summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/54614-8.txt17076
-rw-r--r--old/54614-8.zipbin321369 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54614-h.zipbin527191 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54614-h/54614-h.htm19810
-rw-r--r--old/54614-h/images/cover.jpgbin120412 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54614-h/images/title_page.jpgbin72339 -> 0 bytes
9 files changed, 17 insertions, 36886 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..bed1d80
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #54614 (https://www.gutenberg.org/ebooks/54614)
diff --git a/old/54614-8.txt b/old/54614-8.txt
deleted file mode 100644
index b1caee2..0000000
--- a/old/54614-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,17076 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Land of Cockayne, by Matilde Serao
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: The Land of Cockayne
-
-Author: Matilde Serao
-
-Release Date: April 26, 2017 [EBook #54614]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LAND OF COCKAYNE ***
-
-
-
-
-Produced by Andrés V. Galia, Charlie Howard, Chris Curnow
-and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive/American
-Libraries.)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- [Illustration]
-
- THE LAND OF COCKAYNE
-
- A Novel
-
-
- _By_
-
- MATILDE SERAO
-
- AUTHOR OF
-
- "FAREWELL LOVE!" "FANTASY" "THE CONQUEST OF ROME" ETC.
-
- [Illustration]
-
-
- HARPER & BROTHERS NEW YORK AND LONDON PUBLISHERS--1901
-
-
-
-
- CONTENTS
-
-
- CHAPTER PAGE
-
- I. THE LOTTERY DRAWING 1
-
- II. AGNESINA FRAGALÀ'S CHRISTENING 23
-
- III. IN THE CAVALCANTIS' HOUSE 47
-
- IV. DR. AMATI 62
-
- V. CARNIVAL AT NAPLES 82
-
- VI. DONNA CATERINA AND DONNA CONCETTA 99
-
- VII. DON GENNARO PARASCANDOLO'S BUSINESS 111
-
- VIII. IN DON CRESCENZIO'S LOTTERY-SHOP 124
-
- IX. BIANCA MARIA'S VISION 142
-
- X. MAY AND SAN GENNARO'S MIRACLE 155
-
- XI. AN IDYLL AND MADNESS 174
-
- XII. THE THREE SISTERS--CHIARASTELLA THE WITCH 197
-
- XIII. THE CONFECTIONER'S SHOP BANKRUPT 215
-
- XIV. THE MEDIUM'S IMPRISONMENT 231
-
- XV. SACRILEGE--LOVE'S DREAM FLED 254
-
- XVI. PASQUALINO DE FEO'S WILL 279
-
- XVII. BARBASSONE'S INN--THE DUEL 294
-
- XVIII. TO LET 308
-
- XIX. DON CRESCENZIO'S TRIALS 316
-
- XX. BIANCA MARIA CAVALCANTI 348
-
-
-
-
- CHAPTER I
-
- THE LOTTERY DRAWING
-
-
-The afternoon sun crept into the Piazzetta dei Banchi Nuovi,
-broadening from Cardone's, the engraver, to Cappa's, the chemist,
-lengthening on from there up the whole Santa Chiara Road, spreading
-a light of unusual gaiety over the street, which always wears, even
-in its most frequented hours, a frigid, claustral aspect. But the
-great morning traffic, of people coming from the northern districts
-of the town--Avvocata, Stella, San Carlo all' Arena, San Lorenzo--to
-go down to the lower quarters of Porto, Pendino and Mercato, or _vice
-versâ_, had been slowly slackening since mid-day; the coming and
-going of carts, carriages and pedlars had ceased; everybody seemed
-to be taking short cuts by the Chiostro di Santa Chiara and the Vico
-1^o Foglia towards Mezzocannone Alley, the Gesù Nuovo, San Giovanni
-Maggiore. Presently the sun's brightness lit up a street by then
-quite deserted. The shopkeepers on the right side of Santa Chiara--as
-the left side is only the high, dark enclosure wall of the Poor
-Clares' Convent--dealers in old dusty or wretched mean new furniture,
-coloured engravings, shiny oleographs, wooden and stucco saints, were
-at the back of their dark shops, eating over a corner of wine-stained
-tablecloth, with a caraffe of Marano small wine, closed by a twisted
-vine-leaf, standing by a big dish of macaroni. The porters, seated on
-the ground at the shop entrance, were eating lazily at a small loaf
-of bread, cut in two to hold some tasty viand--fried gourd soaked in
-vinegar, parsnips in green sauce, pomegranates seasoned with vinegar,
-garlic and pepper. The sharp, greasy smell of the quantity of
-tomatoes all this macaroni was cooked in, from one end of the street
-to the other, mingled with the acute odour of sour vinegar and coarse
-spices. From some passing fruitseller, carrying a nearly empty basket
-of figs on his head, or pushing a barrow with purple plums, and tough
-spotted peaches at the bottom of the baskets, the shopkeepers,
-clerks and porters, lips still red from tomatoes or shining with
-grease, bargained for a penny-worth of fruit, to finish their
-meal; two workmen, in front of the Martello printing-shop, where
-the small visiting-card press had stopped, deeply coveted a yellow
-melon; and two seamstresses were waiting on a doorstep chattering,
-till the seller of _pizza_ passed, which is the shredded rind of
-tomato, garlic, and wild marjoram, cooked in the oven, and sold at
-a farthing, a half-penny, a penny, the piece. The _pizzaiuolo_ did
-pass, in fact, but he was carrying his wooden tray, shining with oil,
-under his arm, without a bit of _pizza_; he had sold everything, and
-was going off to eat his own meal, down to the Porto quarter, where
-his shop was. The two disappointed seamstresses consulted each other;
-one of them, a blonde, with a golden aureole round her pale gentle
-face, moved off with that undulating step that gives an Oriental
-touch to a Neapolitan woman's charm. She went up Santa Chiara Road,
-bending her head so as not to get the sun in her face, and went
-into Impresa Lane, towards the wine-seller's dark shop--which was
-a drinking-shop, too--almost opposite the Impresa Palace; she was
-going to buy something to eat for her friend and herself. The Impresa
-Lane had got empty, too, after mid-day, when all go back to their
-houses and shops to eat, as the summer heat gets greater, and the
-_controra_--the time of the Neapolitan day that corresponds to the
-Spanish siesta--begins with food, rest and sleep for tired folk. The
-dressmaker, a little frightened by the darkness of the cellar, out
-of which came a sour smell of wine, had stopped on the threshold;
-blinking, she looked on the ground before going in, feeling that an
-open underground cave, with a black gaping mouth, was dangerous. But
-the shop-boy came towards her to serve her.
-
-'Give me something to eat with my bread,' she said, swaying herself a
-little.
-
-'Fried fish?'
-
-'No.'
-
-'A little dried cod with sauce?'
-
-'No, no'--with disgust.
-
-'A morsel of tripe?'
-
-'No, no.'
-
-'What do you want, then?' the boy asked, rather annoyed.
-
-'I would like--I would like three-halfpence-worth of meat; we will
-eat it with our bread--Nannina and I,' said she, with a pretty greedy
-grimace.
-
-'We don't cook meat to-day; it is Saturday. Only tripe for
-unbelievers on Saturday.'
-
-'Well, give me the salt cod,' she murmured, withholding a sigh. Then
-she looked into the Impresa court with curiosity, while the youth
-disappeared into the black depths of the cellar to get the cod. A
-little ray of sunshine coming from the top turned the court golden;
-every now and then some man or woman's form crossed it. Antonietta,
-the seamstress, went on staring, humming a popular dirge, slightly
-swaying on her hips.
-
-'Here is the cod,' said the youth, coming back. He had put it in
-a small plate; there were four big bits falling into flakes, in a
-reddish sauce strongly seasoned with pepper, the sauce, as it waved
-about, leaving yellow oily marks on the edges of the gray plate.
-
-'Here is the money,' Antonietta murmured, pulling it out of her
-pocket. But she stood with the plate in her hand, looking at the cod
-falling to pieces in the juice.
-
-'If I were to take a _terno_,' she said, as she went on her way,
-holding the plate carefully, 'I should like to gratify my wish of
-eating meat every day.'
-
-'Meat and macaroni,' the boy called back, laughing.
-
-'Just so--meat and macaroni,' the seamstress shouted triumphantly,
-her eyes still fixed on the plate, not to let the sauce fall.
-
-'Morning and evening,' called out the boy from the doorway.
-
-'Morning and evening,' Antonietta answered back.
-
-'You should apply to that youth,' the boy shouted gaily from the
-cellar, indicating the Impresa court with his eyes.
-
-'I'll come back later,' said the seamstress from the corner of the
-street; 'I'll bring you the plate.'
-
-Again the Impresa Lane was deserted for a long time. In winter it is
-much frequented at mid-day by the young students coming out of the
-University, who take the shortcut to the Gesù and Toledo; but it was
-summer--the students had their holidays. Still, every now and then,
-as the hour went on, someone came round the corner from Santa Chiara
-or Mezzocannone, and stopped in the Impresa gateway--some with a
-cautious look, others feigning indifference. One of the first had
-been a shoeblack, with his block--a lame old dwarf, who carried it on
-his raised hips; he was bent in two, wrapped up in an old great-coat,
-green, stained and patched, a cap with no peak over his eyes.
-
-He had put down his block under the Impresa portico, and stretched
-himself out on the ground, as if awaiting customers; but he forgot
-to beat those two dry claps with the brush on the wood to claim it.
-Deeply engrossed with a long list of ticket numbers in his hand,
-the old dwarf's yellow, distorted face was transformed by intense
-passion. As the hour got near, people went on passing before him, and
-a murmur of hoarse, strident Neapolitan voices rose in the court.
-
-A man, a workman, stopped near the shoeblack; he might have been
-thirty-five, but he was wan, and his eyes were dull; his jacket was
-thrown over his shoulder, showing a coloured calico shirt.
-
-'Do you want a shine?' the bootblack asked mechanically, laying down
-his list of numbers.
-
-'Just so,' replied the other, grinning; '_I_ want a shine. If I
-had another half-penny, I would have played a last ticket at Donna
-Caterina's to-day.'
-
-'The _small_ game?' asked the shoeblack in a whisper.
-
-'Yes, a little for the Government and a little to Donna Caterina.
-They are all thieves--all thieves,' the workman afterwards added,
-chewing his black stump of a cigar, and shaking his head with a look
-of great distrust.
-
-'You have taken a half-holiday to-day?'
-
-'I never go there on Saturday,' said the other, giving a sickly
-smile. 'I go to look for Fortune; I must find her some Saturday
-morning!'
-
-'When do you get your week's money?'
-
-'Eh!' he said, shrugging his shoulders--'generally on Fridays: I have
-nothing to get.'
-
-'How do you manage to gamble?'
-
-'One can always get it for gambling. Donna Caterina's sister--she of
-the _small_ game--lends money.'
-
-'Does she take big interest?'
-
-'A sou for each franc every week.'
-
-'Not bad--not bad,' said the shoeblack, with a convinced look.
-
-'I have seventy-five francs to give her,' said the glove-cutter.
-'Every Monday there is a storm. She waits for me outside the factory
-door, shouting and swearing. She is really a witch, Michele. But what
-can I do? One day or other I will take a _terno_, and I will pay her.'
-
-'What will you do with the rest of your winnings?' Michele asked,
-laughing.
-
-'I know what I will do,' cried Gaetano, the cutter. 'In new clothes,
-a pheasant's feather in my cap, in a carriage with bells, we will all
-go to amuse ourselves at the Due Pulcinelli, at Campo di Marte.'
-
-'Or at Figlio di Pietro, at Posellipo.'
-
-'At Asso di coppe, at Portici.'
-
-'Inn after inn.'
-
-'Meat and macaroni.'
-
-'And Monte di Procida wine.'
-
-'Just so, one only lives once,' the glove-cutter philosophically
-concluded, pulling his jacket up on his shoulder.
-
-'I don't get into debt,' the shoeblack added, after a minute's
-silence.
-
-'Lucky you!'
-
-'I would get no one to lend me a sou, anyhow. But I play everything.
-I have no family; I can do what I like.'
-
-'Lucky you!' Gaetano repeated, with a troubled look.
-
-'Three sous for a sleeping-place, five or six for food,' went on the
-shoeblack, 'and who says a word to me? I did not want to marry; I had
-a rage for gambling: it stands in place of everything.'
-
-'May he that invented marriage be hanged!' blasphemed Gaetano,
-getting clay colour.
-
-Four o'clock was approaching, and the Impresa court filled up with
-people. In that space of a hundred metres was a crowd of common
-people pressed together, chattering in a lively way or waiting in
-resigned silence, looking up to the first-floor at the covered
-balcony, where the lottery drawing was to come off. But all was shut
-up above, even the wooden shutters, behind the glass of the great
-balcony. As other people came up continually, the crowd reached to
-the wall of the court even. Women that were pushed back had squatted
-on the first steps of the stair; others, more bashful, hid under
-the balcony among the pillars that held it up, leaning against a
-shut stable door. Another woman, still young, but with a pallid,
-worn, fascinating face, rather strange, melancholy black eyes,
-hollow-rimmed, and thick black locks loose on her neck, had climbed
-on a stone left in the courtyard, perhaps from the time the palace
-was built or restored. She looked very thin in her dyed black gown,
-that went in folds over her lean breast; she was swinging one foot
-in a broken, out-at-heel shoe, pulling up on her shoulders now and
-then a wretched little shawl, dyed also. She overlooked the crowd,
-gazing at it with downcast, sad eyes. It was almost entirely composed
-of poor people--cobblers who had shut up their bench in the dens
-they lived in, had rolled their leather aprons round their waists:
-in shirt-sleeves, cap over the eyes, they pondered in their minds
-the numbers they had played, slightly moving their lips; servants
-out of place, who, instead of trying for a master, used up the last
-shilling from the pawned winter coat, dreaming of the _terno_ that
-from servants would make them into masters, whilst an impatient
-frown crossed the gray faces, where the beard, no longer shaven,
-grew in patches. There were hackney coachmen, who had left their cab
-in the care of a friend, brother, or son, waiting patiently, hands
-in pocket, with the stolidity of a cabman used to waiting hours for
-a hire; there were letters of furnished rooms, hirers of servants,
-who in summer, with all the strangers and students gone, sat pining
-in their chairs under the board that forms their whole shop, at the
-corners of San Sepolcro Lane, Taverna Penta, Trinità degli Spagnuoli;
-having played a few sous taken from their daily bread, they came to
-hear the lottery drawn, being unemployed--and lazy. There were hands
-at humble Neapolitan trades, who, leaving the factory, warehouse,
-or shop, giving up their hard, badly-paid work, clutching in their
-worn-out waistcoat pocket the five sous ticket, or bundle of numbers
-at the _little game_, had come to pant over that dream that might
-become a reality. There were still more unlucky people--that is to
-say, all those who in Naples do not live by the day even, but by the
-hour, trying a hundred trades, good at all, but unable, unluckily, to
-find safe remunerative work; unfortunates without home or shelter,
-shamefully torn and dirty, they had given up their bread that day to
-play a throw. One read in their faces the double marks of fasting and
-extreme abasement.
-
-Some women were noticeable among the crowd--slovenly women, of
-no particular age, nor beauty; servants out of place, desperate
-gamblers' wives, who gambled themselves, dismissed workwomen, and
-among them all Carmela's pale, fascinating face, the girl seated on
-the stone--a faded face with big, tired eyes. Later on, as the hour
-for the drawing got near, and the noise increased, among the few gray
-women's faces and torn calico dresses, discoloured from too frequent
-washings, quite a different woman's face showed. She was a tall,
-strong woman of the lower class, with a high-coloured dark face; her
-chestnut hair was drawn back, elaborately dressed--the fringe on her
-narrow forehead had even a touch of powder; and heavy earrings of
-uneven, round, greeny-white pearls pulled down her ears, so that she
-had had to secure them by a black silk string, fearing they would
-break the lobes; a gold necklace and a thick gold medallion hung
-over the white muslin vest, all embroidered and tucked with lace.
-She pulled up a transparent black silk crape shawl on her shoulders
-every now and then, to show her hands, which were covered with thick
-gold rings up to the second joint. Her eye was grave and quiet, with
-a slight look of quiet audacity, her mouth settled and severe; but on
-going through the crowd, on her way to sit on the third step of the
-stair, to see and hear better, she kept that bend of the head, rather
-coquettish and mysterious, peculiar to the Neapolitan lower class,
-and the swaying of her body under the shawl that a Naples woman
-dressed in the French fashion soon loses. Still, in spite of the
-natural sympathy that womanly figure inspired among the crowd, there
-was almost a hostile murmur and something like an indignant movement.
-She shrugged her shoulders disdainfully, and sat alone, upright, on
-the third step, keeping the shawl up on her shoulders, her ring-laden
-hands crossed in front. The murmur went on here and there. She looked
-at the crowd severely twice or thrice--rather proudly. The voices
-ceased; the woman's eyelids fluttered, as if from gratified pride.
-
-But, finally, over all the others--over Carmela, with her faded
-face and great sad eyes; over Donna Concetta, with her ringed
-fingers and powdered fringe, the handsome, healthy, rich Concetta,
-the usurer, sister to Donna Caterina, the holder of the _small_
-game--above the crowd in the court, entrance, and street, a woman's
-form stood out, drawing at least one look from the people gathered
-together. It was the woman on the first-floor of the Impresa Palace,
-sitting sideways behind the balcony railings; one saw her profile
-bending over the bright steel fittings of a Singer sewing-machine,
-lifting her head now and then, whilst her foot, coming from under
-a modest blue-and-white striped petticoat, beat evenly on the iron
-pedal, regularly rising and falling. Among the stir of voices, the
-conversations from one end of the court to the other, and stamping
-of feet, the dull quaver of the sewing-machine was lost; but the
-seamstress's figure stood out in profile on the balcony's gloomy
-background, her hands pushing the bit of white linen under the
-machine needle, her foot untiringly beating the pedal, her head
-rising and bending over her work, with no ardour, but no weariness,
-evenly on. A thin, rather pink cheek was shown in profile, and a
-thick chestnut tress neatly arranged close to the nape of the neck,
-the corner of a fine mouth, and the shade of long eyelashes thrown on
-the cheeks, could also be seen. During the hour the crowd was pouring
-into the court, the young seamstress had not looked down twice,
-giving a short indifferent glance and lowering her head again, taking
-the piece of linen slowly along in her hands, so that the seam should
-be quite straight. Nothing distracted her from her work--neither
-angry voice or lively remarks, nor the noise or the increasing
-trampling of the crowd; she had never looked at the covered balcony,
-where in a short time the drawings would be called out. The people
-from below stared at the delicate, industrious white sewer, but she
-went on with her work as if not even an echo of that half-covered,
-half-open excitement came up to her; she seemed so far off, so
-reserved, so wrapped up in a quite detached, different world, that
-one could fancy her more a statue than a reality--more of an ideal
-figure than a living woman.
-
-But all at once a long shout of satisfaction burst out from the
-crowd in all varieties of tone, rising to the most stridulent and
-going down to the deepest note: the big balcony on the terrace
-had opened. The people waiting in the road tried to get in at the
-entrance, those standing there crushed into the court; it was quite
-a squeeze, all faces were raised, seized by burning curiosity and
-anguish. A great silence followed. Looking keenly, one could see
-by the moving of some woman's lips that she was praying, whilst
-Carmela, the girl with the attractive, worn face and very sad black
-eyes, played with a black string tied round her neck that had a
-medallion of our Lady of Sorrows and a forked bit of coral. There
-was universal silence of expectation and stupor. On the terrace two
-Royal Lottery ushers had arranged a long narrow table covered with
-green cloth, and three armchairs behind it for the three authorities
-to sit in--a Councillor of the Prefecture, the Lottery Director at
-Naples, and a representative of the municipality. The urn for the
-ninety numbers was placed on another little table. It is a big urn,
-made of transparent metal, lemon-shaped, with brass bands going from
-one end to the other, surrounding it as the meridian line goes round
-the earth: these shining bands make it strong without spoiling its
-transparency. The urn is slung in the air between two brass pegs;
-a metal handle by one, when touched, makes the urn twist round on
-its axis. The two ushers who had brought out all these things to
-the terrace were old, rather bent, and sleepy-looking. The three
-authorities, in great-coats and tall hats, seemed bored and sleepy
-too, sitting behind the table; the Prefecture Councillor, with his
-deep, black dyed moustaches, was drowsy: he looked as if he had
-touched them in in brown on his sleepy dark face; it was the same
-with the secretary, a youth with a dark beard. These folk moved
-slowly, like automatons, so that a common man from the crowd called
-out, 'Move on! move on!' Silence again, but a great wave of emotion
-when the little boy who was to take the numbers out of the urn
-appeared on the balcony.
-
-He was a boy dressed in the gray poor-house uniform, a poor little
-fellow from the _serraglio_, as the Naples folk call these deserted
-creatures' asylum, a poor _serragliuolo_ with no father nor mother, a
-son of parents who from cruelty or want had deserted their offspring.
-Helped by one of the ushers, the little boy put on a white woollen
-tunic over his uniform and a white cap, because lottery superstition
-requires the little innocent to wear innocence's white dress. He
-climbed nimbly on to a stool, so as to stand as high as the urn.
-Below, the crowd tossed about: 'Pretty lad, pretty lad!' 'May you be
-blessed!' 'I commend myself to you and to St. Joseph!' 'The Virgin
-bless your hand!' 'Blessed, blessed!' 'Holy and old--live to be holy
-and old!' Everyone said something, good wishes, blessings, requests,
-pious invocations, prayers. The child was silent, looking from him,
-his little hand resting on the urn's metal net. At a little distance,
-leaning against the balcony rail, was another _serraglio_ child,
-very serious, in spite of his pink cheeks and fair hair cut on the
-forehead. It was the little boy who was to take out the numbers next
-Saturday; he came to learn, to get used to the working of the urn and
-the people's shouts. No one cared about him--it was the one dressed
-in white for that day to whom all the numerous exclamations were
-addressed; it was the innocent little soul in white that made that
-crowd of distracted beings smile tenderly, that brought tears to the
-eyes of those who hoped in Fortune only. Some women had raised their
-own boys in their arms, and held them out to the _serragliuolo_. The
-tender, agitated, distressed voices went on: 'He looks like a little
-St. John, really!' 'May you always find grace, if you do me this
-favour!' 'Mother's darling, how sweet he is!' Suddenly there was a
-diversion. One of the ushers took a number to put into the urn; he
-showed it unfolded to the people, called it out in a clear voice, and
-passed it to the three authorities, who cast a distracted eye over
-it. One of the three, the Prefecture Councillor, shut up the number
-in a round box; the second usher passed it to the white-robed child,
-who threw it quickly into the urn, into its small open mouth. At
-every number that was called out there were remarks, shrieks, grins,
-and laughter. The people gave each number its meaning, taken from
-the 'Book of Dreams,' or from the 'Smorfia,' or that popular legend
-that grows without books or pictures. There were shouts of laughter,
-coarse jokes, frightened or hopeful ejaculations--all accompanied by
-a dull noise, as if it was the minor chord of the tempest.
-
-'Two.'
-
-'A baby girl.'
-
-'The letter.'
-
-'Bring me out this letter, sir.'
-
-'Five.'
-
-'The hand.'
-
-'... in the face of him who ill-wished me.'
-
-'Eight.'
-
-'That is the Virgin--the Virgin.'
-
-But as every tenth number, enclosed within its little round gray box,
-was thrown into the urn by the _serragliuolo_, the second usher shut
-its mouth and turned the handle, giving it a spin on its axis that
-made the numbers roll round, dance, and jump. From below there were
-cries of:
-
-'Spin, turn it round, old man.'
-
-'Another spin for me.'
-
-'Give me full measure.'
-
-The Cabalists did not speak, they did not even look at the urn
-spinning: the innocent babe was nothing to them, the meaning of
-the numbers, nor the slow lively twirl of the big urn; for them
-the Cabal is everything, the obscure but still transparent Cabal,
-great, powerful, imperious Fate that knows all, and does all, without
-any power, human or divine, being able to oppose it. They alone
-kept silence, thoughtful, absorbed, disdaining that loud popular
-rejoicing, wrapped up in a spiritual, mystical world, waiting with
-deep confidence.
-
-'Thirteen.'
-
-'... that means the candles.'
-
-'... the thick candle, the torch. Let us put out the torch!'
-
-'... put it out--put it out!' the chorus echoed.
-
-'... twenty-two.'
-
-'... the madman!'
-
-'... the little silly!'
-
-'... like you.'
-
-'... like me.'
-
-'... like him that plays the small game--_alla bonafficiata_.'
-
-The people got excited. Long shivers went through the crowd; it
-swayed about as if it was moved by the sea. Women especially got
-nervous, convulsive; they clutched the babies in their arms so hard
-as to make them grow pale and cry. Carmela, seated on the high
-stone, crumpled the Virgin's medallion and the forked coral in her
-hand; the usurer, Donna Concetta, forgot to pull up the black crape
-shawl, which fell over her heavy hips, while her lips gave a slight
-convulsive flutter. No one cared any more about the sewing-machine's
-dull quaver nor the industrious white sewer. The Naples folks'
-feverishness got higher and higher as the dream that was to become
-a reality got nearer, getting a livelier, longer sensation when a
-popular, a lucky number was drawn.
-
-Thirty-three!
-
-These are Christ's years!
-
-_His_ years.
-
-'... this comes out.'
-
-'... it will not come out.'
-
-'... you will see that it will.'
-
-'Thirty-nine!'
-
-'... the hanged rogue!'
-
-'... take him by the throat--by the throat!'
-
-'... so I ought to see what I said.'
-
-'... squeeze him--squeeze him!'
-
-Unmoved, the authorities, the ushers, the boy in white, went on with
-their work as if all this popular noise did not reach their ears;
-only the other infant, new to all that extraordinary sight, looked
-down from the railing, stupefied, pale, with swollen red lips, as if
-he wanted to cry--an unconscious, amazed little soul amid the storm
-of deep human passion. The business on the platform went on with the
-greatest calm; as every new tenth number was put into the urn, the
-usher made it twirl longer, making the little balls jump in a lively
-way inside the open network. Not a word nor a smile was exchanged up
-there: the fever stayed at the height of the people in the court, it
-did not rise to the first floor. Down there the gravest people now
-laughed convulsively, in a subdued way, shaking their heads as if the
-infection had seized them in its most violent form. The affair seemed
-to be hurrying to the end. Renewed shouts received seventy-five,
-which is Punch's number, and seventy-seven, the devil's; but loud,
-drawn-out applause saluted the ninetieth, the last number, partly
-because it was the last, also ninety is a very lucky number: it means
-fear, also the sea; it means the people too; it has five or six other
-meanings, all popular. All in the court cheered, men, women, and
-children, at the great ninety, which is the omega of the lottery.
-Then all at once, like enchantment, a great silence fell: these faces
-and forms all kept motionless, and the great excited crowd seemed
-petrified in feelings, words, gestures and expression.
-
-The first usher, the one who called out the ninety numbers, brought
-a long, narrow wooden board with five empty squares to the railing,
-such as bookmakers use on a race-course, whilst the other gave the
-urn its last twirl with all ninety numbers in it. The board was
-turned towards the crowd. Then the Councillor rang a bell; the urn
-stopped; another usher put a bandage over the white-clad infant's
-eyes; he slowly put his little hand into the open urn and searched
-for a minute only, quickly drawing out a ball with a number. Whilst
-the ball passed from hand to hand, a deep, dull, anguished sigh came
-out of those petrified bosoms down there.
-
-'Ten!' shouted the usher, putting it quickly in the first square.
-A murmur and agitation among the crowd; all those who had hopes of
-the first drawing were disappointed. Another ring of the bell; the
-child put in its slender hand the second time. 'Two!' shouted the
-usher, announcing the number taken out and putting it into the second
-square. Some muttered oaths mingled with the rising murmur; all
-those who had played the second drawing were disappointed, and those
-who had hoped to take four numbers, those who had played the great
-_terno_ in one, greatly feared to come out badly, so much so that,
-when the lad's small hand went into the urn the third time, someone
-called out in anguish:
-
-'Search well; make a good choice, child.'
-
-'Eighty-four!' shouted the usher, calling out the number and placing
-it in the third space. Here an indignant yell burst out, made up
-of oaths, lamentations, angry cries. This third number, being bad,
-was decisive for the drawing and the gamblers. With eighty-four,
-the hopes of all those who had played the first, second, and third
-drawing were frustrated; all those who had played the five sequence,
-fourths, the two treys, or these doubled, which is the hope and
-joy of Naples folk, hope and desire of all desperate players,
-and those that only play once on chance, saw they had missed it.
-The _terno_ is the essential word of all these longings, needs,
-necessities, and miseries. A chorus of curses arose against bad
-luck, evil fate, against the lottery and those who believe in it,
-against the Government, against that bad boy with such unlucky hands.
-_'Serragliuolo! Serragliuolo!_' was shouted from below, to insult
-him, and fists were shaken at him. The little one did not turn to
-look; he stood motionless, with his eyes down. Some minutes passed
-between the third and fourth numbers; it happened so every week. The
-third number brought the frightful expression of the infinite popular
-disappointment. 'Seventy-five,' the usher said in a feebler voice,
-putting the number drawn in the fourth space. Among the angry voices
-that would not be soothed, some hisses sounded revengefully. Abuse
-poured on the child's head, but the greatest curses were against
-the lottery, where one could never win, never, where everything is
-arranged so that no one ever wins, especially against poor people.
-'Forty-three,' the usher called out for the last time, placing the
-fifth and last number. A last gust of rage among the people--nothing
-more. In a minute all the cold lottery machinery disappeared from
-the terrace: the children, the three authorities, the urn with the
-eighty-five numbers and its pedestal, tables, chairs, and ushers, all
-went out of sight, the glass and shutters of the great balcony were
-shut in a minute; only the cruel board remained, straight against the
-balustrade, with its five numbers--these, these, the great misfortune
-and delusion!
-
-Very slowly and unwillingly the crowd cleared out of the court. On
-those most excited by gambling passions the wind of desolation had
-blown, and overthrown them all. They felt as if their arms and legs
-were broken; their mouth had a bitter taste from anger. Those who
-that morning had played all their money, feeling no need of eating,
-drinking, nor smoking, feeding themselves with vivid visions of
-Cockaigne, dreaming for that Saturday evening, Sunday, and all the
-days following, quite a bellyful of fat, rich dinners, tasting them
-in their imagination, held their hands feebly in their empty pockets.
-One could read in their desolate eyes the childish physical grief of
-the first pangs of hunger; and they had not, knew they could not get,
-bread to quiet their stomachs. Others, the maddest, fallen from the
-height of their hopes in a minute, experienced that long movement of
-mad anguish in which people will not, cannot, believe in bad luck.
-Their eyes had that wandering look that sees the shape of things no
-longer; their lips stammered incoherent words. It was these desperate
-fools who still kept their eyes on the board with the numbers, as if
-they could not yet convince themselves of the truth, and mechanically
-compared them with the long list of their tickets. The Cabalists,
-to conclude, did not go away yet; they held discussions among
-themselves, like so many philosophers or logicians, still wrapped
-up in lottery mathematics, where dwell the _figure_, the _cadenze_,
-the _triple_, the algebraic explanation of the _quadrato Maltese_,
-and Rutilio Benincasa's immortal lucubrations. But with those who
-went away, as with those who stayed, nailed to the spot by their
-excitement; those who discussed it violently, as with those who bent
-their heads, deadly white, courage all gone, without strength to move
-or think, the form of the desolation varied, but the substance of it
-was the same--deep, intense, making the inward fibres bleed, tending
-to destroy the very springs of life.
-
-Michele, the lame shoeblack, still seated on the ground, with his
-black box between his crooked legs, had heard the drawing without
-getting up, hidden behind people who pressed around him. Now, while
-the crowd was slowly going off, he hung down his head, and the yellow
-shade of his rickety old face got green, as if all his bile had gone
-to his brain.
-
-'Have you got nothing?' asked a dull voice beside him.
-
-He raised his gray eyes with pink lids mechanically and saw Gaetano,
-the glove-cutter, who showed in his chalky face the depression of
-disappointed hopes.
-
-'No, nothing,' said the shoeblack shortly, lowering his eyes.
-
-'There is nothing for me, either. If you have a few sous for a
-combination, old fellow, I will give them back on Monday.'
-
-'Where could I get them? If you get hold of ten, we could make up
-five each,' the shoeblack muttered desperately.
-
-'Good-bye, old fellow! Good-bye!' said the glove-cutter in a rough
-voice.
-
-While Gaetano was going off under the gateway, Donna Concetta came
-alongside of him, slow and grave, her eyes down, the gold chain
-waving on her breast and ringed fingers.
-
-'Have you won nothing, Gaetano?' she asked with a slight smile.
-
-'I have been hit by an arrow!' shouted he, provoked to be so near
-the usurer, who reminded him of all his wretchedness, annoyed by her
-question at such a moment.
-
-'All right--all right,' she returned coldly. 'We see each other on
-Monday--don't forget.'
-
-'I don't forget; I keep you in my heart like the Virgin,' he called
-out, alongside of her, in a hissing voice.
-
-She shook her head as she went off. She did not come there for her
-own interests, because she never gambled; nor even to worry some of
-her debtors, like Gaetano. She came in her sister's interest, Donna
-Caterina, the holder of the _small game_, for she dared not show in
-public. Donna Caterina told her sister which numbers she dreaded
-most--that is to say, those she had played most on, for which she
-would have to pay the largest sums. Then Donna Concetta sent off a
-lad to her sister, who quickly made off, so as to pay no one. Three
-times already she had gone bankrupt so, with the gamblers' money in
-her pocket. She had fled once to Santa Maria, at Capua, once to
-Gragnano, once to Nocera dei Pagani, staying there two months. She
-had had the courage to come back and face the cheated gamblers, using
-audacity with some and giving a few sous to others, beginning the
-game again, while the robbed, cheated, and disappointed gamblers came
-back to her, incapable of denouncing her, seized by the fever again,
-or kept in awe by Donna Concetta, to whom they all owed money. So the
-concern went on. The money passed from one sister to another--from
-the one who held the bank and knew how to fail in time, to the
-money-lender who was daring enough to face the worst-intentioned of
-her debtors. Nor was her flight looked on as a crime, as cheating, by
-Donna Caterina and her customers; for did not the Government do the
-same thing, perhaps, on a larger scale? A gift of six million francs
-has been settled for each drawing for every _ruota_ of eight: when,
-by a very rare combination, the winnings go above six millions, does
-not the Government fail too, making the entire profits smaller?
-
-But that day there was no need for Donna Caterina to fail, to make
-off; the numbers drawn were so bad, perhaps not one of her clients
-had won; and Donna Concetta climbed up the Chiara way very easily,
-not hurrying at all, knowing it was a desolate Saturday for all
-gambling Naples, getting ready for her battle of usury on Monday. All
-these unhappy creatures with broken hopes passed near her; she shook
-her head wisely over human aberrations, and clutched the hem of her
-crape shawl in her ringed fingers. A woman who was coming quickly
-down the street, dragging a little boy and girl behind her, and
-carrying a baby, touched her in passing on her way into the Impresa
-court, where some people were still lingering. She was very poorly
-dressed; her calico skirt was so frayed and dirty it filled one with
-pity and disgust, and she had a ravelled woollen shawl round her
-neck; her face was so lean and worn, her teeth so black, and hair so
-sparse, that the children, who were neither ragged nor dirty, looked
-as if they did not belong to her. The sucking child only was rather
-slight--it laid its head on her shoulder to sleep; but the poor thing
-was so agitated she did not notice it. Seeing Carmela, her sister,
-still seated on the high stone, her hands loose in her lap, and head
-sunk on the breast, all alone, as if petrified in speechless grief,
-she went up to her, and said:
-
-'Carmela!'
-
-'Good-day, Annarella,' said Carmela, starting, giving a sickly smile.
-
-'Are you here too?' she asked in a sad, surprised tone.
-
-'Yes, I came,' Carmela answered, with a resigned gesture.
-
-'Have you seen my husband, Gaetano?' Annarella asked anxiously,
-letting the baby's head slide from her shoulder to her arm, so that
-it could sleep more comfortably.
-
-Carmela raised her big eyes to her sister's face, but seeing her so
-dishevelled and ugly from privation and misery, so old already, so
-doomed to illness and death, asking the question so despairingly, she
-dared not tell her the truth. Yes, she had seen her brother-in-law
-Gaetano, the glove-cutter; she had first seen him trembling and
-anxious, thin, pale and downcast, but she felt too sorry for her
-sister, the delicate, sleeping baby, and the other two who were
-gazing around them, and she lied.
-
-'I have not seen him at all.'
-
-'He must have been here,' Annarella muttered in her rough drawl.
-
-'I assure you he was not here, really.'
-
-'You will not have seen him,' Annarella repeated, obstinate in
-her sad incredulity. 'How could he not come? He comes here every
-Saturday. He might not be at home with his little ones; he might not
-be at the glove factory, where he can earn bread; but he can't be
-anywhere else than here on Saturday to hear the numbers come out:
-here is his ruling passion and his death.'
-
-'He plays a lot, doesn't he?' said Carmela, who had grown pale and
-had tears in her eyes.
-
-'All that he can spare and more than he has got. We might live very
-well, without asking anything from anyone; but instead, with his
-_bonafficiata_, we are full of debts and mortifications; we only eat
-now and then, when I bring in something. These poor little things!'
-
-Her voice was so broken with maternal agony that Carmela's tears
-fell, overcome by infinite pity. Now they were almost alone in the
-court.
-
-'Why do you come to hear this lottery drawn?' Annarella asked,
-suddenly enraged against all those that play.
-
-'What am I to do?' said the other in her sweet, broken voice. 'You
-know I would like to see you all happy, mother, and you, Gaetano,
-your babies, and my lover Raffaele--and somebody else. You know
-your cross is mine, that I have not an hour's peace thinking of what
-you suffer. So all that is over of my earnings I play: the Lord must
-bless me some day or other. I must get a _terno_ then; then I'll give
-it all to you.'
-
-'Poor sister!' said Annarella, with melancholy tenderness.
-
-'That day must come--it must,' she whispered passionately, as if
-speaking to herself, as if she already saw that happy day.
-
-'May an angel pass and say _amen_,' Annarella murmured, kissing her
-baby's forehead. 'Where can Gaetano be?' she went on, care coming
-back.
-
-'Say truly,' begged Carmela, getting down from the stone on her way
-off, 'you have nothing to give the children to-day?'
-
-'Nothing,' was the answer in that feeble voice.
-
-'Take this half-franc, take it,' said the other, pulling it out of
-her pocket and giving it to her.
-
-'God reward you.'
-
-They looked at each other with such mutual pity that only shame of
-the passers-by kept them from bursting into sobs.
-
-'Good-bye!'
-
-'Good-bye, Carmela!'
-
-The suffering girl kissed the baby softly. Annarella, with the
-languid step of a woman who has had too many children and worked
-too hard, went off by the Santa Chiara cloister, pulling her two
-other little ones behind her. Carmela, pulling her discoloured shawl
-round her, dragging her down-at-heel shoes, went down towards Banchi
-Nuovi. It was just there a cleanly-dressed youth, his trousers tight
-at the knees and wide as bells over the ankle, with a neat jacket,
-and hat over one ear, stopped her with the look of his clear, cold,
-light-blue eyes, biting lips, as red as a girl's, under his fair
-little moustache. Stopping before she spoke to him, Carmela looked
-with such intense passion on the young fellow she seemed to wish to
-enfold him in an atmosphere of love. He did not seem to notice it.
-
-'Well, have you won anything?' he asked in a hissing little ironical
-voice.
-
-'Nothing,' said she, opening her arms desolately. She held down her
-head so as not to weep, looking at the point of her shoes, which had
-lost their varnish and showed the dirty lining through a split.
-
-'How do you account for that?' the young fellow cried out angrily. 'A
-woman is always a woman!'
-
-'Is it my fault if the numbers won't come out?' the love-lorn girl
-said humbly and sadly.
-
-'You should look out for the good ones. Go to Father Illuminato that
-knows them, and only tells women; go to Don Pasqualino, he that the
-good spirits help to find out the right numbers. Get it out of your
-head, my girl, that I can marry a ragged one like you.'
-
-'I know--I know!' she muttered humbly. 'Say no more about it.'
-
-'You seem to forget it. Masses are not sung without money. Let us say
-good-bye.'
-
-'Won't you come this evening?' she dared to ask.
-
-'I have something to do. I must go with a friend. Send me a couple of
-francs.'
-
-'I have only one,' she exclaimed, quite red and mortified, taking it
-out of her pocket.
-
-'May you die in want!' he cursed, chewing his stump of Naples cigar.
-'Give it here! I will try to arrange my affairs better.'
-
-'Won't you pass by the house?' she begged with her eyes.
-
-'If I do pass, it will be very late.'
-
-'It does not matter; I'll wait for you on the balcony,' she said,
-persisting in her humiliation.
-
-'I can't stop.'
-
-'Well, give a whistle. I'll hear you, and sleep quieter, Raffaele.
-What trouble will it be to whistle in passing?'
-
-'All right,' he agreed indulgently. 'Good-bye, Carmela!'
-
-'Good-bye, Raffaele!'
-
-She stopped to look at him as he went away quickly in the direction
-of Madonna dell' Aiuto. The patent-leather shoes creaked as the youth
-walked in the proud way peculiar to the lower-class _guappi_.
-
-'May the Virgin bless every step you take,' the girl said to herself
-tenderly as she went off. But as she went along she felt discouraged
-and weak. All the bitterness of that deceptive day, the sorrow she
-bore for others' grief--for her mother, a servant at sixty; for
-her sister, who had no bread for her children; her brother-in-law,
-who was going to ruin; her affianced, that she would have liked to
-make rich and happy as a lord, and who never had a franc in his
-pockets--all these sorrows, and still deeper ones, the greatest of
-all, the most afflicting grief, her own powerlessness, poured into
-her mind, her whole being. It was not enough for her to work at
-that nauseating trade at the tobacco factory for seven days a week;
-that she had not a decent dress to wear, nor a pair of whole shoes,
-so that she was coldly looked on at the factory. She fasted four
-times a week to give her mother a franc, Raffaele two, her sister
-Annarella half a franc; what was over went to the lottery. It was no
-use, she never could do anything for those she loved; her hard work,
-wretchedness, hunger, did no one any good.
-
-She felt so miserable as she went down San Giovanni Maggiore steps
-at Mezzocannone, getting nearer as she was to her saddest charge,
-that she could have killed herself for being so helpless and useless.
-Still, she went on into an out-of-the-way court in the Mercanti,
-that looked like a servants' yard, then stopped and leant against
-the wall as if she could go no further. It was a dirty place, with
-greasy water, fruit-skins, and a woman's broken old hat thrown into
-a corner. Three windows of the first-floor had half-open green
-jalousies, just letting in a ray of light--mean little windows and
-faded jalousies, on which dust, rain, and the sun had left their
-mark; then a little doorway, with a damp step broken to bits, and a
-narrow black passage like a gutter. Carmela looked inside, her eyes
-wide open from curiosity and fear. Rather an old woman, a servant,
-came out, holding up her skirt not to dirty it in the gutter. Carmela
-knew her, evidently, for she turned to her frankly:
-
-'Donna Rosa, will you call Filomena?'
-
-The woman looked to see who it was; then, without going into the
-house again, she called from the courtyard towards the first-floor
-windows:
-
-'Filomena! Filomena!'
-
-'Who is it?' a hoarse voice answered from inside.
-
-'Your sister wants you--come down.'
-
-'I am coming,' said the voice more gently.
-
-'Thanks, Donna Rosa,' said Carmela.
-
-'Glad to serve you,' said the other briefly as she went off.
-
-Filomena kept her waiting two or three minutes; then a regular beat
-of wooden heels came along the passage, and she appeared. She wore
-a white muslin skirt, with a high flounce of white embroidery, a
-cream woollen bodice, much trimmed with knots of velvet ribbon at
-the wrists and waist. She had a pink chenille shawl round her
-neck; patent-leather shoes with high heels, and red silk stockings
-showed under the skirt. In face she was like both her sisters, but
-her well-dressed hair, with light shell pins, and the rouge on her
-colourless cheeks, made one forget the likeness to Annarella, and
-made her much more attractive than Carmela. The two sisters did not
-kiss nor shake hands, but they gave each other so intense a look that
-it sufficed for everything.
-
-'How are you?' asked Carmela in a trembling voice.
-
-'I am well,' said Filomena, shaking her head, as if her health did
-not matter. 'How is mother?'
-
-'Just as an old woman always is.... Poor mother!'
-
-'How is Annarella?'
-
-'She is full of trouble....'
-
-'Wretched, eh?'
-
-'Yes, she is wretched.'
-
-They both sighed deeply as they looked at each other; a blush and a
-pallor altered their faces.
-
-'I bring you bad news to-day, too, Filomena,' Carmela said at last.
-
-'Have you won nothing?' Filomena asked.
-
-'No, nothing!'
-
-'My luck is bad,' Filomena said. 'I have made many vows to the
-Virgin--not, indeed, to the Immaculate one; I am not even worthy to
-name her--but to our Lady of Sorrows, who understands and pities my
-disgrace; but nothing has come.'
-
-'Our Lady of Sorrows will grant us this grace,' Carmela said softly.
-'Let us hope that next Saturday----'
-
-'We will hope so,' the other answered humbly.
-
-'Good-bye, Filomena!'
-
-'Good-bye, Carmela!'
-
-Filomena turned her back and disappeared into the passage, her wooden
-heels making her steps rhythmical; then Carmela was going to rush
-after her to call her, but she was already in the house. The girl
-went off, wrapping herself convulsively in her shawl, biting her
-lips not to sob. All the other bitternesses--all, even going without
-bread--were nothing in comparison to what she left behind: that came
-by itself, a constant poison, an eternal shame, to her heart.
-
- * * * * *
-
-At half-past five the Impresa court was quite empty and silent; no
-one came in, not even to look at that solitary board with the five
-numbers: they had already been put up at all the lottery-shops in
-Naples; there was a group of people before each, all through the
-town. No one went into the Impresa court; the crowd would only come
-back in seven days. Then there was a noise of footsteps. It was the
-lottery usher, leading the two poor-house children by the hand--the
-one who had drawn the numbers, and he who was to draw them next
-Saturday. The usher was taking them back to the asylum, where he
-would leave the twenty francs, the weekly payment the Royal Lottery
-gives to the child that draws the numbers. The two boys trod on each
-other's heels behind the usher, chattering gaily. The white sewer,
-working at her machine, raised her head and smiled at them. Then
-she began to beat her foot on the pedal and pull the bit of linen
-straight under the needle; she went on quietly, indefatigably, a pure
-humble image of labour.
-
-
-
-
- CHAPTER II
-
- AGNESINA FRAGALÀ'S CHRISTENING
-
-
-'Agnesina Fragalà, papa's lovely daughter,' said the young father,
-leaning over the brass cradle that shone like gold, holding open
-the lace curtains with rose-coloured ribbons, and petting with
-words, glances, and smiles the pink new-born babe that was placidly
-sleeping. 'Agnesina, Agnesina,' he went on saying playfully, 'I think
-you are very pretty.'
-
-'Be quiet, Cesare; you will wake the baby,' the mother said in a
-whisper, from the toilet-glass she was sitting at.
-
-'She will have to be wakened later on, at any rate; ought we not to
-show her to our guests?'
-
-'Yes; I just hope she won't begin screaming in the drawing-room!' the
-young mother replied, smiling, half from nervous fears, half from
-motherly pride.
-
-'Bah!' said the young father, leaving the cradle and coming near to
-his wife. 'The guests will be taken up eating cakes, sweets, and
-ices. You will see a gourmandizing, Luisella!'
-
-The light edifice of Luisa Fragalà's intensely black hair was
-skilfully and prettily arranged; some curls shaded her short brown
-forehead, with its black eyebrows in the youthful oval face; and the
-long Eastern eyes of sparkling gray, soft and piquant, the rather
-long, broad, though well-shaped nose, and baby mouth, pink as a
-carnation, had a charm of youth and freshness that made her still
-enamoured husband smile with pleasure.
-
-Cesare Fragalà was young and handsome, too--rather effeminately
-handsome, perhaps; his skin was as white as a woman's; his chestnut
-hair curled all over up to the temples, showing in places the white
-skin underneath; his face was round, rather boyish still, in spite
-of his being twenty-eight; but his close-shaven cheeks had a warm
-Southern pallor that was quite manly, and a thick curly moustache
-corrected that effeminate, boyish look. Both of them of burgher
-rank, of no degenerate race, they had the characteristics of
-Neapolitan youth. The man was strong, but indolent; good-looking and
-rather inclined to care for his appearance; his softness was visibly
-mixed with roguishness, from the contrasts in his face, where a
-coarse look was tempered by good-nature. The woman, dark and elegant,
-with that blood that seems to have dull flashes, that resoluteness of
-will in the profile and chin that shows a secret latent force in a
-woman's heart, ready for passion and sacrifice.
-
-The surroundings were like themselves, from the rather vulgar luxury
-of pink and cream brocade that covered the furniture and the bed, the
-French paper on the walls of much the same design, the toilet-glass
-draped in white lace--precious work done by the bride's own hands
-before the wedding--to the great wardrobe of dark wood, with gold
-lines and three looking-glass doors, the height of luxury at that
-time; from the numerous images of saints--Saint Louis in silver,
-the face in wax; a Saint Cesare of stucco in a monk's habit, with
-rosaries, reliquaries, and Easter candles, forming a trophy, on each
-side of the bed--up to the silver lamp, lighted, before the Infant
-Jesus, in a niche; and in the same conjugal apartment, from plebeian
-tenderness, and that strong patriarchal feeling of Neapolitans, was
-the cradle, gay with ribbons, where the little one of a month old
-was sleeping. Everything was striking, even their clothes. Cesare
-Fragalà, expecting his guests shortly, had on his coat already, a
-handkerchief stuck in his shirt, and his curly hair smooth by dint
-of hard brushing; but his watch-chain was too bright, his studs too
-large, and his necktie was white silk instead of white batiste. Luisa
-looked very pretty in her yellow silk, with a white muslin wrapper
-over it while her hair was done, but she sparkled too much from
-diamonds in her ears, on her neck, and on her arms. Just then the
-hair-dresser put a brilliant star in front as a finish.
-
-'Is nothing more needed?' she asked, rather thinking she had too few
-ornaments.
-
-'No,' said the hair-dresser decisively; 'the fewer things put in the
-hair, the better.'
-
-'Do you think so?'
-
-'Let yourself be guided by one who knows his trade,' the artist
-added, gathering up his combs and curling-irons.
-
-'You look very nice,' the husband whispered, on an inquiring glance
-from his wife. He looked at her tenderly, carefully, to see if
-anything was wanting. 'If my combination comes off,' Cesare added,
-whilst the barber took leave silently, so as not to waken the baby,
-after getting five francs and one more as a tip--'if my combination
-comes off, Luisella, I will buy you a string of diamonds for your
-neck.'
-
-'What combination are you speaking of?' she asked, as she put some
-powder on her bare arms. She frowned, with a woman's sudden suspicion
-of all affairs she does not know about.
-
-'I will tell you afterwards,' he said, stammering.
-
-'Tell me now,' she demanded, standing with her long gloves in her
-hand.
-
-'There is nothing really yet to tell, Luisella,' he said, rather put
-out at having let out something.
-
-'Promise me never to decide on anything without asking me first,' she
-said, raising one hand.
-
-'I promise,' he said with deep sincerity.
-
-She was appeased, and sat down reassured, putting on her gloves,
-while her husband stood before the looking-glass twirling the points
-of his moustache, smiling at his own image and at life. The Fragalà
-family counted up no less than eighty years of commercial prudence
-and rising fortunes. Cesare's grandfather had begun with a wretched
-shop in Purgatorio ad Arco Street in the Pendino quarter, rather
-worse, said the envious, for he was a wandering salesman of cakes
-at a half-penny each, heaped on a wooden board carried on his head,
-under the arm, or by a leather band round the neck. In fact, either
-on the board or in that shop, these sweets were made of middling
-flour, sugar of third quality, eggs of doubtful freshness, and very
-often cooked in rancid lard, filled oftener with apples or quinces
-roasted under ashes than peach or black-cherry preserve. But what
-did it matter? All Southerners, men and women, young and old, love
-sweets, spicy cakes and biscuits sprinkled with aniseed and sugar;
-the pastry at a half-penny appeared and disappeared in Fragalà's
-shop, also sticky coloured caramels and cakes called _ancinetti_.
-Grandfather Fragalà soon managed, by dint of heaping up halfpence, to
-produce pastry at three-halfpence, the so-called _sfogliatella_, of
-which there are two qualities--the _riccia_, broad, thin, and flat,
-that falls into fine flakes, crackling under the teeth, whilst the
-cream in it melts on the tongue; and the _frolla_, thick and fat, two
-fingers' width of pastry that powders as you eat it, a thick layer of
-cream inside that covers your lips and jaws. It is true Grandfather
-Fragalà was accused of mixing a lot of dirty noxious ingredients in
-his _sfogliatella_: starch, gum, raw sugar, beef-fat, strong glue,
-and even bran. But what did it matter? On Sundays and all the other
-appointed feasts the _sfogliatella_ sold like bread, or, rather, more
-so, from nine to two o'clock in the afternoon; then Fragalà shut his
-shop, because he had no more to sell, however many he had made, also
-because he was a God-fearing man. He quietly opened another shop in
-San Pietro a Maiella, putting in one of his sons; then, later on,
-another shop at Costantinopoli Street, towards the Bourbon Museum,
-with another son; and, finally, at his death, his eldest dared to
-aspire to Toledo Street, but in the upper part, opening a pastry-shop
-with _three doors_--that is to say, three shops--at the corner of
-Spirito Santo, a gorgeous place. The pastry-shops of Purgatoria ad
-Arco, San Pietro a Maiella, and Costantinopoli Streets still exist,
-owned by the younger brothers, all more or less black and dirty,
-full of buzzing flies, but giving out that intoxicating smell of
-burnt sugar, apples, fruit, and crumbling pastry that all Naples
-boys, women, and old men long for. Even at Purgatoria ad Arco the
-tarts were sold at a penny, halfway between grandfather's price and
-the three-halfpence of the modern shop. But the three shops in one
-in Toledo Street rejoiced in the inscription '_Founded in 1802_,'
-in gold letters on black marble--it was all white marble, shining
-plate-glass windows full of coloured sweets, bright metal boxes, and
-clear glasses with biscuits, tall round vases of pastils, strong
-and sweet, for disordered stomachs or for coughs, and glass shelves
-with all kinds of pastry in rows. Via Toledo confectionery was
-superb, but among its innovations it had not neglected the safe old
-Neapolitan speciality, _sfogliatella_, always popular and long-lived,
-in spite of innovations in sweetmeats, in its two forms of _riccia_
-and _frolla_; on Sundays, all the patriarchal families that come out
-from Mass from so many churches round--Spirito Santo, Pellegrini, San
-Michele, San Domenico Soriano--bought in passing some six or eight
-_sfogliatella_, to give the final festive touch to the Sunday dinner.
-Cesare Fragalà's father had added to the _sfogliatella_ all the
-other specialities in sweets eaten by Naples folk at all the feasts
-in the year: almond or royal paste at Christmas; _sanguinaccio_ at
-Carnival; Lenten biscuits, the _mastacciolo_ and _pastiera_, at
-Easter; _l'osso di morto_ (dead men's bones), made of almonds and
-candied sugar, for All Souls' Day; the _torrone_ for St. Martin's;
-and others--_croccante_, _struffoli_, _sosamiello_--all Parthenope's
-sweets, made of almonds, sugar, and chocolate, delightful to
-the palate and heavy to digest; but they are the joy of Naples
-crowds--they are sent into the provinces, every holiday, in all
-sizes of boxes by the waggon-load. Still among the Fragalàs' jealous
-rivals there were some whispers about the mysterious ingredients in
-these sweets; but it was harmless malignity, to which customers paid
-no heed; even if they believed it, they cared little about it. The
-Naples philosopher, Peppino, Fragalà's customer, said: 'If one knew
-what one was eating, no one would wish to eat anything.' The Fragalà
-house was solid: Cesare had inherited a good fortune and unbroken
-credit from his father.
-
-It is true he had, as a rich citizen, an instinctive contempt
-for his uncles' and cousins' dark shops, where the flies buzzed
-annoyingly, as if cloyed and ill with indigestion from the bad sugar
-and honey; but he was prudent too--he did not scorn his origin, he
-willingly received his relations at family dinners, and when he had
-to make changes in his Toledo shop, he thought them over, and took
-advice--mostly from his wife. Luisa thought of all this as she put
-on her gloves slowly, whilst her husband went to the kitchen to see
-if the refreshments were ready, and that the extra servants, hired
-for the occasion, were properly dressed. She rose, and, picking up
-her yellow train, went to lift the lace curtain of the cradle, and
-passionately gazed on her daughter Agnesina. Never, never would her
-husband do anything without consulting her; he had married her for
-love, without a half-penny, against everyone's wishes, and he treated
-her like a lady, as if she had brought twenty thousand ducats as a
-dowry. Now that there was Agnesina too, father's lovely daughter, as
-he said playfully, it was impossible he would ever hide anything from
-her, his child's mother. Who knows? Perhaps it had to do with the
-pastry-shop in San Ferdinando Piazza, in the centre of the richest
-part of Naples, quite a modern shop, that Cesare had been dreaming
-about opening for some time past without daring to risk so much
-capital. Perhaps if was that, and the fresh, pleasant-faced mother
-blessed the little one, and prayed God would bless her father's plans
-and her mother's hopes.
-
-On leaving the room she met her husband.
-
-'Where is nurse?' she asked.
-
-'In the room next the kitchen with Donna Candida.'
-
-'Let us go and see them,' she said, going forward, followed by her
-husband. They crossed to the back part of the house, where were the
-servants' rooms, and came to the pantry. The wet-nurse from Fratta
-Maggiore, a fine, stout woman, with pink cheeks, great prominent
-eyes, and a calm, serene expression, wore her pale blue damask dress,
-trimmed with a broad yellow silk band, which went in such deep folds
-she seemed to swim at every step she took--it was stiff like a stuff
-building. She wore a white crape handkerchief, and a gold necklace of
-three rows of big hollow beads over it; the front of her dress was
-covered by a batiste apron, over which she spread her well-ringed
-hands. Her chestnut hair was tightly held back by a silver comb, from
-which fell a big bow of blue ribbon. Donna Candida, the midwife,
-was beside her, a guest who had to be asked; she had put on her red
-silk dress for big christenings, the portrait of her late husband,
-Don Nicodemo, in a brooch, and a red cotton camellia in her gray
-hair. Both she and the nurse, most important people, were waiting
-patiently, saying a few words to each other.
-
-'I wish you all happiness,' called out the old nurse on seeing her
-patient.
-
-'Thank you, Donna Candida. You have come early. Does waiting not
-bore you? Will you take something, nurse?' Luisella's voice showed
-tenderness for her little one's nurse.
-
-'As your excellency pleases,' said the nurse, raising her soft,
-oil-coloured, rather stupid eyes.
-
-Cesare went off, and brought a waiter with marsala and cakes for the
-women. The husband and wife stood looking at them quite touched, and
-when they stopped eating Luisella pushed the tray towards them. Donna
-Candida, who was a polite woman, held up her first glass of marsala,
-and called out:
-
-'To Donna Agnesina's health!'
-
-'To my little one's health!' said the other, laughing.
-
-The husband and wife looked at each other with happy tears in their
-eyes, nodding their thanks. Suddenly the mother said:
-
-'Nurse, the baby is crying.'
-
-The nurse hurriedly dried her lips, put down the candy she was
-eating, and rushed off with a great rustle, opening her bodice as she
-went with an instinctive maternal movement.
-
-But the guests were already coming into the reception-room, which
-was furnished with couches and easy-chairs in pomegranate brocade,
-their woodwork gilded; large _carcels_, placed on gray marble and
-gilt brackets, as well as big gilt-bronze lamps with crystal pendants
-cut in facets, lighted it up. Those who knew each other had joined in
-groups, and spoke to each other in a lively way under their voice,
-to look like people of spirit, society folk, and did not even look
-at the unknown guests; these had got into the corners by families,
-and brought easy-chairs and seats together to make a fortress for
-themselves, from whence they cast shy, inquisitive glances on the
-people and the furniture, suddenly dimmed by lowered eyelids if they
-felt themselves caught staring.
-
-The family of Don Domenico Mayer (a clerk in the Finance Department)
-were like that. They lived in an apartment on the fifth floor in the
-Rossi Palace, a tall, deep building at Mercatello Square that looks
-on to four different streets, where the neighbours often do not know
-each other even by name, and can live for years without meeting, two
-large stairs besides two smaller ones make it such a puzzle. Don
-Domenico Mayer, with a misanthropic look and bureaucratic overcoat,
-led in a misanthropic family, composed of his wife, with flabby,
-colourless cheeks, always suffering from neuralgia; his daughter
-Amalia, a tall, stout girl, with prominent eyes, thick nose and lips,
-and heavy black tresses, who suffered from hysterical convulsions;
-and Alfonso, the son, called Fofò by everyone, who was troubled by a
-growing silliness and a huge appetite. The misanthropic family had
-formed into a square; the women pulled in their poor though tidy
-gowns round their chairs, and father and son sat at the edge of
-theirs stiff and silent. Like them, other families held themselves
-apart--clerks, little tradesmen, managers--with serious looks,
-keeping their elbows to their sides, passing their hands mechanically
-over their shiny, not to say glazed, beavers; whilst on the other
-side were all the Fragalàs, and with them the Naddeos, great ironware
-dealers at Rua Catalana; the Antonaccis, prosperous cloth merchants
-at the Mercanti; and the Durantes, great dealers in dry cod at
-Pietra del Pesce--the men in broad-cloth, the women in brocade or
-silk, with jewels, especially bracelets, like Luisella Fragalà.
-Her charming presence in the drawing-room was hailed by a general
-movement: all rose; the boldest or most intimate left their places
-and surrounded her, while the shy ones kept at a little distance,
-waiting composedly till they were seen and greeted.
-
-All rejoiced with her on her restored health, calling her 'Mama,
-Mama,' wishing her in the Southern style this _and a hundred_ others,
-all in good health--that is to say, a hundred more children, no
-less. She got pink with pleasure, bent her head in giving thanks,
-which made the diamond star in her hair sparkle: it was a subject
-for comment to the other Fragalàs, the Naddeos, the Antonaccis, and
-Durantes; it was the secret-sighing admiration of all the other
-humble guests, the so-called _mezze signore_. Then, while Cesare
-Fragalà chattered with the men, laughing, passing his gloved hand
-through his curly hair, there was a general return to the couches and
-easy-chairs: all sat down.
-
-Luisella Fragalà, standing in the middle of the room, went to meet
-each lady that she saw coming in at the door, greeted her smilingly,
-and led her to an easy-chair, making a large feminine circle, where
-fans waved slowly over opulent bosoms encased in brocade. Only the
-middle couch remained empty--it was the post of honour; all were
-looking at it and towards the door, waiting the unknown guests who
-were to sit there: for they knew the party would not really begin
-without them, and no refreshments would be offered till the guests of
-high rank appeared; in fact, Luisella and Cesare as the time passed
-gave each other inquiring glances. Suddenly, as a couple came into
-the room, Luisella made a quick, joyful gesture, effusively embraced
-the lady, and pressed the gentleman's hand smilingly; a whisper
-went through the room, someone got up, a name was breathed. It was
-really him, Don Gennaro Parascandolo, the famous Don Gennaro, a tall,
-strong, agreeable man, with a countenance breathing honesty, good
-faith, good temper; his hand-shake was hearty, his smile cheered
-the most low-spirited people, his glance put life into one; a very
-rich man--in short, little Agnesina's godfather, a rich man with no
-children.
-
-He had had children--he and his sickly wife with the grayish hair and
-sad eyes. She liked to stay shut up in her sumptuous silent house,
-and when she went about with him looked like a woman's shadow, a
-living image of grief. They had had three lovely children, two boys
-and a girl, healthy and strong, for whom Don Gennaro Parascandolo had
-worked at his cold terrible trade of aristocratic usurer to make them
-rich. He never lent less than five thousand francs or more than two
-hundred thousand at one time, always at 10 per cent. a month--cruel
-for his children's sake. But diphtheria had come into his house,
-furtively, irremediably; in twenty-five days the most distinguished
-doctors' science, father and mother's despair, money poured out,
-were found useless: nothing could save the three children. All died
-choking in such a painful way that Signora Parascandolo's reason
-seemed to give way for a time. Even the strong man seemed to reel for
-a moment; he only recovered very slowly. He travelled a great deal,
-he showed at all first nights, gave flowers and jewels to famous
-dancers--all with the greatest indifference, not as if he was bored,
-but with no brightness nor gaiety. Now and then, very seldom, his
-wife went out with him, a colourless taciturn creature, incapable
-of distracting her thoughts even for a moment from her three dead
-children; but at these times Don Gennaro got gay: he came out with
-a heavy commercial wit to which his wife responded with a slight
-distracted smile.
-
-As Don Gennaro Parascandolo had persuaded his poor shadow to leave
-the shade that evening, he was quite lively; whilst Luisella led the
-signora to the divan of honour, he went about, followed by Cesare,
-joking and laughing; all made a chorus to him wherever he passed,
-with that tendency to worship riches that all, and Southerners in
-particular, are apt to have. The Naddeos, Antonaccis, Durantes,
-and Fragalàs were rich people; but things may change in this world
-from one day to another. And Don Gennaro was so rich he really did
-not know what to do with his money! As to the little people in the
-room--clerks, tradesmen, managers--they looked respectfully at him
-from afar, impressed by his broad shoulders, deep chest, and leonine
-head. His name was whispered here and there, with comments in a lower
-voice: 'Don Gennaro Parascandolo.'
-
-But Cesare and Luisella seemed to get an electric shock when the
-third person they were waiting for arrived. She was an old lady, who
-came forward solemnly, in a very old maroon silk, stiff as a board,
-made in the fashion of thirty years before, with organ-pipe pleats
-and very wide sleeves. She wore a black lace shawl that was very old,
-too, fastened with a turquoise and ruby brooch, black lace mittens
-on her old, withered hands, that clutched a black velvet bag worked
-in point stitch--on one side a little dog on a cushion, a peasant
-woman with a broad straw hat on the other. Luisella, pulling up her
-train, ran to meet her, made a deep curtsy, and stooped to kiss the
-hand that the old woman held out; she had an old coquette's peevish
-expression, with round gray eyes and a drooping nose. Another whisper
-went through the room: 'The godmother, the Marchioness.' No one said
-she was the Marchioness of Castelforte; she was the godmother--that
-was all. There was only one Marchioness godmother in the Fragalà
-family; she was Luisella's godmother and patron, a lady respected and
-feared by the whole connection--in short, a Marchioness, a titled
-person, of superior race. Even Don Parascandolo, who had no need of
-anyone, as all knew, went to bow before her, while the old woman
-closely examined him.
-
-Now there was no more room on the seat of honour. Luisella sat in
-the middle, the Marchioness on her right, and Signora Parascandolo
-on her left, in Parisian costume, covered with magnificent jewels,
-but bowing her head under the weight of remembrances, always and
-unfailingly. As all got seated, there was perfect silence for two
-minutes. All were waiting, still looking at the door furtively,
-pretending to think about something else. Ladies hid a little yawn
-behind their fans; girls had that sleep-walking look that makes them
-seem detached from all human interests; men twirled their moustaches;
-and the boys had that absolutely idiotic look of which Fofò Mayer was
-the highest exponent.
-
-But Cesare Fragalà disappeared. Refreshments came in two minutes
-after that silence. Then all set to talking, loudly, noisily, to
-have an easy bearing, pretending not to care for refreshments. But
-they came in from all sides continuously, spreading through the
-room, to the delight of all who longed for sweets--men and women,
-boys and girls. To ices thick and round as a full moon, so hard the
-teaspoon had to be pressed down, followed Portuguese cream, fruit,
-strawberries, white and Levant coffee, chocolate; smaller ices of
-all shapes, prettily arranged in pink or blue glass shells with gold
-rims; sponges--half cream and half ice, of different flavours:
-chocolate, mandarin punch, pistachio, strawberries and cream, honey
-and milk. After sponge-cakes, the delight of women and boys, followed
-peach and almond tarts, and coffee and lemon ices, served in milky
-white porcelain glasses. For ten minutes nothing was heard but the
-rattling of plates, spoons, and glasses; but when the ladies saw the
-trifles coming, they cried out enthusiastically about their lovely
-colours, with the white foam in the middle, and held out their hands
-involuntarily, whilst others, quieter and more active, ate up one
-thing after the other to compare them.
-
-Conversation got animated with such joy. Gentlemen ran here and
-there, fetching a plate or glass, serving the ladies and themselves
-too, speaking from a distance, asking questions, calling up the
-waiters with the trays, making them lose their heads in the confusion.
-
-'A sponge-cake for Signora Naddeo.'
-
-'Would you like an almond tart?'
-
-'Take a glass of champagne punch. There is nothing better for
-digesting the rest.'
-
-'Who will change a strawberry ice for a coffee ice?'
-
-'I assure you it comes to nothing, after all; the ices are water
-really. What shall it be--strawberries?'
-
-'I have one.'
-
-'Mama, give me the cream.'
-
-Quite pleased, Cesare ran from one side to the other, leading the
-waiters, as every tray came up, towards the Marchioness, who was
-always the first to take some. Signora Parascandolo was the next;
-but she hardly took a spoonful, when she put down her plate and cast
-down her eyes again distractedly, as if she neither saw nor heard
-what was going on around her. The Marchioness, on the other hand,
-without hurrying, ate slowly of everything with her fallen-in mouth
-and toothless gums, her jaw going continually and her hooked nose
-trembling over her upper lip.
-
-'My lady, try this pistachio. Would you like mandarin better, my
-lady?'
-
-She nodded 'Yes,' like an old Chinese idol. Her withered hands had
-let go the bag, after taking a big white handkerchief out of it to
-put under her plate.
-
-Very happy, Luisella tossed her head, laughing at all that cheerful
-noise. Every now and then her husband stopped before her.
-
-'Won't you take something?'
-
-'No, no! Help the other ladies.'
-
-'Take something, Luisella.'
-
-'No; I like looking on better.'
-
-The view all around was so interesting! The ladies, who were more
-affected in their greed, sipped the sherbet delicately, keeping
-the plate on the point of their gloved fingers, raising the little
-finger every time they put in the spoon, keeping a lace handkerchief
-on their knees, and biting their lips after each spoonful. Some men
-quietly followed the waiter's tray step by step, so as to make a
-good choice, after which they went into a corner to eat comfortably.
-Little children put their ices on a chair, covering themselves
-with cream up to their eyes, and stuck out their pink lips, their
-innocent eyes showing their delight as they slowly licked the spoon;
-whilst the sleepy-headed-looking girls refused this and that, and
-ended by taking a little of everything, leaving the half of it, not
-really fond of eating yet. Even the Mayer family had got over their
-misanthropy; the lady thought no more of her neuralgia, and Don
-Domenico hesitated between a sponge and an ice, whilst Amalia and
-Fofò exchanged ices, to get the taste of each.
-
-In the other rooms, everywhere, in the passages, even in the cook's
-bedroom and the kitchen, the same jingling of glasses and spoons went
-on, and the joy was even greater. The servants from every floor in
-the Rossi Palace had run in. The porter came up; the hair-dresser
-returned; the nurse's husband, the Naddeos' and the Antonaccis'
-coachmen--for they kept carriages--came in; even the newspaper boy
-of the Tarsia corner and the postman, still in uniform from his last
-round, with letter-bag round his neck, stood beside Gelsomina and
-Donna Candida. All these humble common folk that love sweets and
-sherbet had a feast, by the master's orders, and he came out every
-now and then to the kitchen, delighted to see them enjoy themselves.
-He replied to the servants' congratulations, speaking to them
-familiarly in dialect.
-
-Now there spread a feeling of gastronomic repose; people quieted
-down, got a composed look, and smiled happily after the first burst
-of gourmandizing. Conversation, languid at first, had taken the mild
-tone of quiet, easy people, full of good breeding. The ladies smiled
-slightly; the girls waved their fans; men set mild discussions agoing
-solemnly--about their affairs, about the small politics of the day,
-the stagnant state of trade, from which all suffered. They stood in
-groups, gesticulating and solemnly nodding.
-
-The Marchioness had picked up her velvet bag and crossed her
-hands over it--a torpor came over her, and she looked like an old
-sleeping mummy; whilst Signora Parascandolo, with her head down,
-gazed abstractedly at her fan, a precious antique her husband must
-have got from some desperate debtor by forced sale. Luisella began
-to feel very much bored between these two silent women; her lively
-temperament made her feel inclined to get up and speak to her friends
-and relations, still more to go and see what Agnesina was doing, and
-what was going on in the kitchen and the dining-room to cause such a
-noise; but her post of honour was on the divan--it would have been a
-breach of etiquette to leave it; so she went on being bored, smiling
-to her friends at a distance, and waving her gold-spangled fan. All
-at once, she called her husband--she could stand it no longer--and
-whispered to him; he nodded assent and went off to arrange the
-procession. The guests, knowing the usual programme, understood, and
-began looking towards the door, occasionally, for another part of
-the show to begin. Some affectionate smiles began already; a slight
-whisper ran along. The procession appeared at the chief door. Little
-Agnesina, in a white cap with pale blue ribbons that made her face
-quite red, wore an embroidered batiste robe that covered the pink
-little hands. She was laid out on a _portabimbi_ of pale blue silk
-and lace, her head raised on a cushion; this forms a bed, a cradle,
-a bag, and a garment, all in one; it lay on the strong arm of the
-Fratta Maggiore nurse, Gelsomina, who carried it with the deepest
-devotion, as a cleric carries the missal from one end of the altar
-to the other, not taking her eyes off Agnesina, who stared placidly
-at her with the clear crystal eyes of a new-born infant. Beside her
-was Donna Candida, all in the gravity of her office; to mark its
-continuity she laid her hand on the baby's pillow; then followed the
-father, Cesare Fragalà, and a little further back the waiters with
-trays of candy, sweets, and dried fruits, caramels, jujubes, then
-other trays with marsala, malaga, Lunel; and farther back still,
-venturing to peep in, some inquisitive servant gazing with open eyes.
-
-The christening-party was not unexpected; the guests all knew the
-baby would be shown, so long, noisy applause greeted it, with a
-clapping of gloved hands, and a chorus burst out:
-
-'Long live Agnesina!'
-
-'May you grow up holy!'
-
-'How lovely, how sweet she is!'
-
-'Agnesina! Agnesina!'
-
-'Cheers for Agnesina's papa and mamma!'
-
-In the meanwhile the baby was carried straight to her godmother, the
-Marchioness, to be kissed; she had held her at the font that morning,
-and now kissed her lightly on the forehead, while she put a white
-paper into the nurse's hand, with a discontented movement of her long
-nose over her fallen-in mouth.
-
-Applause followed the Marchioness's kiss. Then, bending down, Don
-Gennaro, the godfather, kissed her; his broad face was rather pale
-and contracted as by some evil thought: perhaps other christenings,
-his sons', passed through his mind. But he recovered quickly, and
-received the company's still noisier applause with a smile. After the
-mother had kissed the baby there was a long minute's silence among
-the joyous party; she kept her head down over the baby's face, as if
-inhaling its breath, blessing it, calling down on it blessings from
-heaven. A great noise followed; as baby was carried triumphantly
-round the room, the women gave little screams of motherly emotion,
-and kissed her enthusiastically, which made her whimper. Raising her
-head, Luisella suddenly noticed a queer figure leaning against a
-door-post; she did not know who he was; her curiosity was aroused.
-She tried to remember ever having seen him before, but vainly: it
-was someone new. Who could he be? Perhaps he had been brought by a
-friend or relation, without asking leave, with that calm familiarity
-that from the Naples populace rises to the highest classes. It was
-certainly someone unknown.
-
-Whilst the overkissed baby went on whimpering, the nurse and the
-ladies trying to console it by loving little words in a singing tone,
-and the room was again filled with the joy of eating, Luisella,
-curiously interested, possessed by an inward feeling, could not keep
-her eyes off that queer, motionless figure. He was a man of between
-thirty-five and forty, with the pallid, cadaverous face of one who
-has made a long, disastrous voyage; a rather curly, ill-kept black
-beard on his sickly red-streaked cheeks hid all traces of linen
-or necktie; the forehead showed the same bloodless pallor, and two
-deep lines formed at every movement of the eyebrows; his chestnut
-hair was thrown back untidily, leaving the temples bare, it being
-rather sparse there, and a network of rather swollen blue veins
-showed to an observing eye. When he moved his head, the muscles of
-his lean neck stood out like a dead fowl's sinews; his loose-hanging
-hands were fleshless, too. The man was very poorly dressed: his
-pepper-and-salt trousers were too short, showing the ill-brushed
-shoes tied by a rusty ribbon; his waistcoat and jacket--yes, really a
-jacket--were of dark maroon. The man's whole appearance was sickly,
-mysterious, wretched, and mean; his dull eyes wandered here and there
-without settling a minute on the same spot; even his expression was
-mysterious and ignoble.
-
-'Who can the ragged fellow be?' Luisella said to herself with an
-angry, frightened feeling.
-
-All were rejoicing again round the sweet-trays, the choicest sweets
-in the Toledo Street shop. To a natural love of sweets was added
-curiosity to taste new kinds they had often admired in pretty boxes.
-Dates and pistachio cream, to which a glass of malaga gives such a
-good flavour; while comfits of roses, with a dash of lemon-peel to
-excite the palate, suits marsala best, they found; all that soft,
-attractive, enchanting odour of vanilla from the chocolates and
-creams, the sharp flavour of mint, cooling and exciting, for it burns
-the mouth and causes thirst--all these things, pleasant to the eye
-and palate, delicious in odour, gave a new excitement to the party,
-to which freely-poured-out wine added a slight intoxication.
-
-'Who can that dirty fellow be?' Luisella was still saying to
-herself, feeling hurt in her pride as mistress of the house, in her
-love of tidiness, by that sickly, wretched, dirty man. She got up
-mechanically to find out from someone about that queer, ragged fellow
-who had got into her house, leaving the Marchioness, who again spread
-out her handkerchief and heaped all kinds of sweets on it, munching
-at them slowly; leaving the rich, unhappy Signora Parascandolo, who
-was following little Agnesina about with her eyes full of tears. Just
-then Luisella Fragalà overtook the little retinue where her baby
-was now shrilly crying, having nearly made the round of the room.
-Gelsomina was going to stop before the queer individual as if she
-wanted to make him kiss the baby, but as he came forward to do so
-Luisella broke in instinctively and sharply, and scornfully eyeing
-the unknown, she said to the nurse, putting her hands on Agnesina's
-pillow to protect her:
-
-'Go away, nurse; baby is crying too much.'
-
-The nurse went out at once, followed by Donna Candida, whilst the
-mother looked at them through the door as they went off through the
-other rooms, as if still to protect her from some unknown evil. As
-she went back into the room the sight of the carpet amused her; paper
-cases of candied fruit, gold and silver paper, were scattered over
-it; the seats, tables, and brackets had little heaps of sweets from
-the pillaged trays; ladies had taken off their gloves to hold the
-bit of candy or caramel they were eating; men were leading from one
-tray to another children who whimpered, all covered with sugar and
-chocolate; others, having asked leave of Cesare Fragalà, who granted
-it laughingly, gathered up the sweets in a handkerchief, taking care
-not to crush them; whilst others, including Cesare himself, sent for
-paper to make into bags to hold what was left in the trays. All hands
-were sticky and mouths shiny. On the tables were red or yellow rings
-from glasses of wine put down, and a loud continuous clatter went on
-through the devastation.
-
-'Cesare!' called out Luisella to her husband.
-
-'What do you want, darling?' he answered, while tying a
-three-coloured string with the knack of a professional.
-
-'Tell me one thing.'
-
-'Two if you like.'
-
-'Who is that man there, near the door?'
-
-'That one?' he said, peering as if he did not see well; 'it is
-Giovanni Astuti, the money-changer.'
-
-'No, no! I know him--that other one.'
-
-'Oh, it is somebody or other,' he said, rather embarrassed.
-
-'Who is it?' said she severely.
-
-'A friend of mine.'
-
-'A friend--that ragged fellow a friend?'
-
-'One can't always have rich friends,' was the answer, with rather a
-forced laugh.
-
-'I know; but that is no reason for bringing a dirty fellow among
-decent people, even if he is your friend.'
-
-'How excitable you are, dear! Be charitable.'
-
-'Charity is one thing, decency is another,' she replied obstinately.
-'Don't you see how untidy he is?'
-
-'Untidy!' he muttered, with his usual good-nature; 'he is a
-philosopher--he does not care about clothes.'
-
-'Well, I want him to go away.'
-
-'How can it be done?' he asked, confused and mortified by his wife's
-persistence.
-
-'Tell him so!'
-
-'I'll first give him a glass of wine; be patient, then I will make
-him go away.'
-
-In fact, Cesare went up to the unknown to offer him sweets and wine,
-speaking in a whisper, and looking him in the eyes. He agreed,
-with a smile on his discoloured lips. He began to eat slowly, with
-a little grimace, as if he could not swallow well. The mysterious
-person looked at the sweets Cesare offered him with an undecided
-air, before putting them into his mouth; but he made up his mind to
-eat them at last, still with that nervous, pained look of having a
-narrow swallow. He was standing with that embarrassed shame of his
-own person that is some people's constant unhappiness; and he broke
-an almond noisily, gulped over big mouthfuls of Margherita paste,
-gazing vaguely around, as if he dared not lower his eyes on his
-legs and shoes. Then he slowly went on eating; for Cesare had had a
-tray put on a table beside him, and went on handing him chocolates,
-vanilla almonds, mandarins in syrup. A tray of wine-glasses was set
-down also; the queer fellow took three glasses, one after the other,
-without taking breath between, lifting his pale, streaked face and
-hospital convalescent's sickly beard. Cesare Fragalà, with a set,
-preoccupied smile, looked in the man's eyes, as if he wanted to read
-his soul, all the time this feeding went on.
-
-In the meanwhile Luisella, to amuse herself, to calm the impatience
-that had burst out so suddenly, wandered about, chattering and
-laughing with her relations and friends. Now came a rumour that the
-diamond star in her hair was a gift from the baby's godfather, one
-worthy of so rich a man. In their hearts all the merchants' wives
-thought Luisella had been very sly, under cover of politeness, to
-choose so rich a godfather; they made up their minds, with their
-next babies, to do the same, to choose a godfather who knew his
-duty and would do it like that dear Don Gennaro. Malicious little
-aphorisms ran around: 'Those who think out a thing well are not
-sorry afterwards.' 'A gentleman is always a gentleman.' 'Live with
-someone richer than you, and get him to pay.' As Luisella Fragalà
-got near, this was all changed into a chorus of admiration of the
-magnificent jewel. She acknowledged it, and bent her head, blushing
-proudly, as the star sparkled in her black hair. The women gave that
-long, admiring murmur that flutters the giver and receiver--full
-of gratified pleasure, self-satisfied affection, whilst their eyes
-languished or flashed. Some, to be still more amiable, even if it was
-humbug, asked: 'Is it from the godfather?' 'Yes,' said Luisella, with
-a slight sigh. 'It could not be otherwise,' the other whispered, as
-if she had guessed well. Elsewhere Luisella had twice been obliged
-to take the pin out of her hair, because ladies wished to hold
-the precious star in their hands. A group formed, women's faces
-bent over, full of curiosity and that love of jewellery that is at
-the bottom of every woman's heart, however modest and obscure she
-is. There were shrieks of admiration; questions and interjections
-arose at the flash of the brilliants. Someone got to asking the
-price, even; but Luisella gave a shrug to show her ignorance, which
-increased the stone's value; this mystery, this unknown cipher,
-acquired a breadth in the feminine mind that imposed respect. So that
-at a certain point eight or ten ladies surrounding Luisella, with a
-growing burst of enthusiasm, called out, 'Hurrah for the godfather!'
-
-Don Gennaro Parascandolo, pretending to hear nothing, ran up eagerly,
-with the easy good-nature of a travelled Neapolitan. He modestly
-disclaimed compliments: it was a nothing at all--two insignificant
-stones, bits of glass; the ladies, in lively contradiction, praised
-him, and overwhelmed him with civilities, from a deep womanly
-instinct that makes them profuse in words and smiles, knowing
-something may come of it. When he said Donna Luisa Fragalà was worthy
-of a starry crown, applause drowned his voice. In the meanwhile the
-mistress of the house had given side-glances now and then towards
-the shabby fellow who was so much on her nerves; but he went on
-evenly eating and drinking, with that slow movement of the muscles
-of his neck that was like a hen's claw. However, something more
-extraordinary was going on around, which Luisella had to give heed
-to, at the time the phenomenon burst out in the room. Whilst the
-horrid fellow pillaged the sweets, making a circle of cut-out paper
-round his feet, and prune-stones as well, he had drawn the attention
-of those who had finished eating ices. In these gourmands' vague
-hour of digestion, quite satisfied with a packet of sweets to carry
-home, having nothing to do, their eyes wandered round, and they
-noticed that queer beggar Cesare Fragalà was feeding so attentively;
-gradually one pointed him out to the other: by that glance, a poke
-with the elbow, raised eyebrows, or a smile, that makes the most
-expressive of languages, they showed each other that silent devourer,
-who began when they were finished, but looked as if he would never
-finish until he had demolished the last sweet and drunk the last
-glass of wine. Some looked at him rather admiringly, sorry they
-could not imitate that continual guzzling; some smiled indulgently;
-others had a compassionate look in their eyes for an unlucky fellow
-that seemed never to have eaten or drunken enough. Some phrases,
-here and there, jocular and good-natured, were repeated from one to
-another: 'What a digestion!' 'It is St. Peter's Church!' 'Health
-and protection to him!' 'I would make him a coat rather than feed
-him!' 'Santa Lucia keep him his sight, because he has no need of an
-appetite!'
-
-But they were the usual rather coarse remarks about a great eater.
-Some man in search of amusement had come close to Cesare and the
-silent gobbler to watch them. Little by little, all now in the
-drawing-room had their eyes on the great eater. Luisella blushed with
-shame to think that everyone had now noticed the wretched ragged
-fellow her husband had brought into the house, that she had to submit
-to having in her room. Vainly she tried, by going about talking and
-laughing, joking and waving her fan, to distract attention: it was
-useless.
-
-The people brought together in the drawing-room had eaten and
-drunken, praised the baby, the diamond star, and the giver of it;
-now, not knowing what else to do, they had fixed their attention on
-that queer ragged fellow, who was certainly out of place in Luisella
-Fragalà's drawing-room. She was a good woman, but very proud; though
-charitable, she would never have brought a pauper into her room. It
-was useless for her to fly in a passion, feeling tears come to her
-eyes. Now all had noticed the beggarly gobbler, all were looking at
-him, even the women and the sleepy-headed girls who looked as if they
-never saw anything. The same compassionate, laughing, tolerating
-smiles were on the women's faces as on the men's, except that their
-stronger curiosity could not constrain itself. Signora Carmela
-Naddeo leant forward behind her fan, and asked Luisella:
-
-'Who is that starving fellow, my dear?'
