diff options
48 files changed, 17 insertions, 17701 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..d7b82bc --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,4 @@ +*.txt text eol=lf +*.htm text eol=lf +*.html text eol=lf +*.md text eol=lf diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..520af1c --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #56307 (https://www.gutenberg.org/ebooks/56307) diff --git a/old/56307-0.txt b/old/56307-0.txt deleted file mode 100644 index 863d6bb..0000000 --- a/old/56307-0.txt +++ /dev/null @@ -1,7648 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of Awdeley's Fraternitye of Vacabondes, -Harman's Caueat, Haben's Sermon, &c., by John Awdeley and Thomas Harman and Parson Haben - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most -other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of -the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have -to check the laws of the country where you are located before using this ebook. - -Title: Awdeley's Fraternitye of Vacabondes, Harman's Caueat, Haben's Sermon, &c. - -Author: John Awdeley - Thomas Harman - Parson Haben - -Editor: Edward Viles - F. J. Furnivall - -Release Date: January 4, 2018 [EBook #56307] - -Language: English - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AWDELEY'S FRATERNITYE OF VACABONDES *** - - - - -Produced by Chris Curnow, RichardW, and the Online -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This -file was produced from images generously made available -by The Internet Archive) - - - - - - - - Awdeley’s Fraternitye of Vacabondes, Harman’s Caueat, Haben’s Sermon, - &c.; Edited by Edward Viles and Frederick James Furnivall; Authored by - John Awdeley (flourished 1559–1577), Thomas Harman (active 1567), and - Parson Haben (or Hyberdyne). Published in 1869 for the Early English - Text Society, by Humphrey Milford, Oxford University Press. - - - - - Awdeley’s - - Fraternitye of Vacabondes, - - Harman’s Caueat, - - Haben’s Sermon, &c. - - ―――― - - Early English Text Society. - - Extra Series. No. IX. - - 1869. - - - - - The Fraternitye of Vacabondes - - BY JOHN AWDELEY - - (LICENSED IN 1560–1, IMPRINTED THEN, AND IN 1565) - - FROM THE EDITION OF 1575 IN THE BODLEIAN LIBRARY. - - ―――― - - A Caueat or Warening for Commen Cursetors - vulgarely called Vagabones - - BY THOMAS HARMAN ESQUIERE, - - FROM THE 3RD EDITION OF 1567, BELONGING TO HENRY HUTH, ESQ. - - COLLATED WITH THE 2ND EDITION OF 1567 IN THE BODLEIAN - LIBRARY, OXFORD, AND WITH THE REPRINT OF THE - 4TH EDITION OF 1573. - - ―――― - - A Sermon in Praise of Thieves and Thievery - - BY PARSON HABEN OR HYBERDYNE, - - FROM THE LANSDOWNE MS. 98, AND COTTON VESP. A. 25. - - ―――― - - THOSE PARTS OF - The Groundworke of Conny-catching (ed. 1592) - THAT DIFFER FROM _HARMAN’S CAUEAT_. - - ―――― - - EDITED BY - EDWARD VILES & F. J. FURNIVALL. - - ―――― - - LONDON: - - PUBLISHED FOR THE EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY - - BY HUMPHREY MILFORD, OXFORD UNIVERSITY PRESS - - AMEN HOUSE, E.C. 4 - - [_Reprinted 1898, 1937._] - - - - - Extra Series, IX. - - ―――― - - PRINTED IN GREAT BRITAIN BY RICHARD CLAY & SONS, LIMITED - BUNGAY, SUFFOLK. - - - - -CONTENTS. - - - PAGE - - Preface i - - AWDELEY’S _Fraternitye_, not plagiarized from, but - published ‘a fewe yeares’ before, Harman’s _Caueat_ i - - HARMAN’S _Caueat_: two states of the 2nd edition. The - latter, now called the 3rd edition, is reprinted here iv - - Piraters from Harman: Bynnyman, and G. Dewes vi - - Short account of Thomas Harman vii - - HARRISON’S quotation of Harman, and his account of - English Vagabonds, and the punishments for them xi - - _The Groundworke of Conny-catching_ is a reprint of - Harman’s _Caueat_, with an Introduction xiv - - DEKKER’S _Belman of London_: its borrowings from Harman xiv - - S. ROWLANDS’S _Martin Mark-all_ shows up Dekker, and has - new Cant words xvi - - DEKKER’S _Lanthorn and Candle-light_ borrows from - Harman: Canting Song from it xix - - _The Caterpillers of this Nation anatomized_ xxi - - _A Warning for Housebreakers_ xxi - - _Street Robberies consider’d_ xxii - - Parson HABEN’S or HYBERDYNE’S _Sermon in Praise of - Thieves and Thievery_ xxiv - - Shares in the present work xxiv - - - 1. Awdeley’s Fraternitye of Vacabondes, _with_ the .xxv. - Orders of Knaues (p. 12–16) 1–16 - - 2. Harman’s Caueat or Warrening for Commen - Cvrsetors vulgarely called Vagabones 17–91 - - 3. Parson Haben’s (or Hyberdyne’s) Sermon in Praise of - Thieves and Thievery 92–95 - - 4. The Groundwork of Conny-catching: those parts that are - not reprinted from Harman’s _Caueat_ 96–103 - - 5. Index 104–111 - -{i} - - - - -PREFACE. - - -If the ways and slang of Vagabonds and Beggars interested Martin Luther -enough to make him write a preface to the _Liber Vagatorum_[1] in -1528, two of the ungodly may be excused for caring, in 1869, for the -old Rogues of their English land, and for putting together three of -the earliest tracts about them. Moreover, these tracts are part of the -illustrative matter that we want round our great book on Elizabethan -England, Harrison’s _Description of Britain_, and the chief of them is -quoted by the excellent parson who wrote that book. - -The first of these three tracts, Awdeley’s _Fraternitye of Vacabondes_, -has been treated by many hasty bibliographers, who can never have taken -the trouble to read the first three leaves of Harman’s book, as later -than, and a mere pilfering from, Harman’s _Caueat_. No such accusation, -however, did Harman himself bring against the worthy printer-author -(herein like printer-author Crowley, though he was preacher too,) who -preceded him. In his Epistle dedicatory to the Countes of Shrewsbury, -p. 20, below, Harman, after speaking of ‘these wyly wanderers,’ -vagabonds, says in 1566 or 1567, - - There was _a fewe yeares since_ a small bréefe setforth of some zelous - man to his countrey,—of whom I knowe not,—that made a lytle shewe of - there names and vsage, and gaue a glymsinge lyghte, not sufficient to - perswade of their peuishe peltinge and pickinge practyses, but well - worthy of prayse. - - [Footnote 1: _Liber Vagatorum: Der Betler Orden_: First printed - about 1514. Its first section gives a special account of the several - orders of the ‘Fraternity of Vagabonds;’ the 2nd, sundry _notabilia_ - relating to them; the 3rd consists of a ‘Rotwelsche Vocabulary,’ - or ‘Canting Dictionary.’ See a long notice in the Wiemarisches - Jahrbuch, vol. 10; 1856. _Hotten’s Slang Dictionary_: Bibliography.] - -{ii} - -This description of the ‘small bréefe,’ and the ‘lytle shewe’ of the -‘names and vsage,’ exactly suits Awdeley’s tract; and the ‘fewe yeares -since’ also suits the date of what may be safely assumed to be the -first edition of the _Fraternitye_, by John Awdeley or John Sampson, or -Sampson Awdeley,—for by all these names, says Mr Payne Collier, was our -one man known:— - - It may be disputed whether this printer’s name were really Sampson, - or Awdeley: he was made free of the Stationers’ Company as Sampson, - and so he is most frequently termed towards the commencement of the - Register; but he certainly wrote and printed his name Awdeley or - Awdelay; now and then it stands in the Register ‘Sampson Awdeley.’ It - is the more important to settle the point, because . . . he was not - only a printer, but a versifier,[2] and ought to have been included by - Ritson in his _Bibliographica Poetica_. (Registers of the Stationers’ - Company, A.D. 1848, vol. i. p. 23.) - -These verses of Awdeley’s, or Sampson’s, no doubt led to his ‘small -bréefe’ being entered in the Stationers’ Register as a ‘ballett’: - - “1560–1. Rd. of John Sampson, for his lycense for pryntinge of a - ballett called the description of vakaboundes . . . . iiij^d. - - “[This entry seems to refer to an early edition of a very curious - work, printed again by Sampson, alias Awdeley, in 1565, when it - bore the following title, ‘The fraternitie of vacabondes, as well - of rufling vacabones as of beggerly, [3]†as well of women as of men, - †and as well of gyrles as of boyes, with their proper names and - qualityes. Also the xxv. orders of knaves, otherwise called a quartten - of knawes. Confirmed this yere by Cocke Lorel.’ The edition without - date mentioned by Dibdin (iv. 564) may have been that of the entry. - Another impression by Awdeley, dated 1575 [which we reprint] is - reviewed in the _British Bibliographer_, ii. 12, where it is asserted - (as is very probable, though we are without distinct evidence of - the fact) that the printer was the compiler of the book, and he - certainly introduces it by three six-line stanzas. If this work came - out originally in 1561, according to the entry, there is no doubt - that it was the precursor of a very singular series of tracts on the - same subject, which will be noticed in their proper places.]”—J. P. - Collier, _Registers_, i. 42. - - [Footnote 2: See the back of his title-page, p. 2, below.] - - [Footnote 3: †–† _as well_ and _and as well_ not in the title of the - 1575 edition.] - -As above said, I take Harman’s ‘fewe yeares’—in 1566 or 7—to point to -the 1561 edition of Awdeley, and not the 1565 ed. And as to Awdeley’s -authorship,—what can be more express than his own words, {iii} p. -2, below, that what the Vagabond caught at a Session confest as to -‘both names and states of most and least of this their Vacabondes -brotherhood,’ _that_,—‘at the request of a worshipful man, I [‘The -Printer,’ that is, John Awdeley] have set it forth as well as I can.’ - -But if a doubt on Awdeley’s priority to Harman exists in any reader’s -mind, let him consider this second reference by Harman to Awdeley -(p. 60, below), not noticed by the bibliographers: “For-as-much as -these two names, a Iarkeman and a Patrico, bée in _the old briefe -of vacabonds_, and set forth as two kyndes of euil doers, you shall -vnderstande that a Iarkeman hath his name of a _Iarke, which is a seale -in their Language_, as one should _make writinges and set seales for -lycences_ and pasporte,” and then turn to Awdeley’s _Fraternitye of -Vacabondes_, and there see, at page 5, below: - - ¶ A IACK MAN. - - A Iackeman is he that can write and reade, and sometime speake latin. - He vseth _to make counterfaite licences_ which they call Gybes, - _and sets to Seales, in their language called Iarkes_. (See also ‘A - Whipiacke,’ p. 4.) - -Let the reader then compare Harman’s own description of a _Patrico_, p. -60, with that in ‘the old _Briefe of Vacabonds_,’ Awdeley, p. 6: - - Awdeley. Harman. - ¶ A PATRIARKE CO. there is a PATRICO . . . - A Patriarke Co doth _make mariages_, whiche in their language is a - & that is _vntill death priest, that should _make - depart_ the maried folke. mariages tyll death dyd depart_. - -And surely no doubt on the point will remain in his mind, though, if -needed, a few more confirmations could be got, as - - Awdeley (p. 4). Harman (p. 44). - ¶ A PALLIARD. ¶ A Pallyard. - A Palliard is he that goeth in a These Palliardes . . go with patched - patched cloke, and hys Doxy clokes, and haue their Morts with - goeth in like apparell. them. - -We may conclude, then, certainly, that Awdeley did not plagiarize -Harman; and probably, that he first published his _Fraternitye_ in -1561. The tract is a mere sketch, as compared with Harman’s _Caueat_, -though in its descriptions (p. 6–11) of ‘A Curtesy Man,’ {iv} ‘A -Cheatour or Fingerer,’ and ‘A Ring-Faller’ (one of whom tried his -tricks on me in Gower-street about ten days ago), it gives as full -a picture as Harman does of the general run of his characters. The -edition of 1575 being the only one accessible to us, our trusty Oxford -copier, Mr George Parker, has read the proofs with the copy in the -Bodleian. - -Let no one bring a charge of plagiarizing Awdeley, against Harman, for -the latter, as has been shown, referred fairly to Awdeley’s ‘_small -breefe_’ or ‘_old briefe of vacabonds_’ and wrote his own “bolde -Beggars booke” (p. 91) from his own long experience with them. - -―――― - -Harman’s _Caueat_ is too well-known and widely valued a book to -need description or eulogy here. It is _the_ standard work on its -subject,—‘these rowsey, ragged, rabblement of rakehelles’ (p. 19)—and -has been largely plundered by divers literary cadgers. No copy of the -first edition seems to be known to bibliographers. It was published in -1566 or 1567,—probably the latter year,[4]—and must (I conclude) have -contained less than the second, as in that’s ‘Harman to the Reader,’ p. -28, below, he says ‘well good reader, I meane not to be tedyous vnto -the, but haue added fyue or sixe more tales, because some of them weare -doune whyle my booke was fyrste in the presse.’ He speaks again of his -first edition at p. 44, below, ‘I had the best geldinge stolen oute of -my pasture, that I had amongst others, whyle this boke was _first a -printynge_;’ and also at p. 51, below, ‘Apon Alhol enday in the morning -last anno domini 1566, or my booke was halfe printed, I meane _the -first impression_.’ All Hallows’ or All Saints’ Day is November 1. - - [Footnote 4: Compare the anecdote, p. 66, 68, ‘the _last_ sommer, - Anno Domini, 1566.’] - -The edition called the second[5], also bearing date in 1567, is known -to us in two states, the latter of which I have called the third -edition. The first state of the second edition is shown by the Bodleian -copy, which is ‘Augmented and inlarged by the fyrst author here of,’ -and has, besides smaller differences specified in the footnotes in -our pages, this great difference, that the arrangement of ‘The Names -of {v} the Vpright Men, Roges, and Pallyards’ is not alphabetical, by -the first letter of the Christian names, as in the second state of the -second edition (which I call the third edition), but higgledy-piggledy, -or, at least, without attention to the succession of initials either of -Christian or Sur-names, thus, though in three columns: - -¶ VPRIGHT MEN. - - Richard Brymmysh. - John Myllar. - Wel arayd Richard. - John Walchman. - Wyllia_m_ Chamborne. - Bryan Medcalfe. - Robert Gerse. - Gryffen. - Richard Barton. - John Braye. - Thomas Cutter. - Dowzabell skylfull in fence. - [&c.] - -¶ ROGES. - - Harry Walles with the little mouth. - John Waren. - Richard Brewton. - Thomas Paske. - George Belbarby. - Humfrey Warde. - Lytle Robyn. - Lytle Dycke. - Richard Iones. - Lambart Rose. - Harry Mason. - Thomas Smithe with the skal skyn. - [&c.] - -¶ PALLYARDS. - - Nycholas Newton carieth a fayned lycence. - Bashforde. - Robart Lackley. - Wylliam Thomas. - Edward Heyward, hath his Morte following hym Whiche fayneth y^e crank. - Preston. - Robart Canloke. - [&c.] - -This alone settles the priority of the Bodley edition, as no printer, -having an index alphabetical, would go and muddle it all again, even -for a lark. Moreover, the other collations confirm this priority. The -colophon of the Bodley edition is dated A. D. 1567, ‘the eight of -January;’ and therefore A. D. 1567–8. - - [Footnote 5: ‘now at this seconde Impression,’ p. 27; ‘Whyle this - second Impression was in printinge,’ p. 87.] - -The second state of the second edition—which state I call the third -edition—is shown by the copy which Mr Henry Huth has, with his -never-failing generosity, lent us to copy and print from. It omits -‘the eight of January,’ from the colophon, and has ‘Anno Domini 1567’ -only. Like the 2nd edition (or 2 A), this 3rd edition (or 2 B) has -the statement on p. 87, below: ‘Whyle this second {vi} Impression -was in printinge, it fortuned that Nycholas Blunte, who called hym -selfe Nycholan Gennyns, a counterefet Cranke, that is spoken of in -this booke, was fonde begging in the whyte fryers on Newe yeares day -last past, Anno domini .1567, and commytted vnto a offescer, who -caried hym vnto the depetye of the ward, which co_m_mytted hym vnto -the counter;’ and this brings both the 2nd and 3rd editions (or 2 A -and 2 B) to the year 1568, modern style. The 4th edition, so far as I -know, was published in 1573, and was reprinted by Machell Stace (says -Bohn’s Lowndes) in 1814. From that reprint Mr W. M. Wood has made a -collation of words, not letters, for us with the 3rd edition. The -chief difference of the 4th edition is its extension of the story of -the ‘dyssembling Cranke,’ Nycholas Genings, and ‘the Printar of this -booke’ Wylliam Gryffith (p. 53–6, below), which extension is given in -the footnotes to pages 56 and 57 of our edition. We were obliged to -reprint this from Stace’s reprint of 1814, as our searchers could not -find a copy of the 4th edition of 1573 in either the British Museum, -the Bodleian, or the Cambridge University Library. - -Thus much about our present edition. I now hark back to the first, -and the piracies of it or the later editions, mentioned in Mr J. P. -Collier’s _Registers of the Stationers’ Company_, i. 155–6, 166. - - “1566–7 Rd. of William Greffeth, for his lycense for printinge of - a boke intituled a Caviat for commen Corsetors, vulgarly called - Vagabons, by Thomas Harman . . . iiij^d. - - “[No edition of Harman’s ‘Caveat or Warning for common Cursetors,’ of - the date of 1566, is known, although it is erroneously mentioned in - the introductory matter to the reprint in 1814, from H. Middleton’s - impression of 1573. It was the forerunner of various later works - of the same kind, some of which were plundered from it without - acknowledgment, and attributed to the celebrated Robert Greene. - Copies of two editions in 1567, by Griffith, are extant, and, in all - probability, it was the first time it appeared in print: Griffith - entered it at Stationers’ Hall, as above, in 1566, in order that - he might publish it in 1567. Harman’s work was preceded by several - ballads relating to vagabonds, the earliest of which is entered on p. - 42 [Awdeley, p. ii. above]. On a subsequent page (166) is inserted a - curious entry regarding ‘the boke of Rogges,’ or Rogues.] - - “1566–7. For Takynge of Fynes as foloweth. Rd. of Henry {vii} - Bynnyman, for his fyne for undermy[n]dinge and procurynge, as moche - as in hym ded lye, a Copye from wylliam greffeth, called the boke of - Rogges . . . iij^s. - - “[This was certainly Harman’s ‘Caveat or Warning for Common - Cursetors’; and here we see Bynneman fined for endeavouring to - _undermine_ Griffith by procuring the copy of the work, in order that - Bynneman might print and publish it instead of Griffith, his rival in - business. The next item may show that Gerard Dewes had also printed - the book, no doubt without license, but the memorandum was crossed out - in the register.] - - “Also, there doth remayne in the handes of Mr Tottle and Mr Gonneld, - then wardens, the somme of iij^{li}. vij^s. viij^d., wherto was - Recevyd of garrad dewes for pryntinge of the boke of Rogges in a^o - 1567 . . . ij^{li}. vj^s. viij^d. - - “[All tends to prove the desire of stationers to obtain some share of - the profits of a work, which, as we have already shown, was so well - received, that Griffith published two editions of it in 1567.]” - -The fact is, the book was so interesting that it made its readers -thieves, as ‘Jack Sheppard’ has done in later days. The very woodcutter -cheated Harman of the hind legs of the horse on his title, prigged two -of his prauncer’s props (p. 42). - -To know the keen inquiring Social Reformer, Thomas Harman, the -reader must go to his book. He lived in the country (p. 34, foot), -in [Crayford] Kent (p. 30, p. 35), near a heath (p. 35), near Lady -Elizabeth Shrewsbury’s parish (p. 19), not far from London (p. 30, -p. 35); ‘he lodged at the White Friars within the cloister’ (p. 51), -seemingly while he was having his book printed (p. 53), and had his -servant there with him (_ib._); ‘he knew London well’ (p. 54, &c.); and -in Kent ‘beinge placed as a poore gentleman,’ he had in 1567, ‘kepte -a house these twenty yeares, where vnto pouerty dayely hath and doth -repayre,’ and where, being kept at home ‘through sickenes, he talked -dayly with many of these wyly wanderars, as well men and wemmen, as -boyes and gyrles,’ whose tricks he has so pleasantly set down for us. -He did not, though, confine his intercourse with vagabonds to talking, -for he says of some, p. 48, - - ¶ Some tyme they counterfet the seale of the Admiraltie. I haue diuers - tymes taken a waye from them their lycences of both sortes, {viii} - wyth suche money as they haue gathered, and haue confiscated the same - to the pouerty nigh adioyninge to me. p. 51–6. - -Our author also practically exposed these tricks, as witness his -hunting out the Cranke, Nycholas Genings, and his securing the -vagabond’s 13_s._ and 4_d._ for the poor of Newington parish, p. -51–6, his making the deaf and dumb beggar hear and speak, p. 58–9 (and -securing his money too for the poor). But he fed deserving beggars, see -p. 66, p. 20. - -Though Harman tells us ‘Eloquence haue I none, I neuer was acquaynted -with the Muses, I neuer tasted of Helycon’ (p. 27–8), yet he could -write verses—though awfully bad ones: see them at pages 50 and 89–91, -below, perhaps too at p. 26[6];—he knew Latin—see his comment on -Cursetors and Vagabone, p. 27; his _una voce_, p. 43; perhaps his -‘Argus eyes,’ p. 54; his _omnia venalia Rome_, p. 60; his _homo_, p. -73; he quotes St Augustine (and the Bible), p. 24; &c.;—he studied -the old Statutes of the Realm (p. 27); he liked proverbs (see the -Index); he was once ‘in commission of the peace,’ as he says, and -judged malefactors, p. 60, though he evidently was not a Justice when -he wrote his book; he was a ‘gentleman,’ says Harrison (see p. xii. -below); ‘a Iustice of Peace in Kent,[7] in Queene Marie’s daies,’ says -Samuel Rowlands;[8] he bore arms (of heraldry), and had them duly -stamped on his pewter dishes (p. 35); he had at least one old ‘tennant -who customably a greate tyme went twise in the weeke to London, (over -Blacke Heathe) eyther wyth fruite or with pescoddes’ (p. 30); he -hospitably asked his visitors to dinner (p. 45); he had horses in his -pasture,[9] the best gelding of which the Pryggers of Prauncers prigged -(p. 44); he had an unchaste cow that went to bull every month (p. 67, -if his ownership is not chaff here); he had in his ‘well-house on -the backe side of {ix} his house, a great cawdron of copper’ which -the beggars stole (p. 34–5); he couldn’t keep his linen on his hedges -or in his rooms, or his pigs and poultry from the thieves (p. 21); he -hated the ‘rascal rabblement’ of them (p. 21), and ‘the wicked parsons -that keepe typlinge Houses in all shires, where they haue succour and -reliefe’; and, like a wise and practical man, he set himself to find -out and expose all their ‘vndecent, dolefull [guileful] dealing, and -execrable exercyses’ (p. 21) to the end that they might be stopt, and -sin and wickedness might not so much abound, and thus ‘this Famous -Empyre be in more welth, and better florysh, to the inestymable joye -and comfort’ of his great Queen, Elizabeth, and the ‘vnspeakable -. . reliefe and quietnes of minde, of all her faythfull Commons and -Subiectes.’ The right end, and the right way to it. We’ve some like you -still, Thomas Harman, in our Victorian time. May their number grow! - - [Footnote 6: Mr J. P. Collier (_Bibliographical Catalogue_, i. 365) - has little doubt that the verses at the back of the title-page of - Harman’s _Caveat_ were part of “a ballad intituled a description - of the nature of a birchen broom” entered at Stationers’ Hall to - William Griffith, the first printer of the _Caveat_.] - - [Footnote 7: Cp. Kente, p. 37, 43, 48, 61, 63, 66, 68, 77, &c. - Moreover, the way in which he, like a Norfolk or Suffolk man, speaks - of _shires_, points to a liver in a non -_shire_.] - - [Footnote 8: In _Martin Mark-all, Beadle of Bridewell_, 1610, quoted - below, at p. xvii.] - - [Footnote 9: Compare his ‘ride to Dartforde to speake with a priest - there,’ p. 57.] - -Thus much about Harman we learn from his book and his literary -contemporaries and successors. If we now turn to the historian of his -county, Hasted, we find further interesting details about our author: -1, that he lived in Crayford parish, next to Erith, the Countess of -Shrewsbury’s parish; 2, that he inherited the estates of Ellam, and -Maystreet, and the manor of Mayton or Maxton; 3, that he was the -grandson of Henry Harman, Clerk of the Crown, who had for his arms -‘Argent, a chevron between 3 scalps sable,’ which were no doubt those -stampt on our Thomas’s pewter dishes; 4, that he had a ‘descendant,’—a -son, I presume—who inherited his lands, and three daughters, one of -whom, Bridget, married Henry Binneman—? not the printer, about 1565–85 -A.D., p. vi–vii, above. - -Hasted in his description of the parish of Crayford, speaking of Ellam, -a place in the parish, says:— - - “In the 16th year of K. Henry VII. John Ellam alienated it (the - seat of Ellam) to Henry Harman, who was then Clerk of the Crown,[10] - and {x} who likewise purchased an estate called Maystreet here, of - Cowley and Bulbeck, of Bulbeck-street in this parish, in the 20th - year of King Edward IV.[11] On his decease, William Harman, his son, - possessed both these estates.[12] On his decease they descended to - Thomas Harman, esq., his son; who, among others, procured his lands - to be disgavelled, by the act of the 2 & 3 Edw. VI.[13] He married - Millicent, one of the daughters of Nicholas Leigh, of Addington, in - the county of Surry, esq.[14] His descendant, William Harman, sold - both these places in the reign of K. James I. to Robert Draper, - esqr.”—_History of Kent_, vol. i. p. 209. - - [Footnote 10: “John Harman, Esquyer, one of the gentilmen hushers - of the Chambre of our soverayn Lady the Quene, and the excellent - Lady Dame Dorothye Gwydott, widow, late of the town of Southampton, - married Dec. 21, 1557.” (Extract from the register of the parish of - Stratford Bow, given in p. 499, vol iii. of Lysons’s _Environs of - London_.)] - - [Footnote 11: Philipott, p. 108. Henry Harman bore for his - arms—Argent, a chevron between 3 scalps sable.] - - [Footnote 12: Of whose daughters, Mary married John, eldest son of - Wm. Lovelace, of Hever in Kingsdown, in this county; and Elizabeth - married John Lennard, Prothonotary, and afterwards _Custos Brevium_ - of the Common Pleas. See Chevening.] - - [Footnote 13: See Robinson’s Gavelkind, p. 300.] - - [Footnote 14: She was of consanguinity to Abp. Chicheley. _Stemm. - Chich._ No. 106. Thomas Harman had three daughters: Anne, who - married Wm. Draper, of Erith, and lies buried there; Mary, who - married Thomas Harrys; and Bridget, who was the wife of Henry - Binneman. _Ibid._] - -The manor of Maxton, in the parish of Hougham “passed to Hobday, and -thence to Harman, of Crayford; from which name it was sold by Thomas -Harman to Sir James Hales. . . . . William Harman held the manor of -Mayton, alias Maxton, with its appurtenances, of the Lord Cheney, as of -his manor of Chilham, by Knight’s service. Thomas Harman was his son -and heir: Rot. Esch. 2 Edw. VI.”—Hasted’s _History of Kent_, vi. p. 47. - -“It is laid down as a rule, that nothing but an act of parliament can -change the nature of gavelkind lands; and this has occasioned several -[acts], for the purpose of disgavelling the possessions of divers -gentlemen in this county. . . . . One out of several statutes made for -this purpose is the 3rd of Edw. VI.”—Hasted’s _History of Kent_, vol. -i. p. cxliii. - -And in the list of names given,—taken from Robinson’s -_Gavelkind_—twelfth from the bottom stands that of THOMAS HARMAN. - - Of Thomas Harman’s aunt, Mary, Mrs William Lovelace, we find: “John - Lovelace, esq., and William Lovelace, his brother, possessed this - manor and seat (Bayford-Castle) between them; the latter of whom - resided at Bayford, where he died in the 2nd year of K. Edward VI., - leaving issue by Mary his wife, daughter of William Harman, of - Crayford, seven sons. . . . ”—Hasted’s _History of Kent_, vol. ii. p. - 612. - -The rectory of the parish of Deal was bestowed by the Archbishop on -Roger Harman in 1544 (_Hasted_, vol. iv. p. 171). - -Harman-street is the name of a farm in the parish of Ash (_Hasted_, -vol. iii. p. 691). {xi} - -The excellent parson, William Harrison, in his ‘Description of -England,’ prefixed to Holinshed’s Chronicles (edit. 1586), quotes -Harman fairly enough in his chapter “Of prouision made for the poore,” -Book II, chap. 10.[15] And as he gives a statement of the sharp -punishment enacted for idle rogues and vagabonds by the Statutes of -Elizabeth, I take a long extract from his said chapter. After speaking -of those who are made ‘beggers through other mens occasion,’ and -denouncing the grasping landlords ‘who make them so, and wipe manie -out of their occupiengs,’ Harrison goes on to those who are beggars -‘through their owne default’ (p. 183, last line of col. 1, ed. 1586): - - “Such as are idle beggers through their owne default are of two sorts, - and continue their estates either by casuall or meere voluntarie - meanes: those that are such by casuall means [16]†are in the - beginning† iustlie to be referred either to the first or second sort - of poore †afore mentioned†; but, degenerating into the thriftlesse - sort, they doo what they can to continue their miserie; and, with such - impediments as they haue, to straie and wander about, as creatures - abhorring all labour and euerie honest excercise. Certes, I call these - casuall meanes, not in respect of the originall of their pouertie, - but of the continuance of the same, from whence they will not be - deliuered, such[17] is their owne vngratious lewdnesse and froward - disposition. The voluntarie meanes proceed from outward causes, as by - making of corosiues, and applieng the same to the more fleshie parts - of their bodies; and also laieng of ratsbane, sperewort, crowfoot, - and such like vnto their whole members, thereby to raise pitifull[18] - and odious sores, and mooue †the harts of† the goers by such places - where they lie, to [19]‡yerne at‡ their miserie, and therevpon† bestow - large almesse vpon them.[20] How artificiallie they beg, what forcible - speech, and how they select and choose out words of vehemencie, - whereby they doo in maner coniure or adiure the goer by to pitie - their cases, I passe ouer to remember, as iudging the name of God - and Christ to be more conuersant in the mouths of none, and yet the - presence of the heuenlie maiestie further off from no men than from - this vngratious companie. Which maketh me to thinke, that punishment - is farre meeter for them than liberalitie or almesse, and sith Christ - willeth vs cheeflie to haue a regard to himselfe and his poore members. - - “Vnto this nest is another sort to be referred, more sturdie than the - rest, which, hauing sound and perfect lims, doo yet, notwithstanding - {xii} sometime counterfeit the possession of all sorts of diseases. - Diuerse times in their apparell also[21] they will be like seruing men - or laborers: oftentimes they can plaie the mariners, and seeke for - ships which they neuer lost.[22] But, in fine, they are all theeues - and caterpillers in the commonwealth, and, by the word of God not - permitted to eat, sith they doo but licke the sweat from the true - laborers’ browes, _and_ beereue the godlie poore of that which is - due vnto them, to mainteine their excesse, consuming the charitie of - well-disposed people bestowed vpon them, after a most wicked[23] _and_ - detestable maner. - - “It is not yet full threescore [24] yeares since this trade began: - but how it hath prospered since that time, it is easie to iudge; for - they are now supposed, of one sex and another, to amount vnto aboue - 10,000 persons, as I haue heard reported. Moreouer, in counterfeiting - the Egyptian roges, they haue deuised a language among themselues, - which they name _Canting_ (but other pedlers French)—a speach compact - thirtie yeares since of English, and a great number of od words of - their owne deuising, without all order or reason: and yet such is - it as none but themselues are able to vnderstand. The first deuiser - thereof was hanged by the necke,—a iust reward, no doubt, for his - deserts, and a [Sidenote: Thomas Harman.] common end to all of that - profession. A gentleman, also, of late hath taken great paines to - search out the secret practises of this vngratious rabble. And among - other things he setteth downe and describeth [25]§three _and_ twentie§ - sorts of them, whose names it shall not be amisse to remember, wherby - ech one may [26]*take occasion to read and know as also by his - industrie* what wicked people they are, and what villanie remaineth in - them. - - “The seuerall disorders and degrees amongst our idle vagabonds:— - - 1. Rufflers. - 2. Vprightmen. - 3. Hookers or Anglers. - 4. Roges. - 5. Wild Roges. - 6. Priggers of Prancers. - 7. Palliards. - 8. Fraters. - 9. Abrams. - 10. Freshwater mariners, or Whipiacks. - 11. Dummerers. - 12. Drunken tinkers. - 13. Swadders, or Pedlers. - 14. Iarkemen, or Patricoes. - - Of Women kinde— - - 1. Demanders for glimmar, or fire. - 2. Baudie Baskets. - 3. Mortes. - 4. Autem mortes. - 5. Walking mortes. - 6. Doxes. - 7. Delles. - 8. Kinching Mortes. - 9. Kinching cooes.[27] - -{xiii} - - “The punishment that is ordeined for this kind of people is verie - sharpe, and yet it can not restreine them from their gadding: - wherefore the end must needs be martiall law, to be exercised vpon - them as vpon theeues, robbers, despisers of all lawes, and enimies to - the commonwealth _and_ welfare of the land. What notable roberies, - pilferies, murders, rapes, and stealings of yoong[28] children, - [29]††burning, breaking and disfiguring their lims to make them - pitifull in the sight of the people,†† I need not to rehearse; but for - their idle roging about the countrie, the law ordeineth this maner of - correction. The roge being apprehended, committed to prison, and tried - in the next assises (whether they be of gaole deliuerie or sessions - of the peace) if he happen to be conuicted for a vagabond either - by inquest of office, or the testimonie of two honest and credible - witnesses vpon their oths, he is then immediatlie adiudged to be - greeuouslie whipped and burned through the gristle of the right eare, - with an hot iron of the compasse of an inch about, as a manifestation - of his wicked life, and due punishment receiued for the same. And this - iudgement is to be executed vpon him, except some honest person woorth - fiue pounds in the queene’s books in goods, or twentie shillings in - lands, or some rich housholder to be allowed by the iustices, will - be bound in recognisance to reteine him in his seruice for one whole - yeare. If he be taken the second time, and proued to haue forsaken - his said seruice, he shall then be whipped againe, bored likewise - through the other eare and set to seruice: from whence if he depart - before a yeare be expired, and happen afterward to be attached - againe, he is condemned to suffer paines of death as a fellon (except - before excepted) without benefit of clergie or sanctuarie, as by the - statute dooth appeare. Among roges and idle persons finallie, we find - to be comprised all proctors that go vp and downe with counterfeit - licences, coosiners, and such as gad about the countrie, vsing - vnlawfull games, practisers of physiognomie, and palmestrie, tellers - of fortunes, fensers, plaiers,[30] minstrels, jugglers, pedlers, - tinkers, pretensed[31] schollers, shipmen, prisoners gathering for - fees, and others, so oft as they be taken without sufficient licence. - From [32]‡‡among which companie our bearewards are not excepted, and - iust cause: for I haue read that they haue either voluntarilie, or - for want of power to master their sauage beasts, beene occasion of - the death and deuoration of manie children in sundrie countries by - which they haue passed, whose parents neuer knew what was become of - them. And for that cause there is _and_ haue beene manie sharpe lawes - made for bearwards in Germanie, wherof you may read in other. But to - our roges.‡‡ Each one also that harboreth or aideth them with meat or - monie, is taxed and compelled to fine with the queene’s maiestie for - euerie time that he dooth so succour them, as it {xiv} shall please - the iustices of peace to assigne, so that the taxation exceed not - twentie shillings, as I haue beene informed. And thus much of the - poore, _and_ such prouision as is appointed for them within the realme - of England.” - - [Footnote 15: In the first edition of Holinshed (1577) this chapter - is the 5th in Book III. of Harrison’s _Description_.] - - [Footnote 16: †–† Not in ed. 1577.] - - [Footnote 17: _thorow_ in ed. 1577.] - - [Footnote 18: _piteous_ in ed. 1577.] - - [Footnote 19: ‡–‡ _lament_ in ed. 1577.] - - [Footnote 20: The remainder of this paragraph is not in ed. 1577.] - - [Footnote 21: Not in ed. 1577.] - - [Footnote 22: Compare _Harman_, p. 48.] - - [Footnote 23: The 1577 ed. inserts _horrible_.] - - [Footnote 24: The 1577 ed. reads _fifty_.] - - [Footnote 25: §–§ The 1577 ed. reads 22, which is evidently an - error.] - - [Footnote 26: *–* For these words the 1577 ed. reads _gather_.] - - [Footnote 27: The above list is taken from the titles of the - chapters in Harman’s _Caueat_.] - - [Footnote 28: Not in the 1577 ed.] - - [Footnote 29: ††–†† These words are substituted for _which they - disfigure to begg withal_ in the 1577 ed.] - - [Footnote 30: The 1577 ed. inserts _bearwards_.] - - [Footnote 31: Not in 1577 ed.] - - [Footnote 32: ‡‡–‡‡ These three sentences are not in 1577 ed.] - -Among the users of Harman’s book, the chief and coolest was the -author of _The groundworke of Conny-catching_, 1592, who wrote a few -introductory pages, and then quietly reprinted almost all Harman’s -book with an ‘I leaue you now vnto those which by Maister Harman are -discouered’ (p. 103, below). By this time Harman was no doubt dead.—Who -will search for his Will in the Wills Office?—Though Samuel Rowlands -was alive, he did not show up this early appropriator of Harman’s work -as he did a later one. As a kind of Supplement to the _Caueat_, I -have added, as the 4th tract in the present volume, such parts of the -_Groundworke of Conny-catching_ as are not reprinted from Harman. The -_Groundworke_ has been attributed to Robert Greene, but on no evidence -(I believe) except Greene’s having written a book in three Parts on -Conny-catching, 1591–2, and ‘A Disputation betweene a Hee Conny-catcher -and a Shee Conny-catcher, whether a Theafe or a Whore is most hvrtfull -in Cousonage to the Common-wealth,’ 1592.[33] Hearne’s copy of the -_Groundworke_ is bound up in the 2nd vol. of Greene’s Works, among -George III.’s books in the British Museum, as if it really was Greene’s. - -Another pilferer from Harman was Thomas Dekker, in his _Belman of -London_, 1608, of which three editions were published in the same year -(_Hazlitt_). But Samuel Rowlands found him out and showed him up. From -the fifth edition of the Belman, the earliest that our copier, Mr W. M. -Wood, could find in the British Museum, he has drawn up the following -account of the book: - - _The Belman of London. Bringing to Light the most notorious Villanies - that are now practiced in the Kingdome. Profitable for Gentlemen, - Lawyers, Merchants, Citizens, Farmers, Masters of Housholds, and all - sorts of Servants to mark, and delightfull for all Men to Reade._ - - Lege, Perlege, Relege. - - _The fift Impression, with new additions. Printed at London by Miles - Flesher._ 1640. {xv} - - [Footnote 33: Hazlitt’s _Hand Book_, p. 241.] - -On the back of the title-page, after the table of contents, the eleven -following ‘secret villanies’ are described, severally, as - - “Cheating Law. - Vincent’s Law. - Curbing Law. - Lifting Law. - Sacking Law. - Bernard’s Lawe. - The black Art. - Prigging Law. - High Law. - Frigging Law. - Five Iumpes at Leape-frog.” - -After a short description of the four ages of the world, there is an -account of a feast, at which were present all kinds of vagabonds. -Dekker was conveyed, by ‘an old nimble-tong’d beldam, who seemed to -haue the command of the place,’ to an upper loft, ‘where, vnseene, I -might, through a wooden Latice that had prospect of the dining roome, -both see and heare all that was to be done or spoken.’ - - ‘The whole assembly being thus gathered together, one, amongest the - rest, who tooke vpon him a Seniority ouer the rest, charged euery man - to answer to his name, to see if the Iury were full:—the Bill by which - hee meant to call them beeing a double Iug of ale (that had the spirit - of _Aquavitæ_ in it, it smelt so strong), and that hee held in his - hand. Another, standing by, with a toast, nutmeg, and ginger, ready - to cry _Vous avez_ as they were cald, and all that were in the roome - hauing single pots by the eares, which, like Pistols, were charged to - goe off so soone as euer they heard their names. This Ceremony beeing - set abroach, an Oyes was made. But he that was Rector Chory (the - Captain of the Tatterdemalions) spying one to march vnder his Colours, - that had neuer before serued in those lowsie warres, paused awhile - (after hee had taken his first draught, to tast the dexterity of the - liquor), and then began, Iustice-like, to examine this yonger brother - vpon interrogatories.’ - -This yonger brother is afterwards ‘stalled to the rogue;’ and the -‘Rector Chory[34]’ instructs him in his duties, and tells him the names -and degrees of the fraternity of vagabonds. Then comes the feast, after -which, ‘one who tooke vpon him to be speaker to the whole house,’ -began, as was the custom of their meeting, ‘to make an oration in -praise of Beggery, and of those that professe the trade,’ which done, -all the company departed, leaving the ‘old beldam’ and Dekker the only -occupants of the room. - - [Footnote 34: Leader of the Choir, Captain of the Company.] - - ‘The spirit of her owne mault walkt in her brain-pan, so that, what - with the sweetnes of gaines which shee had gotten by her Marchant - {xvi} Venturers, and what with the fumes of drinke, which set her - tongue in going, I found her apt for talke; and, taking hold of this - opportunity, after some intreaty to discouer to mee what these vpright - men, rufflers and the rest were, with their seuerall qualities and - manners of life, Thus shee began.’ - -And what she tells Dekker is taken, all of it, from Harman’s book. - -Afterwards come accounts of the five ‘Laws’ and five jumps at leap-frog -mentioned on the back of the title-page, and which is quoted above, p. -xv. - -Lastly ‘A short Discourse of Canting,’ which is, entirely, taken from -Harman, pages 84–87, below. - -As I have said before, Dekker was shown up for his pilferings -from Harman by Samuel Rowlands, who must, says Mr Collier in his -Bibliographical Catalogue, have published his _Martin Mark-all, Beadle -of Bridewell_, in or before 1609,—though no edition is known to us -before 1610,—because Dekker in an address ‘To my owne Nation’ in his -_Lanthorne and Candle-light_, which was published in 1609, refers -to Rowlands as a ‘Beadle of Bridewell.’ ‘You shall know him,’ (says -Dekker, speaking of a rival author, [that is, Samuel Rowlands] whom -he calls ‘a Usurper’) ‘by his Habiliments, for (by the furniture he -weares) hee will bee taken for _a Beadle of Bridewell_.’ That this -‘Usurper’ was Rowlands, we know by the latter’s saying in _Martin -Mark-all_, leaf E, i back, ‘although he (the Bel-man, that is, Dekker) -is bold to call me an _vsurper_; for so he doth in his last round.’ - -Well, from this treatise of Rowlands’, Mr Wood has made the following -extracts relating to Dekker and Harman, together with Rowlands’s own -list of slang words not in Dekker or Harman, and ‘the errour in his -[Dekker’s] words, and true englishing of the same:’ - - _Martin Mark-all, Beadle of Bridewell; his defence and Answere to - the Belman of London, Discouering the long-concealed Originall and - Regiment of Rogues, when they first began to take head, and how they - haue succeeded one the other successiuely vnto the sixe and twentieth - yeare of King Henry the eight, gathered out of the Chronicle of - Crackeropes, and (as they terme it) the Legend of Lossels. By S[amuel] - R[owlands]._ {xvii} - - Orderunt peccare boni virtutis amore, - Orderunt peccare mali formidine pœnæ. - - London - _Printed for Iohn Budge and Richard Bonian._ 1610. - - ‘Martin Mark-all, his Apologie to the Bel-man of London. There hath - been of late dayes great paines taken on the part of the good old - Bel-man of London, in discouering, as hee thinks, a new-found Nation - and People. Let it be so for this time: hereupon much adoe was made - in setting forth their liues, order of liuing, method of speech, and - vsuall meetings, with diuers other things thereunto appertaining. - These volumes and papers, now spread euerie where, so that euerie - Iacke-boy now can say as well as the proudest of that fraternitie, - “will you wapp for a wyn, or tranie for a make?” The gentle Company - of Cursitours began now to stirre, and looke about them; and hauing - gathered together a Conuocation of Canting Caterpillars, as wel in - the North parts at the Diuels arse apeake,[35] as in the South, they - diligently enquired, and straight search was made, whether any had - reuolted from that faithles fellowship. Herupon euery one gaue his - verdict: some supposed that it might be some one that, hauing ventured - to farre beyond wit and good taking heede, was fallen into the hands - of the Magistrate, and carried to the trayning Cheates, where, in shew - of a penitent heart, and remoarse of his good time ill spent, turned - the cocke, and let out all: others thought it might be some spie-knaue - that, hauing little to doe, tooke vpon him the habite and forme of - an Hermite; and so, by dayly commercing and discoursing, learned in - time the mysterie and knowlege of this ignoble profession: and others, - because it smelt of a study, deemed it to be some of their owne - companie, that had been at some free-schoole, and belike, because hee - would be handsome against a good time, tooke pen and inke, and wrote - of that subiect; thus, _Tot homines, tot sententiæ_, so many men, so - many mindes. And all because the spightfull Poet would not set too his - name. At last vp starts an old Cacodemicall Academicke with his frize - bonnet, and giues them al to know, that this invectiue was set foorth, - made, and printed Fortie yeeres agoe. And being then called, ‘A caueat - for Cursitors,’ is now newly printed, and termed, ‘The Bel-man of - London,’ made at first by one Master Harman, a Iustice of Peace in - Kent, in Queene Marie’s daies,—he being then about ten yeeres of age.’ - Sign. A. 2. - - [Footnote 35: Where at this day the Rogues of the North part, once - euerie three yeeres, assemble in the night, because they will not be - seene and espied; being a place, to those that know it, verie fit - for that purpos,—it being hollow, and made spacious vnder ground; - at first, by estimation, halfe a mile in compasse; but it hath such - turnings and roundings in it, that a man may easily be lost if hee - enter not with a guide.] - -‘They (the vagabonds) haue a language among themselues, composed -of _omnium gatherum_; a glimering whereof, one of late daies hath -endeuoured to manifest, as farre as his Authour is pleased to be an -{xviii} intelligencer. The substance whereof he leaueth for those -that will dilate thereof; enough for him to haue the praise, other -the paines, notwithstanding _Harman’s_ ghost continually clogging his -conscience with _Sic Vos non Vobis_.’—Sign. C. 3 back.[36] - - [Footnote 36: Of the above passages, Dekker speaks in the following - manner:—“There is an Vsurper, that of late hath taken vpon him the - name of the Belman; but being not able to maintaine that title, hee - doth now call himselfe the Bel-mans brother; his ambition is (rather - out of vaine-glory then the true courage of an experienced Souldier) - to haue the leading of the Van; but it shall be honor good enough - for him (if not too good) to come vp with the Rere. You shall know - him by his Habiliments, for (by the furniture he weares) he will - be taken for a _Beadle of Bridewell_. It is thought he is rather a - Newter then a friend to the cause: and therefore the Bel-man doth - here openly protest that hee comes into the field as no fellow in - armes with him.”—_O per se O_ (1612 edit.), sign. A. 2.] - -‘Because the Bel-man entreateth any that is more rich in canting, to -lend him better or more with variety, he will repay his loue double, -I haue thought good, not only to shew his errour in some places in -setting downe olde wordes vsed fortie yeeres agoe, before he was -borne, for wordes that are vsed in these dayes (although he is bold to -call me an vsurper (for so he doth in his last round), and not able -to maintayne the title, but haue enlarged his Dictionary (or _Master -Harman’s_) with such wordes as I thinke hee neuer heard of (and yet -in vse too); but not out of vaine glorie, as his ambition is, but, -indeede, as an experienced souldier that hath deerely paid for it: and -therefore it shall be honour good enough for him (if not too good) to -come vp with the Reare (I doe but shoote your owne arrow back againe), -and not to haue the leading of the Van as he meanes to doe, although -small credite in the end will redound to eyther. You shall know the -wordes not set in eyther his Dictionaries by this marke §: and for -shewing the errour in his words, and true englishing of the same and -other, this marke ¶ shall serue - -§ Abram, madde - -§ He maunds Abram, he begs as a madde man - -¶ Bung, is now vsed for a pocket, heretofore for a purse - -§ Budge a beake, runne away - -§ A Bite, secreta mulierum - -§ Crackmans, the hedge - -§ To Castell, to see or looke - -§ A Roome Cuttle, a sword - -§ A Cuttle bung, a knife to cut a purse - -§ Chepemans, Cheape-side market - -¶ Chates, the Gallowes: here he mistakes both the simple word, because -he so found it printed, not knowing the true originall thereof, and -also in the compound; as for _Chates_, it should be _Cheates_, which -word is vsed generally for things, as _Tip me that Cheate_, Giue me -that thing: so that if you will make a word for the Gallous, you must -put thereto this word _treyning_, which signifies {xix} hanging; and -so _treyning cheate_ is as much to say, hanging things, or the Gallous, -and not _Chates_. - -§ A fflicke, a Theefe - -§ Famblers, a paire of Gloues - -§ Greenemans, the fields - -§ Gilkes for the gigger, false keyes for the doore or picklockes - -§ Gracemans, Gratious streete market - -§ Iockam, a man’s yard - -§ Ian, a purse - -§ Iere, a turd - -§ Lugges, eares - -§ Loges, a passe or warrant - -§ A Feager of Loges, one that beggeth with false passes or counterfeit -writings - -§ Numans, Newgate Market - -¶ Nigling, company keeping with a woman: this word is not vsed now, but -_wapping_, and thereof comes the name _wapping morts_, whoores. - -§ To plant, to hide - -¶ Smellar, a garden; not smelling cheate, for that’s a Nosegay - -§ Spreader, butter - -§ Whittington, Newgate. - -“And thus haue I runne ouer the Canter’s Dictionary; to speake more at -large would aske more time then I haue allotted me; yet in this short -time that I haue, I meane to sing song for song with the Belman, ere I -wholly leaue him.” [Here follow three Canting Songs.] Sign. E 1, back—E -4. - -“And thus hath the Belman, through his pitifull ambition, caused -me to write that I would not: And whereas he disclaims the name of -Brotherhood, I here vtterly renounce him & his fellowship, as not -desirous to be rosolued of anything he professeth on this subiect, -knowing my selfe to be as fully instructed herein as euer he -was.”—Sign. F. - -In the second Part of his _Belman of London_, namely, his _Lanthorne -and Candle-light_, 1609, Dekker printed a Dictionary of Canting, which -is only a reprint of Harman’s (p. 82–4, below). A few extracts from -this _Lanthorne_ are subjoined: - - _Canting._ - - “This word _canting_ seemes to bee deriued from the latine _verbe - canto_, which signifies in English, to sing, or to make a sound - with words,—that is to say, to speake. And very aptly may _canting_ - take his deriuation, a _cantando_, from singing, because, amongst - these beggerly consorts that can play vpon no better instruments, - the language of _canting_ is a kind of musicke; and he that - in such assemblies can _cant_ {xx} best, is counted the best - Musitian.”—_Dekker’s Lanthorne and Candle-light_, B. 4. back. - - _Specimen of “Canting rithmes.”_ - - “Enough—with bowsy Coue maund Nace, - Tour the Patring Coue in the Darkeman Case, - Docked the Dell, for a Coper meke - His wach shall feng a Prounces Nab-chete, - Cyarum, by Salmon, and thou shalt pek my Iere - In thy Gan, for my watch it is nace gere, - For the bene bowse my watch hath a win, &c.” - _Dekker’s Lanthorne_, &c., C. 1. back. - -A specimen of “Canting prose,” with translation, is given on the same -page. - -Dekker’s dictionary of Canting, given in _Lanthorne and Candle-light_, -is the same as that of Harman. - - “A Canting Song. - - The Ruffin cly the nab of the Harman beck, - If we mawn’d Pannam, lap or Ruff-peck, - Or poplars of yarum: he cuts, bing to the Ruffmans, - Or els he sweares by the light-mans, - To put our stamps in the Harmans, - The ruffian cly the ghost of the Harman beck, - If we heaue a booth we cly the Ierke. - If we niggle, or mill a bowsing Ken - Or nip a boung that has but a win - Or dup the giger of a Gentry cofe’s ken, - To the quier cuffing we bing, - And then to the quier Ken, to scowre the Cramp ring, - And then to the Trin’de on the chates, in the lightmans - The Bube _and_ Ruffian cly the Harman beck _and_ harmans - - Thus Englished. - - The Diuell take the Constable’s head, - If we beg Bacon, Butter-milke, or bread, - Or Pottage, to the hedge he bids vs hie - Or sweares (by this light) i’ th’ stocks we shall lie. - The Deuill haunt the Constable’s ghoast - If we rob but a Booth, we are whip’d at a poast. - If an ale-house we rob, or be tane with a whore, - Or cut a purse that has inst a penny, and no more, - Or come but stealing in at a Gentleman’s dore - To the Iustice straight we goe, - And then to the Iayle to be shakled: And so {xxi} - To be hang’d on the gallowes i’ th’ day time: the pox - And the Deuill take the Constable and his stocks.” - _Ibid._ C. 3. back. - -Richard Head (says Mr Hotten), in his _English Rogue, described in the -Life of Meriton Latroon, a Witty Extravagant_, 4 vols. 12mo., 1671–80, -gave “a glossary of Cant words ‘used by the Gipsies’; but it was only -a reprint of what Decker had given sixty years before,” and therefore -merely taken from Harman too. ‘The Bibliography of Slang, Cant, and -Vulgar Language’ has been given so fully at the end of Mr Hotten’s -Slang Dictionary, that I excuse myself from pursuing the subject -farther. I only add here Mr Wood’s extracts from four of the treatises -on this subject not noticed by Mr Hotten in the 1864 edition of his -Dictionary, but contained (with others) in a most curious volume in -the British Museum, labelled _Practice of Robbers_,—Press Mark 518. h. -2.,—as also some of the slang words in these little books not given by -Harman[37]: - - 1. _The Catterpillers of this Nation anatomized, in a brief yet - notable Discovery of House-breakers, Pick-pockets, &c. Together with - the Life of a penitent High-way-man, discovering the Mystery of that - Infernal Society. To which is added, the Manner of Hectoring and - trapanning, as it is acted in and about the City of London. London, - Printed for M. H. at the Princes Armes, in Chancery-lane._ 1659. - - Ken = miller, house-breaker - lowre, or mint = wealth or money - Gigers jacked = locked doors - Tilers, or Cloyers, equivalent to shoplifters - Joseph, a cloak - Bung-nibber, or Cutpurse = a pickpocket. - - ―――― - - 2. _A Warning for Housekeepers; or, A discovery of all sorts of - thieves and Robbers which go under these titles, viz.—The Gilter, the - Mill, the Glasier, Budg and Snudg, File-lifter, Tongue-padder, The - private Theif. With Directions how to prevent them, Also an exact - description of every one of their Practices. Written by one who was a - Prisoner in Newgate. Printed for T. Newton_, 1676. - - Glasiers, thieves who enter houses, thro’ windows, first remouing a - pane of glass (p. 4). {xxii} - - The following is a Budg and Snudg song:— - - “The Budge it is a delicate trade, - And a delicate trade of fame; - For when that we have bit the bloe, - We carry away the game: - But if the cully nap us, - And the lurres from us take, - O then they rub us to the whitt, - And it is hardly worth a make. - But when that we come to the whitt - Our Darbies to behold, - And for to take our penitency, - And boose the water cold. - But when that we come out agen, - As we walk along the street, - We bite the Culley of his cole, - But we are rubbed unto the whitt. - And when that we come to the whitt, - For garnish they do cry, - Mary, faugh, you son of a wh―― - Ye shall have it by and by. - But when that we come to Tyburn, - For going upon the budge, - There stands Jack Catch, that son of a w―― - That owes us all a grudge - And when that he hath noosed us - And our friends tips him no cole - O then he throws us in the cart - And tumbles us into the hole.”—(pp. 5, 6.) - - [Footnote 37: We quote from four out of the five tracts contained in - the volume. The title of the tract we do not quote is ‘_Hanging not - Punishment enough_,’ etc., London, 1701.] - -On the last page of this short tract (which consists of eight pages) we -are promised: - - “In the next Part you shall have a fuller description.” - - ―――― - - 3. _Street Robberies consider’d; The reason of their being so - frequent, with probable means to prevent ’em: To which is added three - short Treatises_—1. _A Warning for Travellers_; 2. _Observations on - House-breakers_; 3. _A Caveat for Shopkeepers. London, J. Roberts._ [no - date] _Written by a converted Thief._ - -_Shepherd_ is mentioned in this book as being a clever prison breaker -(p. 6). There is a long list of slang words in this tract. The -following are only a few of them: - - Abram, Naked - Betty, a Picklock - Bubble-Buff, Bailiff - Bube, Pox - Chive, a Knife - Clapper dudgeon, a beggar born - Collar the Cole, Lay hold on the money {xxiii} - Cull, a silly fellow - Dads, an old man - Darbies, Iron - Diddle, Geneva - Earnest, share - Elf, little - Fencer, receiver of stolen goods - Fib, to beat - Fog, smoke - Gage, Exciseman - Gilt, a Picklock - Grub, Provender - Hic, booby - Hog, a shilling - Hum, strong - Jem, Ring - Jet, Lawyer - Kick, Sixpence - Kin, a thief - Kit, Dancing-master - Lap, Spoon-meat - Latch, let in - Leake, Welshman - Leap, all safe - Mauks, a whore - Mill, to beat - Mish, a smock - Mundungus, sad stuff - Nan, a maid of the house - Nap, an arrest - Nimming, stealing - Oss Chives, Bone-handled knives - Otter, a sailor - Peter, Portmantua - Plant the Whids, take care what you say - Popps, Pistols - Rubbs, hard shifts - Rumbo Ken, Pawn-brokers - Rum Mort, fine Woman - Smable, taken - Smeer, a painter - Snafflers, Highwaymen - Snic, to cut - Tattle, watch - Tic, trust - Tip, give - Tit, a horse - Tom Pat, a parson - Tout, take heed - Tripe, the belly - Web, cloth - Wobble, to boil - Yam, to eat - Yelp, a crier - Yest, a day ago - Zad, crooked - Znees, Frost - Zouch, an ungenteel man - &c., a Bookseller - - “The King of the Night, as the Constables please to term themselves, - should be a little more active in their employment; but all their - business is to get to a watch house and guzzle, till their time of - going home comes.” (p. 60.) - - “A small bell to Window Shutters would be of admirable use to prevent - Housebreakers.” (p. 70.) - - ―――― - - 4. _A true discovery of the Conduct of Receivers and Thief-Takers, in - and about the City of London_, &c., &c. _London_, 1718. - -This pamphlet is “design’d as preparatory to a larger Treatise, wherein -shall be propos’d Methods to extirpate and suppress for the future such -villanous Practices.” It is by “Charles Hitchin, one of the Marshals of -the City of London.” - -I now take leave of Harman, with a warm commendation of him to the -reader. {xxiv} - -―――― - -The third piece in the present volume is a larky Sermon in praise of -Thieves and Thievery, the title of which (p. 93, below) happened to -catch my eye when I was turning over the Cotton Catalogue, and which -was printed here, as well from its suiting the subject, as from a -pleasant recollection of a gallop some 30 years ago in a four-horse -coach across Harford-Bridge-Flat, where Parson Haben (or Hyberdyne), -who is said to have preached the Sermon, was no doubt robbed. My -respected friend Goody-goody declares the sermon to be ‘dreadfully -irreverent;’ but one needn’t mind him. An earlier copy than the Cotton -one turned up among the Lansdowne MSS, and as it differed a good deal -from the Cotton text, it has been printed opposite to that. - -Of the fourth piece in this little volume, _The Groundworke of -Conny-catching_, less its reprint from Harman, I have spoken above, at -p. xiv. There was no good in printing the whole of it, as we should -then have had Harman twice over. - -―――― - -The growth of the present Text was on this wise: Mr Viles suggested a -reprint of Stace’s reprint of Harman in 1573, after it had been read -with the original, and collated with the earlier editions. The first -edition I could not find, but ascertained, with some trouble, and -through Mr H. C. Hazlitt, where the second and third editions were, and -borrowed the 3rd of its ever-generous owner, Mr Henry Huth. Then Mr -Hazlitt told me of Awdeley, which he thought was borrowed from Harman. -However, Harman’s own words soon settled that point; and Awdeley had to -precede Harman. Then the real bagger from Harman, the _Groundworke_, -had to be added, after the Parson’s Sermon. Mr Viles read the proofs -and revises of Harman with the original: Mr Wood and I have made the -Index; and I, because Mr Viles is more desperately busy than myself, -have written the Preface. - -The extracts from Mr J. P. Collier must be taken for what they are -worth. I have not had time to verify them; but assume them to be -correct, and not ingeniously or unreasonably altered from their -originals, like Mr Collier’s print of Henslowe’s Memorial, of which -{xxv} Dr Ingleby complains,[38] and like his notorious Alleyn -letter. If some one only would follow Mr Collier through all his -work—pending his hoped-for Retractations,—and assure us that the two -pieces above-named, and the Perkins Folio, are the only things we need -reject, such some-one would render a great service to all literary -antiquarians, and enable them to do justice to the wonderful diligence, -knowledge, and acumen, of the veteran pioneer in their path. Certainly, -in most of the small finds which we workers at this Text thought we -had made, we afterwards found we had been anticipated by Mr Collier’s -_Registers of the Stationers’ Company_, or _Bibliographical Catalogue_, -and that the facts were there rightly stated. {xxvi} That there is -pure metal in Mr Collier’s work, and a good deal of it, few will doubt; -but the dross needs refining out. I hope that the first step in the -process may be the printing of the whole of the Stationers’ Registers -from their start to 1700 at least, by the Camden Society,—within -whose range this work well lies,—or by the new Harleian or some other -Society. It ought not to be left to the ‘Early English Text’ to do some -20 years hence. - - F. J. FURNIVALL. - - _29 Nov., 1869._ - - [Footnote 38: To obviate the possibility of mistake in the lection - of this curious document, Mr E. W. Ashbee has, at my request, and by - permission of the Governors of Dulwich College (where the paper is - preserved), furnished me with an exact fac-simile of it, worked off - on somewhat similar paper. By means of this fac-simile my readers - may readily assure themselves that in no part of the memorial is - Lodge called a “player;” indeed he is not called “Thos. Lodge,” and - it is only an inference, an unavoidable conclusion, that the Lodge - here spoken of is Thomas Lodge, the dramatist. Mr Collier, however, - professes to find that he is there called “Thos. Lodge,” and that it - [the Memorial] contains this remarkable grammatical inversion; - - “and haveinge some knowledge and acquaintaunce of him as a player, - requested me to be his baile,” - - which is evidently intended to mean, _as I had some knowledge and - acquaintance of Lodge as a player, he requested me to be his baile_. - But in this place the original paper reads thus, - - “and havinge of me some knowledge and acquaintnunce requested me to - be his bayle,” - - meaning, of course, _Lodge, having some knowledge and acquaintance - of me, requested me to be his bail_. - - The interpolation of the five words needed to corroborate Mr - Collier’s explanation of the misquoted passage from Gosson, and the - omission of two other words inconsistent with that interpolation, - may be thought to exhibit some little ingenuity; it was, however, - a feat which could have cost him no great pains. But the labour - of recasting the orthography of the memorial must have been - considerable; while it is difficult to imagine a rational motive to - account for such labour being incurred. To expand the abbreviations - and modernize the orthography might have been expedient, as it would - have been easy. But, in the name of reason, what is the gain of - writing _wheare_ and _theare_ for “where” and “there;” _cleere_, - _yeeld_, and _meerly_ for “clere,” “yealde,” and “merely;” _verie_, - _anie_, _laie_, _waie_, _paie_, _yssue_, and _pryvily_, for “very,” - “any,” “lay,” “way,” “pay,” “issue,” and “privylie;” _sondrie_, - _begon_, and _doen_ for “sundrie,” “began,” and “don;” and - _thintent_, _thaction_, and _thacceptaunce_ for “the intent,” “the - action,” and “the acceptaunce”?—p. 11 of Dr C. M. Ingleby’s ‘_Was - Thomas Lodge an Actor? An Exposition touching the Social Status of - the Playwright in the time of Queen Elisabeth_.’ Printed for the - Author by R. Barrett and Sons, 13 Mark Lane, 1868. 2_s._ 6_d._] - - P.S. For a curious Ballad describing beggars’ tricks in the 17th - century, say about 1650, see the Roxburghe Collection, i. 42–3, and - the Ballad Society’s reprint, now in the press for 1869, i. 137–41, - ‘_The cunning Northerne Beggar_’: 1. he shams lame; 2. he pretends to - be a poor soldier; 3. a sailor; 4. cripple; 5. diseased; 6. festered - all over, and face daubed with blood; 7. blind; 8. has had his house - burnt. - -―――― - - -NOTES. - - p. vii. ix, p. 19, 20. _Elizabeth, Countess of Shrewsbury, and her - parish._ The manor of Erith was granted to Elizabeth, Countess of - Shrewsbury, by Henry VIII. in the 36th year of his reign, A.D. 1544–5. - The Countess died in 1567, and was buried in the parish church of - Erith. “The manor of Eryth becoming part of the royal revenue, - continued in the crown till K. Henry VIII. in his 36th year, granted - it in fee to Elizabeth, relict of George, Earl of Shrewsbury, by the - description of the _manor, of Eryth, alias Lysnes_, with all its - members and appurts., and also all that wood, called Somersden, lying - in Eryth, containing 30 acres; and a wood, called Ludwood, there, - containing 50 acres; and a wood, called Fridayes-hole, by estimation, - 20 acres, to hold of the King _in capite_ by knight’s service.[39] - She was the second wife of George, Earl of {xxvii} Shrewsbury, Knight - of the Garter,[40] who died July 26, anno 33 K. Henry VIII.,[41] by - whom she had issue one son, John, who died young; and Anne, married - to Peter Compton, son and heir of Sir Wm. Compton, Knt., who died - in the 35th year of K. Henry VIII., under age, as will be mentioned - hereafter. Elizabeth, Countess of Shrewsbury, in Easter Term, in - the 4th year of Q. Elizabeth, levied a fine of this manor, with the - passage over the Thames; and dying in the tenth year of that reign, - anno 1567,[42] lies buried under a sumptuous tomb, in this church. - Before her death this manor, &c., seem to have been settled on her - only daughter Anne, then wife of Wm. Herbert, Earl of Pembroke, and - widow of Peter Compton, as before related, who was in possession of - it, with the passage over the Thames, anno 9 Q. Elizabeth.”—Hasted’s - _History of Kent_, vol. i. p. 196. - - p. ix. In Lambarde’s _Perambulation of Kent_ (edit. 1826), p. 66, he - mentions “Thomas Harman” as being one of the “Kentish writers.” - - Lambarde, in the same volume, p. 60, also mentions “Abacuk Harman” as - being the name of one “of suche of the nobilitie and gentrie, as the - Heralds recorded in their visitation in 1574.” - - There is nothing about Harman in Mr Sandys’s book on Gavelkind, &c., - _Consuetudines Cantiæ_. To future inquirers perhaps the following book - may be of use: - - “_Bibliotheca Cantiana_: A Bibliographical Account of what has been - published on the History, Topography, Antiquities, Customs, and Family - History of the County of Kent.” By John Russell Smith. - - p. 1, 12. _The xxv. Orders of Knaues._—Mr Collier gives an entry in - the Stationers’ Registers in 1585–6: “Edward White. Rd. of him, for - printinge xxij^{tl} ballades at iiij^d a peece—vij^s iiij^d, and - xiiij. more at ij^d a peece ij^s iiij^d . . . . . . . . . . . . . ix^s - viij^d” And No. 23 is “The xxv^{tle} orders of knaves.”—_Stat. Reg._ - ii. 207. - - p. 22. _The last Duke of Buckingham was beheaded._—Edward Stafford, - third Duke of Buckingham, one of Henry VIII’s and Wolsey’s victims, - was beheaded on Tower Hill, May 17, 1521, for ‘imagining’ the king’s - death. (‘The murnynge of Edward Duke of Buckyngham’ was one of certain - ‘ballettes’ licensed to Mr John Wallye and Mrs Toye in 1557–8, says - Mr J. P. Collier, _Stat. Reg._ i. 4.) His father (Henry Stafford) - before him suffered the same fate in 1483, having been betrayed by - his servant Bannister after his unsuccessful rising in Brecon.—_Percy - Folio Ballads_, ii. 253. {xxviii} - - p. 23. _Egiptians._ The Statute 22 Hen. VIII. c. 10 is _An Acte - concernyng Egypsyans_. After enumerating the frauds committed by - the “outlandysshe people callynge themselfes Egyptians,” the first - section provides that they shall be punished by Imprisonment and - loss of goods, and be deprived of the benefit of 8 Hen. VI. c. 29. - “de medietate linguæ.” The second section is a proclamation for the - departure from the realm of all such Egyptians. The third provides - that stolen goods shall be restored to their owners: and the fourth, - that one moiety of the goods seized from the Egyptians shall be given - to the seizer. - - p. 48, l. 5. _The Lord Sturtons man; and when he was executed._ - Charles Stourton, 7th Baron, 1548–1557:—“Which Charles, with the help - of four of his own servants in his own house, committed a shameful - murther upon one Hargill, and his son, with whom he had been long - at variance, and buried their Carcasses 50 foot deep in the earth, - thinking thereby to prevent the discovery; but it coming afterwards to - light, he had sentence of death passed upon him, which he suffer’d at - Salisbury, the 6th of March, Anno 1557, 4 Phil. & Mary, by an Halter - of Silk, in respect of his quality.”—_The Peerage of England_, vol. - ii. p. 24 (Lond., 1710). - - p. 77. _Saint Quinten’s._ Saint Quinten was invoked against coughs, - says Brand, ed. Ellis, 1841, i. 196. - - p. 77. _The Three Cranes in the Vintry._ “Then the Three Cranes’ lane, - so called, not only of _a sign of three cranes at a tavern door_, but - rather of three strong cranes of timber placed on the Vintry wharf by - the Thames side, to crane up wines there, as is afore showed. This - lane was of old time, to wit, the 9th of Richard II., called The - Painted Tavern lane, of the tavern being painted.”—Stow’s _Survey of - London_, ed. by Thoms, p. 90. - - “The Three Cranes was formerly a favourite London sign. With the usual - jocularity of our forefathers, an opportunity for punning could not - be passed; so, instead of the three cranes, which in the vintry used - to lift the barrels of wine, three birds were represented. The Three - Cranes in Thames Street, or in the vicinity, was a famous tavern as - early as the reign of James I. It was one of the taverns frequented by - the wits in Ben Jonson’s time. In one of his plays he says:— - - ‘A pox o’ these pretenders! to wit, your _Three Cranes_, Mitre and - Mermaid men! not a corn of true salt, not a grain of right mustard - among them all!’—_Bartholomew Fair_, act i. sc. 1. - - “On the 23rd of January, 1661/2 Pepys suffered a strong mortification - of the flesh in having to dine at this tavern with some poor - relations. The sufferings of the snobbish secretary must have been - intense:— - - ‘By invitation to my uncle Fenner’s, and where I found his new wife, - a _pitiful, old, ugly, ill-bred_ woman in a hatt, a mid-wife. Here - were many of his, and as many of her, relations, _sorry, mean people_; - and after choosing our gloves, we all went over to the Three Cranes - Taverne: {xxvix} and though the best room of the house, in such a - narrow dogghole we were crammed, and I believe we were near 40, that - it made me loath my company and victuals, and a very poor dinner it - was too.’ - - “Opposite this tavern people generally left their boats to shoot - the bridge, walking round to Billingsgate, where they would reenter - them.”—Hotten’s _History of Signboards_, p. 204. - - p. 77. _Saynt Iulyans in Thystellworth parish._ ‘Thistleworth, see - Isleworth,’ says Walker’s Gazetteer, ed. 1801. That there might well - have been a St Julyan’s Inn there we learn from the following extract: - - “St. Julian, the patron of travellers, wandering minstrels, - boatmen,[43] &c., was a very common inn sign, because he was supposed - to provide good lodgings for such persons. Hence two St Julian’s - crosses, in saltier, are in chief of the innholders’ arms, and - the old motto was:—‘When I was harbourless, ye lodged me.’ This - benevolent attention to travellers procured him the epithet of ‘the - good herbergeor,’ and in France ‘_bon herbet_.’ His legend in a MS., - Bodleian, 1596, fol. 4, alludes to this:— - - ‘Therfore yet to this day, thei that over lond wende, - They biddeth Seint Julian, anon, that gode herborw he hem sende; - And Seint Julianes Pater Noster ofte seggeth also - For his faders soule, and his moderes, that he hem bring therto.’ - - And in ‘_Le dit de s Heureux_,’ an old French fabliau:— - - ‘Tu as dit la patenotre - Saint Julian à cest matin, - Soit en Roumans, soit en Latin; - Or tu seras bien ostilé.’ - - In mediæval French, _L’hotel Saint Julien_ was synonymous with good - cheer. - - ‘―Sommes tuit vostre. - Par Saint Pierre le bon Apostre, - L’ostel aurez Saint Julien,’ - - says Mabile to her feigned uncle in the fabliau of ‘_Boivin de - Provins_;’ and a similar idea appears in ‘Cocke Lorell’s bote,’ where - the crew, after the entertainment with the ‘relygyous women’ from the - Stews’ Bank, at Colman’s Hatch, - - ‘Blessyd theyr shyppe when they had done, - And dranke about a _Saint Julyan’s_ tonne.’ - Hotten’s _History of Signboards_,” p. 283. - - “Isleworth in Queen Elizabeth’s time was commonly in conversation, - {xxx} and sometimes in records, called Thistleworth.”—Lysons’ - _Environs of London_, vol. iii. p. 79. - - p. 77. _Rothered_: ? Rotherhithe. - - p. 77. _The Kynges Barne_, betwene Detforde and Rothered, can hardly - be the great hall of Eltham palace. Lysons (_Environs of London_, iv. - p. 399) in 1796, says the hall was then used as a barn; and in vol. - vi. of the _Archæologia_, p. 367, it is called “King John’s Barn.” - - p. 77. _Ketbroke._ Kidbrooke is marked in large letters on the east - of Blackheath on the mordern Ordnance-map; and on the road from - Blackheath to Eltham are the villages or hamlets of Upper Kidbrooke - and Lower Kidbrooke. - - “Kedbrooke lies adjoining to Charlton, on the south side of the London - Road, a small distance from Blackheath. It was antiently written - Cicebroc, and was once a parish of itself, though now (1778 A.D.) it - is esteemed as an appendage to that of Charlton.”—Hasted’s _History of - Kent_, vol. i. p. 40. - - p. 100. _Sturbridge Fair._ Stourbridge, or Sturbich, the name of a - common field, extending between Chesterton and Cambridge, near the - little brook Sture, for about half a mile square, is noted for its - fair, which is kept annually on September 19th, and continues a - fortnight. It is surpassed by few fairs in Great Britain, or even in - Europe, for traffic, though of late it is much lessened. The booths - are placed in rows like streets, by the name[s] of which they are - called, as Cheapside, &c., and are filled with all sorts of trades. - The Duddery, an area of 80 or 100 yards square, resembles Blackwell - Hall. Large commissions are negotiated here for all parts of England - in _cheese_, woolen goods, wool, leather, hops, upholsterers’ and - ironmongers’ ware, &c. &c. Sometimes 50 hackney coaches from London, - ply morning and night, to and from Cambridge, as well as all the towns - round, and the very barns and stables are turned into inns for the - accommodation of the poorer people. After the wholesale business is - over, the country gentry generally flock in, laying out their money in - stage-plays, taverns, music-houses, toys, puppet-shows, &c., and the - whole concludes with a day for the sale of horses. This fair is under - the jurisdiction of the University of Cambridge.—_Walker’s Gazetteer_, - ed. 1801. See Index to Brand’s _Antiquities_. - - [Footnote 39: Rot. Esch. ejus an, pt. 6.] - - [Footnote 40: This lady was one of the daughters and co-heirs of - Sir Richard Walden, of this parish, Knt., and the Lady Margaret his - wife, who both lie buried in this church [of Erith]. He was, as I - take it, made Knight of the Bath in the 17th year of K. Henry VII., - his estate being then certified to be 40_l._ per annum, being the - son of Richard Walden, esq. Sir Richard and Elizabeth his wife both - lie buried here. _MSS. Dering._] - - [Footnote 41: Dugd. Bar. vol. i. p. 332.] - - [Footnote 42: Harman’s dedication of his book to her was no doubt - written in 1566, and his 2nd edition, in both states, published - before the Countess’s death.] - - [Footnote 43: Of pilgrims, and of whoremongers, say Brand and Sir - H. Ellis (referring to the _Hist. des Troubadours_, tom. i. p. 11,) - in _Brand’s Antiquities_, ed. 1841, i. 202. Chaucer makes him the - patron of hospitality, saying of the Frankeleyn, in the Prologue - to the _Canterbury Tales_, “Seynt Iulian he was in his contre.” Mr - Hazlitt, in his new edition of Brand, i. 303, notes that as early - as the _Ancren Riwle_, ab. 1220 A.D., we have ‘Surely they (the - pilgrims) find St. Julian’s inn, which wayfaring men diligently - seek.’] - -{1} - - - - - _THE - Fraternitye of Vacabondes._ - - As wel of ruflyng Vacabondes, as of beggerly, of - women as of men, of Gyrles as of Boyes, - - with - - _their proper names and qualities_. - - With a description of the crafty company of - - Cousoners and Shifters. - - ¶ Wherunto also is adioyned - - the .xxv. Orders of Knaues, - - otherwyse called - - a Quartern of Knaues. - - _Confirmed for euer by Cocke Lorell._ - - - ( * ) - - - ¶ The Vprightman speaketh. - - ¶ Our Brotherhood[44] of Vacabondes, - If you would know where dwell: - In graues end Barge which syldome standes, - The talke wyll shew ryght well. - - - ¶ Cocke Lorell aunswereth. - - ¶ Some orders of my Knaues also - In that Barge shall ye fynde: - For no where shall ye walke I trow, - But ye shall see their kynde. - - ¶ Imprinted at London by Iohn Awdeley, dwellyng in little - Britayne streete without Aldersgate. - 1575. - - [Footnote 44: _Orig._ Brothethood.] - -{2} - - -[Sidenote: [leaf 1_b_.]] - -¶ _The Printer to the Reader._ - - ++THis brotherhood of Vacabondes, - To shew that there be such in deede - Both Iustices and men of Landes, - Wyll testifye it if it neede. - For at a Sessions as they sat, - By chaunce a Vacabond was got. - - ¶ Who promysde if they would him spare, - And keepe his name from knowledge then: - He would as straunge a thing declare, - As euer they knew synce they were men. - But if my fellowes do know (sayd he) - That thus I dyd, they would kyll me. - - ¶ They graunting him this his request, - He dyd declare as here is read, - Both names and states of most and least, - Of this their Vacabondes brotherhood. - Which at the request of a worshipful ma_n_ - I haue set it forth as well as I can. - -FINIS. - -{3} - - - [Sidenote: [leaf 2]] - - ¶ _The_ - - Fraternitye of Vacabondes - - both rufling and beggerly, - - Men and women, Boyes and Gyrles, - - wyth - - their proper names and qualities. - - Whereunto are adioyned - - the company of Cousoners and Shifters. - - -¶ AN ABRAHAM MAN. - -++AN Abraham man is he that walketh bare armed, and bare legged, and -fayneth hym selfe mad, and caryeth a packe of wool, or a stycke with -baken on it, or such lyke toy, and nameth himselfe poore Tom. - - -¶ A RUFFELER. - -A Ruffeler goeth wyth a weapon to seeke seruice, saying he hath bene -a Seruitor in the wars, and beggeth for his reliefe. But his chiefest -trade is to robbe poore wayfaring men and market women. - - -¶ A PRYGMAN. - -A Prygman goeth with a stycke in hys hand like an idle person. His -propertye is to steale cloathes of the hedge, which they call storing -of the Rogeman: or els filtch Poultry, carying them to the Alehouse, -whych they call the Bowsyng In, & ther syt playing at cardes and dice, -tyl that is spent which they haue so fylched. {4} - - -¶ A WHIPIACKE. - -A Whypiacke is one, that by coulor of a counterfaite Lisence (which -they call a Gybe, and the seales they cal Iarckes) doth vse to beg lyke -a Maryner, But hys chiefest trade is to rob Bowthes in a Faire, or to -pilfer ware fro_m_ staules, which they cal heauing of the Bowth. - - -¶ A FRATER. - -A Frater goeth wyth a like Lisence to beg for some Spittlehouse or -Hospital. Their pray is co_m_monly vpo_n_ [leaf 2_b_.] poore women as -they go and come to the Markets. - - -¶ A QUIRE BIRD. - -A Quire bird is one that came lately out of prison, & goeth to seeke -seruice. He is co_m_monly a stealer of Horses, which they terme a -Priggar of Paulfreys. - - -¶ AN VPRIGHT MAN. - -An Vpright man is one that goeth wyth the trunchion of a staffe, which -staffe they cal a Filtchma_n_. This man is of so much authority, that -meeting with any of his profession, he may cal them to accompt, & -co_m_maund a share or snap vnto him selfe, of al that they haue gained -by their trade in one moneth. And if he doo them wrong, they haue no -remedy agaynst hym, no though he beate them, as he vseth co_m_monly to -do. He may also co_m_maund any of their women, which they cal Doxies, -to serue his turne. He hath y_e_ chiefe place at any market walke, & -other assembles, & is not of any be co_n_troled. - - -¶ A CURTALL. - -A Curtall is much like to the Vpright man, but hys authority is not -fully so great. He vseth commonly to go with a short cloke, like to -grey Friers, & his woman with him in like liuery, which he calleth his -Altham if she be hys wyfe, & if she be his harlot, she is called hys -Doxy. - - -¶ A PALLIARD. - -A Palliard is he that goeth in a patched cloke, and hys Doxy goeth in -like apparell. {5} - - -¶ AN IRISHE TOYLE. - -An Irishe toyle is he that carieth his ware in hys wallet, as laces, -pins, poyntes, and such like. He vseth to shew no wares vntill he haue -his almes. And if the good man and wyfe be not in the way, he procureth -of the ch[i]lldre_n_ or seruants a fleece of wool, or the worth of -xij.d. of some other thing, for a peniworth of his wares. - -[Sidenote: [leaf 3.]] - - -¶ A IACK MAN. - -A Iackeman is he that can write and reade, and somtime speake latin. He -vseth to make counterfaite licences which they call Gybes, and sets to -Seales, in their language called Iarkes. - - -¶ A SWYGMAN. - -A Swygman goeth with a Pedlers pack. - - -¶ A WASHMAN. - -A Washman is called a Palliard, but not of the right making. He vseth -to lye in the hye way with lame or sore legs or armes to beg. These -me_n_ y_e_ right Pilliards wil often times spoile, but they dare not -co_m_playn. They be bitten with Spickworts, & somtime with rats bane. - - -¶ A TINKARD. - -A Tinkard leaueth his bag a sweating at the Alehouse, which they terme -their Bowsing In, and in the meane season goeth abrode a begging. - - -¶ A WYLDE ROGE. - -A wilde Roge is he that hath no abiding place but by his coulour of -going abrode to beg, is commonly to seeke some kinsman of his, and all -that be of hys corporation be properly called Roges. - - -¶ A KITCHEN CO. - -A Kitchin Co is called an ydle runagate Boy. - - -¶ A KITCHEN MORTES. - -A Kitchin Mortes is a Gyrle, she is brought at her full age to the -Vpryght man to be broken, and so she is called a Doxy, vntil she come -to y_e_ honor of an Altham. {6} - - -¶ DOXIES. - -Note especially all which go abroade working laces and shirt stringes, -they name them Doxies. - - -¶ A PATRIARKE CO. - -A Patriarke Co doth make mariages, & that is vntill [leaf 3_b_.] death -depart the maried folke, which is after this sort: When they come to -a dead Horse or any dead Catell, then they shake hands and so depart -euery one of them a seuerall way. - -―――― - - -¶ THE COMPANY OF COUSONERS AND SHIFTERS. - - -¶ A CURTESY MAN. - -A Curtesy man is one that walketh about the back lanes in London in the -day time, and sometime in the broade streetes in the night season, and -when he meeteth some handsome yong man clenly apareled, or some other -honest Citizen, he maketh humble salutatio_n_s and low curtesy, and -sheweth him that he hath a worde or two to speake with his mastership. -This child can behaue him selfe manerly, for he wyll desire him that he -talketh withall, to take the vpper hand, and shew him much reuerence, -and at last like his familier acquaintaunce will put on his cap, and -walke syde by syde, and talke on this fashion: Oh syr, you seeme to be -a man, and one that fauoureth men, and therefore I am the more bolder -to breake my mind vnto your good maistership. Thus it is syr, ther -is a certaine of vs (though I say it both taule and handsome men of -theyr hands) which haue come lately from the wars, and as God knoweth -haue nothing to take to, being both maisterles and moniles, & knowing -no way wherby to yerne one peny. And further, wher as we haue bene -welthely brought vp, and we also haue beene had in good estimatio_n_, -we are a shamed now to declare our misery, and to fall a crauing as -common Beggers, and as for to steale and robbe, (God is our record) it -striketh vs to [leaf 4] the hart, to thinke of such a mischiefe, that -euer any handsome man should fall into such a {7} daunger for thys -worldly trash. Which if we had to suffise our want and necessity, we -should neuer seeke thus shamefastly to craue on such good pityfull men -as you seeme to be, neither yet so daungerously to hasarde our liues -for so vyle a thing. Therefore good syr, as you seeme to be a handsome -man your selfe, and also such a one as pitieth the miserable case of -handsome men, as now your eyes and countenaunce sheweth to haue some -pity vppon this my miserable complainte: So in Gods cause I require -your maistershyp, & in the behalfe of my poore afflicted fellowes, -which though here in sight they cry not with me to you, yet wheresouer -they bee, I am sure they cry vnto God to moue the heartes of some good -men to shew forth their liberality in this behalfe. All which & I with -them craue now the same request at your good masterships hand. With -these or such like words he frameth his talke. Now if the party (which -he thus talketh withall) profereth hym a peny or .ii.d. he taketh it, -but verye scornfully, and at last speaketh on this sorte: Well syr, -your good will is not to be refused. But yet you shall vnderstand (good -syr) that this is nothing for them, for whom I do thus shamefastly -entreate. Alas syr, it is not a groate or .xii.d. I speake for, being -such a company of Seruiters as wee haue bene: yet neuertheles God -forbid I should not receiue your ge_n_tle offer at this time, hoping -hereafter through your good motions to some such lyke good gentleman -as you be, that I, or some of my fellowes in my place, shall finde -the more liberality. These kind of ydle Vacabondes wyll go commonly -well appareled, without [leaf 4 _b_.] any weapon, and in place where -they meete together, as at their hosteryes or other places, they wyll -beare the port of ryght good gentlemen, & some are the more trusted, -but co_m_monly thei pay them w_i_t_h_ stealing a paire of sheetes, or -Couerlet, & so take their farewell earely in the morning, before the -mayster or dame be sturring. - - -¶ A CHEATOUR OR FINGERER. - -These commonly be such kinde of idle Vacabondes as scarcely a man -shall discerne, they go so gorgeously, sometime with waiting men, and -sometime without. Their trade is to walke in such places, where as -gentelmen & other worshipfull Citizens do resorte, as at {8} Poules, -or at Christes Hospital, & somtime at y_e_ Royal exchaunge. These haue -very many acquaintaunces, yea, and for the most part will acquaint them -selues with euery man, and fayne a society, in one place or other. -But chiefly they wil seeke their acquaintaunce of such (which they -haue learned by diligent enquiring where they resort) as haue receyued -some porcioun of money of their friends, as yong Gentlemen which are -sent to London to study the lawes, or els some yong Marchant man or -other kynde of Occupier, whose friendes hath geuen them a stock of -mony[45] to occupy withall. When they haue thus found out such a pray, -they will find the meanes by theyr familiarity, as very curteously -to bid him to breakefast at one place or other, where they are best -acquainted, and closely amonge themselues wil appoint one of their -Fraternity, which they call a Fyngerer, an olde beaten childe, not -onely in such deceites, but also such a one as by his age is painted -out with gray heares, wrinkled face, crooked back, and most commonly -lame, as it might seeme with age, [leaf 5] yea and such a one as to -shew a simplicity, shal weare a homely cloke and hat scarce worth .vi. -d. This nimble fingred knight (being appointed to this place) co_m_meth -in as one not knowen of these Cheatours, but as vnwares shal sit down -at the end of the bord where they syt, & call for his peny pot of -wine, or a pinte of Ale, as the place serueth. Thus sitting as it were -alone, mumblyng on a crust, or some such thing, these other yonckers -wil finde some kind of mery talke with him, some times questioning -wher he dwelleth, & sometimes enquiring what trade he vseth, which -co_m_monly he telleth them he vseth husbandry: & talking thus merely, -at last they aske him, how sayest thou, Father, wylt thou play for thy -breakfast with one of vs, that we may haue some pastime as we syt? -Thys olde Karle makyng it straunge at the first saith: My maysters, -ich am an old man, and halfe blinde, and can skyl of very few games, -yet for that you seeme to be such good Gentelmen, as to profer to play -for that of which you had no part, but onely I my selfe, and therefore -of right ich am worthy to pay for it, I shal with al my hart fulfyl -your request. And so falleth to play, somtime at Cardes, & sometime -at dice. Which through his cou_n_terfait simplicity {9} in the play -somtimes ouer counteth himself, or playeth somtimes against his wyl, -so as he would not, & then counterfaiteth to be angry, and falleth to -swearing, & so leesing that, profereth to play for a shillyng or two. -The other therat hauing good sport, seming to mocke him, falleth againe -to play, and so by their legerdemane, & cou_n_terfaiting, winneth ech -of them a shilling or twain, & at last whispereth the yong man in the -eare to play with hym also, that ech one might haue a fling at him. -[leaf 5_b_.] This yong ma_n_ for company falleth againe to play also -with the sayd Fyngerer, and winneth as the other did which when he had -loste a noble or .vi. s. maketh as though he had lost al his mony, and -falleth a intreating for parte thereof againe to bring him home, which -the other knowing his mind and intent, stoutely denieth and iesteth, & -scoffeth at him. This Fingerer seeming then to be in a rage, desireth -the_m_ as they are true gentlemen, to tarry till he fetcheth more -store of money, or els to point some place where they may meete. They -seeming greedy hereof, promiseth faithfully and clappeth handes so to -meete. They thus ticklyng the young man in the eare, willeth him to -make as much money as he can, and they wil make as much as they can, -and co_n_sent as though they wil play booty against him. But in the -ende they so vse the matter, that both the young man leeseth his part, -and, as it seemeth to him, they leesing theirs also, and so maketh as -though they would fal together by the eares with this fingerer, which -by one wyle or other at last conueyeth him selfe away, & they as it -were raging lyke mad bedlams, one runneth one way, an other an other -way, leauing the loser indeede all alone. Thus these Cheatours at -their accustomed hosteries meete closely together, and there receiue -ech one his part of this their vile spoyle. Of this fraternity there -be that be called helpers, which commonly haunt tauernes or alehouses, -and co_m_meth in as men not acquainted with none in the companye, -but spying them at any game, wil byd them God spede and God be at -their game, and will so place him selfe that he will shew his fellow -by sygnes and tokens, without speech commonly, but sometime with far -fetched [leaf 6] wordes, what cardes he hath in his hand, and how he -may play against him. And those betwene the_m_ both getteth money out -of the others purse. - - [Footnote 45: _Orig._ mony.] - -{10} - - -¶ A RING FALLER. - -A Ryng faller is he that getteth fayre copper rings, some made like -signets, & some after other fashio_n_s, very faire gylded, & walketh -vp and down the streetes, til he spieth some man of the country, or -some other simple body whom he thinketh he may deceaue, and so goeth a -lyttle before him or them, and letteth fall one of these ringes, which -when the party that commeth after spieth and taketh it vp, he hauing an -eye backward, crieth halfe part, the party that taketh it vp, thinking -it to be of great value, profereth him some money for his part, which -he not fully denieth, but willeth him to come into some alehouse or -tauerne, and there they will common vpon the matter. Which when they -come in, and are set in some solitary place (as commonly they call for -such a place) there he desireth the party that found the ring to shew -it him. When he seeth it, he falleth a entreating the party that found -it, and desireth him to take money for his part, and telleth him that -if euer he may do him any frendship hereafter he shal commaund him, -for he maketh as though he were very desirous to haue it. The symple -man seeing him so importune vpon it, thinketh the ring to bee of great -valure, and so is the more lother to part from it. At last this ring -faller asketh him what he will geue him for his part, for, saith he, -seeing you wyl not let me haue the ring, alowe me my part, and take -you the ring. The other asketh what he counteth the ring to be worth, -he answereth, v. or vi. pound. No, saith he, it is not so much worth. -[leaf 6 _b_.] Well (saith this Ringfaller) let me haue it, and I wyll -alow you .xl. s. for your part. The other party standyng in a doubt, -and looking on the ryng, asketh if he wyll geue the money out of hand. -The other answereth, he hath not so much ready mony about him, but he -wil go fetch so much for him, if he wil go with him. The other that -found the ring, thinking he meaneth truly, beginneth to profer him .xx. -s. for his part, sometymes more, or les, which he verye scornfullye -refuseth at the first, and styl entreateth that he might haue the ring, -which maketh the other more fonder of it, and desireth him to take the -money for his part, & so profereth him money. This ring faller seing -y^e mony, maketh it very strau_n_ge, and first questioneth with him -wher he dwelleth, and asketh him {11} what is his name, & telleth him -that he semeth to be an honest man, and therfore he wil do somwhat -for friendships sake, hoping to haue as friendly a pleasure at his -hand hereafter, and so profereth hym for .x. s. more he should haue -the ryng. At last, with entreatye on both partes, he geueth the Ring -faller the money, and so departeth, thinkyng he hath gotten a very -great Iewell. These kynde of deceyuing Vacabondes haue other practises -with their rings, as somtimes to come to buy wares of mens Prentesies, -and somtimes of their Maisters, and when he hath agreed of the price, -he sayth he hath not so much money about him, but pulleth of one of -these rings of from his fyngers, and profereth to leaue it in pawne, -tyl his Maister or his friendes hath sene it, so promising to bring the -money, the seller thinking he meaneth truly, letteth him go, and neuer -seeth him after, tyll perhaps at Tyburne or at such lyke place. Ther is -another kinde of [leaf 7] these Ring choppers, which co_m_monly cary -about them a faire gold ring in deede, and these haue other counterfait -rings made so lyke this gold ring, as ye shal not perceiue the -contrary, tyl it be brought to y^e touchstone. This child wyl come to -borow mony of the right gold ring, the party mistrusting the Ring not -to be good, goeth to the Goldsmith with the partye that hath the ryng, -and tryeth it whether it be good golde, and also wayeth it to know how -much it is worth. The Goldsmith tryeth it to be good gold, and also to -haue hys ful weight like gold, and warenteth the party which shall lend -the money that the ring is worth so much money according to the waight, -this yoncker comming home with the party which shall lend the money, -and hauing the gold ring againe, putteth vp the gold ring, and pulleth -out a counterfaite ring very like the same, & so deliuereth it to the -party which lendeth the money, they thinking it to be the same which -they tryed, and so deliuereth the money or sometimes wares, and thus -vily be deceiued. - -{12} - - - ¶ _THE_ - - .XXV. Orders of Knaues, - - _otherwise called_ - - a quarterne of Knaues, - - _confirmed for euer by Cocke Lorell_. - - -1 TROLL AND TROLL BY. - -++TRoll and Trol by, is he that setteth naught by no man, nor no man -by him. This is he that would beare rule in a place, and hath none -authority nor thanke, & at last is thrust out of the doore like a knaue. - - -2 TROLL WITH. - -Troll with is he _tha_t no man shall know the seruaunt from y^e -Maister. This knaue with his cap on his head [leaf 7 _b_.] lyke Capon -hardy, wyll syt downe by his Maister, or els go cheeke by cheeke with -him in the streete. - - -3 TROLL HAZARD OF TRACE. - -Troll hazard of trace is he that goeth behynde his Maister as far as -he may see hym. Such knaues commonly vse to buy Spice-cakes, Apples, -or other trifles, and doo eate them as they go in the streetes lyke -vacabond Boyes. {13} - - -4 TROLL HAZARD OF TRITRACE. - -Troll hazard of tritrace, is he that goeth gaping after his Master, -looking to and fro tyl he haue lost him. This knaue goeth gasyng about -lyke a foole at euery toy, and then seeketh in euery house lyke a -Maisterles dog, and when his Maister nedeth him, he is to seeke. - - -5 CHAFE LITTER. - -Chafe Litter is he that wyll plucke vp the Fether-bed or Matrice, -and pysse in the bedstraw, and wyl neuer ryse vncalled. This knaue -berayeth many tymes in the corners of his Maisters chamber, or other -places inconuenient, and maketh cleane hys shooes with the couerlet or -curtaines. - - -6 OBLOQUIUM. - -Obloquium is hee that wyll take a tale out of his Maisters mouth and -tell it him selfe. He of right may be called a malapart knaue. - - -7 RINCE PYTCHER. - -Rince Pytcher is he that will drinke out his thrift at the ale or wine, -and be oft times dronke. This is a licoryce knaue that will swill his -Maisters drink, and brybe his meate that is kept for him. - - -8 JEFFREY GODS FO. - -Jeffery Gods Fo is he, that wil sweare & maintaine [leaf 8] othes. -This is such a lying knaue that none wil beleue him, for the more he -sweareth, y_e_ les he is to be beleued. - - -9 NICHOL HARTLES. - -Nichol Hartles is he, that when he should do ought for his Maister hys -hart faileth him. This is a Trewand knaue that faineth himselfe sicke -when he should woorke. - - -10 SIMON SOONE AGON. - -Simon soone agon is he, that when his Mayster hath any thing to do, he -wil hide him out of the way. This is a loytring knaue that wil hide him -in a corner and sleepe or els run away. {14} - - -11 GRENE WINCHARD. - -Greene Winchard is he, that when his hose is broken and hange out at -his shoes, he will put them into his shooes againe with a stick, but -he wyll not amend them. This is a slouthfull knaue, that had leauer go -lyke a begger then cleanly. - - -12 PROCTOUR. - -Proctour is he, that will tary long, and bring a lye, when his Maister -sendeth him on his errand. This is a stibber gibber Knaue, that doth -fayne tales. - - -13 COMMITOUR OF TIDINGES. - -Commitour of Tidings is he, that is ready to bring his Maister Nouels -and tidinges, whether they be true or false. This is a tale bearer -knaue, that wyll report words spoken in his Maisters presence. - - -14 GYLE HATHER. - -Gyle Hather is he, that wyll stand by his Maister when he is at dinner, -and byd him beware that he eate no raw meate, because he would eate it -himselfe. This is a pickthanke knaue, that would make his Maister [leaf -8 _b_.] beleue that the Cowe is woode. - - -15 BAWDE PHISICKE. - -Bawde Phisicke, is he that is a Cocke, when his Maysters meate is euyll -dressed, and he challenging him therefore, he wyl say he wyll eate -the rawest morsel thereof him selfe. This is a sausye knaue, that wyl -contrary his Mayster alway. - - -16 MOUNCH PRESENT. - -Mounch present is he that is a great gentleman, for when his Mayster -sendeth him with a present, he wil take a tast thereof by the waye. -This is a bold knaue, that sometyme will eate the best and leaue the -worst for his Mayster. {15} - - -17 COLE PROPHET. - -Cole Prophet is he, that when his Maister sendeth him on his errand, -he wyl tel his answer therof to his Maister or he depart from hym. -This tittiuell knaue commonly maketh the worst of the best betwene hys -Maister and his friende. - - -18 CORY FAUELL. - -Cory fauell is he, that wyl lye in his bed, and cory the bed bordes -in which hee lyeth in steede of his horse. This slouthfull knaue wyll -buskill and scratch when he is called in the morning, for any hast. - - -19 DYNG THRIFT. - -Dyng thrift is he, that wil make his Maisters horse eate pies and rybs -of beefe, and drinke ale and wyne. Such false knaues oft tymes, wil -sell their Maisters meate to their owne profit. - - -20 ESEN DROPPERS. - -Esen Droppers bene they, that stand vnder mens wales or windowes, or in -any other place, to heare the [leaf 9] secretes of a mans house. These -misdeming knaues wyl stand in corners to heare if they be euill spoken -of, or waite a shrewd turne. - - -21 CHOPLOGYKE. - -Choplogyke, is he that when his mayster rebuketh him of hys fault he -wyll geue hym .xx. wordes for one, els byd the deuils Pater noster in -silence. This proude prating knaue wyll maintaine his naughtines when -he is rebuked for them. - - -22 VNTHRIFTE. - -Vnthrift, is he that wil not put his wearing clothes to washing, nor -black his owne shoes, nor amend his his (_sic_) own wearing clothes. -This rechles knaue wyl alway be lousy: and say that hee hath no more -shift of clothes, and slaunder his Maister. - - -23 VNGRACIOUS. - -Vngracious, is he _tha_t by his own will, will heare no maner of -seruice, without he be compelled therunto by his rulers. This Knaue -{16} wil sit at the alehouse drinking or playing at dice, or at other -games at seruice tyme. - - -24 NUNQUAM. - -Nunquam, is he that when his Maister sendeth him on his errand he wil -not come againe of an hour or two where he might haue done it in halfe -an houre or lesse. This knaue will go about his owne errand or pastime -and saith he cannot speede at the first. - - -25 INGRATUS. - -Ingratus, is he that when one doth all that he can for him, he will -scant geue him a good report for his labour. This knaue is so ingrate -or vnkind, _tha_t he considreth not his frend fro_m_ his fo, & wil -requit euil for good & being put most in trust, wil sonest deceiue his -maister. - -_FINIS._ - - - [Sidenote: [leaf 9 _b_.]] - - Imprinted at London by - Iohn Awdely dwelling - in little Britaine streete - without Aldersgate. - -[Illustration] - -[Original in Bodleian Library, 4º. R. 21. Art. Seld.] - -{17} - - - - - A Caueat or Warening, - FOR COMMEN CVRSE- - TORS VVLGARELY CALLED - Vagabones, set forth by Thomas Harman, - Esquiere, for the vtilite and proffyt of his naturall - Cuntrey. Augmented and inlarged by the fyrst author here of. - - _Anno Domini. M.D.LXVII._ - - ¶ _Vewed, examined, and allowed, according vnto the - Queenes Maiestyes Iniunctions._ - - [Illustration] - - ¶ Imprinted at London, in Fletestrete, at the signe of the - Falcon, by _Wylliam Gryffith_, and are to be sold at his shoppe in - Saynt Dunstones Churche yarde, in the West. - Anno Domini. 