summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-07 09:11:09 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-07 09:11:09 -0800
commita3a1f20df4771589bfd105e4c62a988f50372cd4 (patch)
treed5fb20d1c364875fb6a888b8da5192f6e7e91921
parent1a25f545e53d5eb64e4a50b71eed674b596726a7 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/54820-0.txt665
-rw-r--r--old/54820-0.zipbin15974 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h.zipbin3382688 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/54820-h.htm853
-rw-r--r--old/54820-h/images/1a.jpgbin90030 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/1b.jpgbin85472 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/2a.jpgbin91704 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/2b.jpgbin90801 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/3a.jpgbin88003 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/3b.jpgbin89698 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/4a.jpgbin86592 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/4b.jpgbin90414 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/5a.jpgbin82083 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/5b.jpgbin85486 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/6a.jpgbin87773 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/6b.jpgbin62149 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/brief1.jpgbin421009 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/brief2.jpgbin970415 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/cover.jpgbin67321 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/crheader.jpgbin203764 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54820-h/images/twocover.jpgbin832074 -> 0 bytes
24 files changed, 17 insertions, 1518 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..567bb22
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #54820 (https://www.gutenberg.org/ebooks/54820)
diff --git a/old/54820-0.txt b/old/54820-0.txt
deleted file mode 100644
index e998868..0000000
--- a/old/54820-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,665 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Brief Account of the English Character, by
-Charles Marjoribanks
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Brief Account of the English Character
-
-Author: Charles Marjoribanks
-
-Translator: Robert Morrison
-
-Release Date: May 31, 2017 [EBook #54820]
-
-Language: Chinese, English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK BRIEF ACCOUNT--ENGLISH CHARACTER ***
-
-
-
-
-Produced by Ting Man Tsao
-
-
-
-
-Brief Account of the English Character
-大英國人事略說
-
-Compiler's Note 按語
-
-Believing in the power of print in converting and
-“educating” the Chinese, nineteenth-century European traders and
-missionaries invested significant amounts of energy and money in the
-dissemination of tracts on the China coast. One of these ephemera was 大英
-國人事略說, "Brief Account of the English Character." It was first drafted in
-English by Charles Marjoribanks, president of the English East India
-Company’s Select Committee in Canton. Robert Morrison (馬禮遜), a
-missionary-cum-sinologist, translated the manuscript into Chinese and
-printed hundreds of copies at his 英華書院 (Anglo-Chinese College) in
-Malacca (Melaka). In 1832, despite his colleagues’ objection, Marjoribanks
-engaged Charles Gutzlaff (郭士立 or 郭實腊), a German missionary, and
-Hugh Hamilton Lindsay, the Company’s supercargo, to make an illegal
-voyage to China’s coastal waters in order to “ascertain how far the northern
-ports of the Chinese empire may be gradually opened to British commerce”
-(Ship Amherst [http://www.worldcat.org/oclc/871820571], p.3). He asked the
-voyagers to load a ship with English products for sale as well as cases of
-his pamphlet for distribution.
-
-What follows is a side-by-side bilingual e-text of the tract.
-On the left is Marjoribanks’s English manuscript, anonymously edited and
-published in _The Canton Register_ dated July 18, 1832 (廣州紀事報). On the
-right is a
-complete transcription of the Chinese tract with punctuation added.
-Typographical errors in both texts were not corrected. Please
-scroll down to see page images of each document; the Chinese tract’s images are
-courtesy of Harvard-Yenching Library Chinese Rare Books Digitization Project.
-
-Besides the edited one in The Canton Register, there is another extant,
-unedited manuscript of Marjoribanks's, housed in the British Library. My
-earlier work, “Representing ‘Great England’ to Qing China in the Age of
-Free Trade Imperialism: The Circulation of a Tract by Charles Marjoribanks
-on the China Coast” provides the full text of this manuscript and an
-introduction; please visit NINES (Nineteenth Century Scholarship Online):
-http://www.nines.org/exhibits/Representing_Great_England?page=1
-
- Ting Man Tsao, Ph.D.
-Brief Account of the English Character
-The Canton Register
-[Charles Marjoribanks]
-5.10 (July 18, 1832): p.68-69
-
-道光十二年壬辰孟春新鐫
-大英國人事略說
-[馬禮遜, Robert Morrison 〔譯〕]
-英華書院藏板
-
-BRIEF ACCOUNT OF THE ENGLISH CHARACTER.
-
-The English people inhabit a country, at the distance of 16,000 miles from
-China;—at least this space is passed over by ships, from the necessity of
-their proceeding round the southern continent of Africa. Some idea may be
-formed of the spirit and enterprise of a nation, whose vessels traverse so
-vast an ocean, in safety and with facility.—They frequently encounter severe
-tempests, but from the skill of their officers, and the bold and daring
-character of the seamen, ships are rarely lost. Pirates or enemies do not
-venture to attack them. They bring the manufactures and productions of
-remote countries, and receive in exchange those of China. By this means the
-subjects, both of the Chinese and British Empires, are enriched, industry is
-greatly encouraged, and men are rendered happy and useful members of
-society.
-
-The English have traded for upwards of two hundred years with China, and
-from sixty to eighty vessels under the English flag, are frequently within
-twelve months, in the Chinese waters. To how many tens of thousands of
-natives does not such a commerce give useful employment!
