunts, whe_n_ [leaf
-20, back] their mystres or dame is oute of the waye, either some good
-peece of béefe, baken, or chéese, that shalbe worth xij. pens, for
-ii. pens of their toyes. And as they walke by the waye, they often
-gaine some money wyth their instrument, by such as they sodaynely mete
-withall. The vpright men haue good acquayntance with these, and will
-helpe and relieue them when they want. Thus they trade their lyues in
-lewed lothsome lechery. Amongest them all is but one honest woman, and
-she is of good yeares; her name is Ione Messenger. I haue had good
-proofe of her, as I haue learned by the true report of diuers.
-
- [Footnote 134: Rabbitskins]
-
-{66}
-
-++{ There came to my gate the last sommer, Anno Domini .1566, a very
-miserable man, and much deformed, as burnt in the } face, blere eyde,
-and lame of one of his legges that he went with a crouche. I axed
-him wher he was borne, and where he dwelt last, and shewed him that
-thether he must repaire and be releued, and not to range aboute the
-countrey; and seing some cause of cherytie, I caused him to haue meate
-and drinke, and when he had dronke, I demaunded of him whether he was
-neuer spoyled of the vpright man or Roge. “Yes, that I haue,” quoth
-he, “and not this seuen yeres, for so long I haue gon abroad, I had
-not so much taken from me, and so euyll handeled, as I was w_i_t_h_in
-these iiij. dayes.” “Why, how so?” quoth I. “In good fayth, sir,” quoth
-hée, “I chaunced to méete with one of these bawdy baskets which had an
-vpright man in her company, and as I would haue passed quietly by her,
-‘man,’ sayth she vnto vnto her make, ‘do you not se this ylfauored,
-windshake_n_ knaue?’ ‘Yes,’ quoth the vpright man; ‘what saye you to
-him?’ ‘this knaue[135] oweth me ii. shyllings for wares that[136] he
-had of me, halfe a yere a go, I think it well.’ Sayth this vpright
-man, ‘syra,’ sayth he, ‘paye your dets.’ Sayth this poore man, ‘I owe
-her none, nether dyd I euer bargane with her for any thinge, and as
-this[137] aduysed I neuer sawe her before in all my lyfe.’ ‘Mercy,
-god!’ quoth she, ‘what a lyinge knaue is this, and he wil not paye you,
-husband, beat him suerly,’ and the vpright man gaue me thre or foure
-blowes on my backe and shoulders, and would haue beat me worsse and I
-had not geuen hym all the money in my pursse, and in good fayth, for
-very feare, I was fayne to geue him xiiij. pens, which was all the
-money that I had. ‘Why,’ sayth this bawdy basket, ‘hast thou no more?
-then thou owest me ten pens styll; and, be well assured that I wyll
-bée payde the next tyme I méete with thée.’ And so they let me passe
-by them. I praye god saue and blesse me, and al other in my case, from
-such wycked persons,” quoth this poore man. “Why, whether went they
-then?” quoth I. “Into east Kent, for I mete with them on thyssyde of
-Rochester. I haue dyuers tymes bene attemted, but {67} I neuer loste
-[leaf 21] much before. I thanke god, there came styll company by a fore
-this vnhappy time.” “Well,” quoth I, “thanke God of all, and repaire
-home into thy natyue countrey.”
-
- [Footnote 135: B. inserts _sayth she_.]
-
- [Footnote 136: Omitted in 1573.]
-
- [Footnote 137: 1573 reads _I am_]
-
-
-¶ A AUTEM MORT. Cap. 18.
-
-++THese Autem Mortes be maried wemen, as there be but a fewe. For Autem
-in their Language is a Churche; so she is a wyfe maried at the Church,
-and they be as chaste as a Cowe I haue, _tha_t goeth to Bull euery
-moone, with what Bull she careth not. These walke most times from their
-husbands companye a moneth and more to gether, being asociate with
-another as honest as her selfe. These wyll pylfar clothes of hedges:
-some of them go with children of ten or xii. yeares of age; yf tyme and
-place serue for their purpose, they wyll send them into some house, at
-the window, to steale and robbe, which they call in their language,
-Milling of the ken; and wil go w_i_t_h_ wallets on their shoulders,
-and slates at their backes. There is one of these Autem Mortes, she is
-now a widow, of fyfty yeres old; her name is Alice Milson: she goeth
-about with a couple of great boyes, the yongest of them is fast vpon
-xx. yeares of age; and these two do lye with her euery night, and she
-lyeth in the middes: she sayth that they be her children, that beteled
-be babes borne of such abhominable bellye.
-
-
-¶ A WALKING MORT. Cap. 19.
-
-++THese walkinge Mortes bee not maryed: these for their vnhappye yeares
-doth go as a Autem Morte, and wyll saye their husbandes died eyther at
-Newhauen, Ireland, or in some seruice of the Prince. These make laces
-vpon staues, _and_ purses, that they cary in their hands, and whyte
-vallance for beddes. Manye of these hath hadde and haue chyldren: when
-these get ought, either with begging, bychery, or brybery, as money or
-apparell, they are quickly shaken out of all by the vpright men, that
-they are in a maruelous feare to cary any thinge aboute them that is
-of any valure. Where fore, this pollicye they vse, they leaue their
-money now with one and then with a nother trustye housholders, eyther
-with the good man or good wyfe, some tyme in one shiere, and then in
-another, as they {68} trauell: this haue I knowne, _tha_t iiij. or
-v. shyllinges, yea x. shyllinges, lefte in a place, and the same wyll
-they come for againe within one quarter of a yeare, or some tyme not in
-halfe a yeare; and all this is to lytle purpose, for all their peuyshe
-[leaf 21, back] pollycy; for when they bye them lynnen or garmentse, it
-is taken awaye from them, and worsse geuen them, or none at all.
-
-¶ The last Sommer, Anno domini .1566, being in familiare talke with a
-walking Mort that came to my gate, I learned by her what I could, and
-I thought I had gathered as much for my purpose as I desired. I began
-to rebuke her for her leud lyfe and beastly behauor, declaring to her
-what punishment was prepared and heaped vp for her in the world to
-come for her fylthy lyuinge and wretched conuersation. “God helpe,”
-q_uoth_ she, “how should I lyue? none wyll take me into seruice; but I
-labour in haruest time honestly.” “I thinke but a whyle with honestie,”
-q_uoth_ I. “Shall I tell you,” q_uoth_ she, “the best of vs all may be
-amended; but yet, I thanke god, I dyd one good dede within this twelue
-mo_n_thes.” “Wherein?” q_uoth_ I. Sayth she, “I woulde not haue it
-spoken of agayne.” “Yf it be méete and necessary,” q_uo_d I, “it shall
-lye vnder my feete.” “What meane you by that?” quoth she. “I meane,”
-q_uo_d I, “to hide the same, and neuer to discouer it to any.” “Well,”
-q_uoth_ she, and began to laugh as much as she could, and sweare by the
-masse that if I disclosed the same to any, she woulde neuer more[138]
-tell me any thinge. “The last sommer,” q_uoth_ she, “I was greate with
-chylde, and I traueled into east kent by the sea coste, for I lusted
-meruelously after oysters and muskels[139], and gathered many, and in
-_th_e place where I found them, I opened them and eate them styll: at
-the last, in seking more, I reached after one, and stept into a hole,
-and fel in into the wast, and their dyd stycke, and I had bene drowned
-if the tide had come, and espyinge a man a good waye of, I cried as
-much as I could for helpe. I was alone, he hard me, and repaired as
-fast to me as he might, and finding me their fast stycking, I required
-for gods sake his helpe; and whether it was with stryuinge and forcing
-my selfe out, or for ioye I had of his comminge to me, I had a great
-couller in my face, and loked red and well {69} coullered. And, to be
-playne with you, hée lyked me so well (as he sayd) that I should there
-lye styll, and I would not graunt him, that he might lye with me. And,
-by my trouth, I wist not what to answeare, I was in such a perplexite;
-for I knew the man well: he had a very honest woman to his wyfe, and
-was of some welth; and, one the other syde, if I weare not holpe out,
-I should there haue perished, and I graunted hym that I would obeye to
-his wyll: then he plucked me out. And because there was no conuenient
-place nere hande, I required hym that I might go washe my selfe, and
-make me somewhat clenly, and I would come to his house and lodge all
-night in his barne, whether he mighte repaire to me, and accomplyshe
-hys desire, ‘but let it not be,’ quoth she,[140] ‘before nine of the
-clocke at nyghte [leaf 22] for then there wylbe small styrring. And
-I may repaire to the towne,’ q_uoth_ she,[141] ‘to warme and drye my
-selfe’; for this was about two of the clocke in the after none. ‘Do
-so,’ quoth hée; ‘for I must be busie to looke oute my cattell here by
-before I can come home.’ So I went awaye from hym, and glad was I.”
-“And why so?” quoth I. “Because,” quoth she, “his wyfe, my good dame,
-is my very fréend, and I am much beholdinge to her. And she hath donne
-me so much good or this, that I weare loth nowe to harme her any waye.”
-“Why,” quoth I, “what and it hadde béene any other man, and not your
-good dames husbande?” “The matter had bene the lesse,” quoth shée.
-“Tell me, I pray the,” quoth I, “who was the father of thy chylde?” She
-stodyd a whyle, and sayde that it hadde a father. “But what was hée?”
-quoth I. “Nowe, by my trouth, I knowe not,” quoth shée; “you brynge
-me out of my matter so, you do.” “Well, saye on,” quoth I. “Then I
-departed strayght to the towne, and came to my dames house, And shewed
-her of my mysfortune, also of her husbands vsage, in all pointes, and
-that I showed her the same for good wyll, and byde her take better
-héede to her husbande, and to her selfe: so shée gaue me great thankes,
-and made me good chéere, and byd me in anye case that I should be redye
-at the barne at that tyme and houre we had apoynted; ‘for I knowe
-well,’ quoth this good wyfe, ‘my husband wyll not breake wyth the. And
-one thinge I warne[142] the, that thou {70} geue me a watche worde
-a loud when hée goeth aboute to haue his pleasure of the, and that
-shall[143] bée “fye, for shame, fye,” and I wyll bée harde by you wyth
-helpe. But I charge the kéepe thys secret vntyll all bee fynesed; and
-holde,’ saythe thys good wyfe, ‘here is one of my peticotes I geue
-thée.’ ‘I thanke you, good dame,’ quoth I, ‘and I warrante you I wyll
-bée true and trustye vnto you.’ So my dame lefte me settinge by a good
-fyre with meate and drynke; and wyth the oysters I broughte with me, I
-hadde greate cheere: shée wente strayght and repaired vnto her gossypes
-dwelling there by; and, as I dyd after vnderstande, she made her mone
-to them, what a naughtye, lewed, lecherous husbande shée hadde, and
-howe that she coulde not haue hys companye for harlotes, and that she
-was in feare to take some fylthy dysease of hym, he was so commen a
-man, hauinge lytle respecte whome he hadde to do with all; ‘and,’ quoth
-she, ‘nowe here is one at my house, a poore woman that goeth aboute
-the countrey that he woulde haue hadde to doe withall; wherefore, good
-neyghboures and louinge gossypes, as you loue me, and as you would haue
-helpe at my hand another tyme, deuyse some remedy to make my husband a
-good man, _tha_t I may lyue in some suerty without disease, and that
-hée may saue his soule that God so derelye [leaf 22, back] bought.’
-After shée hadde tolde her tale, they caste their persinge eyes all
-vpon her, but one stoute dame amongst the rest had these wordes—‘As
-your pacient bearinge of troubles, your honest behauiour among vs your
-neyghbours, your tender and pytifull hart to the poore of the parysh,
-doth moue vs to lament your case, so the vnsatiable carnalite of your
-faithelesse husbande doth instigate and styre vs to deuyse and inuent
-some spéedy redresse for your ease[144] and the amendement of hys
-lyfe. Wherefore, this is my councell and you wyll bée aduertysed by
-me; for[145] I saye to you all, vnlesse it be this good wyfe, who is
-chéefely touched in this matter, I haue the nexte cause; for hée was in
-hande wyth me not longe a goe, and companye had not bene present, which
-was by a meruelous chaunce, he hadde, I thinke, forced me. For often
-hée hath bene tempering[146] with me, and yet haue I sharpely sayde him
-{71} naye: therefore, let vs assemble secretly into the place where hée
-hathe apuynted to méete thys gyllot that is at your house, and lyrke
-preuelye in some corner tyll hée begyn to goe aboute his busines. And
-then me thought I harde you saye euen nowe that you had a watche word,
-at which word we wyll all stepforth, being fiue of vs besydes you, for
-you shalbe none because it is your husbande, but gette you to bed at
-your accustomed houre. And we wyll cary eche of vs[147] good byrchen
-rodde in our lappes, and we will all be muffeled for knowing, and se
-that you goe home and acquaynt that walking Morte with the matter; for
-we must haue her helpe to hold, for alwaies foure must hold and two
-lay one.’ ‘Alas!’ sayth this good wyfe, ‘he is to stronge for you all.
-I would be loth, for my sake you should receaue harme at his hande.’
-‘feare you not,’ q_uoth_ these stout wemen, ‘let her not geue the watch
-word vntyl his hosen be abaut his legges. And I trowe we all wylbe with
-him to bring before he shall haue leasure to plucke them vp againe.’
-They all with on voyce ag[r]ed to the matter, that the way she had
-deuised was the best: so this good wife repaired home; but before she
-departed from her gossypes, she shewed them at what houre they should
-preuely come in on _th_e backsid, _and_ where to tary their good our:
-so by _th_e time she came in, it was all most night, and found the
-walking Morte still setting by the fyre, and declared to her all this
-new deuyse aboue sayd, which promised faythfully to full fyll to her
-small powre as much as they hadde deuysed: within a quarter of an
-oure after, in co_m_meth the good man, who said that he was about his
-cattell. “Why, what haue we here, wyfe, setting by the fyre? _and_ yf
-she haue eate and dronke, send her into the barne to her lodging for
-this night, for she troubeleth the house.” “Euen as you wyll husbande,”
-sayth his wyfe; “you knowe she commeth once in two yeres into these
-[leaf 23] quarters. Awaye,” saythe this good wyfe, “to your lodginge.”
-“Yes, good dame,” sayth she, “as fast as I can:” thus, by loking
-one[148] on the other, eche knewe others mynde, and so departed to her
-comely couche: the good man of the house shrodge hym for Ioye, thinking
-to hym selfe, I wyll make some pastyme with you anone. And calling to
-his wyfe for hys sopper, set {72} him downe, and was very plesant,
-and dranke to his wyfe, _and_ fell to his mammerings, and mounched a
-pace, nothing vnderstanding of the bancquet that[149] was a preparing
-for him after sopper, _and_ according to the prouerbe, that swete
-meate wyll haue sowre sawce: thus, whe_n_ he was well refreshed, his
-sprietes being reuyued, entred into familiare talke with his wife, of
-many matters, how well he had spent that daye to both there proffytes,
-sayinge some of his cattell[150] were lyke to haue bene drowned in the
-dyches, dryuinge others of his neyghbours cattell out that were in
-his pastures, _and_ mending his fences that were broken downe. Thus
-profitably he had consumed the daye, nothinge talking of his helping
-out of the walkinge Morte out of the myre, nether of his request nor
-yet of her[151] promisse. Thus feding her w_i_t_h_ frendly fantacyes,
-consumed two houres and more. Then fayninge howe hée would se in what
-case his horse were in and howe they were dressed, Repaired couertly
-into the barne, where as his frée[n]dlye foes lyrked preuely, vnlesse
-it were this manerly Morte, that comly couched on a bottell of strawe.
-“What, are you come?” q_uoth_ she; “by the masse, I would not for a
-hundreth pound that my dame should knowe that you were here, eyther any
-els of your house.” “No, I warrant the,” sayth this good man, “they be
-all safe and fast ynough at their woorke, and I wylbe at mine anon.”
-And laye downe by her, and strayght would haue had to do w_i_t_h_ her.
-“Nay, fye,” sayth she, “I lyke not this order: if ye lye with me, you
-shall surely vntrus you _and_ put downe your hosen, for that way is
-most easiest and best.” “Sayest thou so?” quoth he, “now, by my trouth
-agred.” And when he had vntrussed him selfe and put downe, he began
-to assalt the vnsatiable[152] fort “Why,” quoth she, that was with
-out shame, sauinge for her promes, “And are you not ashamed?” “neuer
-a whyte,” sayth he, “lye downe quickely.” “Now, fye, for shame, fye,”
-sayth shée a loude, whyche was the watche word. At the which word,
-these fyue furious, sturdy, muffeled gossypes flynges oute, and takes
-sure holde of this be trayed parson, sone[153] pluckinge his hosen
-downe lower, and byndinge the same fast about his féete; {73} then
-byndinge his handes, and knitting a hande charcher about his eyes, that
-he shoulde not sée; and when they had made hym sure and fast, Then they
-layd him one vntyll they weare windles. “Be good,” sayth this Morte,
-“vnto my maister, for the passion of God,” [leaf 23, back] and layd
-on as fast as the rest, and styll seased not to crye vpon them to bée
-mercyfull vnto hym, and yet layde on a pace; and when they had well
-beaten hym, that the bloud braste plentifullye oute in most places,
-they let hym lye styll bounde. With this exhortation, that he shoulde
-from that tyme forth knowe his wyfe from other mens, and that this
-punishment was but a flebyting in respect of that which should followe,
-yf he amended not his manners. Thus leuynge hym blustering, blowing,
-and fominge for payne, and malyncolye that hée neither might or coulde
-be reuenged of them, they vanyshed awaye, and hadde thys Morte with
-them, and safely conuayde her out of the towne: sone after co_m_meth
-into the barne one of the good mans boyes, to fet some haye for his
-horse. And fyndinge his maister lyinge faste bounde and greuouslye
-beaten with rodes, was sodenly abashed and woulde haue runne out agayne
-to haue called for helpe; but his maister bed hym come vnto hym and
-vnbynd hym; “and make no wordes,” quoth he, “of this. I wylbe reuenged
-well inoughe;” yet not with standinge, after better aduyse, the matter
-beinge vnhonest, he thought it meter to let the same passe, and,
-not, as the prouerbe saythe, to awake the sleping dogge. “And, by my
-trouth,” quoth this walkinge Morte, “I come nowe from that place, and
-was neuer there sythens this parte was playde, whiche is some what more
-then a yeare. And I here a very good reporte of hym now, that he loueth
-his wyfe well, and vseth hym selfe verye honestlye; and was not this a
-good acte? nowe, howe saye you?” “It was pretely handeled,” quoth I,
-“and is here all?” “Yea,” quoth she, “here is the ende.”
-
- [Footnote 138: Omitted in 1573.]
-
- [Footnote 139: _mussels._ B.]
-
- [Footnote 140: _he_, ed. 1573.]
-
- [Footnote 141: _I_, ed. 1573.]
-
- [Footnote 142: _warrant._ B.]
-
- [Footnote 143: _should._ B.]
-
- [Footnote 144: 1573 reads _case_]
-
- [Footnote 145: Omitted in 1573.]
-
- [Footnote 146: 1573 reads _tempting_]
-
- [Footnote 147: B. inserts _a_]
-
- [Footnote 148: _won._ B.]
-
- [Footnote 149: B. omits _that_]
-
- [Footnote 150: B. inserts _that_]
-
- [Footnote 151: 1573 reads _his_]
-
- [Footnote 152: B. reads _vnsanable_, or _vnsauable_]
-
- [Footnote 153: 1573 reads _some_]
-
-
-¶ A DOXE. Cap. 20.
-
-++THese Doxes be broken and spoyled of their maydenhead by the vpright
-men, and then they haue their name of Doxes, and not afore. And
-afterwarde she is commen and indifferent for any that wyll vse her, as
-_homo_ is a commen name to all men. Such {74} as be fayre and some
-what handsome, kepe company with the walkinge Mortes, and are redye
-alwayes for the vpright men, and are cheifely mayntayned by them, for
-others shalbe spoyled for their sakes: the other, inferior, sort wyll
-resorte to noble mens places, and gentlemens houses, standing at the
-gate, eyther lurkinge on the backesyde about backe houses, eyther in
-hedge rowes, or some other thycket, expectinge their praye, which
-is for the vncomely company of some curteous gest, of whome they be
-refreshed with meate and some money, where eschaunge is made, ware
-for ware: this bread and meate they vse to carrye in their [leaf 24]
-greate hosen; so that these beastlye brybinge[154] bréeches serue manye
-tymes for bawdye purposes. I chaunced, not longe sithens, familiarly
-to commen with a Doxe that came to my gate, and surelye a pleasant
-harlot, and not so pleasant as wytty, and not so wytty as voyd of all
-grace and goodnes. I founde, by her talke, that shée hadde passed her
-tyme lewdlye eyghttene yeares in walkinge aboute. I thoughte this a
-necessary instrument to attayne some knowledge by; and before I woulde
-grope her mynde, I made her both to eate and drynke well; that done,
-I made her faythfull promisse to geue her some money, yf she would
-open and dyscouer to me such questions as I woulde demaunde of her,
-and neuer to bée wraye her, neither to disclose her name. “And you
-shoulde,” sayth she, “I were vndon:” “feare not that,” quoth I; “but,
-I praye the,” quoth I, “say nothing but trouth.” “I wyll not,” sayth
-shée. “Then, fyrste tell me,” quoth I, “how many vpright men and Roges
-dost thou knowe, or hast thou knowne and byn conuersaunt with, and
-what their names be?” She paused a whyle, and sayd, “why do you aske
-me, or wherefore?” “For nothinge els,” as I sayde, “but that I woulde
-knowe them when they came to my gate.” “Nowe, by my trouth” (quoth she)
-“then are yea neuer the neare, for all myne acquayntaunce, for the
-moste parte, are deade.” “Dead!” quoth I, “howe dyed they, for wante
-of cherishinge, or of paynefull diseases?” Then she sighed, and sayde
-they were hanged. “What, all?” quoth I, “and so manye walke abroade,
-as I dayelye see?” “By my trouth,” quoth she, “I {75} knowe not paste
-six or seuen by their names,” and named the same to me. “When were
-they hanged?” quoth I. “Some seuen yeares a gone, some thrée yeares,
-and some w_i_t_h_in this fortnight,” and declared the place where
-they weare executed, which I knewe well to bée true, by the report of
-others. “Why” (quoth I) “dyd not this sorrowfull and fearefull sight
-much greue the, and for thy tyme longe and euyll spent?” “I was sory,”
-quoth shée, “by the Masse; for some of them were good louing men. For
-I lackt not when they had it, and they wanted not when I had it, and
-diuers of them I neuer dyd forsake, vntyll the Gallowes departed vs.”
-“O, mercyfull God!” quoth I, and began to blesse me. “Why blesse ye?”
-quoth she. “Alas! good gentleman, euery one muste haue a lyuinge.”
-Other matters I talked of; but this nowe maye suffice to shewe the
-Reader, as it weare in a glasse, the bolde beastly lyfe of these Doxes.
-For suche as hath gone anye tyme abroade, wyll neuer forsake their
-trade, to dye therefore. I haue hadde good profe thereof. There is one,
-a notorious harlot, of this affinitye, called Besse Bottomelye; she
-hath but one hande, and she hath murthered two children at the least.
-
- [Footnote 154: _bryberinge._ B.]
-
-[Sidenote: [leaf 24, back]]
-
-
-¶ A DELL. Cap. 21.
-
-++A Dell is a yonge wenche, able for generation, and not yet knowen or
-broken by the vpright man. These go abroade yong, eyther by the death
-of their parentes, and no bodye to looke vnto them, or els by some
-sharpe mystres that they serue, do runne away out of seruice; eyther
-she is naturally borne one, and then she is a wyld Dell: these are
-broken verye yonge; when they haue béene lyen with all by the vpright
-man, then they be Doxes, and no Dels. These wylde dels, beinge traded
-vp with their monstrous mothers, must of necessytie be as euill, or
-worsse, then their parents, for neither we gather grapes from gréene
-bryars, neither fygs from Thystels. But such buds, such blosoms, such
-euyll sede sowen, wel worsse beinge growen. {76}
-
-
-¶ A KYNCHIN MORTE. Cap. 22.
-
-++A Kynching Morte is a lytle Gyrle: the Mortes their mothers carries
-them at their backes in their slates, whiche is their shetes, and
-bryngs them vp sauagely[155], tyll they growe to be rype, and soone
-rype, soone rotten.
-
-
-¶ A KYNCHEN CO. Cap. 23.
-
-++A Kynchen Co is a young boye, traden vp to suche peuishe purposes as
-you haue harde of other young ympes before, that when he groweth vnto
-yeres, he is better to hang then to drawe forth.
-
-
-¶ THEIR VSAGE IN THE NIGHT. Cap. 24.
-
-++NOw I thinke it not vnnecessary to make the Reader vnderstand how
-and in what maner they lodge a nights in barnes or backe houses,
-and of their vsage there, for asmuch as I haue acquaynted them with
-their order and practises a day times. The arche and chiefe walkers
-that hath walked a long time, whose experience is great, because of
-their continuinge practise, I meane all Mortes and Doxes, for their
-handsomnes and diligence for making of their couches. The men neuer
-trouble them selues with _tha_t thing, but takes the same to be the
-dutye of _th_e wyfe. And she shuffels vp a quayntitye of strawe or
-haye into some pretye carner of the barne [leaf 25] where she maye
-conuenientlye lye, and well shakethe the same, makinge the heade some
-what hye, and dryues the same vpon the sydes and fete lyke abed: then
-she layeth her wallet, or some other lytle pack of ragges or scrype
-vnder her heade in the strawe, to beare vp the same, and layethe her
-petycote or cloke vpon and ouer the strawe, so made lyke a bedde, and
-that serueth for the blancket. Then she layeth her slate, which is her
-sheete, vpon that; and she haue no shéete, as fewe of them goe without,
-then she spreddeth some large cloutes or rags ouer the same, and maketh
-her ready, and layeth her drouselye downe. Many wyll plucke of their
-smockes, and laye the same vpon them in stede of their vpper shéete,
-and all her other pelte and {77} trashe vpon her also; and many lyeth
-in their smockes. And if the rest of her clothes in colde weather be
-not sufficient to kepe her warme, then she taketh strawe or haye to
-performe the matter. The other sorte, that haue not slates, but toumble
-downe and couche a hogshead in their clothes, these bée styll lousye,
-and shall neuer be with out vermyn, vnlesse they put of theire clothes,
-and lye as is a boue sayde. If the vpright man come in where they lye,
-he hath his choyse, and crepeth in close by his Doxe: the Roge hath
-his leauings. If the Morts or Doxes lye or be lodged in some Farmers
-barne, and the dore be ether locked or made fast to them, then wyl
-not the vpright man presse to come in, Vnles it be in barnes and oute
-houses standinge alone, or some distance from houses, which be commonly
-knowne to them, As saint Quintens, thrée Cranes of the vintrey, Saynt
-Tybbes, and Knapsbery. These foure be with in one myle compasse neare
-vnto London. Then haue you iiij. more in Middlesex, drawe the pudding
-out of the fyre in Harrow on the hyll parish, _th_e Crose Keyes in
-Cranford[156] parish, Saynt Iulyans in Thystell worth parish, the house
-of pyty in Northhall parysh. These are their chiefe houses neare about
-London, where commonly they resorte vnto for Lodginge, and maye repaire
-thether freelye at all tymes. Sometyme shall come in some Roge, some
-pyckinge knaue, a nymble Prygge; he walketh in softly a nightes, when
-they be at their rest, and plucketh of as many garmentes as be ought
-worth that he maye come by, and worth money, and maye easely cary the
-same, and runneth a waye with the same with great seleritye, and maketh
-porte sale at some conuenient place of theirs, that some be soone ready
-in the morning, for want of their Casters _and_ Togema_n_s. Where in
-stéede of blessinge is cursing; in place of praying, pestelent prating
-with odious othes _and_ terrible threatninges. The vpright men haue
-geuen all these nycke names to the places aboue sayde. Y[e]t haue [leaf
-25, back] we two notable places in Kent, not fare from London: the one
-is betwene Detforde and Rothered, called the Kynges barne, standing
-alone, that they haunt commonly; the other is Ketbroke, standinge by
-blacke heath, halfe a myle from anye house. There wyll they boldlye
-drawe the latche of the doore, and {78} go in when the good man with
-hys famyly be at supper, and syt downe without leaue, and eate and
-drinke with them, and either lye in the hall by the fyre all night, or
-in _th_e barne, if there be no rome in the house for them. If the doore
-be eyther bolted or lockt, if it be not opened vnto them when they wyl,
-they wyl breake the same open to his farther cost. And in this barne
-sometyme do lye xl. vpright men with their Doxes together at one time.
-And this must the poore Farmer suffer, or els they threaten him to
-burne him, and all that he hath.
-
- [Footnote 155: B. reads _safely_]
-
- [Footnote 156: 1573 reads _Crayford_.]
-
-――――
-
-
-THE NAMES OF THE VPRIGHT MEN, ROGES, AND PALLYARDS.
-
-++HEre followeth the vnrulye rablement of rascals, and the moste
-notoryous and wyckedst walkers that are lyuinge nowe at this present,
-with their true names as they be called and knowne by. And although
-I set and place here but thre orders, yet, good Reader, vnderstand
-that all the others aboue named are deriued and come out from the
-vpright men and Roges. Concerning the number of Mortes and Doxes, it is
-superfluous to wryte of them. I could well haue don it, but the number
-of them is great, and woulde aske a large volume.
-
-
- ¶ UPRIGHT MEN.
-
-
- A.[157]
-
- Antony Heymer.
- Antony Iackeson.
-
-
- B.
-
- Burfet.
- Bryan medcalfe.
-
-
- C.
-
- Core the Cuckold.
- Chrystouer Cooke.
-
-
- D.
-
- Dowzabell skylfull in fence.
- Dauid Coke.
- Dycke Glouer.
- Dycke Abrystowe.
- Dauid Edwardes.
- Dauid Holand.
- Dauid Iones.
-
-
- E.
-
- Edmund Dun, a singing man.
- Edward Skiner, _alias_ Ned Skinner.
- Edward Browne.
-
-
- F.
-
- Follentine Hylles.
- Fardinando angell.
- Fraunces Dawghton. {79}
-
-
- G.
-
- Gryffin.
- Great Iohn Graye.
- George Marrinar.
- George Hutchinson.
-
-
- H.
-
- Hary Hylles, alias Harry godepar.
- [leaf 26] Harry Agglyntine.
- Harry Smyth, he driueleth whe_n_ he speaketh.
- Harry Ionson.
-
-
- I.
-
- Iames Barnard.
- Iohn Myllar.
- Iohn Walchman.
- Iohn Iones.
- Iohn Teddar.
- Iohn Braye.
- Iohn Cutter.
- Iohn Bell.
- Iohn Stephens.
- Iohn Graye.
- Iohn Whyte.
- Iohn Rewe.
- Iohn Mores.
- Iohn a Farnando.
- Iohn Newman.
- Iohn Wyn, _alias_ Wylliams.
- Iohn a Pycons.
- Iohn Tomas.
- Iohn Arter.
- Iohn Palmer, _alias_ Tod.
- Iohn Geffrey.
- Iohn Goddard.
- Iohn Graye the lytle.
- Iohn Graye the great.
- Iohn Wylliams the Longer.
- Iohn Horwood, a maker of wels; he wyll take halfe his bargayne in hand,
- _and_ when hée hath wrought ii. or iii. daies, he runneth away
- with his earnest.
- Iohn Peter.
- Iohn Porter.
- Iohn Appowes.
- Iohn Arter.
- Iohn Bates.
- Iohn Comes.
- Iohn Chyles, _alias_ great Chyles.
- Iohn Leuet; he maketh tappes and fausets.
- Iohn Louedall, a maister of fence.
- Iohn Louedale.
- Iohn Mekes.
- Iohn Appowell.
- Iohn Chappell.
- Iohn Gryffen.
- Iohn Mason.
- Iohn Humfrey, with the lame hand.
- Iohn Stradling, with the shaking head.
- Iohn Franke.
- Iohn Baker.
- Iohn Bascafeld.
-
-
- K.
-
-
- L.
-
- Lennard Iust.
- Long Gréene.
- Laurence Ladd.
- Laurence Marshall.
-
-
- M.
-
-
- N.
-
- Nicolas Wilson.
- Ned Barington.
- Ned Wetherdon.
- Ned holmes.
-
-
- O.
-
-
- P.
-
- Phyllype Gréene.
-
-
- Q.
-
-
- R.
-
- Robart Grauener.
- Robart Gerse.
- Robart Kynge.
- Robart Egerton.
- Robart Bell, brother to Iohn Bell.
- Robart Maple.
- Robart Langton.
- Robyn Bell.
- Robyn Toppe.
- Robart Brownswerd, he werith his here long.
- Robart Curtes.
- Rychard Brymmysh.
- Rychard Iustyce.
- Rychard Barton. {80}
- Rychard Constance.
- Rychard Thomas.
- Rychard Cadman.
- Rychard Scategood.
- Rychard Apryce.
- Rychard Walker.
- Rychard Coper.
-
-
- S.
-
- Steuen Neuet.
-
-
- T.
-
- Thomas Bulloke. [leaf 26, back]
- Thomas Cutter.
- Thomas Garret.
- Thomas Newton.
- Thomas Web.
- Thomas Graye, his toes be gonne.
- Tom Bodel.
- Thomas Wast.
- Thomas Dawson _alias_ Thomas Iacklin.
- Thomas Basset.
- Thomas Marchant.
- Thomas Web.
- Thomas Awefeld.
- Thomas Gybbins.
- Thomas Lacon.
- Thomas Bate.
- Thomas Allen.
-
-
- V.
-
-
- W.
-
- Welarayd Richard.
- Wyllia_m_ Chamborne.
- Wylliam Pannell.
- Wylliam Morgan.
- Wylliam Belson.
- Wylliam Ebes.
- Wylliam Garret.
- Wylliam Robynson.
- Wylliam Vmberuile.
- Wylliam Dauids.
- Wyll Pen.
- Wylliam Iones.
- Wyll Powell.
- Wylliam Clarke.
- Water Wirall.
- Wylliam Browne.
- Water Martyne.[158]
- Wylliam Grace.
- Wylliam Pyckering.
-
-
- ROGES.
-
-
- A.
-
- Arche Dowglas, a Scot.
-
-
- B.
-
- Blacke Dycke.
-
-
- C.
-
-
- D.
-
- Dycke Durram.
- Dauid Dew neuet, a counterfet Cranke.
-
-
- E.
-
- Edward Ellys.
- Edward Anseley.
-
-
- F.
-
-
- G.
-
- George Belberby.
- Goodman.
- Gerard Gybbin, a counterfet Cranke.
-
-
- H.
-
- Hary Walles, with the lytle mouth.
- Humfrey ward.
- Harry Mason.
-
-
- I.
-
- Iohn Warren.
- Iohn Donne, with one legge.
- Iohn Elson.
- Iohn Raynoles, Irysh man.
- Iohn Harrys.
- Iames Monkaster, a counterfet Cranke.
- Iohn Dewe.
- Iohn Crew, with one arme.
- Iohn Browne, great stamerar.
-
-
- L.
-
- Lytle Dycke.
- Lytle Robyn.
- Lambart Rose. {81}
-
-
- M.
-
- More, burnt in the hand.[159]
-
-
- N.
-
- Nicholas Adames, a great stamerar.[160]
- Nycholas Crispyn.
- Nycholas Blunt _alias_ Nycholas Gennings, a counterfet Cranke.
- Nycholas Lynch.
-
-
- R.
-
- Rychard Brewton.
- Rychard Horwod, well nere lxxx. yeares olde; he wyll byte a vi. peny
- nayle a sonder w_i_t_h_ his téeth, and a bawdye [leaf 27] dronkard.
- Richard Crane; he carieth a Kynchne Co at his backe.
- Rychard Iones.
- Raffe Ketley.
- Robert Harrison.
-
-
- S.
-
- Simon Kynge.
-
-
- T.
-
- Thomas Paske.
- [161]§Thomas Bere.
- Thomas Shawnean, Irish man.
- Thomas Smith, w_i_t_h_ the skald skyn.§
-
-
- W.
-
- Wylliam Carew.
- Wylliam wastfield.
- Wylson.
- Wylliam Gynkes, with a whyte bearde, a lusty and stronge man; he
- runneth about the countrey to séeke worke, with a byg boy, his
- sonne carying his toles as a dawber or playsterer, but lytle worke
- serueth him.
-
-
- ¶ PALLYARDS.
-
-
- B.
-
- Bashford.
-
-
- D.
-
- Dycke Sehan Irish.
- Dauid Powell.
- Dauid Iones, a counterfet Crank.
-
- E.
-
- Edward Heyward, hath his Morte following him, which fained the Cranke.
- Edward Lewes, a dummerer.
-
-
- H.
-
- Hugh Iones.
-
-
- I.
-
- Iohn Perse,[162] a counterfet Cranke.
- Iohn dauids.
- Iohn Harrison.
- Iohn Carew.
- Iames Lane, with one eye, Irish.
- Iohn Fysher.
- Iohn Dewe.
- Iohn Gylford, Irish, w_i_t_h_ a counterfet lisence.
-
-
- L.
-
- Laurence with the great legge.
-
-
- N.
-
- Nycholas Newton, carieth a fained lisence.
- Nicholas Decase. {82}
-
-
- P.
-
- Prestoue.
-
-
- R.
-
- Robart Lackley.
- Robart Canloke.
- Richard Hylton, caryeth ii. Kynchen mortes about him.
- Richard Thomas.
-
-
- S.
-
- Soth gard.
- Swanders.
-
-
- T.
-
- Thomas Edwards.
- Thomas Dauids.
- Wylliam Thomas.
- Wylliam Coper with the Harelyp.
- Wyll Pettyt, beareth a Kinche_n_ mort at his back.
- Wylliam Bowmer.
-
- [Footnote 157: The arrangement in Bodley ed. is not alphabetical.]
-
- [Footnote 158: Omitted in 1573 edit.]
-
- [Footnote 159: Omitted in 1573 ed.]
-
- [Footnote 160: Last three words omitted in 1573 ed.]
-
- [Footnote 161: §–§ The 1573 ed. arranges these names in the
- following order:—
- Thomas Béere. Irish man.
- Thomas Smith with the skalde skin.
- Thomas Shawneam.]
-
- [Footnote 162: The 1573 ed. reads _Persk_]
-
-There is aboue an hundreth of Irish men and women that wander about to
-begge for their lyuing, that hath come ouer within these two yeares.
-They saye the[y] haue béene burned and spoyled by the Earle of Desmond,
-and report well of the Earle of Vrmond.
-
-¶ All these aboue wryten for the most part walke about Essex,
-Myddlesex, Sussex, Surrey, and Kent. Then let the reader iudge what
-number walkes in other Shieres, I feare me to great a number, if they
-be well vnderstande.
-
-[Headnote: HARMON. PEDDELARS FRENCHE.]
-
-[Sidenote: [leaf 27, back]]
-
-
-[163]*Here followyth their pelting speche.*
-
-++HEre I set before the good Reader the leud, lousey language of these
-lewtering Luskes _and_ lasy Lorrels, where with they bye and sell the
-common people as they pas through the countrey. Whych language they
-terme Peddelars Frenche, a vnknowen toung onely, but to these bold,
-beastly, bawdy Beggers, and vaine Vacabondes, being halfe myngled with
-Englyshe, when it is famyliarlye talked, and fyrste placinge thinges by
-their proper names as an Introduction to this peuyshe spéeche.
-
- Nab,
- a head.
-
- Nabchet,
- a hat or cap.
-
- Glasyers,
- eyes.
-
- a smelling chete,
- a nose.
-
- gan,
- a mouth.
-
- a pratling chete,
- a tounge.
-
- Crashing chetes,
- téeth.
-
- Hearing chetes,
- eares.
-
- fambles,
- handes.
-
- a fambling chete,
- a rynge on thy hand.
-
- quaromes,
- a body.
-
- prat,
- a buttocke.
-
- stampes,
- legges.
-
- a caster,
- a cloke.
-
- a togeman,
- a cote. {83}
-
- a commission,
- a shierte.
-
- drawers,
- hosen.
-
- stampers,
- shooes.
-
- a mofling chete,
- a napkyn.
-
- a belly chete,
- an apern.
-
- dudes,
- clothes.
-
- a lag of dudes,
- a bucke of clothes.
-
- a slate or slates,
- a shéete or shetes.
-
- lybbege,
- a bed.
-
- bunge,
- a pursse.
-
- lowre,
- monye.
-
- mynt,
- golde.
-
- a bord,
- a shylling.
-
- halfe a borde,
- sixe pence.
-
- flagg,
- a groate.
-
- a wyn,
- a penny.
-
- a make,
- a halfepeny.
-
- bowse,
- drynke.
-
- bene,
- good.
-
- benshyp,
- very good.
-
- quier,
- nought.
-
- a gage,
- a quarte pot.
-
- a skew,
- a cuppe.
-
- pannam,[164]
- bread.
-
- cassan,
- chéese.
-
- yaram,[165]
- mylke.
-
- lap,
- butter milke or whey.
-
- [leaf 28] pek,
- meate.
-
- poppelars,
- porrage.
-
- ruff pek,
- baken.
-
- a grunting chete or a patricos kynchen,
- a pyg.
-
- a cakling chete,
- a cocke or capon.
-
- a margery prater,
- a hen.
-
- a Roger or tyb of the buttery,
- a Goose.
-
- a quakinge chete or a red shanke,
- a drake or ducke.
-
- grannam,
- corne.
-
- a lowhinge chete,
- a Cowe.
-
- a bletinge chete,
- a calf a or shéepe.
-
- a prauncer,
- a horse.
-
- autem,
- a church.
-
- Salomon,
- a alter or masse.
-
- patrico,
- a priest.
-
- nosegent,
- a Nunne.
-
- a gybe,
- a writinge.
-
- a Iarke,
- a seale.
-
- a ken,
- a house.
-
- a staulinge ken,
- a house that wyll receaue stolen ware.
-
- a bousing ken,
- a ale house.
-
- a Lypken,
- a house to lye in.
-
- a Lybbege,
- a bedde.
-
- glymmar,
- fyre.
-
- Rome bouse,
- wyne.
-
- lage,
- water.
-
- a skypper,
- a barne.
-
- strommell,
- strawe.
-
- a gentry cofes ken,
- A noble or gentlemans house.
-
- a gygger,
- a doore. {84}
-
- bufe,
- a dogge.
-
- the lightmans,
- the daye.
-
- the darkemans,
- the nyght.
-
- Rome vyle,
- London.
-
- dewse a vyle,
- the countrey.
-
- Rome mort,
- the Quene.
-
- a gentry cofe,
- a noble or gentlema_n_.
-
- a gentry morte,
- A noble or gentle woman.
-
- the quyer cuffyn,[166]
- the Iusticer of peace.
-
- the harman beck,
- the Counstable.
-
- the harmans,
- the stockes.
-
- Quyerkyn,
- a pryson house.
-
- Quier crampringes,
- boltes or fetters.
-
- tryninge,
- hanginge.
-
- chattes,
- the gallowes.
-
- the hygh pad,
- the hygh waye.
-
- the ruffmans,
- the wodes or bushes.
-
- a smellinge chete,
- a garden or orchard.
-
- crassinge chetes,
- apels, peares, or anye other frute.
-
- to fylche, to beate, to stryke, to robbe.[167]
-
- to nyp a boung,
- to cut a pursse.
-
- To skower the cramprings, [leaf 28, back]
- to weare boltes or fetters.
-
- to heue a bough,
- to robbe or rifle a boeweth.
-
- to cly the gerke,
- to be whypped.
-
- to cutte benle,[168]
- to speake gently.
-
- to cutte bene whydds,
- to speake or geue good wordes.
-
- to cutte quyre whyddes,
- to geue euell wordes or euell language.
-
- to cutte,
- to saye.
-
- to towre,
- to sée.
-
- to bowse,
- to drynke.
-
- to maunde,
- to aske or requyre.
-
- to stall,
- to make or ordaine.
-
- to cante,
- to speake.
-
- to myll a ken,
- to robbe a house.
-
- to prygge,
- to ryde.
-
- to dup the gyger,
- to open the doore.
-
- to couch a hogshead,
- to lye downe and sléepe.
-
- to nygle,
- to haue to do with a woman carnally.
-
- stow you,
- holde your peace.
-
- bynge a waste,
- go you hence.
-
- to the ruffian,
- to the deuell.
-
- the ruffian cly the,
- the deuyll take thée.
-
- [Footnote 163: *–* B. omits.]
-
- [Footnote 164: The 1578 ed. reads _Yannam_]
-
- [Footnote 165: B. reads _yarum_. The 1578 ed. reads _Param_]
-
- [Footnote 166: _custyn._ B.]
-
- [Footnote 167: For these two lines printed in small type, the 1573
- edition reads,
-
- To fylche
- to robbe]
-
- [Footnote 168: _benie._ B.]
-
-
-¶ The vpright Cofe canteth to the Roge.[169]
-
- The vpright man speaketh to the Roge.
-
-VPRIGHTMAN.[170]
-
-Bene Lightmans to thy quarromes, in what lipken hast thou lypped in
-this darkemans, whether in a lybbege or in the strummell? {85}
-
- God morrowe to thy body, in what house hast thou lyne in all night,
- whether in a bed, or in the strawe?
-
-ROGE.
-
-I couched a hogshead in a Skypper this darkemans.
-
- I layd[171] me downe to sléepe in a barne this night.
-
-VPRIGHT MAN.[172]
-
-I towre the strummel trine vpon thy nabchet[173] _and_ Togman.
-
- I sée the strawe hang vpon thy cap and coate.
-
-ROGE.
-
-I saye by the Salomon I will lage it of with a gage of benebouse; then
-cut to my nose watch.
-
- I sweare by the masse[174], I wull washe it of with a quart of good
- drynke; [leaf 29][175] then saye to me what thou wylt.
-
-MAN. Why, hast thou any lowre in thy bonge to bouse?
-
- Why, hast thou any money in thy purse to drinke?
-
-ROGE. But a flagge, a wyn, and a make.
-
- But a grot, a penny, and a halfe penny.
-
-MAN. Why, where is the kene that hath the bene bouse?
-
- where is the house that hath good drinke?
-
-ROGE. A bene mort hereby at the signe of the prauncer.
-
- A good wyfe here by at the signe of the hors.
-
-MAN. I cutt it is quyer buose, I bousd a flagge the laste dark mans.
-
- I saye it is small and naughtye drynke. I dranke a groate there the
- last night.
-
-ROGE. But bouse there a bord, _and_ thou shalt haue beneship.
-
- But drinke there a shyllinge, and thou shalt haue very good.
-
-Tower ye yander is the kene, dup the gygger, and maund that is bene
-shyp.
-
- Se you, yonder is the house, open the doore, and aske for the best.
- {86}
-
-MAN. This bouse is as benshyp[176] as rome bouse.
-
- This drinke is as good as wyne.
-
-Now I tower that bene bouse makes nase nabes.
-
- Now I se that good drinke makes a dronken heade.
-
-Maunde of this morte what bene pecke is in her ken.
-
- Aske of this wyfe what good meate shee hath in her house.
-
-ROGE. She hath a Cacling chete, a grunting chete, ruff Pecke, cassan,
-and popplarr of yarum.
-
- She hath a hen, a pyg, baken, chese and mylke porrage.
-
-MAN. That is beneshyp to our watche.
-
- That is very good for vs.
-
-Now we haue well bousd, let vs strike some chete.
-
- Nowe we haue well dronke, let us steale some thinge.
-
-Yonder dwelleth a quyere cuffen, it were beneship to myll hym.
-
- Yonder dwelleth a hoggeshe and choyrlyshe man, it were very well donne
- to robbe him.
-
-ROGE. Nowe bynge we a waste to the hygh pad, the ruffmanes is by.
-
- Naye, let vs go hence to the hygh waye, the wodes is at hand.
-
-MAN. So may we happen on the Harmanes, and cly the Iarke, or to the
-quyerken and skower quyaer cramprings, and so to tryning on the chates.
-
- [leaf 29, back] So we maye chaunce to set in the stockes, eyther
- be whypped, eyther had to prison house, and there be shackled with
- bolttes and fetters, and then to hange on the gallowes.
-
-Gerry gan, the ruffian clye thee.
-
- A torde in thy mouth, the deuyll take thee.
-
-MAN. What, stowe your bene, cofe, and cut benat whydds, and byng we to
-rome vyle, to nyp a bong; so shall we haue lowre for the bousing ken,
-and when we byng back to the deuseauyel, we wyll fylche some duddes of
-the Ruffemans, or myll the ken for a lagge of dudes.
-
- What, holde your peace, good fellowe, and speake better wordes, and
- go we to London, to cut a purse; then shal we haue money for the ale
- house, and {87} when wee come backe agayne into the country, wee wyll
- steale some lynnen clothes of one[177] hedges, or robbe some house for
- a bucke of clothes.
-
- [Footnote 169: _Roger._ B.]
-
- [Footnote 170: _man._ B.]
-
- [Footnote 171: _laye._ B.]
-
- [Footnote 172: B. omits _vpright_.]
-
- [Footnote 173: _nabches._ B.]
-
- [Footnote 174: _masst._ B.]
-
- [Footnote 175: This leaf is supplied in MS. in Mr Huth’s edition.]
-
- [Footnote 176: _good_ in the 1573 ed.]
-
- [Footnote 177: The 1573 ed. has _some_]
-
-¶ By this lytle ye maye holy and fully vnderstande their vntowarde
-talke and pelting speache, mynglede without measure; and as they
-haue begonne of late to deuyse some new termes for certien thinges,
-so wyll they in tyme alter this, and deuyse as euyll or worsse. This
-language nowe beinge knowen and spred abroade, yet one thinge more I
-wyll ad vnto, not meaninge to Englyshe the same, because I learned the
-same[178] of a shameles Doxe, but for the phrase of speche I set it
-forth onely.
-
-There was a proude patrico and a nosegent, he tooke his Iockam in
-his famble, and a wappinge he went, he dokte the Dell, hee pryge to
-praunce, he byngd a waste into the darke mans, he fylcht the Cofe, with
-out any fylch man.
-
-[Headnote: HARMON. NYCHOLAS BLUNTE’S TRICKS.]
-
-
-++WHyle this second Impression was in printinge, it fortuned that
-Nycholas Blunte, who called hym selfe Nycholan Gennyns, a counterefet
-Cranke, that is spoken of in this booke, was fonde begging in the whyte
-fryers on Newe yeares day last past, Anno domini .1567, and commytted
-vnto a offescer, who caried hym vnto the depetye of the ward, which
-co_m_mytted hym vnto the counter; _and_ as the counstable and a nother
-would haue caried hym thether, This counterfet Cranke ran awaye, but
-one lyghter of fote then the other ouer toke hym, _and_ so leading him
-to the counter, where he remayned three days, _and_ from thence to
-Brydewell, where before the maister[179] he had his dysgysed aparell
-put vpon hym, which was monstrous to beholde, And after stode in
-Chepesyde w_i_t_h_ _th_e same apparil on a scafold.[180]
-
- [Footnote 178: Instead of “the same,” the 1573 ed. reads _that_]
-
- [Footnote 179: _maisters._ B.]
-
- [Footnote 180: This paragraph is omitted in the ed. of 1573; but see
- note, _ante_, p. 56.]
-
-[Sidenote: [leaf 30]]
-
- A Stockes to staye sure, and safely detayne,
- Lasy lewd Leutterers, that lawes do offend,
- Impudent persons, thus punished with payne,
- Hardlye for all this, do meane to amende.
-
-{88}
-
-[Headnote: HARMON. THE STOCKES.]
-
-[Illustration]
-
- Fetters or shackles serue to make fast,
- Male malefactours, that on myschiefe do muse,
- Vntyll the learned lawes do quite or do cast,
- Such suttile searchers, as all euyll do vse.
-
-[Illustration]
-
-{89}
-
-[Headnote: HARMON. THE ROGE’S END.]
-
-[Sidenote: [lf 30, bk]]
-
- ++{  A whyp is a whysker, that wyll wrest out blood,
- Of backe and of body, beaten right well. }
- Of all the other it doth the most good,
- Experience techeth, and they can well tell.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
- ¶ O dolefull daye! nowe death draweth nere,
- Hys bytter styng doth pearce me to the harte. {90}
- I take my leaue of all that be here,
- Nowe piteously playing this tragicall parte.
- Neither stripes nor teachinges in tyme could conuert,
- wherefore an ensample let me to you be,
- And all that be present, nowe praye you for me.
-
-[Illustration]
-
-[Headnote: HARMON. THE COUNTERFET CRANKE.]
-
- [181]¶ This counterfet Cranke, nowe vew and beholde,
- Placed in pyllory, as all maye well se:
- This was he, as you haue hard the tale tolde,
- before recorded with great suttylte,
- Ibused manye with his inpiete,
- his lothsome attyre, in most vgly manner,
- was through London caried with dysplayd banner.[182]
-
- [Footnote 181: B. omits this stanza and has inserted the following
- lines under the cut.
-
- THis is the fygure of the counterfet Cranke, that is spoken of
- in this boke of Roges, called Nycholas Blunt other wyse Nycholas
- Gennyngs. His tale is in the xvii. lefe [pp. 55–6] of this booke,
- which doth showe vnto all that reades it, woundrous suttell and
- crafty deseit donne of _and_ by him.]
-
- [Footnote 182: This verse is omitted in the edition of 1573; also
- the wood-cut preceding it.]
-
-{91}
-
-[Headnote: HARMON. CONCLUSION.]
-
- ☞ Thus I conclude my bolde Beggars booke,
- That all estates most playnely maye see,
- As in a glasse well pollyshed to looke,
- Their double demeaner in eche degree.
- Their lyues, their language, their names as they be,
- That with this warning their myndes may be warmed,
- To amend their mysdeedes, and so lyue vnharmed.
-
-
-FINIS.
-
-
-¶ Imprinted at London, in Fletestrete, at the signe of the Faulcon by
-Wylliam gryffith. Anno Domni. 1567.[183]
-
- [Footnote 183: B. adds ‘the eight of January’. (This would make the
- year 1568 according to the modern reckoning. Harman’s ‘New Yeares
- day last past, Anno domini 1567’, p. 86, must also be 1567/8.)]
-
-{92}
-
-
-
-
-A Sermon in Praise of Thieves and Thievery.
-
-――――
-
-[_Lansdowne MS. 98, leaf 210._]
-
-
- A sermon made by P_ar_son Haben vppon a mold hill at Hartely Row,[184]
- at the Comaundment of vij. theves, whoe, after they had robbed him,
- Comaunded him to Preache before them.
-
-I Marvell that eu_er_ye man will seme to dispraise theverye, and thinke
-the doers thereof worthye of Death, when it is a thinge that Cometh
-nere vnto vertve, and is vsed of all men, of all sort_es_ and in all
-countryes, and soe comaunded and allowed of god himselfe which thinge,
-because I cannot soe sapiently shewe vnto you a[185] soe shorte a tyme
-and in soe shorte a place, I shall desire you, gentle theves, to take
-in good p_ar_te this thinge that at this tyme Cometh to minde, not
-misdoubtinge but you of yo_ur_ good knowledge are able to ad more vnto
-the same then this which I at this tyme shall shewe vnto you. ffirst,
-fortitude and stoutnes, Courage, and boldnes of stomacke, is Compted
-of some a vertue; which beinge graunted, Whoe is he then that will
-not Iudge theves vertuous, most stoute, most hardye? I most, withoute
-feare. As for stealinge, that is a thinge vsuall:—whoe stealeth
-not? ffor not only you that haue besett me, but many other in many
-places. Men, Woemen, _and_ Children, Riche and poore, are dailye of
-that facultye, As the hange {94} man of Tiborne can testifye. That
-it is allowed of god himselfe, it is euident in many storyes of the
-Scriptures. And if you liste to looke in the whole Course of the bible,
-you shall finde that theves haue bin belovid of god. ffor Iacobe, when
-he Came oute of Mesopotamia, did steale his vncles lambes; the same
-Iacobe stale his brother Esawes blessinge; and that god saide, “I haue
-chosen Iacob and refused Esawe.” The Children of Isarell, when they
-came oute of Egippe, didd steale the Egippsians Iewells and ring_es_,
-and god comaunded the[m] soe to doe. David, in the dayes of Ahemel[e]ch
-the preiste, came into the temple and stole awaye the shewe bread; And
-yet god saide, “this is a man accordinge to myne owne harte.” Alsoe
-Christe himsellfe, when he was here vppon earth, did take an asse, a
-Colte, which was none of his owne. And you knowe that god saide, “this
-is my now_n_e sone, in whome I delighte.”
-
-Thus maye you see that most of all god delighteth in theves. I marvell,
-therefore, that men can despise yo_ur_ lives, when that you are in
-all poynts almost like vnto Christe; for Christ hade noe dwellinge
-place,—noe more haue you. Christe, therefore, at the laste, was laide
-waite for in all places,—and soe are you. Christe alsoe at the laste
-was called for,—and soe shall you be. He was condemned,—soe shall you
-be. Christe was hanged,—soe shall you be. He descended into hell,—so
-shall you. But in one pointe you differ. He assendid into heaven,—soe
-shall you never, without gods mercye, Which god graunte for his mercyes
-sake! Toe whome, with the so_n_ne and the holye goste, be all hono_ur_
-and glory for euer and euer. Amen!
-
- After this good sermon ended, which Edefied them soe muche, Theye hadd
- soe muche Compassion on him, That they gave him all his mony agayne,
- and vij s more for his sermon.
-
- [Footnote 184: MS Rew. Hartley Row is on the South-Western road past
- Bagshot. The stretch of flat land there was the galloping place for
- coaches that had to make up time.]
-
- [Footnote 185: _in_]
-
-{93}
-
-
-A Sermon in Praise of Thieves and Thievery.
-
-[_MS. Cott. Vesp._ A xxv. _leaf 53_]
-
- A sermoɳ of p_ar_son Hyberdyne w_hi_ch he made att the co_m_mandemente
- of certen theves, aft_er_ thay had Robbed hym, besyd_es_ hartlerowe,
- in hamshyer, in the feld_es_, ther standinge vpo_n_ a hy[l~l] where as
- a wynde myll had bene, in the p_re_sens of the theves _tha_t robbed
- hy_m_, as followithe.
-
- the s_er_mon as followethe
-
-I greatly merve[l~l] _tha_t any man wy[l~l] p_re_sume to dysprase
-theverie, _and_ thynke the dooer_es_ therof to be woorthy of deathe,
-consyderinge itt is a thynge that cu_m_ithe nere vnto vertue, beinge
-vsed of many in a[l~l] contries, And co_m_mendid _and_ allowed of god
-hym selfe; the w_hi_ch, thinge, by-cause I cannot co_m_pendiously shew
-vnto yow at soo shorte a warnynge _and_ in soo sharpe a wether, I
-sha[l~l] desyer yow, gentle audiens of theves, to take in good p_ar_te
-thes thyng_es_ that at thys tyme cu_m_ythe to my mynde, not mysdowtynge
-but _tha_t yow of yowre good knowledge are able to add mutch more
-vnto ytt the_n_ this w_hi_ch I sha[l~l] nowe vtter vnto yow. ffyrst,
-fortitude, _and_ stowtnes of corage, _and_ also bowldnes of minde, is
-co_m_mendyd of su_m_e men to be a vertue; w_hi_ch, beinge grawnted, who
-is yt then _tha_t wy[l~l] not iudge theves to be v_er_tused? for thay
-be of a[l~l] men moste stowte _and_ hardy, _and_ moste w_i_t_h_owte
-feare; for thevery is a thynge moste vsua[l~l] emonge a[l~l] men, for
-not only yow that be here p_re_sente, but many other in dyu_er_se
-plac_es_, bothe men _and_ wemen _and_ chyldren, rytche and poore, are
-dayly of thys facultye, {95} as the hangman of tyboorne can testyfye:
-and that yt is allowed of god hym selfe, as it is euydente in many
-storayes of [the] scriptur_es_; for yf yow looke in the hole cowrse
-of the byble, yow shall fynde that theves haue bene beloued of gode;
-for Iacobe, whan he came owte of Mesopotamia, dyd steale his vncle
-labanes kydd_es_; the same Iacobe also dyd steale his brothe[r] Esaues
-blessynge; _and_ yett god sayde, “I haue chosen Iacobe _and_ refused
-Esau.” The chyldren of ysrae[l~l], wha_n_ they came owte of Egypte,
-dyd steale the egiptians iewell_es_ of sylu_er_ and gowlde, as god
-co_m_mawnded them soo to doo. Davyd, in the days of Abiather the hygh
-preste, did cu_m_e into _th_e temple _and_ dyd steale the hallowed
-breede; _and_ yet god saide, “Dauid is a man̄ euen after myne owne
-harte.” Chryste hym selfe, whan he was here on the arthe, did take
-an asse _and_ a cowlte _tha_t was none of hys; _and_ yow knowe that
-god said of hym, “this is my beloued soone, in whome I delighte.”
-thus yow may see that god delightithe in theves. but moste of a[l~l]
-I marve[l~l] _tha_t men can dispyse yow theves, where as in a[l~l]
-poynt_es_ almoste yow be lyke vnto christe hym selfe: for chryste had
-noo dwellynge place; noo more haue yow. christe wente frome towne to
-towne; _and_ soo doo yow. christe was hated of a[l~l] men, sauynge
-of his freend_es_; and soo are yow. christe was laid waite vpon in
-many plac_es_; _and_ soo are yow. chryste at the lengthe was cawght;
-_and_ soo sha[l~l] yow bee. he was browght before the iudges; _and_
-soo sha[l~l] yow bee. he was accused; _and_ soo sha[l~l] yow bee. he
-was condempned; _and_ soo sha[l~l] yow bee. he was hanged; _and_ so
-sha[l~l] yow bee. he wente downe into he[l~l]; _and_ soo sha[l~l]
-yow dooe. mary! in this one thynge yow dyffer frome hym, for he rose
-agayne _and_ assendid into heauen; _and_ soo sha[l~l] yow neuer dooe,
-w_i_t_h_owte god_es_ greate mercy, w_hi_ch gode grawnte yow! to whome
-w_i_t_h_ the father, _and_ the soone, _and_ the hooly ghoste, be a[l~l]
-honore and glorye, for eu_er_ and eu_er_. Amen!
-
-
-Thus his s_er_mon beinge endyd, they gaue hy_m_ his money agayne that
-thay tooke frome hym, _and_ ij^s to drynke for hys s_er_mon.
-
-
-finis.
-
-{96} [Blank Page]
-
-{97}
-
-
-
-
- [_The parts added to_ HARMAN’S CAUEAT _to make_]
- THE
- Groundworke of Conny-catching;
- the manner of their Pedlers-French, and the meanes
- _to vnderstand the same, with the cunning slights_
- of the Counterfeit Cranke.
- Therein are handled the practises of the _Visiter_,
- the Fetches
- _of the_ Shifter _and_ Rufflar, _the deceits of their_ Doxes, _the deuises_
- of Priggers, _the names of the base loytering Losels, and_
- _the meanes of euery_ Blacke-Art-mans _shifts, with_
- _the reproofe of all their diuellish_
- practises.
- _Done by a Justice of Peace of great authoritie, who hath_
- _had the examining of diuers of them._
-
-[Illustration]
-
- _Printed at London by_ Iohn Danter _for_ William Barley, _and are to
- be sold at his shop at the vpper end of Gratious streete,
- ouer against Leaden-hall_, 1592.
-
- 7
-
-{98} [Blank Page]
-
-{99}
-
-[Headnote: THE GROUNDWORKE OF CONNY-CATCHING.]
-
-[Sidenote: [leaf 2]]
-
-To the gentle Readers health.
-
-Gentle reader, as there hath beene diuers bookes set forth, as warnings
-for all men to shun the craftie coossening sleights of these both men
-and women that haue tearmed themselues Conny-catchers; so amongst the
-rest, bestow the reading ouer of this booke, wherin thou shalt find
-the ground-worke of Conny-catching, with the manner of their canting
-speech, how they call all things in their language, the horrible
-coossening of all these loose varlots, and the names of them in their
-seuerall degrees,
-
- _First,_ _The Visiter._
- 2. _The Shifter._
- 3. _The Rufflar._
- 4. _The Rogue._
- 5. _The wild Rogue._
- 6. _A prigger of Prauncers._
- 7. _A Pallyard._
- 8. _A Frater._
- 9. _An Abraham man._
- 10. _A freshwater Marriner, or Whipiacke._
- 11. _A counterfait Cranke._
- 12. _A Dommerar._
- 13. _A Dronken Tinkar._
- 14. _A Swadder, or Pedler._
- 15. _A Iarkeman & Patrico._
- 16. _A demander for glimmar._
- 17. _The baudy Basket._
- 18. _An Autem Mort._
- 19. _A walking Mort._
- 20. _A Doxe._
- 21. _A Dell._
- 22. _Kinchin Mort._
- 23. _A Kinchin Co._
-
-All these playing their coossenings in their kinde are here set downe,
-which neuer yet were disclosed in anie booke of Conny-catching. {100}
-
-[Headnote: SHIFTERS AT INNS.]
-
-[Sidenote: [leaf 2, back]]
-
- A new kind of shifting sleight, practised at this day by
- _some of this Cony-catching crue, in Innes or vitualling
- houses, but especially in Faires or Markets_,
- which came to my hands since the imprinting of the rest.