1567. - - [The Bodley edition of 1567 omits ‘or Warening’ in line 1, and - ‘Anno Domini. 1567.’ at foot; and substitutes ‘Newly Augmented and - Imprinted’ for ‘Augmented . . . here of’, line 6.] - - 2 - -{19} - -[Headnote: THE EPISTLE.] - - [Sidenote: [leaf 2]] - - ¶ To the ryght honorable and my singular good Lady, Elizabeth Countes - of Shrewsbury, Thomas Harman wisheth all ioye and perfite felicitie, - here and in the worlde to come. - -++AS of Auncient and longe tyme there hath bene, and is now at this -present, many good, godly, profitable lawes and actes made and -setforthe in this most noble and floryshynge realme, for the reliefe, -succour, comforte, and sustentacion of the poore, nedy, impotent, and -myserable creatures beinge and inhabiting in all parts of the same; -So is there (ryghte honorable and myne especyall good Lady) most -holsom estatutes, ordinances, and necessary lawes, made, setforth, and -publisshed, for the extreme punishement of all vagarantes and sturdy -vacabons, as passeth throughe and by all parts of this famous yle, most -idelly and wyckedly: and I wel, by good experience, vnderstandinge and -consideringe your most tender, pytyfull, gentle, and noble nature,—not -onelye hauinge a vygelant and mercifull eye to your poore, indygente, -and feable parishnores; yea, not onely in the parishe where your honour -moste happely doth dwell, but also in others inuyroninge or nighe -adioyning to the same; As also aboundantly powringe out dayely your -ardent and bountifull charytie vppon all such as commeth for reliefe -vnto your luckly gates,— - - I thought it good, necessary, and my bounden dutye, to acquaynte your - goodnes with the abhominable, wycked, and detestable behauor of all - these rowsey, ragged rabblement of rakehelles, that—vnder the pretence - of great misery, dyseases, and other innumerable calamites {20} whiche - they fayne—through great hipocrisie do wyn and gayne great almes in - all places where they wyly wander, to the vtter deludinge of the good - geuers, deceauinge and impouerishing of all such poore housholders, - both sicke and sore, as nether can or maye walke abroad for reliefe and - comforte (where, in dede, most mercy is to be shewed). And for that I - (most honorable Lady), beinge placed as a poore gentleman, haue kepte - a house these twenty yeares, where vnto pouerty dayely hath and doth - repayre, not without some reliefe, as my poore callinge and habylytie - maye and doth extende: I haue of late yeares gathered a great suspition - that all should not be well, and, as the prouerbe saythe, “sume thinge - lurke and laye hyd that dyd not playnely apeare;” for I, hauinge more - occation, throughe sickenes, to tary and remayne at home then I haue - bene acustomed, do, by my there abyding, talke [46]and confere dayly - with many of these wyly wanderars of both sortes, as well men and - wemmen, as boyes and gyrles, by whom I haue [leaf 2, back] gathered and - vnderstande their depe dissimulation and detestable dealynge, beinge - maruelous suttle and craftye in there kynde, for not one amongst twenty - wyll discouer, eyther declare there scelorous secretes: yet with fayre - flatteringe wordes, money, and good chere, I haue attained to the typ - by such as the meanest of the_m_ hath wandred these xiii. yeares, and - most xvi. and some twenty and upward,[47] and not withoute faythfull - promesse made vnto them neuer to discouer their names or any thinge - they shewed me; for they would all saye, yf the vpright men should - vnderstand thereof, they should not be only greuouslye beaten, but - put in daunger of their lyues, by the sayd vpright men. There was a - fewe yeares since a small bréefe setforth of some zelous man to his - countrey, of whom I knowe not, that made a lytle shewe of there names - and vsage, and gaue a glymsinge lyghte, not sufficient to perswade of - their peuishe peltinge and pickinge[48] practyses, but well worthy - of prayse. But (good madame), with nolesse trauell then good wyll, I - haue repayred and rygged the Shyp of knowledge, and haue hoyssed vp - the sayles of good fortune, that {21} she maye safely passe aboute - and through all partes of this noble realme, and there make porte sale - of her wyshed wares, to the confusion of their drowsey demener and - vnlawfull language, pylfring pycking, wily wanderinge, and lykinge - lechery, of all these rablement of rascales that raunges about al - _th_e costes of the same, So _tha_t their vndecent, dolefull dealing - and execrable exercyses may apere to all as it were in a glasse, that - therby the Iusticers _and_ Shréeues may in their circutes be more - vygelant to punishe these malefactores, and the Counstables, Bayliffes, - and bosholders,[49] settinge asyde all feare, slouth, _and_ pytie, may - be more circomspect in executing the charg geuen them by the aforesayd - Iusticers. Then wyll no more this rascall rablement raunge about the - countrey. Then greater reliefe may be shewed to _th_e pouerty of eche - parishe. Then shall we kepe our Horses in our pastures vnstolen. Then - our lynnen clothes shall and maye lye safelye one our hedges vntouched. - Then shall we not have our clothes and lynnen hoked out at our wyndowes - as well by day as by night. Then shall we not haue our houses broken vp - in the night, as of late one of my nyghtbors had and two great buckes - of clothes stolen out, and most of the same fyne Lynnen. Then shall - we safely kepe our pigges and poultrey from pylfring. Then shall we - surely passe by [50]_th_e hygh waies leading to markets _and_ fayres - vnharmed. Then shall our Shopes and bothes be vnpycked _and_ spoyled. - Then shall these vncomly companies be dispersed and set to labour - for their lyuinge, or hastely hang for [leaf 3] their demerites. - Then shall it incourrage a great number of gentle men and others, - seing this securitie, to set vp houses and kepe hospitalytie in the - countrey, to the comfort of their nighboures, releife of the poore, - and to the amendement of the common welth. Then shall not sinne and - wickednes so much abound among vs. Then wil gods wrath be much _th_e - more pacified towards vs. Then shall we not tast of so many and sondry - plages, as now dayely raigneth ouer vs. And then shall this Famous - Empyre be in more welth _and_ better florysh, to the inestymable ioye - _and_ comfort of the Quenes most excelent maiestye, whom god of his - {22} infinyte goodnes, to his great glory, long and many yeares make - most prosperously to raygne ouer vs, to the great Felycitye of all the - Peres and Nobles, and to the vnspeakable ioye, releife, and quietnes of - minde, of all her faythfull Commons _and_ Subiectes. Now, me thinketh, - I se how these peuysh, peruerse, and pestile_n_t people begyn to freat, - fume, sweare, and stare at this my booke, their lyfe being layd open - and aparantly paynted out, that their confusion and end draweth one a - pase. Where as in dede, if it be well waied, it is set forth for their - synguler profyt and co_m_moditie, for the sure safegard of their lyues - here in this world, that they shorten not the same before[51] their - time, and that by their true labour and good lyfe, in the world to com - they may saue their Soules, that Christ, the second person in [the] - Trinytie, hath so derely bought w_i_t_h_ his most precious bloud: so - that hereby I shall do them more good then they could haue deuised - for them selues. For behold, their lyfe being so manyfest wycked and - so aparantlye knowen, The honorable wyl abhore them, The worshipfull - wyll reiecte them, The yemen wyll sharpely tawnte them, The Husband - men vtterly defye them, The laboryng men bluntly chyde them, The wemen - with a loud exclamation[52] wonder at them, And all Children with - clappinge handes crye out at them. I manye times musing with my selfe - at these mischeuous misliuers, merueled when they toke their oryginall - _and_ beginning; how long they haue exercised their execrable wandring - about. I thought it méete to confer with a very old man that I was well - acquaynted with, whose wyt _and_ memory is meruelous for his yeares, - beinge about the age of fourescore, what he knewe when he was yonge of - these lousey leuterars. And he shewed me, that when he was yonge he - wayted vpon a man of much worshyp in Kent, who died immediatly after - the last Duke of Buckingham was beheaded: at his buryall there was - such a number of beggers, besides poore housholders dwelling there - abouts, that vnneth they mighte lye or stande aboute the House: then - was there [leaf 3, back] prepared for them a great and a large barne, - and a great fat oxe sod out in Furmenty for them, with bread _and_ - drinke aboundantly to furnesh out the premisses; and euery person had - two pence, for such was the {23} dole. When Night approched, _th_e - pore housholdere repaired home to their houses: the other wayfaring - bold beggers remained alnight in _th_e barne; and the same barne being - serched with light in the night by this old man (and then yonge), - with[53] others, they tolde seuen score persons of men, euery of them - hauing his woma_n_, except it were two wemen that lay alone to gether - for some especyall cause. Thus hauing their makes to make mery withall, - the buriall was turned to bousing _and_ belly chere, morning to myrth, - fasting to feasting, prayer to pastyme _and_ pressing of papes, and - lamenting to Lechery. So that it may apere this vncomly company hath - had a long continuance, but then nothinge geuen so much to pylferinge, - pyckinge, and spoyling; and, as far as I can learne or vnderstand by - the examination of a number of them, their languag—which they terme - peddelars Frenche or Canting—began but within these xxx. yeeres,[54] - lytle aboue; and that the first inuenter therof was hanged, all saue - the head; for that is the fynall end of them all, or els to dye of - some filthy and horyble diseases: but much harme is don in the meane - space by their continuance, as some x., xii., and xvi. yeares before - they be consumed, and the number of them doth dayly renew. I hope their - synne is now at the hyghest; and that as short and as spedy a redresse - wylbe for these, as hath bene of late yeres for _th_e wretched, wily, - wandering vagabonds calling and naming them selues Egiptians, depely - dissembling and long hyding _and_ couering their depe, decetfull - practises,—feding the rude common people, wholy addicted and geuen to - nouelties, toyes, and new inuentions,—delyting them with the strangenes - of the attyre of their heades, and practising paulmistrie to such as - would know their fortunes: And, to be short, all theues and hores (as - I may well wryt),—as some haue had true experience, a number can well - wytnes, and a great sorte hath well felte it. And now (thankes bée to - god), throughe wholsome lawes, and the due execution thereof, all be - dispersed, banished,[55] _and_ the memory of them cleane extynguished; - that when they bée once named here after, our Chyldren wyll muche - meruell what kynd of people they were: and so, I trust, shal shortly - happen of these. {24} For what thinge doth chiefely cause these rowsey - rakehelles thus to continue and dayly increase? Surely a number of - wicked parsons that kéepe typlinge Houses in all shires, where they - haue succour and reliefe; and what so euer they bring, they are sure to - receaue money for [leaf 4] the same, for they sell good penyworthes. - The byers haue _th_e greatest gayne; yea, yf they haue nether money nor - ware, they wylbe trusted; their credite is much. I haue taken a note - of a good many of them, _and_ wil send their names and dwelling-places - to such Iusticers as dwelleth nere or next vnto them, that they by - their good wisdomes may displace the same, and auctoryse such as haue - honesty. I wyl not blot my boke with their names, because they be - resident. But as for this fletinge Fellowshyp, I haue truly setforth - the most part of them that be doers at this present, with their names - that they be knowene by. Also, I haue placed in the end therof their - leud language, calling the same pedlers French or Canting. And now shal - I end my prologue, makinge true declaration (right honorable Lady) as - they shal fall in order of their vntymelye tryfelinge time, leud lyfe, - and pernitious practises, trusting that the same shall neyther trouble - or abash your most tender, tymerous, and pytifull Nature, to thinke the - smal mede should growe vnto you for such Almes so geuen. For god, our - marcifull and most louing father, well knoweth your hartes and good - intent,—the geuer neuer wanteth his reward, according to the sayinge of - Saynt Augustyn: as there is (neyther shalbe) any synne vnpunished, euen - so shall there not be eny good dede vnrewarded. But how comfortably - speaketh Christ our Sauiour vnto vs in his gospel (“geue ye, and it - shalbe geuen you againe”): behold farther, good Madam, that for a cup - of colde water, Christ hath promised a good reward. Now saynt Austen - properly declareth why Christ speaketh of colde water, because the - poorest man that is shall not excuse him selfe from that cherytable - warke, least he would, parauenture, saye that he hath neyther wood, - pot, nor pan to warme any water with. Se, farther, what god speaketh - in the mouth of his prophet, Esaye, “breake thy bread to him that is - a hongred;” he sayth not geue him a hole lofe, for paraduenture the - poore man hath it not to geue, then let him geue a pece. This much - is sayd because the poore that hath it should not {25} - be excused: now how much more then the riche? Thus you se, good - madam, for your treasure here dispersed, where nede and lacke - is, it shalbe heaped vp aboundantly for you in heauen, - where neither rust or moth shall corupt or destroy - the same. Vnto which tryumphant place, after - many good, happy, and fortunat yeres pros- - perouslye here dispended, you maye for - euer and euer there most ioyfully - remayne. A men. - -¶¶ _FINIS_ - -{26} - -[Illustration] - - Thre things to be noted all in their kynde - A staff, a béesom, and wyth, that wyll wynde - - ¶ A béesome of byrche, for babes very feete,[56] - A longe lastinge lybbet for loubbers as méete - A wyth to wynde vp, that these wyll not kéepe - Bynde all up in one, and vse it to swéepe - -[This page is printed at the back of the title page in Bodley edition.] - - [Footnote 46: leaf 2 _b_. Bodley edition (B).] - - [Footnote 47: The severe Act against vagrants, Ed. VI., c. 3, was - passed in 1548, only 19 years before the date of this 2nd edition.] - - [Footnote 48: The 1573 edition reads _pynking_.] - - [Footnote 49: So printed in both 1567 editions. 1573 reads - _housholders_; but _Borsholders_ is doubtless meant.] - - [Footnote 50: leaf 3. B.] - - [Footnote 51: Printed “_brfore_”] - - [Footnote 52: _reclamation._ B.] - - [Footnote 53: The 1573 edition reads _and_] - - [Footnote 54: The 1573 edition here inserts the word _or_] - - [Footnote 55: _vanished._ B.] - - [Footnote 56: _fyt._ B.] - -{27} - -[Headnote: HARMON. TO THE READER.] - -[Sidenote: [leaf 5]] - - -¶ THE EPISTLE TO THE READER. - -++AL though, good Reader, I wright in plain termes—and not so playnly -as truely—concerning the matter, meaning honestly to all men, and wyshe -them as much good as to myne owne harte; yet, as there hathe bene, so -there is nowe, and hereafter wylbe, curyous heds to finde faultes: -wherefore I thought it necessary, now at this seconde Impression, to -acquaynt _th_e with a great faulte, as some takethe it, but none[57] -as I meane it, callinge these Vagabonds Cursetors in the intytelynge -of my booke, as runneres or rangers aboute the countrey, deriued -of this Laten word (_Curro_): neither do I wryght it Cooresetores, -with a duble[58] oo; or Cowresetors, with a w, which hath an other -signification: is there no deuersite betwen a gardein and a garden, -maynteynaunce _and_ maintenance, Streytes and stretes? those that haue -vnderstanding knowe there is a great dyfference: who is so ignorant -by these dayes as knoweth not the meaning of a vagabone? and yf an -ydell leuterar should be so called of eny man, would not he thi_n_k -it bothe odyous and reprochefull? wyll he not shonne the name? ye, -and where as he maye and dare, w_i_t_h_ bent browes, wyll reueng that -name of Ingnomy: yet this playne name vagabone is deryued, as others -be, of Laten wordes, and now vse makes it commen to al men; but let vs -loke back four .C. yeres sithens, _and_ let vs se whether this playn -word vagabon was vsed or no. I beleue not, and why? because I rede of -no such name in the old estatutes of this realme, vnles it be in the -margente of the booke, or in the Table, which in the collection and -pryntinge was set in; but these were then the co_m_men names of these -leud leuterars, Faytores, Robardesmen, Drawlatches, _and_ valyant -beggares. Yf I should haue vsed suche wordes, or the same order of -wryting, as this realme vsed in Kynge Henry the thyrd or Edward _th_e -fyrstes tyme, oh, what a grose, barberous fellow [leaf 5, back] haue we -here! his wryting is both homely and darke, that wee had nede to haue -an interpretar: yet then it was verye well, and in short season a great -change we see . well, this delycat age shall haue his tyme on the {28} -other syde. Eloquence haue I none; I neuer was acquaynted with the -muses; I neuer tasted of Helycon. But accordinge to my playne order, I -haue setforth this worke, symplye and truelye, with such vsual words -and termes as is among vs wel known and frequented. So that as _th_e -prouerbe saythe, “all though truth be blamed, it shal neuer be shamed.” -well, good reader, I meane not to be tedyous vnto the, but haue added -fyue or sixe more tales, because some of them weare donn whyle my booke -was fyrste in the presse; and as I truste I haue deserued no rebuke -for my good wyll, euen so I desyre no prayse for my payne, cost, and -trauell. But faithfullye for the proffyt and benyfyt of my countrey I -haue don it, that the whole body of the Realme may se and vnderstand -their leud lyfe and pernitious practisses, that all maye spedelye helpe -to amend that is amysse. Amen saye all with me. - - [Footnote 57: The 1573 ed. reads _not_.] - - [Footnote 58: This word is omitted in the 1573 ed.] - -Finis - -{29} - -[Sidenote: [leaf 6]] - - -¶ A RUFFLER. Ca. 1.[59] - -++THE Rufflar, because he is first in degre of this odious order: And -is so called in a statute made for the punishment of Vacabonds, In -the xxvij. yeare of Kyng Henry the eight, late of most famous memory: -Hée shall be first placed, as the worthiest of this vnruly rablement. -And he is so called when he goeth first abroad; eyther he hath serued -in the warres, or els he hath bene a seruinge man; and, weary of well -doing, shakinge of all payne, doth chuse him this ydle lyfe, and -wretchedly wanders aboute the most shyres of this realme. And with -stout audacyte, [60] demaundeth where he thinketh hée maye be bolde, -and circomspecte ynough, as he sethe cause to aske charitie, rufully -and lamentably, that it would make a flyntey hart to relent, and pytie -his miserable estate, howe he hath bene maymed and broused in the -warres; _and_, parauenture, some wyll shew you some outward wounde, -whiche he gotte at some dronken fraye, eyther haltinge of some preuye -wounde festred with a fylthy firy flankard. For be well assured that -the hardist souldiers be eyther slayne or maymed, eyther and[61] they -escape all hassardes, and retourne home agayne, if they bée without -reliefe of their friends, they wyl surely desperatly robbe and steale, -and[62] eyther shortlye be hanged or miserably dye in pryson; for they -be so much ashamed and disdayne to beg or aske charity, that rather -they wyll as desperatlye fight for to lyue and mayntayne them selues, -as manfully and valyantly they ventred them selues in the Prynces -quarell. Now these Rufflars, the out castes of seruing men, when -begginge or crauinge fayles, then they pycke and pylfer, from other -inferiour beggeres that they méete by the waye, as Roages, Pallyardes, -Mortes, and Doxes. Yea, if they méete with a woman alone ridinge to -the market, eyther olde man or boye, that hée well knoweth wyll not -resiste, such they filche and spoyle. These rufflars, after a yeare or -two at the farthest, become vpryght men, vnlesse they be preuented by -twind hempe. {30} - - [Footnote 59: The chapters are not noted in the Bodley ed.] - - [Footnote 60: The 1573 ed. here inserts the word _he_] - - [Footnote 61: 1573 reads _if_] - - [Footnote 62: 1573 has _or_] - -++{ I had of late yeares an old man to my tennant, who customably a -greate tyme went twise in the wéeke to London, eyther } wyth fruite -or with pescodes, when tyme serued therefore. And as he was comminge -homewarde on blacke heathe, at the end thereof next to shotars hyl, -he ouer tooke two rufflars, the one manerly wayting on the other, as -one had ben the maister, _and_ the other the man or seruant, [leaf 6, -back] caryinge his maisteres cloke. this olde man was verye glad that -hee might haue their company ouer the hyl, because that day he had -made a good market; for hée had seuen shyllinges in his purse, and a -nolde angell, which this poore man had thought had not bene in his -purse, for hée wylled his wyfe ouer night to take out the same angell, -and laye it vp vntyll his comminge home agayne. And he verely thought -that his wyfe had so don, whiche in dede for got to do it. Thus after -salutations had, this maister rufflar entered into co_m_munication with -this simple olde man, who, ridinge softlye beside them, commoned of -many matters. Thus fedinge this old man with pleasaunt talke, vntyll -they weare one the toppe of the hyll, where these rufflares might -well beholde the coaste about them cleare, Quiclye stepes vnto this -poore man, and taketh holde of his horse brydell, and leadeth him in -to the wode, and demaundeth of him what and how much money he had in -his purse. “Now, by my troth,” quoth this old man; “you are a merrye -gentle man. I knowe you meane not to take a waye anye thinge from me, -but rather to geue me some if I shoulde aske it of you.” By and by, -this seruant thiefe casteth the cloke that he caried on his arme about -this poore mans face, that he should not marke or vew them, with sharpe -words to delyuer quicly that he had, and to confesse truly what was -in his purse. This poore man, then all abashed, yelded, and confessed -that he had but iust seuen shyllinges in his purse; and the trouth is -he knew of no more. This old angell was falen out of a lytle purse -into the botome of a great purse. Now, this seuen shyllings in whyte -money they quickly founde, thinkinge in dede that there had bene no -more; yet farther groping and searchinge, found this old angell. And -with great admiration, this gentleman thyefe begane to blesse hym, -sayinge, “good lorde, what a worlde is this! howe maye” (quoth hée) -“a man beleue {31} or truste in the same? se you not” (quoth he) “this -old knaue tolde me that he had but seuen shyllings, and here is more -by an angell: what an old knaue and a false knaue haue we here!” quoth -this rufflar; “oure lorde haue mercy on vs, wyll this worlde neuer be -better?”—and there with went their waye. And lefte the olde man in the -wood, doinge him no more harme. But sorowfully sighinge, this olde -man, returning home, declared his misaduenture, with all the words and -circumstaunces aboue shewed. Wherat, for the tyme was great laughing, -and this poore man for his losses among his louing neighboures well -considered in the end. - - -¶ A VPRIGHT MAN. Ca. 2. - -[Sidenote: [leaf 7]] - -++A Vpright[63] man, the second in secte of this vnsemely sorte, must -be next placed, of these rainginge rablement of rascales; some be -seruing men, artificers, and laboryng men traded vp in husbandry. These -not mindinge to get their lyuinge with the swete of their face, but -casting of all payne, wyll wander, after their wycked maner, through -the most shyres of this realm,— - -++{ As Sommerset shyre, Wylshire, Barke shyre, Oxforde shyre, -Harfordeshyre, Myddilsex, Essex, Suffolke, Northfolke, Sussex, } -Surrye, and Kent, as the cheyfe and best shyres of reliefe. Yea, not -with out punishment by stockes, whyppinges, and imprisonment, in most -of these places aboue sayde. Yet, not with standinge they haue so -good lykinge in their lewed, lecherous loyteringe, that full quiclye -all their punishmentes is[64] for gotten. And repentaunce is neuer -thought vpon vntyll they clyme thrée tres with a ladder. These vnrewly -rascales, in their roylynge, disperse them selues into seuerall -companyes, as occation serueth, sometyme more and somtyme lesse. As, -if they repayre to a poore husbandmans house, hée wyll go a lone, or -one with him, and stoutely demaund his charytie, eyther shewing how he -hath serued in the warres, and their maymed, eyther that he sekethe -seruice, and saythe that he woulde be glad to take payne for hys -lyuinge, althoughe he meaneth nothinge lesse. {32} Yf he be offered -any meate or drynke, he vtterlye refusethe scornefully, and wyll nought -but money; and yf he espye yong pyges or pultry, he well noteth the -place, and they the next night, or shortly after, hée wyll be sure to -haue some of them, whyche they brynge to their stawlinge kens, which is -their typplyng houses, as well knowen to them, according to the olde -prouerbe, “as the begger knowes his dishe.” For you must vnderstand, -euery Typplyng ale house wyll neyther receiue them or their wares, -but some certayne houses in euery shyre, especially for that purpose, -where they shalbe better welcome to them then honester men. For by such -haue they most gayne, and shalbe conuayde eyther into some loft out of -the waye, or other secret corner not commen to any other; and thether -repayre, at accustomed tymes, their harlots, whiche they terme Mortes -and Doxes,—not with emty hands; for they be as skilfull in picking, -riffling, _and_ filching as the vpright men, and nothing inferior to -them in all kind of wyckednes, as in other places hereafter they shalbe -touched. At these foresayde peltinge, peuish places and vnmannerly -metinges, O! how the pottes walke about! their talki_n_g tounges talke -at large. They bowle and bowse one to another, and for the tyme bousing -belly chere. And after there ruysting recreation, [leaf 7, back] yf -there be not rome ynough in the house, they haue cleane strawe in some -barne or backehouse nere adioyning, where they couch comly to gether, -and[65] it were dogge and byche; and he that is hardyste maye haue his -choyse, vnlesse for a lytle good maner; some wyll take there owne that -they haue made promyse vnto, vntyll they be out of sight, and then, -according to the old adage, “out of minde.” Yet these vpright men stand -so much vpon their reputation, as they wyl in no case haue their wemen -walke with them, but seperat them selues for a tyme, a moneth or more. -And mete at fayres, or great markets, where they mete to pylfer and -steale from staules, shoppes, or bothes. At these fayres the vpryght -men vse commonly to lye _and_ lingar in hye wayes by lanes, some prety -way or distaunce from _th_e place, by which wayes they be assured that -compeny passeth styll two and fro. And ther they[66] wyll demaund, -with cap in hand and comly curtesy, the deuotion and charity of _th_e -people. They {33} haue ben much lately whipped at fayrs. Yf they aske -at a stout yemans or farmars house his charity, they wyll goe strong as -thre or foure in a company. Where for feare more then good wyll, they -often haue reliefe. they syldome or neuer passe by a Iustices house, -but haue by wayes, vnlesse he dwell alone, and but weakely manned; -thether wyll they also go strong, after a slye, suttle sorte, as with -their armes bounde vp with kercher or lyste, hauinge wrapte about -the same filthy clothes, either their legges in such maner bewrapped -halting down right. Not vnprouided of good codg[e]ls, which they cary -to sustayne them, and, as they fayne, to kéepe gogges[67] from them, -when they come to such good gentlemens houses. Yf any searche be -made or they suspected for pylfring clothes of hedgges, or breaking -of houses, which they commonly do when the owners bée eyther at the -market, church, or other wayes occupyed aboute their busines,—eyther -robbe some sely man or woman by the hye waye, as many tymes they -do,—Then they hygh them into wodes, great thickets, and other ruffe -corners, where they lye lurkinge thre or foure dayes to gether, and -haue meate and drinke brought them by theyre Mortes, and Doxes; -and whyle they thus lye hydden in couert, in the night they be not -idle,—nether, as _th_e common saying is, “well occupyed;” for then, as -the wyly foxe, crepinge out of his den, seketh his praye for pultery, -so do these for lynnen and any thinge els worth money, that lyeth about -or near a house. As somtyme a whole bucke of clothes caryed awaye at a -tyme. When they haue a greatter booty then they maye cary awaye quickly -to their stawling kendes, as is aboue sayd, They wyll hyde the same -for a thre dayes in some thicke couert, and [leaf 8] in the night time -carye the same, lyke good water Spanlles, to their foresayd houses. -To whom they wyll discouer where or in what places they had the same, -where the markes shalbe pycked out cleane, _and_ conuayed craftely -fare of, to sell. If the man or woman of the house want money the_m_ -selues. [68]If these vpright men haue nether money nor wares, at these -houses they shalbe trusted for their vitales, and it amount to twentye -or thirty shyllings. Yea, if it fortune any of these vpright men to -be taken, either suspected, or charged with fellony or petye {34} -brybrye, don at such a tyme or such a place, he wyll saye he was in -his hostes house. And if the man or wyfe of that house be examined by -an officer, they boldelye vouche, that the[y] lodged him suche a tyme, -whereby the truth cannot appeare. And if they chaunce to be retained -into seruice, through their lamentable words, with any welthy man, -They wyll tary but a smale tyme, either robbing his maister or som -of his fellowes. And some of them vseth this polocye, that although -they trauayle into al these shyres, aboue said, yet wyl they haue good -credite, espiciallye in one shyre, where at diuers good farmars houses -they be wel knowen, where they worke a moneth in a place or more, and -wyll for that time behaue them selues very honestly _and_ paynfully; -And maye at any tyme, for their good vsage, haue worke of them; and to -these at a ded lyft, or last refuge, they maye safely repayre vnto and -be welcom, When in other places, for a knacke of knauery that they haue -playd, thei dare not tary. These vpright men wil sildom or neuer want; -for what is gotten by anye Mort, or Doxe, if it please him, hée doth -comaunde the same. And if he mete any begger, whether he be sturdye -or impotent, he wyll demaund of him, whether euer he was stalled to -the roge or no. If he saye he was, he wyll know of whom, and his name -_tha_t stalled hym. And if he be not learnedly able to shewe him the -whole circumstaunce thereof, he wyll spoyle him of his money, either of -his best garment, if it be worth any money, and haue him to the bowsing -ken, Which is to some typpling house next adioyninge; and laieth their -to gage the best thing that he hath for twenty pence or two shyllinges: -this man obeyeth for feare of beating. Then doth this vpright man call -for a gage of bowse, whiche is a quarte pot of drinke, and powres the -same vpon his peld pate, adding these words:—“I. G. P. do stalle thée -W. T. to the Roge, and that from hence forth it shall be lawefull for -the to Cant”—that is, to aske or begge—“for thy liuing in al places.” -Here you se _tha_t the vpright man is of great auctorite. For all -sortes of beggers are obedient to his hests, and surmounteth all others -in pylfring and stealinge. ¶ I lately had standinge in my [leaf 8, -back] well house, which standeth on the backeside of my house, a great -cawdron of copper, beinge then full of water, hauinge in the same halfe -a doson {35} of pewter dyshes, well marked, and stamped w_i_t_h_ the -connizance of my armes, whiche being well noted when they were taken -out, were set a side, the water powred out, and my caudren taken awaye, -being of such bygnes that one man, vnlesse he were of great strength, -was not able far to cary the same. Not withstandinge, the same was one -night within this two yeares conuayed more then half a myle from my -house, into a commen or heth, And ther bestowed in a great firbushe. I -then immediatly the next day sent one of my men to London, and there -gaue warning in Sothwarke, kent strete, and Barmesey stréete, to all -the Tynckars there dwelling,—That if any such Caudron came thether -to be sold, the bringar therof should be stayed, and promised twenty -shyllings for a reward. I gaue also intelligence to the water men that -kept the ferres, that no such vessel should be ether conuayd to London -or into essex, promysing the lyke reward, to haue vnderstanding therof. -This my doing was well vnderstand in many places about, and that the -feare of espyinge so troubled _th_e conscience of the stealer, that my -caudoren laye vntouched in the thicke firbushe more then halfe a yeare -after, which, by a great chaunce, was found by hunteres for conneys; -for one chaunced to runne into the same bushe where my caudren was, and -being perceaued, one thrust his staffe into the same bushe, and hyt my -caudren a great blowe, the sound whereof dyd cause the man to thinke -and hope that there was some great treasure hidden, wherby he thought -to be the better whyle he lyued. And in farther searching he found my -caudren; so had I the same agayne vnloked for. - - [Footnote 63: Printed “_vpreght_.” _vpright_ in Bodley ed.] - - [Footnote 64: 1573, _be_] - - [Footnote 65: 1573, _as_] - - [Footnote 66: _the._ B.] - - [Footnote 67: _dogges._ B.] - - [Footnote 68: 1573 inserts _and_] - - -¶ A HOKER, OR ANGGLEAR. Cap. 3. - -++THese hokers, or Angglers, be peryllous and most wicked knaues, and -be deryued or procede forth from the vpright men; they commenly go in -frese ierkynes and gally slopes, poynted benethe the kne; these when -they practise there pylfringe, it is all by night; for, as they walke -a day times from house to house, to demaund charite, they vigelantly -marke where or in what place they maye attayne to there praye, casting -there eyes vp to euery wyndow, well noting what they se their, whether -apparell or linnen, hanginge nere vnto the sayde wyndowes, and that -wyll they {36} be sure to haue _th_e next night folowing; for they -customably carry with them a staffe of v. or vi. foote long, in which, -within one ynch of _th_e tope therof, ys a lytle hole bored through, -[leaf 9] in which hole they putte an yron hoke, and with the same they -wyll pluck vnto them quickly any thing _tha_t they may reche ther with, -which hoke in the day tyme they couertly cary about them, and is neuer -sene or taken out till they come to the place where they worke there -fete: such haue I sene at my house, and haue oft talked with them -and haue handled ther staues, not then vnderstanding to what vse or -inte_n_t they serued, although I hadde and perceiued, by there talke -and behauiour, great lykelyhode of euyll suspition in them: they wyl -ether leane vppon there staffe, to hyde the hole thereof, when they -talke with you, or holde their hande vpon the hole; and what stuffe, -either wollen or lynnen, they thus hoke out, they neuer carye the same -forth with to their staulyng kens, but hides the same a iij. daies -in some secret corner, _and_ after conuayes the same to their houses -abouesaid, where their host or hostys geueth them money for the same, -but halfe the value that it is worth, or els their doxes shall a farre -of sell the same at the like houses. I was credebly informed that a -hoker came to a farmers house in the ded of the night, and putting -back a drawe window of a low cha_m_ber, the bed standing hard by the -sayd wyndow, in which laye three parsones (a man and two bygge boyes), -this hoker with his staffe plucked of their garme_n_ts which lay vpon -them to kepe them warme, with the couerlet and shete, and lefte them -lying a slepe naked sauing there shertes, and had a way all clene, and -neuer could vnderstande where it became. I verely suppose that when -they wer wel waked with cold, they suerly thought that Robin goodfelow -(accordin̄ge to the old saying) had bene with them that night. - - -¶ A ROGE. Cap. 4. - -++A Roge is neither so stoute or hardy as the vpright man. Many of -them will go fayntly and looke piteously when they sée, either méete -any person, hauing a kercher, as white as my shooes, tyed about their -head, with a short staffe in their hand, haltinge, although they nede -not, requiring almes of such as they {37} méete, or to what house -they shal com. But you may easely perceiue by their colour _tha_t thei -cary both health and hipocrisie about them, wherby they get gaine, -when others want that cannot fayne and dissemble. Others therebee that -walke sturdely about _th_e cou_n_trey, _and_ faineth to seke a brother -or kinsman of his, dwelling within som part of _th_e shire;—ether that -he hath a letter to deliuer to som honest housholder, dwelling out of -an other Shyre, and will shewe you the same fayre sealed, with the -superscription to [leaf 9, back] the partye he speaketh of, because -you shall not thinke him to runne idelly about the countrey;—either -haue they this shyfte, they wyll cary a cirtificate or pasport about -them from som Iusticer of the peace, with his hand and seale vnto the -same, howe hée hath bene whipped and punished for a vacabonde according -to the lawes of this realme, and that he muste returne to .T., where -he was borne or last dwelt, by a certayne daye lymited in the same, -whiche shalbe a good longe daye. And all this fayned, bycause without -feare they woulde wyckedly wander, and wyll renue the same where or -when it pleasethe them; for they haue of their affinity that can wryte -and read. These also wyll picke and steale as the vpright men, and -hath their women and metinges at places apoynted, and nothinge to them -inferiour in all kynde of knauery. There bée of these Roges Curtales, -wearinge shorte clokes, that wyll chaunge their aparell, as occation -seruethe. And their end is eyther hanginge, whiche they call trininge -in their language, or die miserably of the pockes. - -¶ There was not long sithens two Roges that alwaies did associate them -selues together, _and_ would neuer seperat them selues, vnles it were -for some especiall causes, for they were sworn brothers, _and_ were -both of one age, and much like of favour: these two, trauelinge into -east kent, resorted vnto an ale house there,[69] being weried with -traueling, saluting with short curtisey, when they came into the house, -such as thei sawe sitting there, in whiche company was the parson of -the parish; and callinge for a pot of the best ale, sat downe at the -tables ende: the lykor liked them so well, that they had pot vpon pot, -and sometyme, for a lytle good maner, would drinke and offer the cup -to such as they best fancied; and to be short, they sat {38} out al -the company, for eche man departed home aboute their busines. When they -had well refreshed them selues, then these rowsy roges requested the -good man of the house wyth his wyfe to sit downe and drinke with them, -of whome they inquired what priest the same was, and where he dwelt: -then they fayninge that they had an vncle a priest, and that he should -dwel in these partes, which by all presumptions it should be he, and -that they came of purpose to speake with hym, but because they had not -sene hym sithens they were sixe yeares olde, they durst not be bold -to take acquayntance of him vntyl they were farther instructed of the -truth, and began to inquier of his name, and how longe he had dwelt -there, and how farre his house was of from _th_e place they were in: -the good wyfe of the house, thynkinge them honest men without disceit, -because they so farre enquyred of their kinseman, was but of a good -zelous naturall intent, shewed them cherefully that hee [leaf 10] -was an honest man _and_ welbeloued in the parish, and of good welth, -_and_ had ben there resident xv. years at the least; “but,” saith -she, “are you both brothers?” “yea, surely,” said they, “we haue bene -both in one belly, _and_ were twinnes.” “Mercy, god!” q_uoth_ this -folish woman; “it may wel be, for ye be not much vnlike,”—and wente -vnto her hall windowe, callinge these yong men vnto her, and loking -out therat,[70] pointed with her fingar _and_ shewed them the house -standing alone, no house nere the same by almoste a quarter of a myle; -“that,” sayd[71] she, “is your vncles house.” “Nay,” saith one of -them, “he is not onely my vncle, but also my godfather.” “It may well -be,” q_uoth_ she, “nature wyll bind him to be the better vnto you.” -“Well,” q_uoth_ they, “we be weary, and meane not to trouble our vncle -to-night; but to-morowe, god willinge, we wyll sée him and do our -duty: but, I pray you, doth our vncle occupy husbandry? what company -hath he in his house.” “Alas!” saith she, “but one old woman _and_ a -boy, he hath no occupying at al: tushe,” q_uoth_ this good wyfe, “you -be mad men; go to him this night, for hée hath better lodging for you -then I haue, _and_ yet I speake folishly against my[72] own profit, -for by your taring[73] here I should gaine _th_e more by you.” “Now, -by my troth,” q_uoth_ one of them, “we thanke {39} you, good hostes, -for your holsome councell, and we meane to do as you wyll vs: we wyl -pause a whyle, and by that tyme it wylbe almost night; _and_ I praye -you geue vs a reckeninge,”—so, manerly paying for that they toke, bad -their hoste and hostes farewell with takinge leaue of the cup, marched -merelye out of the dores towardes this parsones house, vewed the same -well rounde about, and passed by two bowshotes of into a younge wodde, -where they laye consultinge what they shoulde do vntyll midnight. -Quoth one of them, of sharper wyt and subtyller then the other, to hys -fellowe, “thou seest that this house is stone walled about, and that -we cannot well breake in, in any parte thereof; thou seest also that -the windowes be thicke of mullions, that ther is no kreping in betwene: -wherefore we must of necessytie vse some policye when strength wil not -serue. I haue a horse locke here about me,” saith he; “and this I hope -shall serue oure turne.” So when it was aboute xii. of the clocke, they -came to the house and lurked nere vnto his chamber wyndowe: the dog of -the house barked a good, that with they[74] noise, this priest waketh -out of his sléepe, and began to cough and hem: then one of these roges -stepes forth nerer the window _and_ maketh a ruful _and_ pityful noise, -requiring for Christ sake[75] some reliefe, that was both hongry and -thirstye, and was like to ly with out the dores all nighte and starue -for colde, vnles he were releued by him with some small pece of money. -“Where dwellest thou?” quoth this parson. “Alas! sir,” saithe this -roge, “I haue smal [leaf 10, back] dwelling, and haue com out of my -way; and I should now,” saith he, “go to any towne nowe at this time -of night, they woulde set me in the stockes and punishe me.” “Well,” -quoth this pitifull parson, “away from my house, either lye in some -of my out houses vntyll the morning, and holde, here is a couple of -pence for thée.” “A god rewarde you,” quoth this roge; “and in heauen -may you finde it.” The parson openeth his wyndowe, and thrusteth out -his arme to geue his almes to this Roge that came whining to receiue -it, and quickly taketh holde of his hand, and calleth his fellowe to -him, whiche was redye at hande with the horse locke, and clappeth the -same about the wrest of his arme, that the mullions standing so close -together for strength, that for his {40} life he could not plucke in -his arme againe, and made him beleue, vnles he would at the least geue -them .iii. li., they woulde smite of his arme from the body. So that -this poore parson, in feare to lose his hand, called vp his olde woman -that lay in the loft ouer him, and wylled her to take out all the money -he had, which was iiij. markes, which he saide was all the money in -his house, for he had lent vi. li. to one of his neighbours not iiij -daies before. “Wel,” q_uoth_ they, “master parson, if you haue no more, -vpon this condicion we wil take of the locke, that you will drinke -.xij. pence for our sakes to-morow at the alehouse wher we found you, -and thank the good wife for the good chere she made vs.” He promised -faithfully that he would so do; so they toke of the locke, and went -their way so farre ere it was daye, that the parson coulde neuer haue -any vnderstanding more of them. Now this parson, sorowfully slumbering -that night betwene feare and hope, thought it was but folly to make two -sorrowes of one; he vsed contentacion for his remedy, not forgetting in -the morning to performe his promise, but went betims to his neighbour -that kept tiplinge, and asked angerly where the same two men were -that dranke with her yester daye. “Which two men?” q_uoth_ this good -wife. “The straungers that came in when I was at your house wyth my -neighbores yesterday.” “What! your neuewes?” q_uoth_ she. “My neuewes?” -q_uoth_ this parson; “I trowe thou art mad.” “Nay, by god!” q_uoth_ -this good[76] wife, “as sober as you; for they tolde me faithfully -that you were their vncle: but, in fayth, are you not so in dede? for, -by my trouth, they are strau[n]gers to me. I neuer saw them before.” -“O, out vpon them!” q_uoth_ the parson; “they be false theues, and -this night thei compelled me to geue them al the money in my house.” -“Benedicite!” q_uoth_ this good wife, “_and_ haue they so in dede? as -I shall aunswere before god, one of them told me besides that you were -godfather to him, and that he trusted to haue your blessinge before -he departed.” “What! did he?” quoth this parson; “a halter blesse him -for [leaf 11] me!” “Me thinketh, by the masse, by your countenance you -loked so wildly when you came in,” quoth this good wife, “that somthing -was amis.” “I vse not to gest,” {41} quoth this parson, “when I speake -so earnestly.” “Why, all your sorrowes goe with it,” quoth this good -wife, “and sitte downe here, and I will fil a freshe pot of ale shall -make you mery agayne.” “Yea,” saith this parson, “fill in, _and_ geue -me some meat; for they made me sweare and promise them faithfully that -I shoulde drinke xii. pence with you this day.” “What! dyd they?” quoth -she; “now, by the mary masse, they be mery knaues. I warraunt you they -meane to bye no land with your money; but how could they come into you -in the night, your dores being shut fast? your house is very stronge.” -Then this prason[77] shewed her all the hole circumstance, how he gaue -them his almes oute at the wyndowe, they[78] made such lamentable -crye that it pytied him at the hart; for he sawe but one when he put -oute his hand at the windowe. “Be ruled by me,” quoth this good wyfe. -“Wherin?” quoth this parson. “By my troth, neuer speake more of it: -when they shal vnderstand of it in the parish, they wyll but laugh you -to skorne.” [79]†“Why, then,” quoth this parson, “the deuyll goe with -it,”—and their an end.† - - [Footnote 69: 1573 omits.] - - [Footnote 70: 1573 omits.] - - [Footnote 71: _saith._ B.] - - [Footnote 72: 1573, _myne_.] - - [Footnote 73: _tarying._ B.] - - [Footnote 74: So printed. Bodley ed. has _the_] - - [Footnote 75: _sakes._ B.] - - [Footnote 76: Omitted in 1573.] - - [Footnote 77: so printed.] - - [Footnote 78: _the._ B.] - - [Footnote 79: †–† Why . . . . . . . . . end. B. omits.] - - -¶ A WYLDE ROGE. Cap. 5. - -++A Wilde Roge is he that is borne a Roge: he is a more subtil and -more geuen by nature to all kinde of knauery then the other, as -beastely begotten in barne or bushes, and from his infancye traded vp -in trechery; yea, and before ripenes of yeares doth permyt, wallowinge -in lewde lechery, but that is counted amongest them no sin. For this -is their custome, that when they mete in barne at night, euery one -getteth a make[80] to lye wythall, _and_ their chaunce to be twentye in -a companye, as their is sometyme more and sometyme lesse: for to one -man that goeth abroad, there are at the least two women, which neuer -make it straunge when they be called, although she neuer knewe him -before. Then when the day doth appeare, he rouses him vp, and shakes -his eares, and awaye wanderinge where he may gette oughte to the hurte -of others. Yet before he skyppeth oute of hys couche and departeth from -his darling, if he like her well, he will apoint her where to mete -shortlye {42} after, with a warninge to worke warely for some chetes, -that their meting might be the merier. - -¶ Not long sithens, a wild roge chau_n_ced to mete a pore neighbour of -mine, who for honesty _and_ good natur surmou_n_teth many. This poore -man, riding homeward from London, where he had made his market, this -[leaf 11, back] roge demaunded a peny for gods sake, to kepe him a -true man. This simple man, beholding him wel, and sawe he was of taule -personage with a good quarter staffe in his hand, it much pitied him, -as he sayd, to se him want; for he was well able to serue his prince in -the wars. Thus, being moued with pytie, and[81] loked in his pursse to -finde out a penye; and in loking for the same, he plucked oute viii. -shyllinges in whyte money, and raked therin to finde a single peny; -and at the last findinge one, doth offer the same to this wylde roge: -but he, seinge so much mony in this simple mans hand, being striken to -the hart with a couetous desire, bid him forth wyth delyuer al that he -had, or els he woulde with his staffe beat out his braynes. For it was -not a penye would now quench his thirst, [82]‡seing so much as he dyd‡: -thus, swallowinge his spittell gredely downe, spoyled this poore man -of al _th_e money that he had, and lept ouer the hedge into a thicke -wode, and went his waye as merely as this good simple man came home -sorowfully. I once rebuking a wyld roge because he went idelly about, -he shewed me that he was a begger by enheritance—his Grandfather was a -begger, his father was one, and he must nedes be one by good reason. - - [Footnote 80: 1573 reads _mate_] - - [Footnote 81: omitted in 1573.] - - [Footnote 82: ‡–‡ seing . . . . . . . dyd. B. omits.] - - -¶ A PRYGGER OF PRAUNCERS. Cap. 6. - -++A Prigger of Prauncers be horse stealers; for to prigge signifieth in -their language to steale, _and_ a Prauncer is a horse: so beinge put -together, the matter is[83] playne. These go commonly in Ierkins of -leatherr, or of white frese, _and_ carry litle wands in their hands, -and will walke through grounds and pastures, to search and se horses -meete for their purpose. And if thei chau_n_ce to be met and asked by -the owners of the grounde what they make there, they fayne strayghte -that they haue loste their waye, and {43} desyre to be enstructed -the beste waye to such a place. These will also repayre to gentlemens -houses and aske their charitye, and wyll offer their seruice. And if -you aske them what they can do, they wyll saye that they can kepe two -or thre Geldinges, and waite vppon a Gentleman. These haue also their -women, that walkinge from them in other places, marke where and what -they sée abroade, and sheweth these Priggars therof when they meete, -which is with in a wéeke or two. And loke, where they steale any -thinge, they conuay _th_e same at the least thre score miles of or more. - -¶ There was a Gentleman, a verye friende of myne, rydyng from London -homewarde into Kente, hauinge with in thrée myles of his house -busynesse, alyghted of his horse, and his man also, in a pretye [leaf -12] vyllage, where diueres houses were, and looked aboute hym where -he myghte haue a conuenient person to walke his horse, because hee -would speake w_i_t_h_ a Farmer that dwelt on the backe side of the -sayde village, lytle aboue a quarter of a myle from the place where he -lighted, and had his man to waight vpon him, as it was mete for his -callinge: espying a Pryggar there standing, thinking the same to dwell -there, charging this prity prigginge person to walke his horse well, -and that they might not stande styll for takyng of colde, and at his -returne (which he saide should not be longe) he would geue hym a peny -to drinke, and so wente aboute his busines. This peltynge Priggar, -proude of his praye, walkethe his horse[84] vp and downe tyll he sawe -the Gentleman out of sighte, and leapes him into the saddell, and -awaye he goeth a mayne. This Gentleman returninge, and findinge not -his horses, sent his man to the one end of the vyllage, and he went -himselfe vnto the other ende, and enquired as he went for his horses -that were walked, and began some what to suspecte, because neither he -nor his man could se nor find him. Then this Gentleman deligentlye -enquired of thre or foure towne dwellers there whether any such person, -declaring his stature,[85] age, apparell, with so many linaments of -his body as he could call to remembraunce. And, “vna voce,” all sayde -that no such man dwelt in their streate, neither in the parish, that -they knewe of; but some did wel remember that such a one they saw -there lyrkinge and {44} huggeringe two houres before the Gentleman -came thether, and a straunger to them. “I had thoughte,” quoth this -Gentleman, “he had here dwelled,”—and marched home manerly in his -botes: farre from the place he dwelt not. I suppose at his comming home -he sente suche wayes as he suspected or thought méete to searche for -this Prigger, but hetherto he neuer harde any tydinges agayne of his -palfreys.—I had the best geldinge stolen oute of my pasture that I had -amongst others whyle this boke was first a printinge. - - [Footnote 83: 1573, _was_] - - [Footnote 84: _horses._ B.] - - [Footnote 85: Printed _statute_] - - -¶ A PALLYARD. Cap. 7. - -++THese Palliardes be called also Clapperdogens: these go with patched -clokes, _and_ haue their Morts with them, which they cal wiues; and if -he goe to one house, to aske his almes, his wife shall goe to a nother: -for what they get (as bread, chéese, malte, and woll) they sell the -same for redy money; for so they get more and if they went together. -Although they be thus[86] deuided in the daie, yet they mete iompe at -night. Yf they chaunce to come to some gentylmans house standinge [leaf -12, back] a lone, and be demaunded whether they be man and wyfe, _and_ -if he perceaue that any doubteth thereof, he sheweth them a Testimonial -with the ministers name, and others of the same parishe (naminge a -parishe in some shere fare distant from the place where he sheweth the -same). This writing he carieth to salue that sore. Ther be many Irishe -men that goe about with cou_n_terfeate licenses; and if they perceiue -you wil straytly examen them, they will immediatly saye they can speake -no Englishe. - -¶ Farther, vnderstand for trouth that the worst and wickedst of -all this beastly generation are scarse comparable to these prating -Pallyardes. All for _th_e most parte of these wil either lay to their -legs an herb called Sperewort, eyther Arsnicke, which is called -Ratesbane. The nature of this Spereworte wyll rayse a great blister in -a night vpon the soundest part of his body; and if the same be taken -away, it wyl dry vp againe and no harme. But this Arsnicke will so -poyson the same legge or sore, that it will euer after be incurable: -this do they for gaine and to be pitied. The most of these that walke -about be Walchmen. - - [Footnote 86: Printed _this_] - -{45} - - -¶ A FRATER. Cap. 8. - -++SOme of these Fraters will cary blacke boxes at their gyrdel, wher -in they haue a briefe of the Queenes maiesties letters patentes, geuen -to suche[87] poore spitlehouse for the reliefe of _th_e poore there, -whiche briefe is a coppie of the letters patentes, _and_ vtterly -fained, if it be in paper or in[88] parchment without the great seale. -Also, if the same brief be in printe,[89] it is also of auctoritie. -For the Printers wil sée _and_ wel vndersta_n_d, before it come in -presse, that the same is lawfull. Also, I am credibly informed that -the chiefe Proctors of manye of these houses, that seldome trauel -abroad the_m_ selues, but haue their factors to gather for the_m_, -which looke very slenderly to the impotent and miserable creatures -committed to their charge, _and_ die for want of cherishing; wheras -they _and_ their wiues are wel cra_m_med _and_ clothed, _and_ will haue -of the best. And the founders of euery such house, or the chiefe of -the parishe wher they be, woulde better sée vnto these Proctors, that -they might do their duty, they should be wel spoken of here, and in -the world to come abou_n_dantly therefore rewarded. I had of late an -honest man, and of good wealthe, repayred to my house to common wyth -me aboute certeyne affaires. I inuited the same to dinner, and dinner -beinge done, I demaunded of hym some newes of these[90] parties were -hee dwelte. “Thankes be to God, syr,” (saith he); “all is well _and_ -good now.” “Now!” (quoth I) “this same ‘nowe’ [leaf 13] declareth -_tha_t some things of late hath not bene wel.” “Yes, syr,” (q_uoth_ -he) “the[91] matter is not great. I had thought I should haue bene wel -beaten within this seuenth night.” “How so?” (quoth I). “Mary, syr,” -sayd he, “I am Counstable for fault of a better, and was commaunded -by the Iusticer to watch. The watch being set, I toke an honest man, -one of my neighbors, with me, and went vp to the ende of the towne as -far as the spittle house, at which house I heard a great noyse, and, -drawing nere, stode close vnder the wall, and this was at one of the -clocke after midnight.” {46} Where he harde swearinge, pratinge, and -wagers laying, and the pot apase walkinge, and xl. pence gaged vpon a -matche of wrastling, pitching of the barre, and casting of the sledge. -And out they goe, in a fustian fume, into the backe syde, where was a -great Axiltrye,[92] and there fell to pitching of the barre, being thre -to thre. The Moone dyd shine bright, the Counstable with his neighboure -myght see and beholde all that was done. And howe the wyfe of the house -was rostinge of a Pyg, whyle her gestes were in their matche. At the -laste they coulde not agree vpon a caste, and fell at wordes, and from -wordes to blowes. The Counstable with his[93] fellowe runnes vnto them, -to parte them, and in the partinge lyckes a drye blowe or two. Then -the noyse increased; the Counstable woulde haue had them to[94] the -stockes. The wyfe of the house runnes out with her goodman to intreat -the Counstable for her gestes, and leaues the Pyg at the fyre alone. -In commeth two or thrée of the next neighboures, beinge waked wyth -this noise, and into the house they come, and fynde none therein, but -the Pygge well rosted, and carieth the same awaye wyth them, spyte and -all, with suche breade and drinke also as stoode vpon the table. When -the goodman and the goodwyfe of the house hadde intreated and pacified -the Counstable, shewinge vnto him that they were Proctors and Factores -all of Spyttell houses, and that they taryed there but to breake theyr -fast, and woulde ryde awaye immediatelye after, for they had farre to -goe, and therefore mente to ryde so earlye. And comminge into their -house agayne, fyndinge the Pygge wyth bread and drincke all gonne, made -a greate exclamation, for they knewe not who had the same. - -¶ The Counstable returning and hearinge the lamentable wordes of the -good wyfe, howe she had lost both meate and drinke, and sawe it was -so in deede, hée laughed in his sleue, and commaunded her to dresse -no more at vnlawfull houres for any gestes. For hée thought it better -bestowed vppon those smell feastes his poore {47} neighboures then -vppon suche sturdye Lubbares. The nexte mornynge betymes the [leaf 13, -back] spitte and pottes were sette at the Spittle house doore for the -owner. Thus were these Factours begyled of theyr breakefast, and one -of them hadde well beaten an other; “And, by my trouth,” (quoth thys -Counstable) “I was gladde when I was well ryd of them.” “Why,” quoth -I, “coulde the[y] caste the barre and sledge well?” “I wyll tell you, -syr,” (quoth hée) “you knowe there hath bene manye games this Sommer. -I thinke verely, that if some of these Lubbars had bene there, and -practysed amongest others, I beleue they woulde haue carryed awaye the -beste games. For they were so stronge and sturdye, that I was not able -to stande in their handes.” “Well” (quoth I) “at these games you speake -of, both legges and armes bée tryed.” “Yea,” quoth this offycer, “they -bée wycked men. I haue séene some of them sithens wyth cloutes bounde -aboute theyr legges, and haltynge wyth their staffe in their handes. -Wherefore some of theym, by GOD, bée nought all.” - - [Footnote 87: B. inserts _a_] - - [Footnote 88: B. omits _in_] - - [Footnote 89: Probably the reason why “in print” came to be - considered synonymous with “correct.” See 2 Gent. of Verona, act ii. - sc. 1, 175.] - - [Footnote 90: _those._ B.] - - [Footnote 91: B. omits _the_] - - [Footnote 92: - - Castyng_e_ of axtre & eke of ston, - Sofere hem þere to vse non; - Bal, and barres, and suche play, - Out of chycheȝorde put a-way.— - Myrc, p. 11, l. 334–7 (E. E. T. Soc. 1868)] - - [Footnote 93: Printed _hts_] - - [Footnote 94: _to to._ B.] - - -¶ A ABRAHAM MAN. Cap. 9. - -++THese Abrahom men be those that fayne themselues to haue beene mad, -and haue bene kept eyther in Bethelem or in some other pryson a good -tyme, _and_ not one amongst twenty that euer came in pryson for any -such cause: yet wyll they saye howe pitiously and most extreamely -they haue bene beaten, and dealt with all. Some of these be merye and -verye pleasant, they wyll daunce and sing; some others be as colde and -reasonable to talke wyth all. These begge money; eyther when they come -at Farmours howses they wyll demaunde Baken, eyther chéese, or wooll, -or any thinge that is worthe money. And if they espye small company -within, they wyll with fierce countenau_n_ce demau_n_d some what. Where -for feare the maydes wyll geue theym largely to be ryd of theym. - -++{ ¶ If they maye conuenyently come by any cheate, they wyl picke -and steale, as the v[p]right man or Roge, poultrey or } lynnen. And -all wemen that wander bée at their commaundemente. Of all that euer I -saw of this kynde, one naminge him selfe Stradlynge is the craftiest -and moste dyssemblyngest Knaue. {48} Hée is able wyth hys tounge and -vsage to deceaue and abuse the wysest man that is. And surely for the -proporcion of his body, with euery member there vnto appertayninge, it -cannot be a mended. But as the prouerbe is “God hath done his part.” -Thys Stradlyng sayth he was the Lord Sturtons man; and when he was -executed, for very pensiuenes of mynde, [leaf 14] he fell out of his -wytte, and so continued a yeare after and more; and that with the very -gréefe and feare, he was taken wyth a marueilous palsey, that both head -and handes wyll shake when he talketh, with anye and that a pase or -fast, where by he is much pytied, and getteth greately. And if I had -not demaunded of others, bothe men and women, that commonly walketh -as he doth, and knowen by them his déepe dissimylation, I neuer hadde -vnderstand the same. And thus I end wyth these kynde of vacabondes. - - -¶ A FRESHE WATER MARINER OR WHIPIACKE. Cap. 10. - -++THese Freshwater Mariners, their shipes were drowned in the playne -of Salisbery. These kynde of Caterpillers counterfet great losses on -the sea; these bée some Western men, and most bée Irishe men. These -wyll runne about the countrey wyth a counterfet lycence, fayninge -either shypwracke, or spoyled by Pyrates, neare the coaste of Cornwall -or Deuonshyre, and set a lande at some hauen towne there, hauynge a -large and formall wrytinge, as is aboue sayd, with the names and seales -of suche men of worshyppe, at the leaste foure or fiue, as dwelleth -neare or next to the place where they fayne their landinge. And neare -to those shieres wyll they not begge, vntyll they come into Wylshyre, -Hamshyre, Barkeshyre, Oxfordshyre, Harfordshyre, Middelsex, and so[95] -to London, and downe by the ryuer to séeke for their shyppe and goods -that they neuer hade: then passe they through Surrey, Sossex, by the -sea costes, and so into Kent, demaunding almes to bring them home to -their country. - -¶ Some tyme they counterfet the seale of the Admiraltie. I haue diuers -tymes taken a waye from them their lycences, of both sortes, wyth -suche money as they haue gathered, and haue confiscated the same to -the pouerty nigh adioyninge to me. And they wyll not {49} beelonge -with out another. For at anye good towne they wyll renewe the same. -Once wyth muche threatninge and faire promises, I required to knowe of -one companye who made their lycence. And they sweare that they bought -the same at Portsmouth, of a Mariner there, and it cost them[96] two -shillinges; with such warrantes to be so good and efectuall, that if -any of the best men of lawe, or learned, aboute London, should peruse -the same, they weare able to fynde no faute there with, but would -assuredly allow the same. - - [Footnote 95: Omitted in 1573.] - - [Footnote 96: _him_ (_sic_). B.] - -{50} - -[Headnote: HARMON. N. BLUNT, N. GENYNGES.] - -[Sidenote: [leaf 14, back][97]] - - [Illustration: A vpright man - Nicolas Blunt. - The coūterfet Cranke - Nicolas Genynges] - - These two pyctures, lyuely set out, - One bodye and soule, god send him more grace. - This mounstrous desembelar, a Cranke all about. - Vncomly couetinge, of eche to imbrace, - Money or wares, as he made his race. - And sometyme a marynar, and a saruinge man, - Or els an artificer, as he would fayne than. - Such shyftes he vsed, beinge well tryed, - A bandoninge labour, tyll he was espyed. - Conding punishment, for his dissimulation, - He sewerly receaued with much declination[98] - - [Footnote 97: This page is not in Bodley ed.] - - [Footnote 98: 1573 reads _exclamation_] - -{51} - -[Sidenote: [leaf 15]] - - -¶ A COUNTERFET CRANKE. Cap. 11. - -++THese that do counterfet the Cranke be yong knaues and yonge harlots, -that depely dissemble the falling sicknes. For the Cranke in their -language is the falling euyll. I haue séene some of these with fayre -writinges testimoniall, with the names and seales of some men of -worshyp in Shropshyre, and in other Shieres farre of, that I haue well -knowne, and haue taken the same from them. Many of these do go without -writinges, and wyll go halfe naked, and looke most pitiously. And if -any clothes be geuen them, the[y][99] immediatly sell the same, for -weare it they wyll not, because they would bée the more pitied, and -weare fylthy clothes on their heades, and neuer go without a péece of -whyte sope about them, which, if they sée cause or present gains, they -wyll priuely conuey the same into their mouth, and so worke the same -there, that they wyll fome as it were a Boore, _and_ maruelously for a -tyme torment them selues; and thus deceiue they the common people, and -gayne much. These haue commonly their harlots as the other. - -Apon Alhollenday in the morning last Anno domini. 1566, or my[100] -booke was halfe printed, I meane the first impression, there came -earely in the morninge a Counterfet Cranke vnder my lodgynge at the -whyte Fryares, wythin the cloyster, in a lyttle yard or coorte, where -aboutes laye two or thre great Ladyes, beyng without the lyberties of -London, where by he hoped for the greatter gayne; this Cranke there -lamentably lamentinge and pitefully crying to be releued, declared to -dyuers their hys paynfull and miserable dysease. I being rysen and not -halfe ready, harde his dolfull wordes and rufull mornings, hering him -name the falling sicknes, thought assuredlye to my selfe that hée was a -depe desemblar; so, comminge out at a sodayne, and beholdinge his vgly -and yrksome attyre, hys lothsome and horyble countinance, it made me in -a meruelous parplexite what to thinke of hym, whether it were fayned -or trouth,—for after this manner went he: he was naked from the wast -vpward, sauyng he had a old Ierken[101] of leather patched, and that -was lose[102] about hym, that all his bodye laye out bare; a filthy -foule cloth he ware on his head, {52} being cut for the purpose, -hauing a narowe place to put out his face, with a bauer made to trusse -vp his beard, and a stryng that tyed the same downe close aboute his -necke; with an olde felt hat which he styll caried in his hande to -receaue the charytye and deuotion of the people, for that woulde he -hold out from hym; hauyng hys face, from the eyes downe ward, all smerd -with freshe bloud, [leaf 15, back] as thoughe he had new falen, and byn -tormented wyth his paynefull panges,—his Ierken beinge all be rayde -with durte and myre, and hys hatte and hosen also, as thoughe hée hadde -wallowed in the myre: sewerly the sighte was monstrous and terreble. -I called hym vnto me, and demaunded of hym what he ayled. “A, good -maister,” quoth he, “I haue the greuous and paynefull dyseas called -the falynge syckenes.” “Why,” quoth I, “howe commeth thy Ierken, hose, -and hat so be rayd with durte and myre, and thy skyn also?” “A, good -master, I fell downe on the backesyde here in the fowle lane harde by -the watersyde; and there I laye all most all night, and haue bled all -most all the bloude owte in my bodye.” It raynde that morninge very -fast; and whyle I was thus talkinge with hym, a honest poore woman -that dwelt thereby brought hym a fayre lynnen cloth, and byd hym wype -his face therewyth; and there beinge a tobbe standing full of rayne -water, offered to geue hym some in a dishe that he might make hym -selfe cleane: hée refuseth[103] the same. “Why dost thou so?” quoth I. -“A, syr,” sayth he, “yf I shoulde washe my selfe, I shoulde fall to -bléedinge a freshe againe, and then I should not stop my selfe:” these -wordes made me the more to suspecte hym. - -Then I asked of hym where he was borne, what is name was, how longe -he had this dysease, and what tyme he had ben here about London, and -in what place. “Syr,” saythe he, “I was borne at Leycestar, my name -is Nycholas Genings,[104] and I haue had this falling sycknes viij. -yeares, and I can get no remedy for the same; for I haue it by kinde, -my father had it and my friendes before me; and I haue byne these two -yeares here about London, and a yeare and a halfe in bethelem.” “Why, -wast thou out of thy wyttes?” quoth I. “Ye, syr, that I was.” - - [Footnote 99: _they._ B.] - - [Footnote 100: _my my._ B.] - - [Footnote 101: _gyrken_ (_et seqq._). B.] - - [Footnote 102: _loose._ B.] - - [Footnote 103: _refused._ B.] - - [Footnote 104: _Gennins._ B.] - -{53} - -“What is the Kepars name of the house?” “Hys name is,” quoth hée, “Iohn -Smith.” “Then,” quoth I, “hée must vnderstande of thy dysease; yf thou -hadest the same for the tyme thou wast there, he knoweth it well.” “Ye, -not onely he, but all the house bée syde,” quoth this Cranke; “for I -came thens but within this fortnight.” I had stande so longe reasoning -the matter wyth him that I was a cold, and went into my chamber and -made me ready, and commaunded my seruant to repayre to bethelem, and -bringe me true worde from the keper there whether anye suche man hath -byn with him as a prisoner hauinge the dysease aforesayd, and gaue -hym a note of his name and the kepars also: my seruant, retorninge to -my lodginge, dyd assure me that neither was there euer anye such man -there, nether yet anye keper of any suche name; but hée that was there -keper, he sent me hys name in writing, afferming that hee letteth no -man depart from hym vnlesse he be fet a waye by [leaf 16] hys fréendes, -and that none that came from hym beggeth aboute the Citye. Then I sent -for the Printar of this booke, and shewed hym of this dyssembling -Cranke, and how I had sent to Bethelem to vnderstand the trouth[105], -and what aunsweare I receaued againe, requiringe hym that I might haue -some seruant of his to watche him faithfully that daye, that I might -vnderstand trustely to what place he woulde repaire at night vnto, -and thether I promised to goe my selfe to sée their order, and that -I woulde haue hym to associate me thether: hée gladly graunted to -my request, and sent two boyes, that both diligently and vygelantly -accomplisht the charge geuen them, and found the same Cranke aboute the -Temple, where about the most parte of the daye hée begged, vnlesse it -weare about xii. of the clocke he wente on the backesyde of Clementes -Ine without Temple barre: there is a lane that goeth into the Feldes; -there hee renewed his face againe wyth freshe bloud, which he caried -about hym in a bladder, and dawbed on freshe dyrte vpon his Ierken, -hat, and hoson. - -¶ And so came backe agayne vnto the Temple, and sometyme to the -Watersyde, and begged of all that passed bye: the boyes behelde howe -some gaue grotes, some syxe pens, some gaue more; {54} for hée looked -so ougleie and yrksomlye, that euerye one pytied his miserable case -that beehelde hym. To bee shorte, there he passed all the daye tyll -night approched; and when it began to bée some what dark, he went to -the water syde and toke a Skoller,[106] and was sette ouer the Water -into Saincte Georges feldes, contrarye to my expectatian; for I had -thought he woulde haue gonne into Holborne or to Saynt Gylles in the -felde; but these boyes, with Argues and Lynces eyes, set sewre watche -vppon him, and the one tooke a bote and followed him, and the other -went backe to tell his maister. - - [Footnote 105: _trough._ B.] - - [Footnote 106: 1573 reads _skolloer_] - -The boye that so folowed hym by Water, had no money to pay for his Bote -hyre, but layde his Penner and his Ynkhorne to gage for a penny; and -by that tyme the boye was sette ouer, his Maister, wyth all celeryte, -hadde taken a Bote and followed hym apase: now hadde they styll a -syght of the Cranke, wych crossed ouer the felddes towardes Newyngton, -and thether he went, and by that tyme they came thether it was very -darke: the Prynter hadde there no acquaintance, nether any kynde of -weapon about hym, nether knewe he[107] how farre the Cranke woulde -goe, becawse hee then suspected that they dogged hym of purposse; he -there stayed hym, and called for the Counstable, whyche came forthe -dylygentelye to inquyre what the matter was: thys zelous Pryntar -charged thys offycer [leaf 16, back] wyth hym as a malefactor and a -dessemblinge vagabonde—the Counstable woulde haue layde him all night -in the Cage that stode in the streate. “Naye,” saythe this pitifull -Prynter, “I praye you haue him into your house; for this is lyke to be -a cold nyght, and he is naked: you kepe a vytellinge house; let him -be well cherished this night, for he is well hable to paye for the -same. I knowe well his gaynes hath byn great to day, and your house -is a sufficient pryson for the tyme, and we wil there serche hym.” -The Counstable agreed there vnto: they had him in, and caused him to -washe him selfe: that donne, they demaunded what money he had about -hym. Sayth this Cranke, “So God helpe me, I haue but xii. pence,” and -plucked oute the same of a lytle pursse. “Why, haue you no more?” quoth -they. “No,” sayth this Cranke, “as God shall saue my soule at the day -of iudgement.” “We must se more,” quoth they,{55} and began to stryp -hym. Then he plucked out a nother purse, wherin was xi. pens. “Toushe,” -sayth[108] thys Prynter, “I must see more.” Saythe this Cranke, “I -pray God I bée dampned both body[109] and soule yf I haue anye more.” -“No,” sayth thys Prynter, “thou false knaue, here is my boye that dyd -watche thée all this daye, and sawe when such men gaue the péeses of -sixe pens, grotes, and other money; and yet thou hast shewed vs none -but small money.” When thys Cranke hard this, and the boye vowinge it -to his face, he relented, and plucked out another pursse, where in was -eyght shyllings and od money; so had they in the hole _tha_t he had -begged that day xiij. shillings iii. [110]§pens halfepeny§. Then they -strypt him starke naked, and as many as sawe him sayd they neuer sawe -hansommer man, wyth a yellowe flexen beard[111], and fayre skynned, -withoute anye spot or greffe. Then the good wyfe of the house fet her -goodmans[112] olde clocke, _and_ caused the same to be cast about him, -because the sight shoulde not abash her shamefast maydens, nether loth -her squaymysh sight. - - [Footnote 107: Omitted in 1573 edit.] - -++{ Thus he set[113] downe at the Chemnes end, and called for a potte -of Béere, and dranke of a quarte at a draft, and } called for another, -and so the thyrde, that one had bene sufficient for any resonable -man, the Drynke was so stronge.[114] I my selfe, the next morninge, -tasted thereof; but let the reader iudge what and howe much he would -haue dronke and he had bene out of feare. Then when they had thus -wrong water out of a flint in spoyli_n_g him of his euyl gotten goods, -his passi_n_g pens[115], _and_ fleting trashe, The printer with this -offecer were in gealy gealowsit[116], and deuised to search a barne -for some roges and vpright men, a quarter of a myle from the house, -that stode a lone in the fieldes, and wente out about their busines, -leauing this cranke alone with his wyfe and maydens: this crafty -Cra_n_ke, espying al gon, requested _th_e good wife that [leaf 17] hee -might goe out on the backesyde to make water, and to exonerate his -paunche: she bad hym drawe the lache of the dore and goe out, neither -thinkinge or mistrusting he {56} would haue gon awaye naked; but, to -conclude, when hee was out, he cast awaye the cloke, and, as naked -as euer he was borne, he ran away, [117]*that he could[118] neuer be -hard of [119]†againe.* Now† the next morning betimes, I went vnto -Newington, to vndersta_n_d what was done, because I had word or it was -day that there my printer was; and at my comming thether, I hard the -hole circumstaunce, as I aboue haue wrytten; and I, seing the matter -so fall out, tooke order with the chiefe of the parish that this xiij. -shyllings _and_ iij. [120]‡pens halfpeny‡ might the next daye be -equally distributed, by their good discrecions, to the pouertie of the -same parishe,[121] and so it was done. - - [Footnote 108: _sayih_ (_sic_). B.] - - [Footnote 109: printed _dody_] - - [Footnote 110: §–§ _d. ob._ B.] - - [Footnote 111: _bede._ B.] - - [Footnote 112: _mans._ B.] - - [Footnote 113: 1573 inserts _him_; _sette hym_. B.] - - [Footnote 114: 1573 inserts _that_] - - [Footnote 115: _pence._ B.] - - [Footnote 116: The 1573 edition reads _ioly ioylitie; gelowsy_. B.] - - [Footnote 117: *–* The 1573 edition finishes the sentence - thus:—“ouer the fields to his own house, as hée afterwards said.”] - - [Footnote 118: _woulde._ B.] - - [Footnote 119: †–† _again til now._ B.] - - [Footnote 120: ‡–‡ _d. ob._ B.] - - [Footnote 121: The 1573 edition continues thus:—“wherof this crafty - Cranke had part him selfe, for he had both house and wife in the - same parishe, as after you shall heare. But this lewde lewterar - could not laye his bones to labour, hauing got once the tast of - this lewd lasy lyfe, for al this fayr admonition, but deuised other - suttel sleights to maintaine his ydell liuing, and so craftely - clothed him selfe in mariners apparel, and associated him self with - an other of his companions: they hauing both mariners apparel, went - abroad to aske charity of _th_e people, fayning they hadde loste - their shippe with all their goods by casualty on the seas, wherewith - they gayned much. This crafty Cranke, fearinge to be mistrusted, - fell to another kinde of begging, as bad or worse, and apparelled - himselfe very well with a fayre black fréese cote, a new payre of - whyte hose, a fyne felt hat on his head, a shert of flaunders worke - esteemed to be worth xvi. shillings; and vpon newe yeares day came - againe into the whyt Fryers to beg: the printer, hauing occasion - to go that ways, not thinking of this Cranke, by chaunce met with - him, who asked his charitie for Gods sake. The printer, vewing him - well, did mistrust him to be the counterfet Cranke which deceuied - him vpon Alhollen daye at night, demaunded of whence he was and what - was his name, ‘Forsoth,’ saith he, ‘my name is Nicolas Genings, and - I came from Lecester to séeke worke, and I am a hat-maker by my - occupation, and all my money is spent, and if I coulde get money to - paye for my lodging this night, I would seke work to morowe amongst - the hatters.’ The printer perceiuing his depe dissimulation, putting - his hand into his purse, seeming to giue him some money, and with - fayre allusions brought him into the stréete, where he charged the - constable with him, affirminge him to be the counterfet Cranke - that ranne away vpon Alholon daye last. The constable being very - loth to medle with him, but the printer knowing him and his depe - disceit, desyred he mought be brought before the debutie of the - ward, which straight was accomplished, which whe_n_ he came before - the debuty, he demaunded of him of whence he was and what was his - name; he answered as before he did vnto _th_e printer: the debutie - asked the printer what he woulde laye vnto hys charge; he answered - and aleged him to be a vagabond and depe deceyuer of the people, - and the counterfet Crank that ran away vpon Alhallon day last from - the constable of Newington and him, and requested him earnestly - to send him to ward: the debuty thinking him to be deceiued, but - neuerthelesse laid his co_m_maundement vpon him, so that the printer - should beare his charges if he could not iustifie it; he agréed - thereunto. And so he and the constable went to cary him to the - Counter; and as they were going vnder Ludgate, this crafty Cranke - toke his héeles and ran down the hill as fast as he could dryve, - the constable and the printer after him as fast as they coulde; but - the printer of _th_e twayn being lighter of fote, ouertoke him at - fleete bridge, and with strong hand caried him to the counter, and - safely deliuered him. In _th_e morow _th_e printer sent his boy that - stripped him vpon Alhalon day at night to view him, because he would - be sure, which boy knew him very well: this Crank confessed unto - the debuty, _tha_t he had hosted the night before in Kent stréet in - Southwarke, at the sign of the Cock, which thing to be true, the - printer sente to know, and found him a lyer; but further inquiring, - at length found out his habitation, dwelling in maister Hilles - rentes, hauinge a pretye house, well stuffed, with a fayre ioyne - table, and a fayre cubbard garnished with peuter, hauing an old - auncient woman to his wyfe. The printer being sure therof, repaired - vnto the Counter, and rebuked him for his beastly behaviour, and - told him of his false fayning, willed him to confesse it, and - aske forgivenes: he perceyued him to know his depe dissimulation, - relented, and confessed all his disceit; and so remayning in the - counter thrée dayes, was removed to Brydwel, where he was strypt - starke naked, and his ougly attyre put vpo_n_ him before the - maisters thereof, who wondered greatly at his dissimulation: for - which offence he stode vpon the pillery in Cheapsyde, both in his - ougly and handsome attyre. And after that went in the myll whyle his - ougly picture was a drawing; and then was whypped at a cartes tayle - through London, and his displayd banner caried before him vnto his - own dore, and so backe to Brydewell again, and there remayned for a - tyme, and at length let at libertie, on that condicio_n_ he would - proue an honest man, and labour truly to get his liuing. And his - picture remayneth in Bridewell for a monyment.”