-
-'Who knows?' said the other impatiently.
-
-'Cesarino certainly does; he is handing him glasses of wine.'
-
-'Cesare gathers these wretched people up by the cart-load,' said she,
-shaking with rage.
-
-But suddenly a subdued whispered word ran from man to man, woman
-to woman--a syllable breathed rather than pronounced. Who first
-said this hissing word? Who was it that recognised him, and softly
-breathed it in his neighbour's ear? Who had let it out, the unknown
-secret? No one knows! But in a second, quick as a flash of gunpowder,
-all knew and repeated the mystic word throughout the crimson room.
-It came back on itself, its letters making a magic circle that
-went round, and everyone with it. When they all knew who the man
-was, they were seized with stupefaction; the lamps seemed to be
-suddenly lowered, their lively faces got pale, even the covers of the
-furniture lost colour; there was a deep silence, where the magic word
-still lingered feebly: 'The medium--the medium.'
-
-Luisella herself, the intrepid, grew pale; her hands trembled as they
-grasped her fan. The medium had given up feeding; now he was resting
-quietly, casting his vague, uncertain glances about, not knowing what
-to do with his lean yellow hands. A little blood had risen in his
-pale cheeks, under the black beard; but it was in streaks, a sickly
-colour, the effect of fever. Still, ugly, dirty, miserable as he
-was, all attention was concentrated on him--inquisitive, wheedling,
-obsequious glances were directed on him, in which was combined
-fantastic fear, especially on the women's part. For even the women,
-in a nervous tremor, said to one another, 'It is the medium.' A
-circle gradually surrounded him, getting nearer, as if by a strong
-natural attraction--rather anxious faces, where one could notice
-the vivid working of Southern imaginations, in this land of dreams
-and fantasies. Shy folk were now joining the bolder ones who had
-come near at first, overcome, dreaming of the train of ministering
-spirits, good and bad, who are ever warring around the medium's soul.
-Don Gennaro Parascandolo, one of the first to come up, found himself
-so hemmed in that he turned to Cesare Fragalà, and said, smiling
-rather sceptically:
-
-'Cesarino, introduce me to this gentleman.'
-
-Cesare was much embarrassed, but, seeing no way out of it, he caught
-at this request, and said quickly:
-
-'Don Gennaro Parascandolo, Pasqualino De Feo, a friend of mine.'
-
-The medium smiled vaguely and held out his hand, which Don Gennaro
-found icy cold, though damp with perspiration, one of those repulsive
-hands that make one shudder. But not a word was said. The women
-standing outside the circle, not daring to come near, asked each
-other, troubled by a deep longing:
-
-'What does he say?'
-
-'He says nothing,' Donna Carmela Naddeo answered; she was nearest,
-and never took her eye off him.
-
-The women bit their lips, the men's presence intimidated them; too
-bashful to go near, they shivered with impatience to hear the fateful
-words of the man living in constant communication with the world
-of spirits, who heard all the hidden truths of life from the good
-spirits, who was told by them every week five, or at least three, of
-the lottery numbers.
-
-What was he saying? Nothing. For long hours these people stand
-concentrated, lost, perhaps, in a great interior conflict, listening
-to the high voices that speak to them. Now and then, torn from
-their visions, they pronounce some fateful phrase that contains the
-secret, wrapped up in mysterious words, often without form, that
-those of strong faith and hope can miraculously understand. All, men
-and women, overcome by a great dream, suddenly shaken out of daily
-realities into the ardent, burning region of visions, forgetting the
-present moment, listened to the medium as if to a superhuman voice.
-
-Don Gennaro Parascandolo certainly kept up a well-informed
-traveller's smile; he had a large, secure fortune, but in the bottom
-of his heart the old Parthenope instinct, for big gains, illicit,
-if not guilty, costing no trouble, unforeseen, owed to chance,
-combination, or getting the better of Government, all came so
-naturally to a man who knew the secrets of hidden things. Certainly
-all these, Fragalàs, Antonaccis, Naddeos, Durantes, were accustomed
-to sell stale sweets, rough earthenware, moth-eaten cloth, and
-stinking cod, in dark shops, in cold storehouses in Via Tribunali,
-Mercanti, Petra del Pesce, Marina; they were used to all the dulness,
-vulgarity and meanness of commerce, where year after year, by putting
-one penny on another, after two or three generations, a fortune came;
-they all knew the value of money, of work, of economy, of industry:
-but what did that matter? To be able, by means of a mysterious
-phrase that only cost the trouble of picking up, of interpreting,
-to gain big sums with a small stake, get in one day the gains of
-twenty years' trade in dry cod, or forty years' trade in sugar and
-sandy coffee, was so delightful a gift, so dazzling a vision, to
-middle-class ideas!
-
-Certainly all these clerks and tradesmen looked forward to a modest
-future. They had lived on nothing; they were living on very little;
-they wanted to have a little more, only that: humble in their wishes,
-even. But the sight of the medium, a shabby fellow, yet so powerful,
-who spoke every night with supernal and infernal spirits, suddenly
-threw them into a fantastic world, where poor folk get miraculously
-rich, where they, obscure working people, might become gentlemen.
-Ah! Don Domenico Mayer, the nephew, son, brother, and uncle of
-clerks, had faith only in sacred bureaucracy--a cold career of silent
-suffering. Still, buttoned up in his overcoat, he left his family in
-the corner and joined the group round Pasqualino De Feo, the medium,
-and his anxious, severe expression wavered as he, too, waited for
-the phrase that was to draw him away in a day from the sepulchral
-atmosphere of the Finance Department. But the women's imaginations
-were the most feverish. Certainly at least ten of them, by birth,
-marriage, by their own efforts, or by their relations or husbands,
-were rich; their fortunes were easy, their children's future secure.
-Ten at least enjoyed the middle-class luxury of brocaded sofas,
-jewels, any amount of linen. All the others, by their modesty, good
-sense, and economy, by their own virtues or their parents', had
-everything that was necessary; but a lively passion for dreams had
-awakened and burned in them. Their souls were filled with visions of
-comfort, riches, luxury; they flew through the regions of desire with
-womanly tremblings, with the force and intensity the quietest women
-put into these sudden follies. An overwhelming wish to know the great
-secret seized them; crumbling pyramids of gold and jewels lit flames
-in their eyes. Even the old Marchioness of Castelforte, so crooked,
-such a ruin of a woman, a solitary remnant, the only one of her
-family, with no relations or heirs, seventy years old, and nothing
-but the tomb in front of her, got up, carrying her velvet bag, and
-set her coquettish profile between two men's shoulders. Even Donna
-Carmela Naddeo strained her ears, trembling with curiosity, rich and
-lucky as she was, whispering to herself: 'If he tells me the numbers,
-I will buy a diamond star like Luisella's.'
-
-The medium still kept silence, so that Don Gennaro Parascandolo,
-feeling the impatience of the whole room behind him, risked a
-question:
-
-'Have you enjoyed the party, Don Pasqualino?'
-
-He opened his mouth; at last a low, feverish voice came from the thin
-blue lips.
-
-'Yes,' he said; 'it is a fine christening. The baptism of Christ on
-the Jordan was fine, too.'
-
-At once there was an agitation in the room, commenting on the phrase,
-trying to explain it. They formed into circles and groups, the women
-discussing it among themselves, whilst the number thirty-three, the
-Redeemer's number, ran from mouth to mouth.
-
-Placidly, as if he was taking a note of a bill of exchange, Don
-Gennaro Parascandolo put down the remark in his note-book. Don
-Domenico Mayer took it, too, hiding behind a curtain, without losing
-his bureaucratic and misanthropic gravity. The old Marchioness, who
-was deaf, went about asking wildly: 'What did he say? What did he
-say?' She ended by asking Luisa Fragalà, who sat motionless with
-staring eyes beside the melancholy Signora Parascandolo. Luisa could
-only say: 'I don't know, my lady; I did not hear.' However, Don
-Parascandolo was not satisfied; he went on:
-
-'Did you enjoy the sweets, Don Pasqualino? I noticed you seemed to
-like them.'
-
-'Yes,' he muttered; 'I eat, but I don't masticate.'
-
-'Have you no teeth?'
-
-'No, I have not.'
-
-He cast his eyes around vaguely, without meeting anyone's glance,
-as if he saw things from _beyond_, and made a sign with his hand,
-leaning three fingers on his cheek.
-
-Again the same murmur and agitation; there was uncertainty, too. The
-phrase was ambiguous, very. What did the motion with three fingers
-mean? Even Don Gennaro Parascandolo, whilst taking a note, stopped
-to think. The mystery of that second phrase, of the gesture, let
-loose all these already shuddering fancies of a supernatural world.
-Faith, faith, that was what was needed to understand the medium's
-words! Everyone, calling together all the powers of his soul, tried
-to have a sublime burst of faith, to know the truth, how to translate
-it into numbers, to exchange it into lottery money.
-
- * * * * *
-
-Late at night, when the house was emptied of people, Cesare Fragalà,
-with the sleepy servants, went putting out the lights, shutting the
-doors, as he prudently did every evening. When he came back to the
-bedroom, he found Luisella sitting half dressed in the shade.
-
-Agnesina's cradle had been taken into the nurse's room; the couple
-were alone. Fatigue seemed to keep them silent. Still, on coming up
-to his young wife, he saw she was crying quietly, big tears rolling
-down her cheeks.
-
-'What is the matter, Luisella? what is it?' kissing her, trembling
-with emotion himself.
-
-'There is nothing the matter,' she said, still weeping silently in
-the shadow.
-
-
-
-
- CHAPTER III
-
- IN THE CAVALCANTIS' HOUSE
-
-
-Prostrate on the dark old carved wood kneeling-desk, her elbows
-resting on velvet cushions, head slightly bent, her face hidden in
-her hands, Donna Bianca Maria Cavalcanti seemed to meditate after
-praying. As long as twilight lighted up the little private chapel
-the girl went on reading a chapter of the 'Imitation of Christ,'
-attentively, in her usual thoughtful attitude. But the shadows had
-grown deeper round her, first faintly purple, then gray, enfolding
-the little altar and a figure of Our Lady of Sorrows, with seven
-silver swords radiating from her heart, hiding a three-quarter
-figure of Jesus Christ bound to the column, the Ecce Homo, crowned
-with thorns, and bleeding in the face, hands, and side, blotting out
-Bianca Maria's slender, neat figure. Then she quietly closed the
-torn volume, put it on the cushion, and hid her face in her hands.
-Only the faint light before Our Lady of Sorrows shone on the white,
-clasped hands and the knot of dark brown hair on her neck. She kept
-so motionless for some time that the white figure in the shadow of
-the little chapel looked like one of those praying statues that
-medieval piety placed on tombs to kneel in constant prayer. She
-seemed not to feel the hours passing over her nor the faint, cold
-breath the autumn evening brought into the chapel. Gazing through her
-fingers at the Virgin's sad face, she seemed to go on praying and
-meditating as if nothing could wrest her from it.
-
-Still, as evening came on the little chapel got very gloomy. In the
-daytime it was a poor, cold place, being only a narrow inside room,
-badly lighted by a window looking into a narrow court of the Rossi,
-formerly the Cavalcanti Palace. Once a wretched carpet covered the
-floor, but it was so old and dusty that Bianca Maria had it taken
-away. The floor was bare now, of shiny, icy bricks. The little altar
-was painted dull blue, an ecclesiastical shade, covered by a rather
-fine bit of linen, though yellow with age, as was also the lace
-round it. Everything was old and shabby--the candle-sticks, the
-printed prayers in metal cases, the red-leather-covered missal, the
-poor silver sprays of leaves placed as sacred ornaments, and the
-little gilt wooden door, behind which was the Pyx. By day Our Lady
-of Sorrows, in black silk, embroidered in gold, with a batiste nun's
-head-dress, and the seven swords in her heart, looked wretched and
-poor, carrying a lace and batiste handkerchief in her pink stucco
-hands. The great Ecce Homo, too, life size, of wood and stucco,
-looked as poor as its surroundings. In spite of the carved wood
-chairs, with the Cavalcanti crest on the velvet cushions, the chapel
-had a look of frozen wretchedness, showing by daylight faded colours,
-tarnished metals, stains in the velvet. Even the two lamps that
-burned night and day before the Virgin and the Saviour were only two
-yellow sputtering tongues of flame.
-
-But at night--and that night, curiously enough, only one lamp was
-burning, that before the Virgin--the wretchedness disappeared; only
-great fluttering shadows filled the chapel. One could not see the
-colour of the wood and metal; only the white altar-cloth was visible.
-There were no sparks of brightness, only in the trembling light
-Mary's sad face seemed agonized; and as the flame, shaken by an
-invisible breath of wind, bent to the right or left, Jesus' hands and
-side seemed really to bleed.
-
-Bianca Maria was deep in thought, and, accustomed to the chapel, she
-felt neither the cold nor the gloom. Suddenly she trembled, thinking
-she heard a great noise in the room. It was then she noticed the lamp
-before Christ was out. She shivered with cold and fear. The Virgin
-seemed to weep over her bleeding Son's agony. Bianca Maria went
-quickly out of the chapel, taking her book with her, crossing herself
-hurriedly as if followed by some evil spirit.
-
-In the antechamber an old servant in the Cavalcanti livery--dull
-blue, piped with white--sat reading an old newspaper by the light of
-one of those old brass lamps with three spouts one still sees in the
-provinces and in very aristocratic houses. He rose as he heard Bianca
-Maria's light step, looking her in the eyes.
-
-'Giovanni,' she said, in her pure harmonious voice, 'in the chapel
-the lamp before the Ecce Homo has gone out.'
-
-The old servant looked at her, and hesitated a little before
-answering.
-
-'I did not light it,' he then muttered, casting down his eyes, and
-crushing up the paper in his lean hands.
-
-'Perhaps you had no oil?' she asked, with a little tremor in her
-voice, turning her anxious face towards him.
-
-'No, my lady, no,' the servant eagerly answered at once. 'There is
-lots of oil in the pantry. It was by the Marquis's orders I did not
-light the lamp.'
-
-'Did he give you such an order?' she asked, amazed, arching her
-eyebrows.
-
-'Yes, my lady.'
-
-'For what reason?'
-
-But she regretted the question at once. It seemed to fail in the
-profound respect she owed her father. Still, the word had rushed out.
-She would have liked to go away and not hear the answer, whatever it
-was; but she feared to make matters worse, and listened with open
-eyes, ready to restrain her astonishment and fear.
-
-'The Marquis is in a rage with Jesus Christ,' the servant said, in
-that humble but familiar tone in which the common folk in Naples
-often speak of the Deity. 'Last Saturday he asked a great favour
-of that miracle-working Ecce Homo, but he did not get it. Then the
-Marquis gave orders the lamp was not to be lighted again.'
-
-'Did the Marquis tell you that?'
-
-'Yes, my lady; but if you like, I will go and light it.'
-
-'Obey the Marquis,' she murmured coldly, as she went on towards the
-drawing-room.
-
-As she wandered about alone in the spacious room, ill-lighted by a
-petroleum-lamp, she searched for her work-basket and could not find
-it, though she passed it twenty times without seeing it. She still
-bitterly repented having asked the servant that question, since
-throughout the ever-increasing family decay what most embittered her
-was to be obliged to judge her father before servants or strangers.
-It was in vain she shut her eyes so as not to see, that she spent her
-days in her room, the chapel, and the Sacramentiste convent where her
-aunt was; in vain she kept silence, trying not to hear what others
-said: Margherita, who was the maid, and Giovanni's wife's remarks,
-her aunt the nun's uneasy questions, and the hints of some old
-relations who came to see her now and then; they spoke so pityingly,
-it brought tears to her eyes. She had to lower her eyes, for she
-could not help judging her father inwardly as they shook their
-heads, pitying her. What shook her most throughout the financial
-difficulties she vainly tried to hide in that decent poverty that
-could not be kept secret much longer were her father's unexpected,
-vexatious, often wild, eccentricities.
-
-Now, quieted down a little, seated by a square baize card-table,
-where the single lamp was placed, she worked at her fine pillow-lace,
-moving the bobbins and thread quickly over the pinned-out pattern.
-Perhaps she would have liked better to call in Margherita to work
-with her at mending the house linen, which the old woman blinded
-herself at in her little room. But Don Carlo Cavalcanti, Marquis
-di Formosa, was very proud; he never would have allowed a servant
-in the drawing-room, nor permitted his daughter to stoop to such
-humble work. Bianca Maria would have liked to spend the evening in
-her own room reading or working, but her father liked to find her
-in the drawing-room when he came in every evening. He called it the
-_salone_ pompously, not noticing its bareness; for the four narrow
-sofas of discoloured green brocade, the twelve slight hard chairs
-put along the wall, the couple of painted gray marble brackets, and
-two card-tables, with small bits of carpet before each sofa and
-chair, being lost in the immensity, increased the deserted look. The
-petroleum-lamp, too, just lit up the table Bianca Maria was sitting
-at, and her hands, whiter than the thread, as they moved over the
-dark pillow-lace. She stopped sometimes, as if an engrossing thought
-occupied her; the hands fell down as if tired; the young, thoughtful
-face gave a quiver.
-
-'Good-evening,' said a strong voice at her elbow.
-
-She got up at once, put down the pillow-lace, went up to her father,
-and bent down to kiss his hand. The Marquis di Formosa accepted the
-homage; then he lightly touched his daughter's forehead with his
-hand, half tenderly, half as a blessing. She stood a minute waiting
-for him to sit before she did; but seeing he had begun to walk up and
-down through the room, as he had a habit of doing, she looked at him
-for permission. He gave it with a nod, and went on with his walk. On
-sitting down, she took up her work, waiting to be addressed before
-speaking.
-
-The Marquis di Formosa's still springy, firm step filled the empty
-room with echoes. He was a fine-looking man, in spite of his sixty
-years and his snow-white hair. Tall, graceful, dried up rather
-than thin, even at that advanced age there was much nobleness and
-strength in his head and his whole person, but sudden flushes over
-his face gave him a violent look. The gray eyes, strong nose, the
-thick white moustache and ample forehead inspired respect. It was
-said that when the Marquis di Formosa was young he had made more
-than one woman of Ferdinand II.'s Court to sin. He was said to have
-been a successful rival to the King himself with a Sicilian dame,
-and that in the bloodless strife of gallantry he had got the better
-of the greatest gallant in the Bourbon Ministry, the Don Juan of
-his day, the celebrated Minister of Police, Marquis del Carretto.
-His imperiousness certainly, which had increased with age, gave the
-Marquis a hard look, and rather a disagreeable expression sometimes.
-
-But his family's antiquity, that boasted descent from the great Guido
-Cavalcanti, his high position and natural haughtiness authorized some
-imperiousness. Now the Marquis was growing old: his sparkling glance
-was often dulled, his tall majestic figure stooped in spite of his
-leanness. Still, he imposed great respect. His daughter Bianca Maria
-gave a respectful shiver when she saw him coming, and all her own and
-other people's unfavourable judgments on him went out of her mind.
-
-'Were you at the convent to-day?' asked the Marquis on passing near
-his daughter.
-
-'Yes, father.'
-
-'Is Maria degli Angioli well?'
-
-'She is quite well. She would like to see you.'
-
-'I have no time now; I have important business--most important,' he
-said, with a wave of his hand.
-
-She kept silence, working diligently to keep herself from asking
-questions.
-
-'Did Maria degli Angioli complain much of me?' he asked, without
-stopping his excited walk.
-
-'No,' she said timidly; 'she would like to see you, as I said.'
-
-'To see me--see me? To recount her woes, and hear all about mine? A
-fine way of filling up the time. Well, if she liked, if she chose,
-our woes would soon be ended.'
-
-Bianca Maria's trembling hand entangled the thread round the bobbins
-and pins of the pattern.
-
-'These holy women,' the Marquis di Formosa went on slowly, as if he
-were speaking in a dream--'these holy women, who are always praying,
-have pure hearts; they are in God's favour and the saints'; they
-enjoy special protection; they see things we poor sinners cannot.
-Sister Maria degli Angioli might save us if she liked, but she won't.
-She is too saintly, she does not care for earthly things. Now, our
-sufferings don't signify to her; she knows nothing about them. She
-never will tell me anything; never--never.'
-
-Bianca Maria looked up, let the work fall from her hands, and gazed
-at her father, her eyes full of wondering pain.
-
-'You have never asked her for anything, have you, Bianca?' he said,
-stopping beside his daughter.
-
-'For what?' she asked, wondering.
-
-'Maria degli Angioli loves you. She knows you are unhappy; she would
-have told you everything, to help you. Why did you not ask her?' he
-went on in an excited voice, a storm of rage rising in it.
-
-'What should I ask?' she repeated, still more frightened.
-
-'You pretend not to understand!' he shouted, in a fury already.
-'These women are all alike, a flock of sheep, silly and egotistical.
-What do you speak about by the hour together in the convent parlour?
-Whose death do you weep over? Think of the living! Don't you see the
-Cavalcanti family is going down to misery, dishonour, and death?'
-
-'May God avert it!' she whispered, crossing herself devoutly.
-
-'Women are selfish fools!' he shouted, enraged at her softness, at
-finding no resistance; 'and I who think of nothing else from morning
-till night, who kneel before the holy images morning and evening, for
-the preservation of the Cavalcanti! And you who, by asking your aunt
-the secrets of her dreams, could save me and the name by a word--you
-pretend not to understand! Ungrateful and treacherous, like all
-women!'
-
-She put down her head and bit her lips, so as not to burst into sobs.
-Then, in a trembling voice, she replied:
-
-'I'll ask her at some other time.'
-
-'Ask her to-morrow,' her father retorted imperiously.
-
-'I will do it to-morrow, then.'
-
-Quickly his rage fell, suddenly calmed. He came up to her and touched
-her bent forehead, with his usual caress and blessing. Then, as if
-she could not help it, feeling her heart bursting, she began to cry
-silently.
-
-'Don't cry, Bianca Maria,' he said quietly. 'I have great hopes. We
-have been so long unhappy, Providence must be getting ready a great
-joy for us. It is not given to us to know the time, naturally, but
-it can't be far off. If it is not one week, it will be another. What
-are hours, days, months, in comparison to the great fortune getting
-ready for us in secret? We will be so rich, all this long past of
-privation and obscurity will seem a short dream of agony, an hour of
-darkness faded in the light of the sun. Who knows what instrument
-Providence will use?--perhaps Maria degli Angioli, who is a good
-soul. You will ask her to-morrow, won't you? Perhaps some other good
-spirit among my friends who _see_ ... perhaps myself, unworthy sinner
-as I am--but I feel Providence will save us. But by what means? If
-I could only know!' He had started walking up and down again, still
-speaking to himself, as if he was accustomed to think aloud. Only now
-and then, in the midst of his excitement, he noticed his daughter,
-and took up his obstinate harping on one idea with her again: 'Where
-else, Bianca, can rescue come from? Work? I am old; you are a girl.
-The Cavalcantis have never known how to work, either in youth or old
-age. Business? We are people whose only business was to spend our own
-money generously. Only a large fortune, gained in a single day....
-You will see, we'll get it. I am sure of it; a thousand dreams and
-revelations have told me so. You will see. You will have horses and
-carriages again, Bianca Maria: a victoria for the promenade on the
-Chiai shore, where you will take your place again; an elegant shut
-carriage to go to San Carlo in the evening. You'll see. I want to buy
-you a pearl necklace--eight strings joined by a single sapphire--and
-a diamond coronet, as all the women of the Cavalcanti family have
-had, till your mother.' He stopped as he mentioned her, as if a
-sudden emotion seized him; but gazing on his dream of luxury and
-splendour quickly distracted him. 'Open house every day. We will
-think of the poor and starving--so many want help; we will pour out
-alms--so many suffer. I have made a vow, too, to give dowries to
-honest poor girls. I have made so many other vows so as to get this
-favour.'
-
-He stopped speaking, as if gazing through the room's darkness on
-fortune's splendid mirage that excited fancy brought before his eyes.
-His daughter got calm and thoughtful again as she listened to him.
-Her father's voice in the usual rhapsodies of his overheated soul
-sounded in her heart with anguished echoes, like a slow torment.
-
-It is true she did not believe in the visions, but her father's
-impetuous, angry, tender phrases frightened her every evening. She
-could not get accustomed to these bursts of passion that made her
-peace-loving soul start and shiver.
-
-'Signor Marzano,' Giovanni announced.
-
-A little bent old man came in with a rough, pepper-and-salt
-moustache, his eyes piercing and at the same time soft. He was very
-plainly dressed. On passing near Bianca Maria he greeted her gently,
-and silently asked permission to keep his hat on. He held his Indian
-cane, too. Falling into step with the Marquis, the two walked up and
-down together, speaking in a very low voice. When they passed near
-the light, one saw the advocate's eyes sparkling with satisfaction,
-and his rather military moustache moving as if he was making mental
-calculations. Sometimes Bianca Maria, who busied herself more and
-more in her work so as not to hear, caught involuntarily some
-cabalistic jargon of her father's or Marzano's.
-
-'The _cadenza_ of seven must win.'
-
-'We might also get the two of _ritorno_.'
-
-'Playing for _situazione_ is too risky.'
-
-'A _bigliettone_ is needed.'
-
-They went on speaking, quite absorbed, their eyes flashing, lost in
-these fancies that falsely take the precision and fascination of
-mathematics, when Giovanni again came in, to announce, 'Dr. Trifari.'
-
-A man about thirty came in, strong-limbed and stout, with a big head,
-too short a neck, a red curly beard that made his face even redder
-than it was, swollen lips, and blue, staring, suspicious eyes that
-did not inspire confidence. He was roughly dressed: a tight collar
-rasped his neck, a big sham diamond pin shone in his black silk tie,
-and he still had a provincial air, in spite of his University degree.
-He hardly greeted Bianca Maria, put his hat on a side-table, and went
-to the Marquis di Formosa's other side. All three marched up and down
-more quietly. Sometimes Dr. Trifari said a word, or gesticulated
-violently, speaking in a whisper all the same, his squinting glance
-questioning his audience and the shades around as if he feared to be
-betrayed.
-
-The learned Marquis di Formosa kept up his vivacious look like a
-headstrong old man; Marzano persisted in laughing good-naturedly with
-his cunning, gentle eyes; whilst Dr. Trifari went about cautiously,
-as if he always feared being cheated. When the two old men raised
-their voices a little, he quickly signed to them repressively,
-pointing at the doors and windows; he went so far as to point to
-Bianca Maria. The Marquis waved his hand tolerantly, as if to say she
-was an innocent creature, when again Giovanni came in, to announce,
-'Professor Colaneri.'
-
-At once on seeing him, one guessed he was an unfrocked priest. A
-thick black beard had grown on his shaven cheeks; but the hair cut
-short on the forehead, and growing thinly over the tonsure, kept the
-ecclesiastical cut. The shape of his hand, where the crooked thumb
-seemed joined to the first finger; the way he settled his spectacles
-on his nose; his trick of putting two fingers in his collar to widen
-it, as if it was the tight priest's collar; his way of making his
-glance fall from above--his features and movements altogether were so
-clerical, one quickly understood his character.
-
-Formosa received him rather coldly, as usual; the apostate gave
-his religious mind a repulsive shudder. Colaneri, too, spoke very
-cautiously; four could not walk about without speaking aloud, so they
-stood in a dark window recess. It was there Ninetto Costa came to
-join them, a dark, handsome fellow, showing the whitest of teeth in
-a continuous smile; he was one of the luckiest stockbrokers on the
-Naples Exchange.
-
-Last of all, Giovanni announced one man in a whisper, negligently,
-'Don Crescenzio,' a type between a clerk and an agent, who slipped
-into the room rather timidly; still, he was treated as an equal. The
-discussion between the six men grew warm in the window recess, but
-they kept their voices low.
-
-Bianca Maria went on working mechanically. She felt dreadfully
-embarrassed; she dared not go away without asking her father's
-permission, and she felt she was out of place in the room. This
-mysterious talk, in an incomprehensible, mad jargon, all so excited
-and eager, rolling their eyes about so sternly; a growing madness in
-their glances; their faces pale and then flushed from making such
-violent gestures, disturbed her at first, and ended by frightening
-her. Her father especially seemed lost in the midst of all these
-madmen, some of them coldly, others wildly, interested, and all
-extremely obstinate. She looked at him sometimes in despair, as if
-she saw him drowning, and could not take a step or give a cry to
-help him. Just then the six men came slowly filing out of the window
-recess, and sat down round another card-table, where there was no
-light. They drew in their chairs to get closer together, put their
-elbows on the table, leaning their heads on their hands, and all
-began talking at once in the half-light, whispering in each other's
-faces, breathing out the words, looking each other straight in the
-eyes, as if they were using magic and charms.
-
-Bianca Maria could stand it no longer. Making as little noise as
-possible, she wrapped up her lace pillow in a strip of black linen,
-got up without moving her chair, so as not to make a sound, and went
-out of the big room quickly, as if she feared to be called back,
-with a frightened feeling as if someone were following her. She was
-slightly reassured only as she got into her own room. It was plain
-and clean, rather cold-looking, a good, pious girl's room, full of
-holy images, rosaries, and Easter candles. Margherita, the servant,
-came to join her, having heard her step. With humble affection she
-asked if she was going to bed.
-
-'No, no; I am not sleepy. I will wait. I have not said good-night to
-my father.'
-
-'The Marquis will sit up till all hours,' the maid muttered. 'You
-will get tired waiting here all alone.'
-
-'I will read. I wish to wait.'
-
-The old servant obediently disappeared.
-
-Bianca Maria took from a little shelf a religious novel of Pauline
-Craven's, 'Le Mot de l'Énigme,' a pious, consolatory book. But
-her mind would not be soothed that evening by the French author's
-gentle words. Sometimes the girl listened intently to find out if
-her father's friends were going away or if others were coming. There
-was nothing--not a sound. The great weekly mysterious conspiracy was
-going on, breathed out from face to face as if it was a frightful
-piece of witchcraft. This impression grew so on Bianca Maria's mind,
-that now even the silence frightened her. She tried again two or
-three times to read the charming book, but her eyes rested on the
-printed lines without seeing them. The sense of the words she forced
-herself to read escaped her. Her whole mind was taken up listening
-to the noises in the drawing-room. Silence still, as if not a living
-soul was there. She shut the book and called the servant, not feeling
-able to bear that solitude full of ghosts.
-
-Margherita hastened in, and silently awaited her young mistress's
-orders.
-
-'Let us say the Rosary,' she whispered.
-
-Sometimes, when the hours seemed longest to the lonely scion of
-the Cavalcanti, when sleeplessness kept her eyes open, when her
-fancies got too lugubrious, she loved to pray aloud with her maid to
-cheat time, hours of watching, nervousness. She dreaded speaking to
-servants--her natural pride made her avoid it; but praying together
-seemed to her only a simple act of Christian humility.
-
-'Let us say the Rosary,' she repeated, seating herself by her white
-bed.
-
-Margherita sat near the door, at a respectful distance. Bianca Maria
-said the first prayers, the Mystery, and half of the _Pater Noster_;
-Margherita said the other part. The same with the _Ave Marias_: the
-first part Bianca Maria said; Margherita took it up and finished
-it. They prayed in a low tone, but one could easily distinguish the
-voices, always taking up their part of the prayer in time. At every
-ten _Ave Marias_, or Stations of the Rosary, they piously crossed
-themselves, and bent their heads low in reverence to the Holy Ghost
-at every _Gloria Patri_.
-
-Thus, between mystical absorption in prayer, the natural emotion
-these familiar, but poetical supplications aroused, and the sound
-of her own voice, the girl forgot for a little the great drama
-developing round her father. The whole Rosary was said thus, slowly,
-with the piety of real believers. Before beginning the Litany to the
-Virgin she knelt at her chair, with her elbows on the seat, and the
-maid knelt in her corner. The girl invoked the Virgin in Latin, with
-all the tender names her devotees use, and the servant answered 'Ora
-pro nobis.' But from the beginning of the Litany a rising sound of
-voices reached from the drawing-room. This noise disturbed Bianca
-Maria's prayers. She tried not to listen to it by raising her voice
-more; but it was impossible now to abstract herself from that clash
-of voices getting excited and angry.
-
-'What can it be?' she said, stopping in her intercessions.
-
-'It is nothing,' said Margherita. 'They are speaking about lottery
-numbers.'
-
-'They seem to me to be quarrelling,' Bianca Maria timidly replied.
-
-'They will make friends again on Saturday evening,' Margherita
-muttered, with her commonplace philosophy.
-
-'How so?' the girl asked, letting herself be drawn into the
-discussion.
-
-'Because none of them will win anything.'
-
-'Let us pray,' said Bianca, raising her eyes to the ceiling, as if
-gazing on the starry firmament.
-
-It was impossible now to finish the Litany. The discussion in the
-drawing-room had got so warm, they heard it all, the voices coming
-near and going off, as if the Cabalists had risen from the table and
-were walking up and down again, with the need excited people have of
-going backwards and forwards and round about.
-
-'Shall I shut the door?' asked Margherita.
-
-'Shut it; we are praying,' Bianca Maria said resignedly.
-
-The voices did not come in so distinctly. They could follow the
-Litany to the end without interruption. But the girl's mind was no
-longer in the words she was saying. She was quite distracted, and
-hurried through the finishing _Salve Regina_ as if time pressed.
-
-'The Madonna bless your ladyship!' said Margherita, getting up after
-crossing herself.
-
-'Thank you,' the young girl answered simply, sitting down again
-beside her bed, where she spent so many hours of the day thinking and
-reading.
-
-Margherita had left the door open as she went away. Now the voices
-burst out angrily. The enraged Cabalists argued furiously with each
-other, each one boasting loudly of his own way of getting lottery
-numbers, his own researches, his own visions, each one trying to
-take the word from the other, interrupting, screaming louder, being
-interrupted in turn.
-
-'You don't believe in Cifariello the cobbler's talent?' Marzano the
-lawyer shouted with the white fury of very gentle, good-natured
-people. 'Perhaps because he is a cobbler, and perhaps because he
-writes out his problems with charcoal on a dirty bit of white paper!
-Here it is, here it is! Twenty-seven has come out second instead of
-fourth, but it came out! Here is eighty-four, that turned round
-and became forty-eight, but it did come out! Here is the _ambo_
-made up of fourteen and seventy-nine I was so unlucky as to give up
-playing; it came out three weeks after I gave it up. These are facts,
-gentlemen--facts, not words!'
-
-'They are the sixty francs a month you give him to leave off cobbling
-and work out numbers for you!' Dr. Trifari interrupted sharply.
-
-'Cifariello is ignorant, but sincere; he gave me fourteen and
-seventy-nine, and I did not go on with it.'
-
-'Father Illuminato gave me fourteen and seventy-nine, too,' Dr.
-Trifari retorted, 'but it was the right week.'
-
-'And you won without letting your friends know?' the Marquis di
-Formosa asked excitedly.
-
-'I won nothing. I divided it into two different tickets. I did not
-understand what a fortune Father Illuminato was giving me. He is the
-only one that knows numbers. He holds our fortunes, our future, in
-his hands. It is a queer thing. When I felt his pulse to see if he
-had fever, I went trembling all over.'
-
-'Father Illuminato is an egotist!' Professor Colaneri hissed out in a
-sarcastic, biting voice.
-
-'You say that because he turned you out of his house one day. You
-tried to get the numbers out of him by force. He won't give them
-to priests who have thrown off the habit. Father Illuminato is a
-believer.'
-
-'I see the numbers myself!' Colaneri called out shrilly. 'It is
-enough for me to take no supper the night before, when I go to bed,
-and to meditate an hour or two before sleeping: then I see them, you
-know.'
-
-'But they don't come out right!' shouted the Marquis di Formosa.
-
-'They don't come out right because my mind is clouded by human
-interests; because I can't free myself from a longing to win; because
-one must have a pure soul, lay aside disturbing passion, raise one's
-self into the region of faith, to see clearly. I see them, but often,
-almost always, a malignant spirit darkens my sight.'
-
-'Look here,' said Ninetto Costa, the smart, rich stock-broker,
-loudly. 'I have done more. I knew that a young woman, a milliner that
-lives in Baglivo Uries Lane, had the name of giving good numbers. She
-can't play them, as you know; they can't do so without losing the
-power. But she gives them. I made up to her, pretended to fall madly
-in love with her, gave her presents. I see her morning and evening. I
-have even got to promising her marriage.'
-
-'Has she given you any?' the Marquis di Formosa asked anxiously.
-
-'Nothing yet. She changes the subject, when I mention it, timidly;
-but she will give them--she will.'
-
-How Bianca Maria wished that the Rosary she had recited so
-absent-mindedly was still going on, so as not to hear this mad talk,
-that she caught every word of! It made her brain reel, as if her soul
-was drawn into a whirlpool. How she would have liked not to hear the
-ravings of their disturbed brains so set on one idea! Now the Marquis
-di Formosa was speaking resoundingly.
-
-'The cobbler's simple science, Father Illuminato's saintliness, our
-friend Colaneri's dazzling visions, are all very well; but what is
-the result? What comes of it? We who play our collar-bones every
-week, drawing money from stones, all of us, winning in a hundred
-years or so a wretched little _ambo_, or, worse still, one single
-number. Stronger hands are needed! a higher strength is needed! We
-need miracles, gentlemen. We must induce my sister, the nun, to
-give lottery numbers. My daughter must get her to do it. We need my
-daughter herself, an angel of virtue, kindness, and purity, to pray
-to the Supreme Being for numbers!'
-
-A deep silence followed these last words. The entrance-door bell
-rang. Bianca Maria, shaking all over, dragged herself to her
-door-curtain and saw a wretchedly-dressed man pass, mean-looking,
-with pale, red-streaked cheeks, the beard like a hospital
-convalescent's. It was a painful, alarming vision. In spite of the
-extraordinary man going into the room, the silence was unbroken, as
-if the unknown had brought in a mysterious tranquillity.
-
-Bianca Maria strained her ear anxiously, leaning on the door-post.
-Perhaps the Cabalists had gone back to their little table, taking the
-new arrival with them. The silence lasted a long time. Motionless,
-almost rigid, she clutched at the doorposts, not to fall; what she
-had heard was so sad and cruel it broke her heart. She was seized
-with humiliation and anguish, as if she could feel nothing but this
-sorrow. She suffered every way in her natural pride and outraged
-maidenly reserve, and from her father throwing her name about in a
-mad dispute. She felt ashamed for him and for herself, as if he had
-boxed her ears in public. Her anguish nearly suffocated her; it rose
-to her brain, and seemed to burn her in its hot embrace. How long
-she stood, how long the silence went on in the drawing-room, she
-could not tell; only, through her distress, she heard her father's
-friends pass behind her curtain and go out cautiously, like so many
-conspirators. Then, mechanically, she left her room to look for him.
-But the drawing-room was dark, so was the study, where the Marquis di
-Formosa sometimes consulted an old book of necromancy. Bianca Maria
-searched anxiously for her father. In the end a light guided her. The
-Marquis di Formosa had gone into the little chapel, filled up the
-lamp before the Virgin, and lighted the lamp before the Ecce Homo,
-put out by his orders, also the two wax candles in the candelabra,
-and set them before Jesus Christ. Not satisfied with that, he had
-carried the big lamp into the little chapel. In that illumination
-he had thrown himself down despairingly before Christ, trembling,
-shaking, sobbing. Praying aloud, he said to the Redeemer:
-
-'O Lamb of God, forgive me! I am ungrateful and ignorant, a miserable
-sinner. Forgive me, forgive! Do not make me suffer for my sins.
-Do me this grace for the sake of my languishing, dying daughter.
-I am unworthy, but bless me for her sake. O sorrowful Virgin, who
-hast suffered so much, understand and help me! Send a vision to
-Sister Maria degli Angioli. O blessed spirit, Beatrice Cavalcanti,
-my saintly wife, if I caused you sorrow, forgive me! Forgive me if
-I shortened your life! Do it for your daughter's sake: save your
-family. Appear to your daughter--she is innocent and good; tell her
-the words to save us, blessed spirit! blessed spirit!'
-
-The girl, who beard it all, was so frightened she fled with her
-eyes shut, holding her head. When she got to her room, she thought
-she heard a deep, sad sigh behind her, and felt a light hand on her
-shoulder. Mad with terror, she could not cry out; she fell her whole
-length on the ground, and lay as if she were dead.
-
-
-
-
- CHAPTER IV
-
- DR. AMATI
-
-
-Not once for a month past had Dr. Antonio Amati seen that thoughtful,
-delicate girl's face between the yellowish old curtains in the
-balcony opposite his study window, which looked into the big court
-of Rossi Palace, formerly Cavalcanti. Two years had passed from the
-day that one of the youngest, though one of the most distinguished,
-Naples doctors had come to take up his abode there alone, with one
-man-servant and a housekeeper, but bringing a crowd of old and new
-patients after him, filling the spacious, but rather dark, stairs
-with a going and coming of busy, preoccupied people. From the very
-first day he had noticed opposite his study window in passing that
-pure oval, the faintly pink, delicate complexion, those proud, soft
-eyes, that touched the heart from their gentleness. He saw all that
-at once, in spite of the windows opposite being dull from old age
-and her appearing for a short time only. He was a quick observer;
-in fact, a great part of his medical skill was owing to his quick
-glance, his lively, true, deep intuition.
-
-'A heart with no sun,' he said to himself, turning round to put
-his heavy scientific volumes into his carved oak shelves. Nor was
-he surprised when the Rossi Palace door-keeper, humbly consulting
-him under the portico, as he got into his carriage for his round of
-afternoon visits, about a feverish illness that had inflamed her
-spleen, told him, amongst a flood of other gossip, that that angel
-opposite his balcony was Lady Bianca Maria Cavalcanti, a lady of
-high birth, but reduced in circumstances, poor girl, not by her own
-fault.... 'But perhaps she will become a nun,' the woman ended up. 'A
-heart with no sun,' Dr. Antonio Amati thought again as he went away,
-after prescribing for the sickly, talkative door-keeper.
-
-But he had no time to remark or think of aristocratic ladies
-come down by bad luck, or their parents' sins, to obscurity and
-wretchedness; he could not let his fancy linger long on that
-melancholy life alongside of his, but so different from it. He was
-a silent, energetic man of action; a Southerner not fond of words,
-who put into his daily work all the strength other Southerners put
-into dreams, talk, and long speeches, accustoming himself to this
-self-government, calling up every day the violence of his fiery
-temper to conquer it by strength of will, and make use of it for
-scientific practical work, keeping always in touch with life, books,
-and suffering humanity, which at thirty-five had made him famous. He
-was proud of his great reputation, but not conceited, though lucky
-fortune had not made him mean or lowered him. No, he could not dream
-about Bianca Maria's lily face; too many around him were ill of
-typhus, smallpox, consumption, and a hundred other severe, almost
-incurable, illnesses that required his daily help and energies. Too
-many people called to him, implored him, stretched out their hands
-for help, besieging his waiting-room and the hospital door, watching
-for him at the University and other sick people's doors patiently and
-submissively, as if waiting for a saviour. Too many were suffering,
-sick and dying, for him to dream about that slight apparition, and
-admire the pale, thoughtful face bending under the weight of black
-tresses.
-
-Still, through that life of useful work for himself and others,
-through the seeming hardness, hurry, even scientific brutality of
-his constant activity, which was made up for by his noble daily
-sacrifices, that silently attractive figure pleased Dr. Antonio
-Amati's fancy. Gradually it took its place each morning among the
-things he admired and liked to find in their places every day: his
-books, old leather note-books, some mementos of childhood and youth,
-a wax model of his dead sister's little hand, an old photograph of
-his mother, who lived in Campobasso province, a local accent he had
-not lost, in spite of living eighteen years in Naples and his travels
-in France and Germany.
-
-Bianca Maria came into this harmonious atmosphere, that gently
-satisfied this strong man's eyes and heart. Antonio Amati did not
-try to see her oftener, nor to know and speak to her; it was enough
-to see her in the early morning, behind her balcony windows, look
-down vaguely into the dull, damp court, then disappear as slowly as
-she came--a quiet, solitary figure, not sorrowful, but not smiling.
-Between one patient going and another coming, Dr. Amati got up
-from his desk, and went as far as the balcony; in one or other of
-these little walks, that seemed to serve him as a pause, a rest, a
-distraction between one bit of work finished and another begun, he
-caught sight of Bianca Maria's pale, thoughtful face; and for two
-years that satisfied him. It is true that sometimes in these two
-years he had met her on the stairs, or in the Rossi Palace dark
-entrance, with her father or Margherita; he took off his hat, and she
-acknowledged his bow unsmilingly. She, too, knew him well, seeing him
-every day; but she looked him in the face frankly, with none of that
-extreme reserve, half smile, half sham indifference, or any of the
-little coquetries of commonplace girls. Frankly and innocently she
-looked at him a minute, returned his bow, and then her proud, gentle
-eyes took their vague thoughtful expression again.
-
-They did not make daily appointments to see each other--he was
-too serious, too engrossed in duty to do so, and she was a simple
-creature, living too solitary an inward life to think of it--only
-they saw each other every day, and got accustomed to it.
-
-'But perhaps she is to be a nun,' the door-keeper repeated sometimes.
-She had got over her illness, and employed herself over other
-people's ailments, moral and physical.
-
-But the doctor walked on without replying, thinking of the sad chorus
-of lamentations that went on around him, from rich and poor, for
-real, present, imminent sorrows, almost hopeless to cure, but worthy
-of his courage and talent to attempt. Still, in that damp, south-east
-wind this autumn morning, whilst bad coughs, heart complaints, fevers
-came by turns dolefully in his list of cases, this sickly atmosphere
-of bad weather in Naples making them worse, he had, as usual, filled
-up his leisure by going to the balcony; and not seeing Bianca Maria,
-he felt annoyance of a latent, indefinite kind, which every new
-country or suburban patient made him forget; but it came back when
-the patient left. The forenoon passed in the gloom of the great
-writing-table, covered with maroon; of these colourless, anxious
-faces held up to him; these weak, complaining voices; lean breasts,
-or flabby with unhealthy fat, that were bared for him to find traces
-of consumption or atrophy, with wheezing, funereal coughs. Never had
-he felt the disagreeables of his profession so much as that day.
-Bianca Maria did not appear.
-
-'She is ill,' he thought momentarily. Having thought of this, he felt
-as sure as if someone had told him or if he had seen her ill himself.
-She was sick. He at once thought of helping her, with that instinct
-to save life all great doctors have. He thought it over a minute; but
-his mind came back to the realities of life at once. It was folly to
-be taken up about a person he did not know, and who probably did not
-care to have him. If they needed his skill, they would have called
-him. For all that, he was sure Bianca Maria was ill.
-
-But another patient came into the room. There were two, rather--a
-youth and a girl of the lower class. He recognised the girl at once
-from her hollow, worn face and sad, black-encircled eyes, the lock of
-untidy hair. He had cured her of typhoid at San Raffaele hospital,
-when the epidemic was raging in Naples.
-
-'Is it you, Carmela?'
-
-'Good-day to you, sir,' said the girl, rushing forward to kiss the
-doctor's hand, which he quickly drew back.
-
-'Are you ill?' he asked.
-
-'As if I was ill,' she said, smiling, in a faint, melancholy way,
-while the doctor was trying to recognise the young fellow's face. 'I
-am going to have a misfortune that is worse than an illness, sir.'
-She turned to her companion as she spoke, and called out: 'Raffaé!'
-Then Amati saw the young fellow in all the _guappesca_ style of
-bell-trousers, small folded cap, silver chain with a bit of coral,
-shiny squeaking shoes, and the half-scampish, impudent look of a lad
-of twenty who has given up the knife, the traditional _sfarziglia_
-of his ancestors in the Camorra, for the modern revolver. 'This is
-my lover, sir,' she said, humbly and proudly, whilst Raffaele looked
-straight before him, as if it was not his business. She gave the
-youth so intense a look, so full of tenderness and passion, that the
-doctor had to restrain an impatient shrug.
-
-'Is he ill?' he asked.
-
-'No, sir; he is very well, thank God! But he has--that is to say,
-we have--another misfortune coming on us; or, indeed, it is my
-misfortune, as I must lose him. They want to take him for the levy,'
-said she, in a trembling voice, her eyes filling with tears.
-
-'That is natural enough,' answered the doctor, smiling.
-
-'How can you say so, sir? It is infamous of the Government to take a
-fine lad that ought to marry. If you won't help me, sir, what will I
-do?'
-
-'And what can _I_ do?'
-
-Raffaele, in the meanwhile, stood with one hand at his side, hanging
-his hat between two fingers; sometimes he looked Carmela up and down
-absent-mindedly and haughtily, as if it was out of mere good-nature
-he allowed her to look after his affairs; then he cast an oblique but
-dignified glance on the doctor.
-
-'You are so kind, sir,' Carmela murmured. 'I want you to give
-Raffaele a medicine to make him ill, and get him scratched off the
-list.'
-
-'It is impossible, my dear girl.'
-
-'Why so, sir?'
-
-'Because there are no such miraculous medicines.'
-
-'Oh, sir, you mean you don't wish to do me this kindness. Think if
-they take him for three years!--three years! What could I do without
-him for three years? And, then, he won't go, sir! If you knew what he
-says----'
-
-'I told her,' Raffaele interrupted emphatically, pulling down his
-waistcoat, a common _guappa_ trick, 'that if they take me by force,
-we will hold a little shooting; someone will be wounded, they take me
-to prison, and what happens? A year's imprisonment at most. I must go
-to San Francesco some day, at any rate.'
-
-'Don't speak that way--don't say that!' she called out in admiring
-terror. 'Beg the professor to give you the medicine.'
-
-'Are you to be married soon?' asked the doctor, who no longer
-wondered at anything, from knowing the people so well.
-
-'Very soon,' Carmela answered by herself, while Raffaele looked
-before him.
-
-'When are you to be?'
-
-'When we get the _terno_,' she retorted, quietly and with certainty.
-
-'Then, not for some time yet,' the doctor replied, laughing.
-
-'No, no, sir; Don Pasqualino De Feo, the medium, has promised me a
-safe number. We will be married very soon. But you must get Raffaele
-off.'
-
-'There is no need of my services. Raffaele will be rejected, because
-he has a narrow chest,' concluded the doctor, after looking carefully
-at the dandy.
-
-'Do you say so, really?'
-
-'Really it is so.'
-
-'God bless you, sir! if I had to have this sorrow too, I would die.
-So many sorrows--so many,' she said in a low tone, pulling up her
-shabby shawl on her shoulders; 'I am the mother of sorrows,' she
-added, with a sad smile.
-
-'Good-day, sir,' said Raffaele. 'When you come to Mercato or Pendino
-district, ask for Raffaele--I am called Farfariello--and let me serve
-you in any way I can.'
-
-'Thank you--thank you,' replied the doctor, sending them off.
-
-The two again repeated their farewells on their way out--she with a
-smile on her suffering face, he with the look of a man that despises
-women. Other patients came in requiring his medical skill up to
-twelve o'clock, when the time for receiving visits was over. Bianca
-Maria had not appeared. She was ill, therefore.
-
-He took breakfast very hurriedly, and ordered the coachman to bring
-round the carriage to go to the hospital at one o'clock. The day
-was getting more and more unpleasant, from the scirocco's damp,
-ill-smelling breath. He went out quickly, as he was rather late, and
-on the stairs, half in shadow, he met Bianca Maria going down also,
-with Margherita, her maid.
-
-'Then, she is not ill,' thought the doctor.
-
-But with the sharp eyes of an observing man, who finds out the truth
-from the slightest symptoms, he saw the girl was walking undecidedly;
-her face, as she looked up to bow, was intensely pale, so that again
-his medical instinct was to help her. He was just going to speak,
-to ask her brusquely where the pain was, but her proud, gentle eyes
-were cast down again absent-mindedly; her mouth had that severe
-silent look that imposes silence on others. She disappeared without
-his saying anything. Dr. Amati shrugged his shoulders as he got into
-the carriage, and buried himself in a medical journal, as he did
-every day, to fill up even the short drive usefully. The carriage
-rolled along silently over the thin layer of mud; the damp obscured
-the windows, and the doctor felt the scirocco in himself and in the
-air. Even the hospital could not soothe the doctor's discomfort,
-though to take his thoughts off it he went deeper into practical
-medical work and scientific explanations to the pupils than usual.
-He went backwards and forwards from one bed to another, followed by
-a crowd of youths, taller than any of them, with an obstinate man's
-short forehead, marked by two perpendicular lines, from a constant
-frown, showing a strong will and absorption in his work; his thick
-brush of black hair was roughly set on his forehead, with some
-white tufts showing already. So great was his activity of thought,
-words, and action, one expected to see the smoke of a volcano coming
-out. His orders to the assistants and his class, even to the nuns,
-were given harshly; they all obeyed quickly and silently, feeling
-respect for the iron will, in spite of his rough commands, mingled
-with admiration for the man who was looked on as a saviour. Even the
-room he had charge of looked more melancholy and wretched that day
-than ever; the dulness of the air saddened the invalids, the heavy,
-evil-smelling damp made them feel their pains more. A whispered
-lament, like a long, laboured breath, was heard from one end of the
-room to the other, and the sick folks' pale faces got yellow in that
-ghastly light; their emaciated hands on the coverlets looked like wax.
-
-In spite of trying to stun himself with work and words, Dr.
-Amati felt the disagreeables of his profession more than ever.
-Through that long, narrow room, full of beds in a row, and yellow,
-suffering faces, and the constant smell of phenic acid; through
-the scirocco mist and damp, that made even the nuns' pink cheeks
-bloodless-looking, he had a dream, a passing vision of a sunny,
-green, warm, clear, sweet-smelling country place, and his heart ached
-for this idyll, come and gone in a moment.
-
-'Good-bye, gentlemen,' Amati said brusquely to the students,
-dismissing them.
-
-They knew that when he so greeted them he wished to be left alone;
-they knew, they understood, the Professor was in a bad humour;
-they let him go. One of the ambulance men brought him two or three
-letters that came while he was going his rounds; they were summonses,
-urgent letters from sick people longing for him, from a father who
-had lost his head over a son's illness, from despairing women. He
-shook his head as he read them, as if he had lost confidence--as if
-all humanity sorrowing discouraged him. He went--yes, he went; but
-he felt very tired, which must have come from his mind, for he had
-worked much less than usual. He was going along absent-mindedly,
-when a shadow rose before him on the hospital stairs. It was a
-poor woman, of no particular age, with sparse grayish hair, black
-teeth, prominent cheek-bones, her clothes torn and dirty, whilst the
-slumbering babe she carried was clean, though meanly clad.
-
-'Sir--please, sir!' she called out in a crying voice, seeing the
-doctor was going on without troubling himself about her.
-
-'What do you want? Who are you?' the doctor asked roughly, without
-looking at her.
-
-'I am Annarella, Carmela's sister--you saved her life,' said Gaetano
-the glove-cutter's wretched wife.
-
-'Your sister in the morning, and now you!' the doctor impatiently
-exclaimed.
-
-'Not for me, sir--not for me,' the gambler's wife said in a low tone.
-'I can die. I don't signify. I do so little in the world I can't even
-find bread for my children.'
-
-'Get out of the way--get out of the way.'
-
-'It is for this little creature, for my sick son, sir;' and she bent
-to kiss the little slumberer's forehead. 'I don't know what is the
-matter, but he falls off every day, and I don't know what to give
-him. Cure him for me, sir.'
-
-The doctor leant over the little invalid, with its pretty, delicate,
-pallid face, purple eyelids, hardly perceptible breathing, and lips
-slightly apart; he touched its forehead and hands, then looked at the
-mother.
-
-'You give it milk?' he asked shortly.
-
-'Yes, sir,' said she, with a slight smile of motherly content.
-
-'How many months old is he?'
-
-'Eighteen months.'
-
-'And you still suckle him? You are all the same, you Naples women.
-Wean him at once.'
-
-'Oh, sir!' she exclaimed, quite alarmed.
-
-'Wean him,' he repeated.
-
-'What am I to give him?' she said, almost sobbing. 'I often want
-bread for myself and the other two, but never milk. Must this poor
-little soul die of hunger too?'
-
-'Does your husband not work?' asked the doctor ponderingly.
-
-'Yes, sir, he does work,' she said, shaking her head.
-
-'Does he keep another woman?'
-
-'No, sir.'
-
-'What does he do, then?'
-
-'He plays at the lottery.'
-
-'I understand. Wean the child. He has fever. Your milk poisons him.'
-
-After gazing at the doctor and her child, she just said 'Jesus' in a
-whisper, and a sob burst out from her motherly breast.
-
-Amati wrote out a prescription in pencil on a leaf of his
-pocket-book. He went down the stairs, followed by Annarella, whose
-tears fell over the child's face, her dull sobs following him in
-lamentation.
-
-'This is the prescription; here are five francs to get it with,' said
-the doctor, motioning to her not to thank him.
-
-She looked at him with stupefied eyes while he crossed the big cold
-hospital court to his carriage; she began to cry again when she was
-alone; gazing on the baby, the prescription in her hand shook--it was
-so bitter for her to think of having poisoned her son with her milk.
-
-'It must be cholera,' she kept saying to herself, for among Naples
-common folk stomach disorders are often called cholera.
-
-Dr. Amati shook his head again energetically, as if he had lost
-confidence altogether in the saving of humanity. As he was opening
-the carriage door to get in, a woman who had been chattering with the
-hospital porter came up to speak to him. It was a woman in black,
-with a nun's shawl, and black silk kerchief on her head, tied under
-the chin. She had coal-black eyes in a pale face--eyes used to the
-shade and silence. She spoke very low.
-
-'Sir, would you come with me to do an urgent kindness?'
-
-'I am busy,' the doctor grumbled, getting into his carriage.
-
-'The person is very, very ill.'
-
-'All the people I have to see are ill.'
-
-'She is near here, sir, in the Sacramentiste convent. I was sent to
-the hospital to find a doctor. I can't go back without one ... she is
-so very ill....'
-
-'Dr. Caramanna is still up there--ask for him,' Amati retorted. 'Is
-it a nun that is ill?' he then added.
-
-'The Sacramentistes are cloistered; they can't call men into the
-convent,' said the servant, pursing her lips. 'It is someone who got
-ill in the convent parlour, not belonging to the convent....'
-
-'I will come,' Amati said quickly.
-
-He pushed the servant into the carriage, got in and shut the door.
-The carriage rolled along the Anticaglia road, which is so dark,
-muddy, and wretched from old age; and they did not say a word to each
-other in the short drive. The carriage stopped before the convent
-gate; instead of ringing the bell, the servant opened the door with
-a key. The doctor and she first crossed an icy court overlooked by a
-number of windows with green jalousies, then a corridor with pillars
-along the court; complete solitude and silence was everywhere. They
-went into a vast room on the ground-floor. Along the white-washed
-walls were straw chairs, nothing else; at the end a big table, with
-a seat for the porter lay Sister. A crucifix was nailed on one wall.
-Along the other were two narrow gratings with a wheel in the middle,
-to speak through and pass things to the nuns. Near this wall, on
-three chairs, a woman's form was stretched out; another woman was
-kneeling and bending over her face. Before the doctor got as far as
-the woman lying down, the servant went up to the grating and spoke:
-'Praise to the Holy Sacrament----'
-
-'Now and for ever,' a very feeble voice answered from inside, as if
-it came out of a deep cave.
-
-'Is the doctor here?'
-
-'Yes, Sister Maria.'
-
-'That is well;' and a long, feverish sigh was heard.
-
-In the meantime Dr. Amati had gone up to the fainting girl.
-Margherita was bathing her forehead with a handkerchief steeped in
-vinegar, and whispering: 'My darling! my darling!'
-
-The doctor put his hat on the ground, and knelt down too, to examine
-the fainting girl. He felt her pulse, and gently raised one eyelid;
-the eye was glassy.
-
-'How long has she been like this?' he asked in a whisper, rubbing her
-icy hands.
-
-'Half an hour,' the old woman replied.
-
-'What have you done for her?'
-
-'Nothing but use the vinegar. They gave it to me through the wheel;
-they have nothing else; it is a convent under strict rules.'
-
-'Does she often faint?'
-
-'Last night ... she had another swoon. I found her on the ground in
-her room. I called my master.'
-
-'Did she recover of herself ... last night?'
-
-'Yes.'
-
-'Had she got a fright?'
-
-'I don't know ... I don't think so,' she said in a hesitating way.
-
-They were speaking in a whisper, whilst the servant stood right at
-the grating, as if mounting guard.
-
-'Is she better?' the feeble voice inside asked.
-
-'Just the same,' replied the servant in a monotonous voice.
-
-'Oh God!' the voice called out in anguish.
-
-Meanwhile the doctor bent down to hear the breathing better. He
-seemed thoughtful and preoccupied. Margherita looked at him with
-despairing eyes.
-
-'Did she get a fright, half an hour ago, in here?' he began again to
-ask, whilst he carefully raised Bianca's head and placed it against
-his breast.
-
-'No! ... certainly not!' Margherita whispered. 'I was in church. I did
-not hear what was said; they called to me.'
-
-'Who is that nun?' he asked, pointing to the grating.
-
-'It is Sister Maria degli Angioli--the aunt.'
-
-Then he got up and went to the grating. The serving Sister pursed up
-her lips to remind him of the cloistral rule, almost as if she wanted
-to prevent any conversation between him and the nun.
-
-'Sister Maria----' he said very gently.
-
-'Now and for ever,' the feeble voice said hurriedly, hearing a man's
-voice.
-
-'Has your niece had a fright?'
-
-Silence on the other side.
-
-'Did she tell you of anything disagreeable that had happened to her?'
-
-'Yes, yes!' the voice breathed out, trembling.
-
-'Can you tell me what it was about?'
-
-'No, no!' she went on quickly, still trembling. 'Something very
-sad ... I can't tell you.'
-
-'Very well--thank you,' he whispered, getting up again.
-
-'How is she? Are you giving her anything?' the Sister's voice asked.
-
-'We are going to take her to the house. Nothing can be done here.'
-
-'We are poor nuns,' the Sister murmured. 'How will you carry her?'
-
-'In the carriage,' he said shortly. Then, going up to Margherita, he
-went on in a low, forcible voice: 'I am coming with my coachman just
-now. She can't stay here; I can't do anything for her here. We will
-carry her out to the carriage and go home.'
-
-'In this state?' she asked undecidedly.
-
-'Do you want her to die here?' he interrupted brusquely.
-
-'Please forgive me, sir.'
-
-He had already gone out, without his hat and overcoat, across the
-passage and icy court. After a minute he came back with the coachman,
-who had evidently got his orders.
-
-The doctor gently raised the fainting girl's body from under the
-arms, resting her head on his breast, while the coachman raised
-her feet. She was almost rigid and very heavy. The coachman had
-a frightened look; perhaps he thought he was carrying out a dead
-woman, all in black, through that bare parlour, deserted corridor,
-and chilly court; and although the sight of physical suffering was
-not new to him, being in a successful doctor's service, the idea of
-carrying a young woman's cold body, a corpse perhaps, gave him such
-a shudder he turned away his head. Old Margherita, coming behind,
-looked yellower, more like wrinkled parchment than ever, in the
-bright court. The procession of the anxious doctor, the frightened
-man, the rigid figure in black, and the old servant sadly bent by
-a strange new anguish, moved silently across the silent, tomb-like
-cloister, like a funeral. Gently, with the care needed not to waken a
-sleeping baby, the two men placed the poor lifeless creature in the
-carriage, her head against the cushions and her feet on the opposite
-seat. She had not given a sign of life whilst she was being carried;
-the two lines deepened between Dr. Amati's eyebrows, lines showing
-a strong will and deep thought, but which gave him an absent-minded
-look. Margherita still gently tried to rearrange the girl's loosened
-tresses that had fallen down, but she did not manage it, her lean
-hands trembled so; she, too, had got into the broad landau; she
-gathered up her mistress's hair caressingly, and the doctor heard her
-mutter, 'My darling! my darling!'
-
-He had lowered the blue blinds against indiscreet eyes; the carriage
-went at a foot-pace; and in that bluish, misty shade the slow pace
-kept up the idea of a funeral still more. However, the carriage
-stopped at one point; after a little the coachman opened the door,
-and handed in to the doctor a hermetically sealed phial, which he
-held to the unconscious girl's nose. A sharp smell of ether at once
-spread through the carriage, which was still going very slowly.
-Bianca Maria never moved; after a little there was one sign of
-feeling: her closed eyelids got red, big tears burst out between the
-lashes and ran down her cheeks. The doctor did not take his eyes off
-her for a minute, keeping her hand in his. She went on weeping, still
-unconscious, without giving another sign of life: as if she still
-felt sorrow through her unconsciousness, as if through her loss of
-memory one bitter recollection still remained--only one. She did not
-recover consciousness.
-
-When they got to the Rossi Palace courtyard, hardly was the door
-opened when a murmuring noise broke out, gradually growing stronger,
-impossible to restrain. Beside the carriage door the porter's wife
-called out and screamed as if the girl was dead. All the windows
-looking into the courtyard, all the landing-place doors, had opened
-to see the poor, fainting, pale creature in black, with hair hanging
-down, taken out of the carriage. The doctor vainly tried to insist on
-silence, but the cry of surprise and compassion grew louder, rising
-in the heavy air.
-
-On the first-floor landing-place Gelsomina, Agnesina Fragalà's nurse,
-came out, holding the pretty, healthy infant in her arms; the happy
-mother, Luisella Fragalà, came behind her, dressed to go out, with
-her bonnet on. But she lingered, leaning on the iron railing, smiling
-vaguely at her baby, and looking pityingly on the strange escort. She
-had felt rather tired and preoccupied for some time past, for she had
-been going every day to the Santo Spirito shop, from an instinct, a
-presentiment, that was stronger than her pride, tying up the parcels
-of sweets and cakes with her ring-covered, white hands.
-
-'Poor thing! poor thing!' Luisella Fragalà muttered; her compassion
-had a deeper, acuter feeling in it than the other people's had.
-
-Raising the heavy yellow brocade curtains behind her double
-windows on the first-floor, Signora Parascandolo's bloodless face
-appeared--the rich usurer's wife who had lost all her children.
-
-She seldom went out; she stayed shut up in her gorgeous apartment,
-full of rich furniture now quite useless and dreary, as she never
-received anyone since her sons died; only she looked out of the
-window now and then in a silly kind of way that had grown on her.
-On seeing Bianca Maria carried up in that way, the poor woman, who
-took an interest in nothing usually, opened the window, and her voice
-was added to the rising tumult, crying in prayer and supplication,
-'Jesus, Jesus, help us!' All Domenico Mayer's misanthropic family
-came out on the third-floor landing, leaving their three-roomed
-little flat that looked on to the Rossi Theatre. First came the
-father's long, peevish face, and, having just left some copying
-work brought home from the Finance Office, he had sleeves on to
-save his coat; then Donna Christina, the mother, who had got rid of
-the tooth-ache but had a stiff neck instead; next Amalia, with her
-staring eyes, thick nose and lips, and sulky look of a girl who has
-not yet got a husband; and Fofò, still afflicted by the hunger which
-his relations said was a mysterious illness. The whole family nearly
-threw themselves over the railings out of curiosity, and shrieked out
-in a chorus: 'Poor girl! poor girl!' A woman in a muslin cap and a
-man in a blue sweeping-apron were at the window--even the doctor's
-housekeeper; nor did they stop gazing when their master came up, so
-overpowering was the excitement in all the Rossi Palace.
-
-That carrying up the stair, amid the noisy compassion of all these
-different people, the frightened, pitying shrieks, that had a false
-ring about them, seemed endless to Dr. Amati; as for old Margherita,
-she shook with annoyance and shame, as if that noise and publicity
-were insulting to her mistress.
-
-When the door was shut behind them, she asked Giovanni in a fright:
-'Is milord not in? Milady is ill.'
-
-'No,' he said, making way for the bearers.
-
-Margherita shook her head despairingly. She went with the doctor and
-his man into Bianca Maria's room; the girl was laid on the bed. The
-man-servant went away. The doctor again tried to bring her back with
-ether--no result. He bit his lip; he said twice or thrice, 'It is
-impossible!' Once again he raised the violet eyelids, looking at her
-eyes. She was alive, but she did not recover consciousness.
-
-'Where is her father?' he asked, without turning round.
-
-'I don't know,' the old woman muttered.
-
-'There will be some place he goes every day; send for him.'
-
-'I will send, as you order me to,' she said, still hesitating; and
-she went out.
-
-He sat down by the bedside, and laid down the ether bottle,
-convinced now it was useless. That bare, cold little room, with a
-look of childish purity, had calmed somewhat the scientist's dull
-anger at not being able to cure nor find out the reason of the
-illness. He had seen, a hundred times, long, queer fainting fits;
-but they were from nervous illnesses, from abnormal temperaments,
-out of order from the beginning, and ordinary methods had overcome
-them. The colourless young girl seemed to be sleeping heavily, and
-she might remain so for many hours, wrapped up in the dark regions of
-unconsciousness. He armed himself with patience, turning over in his
-mind medical books that spoke of such fainting fits. Twice or thrice
-Margherita had come back into the room, questioning him with an
-agonized look; he shook his head, 'No.' Then he asked her for brandy.
-She stood hesitating; there was none in the house. Amati told her to
-go and ask for it in his flat next door. With a teaspoon, a wretched
-one that had lost its plating, he opened the girl's lips, and poured
-the strong liquor through her closed teeth, with no result. Again, he
-asked Margherita, who was fidgeting about, to heat flannel cloths;
-seeing her still embarrassed, he told her to go to his house, and ask
-the housekeeper for some.
-
-Whilst she was away, Giovanni came back out of breath; he panted as
-he spoke.
-
-'I have not found the Marquis anywhere, not at Don Crescenzio's
-lottery stand, nor at the Santo Spirito assembly, nor in Don
-Pasqualino the medium's house, where they meet every day.'
-
-'Who meet?' asked the doctor distractedly, hardly listening to what
-he said.
-
-'The Marquis's friends.... But I left word wherever he is to come
-back to the house, because her ladyship is ill.'
-
-'Very good; send out this prescription,' said the doctor, who as
-usual wrote it with a pencil on a leaf from his pocket-book.
-
-The old servant's pale face looked disturbed. The doctor, always
-taken up about his patient, did not notice him.
-
-'Go, and get it,' he said, feeling Giovanni was still there.
-
-'It is because ...' the poor man stammered out.
-
-Then the doctor, just as he had done for Annarella, the
-glove-cutter's wretched wife, pulled ten francs out of his purse and
-gave them to him.
-
-'... the master not being in and not being able to tell the
-mistress,' Giovanni muttered, wishing to account for the want of
-money.
-
-'Very good--all right,' said the doctor, turning to his patient.
-
-But a loud ring at the bell sounded all through the flat. A
-resounding step was heard, and the Marquis di Formosa came in. He
-seemed only to see his daughter stretched out on the bed. He began
-kissing her hand and forehead, speaking loudly in great anguish.
-
-'My daughter, my daughter, what is the matter with you? Answer your
-father. Bianca, Bianca, answer! Where have you the pain? how did it
-come? My darling, my heart's blood, my crown, answer me! It is your
-father calling you. Listen, listen, tell me what it is! I will cure
-you, dear, dear daughter!'
-
-And he went on exclaiming, crying out, sobbing, pale and red in the
-face, by turns, running his fingers through his white hair, his still
-graceful, strong figure bent, while the doctor looked at him keenly.
-In a silent interval the Marquis noticed Amati's presence, and
-recognised him as his celebrated neighbour.
-
-'Oh, doctor,' he called out, 'give her something--this daughter is
-all I have!'
-
-'I am trying what I can,' the doctor said slowly, in a low voice, as
-if he was chafing against the powerlessness of his science. 'But it
-is an obstinate faint.'
-
-'Has she had it long?'
-
-'About two hours. It came on in the Sacramentiste parlour.'
-
-'Ah!' said the father, getting pale.
-
-The doctor looked at him. They said no more. The secret rose up
-between them, wrapped in the thickest, deepest obscurity.
-
-'Do something for her,' Formosa stammered, in a trembling voice.
-
-But he was summoned; Giovanni whispered to him; the Marquis was
-undecided for a minute.
-
-'I will come back at once,' he said as he went off.
-
-The doctor had wrapped the invalid's little feet in warm clothes; now
-he wanted to wrap up her hands. All at once he felt a slight pressure
-on his hand: Bianca Maria with open eyes was quietly looking at him.
-The doctor's forehead wrinkled a little with surprise just for a
-moment.
-
-'How do you feel?' he asked, leaning over the invalid.
-
-She gave a tired little smile, and waved her hand as if to tell him
-to wait, that she could not speak yet.
-
-'All right, very good,' the doctor said heartily. 'Don't speak;' and
-he made Margherita, who was coming in, keep silence, too.
-
-The servant's poor tired eyes shone with joy when she saw Bianca
-Maria smiling.
-
-'Are you better? Make a sign,' the doctor asked tenderly.
-
-She made an effort, and very low, instead of a sign, she pronounced
-the word 'Better.' The voice was low, but quiet. With a medical man's
-familiarity, he took one of her hands in his to warm it.
-
-'Thank you!' said she after a time.
-
-'For what?' he said, rather put out.
-
-'For everything,' she replied, smiling again.
-
-Now, it seemed, she had quite got back the power of speaking. She
-spoke, but kept quite still, only living intensely in her eyes and
-smile.
-
-'For everything--what do you mean?' he asked, piqued by a lively
-curiosity.
-
-'I understood,' said she, with a profound look.
-
-'You were conscious all the time?'
-
-'All. I could neither move nor speak, but I understood.'
-
-'Ah!' said he thoughtfully. He sent Margherita to let the Marquis
-know that his daughter had recovered consciousness.
-
-'Were you in pain?'
-
-'Yes, a great deal, from not being able to come out of my faint. I
-wept; I felt a pain at my heart.'
-
-'Yes, yes,' he said. 'Don't speak any more--rest.'
-
-The doctor made a sign to the Marquis, who was coming in, to keep
-silence. Formosa leant over his daughter's bed and touched her
-forehead with his hand, as if he was blessing her. Her eyelids
-fluttered and she smiled.
-
-'Your daughter was conscious during her swoon--the rarest kind of
-fainting fit.'
-
-'Was she conscious?' the Marquis asked in a strange voice.
-
-'Yes; she saw and heard everything. It comes from sensitiveness
-carried to excess.'
-
-Then he poured out more brandy in the teaspoon for Bianca Maria to
-take. Don Carlo Cavalcanti's face twitched. He leant over the bed,
-and asked:
-
-'What did you see? Tell me--what did you see?'
-
-The daughter did not answer. She looked at her father in such sad
-surprise that the doctor, turning round, noticed it and frowned. He
-had not heard what the father asked his daughter, and he again felt
-the great family secret coming up, seeing Bianca Maria's gentle, sad
-glance.
-
-'Don't ask her anything,' the doctor said brusquely to the Marquis di
-Formosa.
-
-The old patrician restrained a disdainful shrug. He brooded over his
-daughter's face, as if he wanted to get the secret out by magnetism.
-She lowered her eyelids, but suffering was in her face; then she
-looked at the doctor, as if she wanted help.
-
-'Do you want anything?' he asked.
-
-'There is a man at my door: make him go away,' she whispered in a
-frightened tone.
-
-The doctor started; so did her father. In fact, outside the door,
-in his invariable wretched waiting attitude, was Pasqualino De Feo,
-dirty, ragged, with unkempt beard and pale, streaky red cheeks. The
-Marquis had left him in the drawing-room, but he slid along to Bianca
-Maria's room with the timid, quiet step of a beggar who fears to be
-chased from all doors.
-
-'Who is that man?' said the doctor in that rough tone of his, going
-up to the door, as if to chase him away.
-
-'He is a friend,' the Marquis answered, hurrying forward in a vague,
-embarrassed way.
-
-'Send him away!' the doctor said sternly.
-
-Outside the door the Marquis and Don Pasqualino chattered in a lively
-whisper. Bianca Maria looked as if she could hear what her father
-said outside; at one point she shook her head.
-
-'Do you want that man sent away from the house?'
-
-'Leave him,' she said feebly. 'It would annoy my father.'
-
-Ah! the doctor knew nothing at all. Even now, on coming back to
-stern realities, he blamed himself for the sad, dark romance coming
-into his life; but an overmastering feeling entangled him, which he
-thought was scientific curiosity. Hours were passing, evening was
-coming on; he had made none of his visits, and he stayed on in that
-poor aristocratic sick lady's room, as if he could not tear himself
-away.
-
-'I ought to go,' he said, as if to himself.
-
-'But you will come back?' she asked in a whisper.
-
-'Yes ...' he said, determined to conquer himself and not come back
-again.
-
-'Do come back!' in a humble voice, beseechingly.
-
-'I am here--just next door. If you are in pain, send for me.'
-
-'Yes, yes,' she replied, quieted at the idea of being protected.
-
-'Adieu, madame!'
-
-'À Dieu!' she said, pointedly separating the two words.
-
-Margherita went with him, thanking him softly for having saved her
-mistress; but he had again become an energetic, busy man, inimical to
-words.
-
-'Where is the Marquis?' he insisted on knowing.
-
-'In the drawing-room, Professor.'
-
-And she took him there. It was just so. Don Carlo Cavalcanti, Marquis
-di Formosa, and Pasqualino De Feo were walking up and down silently.
-It was almost dark: still, the doctor examined the medium with a
-scrutinizing, suspicious eye.
-
-'How is Bianca Maria?' asked Formosa, coming out of a dream.
-
-'Better now,' the doctor replied in a short, cold tone; 'but she has
-been struck prematurely, owing to a growing want of balance, moral
-and physical. If you don't give her sun, movement, air, quiet, and
-cheerfulness, she may die--from one day to another.'
-
-'Don't say so, doctor!' the father cried out, angry and grieved.
-
-'I must tell you, because it is so. I don't know the reason of
-to-day's illness--I don't want to know it; but she is ill, you
-understand--ill! She needs sun and peace--peace and sun. If you want
-a doctor, I am always near; that is my profession. But I have made
-out a prescription. Send your daughter to the country. If she stays
-another year in this house, only seeing you and going to the nunnery,
-she will die, I assure you,' he persisted coldly, as if this truth
-ought to be announced decisively, as if he wanted to convince his own
-unwilling mind also.
-
-'Doctor, doctor, do not say that!' Formosa moaned, asking for mercy.
-
-'She is ill; she will die. To the country--the country! Good-evening,
-Marquis!'
-
-He went off, as if trying to escape. The Marquis and the medium, who
-had not said a word, went on again with their silent walk. Now and
-then Formosa sighed deeply.
-
-'The Spirit that helps me----' the medium breathed out.
-
-'Eh?' the other cried out, starting.
-
-'Warns me that Donna Bianca Maria has had a heavenly vision ... and
-that she will tell you it in an allegory.'
-
-'What do you say? Is it possible? Has the Supreme Being granted me
-this favour? Is it possible?'
-
-'The Spirit does not deceive,' the medium said sententiously.
-
-'That is true--it is true!' Formosa murmured, looking into the
-darkness with wild eyes.
-
-
-
-
- CHAPTER V
-
- CARNIVAL AT NAPLES
-
-
-From the first days of January, Naples was taken with a mania for
-work that spread from one house and shop to another, from street to
-street, quarter to quarter, from fashionable parts to the poorest,
-with a continuous movement, rising and falling. A stronger noise of
-saws, planes and hammers came from the factories and workshops: in
-the shops, with doors left ajar, and in the houses they sat up late:
-the smallest as well as the big industries seemed to have got a
-mysterious impulse, a breath of new life, into their half-dying state.
-
-The demand for gloves had increased beyond bounds, especially white
-and dove-coloured ones: the humblest general shops kept them. In
-the artificial-flower shops, that compete with the French trade
-with growing success, a great quantity of boughs, bunches, wreaths
-of flowers, and ferns were got ready; big and small bouquets of
-bright, warm-coloured flowers to take the eye--the finest intended
-for ladies' hair and bosoms, the coarser for decorating houses,
-shops, horses and carriages. Roses, camellias, pinks, were most
-in request. At all the tailors' and dressmakers', satin, velvet,
-gauze, crape, were draped in all styles, made into dresses, mantles,
-hoods, and scarves; whilst at the shoe-makers', binders spent ten
-hours a day making pink, blue, white, gray, and lilac shoes, fancy,
-gold-embroidered boots, and some bound in fur. The glove, flower,
-dress, and shoe makers' work began the first hours in the morning
-and ended at eleven at night; but the only others that came up to
-them were the cardboard shops. Here paper, in men and women's hands,
-was bent into a thousand shapes and sizes. It was painted, cut out,
-twisted, even curled up; it was made up with straw, metal, and rich
-brocade stuff, starting from the twisted paper that holds a sweet or
-cracker to the big expensive box. From the little chocolate-box,
-made of cardboard and a scrap of satin, to the handsome, neat satchel
-with a second cardboard lining; from the roll, made of two or three
-old gambling cards, a little Bristol board, and bright-coloured
-pictures, to straw cornucopias, covered with ribbons; from ugly,
-mean things to lovely and expensive ones, the work was never-ending.
-All this paper-work was arranged on large boards; the colours were
-dazzling and took the eye. Every day they were sent off to the
-sweet-shops, where they were filled with confetti, dainties, sweets,
-and sugar almonds.
-
-Yes, the work was hardest, always, in the confectioners', from
-the humble Fragalà of San Lorenzo quarter and the gorgeous but
-middle-class Fragalà of Spirito Santo up to the exquisite fashionable
-confectioner in Piazza San Ferdinando. Above all, there was a
-grand making of caraways, white and coloured, of all sizes, with
-caraway-seeds and a powdery sugar covering; there were whole stores
-of them in tins, canisters of all sizes, overflowing baskets
-made like canisters, all kept carefully from damp, which ruins
-caraways. Such a stock!--if it had been gunpowder, there would have
-been enough to conquer an army. The other heavy work was getting
-sausages and black-puddings ready, all covered with yellow bits of
-Spanish bread--pig's blood, that is to say--made up with chocolate,
-pistachios, vanilla, lemon, and cinnamon, so presented as to hide the
-coarseness. In the back-shops they weighed cinnamon, sliced lemons,
-crushed pistachio nuts, boiled sweets of all colours and kinds;
-ovens roared, stoves were made red-hot, kettles boiled and gurgled,
-and workmen, in shirt-sleeves and caps, with bare arms and necks,
-stirring with big ladles, beating pestles in marble mortars, looked
-like odd figures in purgatory, lighted up by the furnace flames.
-
-All trades were busy: advertisements were put up; whole sheets of
-them were spread on the city walls. Fashionable barbers took on
-new lads; the three celebrated Naples _pizzaiuoli_ of Freddo and
-Chiaia Lanes, of Carità Square, of Port Alba, informed the public,
-which loves _pizza_ with Marano and Procida wine, that they would
-be open till morning. The Café Napoli, the Grande, and the Europa
-covered their windows with thick cloths, and held a grand cleaning
-up all through the rooms; the theatres announced four times more
-illuminations, whilst at the door of fancy shops, the windows of
-miserable or fashionable bazaars, were shown black velvet masks,
-wax noses, and huge cardboard heads, three times the natural size,
-and much uglier than Nature; network masks, to protect the face from
-caraways, ladles for throwing them, long tongs for handing up sweets
-or flowers to the balconies, scarves and ribbons, fantastic ballroom
-decorations, and entire costumes of tissue-paper. Along the streets
-in Monte Calvario quarter, across and parallel to Toledo, in the
-darkest old-clothes shops and retail dealers', dominos hung on wooden
-pegs for the popular balls: Mephistopheles costumes in red and blue,
-Spanish grandees in cotton velvet, harlequins made up of old carpets,
-Sorrento peasant women's dresses in gay colours, Pulcinellos, and
-almost white dress; above all, shining helmets, with cuirass of
-cardboard to match, and wooden swords. Masquerading costumes were on
-hire everywhere for a few francs; they gave a jocular tone to these
-dull lanes, hanging even from the first-floor balconies, sticking out
-in a row from the damp, dark shops with grinning, devilish masks, or
-showing sickly faces of white or greeny-blue satin.
-
-Wherever one went, in lower class neighbourhoods as well as in
-aristocratic parts, one could see a lively movement, cheerful labour,
-a noisy bustling about, a never-ending activity, a daily and nightly
-ferment of all forces, the constant, lively, energetic action of
-a whole peaceful, laborious town, intent upon one single piece of
-work, given up to it heart and mind, hand and foot, using up its
-nerves, blood, and muscles in this one tremendous work. Everywhere,
-everywhere, one guessed or knew it; it caught the eye; it was written
-up what this great work was--'_For the coming carnival festivities_.'
-
-Nothing else but the carnival. The great city gave itself over to
-that impetuous, joyous exertion, not for love of work in itself--for
-work that is the cause and consequence of well-doing, which in itself
-is the ground-work of goodness and respectability. The great town
-had not given itself over to that lively activity for any immediate
-civic reason, for hygienic improvements, industrial art exhibitions,
-changing old quarters or making new ones: it was for the carnival
-only--a carnival by official decree of the Prefecture and of the
-Municipal Palace; a carnival warmed up by committees, associations,
-commissions, set agoing by thousands of people, arranged and carried
-out as a great institution, widely spread in the minds of the whole
-five hundred thousand inhabitants, made to resound as far as the
-southern provinces, echoing even to Rome and to Florence, putting
-in the place of any other project, initiative or work, this of
-the carnival; nothing but the carnival--enthusiastically, even
-deliriously.
-
-But, as at the bottom of all joyous things in this land of Cockayne,
-there is an ever-flowing vein of bitterness. This carnival, that
-turned all the gravest persons and things in the town into fun and
-masquerade--this carnival was a merciful thing. From autumn to
-January the damp, grievous scirocco had blown in Naples' streets,
-overcoming the energies of healthy people, and making invalids'
-maladies worse. The winter crowd of foreigners was smaller than
-usual. Many works had been stopped for a time, and those just
-starting had been delayed, so that many poor people slept on the
-church steps under San Francesco di Paola portico and the Immacolata
-obelisk in Piazza Gesù. A great wind of fasting had blown with the
-scirocco, so that the official carnival, carried out by the desire of
-thousands, was intended, if it succeeded, to satisfy for ten days at
-least a lot of starving people, from shoe-binders to flower-makers,
-from tailors to shop-clerks, from wandering salesmen to the small
-shopkeepers. Twenty days' carnival!--that is to say, ten days'
-bread, and a relish with it. The idea had been taken up at once. All
-helped, even the least enterprising, knowing they were putting out
-their money at good interest. Carnival, carnival, in the streets and
-balconies, in the gateways and houses!
-
-On that Shrovetide Thursday the damp winter scirocco had got a spring
-softness. Toledo Road, where the carnival spread from one end to
-the other, both in its popular and fashionable form, had put on an
-extraordinary appearance. All the big shops were shut. The tradesmen
-and their ladies wished to enjoy the day's outing, also they were
-nervous about their plate-glass windows. All the signs were covered
-with linen or tow, as were the gas-lamps. As to the common smaller
-shops, they had taken out the glass and put up wooden platforms, and
-the owners, with their friends and children, sat with a store of
-caraways, having to do battle almost face to face with the people on
-the pavement; but they bravely flourished their ladles all the same.