-
-The policy of the English government has often in China been most falsely
-represented, and it has been stated to be ambitious, and desirous of
-increase of territory. No assertion can be more distant from truth. The
-dominions of England are already so large, that the policy of the government
-is rather to diminish than to enlarge them. Besides the mother country, it
-has several valuable possessions in Europe; it has large territories in North
-America; and numerous islands in the West Indies. The Cape of Good Hope,
-in Africa, belongs to it; it has several prosperous settlements in Australia;
-numerous islands in Asia are subject to its rule; and the ancient territory of
-Hindostan with all the regions pertaining thereto, is now included in the
-British Empire. The small settlements of Penang, Martaban, Malacca, and
-Singapore, are those most contiguous to China. The government of so great
-an Empire has no thirst for conquest. Its great object and aim is to preserve
-its subjects in a condition of happiness and tranquillity. But while most
-desirous of doing so, it is very jealous of insult, and ever ready to avenge
-oppression and injustice.
-
-The object and endeavour of the English in China have always been to carry
-on a pacific and amicable intercourse, but their anxiety to do so has, on
-several occasions, been frustrated. The benevolent disposition of the great
-Emperor of China has induced him to state his desire, to treat remote
-foreigners with indulgence and consideration: but the Imperial benevolence
-of mind has, on several occasions, in past years, been opposed, by
-subordinatel officers of his government. Foreigners trading to Canton have
-been heavily taxed and oppressed; and commerce has been greatly impeded
-by the exactions to which it has been exposed. Natives have repeatedly
-been heavily fined and punished, sometimes cruelly tortured and put to
-death, for alleged treasonable connection with the English, whose only
-object was to conduct a commercial intercourse in tranquillity, and to obey
-the Imperial laws. In addition to the government duties, large sums of
-money have been forced from native merchants, and bribes have been
-received by inferior officers. Both natives and foreigners have been subject
-to these oppressions. The Imperial ear is too remote that even the echo of
-such things should be heard, for they are often done in darkness and silence;
-but the great and enlarged mind of the Emperor can never approve of such
-acts on the part of his servants.
-
-Printed placards have even been affixed to the walls of public buildings,
-traducing the foreign character, and encouraging low and degraded natives
-to insult strangers who resort to China. Affrays and riots have frequently in
-consequence taken place; the public peace has been disturbed, and
-commercial intercourse interrupted. How much are the police officers to
-blame, who do not put an end to such improper and unjust proceedings!
-English sailors are often rude in manner, though kind in disposition. They
-cannot bear insult;—hence riots take place, wounds are inflicted, and death
-is sometimes the consequence. On board English ships that resort to China,
-strict discipline is preserved, and the men are immediately punished, if they
-commit violent acts, towards natives or others: but discipline is of little
-avail, if low natives are encouraged by low officers, to insult and attack
-them. The laws of England make no distinction of persons, and an Englishman
-is as severely punished for an act of violence towards a Chinese as he is
-for one towards a fellow-countryman.
-
-The manners and customs of all nations are different. With just allowance
-made for such difference, why should not Chinese and Englishmen live
-together on terms of friendly cordiality? The commands of the Sovereign of
-England to his subjects are, wherever they go in the world, to endeavour to
-maintain an amicable and pacific intercourse with the people of the country,
-but never to be forgetful of their national name or honor. When Chinese
-subjects arrive in England, or in any other part of the English dominions,
-they live under the protection of the laws, which are equally administered to
-them with the natives of the country. Their wrongs and injuries are all
-equally redressed.
-
-Instead, then, of being encouraged to acts of enmity towards each other,
-why should not Chinese and English strive together, which should most excel
-in acts of beneficence and kindness? In many instances, natives of China,
-who have been found shipwrecked on barren islands, in the midst of the
-boisterous ocean, have been saved by the crews of English vessels, —
-unfortunate men who must otherwise have perished in want and misery.
-British sailors have long been distinguished for such acts of humanity, and
-are taught to glory in them, more than even in deeds of war. Yet these are
-the persons whom the natives of China are sometimes told, by designing
-men, to insult and despise.
-
-The people of China are highly intelligent, industrious, and prosperous; but
-they are not the only people in the World that are so. Ignorant men have
-sometimes foolishly taught, that all that is good is centred in China, but that
-the rest of the earth is worthless. — How vain and childish is the man who
-reasons thus!—If he had visited other countries, he would have discovered,
-that Heaven had in its bounty and mercy bestowed manifold blessings on
-many other regions of the earth. In England, the people live in tranquility;
-their persons and property are protected by the laws; their religion
-inculcates peace upon earth and good will towards all men; they have
-arrived at a wonderful state of improvement in arts and science, and in the
-cultivation of all those means which serve to civilize mankind. They are
-feared in times of war, and honored in times of peace. There is no country
-with which it is more the interest of China to remain on terms of friendly
-intercourse than England. It carries on a great and lucrative commerce with
-this Empire, and the confines of its Indian dominions almost border upon
-those of China. One river which rises in Yun-nan flows through a portion of
-the British territory.
-
-It is much to the honor of Chinese merchants, that they are strict and
-accurate in their commercial dealings, and in some instances have shewn
-acts of much liberality to foreigners. The pride of a British merchant is to be
-just and liberal in his dealings. The high name and reputation of the English
-East India Company in China has long been established; the promise of its
-servants is as good as money accurately weighed, and its faith pledged in
-any mercantile transaction has never once been broken. Let the people of
-China think profoundly upon these things, and not treat lightly persons of
-this stamp and character. Let the officers of government, in accordance with
-the decrees of the benevolent Emperor of China, treat foreigners with the
-respect and consideration to which they are entitled. Then, indeed, will
-there be peace, union, and harmony, between the native and British
-Community in China.