—See, also, _post_, - p. 89.] - -{57} - - -¶ A DOMMERAR. Cap. 12. - -++THese Dommerars are leud and most subtyll people: the moste part of -these are Walch men, and wyll neuer speake, vnlesse they haue extreame -punishment, but wyll gape, and with a maruelous force wyll hold downe -their toungs doubled, groning for your charyty, and holding vp their -handes full pitiously, so that with their déepe dissimulation they get -very much. There are of these many, _and_ but one that I vnderstand -of hath lost his toung in dede. Hauing on a time occasion to ride to -Dartforde, to speake with a priest there, who maketh all kinde of -conserues very well, and vseth stilling of waters; And repayringe to -his house, I founde a Dommerar at his doore, and the priest him selfe -perusinge his[122] lycence, vnder the seales and hands of certayne -worshypfull men, had[123] thought the same to be good and effectuall. -I taking the same writing, and {58} reading it ouer, and noting the -seales, founde one of the seales like vnto a seale that I had aboute -me, which seale I bought besides Charing crosse, that I was out of -doubte it was none of those Gentlemens seales that had sub[s]cribed. -And hauing vnderstanding before of their peuish practises, made me to -conceaue that all was forged and nought. I made the more hast home; -for well I wyst that he would and must of force passe through the -parysh where I dwelt; for there was no other waye for hym. And comminge -homewarde, I found them in the towne, accordinge to my expectation, -where they were staid; for there was a Pallyarde associate with the -Dommerar and partaker of his gaynes, whyche Pallyarde I sawe not at -Dartford. The stayers of them was a gentleman called[124] _Chayne_, and -a seruant of my Lord Kéepers, cald _Wostestowe_, which was [leaf 17, -back] the chiefe causer of the staying of them, being a Surgien, _and_ -cunning in his science, had séene the lyke practises, and, as he sayde, -hadde caused one to speake afore that was dome[125]. It was my chaunce -to come at the begynning of the matter. “Syr,” (quoth this Surgien) -“I am bold here to vtter some part of my cunning. I trust” (quoth he) -“you shall se a myracle wrought anon. For I once” (quoth he) “made a -dumme man to speake.” Quoth I, “you are wel met, and somwhat you haue -preuented me; for I had thought to haue done no lesse or they hadde -passed this towne. For I well knowe their writing is fayned, and they -depe dissemblers.” The Surgien made hym gape, _and_ we could sée but -halfe a toung. I required the Surgien to put hys fynger in his mouth, -_and_ to pull out his toung, and so he dyd, not withstanding he held -strongly a prety whyle; at the length he pluckt out the same, to the -great admiration of many that stode by. Yet when we sawe his tounge, -hée would neither speake nor yet could heare. Quoth I to the Surgien, -“knit two of his fyngers to gether, and thrust a stycke betwene them, -and rubbe the same vp and downe a lytle whyle, and for my lyfe hée -speaketh by and by.” “Sir,” quoth this Surgien, “I praye you let me -practise and[126] other waye.” I was well contented to sée the same. -He had him into a house, and tyed a halter aboute the wrestes of his -handes, and hoysed him vp ouer a beame, and {59} there dyd let him -hang a good while: at _th_e length, for very paine he required for Gods -sake to let him down. So he that was both deafe and dume coulde in -short tyme both heare and speake. Then I tooke that money I could find -in his pursse, and distributed the same to the poore people dwelling -there, whiche was xv. pence halfepeny, being all that we coulde finde. -That done, and this merry myracle madly made, I sent them with my -seruaunt to the next Iusticer, where they preached on the Pyllery for -want of a Pulpet, and were well whypped, and none dyd bewayle them. - - [Footnote 122: _of his._ B.] - - [Footnote 123: _which priest had._ B.] - - [Footnote 124: _cal-_ (_sic_). B.] - - [Footnote 125: _dumme._ B.] - - [Footnote 126: So printed. _an._ B.] - -[Headnote: HARMON. A PRYGGE.] - - -¶ A DRONKEN TINCKAR. Cap. 13. - -++THese dronken Tynckers, called also Prygges, be beastly people, _and_ -these yong knaues be _th_e wurst. These neuer go w_i_t_h_ out their -Doxes, and yf their women haue anye thing about them, as apparell or -lynnen, that is worth the selling, they laye the same to gage, or sell -it out right, for bene bowse at their bowsing ken. And full sone wyll -they bée wearye of them, and haue a newe. When they happen one woorke -at any good house, their Doxes lynger alofe, and tarry for them in -some corner; and yf he taryeth longe from her, then she knoweth [leaf -18] he hath worke, and walketh neare, and sitteth downe by him. For -besydes money, he looketh for meate and drinke for doinge his dame -pleasure. For yf she haue thrée or foure holes in a pan, hee wyll make -as many more for spedy gaine. And if he se any old ketle, chafer, or -pewter dish abroad in the yard where he worketh, hée quicklye snappeth -the same vp, and in to the booget it goeth round. Thus they lyue with -deceite. - -++{ I was crediblye informed, by such as could well tell, that one of -these tipling Tinckers w_i_t_h_ his dogge robbed by the } high way -iiij. Pallyards and two Roges, six persons together, and tooke from -them aboue foure pound in ready money, _and_ hide him after in a thicke -woode a daye or two, and so escaped vntaken. Thus with picking and -stealing, mingled with a lytle worke for a coulour, they passe their -time. {60} - - -¶ A SWADDER, OR PEDLER. Cap. 14. - -++THese Swadders and Pedlers bee not all euyll, but of an indifferent -behauiour. These stand in great awe of the vpright men, for they haue -often both wares and money of them. But for as much as they séeke gayne -vnlawfully against the lawes and statutes of this noble realme, they -are well worthy to be registred among the number of vacabonds; and -vndoubtedly I haue hadde some of them brought before me, when I was in -commission of the peace, as malefactors, for bryberinge and stealinge. -And nowe of late it is a greate practes of the vpright man, when he -hath gotten a botye, to bestowe the same vpon a packefull of wares, -and so goeth a time for his pleasure, because he would lyue with out -suspition. - - -¶ A IARKE MAN, AND A PATRICO. Cap. 15. - -++FOR as much as these two names, a Iarkeman and a Patrico, bée in the -old briefe of vacabonds, and set forth as two kyndes of euil doers, you -shall vnderstande that a Iarkeman hathe his name of a Iarke, which is -a seale in their Language, as one should make writinges and set seales -for lycences and pasporte[127]. And for trouth there is none that goeth -aboute the countrey of them that can eyther wryte so good and fayre -a hand, either indite so learnedly, as I haue sene _and_ handeled a -number of them: but haue the same made in good townes where they come, -as what can not be hadde for money, as the prouerbe sayth (“_Omnia -venalia Rome_”), and manye hath confessed the same to me. [leaf 18, -back] Now, also, there is a Patrico, and not a Patriarcho[128], whiche -in their language is a priest that should make mariages tyll death dyd -depart; but they haue none such, I am well assured; for I put you out -of doubt that not one amo[n]gest a hundreth of them are maried, for -they take lechery for no sinne, but naturall fellowshyp and good lyking -loue: so that I wyll not blot my boke with these two that be not. - - [Footnote 127: _pasportes._ B.] - - [Footnote 128: _Patriarch._ B.] - -{61} - - -¶ A DEMAUNDER FOR GLYMMAR. Cap. 16. - -++THese Demaunders for glymmar be for the moste parte wemen; for -glymmar, in their language, is fyre. These goe with fayned[129] -lycences and counterfayted wrytings, hauing the hands and seales of -suche gentlemen as dwelleth nere to the place where they fayne them -selues to haue bene burnt, and their goods consumed with fyre. They -wyll most lamentable[130] demaunde your charitie, _and_ wyll quicklye -shed salte teares, they be so tender harted. They wyll neuer begge in -that Shiere where their losses (as they say) was. Some of these goe -with slates at their backes, which is a shéete to lye in a nightes. The -vpright men be very familiare with these kynde of wemen, and one of -them helpes an other. - -¶ A Demaunder for glymmar came vnto a good towne in Kente, to aske -the charitie of the people, hauinge a fayned lycens aboute her that -declared her misfortune by fyre, donne in Somerset shyre, walkinge with -a wallet on her shoulders, where in shée put the deuotion of suche as -hadde no money to geue her; that is to saye, Malte, woll, baken, bread, -and cheese; and alwayes, as the same was full, so was it redye money -to her, when she emptyed the same, where so euer shee trauelede: thys -harlot was, as they terme it, snowte fayre, and had an vpright man or -two alwayes attendinge on her watche (whyche is on her parson), and yet -so circumspecte, that they woulde neuer bee séene in her company in -any good towne, vnlesse it were in smale vyllages where typling houses -weare, eyther trauelinge to gether by the hygh wayes; but _th_e troth -is, by report, she would wekely be worth vi. or seuen shyllinges with -her begging and bycherye. This glimmering Morte, repayringe to an Ine -in _th_e sayde towne where dwelt a wydow of fyftie wynter olde of good -welth; but she had an vnthryftye sonne, whom she vsed as a chamberlaine -to attend gestes when they repared to her house: this amerous man, -be holdinge with ardante eyes thys[131] glymmeringe glauncer, was -presentlye pyteouslye persed to the hart, and lewdlye longed to bée -clothed vnder her lyuerye; and bestowinge [leaf 19] a {62} fewe -fonde wordes with her, vnderstode strayte that she woulde be easlye -perswaded to lykinge lechery, and as a man mased, mused howe to attayne -to his purpose, for[132] he hadde no money. Yet consideringe wyth hym -selfe that wares woulde bée welcome where money wanted, hée went with -a wannion to his mothers chamber, and there sekinge aboute for odde -endes, at length founde a lytle whystell of syluer that his mother dyd -vse customablye to weare on, and had forgot the same for haste that -morninge, and offeres the same closely to this manerly marian, that yf -she would mete hym on the backesyde of the towne and curteously kys -him with out constraynt, she shoulde bée mystres thereof, and it weare -much better. “Well,” sayth she, “you are a wanton;” and beholdinge -the whystell, was farther in loue there with then rauysht wyth his -person, and agred to mete him presently, and to accomplyshe his fonde -fancy:—to be short, and not tedyous, a quarter of a myle from the -towne, he merely toke measure of her vnder a bawdye bushe; so she gaue -hym that she had not, and he receiued that he coulde not; and taking -leue of eche other with a curteous kysse, she plesantly passed forth -one her iornaye, _and_ this vntoward lycorous chamberlayne repayred -home warde. But or these two tortylles tooke there leue, the good wyfe -myssed her whystell, and sent one of her maydenes in to her chamber -for the same, and being long sawght for, none coulde be founde; her -mystres hering that, diligent search was made for the same; and that it -was taken awaye, began to suspecte her vnblessed babe, and demaunded -of her maydens whether none of them sawe her sonne in her chamber that -morning, and one of them aunswered that she sawe him not there, but -comming from thens: then had she ynough, for well she wyste that he had -the same, and sent for him, but he could not be founde. Then she caused -her hosteler, in whome she had better affyaunce in for his trouth,—and -yet not one amongst twenty of them but haue well left there honesty, -(As I here a great sorte saye)—to come vnto her, whiche attended to -knowe her pleasure. “Goe, seke out,” saythe she, “my vntowarde sonne, -and byd hym come speake with me.” “I sawe him go out,” saythe he, -“halfe an houre {63} sithens one the backesyde. I hadde thought you -hadde sent him of your arrante.” “I sent him not,” quoth she; “goe, -loke him out.” - - [Footnote 129: _faynen._ B.] - - [Footnote 130: _lamentably._ B.] - - [Footnote 131: _beholding this._ B.] - - [Footnote 132: _but._ B.] - -¶ This hollowe hosteler toke his staffe in his necke, and trodged out -apase that waye he sawe him before go, and had some vnderstanding, by -one of the maydens, that his mistres had her whistell stolen _and_ -suspected her sonne; and he had not gone farre but that he espyed him -comming homeward alone, and, meting him, axed where he had ben. [leaf -19, back] “Where haue I bene?” q_uoth_ he, and began to smyle. “Now, by -the mas, thou hast bene at some baudy banquet.” “Thou hast euen tolde -trouth,” q_uoth_ thys chamberlayne. “Sewerly,” q_uoth_ this hosteler, -“thou haddest the same woman that begged at our house to day, for _th_e -harmes she had by fyre: where is she?” q_uoth_ he. “She is almost a -myle by this tyme,” q_uoth_ this chamberlayne. “Where is my mystres -whystell?” quoth this hosteler; “for I am well assured that thou -haddest it, and I feare me thou hast geuen it to that harlot.” “Why! is -it myssed?” quoth this chamberlayne. “Yea,” q_uoth_ this hosteler, and -shewed him all the hole circumstaunce, what was both sayde and thought -on him for the thing. “Well, I wyl tell the,” quoth this Chamberlayne. -“I wylbe playne with the. I had it in dede, and haue geue_n_ the same -to this woman, and I praye the make the best of it, and helpe nowe -to excuse the matter, and yet surely and thou wouldest take so much -payne for me as to ouer take her, (for she goeth but softly, and is -not yet farre of) and take the same from her, and I am euer thyne -assured fréende.” “Why, then, go with me,” quoth this hostler. “Nay, in -faythe,” quoth this Chamberlayne; “what is frear then gift? and I hadde -prety pastime for the same.” “Hadest thou so?” quoth this hosteler; -“nowe, by the masse, and I wyll haue some to, or I wyll lye in the -duste or I come agayne.” Passing with hast to ouer take this paramoure, -within a myle fro_m_ _th_e place where he departed he ouertoke her, -hauing an vpright man in her company, a stronge and a sturdye vacabond: -some what amased was this hosteler to se one familiarly in her company, -for he had well hopped to haue had some delycate dalyance, as his -fellowe hadde; but, seinge the matter so fallout, and being of {64} -good corage, and thinking to him selfe that one true man was better -then two false knaues, and being on the high way, thought vpon helpe, -if nede had bene, by such as had passed to and fro, Demaunded fersely -the whistell that she had euyn nowe of his fellowe. “Why, husband,” -quoth she, “can you suffer this wretche to slaunder your wyfe?” “A -vaunt verlet,” quoth this vpright man, and letes dryue with all his -force at this hosteler, and after halfe[133] a dosen blowes, he -strycks his staffe out of his hande, and as this hosteler stept backe -to haue taken vp his staffe agayne, his glymmeringe Morte flinges a -great stone at him, and strake him one the heade that downe hee fales, -wyth the bloud about his eares, and whyle hée laye this amased, the -vpright man snatches awaye his pursse, where in hée hadde money of his -mystresses as well as of his owne, and there let him lye, and went a -waye with spede that they were neuer harde of more. When this drye -beaten hosteler was come to him selfe, hée fayntlye wandereth home, and -crepethe in to hys couche, and restes [leaf 20] his ydle heade: his -mystres harde that hée was come in, and layde him downe on his beade, -repayred straight vnto him, and aske hym what he ayled, and what the -cause was of his so sudden lying one his bed. “What is the cause?” -quoth this hosteler; “your whystell, your whistel,”—speaking the same -pyteouslye thre or foure tymes. “Why, fole,” quoth his mystrisse, “take -no care for that, for I doe not greatly waye it; it was worth but thrée -shyllinges foure pens.” “I would it had bene burnt for foure yeares -agon.” “I praye the why so,” quoth his mystres; “I think thou art mad.” -“Nay, not yet,” quoth this hosteler, “but I haue bene madly handlyd.” -“Why, what is the matter?” quoth his mystres, and was more desirous to -know the case. “_And_ you wyl for geue my fellowe and me, I wyll shewe -you, or els I wyll neuer doe it.” Shée made hym presently faithfull -promisse that shée woulde. “Then,” saythe hee, “sende for your sonne -home agayne, whyche is ashamed to loke you in the face.” “I agre there -to,” sayth shée. “Well, then,” quoth this hosteler, “youre sonne hathe -geuen the same Morte that begged here, for the burninge of her house, -a whystell, and you haue geuen her v. shyllinges in money, {65} and I -haue geuen her ten shyllinges of my owne.” “Why, howe so?” quoth she. -Then he sadly shewed her of his myshap, with all the circumstaunce that -you haue harde before, and howe hys pursse was taken awaye, and xv. -shyllinges in the same, where of v. shyllinges was her money and x. -shyllinges his owne money. “Is this true?” quoth his mystres. “I, by my -trouth,” quoth this hosteler, “and nothing greues me so much, neyther -my beating, neither the losse of my money, as doth my euell _and_ -wreched lucke.” “Why, what is the matter?” quoth his mystres. “Your -sonne,” saythe this hosteler, “had some chere and pastyme for that -whystell, for he laye with her, and I haue bene well beaten, and haue -had my pursse taken from me, and you knowe your sonne is merrye and -pleasaunt, and can kepe no great councell; and then shall I bemocked -_and_ loughed to skorne in all places when they shall here howe I haue -bene serued.” “Nowe, out vpon you knaues both,” quoth his mystres, and -laughes oute the matter; for she well sawe it would not other wyse -preuayle. - - [Footnote 133: Omitted in 1573] - - -¶ A BAWDY BASKET. Cap. 17. - -++THese Bawdy baskets be also wemen, and go with baskets and -Capcases on their armes, where in they haue laces, pynnes, nedles, -white ynkell, and round sylke gyrdles of al coulours. These wyl bye -co_n_neyski_n_s,[134] _and_ steale line_n_ clothes of on hedges. And -for their trifles they wil procure of mayden seruaunts, whe_n_ [leaf -20, back] their mystres or dame is oute of the waye, either some good -peece of béefe, baken, or chéese, that shalbe worth xij. pens, for -ii. pens of their toyes. And as they walke by the waye, they often -gaine some money wyth their instrument, by such as they sodaynely mete -withall. The vpright men haue good acquayntance with these, and will -helpe and relieue them when they want. Thus they trade their lyues in -lewed lothsome lechery. Amongest them all is but one honest woman, and -she is of good yeares; her name is Ione Messenger. I haue had good -proofe of her, as I haue learned by the true report of diuers. - - [Footnote 134: Rabbitskins] - -{66} - -++{ There came to my gate the last sommer, Anno Domini .1566, a very -miserable man, and much deformed, as burnt in the } face, blere eyde, -and lame of one of his legges that he went with a crouche. I axed -him wher he was borne, and where he dwelt last, and shewed him that -thether he must repaire and be releued, and not to range aboute the -countrey; and seing some cause of cherytie, I caused him to haue meate -and drinke, and when he had dronke, I demaunded of him whether he was -neuer spoyled of the vpright man or Roge. “Yes, that I haue,” quoth -he, “and not this seuen yeres, for so long I haue gon abroad, I had -not so much taken from me, and so euyll handeled, as I was w_i_t_h_in -these iiij. dayes.” “Why, how so?” quoth I. “In good fayth, sir,” quoth -hée, “I chaunced to méete with one of these bawdy baskets which had an -vpright man in her company, and as I would haue passed quietly by her, -‘man,’ sayth she vnto vnto her make, ‘do you not se this ylfauored, -windshake_n_ knaue?’ ‘Yes,’ quoth the vpright man; ‘what saye you to -him?’ ‘this knaue[135] oweth me ii. shyllings for wares that[136] he -had of me, halfe a yere a go, I think it well.’ Sayth this vpright -man, ‘syra,’ sayth he, ‘paye your dets.’ Sayth this poore man, ‘I owe -her none, nether dyd I euer bargane with her for any thinge, and as -this[137] aduysed I neuer sawe her before in all my lyfe.’ ‘Mercy, -god!’ quoth she, ‘what a lyinge knaue is this, and he wil not paye you, -husband, beat him suerly,’ and the vpright man gaue me thre or foure -blowes on my backe and shoulders, and would haue beat me worsse and I -had not geuen hym all the money in my pursse, and in good fayth, for -very feare, I was fayne to geue him xiiij. pens, which was all the -money that I had. ‘Why,’ sayth this bawdy basket, ‘hast thou no more? -then thou owest me ten pens styll; and, be well assured that I wyll -bée payde the next tyme I méete with thée.’ And so they let me passe -by them. I praye god saue and blesse me, and al other in my case, from -such wycked persons,” quoth this poore man. “Why, whether went they -then?” quoth I. “Into east Kent, for I mete with them on thyssyde of -Rochester. I haue dyuers tymes bene attemted, but {67} I neuer loste -[leaf 21] much before. I thanke god, there came styll company by a fore -this vnhappy time.” “Well,” quoth I, “thanke God of all, and repaire -home into thy natyue countrey.” - - [Footnote 135: B. inserts _sayth she_.] - - [Footnote 136: Omitted in 1573.] - - [Footnote 137: 1573 reads _I am_] - - -¶ A AUTEM MORT. Cap. 18. - -++THese Autem Mortes be maried wemen, as there be but a fewe. For Autem -in their Language is a Churche; so she is a wyfe maried at the Church, -and they be as chaste as a Cowe I haue, _tha_t goeth to Bull euery -moone, with what Bull she careth not. These walke most times from their -husbands companye a moneth and more to gether, being asociate with -another as honest as her selfe. These wyll pylfar clothes of hedges: -some of them go with children of ten or xii. yeares of age; yf tyme and -place serue for their purpose, they wyll send them into some house, at -the window, to steale and robbe, which they call in their language, -Milling of the ken; and wil go w_i_t_h_ wallets on their shoulders, -and slates at their backes. There is one of these Autem Mortes, she is -now a widow, of fyfty yeres old; her name is Alice Milson: she goeth -about with a couple of great boyes, the yongest of them is fast vpon -xx. yeares of age; and these two do lye with her euery night, and she -lyeth in the middes: she sayth that they be her children, that beteled -be babes borne of such abhominable bellye. - - -¶ A WALKING MORT. Cap. 19. - -++THese walkinge Mortes bee not maryed: these for their vnhappye yeares -doth go as a Autem Morte, and wyll saye their husbandes died eyther at -Newhauen, Ireland, or in some seruice of the Prince. These make laces -vpon staues, _and_ purses, that they cary in their hands, and whyte -vallance for beddes. Manye of these hath hadde and haue chyldren: when -these get ought, either with begging, bychery, or brybery, as money or -apparell, they are quickly shaken out of all by the vpright men, that -they are in a maruelous feare to cary any thinge aboute them that is -of any valure. Where fore, this pollicye they vse, they leaue their -money now with one and then with a nother trustye housholders, eyther -with the good man or good wyfe, some tyme in one shiere, and then in -another, as they {68} trauell: this haue I knowne, _tha_t iiij. or -v. shyllinges, yea x. shyllinges, lefte in a place, and the same wyll -they come for againe within one quarter of a yeare, or some tyme not in -halfe a yeare; and all this is to lytle purpose, for all their peuyshe -[leaf 21, back] pollycy; for when they bye them lynnen or garmentse, it -is taken awaye from them, and worsse geuen them, or none at all. - -¶ The last Sommer, Anno domini .1566, being in familiare talke with a -walking Mort that came to my gate, I learned by her what I could, and -I thought I had gathered as much for my purpose as I desired. I began -to rebuke her for her leud lyfe and beastly behauor, declaring to her -what punishment was prepared and heaped vp for her in the world to -come for her fylthy lyuinge and wretched conuersation. “God helpe,” -q_uoth_ she, “how should I lyue? none wyll take me into seruice; but I -labour in haruest time honestly.” “I thinke but a whyle with honestie,” -q_uoth_ I. “Shall I tell you,” q_uoth_ she, “the best of vs all may be -amended; but yet, I thanke god, I dyd one good dede within this twelue -mo_n_thes.” “Wherein?” q_uoth_ I. Sayth she, “I woulde not haue it -spoken of agayne.” “Yf it be méete and necessary,” q_uo_d I, “it shall -lye vnder my feete.” “What meane you by that?” quoth she. “I meane,” -q_uo_d I, “to hide the same, and neuer to discouer it to any.” “Well,” -q_uoth_ she, and began to laugh as much as she could, and sweare by the -masse that if I disclosed the same to any, she woulde neuer more[138] -tell me any thinge. “The last sommer,” q_uoth_ she, “I was greate with -chylde, and I traueled into east kent by the sea coste, for I lusted -meruelously after oysters and muskels[139], and gathered many, and in -_th_e place where I found them, I opened them and eate them styll: at -the last, in seking more, I reached after one, and stept into a hole, -and fel in into the wast, and their dyd stycke, and I had bene drowned -if the tide had come, and espyinge a man a good waye of, I cried as -much as I could for helpe. I was alone, he hard me, and repaired as -fast to me as he might, and finding me their fast stycking, I required -for gods sake his helpe; and whether it was with stryuinge and forcing -my selfe out, or for ioye I had of his comminge to me, I had a great -couller in my face, and loked red and well {69} coullered. And, to be -playne with you, hée lyked me so well (as he sayd) that I should there -lye styll, and I would not graunt him, that he might lye with me. And, -by my trouth, I wist not what to answeare, I was in such a perplexite; -for I knew the man well: he had a very honest woman to his wyfe, and -was of some welth; and, one the other syde, if I weare not holpe out, -I should there haue perished, and I graunted hym that I would obeye to -his wyll: then he plucked me out. And because there was no conuenient -place nere hande, I required hym that I might go washe my selfe, and -make me somewhat clenly, and I would come to his house and lodge all -night in his barne, whether he mighte repaire to me, and accomplyshe -hys desire, ‘but let it not be,’ quoth she,[140] ‘before nine of the -clocke at nyghte [leaf 22] for then there wylbe small styrring. And -I may repaire to the towne,’ q_uoth_ she,[141] ‘to warme and drye my -selfe’; for this was about two of the clocke in the after none. ‘Do -so,’ quoth hée; ‘for I must be busie to looke oute my cattell here by -before I can come home.’ So I went awaye from hym, and glad was I.” -“And why so?” quoth I. “Because,” quoth she, “his wyfe, my good dame, -is my very fréend, and I am much beholdinge to her. And she hath donne -me so much good or this, that I weare loth nowe to harme her any waye.” -“Why,” quoth I, “what and it hadde béene any other man, and not your -good dames husbande?” “The matter had bene the lesse,” quoth shée. -“Tell me, I pray the,” quoth I, “who was the father of thy chylde?” She -stodyd a whyle, and sayde that it hadde a father. “But what was hée?” -quoth I. “Nowe, by my trouth, I knowe not,” quoth shée; “you brynge -me out of my matter so, you do.” “Well, saye on,” quoth I. “Then I -departed strayght to the towne, and came to my dames house, And shewed -her of my mysfortune, also of her husbands vsage, in all pointes, and -that I showed her the same for good wyll, and byde her take better -héede to her husbande, and to her selfe: so shée gaue me great thankes, -and made me good chéere, and byd me in anye case that I should be redye -at the barne at that tyme and houre we had apoynted; ‘for I knowe -well,’ quoth this good wyfe, ‘my husband wyll not breake wyth the. And -one thinge I warne[142] the, that thou {70} geue me a watche worde -a loud when hée goeth aboute to haue his pleasure of the, and that -shall[143] bée “fye, for shame, fye,” and I wyll bée harde by you wyth -helpe. But I charge the kéepe thys secret vntyll all bee fynesed; and -holde,’ saythe thys good wyfe, ‘here is one of my peticotes I geue -thée.’ ‘I thanke you, good dame,’ quoth I, ‘and I warrante you I wyll -bée true and trustye vnto you.’ So my dame lefte me settinge by a good -fyre with meate and drynke; and wyth the oysters I broughte with me, I -hadde greate cheere: shée wente strayght and repaired vnto her gossypes -dwelling there by; and, as I dyd after vnderstande, she made her mone -to them, what a naughtye, lewed, lecherous husbande shée hadde, and -howe that she coulde not haue hys companye for harlotes, and that she -was in feare to take some fylthy dysease of hym, he was so commen a -man, hauinge lytle respecte whome he hadde to do with all; ‘and,’ quoth -she, ‘nowe here is one at my house, a poore woman that goeth aboute -the countrey that he woulde haue hadde to doe withall; wherefore, good -neyghboures and louinge gossypes, as you loue me, and as you would haue -helpe at my hand another tyme, deuyse some remedy to make my husband a -good man, _tha_t I may lyue in some suerty without disease, and that -hée may saue his soule that God so derelye [leaf 22, back] bought.’ -After shée hadde tolde her tale, they caste their persinge eyes all -vpon her, but one stoute dame amongst the rest had these wordes—‘As -your pacient bearinge of troubles, your honest behauiour among vs your -neyghbours, your tender and pytifull hart to the poore of the parysh, -doth moue vs to lament your case, so the vnsatiable carnalite of your -faithelesse husbande doth instigate and styre vs to deuyse and inuent -some spéedy redresse for your ease[144] and the amendement of hys -lyfe. Wherefore, this is my councell and you wyll bée aduertysed by -me; for[145] I saye to you all, vnlesse it be this good wyfe, who is -chéefely touched in this matter, I haue the nexte cause; for hée was in -hande wyth me not longe a goe, and companye had not bene present, which -was by a meruelous chaunce, he hadde, I thinke, forced me. For often -hée hath bene tempering[146] with me, and yet haue I sharpely sayde him -{71} naye: therefore, let vs assemble secretly into the place where hée -hathe apuynted to méete thys gyllot that is at your house, and lyrke -preuelye in some corner tyll hée begyn to goe aboute his busines. And -then me thought I harde you saye euen nowe that you had a watche word, -at which word we wyll all stepforth, being fiue of vs besydes you, for -you shalbe none because it is your husbande, but gette you to bed at -your accustomed houre. And we wyll cary eche of vs[147] good byrchen -rodde in our lappes, and we will all be muffeled for knowing, and se -that you goe home and acquaynt that walking Morte with the matter; for -we must haue her helpe to hold, for alwaies foure must hold and two -lay one.’ ‘Alas!’ sayth this good wyfe, ‘he is to stronge for you all. -I would be loth, for my sake you should receaue harme at his hande.’ -‘feare you not,’ q_uoth_ these stout wemen, ‘let her not geue the watch -word vntyl his hosen be abaut his legges. And I trowe we all wylbe with -him to bring before he shall haue leasure to plucke them vp againe.’ -They all with on voyce ag[r]ed to the matter, that the way she had -deuised was the best: so this good wife repaired home; but before she -departed from her gossypes, she shewed them at what houre they should -preuely come in on _th_e backsid, _and_ where to tary their good our: -so by _th_e time she came in, it was all most night, and found the -walking Morte still setting by the fyre, and declared to her all this -new deuyse aboue sayd, which promised faythfully to full fyll to her -small powre as much as they hadde deuysed: within a quarter of an -oure after, in co_m_meth the good man, who said that he was about his -cattell. “Why, what haue we here, wyfe, setting by the fyre? _and_ yf -she haue eate and dronke, send her into the barne to her lodging for -this night, for she troubeleth the house.” “Euen as you wyll husbande,” -sayth his wyfe; “you knowe she commeth once in two yeres into these -[leaf 23] quarters. Awaye,” saythe this good wyfe, “to your lodginge.” -“Yes, good dame,” sayth she, “as fast as I can:” thus, by loking -one[148] on the other, eche knewe others mynde, and so departed to her -comely couche: the good man of the house shrodge hym for Ioye, thinking -to hym selfe, I wyll make some pastyme with you anone. And calling to -his wyfe for hys sopper, set {72} him downe, and was very plesant, -and dranke to his wyfe, _and_ fell to his mammerings, and mounched a -pace, nothing vnderstanding of the bancquet that[149] was a preparing -for him after sopper, _and_ according to the prouerbe, that swete -meate wyll haue sowre sawce: thus, whe_n_ he was well refreshed, his -sprietes being reuyued, entred into familiare talke with his wife, of -many matters, how well he had spent that daye to both there proffytes, -sayinge some of his cattell[150] were lyke to haue bene drowned in the -dyches, dryuinge others of his neyghbours cattell out that were in -his pastures, _and_ mending his fences that were broken downe. Thus -profitably he had consumed the daye, nothinge talking of his helping -out of the walkinge Morte out of the myre, nether of his request nor -yet of her[151] promisse. Thus feding her w_i_t_h_ frendly fantacyes, -consumed two houres and more. Then fayninge howe hée would se in what -case his horse were in and howe they were dressed, Repaired couertly -into the barne, where as his frée[n]dlye foes lyrked preuely, vnlesse -it were this manerly Morte, that comly couched on a bottell of strawe. -“What, are you come?” q_uoth_ she; “by the masse, I would not for a -hundreth pound that my dame should knowe that you were here, eyther any -els of your house.” “No, I warrant the,” sayth this good man, “they be -all safe and fast ynough at their woorke, and I wylbe at mine anon.” -And laye downe by her, and strayght would haue had to do w_i_t_h_ her. -“Nay, fye,” sayth she, “I lyke not this order: if ye lye with me, you -shall surely vntrus you _and_ put downe your hosen, for that way is -most easiest and best.” “Sayest thou so?” quoth he, “now, by my trouth -agred.” And when he had vntrussed him selfe and put downe, he began -to assalt the vnsatiable[152] fort “Why,” quoth she, that was with -out shame, sauinge for her promes, “And are you not ashamed?” “neuer -a whyte,” sayth he, “lye downe quickely.” “Now, fye, for shame, fye,” -sayth shée a loude, whyche was the watche word. At the which word, -these fyue furious, sturdy, muffeled gossypes flynges oute, and takes -sure holde of this be trayed parson, sone[153] pluckinge his hosen -downe lower, and byndinge the same fast about his féete; {73} then -byndinge his handes, and knitting a hande charcher about his eyes, that -he shoulde not sée; and when they had made hym sure and fast, Then they -layd him one vntyll they weare windles. “Be good,” sayth this Morte, -“vnto my maister, for the passion of God,” [leaf 23, back] and layd -on as fast as the rest, and styll seased not to crye vpon them to bée -mercyfull vnto hym, and yet layde on a pace; and when they had well -beaten hym, that the bloud braste plentifullye oute in most places, -they let hym lye styll bounde. With this exhortation, that he shoulde -from that tyme forth knowe his wyfe from other mens, and that this -punishment was but a flebyting in respect of that which should followe, -yf he amended not his manners. Thus leuynge hym blustering, blowing, -and fominge for payne, and malyncolye that hée neither might or coulde -be reuenged of them, they vanyshed awaye, and hadde thys Morte with -them, and safely conuayde her out of the towne: sone after co_m_meth -into the barne one of the good mans boyes, to fet some haye for his -horse. And fyndinge his maister lyinge faste bounde and greuouslye -beaten with rodes, was sodenly abashed and woulde haue runne out agayne -to haue called for helpe; but his maister bed hym come vnto hym and -vnbynd hym; “and make no wordes,” quoth he, “of this. I wylbe reuenged -well inoughe;” yet not with standinge, after better aduyse, the matter -beinge vnhonest, he thought it meter to let the same passe, and, -not, as the prouerbe saythe, to awake the sleping dogge. “And, by my -trouth,” quoth this walkinge Morte, “I come nowe from that place, and -was neuer there sythens this parte was playde, whiche is some what more -then a yeare. And I here a very good reporte of hym now, that he loueth -his wyfe well, and vseth hym selfe verye honestlye; and was not this a -good acte? nowe, howe saye you?” “It was pretely handeled,” quoth I, -“and is here all?” “Yea,” quoth she, “here is the ende.” - - [Footnote 138: Omitted in 1573.] - - [Footnote 139: _mussels._ B.] - - [Footnote 140: _he_, ed. 1573.] - - [Footnote 141: _I_, ed. 1573.] - - [Footnote 142: _warrant._ B.] - - [Footnote 143: _should._ B.] - - [Footnote 144: 1573 reads _case_] - - [Footnote 145: Omitted in 1573.] - - [Footnote 146: 1573 reads _tempting_] - - [Footnote 147: B. inserts _a_] - - [Footnote 148: _won._ B.] - - [Footnote 149: B. omits _that_] - - [Footnote 150: B. inserts _that_] - - [Footnote 151: 1573 reads _his_] - - [Footnote 152: B. reads _vnsanable_, or _vnsauable_] - - [Footnote 153: 1573 reads _some_] - - -¶ A DOXE. Cap. 20. - -++THese Doxes be broken and spoyled of their maydenhead by the vpright -men, and then they haue their name of Doxes, and not afore. And -afterwarde she is commen and indifferent for any that wyll vse her, as -_homo_ is a commen name to all men. Such {74} as be fayre and some -what handsome, kepe company with the walkinge Mortes, and are redye -alwayes for the vpright men, and are cheifely mayntayned by them, for -others shalbe spoyled for their sakes: the other, inferior, sort wyll -resorte to noble mens places, and gentlemens houses, standing at the -gate, eyther lurkinge on the backesyde about backe houses, eyther in -hedge rowes, or some other thycket, expectinge their praye, which -is for the vncomely company of some curteous gest, of whome they be -refreshed with meate and some money, where eschaunge is made, ware -for ware: this bread and meate they vse to carrye in their [leaf 24] -greate hosen; so that these beastlye brybinge[154] bréeches serue manye -tymes for bawdye purposes. I chaunced, not longe sithens, familiarly -to commen with a Doxe that came to my gate, and surelye a pleasant -harlot, and not so pleasant as wytty, and not so wytty as voyd of all -grace and goodnes. I founde, by her talke, that shée hadde passed her -tyme lewdlye eyghttene yeares in walkinge aboute. I thoughte this a -necessary instrument to attayne some knowledge by; and before I woulde -grope her mynde, I made her both to eate and drynke well; that done, -I made her faythfull promisse to geue her some money, yf she would -open and dyscouer to me such questions as I woulde demaunde of her, -and neuer to bée wraye her, neither to disclose her name. “And you -shoulde,” sayth she, “I were vndon:” “feare not that,” quoth I; “but, -I praye the,” quoth I, “say nothing but trouth.” “I wyll not,” sayth -shée. “Then, fyrste tell me,” quoth I, “how many vpright men and Roges -dost thou knowe, or hast thou knowne and byn conuersaunt with, and -what their names be?” She paused a whyle, and sayd, “why do you aske -me, or wherefore?” “For nothinge els,” as I sayde, “but that I woulde -knowe them when they came to my gate.” “Nowe, by my trouth” (quoth she) -“then are yea neuer the neare, for all myne acquayntaunce, for the -moste parte, are deade.” “Dead!” quoth I, “howe dyed they, for wante -of cherishinge, or of paynefull diseases?” Then she sighed, and sayde -they were hanged. “What, all?” quoth I, “and so manye walke abroade, -as I dayelye see?” “By my trouth,” quoth she, “I {75} knowe not paste -six or seuen by their names,” and named the same to me. “When were -they hanged?” quoth I. “Some seuen yeares a gone, some thrée yeares, -and some w_i_t_h_in this fortnight,” and declared the place where -they weare executed, which I knewe well to bée true, by the report of -others. “Why” (quoth I) “dyd not this sorrowfull and fearefull sight -much greue the, and for thy tyme longe and euyll spent?” “I was sory,” -quoth shée, “by the Masse; for some of them were good louing men. For -I lackt not when they had it, and they wanted not when I had it, and -diuers of them I neuer dyd forsake, vntyll the Gallowes departed vs.” -“O, mercyfull God!” quoth I, and began to blesse me. “Why blesse ye?” -quoth she. “Alas! good gentleman, euery one muste haue a lyuinge.” -Other matters I talked of; but this nowe maye suffice to shewe the -Reader, as it weare in a glasse, the bolde beastly lyfe of these Doxes. -For suche as hath gone anye tyme abroade, wyll neuer forsake their -trade, to dye therefore. I haue hadde good profe thereof. There is one, -a notorious harlot, of this affinitye, called Besse Bottomelye; she -hath but one hande, and she hath murthered two children at the least. - - [Footnote 154: _bryberinge._ B.] - -[Sidenote: [leaf 24, back]] - - -¶ A DELL. Cap. 21. - -++A Dell is a yonge wenche, able for generation, and not yet knowen or -broken by the vpright man. These go abroade yong, eyther by the death -of their parentes, and no bodye to looke vnto them, or els by some -sharpe mystres that they serue, do runne away out of seruice; eyther -she is naturally borne one, and then she is a wyld Dell: these are -broken verye yonge; when they haue béene lyen with all by the vpright -man, then they be Doxes, and no Dels. These wylde dels, beinge traded -vp with their monstrous mothers, must of necessytie be as euill, or -worsse, then their parents, for neither we gather grapes from gréene -bryars, neither fygs from Thystels. But such buds, such blosoms, such -euyll sede sowen, wel worsse beinge growen. {76} - - -¶ A KYNCHIN MORTE. Cap. 22. - -++A Kynching Morte is a lytle Gyrle: the Mortes their mothers carries -them at their backes in their slates, whiche is their shetes, and -bryngs them vp sauagely[155], tyll they growe to be rype, and soone -rype, soone rotten. - - -¶ A KYNCHEN CO. Cap. 23. - -++A Kynchen Co is a young boye, traden vp to suche peuishe purposes as -you haue harde of other young ympes before, that when he groweth vnto -yeres, he is better to hang then to drawe forth. - - -¶ THEIR VSAGE IN THE NIGHT. Cap. 24. - -++NOw I thinke it not vnnecessary to make the Reader vnderstand how -and in what maner they lodge a nights in barnes or backe houses, -and of their vsage there, for asmuch as I haue acquaynted them with -their order and practises a day times. The arche and chiefe walkers -that hath walked a long time, whose experience is great, because of -their continuinge practise, I meane all Mortes and Doxes, for their -handsomnes and diligence for making of their couches. The men neuer -trouble them selues with _tha_t thing, but takes the same to be the -dutye of _th_e wyfe. And she shuffels vp a quayntitye of strawe or -haye into some pretye carner of the barne [leaf 25] where she maye -conuenientlye lye, and well shakethe the same, makinge the heade some -what hye, and dryues the same vpon the sydes and fete lyke abed: then -she layeth her wallet, or some other lytle pack of ragges or scrype -vnder her heade in the strawe, to beare vp the same, and layethe her -petycote or cloke vpon and ouer the strawe, so made lyke a bedde, and -that serueth for the blancket. Then she layeth her slate, which is her -sheete, vpon that; and she haue no shéete, as fewe of them goe without, -then she spreddeth some large cloutes or rags ouer the same, and maketh -her ready, and layeth her drouselye downe. Many wyll plucke of their -smockes, and laye the same vpon them in stede of their vpper shéete, -and all her other pelte and {77} trashe vpon her also; and many lyeth -in their smockes. And if the rest of her clothes in colde weather be -not sufficient to kepe her warme, then she taketh strawe or haye to -performe the matter. The other sorte, that haue not slates, but toumble -downe and couche a hogshead in their clothes, these bée styll lousye, -and shall neuer be with out vermyn, vnlesse they put of theire clothes, -and lye as is a boue sayde. If the vpright man come in where they lye, -he hath his choyse, and crepeth in close by his Doxe: the Roge hath -his leauings. If the Morts or Doxes lye or be lodged in some Farmers -barne, and the dore be ether locked or made fast to them, then wyl -not the vpright man presse to come in, Vnles it be in barnes and oute -houses standinge alone, or some distance from houses, which be commonly -knowne to them, As saint Quintens, thrée Cranes of the vintrey, Saynt -Tybbes, and Knapsbery. These foure be with in one myle compasse neare -vnto London. Then haue you iiij. more in Middlesex, drawe the pudding -out of the fyre in Harrow on the hyll parish, _th_e Crose Keyes in -Cranford[156] parish, Saynt Iulyans in Thystell worth parish, the house -of pyty in Northhall parysh. These are their chiefe houses neare about -London, where commonly they resorte vnto for Lodginge, and maye repaire -thether freelye at all tymes. Sometyme shall come in some Roge, some -pyckinge knaue, a nymble Prygge; he walketh in softly a nightes, when -they be at their rest, and plucketh of as many garmentes as be ought -worth that he maye come by, and worth money, and maye easely cary the -same, and runneth a waye with the same with great seleritye, and maketh -porte sale at some conuenient place of theirs, that some be soone ready -in the morning, for want of their Casters _and_ Togema_n_s. Where in -stéede of blessinge is cursing; in place of praying, pestelent prating -with odious othes _and_ terrible threatninges. The vpright men haue -geuen all these nycke names to the places aboue sayde. Y[e]t haue [leaf -25, back] we two notable places in Kent, not fare from London: the one -is betwene Detforde and Rothered, called the Kynges barne, standing -alone, that they haunt commonly; the other is Ketbroke, standinge by -blacke heath, halfe a myle from anye house. There wyll they boldlye -drawe the latche of the doore, and {78} go in when the good man with -hys famyly be at supper, and syt downe without leaue, and eate and -drinke with them, and either lye in the hall by the fyre all night, or -in _th_e barne, if there be no rome in the house for them. If the doore -be eyther bolted or lockt, if it be not opened vnto them when they wyl, -they wyl breake the same open to his farther cost. And in this barne -sometyme do lye xl. vpright men with their Doxes together at one time. -And this must the poore Farmer suffer, or els they threaten him to -burne him, and all that he hath. - - [Footnote 155: B. reads _safely_] - - [Footnote 156: 1573 reads _Crayford_.] - -―――― - - -THE NAMES OF THE VPRIGHT MEN, ROGES, AND PALLYARDS. - -++HEre followeth the vnrulye rablement of rascals, and the moste -notoryous and wyckedst walkers that are lyuinge nowe at this present, -with their true names as they be called and knowne by. And although -I set and place here but thre orders, yet, good Reader, vnderstand -that all the others aboue named are deriued and come out from the -vpright men and Roges. Concerning the number of Mortes and Doxes, it is -superfluous to wryte of them. I could well haue don it, but the number -of them is great, and woulde aske a large volume. - - - ¶ UPRIGHT MEN. - - - A.[157] - - Antony Heymer. - Antony Iackeson. - - - B. - - Burfet. - Bryan medcalfe. - - - C. - - Core the Cuckold. - Chrystouer Cooke. - - - D. - - Dowzabell skylfull in fence. - Dauid Coke. - Dycke Glouer. - Dycke Abrystowe. - Dauid Edwardes. - Dauid Holand. - Dauid Iones. - - - E. - - Edmund Dun, a singing man. - Edward Skiner, _alias_ Ned Skinner. - Edward Browne. - - - F. - - Follentine Hylles. - Fardinando angell. - Fraunces Dawghton. {79} - - - G. - - Gryffin. - Great Iohn Graye. - George Marrinar. - George Hutchinson. - - - H. - - Hary Hylles, alias Harry godepar. - [leaf 26] Harry Agglyntine. - Harry Smyth, he driueleth whe_n_ he speaketh. - Harry Ionson. - - - I. - - Iames Barnard. - Iohn Myllar. - Iohn Walchman. - Iohn Iones. - Iohn Teddar. - Iohn Braye. - Iohn Cutter. - Iohn Bell. - Iohn Stephens. - Iohn Graye. - Iohn Whyte. - Iohn Rewe. - Iohn Mores. - Iohn a Farnando. - Iohn Newman. - Iohn Wyn, _alias_ Wylliams. - Iohn a Pycons. - Iohn Tomas. - Iohn Arter. - Iohn Palmer, _alias_ Tod. - Iohn Geffrey. - Iohn Goddard. - Iohn Graye the lytle. - Iohn Graye the great. - Iohn Wylliams the Longer. - Iohn Horwood, a maker of wels; he wyll take halfe his bargayne in hand, - _and_ when hée hath wrought ii. or iii. daies, he runneth away - with his earnest. - Iohn Peter. - Iohn Porter. - Iohn Appowes. - Iohn Arter. - Iohn Bates. - Iohn Comes. - Iohn Chyles, _alias_ great Chyles. - Iohn Leuet; he maketh tappes and fausets. - Iohn Louedall, a maister of fence. - Iohn Louedale. - Iohn Mekes. - Iohn Appowell. - Iohn Chappell. - Iohn Gryffen. - Iohn Mason. - Iohn Humfrey, with the lame hand. - Iohn Stradling, with the shaking head. - Iohn Franke. - Iohn Baker. - Iohn Bascafeld. - - - K. - - - L. - - Lennard Iust. - Long Gréene. - Laurence Ladd. - Laurence Marshall. - - - M. - - - N. - - Nicolas Wilson. - Ned Barington. - Ned Wetherdon. - Ned holmes. - - - O. - - - P. - - Phyllype Gréene. - - - Q. - - - R. - - Robart Grauener. - Robart Gerse. - Robart Kynge. - Robart Egerton. - Robart Bell, brother to Iohn Bell. - Robart Maple. - Robart Langton. - Robyn Bell. - Robyn Toppe. - Robart Brownswerd, he werith his here long. - Robart Curtes. - Rychard Brymmysh. - Rychard Iustyce. - Rychard Barton. {80} - Rychard Constance. - Rychard Thomas. - Rychard Cadman. - Rychard Scategood. - Rychard Apryce. - Rychard Walker. - Rychard Coper. - - - S. - - Steuen Neuet. - - - T. - - Thomas Bulloke. [leaf 26, back] - Thomas Cutter. - Thomas Garret. - Thomas Newton. - Thomas Web. - Thomas Graye, his toes be gonne. - Tom Bodel. - Thomas Wast. - Thomas Dawson _alias_ Thomas Iacklin. - Thomas Basset. - Thomas Marchant. - Thomas Web. - Thomas Awefeld. - Thomas Gybbins. - Thomas Lacon. - Thomas Bate. - Thomas Allen. - - - V. - - - W. - - Welarayd Richard. - Wyllia_m_ Chamborne. - Wylliam Pannell. - Wylliam Morgan. - Wylliam Belson. - Wylliam Ebes. - Wylliam Garret. - Wylliam Robynson. - Wylliam Vmberuile. - Wylliam Dauids. - Wyll Pen. - Wylliam Iones. - Wyll Powell. - Wylliam Clarke. - Water Wirall. - Wylliam Browne. - Water Martyne.[158] - Wylliam Grace. - Wylliam Pyckering. - - - ROGES. - - - A. - - Arche Dowglas, a Scot. - - - B. - - Blacke Dycke. - - - C. - - - D. - - Dycke Durram. - Dauid Dew neuet, a counterfet Cranke. - - - E. - - Edward Ellys. - Edward Anseley. - - - F. - - - G. - - George Belberby. - Goodman. - Gerard Gybbin, a counterfet Cranke. - - - H. - - Hary Walles, with the lytle mouth. - Humfrey ward. - Harry Mason. - - - I. - - Iohn Warren. - Iohn Donne, with one legge. - Iohn Elson. - Iohn Raynoles, Irysh man. - Iohn Harrys. - Iames Monkaster, a counterfet Cranke. - Iohn Dewe. - Iohn Crew, with one arme. - Iohn Browne, great stamerar. - - - L. - - Lytle Dycke. - Lytle Robyn. - Lambart Rose. {81} - - - M. - - More, burnt in the hand.[159] - - - N. - - Nicholas Adames, a great stamerar.[160] - Nycholas Crispyn. - Nycholas Blunt _alias_ Nycholas Gennings, a counterfet Cranke. - Nycholas Lynch. - - - R. - - Rychard Brewton. - Rychard Horwod, well nere lxxx. yeares olde; he wyll byte a vi. peny - nayle a sonder w_i_t_h_ his téeth, and a bawdye [leaf 27] dronkard. - Richard Crane; he carieth a Kynchne Co at his backe. - Rychard Iones. - Raffe Ketley. - Robert Harrison. - - - S. - - Simon Kynge. - - - T. - - Thomas Paske. - [161]§Thomas Bere. - Thomas Shawnean, Irish man. - Thomas Smith, w_i_t_h_ the skald skyn.§ - - - W. - - Wylliam Carew. - Wylliam wastfield. - Wylson. - Wylliam Gynkes, with a whyte bearde, a lusty and stronge man; he - runneth about the countrey to séeke worke, with a byg boy, his - sonne carying his toles as a dawber or playsterer, but lytle worke - serueth him. - - - ¶ PALLYARDS. - - - B. - - Bashford. - - - D. - - Dycke Sehan Irish. - Dauid Powell. - Dauid Iones, a counterfet Crank. - - E. - - Edward Heyward, hath his Morte following him, which fained the Cranke. - Edward Lewes, a dummerer. - - - H. - - Hugh Iones. - - - I. - - Iohn Perse,[162] a counterfet Cranke. - Iohn dauids. - Iohn Harrison. - Iohn Carew. - Iames Lane, with one eye, Irish. - Iohn Fysher. - Iohn Dewe. - Iohn Gylford, Irish, w_i_t_h_ a counterfet lisence. - - - L. - - Laurence with the great legge. - - - N. - - Nycholas Newton, carieth a fained lisence. - Nicholas Decase. {82} - - - P. - - Prestoue. - - - R. - - Robart Lackley. - Robart Canloke. - Richard Hylton, caryeth ii. Kynchen mortes about him. - Richard Thomas. - - - S. - - Soth gard. - Swanders. - - - T. - - Thomas Edwards. - Thomas Dauids. - Wylliam Thomas. - Wylliam Coper with the Harelyp. - Wyll Pettyt, beareth a Kinche_n_ mort at his back. - Wylliam Bowmer. - - [Footnote 157: The arrangement in Bodley ed. is not alphabetical.] - - [Footnote 158: Omitted in 1573 edit.] - - [Footnote 159: Omitted in 1573 ed.] - - [Footnote 160: Last three words omitted in 1573 ed.] - - [Footnote 161: §–§ The 1573 ed. arranges these names in the - following order:— - Thomas Béere. Irish man. - Thomas Smith with the skalde skin. - Thomas Shawneam.] - - [Footnote 162: The 1573 ed. reads _Persk_] - -There is aboue an hundreth of Irish men and women that wander about to -begge for their lyuing, that hath come ouer within these two yeares. -They saye the[y] haue béene burned and spoyled by the Earle of Desmond, -and report well of the Earle of Vrmond. - -¶ All these aboue wryten for the most part walke about Essex, -Myddlesex, Sussex, Surrey, and Kent. Then let the reader iudge what -number walkes in other Shieres, I feare me to great a number, if they -be well vnderstande. - -[Headnote: HARMON. PEDDELARS FRENCHE.] - -[Sidenote: [leaf 27, back]] - - -[163]*Here followyth their pelting speche.* - -++HEre I set before the good Reader the leud, lousey language of these -lewtering Luskes _and_ lasy Lorrels, where with they bye and sell the -common people as they pas through the countrey. Whych language they -terme Peddelars Frenche, a vnknowen toung onely, but to these bold, -beastly, bawdy Beggers, and vaine Vacabondes, being halfe myngled with -Englyshe, when it is famyliarlye talked, and fyrste placinge thinges by -their proper names as an Introduction to this peuyshe spéeche. - - Nab, - a head. - - Nabchet, - a hat or cap. - - Glasyers, - eyes. - - a smelling chete, - a nose. - - gan, - a mouth. - - a pratling chete, - a tounge. - - Crashing chetes, - téeth. - - Hearing chetes, - eares. - - fambles, - handes. - - a fambling chete, - a rynge on thy hand. - - quaromes, - a body. - - prat, - a buttocke. - - stampes, - legges. - - a caster, - a cloke. - - a togeman, - a cote. {83} - - a commission, - a shierte. - - drawers, - hosen. - - stampers, - shooes. - - a mofling chete, - a napkyn. - - a belly chete, - an apern. - - dudes, - clothes. - - a lag of dudes, - a bucke of clothes. - - a slate or slates, - a shéete or shetes. - - lybbege, - a bed. - - bunge, - a pursse. - - lowre, - monye. - - mynt, - golde. - - a bord, - a shylling. - - halfe a borde, - sixe pence. - - flagg, - a groate. - - a wyn, - a penny. - - a make, - a halfepeny. - - bowse, - drynke. - - bene, - good. - - benshyp, - very good. - - quier, - nought. - - a gage, - a quarte pot. - - a skew, - a cuppe. - - pannam,[164] - bread. - - cassan, - chéese. - - yaram,[165] - mylke. - - lap, - butter milke or whey. - - [leaf 28] pek, - meate. - - poppelars, - porrage. - - ruff pek, - baken. - - a grunting chete or a patricos kynchen, - a pyg. - - a cakling chete, - a cocke or capon. - - a margery prater, - a hen. - - a Roger or tyb of the buttery, - a Goose. - - a quakinge chete or a red shanke, - a drake or ducke. - - grannam, - corne. - - a lowhinge chete, - a Cowe. - - a bletinge chete, - a calf a or shéepe. - - a prauncer, - a horse. - - autem, - a church. - - Salomon, - a alter or masse. - - patrico, - a priest. - - nosegent, - a Nunne. - - a gybe, - a writinge. - - a Iarke, - a seale. - - a ken, - a house. - - a staulinge ken, - a house that wyll receaue stolen ware. - - a bousing ken, - a ale house. - - a Lypken, - a house to lye in. - - a Lybbege, - a bedde. - - glymmar, - fyre. - - Rome bouse, - wyne. - - lage, - water. - - a skypper, - a barne. - - strommell, - strawe. - - a gentry cofes ken, - A noble or gentlemans house. - - a gygger, - a doore. {84} - - bufe, - a dogge. - - the lightmans, - the daye. - - the darkemans, - the nyght. - - Rome vyle, - London. - - dewse a vyle, - the countrey. - - Rome mort, - the Quene. - - a gentry cofe, - a noble or gentlema_n_. - - a gentry morte, - A noble or gentle woman. - - the quyer cuffyn,[166] - the Iusticer of peace. - - the harman beck, - the Counstable. - - the harmans, - the stockes. - - Quyerkyn, - a pryson house. - - Quier crampringes, - boltes or fetters. - - tryninge, - hanginge. - - chattes, - the gallowes. - - the hygh pad, - the hygh waye. - - the ruffmans, - the wodes or bushes. - - a smellinge chete, - a garden or orchard. - - crassinge chetes, - apels, peares, or anye other frute. - - to fylche, to beate, to stryke, to robbe.[167] - - to nyp a boung, - to cut a pursse. - - To skower the cramprings, [leaf 28, back] - to weare boltes or fetters. - - to heue a bough, - to robbe or rifle a boeweth. - - to cly the gerke, - to be whypped. - - to cutte benle,[168] - to speake gently. - - to cutte bene whydds, - to speake or geue good wordes. - - to cutte quyre whyddes, - to geue euell wordes or euell language. - - to cutte, - to saye. - - to towre, - to sée. - - to bowse, - to drynke. - - to maunde, - to aske or requyre. - - to stall, - to make or ordaine. - - to cante, - to speake. - - to myll a ken, - to robbe a house. - - to prygge, - to ryde. - - to dup the gyger, - to open the doore. - - to couch a hogshead, - to lye downe and sléepe. - - to nygle, - to haue to do with a woman carnally. - - stow you, - holde your peace. - - bynge a waste, - go you hence. - - to the ruffian, - to the deuell. - - the ruffian cly the, - the deuyll take thée. - - [Footnote 163: *–* B. omits.] - - [Footnote 164: The 1578 ed. reads _Yannam_] - - [Footnote 165: B. reads _yarum_. The 1578 ed. reads _Param_] - - [Footnote 166: _custyn._ B.] - - [Footnote 167: For these two lines printed in small type, the 1573 - edition reads, - - To fylche - to robbe] - - [Footnote 168: _benie._ B.] - - -¶ The vpright Cofe canteth to the Roge.[169] - - The vpright man speaketh to the Roge. - -VPRIGHTMAN.[170] - -Bene Lightmans to thy quarromes, in what lipken hast thou lypped in -this darkemans, whether in a lybbege or in the strummell? {85} - - God morrowe to thy body, in what house hast thou lyne in all night, - whether in a bed, or in the strawe? - -ROGE. - -I couched a hogshead in a Skypper this darkemans. - - I layd[171] me downe to sléepe in a barne this night. - -VPRIGHT MAN.[172] - -I towre the strummel trine vpon thy nabchet[173] _and_ Togman. - - I sée the strawe hang vpon thy cap and coate. - -ROGE. - -I saye by the Salomon I will lage it of with a gage of benebouse; then -cut to my nose watch. - - I sweare by the masse[174], I wull washe it of with a quart of good - drynke; [leaf 29][175] then saye to me what thou wylt. - -MAN. Why, hast thou any lowre in thy bonge to bouse? - - Why, hast thou any money in thy purse to drinke? - -ROGE. But a flagge, a wyn, and a make. - - But a grot, a penny, and a halfe penny. - -MAN. Why, where is the kene that hath the bene bouse? - - where is the house that hath good drinke? - -ROGE. A bene mort hereby at the signe of the prauncer. - - A good wyfe here by at the signe of the hors. - -MAN. I cutt it is quyer buose, I bousd a flagge the laste dark mans. - - I saye it is small and naughtye drynke. I dranke a groate there the - last night. - -ROGE. But bouse there a bord, _and_ thou shalt haue beneship. - - But drinke there a shyllinge, and thou shalt haue very good. - -Tower ye yander is the kene, dup the gygger, and maund that is bene -shyp. - - Se you, yonder is the house, open the doore, and aske for the best. - {86} - -MAN. This bouse is as benshyp[176] as rome bouse. - - This drinke is as good as wyne. - -Now I tower that bene bouse makes nase nabes. - - Now I se that good drinke makes a dronken heade. - -Maunde of this morte what bene pecke is in her ken. - - Aske of this wyfe what good meate shee hath in her house. - -ROGE. She hath a Cacling chete, a grunting chete, ruff Pecke, cassan, -and popplarr of yarum. - - She hath a hen, a pyg, baken, chese and mylke porrage. - -MAN. That is beneshyp to our watche. - - That is very good for vs. - -Now we haue well bousd, let vs strike some chete. - - Nowe we haue well dronke, let us steale some thinge. - -Yonder dwelleth a quyere cuffen, it were beneship to myll hym. - - Yonder dwelleth a hoggeshe and choyrlyshe man, it were very well donne - to robbe him. - -ROGE. Nowe bynge we a waste to the hygh pad, the ruffmanes is by. - - Naye, let vs go hence to the hygh waye, the wodes is at hand. - -MAN. So may we happen on the Harmanes, and cly the Iarke, or to the -quyerken and skower quyaer cramprings, and so to tryning on the chates. - - [leaf 29, back] So we maye chaunce to set in the stockes, eyther - be whypped, eyther had to prison house, and there be shackled with - bolttes and fetters, and then to hange on the gallowes. - -Gerry gan, the ruffian clye thee. - - A torde in thy mouth, the deuyll take thee. - -MAN. What, stowe your bene, cofe, and cut benat whydds, and byng we to -rome vyle, to nyp a bong; so shall we haue lowre for the bousing ken, -and when we byng back to the deuseauyel, we wyll fylche some duddes of -the Ruffemans, or myll the ken for a lagge of dudes. - - What, holde your peace, good fellowe, and speake better wordes, and - go we to London, to cut a purse; then shal we haue money for the ale - house, and {87} when wee come backe agayne into the country, wee wyll - steale some lynnen clothes of one[177] hedges, or robbe some house for - a bucke of clothes. - - [Footnote 169: _Roger._ B.] - - [Footnote 170: _man._ B.] - - [Footnote 171: _laye._ B.] - - [Footnote 172: B. omits _vpright_.] - - [Footnote 173: _nabches._ B.] - - [Footnote 174: _masst._ B.] - - [Footnote 175: This leaf is supplied in MS. in Mr Huth’s edition.] - - [Footnote 176: _good_ in the 1573 ed.] - - [Footnote 177: The 1573 ed. has _some_] - -¶ By this lytle ye maye holy and fully vnderstande their vntowarde -talke and pelting speache, mynglede without measure; and as they -haue begonne of late to deuyse some new termes for certien thinges, -so wyll they in tyme alter this, and deuyse as euyll or worsse. This -language nowe beinge knowen and spred abroade, yet one thinge more I -wyll ad vnto, not meaninge to Englyshe the same, because I learned the -same[178] of a shameles Doxe, but for the phrase of speche I set it -forth onely. - -There was a proude patrico and a nosegent, he tooke his Iockam in -his famble, and a wappinge he went, he dokte the Dell, hee pryge to -praunce, he byngd a waste into the darke mans, he fylcht the Cofe, with -out any fylch man. - -[Headnote: HARMON. NYCHOLAS BLUNTE’S TRICKS.] - - -++WHyle this second Impression was in printinge, it fortuned that -Nycholas Blunte, who called hym selfe Nycholan Gennyns, a counterefet -Cranke, that is spoken of in this booke, was fonde begging in the whyte -fryers on Newe yeares day last past, Anno domini .1567, and commytted -vnto a offescer, who caried hym vnto the depetye of the ward, which -co_m_mytted hym vnto the counter; _and_ as the counstable and a nother -would haue caried hym thether, This counterfet Cranke ran awaye, but -one lyghter of fote then the other ouer toke hym, _and_ so leading him -to the counter, where he remayned three days, _and_ from thence to -Brydewell, where before the maister[179] he had his dysgysed aparell -put vpon hym, which was monstrous to beholde, And after stode in -Chepesyde w_i_t_h_ _th_e same apparil on a scafold.[180] - - [Footnote 178: Instead of “the same,” the 1573 ed. reads _that_] - - [Footnote 179: _maisters._ B.] - - [Footnote 180: This paragraph is omitted in the ed. of 1573; but see - note, _ante_, p. 56.] - -[Sidenote: [leaf 30]] - - A Stockes to staye sure, and safely detayne, - Lasy lewd Leutterers, that lawes do offend, - Impudent persons, thus punished with payne, - Hardlye for all this, do meane to amende. - -{88} - -[Headnote: HARMON. THE STOCKES.] - -[Illustration] - - Fetters or shackles serue to make fast, - Male malefactours, that on myschiefe do muse, - Vntyll the learned lawes do quite or do cast, - Such suttile searchers, as all euyll do vse. - -[Illustration] - -{89} - -[Headnote: HARMON. THE ROGE’S END.] - -[Sidenote: [lf 30, bk]] - - ++{ A whyp is a whysker, that wyll wrest out blood, - Of backe and of body, beaten right well. } - Of all the other it doth the most good, - Experience techeth, and they can well tell. - -[Illustration] - -[Illustration] - - ¶ O dolefull daye! nowe death draweth nere, - Hys bytter styng doth pearce me to the harte. {90} - I take my leaue of all that be here, - Nowe piteously playing this tragicall parte. - Neither stripes nor teachinges in tyme could conuert, - wherefore an ensample let me to you be, - And all that be present, nowe praye you for me. - -[Illustration] - -[Headnote: HARMON. THE COUNTERFET CRANKE.] - - [181]¶ This counterfet Cranke, nowe vew and beholde, - Placed in pyllory, as all maye well se: - This was he, as you haue hard the tale tolde, - before recorded with great suttylte, - Ibused manye with his inpiete, - his lothsome attyre, in most vgly manner, - was through London caried with dysplayd banner.[182] - - [Footnote 181: B. omits this stanza and has inserted the following - lines under the cut. - - THis is the fygure of the counterfet Cranke, that is spoken of - in this boke of Roges, called Nycholas Blunt other wyse Nycholas - Gennyngs. His tale is in the xvii. lefe [pp. 55–6] of this booke, - which doth showe vnto all that reades it, woundrous suttell and - crafty deseit donne of _and_ by him.] - - [Footnote 182: This verse is omitted in the edition of 1573; also - the wood-cut preceding it.] - -{91} - -[Headnote: HARMON. CONCLUSION.] - - ☞ Thus I conclude my bolde Beggars booke, - That all estates most playnely maye see, - As in a glasse well pollyshed to looke, - Their double demeaner in eche degree. - Their lyues, their language, their names as they be, - That with this warning their myndes may be warmed, - To amend their mysdeedes, and so lyue vnharmed. - - -FINIS. - - -¶ Imprinted at London, in Fletestrete, at the signe of the Faulcon by -Wylliam gryffith. Anno Domni. 1567.[183] - - [Footnote 183: B. adds ‘the eight of January’. (This would make the - year 1568 according to the modern reckoning. Harman’s ‘New Yeares - day last past, Anno domini 1567’, p. 86, must also be 1567/8.)] - -{92} - - - - -A Sermon in Praise of Thieves and Thievery. - -―――― - -[_Lansdowne MS. 98, leaf 210._] - - - A sermon made by P_ar_son Haben vppon a mold hill at Hartely Row,[184] - at the Comaundment of vij. theves, whoe, after they had robbed him, - Comaunded him to Preache before them. - -I Marvell that eu_er_ye man will seme to dispraise theverye, and thinke -the doers thereof worthye of Death, when it is a thinge that Cometh -nere vnto vertve, and is vsed of all men, of all sort_es_ and in all -countryes, and soe comaunded and allowed of god himselfe which thinge, -because I cannot soe sapiently shewe vnto you a[185] soe shorte a tyme -and in soe shorte a place, I shall desire you, gentle theves, to take -in good p_ar_te this thinge that at this tyme Cometh to minde, not -misdoubtinge but you of yo_ur_ good knowledge are able to ad more vnto -the same then this which I at this tyme shall shewe vnto you. ffirst, -fortitude and stoutnes, Courage, and boldnes of stomacke, is Compted -of some a vertue; which beinge graunted, Whoe is he then that will -not Iudge theves vertuous, most stoute, most hardye? I most, withoute -feare. As for stealinge, that is a thinge vsuall:—whoe stealeth -not? ffor not only you that haue besett me, but many other in many -places. Men, Woemen, _and_ Children, Riche and poore, are dailye of -that facultye, As the hange {94} man of Tiborne can testifye. That -it is allowed of god himselfe, it is euident in many storyes of the -Scriptures. And if you liste to looke in the whole Course of the bible, -you shall finde that theves haue bin belovid of god. ffor Iacobe, when -he Came oute of Mesopotamia, did steale his vncles lambes; the same -Iacobe stale his brother Esawes blessinge; and that god saide, “I haue -chosen Iacob and refused Esawe.” The Children of Isarell, when they -came oute of Egippe, didd steale the Egippsians Iewells and ring_es_, -and god comaunded the[m] soe to doe. David, in the dayes of Ahemel[e]ch -the preiste, came into the temple and stole awaye the shewe bread; And -yet god saide, “this is a man accordinge to myne owne harte.” Alsoe -Christe himsellfe, when he was here vppon earth, did take an asse, a -Colte, which was none of his owne. And you knowe that god saide, “this -is my now_n_e sone, in whome I delighte.” - -Thus maye you see that most of all god delighteth in theves. I marvell, -therefore, that men can despise yo_ur_ lives, when that you are in -all poynts almost like vnto Christe; for Christ hade noe dwellinge -place,—noe more haue you. Christe, therefore, at the laste, was laide -waite for in all places,—and soe are you. Christe alsoe at the laste -was called for,—and soe shall you be. He was condemned,—soe shall you -be. Christe was hanged,—soe shall you be. He descended into hell,—so -shall you. But in one pointe you differ. He assendid into heaven,—soe -shall you never, without gods mercye, Which god graunte for his mercyes -sake! Toe whome, with the so_n_ne and the holye goste, be all hono_ur_ -and glory for euer and euer. Amen! - - After this good sermon ended, which Edefied them soe muche, Theye hadd - soe muche Compassion on him, That they gave him all his mony agayne, - and vij s more for his sermon. - - [Footnote 184: MS Rew. Hartley Row is on the South-Western road past - Bagshot. The stretch of flat land there was the galloping place for - coaches that had to make up time.] - - [Footnote 185: _in_] - -{93} - - -A Sermon in Praise of Thieves and Thievery. - -[_MS. Cott. Vesp._ A xxv. _leaf 53_] - - A sermoɳ of p_ar_son Hyberdyne w_hi_ch he made att the co_m_mandemente - of certen theves, aft_er_ thay had Robbed hym, besyd_es_ hartlerowe, - in hamshyer, in the feld_es_, ther standinge vpo_n_ a hy[l~l] where as - a wynde myll had bene, in the p_re_sens of the theves _tha_t robbed - hy_m_, as followithe. - - the s_er_mon as followethe - -I greatly merve[l~l] _tha_t any man wy[l~l] p_re_sume to dysprase -theverie, _and_ thynke the dooer_es_ therof to be woorthy of deathe, -consyderinge itt is a thynge that cu_m_ithe nere vnto vertue, beinge -vsed of many in a[l~l] contries, And co_m_mendid _and_ allowed of god -hym selfe; the w_hi_ch, thinge, by-cause I cannot co_m_pendiously shew -vnto yow at soo shorte a warnynge _and_ in soo sharpe a wether, I -sha[l~l] desyer yow, gentle audiens of theves, to take in good p_ar_te -thes thyng_es_ that at thys tyme cu_m_ythe to my mynde, not mysdowtynge -but _tha_t yow of yowre good knowledge are able to add mutch more -vnto ytt the_n_ this w_hi_ch I sha[l~l] nowe vtter vnto yow. ffyrst, -fortitude, _and_ stowtnes of corage, _and_ also bowldnes of minde, is -co_m_mendyd of su_m_e men to be a vertue; w_hi_ch, beinge grawnted, who -is yt then _tha_t wy[l~l] not iudge theves to be v_er_tused? for thay -be of a[l~l] men moste stowte _and_ hardy, _and_ moste w_i_t_h_owte -feare; for thevery is a thynge moste vsua[l~l] emonge a[l~l] men, for -not only yow that be here p_re_sente, but many other in dyu_er_se -plac_es_, bothe men _and_ wemen _and_ chyldren, rytche and poore, are -dayly of thys facultye, {95} as the hangman of tyboorne can testyfye: -and that yt is allowed of god hym selfe, as it is euydente in many -storayes of [the] scriptur_es_; for yf yow looke in the hole cowrse -of the byble, yow shall fynde that theves haue bene beloued of gode; -for Iacobe, whan he came owte of Mesopotamia, dyd steale his vncle -labanes kydd_es_; the same Iacobe also dyd steale his brothe[r] Esaues -blessynge; _and_ yett god sayde, “I haue chosen Iacobe _and_ refused -Esau.” The chyldren of ysrae[l~l], wha_n_ they came owte of Egypte, -dyd steale the egiptians iewell_es_ of sylu_er_ and gowlde, as god -co_m_mawnded them soo to doo. Davyd, in the days of Abiather the hygh -preste, did cu_m_e into _th_e temple _and_ dyd steale the hallowed -breede; _and_ yet god saide, “Dauid is a man̄ euen after myne owne -harte.” Chryste hym selfe, whan he was here on the arthe, did take -an asse _and_ a cowlte _tha_t was none of hys; _and_ yow knowe that -god said of hym, “this is my beloued soone, in whome I delighte.” -thus yow may see that god delightithe in theves. but moste of a[l~l] -I marve[l~l] _tha_t men can dispyse yow theves, where as in a[l~l] -poynt_es_ almoste yow be lyke vnto christe hym selfe: for chryste had -noo dwellynge place; noo more haue yow. christe wente frome towne to -towne; _and_ soo doo yow. christe was hated of a[l~l] men, sauynge -of his freend_es_; and soo are yow. christe was laid waite vpon in -many plac_es_; _and_ soo are yow. chryste at the lengthe was cawght; -_and_ soo sha[l~l] yow bee. he was browght before the iudges; _and_ -soo sha[l~l] yow bee. he was accused; _and_ soo sha[l~l] yow bee. he -was condempned; _and_ soo sha[l~l] yow bee. he was hanged; _and_ so -sha[l~l] yow bee. he wente downe into he[l~l]; _and_ soo sha[l~l] -yow dooe. mary! in this one thynge yow dyffer frome hym, for he rose -agayne _and_ assendid into heauen; _and_ soo sha[l~l] yow neuer dooe, -w_i_t_h_owte god_es_ greate mercy, w_hi_ch gode grawnte yow! to whome -w_i_t_h_ the father, _and_ the soone, _and_ the hooly ghoste, be a[l~l] -honore and glorye, for eu_er_ and eu_er_. Amen! - - -Thus his s_er_mon beinge endyd, they gaue hy_m_ his money agayne that -thay tooke frome hym, _and_ ij^s to drynke for hys s_er_mon. - - -finis. - -{96} [Blank Page] - -{97} - - - - - [_The parts added to_ HARMAN’S CAUEAT _to make_] - THE - Groundworke of Conny-catching; - the manner of their Pedlers-French, and the meanes - _to vnderstand the same, with the cunning slights_ - of the Counterfeit Cranke. - Therein are handled the practises of the _Visiter_, - the Fetches - _of the_ Shifter _and_ Rufflar, _the deceits of their_ Doxes, _the deuises_ - of Priggers, _the names of the base loytering Losels, and_ - _the meanes of euery_ Blacke-Art-mans _shifts, with_ - _the reproofe of all their diuellish_ - practises. - _Done by a Justice of Peace of great authoritie, who hath_ - _had the examining of diuers of them._ - -[Illustration] - - _Printed at London by_ Iohn Danter _for_ William Barley, _and are to - be sold at his shop at the vpper end of Gratious streete, - ouer against Leaden-hall_, 1592. - - 7 - -{98} [Blank Page] - -{99} - -[Headnote: THE GROUNDWORKE OF CONNY-CATCHING.] - -[Sidenote: [leaf 2]] - -To the gentle Readers health. - -Gentle reader, as there hath beene diuers bookes set forth, as warnings -for all men to shun the craftie coossening sleights of these both men -and women that haue tearmed themselues Conny-catchers; so amongst the -rest, bestow the reading ouer of this booke, wherin thou shalt find -the ground-worke of Conny-catching, with the manner of their canting -speech, how they call all things in their language, the horrible -coossening of all these loose varlots, and the names of them in their -seuerall degrees, - - _First,_ _The Visiter._ - 2. _The Shifter._ - 3. _The Rufflar._ - 4. _The Rogue._ - 5. _The wild Rogue._ - 6. _A prigger of Prauncers._ - 7. _A Pallyard._ - 8. _A Frater._ - 9. _An Abraham man._ - 10. _A freshwater Marriner, or Whipiacke._ - 11. _A counterfait Cranke._ - 12. _A Dommerar._ - 13. _A Dronken Tinkar._ - 14. _A Swadder, or Pedler._ - 15. _A Iarkeman & Patrico._ - 16. _A demander for glimmar._ - 17. _The baudy Basket._ - 18. _An Autem Mort._ - 19. _A walking Mort._ - 20. _A Doxe._ - 21. _A Dell._ - 22. _Kinchin Mort._ - 23. _A Kinchin Co._ - -All these playing their coossenings in their kinde are here set downe, -which neuer yet were disclosed in anie booke of Conny-catching. {100} - -[Headnote: SHIFTERS AT INNS.] - -[Sidenote: [leaf 2, back]] - - A new kind of shifting sleight, practised at this day by - _some of this Cony-catching crue, in Innes or vitualling - houses, but especially in Faires or Markets_, - which came to my hands since the imprinting of the rest. - -Whereas of late diuers coossening deuises and deuilish deceites haue -beene discouered, wherby great inconueniences haue beene eschewed, -which otherwise might haue beene the vtter ouerthrowe of diuers -honest men of all degrees, I thought this, amongst the rest, not the -least worthie of noting, especially of those that trade to Faires and -Markets, that therby being warned, they may likewise be armed, both to -see the deceit, and shun the daunger. These shifters will come vnto an -Inne or vittailing house, that is most vsed in the towne, and walke vp -and downe; and if there come any gentleman or other, to lay vp either -cloke, sword, or any other thing woorth the hauing, then one of this -crue taketh the marks of the thing, or at least the token the partie -giueth them: anone, after he is gone, he likewise goeth forth, and -with a great countenance commeth in againe to the mayde or seruant, -calling for what another left: if they doubt to deliuer it, then hee -frets, and calles them at his pleasure, and tels them the markes and -tokens: hauing thus done, hee blames their forgetfulnes, and giues them -a couple of pence to buy them pinnes, bidding them fetch it straight, -and know him better the next time, wherewith they are pleasd, and -he possest of his pray. Thus one gotte a bagge of Cheese the last -Sturbridge Faire; for in such places (as a reclaimd fellow of that crue -confessed) they make an ordinary practise of the same. - - [_The Pedler’s French_ follows, taken word for word from Harman’s - book, p. 82–7 above.] - -[Sidenote: [leaf 5]] - -THE VISITER. - -An honest youth, not many yeares since, seruant in this City, had -leaue of his master at whitsontide to see his friends, who dwelt some -fifty miles from London. It hapned at a Country wake, his mother and -hee came acquainted with a precise scholler, that, vnder colour of -strickt life, hath bin reputed for that hee is not: hee is well {101} -knowen in Paules Churchyard, and hath beene lately a visiting in -Essex; for so he presumes to tearme his cosening walks: and therefore -wee will call him here a Visiter. This honest seeming man must needes -(sith his iourney lay to London) stay at the yong mans mothers all the -holy daies: where as on his desert hee was kindly vsed; at length, -the young man, hauing receiued his mother’s blessing, with other his -friendes giftes, amounting to some ten poundes, was to this hypocrite -as to a faithful guide committed, and toward London they ride: by the -way this Visiter discourses how excellent insight he had in Magick, -to recouer by Art anything lost or stolne. Well, to sant Albons they -reach; there they sup together, and, after the carowsing of some quarts -of wine, they go to bed, where they kindly sleepe,—the Visiter slily, -but the young man soundly. Short tale to make—out of his bed-fellow’s -sleeue this Visiter conuaid his twenty Angels, besides some other od -siluer, hid it closely, and so fell to his rest. Morning comes—vp -gets this couple—immediately the money was mist, much adoo was made; -the Chamberlaine with sundry other seruants examined; and so hot the -contention, that the good man, for the discharge of his house, was -sending for a Constable to haue them both first searcht, his seruants -Chests after. In the meane time the Visiter cals the yong man aside, -and bids him neuer grieue, but take horse; and he warrants him, ere -they be three miles out of towne, to helpe him to his money by Art, -saying:—“In these Innes ye see how we shall be out-faced, and, beeing -vnknowne, how euer we be wrongd, get little remedy.” The yong man, -in good hope, desired him to pay the reckoning, which done, together -they ride. Being some two miles from the towne, they ride out of the -ordinary way: there he tels this youth how vnwilling hee was to enter -into the action, but that it was lost in his company, and so forth. -Well, a Circle was made, wondrous words were vsed, many muttrings made: -at length hee cries out,—“vnder a greene turfe, by the East side of an -Oake; goe thither, goe thither.” This thrice he cryed so ragingly, as -the yuong man gest him mad, and was with feare almost beside himself. -At length, pausing, quoth this Visiter, “heard ye nothing cry?” “Cry!” -said the yong man, “yes; [leaf 5, back] you cride so as, for twise ten -pound, I would not heare ye {102} again.” “Then,” quoth he, “’tis all -well, if ye remember the words.” The yong man repeated them. With that -this shifter said, “Go to the furthest Oke in the high-way towards S. -Albons, and vnder a greene turfe, on the hither side, lyes your mony, -and a note of his name that stole it. Hence I cannot stirre till you -returne; neyther may either of our horses be vntide for that time: -runne yee must not, but keepe an ordinary pace.” Away goes the yong man -gingerly; and, being out of sight, this copesmate takes his cloke-bag, -wherein was a faire sute of apparel, and, setting spurres to his horse, -was, ere the Nouice returned, ridde cleane out of his view. The yong -man, seeing himselfe so coossened, made patience his best remedie, -tooke his horse, and came to London, where yet it was neuer his lucke -to meet this visiter. - -[Headnote: A SHIFTER DESCRIBED.] - - -A SHIFTER. - -A Shifter, not long since, going ordinarily booted, got leaue of a -Carrier to ride on his owne hackney a little way from London, who, -comming to the Inne where the Carier that night should lodge, honestly -set vp the horse, and entred the hal, where were at one table some -three and thirty clothiers, all returning to their seuerall countries. -Vsing, as he could, his curtesie, and being Gentleman-like attirde, -he was at all their instance placed at the vpper end by the hostesse. -After hee had a while eaten, he fel to discourse with such pleasance, -that all the table were greatly delighted therewith. In the midst of -supper enters a noise of musitions, who with their instruments added a -double delight. For them hee requested his hostesse to laye a shoulder -of mutton and a couple of capons to the fire, for which he would pay, -_and_ then mooued in their behalfe to gather. Among them a noble was -made, which he fingring, was well blest; for before he had not a -crosse, yet he promist to make it vp an angel. To be short, in comes -the reckoning, which (by reason of the fine fare _and_ excesse of wine) -amounted to each mans halfe crown. Then hee requested his hostesse to -prouide so many possets of sacke, as would furnish the table, which he -would bestow on the Gentlemen to requite their extraordinary costs: -_and_ iestingly askt if she would {103} make him her deputie to -gather the reckoning; she graunted, and he did so: and on a sodaine, -(faining to hasten his hostesse with the possets) he tooke his cloke, -and, finding fit time, hee slipt out of doores, leauing the guestes -and their hostesse to a new reckoning, _and_ the musitians to a good -supper, but they paid for the sauce. This iest some vntruly attribute -to a man of excellent parts about London, but he is slandered: the -party that performed it hath scarce any good qualitie to liue. Of these -sort I could set downe a great number, but I leaue you now vnto those -which by Maister Harman are discouered. - - [Then follows Harman’s book, commencing with a Ruffelar, p. 29. The - woodcut of Nicolas Blunt and Nicolas Geninges (p. 50, above) is given, - and another one representing the Cranke after he was stripped and - washed. The volume ends with the chapter “Their vsage in the night,” - p. 76–8 above,—the woodcuts and verses at the end of Harman’s book - being omitted in the present _Groundworke of Conny-catching_. The last - words in the latter are, “And this must the poore Farmer suffer, or - els they threaten to burne him, and all that he hath.”] - -{104} - - - - -INDEX. - - - Abraham men, those who feign madness, 3; one of them, named - Stradlynge, ‘the craftiest and moste dyssemblyngest knaue,’ 47 - - Altham, a curtall’s wife, 4 - - Arsenick, to make sores with, 44 - - associate, accompany, 53 - - Autem, a church, 67, 83 - - ― Mortes, description of, 67; as chaste as Harman’s ‘Cowe,’ 67 - - Awdeley, Iohn, a printer, 1 - - Awdeley’s _Vacabondes_; Harman’s references to, 20, 60 - - Axiltrye, casting of the, 46 - - - baken, bacon, 3 - - baudy banquet, whoring, 63 - - bauer, ? band, 52 - - Bawd Phisicke, a cook, 14 - - Bawdy baskets, description of, 65; a story of one who, with an - upright man, spoiled a poor beggar of his money, 66 - - beggar by inheritance, 42 - - belly chere, food, 32 - - belly chete, an apron, 83 - - benat, better, 86 - - bene, good, 83 - - bene bowse, good drink, 59 - - beneship, very well, 86 - - benshyp, very good, 83, 86 - - beray, dung, 13; dirty, 52 - - beteled, ? (_betelled_ is deceived), 67 - - Bethlem Hospital, 52, 53 - - Blackheath, 77 - - bletinge chete, a calf or sheep, 83 - - Blunt, Nicolas, an upright man, 50, 87 - - bong, purse, 84, 86 - - booget, a bag, 59 - - bord, a shilling, 83 - - ―, half a, sixpence, 83 - - borsholders, 21, _n._, superior constables. See Halliwell’s - _Glossary_. - - bottell, bundle, truss, 72 - - Bottomelye, Besse, a harlot, 75 - - bousing ken, an ale-house, 83 - - bowle, drink bowls of liquor, 32 - - bowse, drink, 32, 83; _v._ to drink, 84 - - braste, burst, 73 - - Bridewell, 57, 87 - - broused, bruised, 29 - - bryberinge, stealing, 60 - - Buckes, baskets, 21 - - Buckingham, Duke of, beheaded, 22 - - bufe, a dog, 84 - - bung, a purse, 83, 84, 86 - - buskill, ? bustle, wriggle, 15 - - bychery, 67 - - bycherye, whoring, 61 - - byd, pray, 15 - - byng a waste, go you hence, 84 - - - cakling chete, a cock, or capon, 83 - - can skyl, know, 8 - - cante, to speak, 84 - - Canting, the language of vagabonds, 23; list of words, 82–4; specimen - of, 84–6 - - Capcases, covers for caps, small bandboxes, 65 - - Capon hardy, 12. For ‘capron hardy,’ ‘a notable whipster or twigger,’ - a bold or saucy young scamp. (See the Index to Caxton’s _Book of - Curtesye_, E. E. T. Soc., p. 54.) - - cassan, cheese, 83 - - caster, a cloak, 82 - - casting of the sledge, 46 - - Caueat, a warning, 17 - - Chafe litter, the knave, described, 13 - - chafer, heating dish, 59 - - Charing Cross, 58 - - chattes, the gallows, 84, 86 - - Chayne, a gentleman, 58 - - Cheapside, 57, 87 - - Cheatours, card-sharpers enticing young men to their hosteries, win - their money and depart, 7 - - cheeke by cheeke (now ‘by jowl’), 12 - - chete, animal, 83, col. 2, foot - - chetes, things, 42 - - Choplogyke, description of, 15 - - Christ, like a thief, 94, 95 - - Christes Hospital, 8 - - Clapperdogens, 44. _See_ Palliards. - - Clement’s Inn, 53 - - clocke, a cloak, 55 - - clyme three tres with a ladder, to ascend the gallows, 31 - - cly the gerke, to be whipped, 84 - - Cole, false, 15. (See Mr R. Morris in _Notes and Queries_, Oct., - 1869, on _Colfox_, &c.) - - Cole Prophet, description of, 15 - - commission, a shirt, 83 - - Commitour of Tidings, a tell-tale, 14 - - common, commune, 45 - - conneys, rabbits, 35 - - conneyskins, rabbitskins, 65 - - connizance, cognizance, 35 - - Cornwall, 48 - - Cory fauell, a knave, described, 16 - - couch a hogshead, lie down and sleep, 77, 84 - - Counterfet Crankes, description of, 51; story of one that Harman - watched, 51; how he was dressed, 51; his refusal to wash when - bidden, 52; gives the name of Genings, 52; said he had been in - Bethlehem Hospital, 52, which Harman found to be a lie, 53; in the - middle of the day he goes into the fields and renews the blood - on his face, 53; what money he received, 53; at night he goes to - Newington, where he is given in charge, 54; the amount of his - gains, 55; his escape, 55; his recapture, 56, _n._; his punishment, - 57, _n._ - - Cousoners, cheaters, 1 - - Crashing chetes, teeth, 82 - - crassinge chetes, apples, pears, or any other fruit, 84 - - Cross Keys Inn in Cranford (Middlesex) or Crayford (Kent), 77 - - cuffen, fellow, 86. _See_ Quyer. - - Cursetors, 17; explanation of, 27 - - Curtal, 37 - - Curtall, one who is next in authority to an upright man, 4 - - Curtesy man, described, 6 - - cutte, to say, 84 - - cutte bene whydds, speak or give good words, 84 - - cutte benle, speak gently, 84 - - cutte quyre whyddes, give evil words or evil language, 84 - - - darkemans, night, 84 - - Dartford, 58 - - David, a thief, 94, 95 - - ded lyft, a; last refuge, 34 - - Dells, rogues’ virgins, described, 75 - - Demaunder for glymmar, description of, 61; story of one who behaved - courteously to one man and uncourteously to another, 61–65 - - Deptford, 77 - - Desmond, Earl of, 82 - - Devil’s Pater noster, 15 - - Devonshire, 48 - - dewse a vyle, the country, 84, 86 - - Dialogue, between upright man and rogue, 84–87 - - dokte, fornicated with, 87 - - Dommerar, description of, 57; of one who was made to speak, and - afterwards punished on the pillory, 58, 59 - - doson, dozen, 34 - - Doxes, description of, 4, 6, 73 - - Draw-the-pudding-out-of-the-fire; a beggars’ inn at - Harrow-on-the-Hill, 77 - - drawers, hosen, 83 - - Drawlatches, a class of beggars, 27 - - Dronken Tinckar, description of, 59 - - drouselye, drowsily, 76 - - dudes, cloths, 83 - - dup the gyger, open the door, 84 - - Dyng-thrift, description of, 15 - - - Egiptians, description of, 23 - - Esau, a thief, 94, 95 - - Esaye, Isaiah, 24 - - Esen Droppers, eaves-droppers, 15 - - exonerate, empty (one’s belly), 55 - - - factors, tax-gatherers, 45 - - fambles, hands, 82; famble, 87 - - fambling chete, ring on the hand, 82 - - Faytores, a class of beggars, 27 - - ferres, 35, ferries - - Filtchman, the truncheon of a staff, 4 - - Fingerers, 7–9. _See_ Cheatours. - - for knowing; against, to prevent, being recognized, 71 - - flagg, a groat, 83, 85 - - flebytinge, 73 - - fletinge Fellowshyp, the company of vagabonds, 24 - - Frater, one who goes with a licence to beg for some Spittlehouse or - Hospital, but who usually robs poor women, 4; description of, 45 - - Freshwater Mariner, description of, 48 - - Furmenty, 22 - - fustian fume, 46 - - fylche, to beat, to rob, 84 - - fylthy firy flankard, 29 - - fynesed, finished, 70 - - Fyngerer, 8, 9 - - - gage, a quart pot, 83 - - ― of bowse, a quart of drink, 34 - - gally slopes, breeches, 35 - - gan, a mouth, 82 - - gealy gealowsit, good fellowship, 55 - - gentry cofes ken, a noble or gentleman’s house, 83 - - gentry morte, a noble or gentlewoman, 84 - - Genynges, Nicolas, a counterfeit cranke, 50, 87 - - gestes, guests, 61 - - Glasyers, eyes, 82 - - glimmeringe morte, a woman who travels the country begging, saying - her goods have been burnt, 61 - - glymmar, fire, 61, 83 - - grannam, corn, 83 - - Grauesend barge, a resort of vagabonds and knaves, 1 - - graunt, agree, 53 - - greffe, grief, 55 - - Grene Winchard, description of a, 14 - - _Groundworke of Conny-catching_, 97 - - grunting chete, or patricos kynchen, a pig, 83 - - Gryffith, Wylliam, a printer, 17 - - Gybe, a licence, 4; a writing, 83 - - gygger, a door, 83, 85 - - Gyle Hather, description of, 14 - - gyllot, a whore, 71 - - - Haben, a witty parson, 92 - - hande charcher, handkerchief, 72 - - Harman beck, constable, 84 - - Harman, Thomas, his _Caveat_, 17–91; epistle to the reader, 27; his - old tenant, 30; his copper cauldron stolen, 35; recovered, 35; - notice to tinkers of the loss of his cauldron, 35; his gelding - stolen, 44; in commission of the peace, 60; paid for beggars’ - secrets, 74 - - Harmans, the stocks, 84 - - Harrow-on-the-Hill, inn at, 77 - - Hartley Row in Hampshire, 92, 93 - - Hearing chetes, ears, 82 - - heauing of the bowth, robbing the booth, 4 - - Helpers of rogues, 9 - - Helycon, 28 - - heue a bough, rob a booth, 84 - - Hill’s, Mr, Rents, 57 - - _him_ redundant: leapes him, 43, l. 24 - - Hoker, or Angglear, description of, 35; anecdote of one who took the - clothes of the bed in which 3 men were sleeping, without awaking - them, 36 - - Holborn, 54 - - hollowe hosteler, 63 - - horse locke, 39 - - hosen, breeches, 71, 72 - - hosted, lodged, 57, _n._ - - hosteries, card-sharpers’ resorts, 9 - - House of Pity, inn in Northall, 77 - - hoyssed, hoisted, 20 - - huggeringe, loitering, 43 - - Hyberdyne, a parson, 93 - - hygh, hie, 33 - - hygh pad, highway, 84 - - - Jacob, a thief, 94, 95 - - Iarckeman, a maker of counterfeit licences, 5, 60 - - Iarckes, seals, 4 - - Iarke, a seal, 83 - - ich, I, 8 - - Jeffrey Gods Fo, a liar, 13 - - Ingratus, an ungrateful knave, 16 - - in printe, meaning ‘correct,’ 45 - - Iockam, yard, penis, 87 - - iompe, jump, plump, exactly, 44 - - Irishe toyle, a beggar, 5 - - Irish rogues, 44, 48 - - Isleworth (Thystellworth), St Julian’s, a beggars’ inn at, 77 - - Iusticers, Justices, 21 - - - Karle, a knave, 8 - - ken, a house, 83, 84, 86 - - Kent, a man of worship in, death of, 22 - - Kent, mentioned, 37, 43, 48, 61, 63, 66, 68, 77 - - Kent St, Southwark, 57 - - Ketbroke, a beggars’ inn, near Blackheath, 77 - - kinde, nature, 52 - - Kitchen Co, a boy, 5, 76 - - ― Morte, a girl, 5, 76 - - Knapsbery (inn near London), 77 - - Knaues, 25 orders of, 1 - - ―, quartern of, 1 - - Kynges barne, beggars’ inn in Kent, 77 - - - lage, water, 83 - - lag of dudes, a bucke of clothes, 83 - - lap, butter, milk, or whey, 83 - - lasy Lorrels, 82 - - lecherous husband cured, 68–73 - - Leicester, 56 - - lewed lecherous loyteringe, 31 - - lewtering Luskes, 82 - - licoryce knaue, a drunkard, 13 - - lightmans, day, 84 - - (Lincoln’s Inn) Fields, 53 - - London, 30, 42, 49 - - lousey leuterars, vagabonds, 22 - - lowhinge chete, a cow, 83 - - lowre, money, 83, 85, 86 - - Lubbares, lubbers, 47 - - luckly, lucky, 19 - - Ludgate, 57 - - lybbege, a bed, 83 - - lybbet, a stick, 26 - - lykinge, lustful, 21 - - Lynx eyes, 54. (See Index to Hampole’s _Pricke of Conscience_.) - - Lypken, a house to lie in, 83 - - - make, halfpenny, 83 - - make (think) it strange, 41 - - makes, mates, 23 - - mammerings, mumblings, 72 - - manerly marian, 62 - - margery prater, a hen, 83 - - Mariner, one at Portsmouth the maker of counterfeit licences for - Freshwater mariners, 49 - - matche of wrastlinge, 46 - - maunde, ask or require, 84, 85 - - Messenger, Ione, an honest bawdy basket, 65 - - Milling of the ken, sending children into houses to rob, 67 - - mofling chete, a napkin, 83 - - mounched, eat, 72 - - mounch-present, one who, being sent by his master with a present, - must taste of it himself, 14 - - myll a ken, rob a house, 84 - - mynt, gold, 83 - - - Nab, a head, 82, 86 - - Nabchet, a hat or cap, 82 - - nase, drunken, 86 - - Newhaven, 67 - - Newington, 54, 56 - - Nichol Hartles, a coward, 13 - - Northall, beggars’ inn at, 77 - - nosegent, a nun, 83 - - nouels, news, 14 - - Nunquam, a loitering servant, 16 - - nygle, haue to do with a woman carnally, 84 - - nyp a boung, to cut a purse, 84 - - - Obloquium, a malapert knave, 13 - - occupying, holding of land, 38 - - of, off, 39 - - oysters of East Kent, 68 - - - Palliards, description of, 4, 44; doings of, 44; list of names of, - 81, 82 - - pannam, bread, 83 - - Param, milk, 83, _n._ - - patrico, a priest, 6, 60 - - paulmistrie, fortune-telling, 23 - - pecke, meat, 86 - - peddelars Frenche. _See_ Canting. - - pek, meat, 83 - - peld pate, head uncovered, 34 - - pelte, clothes, 76 - - peltinge, ? paltry, contemptible, 20 - - Penner, a pen-case, 54 - - pens, pence, 55 - - pickthanke knaue, 14 - - pillory in Cheapside, 57 - - pitching of the barre, 46 - - pity: it pytied him at the hart, 41 - - poppelars, porridge, 83 - - porte sale, ? quick sale, 77 - - Portsmouth, 49 - - Poules, St Paul’s, 8 - - prat, a buttocke, 82 - - prating knaue, 15 - - pratling chete, a tongue, 82 - - prauncer, a horse, 83 - - Prigger of Paulfreys, a stealer of horses, 4 - - Proctour, a liar, 14; keeper of a spittlehouse, 45 - - PROVERBS: - although Truth be blamed, it shall never be shamed, 28 - as the begger knowes his dishe, 32 - don’t wake the sleeping dog, 73 - God hath done his part, 48 - out of sight, out of minde, 32 - swete meate wyll haue sowre sawce, 72 - - prygge, to ride, 84 - - Prygger of Prauncers, description of, 42; a story of a gentleman - who lost his horse by giving it in charge for a short time to a - ‘priggar,’ 43 - - Prygges, tinkers, 59 - - Prygman, one who steals clothes off hedges, and a robber of poultry, 3 - - - quakinge chete, or red shanke, a drake or duck, 83 - - quaromes, a body, 82 - - Queen Elizabeth, 21 - - quier, nought, 83 - - Quier crampringes, bolts or fetters, 84, 86 - - Quire bird, one lately come out of prison, 4 - - quyer cuffyn, justice of the peace, 84, 86 - - Quyerkyn, prison house, 84, 86 - - - rabblement, 19 - - rakehelles, 19 - - Ratsbane, 44 - - rechles, reckless, 15 - - rifflinge, 32 - - Rince pytcher, a drunkard, 13 - - Ring chopper, description of, 11 - - ― faller, description of, 10 - - Robardesmen, robbers, 27. See William of Nassington’s description of - them quoted in _Notes & Queries_ by F. J. F., 1869; and _The Vision - of Piers Plowman_, ed. Wright, ii. 506, 521. - - Robin goodfelow, 36 - - Rochester, 66 - - Rogeman, a receiver of stolen clothes, 3 - - Roger, or tyb of the buttery, a goose, 83 - - Roges, description of, 36; subject to beastly diseases, 37; list of - names of, 80, 81 - - Rogues, a story of two, who made the acquaintance of a parson at an - ale-house, and afterwards went to his house and robbed him, 37 - - Rome bouse, wine, 83 - - Rome mort, the Queen, 84 - - Rome vyle, London, 84 - - Rothered in Kent, 77 - - rowsey, ? rough, or frowzy, 19 - - Royal Exchange, 8 - - roylynge, travelling, 31 - - ruffe, rough, 33 - - Ruffeler, a robber of ‘wayfaring men and market women,’ 3, 29; a - story of one who robbed an old man, a tenant of Harman’s, on - Blackheath, 30 - - ruffian cly the, devil take thee, 84 - - ruffian, to the, 84, to the devil - - ruffmans, woods or bushes, 84 - - ruff pek, bacon, 83 - - ruysting, roystering, 32 - - - Salomon, an altar, or mass, 83 - - sawght, sought, 62 - - Saynt Augustyn, 24 - - scelorous, wicked, 20 - - sewerly, surely, 50 - - Shifters, 1 - - shotars hyl, Shooter’s Hill, 30 - - Shreeues, sheriffs, 21 - - Shrewd turne, ? sharp handling, hard usage, 15 - - Shrewsbury, Elizabeth Countess of, Harman’s dedication to, 19 - - shrodge, shrugged, hugged, 71 - - Simon soone agon, a loitering knave, 13 - - skew, a cup, 83 - - Skoller, a waterman (and his boat), 54 - - skower the cramprings, wear bolts or fetters, 84 - - skypper, a barn, 83 - - slates, sheets to lie in, 61, 76, 77, 83 - - small breefe, old briefe of vacabonds, meaning Awdeley’s book, 20 - - smell feastes, 46 - - smelling chete, a nose, 82; a garden or orchard, 84 - - snowte fayre, fair-faced, 61 - - sod, boiled, 22 - - Somersetshire, 61 - - soup, chewed, to produce foaming at the mouth, 51 - - Spanlles, spaniel-dogs, 33 - - Spearwort, 44 - - Spice-cakes, 12 - - spitlehouse, 45; row in a, 45; the constable wants to take in custody - the roysterers, 46; the good wife of the house intreats him for - her guests, and while so doing the next door neighbours enter the - kitchen, and steal the supper that she was preparing, 46 - - squaymysh, squeamish, 55 - - St. George’s Fields, 54 - - St. Giles’s in the Fields, 54 - - St. Julian’s (inn in Thystellworth; Isleworth), 77 - - St. Quinten’s (inn near London), 77 - - St. Tybbe’s (inn near London), 77 - - stall, to make or ordain, 84 - - stalling to the rogue, ceremony of, 34 - - stampers, shoes, 83 - - stampes, legs, 82 - - Statutes, i. Edw. VI. c. iii, p. 20, _n._; xxvii. Hen. VIII. for - punishment of vagabonds, 29 - - staulinge ken, a house that will receive stolen wares, 32, 83 - - stibber gibber knaue, a liar, 14 - - stow you, hold your peace, 84 - - Stradlynge, an Abraham man, 47 - - strommell, straw, 83 - - Sturton, Lord, 48 - - summer-games, 47 - - surgeon, who strung up the dumb rogue, 58–9 - - Swadders and Pedlers, description of, 60 - - Swygman, a pedlar, 5 - - - tempering, tampering, 70 - - Temple Bar, 53 - - ‘Thank God of all,’ 67 (cp. Shakspere’s ‘Thank God you are rid of a - knave.’ _Much Ado_, iii. 3.) - - the, thee, 55 - - Thieves, a sermon in praise of, 92 - - ‘Three trees,’ the gallows, 31 - - tickle in the ear, gammon, 9 - - Tinkard, a beggar, 5 - - tiplinge[house], an ale-house, 40 - - tittiuell knaue, a tale-bearer, 15 - - togeman, a coat, 77, 82 - - tortylles, turtle-doves, lovers, 62 - - towre, see, 84, 85 - - trashe, goods, 77 - - trininge, hanging, the end of roges, 37, 84 - - Troll and troll by, a knave, described, 12 - - Troll Hazard of Trace, a knave, 12 - - Troll Hazard of tritrace, a knave,13 - - Troll with, a knave, 12 - - Truth, proverb as to, 28 - - tryninge, hanging, 84 - - twin’d hempe, rope and gallows, 29 (cp. Bulleyn in _The Babees Book_, - p. 240–3) - - _Two Gent. of Verona_, 45 - - Tynckars, Harman sends notice of the stealing of his cauldron to the, - 35 - - typ, secret, 20 - - typlinge houses, alehouses, 24 - - - Vacabonde—one being caught, and brought before the justices of the - peace, promised to tell them the names and degrees of his fellows, - on condition that he escaped punishment, which being granted, he - fulfilled his promise, and Awdeley obtained the materials for his - book, 2 - - Vacabondes, beggerly, 1; ruflyng, 1; ‘the old briefe’ of, 60 - - Vagabondes, their vsage in the night, 76 - - Vagabonds, account of the doings of, at the funeral of a man of - worship in Kent, 22 - - vagarantes, 19 - - Vngracious, a man who will not work, 15 - - Vnthrift, a reckless knave, 15 - - vntrus, to undress, 72 - - Vpright man, description of, 1, 4, 31 - - Vpright men, list of the names of, 78, 79, 80 - - Vrmond, Earle of, 82 - - - walkinge mortes, description of, 67; a story of a trick that one - played on a man who would have had to do with her, and the - punishment he received instead, 67–73 - - wannion, a curse, 62 - - wappinge, fornicating, 87 - - Washman, one who shams lameness, sickness, etc., 5 - - waste, bynge a; go hence, 84, 86 - - watch, the constable, 45 - - watche, person, 61; our watche, us, 86 - - Welsh rogues, 44, 57 - - Whistle, anecdote of the, 61–5 - - Whipiacke, a robber of booths and stalls, 4 - - Whitefriars, 51, 56 - - whydds, words, 84, 86 - - whystell, whistle, 62 - - whyte money, silver, 42 - - wilde roge, description of, 41; story of one robbing a man, of whom - he had just begged, 42 - - wilde roge’s reason for being a beggar, 42 - - windless, out of breath, 73 - - windshaken knaue, 66 - - woode, mad, 14 - - Wostestowe, a servant of the Lord Keeper’s, 58 - - wyld Dell, description of, 75 - - wyn, a penny, 83 - - - yannam, bread, 83, _n._ - - yaram, milk, 83 - - yemen, yeomen, 22 - - ynkell, tape, 65 - - - - -TRANSCRIBER’S NOTE - -This is a transcription of the 1869 Edition of _Awdeley’s Fraternitye -of Vacabondes, Harmon’s Caueat, Haben’s Sermon, &c._, by the Early -English Text Society (EETS). The EETS book is itself an annotated -transcription of earlier manuscripts, as for instance, the 1575 -edition of _The Fraternitye of Vacabondes_ by John Awdeley. This DP -transcription is available in several editions, including simple text, -html, epub, and mobi. Original page images from the EETS edition are -available from archive.org—search for “fraternityeofvac00vilerich”. I -produced the DP cover image, and hereby assign it to the public domain. - -The original spelling and grammar of the EETS edition have been -retained, with some exceptions noted below. Space before punctuation -such as colon, semicolon, question mark, or exclamation mark have been -generally eliminated. - -In this DP simple text edition, original small caps are uppercase, and -italics look _like this_. Superscripts are indicated like these: “a^o” -or “iij^{li}”. Large initial letters in the EETS edition are marked -with leading double ++ as in “++THes”. The variation between capital -and lower-case letters after an initial large capital is as in the -original. The letter n with macron is marked n̄, using the combining -macron Unicode character. The code “[l~l]” denotes ll with a tilde -through the two letters l. The Unicode character [“ɳ” u0273, latin -small letter n with retroflex hook] has been substituted for the letter -n with right hook in the text edition. - -Footnotes have been relabeled 1–185, and moved from within paragraphs -to nearby locations between paragraphs. In the EETS edition, replicated -footnote anchors were occasionally used to delineate specific ranges of -text. In this edition, footnote anchors are unique, so other symbols -from the set {†‡§*} have been inserted to delineate the ranges. - -The EETS book contains notations like “[leaf 4]”, which refer to the -leaf in the original manuscript. These are retained. Most are inline, -but a few are in the form of sidenotes, floating, for example, to the -side of a text heading. Page numbers as printed in the EETS edition are -shown like this: “{xiii}” or “{53}”. - -The EETS edition was printed with running heads, which will be termed -headnotes in this discussion. Most of the original headnotes were -either repetitions from previous pages, or else essentially the same as -a text heading or subheading somewhere on the page in question. A few -did add information to the page; these few have been retained in this -ebook edition. They have been moved if necessary from the top of the -page to the top of the section that they describe. The first example of -an included headnote occurs on page 19. - - -CONTENTS. The Preface discussion of HARMAN’S _Caueat_ begins on page -iv, not v. - -Page vi. “Anno domini .1567” to “Anno domini. 1567”. - -Page vii. In “of Rogges . . . iij”, the illegible exponent after “iij” -is rendered _s_ herein. - -Page viii. The abbreviation -for “page” was changed from “p” to “p.” in two places. - -Page ix (note). Added a matching “)” after “_Environs of London_.”. - -Page xi. The marker in “therevpon† bestow” should be paired, but is -not. One possibility is “†therevpon† bestow”. - -Page xviii. The unbalanced left parenthesis at “(although he is bold” -is retained. - -Page xxi. “under theee titles” to “under these titles”. - -Page xxvii and elsewhere. The DP team have done the best they could -with the sometimes illegible superscripts in passages like the sixth -paragraph on page xxvii. - -Page xxviii. “concernyny” to “concernyng”. - -Page 21. full stop removed from “exercyses. may”. - -Page 27. full stop changed to comma in original “wylbe. curyous heds”. -Also, “finde fauttes” changed to “finde faultes”. The odd construction -“in short season a great change we see . well, this delycat” is -retained, to be construed as you think best. - -Page 30, and similar instances elsewhere. The first two lines of the -original printed paragraph are indented 6½% and spanned by an enlarged -left curly bracket “{” on the left side. I do not know the significance -of this, and cannot herein acceptably reproduce these two lines as -printed. In this DP transcription, a new right bracket “ }” is inserted -to enclose the words of the two lines as printed. In the text edition, -the markup “++{ ” is employed at the beginning of the paragraph, and in -the html/epub/mobi editions, an image is employed, spanning the first -two lines of the rewrapped paragraph. - -Page 33n. The second footnote had no label; one has been provided to -match its anchor. - -Page 34. “These vyright men” to “These vpright men”. - -Page 45. A new right double quotation mark is inserted after “after -midnight.”, to match the left quotation mark at ‘“I am Counstable’. - -Page 49n. The footnote label was missing; a new one is inserted. - -Page 54. A new right double quotation mark is inserted after “there -serche hym.”, to match the left quotation mark in ‘“I praye you haue’. - -Page 56n. “would proue an houest man” to “would proue an honest man”. - -Page 61n. The missing label for the third footnote is restored. - -Page 65. “baken, or ch´ese” to “baken, or chéese”. - -Page 71. A DP teammember suggested that in “the good man of the house -shrodge hym for Ioye”, “shrodge” should be “shrogde”. - -Page 85. The footnote anchor for the first footnote was barely visible -on the printed page, after “I layd”. - -Page 92–95. Pages 92 and 94 comprise the EETS transcription of the -[_Lansdowne MS. 98, leaf 210._] manuscript of Haben’s Sermon. Facing -pages 93 and 95 comprise the EETS transcription of the [_MS. Cott. -Vesp._ A xxv. _leaf 53_] manuscript. Because of various limitations of -these ebook editions, pages 93 and 95 have been moved, in order, after -page 94. Moreover, page 93 was originally printed with the incorrect -page number “98”, but this has been corrected. - -Page 97. This title page contains a mixture of modern roman type and a -type that looks more like gothic. In this ebook text edition, the gothic -phrases are wrapped in _italic markup_. - -Page 101. What looks like “friendes gifte3” is changed to “friendes -giftes”. - - - - - - - - - - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Awdeley's Fraternitye of Vacabondes, -Harman's Caueat, Haben's Sermon, &c., by John Awdeley and Thomas Harman and Parson Haben - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AWDELEY'S FRATERNITYE OF VACABONDES *** - -***** This file should be named 56307-0.txt or 56307-0.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/5/6/3/0/56307/ - -Produced by Chris Curnow, RichardW, and the Online -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This -file was produced from images generously made available -by The Internet Archive) - -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you'll have to check the laws of the country where you - are located before using this ebook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org - - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - diff --git a/old/56307-0.zip b/old/56307-0.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 80be00d..0000000 --- a/old/56307-0.zip +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h.zip b/old/56307-h.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index c76f522..0000000 --- a/old/56307-h.zip +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/56307-h.htm b/old/56307-h/56307-h.htm deleted file mode 100644 index 4f82082..0000000 --- a/old/56307-h/56307-h.htm +++ /dev/null @@ -1,10053 +0,0 @@ -<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" - "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> - - <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" - xml:lang="en" lang="en"> - -<head> - <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" /> - - <!--The following viewport code is important.--> - <meta name="viewport" content="width=device-width, - initial-scale=1" /><!--Helps display html correctly - in mobile devices. Chrome android and Foxfire android - both malfunction without it.--> - - <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> - - <title> - Awdeley’s Fraternitye of Vacabondes, Harman’s Caueat, Haben’s - Sermon, &c.; Edited by Edward Viles and Frederick James - Furnivall; Authored by John Awdeley (flourished 1559–1577), Thomas - Harman (active 1567), and Parson Haben (or Hyberdyne). A Project - Gutenberg eBook. - </title> - - <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" /> - - <style type="text/css"> - -body { - margin: 0.5em 2.5em 0.5em 0.5em; - padding: 0; - line-height: 1.35; - font-size: 130%; -} - -a, -div, -h1, -h2, -img, -span { - margin: 0; - padding: 0; - text-indent: 0; -} -div, -p { - max-height: 100%; -} -p { - margin: 0; - padding: 0; - text-indent: 1.5em; - text-align: justify; -} -.pfirst, -.pcontinue, -.pright, -.psignature { - text-indent: 0; -} -.pfirst { - margin-top: 0.2em; -} -.fsz1 { - font-size: 2.1em; -} -.fsz3 { - font-size: 1.5em; -} -.fsz4 { - font-size: 1.28em; -} -.fsz5 { - font-size: 1.06em; -} -.fsz6 { - font-size: 0.94em; -} -.fsz7 { - font-size: 0.78em; -} -.fsz8 { - font-size: 0.68em; -} -div { - text-align: center; -} -.dfront { - border: thick #aaa solid; - padding: 3em 0.3em 2em 0.3em; - margin: 1em 0; -} -.dtransnote { - padding: 1em; - margin-top: 3em; - margin-bottom: 3em; - border: #865 medium solid; - background-color: #fffcf2; - line-height: 1.1; - font-size: 0.79em; - page-break-before: always; -} -.phanga, -.phangalft { - padding-left: 1em; - text-indent: -1em; -} -.phangalft { - text-align: left; -} -.psignature { - padding-right: 1em; -} -.padtopa { - padding-top: 1.5em; -} -.padtopb { - padding-top: 1em; -} -.padtopc { - padding-top: 0.5em; -} -.pright, -.psignature { - text-align: right; -} -.dftnt { /*== footnotes ==*/ - font-size: 0.79em; - margin: 1em 0 1em 3em; - padding: 0.2em; - border-top: medium #ccc solid; - line-height: 1.1; - page-break-before: auto; - page-break-inside: avoid; -} -#dnote-xxvi { - font-size: 0.79em; - padding: 2em 0 1em 0; - line-height: 1.1; - page-break-before: auto; - page-break-inside: avoid; -} -.h1herein { - font-size: 1em; - font-weight: normal; - padding: 1em 0; - text-align: justify; - letter-spacing: 0.10em; - page-break-before: avoid; -} -.h2herein { - font-size: 1.29em; - text-align: center; - font-weight: normal; - padding: 2em 0 0.5em 0; - letter-spacing: 0.05em; - page-break-before: avoid; -} -.h2titlepg { - font-size: 1.72em; - text-align: center; - font-weight: normal; - font-style: italic; - padding: 2em 0 0.5em 0; - page-break-before: avoid; -} -#h2p96 { - line-height: 0.1; - font-size: 0.1em; - margin: 0; - padding: 0; - page-break-before: avoid; -} -h3 { - text-align: center; - font-weight: normal; - margin: 1em 0 0 0; - padding: 0; - text-indent: 0; - font-size: 1.05em; -} -.hdhide { /*hide h3 element*/ - font-size: 0.1em; - visibility: hidden; -} -h4 { - text-align: center; - font-weight: normal; - margin: 0.5em 0 0 0; - text-indent: 0; - text-align: center; - font-size: 0.76em; -} -.chapter, -.dfront, -.section, -h1, -h2 { - page-break-before: always; -} -.chapter { - padding: 2em 0 0 0; - margin: 0; -} -.section { - margin: 0; - padding: 0; -} - -/* === images === */ -img { - width: 100%; - height: auto; -} -.iglyph-a { /*== image of a symbol or glyph ==*/ - height: 1.2em; - width: auto; - vertical-align: -0.2em; -} -.iglyph-b { - height: 2.5em; - width: auto; -} -.iglyph-c { - height: 1em; - width: auto; - vertical-align: -0.25em; -} -.iglyph2, -.iglyph3, -.iglyph4, -.iglyph5, -.iglyph6 { - width: auto; -} -.iglyph2 { /*==two prose lines high, at lh1.35==*/ - height: 2.5em; -} -.iglyph3 { /*==three prose lines high, at lh1.35==*/ - height: 3.8em; -} -.iglyph4 { /*==four prose lines high, at lh1.35==*/ - height: 5.2em; -} -.iglyph5 { /*==five prose lines high, at lh1.35==*/ - height: 6.5em; -} -.iglyph6 { /*==six prose lines high, at lh1.35==*/ - height: 7.8em; -} -#idp25 { - display: block; - text-align: center; -} -.dctr01, -.dctr02, -.dctr03, -.dctr05, -.dctr06 { - clear: both; - padding: 0.5em 0; - page-break-inside: avoid; - page-break-before: auto; -} -.spdropcap { - float: left; - line-height: 0.95; -} -#dfloatleft { - float: left; - margin: 0 0.5em 0 0; - clear: both; -} -.dsidenote, -.spsidenote, -.spleaf { - font-size: 0.78em; -} -.dsidenote { - text-align: left; -} -.spsidenote { - float: left; - width: 8em; - line-height: 1; - margin: 0.8em 0.8em 0.8em 0; -} -.dctr01 { /*100% 600px A1.17 */ - margin: 0.5em 0; -} -.dctr02 { /* 88% 528px A1.33 */ - margin: 0.5em 6%; -} -.dctr03 { /* 76% 456px A1.54 */ - margin: 0.5em 12%; -} -.dctr05 { /* 56% 336px A2.08 */ - margin: 0.5em 22%; -} -.dctr06 { /* 50% 300px A2.33 */ - margin: 0.5em 25%; -} - -/* === links === */ -a { - color: #20c; - font-weight: normal; - text-decoration: underline; -} -.afnanc, -.afnlabel { - text-decoration: none; -} -.afnanc { - vertical-align: super; - font-size: smaller; - line-height: 1; -} - -/* === lists === */ -ul { - list-style-type: none; - padding: 0; - margin: 0; - text-align: left; -} -li { - margin: 0; - padding: 0.3em 0 0 0; - text-align: left; - text-indent: 0; -} -#ul-xxi { - margin-left: 3em; -} -#ul-xxii { - padding: 0.3em 0; - text-align:justify; -} -.li-xxii { - padding-left: 1em; - display: inline-block; - width: 29%; - text-align: left; - padding-top: 0.3em; - vertical-align: top; -} -#ulnotes { - margin: 1em; - font-size: 0.79em; - line-height: 1.2; -} -.linotes { - margin-top: 0.5em; -} -#ul-v, -.ul-v { - padding: 0.3em 0; - text-align:justify; -} -.li-v { - padding-left: 1em; - display: inline-block; - width: 45%; - text-align: left; - padding-top: 0.3em; - vertical-align: top; -} -.ulindent { - margin-left: 1em; -} -.liftnt { - padding-left: 0; - text-indent: 0; -} -#ultransnote { - margin: 1em 0 0 0; -} -.litransnote { - padding: 0.5em 0 0 0; -} -#ulp78, -#ulfn161 { - margin-left: 3em; -} - -/* === tables === */ -table { - margin: 0; -} -table { - border-collapse: separate; /*workaround for ADE bug*/ - border-spacing: 0; - line-height: 1.1; - padding: 0; -} -td { - vertical-align: bottom; - padding: 0.2em 0.5em; -} -th { - font-weight: normal; - vertical-align: middle; - padding: 0.5em; -} -.dkeeptgth { - page-break-inside: avoid; -} -.ptoc1 { - text-indent: -1em; - padding-left: 1em; -} -.ptoc2 { - text-indent: -1em; - padding-left: 2em; - font-size: 0.9em; -} -.ptoclnk { - text-align: right; - text-indent: 0; - font-size: small; -} -.twth100 { - width: 100%; -} - -sup { - margin: 0; - padding: 0; - text-indent: 0; - line-height: 1; - font-size: 0.68em; - vertical-align: super; -} - -/*== small caps ==*/ -.smcap { - display: inline-block; -} -.smcap, -.smmaj { - font-style: normal; - text-transform: uppercase; - letter-spacing: 0.05em; -} -b { - font-weight: normal; - margin: 0; - padding: 0; - text-indent: 0; -} -b, -.smmaj { - font-size: 0.72em; -} - -/* === poetry === */ -.dpoemlft { - margin: 0.3em 0; -} -.dpoemfarleft { - margin: 0.3em 0 0.3em -3em; -} -.dstanzalft { - margin: 0 0 0.5em 3em; - text-align: left; -} -.spp00, -.spp01 { - clear: none; - display: block; - text-align: left; - padding-left: 3em; - margin-left: 0.8em; /*==to allow for quotation mark or pilcro outdents==*/ -} -.spquoteverse { - display: block; - padding-left: 3.8em; - text-indent: -3.8em; - text-align: left; - margin-left: 0; -} -.spp00 { - text-indent: -3em; -} -.spp01 { - text-indent: -2em; -} -.spquoteblock { - display: inline-block; - width: 0.8em; - text-align: center; -} -.dpcite { - display: block; - padding-right: 1em; - text-align: right; - margin-top: -0.2em; -} -.dptitlelft { - margin-left: 2em; - margin-bottom: 0.3em; - text-align: left; -} -.spdrpcp2 { - font-size: 2.8em; - line-height: 0.9; - float: left; - width: 0.7em; - margin-left:-1.36em;/*=3.8/2.8*/ - height: auto; -} -.spdrpcp2space { - margin-left: 1.3em; -} -.clearboth { - clear: both; -} -.spdrpcp2prose { - font-size: 2.8em; - line-height: 0.9; - float: left; - width: 0.9em; - height: auto; -} -.dp17 { - margin-left: 12%; - margin-right: 12%; -} -#idp17 { - font-size: 0.68em; - line-height: 1.1; - margin: 1em 12% 0 12%; - padding-left: 1em; - text-indent: -1em; -} - -/* ==fractions with inline blocks==*/ -.fract { - display: inline-block; - vertical-align:middle; -} -.fup, -.fdn { - line-height:1.05; - font-size:0.52em; - display: block; -} -.fup { - vertical-align:top; -} -.fdn { - vertical-align:bottom; - border-top: thin black solid; -} - -/* === miscellaneous === */ -i { - font-style: italic; -} -.dblkquot { /*==blockquote==*/ - margin: 0.5em 0; - font-size: 0.93em; - line-height: 1.1; -} -.dblkquothead { - font-size: 1.17em; - line-height: 1.25; -} -.nowrap { - display: inline-block; -} -.xxpn { - font-size: 0.68em; - font-weight: normal; - font-style: normal; - color: #865; - text-decoration: none; - position: absolute; - right: 0; - line-height: 1.81; /*assumes lh of container is 1.3*/ -} -.hrblk { - margin: 0.3em 50%; - border: thin white solid; -} -#idhrblkp99 { - margin: 5em 50% 0.3em 50%; - border: thin white solid; -} -.hr30 { - border: thin gray solid; - margin: 3% 35%; -} -.hr66 { - border: thin gray solid; - margin: 3% 17%; -} -.hr84 { - border: thin gray solid; - margin: 3% 8%; -} -.dfn38 { - margin-left: 3em; -} -.dp1 { /*==title page for The Fraternitye, page 1==*/ - margin: 0 10%; - line-height: 1.8; -} -.em-bold { - font-weight: bold; - font-style: normal; -} -.dtitlepage { - padding: 0.2em; - border: thick #ccc solid; - page-break-before: always; -} -.ddt, -.ddd { - text-indent: -1em; - text-align: left; -} -.ddt { - padding: 0.5em 0 0 1em; - margin: 0; -} -.ddd { - padding: 0 0 0 2em; - margin: 0 0 0 1.3em; - font-size: 0.78em; -} -.nowrap45 { - text-align: left; - display: inline-block; - width: 45%; -} -.dlg1 { - font-size: 0.76em; - margin: 1em 0 0.7em 0; - text-align: center; -} -.ptnslt { - font-size: 0.76em; - text-indent: 1.97em; -} -.dlogspker { - float:left; - height: 2em; - width: auto; - margin-left: 1.5em; - margin-right: -1em; -} -.spovflauto { - overflow: auto; -} -#idbktp89 { - float:left; - margin-left: -2em; -} -#idp094 { - margin-left: 18%; -} -#idindex { - margin: 0 15% 0 15%; -} -#idtitpagelnk { - text-align: right; - line-height: 1.5; -} - -/*=== handheld === */ -@media handheld { - .xxpn { - position: static; - line-height: inherit; - } - body { - margin: 0.5em; - padding: 0; - font-size: 100%; - } - div, - p { - max-height: none; - } - #idbktp89, - #dfloatleft, - .dlogspker, - .spdropcap, - .spdrpcp2, - .spdrpcp2prose, - .spsidenote { - float: left; - } -} - -</style> -</head> -<body> - - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of Awdeley's Fraternitye of Vacabondes, -Harman's Caueat, Haben's Sermon, &c., by John Awdeley and Thomas Harman and Parson Haben - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most -other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of -the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have -to check the laws of the country where you are located before using this ebook. - -Title: Awdeley's Fraternitye of Vacabondes, Harman's Caueat, Haben's Sermon, &c. - -Author: John Awdeley - Thomas Harman - Parson Haben - -Editor: Edward Viles - F. J. Furnivall - -Release Date: January 4, 2018 [EBook #56307] - -Language: English - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AWDELEY'S FRATERNITYE OF VACABONDES *** - - - - -Produced by Chris Curnow, RichardW, and the Online -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This -file was produced from images generously made available -by The Internet Archive) - - - - - - -</pre> - - -<div class="dctr02"> -<img id="coverpage" src="images/cover.jpg" width="600" height="800" alt="" /> -</div> - -<div class="section"> -<h1 class="h1herein"> - Awdeley’s Fraternitye of Vacabondes, Harman’s Caueat, Haben’s - Sermon, &c.; Edited by Edward Viles and Frederick James - Furnivall; Authored by John Awdeley (flourished 1559–1577), Thomas - Harman (active 1567), and Parson Haben (or Hyberdyne). Published in - 1869 for the Early English Text Society, by Humphrey Milford, - Oxford University Press.</h1> -<div class="pright fsz7">Transcriber’s note is <a href="#idtransnote">here</a></div> -</div> - -<div class="dfront"><div class="dctr02" id="idtitleimg"> -<img src="images/title1.png" width="600" height="700" - alt="Awdeley’s - Fraternitye of Vacabondes, - Harman’s Caueat, - Haben’s Sermon, &c. - - ―――― - - Early English Text Society. - - Extra Series. No. IX. - - 1869." /> -</div><!--dctr01--></div><!--dfront--> - -<div class="dfront"><div class="dctr02"> -<img src="images/title2.png" width="800" height="936" - alt="The Fraternitye of Vacabondes - - BY JOHN AWDELEY - - (LICENSED IN 1560–1, IMPRINTED THEN, AND IN 1565) - - FROM THE EDITION OF 1575 IN THE BODLEIAN LIBRARY. - - ―――― - - A Caueat or Warening for Commen Cursetors - vulgarely called Vagabones - - BY THOMAS HARMAN ESQUIERE, - - FROM THE 3RD EDITION OF 1567, BELONGING TO HENRY HUTH, ESQ. - - COLLATED WITH THE 2ND EDITION OF 1567 IN THE BODLEIAN - LIBRARY, OXFORD, AND WITH THE REPRINT OF THE - 4TH EDITION OF 1573. - - ―――― - - A Sermon in Praise of Thieves and Thievery - - BY PARSON HABEN OR HYBERDYNE, - - FROM THE LANSDOWNE MS. 98, AND COTTON VESP. A. 25. - - ―――― - - THOSE PARTS OF - The Groundworke of Conny-catching (ed. 1592) - THAT DIFFER FROM HARMAN’S CAUEAT. - - ―――― - - EDITED BY - EDWARD VILES & F. J. FURNIVALL. - - ―――― - - LONDON: - - PUBLISHED FOR THE EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY - - BY HUMPHREY MILFORD, OXFORD UNIVERSITY PRESS - - AMEN HOUSE, E.C. 4 - - [Reprinted 1898, 1937.]" /> -</div><!--dctr01--></div><!--dfront--> - -<div class="dfront"> -<div class="fsz5 padtopa">Extra Series, <span class="smmaj">IX</span>.</div> - -<hr class="hr66" /> - -<div class="fsz7"> -<span class="smcap">P<b>RINTED</b></span> <span -class="smmaj">IN</span> <span class="smcap">G<b>REAT</b></span> -<span class="smcap">B<b>RITAIN</b></span> <span -class="smmaj">BY</span> <span class="smcap">R<b>ICHARD</b></span> -<span class="smcap">C<b>LAY</b></span> & -<span class="smcap">S<b>ONS,</b></span> <span -class="smcap">L<b>IMITED</b></span></div> - -<div class="fsz8"> -<span class="smmaj">BUNGAY,</span> -<span class="smmaj">SUFFOLK.</span></div> -</div><!--dfront--> - -<div class="chapter"> -<table summary="" class="twth100"> -<tr> - <th colspan="2"><h2 class="h2herein" title="CONTENTS">CONTENTS.</h2> -</th></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc1">Preface</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-i" title="go to page i">i</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2"><span - class="smcap">A<b>WDELEY’S</b></span> <i>Fraternitye</i>, - not plagiarized from, but published ‘a fewe yeares’ - before, Harman’s <i>Caueat</i></p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-i" title="go to page i">i</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2"><span - class="smcap">H<b>ARMAN’S</b></span> <i>Caueat</i>: two - states of the 2nd edition. The latter, now called the - 3rd edition, is reprinted here</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-iv" title="go to page iv">iv</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2">Piraters from Harman: Bynnyman, and G. Dewes</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-vi" title="go to page vi">vi</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2">Short account of Thomas Harman</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-vii" title="go to page vii">vii</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2"><span - class="smcap">H<b>ARRISON’S</b></span> quotation of - Harman, and his account of English Vagabonds, and the - punishments for them</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xi" title="go to page xi">xi</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2"><i>The Groundworke of - Conny-catching</i> is a reprint of Harman’s <i>Caueat</i>, - with an Introduction</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xiv" title="go to page xiv">xiv</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2"><span - class="smcap">D<b>EKKER’S</b></span> <i>Belman of - London</i>: its borrowings from Harman</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xiv" title="go to page xiv">xiv</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2">S. <span - class="smcap">R<b>OWLANDS’S</b></span> <i>Martin - Mark-all</i> shows up Dekker, and has new Cant - words</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xvi" title="go to page xvi">xvi</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2"><span - class="smcap">D<b>EKKER’S</b></span> <i>Lanthorn and - Candle-light</i> borrows from Harman: Canting Song from - it</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xix" title="go to page xix">xix</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2"><i>The Caterpillers of this Nation anatomized</i></p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xxi" title="go to page xxi">xxi</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2"><i>A Warning for Housebreakers</i></p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xxi" title="go to page xxi">xxi</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2"><i>Street Robberies consider’d</i></p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xxii" title="go to page xxii">xxii</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2">Parson - <span class="smcap">H<b>ABEN’S</b></span> or <span - class="smcap">H<b>YBERDYNE’S</b></span> <i>Sermon in - Praise of Thieves and Thievery</i></p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xxiv" title="go to page xxiv">xxiv</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc2">Shares in the present work</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p-xxiv" title="go to page xxiv">xxiv</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc1">1. Awdeley’s Fraternitye of Vacabondes, <i>with</i> the .xxv. - Orders of Knaues (p. <a href="#p012" title="go to page 12">12</a>–16)</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p001" title="go to page 1">1–16</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc1">2. Harman’s Caueat or Warrening for Commen -Cvrsetors vulgarely called Vagabones</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p017" title="go to page 17">17–91</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc1">3. Parson Haben’s (or Hyberdyne’s) Sermon in Praise of -Thieves and Thievery</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p092" title="go to page 92">92–95</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc1">4. The Groundwork of Conny-catching: those parts that are -not reprinted from Harman’s <i>Caueat</i></p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p096" title="go to page 96">96–103</a></p></td></tr> -<tr> - <td><p class="ptoc1">5. Index</p></td> - <td><p class="ptoclnk"><a href="#p104" title="go to page 104">104–111</a></p></td></tr> -</table> -</div><!--chapter--> - -<div class="chapter"> -<div><span class="xxpn" id="p-i">{i}</span></div> - -<h2 class="h2herein" title="PREFACE">PREFACE.</h2> - -<p>If the ways and slang of Vagabonds and Beggars interested -Martin Luther enough to make him write a preface to the -<i>Liber Vagatorum</i><a class="afnanc" href="#fn1" id="fnanc1">1</a> -in 1528, two of the ungodly may be excused for caring, in -1869, for the old Rogues of their English land, and for putting -together three of the earliest tracts about them. Moreover, these -tracts are part of the illustrative matter that we want round our great -book on Elizabethan England, Harrison’s <i>Description of Britain</i>, and -the chief of them is quoted by the excellent parson who wrote that -book.</p> - -<p>The first of these three tracts, Awdeley’s <i>Fraternitye of Vacabondes</i>, -has been treated by many hasty bibliographers, who can never -have taken the trouble to read the first three leaves of Harman’s -book, as later than, and a mere pilfering from, Harman’s <i>Caueat</i>. No -such accusation, however, did Harman himself bring against the -worthy printer-author (herein like printer-author Crowley, though he -was preacher too,) who preceded him. In his Epistle dedicatory to -the Countes of Shrewsbury, p. <a href="#p020" title="go to page 20">20</a>, -below, Harman, after speaking -of ‘these wyly wanderers,’ vagabonds, says in 1566 or 1567,</p> - -<div class="dblkquot"> -<p>There was <i>a fewe yeares since</i> a small bréefe setforth of some zelous -man to his countrey,—of whom I knowe not,—that made a lytle shewe -of there names and vsage, and gaue a glymsinge lyghte, not sufficient -to perswade of their peuishe peltinge and pickinge practyses, but well -worthy of prayse.</p></div> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc1" -id="fn1">1</a> <i>Liber Vagatorum: Der Betler Orden</i>: First -printed about 1514. Its first section gives a special account -of the several orders of the ‘Fraternity of Vagabonds;’ the -2nd, sundry <i>notabilia</i> relating to them; the 3rd consists of -a ‘Rotwelsche Vocabulary,’ or ‘Canting Dictionary.’ See a long -notice in the Wiemarisches Jahrbuch, vol. 10; 1856. <i>Hotten’s -Slang Dictionary</i>: Bibliography.</p></div> - -<div><span class="xxpn" id="p-ii">{ii}</span></div> - -<p>This description of the ‘small bréefe,’ and the ‘lytle shewe’ of -the ‘names and vsage,’ exactly suits Awdeley’s tract; and the ‘fewe -yeares since’ also suits the date of what may be safely assumed to -be the first edition of the <i>Fraternitye</i>, by John Awdeley or John -Sampson, or Sampson Awdeley,—for by all these names, says Mr -Payne Collier, was our one man known:—</p> - -<div class="dblkquot"> -<p>It may be disputed whether this printer’s name were really -Sampson, or Awdeley: he was made free of the Stationers’ Company -as Sampson, and so he is most frequently termed towards the -commencement of the Register; but he certainly wrote and printed -his name Awdeley or Awdelay; now and then it stands in the -Register ‘Sampson Awdeley.’ It is the more important to settle -the point, because . . . he was not only a printer, -but a versifier,<a class="afnanc" href="#fn2" id="fnanc2">2</a> -and ought to have been included by Ritson in his <i>Bibliographica -Poetica</i>. (Registers of the Stationers’ Company, <span -class="smmaj">A.D.</span> 1848, vol. i. p. 23.)</p></div> - -<p>These verses of Awdeley’s, or Sampson’s, no doubt led to his -‘small bréefe’ being entered in the Stationers’ Register as a ‘ballett’:</p> - -<div class="dblkquot"> -<div class="dblkquothead"> -<p>“1560–1. Rd. of John Sampson, for -his lycense for pryntinge of a ballett -called the description of vakaboundes -. . . . iiij<sup>d</sup>.</p></div> - -<p>“[This entry seems to refer to an early edition of a very -curious work, printed again by Sampson, alias Awdeley, in -1565, when it bore the following title, ‘The fraternitie of -vacabondes, as well of rufling vacabones as of beggerly, <span class="nowrap"><a -class="afnanc" href="#fn3" id="fnanc3">3</a>†as</span> well of women -as of men, †and as well of gyrles as of boyes, with their -proper names and qualityes. Also the xxv. orders of knaves, -otherwise called a quartten of knawes. Confirmed this yere by -Cocke Lorel.’ The edition without date mentioned by Dibdin -(iv. 564) may have been that of the entry. Another impression -by Awdeley, dated 1575 [which we reprint] is reviewed in the -<i>British Bibliographer</i>, ii. 12, where it is asserted (as is -very probable, though we are without distinct evidence of the -fact) that the printer was the compiler of the book, and he -certainly introduces it by three six-line stanzas. If this -work came out originally in 1561, according to the entry, -there is no doubt that it was the precursor of a very singular -series of tracts on the same subject, which will be noticed -in their proper places.]”—J. P. Collier, <i>Registers</i>, i. -42.</p></div><!--dblkquot--> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc2" id="fn2">2</a> -See the back of his title-page, p. <a href="#p002" title="go to page 2">2</a>, below.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc3" -id="fn3">3</a> †–† <i>as well</i> and <i>and as well</i> not in the title -of the 1575 edition.</p></li> -</ul></div> - -<p>As above said, I take Harman’s ‘fewe yeares’—in 1566 or 7—to -point to the 1561 edition of Awdeley, and not the 1565 ed. And as to -Awdeley’s authorship,—what can be more express -than his own words, <span class="xxpn" id="p-iii">{iii}</span> -p. <a href="#p002" title="go to page 2">2</a>, below, that what the Vagabond caught at a Session confest as to -‘both names and states of most and least of this their Vacabondes -brotherhood,’ <i>that</i>,—‘at the request of a worshipful man, I [‘The -Printer,’ that is, John Awdeley] have set it forth as well as I can.’</p> - -<p>But if a doubt on Awdeley’s priority to Harman exists in any -reader’s mind, let him consider this second reference by Harman to -Awdeley (p. <a href="#p060" title="go to page 60">60</a>, below), not noticed by the bibliographers: “For-as-much -as these two names, a Iarkeman and a Patrico, bée in <i>the -old briefe of vacabonds</i>, and set forth as two kyndes of euil doers, -you shall vnderstande that a Iarkeman hath his name of a <i>Iarke, -which is a seale in their Language</i>, as one should <i>make writinges and -set seales for lycences</i> and pasporte,” and then turn to Awdeley’s -<i>Fraternitye of Vacabondes</i>, and there see, at -page <a href="#p005" title="go to page 5">5</a>, below:</p> - -<div class="dkeeptgth"><div class="dblkquot"> -<div>¶ <span class="smmaj">A IACK MAN.</span></div> - -<p>A Iackeman is he that can write and reade, and sometime -speake latin. He vseth <i>to make counterfaite licences</i> which -they call Gybes, <i>and sets to Seales, in their language called -Iarkes</i>. (See also ‘A Whipiacke,’ p. -<a href="#p004" title="go to page 4">4</a>.)</p></div></div> - -<p>Let the reader then compare Harman’s own description of a <i>Patrico</i>, -p. <a href="#p060" title="go to page 60">60</a>, with that in ‘the old -<i>Briefe of Vacabonds</i>,’ Awdeley, p. <a href="#p006" title="go to page -6">6</a>:</p> - -<div class="dkeeptgth"><div class="dblkquot"> -<table summary="" class="twth100"> -<tr> - <td><div>Awdeley.</div> - <div>¶ A <span class="smcap">P<b>ATRIARKE</b></span> - <span class="smcap">C<b>O.</b></span></div> <p class="phangalft">A - Patriarke Co doth <i>make mariages</i>, & that is <i>vntill - death depart</i> the maried folke.</p></td> - - <td><div>Harman.</div> - <div>there is a <span - class="smcap">P<b>ATRICO</b></span> . . .</div> - <p class="phangalft">whiche in their language is a priest, that - should <i>make mariages tyll death dyd depart</i>.</p></td></tr> - </table></div><!--dblkquot--></div> - -<p>And surely no doubt on the point will remain in his mind, though, -if needed, a few more confirmations could be got, as</p> - -<div class="dkeeptgth"><div class="dblkquot"> -<table summary="" class="twth100"> -<tr> - <td><div>Awdeley (p. <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>).</div> - <div>¶ A <span class="smcap">P<b>ALLIARD.</b></span></div> - <p class="phangalft">A Palliard is he that goeth in a patched - cloke, and hys Doxy goeth in like apparell.</p></td> - - <td><div>Harman (p. <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>).</div> - <div>¶ A Pallyard.</div> - <p class="phangalft"> These Palliardes . . go with patched - clokes, and haue their Morts with them.</p></td></tr></table> -</div><!--dblkquot--></div> - -<p>We may conclude, then, certainly, that Awdeley did not plagiarize -Harman; and probably, that he first published his <i>Fraternitye</i> in -1561. The tract is a mere sketch, as compared with Harman’s -<i>Caueat</i>, though in its descriptions (p. <a href="#p006" title="go to page 6">6</a>–11) -of ‘A Curtesy Man,’ <span class="xxpn" id="p-iv">{iv}</span> -‘A Cheatour or Fingerer,’ and ‘A Ring-Faller’ (one of whom tried -his tricks on me in Gower-street about ten days ago), it gives as full -a picture as Harman does of the general run of his characters. The -edition of 1575 being the only one accessible to us, our trusty Oxford -copier, Mr George Parker, has read the proofs with the copy in the -Bodleian.</p> - -<p>Let no one bring a charge of plagiarizing Awdeley, against Harman, -for the latter, as has been shown, referred fairly to Awdeley’s -‘<i>small breefe</i>’ or ‘<i>old briefe of vacabonds</i>’ and wrote his own “bolde -Beggars booke” (p. <a href="#p091" title="go to page 91">91</a>) -from his own long experience with them.</p> - -<hr class="hr30" /> - -<p>Harman’s <i>Caueat</i> is too well-known and widely valued a book -to need description or eulogy here. It is <i>the</i> standard work on its -subject,—‘these rowsey, ragged, rabblement of rakehelles’ -(p. <a href="#p019" title="go to page 19">19</a>)—and -has been largely plundered by divers literary cadgers. No copy -of the first edition seems to be known to bibliographers. It was -published in 1566 or 1567,—probably the latter year,<a -class="afnanc" href="#fn4" id="fnanc4">4</a>—and must (I -conclude) have contained less than the second, as in that’s ‘Harman -to the Reader,’ p. <a href="#p028" title="go to page 28">28</a>, -below, he says ‘well good reader, I meane not -to be tedyous vnto the, but haue added fyue or sixe more tales, -because some of them weare doune whyle my booke was fyrste in -the presse.’ He speaks again of his first edition at p. -<a href="#p044" title="go to page 44">44</a>, below, ‘I -had the best geldinge stolen oute of my pasture, that I had amongst -others, whyle this boke was <i>first a printynge</i>;’ and also at p. <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>, -below, ‘Apon Alhol enday in the morning last anno domini 1566, or -my booke was halfe printed, I meane <i>the first impression</i>.’ All -Hallows’ or All Saints’ Day is November 1.</p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc4" id="fn4">4</a> -Compare the anecdote, p. <a href="#p066" title="go to page 66">66</a>, 68, -‘the <i>last</i> sommer, Anno -Domini, 1566.’</p></div> - -<p>The edition called the second<a class="afnanc" href="#fn5" id="fnanc5">5</a>, -also bearing date in 1567, is known -to us in two states, the latter of which I have called the third edition. -The first state of the second edition is shown by the Bodleian copy, -which is ‘Augmented and inlarged by the fyrst author here of,’ and -has, besides smaller differences specified in the footnotes in our -pages, this great difference, that the arrangement -of ‘The Names of <span class="xxpn" id="p-v">{v}</span> -the Vpright Men, Roges, and Pallyards’ is not alphabetical, by the -first letter of the Christian names, as in the second state of the second -edition (which I call the third edition), but higgledy-piggledy, or, at -least, without attention to the succession of initials either of Christian -or Sur-names, thus, though in three columns:</p> - -<div class="dblkquot"> -<ul id="ul-v"> -<li><div>¶ <span class="smcap">V<b>PRIGHT</b></span> -<span class="smmaj">MEN.</span></div> -<ul> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Richard Brymmysh.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Robert Gerse.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">John Myllar.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Gryffen.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Wel arayd Richard.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Richard Barton.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">John Walchman.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">John Braye.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Wyllia<i>m</i> Chamborne.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Thomas Cutter.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Bryan Medcalfe.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Dowzabell skylfull in fence.</div></li> -<li><div>[&c.]</div></li></ul></li> -<li><div class="padtopb">¶ <span class="smcap">R<b>OGES.</b></span></div> -<ul> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Harry Walles with the little mouth.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Lytle Robyn.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">John Waren.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Lytle Dycke.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Richard Brewton.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Richard Iones.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Thomas Paske.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Lambart Rose.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">George Belbarby.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Harry Mason.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Humfrey Warde.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Thomas Smithe with the skal skyn.</div></li> -<li><div>[&c.]</div></li></ul></li> -<li><div class="padtopb">¶ <span class="smcap">P<b>ALLYARDS.</b></span></div> -<ul> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Nycholas Newton carieth a fayned lycence.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Edward Heyward, hath his Morte - following hym Whiche fayneth y<sup>e</sup> crank.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Bashforde.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Robart Lackley.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Preston.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Wylliam Thomas.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Robart Canloke.</div></li> -<li><div>[&c.]</div></li></ul></li></ul> -</div><!--dblkquot--> - -<p>This alone settles the priority of the Bodley edition, as no printer, -having an index alphabetical, would go and muddle it all again, even -for a lark. Moreover, the other collations confirm this priority. The -colophon of the Bodley edition is dated <span class="smmaj">A. D.</span> 1567, ‘the eight of -January;’ and therefore <span class="smmaj">A. D.</span> 1567–8.</p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc5" id="fn5">5</a> -‘now at this seconde Impression,’ p. <a href="#p027" title="go to page 27">27</a>; ‘Whyle this -second Impression was in printinge,’ p. <a href="#p087" title="go to page 87">87</a>.</p></div> - -<p>The second state of the second edition—which state I call the -third edition—is shown by the copy which Mr Henry Huth has, -with his never-failing generosity, lent us to copy and print from. It -omits ‘the eight of January,’ from the colophon, and has ‘Anno -Domini 1567’ only. Like the 2nd edition (or 2 A), this 3rd edition -(or 2 B) has the statement on p. <a href="#p087" title="go to page 87">87</a>, below: -‘Whyle this second <span class="xxpn" id="p-vi">{vi}</span> -Impression was in printinge, it fortuned that Nycholas Blunte, who -called hym selfe Nycholan Gennyns, a counterefet Cranke, that is -spoken of in this booke, was fonde begging in the whyte fryers on -Newe yeares day last past, Anno domini .1567, and commytted vnto -a offescer, who caried hym vnto the depetye of the ward, which co<i>m</i>mytted -hym vnto the counter;’ and this brings both the 2nd and 3rd -editions (or 2 A and 2 B) to the year 1568, modern style. The 4th -edition, so far as I know, was published in 1573, and was reprinted -by Machell Stace (says Bohn’s Lowndes) in 1814. From that reprint -Mr W. M. Wood has made a collation of words, not letters, for us -with the 3rd edition. The chief difference of the 4th edition is its extension -of the story of the ‘dyssembling Cranke,’ Nycholas Genings, -and ‘the Printar of this booke’ Wylliam Gryffith (p. <a href="#p053" title="go to page 53">53</a>–6, below), -which extension is given in the footnotes to pages <a href="#p056" title="go to page 56">56</a> and 57 of our -edition. We were obliged to reprint this from Stace’s reprint of 1814, -as our searchers could not find a copy of the 4th edition of 1573 in -either the British Museum, the Bodleian, or the Cambridge -University Library.</p> - -<p>Thus much about our present edition. I now hark back to the -first, and the piracies of it or the later editions, mentioned in Mr J. -P. Collier’s <i>Registers of the Stationers’ Company</i>, i. 155–6, 166.</p> - -<div class="dblkquot"> -<div class="dblkquothead"> -<p>“1566–7 Rd. of William Greffeth, for his lycense for printinge of -a boke intituled a Caviat for commen Corsetors, vulgarly called -Vagabons, by Thomas Harman . . . iiij<sup>d</sup>.</p></div> - -<p>“[No edition of Harman’s ‘Caveat or Warning for common Cursetors,’ -of the date of 1566, is known, although it is erroneously mentioned in -the introductory matter to the reprint in 1814, from H. Middleton’s impression -of 1573. It was the forerunner of various later works of the -same kind, some of which were plundered from it without acknowledgment, -and attributed to the celebrated Robert Greene. Copies of two -editions in 1567, by Griffith, are extant, and, in all probability, it was -the first time it appeared in print: Griffith entered it at Stationers’ Hall, -as above, in 1566, in order that he might publish it in 1567. Harman’s -work was preceded by several ballads relating to vagabonds, the earliest -of which is entered on p. 42 -[Awdeley, p. <a href="#p-ii" title="go to page ii">ii</a>. above]. On a subsequent -page (166) is inserted a curious entry regarding ‘the boke of Rogges,’ -or Rogues.]</p></div> - -<div class="dblkquot"> -<div class="dblkquothead"> -<p>“1566–7. For Takynge of Fynes as -foloweth. Rd. of Henry <span class="xxpn" id="p-vii">{vii}</span> -Bynnyman, for his fyne for undermy[n]dinge and procurynge, as moche -as in hym ded lye, a Copye from wylliam greffeth, called the boke -of Rogges . . . iij<sup>s</sup>.</p></div> - -<p>“[This was certainly Harman’s ‘Caveat or Warning for Common -Cursetors’; and here we see Bynneman fined for endeavouring to -<i>undermine</i> Griffith by procuring the copy of the work, in order -that Bynneman might print and publish it instead of Griffith, -his rival in business. The next item may show that Gerard Dewes -had also printed the book, no doubt without license, but the -memorandum was crossed out in the register.]</p> - -<div class="dblkquothead"><p>“Also, there doth remayne in the handes of Mr Tottle and -Mr Gonneld, then wardens, the somme of iij<sup>li</sup>. -vij<sup>s</sup>. viij<sup>d</sup>., wherto was Recevyd of garrad -dewes for pryntinge of the boke of Rogges in a<sup>o</sup> -1567 . . . ij<sup>li</sup>. vj<sup>s</sup>. -viij<sup>d</sup>.</p></div> - -<p>“[All tends to prove the desire of stationers to obtain some -share of the profits of a work, which, as we have already shown, -was so well received, that Griffith published two editions of it -in 1567.]”</p></div> - -<p>The fact is, the book was so interesting that it made its readers -thieves, as ‘Jack Sheppard’ has done in later days. The very woodcutter -cheated Harman of the hind legs of the horse on his title, -prigged two of his prauncer’s props (p. <a href="#p042" title="go to page 42">42</a>).</p> - -<p>To know the keen inquiring Social Reformer, Thomas Harman, the reader -must go to his book. He lived in the country (p. <a href="#p034" -title="go to page 34">34</a>, foot), in [Crayford] Kent (p. <a -href="#p030" title="go to page 30">30</a>, p. <a href="#p035" title="go -to p. 35">35</a>), near a heath (p. <a href="#p035" title="go to -p. 35">35</a>), near Lady Elizabeth Shrewsbury’s parish (p. <a -href="#p019" title="go to page 19">19</a>), not far from London (p. <a -href="#p030" title="go to page 30">30</a>, p. <a href="#p035" title="go -to p. 35">35</a>); ‘he lodged at the White Friars within the cloister’ -(p. <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>), seemingly while -he was having his book printed (p. <a href="#p053" title="go to page -53">53</a>), and had his servant there with him (<i>ib.</i>); ‘he knew -London well’ (p. <a href="#p054" title="go to page 54">54</a>, &c.); -and in Kent ‘beinge placed as a poore gentleman,’ he had in 1567, -‘kepte a house these twenty yeares, where vnto pouerty dayely hath -and doth repayre,’ and where, being kept at home ‘through sickenes, -he talked dayly with many of these wyly wanderars, as well men and -wemmen, as boyes and gyrles,’ whose tricks he has so pleasantly set -down for us. He did not, though, confine his intercourse with vagabonds -to talking, for he says of some, p. <a href="#p048" title="go to page -48">48</a>,</p> - -<div class="dblkquot"> -<p>¶ Some tyme they counterfet the seale of the Admiraltie. I haue -diuers tymes taken a waye from them their -lycences of both sortes, <span class="xxpn" id="p-viii">{viii}</span> -wyth suche money as they haue gathered, and haue confiscated the -same to the pouerty nigh adioyninge to me. p. <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>–6.</p></div> - -<p>Our author also practically exposed these tricks, as witness his -hunting out the Cranke, Nycholas Genings, and his securing the -vagabond’s 13⁠<i>s.</i> and 4⁠<i>d.</i> for the poor of Newington parish, -p. <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>–6, -his making the deaf and dumb beggar hear and speak, -p. <a href="#p058" title="go to page 58">58</a>–9 (and -securing his money too for the poor). But he fed deserving beggars, -see p. <a href="#p066" title="go to page 66">66</a>, -p. <a href="#p020" title="go to page 20">20</a>.</p> - -<p>Though Harman tells us ‘Eloquence haue I none, I neuer was -acquaynted with the Muses, I neuer tasted of Helycon’ (p. <a -href="#p027" title="go to page 27">27</a>–8), yet he could write -verses—though awfully bad ones: see them at pages <a href="#p050" -title="go to page 50">50</a> and <a href="#p089" title="go to page -89">89</a>–91, below, perhaps too at p. <span class="nowrap"> <a -href="#p026" title="go to page 26">26</a><a class="afnanc" -href="#fn6" id="fnanc6">6</a>;—he</span> knew Latin—see his comment -on Cursetors and Vagabone, p. <a href="#p027" title="go to page -27">27</a>; his <i>una voce</i>, p. <a href="#p043" title="go to page -43">43</a>; perhaps his ‘Argus eyes,’ p. <a href="#p054" title="go to -page 54">54</a>; his <i>omnia venalia Rome</i>, p. <a href="#p060" title="go -to page 60">60</a>; his <i>homo</i>, p. <a href="#p073" title="go to page -73">73</a>; he quotes St Augustine (and the Bible), p. <a href="#p024" -title="go to page 24">24</a>; &c.;—he studied the old Statutes of -the Realm (p. <a href="#p027" title="go to page 27">27</a>); he liked -proverbs (see the Index); he was once ‘in commission of the peace,’ -as he says, and judged malefactors, p. <a href="#p060" title="go to -page 60">60</a>, though he evidently was not a Justice when he wrote -his book; he was a ‘gentleman,’ says Harrison (see p. <a href="#p-xii" -title="go to page xii">xii</a>. below); ‘a Iustice of Peace in Kent,<a -class="afnanc" href="#fn7" id="fnanc7">7</a> in Queene Marie’s daies,’ -says Samuel Rowlands;<a class="afnanc" href="#fn8" id="fnanc8">8</a> -he bore arms (of heraldry), and had them duly stamped on his pewter -dishes (p. <a href="#p035" title="go to page 35">35</a>); he had at -least one old ‘tennant who customably a greate tyme went twise in -the weeke to London, (over Blacke Heathe) eyther wyth fruite or with -pescoddes’ (p. <a href="#p030" title="go to page 30">30</a>); he -hospitably asked his visitors to dinner (p. <a href="#p045" title="go -to page 45">45</a>); he had horses in his pasture,<a class="afnanc" -href="#fn9" id="fnanc9">9</a> the best gelding of which the Pryggers of -Prauncers prigged (p. <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>); he -had an unchaste cow that went to bull every month (p. <a href="#p067" -title="go to page 67">67</a>, if his ownership is not chaff here); -he had in his ‘well-house on the backe side of <span class="xxpn" -id="p-ix">{ix}</span> his house, a great cawdron of copper’ which the -beggars stole (p. <a href="#p034" title="go to page 34">34</a>–5); -he couldn’t keep his linen on his hedges or in his rooms, or his -pigs and poultry from the thieves (p. <a href="#p021" title="go to -page 21">21</a>); he hated the ‘rascal rabblement’ of them (p. <a -href="#p021" title="go to page 21">21</a>), and ‘the wicked parsons -that keepe typlinge Houses in all shires, where they haue succour and -reliefe’; and, like a wise and practical man, he set himself to find -out and expose all their ‘vndecent, dolefull [guileful] dealing, and -execrable exercyses’ (p. <a href="#p021" title="go to page 21">21</a>) -to the end that they might be stopt, and sin and wickedness might not -so much abound, and thus ‘this Famous Empyre be in more welth, and -better florysh, to the inestymable joye and comfort’ of his great -Queen, Elizabeth, and the ‘vnspeakable . . reliefe and quietnes of -minde, of all her faythfull Commons and Subiectes.’ The right end, and -the right way to it. We’ve some like you still, Thomas Harman, in our -Victorian time. May their number grow!</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc6" id="fn6">6</a> -Mr J. P. Collier (<i>Bibliographical Catalogue</i>, i. 365) has -little doubt that the verses at the back of the title-page of Harman’s -<i>Caveat</i> were part of “a ballad intituled a description of the nature -of a birchen broom” entered at Stationers’ Hall to William Griffith, -the first printer of the <i>Caveat</i>.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc7" id="fn7">7</a> -Cp. Kente, p. 37, 43, 48, 61, 63, 66, 68, 77, &c. -Moreover, the way in which he, like a Norfolk or Suffolk man, speaks of -<i>shires</i>, points to a liver in a non -<i>shire</i>.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc8" id="fn8">8</a> -In <i>Martin Mark-all, Beadle of Bridewell</i>, 1610, quoted -below, at p. <a href="#p-xvii" title="go to page xvii">xvii</a>.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc9" id="fn9">9</a> -Compare his ‘ride to Dartforde to speake with a priest -there,’ p. <a href="#p057" title="go to page 57">57</a>.</p></li> -</ul></div> - -<p>Thus much about Harman we learn from his book and his -literary contemporaries and successors. If we now turn to the historian -of his county, Hasted, we find further interesting details -about our author: 1, that he lived in Crayford parish, next to -Erith, the Countess of Shrewsbury’s parish; 2, that he inherited -the estates of Ellam, and Maystreet, and the manor of Mayton or -Maxton; 3, that he was the grandson of Henry Harman, Clerk of -the Crown, who had for his arms ‘Argent, a chevron between 3 -scalps sable,’ which were no doubt those stampt on our Thomas’s -pewter dishes; 4, that he had a ‘descendant,’—a son, I presume—who -inherited his lands, and three daughters, one of whom, Bridget, -married Henry Binneman—? not the printer, about 1565–85 <span class="smmaj">A.D.</span>, p. -<a href="#p-vi" title="go to page vi">vi</a>–vii, above.</p> - -<p>Hasted in his description of the parish of Crayford, speaking of -Ellam, a place in the parish, says:—</p> - -<div class="dblkquot"> -<p>“In the 16th year of K. Henry VII. John Ellam alienated it (the -seat of Ellam) to Henry Harman, who was then Clerk -of the Crown,<a class="afnanc" href="#fn10" id="fnanc10">10</a> -and <span class="xxpn" id="p-x">{x}</span> -who likewise purchased an estate called Maystreet here, of Cowley and -Bulbeck, of Bulbeck-street in this parish, in the 20th year of King -Edward IV.<a class="afnanc" href="#fn11" id="fnanc11">11</a> -On his decease, William Harman, his son, possessed both -these estates.<a class="afnanc" href="#fn12" id="fnanc12">12</a> -On his decease they descended to Thomas Harman, esq., -his son; who, among others, procured his lands to be disgavelled, by the -act of the 2 & 3 Edw. VI.<a class="afnanc" href="#fn13" id="fnanc13">13</a> -He married Millicent, one of the daughters -of Nicholas Leigh, of Addington, in the county of Surry, esq.<a class="afnanc" href="#fn14" id="fnanc14">14</a> -His descendant, -William Harman, sold both these places in the reign of K. -James I. to Robert Draper, esqr.”—<i>History of Kent</i>, vol. i. p. 209.</p> - -<p>The manor of Maxton, in the parish of Hougham “passed to Hobday, -and thence to Harman, of Crayford; from which name it was sold -by Thomas Harman to Sir James Hales. . . . . William Harman held -the manor of Mayton, alias Maxton, with its appurtenances, of the Lord -Cheney, as of his manor of Chilham, by Knight’s service. Thomas Harman -was his son and heir: Rot. Esch. 2 Edw. VI.”—Hasted’s <i>History of -Kent</i>, vi. p. 47.</p> - -<p>“It is laid down as a rule, that nothing but an act of parliament -can change the nature of gavelkind lands; and this has occasioned -several [acts], for the purpose of disgavelling the possessions of divers -gentlemen in this county. . . . . One out of several statutes made for -this purpose is the 3rd of Edw. VI.”—Hasted’s <i>History of Kent</i>, vol. i. p. -cxliii.</p></div> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc10" id="fn10">10</a> -“John Harman, Esquyer, one of the gentilmen hushers of the Chambre -of our soverayn Lady the Quene, and the excellent Lady Dame Dorothye -Gwydott, widow, late of the town of Southampton, married Dec. 21, 1557.” -(Extract from the register of the parish of Stratford Bow, given in p. 499, -vol iii. of Lysons’s <i>Environs of London</i>.)</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc11" id="fn11">11</a> -Philipott, p. 108. Henry Harman bore for his arms—Argent, -a chevron between 3 scalps sable.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc12" id="fn12">12</a> -Of whose daughters, Mary married John, eldest son of Wm. -Lovelace, of Hever in Kingsdown, in this county; and Elizabeth married -John Lennard, Prothonotary, and afterwards <i>Custos Brevium</i> of the -Common Pleas. See Chevening.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc13" id="fn13">13</a> -See Robinson’s Gavelkind, p. 300.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc14" id="fn14">14</a> -She was of consanguinity to Abp. Chicheley. <i>Stemm. -Chich.</i> No. 106. Thomas Harman had three daughters: Anne, who married -Wm. Draper, of Erith, and lies buried there; Mary, who married Thomas -Harrys; and Bridget, who was the wife of Henry Binneman. <i>Ibid.</i></p></li> -</ul></div> - -<p>And in the list of names given,—taken from Robinson’s -<i>Gavelkind</i>—twelfth from the bottom stands that -of <span class="smcap">T<b>HOMAS</b></span> <span -class="smcap">H<b>ARMAN</b></span>.</p> - -<div class="dblkquot"> -<p>Of Thomas Harman’s aunt, Mary, Mrs William Lovelace, -we find: “John Lovelace, esq., and William Lovelace, his -brother, possessed this manor and seat (Bayford-Castle) -between them; the latter of whom resided at Bayford, where -he died in the 2nd year of K. Edward VI., leaving issue by -Mary his wife, daughter of William Harman, of Crayford, seven -sons. . . . ”—Hasted’s <i>History of Kent</i>, -vol. ii. p. 612.</p></div> - -<p>The rectory of the parish of Deal was bestowed by the -Archbishop on Roger Harman in 1544 (<i>Hasted</i>, vol. iv. p. -171).</p> - -<p>Harman-street is the name of a farm in the parish of Ash (<i>Hasted</i>, -vol. iii. p. 691). <span class="xxpn" id="p-xi">{xi}</span></p> - -<p>The excellent parson, William Harrison, in his ‘Description of -England,’ prefixed to Holinshed’s Chronicles (edit. 1586), quotes -Harman fairly enough in his chapter “Of prouision made for the -poore,” Book II, chap. 10.<a class="afnanc" href="#fn15" id="fnanc15">15</a> -And as he gives a statement of the -sharp punishment enacted for idle rogues and vagabonds by the -Statutes of Elizabeth, I take a long extract from his said chapter. -After speaking of those who are made ‘beggers through other mens -occasion,’ and denouncing the grasping landlords ‘who make them -so, and wipe manie out of their occupiengs,’ Harrison goes on to -those who are beggars ‘through their owne default’ (p. 183, last line -of col. 1, ed. 1586):</p> - -<div class="dblkquot"> -<p>“Such as are idle beggers through their owne default are -of two sorts, and continue their estates either by casuall -or meere voluntarie meanes: those that are such by casuall -means <span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn16" id="fnanc16">16</a>†are</span> -in the beginning† iustlie to be referred either to the first -or second sort of poore †afore mentioned†; but, degenerating -into the thriftlesse sort, they doo what they can to continue -their miserie; and, with such impediments as they haue, to -straie and wander about, as creatures abhorring all labour and -euerie honest excercise. Certes, I call these casuall meanes, -not in respect of the originall of their pouertie, but of the -continuance of the same, from whence they will not be deliuered, -such<a class="afnanc" href="#fn17" id="fnanc17">17</a> is -their owne vngratious lewdnesse and froward disposition. The -voluntarie meanes proceed from outward causes, as by making of -corosiues, and applieng the same to the more fleshie parts of -their bodies; and also laieng of ratsbane, sperewort, crowfoot, -and such like vnto their whole members, thereby to raise -pitifull<a class="afnanc" href="#fn18" id="fnanc18">18</a> -and odious sores, and mooue †the harts of† the goers by such -places where they lie, to <a class="afnanc" href="#fn19" -id="fnanc19">19</a>‡yerne at‡ their miserie, and therevpon† -bestow large almesse vpon them.<a class="afnanc" href="#fn20" -id="fnanc20">20</a> How artificiallie they beg, what forcible -speech, and how they select and choose out words of vehemencie, -whereby they doo in maner coniure or adiure the goer by to -pitie their cases, I passe ouer to remember, as iudging the -name of God and Christ to be more conuersant in the mouths of -none, and yet the presence of the heuenlie maiestie further off -from no men than from this vngratious companie. Which maketh -me to thinke, that punishment is farre meeter for them than -liberalitie or almesse, and sith Christ willeth vs cheeflie to -haue a regard to himselfe and his poore members.</p> - -<p>“Vnto this nest is another sort to be referred, more sturdie than the -rest, which, hauing sound and perfect lims, doo -yet, notwithstanding <span class="xxpn" id="p-xii">{xii}</span> -sometime counterfeit the possession of all sorts of diseases. Diuerse -times in their apparell also<a class="afnanc" href="#fn21" id="fnanc21">21</a> -they will be like seruing men or laborers: -oftentimes they can plaie the mariners, and seeke for ships which they -neuer lost.<a class="afnanc" href="#fn22" id="fnanc22">22</a> -But, in fine, they are all theeues and caterpillers in the -commonwealth, and, by the word of God not permitted to eat, sith they -doo but licke the sweat from the true laborers’ browes, <i>and</i> beereue the -godlie poore of that which is due vnto them, to mainteine their excesse, -consuming the charitie of well-disposed people bestowed vpon them, -after a most wicked<a class="afnanc" href="#fn23" id="fnanc23">23</a> -<i>and</i> detestable maner.</p> - -<p>“It is not yet full threescore <a class="afnanc" href="#fn24" -id="fnanc24">24</a> yeares since this trade began: but how -it hath prospered since that time, it is easie to iudge; for -they are now supposed, of one sex and another, to amount vnto -aboue 10,000 persons, as I haue heard reported. Moreouer, in -counterfeiting the Egyptian roges, they haue deuised a language -among themselues, which they name <i>Canting</i> (but other pedlers -French)—a speach compact thirtie yeares since of English, and -a great number of od words of their owne deuising, without all -order or reason: and yet such is it as none but themselues are -able to vnderstand. The first deuiser thereof was hanged by the -necke,—a iust reward, no doubt, for his deserts, and a <span -class="spsidenote">Thomas Harman.</span> common end to all of -that profession. A gentleman, also, of late hath taken great -paines to search out the secret practises of this vngratious -rabble. And among other things he setteth downe and describeth -<span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn25" id="fnanc25">25</a>§three</span> <i>and</i> -twentie§ sorts of them, whose names it shall not be amisse to -remember, wherby ech one may <a class="afnanc" href="#fn26" -id="fnanc26">26</a>* take occasion to read and know as also by -his industrie * what wicked people they are, and what villanie -remaineth in them.</p> - -<p>“The seuerall disorders and degrees amongst our idle vagabonds:—</p> - -<ul class="ul-v padtopc"> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 1. Rufflers.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 8. Fraters.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 2. Vprightmen.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 9. Abrams.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 3. Hookers or Anglers.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">10. Freshwater mariners, or Whipiacks.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 4. Roges.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">11. Dummerers.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 5. Wild Roges.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">12. Drunken tinkers.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 6. Priggers of Prancers.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">13. Swadders, or Pedlers.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 7. Palliards.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">14. Iarkemen, or Patricoes.</div></li> -</ul> - -<p class="padtopc">Of Women kinde—</p> - -<ul class="ul-v padtopc"> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 1. Demanders for glimmar, or fire.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 6. Doxes.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 2. Baudie Baskets.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 7. Delles.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 3. Mortes.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 8. Kinching Mortes.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 4. Autem mortes.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 9. Kinching cooes.<a - class="afnanc" href="#fn27" id="fnanc27">27</a></div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft"> 5. Walking mortes.</div></li> -</ul> - -<div><span class="xxpn" id="p-xiii">{xiii}</span></div> - -<p>“The punishment that is ordeined for this kind of people -is verie sharpe, and yet it can not restreine them from their -gadding: wherefore the end must needs be martiall law, to be -exercised vpon them as vpon theeues, robbers, despisers of all -lawes, and enimies to the commonwealth <i>and</i> welfare of the land. -What notable roberies, pilferies, murders, rapes, and stealings -of yoong<a class="afnanc" href="#fn28" id="fnanc28">28</a> -children, <span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn29" -id="fnanc29">29</a>⁠†⁠†burning,</span> breaking and -disfiguring their lims to make them pitifull in the sight of the <span -class="nowrap">people,⁠†⁠†</span> I need not to rehearse; -but for their idle roging about the countrie, the law ordeineth this -maner of correction. The roge being apprehended, committed to prison, -and tried in the next assises (whether they be of gaole deliuerie or -sessions of the peace) if he happen to be conuicted for a vagabond -either by inquest of office, or the testimonie of two honest and -credible witnesses vpon their oths, he is then immediatlie adiudged -to be greeuouslie whipped and burned through the gristle of the -right eare, with an hot iron of the compasse of an inch about, as a -manifestation of his wicked life, and due punishment receiued for -the same. And this iudgement is to be executed vpon him, except some -honest person woorth fiue pounds in the queene’s books in goods, or -twentie shillings in lands, or some rich housholder to be allowed by -the iustices, will be bound in recognisance to reteine him in his -seruice for one whole yeare. If he be taken the second time, and proued -to haue forsaken his said seruice, he shall then be whipped againe, -bored likewise through the other eare and set to seruice: from whence -if he depart before a yeare be expired, and happen afterward to be -attached againe, he is condemned to suffer paines of death as a fellon -(except before excepted) without benefit of clergie or sanctuarie, as -by the statute dooth appeare. Among roges and idle persons finallie, -we find to be comprised all proctors that go vp and downe with -counterfeit licences, coosiners, and such as gad about the countrie, -vsing vnlawfull games, practisers of physiognomie, and palmestrie, -tellers of fortunes, fensers, plaiers,<a class="afnanc" href="#fn30" -id="fnanc30">30</a> minstrels, jugglers, pedlers, tinkers, pretensed<a -class="afnanc" href="#fn31" id="fnanc31">31</a> schollers, shipmen, -prisoners gathering for fees, and others, so oft as they be taken -without sufficient licence. From <span class="nowrap"><a class="afnanc" -href="#fn32" id="fnanc32">32</a>⁠‡⁠‡among</span> -which companie our bearewards are not excepted, and iust cause: -for I haue read that they haue either voluntarilie, or for want of -power to master their sauage beasts, beene occasion of the death -and deuoration of manie children in sundrie countries by which they -haue passed, whose parents neuer knew what was become of them. And -for that cause there is <i>and</i> haue beene manie sharpe lawes made for -bearwards in Germanie, wherof you may read in other. But to our <span -class="nowrap">roges.⁠‡⁠‡</span> Each one also that -harboreth or aideth them with meat or monie, is taxed and compelled -to fine with the queene’s maiestie for euerie time that he dooth so -succour them, as it <span class="xxpn" id="p-xiv">{xiv}</span> shall -please the iustices of peace to assigne, so that the taxation exceed -not twentie shillings, as I haue beene informed. And thus much of the -poore, <i>and</i> such prouision as is appointed for them within the realme -of England.”</p></div> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc15" id="fn15">15</a> -In the first edition of Holinshed (1577) this chapter is -the 5th in Book III. of Harrison’s <i>Description</i>.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc16" id="fn16">16</a> -†–† Not in ed. 1577.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc17" id="fn17">17</a> -<i>thorow</i> in ed. 1577.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc18" id="fn18">18</a> -<i>piteous</i> in ed. 1577.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc19" id="fn19">19</a> -‡–‡ <i>lament</i> in ed. 1577.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc20" id="fn20">20</a> -The remainder of this paragraph is not in ed. 1577.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc21" id="fn21">21</a> -Not in ed. 1577.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc22" id="fn22">22</a> -Compare <i>Harman</i>, p. <a href="#p048" title="go to page 48">48</a>.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc23" id="fn23">23</a> -The 1577 ed. inserts <i>horrible</i>.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc24" id="fn24">24</a> -The 1577 ed. reads <i>fifty</i>.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc25" id="fn25">25</a> -§–§ The 1577 ed. reads 22, which is evidently an error.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc26" id="fn26">26</a> -*–* For these words the 1577 ed. reads <i>gather</i>.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc27" id="fn27">27</a> -The above list is taken from the titles of the chapters in Harman’s <i>Caueat</i>.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc28" id="fn28">28</a> -Not in the 1577 ed.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc29" id="fn29">29</a> -†⁠†–†⁠† These words are substituted for <i>which they disfigure to begg withal</i> in -the 1577 ed.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc30" id="fn30">30</a> -The 1577 ed. inserts <i>bearwards</i>.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc31" id="fn31">31</a> -Not in 1577 ed.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc32" id="fn32">32</a> -‡⁠‡–‡⁠‡ These three sentences are not in 1577 ed.</p></li> -</ul></div> - -<p>Among the users of Harman’s book, the chief and coolest was the -author of <i>The groundworke of Conny-catching</i>, 1592, who wrote a -few introductory pages, and then quietly reprinted almost all Harman’s -book with an ‘I leaue you now vnto those which by Maister -Harman are discouered’ (p. <a href="#p103" title="go to page 103">103</a>, below). By this time Harman was -no doubt dead.—Who will search for his Will in the Wills Office?—Though -Samuel Rowlands was alive, he did not show up this early -appropriator of Harman’s work as he did a later one. As a kind of -Supplement to the <i>Caueat</i>, I have added, as the 4th tract in the -present volume, such parts of the <i>Groundworke of Conny-catching</i> as -are not reprinted from Harman. The <i>Groundworke</i> has been attributed -to Robert Greene, but on no evidence (I believe) except -Greene’s having written a book in three Parts on Conny-catching, -1591–2, and ‘A Disputation betweene a Hee Conny-catcher and a -Shee Conny-catcher, whether a Theafe or a Whore is most hvrtfull -in Cousonage to the Common-wealth,’ 1592.<a class="afnanc" href="#fn33" id="fnanc33">33</a> -Hearne’s copy of the -<i>Groundworke</i> is bound up in the 2nd vol. of Greene’s Works, among -George III.’s books in the British Museum, as if it really was -Greene’s.</p> - -<p>Another pilferer from Harman was Thomas Dekker, in his <i>Belman -of London</i>, 1608, of which three editions were published in the -same year (<i>Hazlitt</i>). But Samuel Rowlands found him out and -showed him up. From the fifth edition of the Belman, the earliest -that our copier, Mr W. M. Wood, could find in the British Museum, -he has drawn up the following account of the book:</p> - -<div class="dblkquot"> -<p class="phanga"><i>The Belman of London. Bringing to Light the most notorious Villanies -that are now practiced in the Kingdome. Profitable for Gentlemen, -Lawyers, Merchants, Citizens, Farmers, Masters of Housholds, and all -sorts of Servants to mark, and delightfull for all Men to Reade.</i></p> - -<div>Lege, Perlege, Relege.</div> - -<p class="phanga"><i>The fift Impression, with new additions. Printed at London by Miles -Flesher.</i> 1640. <span class="xxpn" id="p-xv">{xv}</span></p></div> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc33" id="fn33">33</a> -Hazlitt’s <i>Hand Book</i>, p. 241.</p></div> - -<p>On the back of the title-page, after the table of contents, the -eleven following ‘secret villanies’ are described, severally, as</p> - -<div class="dblkquot"> -<ul class="ul-v"> -<li class="li-v"><div class="phangalft">“Cheating Law.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Bernard’s Lawe.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Vincent’s Law.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">The black Art.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Curbing Law.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Prigging Law.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Lifting Law.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">High Law.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Sacking Law.</div></li> -<li class="li-v"><div class="phangalft">Frigging Law.</div></li> -<li><div>Five Iumpes at Leape-frog.”</div></li> -</ul></div> - -<p>After a short description of the four ages of the world, there is an -account of a feast, at which were present all kinds of vagabonds. -Dekker was conveyed, by ‘an old nimble-tong’d beldam, who seemed -to haue the command of the place,’ to an upper loft, ‘where, vnseene, -I might, through a wooden Latice that had prospect of the dining -roome, both see and heare all that was to be done or spoken.’</p> - -<div class="dblkquot"> -<p>‘The whole assembly being thus gathered together, one, amongest -the rest, who tooke vpon him a Seniority ouer the rest, charged euery -man to answer to his name, to see if the Iury were full:—the Bill by -which hee meant to call them beeing a double Iug of ale (that had the -spirit of <i>Aquavitæ</i> in it, it smelt so strong), and that hee held in his hand. -Another, standing by, with a toast, nutmeg, and ginger, ready to cry <i>Vous -avez</i> as they were cald, and all that were in the roome hauing single pots -by the eares, which, like Pistols, were charged to goe off so soone as euer -they heard their names. This Ceremony beeing set abroach, an Oyes was -made. But he that was Rector Chory (the Captain of the Tatterdemalions) -spying one to march vnder his Colours, that had neuer before serued in -those lowsie warres, paused awhile (after hee had taken his first draught, -to tast the dexterity of the liquor), and then began, Iustice-like, to -examine this yonger brother vpon interrogatories.’</p></div> - -<p>This yonger brother is afterwards ‘stalled to the rogue;’ and the -‘Rector Chory<a class="afnanc" href="#fn34" id="fnanc34">34</a> ’ -instructs him in his duties, and tells him the names -and degrees of the fraternity of vagabonds. Then comes the feast, -after which, ‘one who tooke vpon him to be speaker to the whole -house,’ began, as was the custom of their meeting, ‘to make an -oration in praise of Beggery, and of those that professe the trade,’ -which done, all the company departed, leaving the ‘old beldam’ and -Dekker the only occupants of the room.</p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc34" id="fn34">34</a> -Leader of the Choir, Captain of the Company.</p></div> - -<div class="dblkquot"> -<p>‘The spirit of her owne mault walkt in her brain-pan, so that, what -with the sweetnes of gaines which shee had gotten -by her Marchant <span class="xxpn" id="p-xvi">{xvi}</span> -Venturers, and what with the fumes of drinke, which set her tongue in -going, I found her apt for talke; and, taking hold of this opportunity, -after some intreaty to discouer to mee what these vpright men, rufflers -and the rest were, with their seuerall qualities and manners of life, -Thus shee began.’</p></div> - -<p>And what she tells Dekker is taken, all of it, from Harman’s -book.</p> - -<p>Afterwards come accounts of the five ‘Laws’ and five jumps at -leap-frog mentioned on the back of the title-page, and which is -quoted above, p. <a href="#p-xv" title="go to page xv">xv.</a></p> - -<p>Lastly ‘A short Discourse of Canting,’ which is, entirely, taken -from Harman, pages <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>–87, below.</p> - -<p>As I have said before, Dekker was shown up for his pilferings -from Harman by Samuel Rowlands, who must, says Mr Collier in his -Bibliographical Catalogue, have published his <i>Martin Mark-all, -Beadle of Bridewell</i>, in or before 1609,—though no edition is known -to us before 1610,—because Dekker in an address ‘To my owne -Nation’ in his <i>Lanthorne and Candle-light</i>, which was published in -1609, refers to Rowlands as a ‘Beadle of Bridewell.’ ‘You shall -know him,’ (says Dekker, speaking of a rival author, [that is, Samuel -Rowlands] whom he calls ‘a Usurper’) ‘by his Habiliments, for (by -the furniture he weares) hee will bee taken for <i>a Beadle of Bridewell</i>.’ -That this ‘Usurper’ was Rowlands, we know by the latter’s -saying in <i>Martin Mark-all</i>, leaf E, i back, -‘although he (the Bel-man, -that is, Dekker) is bold to call me an <i>vsurper</i>; for so he doth in his -last round.’</p> - -<p>Well, from this treatise of Rowlands’, Mr Wood has made the -following extracts relating to Dekker and Harman, together with -Rowlands’s own list of slang words not in Dekker or Harman, and -‘the errour in his [Dekker’s] words, and true englishing of the -same:’</p> - -<div class="dblkquot"> -<p class="phanga"><i>Martin Mark-all, Beadle of Bridewell; his defence and Answere to the -Belman of London, Discouering the long-concealed Originall and Regiment -of Rogues, when they first began to take head, and how they haue succeeded -one the other successiuely vnto the sixe and twentieth yeare of King -Henry the eight, gathered out of the Chronicle of Crackeropes, and (as -they terme it) the Legend of Lossels. By S[amuel] R[owlands].</i> -<span class="xxpn" id="p-xvii">{xvii}</span></p> - -<div class="padtopc"><div class="nowrap"> -<div class="phangalft">Orderunt peccare boni virtutis amore,</div> -<div class="phangalft">Orderunt peccare mali formidine pœnæ.</div> -</div> -<div class="padtopc">London</div> -<div><i>Printed for Iohn Budge and Richard Bonian.</i> 1610.</div> -</div> - -<p class="padtopc">‘Martin Mark-all, his Apologie to the Bel-man of London. There -hath been of late dayes great paines taken on the part of the good old -Bel-man of London, in discouering, as hee thinks, a new-found Nation -and People. Let it be so for this time: hereupon much adoe was made -in setting forth their liues, order of liuing, method of speech, and vsuall -meetings, with diuers other things thereunto appertaining. These -volumes and papers, now spread euerie where, so that euerie Iacke-boy -now can say as well as the proudest of that fraternitie, “will you wapp for -a wyn, or tranie for a make?” The gentle Company of Cursitours began -now to stirre, and looke about them; and hauing gathered together a -Conuocation of Canting Caterpillars, as wel in the North parts at the -Diuels arse apeake,<a class="afnanc" href="#fn35" id="fnanc35">35</a> -as in the South, they diligently enquired, and -straight search was made, whether any had reuolted from that faithles -fellowship. Herupon euery one gaue his verdict: some supposed that -it might be some one that, hauing ventured to farre beyond wit and -good taking heede, was fallen into the hands of the Magistrate, and -carried to the trayning Cheates, where, in shew of a penitent heart, and -remoarse of his good time ill spent, turned the cocke, and let out all: -others thought it might be some spie-knaue that, hauing little to doe, -tooke vpon him the habite and forme of an Hermite; and so, by dayly -commercing and discoursing, learned in time the mysterie and knowlege -of this ignoble profession: and others, because it smelt of a study, -deemed it to be some of their owne companie, that had been at some -free-schoole, and belike, because hee would be handsome against a good -time, tooke pen and inke, and wrote of that subiect; thus, <i>Tot homines, -tot sententiæ</i>, so many men, so many mindes. And all because the spightfull -Poet would not set too his name. At last vp starts an old Cacodemicall -Academicke with his frize bonnet, and giues them al to know, -that this invectiue was set foorth, made, and printed Fortie yeeres agoe. -And being then called, ‘A caueat for Cursitors,’ is now newly printed, -and termed, ‘The Bel-man of London,’ made at first by one Master Harman, -a Iustice of Peace in Kent, in Queene Marie’s daies,—he being then -about ten yeeres of age.’ Sign. A. 2.</p> - -<p>‘They (the vagabonds) haue a language among themselues, composed -of <i>omnium gatherum</i>; a glimering whereof, one of late daies hath -endeuoured to manifest, as farre as his Authour -is pleased to be an <span class="xxpn" id="p-xviii">{xviii}</span> -intelligencer. The substance whereof he leaueth for those that will dilate -thereof; enough for him to haue the praise, other the paines, notwithstanding -<i>Harman’s</i> ghost continually clogging his conscience with <i>Sic -Vos non Vobis</i>.’—Sign. C. 3 back.