-
-Whereas of late diuers coossening deuises and deuilish deceites haue
-beene discouered, wherby great inconueniences haue beene eschewed,
-which otherwise might haue beene the vtter ouerthrowe of diuers
-honest men of all degrees, I thought this, amongst the rest, not the
-least worthie of noting, especially of those that trade to Faires and
-Markets, that therby being warned, they may likewise be armed, both to
-see the deceit, and shun the daunger. These shifters will come vnto an
-Inne or vittailing house, that is most vsed in the towne, and walke vp
-and downe; and if there come any gentleman or other, to lay vp either
-cloke, sword, or any other thing woorth the hauing, then one of this
-crue taketh the marks of the thing, or at least the token the partie
-giueth them: anone, after he is gone, he likewise goeth forth, and
-with a great countenance commeth in againe to the mayde or seruant,
-calling for what another left: if they doubt to deliuer it, then hee
-frets, and calles them at his pleasure, and tels them the markes and
-tokens: hauing thus done, hee blames their forgetfulnes, and giues them
-a couple of pence to buy them pinnes, bidding them fetch it straight,
-and know him better the next time, wherewith they are pleasd, and
-he possest of his pray. Thus one gotte a bagge of Cheese the last
-Sturbridge Faire; for in such places (as a reclaimd fellow of that crue
-confessed) they make an ordinary practise of the same.
-
- [_The Pedler’s French_ follows, taken word for word from Harman’s
- book, p. 82–7 above.]
-
-[Sidenote: [leaf 5]]
-
-THE VISITER.
-
-An honest youth, not many yeares since, seruant in this City, had
-leaue of his master at whitsontide to see his friends, who dwelt some
-fifty miles from London. It hapned at a Country wake, his mother and
-hee came acquainted with a precise scholler, that, vnder colour of
-strickt life, hath bin reputed for that hee is not: hee is well {101}
-knowen in Paules Churchyard, and hath beene lately a visiting in
-Essex; for so he presumes to tearme his cosening walks: and therefore
-wee will call him here a Visiter. This honest seeming man must needes
-(sith his iourney lay to London) stay at the yong mans mothers all the
-holy daies: where as on his desert hee was kindly vsed; at length,
-the young man, hauing receiued his mother’s blessing, with other his
-friendes giftes, amounting to some ten poundes, was to this hypocrite
-as to a faithful guide committed, and toward London they ride: by the
-way this Visiter discourses how excellent insight he had in Magick,
-to recouer by Art anything lost or stolne. Well, to sant Albons they
-reach; there they sup together, and, after the carowsing of some quarts
-of wine, they go to bed, where they kindly sleepe,—the Visiter slily,
-but the young man soundly. Short tale to make—out of his bed-fellow’s
-sleeue this Visiter conuaid his twenty Angels, besides some other od
-siluer, hid it closely, and so fell to his rest. Morning comes—vp
-gets this couple—immediately the money was mist, much adoo was made;
-the Chamberlaine with sundry other seruants examined; and so hot the
-contention, that the good man, for the discharge of his house, was
-sending for a Constable to haue them both first searcht, his seruants
-Chests after. In the meane time the Visiter cals the yong man aside,
-and bids him neuer grieue, but take horse; and he warrants him, ere
-they be three miles out of towne, to helpe him to his money by Art,
-saying:—“In these Innes ye see how we shall be out-faced, and, beeing
-vnknowne, how euer we be wrongd, get little remedy.” The yong man,
-in good hope, desired him to pay the reckoning, which done, together
-they ride. Being some two miles from the towne, they ride out of the
-ordinary way: there he tels this youth how vnwilling hee was to enter
-into the action, but that it was lost in his company, and so forth.
-Well, a Circle was made, wondrous words were vsed, many muttrings made:
-at length hee cries out,—“vnder a greene turfe, by the East side of an
-Oake; goe thither, goe thither.” This thrice he cryed so ragingly, as
-the yuong man gest him mad, and was with feare almost beside himself.
-At length, pausing, quoth this Visiter, “heard ye nothing cry?” “Cry!”
-said the yong man, “yes; [leaf 5, back] you cride so as, for twise ten
-pound, I would not heare ye {102} again.” “Then,” quoth he, “’tis all
-well, if ye remember the words.” The yong man repeated them. With that
-this shifter said, “Go to the furthest Oke in the high-way towards S.
-Albons, and vnder a greene turfe, on the hither side, lyes your mony,
-and a note of his name that stole it. Hence I cannot stirre till you
-returne; neyther may either of our horses be vntide for that time:
-runne yee must not, but keepe an ordinary pace.” Away goes the yong man
-gingerly; and, being out of sight, this copesmate takes his cloke-bag,
-wherein was a faire sute of apparel, and, setting spurres to his horse,
-was, ere the Nouice returned, ridde cleane out of his view. The yong
-man, seeing himselfe so coossened, made patience his best remedie,
-tooke his horse, and came to London, where yet it was neuer his lucke
-to meet this visiter.
-
-[Headnote: A SHIFTER DESCRIBED.]
-
-
-A SHIFTER.
-
-A Shifter, not long since, going ordinarily booted, got leaue of a
-Carrier to ride on his owne hackney a little way from London, who,
-comming to the Inne where the Carier that night should lodge, honestly
-set vp the horse, and entred the hal, where were at one table some
-three and thirty clothiers, all returning to their seuerall countries.
-Vsing, as he could, his curtesie, and being Gentleman-like attirde,
-he was at all their instance placed at the vpper end by the hostesse.
-After hee had a while eaten, he fel to discourse with such pleasance,
-that all the table were greatly delighted therewith. In the midst of
-supper enters a noise of musitions, who with their instruments added a
-double delight. For them hee requested his hostesse to laye a shoulder
-of mutton and a couple of capons to the fire, for which he would pay,
-_and_ then mooued in their behalfe to gather. Among them a noble was
-made, which he fingring, was well blest; for before he had not a
-crosse, yet he promist to make it vp an angel. To be short, in comes
-the reckoning, which (by reason of the fine fare _and_ excesse of wine)
-amounted to each mans halfe crown. Then hee requested his hostesse to
-prouide so many possets of sacke, as would furnish the table, which he
-would bestow on the Gentlemen to requite their extraordinary costs:
-_and_ iestingly askt if she would {103} make him her deputie to
-gather the reckoning; she graunted, and he did so: and on a sodaine,
-(faining to hasten his hostesse with the possets) he tooke his cloke,
-and, finding fit time, hee slipt out of doores, leauing the guestes
-and their hostesse to a new reckoning, _and_ the musitians to a good
-supper, but they paid for the sauce. This iest some vntruly attribute
-to a man of excellent parts about London, but he is slandered: the
-party that performed it hath scarce any good qualitie to liue. Of these
-sort I could set downe a great number, but I leaue you now vnto those
-which by Maister Harman are discouered.
-
- [Then follows Harman’s book, commencing with a Ruffelar, p. 29. The
- woodcut of Nicolas Blunt and Nicolas Geninges (p. 50, above) is given,
- and another one representing the Cranke after he was stripped and
- washed. The volume ends with the chapter “Their vsage in the night,”
- p. 76–8 above,—the woodcuts and verses at the end of Harman’s book
- being omitted in the present _Groundworke of Conny-catching_. The last
- words in the latter are, “And this must the poore Farmer suffer, or
- els they threaten to burne him, and all that he hath.”]
-
-{104}
-
-
-
-
-INDEX.
-
-
- Abraham men, those who feign madness, 3; one of them, named
- Stradlynge, ‘the craftiest and moste dyssemblyngest knaue,’ 47
-
- Altham, a curtall’s wife, 4
-
- Arsenick, to make sores with, 44
-
- associate, accompany, 53
-
- Autem, a church, 67, 83
-
- ― Mortes, description of, 67; as chaste as Harman’s ‘Cowe,’ 67
-
- Awdeley, Iohn, a printer, 1
-
- Awdeley’s _Vacabondes_; Harman’s references to, 20, 60
-
- Axiltrye, casting of the, 46
-
-
- baken, bacon, 3
-
- baudy banquet, whoring, 63
-
- bauer, ? band, 52
-
- Bawd Phisicke, a cook, 14
-
- Bawdy baskets, description of, 65; a story of one who, with an
- upright man, spoiled a poor beggar of his money, 66
-
- beggar by inheritance, 42
-
- belly chere, food, 32
-
- belly chete, an apron, 83
-
- benat, better, 86
-
- bene, good, 83
-
- bene bowse, good drink, 59
-
- beneship, very well, 86
-
- benshyp, very good, 83, 86
-
- beray, dung, 13; dirty, 52
-
- beteled, ? (_betelled_ is deceived), 67
-
- Bethlem Hospital, 52, 53
-
- Blackheath, 77
-
- bletinge chete, a calf or sheep, 83
-
- Blunt, Nicolas, an upright man, 50, 87
-
- bong, purse, 84, 86
-
- booget, a bag, 59
-
- bord, a shilling, 83
-
- ―, half a, sixpence, 83
-
- borsholders, 21, _n._, superior constables. See Halliwell’s
- _Glossary_.
-
- bottell, bundle, truss, 72
-
- Bottomelye, Besse, a harlot, 75
-
- bousing ken, an ale-house, 83
-
- bowle, drink bowls of liquor, 32
-
- bowse, drink, 32, 83; _v._ to drink, 84
-
- braste, burst, 73
-
- Bridewell, 57, 87
-
- broused, bruised, 29
-
- bryberinge, stealing, 60
-
- Buckes, baskets, 21
-
- Buckingham, Duke of, beheaded, 22
-
- bufe, a dog, 84
-
- bung, a purse, 83, 84, 86
-
- buskill, ? bustle, wriggle, 15
-
- bychery, 67
-
- bycherye, whoring, 61
-
- byd, pray, 15
-
- byng a waste, go you hence, 84
-
-
- cakling chete, a cock, or capon, 83
-
- can skyl, know, 8
-
- cante, to speak, 84
-
- Canting, the language of vagabonds, 23; list of words, 82–4; specimen
- of, 84–6
-
- Capcases, covers for caps, small bandboxes, 65
-
- Capon hardy, 12. For ‘capron hardy,’ ‘a notable whipster or twigger,’
- a bold or saucy young scamp. (See the Index to Caxton’s _Book of
- Curtesye_, E. E. T. Soc., p. 54.)
-
- cassan, cheese, 83
-
- caster, a cloak, 82
-
- casting of the sledge, 46
-
- Caueat, a warning, 17
-
- Chafe litter, the knave, described, 13
-
- chafer, heating dish, 59
-
- Charing Cross, 58
-
- chattes, the gallows, 84, 86
-
- Chayne, a gentleman, 58
-
- Cheapside, 57, 87
-
- Cheatours, card-sharpers enticing young men to their hosteries, win
- their money and depart, 7
-
- cheeke by cheeke (now ‘by jowl’), 12
-
- chete, animal, 83, col. 2, foot
-
- chetes, things, 42
-
- Choplogyke, description of, 15
-
- Christ, like a thief, 94, 95
-
- Christes Hospital, 8
-
- Clapperdogens, 44. _See_ Palliards.
-
- Clement’s Inn, 53
-
- clocke, a cloak, 55
-
- clyme three tres with a ladder, to ascend the gallows, 31
-
- cly the gerke, to be whipped, 84
-
- Cole, false, 15. (See Mr R. Morris in _Notes and Queries_, Oct.,
- 1869, on _Colfox_, &c.)
-
- Cole Prophet, description of, 15
-
- commission, a shirt, 83
-
- Commitour of Tidings, a tell-tale, 14
-
- common, commune, 45
-
- conneys, rabbits, 35
-
- conneyskins, rabbitskins, 65
-
- connizance, cognizance, 35
-
- Cornwall, 48
-
- Cory fauell, a knave, described, 16
-
- couch a hogshead, lie down and sleep, 77, 84
-
- Counterfet Crankes, description of, 51; story of one that Harman
- watched, 51; how he was dressed, 51; his refusal to wash when
- bidden, 52; gives the name of Genings, 52; said he had been in
- Bethlehem Hospital, 52, which Harman found to be a lie, 53; in the
- middle of the day he goes into the fields and renews the blood
- on his face, 53; what money he received, 53; at night he goes to
- Newington, where he is given in charge, 54; the amount of his
- gains, 55; his escape, 55; his recapture, 56, _n._; his punishment,
- 57, _n._
-
- Cousoners, cheaters, 1
-
- Crashing chetes, teeth, 82
-
- crassinge chetes, apples, pears, or any other fruit, 84
-
- Cross Keys Inn in Cranford (Middlesex) or Crayford (Kent), 77
-
- cuffen, fellow, 86. _See_ Quyer.
-
- Cursetors, 17; explanation of, 27
-
- Curtal, 37
-
- Curtall, one who is next in authority to an upright man, 4
-
- Curtesy man, described, 6
-
- cutte, to say, 84
-
- cutte bene whydds, speak or give good words, 84
-
- cutte benle, speak gently, 84
-
- cutte quyre whyddes, give evil words or evil language, 84
-
-
- darkemans, night, 84
-
- Dartford, 58
-
- David, a thief, 94, 95
-
- ded lyft, a; last refuge, 34
-
- Dells, rogues’ virgins, described, 75
-
- Demaunder for glymmar, description of, 61; story of one who behaved
- courteously to one man and uncourteously to another, 61–65
-
- Deptford, 77
-
- Desmond, Earl of, 82
-
- Devil’s Pater noster, 15
-
- Devonshire, 48
-
- dewse a vyle, the country, 84, 86
-
- Dialogue, between upright man and rogue, 84–87
-
- dokte, fornicated with, 87
-
- Dommerar, description of, 57; of one who was made to speak, and
- afterwards punished on the pillory, 58, 59
-
- doson, dozen, 34
-
- Doxes, description of, 4, 6, 73
-
- Draw-the-pudding-out-of-the-fire; a beggars’ inn at
- Harrow-on-the-Hill, 77
-
- drawers, hosen, 83
-
- Drawlatches, a class of beggars, 27
-
- Dronken Tinckar, description of, 59
-
- drouselye, drowsily, 76
-
- dudes, cloths, 83
-
- dup the gyger, open the door, 84
-
- Dyng-thrift, description of, 15
-
-
- Egiptians, description of, 23
-
- Esau, a thief, 94, 95
-
- Esaye, Isaiah, 24
-
- Esen Droppers, eaves-droppers, 15
-
- exonerate, empty (one’s belly), 55
-
-
- factors, tax-gatherers, 45
-
- fambles, hands, 82; famble, 87
-
- fambling chete, ring on the hand, 82
-
- Faytores, a class of beggars, 27
-
- ferres, 35, ferries
-
- Filtchman, the truncheon of a staff, 4
-
- Fingerers, 7–9. _See_ Cheatours.
-
- for knowing; against, to prevent, being recognized, 71
-
- flagg, a groat, 83, 85
-
- flebytinge, 73
-
- fletinge Fellowshyp, the company of vagabonds, 24
-
- Frater, one who goes with a licence to beg for some Spittlehouse or
- Hospital, but who usually robs poor women, 4; description of, 45
-
- Freshwater Mariner, description of, 48
-
- Furmenty, 22
-
- fustian fume, 46
-
- fylche, to beat, to rob, 84
-
- fylthy firy flankard, 29
-
- fynesed, finished, 70
-
- Fyngerer, 8, 9
-
-
- gage, a quart pot, 83
-
- ― of bowse, a quart of drink, 34
-
- gally slopes, breeches, 35
-
- gan, a mouth, 82
-
- gealy gealowsit, good fellowship, 55
-
- gentry cofes ken, a noble or gentleman’s house, 83
-
- gentry morte, a noble or gentlewoman, 84
-
- Genynges, Nicolas, a counterfeit cranke, 50, 87
-
- gestes, guests, 61
-
- Glasyers, eyes, 82
-
- glimmeringe morte, a woman who travels the country begging, saying
- her goods have been burnt, 61
-
- glymmar, fire, 61, 83
-
- grannam, corn, 83
-
- Grauesend barge, a resort of vagabonds and knaves, 1
-
- graunt, agree, 53
-
- greffe, grief, 55
-
- Grene Winchard, description of a, 14
-
- _Groundworke of Conny-catching_, 97
-
- grunting chete, or patricos kynchen, a pig, 83
-
- Gryffith, Wylliam, a printer, 17
-
- Gybe, a licence, 4; a writing, 83
-
- gygger, a door, 83, 85
-
- Gyle Hather, description of, 14
-
- gyllot, a whore, 71
-
-
- Haben, a witty parson, 92
-
- hande charcher, handkerchief, 72
-
- Harman beck, constable, 84
-
- Harman, Thomas, his _Caveat_, 17–91; epistle to the reader, 27; his
- old tenant, 30; his copper cauldron stolen, 35; recovered, 35;
- notice to tinkers of the loss of his cauldron, 35; his gelding
- stolen, 44; in commission of the peace, 60; paid for beggars’
- secrets, 74
-
- Harmans, the stocks, 84
-
- Harrow-on-the-Hill, inn at, 77
-
- Hartley Row in Hampshire, 92, 93
-
- Hearing chetes, ears, 82
-
- heauing of the bowth, robbing the booth, 4
-
- Helpers of rogues, 9
-
- Helycon, 28
-
- heue a bough, rob a booth, 84
-
- Hill’s, Mr, Rents, 57
-
- _him_ redundant: leapes him, 43, l. 24
-
- Hoker, or Angglear, description of, 35; anecdote of one who took the
- clothes of the bed in which 3 men were sleeping, without awaking
- them, 36
-
- Holborn, 54
-
- hollowe hosteler, 63
-
- horse locke, 39
-
- hosen, breeches, 71, 72
-
- hosted, lodged, 57, _n._
-
- hosteries, card-sharpers’ resorts, 9
-
- House of Pity, inn in Northall, 77
-
- hoyssed, hoisted, 20
-
- huggeringe, loitering, 43
-
- Hyberdyne, a parson, 93
-
- hygh, hie, 33
-
- hygh pad, highway, 84
-
-
- Jacob, a thief, 94, 95
-
- Iarckeman, a maker of counterfeit licences, 5, 60
-
- Iarckes, seals, 4
-
- Iarke, a seal, 83
-
- ich, I, 8
-
- Jeffrey Gods Fo, a liar, 13
-
- Ingratus, an ungrateful knave, 16
-
- in printe, meaning ‘correct,’ 45
-
- Iockam, yard, penis, 87
-
- iompe, jump, plump, exactly, 44
-
- Irishe toyle, a beggar, 5
-
- Irish rogues, 44, 48
-
- Isleworth (Thystellworth), St Julian’s, a beggars’ inn at, 77
-
- Iusticers, Justices, 21
-
-
- Karle, a knave, 8
-
- ken, a house, 83, 84, 86
-
- Kent, a man of worship in, death of, 22
-
- Kent, mentioned, 37, 43, 48, 61, 63, 66, 68, 77
-
- Kent St, Southwark, 57
-
- Ketbroke, a beggars’ inn, near Blackheath, 77
-
- kinde, nature, 52
-
- Kitchen Co, a boy, 5, 76
-
- ― Morte, a girl, 5, 76
-
- Knapsbery (inn near London), 77
-
- Knaues, 25 orders of, 1
-
- ―, quartern of, 1
-
- Kynges barne, beggars’ inn in Kent, 77
-
-
- lage, water, 83
-
- lag of dudes, a bucke of clothes, 83
-
- lap, butter, milk, or whey, 83
-
- lasy Lorrels, 82
-
- lecherous husband cured, 68–73
-
- Leicester, 56
-
- lewed lecherous loyteringe, 31
-
- lewtering Luskes, 82
-
- licoryce knaue, a drunkard, 13
-
- lightmans, day, 84
-
- (Lincoln’s Inn) Fields, 53
-
- London, 30, 42, 49
-
- lousey leuterars, vagabonds, 22
-
- lowhinge chete, a cow, 83
-
- lowre, money, 83, 85, 86
-
- Lubbares, lubbers, 47
-
- luckly, lucky, 19
-
- Ludgate, 57
-
- lybbege, a bed, 83
-
- lybbet, a stick, 26
-
- lykinge, lustful, 21
-
- Lynx eyes, 54. (See Index to Hampole’s _Pricke of Conscience_.)
-
- Lypken, a house to lie in, 83
-
-
- make, halfpenny, 83
-
- make (think) it strange, 41
-
- makes, mates, 23
-
- mammerings, mumblings, 72
-
- manerly marian, 62
-
- margery prater, a hen, 83
-
- Mariner, one at Portsmouth the maker of counterfeit licences for
- Freshwater mariners, 49
-
- matche of wrastlinge, 46
-
- maunde, ask or require, 84, 85
-
- Messenger, Ione, an honest bawdy basket, 65
-
- Milling of the ken, sending children into houses to rob, 67
-
- mofling chete, a napkin, 83
-
- mounched, eat, 72
-
- mounch-present, one who, being sent by his master with a present,
- must taste of it himself, 14
-
- myll a ken, rob a house, 84
-
- mynt, gold, 83
-
-
- Nab, a head, 82, 86
-
- Nabchet, a hat or cap, 82
-
- nase, drunken, 86
-
- Newhaven, 67
-
- Newington, 54, 56
-
- Nichol Hartles, a coward, 13
-
- Northall, beggars’ inn at, 77
-
- nosegent, a nun, 83
-
- nouels, news, 14
-
- Nunquam, a loitering servant, 16
-
- nygle, haue to do with a woman carnally, 84
-
- nyp a boung, to cut a purse, 84
-
-
- Obloquium, a malapert knave, 13
-
- occupying, holding of land, 38
-
- of, off, 39
-
- oysters of East Kent, 68
-
-
- Palliards, description of, 4, 44; doings of, 44; list of names of,
- 81, 82
-
- pannam, bread, 83
-
- Param, milk, 83, _n._
-
- patrico, a priest, 6, 60
-
- paulmistrie, fortune-telling, 23
-
- pecke, meat, 86
-
- peddelars Frenche. _See_ Canting.
-
- pek, meat, 83
-
- peld pate, head uncovered, 34
-
- pelte, clothes, 76
-
- peltinge, ? paltry, contemptible, 20
-
- Penner, a pen-case, 54
-
- pens, pence, 55
-
- pickthanke knaue, 14
-
- pillory in Cheapside, 57
-
- pitching of the barre, 46
-
- pity: it pytied him at the hart, 41
-
- poppelars, porridge, 83
-
- porte sale, ? quick sale, 77
-
- Portsmouth, 49
-
- Poules, St Paul’s, 8
-
- prat, a buttocke, 82
-
- prating knaue, 15
-
- pratling chete, a tongue, 82
-
- prauncer, a horse, 83
-
- Prigger of Paulfreys, a stealer of horses, 4
-
- Proctour, a liar, 14; keeper of a spittlehouse, 45
-
- PROVERBS:
- although Truth be blamed, it shall never be shamed, 28
- as the begger knowes his dishe, 32
- don’t wake the sleeping dog, 73
- God hath done his part, 48
- out of sight, out of minde, 32
- swete meate wyll haue sowre sawce, 72
-
- prygge, to ride, 84
-
- Prygger of Prauncers, description of, 42; a story of a gentleman
- who lost his horse by giving it in charge for a short time to a
- ‘priggar,’ 43
-
- Prygges, tinkers, 59
-
- Prygman, one who steals clothes off hedges, and a robber of poultry, 3
-
-
- quakinge chete, or red shanke, a drake or duck, 83
-
- quaromes, a body, 82
-
- Queen Elizabeth, 21
-
- quier, nought, 83
-
- Quier crampringes, bolts or fetters, 84, 86
-
- Quire bird, one lately come out of prison, 4
-
- quyer cuffyn, justice of the peace, 84, 86
-
- Quyerkyn, prison house, 84, 86
-
-
- rabblement, 19
-
- rakehelles, 19
-
- Ratsbane, 44
-
- rechles, reckless, 15
-
- rifflinge, 32
-
- Rince pytcher, a drunkard, 13
-
- Ring chopper, description of, 11
-
- ― faller, description of, 10
-
- Robardesmen, robbers, 27. See William of Nassington’s description of
- them quoted in _Notes & Queries_ by F. J. F., 1869; and _The Vision
- of Piers Plowman_, ed. Wright, ii. 506, 521.
-
- Robin goodfelow, 36
-
- Rochester, 66
-
- Rogeman, a receiver of stolen clothes, 3
-
- Roger, or tyb of the buttery, a goose, 83
-
- Roges, description of, 36; subject to beastly diseases, 37; list of
- names of, 80, 81
-
- Rogues, a story of two, who made the acquaintance of a parson at an
- ale-house, and afterwards went to his house and robbed him, 37
-
- Rome bouse, wine, 83
-
- Rome mort, the Queen, 84
-
- Rome vyle, London, 84
-
- Rothered in Kent, 77
-
- rowsey, ? rough, or frowzy, 19
-
- Royal Exchange, 8
-
- roylynge, travelling, 31
-
- ruffe, rough, 33
-
- Ruffeler, a robber of ‘wayfaring men and market women,’ 3, 29; a
- story of one who robbed an old man, a tenant of Harman’s, on
- Blackheath, 30
-
- ruffian cly the, devil take thee, 84
-
- ruffian, to the, 84, to the devil
-
- ruffmans, woods or bushes, 84
-
- ruff pek, bacon, 83
-
- ruysting, roystering, 32
-
-
- Salomon, an altar, or mass, 83
-
- sawght, sought, 62
-
- Saynt Augustyn, 24
-
- scelorous, wicked, 20
-
- sewerly, surely, 50
-
- Shifters, 1
-
- shotars hyl, Shooter’s Hill, 30
-
- Shreeues, sheriffs, 21
-
- Shrewd turne, ? sharp handling, hard usage, 15
-
- Shrewsbury, Elizabeth Countess of, Harman’s dedication to, 19
-
- shrodge, shrugged, hugged, 71
-
- Simon soone agon, a loitering knave, 13
-
- skew, a cup, 83
-
- Skoller, a waterman (and his boat), 54
-
- skower the cramprings, wear bolts or fetters, 84
-
- skypper, a barn, 83
-
- slates, sheets to lie in, 61, 76, 77, 83
-
- small breefe, old briefe of vacabonds, meaning Awdeley’s book, 20
-
- smell feastes, 46
-
- smelling chete, a nose, 82; a garden or orchard, 84
-
- snowte fayre, fair-faced, 61
-
- sod, boiled, 22
-
- Somersetshire, 61
-
- soup, chewed, to produce foaming at the mouth, 51
-
- Spanlles, spaniel-dogs, 33
-
- Spearwort, 44
-
- Spice-cakes, 12
-
- spitlehouse, 45; row in a, 45; the constable wants to take in custody
- the roysterers, 46; the good wife of the house intreats him for
- her guests, and while so doing the next door neighbours enter the
- kitchen, and steal the supper that she was preparing, 46
-
- squaymysh, squeamish, 55
-
- St. George’s Fields, 54
-
- St. Giles’s in the Fields, 54
-
- St. Julian’s (inn in Thystellworth; Isleworth), 77
-
- St. Quinten’s (inn near London), 77
-
- St. Tybbe’s (inn near London), 77
-
- stall, to make or ordain, 84
-
- stalling to the rogue, ceremony of, 34
-
- stampers, shoes, 83
-
- stampes, legs, 82
-
- Statutes, i. Edw. VI. c. iii, p. 20, _n._; xxvii. Hen. VIII. for
- punishment of vagabonds, 29
-
- staulinge ken, a house that will receive stolen wares, 32, 83
-
- stibber gibber knaue, a liar, 14
-
- stow you, hold your peace, 84
-
- Stradlynge, an Abraham man, 47
-
- strommell, straw, 83
-
- Sturton, Lord, 48
-
- summer-games, 47
-
- surgeon, who strung up the dumb rogue, 58–9
-
- Swadders and Pedlers, description of, 60
-
- Swygman, a pedlar, 5
-
-
- tempering, tampering, 70
-
- Temple Bar, 53
-
- ‘Thank God of all,’ 67 (cp. Shakspere’s ‘Thank God you are rid of a
- knave.’ _Much Ado_, iii. 3.)
-
- the, thee, 55
-
- Thieves, a sermon in praise of, 92
-
- ‘Three trees,’ the gallows, 31
-
- tickle in the ear, gammon, 9
-
- Tinkard, a beggar, 5
-
- tiplinge[house], an ale-house, 40
-
- tittiuell knaue, a tale-bearer, 15
-
- togeman, a coat, 77, 82
-
- tortylles, turtle-doves, lovers, 62
-
- towre, see, 84, 85
-
- trashe, goods, 77
-
- trininge, hanging, the end of roges, 37, 84
-
- Troll and troll by, a knave, described, 12
-
- Troll Hazard of Trace, a knave, 12
-
- Troll Hazard of tritrace, a knave,13
-
- Troll with, a knave, 12
-
- Truth, proverb as to, 28
-
- tryninge, hanging, 84
-
- twin’d hempe, rope and gallows, 29 (cp. Bulleyn in _The Babees Book_,
- p. 240–3)
-
- _Two Gent. of Verona_, 45
-
- Tynckars, Harman sends notice of the stealing of his cauldron to the,
- 35
-
- typ, secret, 20
-
- typlinge houses, alehouses, 24
-
-
- Vacabonde—one being caught, and brought before the justices of the
- peace, promised to tell them the names and degrees of his fellows,
- on condition that he escaped punishment, which being granted, he
- fulfilled his promise, and Awdeley obtained the materials for his
- book, 2
-
- Vacabondes, beggerly, 1; ruflyng, 1; ‘the old briefe’ of, 60
-
- Vagabondes, their vsage in the night, 76
-
- Vagabonds, account of the doings of, at the funeral of a man of
- worship in Kent, 22
-
- vagarantes, 19
-
- Vngracious, a man who will not work, 15
-
- Vnthrift, a reckless knave, 15
-
- vntrus, to undress, 72
-
- Vpright man, description of, 1, 4, 31
-
- Vpright men, list of the names of, 78, 79, 80
-
- Vrmond, Earle of, 82
-
-
- walkinge mortes, description of, 67; a story of a trick that one
- played on a man who would have had to do with her, and the
- punishment he received instead, 67–73
-
- wannion, a curse, 62
-
- wappinge, fornicating, 87
-
- Washman, one who shams lameness, sickness, etc., 5
-
- waste, bynge a; go hence, 84, 86
-
- watch, the constable, 45
-
- watche, person, 61; our watche, us, 86
-
- Welsh rogues, 44, 57
-
- Whistle, anecdote of the, 61–5
-
- Whipiacke, a robber of booths and stalls, 4
-
- Whitefriars, 51, 56
-
- whydds, words, 84, 86
-
- whystell, whistle, 62
-
- whyte money, silver, 42
-
- wilde roge, description of, 41; story of one robbing a man, of whom
- he had just begged, 42
-
- wilde roge’s reason for being a beggar, 42
-
- windless, out of breath, 73
-
- windshaken knaue, 66
-
- woode, mad, 14
-
- Wostestowe, a servant of the Lord Keeper’s, 58
-
- wyld Dell, description of, 75
-
- wyn, a penny, 83
-
-
- yannam, bread, 83, _n._
-
- yaram, milk, 83
-
- yemen, yeomen, 22
-
- ynkell, tape, 65
-
-
-
-
-TRANSCRIBER’S NOTE
-
-This is a transcription of the 1869 Edition of _Awdeley’s Fraternitye
-of Vacabondes, Harmon’s Caueat, Haben’s Sermon, &c._, by the Early
-English Text Society (EETS). The EETS book is itself an annotated
-transcription of earlier manuscripts, as for instance, the 1575
-edition of _The Fraternitye of Vacabondes_ by John Awdeley. This DP
-transcription is available in several editions, including simple text,
-html, epub, and mobi. Original page images from the EETS edition are
-available from archive.org—search for “fraternityeofvac00vilerich”. I
-produced the DP cover image, and hereby assign it to the public domain.
-
-The original spelling and grammar of the EETS edition have been
-retained, with some exceptions noted below. Space before punctuation
-such as colon, semicolon, question mark, or exclamation mark have been
-generally eliminated.
-
-In this DP simple text edition, original small caps are uppercase, and
-italics look _like this_. Superscripts are indicated like these: “a^o”
-or “iij^{li}”. Large initial letters in the EETS edition are marked
-with leading double ++ as in “++THes”. The variation between capital
-and lower-case letters after an initial large capital is as in the
-original. The letter n with macron is marked n̄, using the combining
-macron Unicode character. The code “[l~l]” denotes ll with a tilde
-through the two letters l. The Unicode character [“ɳ” u0273, latin
-small letter n with retroflex hook] has been substituted for the letter
-n with right hook in the text edition.
-
-Footnotes have been relabeled 1–185, and moved from within paragraphs
-to nearby locations between paragraphs. In the EETS edition, replicated
-footnote anchors were occasionally used to delineate specific ranges of
-text. In this edition, footnote anchors are unique, so other symbols
-from the set {†‡§*} have been inserted to delineate the ranges.
-
-The EETS book contains notations like “[leaf 4]”, which refer to the
-leaf in the original manuscript. These are retained. Most are inline,
-but a few are in the form of sidenotes, floating, for example, to the
-side of a text heading. Page numbers as printed in the EETS edition are
-shown like this: “{xiii}” or “{53}”.
-
-The EETS edition was printed with running heads, which will be termed
-headnotes in this discussion. Most of the original headnotes were
-either repetitions from previous pages, or else essentially the same as
-a text heading or subheading somewhere on the page in question. A few
-did add information to the page; these few have been retained in this
-ebook edition. They have been moved if necessary from the top of the
-page to the top of the section that they describe. The first example of
-an included headnote occurs on page 19.
-
-
-CONTENTS. The Preface discussion of HARMAN’S _Caueat_ begins on page
-iv, not v.
-
-Page vi. “Anno domini .1567” to “Anno domini. 1567”.
-
-Page vii. In “of Rogges . . . iij”, the illegible exponent after “iij”
-is rendered _s_ herein.
-
-Page viii. The abbreviation
-for “page” was changed from “p” to “p.” in two places.
-
-Page ix (note). Added a matching “)” after “_Environs of London_.”.
-
-Page xi. The marker in “therevpon† bestow” should be paired, but is
-not. One possibility is “†therevpon† bestow”.
-
-Page xviii. The unbalanced left parenthesis at “(although he is bold”
-is retained.
-
-Page xxi. “under theee titles” to “under these titles”.
-
-Page xxvii and elsewhere. The DP team have done the best they could
-with the sometimes illegible superscripts in passages like the sixth
-paragraph on page xxvii.
-
-Page xxviii. “concernyny” to “concernyng”.
-
-Page 21. full stop removed from “exercyses. may”.
-
-Page 27. full stop changed to comma in original “wylbe. curyous heds”.
-Also, “finde fauttes” changed to “finde faultes”. The odd construction
-“in short season a great change we see . well, this delycat” is
-retained, to be construed as you think best.
-
-Page 30, and similar instances elsewhere. The first two lines of the
-original printed paragraph are indented 6½% and spanned by an enlarged
-left curly bracket “{” on the left side. I do not know the significance
-of this, and cannot herein acceptably reproduce these two lines as
-printed. In this DP transcription, a new right bracket “ }” is inserted
-to enclose the words of the two lines as printed. In the text edition,
-the markup “++{ ” is employed at the beginning of the paragraph, and in
-the html/epub/mobi editions, an image is employed, spanning the first
-two lines of the rewrapped paragraph.
-
-Page 33n. The second footnote had no label; one has been provided to
-match its anchor.
-
-Page 34. “These vyright men” to “These vpright men”.
-
-Page 45. A new right double quotation mark is inserted after “after
-midnight.”, to match the left quotation mark at ‘“I am Counstable’.
-
-Page 49n. The footnote label was missing; a new one is inserted.
-
-Page 54. A new right double quotation mark is inserted after “there
-serche hym.”, to match the left quotation mark in ‘“I praye you haue’.
-
-Page 56n. “would proue an houest man” to “would proue an honest man”.
-
-Page 61n. The missing label for the third footnote is restored.
-
-Page 65. “baken, or ch´ese” to “baken, or chéese”.
-
-Page 71. A DP teammember suggested that in “the good man of the house
-shrodge hym for Ioye”, “shrodge” should be “shrogde”.
-
-Page 85. The footnote anchor for the first footnote was barely visible
-on the printed page, after “I layd”.
-
-Page 92–95. Pages 92 and 94 comprise the EETS transcription of the
-[_Lansdowne MS. 98, leaf 210._] manuscript of Haben’s Sermon. Facing
-pages 93 and 95 comprise the EETS transcription of the [_MS. Cott.
-Vesp._ A xxv. _leaf 53_] manuscript. Because of various limitations of
-these ebook editions, pages 93 and 95 have been moved, in order, after
-page 94. Moreover, page 93 was originally printed with the incorrect
-page number “98”, but this has been corrected.
-
-Page 97. This title page contains a mixture of modern roman type and a
-type that looks more like gothic. In this ebook text edition, the gothic
-phrases are wrapped in _italic markup_.
-
-Page 101. What looks like “friendes gifte3” is changed to “friendes
-giftes”.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Awdeley's Fraternitye of Vacabondes,
-Harman's Caueat, Haben's Sermon, &c., by John Awdeley and Thomas Harman and Parson Haben
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AWDELEY'S FRATERNITYE OF VACABONDES ***
-
-***** This file should be named 56307-0.txt or 56307-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/6/3/0/56307/
-
-Produced by Chris Curnow, RichardW, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/56307-0.zip b/old/56307-0.zip
deleted file mode 100644
index 80be00d..0000000
--- a/old/56307-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h.zip b/old/56307-h.zip
deleted file mode 100644
index c76f522..0000000
--- a/old/56307-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/56307-h.htm b/old/56307-h/56307-h.htm
deleted file mode 100644
index 4f82082..0000000
--- a/old/56307-h/56307-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,10053 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xml:lang="en" lang="en">
-
-<head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
-
- <!--The following viewport code is important.-->
- <meta name="viewport" content="width=device-width,
- initial-scale=1" /><!--Helps display html correctly
- in mobile devices. Chrome android and Foxfire android
- both malfunction without it.-->
-
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
-
- <title>
- Awdeley’s Fraternitye of Vacabondes, Harman’s Caueat, Haben’s
- Sermon, &#x26;c.; Edited by Edward Viles and Frederick James
- Furnivall; Authored by John Awdeley (flourished 1559–1577), Thomas
- Harman (active 1567), and Parson Haben (or Hyberdyne). A Project
- Gutenberg eBook.
- </title>
-
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
-
- <style type="text/css">
-
-body {
- margin: 0.5em 2.5em 0.5em 0.5em;
- padding: 0;
- line-height: 1.35;
- font-size: 130%;
-}
-
-a,
-div,
-h1,
-h2,
-img,
-span {
- margin: 0;
- padding: 0;
- text-indent: 0;
-}
-div,
-p {
- max-height: 100%;
-}
-p {
- margin: 0;
- padding: 0;
- text-indent: 1.5em;
- text-align: justify;
-}
-.pfirst,
-.pcontinue,
-.pright,
-.psignature {
- text-indent: 0;
-}
-.pfirst {
- margin-top: 0.2em;
-}
-.fsz1 {
- font-size: 2.1em;
-}
-.fsz3 {
- font-size: 1.5em;
-}
-.fsz4 {
- font-size: 1.28em;
-}
-.fsz5 {
- font-size: 1.06em;
-}
-.fsz6 {
- font-size: 0.94em;
-}
-.fsz7 {
- font-size: 0.78em;
-}
-.fsz8 {
- font-size: 0.68em;
-}
-div {
- text-align: center;
-}
-.dfront {
- border: thick #aaa solid;
- padding: 3em 0.3em 2em 0.3em;
- margin: 1em 0;
-}
-.dtransnote {
- padding: 1em;
- margin-top: 3em;
- margin-bottom: 3em;
- border: #865 medium solid;
- background-color: #fffcf2;
- line-height: 1.1;
- font-size: 0.79em;
- page-break-before: always;
-}
-.phanga,
-.phangalft {
- padding-left: 1em;
- text-indent: -1em;
-}
-.phangalft {
- text-align: left;
-}
-.psignature {
- padding-right: 1em;
-}
-.padtopa {
- padding-top: 1.5em;
-}
-.padtopb {
- padding-top: 1em;
-}
-.padtopc {
- padding-top: 0.5em;
-}
-.pright,
-.psignature {
- text-align: right;
-}
-.dftnt { /*== footnotes ==*/
- font-size: 0.79em;
- margin: 1em 0 1em 3em;
- padding: 0.2em;
- border-top: medium #ccc solid;
- line-height: 1.1;
- page-break-before: auto;
- page-break-inside: avoid;
-}
-#dnote-xxvi {
- font-size: 0.79em;
- padding: 2em 0 1em 0;
- line-height: 1.1;
- page-break-before: auto;
- page-break-inside: avoid;
-}
-.h1herein {
- font-size: 1em;
- font-weight: normal;
- padding: 1em 0;
- text-align: justify;
- letter-spacing: 0.10em;
- page-break-before: avoid;
-}
-.h2herein {
- font-size: 1.29em;
- text-align: center;
- font-weight: normal;
- padding: 2em 0 0.5em 0;
- letter-spacing: 0.05em;
- page-break-before: avoid;
-}
-.h2titlepg {
- font-size: 1.72em;
- text-align: center;
- font-weight: normal;
- font-style: italic;
- padding: 2em 0 0.5em 0;
- page-break-before: avoid;
-}
-#h2p96 {
- line-height: 0.1;
- font-size: 0.1em;
- margin: 0;
- padding: 0;
- page-break-before: avoid;
-}
-h3 {
- text-align: center;
- font-weight: normal;
- margin: 1em 0 0 0;
- padding: 0;
- text-indent: 0;
- font-size: 1.05em;
-}
-.hdhide { /*hide h3 element*/
- font-size: 0.1em;
- visibility: hidden;
-}
-h4 {
- text-align: center;
- font-weight: normal;
- margin: 0.5em 0 0 0;
- text-indent: 0;
- text-align: center;
- font-size: 0.76em;
-}
-.chapter,
-.dfront,
-.section,
-h1,
-h2 {
- page-break-before: always;
-}
-.chapter {
- padding: 2em 0 0 0;
- margin: 0;
-}
-.section {
- margin: 0;
- padding: 0;
-}
-
-/* === images === */
-img {
- width: 100%;
- height: auto;
-}
-.iglyph-a { /*== image of a symbol or glyph ==*/
- height: 1.2em;
- width: auto;
- vertical-align: -0.2em;
-}
-.iglyph-b {
- height: 2.5em;
- width: auto;
-}
-.iglyph-c {
- height: 1em;
- width: auto;
- vertical-align: -0.25em;
-}
-.iglyph2,
-.iglyph3,
-.iglyph4,
-.iglyph5,
-.iglyph6 {
- width: auto;
-}
-.iglyph2 { /*==two prose lines high, at lh1.35==*/
- height: 2.5em;
-}
-.iglyph3 { /*==three prose lines high, at lh1.35==*/
- height: 3.8em;
-}
-.iglyph4 { /*==four prose lines high, at lh1.35==*/
- height: 5.2em;
-}
-.iglyph5 { /*==five prose lines high, at lh1.35==*/
- height: 6.5em;
-}
-.iglyph6 { /*==six prose lines high, at lh1.35==*/
- height: 7.8em;
-}
-#idp25 {
- display: block;
- text-align: center;
-}
-.dctr01,
-.dctr02,
-.dctr03,
-.dctr05,
-.dctr06 {
- clear: both;
- padding: 0.5em 0;
- page-break-inside: avoid;
- page-break-before: auto;
-}
-.spdropcap {
- float: left;
- line-height: 0.95;
-}
-#dfloatleft {
- float: left;
- margin: 0 0.5em 0 0;
- clear: both;
-}
-.dsidenote,
-.spsidenote,
-.spleaf {
- font-size: 0.78em;
-}
-.dsidenote {
- text-align: left;
-}
-.spsidenote {
- float: left;
- width: 8em;
- line-height: 1;
- margin: 0.8em 0.8em 0.8em 0;
-}
-.dctr01 { /*100% 600px A1.17 */
- margin: 0.5em 0;
-}
-.dctr02 { /* 88% 528px A1.33 */
- margin: 0.5em 6%;
-}
-.dctr03 { /* 76% 456px A1.54 */
- margin: 0.5em 12%;
-}
-.dctr05 { /* 56% 336px A2.08 */
- margin: 0.5em 22%;
-}
-.dctr06 { /* 50% 300px A2.33 */
- margin: 0.5em 25%;
-}
-
-/* === links === */
-a {
- color: #20c;
- font-weight: normal;
- text-decoration: underline;
-}
-.afnanc,
-.afnlabel {
- text-decoration: none;
-}
-.afnanc {
- vertical-align: super;
- font-size: smaller;
- line-height: 1;
-}
-
-/* === lists === */
-ul {
- list-style-type: none;
- padding: 0;
- margin: 0;
- text-align: left;
-}
-li {
- margin: 0;
- padding: 0.3em 0 0 0;
- text-align: left;
- text-indent: 0;
-}
-#ul-xxi {
- margin-left: 3em;
-}
-#ul-xxii {
- padding: 0.3em 0;
- text-align:justify;
-}
-.li-xxii {
- padding-left: 1em;
- display: inline-block;
- width: 29%;
- text-align: left;
- padding-top: 0.3em;
- vertical-align: top;
-}
-#ulnotes {
- margin: 1em;
- font-size: 0.79em;
- line-height: 1.2;
-}
-.linotes {
- margin-top: 0.5em;
-}
-#ul-v,
-.ul-v {
- padding: 0.3em 0;
- text-align:justify;
-}
-.li-v {
- padding-left: 1em;
- display: inline-block;
- width: 45%;
- text-align: left;
- padding-top: 0.3em;
- vertical-align: top;
-}
-.ulindent {
- margin-left: 1em;
-}
-.liftnt {
- padding-left: 0;
- text-indent: 0;
-}
-#ultransnote {
- margin: 1em 0 0 0;
-}
-.litransnote {
- padding: 0.5em 0 0 0;
-}
-#ulp78,
-#ulfn161 {
- margin-left: 3em;
-}
-
-/* === tables === */
-table {
- margin: 0;
-}
-table {
- border-collapse: separate; /*workaround for ADE bug*/
- border-spacing: 0;
- line-height: 1.1;
- padding: 0;
-}
-td {
- vertical-align: bottom;
- padding: 0.2em 0.5em;
-}
-th {
- font-weight: normal;
- vertical-align: middle;
- padding: 0.5em;
-}
-.dkeeptgth {
- page-break-inside: avoid;
-}
-.ptoc1 {
- text-indent: -1em;
- padding-left: 1em;
-}
-.ptoc2 {
- text-indent: -1em;
- padding-left: 2em;
- font-size: 0.9em;
-}
-.ptoclnk {
- text-align: right;
- text-indent: 0;
- font-size: small;
-}
-.twth100 {
- width: 100%;
-}
-
-sup {
- margin: 0;
- padding: 0;
- text-indent: 0;
- line-height: 1;
- font-size: 0.68em;
- vertical-align: super;
-}
-
-/*== small caps ==*/
-.smcap {
- display: inline-block;
-}
-.smcap,
-.smmaj {
- font-style: normal;
- text-transform: uppercase;
- letter-spacing: 0.05em;
-}
-b {
- font-weight: normal;
- margin: 0;
- padding: 0;
- text-indent: 0;
-}
-b,
-.smmaj {
- font-size: 0.72em;
-}
-
-/* === poetry === */
-.dpoemlft {
- margin: 0.3em 0;
-}
-.dpoemfarleft {
- margin: 0.3em 0 0.3em -3em;
-}
-.dstanzalft {
- margin: 0 0 0.5em 3em;
- text-align: left;
-}
-.spp00,
-.spp01 {
- clear: none;
- display: block;
- text-align: left;
- padding-left: 3em;
- margin-left: 0.8em; /*==to allow for quotation mark or pilcro outdents==*/
-}
-.spquoteverse {
- display: block;
- padding-left: 3.8em;
- text-indent: -3.8em;
- text-align: left;
- margin-left: 0;
-}
-.spp00 {
- text-indent: -3em;
-}
-.spp01 {
- text-indent: -2em;
-}
-.spquoteblock {
- display: inline-block;
- width: 0.8em;
- text-align: center;
-}
-.dpcite {
- display: block;
- padding-right: 1em;
- text-align: right;
- margin-top: -0.2em;
-}
-.dptitlelft {
- margin-left: 2em;
- margin-bottom: 0.3em;
- text-align: left;
-}
-.spdrpcp2 {
- font-size: 2.8em;
- line-height: 0.9;
- float: left;
- width: 0.7em;
- margin-left:-1.36em;/*=3.8/2.8*/
- height: auto;
-}
-.spdrpcp2space {
- margin-left: 1.3em;
-}
-.clearboth {
- clear: both;
-}
-.spdrpcp2prose {
- font-size: 2.8em;
- line-height: 0.9;
- float: left;
- width: 0.9em;
- height: auto;
-}
-.dp17 {
- margin-left: 12%;
- margin-right: 12%;
-}
-#idp17 {
- font-size: 0.68em;
- line-height: 1.1;
- margin: 1em 12% 0 12%;
- padding-left: 1em;
- text-indent: -1em;
-}
-
-/* ==fractions with inline blocks==*/
-.fract {
- display: inline-block;
- vertical-align:middle;
-}
-.fup,
-.fdn {
- line-height:1.05;
- font-size:0.52em;
- display: block;
-}
-.fup {
- vertical-align:top;
-}
-.fdn {
- vertical-align:bottom;
- border-top: thin black solid;
-}
-
-/* === miscellaneous === */
-i {
- font-style: italic;
-}
-.dblkquot { /*==blockquote==*/
- margin: 0.5em 0;
- font-size: 0.93em;
- line-height: 1.1;
-}
-.dblkquothead {
- font-size: 1.17em;
- line-height: 1.25;
-}
-.nowrap {
- display: inline-block;
-}
-.xxpn {
- font-size: 0.68em;
- font-weight: normal;
- font-style: normal;
- color: #865;
- text-decoration: none;
- position: absolute;
- right: 0;
- line-height: 1.81; /*assumes lh of container is 1.3*/
-}
-.hrblk {
- margin: 0.3em 50%;
- border: thin white solid;
-}
-#idhrblkp99 {
- margin: 5em 50% 0.3em 50%;
- border: thin white solid;
-}
-.hr30 {
- border: thin gray solid;
- margin: 3% 35%;
-}
-.hr66 {
- border: thin gray solid;
- margin: 3% 17%;
-}
-.hr84 {
- border: thin gray solid;
- margin: 3% 8%;
-}
-.dfn38 {
- margin-left: 3em;
-}
-.dp1 { /*==title page for The Fraternitye, page 1==*/
- margin: 0 10%;
- line-height: 1.8;
-}
-.em-bold {
- font-weight: bold;
- font-style: normal;
-}
-.dtitlepage {
- padding: 0.2em;
- border: thick #ccc solid;
- page-break-before: always;
-}
-.ddt,
-.ddd {
- text-indent: -1em;
- text-align: left;
-}
-.ddt {
- padding: 0.5em 0 0 1em;
- margin: 0;
-}
-.ddd {
- padding: 0 0 0 2em;
- margin: 0 0 0 1.3em;
- font-size: 0.78em;
-}
-.nowrap45 {
- text-align: left;
- display: inline-block;
- width: 45%;
-}
-.dlg1 {
- font-size: 0.76em;
- margin: 1em 0 0.7em 0;
- text-align: center;
-}
-.ptnslt {
- font-size: 0.76em;
- text-indent: 1.97em;
-}
-.dlogspker {
- float:left;
- height: 2em;
- width: auto;
- margin-left: 1.5em;
- margin-right: -1em;
-}
-.spovflauto {
- overflow: auto;
-}
-#idbktp89 {
- float:left;
- margin-left: -2em;
-}
-#idp094 {
- margin-left: 18%;
-}
-#idindex {
- margin: 0 15% 0 15%;
-}
-#idtitpagelnk {
- text-align: right;
- line-height: 1.5;
-}
-
-/*=== handheld === */
-@media handheld {
- .xxpn {
- position: static;
- line-height: inherit;
- }
- body {
- margin: 0.5em;
- padding: 0;
- font-size: 100%;
- }
- div,
- p {
- max-height: none;
- }
- #idbktp89,
- #dfloatleft,
- .dlogspker,
- .spdropcap,
- .spdrpcp2,
- .spdrpcp2prose,
- .spsidenote {
- float: left;
- }
-}
-
-</style>
-</head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Awdeley's Fraternitye of Vacabondes,
-Harman's Caueat, Haben's Sermon, &c., by John Awdeley and Thomas Harman and Parson Haben
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Awdeley's Fraternitye of Vacabondes, Harman's Caueat, Haben's Sermon, &c.
-
-Author: John Awdeley
- Thomas Harman
- Parson Haben
-
-Editor: Edward Viles
- F. J. Furnivall
-
-Release Date: January 4, 2018 [EBook #56307]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AWDELEY'S FRATERNITYE OF VACABONDES ***
-
-
-
-
-Produced by Chris Curnow, RichardW, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<div class="dctr02">
-<img id="coverpage" src="images/cover.jpg" width="600" height="800" alt="" />
-</div>
-
-<div class="section">
-<h1 class="h1herein">
- Awdeley’s Fraternitye of Vacabondes, Harman’s Caueat, Haben’s
- Ser­mon, &#x26;c.; Edit­ed by Ed­ward Viles and Fred­er­ick James
- Furn­i­vall; Authored by John Awdeley (flour­ished 1559–1577), Thomas
- Har­man (active 1567), and Par­son Haben (or Hyber­dyne). Pub­lished in
- 1869 for the Ear­ly En­glish Text So­cie­ty, by Humphrey Milford,
- Ox­ford Uni­vers­i­ty Press.</h1>
-<div class="pright fsz7">Transcriber’s note is <a href="#idtransnote">here</a></div>
-</div>
-
-<div class="dfront"><div class="dctr02" id="idtitleimg">
-<img src="images/title1.png" width="600" height="700"
- alt="Awdeley’s
- Fraternitye of Vacabondes,
- Harman’s Caueat,
- Haben’s Sermon, &amp;c.
-
- ――――
-
- Early English Text Society.
-
- Extra Series. No. IX.
-
- 1869." />
-</div><!--dctr01--></div><!--dfront-->
-
-<div class="dfront"><div class="dctr02">
-<img src="images/title2.png" width="800" height="936"
- alt="The Fraternitye of Vacabondes
-
- BY JOHN AWDELEY
-
- (LICENSED IN 1560–1, IMPRINTED THEN, AND IN 1565)
-
- FROM THE EDITION OF 1575 IN THE BODLEIAN LIBRARY.
-
- ――――
-
- A Caueat or Warening for Commen Cursetors
- vulgarely called Vagabones
-
- BY THOMAS HARMAN ESQUIERE,
-
- FROM THE 3RD EDITION OF 1567, BELONGING TO HENRY HUTH, ESQ.
-
- COLLATED WITH THE 2ND EDITION OF 1567 IN THE BODLEIAN
- LIBRARY, OXFORD, AND WITH THE REPRINT OF THE
- 4TH EDITION OF 1573.
-
- ――――
-
- A Sermon in Praise of Thieves and Thievery
-
- BY PARSON HABEN OR HYBERDYNE,
-
- FROM THE LANSDOWNE MS. 98, AND COTTON VESP. A. 25.
-
- ――――
-
- THOSE PARTS OF
- The Groundworke of Conny-catching (ed. 1592)
- THAT DIFFER FROM HARMAN’S CAUEAT.
-
- ――――
-
- EDITED BY
- EDWARD VILES &amp; F. J. FURNIVALL.
-
- ――――
-
- LONDON:
-
- PUBLISHED FOR THE EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY
-
- BY HUMPHREY MILFORD, OXFORD UNIVERSITY PRESS
-
- AMEN HOUSE, E.C. 4
-
- [Reprinted 1898, 1937.]" />
-</div><!--dctr01--></div><!--dfront-->
-
-<div class="dfront">
-<div class="fsz5 padtopa">Extra Series, <span class="smmaj">IX</span>.</div>
-
-<hr class="hr66" />
-
-<div class="fsz7">
-<span class="smcap">P<b>RINTED</b></span> <span
-class="smmaj">IN</span> <span class="smcap">G<b>REAT</b></span>
-<span class="smcap">B<b>RITAIN</b></span> <span
-class="smmaj">BY</span> <span class="smcap">R<b>ICHARD</b></span>
-<span class="smcap">C<b>LAY</b></span> &amp;
-<span class="smcap">S<b>ONS,</b></span> <span
-class="smcap">L<b>IMITED</b></span></div>
-
-<div class="fsz8">
-<span class="smmaj">BUNGAY,</span>
-<span class="smmaj">SUFFOLK.</span></div>
-</div><!--dfront-->
-
-<div class="chapter">
-<table summary="" class="twth100">
-<tr>
- <th colspan="2"><h2 class="h2herein" title="CONTENTS">CONTENTS.</h2>
-</th></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc1">Preface</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-i" title="go to page i">i</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2"><span
- class="smcap">A<b>WDELEY’S</b></span> <i>Fraternitye</i>,
- not plagiarized from, but published ‘a fewe yeares’
- before, Harman’s <i>Caueat</i></p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-i" title="go to page i">i</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2"><span
- class="smcap">H<b>ARMAN’S</b></span> <i>Caueat</i>: two
- states of the 2nd edition. The latter, now called the
- 3rd edition, is reprinted here</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-iv" title="go to page iv">iv</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2">Piraters from Harman: Bynnyman, and G. Dewes</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-vi" title="go to page vi">vi</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2">Short account of Thomas Harman</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-vii" title="go to page vii">vii</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2"><span
- class="smcap">H<b>ARRISON’S</b></span> quotation of
- Harman, and his account of English Vagabonds, and the
- punishments for them</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xi" title="go to page xi">xi</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2"><i>The Groundworke of
- Conny-catching</i> is a reprint of Harman’s <i>Caueat</i>,
- with an Introduction</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xiv" title="go to page xiv">xiv</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2"><span
- class="smcap">D<b>EKKER’S</b></span> <i>Belman of
- London</i>: its borrowings from Harman</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xiv" title="go to page xiv">xiv</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2">S. <span
- class="smcap">R<b>OWLANDS’S</b></span> <i>Martin
- Mark-all</i> shows up Dekker, and has new Cant
- words</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xvi" title="go to page xvi">xvi</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2"><span
- class="smcap">D<b>EKKER’S</b></span> <i>Lanthorn and
- Candle-light</i> borrows from Harman: Canting Song from
- it</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xix" title="go to page xix">xix</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2"><i>The Caterpillers of this Nation anatomized</i></p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xxi" title="go to page xxi">xxi</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2"><i>A Warning for Housebreakers</i></p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xxi" title="go to page xxi">xxi</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2"><i>Street Robberies consider’d</i></p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xxii" title="go to page xxii">xxii</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2">Parson
- <span class="smcap">H<b>ABEN’S</b></span> or <span
- class="smcap">H<b>YBERDYNE’S</b></span> <i>Sermon in
- Praise of Thieves and Thievery</i></p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xxiv" title="go to page xxiv">xxiv</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc2">Shares in the present work</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xxiv" title="go to page xxiv">xxiv</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc1">1. Awdeley’s Fraternitye of Vacabondes, <i>with</i> the .xxv.
- Orders of Knaues (p. <a href="#p012" title="go to page 12">12</a>–16)</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p001" title="go to page 1">1–16</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc1">2. Harman’s Caueat or War­rening for Com­men
-Cvrse­tors vul­garely called Vaga­bones</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p017" title="go to page 17">17–91</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc1">3. Parson Haben’s (or Hyberdyne’s) Sermon in Praise of
-Thieves and Thievery</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p092" title="go to page 92">92–95</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc1">4. The Groundwork of Conny-catching: those parts that are
-not reprinted from Harman’s <i>Caueat</i></p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p096" title="go to page 96">96–103</a></p></td></tr>
-<tr>
- <td><p class="ptoc1">5. Index</p></td>
- <td><p class="ptoclnk"><a href="#p104" title="go to page 104">104&#xfeff;–&#xfeff;111</a></p></td></tr>
-</table>
-</div><!--chapter-->
-
-<div class="chapter">
-<div><span class="xxpn" id="p-i">{i}</span></div>
-
-<h2 class="h2herein" title="PREFACE">PREFACE.</h2>
-
-<p>If the ways and slang of Vagabonds and Beggars interested
-Martin Luther enough to make him write a preface to the
-<i>Liber Vagatorum</i><a class="afnanc" href="#fn1" id="fnanc1">1</a>
-in 1528, two of the ungodly may be excused for caring, in
-1869, for the old Rogues of their English land, and for putting
-together three of the earliest tracts about them. Moreover, these
-tracts are part of the illustrative matter that we want round our great
-book on Elizabethan England, Harrison’s <i>Description of Britain</i>, and
-the chief of them is quoted by the excellent parson who wrote that
-book.</p>
-
-<p>The first of these three tracts, Awdeley’s <i>Fraternitye of Vacabondes</i>,
-has been treated by many hasty bibliographers, who can never
-have taken the trouble to read the first three leaves of Harman’s
-book, as later than, and a mere pilfering from, Harman’s <i>Caueat</i>. No
-such accusation, however, did Harman himself bring against the
-worthy printer-author (herein like printer-author Crowley, though he
-was preacher too,) who preceded him. In his Epistle dedicatory to
-the Countes of Shrewsbury, p. <a href="#p020" title="go to page 20">20</a>,
-below, Harman, after speaking
-of ‘these wyly wanderers,’ vagabonds, says in 1566 or 1567,</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<p>There was <i>a fewe yeares since</i> a small bréefe setforth of some zelous
-man to his countrey,—of whom I knowe not,—that made a lytle shewe
-of there names and vsage, and gaue a glymsinge lyghte, not sufficient
-to perswade of their peuishe peltinge and pickinge practyses, but well
-worthy of prayse.</p></div>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc1"
-id="fn1">1</a> <i>Liber Vagatorum: Der Betler Orden</i>: First
-printed about 1514. Its first section gives a special account
-of the several orders of the ‘Fraternity of Vagabonds;’ the
-2nd, sundry <i>notabilia</i> relating to them; the 3rd consists of
-a ‘Rotwelsche Vocabulary,’ or ‘Canting Dictionary.’ See a long
-notice in the Wiemarisches Jahrbuch, vol. 10; 1856. <i>Hotten’s
-Slang Dictionary</i>: Bibliography.</p></div>
-
-<div><span class="xxpn" id="p-ii">{ii}</span></div>
-
-<p>This description of the ‘small bréefe,’ and the ‘lytle shewe’ of
-the ‘names and vsage,’ exactly suits Awdeley’s tract; and the ‘fewe
-yeares since’ also suits the date of what may be safely assumed to
-be the first edition of the <i>Fraternitye</i>, by John Awdeley or John
-Sampson, or Sampson Awdeley,—for by all these names, says Mr
-Payne Collier, was our one man known:—</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<p>It may be disputed whether this printer’s name were really
-Sampson, or Awdeley: he was made free of the Stationers’ Company
-as Sampson, and so he is most frequently termed towards the
-commencement of the Register; but he certainly wrote and printed
-his name Awdeley or Awdelay; now and then it stands in the
-Register ‘Sampson Awdeley.’ It is the more important to settle
-the point, because .&nbsp;.&nbsp;. he was not only a printer,
-but a versifier,<a class="afnanc" href="#fn2" id="fnanc2">2</a>
-and ought to have been included by Ritson in his <i>Bibliographica
-Poetica</i>. (Registers of the Stationers’ Company, <span
-class="smmaj">A.D.</span> 1848, vol. i. p. 23.)</p></div>
-
-<p>These verses of Awdeley’s, or Sampson’s, no doubt led to his
-‘small bréefe’ being entered in the Stationers’ Register as a ‘ballett’:</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<div class="dblkquothead">
-<p>“1560–1. Rd. of John Sampson, for
-his lycense for pryntinge of a ballett
-called the description of vakaboundes
-.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;iiij<sup>d</sup>.</p></div>
-
-<p>“[This entry seems to refer to an early edition of a very
-curious work, printed again by Sampson, alias Awdeley, in
-1565, when it bore the following title, ‘The fraternitie of
-vacabondes, as well of rufling vacabones as of beggerly, <span class="nowrap"><a
-class="afnanc" href="#fn3" id="fnanc3">3</a>†as</span> well of women
-as of men, †and as well of gyrles as of boyes, with their
-proper names and qualityes. Also the xxv. orders of knaves,
-otherwise called a quartten of knawes. Confirmed this yere by
-Cocke Lorel.’ The edition without date mentioned by Dibdin
-(iv. 564) may have been that of the entry. Another impression
-by Awdeley, dated 1575 [which we reprint] is reviewed in the
-<i>British Bibliographer</i>, ii. 12, where it is asserted (as is
-very probable, though we are without distinct evidence of the
-fact) that the printer was the compiler of the book, and he
-certainly introduces it by three six-line stanzas. If this
-work came out originally in 1561, according to the entry,
-there is no doubt that it was the precursor of a very singular
-series of tracts on the same subject, which will be noticed
-in their proper places.]”—J. P. Collier, <i>Registers</i>, i.
-42.</p></div><!--dblkquot-->
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc2" id="fn2">2</a>
-See the back of his title-page, p. <a href="#p002" title="go to page 2">2</a>, below.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc3"
-id="fn3">3</a> †–† <i>as well</i> and <i>and as well</i> not in the title
-of the 1575 edition.</p></li>
-</ul></div>
-
-<p>As above said, I take Harman’s ‘fewe yeares’—in 1566 or 7—to
-point to the 1561 edition of Awdeley, and not the 1565 ed. And as to
-Awdeley’s authorship,—what can be more express
-than his own words, <span class="xxpn" id="p-iii">{iii}</span>
-p. <a href="#p002" title="go to page 2">2</a>, below, that what the Vagabond caught at a Session confest as to
-‘both names and states of most and least of this their Vacabondes
-brotherhood,’ <i>that</i>,—‘at the request of a worshipful man, I [‘The
-Printer,’ that is, John Awdeley] have set it forth as well as I can.’</p>
-
-<p>But if a doubt on Awdeley’s priority to Harman exists in any
-reader’s mind, let him consider this second reference by Harman to
-Awdeley (p. <a href="#p060" title="go to page 60">60</a>, below), not noticed by the bibliographers: “For-as-much
-as these two names, a Iarkeman and a Patrico, bée in <i>the
-old briefe of vacabonds</i>, and set forth as two kyndes of euil doers,
-you shall vnderstande that a Iarkeman hath his name of a <i>Iarke,
-which is a seale in their Language</i>, as one should <i>make writinges and
-set seales for lycences</i> and pasporte,” and then turn to Awdeley’s
-<i>Fraternitye of Vacabondes</i>, and there see, at
-page <a href="#p005" title="go to page 5">5</a>, below:</p>
-
-<div class="dkeeptgth"><div class="dblkquot">
-<div>¶ <span class="smmaj">A IACK MAN.</span></div>
-
-<p>A Iackeman is he that can write and reade, and sometime
-speake latin. He vseth <i>to make counterfaite licences</i> which
-they call Gybes, <i>and sets to Seales, in their language called
-Iarkes</i>. (See also ‘A Whipiacke,’ p.