-The balconies on the first floor were all differently draped with
-bright, cheap muslins, put up with a few nails or pins, with a very
-Southern and rather barbarous love of gay colours, some in the style
-of church decorations, blue, red, white, and gold, some tucked back
-with big camellias, roses, and dahlias, to make the balcony look like
-an alcove, an actress's room, a saint's niche, or a wild beasts' show
-even. The finest and smartest hangings began near Santa Brigida. Some
-Swiss gentlemen had had a chalet put up in their balcony, and the
-ladies wore simple, rather silly costumes, with hair down, a big cap,
-and gold crosses at their necks. Just after that, at Santa Brigida, a
-great man's natural son had hung his balconies with dark-blue velvet,
-covered with a silver net, which might represent the firmament, the
-kingdom of the moon, or the sea, but, at any rate, it surprised the
-good Naples folk. A balcony near the Conte di Mola Lane was made into
-a kitchen, with a stove, kettle, frying and stew pans, and eight or
-ten youths of good family worked as cooks and scullions, with white
-caps and aprons. A famous beautiful woman, whose beauty brought her
-wealth and led her into deadly sin, had changed her balcony into a
-Japanese hut, all stuffs and tapestries. Now and then she appeared
-wrapped in flowing, soft robes, just gathered in at the waist, with
-her black hair caught up in a shiny knot held by pins, her eyebrows
-arched in an unvarying look of surprise.
-
-The common people smiled admiringly as they passed. They said, with
-their vague one idea of the East, 'The Turk, the Turk!' All these
-balconies, draped from one end of the street to the other, and the
-shop decorations, began to make one dizzy with bright colours,
-firing the imagination, giving that quick feeling of voluptuous joy
-Southerners get from outside impressions. Towards eleven, wandering
-salesmen began to go about, shrieking out their wares. They sold
-little boxes of inferior sweets made in bright colours--red bags,
-green and white boxes, lilac and yellow horns, carried in big, flat
-baskets in one hand. They sold artificial flowers also, made into
-sprays, cockades, and bunches, tied on to long poles. Real flowers
-were sold, too--white camellias and perfumed violets, from big
-baskets; also masks, ladles, linen bags for caraways, red and yellow
-paper sunflowers, that twirled round at every breath of wind like
-wild things. They sold a bad quality of caraways, bought cheap,
-intended to be sold dear in the blind, furious time of the battle.
-
-At mid-day the traffic in sweetmeat-boxes, flowers, musks, and
-windmills began. Already the crowd began to fill the balconies and
-pavements, running up hurriedly from all the side-streets. On the
-first-floor windows and balconies a living, many-coloured hedge of
-women swayed about. There was a shimmer of girlish forms brightly
-dressed; their faces gently moved up and down like big pink and
-white flower-heads, with a blood-red touch now and then from an open
-parasol or scarlet hat. The balconies and windows of the second
-story were filled with still more excited people, whilst on the
-fourth children and girls here and there had thought of letting down
-a basket tied to a long bit of ribbon to fish with, smiling from
-above on some courteous unknown, who put a flower, some sweets, or a
-chocolate-box into the baskets of these smiling beings so near the
-sky. The people increased everywhere. Traffic with the hawkers went
-on from the balconies to the streets, with loud discussions, offers,
-and rejections, making the noise twice as great.
-
-Caraways were not to be thrown before two o'clock, by the committee's
-express order, but some stray fights were started already. At San
-Sepolcro corner a peasant nurse, slowly swinging her petticoats, was
-fired at by some school-boys at close quarters. A grave gentleman,
-in top-hat and long great-coat, was violently assaulted in Carità
-Square. He tried to go at them with his stick, but he was hissed.
-Then he called for the police, announcing pompously he was Cavaliere
-Domenico Mayer, a State functionary; but the police would not help,
-saying it was carnival, and that he should not tempt people with
-his top-hat. And then the misanthropic Secretary of the Finance
-Department, full of bitterness, had gone into the San Liborio Lane to
-escape. A lady in a broad-brimmed hat, not able to move from one spot
-in the pavement near San Giacomo, had a continuous shower of caraways
-poured on her by a child on the third story. She heard it fall on her
-felt and feathers without daring to move or raise her head, in case
-she got the caraways in her face.
-
-At two o'clock exactly a cannon-shot was heard in the distance. Then
-there was a sigh of relief from one end of Toledo to the other, from
-the street to the upper stories, and the crowd swayed about.
-
-The four Rossi Palace balconies, first floor on the right, looking
-into Toledo, were draped in blue and white linen, caught back by
-big red camellias. Luisella Fragalà and her guests had thought of
-white and blue dominoes, with high, ridiculous hats and red cockades,
-and all the Naddeos, all the Durantes, all the Antonaccis, fat or
-thin, young or old, wore dominoes made in the house themselves
-to save their clothes from white powder, and, according to them,
-give an elegant look to the balcony. Some looked like big bundles,
-others like long ghosts; but the carnival madness had overcome these
-middle-class women. Besides all, trade was flourishing in these
-days. So many goods were sold; the men came back to the house in
-high good-humour, whilst all winter had been one complaint, and
-economy had got narrower and harder to bear. How happy they were,
-all these placid, industrious little women! In this time of carnival
-excitement they could share, in their blue and white fancy dresses
-and red cockades. Luisella Fragalà had thought out the costume, and
-that monkey Carmela Naddeo took up the idea at once and made others
-follow suit. They were all there, ladles in hand, guessing what sort
-of carriages were to appear, exaggerating, contradicting, shrieking,
-laughing, hanging over the railings to see if any carriages were
-coming round by the Museum. Only sometimes a cloud came over Luisella
-Fragalà's face; some unhappy thought was behind her brown eyes.
-Perhaps she was troubled by the thought that the balcony hangings
-would be spoilt by the confetti. Perhaps she would have liked to keep
-the shop open even on that profitable Carnival Thursday, her love of
-selling having instinctively grown so great, as if by that alone she
-saw a chance of being saved from imminent peril. Perhaps she secretly
-regretted Cesare Fragalà's absence. He was often away lately, and had
-disappeared early that Thursday, too. But these clouds were fleeting.
-Luisella was going about from one balcony to another with her hood
-down, vainly looking for places for the Mayer family, who had come
-without being invited. All quietly snubbed them, so as not to give
-up their places, saying to each other that the mother and daughter
-had no dominoes, and they made a false note on the balcony. They set
-themselves in the third row, the mother, as usual, rheumatic, and
-wrapped in flannel to the finger-tips; the girl's big eyes still
-dully misanthropic, as were her swollen, discoloured lips; the
-brother, as usual, very hungry.
-
-'We will not get even a chocolate-box,' they grumbled one after the
-other, muttering with their unending rage against humanity.
-
-But the great carnival wave, with ever-increasing force, swallowed
-up their rage against mankind also. The noise among the carriages
-got tremendous. The confetti war had begun between them and the
-pony-carts, done up with myrtle as an attempt at decoration, all
-being well filled with masqueraders of both sexes dressed in
-bright-coloured calicoes. The Parascandolos, who lived on the other
-side of the Rossi Palace, kept their balcony shut, for the Signora
-considered herself in mourning; but Don Gennaro Parascandolo, in a
-Russian linen dust-cloak and cap, with a bag of sweets hung round his
-neck, after walking along Toledo, greeted from hundreds of balconies,
-where his past, present, and future clients were, had gone to his
-club at Santa Brigida, and from there, amid a group of young and old
-boon companions, made a life of it, as they said there. They joked
-about him, asked him how many cars he had lent money for, and if
-it was true his collection of bills was increased by many princely
-autographs. Ninetto Costa, the smart, lucky stock-broker, who had his
-own reasons for making a fuss with him, said, to flatter him, that
-not a handful of caraways was thrown that day he was not interested
-in either providing or scattering. Don Gennaro Parascandolo laughed
-paternally, not denying it. He answered those who asked him for
-coppers as a joke, 'I have had to get the loan of forty pounds from a
-friend to hold carnival with.' Others around shouted, whistled, but
-always flattered him. One never knew when one might fall into his
-hands. He stood out among them all by his great height and the little
-cap oddly set on his big head, throwing ladlefuls of caraways at the
-carriages and pony-carts.
-
-Slovenly, in her black dress, grown greenish, and her torn
-shawl-fringe, Carmela the cigar-maker had set herself at the corner
-of D'Affitto Lane, looking at the passing carriages with her hollow
-eyes, her fine fresh mouth working impatiently, the only feature that
-was still young in her worn face. Handfuls, ladlefuls of caraways
-often new from the balconies and the street, frequently hitting her
-face or back; but she only moved a little to avoid it, smiling at the
-annoyance, and cleaned her face with a corner of her shawl.
-
-She was waiting there to see her lover, Raffaele, called
-Farfariello, pass. He was in a carriage with four others, all dressed
-alike; and, indeed, to get this dress, she had had to sell some
-copper pans, a chest of drawers, and two long branches of artificial
-flowers under a glass case, all things she was keeping for her
-marriage. How it tore her heart to sell these things, bought bit by
-bit by dint of hard saving!
-
-But Raffaele had insisted on having forty francs--blood from a
-snail--because he was in despair at making a poor appearance among
-his friends; and she, getting white when she heard him swear, had
-sold all these things, and, like a fool, was quite pleased at heart
-when she handed him the money, because he had smiled and promised to
-take her and her mother to an inn at Campo the last Carnival Sunday
-if she took as much as even an _ambo_ on Saturday. She, quite proud
-of this fantastic promise, kept down her heart's bitterness, and went
-as slovenly as a beggar that carnival day, her hair falling on her
-neck, without a sou in her pocket, to see her handsome lover passing
-proudly in a carriage, smoking a Naples cigar, in new clothes and
-hat on one side, with that intensely indifferent look characteristic
-of the _guappo_, or aspirants to it. She waited patiently, thinking
-only of him, not caring about her day's work, as there was a holiday
-at the factory. She quietly bore all the pushing about that noon-day
-carnival that she took no part in, for she was wrapped up like a
-Buddhist in contemplation of her lover.
-
-On the people went, on foot and in carriages, through the clouds of
-caraways, flowers, chocolates, through the shower of coloured paper
-from the upper stories, where, as they were not able to take part in
-the caraway war, they amused themselves in that way. The noise got
-clamorous, swaying about sonorously, rising to the skies that gentle
-scirocco day.
-
-Carmela, confused by the noise and wild sights that noon-day,
-when Naples' rejoicing became epic, screwed up her eyes, not to
-lose sight of the two-horse carriages going along at a foot-pace,
-white with powder. Now and then one of the large cars appeared.
-There was the Parthenope Siren, a huge, pink lady with blonde hair
-hanging down. She was made of cardboard, and the body ended up
-in blue waves. This Siren was dragged along on a car full of men
-dressed as fish--oysters, carp, bull-heads. One car represented a
-merchant-vessel, a Tartana. The ship had rigging and sailors dressed
-in pink and white stripes, also in blue and white with long red
-caps. There was a car with eight or ten Jacks-in-the-box, from which
-gentlemen dressed in satin burst out in the midst of flowers. On
-one car all the Neapolitan masks were shown: Pulcinella, Tartaglia,
-Don Nicolai, Columbrina, Barilotto the clown, the _guappo_, the old
-woman--even to the newest mask of a pretentious, fast youth, Don
-Felice Scioscimocca.
-
-When these cars passed, very slowly, almost quivering on their
-wheels, showering down caraway, confetti, and presents, they were
-much applauded. The Siren excited rather risky jokes; the Tartana
-was thought picturesque; the Jacks-in-the-box luxurious and smart;
-and the Naples masks were hailed with shouts of recognition and
-quick-flying dialogues from all the balconies in dialect, which the
-masks replied to in a lively way. There was one swaying movement from
-the top to the bottom of Toledo, both in the balconies and the crowds
-round the carriages.
-
-Carmela looked and looked. She saw the two sisters Concetta and
-Caterina, pass in a carriage, the horses covered with flowers stuck
-in the shiny brass harness. She owed Donna Concetta thirty-five
-francs since ever so long, and managed to give her a few francs now
-and then just for interest, and she had often staked on the _small
-game_ with Donna Caterina when she had not enough money for the
-Government Lottery, or, perhaps, only one penny left. The sisters
-were in full dress, the hair done up like a trophy on the top of the
-head with gold chains, and they wore heavy necklaces, pearl earrings,
-thick rings, keeping up their usual discreet, severe expression,
-casting oblique glances, and pursing up their lips. Two men were with
-them in workmen's Sunday attire, with shiny long hair, hat over the
-ear, in black jackets, with a spent cigar in a corner of the mouth.
-The four, silent and solemn, looked at each other now and then with
-serious, pleased glances of gratified pride, shaking their heads to
-get rid of the caraways off their hat-brims, smiling at the people
-who threw them. They looked to right and left haughtily, just like
-rich, common people.
-
-Carmela bit her lips on seeing the two calm, ferocious heapers-up of
-other people's money, but immediately after the usual words came from
-her heart to her lips:
-
-'It doesn't matter, it doesn't matter.'
-
-But a very original car was coming down from the top of Toledo,
-raising a colossal laugh, from right to left, up and down. It was
-a great bed, with a bright pink cotton quilt, such as are used in
-Naples. It had an open canopy, with images of the Virgin and patron
-saints on the hangings. In bed, tucked in with white sheets, were two
-people, with huge pasteboard heads, one an old man in a night-cap,
-the other an old woman in a mob-cap. Very caressing, affected old
-people; they nodded their great heads, pulled the coverlids from each
-other with that selfish, shivering habit old people have; offering
-snuff to each other, bowing, sneezing, and stretching themselves
-out; greeting people in the balconies, thanking them for the shower
-of caraways they got, and shaking them off the bed-clothes. It
-was not found out who they were, but they displayed that familiar
-caricature--a corner of a bedroom--without anyone thinking it too
-risky; for Southerners are used to sleeping in the open air, they
-live so much in public in this warm, easy-going country.
-
-What about it? Everyone laughed. Even the people in Don Crescenzio's
-shop at Nunzio Corner, just beyond Carità Passage, laughed. It was
-really the lottery bank, No. 117, a shop usually shut from Saturday
-at noon till Tuesday, the crush beginning on Thursday up to Saturday
-at twelve o'clock.
-
-Don Crescenzio, the lottery banker, a handsome man, with a red beard,
-worked there with his two lads, who were anything but lads: one, an
-old man of seventy, bent, half-blind, his nose always on the gambling
-register, made people say their lottery numbers three times, to
-make no mistakes, and wrote them very, very slowly. The other was a
-colourless type of no particular age; his face had undecided lines,
-his beard was an indefinite colour, one of those queer beings that
-are employed as witnesses by ushers, as middlemen at the pawn-shop,
-as distributors of handbills, and agents for furnished rooms. Don
-Crescenzio lorded it over his two _young men_. That Thursday he had
-quite changed his shop, putting up a gallery in it draped in white
-and crimson, to which he invited his best customers. Yes, they were
-all there, those that came every week to put down the best of their
-income--money hardly earned, either snatched from domestic economies,
-or got by cunning expedient, bold at first, and then shameful.
-
-All were there at the lottery shop, turned into a stand. The Marquis
-di Formosa, Don Carlo Cavalcanti, with his lordly air; Dr. Trifari,
-red of face, hair, and beard, bloated as if he were going to burst,
-a suspicious look in his false blue eyes; Professor Colaneri, more
-than ever that day, clearly showed the indelible marks of a priest
-who has given up the Church; then Ninetto Costa, come from his club
-in Don Gennaro Parascandolo's company, felt drawn by a powerful,
-irresistible desire to his haunt; and other eight or ten--a court
-judge, a steward of a princely house, a sickly painter of saints,
-and Cozzolino the barber, who was a great Cabalist, down to the
-shoeblack Michele, in a corner on the ground, a hunchback and lame,
-his wrinkled old face full of irrestrained passion; beside him was
-Gaetano, the glove-cutter, more worn and pale than before, his eyes
-burning with discontent, uneasiness in every line of his face. Don
-Crescenzio's clients held their carnival in the shop dear to their
-ruling passion, and as they were tormented to buy caraways, they,
-too, threw them at the carriages, but mostly at the passers-by, among
-whom they found acquaintances sometimes. No one was surprised to see
-such different sorts of people together--a Marquis, a stock-broker,
-a court judge, a doctor, a professor, down to a workman. Carnival,
-carnival! The gentle popular madness had seized all brains; the
-warmish day, the bright colours, the whims in the thousands
-of vehicles passing, the clamour of a hundred thousand people
-overpowered even those suffering from another fever, which was pushed
-back for a time into a corner of the mind.
-
-When Cesare Fragalà passed on foot, laughing and shouting, in a
-Russia-linen dust-cloak and travelling-cap, two long bags of caraways
-at his sides, which he emptied against balconies of his acquaintance
-and went filling again at every corner of the street from wandering
-salesmen, joking with everyone, fat, strong, and jovial, needing an
-outlet to his spirits--when he passed before Don Crescenzio's shop
-there was a chorus of greetings. Under the Rossi Palace, before
-his own balconies, he had already had half an hour's fight from
-below with his wife and her friends. Luisella, Carmela Naddeo, the
-Durantes, and the Antonaccis had thought Cesare's idea so original
-and he so charming that they had knocked him down by dint of caraway
-showers; he had been obliged to run away, laughing, keeping down his
-head, pulling his cap over his ears. There were noisy greetings,
-therefore, from Don Crescenzio's shop, and calls for him to come in.
-Was he not a customer, too, always hopeful of getting eighty thousand
-francs hard cash to open a shop in San Ferdinando? But Cesare was
-too satisfied wandering about alone, laughing and shrieking with
-everyone, buffeted by the caraways, red, panting with health and fun.
-
-He went among the carts and carriages, borne by the crowd, through a
-burst of excitement, which the time of day made keener. The quietest
-did silly things now. Those standing on the cars, at first only
-merry, looked like so many demons. Raffaele, nicknamed Farfariello,
-loving Carmela's betrothed, passed in a carriage; to be seen better,
-he and his friends had made up their minds to sit on the roof. From
-there they waved white silk handkerchiefs, tied to sticks like flags,
-at the crowd. Alas! he did not see her, the girl who waited so many
-hours for him at the corner of D'Affitto Lane. She, having cried out,
-waved her arms and a bit of white stuff, felt stunned at the neglect,
-but whispered to herself as a consolation, 'It does not matter.'
-
-But she still stayed there, hemmed in by that growing carnival
-frenzy. A thicker crowd closed in under the balcony where the lovely
-lady dressed as a Japanese was. She, getting excited, began to send
-down a shower of confetti by handfuls and boxfuls, as if she had a
-store in the house, a servant handing them to her. A shout of rogues
-and enthusiastic common folk rose to the skies, whilst she from
-above, quite serious, but a pink flame in her cheeks, recklessly
-flung down confetti, sweets, and chocolate-boxes. On the balcony
-draped with blue and silver net, the exalted personage's son had
-thought of the joke of tying a bottle of champagne, a game pie or a
-big chocolate-box, to a long rod, and letting it down to the level
-of the crowd's outstretched hands, pulling it up, dancing it about,
-amidst the longing cries, uplifted hands, and open mouths of the
-people below, until a shout of triumph announced some lucky one had
-carried off the prize of the new Cockayne. The rod was pulled up,
-and the young fellows, who had taken a mad fancy to the game, tied
-on some other eatable or drinkable--a bottle of bourdeaux, a cheese
-wrapped in silver paper, or a bag of confetti, and the game started
-again, with an unutterable row and obstruction to traffic. The men
-in the cars now, having taken in new stores as the evening went on,
-danced, sang, and threw things, behaving like demons.
-
-It was at this most exciting time of the day that a new cart came
-out from a side-street of Toledo, arriving late, the horses drawing
-it at a foot-pace. It was queer and fantastic, being a philosopher's
-chemical laboratory, where a wretched old Faust sat cursing all
-human things in a frozen, melancholy way. It formed a dark room,
-with two shelves of books, a furnace, and an alchemist's retort, and
-there was an open Koran on a carved wooden desk. A bent old man in
-a black velvet skull-cap, with a long yellowy-white beard, tottered
-about the car, throwing boxes of sweets shaped like books, retorts,
-alembics, furnaces, to the crowd in the streets and balconies, each
-having a figure of Mephistopheles. But they were good sweets. Then
-a chimerical touch got into the carnival fury. The sorcerer's car
-seemed quite supernatural. The old man, whom the laughing women
-in the balconies called the Devil, his bald head in the skull-cap
-quivering, threw out things, magically producing them from beneath
-the car. Now and then amid the clamour of the populace a shrill voice
-called out to the decrepit sorcerer, 'Give us lottery numbers! give
-us tips!'
-
-Having got to San Ferdinando, Faust's car turned to go back the same
-way up Toledo, when a most curious, indescribable thing happened. The
-old man took out of a copper alembic, beside the boxes of sweets,
-long, narrow strips of yellow paper and threw them to the crowd, who
-rushed furiously on them. A shout went before, and followed Faust's
-car, 'These are _storni, storni_!'
-
-To carry out a new, splendid, eccentric generosity pleasing to the
-people, the old man threw lottery-tickets of two or three numbers,
-ready paid for next Saturday, at two sous each. They are called
-_storni_. He nobly threw handfuls of them to the people, laughing in
-his thick, white beard, forgetting he was old, holding his head back
-with ferocious gaiety.
-
-What a shout everywhere, from the streets and windows up to the sky
-paling at sunset! What a lengthened shout of desire and enthusiasm!
-The whole population raised their hands and arms as if to seize the
-promised land. They cast themselves on the ground and kicked each
-other, so as to snatch a lottery-ticket, with its conditional promise
-of ten or two hundred francs gain. What joyous excitement among
-men, women, boys, rich and poor, needy and comfortably off! What
-an irresistible rush, that from holy fear respected the sorcerer's
-car; they made a triumph for him of glorious shouts from one end of
-Toledo to the other! But when he had thrown ten thousand tickets to
-the crowd he disappeared, no one knew where or how.
-
- * * * * *
-
-Antonio Amati met Margherita the maid on the staircase as she was
-going in, too, rather tired. Brusquely, as if he would have preferred
-not to speak, perhaps, he asked her:
-
-'How is your mistress?'
-
-'She is better,' the old domestic said in a low voice. 'Why have you
-not been to see her, sir?'
-
-'I have a lot to do,' the doctor muttered, without, however, knocking
-at his door.
-
-'That is true; but you are so kind, sir.'
-
-'And then there was no need of me,' he added in a hesitating tone.
-
-'Who can tell?' Margherita retorted in a still lower and mysterious
-voice. 'Why don't you come in now, sir?'
-
-'I will come,' he said, with his head down, as if he was giving in to
-a superior will.
-
-She put a key in the lock and opened it, going before the doctor
-into the quiet house, right on to the drawing-room, and he, though
-accustomed to keep down his own impressions, felt at once the cold
-silence and emptiness of the big room. He found the girl in black
-before him, smiling vaguely, holding out her hand--a long, cold, tiny
-one, which he kept a minute in his, more as a doctor than a friend.
-
-'Are you quite well again?'
-
-He spoke in a low voice, feeling the oppressive surroundings.
-
-'Not altogether,' she said in her clear, tired voice. 'I had another
-fainting-fit one night; but very short--at least, I think so.'
-
-'Did no one come to your help?' he said regretfully.
-
-'No; no one knew about it; it was at night, in my own room.... It
-doesn't matter,' she added, with a slight smile.
-
-'Why did you not go to the country?'
-
-'My father hates the country,' she said. 'I will not leave him here
-alone.'
-
-'But why do you not go out? It is carnival to-day; why did you not go
-to see it? Do you want to die of melancholy?'
-
-'Signora Fragalà did ask me, but I hardly know her. I think I would
-have had to wear a mask. My father does not like such things; he is
-right.'
-
-She spoke in a gentle, pretty voice, with a tired sound in it. Amati,
-who had been working all that day by sick-beds while others enjoyed
-the carnival, felt rested by that harmonious voice and the tired,
-delicate calmness of the young girl. They were alone, facing each
-other--around them was a great silence; they hardly looked at each
-other, but they spoke as if their souls had long lived together, in
-joy and sorrow.
-
-'Where were you a little ago?' Antonio Amati asked brusquely.
-
-'I was in the chapel,' Bianca Maria answered, taking no offence at
-the question.
-
-'Do you pray a great deal?'
-
-'Not enough,' she replied, raising her eyes heavenwards.
-
-'Why do you pray so much?'
-
-'I must do it.'
-
-'You don't sin,' the unbeliever muttered, trying to make a joke of it.
-
-'One never knows,' she said gravely. 'One must pray for those that
-don't pray themselves.'
-
-So saying, she gave him a passing glance. He bent his head.
-
-'You spend too many hours in the cold church. It will do you harm.'
-
-'I don't think so; and, then, what does it matter?'
-
-'Don't say that,' interrupting her quickly.
-
-'Few things can hurt me,' she replied in a tone he understood and did
-not want to inquire into.
-
-'Let us go and see the carnival from Signora Fragalà's windows. She
-asked me, too;' and he got up promptly to carry her off.
-
-'Let us stay here,' Bianca gently retorted. 'Here at least there is
-peace. Don't you think this calm and silence good for one, too?'
-
-'You are right,' Amati owned, sitting down again quite subdued.
-
-'My father has gone out with his friends to see the carnival,' she
-went on quietly. 'Everyone in the palace is out on the balconies that
-look on Toledo; no noise reaches here, you see.'
-
-They looked at each other frankly. That strange hour of
-unconsciousness, when he saved her, and she knew he was saving her,
-had set up something like an inward life between them. What she felt
-was a humble need of protection, help, and counsel; his feeling was a
-very tender pity. He could not keep back a question that rose to his
-mind.
-
-'Is it true you wish to be a nun?' he asked in rather a choked voice.
-
-'I would like it,' she said simply.
-
-'Why should you?'
-
-'Just because,' she replied with a woman's favourite answer.
-
-'Why should you be a nun? No one wants to be a nun nowadays. Why
-should you do it?'
-
-'Because, if there is one single person in the world that should go
-into a convent, it is I; because I have neither desires, nor hopes,
-nor anything before me. As that is so, you see, I must at least have
-prayer across this void desert and the desolation that comes before
-death.'
-
-'Don't say that--don't say it!' he implored, as if for the first time
-fatality had breathed on his energy and destroyed it.
-
-
-
-
- CHAPTER VI
-
- DONNA CATERINA AND DONNA CONCETTA
-
-
-The two sisters, Donnas Caterina and Concetta, were sitting opposite
-each other at the dinner-table. They were eating silently, with
-their eyes down; and occasionally they bent down to wipe their lips
-on a corner of the tablecloth that was all marked with bluish wine.
-A large deep-rimmed dish stood on the table between the two, full
-of macaroni cooked in oil, salted anchovies, and garlic, all fried
-lightly in an earthen pan and thrown over the boiling pasta; the two
-women plunged their forks now and then into the shiny oily macaroni,
-put some in their plates, and began to eat again. There was a big
-loaf of white underbaked bread, too--the _tortano_: they broke
-off bits with their hands to eat the macaroni with. A greeny-blue
-glass bottle full of reddish wine, that made bluish reflections,
-stood on the tablecloth; big glasses, and a salt-cellar, also of
-glass--nothing else. The sisters used leaden forks, and coarse
-knives with black handles; they sometimes broke off a bit of bread
-and dipped it in the fried oil at the bottom of the dish. Caterina,
-who was the roughest and saw fewest people--she lived furtively
-almost--put her bread into the macaroni dressing with her fingers;
-Concetta, who was more refined, from always going about and seeing
-people, put the bread neatly on her fork to dip it in the garlic, and
-nibbled at it after examining it. At one point, indeed, Concetta,
-finding a burnt bit of garlic, put it aside with a frown. Otherwise
-the sisters were exactly alike in gestures, way of speaking, and
-style of dress, though not so much so in features. Both had their
-hair dressed by the same woman at two sous each: it was drawn up to
-the top of the head, the coil fastened by big sham tortoise-shell
-pins, and the fringe slightly powdered over the forehead. Both
-wore the dress of well-to-do Naples common folk--a petticoat with
-no jacket, merely a trimmed bodice, that keeps the Spanish name
-_baschina_; and they never went without a thick gold chain round
-the neck--it was the sign of their great power--and they wore high
-felt boots, with noisy wooden heels. It being dinner-hour, they had
-left their usual work--a great coverlet of calico, pink one side and
-green the other, stuffed with cotton-wool--stretched over a big loom,
-where they stitched at it in wheels, stars, and lozenges, working
-quickly, one on each side of it, their heads down and noses on the
-pattern, pulling the needle out and in monotonously. The loom was
-pushed into a corner; the displaced chairs were noticeable. Now a
-little servant of fourteen came in, red-haired, white-faced, and
-marked with freckles, carrying the second course--a bit of Basilicata
-cheese, like a dry cream cheese, called _provola_, and two big sticks
-of celery. She glanced at Donna Caterina to know what to do with the
-macaroni left in the dish.
-
-'Keep two bits for Menichella,' said the holder of the _small game_,
-as she cut a big slice of cheese.
-
-'Yes, ma'am,' the girl said as she went out.
-
-Menichella was a poor old thing of sixty; her son, in the Municipal
-Guard, had been killed in a fight with Camorrists in Pignasecca
-Square by a revolver-shot in the stomach. She lived on alms, and
-every Friday arrived at the Esposito sisters' house, where she got
-a hot dish, half a loaf of bread, and some scraps. The Espositos
-did this out of devotion to our lovely Lady of Sorrows, whose day
-is Friday. On Wednesday they gave the same alms to a blind beggar
-called Guarattelle, because for many years he kept a puppet-show;
-this charity they dedicated to the Virgin of the Carmine, Wednesday
-being her day. On Monday, too, they fed a deserted boy of ten, that
-the whole Rosariello di Porta Medina Road were taken up about and
-fed, while the Esposito sisters helped him that one day for the
-sake of souls in Purgatory, their day being Monday. A beggar seldom
-knocked at their door any day without getting something. 'Do it for
-St. Joseph; his day has come round.' 'The Holy Trinity be praised!
-to-day is Sunday; give alms.' Something to eat, a glass of wine, some
-scraps, beggars always carried off--money never. The sisters had too
-great a respect for sous to give them away. It was better charity,
-they explained, to give food, than encourage vice by giving money.
-
-The beggars stayed on the landing; the sisters never let them in,
-fearing always for the valuables in the house; they used to carry out
-the dish of macaroni, vegetables, or salad. Sometimes the beggar ate
-it on the stairs, muttering blessings. They had now eaten the smoked
-cheese and bread, slowly, moving their jaws rather voluptuously,
-tearing the celery off in strips, and munching it noisily, like
-fruit, to take the taste of oil out of their mouths. When they were
-done, they kept still for a little, gazing at the blue stains on
-the tablecloth, with their hands in their laps, silently digesting
-and making long mental calculations, as women of business. The
-servant-girl, Peppina, carried off everything in a trice; the clatter
-of her old shoes was heard in the kitchen next door, as she went
-backwards and forwards to wash a few plates, stopping now and then to
-turn her macaroni in the pan; she had set it to fry again, seeing it
-was cold.
-
-Now the sisters got up, shook the crumbs out of their laps, and
-went to take their place at the loom again, bending over it, the
-right hand, covered with rings, rising methodically, the left held
-under the loom, to stitch through. There was a ring at the bell;
-the sisters glanced at each other, and quickly took up their work.
-Besides what they earned from it, it served as a screen, morally and
-physically.
-
-Two girls, dressmakers, came in, pushing each other forward. The
-first, the bolder, was Antonietta, who worked with a dressmaker in
-Santa Chiara Street, the same that went to buy lunch for Nannina and
-herself at the wine-seller's opposite the lottery office. Both of
-them were, wretchedly dressed, in poor woollen skirts, a gaudy but
-shabby jacket of another colour, and a little black shawl, which they
-liked to let slip down on their arms, to show their bust; a bunch
-of red ribbon was tied at the neck. Nannina, the smallest, was a
-relation of the Espositos; she had a holy terror of her aunts, with
-their money and jewels, for they always received her with pensive and
-intentional coldness. Still, they let her kiss their hands.
-
-The two girls were still standing near the loom, looking on at this
-alert industry as if they were put out.
-
-'Have you not gone to work to-day?' Donna Caterina asked Nannina.
-
-'I have been at it,' the girl at once volubly answered, being prodded
-by Antonietta's elbow. 'But our mistress sent us to buy some things
-near here, and, as this friend of mine wants to ask a favour from
-you, we came....'
-
-'Who do you want this favour from?' said Donna Concetta, raising her
-head from her work.
-
-'From you, aunt,' stammered the niece.
-
-'You don't say so!' her aunt exclaimed, in an ironical tone, smiling
-and shaking her head.
-
-The girls said nothing; they looked at each other: from the start the
-thing was going badly.
-
-Caterina, as she took no interest in the subject now, cut the tacking
-with a pair of scissors, where it had been already stitched, which
-covered her maroon bodice with white threads.
-
-'Have you lost your tongues? What is it about?' Donna Concetta asked,
-laughing.
-
-'Well, now I will tell you, ma'am,' the blonde began, biting her lips
-to make them red. 'I would like a new dress for Easter, a pair of
-boots, and cotton to make three or four chemises. If I was frugal,
-and made them myself, after my day's work is done, forty francs would
-do. I have not got it; it would take a year to save it. Knowing you
-are good and kind to poor folk, I had an idea you might lend me these
-forty francs.'
-
-'It was not a good idea of yours,' said the money-lender freezingly.
-
-'Why? I can pay off the debt at so much a week. I earn twenty-five
-sous a day; I don't owe a penny to anyone. Ask Nannina; she is my
-guarantee.'
-
-'Nannina ought to find a security for herself,' Donna Concetta
-grumbled. 'But why do you need this dress? Is what you have on not
-enough? If one has no money, get no dresses. When my sister and I had
-no means, we got no clothes. You are all mad, you girls, nowadays!'
-
-'Aunt, aunt, do her this favour; she has a lover, and she is ashamed
-to go ill-dressed,' the niece begged for her friend.
-
-'I have had a lover too,' Donna Concetta answered; 'he was not
-ashamed when I was ill-dressed.'
-
-'Men nowadays are quite different,' Antonietta murmured. 'So do me
-this favour.'
-
-'I don't know you, my dear.'
-
-'I work for Cristina Gagliardi, at No. 18, Santa Chiara, the
-first-floor. I live at No. 3, Strettola di Porto; you can make
-inquiries.'
-
-Silence followed, and the girls again gave each other an alarmed look.
-
-'At most--at most,' said Donna Concetta, looking up, 'I can give you
-stuff to make a dress on credit, and cotton for the chemises....
-I will ask a merchant that knows me--a good man; but you will pay
-dearer for your clothes.'
-
-'No matter, it doesn't matter,' Antonietta quickly interrupted; 'do
-so.'
-
-'What colour is the stuff to be?' Donna Concetta asked maternally.
-
-'Navy blue or bottle green; I like navy blue best.'
-
-'It will suit you best--navy blue; you look well in it,' said
-Nannina, in an important way.
-
-'It does not discolour so easily,' Donna Concetta settled it by
-saying. 'How many yards do you need?'
-
-The girl counted to herself, moved her fingers as if she was
-measuring, looked at her figure, and counted over again.
-
-'Ten metres--yes, that would be enough.'
-
-'Ten metres; Jesus! so you want to be in the fashion.'
-
-'Donna Concetta, be forbearing,' Antonietta answered smilingly.
-
-'Very good--very good; for each chemise four metres is
-needed--sixteen in all.'
-
-'And the shoes?' the girl asked hesitatingly.
-
-'I know no shoemaker, my dear.'
-
-'You will give me the rest of the forty francs in money?' the sewing
-girl risked saying.
-
-'Listen, my dear,' said Donna Concetta: 'I am going to-morrow, or
-Saturday, to the dressmaker's to ask if you really get over a franc
-a day, and if you have taken any money in advance. Then I'll arrange
-with the dressmaker that, instead of giving you your whole pay for
-the week, she keeps back two francs for me as interest on the forty
-francs.'
-
-'Two francs?' the girl cried out, alarmed at this long story.
-
-'Of course. I should get four, a sou a week for each franc; but you
-are a poor girl, and I really wish to help you. The dressmaker gives
-me the two francs for interest. You pay off the rest of the debt as
-it suits you, five or three francs at a time. Do you understand?'
-
-'Yes, ma'am, yes,' the terrified girl cried out.
-
-'The quicker you pay the better for you, and it will suit me.
-However, I warn you, if you were to get the dressmaker to pay you in
-advance, go away, or play any trick of the kind, I'll come to you,
-my dear, and let you see who Concetta Esposito is. I would think
-nothing of going to the galleys for my heart's blood.... Have I made
-it plain?'
-
-'Yes, ma'am, yes,' Antonietta stammered, with tears in her eyes.
-
-'There is still time for you not to do it,' Donna Concetta ended up
-icily, bending down again to stitch the coverlet.
-
-'No, no!' the girl screamed out--'whatever you like. Promise me to
-come to-morrow to Santa Chiara Road.'
-
-'We see each other to-morrow,' said Donna Concetta, taking leave of
-her.
-
-'You will bring the things and the money?'
-
-'I must think over it.'
-
-'Good-bye, aunt,' Nannina murmured, pale and more frightened than her
-friend.
-
-'The Virgin go with you,' answered the Espositos in a chorus,
-beginning to work again.
-
-The girls went off quite silently, with their heads down, not able to
-speak or smile. A woman coming up, hurriedly, knocked against them;
-and with a quick 'Excuse me!' she went to ring at the Espositos'
-door. It was Carmela, the cigar-girl, with her big, sorrowful eyes
-and worn face. Before going into the house she sighed deeply, and her
-face flushed.
-
-'May I come in?' she said from the lobby, in a weak voice.
-
-'Come in,' was the answer from inside. 'Is it you, good soul?' said
-Concetta, on recognising her; 'are you really come to give me back
-that money? your conscience pricked you at last? Give it over here.'
-
-'You are joking, Donna Concetta,' said the poor thing, with a pale
-smile. 'If I had thirty-four francs, I would give as many leaps in
-the air.'
-
-'It is thirty-seven and a half francs, with last week's interest,'
-the money-lender coldly corrected her.
-
-'As you like: who is denying it? As you say, it is thirty-seven and a
-half, I am sure you are right.'
-
-'You have brought the interest, at least?'
-
-'Nothing, nothing,' the girl said desperately, holding down her head.
-'I am eaten up by misery: I have got to earning a franc and a half a
-day; now I might live like a lady, but----'
-
-'Why do you waste your money?' asked Donna Concetta, giving in to her
-fad of preaching prudence to her debtors. 'You are a beast, that is
-what you are!'
-
-'But why,' Carmela cried out desperately--'why should I not give a
-bit of bread to my old mother? When my sister is dying of hunger with
-her three children, and one of them wasting away piteously, can I
-refuse her half a franc? When my brother-in-law, Gaetano, has nothing
-to smoke, for all his vices, should I deny him a few sous? With what
-heart could I do it?'
-
-'It is Raffaele that sucks you out--it is Raffaele!' the money-lender
-sang out, threading a needle with red cotton.
-
-'What about that?' the girl cried out, throwing out her arms; 'he was
-born to be a gentleman. In the meanwhile, if I don't pay the landlord
-on Monday, he will turn me out. I owe him thirty francs: but I might
-at least give him ten! If you would just do me this charity!'
-
-'You are mad, my dear.'
-
-'Donna Concetta, what are ten francs to you? I'll give them back, you
-know: I have never taken a farthing from anyone. Don't have me thrown
-on the streets, ma'am. Do it for the sake of your dead in paradise!'
-
-'No, no, no!' sang out the seamstress.
-
-'Listen, look here,' the other went on sorrowfully: 'these earrings
-I am wearing my godmother paid seventeen francs for; I give them to
-you--I have nothing else. You will give me them back when I give you
-the ten francs.'
-
-'I never take a pawn,' Donna Concetta replied, glancing at the
-earrings.
-
-'But it is not a pawn; it is a favour you are doing me. If I were
-to pawn it, I would get five or six francs; they would take the
-interest beforehand, with the money for the ticket, the box, and the
-witness, and only three or four francs would be left. Do it only this
-once, ma'am--the Virgin from heaven preserve you!' She convulsively
-took out her rather worn earrings, rubbed them with a corner of her
-apron, and put them gently on the coverlet, still looking at them
-earnestly, taking leave of them. Donna Concetta took them with a
-scornful grimace, and glanced at her sister, who just raised her head
-and signed 'Yes,' with a wink. Donna Concetta got up stiffly; without
-saying anything, she carried the earrings into the next room, where
-the sisters slept; a noise of keys in locks was heard, an opening and
-shutting of strong boxes, with silent intervals. Then Donna Concetta
-came in again. She carried two rolls of yellow paper in her hand.
-
-'They are sous: count them,' she said shortly, putting them down
-before Carmela.
-
-'It does not matter-they are sure to be right,' said the poor little
-thing, trembling with emotion. 'The Eternal Father should give it
-back to you in health, the kindness you do me.'
-
-'Very good,' Donna Concetta finished up with, sitting down again to
-work. 'But I warn you I'll sell the earrings if you don't pay.'
-
-'Never fear,' Carmela murmured as she went off.
-
-For a little the sisters were alone, stitching.
-
-'The earrings are worth twelve francs in gold,' said Caterina. She
-had sharp ears.
-
-'Yes,' said Concetta; 'but Carmela will pay; she is a good girl.'
-
-Again they heard the bell tinkle.
-
-'It sounds like the midwife's bell,' Caterina remarked.
-
-A dragging noise was heard, the sound of a box put down in the corner
-of the stair, and Michele, the shoeblack, came in with his hip up, as
-if he was still carrying his block. He greeted them in the Spanish
-style, saying, 'La vostra buona grazia' (I am your humble servant),
-whilst the thousand wrinkles on his rickety boy's face, grown old,
-seemed to breathe out malice. The sisters looked patiently at him,
-waiting till he spoke.
-
-'Gaetano Galiero, the glove-cutter, sends me----'
-
-'Fine honest fellow he is!' exclaimed Donna Concetta, putting a strip
-of paper in her thimble--it had got too large.
-
-'If you don't make people speak, you can never get to understand each
-other,' the hunchback rejoined philosophically. 'Gaetano is under
-great obligations to you; but you are a fine woman, not wanting in
-judgment, and you will forgive his failings. What does not happen in
-a year comes the day you least expect it. Gaetano is here with the
-money.'
-
-'Yes, yes,' the sisters said, grinning.
-
-'You will see him afterwards. But I have come to speak of an affair
-of my own. I, thank God, work at a better trade than Gaetano does; I
-stand beside the Café de Angelis in Carità Square. I don't say it out
-of boasting, but I polish the shoes of the best nobility in Naples. I
-can earn what I like; I laugh at ill fortune. When it rains, I stand
-under the archway of the café door; the dirtier it is in the streets,
-the more shoes I polish. My good woman, if I had a clear head, I
-would be a gentleman now. But now, to carry out a big affair that
-may bring me my carriage, I need a little money; and as you oblige
-people that way, I have come to propose the business to you. Forty
-francs would do for me; I would pay it off by three francs a week
-until I have managed the _combination_; for then I will give you back
-capital, interest, and a handsome present.'
-
-'Don't put yourself about,' said Donna Concetta ironically.
-
-'If you won't lend me money, who do you lend to?' the hunchback
-asked audaciously. 'If I stand all day in front of the café, I
-earn two francs, do you know. Not even a barber's lad can say as
-much. So that stand is my fortune, my shop; if I go away from it, I
-don't earn a half-penny, so I can't run away. Do you see? Ask the
-coffee-house-keeper who Michele is. Your money is safe in my hands.
-You will hear all about me from the café-owner.'
-
-'If he guarantees you, I'll give you the money,' Donna Concetta said
-at once.
-
-'In that case, he would give it himself' the hunchback objected. 'No,
-no, Michele has no need of a guarantee. Come to-morrow, Saturday,
-at nine, to the café-owner; you will hear what he says; you will
-willingly give me sixty instead of forty francs. I am an honest man;
-I am subject to public scrutiny.'
-
-'Good; we see each other to-morrow. You know what the interest is?'
-said Donna Concetta.
-
-'Whatever you like,' the hunchback gallantly answered; 'you can
-have a cup of coffee, too, and a roll inside: I am master at the
-coffee-house! Can I do anything for you?'
-
-'We wish for your prayers always,' the two women said in a low tone,
-as he was going away. After working a little, Caterina observed:
-
-'You said yes to him too soon.'
-
-'I will make the coffee-house-keeper guarantee him. He is a
-hunchback, too; that brings luck,' Donna Concetta replied.
-
-'If it brings luck, it ought to bring an end to this hard life of
-ours,' Caterina began again. She liked to complain of her luck.
-
-'Oh,' the other sighed, 'we have no man to give us a helping hand,
-ever; so we have to do justice for ourselves always. Ciccillo and
-Alfonso are simpletons. It is no use....'
-
-'What can we do?' sighed the other.
-
-The two sisters gave up working, let their hands fall idle on
-the red coverlet, and began to think of their secret sorrow--the
-tormenting pain they confessed to no one--of their betrothed lovers,
-two good workmen, brothers, at the arsenal, Jannacone by name, who
-loved them, but would not marry them, either of the two, because of
-their trade. The struggle between love and money had gone on for
-three years, but Ciccillo and Alfonso Jannacone would not hear of
-marrying a gambler or a money-lender; the whole arsenal would have
-taunted them. They were good workmen, rather simple, very silent,
-who did not spend their day's wages; they had some savings, and came
-to spend the evening with the two sisters. Obstinate on that idea,
-one of the few that got into their heads, neither love nor avarice
-could overcome it. Several times the sisters, being keen on gain
-and bitterly offended at that refusal, had quarrelled with their
-lovers and chased them out of the house; but only for a short time:
-peace was made, Concetta and Caterina naturally promising to give
-over their business. The women must have made a lot of money, but
-they never spoke of it, and, in spite of their love for Alfonso and
-Ciccillo Jannacone, they themselves put off the marriages so as to
-gain still more money, not knowing how to break through that round
-of money-lending business. They did not wish to give up old loans,
-and could not resist making new ones; they did not understand why
-their lovers were so ashamed, and complained of it as an injustice.
-The sisters thought themselves humane to lend money at usury; to
-give lottery tickets at a sou or two seemed an act of charity to
-them, because the Naples poor--skinned and flayed as they were
-when they took money from Concetta to give it to Caterina and the
-Government--thanked and blessed them with tears. When they were quite
-alone, in expansive moments, the two complained of their fate; anyone
-else but the Jannacone brothers would have been happy enough to have
-such industrious, hard-working wives with dowries. But the workmen
-would not given in; they persisted they would never marry unless that
-way of gaining money was given up. Ciccillo especially, Caterina's
-betrothed, was hard as a stone; indeed, he said to her sometimes:
-'Caterina, one day or other you'll go to prison.'
-
-'I'll pay for bail and get out. Then the lawyer will get me off.'
-
-She knew the law and its intrigues.
-
-'If you go to prison, you don't see my face again,' Ciccillo
-retorted, lighting his cigar.
-
-Yes, when they were alone the sisters despaired. But love of money
-was so strong, it made them put off the time for the double marriage.
-The two workmen waited patiently, slowly buying furniture with their
-savings to set up house together, as they never left each other.
-
-'Wait till Easter,' the sisters said, thinking of ending up all their
-affairs by then.
-
-'Good; at Easter,' the brothers agreed.
-
-'We will be ready by September,' said they in April, being more than
-ever involved in a network of sordid business.
-
-'In September, then,' the workmen complied.
-
-Always when they were alone the women complained of being badly
-treated by Fate, and of being misunderstood by the men they loved,
-ending up with: 'Ciccillo and Alfonso are fools.'
-
-But they were not long alone that day, either. The wretched trade
-went on till evening. There came a painter of saints, so far an
-artist that he painted the face, hands, and feet of all the wooden
-and stucco saints in Naples and its neighbourhood's thousand
-churches: a sickly man, who asked for money, and only got it on
-condition he brought a statuette of the Immaculate Conception in
-blue, covered with stars, next day, that Madonna being Concetta the
-money-lender's patron. Annarella, Carmela's sister, came in to ask
-for a loan, being desperate: 'just two francs for the day, just as
-a charity.' She wanted to make a little broth for her sick child. A
-horrible scene followed: the women would not believe her; she just
-wanted to fool them again, for Gaetano and she had a big debt, and
-were not ashamed to take poor folk's blood and not give it back.
-Annarella screamed, wept, and cried out that she would go and get
-her baby, all burning with fever, to show to them. A stone would
-pity him. Then she sobbed out that they said what was quite true;
-but to pity the poor little thing, who was not to blame, and now
-that he was weaned, she could take another half-day service, which
-the Virgin would help her to find. At last, as Concetta felt bored,
-to get rid of the crying and weeping she gave her the two francs,
-cursing and taking her oath they were the last, as true as it was
-Friday in March--perhaps the day our Lord died, as it is not known
-what Friday in March Jesus died on. Other people, either embarrassed,
-furious, or sorrowful, came to pay up old interest, to offer goods
-in pledge, or ask for more money. The debtors went on from humility
-to bitterness, from threats to beseeching, from solemn promises to
-mean tricks. Concetta continued working opposite her sister through
-the disputes, quarrels, and threats till evening came. She never got
-tired, and always had an effective retort ready or some lucid remark,
-finding out a good or bad payer at once. Only for one neatly-dressed,
-discreet caller, shaved like a good class of servant, she got up and
-went into the next room, where they chattered in a low tone for some
-time. The usual noise of keys creaking in the locks, and opening and
-shutting of strong boxes, was heard; the servant went out, still
-looking reserved, followed by Concetta.
-
-'Is that the Marquis di Formosa's steward?' Caterina asked when he
-had gone.
-
-'Yes, it is,' said Concetta, without adding more.
-
-That hard, fatiguing Friday came to an end. Now it was getting dark
-the sisters had given up stitching the coverlet. Caterina, for
-Saturday, her great day, got ready some thick registers, written in
-shapeless characters, all ciphers, which she understood very well.
-She leant over it under the oil-lamp, thinking whilst her lips moved;
-and Concetta, seeing her deep in her important weekly work, kept
-silence out of respect to that sagacious preparation, feeling sure
-that next day money would be flowing in to them.
-
-
-
-
- CHAPTER VII
-
- DON GENNARO PARASCANDOLO'S BUSINESS
-
-
-With the odorous smoke of a Tocos cigarette filling the little
-room, Don Gennaro Parascandolo was deeply wrapped up in the study
-of his little pocket-book, turning over the pages of a ledger, and
-comparing the long rows of figures in it with the dark, enigmatic
-ciphers in the note-book; then he took the pen and wrote something
-occasionally--one word or a figure--on the full side of the ledger.
-
-He was working very placidly in that little room of his flat in San
-Giacomo Street, opposite the door of the Exchange. He had rented it
-from time immemorial, and he called it the _study_; there he began,
-unravelled, and finished all his business, with a discretion and
-secrecy he kept up even with his wife. She was far off, isolated
-for whole days in that sad, solemn, splendid suite of rooms in the
-Rossi Palace. When it was said Don Gennaro Parascandolo was at his
-_study_, all was said. Those who said it and those who heard it felt
-respectful terror; a fearful vision of riches always increasing, a
-magical flow of money running to money by enchantment, rose before
-them. The study was the place where Don Gennaro Parascandolo, strong,
-wise, audacious, and cold in his audacity, made his fortune grow
-by leaps and bounds. It was composed of two rooms: one big one,
-with two balconies, was quite full of valuable things gathered in a
-queer way--pictures by good artists, foreign furniture, gilt-bronze
-candelabra, curious antique pendulums, rolls of carpet and of
-linen-cloth, terra-cotta statuettes, even a trophy of antique and
-modern arms.
-
-It was quite a museum, that room. Salvatore, Don Gennaro's
-confidential servant, spent half the day trying to keep it
-clean, and it required the greatest care not to spoil or break
-anything. Occasionally, some rarity left the museum, either sold
-advantageously, exchanged for another, or given away in a fit of
-calculated generosity. But the empty place was soon filled by a new
-article, or by some of the things heaped on each other in the strange
-museum.
-
-When Don Gennaro was alone, he sometimes opened his writing-room
-door and stood on the threshold, smoking his everlasting cigarette,
-to give a look over what he called his _omnibus_. But he did not
-venture to go in, the accumulation was so great. The other room was
-prettily enough furnished with the respectable pleasant luxury of
-easy-chairs, sofas, small tables with smoking accessories, and a
-writing-desk that seemed placed there purposely to make the name
-'study' appropriate. The hangings were bright, but not gaudy; on the
-desk were dainty knickknacks that Don Gennaro Parascandolo often
-played with. Whoever came in there felt calmed; even if he had an
-incurable sorrow in his mind, he was reconciled to existence for a
-time. Don Gennaro Parascandolo's own genial face, clouded sometimes
-by melancholy, his lively, frank manner, managed to give a benignant
-look to the surroundings that overcame all fears, difficulties, and
-prejudices, and gave a weak, morally defenceless guest into the
-host's hands, vanquished beforehand. The whole round of Don Gennaro
-Parascandolo's business was regulated by the minute hieroglyphics in
-his pocket-book, and a ledger thickly written in also with names,
-ciphers, and remarks.
-
-Whenever a caller was announced, Don Gennaro, without hurrying, shut
-up the ledger in the safe, and put the note-book back in his pocket;
-every trace of business disappeared. An inkstand of gilt bronze and
-rock crystal, shaped like a jockey's cap, with racing accessories,
-made a good show on the desk, as well as a silver paper-weight like a
-book, with five seals made of old guineas, an ash-tray shaped like a
-woman's shoe, and a long, carved ivory Japanese wand that Don Gennaro
-trifled with.
-
-So that Friday in March, after breakfast, he went on smoking
-his Tocos cigarette, gazing at the smoke; but when the faithful
-Salvatore, clean-shaven and in black, like a high-class servant, a
-discreet, silent fellow, came to say Signor Cesare Fragalà wished to
-come in, Don Gennaro quickly shut up the ledger and put the note-book
-in his pocket.
-
-'With your permission,' said Cesare Fragalà, coming in smiling.
-
-'My honoured patron, how are the wife and child?'
-
-'Very well indeed, Don Gennaro. They are Fragalàs, a strong house,
-with no bad luck. You keep well, do you not?'
-
-'Quite well; but Naples bores me. Cesare, this is a beggarly country.
-In a week I go off to Nice and Monte Carlo; after that I go to Paris.'
-
-'Do you play at Monte Carlo?' Fragalà asked, with a scrutinizing look.
-
-'Yes, a little. I often win; I have luck; I am learning to play.'
-
-'How will that serve you?'
-
-'It is good to know everything,' Parascandolo answered modestly.
-'Have you never been there?'
-
-'No,' said Cesare thoughtfully, 'I have a wife and daughter; still,
-it is a fine thing to gain twenty-five or a hundred thousand francs
-in an evening!' One could read in his eyes, that filled at once with
-melancholy avarice, a great passion for heavy, immediate gains,
-depending on luck, and for the most part unlawful.
-
-'What would you do with it?' asked Don Gennaro, taking another
-cigarette, and offering Cesare one from an elegant engraved-silver
-Russian cigar-case.
-
-'What would I do with it? First of all I would let fifty thousand
-melt away to enjoy life a little with my friends. I am not selfish,
-and fifty thousand would do to open a shop with in San Ferdinando
-Square. I will never gain it in the San Spirito shop,' Cesare ended
-up low-spiritedly.
-
-'Still, in the carnival you must have made great profits,' said Don
-Gennaro slowly, shaking off his cigar-ash.
-
-'Yes, yes, enough! but Monte Carlo, or something else, is needed; if
-not, one must vegetate, and Agnesina's dowry won't be ready. Then I
-am always pushed to it--so many calls.... Why, yesterday I should
-have given you back those five hundred francs you lent me without
-security--you know I am always punctual--but I could not.'
-
-'For one day it does not matter,' Don Gennaro said coldly, setting
-his face like a stone the moment Cesare spoke of the debt, gazing at
-his cigar-smoke as if not to look his friend in the face.
-
-'But I can't even pay you to-day,' said Cesare quickly, as if he
-wanted to get rid of his worry all at once. 'I have had to take a lot
-of sugar out of bond, and then----'
-
-Don Gennaro, quite indifferent to all this chatter, said not a word.
-
-'Be neighbourly, and complete the favour. I have a little bill due
-to-morrow,' Fragalà said, passing through a sharp momentary agony;
-'it is five hundred francs, and I have not got it. You might lend
-them to me, and I will give you a thousand francs next Saturday ...
-it is a great favour ... and you can be sure of my being punctual.'
-
-'I can't,' Don Gennaro said icily.
-
-'Why, you have the money,' Cesare cried out ingenuously.
-
-'Of course; but I can't lend it.'
-
-'Then, you think I am not solvent?'
-
-'Not at all; it is to carry out a rule. With intimate friends and
-relations, people like you, I always lend five hundred francs; often,
-nearly always, I get it back again. Then I willingly lend it a second
-time; but once it has not been paid I never lend any more, so I can
-only lose five hundred francs.'
-
-'But I am to give you back a thousand,' said the other in alarm.
-
-'He who can't give back five hundred is very unlikely to give back a
-thousand. A man that fails to keep his word once may do it again,'
-said Don Gennaro ponderously.
-
-'Still, I did not believe you would refuse such a favour to a
-friend,' Cesare muttered. 'You put me into great embarrassment.'
-
-'I think I do well not to give you that money,' said Parascandolo,
-opening a gold matchbox like Dellachà's paper ones, with
-figure-painting on it. 'I think you are going a bad road; you
-frequent very queer company....'
-
-'I have done some idiotic things, I allow,' said Cesare, with his
-big-boy's honesty; 'but I did it with good intentions. Besides,' he
-added, as if speaking to himself, 'that Pasqualino De Feo is always
-needing some hundred francs. He is a poor man, with no profession nor
-trade. The spirits torment him--beat him at night. I have to have
-Masses said and prayers to appease them; if not, they drag him to
-death. If I have thrown away some hundred francs, I had my reasons.
-This business with spirits is important! You are clever, and have
-travelled a lot; but if you knew all, you would see it is worth
-knowing about.'
-
-'It may be,' nodded Don Gennaro assentingly; 'but you are going a bad
-road.'
-
-'No, no!' cried out Cesare; 'something must be settled. Either in or
-out. Perhaps we will get it this week--that is to say, to-morrow; or
-it may be necessary to sacrifice some more, next week, and then win.
-Really, you should oblige me,' he added, going back to his trouble.
-
-'I can't,' retorted Don Gennaro.
-
-'As a fact, I am an honest trader: anyone would do business with me!'
-Cesare called out, beginning to get angry.
-
-'If it is business, that is another thing,' said Don Gennaro, giving
-in suddenly.
-
-'Well, let us treat it as business,' said Cesare, calming down at
-once.
-
-Then Don Gennaro quietly opened the safe and drew out a blank bill,
-of a thousand francs' value. Taking a finely-carved wooden pen, with
-a gold nib, he wrote the sum in figures and words, and asked, without
-raising his head:
-
-'To fall due in a month?'
-
-'Yes, in a month,' agreed Fragalà. Don Gennaro handed the promissory
-note to him. It was headed 'Domenico Mazzocchi.' 'Domenico
-Mazzocchi--who is that?' asked Fragalà, astounded.
-
-'He is the capitalist I work for,' Parascandolo answered icily.
-Seeing that after Fragalà signed he was going to put down his
-dwelling-house, he stopped him warningly. 'Put down the address of
-the shop.'
-
-'Why so?'
-
-'In business and commercial affairs it is better to take action at
-the firm's address.'
-
-Fragalà felt a chill down his back.
-
-'There will be no need,' he thought it necessary to say, to
-reassure himself. He gave back the promissory note to Don Gennaro
-Parascandolo, who read it over carefully, twice; then he opened
-another safe and took out bank-notes, and counted three hundred and
-eighty francs twice over: he handed them to Fragalà, saying:
-
-'Three hundred and eighty francs. Count your money over again.'
-
-'Three hundred and eighty only?' asked the other, again astounded.
-
-'Twelve per cent. interest is taken off,' explained Don Gennaro.
-
-'Is that by the year?' asked Fragalà stupidly.
-
-'No; by the month.'
-
-Then there was silence. While Fragalà was counting the money
-mechanically, he thought, but dared not say to Parascandolo, that
-the interest had been calculated on the first five hundred francs,
-too, that he, Don Gennaro, had lent him, and not the capitalist
-Mazzocchi. He said nothing about it, though; indeed, in the innocency
-of his soul, he remarked, as he got up to go away:
-
-'Thank you!'
-
-'Why thank me? It is business. Only, think of when it falls due.
-Mazzocchi stands no nonsense--he is an ugly sort.'
-
-'Never fear,' said Fragalà, with a sickly smile. After taking leave,
-he went off, with a colourless face and bitter mouth, as if he had
-been chewing aloes. At once Don Gennaro set himself to his accounts.
-But it was only for a few minutes, as Salvatore came to say Ambrogio
-Marzano, the lawyer, was there, with another gentleman, wanting to
-come in. He expected them, evidently, as he frowned slightly and
-looked stiff. Marzano came in, with his usual gentle smile--he was
-a lively, excitable old fellow; the one that looked put out was his
-companion, a gentleman of about forty, fat but pale, with very clear
-eyes that rolled vaguely and sadly.
-
-The greetings were short. For a fortnight Marzano and Baron Lamarra
-had kept coming to San Giacomo Street to see Don Gennaro, on money
-business. They talked it over, made suggestions, accepted and then
-refused, then started the arguments over again. Baron Lamarra, son
-of a sculptor, who had become a contractor by dint of chiselling in
-the open air, and rich by dint of laying one son on another, had left
-his son a lot of money, though he was now trying for a loan of three
-thousand francs. He kept up his beggar-on-horseback airs at first,
-but as the days went on, and difficulties came in the way, he dropped
-them, and did nothing but play with the charms on his watch-chain;
-his conceited blue eyes got to have a despairing expression, which
-Don Gennaro studied sagaciously--perhaps it was for his benefit
-that he looked so cold. Only Don Ambrogio Marzano went on smiling,
-obstinate in his good nature.
-
-'The Baron is rather anxious to finish up the business now we
-have talked it over for days,' said the little old man, trying to
-encourage his client.
-
-'Let us finish it, then,' Don Gennaro answered, without lifting his
-eyes.
-
-'You have not thought out a better arrangement?' Baron Lamarra
-murmured.
-
-'No, I have not,' said Don Gennaro.
-
-The two looked at each other, hesitating; the Baron made the lawyer
-an energetic sign to go on.
-
-'How would it be?' Marzano asked.
-
-'Here it is. My capitalist, Ascanio Sogliano, has no funds; but he
-can dispose of about forty dozen Chiavari chairs at six francs each,
-seventy-two francs the dozen, over two thousand seven hundred francs
-in all. He would give these goods, which are easy to dispose of, on
-a three months' promissory note, with the Baron and the Baroness
-Lamarra's signatures, each bound for all, with the usual interest, in
-advance, of three per cent; three times three, nine--that is to say,
-ninety francs a month; three times ninety, two hundred and seventy
-francs for three months.'
-
-'And you said there would be a buyer for these Chiavari chairs, did
-you not?' Marzano replied, keeping up his frank tone.
-
-'Exactly so,' said Don Gennaro, still very cold.
-
-'Buyer at how much?' asked Baron Lamarra rather anxiously, knowing
-the answer quite well, but almost hoping for a different one.
-
-'I told you: at two thousand francs.'
-
-The lawyer shook his head; the Baron fumed with rage.
-
-'It is too great a loss, far too great!' he cried out; 'and, then, my
-wife's signature, too!'
-
-'Excuse me, Baron,' Don Gennaro remarked, 'you seem to be under
-a wrong impression. I am doing you a favour, finding a tradesman
-and a buyer. I am not taken up about this business. I often have
-as good aristocratic names as yours on bills, I can tell you. This
-is to clear up the position. You come here shouting as if you were
-in brigands' hands and your ears were being cut off. Here we don't
-cut off ears. If the affair does not suit you, let it go. It is
-indifferent to me, I repeat.'
-
-As a sign of the greatest indifference, he lighted a Tocos cigarette,
-and began smoking, looking up to the ceiling. Baron Lamarra, whose
-face got flabbier and more unhealthy-looking in that annoying
-struggle, was disturbed. Silence followed. Marzano shook his head
-gently, as if he was lamenting over human weakness; he gazed at the
-silver top of his cane, without saying a word. The Baron ran his
-fingers through his black locks flecked with white; then he made up
-his mind, and drew out a thick black pocket-book, took out a paper,
-and put it on the table opposite Don Gennaro.
-
-'It is settled,' he said, in a choked voice. 'Here is the promissory
-note.'
-
-Don Gennaro only fluttered his eyelids in assent. He opened the note
-and looked at it a long time, the figures, dates, and signatures,
-reading in a low voice, 'Maddalena Lamarra--Annibale Lamarra.
-All right,' he ended up aloud, casting a scrutinizing glance at
-the Baron, whose face got livid from suppressed rage or some
-other feeling. 'Do you want to see the goods?' he then remarked
-punctiliously.
-
-'What does it matter to me?' the Baron said sulkily, shrugging his
-shoulders. 'Give me the money to use.'
-
-Don Gennaro nodded assent. As usual, he opened the middle drawer,
-shut up the promissory note in it, opened the side drawer, took out
-bank-notes, and counted them methodically.
-
-'Count your money over,' he said, handing the bundle to the Baron,
-who had watched the appearance of bank-notes with a flashing eye.
-
-But he did not count; he put the notes into his pocket-book, and,
-without saying a word, rose to go away.
-
-Marzano vaguely stammered some words of thanks and farewell, but the
-Baron was already on the stairs, and the old man ran after him, not
-to let him elude him. When he was alone, Don Gennaro Parascandolo
-opened the drawer again and took out the Lamarra promissory note;
-he studied the signatures a long time, saying over the syllables
-ironically: 'Maddalena Lamarra ... bound for whole amount ...;
-Annibale Lamarra for himself and the conjugal authorization.' He
-ended up with a smile, and pushed it into the drawer again.
-
-Ninetto Costa had come in without being announced, and the dark,
-lively, elegant stock-broker, in a suit of English check, a flower in
-his buttonhole, ebony stick in hand, and big iron ring on his little
-finger as a seal, seemed the pattern of happy youth. He stretched
-himself in an arm-chair, threw his leg over, and lit a cigarette,
-humming.
-
-'Good settling-day Monday was, eh?' Don Gennaro asked.
-
-'It was bad--bad!' sang out Ninetto Costa.
-
-'You don't seem much put out. It will be bad for your clients then,
-and not for you,' said Parascandolo.
-
-'It is bad for me; I have thirty to forty thousand francs at stake,'
-said the stock-broker, beating his trouser-leg with his stick in an
-elegant way.
-
-'And how are you to pay?'
-
-'I will pay,' the other ended up by saying, in a vague way.
-
-'You have had several bad settling-days, it seems to me.'
-
-'So, so. It is Lillina that takes away everything,' he muttered, with
-a not perfectly sincere gesture of regret.
-
-'Lillina? She says "No," 'remarked Don Gennaro.
-
-'Did she tell you so? She is the greatest liar among women! You can't
-think what a liar she is, Gennaro!' and he cried out more against
-her, rather in a sham rage. 'Have you got these jewels?' he added
-anxiously, though he tried to seem indifferent.
-
-'Yes. Are they for Lillina?'
-
-'Yes--that is to say, I am not certain; she is too great a liar!
-Besides, I have someone else in my eye.'
-
-'You are a devil, Ninetto!' Don Gennaro said laughingly.
-
-From the same drawer from which he had previously taken the money,
-Parascandolo took out a leather case and opened it. The jewels
-twinkled on the white velvet: there were a pair of solitaire
-earrings, a row of diamonds, a bracelet, and an ornament for the
-hair. Ninetto Costa looked at them, beating his lips with the knob
-of his stick. He went further off, to judge them better. He did this
-very gracefully; but a twitching of the muscles now and then made his
-smile unpleasant.
-
-'They are fine, eh?' he asked Parascandolo.
-
-'I think so,' said the other modestly.
-
-'You would give them? You are a man of taste.'
-
-'I would give them--according to the woman. Not to Lillina.'
-
-'I don't know if I will give them to her--I don't know,' Costa burst
-out again hurriedly. 'You think,' he added timidly--'you think they
-are worth twenty thousand francs?'
-
-'It is not what I believe; Don Domenico Mazzocchi, who sold them to
-you, thinks they are. I don't know about them. Besides, you can get
-them valued. Remember, they will ask two per cent. for the valuation.'
-
-He said all this in such a cold, disdainful way that Ninetto Costa
-tried to interrupt him more than once, without managing it.
-
-'Are you mad? What valuation? I would not do such a thing, with you
-and your friend Mazzocchi. To take so much trouble! I would not
-dream of it. It would be offensive to a friend--two friends.'
-
-'Have you noted the terms of payment?'
-
-'Yes, yes! at three, four, five, and six months--five thousand francs
-at a time, with a consignment on my mother's revenues, and all the
-necessary papers. All is going right. Do you wish nothing on the
-Exchange? I'll buy for you.'
-
-'I don't do business; I have retired,' said Parascandolo, smiling and
-bowing, as Costa went off, carrying the jewel-case.
-
-When he had gone, the other, being now alone, looked at the clock.
-It was getting late. San Giacomo Street is dark naturally, and
-already, at four o'clock, it looked as if the day was failing. Don
-Gennaro was thinking whether he had given an appointment to anyone
-else, and if he could go away, having finished his day's work, one
-of those hard-working Fridays for all that provide money--bankers,
-money-lenders, pawnbrokers. No, he thought, he had not given an
-appointment to anyone, and he could go away. He felt sure his
-coachman had brought round his carriage to take him to Carracciolo
-Street. But once more the faithful Salvatore came in to say three
-gentlemen wished to come in.
-
-'Are there three?' asked Don Gennaro, pondering.
-
-'Yes, three....'
-
-'Let them in,' his master said, recollecting.
-
-Dr. Trifari came in, fat, thick, red of beard and face, embarrassed
-and suspicious, taking off the high hat he always wore, like all
-provincials settled in Naples. Professor Colaneri was with him;
-he had a false look behind his gold spectacles, and bowed in the
-ecclesiastical style. A student, a fellow-countryman of Trifari's,
-and Colaneri's pupil, was the third one--a youth of twenty-two, with
-sticking-out teeth, a tartan necktie, and a decidedly silly look. The
-two, while keeping an eye on each other, glanced now at Don Gennaro,
-then at the embarrassed provincial lad, who seemed not to know what
-to do with his teeth, quite unhappy at not being able to shut his
-mouth. There was a curbed ferocity in Trifari's suspiciousness--it
-was palpable in him morally and physically; while Colaneri's was
-oblique, sly, cold, and hypocritical. The student looked like a fly
-between them--a stupid little fly held between two spiders, one
-cruel, the other treacherous.
-
-Don Gennaro looked at them with a smile, guessing all that. Only
-to look at the wicked intentness of Dr. Trifari's eyes on the shut
-desk, Professor Colaneri's humble but dishonest look, the student's
-silliness--for he seemed to see nothing, or saw and heard without
-understanding--explained Salvatore's hesitation. But Don Gennaro
-Parascandolo, who loved artistic things, had taken up a long Japanese
-carved-ivory scabbard, and half drew out, as if by accident, a
-knife's shining blade. It was a book-cutter, though there was not a
-shadow of a book on the desk. With a click he sheathed it and laid it
-on the desk, but his fingers trifled with it. He smiled, smoking his
-everlasting cigarette, without offering one, however, to his three
-visitors.
-
-'So we have come on that business, Signor Parascandolo. What has
-been done?' Dr. Trifari questioned, with a sham politeness that
-ill-covered his roughness.
-
-'Yes. What do you refer to?' Parascandolo said.
-
-'The money--the bank bill,' the plethoric doctor burst out.
-
-'It is an ordinary affair enough,' remarked Parascandolo with an easy
-air.
-
-'What do you say? With three signatures--mine, Professor Colaneri's,
-and Signor Rocco Galasso's--you call it an ordinary affair? Whose
-signature do you want--Rothschild's?'
-
-'Certainly I would prefer Rothschild's to all signatures,' was said,
-with a mocking little smile. 'Business is business,' he added in his
-solemn way.
-
-'We are honest men, it seems to me,' Professor Colaneri yelped out.
-
-'I have the highest respect for you,' said Parascandolo with
-exaggerated politeness. 'But signatories must be solvent; that is
-all. I have made inquiries on account of my principal, Ascanio
-Sogliano. You will understand, I must prevent him making any loss,
-as I make use of his money. Now, Dr. Trifari, here is an excellent
-young fellow--he will become a light in the scientific world--but
-his signature is not good for a thousand francs, nor is Professor
-Colaneri's....'
-
-'This is infamous!' Dr. Trifari cried out. 'I did not come here to be
-insulted, by Jove!'
-
-'These are slanderous statements!' shrieked Colaneri the hypocrite.
-
-'Where did you make inquiries?' Trifari asked, yelling.
-
-'In your own neighbourhood,' answered Parascandolo coldly.
-
-'Of course, in my own neighbourhood.... It is political hatreds ...
-election struggles!' Colaneri and Trifari shouted in chorus.
-
-'That may be,' said Parascandolo; 'I cannot know about that, and
-it does not matter to Sogliano. So there remains this worthy youth
-here, Rocco Galasso; he is solvent. So, instead of three thousand
-francs, Sogliano will give a thousand, with your three signatures as
-a precaution.'
-
-'It is impossible for us to agree to that!' Trifari thundered, purple
-with rage.
-
-'Impossible!' shrieked Colaneri, quite livid.
-
-'As you like,' said Parascandolo, getting up to go out.
-
-But the most dumfounded of the three was poor Rocco Galasso, the
-student. He turned his stupefied eyes from Colaneri to Trifari and
-gasped, as if his saliva choked him. The two left the office in
-confusion, without saying 'Good-bye,' talking to each other, and
-shoving the student before them like a silly sheep. Parascandolo
-quietly called Salvatore to brush his great-coat. It was done
-silently, while he filled his case with cigarettes.
-
-All at once, without being announced, the three burst again into the
-room, looking queer: Colaneri and Trifari as if forcibly restraining
-their rage, and Rocco Galasso, pale and humiliated, behind them, like
-a beaten dog.
-
-'We are to do the business,' Trifari muttered, as if he was
-swallowing the wrong way. 'One thousand francs, as you said.'
-
-Professor Colaneri agreed. Then the usual scene was repeated: The
-money-lender pulled out a blank promissory note for a thousand francs
-from the drawer and put it before Rocco Galasso, who dared not take
-it, but went looking Colaneri and Trifari in the eyes one after the
-other. The two, as if they were putting him to the torture, made him
-sit at a corner of the desk, and bent over, one at each side, to give
-him directions, and they dictated the formula word by word. He put
-his nose down on the paper, being short-sighted and knowing nothing
-about the business, never having signed a promissory note before.
-Then, crushed down by the two leaning on his shoulders, he got
-confused and frightened, and held his pen up hesitatingly. The work
-took a long time. The poor fellow was just going to mis-state the
-time of its falling due, when Trifori was down on him with a shout:
-'At two months!'
-
-At last the work was ended, and the student's forehead dropped sweat
-as he raised it that cool March day. Don Gennaro in the meanwhile
-pulled money out of his drawer and counted it.
-
-'Seven hundred and sixty francs,' he said, holding out the bundle of
-notes to Rocco Galasso. 'Count your money.'
-
-But the latter dared not take it. He looked again at his tutors.
-Colaneri put out his fat, cold hand and pocketed the money quickly,
-while Trifori glared at him.
-
-'You take the interest in advance?' asked Trifori with a sneer.
-
-'Yes, in advance.'
-
-'Could you not add it to the promissory note?' Colaneri retorted,
-putting his hand in his pocket over the money.
-
-'No, I cannot,' said Parascandolo dryly, getting up again.
-
-The three went out silently. Colaneri rushed on in front; Trifori
-followed precipitately, forgetting Rocco Galasso, who was now of no
-use, while his greatest torment was that Parascandolo had made him
-write his address at Tito di Basilicata; and the thought that his
-father would know about it one day or other brought tears to his eyes.
-
-In spite of Don Gennaro's wish to go out, he had to wait five minutes
-more. A little old woman, neatly dressed in black, a lady's-maid, had
-arrived, bringing an introductory note from Signora Parascandolo.
-Looking around her, she spoke to Don Gennaro in a whisper, and he
-listened with a fatherly, amiable smile. Then she timidly showed
-him something in a case, wrapped first in black cloth and then
-paper, which he would not even look at. He pushed it away, but not
-contemptuously. Then, after a few words to the old woman, he signed
-to her to keep silence, as she wished to begin her speech again, and
-he went to the desk, took out money, counted it, and handed it in an
-envelope to her. She waited to thank him, but he, to cut her short,
-asked:
-
-'How is Lady Bianca Maria?'
-
-'Not very well,' the old woman said, with a sigh.
-
-In a few minutes the victoria bore easy, contented Don Gennaro
-Parascandolo to the Carracciolo promenade, where all his debtors,
-past, present, and future, greeted him with smiles and raised hats;
-and he smiled and bowed in return.
-
-
-
-
- CHAPTER VIII
-
- IN DON CRESCENZIO'S LOTTERY-SHOP
-
-
-Donna Bianca Maria Cavalcanti read that letter over eight or ten
-times before putting it in her pocket. She was working at her lace
-alone in the bare large room, thinking over what was in it, for she
-knew the words by heart already. She saw it before her eyes, going
-over its meaning in her mind. So the slender bobbins slipped from her
-hands while she dreamt.
-
-The letter was honest and frank. It said that, as a doctor and
-friend, he once more advised her to leave that lonely old house where
-she just vegetated. He begged she would deign to accept a humble,
-plain offer of hospitality in the country, in the village and home he
-was born in, where his mother lived alone piously. Donna Bianca Maria
-Cavalcanti should not despise this offer so frankly made. She could
-go down there with Margherita. The air was good, the country around
-fresh and green; it was an agreeable solitude. Dr. Amati could not go
-because of his work; but his mother would be sure to be very fond of
-her. She would be quite cured down there in that lifegiving, bright
-air. He implored her tenderly not to say 'No,' to believe in his
-devotion. He could not hide the real state of her health from her.
-Travel and country air were necessaries of life to her.
-
-So the great doctor wrote in that short, precise style of his,
-honest, like his face and voice; a deep, sincere vein of feeling ran
-through each phrase. Feeling this, Bianca Maria shut her eyes to keep
-down her emotion. When Margherita brought her the letter, she guessed
-at once who it came from on seeing the clear, straight, precise
-writing. She opened it quickly, without hesitation or false modesty.
-After reading it, a country landscape, poor and humble, but bright
-and perfumed with green, rose before her eyes with the sweetness of
-an idyll; a flow of heat enlivened the slow blood in her veins; a
-desire for life and happiness gnawed at her heart; a first rush of
-youthful eagerness came. Antonio Amati's letter, read so often, was
-fixed in her mind. As she thought it over that fresh Friday evening
-in March, the blood rushed to her heart and her eyes filled with
-tears.
-
-The Marquis di Formosa came in that evening, about eight o'clock.
-He also was more excited than usual, with a quiver in his limbs and
-features, which he got every week on Friday evening, as if he shortly
-expected a great sorrow or a great joy. But his daughter took no heed
-at first. She was distrait; though she went on working mechanically,
-the good, decided words of the letter that begged her to save herself
-buzzed in her mind, delightfully disturbing.
-
-'Well, is there nothing yet?' asked the Marquis.
-
-'What are you asking about? I do not understand,' she said, coming
-back to herself.
-
-'What am I asking about? Why, the revelation the spirit is to make to
-you. Perhaps you don't wish to tell it? Why not? You must tell me; I
-expect to hear it from you.'
-
-'Dear father, I know nothing about it,' she answered, growing pale,
-but trying to keep her voice steady. 'I will never know anything of
-what you imagine.'
-
-'I don't imagine!' he cried out. 'They are truths and religious
-mysteries. Don Pasqualino is a pious soul. He _sees_. You could see,
-too, if you liked, but you don't want to. Tell the truth: you sup
-before going to bed?'
-
-'No, I do not,' she said, keeping down her head, resigned to the
-torture of the inquiry, touching Amati's letter in her pocket.
-
-'A full body is impure; it cannot have heavenly inspirations,' he
-said in a mystical way. 'What do you do before sleeping?'
-
-'I pray.'
-
-'Do you not ask for this favour with all your strength? Do you ask
-for it?'
-
-She looked at her father, and opened her mouth to say 'No.' She did
-not utter it; but he understood her.
-
-'It is natural the vision does not come--quite natural. Faith is
-needed,' said he, with deep disdain. 'But what do you pray for? What
-do you ask for, unloving heart?'
-
-'I ask for peace,' she said gravely, waving her hand.
-
-He shrugged his shoulders disdainfully.
-
-'I will make Don Pasqualino pray,' he added. 'You will get the
-vision, whether you like or not; the spirits will insist on it. They
-command, you understand. They are masters in this world and the next.
-You will have the spirit by you when you least expect it; you will
-see it....'
-
-'God help me!' said she, crossing herself with an uncontrollable
-shiver.
-
-'Are you afraid?' he asked sneeringly, no longer, in his mad
-excitement, seeing how she suffered.
-
-'Oh yes, I am,' she said feebly, as if she were fainting.
-
-She clutched Antonio Amati's honest, affectionate letter
-convulsively, as if to get strength from it. But the Marquis paid
-no more heed to his daughter. He had rung the bell, and Giovanni
-came in in his old livery. He looked undecidedly at his master as he
-handed him his hat and stick, as if he were alarmed to see him go
-out earlier on that than on other Fridays. But what he dreaded was
-unavoidable, because the Marquis said to him, 'Come with me,' going
-towards his bedroom, a poor, bare room like the rest of the house.
-Giovanni lighted a wretched candle to hold their conversation by. The
-servant respectfully stood right before his master, who kept up his
-aristocratic bearing and natural haughtiness, which even vice could
-not subdue.
-
-'Giovanni, have you any money?' he asked in a lordly way.
-
-The servant bowed; he did not dare to answer 'No' exactly, so he said
-nothing.
-
-'You must have some,' the Marquis went on rather sternly. 'I gave it
-to you two weeks ago. Have you spent it all? You waste the little I
-have left.'
-
-'My lord, last Friday you took it almost all. We must live. You
-would not like her ladyship to die of hunger,' said Giovanni in a
-complaining voice.
-
-'Very good, very good; I understand,' the Marquis interrupted,
-irritated, but concealing his rage. 'I need at least fifty francs.
-I have a debt of honour to pay this evening. Then to-morrow
-evening'--emphasizing the words--'I will give it to you back. I will
-give you other money, too, a lot of money, so that you will not
-accuse me of letting my daughter die of hunger.'
-
-'You are master, my lord; but if you knew what money it is----' And
-he took a torn note-book from his pocket.
-
-'What is it you refer to?' said the Marquis, casting devouring eyes
-on the pocket-book.
-
-'Nothing, my lord;' and he respectfully handed his master a
-fifty-franc note.
-
-He did it in such a way as to try and prevent the Marquis seeing a
-second one he had; but the old gentleman dared not ask for it just
-then.
-
-'You can go,' he said to the servant, who went off.
-
-He walked up and down the room impatiently; then he rang the bell
-twice. Margherita came forward in the same trembling, almost
-hesitating way as her husband. The old nobleman, descended from Guido
-Cavalcanti and ten generations of gentlemen, now stooped to cheat
-like a rogue.
-
-'Margherita, do you know if Bianca Maria has money?' he asked
-absently.
-
-'Who would give it to her? The few francs she gets from Sister Maria
-degli Angioli and her godfather at Christmas she gives to the poor.'
-
-'I thought she had some,' he said, putting on his great coat. 'I am
-much embarrassed; I have to pay a debt this evening, and I supposed
-Bianca Maria would help her father. I am very much annoyed. Perhaps
-you have some money, Margherita?'
-
-'I have money,' said she, not daring to deny it, out of respect and
-fear of her master.
-
-'Can you give me some? I'll give it you back to-morrow evening.'
-
-'Really,' she replied, 'I have some money, but I wished to buy a
-dress for her ladyship. Your lordship does not notice it; but at
-twenty, and as lovely as a queen, my mistress has only had two
-dresses in two years--one for summer, the other for winter. She does
-not even notice it herself, poor soul!... I had thought of buying one
-for her. Your lordship could have given me back the money at your
-leisure.'
-
-'Sister Margherita, give me that money now, and _to-morrow evening_,
-I promise you before God, Bianca Maria will have money for ten
-dresses.'
-
-'Amen,' said Margherita sadly and resignedly.
-
-She could not resist the emotion in her master's voice. Pulling out
-a silk purse from her bodice, she detached a hundred-franc note from
-a roll of notes. He took it and hid it at once in his purse, and
-went out, saying with wild joy, in a queer tone of certainty, 'Till
-to-morrow evening.' And he said 'Till to-morrow evening' again as he
-passed through the drawing-room, standing by his daughter at a window
-which she had opened to get fresh air to try and recover from her
-moral and physical weakness.
-
-The Marquis di Formosa went down the steps quickly, lively as a lad
-going to a love-tryst. Someone, in fact, was waiting for him, walking
-up and down before the door. It was Don Pasqualino De Feo, the
-medium. His sickly, mean look was not changed at all; he still wore
-his torn, dirty clothes, but that evening his eyes were sparkling
-in his thin face. He put his hand on the Marquis di Formosa's arm.
-Formosa, who had not noticed him, greeted him with a smile.
-
-'Have you the money?' asked Don Pasqualino, lowering his eyelids as
-if to hide the flame alight in his eyes.
-
-'Yes; how much is needed?'
-
-'Four Masses must be paid for in four parishes to-morrow morning. We
-will make it five francs each Mass. I must spend the night in prayer.
-The _spirit_ told me to shut myself up in San Pasquale at midnight.
-I have promised a gift of ten francs to the sacristan; otherwise it
-would not be allowed. We agreed to light four candles before San
-Benedetto's altar; it is his day to-morrow. Ten francs--forty; yes,
-forty francs would be enough.'
-
-He made his calculation coldly, keeping his eyes cast down, but his
-queer, mysterious talk was unusually clear. The Marquis di Formosa
-agreed with a nod to every new expense that the medium enumerated,
-thinking it reasonable.
-
-'And how much for yourself?' he asked, after counting forty francs
-into Don Pasqualino's hands.
-
-'You know I need nothing,' said the other, waving it off.
-
-'When do we meet?'
-
-'To-morrow morning after my vigil, if the spirit leaves me alive.
-Friday last I was so beaten I thought I was dying,' the medium said
-emphatically, but in a whisper.
-
-'I trust in you,' Formosa murmured.
-
-'Let us trust in _him_,' retorted the other fervently, showing the
-whites of his eyes.