<a class="afnanc" href="#fn36" id="fnanc36">36</a></p> - -<hr class="hrblk" /> - -<p>‘Because the Bel-man entreateth any that is more rich in canting, -to lend him better or more with variety, he will repay his loue double, -I haue thought good, not only to shew his errour in some places in setting -downe olde wordes vsed fortie yeeres agoe, before he was borne, for -wordes that are vsed in these dayes (although he is bold to call me an -vsurper (for so he doth in his last round), and not able to maintayne the -title, but haue enlarged his Dictionary (or <i>Master Harman’s</i>) with such -wordes as I thinke hee neuer heard of (and yet in vse too); but not out -of vaine glorie, as his ambition is, but, indeede, as an experienced souldier -that hath deerely paid for it: and therefore it shall be honour good -enough for him (if not too good) to come vp with the Reare (I doe but -shoote your owne arrow back againe), and not to haue the leading of -the Van as he meanes to doe, although small credite in the end will redound -to eyther. You shall know the wordes not set in eyther his -Dictionaries by this marke §: and for shewing the errour in his words, -and true englishing of the same and other, this marke ¶ shall serue</p> - -<p class="phanga">§ Abram, madde</p> - -<p class="phanga">§ He maunds Abram, he begs as a madde man</p> - -<p class="phanga">¶ Bung, is now vsed for a pocket, heretofore for a purse</p> - -<p class="phanga">§ Budge a beake, runne away</p> - -<p class="phanga">§ A Bite, secreta mulierum</p> - -<p class="phanga">§ Crackmans, the hedge</p> - -<p class="phanga">§ To Castell, to see or looke</p> - -<p class="phanga">§ A Roome Cuttle, a sword</p> - -<p class="phanga">§ A Cuttle bung, a knife to cut a purse</p> - -<p class="phanga">§ Chepemans, Cheape-side market</p> - -<p class="phanga">¶ Chates, the Gallowes: here he mistakes both the simple word, because -he so found it printed, not knowing the true originall thereof, -and also in the compound; as for <i>Chates</i>, it should be <i>Cheates</i>, -which word is vsed generally for things, as <i>Tip me that Cheate</i>, -Giue me that thing: so that if you will make a word for the -Gallous, you must put thereto this word <i>treyning</i>, -which signifies <span class="xxpn" id="p-xix">{xix}</span> -hanging; and so <i>treyning cheate</i> is as much to say, hanging things, -or the Gallous, and not <i>Chates</i>.</p> - -<p class="phanga padtopc">§ A fflicke, a Theefe</p> - -<p class="phanga">§ Famblers, a paire of Gloues</p> - -<p class="phanga">§ Greenemans, the fields</p> - -<p class="phanga">§ Gilkes for the gigger, false keyes for the doore or picklockes</p> - -<p class="phanga">§ Gracemans, Gratious streete market</p> - -<p class="phanga">§ Iockam, a man’s yard</p> - -<p class="phanga">§ Ian, a purse</p> - -<p class="phanga">§ Iere, a turd</p> - -<p class="phanga">§ Lugges, eares</p> - -<p class="phanga">§ Loges, a passe or warrant</p> - -<p class="phanga">§ A Feager of Loges, one that beggeth with false passes or counterfeit -writings</p> - -<p class="phanga">§ Numans, Newgate Market</p> - -<p class="phanga">¶ Nigling, company keeping with a woman: this word is not vsed -now, but <i>wapping</i>, and thereof comes the name <i>wapping morts</i>, -whoores.</p> - -<p class="phanga">§ To plant, to hide</p> - -<p class="phanga">¶ Smellar, a garden; not smelling cheate, for that’s a Nosegay</p> - -<p class="phanga">§ Spreader, butter</p> - -<p class="phanga">§ Whittington, Newgate.</p> - -<p class="padtopc">“And thus haue I runne ouer the Canter’s Dictionary; to speake -more at large would aske more time then I haue allotted me; yet in -this short time that I haue, I meane to sing song for song with the -Belman, ere I wholly leaue him.” [Here follow three Canting Songs.] -Sign. E 1, back—E 4.</p> - -<p>“And thus hath the Belman, through his pitifull ambition, caused -me to write that I would not: And whereas he disclaims the name of -Brotherhood, I here vtterly renounce him & his fellowship, as not desirous -to be rosolued of anything he professeth on this subiect, knowing -my selfe to be as fully instructed herein as euer he was.”—Sign. F.</p></div> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc35" id="fn35">35</a> -Where at this day the Rogues of the North part, once euerie three yeeres, -assemble in the night, because they will not be seene and espied; being a -place, to those that know it, verie fit for that purpos,—it being hollow, and -made spacious vnder ground; at first, by estimation, halfe a mile in compasse; -but it hath such turnings and roundings in it, that a man may easily be lost if -hee enter not with a guide.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc36" id="fn36">36</a> -Of the above passages, Dekker speaks in the following -manner:—“There is an Vsurper, that of late hath taken vpon him the -name of the Belman; but being not able to maintaine that title, hee -doth now call himselfe the Bel-mans brother; his ambition is (rather -out of vaine-glory then the true courage of an experienced Souldier) -to haue the leading of the Van; but it shall be honor good enough for -him (if not too good) to come vp with the Rere. You shall know him by -his Habiliments, for (by the furniture he weares) he will be taken for -a <i>Beadle of Bridewell</i>. It is thought he is rather a Newter then a -friend to the cause: and therefore the Bel-man doth here openly protest -that hee comes into the field as no fellow in armes with him.”—<i>O per -se O</i> (1612 edit.), sign. A. 2.</p></li> -</ul></div> - -<p>In the second Part of his <i>Belman of London</i>, namely, his -<i>Lanthorne and Candle-light</i>, 1609, Dekker printed a Dictionary of -Canting, which is only a reprint of Harman’s (p. <a href="#p082" title="go to page 82">82</a>–4, below). A -few extracts from this <i>Lanthorne</i> are subjoined:</p> - -<div class="dblkquot"> -<div><i>Canting.</i></div> - -<p>“This word <i>canting</i> seemes to bee deriued from the latine <i>verbe -canto</i>, which signifies in English, to sing, or to make a sound with -words,—that is to say, to speake. And very aptly may <i>canting</i> take his -deriuation, a <i>cantando</i>, from singing, because, amongst these beggerly -consorts that can play vpon no better instruments, the language of -<i>canting</i> is a kind of musicke; and he that in such -assemblies can <i>cant</i> <span class="xxpn" id="p-xx">{xx}</span> -best, is counted the best Musitian.”—<i>Dekker’s Lanthorne and Candle-light</i>, -B. 4. back.</p></div> - -<div class="dblkquot"> -<div class="dpoemlft"> -<div class="dptitlelft"><i>Specimen of “Canting rithmes.”</i></div> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spquoteverse"><span class="spquoteblock">“</span>Enough—with bowsy Coue maund Nace,</span> -<span class="spp00">Tour the Patring Coue in the Darkeman Case,</span> -<span class="spp00">Docked the Dell, for a Coper meke</span> -<span class="spp00">His wach shall feng a Prounces Nab-chete,</span> -<span class="spp00">Cyarum, by Salmon, and thou shalt pek my Iere</span> -<span class="spp00">In thy Gan, for my watch it is nace gere,</span> -<span class="spp00">For the bene bowse my watch hath a win, &c.”</span></div> -<span class="dpcite"><i>Dekker’s Lanthorne</i>, &c., C. 1. back.</span></div> -</div><!--dblkquot--> - -<p>A specimen of “Canting prose,” with translation, is given on -the same page.</p> - -<p>Dekker’s dictionary of Canting, given in <i>Lanthorne and Candle-light</i>, -is the same as that of Harman.</p> - -<div class="dblkquot"> -<div class="dpoemlft"> -<div class="dptitlelft">“A Canting Song.</div> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spp00">The Ruffin cly the nab of the Harman beck,</span> -<span class="spp00">If we mawn’d Pannam, lap or Ruff-peck,</span> -<span class="spp00">Or poplars of yarum: he cuts, bing to the Ruffmans,</span> -<span class="spp00">Or els he sweares by the light-mans,</span> -<span class="spp00">To put our stamps in the Harmans,</span> -<span class="spp00">The ruffian cly the ghost of the Harman beck,</span> -<span class="spp00">If we heaue a booth we cly the Ierke.</span> -<span class="spp00">If we niggle, or mill a bowsing Ken</span> -<span class="spp00">Or nip a boung that has but a win</span> -<span class="spp00">Or dup the giger of a Gentry cofe’s ken,</span> -<span class="spp00">To the quier cuffing we bing,</span> -<span class="spp00">And then to the quier Ken, to scowre the Cramp ring,</span> -<span class="spp00">And then to the Trin’de on the chates, in the lightmans</span> -<span class="spp00">The Bube <i>and</i> Ruffian cly the Harman beck <i>and</i> harmans</span> -</div></div> - -<div class="dptitlelft">Thus Englished.</div> - -<div class="dpoemlft"><div class="dstanzalft"> -<span class="spp00">The Diuell take the Constable’s head,</span> -<span class="spp00">If we beg Bacon, Butter-milke, or bread,</span> -<span class="spp00">Or Pottage, to the hedge he bids vs hie</span> -<span class="spp00">Or sweares (by this light) i’ th’ stocks we shall lie.</span> -<span class="spp00">The Deuill haunt the Constable’s ghoast</span> -<span class="spp00">If we rob but a Booth, we are whip’d at a poast.</span> -<span class="spp00">If an ale-house we rob, or be tane with a whore,</span> -<span class="spp00">Or cut a purse that has inst a penny, and no more,</span> -<span class="spp00">Or come but stealing in at a Gentleman’s dore</span> -<span class="spp00">To the Iustice straight we goe,</span> -<span class="spp00">And then to the Iayle to be shakled: And so - <span class="xxpn" id="p-xxi">{xxi}</span></span> -<span class="spp00">To be hang’d on the gallowes i’ th’ day time: the pox</span> -<span class="spp00">And the Deuill take the Constable and his stocks.”</span></div> -<span class="dpcite"><i>Ibid.</i> C. 3. back.</span></div></div> - -<p>Richard Head (says Mr Hotten), in his <i>English Rogue, described -in the Life of Meriton Latroon, a Witty Extravagant</i>, 4 vols. 12mo., -1671–80, gave “a glossary of Cant words ‘used by the Gipsies’; but -it was only a reprint of what Decker had given sixty years before,” -and therefore merely taken from Harman too. ‘The Bibliography -of Slang, Cant, and Vulgar Language’ has been given so fully at the -end of Mr Hotten’s Slang Dictionary, that I excuse myself from -pursuing the subject farther. I only add here Mr Wood’s extracts -from four of the treatises on this subject not noticed by Mr Hotten -in the 1864 edition of his Dictionary, but contained (with others) in -a most curious volume in the British Museum, labelled <i>Practice of -Robbers</i>,—Press Mark 518. h. 2.,—as also some of the slang words in -these little books not given by Harman<a class="afnanc" href="#fn37" id="fnanc37">37</a>:</p> - -<div class="dblkquot"> -<p>1. <i>The Catterpillers of this Nation anatomized, in a brief yet notable -Discovery of House-breakers, Pick-pockets, &c. Together with the Life of -a penitent High-way-man, discovering the Mystery of that Infernal Society. -To which is added, the Manner of Hectoring and trapanning, as it is acted -in and about the City of London. London, Printed for M. H. at the Princes -Armes, in Chancery-lane.</i> 1659.</p> - -<ul id="ul-xxi"> -<li>Ken = miller, house-breaker</li> -<li>lowre, or mint = wealth or money</li> -<li>Gigers jacked = locked doors</li> -<li>Tilers, or Cloyers, equivalent to shoplifters</li> -<li>Joseph, a cloak</li> -<li>Bung-nibber, or Cutpurse = a pickpocket.</li> -</ul> - -<hr class="hr30" /> - -<p>2. <i>A Warning for Housekeepers; or, A discovery of all sorts of thieves -and Robbers which go under these titles, viz.—The Gilter, the Mill, the -Glasier, Budg and Snudg, File-lifter, Tongue-padder, The private Theif. -With Directions how to prevent them, Also an exact description of every one -of their Practices. Written by one who was a Prisoner in Newgate. -Printed for T. Newton</i>, 1676.</p> - -<p>Glasiers, thieves who enter houses, thro’ windows, first remouing a -pane of glass (p. <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>). -<span class="xxpn" id="p-xxii">{xxii}</span></p> - -<p>The following is a Budg and Snudg song:—</p> - -<div class="dpoemlft"> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spquoteverse"><span class="spquoteblock">“</span>The - Budge it is a delicate trade,</span> -<span class="spp00">And a delicate trade of fame;</span> -<span class="spp00">For when that we have bit the bloe,</span> -<span class="spp00">We carry away the game:</span> -<span class="spp00">But if the cully nap us,</span> -<span class="spp00">And the lurres from us take,</span> -<span class="spp00">O then they rub us to the whitt,</span> -<span class="spp00">And it is hardly worth a make.</span> -<span class="spp00">But when that we come to the whitt</span> -<span class="spp00">Our Darbies to behold,</span> -<span class="spp00">And for to take our penitency,</span> -<span class="spp00">And boose the water cold.</span> -<span class="spp00">But when that we come out agen,</span> -<span class="spp00">As we walk along the street,</span> -<span class="spp00">We bite the Culley of his cole,</span> -<span class="spp00">But we are rubbed unto the whitt.</span> -<span class="spp00">And when that we come to the whitt,</span> -<span class="spp00">For garnish they do cry,</span> -<span class="spp00">Mary, faugh, you son of a wh――</span> -<span class="spp00">Ye shall have it by and by.</span> -<span class="spp00">But when that we come to Tyburn,</span> -<span class="spp00">For going upon the budge,</span> -<span class="spp00">There stands Jack Catch, that son of a w――</span> -<span class="spp00">That owes us all a grudge</span> -<span class="spp00">And when that he hath noosed us</span> -<span class="spp00">And our friends tips him no cole</span> -<span class="spp00">O then he throws us in the cart</span> -<span class="spp00">And tumbles us into the hole.”—(pp. 5, 6.)</span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> -</div><!--dblkquot--> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc37" id="fn37">37</a> -We quote from four out of the five tracts contained in the volume. The -title of the tract we do not quote is ‘<i>Hanging not Punishment enough</i>,’ etc., -London, 1701.</p></div> - -<p>On the last page of this short tract (which consists of eight pages) -we are promised:</p> - -<div class="dblkquot"> -<p>“In the next Part you shall have a fuller description.”</p> - -<hr class="hr30" /> - -<p>3. <i>Street Robberies consider’d; The reason of their being so frequent, -with probable means to prevent ’em: To which is added three short -Treatises</i>—1. <i>A Warning for Travellers</i>; 2. <i>Observations on House-breakers</i>; -3. <i>A Caveat for Shopkeepers. London, J. Roberts.</i> [no date] -<i>Written by a converted Thief.</i></p> -</div><!--dblkquot--> - -<p><i>Shepherd</i> is mentioned in this book as being a clever prison -breaker (p. <a href="#p006" title="go to page 6">6</a>). -There is a long list of slang words in this tract. -The following are only a few of them:</p> - -<div class="dblkquot"> -<ul id="ul-xxii"> -<li class="li-xxii">Abram, Naked</li> -<li class="li-xxii">Betty, a Picklock</li> -<li class="li-xxii">Bubble-Buff, Bailiff</li> -<li class="li-xxii">Bube, Pox</li> -<li class="li-xxii">Chive, a Knife</li> -<li class="li-xxii">Clapper dudgeon, a beggar born</li> -<li class="li-xxii">Collar the Cole, Lay hold on the money - <span class="xxpn" id="p-xxiii">{xxiii}</span></li> -<li class="li-xxii">Cull, a silly fellow</li> -<li class="li-xxii">Dads, an old man</li> -<li class="li-xxii">Darbies, Iron</li> -<li class="li-xxii">Diddle, Geneva</li> -<li class="li-xxii">Earnest, share</li> -<li class="li-xxii">Elf, little</li> -<li class="li-xxii">Fencer, receiver of stolen goods</li> -<li class="li-xxii">Fib, to beat</li> -<li class="li-xxii">Fog, smoke</li> -<li class="li-xxii">Gage, Exciseman</li> -<li class="li-xxii">Gilt, a Picklock</li> -<li class="li-xxii">Grub, Provender</li> -<li class="li-xxii">Hic, booby</li> -<li class="li-xxii">Hog, a shilling</li> -<li class="li-xxii">Hum, strong</li> -<li class="li-xxii">Jem, Ring</li> -<li class="li-xxii">Jet, Lawyer</li> -<li class="li-xxii">Kick, Sixpence</li> -<li class="li-xxii">Kin, a thief</li> -<li class="li-xxii">Kit, Dancing-master</li> -<li class="li-xxii">Lap, Spoon-meat</li> -<li class="li-xxii">Latch, let in</li> -<li class="li-xxii">Leake, Welshman</li> -<li class="li-xxii">Leap, all safe</li> -<li class="li-xxii">Mauks, a whore</li> -<li class="li-xxii">Mill, to beat</li> -<li class="li-xxii">Mish, a smock</li> -<li class="li-xxii">Mundungus, sad stuff</li> -<li class="li-xxii">Nan, a maid of the house</li> -<li class="li-xxii">Nap, an arrest</li> -<li class="li-xxii">Nimming, stealing</li> -<li class="li-xxii">Oss Chives, Bone-handled knives</li> -<li class="li-xxii">Otter, a sailor</li> -<li class="li-xxii">Peter, Portmantua</li> -<li class="li-xxii">Plant the Whids, take care what you say</li> -<li class="li-xxii">Popps, Pistols</li> -<li class="li-xxii">Rubbs, hard shifts</li> -<li class="li-xxii">Rumbo Ken, Pawn-brokers</li> -<li class="li-xxii">Rum Mort, fine Woman</li> -<li class="li-xxii">Smable, taken</li> -<li class="li-xxii">Smeer, a painter</li> -<li class="li-xxii">Snafflers, Highwaymen</li> -<li class="li-xxii">Snic, to cut</li> -<li class="li-xxii">Tattle, watch</li> -<li class="li-xxii">Tic, trust</li> -<li class="li-xxii">Tip, give</li> -<li class="li-xxii">Tit, a horse</li> -<li class="li-xxii">Tom Pat, a parson</li> -<li class="li-xxii">Tout, take heed</li> -<li class="li-xxii">Tripe, the belly</li> -<li class="li-xxii">Web, cloth</li> -<li class="li-xxii">Wobble, to boil</li> -<li class="li-xxii">Yam, to eat</li> -<li class="li-xxii">Yelp, a crier</li> -<li class="li-xxii">Yest, a day ago</li> -<li class="li-xxii">Zad, crooked</li> -<li class="li-xxii">Znees, Frost</li> -<li class="li-xxii">Zouch, an ungenteel man</li> -<li class="li-xxii">&c., a Bookseller</li> -</ul> - -<p>“The -King of the Night, as the Constables please to term themselves, -should be a little more active in their employment; but all their business -is to get to a watch house and guzzle, till their time of going home -comes.” (p. 60.)</p> - -<p>“A small bell to Window Shutters would be of admirable use to prevent -Housebreakers.” (p. 70.)</p> - -<hr class="hr30" /> - -<p>4. <i>A true discovery of the Conduct of Receivers and Thief-Takers, in -and about the City of London</i>, &c., &c. <i>London</i>, 1718.</p></div> - -<p>This pamphlet is “design’d as preparatory to a larger Treatise, -wherein shall be propos’d Methods to extirpate and suppress for the -future such villanous Practices.” It is by “Charles Hitchin, one of -the Marshals of the City of London.”</p> - -<p>I now take leave of Harman, with a warm commendation of him -to the reader. <span class="xxpn" id="p-xxiv">{xxiv}</span></p> -</div><!--chapter p-i--> - -<div class="section"> -<p class="padtopa">The third piece in the present volume is a larky Sermon in -praise of Thieves and Thievery, the title of which -(p. <a href="#p093" title="go to page 93">93</a>, below) -happened to catch my eye when I was turning over the Cotton -Catalogue, and which was printed here, as well from its suiting -the subject, as from a pleasant recollection of a gallop some 30 -years ago in a four-horse coach across Harford-Bridge-Flat, where -Parson Haben (or Hyberdyne), who is said to have preached the -Sermon, was no doubt robbed. My respected friend Goody-goody -declares the sermon to be ‘dreadfully irreverent;’ but one needn’t -mind him. An earlier copy than the Cotton one turned up among -the Lansdowne MSS, and as it differed a good deal from the Cotton -text, it has been printed opposite to that.</p> - -<p>Of the fourth piece in this little volume, <i>The Groundworke of -Conny-catching</i>, less its reprint from Harman, I have spoken above, at -p. <a href="#p-xiv" title="go to page xiv">xiv.</a> There was no good -in printing the whole of it, as we should then have had Harman twice -over.</p> - -<hr class="hr30" /> - -<p>The growth of the present Text was on this wise: Mr Viles -suggested a reprint of Stace’s reprint of Harman in 1573, after it had -been read with the original, and collated with the earlier editions. -The first edition I could not find, but ascertained, with some trouble, -and through Mr H. C. Hazlitt, where the second and third editions -were, and borrowed the 3rd of its ever-generous owner, Mr Henry -Huth. Then Mr Hazlitt told me of Awdeley, which he thought was -borrowed from Harman. However, Harman’s own words soon -settled that point; and Awdeley had to precede Harman. Then -the real bagger from Harman, the <i>Groundworke</i>, had to be added, -after the Parson’s Sermon. Mr Viles read the proofs and revises -of Harman with the original: Mr Wood and I have made the Index; -and I, because Mr Viles is more desperately busy than myself, have -written the Preface.</p> - -<div class="dkeeptgth"> -<p>The extracts from Mr J. P. Collier must be taken for what they -are worth. I have not had time to verify them; but assume them to -be correct, and not ingeniously or unreasonably altered from their -originals, like Mr Collier’s print of Henslowe’s -Memorial, of which <span class="xxpn" id="p-xxv">{xxv}</span> -Dr Ingleby complains,<a class="afnanc" href="#fn38" id="fnanc38">38</a> -and like his notorious Alleyn letter. If some -one only would follow Mr Collier through all his work—pending his -hoped-for Retractations,—and assure us that the two pieces above-named, -and the Perkins Folio, are the only things we need reject, -such some-one would render a great service to all literary antiquarians, -and enable them to do justice to the wonderful diligence, -knowledge, and acumen, of the veteran pioneer in their path. Certainly, -in most of the small finds which we workers at this Text -thought we had made, we afterwards found we had been anticipated -by Mr Collier’s <i>Registers of the Stationers’ Company</i>, or <i>Bibliographical -Catalogue</i>, and that the facts were there -rightly stated. <span class="xxpn" id="p-xxvi">{xxvi}</span> -That there is pure metal in Mr Collier’s work, and a good deal -of it, few will doubt; but the dross needs refining out. I hope -that the first step in the process may be the printing of the whole -of the Stationers’ Registers from their start to 1700 at least, by the -Camden Society,—within whose range this work well lies,—or by -the new Harleian or some other Society. It ought not to be left -to the ‘Early English Text’ to do some 20 years hence.</p> - -<p class="psignature">F. J. <span class="smcap">F<b>URNIVALL.</b></span></p> - -<p class="fsz7">29 <i>Nov.,</i> 1869.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div id="dnote-xxvi"> -<p>P.S. For a curious Ballad describing beggars’ tricks in the 17th century, -say about 1650, see the Roxburghe Collection, i. 42–3, and the Ballad Society’s -reprint, now in the press for 1869, i. 137–41, ‘<i>The cunning Northerne Beggar</i>’: -1. he shams lame; 2. he pretends to be a poor soldier; 3. a sailor; 4. cripple; -5. diseased; 6. festered all over, and face daubed with blood; 7. blind; 8. has -had his house burnt.</p></div> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc38" id="fn38">38</a> -To obviate the possibility of mistake in the lection of this curious document, -Mr E. W. Ashbee has, at my request, and by permission of the Governors -of Dulwich College (where the paper is preserved), furnished me with an exact -fac-simile of it, worked off on somewhat similar paper. By means of this fac-simile -my readers may readily assure themselves that in no part of the memorial -is Lodge called a “player;” indeed he is not called “Thos. Lodge,” -and it is only an inference, an unavoidable conclusion, that the Lodge here -spoken of is Thomas Lodge, the dramatist. Mr Collier, however, professes to -find that he is there called “Thos. Lodge,” and that it [the Memorial] contains -this remarkable grammatical inversion;</p> - -<div class="dfn38"> -<p class="pcontinue">“and haveinge some knowledge and acquaintaunce of him as a player, -requested me to be his baile,”</p></div> - -<p class="pcontinue">which is evidently intended to mean, <i>as I had some knowledge and acquaintance -of Lodge as a player, he requested me to be his baile</i>. But in this place -the original paper reads thus,</p> - -<div class="dfn38"> -<p class="pcontinue">“and havinge of me some knowledge and acquaintnunce requested me -to be his bayle,”</p></div> - -<p class="pcontinue">meaning, of course, <i>Lodge, having some knowledge and acquaintance of me, -requested me to be his bail</i>.</p> - -<p>The interpolation of the five words needed to corroborate Mr Collier’s -explanation of the misquoted passage from Gosson, and the omission of two -other words inconsistent with that interpolation, may be thought to exhibit -some little ingenuity; it was, however, a feat which could have cost him no -great pains. But the labour of recasting the orthography of the memorial -must have been considerable; while it is difficult to imagine a rational motive -to account for such labour being incurred. To expand the abbreviations and -modernize the orthography might have been expedient, as it would have been -easy. But, in the name of reason, what is the gain of writing <i>wheare</i> and -<i>theare</i> for “where” and “there;” <i>cleere</i>, <i>yeeld</i>, and <i>meerly</i> for “clere,” -“yealde,” and “merely;” <i>verie</i>, <i>anie</i>, <i>laie</i>, <i>waie</i>, <i>paie</i>, <i>yssue</i>, and <i>pryvily</i>, for -“very,” “any,” “lay,” “way,” “pay,” “issue,” and “privylie;” <i>sondrie</i>, <i>begon</i>, -and <i>doen</i> for “sundrie,” “began,” and “don;” and <i>thintent</i>, <i>thaction</i>, and -<i>thacceptaunce</i> for “the intent,” “the action,” and “the acceptaunce”?—p. 11 -of Dr C. M. Ingleby’s ‘<i>Was Thomas Lodge an Actor? An Exposition touching -the Social Status of the Playwright in the time of Queen Elisabeth</i>.’ Printed -for the Author by R. Barrett and Sons, 13 Mark Lane, 1868. 2⁠<i>s.</i> 6⁠<i>d.</i></p></div> -</div><!--section p-xxiv--> - -<div class="section"> -<hr class="hr30" /> - -<ul id="ulnotes"> -<li><h3 title="NOTES">NOTES.</h3> -<ul><li class="linotes"> -<p>p. <a href="#p-vii" title="go to page vii">vii.</a> -<a href="#p-ix" title="go to page ix">ix,</a> -p. <a href="#p019" title="go to page 19">19</a>, 20. -<i>Elizabeth, Countess of Shrewsbury, and her parish.</i> -The manor of Erith was granted to Elizabeth, Countess of Shrewsbury, -by Henry VIII. in the 36th year of his reign, <span class="smmaj">A.D.</span> 1544–5. The Countess -died in 1567, and was buried in the parish church of Erith. “The -manor of Eryth becoming part of the royal revenue, continued in the -crown till K. Henry VIII. in his 36th year, granted it in fee to Elizabeth, -relict of George, Earl of Shrewsbury, by the description of the <i>manor, -of Eryth, alias Lysnes</i>, with all its members and appurts., and also all -that wood, called Somersden, lying in Eryth, containing 30 acres; and a -wood, called Ludwood, there, containing 50 acres; and a wood, called -Fridayes-hole, by estimation, 20 acres, to hold of the King <i>in capite</i> by -knight’s service.<a class="afnanc" href="#fn39" id="fnanc39">39</a> -She was the second wife -of George, Earl of <span class="xxpn" id="p-xxvii">{xxvii}</span> -Shrewsbury, Knight of the Garter,<a class="afnanc" href="#fn40" id="fnanc40">40</a> -who died July 26, anno 33 K. Henry VIII.,<a class="afnanc" href="#fn41" id="fnanc41">41</a> -by whom she had issue one son, John, who died young; and Anne, -married to Peter Compton, son and heir of Sir Wm. Compton, Knt., who -died in the 35th year of K. Henry VIII., under age, as will be mentioned -hereafter. Elizabeth, Countess of Shrewsbury, in Easter Term, in the -4th year of Q. Elizabeth, levied a fine of this manor, with the passage -over the Thames; and dying in the tenth year of that reign, anno 1567,<a class="afnanc" href="#fn42" id="fnanc42">42</a> -lies buried under a sumptuous tomb, in this church. Before her death -this manor, &c., seem to have been settled on her only daughter Anne, -then wife of Wm. Herbert, Earl of Pembroke, and widow of Peter -Compton, as before related, who was in possession of it, with the passage -over the Thames, anno 9 Q. Elizabeth.”—Hasted’s <i>History of Kent</i>, vol. -i. p. 196.</p> -</li> -<li class="linotes"> -<p>p. <a href="#p-ix" title="go to page ix">ix.</a> In Lambarde’s <i>Perambulation of Kent</i> (edit. 1826), p. 66, he -mentions “Thomas Harman” as being one of the “Kentish writers.”</p> - -<p>Lambarde, in the same volume, p. 60, also mentions “Abacuk Harman” -as being the name of one “of suche of the nobilitie and gentrie, -as the Heralds recorded in their visitation in 1574.”</p> - -<p>There is nothing about Harman in Mr Sandys’s book on Gavelkind, -&c., <i>Consuetudines Cantiæ</i>. To future inquirers perhaps the following -book may be of use:</p> - -<p>“<i>Bibliotheca Cantiana</i>: A Bibliographical Account of what has been -published on the History, Topography, Antiquities, Customs, and Family -History of the County of Kent.” By John Russell Smith.</p> -</li> -<li class="linotes"> -<p>p. <a href="#p001" title="go to page 1">1</a>, -<a href="#p012" title="go to page 12">12</a>. <i>The xxv. Orders of Knaues.</i>—Mr Collier gives an entry in -the Stationers’ Registers in 1585–6: “Edward White. Rd. of him, for -printinge xxij<sup>tl</sup> ballades at iiij<sup>d</sup> a peece—vij<sup>s</sup> iiij<sup>d</sup>, and -xiiij. more at ij<sup>d</sup> a peece ij<sup>s</sup> iiij<sup>d</sup> . . . . . . . . . . . . . ix<sup>s</sup> -viij<sup>d</sup>” And No. 23 is “The xxv<sup>tle</sup> orders of knaves.”—<i>Stat. Reg.</i> -ii. 207.</p> -</li> -<li class="linotes"> -<p>p. <a href="#p022" title="go to page 22">22</a>. <i>The last Duke of Buckingham was beheaded.</i>—Edward Stafford, -third Duke of Buckingham, one of Henry VIII’s and Wolsey’s victims, -was beheaded on Tower Hill, May 17, 1521, for ‘imagining’ the king’s -death. (‘The murnynge of Edward Duke of Buckyngham’ was one of -certain ‘ballettes’ licensed to Mr John Wallye and Mrs Toye in 1557–8, -says Mr J. P. Collier, <i>Stat. Reg.</i> i. 4.) His father (Henry Stafford) before -him suffered the same fate in 1483, having been betrayed by his -servant Bannister after his unsuccessful rising in Brecon.—<i>Percy Folio -Ballads</i>, ii. 253. <span class="xxpn" id="p-xxviii">{xxviii}</span></p> -</li> -<li class="linotes"> -<p>p. <a href="#p023" title="go to page 23">23</a>. <i>Egiptians.</i> The Statute 22 Hen. VIII. c. 10 is <i>An Acte concernyng -Egypsyans</i>. After enumerating the frauds committed by the -“outlandysshe people callynge themselfes Egyptians,” the first section -provides that they shall be punished by Imprisonment and loss of goods, -and be deprived of the benefit of 8 Hen. VI. c. 29. “de medietate -linguæ.” The second section is a proclamation for the departure from -the realm of all such Egyptians. The third provides that stolen goods -shall be restored to their owners: and the fourth, that one moiety of the -goods seized from the Egyptians shall be given to the seizer.</p> -</li> -<li class="linotes"> -<p>p. <a href="#p048" title="go to page 48">48</a>, l. 5. <i>The Lord Sturtons man; and when he was executed.</i> Charles -Stourton, 7th Baron, 1548–1557:—“Which Charles, with the help of -four of his own servants in his own house, committed a shameful -murther upon one Hargill, and his son, with whom he had been long at -variance, and buried their Carcasses 50 foot deep in the earth, thinking -thereby to prevent the discovery; but it coming afterwards to light, he -had sentence of death passed upon him, which he suffer’d at Salisbury, -the 6th of March, Anno 1557, 4 Phil. & Mary, by an Halter of Silk, in -respect of his quality.”—<i>The Peerage of England</i>, vol. ii. p. 24 (Lond., -1710).</p> -</li> -<li class="linotes"> -<p>p. <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>. <i>Saint Quinten’s.</i> Saint Quinten was invoked against coughs, -says Brand, ed. Ellis, 1841, i. 196.</p> -</li> -<li class="linotes"> -<p>p. <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>. <i>The Three Cranes in the Vintry.</i> “Then the Three Cranes’ -lane, so called, not only of <i>a sign of three cranes at a tavern door</i>, but -rather of three strong cranes of timber placed on the Vintry wharf by -the Thames side, to crane up wines there, as is afore showed. This -lane was of old time, to wit, the 9th of Richard II., called The Painted -Tavern lane, of the tavern being painted.”—Stow’s <i>Survey of London</i>, -ed. by Thoms, p. 90.</p> - -<p>“The Three Cranes was formerly a favourite London sign. With -the usual jocularity of our forefathers, an opportunity for punning could -not be passed; so, instead of the three cranes, which in the vintry used -to lift the barrels of wine, three birds were represented. The Three Cranes -in Thames Street, or in the vicinity, was a famous tavern as early as the -reign of James I. It was one of the taverns frequented by the wits in -Ben Jonson’s time. In one of his plays he says:—</p> - -<p>‘A pox o’ these pretenders! to wit, your <i>Three Cranes</i>, Mitre and Mermaid -men! not a corn of true salt, not a grain of right mustard among -them all!’—<i>Bartholomew Fair</i>, act i. sc. 1.</p> - -<p>“On the 23rd of January, -<span class="nowrap">166 <span class="fract" title="1/2"> - <span class="fup">1</span><span - class="fdn">2</span></span> </span> -Pepys suffered a strong mortification -of the flesh in having to dine at this tavern with some poor relations. -The sufferings of the snobbish secretary must have been intense:—</p> - -<p>‘By invitation to my uncle Fenner’s, and where I found his new -wife, a <i>pitiful, old, ugly, ill-bred</i> woman in a hatt, a mid-wife. Here -were many of his, and as many of her, relations, <i>sorry, mean people</i>; and -after choosing our gloves, we all went over to the -Three Cranes Taverne: <span class="xxpn" id="p-xxvix">{xxvix}</span> -and though the best room of the house, in such a narrow dogghole we -were crammed, and I believe we were near 40, that it made me loath my -company and victuals, and a very poor dinner it was too.’</p> - -<p>“Opposite this tavern people generally left their boats to shoot the -bridge, walking round to Billingsgate, where they would reenter them.”—Hotten’s -<i>History of Signboards</i>, p. 204.</p> -</li> -<li class="linotes"> -<p>p. <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>. <i>Saynt Iulyans in Thystellworth parish.</i> ‘Thistleworth, see -Isleworth,’ says Walker’s Gazetteer, ed. 1801. That there might well -have been a St Julyan’s Inn there we learn from the following extract:</p> - -<p>“St. Julian, the patron of travellers, wandering minstrels, boatmen,<a class="afnanc" href="#fn43" id="fnanc43">43</a> -&c., was a very common inn sign, because he was supposed to provide -good lodgings for such persons. Hence two St Julian’s crosses, in -saltier, are in chief of the innholders’ arms, and the old motto was:—‘When -I was harbourless, ye lodged me.’ This benevolent attention to -travellers procured him the epithet of ‘the good herbergeor,’ and in -France ‘<i>bon herbet</i>.’ His legend in a MS., Bodleian, 1596, fol. 4, alludes -to this:—</p> - -<div class="dpoemlft"> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spquoteverse"><span class="spquoteblock">‘</span>Therfore - yet to this day, thei that over lond wende,</span> -<span class="spp00">They biddeth Seint Julian, anon, that gode herborw he hem sende;</span> -<span class="spp00">And Seint Julianes Pater Noster ofte seggeth also</span> -<span class="spp00">For his faders soule, and his moderes, that he hem bring therto.’</span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> - -<p class="pcontinue">And -in ‘<i>Le dit de s Heureux</i>,’ an old French fabliau:—</p> - -<div class="dpoemlft"> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spquoteverse"> -<span class="spquoteblock">‘</span>Tu as dit la patenotre</span> -<span class="spp00">Saint Julian à cest matin,</span> -<span class="spp00">Soit en Roumans, soit en Latin;</span> -<span class="spp00">Or tu seras bien ostilé.’</span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> - -<p class="pcontinue">In mediæval French, <i>L’hotel Saint Julien</i> was synonymous with good -cheer.</p> - -<div class="dpoemlft"> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spquoteverse"> -<span class="spquoteblock">‘</span>―Sommes tuit vostre.</span> -<span class="spp00">Par Saint Pierre le bon Apostre,</span> -<span class="spp00">L’ostel aurez Saint Julien,’</span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> - -<p class="pcontinue">says Mabile to her feigned uncle in the fabliau of ‘<i>Boivin de Provins</i>;’ -and a similar idea appears in ‘Cocke Lorell’s bote,’ where the crew, after -the entertainment with the ‘relygyous women’ from the Stews’ Bank, -at Colman’s Hatch,</p> - -<div class="dpoemlft"> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spquoteverse"> -<span class="spquoteblock">‘</span>Blessyd theyr shyppe when they had done,</span> -<span class="spp00">And dranke about a <i>Saint Julyan’s</i> tonne.’</span> -</div><!--dstanzalft--> -<span class="dpcite">Hotten’s <i>History of Signboards</i>,” p. 283.</span> -</div><!--dpoemlft--> - -<p>“Isleworth in Queen Elizabeth’s time was commonly -in conversation, <span class="xxpn" id="p-xxx">{xxx}</span> -and sometimes in records, called Thistleworth.”—Lysons’ <i>Environs of -London</i>, vol. iii. p. 79.</p> -</li> -<li class="linotes"> -<p>p. <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>. <i>Rothered</i>: ? Rotherhithe.</p> -</li> -<li class="linotes"> -<p>p. <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>. <i>The Kynges Barne</i>, betwene Detforde and Rothered, can hardly -be the great hall of Eltham palace. Lysons (<i>Environs of London</i>, iv. p. -399) in 1796, says the hall was then used as a barn; and in vol. vi. of -the <i>Archæologia</i>, p. 367, it is called “King John’s Barn.”</p> -</li> -<li class="linotes"> -<p>p. <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>. <i>Ketbroke.</i> Kidbrooke is marked in large letters on the east -of Blackheath on the mordern Ordnance-map; and on the road from -Blackheath to Eltham are the villages or hamlets of Upper Kidbrooke -and Lower Kidbrooke.</p> - -<p>“Kedbrooke lies adjoining to Charlton, on the south side of the -London Road, a small distance from Blackheath. It was antiently -written Cicebroc, and was once a parish of itself, though now (1778 <span class="smmaj">A.D.</span>) -it is esteemed as an appendage to that of Charlton.”—Hasted’s <i>History -of Kent</i>, vol. i. p. 40.</p> -</li> -<li class="linotes"> -<p>p. <a href="#p100" title="go to page 100">100</a>. <i>Sturbridge Fair.</i> Stourbridge, or Sturbich, the name of a -common field, extending between Chesterton and Cambridge, near the -little brook Sture, for about half a mile square, is noted for its fair, which -is kept annually on September 19th, and continues a fortnight. It is -surpassed by few fairs in Great Britain, or even in Europe, for traffic, -though of late it is much lessened. The booths are placed in rows like -streets, by the name[s] of which they are called, as Cheapside, &c., and -are filled with all sorts of trades. The Duddery, an area of 80 or 100 -yards square, resembles Blackwell Hall. Large commissions are negotiated -here for all parts of England in <i>cheese</i>, woolen goods, wool, -leather, hops, upholsterers’ and ironmongers’ ware, &c. &c. Sometimes -50 hackney coaches from London, ply morning and night, to and from -Cambridge, as well as all the towns round, and the very barns and -stables are turned into inns for the accommodation of the poorer people. -After the wholesale business is over, the country gentry generally flock -in, laying out their money in stage-plays, taverns, music-houses, toys, -puppet-shows, &c., and the whole concludes with a day for the sale of -horses. This fair is under the jurisdiction of the University of Cambridge.—<i>Walker’s -Gazetteer</i>, ed. 1801. See Index to Brand’s <i>Antiquities</i>.</p> -</li></ul></li></ul><!--#ulnotes--> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc39" id="fn39">39</a> -Rot. Esch. ejus an, pt. 6.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc40" id="fn40">40</a> -This lady was one of the daughters and co-heirs of Sir -Richard Walden, of this parish, Knt., and the Lady Margaret his wife, -who both lie buried in this church [of Erith]. He was, as I take it, -made Knight of the Bath in the 17th year of K. Henry VII., his estate -being then certified to be 40⁠<i>l.</i> per annum, being the son of Richard -Walden, esq. Sir Richard and Elizabeth his wife both lie buried here. -<i>MSS. Dering.</i></p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc41" id="fn41">41</a> -Dugd. Bar. vol. i. p. 332.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc42" id="fn42">42</a> -Harman’s dedication of his book to her was no doubt -written in 1566, and his 2nd edition, in both states, published before -the Countess’s death.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc43" id="fn43">43</a> -Of pilgrims, and of whoremongers, say Brand and Sir H. -Ellis (referring to the <i>Hist. des Troubadours</i>, tom. i. p. 11,) in -<i>Brand’s Antiquities</i>, ed. 1841, i. 202. Chaucer makes him the patron -of hospitality, saying of the Frankeleyn, in the Prologue to the -<i>Canterbury Tales</i>, “Seynt Iulian he was in his contre.” Mr Hazlitt, in -his new edition of Brand, i. 303, notes that as early as the <i>Ancren -Riwle</i>, ab. 1220 <span class="smmaj">A.D.</span>, we have ‘Surely they -(the pilgrims) find St. Julian’s inn, which wayfaring men diligently -seek.’</p></div> -</div><!--section (Notes)--> - -<div class="chapter" id="p001"> -<div class="dtitlepage"> -<div class="dctr05"> -<img src="images/p001.png" width="742" height="1280" alt="" /> -</div></div> - -<div class="dtitlepage"> -<h2 class="h2titlepg" title="THE FRATERNITYE OF VACABONDES, - and THE .XXV. ORDERS OF KNAUES">The<br />Fraternitye of - Vacabondes.</h2> - -<div class="dp1">As wel of ruflyng Vacabondes, as of beggerly, of -women as of men, of Gyrles as of Boyes,<br /> - -with<br /> - -<i>their proper names and qualities.</i><br /> - -With a description of the crafty company of<br /> - -<em class="em-bold">Cousoners and Shifters.</em><br /> - -¶ Wherunto also is adioyned<br /> - -<em class="em-bold fsz4">the .xxv. Orders of Knaues,</em><br /> - -otherwyse called<br /> - -<em class="em-bold">a Quartern of Knaues.</em><br /> - -<i>Confirmed for euer by Cocke Lorell.</i></div> - -<div class="dp1"> -<img class="iglyph-a" src="images/p001a.png" width="148" height="60" alt="( * )" /> -</div> - -<div class="fsz6"><div class="nowrap"><div class="dpoemfarleft"> -<div><em class="em-bold">¶ The Vprightman speaketh.</em></div> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spquoteverse"> -<span class="spquoteblock">¶</span>Our - Brotherhood<a class="afnanc" href="#fn44" id="fnanc44">44</a> of Vacabondes,</span> -<span class="spp01">If you would know where dwell:</span> -<span class="spp00">In graues end Barge which syldome standes,</span> -<span class="spp01">The talke wyll shew ryght well.</span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> - -<div class="dpoemfarleft"> -<div><em class="em-bold">¶ Cocke Lorell aunswereth.</em></div> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spquoteverse"> -<span class="spquoteblock">¶</span>Some orders of my Knaues also</span> -<span class="spp01">In that Barge shall ye fynde:</span> -<span class="spp00">For no where shall ye walke I trow,</span> -<span class="spp01">But ye shall see their kynde.</span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--></div></div> - -<div class="dp1"> -<img class="iglyph-a" src="images/p001b.png" width="186" height="60" alt="" /> -</div> - -<div class="dp1">¶ Imprinted at London by Iohn Awdeley, dwellyng in little -Britayne streete without Aldersgate.<br /> -1575.</div> - -<div class="fsz7"><a class="afnlabel" href="#fnanc44" id="fn44">44</a> -<i>Orig.</i> Brothethood.</div> -</div><!--dtitlepage--> -</div><!--chapter p001--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p002">{2}</span></div> - -<div class="dsidenote">[leaf 1⁠<i>b</i>.]</div> - -<h3 title="THE PRINTER TO THE READER"> -¶ <i>The Printer to the Reader.</i></h3> - -<div class="dpoemlft"> -<div class="dstanzalft"> - <span class="spp00"><span class="spdrpcp2">T</span><span class="spdrpcp2space">His - brotherhood of Vacabondes,</span></span> -<span class="spp00"><span class="spdrpcp2space">To shew that there be such in deede</span></span> -<span class="spp00 clearboth">Both Iustices and men of Landes,</span> -<span class="spp00">Wyll testifye it if it neede.</span> -<span class="spp01">For at a Sessions as they sat,</span> -<span class="spp01">By chaunce a Vacabond was got.</span> -</div><!--dstanzalft--> - -<div class="dstanzalft"> -<span class="spp00">¶ Who promysde if they would him spare,</span> -<span class="spp00">And keepe his name from knowledge then:</span> -<span class="spp00">He would as straunge a thing declare,</span> -<span class="spp00">As euer they knew synce they were men.</span> -<span class="spp01">But if my fellowes do know (sayd he)</span> -<span class="spp01">That thus I dyd, they would kyll me.</span> -</div><!--dstanzalft--> - -<div class="dstanzalft"> -<span class="spp00">¶ They graunting him this his request,</span> -<span class="spp00">He dyd declare as here is read,</span> -<span class="spp00">Both names and states of most and least,</span> -<span class="spp00">Of this their Vacabondes brotherhood.</span> -<span class="spp01">Which at the request of a worshipful ma<i>n</i></span> -<span class="spp01">I haue set it forth as well as I can.</span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> - -<div class="padtopa">FINIS.</div> -</div><!--section page 2--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p003">{3}</span></div> - -<div class="dsidenote">[leaf 2]</div> - -<div class="dctr01"> -<h3 class="hdhide" title="THE FRATERNITYE OF VACABONDES"> -The Fraternitye of Vacabondes</h3> -<div class="padtopa">¶ <i>The</i></div> -<img src="images/p003.png" width="800" height="504" -alt="Fraternitye of Vacabondes - -both rufling and beggerly, - -Men and women, Boyes and Gyrles, - -wyth - -their proper names and qualities. - -Whereunto are adioyned - -the company of Cousoners and Shifters." /></div> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="AN ABRAHAM MAN">¶ AN ABRAHAM MAN.</h4> - -<p class="pfirst"><span class="spdrpcp2prose">A</span>N -Abraham man is he that walketh bare armed, and bare legged, -and fayneth hym selfe mad, and caryeth a packe of wool, or a -stycke with baken on it, or such lyke toy, and nameth himselfe poore -Tom.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A RUFFELER">¶ A RUFFELER.</h4> - -<p>A Ruffeler goeth wyth a weapon to seeke seruice, saying he hath -bene a Seruitor in the wars, and beggeth for his reliefe. But his -chiefest trade is to robbe poore wayfaring men and market women.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A PRYGMAN">¶ A PRYGMAN.</h4> - -<p>A Prygman goeth with a stycke in hys hand like an idle person. -His propertye is to steale cloathes of the hedge, which they call -storing of the Rogeman: or els filtch Poultry, carying them to the -Alehouse, whych they call the Bowsyng In, & ther syt playing at -cardes and dice, tyl that is spent which they -haue so fylched. <span class="xxpn" id="p004">{4}</span></p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A WHIPIACKE">¶ A WHIPIACKE.</h4> - -<p>A Whypiacke is one, that by coulor of a counterfaite Lisence -(which they call a Gybe, and the seales they cal Iarckes) doth vse -to beg lyke a Maryner, But hys chiefest trade is to rob Bowthes in -a Faire, or to pilfer ware fro<i>m</i> staules, which they cal heauing of the -Bowth.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A FRATER">¶ A FRATER.</h4> - -<p>A Frater goeth wyth a like Lisence to beg for some Spittlehouse -or Hospital. Their pray is co<i>m</i>monly vpo<i>n</i> <span class="spleaf">[leaf 2⁠<i>b</i>.]</span> poore women as -they go and come to the Markets.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A QUIRE BIRD">¶ A QUIRE BIRD.</h4> - -<p>A Quire bird is one that came lately out of prison, & goeth to -seeke seruice. He is co<i>m</i>monly a stealer of Horses, which they terme -a Priggar of Paulfreys.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="AN VPRIGHT MAN">¶ AN VPRIGHT MAN.</h4> - -<p>An Vpright man is one that goeth wyth the trunchion of a staffe, -which staffe they cal a Filtchma<i>n</i>. This man is of so much authority, -that meeting with any of his profession, he may cal them to -accompt, & co<i>m</i>maund a share or snap vnto him selfe, of al that they -haue gained by their trade in one moneth. And if he doo them -wrong, they haue no remedy agaynst hym, no though he beate them, -as he vseth co<i>m</i>monly to do. He may also co<i>m</i>maund any of their -women, which they cal Doxies, to serue his turne. He hath y<i>e</i> -chiefe place at any market walke, & other assembles, & is not of any -be co<i>n</i>troled.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A CURTALL">¶ A CURTALL.</h4> - -<p>A Curtall is much like to the Vpright man, but hys authority is -not fully so great. He vseth commonly to go with a short cloke, -like to grey Friers, & his woman with him in like liuery, which he -calleth his Altham if she be hys wyfe, & if she be his harlot, she is -called hys Doxy.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A PALLIARD">¶ A PALLIARD.</h4> - -<p>A Palliard is he that goeth in a patched cloke, and hys Doxy -goeth in like apparell. <span class="xxpn" id="p005">{5}</span></p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="AN IRISHE TOYLE">¶ AN IRISHE TOYLE.</h4> - -<p>An Irishe toyle is he that carieth his ware in hys wallet, as laces, -pins, poyntes, and such like. He vseth to shew no wares vntill he -haue his almes. And if the good man and wyfe be not in the way, -he procureth of the ch[i]lldre<i>n</i> or seruants a fleece of wool, or the -worth of xij.d. of some other thing, for a peniworth of his wares.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dsidenote">[leaf 3.]</div> - -<h4 title="A IACK MAN">¶ A IACK MAN.</h4> - -<p>A Iackeman is he that can write and reade, and somtime speake -latin. He vseth to make counterfaite licences which they call Gybes, -and sets to Seales, in their language called Iarkes.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A SWYGMAN">¶ A SWYGMAN.</h4> - -<p>A Swygman goeth with a Pedlers pack.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A WASHMAN">¶ A WASHMAN.</h4> - -<p>A Washman is called a Palliard, but not of the right making. -He vseth to lye in the hye way with lame or sore legs or armes to -beg. These me<i>n</i> y<i>e</i> right Pilliards wil often times spoile, but they -dare not co<i>m</i>playn. They be bitten with Spickworts, & somtime with -rats bane.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A TINKARD">¶ A TINKARD.</h4> - -<p>A Tinkard leaueth his bag a sweating at the Alehouse, which -they terme their Bowsing In, and in the meane season goeth abrode -a begging.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A WYLDE ROGE">¶ A WYLDE ROGE.</h4> - -<p>A wilde Roge is he that hath no abiding place but by his coulour -of going abrode to beg, is commonly to seeke some kinsman of his, -and all that be of hys corporation be properly called Roges.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A KITCHEN CO">¶ A KITCHEN CO.</h4> - -<p>A Kitchin Co is called an ydle runagate Boy.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A KITCHEN MORTES">¶ A KITCHEN MORTES.</h4> - -<p>A Kitchin Mortes is a Gyrle, she is brought at her full age to the -Vpryght man to be broken, and so she is called a Doxy, vntil she -come to y<i>e</i> honor of an Altham. <span class="xxpn" id="p006">{6}</span></p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="DOXIES">¶ DOXIES.</h4> - -<p>Note especially all which go abroade working laces and shirt -stringes, they name them Doxies.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="A PATRIARKE CO">¶ A PATRIARKE CO.</h4> - -<p>A Patriarke Co doth make mariages, & that is vntill <span class="spleaf">[leaf 3⁠<i>b</i>.]</span> -death depart the maried folke, which is after this sort: When -they come to a dead Horse or any dead Catell, then they shake hands -and so depart euery one of them a seuerall way.</p> - -<hr class="hr30" /> -</div><!--dkeeptgth--> -</div><!--section page 3--> - -<div class="section"> -<h3 title="THE COMPANY OF COUSONERS AND SHIFTERS">¶ THE COMPANY OF COUSONERS AND SHIFTERS.</h3> - -<h4 title="A CURTESY MAN">¶ A CURTESY MAN.</h4> - -<p>A Curtesy man is one that walketh about the back lanes in -London in the day time, and sometime in the broade streetes in the -night season, and when he meeteth some handsome yong man clenly -apareled, or some other honest Citizen, he maketh humble salutatio<i>n</i>s -and low curtesy, and sheweth him that he hath a worde or two -to speake with his mastership. This child can behaue him selfe -manerly, for he wyll desire him that he talketh withall, to take the -vpper hand, and shew him much reuerence, and at last like his -familier acquaintaunce will put on his cap, and walke syde by syde, -and talke on this fashion: Oh syr, you seeme to be a man, and one -that fauoureth men, and therefore I am the more bolder to breake -my mind vnto your good maistership. Thus it is syr, ther is a certaine -of vs (though I say it both taule and handsome men of theyr -hands) which haue come lately from the wars, and as God knoweth -haue nothing to take to, being both maisterles and moniles, & knowing -no way wherby to yerne one peny. And further, wher as we -haue bene welthely brought vp, and we also haue beene had in good -estimatio<i>n</i>, we are a shamed now to declare our misery, and to fall -a crauing as common Beggers, and as for to steale and robbe, (God is -our record) it striketh vs to <span class="spleaf">[leaf 4]</span> the hart, to thinke of such a -mischiefe, that euer any handsome man should -fall into such a <span class="xxpn" id="p007">{7}</span> -daunger for thys worldly trash. Which if we had to suffise our -want and necessity, we should neuer seeke thus shamefastly to craue -on such good pityfull men as you seeme to be, neither yet so daungerously -to hasarde our liues for so vyle a thing. Therefore good syr, -as you seeme to be a handsome man your selfe, and also such a one -as pitieth the miserable case of handsome men, as now your eyes -and countenaunce sheweth to haue some pity vppon this my miserable -complainte: So in Gods cause I require your maistershyp, & in -the behalfe of my poore afflicted fellowes, which though here in sight -they cry not with me to you, yet wheresouer they bee, I am sure -they cry vnto God to moue the heartes of some good men to shew -forth their liberality in this behalfe. All which & I with them craue -now the same request at your good masterships hand. With these or -such like words he frameth his talke. Now if the party (which he -thus talketh withall) profereth hym a peny or .ii.d. he taketh it, but -verye scornfully, and at last speaketh on this sorte: Well syr, your -good will is not to be refused. But yet you shall vnderstand (good -syr) that this is nothing for them, for whom I do thus shamefastly -entreate. Alas syr, it is not a groate or .xii.d. I speake for, being -such a company of Seruiters as wee haue bene: yet neuertheles God -forbid I should not receiue your ge<i>n</i>tle offer at this time, hoping -hereafter through your good motions to some such lyke good gentleman -as you be, that I, or some of my fellowes in my place, shall -finde the more liberality. These kind of ydle Vacabondes wyll go -commonly well appareled, without <span class="spleaf">[leaf 4 <i>b</i>.]</span> any weapon, and in -place where they meete together, as at their hosteryes or other places, -they wyll beare the port of ryght good gentlemen, & some are the -more trusted, but co<i>m</i>monly thei pay them w<i>i</i>t<i>h</i> stealing a paire of -sheetes, or Couerlet, & so take their farewell earely in the morning, -before the mayster or dame be sturring.</p> -</div><!--section--> - -<div class="section"> -<h4 title="A CHEATOUR OR FINGERER">¶ A CHEATOUR OR FINGERER.</h4> - -<p>These commonly be such kinde of idle Vacabondes as scarcely a -man shall discerne, they go so gorgeously, sometime with waiting -men, and sometime without. Their trade is to walke in such places, -where as gentelmen & other worshipfull -Citizens do resorte, as at <span class="xxpn" id="p008">{8}</span> -Poules, or at Christes Hospital, & somtime at y<i>e</i> Royal exchaunge. -These haue very many acquaintaunces, yea, and for the most part will -acquaint them selues with euery man, and fayne a society, in one -place or other. But chiefly they wil seeke their acquaintaunce of -such (which they haue learned by diligent enquiring where they resort) -as haue receyued some porcioun of money of their friends, as -yong Gentlemen which are sent to London to study the lawes, or els -some yong Marchant man or other kynde of Occupier, whose friendes -hath geuen them a stock of mony<a class="afnanc" href="#fn45" id="fnanc45">45</a> -to occupy withall. When they -haue thus found out such a pray, they will find the meanes by theyr -familiarity, as very curteously to bid him to breakefast at one place -or other, where they are best acquainted, and closely amonge themselues -wil appoint one of their Fraternity, which they call a Fyngerer, -an olde beaten childe, not onely in such deceites, but also such -a one as by his age is painted out with gray heares, wrinkled face, -crooked back, and most commonly lame, as it might seeme with age, -<span class="spleaf">[leaf 5]</span> yea and such a one as to shew a simplicity, shal weare a -homely cloke and hat scarce worth .vi. d. This nimble fingred -knight (being appointed to this place) co<i>m</i>meth in as one not -knowen of these Cheatours, but as vnwares shal sit down at the end -of the bord where they syt, & call for his peny pot of wine, or a -pinte of Ale, as the place serueth. Thus sitting as it were alone, -mumblyng on a crust, or some such thing, these other yonckers wil -finde some kind of mery talke with him, some times questioning -wher he dwelleth, & sometimes enquiring what trade he vseth, which -co<i>m</i>monly he telleth them he vseth husbandry: & talking thus -merely, at last they aske him, how sayest thou, Father, wylt thou play -for thy breakfast with one of vs, that we may haue some pastime as -we syt? Thys olde Karle makyng it straunge at the first saith: My -maysters, ich am an old man, and halfe blinde, and can skyl of very -few games, yet for that you seeme to be such good Gentelmen, as to -profer to play for that of which you had no part, but onely I my -selfe, and therefore of right ich am worthy to pay for it, I shal with -al my hart fulfyl your request. And so falleth to play, somtime at -Cardes, & sometime at dice. Which through his -cou<i>n</i>terfait simplicity <span class="xxpn" id="p009">{9}</span> -in the play somtimes ouer counteth himself, or playeth somtimes -against his wyl, so as he would not, & then counterfaiteth to be -angry, and falleth to swearing, & so leesing that, profereth to play for -a shillyng or two. The other therat hauing good sport, seming to -mocke him, falleth againe to play, and so by their legerdemane, & -cou<i>n</i>terfaiting, winneth ech of them a shilling or twain, & at last -whispereth the yong man in the eare to play with hym also, that -ech one might haue a fling at him. <span class="spleaf">[leaf 5⁠<i>b</i>.]</span> This yong ma<i>n</i> for -company falleth againe to play also with the sayd Fyngerer, and winneth -as the other did which when he had loste a noble or .vi. s. -maketh as though he had lost al his mony, and falleth a intreating -for parte thereof againe to bring him home, which the other knowing -his mind and intent, stoutely denieth and iesteth, & scoffeth at -him. This Fingerer seeming then to be in a rage, desireth the<i>m</i> as -they are true gentlemen, to tarry till he fetcheth more store of money, -or els to point some place where they may meete. They seeming -greedy hereof, promiseth faithfully and clappeth handes so to meete. -They thus ticklyng the young man in the eare, willeth him to make -as much money as he can, and they wil make as much as they can, -and co<i>n</i>sent as though they wil play booty against him. But in the -ende they so vse the matter, that both the young man leeseth his -part, and, as it seemeth to him, they leesing theirs also, and so maketh -as though they would fal together by the eares with this fingerer, -which by one wyle or other at last conueyeth him selfe away, & they -as it were raging lyke mad bedlams, one runneth one way, an other an -other way, leauing the loser indeede all alone. Thus these Cheatours -at their accustomed hosteries meete closely together, and there receiue -ech one his part of this their vile spoyle. Of this fraternity -there be that be called helpers, which commonly haunt tauernes or -alehouses, and co<i>m</i>meth in as men not acquainted with none in the -companye, but spying them at any game, wil byd them God spede -and God be at their game, and will so place him selfe that he will -shew his fellow by sygnes and tokens, without speech commonly, but -sometime with far fetched <span class="spleaf">[leaf 6]</span> wordes, what cardes he hath in -his hand, and how he may play against him. And those betwene -the<i>m</i> both getteth money out of the others purse.</p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc45" id="fn45">45</a> -<i>Orig.</i> mony.</p></div> -</div><!--section--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p010">{10}</span></div> - -<h4 title="A RING FALLER">¶ A RING FALLER.</h4> - -<p>A Ryng faller is he that getteth fayre copper rings, some made like -signets, & some after other fashio<i>n</i>s, very faire gylded, & walketh vp -and down the streetes, til he spieth some man of the country, or -some other simple body whom he thinketh he may deceaue, and so -goeth a lyttle before him or them, and letteth fall one of these -ringes, which when the party that commeth after spieth and taketh -it vp, he hauing an eye backward, crieth halfe part, the party that -taketh it vp, thinking it to be of great value, profereth him some -money for his part, which he not fully denieth, but willeth him to -come into some alehouse or tauerne, and there they will common -vpon the matter. Which when they come in, and are set in some -solitary place (as commonly they call for such a place) there he desireth -the party that found the ring to shew it him. When he seeth -it, he falleth a entreating the party that found it, and desireth him -to take money for his part, and telleth him that if euer he may do -him any frendship hereafter he shal commaund him, for he maketh -as though he were very desirous to haue it. The symple man seeing -him so importune vpon it, thinketh the ring to bee of great valure, -and so is the more lother to part from it. At last this ring faller -asketh him what he will geue him for his part, for, saith he, seeing -you wyl not let me haue the ring, alowe me my part, and take you -the ring. The other asketh what he counteth the ring to be worth, -he answereth, v. or vi. pound. No, saith he, it is not so much -worth. <span class="spleaf">[leaf 6 <i>b</i>.]</span> Well (saith this Ringfaller) let me haue it, and I -wyll alow you .xl. s. for your part. The other party standyng in a -doubt, and looking on the ryng, asketh if he wyll geue the money -out of hand. The other answereth, he hath not so much ready -mony about him, but he wil go fetch so much for him, if he wil go -with him. The other that found the ring, thinking he meaneth truly, -beginneth to profer him .xx. s. for his part, sometymes more, or les, -which he verye scornfullye refuseth at the first, and styl entreateth -that he might haue the ring, which maketh the other more fonder of -it, and desireth him to take the money for his part, & so profereth -him money. This ring faller seing y<sup>e</sup> mony, maketh it very strau<i>n</i>ge, -and first questioneth with him wher he dwelleth, -and asketh him <span class="xxpn" id="p011">{11}</span> -what is his name, & telleth him that he semeth to be an honest -man, and therfore he wil do somwhat for friendships sake, hoping to -haue as friendly a pleasure at his hand hereafter, and so profereth -hym for .x. s. more he should haue the ryng. At last, with entreatye -on both partes, he geueth the Ring faller the money, and so departeth, -thinkyng he hath gotten a very great Iewell. These kynde of -deceyuing Vacabondes haue other practises with their rings, as somtimes -to come to buy wares of mens Prentesies, and somtimes of their -Maisters, and when he hath agreed of the price, he sayth he hath not -so much money about him, but pulleth of one of these rings of from -his fyngers, and profereth to leaue it in pawne, tyl his Maister or -his friendes hath sene it, so promising to bring the money, the seller -thinking he meaneth truly, letteth him go, and neuer seeth him after, -tyll perhaps at Tyburne or at such lyke place. Ther is another kinde -of <span class="spleaf">[leaf 7]</span> these Ring choppers, which co<i>m</i>monly cary about them a -faire gold ring in deede, and these haue other counterfait rings made -so lyke this gold ring, as ye shal not perceiue the contrary, tyl it be -brought to y<sup>e</sup> touchstone. This child wyl come to borow mony of -the right gold ring, the party mistrusting the Ring not to be good, -goeth to the Goldsmith with the partye that hath the ryng, and -tryeth it whether it be good golde, and also wayeth it to know how -much it is worth. The Goldsmith tryeth it to be good gold, and also -to haue hys ful weight like gold, and warenteth the party which shall -lend the money that the ring is worth so much money according to -the waight, this yoncker comming home with the party which shall -lend the money, and hauing the gold ring againe, putteth vp the -gold ring, and pulleth out a counterfaite ring very like the same, & -so deliuereth it to the party which lendeth the money, they thinking -it to be the same which they tryed, and so deliuereth the money or -sometimes wares, and thus -vily be deceiued.</p> -</div><!--section page 10--> - -<div class="chapter"> -<div><span class="xxpn" id="p012">{12}</span></div> - -<div class="dctr01"> -<h3 class="hdhide" title="THE .XXV. ORDERS OF KNAUES">The .XXV. Orders of Knaues</h3> -<div class="padtopa">¶ <i>The</i></div> -<img src="images/p012.png" width="800" height="355" -alt=".XXV. Orders of Knaues, - -otherwise called - -a quarterne of Knaues, - -confirmed for euer by Cocke Lorell." /></div> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="1 TROLL AND TROLL BY">1 TROLL AND TROLL BY.</h4> - -<p class="pfirst"><span class="spdrpcp2prose">T</span>Roll -and Trol by, is he that setteth naught by no man, nor -no man by him. This is he that would beare rule in a place, -and hath none authority nor thanke, & at last is thrust out of the -doore like a knaue.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="2 TROLL WITH">2 TROLL WITH.</h4> - -<p>Troll with is he <i>tha</i>t no man shall know the seruaunt from y<sup>e</sup> -Maister. This knaue with his cap on his head <span class="spleaf">[leaf 7 <i>b</i>.]</span> lyke Capon -hardy, wyll syt downe by his Maister, or els go cheeke by cheeke -with him in the streete.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="3 TROLL HAZARD OF TRACE">3 TROLL HAZARD OF TRACE.</h4> - -<p>Troll hazard of trace is he that goeth behynde his Maister as far -as he may see hym. Such knaues commonly vse to buy Spice-cakes, -Apples, or other trifles, and doo eate them as they go in the -streetes lyke vacabond Boyes. <span class="xxpn" id="p013">{13}</span></p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="4 TROLL HAZARD OF TRITRACE">4 TROLL HAZARD OF TRITRACE.</h4> - -<p>Troll hazard of tritrace, is he that goeth gaping after his Master, -looking to and fro tyl he haue lost him. This knaue goeth gasyng -about lyke a foole at euery toy, and then seeketh in euery house -lyke a Maisterles dog, and when his Maister nedeth him, he is to -seeke.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="5 CHAFE LITTER">5 CHAFE LITTER.</h4> - -<p>Chafe Litter is he that wyll plucke vp the Fether-bed or Matrice, -and pysse in the bedstraw, and wyl neuer ryse vncalled. This -knaue berayeth many tymes in the corners of his Maisters chamber, -or other places inconuenient, and maketh cleane hys shooes with the -couerlet or curtaines.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="6 OBLOQUIUM">6 OBLOQUIUM.</h4> - -<p>Obloquium is hee that wyll take a tale out of his Maisters mouth -and tell it him selfe. He of right may be called a malapart knaue.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="7 RINCE PYTCHER">7 RINCE PYTCHER.</h4> - -<p>Rince Pytcher is he that will drinke out his thrift at the ale or -wine, and be oft times dronke. This is a licoryce knaue that will -swill his Maisters drink, and brybe his meate that is kept for him.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="8 JEFFREY GODS FO">8 JEFFREY GODS FO.</h4> - -<p>Jeffery Gods Fo is he, that wil sweare & maintaine <span class="spleaf">[leaf 8]</span> othes. -This is such a lying knaue that none wil beleue him, for the more he -sweareth, y<i>e</i> les he is to be beleued.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="9 NICHOL HARTLES">9 NICHOL HARTLES.</h4> - -<p>Nichol Hartles is he, that when he should do ought for his -Maister hys hart faileth him. This is a Trewand knaue that faineth -himselfe sicke when he should woorke.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="10 SIMON SOONE AGON">10 SIMON SOONE AGON.</h4> - -<p>Simon soone agon is he, that when his Mayster hath any thing -to do, he wil hide him out of the way. This is a loytring knaue that -wil hide him in a corner and sleepe or -els run away. <span class="xxpn" id="p014">{14}</span></p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="11 GRENE WINCHARD">11 GRENE WINCHARD.</h4> - -<p>Greene Winchard is he, that when his hose is broken and hange -out at his shoes, he will put them into his shooes againe with a -stick, but he wyll not amend them. This is a slouthfull knaue, -that had leauer go lyke a begger then cleanly.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="12 PROCTOUR">12 PROCTOUR.</h4> - -<p>Proctour is he, that will tary long, and bring a lye, when his -Maister sendeth him on his errand. This is a stibber gibber Knaue, -that doth fayne tales.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="13 COMMITOUR OF TIDINGES">13 COMMITOUR OF TIDINGES.</h4> - -<p>Commitour of Tidings is he, that is ready to bring his Maister -Nouels and tidinges, whether they be true or false. This is a tale -bearer knaue, that wyll report words spoken in his Maisters presence.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="14 GYLE HATHER">14 GYLE HATHER.</h4> - -<p>Gyle Hather is he, that wyll stand by his Maister when he is at -dinner, and byd him beware that he eate no raw meate, because he -would eate it himselfe. This is a pickthanke knaue, that would make -his Maister <span class="spleaf">[leaf 8 <i>b</i>.]</span> beleue that the Cowe is woode.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="15 BAWDE PHISICKE">15 BAWDE PHISICKE.</h4> - -<p>Bawde Phisicke, is he that is a Cocke, when his Maysters meate -is euyll dressed, and he challenging him therefore, he wyl say he wyll -eate the rawest morsel thereof him selfe. This is a sausye knaue, -that wyl contrary his Mayster alway.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="16 MOUNCH PRESENT">16 MOUNCH PRESENT.</h4> - -<p>Mounch present is he that is a great gentleman, for when his -Mayster sendeth him with a present, he wil take a tast thereof by -the waye. This is a bold knaue, that sometyme will eate the best -and leaue the worst -for his Mayster. <span class="xxpn" id="p015">{15}</span></p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="17 COLE PROPHET">17 COLE PROPHET.</h4> - -<p>Cole Prophet is he, that when his Maister sendeth him on his -errand, he wyl tel his answer therof to his Maister or he depart -from hym. This tittiuell knaue commonly maketh the worst of the -best betwene hys Maister and his friende.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="18 CORY FAUELL">18 CORY FAUELL.</h4> - -<p>Cory fauell is he, that wyl lye in his bed, and cory the bed bordes -in which hee lyeth in steede of his horse. This slouthfull knaue wyll -buskill and scratch when he is called in the morning, for any hast.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="19 DYNG THRIFT">19 DYNG THRIFT.</h4> - -<p>Dyng thrift is he, that wil make his Maisters horse eate pies and -rybs of beefe, and drinke ale and wyne. Such false knaues oft -tymes, wil sell their Maisters meate to their owne profit.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="20 ESEN DROPPERS">20 ESEN DROPPERS.</h4> - -<p>Esen Droppers bene they, that stand vnder mens wales or windowes, -or in any other place, to heare the <span class="spleaf">[leaf 9]</span> secretes of a -mans house. These misdeming knaues wyl stand in corners to heare -if they be euill spoken of, or waite a shrewd turne.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="21 CHOPLOGYKE">21 CHOPLOGYKE.</h4> - -<p>Choplogyke, is he that when his mayster rebuketh him of hys -fault he wyll geue hym .xx. wordes for one, els byd the deuils Pater -noster in silence. This proude prating knaue wyll maintaine his -naughtines when he is rebuked for them.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="22 VNTHRIFTE">22 VNTHRIFTE.</h4> - -<p>Vnthrift, is he that wil not put his wearing clothes to washing, -nor black his owne shoes, nor amend his his (<i>sic</i>) own wearing -clothes. This rechles knaue wyl alway be lousy: and say that hee -hath no more shift of clothes, and slaunder his Maister.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="23 VNGRACIOUS">23 VNGRACIOUS.</h4> - -<p>Vngracious, is he <i>tha</i>t by his own will, will heare no maner of -seruice, without he be compelled therunto by his -rulers. This Knaue <span class="xxpn" id="p016">{16}</span> -wil sit at the alehouse drinking or playing at dice, or at other games -at seruice tyme.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="24 NUNQUAM">24 NUNQUAM.</h4> - -<p>Nunquam, is he that when his Maister sendeth him on his errand -he wil not come againe of an hour or two where he might haue -done it in halfe an houre or lesse. This knaue will go about his -owne errand or pastime and saith he cannot speede at the first.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<h4 title="25 INGRATUS">25 INGRATUS.</h4> - -<p>Ingratus, is he that when one doth all that he can for him, he will -scant geue him a good report for his labour. This knaue is so ingrate -or vnkind, <i>tha</i>t he considreth not his frend fro<i>m</i> his fo, & wil -requit euil for good & being put most in trust, wil sonest deceiue his -maister.</p> - -<div class="padtopb fsz7"><i>FINIS.</i></div> -<hr class="hr84" /> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dsidenote">[leaf 9 <i>b</i>.]</div> - -<div class="fsz6">Imprinted at London by</div> -<div class="fsz6">Iohn Awdely dwelling</div> -<div class="fsz6">in little Britaine streete</div> -<div class="fsz6">without Aldersgate.</div> - -<div class="dctr01"> -<img src="images/p016.png" width="600" height="195" alt="" /> -</div> - -<div class="fsz7 padtopa">[Original in Bodleian Library, 4º. R. 21. Art. Seld.]</div> -</div><!--dkeeptgth--> -</div><!--chapter page 12--> - -<div class="chapter" id="p017"> -<div class="dtitlepage"> -<div class="dctr05"> -<img src="images/p017.png" width="746" height="1280" alt="" /> -</div><!--dctr05--></div><!--dtitlepage--> - -<div class="dtitlepage"> -<h2 class="h2titlepg" title="A CAUEAT OR WARENING FOR COMMEN CVRSETORS VVLGARELY CALLED -VAGABONES"> </h2> - -<div class="fsz1">A Caueat or Warening,</div> -<div class="fsz4">FOR COMMEN CVRSE-</div> -<div class="fsz6">TORS VVLGARELY CALLED</div> -<div class="fsz5">Vagabones, set forth by Thomas Harman,</div> -<div class="fsz6 dp17">Esquiere, for the vtilite and proffyt of his naturall -Cuntrey. Augmented and inlarged by the fyrst author here of.</div> - -<div class="fsz6 padtopc"><i>Anno Domini. M.D.LXVII.</i></div> - -<div class="fsz6 padtopc dp17">¶ <i>Vewed, examined, and allowed, according vnto the -Queenes Maiestyes Iniunctions.</i></div> - -<div class="dctr03"> -<img src="images/p017a.png" width="528" height="326" alt="" /> -</div> - -<div class="fsz6 padtopc dp17">¶ Imprinted at London, in Fletestrete, at the signe of the -Falcon, by <i>Wylliam Gryffith</i>, and are to be sold at his shoppe in -Saynt Dunstones Churche yarde, in the West.</div> - -<div class="fsz6">Anno Domini. 1567.</div> - -<p id="idp17">[The Bodley edition of 1567 omits ‘or Warening’ in line 1, and ‘Anno Domini. 1567.’ at -foot; and substitutes ‘Newly Augmented and Imprinted’ for ‘Augmented . . . here of’, -line 6.]</p> -<div class="fsz7">2</div> -</div><!--dtitlepage--> -</div><!--chapter p017--> - -<div class="chapter"> -<div><span class="xxpn" id="p019">{19}</span></div> - -<h3 title="THE EPISTLE">[Headnote: <span class="smmaj">THE EPISTLE</span>.]</h3> - -<div class="dsidenote">[leaf 2]</div> - -<p class="phanga">¶ To -the ryght honorable and my singular good Lady, Elizabeth -Countes of Shrewsbury, Thomas Harman wisheth all ioye and -perfite felicitie, here and in the worlde to come.</p> - -<hr class="hrblk" /> -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"><img class="iglyph6" - src="images/p019-a-6.png" width="103" height="238" alt="A" /></span>S -of Auncient and longe tyme there hath bene, and is now at -this present, many good, godly, profitable lawes and actes -made and setforthe in this most noble and floryshynge realme, -for the reliefe, succour, comforte, and sustentacion of the -poore, nedy, impotent, and myserable creatures beinge and -inhabiting in all parts of the same; So is there (ryghte honorable -and myne especyall good Lady) most holsom estatutes, ordinances, -and necessary lawes, made, setforth, and publisshed, for the -extreme punishement of all vagarantes and sturdy vacabons, as passeth -throughe and by all parts of this famous yle, most idelly and -wyckedly: and I wel, by good experience, vnderstandinge and consideringe -your most tender, pytyfull, gentle, and noble nature,—not -onelye hauinge a vygelant and mercifull eye to your poore, indygente, -and feable parishnores; yea, not onely in the parishe where your -honour moste happely doth dwell, but also in others inuyroninge or -nighe adioyning to the same; As also aboundantly powringe out dayely -your ardent and bountifull charytie vppon all such as commeth for reliefe -vnto your luckly <span class="nowrap">gates,—</span></p> - -<p>I thought it good, necessary, and my bounden dutye, to acquaynte -your goodnes with the abhominable, wycked, and detestable behauor -of all these rowsey, ragged rabblement of rakehelles, that—vnder the -pretence of great misery, dyseases, and -other innumerable calamites <span class="xxpn" id="p020">{20}</span> -whiche they fayne—through great hipocrisie do wyn and gayne great -almes in all places where they wyly wander, to the vtter deludinge of -the good geuers, deceauinge and impouerishing of all such poore housholders, -both sicke and sore, as nether can or maye walke abroad for -reliefe and comforte (where, in dede, most mercy is to be shewed). -And for that I (most honorable Lady), beinge placed as a poore gentleman, -haue kepte a house these twenty yeares, where vnto pouerty -dayely hath and doth repayre, not without some reliefe, as my poore -callinge and habylytie maye and doth extende: I haue of late yeares -gathered a great suspition that all should not be well, and, as the -prouerbe saythe, “sume thinge lurke and laye hyd that dyd not -playnely apeare;” for I, hauinge more occation, throughe sickenes, -to tary and remayne at home then I haue bene acustomed, do, by my -there abyding, talke <a class="afnanc" href="#fn46" id="fnanc46">46</a>and -confere dayly with many of these wyly -wanderars of both sortes, as well men and wemmen, as boyes and -gyrles, by whom I haue <span class="spleaf">[leaf 2, back]</span> -gathered and vnderstande their -depe dissimulation and detestable dealynge, beinge maruelous suttle -and craftye in there kynde, for not one amongst twenty wyll discouer, -eyther declare there scelorous secretes: yet with fayre flatteringe -wordes, money, and good chere, I haue attained to the typ by such -as the meanest of the<i>m</i> hath wandred these xiii. yeares, and most -xvi. and some twenty and upward,<a class="afnanc" href="#fn47" id="fnanc47">47</a> -and not withoute faythfull promesse -made vnto them neuer to discouer their names or any thinge -they shewed me; for they would all saye, yf the vpright men should -vnderstand thereof, they should not be only greuouslye beaten, but -put in daunger of their lyues, by the sayd vpright men. There -was a fewe yeares since a small bréefe setforth of some zelous -man to his countrey, of whom I knowe not, that made a lytle shewe -of there names and vsage, and gaue a glymsinge lyghte, not sufficient -to perswade of their peuishe peltinge and pickinge<a class="afnanc" href="#fn48" id="fnanc48">48</a> -practyses, -but well worthy of prayse. But (good madame), with nolesse -trauell then good wyll, I haue repayred and rygged the Shyp of -knowledge, and haue hoyssed vp the sayles of -good fortune, that <span class="xxpn" id="p021">{21}</span> -she maye safely passe aboute and through all partes of this noble -realme, and there make porte sale of her wyshed wares, to the -confusion of their drowsey demener and vnlawfull language, pylfring -pycking, wily wanderinge, and lykinge lechery, of all these -rablement of rascales that raunges about al <i>th</i>e costes of the same, -So <i>tha</i>t their vndecent, dolefull dealing and execrable exercyses -may apere to all as it were in a glasse, that therby the Iusticers -<i>and</i> Shréeues may in their circutes be more vygelant to punishe -these malefactores, and the Counstables, Bayliffes, and -bosholders,<a class="afnanc" href="#fn49" id="fnanc49">49</a> -settinge asyde all feare, slouth, <i>and</i> pytie, may be more circomspect -in executing the charg geuen them by the aforesayd Iusticers. -Then wyll no more this rascall rablement raunge about the countrey. -Then greater reliefe may be shewed to <i>th</i>e pouerty of eche parishe. -Then shall we kepe our Horses in our pastures vnstolen. Then -our lynnen clothes shall and maye lye safelye one our hedges -vntouched. Then shall we not have our clothes and lynnen hoked -out at our wyndowes as well by day as by night. Then shall we -not haue our houses broken vp in the night, as of late one of my -nyghtbors had and two great buckes of clothes stolen out, and -most of the same fyne Lynnen. Then shall we safely kepe our -pigges and poultrey from pylfring. Then shall we surely passe by -<a class="afnanc" href="#fn50" id="fnanc50">50</a><i>th</i>e -hygh waies leading to markets <i>and</i> fayres vnharmed. Then -shall our Shopes and bothes be vnpycked <i>and</i> spoyled. Then shall -these vncomly companies be dispersed and set to labour for their -lyuinge, or hastely hang for <span class="spleaf">[leaf 3]</span> their demerites. Then shall it -incourrage a great number of gentle men and others, seing this securitie, -to set vp houses and kepe hospitalytie in the countrey, to the -comfort of their nighboures, releife of the poore, and to the amendement -of the common welth. Then shall not sinne and wickednes so -much abound among vs. Then wil gods wrath be much <i>th</i>e more -pacified towards vs. Then shall we not tast of so many and sondry -plages, as now dayely raigneth ouer vs. And then shall this Famous -Empyre be in more welth <i>and</i> better florysh, to the inestymable ioye -<i>and</i> comfort of the Quenes most excelent maiestye, -whom god of his <span class="xxpn" id="p022">{22}</span> -infinyte goodnes, to his great glory, long and many yeares make most -prosperously to raygne ouer vs, to the great Felycitye of all the Peres -and Nobles, and to the vnspeakable ioye, releife, and quietnes of -minde, of all her faythfull Commons <i>and</i> Subiectes. Now, me -thinketh, I se how these peuysh, peruerse, and pestile<i>n</i>t people -begyn to freat, fume, sweare, and stare at this my booke, their lyfe -being layd open and aparantly paynted out, that their confusion -and end draweth one a pase. Where as in dede, if it be well -waied, it is set forth for their synguler profyt and co<i>m</i>moditie, for the -sure safegard of their lyues here in this world, that they shorten -not the same before<a class="afnanc" href="#fn51" id="fnanc51">51</a> -their time, and that by their true labour and -good lyfe, in the world to com they may saue their Soules, that -Christ, the second person in [the] Trinytie, hath so derely bought w<i>i</i>t<i>h</i> -his most precious bloud: so that hereby I shall do them more good -then they could haue deuised for them selues. For behold, their -lyfe being so manyfest wycked and so aparantlye knowen, The honorable -wyl abhore them, The worshipfull wyll reiecte them, The -yemen wyll sharpely tawnte them, The Husband men vtterly defye -them, The laboryng men bluntly chyde them, The wemen with a loud -exclamation<a class="afnanc" href="#fn52" id="fnanc52">52</a> -wonder at them, And all Children with clappinge -handes crye out at them. I manye times musing with my selfe at -these mischeuous misliuers, merueled when they toke their oryginall -<i>and</i> beginning; how long they haue exercised their execrable wandring -about. I thought it méete to confer with a very old man that -I was well acquaynted with, whose wyt <i>and</i> memory is meruelous for -his yeares, beinge about the age of fourescore, what he knewe when he -was yonge of these lousey leuterars. And he shewed me, that when -he was yonge he wayted vpon a man of much worshyp in Kent, who -died immediatly after the last Duke of Buckingham was beheaded: -at his buryall there was such a number of beggers, besides poore -housholders dwelling there abouts, that vnneth they mighte lye or -stande aboute the House: then was there <span class="spleaf">[leaf 3, back]</span> prepared for -them a great and a large barne, and a great fat oxe sod out in -Furmenty for them, with bread <i>and</i> drinke aboundantly to furnesh -out the premisses; and euery person had two -pence, for such was the <span class="xxpn" id="p023">{23}</span> -dole. When Night approched, <i>th</i>e pore housholdere repaired home -to their houses: the other wayfaring bold beggers remained alnight -in <i>th</i>e barne; and the same barne being serched with light in the -night by this old man (and then yonge), with<a class="afnanc" href="#fn53" id="fnanc53">53</a> -others, they tolde -seuen score persons of men, euery of them hauing his woma<i>n</i>, except -it were two wemen that lay alone to gether for some especyall cause. -Thus hauing their makes to make mery withall, the buriall was turned -to bousing <i>and</i> belly chere, morning to myrth, fasting to feasting, -prayer to pastyme <i>and</i> pressing of papes, and lamenting to Lechery. -So that it may apere this vncomly company hath had a long continuance, -but then nothinge geuen so much to pylferinge, pyckinge, and -spoyling; and, as far as I can learne or vnderstand by the examination -of a number of them, their languag—which they terme peddelars -Frenche or Canting—began but within these xxx. yeeres,<a class="afnanc" href="#fn54" id="fnanc54">54</a> -lytle -aboue; and that the first inuenter therof was hanged, all saue the -head; for that is the fynall end of them all, or els to dye of some -filthy and horyble diseases: but much harme is don in the meane -space by their continuance, as some x., xii., and xvi. yeares before -they be consumed, and the number of them doth dayly renew. I -hope their synne is now at the hyghest; and that as short and as -spedy a redresse wylbe for these, as hath bene of late yeres for <i>th</i>e -wretched, wily, wandering vagabonds calling and naming them selues -Egiptians, depely dissembling and long hyding <i>and</i> couering their -depe, decetfull practises,—feding the rude common people, wholy -addicted and geuen to nouelties, toyes, and new inuentions,—delyting -them with the strangenes of the attyre of their heades, and -practising paulmistrie to such as would know their fortunes: And, to -be short, all theues and hores (as I may well wryt),—as some haue -had true experience, a number can well wytnes, and a great sorte hath -well felte it. And now (thankes bée to god), throughe wholsome -lawes, and the due execution thereof, all be dispersed, -banished,<a class="afnanc" href="#fn55" id="fnanc55">55</a> -<i>and</i> -the memory of them cleane extynguished; that when they bée once -named here after, our Chyldren wyll muche meruell what kynd of -people they were: and so, I trust, shal shortly -happen of these. <span class="xxpn" id="p024">{24}</span> -For what thinge doth chiefely cause these rowsey rakehelles thus to -continue and dayly increase? Surely a number of wicked parsons -that kéepe typlinge Houses in all shires, where they haue succour -and reliefe; and what so euer they bring, they are sure to receaue -money for <span class="spleaf">[leaf 4]</span> the same, for they sell good penyworthes. The -byers haue <i>th</i>e greatest gayne; yea, yf they haue nether money nor -ware, they wylbe trusted; their credite is much. I haue taken a -note of a good many of them, <i>and</i> wil send their names and dwelling-places -to such Iusticers as dwelleth nere or next vnto them, that -they by their good wisdomes may displace the same, and auctoryse -such as haue honesty. I wyl not blot my boke with their names, -because they be resident. But as for this fletinge Fellowshyp, I -haue truly setforth the most part of them that be doers at this present, -with their names that they be knowene by. Also, I haue -placed in the end therof their leud language, calling the same pedlers -French or Canting. And now shal I end my prologue, makinge true -declaration (right honorable Lady) as they shal fall in order of their -vntymelye tryfelinge time, leud lyfe, and pernitious practises, trusting -that the same shall neyther trouble or abash your most tender, -tymerous, and pytifull Nature, to thinke the smal mede should growe -vnto you for such Almes so geuen. For god, our marcifull and most -louing father, well knoweth your hartes and good intent,—the geuer -neuer wanteth his reward, according to the sayinge of Saynt Augustyn: -as there is (neyther shalbe) any synne vnpunished, euen so -shall there not be eny good dede vnrewarded. But how comfortably -speaketh Christ our Sauiour vnto vs in his gospel (“geue ye, and it -shalbe geuen you againe”): behold farther, good Madam, that for a -cup of colde water, Christ hath promised a good reward. Now saynt -Austen properly declareth why Christ speaketh of colde water, because -the poorest man that is shall not excuse him selfe from that -cherytable warke, least he would, parauenture, saye that he hath -neyther wood, pot, nor pan to warme any water with. Se, farther, -what god speaketh in the mouth of his prophet, Esaye, “breake thy -bread to him that is a hongred;” he sayth not geue him a hole lofe, -for paraduenture the poore man hath it not to geue, then let him geue -a pece. This much is sayd because the poore that hath -it should not <span class="xxpn" id="p025">{25}</span> -<span id="idp25"> -be excused: now how much more then the riche? Thus you se, good<br /> -madam, for your treasure here dispersed, where nede and lacke<br /> -is, it shalbe heaped vp aboundantly for you in heauen,<br /> -where neither rust or moth shall corupt or destroy<br /> -the same. Vnto which tryumphant place, after<br /> -many good, happy, and fortunat yeres pros-<br /> -perouslye here dispended, you maye for<br /> -euer and euer there most ioyfully<br /> -remayne. A men.</span></p> - -<div class="padtopc">¶¶ FINIS</div> -</div><!--chapter p019--> - -<div class="section"> -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc46" id="fn46">46</a> -leaf 2 <i>b</i>. Bodley edition (B).</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc47" id="fn47">47</a> -The severe Act against vagrants, Ed. VI., c. 3, was passed -in 1548, only 19 years before the date of this 2nd edition.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc48" id="fn48">48</a> -The 1573 edition reads <i>pynking</i>.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc49" id="fn49">49</a> -So printed in both 1567 editions. 1573 reads -<i>housholders</i>; but <i>Borsholders</i> is doubtless meant.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc50" id="fn50">50</a> -leaf 3. B.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc51" id="fn51">51</a> -Printed “<i>brfore</i>”</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc52" id="fn52">52</a> -<i>reclamation.</i> B.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc53" id="fn53">53</a> -The 1573 edition reads <i>and</i></p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc54" id="fn54">54</a> -The 1573 edition here inserts the word <i>or</i></p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc55" id="fn55">55</a> -<i>vanished.</i> B.</p></div> -</div><!--footnote section--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p026">{26}</span></div> - -<div class="dctr01"> -<img src="images/p026a.png" width="800" height="868" alt=" - Thre things to be noted all in their kynde - - A staff, a béesom, and wyth, that wyll wynde" /></div><!--dctr01--> - -<div class="dpoemlft"><div class="dstanzalft"> -<span class="spquoteverse"><span class="spquoteblock">¶</span>A béesome of byrche, for babes very feete,<a - class="afnanc" href="#fn56" id="fnanc56">56</a></span> -<span class="spp01">A longe lastinge lybbet for loubbers as méete</span> -<span class="spp00">A wyth to wynde vp, that these wyll not kéepe</span> -<span class="spp01">Bynde all up in one, and vse it to swéepe</span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> - -<div class="dctr01"> -<img src="images/p026b.png" width="800" height="240" alt="" /> -</div> - -<div class="fsz7 padtopa">[This page is printed at the back of the title page in Bodley edition.]