-<a href="#p004" title="go to page 4">4</a>.)</p></div></div>
-
-<p>Let the reader then compare Harman’s own description of a <i>Patrico</i>,
-p. <a href="#p060" title="go to page 60">60</a>, with that in ‘the old
-<i>Briefe of Vacabonds</i>,’ Awdeley, p. <a href="#p006" title="go to page
-6">6</a>:</p>
-
-<div class="dkeeptgth"><div class="dblkquot">
-<table summary="" class="twth100">
-<tr>
- <td><div>Awdeley.</div>
- <div>¶ A <span class="smcap">P<b>ATRIARKE</b></span>
- <span class="smcap">C<b>O.</b></span></div> <p class="phangalft">A
- Patriarke Co doth <i>make mariages</i>, &amp; that is <i>vntill
- death depart</i> the maried folke.</p></td>
-
- <td><div>Harman.</div>
- <div>there is a <span
- class="smcap">P<b>ATRICO</b></span>&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.</div>
- <p class="phangalft">whiche in their language is a priest, that
- should <i>make mariages tyll death dyd depart</i>.</p></td></tr>
- </table></div><!--dblkquot--></div>
-
-<p>And surely no doubt on the point will remain in his mind, though,
-if needed, a few more confirmations could be got, as</p>
-
-<div class="dkeeptgth"><div class="dblkquot">
-<table summary="" class="twth100">
-<tr>
- <td><div>Awdeley (p. <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>).</div>
- <div>¶ A <span class="smcap">P<b>ALLIARD.</b></span></div>
- <p class="phangalft">A Palliard is he that goeth in a patched
- cloke, and hys Doxy goeth in like apparell.</p></td>
-
- <td><div>Harman (p. <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>).</div>
- <div>¶ A Pallyard.</div>
- <p class="phangalft"> These Palliardes .&nbsp;. go with patched
- clokes, and haue their Morts with them.</p></td></tr></table>
-</div><!--dblkquot--></div>
-
-<p>We may conclude, then, certainly, that Awdeley did not plagiarize
-Harman; and probably, that he first published his <i>Fraternitye</i> in
-1561. The tract is a mere sketch, as compared with Harman’s
-<i>Caueat</i>, though in its descriptions (p. <a href="#p006" title="go to page 6">6</a>–11)
-of ‘A Curtesy Man,’ <span class="xxpn" id="p-iv">{iv}</span>
-‘A Cheatour or Fingerer,’ and ‘A Ring-Faller’ (one of whom tried
-his tricks on me in Gower-street about ten days ago), it gives as full
-a picture as Harman does of the general run of his characters. The
-edition of 1575 being the only one accessible to us, our trusty Oxford
-copier, Mr George Parker, has read the proofs with the copy in the
-Bodleian.</p>
-
-<p>Let no one bring a charge of plagiarizing Awdeley, against Harman,
-for the latter, as has been shown, referred fairly to Awdeley’s
-‘<i>small breefe</i>’ or ‘<i>old briefe of vacabonds</i>’ and wrote his own “bolde
-Beggars booke” (p. <a href="#p091" title="go to page 91">91</a>)
-from his own long experience with them.</p>
-
-<hr class="hr30" />
-
-<p>Harman’s <i>Caueat</i> is too well-known and widely valued a book
-to need description or eulogy here. It is <i>the</i> standard work on its
-subject,—‘these rowsey, ragged, rabblement of rakehelles’
-(p. <a href="#p019" title="go to page 19">19</a>)—and
-has been largely plundered by divers literary cadgers. No copy
-of the first edition seems to be known to bibliographers. It was
-published in 1566 or 1567,—probably the latter year,<a
-class="afnanc" href="#fn4" id="fnanc4">4</a>—and must (I
-conclude) have contained less than the second, as in that’s ‘Harman
-to the Reader,’ p. <a href="#p028" title="go to page 28">28</a>,
-below, he says ‘well good reader, I meane not
-to be tedyous vnto the, but haue added fyue or sixe more tales,
-because some of them weare doune whyle my booke was fyrste in
-the presse.’ He speaks again of his first edition at p.
-<a href="#p044" title="go to page 44">44</a>, below, ‘I
-had the best geldinge stolen oute of my pasture, that I had amongst
-others, whyle this boke was <i>first a printynge</i>;’ and also at p. <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>,
-below, ‘Apon Alhol enday in the morning last anno domini 1566, or
-my booke was halfe printed, I meane <i>the first impression</i>.’ All
-Hallows’ or All Saints’ Day is November 1.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc4" id="fn4">4</a>
-Compare the anecdote, p. <a href="#p066" title="go to page 66">66</a>, 68,
-‘the <i>last</i> sommer, Anno
-Domini, 1566.’</p></div>
-
-<p>The edition called the second<a class="afnanc" href="#fn5" id="fnanc5">5</a>,
-also bearing date in 1567, is known
-to us in two states, the latter of which I have called the third edition.
-The first state of the second edition is shown by the Bodleian copy,
-which is ‘Augmented and inlarged by the fyrst author here of,’ and
-has, besides smaller differences specified in the footnotes in our
-pages, this great difference, that the arrangement
-of ‘The Names of <span class="xxpn" id="p-v">{v}</span>
-the Vpright Men, Roges, and Pallyards’ is not alphabetical, by the
-first letter of the Christian names, as in the second state of the second
-edition (which I call the third edition), but higgledy-piggledy, or, at
-least, without attention to the succession of initials either of Christian
-or Sur-names, thus, though in three columns:</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<ul id="ul-v">
-<li><div>¶ <span class="smcap">V<b>PRIGHT</b></span>
-<span class="smmaj">MEN.</span></div>
-<ul>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Richard Brymmysh.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Robert Gerse.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">John Myllar.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Gryffen.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Wel arayd Richard.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Richard Barton.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">John Walchman.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">John Braye.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Wyllia<i>m</i> Chamborne.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Thomas Cutter.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Bryan Medcalfe.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Dowzabell skylfull in fence.</div></li>
-<li><div>[&amp;c.]</div></li></ul></li>
-<li><div class="padtopb">¶ <span class="smcap">R<b>OGES.</b></span></div>
-<ul>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Harry Walles with the little mouth.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Lytle Robyn.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">John Waren.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Lytle Dycke.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Richard Brewton.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Richard Iones.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Thomas Paske.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Lambart Rose.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">George Belbarby.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Harry Mason.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Humfrey Warde.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Thomas Smithe with the skal skyn.</div></li>
-<li><div>[&amp;c.]</div></li></ul></li>
-<li><div class="padtopb">¶ <span class="smcap">P<b>ALLYARDS.</b></span></div>
-<ul>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Nycholas Newton carieth a fayned lycence.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Ed­ward Hey­ward, hath his Morte
- fol­low­ing hym Whiche fayneth y<sup>e</sup> crank.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Bashforde.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Robart Lackley.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Preston.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Wylliam Thomas.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Robart Canloke.</div></li>
-<li><div>[&amp;c.]</div></li></ul></li></ul>
-</div><!--dblkquot-->
-
-<p>This alone settles the priority of the Bodley edition, as no printer,
-having an index alphabetical, would go and muddle it all again, even
-for a lark. Moreover, the other collations confirm this priority. The
-colophon of the Bodley edition is dated <span class="smmaj">A. D.</span> 1567, ‘the eight of
-January;’ and therefore <span class="smmaj">A. D.</span> 1567–8.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc5" id="fn5">5</a>
-‘now at this seconde Impression,’ p. <a href="#p027" title="go to page 27">27</a>; ‘Whyle this
-second Impression was in printinge,’ p. <a href="#p087" title="go to page 87">87</a>.</p></div>
-
-<p>The second state of the second edition—which state I call the
-third edition—is shown by the copy which Mr Henry Huth has,
-with his never-failing generosity, lent us to copy and print from. It
-omits ‘the eight of January,’ from the colophon, and has ‘Anno
-Domini 1567’ only. Like the 2nd edition (or 2 A), this 3rd edition
-(or 2 B) has the statement on p. <a href="#p087" title="go to page 87">87</a>, below:
-‘Whyle this second <span class="xxpn" id="p-vi">{vi}</span>
-Impression was in printinge, it fortuned that Nycholas Blunte, who
-called hym selfe Nycholan Gennyns, a counterefet Cranke, that is
-spoken of in this booke, was fonde begging in the whyte fryers on
-Newe yeares day last past, Anno domini .1567, and commytted vnto
-a offescer, who caried hym vnto the depetye of the ward, which co<i>m</i>mytted
-hym vnto the counter;’ and this brings both the 2nd and 3rd
-editions (or 2 A and 2 B) to the year 1568, modern style. The 4th
-edition, so far as I know, was published in 1573, and was reprinted
-by Machell Stace (says Bohn’s Lowndes) in 1814. From that reprint
-Mr W. M. Wood has made a collation of words, not letters, for us
-with the 3rd edition. The chief difference of the 4th edition is its extension
-of the story of the ‘dyssembling Cranke,’ Nycholas Genings,
-and ‘the Printar of this booke’ Wylliam Gryffith (p. <a href="#p053" title="go to page 53">53</a>–6, below),
-which extension is given in the footnotes to pages <a href="#p056" title="go to page 56">56</a> and 57 of our
-edition. We were obliged to reprint this from Stace’s reprint of 1814,
-as our searchers could not find a copy of the 4th edition of 1573 in
-either the British Museum, the Bodleian, or the Cambridge
-University Library.</p>
-
-<p>Thus much about our present edition. I now hark back to the
-first, and the piracies of it or the later editions, mentioned in Mr J.
-P. Collier’s <i>Registers of the Stationers’ Company</i>, i. 155–6, 166.</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<div class="dblkquothead">
-<p>“1566–7 Rd. of William Greffeth, for his lycense for printinge of
-a boke intituled a Caviat for com­men Cors­e­tors, vul­garly called
-Vag­a­bons, by Thomas Har­man .&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;iiij<sup>d</sup>.</p></div>
-
-<p>“[No edition of Harman’s ‘Caveat or Warning for common Cursetors,’
-of the date of 1566, is known, although it is erroneously mentioned in
-the introductory matter to the reprint in 1814, from H. Middleton’s impression
-of 1573. It was the forerunner of various later works of the
-same kind, some of which were plundered from it without acknowledgment,
-and attributed to the celebrated Robert Greene. Copies of two
-editions in 1567, by Griffith, are extant, and, in all probability, it was
-the first time it appeared in print: Griffith entered it at Stationers’ Hall,
-as above, in 1566, in order that he might publish it in 1567. Harman’s
-work was preceded by several ballads relating to vagabonds, the earliest
-of which is entered on p. 42
-[Awdeley, p. <a href="#p-ii" title="go to page ii">ii</a>. above]. On a subsequent
-page (166) is inserted a curious entry regarding ‘the boke of Rogges,’
-or Rogues.]</p></div>
-
-<div class="dblkquot">
-<div class="dblkquothead">
-<p>“1566–7. For Takynge of Fynes as
-foloweth. Rd. of Henry <span class="xxpn" id="p-vii">{vii}</span>
-Byn­ny­man, for his fyne for undermy[n]dinge and procurynge, as moche
-as in hym ded lye, a Copye from wylliam greffeth, called the boke
-of Rogges .&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;iij<sup>s</sup>.</p></div>
-
-<p>“[This was certainly Harman’s ‘Caveat or Warning for Common
-Cursetors’; and here we see Bynneman fined for endeavouring to
-<i>undermine</i> Griffith by procuring the copy of the work, in order
-that Bynneman might print and publish it instead of Griffith,
-his rival in business. The next item may show that Gerard Dewes
-had also printed the book, no doubt without license, but the
-memorandum was crossed out in the register.]</p>
-
-<div class="dblkquothead"><p>“Also, there doth remayne in the handes of Mr Tottle and
-Mr Gonneld, then wardens, the somme of iij<sup>li</sup>.
-vij<sup>s</sup>. viij<sup>d</sup>., wherto was Recevyd of garrad
-dewes for pryntinge of the boke of Rogges in a<sup>o</sup>
-1567 .&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;ij<sup>li</sup>. vj<sup>s</sup>.
-viij<sup>d</sup>.</p></div>
-
-<p>“[All tends to prove the desire of stationers to obtain some
-share of the profits of a work, which, as we have already shown,
-was so well received, that Griffith published two editions of it
-in 1567.]”</p></div>
-
-<p>The fact is, the book was so interesting that it made its readers
-thieves, as ‘Jack Sheppard’ has done in later days. The very woodcutter
-cheated Harman of the hind legs of the horse on his title,
-prigged two of his prauncer’s props (p. <a href="#p042" title="go to page 42">42</a>).</p>
-
-<p>To know the keen inquiring Social Reformer, Thomas Harman, the reader
-must go to his book. He lived in the country (p. <a href="#p034"
-title="go to page 34">34</a>, foot), in [Crayford] Kent (p. <a
-href="#p030" title="go to page 30">30</a>, p. <a href="#p035" title="go
-to p. 35">35</a>), near a heath (p. <a href="#p035" title="go to
-p. 35">35</a>), near Lady Elizabeth Shrewsbury’s parish (p. <a
-href="#p019" title="go to page 19">19</a>), not far from London (p. <a
-href="#p030" title="go to page 30">30</a>, p. <a href="#p035" title="go
-to p. 35">35</a>); ‘he lodged at the White Friars within the cloister’
-(p. <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>), seemingly while
-he was having his book printed (p. <a href="#p053" title="go to page
-53">53</a>), and had his servant there with him (<i>ib.</i>); ‘he knew
-London well’ (p. <a href="#p054" title="go to page 54">54</a>, &amp;c.);
-and in Kent ‘beinge placed as a poore gentleman,’ he had in 1567,
-‘kepte a house these twenty yeares, where vnto pouerty dayely hath
-and doth repayre,’ and where, being kept at home ‘through sickenes,
-he talked dayly with many of these wyly wanderars, as well men and
-wemmen, as boyes and gyrles,’ whose tricks he has so pleasantly set
-down for us. He did not, though, confine his intercourse with vagabonds
-to talking, for he says of some, p. <a href="#p048" title="go to page
-48">48</a>,</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<p>¶ Some tyme they counterfet the seale of the Admiraltie. I haue
-diuers tymes taken a waye from them their
-lycences of both sortes, <span class="xxpn" id="p-viii">{viii}</span>
-wyth suche money as they haue gathered, and haue confiscated the
-same to the pouerty nigh adioyninge to me. p. <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>–6.</p></div>
-
-<p>Our author also practically exposed these tricks, as witness his
-hunting out the Cranke, Nycholas Genings, and his securing the
-vagabond’s 13&#x2060;<i>s.</i> and 4&#x2060;<i>d.</i> for the poor of Newington parish,
-p. <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>–6,
-his making the deaf and dumb beggar hear and speak,
-p. <a href="#p058" title="go to page 58">58</a>–9 (and
-securing his money too for the poor). But he fed deserving beggars,
-see p. <a href="#p066" title="go to page 66">66</a>,
-p. <a href="#p020" title="go to page 20">20</a>.</p>
-
-<p>Though Harman tells us ‘Eloquence haue I none, I neuer was
-acquaynted with the Muses, I neuer tasted of Helycon’ (p. <a
-href="#p027" title="go to page 27">27</a>–8), yet he could write
-verses—though awfully bad ones: see them at pages <a href="#p050"
-title="go to page 50">50</a> and <a href="#p089" title="go to page
-89">89</a>–91, below, perhaps too at p. <span class="nowrap"> <a
-href="#p026" title="go to page 26">26</a>&#xfeff;<a class="afnanc"
-href="#fn6" id="fnanc6">6</a>;—he</span> knew Latin—see his comment
-on Cursetors and Vagabone, p. <a href="#p027" title="go to page
-27">27</a>; his <i>una voce</i>, p. <a href="#p043" title="go to page
-43">43</a>; perhaps his ‘Argus eyes,’ p. <a href="#p054" title="go to
-page 54">54</a>; his <i>omnia venalia Rome</i>, p. <a href="#p060" title="go
-to page 60">60</a>; his <i>homo</i>, p. <a href="#p073" title="go to page
-73">73</a>; he quotes St Augustine (and the Bible), p. <a href="#p024"
-title="go to page 24">24</a>; &amp;c.;—he studied the old Statutes of
-the Realm (p. <a href="#p027" title="go to page 27">27</a>); he liked
-proverbs (see the Index); he was once ‘in commission of the peace,’
-as he says, and judged malefactors, p. <a href="#p060" title="go to
-page 60">60</a>, though he evidently was not a Justice when he wrote
-his book; he was a ‘gentleman,’ says Harrison (see p. <a href="#p-xii"
-title="go to page xii">xii</a>. below); ‘a Iustice of Peace in Kent,<a
-class="afnanc" href="#fn7" id="fnanc7">7</a> in Queene Marie’s daies,’
-says Samuel Rowlands;<a class="afnanc" href="#fn8" id="fnanc8">8</a>
-he bore arms (of heraldry), and had them duly stamped on his pewter
-dishes (p. <a href="#p035" title="go to page 35">35</a>); he had at
-least one old ‘tennant who customably a greate tyme went twise in
-the weeke to London, (over Blacke Heathe) eyther wyth fruite or with
-pescoddes’ (p. <a href="#p030" title="go to page 30">30</a>); he
-hospitably asked his visitors to dinner (p. <a href="#p045" title="go
-to page 45">45</a>); he had horses in his pasture,<a class="afnanc"
-href="#fn9" id="fnanc9">9</a> the best gelding of which the Pryggers of
-Prauncers prigged (p. <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>); he
-had an unchaste cow that went to bull every month (p. <a href="#p067"
-title="go to page 67">67</a>, if his ownership is not chaff here);
-he had in his ‘well-house on the backe side of <span class="xxpn"
-id="p-ix">{ix}</span> his house, a great cawdron of copper’ which the
-beggars stole (p. <a href="#p034" title="go to page 34">34</a>–5);
-he couldn’t keep his linen on his hedges or in his rooms, or his
-pigs and poultry from the thieves (p. <a href="#p021" title="go to
-page 21">21</a>); he hated the ‘rascal rabblement’ of them (p. <a
-href="#p021" title="go to page 21">21</a>), and ‘the wicked parsons
-that keepe typlinge Houses in all shires, where they haue succour and
-reliefe’; and, like a wise and practical man, he set himself to find
-out and expose all their ‘vndecent, dolefull [guileful] dealing, and
-execrable exercyses’ (p. <a href="#p021" title="go to page 21">21</a>)
-to the end that they might be stopt, and sin and wickedness might not
-so much abound, and thus ‘this Famous Empyre be in more welth, and
-better florysh, to the inestymable joye and comfort’ of his great
-Queen, Elizabeth, and the ‘vnspeakable .&nbsp;. reliefe and quietnes of
-minde, of all her faythfull Commons and Subiectes.’ The right end, and
-the right way to it. We’ve some like you still, Thomas Harman, in our
-Victorian time. May their number grow!</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc6" id="fn6">6</a>
-Mr J. P. Collier (<i>Bibliographical Catalogue</i>, i. 365) has
-little doubt that the verses at the back of the title-page of Harman’s
-<i>Caveat</i> were part of “a ballad intituled a description of the nature
-of a birchen broom” entered at Stationers’ Hall to William Griffith,
-the first printer of the <i>Caveat</i>.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc7" id="fn7">7</a>
-Cp. Kente, p. 37, 43, 48, 61, 63, 66, 68, 77, &amp;c.
-Moreover, the way in which he, like a Norfolk or Suffolk man, speaks of
-<i>shires</i>, points to a liver in a non&nbsp;-<i>shire</i>.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc8" id="fn8">8</a>
-In <i>Martin Mark-all, Beadle of Bridewell</i>, 1610, quoted
-below, at p. <a href="#p-xvii" title="go to page xvii">xvii</a>.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc9" id="fn9">9</a>
-Compare his ‘ride to Dartforde to speake with a priest
-there,’ p. <a href="#p057" title="go to page 57">57</a>.</p></li>
-</ul></div>
-
-<p>Thus much about Harman we learn from his book and his
-literary contemporaries and successors. If we now turn to the historian
-of his county, Hasted, we find further interesting details
-about our author: 1, that he lived in Crayford parish, next to
-Erith, the Countess of Shrewsbury’s parish; 2, that he inherited
-the estates of Ellam, and Maystreet, and the manor of Mayton or
-Maxton; 3, that he was the grandson of Henry Harman, Clerk of
-the Crown, who had for his arms ‘Argent, a chevron between 3
-scalps sable,’ which were no doubt those stampt on our Thomas’s
-pewter dishes; 4, that he had a ‘descendant,’—a son, I presume—who
-inherited his lands, and three daughters, one of whom, Bridget,
-married Henry Binneman—? not the printer, about 1565–85 <span class="smmaj">A.D.</span>, p.
-<a href="#p-vi" title="go to page vi">vi</a>–vii, above.</p>
-
-<p>Hasted in his description of the parish of Crayford, speaking of
-Ellam, a place in the parish, says:—</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<p>“In the 16th year of K. Henry VII. John Ellam alienated it (the
-seat of Ellam) to Henry Harman, who was then Clerk
-of the Crown,<a class="afnanc" href="#fn10" id="fnanc10">10</a>
-and <span class="xxpn" id="p-x">{x}</span>
-who likewise purchased an estate called Maystreet here, of Cowley and
-Bulbeck, of Bulbeck-street in this parish, in the 20th year of King
-Edward IV.<a class="afnanc" href="#fn11" id="fnanc11">11</a>
-On his decease, William Harman, his son, possessed both
-these estates.<a class="afnanc" href="#fn12" id="fnanc12">12</a>
-On his decease they descended to Thomas Harman, esq.,
-his son; who, among others, procured his lands to be disgavelled, by the
-act of the 2 &amp; 3 Edw. VI.<a class="afnanc" href="#fn13" id="fnanc13">13</a>
-He married Millicent, one of the daughters
-of Nicholas Leigh, of Addington, in the county of Surry, esq.<a class="afnanc" href="#fn14" id="fnanc14">14</a>
-His descendant,
-William Harman, sold both these places in the reign of K.
-James I. to Robert Draper, esqr.”—<i>History of Kent</i>, vol. i. p. 209.</p>
-
-<p>The manor of Maxton, in the parish of Hougham “passed to Hobday,
-and thence to Harman, of Crayford; from which name it was sold
-by Thomas Harman to Sir James Hales.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. William Harman held
-the manor of Mayton, alias Maxton, with its appurtenances, of the Lord
-Cheney, as of his manor of Chilham, by Knight’s service. Thomas Harman
-was his son and heir: Rot. Esch. 2 Edw. VI.”—Hasted’s <i>History of
-Kent</i>, vi. p. 47.</p>
-
-<p>“It is laid down as a rule, that nothing but an act of parliament
-can change the nature of gavelkind lands; and this has occasioned
-several [acts], for the purpose of disgavelling the possessions of divers
-gentlemen in this county.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. One out of several statutes made for
-this purpose is the 3rd of Edw. VI.”—Hasted’s <i>History of Kent</i>, vol. i. p.
-cxliii.</p></div>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc10" id="fn10">10</a>
-“John Harman, Esquyer, one of the gentilmen hushers of the Chambre
-of our soverayn Lady the Quene, and the excellent Lady Dame Dorothye
-Gwydott, widow, late of the town of Southampton, married Dec. 21, 1557.”
-(Extract from the register of the parish of Stratford Bow, given in p. 499,
-vol iii. of Lysons’s <i>Environs of London</i>.)</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc11" id="fn11">11</a>
-Philipott, p. 108. Henry Harman bore for his arms—Argent,
-a chevron between 3 scalps sable.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc12" id="fn12">12</a>
-Of whose daughters, Mary married John, eldest son of Wm.
-Lovelace, of Hever in Kingsdown, in this county; and Elizabeth married
-John Lennard, Prothonotary, and afterwards <i>Custos Brevium</i> of the
-Common Pleas. See Chevening.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc13" id="fn13">13</a>
-See Robinson’s Gavelkind, p. 300.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc14" id="fn14">14</a>
-She was of consanguinity to Abp. Chicheley. <i>Stemm.
-Chich.</i> No. 106. Thomas Harman had three daughters: Anne, who married
-Wm. Draper, of Erith, and lies buried there; Mary, who married Thomas
-Harrys; and Bridget, who was the wife of Henry Binneman. <i>Ibid.</i></p></li>
-</ul></div>
-
-<p>And in the list of names given,—taken from Robinson’s
-<i>Gavelkind</i>—twelfth from the bottom stands that
-of <span class="smcap">T<b>HOMAS</b></span> <span
-class="smcap">H<b>ARMAN</b></span>.</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<p>Of Thomas Harman’s aunt, Mary, Mrs William Lovelace,
-we find: “John Lovelace, esq., and William Lovelace, his
-brother, possessed this manor and seat (Bayford-Castle)
-between them; the latter of whom resided at Bayford, where
-he died in the 2nd year of K. Edward VI., leaving issue by
-Mary his wife, daughter of William Harman, of Crayford, seven
-sons.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;”—Hasted’s <i>History of Kent</i>,
-vol. ii. p. 612.</p></div>
-
-<p>The rectory of the parish of Deal was bestowed by the
-Archbishop on Roger Harman in 1544 (<i>Hasted</i>, vol. iv. p.
-171).</p>
-
-<p>Harman-street is the name of a farm in the parish of Ash (<i>Hasted</i>,
-vol. iii. p. 691). <span class="xxpn" id="p-xi">{xi}</span></p>
-
-<p>The excellent parson, William Harrison, in his ‘Description of
-England,’ prefixed to Holinshed’s Chronicles (edit. 1586), quotes
-Harman fairly enough in his chapter “Of prouision made for the
-poore,” Book II, chap. 10.<a class="afnanc" href="#fn15" id="fnanc15">15</a>
-And as he gives a statement of the
-sharp punishment enacted for idle rogues and vagabonds by the
-Statutes of Elizabeth, I take a long extract from his said chapter.
-After speaking of those who are made ‘beggers through other mens
-occasion,’ and denouncing the grasping landlords ‘who make them
-so, and wipe manie out of their occupiengs,’ Harrison goes on to
-those who are beggars ‘through their owne default’ (p. 183, last line
-of col. 1, ed. 1586):</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<p>“Such as are idle beggers through their owne default are
-of two sorts, and continue their estates either by casuall
-or meere voluntarie meanes: those that are such by casuall
-means <span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn16" id="fnanc16">16</a>†are</span>
-in the beginning† iustlie to be referred either to the first
-or second sort of poore †afore mentioned†; but, degenerating
-into the thriftlesse sort, they doo what they can to continue
-their miserie; and, with such impediments as they haue, to
-straie and wander about, as creatures abhorring all labour and
-euerie honest excercise. Certes, I call these casuall meanes,
-not in respect of the originall of their pouertie, but of the
-continuance of the same, from whence they will not be deliuered,
-such<a class="afnanc" href="#fn17" id="fnanc17">17</a> is
-their owne vngratious lewdnesse and froward disposition. The
-voluntarie meanes proceed from outward causes, as by making of
-corosiues, and applieng the same to the more fleshie parts of
-their bodies; and also laieng of ratsbane, sperewort, crowfoot,
-and such like vnto their whole members, thereby to raise
-pitifull<a class="afnanc" href="#fn18" id="fnanc18">18</a>
-and odious sores, and mooue †the harts of† the goers by such
-places where they lie, to <a class="afnanc" href="#fn19"
-id="fnanc19">19</a>‡yerne at‡ their miserie, and therevpon†
-bestow large almesse vpon them.<a class="afnanc" href="#fn20"
-id="fnanc20">20</a> How artificiallie they beg, what forcible
-speech, and how they select and choose out words of vehemencie,
-whereby they doo in maner coniure or adiure the goer by to
-pitie their cases, I passe ouer to remember, as iudging the
-name of God and Christ to be more conuersant in the mouths of
-none, and yet the presence of the heuenlie maiestie further off
-from no men than from this vngratious companie. Which maketh
-me to thinke, that punishment is farre meeter for them than
-liberalitie or almesse, and sith Christ willeth vs cheeflie to
-haue a regard to himselfe and his poore members.</p>
-
-<p>“Vnto this nest is another sort to be referred, more sturdie than the
-rest, which, hauing sound and perfect lims, doo
-yet, notwithstanding <span class="xxpn" id="p-xii">{xii}</span>
-sometime counterfeit the possession of all sorts of diseases. Diuerse
-times in their apparell also<a class="afnanc" href="#fn21" id="fnanc21">21</a>
-they will be like seruing men or laborers:
-oftentimes they can plaie the mariners, and seeke for ships which they
-neuer lost.<a class="afnanc" href="#fn22" id="fnanc22">22</a>
-But, in fine, they are all theeues and caterpillers in the
-commonwealth, and, by the word of God not permitted to eat, sith they
-doo but licke the sweat from the true laborers’ browes, <i>and</i> beereue the
-godlie poore of that which is due vnto them, to mainteine their excesse,
-consuming the charitie of well-disposed people bestowed vpon them,
-after a most wicked<a class="afnanc" href="#fn23" id="fnanc23">23</a>
-<i>and</i> detestable maner.</p>
-
-<p>“It is not yet full threescore <a class="afnanc" href="#fn24"
-id="fnanc24">24</a> yeares since this trade began: but how
-it hath prospered since that time, it is easie to iudge; for
-they are now supposed, of one sex and another, to amount vnto
-aboue 10,000 persons, as I haue heard reported. Moreouer, in
-counterfeiting the Egyptian roges, they haue deuised a language
-among themselues, which they name <i>Canting</i> (but other pedlers
-French)—a speach compact thirtie yeares since of English, and
-a great number of od words of their owne deuising, without all
-order or reason: and yet such is it as none but themselues are
-able to vnderstand. The first deuiser thereof was hanged by the
-necke,—a iust reward, no doubt, for his deserts, and a <span
-class="spsidenote">Thomas Harman.</span> common end to all of
-that profession. A gentleman, also, of late hath taken great
-paines to search out the secret practises of this vngratious
-rabble. And among other things he setteth downe and describeth
-<span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn25" id="fnanc25">25</a>§three</span> <i>and</i>
-twentie§ sorts of them, whose names it shall not be amisse to
-remember, wherby ech one may <a class="afnanc" href="#fn26"
-id="fnanc26">26</a>&#x2a;&#x202f;take occasion to read and know as also by
-his industrie&#x202f;&#x2a; what wicked people they are, and what villanie
-remaineth in them.</p>
-
-<p>“The seuerall disorders and degrees amongst our idle vagabonds:—</p>
-
-<ul class="ul-v padtopc">
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;1. Rufflers.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;8. Fraters.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;2. Vprightmen.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;9. Abrams.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;3. Hookers or Anglers.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">10. Freshwater mariners, or Whipiacks.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;4. Roges.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">11. Dummerers.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;5. Wild Roges.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">12. Drunken tinkers.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;6. Priggers of Prancers.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">13. Swadders, or Pedlers.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;7. Palliards.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">14. Iarkemen, or Patricoes.</div></li>
-</ul>
-
-<p class="padtopc">Of Women kinde—</p>
-
-<ul class="ul-v padtopc">
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;1. Demanders for glimmar, or fire.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;6. Doxes.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;2. Baudie Baskets.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;7. Delles.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;3. Mortes.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;8. Kinching Mortes.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;4. Autem mortes.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;9. Kinching cooes.<a
- class="afnanc" href="#fn27" id="fnanc27">27</a></div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">&#x2007;5. Walking mortes.</div></li>
-</ul>
-
-<div><span class="xxpn" id="p-xiii">{xiii}</span></div>
-
-<p>“The punishment that is ordeined for this kind of people
-is verie sharpe, and yet it can not restreine them from their
-gadding: wherefore the end must needs be martiall law, to be
-exercised vpon them as vpon theeues, robbers, despisers of all
-lawes, and enimies to the commonwealth <i>and</i> welfare of the land.
-What notable roberies, pilferies, murders, rapes, and stealings
-of yoong<a class="afnanc" href="#fn28" id="fnanc28">28</a>
-children, <span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn29"
-id="fnanc29">29</a>&#x2060;†&#x2060;†burning,</span> breaking and
-disfiguring their lims to make them pitifull in the sight of the <span
-class="nowrap">people,&#x2060;†&#x2060;†</span> I need not to rehearse;
-but for their idle roging about the countrie, the law ordeineth this
-maner of correction. The roge being apprehended, committed to prison,
-and tried in the next assises (whether they be of gaole deliuerie or
-sessions of the peace) if he happen to be conuicted for a vagabond
-either by inquest of office, or the testimonie of two honest and
-credible witnesses vpon their oths, he is then immediatlie adiudged
-to be greeuouslie whipped and burned through the gristle of the
-right eare, with an hot iron of the compasse of an inch about, as a
-manifestation of his wicked life, and due punishment receiued for
-the same. And this iudgement is to be executed vpon him, except some
-honest person woorth fiue pounds in the queene’s books in goods, or
-twentie shillings in lands, or some rich housholder to be allowed by
-the iustices, will be bound in recognisance to reteine him in his
-seruice for one whole yeare. If he be taken the second time, and proued
-to haue forsaken his said seruice, he shall then be whipped againe,
-bored likewise through the other eare and set to seruice: from whence
-if he depart before a yeare be expired, and happen afterward to be
-attached againe, he is condemned to suffer paines of death as a fellon
-(except before excepted) without benefit of clergie or sanctuarie, as
-by the statute dooth appeare. Among roges and idle persons finallie,
-we find to be comprised all proctors that go vp and downe with
-counterfeit licences, coosiners, and such as gad about the countrie,
-vsing vnlawfull games, practisers of physiognomie, and palmestrie,
-tellers of fortunes, fensers, plaiers,<a class="afnanc" href="#fn30"
-id="fnanc30">30</a> minstrels, jugglers, pedlers, tinkers, pretensed<a
-class="afnanc" href="#fn31" id="fnanc31">31</a> schollers, shipmen,
-prisoners gathering for fees, and others, so oft as they be taken
-without sufficient licence. From <span class="nowrap"><a class="afnanc"
-href="#fn32" id="fnanc32">32</a>&#x2060;‡&#x2060;‡among</span>
-which companie our bearewards are not excepted, and iust cause:
-for I haue read that they haue either voluntarilie, or for want of
-power to master their sauage beasts, beene occasion of the death
-and deuoration of manie children in sundrie countries by which they
-haue passed, whose parents neuer knew what was become of them. And
-for that cause there is <i>and</i> haue beene manie sharpe lawes made for
-bearwards in Germanie, wherof you may read in other. But to our <span
-class="nowrap">roges.&#x2060;‡&#x2060;‡</span> Each one also that
-harboreth or aideth them with meat or monie, is taxed and compelled
-to fine with the queene’s maiestie for euerie time that he dooth so
-succour them, as it <span class="xxpn" id="p-xiv">{xiv}</span> shall
-please the iustices of peace to assigne, so that the taxation exceed
-not twentie shillings, as I haue beene informed. And thus much of the
-poore, <i>and</i> such prouision as is appointed for them within the realme
-of England.”</p></div>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc15" id="fn15">15</a>
-In the first edition of Holinshed (1577) this chapter is
-the 5th in Book III. of Harrison’s <i>Description</i>.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc16" id="fn16">16</a>
-†–† Not in ed. 1577.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc17" id="fn17">17</a>
-<i>thorow</i> in ed. 1577.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc18" id="fn18">18</a>
-<i>piteous</i> in ed. 1577.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc19" id="fn19">19</a>
-‡–‡ <i>lament</i> in ed. 1577.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc20" id="fn20">20</a>
-The remainder of this paragraph is not in ed. 1577.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc21" id="fn21">21</a>
-Not in ed. 1577.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc22" id="fn22">22</a>
-Compare <i>Harman</i>, p. <a href="#p048" title="go to page 48">48</a>.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc23" id="fn23">23</a>
-The 1577 ed. inserts <i>horrible</i>.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc24" id="fn24">24</a>
-The 1577 ed. reads <i>fifty</i>.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc25" id="fn25">25</a>
-§–§ The 1577 ed. reads 22, which is evidently an error.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc26" id="fn26">26</a>
-&#x2a;–&#x2a; For these words the 1577 ed. reads <i>gather</i>.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc27" id="fn27">27</a>
-The above list is taken from the titles of the chapters in Harman’s <i>Caueat</i>.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc28" id="fn28">28</a>
-Not in the 1577 ed.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc29" id="fn29">29</a>
-†&#x2060;†–†&#x2060;† These words are substituted for <i>which they disfigure to begg withal</i> in
-the 1577 ed.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc30" id="fn30">30</a>
-The 1577 ed. inserts <i>bearwards</i>.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc31" id="fn31">31</a>
-Not in 1577 ed.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc32" id="fn32">32</a>
-‡&#x2060;‡–‡&#x2060;‡ These three sentences are not in 1577 ed.</p></li>
-</ul></div>
-
-<p>Among the users of Harman’s book, the chief and coolest was the
-author of <i>The groundworke of Conny-catching</i>, 1592, who wrote a
-few introductory pages, and then quietly reprinted almost all Harman’s
-book with an ‘I leaue you now vnto those which by Maister
-Harman are discouered’ (p. <a href="#p103" title="go to page 103">103</a>, below). By this time Harman was
-no doubt dead.—Who will search for his Will in the Wills Office?—Though
-Samuel Rowlands was alive, he did not show up this early
-appropriator of Harman’s work as he did a later one. As a kind of
-Supplement to the <i>Caueat</i>, I have added, as the 4th tract in the
-present volume, such parts of the <i>Groundworke of Conny-catching</i> as
-are not reprinted from Harman. The <i>Groundworke</i> has been attributed
-to Robert Greene, but on no evidence (I believe) except
-Greene’s having written a book in three Parts on Conny-catching,
-1591–2, and ‘A Disputation betweene a Hee Conny-catcher and a
-Shee Conny-catcher, whether a Theafe or a Whore is most hvrtfull
-in Cousonage to the Common-wealth,’ 1592.<a class="afnanc" href="#fn33" id="fnanc33">33</a>
-Hearne’s copy of the
-<i>Groundworke</i> is bound up in the 2nd vol. of Greene’s Works, among
-George III.’s books in the British Museum, as if it really was
-Greene’s.</p>
-
-<p>Another pilferer from Harman was Thomas Dekker, in his <i>Belman
-of London</i>, 1608, of which three editions were published in the
-same year (<i>Hazlitt</i>). But Samuel Rowlands found him out and
-showed him up. From the fifth edition of the Belman, the earliest
-that our copier, Mr W. M. Wood, could find in the British Museum,
-he has drawn up the following account of the book:</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<p class="phanga"><i>The Belman of London. Bringing to Light the most notorious Villanies
-that are now practiced in the Kingdome. Profitable for Gentlemen,
-Lawyers, Merchants, Citizens, Farmers, Masters of Housholds, and all
-sorts of Servants to mark, and delightfull for all Men to Reade.</i></p>
-
-<div>Lege, Perlege, Relege.</div>
-
-<p class="phanga"><i>The fift Impression, with new additions. Printed at London by Miles
-Flesher.</i> 1640. <span class="xxpn" id="p-xv">{xv}</span></p></div>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc33" id="fn33">33</a>
-Hazlitt’s <i>Hand Book</i>, p. 241.</p></div>
-
-<p>On the back of the title-page, after the table of contents, the
-eleven following ‘secret villanies’ are described, severally, as</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<ul class="ul-v">
-<li class="li-v"><div class="phangalft">“Cheating Law.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Bernard’s Lawe.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Vincent’s Law.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">The black Art.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Curbing Law.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Prigging Law.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Lifting Law.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">High Law.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Sacking Law.</div></li>
-<li class="li-v"><div class="phangalft">Frigging Law.</div></li>
-<li><div>Five Iumpes at Leape-frog.”</div></li>
-</ul></div>
-
-<p>After a short description of the four ages of the world, there is an
-account of a feast, at which were present all kinds of vagabonds.
-Dekker was conveyed, by ‘an old nimble-tong’d beldam, who seemed
-to haue the command of the place,’ to an upper loft, ‘where, vnseene,
-I might, through a wooden Latice that had prospect of the dining
-roome, both see and heare all that was to be done or spoken.’</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<p>‘The whole assembly being thus gathered together, one, amongest
-the rest, who tooke vpon him a Seniority ouer the rest, charged euery
-man to answer to his name, to see if the Iury were full:—the Bill by
-which hee meant to call them beeing a double Iug of ale (that had the
-spirit of <i>Aquavitæ</i> in it, it smelt so strong), and that hee held in his hand.
-Another, standing by, with a toast, nutmeg, and ginger, ready to cry <i>Vous
-avez</i> as they were cald, and all that were in the roome hauing single pots
-by the eares, which, like Pistols, were charged to goe off so soone as euer
-they heard their names. This Ceremony beeing set abroach, an Oyes was
-made. But he that was Rector Chory (the Captain of the Tatterdemalions)
-spying one to march vnder his Colours, that had neuer before serued in
-those lowsie warres, paused awhile (after hee had taken his first draught,
-to tast the dexterity of the liquor), and then began, Iustice-like, to
-examine this yonger brother vpon interrogatories.’</p></div>
-
-<p>This yonger brother is afterwards ‘stalled to the rogue;’ and the
-‘Rector Chory<a class="afnanc" href="#fn34" id="fnanc34">34</a>&#x202f;’
-instructs him in his duties, and tells him the names
-and degrees of the fraternity of vagabonds. Then comes the feast,
-after which, ‘one who tooke vpon him to be speaker to the whole
-house,’ began, as was the custom of their meeting, ‘to make an
-oration in praise of Beggery, and of those that professe the trade,’
-which done, all the company departed, leaving the ‘old beldam’ and
-Dekker the only occupants of the room.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc34" id="fn34">34</a>
-Leader of the Choir, Captain of the Company.</p></div>
-
-<div class="dblkquot">
-<p>‘The spirit of her owne mault walkt in her brain-pan, so that, what
-with the sweetnes of gaines which shee had gotten
-by her Marchant <span class="xxpn" id="p-xvi">{xvi}</span>
-Venturers, and what with the fumes of drinke, which set her tongue in
-going, I found her apt for talke; and, taking hold of this opportunity,
-after some intreaty to discouer to mee what these vpright men, rufflers
-and the rest were, with their seuerall qualities and manners of life,
-Thus shee began.’</p></div>
-
-<p>And what she tells Dekker is taken, all of it, from Harman’s
-book.</p>
-
-<p>Afterwards come accounts of the five ‘Laws’ and five jumps at
-leap-frog mentioned on the back of the title-page, and which is
-quoted above, p. <a href="#p-xv" title="go to page xv">xv.</a></p>
-
-<p>Lastly ‘A short Discourse of Canting,’ which is, entirely, taken
-from Harman, pages <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>–87, below.</p>
-
-<p>As I have said before, Dekker was shown up for his pilferings
-from Harman by Samuel Rowlands, who must, says Mr Collier in his
-Bibliographical Catalogue, have published his <i>Martin Mark-all,
-Beadle of Bridewell</i>, in or before 1609,—though no edition is known
-to us before 1610,—because Dekker in an address ‘To my owne
-Nation’ in his <i>Lanthorne and Candle-light</i>, which was published in
-1609, refers to Rowlands as a ‘Beadle of Bridewell.’ ‘You shall
-know him,’ (says Dekker, speaking of a rival author, [that is, Samuel
-Rowlands] whom he calls ‘a Usurper’) ‘by his Habiliments, for (by
-the furniture he weares) hee will bee taken for <i>a Beadle of Bridewell</i>.’
-That this ‘Usurper’ was Rowlands, we know by the latter’s
-saying in <i>Martin Mark-all</i>, leaf E, i back,
-‘although he (the Bel-man,
-that is, Dekker) is bold to call me an <i>vsurper</i>; for so he doth in his
-last round.’</p>
-
-<p>Well, from this treatise of Rowlands’, Mr Wood has made the
-following extracts relating to Dekker and Harman, together with
-Rowlands’s own list of slang words not in Dekker or Harman, and
-‘the errour in his [Dekker’s] words, and true englishing of the
-same:’</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<p class="phanga"><i>Martin Mark-all, Beadle of Bridewell; his defence and Answere to the
-Belman of London, Discouering the long-concealed Originall and Regiment
-of Rogues, when they first began to take head, and how they haue succeeded
-one the other successiuely vnto the sixe and twentieth yeare of King
-Henry the eight, gathered out of the Chronicle of Crackeropes, and (as
-they terme it) the Legend of Lossels. &nbsp;&nbsp;By S[amuel] R[owlands].</i>
-<span class="xxpn" id="p-xvii">{xvii}</span></p>
-
-<div class="padtopc"><div class="nowrap">
-<div class="phangalft">Orderunt peccare boni virtutis amore,</div>
-<div class="phangalft">Orderunt peccare mali formidine pœnæ.</div>
-</div>
-<div class="padtopc">London</div>
-<div><i>Printed for Iohn Budge and Richard Bonian.</i> 1610.</div>
-</div>
-
-<p class="padtopc">‘Martin Mark-all, his Apologie to the Bel-man of London. There
-hath been of late dayes great paines taken on the part of the good old
-Bel-man of London, in discouering, as hee thinks, a new-found Nation
-and People. Let it be so for this time: hereupon much adoe was made
-in setting forth their liues, order of liuing, method of speech, and vsuall
-meetings, with diuers other things thereunto appertaining. These
-volumes and papers, now spread euerie where, so that euerie Iacke-boy
-now can say as well as the proudest of that fraternitie, “will you wapp for
-a wyn, or tranie for a make?” The gentle Company of Cursitours began
-now to stirre, and looke about them; and hauing gathered together a
-Conuocation of Canting Caterpillars, as wel in the North parts at the
-Diuels arse apeake,<a class="afnanc" href="#fn35" id="fnanc35">35</a>
-as in the South, they diligently enquired, and
-straight search was made, whether any had reuolted from that faithles
-fellowship. Herupon euery one gaue his verdict: some supposed that
-it might be some one that, hauing ventured to farre beyond wit and
-good taking heede, was fallen into the hands of the Magistrate, and
-carried to the trayning Cheates, where, in shew of a penitent heart, and
-remoarse of his good time ill spent, turned the cocke, and let out all:
-others thought it might be some spie-knaue that, hauing little to doe,
-tooke vpon him the habite and forme of an Hermite; and so, by dayly
-commercing and discoursing, learned in time the mysterie and knowlege
-of this ignoble profession: and others, because it smelt of a study,
-deemed it to be some of their owne companie, that had been at some
-free-schoole, and belike, because hee would be handsome against a good
-time, tooke pen and inke, and wrote of that subiect; thus, <i>Tot homines,
-tot sententiæ</i>, so many men, so many mindes. And all because the spightfull
-Poet would not set too his name. At last vp starts an old Cacodemicall
-Academicke with his frize bonnet, and giues them al to know,
-that this invectiue was set foorth, made, and printed Fortie yeeres agoe.
-And being then called, ‘A caueat for Cursitors,’ is now newly printed,
-and termed, ‘The Bel-man of London,’ made at first by one Master Harman,
-a Iustice of Peace in Kent, in Queene Marie’s daies,—he being then
-about ten yeeres of age.’ Sign. A. 2.</p>
-
-<p>‘They (the vagabonds) haue a language among themselues, composed
-of <i>omnium gatherum</i>; a glimering whereof, one of late daies hath
-endeuoured to manifest, as farre as his Authour
-is pleased to be an <span class="xxpn" id="p-xviii">{xviii}</span>
-intelligencer. The substance whereof he leaueth for those that will dilate
-thereof; enough for him to haue the praise, other the paines, notwithstanding
-<i>Harman’s</i> ghost continually clogging his conscience with <i>Sic
-Vos non Vobis</i>.’—Sign. C. 3 back.<a class="afnanc" href="#fn36" id="fnanc36">36</a></p>
-
-<hr class="hrblk" />
-
-<p>‘Because the Bel-man entreateth any that is more rich in canting,
-to lend him better or more with variety, he will repay his loue double,
-I haue thought good, not only to shew his errour in some places in setting
-downe olde wordes vsed fortie yeeres agoe, before he was borne, for
-wordes that are vsed in these dayes (although he is bold to call me an
-vsurper (for so he doth in his last round), and not able to maintayne the
-title, but haue enlarged his Dictionary (or <i>Master Harman’s</i>) with such
-wordes as I thinke hee neuer heard of (and yet in vse too); but not out
-of vaine glorie, as his ambition is, but, indeede, as an experienced souldier
-that hath deerely paid for it: and therefore it shall be honour good
-enough for him (if not too good) to come vp with the Reare (I doe but
-shoote your owne arrow back againe), and not to haue the leading of
-the Van as he meanes to doe, although small credite in the end will redound
-to eyther. You shall know the wordes not set in eyther his
-Dictionaries by this marke §: and for shewing the errour in his words,
-and true englishing of the same and other, this marke ¶ shall serue</p>
-
-<p class="phanga">§ Abram, madde</p>
-
-<p class="phanga">§ He maunds Abram, he begs as a madde man</p>
-
-<p class="phanga">¶ Bung, is now vsed for a pocket, heretofore for a purse</p>
-
-<p class="phanga">§ Budge a beake, runne away</p>
-
-<p class="phanga">§ A Bite, secreta mulierum</p>
-
-<p class="phanga">§ Crackmans, the hedge</p>
-
-<p class="phanga">§ To Castell, to see or looke</p>
-
-<p class="phanga">§ A Roome Cuttle, a sword</p>
-
-<p class="phanga">§ A Cuttle bung, a knife to cut a purse</p>
-
-<p class="phanga">§ Chepemans, Cheape-side market</p>
-
-<p class="phanga">¶ Chates, the Gallowes: here he mistakes both the simple word, because
-he so found it printed, not knowing the true originall thereof,
-and also in the compound; as for <i>Chates</i>, it should be <i>Cheates</i>,
-which word is vsed generally for things, as <i>Tip me that Cheate</i>,
-Giue me that thing: so that if you will make a word for the
-Gallous, you must put thereto this word <i>treyning</i>,
-which signifies <span class="xxpn" id="p-xix">{xix}</span>
-hanging; and so <i>treyning cheate</i> is as much to say, hanging things,
-or the Gallous, and not <i>Chates</i>.</p>
-
-<p class="phanga padtopc">§ A fflicke, a Theefe</p>
-
-<p class="phanga">§ Famblers, a paire of Gloues</p>
-
-<p class="phanga">§ Greenemans, the fields</p>
-
-<p class="phanga">§ Gilkes for the gigger, false keyes for the doore or picklockes</p>
-
-<p class="phanga">§ Gracemans, Gratious streete market</p>
-
-<p class="phanga">§ Iockam, a man’s yard</p>
-
-<p class="phanga">§ Ian, a purse</p>
-
-<p class="phanga">§ Iere, a turd</p>
-
-<p class="phanga">§ Lugges, eares</p>
-
-<p class="phanga">§ Loges, a passe or warrant</p>
-
-<p class="phanga">§ A Feager of Loges, one that beggeth with false passes or counterfeit
-writings</p>
-
-<p class="phanga">§ Numans, Newgate Market</p>
-
-<p class="phanga">¶ Nigling, company keeping with a woman: this word is not vsed
-now, but <i>wapping</i>, and thereof comes the name <i>wapping morts</i>,
-whoores.</p>
-
-<p class="phanga">§ To plant, to hide</p>
-
-<p class="phanga">¶ Smellar, a garden; not smelling cheate, for that’s a Nosegay</p>
-
-<p class="phanga">§ Spreader, butter</p>
-
-<p class="phanga">§ Whittington, Newgate.</p>
-
-<p class="padtopc">“And thus haue I runne ouer the Canter’s Dictionary; to speake
-more at large would aske more time then I haue allotted me; yet in
-this short time that I haue, I meane to sing song for song with the
-Belman, ere I wholly leaue him.” [Here follow three Canting Songs.]
-Sign. E 1, back—E 4.</p>
-
-<p>“And thus hath the Belman, through his pitifull ambition, caused
-me to write that I would not: And whereas he disclaims the name of
-Brotherhood, I here vtterly renounce him &amp; his fellowship, as not desirous
-to be rosolued of anything he professeth on this subiect, knowing
-my selfe to be as fully instructed herein as euer he was.”—Sign. F.</p></div>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc35" id="fn35">35</a>
-Where at this day the Rogues of the North part, once euerie three yeeres,
-assemble in the night, because they will not be seene and espied; being a
-place, to those that know it, verie fit for that purpos,—it being hollow, and
-made spacious vnder ground; at first, by estimation, halfe a mile in compasse;
-but it hath such turnings and roundings in it, that a man may easily be lost if
-hee enter not with a guide.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc36" id="fn36">36</a>
-Of the above passages, Dekker speaks in the following
-manner:—“There is an Vsurper, that of late hath taken vpon him the
-name of the Belman; but being not able to maintaine that title, hee
-doth now call himselfe the Bel-mans brother; his ambition is (rather
-out of vaine-glory then the true courage of an experienced Souldier)
-to haue the leading of the Van; but it shall be honor good enough for
-him (if not too good) to come vp with the Rere. You shall know him by
-his Habiliments, for (by the furniture he weares) he will be taken for
-a <i>Beadle of Bridewell</i>. It is thought he is rather a Newter then a
-friend to the cause: and therefore the Bel-man doth here openly protest
-that hee comes into the field as no fellow in armes with him.”—<i>O per
-se O</i> (1612 edit.), sign. A. 2.</p></li>
-</ul></div>
-
-<p>In the second Part of his <i>Belman of London</i>, namely, his
-<i>Lanthorne and Candle-light</i>, 1609, Dekker printed a Dictionary of
-Canting, which is only a reprint of Harman’s (p. <a href="#p082" title="go to page 82">82</a>–4, below). A
-few extracts from this <i>Lanthorne</i> are subjoined:</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<div><i>Canting.</i></div>
-
-<p>“This word <i>canting</i> seemes to bee deriued from the latine <i>verbe
-canto</i>, which signifies in English, to sing, or to make a sound with
-words,—that is to say, to speake. And very aptly may <i>canting</i> take his
-deriuation, a <i>cantando</i>, from singing, because, amongst these beggerly
-consorts that can play vpon no better instruments, the language of
-<i>canting</i> is a kind of musicke; and he that in such
-assemblies can <i>cant</i> <span class="xxpn" id="p-xx">{xx}</span>
-best, is counted the best Musitian.”—<i>Dekker’s Lanthorne and Candle-light</i>,
-B. 4. back.</p></div>
-
-<div class="dblkquot">
-<div class="dpoemlft">
-<div class="dptitlelft"><i>Specimen of “Canting rithmes.”</i></div>
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spquoteverse"><span class="spquoteblock">“</span>Enough—with bowsy Coue maund Nace,</span>
-<span class="spp00">Tour the Patring Coue in the Darkeman Case,</span>
-<span class="spp00">Docked the Dell, for a Coper meke</span>
-<span class="spp00">His wach shall feng a Prounces Nab-chete,</span>
-<span class="spp00">Cyarum, by Salmon, and thou shalt pek my Iere</span>
-<span class="spp00">In thy Gan, for my watch it is nace gere,</span>
-<span class="spp00">For the bene bowse my watch hath a win, &amp;c.”</span></div>
-<span class="dpcite"><i>Dekker’s Lanthorne</i>, &amp;c., C. 1. back.</span></div>
-</div><!--dblkquot-->
-
-<p>A specimen of “Canting prose,” with translation, is given on
-the same page.</p>
-
-<p>Dekker’s dictionary of Canting, given in <i>Lanthorne and Candle-light</i>,
-is the same as that of Harman.</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<div class="dpoemlft">
-<div class="dptitlelft">“A Canting Song.</div>
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spp00">The Ruffin cly the nab of the Harman beck,</span>
-<span class="spp00">If we mawn’d Pannam, lap or Ruff-peck,</span>
-<span class="spp00">Or poplars of yarum: he cuts, bing to the Ruffmans,</span>
-<span class="spp00">Or els he sweares by the light-mans,</span>
-<span class="spp00">To put our stamps in the Harmans,</span>
-<span class="spp00">The ruffian cly the ghost of the Harman beck,</span>
-<span class="spp00">If we heaue a booth we cly the Ierke.</span>
-<span class="spp00">If we niggle, or mill a bowsing Ken</span>
-<span class="spp00">Or nip a boung that has but a win</span>
-<span class="spp00">Or dup the giger of a Gentry cofe’s ken,</span>
-<span class="spp00">To the quier cuffing we bing,</span>
-<span class="spp00">And then to the quier Ken, to scowre the Cramp ring,</span>
-<span class="spp00">And then to the Trin’de on the chates, in the lightmans</span>
-<span class="spp00">The Bube <i>and</i> Ruffian cly the Harman beck <i>and</i> harmans</span>
-</div></div>
-
-<div class="dptitlelft">Thus Englished.</div>
-
-<div class="dpoemlft"><div class="dstanzalft">
-<span class="spp00">The Diuell take the Constable’s head,</span>
-<span class="spp00">If we beg Bacon, Butter-milke, or bread,</span>
-<span class="spp00">Or Pottage, to the hedge he bids vs hie</span>
-<span class="spp00">Or sweares (by this light) i’ th’ stocks we shall lie.</span>
-<span class="spp00">The Deuill haunt the Constable’s ghoast</span>
-<span class="spp00">If we rob but a Booth, we are whip’d at a poast.</span>
-<span class="spp00">If an ale-house we rob, or be tane with a whore,</span>
-<span class="spp00">Or cut a purse that has inst a penny, and no more,</span>
-<span class="spp00">Or come but stealing in at a Gentleman’s dore</span>
-<span class="spp00">To the Iustice straight we goe,</span>
-<span class="spp00">And then to the Iayle to be shakled: And so
- <span class="xxpn" id="p-xxi">{xxi}</span></span>
-<span class="spp00">To be hang’d on the gallowes i’ th’ day time: the pox</span>
-<span class="spp00">And the Deuill take the Constable and his stocks.”</span></div>
-<span class="dpcite"><i>Ibid.</i> C. 3. back.</span></div></div>
-
-<p>Richard Head (says Mr Hotten), in his <i>English Rogue, described
-in the Life of Meriton Latroon, a Witty Extravagant</i>, 4 vols. 12mo.,
-1671–80, gave “a glossary of Cant words ‘used by the Gipsies’; but
-it was only a reprint of what Decker had given sixty years before,”
-and therefore merely taken from Harman too. ‘The Bibliography
-of Slang, Cant, and Vulgar Language’ has been given so fully at the
-end of Mr Hotten’s Slang Dictionary, that I excuse myself from
-pursuing the subject farther. I only add here Mr Wood’s extracts
-from four of the treatises on this subject not noticed by Mr Hotten
-in the 1864 edition of his Dictionary, but contained (with others) in
-a most curious volume in the British Museum, labelled <i>Practice of
-Robbers</i>,—Press Mark 518. h. 2.,—as also some of the slang words in
-these little books not given by Harman<a class="afnanc" href="#fn37" id="fnanc37">37</a>:</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<p>1. <i>The Catterpillers of this Nation anatomized, in a brief yet notable
-Discovery of House-breakers, Pick-pockets, &amp;c. Together with the Life of
-a penitent High-way-man, discovering the Mystery of that Infernal Society.
-To which is added, the Manner of Hectoring and trapanning, as it is acted
-in and about the City of London. London, Printed for M. H. at the Princes
-Armes, in Chancery-lane.</i> 1659.</p>
-
-<ul id="ul-xxi">
-<li>Ken = miller, house-breaker</li>
-<li>lowre, or mint = wealth or money</li>
-<li>Gigers jacked = locked doors</li>
-<li>Tilers, or Cloyers, equivalent to shoplifters</li>
-<li>Joseph, a cloak</li>
-<li>Bung-nibber, or Cutpurse = a pickpocket.</li>
-</ul>
-
-<hr class="hr30" />
-
-<p>2. <i>A Warning for Housekeepers; or, A discovery of all sorts of thieves
-and Robbers which go under these titles, viz.—The Gilter, the Mill, the
-Glasier, Budg and Snudg, File-lifter, Tongue-padder, The private Theif.
-With Directions how to prevent them, Also an exact description of every one
-of their Practices. Written by one who was a Prisoner in Newgate.
-Printed for T. Newton</i>, 1676.</p>
-
-<p>Glasiers, thieves who enter houses, thro’ windows, first remouing a
-pane of glass (p. <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>).
-<span class="xxpn" id="p-xxii">{xxii}</span></p>
-
-<p>The following is a Budg and Snudg song:—</p>
-
-<div class="dpoemlft">
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spquoteverse"><span class="spquoteblock">“</span>The
- Budge it is a delicate trade,</span>
-<span class="spp00">And a delicate trade of fame;</span>
-<span class="spp00">For when that we have bit the bloe,</span>
-<span class="spp00">We carry away the game:</span>
-<span class="spp00">But if the cully nap us,</span>
-<span class="spp00">And the lurres from us take,</span>
-<span class="spp00">O then they rub us to the whitt,</span>
-<span class="spp00">And it is hardly worth a make.</span>
-<span class="spp00">But when that we come to the whitt</span>
-<span class="spp00">Our Darbies to behold,</span>
-<span class="spp00">And for to take our penitency,</span>
-<span class="spp00">And boose the water cold.</span>
-<span class="spp00">But when that we come out agen,</span>
-<span class="spp00">As we walk along the street,</span>
-<span class="spp00">We bite the Culley of his cole,</span>
-<span class="spp00">But we are rubbed unto the whitt.</span>
-<span class="spp00">And when that we come to the whitt,</span>
-<span class="spp00">For garnish they do cry,</span>
-<span class="spp00">Mary, faugh, you son of a wh――</span>
-<span class="spp00">Ye shall have it by and by.</span>
-<span class="spp00">But when that we come to Tyburn,</span>
-<span class="spp00">For going upon the budge,</span>
-<span class="spp00">There stands Jack Catch, that son of a w――</span>
-<span class="spp00">That owes us all a grudge</span>
-<span class="spp00">And when that he hath noosed us</span>
-<span class="spp00">And our friends tips him no cole</span>
-<span class="spp00">O then he throws us in the cart</span>
-<span class="spp00">And tumbles us into the hole.”—(pp. 5, 6.)</span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-</div><!--dblkquot-->
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc37" id="fn37">37</a>
-We quote from four out of the five tracts contained in the volume. The
-title of the tract we do not quote is ‘<i>Hanging not Punishment enough</i>,’ etc.,
-London, 1701.</p></div>
-
-<p>On the last page of this short tract (which consists of eight pages)
-we are promised:</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<p>“In the next Part you shall have a fuller description.”</p>
-
-<hr class="hr30" />
-
-<p>3. <i>Street Robberies consider’d; The reason of their being so frequent,
-with probable means to prevent ’em: To which is added three short
-Treatises</i>—1. <i>A Warning for Travellers</i>; 2. <i>Observations on House-breakers</i>;
-3. <i>A Caveat for Shopkeepers. London, J. Roberts.</i> [no date]
-<i>Written by a converted Thief.</i></p>
-</div><!--dblkquot-->
-
-<p><i>Shepherd</i> is mentioned in this book as being a clever prison
-breaker (p. <a href="#p006" title="go to page 6">6</a>).
-There is a long list of slang words in this tract.