-
-A friend to China and England, whose anxious desire is the happiness of his
-fellow-men, traces with a feeble pen this hasty and imperfect sketch.
-
-英吉利國人品國事略說
-
-英國人原活之地,距中華有七萬里之遠;即是其船,往南轉亞非里加州
-之大地方,遂來東 北到粵必行這樣遠路。既英國人坐船快捷,安然渡
-行,汎此重大海洋,其敢爲本事可見也。有時 伊遇著狂風大作,但賴
-船主夥長等之善策,梢人之膽行,未幾何致破船之患。又且在洋面海賊
-國 敵等,都不敢向攻也。英國船所帶進口的係遠國之土產之製造各物,
-所帶出口者係華夏之茶葉等 貨。如是華、英兩國商人發財裕國,且貧
-民有工夫做得飯食,爲良人度日,享此福矣。
-
-英國與中華交易,由來二百年之久,且今每年陸續到粵進口插帶英國旗
-之船,有六十、八 十隻之多。由此貿易豈非數十萬人得有工夫做麼!
-英國國朝之志意,屢被人在東土妄稱及,即有假言,以英國總是多貪廣
-開新地,但謊言莫 大於此。葢英國之地方,現在太多,𡨴可減少,不
-可增多也。除英國母地外,其在歐羅巴亦有貴地 方,在北亞米利加其
-亦有好大地方。又在西忻度其有海島盛多,在亞非里加極南角好望之甲
-爲英 國之屬地。又於太平南洋有屬英國許多發達下落之地方,終者在
-亞西亞州多有海島,且忻都斯垣 古國各地方,皆入英國版圖矣。其最
-近中國屬英國之下落地方爲裨能埠、馬地班埠、馬拉加埠、 與先嘉波
-埠。夫英國朝廷既經有了這多大地方,何得復渴望開新地乎。其所尚者,
-特爲養護英民, 享平安納福樂而已。但懷此意時,仍最忌恨被人之欺
-負,且必想報壓治背義之仇也。
-
-大清國大皇帝,懷柔遠人之至意,但近年屢次因吏憲不體行上旨,所以
-皇恩不及遠客。且駐 粵外國商人之貿易,因吏員之勒索,多被阻難。
-又且民商因被誣告,以與英國人勾結爲漢奸,則 致罰銀、或拷打、或
-冤獄、斃命皆有之。但英國人特願照例買賣,公道貿易,納餉而已,何
-奸情 之有哉。又且正餉外,洋商多被勒索銀両,且有下吏暗中要賄賂
-陋規,如是內商與遠商均被壓害。 葢皇上耳朶離粵省遙遠,致事之應
-聲,亦不得聽聞,因所陳敝端,多在黑陰匿偶而作矣。不然何 得上志
-宏大者,依允下吏之妄爲乎。
-
-又一層,或時揭貼街上,有臭諭詈罵遠客,謊言暗指,以逆性之惡行,
-致惹賤民欺凌遠客。 且緣此起有滋生鬬歐傷殺等敝,及終停止貿易,
-阻害公幹,但此患豈非衙門辦理不善所致乎! 英國水手雖外形似粗,
-內懷尚存仁溫之心。但伊耐不得受人凌辱,所以民人非禮言行時,致
-滋事釀出命案。抵粵之英國各船上有嚴束水手人等之例,倘強害何人,
-不論民人與否,必要治其 罪。但既有衙吏放縱賤民,任意欺凌遠客,
-則船上嚴束未致盡免鬧事也。照英國法律,不分內外 人色,其加害于
-外國人,或于英民者,治其罪同爲一例,皆准上衙自白其理,亦准給律
-師爲助遠 客之意。
-
-夫各國風俗大同小異,但雖其內有相異者,曉事達理之人可能彼比相恕,
-則清、英兩國人, 何不友心和睦交易乎。英國帝君常令其眾民以不論
-往向通天下何處,務要力試與各國人守友睦之 往來。惟總不可忘記英
-國之美名之貴體等意,或遇清國人到英國各地方,皆准之安住,似英民
-一 般,故無人敢欺之害之,而未蒙官吏伸其冤也。
-
-既然情由如此,何苦要惹彼此相敵乎,何不彼此力勸自勉,相爭前進,
-看誰可出上頭,爲仁 慈恩愛之行作矣。即如向來屢次遇清國難水手,
-在大洋中荒州破船處,蒙英國水手爭先向救,遂 帶回中華,送到父母
-妻子等。倘非如此,該人無奈在彼海島餓死。比等仁情,是英國水手以
-爲可 榮,過於上陳殺賊之功矣。尚且世上有奸人妄指英國水手可爲欺
-凌藐視,豈不可惡哉。
-
-清國人民爲高明勤工興旺者,但普天下非獨清人爲如此。素有無智之人
-愚,然教以所有之美 好人物盡在中國,其餘他國爲賤陋,無值何也。
-但人有如是之教訓,則何等徒虛小兒之見哉。倘 該人經往至天下別國,
-則可見天心無私,乃恩慈公同賜于地球各方,盛多美物。即英國一處,
-人 民太平安居,親體財物皆爲法律所護,無人敢侵害。又英人所奉救
-世主耶穌之教,特諭訓以于地 神賜太平,且恩意向眾生矣。英人經大
-進格物技藝文墨詩書之學,可令人雅緻禮義聖善之德行也。 英人於用
-兵時被人之畏,於息兵時被人之貴,所有各國內清國該修好者,英國爲
-第一也。其年來 之貿易爲重大,其邊界近乎昆連,即雲南省發的一條
-河,流英國一所地方,而入大海。
-
-清國商人多爲公平勤功辦事,且或時向遠商有仁義大量之厚行。英國商
-人所以爲貴者,係公 道豐厚交易,即如英國公班衙,派人駐粵貿易者,
-由來已久,有名聲矣。其主事人等,所應許爲 妥當,若經照數收銀両
-全完,則向來做生理,伊所應承,從未一次反口。茲請大清國人民,深
-想 上陳之各條,不要經視這種才具品行之人,且奉官職者,宜敬體大
-皇帝厚待禮接遠人之至意。則 果然將來在中華之英人與內地人民,固
-爲彼此友見和睦,各安本業享福矣。
-
-華、英兩國之友,特願我人類眾生,皆可享真福者,用軟且怱手此筆。
-
-大英國人事略說終
-____________________________________
-
-[Pages images of the above two document inserted here in the HTML version
-of this eBook.]