</div> - -<div class="fsz7"><a class="afnlabel" href="#fnanc56" id="fn56">56</a> -<i>fyt.</i> B.</div> -</div><!--section--> - -<div class="chapter"> -<div><span class="xxpn" id="p027">{27}</span></div> - -<div class="fsz7">[Headnote: HARMON. TO THE READER.]</div> - -<div class="dsidenote">[leaf 5]</div> - -<h3 title="THE EPISTLE TO THE READER">¶ <span class="smmaj">THE EPISTLE TO THE -READER.</span></h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p027-a-3.png" - width="55" height="100" alt="A" /></span>L -though, good Reader, I wright in plain termes—and not so -playnly as truely—concerning the matter, meaning honestly -to all men, and wyshe them as much good as to myne owne -harte; yet, as there hathe bene, so there is nowe, and hereafter wylbe, -curyous heds to finde faultes: wherefore I thought it necessary, now -at this seconde Impression, to acquaynt <i>th</i>e with a great faulte, as -some takethe it, but none<a class="afnanc" href="#fn57" id="fnanc57">57</a> -as I meane it, callinge these Vagabonds -Cursetors in the intytelynge of my booke, as runneres or rangers -aboute the countrey, deriued of this Laten word (<i>Curro</i>): neither do -I wryght it Cooresetores, with a duble<a class="afnanc" href="#fn58" id="fnanc58">58</a> -oo; or Cowresetors, with a w, -which hath an other signification: is there no deuersite betwen a -gardein and a garden, maynteynaunce <i>and</i> maintenance, Streytes and -stretes? those that haue vnderstanding knowe there is a great dyfference: -who is so ignorant by these dayes as knoweth not the meaning -of a vagabone? and yf an ydell leuterar should be so called of eny -man, would not he thi<i>n</i>k it bothe odyous and reprochefull? wyll he -not shonne the name? ye, and where as he maye and dare, w<i>i</i>t<i>h</i> bent -browes, wyll reueng that name of Ingnomy: yet this playne name -vagabone is deryued, as others be, of Laten wordes, and now vse -makes it commen to al men; but let vs loke back four .C. yeres -sithens, <i>and</i> let vs se whether this playn word vagabon was vsed or -no. I beleue not, and why? because I rede of no such name in the -old estatutes of this realme, vnles it be in the margente of the booke, -or in the Table, which in the collection and pryntinge was set in; -but these were then the co<i>m</i>men names of these leud leuterars, -Faytores, Robardesmen, Drawlatches, <i>and</i> valyant beggares. Yf I -should haue vsed suche wordes, or the same order of wryting, as this -realme vsed in Kynge Henry the thyrd or Edward <i>th</i>e fyrstes tyme, -oh, what a grose, barberous fellow <span class="spleaf">[leaf 5, back]</span> haue we here! his -wryting is both homely and darke, that wee had nede to haue an -interpretar: yet then it was verye well, and in short season a great -change we see . well, this delycat age shall haue -his tyme on the <span class="xxpn" id="p028">{28}</span> -other syde. Eloquence haue I none; I neuer was acquaynted with -the muses; I neuer tasted of Helycon. But accordinge to my playne -order, I haue setforth this worke, symplye and truelye, with such -vsual words and termes as is among vs wel known and frequented. -So that as <i>th</i>e prouerbe saythe, “all though truth be blamed, it shal -neuer be shamed.” well, good reader, I meane not to be tedyous vnto -the, but haue added fyue or sixe more tales, because some of them -weare donn whyle my booke was fyrste in the presse; and as I -truste I haue deserued no rebuke for my good wyll, euen so I desyre -no prayse for my payne, cost, and trauell. But faithfullye for the -proffyt and benyfyt of my countrey I haue don it, that the whole -body of the Realme may se and vnderstand their leud lyfe and pernitious -practisses, that all maye spedelye helpe to amend that is -amysse. Amen saye all with me.</p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc57" id="fn57">57</a> -The 1573 ed. reads <i>not</i>.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc58" id="fn58">58</a> -This word is omitted in the 1573 ed.</p></div> - -<div class="padtopc">Finis</div> -</div><!--chapter p027--> - -<div class="chapter"> -<div><span class="xxpn" id="p029">{29}</span></div> - -<div class="dsidenote">[leaf 6]</div> - -<h3 title="A RUFFLER">¶ <span class="smmaj">A RUFFLER.</span> -Ca. 1.<a class="afnanc" href="#fn59" id="fnanc59">59</a></h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph6" src="images/p029-t-6.png" - width="80" height="203" alt="T" /></span>HE -Rufflar, because he is first in degre of this odious order: And -is so called in a statute made for the punishment of Vacabonds, In -the xxvij. yeare of Kyng Henry the eight, late of most famous memory: -Hée shall be first placed, as the worthiest of this vnruly rablement. -And he is so called when he goeth first abroad; eyther he hath serued -in the warres, or els he hath bene a seruinge man; and, weary of well -doing, shakinge of all payne, doth chuse him this ydle lyfe, and -wretchedly wanders aboute the most shyres of this realme. And with -stout audacyte, <a class="afnanc" href="#fn60" id="fnanc60">60</a> demaundeth where he thinketh hée maye be bolde, and -circomspecte ynough, as he sethe cause to aske charitie, rufully and -lamentably, that it would make a flyntey hart to relent, and pytie his -miserable estate, howe he hath bene maymed and broused in the warres; -<i>and</i>, parauenture, some wyll shew you some outward wounde, whiche he -gotte at some dronken fraye, eyther haltinge of some preuye wounde -festred with a fylthy firy flankard. For be well assured that the -hardist souldiers be eyther slayne or maymed, eyther and<a class="afnanc" href="#fn61" id="fnanc61">61</a> -they escape -all hassardes, and retourne home agayne, if they bée without reliefe -of their friends, they wyl surely desperatly robbe and steale, and<a class="afnanc" href="#fn62" id="fnanc62">62</a> -eyther shortlye be hanged or miserably dye in pryson; for they be so -much ashamed and disdayne to beg or aske charity, that rather they -wyll as desperatlye fight for to lyue and mayntayne them selues, as -manfully and valyantly they ventred them selues in the Prynces quarell. -Now these Rufflars, the out castes of seruing men, when begginge or -crauinge fayles, then they pycke and pylfer, from other inferiour -beggeres that they méete by the waye, as Roages, Pallyardes, Mortes, -and Doxes. Yea, if they méete with a woman alone ridinge to the market, -eyther olde man or boye, that hée well knoweth wyll not resiste, such -they filche and spoyle. These rufflars, after a yeare or two at the -farthest, become vpryght men, vnlesse they be preuented by twind -hempe.</p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc59" id="fn59">59</a> -The chapters are not noted in the Bodley ed.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc60" id="fn60">60</a> -The 1573 ed. here inserts the word <i>he</i></p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc61" id="fn61">61</a> -1573 reads <i>if</i></p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc62" id="fn62">62</a> -1573 has <i>or</i></p></div> - -<div><span class="xxpn" id="p030">{30}</span></div> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph2" - src="images/brcktcurlyleft.png" width="160" - height="160" alt="{" /></span> -I had of late yeares an old man to my - tennant, who customably a greate tyme went twise in the wéeke - to London, eyther } -wyth fruite -or with pescodes, when tyme serued therefore. And as he was comminge -homewarde on blacke heathe, at the end thereof next to shotars hyl, -he ouer tooke two rufflars, the one manerly wayting on the other, as -one had ben the maister, <i>and</i> the other the man or seruant, -<span class="spleaf">[leaf 6, back]</span> -caryinge his maisteres cloke. this olde man was verye glad that -hee might haue their company ouer the hyl, because that day he had -made a good market; for hée had seuen shyllinges in his purse, and a -nolde angell, which this poore man had thought had not bene in his -purse, for hée wylled his wyfe ouer night to take out the same angell, -and laye it vp vntyll his comminge home agayne. And he verely thought -that his wyfe had so don, whiche in dede for got to do it. Thus after -salutations had, this maister rufflar entered into co<i>m</i>munication with -this simple olde man, who, ridinge softlye beside them, commoned of -many matters. Thus fedinge this old man with pleasaunt talke, vntyll -they weare one the toppe of the hyll, where these rufflares might -well beholde the coaste about them cleare, Quiclye stepes vnto this -poore man, and taketh holde of his horse brydell, and leadeth him in -to the wode, and demaundeth of him what and how much money he had in -his purse. “Now, by my troth,” quoth this old man; “you are a merrye -gentle man. I knowe you meane not to take a waye anye thinge from me, -but rather to geue me some if I shoulde aske it of you.” By and by, -this seruant thiefe casteth the cloke that he caried on his arme about -this poore mans face, that he should not marke or vew them, with sharpe -words to delyuer quicly that he had, and to confesse truly what was -in his purse. This poore man, then all abashed, yelded, and confessed -that he had but iust seuen shyllinges in his purse; and the trouth is -he knew of no more. This old angell was falen out of a lytle purse into -the botome of a great purse. Now, this seuen shyllings in whyte money -they quickly founde, thinkinge in dede that there had bene no more; yet -farther groping and searchinge, found this old angell. And with great -admiration, this gentleman thyefe begane to blesse hym, sayinge, “good -lorde, what a worlde is this! howe maye” (quoth hée) “a man beleue -<span class="xxpn" id="p031">{31}</span> -or truste in the same? se you not” (quoth he) “this old knaue tolde me -that he had but seuen shyllings, and here is more by an angell: what an -old knaue and a false knaue haue we here!” quoth this rufflar; “oure -lorde haue mercy on vs, wyll this worlde neuer be better?”—and there -with went their waye. And lefte the olde man in the wood, doinge him -no more harme. But sorowfully sighinge, this olde man, returning home, -declared his misaduenture, with all the words and circumstaunces aboue -shewed. Wherat, for the tyme was great laughing, and this poore man for -his losses among his louing neighboures well considered in the end.</p> -</div><!--chapter p029--> - -<div class="section"> -<div class="dkeeptgth"> -<h3 title="A VPRIGHT MAN">¶ - <span class="smmaj">A VPRIGHT - MAN.</span> Ca. 2.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p031-a-3.png" - width="114" height="98" alt="[leaf 7] - - A" /></span> -Vpright<a class="afnanc" href="#fn63" id="fnanc63">63</a> -man, the second in secte of this vnsemely sorte, -must be next placed, of these rainginge rablement of -rascales; some be seruing men, artificers, and laboryng -men traded vp in husbandry. These not mindinge to get their -lyuinge with the swete of their face, but casting of all payne, wyll -wander, after their wycked maner, through the most shyres of this -realm,—</p></div><!--dkeeptgth--> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph2" - src="images/brcktcurlyleft.png" width="160" - height="160" alt="{" /></span>As Sommerset shyre, Wylshire, Barke - shyre, Oxforde shyre, Harfordeshyre, Myddilsex, Essex, - Suffolke, Northfolke, Sussex, } -Surrye, -and Kent, as the cheyfe and best shyres of reliefe. Yea, -not with out punishment by stockes, whyppinges, and imprisonment, -in most of these places aboue sayde. Yet, not with standinge -they haue so good lykinge in their lewed, lecherous loyteringe, that -full quiclye all their punishmentes is<a class="afnanc" href="#fn64" id="fnanc64">64</a> -for gotten. And repentaunce -is neuer thought vpon vntyll they clyme thrée tres with a ladder. -These vnrewly rascales, in their roylynge, disperse them selues into -seuerall companyes, as occation serueth, sometyme more and somtyme -lesse. As, if they repayre to a poore husbandmans house, hée wyll -go a lone, or one with him, and stoutely demaund his charytie, -eyther shewing how he hath serued in the warres, and their maymed, -eyther that he sekethe seruice, and saythe that he woulde be glad to -take payne for hys lyuinge, althoughe he -meaneth nothinge lesse. <span class="xxpn" id="p032">{32}</span> -Yf he be offered any meate or drynke, he vtterlye refusethe scornefully, -and wyll nought but money; and yf he espye yong pyges or -pultry, he well noteth the place, and they the next night, or shortly -after, hée wyll be sure to haue some of them, whyche they brynge to -their stawlinge kens, which is their typplyng houses, as well knowen -to them, according to the olde prouerbe, “as the begger knowes his -dishe.” For you must vnderstand, euery Typplyng ale house wyll -neyther receiue them or their wares, but some certayne houses in euery -shyre, especially for that purpose, where they shalbe better welcome -to them then honester men. For by such haue they most gayne, and -shalbe conuayde eyther into some loft out of the waye, or other secret -corner not commen to any other; and thether repayre, at accustomed -tymes, their harlots, whiche they terme Mortes and Doxes,—not with -emty hands; for they be as skilfull in picking, riffling, <i>and</i> filching -as the vpright men, and nothing inferior to them in all kind of wyckednes, -as in other places hereafter they shalbe touched. At these -foresayde peltinge, peuish places and vnmannerly metinges, O! how -the pottes walke about! their talki<i>n</i>g tounges talke at large. They -bowle and bowse one to another, and for the tyme bousing belly -chere. And after there ruysting recreation, <span class="spleaf">[leaf 7, back]</span> yf there be -not rome ynough in the house, they haue cleane strawe in some -barne or backehouse nere adioyning, where they couch comly to -gether, and<a class="afnanc" href="#fn65" id="fnanc65">65</a> -it were dogge and byche; and he that is hardyste maye -haue his choyse, vnlesse for a lytle good maner; some wyll take -there owne that they haue made promyse vnto, vntyll they be out of -sight, and then, according to the old adage, “out of minde.” Yet -these vpright men stand so much vpon their reputation, as they wyl -in no case haue their wemen walke with them, but seperat them -selues for a tyme, a moneth or more. And mete at fayres, or great -markets, where they mete to pylfer and steale from staules, shoppes, -or bothes. At these fayres the vpryght men vse commonly to lye -<i>and</i> lingar in hye wayes by lanes, some prety way or distaunce from -<i>th</i>e place, by which wayes they be assured that compeny passeth -styll two and fro. And ther they<a class="afnanc" href="#fn66" id="fnanc66">66</a> -wyll demaund, with cap in hand -and comly curtesy, the deuotion and charity of -<i>th</i>e people. They <span class="xxpn" id="p033">{33}</span> -haue ben much lately whipped at fayrs. Yf they aske at a stout -yemans or farmars house his charity, they wyll goe strong as thre or -foure in a company. Where for feare more then good wyll, they -often haue reliefe. they syldome or neuer passe by a Iustices -house, but haue by wayes, vnlesse he dwell alone, and but weakely -manned; thether wyll they also go strong, after a slye, suttle sorte, as -with their armes bounde vp with kercher or lyste, hauinge wrapte -about the same filthy clothes, either their legges in such maner bewrapped -halting down right. Not vnprouided of good codg[e]ls, -which they cary to sustayne them, and, as they fayne, to kéepe -gogges<a class="afnanc" href="#fn67" id="fnanc67">67</a> -from them, when they come to such good gentlemens houses. -Yf any searche be made or they suspected for pylfring clothes of -hedgges, or breaking of houses, which they commonly do when the -owners bée eyther at the market, church, or other wayes occupyed -aboute their busines,—eyther robbe some sely man or woman by the -hye waye, as many tymes they do,—Then they hygh them into wodes, -great thickets, and other ruffe corners, where they lye lurkinge thre or -foure dayes to gether, and haue meate and drinke brought them by -theyre Mortes, and Doxes; and whyle they thus lye hydden in -couert, in the night they be not idle,—nether, as <i>th</i>e common saying -is, “well occupyed;” for then, as the wyly foxe, crepinge out of his -den, seketh his praye for pultery, so do these for lynnen and any -thinge els worth money, that lyeth about or near a house. As somtyme -a whole bucke of clothes caryed awaye at a tyme. When they -haue a greatter booty then they maye cary awaye quickly to their -stawling kendes, as is aboue sayd, They wyll hyde the same for a -thre dayes in some thicke couert, and <span class="spleaf">[leaf 8]</span> in the night time carye -the same, lyke good water Spanlles, to their foresayd houses. To -whom they wyll discouer where or in what places they had the same, -where the markes shalbe pycked out cleane, <i>and</i> conuayed craftely -fare of, to sell. If the man or woman of the house want money -the<i>m</i> selues. <a class="afnanc" href="#fn68" id="fnanc68">68</a>If these vpright men haue nether money nor wares, at -these houses they shalbe trusted for their vitales, and it amount to -twentye or thirty shyllings. Yea, if it fortune any of these vpright -men to be taken, either suspected, or charged -with fellony or petye <span class="xxpn" id="p034">{34}</span> -brybrye, don at such a tyme or such a place, he wyll saye he was in -his hostes house. And if the man or wyfe of that house be examined -by an officer, they boldelye vouche, that the[y] lodged him -suche a tyme, whereby the truth cannot appeare. And if they -chaunce to be retained into seruice, through their lamentable words, -with any welthy man, They wyll tary but a smale tyme, either robbing -his maister or som of his fellowes. And some of them vseth this -polocye, that although they trauayle into al these shyres, aboue said, -yet wyl they haue good credite, espiciallye in one shyre, where at -diuers good farmars houses they be wel knowen, where they worke a -moneth in a place or more, and wyll for that time behaue them selues -very honestly <i>and</i> paynfully; And maye at any tyme, for their good -vsage, haue worke of them; and to these at a ded lyft, or last -refuge, they maye safely repayre vnto and be welcom, When in other -places, for a knacke of knauery that they haue playd, thei dare not -tary. These vpright men wil sildom or neuer want; for what is -gotten by anye Mort, or Doxe, if it please him, hée doth comaunde -the same. And if he mete any begger, whether he be sturdye or -impotent, he wyll demaund of him, whether euer he was stalled to -the roge or no. If he saye he was, he wyll know of whom, and his -name <i>tha</i>t stalled hym. And if he be not learnedly able to shewe -him the whole circumstaunce thereof, he wyll spoyle him of his -money, either of his best garment, if it be worth any money, and -haue him to the bowsing ken, Which is to some typpling house next -adioyninge; and laieth their to gage the best thing that he hath for -twenty pence or two shyllinges: this man obeyeth for feare of beating. -Then doth this vpright man call for a gage of bowse, whiche is -a quarte pot of drinke, and powres the same vpon his peld pate, adding -these words:—“I. G. P. do stalle thée W. T. to the Roge, and that -from hence forth it shall be lawefull for the to Cant”—that is, to -aske or begge—“for thy liuing in al places.” Here you se <i>tha</i>t the -vpright man is of great auctorite. For all sortes of beggers are -obedient to his hests, and surmounteth all others in pylfring and -stealinge. ¶ I lately had standinge in my <span class="spleaf">[leaf 8, back]</span> well house, -which standeth on the backeside of my house, a great cawdron of -copper, beinge then full of water, hauinge in the same -halfe a doson <span class="xxpn" id="p035">{35}</span> -of pewter dyshes, well marked, and stamped w<i>i</i>t<i>h</i> the connizance of -my armes, whiche being well noted when they were taken out, were -set a side, the water powred out, and my caudren taken awaye, being -of such bygnes that one man, vnlesse he were of great strength, was -not able far to cary the same. Not withstandinge, the same was one -night within this two yeares conuayed more then half a myle from -my house, into a commen or heth, And ther bestowed in a great firbushe. -I then immediatly the next day sent one of my men to -London, and there gaue warning in Sothwarke, kent strete, and -Barmesey stréete, to all the Tynckars there dwelling,—That if any -such Caudron came thether to be sold, the bringar therof should be -stayed, and promised twenty shyllings for a reward. I gaue also intelligence -to the water men that kept the ferres, that no such vessel -should be ether conuayd to London or into essex, promysing the lyke -reward, to haue vnderstanding therof. This my doing was well -vnderstand in many places about, and that the feare of espyinge so -troubled <i>th</i>e conscience of the stealer, that my caudoren laye -vntouched in the thicke firbushe more then halfe a yeare after, -which, by a great chaunce, was found by hunteres for conneys; for -one chaunced to runne into the same bushe where my caudren was, -and being perceaued, one thrust his staffe into the same bushe, and -hyt my caudren a great blowe, the sound whereof dyd cause the -man to thinke and hope that there was some great treasure hidden, -wherby he thought to be the better whyle he lyued. And in farther -searching he found my caudren; so had I the same agayne vnloked -for.</p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc63" id="fn63">63</a> -Printed “<i>vpreght</i>.” <i>vpright</i> in Bodley ed.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc64" id="fn64">64</a> -1573, <i>be</i></p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc65" id="fn65">65</a> -1573, <i>as</i></p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc66" id="fn66">66</a> -<i>the.</i> B.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc67" id="fn67">67</a> -<i>dogges.</i> B.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc68" id="fn68">68</a> -1573 inserts <i>and</i></p></div> -</div><!--section p031--> - -<div class="section"> -<h3 title="A HOKER, OR ANGGLEAR">¶ -<span class="smmaj">A HOKER, OR ANGGLEAR.</span> Cap. 3.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png" - width="57" height="93" - alt="T" /></span>Hese hokers, or Angglers, be peryllous and most wicked -knaues, and be deryued or procede forth from the vpright -men; they commenly go in frese ierkynes and gally slopes, -poynted benethe the kne; these when they practise there pylfringe, -it is all by night; for, as they walke a day times from house to -house, to demaund charite, they vigelantly marke where or in what -place they maye attayne to there praye, casting there eyes vp to -euery wyndow, well noting what they se their, whether apparell or -linnen, hanginge nere vnto the sayde wyndowes, and -that wyll they <span class="xxpn" id="p036">{36}</span> -be sure to haue <i>th</i>e next night folowing; for they customably carry -with them a staffe of v. or vi. foote long, in which, within one -ynch of <i>th</i>e tope therof, ys a lytle hole bored through, <span class="spleaf">[leaf 9]</span> in -which hole they putte an yron hoke, and with the same they wyll -pluck vnto them quickly any thing <i>tha</i>t they may reche ther with, -which hoke in the day tyme they couertly cary about them, and is -neuer sene or taken out till they come to the place where they worke -there fete: such haue I sene at my house, and haue oft talked with -them and haue handled ther staues, not then vnderstanding to what -vse or inte<i>n</i>t they serued, although I hadde and perceiued, by there -talke and behauiour, great lykelyhode of euyll suspition in them: -they wyl ether leane vppon there staffe, to hyde the hole thereof, -when they talke with you, or holde their hande vpon the hole; and -what stuffe, either wollen or lynnen, they thus hoke out, they neuer -carye the same forth with to their staulyng kens, but hides the same -a iij. daies in some secret corner, <i>and</i> after conuayes the same to their -houses abouesaid, where their host or hostys geueth them money for -the same, but halfe the value that it is worth, or els their doxes -shall a farre of sell the same at the like houses. I was credebly informed -that a hoker came to a farmers house in the ded of the night, -and putting back a drawe window of a low cha<i>m</i>ber, the bed standing -hard by the sayd wyndow, in which laye three parsones (a man and -two bygge boyes), this hoker with his staffe plucked of their garme<i>n</i>ts -which lay vpon them to kepe them warme, with the couerlet and -shete, and lefte them lying a slepe naked sauing there shertes, and -had a way all clene, and neuer could vnderstande where it became. -I verely suppose that when they wer wel waked with cold, they -suerly thought that Robin goodfelow -<span class="nowrap"> -(accordi<img class="iglyph-c" src="images/n.with.macron.png" width="37" height="60" alt="n̄" />⁠ge -</span> -to the old saying) had bene with them that night.</p> -</div><!--section p035--> - -<div class="section"> -<h3 title="A ROGE">¶ <span class="smmaj">A ROGE.</span> Cap. 4.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p027-a-3.png" - width="55" height="100" alt="A" /></span> -Roge is neither so stoute or hardy as the vpright man. -Many of them will go fayntly and looke piteously when they -sée, either méete any person, hauing a kercher, as white as my -shooes, tyed about their head, with a short staffe in their hand, -haltinge, although they nede not, requiring almes of -such as they <span class="xxpn" id="p037">{37}</span> -méete, or to what house they shal com. But you may easely perceiue -by their colour <i>tha</i>t thei cary both health and hipocrisie about -them, wherby they get gaine, when others want that cannot fayne -and dissemble. Others therebee that walke sturdely about <i>th</i>e cou<i>n</i>trey, -<i>and</i> faineth to seke a brother or kinsman of his, dwelling -within som part of <i>th</i>e shire;—ether that he hath a letter to deliuer -to som honest housholder, dwelling out of an other Shyre, and will -shewe you the same fayre sealed, with the superscription to <span class="spleaf">[leaf 9, back]</span> -the partye he speaketh of, because you shall not thinke him to runne -idelly about the countrey;—either haue they this shyfte, they wyll -cary a cirtificate or pasport about them from som Iusticer of the -peace, with his hand and seale vnto the same, howe hée hath bene -whipped and punished for a vacabonde according to the lawes of -this realme, and that he muste returne to .T., where he was borne or -last dwelt, by a certayne daye lymited in the same, whiche shalbe a -good longe daye. And all this fayned, bycause without feare they -woulde wyckedly wander, and wyll renue the same where or when it -pleasethe them; for they haue of their affinity that can wryte and -read. These also wyll picke and steale as the vpright men, and hath -their women and metinges at places apoynted, and nothinge to them -inferiour in all kynde of knauery. There bée of these Roges -Curtales, wearinge shorte clokes, that wyll chaunge their aparell, as -occation seruethe. And their end is eyther hanginge, whiche they -call trininge in their language, or die miserably of the pockes.</p> - -<p>¶ There was not long sithens two Roges that alwaies did associate -them selues together, <i>and</i> would neuer seperat them selues, vnles it -were for some especiall causes, for they were sworn brothers, <i>and</i> -were both of one age, and much like of favour: these two, trauelinge -into east kent, resorted vnto an ale house there,<a class="afnanc" href="#fn69" id="fnanc69">69</a> -being weried with -traueling, saluting with short curtisey, when they came into the -house, such as thei sawe sitting there, in whiche company was the -parson of the parish; and callinge for a pot of the best ale, sat downe -at the tables ende: the lykor liked them so well, that they had pot -vpon pot, and sometyme, for a lytle good maner, would drinke and -offer the cup to such as they best fancied; and -to be short, they sat <span class="xxpn" id="p038">{38}</span> -out al the company, for eche man departed home aboute their -busines. When they had well refreshed them selues, then these -rowsy roges requested the good man of the house wyth his wyfe to -sit downe and drinke with them, of whome they inquired what priest -the same was, and where he dwelt: then they fayninge that they -had an vncle a priest, and that he should dwel in these partes, which -by all presumptions it should be he, and that they came of purpose -to speake with hym, but because they had not sene hym sithens they -were sixe yeares olde, they durst not be bold to take acquayntance -of him vntyl they were farther instructed of the truth, and began to -inquier of his name, and how longe he had dwelt there, and how -farre his house was of from <i>th</i>e place they were in: the good wyfe of -the house, thynkinge them honest men without disceit, because they -so farre enquyred of their kinseman, was but of a good zelous naturall -intent, shewed them cherefully that hee <span class="spleaf">[leaf 10]</span> was an honest -man <i>and</i> welbeloued in the parish, and of good welth, <i>and</i> had ben -there resident xv. years at the least; “but,” saith she, “are you both -brothers?” “yea, surely,” said they, “we haue bene both in one -belly, <i>and</i> were twinnes.” “Mercy, god!” q<i>uoth</i> this folish woman; -“it may wel be, for ye be not much vnlike,”—and wente vnto her -hall windowe, callinge these yong men vnto her, and loking out -therat,<a class="afnanc" href="#fn70" id="fnanc70">70</a> -pointed with her fingar <i>and</i> shewed them the house standing -alone, no house nere the same by almoste a quarter of a myle; -“that,” sayd<a class="afnanc" href="#fn71" id="fnanc71">71</a> -she, “is your vncles house.” “Nay,” saith one of -them, “he is not onely my vncle, but also my godfather.” “It may -well be,” q<i>uoth</i> she, “nature wyll bind him to be the better vnto -you.” “Well,” q<i>uoth</i> they, “we be weary, and meane not to trouble -our vncle to-night; but to-morowe, god willinge, we wyll sée him -and do our duty: but, I pray you, doth our vncle occupy husbandry? -what company hath he in his house.” “Alas!” saith she, “but one -old woman <i>and</i> a boy, he hath no occupying at al: tushe,” q<i>uoth</i> -this good wyfe, “you be mad men; go to him this night, for hée -hath better lodging for you then I haue, <i>and</i> yet I speake folishly -against my<a class="afnanc" href="#fn72" id="fnanc72">72</a> -own profit, for by your taring<a class="afnanc" href="#fn73" id="fnanc73">73</a> -here I should gaine <i>th</i>e -more by you.” “Now, by my troth,” q<i>uoth</i> one of -them, “we thanke <span class="xxpn" id="p039">{39}</span> -you, good hostes, for your holsome councell, and we meane to do as -you wyll vs: we wyl pause a whyle, and by that tyme it wylbe almost -night; <i>and</i> I praye you geue vs a reckeninge,”—so, manerly paying -for that they toke, bad their hoste and hostes farewell with takinge -leaue of the cup, marched merelye out of the dores towardes this -parsones house, vewed the same well rounde about, and passed by -two bowshotes of into a younge wodde, where they laye consultinge -what they shoulde do vntyll midnight. Quoth one of them, of -sharper wyt and subtyller then the other, to hys fellowe, “thou seest -that this house is stone walled about, and that we cannot well breake -in, in any parte thereof; thou seest also that the windowes be thicke -of mullions, that ther is no kreping in betwene: wherefore we must -of necessytie vse some policye when strength wil not serue. I haue -a horse locke here about me,” saith he; “and this I hope shall serue -oure turne.” So when it was aboute xii. of the clocke, they came to -the house and lurked nere vnto his chamber wyndowe: the dog of the -house barked a good, that with they<a class="afnanc" href="#fn74" id="fnanc74">74</a> -noise, this priest waketh out -of his sléepe, and began to cough and hem: then one of these roges -stepes forth nerer the window <i>and</i> maketh a ruful <i>and</i> pityful noise, -requiring for Christ sake<a class="afnanc" href="#fn75" id="fnanc75">75</a> -some reliefe, that was both hongry and -thirstye, and was like to ly with out the dores all nighte and starue -for colde, vnles he were releued by him with some small pece of -money. “Where dwellest thou?” quoth this parson. “Alas! sir,” -saithe this roge, “I haue smal <span class="spleaf">[leaf 10, back]</span> dwelling, and haue com out -of my way; and I should now,” saith he, “go to any towne nowe at -this time of night, they woulde set me in the stockes and punishe -me.” “Well,” quoth this pitifull parson, “away from my house, -either lye in some of my out houses vntyll the morning, and holde, -here is a couple of pence for thée.” “A god rewarde you,” quoth -this roge; “and in heauen may you finde it.” The parson openeth -his wyndowe, and thrusteth out his arme to geue his almes to this -Roge that came whining to receiue it, and quickly taketh holde of his -hand, and calleth his fellowe to him, whiche was redye at hande with -the horse locke, and clappeth the same about the wrest of his arme, -that the mullions standing so close together for -strength, that for his <span class="xxpn" id="p040">{40}</span> -life he could not plucke in his arme againe, and made him beleue, -vnles he would at the least geue them .iii. li., they woulde smite of -his arme from the body. So that this poore parson, in feare to lose -his hand, called vp his olde woman that lay in the loft ouer him, -and wylled her to take out all the money he had, which was iiij. -markes, which he saide was all the money in his house, for he had -lent vi. li. to one of his neighbours not iiij daies before. “Wel,” -q<i>uoth</i> they, “master parson, if you haue no more, vpon this condicion -we wil take of the locke, that you will drinke .xij. pence for -our sakes to-morow at the alehouse wher we found you, and thank -the good wife for the good chere she made vs.” He promised faithfully -that he would so do; so they toke of the locke, and went their -way so farre ere it was daye, that the parson coulde neuer haue any -vnderstanding more of them. Now this parson, sorowfully slumbering -that night betwene feare and hope, thought it was but folly to -make two sorrowes of one; he vsed contentacion for his remedy, not -forgetting in the morning to performe his promise, but went betims -to his neighbour that kept tiplinge, and asked angerly where the -same two men were that dranke with her yester daye. “Which two -men?” q<i>uoth</i> this good wife. “The straungers that came in when I -was at your house wyth my neighbores yesterday.” “What! your -neuewes?” q<i>uoth</i> she. “My neuewes?” q<i>uoth</i> this parson; “I -trowe thou art mad.” “Nay, by god!” q<i>uoth</i> this good<a class="afnanc" href="#fn76" id="fnanc76">76</a> -wife, “as -sober as you; for they tolde me faithfully that you were their vncle: -but, in fayth, are you not so in dede? for, by my trouth, they are -strau[n]gers to me. I neuer saw them before.” “O, out vpon -them!” q<i>uoth</i> the parson; “they be false theues, and this night -thei compelled me to geue them al the money in my house.” -“Benedicite!” q<i>uoth</i> this good wife, “<i>and</i> haue they so in dede? as -I shall aunswere before god, one of them told me besides that you -were godfather to him, and that he trusted to haue your blessinge -before he departed.” “What! did he?” quoth this parson; “a -halter blesse him for <span class="spleaf">[leaf 11]</span> me!” “Me thinketh, by the masse, by -your countenance you loked so wildly when you came in,” quoth -this good wife, “that somthing was amis.” “I -vse not to gest,” <span class="xxpn" id="p041">{41}</span> -quoth this parson, “when I speake so earnestly.” “Why, all your -sorrowes goe with it,” quoth this good wife, “and sitte downe here, -and I will fil a freshe pot of ale shall make you mery agayne.” -“Yea,” saith this parson, “fill in, <i>and</i> geue me some meat; for they -made me sweare and promise them faithfully that I shoulde drinke -xii. pence with you this day.” “What! dyd they?” quoth she; -“now, by the mary masse, they be mery knaues. I warraunt you they -meane to bye no land with your money; but how could they come -into you in the night, your dores being shut fast? your house is -very stronge.” Then this prason<a class="afnanc" href="#fn77" id="fnanc77">77</a> -shewed her all the hole circumstance, -how he gaue them his almes oute at the wyndowe, they<a class="afnanc" href="#fn78" id="fnanc78">78</a> -made such lamentable crye that it pytied him at the hart; for he -sawe but one when he put oute his hand at the windowe. “Be -ruled by me,” quoth this good wyfe. “Wherin?” quoth this parson. -“By my troth, neuer speake more of it: when they shal vnderstand -of it in the parish, they wyll but laugh you to skorne.” -<span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn79" id="fnanc79">79</a>†“Why,</span> -then,” quoth this parson, “the deuyll goe with it,”—and their an -end.†</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc69" id="fn69">69</a> -1573 omits.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc70" id="fn70">70</a> -1573 omits.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc71" id="fn71">71</a> -<i>saith.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc72" id="fn72">72</a> -1573, <i>myne</i>.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc73" id="fn73">73</a> -<i>tarying.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc74" id="fn74">74</a> -So printed. Bodley ed. has <i>the</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc75" id="fn75">75</a> -<i>sakes.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc76" id="fn76">76</a> -Omitted in 1573.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc77" id="fn77">77</a> -so printed.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc78" -id="fn78">78</a> <i>the.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" -href="#fnanc79" id="fn79">79</a> †–† Why -. . . . . . . . . end. -B. omits.</p></li></ul></div> -</div><!--section p036--> - -<div class="section"> -<h3 title="A WYLDE ROGE">¶ <span class="smmaj">A WYLDE ROGE.</span> Cap. 5.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p027-a-3.png" - width="55" height="100" alt="A" /></span> -Wilde Roge is he that is borne a Roge: he is a more subtil -and more geuen by nature to all kinde of knauery then the -other, as beastely begotten in barne or bushes, and from his -infancye traded vp in trechery; yea, and before ripenes of yeares -doth permyt, wallowinge in lewde lechery, but that is counted -amongest them no sin. For this is their custome, that when they -mete in barne at night, euery one getteth a make<a class="afnanc" href="#fn80" id="fnanc80">80</a> -to lye wythall, -<i>and</i> their chaunce to be twentye in a companye, as their is sometyme -more and sometyme lesse: for to one man that goeth abroad, there -are at the least two women, which neuer make it straunge when they -be called, although she neuer knewe him before. Then when the -day doth appeare, he rouses him vp, and shakes his eares, and awaye -wanderinge where he may gette oughte to the hurte of others. Yet -before he skyppeth oute of hys couche and departeth from his -darling, if he like her well, he will apoint her -where to mete shortlye <span class="xxpn" id="p042">{42}</span> -after, with a warninge to worke warely for some chetes, that their -meting might be the merier.</p> - -<p>¶ Not long sithens, a wild roge chau<i>n</i>ced to mete a pore neighbour -of mine, who for honesty <i>and</i> good natur surmou<i>n</i>teth many. -This poore man, riding homeward from London, where he had made -his market, this <span class="spleaf">[leaf 11, back]</span> roge demaunded a peny for gods sake, -to kepe him a true man. This simple man, beholding him wel, and -sawe he was of taule personage with a good quarter staffe in his -hand, it much pitied him, as he sayd, to se him want; for he was -well able to serue his prince in the wars. Thus, being moued with -pytie, and<a class="afnanc" href="#fn81" id="fnanc81">81</a> -loked in his pursse to finde out a penye; and in loking -for the same, he plucked oute viii. shyllinges in whyte money, and -raked therin to finde a single peny; and at the last findinge one, -doth offer the same to this wylde roge: but he, seinge so much mony -in this simple mans hand, being striken to the hart with a couetous -desire, bid him forth wyth delyuer al that he had, or els he woulde -with his staffe beat out his braynes. For it was not a penye would -now quench his thirst, <span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn82" id="fnanc82">82</a>‡seing so much as he dyd‡:</span> thus, swallowinge -his spittell gredely downe, spoyled this poore man of al <i>th</i>e money -that he had, and lept ouer the hedge into a thicke wode, and went -his waye as merely as this good simple man came home sorowfully. -I once rebuking a wyld roge because he went idelly about, he -shewed me that he was a begger by enheritance—his Grandfather -was a begger, his father was one, and he must nedes be one by good -reason.</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc80" id="fn80">80</a> -1573 reads <i>mate</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc81" id="fn81">81</a> -omitted in 1573.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc82" id="fn82">82</a> -‡–‡ seing . . . . . . . dyd. B. omits.</p></li> -</ul></div> -</div><!--section p041--> - -<div class="section"> -<h3 title="A PRYGGER OF PRAUNCERS">¶ -<span class="smmaj">A PRYGGER OF PRAUNCERS.</span> Cap. 6.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p027-a-3.png" - width="55" height="100" alt="A" /></span> -Prigger of Prauncers be horse stealers; for to prigge signifieth -in their language to steale, <i>and</i> a Prauncer is a horse: so -beinge put together, the matter is<a class="afnanc" href="#fn83" id="fnanc83">83</a> -playne. These go commonly -in Ierkins of leatherr, or of white frese, <i>and</i> carry litle wands -in their hands, and will walke through grounds and pastures, to -search and se horses meete for their purpose. And if thei chau<i>n</i>ce -to be met and asked by the owners of the grounde what they make -there, they fayne strayghte that they haue loste -their waye, and <span class="xxpn" id="p043">{43}</span> -desyre to be enstructed the beste waye to such a place. These will -also repayre to gentlemens houses and aske their charitye, and wyll -offer their seruice. And if you aske them what they can do, they -wyll saye that they can kepe two or thre Geldinges, and waite vppon -a Gentleman. These haue also their women, that walkinge from -them in other places, marke where and what they sée abroade, and -sheweth these Priggars therof when they meete, which is with in a -wéeke or two. And loke, where they steale any thinge, they conuay -<i>th</i>e same at the least thre score miles of or more.</p> - -<p>¶ There was a Gentleman, a verye friende of myne, rydyng from -London homewarde into Kente, hauinge with in thrée myles of his -house busynesse, alyghted of his horse, and his man also, in a pretye -<span class="spleaf">[leaf 12]</span> vyllage, where diueres houses were, and looked aboute hym -where he myghte haue a conuenient person to walke his horse, because -hee would speake w<i>i</i>t<i>h</i> a Farmer that dwelt on the backe side -of the sayde village, lytle aboue a quarter of a myle from the place -where he lighted, and had his man to waight vpon him, as it was -mete for his callinge: espying a Pryggar there standing, thinking the -same to dwell there, charging this prity prigginge person to walke -his horse well, and that they might not stande styll for takyng of -colde, and at his returne (which he saide should not be longe) he -would geue hym a peny to drinke, and so wente aboute his busines. -This peltynge Priggar, proude of his praye, walkethe his horse<a class="afnanc" href="#fn84" id="fnanc84">84</a> -vp -and downe tyll he sawe the Gentleman out of sighte, and leapes him -into the saddell, and awaye he goeth a mayne. This Gentleman returninge, -and findinge not his horses, sent his man to the one end of -the vyllage, and he went himselfe vnto the other ende, and enquired -as he went for his horses that were walked, and began some what to -suspecte, because neither he nor his man could se nor find him. -Then this Gentleman deligentlye enquired of thre or foure towne -dwellers there whether any such person, declaring his stature,<a class="afnanc" href="#fn85" id="fnanc85">85</a> -age, -apparell, with so many linaments of his body as he could call to -remembraunce. And, “vna voce,” all sayde that no such man dwelt -in their streate, neither in the parish, that they knewe of; but some -did wel remember that such a one they saw -there lyrkinge and <span class="xxpn" id="p044">{44}</span> -huggeringe two houres before the Gentleman came thether, and a -straunger to them. “I had thoughte,” quoth this Gentleman, “he -had here dwelled,”—and marched home manerly in his botes: farre -from the place he dwelt not. I suppose at his comming home he -sente suche wayes as he suspected or thought méete to searche for -this Prigger, but hetherto he neuer harde any tydinges agayne of his -palfreys.—I had the best geldinge stolen oute of my pasture that I -had amongst others whyle this boke was first a printinge.</p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc83" id="fn83">83</a> -1573, <i>was</i></p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc84" id="fn84">84</a> -<i>horses.</i> B.</p> - -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc85" id="fn85">85</a> -Printed <i>statute</i></p></div> -</div><!--section p042--> - -<div class="section"> -<h3 title="A PALLYARD">¶ -<span class="smmaj">A PALLYARD.</span> Cap. 7.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png" - width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese -Palliardes be called also Clapperdogens: these go with -patched clokes, <i>and</i> haue their Morts with them, which they -cal wiues; and if he goe to one house, to aske his almes, his -wife shall goe to a nother: for what they get (as bread, chéese, -malte, and woll) they sell the same for redy money; for so they get -more and if they went together. Although they be thus<a class="afnanc" href="#fn86" id="fnanc86">86</a> -deuided -in the daie, yet they mete iompe at night. Yf they chaunce to come -to some gentylmans house standinge <span class="spleaf">[leaf 12, back]</span> a lone, and be demaunded -whether they be man and wyfe, <i>and</i> if he perceaue that -any doubteth thereof, he sheweth them a Testimonial with the ministers -name, and others of the same parishe (naminge a parishe in some -shere fare distant from the place where he sheweth the same). This -writing he carieth to salue that sore. Ther be many Irishe men that goe -about with cou<i>n</i>terfeate licenses; and if they perceiue you wil straytly -examen them, they will immediatly saye they can speake no Englishe.</p> - -<p>¶ Farther, vnderstand for trouth that the worst and wickedst of -all this beastly generation are scarse comparable to these prating -Pallyardes. All for <i>th</i>e most parte of these wil either lay to their -legs an herb called Sperewort, eyther Arsnicke, which is called -Ratesbane. The nature of this Spereworte wyll rayse a great blister -in a night vpon the soundest part of his body; and if the same be -taken away, it wyl dry vp againe and no harme. But this Arsnicke -will so poyson the same legge or sore, that it will euer after be -incurable: this do they for gaine and to be pitied. The most of -these that walke about be Walchmen.</p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc86" id="fn86">86</a> -Printed <i>this</i></p></div> -</div><!--section p044--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p045">{45}</span></div> -<h3 title="A FRATER">¶ -<span class="smmaj">A FRATER.</span> Cap. 8.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p045-s-3.png" - width="56" height="98" alt="S" /></span>Ome -of these Fraters will cary blacke boxes at their gyrdel, -wher in they haue a briefe of the Queenes maiesties letters -patentes, geuen to suche<a class="afnanc" href="#fn87" id="fnanc87">87</a> -poore spitlehouse for the reliefe of -<i>th</i>e poore there, whiche briefe is a coppie of the letters patentes, <i>and</i> -vtterly fained, if it be in paper or in<a class="afnanc" href="#fn88" id="fnanc88">88</a> -parchment without the great -seale. Also, if the same brief be in printe,<a class="afnanc" href="#fn89" id="fnanc89">89</a> -it is also of auctoritie. -For the Printers wil sée <i>and</i> wel vndersta<i>n</i>d, before it come in -presse, that the same is lawfull. Also, I am credibly informed that -the chiefe Proctors of manye of these houses, that seldome trauel -abroad the<i>m</i> selues, but haue their factors to gather for the<i>m</i>, which -looke very slenderly to the impotent and miserable creatures committed -to their charge, <i>and</i> die for want of cherishing; wheras they -<i>and</i> their wiues are wel cra<i>m</i>med <i>and</i> clothed, <i>and</i> will haue of the -best. And the founders of euery such house, or the chiefe of the -parishe wher they be, woulde better sée vnto these Proctors, that -they might do their duty, they should be wel spoken of here, and in -the world to come abou<i>n</i>dantly therefore rewarded. I had of late an -honest man, and of good wealthe, repayred to my house to common -wyth me aboute certeyne affaires. I inuited the same to dinner, and -dinner beinge done, I demaunded of hym some newes of these<a class="afnanc" href="#fn90" id="fnanc90">90</a> -parties -were hee dwelte. “Thankes be to God, syr,” (saith he); “all is -well <i>and</i> good now.” “Now!” (quoth I) “this same ‘nowe’ <span class="spleaf">[leaf 13]</span> -declareth <i>tha</i>t some things of late hath not bene wel.” “Yes, -syr,” (q<i>uoth</i> he) “the<a class="afnanc" href="#fn91" id="fnanc91">91</a> -matter is not great. I had thought I should -haue bene wel beaten within this seuenth night.” “How so?” -(quoth I). “Mary, syr,” sayd he, “I am Counstable for fault of a -better, and was commaunded by the Iusticer to watch. The watch -being set, I toke an honest man, one of my neighbors, with me, and -went vp to the ende of the towne as far as the spittle house, at -which house I heard a great noyse, and, drawing nere, stode close -vnder the wall, and this was at one of the -clocke after midnight.” <span class="xxpn" id="p046">{46}</span> -Where he harde swearinge, pratinge, and wagers laying, and the pot -apase walkinge, and xl. pence gaged vpon a matche of wrastling, -pitching of the barre, and casting of the sledge. And out they goe, -in a fustian fume, into the backe syde, where was a great Axiltrye,<a class="afnanc" href="#fn92" id="fnanc92">92</a> -and there fell to pitching of the barre, being thre to thre. The -Moone dyd shine bright, the Counstable with his neighboure myght -see and beholde all that was done. And howe the wyfe of the -house was rostinge of a Pyg, whyle her gestes were in their matche. -At the laste they coulde not agree vpon a caste, and fell at wordes, -and from wordes to blowes. The Counstable with his<a class="afnanc" href="#fn93" id="fnanc93">93</a> -fellowe -runnes vnto them, to parte them, and in the partinge lyckes a drye -blowe or two. Then the noyse increased; the Counstable woulde -haue had them to<a class="afnanc" href="#fn94" id="fnanc94">94</a> -the stockes. The wyfe of the house runnes out -with her goodman to intreat the Counstable for her gestes, and -leaues the Pyg at the fyre alone. In commeth two or thrée of the -next neighboures, beinge waked wyth this noise, and into the house -they come, and fynde none therein, but the Pygge well rosted, and -carieth the same awaye wyth them, spyte and all, with suche breade -and drinke also as stoode vpon the table. When the goodman and -the goodwyfe of the house hadde intreated and pacified the Counstable, -shewinge vnto him that they were Proctors and Factores all -of Spyttell houses, and that they taryed there but to breake theyr -fast, and woulde ryde awaye immediatelye after, for they had farre to -goe, and therefore mente to ryde so earlye. And comminge into their -house agayne, fyndinge the Pygge wyth bread and drincke all gonne, -made a greate exclamation, for they knewe not who had the same.</p> - -<p>¶ The Counstable returning and hearinge the lamentable wordes -of the good wyfe, howe she had lost both meate and drinke, and -sawe it was so in deede, hée laughed in his sleue, and commaunded -her to dresse no more at vnlawfull houres for any gestes. For hée -thought it better bestowed vppon those -smell feastes his poore <span class="xxpn" id="p047">{47}</span> -neighboures then vppon suche sturdye Lubbares. The nexte mornynge -betymes the <span class="spleaf">[leaf 13, back]</span> spitte and pottes were sette at the Spittle -house doore for the owner. Thus were these Factours begyled -of theyr breakefast, and one of them hadde well beaten an other; -“And, by my trouth,” (quoth thys Counstable) “I was gladde when -I was well ryd of them.” “Why,” quoth I, “coulde the[y] caste -the barre and sledge well?” “I wyll tell you, syr,” (quoth hée) -“you knowe there hath bene manye games this Sommer. I thinke -verely, that if some of these Lubbars had bene there, and practysed -amongest others, I beleue they woulde haue carryed awaye the beste -games. For they were so stronge and sturdye, that I was not able to -stande in their handes.” “Well” (quoth I) “at these games you -speake of, both legges and armes bée tryed.” “Yea,” quoth this -offycer, “they bée wycked men. I haue séene some of them sithens -wyth cloutes bounde aboute theyr legges, and haltynge wyth their -staffe in their handes. Wherefore some of theym, by GOD, bée -nought all.”</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc87" id="fn87">87</a> -B. inserts <i>a</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc88" id="fn88">88</a> -B. omits <i>in</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc89" id="fn89">89</a> -Probably the reason why “in print” came to be considered synonymous -with “correct.” See 2 Gent. of Verona, act ii. sc. 1, 175.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc90" id="fn90">90</a> -<i>those.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc91" id="fn91">91</a> -B. omits <i>the</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc92" id="fn92">92</a></p> -<div class="dpoemlft"><div class="dstanzalft"> -<span class="spp00">Castyng<i>e</i> of axtre & eke of ston,</span> -<span class="spp00">Sofere hem þere to vse non;</span> -<span class="spp00">Bal, and barres, and suche play,</span> -<span class="spp00">Out of chycheȝorde put a-way.—</span> -</div><!--dstanzalft--> -<span class="dpcite">Myrc, p. 11, l. 334–7 (E. E. T. Soc. 1868)</span> -</div><!--dpoemlft--></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc93" id="fn93">93</a> -Printed <i>hts</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc94" id="fn94">94</a> -<i>to to.</i> B.</p></li> -</ul></div> -</div><!--section p045--> - -<div class="section"> -<h3 title="A ABRAHAM MAN">¶ <span class="smmaj">A ABRAHAM MAN.</span> Cap. 9.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png" - width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese -Abrahom men be those that fayne themselues to haue beene mad, -and haue bene kept eyther in Bethelem or in some other pryson a good -tyme, <i>and</i> not one amongst twenty that euer came in pryson for any -such cause: yet wyll they saye howe pitiously and most extreamely -they haue bene beaten, and dealt with all. Some of these be merye and -verye pleasant, they wyll daunce and sing; some others be as colde and -reasonable to talke wyth all. These begge money; eyther when they come -at Farmours howses they wyll demaunde Baken, eyther chéese, or wooll, -or any thinge that is worthe money. And if they espye small company -within, they wyll with fierce countenau<i>n</i>ce demau<i>n</i>d some what. Where -for feare the maydes wyll geue theym largely to be ryd of theym.</p> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph2" - src="images/brcktcurlyleft.png" width="160" - height="160" alt="{" /></span>¶ If they maye conuenyently come by any - cheate, they wyl picke and steale, as the v[p]right man or - Roge, poultrey or } -lynnen. -And all wemen that wander bée at their commaundemente. -Of all that euer I saw of this kynde, one naminge him selfe -Stradlynge is the craftiest and moste dyssemblyngest Knaue. -<span class="xxpn" id="p048">{48}</span> Hée is able wyth hys -tounge and vsage to deceaue and abuse the wysest man that is. -And surely for the proporcion of his body, with euery member -there vnto appertayninge, it cannot be a mended. But as the -prouerbe is “God hath done his part.” Thys Stradlyng sayth he -was the Lord Sturtons man; and when he was executed, for very -pensiuenes of mynde, <span class="spleaf">[leaf 14]</span> he -fell out of his wytte, and so continued a yeare after and more; -and that with the very gréefe and feare, he was taken wyth a -marueilous palsey, that both head and handes wyll shake when -he talketh, with anye and that a pase or fast, where by he is -much pytied, and getteth greately. And if I had not demaunded -of others, bothe men and women, that commonly walketh as he -doth, and knowen by them his déepe dissimylation, I neuer -hadde vnderstand the same. And thus I end wyth these kynde of -vacabondes.</p> -</div><!--section p047--> - -<div class="section"> -<h3 title="A FRESHE WATER MARINER OR WHIPIACKE"> -¶ <span class="smmaj">A FRESHE WATER MARINER OR WHIPIACKE.</span> Cap. 10.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph2" - src="images/p048-t-1.5.png" width="28" height="64" alt="T" /></span>Hese -Freshwater Mariners, their shipes were drowned in the -playne of Salisbery. These kynde of Caterpillers counterfet -great losses on the sea; these bée some Western men, and most bée -Irishe men. These wyll runne about the countrey wyth a counterfet -lycence, fayninge either shypwracke, or spoyled by Pyrates, neare -the coaste of Cornwall or Deuonshyre, and set a lande at some hauen -towne there, hauynge a large and formall wrytinge, as is aboue sayd, -with the names and seales of suche men of worshyppe, at the leaste -foure or fiue, as dwelleth neare or next to the place where they fayne -their landinge. And neare to those shieres wyll they not begge, -vntyll they come into Wylshyre, Hamshyre, Barkeshyre, Oxfordshyre, -Harfordshyre, Middelsex, and so<a class="afnanc" href="#fn95" id="fnanc95">95</a> -to London, and downe by -the ryuer to séeke for their shyppe and goods that they neuer hade: -then passe they through Surrey, Sossex, by the sea costes, and so -into Kent, demaunding almes to bring them home to their country.</p> - -<p>¶ Some tyme they counterfet the seale of the Admiraltie. I -haue diuers tymes taken a waye from them their lycences, of both -sortes, wyth suche money as they haue gathered, and haue confiscated -the same to the pouerty nigh adioyninge to me. -And they wyll not <span class="xxpn" id="p049">{49}</span> -beelonge with out another. For at anye good towne they wyll -renewe the same. Once wyth muche threatninge and faire promises, -I required to knowe of one companye who made their lycence. And -they sweare that they bought the same at Portsmouth, of a Mariner -there, and it cost them<a class="afnanc" href="#fn96" id="fnanc96">96</a> -two shillinges; with such warrantes to be so -good and efectuall, that if any of the best men of lawe, or learned, -aboute London, should peruse the same, they weare able to fynde no -faute there with, but would assuredly allow the same.</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc95" id="fn95">95</a> -Omitted in 1573.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc96" id="fn96">96</a> -<i>him</i> (<i>sic</i>). B.</p></li> -</ul></div> -</div><!--section p048--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p050">{50}</span></div> - -<h3 title="N. BLUNT, N. GENYNGES"> - <span class="fsz7">[Headnote: - HARMON.    N. BLUNT, N. GENYNGES.]</span></h3> - -<div class="dsidenote">[leaf 14, back]<a class="afnanc" href="#fn97" id="fnanc97">97</a></div> - -<div class="dctr02"> -<img src="images/p050.png" width="800" height="849" - alt="A vpright man Nicolas Blunt. - - The coūterfet Cranke Nicolas Genynges" /></div> - -<div class="dpoemlft fsz6"> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spp01">These two pyctures, lyuely set out,</span> -<span class="spp00">One bodye and soule, god send him more grace.</span> -<span class="spp01">This mounstrous desembelar, a Cranke all about.</span> -<span class="spp00">Vncomly couetinge, of eche to imbrace,</span> -<span class="spp01">Money or wares, as he made his race.</span> -<span class="spp00">And sometyme a marynar, and a saruinge man,</span> -<span class="spp01">Or els an artificer, as he would fayne than.</span> -<span class="spp00">Such shyftes he vsed, beinge well tryed,</span> -<span class="spp01">A bandoninge labour, tyll he was espyed.</span> -<span class="spp00">Conding punishment, for his dissimulation,</span> -<span class="spp01">He sewerly receaued with much - declination<a class="afnanc" href="#fn98" id="fnanc98">98</a></span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc97" id="fn97">97</a> -This page is not in Bodley ed.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc98" id="fn98">98</a> -1573 reads <i>exclamation</i></p></li> -</ul></div> -</div><!--section p050--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p051">{51}</span></div> - -<div class="dsidenote">[leaf 15]</div> - -<h3 title="A COUNTERFET CRANKE">¶ <span class="smmaj">A COUNTERFET CRANKE.</span> Cap. 11.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png" - width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese -that do counterfet the Cranke be yong knaues and -yonge harlots, that depely dissemble the falling sicknes. For -the Cranke in their language is the falling euyll. I haue -séene some of these with fayre writinges testimoniall, with the -names and seales of some men of worshyp in Shropshyre, and in -other Shieres farre of, that I haue well knowne, and haue taken the -same from them. Many of these do go without writinges, and wyll -go halfe naked, and looke most pitiously. And if any clothes be -geuen them, the[y]<a class="afnanc" href="#fn99" id="fnanc99">99</a> -immediatly sell the same, for weare it they wyll -not, because they would bée the more pitied, and weare fylthy clothes -on their heades, and neuer go without a péece of whyte sope about -them, which, if they sée cause or present gains, they wyll priuely -conuey the same into their mouth, and so worke the same there, -that they wyll fome as it were a Boore, <i>and</i> maruelously for a tyme -torment them selues; and thus deceiue they the common people, and -gayne much. These haue commonly their harlots as the other.</p> - -<p>Apon Alhollenday in the morning last Anno domini. 1566, or -my<a class="afnanc" href="#fn100" id="fnanc100">100</a> -booke was halfe printed, I meane the first impression, there came -earely in the morninge a Counterfet Cranke vnder my lodgynge at the -whyte Fryares, wythin the cloyster, in a lyttle yard or coorte, where -aboutes laye two or thre great Ladyes, beyng without the lyberties of -London, where by he hoped for the greatter gayne; this Cranke there -lamentably lamentinge and pitefully crying to be releued, declared to -dyuers their hys paynfull and miserable dysease. I being rysen -and not halfe ready, harde his dolfull wordes and rufull mornings, -hering him name the falling sicknes, thought assuredlye to my selfe -that hée was a depe desemblar; so, comminge out at a sodayne, and -beholdinge his vgly and yrksome attyre, hys lothsome and horyble -countinance, it made me in a meruelous parplexite what to thinke of -hym, whether it were fayned or trouth,—for after this manner went -he: he was naked from the wast vpward, sauyng he had a old -Ierken<a class="afnanc" href="#fn101" id="fnanc101">101</a> -of leather patched, and that was lose<a class="afnanc" href="#fn102" id="fnanc102">102</a> -about hym, that all -his bodye laye out bare; a filthy foule cloth -he ware on his head, <span class="xxpn" id="p052">{52}</span> -being cut for the purpose, hauing a narowe place to put out his face, -with a bauer made to trusse vp his beard, and a stryng that tyed the -same downe close aboute his necke; with an olde felt hat which he -styll caried in his hande to receaue the charytye and deuotion of the -people, for that woulde he hold out from hym; hauyng hys face, -from the eyes downe ward, all smerd with freshe bloud, <span class="spleaf">[leaf 15, back]</span> -as thoughe he had new falen, and byn tormented wyth his paynefull -panges,—his Ierken beinge all be rayde with durte and myre, and -hys hatte and hosen also, as thoughe hée hadde wallowed in the -myre: sewerly the sighte was monstrous and terreble. I called hym -vnto me, and demaunded of hym what he ayled. “A, good maister,” -quoth he, “I haue the greuous and paynefull dyseas called the -falynge syckenes.” “Why,” quoth I, “howe commeth thy Ierken, -hose, and hat so be rayd with durte and myre, and thy skyn also?” -“A, good master, I fell downe on the backesyde here in the fowle -lane harde by the watersyde; and there I laye all most all night, -and haue bled all most all the bloude owte in my bodye.” It raynde -that morninge very fast; and whyle I was thus talkinge with hym, a -honest poore woman that dwelt thereby brought hym a fayre lynnen -cloth, and byd hym wype his face therewyth; and there beinge a tobbe -standing full of rayne water, offered to geue hym some in a dishe -that he might make hym selfe cleane: hée refuseth<a class="afnanc" href="#fn103" id="fnanc103">103</a> -the same. -“Why dost thou so?” quoth I. “A, syr,” sayth he, “yf I shoulde -washe my selfe, I shoulde fall to bléedinge a freshe againe, and then -I should not stop my selfe:” these wordes made me the more to -suspecte hym.</p> - -<p>Then I asked of hym where he was borne, what is name was, -how longe he had this dysease, and what tyme he had ben here -about London, and in what place. “Syr,” saythe he, “I was borne -at Leycestar, my name is Nycholas Genings,<a class="afnanc" href="#fn104" id="fnanc104">104</a> -and I haue had this -falling sycknes viij. yeares, and I can get no remedy for the same; -for I haue it by kinde, my father had it and my friendes before me; -and I haue byne these two yeares here about London, and a yeare -and a halfe in bethelem.” “Why, wast thou out of thy wyttes?” -quoth I. “Ye, syr, that I was.”</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc99" id="fn99">99</a> -<i>they.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc100" id="fn100">100</a> -<i>my my.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc101" id="fn101">101</a> -<i>gyrken</i> (<i>et seqq.</i>). B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc102" id="fn102">102</a> -<i>loose.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc103" id="fn103">103</a> -<i>refused.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc104" id="fn104">104</a> -<i>Gennins.</i> B.</p></li> -</ul> -</div></div><!--section p051--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p053">{53}</span></div> - -<p>“What is the Kepars name of the house?” “Hys name is,” -quoth hée, “Iohn Smith.” “Then,” quoth I, “hée must vnderstande -of thy dysease; yf thou hadest the same for the tyme thou -wast there, he knoweth it well.” “Ye, not onely he, but all the -house bée syde,” quoth this Cranke; “for I came thens but within -this fortnight.” I had stande so longe reasoning the matter wyth -him that I was a cold, and went into my chamber and made me -ready, and commaunded my seruant to repayre to bethelem, and -bringe me true worde from the keper there whether anye suche man -hath byn with him as a prisoner hauinge the dysease aforesayd, and -gaue hym a note of his name and the kepars also: my seruant, -retorninge to my lodginge, dyd assure me that neither was there -euer anye such man there, nether yet anye keper of any suche -name; but hée that was there keper, he sent me hys name in writing, -afferming that hee letteth no man depart from hym vnlesse he be -fet a waye by <span class="spleaf">[leaf 16]</span> hys fréendes, and that none that came from -hym beggeth aboute the Citye. Then I sent for the Printar of this -booke, and shewed hym of this dyssembling Cranke, and how I had -sent to Bethelem to vnderstand the trouth<a class="afnanc" href="#fn105" id="fnanc105">105</a>, and what aunsweare I -receaued againe, requiringe hym that I might haue some seruant -of his to watche him faithfully that daye, that I might vnderstand -trustely to what place he woulde repaire at night vnto, and -thether I promised to goe my selfe to sée their order, and that I -woulde haue hym to associate me thether: hée gladly graunted to -my request, and sent two boyes, that both diligently and vygelantly -accomplisht the charge geuen them, and found the same Cranke -aboute the Temple, where about the most parte of the daye hée -begged, vnlesse it weare about xii. of the clocke he wente on the -backesyde of Clementes Ine without Temple barre: there is a lane -that goeth into the Feldes; there hee renewed his face againe wyth -freshe bloud, which he caried about hym in a bladder, and dawbed -on freshe dyrte vpon his Ierken, hat, and hoson.</p> - -<p>¶ And so came backe agayne vnto the Temple, and sometyme to -the Watersyde, and begged of all that passed bye: the boyes behelde -howe some gaue grotes, some syxe pens, -some gaue more; <span class="xxpn" id="p054">{54}</span> -for hée looked so ougleie and yrksomlye, that euerye one pytied his -miserable case that beehelde hym. To bee shorte, there he passed all -the daye tyll night approched; and when it began to bée some what -dark, he went to the water syde and toke a Skoller,<a class="afnanc" href="#fn106" id="fnanc106">106</a> -and was sette -ouer the Water into Saincte Georges feldes, contrarye to my expectatian; -for I had thought he woulde haue gonne into Holborne or to -Saynt Gylles in the felde; but these boyes, with Argues and Lynces -eyes, set sewre watche vppon him, and the one tooke a bote and followed -him, and the other went backe to tell his maister.</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc105" id="fn105">105</a> -<i>trough.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc106" id="fn106">106</a> -1573 reads <i>skolloer</i></p></li> -</ul></div> - -<p>The boye that so folowed hym by Water, had no money to pay -for his Bote hyre, but layde his Penner and his Ynkhorne to gage -for a penny; and by that tyme the boye was sette ouer, his Maister, -wyth all celeryte, hadde taken a Bote and followed hym apase: now -hadde they styll a syght of the Cranke, wych crossed ouer the -felddes towardes Newyngton, and thether he went, and by that tyme -they came thether it was very darke: the Prynter hadde there no -acquaintance, nether any kynde of weapon about hym, nether knewe -he<a class="afnanc" href="#fn107" id="fnanc107">107</a> -how farre the Cranke woulde goe, becawse hee then suspected -that they dogged hym of purposse; he there stayed hym, and called -for the Counstable, whyche came forthe dylygentelye to inquyre what -the matter was: thys zelous Pryntar charged thys offycer <span class="spleaf">[leaf 16, back]</span> -wyth hym as a malefactor and a dessemblinge vagabonde—the -Counstable woulde haue layde him all night in the Cage that stode in -the streate. “Naye,” saythe this pitifull Prynter, “I praye you haue -him into your house; for this is lyke to be a cold nyght, and he is -naked: you kepe a vytellinge house; let him be well cherished this -night, for he is well hable to paye for the same. I knowe well his -gaynes hath byn great to day, and your house is a sufficient pryson for -the tyme, and we wil there serche hym.” The Counstable agreed -there vnto: they had him in, and caused him to washe him selfe: -that donne, they demaunded what money he had about hym. Sayth -this Cranke, “So God helpe me, I haue but xii. pence,” and plucked -oute the same of a lytle pursse. “Why, haue you no more?” -quoth they. “No,” sayth this Cranke, “as God shall saue my -soule at the day of iudgement.” “We must se -more,” quoth they,<span class="xxpn" id="p055">{55}</span> -and began to stryp hym. Then he plucked out a nother purse, -wherin was xi. pens. “Toushe,” sayth<a class="afnanc" href="#fn108" id="fnanc108">108</a> -thys Prynter, “I must see -more.” Saythe this Cranke, “I pray God I bée dampned both body<a class="afnanc" href="#fn109" id="fnanc109">109</a> -and soule yf I haue anye more.” “No,” sayth thys Prynter, “thou -false knaue, here is my boye that dyd watche thée all this daye, and -sawe when such men gaue the péeses of sixe pens, grotes, and other -money; and yet thou hast shewed vs none but small money.” -When thys Cranke hard this, and the boye vowinge it to his face, -he relented, and plucked out another pursse, where in was eyght -shyllings and od money; so had they in the hole <i>tha</i>t he had -begged that day xiij. shillings iii. -<span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn110" id="fnanc110">110</a>§pens</span> -halfepeny§. Then they -strypt him starke naked, and as many as sawe him sayd they neuer -sawe hansommer man, wyth a yellowe flexen beard<a class="afnanc" href="#fn111" id="fnanc111">111</a>, and fayre -skynned, withoute anye spot or greffe. Then the good wyfe of the -house fet her goodmans<a class="afnanc" href="#fn112" id="fnanc112">112</a> -olde clocke, <i>and</i> caused the same to be -cast about him, because the sight shoulde not abash her shamefast -maydens, nether loth her squaymysh sight.</p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc107" id="fn107">107</a> -Omitted in 1573 edit.</p></div> -</div><!--section p053--> - -<div class="section"> -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph2" - src="images/brcktcurlyleft.png" width="160" - height="160" alt="{" /></span>Thus he set<a class="afnanc" - href="#fn113" id="fnanc113">113</a> downe at the Chemnes end, - and called for a potte of Béere, and dranke of a quarte at a - draft, and } -called for another, and so the thyrde, that one had bene -sufficient for any resonable man, the Drynke was so stronge.<a -class="afnanc" href="#fn114" id="fnanc114">114</a> I my selfe, -the next morninge, tasted thereof; but let the reader iudge -what and howe much he would haue dronke and he had bene out of -feare. Then when they had thus wrong water out of a flint in -spoyli<i>n</i>g him of his euyl gotten goods, his passi<i>n</i>g pens<a -class="afnanc" href="#fn115" id="fnanc115">115</a>, <i>and</i> -fleting trashe, The printer with this offecer were in gealy -gealowsit<a class="afnanc" href="#fn116" id="fnanc116">116</a>, -and deuised to search a barne for some roges and vpright -men, a quarter of a myle from the house, that stode a lone -in the fieldes, and wente out about their busines, leauing -this cranke alone with his wyfe and maydens: this crafty -Cra<i>n</i>ke, espying al gon, requested <i>th</i>e good wife that <span -class="spleaf">[leaf 17]</span> hee might goe out on the -backesyde to make water, and to exonerate his paunche: she bad -hym drawe the lache of the dore and goe out, neither thinkinge -or mistrusting he <span class="xxpn" id="p056">{56}</span> -would haue gon awaye naked; but, to conclude, when hee was -out, he cast awaye the cloke, and, as naked as euer he was -borne, he ran away, <span class="nowrap"><a class="afnanc" -href="#fn117" id="fnanc117">117</a>*that</span> he could<a -class="afnanc" href="#fn118" id="fnanc118">118</a> neuer be -hard of <span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn119" -id="fnanc119">119</a>†againe.*</span> Now† the next morning -betimes, I went vnto Newington, to vndersta<i>n</i>d what was done, -because I had word or it was day that there my printer was; -and at my comming thether, I hard the hole circumstaunce, as I -aboue haue wrytten; and I, seing the matter so fall out, tooke -order with the chiefe of the parish that this xiij. shyllings -<i>and</i> iij. <span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn120" -id="fnanc120">120</a>‡pens</span> halfpeny‡ might the next -daye be equally distributed, by their good discrecions, to the -pouertie of the same parishe,<a class="afnanc" href="#fn121" -id="fnanc121">121</a> and so it was done.</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc108" id="fn108">108</a> -<i>sayih</i> (<i>sic</i>). B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc109" id="fn109">109</a> -printed <i>dody</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc110" id="fn110">110</a> -§–§ <i>d. ob.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc111" id="fn111">111</a> -<i>bede.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc112" id="fn112">112</a> -<i>mans.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc113" id="fn113">113</a> -1573 inserts <i>him</i>; <i>sette hym</i>. B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc114" id="fn114">114</a> -1573 inserts <i>that</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc115" id="fn115">115</a> -<i>pence.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc116" id="fn116">116</a> -The 1573 edition reads <i>ioly ioylitie; gelowsy</i>. B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc117" id="fn117">117</a> -*–* The 1573 edition finishes the sentence thus:—“ouer the -fields to his own house, as hée afterwards said.”</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc118" id="fn118">118</a> -<i>woulde.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc119" id="fn119">119</a> -†–† <i>again til now.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc120" id="fn120">120</a> -‡–‡ <i>d. ob.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc121" id="fn121">121</a> -The 1573 edition continues thus:—“wherof this crafty Cranke had part -him selfe, for he had both house and wife in the same parishe, as after you -shall heare. But this lewde lewterar could not laye his bones to labour, hauing -got once the tast of this lewd lasy lyfe, for al this fayr admonition, but deuised -other suttel sleights to maintaine his ydell liuing, and so craftely clothed -him selfe in mariners apparel, and associated him self with an other of his -companions: they hauing both mariners apparel, went abroad to aske charity -of <i>th</i>e people, fayning they hadde loste their shippe with all their goods by -casualty on the seas, wherewith they gayned much. This crafty Cranke, -fearinge to be mistrusted, fell to another kinde of begging, as bad or worse, and -apparelled himselfe very well with a fayre black fréese cote, a new payre of -whyte hose, a fyne felt hat on his head, a shert of flaunders worke esteemed to -be worth xvi. shillings; and vpon newe yeares day came againe into the whyt -Fryers to beg: the printer, hauing occasion to go that ways, not thinking of -this Cranke, by chaunce met with him, who asked his charitie for Gods sake. -The printer, vewing him well, did mistrust him to be the counterfet Cranke -which deceuied him vpon Alhollen daye at night, demaunded of whence he was -and what was his name, ‘Forsoth,’ saith he, ‘my name is Nicolas Genings, -and I came from Lecester to séeke worke, and I am a hat-maker by my occupation, -and all my money is spent, and if I coulde get money to paye for my -lodging this night, I would seke work to morowe amongst the hatters.’ The -printer perceiuing his depe dissimulation, putting his hand into his purse, seeming -to giue him some money, and with fayre allusions brought him into the -stréete, where he charged the constable with him, affirminge him to be the -counterfet Cranke that ranne away vpon Alholon daye last. The constable -being very loth to medle with him, but the printer knowing him and his depe -disceit, desyred he mought be brought before the debutie of the ward, which -straight was accomplished, which whe<i>n</i> he came before the debuty, he demaunded -of him of whence he was and what was his name; he answered as -before he did vnto <i>th</i>e printer: the debutie asked the printer what he woulde -laye vnto hys charge; he answered and aleged him to be a vagabond and depe -deceyuer of the people, and the counterfet Crank that ran away vpon Alhallon -day last from the constable of Newington and him, and requested him -earnestly to send him to ward: the debuty thinking him to be deceiued, but -neuerthelesse laid his co<i>m</i>maundement vpon him, so that the printer should -beare his charges if he could not iustifie it; he agréed thereunto. And so he -and the constable went to cary him to the Counter; and as they were going -vnder Ludgate, this crafty Cranke toke his héeles and ran down the hill as fast -as he could dryve, the constable and the printer after him as fast as they -coulde; but the printer of <i>th</i>e twayn being lighter of fote, ouertoke him at -fleete bridge, and with strong hand caried him to the counter, and safely deliuered -him. In <i>th</i>e morow <i>th</i>e printer sent his boy that stripped him vpon Alhalon -day at night to view him, because he would be sure, which boy knew him -very well: this Crank confessed unto the debuty, <i>tha</i>t he had hosted the night -before in Kent stréet in Southwarke, at the sign of the Cock, which thing to be -true, the printer sente to know, and found him a lyer; but further inquiring, -at length found out his habitation, dwelling in maister Hilles rentes, hauinge -a pretye house, well stuffed, with a fayre ioyne table, and a fayre cubbard -garnished with peuter, hauing an old auncient woman to his wyfe. The printer -being sure therof, repaired vnto the Counter, and rebuked him for his beastly -behaviour, and told him of his false fayning, willed him to confesse it, and -aske forgivenes: he perceyued him to know his depe dissimulation, relented, -and confessed all his disceit; and so remayning in the counter thrée dayes, -was removed to Brydwel, where he was strypt starke naked, and his ougly -attyre put vpo<i>n</i> him before the maisters thereof, who wondered greatly at his -dissimulation: for which offence he stode vpon the pillery in Cheapsyde, both -in his ougly and handsome attyre. And after that went in the myll whyle his -ougly picture was a drawing; and then was whypped at a cartes tayle through -London, and his displayd banner caried before him vnto his own dore, and so -backe to Brydewell again, and there remayned for a tyme, and at length let -at libertie, on that condicio<i>n</i> he would proue an honest man, and labour truly -to get his liuing. And his picture remayneth in Bridewell for a monyment.”—See, -also, <i>post</i>, p. <a href="#p089" title="go to page 89">89</a>.</p></li> -</ul></div> -</div><!--section p055--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p057">{57}</span></div> - -<h3 title="A DOMMERAR">¶ <span class="smmaj">A DOMMERAR.</span> Cap. 12.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png" - width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese -Dommerars are leud and most subtyll people: the moste -part of these are Walch men, and wyll neuer speake, vnlesse -they haue extreame punishment, but wyll gape, and with a -maruelous force wyll hold downe their toungs doubled, groning for -your charyty, and holding vp their handes full pitiously, so that with -their déepe dissimulation they get very much. There are of these -many, <i>and</i> but one that I vnderstand of hath lost his toung in dede. -Hauing on a time occasion to ride to Dartforde, to speake with a -priest there, who maketh all kinde of conserues very well, and vseth -stilling of waters; And repayringe to his house, I founde a Dommerar -at his doore, and the priest him selfe perusinge his<a class="afnanc" href="#fn122" id="fnanc122">122</a> -lycence, -vnder the seales and hands of certayne worshypfull men, had<a class="afnanc" href="#fn123" id="fnanc123">123</a> -thought -the same to be good and effectuall. I taking the -same writing, and <span class="xxpn" id="p058">{58}</span> -reading it ouer, and noting the seales, founde one of the seales like -vnto a seale that I had aboute me, which seale I bought besides -Charing crosse, that I was out of doubte it was none of those Gentlemens -seales that had sub[s]cribed. And hauing vnderstanding -before of their peuish practises, made me to conceaue that all was -forged and nought. I made the more hast home; for well I wyst -that he would and must of force passe through the parysh where I -dwelt; for there was no other waye for hym. And comminge homewarde, -I found them in the towne, accordinge to my expectation, -where they were staid; for there was a Pallyarde associate with the -Dommerar and partaker of his gaynes, whyche Pallyarde I sawe not -at Dartford. The stayers of them was a gentleman called<a class="afnanc" href="#fn124" id="fnanc124">124</a> -<i>Chayne</i>, -and a seruant of my Lord Kéepers, cald <i>Wostestowe</i>, which was -<span class="spleaf">[leaf 17, back]</span> the chiefe causer of the staying of them, being a Surgien, -<i>and</i> cunning in his science, had séene the lyke practises, and, as he -sayde, hadde caused one to speake afore that was dome<a class="afnanc" href="#fn125" id="fnanc125">125</a>. It was my -chaunce to come at the begynning of the matter. “Syr,” (quoth -this Surgien) “I am bold here to vtter some part of my cunning. -I trust” (quoth he) “you shall se a myracle wrought anon. For I -once” (quoth he) “made a dumme man to speake.” Quoth I, “you -are wel met, and somwhat you haue preuented me; for I had -thought to haue done no lesse or they hadde passed this towne. -For I well knowe their writing is fayned, and they depe dissemblers.” -The Surgien made hym gape, <i>and</i> we could sée but halfe -a toung. I required the Surgien to put hys fynger in his mouth, -<i>and</i> to pull out his toung, and so he dyd, not withstanding he held -strongly a prety whyle; at the length he pluckt out the same, to the -great admiration of many that stode by. Yet when we sawe his -tounge, hée would neither speake nor yet could heare. Quoth I to -the Surgien, “knit two of his fyngers to gether, and thrust a stycke -betwene them, and rubbe the same vp and downe a lytle whyle, and -for my lyfe hée speaketh by and by.” “Sir,” quoth this Surgien, -“I praye you let me practise and<a class="afnanc" href="#fn126" id="fnanc126">126</a> -other waye.” I was well contented -to sée the same. He had him into a house, and tyed a halter aboute -the wrestes of his handes, and hoysed him vp -ouer a beame, and <span class="xxpn" id="p059">{59}</span> -there dyd let him hang a good while: at <i>th</i>e length, for very paine -he required for Gods sake to let him down. So he that was both -deafe and dume coulde in short tyme both heare and speake. Then -I tooke that money I could find in his pursse, and distributed the -same to the poore people dwelling there, whiche was xv. pence halfepeny, -being all that we coulde finde. That done, and this merry -myracle madly made, I sent them with my seruaunt to the next -Iusticer, where they preached on the Pyllery for want of a Pulpet, -and were well whypped, and none dyd bewayle them.</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc122" id="fn122">122</a> -<i>of his.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc123" id="fn123">123</a> -<i>which priest had.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc124" id="fn124">124</a> -<i>cal-</i> (<i>sic</i>). B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc125" id="fn125">125</a> -<i>dumme.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc126" id="fn126">126</a> -So printed. <i>an.</i> B.</p></li> -</ul></div> -</div><!--section p057--> - -<div class="section"> -<div class="fsz7">[Headnote: HARMON. A PRYGGE.]</div> - -<h3 title="A DRONKEN TINCKAR">¶ <span class="smmaj">A DRONKEN TINCKAR.</span> Cap. 13.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png" - width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese -dronken Tynckers, called also Prygges, be beastly people, <i>and</i> -these yong knaues be <i>th</i>e wurst. These neuer go w<i>i</i>t<i>h</i> out their -Doxes, and yf their women haue anye thing about them, as apparell or -lynnen, that is worth the selling, they laye the same to gage, or sell -it out right, for bene bowse at their bowsing ken. And full sone wyll -they bée wearye of them, and haue a newe. When they happen one woorke -at any good house, their Doxes lynger alofe, and tarry for them in -some corner; and yf he taryeth longe from her, then she knoweth <span class="spleaf">[leaf -18]</span> he hath worke, and walketh neare, and sitteth downe by him. For -besydes money, he looketh for meate and drinke for doinge his dame -pleasure. For yf she haue thrée or foure holes in a pan, hee wyll make -as many more for spedy gaine. And if he se any old ketle, chafer, or -pewter dish abroad in the yard where he worketh, hée quicklye snappeth -the same vp, and in to the booget it goeth round. Thus they lyue with -deceite.</p> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph2" - src="images/brcktcurlyleft.png" width="160" -height="160" alt="{" /></span>I was crediblye informed, by such as could -well tell, that one of these tipling Tinckers w<i>i</i>t<i>h</i> his dogge -robbed by the } high way iiij. Pallyards and two Roges, six -persons together, and tooke from them aboue foure pound in ready -money, <i>and</i> hide him after in a thicke woode a daye or two, -and so escaped vntaken. Thus with picking and stealing, mingled -with a lytle worke for a coulour, they passe their time. <span -class="xxpn" id="p060">{60}</span></p> - -<div class="dkeeptgth"> -<h3 title="A SWADDER, OR PEDLER">¶ <span class="smmaj">A SWADDER, OR PEDLER.</span> Cap. 14.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png" - width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese -Swadders and Pedlers bee not all euyll, but of an indifferent -behauiour. These stand in great awe of the -vpright men, for they haue often both wares and money of -them. But for as much as they séeke gayne vnlawfully against the -lawes and statutes of this noble realme, they are well worthy to be -registred among the number of vacabonds; and vndoubtedly I haue -hadde some of them brought before me, when I was in commission -of the peace, as malefactors, for bryberinge and stealinge. And -nowe of late it is a greate practes of the vpright man, when he hath -gotten a botye, to bestowe the same vpon a packefull of wares, and -so goeth a time for his pleasure, because he would lyue with out -suspition.</p></div> - -<div class="dkeeptgth"> -<h3 title="A IARKE MAN, AND A PATRICO"> -¶ <span class="smmaj">A IARKE MAN, AND A PATRICO.</span> Cap. 15.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p060-f-3.png" - width="55" height="100" alt="F" /></span>OR -as much as these two names, a Iarkeman and a Patrico, bée in -the old briefe of vacabonds, and set forth as two kyndes of -euil doers, you shall vnderstande that a Iarkeman hathe his -name of a Iarke, which is a seale in their Language, as one -should make writinges and set seales for lycences and pasporte<a -class="afnanc" href="#fn127" id="fnanc127">127</a>. And for -trouth there is none that goeth aboute the countrey of them -that can eyther wryte so good and fayre a hand, either indite -so learnedly, as I haue sene <i>and</i> handeled a number of them: -but haue the same made in good townes where they come, as what -can not be hadde for money, as the prouerbe sayth (“<i>Omnia -venalia Rome</i>”), and manye hath confessed the same to me. <span -class="spleaf">[leaf 18, back]</span> Now, also, there is a -Patrico, and not a Patriarcho<a class="afnanc" href="#fn128" -id="fnanc128">128</a>, whiche in their language is a priest -that should make mariages tyll death dyd depart; but they haue -none such, I am well assured; for I put you out of doubt that -not one amo[n]gest a hundreth of them are maried, for they take -lechery for no sinne, but naturall fellowshyp and good lyking -loue: so that I wyll not blot my boke with these two that be -not.</p></div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc127" id="fn127">127</a> -<i>pasportes.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc128" id="fn128">128</a> -<i>Patriarch.</i> B.</p></li> -</ul></div> -</div><!--section p059--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p061">{61}</span></div> - -<h3 title="A DEMAUNDER FOR GLYMMAR"> -¶ <span class="smmaj">A DEMAUNDER FOR GLYMMAR.</span> Cap. 16.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png" - width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese -Demaunders for glymmar be for the moste parte wemen; for -glymmar, in their language, is fyre. These goe with fayned<a -class="afnanc" href="#fn129" id="fnanc129">129</a> lycences -and counterfayted wrytings, hauing the hands and seales of -suche gentlemen as dwelleth nere to the place where they fayne -them selues to haue bene burnt, and their goods consumed with -fyre. They wyll most lamentable<a class="afnanc" href="#fn130" -id="fnanc130">130</a> demaunde your charitie, <i>and</i> wyll -quicklye shed salte teares, they be so tender harted. They wyll -neuer begge in that Shiere where their losses (as they say) was. -Some of these goe with slates at their backes, which is a shéete -to lye in a nightes. The vpright men be very familiare with -these kynde of wemen, and one of them helpes an other.