-The following are only a few of them:</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<ul id="ul-xxii">
-<li class="li-xxii">Abram, Naked</li>
-<li class="li-xxii">Betty, a Picklock</li>
-<li class="li-xxii">Bubble-Buff, Bailiff</li>
-<li class="li-xxii">Bube, Pox</li>
-<li class="li-xxii">Chive, a Knife</li>
-<li class="li-xxii">Clapper dudgeon, a beggar born</li>
-<li class="li-xxii">Collar the Cole, Lay hold on the money
- <span class="xxpn" id="p-xxiii">{xxiii}</span></li>
-<li class="li-xxii">Cull, a silly fellow</li>
-<li class="li-xxii">Dads, an old man</li>
-<li class="li-xxii">Darbies, Iron</li>
-<li class="li-xxii">Diddle, Geneva</li>
-<li class="li-xxii">Earnest, share</li>
-<li class="li-xxii">Elf, little</li>
-<li class="li-xxii">Fencer, receiver of stolen goods</li>
-<li class="li-xxii">Fib, to beat</li>
-<li class="li-xxii">Fog, smoke</li>
-<li class="li-xxii">Gage, Exciseman</li>
-<li class="li-xxii">Gilt, a Picklock</li>
-<li class="li-xxii">Grub, Provender</li>
-<li class="li-xxii">Hic, booby</li>
-<li class="li-xxii">Hog, a shilling</li>
-<li class="li-xxii">Hum, strong</li>
-<li class="li-xxii">Jem, Ring</li>
-<li class="li-xxii">Jet, Lawyer</li>
-<li class="li-xxii">Kick, Sixpence</li>
-<li class="li-xxii">Kin, a thief</li>
-<li class="li-xxii">Kit, Dancing-master</li>
-<li class="li-xxii">Lap, Spoon-meat</li>
-<li class="li-xxii">Latch, let in</li>
-<li class="li-xxii">Leake, Welshman</li>
-<li class="li-xxii">Leap, all safe</li>
-<li class="li-xxii">Mauks, a whore</li>
-<li class="li-xxii">Mill, to beat</li>
-<li class="li-xxii">Mish, a smock</li>
-<li class="li-xxii">Mundungus, sad stuff</li>
-<li class="li-xxii">Nan, a maid of the house</li>
-<li class="li-xxii">Nap, an arrest</li>
-<li class="li-xxii">Nimming, stealing</li>
-<li class="li-xxii">Oss Chives, Bone-handled knives</li>
-<li class="li-xxii">Otter, a sailor</li>
-<li class="li-xxii">Peter, Portmantua</li>
-<li class="li-xxii">Plant the Whids, take care what you say</li>
-<li class="li-xxii">Popps, Pistols</li>
-<li class="li-xxii">Rubbs, hard shifts</li>
-<li class="li-xxii">Rumbo Ken, Pawn-brokers</li>
-<li class="li-xxii">Rum Mort, fine Woman</li>
-<li class="li-xxii">Smable, taken</li>
-<li class="li-xxii">Smeer, a painter</li>
-<li class="li-xxii">Snafflers, Highwaymen</li>
-<li class="li-xxii">Snic, to cut</li>
-<li class="li-xxii">Tattle, watch</li>
-<li class="li-xxii">Tic, trust</li>
-<li class="li-xxii">Tip, give</li>
-<li class="li-xxii">Tit, a horse</li>
-<li class="li-xxii">Tom Pat, a parson</li>
-<li class="li-xxii">Tout, take heed</li>
-<li class="li-xxii">Tripe, the belly</li>
-<li class="li-xxii">Web, cloth</li>
-<li class="li-xxii">Wobble, to boil</li>
-<li class="li-xxii">Yam, to eat</li>
-<li class="li-xxii">Yelp, a crier</li>
-<li class="li-xxii">Yest, a day ago</li>
-<li class="li-xxii">Zad, crooked</li>
-<li class="li-xxii">Znees, Frost</li>
-<li class="li-xxii">Zouch, an ungenteel man</li>
-<li class="li-xxii">&amp;c., a Bookseller</li>
-</ul>
-
-<p>“The
-King of the Night, as the Constables please to term themselves,
-should be a little more active in their employment; but all their business
-is to get to a watch house and guzzle, till their time of going home
-comes.” (p. 60.)</p>
-
-<p>“A small bell to Window Shutters would be of admirable use to prevent
-Housebreakers.” (p. 70.)</p>
-
-<hr class="hr30" />
-
-<p>4. <i>A true discovery of the Conduct of Receivers and Thief-Takers, in
-and about the City of London</i>, &amp;c., &amp;c. <i>London</i>, 1718.</p></div>
-
-<p>This pamphlet is “design’d as preparatory to a larger Treatise,
-wherein shall be propos’d Methods to extirpate and suppress for the
-future such villanous Practices.” It is by “Charles Hitchin, one of
-the Marshals of the City of London.”</p>
-
-<p>I now take leave of Harman, with a warm commendation of him
-to the reader. <span class="xxpn" id="p-xxiv">{xxiv}</span></p>
-</div><!--chapter p-i-->
-
-<div class="section">
-<p class="padtopa">The third piece in the present volume is a larky Sermon in
-praise of Thieves and Thievery, the title of which
-(p. <a href="#p093" title="go to page 93">93</a>, below)
-happened to catch my eye when I was turning over the Cotton
-Catalogue, and which was printed here, as well from its suiting
-the subject, as from a pleasant recollection of a gallop some 30
-years ago in a four-horse coach across Harford-Bridge-Flat, where
-Parson Haben (or Hyberdyne), who is said to have preached the
-Sermon, was no doubt robbed. My respected friend Goody-goody
-declares the sermon to be ‘dreadfully irreverent;’ but one needn’t
-mind him. An earlier copy than the Cotton one turned up among
-the Lansdowne MSS, and as it differed a good deal from the Cotton
-text, it has been printed opposite to that.</p>
-
-<p>Of the fourth piece in this little volume, <i>The Groundworke of
-Conny-catching</i>, less its reprint from Harman, I have spoken above, at
-p. <a href="#p-xiv" title="go to page xiv">xiv.</a> There was no good
-in printing the whole of it, as we should then have had Harman twice
-over.</p>
-
-<hr class="hr30" />
-
-<p>The growth of the present Text was on this wise: Mr Viles
-suggested a reprint of Stace’s reprint of Harman in 1573, after it had
-been read with the original, and collated with the earlier editions.
-The first edition I could not find, but ascertained, with some trouble,
-and through Mr H. C. Hazlitt, where the second and third editions
-were, and borrowed the 3rd of its ever-generous owner, Mr Henry
-Huth. Then Mr Hazlitt told me of Awdeley, which he thought was
-borrowed from Harman. However, Harman’s own words soon
-settled that point; and Awdeley had to precede Harman. Then
-the real bagger from Harman, the <i>Groundworke</i>, had to be added,
-after the Parson’s Sermon. Mr Viles read the proofs and revises
-of Harman with the original: Mr Wood and I have made the Index;
-and I, because Mr Viles is more desperately busy than myself, have
-written the Preface.</p>
-
-<div class="dkeeptgth">
-<p>The extracts from Mr J. P. Collier must be taken for what they
-are worth. I have not had time to verify them; but assume them to
-be correct, and not ingeniously or unreasonably altered from their
-originals, like Mr Collier’s print of Henslowe’s
-Memorial, of which <span class="xxpn" id="p-xxv">{xxv}</span>
-Dr Ingleby complains,<a class="afnanc" href="#fn38" id="fnanc38">38</a>
-and like his notorious Alleyn letter. If some
-one only would follow Mr Collier through all his work—pending his
-hoped-for Retractations,—and assure us that the two pieces above-named,
-and the Perkins Folio, are the only things we need reject,
-such some-one would render a great service to all literary antiquarians,
-and enable them to do justice to the wonderful diligence,
-knowledge, and acumen, of the veteran pioneer in their path. Certainly,
-in most of the small finds which we workers at this Text
-thought we had made, we afterwards found we had been anticipated
-by Mr Collier’s <i>Registers of the Stationers’ Company</i>, or <i>Bibliographical
-Catalogue</i>, and that the facts were there
-rightly stated. <span class="xxpn" id="p-xxvi">{xxvi}</span>
-That there is pure metal in Mr Collier’s work, and a good deal
-of it, few will doubt; but the dross needs refining out. I hope
-that the first step in the process may be the printing of the whole
-of the Stationers’ Registers from their start to 1700 at least, by the
-Camden Society,—within whose range this work well lies,—or by
-the new Harleian or some other Society. It ought not to be left
-to the ‘Early English Text’ to do some 20 years hence.</p>
-
-<p class="psignature">F. J. <span class="smcap">F<b>URNIVALL.</b></span></p>
-
-<p class="fsz7">29 <i>Nov.,</i> 1869.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div id="dnote-xxvi">
-<p>P.S. For a curious Ballad describing beggars’ tricks in the 17th century,
-say about 1650, see the Roxburghe Collection, i. 42–3, and the Ballad Society’s
-reprint, now in the press for 1869, i. 137–41, ‘<i>The cunning Northerne Beggar</i>’:
-1. he shams lame; 2. he pretends to be a poor soldier; 3. a sailor; 4. cripple;
-5. diseased; 6. festered all over, and face daubed with blood; 7. blind; 8. has
-had his house burnt.</p></div>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc38" id="fn38">38</a>
-To obviate the possibility of mistake in the lection of this curious document,
-Mr E. W. Ashbee has, at my request, and by permission of the Governors
-of Dulwich College (where the paper is preserved), furnished me with an exact
-fac-simile of it, worked off on somewhat similar paper. By means of this fac-simile
-my readers may readily assure themselves that in no part of the memorial
-is Lodge called a “player;” indeed he is not called “Thos. Lodge,”
-and it is only an inference, an unavoidable conclusion, that the Lodge here
-spoken of is Thomas Lodge, the dramatist. Mr Collier, however, professes to
-find that he is there called “Thos. Lodge,” and that it [the Memorial] contains
-this remarkable grammatical inversion;</p>
-
-<div class="dfn38">
-<p class="pcontinue">“and haveinge some knowledge and acquaintaunce of him as a player,
-requested me to be his baile,”</p></div>
-
-<p class="pcontinue">which is evidently intended to mean, <i>as I had some knowledge and acquaintance
-of Lodge as a player, he requested me to be his baile</i>. But in this place
-the original paper reads thus,</p>
-
-<div class="dfn38">
-<p class="pcontinue">“and havinge of me some knowledge and acquaintnunce requested me
-to be his bayle,”</p></div>
-
-<p class="pcontinue">meaning, of course, <i>Lodge, having some knowledge and acquaintance of me,
-requested me to be his bail</i>.</p>
-
-<p>The interpolation of the five words needed to corroborate Mr Collier’s
-explanation of the misquoted passage from Gosson, and the omission of two
-other words inconsistent with that interpolation, may be thought to exhibit
-some little ingenuity; it was, however, a feat which could have cost him no
-great pains. But the labour of recasting the orthography of the memorial
-must have been considerable; while it is difficult to imagine a rational motive
-to account for such labour being incurred. To expand the abbreviations and
-modernize the orthography might have been expedient, as it would have been
-easy. But, in the name of reason, what is the gain of writing <i>wheare</i> and
-<i>theare</i> for “where” and “there;” <i>cleere</i>, <i>yeeld</i>, and <i>meerly</i> for “clere,”
-“yealde,” and “merely;” <i>verie</i>, <i>anie</i>, <i>laie</i>, <i>waie</i>, <i>paie</i>, <i>yssue</i>, and <i>pryvily</i>, for
-“very,” “any,” “lay,” “way,” “pay,” “issue,” and “privylie;” <i>sondrie</i>, <i>begon</i>,
-and <i>doen</i> for “sundrie,” “began,” and “don;” and <i>thintent</i>, <i>thaction</i>, and
-<i>thacceptaunce</i> for “the intent,” “the action,” and “the acceptaunce”?—p. 11
-of Dr C. M. Ingleby’s ‘<i>Was Thomas Lodge an Actor? An Exposition touching
-the Social Status of the Playwright in the time of Queen Elisabeth</i>.’ Printed
-for the Author by R. Barrett and Sons, 13 Mark Lane, 1868. 2&#x2060;<i>s.</i> 6&#x2060;<i>d.</i></p></div>
-</div><!--section p-xxiv-->
-
-<div class="section">
-<hr class="hr30" />
-
-<ul id="ulnotes">
-<li><h3 title="NOTES">NOTES.</h3>
-<ul><li class="linotes">
-<p>p. <a href="#p-vii" title="go to page vii">vii.</a>
-<a href="#p-ix" title="go to page ix">ix,</a>
-p. <a href="#p019" title="go to page 19">19</a>, 20.
-<i>Elizabeth, Countess of Shrewsbury, and her parish.</i>
-The manor of Erith was granted to Elizabeth, Countess of Shrewsbury,
-by Henry VIII. in the 36th year of his reign, <span class="smmaj">A.D.</span> 1544–5. The Countess
-died in 1567, and was buried in the parish church of Erith. “The
-manor of Eryth becoming part of the royal revenue, continued in the
-crown till K. Henry VIII. in his 36th year, granted it in fee to Elizabeth,
-relict of George, Earl of Shrewsbury, by the description of the <i>manor,
-of Eryth, alias Lysnes</i>, with all its members and appurts., and also all
-that wood, called Somersden, lying in Eryth, containing 30 acres; and a
-wood, called Ludwood, there, containing 50 acres; and a wood, called
-Fridayes-hole, by estimation, 20 acres, to hold of the King <i>in capite</i> by
-knight’s service.<a class="afnanc" href="#fn39" id="fnanc39">39</a>
-She was the second wife
-of George, Earl of <span class="xxpn" id="p-xxvii">{xxvii}</span>
-Shrewsbury, Knight of the Garter,<a class="afnanc" href="#fn40" id="fnanc40">40</a>
-who died July 26, anno 33 K. Henry VIII.,<a class="afnanc" href="#fn41" id="fnanc41">41</a>
-by whom she had issue one son, John, who died young; and Anne,
-married to Peter Compton, son and heir of Sir Wm. Compton, Knt., who
-died in the 35th year of K. Henry VIII., under age, as will be mentioned
-hereafter. Elizabeth, Countess of Shrewsbury, in Easter Term, in the
-4th year of Q. Elizabeth, levied a fine of this manor, with the passage
-over the Thames; and dying in the tenth year of that reign, anno 1567,<a class="afnanc" href="#fn42" id="fnanc42">42</a>
-lies buried under a sumptuous tomb, in this church. Before her death
-this manor, &amp;c., seem to have been settled on her only daughter Anne,
-then wife of Wm. Herbert, Earl of Pembroke, and widow of Peter
-Compton, as before related, who was in possession of it, with the passage
-over the Thames, anno 9 Q. Elizabeth.”—Hasted’s <i>History of Kent</i>, vol.
-i. p. 196.</p>
-</li>
-<li class="linotes">
-<p>p. <a href="#p-ix" title="go to page ix">ix.</a> In Lambarde’s <i>Perambulation of Kent</i> (edit. 1826), p. 66, he
-mentions “Thomas Harman” as being one of the “Kentish writers.”</p>
-
-<p>Lambarde, in the same volume, p. 60, also mentions “Abacuk Harman”
-as being the name of one “of suche of the nobilitie and gentrie,
-as the Heralds recorded in their visitation in 1574.”</p>
-
-<p>There is nothing about Harman in Mr Sandys’s book on Gavelkind,
-&amp;c., <i>Consuetudines Cantiæ</i>. To future inquirers perhaps the following
-book may be of use:</p>
-
-<p>“<i>Bibliotheca Cantiana</i>: A Bibliographical Account of what has been
-published on the History, Topography, Antiquities, Customs, and Family
-History of the County of Kent.” By John Russell Smith.</p>
-</li>
-<li class="linotes">
-<p>p. <a href="#p001" title="go to page 1">1</a>,
-<a href="#p012" title="go to page 12">12</a>. <i>The xxv. Orders of Knaues.</i>—Mr Collier gives an entry in
-the Stationers’ Registers in 1585–6: “Edward White. Rd. of him, for
-printinge xxij<sup>tl</sup> ballades at iiij<sup>d</sup> a peece—vij<sup>s</sup> iiij<sup>d</sup>, and
-xiiij. more at ij<sup>d</sup> a peece ij<sup>s</sup> iiij<sup>d</sup> .&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. ix<sup>s</sup>
-viij<sup>d</sup>” And No. 23 is “The xxv<sup>tle</sup> orders of knaves.”—<i>Stat. Reg.</i>
-ii. 207.</p>
-</li>
-<li class="linotes">
-<p>p. <a href="#p022" title="go to page 22">22</a>. <i>The last Duke of Buckingham was beheaded.</i>—Edward Stafford,
-third Duke of Buckingham, one of Henry VIII’s and Wolsey’s victims,
-was beheaded on Tower Hill, May 17, 1521, for ‘imagining’ the king’s
-death. (‘The murnynge of Edward Duke of Buckyngham’ was one of
-certain ‘ballettes’ licensed to Mr John Wallye and Mrs Toye in 1557–8,
-says Mr J. P. Collier, <i>Stat. Reg.</i> i. 4.) His father (Henry Stafford) before
-him suffered the same fate in 1483, having been betrayed by his
-servant Bannister after his unsuccessful rising in Brecon.—<i>Percy Folio
-Ballads</i>, ii. 253. <span class="xxpn" id="p-xxviii">{xxviii}</span></p>
-</li>
-<li class="linotes">
-<p>p. <a href="#p023" title="go to page 23">23</a>. <i>Egiptians.</i> The Statute 22 Hen. VIII. c. 10 is <i>An Acte concernyng
-Egypsyans</i>. After enumerating the frauds committed by the
-“outlandysshe people callynge themselfes Egyptians,” the first section
-provides that they shall be punished by Imprisonment and loss of goods,
-and be deprived of the benefit of 8 Hen. VI. c. 29. “de medietate
-linguæ.” The second section is a proclamation for the departure from
-the realm of all such Egyptians. The third provides that stolen goods
-shall be restored to their owners: and the fourth, that one moiety of the
-goods seized from the Egyptians shall be given to the seizer.</p>
-</li>
-<li class="linotes">
-<p>p. <a href="#p048" title="go to page 48">48</a>, l. 5. <i>The Lord Sturtons man; and when he was executed.</i> Charles
-Stourton, 7th Baron, 1548–1557:—“Which Charles, with the help of
-four of his own servants in his own house, committed a shameful
-murther upon one Hargill, and his son, with whom he had been long at
-variance, and buried their Carcasses 50 foot deep in the earth, thinking
-thereby to prevent the discovery; but it coming afterwards to light, he
-had sentence of death passed upon him, which he suffer’d at Salisbury,
-the 6th of March, Anno 1557, 4 Phil. &amp; Mary, by an Halter of Silk, in
-respect of his quality.”—<i>The Peerage of England</i>, vol. ii. p. 24 (Lond.,
-1710).</p>
-</li>
-<li class="linotes">
-<p>p. <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>. <i>Saint Quinten’s.</i> Saint Quinten was invoked against coughs,
-says Brand, ed. Ellis, 1841, i. 196.</p>
-</li>
-<li class="linotes">
-<p>p. <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>. <i>The Three Cranes in the Vintry.</i> “Then the Three Cranes’
-lane, so called, not only of <i>a sign of three cranes at a tavern door</i>, but
-rather of three strong cranes of timber placed on the Vintry wharf by
-the Thames side, to crane up wines there, as is afore showed. This
-lane was of old time, to wit, the 9th of Richard II., called The Painted
-Tavern lane, of the tavern being painted.”—Stow’s <i>Survey of London</i>,
-ed. by Thoms, p. 90.</p>
-
-<p>“The Three Cranes was formerly a favourite London sign. With
-the usual jocularity of our forefathers, an opportunity for punning could
-not be passed; so, instead of the three cranes, which in the vintry used
-to lift the barrels of wine, three birds were represented. The Three Cranes
-in Thames Street, or in the vicinity, was a famous tavern as early as the
-reign of James I. It was one of the taverns frequented by the wits in
-Ben Jonson’s time. In one of his plays he says:—</p>
-
-<p>‘A pox o’ these pretenders! to wit, your <i>Three Cranes</i>, Mitre and Mermaid
-men! not a corn of true salt, not a grain of right mustard among
-them all!’—<i>Bartholomew Fair</i>, act i. sc. 1.</p>
-
-<p>“On the 23rd of January,
-<span class="nowrap">166&#x200a;<span class="fract" title="1/2">
- <span class="fup">1</span><span
- class="fdn">2</span></span>&#x200a;</span>
-Pepys suffered a strong mortification
-of the flesh in having to dine at this tavern with some poor relations.
-The sufferings of the snobbish secretary must have been intense:—</p>
-
-<p>‘By invitation to my uncle Fenner’s, and where I found his new
-wife, a <i>pitiful, old, ugly, ill-bred</i> woman in a hatt, a mid-wife. Here
-were many of his, and as many of her, relations, <i>sorry, mean people</i>; and
-after choosing our gloves, we all went over to the
-Three Cranes Taverne: <span class="xxpn" id="p-xxvix">{xxvix}</span>
-and though the best room of the house, in such a narrow dogghole we
-were crammed, and I believe we were near 40, that it made me loath my
-company and victuals, and a very poor dinner it was too.’</p>
-
-<p>“Opposite this tavern people generally left their boats to shoot the
-bridge, walking round to Billingsgate, where they would reenter them.”—Hotten’s
-<i>History of Signboards</i>, p. 204.</p>
-</li>
-<li class="linotes">
-<p>p. <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>. <i>Saynt Iulyans in Thystellworth parish.</i> ‘Thistleworth, see
-Isleworth,’ says Walker’s Gazetteer, ed. 1801. That there might well
-have been a St Julyan’s Inn there we learn from the following extract:</p>
-
-<p>“St. Julian, the patron of travellers, wandering minstrels, boatmen,<a class="afnanc" href="#fn43" id="fnanc43">43</a>
-&amp;c., was a very common inn sign, because he was supposed to provide
-good lodgings for such persons. Hence two St Julian’s crosses, in
-saltier, are in chief of the innholders’ arms, and the old motto was:—‘When
-I was harbourless, ye lodged me.’ This benevolent attention to
-travellers procured him the epithet of ‘the good herbergeor,’ and in
-France ‘<i>bon herbet</i>.’ His legend in a MS., Bodleian, 1596, fol. 4, alludes
-to this:—</p>
-
-<div class="dpoemlft">
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spquoteverse"><span class="spquoteblock">‘</span>Therfore
- yet to this day, thei that over lond wende,</span>
-<span class="spp00">They biddeth Seint Julian, anon, that gode herborw he hem sende;</span>
-<span class="spp00">And Seint Julianes Pater Noster ofte seggeth also</span>
-<span class="spp00">For his faders soule, and his moderes, that he hem bring therto.’</span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-
-<p class="pcontinue">And
-in ‘<i>Le dit de s Heureux</i>,’ an old French fabliau:—</p>
-
-<div class="dpoemlft">
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spquoteverse">
-<span class="spquoteblock">‘</span>Tu as dit la patenotre</span>
-<span class="spp00">Saint Julian à cest matin,</span>
-<span class="spp00">Soit en Roumans, soit en Latin;</span>
-<span class="spp00">Or tu seras bien ostilé.’</span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-
-<p class="pcontinue">In mediæval French, <i>L’hotel Saint Julien</i> was synonymous with good
-cheer.</p>
-
-<div class="dpoemlft">
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spquoteverse">
-<span class="spquoteblock">‘</span>―Sommes tuit vostre.</span>
-<span class="spp00">Par Saint Pierre le bon Apostre,</span>
-<span class="spp00">L’ostel aurez Saint Julien,’</span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-
-<p class="pcontinue">says Mabile to her feigned uncle in the fabliau of ‘<i>Boivin de Provins</i>;’
-and a similar idea appears in ‘Cocke Lorell’s bote,’ where the crew, after
-the entertainment with the ‘relygyous women’ from the Stews’ Bank,
-at Colman’s Hatch,</p>
-
-<div class="dpoemlft">
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spquoteverse">
-<span class="spquoteblock">‘</span>Blessyd theyr shyppe when they had done,</span>
-<span class="spp00">And dranke about a <i>Saint Julyan’s</i> tonne.’</span>
-</div><!--dstanzalft-->
-<span class="dpcite">Hotten’s <i>History of Signboards</i>,” p. 283.</span>
-</div><!--dpoemlft-->
-
-<p>“Isleworth in Queen Elizabeth’s time was commonly
-in conversation, <span class="xxpn" id="p-xxx">{xxx}</span>
-and sometimes in records, called Thistleworth.”—Lysons’ <i>Environs of
-London</i>, vol. iii. p. 79.</p>
-</li>
-<li class="linotes">
-<p>p. <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>. <i>Rothered</i>: ?&#x202f;Rotherhithe.</p>
-</li>
-<li class="linotes">
-<p>p. <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>. <i>The Kynges Barne</i>, betwene Detforde and Rothered, can hardly
-be the great hall of Eltham palace. Lysons (<i>Environs of London</i>, iv. p.
-399) in 1796, says the hall was then used as a barn; and in vol. vi. of
-the <i>Archæologia</i>, p. 367, it is called “King John’s Barn.”</p>
-</li>
-<li class="linotes">
-<p>p. <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>. <i>Ketbroke.</i> Kidbrooke is marked in large letters on the east
-of Blackheath on the mordern Ordnance-map; and on the road from
-Blackheath to Eltham are the villages or hamlets of Upper Kidbrooke
-and Lower Kidbrooke.</p>
-
-<p>“Kedbrooke lies adjoining to Charlton, on the south side of the
-London Road, a small distance from Blackheath. It was antiently
-written Cicebroc, and was once a parish of itself, though now (1778 <span class="smmaj">A.D.</span>)
-it is esteemed as an appendage to that of Charlton.”—Hasted’s <i>History
-of Kent</i>, vol. i. p. 40.</p>
-</li>
-<li class="linotes">
-<p>p. <a href="#p100" title="go to page 100">100</a>. <i>Sturbridge Fair.</i> Stourbridge, or Sturbich, the name of a
-common field, extending between Chesterton and Cambridge, near the
-little brook Sture, for about half a mile square, is noted for its fair, which
-is kept annually on September 19th, and continues a fortnight. It is
-surpassed by few fairs in Great Britain, or even in Europe, for traffic,
-though of late it is much lessened. The booths are placed in rows like
-streets, by the name[s] of which they are called, as Cheapside, &amp;c., and
-are filled with all sorts of trades. The Duddery, an area of 80 or 100
-yards square, resembles Blackwell Hall. Large commissions are negotiated
-here for all parts of England in <i>cheese</i>, woolen goods, wool,
-leather, hops, upholsterers’ and ironmongers’ ware, &amp;c. &amp;c. Sometimes
-50 hackney coaches from London, ply morning and night, to and from
-Cambridge, as well as all the towns round, and the very barns and
-stables are turned into inns for the accommodation of the poorer people.
-After the wholesale business is over, the country gentry generally flock
-in, laying out their money in stage-plays, taverns, music-houses, toys,
-puppet-shows, &amp;c., and the whole concludes with a day for the sale of
-horses. This fair is under the jurisdiction of the University of Cambridge.—<i>Walker’s
-Gazetteer</i>, ed. 1801. See Index to Brand’s <i>Antiquities</i>.</p>
-</li></ul></li></ul><!--#ulnotes-->
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc39" id="fn39">39</a>
-Rot. Esch. ejus an, pt. 6.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc40" id="fn40">40</a>
-This lady was one of the daughters and co-heirs of Sir
-Richard Walden, of this parish, Knt., and the Lady Margaret his wife,
-who both lie buried in this church [of Erith]. He was, as I take it,
-made Knight of the Bath in the 17th year of K. Henry VII., his estate
-being then certified to be 40&#x2060;<i>l.</i> per annum, being the son of Richard
-Walden, esq. Sir Richard and Elizabeth his wife both lie buried here.
-<i>MSS. Dering.</i></p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc41" id="fn41">41</a>
-Dugd. Bar. vol. i. p. 332.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc42" id="fn42">42</a>
-Harman’s dedication of his book to her was no doubt
-written in 1566, and his 2nd edition, in both states, published before
-the Countess’s death.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc43" id="fn43">43</a>
-Of pilgrims, and of whoremongers, say Brand and Sir H.
-Ellis (referring to the <i>Hist. des Troubadours</i>, tom. i. p. 11,) in
-<i>Brand’s Antiquities</i>, ed. 1841, i. 202. Chaucer makes him the patron
-of hospitality, saying of the Frankeleyn, in the Prologue to the
-<i>Canterbury Tales</i>, “Seynt Iulian he was in his contre.” Mr Hazlitt, in
-his new edition of Brand, i. 303, notes that as early as the <i>Ancren
-Riwle</i>, ab. 1220 <span class="smmaj">A.D.</span>, we have ‘Surely they
-(the pilgrims) find St. Julian’s inn, which wayfaring men diligently
-seek.’</p></div>
-</div><!--section (Notes)-->
-
-<div class="chapter" id="p001">
-<div class="dtitlepage">
-<div class="dctr05">
-<img src="images/p001.png" width="742" height="1280" alt="" />
-</div></div>
-
-<div class="dtitlepage">
-<h2 class="h2titlepg" title="THE FRATERNITYE OF VACABONDES,
- and THE .XXV. ORDERS OF KNAUES">The<br />Fraternitye of
- Vacabondes.</h2>
-
-<div class="dp1">As wel of ruflyng Vacabondes, as of beggerly, of
-women as of men, of Gyrles as of Boyes,<br />
-
-with<br />
-
-<i>their proper names and qualities.</i><br />
-
-With a description of the crafty company of<br />
-
-<em class="em-bold">Cousoners and Shifters.</em><br />
-
-¶ Wherunto also is adioyned<br />
-
-<em class="em-bold fsz4">the .xxv. Orders of Knaues,</em><br />
-
-otherwyse called<br />
-
-<em class="em-bold">a Quartern of Knaues.</em><br />
-
-<i>Confirmed for euer by Cocke Lorell.</i></div>
-
-<div class="dp1">
-<img class="iglyph-a" src="images/p001a.png" width="148" height="60" alt="( * )" />
-</div>
-
-<div class="fsz6"><div class="nowrap"><div class="dpoemfarleft">
-<div><em class="em-bold">¶ The Vprightman speaketh.</em></div>
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spquoteverse">
-<span class="spquoteblock">¶</span>Our
- Brotherhood<a class="afnanc" href="#fn44" id="fnanc44">44</a> of Vacabondes,</span>
-<span class="spp01">If you would know where dwell:</span>
-<span class="spp00">In graues end Barge which syldome standes,</span>
-<span class="spp01">The talke wyll shew ryght well.</span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-
-<div class="dpoemfarleft">
-<div><em class="em-bold">¶ Cocke Lorell aunswereth.</em></div>
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spquoteverse">
-<span class="spquoteblock">¶</span>Some orders of my Knaues also</span>
-<span class="spp01">In that Barge shall ye fynde:</span>
-<span class="spp00">For no where shall ye walke I trow,</span>
-<span class="spp01">But ye shall see their kynde.</span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--></div></div>
-
-<div class="dp1">
-<img class="iglyph-a" src="images/p001b.png" width="186" height="60" alt="" />
-</div>
-
-<div class="dp1">¶ Imprinted at London by Iohn Awdeley, dwellyng in little
-Britayne streete without Aldersgate.<br />
-1575.</div>
-
-<div class="fsz7"><a class="afnlabel" href="#fnanc44" id="fn44">44</a>
-<i>Orig.</i> Brothethood.</div>
-</div><!--dtitlepage-->
-</div><!--chapter p001-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p002">{2}</span></div>
-
-<div class="dsidenote">[leaf 1&#x2060;<i>b</i>.]</div>
-
-<h3 title="THE PRINTER TO THE READER">
-¶ <i>The Printer to the Reader.</i></h3>
-
-<div class="dpoemlft">
-<div class="dstanzalft">
- <span class="spp00"><span class="spdrpcp2">T</span><span class="spdrpcp2space">His
- brotherhood of Vacabondes,</span></span>
-<span class="spp00"><span class="spdrpcp2space">To shew that there be such in deede</span></span>
-<span class="spp00 clearboth">Both Iustices and men of Landes,</span>
-<span class="spp00">Wyll testifye it if it neede.</span>
-<span class="spp01">For at a Sessions as they sat,</span>
-<span class="spp01">By chaunce a Vacabond was got.</span>
-</div><!--dstanzalft-->
-
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spp00">¶ Who promysde if they would him spare,</span>
-<span class="spp00">And keepe his name from knowledge then:</span>
-<span class="spp00">He would as straunge a thing declare,</span>
-<span class="spp00">As euer they knew synce they were men.</span>
-<span class="spp01">But if my fellowes do know (sayd he)</span>
-<span class="spp01">That thus I dyd, they would kyll me.</span>
-</div><!--dstanzalft-->
-
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spp00">¶ They graunting him this his request,</span>
-<span class="spp00">He dyd declare as here is read,</span>
-<span class="spp00">Both names and states of most and least,</span>
-<span class="spp00">Of this their Vacabondes brotherhood.</span>
-<span class="spp01">Which at the request of a worshipful ma<i>n</i></span>
-<span class="spp01">I haue set it forth as well as I can.</span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-
-<div class="padtopa">FINIS.</div>
-</div><!--section page 2-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p003">{3}</span></div>
-
-<div class="dsidenote">[leaf 2]</div>
-
-<div class="dctr01">
-<h3 class="hdhide" title="THE FRATERNITYE OF VACABONDES">
-The Fraternitye of Vacabondes</h3>
-<div class="padtopa">¶ <i>The</i></div>
-<img src="images/p003.png" width="800" height="504"
-alt="Fraternitye of Vacabondes
-
-both rufling and beggerly,
-
-Men and women, Boyes and Gyrles,
-
-wyth
-
-their proper names and qualities.
-
-Whereunto are adioyned
-
-the company of Cousoners and Shifters." /></div>
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="AN ABRAHAM MAN">¶ AN ABRAHAM MAN.</h4>
-
-<p class="pfirst"><span class="spdrpcp2prose">A</span>N
-Abraham man is he that walketh bare armed, and bare legged,
-and fayneth hym selfe mad, and caryeth a packe of wool, or a
-stycke with baken on it, or such lyke toy, and nameth himselfe poore
-Tom.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A RUFFELER">¶ A RUFFELER.</h4>
-
-<p>A Ruffeler goeth wyth a weapon to seeke seruice, saying he hath
-bene a Seruitor in the wars, and beggeth for his reliefe. But his
-chiefest trade is to robbe poore wayfaring men and market women.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A PRYGMAN">¶ A PRYGMAN.</h4>
-
-<p>A Prygman goeth with a stycke in hys hand like an idle person.
-His propertye is to steale cloathes of the hedge, which they call
-storing of the Rogeman: or els filtch Poultry, carying them to the
-Alehouse, whych they call the Bowsyng In, &amp; ther syt playing at
-cardes and dice, tyl that is spent which they
-haue so fylched. <span class="xxpn" id="p004">{4}</span></p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A WHIPIACKE">¶ A WHIPIACKE.</h4>
-
-<p>A Whypiacke is one, that by coulor of a counterfaite Lisence
-(which they call a Gybe, and the seales they cal Iarckes) doth vse
-to beg lyke a Maryner, But hys chiefest trade is to rob Bowthes in
-a Faire, or to pilfer ware fro<i>m</i> staules, which they cal heauing of the
-Bowth.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A FRATER">¶ A FRATER.</h4>
-
-<p>A Frater goeth wyth a like Lisence to beg for some Spittlehouse
-or Hospital. Their pray is co<i>m</i>monly vpo<i>n</i> <span class="spleaf">[leaf 2&#x2060;<i>b</i>.]</span> poore women as
-they go and come to the Markets.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A QUIRE BIRD">¶ A QUIRE BIRD.</h4>
-
-<p>A Quire bird is one that came lately out of prison, &amp; goeth to
-seeke seruice. He is co<i>m</i>monly a stealer of Horses, which they terme
-a Priggar of Paulfreys.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="AN VPRIGHT MAN">¶ AN VPRIGHT MAN.</h4>
-
-<p>An Vpright man is one that goeth wyth the trunchion of a staffe,
-which staffe they cal a Filtchma<i>n</i>. This man is of so much authority,
-that meeting with any of his profession, he may cal them to
-accompt, &amp; co<i>m</i>maund a share or snap vnto him selfe, of al that they
-haue gained by their trade in one moneth. And if he doo them
-wrong, they haue no remedy agaynst hym, no though he beate them,
-as he vseth co<i>m</i>monly to do. He may also co<i>m</i>maund any of their
-women, which they cal Doxies, to serue his turne. He hath y<i>e</i>
-chiefe place at any market walke, &amp; other assembles, &amp; is not of any
-be co<i>n</i>troled.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A CURTALL">¶ A CURTALL.</h4>
-
-<p>A Curtall is much like to the Vpright man, but hys authority is
-not fully so great. He vseth commonly to go with a short cloke,
-like to grey Friers, &amp; his woman with him in like liuery, which he
-calleth his Altham if she be hys wyfe, &amp; if she be his harlot, she is
-called hys Doxy.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A PALLIARD">¶ A PALLIARD.</h4>
-
-<p>A Palliard is he that goeth in a patched cloke, and hys Doxy
-goeth in like apparell. <span class="xxpn" id="p005">{5}</span></p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="AN IRISHE TOYLE">¶ AN IRISHE TOYLE.</h4>
-
-<p>An Irishe toyle is he that carieth his ware in hys wallet, as laces,
-pins, poyntes, and such like. He vseth to shew no wares vntill he
-haue his almes. And if the good man and wyfe be not in the way,
-he procureth of the ch[i]lldre<i>n</i> or seruants a fleece of wool, or the
-worth of xij.d. of some other thing, for a peniworth of his wares.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dsidenote">[leaf 3.]</div>
-
-<h4 title="A IACK MAN">¶ A IACK MAN.</h4>
-
-<p>A Iackeman is he that can write and reade, and somtime speake
-latin. He vseth to make counterfaite licences which they call Gybes,
-and sets to Seales, in their language called Iarkes.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A SWYGMAN">¶ A SWYGMAN.</h4>
-
-<p>A Swygman goeth with a Pedlers pack.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A WASHMAN">¶ A WASHMAN.</h4>
-
-<p>A Washman is called a Palliard, but not of the right making.
-He vseth to lye in the hye way with lame or sore legs or armes to
-beg. These me<i>n</i> y<i>e</i> right Pilliards wil often times spoile, but they
-dare not co<i>m</i>playn. They be bitten with Spickworts, &amp; somtime with
-rats bane.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A TINKARD">¶ A TINKARD.</h4>
-
-<p>A Tinkard leaueth his bag a sweating at the Alehouse, which
-they terme their Bowsing In, and in the meane season goeth abrode
-a begging.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A WYLDE ROGE">¶ A WYLDE ROGE.</h4>
-
-<p>A wilde Roge is he that hath no abiding place but by his coulour
-of going abrode to beg, is commonly to seeke some kinsman of his,
-and all that be of hys corporation be properly called Roges.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A KITCHEN CO">¶ A KITCHEN CO.</h4>
-
-<p>A Kitchin Co is called an ydle runagate Boy.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A KITCHEN MORTES">¶ A KITCHEN MORTES.</h4>
-
-<p>A Kitchin Mortes is a Gyrle, she is brought at her full age to the
-Vpryght man to be broken, and so she is called a Doxy, vntil she
-come to y<i>e</i> honor of an Altham. <span class="xxpn" id="p006">{6}</span></p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="DOXIES">¶ DOXIES.</h4>
-
-<p>Note especially all which go abroade working laces and shirt
-stringes, they name them Doxies.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="A PATRIARKE CO">¶ A PATRIARKE CO.</h4>
-
-<p>A Patriarke Co doth make mariages, &amp; that is vntill <span class="spleaf">[leaf 3&#x2060;<i>b</i>.]</span>
-death depart the maried folke, which is after this sort: When
-they come to a dead Horse or any dead Catell, then they shake hands
-and so depart euery one of them a seuerall way.</p>
-
-<hr class="hr30" />
-</div><!--dkeeptgth-->
-</div><!--section page 3-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="THE COMPANY OF COUSONERS AND SHIFTERS">¶ THE COMPANY OF COUSONERS AND SHIFTERS.</h3>
-
-<h4 title="A CURTESY MAN">¶ A CURTESY MAN.</h4>
-
-<p>A Curtesy man is one that walketh about the back lanes in
-London in the day time, and sometime in the broade streetes in the
-night season, and when he meeteth some handsome yong man clenly
-apareled, or some other honest Citizen, he maketh humble salutatio<i>n</i>s
-and low curtesy, and sheweth him that he hath a worde or two
-to speake with his mastership. This child can behaue him selfe
-manerly, for he wyll desire him that he talketh withall, to take the
-vpper hand, and shew him much reuerence, and at last like his
-familier acquaintaunce will put on his cap, and walke syde by syde,
-and talke on this fashion: Oh syr, you seeme to be a man, and one
-that fauoureth men, and therefore I am the more bolder to breake
-my mind vnto your good maistership. Thus it is syr, ther is a certaine
-of vs (though I say it both taule and handsome men of theyr
-hands) which haue come lately from the wars, and as God knoweth
-haue nothing to take to, being both maisterles and moniles, &amp; knowing
-no way wherby to yerne one peny. And further, wher as we
-haue bene welthely brought vp, and we also haue beene had in good
-estimatio<i>n</i>, we are a shamed now to declare our misery, and to fall
-a crauing as common Beggers, and as for to steale and robbe, (God is
-our record) it striketh vs to <span class="spleaf">[leaf 4]</span> the hart, to thinke of such a
-mischiefe, that euer any handsome man should
-fall into such a <span class="xxpn" id="p007">{7}</span>
-daunger for thys worldly trash. Which if we had to suffise our
-want and necessity, we should neuer seeke thus shamefastly to craue
-on such good pityfull men as you seeme to be, neither yet so daungerously
-to hasarde our liues for so vyle a thing. Therefore good syr,
-as you seeme to be a handsome man your selfe, and also such a one
-as pitieth the miserable case of handsome men, as now your eyes
-and countenaunce sheweth to haue some pity vppon this my miserable
-complainte: So in Gods cause I require your maistershyp, &amp; in
-the behalfe of my poore afflicted fellowes, which though here in sight
-they cry not with me to you, yet wheresouer they bee, I am sure
-they cry vnto God to moue the heartes of some good men to shew
-forth their liberality in this behalfe. All which &amp; I with them craue
-now the same request at your good masterships hand. With these or
-such like words he frameth his talke. Now if the party (which he
-thus talketh withall) profereth hym a peny or .ii.d. he taketh it, but
-verye scornfully, and at last speaketh on this sorte: Well syr, your
-good will is not to be refused. But yet you shall vnderstand (good
-syr) that this is nothing for them, for whom I do thus shamefastly
-entreate. Alas syr, it is not a groate or .xii.d. I speake for, being
-such a company of Seruiters as wee haue bene: yet neuertheles God
-forbid I should not receiue your ge<i>n</i>tle offer at this time, hoping
-hereafter through your good motions to some such lyke good gentleman
-as you be, that I, or some of my fellowes in my place, shall
-finde the more liberality. These kind of ydle Vacabondes wyll go
-commonly well appareled, without <span class="spleaf">[leaf 4 <i>b</i>.]</span> any weapon, and in
-place where they meete together, as at their hosteryes or other places,
-they wyll beare the port of ryght good gentlemen, &amp; some are the
-more trusted, but co<i>m</i>monly thei pay them w<i>i</i>t<i>h</i> stealing a paire of
-sheetes, or Couerlet, &amp; so take their farewell earely in the morning,
-before the mayster or dame be sturring.</p>
-</div><!--section-->
-
-<div class="section">
-<h4 title="A CHEATOUR OR FINGERER">¶ A CHEATOUR OR FINGERER.</h4>
-
-<p>These commonly be such kinde of idle Vacabondes as scarcely a
-man shall discerne, they go so gorgeously, sometime with waiting
-men, and sometime without. Their trade is to walke in such places,
-where as gentelmen &amp; other worshipfull
-Citizens do resorte, as at <span class="xxpn" id="p008">{8}</span>
-Poules, or at Christes Hospital, &amp; somtime at y<i>e</i> Royal exchaunge.
-These haue very many acquaintaunces, yea, and for the most part will
-acquaint them selues with euery man, and fayne a society, in one
-place or other. But chiefly they wil seeke their acquaintaunce of
-such (which they haue learned by diligent enquiring where they resort)
-as haue receyued some porcioun of money of their friends, as
-yong Gentlemen which are sent to London to study the lawes, or els
-some yong Marchant man or other kynde of Occupier, whose friendes
-hath geuen them a stock of mony<a class="afnanc" href="#fn45" id="fnanc45">45</a>
-to occupy withall. When they
-haue thus found out such a pray, they will find the meanes by theyr
-familiarity, as very curteously to bid him to breakefast at one place
-or other, where they are best acquainted, and closely amonge themselues
-wil appoint one of their Fraternity, which they call a Fyngerer,
-an olde beaten childe, not onely in such deceites, but also such
-a one as by his age is painted out with gray heares, wrinkled face,
-crooked back, and most commonly lame, as it might seeme with age,
-<span class="spleaf">[leaf 5]</span> yea and such a one as to shew a simplicity, shal weare a
-homely cloke and hat scarce worth .vi. d. This nimble fingred
-knight (being appointed to this place) co<i>m</i>meth in as one not
-knowen of these Cheatours, but as vnwares shal sit down at the end
-of the bord where they syt, &amp; call for his peny pot of wine, or a
-pinte of Ale, as the place serueth. Thus sitting as it were alone,
-mumblyng on a crust, or some such thing, these other yonckers wil
-finde some kind of mery talke with him, some times questioning
-wher he dwelleth, &amp; sometimes enquiring what trade he vseth, which
-co<i>m</i>monly he telleth them he vseth husbandry: &amp; talking thus
-merely, at last they aske him, how sayest thou, Father, wylt thou play
-for thy breakfast with one of vs, that we may haue some pastime as
-we syt? Thys olde Karle makyng it straunge at the first saith: My
-maysters, ich am an old man, and halfe blinde, and can skyl of very
-few games, yet for that you seeme to be such good Gentelmen, as to
-profer to play for that of which you had no part, but onely I my
-selfe, and therefore of right ich am worthy to pay for it, I shal with
-al my hart fulfyl your request. And so falleth to play, somtime at
-Cardes, &amp; sometime at dice. Which through his
-cou<i>n</i>terfait simplicity <span class="xxpn" id="p009">{9}</span>
-in the play somtimes ouer counteth himself, or playeth somtimes
-against his wyl, so as he would not, &amp; then counterfaiteth to be
-angry, and falleth to swearing, &amp; so leesing that, profereth to play for
-a shillyng or two. The other therat hauing good sport, seming to
-mocke him, falleth againe to play, and so by their legerdemane, &amp;
-cou<i>n</i>terfaiting, winneth ech of them a shilling or twain, &amp; at last
-whispereth the yong man in the eare to play with hym also, that
-ech one might haue a fling at him. <span class="spleaf">[leaf 5&#x2060;<i>b</i>.]</span> This yong ma<i>n</i> for
-company falleth againe to play also with the sayd Fyngerer, and winneth
-as the other did which when he had loste a noble or .vi. s.
-maketh as though he had lost al his mony, and falleth a intreating
-for parte thereof againe to bring him home, which the other knowing
-his mind and intent, stoutely denieth and iesteth, &amp; scoffeth at
-him. This Fingerer seeming then to be in a rage, desireth the<i>m</i> as
-they are true gentlemen, to tarry till he fetcheth more store of money,
-or els to point some place where they may meete. They seeming
-greedy hereof, promiseth faithfully and clappeth handes so to meete.
-They thus ticklyng the young man in the eare, willeth him to make
-as much money as he can, and they wil make as much as they can,
-and co<i>n</i>sent as though they wil play booty against him. But in the
-ende they so vse the matter, that both the young man leeseth his
-part, and, as it seemeth to him, they leesing theirs also, and so maketh
-as though they would fal together by the eares with this fingerer,
-which by one wyle or other at last conueyeth him selfe away, &amp; they
-as it were raging lyke mad bedlams, one runneth one way, an other an
-other way, leauing the loser indeede all alone. Thus these Cheatours
-at their accustomed hosteries meete closely together, and there receiue
-ech one his part of this their vile spoyle. Of this fraternity
-there be that be called helpers, which commonly haunt tauernes or
-alehouses, and co<i>m</i>meth in as men not acquainted with none in the
-companye, but spying them at any game, wil byd them God spede
-and God be at their game, and will so place him selfe that he will
-shew his fellow by sygnes and tokens, without speech commonly, but
-sometime with far fetched <span class="spleaf">[leaf 6]</span> wordes, what cardes he hath in
-his hand, and how he may play against him. And those betwene
-the<i>m</i> both getteth money out of the others purse.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc45" id="fn45">45</a>
-<i>Orig.</i> mony.</p></div>
-</div><!--section-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p010">{10}</span></div>
-
-<h4 title="A RING FALLER">¶ A RING FALLER.</h4>
-
-<p>A Ryng faller is he that getteth fayre copper rings, some made like
-signets, &amp; some after other fashio<i>n</i>s, very faire gylded, &amp; walketh vp
-and down the streetes, til he spieth some man of the country, or
-some other simple body whom he thinketh he may deceaue, and so
-goeth a lyttle before him or them, and letteth fall one of these
-ringes, which when the party that commeth after spieth and taketh
-it vp, he hauing an eye backward, crieth halfe part, the party that
-taketh it vp, thinking it to be of great value, profereth him some
-money for his part, which he not fully denieth, but willeth him to
-come into some alehouse or tauerne, and there they will common
-vpon the matter. Which when they come in, and are set in some
-solitary place (as commonly they call for such a place) there he desireth
-the party that found the ring to shew it him. When he seeth
-it, he falleth a entreating the party that found it, and desireth him
-to take money for his part, and telleth him that if euer he may do
-him any frendship hereafter he shal commaund him, for he maketh
-as though he were very desirous to haue it. The symple man seeing
-him so importune vpon it, thinketh the ring to bee of great valure,
-and so is the more lother to part from it. At last this ring faller
-asketh him what he will geue him for his part, for, saith he, seeing
-you wyl not let me haue the ring, alowe me my part, and take you
-the ring. The other asketh what he counteth the ring to be worth,
-he answereth, v. or vi. pound. No, saith he, it is not so much
-worth. <span class="spleaf">[leaf 6 <i>b</i>.]</span> Well (saith this Ringfaller) let me haue it, and I
-wyll alow you .xl. s. for your part. The other party standyng in a
-doubt, and looking on the ryng, asketh if he wyll geue the money
-out of hand. The other answereth, he hath not so much ready
-mony about him, but he wil go fetch so much for him, if he wil go
-with him. The other that found the ring, thinking he meaneth truly,
-beginneth to profer him .xx. s. for his part, sometymes more, or les,
-which he verye scornfullye refuseth at the first, and styl entreateth
-that he might haue the ring, which maketh the other more fonder of
-it, and desireth him to take the money for his part, &amp; so profereth
-him money. This ring faller seing y<sup>e</sup> mony, maketh it very strau<i>n</i>ge,
-and first questioneth with him wher he dwelleth,
-and asketh him <span class="xxpn" id="p011">{11}</span>
-what is his name, &amp; telleth him that he semeth to be an honest
-man, and therfore he wil do somwhat for friendships sake, hoping to
-haue as friendly a pleasure at his hand hereafter, and so profereth
-hym for .x. s. more he should haue the ryng. At last, with entreatye
-on both partes, he geueth the Ring faller the money, and so departeth,
-thinkyng he hath gotten a very great Iewell. These kynde of
-deceyuing Vacabondes haue other practises with their rings, as somtimes
-to come to buy wares of mens Prentesies, and somtimes of their
-Maisters, and when he hath agreed of the price, he sayth he hath not
-so much money about him, but pulleth of one of these rings of from
-his fyngers, and profereth to leaue it in pawne, tyl his Maister or
-his friendes hath sene it, so promising to bring the money, the seller
-thinking he meaneth truly, letteth him go, and neuer seeth him after,
-tyll perhaps at Tyburne or at such lyke place. Ther is another kinde
-of <span class="spleaf">[leaf 7]</span> these Ring choppers, which co<i>m</i>monly cary about them a
-faire gold ring in deede, and these haue other counterfait rings made
-so lyke this gold ring, as ye shal not perceiue the contrary, tyl it be
-brought to y<sup>e</sup> touchstone. This child wyl come to borow mony of
-the right gold ring, the party mistrusting the Ring not to be good,
-goeth to the Goldsmith with the partye that hath the ryng, and
-tryeth it whether it be good golde, and also wayeth it to know how
-much it is worth. The Goldsmith tryeth it to be good gold, and also
-to haue hys ful weight like gold, and warenteth the party which shall
-lend the money that the ring is worth so much money according to
-the waight, this yoncker comming home with the party which shall
-lend the money, and hauing the gold ring againe, putteth vp the
-gold ring, and pulleth out a counterfaite ring very like the same, &amp;
-so deliuereth it to the party which lendeth the money, they thinking
-it to be the same which they tryed, and so deliuereth the money or
-sometimes wares, and thus
-vily be deceiued.</p>
-</div><!--section page 10-->
-
-<div class="chapter">
-<div><span class="xxpn" id="p012">{12}</span></div>
-
-<div class="dctr01">
-<h3 class="hdhide" title="THE .XXV. ORDERS OF KNAUES">The .XXV. Orders of Knaues</h3>
-<div class="padtopa">¶ <i>The</i></div>
-<img src="images/p012.png" width="800" height="355"
-alt=".XXV. Orders of Knaues,
-
-otherwise called
-
-a quarterne of Knaues,
-
-confirmed for euer by Cocke Lorell." /></div>
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="1 TROLL AND TROLL BY">1 TROLL AND TROLL BY.</h4>
-
-<p class="pfirst"><span class="spdrpcp2prose">T</span>Roll
-and Trol by, is he that setteth naught by no man, nor
-no man by him. This is he that would beare rule in a place,
-and hath none authority nor thanke, &amp; at last is thrust out of the
-doore like a knaue.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="2 TROLL WITH">2 TROLL WITH.</h4>
-
-<p>Troll with is he <i>tha</i>t no man shall know the seruaunt from y<sup>e</sup>
-Maister. This knaue with his cap on his head <span class="spleaf">[leaf 7 <i>b</i>.]</span> lyke Capon
-hardy, wyll syt downe by his Maister, or els go cheeke by cheeke
-with him in the streete.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="3 TROLL HAZARD OF TRACE">3 TROLL HAZARD OF TRACE.</h4>
-
-<p>Troll hazard of trace is he that goeth behynde his Maister as far
-as he may see hym. Such knaues commonly vse to buy Spice-cakes,
-Apples, or other trifles, and doo eate them as they go in the
-streetes lyke vacabond Boyes. <span class="xxpn" id="p013">{13}</span></p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="4 TROLL HAZARD OF TRITRACE">4 TROLL HAZARD OF TRITRACE.</h4>
-
-<p>Troll hazard of tritrace, is he that goeth gaping after his Master,
-looking to and fro tyl he haue lost him. This knaue goeth gasyng
-about lyke a foole at euery toy, and then seeketh in euery house
-lyke a Maisterles dog, and when his Maister nedeth him, he is to
-seeke.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="5 CHAFE LITTER">5 CHAFE LITTER.</h4>
-
-<p>Chafe Litter is he that wyll plucke vp the Fether-bed or Matrice,
-and pysse in the bedstraw, and wyl neuer ryse vncalled. This
-knaue berayeth many tymes in the corners of his Maisters chamber,
-or other places inconuenient, and maketh cleane hys shooes with the
-couerlet or curtaines.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="6 OBLOQUIUM">6 OBLOQUIUM.</h4>
-
-<p>Obloquium is hee that wyll take a tale out of his Maisters mouth
-and tell it him selfe. He of right may be called a malapart knaue.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="7 RINCE PYTCHER">7 RINCE PYTCHER.</h4>
-
-<p>Rince Pytcher is he that will drinke out his thrift at the ale or
-wine, and be oft times dronke. This is a licoryce knaue that will
-swill his Maisters drink, and brybe his meate that is kept for him.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="8 JEFFREY GODS FO">8 JEFFREY GODS FO.</h4>
-
-<p>Jeffery Gods Fo is he, that wil sweare &amp; maintaine <span class="spleaf">[leaf 8]</span> othes.
-This is such a lying knaue that none wil beleue him, for the more he
-sweareth, y<i>e</i> les he is to be beleued.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="9 NICHOL HARTLES">9 NICHOL HARTLES.</h4>
-
-<p>Nichol Hartles is he, that when he should do ought for his
-Maister hys hart faileth him. This is a Trewand knaue that faineth
-himselfe sicke when he should woorke.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="10 SIMON SOONE AGON">10 SIMON SOONE AGON.</h4>
-
-<p>Simon soone agon is he, that when his Mayster hath any thing
-to do, he wil hide him out of the way. This is a loytring knaue that
-wil hide him in a corner and sleepe or
-els run away. <span class="xxpn" id="p014">{14}</span></p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="11 GRENE WINCHARD">11 GRENE WINCHARD.</h4>
-
-<p>Greene Winchard is he, that when his hose is broken and hange
-out at his shoes, he will put them into his shooes againe with a
-stick, but he wyll not amend them. This is a slouthfull knaue,
-that had leauer go lyke a begger then cleanly.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="12 PROCTOUR">12 PROCTOUR.</h4>
-
-<p>Proctour is he, that will tary long, and bring a lye, when his
-Maister sendeth him on his errand. This is a stibber gibber Knaue,
-that doth fayne tales.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="13 COMMITOUR OF TIDINGES">13 COMMITOUR OF TIDINGES.</h4>
-
-<p>Commitour of Tidings is he, that is ready to bring his Maister
-Nouels and tidinges, whether they be true or false. This is a tale
-bearer knaue, that wyll report words spoken in his Maisters presence.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="14 GYLE HATHER">14 GYLE HATHER.</h4>
-
-<p>Gyle Hather is he, that wyll stand by his Maister when he is at
-dinner, and byd him beware that he eate no raw meate, because he
-would eate it himselfe. This is a pickthanke knaue, that would make
-his Maister <span class="spleaf">[leaf 8 <i>b</i>.]</span> beleue that the Cowe is woode.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="15 BAWDE PHISICKE">15 BAWDE PHISICKE.</h4>
-
-<p>Bawde Phisicke, is he that is a Cocke, when his Maysters meate
-is euyll dressed, and he challenging him therefore, he wyl say he wyll
-eate the rawest morsel thereof him selfe. This is a sausye knaue,
-that wyl contrary his Mayster alway.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="16 MOUNCH PRESENT">16 MOUNCH PRESENT.</h4>
-
-<p>Mounch present is he that is a great gentleman, for when his
-Mayster sendeth him with a present, he wil take a tast thereof by
-the waye. This is a bold knaue, that sometyme will eate the best
-and leaue the worst
-for his Mayster. <span class="xxpn" id="p015">{15}</span></p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="17 COLE PROPHET">17 COLE PROPHET.</h4>
-
-<p>Cole Prophet is he, that when his Maister sendeth him on his
-errand, he wyl tel his answer therof to his Maister or he depart
-from hym. This tittiuell knaue commonly maketh the worst of the
-best betwene hys Maister and his friende.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="18 CORY FAUELL">18 CORY FAUELL.</h4>
-
-<p>Cory fauell is he, that wyl lye in his bed, and cory the bed bordes
-in which hee lyeth in steede of his horse. This slouthfull knaue wyll
-buskill and scratch when he is called in the morning, for any hast.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="19 DYNG THRIFT">19 DYNG THRIFT.</h4>
-
-<p>Dyng thrift is he, that wil make his Maisters horse eate pies and
-rybs of beefe, and drinke ale and wyne. Such false knaues oft
-tymes, wil sell their Maisters meate to their owne profit.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="20 ESEN DROPPERS">20 ESEN DROPPERS.</h4>
-
-<p>Esen Droppers bene they, that stand vnder mens wales or windowes,
-or in any other place, to heare the <span class="spleaf">[leaf 9]</span> secretes of a
-mans house. These misdeming knaues wyl stand in corners to heare
-if they be euill spoken of, or waite a shrewd turne.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="21 CHOPLOGYKE">21 CHOPLOGYKE.</h4>
-
-<p>Choplogyke, is he that when his mayster rebuketh him of hys
-fault he wyll geue hym .xx. wordes for one, els byd the deuils Pater
-noster in silence. This proude prating knaue wyll maintaine his
-naughtines when he is rebuked for them.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="22 VNTHRIFTE">22 VNTHRIFTE.</h4>
-
-<p>Vnthrift, is he that wil not put his wearing clothes to washing,
-nor black his owne shoes, nor amend his his (<i>sic</i>) own wearing
-clothes. This rechles knaue wyl alway be lousy: and say that hee
-hath no more shift of clothes, and slaunder his Maister.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="23 VNGRACIOUS">23 VNGRACIOUS.</h4>
-
-<p>Vngracious, is he <i>tha</i>t by his own will, will heare no maner of
-seruice, without he be compelled therunto by his
-rulers. This Knaue <span class="xxpn" id="p016">{16}</span>
-wil sit at the alehouse drinking or playing at dice, or at other games
-at seruice tyme.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="24 NUNQUAM">24 NUNQUAM.</h4>
-
-<p>Nunquam, is he that when his Maister sendeth him on his errand
-he wil not come againe of an hour or two where he might haue
-done it in halfe an houre or lesse. This knaue will go about his
-owne errand or pastime and saith he cannot speede at the first.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h4 title="25 INGRATUS">25 INGRATUS.</h4>
-
-<p>Ingratus, is he that when one doth all that he can for him, he will
-scant geue him a good report for his labour. This knaue is so ingrate
-or vnkind, <i>tha</i>t he considreth not his frend fro<i>m</i> his fo, &amp; wil
-requit euil for good &amp; being put most in trust, wil sonest deceiue his
-maister.</p>
-
-<div class="padtopb fsz7"><i>FINIS.</i></div>
-<hr class="hr84" />
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dsidenote">[leaf 9 <i>b</i>.]</div>
-
-<div class="fsz6">Imprinted at London by</div>
-<div class="fsz6">Iohn Awdely dwelling</div>
-<div class="fsz6">in little Britaine streete</div>
-<div class="fsz6">without Aldersgate.</div>
-
-<div class="dctr01">
-<img src="images/p016.png" width="600" height="195" alt="" />
-</div>
-
-<div class="fsz7 padtopa">[Original in Bodleian Library, 4º. R. 21. Art. Seld.]</div>
-</div><!--dkeeptgth-->
-</div><!--chapter page 12-->
-
-<div class="chapter" id="p017">
-<div class="dtitlepage">
-<div class="dctr05">
-<img src="images/p017.png" width="746" height="1280" alt="" />
-</div><!--dctr05--></div><!--dtitlepage-->
-
-<div class="dtitlepage">
-<h2 class="h2titlepg" title="A CAUEAT OR WARENING FOR COMMEN CVRSETORS VVLGARELY CALLED
-VAGABONES">&#xa0;</h2>
-
-<div class="fsz1">A Caueat or Warening,</div>
-<div class="fsz4">FOR COMMEN CVRSE-</div>
-<div class="fsz6">TORS VVLGARELY CALLED</div>
-<div class="fsz5">Vagabones, set forth by Thomas Harman,</div>
-<div class="fsz6 dp17">Esquiere, for the vtilite and proffyt of his naturall
-Cuntrey. Augmented and inlarged by the fyrst author here of.</div>
-
-<div class="fsz6 padtopc"><i>Anno Domini. M.D.LXVII.</i></div>
-
-<div class="fsz6 padtopc dp17">¶ <i>Vewed, examined, and allowed, according vnto the
-Queenes Maiestyes Iniunctions.</i></div>
-
-<div class="dctr03">
-<img src="images/p017a.png" width="528" height="326" alt="" />
-</div>
-
-<div class="fsz6 padtopc dp17">¶ Imprinted at London, in Fletestrete, at the signe of the
-Falcon, by <i>Wylliam Gryffith</i>, and are to be sold at his shoppe in
-Saynt Dunstones Churche yarde, in the West.</div>
-
-<div class="fsz6">Anno Domini. 1567.</div>
-
-<p id="idp17">[The Bodley edition of 1567 omits ‘or Warening’ in line 1, and ‘Anno Domini. 1567.’ at
-foot; and substitutes ‘Newly Augmented and Imprinted’ for ‘Augmented .&nbsp;.&nbsp;. here of’,
-line 6.]</p>
-<div class="fsz7">2</div>
-</div><!--dtitlepage-->
-</div><!--chapter p017-->
-
-<div class="chapter">
-<div><span class="xxpn" id="p019">{19}</span></div>
-
-<h3 title="THE EPISTLE">[Headnote: <span class="smmaj">THE EPISTLE</span>.]</h3>
-
-<div class="dsidenote">[leaf 2]</div>
-
-<p class="phanga">¶ To
-the ryght honorable and my singular good Lady, Elizabeth
-Countes of Shrewsbury, Thomas Harman wisheth all ioye and
-perfite felicitie, here and in the worlde to come.</p>
-
-<hr class="hrblk" />
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap"><img class="iglyph6"
- src="images/p019-a-6.png" width="103" height="238" alt="A" /></span>S
-of Auncient and longe tyme there hath bene, and is now at
-this present, many good, godly, profitable lawes and actes
-made and setforthe in this most noble and floryshynge realme,
-for the reliefe, succour, comforte, and sustentacion of the
-poore, nedy, impotent, and myserable creatures beinge and
-inhabiting in all parts of the same; So is there (ryghte honorable
-and myne especyall good Lady) most holsom estatutes, ordinances,
-and necessary lawes, made, setforth, and publisshed, for the
-extreme punishement of all vagarantes and sturdy vacabons, as passeth
-throughe and by all parts of this famous yle, most idelly and
-wyckedly: and I wel, by good experience, vnderstandinge and consideringe
-your most tender, pytyfull, gentle, and noble nature,—not
-onelye hauinge a vygelant and mercifull eye to your poore, indygente,
-and feable parishnores; yea, not onely in the parishe where your
-honour moste happely doth dwell, but also in others inuyroninge or
-nighe adioyning to the same; As also aboundantly powringe out dayely
-your ardent and bountifull charytie vppon all such as commeth for reliefe
-vnto your luckly <span class="nowrap">gates,—</span></p>
-
-<p>I thought it good, necessary, and my bounden dutye, to acquaynte
-your goodnes with the abhominable, wycked, and detestable behauor
-of all these rowsey, ragged rabblement of rakehelles, that—vnder the
-pretence of great misery, dyseases, and
-other innumerable calamites <span class="xxpn" id="p020">{20}</span>
-whiche they fayne—through great hipocrisie do wyn and gayne great
-almes in all places where they wyly wander, to the vtter deludinge of
-the good geuers, deceauinge and impouerishing of all such poore housholders,
-both sicke and sore, as nether can or maye walke abroad for
-reliefe and comforte (where, in dede, most mercy is to be shewed).