-
-____________________________________
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Brief Account of the English Character, by
-Charles Marjoribanks
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK BRIEF ACCOUNT--ENGLISH CHARACTER ***
-
-***** This file should be named 54820-0.txt or 54820-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/4/8/2/54820/
-
-Produced by Ting Man Tsao
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/54820-0.zip b/old/54820-0.zip
deleted file mode 100644
index f574538..0000000
--- a/old/54820-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h.zip b/old/54820-h.zip
deleted file mode 100644
index 2edc053..0000000
--- a/old/54820-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/54820-h.htm b/old/54820-h/54820-h.htm
deleted file mode 100644
index 9d89aad..0000000
--- a/old/54820-h/54820-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,853 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
-<html>
-<head>
- <meta name="generator" content="HTML Tidy for Linux (vers 25 March
-2009), see www.w3.org">
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
- <title>Brief Account of the
- English Character 大英國人事略說</title>
-<style type="text/css">
-h1.title {
- text-align: center;
-}
-body {
- margin-right: 2%;
- margin-left: 2%;
- font-size: 120%;
- font-family: Georgia, Tahoma, "Microsoft YaHei New", "Microsoft Yahei", "微软雅黑", "宋体", SimSun,
-STXihei, "华文细黑", serif;
- text-align: justify;
-}
-.tn {background-color: #e6f2ff;
- padding: 14px;
- font-size: 120%;
- font-family: Georgia, Tahoma, "Microsoft YaHei New", "Microsoft Yahei", "微软雅黑", "宋体", SimSun,
-STXihei, "华文细黑", serif;
-}
-h2.note {
- text-align: center;
- margin-left: 8%;
- margin-right: 8%;
- font-size: 110%;
- font-family: Georgia, Tahoma, "Microsoft YaHei New", "Microsoft Yahei", "微软雅黑", "宋体", SimSun,
-STXihei, "华文细黑", serif;
-}
-p.note {
- text-align: justify;
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
- font-size: 120%;
- font-family: Georgia, Tahoma, "Microsoft YaHei New", "Microsoft Yahei", "微软雅黑", "宋体", SimSun,
-STXihei, "华文细黑", serif;
-}
-p.author {
- text-align: right;
- font-size: 100%;
- font-family: Georgia, Tahoma, "Microsoft YaHei New", "Microsoft Yahei", "微软雅黑", "宋体", SimSun,
-STXihei, "华文细黑", serif;
-}
-table {
-width: 100%;
-font-size: 120%;
-font-family: Georgia, Tahoma, "Microsoft YaHei New", "Microsoft Yahei", "微软雅黑", "宋体", SimSun,
-STXihei, "华文细黑", serif;
-text-align: justify;
-}
-td {
-padding: 10px;
- font-size: 120%;
- font-family: Georgia, Tahoma, "Microsoft YaHei New", "Microsoft Yahei", "微软雅黑", "宋体", SimSun,
- STXihei, "华文细黑", serif;
- text-align: justify;
-}
-p.no {
- text-align: right;
- margin-right: 28%
-}
-img.c1 {
- height: 540px;
- display: block;
- margin: auto;
-}
-img.c2 {
- height: 1400px;
- display: block;
- margin: auto;
-}
-img.c3 {
- height: 160px;
- display: block;
- margin: auto;
-}
-hr {
- display: block;
- margin-top: 0.5em;
- margin-bottom: 0.5em;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- border-style: inset;
- border-width: 1px;
-}
-</style>
-</head>
- <body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Brief Account of the English Character, by
-Charles Marjoribanks
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Brief Account of the English Character
-
-Author: Charles Marjoribanks
-
-Translator: Robert Morrison
-
-Release Date: May 31, 2017 [EBook #54820]
-
-Language: Chinese, English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK BRIEF ACCOUNT--ENGLISH CHARACTER ***
-
-
-
-
-Produced by Ting Man Tsao
-
-
-
-
-
-</pre>
-
- <center><h1>Brief Account of the English Character</h1></center>
- <center><h1>大英國人事略說</h1></center>
-
- <a href="#C4"><img src="images/twocover.jpg" alt="Covers" class="c1"></a>
- <br>
-<div class="tn">
- <h2 class="note" id="C4"><big>Compiler's Note 按語</big></h2>
-
-<p class="note">Believing in the power of print in converting and
-“educating” the Chinese, nineteenth-century European traders and
-missionaries invested significant amounts of energy and money in the
-dissemination of tracts on the China coast. One of these ephemera was 大英
-國人事略說, "Brief Account of the English Character." It was first drafted in
-English by Charles Marjoribanks, president of the English East India
-Company’s Select Committee in Canton. Robert Morrison (馬禮遜), a
-missionary-cum-sinologist, translated the manuscript into Chinese and
-printed hundreds of copies at his 英華書院 (Anglo-Chinese College) in
-Malacca (Melaka). In 1832, despite his colleagues’ objection, Marjoribanks
-engaged Charles Gutzlaff (郭士立 or 郭實腊), a German missionary, and
-Hugh Hamilton Lindsay, the Company’s supercargo, to make an illegal
-voyage to China’s coastal waters in order to “ascertain how far the northern
-ports of the Chinese empire may be gradually opened to British commerce”
-(<a href="http://www.worldcat.org/oclc/871820571"><i>Ship
-Amherst</i></a>, p.3). He asked the voyagers to load a ship with
-English products for sale as well as cases of his pamphlet for distribution. </p>
-
-<p class="note">What follows is a side-by-side bilingual e-text of the tract.