</p> - -<p>¶ A Demaunder for glymmar came vnto a good towne in Kente, -to aske the charitie of the people, hauinge a fayned lycens aboute -her that declared her misfortune by fyre, donne in Somerset shyre, -walkinge with a wallet on her shoulders, where in shée put the deuotion -of suche as hadde no money to geue her; that is to saye, -Malte, woll, baken, bread, and cheese; and alwayes, as the same was -full, so was it redye money to her, when she emptyed the same, -where so euer shee trauelede: thys harlot was, as they terme it, -snowte fayre, and had an vpright man or two alwayes attendinge on -her watche (whyche is on her parson), and yet so circumspecte, that -they woulde neuer bee séene in her company in any good towne, -vnlesse it were in smale vyllages where typling houses weare, eyther -trauelinge to gether by the hygh wayes; but <i>th</i>e troth is, by report, -she would wekely be worth vi. or seuen shyllinges with her begging -and bycherye. This glimmering Morte, repayringe to an Ine in <i>th</i>e -sayde towne where dwelt a wydow of fyftie wynter olde of good -welth; but she had an vnthryftye sonne, whom she vsed as a -chamberlaine to attend gestes when they repared to her house: this -amerous man, be holdinge with ardante eyes thys<a class="afnanc" href="#fn131" id="fnanc131">131</a> -glymmeringe -glauncer, was presentlye pyteouslye persed to the hart, and lewdlye -longed to bée clothed vnder her lyuerye; and bestowinge <span class="spleaf">[leaf 19]</span> a -<span class="xxpn" id="p062">{62}</span> -fewe fonde wordes with her, vnderstode strayte that she woulde be -easlye perswaded to lykinge lechery, and as a man mased, mused -howe to attayne to his purpose, for<a class="afnanc" href="#fn132" id="fnanc132">132</a> -he hadde no money. Yet consideringe -wyth hym selfe that wares woulde bée welcome where -money wanted, hée went with a wannion to his mothers chamber, -and there sekinge aboute for odde endes, at length founde a lytle -whystell of syluer that his mother dyd vse customablye to weare on, -and had forgot the same for haste that morninge, and offeres the -same closely to this manerly marian, that yf she would mete hym on -the backesyde of the towne and curteously kys him with out constraynt, -she shoulde bée mystres thereof, and it weare much better. -“Well,” sayth she, “you are a wanton;” and beholdinge the -whystell, was farther in loue there with then rauysht wyth his -person, and agred to mete him presently, and to accomplyshe his -fonde fancy:—to be short, and not tedyous, a quarter of a myle from -the towne, he merely toke measure of her vnder a bawdye bushe; so -she gaue hym that she had not, and he receiued that he coulde not; -and taking leue of eche other with a curteous kysse, she plesantly -passed forth one her iornaye, <i>and</i> this vntoward lycorous chamberlayne -repayred home warde. But or these two tortylles tooke there -leue, the good wyfe myssed her whystell, and sent one of her -maydenes in to her chamber for the same, and being long sawght -for, none coulde be founde; her mystres hering that, diligent search -was made for the same; and that it was taken awaye, began to suspecte -her vnblessed babe, and demaunded of her maydens whether -none of them sawe her sonne in her chamber that morning, and one -of them aunswered that she sawe him not there, but comming from -thens: then had she ynough, for well she wyste that he had the -same, and sent for him, but he could not be founde. Then she -caused her hosteler, in whome she had better affyaunce in for his -trouth,—and yet not one amongst twenty of them but haue well -left there honesty, (As I here a great sorte saye)—to come vnto -her, whiche attended to knowe her pleasure. “Goe, seke out,” -saythe she, “my vntowarde sonne, and byd hym come speake -with me.” “I sawe him go out,” saythe he, “halfe an houre -<span class="xxpn" id="p063">{63}</span> -sithens one the backesyde. I hadde thought you hadde sent him -of your arrante.” “I sent him not,” quoth she; “goe, loke him -out.”</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc129" id="fn129">129</a> -<i>faynen.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc130" id="fn130">130</a> -<i>lamentably.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc131" id="fn131">131</a> -<i>beholding this.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc132" id="fn132">132</a> -<i>but.</i> B.</p></li> -</ul></div> - -<p>¶ This hollowe hosteler toke his staffe in his necke, and trodged -out apase that waye he sawe him before go, and had some vnderstanding, -by one of the maydens, that his mistres had her whistell stolen -<i>and</i> suspected her sonne; and he had not gone farre but that he -espyed him comming homeward alone, and, meting him, axed where he -had ben. <span class="spleaf">[leaf 19, back]</span> “Where haue I bene?” q<i>uoth</i> he, and began -to smyle. “Now, by the mas, thou hast bene at some baudy -banquet.” “Thou hast euen tolde trouth,” q<i>uoth</i> thys chamberlayne. -“Sewerly,” q<i>uoth</i> this hosteler, “thou haddest the same -woman that begged at our house to day, for <i>th</i>e harmes she had by -fyre: where is she?” q<i>uoth</i> he. “She is almost a myle by this -tyme,” q<i>uoth</i> this chamberlayne. “Where is my mystres whystell?” -quoth this hosteler; “for I am well assured that thou haddest it, -and I feare me thou hast geuen it to that harlot.” “Why! is it -myssed?” quoth this chamberlayne. “Yea,” q<i>uoth</i> this hosteler, -and shewed him all the hole circumstaunce, what was both sayde -and thought on him for the thing. “Well, I wyl tell the,” quoth -this Chamberlayne. “I wylbe playne with the. I had it in dede, -and haue geue<i>n</i> the same to this woman, and I praye the make the -best of it, and helpe nowe to excuse the matter, and yet surely -and thou wouldest take so much payne for me as to ouer take her, -(for she goeth but softly, and is not yet farre of) and take the same -from her, and I am euer thyne assured fréende.” “Why, then, go -with me,” quoth this hostler. “Nay, in faythe,” quoth this Chamberlayne; -“what is frear then gift? and I hadde prety pastime for the -same.” “Hadest thou so?” quoth this hosteler; “nowe, by the -masse, and I wyll haue some to, or I wyll lye in the duste or I come -agayne.” Passing with hast to ouer take this paramoure, within a -myle fro<i>m</i> <i>th</i>e place where he departed he ouertoke her, hauing an -vpright man in her company, a stronge and a sturdye vacabond: -some what amased was this hosteler to se one familiarly in her company, -for he had well hopped to haue had some delycate dalyance, -as his fellowe hadde; but, seinge the matter so fallout, -and being of <span class="xxpn" id="p064">{64}</span> -good corage, and thinking to him selfe that one true man was better -then two false knaues, and being on the high way, thought vpon -helpe, if nede had bene, by such as had passed to and fro, Demaunded -fersely the whistell that she had euyn nowe of his fellowe. -“Why, husband,” quoth she, “can you suffer this wretche to -slaunder your wyfe?” “A vaunt verlet,” quoth this vpright man, -and letes dryue with all his force at this hosteler, and after halfe<a class="afnanc" href="#fn133" id="fnanc133">133</a> -a dosen blowes, he strycks his staffe out of his hande, and as this -hosteler stept backe to haue taken vp his staffe agayne, his glymmeringe -Morte flinges a great stone at him, and strake him one the heade -that downe hee fales, wyth the bloud about his eares, and whyle hée -laye this amased, the vpright man snatches awaye his pursse, where -in hée hadde money of his mystresses as well as of his owne, and -there let him lye, and went a waye with spede that they were neuer -harde of more. When this drye beaten hosteler was come to him -selfe, hée fayntlye wandereth home, and crepethe in to hys couche, -and restes <span class="spleaf">[leaf 20]</span> his ydle heade: his mystres harde that hée was -come in, and layde him downe on his beade, repayred straight vnto -him, and aske hym what he ayled, and what the cause was of his so -sudden lying one his bed. “What is the cause?” quoth this -hosteler; “your whystell, your whistel,”—speaking the same -pyteouslye thre or foure tymes. “Why, fole,” quoth his mystrisse, -“take no care for that, for I doe not greatly waye it; it was worth -but thrée shyllinges foure pens.” “I would it had bene burnt for -foure yeares agon.” “I praye the why so,” quoth his mystres; “I -think thou art mad.” “Nay, not yet,” quoth this hosteler, “but I -haue bene madly handlyd.” “Why, what is the matter?” quoth -his mystres, and was more desirous to know the case. “<i>And</i> you -wyl for geue my fellowe and me, I wyll shewe you, or els I wyll -neuer doe it.” Shée made hym presently faithfull promisse that shée -woulde. “Then,” saythe hee, “sende for your sonne home agayne, -whyche is ashamed to loke you in the face.” “I agre there to,” -sayth shée. “Well, then,” quoth this hosteler, “youre sonne hathe -geuen the same Morte that begged here, for the burninge of her -house, a whystell, and you haue geuen her v. shyllinges in money, -<span class="xxpn" id="p065">{65}</span> -and I haue geuen her ten shyllinges of my owne.” “Why, howe -so?” quoth she. Then he sadly shewed her of his myshap, with all -the circumstaunce that you haue harde before, and howe hys pursse -was taken awaye, and xv. shyllinges in the same, where of v. shyllinges -was her money and x. shyllinges his owne money. “Is this -true?” quoth his mystres. “I, by my trouth,” quoth this hosteler, -“and nothing greues me so much, neyther my beating, neither the -losse of my money, as doth my euell <i>and</i> wreched lucke.” “Why, -what is the matter?” quoth his mystres. “Your sonne,” saythe -this hosteler, “had some chere and pastyme for that whystell, for he -laye with her, and I haue bene well beaten, and haue had my pursse -taken from me, and you knowe your sonne is merrye and pleasaunt, -and can kepe no great councell; and then shall I bemocked <i>and</i> -loughed to skorne in all places when they shall here howe I haue -bene serued.” “Nowe, out vpon you knaues both,” quoth his -mystres, and laughes oute the matter; for she well sawe it would -not other wyse preuayle.</p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc133" id="fn133">133</a> -Omitted in 1573</p></div> -</div><!--section p061--> - -<div class="section"> -<h3 title="A BAWDY BASKET">¶ <span class="smmaj">A BAWDY BASKET.</span> Cap. 17.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png" - width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese -Bawdy baskets be also wemen, and go with baskets and Capcases -on their armes, where in they haue laces, pynnes, nedles, -white ynkell, and round sylke gyrdles of al coulours. These -wyl bye co<i>n</i>neyski<i>n</i>s,<a class="afnanc" href="#fn134" -id="fnanc134">134</a> <i>and</i> steale line<i>n</i> clothes of on hedges. -And for their trifles they wil procure of mayden seruaunts, -whe<i>n</i> <span class="spleaf">[leaf 20, back]</span> their mystres -or dame is oute of the waye, either some good peece of béefe, -baken, or chéese, that shalbe worth xij. pens, for ii. pens of -their toyes. And as they walke by the waye, they often gaine -some money wyth their instrument, by such as they sodaynely mete -withall. The vpright men haue good acquayntance with these, and -will helpe and relieue them when they want. Thus they trade -their lyues in lewed lothsome lechery. Amongest them all is but -one honest woman, and she is of good yeares; her name is Ione -Messenger. I haue had good proofe of her, as I haue learned by -the true report of diuers.</p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc134" id="fn134">134</a> -Rabbitskins</p></div> - -<div><span class="xxpn" id="p066">{66}</span></div> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph2" - src="images/brcktcurlyleft.png" width="160" - height="160" alt="{" /></span>There came to my gate the last sommer, Anno Domini .1566, -a very miserable man, and much deformed, as burnt in the } -face, blere eyde, and lame of one of his legges that he went with a -crouche. I axed him wher he was borne, and where he dwelt -last, and shewed him that thether he must repaire and be releued, -and not to range aboute the countrey; and seing some -cause of cherytie, I caused him to haue meate and drinke, and -when he had dronke, I demaunded of him whether he was neuer -spoyled of the vpright man or Roge. “Yes, that I haue,” quoth -he, “and not this seuen yeres, for so long I haue gon abroad, I had -not so much taken from me, and so euyll handeled, as I was w<i>i</i>t<i>h</i>in -these iiij. dayes.” “Why, how so?” quoth I. “In good fayth, -sir,” quoth hée, “I chaunced to méete with one of these bawdy baskets -which had an vpright man in her company, and as I would -haue passed quietly by her, ‘man,’ sayth she vnto vnto her make, -‘do you not se this ylfauored, windshake<i>n</i> knaue?’ ‘Yes,’ quoth -the vpright man; ‘what saye you to him?’ -‘this knaue<a class="afnanc" href="#fn135" id="fnanc135">135</a> -oweth me -ii. shyllings for wares that<a class="afnanc" href="#fn136" id="fnanc136">136</a> -he had of me, halfe a yere a go, I think -it well.’ Sayth this vpright man, ‘syra,’ sayth he, ‘paye your dets.’ -Sayth this poore man, ‘I owe her none, nether dyd I euer bargane -with her for any thinge, and as this<a class="afnanc" href="#fn137" id="fnanc137">137</a> -aduysed I neuer sawe her before -in all my lyfe.’ ‘Mercy, god!’ quoth she, ‘what a lyinge knaue is -this, and he wil not paye you, husband, beat him suerly,’ and the -vpright man gaue me thre or foure blowes on my backe and shoulders, -and would haue beat me worsse and I had not geuen hym all -the money in my pursse, and in good fayth, for very feare, I was -fayne to geue him xiiij. pens, which was all the money that I had. -‘Why,’ sayth this bawdy basket, ‘hast thou no more? then thou -owest me ten pens styll; and, be well assured that I wyll bée payde -the next tyme I méete with thée.’ And so they let me passe by -them. I praye god saue and blesse me, and al other in my case, -from such wycked persons,” quoth this poore man. “Why, whether -went they then?” quoth I. “Into east Kent, for I mete with them -on thyssyde of Rochester. I haue dyuers tymes bene attemted, but -<span class="xxpn" id="p067">{67}</span> -I neuer loste <span class="spleaf">[leaf 21]</span> much before. I thanke god, there came styll -company by a fore this vnhappy time.” “Well,” quoth I, “thanke -God of all, and repaire home into thy natyue countrey.”</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc135" id="fn135">135</a> -B. inserts <i>sayth she</i>.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc136" id="fn136">136</a> -Omitted in 1573.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc137" id="fn137">137</a> -1573 reads <i>I am</i></p></li> -</ul></div> -</div><!--section p065--> - -<div class="section"> -<h3 title="A AUTEM MORT">¶ <span class="smmaj">A AUTEM MORT.</span> Cap. 18.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p035-t-3.png" - width="57" height="93" alt="T" /></span>Hese -Autem Mortes be maried wemen, as there be but a fewe. -For Autem in their Language is a Churche; so she is a wyfe -maried at the Church, and they be as chaste as a Cowe I -haue, <i>tha</i>t goeth to Bull euery moone, with what Bull she careth -not. These walke most times from their husbands companye a -moneth and more to gether, being asociate with another as honest as -her selfe. These wyll pylfar clothes of hedges: some of them go -with children of ten or xii. yeares of age; yf tyme and place serue -for their purpose, they wyll send them into some house, at the -window, to steale and robbe, which they call in their language, Milling -of the ken; and wil go w<i>i</i>t<i>h</i> wallets on their shoulders, and -slates at their backes. There is one of these Autem Mortes, she is -now a widow, of fyfty yeres old; her name is Alice Milson: she -goeth about with a couple of great boyes, the yongest of them is -fast vpon xx. yeares of age; and these two do lye with her euery -night, and she lyeth in the middes: she sayth that they be her children, -that beteled be babes borne of such abhominable bellye.</p> - -<div class="dkeeptgth"> -<h3 title="A WALKING MORT">¶ <span class="smmaj">A WALKING MORT.</span> Cap. 19.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph2" src="images/p048-t-1.5.png" - width="28" height="64" alt="T" /></span>Hese -walkinge Mortes bee not maryed: these for their vnhappye -yeares doth go as a Autem Morte, and wyll saye their -husbandes died eyther at Newhauen, Ireland, or in some seruice -of the Prince. These make laces vpon staues, <i>and</i> purses, that they -cary in their hands, and whyte vallance for beddes. Manye of these -hath hadde and haue chyldren: when these get ought, either with -begging, bychery, or brybery, as money or apparell, they are quickly -shaken out of all by the vpright men, that they are in a maruelous -feare to cary any thinge aboute them that is of any valure. Where -fore, this pollicye they vse, they leaue their money now with one and -then with a nother trustye housholders, eyther with the good man or -good wyfe, some tyme in one shiere, and then in -another, as they <span class="xxpn" id="p068">{68}</span> -trauell: this haue I knowne, <i>tha</i>t iiij. or v. shyllinges, yea x. shyllinges, -lefte in a place, and the same wyll they come for againe within -one quarter of a yeare, or some tyme not in halfe a yeare; and all -this is to lytle purpose, for all their peuyshe <span class="spleaf">[leaf 21, back]</span> pollycy; -for when they bye them lynnen or garmentse, it is taken awaye -from them, and worsse geuen them, or none at all.</p></div> - -<p>¶ The last Sommer, Anno domini .1566, being in familiare -talke with a walking Mort that came to my gate, I learned by her -what I could, and I thought I had gathered as much for my purpose -as I desired. I began to rebuke her for her leud lyfe and beastly -behauor, declaring to her what punishment was prepared and heaped -vp for her in the world to come for her fylthy lyuinge and wretched -conuersation. “God helpe,” q<i>uoth</i> she, “how should I lyue? none -wyll take me into seruice; but I labour in haruest time honestly.” -“I thinke but a whyle with honestie,” q<i>uoth</i> I. “Shall I tell you,” -q<i>uoth</i> she, “the best of vs all may be amended; but yet, I thanke -god, I dyd one good dede within this twelue mo<i>n</i>thes.” “Wherein?” -q<i>uoth</i> I. Sayth she, “I woulde not haue it spoken of agayne.” -“Yf it be méete and necessary,” q<i>uo</i>d I, “it shall lye vnder my -feete.” “What meane you by that?” quoth she. “I meane,” q<i>uo</i>d -I, “to hide the same, and neuer to discouer it to any.” “Well,” -q<i>uoth</i> she, and began to laugh as much as she could, and sweare by -the masse that if I disclosed the same to any, she woulde neuer more<a class="afnanc" href="#fn138" id="fnanc138">138</a> -tell me any thinge. “The last sommer,” q<i>uoth</i> she, “I was greate -with chylde, and I traueled into east kent by the sea coste, for I -lusted meruelously after oysters and muskels<a class="afnanc" href="#fn139" id="fnanc139">139</a>, and gathered many, -and in <i>th</i>e place where I found them, I opened them and eate them -styll: at the last, in seking more, I reached after one, and stept into -a hole, and fel in into the wast, and their dyd stycke, and I had -bene drowned if the tide had come, and espyinge a man a good waye -of, I cried as much as I could for helpe. I was alone, he hard -me, and repaired as fast to me as he might, and finding me their fast -stycking, I required for gods sake his helpe; and whether it was with -stryuinge and forcing my selfe out, or for ioye I had of his comminge -to me, I had a great couller in my face, and loked red and well -<span class="xxpn" id="p069">{69}</span> -coullered. And, to be playne with you, hée lyked me so well (as he -sayd) that I should there lye styll, and I would not graunt him, that -he might lye with me. And, by my trouth, I wist not what to -answeare, I was in such a perplexite; for I knew the man well: he -had a very honest woman to his wyfe, and was of some welth; and, -one the other syde, if I weare not holpe out, I should there haue -perished, and I graunted hym that I would obeye to his wyll: then -he plucked me out. And because there was no conuenient place nere -hande, I required hym that I might go washe my selfe, and make me -somewhat clenly, and I would come to his house and lodge all night -in his barne, whether he mighte repaire to me, and accomplyshe hys -desire, ‘but let it not be,’ quoth she,<a class="afnanc" href="#fn140" id="fnanc140">140</a> -‘before nine of the clocke at -nyghte <span class="spleaf">[leaf 22]</span> for then there wylbe small styrring. And I may repaire -to the towne,’ q<i>uoth</i> she,<a class="afnanc" href="#fn141" id="fnanc141">141</a> -‘to warme and drye my selfe’; for -this was about two of the clocke in the after none. ‘Do so,’ quoth -hée; ‘for I must be busie to looke oute my cattell here by before I -can come home.’ So I went awaye from hym, and glad was I.” -“And why so?” quoth I. “Because,” quoth she, “his wyfe, my -good dame, is my very fréend, and I am much beholdinge to her. -And she hath donne me so much good or this, that I weare loth nowe -to harme her any waye.” “Why,” quoth I, “what and it hadde -béene any other man, and not your good dames husbande?” “The -matter had bene the lesse,” quoth shée. “Tell me, I pray the,” -quoth I, “who was the father of thy chylde?” She stodyd a whyle, -and sayde that it hadde a father. “But what was hée?” quoth I. -“Nowe, by my trouth, I knowe not,” quoth shée; “you brynge me -out of my matter so, you do.” “Well, saye on,” quoth I. “Then I -departed strayght to the towne, and came to my dames house, And -shewed her of my mysfortune, also of her husbands vsage, in all -pointes, and that I showed her the same for good wyll, and byde her -take better héede to her husbande, and to her selfe: so shée gaue me -great thankes, and made me good chéere, and byd me in anye case -that I should be redye at the barne at that tyme and houre we had -apoynted; ‘for I knowe well,’ quoth this good wyfe, ‘my husband -wyll not breake wyth the. And one thinge I warne<a class="afnanc" href="#fn142" id="fnanc142">142</a> -the, that thou -<span class="xxpn" id="p070">{70}</span> -geue me a watche worde a loud when hée goeth aboute to haue his -pleasure of the, and that shall<a class="afnanc" href="#fn143" id="fnanc143">143</a> -bée “fye, for shame, fye,” and I wyll -bée harde by you wyth helpe. But I charge the kéepe thys secret -vntyll all bee fynesed; and holde,’ saythe thys good wyfe, ‘here is -one of my peticotes I geue thée.’ ‘I thanke you, good dame,’ -quoth I, ‘and I warrante you I wyll bée true and trustye vnto -you.’ So my dame lefte me settinge by a good fyre with meate -and drynke; and wyth the oysters I broughte with me, I hadde greate -cheere: shée wente strayght and repaired vnto her gossypes dwelling -there by; and, as I dyd after vnderstande, she made her mone to -them, what a naughtye, lewed, lecherous husbande shée hadde, and -howe that she coulde not haue hys companye for harlotes, and that -she was in feare to take some fylthy dysease of hym, he was so -commen a man, hauinge lytle respecte whome he hadde to do with -all; ‘and,’ quoth she, ‘nowe here is one at my house, a poore woman -that goeth aboute the countrey that he woulde haue hadde to doe -withall; wherefore, good neyghboures and louinge gossypes, as you -loue me, and as you would haue helpe at my hand another tyme, -deuyse some remedy to make my husband a good man, <i>tha</i>t I may -lyue in some suerty without disease, and that hée may saue his soule -that God so derelye <span class="spleaf">[leaf 22, back]</span> bought.’ After shée hadde tolde her -tale, they caste their persinge eyes all vpon her, but one stoute dame -amongst the rest had these wordes—‘As your pacient bearinge of -troubles, your honest behauiour among vs your neyghbours, your -tender and pytifull hart to the poore of the parysh, doth moue vs to -lament your case, so the vnsatiable carnalite of your faithelesse husbande -doth instigate and styre vs to deuyse and inuent some spéedy -redresse for your ease<a class="afnanc" href="#fn144" id="fnanc144">144</a> -and the amendement of hys lyfe. Wherefore, -this is my councell and you wyll bée aduertysed by me; for<a class="afnanc" href="#fn145" id="fnanc145">145</a> -I saye -to you all, vnlesse it be this good wyfe, who is chéefely touched in -this matter, I haue the nexte cause; for hée was in hande wyth me -not longe a goe, and companye had not bene present, which was by -a meruelous chaunce, he hadde, I thinke, forced me. For often hée -hath bene tempering<a class="afnanc" href="#fn146" id="fnanc146">146</a> -with me, and yet haue I sharpely sayde him -<span class="xxpn" id="p071">{71}</span> -naye: therefore, let vs assemble secretly into the place where hée -hathe apuynted to méete thys gyllot that is at your house, and lyrke -preuelye in some corner tyll hée begyn to goe aboute his busines. -And then me thought I harde you saye euen nowe that you had a -watche word, at which word we wyll all stepforth, being fiue of vs -besydes you, for you shalbe none because it is your husbande, but -gette you to bed at your accustomed houre. And we wyll cary eche -of vs<a class="afnanc" href="#fn147" id="fnanc147">147</a> -good byrchen rodde in our lappes, and we will all be muffeled -for knowing, and se that you goe home and acquaynt that walking -Morte with the matter; for we must haue her helpe to hold, for -alwaies foure must hold and two lay one.’ ‘Alas!’ sayth this good -wyfe, ‘he is to stronge for you all. I would be loth, for my sake -you should receaue harme at his hande.’ ‘feare you not,’ q<i>uoth</i> these -stout wemen, ‘let her not geue the watch word vntyl his hosen be -abaut his legges. And I trowe we all wylbe with him to bring -before he shall haue leasure to plucke them vp againe.’ They all -with on voyce ag[r]ed to the matter, that the way she had deuised was -the best: so this good wife repaired home; but before she departed -from her gossypes, she shewed them at what houre they should -preuely come in on <i>th</i>e backsid, <i>and</i> where to tary their good our: -so by <i>th</i>e time she came in, it was all most night, and found the walking -Morte still setting by the fyre, and declared to her all this new -deuyse aboue sayd, which promised faythfully to full fyll to her small -powre as much as they hadde deuysed: within a quarter of an oure -after, in co<i>m</i>meth the good man, who said that he was about his -cattell. “Why, what haue we here, wyfe, setting by the fyre? <i>and</i> -yf she haue eate and dronke, send her into the barne to her lodging -for this night, for she troubeleth the house.” “Euen as you wyll -husbande,” sayth his wyfe; “you knowe she commeth once in two -yeres into these <span class="spleaf">[leaf 23]</span> quarters. Awaye,” saythe this good wyfe, -“to your lodginge.” “Yes, good dame,” sayth she, “as fast as I -can:” thus, by loking one<a class="afnanc" href="#fn148" id="fnanc148">148</a> -on the other, eche knewe others mynde, -and so departed to her comely couche: the good man of the house -shrodge hym for Ioye, thinking to hym selfe, I wyll make some pastyme -with you anone. And calling to his wyfe for hys sopper, set -<span class="xxpn" id="p072">{72}</span> -him downe, and was very plesant, and dranke to his wyfe, <i>and</i> fell -to his mammerings, and mounched a pace, nothing vnderstanding of -the bancquet that<a class="afnanc" href="#fn149" id="fnanc149">149</a> -was a preparing for him after sopper, <i>and</i> according -to the prouerbe, that swete meate wyll haue sowre sawce: thus, whe<i>n</i> -he was well refreshed, his sprietes being reuyued, entred into familiare -talke with his wife, of many matters, how well he had spent -that daye to both there proffytes, sayinge some of his cattell<a class="afnanc" href="#fn150" id="fnanc150">150</a> -were -lyke to haue bene drowned in the dyches, dryuinge others of his -neyghbours cattell out that were in his pastures, <i>and</i> mending his -fences that were broken downe. Thus profitably he had consumed -the daye, nothinge talking of his helping out of the walkinge Morte -out of the myre, nether of his request nor yet of her<a class="afnanc" href="#fn151" id="fnanc151">151</a> -promisse. -Thus feding her w<i>i</i>t<i>h</i> frendly fantacyes, consumed two houres and -more. Then fayninge howe hée would se in what case his horse -were in and howe they were dressed, Repaired couertly into the -barne, where as his frée[n]dlye foes lyrked preuely, vnlesse it were -this manerly Morte, that comly couched on a bottell of strawe. -“What, are you come?” q<i>uoth</i> she; “by the masse, I would not -for a hundreth pound that my dame should knowe that you were -here, eyther any els of your house.” “No, I warrant the,” sayth -this good man, “they be all safe and fast ynough at their woorke, -and I wylbe at mine anon.” And laye downe by her, and strayght -would haue had to do w<i>i</i>t<i>h</i> her. “Nay, fye,” sayth she, “I lyke -not this order: if ye lye with me, you shall surely vntrus you <i>and</i> -put downe your hosen, for that way is most easiest and best.” -“Sayest thou so?” quoth he, “now, by my trouth agred.” And -when he had vntrussed him selfe and put downe, he began to assalt -the vnsatiable<a class="afnanc" href="#fn152" id="fnanc152">152</a> -fort “Why,” quoth she, that was with out shame, -sauinge for her promes, “And are you not ashamed?” “neuer a -whyte,” sayth he, “lye downe quickely.” “Now, fye, for shame, -fye,” sayth shée a loude, whyche was the watche word. At the -which word, these fyue furious, sturdy, muffeled gossypes flynges -oute, and takes sure holde of this be trayed parson, sone<a class="afnanc" href="#fn153" id="fnanc153">153</a> -pluckinge -his hosen downe lower, and byndinge the same fast about his féete; -<span class="xxpn" id="p073">{73}</span> -then byndinge his handes, and knitting a hande charcher about his -eyes, that he shoulde not sée; and when they had made hym sure -and fast, Then they layd him one vntyll they weare windles. “Be -good,” sayth this Morte, “vnto my maister, for the passion of God,” -<span class="spleaf">[leaf 23, back]</span> and layd on as fast as the rest, and styll seased not to -crye vpon them to bée mercyfull vnto hym, and yet layde on a pace; -and when they had well beaten hym, that the bloud braste plentifullye -oute in most places, they let hym lye styll bounde. With -this exhortation, that he shoulde from that tyme forth knowe his -wyfe from other mens, and that this punishment was but a flebyting -in respect of that which should followe, yf he amended not his -manners. Thus leuynge hym blustering, blowing, and fominge for -payne, and malyncolye that hée neither might or coulde be reuenged -of them, they vanyshed awaye, and hadde thys Morte with them, -and safely conuayde her out of the towne: sone after co<i>m</i>meth into -the barne one of the good mans boyes, to fet some haye for his horse. -And fyndinge his maister lyinge faste bounde and greuouslye beaten -with rodes, was sodenly abashed and woulde haue runne out agayne -to haue called for helpe; but his maister bed hym come vnto hym -and vnbynd hym; “and make no wordes,” quoth he, “of this. I -wylbe reuenged well inoughe;” yet not with standinge, after better -aduyse, the matter beinge vnhonest, he thought it meter to let the -same passe, and, not, as the prouerbe saythe, to awake the sleping -dogge. “And, by my trouth,” quoth this walkinge Morte, “I come -nowe from that place, and was neuer there sythens this parte was -playde, whiche is some what more then a yeare. And I here a very -good reporte of hym now, that he loueth his wyfe well, and vseth -hym selfe verye honestlye; and was not this a good acte? nowe, howe -saye you?” “It was pretely handeled,” quoth I, “and is here all?” -“Yea,” quoth she, “here is the ende.”</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc138" id="fn138">138</a> -Omitted in 1573.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc139" id="fn139">139</a> -<i>mussels.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc140" id="fn140">140</a> -<i>he</i>, ed. 1573.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc141" id="fn141">141</a> -<i>I</i>, ed. 1573.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc142" id="fn142">142</a> -<i>warrant.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc143" id="fn143">143</a> -<i>should.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc144" id="fn144">144</a> -1573 reads <i>case</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc145" id="fn145">145</a> -Omitted in 1573.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc146" id="fn146">146</a> -1573 reads <i>tempting</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc147" id="fn147">147</a> -B. inserts <i>a</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc148" id="fn148">148</a> -<i>won.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc149" id="fn149">149</a> -B. omits <i>that</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc150" id="fn150">150</a> -B. inserts <i>that</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc151" id="fn151">151</a> -1573 reads <i>his</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc152" id="fn152">152</a> -B. reads <i>vnsanable</i>, or <i>vnsauable</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc153" id="fn153">153</a> -1573 reads <i>some</i></p></li> -</ul></div> -</div><!--section p067--> - -<div class="section"> -<h3 title="A DOXE">¶ A <span class="smcap">D<b>OXE.</b></span> Cap. 20.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph2" src="images/p048-t-1.5.png" - width="28" height="64" alt="T" /></span>Hese -Doxes be broken and spoyled of their maydenhead by -the vpright men, and then they haue their name of Doxes, -and not afore. And afterwarde she is commen and indifferent for -any that wyll vse her, as <i>homo</i> is a commen name to -all men. Such <span class="xxpn" id="p074">{74}</span> -as be fayre and some what handsome, kepe company with the walkinge -Mortes, and are redye alwayes for the vpright men, and are -cheifely mayntayned by them, for others shalbe spoyled for their -sakes: the other, inferior, sort wyll resorte to noble mens places, and -gentlemens houses, standing at the gate, eyther lurkinge on the -backesyde about backe houses, eyther in hedge rowes, or some other -thycket, expectinge their praye, which is for the vncomely company -of some curteous gest, of whome they be refreshed with meate and -some money, where eschaunge is made, ware for ware: this bread -and meate they vse to carrye in their <span class="spleaf">[leaf 24]</span> greate hosen; so that -these beastlye brybinge<a class="afnanc" href="#fn154" id="fnanc154">154</a> -bréeches serue manye tymes for bawdye purposes. -I chaunced, not longe sithens, familiarly to commen with a -Doxe that came to my gate, and surelye a pleasant harlot, and not so -pleasant as wytty, and not so wytty as voyd of all grace and goodnes. -I founde, by her talke, that shée hadde passed her tyme lewdlye -eyghttene yeares in walkinge aboute. I thoughte this a necessary -instrument to attayne some knowledge by; and before I woulde -grope her mynde, I made her both to eate and drynke well; that -done, I made her faythfull promisse to geue her some money, yf she -would open and dyscouer to me such questions as I woulde demaunde -of her, and neuer to bée wraye her, neither to disclose her name. -“And you shoulde,” sayth she, “I were vndon:” “feare not that,” -quoth I; “but, I praye the,” quoth I, “say nothing but trouth.” -“I wyll not,” sayth shée. “Then, fyrste tell me,” quoth I, “how -many vpright men and Roges dost thou knowe, or hast thou knowne -and byn conuersaunt with, and what their names be?” She paused -a whyle, and sayd, “why do you aske me, or wherefore?” “For -nothinge els,” as I sayde, “but that I woulde knowe them when -they came to my gate.” “Nowe, by my trouth” (quoth she) “then -are yea neuer the neare, for all myne acquayntaunce, for the moste -parte, are deade.” “Dead!” quoth I, “howe dyed they, for wante -of cherishinge, or of paynefull diseases?” Then she sighed, and -sayde they were hanged. “What, all?” quoth I, “and so manye -walke abroade, as I dayelye see?” “By my trouth,” quoth she, “I -<span class="xxpn" id="p075">{75}</span> -knowe not paste six or seuen by their names,” and named the same -to me. “When were they hanged?” quoth I. “Some seuen yeares -a gone, some thrée yeares, and some w<i>i</i>t<i>h</i>in this fortnight,” and declared -the place where they weare executed, which I knewe well to -bée true, by the report of others. “Why” (quoth I) “dyd not this -sorrowfull and fearefull sight much greue the, and for thy tyme longe -and euyll spent?” “I was sory,” quoth shée, “by the Masse; for -some of them were good louing men. For I lackt not when they -had it, and they wanted not when I had it, and diuers of them I -neuer dyd forsake, vntyll the Gallowes departed vs.” “O, mercyfull -God!” quoth I, and began to blesse me. “Why blesse ye?” quoth -she. “Alas! good gentleman, euery one muste haue a lyuinge.” -Other matters I talked of; but this nowe maye suffice to shewe -the Reader, as it weare in a glasse, the bolde beastly lyfe of these -Doxes. For suche as hath gone anye tyme abroade, wyll neuer forsake -their trade, to dye therefore. I haue hadde good profe thereof. -There is one, a notorious harlot, of this affinitye, called Besse -Bottomelye; she hath but one hande, and she hath murthered two -children at the least.</p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc154" id="fn154">154</a> -<i>bryberinge.</i> B.</p></div> -</div><!--section p073--> - -<div class="section"> -<div class="dsidenote">[leaf 24, back]</div> - -<h3 title="A DELL">¶ A <span class="smcap">D<b>ELL.</b></span> Cap. 21.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph4" src="images/p075-a-4.png" - width="70" height="138" alt="A" /></span> -Dell is a yonge wenche, able for generation, and not yet knowen -or broken by the vpright man. These go abroade yong, eyther by -the death of their parentes, and no bodye to looke vnto them, or -els by some sharpe mystres that they serue, do runne away out -of seruice; eyther she is naturally borne one, and then she is -a wyld Dell: these are broken verye yonge; when they haue béene -lyen with all by the vpright man, then they be Doxes, and no -Dels. These wylde dels, beinge traded vp with their monstrous -mothers, must of necessytie be as euill, or worsse, then their -parents, for neither we gather grapes from gréene bryars, -neither fygs from Thystels. But such buds, such blosoms, such -euyll sede sowen, wel worsse beinge growen. <span class="xxpn" -id="p076">{76}</span></p> - -<div class="dkeeptgth"> -<h3 title="A KYNCHIN MORTE">¶ A -<span class="smcap">K<b>YNCHIN</b> M<b>ORTE.</b></span> Cap. 22.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p027-a-3.png" - width="55" height="100" alt="A" /></span> -Kynching Morte is a lytle Gyrle: the Mortes their mothers -carries them at their backes in their slates, whiche is -their shetes, and bryngs them vp sauagely<a class="afnanc" -href="#fn155" id="fnanc155">155</a>, tyll they growe to be rype, -and soone rype, soone rotten.</p></div> - -<div class="dkeeptgth"> -<h3 title="A KYNCHEN CO">¶ A -<span class="smcap">K<b>YNCHEN</b> C<b>O.</b></span> Cap. 23.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph2" src="images/p076-a-2.png" - width="36" height="64" alt="A" /></span> -Kynchen Co is a young boye, traden vp to suche peuishe purposes -as you haue harde of other young ympes before, that -when he groweth vnto yeres, he is better to hang then to drawe -forth.</p></div> -</div><!--section p075--> - -<div class="section"> -<h3 title="THEIR VSAGE IN THE NIGHT">¶ -<span class="smcap">T<b>HEIR</b></span> <span class="smmaj">VSAGE -IN THE NIGHT.</span> Cap. 24.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph5" src="images/p076-n-5.png" - width="81" height="172" alt="N" /></span>Ow -I thinke it not vnnecessary to make the Reader vnderstand -how and in what maner they lodge a nights in barnes -or backe houses, and of their vsage there, for asmuch as I -haue acquaynted them with their order and practises a day -times. The arche and chiefe walkers that hath walked a -long time, whose experience is great, because of their continuinge -practise, I meane all Mortes and Doxes, for their handsomnes and -diligence for making of their couches. The men neuer trouble them -selues with <i>tha</i>t thing, but takes the same to be the dutye of <i>th</i>e -wyfe. And she shuffels vp a quayntitye of strawe or haye into -some pretye carner of the barne <span class="spleaf">[leaf 25]</span> where she maye conuenientlye -lye, and well shakethe the same, makinge the heade some -what hye, and dryues the same vpon the sydes and fete lyke abed: -then she layeth her wallet, or some other lytle pack of ragges or -scrype vnder her heade in the strawe, to beare vp the same, and -layethe her petycote or cloke vpon and ouer the strawe, so made lyke -a bedde, and that serueth for the blancket. Then she layeth her -slate, which is her sheete, vpon that; and she haue no shéete, as -fewe of them goe without, then she spreddeth some large cloutes or -rags ouer the same, and maketh her ready, and layeth her drouselye -downe. Many wyll plucke of their smockes, and laye the same vpon -them in stede of their vpper shéete, and all her other pelte and -<span class="xxpn" id="p077">{77}</span> -trashe vpon her also; and many lyeth in their smockes. And if the -rest of her clothes in colde weather be not sufficient to kepe her -warme, then she taketh strawe or haye to performe the matter. The -other sorte, that haue not slates, but toumble downe and couche a -hogshead in their clothes, these bée styll lousye, and shall neuer be -with out vermyn, vnlesse they put of theire clothes, and lye as is a -boue sayde. If the vpright man come in where they lye, he hath -his choyse, and crepeth in close by his Doxe: the Roge hath his -leauings. If the Morts or Doxes lye or be lodged in some Farmers -barne, and the dore be ether locked or made fast to them, then wyl -not the vpright man presse to come in, Vnles it be in barnes and -oute houses standinge alone, or some distance from houses, which be -commonly knowne to them, As saint Quintens, thrée Cranes of the -vintrey, Saynt Tybbes, and Knapsbery. These foure be with in one -myle compasse neare vnto London. Then haue you iiij. more in -Middlesex, drawe the pudding out of the fyre in Harrow on the hyll -parish, <i>th</i>e Crose Keyes in Cranford<a class="afnanc" href="#fn156" id="fnanc156">156</a> -parish, Saynt Iulyans in -Thystell worth parish, the house of pyty in Northhall parysh. These -are their chiefe houses neare about London, where commonly they -resorte vnto for Lodginge, and maye repaire thether freelye at all -tymes. Sometyme shall come in some Roge, some pyckinge knaue, -a nymble Prygge; he walketh in softly a nightes, when they be at -their rest, and plucketh of as many garmentes as be ought worth that -he maye come by, and worth money, and maye easely cary the same, -and runneth a waye with the same with great seleritye, and maketh -porte sale at some conuenient place of theirs, that some be soone -ready in the morning, for want of their Casters <i>and</i> Togema<i>n</i>s. -Where in stéede of blessinge is cursing; in place of praying, pestelent -prating with odious othes <i>and</i> terrible threatninges. The vpright -men haue geuen all these nycke names to the places aboue sayde. -Y[e]t haue <span class="spleaf">[leaf 25, back]</span> we two notable places in Kent, not fare -from London: the one is betwene Detforde and Rothered, called the -Kynges barne, standing alone, that they haunt commonly; the other -is Ketbroke, standinge by blacke heath, halfe a myle from anye -house. There wyll they boldlye drawe the latche of the doore, and -<span class="xxpn" id="p078">{78}</span> -go in when the good man with hys famyly be at supper, and syt -downe without leaue, and eate and drinke with them, and either lye -in the hall by the fyre all night, or in <i>th</i>e barne, if there be no rome -in the house for them. If the doore be eyther bolted or lockt, if it -be not opened vnto them when they wyl, they wyl breake the same -open to his farther cost. And in this barne sometyme do lye xl. -vpright men with their Doxes together at one time. And this must -the poore Farmer suffer, or els they threaten him to burne him, and -all that he hath.</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc155" id="fn155">155</a> -B. reads <i>safely</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc156" id="fn156">156</a> -1573 reads <i>Crayford</i>.</p></li> -</ul></div> - -<hr class="hr30" /> -</div><!--section p076--> - -<div class="section"> -<h3>THE NAMES OF THE VPRIGHT MEN, ROGES, AND -PALLYARDS.</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph2" src="images/p078-h-2.png" - width="38" height="65" alt="H" /></span>Ere -followeth the vnrulye rablement of rascals, and the moste -notoryous and wyckedst walkers that are lyuinge nowe at this -present, with their true names as they be called and knowne by. -And although I set and place here but thre orders, yet, good Reader, -vnderstand that all the others aboue named are deriued and come -out from the vpright men and Roges. Concerning the number of -Mortes and Doxes, it is superfluous to wryte of them. I could well -haue don it, but the number of them is great, and woulde aske a -large volume.</p> - -<ul class="fsz6" id="ulp78"><li> -¶ <span class="smcap">U<b>PRIGHT</b></span> <span class="smcap">M<b>EN.</b></span> -<ul class="ulindent"> -<li>A.<a class="afnanc" href="#fn157" id="fnanc157">157</a> -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Antony Heymer.</p></li> -<li><p class="phangalft">Antony Iackeson.</p></li> -</ul></li> - -<li>B. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Burfet.</p></li> -<li><p class="phangalft">Bryan medcalfe.</p></li> -</ul></li> - -<li>C. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Core the Cuckold.</p></li> -<li><p class="phangalft">Chrystouer Cooke.</p></li> -</ul></li> - -<li>D. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Dowzabell skylfull in fence.</p></li> -<li><p class="phangalft">Dauid Coke.</p></li> -<li><p class="phangalft">Dycke Glouer.</p></li> -<li><p class="phangalft">Dycke Abrystowe.</p></li> -<li><p class="phangalft">Dauid Edwardes.</p></li> -<li><p class="phangalft">Dauid Holand.</p></li> -<li><p class="phangalft">Dauid Iones.</p></li> -</ul></li> - -<li>E. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Edmund Dun, a singing man.</p></li> -<li><p class="phangalft">Edward Skiner, <i>alias</i> Ned Skinner.</p></li> -<li><p class="phangalft">Edward Browne.</p></li> -</ul></li> - -<li>F. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Follentine Hylles.</p></li> -<li><p class="phangalft">Fardinando angell.</p></li> -<li><p class="phangalft">Fraunces Dawghton. <span class="xxpn" id="p079">{79}</span></p></li> -</ul></li> - -<li>G. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Gryffin.</p></li> -<li><p class="phangalft">Great Iohn Graye.</p></li> -<li><p class="phangalft">George Marrinar.</p></li> -<li><p class="phangalft">George Hutchinson.</p></li> -</ul></li> - -<li>H. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Hary Hylles, alias Harry godepar.</p></li> -<li><p class="phangalft"><span class="spleaf">[leaf 26]</span> Harry Agglyntine.</p></li> -<li><p class="phangalft">Harry Smyth, he driueleth whe<i>n</i> he speaketh.</p></li> -<li><p class="phangalft">Harry Ionson.</p></li> -</ul></li> - -<li>I. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Iames Barnard.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Myllar.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Walchman.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Iones.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Teddar.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Braye.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Cutter.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Bell.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Stephens.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Graye.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Whyte.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Rewe.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Mores.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn a Farnando.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Newman.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Wyn, <i>alias</i> Wylliams.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn a Pycons.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Tomas.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Arter.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Palmer, <i>alias</i> Tod.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Geffrey.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Goddard.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Graye the lytle.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Graye the great.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Wylliams the Longer.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Horwood, a maker of wels; he wyll take halfe his bargayne in hand, - <i>and</i> when hée hath wrought ii. or iii. daies, he runneth away - with his earnest.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Peter.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Porter.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Appowes.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Arter.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Bates.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Comes.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Chyles, <i>alias</i> great Chyles.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Leuet; he maketh tappes and fausets.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Louedall, a maister of fence.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Louedale.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Mekes.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Appowell.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Chappell.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Gryffen.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Mason.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Humfrey, with the lame hand.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Stradling, with the shaking head.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Franke.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Baker.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Bascafeld.</p></li> -</ul></li> - -<li>K.</li> - -<li>L. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Lennard Iust.</p></li> -<li><p class="phangalft">Long Gréene.</p></li> -<li><p class="phangalft">Laurence Ladd.</p></li> -<li><p class="phangalft">Laurence Marshall.</p></li> -</ul></li> - -<li>M.</li> - -<li>N. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Nicolas Wilson.</p></li> -<li><p class="phangalft">Ned Barington.</p></li> -<li><p class="phangalft">Ned Wetherdon.</p></li> -<li><p class="phangalft">Ned holmes.</p></li> -</ul></li> - -<li>O.</li> - -<li>P. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Phyllype Gréene.</p></li> -</ul></li> - -<li>Q.</li> - -<li>R. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Robart Grauener.</p></li> -<li><p class="phangalft">Robart Gerse.</p></li> -<li><p class="phangalft">Robart Kynge.</p></li> -<li><p class="phangalft">Robart Egerton.</p></li> -<li><p class="phangalft">Robart Bell, brother to Iohn Bell.</p></li> -<li><p class="phangalft">Robart Maple.</p></li> -<li><p class="phangalft">Robart Langton.</p></li> -<li><p class="phangalft">Robyn Bell.</p></li> -<li><p class="phangalft">Robyn Toppe.</p></li> -<li><p class="phangalft">Robart Brownswerd, he werith his here long.</p></li> -<li><p class="phangalft">Robart Curtes.</p></li> -<li><p class="phangalft">Rychard Brymmysh.</p></li> -<li><p class="phangalft">Rychard Iustyce.</p></li> -<li><p class="phangalft">Rychard Barton. <span class="xxpn" id="p080">{80}</span></p></li> -<li><p class="phangalft">Rychard Constance.</p></li> -<li><p class="phangalft">Rychard Thomas.</p></li> -<li><p class="phangalft">Rychard Cadman.</p></li> -<li><p class="phangalft">Rychard Scategood.</p></li> -<li><p class="phangalft">Rychard Apryce.</p></li> -<li><p class="phangalft">Rychard Walker.</p></li> -<li><p class="phangalft">Rychard Coper.</p></li> -</ul></li> - -<li>S. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Steuen Neuet.</p></li> -</ul></li> - -<li>T. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Thomas Bulloke. <span class="spleaf">[leaf 26, back]</span></p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Cutter.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Garret.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Newton.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Web.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Graye, his toes be gonne.</p></li> -<li><p class="phangalft">Tom Bodel.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Wast.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Dawson <i>alias</i> Thomas Iacklin.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Basset.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Marchant.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Web.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Awefeld.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Gybbins.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Lacon.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Bate.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Allen.</p></li> -</ul></li> - -<li>V.</li> - -<li>W. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Welarayd Richard.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wyllia<i>m</i> Chamborne.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Pannell.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Morgan.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Belson.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Ebes.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Garret.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Robynson.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Vmberuile.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Dauids.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wyll Pen.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Iones.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wyll Powell.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Clarke.</p></li> -<li><p class="phangalft">Water Wirall.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Browne.</p></li> -<li><p class="phangalft">Water Martyne.<a class="afnanc" href="#fn158" id="fnanc158">158</a></p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Grace.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Pyckering.</p></li> -</ul></li></ul></li> - -<li><span class="smcap">R<b>OGES.</b></span> -<ul class="ulindent"> -<li>A. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Arche Dowglas, a Scot.</p></li> -</ul></li> - -<li>B. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Blacke Dycke.</p></li> -</ul></li> - -<li>C.</li> - -<li>D. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Dycke Durram.</p></li> -<li><p class="phangalft">Dauid Dew neuet, a counterfet Cranke.</p></li> -</ul></li> - -<li>E. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Edward Ellys.</p></li> -<li><p class="phangalft">Edward Anseley.</p></li> -</ul></li> - -<li>F.</li> - -<li>G. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">George Belberby.</p></li> -<li><p class="phangalft">Goodman.</p></li> -<li><p class="phangalft">Gerard Gybbin, a counterfet Cranke.</p></li> -</ul></li> - -<li>H. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Hary Walles, with the lytle mouth.</p></li> -<li><p class="phangalft">Humfrey ward.</p></li> -<li><p class="phangalft">Harry Mason.</p></li> -</ul></li> - -<li>I. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Iohn Warren.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Donne, with one legge.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Elson.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Raynoles, Irysh man.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Harrys.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iames Monkaster, a counterfet Cranke.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Dewe.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Crew, with one arme.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Browne, great stamerar.</p></li> -</ul></li> - -<li>L. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Lytle Dycke.</p></li> -<li><p class="phangalft">Lytle Robyn.</p></li> -<li><p class="phangalft">Lambart Rose. <span class="xxpn" id="p081">{81}</span></p></li> -</ul></li> - -<li>M. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">More, burnt in the hand.<a class="afnanc" href="#fn159" id="fnanc159">159</a></p></li> -</ul></li> - -<li>N. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Nicholas Adames, a great stamerar.<a class="afnanc" href="#fn160" id="fnanc160">160</a></p></li> -<li><p class="phangalft">Nycholas Crispyn.</p></li> -<li><p class="phangalft">Nycholas Blunt <i>alias</i> Nycholas Gennings, a counterfet Cranke.</p></li> -<li><p class="phangalft">Nycholas Lynch.</p></li> -</ul></li> - -<li>R. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Rychard Brewton.</p></li> -<li><p class="phangalft">Rychard Horwod, well nere lxxx. yeares olde; he wyll byte a vi. peny - nayle a sonder w<i>i</i>t<i>h</i> his téeth, and a bawdye - <span class="spleaf">[leaf 27]</span> dronkard.</p></li> -<li><p class="phangalft">Richard Crane; he carieth a Kynchne Co at his backe.</p></li> -<li><p class="phangalft">Rychard Iones.</p></li> -<li><p class="phangalft">Raffe Ketley.</p></li> -<li><p class="phangalft">Robert Harrison.</p></li> -</ul></li> - -<li>S. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Simon Kynge.</p></li> -</ul></li> - -<li>T. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Thomas Paske.</p></li> -<li><p class="phangalft"><span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn161" id="fnanc161">161</a>§Thomas</span> Bere.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Shawnean, Irish man.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Smith, w<i>i</i>t<i>h</i> the skald skyn.§</p></li> -</ul></li> - -<li>W. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Wylliam Carew.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam wastfield.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylson.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Gynkes, with a whyte bearde, a lusty and stronge man; he - runneth about the countrey to séeke worke, with a byg boy, his - sonne carying his toles as a dawber or playsterer, but lytle worke - serueth him.</p></li> -</ul></li></ul><!--ROGES--></li> - -<li>¶ <span class="smmaj">PALLYARDS.</span> -<ul class="ulindent"> -<li>B. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Bashford.</p></li> -</ul></li> - -<li>D. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Dycke Sehan Irish.</p></li> -<li><p class="phangalft">Dauid Powell.</p></li> -<li><p class="phangalft">Dauid Iones, a counterfet Crank.</p></li> -</ul></li> - -<li>E. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Edward Heyward, hath his Morte following him, which fained the Cranke.</p></li> -<li><p class="phangalft">Edward Lewes, a dummerer.</p></li> -</ul></li> - -<li>H. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Hugh Iones.</p></li> -</ul></li> - -<li>I. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Iohn Perse,<a class="afnanc" href="#fn162" id="fnanc162">162</a></p></li> -<li><p class="phangalft">a counterfet Cranke.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn dauids.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Harrison.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Carew.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iames Lane, with one eye, Irish.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Fysher.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Dewe.</p></li> -<li><p class="phangalft">Iohn Gylford, Irish, w<i>i</i>t<i>h</i> a counterfet lisence.</p></li> -</ul></li> - -<li>L. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Laurence with the great legge.</p></li> -</ul></li> - -<li>N. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Nycholas Newton, carieth a fained lisence.</p></li> -<li><p class="phangalft">Nicholas Decase. <span class="xxpn" id="p082">{82}</span></p></li> -</ul></li> - -<li>P. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Prestoue.</p></li> -</ul></li> - -<li>R. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Robart Lackley.</p></li> -<li><p class="phangalft">Robart Canloke.</p></li> -<li><p class="phangalft">Richard Hylton, caryeth ii. Kynchen mortes about him.</p></li> -<li><p class="phangalft">Richard Thomas.</p></li> -</ul></li> - -<li>S. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Soth gard.</p></li> -<li><p class="phangalft">Swanders.</p></li> -</ul></li> - -<li>T. -<ul class="ulindent"> -<li><p class="phangalft">Thomas Edwards.</p></li> -<li><p class="phangalft">Thomas Dauids.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Thomas.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Coper with the Harelyp.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wyll Pettyt, beareth a Kinche<i>n</i> mort at his back.</p></li> -<li><p class="phangalft">Wylliam Bowmer.</p></li> -</ul></li></ul><!--PALLYARDS--></li></ul><!--top level ul p078--> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc157" id="fn157">157</a> -The arrangement in Bodley ed. is not alphabetical.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc158" id="fn158">158</a> -Omitted in 1573 edit.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc159" id="fn159">159</a> -Omitted in 1573 ed.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc160" id="fn160">160</a> -Last three words omitted in 1573 ed.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc161" id="fn161">161</a> -§–§ The 1573 ed. arranges these names in the following order:—</p> -<ul id="ulfn161"><li>Thomas Béere. Irish man.</li> -<li>Thomas Smith with the skalde skin.</li> -<li>Thomas Shawneam.</li></ul></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc162" id="fn162">162</a> -The 1573 ed. reads <i>Persk</i></p></li></ul> -</div><!--dftnt--> - -<p>There is aboue an hundreth of Irish men and women that wander -about to begge for their lyuing, that hath come ouer within these two -yeares. They saye the[y] haue béene burned and spoyled by the -Earle of Desmond, and report well of the Earle of Vrmond.</p> - -<p>¶ All these aboue wryten for the most part walke about Essex, -Myddlesex, Sussex, Surrey, and Kent. Then let the reader iudge -what number walkes in other Shieres, I feare me to great a number, -if they be well vnderstande.</p> -</div><!--section p078--> - -<div class="section"> -<h3 class="fsz7" title="PEDDELARS FRENCHE">[Headnote: HARMON. PEDDELARS FRENCHE.]</h3> - -<div class="dsidenote">[leaf 27, back]</div> - -<div><span class="nowrap"><a class="afnanc" href="#fn163" -id="fnanc163">163</a>*Here</span> followyth their pelting -speche.*</div> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph6" src="images/p082-h-6.png" - width="85" height="212" alt="H" /></span>Ere -I set before the good Reader the leud, lousey language of these -lewtering Luskes <i>and</i> lasy Lorrels, where with they bye and -sell the common people as they pas through the countrey. Whych -language they terme Peddelars Frenche, a vnknowen toung onely, -but to these bold, beastly, bawdy Beggers, and vaine Vacabondes, -being halfe myngled with Englyshe, when it is famyliarlye -talked, and fyrste placinge thinges by their proper names as an -Introduction to this peuyshe spéeche.</p> - -<div class="dblkquot"> -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">Nab,</div> -<div class="ddd">a head.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">Nabchet,</div> -<div class="ddd">a hat or cap.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">Glasyers,</div> -<div class="ddd">eyes.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a smelling chete,</div> -<div class="ddd">a nose.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">gan,</div> -<div class="ddd">a mouth.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a pratling chete,</div> -<div class="ddd">a tounge.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">Crashing chetes,</div> -<div class="ddd">téeth.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">Hearing chetes,</div> -<div class="ddd">eares.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">fambles,</div> -<div class="ddd">handes.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a fambling chete,</div> -<div class="ddd">a rynge on thy hand.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">quaromes,</div> -<div class="ddd">a body.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">prat,</div> -<div class="ddd">a buttocke.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">stampes,</div> -<div class="ddd">legges.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a caster,</div> -<div class="ddd">a cloke.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a togeman,</div> -<div class="ddd">a cote. <span class="xxpn" id="p083">{83}</span></div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a commission,</div> -<div class="ddd">a shierte.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">drawers,</div> -<div class="ddd">hosen.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">stampers,</div> -<div class="ddd">shooes.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a mofling chete,</div> -<div class="ddd">a napkyn.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a belly chete,</div> -<div class="ddd">an apern.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">dudes,</div> -<div class="ddd">clothes.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a lag of dudes,</div> -<div class="ddd">a bucke of clothes.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a slate or slates,</div> -<div class="ddd">a shéete or shetes.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">lybbege,</div> -<div class="ddd">a bed.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">bunge,</div> -<div class="ddd">a pursse.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">lowre,</div> -<div class="ddd">monye.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">mynt,</div> -<div class="ddd">golde.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a bord,</div> -<div class="ddd">a shylling.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">halfe a borde,</div> -<div class="ddd">sixe pence.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">flagg,</div> -<div class="ddd">a groate.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a wyn,</div> -<div class="ddd">a penny.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a make,</div> -<div class="ddd">a halfepeny.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">bowse,</div> -<div class="ddd">drynke.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">bene,</div> -<div class="ddd">good.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">benshyp,</div> -<div class="ddd">very good.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">quier,</div> -<div class="ddd">nought.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a gage,</div> -<div class="ddd">a quarte pot.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a skew,</div> -<div class="ddd">a cuppe.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">pannam,<a class="afnanc" href="#fn164" id="fnanc164">164</a></div> -<div class="ddd">bread.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">cassan,</div> -<div class="ddd">chéese.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">yaram,<a class="afnanc" href="#fn165" id="fnanc165">165</a></div> -<div class="ddd">mylke.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">lap,</div> -<div class="ddd">butter milke or whey.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt"><span class="spleaf">[leaf 28]</span> pek,</div> -<div class="ddd">meate.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">poppelars,</div> -<div class="ddd">porrage.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">ruff pek,</div> -<div class="ddd">baken.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a grunting chete or a patricos kynchen,</div> -<div class="ddd">a pyg.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a cakling chete,</div> -<div class="ddd">a cocke or capon.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a margery prater,</div> -<div class="ddd">a hen.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a Roger or tyb of the buttery,</div> -<div class="ddd">a Goose.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a quakinge chete or a red shanke,</div> -<div class="ddd">a drake or ducke.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">grannam,</div> -<div class="ddd">corne.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a lowhinge chete,</div> -<div class="ddd">a Cowe.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a bletinge chete,</div> -<div class="ddd">a calf a or shéepe.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a prauncer,</div> -<div class="ddd">a horse.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">autem,</div> -<div class="ddd">a church.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">Salomon,</div> -<div class="ddd">a alter or masse.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">patrico,</div> -<div class="ddd">a priest.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">nosegent,</div> -<div class="ddd">a Nunne.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a gybe,</div> -<div class="ddd">a writinge.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a Iarke,</div> -<div class="ddd">a seale.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a ken,</div> -<div class="ddd">a house.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a staulinge ken,</div> -<div class="ddd">a house that wyll receaue stolen ware.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a bousing ken,</div> -<div class="ddd">a ale house.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a Lypken,</div> -<div class="ddd">a house to lye in.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a Lybbege,</div> -<div class="ddd">a bedde.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">glymmar,</div> -<div class="ddd">fyre.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">Rome bouse,</div> -<div class="ddd">wyne.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">lage,</div> -<div class="ddd">water.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a skypper,</div> -<div class="ddd">a barne.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">strommell,</div> -<div class="ddd">strawe.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a gentry cofes ken,</div> -<div class="ddd">A noble or gentlemans house.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a gygger,</div> -<div class="ddd">a doore. <span class="xxpn" id="p084">{84}</span></div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">bufe,</div> -<div class="ddd">a dogge.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">the lightmans,</div> -<div class="ddd">the daye.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">the darkemans,</div> -<div class="ddd">the nyght.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">Rome vyle,</div> -<div class="ddd">London.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">dewse a vyle,</div> -<div class="ddd">the countrey.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">Rome mort,</div> -<div class="ddd">the Quene.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a gentry cofe,</div> -<div class="ddd">a noble or gentlema<i>n</i>.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a gentry morte,</div> -<div class="ddd">A noble or gentle woman.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">the quyer cuffyn,<a class="afnanc" href="#fn166" id="fnanc166">166</a></div> -<div class="ddd">the Iusticer of peace.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">the harman beck,</div> -<div class="ddd">the Counstable.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">the harmans,</div> -<div class="ddd">the stockes.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">Quyerkyn,</div> -<div class="ddd">a pryson house.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">Quier crampringes,</div> -<div class="ddd">boltes or fetters.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">tryninge,</div> -<div class="ddd">hanginge.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">chattes,</div> -<div class="ddd">the gallowes.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">the hygh pad,</div> -<div class="ddd">the hygh waye.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">the ruffmans,</div> -<div class="ddd">the wodes or bushes.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">a smellinge chete,</div> -<div class="ddd">a garden or orchard.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">crassinge chetes,</div> -<div class="ddd">apels, peares, or anye other frute.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt"><span class="fsz7">to fylche, to beate, to<br />stryke, to</span> -<span class="nowrap"><span class="fsz7">robbe.</span><a -class="afnanc" href="#fn167" id="fnanc167">167</a></span></div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to nyp a boung,</div> -<div class="ddd">to cut a pursse.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">To skower the cramprings, <span class="spleaf">[leaf 28, back]</span></div> -<div class="ddd">to weare boltes or fetters.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to heue a bough,</div> -<div class="ddd">to robbe or rifle a boeweth.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to cly the gerke,</div> -<div class="ddd">to be whypped.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to cutte benle,<a class="afnanc" href="#fn168" id="fnanc168">168</a></div> -<div class="ddd">to speake gently.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to cutte bene whydds,</div> -<div class="ddd">to speake or geue good wordes.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to cutte quyre whyddes,</div> -<div class="ddd">to geue euell wordes or euell language.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to cutte,</div> -<div class="ddd">to saye.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to towre,</div> -<div class="ddd">to sée.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to bowse,</div> -<div class="ddd">to drynke.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to maunde,</div> -<div class="ddd">to aske or requyre.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to stall,</div> -<div class="ddd">to make or ordaine.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to cante,</div> -<div class="ddd">to speake.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to myll a ken,</div> -<div class="ddd">to robbe a house.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to prygge,</div> -<div class="ddd">to ryde.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to dup the gyger,</div> -<div class="ddd">to open the doore.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to couch a hogshead,</div> -<div class="ddd">to lye downe and sléepe.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to nygle,</div> -<div class="ddd">to haue to do with a woman carnally.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">stow you,</div> -<div class="ddd">holde your peace.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">bynge a waste,</div> -<div class="ddd">go you hence.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">to the ruffian,</div> -<div class="ddd">to the deuell.</div></div> - -<div class="nowrap45"> -<div class="ddt">the ruffian cly the,</div> -<div class="ddd">the deuyll take thée.</div></div> -</div><!--dblkquot p082--> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc163" id="fn163">163</a> -*–* B. omits.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc164" id="fn164">164</a> -The 1578 ed. reads <i>Yannam</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc165" id="fn165">165</a> -B. reads <i>yarum</i>. The 1578 ed. reads <i>Param</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc166" id="fn166">166</a> -<i>custyn.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc167" id="fn167">167</a> -For these two lines printed in small type, the 1573 -edition reads,</p> -<div><div class="nowrap"> -<p class="pfirst">To fylche</p> -<p class="fsz7">to robbe</p> -</div><!--nowrap--></div></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc168" id="fn168">168</a> -<i>benie.</i> B.</p></li> -</ul></div> -</div><!--section p082--> - -<div class="section"> -<h3 title="THE VPRIGHT COFE CANTETH TO THE ROGE">¶ The vpright -Cofe canteth to the Roge.<a class="afnanc" href="#fn169" -id="fnanc169" title="go to footnote 169">169</a></h3> - -<div>The vpright man speaketh to the Roge.</div> - -<div class="dlg1">VPRIGHTMAN.<a -class="afnanc" href="#fn170" id="fnanc170">170</a></div> - -<p>Bene Lightmans to thy quarromes, in what lipken -hast thou lypped in this darkemans, whether in a -lybbege or in the strummell? <span class="xxpn" -id="p085">{85}</span></p> - -<p class="ptnslt">God morrowe to thy body, in what house hast thou lyne in all night, -whether in a bed, or in the strawe?</p> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dlg1">ROGE.</div> - -<p>I couched a hogshead in a Skypper this darkemans.</p> - -<p class="ptnslt">I layd<a class="afnanc" href="#fn171" id="fnanc171">171</a> -me downe to sléepe in a barne this night.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dlg1">VPRIGHT MAN.<a class="afnanc" href="#fn172" id="fnanc172">172</a></div> - -<p>I towre the strummel trine vpon thy nabchet<a -class="afnanc" href="#fn173" id="fnanc173">173</a> -<i>and</i> Togman.</p> - -<p class="ptnslt">I sée the strawe hang vpon thy cap and coate.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dlg1">ROGE.</div> - -<p>I saye by the Salomon I will lage it of with a gage of benebouse; -then cut to my nose watch.</p> - -<p class="ptnslt">I sweare by the masse<a class="afnanc" -href="#fn174" id="fnanc174">174</a>, I wull washe it of with a -quart of good drynke; <span class="spleaf">[leaf 29]</span><a -class="afnanc" href="#fn175" id="fnanc175">175</a> then saye to -me what thou wylt.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dlogspker"><span class="smcap">M<b>AN.</b></span></div> -<p>Why, hast thou any lowre in thy bonge to bouse?</p> - -<p class="ptnslt">Why, hast thou any money in thy purse to drinke?</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dlogspker"><span class="smcap">R<b>OGE.</b></span></div> -<p>But a flagge, a wyn, and a make.</p> - -<p class="ptnslt">But a grot, a penny, and a halfe penny.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dlogspker"><span class="smcap">M<b>AN.</b></span></div> -<p>Why, where is the kene that hath the bene bouse?</p> - -<p class="ptnslt">where is the house that hath good drinke?</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dlogspker"><span class="smcap">R<b>OGE.</b></span></div> -<p>A bene mort hereby at the signe of the prauncer.</p> - -<p class="ptnslt">A good wyfe here by at the signe of the hors.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dlogspker"><span class="smcap">M<b>AN.</b></span></div> -<p>I cutt it is quyer buose, I bousd a flagge the laste dark mans.</p> - -<p class="ptnslt">I saye it is small and naughtye drynke. I dranke a groate there the -last night.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dlogspker"><span class="smcap">R<b>OGE.</b></span></div> -<p>But bouse there a bord, <i>and</i> thou shalt haue beneship.</p> - -<p class="ptnslt">But drinke there a shyllinge, and thou shalt haue very good.</p> - -<p>Tower ye yander is the kene, dup the gygger, and maund that is -bene shyp.</p> - -<p class="ptnslt">Se you, yonder is the house, open the doore, and aske -for the best. <span class="xxpn" id="p086">{86}</span></p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dlogspker"><span class="smcap">M<b>AN.</b></span></div> -<p>This bouse is as benshyp<a class="afnanc" href="#fn176" -id="fnanc176">176</a> as rome bouse.</p> - -<p class="ptnslt">This drinke is as good as wyne.</p> - -<p>Now I tower that bene bouse makes nase nabes.</p> - -<p class="ptnslt">Now I se that good drinke makes a dronken heade.</p> - -<p>Maunde of this morte what bene pecke is in her ken.</p> - -<p class="ptnslt">Aske of this wyfe what good meate shee hath in her house.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dlogspker"><span class="smcap">R<b>OGE.</b></span></div> -<p>She hath a Cacling -chete, a grunting chete, ruff Pecke, cassan, and popplarr of -yarum.</p> - -<p class="ptnslt">She hath a hen, a pyg, baken, chese and mylke porrage.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dlogspker"><span class="smcap">M<b>AN.</b></span></div> -<p>That is beneshyp to our watche.</p> - -<p class="ptnslt">That is very good for vs.</p> - -<p>Now we haue well bousd, let vs strike some chete.</p> - -<p class="ptnslt">Nowe we haue well dronke, let us steale some thinge.</p> - -<p>Yonder dwelleth a quyere cuffen, it were beneship to myll hym.</p> - -<p class="ptnslt">Yonder dwelleth a hoggeshe and choyrlyshe man, it were very well donne -to robbe him.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<div class="dlogspker"><span class="smcap">R<b>OGE.</b></span></div> -<p>Nowe bynge we a waste to the hygh pad, the ruffmanes -is by.</p> - -<p class="ptnslt">Naye, let vs go hence to the hygh waye, the wodes is at hand.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<p><span class="smcap">M<b>AN.</b></span> -So may we happen on -the Harmanes, and cly the Iarke, or to the quyerken and skower -quyaer cramprings, and so to tryning on the chates.</p> - -<p class="ptnslt"><span class="spleaf">[leaf 29, back]</span> So we maye chaunce to set in the stockes, eyther be whypped, -eyther had to prison house, and there be shackled with bolttes and fetters, and -then to hange on the gallowes.</p> - -<p>Gerry gan, the ruffian clye thee.</p> - -<p class="ptnslt">A torde in thy mouth, the deuyll take thee.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<div class="dkeeptgth"> -<p><span class="smcap">M<b>AN.</b></span> -What, stowe your bene, cofe, and cut benat whydds, and byng -we to rome vyle, to nyp a bong; so shall we haue lowre for the -bousing ken, and when we byng back to the deuseauyel, we wyll -fylche some duddes of the Ruffemans, or myll the ken for a lagge -of dudes.</p> - -<p class="ptnslt">What, holde your peace, good fellowe, and -speake better wordes, and go we to London, to cut a purse; then -shal we haue money for the ale house, and <span class="xxpn" -id="p087">{87}</span> when wee come backe agayne into -the country, wee wyll steale some lynnen clothes of one<a -class="afnanc" href="#fn177" id="fnanc177">177</a> hedges, or -robbe some house for a bucke of clothes.</p> -</div><!--dkeeptgth--> - -<hr class="hrblk" /> - -<p>¶ By this lytle ye maye holy and fully vnderstande their vntowarde -talke and pelting speache, mynglede without measure; and as they -haue begonne of late to deuyse some new termes for certien thinges, -so wyll they in tyme alter this, and deuyse as euyll or worsse. This -language nowe beinge knowen and spred abroade, yet one thinge -more I wyll ad vnto, not meaninge to Englyshe the same, because I -learned the same<a class="afnanc" href="#fn178" id="fnanc178">178</a> -of a shameles Doxe, but for the phrase of speche -I set it forth onely.</p> - -<p>There was a proude patrico and a nosegent, he tooke his Iockam -in his famble, and a wappinge he went, he dokte the Dell, hee pryge -to praunce, he byngd a waste into the darke mans, he fylcht the -Cofe, with out any fylch man.</p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc169" id="fn169">169</a> -<i>Roger.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc170" id="fn170">170</a> -<i>man.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc171" id="fn171">171</a> -<i>laye.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc172" id="fn172">172</a> -B. omits <i>vpright</i>.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc173" id="fn173">173</a> -<i>nabches.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc174" id="fn174">174</a> -<i>masst.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc175" id="fn175">175</a> -This leaf is supplied in MS. in Mr Huth’s edition.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc176" id="fn176">176</a> -<i>good</i> in the 1573 ed.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc177" id="fn177">177</a> -The 1573 ed. has <i>some</i></p></li> -</ul></div> -</div><!--section p084--> - -<div class="section"> -<h3 class="fsz7" title="NYCHOLAS BLUNTE’S TRICKS"> -[Headnote: HARMON. NYCHOLAS BLUNTE’S TRICKS.]</h3> - -<p class="pfirst"> -<span class="spdropcap"> -<img class="iglyph3" src="images/p087-w-3.png" - width="75" height="102" alt="W" /></span>Hyle -this second Impression was in printinge, it fortuned that -Nycholas Blunte, who called hym selfe Nycholan Gennyns, a -counterefet Cranke, that is spoken of in this booke, was fonde -begging in the whyte fryers on Newe yeares day last past, -Anno domini .1567, and commytted vnto a offescer, who caried -hym vnto the depetye of the ward, which co<i>m</i>mytted hym vnto -the counter; <i>and</i> as the counstable and a nother would haue -caried hym thether, This counterfet Cranke ran awaye, but one -lyghter of fote then the other ouer toke hym, <i>and</i> so leading -him to the counter, where he remayned three days, <i>and</i> from -thence to Brydewell, where before the maister<a class="afnanc" -href="#fn179" id="fnanc179">179</a> he had his dysgysed aparell -put vpon hym, which was monstrous to beholde, And after stode -in Chepesyde w<i>i</i>t<i>h</i> <i>th</i>e same apparil on a scafold.<a -class="afnanc" href="#fn180" id="fnanc180">180</a></p> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc178" id="fn178">178</a> -Instead of “the same,” the 1573 ed. reads <i>that</i></p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc179" id="fn179">179</a> -<i>maisters.</i> B.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc180" id="fn180">180</a> -This paragraph is omitted in the ed. of 1573; but see note, <i>ante</i>, -p. <a href="#p056" title="go to page 56">56</a>.</p></li> -</ul></div> -</div><!--section p087--> - -<div class="section"> -<h3 title="THE STOCKES"> -<span class="fsz7">[Headnote: HARMON. THE STOCKES.]</span></h3> -<div class="dsidenote">[leaf 30]</div> - -<div class="dpoemlft fsz6"> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spp00">A Stockes to staye sure, and safely detayne,</span> -<span class="spp01">Lasy lewd Leutterers, that lawes do offend,</span> -<span class="spp00">Impudent persons, thus punished with payne,</span> -<span class="spp01">Hardlye for all this, do meane to amende.</span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> - -<div><span class="xxpn" id="p088">{88}</span></div> - -<div class="dctr01"> -<img src="images/p088a.png" width="600" height="435" alt="" /> -</div> - -<div class="dpoemlft fsz6"> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spp01">Fetters or shackles serue to make fast,</span> -<span class="spp00">Male malefactours, that on myschiefe do muse,</span> -<span class="spp01">Vntyll the learned lawes do quite or do cast,</span> -<span class="spp00">Such suttile searchers, as all euyll do vse.</span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> - -<div class="dctr01"> -<img src="images/p088b.png" width="600" height="280" alt="" /> -</div></div><!--section p087 second--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p089">{89}</span></div> - -<h3 title="THE ROGE’S END"> -<span class="fsz7">[Headnote: HARMON. THE ROGE’S END.]</span></h3> - -<div class="pright fsz7">[lf 30, bk]</div> - -<div class="dpoemlft fsz6"> -<div class="dstanzalft"> -<div id="idbktp89"><img class="iglyph-b" - src="images/brcktcurlyleft.png" width="160" height="160" - alt="" /></div> -<span class="spp01 spovflauto">A whyp is a whysker, that wyll wrest out blood,</span> -<span class="spp00 spovflauto">Of backe and of body, beaten right well.</span> -<span class="spp01">Of all the other it doth the most good,</span> -<span class="spp00">Experience techeth, and they can well tell.</span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> - -<div class="dctr01"> -<img src="images/p089a.png" width="600" height="266" alt="" /> -</div> - -<div class="dctr01"> -<img src="images/p089b.png" width="600" height="650" alt="" /> -</div></div><!--section p089--> - -<div class="dpoemlft fsz6"> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spp01">¶ O dolefull daye! nowe death draweth nere,</span> -<span class="spp00">Hys bytter styng doth pearce me to the - harte. <span class="xxpn" id="p090">{90}</span></span> -<span class="spp01">I take my leaue of all that be here,</span> -<span class="spp00">Nowe piteously playing this tragicall parte.</span> -<span class="spp01">Neither stripes nor teachinges in tyme could conuert,</span> -<span class="spp00">wherefore an ensample let me to you be,</span> -<span class="spp01">And all that be present, nowe praye you for me.</span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> - -<div class="dctr01"> -<img src="images/p090.png" width="600" height="526" alt="" /> -</div> - -<div class="section"> -<h3 title="THE COUNTERFET CRANKE"> -<span class="fsz7">[Headnote: HARMON. THE COUNTERFET CRANKE.]</span></h3> - -<div class="dpoemlft fsz6"> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spquoteverse"> - <span class="spquoteblock"><a class="afnanc" href="#fn181" - title="go to footnote 181" id="fnanc181">†</a></span>¶ - This counterfet Cranke, nowe vew and beholde,</span> -<span class="spp01">Placed in pyllory, as all maye well se:</span> -<span class="spp00">This was he, as you haue hard the tale tolde,</span> -<span class="spp01">before recorded with great suttylte,</span> -<span class="spp00">Ibused manye with his inpiete,</span> -<span class="spp01">his lothsome attyre, in most vgly manner,</span> -<span class="spp00">was through London caried with - dysplayd banner.<a class="afnanc" href="#fn182" id="fnanc182">182</a></span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc181" id="fn181">†</a> -B. omits this stanza and has inserted the following lines under the cut.</p> -<p><span class="smcap">T<b>H</b></span>is is the fygure of the counterfet Cranke, that is spoken of in this boke -of Roges, called Nycholas Blunt other wyse Nycholas Gennyngs. His tale is -in the xvii. lefe [pp. <a href="#p055" title="go to page 55">55</a>–6] of this booke, which doth showe vnto all that reades -it, woundrous suttell and crafty deseit donne of <i>and</i> by him.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc182" id="fn182">182</a> -This verse is omitted in the edition of 1573; also the wood-cut -preceding it.</p></li> -</ul></div></div><!--section p090--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p091">{91}</span></div> - -<h3 title="CONCLUSION"> -<span class="fsz7">[Headnote: HARMON. CONCLUSION.]</span></h3> - -<div class="dpoemlft fsz6"> -<div class="dstanzalft"> -<span class="spp00"> -<img class="iglyph-a" src="images/p091.index.png" width="102" height="60" alt="☞" /> Thus -I conclude my bolde Beggars booke,</span> -<span class="spp00">That all estates most playnely maye see,</span> -<span class="spp00">As in a glasse well pollyshed to looke,</span> -<span class="spp00">Their double demeaner in eche degree.</span> -<span class="spp00">Their lyues, their language, their names as they be,</span> -<span class="spp00">That with this warning their myndes may be warmed,</span> -<span class="spp00">To amend their mysdeedes, and so lyue vnharmed.</span> -</div><!--dstanzalft--></div><!--dpoemlft--> - -<div class="padtopa">FINIS.</div> - -<p class="padtopa fsz6">¶ Imprinted at London, in Fletestrete, at the signe of the Faulcon -by Wylliam gryffith. Anno Domni. 1567.<a class="afnanc" href="#fn183" id="fnanc183">183</a></p> - -<div class="dftnt"> -<p class="pfirst"><a class="afnlabel" href="#fnanc183" id="fn183">183</a> -B. adds ‘the eight of January’. (This would make the year 1568 according -to the modern reckoning. Harman’s ‘New Yeares day last past, Anno -domini 1567’, p. <a href="#p086" title="go to page 86">86</a>, must also be -<span class="nowrap">156 <span class="fract" title="7/8"><span -class="fup">7</span><span -class="fdn">8</span></span> .)</span></p></div> -</div><!--section p091--> - -<div class="chapter"> -<div><span class="xxpn" id="p092">{92}</span></div> - -<h2 class="h2herein" title="A SERMON IN PRAISE OF THIEVES -AND THIEVERY. [Lansdowne MS 98]">A Sermon in Praise of Thieves -and Thievery.</h2> - -<hr class="hr30" /> - -<div class="fsz6">[<i>Lansdowne MS. 98, leaf 210.</i>]</div> - -<p class="phanga padtopb">A sermon made by P<i>ar</i>son Haben vppon a - mold hill at Hartely Row,<a class="afnanc" href="#fn184" - id="fnanc184">184</a> at the Comaundment of vij. theves, - whoe, after they had robbed him, Comaunded him to Preache - before them.