-And for that I (most honorable Lady), beinge placed as a poore gentleman,
-haue kepte a house these twenty yeares, where vnto pouerty
-dayely hath and doth repayre, not without some reliefe, as my poore
-callinge and habylytie maye and doth extende: I haue of late yeares
-gathered a great suspition that all should not be well, and, as the
-prouerbe saythe, “sume thinge lurke and laye hyd that dyd not
-playnely apeare;” for I, hauinge more occation, throughe sickenes,
-to tary and remayne at home then I haue bene acustomed, do, by my
-there abyding, talke <a class="afnanc" href="#fn46" id="fnanc46">46</a>and
-confere dayly with many of these wyly
-wanderars of both sortes, as well men and wemmen, as boyes and
-gyrles, by whom I haue <span class="spleaf">[leaf 2, back]</span>
-gathered and vnderstande their
-depe dissimulation and detestable dealynge, beinge maruelous suttle
-and craftye in there kynde, for not one amongst twenty wyll discouer,
-eyther declare there scelorous secretes: yet with fayre flatteringe
-wordes, money, and good chere, I haue attained to the typ by such
-as the meanest of the<i>m</i> hath wandred these xiii. yeares, and most
-xvi. and some twenty and upward,<a class="afnanc" href="#fn47" id="fnanc47">47</a>
-and not withoute faythfull promesse
-made vnto them neuer to discouer their names or any thinge
-they shewed me; for they would all saye, yf the vpright men should
-vnderstand thereof, they should not be only greuouslye beaten, but
-put in daunger of their lyues, by the sayd vpright men. There
-was a fewe yeares since a small bréefe setforth of some zelous
-man to his countrey, of whom I knowe not, that made a lytle shewe
-of there names and vsage, and gaue a glymsinge lyghte, not sufficient
-to perswade of their peuishe peltinge and pickinge<a class="afnanc" href="#fn48" id="fnanc48">48</a>
-practyses,
-but well worthy of prayse. But (good madame), with nolesse
-trauell then good wyll, I haue repayred and rygged the Shyp of
-knowledge, and haue hoyssed vp the sayles of
-good fortune, that <span class="xxpn" id="p021">{21}</span>
-she maye safely passe aboute and through all partes of this noble
-realme, and there make porte sale of her wyshed wares, to the
-confusion of their drowsey demener and vnlawfull language, pylfring
-pycking, wily wanderinge, and lykinge lechery, of all these
-rablement of rascales that raunges about al <i>th</i>e costes of the same,
-So <i>tha</i>t their vndecent, dolefull dealing and execrable exercyses
-may apere to all as it were in a glasse, that therby the Iusticers
-<i>and</i> Shréeues may in their circutes be more vygelant to punishe
-these malefactores, and the Counstables, Bayliffes, and
-bosholders,<a class="afnanc" href="#fn49" id="fnanc49">49</a>
-settinge asyde all feare, slouth, <i>and</i> pytie, may be more circomspect
-in executing the charg geuen them by the aforesayd Iusticers.
-Then wyll no more this rascall rablement raunge about the countrey.
-Then greater reliefe may be shewed to <i>th</i>e pouerty of eche parishe.
-Then shall we kepe our Horses in our pastures vnstolen. Then
-our lynnen clothes shall and maye lye safelye one our hedges
-vntouched. Then shall we not have our clothes and lynnen hoked
-out at our wyndowes as well by day as by night. Then shall we
-not haue our houses broken vp in the night, as of late one of my
-nyghtbors had and two great buckes of clothes stolen out, and
-most of the same fyne Lynnen. Then shall we safely kepe our
-pigges and poultrey from pylfring. Then shall we surely passe by
-<a class="afnanc" href="#fn50" id="fnanc50">50</a><i>th</i>e
-hygh waies leading to markets <i>and</i> fayres vnharmed. Then
-shall our Shopes and bothes be vnpycked <i>and</i> spoyled. Then shall
-these vncomly companies be dispersed and set to labour for their
-lyuinge, or hastely hang for <span class="spleaf">[leaf 3]</span> their demerites. Then shall it
-incourrage a great number of gentle men and others, seing this securitie,
-to set vp houses and kepe hospitalytie in the countrey, to the
-comfort of their nighboures, releife of the poore, and to the amendement
-of the common welth. Then shall not sinne and wickednes so
-much abound among vs. Then wil gods wrath be much <i>th</i>e more
-pacified towards vs. Then shall we not tast of so many and sondry
-plages, as now dayely raigneth ouer vs. And then shall this Famous
-Empyre be in more welth <i>and</i> better florysh, to the inestymable ioye
-<i>and</i> comfort of the Quenes most excelent maiestye,
-whom god of his <span class="xxpn" id="p022">{22}</span>
-infinyte goodnes, to his great glory, long and many yeares make most
-prosperously to raygne ouer vs, to the great Felycitye of all the Peres
-and Nobles, and to the vnspeakable ioye, releife, and quietnes of
-minde, of all her faythfull Commons <i>and</i> Subiectes. Now, me
-thinketh, I se how these peuysh, peruerse, and pestile<i>n</i>t people
-begyn to freat, fume, sweare, and stare at this my booke, their lyfe
-being layd open and aparantly paynted out, that their confusion
-and end draweth one a pase. Where as in dede, if it be well
-waied, it is set forth for their synguler profyt and co<i>m</i>moditie, for the
-sure safegard of their lyues here in this world, that they shorten
-not the same before<a class="afnanc" href="#fn51" id="fnanc51">51</a>
-their time, and that by their true labour and
-good lyfe, in the world to com they may saue their Soules, that
-Christ, the second person in [the] Trinytie, hath so derely bought w<i>i</i>t<i>h</i>
-his most precious bloud: so that hereby I shall do them more good
-then they could haue deuised for them selues. For behold, their
-lyfe being so manyfest wycked and so aparantlye knowen, The honorable
-wyl abhore them, The worshipfull wyll reiecte them, The
-yemen wyll sharpely tawnte them, The Husband men vtterly defye
-them, The laboryng men bluntly chyde them, The wemen with a loud
-exclamation<a class="afnanc" href="#fn52" id="fnanc52">52</a>
-wonder at them, And all Children with clappinge
-handes crye out at them. I manye times musing with my selfe at
-these mischeuous misliuers, merueled when they toke their oryginall
-<i>and</i> beginning; how long they haue exercised their execrable wandring
-about. I thought it méete to confer with a very old man that
-I was well acquaynted with, whose wyt <i>and</i> memory is meruelous for
-his yeares, beinge about the age of fourescore, what he knewe when he
-was yonge of these lousey leuterars. And he shewed me, that when
-he was yonge he wayted vpon a man of much worshyp in Kent, who
-died immediatly after the last Duke of Buckingham was beheaded:
-at his buryall there was such a number of beggers, besides poore
-housholders dwelling there abouts, that vnneth they mighte lye or
-stande aboute the House: then was there <span class="spleaf">[leaf 3, back]</span> prepared for
-them a great and a large barne, and a great fat oxe sod out in
-Furmenty for them, with bread <i>and</i> drinke aboundantly to furnesh
-out the premisses; and euery person had two
-pence, for such was the <span class="xxpn" id="p023">{23}</span>
-dole. When Night approched, <i>th</i>e pore housholdere repaired home
-to their houses: the other wayfaring bold beggers remained alnight
-in <i>th</i>e barne; and the same barne being serched with light in the
-night by this old man (and then yonge), with<a class="afnanc" href="#fn53" id="fnanc53">53</a>
-others, they tolde
-seuen score persons of men, euery of them hauing his woma<i>n</i>, except
-it were two wemen that lay alone to gether for some especyall cause.
-Thus hauing their makes to make mery withall, the buriall was turned
-to bousing <i>and</i> belly chere, morning to myrth, fasting to feasting,
-prayer to pastyme <i>and</i> pressing of papes, and lamenting to Lechery.
-So that it may apere this vncomly company hath had a long continuance,
-but then nothinge geuen so much to pylferinge, pyckinge, and
-spoyling; and, as far as I can learne or vnderstand by the examination
-of a number of them, their languag—which they terme peddelars
-Frenche or Canting—began but within these xxx. yeeres,<a class="afnanc" href="#fn54" id="fnanc54">54</a>
-lytle
-aboue; and that the first inuenter therof was hanged, all saue the
-head; for that is the fynall end of them all, or els to dye of some
-filthy and horyble diseases: but much harme is don in the meane
-space by their continuance, as some x., xii., and xvi. yeares before
-they be consumed, and the number of them doth dayly renew. I
-hope their synne is now at the hyghest; and that as short and as
-spedy a redresse wylbe for these, as hath bene of late yeres for <i>th</i>e
-wretched, wily, wandering vagabonds calling and naming them selues
-Egiptians, depely dissembling and long hyding <i>and</i> couering their
-depe, decetfull practises,—feding the rude common people, wholy
-addicted and geuen to nouelties, toyes, and new inuentions,—delyting
-them with the strangenes of the attyre of their heades, and
-practising paulmistrie to such as would know their fortunes: And, to
-be short, all theues and hores (as I may well wryt),—as some haue
-had true experience, a number can well wytnes, and a great sorte hath
-well felte it. And now (thankes bée to god), throughe wholsome
-lawes, and the due execution thereof, all be dispersed,
-banished,<a class="afnanc" href="#fn55" id="fnanc55">55</a>
-<i>and</i>
-the memory of them cleane extynguished; that when they bée once
-named here after, our Chyldren wyll muche meruell what kynd of
-people they were: and so, I trust, shal shortly
-happen of these. <span class="xxpn" id="p024">{24}</span>
-For what thinge doth chiefely cause these rowsey rakehelles thus to
-continue and dayly increase? Surely a number of wicked parsons
-that kéepe typlinge Houses in all shires, where they haue succour
-and reliefe; and what so euer they bring, they are sure to receaue
-money for <span class="spleaf">[leaf 4]</span> the same, for they sell good penyworthes. The
-byers haue <i>th</i>e greatest gayne; yea, yf they haue nether money nor
-ware, they wylbe trusted; their credite is much. I haue taken a
-note of a good many of them, <i>and</i> wil send their names and dwelling-places
-to such Iusticers as dwelleth nere or next vnto them, that
-they by their good wisdomes may displace the same, and auctoryse
-such as haue honesty. I wyl not blot my boke with their names,
-because they be resident. But as for this fletinge Fellowshyp, I
-haue truly setforth the most part of them that be doers at this present,
-with their names that they be knowene by. Also, I haue
-placed in the end therof their leud language, calling the same pedlers
-French or Canting. And now shal I end my prologue, makinge true
-declaration (right honorable Lady) as they shal fall in order of their
-vntymelye tryfelinge time, leud lyfe, and pernitious practises, trusting
-that the same shall neyther trouble or abash your most tender,
-tymerous, and pytifull Nature, to thinke the smal mede should growe
-vnto you for such Almes so geuen. For god, our marcifull and most
-louing father, well knoweth your hartes and good intent,—the geuer
-neuer wanteth his reward, according to the sayinge of Saynt Augustyn:
-as there is (neyther shalbe) any synne vnpunished, euen so
-shall there not be eny good dede vnrewarded. But how comfortably
-speaketh Christ our Sauiour vnto vs in his gospel (“geue ye, and it
-shalbe geuen you againe”): behold farther, good Madam, that for a
-cup of colde water, Christ hath promised a good reward. Now saynt
-Austen properly declareth why Christ speaketh of colde water, because
-the poorest man that is shall not excuse him selfe from that
-cherytable warke, least he would, parauenture, saye that he hath
-neyther wood, pot, nor pan to warme any water with. Se, farther,
-what god speaketh in the mouth of his prophet, Esaye, “breake thy
-bread to him that is a hongred;” he sayth not geue him a hole lofe,
-for paraduenture the poore man hath it not to geue, then let him geue
-a pece. This much is sayd because the poore that hath
-it should not <span class="xxpn" id="p025">{25}</span>
-<span id="idp25">
-be excused: now how much more then the riche? Thus you se, good<br />
-madam, for your treasure here dispersed, where nede and lacke<br />
-is, it shalbe heaped vp aboundantly for you in heauen,<br />
-where neither rust or moth shall corupt or destroy<br />
-the same. Vnto which tryumphant place, after<br />
-many good, happy, and fortunat yeres pros-<br />
-perouslye here dispended, you maye for<br />
-euer and euer there most ioyfully<br />
-remayne. A men.</span></p>
-
-<div class="padtopc">¶¶&#x202f;FINIS</div>
-</div><!--chapter p019-->
-
-<div class="section">
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc46" id="fn46">46</a>
-leaf 2 <i>b</i>. Bodley edition (B).</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc47" id="fn47">47</a>
-The severe Act against vagrants, Ed. VI., c. 3, was passed
-in 1548, only 19 years before the date of this 2nd edition.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc48" id="fn48">48</a>
-The 1573 edition reads <i>pynking</i>.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc49" id="fn49">49</a>
-So printed in both 1567 editions. 1573 reads
-<i>housholders</i>; but <i>Borsholders</i> is doubtless meant.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc50" id="fn50">50</a>
-leaf 3. B.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc51" id="fn51">51</a>
-Printed “<i>brfore</i>”</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc52" id="fn52">52</a>
-<i>reclamation.</i> B.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc53" id="fn53">53</a>
-The 1573 edition reads <i>and</i></p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc54" id="fn54">54</a>
-The 1573 edition here inserts the word <i>or</i></p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc55" id="fn55">55</a>
-<i>vanished.</i> B.</p></div>
-</div><!--footnote section-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p026">{26}</span></div>
-
-<div class="dctr01">
-<img src="images/p026a.png" width="800" height="868" alt="
- Thre things to be noted all in their kynde
-
- A staff, a béesom, and wyth, that wyll wynde" /></div><!--dctr01-->
-
-<div class="dpoemlft"><div class="dstanzalft">
-<span class="spquoteverse"><span class="spquoteblock">¶</span>A béesome of byrche, for babes very feete,<a
- class="afnanc" href="#fn56" id="fnanc56">56</a></span>
-<span class="spp01">A longe lastinge lybbet for loubbers as méete</span>
-<span class="spp00">A wyth to wynde vp, that these wyll not kéepe</span>
-<span class="spp01">Bynde all up in one, and vse it to swéepe</span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-
-<div class="dctr01">
-<img src="images/p026b.png" width="800" height="240" alt="" />
-</div>
-
-<div class="fsz7 padtopa">[This page is printed at the back of the title page in Bodley edition.]</div>
-
-<div class="fsz7"><a class="afnlabel" href="#fnanc56" id="fn56">56</a>
-<i>fyt.</i> B.</div>
-</div><!--section-->
-
-<div class="chapter">
-<div><span class="xxpn" id="p027">{27}</span></div>
-
-<div class="fsz7">[Headnote: HARMON. TO THE READER.]</div>
-
-<div class="dsidenote">[leaf 5]</div>
-
-<h3 title="THE EPISTLE TO THE READER">¶ <span class="smmaj">THE EPISTLE TO THE
-READER.</span></h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p027-a-3.png"
- width="55" height="100" alt="A" /></span>L
-though, good Reader, I wright in plain termes—and not so
-playnly as truely—concerning the matter, meaning honestly
-to all men, and wyshe them as much good as to myne owne
-harte; yet, as there hathe bene, so there is nowe, and hereafter wylbe,
-curyous heds to finde faultes: wherefore I thought it necessary, now
-at this seconde Impression, to acquaynt <i>th</i>e with a great faulte, as
-some takethe it, but none<a class="afnanc" href="#fn57" id="fnanc57">57</a>
-as I meane it, callinge these Vagabonds
-Cursetors in the intytelynge of my booke, as runneres or rangers
-aboute the countrey, deriued of this Laten word (<i>Curro</i>): neither do
-I wryght it Cooresetores, with a duble<a class="afnanc" href="#fn58" id="fnanc58">58</a>
-oo; or Cowresetors, with a w,
-which hath an other signification: is there no deuersite betwen a
-gardein and a garden, maynteynaunce <i>and</i> maintenance, Streytes and
-stretes? those that haue vnderstanding knowe there is a great dyfference:
-who is so ignorant by these dayes as knoweth not the meaning
-of a vagabone? and yf an ydell leuterar should be so called of eny
-man, would not he thi<i>n</i>k it bothe odyous and reprochefull? wyll he
-not shonne the name? ye, and where as he maye and dare, w<i>i</i>t<i>h</i> bent
-browes, wyll reueng that name of Ingnomy: yet this playne name
-vagabone is deryued, as others be, of Laten wordes, and now vse
-makes it commen to al men; but let vs loke back four .C. yeres
-sithens, <i>and</i> let vs se whether this playn word vagabon was vsed or
-no. I beleue not, and why? because I rede of no such name in the
-old estatutes of this realme, vnles it be in the margente of the booke,
-or in the Table, which in the collection and pryntinge was set in;
-but these were then the co<i>m</i>men names of these leud leuterars,
-Faytores, Robardesmen, Drawlatches, <i>and</i> valyant beggares. Yf I
-should haue vsed suche wordes, or the same order of wryting, as this
-realme vsed in Kynge Henry the thyrd or Edward <i>th</i>e fyrstes tyme,
-oh, what a grose, barberous fellow <span class="spleaf">[leaf 5, back]</span> haue we here! his
-wryting is both homely and darke, that wee had nede to haue an
-interpretar: yet then it was verye well, and in short season a great
-change we see&#x202f;. well, this delycat age shall haue
-his tyme on the <span class="xxpn" id="p028">{28}</span>
-other syde. Eloquence haue I none; I neuer was acquaynted with
-the muses; I neuer tasted of Helycon. But accordinge to my playne
-order, I haue setforth this worke, symplye and truelye, with such
-vsual words and termes as is among vs wel known and frequented.
-So that as <i>th</i>e prouerbe saythe, “all though truth be blamed, it shal
-neuer be shamed.” well, good reader, I meane not to be tedyous vnto
-the, but haue added fyue or sixe more tales, because some of them
-weare donn whyle my booke was fyrste in the presse; and as I
-truste I haue deserued no rebuke for my good wyll, euen so I desyre
-no prayse for my payne, cost, and trauell. But faithfullye for the
-proffyt and benyfyt of my countrey I haue don it, that the whole
-body of the Realme may se and vnderstand their leud lyfe and pernitious
-practisses, that all maye spedelye helpe to amend that is
-amysse. Amen saye all with me.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc57" id="fn57">57</a>
-The 1573 ed. reads <i>not</i>.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc58" id="fn58">58</a>
-This word is omitted in the 1573 ed.</p></div>
-
-<div class="padtopc">Finis</div>
-</div><!--chapter p027-->
-
-<div class="chapter">
-<div><span class="xxpn" id="p029">{29}</span></div>
-
-<div class="dsidenote">[leaf 6]</div>
-
-<h3 title="A RUFFLER">¶ <span class="smmaj">A RUFFLER.</span>
-Ca. 1.&#xfeff;<a class="afnanc" href="#fn59" id="fnanc59">59</a></h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph6" src="images/p029-t-6.png"
- width="80" height="203" alt="T" /></span>HE
-Rufflar, because he is first in degre of this odious order: And
-is so called in a statute made for the punishment of Vacabonds, In
-the xxvij. yeare of Kyng Henry the eight, late of most famous memory:
-Hée shall be first placed, as the worthiest of this vnruly rablement.
-And he is so called when he goeth first abroad; eyther he hath serued
-in the warres, or els he hath bene a seruinge man; and, weary of well
-doing, shakinge of all payne, doth chuse him this ydle lyfe, and
-wretchedly wanders aboute the most shyres of this realme. And with
-stout audacyte, <a class="afnanc" href="#fn60" id="fnanc60">60</a>&#x202f;demaundeth where he thinketh hée maye be bolde, and
-circomspecte ynough, as he sethe cause to aske charitie, rufully and
-lamentably, that it would make a flyntey hart to relent, and pytie his
-miserable estate, howe he hath bene maymed and broused in the warres;
-<i>and</i>, parauenture, some wyll shew you some outward wounde, whiche he
-gotte at some dronken fraye, eyther haltinge of some preuye wounde
-festred with a fylthy firy flankard. For be well assured that the
-hardist souldiers be eyther slayne or maymed, eyther and<a class="afnanc" href="#fn61" id="fnanc61">61</a>
-they escape
-all hassardes, and retourne home agayne, if they bée without reliefe
-of their friends, they wyl surely desperatly robbe and steale, and<a class="afnanc" href="#fn62" id="fnanc62">62</a>
-eyther shortlye be hanged or miserably dye in pryson; for they be so
-much ashamed and disdayne to beg or aske charity, that rather they
-wyll as desperatlye fight for to lyue and mayntayne them selues, as
-manfully and valyantly they ventred them selues in the Prynces quarell.
-Now these Rufflars, the out castes of seruing men, when begginge or
-crauinge fayles, then they pycke and pylfer, from other inferiour
-beggeres that they méete by the waye, as Roages, Pallyardes, Mortes,
-and Doxes. Yea, if they méete with a woman alone ridinge to the market,
-eyther olde man or boye, that hée well knoweth wyll not resiste, such
-they filche and spoyle. These rufflars, after a yeare or two at the
-farthest, become vpryght men, vnlesse they be preuented by twind
-hempe.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc59" id="fn59">59</a>
-The chapters are not noted in the Bodley ed.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc60" id="fn60">60</a>
-The 1573 ed. here inserts the word <i>he</i></p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc61" id="fn61">61</a>
-1573 reads <i>if</i></p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc62" id="fn62">62</a>
-1573 has <i>or</i></p></div>
-
-<div><span class="xxpn" id="p030">{30}</span></div>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph2"
- src="images/brcktcurlyleft.png" width="160"
- height="160" alt="{" /></span>
-I had of late yeares an old man to my
- tennant, who customably a greate tyme went twise in the wéeke
- to London, eyther&#xa0;}
-wyth fruite
-or with pescodes, when tyme serued therefore. And as he was comminge
-homewarde on blacke heathe, at the end thereof next to shotars hyl,
-he ouer tooke two rufflars, the one manerly wayting on the other, as
-one had ben the maister, <i>and</i> the other the man or seruant,
-<span class="spleaf">[leaf 6, back]</span>
-caryinge his maisteres cloke. this olde man was verye glad that
-hee might haue their company ouer the hyl, because that day he had
-made a good market; for hée had seuen shyllinges in his purse, and a
-nolde angell, which this poore man had thought had not bene in his
-purse, for hée wylled his wyfe ouer night to take out the same angell,
-and laye it vp vntyll his comminge home agayne. And he verely thought
-that his wyfe had so don, whiche in dede for got to do it. Thus after
-salutations had, this maister rufflar entered into co<i>m</i>munication with
-this simple olde man, who, ridinge softlye beside them, commoned of
-many matters. Thus fedinge this old man with pleasaunt talke, vntyll
-they weare one the toppe of the hyll, where these rufflares might
-well beholde the coaste about them cleare, Quiclye stepes vnto this
-poore man, and taketh holde of his horse brydell, and leadeth him in
-to the wode, and demaundeth of him what and how much money he had in
-his purse. “Now, by my troth,” quoth this old man; “you are a merrye
-gentle man. I knowe you meane not to take a waye anye thinge from me,
-but rather to geue me some if I shoulde aske it of you.” By and by,
-this seruant thiefe casteth the cloke that he caried on his arme about
-this poore mans face, that he should not marke or vew them, with sharpe
-words to delyuer quicly that he had, and to confesse truly what was
-in his purse. This poore man, then all abashed, yelded, and confessed
-that he had but iust seuen shyllinges in his purse; and the trouth is
-he knew of no more. This old angell was falen out of a lytle purse into
-the botome of a great purse. Now, this seuen shyllings in whyte money
-they quickly founde, thinkinge in dede that there had bene no more; yet
-farther groping and searchinge, found this old angell. And with great
-admiration, this gentleman thyefe begane to blesse hym, sayinge, “good
-lorde, what a worlde is this! howe maye” (quoth hée) “a man beleue
-<span class="xxpn" id="p031">{31}</span>
-or truste in the same? se you not” (quoth he) “this old knaue tolde me
-that he had but seuen shyllings, and here is more by an angell: what an
-old knaue and a false knaue haue we here!” quoth this rufflar; “oure
-lorde haue mercy on vs, wyll this worlde neuer be better?”—and there
-with went their waye. And lefte the olde man in the wood, doinge him
-no more harme. But sorowfully sighinge, this olde man, returning home,
-declared his misaduenture, with all the words and circumstaunces aboue
-shewed. Wherat, for the tyme was great laughing, and this poore man for
-his losses among his louing neighboures well considered in the end.</p>
-</div><!--chapter p029-->
-
-<div class="section">
-<div class="dkeeptgth">
-<h3 title="A VPRIGHT MAN">¶
- <span class="smmaj">A VPRIGHT
- MAN.</span> Ca. 2.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p031-a-3.png"
- width="114" height="98" alt="[leaf 7]
-
- A" /></span>
-Vpright<a class="afnanc" href="#fn63" id="fnanc63">63</a>
-man, the second in secte of this vnsemely sorte,
-must be next placed, of these rainginge rablement of
-rascales; some be seruing men, artificers, and laboryng
-men traded vp in husbandry. These not mindinge to get their
-lyuinge with the swete of their face, but casting of all payne, wyll
-wander, after their wycked maner, through the most shyres of this
-realm,—</p></div><!--dkeeptgth-->
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph2"
- src="images/brcktcurlyleft.png" width="160"
- height="160" alt="{" /></span>As Sommerset shyre, Wylshire, Barke
- shyre, Oxforde shyre, Harfordeshyre, Myddilsex, Essex,
- Suffolke, Northfolke, Sussex,&#xa0;}
-Surrye,
-and Kent, as the cheyfe and best shyres of reliefe. Yea,
-not with out punishment by stockes, whyppinges, and imprisonment,
-in most of these places aboue sayde. Yet, not with standinge
-they haue so good lykinge in their lewed, lecherous loyteringe, that
-full quiclye all their punishmentes is<a class="afnanc" href="#fn64" id="fnanc64">64</a>
-for gotten. And repentaunce
-is neuer thought vpon vntyll they clyme thrée tres with a ladder.
-These vnrewly rascales, in their roylynge, disperse them selues into
-seuerall companyes, as occation serueth, sometyme more and somtyme
-lesse. As, if they repayre to a poore husbandmans house, hée wyll
-go a lone, or one with him, and stoutely demaund his charytie,
-eyther shewing how he hath serued in the warres, and their maymed,
-eyther that he sekethe seruice, and saythe that he woulde be glad to
-take payne for hys lyuinge, althoughe he
-meaneth nothinge lesse. <span class="xxpn" id="p032">{32}</span>
-Yf he be offered any meate or drynke, he vtterlye refusethe scornefully,
-and wyll nought but money; and yf he espye yong pyges or
-pultry, he well noteth the place, and they the next night, or shortly
-after, hée wyll be sure to haue some of them, whyche they brynge to
-their stawlinge kens, which is their typplyng houses, as well knowen
-to them, according to the olde prouerbe, “as the begger knowes his
-dishe.” For you must vnderstand, euery Typplyng ale house wyll
-neyther receiue them or their wares, but some certayne houses in euery
-shyre, especially for that purpose, where they shalbe better welcome
-to them then honester men. For by such haue they most gayne, and
-shalbe conuayde eyther into some loft out of the waye, or other secret
-corner not commen to any other; and thether repayre, at accustomed
-tymes, their harlots, whiche they terme Mortes and Doxes,—not with
-emty hands; for they be as skilfull in picking, riffling, <i>and</i> filching
-as the vpright men, and nothing inferior to them in all kind of wyckednes,
-as in other places hereafter they shalbe touched. At these
-foresayde peltinge, peuish places and vnmannerly metinges, O! how
-the pottes walke about! their talki<i>n</i>g tounges talke at large. They
-bowle and bowse one to another, and for the tyme bousing belly
-chere. And after there ruysting recreation, <span class="spleaf">[leaf 7, back]</span> yf there be
-not rome ynough in the house, they haue cleane strawe in some
-barne or backehouse nere adioyning, where they couch comly to
-gether, and<a class="afnanc" href="#fn65" id="fnanc65">65</a>
-it were dogge and byche; and he that is hardyste maye
-haue his choyse, vnlesse for a lytle good maner; some wyll take
-there owne that they haue made promyse vnto, vntyll they be out of
-sight, and then, according to the old adage, “out of minde.” Yet
-these vpright men stand so much vpon their reputation, as they wyl
-in no case haue their wemen walke with them, but seperat them
-selues for a tyme, a moneth or more. And mete at fayres, or great
-markets, where they mete to pylfer and steale from staules, shoppes,
-or bothes. At these fayres the vpryght men vse commonly to lye
-<i>and</i> lingar in hye wayes by lanes, some prety way or distaunce from
-<i>th</i>e place, by which wayes they be assured that compeny passeth
-styll two and fro. And ther they<a class="afnanc" href="#fn66" id="fnanc66">66</a>
-wyll demaund, with cap in hand
-and comly curtesy, the deuotion and charity of
-<i>th</i>e people. They <span class="xxpn" id="p033">{33}</span>
-haue ben much lately whipped at fayrs. Yf they aske at a stout
-yemans or farmars house his charity, they wyll goe strong as thre or
-foure in a company. Where for feare more then good wyll, they
-often haue reliefe. they syldome or neuer passe by a Iustices
-house, but haue by wayes, vnlesse he dwell alone, and but weakely
-manned; thether wyll they also go strong, after a slye, suttle sorte, as
-with their armes bounde vp with kercher or lyste, hauinge wrapte
-about the same filthy clothes, either their legges in such maner bewrapped
-halting down right. Not vnprouided of good codg[e]ls,
-which they cary to sustayne them, and, as they fayne, to kéepe
-gogges<a class="afnanc" href="#fn67" id="fnanc67">67</a>
-from them, when they come to such good gentlemens houses.
-Yf any searche be made or they suspected for pylfring clothes of
-hedgges, or breaking of houses, which they commonly do when the
-owners bée eyther at the market, church, or other wayes occupyed
-aboute their busines,—eyther robbe some sely man or woman by the
-hye waye, as many tymes they do,—Then they hygh them into wodes,
-great thickets, and other ruffe corners, where they lye lurkinge thre or
-foure dayes to gether, and haue meate and drinke brought them by
-theyre Mortes, and Doxes; and whyle they thus lye hydden in
-couert, in the night they be not idle,—nether, as <i>th</i>e common saying
-is, “well occupyed;” for then, as the wyly foxe, crepinge out of his
-den, seketh his praye for pultery, so do these for lynnen and any
-thinge els worth money, that lyeth about or near a house. As somtyme
-a whole bucke of clothes caryed awaye at a tyme. When they
-haue a greatter booty then they maye cary awaye quickly to their
-stawling kendes, as is aboue sayd, They wyll hyde the same for a
-thre dayes in some thicke couert, and <span class="spleaf">[leaf 8]</span> in the night time carye
-the same, lyke good water Spanlles, to their foresayd houses. To
-whom they wyll discouer where or in what places they had the same,
-where the markes shalbe pycked out cleane, <i>and</i> conuayed craftely
-fare of, to sell. If the man or woman of the house want money
-the<i>m</i> selues. <a class="afnanc" href="#fn68" id="fnanc68">68</a>If these vpright men haue nether money nor wares, at
-these houses they shalbe trusted for their vitales, and it amount to
-twentye or thirty shyllings. Yea, if it fortune any of these vpright
-men to be taken, either suspected, or charged
-with fellony or petye <span class="xxpn" id="p034">{34}</span>
-brybrye, don at such a tyme or such a place, he wyll saye he was in
-his hostes house. And if the man or wyfe of that house be examined
-by an officer, they boldelye vouche, that the[y] lodged him
-suche a tyme, whereby the truth cannot appeare. And if they
-chaunce to be retained into seruice, through their lamentable words,
-with any welthy man, They wyll tary but a smale tyme, either robbing
-his maister or som of his fellowes. And some of them vseth this
-polocye, that although they trauayle into al these shyres, aboue said,
-yet wyl they haue good credite, espiciallye in one shyre, where at
-diuers good farmars houses they be wel knowen, where they worke a
-moneth in a place or more, and wyll for that time behaue them selues
-very honestly <i>and</i> paynfully; And maye at any tyme, for their good
-vsage, haue worke of them; and to these at a ded lyft, or last
-refuge, they maye safely repayre vnto and be welcom, When in other
-places, for a knacke of knauery that they haue playd, thei dare not
-tary. These vpright men wil sildom or neuer want; for what is
-gotten by anye Mort, or Doxe, if it please him, hée doth comaunde
-the same. And if he mete any begger, whether he be sturdye or
-impotent, he wyll demaund of him, whether euer he was stalled to
-the roge or no. If he saye he was, he wyll know of whom, and his
-name <i>tha</i>t stalled hym. And if he be not learnedly able to shewe
-him the whole circumstaunce thereof, he wyll spoyle him of his
-money, either of his best garment, if it be worth any money, and
-haue him to the bowsing ken, Which is to some typpling house next
-adioyninge; and laieth their to gage the best thing that he hath for
-twenty pence or two shyllinges: this man obeyeth for feare of beating.
-Then doth this vpright man call for a gage of bowse, whiche is
-a quarte pot of drinke, and powres the same vpon his peld pate, adding
-these words:—“I. G. P. do stalle thée W. T. to the Roge, and that
-from hence forth it shall be lawefull for the to Cant”—that is, to
-aske or begge—“for thy liuing in al places.” Here you se <i>tha</i>t the
-vpright man is of great auctorite. For all sortes of beggers are
-obedient to his hests, and surmounteth all others in pylfring and
-stealinge. ¶ I lately had standinge in my <span class="spleaf">[leaf 8, back]</span> well house,
-which standeth on the backeside of my house, a great cawdron of
-copper, beinge then full of water, hauinge in the same
-halfe a doson <span class="xxpn" id="p035">{35}</span>
-of pewter dyshes, well marked, and stamped w<i>i</i>t<i>h</i> the connizance of
-my armes, whiche being well noted when they were taken out, were
-set a side, the water powred out, and my caudren taken awaye, being
-of such bygnes that one man, vnlesse he were of great strength, was
-not able far to cary the same. Not withstandinge, the same was one
-night within this two yeares conuayed more then half a myle from
-my house, into a commen or heth, And ther bestowed in a great firbushe.
-I then immediatly the next day sent one of my men to
-London, and there gaue warning in Sothwarke, kent strete, and
-Barmesey stréete, to all the Tynckars there dwelling,—That if any
-such Caudron came thether to be sold, the bringar therof should be
-stayed, and promised twenty shyllings for a reward. I gaue also intelligence
-to the water men that kept the ferres, that no such vessel
-should be ether conuayd to London or into essex, promysing the lyke
-reward, to haue vnderstanding therof. This my doing was well
-vnderstand in many places about, and that the feare of espyinge so
-troubled <i>th</i>e conscience of the stealer, that my caudoren laye
-vntouched in the thicke firbushe more then halfe a yeare after,
-which, by a great chaunce, was found by hunteres for conneys; for
-one chaunced to runne into the same bushe where my caudren was,
-and being perceaued, one thrust his staffe into the same bushe, and
-hyt my caudren a great blowe, the sound whereof dyd cause the
-man to thinke and hope that there was some great treasure hidden,
-wherby he thought to be the better whyle he lyued. And in farther
-searching he found my caudren; so had I the same agayne vnloked
-for.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc63" id="fn63">63</a>
-Printed “<i>vpreght</i>.” <i>vpright</i> in Bodley ed.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc64" id="fn64">64</a>
-1573, <i>be</i></p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc65" id="fn65">65</a>
-1573, <i>as</i></p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc66" id="fn66">66</a>
-<i>the.</i> B.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc67" id="fn67">67</a>
-<i>dogges.</i> B.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc68" id="fn68">68</a>
-1573 inserts <i>and</i></p></div>
-</div><!--section p031-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="A HOKER, OR ANGGLEAR">¶
-<span class="smmaj">A HOKER, OR ANGGLEAR.</span> Cap. 3.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png"
- width="57" height="93"
- alt="T" /></span>Hese hokers, or Angglers, be peryllous and most wicked
-knaues, and be deryued or procede forth from the vpright
-men; they commenly go in frese ierkynes and gally slopes,
-poynted benethe the kne; these when they practise there pylfringe,
-it is all by night; for, as they walke a day times from house to
-house, to demaund charite, they vigelantly marke where or in what
-place they maye attayne to there praye, casting there eyes vp to
-euery wyndow, well noting what they se their, whether apparell or
-linnen, hanginge nere vnto the sayde wyndowes, and
-that wyll they <span class="xxpn" id="p036">{36}</span>
-be sure to haue <i>th</i>e next night folowing; for they customably carry
-with them a staffe of v. or vi. foote long, in which, within one
-ynch of <i>th</i>e tope therof, ys a lytle hole bored through, <span class="spleaf">[leaf 9]</span> in
-which hole they putte an yron hoke, and with the same they wyll
-pluck vnto them quickly any thing <i>tha</i>t they may reche ther with,
-which hoke in the day tyme they couertly cary about them, and is
-neuer sene or taken out till they come to the place where they worke
-there fete: such haue I sene at my house, and haue oft talked with
-them and haue handled ther staues, not then vnderstanding to what
-vse or inte<i>n</i>t they serued, although I hadde and perceiued, by there
-talke and behauiour, great lykelyhode of euyll suspition in them:
-they wyl ether leane vppon there staffe, to hyde the hole thereof,
-when they talke with you, or holde their hande vpon the hole; and
-what stuffe, either wollen or lynnen, they thus hoke out, they neuer
-carye the same forth with to their staulyng kens, but hides the same
-a iij. daies in some secret corner, <i>and</i> after conuayes the same to their
-houses abouesaid, where their host or hostys geueth them money for
-the same, but halfe the value that it is worth, or els their doxes
-shall a farre of sell the same at the like houses. I was credebly informed
-that a hoker came to a farmers house in the ded of the night,
-and putting back a drawe window of a low cha<i>m</i>ber, the bed standing
-hard by the sayd wyndow, in which laye three parsones (a man and
-two bygge boyes), this hoker with his staffe plucked of their garme<i>n</i>ts
-which lay vpon them to kepe them warme, with the couerlet and
-shete, and lefte them lying a slepe naked sauing there shertes, and
-had a way all clene, and neuer could vnderstande where it became.
-I verely suppose that when they wer wel waked with cold, they
-suerly thought that Robin goodfelow
-<span class="nowrap">
-(accordi<img class="iglyph-c" src="images/n.with.macron.png" width="37" height="60" alt="n̄" />&#x2060;ge
-</span>
-to the old saying) had bene with them that night.</p>
-</div><!--section p035-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="A ROGE">¶ <span class="smmaj">A ROGE.</span> Cap. 4.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p027-a-3.png"
- width="55" height="100" alt="A" /></span>
-Roge is neither so stoute or hardy as the vpright man.
-Many of them will go fayntly and looke piteously when they
-sée, either méete any person, hauing a kercher, as white as my
-shooes, tyed about their head, with a short staffe in their hand,
-haltinge, although they nede not, requiring almes of
-such as they <span class="xxpn" id="p037">{37}</span>
-méete, or to what house they shal com. But you may easely perceiue
-by their colour <i>tha</i>t thei cary both health and hipocrisie about
-them, wherby they get gaine, when others want that cannot fayne
-and dissemble. Others therebee that walke sturdely about <i>th</i>e cou<i>n</i>trey,
-<i>and</i> faineth to seke a brother or kinsman of his, dwelling
-within som part of <i>th</i>e shire;—ether that he hath a letter to deliuer
-to som honest housholder, dwelling out of an other Shyre, and will
-shewe you the same fayre sealed, with the superscription to <span class="spleaf">[leaf 9, back]</span>
-the partye he speaketh of, because you shall not thinke him to runne
-idelly about the countrey;—either haue they this shyfte, they wyll
-cary a cirtificate or pasport about them from som Iusticer of the
-peace, with his hand and seale vnto the same, howe hée hath bene
-whipped and punished for a vacabonde according to the lawes of
-this realme, and that he muste returne to .T., where he was borne or
-last dwelt, by a certayne daye lymited in the same, whiche shalbe a
-good longe daye. And all this fayned, bycause without feare they
-woulde wyckedly wander, and wyll renue the same where or when it
-pleasethe them; for they haue of their affinity that can wryte and
-read. These also wyll picke and steale as the vpright men, and hath
-their women and metinges at places apoynted, and nothinge to them
-inferiour in all kynde of knauery. There bée of these Roges
-Curtales, wearinge shorte clokes, that wyll chaunge their aparell, as
-occation seruethe. And their end is eyther hanginge, whiche they
-call trininge in their language, or die miserably of the pockes.</p>
-
-<p>¶ There was not long sithens two Roges that alwaies did associate
-them selues together, <i>and</i> would neuer seperat them selues, vnles it
-were for some especiall causes, for they were sworn brothers, <i>and</i>
-were both of one age, and much like of favour: these two, trauelinge
-into east kent, resorted vnto an ale house there,<a class="afnanc" href="#fn69" id="fnanc69">69</a>
-being weried with
-traueling, saluting with short curtisey, when they came into the
-house, such as thei sawe sitting there, in whiche company was the
-parson of the parish; and callinge for a pot of the best ale, sat downe
-at the tables ende: the lykor liked them so well, that they had pot
-vpon pot, and sometyme, for a lytle good maner, would drinke and
-offer the cup to such as they best fancied; and
-to be short, they sat <span class="xxpn" id="p038">{38}</span>
-out al the company, for eche man departed home aboute their
-busines. When they had well refreshed them selues, then these
-rowsy roges requested the good man of the house wyth his wyfe to
-sit downe and drinke with them, of whome they inquired what priest
-the same was, and where he dwelt: then they fayninge that they
-had an vncle a priest, and that he should dwel in these partes, which
-by all presumptions it should be he, and that they came of purpose
-to speake with hym, but because they had not sene hym sithens they
-were sixe yeares olde, they durst not be bold to take acquayntance
-of him vntyl they were farther instructed of the truth, and began to
-inquier of his name, and how longe he had dwelt there, and how
-farre his house was of from <i>th</i>e place they were in: the good wyfe of
-the house, thynkinge them honest men without disceit, because they
-so farre enquyred of their kinseman, was but of a good zelous naturall
-intent, shewed them cherefully that hee <span class="spleaf">[leaf 10]</span> was an honest
-man <i>and</i> welbeloued in the parish, and of good welth, <i>and</i> had ben
-there resident xv. years at the least; “but,” saith she, “are you both
-brothers?” “yea, surely,” said they, “we haue bene both in one
-belly, <i>and</i> were twinnes.” “Mercy, god!” q<i>uoth</i> this folish woman;
-“it may wel be, for ye be not much vnlike,”—and wente vnto her
-hall windowe, callinge these yong men vnto her, and loking out
-therat,<a class="afnanc" href="#fn70" id="fnanc70">70</a>
-pointed with her fingar <i>and</i> shewed them the house standing
-alone, no house nere the same by almoste a quarter of a myle;
-“that,” sayd<a class="afnanc" href="#fn71" id="fnanc71">71</a>
-she, “is your vncles house.” “Nay,” saith one of
-them, “he is not onely my vncle, but also my godfather.” “It may
-well be,” q<i>uoth</i> she, “nature wyll bind him to be the better vnto
-you.” “Well,” q<i>uoth</i> they, “we be weary, and meane not to trouble
-our vncle to-night; but to-morowe, god willinge, we wyll sée him
-and do our duty: but, I pray you, doth our vncle occupy husbandry?
-what company hath he in his house.” “Alas!” saith she, “but one
-old woman <i>and</i> a boy, he hath no occupying at al: tushe,” q<i>uoth</i>
-this good wyfe, “you be mad men; go to him this night, for hée
-hath better lodging for you then I haue, <i>and</i> yet I speake folishly
-against my<a class="afnanc" href="#fn72" id="fnanc72">72</a>
-own profit, for by your taring<a class="afnanc" href="#fn73" id="fnanc73">73</a>
-here I should gaine <i>th</i>e
-more by you.” “Now, by my troth,” q<i>uoth</i> one of
-them, “we thanke <span class="xxpn" id="p039">{39}</span>
-you, good hostes, for your holsome councell, and we meane to do as
-you wyll vs: we wyl pause a whyle, and by that tyme it wylbe almost
-night; <i>and</i> I praye you geue vs a reckeninge,”—so, manerly paying
-for that they toke, bad their hoste and hostes farewell with takinge
-leaue of the cup, marched merelye out of the dores towardes this
-parsones house, vewed the same well rounde about, and passed by
-two bowshotes of into a younge wodde, where they laye consultinge
-what they shoulde do vntyll midnight. Quoth one of them, of
-sharper wyt and subtyller then the other, to hys fellowe, “thou seest
-that this house is stone walled about, and that we cannot well breake
-in, in any parte thereof; thou seest also that the windowes be thicke
-of mullions, that ther is no kreping in betwene: wherefore we must
-of necessytie vse some policye when strength wil not serue. I haue
-a horse locke here about me,” saith he; “and this I hope shall serue
-oure turne.” So when it was aboute xii. of the clocke, they came to
-the house and lurked nere vnto his chamber wyndowe: the dog of the
-house barked a good, that with they<a class="afnanc" href="#fn74" id="fnanc74">74</a>
-noise, this priest waketh out
-of his sléepe, and began to cough and hem: then one of these roges
-stepes forth nerer the window <i>and</i> maketh a ruful <i>and</i> pityful noise,
-requiring for Christ sake<a class="afnanc" href="#fn75" id="fnanc75">75</a>
-some reliefe, that was both hongry and
-thirstye, and was like to ly with out the dores all nighte and starue
-for colde, vnles he were releued by him with some small pece of
-money. “Where dwellest thou?” quoth this parson. “Alas! sir,”
-saithe this roge, “I haue smal <span class="spleaf">[leaf 10, back]</span> dwelling, and haue com out
-of my way; and I should now,” saith he, “go to any towne nowe at
-this time of night, they woulde set me in the stockes and punishe
-me.” “Well,” quoth this pitifull parson, “away from my house,
-either lye in some of my out houses vntyll the morning, and holde,
-here is a couple of pence for thée.” “A god rewarde you,” quoth
-this roge; “and in heauen may you finde it.” The parson openeth
-his wyndowe, and thrusteth out his arme to geue his almes to this
-Roge that came whining to receiue it, and quickly taketh holde of his
-hand, and calleth his fellowe to him, whiche was redye at hande with
-the horse locke, and clappeth the same about the wrest of his arme,
-that the mullions standing so close together for
-strength, that for his <span class="xxpn" id="p040">{40}</span>
-life he could not plucke in his arme againe, and made him beleue,
-vnles he would at the least geue them .iii. li., they woulde smite of
-his arme from the body. So that this poore parson, in feare to lose
-his hand, called vp his olde woman that lay in the loft ouer him,
-and wylled her to take out all the money he had, which was iiij.
-markes, which he saide was all the money in his house, for he had
-lent vi. li. to one of his neighbours not iiij daies before. “Wel,”
-q<i>uoth</i> they, “master parson, if you haue no more, vpon this condicion
-we wil take of the locke, that you will drinke .xij. pence for
-our sakes to-morow at the alehouse wher we found you, and thank
-the good wife for the good chere she made vs.” He promised faithfully
-that he would so do; so they toke of the locke, and went their
-way so farre ere it was daye, that the parson coulde neuer haue any
-vnderstanding more of them. Now this parson, sorowfully slumbering
-that night betwene feare and hope, thought it was but folly to
-make two sorrowes of one; he vsed contentacion for his remedy, not
-forgetting in the morning to performe his promise, but went betims
-to his neighbour that kept tiplinge, and asked angerly where the
-same two men were that dranke with her yester daye. “Which two
-men?” q<i>uoth</i> this good wife. “The straungers that came in when I
-was at your house wyth my neighbores yesterday.” “What! your
-neuewes?” q<i>uoth</i> she. “My neuewes?” q<i>uoth</i> this parson; “I
-trowe thou art mad.” “Nay, by god!” q<i>uoth</i> this good<a class="afnanc" href="#fn76" id="fnanc76">76</a>
-wife, “as
-sober as you; for they tolde me faithfully that you were their vncle:
-but, in fayth, are you not so in dede? for, by my trouth, they are
-strau[n]gers to me. I neuer saw them before.” “O, out vpon
-them!” q<i>uoth</i> the parson; “they be false theues, and this night
-thei compelled me to geue them al the money in my house.”
-“Benedicite!” q<i>uoth</i> this good wife, “<i>and</i> haue they so in dede? as
-I shall aunswere before god, one of them told me besides that you
-were godfather to him, and that he trusted to haue your blessinge
-before he departed.” “What! did he?” quoth this parson; “a
-halter blesse him for <span class="spleaf">[leaf 11]</span> me!” “Me thinketh, by the masse, by
-your countenance you loked so wildly when you came in,” quoth
-this good wife, “that somthing was amis.” “I
-vse not to gest,” <span class="xxpn" id="p041">{41}</span>
-quoth this parson, “when I speake so earnestly.” “Why, all your
-sorrowes goe with it,” quoth this good wife, “and sitte downe here,
-and I will fil a freshe pot of ale shall make you mery agayne.”
-“Yea,” saith this parson, “fill in, <i>and</i> geue me some meat; for they
-made me sweare and promise them faithfully that I shoulde drinke
-xii. pence with you this day.” “What! dyd they?” quoth she;
-“now, by the mary masse, they be mery knaues. I warraunt you they
-meane to bye no land with your money; but how could they come
-into you in the night, your dores being shut fast? your house is
-very stronge.” Then this prason<a class="afnanc" href="#fn77" id="fnanc77">77</a>
-shewed her all the hole circumstance,
-how he gaue them his almes oute at the wyndowe, they<a class="afnanc" href="#fn78" id="fnanc78">78</a>
-made such lamentable crye that it pytied him at the hart; for he
-sawe but one when he put oute his hand at the windowe. “Be
-ruled by me,” quoth this good wyfe. “Wherin?” quoth this parson.
-“By my troth, neuer speake more of it: when they shal vnderstand
-of it in the parish, they wyll but laugh you to skorne.”
-<span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn79" id="fnanc79">79</a>†“Why,</span>
-then,” quoth this parson, “the deuyll goe with it,”—and their an
-end.†</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc69" id="fn69">69</a>
-1573 omits.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc70" id="fn70">70</a>
-1573 omits.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc71" id="fn71">71</a>
-<i>saith.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc72" id="fn72">72</a>
-1573, <i>myne</i>.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc73" id="fn73">73</a>
-<i>tarying.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc74" id="fn74">74</a>
-So printed. Bodley ed. has <i>the</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc75" id="fn75">75</a>
-<i>sakes.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc76" id="fn76">76</a>
-Omitted in 1573.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc77" id="fn77">77</a>
-so printed.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc78"
-id="fn78">78</a> <i>the.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel"
-href="#fnanc79" id="fn79">79</a> †–† Why
-.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. end.
-B. omits.</p></li></ul></div>
-</div><!--section p036-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="A WYLDE ROGE">¶ <span class="smmaj">A WYLDE ROGE.</span> Cap. 5.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p027-a-3.png"
- width="55" height="100" alt="A" /></span>
-Wilde Roge is he that is borne a Roge: he is a more subtil
-and more geuen by nature to all kinde of knauery then the
-other, as beastely begotten in barne or bushes, and from his
-infancye traded vp in trechery; yea, and before ripenes of yeares
-doth permyt, wallowinge in lewde lechery, but that is counted
-amongest them no sin. For this is their custome, that when they
-mete in barne at night, euery one getteth a make<a class="afnanc" href="#fn80" id="fnanc80">80</a>
-to lye wythall,
-<i>and</i> their chaunce to be twentye in a companye, as their is sometyme
-more and sometyme lesse: for to one man that goeth abroad, there
-are at the least two women, which neuer make it straunge when they
-be called, although she neuer knewe him before. Then when the
-day doth appeare, he rouses him vp, and shakes his eares, and awaye
-wanderinge where he may gette oughte to the hurte of others. Yet
-before he skyppeth oute of hys couche and departeth from his
-darling, if he like her well, he will apoint her
-where to mete shortlye <span class="xxpn" id="p042">{42}</span>
-after, with a warninge to worke warely for some chetes, that their
-meting might be the merier.</p>
-
-<p>¶ Not long sithens, a wild roge chau<i>n</i>ced to mete a pore neighbour
-of mine, who for honesty <i>and</i> good natur surmou<i>n</i>teth many.
-This poore man, riding homeward from London, where he had made
-his market, this <span class="spleaf">[leaf 11, back]</span> roge demaunded a peny for gods sake,
-to kepe him a true man. This simple man, beholding him wel, and
-sawe he was of taule personage with a good quarter staffe in his
-hand, it much pitied him, as he sayd, to se him want; for he was
-well able to serue his prince in the wars. Thus, being moued with
-pytie, and<a class="afnanc" href="#fn81" id="fnanc81">81</a>
-loked in his pursse to finde out a penye; and in loking
-for the same, he plucked oute viii. shyllinges in whyte money, and
-raked therin to finde a single peny; and at the last findinge one,
-doth offer the same to this wylde roge: but he, seinge so much mony
-in this simple mans hand, being striken to the hart with a couetous
-desire, bid him forth wyth delyuer al that he had, or els he woulde
-with his staffe beat out his braynes. For it was not a penye would
-now quench his thirst, <span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn82" id="fnanc82">82</a>‡seing so much as he dyd‡:</span> thus, swallowinge
-his spittell gredely downe, spoyled this poore man of al <i>th</i>e money
-that he had, and lept ouer the hedge into a thicke wode, and went
-his waye as merely as this good simple man came home sorowfully.
-I once rebuking a wyld roge because he went idelly about, he
-shewed me that he was a begger by enheritance—his Grandfather
-was a begger, his father was one, and he must nedes be one by good
-reason.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc80" id="fn80">80</a>
-1573 reads <i>mate</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc81" id="fn81">81</a>
-omitted in 1573.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc82" id="fn82">82</a>
-‡–‡ seing .&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. dyd. B. omits.</p></li>
-</ul></div>
-</div><!--section p041-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="A PRYGGER OF PRAUNCERS">¶
-<span class="smmaj">A PRYGGER OF PRAUNCERS.</span> Cap. 6.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p027-a-3.png"
- width="55" height="100" alt="A" /></span>
-Prigger of Prauncers be horse stealers; for to prigge signifieth
-in their language to steale, <i>and</i> a Prauncer is a horse: so
-beinge put together, the matter is<a class="afnanc" href="#fn83" id="fnanc83">83</a>
-playne. These go commonly
-in Ierkins of leatherr, or of white frese, <i>and</i> carry litle wands
-in their hands, and will walke through grounds and pastures, to
-search and se horses meete for their purpose. And if thei chau<i>n</i>ce
-to be met and asked by the owners of the grounde what they make
-there, they fayne strayghte that they haue loste
-their waye, and <span class="xxpn" id="p043">{43}</span>
-desyre to be enstructed the beste waye to such a place. These will
-also repayre to gentlemens houses and aske their charitye, and wyll
-offer their seruice. And if you aske them what they can do, they
-wyll saye that they can kepe two or thre Geldinges, and waite vppon
-a Gentleman. These haue also their women, that walkinge from
-them in other places, marke where and what they sée abroade, and
-sheweth these Priggars therof when they meete, which is with in a
-wéeke or two. And loke, where they steale any thinge, they conuay
-<i>th</i>e same at the least thre score miles of or more.</p>
-
-<p>¶ There was a Gentleman, a verye friende of myne, rydyng from
-London homewarde into Kente, hauinge with in thrée myles of his
-house busynesse, alyghted of his horse, and his man also, in a pretye
-<span class="spleaf">[leaf 12]</span> vyllage, where diueres houses were, and looked aboute hym
-where he myghte haue a conuenient person to walke his horse, because
-hee would speake w<i>i</i>t<i>h</i> a Farmer that dwelt on the backe side
-of the sayde village, lytle aboue a quarter of a myle from the place
-where he lighted, and had his man to waight vpon him, as it was
-mete for his callinge: espying a Pryggar there standing, thinking the
-same to dwell there, charging this prity prigginge person to walke
-his horse well, and that they might not stande styll for takyng of
-colde, and at his returne (which he saide should not be longe) he
-would geue hym a peny to drinke, and so wente aboute his busines.
-This peltynge Priggar, proude of his praye, walkethe his horse<a class="afnanc" href="#fn84" id="fnanc84">84</a>
-vp
-and downe tyll he sawe the Gentleman out of sighte, and leapes him
-into the saddell, and awaye he goeth a mayne. This Gentleman returninge,
-and findinge not his horses, sent his man to the one end of
-the vyllage, and he went himselfe vnto the other ende, and enquired
-as he went for his horses that were walked, and began some what to
-suspecte, because neither he nor his man could se nor find him.
-Then this Gentleman deligentlye enquired of thre or foure towne
-dwellers there whether any such person, declaring his stature,<a class="afnanc" href="#fn85" id="fnanc85">85</a>
-age,
-apparell, with so many linaments of his body as he could call to
-remembraunce. And, “vna voce,” all sayde that no such man dwelt
-in their streate, neither in the parish, that they knewe of; but some
-did wel remember that such a one they saw
-there lyrkinge and <span class="xxpn" id="p044">{44}</span>
-huggeringe two houres before the Gentleman came thether, and a
-straunger to them. “I had thoughte,” quoth this Gentleman, “he
-had here dwelled,”—and marched home manerly in his botes: farre
-from the place he dwelt not. I suppose at his comming home he
-sente suche wayes as he suspected or thought méete to searche for
-this Prigger, but hetherto he neuer harde any tydinges agayne of his
-palfreys.—I had the best geldinge stolen oute of my pasture that I
-had amongst others whyle this boke was first a printinge.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc83" id="fn83">83</a>
-1573, <i>was</i></p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc84" id="fn84">84</a>
-<i>horses.</i> B.</p>
-
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc85" id="fn85">85</a>
-Printed <i>statute</i></p></div>
-</div><!--section p042-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="A PALLYARD">¶
-<span class="smmaj">A PALLYARD.</span> Cap. 7.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png"
- width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese
-Palliardes be called also Clapperdogens: these go with
-patched clokes, <i>and</i> haue their Morts with them, which they
-cal wiues; and if he goe to one house, to aske his almes, his
-wife shall goe to a nother: for what they get (as bread, chéese,
-malte, and woll) they sell the same for redy money; for so they get
-more and if they went together. Although they be thus<a class="afnanc" href="#fn86" id="fnanc86">86</a>
-deuided
-in the daie, yet they mete iompe at night. Yf they chaunce to come
-to some gentylmans house standinge <span class="spleaf">[leaf 12, back]</span> a lone, and be demaunded
-whether they be man and wyfe, <i>and</i> if he perceaue that
-any doubteth thereof, he sheweth them a Testimonial with the ministers
-name, and others of the same parishe (naminge a parishe in some
-shere fare distant from the place where he sheweth the same). This
-writing he carieth to salue that sore. Ther be many Irishe men that goe
-about with cou<i>n</i>terfeate licenses; and if they perceiue you wil straytly
-examen them, they will immediatly saye they can speake no Englishe.</p>
-
-<p>¶ Farther, vnderstand for trouth that the worst and wickedst of
-all this beastly generation are scarse comparable to these prating
-Pallyardes. All for <i>th</i>e most parte of these wil either lay to their
-legs an herb called Sperewort, eyther Arsnicke, which is called
-Ratesbane. The nature of this Spereworte wyll rayse a great blister
-in a night vpon the soundest part of his body; and if the same be
-taken away, it wyl dry vp againe and no harme. But this Arsnicke
-will so poyson the same legge or sore, that it will euer after be
-incurable: this do they for gaine and to be pitied. The most of
-these that walke about be Walchmen.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc86" id="fn86">86</a>
-Printed <i>this</i></p></div>
-</div><!--section p044-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p045">{45}</span></div>
-<h3 title="A FRATER">¶
-<span class="smmaj">A FRATER.</span> Cap. 8.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p045-s-3.png"
- width="56" height="98" alt="S" /></span>Ome
-of these Fraters will cary blacke boxes at their gyrdel,
-wher in they haue a briefe of the Queenes maiesties letters
-patentes, geuen to suche<a class="afnanc" href="#fn87" id="fnanc87">87</a>
-poore spitlehouse for the reliefe of
-<i>th</i>e poore there, whiche briefe is a coppie of the letters patentes, <i>and</i>
-vtterly fained, if it be in paper or in<a class="afnanc" href="#fn88" id="fnanc88">88</a>
-parchment without the great
-seale. Also, if the same brief be in printe,<a class="afnanc" href="#fn89" id="fnanc89">89</a>
-it is also of auctoritie.
-For the Printers wil sée <i>and</i> wel vndersta<i>n</i>d, before it come in
-presse, that the same is lawfull. Also, I am credibly informed that
-the chiefe Proctors of manye of these houses, that seldome trauel
-abroad the<i>m</i> selues, but haue their factors to gather for the<i>m</i>, which
-looke very slenderly to the impotent and miserable creatures committed
-to their charge, <i>and</i> die for want of cherishing; wheras they
-<i>and</i> their wiues are wel cra<i>m</i>med <i>and</i> clothed, <i>and</i> will haue of the
-best. And the founders of euery such house, or the chiefe of the
-parishe wher they be, woulde better sée vnto these Proctors, that
-they might do their duty, they should be wel spoken of here, and in
-the world to come abou<i>n</i>dantly therefore rewarded. I had of late an
-honest man, and of good wealthe, repayred to my house to common
-wyth me aboute certeyne affaires. I inuited the same to dinner, and
-dinner beinge done, I demaunded of hym some newes of these<a class="afnanc" href="#fn90" id="fnanc90">90</a>
-parties
-were hee dwelte. “Thankes be to God, syr,” (saith he); “all is
-well <i>and</i> good now.” “Now!” (quoth I) “this same ‘nowe’ <span class="spleaf">[leaf 13]</span>
-declareth <i>tha</i>t some things of late hath not bene wel.” “Yes,
-syr,” (q<i>uoth</i> he) “the<a class="afnanc" href="#fn91" id="fnanc91">91</a>
-matter is not great. I had thought I should
-haue bene wel beaten within this seuenth night.” “How so?”
-(quoth I). “Mary, syr,” sayd he, “I am Counstable for fault of a
-better, and was commaunded by the Iusticer to watch. The watch
-being set, I toke an honest man, one of my neighbors, with me, and
-went vp to the ende of the towne as far as the spittle house, at
-which house I heard a great noyse, and, drawing nere, stode close
-vnder the wall, and this was at one of the
-clocke after midnight.” <span class="xxpn" id="p046">{46}</span>
-Where he harde swearinge, pratinge, and wagers laying, and the pot
-apase walkinge, and xl. pence gaged vpon a matche of wrastling,
-pitching of the barre, and casting of the sledge. And out they goe,
-in a fustian fume, into the backe syde, where was a great Axiltrye,<a class="afnanc" href="#fn92" id="fnanc92">92</a>
-and there fell to pitching of the barre, being thre to thre. The
-Moone dyd shine bright, the Counstable with his neighboure myght
-see and beholde all that was done. And howe the wyfe of the
-house was rostinge of a Pyg, whyle her gestes were in their matche.
-At the laste they coulde not agree vpon a caste, and fell at wordes,
-and from wordes to blowes. The Counstable with his<a class="afnanc" href="#fn93" id="fnanc93">93</a>
-fellowe
-runnes vnto them, to parte them, and in the partinge lyckes a drye
-blowe or two. Then the noyse increased; the Counstable woulde
-haue had them to<a class="afnanc" href="#fn94" id="fnanc94">94</a>
-the stockes. The wyfe of the house runnes out
-with her goodman to intreat the Counstable for her gestes, and
-leaues the Pyg at the fyre alone. In commeth two or thrée of the
-next neighboures, beinge waked wyth this noise, and into the house
-they come, and fynde none therein, but the Pygge well rosted, and
-carieth the same awaye wyth them, spyte and all, with suche breade
-and drinke also as stoode vpon the table. When the goodman and
-the goodwyfe of the house hadde intreated and pacified the Counstable,
-shewinge vnto him that they were Proctors and Factores all
-of Spyttell houses, and that they taryed there but to breake theyr
-fast, and woulde ryde awaye immediatelye after, for they had farre to
-goe, and therefore mente to ryde so earlye. And comminge into their
-house agayne, fyndinge the Pygge wyth bread and drincke all gonne,
-made a greate exclamation, for they knewe not who had the same.</p>
-
-<p>¶ The Counstable returning and hearinge the lamentable wordes
-of the good wyfe, howe she had lost both meate and drinke, and
-sawe it was so in deede, hée laughed in his sleue, and commaunded
-her to dresse no more at vnlawfull houres for any gestes. For hée
-thought it better bestowed vppon those
-smell feastes his poore <span class="xxpn" id="p047">{47}</span>
-neighboures then vppon suche sturdye Lubbares. The nexte mornynge
-betymes the <span class="spleaf">[leaf 13, back]</span> spitte and pottes were sette at the Spittle
-house doore for the owner. Thus were these Factours begyled
-of theyr breakefast, and one of them hadde well beaten an other;
-“And, by my trouth,” (quoth thys Counstable) “I was gladde when
-I was well ryd of them.” “Why,” quoth I, “coulde the[y] caste
-the barre and sledge well?” “I wyll tell you, syr,” (quoth hée)
-“you knowe there hath bene manye games this Sommer. I thinke
-verely, that if some of these Lubbars had bene there, and practysed
-amongest others, I beleue they woulde haue carryed awaye the beste
-games. For they were so stronge and sturdye, that I was not able to
-stande in their handes.” “Well” (quoth I) “at these games you
-speake of, both legges and armes bée tryed.” “Yea,” quoth this
-offycer, “they bée wycked men. I haue séene some of them sithens
-wyth cloutes bounde aboute theyr legges, and haltynge wyth their
-staffe in their handes. Wherefore some of theym, by GOD, bée
-nought all.”</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc87" id="fn87">87</a>
-B. inserts <i>a</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc88" id="fn88">88</a>
-B. omits <i>in</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc89" id="fn89">89</a>
-Probably the reason why “in print” came to be considered synonymous
-with “correct.” See 2 Gent. of Verona, act ii. sc. 1, 175.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc90" id="fn90">90</a>
-<i>those.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc91" id="fn91">91</a>
-B. omits <i>the</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc92" id="fn92">92</a></p>
-<div class="dpoemlft"><div class="dstanzalft">
-<span class="spp00">Castyng<i>e</i> of axtre &amp; eke of ston,</span>
-<span class="spp00">Sofere hem þere to vse non;</span>
-<span class="spp00">Bal, and barres, and suche play,</span>
-<span class="spp00">Out of chycheȝorde put a-way.—</span>
-</div><!--dstanzalft-->
-<span class="dpcite">Myrc, p. 11, l. 334–7 (E. E. T. Soc. 1868)</span>
-</div><!--dpoemlft--></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc93" id="fn93">93</a>
-Printed <i>hts</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc94" id="fn94">94</a>
-<i>to to.</i> B.</p></li>
-</ul></div>
-</div><!--section p045-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="A ABRAHAM MAN">¶ <span class="smmaj">A ABRAHAM MAN.</span> Cap. 9.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png"
- width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese
-Abrahom men be those that fayne themselues to haue beene mad,
-and haue bene kept eyther in Bethelem or in some other pryson a good
-tyme, <i>and</i> not one amongst twenty that euer came in pryson for any
-such cause: yet wyll they saye howe pitiously and most extreamely
-they haue bene beaten, and dealt with all. Some of these be merye and
-verye pleasant, they wyll daunce and sing; some others be as colde and
-reasonable to talke wyth all. These begge money; eyther when they come
-at Farmours howses they wyll demaunde Baken, eyther chéese, or wooll,
-or any thinge that is worthe money. And if they espye small company
-within, they wyll with fierce countenau<i>n</i>ce demau<i>n</i>d some what. Where
-for feare the maydes wyll geue theym largely to be ryd of theym.</p>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph2"
- src="images/brcktcurlyleft.png" width="160"
- height="160" alt="{" /></span>¶ If they maye conuenyently come by any
- cheate, they wyl picke and steale, as the v[p]right man or
- Roge, poultrey or&#xa0;}
-lynnen.