-
-'Pray to him--pray to him!' the Marquis implored.
-
-They separated after the Marquis had pressed two soft, wet fingers
-that Don Pasqualino held out to him. De Feo went up again towards
-Tarsia; Formosa went down towards Toledo. He was going to the
-lottery bank, No. 117, at the corner of Nunzio Lane, where the
-handsome, chestnut-bearded Don Crescenzio was the banker, and where
-Formosa and his friends were in the habit of staking. The shop,
-lately white-washed, glittered with light. Three gas-jets were
-burning at full cock above the broad wooden counter and high wire
-grating that cut off the bottom of the shop from one wall to the
-other. Behind this counter, seated on three high stools in front
-of openings in the grating, Don Crescenzio and his two clerks were
-working, his lads, so called, though one of them--Don Baldassare--was
-seventy, and might have been a hundred, he looked so decrepit; though
-the other had one of those colourless faces, with indefinite lines
-and colouring, that might be any age.
-
-They kept a big register open before them, called '_To mother and
-daughter_'--that is to say, with double yellow slips of paper. They
-wrote the numbers on them with heavy, sharp-pointed pens, so as to
-have a clear, strong hand-writing, putting down each number twice;
-one could see their lips move as they repeated it. Then they cut the
-ticket with a dry click of the great scissors held in the right hand,
-passed it quickly through a wooden saucer of black sand to dry it,
-and, after taking the money, handed it to the gambler. Don Crescenzio
-had the fine contented look of a good macaroni-eater, smiling in his
-dark beard; whilst Don Baldassare, so bent he seemed hunchbacked,
-his crooked nose drooping into his toothless mouth, worked very
-phlegmatically. Don Checchino, the pale clerk, wrote hurriedly, so as
-to finish and go away.
-
-When the Marquis di Formosa came in about half-past nine, the shop
-was full of people putting down their stakes. The game began feebly
-on Friday morning, increasing at mid-day, and in the evening it got
-to the flood. The Marquis di Formosa beckoned, and Don Crescenzio
-opened his little door and attentively handed him a chair. The
-Marquis always spent Friday evenings there, seated in a corner,
-watching all the people gambling. He tried to get up an excitement
-by the sight, and succeeded to a great extent. He had the lottery
-numbers and the money in his pocket; but he never played when he
-first came in. He tasted the joy a long time, from seeing others do
-it.
-
-The shop was full of people. They came in by two wide-open doors,
-one in Toledo Street, the other in Nunzio Lane. The flood rolled
-in and out, beating against the wooden counter, which was shiny
-from human contact. The crowd was of all ranks and ages, with every
-variety of the human face: good-looking and ugly, healthy and sickly,
-gay, sorrowing, stupefied, and dull. The crowd came from all the
-streets around, from Chianche della Carità and Corsea, San Tommaso
-di Aquino cloister and Consiglio ward, Toledo and San Liborio Lane.
-Certainly there was another lottery bank a short distance off, one
-in Magnocavallo Street, and another in Pignasecca Road. In a few
-hundred steps' radius there were several, all flaming with gas and
-overflowing with people. But if a lottery bank was opened for every
-three other shops in Naples, from Friday to Saturday, each would have
-its crowd. Besides, lottery banks go by favour, like other things;
-some are popular, others are not. The one in Nunzio Lane, like the
-Plebiscito Square and the Monte Oliveto Road ones, had a great name
-for luck. Large sums had been gained there. Many people, therefore,
-came from a distance to stake a franc, five francs, or a hundred, at
-the bank.
-
-The three groups in front of the wickets in Don Crescenzio's lottery
-bank melted into one, for ever flowing and ebbing; and the Marquis di
-Formosa, his hat a little back on his head, showing his fine forehead
-with some drops of sweat on it, looked on this sight with enchanted
-eyes, holding his ebony stick between his legs. Sometimes, on
-recognising a friend or acquaintance before one of the openings, his
-eyes shone with delight, much flattered that so many distinguished
-worthy people shared his passion. He opened his eyes wide to see it
-all, to take in the ever-changing picture, stretching his ears to
-hear the conversations and soliloquys--for lottery gamblers speak
-to themselves out loud, even in public--to find out which number
-among so many mentioned came oftenest into people's mouths, so as to
-play it that night or next morning. It was warm, and the light was
-strong in that crowded little shop. But the Marquis di Formosa felt
-a curious pleasure, a full wide sensation of vitality; he felt young
-again, and in the pride of health and strength.
-
-In the meanwhile the crowd was not getting smaller; it increased.
-While in front of white-faced Don Checchino's wicket a lot of
-students made a row, calling out their own numbers, laughing, and
-pushing each other, at old Don Baldassare's, in front of the humble
-crowd were two or three great gamblers, who gave a whole string of
-numbers, staking tens and hundreds of francs on them. The old clerk
-wrote slowly, phlegmatically, and read them out before handing
-the tickets. At Don Crescenzio's, where the work was got through
-quicker, the scene changed every minute: the clerk came after the
-soldier-servant sent to stake for his Colonel, a sulky workman gave
-place to a stupid-looking country nurse, the old lay Sister stuck
-herself behind the retired magistrate--all were chattering, looking
-ecstatic, or deeply, sadly engrossed. That was how Don Domenico Mayer
-looked, the misanthropic Under-Secretary of Finance. He was now
-standing before Don Crescenzio, his eyes cast down, his cavernous
-voice dictating ten _terni_, _terni secchi_, on which he boldly
-played two francs each, to win ten thousand francs, less the tax on
-personal estate. At the third _terno_, he asked fiercely:
-
-'How much is the tax?'
-
-'Thirteen and twenty per cent,' Don Crescenzio replied playfully,
-waving his fat white hand in a graceful style.
-
-'Cheat of a Government!' a shrill voice called out behind Don
-Domenico.
-
-It was Michele the shoeblack, waiting to play his small Friday
-evening game. He was to play higher stakes next day, when he got the
-money from Donna Concetta. In the meanwhile he tasted the delight of
-being there as he waited his turn. At the third _terno secco_ Don
-Domenico explained his game.
-
-'I don't care about taking the _ambo_; fifteen francs are nothing to
-me.'
-
-'Indeed!' said complacent Don Crescenzio.
-
-He took the twenty francs, folded the coupons neatly, and handed them
-to him. Getting on tiptoe to reach the wicket, the lame hunchback was
-already dictating his numbers. He gave the explanation of each.
-
-'This I have played for twenty years ... this is Father Giuseppe
-d'Avellino's _terno_ ... this is the _ambo_ of the day ... this is
-the _terno_ of the man killed in Piazza degli Orefici.'
-
-But they were small stakes, seven or eight francs in all, and
-those waiting behind him got impatient. By a curious attraction,
-big gamblers went to Don Baldassare, the old man. Ninetto Costa,
-in evening dress, just showing under his overcoat, his _gibus_
-hat rather askew on his curly, scented hair, his very white
-teeth uncovered by smiling red lips, handed his list over to the
-accountant, while he smoked a Havana calmly, cheerful as usual. He
-satisfied Don Baldassare's inquiries pleasantly. The sum staked had
-to be repeated to him as a precaution, not because he wondered at the
-largeness of it.
-
-'On the first ticket seventy on the _terno_, twenty on the
-_quaterna_?'
-
-'Yes, that is it;' and he puffed out odorous smoke.
-
-'On the second _terno secco_ a hundred and fifty is it?'
-
-'Yes, a hundred and fifty.'
-
-'On the third the whole ticket, two hundred and forty francs. Is that
-right?'
-
-'Two hundred and forty--that is right.'
-
-The Marquis di Formosa, who had exchanged a smile with Ninetto Costa,
-strained his ears to hear the ciphers. He quivered, touched with a
-little envy, regretting he had not so much money to stake. When he
-heard the whole amount, six hundred and fifty francs, and saw Ninetto
-Costa pull out this sum lightly to hand to Don Baldassare, he grew
-pale, thinking how much he could win with so high a risk. He went
-out, almost choking, to get air at the door. There Ninetto Costa
-joined him. Both gazed down Toledo, on its crowd and lights, without
-seeing them.
-
-'You are lucky,' stammered the old nobleman; 'you have money.'
-
-'If you knew all!' said the other, grown grave suddenly. 'I pawned
-jewels I paid twenty thousand francs for, and I only got five
-thousand. The pawnshops keep down the loans on Friday and Saturday;
-they get such a lot of things.'
-
-'What does it matter?--you will win,' said the old man, rolling his
-eyes, excited by the vision of success.
-
-'On Monday I have a settlement on the Exchange--twenty thousand
-francs' loss, and not a penny in my pocket. If I don't take
-something, where will I put my head?'
-
-'You have good numbers?' Formosa asked anxiously.
-
-'I have staked everything. Pasqualino De Feo wanted fifty francs
-to soothe the spirit. He gave me three _ternos_, two _ambos_, and
-a _situato_. Then that common girl I pay court to, I gave her a
-watch. She gave me some numbers, but under a symbol. You understand?
-Then there are the Cabal numbers we play together, and Marzano's
-cobbler's ones, and so on. I know if I don't win, Marquis, and a big
-sum, I must go bankrupt;' and the thoughtless stock-broker's voice
-trembled tragically. 'I am going to a dance--good-evening,' he said
-then, lighting his cigar again; and he went off with his nimble step.
-
-Excited by this talk, the Marquis di Formosa went into the
-lottery-shop again. Now, before the pale, flabby Don Checchino's
-grill, leaning her elbow on the counter, Carmela, the cigar-girl,
-using the ten francs Donna Concetta gave her for her earrings, was
-saying her numbers, faintly, with pauses, playing three or four
-popular tickets.
-
-'Six and twenty-two--put half a franc on that; eight, thirteen,
-and eighty-four--two sous for the _ambo_ of it, eight sous for the
-_terno_; then eight and ninety, on the _ambo_ another four sous.'
-
-She stopped now and then, as if other sad thoughts distracted her; a
-flush coloured her delicate cheeks. When Don Checchino made up the
-account, four francs forty centimes, she took out a roll of copper
-money and began to count slowly.
-
-'Hurry up! hurry up!' an impatient woman's voice cried out.
-
-She turned round and recognised the woman, an old servant, Donna
-Rosa, she that served in the house where her unfortunate sister
-lived. They spoke in a whisper.
-
-'Oh, Donna Rosa, and how is Filomena?'
-
-'She is well; but she is in distress. She sent me to play this
-number--three girls are playing it, rather, as there has been a wound
-given, unluckily.'
-
-'Oh, Jesus! God bless her, poor sister! And you--where do you come
-from?'
-
-'I live in Chianche Road, and I am going home.'
-
-'Greet her for me,' Carmela whispered eagerly.
-
-Pulling her shawl round her, she went away, with her head down, as if
-overpowered by tiredness. Next to Rosa, the unfortunates' servant,
-came Baron Annibale Lamarra, fat, pale, panting with his hurried walk
-from one lottery bank to another. He played many tickets of twenty,
-fifty, a hundred francs each; but, fearing to be spied on by his
-miserly wife, whose dower he wasted, in spite of terrible scenes,
-afraid of being caught by his father, a self-made man, he had got up
-the fraud of playing a ticket at each place. He ran panting from one
-lottery to another, trying to believe he would win on Saturday and
-take back the promissory note from Don Gennaro Parascandolo, the one
-that had his wife's signature. The thought of it made him shiver with
-fright. When he got out of Don Crescenzio's lottery-shop he breathed
-again, and reckoned up mentally. Of the two thousand francs, he had
-given two hundred to Ambrogio Marzano, the cheerful old lawyer, for
-arranging with Parascandolo; then he had staked one thousand six
-hundred francs in different banks. He had two hundred francs left.
-He would stake them next day, for perhaps he would dream of some
-good number at night. It was no use risking it all at once. In the
-meanwhile, from the other door, just as he got out, Don Ambrogio
-Marzano came in. He stopped to talk with the Marquis di Formosa.
-
-'Have you some good lottery numbers?' Formosa asked anxiously. He
-clung to the pleasant old man as a bearer of luck.
-
-'I have a forty-nine _secondo_ that is a love, my lord!' whispered
-the enthusiast, so as not to be heard.
-
-'Ah! and what else?'
-
-'Twenty-seven, you know, is the sympathetic number at the end of the
-month.'
-
-'I have it, too. What do you say of the fourteenth?'
-
-'It is _very good_, my lord; but do you wish really to know the
-lightning, the dazzling number?'
-
-'Tell me--tell me!'
-
-'I tell you in brotherly love, because when I have a treasure I can't
-be selfish with it, and keep it to myself. You may have it as a proof
-of affection--it is thirty-five!'
-
-'Ah!' said the Marquis in a stupor of admiration.
-
-In the meanwhile, still quite serene, Don Ambrogio Marzano went to
-place his stakes with Don Crescenzio. It is true he had had to give
-the usual fifteen francs to his Cabalist cobbler. He had given ten to
-Don Pasqualino, though he did not believe in him much, and a journey
-to Marano, to take Father Illuminato a tortoise-shell snuff-box, had
-cost him thirty francs; but he had taken them from a prepayment of
-law expenses he got from a client, so that the two hundred francs was
-intact, and he paid it all. Gaetano the glove-cutter, Annarella's
-husband, whose child was dying, was waiting his turn to stake; but
-it was a hard week, he had not got the loan of a sou, and had had
-difficulty in getting an advance of five francs from his master. He
-staked four of them, keeping back one for the numbers he might think
-of on Saturday morning.
-
-Now, as night came on, Don Crescenzio and his tired, stupefied clerks
-had a sort of confused look, like those that have sat too long at
-musical and dancing entertainments, with dazzled eye and deafened
-ears; but they went on working. It was the grand weekly harvest,
-a gathering in of thousands, hundreds, and tens of francs for the
-Government. Don Crescenzio got a percentage of it, and on good
-weeks he gave his 'lads' a little extra. Even the people coming in
-constantly to stake had a queer look. Some were uneasy, some were
-looking round them suspiciously; others dragged along in a tired way,
-or their eyes were distracted, as if they were out of their senses.
-There were those who had just found out numbers, or got money to
-stake; servants, their day's work over, had run off to the lottery
-before going to bed; shop-lads, that had just shut up shop, and
-youths who had run out between two acts at the Fiorentino Theatre,
-were coming in; and Cabalists from the Diodati Café, or the wine-room
-of the Testa d'Oro Café, who were all Don Crescenzio's customers, and
-after long discussion now ended by risking all they had that evening;
-then a magistrate, weighed down by children and poverty, on his way
-back from a game of _scopa_, at a sou, ventured the twenty francs
-that was to feed them for four days; and the pale, sickly painter
-of saints, having insisted on getting the money for a Santa Candida
-beforehand, came in just then to stake it, and he was certain to play
-next morning what Donna Concetta had promised him for the statue of
-the Immaculate Conception.
-
-Even a very elegant little street carriage stopped, and a hand in
-pearl-gray gloves, studded with diamonds at the wrist, handed a
-paper and money to a gallooned footman. The Marquis di Formosa, who
-had left his seat out of nervousness, and was wandering among the
-gamblers who came out and in, recognised the profile of a lady of his
-own set, the Spanish Princess, Ines di Miradois.
-
-'It is true, then, that Francesco Althan takes everything from her,'
-the old lord thought to himself.
-
-He joined Dr. Trifari and Professor Colaneri as they now came in,
-still quivering with rage. They quarrelled by the hour about dividing
-poor Rocco Galasso's seven hundred and sixty francs. Trifari made
-out he had induced his fellow-villager, Rocco Galasso, to sign, and
-he wanted five hundred francs. Colaneri made out that Rocco Galasso
-had signed the promissory note so as to get the examination papers
-from him beforehand, and by giving them he had gravely compromised
-himself; he might lose his post through it; therefore the five
-hundred francs were his. The struggle had been tremendous. They
-nearly came to blows twice; but Trifari very unwillingly, choking
-with rage, gave in, because he knew Colaneri had revelations at
-night--a thing he, a full-blooded heretical blasphemer, did not have.
-And Colaneri gave in because Trifari brought him many students to do
-business with for the examinations--a most dangerous thing to do, and
-he himself was afraid of the risk, but he yielded to temptation to
-satisfy his vices. In short, they divided the seven hundred and sixty
-francs. They had met the medium, who asked them in an inspired tone
-if they wished to do alms of five francs to St. Joseph. They gave it,
-thinking the question meant numbers, and that they ought to play five
-for the money and nineteen for St. Joseph's number. All the medium
-says on Friday evening and Saturday morning means lottery numbers.
-So that Trifari and Colaneri, after making their game on their
-favourite numbers, came down at once to play these less probable
-ones, according to them; then they played the popular numbers, which
-were three and four, just in case; and at last, leaning on the great
-wooden counter, they looked in each other's faces with an idiotic
-grin, still thinking out if they had forgotten anything.
-
-In spite of the late hour, people went on crowding up Don
-Crescenzio's lottery bank. He would get a large profit this last
-Friday in March, owing to a flowing back of malignant fever, one
-of those wild, gathered-up rushes of the slow disease that eats up
-Naples' fortunes. There were people coming out of theatres who had
-thought all evening about what ticket to play; they did not wish to
-put off doing so till Saturday, for fear of forgetting it in the few
-morning hours left. There were night-cabmen who stopped before the
-shop, came down from the box, and waited their turn to play, the
-inseparable whip in hand, with the patient eyes of those accustomed
-to long waiting; there were those ragged, wretched, wandering
-night-hawkers, shadowy figures, who shivered with fright in the
-bright warm gaslight--vendors of newspapers, fritters, pickers-up
-of cigar-ends, sellers of _pizze_, of beans, of grass for the horses
-of night-cabs passing from time to time, calling out their wares;
-and they, too, stopped at the lottery-stand, and went in, not able
-to resist playing a franc, half a franc, a few sous. The driver and
-two porters of the omnibus that takes travellers by the last train to
-the Allegria Hotel came in; whilst the bus-conductors and drivers in
-Carità Square, as soon as their day's run was over, which must have
-made them dead-tired, had come to stake on the lottery before going
-home.
-
-Formosa had not made up his mind to play yet, with that sort of
-dallying with time all lovers and excitable people go in for. In a
-corner of the entrance, so as to let people pass, he conversed with
-Trifari and Colaneri, who did not want to leave either, though they
-had nothing left to stake. They stood to enjoy that light, warmth,
-and crowd, the money flowing in, the lottery-tickets going out,
-pledges of fortune and riches, and to muse over which of them was the
-right one. Which? which? Here was the tremendous, delightful doubt,
-the immense, burning unknown, the mystery that smiled through the
-veil that cannot be lifted.
-
-After taking a little walk through Toledo, being unable to resist the
-attraction, Ambrogio Marzano, the lawyer, had come back, too, and
-joined his little group of Cabalist friends, conversing with them
-by fits and starts. Quite incapable of not mentioning his number,
-his crowning stroke, he told them of thirty-five, so that Colaneri
-and Trifari went in to play it, and he, Marzano, went in to play
-seventy-three, which Colaneri had given him. No, Formosa was not
-going to stake yet. But the end of his enjoyment was drawing near; he
-felt the great moment coming on, and in one of his fervent, mystic
-bursts he prayed silently to the Lord, the Casa Cavalcanti Madonna,
-the Ecce Homo he worshipped in his family chapel, to enlighten and
-inspire him, to do him the one great favour he had asked for years.
-His friends, after tasting this other drop of pleasure, came out
-again, and chatted vivaciously about numbers, getting excited with
-the big shadows that now filled Toledo, broken by that square of
-light the lottery lamp cast on the pavement. Just then they saw
-Cesare Fragalà go in. After shutting his shop, the gay confectioner
-always spent a couple of hours at his club to play dominoes with
-other tradesmen--grocers, drapers, oilmen, fishmongers--putting down
-a sou a game. On Friday evening he played these long games, too, but
-rather distractedly, nervous, in spite of his youthful gaiety, and he
-made off rather early to go to his dear Don Crescenzio's to make his
-weekly large stake.
-
-Really, there was a little crabbedness in his gambling ardour,
-something like a feeling of remorse, of shame at throwing away his
-money in that way, so he came late to the lottery bank, when there
-were fewer people about to see and know him. He was put out that
-evening on Formosa greeting him; it annoyed him to be seen by his
-neighbour. Then he shrugged his shoulders, and stood by his dearest
-friend Don Crescenzio, who went on writing, stroking his fine beard,
-making a lot of fine flourishes with his pen. He began to dictate his
-numbers to him on and on, showing his white teeth in a smile. Don
-Crescenzio wrote on quite unmoved. For the six months that Cesare
-Fragalà played at his bank the stakes had gone on increasing. In that
-flood of numbers dictated, Don Crescenzio, with his peculiar memory,
-recognised the medium's numbers--that is to say, his symbols, that
-everyone had interpreted differently, so that Formosa, Colaneri,
-Trifari, Marzano, Ninetto Costa, Cesare Fragalà, and all who took
-their luck on Don Pasqualino's words, played different numbers, and
-a great many of them, and thus they all managed now and then to make
-some small hazardous gain--fifteen or twenty crowns over a _situato_,
-six hundred francs over an _ambo_--very seldom, it is true, but
-often enough to fan their passion and make them all slaves to Don
-Pasqualino's cloudy phrases. So with a slight smile, while he was
-adding up the sum, Don Crescenzio said:
-
-'You, too, are one of Pasqualino De Feo's clients?'
-
-'You know him?' asked Fragalà anxiously.
-
-'Eh, we are friends,' Crescenzio muttered.
-
-'He knows the numbers, does he not?' Fragalà asked, with a quiver in
-his throat.
-
-'Often he gets them right.'
-
-'How often?'
-
-'When his client is in God's favour,' the agent answered
-enigmatically. Wishing to end the conversation, he politely handed
-over the tickets, saying: 'Five hundred and forty francs.'
-
-Fragalà paid stolidly with a tradesman's calm, without changing
-expression. But when he got out of the lottery-shop, at the door,
-his smile faded; he remembered he had made his first debt to a
-money-lender that day, and that he had given security on the shop
-funds, having also taken out the whole balance to make up the big
-sum he had staked. It was to get away from these sad thoughts that
-he joined the group of Cabalists. At one in the morning, standing in
-front of the gambling place, they neither felt the hours passing,
-the lateness, nor the penetrating damp; for they burned with that
-constant inward fire that flamed up from Friday to Saturday. They
-began the same stories again, at great length, for the thousandth
-time, interrupting each other, getting heated and excited, staring at
-each other with wild, humid eyes, as if they were possessed. Cesare
-Fragalà listened, trying to get the same fever, but not succeeding;
-for he was only a weak soul, not mad, nor subject to nerves. When
-they all went over the reasons that made them gamble, such and such
-material and moral needs, urgent and impelling, that the lottery
-alone could satisfy, he listened in a melancholy way. At one point he
-said:
-
-'I--I need sixty thousand francs to open a shop towards San
-Ferdinando, and make a marriage portion for Agnesina.'
-
-A deep sadness overpowered him. Good, honest, incapable of lying
-about anything to his wife, he had deceived her for months, like a
-cheat; he took the ledgers she often stopped to turn over out of her
-hands, and with hourly caution he tried to hide his vice from her,
-thus destroying his good temper and ease.
-
-'If it were not for this shop, if it were not for Agnesina----' he
-muttered, a prey to inconsolable bitterness.
-
-Now, about half-past one, the time came to shut the lottery bank,
-as the customers became fewer and fewer; and at last the Marquis di
-Formosa made up his mind to go and stake. Notes in hand, he said the
-lottery numbers slowly over to Don Crescenzio. There was a slight
-tremor in his voice, and his eyes stared at the string of figures
-on the paper, as if he was enjoying himself. The gambling-shop was
-deserted now. His Cabalist friends, Colaneri, Trifari, Marzano,
-bringing Fragalà with them, who was in very low spirits, got behind
-the Marquis di Formosa to listen to his numbers, and either winked
-approval or shook their heads unbelievingly--in short, they served
-at Formosa's by no means short gambling operations with the gravity
-of priests taking part in a Bishop's service. Don Baldassare, the
-decrepit old man, and pale-faced Don Checchino, stood motionless
-behind the counter, their eyes half shut, dead-tired with that ten
-hours' gabbling, thinking of having to go through the same thing next
-day, from seven till noon, with great heat the last hour. Only Don
-Crescenzio kept up his calm, placid, Neapolitan felicity, that has
-its plate of macaroni secure, and serenely watches others' excitement
-from behind a phantom plate of macaroni, many plates of it in the
-great imaginative country of Cockayne. The Marquis di Formosa,
-greatly excited, played high. He put down what Giovanni got from
-Concetta the money-lender, what the lady's-maid got from Don Gennaro
-Parascandolo, and seventy francs he got from the pawn-shop for two
-artistic antique gilt-bronze candle-sticks, found in a lumber-room in
-his house--two hundred and twenty francs in all. He was still pallid,
-discontented, and melancholy, suddenly mistrustful of the value of
-some numbers, sorry not to be able to risk more on others, in despair
-at the end at not being able to stake on all the others, all that
-were in his calculations.
-
-So the lover, after a long-wished-for interview with his lady, having
-got it, sees the moments fly past with frightful rapidity, and is
-afterwards deeply grieved at not having said to the lady a word of
-what he felt. This old man, whose ruling passion was not dulled by
-age, bent his head, crushed suddenly, as if he had lived ten years
-in a minute. He went out slowly and silently with the others, slow
-and silent, too, through the dark street leading to his house. They
-were all cold at that late hour. They shivered, and pulled their
-great-coats round them, holding their heads down, not speaking to
-each other. Thus they got as far as Dante Piazza, under the Rossi
-Palace, where the cabalistic talk began again. They went two or
-three times up and down the piazza, while the poet's stern white
-statue seemed to scorn them with its blank eyeballs. They took poor
-Fragalà with them, eaten up now by overpowering remorse for having
-thrown away so much money that belonged to his family. But it was no
-use. He gambled because he was a weak, cheerful creature, pricked on
-by commercial ambition. He would never be a Cabalist. The others'
-madness sadly surprised him, and they never could have infected him
-with it. Still, he stayed with them, feeling that he had not the
-strength to go home and lie by his wife's side with this remorse on
-him for having thrown away five hundred francs. He began to look
-distractedly and fixedly at the shadows, as if he saw some frightful
-vision. At one point Marzano bowed and went off towards Porta Medina
-archway, for he lived in Tribunale Road. But the others continued
-to walk up and down, raving, in the darkness and cold, which they
-no longer felt. The Marquis di Formosa was the most fervent of all.
-His eyes sparkled, his figure stood out in the gloom, strong and
-vigorous, like a man of thirty. Then Colaneri and Trifari took leave.
-They both lived in a poor house in Cavone Street. Then Formosa went
-on, with a monologue, speaking to Fragalà, the shadows, or himself.
-They were going down very slowly towards Toledo once more, when a
-quiet voice greeted them:
-
-'Good-night, gentlemen!'
-
-'Good-night, Don Crescenzio,' said the Marquis. 'Have you shut up,
-eh? Was it a good day?'
-
-'Thirty-two thousand five hundred and twenty-seven francs was the sum
-staked,' said the banker, all in one breath.
-
-Silence followed.
-
-'Do you not play, Don Crescenzio?' Fragalà asked.
-
-'No, never. Good-night.'
-
-'Good night.'
-
-He went off smartly, and they, seeing the lottery bank was shut now,
-turned back heavily. It was with a sigh that they knocked gently at
-the palace gate. They were sorry to go home. They parted on the first
-landing with a hand-shake and a smile.
-
-
-
-
- CHAPTER IX
-
- BIANCA MARIA'S VISION
-
-
-Both the gamblers went upstairs very quietly, like evil-doers or
-timid young fellows who have disobeyed their father's orders; each
-carried a latchkey, and shut the door without any noise. On going
-into his apartments and his own room, Cesare Fragalà, taking a
-fit of penitence, shook like a child; only his sleeping wife's
-placid breathing calmed him a little. He was afraid of awakening
-her, in case she questioned him, and guessed the truth with that
-extraordinary alarming intuition women have. He undressed by the
-slender light of a lamp before St. Agnes, and got into bed with the
-greatest caution, trembling--yes, trembling--lest he should wake his
-wife; and in his humble, contrite, desolate heart he swore not to
-stake another sou. Only this oath and his healthy constitution freed
-him from sleeplessness, which sits at the bedhead of all gamblers.
-
-Sleeplessness had visited Formosa's pillows. He had vainly tried to
-read Rutilio Benincasa's mathematical table, to calm his wandering
-thoughts; the figures danced in a ring before his eyes. He vainly
-tried to say the rosary, to fix his mind on prayer, to humiliate his
-heart before the Eternal Will; prayer came coldly and haltingly from
-his lips. A strong fever of fancy held him, and put his nerves on
-the rack; it made him start up in his bed, quivering like a violin
-string: a madness took hold of him, and, from the black darkness and
-solitude, made itself all-powerful over his thoughts and feelings. He
-could not stay in bed; in spite of the cold, he got up and dressed,
-and began to walk about in his freezing room. He did not feel cold;
-his hands and head were warm; the candle-flame seemed a great blaze
-to him. All was silent in the house; he never allowed anyone to wait
-up for him. The two poor old servants--Giovanni and Margherita--whom
-he had despoiled of their money got on loan, to keep Bianca Maria
-alive, were sleeping in the closet--tired and sorrowful, perhaps.
-Bianca Maria was asleep in her cold room many hours ago certainly.
-But the Marquis di Formosa, devoured by his gambling folly, hoping
-and despairing of winning from one moment to another, implored God,
-the Virgin, the saints, the souls of his dead, his guardian angel,
-Fortune, all the powers of heaven and earth, to help him to win, to
-get the victory; he forgot his fears as a man and a Christian so far
-as to ask it from evil spirits, even. Formosa, burning with such
-madness, could not bear that all in the house should sleep quietly,
-placidly, while he was torn with anguish and hope. Ah no! he was not
-afraid of solitude and night, little noises from old furniture, old
-creaking ceilings, or noisy doors; he was afraid of nothing in that
-icy house where his wife died of languor and sorrow, where her meek
-shade still seemed to linger. Fear! He asked, he implored a voice,
-a revelation, a vision; he would have been pleased, happy, and not
-frightened, if he had seen something. But his soul was too stained
-with sin, his heart was unclean from earthly desires; a white soul, a
-virginal heart, was needed to get this heavenly grace, by which one
-_saw_ what other human eyes were not allowed to see. Bianca Maria
-was sleeping; she slept, cold creature! though so near to Grace,
-and still refused to satisfy her father's wishes. He left his room,
-crossed the passage in front of the drawing-room, and stopped at his
-daughter's closed door. He listened--no sound. She was sleeping,
-cold-hearted girl! She had no pity for her father's tortures, and
-would not pray God and the Virgin for a vision. A dull rage mingled
-with his Friday madness; he went up and down the passage more than
-once, trying to go away from his daughter's room; but he could not
-manage it: his curiosity was so strong to know from her the spirit's
-revelation that she certainly must have had that night; it could not
-have failed to come. Don Pasqualino, the medium, after a three days'
-voluntary fast, after two nights' flagellation on his shoulders and
-bare, thin breast, had heard from the spirit who helped him that
-Bianca Maria would get the revelation. The spirit does not lie. Then
-involuntarily, as if pushed by a force he must obey, he took hold of
-the door-handle; it creaked, the door opened. But a sharp cry from
-inside answered to the noise--a girl's cry, whose light, watchful
-sleep had been disturbed. She rose up in bed, in her white nightgown,
-her black hair loose on her shoulders, eyes wide open, and hands
-clutching the coverlet.
-
-'It is I, Bianca--it is I,' the Marquis di Formosa murmured, coming
-forward.
-
-'Who--who is it?' she asked, shaking with fear, not daring to move.
-
-'I--it is I, Bianca,' he repeated, getting impatient.
-
-She sighed deeply without saying anything, but her breathing was
-still alarmed. The Marquis had got to his daughter's bed, guided by
-the faint light of a lamp before a small image of the Virgin.
-
-The girl fell back on the pillows and looked at the ceiling. The
-Marquis sat down by her bed, and his nervous fingers played with the
-white fringe of the coverlid.
-
-'Why were you so frightened?' he asked, after a long silence.
-
-'I don't know; it is stronger than I am.'
-
-'When one is in the Lord's grace there is no need for fear,' he
-remarked sententiously and severely. 'Have you some mortal sin on
-your conscience?'
-
-'No ... I don't think so, at least,' she said, hesitating.
-
-They kept silence. The Marquis di Formosa looked into the shadows.
-
-'Has the spirit come?' he asked afterwards, in a whispered,
-mysterious tone.
-
-'Oh, do not speak of that,' she said, sighing again, shutting her
-eyes, and hiding her face in her hands.
-
-'Has it come?' he insisted; a gambler's cruelty was raging in him now.
-
-'For mercy's sake, if you love me, don't speak of that!' she said,
-taking his hand and kissing it, so as to move him more.
-
-'Tell me, has it come?' he again repeated implacably.
-
-She, feeling she could not escape that persecution, looked
-despairingly towards the Virgin, then hid her face in the pillows.
-
-'Tell me, tell me, if it has come!' he cried out, bending over the
-pillows, as if to breathe his magnetic curiosity into his daughter's
-face.
-
-'No, it has not,' she said, in a thread of a voice.
-
-'You are lying.'
-
-'I am not.'
-
-'You are lying. The spirit has been here, I feel it.'
-
-'Be good to me; say no more about this,' she said, trembling
-dreadfully.
-
-'How did you see it? Awake? dozing? sleeping? It was a white figure,
-was it not, with lowered eyelids, but smiling?... What did it say to
-you? A very weak voice, wasn't it? Something you alone could have
-heard?'
-
-'Father, you want to kill me,' she uttered desolately.
-
-These are womanly fears,' said he disdainfully. 'Who ever died
-through a communication from on high? The meeting of soul and spirit
-is a spring of life. Bianca Maria, don't be ungrateful, don't be
-cruel; tell me all.'
-
-'You are trying to kill me,' she repeated, desperately and resignedly.
-
-'You are a fool! Do you wish me, your father, to pray to you? Well, I
-will; there is nothing else to be done. Children are ungrateful and
-wicked; they give back cruelty for our love. I pray to you, Bianca, I
-beg of you, as if you were my patron saint, to tell me all.'
-
-'I will die of this, father,' she murmured, her voice choked in the
-pillows that helped her to curb her crying and sobs.
-
-'Listen, Bianca,' he went on coldly, keeping in his anger; 'you must
-believe me. I am a man, I am sane, I am in my senses, I can reason.
-Well, it is an article of faith with me, as clear as the light,
-as the sun, that you have had to-night, or will have, a spirit's
-apparition. It will come to bless our family; it will tell you words
-of happiness. If it has come, so much the better; your duty as an
-obedient, loving daughter of the House of Cavalcanti is to tell me
-all, at once.'
-
-'I know nothing,' she said dryly.
-
-'Do you swear it?'
-
-'I swear that I know nothing.'
-
-'Then this vision will come in the succeeding hours of the night. I
-am going into the chapel, to pray. I am a sinner, but sinners, too,
-can ask for grace. I will pray that you may see and feel the spirit.'
-
-'No, don't go away!' she cried out, getting up in her bed and
-catching hold of his arm with a despairing clutch.
-
-'Why should I not?'
-
-'Don't go away, for the love of God! If you have any affection for
-me, stay here.'
-
-'I must go and pray, Bianca,' he exclaimed, carried away by
-excitement, not understanding his daughter's convulsive state.
-
-'No, no--stay; I can't be left alone here, or I'll die of fright.'
-She spoke restlessly, quite pallid, her trembling hands still
-clutching her father's arm. She dared not look round. With her head
-down on her breast, she shut her eyes and bit her lips; while he, in
-his mad obstinacy, looked fixedly at his daughter, thinking he saw
-in her that spiritual disorder that must, by a fatality, go with the
-great miracles that have to do with the soul.
-
-'How do you feel?' he questioned, very deeply and intensely, as if he
-wished to tear the truth from her soul.
-
-'Stay here, stay here,' said she, her teeth chattering with terror.
-
-'You see something?' he asked suggestively, with an intensity in his
-voice and will that was bound to influence that fragile feminine
-frame, broken as it was by the nervous shock.
-
-'I am afraid to see--I am afraid!' she said, very low, leaning her
-forehead on her father's arm.
-
-'Don't be afraid, dear; don't fear,' he whispered tenderly,
-paternally caressing her black hair.
-
-'Be silent; keep silence,' said she, with a quick shiver. She
-continued to lean on his shoulder, hiding her face, shrinking all
-over. The Marquis put his arm round her waist, to keep up her
-quivering, feeble body; she hid more, clinging to her father as to a
-raft of safety. He sometimes felt her quiver all through her nerves.
-
-'What is the matter?' he asked then.
-
-'No, no!' she said, more by gesture than voice.
-
-'Look, look--don't be frightened,' suggested the deluded man.
-
-'Be silent!' she answered, shuddering. He held her up, waiting with
-a madman's patience that would wait for hours, days, months, years,
-provided the truth of his delusion were proved.
-
-'Bianca darling,' the Marquis murmured, sometimes encouraging
-her tenderly. She answered with a sigh, that seemed a lamenting,
-suffering child's sob. Holding her against his breast, Formosa
-felt the strong rigidity of that young sickly frame shaken by long
-shivers. When she trembled all over, he felt the rebound. It seemed
-to him the implored revelation was imminent. He again said to her,
-obstinately, pitilessly, 'How do you feel?' She waved her hand, in an
-alarmed way, as if she wished to chase away a frightful thought or a
-dreadful vision. What did the agony of that young breast matter to
-him, the fatal want of balance in the nerves? In that chilly virginal
-room, a circle of light on the ceiling from the Virgin's lamp alone
-breaking the shadow, with the quivering form in his arms, the soul
-trembling before Divine mysteries, he felt it a solemn moment;
-time and space were not. He, Formosa, was facing at last the great
-mystery. From his innocent daughter's lips he would know his life's
-secret, his future: the fatal ciphers that contained his fortune--the
-spirit would tell Bianca Maria everything, and she would tell him.
-
-'Bianca, Bianca, implore _him_ to come and tell you whether we are to
-live or die. Pray to him, because _he_, the spirit, comes forth from
-the Divine, to tell you the divine word; pray to him, if he is here
-near you, or in you, if he is before your eyes or your fancy; pray to
-him, Bianca, pray to him. Our life is at stake. Save us, Bianca, save
-us!'...
-
-He went on speaking, incoherently, invoking the spirit's presence,
-addressing the wildest, saddest prayers to her and to him. The girl,
-trembling, shivering, her teeth chattering with terror, clung on her
-father's neck, like a suffering child, fastened like a vice. She
-said no more, but it was evident the hour, the surroundings, and her
-father's voice increased her nervousness. A stifled sob came from her
-breast, and a very faint, constant lament, like a dying child's, from
-her lips. He spoke to her all the time, but when he got more urgent,
-almost wrathful in his sorrow, he felt her arms twitching with
-despair. Then gradually a change came. To begin with, Bianca's hands
-and forehead were, as usual, icy cold; she was so bloodless, she had
-lost her vital heat. Indeed, in that spasm the deluded old man had
-felt that her whole body was frozen. Suddenly, at intervals, when
-her teeth stopped chattering and her arms relaxed through debility,
-he felt a slight heat rising under the skin on her hands and up to
-her forehead. It seemed a current of heat spreading all through her
-young body, which filled her impoverished veins with warm blood, and
-made her forehead and hands burn. He beard her breathing get more
-distressed; sometimes her breast rose with a long sigh, as if she
-needed air. Twice he tried to put her head down on the pillow, but
-she gave a frightened shiver.
-
-'Don't leave me alone, for the love of God!' she stammered, like a
-baby.
-
-'I won't leave you. Tell me what you see,' he repeated, indomitable
-and implacable.
-
-'It is dreadful, dreadful!' Bianca stammered, going on trembling,
-trembling as if she had the body of an old woman of seventy.
-
-'What is dreadful? Speak, Bianca, tell me everything; tell me what
-you have seen.'
-
-'Oh!' lamented she despondingly.
-
-Now the teeth had given up chattering, her short breathing came from
-her throat faintly, she burnt all over, and her quick respiration
-scorched her father's neck where her head leant; besides this, her
-temples and pulse beat rapidly, but her father, possessed altogether
-by his madness, in the mysterious half-light of that chilly night,
-close to the poor drowsy soul in the tortured body, lost all sense of
-realities. His sick fancy keenly enjoyed the hour's drama, without
-taking in how cruel it was. He was quivering with joy, indeed, as he
-believed the great moment of the spirit's revelation had come; the
-fortunes of the House of Cavalcanti were to be decided that moment.
-His daughter's uneasiness, terror, spasms, broken words, were easily
-explained; it was the Favour drawing near. So much time, so long had
-gone by in unhappiness and wretchedness; now all was to be changed.
-To-morrow he and his daughter would be rich--have millions! Oppressed
-and uneasy, Bianca Maria had slid down from her father's breast on to
-the pillows; her whistling breath was very audible, her eyes shone
-curiously. Nailed to the spot by his unhealthy curiosity, the Marquis
-stood by the bed, watching his daughter's every movement by the
-lamp-light, struck down as she was on that bed of sorrow. Suddenly,
-as if by an electric shock, her hands clutched the coverlet wildly; a
-hoarse cry came from her throat.
-
-'What is it?' the Marquis cried out, shaken also.
-
-'It is the spirit--the spirit!' she stammered, her voice changed to a
-deep cavernous tone.
-
-'Where is it?' the father said in a whisper.
-
-'In the doorway! Look at it; it is there!' she said firmly and
-forcibly, staring at the door.
-
-'I see nothing--nothing! I am a poor sinner!' Formosa cried out
-despairingly.
-
-'The spirit is there,' she whispered, as if she heard nothing.
-
-'How is it clad? What is it doing? What does it say? Bianca, Bianca,
-pray to it!'
-
-'It is clad in white ... it does not move ... it says nothing ...'
-she murmured in a dreamy way.
-
-'Implore him--implore him to speak to you. You are free from sin,
-Bianca.'
-
-'It does not speak ... it will not speak!'
-
-'Bianca, pray in God's name, by His strength and power.'
-
-They kept silence. The Marquis di Formosa kept his whole attention on
-the door where his daughter alone saw the spirit, his whole soul in
-prayer. She lay still more restless; her burning hands clutched the
-folds of the sheet between her fingers.
-
-'What does it say?'
-
-'It says nothing.'
-
-'But why will it not speak? Why has it come if it will not speak?'
-
-'It does not answer me,' she replied, still in the same voice that
-seemed to come from a distance.
-
-'But what is it doing?'
-
-'It looks at me ... looks at me steadily ... the eyes are so sad, so
-sad. It looks pityingly at me, just as if I were dead. Am I dead,
-then?'
-
-'Now it will go away without telling you anything!' Formosa shouted
-out. 'Ask him what numbers come out to-morrow.'
-
-She gave an agonized moan.
-
-'I think it is weeping now, as if I were dead; it looks so to me.
-Tears fall down its cheeks.'
-
-'Tears, sixty-five,' Formosa said to himself, as if he feared someone
-would hear him.
-
-'It raises its hand to greet me....'
-
-'Look how many fingers it lifts--look well; make no mistake.'
-
-'Three fingers. It bows to me; it wants to go away....'
-
-'Tell him to come back; pray him to--pray....'
-
-'He signs "yes,"' Bianca Maria went on after a pause. 'It is going
-away--it has gone; it has disappeared....'
-
-'Let us praise God!' Formosa cried out, kneeling at the foot of the
-bed. 'The fingers three, the hand five, tears sixty-five; we must
-find out the number for the dead girl. Let us thank God!'
-
-'Yes, yes,' the girl murmured in a queer tone; 'we must find out the
-number for the dead girl--we must find out....'
-
-'We will find out,' exclaimed Formosa, laughing like a madman.
-
-He thought no more about his daughter, who was now in a state of
-high fever with the violence of the _effimere_, that carries off
-a life in twenty-four hours. She panted, drinking in the air with
-her open mouth, like a dying bird. The blood beat so wildly in her
-veins it seemed it would burst them; her whole slender form burned
-like red-hot iron. But the Marquis di Formosa only felt a youthful
-impatience; he had gone twice to the window to see if day was
-breaking. No; he had still some hours to wait before he could play
-the spirit's numbers. It occurred to him he had no more money. How
-could he play? Not a franc. It was a cruel thing, this continual
-thirst nothing could satisfy. But he would find the money, if he had
-to sell the last of his furniture and pawn himself. He would get it,
-by Gad! now he had got the revelation--now the ministering spirit had
-deigned to enter his house. His fortune was in his hands; he would
-put everything on the spirit's numbers.
-
-'Oh, Ecce Homo! Ecce Homo of Cavalcanti House! it was you did us
-this favour. A new chapel must be added for you, and four lamps of
-massive silver, always kept lit, in remembrance of what you have done
-for us.' The Ecce Homo would help him to get the money too. Good and
-powerful Ecce Homo, the family protector, give money--money to gamble
-with!
-
-Overmastered by his fervent, passionate thoughts, the Marquis di
-Formosa spoke aloud, gesticulating with his hands through his hair,
-wandering about the room like a madman.
-
-Bianca Maria went on raving in a whisper, because her breath was
-failing, softly, vaguely speaking of Maria degli Angioli, or with
-deep melancholy of a fresh, laughing, green country place she would
-like to live in, down there far, far off. But the old man, carried
-away by his thoughts, no longer listened to her, and as the cold dawn
-of March burst forth, two deliriums were confused together in that
-room--father's and daughter's tragically.
-
- * * * * *
-
-In the livid cold light of dawn the Marquis di Formosa wandered in a
-shaky way, with wild-looking eyes and pallid face, through his flat,
-searching his empty drawers and sparse furniture for something to
-sell or pawn. He found nothing. He opened the drawers with trembling
-hands again, and groped in them, shaking them hard, then he looked
-around with madness in his gaze, thinking he would like to sell or
-pawn the bare walls of the house that had once been his. Nothing,
-nothing! Little by little, eaten up by the lottery, valuable jewels
-had disappeared, heavy antique and modern silver plate, pictures by
-great masters, precious books, artistic rarities in bronze, ivory,
-carved wood--the house was stripped, only the furniture that it would
-have been disgraceful to part with was left. Alas! nothing could be
-found to turn into money so as to play the spirit's number. He wrung
-his hands despairingly; he had left Bianca Maria in a feverish,
-oppressed stupor, a few confused words still came from her lips,
-and the servants were still sleeping. He even went into the chapel,
-wildly; but the lamps burning there were brass. He had bought the
-altar vases himself when he sold the real silver ones, and had got
-imitation silver instead. He thought a moment of taking the silver
-crown from the Virgin's head, and the seven swords in her heart that
-represent the great agonized Mother's sorrows, but a mysterious dread
-restrained him.
-
-He went out without being able to say a prayer even, the night's
-delusion and Saturday morning's feverish haste held him so strongly
-that dawn. He thought who he could borrow money from, but could
-not find anyone; he held his beating temples to keep his thoughts
-together, so as to get what he wanted. All friends of his own
-rank and his great relations kept away from him after his wife's
-death; but only after he had laid them all under contribution for
-his gambling. His present friends? They were all gamblers, all
-making desperate attempts that morning to go on staking; they would
-certainly not lend money--each one thought of himself, looked out for
-himself. New friends? That passion prevented him from finding any,
-except that morbid set of madmen, damned like himself. A great deal
-of money was needed, as the spirit had deigned to reveal himself; a
-fortune must be made that day or never. Suddenly a flash of light
-struck him: a name came to his mind. He could give him the money;
-he was a man of honour; he had a lot of money; he would not refuse
-a Formosa a small loan. While he wrote to Dr. Antonio Amati at his
-desk, on a leaf torn from a book full of ciphers, he thought he need
-not feel ashamed to ask a loan from a stranger, for he would give it
-back that very evening. After he had written, one thought made him
-tremble: if Amati said 'No'? He was a mere acquaintance, a stranger;
-money hardens all hearts.
-
-'Take this letter to Dr. Amati, and bring the answer back,' he said
-to Giovanni, who came in, hardly awake, on being rung for.
-
-'He will be asleep....'
-
-'Take it!' Formosa ordered. He bit his lips, certain now that Amati
-would refuse; he felt a blush of shame come to his cheek. But he
-must have money--he must, at whatever cost! He flung himself in the
-easy-chair, looking at the ciphers on bits of paper scattered on the
-desk without seeing them; he felt overcome by that irrepressible rage
-of his ruling passion, at war with realities.
-
-'When he awakes he will give the answer,' said Giovanni, coming in,
-silently waiting his master's orders.
-
-'Giovanni, give me the rest of the money you have,' said Formosa
-sullenly.
-
-'I haven't got any, sir,' the other answered, shaking all over.
-
-'Don't tell lies; you have other fifty francs. Give me them at
-once....'
-
-'My lord, I took the loan of it from a money-lender. I must give it
-back at so much a week; don't take it from me....'
-
-'That does not matter to me,' Formosa said haughtily.
-
-'Don't take it from me, my lord. If you knew what it was needed
-for....'
-
-'It does not matter to me' the Marquis said fiercely. 'Give me the
-fifty francs....'
-
-'They are for getting food for her ladyship....'
-
-'That does not matter to me!' Formosa yelled.
-
-'As that is so, I obey,' said the old servant despairingly, and he
-took out the other fifty-franc note. The Marquis snatched at it like
-a thief, and put it quickly in his pocket.
-
-'Your wife has money, too; get it from her,' Formosa went on again
-coldly.
-
-'Where could my wife get it?'
-
-'She has some. Make her give it to you, and bring it here. Spare me
-a scene. If your wife denies it, you can leave the house at once,
-both of you.'
-
-'No, my lord--no; I am going at once,' said the servant humbly.
-
-But a scene followed in there; there was long, agitated talk between
-the husband and wife. The woman did not wish to let her money be
-carried off; she cried, wept, and sobbed. Silence at last, and then a
-moaning.
-
-Giovanni came in again, with his old face distorted, and bent more,
-as if struck by paralysis. As he put another fifty francs down on
-the desk, silently, his eyes red with the rare, burning tears of old
-age, the Marquis was so struck by his appearance that he suddenly
-relented, and said good-naturedly:
-
-'It is three hundred francs, between yesterday evening and to-day.
-This evening you will get it all.'
-
-'How am I to get to-day's dinner?'
-
-'I will see about it--at _four o'clock_,' the Marquis said vaguely.
-
-'Her ladyship is ill; she will want a little soup this evening,' the
-servant muttered.
-
-Then, searching his pockets, with a miserly grimace, the Marquis di
-Formosa gave three francs to the man, following them with a greedy
-look.
-
-There was a knock. Formosa started. It was Dr. Amati's answer. It
-did not matter now if he said 'No.' But as he got the envelope in
-his hands, he knew by touch that the money he wanted was there,
-and, red with delight, he put the envelope in his pocket without
-opening it. He went out now, at eight in the morning, as if carried
-by an irresistible breath of wind; he went without turning back to
-look at his sick child, his bare house, his weeping servants, who
-had given him everything, the neighbour whose visits he had not
-paid for, and yet dared to ask a loan of money from--he went off,
-taking three hundred and fifty francs with him, to put it all on the
-spirit's numbers, while he had left his poor old servants fasting,
-and had haggled over a little soup for Bianca Maria. No one in the
-house saw him again till mid-day. His daughter lay in bed, in a
-burning fever, breathing with difficulty, often asking for something
-to drink--nothing else. Margherita sat down by the bed, saying the
-Rosary over to herself to pass the time. She often put her hand
-on the invalid's forehead, alarmed at its being so hot. The sick
-girl said nothing; she was sleeping, breathing uneasily. Suddenly,
-opening her eyes, she said distinctly to Margherita:
-
-'Call the doctor to me.'
-
-'He won't be at home now.'
-
-'When he comes back, then.' And she shut her eyes again.
-
-The doctor only came at half-past four. He stood at the door of the
-little room, scenting the feverish air.
-
-'You might have called me before,' he said to Margherita roughly.
-
-'Oh, sir, if I could tell you----'
-
-He told her to hold her tongue. The invalid was looking at him, her
-lovely, gentle eyes wide open, her hand held out to him. The strong
-man, with the massive head, the good-natured, ugly face, got a look
-of great tenderness before the fragile creature Affection welled up
-from his heart. He felt at once that the fever would soon be over: it
-was falling already, with the suddenness of malaria; but the thorn of
-that miserable existence, trembling between life and death, victim
-of a disease he could not find out the meaning of, would stay in his
-heart.
-
-'Now I am going to order a medicine for you,' he said gently to the
-sick girl, holding her hand in his.
-
-'No, do not,' she said softly.
-
-'Don't you want any?'
-
-'Listen, listen!' she said, pulling him to her to let him hear
-better--'take me away!' She trembled as she said this, and Antonio,
-paling suddenly, struck by an indescribable emotion, could not even
-answer. 'Take me away!' she added humbly, as if imploring him.
-
-'Yes, dear--dear,' he stammered; 'wherever you like--at once.'
-
-'To the country--far off,' the poor thing whispered, 'where one
-sees no ghosts in fever, where there are no shadows nor frightful
-spectres.'
-
-'What do you say?' said he, surprised.
-
-'Nothing; take me away to the country, to greenness and peace with
-your mother ... before God.'
-
-'Oh dear, dear!' He could say nothing else, this great man, in the
-supreme emotion, the sweetness of the idyll.
-
-'Far away take me,' she still whispered, looking at him with great,
-good eyes.
-
-Alone, very sweetly and modestly, they spoke of love without using
-words.
-
-
-
-
- CHAPTER X
-
- MAY AND SAN GENNARO'S MIRACLE
-
-
-Gentle April opened all the flowers in the gardens, terraces, and
-balconies in Naples; wherever there was a little earth warmed by the
-sun, bedewed with rime, a flower sprang up. Common, uncultivated,
-popular flowers, quite a humble flora without refinements, having
-no exquisite colouring or scents, but bright, warm, bursting from
-the earth with profuse vegetation and plump, full petals. April made
-the big, sweet-smelling, blood-red roses blossom, and the pinks,
-beloved of the people--white, pink, variegated--_written on_ as they
-poetically call them, as if these stripes were mystic words; then
-single and double stocks--white, yellow, red--that the town girls
-love; they grow them on the damp north balconies of Foria Street; and
-the mallow with green, perfumed leaves and little pink flowers; but
-above all, everywhere, roses and pinks--magnificent, velvety, almost
-arrogant roses, and rich, close pinks bursting their green envelope.
-
-In the damp, dark squares of the low-lying quarters, from Santa Maria
-la Nova to Porto Piazzetta, from San Giovanni Maggiore to Santi
-Apostoli, in all these half-popular and cloistral, middle-class
-and archæological quarters, rose-sellers wandered about; some
-queer-looking hawkers with big baskets full of cut roses or slips,
-the root wrapped in a cabbage-leaf, giving such pathetic drawn-out
-cries that they reached the hearts of sentimental girls. The
-rose-girl comes into one of these little squares that are always
-soaking, dripping with dirty, black water, puts the basket on the
-ground, and sings on in a melancholy, drawn-out voice: 'Roses,
-lovely roses!' Then women's heads stick out of shops, balconies and
-gateways, attracted by the long, sad chant, full of melancholy,
-almost painful, voluptuousness.
-
-Whoever has a few sous, or only one, buys these roses, the slips for
-the balconies, or cut ones to put before the Virgin, and to scatter,
-when faded, in the linen drawers. The girl, having sold part of her
-merchandise, lifts the basket on her head, and goes off, taking up
-her melancholy cry in the distance, dwelling on the roses' beauty.
-
-That warm May-day all the seamstresses going errands, who found their
-lovers by chance at the street corners, carried a rose in their
-hands; all the common folk walking about in the narrow streets round
-Forcella wore pinks on their white muslin camisoles; the children out
-from school playing in the streets had flowers; even the servants had
-flowers on their market-baskets, laid on the provisions wrapped in a
-white towel.
-
-Really, poetic sentiment was not the only reason that scattered
-flowers everywhere--at the street corners, in women and children's
-hands, on washing baskets, flour-sacks, fruit and tomatoes, in the
-big frying shops at Purgatorio ad Arco, and the old-clothes shops
-at Anticaglia; it was the quantity one could get for a penny: for
-a smile, a word, and flowers are so precious to humble folk, who
-love colour and are intoxicated with the slightest perfume. May-day!
-In that noon-day sun many dull, gloomy houses of Trinità Maggiore,
-Forcella, Tribunali, San Sebastiano, San Pietro a Maiella Streets,
-besides the flowers in the balconies, had put bright-coloured flags,
-old red damasks, yellow, bright, buttercup curtains, blue silk
-hangings edged with gold and silver, and many coloured stuffs, kept
-up in boxes for years, outside the railings for drapery.
-
-The people that live in these tall, black, melancholy palaces, that
-only get the sun on the terraces, are patricians of old clerical
-families, very devout and pious, under the influence of all the great
-old churches around: the Gesù Nuovo, Santa Chiara, San Domenico
-Maggiore, San Giovanni Maggiore, Pietra Santa, the Sacramentiste,
-the Girolomini, San Severo, Donna Regina; and finally the influence
-of the old minster, the grand cathedral, so old, they say, it was
-a temple of the Sun in Naples' pagan times--or, rather, its early
-pagan times. There are rich, stern old middle-class families also
-in the high, dark houses who keep up the customs of their citizen
-forefathers, and have rigid monastic tendencies. These people, that
-bright May-day, had taken out of camphored chests silk draperies they
-had bought at the great factory Ferdinand of Bourbon set up at Terra
-di Lavoro, or from San Leucio, with its bright, gay factories, for
-weddings and baptisms held in their private chapels and oratories. A
-pious folk, that inherits faith in its blood, they are born, live,
-and die without doubting for a moment. They put all the repressed
-strength of fancy into that grand mystic dream that rises from the
-terrors of Hell to the supreme ecstasies of Paradise, having a horror
-of Purgatory, as if the flesh felt its warm flames; and, dreaming
-and dreaming on, they come to the last moment with eyes shut in
-invincible hope.
-
-Besides the May roses and the hedge of pinks blooming on the
-balconies, in spite of want of sun, these pious folk had put out for
-rejoicings this May-day their brocades, damasks, and watered silks.
-May-day! The darkness of old Naples' streets was brightened up by
-that general wealth of sweet-smelling flowers, with petals scattered
-on the gray Vesuvian lava stones; and there being so many flowers
-everywhere, it seemed the sun must be there too. Its presence was
-felt up there, where the two narrow lines of tall palaces ended in a
-clear streak of soft blue sky--spring's thin azure. It seemed as if a
-white sun was down in these narrow openings, Tribunali and Forcella
-Streets, because so many coloured stuffs, such vivid draperies, waved
-from the balconies, windows, and terraces. In San Domenico Maggiore
-Square, especially, the ancient De Sangro and Carigliano Palaces
-had magnificent brocades; even San Severo Palace, that hides in a
-dark lane its gloomy vestibule, was dazzling with ancient stuffs.
-The fresh flowers in the shops, in the tiny balconies of poor houses
-that come by turns in old Naples with magnates' palaces, on the flat
-roofs and terraces, out in the air, between earth and heaven; the
-flowers carried by women, children, humble working people, artisans,
-beggars even--fresh flowers--formed the people's festival in honour
-of Naples' protector. That was the explanation, too, of the silk
-draperies, the gold and silver damasks, the tapestries; it was all
-the tribute of the old Naples' nobility and burghers to Naples' great
-patron.
-
-May-day is lovely in Naples, from the air's caressing breath, from
-the vivid streak of blue sky that manages to make the darkest,
-most villainous streets gay. May-day is lovely, from the roses
-that bloom on all sides, seeming to grow from women and children's
-hands even, as well as all the common garden and field flowers. It
-is miracle-working San Gennaro's day. It is on May-day his relics
-are carried from the cathedral crypts--called _Succorpo_, or San
-Gennaro's Treasury--to Santa Chiara Church, so that the saint may
-deign, on the prayers of the people, to do the miracle of liquefying
-his blood. The Bishop of Pozzuoli's head, which was cut off by the
-executioner's axe, is set in an old gold mask. It bears the Bishop's
-mitre, enriched with precious stones, and sparkles with a thousand
-fires. The other relic is the coagulated blood, kept in a very
-fine crystal phial: through the cold dark clot of blood a straw is
-visible, going across it and immovable. It was gathered by pious folk
-present at the Bishop's martyrdom, and religiously preserved. This is
-the day, the fourth of the flowery, sweet-smelling May calends, that
-these relics go, borne in triumphant procession, from the cathedral
-to Santa Chiara Church.
-
-Now, that year 188- it seemed as if the flower of faith grew more
-vigorously in the people's heart--that devotion to the city's patron
-burst forth more brightly; for since two in the afternoon the crowd
-had been rushing along to old Naples, obstructing the narrow streets,
-lanes and blind alleys. San Gennaro is profoundly popular in Naples,
-much--a hundred thousand times--more than the real first Bishop of
-Naples, Sant' Aspreno. But who remembers _him_? He is one of the
-forgotten ones of the martyrology, which has its shipwrecks in the
-sea of oblivion, such as happen in other seas.
-
-Sant' Aspreno's little church stands in a lane in the Porto quarter,
-and is underground; one goes down thirty steps, below the level of
-the soil; it is merely an oratory, rude, dark, damp, and alarming,
-where Sant' Aspreno's stick is adored, the pastoral staff of Naples'
-first pastor. But who goes to Sant' Aspreno's? A few devout people
-and some lovers of archæological things. San Gennaro, before all
-the other saints--before Sant' Anna, the powerful old woman, or
-San Giuseppe, the patron of a good death, next in order to the
-Immaculate Virgin and the Eternal Father, who are worshipped in
-Santa Chiara. San Gennaro has the devotion of all lowly Neapolitan
-hearts to himself. Above all, he was a Neapolitan, born in that
-black, evil-smelling quarter, Molo Piccolo, where it seems his
-descendants still live, and take great pride in such an ancestor.
-He came of Naples common folk, and his family consists of some old
-working-women, who spend their time between work and prayer, carrying
-out the _spiritual life_--trying, at least, to reach their great
-ancestor's perfection in piety. Glorious San Gennaro, the Bishop who
-suffered martyrdom! His head was cut off by infidels at Pozzuoli, on
-a great marble stone, which is still preserved: it has a large scar,
-and three streaks of blood running down; the severed head, being
-cast into the sea, swam from Pozzuoli to Naples, the face keeping a
-deathly pallor from loss of blood.
-
-Nor from that day that the saint's head was picked up and preserved,
-and the coagulated blood put into a phial, to this, has the saint
-ever ceased to protect Naples. In the maritime suburb, on the
-Maddalena Bridge, where the little stream Sebeto has to go under a
-stone arch, the patron saint's statue in marble looks at Vesuvius
-close at hand, and stands with two fingers raised in a commanding
-attitude. By that gesture the saint has prevented lava from coming
-into Naples during Vesuvius' tremendous eruptions; never will the
-lava dare to pass that limit. San Gennaro, with uplifted finger,
-says: '_Thou shalt go no further!_' From the most ancient times,
-twice a year--in soft September, when his name-day occurs, and in
-flowery May--San Gennaro does the miracle of liquefying his blood
-before the people. Whilst here at Naples the blood in the phial
-boils up, making the straw fixed in the cold, dry clot move about,
-in Pozzuoli the blood on the marble block gets fresh and bright; and
-whoso standing on the shore has the eyes of faith sees the saint's
-livid, cut-off head floating in. The miracle is repeated twice every
-year. When it is later than the usual hour, it is a bad sign; it
-means a bad year: if he were not to do the miracle ... but the patron
-saint could not forsake his faithful city. In eruptions, epidemics,
-earthquakes, his hand is always raised to mitigate and overcome the
-scourge. All the common people have their own legends about him,
-besides the great legend of the miracles. The great saint was a
-Naples man, poor, of the people; there has not been a king, a prince
-or great lord who has visited San Gennaro's chapel without adding a
-splendid gift to the patron's wealth. Naples' common folk, to cry up
-their saint, go about saying proudly and tenderly, 'Even Vittorio!
-Even Vittorio!' which means that the great King Victor Emmanuel also
-brought his gift to the patron saint. In former days there were
-knights of San Gennaro, and his treasury was guarded with hierarchal
-pomp; the keys were under a solemn trust. There are no longer any
-knights; indeed, the order is abolished, and the old patrician pomp
-is rather diminished. But what of that? The saint is stronger than
-ever, powerful, miracle-working, safe in the people's heart as in an
-inviolable tabernacle.
-
-That year the people's love for San Gennaro came out stronger than
-ever, as if a new rush of faith had fortified their souls. At a
-certain hour the traffic through Forcella and Tribunali was stopped;
-all who were leaving Naples or arriving had to make a long round to
-the station by Marina or Foria Road. The cabman told any annoyed fare
-who asked the reason of the endless journey, 'It was San Gennaro';
-and touched his hat with his whip in compliment to the saint. He
-tried to hurry his horse, not for the sake of being obliging to his
-fare, but that he himself, after putting up his cab or by taking his
-stand with it at a street corner, might see San Gennaro's precious
-blood pass. If all the little streets were crowded with people, all
-the sumptuous balconies of the patricians' houses and the small,
-mean balconies alongside were swarming, and in the wide street by
-the cathedral the crowd was stupendous. That great road that goes
-down rather too steeply from the hill to the sea from Foria Road
-to Marina, which was the first surgical cut through old Naples
-(an energetic cut, but not well carried out; rather ferocious and
-ridiculous as regards architecture, but certainly sanitary--the Duomo
-Road, which is the Toledo of old Naples), had then all the majesty of
-its great days, when the popular flood alarms even those who count
-over its numbers proudly. People stretched up to Gerolomini and
-Pendino, above and below, in the two porticos to the right and left
-of the cathedral; they stood on the broad flight of steps, climbed on
-the gas-lamps, and even on the scaffolding that has been up so many
-years for repairs to the west front; there were people there close
-together, crushed in, choking in the open air, hanging on to iron
-girders or a beam, and balancing themselves in an extraordinary way
-on an insecure board. Sometimes a mother in the crowd held up her
-child to let it get air, and it waved its legs and arms rejoicingly
-for that throw into the gentle May air. The cathedral police vainly
-tried to make way for the procession, which was already formed in the
-church; but when they pushed back the crowd, it surged back again so
-strongly it went up against the façade of the church.
-
-Suddenly from under the black arch of the great wide-open door,
-where some torches were burning in the background, solemn psalmody
-was heard, and the head of the procession appeared amidst silence
-and stillness in the crowd. Very, very slowly, with an almost
-imperceptible motion, the Naples religious orders came forward in
-advance. White and black monks, brown, shoeless, or in sandals, with
-cape or shaven head, singing holy San Gennaro's lauds, with wandering
-eyes, and holding bent torches, whose slender flame was hardly
-visible, being swallowed up by the sunlight. A little boy followed to
-pick up the great wax drops that fell from the torches. Dominicans,
-Benedictines, Franciscans, Verginisti, missionaries, Jesuits, monks,
-and priests in double file were flowing along, carried by the crowd,
-not looking at it, gazing at a far-off point on the horizon or on
-the ground. All mouths were open to sing the Latin psalms--severe,
-stem mouths, like the psalms that came from them, which rose in waves
-over the crowd's head; and involuntarily, as the religious orders
-moved along imperceptibly down towards Foria, the devout who knew
-the Divo Gennaro's Latin prayers joined in the solemn song, while
-many of the crowd, excited by the air and light and others singing,
-intoned a wordless psalmody, seized by a mystical fervour. From the
-bottom of the Duomo Road the crowd, advancing with the procession,
-went with open mouths; thousands of voices were solemnly singing,
-the wide sky swallowing up the sound. But those that went on towards
-Forcella did not leave the Duomo Road open: others took their place,
-and pushed them on; then, a string of parish priests and the canons
-of San Giovanni Maggiore having passed, there was a lively tumult
-among the people, showing evident interest and pleasure. It was
-caused by the slow filing-out of saints that go with Saint Gennaro,
-to do him honour in his chapel--there are forty-six of them, either
-whole statues or busts, in silver. These saints stand on litters,
-carried on four men's shoulders. These porters disappear among the
-crowd, so that the saint seems to go along miraculously by himself,
-all sparkling, over the people's heads. Very, very slowly, as I said,
-for the crowd was so dense, so congested, the statues sometimes
-stood motionless, while the people gazed on them with suffused eyes
-lingeringly, for Naples' devotion loves to feed at length on the
-sight of their special protectors, who are shut up in the treasury
-all the year, and only come out that day to bless the poor folk.
-
-As every saint appeared under the dark vane of the great door and
-went through the people on the way to Santa Chiara by Forcella, there
-were shouts of joy. The first was Naples' other patron, one who comes
-next to San Gennaro as a protector, Sant' Antonio. He carries a staff
-with a tinkling bell on the top, and at his side is the head of the
-animal he loved. The bell swayed as the saint moved, and rang out
-cheerfully above the crowd, making them gay, so that they cried out:
-'Sant' Antonio! Sant' Antonio!'
-
-Excited, almost sobbing, Carmela, the cigar-girl, asked the
-saint's protection. He, too, loved an ugly beast, as she loved
-that ungrateful, hard-hearted Raffaele, called Farfariello. She
-had been pushed right into the telegraph-office in Duomo Road, and
-her strained face following his figure showed her hard life and
-privations plainer than ever. She gazed on the saint's shining face,
-he who had resisted so many temptations, imploring him to take that
-love out of her heart, and free her from love's temptations, for it
-made her gnawing poverty twice as hard.
-
-'Sant' Antonio, Sant' Antonio!' the crowd shouted to the saint as he
-went off.
-
-'Sant' Antonio, deliver me!' Carmela sobbed out, not knowing she had
-cried out, and that her neighbours were listening.
-
-But one prays aloud in Naples, whether in the church or the street.
-Now the Archangel Michael, the triumphant warrior, appeared, tall
-and agile, in a splendid victorious pose, his dazzling corslet close
-to his young figure, a helmet on the fair, triumphant head, lance in
-hand to kill the dragon his foot presses down; Michael, mystic and
-war-like, saint and hero. Seeing him appear so handsome and breathing
-out triumph, with the devil wriggling vainly under his feet, the
-devout had an artistic feeling in their enthusiasm: San Michele was
-called on by thousands of voices.
-
-Leaning against a column of the portico, to the right of the
-cathedral, was the Marquis di Formosa. He took off his hat in humble
-greeting of the brilliant Archangel, for whom he had great devotion;
-that combination of cherubim and warrior pleased his violent
-disposition and love of fighting so much. As the splendid, handsome
-saint came forward, for ever victorious, trampling on the dragon,
-the old Marquis prayed passionately and fervently that he might be
-enabled to overcome the dragon of poverty, shame and death that came
-against him every day; he implored great Michael, overthrower of the
-devil, to lend him his holy lance to kill the monster that threatened
-to devour him. San Michele went down the road to the sea also; he was
-so handsome, flaming with glory in the noon-day light, that the three
-syllables of his name were repeated over and over again, up and down,
-as fire runs along a powder-train: 'Michele! Michele! Michele!'
-
-But San Rocco made a diversion, the saviour of the plague-stricken,
-the people's protector in all epidemics; he is dressed as a pilgrim,
-with mantle, hood, and staff; he raises the tunic to show the bare
-knee, with a sore carved on it, a sign of the plague. A faithful
-little dog follows him--so faithful that people say: 'San Rocco
-and his dog,' referring to inseparables. This strong friendship,
-the saint's rather queer figure, in a short cloak, and the dog
-following--this well-known story, excites affectionate hilarity among
-the crowd. They look on San Rocco as a dear, indulgent friend they
-can joke with, as he never gets in a rage.
-
-'Is your knee cold, Santo Rocco?'
-
-'Hi, hi, baldhead!'
-
-'Lend me your great-coat, Santo Rocco!'
-
-But the really devout were scandalized, and insisted on silence. The
-lovely saint who was a sinner now appeared, the penitent Maddalena,
-quivering over her bearers' heads, her fine hair falling down her
-back, her eyes bedewed with petrified tears; behind her, curiously
-enough, came another saintly sinner, Maria Egiziaca, consumed and
-wasted by a not less ardent remorse than the Magdalene's. A sort of
-dull shiver went through all those who saw the statues pass in their
-midst--it was a quiet excitement that had no outburst. On the widest
-low step of the flight, under the façade scaffolding, stood Filomena,
-Carmela's unhappy sister, in blue skirt, gray silk bodice, a pink
-ribbon round her neck, hair combed to the top of the head, cheeks
-covered with rouge. She did not hear the insolent hints of those
-around her. Pulling up her embroidered shawl, she prayed earnestly to
-the two saints--sinners like herself, but still saints--in blessed
-San Gennaro's name, to do her the grace of freeing her from her
-disgraceful life, and she would offer up a solid silver heart.
-
-Then there was a great flutter among the women in the balconies
-and street. After San Giuseppe and Sant' Andrea Avellino, both
-patrons of a _good death_, and therefore very dear to imaginative
-Neapolitans, who have the greatest fear of death; after San Alfonso
-di Liguori, who is called 'wry-neck,' with loving familiarity,
-because his head leans to one shoulder; after San Vincenzio Ferrari,
-who bears the flame of the Holy Ghost on his head, and an open book
-of the law in his hands--when all these popular saints passed amid
-shouts, smiles, and affectionate greetings, a fine shining saint,
-as if newly out of the engraver's hands, with a round, good-natured
-face and open lowered hands to rain down blessings, came out of the
-cathedral. It was San Pasquale Baylon, the girls' patron saint--he
-they make a _novena_ to to get a husband; he sends husbands, being an
-accommodating, joyous saint: all the lassies know the figure, they
-recognise him at once. From a balcony with a dressmaker's signboard,
-'Madama Juliana,' Antonietta the blonde, with her friend Nannina, let
-fall a rose, that whirled slowly down on to San Pasquale's arm. All
-felt the devotion, the longing, in that act; quantities of roses were
-thrown from the balconies and street at San Pasquale. 'Like you, just
-the same, oh, blessed San Pasquale,' prayed the girls, referring to
-the husband they wanted.
-
-Now the procession hurried a little; the saints passed quicker, for
-the impatience of the crowd in front of the cathedral and Duomo Road
-got tremendous. Great shudders went through the people; all this
-splendour of silver aureoles and faces, that singular walking over
-people's heads, and going off towards Forcella, the continuous new
-silvery apparitions in the great black vane of the cathedral door,
-gave a nervous feeling even to quiet onlookers.
-
-Cesare Fragalà and De Feo the medium were standing in a little
-coffee-house doorway to see the procession, but the mild little
-confectioner, who fled from his shop every day he could, to follow
-the mysterious lanky medium, had lost the old youthful joyousness and
-certainty about life--his face had a sickly, care-lined look now.
-The medium, though he pumped out money every week from the whole
-cabalistic group, and from others too, still wore his dirty torn
-clothes, unstarched, frayed linen, and cravat curled up like a wick;
-his complexion was still yellow with dull-red, scirrhus-like streaks,
-as if he had barely recovered from a severe fever. The medium always
-brought Cesare Fragalà along with him now; he insisted on keeping up
-with De Feo's fantastic ideas, though his simple commercial mind did
-not understand them; but he was furious, enraged at himself for his
-want of comprehension. He accused his own disposition, as being too
-lively, healthy, and stupid to be able to take in the spirituality
-and refinements of him who had the luck to be visited by the spirits.
-
-Now, Don Pasqualino had told all his devotees plainly enough that
-a great fortune would come to them that May Saturday, sacred to
-San Gennaro's precious blood. The gamblers listened greedily; for
-many weeks, for ever so long, they had not won a half-penny. Except
-Ninetto Costa, the stock-broker, who made a big profit off some
-numbers he got from a wine merchant's lad who brought him an account
-to settle, and Marzano, who got an _ambo_ of fifty francs from his
-friend the cobbler's advice, no one else had got anything, in spite
-of the inspired friar, or the medium, good spirits or bad, in spite
-of all their prayers and magic.
-
-Now, Don Pasqualino, who had sucked up hundreds of francs that winter
-and spring, said that San Gennaro would certainly grant a favour
-that first Saturday in May, and all the Cabalists believed him, and
-were scattered here and there among the crowd in Duomo Road, having
-agreed to meet at Vespers in Santa Chiara. But Cesare Fragalà clung
-the harder to the medium, the deeper he plunged in the gambling
-gulf; he had staked a lot that Saturday, and was determined to keep
-an eye on him. Whenever a saint appeared, the medium turned up his
-eyes, and prayed in a whisper in the midst of the crowd; Fragalà,
-alongside of him, crossed himself distractedly. He stretched his
-ears to hear all the medium said when each saint came out. Now Santa
-Candida Brancaccio passed, one of the first Naples Christian martyrs,
-a young woman looking up to heaven, and in her right hand she held a
-long arrow, that of divine love. A voice called out from the crowd,
-supposing the arrow to be a pen:
-
-'Write a letter for me to the eternal Father, Santa Candida!'
-
-'The saint is writing for you,' the medium at once chimed in, turning
-to Fragalà.
-
-'So we hope--that is my hope,' he humbly replied.
-
-A great noise greeted San Biagio, another Bishop of Naples; he
-is shown blessing the town. For two or three years diphtheria and
-quinsy had kept the hearts of Naples' mothers in terror, especially
-among the lower classes. San Biagio is just the saint for throat
-complaints. When the silver saint came out, amidst clamour, fathers
-and mothers held out their children to the holy Bishop to get his
-blessing, that they might escape the dreadful scourge that killed so
-many innocents.
-
-'San Biase! San Biase!' screamed out the excited, sobbing mothers,
-holding up their children.
-
-Annarella too, Carmela's and unhappy Filomena's sister, held up
-her two remaining sons, for the smallest was dead, after having
-languished a long time. Ah! he would never again be waiting for her
-on the cellar doorstep, patiently munching a bit of bread till she
-came back from work. Poor little Peppinello--he was dead! He died of
-wretchedness in a damp, smelly cellar, from bad, coarse food, with
-only his little garments to cover him when asleep, always clinging to
-his mother for warmth. Mother's little flower was dead, starved by
-the _bonafficciata_, by that terrible lottery that ruined Gaetano,
-that drove him to steal his children's bread. Annarella would never
-be consoled for that death. The two left to her were well-behaved
-and strong, but they were not her blonde, delicate flower. They had
-dragged her there to see San Gennaro, and when the wretched woman saw
-so many little ones held up she lifted hers too, weeping and sobbing,
-thinking her dear flower had not been saved either by San Biase, San
-Gennaro, or all the saints in Paradise. But as the day went on, the
-people's emotion increased; everyone was given up to strong emotions
-that grew stronger every moment from the influence of those around
-them. In the excited eyes of girls, mothers, the poor, the unhappy,
-the guilty, all who needed help, whether moral or material, that show
-of saints got to be like a dream; they saw a shining vision pass,
-with silvery, dazzling reflections; the names got lost, but the whole
-procession of the blessed images was impressed on them.
-
-The crowd, now confused and deafened, shaken by religious fervour,
-did not recognise a group of saints of Naples' earliest ages--Sant'
-Aspreno, San Severo, Sant' Eusebio, Sant' Agrippino, and Sant'
-Attanasio, most antique saints, rather obscure and forgotten. A roar
-like thunder greeted the five Franciscans who keep watch round San
-Gennaro in the _succorpo_: San Francesco d'Assisi, Di Paolo, Di
-Ceronimo, Caracciolo, and Borgia. Another shout when Sant' Anna,
-the Virgin's mother, came out, to whom, say the people, no grace is
-ever refused. No one troubled themselves much about San Domenico,
-who invented the Rosary, as no one in the confusion of that noontide
-hour recognised the proud Spanish monk, except the gloomy Finance
-Secretary, Don Domenico Mayer. Being pushed by the crowd against a
-wall, he kept his tall hat well over his eyes, and his arms were
-crossed in a proud, gloomy way, his lips set in a sad, sceptical
-smile. The saints went on and on, out of the cathedral's great dark
-portal, towards Forcella, rather quicker now; the crowd swayed from
-right to left, as if to free itself from the constraint of that close
-attention.
-
-The saints' procession was just about finishing, having lasted
-nearly an hour, from the slowness of the going, and it ended with
-San Gaetano Thiene, the angelic San Filippo Neri, with the holy
-doctors Tommaso and Agostino, Santa Irene, Sant' Maria Maddalena di
-Pazzi, the great Santa Teresa in ecstasy, all ardour and passion,
-that magnificent saint of Avila, who died of divine love. When the
-long file of saints finished, and the first of the cathedral canons
-came out, there was a great movement among the waiting people. All
-stretched their heads to see better, not to lose a tittle of the
-religious show; but the noise was unrestrained in spite of this close
-attention. At last the canons ended also, and finally, under the
-great embroidered, gold-fringed canopy, appeared the chief pastor
-of the Neapolitan Church, pallid, his face radiant with a deeply
-compassionate expression, his lips moving in prayer. Eight gentlemen
-held up the poles of the canopy, eight choir-boys swung censers of
-smoking incense around him. The Archbishop, a Cardinal Prince of the
-Church, walked slowly, alone, under the canopy, his eyes fixed on his
-own clasped hands; and the whole crowd of women stretching out their
-arms, men praying, children lisping San Gennaro's name, gazed not at
-the canopy, gold vestments, or jewelled mitre, but affectionately,
-enthusiastically at the Archbishop's waxen, clasped hands, weeping,
-crying, asking favours and pity, gazing fixedly at what he pressed in
-his hands, now trembling with sacred respect. To it were directed all
-glances, all sighs, all prayers. The Cardinal Archbishop of Naples
-held the phial of the precious blood.
-
- * * * * *
-
-In Santa Chiara's fine church, all white with stucco and loaded with
-gilding like a very spacious royal hall, the crowd was waiting for
-San Gennaro's miracle. It was not yet night, but thousands of wax
-tapers, on the high altar and in the side chapels, especially on
-those dedicated to the Virgin and Eternal Father, lighted up the
-vast, lovely, graceful church. On the high altar, San Gennaro's head,
-in a gemmed mitre, the face ornamented with gold, was placed on a
-white napkin in a gold dish. The two phials of the precious blood
-stood more in the middle, for the adoration of the faithful. All
-around the high altar and behind the antique carved wood balustrade
-that cuts off a large space with the altar from the rest of the
-church, stood the forty-six silver statues that form a guard of
-honour to San Gennaro's relics. The Cardinal Archbishop and the
-canons were doing service at the high altar to Naples' holy patron,
-that he might perform the miracle; behind the balustrade, to the side
-of the high altar, stood a solitary, favoured, happy group of old men
-and women, all in black, with white neckerchiefs and cravats, the
-men uncovered, the women with a black veil over their hair, a group
-watched, commented on, and envied by all the other devotees. They
-were San Gennaro's relations; they alone had the right to go up to
-the high altar to see the miracle at half a yard's distance.
-
-Then came an immense crowd--in the great single nave of Santa
-Chiara, in the side chapels, and even outside the two great doors,
-on the steps and cloisters, where the latest arrivals stood on
-tiptoe, dazzled by the thousands of tapers, trying to see something,
-struggling vainly to push a step forward, for there was no more room
-for anyone. All were agitated and disquieted, from the Cardinal
-Archbishop kneeling in prayer before the altar to the humblest
-little woman of the lower class; all were waiting till the heavenly
-Gennaro carried out the miracle. Most fervently, with head bent over
-the seat in front, with the trusting piety of a young heart, Bianca
-Maria Cavalcanti was praying, as the miraculous moment drew near. She
-prayed to San Gennaro, in the name of his precious blood, to give
-peace to her father's heart, to give Amati faith; and sincerely, in
-the great, wise, deep goodness of her heart, she asked nothing for
-herself. It was enough for her that her father's sick, troubled,
-tortured heart should have peace; that Antonio Amati's strong, hard
-heart, besides its human love, should share the highest tenderness
-of the Divine. Here in a short time one of the greatest miracles
-of religion would be accomplished. Could not San Gennaro work a
-miracle in their hearts, if she worshipped with her whole strength?
-She prayed on, her cheeks flushed with an unwonted fire, a faint
-blush over them, with a restrained force of mystic enthusiasm, a new
-passion that had come into her frozen life and brightened it.
-
-At the high altar, his face turned to heaven, breathing intense
-faith, his voice trembling with overpowering emotion, the Cardinal
-Archbishop was saying the Latin prayers in honour of Naples' high
-protector. The whole crowd responded with a long thundering 'Amen!'
-'Amen!' came from Santa Chiara's patrician nuns, hidden behind the
-choir grating.
-
-After the _Oremus_, a moment's silence followed; the fore-running
-breath of great things seemed to pass over the praying people. San
-Gennaro's relations at the high altar intoned the _Credo_ in Italian
-impetuously, and the whole church took it up; that ended, there were
-two minutes of uneasy waiting, to see if the miracle was beginning.
-But a second, a third _Credo_ was soon taken up with vigour, as if
-the whole people declared its belief, swore it on their conscience,
-gave themselves over to faith in spirit and truth, impetuously. The
-Cardinal Archbishop, kneeling, his hands covering his face, prayed
-on in silence. The _Credo_ went on behind him, intoned at short
-intervals by San Gennaro's relations, and carried on by the whole
-people. A solemn note stood out here and there amid the general
-rumble from a desolate heart, a sharp note struck off tortured
-nerves.... 'I believe!' shouted the people, with a break in the voice
-which seemed to denote a thousand prayers, vows, and hopes.
-
-Ah! Luisella Fragalà, too, seated in a corner beside the melancholy
-Signora Parascandolo, was a profound believer. Tears, caused by
-her excited religious feelings, ran down her cheeks silently. She
-had a dark presentiment of coming misfortune; she felt it, without
-seeing or making out what it was, but sure that it was on its way
-inexorably. She asked San Gennaro for strength, such as he had in
-his frightful martyrdom, to bear the mysterious catastrophe that
-was coming on her. Signora Parascandolo was saying the Creed too
-with the people in a feeble voice; but in the almost frightened
-pauses, while waiting for the imminent miracle, she, bereaved of
-her children, begged San Gennaro to grant her a grace, to take her
-from this land of exile, whence all her children were gone, leaving
-her alone, groping in the cold and darkness. Rosy Agnesina's happy
-mother, just like the unhappy mother who was wounded in the past, as
-she was to be in the future, asked for strength to conquer or to die.
-
-But at the fifteenth _Credo_ uneasiness began among the multitude;
-the words of faith sounded shrilly, like a challenge flung to
-unbelievers, but they had a quiver of secret dread; the pauses
-between each _Credo_ got longer as the depression of waiting wore out
-their nerves, then it was taken up again enthusiastically, as if the
-renewed rush of feeling was terrible, as is the way with crowds.
-
-The wildest in mystic enthusiasm were the old people at the high
-altar; from behind them a flame ran from one heart to another,
-carrying the devouring fire into soft indolent temperaments, even
-to the hearts of sceptics, who trembled as if a rude revolution had
-struck them and was clearing their eyes. At the twenty-first _Credo_
-there was anguish in the expectation. All eyes went from the saint's
-head on the gold dish to the clear crystal phial with its clot of
-dark blood. The head, in its gemmed mitre and yellow gold mask,
-sparkled with metallic, rather livid reflections; the blood was still
-congealed, a stone that prayers could not break. At the twenty-second
-_Credo_, intoned with a burst of rage, some shouts were heard,
-calling out desperately:
-
-'San Gennaro! San Gennaro! San Gennaro!'