-On the left is Marjoribanks’s English manuscript, anonymously edited and published
-in <i>The Canton Register</i> dated July 18, 1832 (廣州紀事報). On the right is a
-complete transcription of the Chinese tract with punctuation added.
-Typographical errors in both texts were not corrected. Please
-scroll down to see page images of each document; the Chinese tract’s images are
-courtesy of Harvard-Yenching Library Chinese Rare Books Digitization Project.</p>
-
-<p class="note">Besides the edited one in <i>The Canton Register</i>,
-there is another extant, unedited manuscript of Marjoribanks's, housed in the
-British Library. My earlier work, “Representing ‘Great England’ to Qing China
-in the Age of Free Trade Imperialism: The Circulation of a Tract by Charles
-Marjoribanks on the China Coast” provides the full text of this manuscript
-and an introduction; please visit NINES (<i>Nineteenth Century
-Scholarship Online</i>): <br><a
-href="http://www.nines.org/exhibits/Representing_Great_England?page=1">
-http://www.nines.org/exhibits/Representing_Great_England?page=1</a>
-</p>
- <p class="author">Ting Man Tsao, Ph.D.</p>
-
- </div>
- <h1 class="title">Brief Account of the English Character<br>
-<small>[Charles Marjoribanks]</small><br>
-<small> The Canton Register</small><br>
- <small>5.10 (July 18, 1832): p.68-69</small><br><br>
-
- <small>道光十二年壬辰孟春新鐫</small><br>
- <big>大英國人事略說</big><br>
- <small>[馬禮遜, Robert Morrison 〔譯〕]</small><br>
- <small>英華書院藏板</small><br>
- </h1>
-<table width="100%">
- <tr>
- <td valign="top" width="57%"><h2> BRIEF ACCOUNT OF THE ENGLISH CHARACTER.</h2></td>
- <td valign="top" width="43%"><h2>英吉利國人品國事略說</h2></td>
- </tr>
-<tr>
- <td valign="top" width="57%">
- The English people inhabit a country, at the distance of 16,000 miles
-from China;—at least this space is passed over by ships, from the necessity
-of their proceeding round the southern continent of Africa. Some idea may
-be formed of the spirit and enterprise of a nation, whose vessels traverse so
-vast an ocean, in safety and with facility.—They frequently encounter
-severe tempests, but from the skill of their officers, and the bold and daring
-character of the seamen, ships are rarely lost. Pirates or enemies do not
-venture to attack them. They bring the manufactures and productions of
-remote countries, and receive in exchange those of China. By this means the
-subjects, both of the Chinese and British Empires, are enriched, industry is
-greatly encouraged, and men are rendered happy and useful members of
-society. </td>
- <td valign="top" width="43%">
- 英國人原活之地,距中華有七萬里之遠;即是其船,往南轉亞非里加州之大地方,遂來東
- 北到粵必行這樣遠路。既英國人坐船快捷,安然渡行,汎此重大海洋,其敢爲本事可見也。有時
- 伊遇著狂風大作,但賴船主夥長等之善策,梢人之膽行,未幾何致破船之患。又且在洋面海賊國
- 敵等,都不敢向攻也。英國船所帶進口的係遠國之土產之製造各物,所帶出口者係華夏之茶葉等
- 貨。如是華、英兩國商人發財裕國,且貧民有工夫做得飯食,爲良人度日,享此福矣。</td>
- </tr>
- <tr>
- <td valign="top" width="57%">
-The English have traded for upwards of two hundred years with China,
-and from sixty to eighty vessels under the English flag, are frequently within
-twelve months, in the Chinese waters. To how many tens of thousands of
- natives does not such a commerce give useful employment! </td>
-<td valign="top" width="43%">
-英國與中華交易,由來二百年之久,且今每年陸續到粵進口插帶英國旗之船,有六十、八
- 十隻之多。由此貿易豈非數十萬人得有工夫做麼!</td>
- </tr>
- <tr>
-<td valign="top" width="57%">
-The policy of the English government has often in China been most
-falsely represented, and it has been stated to be ambitious, and desirous of
-increase of territory. No assertion can be more distant from truth. The
-dominions of England are already so large, that the policy of the government
-is rather to diminish than to enlarge them. Besides the mother country, it
-has several valuable possessions in Europe; it has large territories in North
-America; and numerous islands in the West Indies. The Cape of Good Hope,
-in Africa, belongs to it; it has several prosperous settlements in Australia;