-And all wemen that wander bée at their commaundemente.
-Of all that euer I saw of this kynde, one naminge him selfe
-Stradlynge is the craftiest and moste dyssemblyngest Knaue.
-<span class="xxpn" id="p048">{48}</span> Hée is able wyth hys
-tounge and vsage to deceaue and abuse the wysest man that is.
-And surely for the proporcion of his body, with euery member
-there vnto appertayninge, it cannot be a mended. But as the
-prouerbe is “God hath done his part.” Thys Stradlyng sayth he
-was the Lord Sturtons man; and when he was executed, for very
-pensiuenes of mynde, <span class="spleaf">[leaf 14]</span> he
-fell out of his wytte, and so continued a yeare after and more;
-and that with the very gréefe and feare, he was taken wyth a
-marueilous palsey, that both head and handes wyll shake when
-he talketh, with anye and that a pase or fast, where by he is
-much pytied, and getteth greately. And if I had not demaunded
-of others, bothe men and women, that commonly walketh as he
-doth, and knowen by them his déepe dissimylation, I neuer
-hadde vnderstand the same. And thus I end wyth these kynde of
-vacabondes.</p>
-</div><!--section p047-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="A FRESHE WATER MARINER OR WHIPIACKE">
-¶ <span class="smmaj">A FRESHE WATER MARINER OR WHIPIACKE.</span> Cap. 10.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph2"
- src="images/p048-t-1.5.png" width="28" height="64" alt="T" /></span>Hese
-Freshwater Mariners, their shipes were drowned in the
-playne of Salisbery. These kynde of Caterpillers counterfet
-great losses on the sea; these bée some Western men, and most bée
-Irishe men. These wyll runne about the countrey wyth a counterfet
-lycence, fayninge either shypwracke, or spoyled by Pyrates, neare
-the coaste of Cornwall or Deuonshyre, and set a lande at some hauen
-towne there, hauynge a large and formall wrytinge, as is aboue sayd,
-with the names and seales of suche men of worshyppe, at the leaste
-foure or fiue, as dwelleth neare or next to the place where they fayne
-their landinge. And neare to those shieres wyll they not begge,
-vntyll they come into Wylshyre, Hamshyre, Barkeshyre, Oxfordshyre,
-Harfordshyre, Middelsex, and so<a class="afnanc" href="#fn95" id="fnanc95">95</a>
-to London, and downe by
-the ryuer to séeke for their shyppe and goods that they neuer hade:
-then passe they through Surrey, Sossex, by the sea costes, and so
-into Kent, demaunding almes to bring them home to their country.</p>
-
-<p>¶ Some tyme they counterfet the seale of the Admiraltie. I
-haue diuers tymes taken a waye from them their lycences, of both
-sortes, wyth suche money as they haue gathered, and haue confiscated
-the same to the pouerty nigh adioyninge to me.
-And they wyll not <span class="xxpn" id="p049">{49}</span>
-beelonge with out another. For at anye good towne they wyll
-renewe the same. Once wyth muche threatninge and faire promises,
-I required to knowe of one companye who made their lycence. And
-they sweare that they bought the same at Portsmouth, of a Mariner
-there, and it cost them<a class="afnanc" href="#fn96" id="fnanc96">96</a>
-two shillinges; with such warrantes to be so
-good and efectuall, that if any of the best men of lawe, or learned,
-aboute London, should peruse the same, they weare able to fynde no
-faute there with, but would assuredly allow the same.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc95" id="fn95">95</a>
-Omitted in 1573.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc96" id="fn96">96</a>
-<i>him</i> (<i>sic</i>). B.</p></li>
-</ul></div>
-</div><!--section p048-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p050">{50}</span></div>
-
-<h3 title="N. BLUNT, N. GENYNGES">
- <span class="fsz7">[Headnote:
- HARMON. &#xa0;&#xa0;&#xa0;N. BLUNT, N. GENYNGES.]</span></h3>
-
-<div class="dsidenote">[leaf 14, back]<a class="afnanc" href="#fn97" id="fnanc97">97</a></div>
-
-<div class="dctr02">
-<img src="images/p050.png" width="800" height="849"
- alt="A vpright man Nicolas Blunt.
-
- The coūterfet Cranke Nicolas Genynges" /></div>
-
-<div class="dpoemlft fsz6">
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spp01">These two pyctures, lyuely set out,</span>
-<span class="spp00">One bodye and soule, god send him more grace.</span>
-<span class="spp01">This mounstrous desembelar, a Cranke all about.</span>
-<span class="spp00">Vncomly couetinge, of eche to imbrace,</span>
-<span class="spp01">Money or wares, as he made his race.</span>
-<span class="spp00">And sometyme a marynar, and a saruinge man,</span>
-<span class="spp01">Or els an artificer, as he would fayne than.</span>
-<span class="spp00">Such shyftes he vsed, beinge well tryed,</span>
-<span class="spp01">A bandoninge labour, tyll he was espyed.</span>
-<span class="spp00">Conding punishment, for his dissimulation,</span>
-<span class="spp01">He sewerly receaued with much
- declination<a class="afnanc" href="#fn98" id="fnanc98">98</a></span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc97" id="fn97">97</a>
-This page is not in Bodley ed.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc98" id="fn98">98</a>
-1573 reads <i>exclamation</i></p></li>
-</ul></div>
-</div><!--section p050-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p051">{51}</span></div>
-
-<div class="dsidenote">[leaf 15]</div>
-
-<h3 title="A COUNTERFET CRANKE">¶ <span class="smmaj">A COUNTERFET CRANKE.</span> Cap. 11.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png"
- width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese
-that do counterfet the Cranke be yong knaues and
-yonge harlots, that depely dissemble the falling sicknes. For
-the Cranke in their language is the falling euyll. I haue
-séene some of these with fayre writinges testimoniall, with the
-names and seales of some men of worshyp in Shropshyre, and in
-other Shieres farre of, that I haue well knowne, and haue taken the
-same from them. Many of these do go without writinges, and wyll
-go halfe naked, and looke most pitiously. And if any clothes be
-geuen them, the[y]<a class="afnanc" href="#fn99" id="fnanc99">99</a>
-immediatly sell the same, for weare it they wyll
-not, because they would bée the more pitied, and weare fylthy clothes
-on their heades, and neuer go without a péece of whyte sope about
-them, which, if they sée cause or present gains, they wyll priuely
-conuey the same into their mouth, and so worke the same there,
-that they wyll fome as it were a Boore, <i>and</i> maruelously for a tyme
-torment them selues; and thus deceiue they the common people, and
-gayne much. These haue commonly their harlots as the other.</p>
-
-<p>Apon Alhollenday in the morning last Anno domini. 1566, or
-my<a class="afnanc" href="#fn100" id="fnanc100">100</a>
-booke was halfe printed, I meane the first impression, there came
-earely in the morninge a Counterfet Cranke vnder my lodgynge at the
-whyte Fryares, wythin the cloyster, in a lyttle yard or coorte, where
-aboutes laye two or thre great Ladyes, beyng without the lyberties of
-London, where by he hoped for the greatter gayne; this Cranke there
-lamentably lamentinge and pitefully crying to be releued, declared to
-dyuers their hys paynfull and miserable dysease. I being rysen
-and not halfe ready, harde his dolfull wordes and rufull mornings,
-hering him name the falling sicknes, thought assuredlye to my selfe
-that hée was a depe desemblar; so, comminge out at a sodayne, and
-beholdinge his vgly and yrksome attyre, hys lothsome and horyble
-countinance, it made me in a meruelous parplexite what to thinke of
-hym, whether it were fayned or trouth,—for after this manner went
-he: he was naked from the wast vpward, sauyng he had a old
-Ierken<a class="afnanc" href="#fn101" id="fnanc101">101</a>
-of leather patched, and that was lose<a class="afnanc" href="#fn102" id="fnanc102">102</a>
-about hym, that all
-his bodye laye out bare; a filthy foule cloth
-he ware on his head, <span class="xxpn" id="p052">{52}</span>
-being cut for the purpose, hauing a narowe place to put out his face,
-with a bauer made to trusse vp his beard, and a stryng that tyed the
-same downe close aboute his necke; with an olde felt hat which he
-styll caried in his hande to receaue the charytye and deuotion of the
-people, for that woulde he hold out from hym; hauyng hys face,
-from the eyes downe ward, all smerd with freshe bloud, <span class="spleaf">[leaf 15, back]</span>
-as thoughe he had new falen, and byn tormented wyth his paynefull
-panges,—his Ierken beinge all be rayde with durte and myre, and
-hys hatte and hosen also, as thoughe hée hadde wallowed in the
-myre: sewerly the sighte was monstrous and terreble. I called hym
-vnto me, and demaunded of hym what he ayled. “A, good maister,”
-quoth he, “I haue the greuous and paynefull dyseas called the
-falynge syckenes.” “Why,” quoth I, “howe commeth thy Ierken,
-hose, and hat so be rayd with durte and myre, and thy skyn also?”
-“A, good master, I fell downe on the backesyde here in the fowle
-lane harde by the watersyde; and there I laye all most all night,
-and haue bled all most all the bloude owte in my bodye.” It raynde
-that morninge very fast; and whyle I was thus talkinge with hym, a
-honest poore woman that dwelt thereby brought hym a fayre lynnen
-cloth, and byd hym wype his face therewyth; and there beinge a tobbe
-standing full of rayne water, offered to geue hym some in a dishe
-that he might make hym selfe cleane: hée refuseth<a class="afnanc" href="#fn103" id="fnanc103">103</a>
-the same.
-“Why dost thou so?” quoth I. “A, syr,” sayth he, “yf I shoulde
-washe my selfe, I shoulde fall to bléedinge a freshe againe, and then
-I should not stop my selfe:” these wordes made me the more to
-suspecte hym.</p>
-
-<p>Then I asked of hym where he was borne, what is name was,
-how longe he had this dysease, and what tyme he had ben here
-about London, and in what place. “Syr,” saythe he, “I was borne
-at Leycestar, my name is Nycholas Genings,<a class="afnanc" href="#fn104" id="fnanc104">104</a>
-and I haue had this
-falling sycknes viij. yeares, and I can get no remedy for the same;
-for I haue it by kinde, my father had it and my friendes before me;
-and I haue byne these two yeares here about London, and a yeare
-and a halfe in bethelem.” “Why, wast thou out of thy wyttes?”
-quoth I. “Ye, syr, that I was.”</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc99" id="fn99">99</a>
-<i>they.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc100" id="fn100">100</a>
-<i>my my.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc101" id="fn101">101</a>
-<i>gyrken</i> (<i>et seqq.</i>). B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc102" id="fn102">102</a>
-<i>loose.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc103" id="fn103">103</a>
-<i>refused.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc104" id="fn104">104</a>
-<i>Gennins.</i> B.</p></li>
-</ul>
-</div></div><!--section p051-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p053">{53}</span></div>
-
-<p>“What is the Kepars name of the house?” “Hys name is,”
-quoth hée, “Iohn Smith.” “Then,” quoth I, “hée must vnderstande
-of thy dysease; yf thou hadest the same for the tyme thou
-wast there, he knoweth it well.” “Ye, not onely he, but all the
-house bée syde,” quoth this Cranke; “for I came thens but within
-this fortnight.” I had stande so longe reasoning the matter wyth
-him that I was a cold, and went into my chamber and made me
-ready, and commaunded my seruant to repayre to bethelem, and
-bringe me true worde from the keper there whether anye suche man
-hath byn with him as a prisoner hauinge the dysease aforesayd, and
-gaue hym a note of his name and the kepars also: my seruant,
-retorninge to my lodginge, dyd assure me that neither was there
-euer anye such man there, nether yet anye keper of any suche
-name; but hée that was there keper, he sent me hys name in writing,
-afferming that hee letteth no man depart from hym vnlesse he be
-fet a waye by <span class="spleaf">[leaf 16]</span> hys fréendes, and that none that came from
-hym beggeth aboute the Citye. Then I sent for the Printar of this
-booke, and shewed hym of this dyssembling Cranke, and how I had
-sent to Bethelem to vnderstand the trouth<a class="afnanc" href="#fn105" id="fnanc105">105</a>, and what aunsweare I
-receaued againe, requiringe hym that I might haue some seruant
-of his to watche him faithfully that daye, that I might vnderstand
-trustely to what place he woulde repaire at night vnto, and
-thether I promised to goe my selfe to sée their order, and that I
-woulde haue hym to associate me thether: hée gladly graunted to
-my request, and sent two boyes, that both diligently and vygelantly
-accomplisht the charge geuen them, and found the same Cranke
-aboute the Temple, where about the most parte of the daye hée
-begged, vnlesse it weare about xii. of the clocke he wente on the
-backesyde of Clementes Ine without Temple barre: there is a lane
-that goeth into the Feldes; there hee renewed his face againe wyth
-freshe bloud, which he caried about hym in a bladder, and dawbed
-on freshe dyrte vpon his Ierken, hat, and hoson.</p>
-
-<p>¶ And so came backe agayne vnto the Temple, and sometyme to
-the Watersyde, and begged of all that passed bye: the boyes behelde
-howe some gaue grotes, some syxe pens,
-some gaue more; <span class="xxpn" id="p054">{54}</span>
-for hée looked so ougleie and yrksomlye, that euerye one pytied his
-miserable case that beehelde hym. To bee shorte, there he passed all
-the daye tyll night approched; and when it began to bée some what
-dark, he went to the water syde and toke a Skoller,<a class="afnanc" href="#fn106" id="fnanc106">106</a>
-and was sette
-ouer the Water into Saincte Georges feldes, contrarye to my expectatian;
-for I had thought he woulde haue gonne into Holborne or to
-Saynt Gylles in the felde; but these boyes, with Argues and Lynces
-eyes, set sewre watche vppon him, and the one tooke a bote and followed
-him, and the other went backe to tell his maister.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc105" id="fn105">105</a>
-<i>trough.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc106" id="fn106">106</a>
-1573 reads <i>skolloer</i></p></li>
-</ul></div>
-
-<p>The boye that so folowed hym by Water, had no money to pay
-for his Bote hyre, but layde his Penner and his Ynkhorne to gage
-for a penny; and by that tyme the boye was sette ouer, his Maister,
-wyth all celeryte, hadde taken a Bote and followed hym apase: now
-hadde they styll a syght of the Cranke, wych crossed ouer the
-felddes towardes Newyngton, and thether he went, and by that tyme
-they came thether it was very darke: the Prynter hadde there no
-acquaintance, nether any kynde of weapon about hym, nether knewe
-he<a class="afnanc" href="#fn107" id="fnanc107">107</a>
-how farre the Cranke woulde goe, becawse hee then suspected
-that they dogged hym of purposse; he there stayed hym, and called
-for the Counstable, whyche came forthe dylygentelye to inquyre what
-the matter was: thys zelous Pryntar charged thys offycer <span class="spleaf">[leaf 16, back]</span>
-wyth hym as a malefactor and a dessemblinge vagabonde—the
-Counstable woulde haue layde him all night in the Cage that stode in
-the streate. “Naye,” saythe this pitifull Prynter, “I praye you haue
-him into your house; for this is lyke to be a cold nyght, and he is
-naked: you kepe a vytellinge house; let him be well cherished this
-night, for he is well hable to paye for the same. I knowe well his
-gaynes hath byn great to day, and your house is a sufficient pryson for
-the tyme, and we wil there serche hym.” The Counstable agreed
-there vnto: they had him in, and caused him to washe him selfe:
-that donne, they demaunded what money he had about hym. Sayth
-this Cranke, “So God helpe me, I haue but xii. pence,” and plucked
-oute the same of a lytle pursse. “Why, haue you no more?”
-quoth they. “No,” sayth this Cranke, “as God shall saue my
-soule at the day of iudgement.” “We must se
-more,” quoth they,<span class="xxpn" id="p055">{55}</span>
-and began to stryp hym. Then he plucked out a nother purse,
-wherin was xi. pens. “Toushe,” sayth<a class="afnanc" href="#fn108" id="fnanc108">108</a>
-thys Prynter, “I must see
-more.” Saythe this Cranke, “I pray God I bée dampned both body<a class="afnanc" href="#fn109" id="fnanc109">109</a>
-and soule yf I haue anye more.” “No,” sayth thys Prynter, “thou
-false knaue, here is my boye that dyd watche thée all this daye, and
-sawe when such men gaue the péeses of sixe pens, grotes, and other
-money; and yet thou hast shewed vs none but small money.”
-When thys Cranke hard this, and the boye vowinge it to his face,
-he relented, and plucked out another pursse, where in was eyght
-shyllings and od money; so had they in the hole <i>tha</i>t he had
-begged that day xiij. shillings iii.
-<span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn110" id="fnanc110">110</a>§pens</span>
-halfepeny§. Then they
-strypt him starke naked, and as many as sawe him sayd they neuer
-sawe hansommer man, wyth a yellowe flexen beard<a class="afnanc" href="#fn111" id="fnanc111">111</a>, and fayre
-skynned, withoute anye spot or greffe. Then the good wyfe of the
-house fet her goodmans<a class="afnanc" href="#fn112" id="fnanc112">112</a>
-olde clocke, <i>and</i> caused the same to be
-cast about him, because the sight shoulde not abash her shamefast
-maydens, nether loth her squaymysh sight.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc107" id="fn107">107</a>
-Omitted in 1573 edit.</p></div>
-</div><!--section p053-->
-
-<div class="section">
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph2"
- src="images/brcktcurlyleft.png" width="160"
- height="160" alt="{" /></span>Thus he set<a class="afnanc"
- href="#fn113" id="fnanc113">113</a> downe at the Chemnes end,
- and called for a potte of Béere, and dranke of a quarte at a
- draft, and&nbsp;}
-called for another, and so the thyrde, that one had bene
-sufficient for any resonable man, the Drynke was so stronge.<a
-class="afnanc" href="#fn114" id="fnanc114">114</a> I my selfe,
-the next morninge, tasted thereof; but let the reader iudge
-what and howe much he would haue dronke and he had bene out of
-feare. Then when they had thus wrong water out of a flint in
-spoyli<i>n</i>g him of his euyl gotten goods, his passi<i>n</i>g pens<a
-class="afnanc" href="#fn115" id="fnanc115">115</a>, <i>and</i>
-fleting trashe, The printer with this offecer were in gealy
-gealowsit<a class="afnanc" href="#fn116" id="fnanc116">116</a>,
-and deuised to search a barne for some roges and vpright
-men, a quarter of a myle from the house, that stode a lone
-in the fieldes, and wente out about their busines, leauing
-this cranke alone with his wyfe and maydens: this crafty
-Cra<i>n</i>ke, espying al gon, requested <i>th</i>e good wife that <span
-class="spleaf">[leaf 17]</span> hee might goe out on the
-backesyde to make water, and to exonerate his paunche: she bad
-hym drawe the lache of the dore and goe out, neither thinkinge
-or mistrusting he <span class="xxpn" id="p056">{56}</span>
-would haue gon awaye naked; but, to conclude, when hee was
-out, he cast awaye the cloke, and, as naked as euer he was
-borne, he ran away, <span class="nowrap"><a class="afnanc"
-href="#fn117" id="fnanc117">117</a>&#x2a;that</span> he could<a
-class="afnanc" href="#fn118" id="fnanc118">118</a> neuer be
-hard of <span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn119"
-id="fnanc119">119</a>†againe.&#x2a;</span> Now† the next morning
-betimes, I went vnto Newington, to vndersta<i>n</i>d what was done,
-because I had word or it was day that there my printer was;
-and at my comming thether, I hard the hole circumstaunce, as I
-aboue haue wrytten; and I, seing the matter so fall out, tooke
-order with the chiefe of the parish that this xiij. shyllings
-<i>and</i> iij. <span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn120"
-id="fnanc120">120</a>‡pens</span> halfpeny‡ might the next
-daye be equally distributed, by their good discrecions, to the
-pouertie of the same parishe,<a class="afnanc" href="#fn121"
-id="fnanc121">121</a> and so it was done.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc108" id="fn108">108</a>
-<i>sayih</i> (<i>sic</i>). B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc109" id="fn109">109</a>
-printed <i>dody</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc110" id="fn110">110</a>
-§–§ <i>d. ob.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc111" id="fn111">111</a>
-<i>bede.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc112" id="fn112">112</a>
-<i>mans.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc113" id="fn113">113</a>
-1573 inserts <i>him</i>; <i>sette hym</i>. B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc114" id="fn114">114</a>
-1573 inserts <i>that</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc115" id="fn115">115</a>
-<i>pence.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc116" id="fn116">116</a>
-The 1573 edition reads <i>ioly ioylitie; gelowsy</i>. B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc117" id="fn117">117</a>
-&#x2a;–&#x2a; The 1573 edition finishes the sentence thus:—“ouer the
-fields to his own house, as hée afterwards said.”</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc118" id="fn118">118</a>
-<i>woulde.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc119" id="fn119">119</a>
-†–† <i>again til now.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc120" id="fn120">120</a>
-‡–‡ <i>d. ob.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc121" id="fn121">121</a>
-The 1573 edition continues thus:—“wherof this crafty Cranke had part
-him selfe, for he had both house and wife in the same parishe, as after you
-shall heare. But this lewde lewterar could not laye his bones to labour, hauing
-got once the tast of this lewd lasy lyfe, for al this fayr admonition, but deuised
-other suttel sleights to maintaine his ydell liuing, and so craftely clothed
-him selfe in mariners apparel, and associated him self with an other of his
-companions: they hauing both mariners apparel, went abroad to aske charity
-of <i>th</i>e people, fayning they hadde loste their shippe with all their goods by
-casualty on the seas, wherewith they gayned much. This crafty Cranke,
-fearinge to be mistrusted, fell to another kinde of begging, as bad or worse, and
-apparelled himselfe very well with a fayre black fréese cote, a new payre of
-whyte hose, a fyne felt hat on his head, a shert of flaunders worke esteemed to
-be worth xvi. shillings; and vpon newe yeares day came againe into the whyt
-Fryers to beg: the printer, hauing occasion to go that ways, not thinking of
-this Cranke, by chaunce met with him, who asked his charitie for Gods sake.
-The printer, vewing him well, did mistrust him to be the counterfet Cranke
-which deceuied him vpon Alhollen daye at night, demaunded of whence he was
-and what was his name, ‘Forsoth,’ saith he, ‘my name is Nicolas Genings,
-and I came from Lecester to séeke worke, and I am a hat-maker by my occupation,
-and all my money is spent, and if I coulde get money to paye for my
-lodging this night, I would seke work to morowe amongst the hatters.’ The
-printer perceiuing his depe dissimulation, putting his hand into his purse, seeming
-to giue him some money, and with fayre allusions brought him into the
-stréete, where he charged the constable with him, affirminge him to be the
-counterfet Cranke that ranne away vpon Alholon daye last. The constable
-being very loth to medle with him, but the printer knowing him and his depe
-disceit, desyred he mought be brought before the debutie of the ward, which
-straight was accomplished, which whe<i>n</i> he came before the debuty, he demaunded
-of him of whence he was and what was his name; he answered as
-before he did vnto <i>th</i>e printer: the debutie asked the printer what he woulde
-laye vnto hys charge; he answered and aleged him to be a vagabond and depe
-deceyuer of the people, and the counterfet Crank that ran away vpon Alhallon
-day last from the constable of Newington and him, and requested him
-earnestly to send him to ward: the debuty thinking him to be deceiued, but
-neuerthelesse laid his co<i>m</i>maundement vpon him, so that the printer should
-beare his charges if he could not iustifie it; he agréed thereunto. And so he
-and the constable went to cary him to the Counter; and as they were going
-vnder Ludgate, this crafty Cranke toke his héeles and ran down the hill as fast
-as he could dryve, the constable and the printer after him as fast as they
-coulde; but the printer of <i>th</i>e twayn being lighter of fote, ouertoke him at
-fleete bridge, and with strong hand caried him to the counter, and safely deliuered
-him. In <i>th</i>e morow <i>th</i>e printer sent his boy that stripped him vpon Alhalon
-day at night to view him, because he would be sure, which boy knew him
-very well: this Crank confessed unto the debuty, <i>tha</i>t he had hosted the night
-before in Kent stréet in Southwarke, at the sign of the Cock, which thing to be
-true, the printer sente to know, and found him a lyer; but further inquiring,
-at length found out his habitation, dwelling in maister Hilles rentes, hauinge
-a pretye house, well stuffed, with a fayre ioyne table, and a fayre cubbard
-garnished with peuter, hauing an old auncient woman to his wyfe. The printer
-being sure therof, repaired vnto the Counter, and rebuked him for his beastly
-behaviour, and told him of his false fayning, willed him to confesse it, and
-aske forgivenes: he perceyued him to know his depe dissimulation, relented,
-and confessed all his disceit; and so remayning in the counter thrée dayes,
-was removed to Brydwel, where he was strypt starke naked, and his ougly
-attyre put vpo<i>n</i> him before the maisters thereof, who wondered greatly at his
-dissimulation: for which offence he stode vpon the pillery in Cheapsyde, both
-in his ougly and handsome attyre. And after that went in the myll whyle his
-ougly picture was a drawing; and then was whypped at a cartes tayle through
-London, and his displayd banner caried before him vnto his own dore, and so
-backe to Brydewell again, and there remayned for a tyme, and at length let
-at libertie, on that condicio<i>n</i> he would proue an honest man, and labour truly
-to get his liuing. And his picture remayneth in Bridewell for a monyment.”—See,
-also, <i>post</i>, p. <a href="#p089" title="go to page 89">89</a>.</p></li>
-</ul></div>
-</div><!--section p055-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p057">{57}</span></div>
-
-<h3 title="A DOMMERAR">¶ <span class="smmaj">A DOMMERAR.</span> Cap. 12.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png"
- width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese
-Dommerars are leud and most subtyll people: the moste
-part of these are Walch men, and wyll neuer speake, vnlesse
-they haue extreame punishment, but wyll gape, and with a
-maruelous force wyll hold downe their toungs doubled, groning for
-your charyty, and holding vp their handes full pitiously, so that with
-their déepe dissimulation they get very much. There are of these
-many, <i>and</i> but one that I vnderstand of hath lost his toung in dede.
-Hauing on a time occasion to ride to Dartforde, to speake with a
-priest there, who maketh all kinde of conserues very well, and vseth
-stilling of waters; And repayringe to his house, I founde a Dommerar
-at his doore, and the priest him selfe perusinge his<a class="afnanc" href="#fn122" id="fnanc122">122</a>
-lycence,
-vnder the seales and hands of certayne worshypfull men, had<a class="afnanc" href="#fn123" id="fnanc123">123</a>
-thought
-the same to be good and effectuall. I taking the
-same writing, and <span class="xxpn" id="p058">{58}</span>
-reading it ouer, and noting the seales, founde one of the seales like
-vnto a seale that I had aboute me, which seale I bought besides
-Charing crosse, that I was out of doubte it was none of those Gentlemens
-seales that had sub[s]cribed. And hauing vnderstanding
-before of their peuish practises, made me to conceaue that all was
-forged and nought. I made the more hast home; for well I wyst
-that he would and must of force passe through the parysh where I
-dwelt; for there was no other waye for hym. And comminge homewarde,
-I found them in the towne, accordinge to my expectation,
-where they were staid; for there was a Pallyarde associate with the
-Dommerar and partaker of his gaynes, whyche Pallyarde I sawe not
-at Dartford. The stayers of them was a gentleman called<a class="afnanc" href="#fn124" id="fnanc124">124</a>
-<i>Chayne</i>,
-and a seruant of my Lord Kéepers, cald <i>Wostestowe</i>, which was
-<span class="spleaf">[leaf 17, back]</span> the chiefe causer of the staying of them, being a Surgien,
-<i>and</i> cunning in his science, had séene the lyke practises, and, as he
-sayde, hadde caused one to speake afore that was dome<a class="afnanc" href="#fn125" id="fnanc125">125</a>. It was my
-chaunce to come at the begynning of the matter. “Syr,” (quoth
-this Surgien) “I am bold here to vtter some part of my cunning.
-I trust” (quoth he) “you shall se a myracle wrought anon. For I
-once” (quoth he) “made a dumme man to speake.” Quoth I, “you
-are wel met, and somwhat you haue preuented me; for I had
-thought to haue done no lesse or they hadde passed this towne.
-For I well knowe their writing is fayned, and they depe dissemblers.”
-The Surgien made hym gape, <i>and</i> we could sée but halfe
-a toung. I required the Surgien to put hys fynger in his mouth,
-<i>and</i> to pull out his toung, and so he dyd, not withstanding he held
-strongly a prety whyle; at the length he pluckt out the same, to the
-great admiration of many that stode by. Yet when we sawe his
-tounge, hée would neither speake nor yet could heare. Quoth I to
-the Surgien, “knit two of his fyngers to gether, and thrust a stycke
-betwene them, and rubbe the same vp and downe a lytle whyle, and
-for my lyfe hée speaketh by and by.” “Sir,” quoth this Surgien,
-“I praye you let me practise and<a class="afnanc" href="#fn126" id="fnanc126">126</a>
-other waye.” I was well contented
-to sée the same. He had him into a house, and tyed a halter aboute
-the wrestes of his handes, and hoysed him vp
-ouer a beame, and <span class="xxpn" id="p059">{59}</span>
-there dyd let him hang a good while: at <i>th</i>e length, for very paine
-he required for Gods sake to let him down. So he that was both
-deafe and dume coulde in short tyme both heare and speake. Then
-I tooke that money I could find in his pursse, and distributed the
-same to the poore people dwelling there, whiche was xv. pence halfepeny,
-being all that we coulde finde. That done, and this merry
-myracle madly made, I sent them with my seruaunt to the next
-Iusticer, where they preached on the Pyllery for want of a Pulpet,
-and were well whypped, and none dyd bewayle them.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc122" id="fn122">122</a>
-<i>of his.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc123" id="fn123">123</a>
-<i>which priest had.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc124" id="fn124">124</a>
-<i>cal-</i> (<i>sic</i>). B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc125" id="fn125">125</a>
-<i>dumme.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc126" id="fn126">126</a>
-So printed. <i>an.</i> B.</p></li>
-</ul></div>
-</div><!--section p057-->
-
-<div class="section">
-<div class="fsz7">[Headnote: HARMON. A PRYGGE.]</div>
-
-<h3 title="A DRONKEN TINCKAR">¶ <span class="smmaj">A DRONKEN TINCKAR.</span> Cap. 13.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png"
- width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese
-dronken Tynckers, called also Prygges, be beastly people, <i>and</i>
-these yong knaues be <i>th</i>e wurst. These neuer go w<i>i</i>t<i>h</i> out their
-Doxes, and yf their women haue anye thing about them, as apparell or
-lynnen, that is worth the selling, they laye the same to gage, or sell
-it out right, for bene bowse at their bowsing ken. And full sone wyll
-they bée wearye of them, and haue a newe. When they happen one woorke
-at any good house, their Doxes lynger alofe, and tarry for them in
-some corner; and yf he taryeth longe from her, then she knoweth <span class="spleaf">[leaf
-18]</span> he hath worke, and walketh neare, and sitteth downe by him. For
-besydes money, he looketh for meate and drinke for doinge his dame
-pleasure. For yf she haue thrée or foure holes in a pan, hee wyll make
-as many more for spedy gaine. And if he se any old ketle, chafer, or
-pewter dish abroad in the yard where he worketh, hée quicklye snappeth
-the same vp, and in to the booget it goeth round. Thus they lyue with
-deceite.</p>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph2"
- src="images/brcktcurlyleft.png" width="160"
-height="160" alt="{" /></span>I was crediblye informed, by such as could
-well tell, that one of these tipling Tinckers w<i>i</i>t<i>h</i> his dogge
-robbed by the&nbsp;} high way iiij. Pallyards and two Roges, six
-persons together, and tooke from them aboue foure pound in ready
-money, <i>and</i> hide him after in a thicke woode a daye or two,
-and so escaped vntaken. Thus with picking and stealing, mingled
-with a lytle worke for a coulour, they passe their time. <span
-class="xxpn" id="p060">{60}</span></p>
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h3 title="A SWADDER, OR PEDLER">¶ <span class="smmaj">A SWADDER, OR PEDLER.</span> Cap. 14.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png"
- width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese
-Swadders and Pedlers bee not all euyll, but of an indifferent
-behauiour. These stand in great awe of the
-vpright men, for they haue often both wares and money of
-them. But for as much as they séeke gayne vnlawfully against the
-lawes and statutes of this noble realme, they are well worthy to be
-registred among the number of vacabonds; and vndoubtedly I haue
-hadde some of them brought before me, when I was in commission
-of the peace, as malefactors, for bryberinge and stealinge. And
-nowe of late it is a greate practes of the vpright man, when he hath
-gotten a botye, to bestowe the same vpon a packefull of wares, and
-so goeth a time for his pleasure, because he would lyue with out
-suspition.</p></div>
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h3 title="A IARKE MAN, AND A PATRICO">
-¶ <span class="smmaj">A IARKE MAN, AND A PATRICO.</span> Cap. 15.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p060-f-3.png"
- width="55" height="100" alt="F" /></span>OR
-as much as these two names, a Iarkeman and a Patrico, bée in
-the old briefe of vacabonds, and set forth as two kyndes of
-euil doers, you shall vnderstande that a Iarkeman hathe his
-name of a Iarke, which is a seale in their Language, as one
-should make writinges and set seales for lycences and pasporte<a
-class="afnanc" href="#fn127" id="fnanc127">127</a>. And for
-trouth there is none that goeth aboute the countrey of them
-that can eyther wryte so good and fayre a hand, either indite
-so learnedly, as I haue sene <i>and</i> handeled a number of them:
-but haue the same made in good townes where they come, as what
-can not be hadde for money, as the prouerbe sayth (“<i>Omnia
-venalia Rome</i>”), and manye hath confessed the same to me. <span
-class="spleaf">[leaf 18, back]</span> Now, also, there is a
-Patrico, and not a Patriarcho<a class="afnanc" href="#fn128"
-id="fnanc128">128</a>, whiche in their language is a priest
-that should make mariages tyll death dyd depart; but they haue
-none such, I am well assured; for I put you out of doubt that
-not one amo[n]gest a hundreth of them are maried, for they take
-lechery for no sinne, but naturall fellowshyp and good lyking
-loue: so that I wyll not blot my boke with these two that be
-not.</p></div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc127" id="fn127">127</a>
-<i>pasportes.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc128" id="fn128">128</a>
-<i>Patriarch.</i> B.</p></li>
-</ul></div>
-</div><!--section p059-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p061">{61}</span></div>
-
-<h3 title="A DEMAUNDER FOR GLYMMAR">
-¶ <span class="smmaj">A DEMAUNDER FOR GLYMMAR.</span> Cap. 16.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png"
- width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese
-Demaunders for glymmar be for the moste parte wemen; for
-glymmar, in their language, is fyre. These goe with fayned<a
-class="afnanc" href="#fn129" id="fnanc129">129</a> lycences
-and counterfayted wrytings, hauing the hands and seales of
-suche gentlemen as dwelleth nere to the place where they fayne
-them selues to haue bene burnt, and their goods consumed with
-fyre. They wyll most lamentable<a class="afnanc" href="#fn130"
-id="fnanc130">130</a> demaunde your charitie, <i>and</i> wyll
-quicklye shed salte teares, they be so tender harted. They wyll
-neuer begge in that Shiere where their losses (as they say) was.
-Some of these goe with slates at their backes, which is a shéete
-to lye in a nightes. The vpright men be very familiare with
-these kynde of wemen, and one of them helpes an other.</p>
-
-<p>¶ A Demaunder for glymmar came vnto a good towne in Kente,
-to aske the charitie of the people, hauinge a fayned lycens aboute
-her that declared her misfortune by fyre, donne in Somerset shyre,
-walkinge with a wallet on her shoulders, where in shée put the deuotion
-of suche as hadde no money to geue her; that is to saye,
-Malte, woll, baken, bread, and cheese; and alwayes, as the same was
-full, so was it redye money to her, when she emptyed the same,
-where so euer shee trauelede: thys harlot was, as they terme it,
-snowte fayre, and had an vpright man or two alwayes attendinge on
-her watche (whyche is on her parson), and yet so circumspecte, that
-they woulde neuer bee séene in her company in any good towne,
-vnlesse it were in smale vyllages where typling houses weare, eyther
-trauelinge to gether by the hygh wayes; but <i>th</i>e troth is, by report,
-she would wekely be worth vi. or seuen shyllinges with her begging
-and bycherye. This glimmering Morte, repayringe to an Ine in <i>th</i>e
-sayde towne where dwelt a wydow of fyftie wynter olde of good
-welth; but she had an vnthryftye sonne, whom she vsed as a
-chamberlaine to attend gestes when they repared to her house: this
-amerous man, be holdinge with ardante eyes thys<a class="afnanc" href="#fn131" id="fnanc131">131</a>
-glymmeringe
-glauncer, was presentlye pyteouslye persed to the hart, and lewdlye
-longed to bée clothed vnder her lyuerye; and bestowinge <span class="spleaf">[leaf 19]</span> a
-<span class="xxpn" id="p062">{62}</span>
-fewe fonde wordes with her, vnderstode strayte that she woulde be
-easlye perswaded to lykinge lechery, and as a man mased, mused
-howe to attayne to his purpose, for<a class="afnanc" href="#fn132" id="fnanc132">132</a>
-he hadde no money. Yet consideringe
-wyth hym selfe that wares woulde bée welcome where
-money wanted, hée went with a wannion to his mothers chamber,
-and there sekinge aboute for odde endes, at length founde a lytle
-whystell of syluer that his mother dyd vse customablye to weare on,
-and had forgot the same for haste that morninge, and offeres the
-same closely to this manerly marian, that yf she would mete hym on
-the backesyde of the towne and curteously kys him with out constraynt,
-she shoulde bée mystres thereof, and it weare much better.
-“Well,” sayth she, “you are a wanton;” and beholdinge the
-whystell, was farther in loue there with then rauysht wyth his
-person, and agred to mete him presently, and to accomplyshe his
-fonde fancy:—to be short, and not tedyous, a quarter of a myle from
-the towne, he merely toke measure of her vnder a bawdye bushe; so
-she gaue hym that she had not, and he receiued that he coulde not;
-and taking leue of eche other with a curteous kysse, she plesantly
-passed forth one her iornaye, <i>and</i> this vntoward lycorous chamberlayne
-repayred home warde. But or these two tortylles tooke there
-leue, the good wyfe myssed her whystell, and sent one of her
-maydenes in to her chamber for the same, and being long sawght
-for, none coulde be founde; her mystres hering that, diligent search
-was made for the same; and that it was taken awaye, began to suspecte
-her vnblessed babe, and demaunded of her maydens whether
-none of them sawe her sonne in her chamber that morning, and one
-of them aunswered that she sawe him not there, but comming from
-thens: then had she ynough, for well she wyste that he had the
-same, and sent for him, but he could not be founde. Then she
-caused her hosteler, in whome she had better affyaunce in for his
-trouth,—and yet not one amongst twenty of them but haue well
-left there honesty, (As I here a great sorte saye)—to come vnto
-her, whiche attended to knowe her pleasure. “Goe, seke out,”
-saythe she, “my vntowarde sonne, and byd hym come speake
-with me.” “I sawe him go out,” saythe he, “halfe an houre
-<span class="xxpn" id="p063">{63}</span>
-sithens one the backesyde. I hadde thought you hadde sent him
-of your arrante.” “I sent him not,” quoth she; “goe, loke him
-out.”</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc129" id="fn129">129</a>
-<i>faynen.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc130" id="fn130">130</a>
-<i>lamentably.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc131" id="fn131">131</a>
-<i>beholding this.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc132" id="fn132">132</a>
-<i>but.</i> B.</p></li>
-</ul></div>
-
-<p>¶ This hollowe hosteler toke his staffe in his necke, and trodged
-out apase that waye he sawe him before go, and had some vnderstanding,
-by one of the maydens, that his mistres had her whistell stolen
-<i>and</i> suspected her sonne; and he had not gone farre but that he
-espyed him comming homeward alone, and, meting him, axed where he
-had ben. <span class="spleaf">[leaf 19, back]</span> “Where haue I bene?” q<i>uoth</i> he, and began
-to smyle. “Now, by the mas, thou hast bene at some baudy
-banquet.” “Thou hast euen tolde trouth,” q<i>uoth</i> thys chamberlayne.
-“Sewerly,” q<i>uoth</i> this hosteler, “thou haddest the same
-woman that begged at our house to day, for <i>th</i>e harmes she had by
-fyre: where is she?” q<i>uoth</i> he. “She is almost a myle by this
-tyme,” q<i>uoth</i> this chamberlayne. “Where is my mystres whystell?”
-quoth this hosteler; “for I am well assured that thou haddest it,
-and I feare me thou hast geuen it to that harlot.” “Why! is it
-myssed?” quoth this chamberlayne. “Yea,” q<i>uoth</i> this hosteler,
-and shewed him all the hole circumstaunce, what was both sayde
-and thought on him for the thing. “Well, I wyl tell the,” quoth
-this Chamberlayne. “I wylbe playne with the. I had it in dede,
-and haue geue<i>n</i> the same to this woman, and I praye the make the
-best of it, and helpe nowe to excuse the matter, and yet surely
-and thou wouldest take so much payne for me as to ouer take her,
-(for she goeth but softly, and is not yet farre of) and take the same
-from her, and I am euer thyne assured fréende.” “Why, then, go
-with me,” quoth this hostler. “Nay, in faythe,” quoth this Chamberlayne;
-“what is frear then gift? and I hadde prety pastime for the
-same.” “Hadest thou so?” quoth this hosteler; “nowe, by the
-masse, and I wyll haue some to, or I wyll lye in the duste or I come
-agayne.” Passing with hast to ouer take this paramoure, within a
-myle fro<i>m</i> <i>th</i>e place where he departed he ouertoke her, hauing an
-vpright man in her company, a stronge and a sturdye vacabond:
-some what amased was this hosteler to se one familiarly in her company,
-for he had well hopped to haue had some delycate dalyance,
-as his fellowe hadde; but, seinge the matter so fallout,
-and being of <span class="xxpn" id="p064">{64}</span>
-good corage, and thinking to him selfe that one true man was better
-then two false knaues, and being on the high way, thought vpon
-helpe, if nede had bene, by such as had passed to and fro, Demaunded
-fersely the whistell that she had euyn nowe of his fellowe.
-“Why, husband,” quoth she, “can you suffer this wretche to
-slaunder your wyfe?” “A vaunt verlet,” quoth this vpright man,
-and letes dryue with all his force at this hosteler, and after halfe<a class="afnanc" href="#fn133" id="fnanc133">133</a>
-a dosen blowes, he strycks his staffe out of his hande, and as this
-hosteler stept backe to haue taken vp his staffe agayne, his glymmeringe
-Morte flinges a great stone at him, and strake him one the heade
-that downe hee fales, wyth the bloud about his eares, and whyle hée
-laye this amased, the vpright man snatches awaye his pursse, where
-in hée hadde money of his mystresses as well as of his owne, and
-there let him lye, and went a waye with spede that they were neuer
-harde of more. When this drye beaten hosteler was come to him
-selfe, hée fayntlye wandereth home, and crepethe in to hys couche,
-and restes <span class="spleaf">[leaf 20]</span> his ydle heade: his mystres harde that hée was
-come in, and layde him downe on his beade, repayred straight vnto
-him, and aske hym what he ayled, and what the cause was of his so
-sudden lying one his bed. “What is the cause?” quoth this
-hosteler; “your whystell, your whistel,”—speaking the same
-pyteouslye thre or foure tymes. “Why, fole,” quoth his mystrisse,
-“take no care for that, for I doe not greatly waye it; it was worth
-but thrée shyllinges foure pens.” “I would it had bene burnt for
-foure yeares agon.” “I praye the why so,” quoth his mystres; “I
-think thou art mad.” “Nay, not yet,” quoth this hosteler, “but I
-haue bene madly handlyd.” “Why, what is the matter?” quoth
-his mystres, and was more desirous to know the case. “<i>And</i> you
-wyl for geue my fellowe and me, I wyll shewe you, or els I wyll
-neuer doe it.” Shée made hym presently faithfull promisse that shée
-woulde. “Then,” saythe hee, “sende for your sonne home agayne,
-whyche is ashamed to loke you in the face.” “I agre there to,”
-sayth shée. “Well, then,” quoth this hosteler, “youre sonne hathe
-geuen the same Morte that begged here, for the burninge of her
-house, a whystell, and you haue geuen her v. shyllinges in money,
-<span class="xxpn" id="p065">{65}</span>
-and I haue geuen her ten shyllinges of my owne.” “Why, howe
-so?” quoth she. Then he sadly shewed her of his myshap, with all
-the circumstaunce that you haue harde before, and howe hys pursse
-was taken awaye, and xv. shyllinges in the same, where of v. shyllinges
-was her money and x. shyllinges his owne money. “Is this
-true?” quoth his mystres. “I, by my trouth,” quoth this hosteler,
-“and nothing greues me so much, neyther my beating, neither the
-losse of my money, as doth my euell <i>and</i> wreched lucke.” “Why,
-what is the matter?” quoth his mystres. “Your sonne,” saythe
-this hosteler, “had some chere and pastyme for that whystell, for he
-laye with her, and I haue bene well beaten, and haue had my pursse
-taken from me, and you knowe your sonne is merrye and pleasaunt,
-and can kepe no great councell; and then shall I bemocked <i>and</i>
-loughed to skorne in all places when they shall here howe I haue
-bene serued.” “Nowe, out vpon you knaues both,” quoth his
-mystres, and laughes oute the matter; for she well sawe it would
-not other wyse preuayle.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc133" id="fn133">133</a>
-Omitted in 1573</p></div>
-</div><!--section p061-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="A BAWDY BASKET">¶ <span class="smmaj">A BAWDY BASKET.</span> Cap. 17.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png"
- width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese
-Bawdy baskets be also wemen, and go with baskets and Capcases
-on their armes, where in they haue laces, pynnes, nedles,
-white ynkell, and round sylke gyrdles of al coulours. These
-wyl bye co<i>n</i>neyski<i>n</i>s,<a class="afnanc" href="#fn134"
-id="fnanc134">134</a> <i>and</i> steale line<i>n</i> clothes of on hedges.
-And for their trifles they wil procure of mayden seruaunts,
-whe<i>n</i> <span class="spleaf">[leaf 20, back]</span> their mystres
-or dame is oute of the waye, either some good peece of béefe,
-baken, or chéese, that shalbe worth xij. pens, for ii. pens of
-their toyes. And as they walke by the waye, they often gaine
-some money wyth their instrument, by such as they sodaynely mete
-withall. The vpright men haue good acquayntance with these, and
-will helpe and relieue them when they want. Thus they trade
-their lyues in lewed lothsome lechery. Amongest them all is but
-one honest woman, and she is of good yeares; her name is Ione
-Messenger. I haue had good proofe of her, as I haue learned by
-the true report of diuers.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc134" id="fn134">134</a>
-Rabbitskins</p></div>
-
-<div><span class="xxpn" id="p066">{66}</span></div>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph2"
- src="images/brcktcurlyleft.png" width="160"
- height="160" alt="{" /></span>There came to my gate the last sommer, Anno Domini .1566,
-a very miserable man, and much deformed, as burnt in the&nbsp;}
-face, blere eyde, and lame of one of his legges that he went with a
-crouche. I axed him wher he was borne, and where he dwelt
-last, and shewed him that thether he must repaire and be releued,
-and not to range aboute the countrey; and seing some
-cause of cherytie, I caused him to haue meate and drinke, and
-when he had dronke, I demaunded of him whether he was neuer
-spoyled of the vpright man or Roge. “Yes, that I haue,” quoth
-he, “and not this seuen yeres, for so long I haue gon abroad, I had
-not so much taken from me, and so euyll handeled, as I was w<i>i</i>t<i>h</i>in
-these iiij. dayes.” “Why, how so?” quoth I. “In good fayth,
-sir,” quoth hée, “I chaunced to méete with one of these bawdy baskets
-which had an vpright man in her company, and as I would
-haue passed quietly by her, ‘man,’ sayth she vnto vnto her make,
-‘do you not se this ylfauored, windshake<i>n</i> knaue?’ ‘Yes,’ quoth
-the vpright man; ‘what saye you to him?’
-‘this knaue<a class="afnanc" href="#fn135" id="fnanc135">135</a>
-oweth me
-ii. shyllings for wares that<a class="afnanc" href="#fn136" id="fnanc136">136</a>
-he had of me, halfe a yere a go, I think
-it well.’ Sayth this vpright man, ‘syra,’ sayth he, ‘paye your dets.’
-Sayth this poore man, ‘I owe her none, nether dyd I euer bargane
-with her for any thinge, and as this<a class="afnanc" href="#fn137" id="fnanc137">137</a>
-aduysed I neuer sawe her before
-in all my lyfe.’ ‘Mercy, god!’ quoth she, ‘what a lyinge knaue is
-this, and he wil not paye you, husband, beat him suerly,’ and the
-vpright man gaue me thre or foure blowes on my backe and shoulders,
-and would haue beat me worsse and I had not geuen hym all
-the money in my pursse, and in good fayth, for very feare, I was
-fayne to geue him xiiij. pens, which was all the money that I had.
-‘Why,’ sayth this bawdy basket, ‘hast thou no more? then thou
-owest me ten pens styll; and, be well assured that I wyll bée payde
-the next tyme I méete with thée.’ And so they let me passe by
-them. I praye god saue and blesse me, and al other in my case,
-from such wycked persons,” quoth this poore man. “Why, whether
-went they then?” quoth I. “Into east Kent, for I mete with them
-on thyssyde of Rochester. I haue dyuers tymes bene attemted, but
-<span class="xxpn" id="p067">{67}</span>
-I neuer loste <span class="spleaf">[leaf 21]</span> much before. I thanke god, there came styll
-company by a fore this vnhappy time.” “Well,” quoth I, “thanke
-God of all, and repaire home into thy natyue countrey.”</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc135" id="fn135">135</a>
-B. inserts <i>sayth she</i>.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc136" id="fn136">136</a>
-Omitted in 1573.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc137" id="fn137">137</a>
-1573 reads <i>I am</i></p></li>
-</ul></div>
-</div><!--section p065-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="A AUTEM MORT">¶ <span class="smmaj">A AUTEM MORT.</span> Cap. 18.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png"
- width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese
-Autem Mortes be maried wemen, as there be but a fewe.
-For Autem in their Language is a Churche; so she is a wyfe
-maried at the Church, and they be as chaste as a Cowe I
-haue, <i>tha</i>t goeth to Bull euery moone, with what Bull she careth
-not. These walke most times from their husbands companye a
-moneth and more to gether, being asociate with another as honest as
-her selfe. These wyll pylfar clothes of hedges: some of them go
-with children of ten or xii. yeares of age; yf tyme and place serue
-for their purpose, they wyll send them into some house, at the
-window, to steale and robbe, which they call in their language, Milling
-of the ken; and wil go w<i>i</i>t<i>h</i> wallets on their shoulders, and
-slates at their backes. There is one of these Autem Mortes, she is
-now a widow, of fyfty yeres old; her name is Alice Milson: she
-goeth about with a couple of great boyes, the yongest of them is
-fast vpon xx. yeares of age; and these two do lye with her euery
-night, and she lyeth in the middes: she sayth that they be her children,
-that beteled be babes borne of such abhominable bellye.</p>
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h3 title="A WALKING MORT">¶ <span class="smmaj">A WALKING MORT.</span> Cap. 19.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph2" src="images/p048-t-1.5.png"
- width="28" height="64" alt="T" /></span>Hese
-walkinge Mortes bee not maryed: these for their vnhappye
-yeares doth go as a Autem Morte, and wyll saye their
-husbandes died eyther at Newhauen, Ireland, or in some seruice
-of the Prince. These make laces vpon staues, <i>and</i> purses, that they
-cary in their hands, and whyte vallance for beddes. Manye of these
-hath hadde and haue chyldren: when these get ought, either with
-begging, bychery, or brybery, as money or apparell, they are quickly
-shaken out of all by the vpright men, that they are in a maruelous
-feare to cary any thinge aboute them that is of any valure. Where
-fore, this pollicye they vse, they leaue their money now with one and
-then with a nother trustye housholders, eyther with the good man or
-good wyfe, some tyme in one shiere, and then in
-another, as they <span class="xxpn" id="p068">{68}</span>
-trauell: this haue I knowne, <i>tha</i>t iiij. or v. shyllinges, yea x. shyllinges,
-lefte in a place, and the same wyll they come for againe within
-one quarter of a yeare, or some tyme not in halfe a yeare; and all
-this is to lytle purpose, for all their peuyshe <span class="spleaf">[leaf 21, back]</span> pollycy;
-for when they bye them lynnen or garmentse, it is taken awaye
-from them, and worsse geuen them, or none at all.</p></div>
-
-<p>¶ The last Sommer, Anno domini .1566, being in familiare
-talke with a walking Mort that came to my gate, I learned by her
-what I could, and I thought I had gathered as much for my purpose
-as I desired. I began to rebuke her for her leud lyfe and beastly
-behauor, declaring to her what punishment was prepared and heaped
-vp for her in the world to come for her fylthy lyuinge and wretched
-conuersation. “God helpe,” q<i>uoth</i> she, “how should I lyue? none
-wyll take me into seruice; but I labour in haruest time honestly.”
-“I thinke but a whyle with honestie,” q<i>uoth</i> I. “Shall I tell you,”
-q<i>uoth</i> she, “the best of vs all may be amended; but yet, I thanke
-god, I dyd one good dede within this twelue mo<i>n</i>thes.” “Wherein?”
-q<i>uoth</i> I. Sayth she, “I woulde not haue it spoken of agayne.”
-“Yf it be méete and necessary,” q<i>uo</i>d I, “it shall lye vnder my
-feete.” “What meane you by that?” quoth she. “I meane,” q<i>uo</i>d
-I, “to hide the same, and neuer to discouer it to any.” “Well,”
-q<i>uoth</i> she, and began to laugh as much as she could, and sweare by
-the masse that if I disclosed the same to any, she woulde neuer more<a class="afnanc" href="#fn138" id="fnanc138">138</a>
-tell me any thinge. “The last sommer,” q<i>uoth</i> she, “I was greate
-with chylde, and I traueled into east kent by the sea coste, for I
-lusted meruelously after oysters and muskels<a class="afnanc" href="#fn139" id="fnanc139">139</a>, and gathered many,
-and in <i>th</i>e place where I found them, I opened them and eate them
-styll: at the last, in seking more, I reached after one, and stept into
-a hole, and fel in into the wast, and their dyd stycke, and I had
-bene drowned if the tide had come, and espyinge a man a good waye
-of, I cried as much as I could for helpe. I was alone, he hard
-me, and repaired as fast to me as he might, and finding me their fast
-stycking, I required for gods sake his helpe; and whether it was with
-stryuinge and forcing my selfe out, or for ioye I had of his comminge
-to me, I had a great couller in my face, and loked red and well
-<span class="xxpn" id="p069">{69}</span>
-coullered. And, to be playne with you, hée lyked me so well (as he
-sayd) that I should there lye styll, and I would not graunt him, that
-he might lye with me. And, by my trouth, I wist not what to
-answeare, I was in such a perplexite; for I knew the man well: he
-had a very honest woman to his wyfe, and was of some welth; and,
-one the other syde, if I weare not holpe out, I should there haue
-perished, and I graunted hym that I would obeye to his wyll: then
-he plucked me out. And because there was no conuenient place nere
-hande, I required hym that I might go washe my selfe, and make me
-somewhat clenly, and I would come to his house and lodge all night
-in his barne, whether he mighte repaire to me, and accomplyshe hys
-desire, ‘but let it not be,’ quoth she,<a class="afnanc" href="#fn140" id="fnanc140">140</a>
-‘before nine of the clocke at
-nyghte <span class="spleaf">[leaf 22]</span> for then there wylbe small styrring. And I may repaire
-to the towne,’ q<i>uoth</i> she,<a class="afnanc" href="#fn141" id="fnanc141">141</a>
-‘to warme and drye my selfe’; for
-this was about two of the clocke in the after none. ‘Do so,’ quoth
-hée; ‘for I must be busie to looke oute my cattell here by before I
-can come home.’ So I went awaye from hym, and glad was I.”
-“And why so?” quoth I. “Because,” quoth she, “his wyfe, my
-good dame, is my very fréend, and I am much beholdinge to her.
-And she hath donne me so much good or this, that I weare loth nowe
-to harme her any waye.” “Why,” quoth I, “what and it hadde
-béene any other man, and not your good dames husbande?” “The
-matter had bene the lesse,” quoth shée. “Tell me, I pray the,”
-quoth I, “who was the father of thy chylde?” She stodyd a whyle,
-and sayde that it hadde a father. “But what was hée?” quoth I.
-“Nowe, by my trouth, I knowe not,” quoth shée; “you brynge me
-out of my matter so, you do.” “Well, saye on,” quoth I. “Then I
-departed strayght to the towne, and came to my dames house, And
-shewed her of my mysfortune, also of her husbands vsage, in all
-pointes, and that I showed her the same for good wyll, and byde her
-take better héede to her husbande, and to her selfe: so shée gaue me
-great thankes, and made me good chéere, and byd me in anye case
-that I should be redye at the barne at that tyme and houre we had
-apoynted; ‘for I knowe well,’ quoth this good wyfe, ‘my husband
-wyll not breake wyth the. And one thinge I warne<a class="afnanc" href="#fn142" id="fnanc142">142</a>
-the, that thou
-<span class="xxpn" id="p070">{70}</span>
-geue me a watche worde a loud when hée goeth aboute to haue his
-pleasure of the, and that shall<a class="afnanc" href="#fn143" id="fnanc143">143</a>
-bée “fye, for shame, fye,” and I wyll
-bée harde by you wyth helpe. But I charge the kéepe thys secret
-vntyll all bee fynesed; and holde,’ saythe thys good wyfe, ‘here is
-one of my peticotes I geue thée.’ ‘I thanke you, good dame,’
-quoth I, ‘and I warrante you I wyll bée true and trustye vnto
-you.’ So my dame lefte me settinge by a good fyre with meate
-and drynke; and wyth the oysters I broughte with me, I hadde greate
-cheere: shée wente strayght and repaired vnto her gossypes dwelling
-there by; and, as I dyd after vnderstande, she made her mone to
-them, what a naughtye, lewed, lecherous husbande shée hadde, and
-howe that she coulde not haue hys companye for harlotes, and that
-she was in feare to take some fylthy dysease of hym, he was so
-commen a man, hauinge lytle respecte whome he hadde to do with
-all; ‘and,’ quoth she, ‘nowe here is one at my house, a poore woman
-that goeth aboute the countrey that he woulde haue hadde to doe
-withall; wherefore, good neyghboures and louinge gossypes, as you
-loue me, and as you would haue helpe at my hand another tyme,
-deuyse some remedy to make my husband a good man, <i>tha</i>t I may
-lyue in some suerty without disease, and that hée may saue his soule
-that God so derelye <span class="spleaf">[leaf 22, back]</span> bought.’ After shée hadde tolde her
-tale, they caste their persinge eyes all vpon her, but one stoute dame
-amongst the rest had these wordes—‘As your pacient bearinge of
-troubles, your honest behauiour among vs your neyghbours, your
-tender and pytifull hart to the poore of the parysh, doth moue vs to
-lament your case, so the vnsatiable carnalite of your faithelesse husbande
-doth instigate and styre vs to deuyse and inuent some spéedy
-redresse for your ease<a class="afnanc" href="#fn144" id="fnanc144">144</a>
-and the amendement of hys lyfe. Wherefore,
-this is my councell and you wyll bée aduertysed by me; for<a class="afnanc" href="#fn145" id="fnanc145">145</a>
-I saye
-to you all, vnlesse it be this good wyfe, who is chéefely touched in
-this matter, I haue the nexte cause; for hée was in hande wyth me
-not longe a goe, and companye had not bene present, which was by
-a meruelous chaunce, he hadde, I thinke, forced me. For often hée
-hath bene tempering<a class="afnanc" href="#fn146" id="fnanc146">146</a>
-with me, and yet haue I sharpely sayde him
-<span class="xxpn" id="p071">{71}</span>
-naye: therefore, let vs assemble secretly into the place where hée
-hathe apuynted to méete thys gyllot that is at your house, and lyrke
-preuelye in some corner tyll hée begyn to goe aboute his busines.
-And then me thought I harde you saye euen nowe that you had a
-watche word, at which word we wyll all stepforth, being fiue of vs
-besydes you, for you shalbe none because it is your husbande, but
-gette you to bed at your accustomed houre. And we wyll cary eche
-of vs<a class="afnanc" href="#fn147" id="fnanc147">147</a>
-good byrchen rodde in our lappes, and we will all be muffeled
-for knowing, and se that you goe home and acquaynt that walking
-Morte with the matter; for we must haue her helpe to hold, for
-alwaies foure must hold and two lay one.’ ‘Alas!’ sayth this good
-wyfe, ‘he is to stronge for you all. I would be loth, for my sake
-you should receaue harme at his hande.’ ‘feare you not,’ q<i>uoth</i> these
-stout wemen, ‘let her not geue the watch word vntyl his hosen be
-abaut his legges. And I trowe we all wylbe with him to bring
-before he shall haue leasure to plucke them vp againe.’ They all
-with on voyce ag[r]ed to the matter, that the way she had deuised was
-the best: so this good wife repaired home; but before she departed
-from her gossypes, she shewed them at what houre they should
-preuely come in on <i>th</i>e backsid, <i>and</i> where to tary their good our:
-so by <i>th</i>e time she came in, it was all most night, and found the walking
-Morte still setting by the fyre, and declared to her all this new
-deuyse aboue sayd, which promised faythfully to full fyll to her small
-powre as much as they hadde deuysed: within a quarter of an oure
-after, in co<i>m</i>meth the good man, who said that he was about his
-cattell. “Why, what haue we here, wyfe, setting by the fyre? <i>and</i>
-yf she haue eate and dronke, send her into the barne to her lodging
-for this night, for she troubeleth the house.” “Euen as you wyll
-husbande,” sayth his wyfe; “you knowe she commeth once in two
-yeres into these <span class="spleaf">[leaf 23]</span> quarters. Awaye,” saythe this good wyfe,
-“to your lodginge.” “Yes, good dame,” sayth she, “as fast as I
-can:” thus, by loking one<a class="afnanc" href="#fn148" id="fnanc148">148</a>
-on the other, eche knewe others mynde,
-and so departed to her comely couche: the good man of the house
-shrodge hym for Ioye, thinking to hym selfe, I wyll make some pastyme
-with you anone. And calling to his wyfe for hys sopper, set
-<span class="xxpn" id="p072">{72}</span>
-him downe, and was very plesant, and dranke to his wyfe, <i>and</i> fell
-to his mammerings, and mounched a pace, nothing vnderstanding of
-the bancquet that<a class="afnanc" href="#fn149" id="fnanc149">149</a>
-was a preparing for him after sopper, <i>and</i> according
-to the prouerbe, that swete meate wyll haue sowre sawce: thus, whe<i>n</i>
-he was well refreshed, his sprietes being reuyued, entred into familiare
-talke with his wife, of many matters, how well he had spent
-that daye to both there proffytes, sayinge some of his cattell<a class="afnanc" href="#fn150" id="fnanc150">150</a>
-were
-lyke to haue bene drowned in the dyches, dryuinge others of his
-neyghbours cattell out that were in his pastures, <i>and</i> mending his
-fences that were broken downe. Thus profitably he had consumed
-the daye, nothinge talking of his helping out of the walkinge Morte
-out of the myre, nether of his request nor yet of her<a class="afnanc" href="#fn151" id="fnanc151">151</a>
-promisse.
-Thus feding her w<i>i</i>t<i>h</i> frendly fantacyes, consumed two houres and
-more. Then fayninge howe hée would se in what case his horse
-were in and howe they were dressed, Repaired couertly into the
-barne, where as his frée[n]dlye foes lyrked preuely, vnlesse it were
-this manerly Morte, that comly couched on a bottell of strawe.
-“What, are you come?” q<i>uoth</i> she; “by the masse, I would not
-for a hundreth pound that my dame should knowe that you were
-here, eyther any els of your house.” “No, I warrant the,” sayth
-this good man, “they be all safe and fast ynough at their woorke,
-and I wylbe at mine anon.” And laye downe by her, and strayght
-would haue had to do w<i>i</i>t<i>h</i> her. “Nay, fye,” sayth she, “I lyke
-not this order: if ye lye with me, you shall surely vntrus you <i>and</i>
-put downe your hosen, for that way is most easiest and best.”