-
-The feverish prayers recited by the multitude in Santa Chiara, which
-humbly, forcibly, tremblingly implored a miracle from Naples' holy
-patron, were fervently said by two women kneeling in the crowd,
-their elbows on straw seats, and faces hidden, absorbed soul and
-body in the grace they implored. Donna Caterina, the clandestine
-lottery keeper, and Donna Concetta, the money-lender, had taken a
-vow together to San Gennaro for a bishop's heavy gold ring with a
-large topaz, if he would do them the grace to end their sufferings:
-either change their lovers, Ciccillo and Alfonso Jannacone's, hearts,
-make them tolerant of the sisters' enterprises, or change their own
-hearts, and free them from love of money. A ring, a magnificent
-ring, to the miracle-working saint if he did that miracle for them;
-so they both prayed in a whisper, saying their offer over again,
-monotonously raising their imploring, tearful eyes to the high altar,
-where the great mystery was imminent. But the people were in a panic
-already from that delay; they felt a great terror that just that
-year, after two centuries and a half, the saint, angry, perhaps,
-with the sins of the people, should refuse to do the miracle that
-is the proof of his benevolence. The Creed, taken up again after a
-longer, deeper, and therefore more emotional pause of silence, had an
-alarmed, almost angry, tone, and burst out with a despairing rush;
-above all, the old women's voices at the high altar got angry and
-frightened, trembling with sorrow and terror. In a silent pause,
-suddenly one of them said, in a voice shaken by devout familiarity,
-meek jocularity, and uncontrollable impatience:
-
-'Old cross-patch, you want to keep us waiting, eh?'
-
-'San Gennaro! San Gennaro! San Gennaro!' yelled the populace,
-curiously excited.
-
-Down there, at the bottom of the church, near the wall, where that
-sweet, faded Madonna, said to be Giotti's, calms the eye with its
-subdued colouring, Don Pasqualino stood in an attitude that was
-all prayer; he was standing, but his head and shoulders were bent
-forward obsequiously, and now and then, when he raised his head from
-tiredness or inspiration to look at the gilded, painted sky in the
-church, the whites of his eyes looked enormous, out of proportion,
-and all colour had left his cheeks; his livid pallor went on
-increasing. By a magnetic attraction, all those who believed in him
-and his visions had gathered round him, all disturbed-looking, full
-of repressed despair, that showed itself in some faces as if they
-were deep down in sorrow's abyss, for that Saturday, too, had brought
-them a great disappointment, two hours before, when the lottery
-figures came out; all were bent by a gnawing remorse, for they
-felt guilty towards others and themselves. The Marquis di Formosa
-was bowed, his fine figure looked almost decrepit, for he felt the
-shame of his disreputable life; he was losing everything, even his
-daughter, in a slow agony of bad health and wretchedness. Cesare
-Fragalà's commercial standing was always getting more compromised;
-he felt his trading correspondents' coldness, his wife's evident low
-spirits and secret dread, hoping always, but in vain, to set it all
-right with a big haul. Ninetto Costa was pallid, but smiling, his
-eyes hollow from sitting up at night and anxiety; he often thought of
-the catastrophe, choosing in his mind between dishonourable flight
-and the revolver shot that does not clear scores, but softens people.
-Baron Lamarra was there, big, fat and flabby, cursing his ambitious
-beggar-on-horseback dreams, shuddering at the idea of that promissory
-note signed by himself and his wife. Marzano's gentle smile had
-got rather idiotic, for he increased his frugality every week so
-as to be able to gamble; he had given up snuff, smoking and wine,
-had pawned his pension papers, and was now getting compromised in
-queer affairs. Colaneri and Trifari were getting no more pupils; the
-first especially felt himself suspected, discredited, fearing every
-morning, as he entered the school, to be turned out by order of a
-superior, or knocked down by the students. All, all, were attacked
-by that Saturday-evening desolation, the black, terrible hour when
-conscience alone speaks, loudly, sternly, inflexibly. Still, they
-were in church, and the most indifferent and unbelieving murmured
-some words of prayer; they still surrounded the medium, eagerly
-looking at him as he prayed. One could see from that fascination that
-he still had power over them, and judge from their eager glances that
-once the momentary discouragement was past the passion would grow
-again. Ah! but that hour in the midst of the crowd, breathing out
-all its unhappiness in prayer, was as frightful for them, who were
-guilty, as the fatal night of Gethsemane was for the great sinless
-One.
-
-Despairingly, all fixed their eyes on the high altar, where the
-burning candles cast reflections on the saint's face.
-
-'San Gennaro! San Gennaro!' the people shouted out as every _Credo_
-ended.
-
-A wind of terror that the miracle would not come blew over them and
-burst out in their voices. San Gennaro's relatives were torn with
-sorrow and rage; they had got to the thirty-fifth _Credo_, and the
-time was going by with threatening slowness; they, feeling at once
-offence at their holy ancestor's delay and despair at his anger,
-called out to him things like this:
-
-'San Gennaro, face of gold, don't keep us waiting any longer!'
-
-'You are in a rage, eh? What have we done to you?'
-
-'Old cross-patch, do the miracle for your people!'
-
-The feeling of rage, tenderness, devotion, and agitation that
-breathed in these reproaches and pious invocations cannot be
-expressed. The legend says San Gennaro likes to be pressed, and does
-not get offended at the remarks his relatives and the populace make
-to him, and the people's emotion was such that at the thirty-eighth
-_Credo_ each sentence of the prayer was said desperately, as if every
-word was dragged out by overpowering agony; cries burst out far back:
-
-'Green face!'
-
-'Ugly yellow face!'
-
-'Not much of a saint!'
-
-'Do this miracle--do it!'
-
-The thirty-eighth _Credo_ was clamorous; everyone said it from one
-end of the church to the other: the Cardinal, the priests, men,
-women, and children, everyone was seized by a mystical rage. All of
-a sudden, in the great silent pause that followed the prayer, the
-Archbishop turned to the people; his face, irradiated by an almost
-divine light, seemed transfigured; his uplifted hands displayed the
-phial. The precious blood in its thin crystal covering was bubbling
-up. What a shout! The old church's foundations seemed shaken by it;
-the echoes were so loud and long that passers-by in neighbouring
-streets were alarmed; the sonorous bells in the tower seemed to
-quiver of themselves; the weeping--the sob of a whole kneeling
-people, cast down on the ground, kissing the cold marble, holding out
-their arms, quivering with the vision of the blood--was endless.
-
-At the high altar the old relatives lay as if they were dead; one
-single powerful force bent the whole crowd; there was one lament,
-sob, prayer; in that long moment everyone mentioned with warm tears
-and shaking voice his own sorrow and need. At the high altar the
-Archbishop and clergy now stood up, and sang the anthem in full tones
-above the organ notes.
-
-
-
-
- CHAPTER XI
-
- AN IDYLL AND MADNESS
-
-
-Dr. Antonio Amati was deeply in love with Bianca Maria Cavalcanti.
-That rugged heart that had got like iron in its conflict with
-science, men and things, that had had to drink up all its tears
-again, and look on calmly at all kinds of wretchedness--that iron
-heart which had a great deal of coldness in its simplicity, which,
-as regards sentiment, was virginal, childishly pure, had opened
-out slowly, almost timidly, to love. At first.... How had it been
-at first? The habit of seeing the white, melancholy figure at the
-balcony windows every day, noticing that gentle, slender apparition
-among the shadows of the court in these melancholy surroundings. At
-first it had been nothing but habit, which is often the beginning
-of love; it creates, strengthens, and makes it invincible. Then
-came pity, a lively source of tenderness--a source that often hides
-underground, disappears, seems lost; but, later on, further on, it
-burst forth gaily, flowing inexhaustibly.
-
-While Bianca Maria's fainting-fit was going on, from the
-Sacramentiste parlour to her bare room in the Rossi Palace, her
-transparent face, shut eyelids with their violet shadows, lips as
-pale as the tender pink of a rose, made him fear more than once
-she was dead. He often saw that youthful figure again in his mind
-in a death-like torpor; he saw her as if dead. Pity twined itself
-round his heart on recalling the sorrowful expression that often
-crossed the girl's face, as if a terrible secret, a physical and
-moral torture, went through her soul and nerves; pity led him to
-wish to save her from her suffering. The day the idea flashed into
-the great doctor's mind to snatch the pure creature from death,
-sickness, and unhappiness, whenever his life-saving instinct warned
-him the struggle was beginning, when he felt the appeal to his
-intuitive perception of life, to his energy and courage, when his
-whole strength was summoned up to save Bianca Maria, he knew the
-word was said that not only the scientist, the man, wished the girl
-health and happiness, but that the lover was shaking at the idea of
-losing her. The slight touch of the thin hand, now frozen as if it
-had no life, then burning with fever, sent flames of passion to his
-brain. The word was spoken with a lad's simple tenderness and a man's
-strong resolution, swaying from the purest idyll to violent dramatic
-possibilities. He was in love. Why not? For one day, one single
-moment, he had tried to conquer himself, from the natural egotism of
-a man who has fought and triumphed alone; but accustomed to accept
-all his responsibilities in life to the utmost, he bowed to love.
-Why not? He never had loved, for passing attractions towards women,
-short caprices, leave no trace in the heart. Being children of the
-imagination, born of a hard, impetuous life, they come back sometimes
-like a dream, but as indefinite and undecided as dreams; the heart is
-not concerned.
-
-Dr. Amati, a lonely man, of strong brain and heart, had gained his
-fortune and reputation at a bound, and up to thirty-eight he wished
-to know no other joy but helping men, no ease but satisfied ambition.
-Now he was so completely in love that everything seemed to lose its
-colour and taste if Bianca Maria was not present, if he did not hear
-her feeble, sensitive voice.
-
-In love. Why not? In the humblest, meanest, most obscure lives,
-that warm, bright hour comes--an hour of such vast capacity that
-it includes all time and space. So, in lives outwardly successful,
-when the pomp of earthly things opens out, the warm, deep hour
-comes, inward and intense; all is gathered up in the heart, the soul
-trembles with passionate strength. Being intensely in love, with
-all the greater force and violence from any expression of feeling
-having been rare in past years, a heart like Antonio Amati's gathers
-up all the friendships missed or neglected: affection for relatives
-and congenial people; poetic admiration for women that was kept
-down, never shown, conquered sometimes at the very beginning, and
-almost always quickly forgotten; all the thousand attachments, petty
-and great, the human heart fritters itself away on. He was in love
-knowingly, willingly, tasting all the sweetness of this late fruit
-of his soul. He found in his retarded passion the thousand and one
-characteristics and feelings of the love affairs and attachments he
-had never had. He was done with the great renunciation; he was in
-love knowingly.
-
-Bianca Maria was in love without knowing it. She was simple and
-right-minded; she had lived a solitary life, with no conflicts,
-thinking and praying a great deal; her soul was refined by solitary
-musing, not by the rough, sore pounding down of a struggling life.
-From her mother, who had led a sad life, she got a keen, but silent,
-sensitiveness; from her father she had taken a headstrong loyalty,
-pride without haughtiness, and uncalculating generosity that delights
-in giving without interested motives. Over it all was a deep, inbred
-faith that seemed to be rooted in her, the food of her spiritual
-life, just as the lamps lighted before the saints are fed on the
-purest oil, and draw the prayers of the faithful from a distance by
-their constant, feeble light. She loved unconsciously. Who could have
-told her anything about it? Her mother had passed away seven or eight
-years before from a lingering, fatal illness, suffering no pain or
-sharp spasms; but her heart was pierced with agony for her almost
-mad husband, who was hacking down the poor feeble stem of the House
-of Cavalcanti and throwing its branches into an abyss--agony for the
-poor daughter she left behind to her mad father's guidance, who was
-going forward to wretchedness, perhaps dishonour.
-
-Bianca Maria remembered; she recalled her mother's face when she
-was dying, the colour of clay from agonizing thoughts, inconsolable
-at having to die so soon. These ineffaceable recollections left
-her grave, made her youth austere, and took away from her all the
-longings, ambitions, and coquettishness of her age. What did she
-know of love? Nothing. She lived in a dull way, with no enjoyments,
-beside a father she respected; but alarmed by his fatal passion,
-she felt threatened by something obscure, but imminent, and already
-pinched by poverty, she took to heart the necessary doleful shifts
-to keep up appearances. She felt an unknown danger in herself like
-the seeds of death; and now, a wise, strong, good man--an ark of
-safety in danger, formed to overcome obstacles, to give help; a giver
-out of consolation, whose presence and voice brought security and
-hope, strong to lean against; a name never associated with anything
-foolish; a vanquisher of sickness, pure of any stain--this man held
-out his hand to save her. Well, she took his hand; it was natural;
-she could not think of doing anything else but take it and love him.
-
-Unconsciously she loved him, because she must. From her age,
-temperament, and surroundings, her whole existence, she felt that
-innocent sort of love that weak natures, beaten down by tempests,
-have for strong ones.
-
-When Bianca Maria was alone in the dreary suite of rooms where the
-sparse furniture had got to have a still older, more wretched look,
-with these old servants always in low spirits, busied in hiding their
-poverty, in giving it an air of respectable ease, she felt chilled to
-the heart; she seemed to be old, poor, and neglected like the house
-and furniture, doomed to languish on in want of everything. And when
-her father came in, uneasy always, led by his violent passions, his
-one idea, credulous over vain dreams, giving in to mystic alarms,
-calling around him a terrifying world of phantoms, she lost her
-tranquillity at once; her brain whirled, and she saw curious ghostly
-things with fatal effects. She could not get rid of the nightmare;
-she felt so weak, so unfit to defend herself from the assaults of
-that cabalistic madness; she shook all over from the jar to her
-nerves, from the fever going up to the brain and making it reel.
-
-She always felt very wretched when she was alone or with her father;
-helpless, without a guide, knocked about by a rushing wind, drawn
-in by a whirlpool. But if Antonio Amati showed his manly face, his
-genial strength; if she heard his firm, rather rough voice, that was
-smooth for her; if his hand just touched hers, so that she felt a
-magnetic influence, warmth, youthful vivacity, go through her nerves,
-she knew she was guided, protected, started on the way of life and
-happiness. The black clouds moved off with one breath; she saw the
-blue sky; the fever grew milder, went off altogether, and the sombre
-ghosts, the fears that blanched her lips, went off at the same time;
-she quieted down as if a heavenly benediction enfolded her in its
-sphere of help. She felt like a child again when he was there: Amati
-was the firmest, safest, strongest.
-
-So she loved him, innocently, unconsciously. This kind of love allows
-of great humility, great tenderness; it was pure and fervent, it
-refreshed her. With their different ground-work, the two sorts of
-love understood each other, melted into and completed one another.
-That spiritual harmony that is the soul's finest, but also rarest and
-shortest, experience began the first day she from her dull balcony,
-he from his stern study, that saw so much agony, beheld each other.
-Wherever the two minds, feelings, personalities met, the harmony got
-greater. When she raised her great thoughtful eyes to his, asking in
-all simplicity for help and affection, he felt his heart bound with a
-longing for sacrifice. They understood each other perfectly without
-speaking.
-
-He came from the land, from a small, out-of-the-way provincial town
-that had little communication with Naples; he had made his name and
-fortune by struggling with life and death, with men's indifference
-and hatred, thus getting a formidable idea of his own powers, and
-only believing in himself. He had plebeian blood and a powerful mind;
-none of the refinement that comes from breeding and surroundings, the
-triumph of ideals.
-
-How different from her! She was the daughter of a noble house,
-refined by instinct, breeding, and surroundings; used to live in
-meditation and prayer, without a particle of self-reliance to stand
-out against the ruin of her family, or withstand her father's ruling
-passion, to save her name or herself. She lived amid privations and
-discomforts; she had set out too early on the sorrowful stages of the
-Via Crucis; an unhappy future was before her. How different and far
-off these two were!
-
-Still, they understood each other, as the secret, mysterious law
-of love decrees. It mingles everything--feelings, tradition,
-origin; puts force next to weakness, and binds two persons together
-irrevocably by their very differences. She did not consider she
-lowered herself by loving the obscure Southern peasant become a
-great doctor; he did not consider he stooped to this decaying
-family, impoverished in blood, means, and courage. The two souls
-that had to love one another had set out far apart, had had to run
-through infinite spiritual space to meet, know, join together. It is
-Plato's grand love theory, that only fools and heartless folk dare
-to laugh at; the grand theory of falling in love, once more, after
-a million instances, was to be realized. Did it not seem arranged
-purposely, that this unknown, common man should reach to fame and
-riches by his own efforts, getting to know science and life so that
-he could console the high-born girl's cold, faded, sorrowful youth,
-languishing in solitude and secret poverty?
-
-When the serving Sister in the Sacramentiste convent ran from the
-chilly parlour, where Bianca Maria fell in a faint, to the hospital
-for a doctor, and obstinately insisted Antonio Amati should come to
-help the invalid, that was the hour of the decisive meeting. The icy,
-bloodless hands were at last enfolded in the doctor's strong, healthy
-ones; once more the wonderful attraction by which loving souls
-overcome time, space, a thousand obstacles, this attraction--unlucky
-he who has not felt its power--brought together those who were bound
-to be united. How could it be these two were not to understand
-each other, if only Antonio Amati could, by his knowledge, save
-Bianca Maria from the disease sapping her vital forces, if only he
-could give her health, riches, and happiness? How not come to an
-understanding if that innocent gentleness, that mild poesy, that
-source of every affection, if all that was wanting in Antonio Amati's
-laborious, stern life, could only reach him through Bianca Maria's
-slight, modest personality?
-
-He was strength, with a serene, just conscience; she was goodness,
-all unconscious tenderness and mercy. That strength and that goodness
-called to each other to unite. They were obeying destiny's order
-to join, so that love should create once more a fine miracle of
-harmony. When she _had_ to will something, she lifted her eyes to her
-lover's face and drank in will power. When he looked at her he felt
-the stretched cords of his energy slacken and the great flower of
-benignity blossom in his heart.
-
-But it was destined that all Amati's experiences in life were to
-be conflicts, that every reward men of talent and energy get in
-this life should only be gained by him after a fierce struggle.
-With love it was the same. A serious obstacle arose between him and
-Bianca Maria Cavalcanti. It was her father, the Marquis. The first
-time Amati saw the proud, deluded, violent man, he felt a painful
-suspicion rise in his mind. He divined dull hostility in Formosa.
-Perhaps birth, past and present conditions, divided them, the
-opposite ideas they had of life and its responsibilities. Perhaps the
-one that came from the earth, bringing forth good like her, scorned
-this falling away in health, fortune, and respectability. Perhaps
-he who lived by the arrogant rules of a life given up to luxury,
-pleasure, and generosity, despised the obstinate, unpolished worker,
-sparing in pleasures, unfavourable to them, too hard on himself and
-on others. Perhaps the one guessed the other's scorn, and felt
-miles apart, with such different ideas that they could never meet.
-Perhaps the reason of the mutual antipathy, of Amati's coldness and
-Formosa's hostility, was more inward, deeper, more mysterious. It may
-be neither dared confess it to himself. In short, it was suspicion,
-distrust, an unconscious hostility. Indeed, Amati saw in Carlo
-Cavalcanti the unknown danger that might wreck Bianca Maria's reason
-and life. It was vaguely, but obstinately, without well knowing why
-or wherefore; but he felt the danger was there. And Carlo Cavalcanti
-felt Antonio Amati was his judge--his enemy, I would almost say.
-Twice, when the doctor was present at Bianca Maria's fainting-fit and
-at the attack of fever, that made her delirious a day and a night,
-he said harsh things to the Marquis di Formosa about his daughter's
-health. The old man listened, quivering with rage, fretting inwardly.
-He submitted to this deliverer from a dark hour, but he looked
-haughtily at him, and shrugged his shoulders when he threatened that
-the girl would die. By what blindness did he always refuse to take
-Bianca Maria away from that cold, mean house, where all her youthful
-strength was languishing? At any rate, he obstinately refused,
-quivering with emotion every time the doctor touched on the subject.
-It seemed to be from affection, pride, and nervousness, as if he knew
-what the right remedy was, and could not, would not, make use of it.
-Full of doubt, the doctor got always nearer to something shady, but
-he checked himself, fearing to wound certain susceptibilities. The
-Marquis was poor: how could he change houses? It was natural for him
-to redden with fright and melancholy when he was told his daughter
-was fading away to a fatal ending, to frown with offended pride when
-offers of service were made. Still, his pride had had to give way
-that Saturday morning he asked Amati for a loan, saying he would give
-it back during the day. His pride had had to go altogether several
-other times, always on Saturday, with an urgent note in a large,
-shaky hand asking for money--more money out of Amati's purse, always
-promising to give it back the same day, always failing to do so.
-
-He blushed a little as he wrote, his old head bent to weep over his
-lost dignity as an old man and a gentleman; but his passion was so
-strong he would have made money out of anything. When the doctor
-sent him the money in an envelope, and then another sheet of paper,
-so that the servant should not notice what it was, the Marquis
-felt mortified, and opened the envelope roughly with a sharp tear,
-and the blood went to his head. Amati never wrote a reply, but he
-never refused. In the evening, when father and daughter were in the
-drawing-room, she working at her fine lace, he going up and down
-the room to quiet his excited nerves, the doctor would come in. The
-Marquis could hardly restrain his annoyance, but went forward to meet
-his visitor with sham heartiness, his face pale. They greeted one
-another in an embarrassed way, while Bianca Maria's face sparkled.
-In spite of service rendered, no cordiality grew up between them.
-They were cold, and took stock of each other, feeling they were
-enemies. When the doctor, from his native audacity, and that which
-love gave him, went to sit opposite Bianca Maria and asked her about
-her health, when they gazed in each other's eyes, the Marquis was
-troubled, an angry quiver came into his voice. He was the obstacle.
-It was in vain every time his ruling passion obliged him to ask Amati
-for money that Amati gave it without hesitation, more delicately each
-time. It was lowering all the same. This queer intimacy could not
-rid them of suspicion, want of confidence, antipathy. Perhaps these
-loans, asked with a lying excuse, lying promises, only dug that gulf
-of sorrow, shame, and humiliation that is between him who asks and
-him who gives. Formosa's great dream now was to get money--a lot of
-money, so as to lead a grand life, after throwing the doctor's sous
-in his face and turning him out. He ended by hating him for these
-benefits it was so hard to ask for, that his wretched passion drove
-him to take.
-
-Antonio Amati understood; he knew Formosa stood in the way.
-Naturally, he knew what was the greedy mouth that swallowed up all
-the old man's money, and some that was not his; he knew the fever
-that destroyed his gentlemanly feeling, that the wretchedness was
-the result of sin; he knew an irresistible force obliged him to ask
-for these loans. His only wish was that Bianca Maria should not
-suffer, that she should get out of these sad, poverty-stricken, mad
-surroundings, ever since the time she had, in a low state of health,
-bodily and mentally, induced by fever, told him she loved him and
-begged him to take her away. He renewed the offer of his country
-house, where his mother was, more than once. She shook her head,
-smiled sadly, and said nothing. One evening when she was suffering
-very much, choking with heat in that flat, airless in summer, icy
-in winter, he made the offer to Formosa, bringing it out naturally,
-trying to be cordial. Formosa thought it over a moment. His daughter
-looked anxiously at him, awaiting his answer.
-
-'It is impossible,' said the Marquis di Formosa concisely.
-
-'Why so?' the doctor asked boldly.
-
-'Just because I choose,' the old man retorted obstinately.
-
-'And you, my lady; what do you say?'
-
-The doctor looked earnestly at her, to give her the strength to
-rebel. The poor girl's eyelids fluttered once or twice. She looked at
-her father, then said:
-
-'As my father says, it is impossible.'
-
-He would have liked to remind her then of the sweet words she said
-to him one day, to take her out of that pit, to carry her far off to
-the sunny, green country; but he noticed a sudden coldness in her
-cast down eyes and stern mouth; he felt her soul was escaping from
-him. He understood he had come into conflict with filial obedience
-of that deep, unshakable, almost hierarchical kind one meets with in
-the upper classes, where paternal authority is blindly respected and
-family reigns absolute. Rage rose in the doctor's heart. He fretted
-against the obstacle, seeing the power of love crumble in a moment
-before a simpler but older feeling or instinct, an affection which,
-besides the ties of blood, had tradition and life in common for it
-also. He did not say a word, nor cast a reproving glance, as he saw
-it was a superior power rising against him that for twenty years had
-held the girl's heart. Love seemed suddenly to have lost its power,
-as at a word from her father she had been able to give up the idyll
-she had dreamt over so long in her empty room.
-
-After a little the doctor went away, cold, frozen, like the father
-and daughter, who looked like ghosts in that great deserted house. He
-went off with his first love disappointment, which is the bitterest,
-quivering with rage and grief. When he was alone in his handsome,
-solitary house, he vainly tried to amuse himself by reading a
-scientific review. He was wounded in his love and in his self-love.
-
-Like a love-lorn youth, to cheat that bitterness and give a vent
-to his excitement, he sat down to write a long, incoherent letter
-full of love and rage. But when he finished it he calmed down. It
-seemed unjust to accuse Bianca Maria of indifference and cruelty.
-On reading it over, he thought it ridiculous. He was a man, not a
-boy; he had white hairs; he ought not to give himself over to boyish
-outbursts.
-
-'I will tear up the letter,' he said. But he afterwards felt
-discouraged. The first, purest flower of his poetic love was cut off;
-the idyll had vanished; the whole future could only be a tragedy.
-
-Yes, the combat between Antonio Amati and Carlo Cavalcanti was secret
-but obstinate, subtle but very acute. The old man had great power
-over his daughter; one might say he bent her will to his with an
-imperious, fascinating glance. He did not wish anyone else should
-get power over her; he feared to lose his influence. From paternal
-self-love, that exaggerated jealousy that hates from the beginning
-those who love their children, or some other mysterious reason,
-he set himself between his daughter and Antonio Amati when he saw
-the latter's sway might increase. When they were alone they never
-mentioned him--on her part out of obedience, for she always waited
-for her father to speak first, and he never named the doctor. The
-maiden was sensitive about this reserve, and got more and more
-self-contained, already seeing the first sad symptoms of the struggle.
-
-Amati had written her just one letter; she treasured it and read it
-over and over, because it breathed of honesty, peace, strength, which
-were altogether wanting in her wretched, disturbed life, with its
-saddening past, hurrying on to a dark future. She bent her head, even
-now feeling that love could not save her, for she seemed tied by a
-sad fatality, by a charm cast over her life. When Antonio Amati came
-back in the evening, determined not to yield to this extraordinary
-tyranny of the father's, she looked up timidly at them; the false
-cordiality and vivacity with which the men greeted each other
-encouraged her. A pink colour came to her pale cheeks; but if her
-father frowned or the doctor's voice got hard she became pale and
-alarmed again. Her father had carefully hidden that he got pecuniary
-help from the doctor; he was ashamed to confess this loss of dignity
-his ruling passion had dragged him into. The good, pale maiden took
-courage when she saw the healthy, hearty hand held out to her to pull
-her out of her unhealthy surroundings; but when her father abruptly,
-roughly put away that hand, she trembled; she did not ask why. Her
-mother had pined away too resignedly for her to dare to rebel. Only
-she just lived from day to day without going into the disagreements
-between her father and Amati, letting herself go to the sweetness
-of the new feeling, trying to escape from her bitter presentiments.
-But he, a man of science and much given to observation, finding
-her father's conduct incomprehensible, tried to curb himself so as
-to tear the secret out of Formosa's heart. He knew the gambling
-fever devoured him. Sometimes, when he was with Bianca Maria in the
-drawing-room, two or three of the Cabalist group would come in to ask
-for the Marquis. He got rather embarrassed. Once he shut himself up
-in his study with them; voices reached them from there, deadened and
-indistinct. Twice he went out with them, the doctor's presence making
-him impatient and nervous.
-
-'Who are those people?' the doctor asked.
-
-'They are friends,' she said, turning away her head.
-
-'Are they yours?'
-
-'No; my father's.'
-
-She let him see she did not wish to speak about them, so he held his
-tongue. Another time, one Friday evening, Don Pasqualino De Feo came
-in, with his sickly look and torn, dirty clothes. At once the doctor
-remembered he had seen him. Yes, at the hospital, where he arrived
-black and blue, knocked about as if he had got a severe licking; and
-he remembered his fantastic talk. While the medium was whispering
-with the Marquis in a window recess, the doctor asked Bianca quietly:
-
-'Is he a friend, too?' But he noticed she got so pale, her eyes so
-frightened, crushed by fear of something he knew nothing about,
-that he said no more. He remembered that, on recovering from her
-long faint, she had tried to send the medium out of the house. 'You
-dislike him, don't you?'
-
-'No, no,' said she. 'I am foolish.'
-
-She was afraid Amati would interrupt her father's conversation; but
-finding their talk prevented, they got up to go away. The medium went
-past with his eyes down, but Amati called out to him:
-
-'You have got over that licking, De Feo?'
-
-He started, rubbed his forehead, and answered, without looking at the
-doctor:
-
-'I have had favour from him who sent me the misfortune.'
-
-'From whom?' asked the doctor, with a mocking laugh.
-
-The medium said nothing. Formosa got flushed. His eyes sparkled as he
-answered, in a shaky voice:
-
-'From the spirit.'
-
-'What spirit?' said the doctor jokingly.
-
-'Caracò, the spirit that helps Don Pasqualino,' the Marquis said
-emphatically.
-
-'Do you believe that, my lord?' Amati retorted, casting on him a
-scrutinizing glance.
-
-'It is as clear as light,' answered the noble, raising his eyes to
-heaven ecstatically.
-
-'And you, my lady, do you believe it?' the doctor asked Bianca,
-examining her face.
-
-She was just going to answer she did not believe, that she was afraid
-to believe, when a wild look from her father froze the words on her
-lips. One saw the effort she made to send back a sorrowful cry.
-Vaguely she waved her hand, and said:
-
-'I know nothing about it.'
-
-The medium cast an oblique glance at the doctor. For the first time
-an enraged look came over his face and mingled with his mysterious
-humility. He twisted his neck, as if a hard bone was choking him.
-He pulled the Marquis's sleeve in an underhand way to get him to
-go away; but by Amati's words and grin had he found out his utter
-incredulity, and, like all deluded folk, he felt his faith in the
-aiding spirit increased doubly, together with a great desire to
-convince Amati.
-
-'You don't believe in the spirit, doctor?'
-
-'No,' said the latter dryly.
-
-'Neither in good nor bad spirits?'
-
-'In neither.'
-
-'Why?'
-
-'Because there are no such things.'
-
-'Who told you so?'
-
-'Science and facts are enough, it seems to me,' the doctor said
-plainly.
-
-'Science is sacrilege,' shouted the Marquis, getting in a rage. 'It
-has been proved spirits do exist; I can prove it to you.'
-
-'It is no use; I would not believe you'--with a slight smile.
-
-'There are spirits; the so-called incredulous deny their existence
-in bad faith--yes, because they don't know the facts, and then say
-they are false; because they see nothing, their eyes being blinded by
-scepticism, they say there is nothing--insincerely altogether.'
-
-The doctor smiled at his excitement, but, glancing at Bianca Maria,
-he saw she was in torment; he guessed that behind this discussion was
-the secret of the hostility. Being accustomed to sick and excited
-people's outbursts, he examined the Marquis with a doctor's eye,
-following the violent stages of his excitement.
-
-'Quite insincere--quite!' the Marquis screamed out, going up and down
-the room, speaking to himself. 'Hundreds of honest men, scientists,
-gentlemen, ladies, have seen, touched, spoken with the spirits,
-held important interviews with them; there are printed books, thick
-volumes, about the very thing you deny totally. What do you think
-this help from the spirits is?'
-
-He stopped in front of Amati to ask him the question. Although the
-doctor did not want to make him angrier by contradiction, the demand
-was too direct not to answer it. He glanced at the Lady Bianca, and
-saw in her face such secret anxiety to know the truth, and such
-agitation, he brought it out straight:
-
-'I believe it is an imposture.'
-
-The medium cast up his eyes, swimming in tears. Bianca Maria's face
-got serene, but Formosa's voice hissed with rage:
-
-'Then, you think me a fool?'
-
-'No; but your soul is too loyal and generous not to be easily
-cheated.'
-
-'Nonsense!' the Marquis called out, quivering--'nonsense! You can't
-get out of it; Don Pasqualino is a cheat, and I am a donkey.'
-
-'I deny the second part,' said the doctor dryly.
-
-'But you agree to the first?'
-
-'Yes, I do,' said the doctor boldly.
-
-'How do you prove it?'
-
-'There is no need to prove it; I answer because you question me.
-Besides, now I remember, Don Pasqualino was beaten by two gamblers,
-enraged because they did not get the right lottery numbers. He told
-you it was the spirit Caracò.'
-
-'It was all a pretence, the gamblers beating him, so as to keep the
-spirit's secret.'
-
-'But the two that assaulted him were arrested and confronted with
-him at the hospital; they had to spend a month in prison.'
-
-'Is that true, Don Pasqualino?' the Marquis asked severely.
-
-The medium looked distressed, as if it were impossible for him to
-defend himself against an unjust accusation. But the doctor was
-offended at that request for confirmation.
-
-'My lord,' he said solemnly, 'I am too serious a man and take too
-little interest to care to go into the business with that fellow. If
-you have any esteem for me, I beg you to spare me further discussion.'
-
-'All right--very good,' the Marquis said at once, his proud spirit
-being open to any appeal to good feeling. 'Let us have no more of it;
-discussions between sceptics and believers can only be unpleasant.
-Let us go away, Don Pasqualino; perhaps the doctor will do you
-justice some day. Let us go; I see Bianca Maria is pained also.
-You must convince the doctor, my dear,' the father added rather
-maliciously.
-
-'In what way is she to do that?' asked he, astonished.
-
-'She will tell you,' Formosa replied, grinning; and on getting a
-dismayed look from his daughter, he added: 'Tell him--tell him what
-you know; I allow you, Bianca. Perhaps he will believe you. You
-are harmless; you have no interest in cheating; you are not a sham
-apostle. Tell him all about it; perhaps you will convince him.'
-
-Resolutely he put on his hat and took the medium's arm, as if to
-give him a proof of affectionate confidence after the way the doctor
-had abused him. The old noble, Guido Cavalcanti's descendant, with
-a lineage of six centuries, put his arm into that mean cheat's, who
-had been shown up as a liar a few minutes before. But who noticed
-that act that showed Formosa had again shipwrecked his dignity? The
-two were out of the house already. Bianca Maria and the doctor stood
-silently; the whole drama of their love seemed to ripen in that
-silence. With unscrupulous cunning, telling his daughter to speak,
-let the doctor know all, leaving them alone with that secret between
-them, the Marquis took his revenge for Amati's scepticism and his
-daughter's passiveness. He gaily and cruelly lighted the match of a
-mine, and then went off just as it was catching fire, so that all
-love's edifice should come down.
-
-'Well, what have you to tell me?' said the doctor at last, keen to
-know the truth.
-
-'What is it?' she said faintly, coming out of her sad musing.
-
-'Have you not something to tell me? Did your father not
-advise--almost order you to do so?'
-
-She started. Amati spoke sharply; she had never heard him speak so.
-She was offended, and became reserved.
-
-'I know nothing,' she said very low. 'I have nothing to tell you.'
-
-He bit his lip angrily. What evil influence had induced him to come
-between father and daughter in these queer, mad surroundings, all
-sickness, wretchedness, and vice? What was he doing, with his rough
-honesty, his vulgar integrity, in that half insane, poverty-struck
-life? What bonds, what perplexities, was he not making for his own
-heart, that up to then had kept pure and unmoved? The decisive hour
-had come. He must break it off sharply if he wanted to escape the
-fetters that smothered all his old instincts. He was going to make an
-end of these romantic complications--that subtle, annoying tragedy;
-his life was a plain one. He got up determinedly, saying:
-
-'Good-bye!'
-
-She rose too. She understood that her father first, then she, had
-exhausted the lion's patience. Feebly she asked:
-
-'You will come to-morrow?'
-
-'No, I will not.'
-
-'Some other day, then?'
-
-'No.'
-
-'Some other day when you are not busy?'
-
-'No.'
-
-The three 'No's' were said very decidedly. Bianca Maria gave a
-shiver. He was going away; he would never come back. He was right.
-He was a strong, serious man, devoted to his work--a work of love
-and saving others. He was getting involved in a falling away from
-reason and dignity in the society of people he was helping and being
-friendly to, and as a return he had been slighted and insulted; and
-now a charlatan, a cheat, was preferred to him. He was right to go
-away, never to come back. But she felt lost, a prey to insanity, if
-she let him go. Looking beseechingly at him, she implored him:
-
-'Don't go away--stay.'
-
-'What is there for me to do here? Ought I to wait for your father to
-turn me out to-morrow? Because I stood that scene a little ago, must
-I stand another?'
-
-'I did not do anything to you,' said she, wringing her hands to keep
-down her sorrow.
-
-'Good-bye!' he said, and nothing else.
-
-'Don't go away--don't go away!'
-
-Two big tears she could not keep back rolled down her cheeks. He had
-refused to give in to her voice, beseeching pallor, and excitement,
-but he gave in to her tears. He was a hard man in his success, but a
-child's, a woman's tears made him forget everything. When she saw him
-come back and sit down, his good nature making him yield, she did not
-restrain her choking tears. She sank into her chair again, her face
-hid in her handkerchief, sobbing.
-
-'Don't cry,' he muttered, feeling that it did her good, but that he
-could not bear it.
-
-A good deal of time was needed before she could calm herself. She
-had kept in her feelings too much for the outburst to be otherwise
-than long and noisy. The June evening was very warm; the scirocco's
-breath depressed sickly nerves. The only sound was a skilfully played
-wailing mandoline in the distance up Pontecorvo Hill.
-
-'Listen,' the doctor began, not harshly, but coldly, when he saw
-she had got quieter. 'I hope you will listen to me quietly. I am an
-intruder in your family. Don't interrupt me; I know what you would
-say. I cured you twice; but that is my work; you have no need to feel
-obliged to me. Don't protest; I know the limits of human feeling. I
-am an intruder, then. There is nothing in common between you and me;
-we are different kinds. It does not matter. I, who am not dreamy,
-seeing you are fading away, that you need the wide, healthy country
-and solitude, tried to get you away from here. If my dream has not
-come true, whose fault is it--yours or mine?'
-
-'It is mine,' she said humbly.
-
-'One day,' the doctor went on rather slowly, as if he was thinking
-over what had happened--'one day you yourself told me to take you
-away. Do you remember?...'
-
-'I remember....'
-
-'... I thought ... it is no use saying what I thought. I must have
-been mistaken; but any man in my place would have been. Well, when
-our dream might have come true, Bianca, tell me, who was it let it
-fade away?'
-
-'I myself. It was I.'
-
-'You see, then, that I, a man of realities and action, dreamt too
-much. To your father and you I am a sort of intruder, meddling in
-your affairs without having any right to, and ineffectually. On the
-other hand, Bianca, believe me, my whole life has been disturbed
-through wishing to see you healthy and happy, and from the useless
-struggle my efforts lead to, for you oppose me yourself. Would I not
-do well, then, to go away and never come back?'
-
-'You are right,' she said, with a despairing gesture.
-
-'... Still,' Amati went on, striving to hide his agitation, 'I
-believe--rather, I know--leaving you would cause me great pain. It
-may be, you too would suffer?' questioning her face.
-
-'I should die of it,' she brought out, sincerely moved.
-
-'Don't say that. But if I am to stay near you, Bianca, to try,
-against your will and your own weakness, to save your health and
-fortune, I must be your friend--your greatest, only friend; do you
-understand? I must have your whole confidence and faith; after God,
-you must believe in me. I can see that here, in this house, there
-is a sad secret which your father and you vainly try to hide; but
-the Marquis di Formosa's feverishness lets it out darkly every
-minute. Besides this fever, that is at the same time a disease, an
-overmastering passion and vice, there is something that escapes me,
-something crueller that tortures you, and you, out of filial piety,
-respect to your father--fear, perhaps--hide it from me. Bianca, if I
-am not to know everything, I must go away for ever, and let your life
-and mine be ruined irretrievably.'
-
-'I love you so,' she said, abandoning her soul to him.
-
-'Darling!' he whispered, patting her brown hair as her head leant for
-a moment on his strong, faithful heart.
-
-'Promise me one thing ...' she asked in a babyish way.
-
-'Say what it is....'
-
-'Promise me you won't think ill of my father--promise! He is the
-best of fathers; any girl would be proud to have him. Nothing could
-shake my respect and love for him. I want you not to blame him
-for anything--promise me! His fatal tendency is only part of his
-kindness. He is so unhappy at heart!'
-
-'I promise you, Bianca, to be as indulgent as you could be.'
-
-'That is enough. He is an unhappy man. For years and years our house
-has been going down. Since when or why I don't remember. I was very
-little. I don't even know whose fault it is. I don't wish to. I only
-remember that my mother was pale and sickly; her hands were always
-cold....'
-
-'Like yours, poor dear!'
-
-'Like mine?' she answered with a pale smile.
-
-'What did your mother die of?'
-
-'Bloodlessness and languor. She faded away ... at the last, she was
-not in her senses all the time.'
-
-'Did she rave?'
-
-'Yes, slightly,' she answered, blushing to her forehead.
-
-'Don't think of that,' he said, guessing the reason of her blush.
-
-'My father felt mother's sufferings so much! For years a dream had
-taken hold of him: it was to build up the Cavalcanti fortune, to let
-mother and me live in style, keep open house, and in one day pour out
-in charity what now serves to keep us for a year,' she added, with a
-lump in her throat.
-
-'Keep calm, dear-don't get excited.'
-
-'No, no, let me speak; if I don't I'll choke. A great dream, as large
-as his heart, noble and generous as his soul, so much so that my
-mother and I felt gratitude that will not end with life, but must
-go on beyond the tomb, where one still hears, loves, and prays.
-But, with his excited fancy, he longed for quick, ample methods of
-realizing this fortune: methods suited to the case, for a Cavalcanti
-neither works nor speculates ...'
-
-'It was the lottery,' Amati finished up for her.
-
-'Yes, the lottery; how do you know?'
-
-'I do know.'
-
-'Our misfortune is known to everyone who comes near us,' she went on,
-quivering with grief. 'Such a misfortune, to crown the others! Mother
-died of it, from physical and moral weakness. Our whole means are
-sacrificed to it; it has taken my father's heart from me; when it has
-destroyed all that is dearest, it will hand me over to wretchedness
-and death.'
-
-'Don't be afraid, don't fear; everything has a remedy,' he said
-vaguely, trying to cut short that despairing outflow.
-
-'It can't be cured,' she said earnestly. 'My dying mother, in a lucid
-interval, said as she kissed me: "Don't judge your father--never
-be hard on him; obey, be obedient. The passion that eats him up,
-and is killing me, can only increase with years. This fever will
-get higher: I have not cured it, neither will you. Leave him to
-this dream--don't annoy him; if you are unhappy, ask God's help;
-but respect his years. He only desires our happiness--he is killing
-me for it; he will make you suffer frightfully, though he is noble
-and generous. Be merciful to him. It is only so that I can die, as
-I do, with a quiet conscience." Mother was right. With years he
-has got unhappier, more eccentric; he is incurable now; he forgets
-everything, everything--you know what I mean. Some day or other I
-fear my noble old father, whose gray hairs I ought to honour--that I
-want everyone to respect--may forget the laws of honour in some dark
-gambling combination.'
-
-'May God keep him from it!' said Amati, starting.
-
-'May God hear you!' she cried out; 'but I pray so much, and the
-evil gets worse. If you knew! We are in want of everything: it is
-the first time I have told anyone. I am quivering with shame, but I
-can't hide anything from you. He has sold everything: first works of
-art, then furniture, down to a few jewels mother kept for me--and he
-adored her!--even the Cavalcanti portraits--though he is proud of his
-race!--even the silver lamps in the chapel--and he is religious! I
-live with these two old servants, so faithful neither sin nor poverty
-has taken them from us! They are not paid: they serve us of the
-House of Cavalcanti without pay. Do you know, it is by their clever
-contrivances that the house goes on, that we have enough to eat,
-and that there is oil in the lamps! I am raising for you the veil
-of sacred family decency--don't betray us!' He bent and kissed the
-hand Bianca held out to him, to seal his promise. 'All that money,
-and more that he gets somewhere--I know not where and have no wish
-to know--goes in gambling. Friday and Saturday he is wild. Other
-wretches, like that medium, come for him: his very name makes me
-shiver with fright and shame; they have queer alarming consultations;
-they get excited, shout, and quarrel; they use a queer jargon. These
-are his friends; men of his own rank, his relations, have left him.
-It may be he asked money from them, got it, and did not give it back,
-perhaps; it may be the whisper, even, of wickedness makes them
-avoid us. These Cabalists, men who _see_'--she shivered and looked
-round--'take his money from him and incite him to play. The day is at
-hand when he will have nothing left, and he won't be able to gamble.
-God, God open his eyes, if we are not to perish altogether, the name
-and the family!'
-
-'Bianca, Bianca, I implore you to be calm,' he said, alarmed at her
-excitement, following its phases with a doctor's mind and a man's
-heart.
-
-'I can't,' she cried. 'I have not told you all. Listen: I am a
-poor, weak creature; the blood runs poor and slow in my veins, you
-know--you told me so. I have lived either in this sad house or my
-aunt's convent--that is to say, with my father, always full of his
-fancies, or with my aunt, whose faith gives her almost prophetic
-visions. Mother died here; as the gambling passion filled my father's
-mind, the delusion began to filter into mine against my will.
-Father speaks to me of ghosts, phantoms, spirits, at all hours,
-especially in the evening and at night, and I believe in them; you
-see how frightful that is. The sunlight, seeing people, chases fears
-away; but evening comes, the house gets full of shadows, my blood
-freezes; when father speaks of the spirit my heart stops or goes at
-a gallop; I feel as if I was dying of fear. I get queer singings in
-my ears. I hear light steps, smothered voices. I see in my mind's eye
-white-robed figures--they look at me and weep; shadowy hands smooth
-my hair. I seem to feel icy breaths on my cheek; my nights now are
-one long watch, or light sleep broken by dreams.'
-
-'There are no such spirits, Bianca,' said he, in a gentle, firm voice.
-
-'I am so weak, so unfit to get rid of delusions. When I have got
-calmer, father, from his own fancies or the medium's infamous
-suggestions, comes to torment me. He wishes me to _see_ without
-caring about my feebleness, my fears, not knowing how he tortures me.
-He speaks of the spirit, wants me to call it up, for I am young and
-innocent. I try to go against him; vainly I struggle and ask him to
-spare me, not to make me drink this bitter cup. But it is no use: he
-is obstinate and blinded; he wants me to see the spirit, and ask what
-numbers to play. Father has such influence over me, he makes me share
-his madness to a frightful extent. I shall end by being like him, a
-poor deluded thing, worn out by night watches and daily delusions.'
-
-She hid her face in her hands, quivering. The doctor looked at her
-astounded, not daring to say anything.
-
-'And you don't know all yet,' she went on excitedly. 'One day you
-wrote me a kind, comforting letter, suggesting I should go off to
-your mother's. What comfort it was! I would have got out of this
-house at last, where every black doorway frightens me in the evening,
-and the furniture looks ghostly. I would have gone where there was
-light, sun, heat, and joy. Well, that night father took an extra mad
-fit: he came to my room. Wakened from sleep at so late an hour, in
-the flickering lamp-light, his words put me into a panic; he wouldn't
-listen to my entreaties, he didn't know he was torturing me, and for
-two hours he spoke about the spirit that was to appear, that I must
-evoke; he would teach me the sacred word. He held on to my hands,
-breathed in my face, filling me with his enthusiasm and faith, and so
-he gained his end.'
-
-'In what way?'
-
-'I saw the spirit, dear.'
-
-'How? You saw it?'
-
-'As I see you.'
-
-'It was fever; there is no such thing, Bianca,' he said harshly, to
-bring back her wandering mind to peace.
-
-'You say so; I believe you. But when you are gone, when I have
-finished my prayers and reading, when I am alone in my room with
-the shadows the lamps throw, I shall see again that night's vision:
-my head will swim, my brain whirl, my teeth chatter. Father is in
-despair now because that night's numbers did not come right; he says
-I don't know how to interpret; he wants me to call up the spirit
-again. He thinks now I am a medium, and he gives me no peace. I am
-not his daughter now; he only looks on me as a mediator between him
-and Fortune. He watches every word I say, looks enviously at me or
-haughtily, and goes about thinking of some queer discipline, some
-privations or other to enable me to see the spirit again, to make my
-soul pure like my body, and my sight clear. He leaves me alone at
-the beginning of the week, but on Thursday night he comes and begs
-me--fancy, he implores me--to call the spirit; that aged man, whose
-hand I kiss respectfully, kneels before me, as at the altar, to
-soften me. On Friday he gets wild; he never notices how frightened
-I get; he thinks it is the coming of the spirits that excites me.
-The other night, to get away from the torture I find unbearable, I
-locked my door: I was so bold as to deny father access to my room.
-Well, he came, knocked, softly at first, then loudly; he spoke to
-me entreatingly, he ordered me to see the spirit--in a rage first,
-and then abjectly. I stopped my ears not to hear him, put my head
-down in the pillows; I bit the sheet to choke my sobs. Twenty times
-I wanted to open the door, but terror nailed me to my bed. Father
-wept. Mother, mother, I disobeyed you! You could die for father, but
-I could not do that for him.'
-
-'Poor darling!' he murmured, trying to calm her down with gentle,
-compassionate words, petting her hands, as if he wanted to set her to
-sleep or magnetize her.
-
-'Yes, yes, pity me, for I am so wretched, so unhappy, I envy any
-beggar on the street. Pity me, because the one person who should
-love me, take care of my health and happiness, dreams instead about
-getting money for me, a great lot, and makes me suffer in body, in
-mind, for it; pity me, for I am an unhappy woman, doomed to a dark
-ending. In all the wide world, I only have you to care for me!'
-
-They said no more. Bianca Maria's pallid cheeks had got some colour,
-her eyes shone; her whole heart had been poured out as she spoke,
-now she kept silence. She had said everything. The bitter secret
-that implacably tortured her whole existence, on being evoked by
-love, had come out and had given a shudder of alarmed astonishment
-to the strong man listening. He said nothing, trying to keep down
-his own amazement, to arrange his confused ideas. He was accustomed,
-certainly, to hear lugubrious stories of all kinds of misery, both
-of body and mind, from his patients; he had lifted the veil from all
-kinds of shame and corruption; the sorrowful and contrite came to him
-as to a confessor, and hearts that hid the most horrifying secrets
-of humanity opened to him. But Bianca's sorrow was so profound, the
-very source of life being attacked, that it frightened him to see
-such unutterable wretchedness. Also this girl, wasted by an obscure,
-unnatural malady, tortured by her own father, that lovely, dear
-creature, was the woman he loved, that he could not live without,
-whose happiness was dearer to him than his own. Disturbed, not
-knowing yet how to set to work before that complicated problem of
-sickness and delusion, that made the Marquis di Formosa the family
-destroyer, he found nothing to say to comfort Bianca.
-
-She was worn out now; she felt a vague remorse at having accused her
-father. But was not Amati to deliver her? Did she not feel quite
-safe, strong, when he was there? Rousing herself from her exhaustion,
-she raised her eyes to his timidly, humbly, saying:
-
-'You don't think me bad and ungrateful, do you?'
-
-'No, dear, I do not.'
-
-'Do not judge badly of him.'
-
-'I will cure him,' he said thoughtfully.
-
-
-
-
- CHAPTER XII
-
- THE THREE SISTERS--CHIARASTELLA THE WITCH
-
-
-The summer of that year was a bad one for the Neapolitans, morally
-and materially. Above all, from the end of June the summer scirocco
-had gone on dissolving into rain; storms covered the bay with black
-clouds, lightning played behind Posillipo, thunder rumbled from
-Capodimonte, sudden heavy summer showers raised a pungent smell of
-dust, and went rushing down the city roads from the hill to the sea
-like little waterspouts, making the passers-by start aside and run.
-The poor cabmen, with no umbrellas, ragged, with shabby hats crushed
-down on their heads, could do nothing but stick their hands in the
-pockets of their worn-out jackets and keep their heads down. It was
-a devilish summer, a real correction from God; that was why San
-Gennaro had been so long in working the miracle that year. He makes
-no mistakes.
-
-The rushing scirocco lashed up the waves in the bay furiously; they
-got livid with rage, and foamed under the chill curtain of clouds,
-and all the bathing-places from Marinella to Posillipo had to take up
-the boards of their wooden huts to let the raging sea pass through,
-or they would have been broken to pieces. There lay the great
-irrecoverable loss, for the long files of provincial people that come
-from Calabria, Basilicata, Abruzzi, and Molise, to take sea-baths,
-and fill up the inns and second-class eating-houses, who sit four
-in a carriage that barely holds two--these country people, who are
-Naples' summer source of revenue, being afraid of the bad weather,
-always went on intending to start for Naples the next week, and ended
-by never leaving their villages at all. Those who had arrived the
-first week in July, intending to stay till the end of August, on
-finding they could only have a bathe on one day out of five, and then
-have to face a stormy sea, got frightened and discouraged, and ended
-by going back to Campobasso, to Avellino, Benevento, and Potenza, to
-the great sorrow of the girls and young fellows. It was a lost season.
-
-At the _Fiori_ Inn, in Fiorentini Square, the _Campidoglio_, in
-Municipio Square, and the _Centrale_, at Fontana Medina, there was a
-void; as for the _Allegria_, in Carità Square, one of the greatest
-resorts of country people, it was a desert.
-
-Very warm days came at times between the stormy ones, which were very
-exhausting. It was a real African climate, and the bathing-places--De
-Crescenzio, Cannavacciuolo, Sciattone, Manetta and Pappalordo--had
-five days' emptiness to one day of too large a crowd of people. The
-owners shook their heads despondingly, whilst the bronzed, thin,
-black-toothed, hoarse-voiced bathing-women, shoeless, in shift,
-petticoat and straw hats, ran after sheets of doubtful whiteness on
-the dirty brown sands, where the wind caught them and threatened to
-cast them into the sea. What rain! what rain! The eating-houses in
-the centre of Naples had poor business, but those who put tables out
-in the open air on Santa Lucia causeway, the eating-houses that go
-from Mergellina to Posillipo, the _Bersaglio_, the _Schiava_, the
-_Figlio di Pietro_, all those whose slender existence depends on fine
-weather, summer and winter, these suffered most; no one had anything
-to do, from the cook yawning in the kitchen to the few waiters left,
-who sat sleepily in the steamy atmosphere that even the storms
-did not freshen up. Only crawling flies buzzed on the uselessly
-prepared tables. There was a general idleness; a chorus of oaths
-and lamentations arose at every new outburst of showers. Even the
-evenings at the Villa, round the bandstand, where the municipal band
-plays its old polkas and variations on 'Forza del Destino' of ancient
-date, where a penny for a seat is all that is needed to be able to
-enjoy the pleasant sight of a middle-class crowd, seated or wandering
-round the band, just a penny to sit in the open air and hear the
-modest concert--even these simple, economical, popular evenings were
-spoilt. Among the tradesmen's daughters, for whom the Villa means
-an occasion to show their humble white frocks, sewn and starched at
-home, to see their lovers, even at a distance, under the flickering
-gas-lamps, to go a step further on the road, often a long one, that
-leads to marriage--among these girls there was secret weeping. The
-chair-hirer wandered through the deserted, damp avenues, full of
-snails, to see if no one would come to brave the bad weather, or,
-driven desperate, he settled himself in a corner of Vacca Café to
-talk over his woes with one of the waiters. What a season!
-
-Don Domenico Mayer's son and daughter, who in other years went every
-evening to the Villa, walking there and back, so as to spend only
-fourpence, this year nearly expired with heat and boredom in their
-Rossi Palazzo flat. Their father was so stern. Their mother was even
-more sickly and doleful than usual. It was a bad season for the
-three sisters scattered in different parts of Naples--Carmela, the
-cigar-maker; Annarella, the servant; and Filomena, the young girl who
-lived in sin. Above all, their mother was dead in the cellar where
-she had lived with Carmela, and in spite of having got a pauper's
-coffin for her from the Pendino district authorities, and her being
-thrown into the common pit on the great heap of the wretched at
-Poggio Reale, Carmela still had had to pay seventy or eighty francs
-for burial expenses, without even having the consolation of knowing
-that her mother had had a separate grave. For some time Carmela had
-paid a small weekly sum to a pious _Congregazione_ so as to have at
-her own death, or any of her family's, a separate carriage following
-and a grave; but debts and wretchedness, gambling resorted to in
-desperation, had prevented her from going on paying the fees, and she
-had lost her claim. She was left alone, with no mother, in that damp,
-dark cellar, in debt up to the eyes, not having twelve francs even to
-get a black dress or any mourning; she wore a light-coloured cotton
-with a black kerchief at her neck, and her neighbours criticised
-her for her heartlessness. Her everlasting lover, Raffaele, had now
-risen to the highest grades of the Camorrist hierarchy from having
-taken part in two duels, or _dichiaramenti_, and from having a mark
-against him with the police; he had got still more haughty to her,
-especially after her mother's death; he fled from Carmela, and when
-she went after him at inn doors and suburban taverns, he treated her
-brutally, all the more that she had got into a wretched condition;
-she could not give him five francs ever now, or even the two francs
-he haughtily asked for and she humbly gave.
-
-A subtle suspicion was growing in the girl's mind, and from her
-mother's death, her excessive poverty, and Raffaele's suspected
-false-dealing, she lost her head. She often failed to go to
-the tobacco factory, and lost her day's work, or worked so
-absent-mindedly, so badly, she was fined and got very little on
-Saturday. Often during the week she broke her fast with a penny-worth
-of dry bread dipped in macaroni-water, that a neighbour, not so
-poor as herself, treated her to. It was too hard, too hard, for one
-who only wished for others' happiness, to see her mother die of
-privation, and then thrown into a common paupers' ditch, to mingle
-her bones with theirs; to see her lover going down gradually the
-whole ladder of vice, even to prison, perhaps to capital crime; and
-also to see her sisters fading away for want of moral and physical
-comfort. Now, with her mother gone to her eternal rest--how Carmela
-envied her sometimes!--and with Raffaele always going farther off
-from her, she, feeling her heart as cold as her stomach, went oftener
-to see her sisters. She thought of going to live with Annarella, for
-economy's sake, and not to live in such a lonely way; but Annarella
-lived in a cellar in Rosariella di Porta Medina--she, her husband,
-and two children, already getting of a good size--in a cellar with
-a beaten earth floor and walls not white-washed for years. The
-husband and wife slept on a bed made of two iron trestles, with
-three squeaking boards laid over them lengthwise, and a big mattress
-stuffed with maize leaves--the _paglione_, which has an opening in
-the middle to put in the hand when the bed is made. The girl slept by
-the mother in the big conjugal bed, and they made up a little bed for
-the boy every evening upon two broken chairs.
-
-Frightful, utter misery had gradually fallen on the glove-cutter's
-family. He not only staked his whole week's pay on the lottery, but
-on Friday evening and Saturday morning he beat his wife, enraged if
-she had only one or two francs to give him. Now the children were
-beginning to earn something. The girl worked at a dressmaker's, the
-boy as a stable-hand; and when he could not get anything from his
-wife, Gaetano went to the dressmaker's where his little girl worked
-by the week, called her down, and, by dint of lies, wheedling, or
-blows, one after the other, he managed always to draw some pence from
-the child, who got the dressmaker to advance them on her week's pay.
-With his son, now a boy of twelve, Gaetano behaved still worse. The
-stable-boy often refused him money, taunting him with his vice and
-the wretchedness he had reduced his mother to. The father rained
-down blows on him. The boy, choking with tears, shouted, swore, and
-struggled. People came up to hear a son call his father a scoundrel,
-an assassin. Once, when his father gave him a blow on the nose,
-making the blood flow, he got enraged and bit his hand. On Saturday
-evening, when they came back to their home, the children carried
-the marks of their father's blows. The mother, who had forgotten
-the blows she got herself, found the marks, and wept over her poor
-children, asking them:
-
-'How much has he taken away from you?'
-
-'Fourteen sous,' Teresina answered sadly.
-
-'He took half a franc from me,' said Carmine, raging.
-
-'Merciful God!' the mother cried out, weeping.
-
-But what she could not get out of her mind was her
-two-and-a-half-year-old baby, which died from bad milk, bad
-nourishment, from languishing in that black cellar, which dripped
-from damp summer and winter. If Peppino was named by chance, she grew
-pale, and nothing could get it out of her head that her husband's
-vice had killed her little son. She had religiously kept the big
-swinging basket that poor Naples children are cradled in (the
-_sportone_); but she first sold the pillow, then the little maize
-mattress, and one day of great hunger, not knowing where to get a
-half-penny, she sold the cradle. Parting from it was so agonizing
-that the mother sat on the doorstep, not caring who passed, and wept
-for an hour, with her head in her apron. 'You know, Peppino--you
-know!' she whispered, as if she was asking pardon of the tiny dead
-for having sold his cradle.
-
-Now that summer had come in so unsettled and stormy, it had made
-the family position worse than ever. Of the two half-days' service
-she did, she had lost one, which meant ten francs. It was the
-lodging-house keeper: as she had empty rooms, she dismissed her
-servant. The girl Teresina had had her weekly pay reduced, as the
-dressmaker had no work; but, not wishing to dismiss the girl straight
-off, she let her do the house-work out of charity. The coachman that
-Carmine was stable-boy to went off with his master's family to the
-country for four months, and would have taken the boy with him; but
-Gaetano, the lad's father, knowing he could always get some pence out
-of the boy if he stayed in Naples, by threats, arguments, or blows,
-prevented him from going to the country. He ordered him to look out
-for another service in Naples. Carmine shrieked, wept, cursed,
-threatening to go away secretly.
-
-'I am going away, mother; I am going off secretly, and father won't
-see a farthing of my money, you know. I will send it to you in a
-letter; father is not to have any of it.'
-
-'What can I say, darling? You are right to go,' his mother lamented.
-And that going away of her son tore her heart also.
-
-But the debts they had with Donna Concetta, the usurer, were
-Carmela's greatest agony, also Annarella's and Gaetano's. Even she
-had suffered from the bad season, as the debtors almost all failed
-to pay, and had not even money to pay the interest with by the week.
-She did not lend a farthing more to anyone; she was embittered
-and fierce, for even she was feeling the pinch of other people's
-wretchedness. She shut herself up in the house at night behind iron
-bars, for she had pension papers and savings-bank books in the house;
-and that put her in a state of constant fury. She wandered about all
-day from one street to another, from cellar to attic, from shop to
-factory, running after her own money, till she was out of breath;
-for she always went on foot. Devoured with rage from the constant
-refusals, she began by asking for her interest at least, coldly
-insistent, and ended up by making a scene, yelling, demanding her
-'blood,' as she passionately called her money. But those who most
-enraged her were Gaetano, Annarella and Carmela. Between them they
-had got about two hundred francs from her, and she could not get even
-a centime of the weekly ten francs' interest. Oh, these three! these
-three! She went to the Bossi factory at Foria, where Gaetano cut out
-gloves, and had the workman called down sometimes; but, warned by a
-companion, he got them to say he was not at the factory that day. But
-she persisted, being suspicious and unbelieving; she walked about in
-front of the door, and he ended by going down to her, a black cigar
-ever in his mouth.
-
-The scene began in a whisper, short, energetic, violent: sometimes
-Gaetano, grinning--for the lottery made him lose all sense of
-shame--repeated to her the motto of Naples' bad payers: 'If I had
-it and could, I would pay; but not having it, I can't and won't
-pay.' But she set to yelling, said she would go to Carlo Bossi to
-complain, or to the judge; and Gaetano, in a rage, but controlling
-himself, made answer. What would she gain by getting him turned out
-of the factory? She would not get another farthing then. The judge?
-What could he do? The prison for debtors no longer exists in Naples;
-the Concordia prison has been abolished by gentlemen who could not
-pay their big debts. Then she got in a rage like a witch; the whole
-neighbourhood came out to the doors and balconies. He listened, very
-pale, biting at his black cigar-stump. One day he threatened in a
-whisper to cut her in pieces. Muttering vague, threatening words,
-pulling her shawl round her angrily, Donna Concetta went off with
-the swinging step of rich, lazy women of the lower class, her head a
-little to one side, her face still discomposed after the scene.
-
-Since she happened to be at Foria, and the cigar-makers' work ended
-at four o'clock, she went to stand at the door of the factory in
-Santi Apostoli Square, waiting till Carmela came out, to ask her for
-her money. She was not the only one that was waiting; other women
-were at the door who had lent money or clothes to the workers at
-high interest; and they knew and recognised each other, feeling they
-had a strong, mutual interest in the laws of usury; they made a long
-lament together over the tardiness in paying and inexactness of their
-clients. They all said they were ruined by the bad season and the
-ill-will of their debtors; the words '_my blood, our blood_' came
-up always like a wail, as they spoke of the money lost. It was not
-allowable to send up for any workgirl, but the money-lenders waited,
-like the cake and fruit sellers, till the workpeople came out. The
-poor women who were coming from the factory, with sickly faces from
-the bad tobacco fumes, their hands stained up to the wrist, stopped
-to buy something to carry home to feed their families on, after their
-day's work. The money-lenders mingled with pot-herb-sellers, and
-vendors of parsnips in vinegar and pancakes, and waited patiently,
-pulling their shawls up on their shoulders--that common trick. At
-last the women, after being searched, one by one, by an overseer to
-find out if they had stolen any tobacco, came out. Some slipped away,
-others stopped to buy broccoli, radishes, potatoes, or some pancake;
-but the palest certainly were those who were caught outside by their
-creditors. The palest of all, and not from tobacco fumes, but shame,
-was Carmela. She tried to lead off Donna Concetta towards Vertecoeli
-Street or Santi Apostoli steps, so as not to let her friends hear
-what was said; but Donna Concetta went slowly and raised her voice.
-She wanted her money, her blood; it was a shame not to give it to
-her; she would have the interest, at any rate. If Carmela had any
-shame, she must at least give her the interest. The cigar-girl's
-eyes filled with tears at that abuse, and, having a few pence in
-her purse, it was impossible to hold out. She handed them to Donna
-Concetta; but it was so little always that, although she sacrificed
-her day's meal, it only got her the more abuse. She listened, with
-her head bent, to Donna Concetta's taunts up Arcivescovato Street and
-Gerolomini Road; after a time Donna Concetta recognised that the girl
-had no more money, and that it was useless to worry her.
-
-But Carmela, even when Donna Concetta had gone off, felt the shiver
-of shame that bitter voice had sent through her, saying such
-offensive words; and tired, crushed, without a farthing in her pocket
-after working a whole day, she again felt envy of her dead mother.
-Of course, she, too, had that vice of gambling, but it was for good
-ends--to give money to everyone, to make all her friends happy, if
-she won, to let Raffaele, or Farfariello, as he was called, draw
-money from her; but to be so severely punished for this venial sin
-cut her to the heart. Ah! on some days how willingly she would have
-thrown herself into the well of the building where the factory was,
-so as not to hear or feel anything more! But Donna Concetta's thirst
-was not at all quenched by that drop of water, Carmela's pence, and
-on her way home every evening, before going in at her door, she
-hurried to the Rosariella Street cellar where Annarella lived. She
-was generally seated near the bed, and often in the dark, for she had
-nothing to buy oil with, saying the Rosary with her daughter. Donna
-Concetta crossed herself and waited till the Rosary was ended, to
-ask for her loan back, uselessly as it happened every day. Annarella
-could do nothing now but answer with a sigh or lament, and when Donna
-Concetta burst into eloquence she began to cry. Then Teresina broke
-in, speaking to both women.
-
-'Don't cry, mother, to please me.' And to the money-lender: 'Do you
-not see, Donna Concetta, that mother has not got any money?'
-
-'Dear girl, my darling!' sobbed her mother, choked by all the sorrows
-of her life.
-
-The money-lender would not be appeased; she was so accustomed to the
-sham tears of those who wished to cheat her of her money that she no
-longer believed in any sorrow; it was only when she had exhausted her
-whole vocabulary of abuse that she decided to go away, slowly, with
-that sleek walk of hers, muttering that she would do justice with her
-own hands, against robbers of her blood. The mother and daughter were
-left alone in the damp, dark cellar's unhealthy heat, and the poor
-charwoman, responding to an inward thought, exclaimed:
-
-'Soul of Peppinello, do me this grace!'
-
-When Carmela and Annarella afterwards met in the street or the
-Rosariella cellar, there was a long outpouring of sorrows and
-interchange of news, when the physical and moral bitterness of their
-sad existences burst out.
-
-'That lottery! what bad luck, what infamous luck, it was, for it
-never to give a farthing's winnings, and to take their all--even the
-bit of bread that just kept them alive!' Sometimes, through speaking
-about their wretchedness and solitariness, Filomena, the third
-unfortunate sister, was referred to. 'What was she doing? How could
-she bear that life of sin?'
-
-Carmela had twice gone to seek her in the alley behind Santa Barbara
-Steps: once she was out; the other time she found her so cold, so
-changed, as if struck by remorse, that Carmela, filled with emotion,
-ran away at once. Another time Annarella had met Filomena in the
-street, in blue and yellow, with the usual red ribbon at her neck;
-she asked her why she wore no mourning for her mother.
-
-'I am not worthy,' Filomena had answered, casting down her eyes,
-and going off with that sliding step on high-heeled, shiny shoes.
-All through this Carmela felt, besides her open griefs, besides
-the sequence of wretchedness and humiliation, something she could
-not take hold of, as if a new misfortune was coming on her head, a
-crowning fatality was hemming her in, with no way of escape. What
-was it? She could not say what it was. Perhaps it was Raffaele's
-increasing coldness, and the brutal way he treated her when they met;
-it may have been her brother-in-law Gaetano's fierce expression, or
-that queer look that Filomena gave her: she dared not go to ask for
-her now.
-
-For some time Annarella and she had been making up a plan to put an
-end to their difficulties. Among all Naples common folk there are
-women famed as witches--_fattucchiare_, as they call them--whose
-witchcraft, philtres and charms cannot be resisted. Some, indeed,
-have a large practice, much larger than a doctor's would be in the
-same neighbourhood; almost every quarter boasts of its witch, who can
-do the most extraordinary miracles, always, however, by God's help
-and the Virgin's. Well, Chiarastella, the great sorceress, who lived
-up there at Centograde Lane, near the Corso Vittorio Emanuele, had a
-tremendous reputation: there was not a shop, cellar, road, square, or
-street corner where Chiarastella's marvellous deeds were not known
-and spoken of. It was said everywhere that, to get Chiarastella's
-spells, you must ask for things that were not against God's will;
-but no one who attended to this rule had come home disappointed from
-her little place in Centograde Lane. No one among the mass of Naples
-common folk dared to throw a doubt on Chiarastella's magic powers.
-If in the provision stores and macaroni shops, where young and old
-women love to gossip, or in front of herb-sellers' baskets and
-barrows, where small folk haggle for three-quarters of an hour over
-a bundle of borage, and at basement doors, where such long, animated
-talk goes on; any ignorant woman, on hearing of the Centograde
-witch's miracles, raised her eyebrows in surprise and unbelief,
-twenty anxious, excited voices told her of all the deeds done by
-Chiarastella. In one place a traitor husband had been brought back to
-his young wife; then a young fellow dying of consumption was cured
-when the doctors had given him up. Another case was a dressmaker who
-had lost her customers, and had got them all back gradually by the
-witch's influence; then there was a heartless girl who drove her
-lover to an evil life and crime by her coldness, and Chiarastella
-had set things right. Above all there was the tying of the tongue:
-that--that was Chiarastella's grand feat. Everyone who had a lawsuit
-coming off, or a trial in which they might be overcome by their
-adversary or by justice, where money, honour, liberty or life would
-be at stake, rushed in desperation for Chiarastella's magic. After
-hearing about the case, if she considered it moral and in accordance
-with God's will, she promised to tie the tongue of the adversary's
-lawyer. The spell consisted of a magic cord with three knots in it
-to represent the number of persons in the Trinity. Means must be
-found to put it on the advocate's person, either in his pocket or
-in the lining of his clothes, on the decisive morning of the trial,
-and by the help of prayer the rival's advocate would not be able to
-say over any of his arguments, even if he had them in his mind--his
-tongue was tied, the suit was lost to him, the spell had secured
-its object. Examples were quoted where the innocent and oppressed,
-suffering from man's injustice, had been thus saved by Chiarastella.
-Carmela and Annarella had thought of applying to Chiarastella for
-some time, Carmela to try and awaken in Raffaele's heart renewed love
-for her, she never having had his love, and now it was less hers than
-ever. Annarella required a spell to get her husband Gaetano to give
-up gambling at the lottery.
-
-Carmela had been up already at Centograde Lane to make inquiries
-about getting the magic; she found five francs were necessary; and,
-besides, there were some small ingredients that had to be bought.
-Afterwards, if it was successful, just as God willed it, the two
-sisters would make the witch a good present. Chiarastella certainly
-never promised anything; she spoke mysteriously, in a doubtful way,
-and kept deep silence at certain questions. It seemed as if she did
-not care about money; she contented herself with a small fee for her
-support, counting on people's gratitude to get a better gift if it
-was God's will that the thing turned out well later on. Meanwhile,
-ten francs at least were needed; without them nothing whatever
-could be done. Whatever privations the sisters might endure that
-bad summer, they never would have been able to put aside ten francs
-between them.
-
-But days went by, and moral wretchedness was as urgent of care as
-their bodily wants required looking to: it was the only remedy left,
-so, though much against the grain, Carmela made up her mind to sell
-her old marble-topped chest of drawers, the chief bit of furniture in
-her room, that had been bought by her mother as a bride. She barely
-got twelve francs for it--everyone was selling furniture that hateful
-summer; there was not a dog left that would buy a farthing's worth of
-things. She put her few pieces of linen in a covered basket under her
-bed, and hung her poor clothes on a bit of string from two nails in
-the wall, where they got damp, but she had her twelve francs.
-
-It was one Sunday at the end of August, after hearing Mass in Sette
-Dolori Church, that the sisters went towards Centograde Lane.
-Carmela had shut up her home and carried the key in her pocket.
-Annarella left her daughter Teresina at home mending a torn dress,
-after working till mid-day at the dressmaker's. For eight days now
-Carmela had not succeeded in finding Raffaele, though she wandered
-through Naples in her free hours. Gaetano, Annarella's husband, had
-not come home on Saturday night, nor that morning. In Sette Dolori
-Church, kneeling at a dark wooden form that the poor must use, as
-they cannot pay for seats, they prayed earnestly during Mass. Now
-they were laboriously going up the steps of the steep incline that
-leads from Sette Dolori Street to Vittorio Emanuele Corso, not
-speaking, wrapt up in vague hopes and fears. Chiarastella, the witch,
-lived appropriately in a dark alley. It was quiet, but well enough
-lighted, and stood to the right of the steep steps that lead from
-the principal street up the hill to the little outlets Pignasecca,
-Carità, and Monte Santo. There was a great quietness in that blind
-alley, but the damp summer scirocco had covered the flint pavement
-with a thin coating of mud, so they had to walk carefully not to
-fall, and they made no noise.
-
-'Does she expect us?' Annarella asked, hardly moving her lips. She
-was panting after going up the steps.
-
-'Yes, she does,' said Carmela in a whisper, as she went in at the
-door.
-
-They went up to the first-floor, on to the narrow landing. There
-were two doors facing each other; one was shut fast; indeed, it was
-fastened by a chain and a heavy iron padlock. It looked as if the
-dwellers there had gone off after a misfortune, shutting up their
-dull abode for ever. The door on the left was half open; but the
-sisters, on hearing a muffled sob, dared not go in without knocking.
-It was startling for Carmela to pull a brown monkey's paw joined
-to a big-ringed iron chain the bell inside was hung to. The black,
-mummified paw gave one a shudder; it was hairy above and pink
-underneath. It seemed like finding a bit of a swarthy murdered child.
-The bell tinkled long and shrilly, as if it would never give over.
-A very old, decrepit, bent servant, with a pointed nose that seemed
-to wish to go into her toothless mouth, appeared. She signed to the
-two women to come into the bare, narrow lobby, which was rather damp
-underfoot. The choked sobbing went on behind another closed door.
-Soon after the door opened, and a girl of the people, a seamstress
-(Antonietta the blonde it was), crossed the lobby, her shawl off her
-shoulders, weeping, her handkerchief at her eyes. Nannina, her short
-friend, kept one arm round her waist, as if she wanted to hold her
-up, and went on repeating, to console her:
-
-'It does not matter; never mind about it.'
-
-But on the sobbing getting louder the old woman opened the outer door
-and sent the girls off, almost pushing them out; then she disappeared
-without saying a word to Annarella or Carmela. They, already moved
-by the feelings that induced them to invoke the witch's power, were
-very sympathetic with the two girls, one so inconsolable, the other
-so vainly trying to soothe. Leaning at the lobby window, they waited,
-their eyes cast down and hands crossed over their aprons, tightly
-holding the ends of their shawls, not saying a word to each other. A
-great silence was around, in the damp summer sultriness of that long
-summer noon. Annarella, being gentler, more saddened, and at the same
-time less infatuated than Carmela, bent her shoulders to her fatal
-destiny, feeling an increasing want of confidence in any means of
-salvation, being almost sure that Gaetano would never be brought back
-to reason by any prayer nor charm. She felt nothing but a growing
-fear all through her low spirits. Carmela, instead, having an ardent,
-loving soul that nothing could subdue, felt the flame of passion
-light up within her. She was not afraid; no, she would have dared
-any sight or danger to get Raffaele's heart again. But the decrepit
-servant, bent into a bow, as if she wanted to reach the earth again,
-appeared in the lobby and made a sign to Carmela to come in. Without
-making a sound, the sisters disappeared into the other room, and the
-door shut behind them.
-
-'Here is my sister that I told you of,' whispered Carmela, standing
-aside to present Annarella, who stood just behind her.
-
-Chiarastella nodded as a salutation. The witch was of middle height,
-or a little below it, very thin, with long lean hands, the skin of
-them shiny from sticking to the bones; her body moved automatically,
-as if she could stiffen every muscle at will. She had a small
-head, and short face covered with deep red blotches, the jaw very
-prominent; her complexion was of a warm vivid pallor, and the nose
-a short one. But her eyes were the interesting thing in the witch's
-neurotic face; they had a very mobile glance, and the colour varied
-from gray to green, with always a luminous point, a sparkle, in
-them; the glance was sometimes shy, then frightened-looking, then
-seemingly carried away in a spiritual ecstasy; her whole vitality
-was summed up in them. Chiarastella looked as if she were more
-than forty, but her hair remained very black, and her forehead was
-marked by a single deep wrinkle; but when her eyes lighted up, an
-irradiation of youthfulness spread over her face and person. She wore
-a black woollen dress, simply made, the usual cut among the common
-people, only it was ornamented with white silk buttons, and a white
-silk ribbon hung at her waist, in a knot with two long ends, at the
-side. White and black are the colours worn by the votaries of Our
-Lady of Sorrows. A thick crooked red coral horn hung from her neck
-on a thin black silk cord; in making some careless gesture, the
-witch often touched this horn. She was seated at a big walnut table
-that had a closed iron box on it, of deep-cut, artistic workmanship,
-an antique, evidently. A big black cat slept beside her, its paws
-gathered up under it. Set round the small room were a little sofa of
-faded chintz and five or six chairs; that was all that was in it. On
-the wall was a black wooden crucifix; the figure of Christ, carved in
-ivory, was a work of art also. She kept silence, with her eyes down.
-The sisters felt that a great mystery was coming near, and would
-envelop them.
-
-'We have brought the ten francs,' Carmela said timidly, taking them
-out of the corner of her handkerchief and putting them on a table by
-Chiarastella's hand.
-
-The witch did not move an eyelash; only the black cat raised its
-head, showing fine yellow eyes like amber.
-
-'Have you heard Mass this morning?' Chiarastella asked, without
-turning her head.
-
-'Yes, we have,' the sisters muttered shyly.
-
-She had a low, hoarse voice--one of those women's voices that seem
-always charged with intense feeling--and it caused deep emotion in
-the heart and brain of the hearers.
-
-'Say three _Aves_, three _Pater Nosters_, three _Glorias_, out loud,'
-commanded the witch.
-
-Standing in front of her, the sisters said the words of prayer; she
-said them too, in her vibrating voice, her hands clasped in her lap
-on her black apron. The cat rose on its long black legs, holding down
-its head. Then, altogether, the three women, after bowing three times
-at the _Gloria Patri_, said the _Salve Regina_. The prayers were
-ended. The witch opened the wrought-iron casket, holding the lid so
-as to hide what was in it, and groped with her fingers a long time.
-Then, taking out some little things, still hiding them in her hands,
-she got mortally pale, her eyes became wild, as if she saw a terrible
-sight.
-
-'Holy Virgin, help us!' Annarella uttered in a low tone, shaking with
-fear.
-
-Now Chiarastella, with a yellow lighted taper, burnt two queer
-scented pastilles, which were pungent and heavy at the same time;
-she gazed intently at the flying smoke-rings; her eyes dilated,
-showing the whites streaked with blue, as if she was trying to read
-a mysterious word. When the smoke had disappeared, only a heavy
-smell was left; the sisters felt stupefied already, from that smell,
-perhaps. Monotonously, not looking at them, Chiarastella asked:
-
-'Have you made up your mind to work a spell on your husband?'
-
-'Yes, provided that he does not suffer in health from it,' Annarella
-replied feebly.
-
-'You want to tie his hands, two or three times, so that he never at
-any time can stake at the lottery, do you not?'
-
-'Yes, that is it,' the other answered eagerly.
-
-'Are you in God's grace?'
-
-'I hope I am.'
-
-'Ask the Virgin's help, but under your breath.'
-
-Whilst Annarella raised her eyes as if to find heaven, the witch took
-out of the iron casket a thin new cord, looked at it, muttered some
-queer irregular verses in the Naples dialect, invoking the powers of
-heaven, its saints, and some good spirits with queer names. The chant
-went on; the witch, still holding the cord tight in her hand, looked
-at it as if filling it with her spirit; she breathed on it and kissed
-it devoutly three times. Whilst she was carrying out this deed of
-magic, her thin brown hands shook, and the cat went up and down the
-big table excitedly, spreading its whiskers.
-
-Annarella now repented more than ever of having come, of trying
-to cast a spell on her husband. It would have been better, much
-better, to resign herself to her fate, rather than call out all
-these spirits, and put all that mystery into her humble life. She
-deeply repented; her breathing was oppressed, her face saddened. She
-wanted to fly at once far off to her dark cellar; she preferred to
-endure cold and wretchedness there. It was her sister who had led
-her into such an extreme measure; she had done it more out of pity
-for her, seeing her so melancholy, desolate, and worn out by sorrow
-from Raffaele's desertion. It was not right--no, it could not be--to
-try and find out God's will by witchcraft and magic in any case. No
-witchcraft, however powerful, would conquer her husband's passion.
-She had read one Saturday in his eyes, grown suddenly ferocious,
-how unconquerable the passion was. She had seen him ill-treat his
-children with that repressed rage that is capable of even greater
-cruelty. That witchcraft, you see, with its alarming prelude and
-continuation, seemed to her another big step on the way to a dark,
-fatal end.
-
-Now Chiarastella, with sharpened features, her skin more shiny and
-eyes burning, made three fatal knots in the twine, stopping at each
-to say something in a whisper. At the end she threw herself all at
-once from the chair to kneel on the ground, her head down on her
-breast. The black cat jumped down too, as if possessed, and went
-round and round the witch in the convulsive style of cats when going
-to die.
-
-'Mother of God, do not forsake me!' Annarella called out, shaking
-with fear; but the witch, after crossing herself wildly several
-times, got up and said in solemn tones to the gambler's wife:
-
-'Take--take this miraculous cord. It will tie your husband's hands
-and mind when Beelzebub tells him to gamble. Believe in God; have
-faith; hope in Him.'
-
-Trembling, feeling hot all over from excessive emotion, Annarella
-took the witch's cord. She was to put it on her husband without his
-noticing it. She would have liked to go away now, to fly, for she
-felt the sultriness of the room, and the perfume was turning her
-brain; but Carmela, pale, disturbed from what she had seen and the
-commotion in her own mind, turned an appealing look on her to get her
-to wait.
-
-Chiarastella had already begun the charm to make Raffaele love
-Carmela again. She called Cleofa, her decrepit servant, and said
-something in her ear. The woman went out, and came back carrying with
-great care a deep white porcelain dish full of clear water, looking
-at it as if hypnotized, not to spill a drop; then she disappeared.
-Chiarastella, with her face close to the dish, muttered some of her
-mysterious words over the water. She put in one finger, and let three
-drops fall on Carmela's forehead, who at a sign had leant forward to
-her. Then the witch lit a big wax candle Carmela had brought, and
-went on muttering Latin and Italian words. The candle-wick spluttered
-as if water had been thrown on the flame.
-
-'Did you bring the lock of hair cut from your forehead on Friday
-evening when the moon was rising?' Chiarastella's hoarse voice
-demanded in the middle of the prayer.
-
-'Yes, I have it,' said Carmela, with a deep sigh, handing a tress of
-her black hair to the witch.
-
-From the iron casket Chiarastella had taken a platinum dish with
-some hieroglyphics on it, as shiny as a mirror. On this she put the
-hair, and raised it up three times, as if making a sacrifice to
-heaven. Then she held the black tress a little above the crackling
-flame, which stretched up to devour it; a second after there was a
-disagreeable smell of burnt hair, and nothing was seen on the dish
-but a morsel of stinking ashes. The incantation went on, Chiarastella
-singing under her voice her great love-charm, which was a queer
-mixture of sacred and profane names--from Belphegor's to Ariel's,
-from San Raffaele's, the girl's protector, to San Pasquale's, patron
-saint of women--partly in Naples dialect, partly in bad Italian.
-She afterwards took a small phial from the wrought-iron box, which
-held all the ingredients for her charms, and put three drops from it
-into the plate of water, which at once became a fine opal colour,
-with bluish reflections. The witch looked again to try and decipher
-that whitish cloud which whirled round in spirals and volutes, and
-dropped the ashes of the hair in. Gradually under her gaze the water
-got clear and limpid again in the dish; then she told Carmela to hand
-her a new crystal bottle, bought on Saturday morning after making her
-Communion, and she filled it slowly with water from the dish. The
-love-philtre was ready.
-
-'Take it,' the witch said in her solemn tones, ending the
-incantation--'take and keep it jealously. Make Raffaele drink some
-drops of it in wine or coffee. It will inflame his blood and burn in
-his brain; it will make his heart melt for love of thee. Believe in
-God, have faith, and hope in Him.'
-
-'It is not poison, is it?' Carmela ventured to ask.
-
-'It will do him good, and not harm. Have faith in God.'