-numerous islands in Asia are subject to its rule; and the ancient territory of
-Hindostan with all the regions pertaining thereto, is now included in the
-British Empire. The small settlements of Penang, Martaban, Malacca, and
-Singapore, are those most contiguous to China. The government of so great
-an Empire has no thirst for conquest. Its great object and aim is to preserve
-its subjects in a condition of happiness and tranquillity. But while most
-desirous of doing so, it is very jealous of insult, and ever ready to avenge
-oppression and injustice. </td>
- <td valign="top" width="43%">英國國朝之志意,屢被人在東土妄稱及,即有假言,以英國總是多貪廣開新地,但謊言莫
- 大於此。葢英國之地方,現在太多,𡨴可減少,不可增多也。除英國母地外,其在歐羅巴亦有貴地
- 方,在北亞米利加其亦有好大地方。又在西忻度其有海島盛多,在亞非里加極南角好望之甲爲英
- 國之屬地。又於太平南洋有屬英國許多發達下落之地方,終者在亞西亞州多有海島,且忻都斯垣
- 古國各地方,皆入英國版圖矣。其最近中國屬英國之下落地方爲裨能埠、馬地班埠、馬拉加埠、
- 與先嘉波埠。夫英國朝廷既經有了這多大地方,何得復渴望開新地乎。其所尚者,特爲養護英民,
- 享平安納福樂而已。但懷此意時,仍最忌恨被人之欺負,且必想報壓治背義之仇也。</td>
- </tr>
- <tr>
-<td valign="top" width="57%">
-The object and endeavour of the English in China have always been to
-carry on a pacific and amicable intercourse, but their anxiety to do so has,
-on several occasions, been frustrated. The benevolent disposition of the
-great Emperor of China has induced him to state his desire, to treat remote
-foreigners with indulgence and consideration: but the Imperial benevolence
-of mind has, on several occasions, in past years, been opposed, by
-subordinatel officers of his government. Foreigners trading to Canton have
-been heavily taxed and oppressed; and commerce has been greatly impeded
-by the exactions to which it has been exposed. Natives have repeatedly
-been heavily fined and punished, sometimes cruelly tortured and put to
-death, for alleged treasonable connection with the English, whose only
-object was to conduct a commercial intercourse in tranquillity, and to obey
-the Imperial laws. In addition to the government duties, large sums of
-money have been forced from native merchants, and bribes have been
-received by inferior officers. Both natives and foreigners have been subject
-to these oppressions. The Imperial ear is too remote that even the echo of
-such things should be heard, for they are often done in darkness and silence;
-but the great and enlarged mind of the Emperor can never approve of such
-acts on the part of his servants. </td>
- <td width="43%">
- 大清國大皇帝,懷柔遠人之至意,但近年屢次因吏憲不體行上旨,所以皇恩不及遠客。且駐
- 粵外國商人之貿易,因吏員之勒索,多被阻難。又且民商因被誣告,以與英國人勾結爲漢奸,則
- 致罰銀、或拷打、或冤獄、斃命皆有之。但英國人特願照例買賣,公道貿易,納餉而已,何奸情
- 之有哉。又且正餉外,洋商多被勒索銀両,且有下吏暗中要賄賂陋規,如是內商與遠商均被壓害。
- 葢皇上耳朶離粵省遙遠,致事之應聲,亦不得聽聞,因所陳敝端,多在黑陰匿偶而作矣。不然何
- 得上志宏大者,依允下吏之妄爲乎。</td>
- </tr>
- <tr>
- <td valign="top" width="57%">
- <p>Printed placards have even been affixed to the walls of public
-buildings, traducing the foreign character, and encouraging low and
-degraded natives to insult strangers who resort to China. Affrays and riots
-have frequently in consequence taken place; the public peace has been
-disturbed, and commercial intercourse interrupted. How much are the
-police officers to blame, who do not put an end to such improper and unjust
-proceedings! English sailors are often rude in manner, though kind in
-disposition. They cannot bear insult;—hence riots take place, wounds are
-inflicted, and death is sometimes the consequence. On board English ships
-that resort to China, strict discipline is preserved, and the men are
-immediately punished, if they commit violent acts, towards natives or others:
-but discipline is of little avail, if low natives are encouraged by low officers,
-to insult and attack them. The laws of England make no distinction of
-persons, and an Englishman is as severely punished for an act of violence
-towards a Chinese as he is for one towards a fellow-countryman. </td>
- <td valign="top" width="43%">
- 又一層,或時揭貼街上,有臭諭詈罵遠客,謊言暗指,以逆性之惡行,致惹賤民欺凌遠客。
- 且緣此起有滋生鬬歐傷殺等敝,及終停止貿易,阻害公幹,但此患豈非衙門辦理不善所致乎!