</p> - -<p class="padtopb">I Marvell that eu<i>er</i>ye man will seme to dispraise theverye, -and thinke the doers thereof worthye of Death, when it is a -thinge that Cometh nere vnto vertve, and is vsed of all men, -of all sort<i>es</i> and in all countryes, and soe comaunded and -allowed of god himselfe which thinge, because I cannot soe -sapiently shewe vnto you a<a class="afnanc" href="#fn185" -id="fnanc185">185</a> soe shorte a tyme and in soe shorte a -place, I shall desire you, gentle theves, to take in good -p<i>ar</i>te this thinge that at this tyme Cometh to minde, not -misdoubtinge but you of yo<i>ur</i> good knowledge are able to ad -more vnto the same then this which I at this tyme shall shewe -vnto you. ffirst, fortitude and stoutnes, Courage, and boldnes -of stomacke, is Compted of some a vertue; which beinge graunted, -Whoe is he then that will not Iudge theves vertuous, most -stoute, most hardye? I most, withoute feare. As for stealinge, -that is a thinge vsuall:—whoe stealeth not? ffor not only you -that haue besett me, but many other in many places. Men, Woemen, -<i>and</i> Children, Riche and poore, are dailye of that facultye, -As the hange <span class="xxpn" id="p094">{94}</span> man of -Tiborne can testifye. That it is allowed of god himselfe, it is -euident in many storyes of the Scriptures. And if you liste to -looke in the whole Course of the bible, you shall finde that -theves haue bin belovid of god. ffor Iacobe, when he Came oute -of Mesopotamia, did steale his vncles lambes; the same Iacobe -stale his brother Esawes blessinge; and that god saide, “I haue -chosen Iacob and refused Esawe.” The Children of Isarell, when -they came oute of Egippe, didd steale the Egippsians Iewells -and ring<i>es</i>, and god comaunded the[m] soe to doe. David, in -the dayes of Ahemel[e]ch the preiste, came into the temple and -stole awaye the shewe bread; And yet god saide, “this is a man -accordinge to myne owne harte.” Alsoe Christe himsellfe, when he -was here vppon earth, did take an asse, a Colte, which was none -of his owne. And you knowe that god saide, “this is my now<i>n</i>e -sone, in whome I delighte.”</p> - -<p>Thus maye you see that most of all god delighteth in theves. I -marvell, therefore, that men can despise yo<i>ur</i> lives, when that you -are in all poynts almost like vnto Christe; for Christ hade noe dwellinge -place,—noe more haue you. Christe, therefore, at the laste, was -laide waite for in all places,—and soe are you. Christe alsoe at the -laste was called for,—and soe shall you be. He was condemned,—soe -shall you be. Christe was hanged,—soe shall you be. He descended -into hell,—so shall you. But in one pointe you differ. He -assendid into heaven,—soe shall you never, without gods mercye, -Which god graunte for his mercyes sake! Toe whome, with the so<i>n</i>ne -and the holye goste, be all hono<i>ur</i> and glory for euer and euer. -Amen!</p> - -<div id="idp094"> -<p>After this good sermon ended, which Edefied them soe -muche, Theye hadd soe muche Compassion on him, That -they gave him all his mony agayne, and vij s more for -his sermon.</p></div> - -<div class="dftnt"> -<ul> -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc184" id="fn184">184</a> -MS Rew. Hartley Row is on the South-Western road past Bagshot. -The stretch of flat land there was the galloping place for coaches that had to -make up time.</p></li> - -<li class="liftnt"><p class="pfirst"> -<a class="afnlabel" href="#fnanc185" id="fn185">185</a> -<i>in</i></p></li> -</ul></div> -</div><!--chapter p092--> - -<div class="chapter"> -<div><span class="xxpn" id="p093">{93}</span></div> - -<h2 class="h2herein" title="A SERMON IN PRAISE OF THIEVES -AND THIEVERY. [MS. Cott. Vesp.]">A Sermon in Praise of Thieves -and Thievery.</h2> - -<hr class="hr30" /> - -<div class="fsz6">[<i>MS. Cott. Vesp.</i> A xxv. <i>leaf 53</i>]</div> - -<p class="phanga padtopc">A -<span class="nowrap"> - sermo<img class="iglyph-c" src="images/p093-nhook.png" - width="51" height="62" alt="[n with hook]" /></span> -of p<i>ar</i>son Hyberdyne w<i>hi</i>ch he -made att the co<i>m</i>mandemente of certen theves, aft<i>er</i> thay had -Robbed hym, besyd<i>es</i> hartlerowe, in hamshyer, in the feld<i>es</i>, -ther standinge vpo<i>n</i> a -<span class="nowrap"> - hy<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -where as a wynde myll had - bene, in the p<i>re</i>sens of the theves <i>tha</i>t robbed hy<i>m</i>, as - followithe.</p> - -<div class="padtopc">the s<i>er</i>mon as followethe</div> - -<p class="padtopc">I greatly -merve<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /> -<i>tha</i>t any man -<span class="nowrap"> - wy<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -p<i>re</i>sume to dysprase -theverie, <i>and</i> thynke the dooer<i>es</i> therof to be woorthy of deathe, consyderinge -itt is a thynge that cu<i>m</i>ithe nere vnto vertue, beinge vsed -of many in -<span class="nowrap"> - a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -contries, And co<i>m</i>mendid <i>and</i> allowed of god hym -selfe; the w<i>hi</i>ch, thinge, by-cause I cannot co<i>m</i>pendiously shew vnto -yow at soo shorte a warnynge <i>and</i> in soo sharpe a wether, I -<span class="nowrap"> - sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -desyer yow, gentle audiens of theves, to take in good p<i>ar</i>te thes -thyng<i>es</i> that at thys tyme cu<i>m</i>ythe to my mynde, not mysdowtynge -but <i>tha</i>t yow of yowre good knowledge are able to add mutch more -vnto ytt the<i>n</i> this w<i>hi</i>ch I -<span class="nowrap"> - sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -nowe vtter vnto yow. ffyrst, fortitude, -<i>and</i> stowtnes of corage, <i>and</i> also bowldnes of minde, is co<i>m</i>mendyd -of su<i>m</i>e men to be a vertue; w<i>hi</i>ch, beinge grawnted, who -is yt then <i>tha</i>t -<span class="nowrap"> - wy<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -not iudge theves to be v<i>er</i>tused? for thay be of -<span class="nowrap"> - a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -men moste stowte <i>and</i> hardy, <i>and</i> moste w<i>i</i>t<i>h</i>owte feare; for -thevery is a thynge moste -<span class="nowrap"> - vsua<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -emonge -<span class="nowrap"> - a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -men, for not only yow -that be here p<i>re</i>sente, but many other in dyu<i>er</i>se plac<i>es</i>, bothe men -<i>and</i> wemen <i>and</i> chyldren, rytche and poore, are dayly of thys facultye, -<span class="xxpn" id="p095">{95}</span> -as the hangman of tyboorne can testyfye: and that yt is allowed of -god hym selfe, as it is euydente in many storayes of [the] scriptur<i>es</i>; -for yf yow looke in the hole cowrse of the byble, yow shall fynde -that theves haue bene beloued of gode; for Iacobe, whan he came -owte of Mesopotamia, dyd steale his vncle labanes kydd<i>es</i>; the same -Iacobe also dyd steale his brothe[r] Esaues blessynge; <i>and</i> yett god -sayde, “I haue chosen Iacobe <i>and</i> refused Esau.” The chyldren of -<span class="nowrap"> - ysrae<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" />,</span> -wha<i>n</i> they came owte of Egypte, dyd steale the egiptians -iewell<i>es</i> of sylu<i>er</i> and gowlde, as god co<i>m</i>mawnded them soo to doo. -Davyd, in the days of Abiather the hygh preste, did cu<i>m</i>e into <i>th</i>e -temple <i>and</i> dyd steale the hallowed breede; <i>and</i> yet god saide, -“Dauid is a -<span class="nowrap"> -ma<img class="iglyph-c" src="images/n.with.macron.png" width="37" height="60" alt="n̄" /> -</span> -euen after myne owne harte.” Chryste hym selfe, -whan he was here on the arthe, did take an asse <i>and</i> a cowlte <i>tha</i>t was -none of hys; <i>and</i> yow knowe that god said of hym, “this is my -beloued soone, in whome I delighte.” thus yow may see that god -delightithe in theves. but moste of -<span class="nowrap"> - a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -I -<span class="nowrap"> - marve<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -<i>tha</i>t men can -dispyse yow theves, where as in -<span class="nowrap"> - a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -poynt<i>es</i> almoste yow be lyke vnto -christe hym selfe: for chryste had noo dwellynge place; noo more -haue yow. christe wente frome towne to towne; <i>and</i> soo doo yow. -christe was hated of -<span class="nowrap"> - a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -men, sauynge of his freend<i>es</i>; and soo are -yow. christe was laid waite vpon in many plac<i>es</i>; <i>and</i> soo are yow. -chryste at the lengthe was cawght; <i>and</i> soo -<span class="nowrap"> - sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -yow bee. he was -browght before the iudges; <i>and</i> soo -<span class="nowrap"> - sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -yow bee. he was accused; -<i>and</i> soo -<span class="nowrap"> - sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -yow bee. he was condempned; <i>and</i> soo -<span class="nowrap"> - sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -yow -bee. he was hanged; <i>and</i> so -<span class="nowrap"> - sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -yow bee. he wente downe into -<span class="nowrap"> - he<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" />;</span> -<i>and</i> soo -<span class="nowrap"> - sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -yow dooe. mary! in this one thynge yow dyffer -frome hym, for he rose agayne <i>and</i> assendid into heauen; <i>and</i> soo -<span class="nowrap"> - sha<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -yow neuer dooe, w<i>i</i>t<i>h</i>owte god<i>es</i> greate mercy, w<i>hi</i>ch gode -grawnte yow! to whome w<i>i</i>t<i>h</i> the father, <i>and</i> the soone, <i>and</i> the -hooly ghoste, be -<span class="nowrap"> - a<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" - width="44" height="71" alt="[l~l]" /></span> -honore and glorye, for eu<i>er</i> and eu<i>er</i>. Amen!</p> - -<hr class="hrblk" /> - -<div class="dkeeptgth"> -<p>Thus his s<i>er</i>mon beinge endyd, they gaue hy<i>m</i> his money agayne -that thay tooke frome hym, <i>and</i> ij<sup>s</sup> to drynke for hys s<i>er</i>mon.</p> - -<div class="padtopb">finis.</div></div> -</div><!--chapter p093--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p096">{96}</span></div> -<div><span class="nowrap fsz7">[Blank Page]</span></div></div> - -<div class="chapter" id="p097"> -<h2 id="h2p96" title="THE PARTS ADDED TO HARMAN’S CAUEAT TO MAKE -THE GROUNDWORKE OF CONNY-CATCHING"> </h2> -<div class="dtitlepage"><div class="dctr05"> -<img src="images/p097a.png" width="800" height="477" alt="" /> -<img src="images/p097b.png" width="800" height="834" alt="" /> -<img src="images/p097c.png" width="800" height="126" alt="" /> -</div></div><!--dtitlepage--> - -<div class="dtitlepage"> -<div class="fsz7">[<i>The parts added to</i> HARMAN’S CAUEAT <i>to make</i>]</div> -<div class="fsz7">THE</div> -<div class="fsz3">Groundworke of Conny-catching;</div> -<div class="dp17"> -<p class="fsz6 pcontinue">the manner of their Pedlers-French, and the meanes -<i>to vnderstand the same, with the cunning slights</i> of the Counterfeit -Cranke. Therein are handled the practises of the <i>Visiter</i>, the Fetches -<i>of the</i> Shifter <i>and</i> Rufflar, <i>the deceits of their</i> Doxes, <i>the -deuises</i> of Priggers, <i>the names of the base loytering Losels, and -the meanes of euery</i> Blacke-Art-mans <i>shifts, with the reproofe of -all their diuellish</i> practises. <i>Done by a Justice of Peace of great -authoritie, who hath had the examining of diuers of them.</i></p> - -<div class="dctr06"> -<img src="images/p097b.png" width="800" height="834" alt="" /></div> - -<p class="pfirst"><i>Printed at London by</i> Iohn Danter <i>for</i> William Barley, <i>and are to -be sold at his shop at the vpper end of Gratious streete, -ouer against Leaden-hall</i>, 1592.</p></div><!--dp17--> -<div class="fsz7">7</div> -</div><!--dtitlepage--> -</div><!--chapter p097--> - -<div class="section"> -<div><span class="xxpn" id="p098">{98}</span></div> -<div class="fsz7">[Blank Page]</div> -</div> - -<div class="chapter"> -<div><span class="xxpn" id="p099">{99}</span></div> - -<div class="fsz7">[Headnote: THE GROUNDWORKE OF CONNY-CATCHING.]</div> - -<hr id="idhrblkp99" /> - -<div class="dsidenote">[leaf 2]</div> - -<h3 title="TO THE GENTLE READERS HEALTH">To the gentle Readers health.</h3> - -<p class="padtopa">Gentle reader, as there hath beene diuers -bookes set forth, as warnings for all men to shun the craftie -coossening sleights of these both men and women that haue -tearmed themselues Conny-catchers; so amongst the rest, bestow -the reading ouer of this booke, wherin thou shalt find the -ground-worke of Conny-catching, with the manner of their canting -speech, how they call all things in their language, the horrible -coossening of all these loose varlots, and the names of them in -their seuerall degrees,</p> - -<ul class="padtopc"> -<li class="li-v"><i>First,</i> <i>The Visiter.</i></li> -<li class="li-v"> 2. <i>The Shifter.</i></li> -<li class="li-v"> 3. <i>The Rufflar.</i></li> -<li class="li-v"> 4. <i>The Rogue.</i></li> -<li class="li-v"> 5. <i>The wild Rogue.</i></li> -<li class="li-v"> 6. <i>A prigger of Prauncers.</i></li> -<li class="li-v"> 7. <i>A Pallyard.</i></li> -<li class="li-v"> 8. <i>A Frater.</i></li> -<li class="li-v"> 9. <i>An Abraham man.</i></li> -<li class="li-v">10. <i>A freshwater Marriner, or Whipiacke.</i></li> -<li class="li-v">11. <i>A counterfait Cranke.</i></li> -<li class="li-v">12. <i>A Dommerar.</i></li> -<li class="li-v">13. <i>A Dronken Tinkar.</i></li> -<li class="li-v">14. <i>A Swadder, or Pedler.</i></li> -<li class="li-v">15. <i>A Iarkeman & Patrico.</i></li> -<li class="li-v">16. <i>A demander for glimmar.</i></li> -<li class="li-v">17. <i>The baudy Basket.</i></li> -<li class="li-v">18. <i>An Autem Mort.</i></li> -<li class="li-v">19. <i>A walking Mort.</i></li> -<li class="li-v">20. <i>A Doxe.</i></li> -<li class="li-v">21. <i>A Dell.</i></li> -<li class="li-v">22. <i>Kinchin Mort.</i></li> -<li class="li-v">23. <i>A Kinchin Co.</i></li></ul> - -<p class="padtopc">All these playing their coossenings -in their kinde are here set downe, which neuer yet were -disclosed in anie booke of Conny-catching. <span class="xxpn" -id="p100">{100}</span></p> -</div><!--chapter p099--> - -<div class="section"> -<h3 class="fsz7" title="SHIFTERS AT INNS">[Headnote: SHIFTERS AT INNS.]</h3> - -<div id="dfloatleft"> -<div class="dsidenote">[leaf 2, back]</div></div> - -<div>A new kind of shifting sleight, practised at this day by</div> -<div><i>some of this Cony-catching crue, in Innes or vitualling</i></div> -<div><i>houses, but especially in Faires or Markets,</i></div> -<div>which came to my hands since the im-</div> -<div>printing of the rest.</div> - -<p class="padtopc">Whereas -of late diuers coossening deuises and deuilish deceites -haue beene discouered, wherby great inconueniences haue beene -eschewed, which otherwise might haue beene the vtter ouerthrowe of -diuers honest men of all degrees, I thought this, amongst the rest, -not the least worthie of noting, especially of those that trade to -Faires and Markets, that therby being warned, they may likewise be -armed, both to see the deceit, and shun the daunger. These shifters -will come vnto an Inne or vittailing house, that is most vsed in the -towne, and walke vp and downe; and if there come any gentleman -or other, to lay vp either cloke, sword, or any other thing woorth the -hauing, then one of this crue taketh the marks of the thing, or at -least the token the partie giueth them: anone, after he is gone, he -likewise goeth forth, and with a great countenance commeth in againe -to the mayde or seruant, calling for what another left: if they doubt -to deliuer it, then hee frets, and calles them at his pleasure, and tels -them the markes and tokens: hauing thus done, hee blames their forgetfulnes, -and giues them a couple of pence to buy them pinnes, -bidding them fetch it straight, and know him better the next time, -wherewith they are pleasd, and he possest of his pray. Thus one -gotte a bagge of Cheese the last Sturbridge Faire; for in such places -(as a reclaimd fellow of that crue confessed) they make an ordinary -practise of the same.</p> - -<div class="pright padtopc"> -[<i>The Pedler’s French</i> follows, taken word for word from Harman’s -book, p. <a href="#p082" title="go to page 82">82</a>–7 above.]</div><!--padtopc--> -</div><!--section p100 first--> - -<div class="section"> -<div class="dsidenote">[leaf 5]</div> - -<h3 title="THE VISITOR">THE VISITER.</h3> - -<p>An honest youth, not many yeares since, seruant in this City, had -leaue of his master at whitsontide to see his friends, who dwelt some -fifty miles from London. It hapned at a Country wake, his mother -and hee came acquainted with a precise scholler, that, vnder colour -of strickt life, hath bin reputed for that hee -is not: hee is well <span class="xxpn" id="p101">{101}</span> -knowen in Paules Churchyard, and hath beene lately a visiting in -Essex; for so he presumes to tearme his cosening walks: and therefore -wee will call him here a Visiter. This honest seeming man -must needes (sith his iourney lay to London) stay at the yong mans -mothers all the holy daies: where as on his desert hee was kindly -vsed; at length, the young man, hauing receiued his mother’s blessing, -with other his friendes giftes, amounting to some ten poundes, -was to this hypocrite as to a faithful guide committed, and toward -London they ride: by the way this Visiter discourses how excellent -insight he had in Magick, to recouer by Art anything lost or stolne. -Well, to sant Albons they reach; there they sup together, and, after -the carowsing of some quarts of wine, they go to bed, where they -kindly sleepe,—the Visiter slily, but the young man soundly. Short -tale to make—out of his bed-fellow’s sleeue this Visiter conuaid his -twenty Angels, besides some other od siluer, hid it closely, and so -fell to his rest. Morning comes—vp gets this couple—immediately -the money was mist, much adoo was made; the Chamberlaine with -sundry other seruants examined; and so hot the contention, that the -good man, for the discharge of his house, was sending for a Constable -to haue them both first searcht, his seruants Chests after. In the -meane time the Visiter cals the yong man aside, and bids him neuer -grieue, but take horse; and he warrants him, ere they be three miles -out of towne, to helpe him to his money by Art, saying:—“In these -Innes ye see how we shall be out-faced, and, beeing vnknowne, how -euer we be wrongd, get little remedy.” The yong man, in good -hope, desired him to pay the reckoning, which done, together they -ride. Being some two miles from the towne, they ride out of the -ordinary way: there he tels this youth how vnwilling hee was to -enter into the action, but that it was lost in his company, and so -forth. Well, a Circle was made, wondrous words were vsed, many -muttrings made: at length hee cries out,—“vnder a greene turfe, by -the East side of an Oake; goe thither, goe thither.” This thrice he -cryed so ragingly, as the yuong man gest him mad, and was with -feare almost beside himself. At length, pausing, quoth this Visiter, -“heard ye nothing cry?” “Cry!” said the yong man, “yes; -<span class="spleaf">[leaf 5, back]</span> you cride so as, for twise -ten pound, I would not heare ye <span class="xxpn" id="p102">{102}</span> -again.” “Then,” quoth he, “’tis all well, if ye remember the -words.” The yong man repeated them. With that this shifter said, -“Go to the furthest Oke in the high-way towards S. Albons, and -vnder a greene turfe, on the hither side, lyes your mony, and a note -of his name that stole it. Hence I cannot stirre till you returne; -neyther may either of our horses be vntide for that time: runne yee -must not, but keepe an ordinary pace.” Away goes the yong man -gingerly; and, being out of sight, this copesmate takes his cloke-bag, -wherein was a faire sute of apparel, and, setting spurres to his horse, -was, ere the Nouice returned, ridde cleane out of his view. The -yong man, seeing himselfe so coossened, made patience his best -remedie, tooke his horse, and came to London, where yet it was neuer -his lucke to meet this visiter.</p> -</div><!--section p100 second--> - -<div class="section"> -<div class="fsz7">[Headnote: A SHIFTER DESCRIBED.]</div> - -<h3 title="A SHIFTER">A SHIFTER.</h3> - -<p>A Shifter, not long since, going ordinarily booted, got leaue of a -Carrier to ride on his owne hackney a little way from London, who, -comming to the Inne where the Carier that night should lodge, -honestly set vp the horse, and entred the hal, where were at one -table some three and thirty clothiers, all returning to their seuerall -countries. Vsing, as he could, his curtesie, and being Gentleman-like -attirde, he was at all their instance placed at the vpper end by -the hostesse. After hee had a while eaten, he fel to discourse with -such pleasance, that all the table were greatly delighted therewith. -In the midst of supper enters a noise of musitions, who with their -instruments added a double delight. For them hee requested his -hostesse to laye a shoulder of mutton and a couple of capons to the -fire, for which he would pay, <i>and</i> then mooued in their behalfe to -gather. Among them a noble was made, which he fingring, was well -blest; for before he had not a crosse, yet he promist to make it vp -an angel. To be short, in comes the reckoning, which (by reason of -the fine fare <i>and</i> excesse of wine) amounted to each mans halfe crown. -Then hee requested his hostesse to prouide so many possets of sacke, -as would furnish the table, which he would bestow on the Gentlemen -to requite their extraordinary costs: <i>and</i> iestingly -askt if she would <span class="xxpn" id="p103">{103}</span> -make him her deputie to gather the reckoning; she graunted, and he -did so: and on a sodaine, (faining to hasten his hostesse with the -possets) he tooke his cloke, and, finding fit time, hee slipt out of -doores, leauing the guestes and their hostesse to a new reckoning, -<i>and</i> the musitians to a good supper, but they paid for the sauce. -This iest some vntruly attribute to a man of excellent parts about -London, but he is slandered: the party that performed it hath scarce -any good qualitie to liue. Of these sort I could set downe a great -number, but I leaue you now vnto those which by Maister Harman -are discouered.</p> - -<div class="dblkquot"> -<p>[Then follows Harman’s book, commencing with a Ruffelar, p. -<a href="#p029" title="go to page 29">29</a>. The woodcut of Nicolas Blunt and Nicolas Geninges (p. <a href="#p050" title="go to page 50">50</a>, -above) is given, and another one representing the Cranke after he -was stripped and washed. The volume ends with the chapter -“Their vsage in the night,” p. <a href="#p076" title="go to page 76">76</a>–8 above,—the woodcuts and verses -at the end of Harman’s book being omitted in the present <i>Groundworke -of Conny-catching</i>. The last words in the latter are, “And -this must the poore Farmer suffer, or els they threaten to burne him, -and all that he hath.”]</p></div> -</div><!--section p102--> - -<div class="chapter fsz7" id="idindex"> -<h2 class="h2herein" title="INDEX" id="p104">INDEX.</h2> - -<p class="phanga">Abraham men, those who feign madness, -<a href="#p003" title="go to page 3">3</a>; one of them, named -Stradlynge, ‘the craftiest and moste dyssemblyngest knaue,’ -<a href="#p047" title="go to page 47">47</a></p> - -<p class="phanga">Altham, a curtall’s wife, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p> - -<p class="phanga">Arsenick, to make sores with, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a></p> - -<p class="phanga">associate, accompany, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a></p> - -<p class="phanga">Autem, a church, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a>, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">― Mortes, description of, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a>; as chaste as Harman’s ‘Cowe,’ <a href="#p067" title="go to page 67">67</a></p> - -<p class="phanga">Awdeley, Iohn, a printer, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a></p> - -<p class="phanga">Awdeley’s <i>Vacabondes</i>; Harman’s references to, <a href="#p020" title="go to page 20">20</a>, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a></p> - -<p class="phanga">Axiltrye, casting of the, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p> - -<p class="phanga">baken, bacon, <a href="#p003" title="go to page 3">3</a></p> - -<p class="phanga">baudy banquet, whoring, <a href="#p063" title="go to page 63">63</a></p> - -<p class="phanga">bauer, ? band, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a></p> - -<p class="phanga">Bawd Phisicke, a cook, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p> - -<p class="phanga">Bawdy baskets, description of, <a href="#p065" title="go to page 65">65</a>; a story of one who, with -an upright man, spoiled a poor beggar of his money, <a href="#p066" title="go to page 66">66</a></p> - -<p class="phanga">beggar by inheritance, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a></p> - -<p class="phanga">belly chere, food, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a></p> - -<p class="phanga">belly chete, an apron, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">benat, better, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">bene, good, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">bene bowse, good drink, <a href="#p059" title="go to page 59">59</a></p> - -<p class="phanga">beneship, very well, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">benshyp, very good, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">beray, dung, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a>; dirty, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a></p> - -<p class="phanga">beteled, ? (<i>betelled</i> is deceived), <a href="#p067" title="go to page 67">67</a></p> - -<p class="phanga">Bethlem Hospital, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a>, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a></p> - -<p class="phanga">Blackheath, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">bletinge chete, a calf or sheep, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Blunt, Nicolas, an upright man, <a href="#p050" title="go to page 50">50</a>, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p> - -<p class="phanga">bong, purse, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">booget, a bag, <a href="#p059" title="go to page 59">59</a></p> - -<p class="phanga">bord, a shilling, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">―, half a, sixpence, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">borsholders, <a href="#p021" title="go to page 21">21</a>, <i>n.</i>, superior constables. See Halliwell’s <i>Glossary</i>.</p> - -<p class="phanga">bottell, bundle, truss, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p> - -<p class="phanga">Bottomelye, Besse, a harlot, <a href="#p075" title="go to page 75">75</a></p> - -<p class="phanga">bousing ken, an ale-house, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">bowle, drink bowls of liquor, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a></p> - -<p class="phanga">bowse, drink, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a>, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>; <i>v.</i> to drink, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">braste, burst, <a href="#p073" title="go to page 73">73</a></p> - -<p class="phanga">Bridewell, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a>, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p> - -<p class="phanga">broused, bruised, <a href="#p029" title="go to page 29">29</a></p> - -<p class="phanga">bryberinge, stealing, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a></p> - -<p class="phanga">Buckes, baskets, <a href="#p021" title="go to page 21">21</a></p> - -<p class="phanga">Buckingham, Duke of, beheaded, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p> - -<p class="phanga">bufe, a dog, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">bung, a purse, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">buskill, ? bustle, wriggle, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p> - -<p class="phanga">bychery, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a></p> - -<p class="phanga">bycherye, whoring, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a></p> - -<p class="phanga">byd, pray, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p> - -<p class="phanga">byng a waste, go you hence, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">cakling chete, a cock, or capon, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">can skyl, know, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a></p> - -<p class="phanga">cante, to speak, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Canting, the language of vagabonds, <a href="#p023" title="go to page 23">23</a>; -list of words, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a>–4; -specimen of, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>–6</p> - -<p class="phanga">Capcases, covers for caps, small bandboxes, <a href="#p065" title="go to page 65">65</a></p> - -<p class="phanga">Capon hardy, <a href="#p012" title="go to page 12">12</a>. For ‘capron hardy,’ ‘a notable whipster or twigger,’ a bold or saucy young scamp. -(See the Index to Caxton’s <i>Book of Curtesye</i>, E. E. T. Soc., p. 54.)</p> - -<p class="phanga">cassan, cheese, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">caster, a cloak, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">casting of the sledge, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p> - -<p class="phanga">Caueat, a warning, <a href="#p017" title="go to page 17">17</a></p> - -<p class="phanga">Chafe litter, the knave, described, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p> - -<p class="phanga">chafer, heating dish, <a href="#p059" title="go to page 59">59</a></p> - -<p class="phanga">Charing Cross, <a href="#p058" title="go to page 58">58</a></p> - -<p class="phanga">chattes, the gallows, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">Chayne, a gentleman, <a href="#p058" title="go to page 58">58</a></p> - -<p class="phanga">Cheapside, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a>, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p> - -<p class="phanga">Cheatours, card-sharpers enticing young men to their hosteries, win their money and depart, <a href="#p007" title="go to page 7">7</a></p> - -<p class="phanga">cheeke by cheeke (now ‘by jowl’), <a href="#p012" title="go to page 12">12</a></p> - -<p class="phanga">chete, animal, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, col. 2, foot</p> - -<p class="phanga">chetes, things, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a></p> - -<p class="phanga">Choplogyke, description of, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p> - -<p class="phanga">Christ, like a thief, <a href="#p094" title="go to page 94">94</a>, <a href="#p095" title="go to page 95">95</a></p> - -<p class="phanga">Christes Hospital, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a></p> - -<p class="phanga">Clapperdogens, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>. -<i>See</i> Palliards.</p> - -<p class="phanga">Clement’s Inn, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a></p> - -<p class="phanga">clocke, a cloak, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p> - -<p class="phanga">clyme three tres with a ladder, to ascend the gallows, <a href="#p031" title="go to page 31">31</a></p> - -<p class="phanga">cly the gerke, to be whipped, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Cole, false, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a>. -(See Mr R. Morris in <i>Notes and Queries</i>, Oct., 1869, on <i>Colfox</i>, &c.)</p> - -<p class="phanga">Cole Prophet, description of, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p> - -<p class="phanga">commission, a shirt, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Commitour of Tidings, a tell-tale, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p> - -<p class="phanga">common, commune, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p> - -<p class="phanga">conneys, rabbits, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a></p> - -<p class="phanga">conneyskins, rabbitskins, <a href="#p065" title="go to page 65">65</a></p> - -<p class="phanga">connizance, cognizance, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a></p> - -<p class="phanga">Cornwall, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a></p> - -<p class="phanga">Cory fauell, a knave, described, <a href="#p016" title="go to page 16">16</a></p> - -<p class="phanga">couch a hogshead, lie down and sleep, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Counterfet Crankes, description of, <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>; -story of one that Harman watched, <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>; -how he was dressed, <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>; -his refusal to wash when bidden, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a>; -gives the name of Genings, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a>; -said he had been in Bethlehem Hospital, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a>, -which Harman found to be a lie, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a>; -in the middle of the day he goes into the fields and renews the blood on his face, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a>; -what money he received, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a>; -at night he goes to Newington, where he is given in charge, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a>; -the amount of his gains, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a>; -his escape, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a>; -his recapture, <a href="#p056" title="go to page 56">56</a>, <i>n.</i>; -his punishment, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a>, <i>n.</i></p> - -<p class="phanga">Cousoners, cheaters, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a></p> - -<p class="phanga">Crashing chetes, teeth, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">crassinge chetes, apples, pears, or any other fruit, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Cross Keys Inn in Cranford (Middlesex) or Crayford (Kent), <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">cuffen, fellow, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a>. -<i>See</i> Quyer.</p> - -<p class="phanga">Cursetors, <a href="#p017" title="go to page 17">17</a>; -explanation of, <a href="#p027" title="go to page 27">27</a></p> - -<p class="phanga">Curtal, <a href="#p037" title="go to page 37">37</a></p> - -<p class="phanga">Curtall, one who is next in authority to an upright man, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p> - -<p class="phanga">Curtesy man, described, <a href="#p006" title="go to page 6">6</a></p> - -<p class="phanga">cutte, to say, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">cutte bene whydds, speak or give good words, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">cutte benle, speak gently, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">cutte quyre whyddes, give evil words or evil language, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">darkemans, night, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Dartford, <a href="#p058" title="go to page 58">58</a></p> - -<p class="phanga">David, a thief, <a href="#p094" title="go to page 94">94</a>, <a href="#p095" title="go to page 95">95</a></p> - -<p class="phanga">ded lyft, a; last refuge, <a href="#p034" title="go to page 34">34</a></p> - -<p class="phanga">Dells, rogues’ virgins, described, <a href="#p075" title="go to page 75">75</a></p> - -<p class="phanga">Demaunder for glymmar, description of, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>; -story of one who behaved courteously to one man and uncourteously to another, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>–65</p> - -<p class="phanga">Deptford, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">Desmond, Earl of, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">Devil’s Pater noster, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p> - -<p class="phanga">Devonshire, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a></p> - -<p class="phanga">dewse a vyle, the country, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">Dialogue, between upright man and rogue, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>–87</p> - -<p class="phanga">dokte, fornicated with, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p> - -<p class="phanga">Dommerar, description of, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a>; -of one who was made to speak, and afterwards punished on the pillory, <a href="#p058" title="go to page 58">58</a>, <a href="#p059" title="go to page 59">59</a></p> - -<p class="phanga">doson, dozen, <a href="#p034" title="go to page 34">34</a></p> - -<p class="phanga">Doxes, description of, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>, <a href="#p006" title="go to page 6">6</a>, <a href="#p073" title="go to page 73">73</a></p> - -<p class="phanga">Draw-the-pudding-out-of-the-fire; a beggars’ inn at Harrow-on-the-Hill, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">drawers, hosen, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Drawlatches, a class of beggars, <a href="#p027" title="go to page 27">27</a></p> - -<p class="phanga">Dronken Tinckar, description of, <a href="#p059" title="go to page 59">59</a></p> - -<p class="phanga">drouselye, drowsily, <a href="#p076" title="go to page 76">76</a></p> - -<p class="phanga">dudes, cloths, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">dup the gyger, open the door, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Dyng-thrift, description of, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p> - -<p class="phanga">Egiptians, description of, <a href="#p023" title="go to page 23">23</a></p> - -<p class="phanga">Esau, a thief, <a href="#p094" title="go to page 94">94</a>, <a href="#p095" title="go to page 95">95</a></p> - -<p class="phanga">Esaye, Isaiah, <a href="#p024" title="go to page 24">24</a></p> - -<p class="phanga">Esen Droppers, eaves-droppers, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p> - -<p class="phanga">exonerate, empty (one’s belly), <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p> - -<p class="phanga">factors, tax-gatherers, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p> - -<p class="phanga">fambles, hands, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a>; -famble, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p> - -<p class="phanga">fambling chete, ring on the hand, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">Faytores, a class of beggars, <a href="#p027" title="go to page 27">27</a></p> - -<p class="phanga">ferres, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a>, ferries</p> - -<p class="phanga">Filtchman, the truncheon of a staff, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p> - -<p class="phanga">Fingerers, <a href="#p007" title="go to page 7">7</a>–9. -<i>See</i> Cheatours.</p> - -<p class="phanga">for knowing; against, to prevent, being recognized, <a href="#p071" title="go to page 71">71</a></p> - -<p class="phanga">flagg, a groat, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <a href="#p085" title="go to page 85">85</a></p> - -<p class="phanga">flebytinge, <a href="#p073" title="go to page 73">73</a></p> - -<p class="phanga">fletinge Fellowshyp, the company of vagabonds, <a href="#p024" title="go to page 24">24</a></p> - -<p class="phanga">Frater, one who goes with a licence to beg for some Spittlehouse or -Hospital, but who usually robs poor women, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>; description of, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p> - -<p class="phanga">Freshwater Mariner, description of, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a></p> - -<p class="phanga">Furmenty, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p> - -<p class="phanga">fustian fume, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p> - -<p class="phanga">fylche, to beat, to rob, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">fylthy firy flankard, <a href="#p029" title="go to page 29">29</a></p> - -<p class="phanga">fynesed, finished, <a href="#p070" title="go to page 70">70</a></p> - -<p class="phanga">Fyngerer, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a>, <a href="#p009" title="go to page 9">9</a></p> - -<p class="phanga">gage, a quart pot, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">― of bowse, a quart of drink, <a href="#p034" title="go to page 34">34</a></p> - -<p class="phanga">gally slopes, breeches, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a></p> - -<p class="phanga">gan, a mouth, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">gealy gealowsit, good fellowship, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p> - -<p class="phanga">gentry cofes ken, a noble or gentleman’s house, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">gentry morte, a noble or gentlewoman, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Genynges, Nicolas, a counterfeit cranke, <a href="#p050" title="go to page 50">50</a>, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p> - -<p class="phanga">gestes, guests, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a></p> - -<p class="phanga">Glasyers, eyes, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">glimmeringe morte, a woman who travels the country begging, saying her goods have been burnt, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a></p> - -<p class="phanga">glymmar, fire, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">grannam, corn, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Grauesend barge, a resort of vagabonds and knaves, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a></p> - -<p class="phanga">graunt, agree, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a></p> - -<p class="phanga">greffe, grief, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p> - -<p class="phanga">Grene Winchard, description of a, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p> - -<p class="phanga"><i>Groundworke of Conny-catching</i>, <a href="#p097" title="go to page 97">97</a></p> - -<p class="phanga">grunting chete, or patricos kynchen, a pig, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Gryffith, Wylliam, a printer, <a href="#p017" title="go to page 17">17</a></p> - -<p class="phanga">Gybe, a licence, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>; -a writing, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">gygger, a door, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <a href="#p085" title="go to page 85">85</a></p> - -<p class="phanga">Gyle Hather, description of, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p> - -<p class="phanga">gyllot, a whore, <a href="#p071" title="go to page 71">71</a></p> - -<p class="phanga">Haben, a witty parson, <a href="#p092" title="go to page 92">92</a></p> - -<p class="phanga">hande charcher, handkerchief, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p> - -<p class="phanga">Harman beck, constable, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Harman, Thomas, his <i>Caveat</i>, <a href="#p017" title="go to page 17">17</a>–<a href="#p091" title="go to page 91">91</a>; -epistle to the reader, <a href="#p027" title="go to page 27">27</a>; -his old tenant, <a href="#p030" title="go to page 30">30</a>; -his copper cauldron stolen, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a>; -recovered, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a>; -notice to tinkers of the loss of his cauldron, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a>; -his gelding stolen, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>; -in commission of the peace, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a>; -paid for beggars’ secrets, <a href="#p074" title="go to page 74">74</a></p> - -<p class="phanga">Harmans, the stocks, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Harrow-on-the-Hill, inn at, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">Hartley Row in Hampshire, <a href="#p092" title="go to page 92">92</a>, <a href="#p093" title="go to page 93">93</a></p> - -<p class="phanga">Hearing chetes, ears, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">heauing of the bowth, robbing the booth, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p> - -<p class="phanga">Helpers of rogues, <a href="#p009" title="go to page 9">9</a></p> - -<p class="phanga">Helycon, <a href="#p028" title="go to page 28">28</a></p> - -<p class="phanga">heue a bough, rob a booth, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Hill’s, Mr, Rents, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a></p> - -<p class="phanga"><i>him</i> redundant: leapes him, <a href="#p043" title="go to page 43">43</a>, l. 24</p> - -<p class="phanga">Hoker, or Angglear, description of, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a>; anecdote of one who took the -clothes of the bed in which 3 men were sleeping, without awaking them, -<a href="#p036" title="go to page 36">36</a></p> - -<p class="phanga">Holborn, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a></p> - -<p class="phanga">hollowe hosteler, <a href="#p063" title="go to page 63">63</a></p> - -<p class="phanga">horse locke, <a href="#p039" title="go to page 39">39</a></p> - -<p class="phanga">hosen, breeches, <a href="#p071" title="go to page 71">71</a>, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p> - -<p class="phanga">hosted, lodged, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a>, <i>n.</i></p> - -<p class="phanga">hosteries, card-sharpers’ resorts, <a href="#p009" title="go to page 9">9</a></p> - -<p class="phanga">House of Pity, inn in Northall, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">hoyssed, hoisted, <a href="#p020" title="go to page 20">20</a></p> - -<p class="phanga">huggeringe, loitering, <a href="#p043" title="go to page 43">43</a></p> - -<p class="phanga">Hyberdyne, a parson, <a href="#p093" title="go to page 93">93</a></p> - -<p class="phanga">hygh, hie, <a href="#p033" title="go to page 33">33</a></p> - -<p class="phanga">hygh pad, highway, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Jacob, a thief, <a href="#p094" title="go to page 94">94</a>, <a href="#p095" title="go to page 95">95</a></p> - -<p class="phanga">Iarckeman, a maker of counterfeit licences, <a href="#p005" title="go to page 5">5</a>, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a></p> - -<p class="phanga">Iarckes, seals, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p> - -<p class="phanga">Iarke, a seal, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">ich, I, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a></p> - -<p class="phanga">Jeffrey Gods Fo, a liar, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p> - -<p class="phanga">Ingratus, an ungrateful knave, <a href="#p016" title="go to page 16">16</a></p> - -<p class="phanga">in printe, meaning ‘correct,’ <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p> - -<p class="phanga">Iockam, yard, penis, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p> - -<p class="phanga">iompe, jump, plump, exactly, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a></p> - -<p class="phanga">Irishe toyle, a beggar, <a href="#p005" title="go to page 5">5</a></p> - -<p class="phanga">Irish rogues, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a></p> - -<p class="phanga">Isleworth (Thystellworth), St Julian’s, a beggars’ inn at, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">Iusticers, Justices, <a href="#p021" title="go to page 21">21</a></p> - -<p class="phanga">Karle, a knave, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a></p> - -<p class="phanga">ken, a house, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">Kent, a man of worship in, death of, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p> - -<p class="phanga">Kent, mentioned, <a href="#p037" title="go to page 37">37</a>, <a href="#p043" title="go to page 43">43</a>, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a>, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>, <a href="#p063" title="go to page 63">63</a>, <a href="#p066" title="go to page 66">66</a>, <a href="#p068" title="go to page 68">68</a>, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">Kent St, Southwark, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a></p> - -<p class="phanga">Ketbroke, a beggars’ inn, near Blackheath, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">kinde, nature, <a href="#p052" title="go to page 52">52</a></p> - -<p class="phanga">Kitchen Co, a boy, <a href="#p005" title="go to page 5">5</a>, <a href="#p076" title="go to page 76">76</a></p> - -<p class="phanga">― Morte, a girl, <a href="#p005" title="go to page 5">5</a>, <a href="#p076" title="go to page 76">76</a></p> - -<p class="phanga">Knapsbery (inn near London), <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">Knaues, 25 orders of, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a></p> - -<p class="phanga">―, quartern of, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a></p> - -<p class="phanga">Kynges barne, beggars’ inn in Kent, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">lage, water, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">lag of dudes, a bucke of clothes, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">lap, butter, milk, or whey, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">lasy Lorrels, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">lecherous husband cured, <a href="#p068" title="go to page 68">68</a>–<a href="#p073" title="go to page 73">73</a></p> - -<p class="phanga">Leicester, <a href="#p056" title="go to page 56">56</a></p> - -<p class="phanga">lewed lecherous loyteringe, <a href="#p031" title="go to page 31">31</a></p> - -<p class="phanga">lewtering Luskes, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">licoryce knaue, a drunkard, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p> - -<p class="phanga">lightmans, day, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">(Lincoln’s Inn) Fields, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a></p> - -<p class="phanga">London, <a href="#p030" title="go to page 30">30</a>, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a>, <a href="#p049" title="go to page 49">49</a></p> - -<p class="phanga">lousey leuterars, vagabonds, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p> - -<p class="phanga">lowhinge chete, a cow, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">lowre, money, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <a href="#p085" title="go to page 85">85</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">Lubbares, lubbers, <a href="#p047" title="go to page 47">47</a></p> - -<p class="phanga">luckly, lucky, <a href="#p019" title="go to page 19">19</a></p> - -<p class="phanga">Ludgate, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a></p> - -<p class="phanga">lybbege, a bed, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">lybbet, a stick, <a href="#p026" title="go to page 26">26</a></p> - -<p class="phanga">lykinge, lustful, <a href="#p021" title="go to page 21">21</a></p> - -<p class="phanga">Lynx eyes, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a>. -(See Index to Hampole’s <i>Pricke of Conscience</i>.)</p> - -<p class="phanga">Lypken, a house to lie in, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">make, halfpenny, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">make (think) it strange, <a href="#p041" title="go to page 41">41</a></p> - -<p class="phanga">makes, mates, <a href="#p023" title="go to page 23">23</a></p> - -<p class="phanga">mammerings, mumblings, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p> - -<p class="phanga">manerly marian, <a href="#p062" title="go to page 62">62</a></p> - -<p class="phanga">margery prater, a hen, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Mariner, one at Portsmouth the maker of counterfeit licences for Freshwater mariners, <a href="#p049" title="go to page 49">49</a></p> - -<p class="phanga">matche of wrastlinge, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p> - -<p class="phanga">maunde, ask or require, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p085" title="go to page 85">85</a></p> - -<p class="phanga">Messenger, Ione, an honest bawdy basket, <a href="#p065" title="go to page 65">65</a></p> - -<p class="phanga">Milling of the ken, sending children into houses to rob, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a></p> - -<p class="phanga">mofling chete, a napkin, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">mounched, eat, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p> - -<p class="phanga">mounch-present, one who, being sent by his master with a present, must taste of it himself, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p> - -<p class="phanga">myll a ken, rob a house, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">mynt, gold, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Nab, a head, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">Nabchet, a hat or cap, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">nase, drunken, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">Newhaven, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a></p> - -<p class="phanga">Newington, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a>, <a href="#p056" title="go to page 56">56</a></p> - -<p class="phanga">Nichol Hartles, a coward, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p> - -<p class="phanga">Northall, beggars’ inn at, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">nosegent, a nun, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">nouels, news, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p> - -<p class="phanga">Nunquam, a loitering servant, <a href="#p016" title="go to page 16">16</a></p> - -<p class="phanga">nygle, haue to do with a woman carnally, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">nyp a boung, to cut a purse, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Obloquium, a malapert knave, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p> - -<p class="phanga">occupying, holding of land, <a href="#p038" title="go to page 38">38</a></p> - -<p class="phanga">of, off, <a href="#p039" title="go to page 39">39</a></p> - -<p class="phanga">oysters of East Kent, <a href="#p068" title="go to page 68">68</a></p> - -<p class="phanga">Palliards, description of, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>; -doings of, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>; -list of names of, <a href="#p081" title="go to page 81">81</a>, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">pannam, bread, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Param, milk, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <i>n.</i></p> - -<p class="phanga">patrico, a priest, <a href="#p006" title="go to page 6">6</a>, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a></p> - -<p class="phanga">paulmistrie, fortune-telling, <a href="#p023" title="go to page 23">23</a></p> - -<p class="phanga">pecke, meat, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">peddelars Frenche. <i>See</i> Canting.</p> - -<p class="phanga">pek, meat, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">peld pate, head uncovered, <a href="#p034" title="go to page 34">34</a></p> - -<p class="phanga">pelte, clothes, <a href="#p076" title="go to page 76">76</a></p> - -<p class="phanga">peltinge, ? paltry, contemptible, <a href="#p020" title="go to page 20">20</a></p> - -<p class="phanga">Penner, a pen-case, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a></p> - -<p class="phanga">pens, pence, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p> - -<p class="phanga">pickthanke knaue, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p> - -<p class="phanga">pillory in Cheapside, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a></p> - -<p class="phanga">pitching of the barre, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p> - -<p class="phanga">pity: it pytied him at the hart, <a href="#p041" title="go to page 41">41</a></p> - -<p class="phanga">poppelars, porridge, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">porte sale, ? quick sale, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">Portsmouth, <a href="#p049" title="go to page 49">49</a></p> - -<p class="phanga">Poules, St Paul’s, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a></p> - -<p class="phanga">prat, a buttocke, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">prating knaue, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p> - -<p class="phanga">pratling chete, a tongue, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">prauncer, a horse, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Prigger of Paulfreys, a stealer of horses, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p> - -<p class="phanga">Proctour, a liar, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a>; -keeper of a spittlehouse, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p> - -<p class="phanga"> -<span class="smcap">P<b>ROVERBS</b></span>:<br /> -although Truth be blamed, it shall never be shamed, <a href="#p028" title="go to page 28">28</a><br /> -as the begger knowes his dishe, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a><br /> -don’t wake the sleeping dog, <a href="#p073" title="go to page 73">73</a><br /> -God hath done his part, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a><br /> -out of sight, out of minde, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a><br /> -swete meate wyll haue sowre sawce, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p> - -<p class="phanga">prygge, to ride, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Prygger of Prauncers, description of, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a>; -a story of a gentleman who lost his horse by giving it in charge for a short time to a ‘priggar,’ <a href="#p043" title="go to page 43">43</a></p> - -<p class="phanga">Prygges, tinkers, <a href="#p059" title="go to page 59">59</a></p> - -<p class="phanga">Prygman, one who steals clothes off hedges, and a robber of poultry, <a href="#p003" title="go to page 3">3</a></p> - -<p class="phanga">quakinge chete, or red shanke, a drake or duck, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">quaromes, a body, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">Queen Elizabeth, <a href="#p021" title="go to page 21">21</a></p> - -<p class="phanga">quier, nought, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Quier crampringes, bolts or fetters, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">Quire bird, one lately come out of prison, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p> - -<p class="phanga">quyer cuffyn, justice of the peace, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">Quyerkyn, prison house, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">rabblement, <a href="#p019" title="go to page 19">19</a></p> - -<p class="phanga">rakehelles, <a href="#p019" title="go to page 19">19</a></p> - -<p class="phanga">Ratsbane, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a></p> - -<p class="phanga">rechles, reckless, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p> - -<p class="phanga">rifflinge, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a></p> - -<p class="phanga">Rince pytcher, a drunkard, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p> - -<p class="phanga">Ring chopper, description of, <a href="#p011" title="go to page 11">11</a></p> - -<p class="phanga">― faller, description of, <a href="#p010" title="go to page 10">10</a></p> - -<p class="phanga">Robardesmen, robbers, <a href="#p027" title="go to page 27">27</a>. See William of Nassington’s description of -them quoted in <i>Notes & Queries</i> by F. J. F., 1869; and <i>The Vision of -Piers Plowman</i>, ed. Wright, ii. 506, 521.</p> - -<p class="phanga">Robin goodfelow, <a href="#p036" title="go to page 36">36</a></p> - -<p class="phanga">Rochester, <a href="#p066" title="go to page 66">66</a></p> - -<p class="phanga">Rogeman, a receiver of stolen clothes, <a href="#p003" title="go to page 3">3</a></p> - -<p class="phanga">Roger, or tyb of the buttery, a goose, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Roges, description of, <a href="#p036" title="go to page 36">36</a>; subject to beastly diseases, <a href="#p037" title="go to page 37">37</a>; list of -names of, <a href="#p080" title="go to page 80">80</a>, <a href="#p081" title="go to page 81">81</a></p> - -<p class="phanga">Rogues, a story of two, who made the acquaintance of a parson at an -ale-house, and afterwards went to his house and robbed him, <a href="#p037" title="go to page 37">37</a></p> - -<p class="phanga">Rome bouse, wine, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Rome mort, the Queen, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Rome vyle, London, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Rothered in Kent, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">rowsey, ? rough, or frowzy, <a href="#p019" title="go to page 19">19</a></p> - -<p class="phanga">Royal Exchange, <a href="#p008" title="go to page 8">8</a></p> - -<p class="phanga">roylynge, travelling, <a href="#p031" title="go to page 31">31</a></p> - -<p class="phanga">ruffe, rough, <a href="#p033" title="go to page 33">33</a></p> - -<p class="phanga">Ruffeler, a robber of ‘wayfaring men and market women,’ <a href="#p003" title="go to page 3">3</a>, <a href="#p029" title="go to page 29">29</a>; -a story of one who robbed an old man, a tenant of Harman’s, on Blackheath, <a href="#p030" title="go to page 30">30</a></p> - -<p class="phanga">ruffian cly the, devil take thee, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">ruffian, to the, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, to the devil</p> - -<p class="phanga">ruffmans, woods or bushes, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">ruff pek, bacon, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">ruysting, roystering, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a></p> - -<p class="phanga">Salomon, an altar, or mass, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">sawght, sought, <a href="#p062" title="go to page 62">62</a></p> - -<p class="phanga">Saynt Augustyn, <a href="#p024" title="go to page 24">24</a></p> - -<p class="phanga">scelorous, wicked, <a href="#p020" title="go to page 20">20</a></p> - -<p class="phanga">sewerly, surely, <a href="#p050" title="go to page 50">50</a></p> - -<p class="phanga">Shifters, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a></p> - -<p class="phanga">shotars hyl, Shooter’s Hill, <a href="#p030" title="go to page 30">30</a></p> - -<p class="phanga">Shreeues, sheriffs, <a href="#p021" title="go to page 21">21</a></p> - -<p class="phanga">Shrewd turne, ? sharp handling, hard usage, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p> - -<p class="phanga">Shrewsbury, Elizabeth Countess of, Harman’s dedication to, <a href="#p019" title="go to page 19">19</a></p> - -<p class="phanga">shrodge, shrugged, hugged, <a href="#p071" title="go to page 71">71</a></p> - -<p class="phanga">Simon soone agon, a loitering knave, <a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p> - -<p class="phanga">skew, a cup, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Skoller, a waterman (and his boat), <a href="#p054" title="go to page 54">54</a></p> - -<p class="phanga">skower the cramprings, wear bolts or fetters, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">skypper, a barn, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">slates, sheets to lie in, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>, <a href="#p076" title="go to page 76">76</a>, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">small breefe, old briefe of vacabonds, meaning Awdeley’s book, <a href="#p020" title="go to page 20">20</a></p> - -<p class="phanga">smell feastes, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p> - -<p class="phanga">smelling chete, a nose, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a>; -a garden or orchard, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">snowte fayre, fair-faced, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a></p> - -<p class="phanga">sod, boiled, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p> - -<p class="phanga">Somersetshire, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a></p> - -<p class="phanga">soup, chewed, to produce foaming at the mouth, <a href="#p051" title="go to page 51">51</a></p> - -<p class="phanga">Spanlles, spaniel-dogs, <a href="#p033" title="go to page 33">33</a></p> - -<p class="phanga">Spearwort, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a></p> - -<p class="phanga">Spice-cakes, <a href="#p012" title="go to page 12">12</a></p> - -<p class="phanga">spitlehouse, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a>; row in a, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a>; the constable wants to take in custody -the roysterers, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a>; the good wife of the house intreats him for her -guests, and while so doing the next door neighbours enter the kitchen, -and steal the supper that she was preparing, <a href="#p046" title="go to page 46">46</a></p> - -<p class="phanga">squaymysh, squeamish, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p> - -<p class="phanga">St. George’s Fields, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a></p> - -<p class="phanga">St. Giles’s in the Fields, <a href="#p054" title="go to page 54">54</a></p> - -<p class="phanga">St. Julian’s (inn in Thystellworth; Isleworth), <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">St. Quinten’s (inn near London), <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">St. Tybbe’s (inn near London), <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">stall, to make or ordain, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">stalling to the rogue, ceremony of, <a href="#p034" title="go to page 34">34</a></p> - -<p class="phanga">stampers, shoes, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">stampes, legs, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">Statutes, i. Edw. VI. c. iii, p. <a href="#p020" title="go to page 20">20</a>, <i>n.</i>; -xxvii. Hen. VIII. for punishment of vagabonds, <a href="#p029" title="go to page 29">29</a></p> - -<p class="phanga">staulinge ken, a house that will receive stolen wares, <a href="#p032" title="go to page 32">32</a>, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">stibber gibber knaue, a liar, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p> - -<p class="phanga">stow you, hold your peace, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Stradlynge, an Abraham man, <a href="#p047" title="go to page 47">47</a></p> - -<p class="phanga">strommell, straw, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">Sturton, Lord, <a href="#p048" title="go to page 48">48</a></p> - -<p class="phanga">summer-games, <a href="#p047" title="go to page 47">47</a></p> - -<p class="phanga">surgeon, who strung up the dumb rogue, <a href="#p058" title="go to page 58">58</a>–9</p> - -<p class="phanga">Swadders and Pedlers, description of, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a></p> - -<p class="phanga">Swygman, a pedlar, <a href="#p005" title="go to page 5">5</a></p> - -<p class="phanga">tempering, tampering, <a href="#p070" title="go to page 70">70</a></p> - -<p class="phanga">Temple Bar, <a href="#p053" title="go to page 53">53</a></p> - -<p class="phanga">‘Thank God of all,’ <a href="#p067" title="go to page 67">67</a> -(cp. Shakspere’s ‘Thank God you are rid of a knave.’ <i>Much Ado</i>, iii. 3.)</p> - -<p class="phanga">the, thee, <a href="#p055" title="go to page 55">55</a></p> - -<p class="phanga">Thieves, a sermon in praise of, <a href="#p092" title="go to page 92">92</a></p> - -<p class="phanga">‘Three trees,’ the gallows, <a href="#p031" title="go to page 31">31</a></p> - -<p class="phanga">tickle in the ear, gammon, <a href="#p009" title="go to page 9">9</a></p> - -<p class="phanga">Tinkard, a beggar, <a href="#p005" title="go to page 5">5</a></p> - -<p class="phanga">tiplinge[house], an ale-house, <a href="#p040" title="go to page 40">40</a></p> - -<p class="phanga">tittiuell knaue, a tale-bearer, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p> - -<p class="phanga">togeman, a coat, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a>, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">tortylles, turtle-doves, lovers, <a href="#p062" title="go to page 62">62</a></p> - -<p class="phanga">towre, see, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p085" title="go to page 85">85</a></p> - -<p class="phanga">trashe, goods, <a href="#p077" title="go to page 77">77</a></p> - -<p class="phanga">trininge, hanging, the end of roges, <a href="#p037" title="go to page 37">37</a>, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">Troll and troll by, a knave, described, <a href="#p012" title="go to page 12">12</a></p> - -<p class="phanga">Troll Hazard of Trace, a knave, <a href="#p012" title="go to page 12">12</a></p> - -<p class="phanga">Troll Hazard of tritrace, a knave,<a href="#p013" title="go to page 13">13</a></p> - -<p class="phanga">Troll with, a knave, <a href="#p012" title="go to page 12">12</a></p> - -<p class="phanga">Truth, proverb as to, <a href="#p028" title="go to page 28">28</a></p> - -<p class="phanga">tryninge, hanging, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a></p> - -<p class="phanga">twin’d hempe, rope and gallows, <a href="#p029" title="go to page 29">29</a> (cp. Bulleyn in <i>The Babees Book</i>, p. 240–3)</p> - -<p class="phanga"><i>Two Gent. of Verona</i>, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p> - -<p class="phanga">Tynckars, Harman sends notice of the stealing of his cauldron to the, <a href="#p035" title="go to page 35">35</a></p> - -<p class="phanga">typ, secret, <a href="#p020" title="go to page 20">20</a></p> - -<p class="phanga">typlinge houses, alehouses, <a href="#p024" title="go to page 24">24</a></p> - -<p class="phanga">Vacabonde—one being caught, and brought before the justices of the -peace, promised to tell them the names and degrees of his fellows, on -condition that he escaped punishment, which being granted, he fulfilled -his promise, and Awdeley obtained the materials for his book, <a href="#p002" title="go to page 2">2</a></p> - -<p class="phanga">Vacabondes, beggerly, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a>; -ruflyng, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a>; -‘the old briefe’ of, <a href="#p060" title="go to page 60">60</a></p> - -<p class="phanga">Vagabondes, their vsage in the night, <a href="#p076" title="go to page 76">76</a></p> - -<p class="phanga">Vagabonds, account of the doings of, at the funeral of a man of worship in Kent, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p> - -<p class="phanga">vagarantes, <a href="#p019" title="go to page 19">19</a></p> - -<p class="phanga">Vngracious, a man who will not work, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p> - -<p class="phanga">Vnthrift, a reckless knave, <a href="#p015" title="go to page 15">15</a></p> - -<p class="phanga">vntrus, to undress, <a href="#p072" title="go to page 72">72</a></p> - -<p class="phanga">Vpright man, description of, <a href="#p001" title="go to page 1">1</a>, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a>, <a href="#p031" title="go to page 31">31</a></p> - -<p class="phanga">Vpright men, list of the names of, <a href="#p078" title="go to page 78">78</a>, <a href="#p079" title="go to page 79">79</a>, <a href="#p080" title="go to page 80">80</a></p> - -<p class="phanga">Vrmond, Earle of, <a href="#p082" title="go to page 82">82</a></p> - -<p class="phanga">walkinge mortes, description of, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a>; a story of a trick that one played -on a man who would have had to do with her, and the punishment he -received instead, <a href="#p067" title="go to page 67">67</a>–<a href="#p073" title="go to page 73">73</a></p> - -<p class="phanga">wannion, a curse, <a href="#p062" title="go to page 62">62</a></p> - -<p class="phanga">wappinge, fornicating, <a href="#p087" title="go to page 87">87</a></p> - -<p class="phanga">Washman, one who shams lameness, sickness, etc., <a href="#p005" title="go to page 5">5</a></p> - -<p class="phanga">waste, bynge a; go hence, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">watch, the constable, <a href="#p045" title="go to page 45">45</a></p> - -<p class="phanga">watche, person, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>; -our watche, us, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">Welsh rogues, <a href="#p044" title="go to page 44">44</a>, <a href="#p057" title="go to page 57">57</a></p> - -<p class="phanga">Whistle, anecdote of the, <a href="#p061" title="go to page 61">61</a>–5</p> - -<p class="phanga">Whipiacke, a robber of booths and stalls, <a href="#p004" title="go to page 4">4</a></p> - -<p class="phanga">Whitefriars, <a href="#p051" title="go to page 51">51</a>, <a href="#p056" title="go to page 56">56</a></p> - -<p class="phanga">whydds, words, <a href="#p084" title="go to page 84">84</a>, <a href="#p086" title="go to page 86">86</a></p> - -<p class="phanga">whystell, whistle, <a href="#p062" title="go to page 62">62</a></p> - -<p class="phanga">whyte money, silver, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a></p> - -<p class="phanga">wilde roge, description of, <a href="#p041" title="go to page 41">41</a>; -story of one robbing a man, of whom he had just begged, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a></p> - -<p class="phanga">wilde roge’s reason for being a beggar, <a href="#p042" title="go to page 42">42</a></p> - -<p class="phanga">windless, out of breath, <a href="#p073" title="go to page 73">73</a></p> - -<p class="phanga">windshaken knaue, <a href="#p066" title="go to page 66">66</a></p> - -<p class="phanga">woode, mad, <a href="#p014" title="go to page 14">14</a></p> - -<p class="phanga">Wostestowe, a servant of the Lord Keeper’s, <a href="#p058" title="go to page 58">58</a></p> - -<p class="phanga">wyld Dell, description of, <a href="#p075" title="go to page 75">75</a></p> - -<p class="phanga">wyn, a penny, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">yannam, bread, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a>, <i>n.</i></p> - -<p class="phanga">yaram, milk, <a href="#p083" title="go to page 83">83</a></p> - -<p class="phanga">yemen, yeomen, <a href="#p022" title="go to page 22">22</a></p> - -<p class="phanga">ynkell, tape, <a href="#p065" title="go to page 65">65</a></p> -</div><!--chapter p102--> - -<div class="dtransnote" id="idtransnote">TRANSCRIBER’S NOTE - -<p class="pfirst">This is a Distributed Proofreaders -(<span class="smmaj">DP</span>) transcription of the 1869 -Edition of <i>Awdeley’s Fraternitye of Vacabondes, Harmon’s -Caueat, Haben’s Sermon, &c.</i>, by the Early English -Text Society (<span class="smmaj">EETS</span>). The <span -class="smmaj">EETS</span> book is itself an annotated -transcription of earlier manuscripts, as for instance, the -1575 edition of <i>The Fraternitye of Vacabondes</i> by John -Awdeley. This <span class="smmaj">DP</span> transcription -is available in several editions, including simple text, -html, epub, and mobi. Original page images from the <span -class="smmaj">EETS</span> edition are available from -archive.org—search for “fraternityeofvac00vilerich”. I produced -the <span class="smmaj">DP</span> cover image, and hereby assign -it to the public domain.</p> - -<p>The original spelling and grammar of the <span -class="smmaj">EETS</span> edition have been retained, with -some exceptions noted below. Space before punctuation such as -colon, semicolon, question mark, or exclamation mark have been -generally eliminated.</p> - -<p>In the <span class="smmaj">DP</span> simple text edition, -original small caps are uppercase, and italics look _like this_. -Superscripts are indicated like these: “a^o” or “iij^{li}”. -Large initial letters in the <span class="smmaj">EETS</span> -edition are marked with leading double ++ as in “++THes”. The -variation between capital and lower-case letters after an -initial large capital is as in the original. The letter <i>n</i> -with macron is marked <i>n̄</i>, using the combining macron Unicode -character. The code “[l~l]” denotes <i>ll</i> with a tilde through -the two letters <i>l</i>. The Unicode character [“ɳ” u0273, latin -small letter n with retroflex hook] has been substituted for the -letter <i>n</i> with right hook in the text edition.</p> - -<p>The <span class="smmaj">DP</span> html/epub/mobi editions -employ images: <span class="nowrap"> “<img class="iglyph-c" -src="images/n.with.macron.png" width="37" height="60" alt="n̄" -/>” </span> for the <i>n</i> with macron; <span class="nowrap"> -“<img class="iglyph-c" src="images/p093-l-tilde-l.png" -width="44" height="71" alt="[l~l]" />” </span> for the <i>ll</i> -with tilde, and <span class="nowrap"> “<img class="iglyph-c" -src="images/p093-nhook.png" width="51" height="62" alt="[n -with hook]" />”</span> for the <i>n</i> with hook. An image is also -employed for the sparsely-supported unicode character [“☞” -u261e, white right-pointing index].</p> - -<p>Footnotes have been relabeled 1–185, and moved from within -paragraphs to nearby locations between paragraphs. In the <span -class="smmaj">EETS</span> edition, replicated footnote anchors -were occasionally used to delineate specific ranges of text. -In this <span class="smmaj">DP</span> transcription, footnote -anchors are unique, so other symbols from the set {†‡§*} have -been inserted to delineate the ranges.</p> - -<p>The <span class="smmaj">EETS</span> book contains notations -like “[leaf 4]”, which refer to the leaf in the original -manuscript. These are retained. Page numbers as printed in the -<span class="smmaj">EETS</span> edition are shown like this: -“{xiii}” or “{53}”.</p> - -<p>The <span class="smmaj">EETS</span> edition was printed with -running heads, which I will call headnotes herein. Most of the -original headnotes were either repetitions from previous pages, -or else essentially the same as a text heading or subheading -somewhere on the page in question. A few did add information to -the page; these few have been retained in this transcription. -They have been moved if necessary from the top of the page to -the top of the section that they describe. The first example of -an included headnote occurs on page <a href="#p019" -title="go to page 19">19</a>.</p> - - <div id="idtitpagelnk">Return to Half-title page <a - href="#idtitleimg" title="go to half-title page">here.</a></div> - -<ul id="ultransnote"> <li class="litransnote"><p -class="phanga">CONTENTS. The Preface discussion of <span -class="smcap">H<b>ARMAN’S</b></span> <i>Caueat</i> begins on page <a -href="#p-iv" title="go to page iv">iv,</a> not v.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga"> Page <a href="#p-vii" -title="go to page vii">vii.</a> In “of Rogges . . . iij”, -the illegible exponent after “iij” is rendered <i>s</i> herein.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p-viii" -title="go to page viii">viii.</a> The abbreviation for <i>page</i> was changed -from “p” to “p.” in two places.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga"> Page <a href="#fn10" -title="go to footnote 10">ix (note)</a>. Added a matching “)” after -“<i>Environs of London</i>.”.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p-xi" -title="go to page xi">xi.</a> The marker in “therevpon† bestow” should be -paired, but is not. One possibility is “†therevpon† bestow”.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p-xviii" -title="go to page xviii">xviii.</a> The unbalanced left parenthesis at -“(although he is bold” is retained.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p-xxi" -title="go to page xxi">xxi.</a> “under theee titles” to “under these -titles”.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p-xxvii" -title="go to page xxvii">xxvii</a> and elsewhere. The <span -class="smmaj">DP</span> team have done the best they could with the -sometimes illegible superscripts in passages like the sixth paragraph -on page xxvii.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p-xxviii" -title="go to page xxviii">xxviii.</a> “concernyny” to -“concernyng”.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p021" -title="go to page 21">21</a>. full stop removed from “exercyses. -may”.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p027" -title="go to page 27">27</a>. full stop changed to comma in original -“wylbe. curyous heds”. Also, “finde fauttes” changed to “finde -faultes”. The odd construction “in short season a great change we -see . well, this delycat” is retained, to be construed as you think -best.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p030" -title="go to page 30">30</a>, and similar instances elsewhere. The -first two lines of the original printed paragraph are indented -6½% and spanned by an enlarged left curly bracket “{” on the left -side. I do not know the significance of this, and cannot herein -acceptably reproduce these two lines as printed. In this <span -class="smmaj">DP</span> transcription, a new right bracket “ }” is -inserted to enclose the words of the two lines as printed. In the text -edition, the markup “++{ ” is employed at the beginning of the -paragraph, and in the html/epub/mobi editions, an image is employed, -spanning the first two lines of the rewrapped paragraph.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga"> Page <a href="#fn68" -title="go to footnote 68">33n</a>. The second footnote had no label; one has -been provided to match its anchor.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p034" -title="go to page 34">34</a>. “These vyright men” to “These vpright -men”.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p045" -title="go to page 45">45</a>. A new right double quotation mark is -inserted after “after midnight.”, to match the left quotation mark at -‘“I am Counstable’.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#fn96" -title="go to footnote 96">49n</a>. The footnote label was missing; a new one -is inserted.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p054" -title="go to page 54">54</a>. A new right double quotation mark is -inserted after “there serche hym.”, to match the left quotation mark in -‘“I praye you haue’.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#fn121" -title="go to footnote 121">56n</a>. “would proue an houest man” to “would -proue an honest man”.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#fn131" -title="go to footnote 131">61n</a>. The missing label for the third footnote -is restored.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p065" -title="go to page 65">65</a>. “baken, or ch´ese” to “baken, or -chéese”.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p071" -title="go to page 71">71</a>. A <span class="smmaj">DP</span> teammember -suggested that in “the good man of the house shrodge hym for Ioye”, -“shrodge” should be “shrogde”.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p085" -title="go to page 85">85</a>. The footnote anchor for the first footnote -was barely visible on the printed page, after “I layd”.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p092" -title="go to page 92">92</a>–95. Pages 92 and 94 comprise the <span -class="smmaj">EETS</span> transcription of the [<i>Lansdowne MS. -98, leaf 210.</i>] manuscript of Haben’s Sermon. Facing pages <a -href="#p093" title="go to page 93">93</a> and 95 comprise the <span -class="smmaj">EETS</span> transcription of the [<i>MS. Cott. Vesp.</i> A -xxv. <i>leaf 53</i>] manuscript. In this <span class="smmaj">DP</span> -transcription, page 94 has been moved to follow directly upon page -92, and pages 93 and 95 have been moved together, following page 94. -Moreover, page 93 was originally printed with the incorrect page number -“98”, but this has been corrected.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p097" -title="go to page 97">97</a>. This title page contains a mixture of -modern roman type and a type that looks more like gothic. In -these editions of the <span class="smmaj">DP</span> transcription, the -original gothic phrases are wrapped in <i>italic markup</i>.</p></li> - -<li class="litransnote"><p class="phanga">Page <a href="#p101" -title="go to page 101">101</a>. What looks like “friendes gifte3” is -changed to “friendes giftes”.</p></li></ul> </div><!--dtransnote--> - - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Awdeley's Fraternitye of Vacabondes, -Harman's Caueat, Haben's Sermon, &c., by John Awdeley and Thomas Harman and Parson Haben - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AWDELEY'S FRATERNITYE OF VACABONDES *** - -***** This file should be named 56307-h.htm or 56307-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/5/6/3/0/56307/ - -Produced by Chris Curnow, RichardW, and the Online -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This -file was produced from images generously made available -by The Internet Archive) - -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you'll have to check the laws of the country where you - are located before using this ebook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org - - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - - -</pre> - -</body> - -</html> diff --git a/old/56307-h/images/brcktcurlyleft.png b/old/56307-h/images/brcktcurlyleft.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 61b7c69..0000000 --- a/old/56307-h/images/brcktcurlyleft.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/cover.jpg b/old/56307-h/images/cover.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 28f8901..0000000 --- a/old/56307-h/images/cover.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/n.with.macron.png b/old/56307-h/images/n.with.macron.png Binary files differdeleted file mode 100644 index b082158..0000000 --- a/old/56307-h/images/n.with.macron.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p001.png b/old/56307-h/images/p001.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 71f9cbd..0000000 --- a/old/56307-h/images/p001.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p001a.png b/old/56307-h/images/p001a.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 8dde512..0000000 --- a/old/56307-h/images/p001a.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p001b.png b/old/56307-h/images/p001b.png Binary files differdeleted file mode 100644 index f6b76d8..0000000 --- a/old/56307-h/images/p001b.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p003.png b/old/56307-h/images/p003.png Binary files differdeleted file mode 100644 index f6810f3..0000000 --- a/old/56307-h/images/p003.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p012.png b/old/56307-h/images/p012.png Binary files differdeleted file mode 100644 index a423999..0000000 --- a/old/56307-h/images/p012.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p016.png b/old/56307-h/images/p016.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 0924166..0000000 --- a/old/56307-h/images/p016.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p017.png b/old/56307-h/images/p017.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 942ae8b..0000000 --- a/old/56307-h/images/p017.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p017a.png b/old/56307-h/images/p017a.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 83dcb0f..0000000 --- a/old/56307-h/images/p017a.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p019-a-6.png b/old/56307-h/images/p019-a-6.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 64d5576..0000000 --- a/old/56307-h/images/p019-a-6.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p026a.png b/old/56307-h/images/p026a.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 2f4d376..0000000 --- a/old/56307-h/images/p026a.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p026b.png b/old/56307-h/images/p026b.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 19349a6..0000000 --- a/old/56307-h/images/p026b.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p027-a-3.png b/old/56307-h/images/p027-a-3.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 99e1dfa..0000000 --- a/old/56307-h/images/p027-a-3.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p029-t-6.png b/old/56307-h/images/p029-t-6.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 16a673e..0000000 --- a/old/56307-h/images/p029-t-6.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p031-a-3.png b/old/56307-h/images/p031-a-3.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 800bb54..0000000 --- a/old/56307-h/images/p031-a-3.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p035-t-3.png b/old/56307-h/images/p035-t-3.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 0afeaa1..0000000 --- a/old/56307-h/images/p035-t-3.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p045-s-3.png b/old/56307-h/images/p045-s-3.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 8e75031..0000000 --- a/old/56307-h/images/p045-s-3.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p048-t-1.5.png b/old/56307-h/images/p048-t-1.5.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 640c65b..0000000 --- a/old/56307-h/images/p048-t-1.5.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p050.png b/old/56307-h/images/p050.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 818d9cc..0000000 --- a/old/56307-h/images/p050.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p060-f-3.png b/old/56307-h/images/p060-f-3.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 02e7ee8..0000000 --- a/old/56307-h/images/p060-f-3.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p075-a-4.png b/old/56307-h/images/p075-a-4.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 5b12e28..0000000 --- a/old/56307-h/images/p075-a-4.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p076-a-2.png b/old/56307-h/images/p076-a-2.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 3b0ce02..0000000 --- a/old/56307-h/images/p076-a-2.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p076-n-5.png b/old/56307-h/images/p076-n-5.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 043e61d..0000000 --- a/old/56307-h/images/p076-n-5.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p078-h-2.png b/old/56307-h/images/p078-h-2.png Binary files differdeleted file mode 100644 index b7d24cf..0000000 --- a/old/56307-h/images/p078-h-2.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p082-h-6.png b/old/56307-h/images/p082-h-6.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 87802ff..0000000 --- a/old/56307-h/images/p082-h-6.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p087-w-3.png b/old/56307-h/images/p087-w-3.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 9f119b0..0000000 --- a/old/56307-h/images/p087-w-3.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p088a.png b/old/56307-h/images/p088a.png Binary files differdeleted file mode 100644 index a3b6ffc..0000000 --- a/old/56307-h/images/p088a.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p088b.png b/old/56307-h/images/p088b.png Binary files differdeleted file mode 100644 index f3b7eeb..0000000 --- a/old/56307-h/images/p088b.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p089a.png b/old/56307-h/images/p089a.png Binary files differdeleted file mode 100644 index ed55b30..0000000 --- a/old/56307-h/images/p089a.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p089b.png b/old/56307-h/images/p089b.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 8976d0c..0000000 --- a/old/56307-h/images/p089b.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p090.png b/old/56307-h/images/p090.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 1d514c6..0000000 --- a/old/56307-h/images/p090.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p091.index.png b/old/56307-h/images/p091.index.png Binary files differdeleted file mode 100644 index d47453b..0000000 --- a/old/56307-h/images/p091.index.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p093-l-tilde-l.png b/old/56307-h/images/p093-l-tilde-l.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 44d62a0..0000000 --- a/old/56307-h/images/p093-l-tilde-l.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p093-nhook.png b/old/56307-h/images/p093-nhook.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 6fd723d..0000000 --- a/old/56307-h/images/p093-nhook.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p097a.png b/old/56307-h/images/p097a.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 460596e..0000000 --- a/old/56307-h/images/p097a.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p097b.png b/old/56307-h/images/p097b.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 2788d49..0000000 --- a/old/56307-h/images/p097b.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/p097c.png b/old/56307-h/images/p097c.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 128d840..0000000 --- a/old/56307-h/images/p097c.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/title1.png b/old/56307-h/images/title1.png Binary files differdeleted file mode 100644 index d19e23a..0000000 --- a/old/56307-h/images/title1.png +++ /dev/null diff --git a/old/56307-h/images/title2.png b/old/56307-h/images/title2.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 9c6916d..0000000 --- a/old/56307-h/images/title2.png +++ /dev/null |