-
-'And what if he goes on despising me?'
-
-'Then, that means that he is in love with someone else, and this
-charm is not enough. You must find out who the woman is that he has
-left you for, and bring me here a bit of her chemise, petticoat, or
-dress, be it wool, linen, or cotton. I will make a charm against her.
-We will drive in a bit of her chemise or dress with a nail and some
-pins into a fresh lemon; then you must throw this bewitched lemon
-into the well of the house where the woman lives. Every one of these
-pins is a misfortune; the nail is a sorrow at the heart of which she
-will never be cured. Do you see?'
-
-'Very well, I will try and find out,' said Carmela, in despair at the
-very idea of Raffaele being unfaithful.
-
-'Let us go away,' said Annarella, who could bear no more.
-
-'Thank you for your kindness, ma'am,' said Carmela.
-
-'Thank you so much,' added Annarella.
-
-'Thank God! thank Him!' the witch cried out piously.
-
-She cast herself down again, kneeling, fervently praying, while the
-big black cat gently mewed, rubbing its pink nose on the table. The
-two women went out, thoughtful and preoccupied.
-
-'That witchcraft is not good,' said Annarella, in a melancholy way to
-her sister.
-
-'Then, what should be done--what can be done?' the other asked,
-wringing her hands, her eyes filled with tears.
-
-'Nothing can be done,' said Annarella, in a solemn voice.
-
-They went down slowly, tired, worn out by that long scene of
-witchcraft, which was above their intellectual capacity, and
-depressed by the tension on their nerves. A man went up the steps of
-Centograde Lane quickly, turning towards the witch's house. It was
-Don Pasqualino De Feo. The sisters did not see him; they went on,
-feeling the weight of their unhappy life heavier, fearing to have
-gone beyond the limits allowable to pious folk, and that they had
-drawn God's mysterious vengeance on the heads of those they loved.
-
-
-
-
- CHAPTER XIII
-
- THE CONFECTIONER'S SHOP BANKRUPT
-
-
-Cesare and Luisella Fragalà had shut the shop that rainy summer
-evening at nine o'clock, half an hour earlier than usual, because
-with that bad weather, that boisterous, warm scirocco wind, which
-made the hot rain whirl round, few people were in the streets, and
-no one would come out to buy coffee, a bottle of brandy, or a fancy
-chocolate-box, at that hour in the storm. Only some purchaser of a
-penny-worth of cough-lozenges came in occasionally, bringing in a
-puff of wind into the hot shop, dirtying the marble floor with his
-wet shoes. The evening had been unsuccessful, like the rest of the
-summer.
-
-Luisella, who was suffering from low spirits, had not had the courage
-even to go to Santo Jorio for country quarters; it is one of the
-villages round Naples favoured by the towns-folk. She saw too many
-clouds coming down on her family peace, just as in the Naples skies,
-to dare to go from home and leave the shop. The humble pride of a
-rich tradesman's wife who stays at home with her children and does
-not think about the shop was all over. She left Rossi Palazzo, that
-had been the joy of her middle-class ambition, early, only to come
-back at the dinner-hour, go out again at once, and just come back in
-the evening to sleep. It was quite another affair from staying with
-the children.
-
-Little Agnesina, who was three years old now, was a florid, quiet,
-well-behaved little creature, and often came to see her mother in the
-shop. She did not ask for sweets or tarts, but, hidden behind the
-tall counter, she cut out silently those slips of paper that are put
-like cotton-wool between one sweet and another in the boxes sent to
-country places. Agnesina made herself useful without making any noise
-or giving trouble, so that she should not be sent away nor be left
-at home with the cook and housemaid, who were always bickering. The
-mother, when she weaned her, would have liked to indulge in a nurse,
-a Tuscan by preference, so that she should not learn the Naples
-dialect; but just as she was going to get one, on thinking it over,
-she felt the subtle bitterness of a presentiment, and gave up the
-idea. The little girl would have grown up with no training; so, not
-to be separated so long nor see her unhappy, Luisella allowed her to
-be brought to the shop now and then.
-
-When Agnesina saw her mother go away in the morning, she ran after
-her, not crying nor yelling, not saying anything, just looking up
-in a questioning way. The compassionate mother understood, and to
-console her, seeing her so quiet and obedient, she made her a promise
-she might come to the shop later on. That made the tiny arms let go,
-quite satisfied, as if she had made up her mind to wait. When she
-opened the big glass door, coming in in her plain cotton frock and
-big straw hat, she smiled at her mother as if she was a big child
-already. She silently went to put down her hat in the back-shop
-without any outburst of greed, very happy to stay beside her mother
-behind the high counter. Only her mother, after the moment of the
-little one's arrival was over, got sad. She had never thought of
-this, of coming to the shop every day for twelve hours to sell
-caramels and chocolate, to fill paper bags and wooden boxes, always
-to have to be ready to serve the public, whilst her little one cut
-paper strips, not saying a word, as neatly as a big girl. She had
-never dreamt her baby would be a shop-girl, too.
-
-Luisella certainly did not despise a tradesman's life; but she would
-have liked to be a house, and not a shop, keeper, a housewife,
-and not a sweetmeat-seller. She had not dreamt of this. She would
-have liked to sew white work, make her baby's clothes, teach her
-something--carols at Easter and Christmas, the way to knit stockings,
-sewing, embroidery, all that is the humble but glorious inheritance
-of happy wives. But instead she spent her life in public with a
-stereotyped smile on her lips, not able to say a word privately to
-her husband and daughter, nor collect her thoughts a single moment.
-She had taken up that duty of selling in the shop from feeling
-the financial embarrassments her husband was in. It seemed to her
-that the shop-lads robbed him, or that they had bad ways with the
-customers--that, in short, there was need of a woman. For this she
-gradually sacrificed her whole day. Now no source of commercial
-aggrandisement was beyond her; while she was a zealous counter-up of
-pence, she kept house on a still more economical footing always. That
-was not enough, evidently, because her husband's low spirits began to
-be still more frequent. It must have to do with large transactions,
-buying sugar, flour, coffee, liqueurs--matters she could not go into.
-Cesare kept them out of her reach purposely. Still, she knew the
-price of goods, and it made her wonder the more at the discomfort
-they were in. When Cesare, not able to hide the straits he was in,
-ended by owning that he could not pay a bill, that he had not the
-weekly money to pay the workmen in the bakeries, she raised her
-eyebrows in sad surprise, saying:
-
-'I cannot make it out. I do not see why we are so short of money.'
-
-Cesare tried to humbug her, talking some nonsense about Customs and
-colonial tariffs. He spoke vaguely about losses by some speculations
-he was not responsible for, saying the whole trade was going to the
-bad. So she, getting thoughtful, ended by saying:
-
-'Then it would be better to shut up shop.'
-
-'No, for goodness' sake, don't say that!' he cried out.
-
-Ah! she had found out what her misfortune was in the end. Three or
-four times, without intending it, she had discovered that Cesare was
-not so honest as he used to be, that he told lies. This made her
-start with fright, dreading worse evils. When they made up accounts
-together, he said he had paid so much, at such a price, and it was
-not true, or he had paid a part of it only. He had got to be a
-bad payer. The two landlords of the flat and the shop complained
-several times; they had their burdens, too; they could not wait so
-long for their money. She had discovered this with a sharp, secret
-anguish. When she questioned her husband severely, he got pale and
-red, stammered, letting out his hidden sin by his whole attitude.
-For a moment Luisella thought she was deserted for another woman,
-and the flames of jealousy scorched her blood; but Cesare was always
-so tender and loving, so sincerely and thoroughly in love with
-his wife, that she was reassured. No, it was not that. She could
-hardly make out at first what subtle, dissolving element melted
-away the money in the house. She discovered that the increasing
-debts were always getting fatally larger, from her husband's growing
-absent-mindedness, in spite of the sad lies he told her. She could
-not make out by what tiny wound the blood of the Fragalà house was
-going drop by drop. It was in vain that the shop was successful, that
-she did wonders in economy: the money disappeared all the same. She
-felt a hollowness under the seeming solidity of their commerce; she
-felt the incurable languor of a body losing all its blood. But she
-saw no reason for it. It was not a woman, in so far; then who and
-what was it? Only by dint of searching minutely and lovingly into
-her husband's daily life had she ended by understanding what it was.
-First of all, Cesare Fragalà had fallen into the habits of all keen
-Cabalists; instead of tearing up the lottery tickets he played each
-week, he was so foolish as to keep them, to compare and study them.
-One day, in a jacket-pocket, Luisa found a whole sheaf, a week's
-collection of lottery tickets, four or five hundred francs thrown
-thus to the greedy Government, given to an impersonal, hateful being,
-to try for an elusive fortune. Perhaps, in spite of the fright she
-got then, amid the blaze of light that blinded her, she thought it
-was the aberration of one week only. But Cesare was too simple about
-deceiving, for her to go on thinking so. Luisa's clever eyes now
-saw that Friday was a day of the greatest excitement with him. She
-saw his nervousness in the early hours of Saturday, and the evening
-depression. Now, Luisa's heart was divided by two sharp sorrows that
-opposed each other: first, seeing their prosperity always flying
-away, then finding Cesare to be a victim to an incurable moral fever.
-That fatal period began with her when one may suffer from seeing
-a loved one given over to a tragic passion, and yet dare not even
-oppose his self-indulgence, or show one is aware of it. She was still
-patient, for she disliked the idea of having a grand explanation with
-her husband, of confronting him with his vice; she still hoped it
-would be a fleeting fancy.
-
-But, to dash her hopes, day after day she saw Don Pasqualino De Feo,
-the medium, in the distance, circling round her husband continually,
-trying not to let her see him; but she guessed he was there, as a
-woman guesses her rival's presence. She felt the ill-omened, mean
-beggar was in the back-lane, at the street corner, or under the
-gateway waiting for Cesare, so as to draw more money out of him,
-and incite him to gamble again by saying silly fantastic things for
-Cesare to draw lottery numbers from, figures that would never come
-out of the urn. Now and then, in spite of Don Pasqualino's prudence
-that also seemed to be fear, Luisella found him at the doorway, or at
-the street corner, and looked so coldly and disdainfully at him that
-he cast down his eyes and went off in his awkward way like a man who
-does not know what to do with his body. Once Cesare Fragalà named
-Don Pasqualino De Feo before his wife, watching to see if her face
-changed; her sweet, affable look went off: she got to have a cold
-expression, and frowned. He dared not name the medium again. Indeed,
-he had had to warn him of his wife's ill-will, so Don Pasqualino got
-still more cautious; if he wanted to call Fragalà when he was at
-business, he sent a newsboy from the Bianchi corner. But Luisella
-found out whence these mysterious calls came also; she shook her head
-as she saw her husband go out of the shop with an affectation of
-carelessness.
-
-The more the medium circled around, always dressed like a pauper,
-still torn and dirty, always a sucker-up of money, of everything, the
-more she felt her husband's rage for the lottery was not a temporary
-caprice, but incurable vice. Now, on Friday nights, he came in
-very late; she, pretending to sleep, heard quite well that he was
-awake, uneasy, turning in his bed, knocking his head on the pillows.
-Besides, while Cesare's fever did not go down, the shop's prosperity
-did visibly. The wholesale dealers, seeing that Fragalà was always
-asking for renewals of bills, or that he barely paid a part of
-them, got suspicious; they put off sending the goods, they even got
-to sending them on consignment, which is a grave proof of want of
-confidence commercially, a thing that ruins a trader; for he has to
-keep the goods in the Custom-house, not having money to take them
-out. He goes on paying storage, knowing all the time that the things
-are deteriorating.
-
-The warning that Fragalà was not quite solvent must have run from
-Napoli Square to other parts, for he began to find all doors shut if
-he did not come money in hand; his having signed money-lenders' bills
-spoilt his credit altogether. Still, his reputation and means stood
-it so much the more that it was the reputation of all the Fragalàs
-together. But that could not last. One final blow, and his commercial
-standing would go also.
-
-Now the bad summer season had come, with a scarcity of country
-visitors, which caused a languor of all Naples' forces, a crisis
-that went on increasing among all classes; for everyone lives off
-strangers in that town of no commerce. It was no use for Luisella
-Fragalà to give up her change to the country that year for the first
-time; nothing had come of it. Goods were short in the storehouses
-from the suspiciousness of dealers, and customers were still scarcer
-from the bad weather.
-
-Luisella could not manage to keep down her depression now; the pretty
-young face had got to have a grave expression, her head was often
-down on her breast. She thought and thought, as if her soul was
-absorbed in a most difficult problem; for one thing, she saw that her
-husband's mental malady was always getting worse. He was so sorrowful
-at some moments, it wrung one's heart to look at him. Besides, the
-bad weather affected her, too; all suffered from it, rich, well to
-do, and poor, for in this great country everything radiates, joy as
-well as grief, good fortune as well as bad. Now she had decided to
-speak, to question her husband's heart, for the situation was getting
-gradually worse, it was desperate; in a short time he would be ruined.
-
-Being quite decided now in her loving, strong, womanly heart, having
-made up her mind to act, she kissed her dear little one, who was so
-quiet and prettily behaved, saying to herself she would speak, she
-would bring out everything. Her life was already grievous from her
-responsibilities as wife and mother; the gay, idyllic time was past
-for ever, the long sad hour was come when she needed all her courage
-to influence and convince Cesare. It was really a battle she intended
-to hold that evening in the steamy shop, whilst the summer rain
-rattled sadly outside.
-
-It was Friday; still, for a wonder, Cesare Fragalà had not left the
-shop that evening, as he had got into the habit of doing every week
-at dusk, not to return till three in the morning, the time the last
-lottery-shop shut. He went backwards and forwards nervously; twice
-the usual newspaper boy had come to call him for Don Pasqualino:
-he answered that the person must wait, because he was busy. Pale
-and trembling, feeling she had got to an important crisis, his wife
-followed, with a side-glance, her husband's wanderings. Outside, the
-rain beat sadly on the windows, the gas-flame looked sickly.
-
-'Shall we shut up shop now?' Fragalà said impatiently.
-
-'It would be best, no doubt,' she said, with a slight sigh,
-'especially as no one will be coming in.'
-
-The two shopmen, helped by the porter and message-boy, made haste to
-put up the iron gates, put out the outside gas, and give a general
-cleaning up before going away by the little back-shop door in Bianchi
-Lane. Quickly they said good-night and set off, one by one. The white
-shop, its shelves brilliant with colour from the chocolate-boxes, was
-now lit by one gas-jet only. Luisella was seated behind the counter,
-as usual, and little Agnesina had gone to sleep in her chair, her
-knees covered with shreds of paper. Cesare often disappeared into the
-back-shop, as if he could get no peace. Neither of them could make up
-their mind to speak, feeling that it was a grave crisis that they had
-come to. She, above all, felt herself choking. It was he who spoke
-first.
-
-'Look here, Luisella,' he said, in a low voice: 'you know what a bad
-season we have had.'
-
-'Yes, a wretched one,' she muttered.
-
-'It is a real disaster, I assure you, my dear--enough to make one
-give up keeping shop. You carry out economies, I work hard ... and it
-goes from bad to worse.'
-
-'I know that,' she muttered again, as if tired of those grumbles.
-
-'You cannot know the full extent of it ... you would have to deal
-directly with the wholesale houses to know what ruin----'
-
-'Come to the point,' she said, rather bitterly.
-
-'Are you angry with me?' Cesare asked humbly.
-
-'No, it is not that,' she replied, in a curious tone.
-
-'Well, I want you to do me a favour--a great favour, so great I am
-ashamed to ask it, even.'
-
-'Say what it is,' she just uttered, keeping down the pained feeling
-her husband's words caused her.
-
-'I have a payment to make to-morrow morning....'
-
-'To-morrow, in the morning, do you say?'
-
-'Yes; it is a bill that falls due. I had forgotten it. It is a big
-bill.'
-
-'Still, you had forgotten it?'
-
-'You know I have got rather confused lately ... in short, I must pay,
-and I am not ready. I asked in vain for a renewal or if I might pay
-part only. Everyone wants his money just now. I cannot pay, and there
-is no money to be had.'
-
-'Then, what is it that you want of me?' she said, looking coldly at
-him.
-
-'You could help me; you could get me out of this momentary
-embarrassment. I will give you back the money at once.'
-
-'I have no money.'
-
-'You have some valuables. Those diamond earrings I gave you: they are
-worth a great deal. One could get a lot for them.'
-
-'Would you like to sell them?' said she, shutting her eyes as if she
-saw something horrible.
-
-'I would pledge them--just take them to the pawn-shop, only for a few
-days. They will be redeemed at once.'
-
-'Do you intend to pawn the diamond earrings?'
-
-'And the star--the star Don Gennaro Parascandolo gave you,' he said
-hurriedly, in an anxious tone.
-
-She said nothing, just kept her head down and looked at the baby
-quietly sleeping. Then, in a whisper, with an irrepressible shudder,
-she said to her husband:
-
-'You want to pawn my jewels so as to stake on the lottery.'
-
-'That is not true!' he cried out.
-
-'Do not tell lies. Can you say before me and your daughter that you
-won't use the money for the lottery?'
-
-'Do not speak to me like that, Luisella!' he stammered out, with
-tears in his eyes.
-
-'You want them to stake on the lottery with. Have the courage of your
-vices; don't load your conscience with lies,' his wife answered with
-the cruelty of desperation.
-
-'It is not a vice, Luisa; it is for good ends I gambled, for good
-motives, for your sake and Agnesina's.'
-
-'A father of a family does not gamble.'
-
-'It was to open the new shop in San Ferdinando Square. Seventy
-thousand francs were needed for it, and I had not got it. You know
-all our money is in use.'
-
-'A family man ought not to play.'
-
-'It was for the happiness of us all, Luisella. I swear to you,
-believe me, it was because of my love for Agnesina.'
-
-'You don't love her. If you cared for her, you would not gamble.'
-
-'Luisella, don't humiliate me--don't make me out mean. Be kind. You
-know how much I loved you--how I do love you!'
-
-'It is not true. If you loved me, you would not gamble.'
-
-He threw himself on an iron seat, leant his arms and head on a marble
-table, and hid his face, not able to bear his wife's anger and his
-own remorse. He felt great grief and sorrow, only surmounted by that
-sharp, piercing need of money. With that agony he raised his head
-again, and said:
-
-'Luisella, if my honour is dear to you, don't force me to make a
-poor figure to-morrow. Give me your jewels; I will give them back on
-Monday.'
-
-'Take the jewels; they belong to you,' she said slowly, with her eyes
-down; 'but do not say you will give them back on Monday, because it
-is not true. All gamblers lie like that, but pledged goods never come
-back to the house. Take all the jewellery. What can I say against
-your taking it? I was a poor girl with no dowry, and you, a rich
-merchant, condescended to marry me, and gave me a higher position.
-Should I not thank you for that all my life? Take everything; be
-master of the house, of me and my daughter. To-day you will take the
-jewels and stake them; next time you will take the best furniture,
-the kitchen coppers, the house linen; it always goes on like that.
-The Marquis di Formosa, too, who lives above us--has he not done
-that? His daughter has not a bit of bread to put in her mouth now:
-and if Dr. Amati did not help them secretly, both would die of
-hunger. Who will help us when, in a year or six months, we are like
-them? Who knows? Perhaps I will go mad, too, as the poor young lady
-up there threatens to do. Her father makes her see spirits. It is a
-scandal amongst all those who know her. But what are we women to do?
-Fathers, husbands, are the masters. Take the diamonds, pawn them,
-sell them, throw them into the gulf where your money has fallen and
-is lost; I do not care for them now. They were my pride as a happy
-wife. When I put them in my ears and hair, when I opened the casket
-to look at them, I blessed your name, because, among other pleasures,
-you had given me this. It is ended; it is all over. We are done with
-pleasures now; we are at the last gasp.'
-
-'Luisella, have some charity!' he screamed out, feeling his flesh and
-soul burn from these red-hot words.
-
-'Charity! we will soon be asking for it. The diamonds go to-day,
-the other valuables next; then all, everything we possess, will
-disappear. It will all be a flying dream,' she replied, looking in
-front of her as if she already saw the frightful vision of their ruin.
-
-'Still, I need them; it is necessary for me to take them!' he cried
-out with the doleful persistence of a desperate man who only feels
-his evil tendencies pushing him on.
-
-'Who is denying you anything? Even Agnesina has pearl earrings. Put
-them in; it will make a larger sum. Her cradle has antique lace on
-it; Signora Parascandolo presented it to her. It is valuable. Take
-it; it will bring up the sum.'
-
-'Look here, Luisa,' her husband began saying pantingly, emotion
-choking his utterance, 'I swear to you the money is not intended for
-gambling; I would not have dared to ask it from you, a good woman, if
-it was. You have such good reasons to despise me already. But it is a
-debt for former stakes I made--a terrible debt to a money-lender. He
-threatens to protest it to-morrow--to seize my goods. This cannot be
-allowed to happen; a merchant whose bills are protested ought to die.'
-
-'That is true,' she said, hanging her head.
-
-'It may be,' he added after a short hesitation. 'Perhaps I would
-have taken some of it to gamble with--just a little, only to try and
-recoup myself--only for that, Luisella.'
-
-'In short, you cannot keep from gambling!' his wife cried out in a
-rage.
-
-He trembled like a guilty boy, and did not answer.
-
-'Can you not keep from it?' she asked again, attacked by a most
-terrible fear.
-
-'Look here, this is how it is: it is a perfidious passion. You do not
-know what it is; you must have felt it to know; you must have panted
-and dreamt, or you cannot think what it is like. One starts gambling
-for a joke, out of curiosity, as a little challenge to fortune.
-One goes on, pricked to the quick by delusions, excited by vague
-desires that grow. Woe to you if you win anything--an _ambo_, a small
-_terno_! It is all up with you, for your chance of winning seems
-certain. Do you see? You feel certain of winning a large sum, as you
-have managed to get a small amount, and you put back not only all
-you have gained, but you double, treble the stake in the weeks that
-follow your success. It is the devil's money going back to hell. What
-a passion it is, Luisella! It is bad for one to win, and bad not
-to win. Then the dream, that for seven days keeps you alive, on the
-eighth day gives you a bitter disappointment; it ends by setting your
-blood on fire, and to increase your chances of winning at any cost,
-your stakes increase frightfully; the desire of winning gets to be a
-madness. The soul gets sick; it neither sees nor hears anything. No
-family ties, position, nor fortune, can stand against this passion.'
-
-'My God!' she said softly, just as if she were going to fall into a
-chasm.
-
-'You are right, Luisella, to ill-use me, to strike at me with your
-scorn; you have a right to do it. I am a bad husband, a worse father;
-I have beggared my family. You are quite right,' Cesare said again
-convulsively. 'I was a cheerful, industrious young fellow; all wished
-me well; my business was going splendidly; you were a joy, and
-Agnesina a pleasure to me. What fascination has overcome me? That
-cursed idea I had of winning seventy thousand francs at the lottery
-to open a shop at San Ferdinando with--a cursed idea that has put
-the fire of hell into my blood. I wanted to enrich you by gambling,
-whereas grandfather and father taught me by example that only by
-being content with a little, by putting sou upon sou, one gets rich.
-What folly was it seized me? What was the infection? Where did I
-catch it? What a horrible passion gambling is!'
-
-The poor woman listened to that anguished confession, pale, her
-lips shaking from the effort she made to restrain her sobs, leaning
-against the elbows of the chair, feeling crushed by a nameless agony.
-
-'How much have I staked?' Cesare went on. He seemed to be speaking to
-himself now, without seeing his wife or hearing his sleeping child's
-breathing. 'I do not know, I do not remember now. The lottery is a
-great melter-down of money; it is like a crucible the metal runs out
-of. At first I played moderately; I tried to be moderate and wise
-about it, as if the lottery was not the most laughable trick that
-fortune plays on man. At that time I wrote down the money I staked
-in a pocket-book where I note my ordinary expenses; but afterwards
-the fever seized me, and has grown so, I remember no more. I do not
-remember how many thousands of francs I threw away so madly in an
-ugly dream, a delirium that came back again every Friday. Luisella,
-you do not know it, but we are ruined.'
-
-'I do know it,' she said very softly, looking at the little one's
-pink face sleeping in childish serenity.
-
-'You do not know, you cannot know, everything. I have given bills for
-the money put aside for yearly payments; I have staked the thousand
-francs we put in the savings bank for Agnesina; I have robbed her
-of the money I gave her--her own money; I have failed to carry out
-my bargains commercially. Our correspondents have no confidence in
-my soundness; they will have no more to do with me; they send me no
-goods. You see the shop is getting empty; I have no ready money to
-fill it again. I have not even paid the insurance money; if the shop
-was burnt down to-morrow, I would not get a farthing. I am a bad
-payer. You do not know--you can't. I have tried for money everywhere
-in desperation; put myself in a money-lender's hands, mostly in Don
-Gennaro Parascandolo's, and they have eaten me up to the bone.'
-
-'Did you borrow money from Agnesina's godfather?' Luisella exclaimed
-sadly, hiding her face in her hands.
-
-'In money matters no relationship counts; money hardens all hearts.
-These debts are my shame and torment. A tradesman who takes money
-at eight per cent. a month is thought to be ruined, and they are
-right. Money-lending is dishonest both in the borrower and lender.
-What shall I do? The season is a very bad one for poor and rich;
-but even if it was a splendid one, the gains would not be enough
-even to pay the interest on my debts. Just think; it is a miracle
-that Cesare Fragalà, the head of the Fragalà house, has not yet been
-declared bankrupt, and a discreditable bankrupt; for a merchant
-cannot take creditors' money to stake on the lottery. It is theft,
-you understand, theft, and thieves go to the gallows. After reducing
-my family to wretchedness, I will take their honour from them by this
-hellish madness.'
-
-Not able to bear his unhappiness any longer, he burst into sobs,
-choking and crying like a child. She, shaking with emotion, feeling
-in her heart a great pity for her husband and a great fear for the
-future, raised her head resolutely.
-
-'There is no remedy, then?' she said, in her firm voice, like a good,
-loving woman.
-
-'There is none,' he answered, opening his arms in a despairing way.
-
-'We are on a precipice. I understand--I see it. But there must be
-some way of mending matters,' she reiterated obstinately, not willing
-to give in without a struggle.
-
-'Pray to the Virgin for help--pray!' he whispered, like a child--more
-lost than a child.
-
-'Let us try and find some cure,' she still answered softly.
-
-'You try; I can do no more. I have no will or strength left. You must
-search for it. I am lost, and nothing will save me.'
-
-The despairing words seemed to echo in the gay, white shop, shining
-with satin and porcelain. There was a deep silence between the
-couple. She, wrapped in thought, with the firm, introspective glance
-of a strong woman, counted over the extent of her misfortune. She
-did not feel angry now. All rage had fallen at the young fellow's
-agonized voice. He had been so easy and merry, and now he stammered
-out piteously his irreparable mistake. What she had heard, the
-anguish bursting forth from her husband's inward heart, what she had
-guessed at, and that grievous, impressive spectacle, had done a work
-of cleansing. All personal resentment had gone from her generous
-mind. She only felt a strong desire for self-sacrifice, for saving
-her husband and his home. The littleness that sometimes limited
-her womanly mind had gone. Her soul rose to unselfish heights of
-sacrifice. He kept to earth, tied down by his engrossing passion.
-He did not show even the Marquis di Formosa's greatness under it.
-His grief, his lamentation, were as monotonous and rhythmical as
-a child's. She, on the other hand, on meeting misfortune became
-spiritualized, and let the noblest part of her character rule her.
-After that wild confession she felt more like a helpful sister, a
-compassionate mother, than a young wife; more like a high magnanimous
-protector. She forgot all her natural pretences and affectations as a
-woman and wife.
-
-He was weeping, with his head down on his arm against the table, like
-a wretched creature whose unhappiness is really infinite and not to
-be cured, while she, deep in thought, pondered over means of setting
-things right. But all at once, with a hush, she told him to say no
-more. Agnesina had wakened, very gently, as usual, without weeping
-or crying. Seated queerly on her tiny chair, she was looking at her
-mother with wide-open, mildly-sparkling eyes. Luisella lifted her
-out of the chair she was fastened into and bent over to kiss her
-little one, as if she got strength from that kiss and her requited
-love.
-
-The tiny one looked at her father without speaking, seeing his head
-down on the table; then she said, 'Is father asleep?'
-
-'No, no, he is not sleeping,' said her mother under her breath, as
-she went into the back-shop to take her mantle and hat. 'Go and give
-him a kiss. Go and say this to him, "Father, it is nothing--it is
-nothing."'
-
-The obedient infant went to her father, leant her tiny head against
-his knee, and, in her pretty, singing voice said:
-
-'Father, give me a kiss; it is nothing, nothing.'
-
-Then the poor young fellow's swollen heart burst. The most scalding
-tears rained on his little one's head.
-
-While tying her bonnet-strings, Luisella, as she heard these
-desperate sobs, shivered to keep back her tears. But she did not
-interfere. She let the desolate heart find a vent and take comfort in
-kissing the little one. She, full of wonder, went on saying under the
-tears and kisses, 'Father, father, it is nothing.'
-
-'Let us go home,' said Luisella, coming into the shop again, biting
-her lips, trying to harden her heart.
-
-Still moved, Cesare Fragalà took his little girl in his arms, as he
-did every evening when she went to sleep in the shop, and put on her
-woollen hood, tying it under the chin. Luisella went on tidying up
-the shop a little, taking the key out of the strong box, feeling if
-all the drawers of the counter were properly shut, with that instinct
-for working with their hands all healthy, good young women have.
-They put out the gas, and Luisella lit a taper. Then they went away
-through the back-shop and the small door that led into Bianchi Lane.
-It was still raining. The warm scirocco wind beat the tepid summer
-rain in their faces; but they were not far from home. Cesare put up
-his umbrella, his wife took his arm to shelter from the rain, the
-child was perched on his other arm and put her head on his shoulder.
-All three went along, bowed under the summer storm, not speaking,
-clinging one to the other as if only love could save them from
-life's tempest that threatened to overwhelm them. At night, under
-the rage of heaven, it seemed as if they were going on and on to a
-sorrowful destiny. But the two innocent ones pressed close to the
-unhappy, guilty man, seeming to pray for him. They would bring him
-into safety. They said nothing till they got home, where the servant
-was waiting for them at the open door. She held out her arms to take
-Agnesina and carry her to her room to undress her and put her to bed.
-But the little one, as if she had understood the importance of the
-time, asked her father and mother to kiss her again, saying, in her
-gentle, baby tongue, 'Bless me, mother; bless me, father.'
-
-At last they were alone again in their bedroom, where the silver lamp
-burned before the Mother of Jesus, the holy grieving Mother. Cesare
-was depressed. But Luisella opened the glass door of the wardrobe at
-once, where she kept her most valuable things, and stood for a little
-searching in that half-light. Then she pulled two or three dark
-leather jewel-cases out.
-
-'Here they are,' she said, offering the jewels to her husband.
-
-'Oh, Luisella! Luisella!' he cried out, agonized.
-
-'I give them to you willingly, for the sake of your honour. I would
-not dare to keep these stones when we are in danger of failing in
-honesty. Take them. But by all that has been sweet in our past, by
-all that may be frightful in our future, by the love you bore me,
-that I bear you, for our dear child's sake, whose head you wept over
-this evening, I implore you with my whole heart, as one prays to
-Christ at the altar, give me a promise.'
-
-'Luisella, you want to kill me!' he cried out, putting his hands
-through his hair.
-
-'Do you promise to leave all your trade affairs in my hands--debts
-and dues, buying and selling?'
-
-'I do promise.'
-
-'Will you promise to give me all the money you have or may get, and
-not try to get money without my knowledge?'
-
-'I will give it to you--all, Luisa.'
-
-'Promise to believe me, only to listen to my advice and what I say.'
-
-'I promise that.'
-
-'Promise that no one will have more influence than me; promise to
-obey me as you did your mother when you were a child.'
-
-'I will obey you as I did her.'
-
-'Swear to all that.'
-
-'I swear it to the Madonna, who is listening to us.'
-
-'Let us pray now.'
-
-Both piously knelt before the holy images. They said the Lord's
-Prayer in a whisper, louder at the end. She raised her eyes, and
-said, 'Lead us not into temptation,' and he rejoined, very humbly and
-disconsolately, 'Lead us not into temptation.'
-
-
-
-
- CHAPTER XIV
-
- THE MEDIUM'S IMPRISONMENT
-
-
-The summer rain beat sadly on the pavement; two broad yellow gutters
-went down the sides of Nardones Road; the sickening sulphurous smell
-of August storms was in the air. In San Ferdinando Square the cabs
-had their hoods up, and were shiny all over with rain, dripping on
-all sides. The long thin horses stood with their heads down, drenched
-to the bones, and running down with water. The drivers sat huddled
-up, their shapeless hats over their eyes, keeping their heads down
-and hands spasmodically fixed in the pockets of their torn capes,
-as they patiently bore the deluge from the sky. All around was
-dreary-looking--the royal palace, the porch of San Francesco di Paolo
-Church, the Prefecture, barracks, and large coffee-houses--all were
-dreary, in spite of the grandeur of the buildings and the numbers
-of lights behind the plate-glass windows. There was the majestic
-edifice of San Carlo Theatre also; but the whole night landscape
-was wrapped up in the noisy tempest that never rested, and seemed
-to draw new force from its weariness to beat on houses, streets,
-and men. There were few passers-by, and these looked like unhappy
-folks' ghosts walking under dripping umbrellas, or, having no
-umbrella, they scraped along the wall with coat-collar raised and
-soft hat soaked with rain. Some few wanderers turned the corner from
-Toledo Street into Nardones Road, which is a broad enough street in
-the best quarter of the town; but it has an equivocal appearance,
-all the same, as if it was uninhabited and unsafe. It had no
-shady corners, but shutter-closed windows, ill-lit balconies, and
-half-open doors, where the gaze was checked by a dark passage, had
-a suspicious appearance. Some great door now and then broke through
-this doubtful impression, from the brightness of the gas and width
-of its courtyard, but a shop with far from clean windows, obscured
-by reddish stuff curtains carefully drawn, a feeble light coming
-through and small or large shadows showing behind, gave a new feeling
-of suspicion and uneasiness to the minds of people going home that
-way who might be bending under the weight of cares and long fatigue.
-
-At one point a woman with a black shawl barely covering her yellow
-dress and white bodice turned the corner from Toledo Street and went
-up Nardones Road slowly, holding the corners of the handkerchief on
-her head tightly between her teeth, sheltering from the rain under a
-very small umbrella. She went along very cautiously, lifting her feet
-so as to wet her bright leather shoes as little as possible, lifting
-her skirt to let red cotton stockings be seen. When she passed under
-a lamp-post's reddish light she raised her head and showed the face,
-now sad and tired, for all its commonplace beauty, of Filomena,
-Annarella and Carmela's unfortunate sister. She got as far as the
-suspicious-looking shop with the red curtains, and stopped before
-the plate-glass door as if she was trying to see someone or find out
-what was going on, and did not dare to open the door. She could make
-out nothing but some dark shadows with hats on moving about. After
-hesitating a little, she decided to put her hand on the knob of a
-small window and open it. She put in her head timidly, and called:
-
-'Raffaele! Raffaele!'
-
-I am coming immediately,' the young Camorrist's voice answered from
-inside in rather an impatient tone.
-
-She quickly shut the window again and set herself to wait in the
-rain. A man passed, and cast a queer look at her, his curiosity
-aroused by meeting anyone in that strange stormy weather at so late
-an hour. But she cast down her eyes as if she was ashamed, and
-watched the end of Nardones Road to see who came round the corner,
-evidently being much afraid of being recognised. Suddenly she gave
-a start. Two working men were coming along, going up Nardones Road,
-not speaking to each other, getting all the rain on their shoulders.
-The one man, old, hump-backed, dragging his leg, turned out to be
-Michele, the shoeblack, not carrying his block for once; the other,
-tall and thin, with burning eyes in hollow sockets, was Gaetano, the
-glover. On recognising her sister Annarella's husband, Filomena gave
-a frightened shiver and got closer to the wall, as if she wanted to
-get to the other side of it. She lowered her umbrella, and prayed
-silently, with lips that could hardly stammer out the words, that
-Gaetano should not recognise her. She shivered and trembled, fearing
-the shop door would open and that Gaetano would see the man who was
-coming out. But Gaetano, as he was getting the full force of the rain
-on his head, took no notice of the people on the road, luckily for
-Filomena, nor did the shop door open as he passed. Instead of that,
-the working men disappeared, one after the other, into a gateway,
-forty paces off, where some other men had gone in before them. But
-Filomena felt her cheeks icy under the rouge, from the fright she had
-got, and she opened the door again to beg and beseech in a whisper:
-
-'Raffaele, do come!'
-
-'I am coming--I am coming,' the young fellow answered in a bored
-tone, not even noticing that the poor woman was waiting all this time
-in the rain, at night, in a wind-swept road.
-
-She sighed deeply. Her eyes had no need now of bistre, for a deep
-line of fatigue went under them, and they were filled with tears. The
-rain now had soaked through her green cotton umbrella and come down
-on her head. It soaked her shiny black hair and ran down her face and
-neck, a warm water, like tears. But she did not even feel the rain
-trickling, for she felt nothing. She did not see three or four other
-men come out of Toledo Street, go on to the top of Nardones Road, and
-disappear into the gateway where Michele and Gaetano had rushed in.
-
-Inside the shop the shadows moved about, and a noise of voices in
-discussion arose. She got up closer and strained her ears anxiously
-as she heard Raffaele cursing and threatening. She could not stand
-the noise of angry voices. Again she opened the door, crying out
-beseechingly:
-
-'Raffaele, Raffaele, do come!'
-
-Still angrier words burst out on all sides from those drinking and
-gambling in that wretched coffee-house; then Raffaele came out of the
-shop, putting on his hat with a bang, as if he was being pushed from
-inside. On finding himself confronted by Filomena's humble figure,
-soaking, the rouge running down her cheeks, her face distorted by
-fear, he cursed impiously, and gave her an ugly shove.
-
-'Come on home--do come!' said she, taking no notice of the push and
-the curses.
-
-The Camorrist furiously told her to go and kill herself. But it was
-raining, and he had no umbrella; his short jacket did not shelter him
-well, so he got under her umbrella, still cursing.
-
-'Be patient with me, be kind,' she said, lengthening her steps on the
-pavement to keep alongside of him, and lowering the umbrella to his
-side, so that he should not get soaked.
-
-'But you know you should not come to the billiard-saloon,' said the
-young fellow, with suppressed rage. 'It bores me to look like a
-schoolboy being fetched home--it bores me.'
-
-'Be patient with me. I could not help it,' she whispered, drinking in
-the tears that ran down her cheeks, not being able to wipe them.
-
-'I will leave you--as true as death, I'll leave you! You have
-your sister's fault. She was so ragged she disgusted me. She came
-everywhere to look for me, and made my friends laugh at me. I left
-her for that. Do you understand?'
-
-'Poor sister!' she moaned out.
-
-'You are not ragged, but you get me laughed at just the same. Do you
-hear?'
-
-'Yes, I know.'
-
-'If you don't give over, I will leave you, as I did Carmela. I am a
-young fellow of honour, you know.'
-
-'Yes, I know that.'
-
-'Don't come here again.'
-
-'Very well, I never will.'
-
-They still went on with this talk, for he felt enraged at losing
-his game and at being laughed at by his friends, also at not having
-any money. She was penitent, feeling that ill-treatment was her
-just punishment for playing her sister false; so, while he bit at
-his spent cigar in a corner of his mouth and went on abusing her,
-taunting her with her unhappy life, calling her every bad name, she
-went alongside, silent and pale, for all the rouge had run down
-with the rain. Her wet chemise stuck to her shoulders, and her hair
-was glued to her forehead with damp. She went on, keeping down the
-umbrella to his side, bearing his insults; for she was carried away
-by sorrow and repentance, and said mechanically over and over again:
-'It is little to what I deserve.'
-
-Up there all those who went in at the gateway on the right side of
-Nardones Road had gone up a stair of one flight, opposite the chief
-staircase, which was a little broader. They went into an apartment
-of two rooms that was let for an office--so called by the owner
-because it had no kitchen. But the two rooms were so low in the
-ceiling, so badly lighted by two small windows, the red brick floors
-were so cold, the wall-paper so dirty, and the paint of the doors
-and windows so greasy, that no small notary, poor advocate, doctor
-without practice, or dealer in doubtful business, stayed there more
-than a month. The cobbler who served as a porter and the inmates
-who went down the big stair were accustomed, therefore, to see new
-faces for ever going up and down the small stair--young and old men,
-ushers and commission agents, a string of white-faced people, often
-very queer-looking. Who troubled themselves about the people living
-there? No one--not even the porter. He got no pay from the occupiers
-of the flat, and did not care therefore if the tenants were changed.
-On the big stair busy people lived: house-agents, writing-masters, a
-third-rate dentist, a midwife, and others of queer professions. They
-went up and down, taken up about their own interests and business,
-their decent poverty or unsuccessful ill-doing. They were people who
-took little notice of their neighbours, so that one might call the
-office, that always was having new tenants or being left vacant,
-rather isolated. The ticket 'To Let' stood there on the door the
-whole year round; every month it was the same. When the apartment was
-let, then the tenant carried off the key at dusk; when it was vacant,
-the cobbler kept it on his counter, or, if he was away, he handed it
-over to the charcoal-dealer opposite. The stair of the apartment was
-broken in places, slippery and dangerous for those who had not good
-legs and sharp eyes.
-
-Now, that August the little place had been occupied for a couple of
-months by a neatly-dressed young gentleman, affecting the style of
-a provincial trying to be fashionable. He was fat and thick, with
-a bull-like neck, and his red hair, joined to a florid complexion,
-gave him an apoplectic look. So the office was opened several times a
-week for a few hours, and two or three men, or sometimes more, came
-in. They disappeared up the staircase, and nothing more was heard,
-nothing showed behind the dirty window-panes; only after an hour or
-so these men appeared again, one by one, some red in the face, as if
-they had shouted for a long time, others pallid, as if gulping down
-repressed rage. They vanished each one by his own road, without even
-the porter seeing them sometimes.
-
-But one evening of the week, always the same one, seven or eight men
-met in the office, and then a dirty petroleum lamp, covered by a
-shade that might cost threepence, lighted up the dirty room. Its only
-furniture was a rough table and eight or ten chairs, of odd patterns.
-On that evening the confabulation lasted till past midnight; often
-some gesticulating shadow showed queerly against the panes; sometimes
-the men leant out of the window, and looked stolidly into the dull
-black court, as if they saw the ghosts of their own excited minds.
-The cobbler, tired with his hard day's work, casting an indifferent
-glance at the windows of the office, saw it was still lighted up,
-and, shrugging his shoulders, went off to sleep in his den, a hole
-under the staircase. The courtyard was not lighted up; the street
-door was left half open; some people still went out and came in
-cautiously from the so-called great staircase. Some mysterious
-night-patient of the dentist, some hurried client to call the
-midwife, who opened the door mysteriously to go out.
-
-It was after midnight when Dr. Trifari's guests went away from the
-meeting, all together, silently, hurrying down one after the other to
-get away as quickly as possible. The last one pulled the office door
-behind him, and it gave the creaking noise of old rotten wood. The
-two small rooms that formed the office returned to their solitude,
-and, with hearts beating high in the excitement of their dream, the
-party melted away through the town. But this dreary evening the poor
-cobbler had gone to bed at dusk, wrapping himself up in his ragged
-bed-covering and torn cape he had worn all day, feeling the chill of
-the tertian fever and the damp of the stormy weather in his bones.
-So, in the confusion of the fever that had come on like a block of
-ice on his chest, he heard the clatter of those going up and down
-the big stair. Two or three times he seemed to hear voices raised
-in the office, where there was a window open, and the scirocco wind
-carried the rain rushing in, and made the oil-lamp flicker. The
-rain went on falling in the badly-paved court, covering any other
-noise; then the window was shut, and no more could be heard. Later
-on the shutters were fastened too, and everything sank again into
-deep shadow. Still, there was a meeting going on there. Trifari, the
-master of the house, had been the first to arrive; he lighted the
-lamp, and went through to the second room to arrange some things,
-going and coming from it, with his hat a little on the back of his
-head. In spite of the scirocco wind, it was the first time the colour
-had gone out of his red face, and some drops of sweat came out on his
-forehead. Sometimes he stood still, as if he repented of what he was
-going to do or thought of doing; but he quickly recovered from that
-momentary depression. When the shrill bell rang the first time, Dr.
-Trifari gave a start and stood still uncertainly, as if he dared not
-open it. Still, he went, but he only half opened the folding-door,
-with great caution, to let Colaneri pass through. The ex-priest's
-face was rather gloomy, and his shoulders were dripping wet; for
-his small umbrella, a very shabby one, only protected his head.
-They said good-evening to each other in a whisper; Colaneri, with
-cautious glances from behind his spectacles, dried his wet hands with
-a doubtfully white handkerchief--the fat, flabby, whitish hands that
-are peculiar to priests. They said nothing to each other. The same
-complicated anguish bore down on them, so that their Southerners'
-loquacity was subdued; all the past excitement, beaten down by
-disappointments following each other, had ended by sapping their
-strength.
-
-Suddenly, raising his head, Colaneri asked: 'Is he to come?'
-
-'Yes, he is coming,' Trifari breathed between his lips.
-
-'Has he no suspicion of what we are going to do?'
-
-'None at all.'
-
-A gust of wind came into the room and nearly put out the light. It
-was then Trifari went to shut the window.
-
-'We are only doing what is an absolute necessity,' Professor Colaneri
-replied, repeating aloud the excuse with which he had been soothing
-his conscience for some days.
-
-'It is impossible to go on any longer like this,' the doctor remarked
-in a dull voice; then he lighted a cigar to try and look at his ease,
-but he did not manage it: he let the match go out.
-
-'The report made against me to the governors is frightful,' said
-Colaneri in a whisper, with his eyes down. 'I have a lot of
-enemies--lads I ploughed in the examinations, you know. They reported
-me to the President of the University as having sold the exercises
-to some students. They put down the names, too....'
-
-'How could they know all that?' the doctor asked slowly.
-
-'Who can tell? I have so many enemies. The President made a dreadful
-report; I am threatened....'
-
-'With being turned out?'
-
-'Not only that; there is to be a lawsuit....'
-
-'You don't say so?'
-
-'I have so many enemies, Trifari. It is a serious threat. How will I
-be able to prove my innocence?'
-
-'You have sold these exercises, then?' the doctor muttered cynically,
-throwing away his cigar.
-
-'The pay is so wretched, Trifari, and the examinations are all a
-fraud, too.'
-
-'If they take you to law it will be bad for you.'
-
-'I am ruined if they do. I must have money in hand at any cost this
-time, do you understand; if not, I am ruined. There is nothing left
-but to shoot myself, if they take me to law. We must win, Trifari.'
-
-'We will win,' the other affirmed sternly. 'I have a lot of trouble,
-here and at my home. My father has sold everything; my brother,
-instead of coming home after his service as a soldier, out of poverty
-has enlisted in the military police; my sister is not to be married,
-she has not a farthing of dowry now; she is reduced to making dresses
-for rich peasants. We had very little, and I have eaten all there
-was, and there are a number of debts, of calls.... The father of
-the student whom we forced to sign a promissory note at Don Gennaro
-Parascandolo's wants to denounce me as a cheat.... We must win,
-Colaneri; we cannot live another week without winning.... I am more
-ruined than you are.'
-
-Here the bell rang very gently.
-
-'Perhaps it is him, do you think?' Colaneri asked with a little shake
-in his voice.
-
-'No, no,' Trifari answered; 'he is to come later, when we are all
-here....'
-
-'Who took the message to him?'
-
-'Formosa took it.'
-
-'He has no suspicion, then?'
-
-'No, none.'
-
-'Then, the spirit has not told him anything?'
-
-'It looks as if the spirit could not go against Fate, for it tells
-him nothing about this.'
-
-'It is Fate, I suppose?'
-
-Another ring came. Trifari went to open the door. It was Marzano,
-the lawyer, the sprightly, good-natured, smiling old man. But
-sudden decrepitude seemed to have come over him; his pallor had got
-yellowish, his pepper-and-salt moustache was quite white, and had got
-thin over his mouth. His smile had gone for ever; evidently, as death
-drew near, his good opinion of life had gone. He came in sighing. He
-was soaking, his overcoat shone with drops of water all over, and
-his lean hands trembled. He sat down saying nothing, and kept his
-hat well down over his ears, only his mouth kept up the old habit
-of moving, always chewing ciphers. Now he leant his pointed chin,
-where a neglected beard was growing, on his stick, being so wrapt in
-thought he did not even hear what Trifari and Colaneri were saying
-to each other. Suddenly he, too, having the same engrossing thought,
-asked: 'Will he come, do you think?'
-
-'Of course he will,' the other two answered together.
-
-'Has he not guessed?'
-
-'He knows nothing about it.'
-
-'These mediums either see a lot or they see nothing.'
-
-'Better so,' the other two muttered.
-
-Dr. Trifari, on hearing knocking at the door, went first into the
-second room to fetch three or four other chairs, and arranged them
-round the shabby table. Ninetto Costa and Don Crescenzio, the
-lottery banker at Nunzio Lane, came in. The stock-broker had lost
-all his smartness. He was dressed anyhow--in a morning coat; his
-too light overcoat had big splashes of wet on it; not even a pebble
-breast-pin shone on his black silk necktie. His fine lucky man's
-bright smile that showed his teeth had gone too with the smartness.
-The stock-broker was going on with difficulty from one settling-day
-to another, taking no more risks, not daring to gamble; he had lost
-all his audacity; he only managed to keep his creditors at bay: they
-still had faith in him; because his name was known on the Exchange,
-because his father had been a model of honesty and he himself had
-been so lucky, all still believed in his fortune. But the unhappy man
-knew that the hour of the crisis had come, that he would not even
-be able to pay the interest on his debts soon, that Ninetto Costa's
-name would be on the bankrupt list. He had put down everything--his
-handsome house, carriages, luxurious appliances, journeys, dinners,
-and English clothes from Poole. But this sacrifice was not enough,
-for the cancer that gnawed his breast, that ate into everything, was
-not rooted out. He still desperately played at the lottery, being
-taken by it now soul and body, shutting his eyes to the storm so
-as not to see the waves coming that would drown him. Alongside of
-him Don Crescenzio, with his handsome, serene face and well-combed
-chestnut beard, had the traces also of beginning to fall off in
-prosperity. By dint of being in contact with feverish people, just
-as if he had been touching too hot hands, something of the gambling
-fever had been affecting him, and through the desperate insistence of
-the gamblers he had got to giving them credit. How could he resist
-the imploring demands of Ninetto Costa, Trifari and Colaneri's
-pretexts, that had a vague threat under them, the Marquis di
-Formosa's grand promises?--all used different forms of supplication.
-To begin with, he let them have credit from Friday till Tuesday, the
-day he got ready the State profits; they, doing a renewed miracle
-every week, managed to give him what they owed, so that he might be
-ready on Wednesday; but at last, their resources being exhausted,
-some of them began to pay a part only, or not to pay anything, and he
-began to put his own money into it, so that his caution money should
-not be seized by the State. The gamblers dared not show again till
-they had got money; then they paid off part of the debt and staked
-what they had over. One client had disappeared altogether--Baron
-Lamarra, son of the mason who had got to be a contractor and a rich
-man. He owed Don Crescenzio more than two thousand francs, and when
-Don Crescenzio had waited for him two or three weeks, he went to look
-for him at his house. He found the wife in a furious state. Baron
-Lamarra had forged her signature on a number of bills, and she had
-to pay unless she wanted to be a forger's wife; but she was already
-trying for a separation. Baron Lamarra had fled to Isernia, and from
-there gave not a sign of life. Don Crescenzio was rudely turned away
-from the door--that was two thousand francs and more lost! He swore
-not to give more credit to anyone; but, in spite of the debtors
-paying him a little now and then, seven or eight thousand francs were
-still risked, with little hope of getting them back. Eight thousand
-francs was the exact sum of his savings for several years. Besides,
-he could not press his debtors much--they had nothing now but a few
-desperate resources that only came to light from a wicked, burning
-love of gambling. He now took a lively interest in their gambling,
-and was anxious for them to win, so as to get his savings back, to
-recover the money left so imprudently in the hands of these vicious
-fellows. He watched the gamblers so that they should not go to play
-elsewhere, now uneasy and sick himself from coming in contact with
-so many infected people. It was for this reason that the evening's
-mysterious design was made known to him; they all owed him money, and
-could hide nothing from him. And in spite of a secret friendship, we
-would almost say complicity, between Don Pasqualino, the medium, and
-him, he told him nothing about the mysterious plan; by his silence he
-seemed to approve of it.
-
-There were five of them already in the small room, seated round the
-table in different thoughtful or rather absent-minded attitudes. They
-were not speaking: some held their heads down, and scribbled with
-their nails on the dusty table; others looked at the smoky ceiling,
-where the petroleum lamp threw a small ring of light.
-
-'Seven hundred thousand francs have been paid out in Rome,' said Don
-Crescenzio to break that weighty silence.
-
-'Lucky they! lucky they!' two or three cried out, with a stirring of
-envy against the lucky Roman winners.
-
-'If what we are doing is successful,' Colaneri muttered darkly, and
-his spectacles gave a sad twinkle, 'the Government will pay Naples
-three or four millions of francs.'
-
-'We must succeed,' Ninetto Costa retorted.
-
-'The urn will be under command this time,' said Marzano mysteriously.
-
-Now came renewed knocking, very gently, as if timidity had enfeebled
-the hand at the door. Trifari disappeared to open it, after asking
-through the door who it was; he had suddenly grown suspicious. The
-answer was 'Friends!' and he recognised the voice. The two common
-folk, Gaetano the glover and Michele the shoeblack, came in; they
-took off their caps, saying 'Good-evening!' and stood at the entrance
-of the room, not daring to sit down in such good company.
-
-Outside the wind and rain grew furious, a gutter full of water
-emptied into the court with a loud swish. Now, under the
-window-frames, a stream of water came in at the cracks, wetting
-the window-sills and trickling to the ground, the closed but
-broken-ribbed umbrellas leaning against the walls in the corners
-of the room dripped moisture on the dusty floor, and the wet shoes
-made mud-pies. The men sitting down never moved: they kept up a
-solemn stiffness and lugubrious silence, as if they were watching
-a dead person and were overwhelmed with fatigue and the oppression
-of their funereal thoughts. The two working men standing, one lean,
-colourless, with a cutter-out's round shoulders, the hair thinned
-already on the forehead and temples, the other man crooked and
-hunchbacked, twisted like a corkscrew and old, though his rugged,
-sharp face was lively still, kept silence too, waiting. Only
-Ninetto Costa, to give himself a careless look, had taken out an
-old pocket-book, the remnant of his old smartness, and was writing
-ciphers in it with a small pencil, wetting the point in his mouth.
-But they were fancy figures, and his hand trembled a little. His
-friends said it was from his fast life that it shook. Thus they spent
-about fifteen long slow minutes that lay heavily on the souls of all
-those waiting there to carry out their mysterious plan.
-
-'What bad weather we are having,' said Ninetto Costa, passing his
-hand over his forehead.
-
-'The sky has opened,' Don Crescenzio remarked, yawning nervously.
-
-'What o'clock is it, doctor,' asked old Marzano in a trembling,
-decrepit little voice.
-
-'It is five minutes to ten,' said the doctor, taking out an ugly
-nickel watch, the sort that cannot be pawned, attached to a sordid
-black cord.
-
-'What hour is the appointment for?' asked Colaneri, trying to look as
-if he was indifferent.
-
-'It was to have been ten o'clock, but who knows whether he will
-come?' the doctor replied, lowering his voice, putting all his
-uncertainty and doubt into what he said.
-
-'Who can tell?' said Ninetto Costa profoundly. A long sigh relieved
-his breast, as if he could not bear the weight that bore him down.
-
-'Are you feeling ill?' Colaneri asked him.
-
-'I wish I was dead,' muttered the stock-broker desolately. Someone
-shook his head, sighing; another one had the same feeling, evidently,
-from the expression of his face, and the sad words spread through
-the damp dirty room under the smoky lamp. Then for a little the
-summer storm calmed down, fewer drops rattled on the window, and
-again there came a great silence. Through the wall, no one knew from
-where, like a slow warning voice, a solemn clock gave ten melancholy
-strokes. There was a pause between each stroke, and it cast a breath
-of fear among the men gathered there to plot some cruel device or
-other.
-
-'That will be the Spirit,' said Don Crescenzio, trying to joke.
-
-'Don't let us jest,' Trifari said, in a severely reproving tone; 'we
-are occupied about serious matters here.'
-
-'No one wants to make jokes!' Ninetto Costa said chidingly. 'We all
-know what we are doing.'
-
-'There is no Judas here, is there?' said the doctor, looking round at
-everyone.
-
-There was a protesting murmur, but it was feeble. No, none of them
-was Judas, nor was there a Christ among them; but all felt vaguely
-at the bottom of their hearts that they were going to carry out a
-betrayal.
-
-'No one is Judas--no one,' cried out the doctor impetuously. 'Swear
-before God that if there is he must make a bad end.'
-
-'Don't swear, don't swear,' said old Marzano, quite frightened.
-
-Again the bell rang; they all caught each other's eye suddenly, pale
-and shivering; their fault rose before them. No one moved to open the
-door, just as if there was a serious peril behind it.
-
-'It will be him,' Colaneri dared to say, not raising his eyes.
-
-'Perhaps it is,' Costa muttered, twisting his pocket-book absently in
-his hand.
-
-At once all of them regretted that the medium was outside the door.
-The same shadow of furious disappointment disfigured their faces,
-hardening them, from the cruelty of a wicked man who sees his prey
-escaping. The furious instinct that sleeps at the bottom of all
-human hearts, urged by long unsatisfied passion, burst forth in
-that delirious form that vice produces in young and old, gentleman
-and working man. The faces were reserved and hard, strong in their
-ferocity. Dr. Trifari went forward in an energetic way to open the
-door. To let the company know for certain that the medium was there,
-he greeted him and the Marquis di Formosa at once, aloud.
-
-'Good-evening, good evening, Don Pasqualino; we are all expecting
-you.'
-
-He stood aside to let them go in; the men in the room took a long
-breath with fierce joy; there was no danger now that the medium would
-escape them. And he that spoke every night with spirits, who had
-especial communication by favour with wandering souls, he that ought
-to have known all the truth, went quietly into the little room where
-the meeting was, without suspecting anything. He cast, as usual, an
-oblique glance all round, but the Cabalists' faces said nothing new
-to him. They had the pallor, contortions, and feverish excitement
-usual on Friday evening, but he saw nothing else. Only the Marquis
-di Formosa, who was coming in with him, shivered two or three times;
-it almost looked as if he wanted to turn back. But the Marquis had
-been very excitable for some time past. He stammered in speaking, his
-noble countenance was now degraded by traces of his ignoble passion,
-he was badly dressed and untidy, had dirty shoes and a frayed collar,
-and his ill-shaved beard was disgusting and pitiable. He had got so
-excitable since he no longer had any money, since his daughter's
-engagement to Dr. Amati. The medium could get no more money out of
-him, so avoided him, and only saw him at the Friday evening meetings
-in Nardones Road. But that evening the intimacy had begun again, the
-Marquis had looked everywhere for the medium, and during the day had
-given him fifty francs, making an appointment for the evening at ten
-o'clock; indeed, he had anxiously insisted on this appointment, and
-the medium had put it down to a disappointed gambler's eagerness to
-get lottery numbers.
-
-The Marquis's manner on the way to the office had been peculiar,
-still, Don Pasqualino was accustomed to gamblers' eccentricities, and
-took no notice of it. He went to sit at his usual place every week
-near the table, putting one hand over his eyes to shelter them from
-the glare of the lamp. Around the deep silence still held, broken
-by a sigh now and then, and on looking at all their pallid, dumb,
-excited faces the medium felt his first suspicion. He tried to do his
-usual fantastic humbugging work.
-
-'It rains, but the sun will come out at midnight.'
-
-'That is idle chatter,' shouted Trifari, bursting into an ironical
-laugh.
-
-The others around muttered sneeringly. Now there was no longer any
-belief in Don Pasqualino's mysterious words. This want of faith stood
-out so plainly that the medium drew back as if he wanted to parry an
-attack. But he tried again, thinking he could profit as usual from
-the feverish imaginations of the Cabalists by striking a sympathetic
-chord.
-
-'It rains, the sun will come out at midnight, but he who wears the
-Virgin's scapulary does not get wet.'
-
-'Don Pasqualino, you are joking,' the glove-cutter said ironically.
-The medium darted a look of rage at him. 'You need not look at me
-as if you wanted to eat me, Don Pasqualino. Asking the gentlemen's
-pardon, you are trying to make fools of us, and we are not the people
-to allow it.'
-
-'My lord, make that ass hold his tongue,' muttered the medium, making
-a scornful gesture.
-
-'He is not such an ass after all, Don Pasqualino,' said Formosa,
-keeping down his excitement with difficulty.
-
-'What do you mean, my lord?' asked Don Pasqualino sharply, getting
-up to go away; but Trifari, who had never left the medium's
-neighbourhood, put a hand on his shoulder without speaking, and
-obliged him to sit down again. The medium sank his head on his breast
-a minute to think it over, and gazed sideways at the door.
-
-'Sit still, Don Pasqualino,' said Formosa slowly, 'we have a lot to
-talk about here.'
-
-A slightly agonized expression went over the caller-up of spirits'
-face. Once more looking round the company, he only saw hard, anxious
-faces, determined on success. He understood now confusedly.
-
-'Gaetano the glover is not an ass for saying you are making fools of
-us. What you have been doing for three years past looks like a trick.
-For three years, you see, you have gone on saying the most disjointed
-things with the excuse that the spirits said these things to you. For
-three years you have made us stake the very bones of our necks upon
-this nonsense of yours; every one of us has not only gained nothing,
-but thrown his whole means away, from following your rubbish, and we
-are full of woes, some of them incurable. What sort of a conscience
-have you? We are ruined!'
-
-'Yes, we are ruined--ruined!' shouted a chorus of agonized voices.
-
-The speaker with spirits had often heard these lamentations,
-especially lately; but faith had come again into the souls of his
-followers. Now, he understood they no longer believed in him. Still,
-hiding his fear, he tried to brazen it out.
-
-'It is not my fault, it is your want of faith.'
-
-'Rubbish!' the old lord shouted in a rage, whilst the others stormed
-against the medium for repeating to them his invariable reason to
-account for disappointment. 'Rubbish! how can we have failed in
-faith when we have believed in you as in Jesus Christ? How can you
-say faith is wanting when, to reward your overflow of chatter, we
-have paid through the nose? You have pocketed thousands of francs in
-these three years. Don't deny it. Have we no faith? We, who have had
-Masses, prayers, and rosaries said; we, who have knelt and beat our
-breasts, asking the Lord's favour--have we no faith? Why, we must
-have had it! How can you account otherwise for the squandering of
-money, for the way we wasted our own means and our families', thus
-causing such unhappiness that it would have been nothing but a crime
-if we had not believed in you? You say we have no faith; you have
-been our God for three years, you have deceived us, and we never said
-anything, but went on believing in you after you had taken every
-penny from us.'
-
-'Everything--you have taken everything!' shouted the company.
-
-'You insult me, that is enough,' said the medium, getting up
-resolutely. 'I am going away. Good-evening.'
-
-'You do not leave this till we get satisfaction!' the Marquis di
-Formosa cried out. 'Is it not the case that he will not get out of
-this till he does?' he asked the assembled Cabalists.
-
-'No, no, no!' the company of these cruel madmen shouted ferociously.
-
-The medium understood, a deadly hue spread over his pallid cheeks,
-his frightened glance wandered round in a desperate attempt to fly;
-but the fierce gamblers had got up and made a circle round him. Some
-of them were very pale, as if they were keeping down strong emotion,
-the others were red with rage. In all their eyes the medium read the
-same implacable cruelty.
-
-'I wish to go away,' he said in a whisper, with that hoarse tone
-that gave such a mysterious attraction to his voice.
-
-'None of us would wish to detain you,' said the Marquis di Formosa
-with ironical deference, 'if we had not need of you. If you do not
-give us lottery numbers, you don't leave this!' he ended up by
-shouting in a fit of fury.
-
-'Lottery numbers, lottery numbers!' hissed Colaneri's thin voice.
-
-'If not, you don't get out of this!' shrieked Ninetto Costa.
-
-'Either give numbers, or you stay here!' thundered Dr. Trifari.
-
-'An end to your fooling; give us the real tip for the lottery,' said
-Gaetano, grinding his teeth.
-
-'Don Pasqualino, make up your mind that those gentlemen won't let you
-go away till you have given them lottery numbers--make up your mind
-to it,' Don Crescenzio remarked wisely. He wished to pretend he was
-not interested in the question.
-
-'Next week. I promise them to you then; now I have not got them, I
-swear it upon the Virgin!' stammered the medium, turning his eyes to
-heaven despairingly.
-
-'What good is next week?' all yelled out. 'It must be to-night, for
-to-morrow--quick!'
-
-'I have not got them, I have not got them,' he stammered again,
-shaking his head.
-
-'You must give them. We will make you give them,' the Marquis roared.
-'We can do no more. Either we win this week, or we are ruined. Don
-Pasqualino, we have waited long enough; we have believed too much;
-you have treated us unfairly. The spirit tells you the real figures,
-you know them, you always have known them; but you went on mocking
-at us, telling us silly things. We can't wait till next week; before
-that we may die, or see someone else die, or go to the galleys. This
-evening or to-morrow we must have the true numbers. You understand?'
-
-'The true--the true ones!' hissed Colaneri.
-
-'Do not go on talking nonsense; it is past the time for that now,'
-shouted Ninetto Costa, with the greatest indignation.
-
-Still, in spite of feeling conquered and taken hostage to the
-unreasonable fury that he had set on fire himself, the medium tried
-to fight on.
-
-'The spirit does not give numbers by force,' he slowly announced.
-'You have offended him. He will not speak to me again.'
-
-'Lies--you are telling lies! A hundred--a thousand times you have
-told us that the spirit obeys you, that you do what you like with
-him,' retorted the Marquis. 'A hundred thousand times you have told
-us that the urn is under orders. Tell the truth; it will be best for
-you, I assure you. You are at a bad pass, Don Pasqualino; the spirit
-ought to help you. Our patience is exhausted, so is our money, and
-other people's, too. The spirit must give you the right numbers.'
-
-Then the medium stood silent for a little, as if he was collecting
-himself, his eyes turned up showing the whites. Everyone looked at
-him, but coldly, being accustomed to these antics of his.
-
-'In a little the camellias will flower,' he said suddenly, trembling
-all over.
-
-But not one of the company troubled himself about this mystic giving
-out of lottery numbers. Dr. Trifari, who always carried a book of
-dreams in his pocket, did not even take out the torn book to see what
-figures corresponded to the camellias.
-
-'In a little the camellias will flower by the sea, on the mountain,'
-repeated the medium, still trembling.
-
-No one stirred.
-
-'In a little the camellias will flower by the sea, on the mountain,'
-he repeated the third time, trembling with anxiety, looking his
-persecutors in the face.
-
-An incredulous snigger answered him.
-
-'But what do you want from me?' he cried out, with a gasp of fear.
-
-'The _real_ numbers,' said Formosa coldly. 'We don't believe these
-that you are telling us can be the right ones; that is to say, just
-on the chance we will play the numbers corresponding to the mountain,
-the sea-coast, and flowering camellias. But the _real_ figures must
-be different. While waiting for them, we will play these three, but
-we will keep you shut up here in the meanwhile.'
-
-'Until when?' he asked hurriedly.
-
-'Until your numbers come out,' retorted the Marquis harshly.
-
-'Oh, God!' said the medium softly under his breath.
-
-'You understand, Don Pasqualino, these gentlemen wish to have a
-guarantee, and they intend to keep you as a pawn,' the lottery-banker
-explained, trying to make out that shutting him up was lawful. 'What
-does it signify to you? What trouble is it to tell the truth? If you
-have kept them in error up till now, it is time to speak seriously,
-Don Pasqualino. These gentlemen have a right to be enraged, and I
-know it. Speak, Don Pasqualino, send us off satisfied. You will stay
-here till to-morrow at five. When the lottery drawing is over, we
-will come and take you in a carriage for an airing. Come, come; do
-what you ought to do.'
-
-'I can't do it,' said the medium, opening out his arms.
-
-'Don't tell lies. You can, but you won't. The spirits obey you,' said
-Colaneri, letting himself go in a passion of rage.
-
-'Tell them this evening; it will be better for you,' Gaetano the
-glover muttered in an ill-natured tone.
-
-'Get rid of this obstinacy,' Ninetto Costa advised in a brotherly way.
-
-'Give us the truth--the truth,' stammered the old lawyer, Marzano.
-
-'I can't tell you,' the medium still said, looking at the doors and
-windows.
-
-Then the Cabalists, on a sign from the Marquis di Formosa, gathered
-in the window recess. Only Trifari stayed beside the medium. With a
-threatening, cruel face he put his fat, hairy hand on his shoulder.
-They spoke to each other a long time, and disputed in a ring, all
-heads close together; then, having decided, they turned round.
-
-'These gentlemen say they are firmly resolved--as they have a right
-to be--to get the real lottery numbers, after having made so many
-sacrifices,' the Marquis di Formosa said coldly, 'and that therefore
-Don Pasqualino will remain shut up here until he makes up his mind
-to satisfy our just demands. He cannot go away from here; besides,
-Dr. Trifari, who is afraid of nothing, will stay with Don Pasqualino.
-To make a noise would be useless, as the neighbours would not hear;
-and if by chance Don Pasqualino wished to right himself by going to
-law, we have an action ready for him as a cheat, with witnesses and
-documents enough to send twenty mediums to prison. It is better,
-therefore, to bow your head this time, and try to get off by giving
-the right numbers. We are quite decided. Until Don Pasqualino allows
-us to win, he will not get out; Dr. Trifari will sacrifice himself to
-keep him company. In that other room there is sleeping accommodation
-for two and food for several days. Between to-night and to-morrow one
-of us by turns will come every four hours to see if he has made up
-his mind. We hope he will do so soon.'
-
-'You are trying to kill me,' said the medium with angelic resignation.
-
-'You can free yourself when you choose. We wish you good-night,' the
-Marquis ended up with, implacably.
-
-And the seven wicked Cabalists passed in front of the medium, wishing
-him good-night ironically. The medium stood there near the table, his
-hand lightly placed on the wooden surface, with a tired, suffering
-expression on his face. He looked now at one, then at another of the
-Cabalists, as if he were questioning their faces to see if any of
-them were more civil, and would say a word of release to him. But sad
-delusions had hardened these men's hearts; the excitement prevented
-them from understanding they were committing a crime. They went in
-front of the medium, greeting him, saying a cold phrase or word of
-condolence without heeding his suffering expression, his entreating
-eyes.
-
-'Good-night, Don Pasqualino. God enlighten you!' said old Marzano,
-shaking his head.
-
-'We ask too much of God,' the medium answered in a very melancholy
-voice.
-
-'Good-night; quiet sleep,' the glover ironically wished him. His
-words, countenance, and voice had all become cutting.
-
-'So I wish you,' the medium answered darkly, lowering his eyelids to
-deaden the cruel flash of revenge that shone in his eyes.
-
-'Good-night, good-night, Don Pasqualino,' Ninetto Costa muttered
-rather regretfully; his frivolous nature was so opposed to tragedy.
-'We will soon meet each other again.'
-
-'Of course,' the man of the spirits muttered with a slight grin.
-
-'Good-night,' Michele the shoeblack ventured to remark. He was a keen
-accomplice in that gentlemanly plot, and thought it made a gentleman
-of him to be mixed up in it. 'Good-night; keep in good health.'
-
-The medium did not answer him even. He scorned to cast a glance at
-the deformity, who belonged to the common folk he came from himself,
-out of whom he could never get any money.
-
-'Pasqualino, do you intend to give these _true_ numbers?' asked
-Colaneri, passing in front of him, still wild with rage.
-
-'I cannot give them like this, being bullied into it.'
-
-'You are joking. We are all your friends here,' squeaked the
-Professor. 'Do as you like. Good-night.'
-
-'Good-night; the Madonna go with you,' the medium muttered piously,
-intensifying the mysticism of his voice.
-
-'Dear Don Pasqualino, come, be good-natured before we go,' said the
-Marquis di Formosa with sudden affability. 'Give us real numbers, and
-your prison will last only till to-morrow evening at five o'clock.'
-
-'I know nothing,' said the medium, darting a look of hatred at the
-Marquis, since it was the noble lord who had brought him to this bad
-pass.
-
-They joined each other at the door to go out, leaving him alone with
-Dr. Trifari, who went backwards and forwards quietly and coldly from
-the room alongside, with that icy determination born villains have in
-carrying out a misdeed. Up till then the medium, except for a shadow
-crossing his face, leaving its traces of boredom and sorrow, but for
-a humble, beseeching glance, had given tokens of sufficient courage;
-but when he saw the others were going away, when he felt he was to be
-left alone with Dr. Trifari for long hours, days, and weeks, perhaps,
-all his courage fell, the cowardice of an imprisoned man rose up,
-and, stretching out his arms, he called out:
-
-'Don't go away! don't go away!'
-
-At that agonized cry the accomplices in that imprisonment stood
-still; their faces, set like stern judges till then, got suddenly
-pale. That was the only moment of the whole gloomy evening they
-realized they were condemning a human creature, a fellow-Christian,
-a man like themselves, to a frightful punishment. It was the only
-moment they saw the whole extent of what they were doing in its
-legal and moral bearings. But the demon of gain had taken possession
-of them, soul and body, completely. Every one of them, turning
-back, surrounded the medium, still asking him for lottery numbers,
-certain real numbers, that he knew, and up till then would not give
-them. Then, choking with emotion, understanding they were turning
-the weapons against him that he had wounded them with, the man who
-had gradually brought the waves of a slow shipwreck over them, who
-had taken their money and their souls, when confronted with that
-persistent, malignant cruelty that nothing could soften, that demon
-his own voice had called up, that real evil spirit he had truly got
-in communication with, the cowardly medium felt a tremendous fear,
-and began to sob like a child. The others, alarmed and disturbed,
-gazed at him; but the demon was stronger than all their wills
-together. The supreme hour of their life had come for old and young,
-gentlemen and working men--the tragic hour when nothing can prevent a
-tragedy, when everything pushes men forward to a tragedy.
-
-Hearing the medium weep like a child, drying his tears with a
-flaming, torn pocket-handkerchief, none of them felt pity. All felt
-the warmer, keener desire for lottery numbers to save them from the
-ruin that threatened them. They left him, to weep meanly, like a
-frightened fool; one by one, making no noise, they went slowly from
-that house that had become a prison. He, still going on sobbing,
-stretched his ears, and heard the door shut dolefully, with that sort
-of noise that gives echoes in the soul. Trifari, standing behind the
-door, went putting up chains and bolts, shutting himself up with
-the new prisoner, with no fear either of the man or of the spirits
-he might evoke. The hairy red face, when it showed in the shining
-circle of the lamp, had something animal in it; it showed cruelty
-and obstinacy in cruelty. On coming in again, the doctor breathed
-in a relieved way. He looked around, as if the departure of the
-Cabalists, his friends who had deputed him to be gaoler, pleased him.
-Now he still went and came from the next room, carrying backwards and
-forwards all sorts of things. Then he came back from the bedroom,
-having changed his clothes; he had put on an old jacket instead
-of his frock-coat. The medium followed all his gaoler's movements
-closely, for, like all prisoners, he studied his only companion with
-profound observation. At one point they exchanged a cold, hard glare
-as from prisoner to turnkey.
-
-'Do you want to smoke?' the doctor asked from a corner of the room.
-
-'I don't smoke,' the medium answered sulkily.
-
-'Won't you sit down?' Trifari asked the medium in a whisper.
-
-'Thank you, I will,' he replied, letting himself down on a chair.
-
-'Do you wish to sleep?'
-
-'No, thank you.'
-
-The doctor sat down, too, then, beside the table, putting one hand
-over his eyes as if to shield them from the light. There was deep,
-nocturnal silence. Outside the rain had ended; inside the long,
-gloomy vigil began.
-
-
-
-
- CHAPTER XV
-
- SACRILEGE--LOVE'S DREAM FLED
-
-
-Bianca Maria Cavalcanti and Antonio Amati's love for each other
-had got stronger and sadder. Indeed, the secret sorrow gave some
-attractive flavour of tears to their passion; what had been an
-idyll between the innocent pious girl of twenty and the man of
-forty had acquired dramatic force and depth. Innocently, with the
-trustingness of hearts that love for the first time, they had
-dreamt of living, spending their life together, holding each other
-by the hand as they went on the long road; but Formosa's hostile
-face rose continually between them. In that troubled summer which
-had unhinged the Marquis di Formosa's mind more, the position of
-the lovers had gone on getting worse, together with the old lord's
-increasing moroseness. People cannot live with impunity alongside
-of physical or moral infirmities, even if they are heroic or
-indifferent; and neither Bianca Maria nor Antonio Amati was selfish
-or indifferent. They did not manage to shut themselves from moral
-contact with Carlo Cavalcanti, nor to give themselves up entirely
-to their deep love. Moral as well as physical fevers fill the air
-with miasma; there is an infectious warmth that sets the atmospheric
-elements out of balance and poisons the air subtly and heavily, so
-that the healthiest have to bend their heads, feeling oppressed and
-suffocated. They were good, honest, and pitiful, their souls were
-purely filled with love, so that no acid, however powerful, could
-corrode the noble metal; but the air around was poisoned by Carlo
-Cavalcanti's moral disease, and they could hardly exist now in that
-atmosphere.
-
-It was an unhealthy summer. Whatever means of persuasion Dr. Amati
-used, he could not get Carlo Cavalcanti to send his sickly daughter
-to the country. Stronger than any argument or anger was the obstinacy
-of the hardened gambler; he looked on his daughter as a spiritual
-source of lottery numbers, and put her to torture, so that she might
-fall into visions again, and he with his disturbed brain, like an old
-fool, tried to force her to _see_. When the doctor, in despair and
-anger, insisted she must go to the country, the Marquis, who felt
-no shame now in asking money from him, promising always to give it
-back, took up a tone of offended pride, and the doctor, intimidated
-at bottom by the old lord's grand airs, gave up insisting, and put
-off the attack till another time. Once he very nearly got Carlo
-Cavalcanti to go away too, with his daughter, by describing to him
-the healthy freshness of this out-of-the-way country place, and
-the old noble almost got ready to start. But he must have made
-inquiries, and found out that in that small village there was no
-lottery shop; it was necessary to write or telegraph to Campobasso.
-Even the telegraph-office was in another village; there were endless
-difficulties in playing a ticket, and he must have felt at that time
-more than ever chained to Naples, to the company of gamblers, and
-to Don Crescenzio's lottery shop. He bluntly refused to go, without
-giving any reason. The girl bent her head before his decision; she
-had always obeyed him, and she could not rebel. Amati trembled with
-rage, angry with her as well; but at once a great pity subdued him.
-The poor, innocent, suffering girl was wasting away; she could not
-bear that her lover should refuse to submit. She gazed at him so
-earnestly with astonished sad eyes that he forgave her for her filial
-submission.
-
-It was an unhealthy summer. Each year the doctor had kept up the
-attentive habit of spending a month with his mother, the good
-old peasant woman in the country, doing the simplest kinds of
-work--resting, not reading, neither calling nor seeing visitors,
-keeping always with his mother, speaking the peasant's dialect again,
-building up his physical and moral health by rustic habits. Well,
-that year, tied by love's chain, he put off his start from day to day
-to Molise, feeling all the loss of putting it off, growing pale every
-time a letter came from his mother, dictated by her to the estate
-agent--letters that were full of melancholy summonses to come to her.
-The doctor stayed on in Naples, displeased with himself and others,
-worshipping Bianca Maria, hating the Marquis. The poor thing's dreams
-were always disturbed by her father's delusions; she fell off daily
-in health, and the doctor could do nothing to cure her. All he could
-manage was that, by offering his carriage, Bianca Maria should take
-long drives by the sea on the gentle slopes that lovingly enclose
-Naples. Old Margherita went with her, and sometimes the doctor also
-dared to go out with the young girl. When he heard of such a thing,
-the Marquis di Formosa frowned, the old family blood boiled; he
-felt inclined to punish the bold plebeian, who behaved as if he was
-affianced to the high-born maiden. But he held his tongue; he had
-had so many money transactions with Amati, and went on having them
-every day, keeping up still more pride, decorum, and honour with it.
-Besides, everyone said, with a compassionate smile, that Dr. Amati
-would soon marry the Marchesina Cavalcanti, as if the doctor would be
-doing a kindly act to marry her.
-
-Up there, in green Capodimonte woods, with its hundred-year-old
-trees, its fields carpeted with flowers, down there along the
-charming Posillipo Road, that goes down to the vapoury Flegrei
-fields, the lovers' idyll began again before Nature, ever lovely in
-Naples, with its gentle lines and colouring. The maiden's delicate,
-bloodless cheeks, with the sun and the open air going round her head,
-got coloured by a thin pink flush, as if her impoverished blood was
-moving quicker. She smiled sometimes, and threw back her head to
-drink in the pure air; she managed to laugh, showing white teeth and
-pinky gums that anæmia had made colourless. Then the doctor, become
-a boy again, chattered and laughed with her, looking into her eyes,
-taking her by the hand, sometimes loading her with field flowers.
-They forgot old Margherita, who forgot them, as she sat on the grass
-stupefied by the free summer air, as old people are apt to be; but
-they were so loving and modest with it, that the forgetfulness was no
-sin. The maiden went back to the house intoxicated with light, sun,
-and love, her hands full of flowers, her pink nostrils dilated fully
-to breathe in the pure air still; but as the carriage got into the
-city streets her youthful smile died away, and when they went under
-the Rossi Palace entrance she bent her diminished head.
-
-'What is the matter with you?' the doctor asked her anxiously.
-
-'It is nothing,' she replied, the great answer of timid, distracted
-women who hide their fears.
-
-She went up to her bare, sad room very slowly, but still had a smile
-for Antonio Amati on the threshold. She went into the house with a
-resolute look, as if she were keeping down alarm or distaste. Often
-Carlo Cavalcanti came to meet her, coldly angry, his face distorted
-by his bad hours of passion. She shivered, while his very look made
-the blood fly from her face, and chased away the whole idyll of love,
-took away all the sweetness from the sun and from love. When she
-got into the drawing-room, she put her big bundle of flowers down
-on a corner of the table. The old lord questioned her anxiously and
-greedily about what road she had gone and what she had seen. Bianca
-answered feebly in short phrases, turning her head away; but he
-persisted--he wanted to know all she had seen. Nowadays, everything
-his daughter saw filled him with uncertainties, curiosity, and
-sorrow; he tried continually to find out in whatever she saw a mystic
-source of the cipher of lottery numbers. He now considered she was
-a medium, a much better one than Don Pasqualino, because she was a
-woman, an innocent maiden, and unconscious of her powers. She did
-not know it, but she was a medium. Had she not seen the spirit that
-fatal night weeping and hailing her? He went on wildly with his close
-questioning, obliging his daughter to follow him in his freaks.
-
-'What have you seen? what have you seen?' the gambler, who forgot he
-was a father, asked in anguish.
-
-How love's young dream flew away, with its light and happiness! how
-all the oppressive ghosts of the bare old house gathered round her
-from that old man raving alarmingly, and obliging her to go through
-the same terror. Also, every time she mentioned the name of Antonio
-Amati, her preserver, friend, and lover, the Marquis di Formosa
-reddened with rage. She saw that her father had ended by hating
-Amati thoroughly for the very services he had done him, for the
-very gratitude he owed him. Formosa's face grew so hard and fierce
-that Bianca Maria was frightened. Her heart was torn between her
-unwavering daughterly respect and her love for Antonio Amati. Once
-Margherita hinted before Formosa at rumours of a marriage between
-her ladyship and the doctor. The Marquis got into a fury and said
-'No!' with such a yell that Margherita put her hands to her ears in a
-fright.
-
-'Still, her ladyship must marry some day,' she remarked timidly and
-maternally, 'and the doctor might be better than another.'
-
-'I said no,' the Marquis retorted darkly.
-
-From that time forward he spoke in a still more wild and eccentric
-way. Sometimes in the middle of the many mysterious ghostly
-incoherencies his mind wandered amongst he came back in speaking to
-his daughter to a ruling thought--to love looked on as a stain, a
-sin, an ingrained want of purity in soul and body. The girl often
-blushed in her simplicity on hearing the abuse heaped on love, and
-then he praised the chastity that keeps the heart in a state of
-grace--that allows human eyes to see supernatural visions, and go
-through life in a sweet, dreamy state. He would get excited, and
-curse love as the source of all defilement, all evils and sorrow.
-Bianca Maria hid her face in her hands, as if all her father's
-strictures fell on her head.
-
-'My mother was a saintly woman, and she loved you,' she remarked one
-day, repenting at once of her audacity.
-
-'She died from that love,' he answered darkly, as if he was speaking
-to himself.
-
-'I would like to die like her,' the maiden whispered.
-
-'You will die accursed--cursed by me, remember that!' he shouted,
-like a demon. 'Woe to the daughter of Casa Cavalcanti who stifles
-her heart in the shame of an earthly love! Woe to the maiden who
-prefers the vulgar horrors of earthly passion to the purest heights
-of spiritual life!'
-
-She bent her head without answering, feeling that iron hand ever
-weighing more on her life to bend and break it. She dare not tell
-her lover of such scenes; only sometimes, breaking momentarily the
-bonds of respect her father held her in, she repeated to Amati her
-despairing cry:
-
-'Take me away--take me away!'
-
-He, too, now had lost all his calm. He himself was taken by this
-plan of carrying her off, of taking the maiden away as his comrade,
-his adored companion--of freeing her from the dark nightmare of a
-life that was a daily agony to her. Yes, he would carry off the poor
-victim from the unconscious executioner; he would tear her from
-that atmosphere of vice, mystery, and sadness; bring her into his
-house, his heart; defend her against all this folly, these tempests.
-The Marquis di Formosa would be left to struggle with his passion
-alone. He would no longer drag to the abyss of desolation he was
-plunging into this poor meek, innocent girl. Every day this longing
-to save her grew in his heart, until it became all-powerful. He
-longed to speak so that his grand dream should become a reality.
-Gravely and solemnly he had promised Bianca Maria that sad evening
-she had confided her sad family secret to him that he would save
-her, and an honest man must keep his promise, even if it induce
-in him the wildest ecstasies or bring on a sorrowful depression
-at certain times. He longed to do it. In the meanwhile the days
-ran on. Some uncertainty still withheld him, even when he was most
-strongly resolved to ask Formosa for his daughter's hand. He vaguely
-felt that the answer would be decisive--that after it was said his
-life would be settled for him. But an important incident all of a
-sudden made him come to a decision. The Marquis di Formosa, amidst
-the fluctuations of his mind, kept up his mystical piety, and every
-Friday he spent hours in prayer in the chapel before Our Lady of
-Sorrows and the life-sized pierced Ecce Homo crowned with thorns.