-“Sayest thou so?” quoth he, “now, by my trouth agred.” And
-when he had vntrussed him selfe and put downe, he began to assalt
-the vnsatiable<a class="afnanc" href="#fn152" id="fnanc152">152</a>
-fort “Why,” quoth she, that was with out shame,
-sauinge for her promes, “And are you not ashamed?” “neuer a
-whyte,” sayth he, “lye downe quickely.” “Now, fye, for shame,
-fye,” sayth shée a loude, whyche was the watche word. At the
-which word, these fyue furious, sturdy, muffeled gossypes flynges
-oute, and takes sure holde of this be trayed parson, sone<a class="afnanc" href="#fn153" id="fnanc153">153</a>
-pluckinge
-his hosen downe lower, and byndinge the same fast about his féete;
-<span class="xxpn" id="p073">{73}</span>
-then byndinge his handes, and knitting a hande charcher about his
-eyes, that he shoulde not sée; and when they had made hym sure
-and fast, Then they layd him one vntyll they weare windles. “Be
-good,” sayth this Morte, “vnto my maister, for the passion of God,”
-<span class="spleaf">[leaf 23, back]</span> and layd on as fast as the rest, and styll seased not to
-crye vpon them to bée mercyfull vnto hym, and yet layde on a pace;
-and when they had well beaten hym, that the bloud braste plentifullye
-oute in most places, they let hym lye styll bounde. With
-this exhortation, that he shoulde from that tyme forth knowe his
-wyfe from other mens, and that this punishment was but a flebyting
-in respect of that which should followe, yf he amended not his
-manners. Thus leuynge hym blustering, blowing, and fominge for
-payne, and malyncolye that hée neither might or coulde be reuenged
-of them, they vanyshed awaye, and hadde thys Morte with them,
-and safely conuayde her out of the towne: sone after co<i>m</i>meth into
-the barne one of the good mans boyes, to fet some haye for his horse.
-And fyndinge his maister lyinge faste bounde and greuouslye beaten
-with rodes, was sodenly abashed and woulde haue runne out agayne
-to haue called for helpe; but his maister bed hym come vnto hym
-and vnbynd hym; “and make no wordes,” quoth he, “of this. I
-wylbe reuenged well inoughe;” yet not with standinge, after better
-aduyse, the matter beinge vnhonest, he thought it meter to let the
-same passe, and, not, as the prouerbe saythe, to awake the sleping
-dogge. “And, by my trouth,” quoth this walkinge Morte, “I come
-nowe from that place, and was neuer there sythens this parte was
-playde, whiche is some what more then a yeare. And I here a very
-good reporte of hym now, that he loueth his wyfe well, and vseth
-hym selfe verye honestlye; and was not this a good acte? nowe, howe
-saye you?” “It was pretely handeled,” quoth I, “and is here all?”
-“Yea,” quoth she, “here is the ende.”</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc138" id="fn138">138</a>
-Omitted in 1573.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc139" id="fn139">139</a>
-<i>mussels.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc140" id="fn140">140</a>
-<i>he</i>, ed. 1573.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc141" id="fn141">141</a>
-<i>I</i>, ed. 1573.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc142" id="fn142">142</a>
-<i>warrant.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc143" id="fn143">143</a>
-<i>should.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc144" id="fn144">144</a>
-1573 reads <i>case</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc145" id="fn145">145</a>
-Omitted in 1573.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc146" id="fn146">146</a>
-1573 reads <i>tempting</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc147" id="fn147">147</a>
-B. inserts <i>a</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc148" id="fn148">148</a>
-<i>won.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc149" id="fn149">149</a>
-B. omits <i>that</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc150" id="fn150">150</a>
-B. inserts <i>that</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc151" id="fn151">151</a>
-1573 reads <i>his</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc152" id="fn152">152</a>
-B. reads <i>vnsanable</i>, or <i>vnsauable</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc153" id="fn153">153</a>
-1573 reads <i>some</i></p></li>
-</ul></div>
-</div><!--section p067-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="A DOXE">¶ A <span class="smcap">D<b>OXE.</b></span> Cap. 20.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph2" src="images/p048-t-1.5.png"
- width="28" height="64" alt="T" /></span>Hese
-Doxes be broken and spoyled of their maydenhead by
-the vpright men, and then they haue their name of Doxes,
-and not afore. And afterwarde she is commen and indifferent for
-any that wyll vse her, as <i>homo</i> is a commen name to
-all men. Such <span class="xxpn" id="p074">{74}</span>
-as be fayre and some what handsome, kepe company with the walkinge
-Mortes, and are redye alwayes for the vpright men, and are
-cheifely mayntayned by them, for others shalbe spoyled for their
-sakes: the other, inferior, sort wyll resorte to noble mens places, and
-gentlemens houses, standing at the gate, eyther lurkinge on the
-backesyde about backe houses, eyther in hedge rowes, or some other
-thycket, expectinge their praye, which is for the vncomely company
-of some curteous gest, of whome they be refreshed with meate and
-some money, where eschaunge is made, ware for ware: this bread
-and meate they vse to carrye in their <span class="spleaf">[leaf 24]</span> greate hosen; so that
-these beastlye brybinge<a class="afnanc" href="#fn154" id="fnanc154">154</a>
-bréeches serue manye tymes for bawdye purposes.
-I chaunced, not longe sithens, familiarly to commen with a
-Doxe that came to my gate, and surelye a pleasant harlot, and not so
-pleasant as wytty, and not so wytty as voyd of all grace and goodnes.
-I founde, by her talke, that shée hadde passed her tyme lewdlye
-eyghttene yeares in walkinge aboute. I thoughte this a necessary
-instrument to attayne some knowledge by; and before I woulde
-grope her mynde, I made her both to eate and drynke well; that
-done, I made her faythfull promisse to geue her some money, yf she
-would open and dyscouer to me such questions as I woulde demaunde
-of her, and neuer to bée wraye her, neither to disclose her name.
-“And you shoulde,” sayth she, “I were vndon:” “feare not that,”
-quoth I; “but, I praye the,” quoth I, “say nothing but trouth.”
-“I wyll not,” sayth shée. “Then, fyrste tell me,” quoth I, “how
-many vpright men and Roges dost thou knowe, or hast thou knowne
-and byn conuersaunt with, and what their names be?” She paused
-a whyle, and sayd, “why do you aske me, or wherefore?” “For
-nothinge els,” as I sayde, “but that I woulde knowe them when
-they came to my gate.” “Nowe, by my trouth” (quoth she) “then
-are yea neuer the neare, for all myne acquayntaunce, for the moste
-parte, are deade.” “Dead!” quoth I, “howe dyed they, for wante
-of cherishinge, or of paynefull diseases?” Then she sighed, and
-sayde they were hanged. “What, all?” quoth I, “and so manye
-walke abroade, as I dayelye see?” “By my trouth,” quoth she, “I
-<span class="xxpn" id="p075">{75}</span>
-knowe not paste six or seuen by their names,” and named the same
-to me. “When were they hanged?” quoth I. “Some seuen yeares
-a gone, some thrée yeares, and some w<i>i</i>t<i>h</i>in this fortnight,” and declared
-the place where they weare executed, which I knewe well to
-bée true, by the report of others. “Why” (quoth I) “dyd not this
-sorrowfull and fearefull sight much greue the, and for thy tyme longe
-and euyll spent?” “I was sory,” quoth shée, “by the Masse; for
-some of them were good louing men. For I lackt not when they
-had it, and they wanted not when I had it, and diuers of them I
-neuer dyd forsake, vntyll the Gallowes departed vs.” “O, mercyfull
-God!” quoth I, and began to blesse me. “Why blesse ye?” quoth
-she. “Alas! good gentleman, euery one muste haue a lyuinge.”
-Other matters I talked of; but this nowe maye suffice to shewe
-the Reader, as it weare in a glasse, the bolde beastly lyfe of these
-Doxes. For suche as hath gone anye tyme abroade, wyll neuer forsake
-their trade, to dye therefore. I haue hadde good profe thereof.
-There is one, a notorious harlot, of this affinitye, called Besse
-Bottomelye; she hath but one hande, and she hath murthered two
-children at the least.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc154" id="fn154">154</a>
-<i>bryberinge.</i> B.</p></div>
-</div><!--section p073-->
-
-<div class="section">
-<div class="dsidenote">[leaf 24, back]</div>
-
-<h3 title="A DELL">¶ A <span class="smcap">D<b>ELL.</b></span> Cap. 21.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph4" src="images/p075-a-4.png"
- width="70" height="138" alt="A" /></span>
-Dell is a yonge wenche, able for generation, and not yet knowen
-or broken by the vpright man. These go abroade yong, eyther by
-the death of their parentes, and no bodye to looke vnto them, or
-els by some sharpe mystres that they serue, do runne away out
-of seruice; eyther she is naturally borne one, and then she is
-a wyld Dell: these are broken verye yonge; when they haue béene
-lyen with all by the vpright man, then they be Doxes, and no
-Dels. These wylde dels, beinge traded vp with their monstrous
-mothers, must of necessytie be as euill, or worsse, then their
-parents, for neither we gather grapes from gréene bryars,
-neither fygs from Thystels. But such buds, such blosoms, such
-euyll sede sowen, wel worsse beinge growen. <span class="xxpn"
-id="p076">{76}</span></p>
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h3 title="A KYNCHIN MORTE">¶ A
-<span class="smcap">K<b>YNCHIN</b> M<b>ORTE.</b></span> Cap. 22.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p027-a-3.png"
- width="55" height="100" alt="A" /></span>
-Kynching Morte is a lytle Gyrle: the Mortes their mothers
-carries them at their backes in their slates, whiche is
-their shetes, and bryngs them vp sauagely<a class="afnanc"
-href="#fn155" id="fnanc155">155</a>, tyll they growe to be rype,
-and soone rype, soone rotten.</p></div>
-
-<div class="dkeeptgth">
-<h3 title="A KYNCHEN CO">¶ A
-<span class="smcap">K<b>YNCHEN</b> C<b>O.</b></span> Cap. 23.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph2" src="images/p076-a-2.png"
- width="36" height="64" alt="A" /></span>
-Kynchen Co is a young boye, traden vp to suche peuishe purposes
-as you haue harde of other young ympes before, that
-when he groweth vnto yeres, he is better to hang then to drawe
-forth.</p></div>
-</div><!--section p075-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="THEIR VSAGE IN THE NIGHT">¶
-<span class="smcap">T<b>HEIR</b></span> <span class="smmaj">VSAGE
-IN THE NIGHT.</span> Cap. 24.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph5" src="images/p076-n-5.png"
- width="81" height="172" alt="N" /></span>Ow
-I thinke it not vnnecessary to make the Reader vnderstand
-how and in what maner they lodge a nights in barnes
-or backe houses, and of their vsage there, for asmuch as I
-haue acquaynted them with their order and practises a day
-times. The arche and chiefe walkers that hath walked a
-long time, whose experience is great, because of their continuinge
-practise, I meane all Mortes and Doxes, for their handsomnes and
-diligence for making of their couches. The men neuer trouble them
-selues with <i>tha</i>t thing, but takes the same to be the dutye of <i>th</i>e
-wyfe. And she shuffels vp a quayntitye of strawe or haye into
-some pretye carner of the barne <span class="spleaf">[leaf 25]</span> where she maye conuenientlye
-lye, and well shakethe the same, makinge the heade some
-what hye, and dryues the same vpon the sydes and fete lyke abed:
-then she layeth her wallet, or some other lytle pack of ragges or
-scrype vnder her heade in the strawe, to beare vp the same, and
-layethe her petycote or cloke vpon and ouer the strawe, so made lyke
-a bedde, and that serueth for the blancket. Then she layeth her
-slate, which is her sheete, vpon that; and she haue no shéete, as
-fewe of them goe without, then she spreddeth some large cloutes or
-rags ouer the same, and maketh her ready, and layeth her drouselye
-downe. Many wyll plucke of their smockes, and laye the same vpon
-them in stede of their vpper shéete, and all her other pelte and
-<span class="xxpn" id="p077">{77}</span>
-trashe vpon her also; and many lyeth in their smockes. And if the
-rest of her clothes in colde weather be not sufficient to kepe her
-warme, then she taketh strawe or haye to performe the matter. The
-other sorte, that haue not slates, but toumble downe and couche a
-hogshead in their clothes, these bée styll lousye, and shall neuer be
-with out vermyn, vnlesse they put of theire clothes, and lye as is a
-boue sayde. If the vpright man come in where they lye, he hath
-his choyse, and crepeth in close by his Doxe: the Roge hath his
-leauings. If the Morts or Doxes lye or be lodged in some Farmers
-barne, and the dore be ether locked or made fast to them, then wyl
-not the vpright man presse to come in, Vnles it be in barnes and
-oute houses standinge alone, or some distance from houses, which be
-commonly knowne to them, As saint Quintens, thrée Cranes of the
-vintrey, Saynt Tybbes, and Knapsbery. These foure be with in one
-myle compasse neare vnto London. Then haue you iiij. more in
-Middlesex, drawe the pudding out of the fyre in Harrow on the hyll
-parish, <i>th</i>e Crose Keyes in Cranford<a class="afnanc" href="#fn156" id="fnanc156">156</a>
-parish, Saynt Iulyans in
-Thystell worth parish, the house of pyty in Northhall parysh. These
-are their chiefe houses neare about London, where commonly they
-resorte vnto for Lodginge, and maye repaire thether freelye at all
-tymes. Sometyme shall come in some Roge, some pyckinge knaue,
-a nymble Prygge; he walketh in softly a nightes, when they be at
-their rest, and plucketh of as many garmentes as be ought worth that
-he maye come by, and worth money, and maye easely cary the same,
-and runneth a waye with the same with great seleritye, and maketh
-porte sale at some conuenient place of theirs, that some be soone
-ready in the morning, for want of their Casters <i>and</i> Togema<i>n</i>s.
-Where in stéede of blessinge is cursing; in place of praying, pestelent
-prating with odious othes <i>and</i> terrible threatninges. The vpright
-men haue geuen all these nycke names to the places aboue sayde.
-Y[e]t haue <span class="spleaf">[leaf 25, back]</span> we two notable places in Kent, not fare
-from London: the one is betwene Detforde and Rothered, called the
-Kynges barne, standing alone, that they haunt commonly; the other
-is Ketbroke, standinge by blacke heath, halfe a myle from anye
-house. There wyll they boldlye drawe the latche of the doore, and
-<span class="xxpn" id="p078">{78}</span>
-go in when the good man with hys famyly be at supper, and syt
-downe without leaue, and eate and drinke with them, and either lye
-in the hall by the fyre all night, or in <i>th</i>e barne, if there be no rome
-in the house for them. If the doore be eyther bolted or lockt, if it
-be not opened vnto them when they wyl, they wyl breake the same
-open to his farther cost. And in this barne sometyme do lye xl.
-vpright men with their Doxes together at one time. And this must
-the poore Farmer suffer, or els they threaten him to burne him, and
-all that he hath.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc155" id="fn155">155</a>
-B. reads <i>safely</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc156" id="fn156">156</a>
-1573 reads <i>Crayford</i>.</p></li>
-</ul></div>
-
-<hr class="hr30" />
-</div><!--section p076-->
-
-<div class="section">
-<h3>THE NAMES OF THE VPRIGHT MEN, ROGES, AND
-PALLYARDS.</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph2" src="images/p078-h-2.png"
- width="38" height="65" alt="H" /></span>Ere
-followeth the vnrulye rablement of rascals, and the moste
-notoryous and wyckedst walkers that are lyuinge nowe at this
-present, with their true names as they be called and knowne by.
-And although I set and place here but thre orders, yet, good Reader,
-vnderstand that all the others aboue named are deriued and come
-out from the vpright men and Roges. Concerning the number of
-Mortes and Doxes, it is superfluous to wryte of them. I could well
-haue don it, but the number of them is great, and woulde aske a
-large volume.</p>
-
-<ul class="fsz6" id="ulp78"><li>
-¶ <span class="smcap">U<b>PRIGHT</b></span> <span class="smcap">M<b>EN.</b></span>
-<ul class="ulindent">
-<li>A.<a class="afnanc" href="#fn157" id="fnanc157">157</a>
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Antony Heymer.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Antony Iackeson.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>B.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Burfet.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Bryan medcalfe.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>C.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Core the Cuckold.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Chrystouer Cooke.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>D.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Dowzabell skylfull in fence.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Dauid Coke.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Dycke Glouer.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Dycke Abrystowe.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Dauid Edwardes.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Dauid Holand.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Dauid Iones.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>E.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Edmund Dun, a singing man.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Edward Skiner, <i>alias</i> Ned Skinner.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Edward Browne.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>F.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Follentine Hylles.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Fardinando angell.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Fraunces Dawghton. <span class="xxpn" id="p079">{79}</span></p></li>
-</ul></li>
-
-<li>G.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Gryffin.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Great Iohn Graye.</p></li>
-<li><p class="phangalft">George Marrinar.</p></li>
-<li><p class="phangalft">George Hutchinson.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>H.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Hary Hylles, alias Harry godepar.</p></li>
-<li><p class="phangalft"><span class="spleaf">[leaf 26]</span> Harry Agglyntine.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Harry Smyth, he driueleth whe<i>n</i> he speaketh.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Harry Ionson.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>I.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Iames Barnard.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Myllar.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Walchman.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Iones.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Teddar.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Braye.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Cutter.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Bell.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Stephens.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Graye.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Whyte.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Rewe.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Mores.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn a Farnando.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Newman.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Wyn, <i>alias</i> Wylliams.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn a Pycons.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Tomas.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Arter.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Palmer, <i>alias</i> Tod.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Geffrey.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Goddard.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Graye the lytle.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Graye the great.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Wylliams the Longer.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Horwood, a maker of wels; he wyll take halfe his bargayne in hand,
- <i>and</i> when hée hath wrought ii. or iii. daies, he runneth away
- with his earnest.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Peter.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Porter.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Appowes.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Arter.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Bates.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Comes.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Chyles, <i>alias</i> great Chyles.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Leuet; he maketh tappes and fausets.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Louedall, a maister of fence.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Louedale.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Mekes.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Appowell.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Chappell.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Gryffen.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Mason.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Humfrey, with the lame hand.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Stradling, with the shaking head.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Franke.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Baker.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Bascafeld.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>K.</li>
-
-<li>L.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Lennard Iust.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Long Gréene.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Laurence Ladd.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Laurence Marshall.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>M.</li>
-
-<li>N.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Nicolas Wilson.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Ned Barington.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Ned Wetherdon.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Ned holmes.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>O.</li>
-
-<li>P.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Phyllype Gréene.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>Q.</li>
-
-<li>R.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Robart Grauener.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Robart Gerse.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Robart Kynge.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Robart Egerton.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Robart Bell, brother to Iohn Bell.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Robart Maple.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Robart Langton.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Robyn Bell.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Robyn Toppe.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Robart Brownswerd, he werith his here long.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Robart Curtes.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Rychard Brymmysh.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Rychard Iustyce.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Rychard Barton. <span class="xxpn" id="p080">{80}</span></p></li>
-<li><p class="phangalft">Rychard Constance.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Rychard Thomas.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Rychard Cadman.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Rychard Scategood.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Rychard Apryce.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Rychard Walker.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Rychard Coper.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>S.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Steuen Neuet.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>T.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Thomas Bulloke. <span class="spleaf">[leaf 26, back]</span></p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Cutter.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Garret.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Newton.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Web.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Graye, his toes be gonne.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Tom Bodel.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Wast.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Dawson <i>alias</i> Thomas Iacklin.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Basset.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Marchant.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Web.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Awefeld.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Gybbins.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Lacon.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Bate.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Allen.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>V.</li>
-
-<li>W.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Welarayd Richard.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wyllia<i>m</i> Chamborne.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Pannell.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Morgan.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Belson.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Ebes.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Garret.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Robynson.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Vmberuile.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Dauids.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wyll Pen.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Iones.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wyll Powell.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Clarke.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Water Wirall.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Browne.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Water Martyne.<a class="afnanc" href="#fn158" id="fnanc158">158</a></p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Grace.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Pyckering.</p></li>
-</ul></li></ul></li>
-
-<li><span class="smcap">R<b>OGES.</b></span>
-<ul class="ulindent">
-<li>A.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Arche Dowglas, a Scot.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>B.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Blacke Dycke.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>C.</li>
-
-<li>D.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Dycke Durram.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Dauid Dew neuet, a counterfet Cranke.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>E.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Edward Ellys.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Edward Anseley.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>F.</li>
-
-<li>G.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">George Belberby.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Goodman.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Gerard Gybbin, a counterfet Cranke.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>H.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Hary Walles, with the lytle mouth.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Humfrey ward.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Harry Mason.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>I.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Iohn Warren.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Donne, with one legge.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Elson.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Raynoles, Irysh man.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Harrys.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iames Monkaster, a counterfet Cranke.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Dewe.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Crew, with one arme.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Browne, great stamerar.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>L.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Lytle Dycke.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Lytle Robyn.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Lambart Rose. <span class="xxpn" id="p081">{81}</span></p></li>
-</ul></li>
-
-<li>M.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">More, burnt in the hand.<a class="afnanc" href="#fn159" id="fnanc159">159</a></p></li>
-</ul></li>
-
-<li>N.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Nicholas Adames, a great stamerar.<a class="afnanc" href="#fn160" id="fnanc160">160</a></p></li>
-<li><p class="phangalft">Nycholas Crispyn.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Nycholas Blunt <i>alias</i> Nycholas Gennings, a counterfet Cranke.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Nycholas Lynch.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>R.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Rychard Brewton.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Rychard Horwod, well nere lxxx. yeares olde; he wyll byte a vi. peny
- nayle a sonder w<i>i</i>t<i>h</i> his téeth, and a bawdye
- <span class="spleaf">[leaf 27]</span> dronkard.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Richard Crane; he carieth a Kynchne Co at his backe.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Rychard Iones.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Raffe Ketley.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Robert Harrison.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>S.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Simon Kynge.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>T.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Thomas Paske.</p></li>
-<li><p class="phangalft"><span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn161" id="fnanc161">161</a>§Thomas</span> Bere.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Shawnean, Irish man.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Smith, w<i>i</i>t<i>h</i> the skald skyn.§</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>W.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Wylliam Carew.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam wastfield.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylson.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Gynkes, with a whyte bearde, a lusty and stronge man; he
- runneth about the countrey to séeke worke, with a byg boy, his
- sonne carying his toles as a dawber or playsterer, but lytle worke
- serueth him.</p></li>
-</ul></li></ul><!--ROGES--></li>
-
-<li>¶ <span class="smmaj">PALLYARDS.</span>
-<ul class="ulindent">
-<li>B.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Bashford.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>D.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Dycke Sehan Irish.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Dauid Powell.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Dauid Iones, a counterfet Crank.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>E.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Edward Heyward, hath his Morte following him, which fained the Cranke.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Edward Lewes, a dummerer.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>H.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Hugh Iones.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>I.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Iohn Perse,<a class="afnanc" href="#fn162" id="fnanc162">162</a></p></li>
-<li><p class="phangalft">a counterfet Cranke.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn dauids.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Harrison.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Carew.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iames Lane, with one eye, Irish.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Fysher.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Dewe.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Iohn Gylford, Irish, w<i>i</i>t<i>h</i> a counterfet lisence.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>L.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Laurence with the great legge.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>N.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Nycholas Newton, carieth a fained lisence.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Nicholas Decase. <span class="xxpn" id="p082">{82}</span></p></li>
-</ul></li>
-
-<li>P.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Prestoue.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>R.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Robart Lackley.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Robart Canloke.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Richard Hylton, caryeth ii. Kynchen mortes about him.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Richard Thomas.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>S.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Soth gard.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Swanders.</p></li>
-</ul></li>
-
-<li>T.
-<ul class="ulindent">
-<li><p class="phangalft">Thomas Edwards.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Thomas Dauids.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Thomas.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Coper with the Harelyp.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wyll Pettyt, beareth a Kinche<i>n</i> mort at his back.</p></li>
-<li><p class="phangalft">Wylliam Bowmer.</p></li>
-</ul></li></ul><!--PALLYARDS--></li></ul><!--top level ul p078-->
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc157" id="fn157">157</a>
-The arrangement in Bodley ed. is not alphabetical.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc158" id="fn158">158</a>
-Omitted in 1573 edit.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc159" id="fn159">159</a>
-Omitted in 1573 ed.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc160" id="fn160">160</a>
-Last three words omitted in 1573 ed.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc161" id="fn161">161</a>
-§–§ The 1573 ed. arranges these names in the following order:—</p>
-<ul id="ulfn161"><li>Thomas Béere. Irish man.</li>
-<li>Thomas Smith with the skalde skin.</li>
-<li>Thomas Shawneam.</li></ul></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc162" id="fn162">162</a>
-The 1573 ed. reads <i>Persk</i></p></li></ul>
-</div><!--dftnt-->
-
-<p>There is aboue an hundreth of Irish men and women that wander
-about to begge for their lyuing, that hath come ouer within these two
-yeares. They saye the[y] haue béene burned and spoyled by the
-Earle of Desmond, and report well of the Earle of Vrmond.</p>
-
-<p>¶ All these aboue wryten for the most part walke about Essex,
-Myddlesex, Sussex, Surrey, and Kent. Then let the reader iudge
-what number walkes in other Shieres, I feare me to great a number,
-if they be well vnderstande.</p>
-</div><!--section p078-->
-
-<div class="section">
-<h3 class="fsz7" title="PEDDELARS FRENCHE">[Headnote: HARMON. PEDDELARS FRENCHE.]</h3>
-
-<div class="dsidenote">[leaf 27, back]</div>
-
-<div><span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn163"
-id="fnanc163">163</a>&#x2a;Here</span> followyth their pelting
-speche.&#x2a;</div>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph6" src="images/p082-h-6.png"
- width="85" height="212" alt="H" /></span>Ere
-I set before the good Reader the leud, lousey language of these
-lewtering Luskes <i>and</i> lasy Lorrels, where with they bye and
-sell the common people as they pas through the countrey. Whych
-language they terme Peddelars Frenche, a vnknowen toung onely,
-but to these bold, beastly, bawdy Beggers, and vaine Vacabondes,
-being halfe myngled with Englyshe, when it is famyliarlye
-talked, and fyrste placinge thinges by their proper names as an
-Introduction to this peuyshe spéeche.</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">Nab,</div>
-<div class="ddd">a head.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">Nabchet,</div>
-<div class="ddd">a hat or cap.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">Glasyers,</div>
-<div class="ddd">eyes.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a smelling chete,</div>
-<div class="ddd">a nose.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">gan,</div>
-<div class="ddd">a mouth.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a pratling chete,</div>
-<div class="ddd">a tounge.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">Crashing chetes,</div>
-<div class="ddd">téeth.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">Hearing chetes,</div>
-<div class="ddd">eares.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">fambles,</div>
-<div class="ddd">handes.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a fambling chete,</div>
-<div class="ddd">a rynge on thy hand.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">quaromes,</div>
-<div class="ddd">a body.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">prat,</div>
-<div class="ddd">a buttocke.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">stampes,</div>
-<div class="ddd">legges.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a caster,</div>
-<div class="ddd">a cloke.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a togeman,</div>
-<div class="ddd">a cote. <span class="xxpn" id="p083">{83}</span></div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a com­mis­sion,</div>
-<div class="ddd">a shierte.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">drawers,</div>
-<div class="ddd">hosen.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">stampers,</div>
-<div class="ddd">shooes.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a mofling chete,</div>
-<div class="ddd">a napkyn.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a belly chete,</div>
-<div class="ddd">an apern.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">dudes,</div>
-<div class="ddd">clothes.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a lag of dudes,</div>
-<div class="ddd">a bucke of clothes.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a slate or slates,</div>
-<div class="ddd">a shéete or shetes.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">lybbege,</div>
-<div class="ddd">a bed.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">bunge,</div>
-<div class="ddd">a pursse.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">lowre,</div>
-<div class="ddd">monye.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">mynt,</div>
-<div class="ddd">golde.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a bord,</div>
-<div class="ddd">a shylling.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">halfe a borde,</div>
-<div class="ddd">sixe pence.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">flagg,</div>
-<div class="ddd">a groate.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a wyn,</div>
-<div class="ddd">a penny.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a make,</div>
-<div class="ddd">a halfepeny.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">bowse,</div>
-<div class="ddd">drynke.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">bene,</div>
-<div class="ddd">good.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">benshyp,</div>
-<div class="ddd">very good.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">quier,</div>
-<div class="ddd">nought.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a gage,</div>
-<div class="ddd">a quarte pot.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a skew,</div>
-<div class="ddd">a cuppe.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">pannam,<a class="afnanc" href="#fn164" id="fnanc164">164</a></div>
-<div class="ddd">bread.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">cassan,</div>
-<div class="ddd">chéese.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">yaram,<a class="afnanc" href="#fn165" id="fnanc165">165</a></div>
-<div class="ddd">mylke.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">lap,</div>
-<div class="ddd">butter milke or whey.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt"><span class="spleaf">[leaf 28]</span> pek,</div>
-<div class="ddd">meate.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">poppelars,</div>
-<div class="ddd">porrage.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">ruff pek,</div>
-<div class="ddd">baken.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a grunting chete or a patricos kynchen,</div>
-<div class="ddd">a pyg.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a cakling chete,</div>
-<div class="ddd">a cocke or capon.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a margery prater,</div>
-<div class="ddd">a hen.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a Roger or tyb of the buttery,</div>
-<div class="ddd">a Goose.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a quakinge chete or a red shanke,</div>
-<div class="ddd">a drake or ducke.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">grannam,</div>
-<div class="ddd">corne.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a lowhinge chete,</div>
-<div class="ddd">a Cowe.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a bletinge chete,</div>
-<div class="ddd">a calf a or shéepe.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a prauncer,</div>
-<div class="ddd">a horse.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">autem,</div>
-<div class="ddd">a church.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">Salomon,</div>
-<div class="ddd">a alter or masse.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">patrico,</div>
-<div class="ddd">a priest.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">nosegent,</div>
-<div class="ddd">a Nunne.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a gybe,</div>
-<div class="ddd">a writinge.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a Iarke,</div>
-<div class="ddd">a seale.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a ken,</div>
-<div class="ddd">a house.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a staulinge ken,</div>
-<div class="ddd">a house that wyll receaue stolen ware.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a bousing ken,</div>
-<div class="ddd">a ale house.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a Lypken,</div>
-<div class="ddd">a house to lye in.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a Lybbege,</div>
-<div class="ddd">a bedde.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">glymmar,</div>
-<div class="ddd">fyre.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">Rome bouse,</div>
-<div class="ddd">wyne.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">lage,</div>
-<div class="ddd">water.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a skypper,</div>
-<div class="ddd">a barne.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">strommell,</div>
-<div class="ddd">strawe.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a gentry cofes ken,</div>
-<div class="ddd">A noble or gentlemans house.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a gygger,</div>
-<div class="ddd">a doore. <span class="xxpn" id="p084">{84}</span></div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">bufe,</div>
-<div class="ddd">a dogge.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">the lightmans,</div>
-<div class="ddd">the daye.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">the darkemans,</div>
-<div class="ddd">the nyght.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">Rome vyle,</div>
-<div class="ddd">London.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">dewse a vyle,</div>
-<div class="ddd">the countrey.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">Rome mort,</div>
-<div class="ddd">the Quene.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a gentry cofe,</div>
-<div class="ddd">a noble or gentlema<i>n</i>.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a gentry morte,</div>
-<div class="ddd">A noble or gentle woman.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">the quyer cuffyn,<a class="afnanc" href="#fn166" id="fnanc166">166</a></div>
-<div class="ddd">the Iusticer of peace.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">the harman beck,</div>
-<div class="ddd">the Counstable.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">the harmans,</div>
-<div class="ddd">the stockes.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">Quyerkyn,</div>
-<div class="ddd">a pryson house.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">Quier crampringes,</div>
-<div class="ddd">boltes or fetters.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">tryninge,</div>
-<div class="ddd">hanginge.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">chattes,</div>
-<div class="ddd">the gallowes.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">the hygh pad,</div>
-<div class="ddd">the hygh waye.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">the ruffmans,</div>
-<div class="ddd">the wodes or bushes.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">a smellinge chete,</div>
-<div class="ddd">a garden or orchard.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">crassinge chetes,</div>
-<div class="ddd">apels, peares, or anye other frute.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt"><span class="fsz7">to fylche, to beate, to<br />stryke, to</span>
-<span class="nowrap"><span class="fsz7">robbe.</span><a
-class="afnanc" href="#fn167" id="fnanc167">167</a></span></div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to nyp a boung,</div>
-<div class="ddd">to cut a pursse.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">To skower the cramprings, <span class="spleaf">[leaf 28, back]</span></div>
-<div class="ddd">to weare boltes or fetters.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to heue a bough,</div>
-<div class="ddd">to robbe or rifle a boeweth.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to cly the gerke,</div>
-<div class="ddd">to be whypped.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to cutte benle,<a class="afnanc" href="#fn168" id="fnanc168">168</a></div>
-<div class="ddd">to speake gently.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to cutte bene whydds,</div>
-<div class="ddd">to speake or geue good wordes.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to cutte quyre whyddes,</div>
-<div class="ddd">to geue euell wordes or euell language.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to cutte,</div>
-<div class="ddd">to saye.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to towre,</div>
-<div class="ddd">to sée.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to bowse,</div>
-<div class="ddd">to drynke.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to maunde,</div>
-<div class="ddd">to aske or requyre.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to stall,</div>
-<div class="ddd">to make or ordaine.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to cante,</div>
-<div class="ddd">to speake.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to myll a ken,</div>
-<div class="ddd">to robbe a house.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to prygge,</div>
-<div class="ddd">to ryde.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to dup the gyger,</div>
-<div class="ddd">to open the doore.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to couch a hogshead,</div>
-<div class="ddd">to lye downe and sléepe.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to nygle,</div>
-<div class="ddd">to haue to do with a woman carnally.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">stow you,</div>
-<div class="ddd">holde your peace.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">bynge a waste,</div>
-<div class="ddd">go you hence.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">to the ruffian,</div>
-<div class="ddd">to the deuell.</div></div>
-
-<div class="nowrap45">
-<div class="ddt">the ruffian cly the,</div>
-<div class="ddd">the deuyll take thée.</div></div>
-</div><!--dblkquot p082-->
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc163" id="fn163">163</a>
-&#x2a;–&#x2a; B. omits.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc164" id="fn164">164</a>
-The 1578 ed. reads <i>Yannam</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc165" id="fn165">165</a>
-B. reads <i>yarum</i>. The 1578 ed. reads <i>Param</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc166" id="fn166">166</a>
-<i>custyn.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc167" id="fn167">167</a>
-For these two lines printed in small type, the 1573
-edition reads,</p>
-<div><div class="nowrap">
-<p class="pfirst">To fylche</p>
-<p class="fsz7">to robbe</p>
-</div><!--nowrap--></div></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc168" id="fn168">168</a>
-<i>benie.</i> B.</p></li>
-</ul></div>
-</div><!--section p082-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="THE VPRIGHT COFE CANTETH TO THE ROGE">¶ The vpright
-Cofe canteth to the Roge.<a class="afnanc" href="#fn169"
-id="fnanc169" title="go to footnote 169">169</a></h3>
-
-<div>The vpright man speaketh to the Roge.</div>
-
-<div class="dlg1">VPRIGHTMAN.<a
-class="afnanc" href="#fn170" id="fnanc170">170</a></div>
-
-<p>Bene Lightmans to thy quarromes, in what lipken
-hast thou lypped in this darkemans, whether in a
-lybbege or in the strummell? <span class="xxpn"
-id="p085">{85}</span></p>
-
-<p class="ptnslt">God morrowe to thy body, in what house hast thou lyne in all night,
-whether in a bed, or in the strawe?</p>
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dlg1">ROGE.</div>
-
-<p>I couched a hogshead in a Skypper this darkemans.</p>
-
-<p class="ptnslt">I layd<a class="afnanc" href="#fn171" id="fnanc171">171</a>
-me downe to sléepe in a barne this night.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dlg1">VPRIGHT MAN.<a class="afnanc" href="#fn172" id="fnanc172">172</a></div>
-
-<p>I towre the strummel trine vpon thy nabchet<a
-class="afnanc" href="#fn173" id="fnanc173">173</a>
-<i>and</i> Togman.</p>
-
-<p class="ptnslt">I sée the strawe hang vpon thy cap and coate.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dlg1">ROGE.</div>
-
-<p>I saye by the Salomon I will lage it of with a gage of benebouse;
-then cut to my nose watch.</p>
-
-<p class="ptnslt">I sweare by the masse<a class="afnanc"
-href="#fn174" id="fnanc174">174</a>, I wull washe it of with a
-quart of good drynke; <span class="spleaf">[leaf 29]</span><a
-class="afnanc" href="#fn175" id="fnanc175">175</a> then saye to
-me what thou wylt.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dlogspker"><span class="smcap">M<b>AN.</b></span></div>
-<p>Why, hast thou any lowre in thy bonge to bouse?</p>
-
-<p class="ptnslt">Why, hast thou any money in thy purse to drinke?</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dlogspker"><span class="smcap">R<b>OGE.</b></span></div>
-<p>But a flagge, a wyn, and a make.</p>
-
-<p class="ptnslt">But a grot, a penny, and a halfe penny.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dlogspker"><span class="smcap">M<b>AN.</b></span></div>
-<p>Why, where is the kene that hath the bene bouse?</p>
-
-<p class="ptnslt">where is the house that hath good drinke?</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dlogspker"><span class="smcap">R<b>OGE.</b></span></div>
-<p>A bene mort hereby at the signe of the prauncer.</p>
-
-<p class="ptnslt">A good wyfe here by at the signe of the hors.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dlogspker"><span class="smcap">M<b>AN.</b></span></div>
-<p>I cutt it is quyer buose, I bousd a flagge the laste dark mans.</p>
-
-<p class="ptnslt">I saye it is small and naughtye drynke. I dranke a groate there the
-last night.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dlogspker"><span class="smcap">R<b>OGE.</b></span></div>
-<p>But bouse there a bord, <i>and</i> thou shalt haue beneship.</p>
-
-<p class="ptnslt">But drinke there a shyllinge, and thou shalt haue very good.</p>
-
-<p>Tower ye yander is the kene, dup the gygger, and maund that is
-bene shyp.</p>
-
-<p class="ptnslt">Se you, yonder is the house, open the doore, and aske
-for the best. <span class="xxpn" id="p086">{86}</span></p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dlogspker"><span class="smcap">M<b>AN.</b></span></div>
-<p>This bouse is as benshyp<a class="afnanc" href="#fn176"
-id="fnanc176">176</a> as rome bouse.</p>
-
-<p class="ptnslt">This drinke is as good as wyne.</p>
-
-<p>Now I tower that bene bouse makes nase nabes.</p>
-
-<p class="ptnslt">Now I se that good drinke makes a dronken heade.</p>
-
-<p>Maunde of this morte what bene pecke is in her ken.</p>
-
-<p class="ptnslt">Aske of this wyfe what good meate shee hath in her house.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dlogspker"><span class="smcap">R<b>OGE.</b></span></div>
-<p>She hath a Cacling
-chete, a grunting chete, ruff Pecke, cassan, and popplarr of
-yarum.</p>
-
-<p class="ptnslt">She hath a hen, a pyg, baken, chese and mylke porrage.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dlogspker"><span class="smcap">M<b>AN.</b></span></div>
-<p>That is beneshyp to our watche.</p>
-
-<p class="ptnslt">That is very good for vs.</p>
-
-<p>Now we haue well bousd, let vs strike some chete.</p>
-
-<p class="ptnslt">Nowe we haue well dronke, let us steale some thinge.</p>
-
-<p>Yonder dwelleth a quyere cuffen, it were beneship to myll hym.</p>
-
-<p class="ptnslt">Yonder dwelleth a hoggeshe and choyrlyshe man, it were very well donne
-to robbe him.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<div class="dlogspker"><span class="smcap">R<b>OGE.</b></span></div>
-<p>Nowe bynge we a waste to the hygh pad, the ruffmanes
-is by.</p>
-
-<p class="ptnslt">Naye, let vs go hence to the hygh waye, the wodes is at hand.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<p><span class="smcap">M<b>AN.</b></span>
-So may we happen on
-the Harmanes, and cly the Iarke, or to the quyerken and skower
-quyaer cramprings, and so to tryning on the chates.</p>
-
-<p class="ptnslt"><span class="spleaf">[leaf 29, back]</span> So we maye chaunce to set in the stockes, eyther be whypped,
-eyther had to prison house, and there be shackled with bolttes and fetters, and
-then to hange on the gallowes.</p>
-
-<p>Gerry gan, the ruffian clye thee.</p>
-
-<p class="ptnslt">A torde in thy mouth, the deuyll take thee.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<div class="dkeeptgth">
-<p><span class="smcap">M<b>AN.</b></span>
-What, stowe your bene, cofe, and cut benat whydds, and byng
-we to rome vyle, to nyp a bong; so shall we haue lowre for the
-bousing ken, and when we byng back to the deuseauyel, we wyll
-fylche some duddes of the Ruffemans, or myll the ken for a lagge
-of dudes.</p>
-
-<p class="ptnslt">What, holde your peace, good fellowe, and
-speake better wordes, and go we to London, to cut a purse; then
-shal we haue money for the ale house, and <span class="xxpn"
-id="p087">{87}</span> when wee come backe agayne into
-the country, wee wyll steale some lynnen clothes of one<a
-class="afnanc" href="#fn177" id="fnanc177">177</a> hedges, or
-robbe some house for a bucke of clothes.</p>
-</div><!--dkeeptgth-->
-
-<hr class="hrblk" />
-
-<p>¶ By this lytle ye maye holy and fully vnderstande their vntowarde
-talke and pelting speache, mynglede without measure; and as they
-haue begonne of late to deuyse some new termes for certien thinges,
-so wyll they in tyme alter this, and deuyse as euyll or worsse. This
-language nowe beinge knowen and spred abroade, yet one thinge
-more I wyll ad vnto, not meaninge to Englyshe the same, because I
-learned the same<a class="afnanc" href="#fn178" id="fnanc178">178</a>
-of a shameles Doxe, but for the phrase of speche
-I set it forth onely.</p>
-
-<p>There was a proude patrico and a nosegent, he tooke his Iockam
-in his famble, and a wappinge he went, he dokte the Dell, hee pryge
-to praunce, he byngd a waste into the darke mans, he fylcht the
-Cofe, with out any fylch man.</p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc169" id="fn169">169</a>
-<i>Roger.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc170" id="fn170">170</a>
-<i>man.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc171" id="fn171">171</a>
-<i>laye.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc172" id="fn172">172</a>
-B. omits <i>vpright</i>.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc173" id="fn173">173</a>
-<i>nabches.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc174" id="fn174">174</a>
-<i>masst.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc175" id="fn175">175</a>
-This leaf is supplied in MS. in Mr Huth’s edition.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc176" id="fn176">176</a>
-<i>good</i> in the 1573 ed.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc177" id="fn177">177</a>
-The 1573 ed. has <i>some</i></p></li>
-</ul></div>
-</div><!--section p084-->
-
-<div class="section">
-<h3 class="fsz7" title="NYCHOLAS BLUNTE’S TRICKS">
-[Headnote: HARMON. NYCHOLAS BLUNTE’S TRICKS.]</h3>
-
-<p class="pfirst">
-<span class="spdropcap">
-<img class="iglyph3" src="images/p087-w-3.png"
- width="75" height="102" alt="W" /></span>Hyle
-this second Impression was in printinge, it fortuned that
-Nycholas Blunte, who called hym selfe Nycholan Gennyns, a
-counterefet Cranke, that is spoken of in this booke, was fonde
-begging in the whyte fryers on Newe yeares day last past,
-Anno domini .1567, and commytted vnto a offescer, who caried
-hym vnto the depetye of the ward, which co<i>m</i>mytted hym vnto
-the counter; <i>and</i> as the counstable and a nother would haue
-caried hym thether, This counterfet Cranke ran awaye, but one
-lyghter of fote then the other ouer toke hym, <i>and</i> so leading
-him to the counter, where he remayned three days, <i>and</i> from
-thence to Brydewell, where before the maister<a class="afnanc"
-href="#fn179" id="fnanc179">179</a> he had his dysgysed aparell
-put vpon hym, which was monstrous to beholde, And after stode
-in Chepesyde w<i>i</i>t<i>h</i> <i>th</i>e same apparil on a scafold.<a
-class="afnanc" href="#fn180" id="fnanc180">180</a></p>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc178" id="fn178">178</a>
-Instead of “the same,” the 1573 ed. reads <i>that</i></p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc179" id="fn179">179</a>
-<i>maisters.</i> B.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc180" id="fn180">180</a>
-This paragraph is omitted in the ed. of 1573; but see note, <i>ante</i>,
-p. <a href="#p056" title="go to page 56">56</a>.</p></li>
-</ul></div>
-</div><!--section p087-->
-
-<div class="section">
-<h3 title="THE STOCKES">
-<span class="fsz7">[Headnote: HARMON. THE STOCKES.]</span></h3>
-<div class="dsidenote">[leaf 30]</div>
-
-<div class="dpoemlft fsz6">
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spp00">A Stockes to staye sure, and safely detayne,</span>
-<span class="spp01">Lasy lewd Leutterers, that lawes do offend,</span>
-<span class="spp00">Impudent persons, thus punished with payne,</span>
-<span class="spp01">Hardlye for all this, do meane to amende.</span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-
-<div><span class="xxpn" id="p088">{88}</span></div>
-
-<div class="dctr01">
-<img src="images/p088a.png" width="600" height="435" alt="" />
-</div>
-
-<div class="dpoemlft fsz6">
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spp01">Fetters or shackles serue to make fast,</span>
-<span class="spp00">Male malefactours, that on myschiefe do muse,</span>
-<span class="spp01">Vntyll the learned lawes do quite or do cast,</span>
-<span class="spp00">Such suttile searchers, as all euyll do vse.</span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-
-<div class="dctr01">
-<img src="images/p088b.png" width="600" height="280" alt="" />
-</div></div><!--section p087 second-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p089">{89}</span></div>
-
-<h3 title="THE ROGE’S END">
-<span class="fsz7">[Headnote: HARMON. THE ROGE’S END.]</span></h3>
-
-<div class="pright fsz7">[lf 30, bk]</div>
-
-<div class="dpoemlft fsz6">
-<div class="dstanzalft">
-<div id="idbktp89"><img class="iglyph-b"
- src="images/brcktcurlyleft.png" width="160" height="160"
- alt="" /></div>
-<span class="spp01 spovflauto">A whyp is a whysker, that wyll wrest out blood,</span>
-<span class="spp00 spovflauto">Of backe and of body, beaten right well.</span>
-<span class="spp01">Of all the other it doth the most good,</span>
-<span class="spp00">Experience techeth, and they can well tell.</span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-
-<div class="dctr01">
-<img src="images/p089a.png" width="600" height="266" alt="" />
-</div>
-
-<div class="dctr01">
-<img src="images/p089b.png" width="600" height="650" alt="" />
-</div></div><!--section p089-->
-
-<div class="dpoemlft fsz6">
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spp01">¶ O dolefull daye! nowe death draweth nere,</span>
-<span class="spp00">Hys bytter styng doth pearce me to the
- harte. <span class="xxpn" id="p090">{90}</span></span>
-<span class="spp01">I take my leaue of all that be here,</span>
-<span class="spp00">Nowe piteously playing this tragicall parte.</span>
-<span class="spp01">Neither stripes nor teachinges in tyme could conuert,</span>
-<span class="spp00">wherefore an ensample let me to you be,</span>
-<span class="spp01">And all that be present, nowe praye you for me.</span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-
-<div class="dctr01">
-<img src="images/p090.png" width="600" height="526" alt="" />
-</div>
-
-<div class="section">
-<h3 title="THE COUNTERFET CRANKE">
-<span class="fsz7">[Headnote: HARMON. THE COUNTERFET CRANKE.]</span></h3>
-
-<div class="dpoemlft fsz6">
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spquoteverse">
- <span class="spquoteblock"><a class="afnanc" href="#fn181"
- title="go to footnote 181" id="fnanc181">†</a></span>¶
- This counterfet Cranke, nowe vew and beholde,</span>
-<span class="spp01">Placed in pyllory, as all maye well se:</span>
-<span class="spp00">This was he, as you haue hard the tale tolde,</span>
-<span class="spp01">before recorded with great suttylte,</span>
-<span class="spp00">Ibused manye with his inpiete,</span>
-<span class="spp01">his lothsome attyre, in most vgly manner,</span>
-<span class="spp00">was through London caried with
- dysplayd banner.<a class="afnanc" href="#fn182" id="fnanc182">182</a></span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc181" id="fn181">†</a>
-B. omits this stanza and has inserted the following lines under the cut.</p>
-<p><span class="smcap">T<b>H</b></span>is is the fygure of the counterfet Cranke, that is spoken of in this boke
-of Roges, called Nycholas Blunt other wyse Nycholas Gennyngs. His tale is
-in the xvii. lefe [pp. <a href="#p055" title="go to page 55">55</a>–6] of this booke, which doth showe vnto all that reades
-it, woundrous suttell and crafty deseit donne of <i>and</i> by him.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc182" id="fn182">182</a>
-This verse is omitted in the edition of 1573; also the wood-cut
-preceding it.</p></li>
-</ul></div></div><!--section p090-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p091">{91}</span></div>
-
-<h3 title="CONCLUSION">
-<span class="fsz7">[Headnote: HARMON. CONCLUSION.]</span></h3>
-
-<div class="dpoemlft fsz6">
-<div class="dstanzalft">
-<span class="spp00">
-<img class="iglyph-a" src="images/p091.index.png" width="102" height="60" alt="☞" />&#x2009;Thus
-I conclude my bolde Beggars booke,</span>
-<span class="spp00">That all estates most playnely maye see,</span>
-<span class="spp00">As in a glasse well pollyshed to looke,</span>
-<span class="spp00">Their double demeaner in eche degree.</span>
-<span class="spp00">Their lyues, their language, their names as they be,</span>
-<span class="spp00">That with this warning their myndes may be warmed,</span>
-<span class="spp00">To amend their mysdeedes, and so lyue vnharmed.</span>
-</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft-->
-
-<div class="padtopa">FINIS.</div>
-
-<p class="padtopa fsz6">¶ Imprinted at London, in Fletestrete, at the signe of the Faulcon
-by Wylliam gryffith. Anno Domni. 1567.<a class="afnanc" href="#fn183" id="fnanc183">183</a></p>
-
-<div class="dftnt">
-<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc183" id="fn183">183</a>
-B. adds ‘the eight of January’. (This would make the year 1568 according
-to the modern reckoning. Harman’s ‘New Yeares day last past, Anno
-domini 1567’, p. <a href="#p086" title="go to page 86">86</a>, must also be
-<span class="nowrap">156&#x200a;<span class="fract" title="7/8"><span
-class="fup">7</span><span
-class="fdn">8</span></span>&#x200a;.)</span></p></div>
-</div><!--section p091-->
-
-<div class="chapter">
-<div><span class="xxpn" id="p092">{92}</span></div>
-
-<h2 class="h2herein" title="A SERMON IN PRAISE OF THIEVES
-AND THIEVERY. [Lansdowne MS 98]">A Sermon in Praise of Thieves
-and Thievery.</h2>
-
-<hr class="hr30" />
-
-<div class="fsz6">[<i>Lansdowne MS. 98, leaf 210.</i>]</div>
-
-<p class="phanga padtopb">A sermon made by P<i>ar</i>son Haben vppon a
- mold hill at Hartely Row,<a class="afnanc" href="#fn184"
- id="fnanc184">184</a> at the Comaundment of vij. theves,
- whoe, after they had robbed him, Comaunded him to Preache
- before them.</p>
-
-<p class="padtopb">I Marvell that eu<i>er</i>ye man will seme to dispraise theverye,
-and thinke the doers thereof worthye of Death, when it is a
-thinge that Cometh nere vnto vertve, and is vsed of all men,
-of all sort<i>es</i> and in all countryes, and soe comaunded and
-allowed of god himselfe which thinge, because I cannot soe
-sapiently shewe vnto you a<a class="afnanc" href="#fn185"
-id="fnanc185">185</a> soe shorte a tyme and in soe shorte a
-place, I shall desire you, gentle theves, to take in good
-p<i>ar</i>te this thinge that at this tyme Cometh to minde, not
-misdoubtinge but you of yo<i>ur</i> good knowledge are able to ad
-more vnto the same then this which I at this tyme shall shewe
-vnto you. ffirst, fortitude and stoutnes, Courage, and boldnes
-of stomacke, is Compted of some a vertue; which beinge graunted,
-Whoe is he then that will not Iudge theves vertuous, most
-stoute, most hardye? I most, withoute feare. As for stealinge,
-that is a thinge vsuall:—whoe stealeth not? ffor not only you
-that haue besett me, but many other in many places. Men, Woemen,
-<i>and</i> Children, Riche and poore, are dailye of that facultye,
-As the hange <span class="xxpn" id="p094">{94}</span> man of
-Tiborne can testifye. That it is allowed of god himselfe, it is
-euident in many storyes of the Scriptures. And if you liste to
-looke in the whole Course of the bible, you shall finde that
-theves haue bin belovid of god. ffor Iacobe, when he Came oute
-of Mesopotamia, did steale his vncles lambes; the same Iacobe
-stale his brother Esawes blessinge; and that god saide, “I haue
-chosen Iacob and refused Esawe.” The Children of Isarell, when
-they came oute of Egippe, didd steale the Egippsians Iewells
-and ring<i>es</i>, and god comaunded the[m] soe to doe. David, in
-the dayes of Ahemel[e]ch the preiste, came into the temple and
-stole awaye the shewe bread; And yet god saide, “this is a man
-accordinge to myne owne harte.” Alsoe Christe himsellfe, when he
-was here vppon earth, did take an asse, a Colte, which was none
-of his owne. And you knowe that god saide, “this is my now<i>n</i>e
-sone, in whome I delighte.”</p>
-
-<p>Thus maye you see that most of all god delighteth in theves. I
-marvell, therefore, that men can despise yo<i>ur</i> lives, when that you
-are in all poynts almost like vnto Christe; for Christ hade noe dwellinge
-place,—noe more haue you. Christe, therefore, at the laste, was
-laide waite for in all places,—and soe are you. Christe alsoe at the
-laste was called for,—and soe shall you be. He was condemned,—soe
-shall you be. Christe was hanged,—soe shall you be. He descended
-into hell,—so shall you. But in one pointe you differ. He
-assendid into heaven,—soe shall you never, without gods mercye,
-Which god graunte for his mercyes sake! Toe whome, with the so<i>n</i>ne
-and the holye goste, be all hono<i>ur</i> and glory for euer and euer.
-Amen!</p>
-
-<div id="idp094">
-<p>After this good sermon ended, which Edefied them soe
-muche, Theye hadd soe muche Compassion on him, That
-they gave him all his mony agayne, and vij&#x202f;s more for
-his sermon.</p></div>
-
-<div class="dftnt">
-<ul>
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc184" id="fn184">184</a>
-MS Rew. Hartley Row is on the South-Western road past Bagshot.
-The stretch of flat land there was the galloping place for coaches that had to
-make up time.</p></li>
-
-<li class="liftnt"><p class="pfirst">
-<a class="afnlabel" href="#fnanc185" id="fn185">185</a>
-<i>in</i></p></li>
-</ul></div>
-</div><!--chapter p092-->
-
-<div class="chapter">
-<div><span class="xxpn" id="p093">{93}</span></div>
-
-<h2 class="h2herein" title="A SERMON IN PRAISE OF THIEVES
-AND THIEVERY. [MS. Cott. Vesp.]">A Sermon in Praise of Thieves
-and Thievery.</h2>
-
-<hr class="hr30" />
-
-<div class="fsz6">[<i>MS. Cott. Vesp.</i> A xxv. <i>leaf 53</i>]</div>
-
-<p class="phanga padtopc">A
-<span class="nowrap">
- sermo<img class="iglyph-c" src="images/p093-nhook.png"
- width="51" height="62" alt="[n with hook]" /></span>
-of p<i>ar</i>son Hyberdyne w<i>hi</i>ch he
-made att the co<i>m</i>mandemente of certen theves, aft<i>er</i> thay had
-Robbed hym, besyd<i>es</i> hartlerowe, in hamshyer, in the feld<i>es</i>,
-ther standinge vpo<i>n</i> a
-<span class="nowrap">
- hy<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-where as a wynde myll had
- bene, in the p<i>re</i>sens of the theves <i>tha</i>t robbed hy<i>m</i>, as
- followithe.</p>
-
-<div class="padtopc">the s<i>er</i>mon as followethe</div>
-
-<p class="padtopc">I greatly
-merve<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" />
-<i>tha</i>t any man
-<span class="nowrap">
- wy<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-p<i>re</i>sume to dysprase
-theverie, <i>and</i> thynke the dooer<i>es</i> therof to be woorthy of deathe, consyderinge
-itt is a thynge that cu<i>m</i>ithe nere vnto vertue, beinge vsed
-of many in
-<span class="nowrap">
- a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-contries, And co<i>m</i>mendid <i>and</i> allowed of god hym
-selfe; the w<i>hi</i>ch, thinge, by-cause I cannot co<i>m</i>pendiously shew vnto
-yow at soo shorte a warnynge <i>and</i> in soo sharpe a wether, I
-<span class="nowrap">
- sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-desyer yow, gentle audiens of theves, to take in good p<i>ar</i>te thes
-thyng<i>es</i> that at thys tyme cu<i>m</i>ythe to my mynde, not mysdowtynge
-but <i>tha</i>t yow of yowre good knowledge are able to add mutch more
-vnto ytt the<i>n</i> this w<i>hi</i>ch I
-<span class="nowrap">
- sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-nowe vtter vnto yow. ffyrst, fortitude,
-<i>and</i> stowtnes of corage, <i>and</i> also bowldnes of minde, is co<i>m</i>mendyd
-of su<i>m</i>e men to be a vertue; w<i>hi</i>ch, beinge grawnted, who
-is yt then <i>tha</i>t
-<span class="nowrap">
- wy<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-not iudge theves to be v<i>er</i>tused? for thay be of
-<span class="nowrap">
- a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-men moste stowte <i>and</i> hardy, <i>and</i> moste w<i>i</i>t<i>h</i>owte feare; for
-thevery is a thynge moste
-<span class="nowrap">
- vsua<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-emonge
-<span class="nowrap">
- a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-men, for not only yow
-that be here p<i>re</i>sente, but many other in dyu<i>er</i>se plac<i>es</i>, bothe men
-<i>and</i> wemen <i>and</i> chyldren, rytche and poore, are dayly of thys facultye,
-<span class="xxpn" id="p095">{95}</span>
-as the hangman of tyboorne can testyfye: and that yt is allowed of
-god hym selfe, as it is euydente in many storayes of [the] scriptur<i>es</i>;
-for yf yow looke in the hole cowrse of the byble, yow shall fynde
-that theves haue bene beloued of gode; for Iacobe, whan he came
-owte of Mesopotamia, dyd steale his vncle labanes kydd<i>es</i>; the same
-Iacobe also dyd steale his brothe[r] Esaues blessynge; <i>and</i> yett god
-sayde, “I haue chosen Iacobe <i>and</i> refused Esau.” The chyldren of
-<span class="nowrap">
- ysrae<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" />,</span>
-wha<i>n</i> they came owte of Egypte, dyd steale the egiptians
-iewell<i>es</i> of sylu<i>er</i> and gowlde, as god co<i>m</i>mawnded them soo to doo.
-Davyd, in the days of Abiather the hygh preste, did cu<i>m</i>e into <i>th</i>e
-temple <i>and</i> dyd steale the hallowed breede; <i>and</i> yet god saide,
-“Dauid is a
-<span class="nowrap">
-ma<img class="iglyph-c" src="images/n.with.macron.png" width="37" height="60" alt="n̄" />
-</span>
-euen after myne owne harte.” Chryste hym selfe,
-whan he was here on the arthe, did take an asse <i>and</i> a cowlte <i>tha</i>t was
-none of hys; <i>and</i> yow knowe that god said of hym, “this is my
-beloued soone, in whome I delighte.” thus yow may see that god
-delightithe in theves. but moste of
-<span class="nowrap">
- a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-I
-<span class="nowrap">
- marve<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-<i>tha</i>t men can
-dispyse yow theves, where as in
-<span class="nowrap">
- a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-poynt<i>es</i> almoste yow be lyke vnto
-christe hym selfe: for chryste had noo dwellynge place; noo more
-haue yow. christe wente frome towne to towne; <i>and</i> soo doo yow.
-christe was hated of
-<span class="nowrap">
- a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-men, sauynge of his freend<i>es</i>; and soo are
-yow. christe was laid waite vpon in many plac<i>es</i>; <i>and</i> soo are yow.
-chryste at the lengthe was cawght; <i>and</i> soo
-<span class="nowrap">
- sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-yow bee. he was
-browght before the iudges; <i>and</i> soo
-<span class="nowrap">
- sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-yow bee. he was accused;
-<i>and</i> soo
-<span class="nowrap">
- sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-yow bee. he was condempned; <i>and</i> soo
-<span class="nowrap">
- sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-yow
-bee. he was hanged; <i>and</i> so
-<span class="nowrap">
- sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-yow bee. he wente downe into
-<span class="nowrap">
- he<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" />;</span>
-<i>and</i> soo
-<span class="nowrap">
- sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-yow dooe. mary! in this one thynge yow dyffer
-frome hym, for he rose agayne <i>and</i> assendid into heauen; <i>and</i> soo
-<span class="nowrap">
- sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-yow neuer dooe, w<i>i</i>t<i>h</i>owte god<i>es</i> greate mercy, w<i>hi</i>ch gode
-grawnte yow! to whome w<i>i</i>t<i>h</i> the father, <i>and</i> the soone, <i>and</i> the
-hooly ghoste, be
-<span class="nowrap">
- a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
- width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span>
-honore and glorye, for eu<i>er</i> and eu<i>er</i>. Amen!</p>
-
-<hr class="hrblk" />
-
-<div class="dkeeptgth">
-<p>Thus his s<i>er</i>mon beinge endyd, they gaue hy<i>m</i> his money agayne
-that thay tooke frome hym, <i>and</i> ij<sup>s</sup> to drynke for hys s<i>er</i>mon.</p>
-
-<div class="padtopb">finis.</div></div>
-</div><!--chapter p093-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p096">{96}</span></div>
-<div><span class="nowrap fsz7">[Blank Page]</span></div></div>
-
-<div class="chapter" id="p097">
-<h2 id="h2p96" title="THE PARTS ADDED TO HARMAN’S CAUEAT TO MAKE
-THE GROUNDWORKE OF CONNY-CATCHING">&nbsp;</h2>
-<div class="dtitlepage"><div class="dctr05">
-<img src="images/p097a.png" width="800" height="477" alt="" />
-<img src="images/p097b.png" width="800" height="834" alt="" />
-<img src="images/p097c.png" width="800" height="126" alt="" />
-</div></div><!--dtitlepage-->
-
-<div class="dtitlepage">
-<div class="fsz7">[<i>The parts added to</i> HARMAN’S CAUEAT <i>to make</i>]</div>
-<div class="fsz7">THE</div>
-<div class="fsz3">Groundworke of Conny-catching;</div>
-<div class="dp17">
-<p class="fsz6 pcontinue">the manner of their Pedlers-French, and the meanes
-<i>to vnderstand the same, with the cunning slights</i> of the Counterfeit
-Cranke. Therein are handled the practises of the <i>Visiter</i>, the Fetches
-<i>of the</i> Shifter <i>and</i> Rufflar, <i>the deceits of their</i> Doxes, <i>the
-deuises</i> of Priggers, <i>the names of the base loytering Losels, and
-the meanes of euery</i> Blacke-Art-mans <i>shifts, with the reproofe of
-all their diuellish</i> practises. <i>Done by a Justice of Peace of great
-authoritie, who hath had the examining of diuers of them.</i></p>
-
-<div class="dctr06">
-<img src="images/p097b.png" width="800" height="834" alt="" /></div>
-
-<p class="pfirst"><i>Printed at London by</i> Iohn Danter <i>for</i> William Barley, <i>and are to
-be sold at his shop at the vpper end of Gratious streete,
-ouer against Leaden-hall</i>, 1592.</p></div><!--dp17-->
-<div class="fsz7">7</div>
-</div><!--dtitlepage-->
-</div><!--chapter p097-->
-
-<div class="section">
-<div><span class="xxpn" id="p098">{98}</span></div>
-<div class="fsz7">[Blank Page]</div>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<div><span class="xxpn" id="p099">{99}</span></div>
-
-<div class="fsz7">[Headnote: THE GROUNDWORKE OF CONNY-CATCHING.]</div>
-
-<hr id="idhrblkp99" />
-
-<div class="dsidenote">[leaf 2]</div>
-
-<h3 title="TO THE GENTLE READERS HEALTH">To the gentle Readers health.</h3>
-
-<p class="padtopa">Gentle reader, as there hath beene diuers
-bookes set forth, as warnings for all men to shun the craftie
-coossening sleights of these both men and women that haue
-tearmed themselues Conny-catchers; so amongst the rest, bestow
-the reading ouer of this booke, wherin thou shalt find the
-ground-worke of Conny-catching, with the manner of their canting
-speech, how they call all things in their language, the horrible
-coossening of all these loose varlots, and the names of them in
-their seuerall degrees,</p>
-
-<ul class="padtopc">
-<li class="li-v"><i>First,</i> <i>The Visiter.</i></li>
-<li class="li-v">&#x2007;2. <i>The Shifter.</i></li>
-<li class="li-v">&#x2007;3. <i>The Rufflar.</i></li>
-<li class="li-v">&#x2007;4. <i>The Rogue.</i></li>
-<li class="li-v">&#x2007;5. <i>The wild Rogue.</i></li>
-<li class="li-v">&#x2007;6. <i>A prigger of Prauncers.</i></li>
-<li class="li-v">&#x2007;7. <i>A Pallyard.</i></li>
-<li class="li-v">&#x2007;8. <i>A Frater.</i></li>
-<li class="li-v">&#x2007;9. <i>An Abraham man.</i></li>
-<li class="li-v">10. <i>A freshwater Marriner, or Whipiacke.</i></li>
-<li class="li-v">11. <i>A counterfait Cranke.</i></li>
-<li class="li-v">12. <i>A Dommerar.</i></li>
-<li class="li-v">13. <i>A Dronken Tinkar.</i></li>
-<li class="li-v">14. <i>A Swadder, or Pedler.</i></li>
-<li class="li-v">15. <i>A Iarkeman &amp; Patrico.</i></li>
-<li class="li-v">16. <i>A demander for glimmar.</i></li>
-<li class="li-v">17. <i>The baudy Basket.</i></li>
-<li class="li-v">18. <i>An Autem Mort.</i></li>
-<li class="li-v">19. <i>A walking Mort.</i></li>
-<li class="li-v">20. <i>A Doxe.</i></li>
-<li class="li-v">21. <i>A Dell.</i></li>
-<li class="li-v">22. <i>Kinchin Mort.</i></li>
-<li class="li-v">23. <i>A Kinchin Co.</i></li></ul>
-
-<p class="padtopc">All these playing their coossenings
-in their kinde are here set downe, which neuer yet were
-disclosed in anie booke of Conny-catching. <span class="xxpn"
-id="p100">{100}</span></p>
-</div><!--chapter p099-->
-
-<div class="section">
-<h3 class="fsz7" title="SHIFTERS AT INNS">[Headnote: SHIFTERS AT INNS.]</h3>
-
-<div id="dfloatleft">
-<div class="dsidenote">[leaf 2, back]</div></div>
-
-<div>A new kind of shifting sleight, practised at this day by</div>
-<div><i>some of this Cony-catching crue, in Innes or vitualling</i></div>
-<div><i>houses, but especially in Faires or Markets,</i></div>
-<div>which came to my hands since the im-</div>
-<div>printing of the rest.</div>
-
-<p class="padtopc">Whereas
-of late diuers coossening deuises and deuilish deceites
-haue beene discouered, wherby great inconueniences haue beene
-eschewed, which otherwise might haue beene the vtter ouerthrowe of
-diuers honest men of all degrees, I thought this, amongst the rest,
-not the least worthie of noting, especially of those that trade to
-Faires and Markets, that therby being warned, they may likewise be
-armed, both to see the deceit, and shun the daunger. These shifters
-will come vnto an Inne or vittailing house, that is most vsed in the
-towne, and walke vp and downe; and if there come any gentleman
-or other, to lay vp either cloke, sword, or any other thing woorth the
-hauing, then one of this crue taketh the marks of the thing, or at
-least the token the partie giueth them: anone, after he is gone, he
-likewise goeth forth, and with a great countenance commeth in againe
-to the mayde or seruant, calling for what another left: if they doubt
-to deliuer it, then hee frets, and calles them at his pleasure, and tels
-them the markes and tokens: hauing thus done, hee blames their forgetfulnes,
-and giues them a couple of pence to buy them pinnes,
-bidding them fetch it straight, and know him better the next time,
-wherewith they are pleasd, and he possest of his pray. Thus one
-gotte a bagge of Cheese the last Sturbridge Faire; for in such places
-(as a reclaimd fellow of that crue confessed) they make an ordinary
-practise of the same.</p>
-
-<div class="pright padtopc">
-[<i>The Pedler’s French</i> follows, taken word for word from Harman’s
-book, p. <a href="#p082" title="go to page 82">82</a>–7 above.]</div><!--padtopc-->
-</div><!--section p100 first-->
-
-<div class="section">
-<div class="dsidenote">[leaf 5]</div>
-
-<h3 title="THE VISITOR">THE VISITER.</h3>
-
-<p>An honest youth, not many yeares since, seruant in this City, had
-leaue of his master at whitsontide to see his friends, who dwelt some
-fifty miles from London. It hapned at a Country wake, his mother
-and hee came acquainted with a precise scholler, that, vnder colour
-of strickt life, hath bin reputed for that hee
-is not: hee is well <span class="xxpn" id="p101">{101}</span>
-knowen in Paules Churchyard, and hath beene lately a visiting in
-Essex; for so he presumes to tearme his cosening walks: and therefore
-wee will call him here a Visiter. This honest seeming man
-must needes (sith his iourney lay to London) stay at the yong mans
-mothers all the holy daies: where as on his desert hee was kindly
-vsed; at length, the young man, hauing receiued his mother’s blessing,
-with other his friendes giftes, amounting to some ten poundes,
-was to this hypocrite as to a faithful guide committed, and toward
-London they ride: by the way this Visiter discourses how excellent
-insight he had in Magick, to recouer by Art anything lost or stolne.