- 英國水手雖外形似粗,內懷尚存仁溫之心。但伊耐不得受人凌辱,所以民人非禮言行時,致
- 滋事釀出命案。抵粵之英國各船上有嚴束水手人等之例,倘強害何人,不論民人與否,必要治其
- 罪。但既有衙吏放縱賤民,任意欺凌遠客,則船上嚴束未致盡免鬧事也。照英國法律,不分內外
- 人色,其加害于外國人,或于英民者,治其罪同爲一例,皆准上衙自白其理,亦准給律師爲助遠
- 客之意。</td>
- </tr>
- <tr>
-
- <td valign="top" width="57%">The manners and customs of all nations are different. With just
-allowance made for such difference, why should not Chinese and
-Englishmen live together on terms of friendly cordiality? The commands of
-the Sovereign of England to his subjects are, wherever they go in the world,
-to endeavour to maintain an amicable and pacific intercourse with the
-people of the country, but never to be forgetful of their national name or
-honor. When Chinese subjects arrive in England, or in any other part of the
-English dominions, they live under the protection of the laws, which are
-equally administered to them with the natives of the country. Their wrongs
-and injuries are all equally redressed.</td>
- <td valign="top" width="43%">
- 夫各國風俗大同小異,但雖其內有相異者,曉事達理之人可能彼比相恕,則清、英兩國人,
- 何不友心和睦交易乎。英國帝君常令其眾民以不論往向通天下何處,務要力試與各國人守友睦之
- 往來。惟總不可忘記英國之美名之貴體等意,或遇清國人到英國各地方,皆准之安住,似英民一
- 般,故無人敢欺之害之,而未蒙官吏伸其冤也。</td>
- </tr>
- <tr>
- <td valign="top" width="57%">
-Instead, then, of being encouraged to acts of enmity towards each
-other, why should not Chinese and English strive together, which should
-most excel in acts of beneficence and kindness? In many instances, natives
-of China, who have been found shipwrecked on barren islands, in the midst
-of the boisterous ocean, have been saved by the crews of English vessels,
-—unfortunate men who must otherwise have perished in want and misery.
-British sailors have long been distinguished for such acts of humanity, and
-are taught to glory in them, more than even in deeds of war. Yet these are
-the persons whom the natives of China are sometimes told, by designing
-men, to insult and despise. </td>
- <td valign="top" width="43%">
-既然情由如此,何苦要惹彼此相敵乎,何不彼此力勸自勉,相爭前進,看誰可出上頭,爲仁
- 慈恩愛之行作矣。即如向來屢次遇清國難水手,在大洋中荒州破船處,蒙英國水手爭先向救,遂
- 帶回中華,送到父母妻子等。倘非如此,該人無奈在彼海島餓死。比等仁情,是英國水手以爲可
- 榮,過於上陳殺賊之功矣。尚且世上有奸人妄指英國水手可爲欺凌藐視,豈不可惡哉。</td>
- </tr>
- <tr>
- <td valign="top" width="57%">
-The people of China are highly intelligent, industrious, and prosperous;
-but they are not the only people in the World that are so. Ignorant men
-have sometimes foolishly taught, that all that is good is centred in China, but
-that the rest of the earth is worthless. — How vain and childish is the man
-who reasons thus!—If he had visited other countries, he would have
-discovered, that Heaven had in its bounty and mercy bestowed manifold
-blessings on many other regions of the earth. In England, the people live in
-tranquility; their persons and property are protected by the laws; their
-religion inculcates peace upon earth and good will towards all men; they
-have arrived at a wonderful state of improvement in arts and science, and in
-the cultivation of all those means which serve to civilize mankind. They are
-feared in times of war, and honored in times of peace. There is no country
-with which it is more the interest of China to remain on terms of friendly
-intercourse than England. It carries on a great and lucrative commerce with
-this Empire, and the confines of its Indian dominions almost border upon
-those of China. One river which rises in Yun-nan flows through a portion of
-the British territory.</td>
- <td valign="top" width="43%">
- 清國人民爲高明勤工興旺者,但普天下非獨清人爲如此。素有無智之人愚,然教以所有之美
- 好人物盡在中國,其餘他國爲賤陋,無值何也。但人有如是之教訓,則何等徒虛小兒之見哉。倘
- 該人經往至天下別國,則可見天心無私,乃恩慈公同賜于地球各方,盛多美物。即英國一處,人
- 民太平安居,親體財物皆爲法律所護,無人敢侵害。又英人所奉救世主耶穌之教,特諭訓以于地
- 神賜太平,且恩意向眾生矣。英人經大進格物技藝文墨詩書之學,可令人雅緻禮義聖善之德行也。
- 英人於用兵時被人之畏,於息兵時被人之貴,所有各國內清國該修好者,英國爲第一也。其年來
- 之貿易爲重大,其邊界近乎昆連,即雲南省發的一條河,流英國一所地方,而入大海。</td>
- </tr>
- <tr>
- <td valign="top" width="57%">
-It is much to the honor of Chinese merchants, that they are strict and
-accurate in their commercial dealings, and in some instances have shewn
-acts of much liberality to foreigners. The pride of a British merchant is to be
-just and liberal in his dealings. The high name and reputation of the English
-East India Company in China has long been established; the promise of its
-servants is as good as money accurately weighed, and its faith pledged in
-any mercantile transaction has never once been broken. Let the people of
-China think profoundly upon these things, and not treat lightly persons of
-this stamp and character. Let the officers of government, in accordance with
-the decrees of the benevolent Emperor of China, treat foreigners with the
-respect and consideration to which they are entitled. Then, indeed, will
-there be peace, union, and harmony, between the native and British
-Community in China. </td>
- <td valign="top" width="43%">
- 清國商人多爲公平勤功辦事,且或時向遠商有仁義大量之厚行。英國商人所以爲貴者,係公
- 道豐厚交易,即如英國公班衙,派人駐粵貿易者,由來已久,有名聲矣。其主事人等,所應許爲
- 妥當,若經照數收銀両全完,則向來做生理,伊所應承,從未一次反口。茲請大清國人民,深想
- 上陳之各條,不要經視這種才具品行之人,且奉官職者,宜敬體大皇帝厚待禮接遠人之至意。則
- 果然將來在中華之英人與內地人民,固爲彼此友見和睦,各安本業享福矣。</td>
- </tr>
- <tr>
- <td valign="top" width="57%">
-A friend to China and England, whose anxious desire is the