-With that faith of Southerners which has bursts of enthusiasm, but is
-also bound in by a close net of the commonplace keeping it down to
-the earth, he constantly mingled heavenly things with all the worldly
-complications of his ruling passion, and sometimes in his despair he
-made the responsibility of his ruin rest on his Creator.
-
-'You allowed this to happen; it is all Your fault, Jesus Christ!'
-the Marquis called out in his prayer. But on terrible days his faith
-became still more accusing and sacrilegious, unjust. 'It is all Your
-fault; You allowed it to happen!' he cursed on, tears burning his
-eyes, his voice choked. Indeed, one evening when Bianca Maria thought
-her father had gone out, on passing the chapel door she heard angry,
-sorrowful words coming from it. She put in her head, and saw her
-father kneeling with his arms thrown round the Ecce Homo. First he
-deplored his misfortunes; then he set to calling out blasphemies,
-cursing all the names of the Godhead impiously; then he repented
-quickly, asking pardon for his untrue and sacrilegious words, until
-a new outburst of rage came on, and he unclasped the holy image with
-scorn and threatening words. In his raving he threatened Jesus Christ
-his Saviour, bound to the column, to punish Him--yes, punish Him--if
-by next week He did not allow him to win a large sum at the lottery.
-Bianca Maria, horrified, seeing no end now to his sacrilegious
-madness, fled, hiding her face in her hand; and, shut up in her own
-room, she prayed the Lord all night that her father's ignorant
-heresy should not be punished. Now she always shut herself up at
-night, to shield her slumbers from her father's influence, because
-he always wanted her to call up the spirit, and spoke to her of
-those ghosts as of living persons--in short, keeping her constantly
-under that frightful nightmare. But she slept very little, in spite
-of the solitude and silence of her room; for her strained nerves
-shook at the slightest noise, because she was always afraid that
-her father would knock at her door, and try to open it with another
-key, to get her to ask the ministering spirit for lottery numbers.
-While she was slumbering in a light sleep from which the slightest
-noise wakened her, she started as if excited voices were calling
-her, and gazed into the shadow with wide-open eyes, as if she saw a
-spectre rising up by her bed. How often she got up, half dressed,
-and ran bare-footed over the floor, because she thought a light
-hand scratched on the pillow, touched her forehead, or patted her
-hair! One night, a Saturday, she heard her father going up and down,
-as she lay awake, all through the house, passing before her door
-several times, in the wild cogitations of his storm-tossed soul. In a
-whisper she called down on him Heaven's peace--the peace that seemed
-to have deserted his mind altogether. But just as she was going to
-sleep again, a queer, dull noise wakened her, quivering; it was as
-if a very heavy body was being pulled along, making the doors and
-windows shake with that dull rumble. Sometimes the mysterious noise
-quieted down and was silent; after about a minute's pause it began
-again, stronger, and at the same time more deadened. She remained
-raised on her pillows, fastened there by an unknown iron hand: what
-was happening there? She would have liked to cry out, ring the bell,
-get hold of people, but that rumble deprived her of voice; she kept
-silence in a cold sweat, the whole nerves of her body strained to
-hear only. The noise, like an earthquake, was getting nearer and
-nearer to her door; she clasped her hands in the dark, and shut her
-eyes hard not to see, praying she might not see. Together with that
-dragging of a heavy, unsteady object, she heard laboured breathing,
-as if someone was attempting a task above his strength; then a hard
-knock, as if her door had been hit by a catapult. She thought her
-door had violently burst open, and fell back on her pillows, not
-hearing or seeing anything else, losing her feeble senses. Later on,
-a good time after, she recovered consciousness, frozen, motionless;
-she stretched her ears, but she heard nothing else for a long time.
-In the confusion there now was between her dreams and realities, she
-believed that all she had heard was only a doleful nightmare that had
-oppressed her with its terrors. Had she dreamt it, therefore--that
-queer earthquake, that laboured breathing, that strong blow on her
-door?
-
-In the morning, having rested a little, she got up easier, and, after
-saying her prayers, went to her father's room, as she had to do
-every day, to wish him good-morning. But she did not find him; the
-bed was unused. Several times lately the Marquis di Formosa had not
-come home at night. The first time it had caused Bianca Maria and
-the servants great alarm, but when his lordship came in, he scolded
-them for having sent to look for him, saying he would not stand being
-spied upon, he would do what he liked. Still, every time Bianca Maria
-knew that he had spent the night out of the house she got uneasy;
-he was so old and eccentric; his madness led him into dangerous
-company, and made him weak and credulous. She always feared some
-danger would befall him one of these nights on the road, or in some
-secret Cabalist meeting. She trembled that morning, too, and went on
-into the other rooms, thinking over what had happened at night, again
-asking herself if all that did not point to a dreadful mystery. She
-found Giovanni sweeping carefully.
-
-'Did his lordship not come home last night?' she asked with pretended
-carelessness.
-
-'He did come in, but he went out very soon again,' answered the
-servant.
-
-'He did not go to bed, I think,' she said in a low voice, casting
-down her eyes.
-
-'No, my lady, he did not,' said old Giovanni.
-
-Margherita came up just then; she said something hurriedly to her
-husband, who agreed to it, and vanished into the kitchen.
-
-'I asked Giovanni to draw the bucket of water from the well this
-morning,' the old waiting-woman said. 'I am not strong enough to-day.'
-
-'Poor thing! it tires you too much,' Bianca Maria remarked
-compassionately, her eyes full of tears.
-
-'I am rather old, but I could do anything for you,' said the faithful
-one in a motherly voice. 'But I don't know what has come to the
-bucket this morning; it is so heavy I can't pull it up. I begged
-Giovanni, who is stronger than I am, to take my place.'
-
-Both went away from there, because Margherita held to the honour of
-combing out Bianca Maria's thick black tresses. But Giovanni came and
-interrupted the combing. He called his wife out, not daring to come
-in, and they chattered together some time, while Bianca Maria waited,
-her black hair loose over her white wrapper. Margherita came back in
-disorder; the comb shook in her hand.
-
-'What is the matter?' asked Bianca Maria.
-
-'Nothing, nothing,' the woman uttered hastily.
-
-'Tell me what it is,' the other persisted, looking at the old woman.
-
-'It is that Giovanni, even, cannot pull up the bucket.'
-
-'Well, but why are you alarmed?'
-
-'Giovanni says there is something in the way.'
-
-'Something in the way? What do you mean?'
-
-'He has called Francesco, the porter. They will pull together.
-Perhaps they will get over the difficulty.'
-
-'What can it be?' the girl stammered, growing deadly pale.
-
-'I don't know, my lady--I don't know,' said the old woman, trying to
-begin her combing again.
-
-'No,' said the other firmly, waving off the hand with the comb, and
-gathering up her hair with a pin--'no; we had better go and see.'
-
-'My lady, my lady, what can we do? Giovanni and Francesco are there.
-We had best stay here.'
-
-'I am going there,' the girl insisted, going towards the kitchen.
-
-Old Giovanni and Francesco in their shirt-sleeves were pulling at the
-rope with all their strength, and it hardly moved, creaking as if it
-was going to break. Both Giovanni's and Francesco's faces showed,
-besides the great fatigue they were enduring, that they were in a
-great fright.
-
-Occasionally, with heaving sides and cramped arms, they gave up
-pulling, and cast a frightened look at each other. From the kitchen
-doorway, in a white wrapper, with her hair down, Bianca Maria looked
-on, while Margherita, standing behind her, begged her in a whisper to
-go away for the love of the Virgin! to go away, in God's name!
-
-'But, in any case, what can it be?' asked Bianca Maria steadily,
-turning to the two men, whose growing fears deprived them of strength.
-
-'Who can tell, my lady?' Giovanni stammered. 'This weight is not a
-good thing.'
-
-But while all kept their eyes fixed on the well, waiting on in
-anguish, all feeling a shudder from the delay and fear of the
-unknown, the _thing_ the two men were pulling up hit twice against
-the sides of the well, noisily from right to left. The dull, heavy
-noise echoed in Bianca Maria's heart, for it was the same she had
-heard at night. A little frightened cry came from her mouth; she
-pressed her nails right into her flesh, wringing her hands to keep
-down her alarm before the servants. But once more, with a stronger,
-nearer sound, the _thing_ beat against the side of the well.
-
-'It is coming,' said the message-boy affrightedly.
-
-'It is coming,' Giovanni repeated in consternation.
-
-Margherita, standing behind Bianca Maria, could not command her
-strained nerves; she prayed in a trembling whisper, 'Madonna, help
-us! Madonna, deliver us!' But what came up to the well-brink,
-bounding, quivering, with the bucket-rope wound three times round its
-neck, the chain hanging on the breast, made her yell with fright. It
-was a man's trunk, water and blood dripping from the forehead over
-the sorrowful cheeks and bared breasts, water and blood flowing from
-the wounded side; blood and tears were in his eyes, and over the face
-and breast, which all had death's livid hue.
-
-Yelling from fright, Francesco and Giovanni ran off, calling
-for 'Help! help!' The women, mistress and maid, rushed to the
-drawing-room and fell in each other's arms, the one hiding her
-face on the other's breast, not daring to raise it, haunted by the
-frightful sight of the murdered body. It was quite livid, bloody
-in the face, breast, and enfolded arms, with a despairing look in
-the eyes and half-open mouth, which seemed to be sobbing. It stood
-against the parapet dripping blood and water, bound by the cord and
-chain. The message-boy and the butler had flung downstairs, calling
-out there was a dead man, a murdered man. At once, on the stairs, the
-gateway, the whole neighbourhood, the news spread that a murdered
-man's body had been found in the Rossi Palace well.
-
-Everyone opened doors and rushed to windows; but Francesco and
-Giovanni's confused, breathless story caused such fright no one
-dared go in at the Marquis di Formosa's open door, or to the kitchen
-where the corpse lay. The women were still clinging to each other in
-the drawing-room; though Margherita tried to command herself for her
-mistress' sake, she felt the girl's body grow flabby from want of
-vital force--sometimes it stiffened as in a nervous convulsion. But
-the great whispering in the palace had got even into the doctor's
-flat, and his heart was always quivering, expecting a catastrophe.
-He put his head out of the window and saw people everywhere; the
-sound of voices came up even to him, saying that a murdered man had
-been found in the Rossi Palace well, and that the body was in the
-Cavalcantis' kitchen. Just then Giovanni, on thinking it over that
-the two women had been left alone, felt sorry that he had made such
-a fuss, for he knew the scandal would be reflected on the Cavalcanti
-family, and he was going upstairs again.
-
-'Is there really a dead man?' Amati asked him, not managing to
-conceal how disturbed he was, in spite of his strength of mind.
-
-'Yes, sir, there really is,' said the butler, with desperation in his
-eyes and voice.
-
-'Who saw it?'
-
-'Everyone saw it.'
-
-'What! everyone? Did your mistress see it, too?'
-
-'Yes, sir, she did.'
-
-The doctor cast a furious look at him and went into the fatal house,
-where a tragic breath had always blown from the first moment he put
-his foot in it, where any queer, doleful tragedy was possible to
-happen. He wandered about the rooms like a madman in search of Bianca
-Maria, and found her sitting on a large drawing-room chair, so pale,
-so terrified, so silent, that Margherita was kneeling before her in
-alarm, holding her hands, begging her to say a word--only a word.
-
-Bianca Maria glanced at Amati, but seemed not to know him; she kept
-cold and inert and stiff in her frightened attitude.
-
-'Bianca,' said the doctor gently. She still kept silence. 'Bianca,'
-he said louder, and he took her hand. At the light touch she
-quivered, gave a cry, and came back to consciousness. 'My love, my
-love! speak to me--weep,' he suggested, looking at her magnetically,
-trying to put his strong will and courage into her. All of a sudden,
-as if that will and strength had unsealed her lips, she began to cry
-out:
-
-'The dead man! take him away--take away the dead man!'
-
-'Now, now, don't be frightened; we are taking him away; keep calm,'
-the doctor said to her.
-
-'The dead man--the dead man!' she cried out, covering her face with
-her hands wildly. 'For goodness' sake take the dead man away, or
-he will carry me off. Do not let him take me away, I entreat you,
-darling, if you love me.'
-
-The doctor gave Margherita a look bidding her take care of Bianca,
-and went into the kitchen, followed by Giovanni. In the lobby were
-some people who were already speaking of calling the magistrate;
-there were the porter, his wife, the Fragalà and the Parascandolos'
-servants, and Francesco the errand boy, but not one of them dared
-enter the kitchen, even after the doctor went in. They let him go
-alone, waiting on silently in the pantry, still wild with fear. The
-doctor, though accustomed to see dead bodies, being shaken by that
-catastrophe that affected him so particularly, broken-spirited with
-the thought of the consequences, went into the kitchen a victim to
-the deepest melancholy, and the sight of the bleeding forehead,
-weeping eyes, the tied, wounded hands, the livid trunk, wounded,
-bleeding, and bound, increased the feeling. But the coolness of a man
-of science, accustomed to see death, took the upper hand; going right
-up to it, he saw the head had a crown of thorns, and with perfect
-stupefaction he understood it all.
-
-It was the Ecce Homo. The wooden, life-sized half-figure of the
-Redeemer tied to the column, powerfully carved and painted, had all
-the disagreeable appearance of a bleeding corpse; the well water it
-had fallen into had discoloured the flesh and the vermilion blood,
-making it run, with the double magical effect of murder and drowning.
-Still, Dr. Amati felt his heart tighten on finding out this doleful
-farce--that mixture of cruelty and grotesqueness. Amazement was his
-predominant feeling; the strong man only thought of Bianca Maria's
-great suffering, of her sickness and sorrow, now mortally wounded,
-perhaps, by this gloomy, mystical, childish madness that the Marquis
-di Formosa was proud of. All that was urgent now was to save her.
-
-'It is the Ecce Homo,' he said shortly, as he went out to the people
-assembled in the pantry.
-
-'What do you say, sir?' Giovanni cried out, feeling the same
-astonishment, increased by horror, of the sacrilege.
-
-'It is the Ecce Homo,' he repeated, looking coldly at them all with
-that imperious look of his that permitted of no reply. 'Go into the
-kitchen, dry it, and take it back to the chapel.'
-
-They looked at each other, asking opinions; having got over the
-horror of a dead man, the outrage on the Divinity shocked them.
-
-'You may send for the priest afterwards,' he said, 'to give a
-blessing;' for he knew the heart of the Naples folk.
-
-The girl was still lying on the armchair, her eyes covered with her
-hands, always muttering to herself:
-
-'The dead man--the dead man, dear love! Take him away. Get the dead
-man carried away.'
-
-'There is no dead man, dear,' he said, with the gentleness that came
-from his great pity.
-
-'Yes, yes there was,' she whispered, shaking her head in a melancholy
-way, as if nothing would convince her to the contrary.
-
-'There was no dead man,' he answered gravely, feeling it was
-necessary to bring her back to reason.
-
-He tried to take her hands from her eyes, but they stiffened, and an
-agonized expression came over the girl's face.
-
-'Look at me for a moment,' he whispered in an insinuating tone.
-
-'I can't--I can't!' she said in a sad, mysterious voice.
-
-'Why not?'
-
-'Because I would see the dead man, love--my love!' she said, still
-with that deep sadness that brought tears to the doctor's eyes.
-
-'Dear, I swear to you that there is no dead man,' he replied again
-gently, as persistent as with a sick child.
-
-In the meanwhile he tried to feel her pulse, and the temperature of
-her skin. Strange to say, while she seemed almost delirious, her hand
-was icy and the pulse was slow and feeble. It gave him a pang at the
-heart, for that want of life and strength showed him a continuous
-incurable wasting away. He would have liked to find out about that
-curious disease which made the blood so feeble and the nerves so
-irritable, but his heart loved Bianca Maria too well for his science
-to keep its clear-sightedness. He could not find out the secret of
-the impoverished blood or the disordered nerves; he only understood
-thus, darkly, that her constitution was wasting away from weakness
-and sensitiveness. He did not think of medicine or rare remedies;
-he just thought, in a confused way, he must save her--that was all.
-Ah, yes, he must snatch her at once from that madman's claws--this
-poor innocent girl that was subjected daily to being startled by this
-hopeless folly; he must take her away from that growing wretchedness
-of soul and body, from that fatal going downhill to sin and
-death--his poor darling who only knew how to suffer without rebellion
-or complaint. He must act at once; he was a man and a Christian. He
-must save this unhappy girl, as he so often had saved people from
-hydrophobia, or as, on one occasion, he had saved a wretched man who
-had got tetanus. At once--at once--he must save her, or he would not
-be in time. Where was the Marquis, then? Where was the cruel madman
-that staked his name, his honour, his daughter?
-
-'Sir, it is done,' said Giovanni, putting in his head at the door.
-The old servant was very pale. After being relieved from the
-terrifying impression of what he thought was a murdered corpse, the
-serious insult his master had done to the Godhead came to disturb
-his humble religious conscience. That figure of the Redeemer, with
-the cord round His neck, hung down in the well, as if it was the
-mangled remains of a murdered man--to see that representation of the
-meek Jesus so scorned made him think that his master's reason had
-given way; such sacrilege must bring a curse on the house. He called
-out Margherita, to tell her what had happened, while the neighbours
-round about--on the stair, at the entrance, and in the shops--were
-going about saying that the Ecce Homo of Cavalcanti House had done
-a miracle, resuscitating a man that had been murdered, by putting
-Himself in his place. Everywhere, in different ways, they got lottery
-numbers out of the extraordinary event.
-
-'The dead man, poor fellow!' the girl went on, half unconscious, the
-voice like a faint breath from her lips.
-
-'Do not say that again, Bianca Maria. Believe what I say,' the doctor
-replied with gentle firmness. 'There was no dead man; it was the Ecce
-Homo statue.'
-
-'Who was it?' she cried out, getting up and looking wildly at him.
-
-He gave a start. He thought it was the crisis, her mind having
-wandered so long, so he repeated, trying to influence her by his
-steady gaze:
-
-'It was the Ecce Homo figure. Your father flung it in the well, with
-a rope round its neck.'
-
-'My God!' she shrieked in a loud voice, raising her arms to heaven.
-'God forgive us!'
-
-She fell on her knees and bent forward, touching the ground with her
-lips. Weeping, praying, sobbing, she went on imploring the Lord to
-forgive her and her father. Nothing served to quiet her, to get her
-up from the ground, where she often burst out in long crying-fits.
-The doctor vainly tried gentleness, kindness, force, violence; he did
-not succeed in quieting her. Bianca Maria's excitement increased,
-though there were some stupefied intervals, after which it burst
-out louder again. Sometimes, while she seemed to be keeping calm, a
-quick thought crossed her brain, and she threw herself on the ground,
-crying out: 'Ecce Homo! Ecce Homo, forgive us!'
-
-The doctor looked on, shuddering, his head down on his breast,
-feeling his will powerless, his science useless. What was to be
-done? He called in Giovanni and wrote two lines on a card--an order
-for morphia, which he sent for to the druggist's. But he was afraid
-to use it: Bianca Maria was not strong enough to bear it. She
-despairingly, with strong, queer vitality, beat her breast, muttering
-the Latin words of the _Miserere_, weeping always, as if she had an
-inexhaustible fountain of tears.
-
-This had gone on for an hour, when quietly the Marquis came into the
-room. He looked older, wearied, and broken with the weight of life.
-
-'What is the matter with Bianca Maria?' he asked timidly. 'What have
-you done to her?'
-
-'It is you that are killing her,' the doctor said freezingly.
-
-'You are right--quite right. Darling, I am an assassin!' shrieked the
-old man.
-
-That man of sixty cast himself at his daughter's feet, trembling with
-shame and humiliation, shaken by dry sobs. Under the doctor's eyes
-the scene went on, with filial and paternal positions reversed. That
-bald, gray-haired father, with his tall, failing form, full of dread
-and sorrow, shedding old folks' rare burning tears, feeling the whole
-horror of his fault, bent before his young daughter, begging her to
-forgive him, with a childish stammer in his voice, just like a boy
-relieving his childish repentance by crying. The daughter was still
-trembling from the great wound his inconsiderate cruelty had given
-her soul; it was quivering with the gall his cruelty still poured
-into it, while her father's humiliation made her groan still more
-dolefully. To the strong man, whose life had always been an honest,
-noble struggle, directed always towards the highest ideals, both of
-them seemed so weak, so wretched, so utterly unhappy--the one as
-torturer, the other as victim--that he once more regretted the time
-when the tragic Cavalcanti family had not got hold of his heart, to
-grind it to powder. But it was too late; that misery, unhappiness,
-and weakness struck him so directly now that Amati, strong man as he
-was, suffered in all these spasms, and could not control his instinct
-to give help, the feeling that was the secret of his noble soul.
-
-'Forgive me, dear--forgive your old father; trample on me, I deserve
-it--but forgive me,' the Marquis di Formosa went on saying, seized
-with a wild, grovelling humility.
-
-'Do not say that--do not say it. I am a wretched sinner; ask
-forgiveness of Ecce Homo, whom you have insulted, or our house is
-accursed, and we will all die and be damned. For the sake of our
-eternal salvation ask Ecce Homo to forgive you.'
-
-'Whatever you wish, whatever you order me, I will do,' he answered,
-still grovelling, holding out his hands beseechingly; 'but Ecce Homo
-deserted me, Bianca Maria--he betrayed me again, you see,' he ended
-by saying, again seized with the rage that had led him to do the
-sacrilegious, wicked, grotesque act.
-
-'You frighten me,' she cried out, stepping back and putting out her
-arms to prevent him touching her: 'you--a man--wanted to punish the
-Divine Jesus. Ask for forgiveness if you do not want us all to die
-damned.'
-
-'You are right,' he muttered, frightened, humbled again. 'Do what you
-like with me. I will do penance. I will obey you as if you were my
-mother. I am a murderer, a scoundrel.'
-
-The Marquis threw himself into a chair, broken down, his breast
-upheaving, his head bent, and keeping a glassy stare on the ground.
-His daughter was standing in a white dressing-gown that modestly
-covered her from head to foot, her black hair loose on her shoulders,
-and she had the dreamy, sorrowful look of one walking in her sleep,
-wakened from wandering, pleasant dreams. The doctor broke in:
-
-'Bianca Maria,' he said.
-
-'What is it you want?' she replied, feebly looking at her father, who
-was still plunged in deep dejection.
-
-'Your father is much distressed; you are in pain--you must both
-forget this sad scene. Will you listen to kindly good advice from me?'
-
-'You are goodness and kindness itself,' she whispered, raising her
-eyes to heaven. 'Speak--I will obey you.'
-
-'This has been a very sad time, Bianca Maria, but it may bring good
-fruit. Your father and you have wept together--tears cleanse. By your
-common sufferings, by the love you bear him, you ought to ask your
-father not to humiliate himself so far as to ask your pardon, but to
-promise you, in the name of all you have suffered, to do what you
-will request him later on, when you are calmer; tell him so, Bianca
-Maria.'
-
-The girl's mobile face, which had been drawn and quivering, at the
-doctor's commanding, quiet, amiable words, at that voice that had
-the magic power of giving her ease and faith in life, was getting
-tranquillized. Her soul, broken and tired, was resting.
-
-'So be it,' she whispered, as if she was finishing an inward prayer
-aloud. Going up to the big chair, where her father lay looking quite
-broken down, she bent towards him, and in a very gentle voice said:
-
-'Father, you love me, do you not?'
-
-'Yes, dear,' said he.
-
-'Will you do me a favour?'
-
-'I will do everything--all, Bianca Maria.'
-
-'I only want one favour for my good, for my future health and
-happiness; promise to do it.'
-
-'Whatever you like, dear; I am your servant.'
-
-'It is a great favour. I will tell you later on, when we are in God's
-grace again, when we are both quieter, what it is. I have your word,
-father, your word--you have never failed.'
-
-'You have my word,' he said, panting as if he were not fit to go on
-talking.
-
-She understood; she bent with her usual filial submission and
-touched his hand with her lips; he lightly touched her forehead as
-a blessing. She went to Amati, held out her hand, and looked at
-him with such loving intensity that he grew pale, and, to hide his
-emotion, bowed down to kiss her hand. Slowly dragging her slender
-person, from failing strength, she went out of the room, leaving
-the two alone. The old man seemed wrapped in deep and rather sad
-reflections, for he raised his face to heaven and cast it down in an
-anguished way, shaking his head as if discouraged. The doctor saw
-that the right moment had come.
-
-'Can you listen to me?' he asked very coldly.
-
-'I would prefer ... I would like to wait for some other day, rather,'
-the Marquis answered in a feeble voice.
-
-'It will be better to have the talk out to-day,' Amati said, with the
-same commanding coldness.
-
-'I am much disturbed ... very.'
-
-'It may be that from what I tell you you will find something to
-soothe you. You know that I am devoted to you.'
-
-'Yes, yes,' the other said vaguely.
-
-'I cannot say much to prove my devotion; I try when I can to act in
-that spirit. I am sincerely attached to both of you.'
-
-'We know it; our debt of gratitude is great.'
-
-'Do not speak of that. For some time past I have wished to tell
-you of a hope of mine, and I dared not. You know me better than to
-suppose that any material interest would influence me. You see, my
-lord, I do not want to recall the past to your memory, it is so
-sorrowful, but it is necessary to do it. You and your daughter have
-been in poor circumstances for some years, and it is certainly not
-your daughter's fault. Your intentions are loving and holy; they
-have a high motive all honest men must approve of--the setting up of
-your house and fortune, to get happiness for your daughter; it is a
-good intention, I do not deny it. I myself admire this noble wish of
-yours.'
-
-The Marquis held up his head now and then, glanced at the doctor with
-a flutter of his eyelids, showing approval of what he was saying,
-with such care and delicacy not to offend, not to cast an old man
-down more, for he suffered so much from his humiliation.
-
-'But the means,' the doctor went on to say--'the means were risky,
-hazardous, very dangerous. Your passionate desire for fortune made
-you go beyond bounds, made you forget all the sufferings you were
-unconsciously spreading around you. Do you not see, my lord? You have
-sickness, wretchedness, around you, and in you. Passion has carried
-you away, and the loveliest, dearest of women, your daughter, must
-fall into the abyss with you.'
-
-'Poor darling! poor darling!' the Marquis muttered pityingly.
-
-'You love your daughter, do you not?' Dr. Amati asked, wishing to
-touch all the chords of feeling.
-
-'I love no one but her; I love her above everything,' Formosa said
-quickly, with tears in his eyes again.
-
-'Well, there is a way of protecting that innocent young life from
-all the physical and moral anguish that daily eats it up; there is a
-means of taking her out of these unhealthy surroundings of decent but
-stern poverty that she suffers from in every nerve; there is a means
-of securing her a healthy, comfortable future, with the peace and
-quietness her pure soul deserves; there is a way for her to recover,
-and it is in your hands.'
-
-'I tried it, you know,' the Marquis di Formosa said despairingly;
-'but I did not succeed.'
-
-'You do not take my meaning,' the doctor went on, barely keeping in
-his impatience, as he saw that the Marquis was still blinded. 'I am
-not speaking of the lottery, which has been so disastrous to your
-family, a torment to your daughter, the despair of all who love
-you and wish you well. How can you suppose I was referring to the
-lottery?'
-
-'Still, it is the only way to make money--a lot of money. Only with
-that can I save Bianca Maria.'
-
-'You are making a mistake,' the doctor answered still more coldly.
-'I am speaking of something else; ease and fortune can be found
-elsewhere.'
-
-'It is not possible. There is no limit to what one can win at the
-lottery....'
-
-'My lord, I am speaking seriously. This madness of your Cabalist
-friends does not influence me; indeed, it infuriates me when I think
-of the sorrow it causes. I can recognise the good intentions, but
-they stand for an unpardonable frenzy. Never refer to it with me
-again--never!'
-
-Formosa looked up; his face, which till then was undecided and
-disturbed, got icy and hard. That 'never,' said so firmly by Antonio
-Amati, made him frown rather.
-
-'What methods are you referring to, then?' he asked in a queer voice,
-in which Amati noted hostility again.
-
-'Perhaps to-day we are too excited; let us put off talking about it
-till another occasion,' muttered Amati, who saw he was about to lose
-an important advantage. 'To-morrow will do.'
-
-'There is no use in delaying,' the Marquis di Formosa insisted coldly
-and politely. 'As it has to do with Bianca Maria's welfare, I am
-ready.'
-
-'Give me your daughter for my wife,' said Dr. Amati quickly and
-energetically.
-
-The Marquis di Formosa shut his eyes for a moment as if a bright
-light dazzled them, as if he wanted to hide his flashing glance, and
-did not answer.
-
-'I think I am offering your daughter a position worthy of the name
-she bears,' the doctor went on again at once, determined to go to the
-bottom of it, 'for my work has brought me money and credit; it is no
-use being modest. I will work still harder, so that she may be rich,
-very rich, happy, and in an assured position, protected by my love
-and strength.'
-
-'You love Bianca Maria, do you?' Formosa said, without looking Amati
-in the face.
-
-'I worship her,' he said simply.
-
-'Does she love you?'
-
-'Yes, she loves me.'
-
-'You are a liar, sir!' the Marquis di Formosa answered, in a deep
-voice.
-
-'Why insult me?' asked the doctor, determined to stand everything.
-'An insult is no answer.'
-
-'I tell you that you are lying, and that you have no ground for
-saying you are loved.'
-
-'Your daughter told me that she loves me.'
-
-'That is all lies.'
-
-'She wrote it to me.'
-
-'Lies. Where are the letters?'
-
-'I will bring them.'
-
-'They are not genuine. All lies.'
-
-'Ask her.'
-
-'I will not ask her. My daughter cannot love without having told her
-father.'
-
-'Ask her about it.'
-
-'No, she confides in me. You lie.'
-
-'Question her on the subject.'
-
-'She would have spoken to me before; my daughter is obedient; she
-tells me everything.'
-
-'It does not look as if she did.'
-
-'I am her father, by Gad!'
-
-'You have often forgotten that you are; she may have forgotten it
-this time.'
-
-'Dr. Amati, don't go on speaking on this subject,' the Marquis said,
-with cold, ironical politeness.
-
-'I insist on it, it is my right; I have not lied. Besides, I spoke
-distinctly; I offer myself to your daughter, who is sick, poor
-and sad, as husband, friend, protector, to care for her, body and
-soul, to love and serve her as she deserves. Will you give me your
-daughter? You ought to answer this.'
-
-'I will not give her to you.'
-
-'Why will you not?'
-
-'There is no need for me to give my reasons.'
-
-'As the refusal is insulting, I have a right to ask them. Perhaps it
-is because it is I am not of noble birth?'
-
-'It is not for that.'
-
-'Do you not think me young enough?'
-
-'It is not that, either.'
-
-'Have you a particular dislike to me?'
-
-'No, I have not.'
-
-'Why is it, then?'
-
-'I repeat that I do not choose to tell you the reason; I can only
-answer "No."'
-
-'You will not agree even if I wait?'
-
-'No.'
-
-'You give me no hope for the future?'
-
-'None.'
-
-'Not in any circumstances?'
-
-'Never,' the Marquis said decisively.
-
-They said no more. Both were vexed in a different way.
-
-'Do you want your daughter to die?' said the doctor, after thinking a
-minute.
-
-'Never fear, she won't die; there is something keeps her up.'
-
-'To-morrow she, a Cavalcanti, will be a beggar.'
-
-'I will make her a millionaire, sir; I alone have the right to enrich
-her.'
-
-'I told you that I love her.'
-
-'Nothing can equal my affection.'
-
-'But woman's destiny is love in marriage, and to have children.'
-
-'Of common, vulgar women, but not of Bianca Maria Cavalcanti. She has
-a very high mission, if she will carry it out.'
-
-'My lord, you will ruin her.'
-
-'I am saving her. I assure her immortal fame and immortal life.'
-
-'My lord, I beg, you see how I implore, I who have never prayed to
-anyone. Don't say "No" so obstinately without even consulting Bianca
-Maria. You are preparing a new, heavy sorrow for her. You give me no
-chance of living for her, and insult me, an honest man, like this for
-no reason. I beg you think over it; don't make up your mind at once.'
-
-'To-morrow or any other time would be the same. It is "No"--always
-"No"; nothing else but "No." You will not get Donna Bianca Maria
-Cavalcanti,' he said, grinning devilishly.
-
-'Think it over, my lord. If you still say "No" to me, I must go away
-for ever. Do not sever our ties so roughly.'
-
-'You are free to go as far as you like. We will not see each other
-again. Perhaps it would have been better had we never met.'
-
-'That is true. I am going.'
-
-'Go, certainly. Good-bye, sir.'
-
-'Before going away, however, I want to question your daughter here,
-before you. We are not in the Middle Ages; a girl's will goes for
-something, too.'
-
-'It does not.'
-
-'You are mistaken. I will ask her. I will go away when she tells me
-to go. Call her, if you are loyal and a gentleman.'
-
-The old lord, challenged in the name of honour, got up, rang the
-bell, telling Giovanni to send in his daughter. The two enemies stood
-in silence until she came in. She had got back all her calm with the
-facility of all very nervous temperaments, but a glance at the two
-she loved disturbed her mind at once.
-
-'I leave the word to you,' said the doctor politely, bowing to the
-Marquis.
-
-'Bianca Maria,' the other began, in a solemn voice, 'Dr. Amati says
-he loves you. Did you know that?'
-
-'Yes, father.'
-
-'Did he tell you?'
-
-'Yes, he did.'
-
-'Did you allow him to tell you?'
-
-'Yes; I listened to him.'
-
-'You have committed a great fault, Bianca Maria.'
-
-'We are all apt to do that,' she said in a low tone, looking at Amati
-to gain courage.
-
-'But there is something much worse. He says that you love him. I told
-him that he lied--that you could not love him.'
-
-'Why did you call him a liar?'
-
-'Can you possibly ask me, Bianca Maria? Is it possible that you are
-so lost to all sense of shame and modesty as to love him and tell him
-so?'
-
-'My mother loved you also, and told you so: she was a modest woman.'
-
-'Keep to the point--do not call witnesses. Answer me, your father. Do
-you love this doctor?'
-
-'Yes, I love him,' she said, opening out her arms.
-
-'I will never forgive you for saying so, Bianca Maria!'
-
-'May God be more merciful than you, father!'
-
-'God punishes disobedient children. Dr. Antonio Amati asked me for
-your hand. I said "No": "No" now, to-morrow--for ever "No"!'
-
-'You do not wish me to marry Dr. Amati, then?'
-
-'No, I do not. In reality you do not wish it, either.'
-
-She did not answer; two big tears rolled down her cheeks.
-
-'Answer, my lady,' said Amati, in so anguished a tone that the poor
-girl shivered with grief.
-
-'I have nothing to say.'
-
-'But did you not say that you loved me?'
-
-'Yes, I said so; I repeat it--I will always love you.'
-
-'Still, you refuse me?'
-
-'I do not refuse you. It is my father who rejects you.'
-
-'But you are free; you are not a slave. Girls have a right to choose.
-I am an honest man.'
-
-'You are the best, truest man I have ever known,' said she, clasping
-her fragile hands, as if in prayer. 'But my father will not allow me:
-I must obey.'
-
-'You know you are causing me the greatest sorrow of my life?'
-
-'I know, but I must obey.'
-
-'Do you know you are breaking my life?'
-
-'I know, but ... I cannot do otherwise. Mother would curse me from
-heaven, father would curse me on earth. I know it all: I must obey.'
-
-'Will you give up health, happiness, and love?'
-
-'I give it up out of obedience.'
-
-'So be it,' he cried out, with a quick gesture, as if he were
-throwing off all his weakness. 'We will only say one word more.
-Good-bye.'
-
-'Will you never come back? Are you going away?' said she, shaking
-like a tree under a tempest.
-
-'I must go. Good-bye!'
-
-'Are you going?'
-
-'Yes; good-bye.'
-
-'Will you never return?'
-
-'Never.'
-
-She looked at her father. He made no sign. But she felt so desperate
-for herself and for Antonio Amati that she made another trial.
-
-'A little while ago, father, you promised me, in a time of terror
-and repentance, to do whatever I wanted. I ask you to do this one
-thing. It is this: let me marry Antonio Amati. A gentleman's word, a
-Cavalcanti's, is sacred. Will you break it?'
-
-'I have my reasons--God sees them,' the Marquis said mysteriously.
-
-'Do you refuse?'
-
-'For ever.'
-
-'Would nothing influence you--neither our prayers, nor your love for
-me, nor my mother's name--would nothing induce you to consent?'
-
-'Nothing.'
-
-'He says "No," love,' she whispered, turning, looking around her with
-a wandering eye. But Antonio Amati was too mortally wounded to feel
-compassion for another's suffering. Now one single wish possessed
-him, that of all strong minds, to lock up the great catastrophe of
-his life, scorning barren sympathy, and fly to solitude. He needed
-darkness, silence, a place to hide, to weep in, to cry out in his
-sorrow. The girl before him was the image of desolation, but he saw
-nothing, felt nothing: compassion had gone out of his heart; he felt
-all the unforgiving selfishness of great suffering. 'My love, love!'
-she still repeated, trying to give expression to the anguish of her
-passion.
-
-Do not say that, Bianca Maria,' he said, with the bitter grin of the
-disappointed man; 'it is no use--I do not ask you for it. We have
-spoken too much. I must go.'
-
-'Stay another minute,' she said, as if it meant putting off death for
-a little while.
-
-'No, no--at once. Good-bye, Bianca Maria.' He bowed low to the
-Marquis.
-
-The cruel, impassible old man, whom nothing would move, for his eyes
-saw nothing but his mad vision, returned his bow. When the doctor
-passed in front of the girl to leave the room she held out her hand
-humbly, but he did not take it. She made a resigned gesture, and
-looked at him with as much passion as an exile for ever banished
-from his country can express. It was no time for words or greeting;
-divided by violence, they were leaving each other for ever; words
-and greetings were of no use now. He went away, followed by Bianca
-Maria's magnetic gaze, without turning back, going away alone to
-his bitter destiny. She listened longingly for the last sound of
-the beloved foot-step, that she would never hear again. She heard
-the entrance door shut quietly, like a secret prison door. All was
-ended, then! Her father sat down in a big chair, thoughtful but easy,
-leaning his forehead on his hand. Quietly she came to kneel by him,
-and, bending her head, said:
-
-'Bless me.'
-
-'God bless you--bless you, Bianca Maria!' said the Marquis de Formosa
-piously.
-
-'Your daughter is dead,' she whispered; and, stretching out her arms,
-she fell back, livid, cold, motionless.
-
-
-
-
- CHAPTER XVI
-
- PASQUALINO DE FEO'S WILL
-
-
-Don Gennaro Parascandolo, the money-lender, had for some time past
-been coming very often to the big gateway in Nardones Road. He went
-up the big stairs to the second floor, where he enjoyed real love
-with a poor good girl, a flower of delicacy and innocence he had
-found on a doorstep one evening. The wretched girl was just going
-to ruin. He, with his usual money-lender's prudence, had made her
-believe he was a poor clerk, a widower with no children, who would
-certainly marry her if she proved good and faithful.
-
-The unlucky Felicetta, whose name was a mockery, lived like a
-recluse, served by a rough girl, her only companion. She spent her
-time longing for her lord and master's presence, though she did not
-even know his real name; and, in spite of a physical distaste, she
-was full of gratitude to this good Don Gennaro, who had freed her
-from the danger of a dreadful fall by promising to marry her when,
-later on, she had ended her probation of virtue and faithfulness.
-She was a tiny, neat little woman, with rather fine features, and a
-quantity of fair hair, too great a weight for her small head. Cast
-out on the world by a curious fate, she would certainly have fallen
-into an abyss if she had not met at a decisive moment Don Gennaro,
-who spoke to her kindly, gave her something to eat, took her to an
-inn, and finally hired a little flat for her in Nardones Road, where
-she spent her time crocheting and getting her humble marriage outfit
-ready, expecting Don Gennaro's visits daily, and smiling to him with
-lips and eyes, like the good girl she was! Besides, the money-lender,
-who took off his diamond rings and gold studs when he went to see
-her, was quite paternal with her. Every little gift--for he kept her
-in decent comfort only--was made so pleasantly that it brought tears
-to Felicetta's eyes. Though he was her lover, Don Gennaro treated
-her so respectfully that she went pondering in her innocent, grateful
-heart how she could show her gratitude and affection.
-
-Don Gennaro, the hard money-lender, who had seen so much weeping
-and despair without troubling himself, was very tender with her. He
-often spoke sadly to her of his two handsome sons who had gone to the
-dark world of spirits. He got sentimental, and brought flowers like
-a timid young lover, asking her to pray for him; also for his dead
-little ones, he added, wishing to join these two loves that were so
-curiously different.
-
-'For them it is no use,' replied Felicetta humbly; 'they are angels.'
-
-Little by little Don Gennaro had gone deeper into this love-affair,
-more than he would have desired, still using all precautions, so
-that Felicetta should find out nothing about him, and no one should
-know about his love-affair with the poor girl. He could not restrain
-himself. His man's heart of ripe years, familiar with life, flamed
-with youthful passion. He came every day now to Nardones Road,
-changing the time, but spending long hours in Felicetta's simple,
-loving company. At the end of that stormy summer he had given up his
-usual autumn trip, and was forgetting his precautions, bringing gifts
-to the girl, who took them rather astonished; but he explained he had
-just succeeded to a little money.
-
-'Then, we will get married,' the young woman said timidly, for she
-felt her bad position.
-
-'I am getting my papers sent from my village,' Don Gennaro answered,
-sighing, regretting to the bottom of his heart he had a wife.
-
-But one holiday, after taking a few turns in Toledo Street, when he
-had gone down by Sant' Anna di Palazzo to Nardones Road, carrying a
-bag of sweets in his hand for his lady-love, as he was going up the
-stairs, he heard a sort of call or whistle behind him, evidently
-to make him turn his head. He did turn, though he could not quite
-make out if it was a whistle or a loud signal that had called his
-attention. It had been a mysterious call, that was all, one of those
-voices that come from the soul. However much he looked round, above
-and beneath, going close to the railing, he saw nothing, could find
-out nothing. Annoyed at being detained on that stair, where he was
-always afraid of being discovered, he hurried into Felicetta's rooms.
-Still, all the time of the visit he was put out; he thought, secrecy
-being the foundation of his happiness, it had crumbled away with that
-voice calling to him. Indeed, next day, right under the entrance, he
-met the Marquis di Formosa coming down the small stair, looking as
-if he were in a dream. Really, they were not on speaking terms now,
-though they knew each other; but that day, both feeling put out, they
-stopped in front of each other, watching one another.
-
-'Busy as usual,' the Marquis di Formosa muttered, in a hoarse voice
-that gave an idea of emotion, for it looked as if rage had made him
-lose his voice.
-
-'Yes, like yourself,' Don Gennaro replied darkly.
-
-'I have no business to do,' Formosa replied, in a still more
-undecided and shy manner. 'Is Signora Parascandolo well?'
-
-'She is quite well,' Parascandolo said, at once suspecting something
-under the question. 'How is Lady Bianca Maria?'
-
-'She is rather in poor health,' the old man said, hanging his head.
-
-'Good-morning, my lord,' Parascandolo answered at once, taking the
-opportunity to go off.
-
-'Good-morning, sir,' Formosa said, touching his hat, and looking
-after the usurer mechanically.
-
-He went slowly up the big stair, frightfully bored by that meeting,
-thinking at once he must change houses and carry Felicetta off to
-a far-away part; and he slackened his steps to see if the Marquis
-were asking the porter where Don Gennaro Parascandolo was going to.
-But Formosa had gone off. When the usurer got to the second landing,
-again he heard a whiff; a flash passed before his eyes, as if the
-mystical warning was being repeated persistently because he had
-taken no notice the first time. Again holding on to the railings, he
-thought over where that call could come from, and told himself he
-must be dreaming, as there was nothing about. That love, carefully
-hidden, made him as superstitious as a woman.
-
-'There must be spirits in this house,' he said to Felicetta during
-his call, as he could not get over his absent-mindedness. 'Twice in
-coming upstairs I felt as if someone was calling me, and I could not
-make out where the voice came from, or if it really was a voice.'
-
-'Do you believe in spirits, then?'
-
-'Well, who can tell?'
-
-'This house has certainly a queer lot of lodgers,' said the girl.
-'Day and night a number of suspicious-looking people come and go. The
-other evening, as I was watering my flowers on my balcony, I thought
-I heard cries and complaints coming from the first-floor. Then all
-was silent; I heard no more.'
-
-'They must have been spirits,' said Don Gennaro, laughing
-unwillingly. 'Would you like to go to another house?'
-
-'Yes, very much--a small house, with more sun.'
-
-'On the Vittorio Emanuele Corso would you like?'
-
-'It would be too grand for me.'
-
-Don Gennaro was still thoughtful when he went away. As he was on the
-first-floor landing, he thought he saw two people he knew go down the
-small stair--the advocate Marzano and Ninetto Costa. They, heated
-in argument, did not see or pretended not to see him, because they
-owed him a lot of money, and he held a heap of stamped paper against
-them. But the money-lender was put out; he felt a mystery growing
-around him, while a burning curiosity took hold of him to know the
-truth. So that the next day, after wandering about all morning to
-find a new house for Felicetta, having found her a nook in that open
-quarter between Vittorio Emanuele Corso and Piedi Grotta, as he
-was coming back to tell her so, he stood on the stair on purpose,
-waiting. And the call, the fluttering, the secret voice, was heard
-like a suppressed summons. He peered about; this time he saw. He saw
-two windows of the flat that looked on to the great door, one with
-closed shutters, the other of obscured glass half open. There, just
-for a second, through the glass, an emaciated, despairing face showed
-that cast an imploring look at him, then disappeared, and a thin hand
-and white handkerchief waved to call him. Then the hand went out of
-sight. The darkened window was slammed violently, and the shutters
-were closed as on the other window. Don Gennaro turned round to go
-down at once to the isolated flat, but then he stood still, confused.
-What did it matter to him what was going on there? Who was it who
-showed himself imprisoned inside there? He remembered his features
-vaguely, though he barely had seen them. He did not know him. It had
-to do with a stranger; but whether he was a stranger or not, Don
-Gennaro's mature prudence took the alarm. Perhaps it would be best
-to go and give the alarm at the police court. He thought better of
-that, too; for many reasons it was best to have nothing to do with
-the police. But the idea that someone was shut up, calling for help,
-for days past, who would perish perhaps without his help, put him
-in a great state. A mysterious crime was going on; his Southerner's
-curiosity burned within him, and his coolness as a man who had seen
-many ugly scenes encouraged him to help the unlucky man. At last he
-went downstairs, and, crossing the small yard, he went up the damp,
-broken stairs. After thinking a minute, he knocked and rang. The
-little bell tinkled mournfully, but no sound came from inside. He
-knocked again; not a sound. Then time about with ringing the bell,
-he knocked with his ebony stick. The silence was like that of an
-empty house. Twice he stooped to the keyhole, and said: 'Open, by
-Gad! or I will go and call the police.' The second time, when he had
-shouted louder, he thought he heard a whisper, and he waited again.
-No one came to open at the loud ring he gave. Then he began to go
-downstairs, determined to call the police authorities. It was on the
-last step that he again met the Marquis di Formosa. The latter raised
-his head and grew pale as he recognised Don Gennaro. Still, he had
-the courage to ask:
-
-'How come you here?'
-
-'There is something wrong going on up there, my lord,' said the
-money-lender coldly, lighting a cigarette. 'I am going to a
-magistrate.'
-
-'Why should you call in a magistrate?' the old man stammered, in a
-nervous way.
-
-'I tell you that up there a disgraceful thing has happened, or will
-happen, and, as I am an honest man, I cannot allow it. Will you come
-with me to the magistrate?' and he looked him straight in the eyes.
-
-'Don Gennaro, don't let us exaggerate. Perhaps it is a joke among
-friends, or a just punishment,' said Formosa, getting excited.
-
-'I do not wish to know anything about it. I only know that a man
-asked my help. I know I knocked, and they would not open.'
-
-'What exaggerated talk are you going on with?'
-
-'Something bad is going on.'
-
-'We will go upstairs. I will induce them to open,' said the Marquis,
-making up his mind to have as little of a catastrophe as possible, as
-it had to be.
-
-Silently they went up together. Formosa gave two long rings, the
-known signal.
-
-'Who is it?' asked a muffled voice, speaking through the keyhole.
-
-'It is I, doctor; open, please.'
-
-'But you are not alone.'
-
-'It doesn't matter--open.'
-
-'If you are not alone I will not open, as you know,' Trifari said
-angrily from inside.
-
-'Open the door; it will be better for everyone, doctor,' the Marquis
-di Formosa negotiated. 'If you do not open the ruin will be greater.
-Don Gennaro Parascandolo here knows all; he wants to go to a
-magistrate.'
-
-'At any rate, I am not going away,' Parascandolo said from outside.
-'I will only go for the purpose of calling the police.'
-
-'Oh dear! oh dear!' Formosa muttered with a senile quiver.
-
-A step was heard going and coming, then a slow rattle of chain-links,
-and Trifari's face, with long, red hair growing unevenly on it,
-showed in a slit of the door.
-
-'Open, open!' said the money-lender, grinning, going on, without
-seeing the bloodthirsty glance Trifari cast on him.
-
-On going in, a smell of smoky oil caught the nostrils, of cooking
-done in an airless place, of not very clean people, who have lived
-shut up for a long time. The front-room and the so-called dining-room
-were dirtier than ever, with dust, lampblack, bread-crumbs, and
-fruit-skins. The house was like an animals' lair, when they have been
-shut up in their dens for days and weeks from fear of the huntsman.
-On a chair, pale, with hollow cheeks, pinched nostrils, bloodless
-ears, his blue lips half open, as if he could hardly breathe, the
-medium lay stretched out, his limbs flaccid, his beard long and
-dirty, his hair hanging in curls on his neck.
-
-Trifari, to make him stand up, gave him two blows, one on the arm,
-the other on the shoulder. It brought quite a new sort of doleful
-expression on the unlucky impostor's face.
-
-'What are you doing? Are you not ashamed?' shouted Don Gennaro, quite
-scandalized.
-
-'He treats me so at all hours of the day,' the medium muttered in a
-thread of a voice.
-
-'Keep up your courage; you will come away with me,' said the
-money-lender, handing him a flask of brandy that he always carried.
-
-'I shall not have the strength, sir,' said the other feebly. 'They
-have killed me, shut up here, with no air nor light, with this stink
-that makes me sick. I have generally fasted or got poor food, and
-been worried all the time to give lottery numbers. I was often beaten
-by this hyena of a doctor, that the Lord has brought into existence,
-for my sins. It is agonizing, sir; I am in agony.'
-
-'How could you do that to a man--a fellow-Christian?' Parascandolo
-asked severely, looking at the other two.
-
-'See who is preaching!' shouted Trifari. His impudence was
-indomitable.
-
-'You, my lord, a gentleman!' said Parascandolo, making out he would
-not speak to Trifari.
-
-'What would you have? Passion carried me away,' said the old man,
-quite humiliated, shivering from other remembrances also.
-
-Just then came in at the door, which had been left open, Colaneri,
-the viperish professor, and Don Crescenzio the lottery-banker. On
-seeing a stranger, recognising Don Gennaro, they understood all, and
-looked at each other dismayed, especially Don Crescenzio, who was a
-Government official, as he said.
-
-The money-lender went on smoking coolly, whilst the medium, getting
-weaker, let his head fall back on the chair. The house, which had
-been a prison for a month now, had an ugly, sordid look, and the
-artificial light of the lamp in full day wrung the heart like the wax
-tapers round a bier. Really, Don Pasqualino looked like a corpse.
-
-'Have so many of you set on one man?' the money-lender asked, without
-directly addressing anyone.
-
-'Why did he not give the lottery numbers at once?' yelled Colaneri,
-pulling at his collar with a priestly gesture. 'No one would have
-done anything to him then.'
-
-'You could be sent to the galleys for this, you know,' said the
-usurer rather icily.
-
-'Don't you speak of the galleys; you ought to have been there long
-ago!' hissed the ex-priest.
-
-The other shrugged his shoulders, then said:
-
-'Don Pasqualino, have you the strength to get up? I want to take you
-away.'
-
-The four looked at each other, grown pale suddenly. It was natural
-that, the thing being discovered, the medium should go away; but the
-idea that he would be taken away to the open air, free to come and
-go, and to tell what had happened--this escape from persecution made
-them very frightened.
-
-'I have no strength to move, sir,' said Don Pasqualino complainingly.
-'If they wanted to kill me, they could not have found a better way.
-God will punish them;' and he sighed deeply.
-
-There were two knocks at the door, and two other couples came
-in--Ninetto Costa and Marzano, Gaetano the glover and Michele the
-shoeblack. Not content with coming every day, every two hours, in
-turn, to ask for lottery numbers, with the monotonous perseverance
-of the Trappist monk who says to his fellow, 'We must all die,' on
-Friday there was always a full meeting. Then it was a case of torture
-in the mass; it was the reckless conduct of those fallen to the
-bottom of the abyss, who still hope to get up out of it--of those
-hardened by passion, who see light no longer. Indeed, their cruel
-obstinacy had increased, because of the evil action they were doing
-and the persecution they had carried out against Don Pasqualino.
-Instead of feeling remorse, they were in a frightful rage, because
-even their violence had had no effect, since not one of the lottery
-numbers, whether given by symbol or straight out by the medium during
-his imprisonment, had come from the urn. The first cold douche on
-their wrongheadedness came when Don Gennaro Parascandolo arrived. It
-was only then they noticed the wretchedness and dirt of the prison
-where they had kept the man shut up, the cruelty of Trifari the
-gaoler's face, and the suffering look on the prisoner's--then only
-they understood that they might be prosecuted for such a crime,
-and that they were at Don Pasqualino's and Don Gennaro's mercy.
-Dumb, frozen, amazed, they did not even ask how the prison had been
-discovered. They now felt the heavy weight on the heart that is the
-first moral personal punishment of sin. The Marquis di Formosa was
-the most humiliated of all; he remembered he had brought the medium
-there, and he already saw his name dragged from the police-court to
-prison, then to the assizes. Now the Cabalists turned imploring
-looks on the two arbiters of their fate. Don Gennaro Parascandolo
-methodically went on smoking.
-
-'Above all, doctor,' he said, throwing the smoke in the air, 'put out
-the light and open the window.'
-
-'I won't take orders from you!' Trifari shouted. He was the only one
-unsubdued; he was wild at his prey escaping.
-
-'Do you really want to go to San Francesco,' Parascandolo asked
-quietly, meaning the largest prison in Naples.
-
-'They ought to put you there!' yelled the liverish Cabalist, who had
-got half mad from having to watch Don Pasqualino.
-
-'I will wait till you pay me the lot of money you owe me,' remarked
-Parascandolo.
-
-'Don't you wish you may get it!' said Trifari impudently.
-
-'Someone will pay--father or mother--to avoid a trial for cheatery,'
-the money-lender added without putting himself about at all.
-
-All the men looked at each other, shivering. Each of them owed money
-to the usurer, even Don Crescenzio. The only two who did not--Gaetano
-and Michele--were worried as much by Donna Concetta. Even Trifari
-held his tongue; the idea of being shamed in his village before those
-old peasants, whose secret plague he was, made him groan already like
-a wounded beast. Stolidly he went to open the windows and put out
-the smoking lamp that gave out a horrid smell of blackened wick. The
-bystanders' eyelids fluttered at that strong light of day; all faces
-were white, and the medium's was like a dying man's. The usurer gave
-him another sip of brandy, which he drank drop by drop, being hardly
-able to get it down.
-
-'Now we will call up a cab,' said Don Gennaro.
-
-'What! are you going to take him away?' asked Ninetto Costa in
-despair.
-
-'Do you want me to leave him here for you to carry off a corpse?'
-
-'What an exaggeration!' muttered the other vaguely. 'Don Pasqualino
-is accustomed to living shut up.... You are ruining us, Don Gennaro.'
-
-'Think of your other woes,' said the money-lender gravely.
-
-The other, struck by his words, said no more. All of them trembled,
-seeing the medium was trying to rise; slowly, leaning on the table,
-and only by a great effort, taking breath every minute, opening his
-livid mouth with its blackened teeth, did he succeed. The enchantment
-was broken altogether; now the medium was escaping for good. He would
-go to the police-court, and accuse them of keeping him in custody--of
-cruelty and ill-treatment. But at heart they thought this of less
-consequence than the medium's getting away, for, to revenge himself,
-he would never give them lottery numbers again. Would they were sent
-to gaol, if only they got right lottery numbers, for they would be
-able to corrupt justice and escape. The dream had fled; the source of
-riches was going, flying off. Nothing, nothing now would induce the
-medium to give them lottery numbers--certain, infallible ones. Every
-step he tried to take on his thin, shaky legs gave them a pang.
-
-'If you don't take heart, Don Pasqualino, we shall stay here till
-evening,' Don Gennaro remarked.
-
-He was in a hurry to be off. Indeed, his position among them was not
-very safe. All owed him money. If they had been bold enough to carry
-out one imprisonment, they might well carry out another more useful
-and profitable. Don Gennaro, indeed, took the command by his coolness
-and strength, but were not these men desperate? Yet they were feeling
-that break-up of moral and bodily strength, that weakness, that comes
-to the most finished scoundrels when they have carried out some
-wicked deed, having put all their real and fictitious strength into
-the enterprise and obtained no result. At any rate, it was better to
-go out.
-
-'Gentlemen, I wish you good-morning,' he said, taking his hat and
-cane, seeing the medium was scratching at his coat with skinny hands
-to clean it.
-
-'I would like to say a word to each of these gentlemen,' the medium
-requested.
-
-There was a whispering. All crowded round him who spoke with the
-spirits, while Parascandolo was already in the lobby and held the
-door open as a precaution.
-
-'One at a time,' said the medium. 'It is a kind of will I am making.
-I want to leave a remembrance to every one.'
-
-He took them aside one by one in the window recess. He looked them in
-the face and touched their hands with his feeble, cold fingers. The
-first was Ninetto Costa.
-
-'Look here, Ninetto: don't give up hope; remember, there is always a
-revolver for a finish up.'
-
-'That is true,' he said, trying to find a number in the words.
-
-The second was Colaneri, the ex-priest.
-
-'There is the gospel for you; it opens its arms,' whispered the
-medium.
-
-'Thank you for reminding me,' said the other, half cheerfully, half
-sadly, taking the double meaning of the advice.
-
-The third was Gaetano, the glover.
-
-'Why are you a married man? I would have advised you to marry Donna
-Concetta, who has so much money.'
-
-'Has she a lot?'
-
-'Yes, a great deal.'
-
-'You are right, it is hard luck.'
-
-The fourth was Michele, the shoeblack, the hunchbacked dwarf.
-
-'If you were not so crooked and old, I would advise you to marry
-Donna Caterina, she that has the small lottery.'
-
-'But I am crooked,' said the shoeblack sadly.
-
-'Well, work hard.'
-
-The fifth was Marzano, the lawyer, his head shaking, but still
-burning with the frenzy.
-
-'You know, thousands of sheets of stamped paper are sold in Naples:
-why do you not try for a license?'
-
-He whispered rather than said it, and the old man looked wonderingly,
-suspiciously at him, and went off hanging his head.
-
-The sixth that came up was Dr. Trifari. He hesitated, for he had
-ill-treated the medium too much in the prison days. Still, he was
-treated with great civility.
-
-'To get rid of your worries, why do you not sell all in your village
-and bring your parents here?'
-
-'I never thought of it. I will consider it.'
-
-The seventh was Don Crescenzio, the lottery-banker at Nunzio Lane,
-whom Don Pasqualino had had a long intimacy with. They spoke in a
-whisper. No one could hear what was said.
-
-'How foolish Government is!' said the medium.
-
-'What is that you are saying?' cried out the other, alarmed.
-
-'I say, how stupid Government is.'
-
-'I don't know what you mean.'
-
-'You do perfectly.'
-
-The eighth to come up was the Marquis di Formosa. He was rather
-timid, too, feeling that he had done most wrong to Don Pasqualino.
-
-'The spirit spoke to me again, my lord.'
-
-'What did he say?'
-
-'He told me that Donna Bianca Maria Cavalcanti was a perfectly lucid
-soul, but that, as I said, man's touch would defile her; it would
-make her obtuse and unlucky, unable to have further visions.'
-
-'Donna Bianca shall die a virgin. Tell the spirit so,' the old man
-said proudly.
-
-'Well, Don Pasqualino, are we to stay here till evening?' said the
-money-lender, coming in. 'Have you finished with these gentlemen?'
-
-'Yes, I have done,' said the other in a strange voice, as if he had
-got back his strength in some queer way.
-
-While the medium looked in his pockets to see if he had a torn
-handkerchief and a dirty pack of cards he always carried with him,
-and then put on his shabby hat, the Cabalists had gathered in a
-group, but they were not speaking. What he had said in its true and
-symbolical sense as a hint, a suggestion, had deeply moved them.
-
-'Gentlemen, may God forgive you!' the medium cried out in a queer
-way, with a slight smile, as he went off.
-
-They hardly greeted him, but glanced at him remorsefully. None of
-them dared make an excuse for the ill they had done him; each of them
-felt the nail riveted that the medium had driven in. The two went
-down the small stair very slowly, for the medium often threatened
-to fall. The usurer did not go so far as to offer him his arm; the
-medium was much too dirty. When he came to the doorway and looked
-around, drinking in the free air, tears came to his eyes.
-
-'I thought I would never get out alive,' he said as he got to the
-carriage.
-
-'Where do you wish to go?' asked Parascandolo.
-
-'To the police-court,' said the other in a feeble voice again.
-
-He was spread out in the carriage like a serious invalid. Don Gennaro
-frowned rather, and, not to make people stare, he had the carriage
-hood put up. They went on to Concezione Street.
-
-'Do you intend to denounce them?' Parascandolo asked.
-
-'You do not know how they have tortured me,' muttered the other,
-knocking his head against the carriage hood whenever there was a
-jostle, as if he could not keep his head straight on his shoulders.
-
-'So you will take them up, will you?'
-
-'For thirty days I, an unhappy man, in bad health, was shut up with
-no air nor light and a stinking oil-lamp, whilst they who behaved so
-badly to me took their exercise.'
-
-'Why did you not give them the lottery numbers?'
-
-'Just because----' said the medium mysteriously.
-
-'Don Pasqualino, you don't know the lottery numbers,' said Don
-Gennaro, laughing.
-
-'What does it matter to you?'
-
-'Nothing at all; but you must be frank with me.'
-
-'Yes, sir, yes, sir,' said the medium humbly; 'but why did they
-endanger my life? What harm had I done them?'
-
-'Don Pasqualino, you ate up several thousand francs belonging to
-these gentlemen, to my knowledge,' Parascandolo went on in the same
-laughing tone.
-
-'It was all charity, sir--charity.'
-
-'Really, was it all charity?' Don Gennaro sneered wickedly.
-
-'There was some little thing for myself, sir,' Don Pasqualino sighed
-out, with a flash of malicious amusement in his eyes.
-
-'Then, there is no use in going to the police-court?'
-
-'We had better go there, all the same; you will be satisfied with me.'
-
-They got down at the big gateway in Concezione Street, where the
-guardians of the public safety were going and coming. It was a
-tremendous effort to the medium to go up the stairs; he lost his
-breath at every step.
-
-'Rather an effort, eh?' the usurer said more than once.
-
-'Don't leave me, don't desert me!' the medium sighed out.
-
-At last they got to the first-floor, where Don Gennaro, respectfully
-saluted by the ushers, asked if there was a magistrate present. There
-was not. The head-clerk was there; he had them shown in at once, and
-was most ceremonious.
-
-'Here is Signor Pasqualino De Feo; he wants to make a statement,'
-said the money-lender, setting to smoking a cigarette, after
-offering the head-clerk one, looking the medium straight in the eyes.
-
-'I wished to know,' said he feebly, 'if anyone has come to say I had
-disappeared.'
-
-The inspector took a thick ledger, and turned it over as he smoked.
-
-'Yes, sir,' he said. 'Chiarastella De Feo, living in Centograde Lane,
-wife of Pasqualino De Feo, stated that her husband was unaccountably
-absent. She feared imprisonment or misfortune.'
-
-'What misfortune, what imprisonment, could there be?' the medium
-called out, smiling ironically. 'Women always talk nonsense.'
-
-'She said it had happened to you before, though she could not state
-under what circumstances.'
-
-'Why should they have shut me up?'
-
-'To drag lottery numbers from you.'
-
-'Did my wife say that I knew lottery numbers?' said the medium with a
-little laugh.
-
-'Do not believe it, inspector; it is nonsense,' Parascandolo added
-laughingly.
-
-'I wish to state, to avoid mistakes, that, being at Palma Campania,
-at Don Gennaro Parascandolo's villa there, I was so ill I had to stay
-there a month without being able to write to my wife. Then I thought
-every day I would soon be able to return.'
-
-'You witness that this is true, do you, sir?' said the inspector
-carelessly, not giving it any importance.
-
-'Yes, I do, sir.'
-
-'Then it is all right. He would have given you lottery numbers during
-this month's illness of his, I suppose?' asked the police official,
-still grinning.
-
-'Of course he did,' said Parascandolo, in high good-humour.
-
-'But what use are they to you? With a poor employé like me it would
-be different.'
-
-'Don Pasqualino, if you are strong enough, give the inspector lottery
-numbers.'
-
-'You are making a fool of me,' muttered the medium.
-
-They said good-bye, and the inspector advised De Feo to go to his
-wife's house at once, as she would be anxious.
-
-'Did you not see that I did as you wished, sir? I forgave those who
-had offended me,' said Don Pasqualino as they went downstairs.
-
-'You are too good,' the other answered, rather ironically.
-
-'I do not intend to make a merit of it, for there is none. I would
-never have accused these gentlemen.'
-
-'Ah!' said the other, standing still for a moment. 'Why is that?'
-
-'It would not suit me to do it.'
-
-'I see. But why did we come here, then?'
-
-'It was necessary to make a statement, for the police were looking
-for me.'
-
-'Is your wife such a simpleton?'
-
-'What! my wife? She is very fond of me; she is nervous for me, and
-says we must retire from the profession.'
-
-'What profession is it?'
-
-'Don't you know? She is the famous witch of Centograde, Chiarastella.'
-
-'Ah, I remember. Her witchcraft is like your knowing lottery numbers,
-is it?'
-
-'Her magic is true,' said Don Pasqualino thoughtfully and sincerely.
-
-'And does she believe in your being a medium?'
-
-'Yes, she does,' said the other, hanging his head. 'My wife is in
-love with me.'
-
-'In love with you?'
-
-'Yes, with me.'
-
-'You are a queer lot,' said the money-lender philosophically. 'And,
-meanwhile, you have saved the eight scoundrels.'
-
-'How have I saved them? Did you understand the advice I gave them
-all?'
-
-'No, I did not,' Don Gennaro answered, surprised at the malicious
-tone of his voice.
-
-'I left them each a remembrance,' the medium replied, in a shrill
-voice.
-
-'Will they obey you, do you think?'
-
-'As sure as death,' said the medium dolefully.
-
-He bowed to Don Gennaro, and, with renewed strength, went off quickly
-towards Municipio Square. Parascandolo looked at him as he went off,
-and felt for the first time a shudder at cold malignity.
-
-
-
-
- CHAPTER XVII
-
- BARBASSONE'S INN--THE DUEL
-
-
-In the little Barbassone inn, on the road that goes down from
-Moiariella di Capodimonte to Ponte Rossi, there were no customers
-that clear winter morning. It was really an outhouse on pillars,
-roughly built, and on the ground-floor there was a big, smoky kitchen
-with a wide, grimy fireplace and a large hall, where rustic tables
-were set out for eating and drinking. On the upper floor, which was
-reached by a queer outside staircase, the host and his wife slept in
-the room over the kitchen. The other bare room, used as a storeroom,
-was full of black sausages and stinking cheese, strings of garlic
-hung on the walls, and bunches of onions and winter marrows strung on
-osier withes. Below, in front of the inn, were two or three arbours,
-that must have been covered thick with leaves in spring and summer,
-but now they were bare, showing the wooden framework. Under the
-arbours were dusty, broken tables covered with dry, rustling leaves;
-and at the side of the inn was a bowling-green, surrounded by a low
-myrtle hedge. The host had had a wooden stair made inside, leading
-from the ground-floor to the upper rooms; and a door at the back
-opened on to the fields. From the first-floor windows could be seen
-the suburbs of Naples, Reclusorio Road, the railway-station, the
-swamps outside the town, and the Campo Santo Hill. Two roads went up
-to the inn; one came from Moiariella, the other from Ponte Rossi.
-There was the way from the fields also, but it did not count.
-
-However, if the neighbourhood of the country inn was deserted, some
-company were certainly expected, for the servant in the kitchen that
-fine quiet morning was giving hard blows to some pork chops on a
-big table. On the stove a kettle was boiling for a macaroni. Before
-the inn door the host, a sagacious-looking peasant, was washing
-fennel and salad in a bowl on the ground, throwing away the bad
-leaves to the thin fowls that were clucking about. The hostess of
-the Barbassone was away; her husband often sent her out when it
-suited him, to buy fresh fish, tripe, or whatever could not be got
-at Capodimonte market. He stayed at home with the old servant, who
-was busy in the kitchen helping him; and there was a son of his,
-about twelve years old, who waited on the customers. This boy was
-now employed in the kitchen grating down some white nipping Cotrone
-cheese, that looks like chalk and burns the throat, but Naples
-throats do not object to it.
-
-It was a soft, quiet time near noon. The host often looked to
-see if anyone was coming from the low road of Ponte Rossi, or if
-anyone was coming down Moiariella road, but Barbassone's keen
-face was as serene as the December morning. He bent down again to
-soak the lettuce-leaves in the already earthy water of the basin,
-when, without his having seen her, a black figure of a woman rose
-before him. She was a girl a little over twenty, but so worn with
-fatigue, want and sorrow she looked years older, and her great black
-eyes burned in her lean face. She was Carmela, the cigar-girl,
-Annarella and Filomena's unhappy sister, Raffaele or Farfariello's
-despised love. She had come on foot, so naturally made no noise. A
-thinly-veiled excitement was mingled in her face with the weariness
-after her long walk. She was dressed like a vagrant in a cotton frock
-quite washed out, with a rag of a red shawl round her neck and a
-rumpled cotton apron at her waist.
-
-'Good-day, gossip,' she said, greeting the host with Naples common
-folk's favourite title.
-
-'Good-morning, lass,' he answered, looking at her suspiciously.
-
-'Can I have a glass of wine?' she asked, keeping down a tremble in
-her voice.
-
-'Are you alone?'
-
-'What about it? Am I not able to pay for a glass?'
-
-'You may drink the whole cellar,' the host said in a tone of affected
-carelessness, and he stood aside to let her into the room, following
-her to a table.
-
-She sat down on a rough chair, after glancing round quickly. There
-were no customers.
-
-'Is it Gragnano wine you want?'
-
-'Yes, sir.'
-
-'Half a pint of Gragnano wine!' shouted the host towards the kitchen,
-cleaning the table with his apron.
-
-'Do you wish anything to eat?' he then added, still staring at the
-girl.
-
-'I am not hungry; I am thirsty,' said Carmela, casting down her eyes.
-'Give me a penny-worth of dry chestnuts.'
-
-The host slowly went to get those white, shrivelled, hard chestnuts
-that provoke thirst. In the meanwhile the boy brought a caraffe of
-greenish glass full of dark wine, stoppered by the usual vine-leaf.
-Carmela began to munch the chestnuts slowly, drinking a mouthful of
-wine at times.
-
-'Will you do me the pleasure?' she said to the host, who was hovering
-about rather uneasily.
-
-'Thank you, I will,' he said.
-
-He never refused, and, as there was only one glass, he took a long
-pull at the bottle, making the wine gurgle, then drying his lips.
-
-'How quiet you are out here!' said the girl, trying to start a
-conversation. 'Have you customers always?'
-
-'Not always. It is according to the weather.'
-
-'People from Naples come, do they not?'
-
-'Yes, I have them sometimes.'
-
-'Here are two francs. Buy a cap for your boy,' she said, seeing the
-host was suspicious.
-
-He took the money unhesitatingly and pocketed it, then stood to be
-questioned.
-
-'A set of young fellows are to come here at mid-day, are they not?'
-
-'Yes, I expect some.'
-
-'One Farfariello is to be with them, I believe?'
-
-'Yes, I heard that.'
-
-She gave a deep sigh.
-
-'Is he your brother?' the inn-keeper asked.
-
-'He is my lover.'
-
-'There are no women with them,' the host remarked carelessly.
-
-'I know that,' she said, shaking her head. 'But not only they are
-coming. Don't you expect others?'
-
-'Another set of men may be coming.'
-
-'What to do?' she cried out, feeling her fears justified.
-
-'To get dinner, of course.'
-
-'Is there nothing else?'
-
-'Nothing. At Barbassone's it is the only thing to do.'
-
-'On your honour, is that all?'
-
-'I give you my word. While they are in my house nothing can happen.'
-
-'Yes, but what about afterwards?'
-
-'I have nothing to do with that. When they have gone three yards
-away, I have no more to do with them, do you see.'
-
-She said no more, and got quite thoughtful. A wine-stain was on the
-table, and she lengthened it with her finger, making a pattern with
-the wine.
-
-'Gossip, will you do me a kindness?'
-
-'Don't speak like that.'
-
-'A real charity, gossip, that God will give you back on that
-handsome son of yours. Let me be present at this dinner in some room
-aloft--any hole where I can see without being seen.'
-
-'My dear, Barbassone never meddles with doubtful affairs.'
-
-'If you love your son, do not say no to me. It is not a plot, I swear
-it by the Virgin! It is an idea, a fancy of mine. I want to see what
-my lover is doing.'
-
-'Yes, to make a scene--a quarrel.'
-
-'I will not move, sir; I swear it by my eyes! I just want to look on
-at this dinner--nothing more.'
-
-'Do you promise not to come out of the room?'
-
-'I swear I will not.'
-
-'Nor try to speak to anyone?'
-
-'No, no, I won't.'
-
-'If you are found out, do not say that I put you there.'
-
-'Of course not.'
-
-'Come with me,' he said sharply.
-
-She started after the host, who left the hall and went up the outside
-stair to the second-floor. Carmela gave a glance from the parapet
-up the two roads that lead from Naples to Barbassone's inn, but
-they were quiet and deserted. Not the slightest noise of a carriage
-or footsteps came up in that noontide silence. The inn-keeper took
-Carmela across the room where he and his wife slept, and opened the
-door of the smaller one alongside where the inn provisions were kept.
-A whiff of rancid lard and ripe cheese caught Carmela by the throat
-and made her cough.
-
-'You will be all right here, my dear,' Barbassone said to her,
-leading her to a window that looked to the front of the inn. 'If
-these honest fellows come, they will dine down there in the arbour.
-You will see their every movement. Only you must promise you will
-stay behind the window-glass.'
-
-'Yes, sir, I will,' Carmela promised.
-
-'You are not to go down, whatever happens. Do you understand? I don't
-want to get into a scrape with my customers.'
-
-'Yes, sir; I will not go down, never fear,' she said in a low tone,
-half shutting her eyes, as if she saw a frightful sight before her.
-
-'If not, I will shut you in.'
-
-'There is no need of that. As I love the blessed Virgin, I won't
-move.'
-
-'Good-bye in the meanwhile,' said he, going away.
-
-'God will reward you,' the girl called out after him.
-
-The long waiting began, and to the love-lorn maiden these minutes
-had the weight of lead. Still, she stood motionless behind the dull,
-dirty window, and her warm breath dulled the panes more. There were a
-couple of bottomless chairs and a wooden stool in the room, but she
-did not think of sitting down. She was too anxious to mount guard at
-the window, looking at the two sunny roads that mild winter's day,
-examining the peaceful landscape, where city noises were silent. Only
-twice she went backwards and forwards in that room full of black
-sausages and brown cheese, choked by their bad smell, and she saw
-there was another window that looked to the back of the inn, over the
-fields going up to Capodimonte. It was perfectly silent on that side
-too.
-
-As time passed, a sharp anguish caught her heart. Perhaps the man who
-had told her of Farfariello's and his friend's trip to Barbassone's
-inn had cheated her, or she might have misunderstood what he meant.
-Farfariello, his friends, and the others, perhaps at that time were
-already in some other place, and all might be happening far off,
-without her being able to stop it. Perhaps it had happened already.
-She often turned her eyes to heaven, praying that it should not be
-so. At one time, not managing to keep down her uneasiness, she pulled
-her rosary from her pocket and began to say _Ave Marias_ and _Pater
-Nosters_ mechanically, thinking of something else. Seeing a dreadful
-vision, that made her despairing heart go out to the Virgin, for her
-to save Raffaele from misfortune '_and in the hour of our death_,'
-she caught herself saying aloud once. It was just then a noise of
-wheels and a cracking of whips came from Capodimonte Road, and
-Raffaele and three other youths, almost the same age, appeared in a
-cab.
-
-'Oh, Our Lady of Sorrows!' sobbed out Carmela from behind the window.
-
-Raffaele paid for the cab, and, contrary to the usual habit in
-these country trips, that the driver always shares the pleasures of
-the day, this time the horse turned round and went back the way it
-came. The young fellows, with trousers tight at the knee and caps
-hanging by one hair, were now making a great uproar in the lower
-room, perhaps because dinner was not ready. The boy quickly spread
-the cloth on one of the tables which ought to have been shaded
-by the leaves of the arbour, but it was bare. In the meanwhile,
-quite calmly, these youths set to playing bowls, waiting till the
-macaroni was ready. Raffaele especially went about quietly, with that
-low-class ease that charmed Carmela's heart.
-
-'May you be blessed!' she whispered, rather reassured by that
-calmness.
-
-Now, seated at four sides of the table, pulling macaroni into their
-plates from a big dish in the middle, Raffaele and his friends ate
-straight on with youthful appetites, improved by the wintry country
-air. They drank a lot, and often lifted their glasses of bluish dark
-wine, and, looking fixedly at each other, said something and drank it
-off at a gulp, without winking. Carmela, though she heard no voices,
-understood that they were drinking healths, or to the success of
-something.
-
-Up till then, everything had gone on like a commonplace joyous
-winter trip, on a fine sunny day in a quiet country place: the inn,
-the host in the doorway, the boy serving the table, and the four
-fellow-guests, looked perfectly easy, in sympathy with the quietness
-around. But again there was a noise of wheels from Ponte Rossi Road,
-and an ostentatious whip-cracking. Raffaele and his friends looked
-up, as if out of mere curiosity, while Carmela, cut to the heart
-by that sound, felt her legs giving way, and she prayed the Lord
-silently to give her the strength not to die just then.
-
-It was a party like the first one--of four young fellows with light
-trousers, tight at the knees, and neat black jackets, wearing
-their caps over one ear. Carmela recognised the one that led the
-party--Ferdinando, called the l'Ammartenato Teaser. He said something
-to the driver on paying him; the man listened, bending down, then
-went off slowly the road he had come, without turning his head. The
-two parties looked straight at each other solemnly, and bowed very
-punctiliously. Raffaele and his friends went on eating quietly; the
-other four took off their hats and hung them on the bare boughs.
-Macaroni was much quicker served for them, perhaps because the host
-had got ready enough for the two parties, so that at one time, as
-Raffaele's friends were eating slower and Ferdinando's were hurrying
-their mouthfuls, they got to the same stage, then went on together
-to the next course, swallowing, in two gulps, pork chops and lettuce
-salad, and drinking glasses of wine one after another as if they
-were water. While they were drinking, the two tables glanced at each
-other now and then quite indifferently. In spite of the quantity
-of wine swallowed they seemed to keep very cool; some of them lay
-back in their chairs occasionally in a calm way. Still, all that
-calm and free-and-easiness was the same at each table, curiously
-alike, as if the two sets had made a tacit agreement; but it fell
-short of the gaiety natural to Neapolitans on an outing, when
-laughter, shouts, and songs rise to heaven. Sometimes the youths
-round Raffaele, nicknamed Farfariello, bent towards him, and he
-smiled proudly; it was the only sign of cheerfulness in the company.
-Ferdinando--Ammartenato as his nickname was--did not smile even; his
-set tossed glasses of wine down their throats always, not moving a
-muscle. Carmela looked on from above; her lover's smiles, the wine
-drunk off by the two sets, and their peaceful free-and-easiness,
-did not reassure her. Amongst other things, she saw the movement
-of the lips, but did not hear the words. It seemed to her that a
-deep silence was between these people, who understood each other
-by signs; it was a doleful silence, in the midst of country peace.
-A slow, ever-increasing anguish oppressed her breathing, as if her
-heart had contracted and only beat at intervals; her whole will was
-in abeyance. She stood, leaning with her forehead against the dusty
-window, rigid, her sad eyes fixed on Raffaele's face, as if she
-wanted to read what was passing through his mind. Now the inn-keeper
-and his boy brought the fruit--that is to say, dried chestnuts and a
-bundle of celery with white stalks and long, thin green leaves--and
-with it more wine. Then, all of a sudden, after his father had
-whispered something in his ear, the little boy took off his apron,
-put on his cap, and started off running up the Ponte Rossi Road.
-As it was getting near the end of the meal, Carmela felt her brain
-giving way; she had one single desire growing in her mind to go down,
-take Raffaele by the arm, and carry him off with her, afar, where
-neither _cammorristi_ nor _guappi_ could reach. She dared not. For a
-month before that Raffaele had been cold and hard to her, avoiding
-her persistently, so that she got to places he had been at always ten
-minutes after he had left. He had let her know, too, that it was no
-use; in any case, he would have nothing to do with her.
-
-'He might at least tell me why, and I would go away satisfied,' she
-cried out, weeping, to those who had repeated Raffaele's words.
-
-But she had not seen him for a month; in fact, if she knew that two
-sets of Hooligans were going that day to a mysterious appointment at
-the Barbassone inn at Ponte Rossi, it was from an indiscretion of a
-chum of Raffaele's. He had said it, looking her straight in the eyes,
-with a secret meaning she could not help guessing, so that she left
-him at once, and on foot, from her low-lying quarter, she had dragged
-herself up there, panting, sorrowful, biting her lips, not to cry out
-nor weep.
-
-She dared not go down; she felt Raffaele would abuse her and chase
-her away rudely, as he had always done lately. She shook at his
-angry voice and contemptuous words. Now the dinner was coming to
-an end very quietly; the two sets were smoking cigars, gazing into
-vacancy with the solemn satisfaction of people who have dined well
-and are getting ready to digest. For a time the peace that rose from
-the surroundings was such, and the youths were all so quiet, that
-for a moment Carmela felt her anguish soothed, and she hoped it
-was a tragic dream. Only for a moment, to fall deeper again into a
-sorrowful abyss, where the moments passed with dramatic slowness.
-
-Ferdinando's party rose. The four young fellows, with the usual cheap
-swell gestures, pulled up their trousers, tightening the straps,
-dragged down their jackets, and set their caps haughtily across their
-heads. They went away, passing beside Raffaele's table solemnly;
-then they all touched their hats, and the others answered, saying
-the same word. Carmela could not bear what; it was 'Greeting.' They
-went away; she gave a sigh of relief. But instead of returning by
-Ponte Rossi, whence they came, and where perhaps the carriage was
-waiting for them, Carmela saw them go round the house, and one by
-one. She had run to the window that looked on to the inn-keeper's
-garden and the fields, and saw them disappear behind a green screen
-of trees. Panting, she ran again to the other window, that looked on
-to the inn-yard, where Raffaele's party were getting ready to go off
-also. All was safe if they took the Capodimonte Road, whence they had
-come. It would only mean that there had been two dinners, with no
-after-thought nor consequences. The preparations had been somewhat
-slow, but at a signal from Raffaele all hurried, while he, with a
-spent cigar in a corner of his mouth, paid the reckoning quietly.
-He got up, stretching his arm for his cap, which was hanging from a
-bough; in doing it his waistcoat pulled up, and Carmela saw something
-shining at his trousers belt. It was a revolver. Yet for a last
-moment she still hoped. Perhaps they were going away peacefully by
-the quiet country roads to the noisy town; and, at any rate, Raffaele
-always carried a revolver, a small-sized one. But in a moment the
-horrid fact she dreaded looked to her like a certainty. Very quietly
-Raffaele and the other three youths turned, not by Capodimonte Road,
-but behind the inn, through the garden, following the same road as
-the other set, and making up to them--that is to say, walking quietly
-with their springy step one after the other. She could bear it no
-longer; she felt something give way within. She ran to the storeroom
-door; the man had locked her in, evidently, for it would not open.
-She, wild, blind with grief and rage, began to shake the door, which
-was old and worm-eaten, so that it offered little resistance. The
-bolt the host had drawn broke with the rattling, and she very nearly
-fell on the landing from the shock. She went down the outside stair
-at a bound, but on the last steps she found the host, his shrivelled
-peasant's face very pale, for he had heard all the noise. He stood in
-her way.
-
-'Where are you going?'
-
-'Let me pass--let go!'
-
-'Where are you going? Are you mad?'
-
-'Let me go, I say!'
-
-He caught hold of her wrists and looked her in the eyes.
-
-'Are you the woman they are going to kill each other for?'
-
-'Holy Virgin, help me! Let me go!'
-
-'Do you want to get killed?'
-
-'Yes, yes! Let go of my wrists!'
-
-'Do you want them to kill you?'
-
-'It doesn't matter if they do,' she cried, slipping from his grasp
-with a powerful wrench.
-
-Running, panting, sobbing, her hair loose, clapping on the nape of
-her neck, her dress beating against her legs and throwing her down,
-then getting up again, crying, filling that serene country silence
-with her despair, she ran after the two sets of men by the same road,
-turning behind the same hill with green trees. She found herself in
-a narrow country road, and instinctively followed it, feeling it was
-the right one. She went on and on very swiftly, bursting with sobs,
-her ears alert, questioning the silence. But on the right a harsh,
-sharp sound made her jump; just after it came another shot, then
-another. She rushed into the field where the two files of low-class
-duellists were going on firing at each other at a short range.
-Throwing herself on Raffaele, she shrieked wildly.
-
-'Go away!' he said, trying to free himself.
-
-'No, I will not!' she shrieked.
-
-'Go away!'
-
-'I will not.'
-
-'It is not for you; go away!'
-
-'That doesn't matter.'
-
-All this took place in a minute; the shots went on echoing dolefully
-in the country air. In an interval she slipped down on the ground,
-her arms spread out, with a bullet in her temple. Carmela's fall
-was the signal for flight, especially as, the virginal stillness
-of the country air having been broken by the many revolver-shots,
-people from Capodimonte village were heard arriving by Ponte Rossi
-Road. Hurriedly the two sets went off across the fields by a marked
-path, and quickly disappeared. On the duelling-ground only Carmela
-was left lying on the grass, blood flowing from her temple. Beside
-her, Raffaele, looking pale, tried to stanch the wound with a wet
-handkerchief. But the blood went on spouting like a fountain, making
-a red pool round the girl's head. She opened her eyes feebly.
-
-'Tell me who it was for.'