-Well, to sant Albons they reach; there they sup together, and, after
-the carowsing of some quarts of wine, they go to bed, where they
-kindly sleepe,—the Visiter slily, but the young man soundly. Short
-tale to make—out of his bed-fellow’s sleeue this Visiter conuaid his
-twenty Angels, besides some other od siluer, hid it closely, and so
-fell to his rest. Morning comes—vp gets this couple—immediately
-the money was mist, much adoo was made; the Chamberlaine with
-sundry other seruants examined; and so hot the contention, that the
-good man, for the discharge of his house, was sending for a Constable
-to haue them both first searcht, his seruants Chests after. In the
-meane time the Visiter cals the yong man aside, and bids him neuer
-grieue, but take horse; and he warrants him, ere they be three miles
-out of towne, to helpe him to his money by Art, saying:—“In these
-Innes ye see how we shall be out-faced, and, beeing vnknowne, how
-euer we be wrongd, get little remedy.” The yong man, in good
-hope, desired him to pay the reckoning, which done, together they
-ride. Being some two miles from the towne, they ride out of the
-ordinary way: there he tels this youth how vnwilling hee was to
-enter into the action, but that it was lost in his company, and so
-forth. Well, a Circle was made, wondrous words were vsed, many
-muttrings made: at length hee cries out,—“vnder a greene turfe, by
-the East side of an Oake; goe thither, goe thither.” This thrice he
-cryed so ragingly, as the yuong man gest him mad, and was with
-feare almost beside himself. At length, pausing, quoth this Visiter,
-“heard ye nothing cry?” “Cry!” said the yong man, “yes;
-<span class="spleaf">[leaf 5, back]</span> you cride so as, for twise
-ten pound, I would not heare ye <span class="xxpn" id="p102">{102}</span>
-again.” “Then,” quoth he, “’tis all well, if ye remember the
-words.” The yong man repeated them. With that this shifter said,
-“Go to the furthest Oke in the high-way towards S. Albons, and
-vnder a greene turfe, on the hither side, lyes your mony, and a note
-of his name that stole it. Hence I cannot stirre till you returne;
-neyther may either of our horses be vntide for that time: runne yee
-must not, but keepe an ordinary pace.” Away goes the yong man
-gingerly; and, being out of sight, this copesmate takes his cloke-bag,
-wherein was a faire sute of apparel, and, setting spurres to his horse,
-was, ere the Nouice returned, ridde cleane out of his view. The
-yong man, seeing himselfe so coossened, made patience his best
-remedie, tooke his horse, and came to London, where yet it was neuer
-his lucke to meet this visiter.</p>
-</div><!--section p100 second-->
-
-<div class="section">
-<div class="fsz7">[Headnote: A SHIFTER DESCRIBED.]</div>
-
-<h3 title="A SHIFTER">A SHIFTER.</h3>
-
-<p>A Shifter, not long since, going ordinarily booted, got leaue of a
-Carrier to ride on his owne hackney a little way from London, who,
-comming to the Inne where the Carier that night should lodge,
-honestly set vp the horse, and entred the hal, where were at one
-table some three and thirty clothiers, all returning to their seuerall
-countries. Vsing, as he could, his curtesie, and being Gentleman-like
-attirde, he was at all their instance placed at the vpper end by
-the hostesse. After hee had a while eaten, he fel to discourse with
-such pleasance, that all the table were greatly delighted therewith.
-In the midst of supper enters a noise of musitions, who with their
-instruments added a double delight. For them hee requested his
-hostesse to laye a shoulder of mutton and a couple of capons to the
-fire, for which he would pay, <i>and</i> then mooued in their behalfe to
-gather. Among them a noble was made, which he fingring, was well
-blest; for before he had not a crosse, yet he promist to make it vp
-an angel. To be short, in comes the reckoning, which (by reason of
-the fine fare <i>and</i> excesse of wine) amounted to each mans halfe crown.
-Then hee requested his hostesse to prouide so many possets of sacke,
-as would furnish the table, which he would bestow on the Gentlemen
-to requite their extraordinary costs: <i>and</i> iestingly
-askt if she would <span class="xxpn" id="p103">{103}</span>
-make him her deputie to gather the reckoning; she graunted, and he
-did so: and on a sodaine, (faining to hasten his hostesse with the
-possets) he tooke his cloke, and, finding fit time, hee slipt out of
-doores, leauing the guestes and their hostesse to a new reckoning,
-<i>and</i> the musitians to a good supper, but they paid for the sauce.
-This iest some vntruly attribute to a man of excellent parts about
-London, but he is slandered: the party that performed it hath scarce
-any good qualitie to liue. Of these sort I could set downe a great
-number, but I leaue you now vnto those which by Maister Harman
-are discouered.</p>
-
-<div class="dblkquot">
-<p>[Then follows Harman’s book, commencing with a Ruffelar, p.
-<a href="#p029" title="go to page 29">29</a>. The woodcut of Nicolas Blunt and Nicolas Geninges (p. <a href="#p050" title="go to page 50">50</a>,
-above) is given, and another one representing the Cranke after he
-was stripped and washed. The volume ends with the chapter
-“Their vsage in the night,” p. <a href="#p076" title="go to page 76">76</a>–8 above,—the woodcuts and verses
-at the end of Harman’s book being omitted in the present <i>Groundworke
-of Conny-catching</i>. The last words in the latter are, “And
-this must the poore Farmer suffer, or els they threaten to burne him,
-and all that he hath.”]</p></div>
-</div><!--section p102-->
-
-<div class="chapter fsz7" id="idindex">
-<h2 class="h2herein" title="INDEX" id="p104">INDEX.</h2>
-
-<p class="phanga">Abraham men, those who feign madness,
-<a href="#p003" title="go to page 3">3</a>; one of them, named
-Stradlynge, ‘the craftiest and moste dyssemblyngest knaue,’
-<a href="#p047" title="go to page 47">47</a></p>
-
-<p class="phanga">Altham, a curtall’s wife, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p>
-
-<p class="phanga">Arsenick, to make sores with, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a></p>
-
-<p class="phanga">associate, accompany, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a></p>
-
-<p class="phanga">Autem, a church, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a>, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">― Mortes, description of, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a>; as chaste as Harman’s ‘Cowe,’ <a href="#p067" title="go to page 67">67</a></p>
-
-<p class="phanga">Awdeley, Iohn, a printer, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a></p>
-
-<p class="phanga">Awdeley’s <i>Vacabondes</i>; Harman’s references to, <a href="#p020" title="go to page 20">20</a>, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a></p>
-
-<p class="phanga">Axiltrye, casting of the, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p>
-
-<p class="phanga">baken, bacon, <a href="#p003" title="go to page 3">3</a></p>
-
-<p class="phanga">baudy banquet, whoring, <a href="#p063" title="go to page 63">63</a></p>
-
-<p class="phanga">bauer, ? band, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a></p>
-
-<p class="phanga">Bawd Phisicke, a cook, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p>
-
-<p class="phanga">Bawdy baskets, description of, <a href="#p065" title="go to page 65">65</a>; a story of one who, with
-an upright man, spoiled a poor beggar of his money, <a href="#p066" title="go to page 66">66</a></p>
-
-<p class="phanga">beggar by inheritance, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a></p>
-
-<p class="phanga">belly chere, food, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a></p>
-
-<p class="phanga">belly chete, an apron, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">benat, better, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">bene, good, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">bene bowse, good drink, <a href="#p059" title="go to page 59">59</a></p>
-
-<p class="phanga">beneship, very well, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">benshyp, very good, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">beray, dung, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a>; dirty, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a></p>
-
-<p class="phanga">beteled, ? (<i>betelled</i> is deceived), <a href="#p067" title="go to page 67">67</a></p>
-
-<p class="phanga">Bethlem Hospital, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a>, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a></p>
-
-<p class="phanga">Blackheath, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">bletinge chete, a calf or sheep, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Blunt, Nicolas, an upright man, <a href="#p050" title="go to page 50">50</a>, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p>
-
-<p class="phanga">bong, purse, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">booget, a bag, <a href="#p059" title="go to page 59">59</a></p>
-
-<p class="phanga">bord, a shilling, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">―, half a, sixpence, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">borsholders, <a href="#p021" title="go to page 21">21</a>, <i>n.</i>, superior constables. See Halliwell’s <i>Glossary</i>.</p>
-
-<p class="phanga">bottell, bundle, truss, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p>
-
-<p class="phanga">Bottomelye, Besse, a harlot, <a href="#p075" title="go to page 75">75</a></p>
-
-<p class="phanga">bousing ken, an ale-house, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">bowle, drink bowls of liquor, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a></p>
-
-<p class="phanga">bowse, drink, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a>, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>; <i>v.</i> to drink, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">braste, burst, <a href="#p073" title="go to page 73">73</a></p>
-
-<p class="phanga">Bridewell, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a>, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p>
-
-<p class="phanga">broused, bruised, <a href="#p029" title="go to page 29">29</a></p>
-
-<p class="phanga">bryberinge, stealing, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a></p>
-
-<p class="phanga">Buckes, baskets, <a href="#p021" title="go to page 21">21</a></p>
-
-<p class="phanga">Buckingham, Duke of, beheaded, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p>
-
-<p class="phanga">bufe, a dog, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">bung, a purse, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">buskill, ? bustle, wriggle, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p>
-
-<p class="phanga">bychery, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a></p>
-
-<p class="phanga">bycherye, whoring, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a></p>
-
-<p class="phanga">byd, pray, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p>
-
-<p class="phanga">byng a waste, go you hence, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">cakling chete, a cock, or capon, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">can skyl, know, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a></p>
-
-<p class="phanga">cante, to speak, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Canting, the language of vagabonds, <a href="#p023" title="go to page 23">23</a>;
-list of words, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a>–4;
-specimen of, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>–6</p>
-
-<p class="phanga">Capcases, covers for caps, small bandboxes, <a href="#p065" title="go to page 65">65</a></p>
-
-<p class="phanga">Capon hardy, <a href="#p012" title="go to page 12">12</a>. For ‘capron hardy,’ ‘a notable whipster or twigger,’ a bold or saucy young scamp.
-(See the Index to Caxton’s <i>Book of Curtesye</i>, E. E. T. Soc., p. 54.)</p>
-
-<p class="phanga">cassan, cheese, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">caster, a cloak, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">casting of the sledge, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p>
-
-<p class="phanga">Caueat, a warning, <a href="#p017" title="go to page 17">17</a></p>
-
-<p class="phanga">Chafe litter, the knave, described, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p>
-
-<p class="phanga">chafer, heating dish, <a href="#p059" title="go to page 59">59</a></p>
-
-<p class="phanga">Charing Cross, <a href="#p058" title="go to page 58">58</a></p>
-
-<p class="phanga">chattes, the gallows, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">Chayne, a gentleman, <a href="#p058" title="go to page 58">58</a></p>
-
-<p class="phanga">Cheapside, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a>, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p>
-
-<p class="phanga">Cheatours, card-sharpers enticing young men to their hosteries, win their money and depart, <a href="#p007" title="go to page 7">7</a></p>
-
-<p class="phanga">cheeke by cheeke (now ‘by jowl’), <a href="#p012" title="go to page 12">12</a></p>
-
-<p class="phanga">chete, animal, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, col. 2, foot</p>
-
-<p class="phanga">chetes, things, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a></p>
-
-<p class="phanga">Choplogyke, description of, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p>
-
-<p class="phanga">Christ, like a thief, <a href="#p094" title="go to page 94">94</a>, <a href="#p095" title="go to page 95">95</a></p>
-
-<p class="phanga">Christes Hospital, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a></p>
-
-<p class="phanga">Clapperdogens, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>.
-<i>See</i> Palliards.</p>
-
-<p class="phanga">Clement’s Inn, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a></p>
-
-<p class="phanga">clocke, a cloak, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p>
-
-<p class="phanga">clyme three tres with a ladder, to ascend the gallows, <a href="#p031" title="go to page 31">31</a></p>
-
-<p class="phanga">cly the gerke, to be whipped, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Cole, false, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a>.
-(See Mr R. Morris in <i>Notes and Queries</i>, Oct., 1869, on <i>Colfox</i>, &amp;c.)</p>
-
-<p class="phanga">Cole Prophet, description of, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p>
-
-<p class="phanga">commission, a shirt, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Commitour of Tidings, a tell-tale, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p>
-
-<p class="phanga">common, commune, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p>
-
-<p class="phanga">conneys, rabbits, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a></p>
-
-<p class="phanga">conneyskins, rabbitskins, <a href="#p065" title="go to page 65">65</a></p>
-
-<p class="phanga">connizance, cognizance, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a></p>
-
-<p class="phanga">Cornwall, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a></p>
-
-<p class="phanga">Cory fauell, a knave, described, <a href="#p016" title="go to page 16">16</a></p>
-
-<p class="phanga">couch a hogshead, lie down and sleep, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Counterfet Crankes, description of, <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>;
-story of one that Harman watched, <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>;
-how he was dressed, <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>;
-his refusal to wash when bidden, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a>;
-gives the name of Genings, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a>;
-said he had been in Bethlehem Hospital, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a>,
-which Harman found to be a lie, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a>;
-in the middle of the day he goes into the fields and renews the blood on his face, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a>;
-what money he received, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a>;
-at night he goes to Newington, where he is given in charge, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a>;
-the amount of his gains, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a>;
-his escape, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a>;
-his recapture, <a href="#p056" title="go to page 56">56</a>, <i>n.</i>;
-his punishment, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a>, <i>n.</i></p>
-
-<p class="phanga">Cousoners, cheaters, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a></p>
-
-<p class="phanga">Crashing chetes, teeth, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">crassinge chetes, apples, pears, or any other fruit, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Cross Keys Inn in Cranford (Middlesex) or Crayford (Kent), <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">cuffen, fellow, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a>.
-<i>See</i> Quyer.</p>
-
-<p class="phanga">Cursetors, <a href="#p017" title="go to page 17">17</a>;
-explanation of, <a href="#p027" title="go to page 27">27</a></p>
-
-<p class="phanga">Curtal, <a href="#p037" title="go to page 37">37</a></p>
-
-<p class="phanga">Curtall, one who is next in authority to an upright man, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p>
-
-<p class="phanga">Curtesy man, described, <a href="#p006" title="go to page 6">6</a></p>
-
-<p class="phanga">cutte, to say, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">cutte bene whydds, speak or give good words, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">cutte benle, speak gently, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">cutte quyre whyddes, give evil words or evil language, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">darkemans, night, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Dartford, <a href="#p058" title="go to page 58">58</a></p>
-
-<p class="phanga">David, a thief, <a href="#p094" title="go to page 94">94</a>, <a href="#p095" title="go to page 95">95</a></p>
-
-<p class="phanga">ded lyft, a; last refuge, <a href="#p034" title="go to page 34">34</a></p>
-
-<p class="phanga">Dells, rogues’ virgins, described, <a href="#p075" title="go to page 75">75</a></p>
-
-<p class="phanga">Demaunder for glymmar, description of, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>;
-story of one who behaved courteously to one man and uncourteously to another, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>–65</p>
-
-<p class="phanga">Deptford, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">Desmond, Earl of, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">Devil’s Pater noster, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p>
-
-<p class="phanga">Devonshire, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a></p>
-
-<p class="phanga">dewse a vyle, the country, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">Dialogue, between upright man and rogue, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>–87</p>
-
-<p class="phanga">dokte, fornicated with, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p>
-
-<p class="phanga">Dommerar, description of, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a>;
-of one who was made to speak, and afterwards punished on the pillory, <a href="#p058" title="go to page 58">58</a>, <a href="#p059" title="go to page 59">59</a></p>
-
-<p class="phanga">doson, dozen, <a href="#p034" title="go to page 34">34</a></p>
-
-<p class="phanga">Doxes, description of, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>, <a href="#p006" title="go to page 6">6</a>, <a href="#p073" title="go to page 73">73</a></p>
-
-<p class="phanga">Draw-the-pudding-out-of-the-fire; a beggars’ inn at Harrow-on-the-Hill, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">drawers, hosen, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Drawlatches, a class of beggars, <a href="#p027" title="go to page 27">27</a></p>
-
-<p class="phanga">Dronken Tinckar, description of, <a href="#p059" title="go to page 59">59</a></p>
-
-<p class="phanga">drouselye, drowsily, <a href="#p076" title="go to page 76">76</a></p>
-
-<p class="phanga">dudes, cloths, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">dup the gyger, open the door, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Dyng-thrift, description of, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p>
-
-<p class="phanga">Egiptians, description of, <a href="#p023" title="go to page 23">23</a></p>
-
-<p class="phanga">Esau, a thief, <a href="#p094" title="go to page 94">94</a>, <a href="#p095" title="go to page 95">95</a></p>
-
-<p class="phanga">Esaye, Isaiah, <a href="#p024" title="go to page 24">24</a></p>
-
-<p class="phanga">Esen Droppers, eaves-droppers, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p>
-
-<p class="phanga">exonerate, empty (one’s belly), <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p>
-
-<p class="phanga">factors, tax-gatherers, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p>
-
-<p class="phanga">fambles, hands, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a>;
-famble, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p>
-
-<p class="phanga">fambling chete, ring on the hand, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">Faytores, a class of beggars, <a href="#p027" title="go to page 27">27</a></p>
-
-<p class="phanga">ferres, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a>, ferries</p>
-
-<p class="phanga">Filtchman, the truncheon of a staff, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p>
-
-<p class="phanga">Fingerers, <a href="#p007" title="go to page 7">7</a>–9.
-<i>See</i> Cheatours.</p>
-
-<p class="phanga">for knowing; against, to prevent, being recognized, <a href="#p071" title="go to page 71">71</a></p>
-
-<p class="phanga">flagg, a groat, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <a href="#p085" title="go to page 85">85</a></p>
-
-<p class="phanga">flebytinge, <a href="#p073" title="go to page 73">73</a></p>
-
-<p class="phanga">fletinge Fellowshyp, the company of vagabonds, <a href="#p024" title="go to page 24">24</a></p>
-
-<p class="phanga">Frater, one who goes with a licence to beg for some Spittlehouse or
-Hospital, but who usually robs poor women, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>; description of, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p>
-
-<p class="phanga">Freshwater Mariner, description of, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a></p>
-
-<p class="phanga">Furmenty, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p>
-
-<p class="phanga">fustian fume, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p>
-
-<p class="phanga">fylche, to beat, to rob, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">fylthy firy flankard, <a href="#p029" title="go to page 29">29</a></p>
-
-<p class="phanga">fynesed, finished, <a href="#p070" title="go to page 70">70</a></p>
-
-<p class="phanga">Fyngerer, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a>, <a href="#p009" title="go to page 9">9</a></p>
-
-<p class="phanga">gage, a quart pot, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">― of bowse, a quart of drink, <a href="#p034" title="go to page 34">34</a></p>
-
-<p class="phanga">gally slopes, breeches, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a></p>
-
-<p class="phanga">gan, a mouth, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">gealy gealowsit, good fellowship, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p>
-
-<p class="phanga">gentry cofes ken, a noble or gentleman’s house, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">gentry morte, a noble or gentlewoman, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Genynges, Nicolas, a counterfeit cranke, <a href="#p050" title="go to page 50">50</a>, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p>
-
-<p class="phanga">gestes, guests, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a></p>
-
-<p class="phanga">Glasyers, eyes, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">glimmeringe morte, a woman who travels the country begging, saying her goods have been burnt, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a></p>
-
-<p class="phanga">glymmar, fire, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">grannam, corn, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Grauesend barge, a resort of vagabonds and knaves, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a></p>
-
-<p class="phanga">graunt, agree, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a></p>
-
-<p class="phanga">greffe, grief, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p>
-
-<p class="phanga">Grene Winchard, description of a, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p>
-
-<p class="phanga"><i>Groundworke of Conny-catching</i>, <a href="#p097" title="go to page 97">97</a></p>
-
-<p class="phanga">grunting chete, or patricos kynchen, a pig, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Gryffith, Wylliam, a printer, <a href="#p017" title="go to page 17">17</a></p>
-
-<p class="phanga">Gybe, a licence, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>;
-a writing, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">gygger, a door, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <a href="#p085" title="go to page 85">85</a></p>
-
-<p class="phanga">Gyle Hather, description of, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p>
-
-<p class="phanga">gyllot, a whore, <a href="#p071" title="go to page 71">71</a></p>
-
-<p class="phanga">Haben, a witty parson, <a href="#p092" title="go to page 92">92</a></p>
-
-<p class="phanga">hande charcher, handkerchief, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p>
-
-<p class="phanga">Harman beck, constable, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Harman, Thomas, his <i>Caveat</i>, <a href="#p017" title="go to page 17">17</a>–<a href="#p091" title="go to page 91">91</a>;
-epistle to the reader, <a href="#p027" title="go to page 27">27</a>;
-his old tenant, <a href="#p030" title="go to page 30">30</a>;
-his copper cauldron stolen, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a>;
-recovered, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a>;
-notice to tinkers of the loss of his cauldron, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a>;
-his gelding stolen, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>;
-in commission of the peace, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a>;
-paid for beggars’ secrets, <a href="#p074" title="go to page 74">74</a></p>
-
-<p class="phanga">Harmans, the stocks, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Harrow-on-the-Hill, inn at, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">Hartley Row in Hampshire, <a href="#p092" title="go to page 92">92</a>, <a href="#p093" title="go to page 93">93</a></p>
-
-<p class="phanga">Hearing chetes, ears, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">heauing of the bowth, robbing the booth, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p>
-
-<p class="phanga">Helpers of rogues, <a href="#p009" title="go to page 9">9</a></p>
-
-<p class="phanga">Helycon, <a href="#p028" title="go to page 28">28</a></p>
-
-<p class="phanga">heue a bough, rob a booth, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Hill’s, Mr, Rents, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a></p>
-
-<p class="phanga"><i>him</i> redundant: leapes him, <a href="#p043" title="go to page 43">43</a>, l. 24</p>
-
-<p class="phanga">Hoker, or Angglear, description of, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a>; anecdote of one who took the
-clothes of the bed in which 3 men were sleeping, without awaking them,
-<a href="#p036" title="go to page 36">36</a></p>
-
-<p class="phanga">Holborn, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a></p>
-
-<p class="phanga">hollowe hosteler, <a href="#p063" title="go to page 63">63</a></p>
-
-<p class="phanga">horse locke, <a href="#p039" title="go to page 39">39</a></p>
-
-<p class="phanga">hosen, breeches, <a href="#p071" title="go to page 71">71</a>, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p>
-
-<p class="phanga">hosted, lodged, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a>, <i>n.</i></p>
-
-<p class="phanga">hosteries, card-sharpers’ resorts, <a href="#p009" title="go to page 9">9</a></p>
-
-<p class="phanga">House of Pity, inn in Northall, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">hoyssed, hoisted, <a href="#p020" title="go to page 20">20</a></p>
-
-<p class="phanga">huggeringe, loitering, <a href="#p043" title="go to page 43">43</a></p>
-
-<p class="phanga">Hyberdyne, a parson, <a href="#p093" title="go to page 93">93</a></p>
-
-<p class="phanga">hygh, hie, <a href="#p033" title="go to page 33">33</a></p>
-
-<p class="phanga">hygh pad, highway, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Jacob, a thief, <a href="#p094" title="go to page 94">94</a>, <a href="#p095" title="go to page 95">95</a></p>
-
-<p class="phanga">Iarckeman, a maker of counterfeit licences, <a href="#p005" title="go to page 5">5</a>, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a></p>
-
-<p class="phanga">Iarckes, seals, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p>
-
-<p class="phanga">Iarke, a seal, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">ich, I, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a></p>
-
-<p class="phanga">Jeffrey Gods Fo, a liar, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p>
-
-<p class="phanga">Ingratus, an ungrateful knave, <a href="#p016" title="go to page 16">16</a></p>
-
-<p class="phanga">in printe, meaning ‘correct,’ <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p>
-
-<p class="phanga">Iockam, yard, penis, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p>
-
-<p class="phanga">iompe, jump, plump, exactly, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a></p>
-
-<p class="phanga">Irishe toyle, a beggar, <a href="#p005" title="go to page 5">5</a></p>
-
-<p class="phanga">Irish rogues, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a></p>
-
-<p class="phanga">Isleworth (Thystellworth), St Julian’s, a beggars’ inn at, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">Iusticers, Justices, <a href="#p021" title="go to page 21">21</a></p>
-
-<p class="phanga">Karle, a knave, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a></p>
-
-<p class="phanga">ken, a house, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">Kent, a man of worship in, death of, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p>
-
-<p class="phanga">Kent, mentioned, <a href="#p037" title="go to page 37">37</a>, <a href="#p043" title="go to page 43">43</a>, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a>, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>, <a href="#p063" title="go to page 63">63</a>, <a href="#p066" title="go to page 66">66</a>, <a href="#p068" title="go to page 68">68</a>, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">Kent St, Southwark, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a></p>
-
-<p class="phanga">Ketbroke, a beggars’ inn, near Blackheath, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">kinde, nature, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a></p>
-
-<p class="phanga">Kitchen Co, a boy, <a href="#p005" title="go to page 5">5</a>, <a href="#p076" title="go to page 76">76</a></p>
-
-<p class="phanga">― Morte, a girl, <a href="#p005" title="go to page 5">5</a>, <a href="#p076" title="go to page 76">76</a></p>
-
-<p class="phanga">Knapsbery (inn near London), <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">Knaues, 25 orders of, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a></p>
-
-<p class="phanga">―, quartern of, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a></p>
-
-<p class="phanga">Kynges barne, beggars’ inn in Kent, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">lage, water, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">lag of dudes, a bucke of clothes, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">lap, butter, milk, or whey, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">lasy Lorrels, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">lecherous husband cured, <a href="#p068" title="go to page 68">68</a>–<a href="#p073" title="go to page 73">73</a></p>
-
-<p class="phanga">Leicester, <a href="#p056" title="go to page 56">56</a></p>
-
-<p class="phanga">lewed lecherous loyteringe, <a href="#p031" title="go to page 31">31</a></p>
-
-<p class="phanga">lewtering Luskes, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">licoryce knaue, a drunkard, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p>
-
-<p class="phanga">lightmans, day, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">(Lincoln’s Inn) Fields, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a></p>
-
-<p class="phanga">London, <a href="#p030" title="go to page 30">30</a>, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a>, <a href="#p049" title="go to page 49">49</a></p>
-
-<p class="phanga">lousey leuterars, vagabonds, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p>
-
-<p class="phanga">lowhinge chete, a cow, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">lowre, money, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <a href="#p085" title="go to page 85">85</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">Lubbares, lubbers, <a href="#p047" title="go to page 47">47</a></p>
-
-<p class="phanga">luckly, lucky, <a href="#p019" title="go to page 19">19</a></p>
-
-<p class="phanga">Ludgate, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a></p>
-
-<p class="phanga">lybbege, a bed, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">lybbet, a stick, <a href="#p026" title="go to page 26">26</a></p>
-
-<p class="phanga">lykinge, lustful, <a href="#p021" title="go to page 21">21</a></p>
-
-<p class="phanga">Lynx eyes, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a>.
-(See Index to Hampole’s <i>Pricke of Conscience</i>.)</p>
-
-<p class="phanga">Lypken, a house to lie in, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">make, halfpenny, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">make (think) it strange, <a href="#p041" title="go to page 41">41</a></p>
-
-<p class="phanga">makes, mates, <a href="#p023" title="go to page 23">23</a></p>
-
-<p class="phanga">mammerings, mumblings, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p>
-
-<p class="phanga">manerly marian, <a href="#p062" title="go to page 62">62</a></p>
-
-<p class="phanga">margery prater, a hen, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Mariner, one at Portsmouth the maker of counterfeit licences for Freshwater mariners, <a href="#p049" title="go to page 49">49</a></p>
-
-<p class="phanga">matche of wrastlinge, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p>
-
-<p class="phanga">maunde, ask or require, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p085" title="go to page 85">85</a></p>
-
-<p class="phanga">Messenger, Ione, an honest bawdy basket, <a href="#p065" title="go to page 65">65</a></p>
-
-<p class="phanga">Milling of the ken, sending children into houses to rob, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a></p>
-
-<p class="phanga">mofling chete, a napkin, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">mounched, eat, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p>
-
-<p class="phanga">mounch-present, one who, being sent by his master with a present, must taste of it himself, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p>
-
-<p class="phanga">myll a ken, rob a house, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">mynt, gold, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Nab, a head, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">Nabchet, a hat or cap, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">nase, drunken, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">Newhaven, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a></p>
-
-<p class="phanga">Newington, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a>, <a href="#p056" title="go to page 56">56</a></p>
-
-<p class="phanga">Nichol Hartles, a coward, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p>
-
-<p class="phanga">Northall, beggars’ inn at, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">nosegent, a nun, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">nouels, news, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p>
-
-<p class="phanga">Nunquam, a loitering servant, <a href="#p016" title="go to page 16">16</a></p>
-
-<p class="phanga">nygle, haue to do with a woman carnally, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">nyp a boung, to cut a purse, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Obloquium, a malapert knave, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p>
-
-<p class="phanga">occupying, holding of land, <a href="#p038" title="go to page 38">38</a></p>
-
-<p class="phanga">of, off, <a href="#p039" title="go to page 39">39</a></p>
-
-<p class="phanga">oysters of East Kent, <a href="#p068" title="go to page 68">68</a></p>
-
-<p class="phanga">Palliards, description of, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>;
-doings of, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>;
-list of names of, <a href="#p081" title="go to page 81">81</a>, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">pannam, bread, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Param, milk, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <i>n.</i></p>
-
-<p class="phanga">patrico, a priest, <a href="#p006" title="go to page 6">6</a>, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a></p>
-
-<p class="phanga">paulmistrie, fortune-telling, <a href="#p023" title="go to page 23">23</a></p>
-
-<p class="phanga">pecke, meat, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">peddelars Frenche. <i>See</i> Canting.</p>
-
-<p class="phanga">pek, meat, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">peld pate, head uncovered, <a href="#p034" title="go to page 34">34</a></p>
-
-<p class="phanga">pelte, clothes, <a href="#p076" title="go to page 76">76</a></p>
-
-<p class="phanga">peltinge, ? paltry, contemptible, <a href="#p020" title="go to page 20">20</a></p>
-
-<p class="phanga">Penner, a pen-case, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a></p>
-
-<p class="phanga">pens, pence, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p>
-
-<p class="phanga">pickthanke knaue, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p>
-
-<p class="phanga">pillory in Cheapside, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a></p>
-
-<p class="phanga">pitching of the barre, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p>
-
-<p class="phanga">pity: it pytied him at the hart, <a href="#p041" title="go to page 41">41</a></p>
-
-<p class="phanga">poppelars, porridge, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">porte sale, ? quick sale, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">Portsmouth, <a href="#p049" title="go to page 49">49</a></p>
-
-<p class="phanga">Poules, St Paul’s, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a></p>
-
-<p class="phanga">prat, a buttocke, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">prating knaue, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p>
-
-<p class="phanga">pratling chete, a tongue, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">prauncer, a horse, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Prigger of Paulfreys, a stealer of horses, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p>
-
-<p class="phanga">Proctour, a liar, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a>;
-keeper of a spittlehouse, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p>
-
-<p class="phanga">
-<span class="smcap">P<b>ROVERBS</b></span>:<br />
-although Truth be blamed, it shall never be shamed, <a href="#p028" title="go to page 28">28</a><br />
-as the begger knowes his dishe, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a><br />
-don’t wake the sleeping dog, <a href="#p073" title="go to page 73">73</a><br />
-God hath done his part, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a><br />
-out of sight, out of minde, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a><br />
-swete meate wyll haue sowre sawce, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p>
-
-<p class="phanga">prygge, to ride, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Prygger of Prauncers, description of, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a>;
-a story of a gentleman who lost his horse by giving it in charge for a short time to a ‘priggar,’ <a href="#p043" title="go to page 43">43</a></p>
-
-<p class="phanga">Prygges, tinkers, <a href="#p059" title="go to page 59">59</a></p>
-
-<p class="phanga">Prygman, one who steals clothes off hedges, and a robber of poultry, <a href="#p003" title="go to page 3">3</a></p>
-
-<p class="phanga">quakinge chete, or red shanke, a drake or duck, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">quaromes, a body, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">Queen Elizabeth, <a href="#p021" title="go to page 21">21</a></p>
-
-<p class="phanga">quier, nought, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Quier crampringes, bolts or fetters, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">Quire bird, one lately come out of prison, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p>
-
-<p class="phanga">quyer cuffyn, justice of the peace, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">Quyerkyn, prison house, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">rabblement, <a href="#p019" title="go to page 19">19</a></p>
-
-<p class="phanga">rakehelles, <a href="#p019" title="go to page 19">19</a></p>
-
-<p class="phanga">Ratsbane, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a></p>
-
-<p class="phanga">rechles, reckless, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p>
-
-<p class="phanga">rifflinge, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a></p>
-
-<p class="phanga">Rince pytcher, a drunkard, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p>
-
-<p class="phanga">Ring chopper, description of, <a href="#p011" title="go to page 11">11</a></p>
-
-<p class="phanga">― faller, description of, <a href="#p010" title="go to page 10">10</a></p>
-
-<p class="phanga">Robardesmen, robbers, <a href="#p027" title="go to page 27">27</a>. See William of Nassington’s description of
-them quoted in <i>Notes &amp; Queries</i> by F. J. F., 1869; and <i>The Vision of
-Piers Plowman</i>, ed. Wright, ii. 506, 521.</p>
-
-<p class="phanga">Robin goodfelow, <a href="#p036" title="go to page 36">36</a></p>
-
-<p class="phanga">Rochester, <a href="#p066" title="go to page 66">66</a></p>
-
-<p class="phanga">Rogeman, a receiver of stolen clothes, <a href="#p003" title="go to page 3">3</a></p>
-
-<p class="phanga">Roger, or tyb of the buttery, a goose, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Roges, description of, <a href="#p036" title="go to page 36">36</a>; subject to beastly diseases, <a href="#p037" title="go to page 37">37</a>; list of
-names of, <a href="#p080" title="go to page 80">80</a>, <a href="#p081" title="go to page 81">81</a></p>
-
-<p class="phanga">Rogues, a story of two, who made the acquaintance of a parson at an
-ale-house, and afterwards went to his house and robbed him, <a href="#p037" title="go to page 37">37</a></p>
-
-<p class="phanga">Rome bouse, wine, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Rome mort, the Queen, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Rome vyle, London, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Rothered in Kent, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">rowsey, ? rough, or frowzy, <a href="#p019" title="go to page 19">19</a></p>
-
-<p class="phanga">Royal Exchange, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a></p>
-
-<p class="phanga">roylynge, travelling, <a href="#p031" title="go to page 31">31</a></p>
-
-<p class="phanga">ruffe, rough, <a href="#p033" title="go to page 33">33</a></p>
-
-<p class="phanga">Ruffeler, a robber of ‘wayfaring men and market women,’ <a href="#p003" title="go to page 3">3</a>, <a href="#p029" title="go to page 29">29</a>;
-a story of one who robbed an old man, a tenant of Harman’s, on Blackheath, <a href="#p030" title="go to page 30">30</a></p>
-
-<p class="phanga">ruffian cly the, devil take thee, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">ruffian, to the, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, to the devil</p>
-
-<p class="phanga">ruffmans, woods or bushes, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">ruff pek, bacon, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">ruysting, roystering, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a></p>
-
-<p class="phanga">Salomon, an altar, or mass, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">sawght, sought, <a href="#p062" title="go to page 62">62</a></p>
-
-<p class="phanga">Saynt Augustyn, <a href="#p024" title="go to page 24">24</a></p>
-
-<p class="phanga">scelorous, wicked, <a href="#p020" title="go to page 20">20</a></p>
-
-<p class="phanga">sewerly, surely, <a href="#p050" title="go to page 50">50</a></p>
-
-<p class="phanga">Shifters, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a></p>
-
-<p class="phanga">shotars hyl, Shooter’s Hill, <a href="#p030" title="go to page 30">30</a></p>
-
-<p class="phanga">Shreeues, sheriffs, <a href="#p021" title="go to page 21">21</a></p>
-
-<p class="phanga">Shrewd turne, ? sharp handling, hard usage, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p>
-
-<p class="phanga">Shrewsbury, Elizabeth Countess of, Harman’s dedication to, <a href="#p019" title="go to page 19">19</a></p>
-
-<p class="phanga">shrodge, shrugged, hugged, <a href="#p071" title="go to page 71">71</a></p>
-
-<p class="phanga">Simon soone agon, a loitering knave, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p>
-
-<p class="phanga">skew, a cup, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Skoller, a waterman (and his boat), <a href="#p054" title="go to page 54">54</a></p>
-
-<p class="phanga">skower the cramprings, wear bolts or fetters, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">skypper, a barn, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">slates, sheets to lie in, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>, <a href="#p076" title="go to page 76">76</a>, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">small breefe, old briefe of vacabonds, meaning Awdeley’s book, <a href="#p020" title="go to page 20">20</a></p>
-
-<p class="phanga">smell feastes, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p>
-
-<p class="phanga">smelling chete, a nose, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a>;
-a garden or orchard, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">snowte fayre, fair-faced, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a></p>
-
-<p class="phanga">sod, boiled, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p>
-
-<p class="phanga">Somersetshire, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a></p>
-
-<p class="phanga">soup, chewed, to produce foaming at the mouth, <a href="#p051" title="go to page 51">51</a></p>
-
-<p class="phanga">Spanlles, spaniel-dogs, <a href="#p033" title="go to page 33">33</a></p>
-
-<p class="phanga">Spearwort, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a></p>
-
-<p class="phanga">Spice-cakes, <a href="#p012" title="go to page 12">12</a></p>
-
-<p class="phanga">spitlehouse, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a>; row in a, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a>; the constable wants to take in custody
-the roysterers, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a>; the good wife of the house intreats him for her
-guests, and while so doing the next door neighbours enter the kitchen,
-and steal the supper that she was preparing, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p>
-
-<p class="phanga">squaymysh, squeamish, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p>
-
-<p class="phanga">St. George’s Fields, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a></p>
-
-<p class="phanga">St. Giles’s in the Fields, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a></p>
-
-<p class="phanga">St. Julian’s (inn in Thystellworth; Isleworth), <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">St. Quinten’s (inn near London), <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">St. Tybbe’s (inn near London), <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">stall, to make or ordain, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">stalling to the rogue, ceremony of, <a href="#p034" title="go to page 34">34</a></p>
-
-<p class="phanga">stampers, shoes, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">stampes, legs, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">Statutes, i. Edw. VI. c. iii, p. <a href="#p020" title="go to page 20">20</a>, <i>n.</i>;
-xxvii. Hen. VIII. for punishment of vagabonds, <a href="#p029" title="go to page 29">29</a></p>
-
-<p class="phanga">staulinge ken, a house that will receive stolen wares, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a>, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">stibber gibber knaue, a liar, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p>
-
-<p class="phanga">stow you, hold your peace, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Stradlynge, an Abraham man, <a href="#p047" title="go to page 47">47</a></p>
-
-<p class="phanga">strommell, straw, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">Sturton, Lord, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a></p>
-
-<p class="phanga">summer-games, <a href="#p047" title="go to page 47">47</a></p>
-
-<p class="phanga">surgeon, who strung up the dumb rogue, <a href="#p058" title="go to page 58">58</a>–9</p>
-
-<p class="phanga">Swadders and Pedlers, description of, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a></p>
-
-<p class="phanga">Swygman, a pedlar, <a href="#p005" title="go to page 5">5</a></p>
-
-<p class="phanga">tempering, tampering, <a href="#p070" title="go to page 70">70</a></p>
-
-<p class="phanga">Temple Bar, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a></p>
-
-<p class="phanga">‘Thank God of all,’ <a href="#p067" title="go to page 67">67</a>
-(cp. Shakspere’s ‘Thank God you are rid of a knave.’ <i>Much Ado</i>, iii. 3.)</p>
-
-<p class="phanga">the, thee, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p>
-
-<p class="phanga">Thieves, a sermon in praise of, <a href="#p092" title="go to page 92">92</a></p>
-
-<p class="phanga">‘Three trees,’ the gallows, <a href="#p031" title="go to page 31">31</a></p>
-
-<p class="phanga">tickle in the ear, gammon, <a href="#p009" title="go to page 9">9</a></p>
-
-<p class="phanga">Tinkard, a beggar, <a href="#p005" title="go to page 5">5</a></p>
-
-<p class="phanga">tiplinge[house], an ale-house, <a href="#p040" title="go to page 40">40</a></p>
-
-<p class="phanga">tittiuell knaue, a tale-bearer, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p>
-
-<p class="phanga">togeman, a coat, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">tortylles, turtle-doves, lovers, <a href="#p062" title="go to page 62">62</a></p>
-
-<p class="phanga">towre, see, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p085" title="go to page 85">85</a></p>
-
-<p class="phanga">trashe, goods, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p>
-
-<p class="phanga">trininge, hanging, the end of roges, <a href="#p037" title="go to page 37">37</a>, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">Troll and troll by, a knave, described, <a href="#p012" title="go to page 12">12</a></p>
-
-<p class="phanga">Troll Hazard of Trace, a knave, <a href="#p012" title="go to page 12">12</a></p>
-
-<p class="phanga">Troll Hazard of tritrace, a knave,<a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p>
-
-<p class="phanga">Troll with, a knave, <a href="#p012" title="go to page 12">12</a></p>
-
-<p class="phanga">Truth, proverb as to, <a href="#p028" title="go to page 28">28</a></p>
-
-<p class="phanga">tryninge, hanging, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p>
-
-<p class="phanga">twin’d hempe, rope and gallows, <a href="#p029" title="go to page 29">29</a> (cp. Bulleyn in <i>The Babees Book</i>, p. 240–3)</p>
-
-<p class="phanga"><i>Two Gent. of Verona</i>, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p>
-
-<p class="phanga">Tynckars, Harman sends notice of the stealing of his cauldron to the, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a></p>
-
-<p class="phanga">typ, secret, <a href="#p020" title="go to page 20">20</a></p>
-
-<p class="phanga">typlinge houses, alehouses, <a href="#p024" title="go to page 24">24</a></p>
-
-<p class="phanga">Vacabonde—one being caught, and brought before the justices of the
-peace, promised to tell them the names and degrees of his fellows, on
-condition that he escaped punishment, which being granted, he fulfilled
-his promise, and Awdeley obtained the materials for his book, <a href="#p002" title="go to page 2">2</a></p>
-
-<p class="phanga">Vacabondes, beggerly, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a>;
-ruflyng, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a>;
-‘the old briefe’ of, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a></p>
-
-<p class="phanga">Vagabondes, their vsage in the night, <a href="#p076" title="go to page 76">76</a></p>
-
-<p class="phanga">Vagabonds, account of the doings of, at the funeral of a man of worship in Kent, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p>
-
-<p class="phanga">vagarantes, <a href="#p019" title="go to page 19">19</a></p>
-
-<p class="phanga">Vngracious, a man who will not work, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p>
-
-<p class="phanga">Vnthrift, a reckless knave, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p>
-
-<p class="phanga">vntrus, to undress, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p>
-
-<p class="phanga">Vpright man, description of, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a>, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>, <a href="#p031" title="go to page 31">31</a></p>
-
-<p class="phanga">Vpright men, list of the names of, <a href="#p078" title="go to page 78">78</a>, <a href="#p079" title="go to page 79">79</a>, <a href="#p080" title="go to page 80">80</a></p>
-
-<p class="phanga">Vrmond, Earle of, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p>
-
-<p class="phanga">walkinge mortes, description of, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a>; a story of a trick that one played
-on a man who would have had to do with her, and the punishment he
-received instead, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a>–<a href="#p073" title="go to page 73">73</a></p>
-
-<p class="phanga">wannion, a curse, <a href="#p062" title="go to page 62">62</a></p>
-
-<p class="phanga">wappinge, fornicating, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p>
-
-<p class="phanga">Washman, one who shams lameness, sickness, etc., <a href="#p005" title="go to page 5">5</a></p>
-
-<p class="phanga">waste, bynge a; go hence, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">watch, the constable, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p>
-
-<p class="phanga">watche, person, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>;
-our watche, us, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">Welsh rogues, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a></p>
-
-<p class="phanga">Whistle, anecdote of the, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>–5</p>
-
-<p class="phanga">Whipiacke, a robber of booths and stalls, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p>
-
-<p class="phanga">Whitefriars, <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>, <a href="#p056" title="go to page 56">56</a></p>
-
-<p class="phanga">whydds, words, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p>
-
-<p class="phanga">whystell, whistle, <a href="#p062" title="go to page 62">62</a></p>
-
-<p class="phanga">whyte money, silver, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a></p>
-
-<p class="phanga">wilde roge, description of, <a href="#p041" title="go to page 41">41</a>;
-story of one robbing a man, of whom he had just begged, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a></p>
-
-<p class="phanga">wilde roge’s reason for being a beggar, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a></p>
-
-<p class="phanga">windless, out of breath, <a href="#p073" title="go to page 73">73</a></p>
-
-<p class="phanga">windshaken knaue, <a href="#p066" title="go to page 66">66</a></p>
-
-<p class="phanga">woode, mad, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p>
-
-<p class="phanga">Wostestowe, a servant of the Lord Keeper’s, <a href="#p058" title="go to page 58">58</a></p>
-
-<p class="phanga">wyld Dell, description of, <a href="#p075" title="go to page 75">75</a></p>
-
-<p class="phanga">wyn, a penny, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">yannam, bread, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <i>n.</i></p>
-
-<p class="phanga">yaram, milk, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p>
-
-<p class="phanga">yemen, yeomen, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p>
-
-<p class="phanga">ynkell, tape, <a href="#p065" title="go to page 65">65</a></p>
-</div><!--chapter p102-->
-
-<div class="dtransnote" id="idtransnote">TRANSCRIBER’S NOTE
-
-<p class="pfirst">This is a Distributed Proofreaders
-(<span class="smmaj">DP</span>) transcription of the 1869
-Edition of <i>Awdeley’s Fraternitye of Vacabondes, Harmon’s
-Caueat, Haben’s Sermon, &amp;c.</i>, by the Early English
-Text Society (<span class="smmaj">EETS</span>). The <span
-class="smmaj">EETS</span> book is itself an annotated
-transcription of earlier manuscripts, as for instance, the
-1575 edition of <i>The Fraternitye of Vacabondes</i> by John
-Awdeley. This <span class="smmaj">DP</span> transcription
-is available in several editions, including simple text,
-html, epub, and mobi. Original page images from the <span
-class="smmaj">EETS</span> edition are available from
-archive.org—search for “fraternityeofvac00vilerich”. I produced
-the <span class="smmaj">DP</span> cover image, and hereby assign
-it to the public domain.</p>
-
-<p>The original spelling and grammar of the <span
-class="smmaj">EETS</span> edition have been retained, with
-some exceptions noted below. Space before punctuation such as
-colon, semicolon, question mark, or exclamation mark have been
-generally eliminated.</p>
-
-<p>In the <span class="smmaj">DP</span> simple text edition,
-original small caps are uppercase, and italics look _like this_.
-Superscripts are indicated like these: “a^o” or “iij^{li}”.
-Large initial letters in the <span class="smmaj">EETS</span>
-edition are marked with leading double ++ as in “++THes”. The
-variation between capital and lower-case letters after an
-initial large capital is as in the original. The letter <i>n</i>
-with macron is marked <i>n̄</i>, using the combining macron Unicode
-character. The code “[l~l]” denotes <i>ll</i> with a tilde through
-the two letters <i>l</i>. The Unicode character [“ɳ” u0273, latin
-small letter n with retroflex hook] has been substituted for the
-letter <i>n</i> with right hook in the text edition.</p>
-
-<p>The <span class="smmaj">DP</span> html/epub/mobi editions
-employ images: <span class="nowrap"> “<img class="iglyph-c"
-src="images/n.with.macron.png" width="37" height="60" alt="n̄"
-/>” </span> for the <i>n</i> with macron; <span class="nowrap">
-“<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png"
-width="44" height="71" alt="[l~l]" />” </span> for the <i>ll</i>
-with tilde, and <span class="nowrap"> “<img class="iglyph-c"
-src="images/p093-nhook.png" width="51" height="62" alt="[n
-with hook]" />”</span> for the <i>n</i> with hook. An image is also
-employed for the sparsely-supported unicode character [“☞”
-u261e, white right-pointing index].</p>
-
-<p>Footnotes have been relabeled 1–185, and moved from within
-paragraphs to nearby locations between paragraphs. In the <span
-class="smmaj">EETS</span> edition, replicated footnote anchors
-were occasionally used to delineate specific ranges of text.
-In this <span class="smmaj">DP</span> transcription, footnote
-anchors are unique, so other symbols from the set {†‡§&#x2a;} have
-been inserted to delineate the ranges.</p>
-
-<p>The <span class="smmaj">EETS</span> book contains notations
-like “[leaf 4]”, which refer to the leaf in the original
-manuscript. These are retained. Page numbers as printed in the
-<span class="smmaj">EETS</span> edition are shown like this:
-“{xiii}” or “{53}”.</p>
-
-<p>The <span class="smmaj">EETS</span> edition was printed with
-running heads, which I will call headnotes herein. Most of the
-original headnotes were either repetitions from previous pages,
-or else essentially the same as a text heading or subheading
-somewhere on the page in question. A few did add information to
-the page; these few have been retained in this transcription.
-They have been moved if necessary from the top of the page to
-the top of the section that they describe. The first example of
-an included headnote occurs on page <a href="#p019"
-title="go to page 19">19</a>.</p>
-
- <div id="idtitpagelnk">Return to Half-title page <a
- href="#idtitleimg" title="go to half-title page">here.</a></div>
-
-<ul id="ultransnote"> <li class="litransnote"><p
-class="phanga">CONTENTS. The Preface discussion of <span
-class="smcap">H<b>ARMAN’S</b></span> <i>Caueat</i> begins on page <a
-href="#p-iv" title="go to page iv">iv,</a> not v.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga"> Page <a href="#p-vii"
-title="go to page vii">vii.</a> In “of Rogges .&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;iij”,
-the illegible exponent after “iij” is rendered <i>s</i> herein.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p-viii"
-title="go to page viii">viii.</a> The abbreviation for <i>page</i> was changed
-from “p” to “p.” in two places.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga"> Page <a href="#fn10"
-title="go to footnote 10">ix (note)</a>. Added a matching “)” after
-“<i>Environs of London</i>.”.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p-xi"
-title="go to page xi">xi.</a> The marker in “therevpon† bestow” should be
-paired, but is not. One possibility is “†therevpon† bestow”.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p-xviii"
-title="go to page xviii">xviii.</a> The unbalanced left parenthesis at
-“(although he is bold” is retained.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p-xxi"
-title="go to page xxi">xxi.</a> “under theee titles” to “under these
-titles”.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p-xxvii"
-title="go to page xxvii">xxvii</a> and elsewhere. The <span
-class="smmaj">DP</span> team have done the best they could with the
-sometimes illegible superscripts in passages like the sixth paragraph
-on page xxvii.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p-xxviii"
-title="go to page xxviii">xxviii.</a> “concernyny” to
-“concernyng”.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p021"
-title="go to page 21">21</a>. full stop removed from “exercyses.
-may”.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p027"
-title="go to page 27">27</a>. full stop changed to comma in original
-“wylbe. curyous heds”. Also, “finde fauttes” changed to “finde
-faultes”. The odd construction “in short season a great change we
-see&#x202f;. well, this delycat” is retained, to be construed as you think
-best.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p030"
-title="go to page 30">30</a>, and similar instances elsewhere. The
-first two lines of the original printed paragraph are indented
-6½% and spanned by an enlarged left curly bracket “{” on the left
-side. I do not know the significance of this, and cannot herein
-acceptably reproduce these two lines as printed. In this <span
-class="smmaj">DP</span> transcription, a new right bracket “&nbsp;}” is
-inserted to enclose the words of the two lines as printed. In the text
-edition, the markup “++{&nbsp;” is employed at the beginning of the
-paragraph, and in the html/epub/mobi editions, an image is employed,
-spanning the first two lines of the rewrapped paragraph.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga"> Page <a href="#fn68"
-title="go to footnote 68">33n</a>. The second footnote had no label; one has
-been provided to match its anchor.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p034"
-title="go to page 34">34</a>. “These vyright men” to “These vpright
-men”.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p045"
-title="go to page 45">45</a>. A new right double quotation mark is
-inserted after “after midnight.”, to match the left quotation mark at
-‘“I am Counstable’.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#fn96"
-title="go to footnote 96">49n</a>. The footnote label was missing; a new one
-is inserted.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p054"
-title="go to page 54">54</a>. A new right double quotation mark is
-inserted after “there serche hym.”, to match the left quotation mark in
-‘“I praye you haue’.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#fn121"
-title="go to footnote 121">56n</a>. “would proue an houest man” to “would
-proue an honest man”.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#fn131"
-title="go to footnote 131">61n</a>. The missing label for the third footnote
-is restored.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p065"
-title="go to page 65">65</a>. “baken, or ch´ese” to “baken, or
-chéese”.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p071"
-title="go to page 71">71</a>. A <span class="smmaj">DP</span> teammember
-suggested that in “the good man of the house shrodge hym for Ioye”,
-“shrodge” should be “shrogde”.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p085"
-title="go to page 85">85</a>. The footnote anchor for the first footnote
-was barely visible on the printed page, after “I layd”.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p092"
-title="go to page 92">92</a>–95. Pages 92 and 94 comprise the <span
-class="smmaj">EETS</span> transcription of the [<i>Lansdowne MS.
-98, leaf 210.</i>] manuscript of Haben’s Sermon. Facing pages <a
-href="#p093" title="go to page 93">93</a> and 95 comprise the <span
-class="smmaj">EETS</span> transcription of the [<i>MS. Cott. Vesp.</i> A
-xxv. <i>leaf 53</i>] manuscript. In this <span class="smmaj">DP</span>
-transcription, page 94 has been moved to follow directly upon page
-92, and pages 93 and 95 have been moved together, following page 94.
-Moreover, page 93 was originally printed with the incorrect page number
-“98”, but this has been corrected.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p097"
-title="go to page 97">97</a>. This title page contains a mixture of
-modern roman type and a type that looks more like gothic. In
-these editions of the <span class="smmaj">DP</span> transcription, the
-original gothic phrases are wrapped in <i>italic markup</i>.</p></li>
-
-<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p101"
-title="go to page 101">101</a>. What looks like “friendes gifte3” is
-changed to “friendes giftes”.</p></li></ul> </div><!--dtransnote-->
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Awdeley's Fraternitye of Vacabondes,
-Harman's Caueat, Haben's Sermon, &c., by John Awdeley and Thomas Harman and Parson Haben
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AWDELEY'S FRATERNITYE OF VACABONDES ***
-
-***** This file should be named 56307-h.htm or 56307-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/6/3/0/56307/
-
-Produced by Chris Curnow, RichardW, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-
-</html>
diff --git a/old/56307-h/images/brcktcurlyleft.png b/old/56307-h/images/brcktcurlyleft.png
deleted file mode 100644
index 61b7c69..0000000
--- a/old/56307-h/images/brcktcurlyleft.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/cover.jpg b/old/56307-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 28f8901..0000000
--- a/old/56307-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/n.with.macron.png b/old/56307-h/images/n.with.macron.png
deleted file mode 100644
index b082158..0000000
--- a/old/56307-h/images/n.with.macron.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p001.png b/old/56307-h/images/p001.png
deleted file mode 100644
index 71f9cbd..0000000
--- a/old/56307-h/images/p001.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p001a.png b/old/56307-h/images/p001a.png
deleted file mode 100644
index 8dde512..0000000
--- a/old/56307-h/images/p001a.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p001b.png b/old/56307-h/images/p001b.png
deleted file mode 100644
index f6b76d8..0000000
--- a/old/56307-h/images/p001b.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p003.png b/old/56307-h/images/p003.png
deleted file mode 100644
index f6810f3..0000000
--- a/old/56307-h/images/p003.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p012.png b/old/56307-h/images/p012.png
deleted file mode 100644
index a423999..0000000
--- a/old/56307-h/images/p012.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p016.png b/old/56307-h/images/p016.png
deleted file mode 100644
index 0924166..0000000
--- a/old/56307-h/images/p016.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p017.png b/old/56307-h/images/p017.png
deleted file mode 100644
index 942ae8b..0000000
--- a/old/56307-h/images/p017.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p017a.png b/old/56307-h/images/p017a.png
deleted file mode 100644
index 83dcb0f..0000000
--- a/old/56307-h/images/p017a.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p019-a-6.png b/old/56307-h/images/p019-a-6.png
deleted file mode 100644
index 64d5576..0000000
--- a/old/56307-h/images/p019-a-6.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p026a.png b/old/56307-h/images/p026a.png
deleted file mode 100644
index 2f4d376..0000000
--- a/old/56307-h/images/p026a.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p026b.png b/old/56307-h/images/p026b.png
deleted file mode 100644
index 19349a6..0000000
--- a/old/56307-h/images/p026b.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p027-a-3.png b/old/56307-h/images/p027-a-3.png
deleted file mode 100644
index 99e1dfa..0000000
--- a/old/56307-h/images/p027-a-3.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p029-t-6.png b/old/56307-h/images/p029-t-6.png
deleted file mode 100644
index 16a673e..0000000
--- a/old/56307-h/images/p029-t-6.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p031-a-3.png b/old/56307-h/images/p031-a-3.png
deleted file mode 100644
index 800bb54..0000000
--- a/old/56307-h/images/p031-a-3.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p035-t-3.png b/old/56307-h/images/p035-t-3.png
deleted file mode 100644
index 0afeaa1..0000000
--- a/old/56307-h/images/p035-t-3.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p045-s-3.png b/old/56307-h/images/p045-s-3.png
deleted file mode 100644
index 8e75031..0000000
--- a/old/56307-h/images/p045-s-3.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p048-t-1.5.png b/old/56307-h/images/p048-t-1.5.png
deleted file mode 100644
index 640c65b..0000000
--- a/old/56307-h/images/p048-t-1.5.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p050.png b/old/56307-h/images/p050.png
deleted file mode 100644
index 818d9cc..0000000
--- a/old/56307-h/images/p050.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p060-f-3.png b/old/56307-h/images/p060-f-3.png
deleted file mode 100644
index 02e7ee8..0000000
--- a/old/56307-h/images/p060-f-3.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p075-a-4.png b/old/56307-h/images/p075-a-4.png
deleted file mode 100644
index 5b12e28..0000000
--- a/old/56307-h/images/p075-a-4.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p076-a-2.png b/old/56307-h/images/p076-a-2.png
deleted file mode 100644
index 3b0ce02..0000000
--- a/old/56307-h/images/p076-a-2.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p076-n-5.png b/old/56307-h/images/p076-n-5.png
deleted file mode 100644
index 043e61d..0000000
--- a/old/56307-h/images/p076-n-5.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p078-h-2.png b/old/56307-h/images/p078-h-2.png
deleted file mode 100644
index b7d24cf..0000000
--- a/old/56307-h/images/p078-h-2.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p082-h-6.png b/old/56307-h/images/p082-h-6.png
deleted file mode 100644
index 87802ff..0000000
--- a/old/56307-h/images/p082-h-6.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p087-w-3.png b/old/56307-h/images/p087-w-3.png
deleted file mode 100644
index 9f119b0..0000000
--- a/old/56307-h/images/p087-w-3.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p088a.png b/old/56307-h/images/p088a.png
deleted file mode 100644
index a3b6ffc..0000000
--- a/old/56307-h/images/p088a.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p088b.png b/old/56307-h/images/p088b.png
deleted file mode 100644
index f3b7eeb..0000000
--- a/old/56307-h/images/p088b.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p089a.png b/old/56307-h/images/p089a.png
deleted file mode 100644
index ed55b30..0000000
--- a/old/56307-h/images/p089a.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p089b.png b/old/56307-h/images/p089b.png
deleted file mode 100644
index 8976d0c..0000000
--- a/old/56307-h/images/p089b.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p090.png b/old/56307-h/images/p090.png
deleted file mode 100644
index 1d514c6..0000000
--- a/old/56307-h/images/p090.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p091.index.png b/old/56307-h/images/p091.index.png
deleted file mode 100644
index d47453b..0000000
--- a/old/56307-h/images/p091.index.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p093-l-tilde-l.png b/old/56307-h/images/p093-l-tilde-l.png
deleted file mode 100644
index 44d62a0..0000000
--- a/old/56307-h/images/p093-l-tilde-l.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p093-nhook.png b/old/56307-h/images/p093-nhook.png
deleted file mode 100644
index 6fd723d..0000000
--- a/old/56307-h/images/p093-nhook.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p097a.png b/old/56307-h/images/p097a.png
deleted file mode 100644
index 460596e..0000000
--- a/old/56307-h/images/p097a.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p097b.png b/old/56307-h/images/p097b.png
deleted file mode 100644
index 2788d49..0000000
--- a/old/56307-h/images/p097b.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/p097c.png b/old/56307-h/images/p097c.png
deleted file mode 100644
index 128d840..0000000
--- a/old/56307-h/images/p097c.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/title1.png b/old/56307-h/images/title1.png
deleted file mode 100644
index d19e23a..0000000
--- a/old/56307-h/images/title1.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/56307-h/images/title2.png b/old/56307-h/images/title2.png
deleted file mode 100644
index 9c6916d..0000000
--- a/old/56307-h/images/title2.png
+++ /dev/null
Binary files differ