-happiness of his fellow-men, traces with a feeble pen this hasty and
-imperfect sketch. </td>
-
- <td valign="top" width="43%">華、英兩國之友,特願我人類眾生,皆可享真福者,用軟且怱手此筆。
- <br>
- <p>大英國人事略說終</p></td>
- </tr>
-</table>
-<hr>
-<table>
-<tr>
- <td valign="top" width="57%">
-<br>
-<br>
-<br>
-<img src="images/crheader.jpg" alt="Canton Press" class="c3">
-<p class="no">[Header, p.67]</p>
-<br>
-<br>
-<br>
-<br>
-<img src="images/brief1.jpg" alt="Canton Press" class="c2">
-<p class="no">[p.68]</p>
-<br>
-<br>
-<br>
-<img src="images/brief2.jpg" alt="Canton Press" class="c2">
-<p class="no">[p.69]</p>
-
- <td valign="top" width="43%">
-
-<br>
-<br>
-<br>
-<img src="images/cover.jpg" alt="Cover" class="c1">
-<p class="no">[Title Page]</p>
-<br>
-<img src="images/1a.jpg" alt="1a" class="c1">
-<p class="no">[Page 1a]</p>
-<br>
-<img src="images/1b.jpg" alt="1b" class="c1">
-<p class="no">[Page 1b]</p>
-<br>
-<img src="images/2a.jpg" alt="2a" class="c1">
-<p class="no">[Page 2a]</p>
-<br>
-<img src="images/2b.jpg" alt="2b" class="c1">
-<p class="no">[Page 2b]</p>
-<br>
-<img src="images/3a.jpg" alt="3a" class="c1">
-<p class="no">[Page 3a]</p>
-<br>
-<img src="images/3b.jpg" alt="3b" class="c1">
-<p class="no">[Page 3b]</p>
-<br>
-<img src="images/4a.jpg" alt="4a" class="c1">
-<p class="no">[Page 4a]</p>
-<br>
-<img src="images/4b.jpg" alt="4b" class="c1">
-<p class="no">[Page 4b]</p>
-<br>
-<img src="images/5a.jpg" alt="5a" class="c1">
-<p class="no">[Page 5a]</p>
-<br>
-<img src="images/5b.jpg" alt="5b" class="c1">
-<p class="no">[Page 5b]</p>
-<br>
-<img src="images/6a.jpg" alt="6a" class="c1">
-<p class="no">[Page 6a]</p>
-<br>
-<img src="images/6b.jpg" alt="6b" class="c1">
-<p class="no">[Page 6b]</p>
-</td>
-</tr>
-</table>
-<hr>
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Brief Account of the English Character, by
-Charles Marjoribanks
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK BRIEF ACCOUNT--ENGLISH CHARACTER ***
-
-***** This file should be named 54820-h.htm or 54820-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/4/8/2/54820/
-
-Produced by Ting Man Tsao
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/54820-h/images/1a.jpg b/old/54820-h/images/1a.jpg
deleted file mode 100644
index c1d6974..0000000
--- a/old/54820-h/images/1a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/1b.jpg b/old/54820-h/images/1b.jpg
deleted file mode 100644
index 25c0b75..0000000
--- a/old/54820-h/images/1b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/2a.jpg b/old/54820-h/images/2a.jpg
deleted file mode 100644
index e1e0bd5..0000000
--- a/old/54820-h/images/2a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/2b.jpg b/old/54820-h/images/2b.jpg
deleted file mode 100644
index 646c302..0000000
--- a/old/54820-h/images/2b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/3a.jpg b/old/54820-h/images/3a.jpg
deleted file mode 100644
index e379ca2..0000000
--- a/old/54820-h/images/3a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/3b.jpg b/old/54820-h/images/3b.jpg
deleted file mode 100644
index 755edd9..0000000
--- a/old/54820-h/images/3b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/4a.jpg b/old/54820-h/images/4a.jpg
deleted file mode 100644
index e43b149..0000000
--- a/old/54820-h/images/4a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/4b.jpg b/old/54820-h/images/4b.jpg
deleted file mode 100644
index c5ec825..0000000
--- a/old/54820-h/images/4b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/5a.jpg b/old/54820-h/images/5a.jpg
deleted file mode 100644
index c57535d..0000000
--- a/old/54820-h/images/5a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/5b.jpg b/old/54820-h/images/5b.jpg
deleted file mode 100644
index 1e9876d..0000000
--- a/old/54820-h/images/5b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/6a.jpg b/old/54820-h/images/6a.jpg
deleted file mode 100644
index 237318b..0000000
--- a/old/54820-h/images/6a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/6b.jpg b/old/54820-h/images/6b.jpg
deleted file mode 100644
index faca3ad..0000000
--- a/old/54820-h/images/6b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/brief1.jpg b/old/54820-h/images/brief1.jpg
deleted file mode 100644
index 76b001e..0000000
--- a/old/54820-h/images/brief1.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/brief2.jpg b/old/54820-h/images/brief2.jpg
deleted file mode 100644
index b2171e8..0000000
--- a/old/54820-h/images/brief2.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/cover.jpg b/old/54820-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index b68dc7f..0000000
--- a/old/54820-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/crheader.jpg b/old/54820-h/images/crheader.jpg
deleted file mode 100644
index c240d83..0000000
--- a/old/54820-h/images/crheader.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54820-h/images/twocover.jpg b/old/54820-h/images/twocover.jpg
deleted file mode 100644
index ba372f5..0000000
--- a/old/54820-h/images/twocover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