-
-'Don't think about that. Think of your own health,' he said in an
-agitated way, looking around.
-
-'People are coming now; make your escape,' she said, thinking only of
-his safety.
-
-'Can I leave you like this?'
-
-'It does not matter; someone will help me. Fly, or you will be
-arrested.'
-
-'Adieu,' he said, feeling relieved. 'We will see each other again at
-Pellegrini Hospital; I will come and ask for you.'
-
-'Yes, yes,' she whispered, shutting her eyes and opening them again.
-'Fly! Adieu.'
-
-He rushed off, too, very quickly, without looking back; she followed
-him with her glance, half sitting up, holding the handkerchief to her
-forehead, while the blood flowed down her neck and shoulders into
-her lap. She was alone. She was holding her head down in her great
-weakness, when some peasants, a magistrate from Capodimonte with some
-police, and a gardener from the Royal Palace grounds came up at the
-same moment. They had to put her into a chair that the Barbassone
-inn-keeper had brought out, and carry her. They went slowly, the same
-road as she had come. She lay with her legs swinging against the
-chair, her arms limp, her head going hither and thither, and at every
-shake of the chair spilling big drops of blood on the ground. Before
-the inn, where the two tables with wine-stained cloths still stood,
-the chair was put down.
-
-'Would you like anything?' asked the magistrate, a swarthy man.
-
-'Only a little water to drink,' she said, opening her eyes slowly, as
-if her eyelids were too heavy.
-
-Meanwhile they put a cold-water bandage on the wound till a cab could
-be got to take her to Pellegrini Hospital.
-
-'How do you feel?' asked the magistrate. He wanted to go on with the
-inquiry, as he saw that her strength was failing.
-
-'I feel better; it is nothing.'
-
-'Who was it did this to you?'
-
-'Nobody,' she said quietly.
-
-'Who did this to you? Tell me! I will find out, at any rate,' the
-magistrate insisted.
-
-'No one touched me' Carmela muttered.
-
-'It was a duel, was it not? How many were there?' the magistrate
-asked loudly, his heart hardened by now.
-
-'I don't know.'
-
-'How many were there?'
-
-'I know nothing about it.'
-
-'Take care, or afterwards I will have you put in prison.'
-
-'It doesn't matter,' she said, shutting her eyes.
-
-'It was for you, was it, that these shots were fired? Was it for your
-sake?'
-
-'No, no, it was not,' she said, her face suddenly growing sorrowful.
-
-'Who was it for, then?'
-
-'I don't know; I know nothing,' she added decisively, as if she was
-not going to answer any more.
-
-The magistrate shrugged his shoulders in a rage. But another inquirer
-was coming along Ponte Rossi Road--a woman dressed in green cloth,
-embroidered in pink, and a pomegranate bodice, her shiny black
-hair dressed high, and cheeks covered with rouge. It was Filomena,
-Carmela's unfortunate sister.
-
-She came up panting, her face discomposed, her hair not kept up by
-the silver comb, the patent-leather shoes quite dusty, holding a
-handkerchief at her mouth to keep back her sobs. When she saw the
-crowd evidently round a wounded person, she rushed into the group;
-crying out wildly, and pushing people aside, she fell on her knees by
-her sister, showing the self-forgetfulness of a frightful sorrow, and
-groaned out:
-
-'Carmela dear, how did this happen?'
-
-The other opened her eyes--her face showed a sorrowful amazement; she
-tried to caress Filomena's black hair with her weak hands, but her
-livid fingers trembled.
-
-'How did it happen?' Filomena exclaimed, sobbing noisily, while warm
-tears ran down her cheeks and washed off the rouge.
-
-'It happened just like that,' said Carmela, and nothing more.
-
-'Carmela, who had the audacity to do this to you? Who was the
-assassin? Bring him to me,' cried Filomena.
-
-'Try and find out the truth,' the magistrate whispered in the woman's
-ear. He made a sign to the others to stand aside for a little and
-leave the sisters alone. Now they had bound the girl's head up
-roughly, and under the bandages her face seemed tinier, more worn, as
-if rubbed down smaller by the hand.
-
-'My sweet sister, my sweet sister!' Filomena went on saying, still
-kneeling before Carmela.
-
-'Don't cry--why do you cry?' said the wounded girl, in a curious,
-solemn, deep voice.
-
-'Tell me who did it!' Filomena said her. 'It was for Raffaele, was it
-not? Was there a fight? I knew it--I knew it; but I did not get here
-in time. Holy Virgin, why did you not let me get here in time? I have
-to see my sister like this because of not getting here in time.'
-
-A livid look had come over the wounded girl's face on hearing this;
-her eyes had got wide open. With a violent effort she raised her head
-a little, and said to Filomena, staring at her:
-
-'Tell me the truth.'
-
-'What do you wish, sweetheart?'
-
-'I want you to tell me--but think of the state I am in, think of that
-first.... I want you to tell me all.'
-
-Then the other, fallen into deeper affliction, shook all over and
-held her tongue.
-
-'They have had a duel,' Carmela brought out with difficulty, keeping
-her eyes on her sister. 'There were eight of them; Raffaele was
-there, and Ferdinando the Ammartenato--they were fighting for a
-woman.'
-
-'Holy Virgin!' Filomena said, going on weeping with her face in her
-hands.
-
-'Who was the woman?' asked the wounded girl, putting her hand on her
-sister's head, and almost obliging her to raise it. Filomena only
-looked at her, her eyes filled with tears.
-
-'It was you--it was you,' the wounded girl said in a cavernous voice.
-
-The bad woman threw herself back, raised her arms heavenward, and
-cried:
-
-'I am a murderer--I am the cause of your death!'
-
-Carmela's face got clay colour; in a whisper, stammering, as if she
-could not use her tongue, she too said:
-
-'Murderer! murderer!'
-
-'You are right--you are right, Carmela: I am a wretch!' Filomena
-cried, stretching out her arms. A moment after, the blood soaked the
-bandage round the wounded girl's head, and blood began to drop from
-her nose. The magistrate, who had run up, frowned, and signed to the
-cabman, who had come forward to take the girl to Pellegrini Hospital,
-to stop.
-
-'Forgive me, dear,' Filomena wept out, cast down at the foot of the
-chair. But Carmela no longer heard her. Blood flowed from her mouth
-and trickled down from her nose, falling on her breast; the earthy
-pallor of the face spread to the neck; her half-open eyes showed the
-whites only; her hands, lying on her knees, pulled at her wretched,
-dull dress, as if searching, with that motion that gives a frightful
-impression of terror and sorrow. All of a sudden she opened her
-mouth--her breath was failing her.
-
-'Carmela darling!' Filomena cried out, understanding, getting up on
-her knees, panting. But from her mouth, black already, a loud, long
-cry came out, as profound as if it came from her tortured vitals,
-sorrowful as if all the complaints of a life-long agony were in it--a
-cry so loud and doleful it seemed to shake everything around--men
-and things--and make the neighbourhood lose colour. Carmela's light
-hand was still vaguely searching for something, and ended by finding
-Filomena's head, where it rested, grew cold and stiffened. The dead
-woman's face was quite cold, but it was tranquil now. Silently bent
-forward under the forgiving hand, the survivor sat there, and the
-country around was silent also.
-
-
-
-
- CHAPTER XVIII
-
- TO LET
-
-
-The fourth of January, 188--, very early in the morning, the porter's
-wife at Rossi Palazzo, formerly called Cavalcanti, put a step-ladder
-against the architrave of the entrance door, to the right, and stuck
-three bits of paper on the pipernina stone, with 'To Let' printed on
-each piece. The three notices said that three large suites of rooms,
-so many in each suite, were available, and could be seen at such an
-hour. Coming down the ladder, the woman sighed dolefully. For years
-none of the Rossi Palazzo suites had been to let; everyone was very
-comfortable and stayed on. She had got to know them all well. In
-the four months houses are looked for in Naples, from the fourth of
-January to the fourth of May, she had peacocked about at her ease
-always. She had not to go up and down stairs with house-hunters, as
-the Rosa Mansion woman next door or the Latilla woman had to do; she
-did not risk changing tenants that liked her for new ones that might
-be unpleasant. Instead of which, this very year three large flats
-were empty at the same time: one on the first floor--the Fragalàs';
-two suites on the second floor--Dr. Amati's and the Marquis di
-Formosa's. It was a real catastrophe for the porter's wife, who never
-would get any rest for four months, and get no pay for her trouble.
-Altogether, three large suites to be empty was really a misfortune.
-'Just like my luck,' said the porter's wife to those who condoled
-with her and asked the reason of these changes. She told the reason
-the tenants were going at once, so that people should not believe
-Rossi Palazzo was damp, that it threatened to fall, or that the
-owner had got an idea of raising the rents. Nothing of the sort. It
-was misfortunes. All are liable to them. It was natural Don Cesare
-Fragalà and that good soul Donna Luisa should leave the house where
-they had been married. It was splendid, really--a gorgeous apartment,
-but they could not pay the high rent any longer. The husband had
-gambled everything away at the lottery; he was loaded with debts
-and ruined. Also, his confectioner's shop in Santo Spirito Square
-had gone out of his possession, for his wife, fearing bankruptcy
-was at hand, had decided to sell everything: jewels, plate, and
-furniture were all to be sold, everything luxurious got rid of, and
-a composition be made with their creditors. They were to go into a
-small house, and look out for a clerk's place for her husband, to
-keep the family agoing. The porter's wife and her gossiping friend
-remembered the two gorgeous parties for Cesare's marriage with
-Luisella and at little Agnesina's birth--all the great style of these
-receptions, the sweets, wine, and ices. It was an overthrow.
-
-'Good gracious!' muttered the inquirer, man or woman. 'Did he lose
-all that at the lottery?'
-
-'He lost all. They are left without a farthing, if they pay their
-debts; and Donna Luisa insists on paying. She may die from it, but
-she will pay.'
-
-'What a scoundrel of a husband she has got!'
-
-'We are not masters of ourselves,' the porter's wife prosed solemnly;
-'we are all flesh.'
-
-She was sorry, very, that the Fragalàs were going off to who knew
-where. She would never see them again. Most of all, she was sorry for
-little Agnesina; she was so good, placid, and obedient. She already
-went to the infants' school, tiny little body! Her mother went with
-her and brought her back carefully every day. They were a good sort,
-and it had to be seen who would come in their place.
-
-The Cavalcantis' going away was a thing that had been foreseen for
-some time. The Marquis had paid no rent for several months, and
-Signor Rossi had stood it. He had allowed something to be paid on
-account now and then, partly because the Marquis di Formosa had been
-the old owner of the house and sold it to him, and he did not want to
-turn him out forcibly. How patient he had been! Now he could stand
-it no longer. In the Cavalcanti household they were often short of
-five francs for food. The Marquis had carried off the most necessary
-furniture piece by piece, selling it to a dealer in Baracchi Square.
-Donna Bianca Maria, poor soul! often dined off a hot dish that her
-aunt, Sister Maria degli Angioli, sent her from the Sacramentiste
-convent. The two old servants, Giovanni and Margherita, tried for
-outside work. The woman darned stockings and silk-knitted goods;
-the man copied papers for a magistrate's clerk. They were in such
-wretchedness that but for feeling shame the door-keeper would often
-carry up a dish of her macaroni or hot vegetable soup; but she dared
-not. They were gentlefolk, and bore their wretchedness silently.
-Besides, for want of a dower, Donna Bianca Maria Cavalcanti had been
-rejected as a sister of charity. By the new laws it was not allowable
-to go into other monasteries or orders; the new Government would not
-even let one be a nun.
-
-'Then are they going away in May?' asked the inquirer rather
-pityingly. 'Where are they going?'
-
-'Who can say? But I can tell you that her ladyship will not see that
-day. She is so ill; she wastes away like a taper; she says nothing,
-but when she has the strength to show at the window, she looks like
-a shadow. She does not go out now; indeed, she has no clothes to go
-out with, and if she had them she would not have the strength to go a
-step. Poor lady! to think her father could have got her married if he
-had chosen.'
-
-'To whom? Why would he not allow it?'
-
-Here began the woman's third sorrowful recital, the departure of the
-third tenant, Dr. Amati, that she earned such a lot of money by, from
-his sudden summonses to sick people. Alas! he was going away; indeed,
-he had gone, putting her on the street, poor woman, for she would
-never earn another farthing. Just fancy that Dr. Amati, who was so
-rich now, and earned as much as he liked, just out of charity, he was
-such a good man, had wanted to marry the Marchesina, she was so sweet
-and lovely; and she had been in love with the doctor, too, from her
-soul, because he had helped her in her illness--because she had known
-no other man--in short, because he only could get her out of that
-beggary. Well, it was not to be believed, but the Marquis di Formosa
-had said 'No,' and had persisted in saying 'No,' always making his
-daughter lose that bit of good luck she would never have again.
-
-'What do you say?' her questioner cried out. 'It seems impossible.'
-
-'Indeed, yes, it looks like a lie, but the Marquis di Formosa said
-"No." He felt quite honoured and pleased that Dr. Amati had asked
-for his daughter's hand, but some forbears of his long ago had left
-a written paper, in which it was said the last woman child of the
-family was not to marry--she must die a maid; and if this command was
-not carried out, a great punishment from God would come on her. No
-one knew what tears the Marchesina had shed, but her father had been
-firm. So that Dr. Amati--one evening they had had a great dispute--to
-avoid further occasions for anger, and to get the idea out of his
-head, had taken a month's leave from the hospital, left all his
-patients, and gone off to his native village to see his mother.
-Then he came back to Naples, but he would not even put his foot in
-Rossi Palazzo; he had gone to live in a furnished house in Chiaia
-Road. At Rossi Palazzo his flat was closed with all his furniture
-and books which the doctor no longer read; sometimes the housekeeper
-came to dust, and went away again. In a short time now the furniture
-and books would be carried away, too, and in May the flat would be
-empty. Poor Donna Bianca Maria, how often she had seen her come to
-the window of the inner court and gaze on Dr. Amati's closely-shut
-balcony! She made one's heart sore, that poor child of the Virgin,
-wasting away with sickness, melancholy, and wretchedness. Really
-it looked as if there was no more oil in the lamp. Margherita, her
-maid, when she spoke about her, cast down her eyes not to show she
-was weeping. But the Marquis was not wrong to obey his grandsire's
-wishes; there is no trifling with God's vengeance.'
-
-'Ah! it was written,' remarked the gossip approvingly, quite
-thoughtful. 'It was written, my dear. When it is God's will, what is
-to be done?'
-
-House-hunters began to flock in to inspect the flats to let in Rossi
-Palazzo, and the door-keeper's hard times began--it was never-ending,
-from ten in the morning to four in the afternoon, up and down the
-stairs. Every time a family arrived in front of the office and made
-the usual inquiries, she shook her head and got up, sighing, to go
-with them to the first or second floor. She went in front, going up
-very slowly, turning round to chat with the usual familiarity of
-small people in Naples, making her keys rattle, as they hung from her
-waist; asking if they wanted to see the doctor's rooms, for he had
-given her charge of them. Monotonously wandering through the huge
-rooms, rather severely furnished, where the stern moral impression of
-a great science--a great will--was still present, and all the human
-misery that had come there to ask help, she praised up the house
-and Dr. Amati, the famous doctor that all Naples admired, or, as she
-said, the whole world.
-
-'Ah,' said the visitors, much impressed; 'and why did he leave this
-house, then?'
-
-Very hastily she replied that the doctor was going to marry and
-needed a larger house, or that his business had gone in another
-direction, or that he was going to a smaller apartment, having taken
-a consulting-room at the hospital; in short, any lie that came
-into her head--such hurried, unlikely lies that the house-hunters,
-endowed with natural suspiciousness, would not take it in at all,
-and interrupted her with: 'All right; we will come back.' But they
-did not come back at all; indeed, the solemn, solitary look of the
-flat, with too many books, too many surgical appliances, and even
-the chair-bed of black leather that the sick lay on to be examined,
-that looked like the first step towards the tomb, left rather a sad
-impression, so they went away hurriedly, speaking low, still more
-alarmed by the doctor being away, the feared and respected god of
-medicine. They fled, never to return, a cloud over their spirits,
-not at all anxious to come back to be dispirited by these solemn,
-thought-inspiring surroundings.
-
-The door-keeper, standing in the doorway, saw them go off quickly
-towards Toledo Street, where there was movement, light, and gaiety,
-and in spite of their vague promises, hesitatingly made, she knew
-they would never come back. 'Nothing is arranged, dear,' she often
-said, with a wearied air, to the neighbouring door-keeper at the Rosa
-Mansion. Nothing was settled, even for the flats that the Fragalà and
-Cavalcanti families were leaving. It looked as if the house-hunters
-noticed the bad luck that came from these two flats, where so many
-tears had been shed, where so many were still being shed. In the
-Fragalàs' house, brave, melancholy Luisella had got rid of a great
-part of the furniture; the fine red drawing-room was now bare of
-its old brocade couches, and the child slept in its parents' room.
-Their way of living was of a sudden meaner, smaller, being restricted
-to the bedroom and dining-room. Sometimes the visitors found the
-family at dinner at two o'clock. Cesare Fragalà kept his eyes on
-his plate, eating stolidly. Luisella said nothing, but kept rolling
-bread-pellets in her fingers. Little Agnesina, well-behaved and good
-as usual, looked at her father and mother alternately, taking care
-to make no noise with her spoon and fork, not to disturb them. When
-the visitors came in, the father of the family got paler and the
-mother cast down her eyes. Both of them at each visit felt having to
-leave the house: their wounds smarted and bled afresh. The little one
-looked at them, and said over in a whisper:
-
-'Mamma, mamma!'
-
-The visitors, led in by the door-keeper, felt they were in the
-way, and excused themselves, going on into other rooms while the
-woman spoke volubly to take off their attention. When they saw the
-drawing-room, parlour, and lobby empty, they gave queer glances at
-each other, so that the door-keeper shivered with impatience, cursing
-in her heart all who go away from houses and those who go looking for
-them, also those who go round to show them--that is to say, herself,
-who had this hard fate. The visitors asked the stock questions rather
-suspiciously:
-
-'Why are they going away?'
-
-Then she made up her mind and whispered:
-
-'They have failed in business.'
-
-'Ah, is that it?' exclaimed the visitors, much interested.
-
-On the stair she gave particulars--told the reason of the failure,
-spoke of their former riches and the want of any comforts now;
-told about Signora Luisella's courage and her husband's rage for
-gambling on the lottery, and poor little Agnesina's good behaviour.
-She seemed to understand having come into the world and grown up
-at a bad season. The house-hunters listened full of interest, with
-that skin-deep emotion peculiar to Southerners; but from what they
-had seen, as well as from what they had heard from the door-keeper,
-they got a singular impression of evil fate--a doom weighing down an
-innocent, good family; a hard destiny, destroying all the sources of
-happiness and energy.
-
-The house-hunters turned their backs on the Fragalà household
-and Rossi Palazzo slowly; but they still felt sad, and spoke to
-each other about there being implacable, unforeseen, overpowering
-disasters, sometimes coming on humanity. Some attributed it to
-perfidious fate, some to the evil eye; others were philosophical over
-the passions of humanity, especially for gambling, still repeating
-the phrase that includes all the indulgence and forgiveness of
-Naples' folk: 'We are not our own masters.'
-
-It was difficult to get into the Marquis di Formosa's flat. Often
-Margherita objected to anyone seeing the house, in spite of its being
-the right hours for visits. The door-keeper talked her over, feeling
-rather annoyed. She raised her voice and asked, 'How ever would
-a house be let, if no one could get in to see it?' Sometimes she
-managed to get in by slipping through the half-open door. All stopped
-speaking at once, for from the freezing bare lobby to the bare frozen
-drawing-room there was such cold, such a smell of old dust displaced,
-that it gave one a shudder. Big dull stains on the walls marked
-the outline of large pieces of furniture that had once been there,
-which the Marquis had sold to use what they fetched for staking on
-the lottery. One saw the big hooks and nails that the pictures had
-been hung from, and a heap of old yellow paper lay on the ground in
-a corner of one empty room. Where curtains had been fastened to the
-doors and balcony windows, there were holes in the plaster, for they
-seemed to have been violently torn away.
-
-The chapel, too, had not a saint left. Our Lady of Sorrows and the
-Ecce Homo had been sold, also the vases and ornaments--even the fine
-napkins with old lace, so that the despoiled altar had a doleful,
-desecrated look. Sometimes the visitors, on going through the house,
-met a slight girlish figure in black, her shoulders wrapped in a
-shabby shawl, the lady's heavy black tresses seeming to make her face
-still more bloodless. She gazed at the visitors with her sorrowful
-eyes as if she did not know what was going on; a shade of grief
-reanimated them for a moment when she remembered it meant they had
-to leave that roof, their only refuge. The woman said in a whisper,
-'It is the Marchesina!' nothing else, and that apparition was like
-the outline of an irreparable disaster. Sometimes the house-hunters,
-followed by Margherita and the door-keeper, came to a closed
-door. The waiting-woman rather hesitated, but on a hint from the
-door-keeper she made up her mind to knock.
-
-'My lady, may we come in?'
-
-'Yes, yes; come in,' a feeble voice answered.
-
-Then all saw a wretched maidenly room, freezing with cold, where a
-pale creature in black, wrapped in a worn shawl, was seated by the
-bedside, or getting up quickly from her kneeling-desk. Then, abashed,
-they just gave a quick look round, muttered vaguely some excuse, and
-went off, the maiden following them with her thoughtful, sorrowing
-eyes. On the stair they dared to speak. They asked the woman, as if
-speaking of dead people or things:
-
-'_What was their name?_'
-
-'The Cavalcantis; he is a Marquis,' said the door-keeper.
-
-Then the visitors would go off, taking with them a deep impression of
-people and things that are extinct.
-
-
-
-
- CHAPTER XIX
-
- DON CRESCENZIO'S TRIALS
-
-
-Coming out of the Finance Department, from the Secretary's room,
-having got to the lobby, Don Crescenzio staggered and had a singing
-in his ears.
-
-'Do you feel ill?' asked the usher anxiously, for he knew him.
-
-'No, it is nothing; it is from this first heat of spring,' he
-stammered. And he brought his hands across his forehead, which was
-covered with cold drops of sweat. Still, to try to look at ease, he
-pulled out a cigar and lit it.
-
-'Is business good?' the usher asked the lottery banker, while he was
-carefully putting out the match.
-
-'Well, just so-so,' said the other, giving a sketchy sort of smile.
-
-'It would be grand to get the right figures,' the usher muttered;
-'one would like to spit in this infamous Government's face,' he added
-in a whisper.
-
-'But no one knows the right figures--no one does,' the other cried
-out as he went away. But when he was under the portico and got out
-to the open air, he felt dizzy again; he had a singing in his ears
-and nearly fell. He had to stand a good minute, leaning on the stone
-posts of San Giacomo Palazzo door, which opens on to Toledo Street,
-seeing the usual crowd in that thoroughfare swim before his eyes.
-It was larger than usual, from its being the first fine spring day,
-which brought out more people than usual. He only saw a confused
-crowd without distinct outlines. He heard a great noise without
-distinguishing either words or voices. Only, while he went on smiling
-instinctively, he saw sharply marked in his mind the corner of the
-writing-room where the Finance Secretary had turned his cold, severe
-glance on him. He heard the exact sound of the Secretary's words
-ringing out as clear as if they had just struck the drum of his ear.
-The Secretary had been very stern with him. He could no longer be
-lenient to the lottery banker, for he had been too lenient already;
-he did not want to seem an accomplice of his fraud. 'Fraud,' he
-said and repeated, in spite of the deadly pallor that came over Don
-Crescenzio's face on hearing the cruel word.
-
-One cannot play tricks with the State; it gives no credit. Every
-week lately, when Don Crescenzio came to hand over the profits, he
-was short of money, and had had to ask the Minister of Finance at
-Rome to make allowances for him and give him time. This had happened
-every week. But the State is not a bank which can grant delays. It
-makes others wait, but it will not. Every time he mentioned the State
-the word filled the Secretary's mouth severely and sonorously, and
-he frowned a little. Don Crescenzio listened, with his head down,
-starting when he heard named that mysterious being who gets all and
-gives nothing; who has no heart or bowels, and holds out open hands
-to take and carry off everything. Ah! the Secretary had been decisive
-in his cruelty. By Wednesday he must pay up all in full--stakes and
-the debt in arrears; if not, the downfall was unavoidable: the State
-would seize the caution money and prosecute Don Crescenzio for his
-indebtedness. He had just given one sob at the Secretary's last words.
-
-'You lose the caution money, and you go to prison if you don't pay
-up,' the worthy official wound up his remarks with.
-
-Don Crescenzio had set to imploring then. He had a wife and children;
-if he had been so foolish as to give the gamblers credit, was he to
-be ruined for that? If they would give him time, he would force the
-men to pay; he would give back the State the uttermost farthing. He
-was an honest man; in short, he was cheated, slain.
-
-'You gamble too, and on credit,' the Secretary said haughtily.
-
-'I only did it to try and recoup myself.'
-
-'An honest lottery keeper never plays himself. It is immoral in a
-citizen to play.'
-
-'Then the State is immoral also.'
-
-'The State cannot be immoral, remember that. Think of how you are to
-pay; I can do no more for you.'
-
-Still, he had begged, sobbing, that they would not cast him into
-prison; indeed, they could not require a man's death, being men and
-Christians. But he had made that scene before twice, and had managed
-to get a month's, a fortnight's grace. This time the Secretary
-looked so freezingly at him that Don Crescenzio had understood. This
-was the end, really. He must either pay or go to prison. He took
-leave, always feeling that word _Wednesday_, _Wednesday_, cut into
-his brain. It was true he had a young wife and two babies; a small
-family, that with Neapolitan good-heartedness and good-nature he had
-accustomed to living freely, going from a fine holiday dinner at home
-to a grander country excursion, and to celebrate all the feast-days
-with good eating. They gave each other presents of heavy gold
-jewellery, and, though contenting themselves with hired carriages,
-had always a secret wish to keep a carriage of their own; and he
-bought earrings, rings, and brooches for his wife, and presented her
-with shiny jet mantles such as our towns-folk love. And all this
-came while living off the income from the lottery bank; indeed, he
-speculated a little with Government money, but did not gamble on the
-lottery ever. This was past, the time of purity and innocence. When
-had he staked the first time--he, who ought to have kept himself from
-that contagion, and only lived off the lottery, without letting it
-fasten on him, live off it as one may drink poison without dying of
-it, though the same poison laid on an open wound will kill? When had
-he first staked? He did not remember now; he saw confusedly a great
-_Wednesday_ stand out with such vivid heat that it seemed like a live
-coal, as if it must burn him. It was all a confusion, in which the
-mental disorder of the Cabalists who crowded into his shop, touching
-him with their feverish hands and infecting him, and their money--got
-God knows how or where--passing from their hands to his, all gave him
-the impression of a tragedy. That mental malady that burned in their
-blood, young and old, rich and poor, powerful and insignificant, had
-passed on to him; from being with them, breathing their atmosphere,
-it had soaked through everything, and come into his very life. First
-of all, greed of gain had made him give credit to the Cabalists,
-keeping back always so much per cent. off their stakes when they
-played on credit, while he asked for delay from the Government;
-then, as the deviations became continually larger, as the hole got
-deeper till there was a precipice down to it, he began to gamble too,
-unlucky wretch, tempting Fate, having the delusion he was in her
-favour, and playing on credit, with the huge delusion that he might
-win a large, an immense sum.
-
-Ah! the unlucky wretch, he knew quite well that hardly anyone ever
-wins. He was well acquainted with the frightful law of averages, that
-shows that winning is so rare it is difficult to find cases of it.
-It is an infinitesimal chance, like one planet meeting another every
-two or three hundred years by inflexible sidereal laws. He knew well
-that Government always wins, always; that it takes sixteen million
-francs from Naples alone every year--from all Italy, sixty million of
-francs. But what did that signify? He went on giving credit to the
-Cabalists; he showed at their meetings; he lent a hand to imprison
-Don Pasqualino, being blinded himself. The vulgar luxury of his house
-increased; his wife got fat, she was red and shiny from eating too
-much, and now she was going to have another child. She wore a cream
-silk dress covered with lace; her fat hands, laden with rings, lay on
-her already rounded figure with that quietly satisfied air of women
-easy in their feelings. What a disaster if on Wednesday he did not
-bring the money to the Secretary! He, his wife and children, and the
-one to be born, would be in wretchedness, and he himself in prison.
-
-Now, every time the word 'Wednesday' came to the mind of the handsome
-lottery banker, with his well-kept chestnut beard and white hands, a
-little warm blood flowed into his pale cheeks, and he felt them burn
-like two flames of fire. He had dragged himself away from the San
-Giacomo doorposts, and was going among the crowd, letting himself be
-carried along, feeling a slight dizziness that came from his being
-wrapt up always in the same maddening idea. He must do something,
-gain money, try and get it from those who owed it to him and had it,
-so that on Wednesday he and his family would not be ruined. Where
-was he to go? He must look for money at any cost; he would drag it
-from his debtors' vitals. He was not going to die for them; he would
-not go to San Francesco for these four scoundrels, who had drawn him
-into dishonest courses. Money, money was what he wanted; he thirsted,
-hungered for it; it was his soul--his body asked for that only.
-Money, or he would die; that was all.
-
-Now, having made up his mind, he set out on the search for some of
-those indebted to him. They had gradually all deserted his shop,
-not being able to stand his constant demands for money. They took to
-some other lottery bank the few pence they managed to get hold of by
-some dark miracle, God knows how or where. Out of fear for his just
-anger, they had even taken away his profits, ungrateful now, as well
-as dishonest. However, he knew where they all lived; he wished to
-set on them; he would not let them go till they felt his despair as
-if it was their own. He would wait at their homes, at their doors,
-in the streets they went through; he would speak to them, shout at
-them, and weep. He would give them such a fright that the State money
-would be got out of them, dragged out by his rush of despair. It was
-a question of life and death; his wife and children were not to be
-sent to beggary because he had been too easy, too weak, too much of
-a boy. He must get the money--he must. The crowd had now carried him
-to the upper part of Toledo Street, while he was making up a good
-plan in his head how to carry out best this burning desire to save
-himself in a way likely to effect his purpose. Let us see: where
-would he go first that springtide noon? Where would he say his first
-word? He must make no mistake; he must try and strike a sure blow, or
-otherwise.... He could not think of non-success; it was a notion he
-could not bear. Now he had stopped in Carità Square, fixing his eyes,
-which had a thick cloud before them, on Carlo Poerio's statue. The
-people passing hustled him on all sides; the shouts of street-sellers
-and voices of passers-by struck him as a vague, indistinct noise. He
-thought a minute of going to the Marquis di Formosa's, the person
-most largely indebted to him; but amongst them all the Marquis was
-the one he was sorriest for, from his own misfortunes; also he was
-the one least likely to have money. Now, Don Crescenzio did not want
-to begin by being unkind to an unhappy man, nor did he want to make
-a bad start; he was too much afraid of not succeeding--he was too
-discouraged. He would go last to the Marquis di Formosa--afterwards,
-as a last resource. The safest of those he had given credit to was
-Ninetto Costa, the stock-broker--the safest because, in spite of
-his falling behind with his payments, he always could get money to
-borrow; some still believed in his star. Ninetto Costa had got into
-debt several times with him, but had always paid until the last time,
-when it was for rather a large sum; but for three weeks past he had
-got so out of pocket he could not give a farthing to Don Crescenzio.
-What did it matter? Costa was a moneyed man.
-
-The lottery banker went forward towards the Exchange, knowing this
-was an hour that Ninetto Costa would be there for certain. But among
-the band of bankers, stockbrokers, merchants, and outside brokers,
-who were chattering, talking things over, and vociferating, he
-looked vainly for him for a quarter of an hour. Then he asked two
-or three men for him, and got a bad reception. Some shrugged their
-shoulders, others gave an ironical smile, and all set at once to
-speak of their own business, leaving Don Crescenzio alone. He, who
-with the extraordinary trustingness of people in desperation had
-gone in there quite quieted down, already sure of a good result,
-felt a burning from his mouth to the pit of his stomach. But where
-was Ninetto Costa, then? He remembered having gone to call on him
-once at Carolina Road, where the smart stock-broker had a set of
-rooms furnished with striking youthful luxury; but he had changed
-his house some time before--it was at the beginning of his downfall.
-Now Don Crescenzio remembered having gone with him one evening, on
-leaving the meeting in Nardones Road, up Taverna Penta Road to a very
-ordinary house there, which Costa was reduced to, just opposite San
-Giacomo Road. He must find him, at any rate, whether alive or dead.
-Ninetto Costa would give him the eleven hundred francs he owed him,
-and at least a part of the debt to Government would be paid; a small
-part, it is true, but something, at least. He went up again towards
-Taverna Penta Road, and the sulky door-keeper looked at him, and said:
-
-'Fourth-floor.'
-
-'But is he at home?'
-
-'I don't know,' she grumbled.
-
-Patiently, determined not to be discouraged by anything, he went up
-the narrow, steep stair, and from the landings and doors came out the
-sound of children's whining and women's quarrelling voices and noisy
-sewing-machines. On Ninetto Costa's door was a torn visiting-card
-fastened up by four pins. He knocked twice. No one came; there was no
-sound from inside. He knocked louder, the third time--nothing yet.
-The fourth time he gave the bell a hard pull, and a very light step
-could be heard; then no sound nor movement, as if the person who had
-come to the door was listening intently.
-
-'Don Ninetto, it is I. Open--especially as I know that you are in the
-house, and I won't go away,' the lottery banker said in a loud voice.
-
-There was a few minutes' pause again. Then the door opened softly,
-and the stock-broker's face appeared, sadly altered. Now all his
-youthfulness, prolonged by high living and cosmetics, had fled.
-His hair was sparse on the temples and on the top of his head. Two
-flabby, yellowish bags underlined his eyes, and thousands of small
-wrinkles came down in all directions, marking the face indelibly. The
-jacket that hardly covered him had the collar turned up, as if he
-were cold or wished to hide his linen.
-
-'Is it you?' he asked, with a sickly smile.
-
-He brought Don Crescenzio into the parlour, a shabby lodging-house
-sitting-room with red chair-covers and curtains dulled by smoke, and
-sat down opposite to him, looking at him with dull eyes which had
-lost all expression.
-
-'It is I. I went to look for you at the Exchange. Have you not been
-there to-day?' Don Crescenzio asked, feeling a burning at his stomach
-again.
-
-'No, I did not go to-day.'
-
-'Why not?'
-
-'No matter.'
-
-'Have you not been there for some time?'
-
-'Not for--yes ... for three or four days.'
-
-'What have you been doing?' Don Crescenzio asked anxiously.
-
-'Nothing,' said the other, with a gesture that was too clear.
-
-'Have you gone bankrupt?'
-
-Ninetto Costa shut his eyes, shivering, as if he did not want to see
-something; then he said:
-
-'Yes, I have.'
-
-'This is ruin, ruin!' shouted Don Crescenzio, throwing up his arms
-heavenwards.
-
-The other bit his moustache convulsively.
-
-'At least, you have kept something. That eleven hundred francs you
-owe me--you must have kept it, have you not?'
-
-Ninetta Costa looked at him dreamily.
-
-'If I do not get this eleven hundred francs by Tuesday evening, I
-must go prison!' the lottery banker shrieked out.
-
-Ninetto Costa hung his head.
-
-'I must go to prison, and my family will have no bread. You must give
-me the eleven hundred francs, you know!' shrieked Don Crescenzio in a
-great rage.
-
-'I have not got it.'
-
-'Look for it.'
-
-'I shall not find it. No one will give it to me.'
-
-'You must find it; I cannot go to prison for you. Find it.'
-
-'It is impossible, Don Crescenzio,' said the stock-broker, with tears
-in his eyes.
-
-'Nothing is impossible when it has to do with a debt like this, when
-it is a question of saving an honest man from ruin. For pity's sake,
-Don Ninetto; you know how dear honour is.'
-
-'Yes, I do,' said the other, turning his face away.
-
-'For pity's sake don't forsake me. I have done you a favour; don't be
-so ungrateful.'
-
-'I have not got a farthing, and I cannot find one.'
-
-'But have you no friends or relations left?'
-
-'None--not one. I have gone bankrupt; that is enough.'
-
-'What will you do?'
-
-'I am going--going to Rome,' the stock-broker brought out, after a
-slight hesitation.
-
-'What to do?'
-
-'Who knows? Perhaps I shall make my fortune there.'
-
-'But you ought not to forsake me; you, a man, must give me the eleven
-hundred francs before you leave.'
-
-'I have not got it. I can't get it. Don't torment me, Don Crescenzio;
-I have not a farthing.'
-
-'Give me your signature to a bill; some banker that you are
-acquainted with will cash it.'
-
-'All my bills are presented.'
-
-'Pawn your jewellery.'
-
-'I have sold it all.'
-
-'Then give me your watch.'
-
-'It is sold.'
-
-'Then ask your mother or your uncle.'
-
-'My uncle will perhaps do me the kindness to support my mother. The
-mother of a bankrupt, you understand, is never very well received.'
-
-'For how much have you failed?'
-
-'For two hundred thousand francs.'
-
-'All through the lottery, was it?'
-
-'I lost all there,' Ninetto Costa said, with a decided gesture.
-
-'But how can you leave me to such ruin?' Don Crescenzio rejoined,
-nearly crying; 'how have you the heart?'
-
-'How have I the heart?' the other said, in a shaky voice. 'I am
-leaving my mother with nothing to support her, you know. I am going
-to Rome. If I make any money I will send you some.'
-
-'When do you go?'
-
-'To-morrow.... Yes, to-morrow.'
-
-'Can you send me money by Tuesday?'
-
-'I don't think so, Don Crescenzio--I don't think so,' Ninetto Costa
-said, with desperate calmness.
-
-'It must be by Wednesday, you know; if not, I am ruined.'
-
-'I was ruined three days ago.'
-
-'Holy Virgin! who has blinded me?' the lottery-keeper said, crying.
-
-'You want to kill me before the time,' Ninetto Costa muttered.
-
-'What are you saying?'
-
-'Nothing. But keep calm. Everything may come right gradually.'
-
-'Wednesday is the last day I have got--Wednesday.'
-
-'Perhaps Government will give you time. Find out some way; write to
-the Minister, write to the King. I must start off.'
-
-He pointed to a small bag, not half full, with a feeble smile.
-
-'But, really, can you not give me anything?'
-
-'I would do it, Don Crescenzio, but I swear to you that I have not
-got a farthing. I am off to Rome; then I will see....'
-
-Disappointed and excited, Don Crescenzio got up to go away, half
-angry and half sorry for Costa. He wanted to rush off in search of
-his other clients; he wanted to find money, to leave that sad house,
-the sad company of a man more desperate than himself. He wanted to
-go away. Ninetto Costa looked at him in a dull way, keeping up that
-pallid smile on his white lips, the absent-minded smile of a man
-quite indifferent to earthly affairs. Still, the other once more
-insisted in a vague way, as if in justice to himself, thinking he had
-not done enough to get his money. But the stock-broker gave him such
-a suffering look he said no more.
-
-'Good-bye, Don Crescenzio; for--give me.'
-
-'Good-bye, Don Ninetto; don't forget me at Rome.'
-
-'Have no doubt of it,' said the other, in a weak, queer voice.
-
-They took each other's hands without pressing them--cold, feeble
-hands, both. As in a dream, Ninetto Costa went to the door with the
-lottery banker; silently they looked at each other, but did not
-speak. Then the door shut again with such a queer _decisive_ sound
-that the lottery banker, going slowly downstairs, gave a start. He
-felt almost inclined to turn back; it came to his mind that Costa had
-told him he had not a farthing, and, then, that flabby travelling bag
-with nothing in it. But the thought of his own sorrows distracted
-him from his pity and from any suspicion of greater misfortune. Now,
-still on foot, to spare the money for a cab even, he began to run up
-Toledo Street, as if prodded by a goad, to go to San Sebastiano Road,
-where Marzano, the old lawyer, lived, another indebted to him. He,
-too, because of his professional position, even if he had no money
-to pay up at once, would be able to get a loan; at any rate, he owed
-eight hundred francs to Don Crescenzio, and he would give them to
-him; indeed, Don Crescenzio would sit there till he got them, even if
-he had to wait till night. He knew his house very well, a poor house
-indeed: for Marzano staked everything--all he earned--and he even
-supported a cobbler at sixty francs a month, a Cabalist, who wrote
-lottery numbers with charcoal on dirty pieces of paper.
-
-Don Crescenzio went up the steps four at a time, running, because
-a voice in his heart told him he would find the money at Signor
-Marzano's; he felt a good presentiment. Still, when he put his hand
-to the iron ring that hung from a greasy cord, a sudden alarm took
-him, the fear of not succeeding, a horrible fear that paralyzed his
-strength, the nervousness of the unfortunate when life and death are
-at stake. A dragging step was heard, and a shrill voice asked:
-
-'Who is it?'
-
-'Friends--a friend,' the lottery banker stammered hastily.
-
-The door opened suspiciously, and the cobbler's mean face showed,
-all marked with pimples. His blear, red, stupid eyes stared at Don
-Crescenzio.
-
-'Do you want to see the lawyer?' he asked, drying his hands on a
-dirty apron.
-
-'Yes, sir.'
-
-'He cannot attend to you.'
-
-'Is he busy?'
-
-'He is ill.'
-
-'Ill, is he? Not much the matter, I hope?'
-
-'He has had a stroke. Wishing you better health----'
-
-'Good God!' shouted Don Crescenzio, throwing his hat down on the
-ground in despair.
-
-'It was the lottery did it.... Indeed, he always starved himself; he
-did not live well. He ate very little and drank water, you see.'
-
-'Oh, God! God!' Don Crescenzio whispered in lamentation.
-
-'It is God's will,' the cobbler said softly, pulling out a little bit
-of dirty paper and taking a pinch of yellowish snuff. 'When it is
-God's will, what can one do?... Don't despair. Till the last there is
-hope.'
-
-'I know that; it is why I am so despairing!' shrieked Don Crescenzio.
-
-'I have a right to complain,' the silly fellow rejoined. 'I would
-have got him a fortune. I expected peace in my old days from him, and
-in the meanwhile, by his own folly, he is at death's door, and leaves
-me to wretchedness. Do you see?'
-
-'But how was it? how did it happen?'
-
-'Wait a minute. I am just coming.' And he went out of the room.
-
-Don Crescenzio looked round him, stupefied with sorrow. The wretched
-room had no other furniture but some old lawyer's bookcases,
-choke-full of dusty papers, a small table, and two soiled straw
-chairs. There was a glass on the table, with two fingers of bluish
-wine in it--the thick, heavy Sicilian wine. The floor had not been
-swept for a long time, the wall was full of spiders' webs, the
-window-panes were covered with dust, and a smell of dirty staleness
-and mustiness caught the throat. And this was the lawyer's house--of
-him that had been one of the best advocates of his day, and had
-earned thousands of pounds in his profession! Don Crescenzio felt his
-heart bleed; his hands were like ice. Had he come here, to this abode
-of poverty, shame, and death, to look for his eight hundred francs to
-save himself? What madness, what madness his had been! Would it not
-be better to run away, as he was finding everywhere the same traces
-of dishonour and wretchedness--everywhere? But the cobbler came back.
-
-'What is he doing?' Don Crescenzio asked in a whisper.
-
-'He is in a stupor.'
-
-'Is he asleep?'
-
-'No; it is from the disease.'
-
-'What has been done for him?'
-
-'He has been bled; then, he has an ice blister on his head, and
-another on his chest.'
-
-'Does he speak at all?'
-
-'He does not understand what is said.'
-
-'Has he become powerless?'
-
-'Only on his right side.'
-
-'What does the doctor say?'
-
-'What can he say? It is a case of death.'
-
-'Is the doctor coming back?'
-
-'Who can say? There is nothing to pay him with. I found seven francs
-and a nickel watch that won't pawn. I have spent three francs already
-on ice. When the seven francs are done, we are at an end of our
-resources.'
-
-'But how did it happen? how did it happen?' Don Crescenzio asked
-again desperately.
-
-'Humph! there has been such a lot of things. He has had some
-unpleasantnesses, you see. A man is always a man.... He needed
-money ... he tried to get it in all sorts of ways.'
-
-'What did he do?' asked the other, alarmed.
-
-'Evil-minded people say he forged stamped paper--washing, you know,
-what was written on it already, and putting it to use again. But it
-can't be true. He leaves me to beggary; he has been ungrateful to
-me; but it can't be true. I will never believe it. It seems that
-the ill-natured people got at the President of the Consiglio dell'
-Ordine, who called him rather ugly things. It seems, in short, there
-were unpleasantnesses.'
-
-'Poor man! poor man!' Don Crescenzio called out in a low voice.
-
-'This summons to the President was a fatal thing for him. You may
-think for an honest man to feel himself insulted is unbearable.
-Signor Marzano wished to go away to some village where there is
-better breeding.'
-
-'To go away at his age with seven francs in his pocket!'
-
-'I would have gone with him,' the silly cobbler muttered modestly.
-'I was getting ready to go with him, out of love to him; and as to
-the money--that is the real reason of the stroke.'
-
-'How could it be?'
-
-'You know, sir, that my mathematical labours, with God's help, have
-always brought in some money to the advocate.'
-
-'Yes, some small sum every three or four months,' Don Crescenzio
-remarked sceptically.
-
-'You are mistaken; one may say that I benefited him, and these
-wretched sixty francs he gave me every month, for me not to clap on
-soles any longer, but work at necromancy, were not even the hundredth
-part of what he won each month. Now he is leaving me, ungrateful
-fellow! like this ... enough: I may tell you I had given certain
-numbers to him symbolically, numbers that must necessarily come out;
-and they did come, you know.'
-
-'Then, he won?'
-
-'No, nothing; he did not understand--he staked on others'
-figures--his mind is not trustworthy now. When he knew it he got the
-stroke.... To your health, sir.'
-
-'But had you really told him what were good numbers?'
-
-'I swear it before God; but he did not understand.'
-
-'Why did you not play them?'
-
-'You know quite well that _we_ cannot play.'
-
-'Ah, yes, that is true.'
-
-They stopped speaking; the cobbler put the glass to his lips and took
-a sip of wine.
-
-'I would like to see him,' Don Crescenzio said suddenly.
-
-They went into the small bedroom; it was poor and dirty like the
-study. Marzano, the advocate, lay on a wretched iron bed, raised on
-pillows, whose covers were of doubtful whiteness; a lump of ice was
-on his bald head, another on the bare, skeleton-like breast, and his
-thin, small body was covered by a brown horse-blanket. On the night
-table was a tumbler of water with a bit of ice in it; the dying man's
-right hand was wrapped in the blood-letting bandages. All his right
-side, from the face to the foot, was struck rigid, numb already,
-while his left hand went on trembling, trembling, and all the left
-side of his face often twitched convulsively. A confused stammering
-came from his lips; all his gentle, good-natured expression was gone,
-leaving on that old face, half belonging to death already, the marks
-of a passion that had got to be shameful.
-
-'Signor Marzano! Signor Marzano!' Don Crescenzio called out, leaning
-over his bed.
-
-The sick man set his eyes, veiled by a curious cloud, on the
-lottery-keeper's face, but the expression did not change nor the
-stammering stop.
-
-'He doesn't recognise you,' said the cobbler, taking snuff.
-
-Don Crescenzio left the room at once, feeling the nightmare of it
-weighing on his mind.
-
-'You are his friend: will you leave him something?' the cobbler
-asked. 'I have only four francs; he will die like a dog.'
-
-Then all Don Crescenzio's suppressed sorrow burst out.
-
-'He owes me eight hundred francs, and I am ruined if I do not get it
-by Wednesday. He is dying; but I am left, and I am tortured. He will
-die; but my children will sleep on church steps in a month. He at
-least is dying, but we shall all come to desperate straits, you see.'
-
-'Excuse me, I did not know,' the cobbler said, alarmed.
-
-'I have been assassinated,' sobbed out the other.
-
-'Be quiet, he may hear you; what can you expect from him?' And he
-took the last sip of the bluish wine left in the bottom of the
-tumbler.
-
-Don Crescenzio fled. Now at intervals he felt his head going, and
-he needed to say the word '_Wednesday_' to gather himself together.
-Still, instinctively, with that automatic style of moving of unhappy
-people who go to meet their destiny, he went up by Porto Alba again
-towards Bagnara Lane, where Professor Colaneri lived. He, too, owed
-him money, and promised to give it week by week, but had always
-sent him away with empty hands or put him off with small sums. The
-ex-priest lived on the fourth-floor of a house in Bagnara Lane, with
-an unlucky clear-starcher who had given heed to his blandishments and
-passed for his wife. They had four unhealthy children with big heads
-and crooked legs, and all lived in two rooms--quarrelling, crying,
-beating each other, and weeping all day. He had hidden from the
-clear-starcher that he had been a priest; the unlucky woman, thinking
-to become a lady, gave in to him, and for six years had lived in a
-state of servitude, between holding children and doing servant's work
-of the roughest kind amid indecent wretchedness, among that brood
-of ugly, howling, for ever hungry children, whom she avenged herself
-on by slaps for the blows her husband was liberal with towards her.
-It was a hellish house, where the father was always sulkily thinking
-over mean, sometimes guilty, methods of getting money for gambling.
-Twice Don Crescenzio had gone there, but he had been present at such
-disgusting scenes that he had rushed away, hunted out almost by the
-laundress's bad words and the four demons' howls. But now what did
-that matter? Colaneri owed him seven hundred francs and more; of a
-debt of nine hundred francs he had only paid two hundred in three or
-four months, or rather less. Colaneri, by Gad! was not ruined like
-Ninetto Costa, or apoplectic like Marzano--Colaneri must pay.
-
-'Is Professor Colaneri at home?'
-
-'Yes, sir,' an old woman who acted as door-keeper said.
-
-Then he went up quickly; the laundress came to the door to open,
-unkempt, a greasy kitchen apron over a shabby dress. Her cheeks were
-fallen in, her breasts emaciated, and a tooth was wanting in front,
-through which she whistled a little.
-
-'I would like to see Professor Colaneri.'
-
-'He is not here,' she said quickly, leaving the other still outside.
-
-'He is in--I know he is,' said Don Crescenzio in a rage. 'At any
-rate, it is no use denying it. I will wait for him on the stairs: he
-must come out some time.'
-
-'Then come in,' she said unwillingly. As the lottery-keeper was
-coming in, a dirty boy with water on the head got a slap. Whilst he
-waited in the room that served as a parlour, study and dining-room,
-from beyond--that is to say, the kitchen, in the bedroom, and even
-the landing-place--cries burst out from the quarrelsome family. But
-in a silent interval the Professor came in, putting on an old jacket
-all spotted with grease, and setting his spectacles on his nose with
-an ecclesiastical gesture.
-
-'I have come for my money,' Don Crescenzio said brutally.
-
-'I have got none,' the debtor answered sulkily.
-
-'That does not matter to me. You must give it to me.'
-
-'I have no money.'
-
-'Find some. I must have my seven hundred francs, you know.'
-
-'I have not got it.'
-
-'Give a lien on your salary: get a loan that way.'
-
-'I have not got a salary now.'
-
-'What! are you not a professor now?'
-
-'No; I have been dismissed from my post.'
-
-'What! are you dismissed?'
-
-'Yes--turned out by force. I was accused of selling the examination
-papers to the students.'
-
-'It was not true, of course?'
-
-'Of course not. But the plot to ruin me was well arranged. The Senate
-advised me to resign.'
-
-'So you are on the pavement?'
-
-'Yes; I am destitute.'
-
-Then only Don Crescenzio noticed that Professor Colaneri's face was
-pallid and distorted. But this third disappointment enraged him.
-
-'I don't know what to do to you; you must give me the seven hundred
-francs, at any rate.'
-
-'Have you got five francs to lend me?'
-
-'Don't talk nonsense! I want my money--for to-morrow at latest, mind.'
-
-'Crescenzio, you are putting a man already on the rack to torture.'
-
-'That is fine chatter. I can't go to San Francesco on your account.
-You are so many murderers. I go to Costa for money, and find that he
-has failed--that he is going off to Rome, to do he knows not what.
-If it is true, he is going to Rome ... and I get no money. I go to
-Marzano, and find him half dead. Here you tell me you are on the
-pavement and have no money.'
-
-'We are all ruined--all of us,' muttered the ex-priest.
-
-'Well, you all want to kill me, do you? But when you needed credit
-I gave it to you ... and now you want to kill me and my family! But
-you have got sons also; you must think about feeding them--to-morrow
-and every other day; you ought to do something. You will think of
-me--think of my babies--think that we are Christians, too!'
-
-'Do you know what I must do to-morrow to give my little ones bread?'
-
-'What do I care? I know you will give it to them. I know that my
-children are not to go fasting while yours get their food.'
-
-'Well, listen: I am not a priest now; I have been excommunicated,
-I am outside the pale of the Church; therefore I will get no help
-there. I had a professor's post, a good safe thing, but I have lost
-it; I needed money too much. Don't ask me for sad confessions. I will
-not get my post again, nor any other; I am a marked man.'
-
-'But what is the use of telling me about these sorrows? I know about
-them. I know they will do my affairs no good.'
-
-'Look here, then: I have no outlook; now, as I have put unlucky
-beings into the world, I feel that it is my duty to give them
-bread--at least that. I have gambled away on the lottery what they
-had as a certainty, an unfailing resource; but it is folly to think
-of that. Therefore I have taken the great decision, once for all.'
-
-'What are you referring to?' asked Don Crescenzio, much astonished.
-
-'To-morrow I am going to accept the offer the Evangelical Society has
-made me. I will become a Protestant pastor.'
-
-'Oh, God!' said the lottery-keeper, astonished above measure.
-
-'As you say,' said the other, gulping as if he could hardly swallow.
-
-'And you will give up our religion?'
-
-'I am leaving it through hunger.'
-
-'And that other ... do you believe in it?'
-
-'No, I do not.'
-
-'And how will you set about preaching?'
-
-'I will do it; I will get accustomed to it.'
-
-'You will have to abjure, will you?'
-
-'Yes, I have to do that.'
-
-'Will it be a grand ceremony?'
-
-'A very grand one.'
-
-They spoke in a whisper, and Colaneri's cynical face was distorted,
-as if he could not stand the idea of abjuring. Don Crescenzio, too,
-in his astonishment, had forgotten his sorrow.
-
-'You have got to apostatize?'
-
-'Yes, I must apostatize.'
-
-'Well, your priest's orders have been taken from you.'
-
-'Still, to deny the faith is a different thing,' said Colaneri darkly.
-
-'Then, it distresses you very much to do it?'
-
-'I hate to do it.'
-
-'How much will you gain by it?'
-
-'Two hundred francs a month in some village they will send me to.'
-
-'It is hardly enough for bread.'
-
-'To each of my boys that turn Protestant they will give a small sum.
-I will be able to marry their mother.'
-
-'But to have to leave Christ's religion!' exclaimed Don Crescenzio,
-with that horror of Protestantism that is in all humble Neapolitan
-consciences.
-
-'What would you have? It is hunger drives me to it,' Colaneri
-muttered desperately.
-
-He seemed now altogether changed, even in his character; it was
-clear to him now how fatal his rage for gambling had been; he saw
-what he had done against himself and his own gifts, and he felt
-an unconquerable distaste for that apostasy. He had done wicked
-things; he had descended to crime, even, of a coarse kind, having
-got corrupted in that unhealthy atmosphere; but now he found the
-punishment in front of him, he trembled and lost all his bravery; he
-trembled at having to deny his faith, his God, for a loaf of bread.
-
-Don Crescenzio looked at him and said nothing, amazed. He had always
-thought Colaneri a scoundrel, and, if he had given him credit, it
-was only because he thought he could seize his salary. But now, on
-this decisive day, he saw him cast down, moved to his inmost soul by
-an awful fear of the Divinity he had already betrayed and insulted,
-whom he was again outraging by his apostasy. Don Crescenzio, although
-small-minded, felt the agony of that conscience that was now fighting
-in its last outpost, having got to the stage where human endurance
-ends, the hardest, most wearing hours in life. So he dared not say
-anything more to him about the money. He stammered:
-
-'Your wife--what does she say?'
-
-'She would like to prevent me doing it, except for the children's
-sake.'
-
-'The poor children, must they lose their souls also?'
-
-'They are innocent. The Lord sees; He will be just. Besides, why has
-He set me with my back to the wall? For each child that enters the
-Protestant Church they give me a small sum.'
-
-'When will this come off?' Don Crescenzio asked, after hesitating.
-
-'In a month. A month of instruction is needed for the poor
-innocents.'
-
-'It will be too late for me,' the other said in a low tone, still
-thinking of his money.
-
-'I will give you a receipt if you like, then.'
-
-'It is too late. I am ruined.'
-
-'What a punishment--what a punishment!' the apostate said, hiding his
-face in his hands.
-
-'I am going away,' Don Crescenzio said, prostrate now, in a state of
-utter depression.
-
-'Be patient.'
-
-'What is the use of patience? it is a punishment! You spoke the truth
-just now: it is a chastisement! I am going away; good-bye.'
-
-They did not look at each other nor say another word; both of them
-felt seized and cowed by the frightfulness of the punishment, not
-feeling any more rage or rancour in that breaking-down of all pride
-and vanity that the Divine chastisement brings. When he was on the
-stairs, Don Crescenzio was seized with such faintness that he had
-to sit down on a step, and stay there confused, neither seeing nor
-hearing in that moral numbness that comes on after great excitement.
-How long did he stay there? In the end, it was the step of someone
-going up and brushing past him that roused him, and with that start
-all his frightful pain came back unbearably. He rushed downstairs
-helter-skelter, and ran through the streets like one in a dream,
-urged on as if someone with a straight, unbending weapon were pushing
-him with the point. He got to Guantai Street, to the little inn,
-Villa Borghese, a resort of country people, where for four months
-past Trifari had lived with his father and mother, who had left
-their village at his bidding. The two humble peasants had managed,
-from youth to old age, to put some pence together and buy some bits
-of land by working eighteen hours a day and eating stale black
-bread, being content with beet soup cooked in water, with no salt,
-and sleeping all in one large room, with only a bed and a chest in
-it, upon a straw pallet; and this they bore for the sake of making
-their son a doctor, handing on to him all their peasant's vanity,
-making him have an unbounded longing to be a gentleman, a great man,
-superior to everyone in the country-side, so giving him, unknowingly,
-that rage for gambling that, according to him, was to make him grow
-rich suddenly, very rich, so as to crush everyone with his power and
-luxury.
-
-But in a few years his whole professional career was ended, for he
-scorned it and gave it up; he had begun to lead a life of shameless
-indebtedness, expedients, and dodges. He had begun by deceiving his
-parents, and had ended by weaving for himself nets of intrigues and
-embarrassments. His father and mother gloomily, in the silence of
-their peasant souls that know of no outlet, had sold off everything
-gradually, going on sacrificing themselves for this son that was
-their idol, whom they adored because he was made of better clay than
-themselves. They were at last so reduced, so chastened in their
-pride, they waited in their old house for their son to send them
-ten of twenty francs now and then for food. And he did it; bound
-to his old folk by a fierce love made up of filial instinct and
-gratitude, he shivered with shame and grief every time they told
-him, resignedly, that in spite of being well on in years they would
-have to go back to work in the fields to earn their daily bread, so
-as not to be a burden upon him. But these helps had got to be less
-frequent; the rage for gambling blinded him so he could not even
-take ten francs off his stakes to send to the unlucky peasants. The
-finishing stroke was when he wrote imperiously, ordering them to sell
-the last house they had left, the old home with its sparse furniture
-and kitchen utensils, to bring the money and come and live in Naples
-with him; they would spend less there, and be more comfortable.
-
-It was a dreadful blow, for these unhappy folk held so to the habit,
-now become a passion, of living in their own house and village, and
-the very word Naples frightened them. Still, saying not a word of
-their sufferings, they kept up their pride, told the villagers they
-were going to live as gentlefolk with their gentleman son at Naples,
-and had obeyed. They had haggled for a long time over the price of
-the old house and those few bits of old furniture they got at the
-time of their marriage; but at last, hoarding up the few hundred
-francs they had got for them carefully in a linen bag, and travelling
-third class, they got to Naples, frightened, not sad, but buried in
-that dumbness that is the only sign of a peasant's ill-humour.
-
-They had lived four months at that inn, in two dark rooms; for they
-were on the first-floor with their son, who always came in at a
-very late hour, sometimes when they were getting up. They had no
-occupation, and never spoke to each other; staying up in their
-own room, they looked with melancholy, surprised eyes on all the
-extraordinary Naples people that moved about in that narrow, populous
-road, Guantai Nuova. They stayed hours and hours, wrapt up in gazing
-on a sight that stupefied them; but they were incapable, however,
-of making any complaint, though they were suspicious of everything,
-of the spring bed, of the bad, greenish glass of the mirror, of the
-miserable dinners served in their own rooms. As it was a thing they
-were not accustomed to, they thought they were living in unheard-of
-luxury. They disliked the servants, who scoffed at the two peasants,
-and the washerwoman, who brought back their coarse shifts all in
-holes, and loaded them with abuse in the true Naples style if they
-made any remarks.
-
-Sometimes, getting over their instinctive shyness about speaking,
-they told their son to take them away from the inn and hire a small
-house, where his mother would cook and do the house-work; but he
-pointed out to them that would require too much money, and they would
-do it later, when he had got the fine fortune he was expecting from
-day to day.
-
-In the meanwhile, their fortune grew smaller, and every time they
-loosened the linen purse at the end of the week, their hearts gave a
-twinge. Often, when they pulled out the money, they saw their son's
-eyes brighten up, as if an irresistible love-longing filled them; but
-he never asked them for it--one could see he put a check on himself
-not to ask. But each day he became gloomier, wilder; he no longer ate
-with his parents, and spent his nights outside, not coming back to
-the inn, so that even into these peasants' dull minds had come the
-idea of some danger threatening.
-
-The mother told her beads for hours, that the Lord would have
-pity on their old age; whilst the father, being sharper, and more
-experienced, thought that perhaps some bad woman was making his son
-unhappy. But they said nothing to him; even the luxury they lived in,
-as they thought, although they paid for it themselves, seemed to them
-a condescension on their son's part, a favour he did his parents.
-Like him, without understanding or knowing why, they began to hope
-for this fortune that was to turn up, some day or another, to make
-them gentlefolk. The old peasant-woman's purple lips were constantly
-moving, saying prayers, in the small, mean, dark room of the Guantai
-Street hotel, whilst the old man went out every day, going always
-the same road, that is to say, into Municipio Square, and from there
-to the Molo, to gaze at the blackish sea, the ships in the mercantile
-port, and the men-of-war in the military one; he was fascinated and
-struck only with that in all the great town, going nowhere else,
-knowing nothing of the rest of Naples, being afraid of the noise
-of carriages, and dreading thieves perhaps. He retraced his steps
-slowly, looking round him suspiciously.
-
-They never went out with their son--never, as they were just peasants
-and so dressed. They always refused when he feebly invited them to
-go out with him, guessing, in spite of their dulness, that it would
-not please him to show himself with them. He was so handsome, such a
-gentleman, in his great-coat and tall hat. But one evening he came
-in more excited than usual. Quickly, in rather a hard voice, such
-as he had never used to them, Dr. Trifari told his parents that
-his business, his big affair, his plan for getting rich, in short,
-required money to be laid out, so they should hand him over these
-last few hundred francs they were keeping in reserve; do him this
-last great sacrifice, and he would give it all back a hundredfold. He
-spoke quickly, with his eyes down, as if he did not wish to intercept
-the dreadful, chilled, despairing look the two peasants exchanged,
-feeling struck to the heart, frozen. The father and mother held
-their tongues, looking on the ground; then he, speaking quicker,
-in an anxious tone, trying to soften his harsh voice, implored and
-implored, begging them, if they loved him, to give him the money if
-they did not want to see his death. They, without making any remark,
-glanced assent at each other, and with senile, quivering hands the
-father undid the linen bag and took out the money, counting it slowly
-and carefully, starting again at each hundred francs, following the
-money with a troubled eye and a convulsive movement of the lower lip.
-
-There were four hundred and twenty francs, the whole fortune of the
-three. Pale at first, the doctor got very red, his eyes filled with
-tears, and before either of them could stop him, he bent down and
-kissed his father's and mother's old brown, rugged, horny hands that
-had worked so hard. Not another word had been said between them, and
-he was gone. He did not come back to the hotel in the evening; but
-now they did not take any notice of his being absent. Still, the
-next day he did not come back to dinner; it was the first time it had
-happened. They waited till evening, but he did not come. The peasant
-woman told her beads, always beginning again; they ended by dining
-off a bit of bread and two oranges they had in their room.
-
-Dr. Trifari did not come back the second night either, and it was
-about noon of the second day that a letter, with a half-penny stamp,
-by the local post, came, addressed to Signor Giovanni Trifari, Villa
-Borghese. Ah! they were peasants, with dull intellects and simple
-hearts; they never imagined things, or even thought much; they were
-curt, silent people. But when that letter was brought to them, and
-they recognised their son's well-known and loved writing, they both
-began to tremble, as if a sudden, overpowering palsy had come on.
-Twice or thrice, his rough spectacles shaking on his nose, with the
-slowness of a man not knowing how to read well, and having to keep
-back his tears, the old peasant read over his son's letter, in which,
-just before starting for America, he said good-bye to them filially
-and tenderly; and, feeling the gentle, terrible letter getting well
-printed on her mind, the old woman kissed her beads and gave a low
-groan. Twice an inn servant came in, with the sceptical look of one
-accustomed to all the chances and changes of life. He asked them if
-they wanted anything to eat; but they, blind, deaf, and forgetful,
-did not even answer. When, towards six o'clock, Don Crescenzio came
-in, after knocking fruitlessly, he found them, almost in the dark,
-seated near the balcony in perfect silence.
-
-'Is the doctor here?'
-
-Neither of the two answered, as if death's stupor had overcome them.
-
-'I wished to know if Dr. Trifari was here.'
-
-'No, sir, he is not,' the old father said.
-
-'Has he gone out?'
-
-'Yes, he is out.'
-
-'How long has he been absent?'
-
-'He has been away a long time,' the old peasant muttered, and a groan
-from his wife echoed him.
-
-'When is he coming back?' shouted Don Crescenzio, very agitated,
-taking an angry fit.
-
-'I can't tell you; we don't know,' the old man said, shaking his head.
-
-'You are his father; you must know.'
-
-'He did not tell me.'
-
-'But where is he gone? Where is that scoundrel gone?'
-
-'To America--to Buenos Ayres.'
-
-'Good Lord!' Don Crescenzio just managed to bring out, falling full
-weight on a chair.
-
-They said no more. The mother devoutly clutched her rosary. But both
-Trifari's parents seemed so tired that Don Crescenzio felt desperate,
-finding everywhere different forms of misfortunes, and greater ones
-than his own. Still, he clutched at a straw; above everything, he
-wished to know all about it, with that bitter enjoyment a man feels
-in tasting the full agony of his misfortune. He, too, had fled, then;
-he, too, had escaped him; that money, too, was lost--lost for ever.
-
-'But who gave him the money to get away?' he cried out in an
-exasperated tone.
-
-'Are you really friendly to him?'
-
-'Yes, yes, I am.'
-
-'Truly are you?'
-
-'Yes, I tell you.'
-
-'Here is his letter. Take it; you will find out from it.'
-
-Then by the faint light of fading day he read the unhappy man's long
-letter. Eaten up by debts and his ruling passion, not knowing where
-to lay his head, he wrote to his parents, taking leave of them on
-going to make his fortune in America. Of the four hundred francs it
-had taken about three hundred and fifty to pay for a third-class
-ticket on a steamer, counting in a few francs for his keep the first
-two or three days in Buenos Ayres. He owned up to everything. He was
-the cause of his own ruin and of his family's. He cursed gambling,
-fate, and himself, swearing at bad luck and his own bad conscience.
-He sent back a few francs to the two poor old folks, begging them
-to go back to their village, to get on as well as they could, until
-he was able to send them something from Buenos Ayres. He told them
-to go home, and he would not forget them, and the money would just
-serve for two third-class fares to their village; nothing would be
-left over to buy food even. He begged them on his knees to forgive
-him, not to curse him. He had not had the courage to kill himself,
-for their sakes; still, he begged them to forgive him. Though he was
-leaving them like this, he implored them not to give him a curse as a
-parting provision on this wretched journey of his. He was starting
-with no luggage or money, and would be cast into the ship's common
-sleeping-place. The letter was full of tenderness and rage: abuse of
-the rich, of gentlemen and Government, came alternately with prayers
-for forgiveness and humble excuses.
-
-Don Crescenzio read twice over that agonized letter written by a man
-enraged at himself and mankind, feeling himself wounded in the only
-tender feeling of his life. He folded it absent-mindedly, and looked
-at the two old people. It seemed to him that they were centenarians,
-falling to pieces from decrepitude and hard work, bent by age and
-sorrow.
-
-'What are you going to do now?' he asked in a whisper, after a short
-time.
-
-'We are going to our village,' the old man muttered. 'To-morrow we
-will go by the first train.'
-
-'Yes, yes, we are going back,' the poor old woman groaned, without
-looking up.
-
-'What are you to do there?' he rejoined, wishing to find out the full
-extent of all that misfortune.
-
-'We are to work by the day in the fields,' said the old man simply.
-
-He examined the two, so old, tired, and bent, now making ready to
-begin life again so as to get bread, to dig the ground with shaking
-arms, bending their brown faces and sparse white hair, under the
-summer sun. Struck to the heart by this last blow, feeling the chorus
-of misfortune growing around him, he did not open his mouth about the
-money he was to have got from Trifari; indeed, feverishly, he felt
-such pity for the two old folk that he said to them:
-
-'Can I do anything for you?'
-
-'No, no, thank you,' the two said, with the despairing gestures of
-those who expect no more help.
-
-'Keep up your courage, then.'
-
-'Yes, yes, thank you,' they muttered again.
-
-He left them without saying more. It was night now when he went down
-into the street. For a moment, feeling confused and dismayed, he
-thought, Where was he to go? Anew, set along by quite a mechanical
-goad, he took courage, and, crossing Toledo Street, went up to the
-high part by San Michele Church, where the Rossi Palace stood out
-dark and lofty. In that mansion lived the last of those largely
-indebted to him, the most desperate of all. So as not to have a bad
-omen at the beginning of the day, he had kept them to the last. But
-he had found money nowhere; and now, with the natural rebound of the
-unhappy who fight against their misfortunes by that strength of hope
-which never dies, now he began again to believe that Cesare Fragalà
-and the Marquis di Formosa would give him the money in some way--that
-it might rain down from heaven.
-
-When he went into Cesare Fragalà's flat, led across an empty dark
-room by little Agnesina, who came to open the door, carrying a
-half-burnt candle, he had at once regretted he had come. Husband,
-wife and daughter were seated at a small table, with a cloth too
-small for it, taking their supper silently, looking at every little
-bit of fried liver they put in their mouths for fear of leaving
-too little for the others. The child especially, having a healthy
-youthful appetite, measured her mouthfuls of bread so as not to eat
-too much of it. Cesare Fragalà sat very solemnly, all traces of a
-smile having gone from his face, and looked at the tablecloth with
-his brows knit. His wife, the good Luisella, with her big black eyes,
-on whose brow the happy mother's diamond star had shone, had now a
-humble, subdued look in a plain stuff gown. Quietly with her calm
-eyes the child looked serenely, with a martyr's patience, at the
-visitor, as if she understood and expected the request he was about
-to make. Before that gentle, thoughtful child's eye Don Crescenzio
-felt his tongue tied, so it was with an effort he stammered out:
-
-'Cesare, I am come about that business.'
-
-A flame of fire burned in Cesare's cheeks. The wife gave up eating,
-and the child cast down her eyelids as if the blow were coming on her
-own head.
-
-'It is difficult for me to do anything for you, Crescenzio; you don't
-know all our embarrassments,' Cesare said faintly.
-
-'I do know--I know,' said the other, hardly able to keep down his
-feelings; 'but I am in a worse state than you are.'
-
-'I don't believe you can be,' muttered the merchant, who had gone
-through the bankruptcy court a few days before, in a dreary tone; 'I
-don't think you can be.'
-
-'Your honour is safe, Cesare, but I am not to save mine. What can I
-say? I add nothing more.'
-
-And, not able to bear it any longer, feeling Agnesina's sympathetic
-eyes on him, he began to weep. A little evening breeze coming from
-a half-shut balcony made the lamp quiver. It was a fantastically
-wretched group, the husband, wife, and daughter clinging to each
-other, all most unhappy, looking at that wretched man sobbing.
-
-'Could we not give him something, Luisella?' Cesare timidly whispered
-in his wife's ear, while the other mourned vaguely.
-
-'How much do you owe him?' said Luisa thoughtfully.
-
-'Five hundred francs ... it was more. I paid part of it.'
-
-'Was it a gambling debt?' she asked coldly.
-
-'Yes, it was.'
-
-'What was he saying about honour?'
-
-'He gave us credit. If he is not paid, Government will have him put
-in prison.'
-
-'Has he children?'
-
-'Yes, he has.'
-
-She went out of the room. The two men looked sadly at each other, and
-the girl gazed at them both with her kindly, encouraging eyes. After
-a little Luisa came back looking rather pale.
-
-'This is our last hundred-franc note,' she said, in her pleasant
-voice. 'There is only a little small change left for ourselves; but
-the Lord will provide.'
-
-'God will provide,' the child repeated, taking the hundred-franc note
-from her mother's hands and giving it to Don Crescenzio.
-
-Ah! at that moment, before these poor people, who counted their
-mouthfuls of bread, who stinted themselves of the last remnant of
-their money to help him; at that moment, in the midst of sad, gentle
-expressions on the faces of ruined folk, who still kept faith and
-compassion, he felt his heart break; he shook as if he was going to
-faint. For a minute he thought of not taking the money; but it seemed
-to him charmed, made sacred by passing through that good woman's
-hands and the brave little girl's. He only said quiveringly:
-
-'Forgive me, forgive me for taking it.'
-
-'It is nothing,' Cesare Fragalà said at once, with his easy
-good-nature.
-
-'You are so kind, so kind,' Crescenzio muttered, as he took leave,
-looking humbly at the two--the woman and the child--who bore
-misfortune so bravely.
-
-Cesare went out of the room with him.
-
-'I am sorry it is so little,' he said; 'it won't do you any good.'
-
-'It is worth a hundred thousand, as far as the heart is concerned!'
-the lottery-keeper exclaimed sadly. 'But I have to give four thousand
-six hundred francs to Government, and this is all I have got.'
-
-'Have the others given you nothing?'
-
-'Nothing. I found nothing but misfortunes and bad luck everywhere. I
-am going up to the Marquis di Formosa's now.'
-
-'Don't go there,' said Fragalà, shaking his head; 'it is no use.'
-
-'I will try.'
-
-'Don't try for it. They are worse off than we are. They dread every
-day they will lose Lady Bianca Maria. Her father has lost his senses.'
-
-'Who knows? I might get it.'
-
-'Listen to me: don't go. You might come in for some ugly scene.'
-
-'Some ugly scene! What do you mean?'
-
-'Yes, the Marchesina gets convulsions; she cries out frightfully
-in them. Every time we hear her we leave the house. She cries out
-always, "Mother! Mother!" It is agonizing.'
-
-'Is she mad?'
-
-'No, she is not. She calls for help in her fits. They say that she
-sees.... Don't go there; it is no use. Do what is right.'
-
-'Very well. Thank you,' said the other.
-
-They embraced, as sad and excited as if they were never to see each
-other again.
-
-Now, when Don Crescenzio got to the Rossi Palazzo entrance, after
-hurriedly going downstairs almost as if he feared to hear the Lady
-Bianca Maria Cavalcanti's dying cries behind him--when he got out
-on the street alone, amid the people going and coming from Toledo
-Street that soft spring evening, he suddenly thought it was all
-over. The hundred francs his weeping had dragged from the Fragalàs'
-wretchedness was shut up in his otherwise empty purse in his
-great-coat pocket. Just there he felt something like an increasing
-heat, for that money was really destiny's last word. He would get
-no more; all was said. His desperate resolutions, his growing
-emotion, his day's struggle, running, panting, speaking, telling
-his wrongs, weeping, and the great dread of ruin tarrying with him,
-had done nothing but drag the last mouthful of bread from his most
-innocent debtor. A hundred francs--a mockery to the sum he had to
-pay on Wednesday, without fail. A hundred francs, no more; a drop
-of water in the desert. He felt it, for he had used up a lot of
-strength and excitement, and had only managed to drag these few
-francs from the Fragalà family's honesty; so he felt flabby, weak,
-and exhausted. That was the last word. Then there was no more money
-for him; he must look on himself as ruined--ruined, with no hope of
-salvation. A cloud--perhaps it was tears--swam before his eyes. The
-flow of the crowd took him to the bottom of Toledo Street; he let
-himself be carried along. He felt that he was the prey of destiny,
-with no strength to resist; he was like a dry leaf turned over by
-the whirlwind. He could do nothing more--nothing; all was ended.
-Some other people still owed him money. Baron Lamarra, Calandra the
-magistrate, and two or three others owed him small sums. But he did
-not want to go to them even; it was all useless, all, since, wherever
-he had gone, wherever he had taken his despair, he had found the
-marks of a scourge like his own--the gambling scourge--that had sent
-them all to wretchedness, shame, and death like himself.
-
-He dared not go back to his home now, though it was getting late. He
-had gone down by Santa Brigida and Molo Road to Marina Street, where
-he lived in one of those tall, narrow houses one reaches by gloomy
-alleys from Porto, which look on to rather a dull sea between the
-Custom-house and the Granili, and from Marina Road, where fishermen's
-luggers and boats are anchored and tied up. Among the thousands of
-windows he gazed at the lighted-up one where his wife was putting
-the babies to bed. But he dared not go in--no. Was it not all ended?
-His wife would read the sentence, the condemnation, in his face, and
-he could not bear that. An increasing feebleness took hold of him;
-he felt as if his arms and legs were broken, and in the darkness and
-silence--where only the cabs taking travellers to the evening trains,
-only the trams going to the Vesuvian districts, gave a touch of life
-to the dark, broad Marina Road--not able to stand, he sat down on one
-of the seats in the long, narrow Villa del Popolo, the poor folk's
-garden that goes along the seashore. From there he still saw, though
-further off in the distance, like a star, the lighted window in his
-little home. How could he go in to bring tears and despair into that
-peaceful, happy little atmosphere! That innocent infant and the other
-about to come into the world, the mother so proud of her husband,
-of her little boy: must he--_he_--make them quiver with grief and
-shame that evening? This would be unbearable for him. How tremendous
-a punishment it was, falling on everyone's head, as if all were
-accursed, and destroying health, honour, fortune, everything!
-
-In a dream, going on from one thing to another, he knit together
-all the threads of that chastisement that started from himself and
-returned to him, going on from his despair to that of others, while
-he still gazed at the slight beacon where his family were waiting
-for him. He saw again Ninetto Costa's pale, worn face, setting out
-for a much longer journey certainly than to Rome, leaving his mother
-a bankrupt suicide's name; he saw Marzano the advocate struck with
-apoplexy, his lips bloated, amid the frightful wretchedness that left
-no money to buy more ice, whilst a dishonouring accusation had been
-made against him, shaming his gray hairs; then Professor Colaneri,
-chased away from the school, accused of having sold his conscience
-as a teacher, and, after having cast off the clerical robe, now
-obliged to give up the religion he was born in, of which he had been
-a priest; he saw Dr. Trifari sailing in an emigrant ship, without a
-farthing, short of everything, while his old parents had to go back
-to dig the hard earth so as to earn their living; and Cesare Fragalàs
-resigned surrender, which ended the name of the old firm, and left
-him to confront a future of wretchedness. Finally, above everything,
-the illness Lady Bianca Maria Cavalcanti was dying of, while her
-father had not a bit of bread to put in his mouth. All, all were
-being punished, great and small, nobles and common folk, innocent
-and guilty, and he with them--he and his family, struck in all he
-held dearest--his means, home, happiness, and honour--a band of
-unfortunates, where the innocent were the ones that had to weep most,
-where little infants, girls, and women paid for grown men's mistakes,
-and old people, too--a band of wretched ones--to whom, in his mind,
-he added others that he knew and remembered. Baron Lamarra, with the
-accusation of forgery held over him by his wife, had gone back to
-work as a contractor, in the sun on the streets, among buildings in
-course of construction; and Don Domenico Mayer, the hypochondriacal
-official, who one day in despair, not being able to move for debt,
-had thrown himself from a fourth-floor window, dying at once; and
-Calandra the magistrate, who had twelve children, was so badly
-reported on that every six months he ran the chance of being put on
-the shelf; and Gaetano the glover, who had killed his wife Annarella
-with a kick on the stomach when she was two months gone with child:
-but no one knew anything about it except his children, who hated
-their father, as every Friday he promised to kill them also, if they
-did not give him money. All--all of them were at death's door, yet
-living on, amidst the pinching of need and the canker of shame. And
-he, finally, who had his family there in the little house waiting,
-while he had not the courage to go back, feeling that the first
-announcement of their misfortune would burn his lips. It was all one
-chastisement, one frightful punishment--that is to say, the hand of
-the Lord bearing heavily on the wicked, the guilty, and striking
-them to the seventh generation; or, rather, the same sin, the same
-guilt, that infamous, cursed gambling, had got to be an instrument
-of chastisement against those who had made an idol of it; for the
-gambling passion, like all others that are outside of life and real
-things, had the germ, the seed of bitter repentance, in the vice
-itself. They were struck where they had sinned, or, rather, by the
-sin itself. It was just one long burst of weeping from all eyes, even
-the purest ones, a burst of sobs from the cleanest lips; a crowd
-of poor, honest, innocent creatures struggling amidst hunger and
-death, paying for others' mistakes, giving the guilty the remorseful
-thought that they had cast the people they loved best into this great
-abyss. Not one safe, not one, of those who had given up their life
-to gambling, to infamous, wicked gambling, that eater-up of blood
-and money. Not even he or his family were safe; he, too, was broken;
-his children were to be reduced to holding out their hands. The
-punishment was too great; it was unbearable. What had he done to have
-to go to prison like an evil-doer, that his wife should be ashamed
-of belonging to him, and his children would never mention his name?
-What had he done to have to stay there in the street like a beggar,
-who dare not go back to his den, having got no alms from hard-hearted
-men? Ah! it was too much, too much! What fault had he committed?
-
-A couple of policemen went through Marina Street, and cast searching
-glances into the darkness of the footpaths in Villa del Popolo; but
-the shadows were deep, and the men did not notice Don Crescenzio
-lying at full length on a seat. But he, by a quick change of scene,
-saw before him his lottery shop in Nunzio Lane, on glowing Friday
-evenings and anxious Saturday mornings, when the gamblers crowded to
-the three wickets in his shop, their eyes lighted up by hope, their
-hands quivering with emotion. He saw again the placards in blue and
-red letters that incited gamblers to bring more money to the lottery.
-He saw again the number of advertisements of Cabalists' newspapers
-and the mottoes: 'So you will see me'; 'It will be your fortune';
-'The people's treasure'; 'The infallible'; 'The secret unveiled';
-'The wheel of fortune.' He remembered the medium's frequent visits
-and his fatal intimacy with all the other Cabalists, spiritual
-brothers, and mathematicians, who excited the gamblers with their
-strange jargon and impostures. He saw it again at Christmas and
-Easter weeks, when the gambling became wild, fierce; for people have
-such a longing to get into the long-dreamt-of Land of Cockayne. And
-he always saw himself pleased with their illusions that ended in a
-sad disappointment; pleased that that mirage should blind the weak,
-the foolish, the sick, the poor, the sanguine--all those who live for
-the Land of Cockayne; pleased that everyone should get the infection,
-that no one was safe; quite delighted when, at great festivals,
-the rage increased and the stakes augmented his percentage. He saw
-it all clearly: his own figure bending to write the cursed ciphers
-and the lying promises in the ledger, the gamblers' crimson or pale
-faces distorted by passion. He bowed his head, crushed, feeling
-he had deserved the punishment, he himself, his family, on to the
-seventh generation. The lottery was a disgrace that led to illness,
-wretchedness, prison--every sort of dishonour and death. And he had
-kept a shop for the infamous thing!
-
-
-
-
- CHAPTER XX
-
- BIANCA MARIA CAVALCANTI
-
-
-For three days in the Marquis di Formosa's house a deep silence
-had reigned. The doors, oiled in their hinges and locks, shut and
-opened with no noise. The two old servants, Giovanni and Margherita,
-walked on tiptoe, not saying a word, like shadows gliding over the
-floor--or, rather, they made no movement. Giovanni, seated on the
-single straw chair that furnished the lobby, Margherita seated at the
-sick girl's bedside, gazing at the pale face sunk in heavy stupor
-in the sickly slumber of high fever, both kept quite still. The
-doctor, some sort of a medical man, called in from Berriolas', the
-neighbouring druggists, said that above everything any noise would
-have a bad effect on the patient's brain, and at once in the house
-every sound, even sighs, were hushed. Not a word was said above the
-breath, for those old servants were accustomed to being silent and
-motionless. It looked already as if they had been overtaken by the
-long last rest. Then the doctor asked for the family practitioner.
-When they mentioned Dr. Amati's name, he at once proposed to send
-for him. He needed him. The Marquis di Formosa's anxious face got
-icy, and the two servants looked just as sorrowful. Then he suspected
-something, shook his head, and set to treating the patient himself,
-covering her burning head with ice, giving her quinine every two
-hours to try and bring down the high fever, the raging typhoid,
-giving her strong nourishment, but without making any improvement,
-never managing to overcome the state of coma she was in, except by
-raising a queer delirium, mingled with spasmodic nervous convulsions;
-for the blood-poisoning by typhoid was complicated by serious nervous
-disorders.
-
-'What do you say about it, doctor--what is your verdict?' asked the
-Marquis di Formosa on the stair landing.
-
-'If it was only typhoid there might be some hope; but the whole
-nervous system is overthrown. We run the risk of meningitis. I tell
-you again, you must call Dr. Amati in; he knows the patient.'
-
-'It is impossible to do so,' the Marquis answered sharply.
-
-'Then I do not answer for the consequences,' said the other, going
-off.
-
-Going back into his daughter's room, the Marquis di Formosa stiffened
-his pride against the doctor's request, which tortured his fatherly
-heart. That man, who had taken his daughter's heart from him, would
-never enter his house again and bring his evil influence on her.
-Bianca Maria was young and strong; she would get over the illness.
-Thus he persisted in his haughtiness, and went back to sit at his
-sick daughter's bedside. He leant over that face that always got more
-bloodless, and called to his daughter just above his breath.
-
-She was lying sunk in that torpor of typhoid, with a lump of ice on
-her motionless head, her hands joined as if in prayer, the usual
-attitude of typhoid patients. Still, she heard that breath of a
-voice. She did not answer, she did not open her eyes, but, with a
-slight contraction of her muscles, she drew her eyebrows together
-frowningly, as if annoyed; and her hand made a constant motion,
-always the same, obstinate, discouraging, to keep her father at a
-distance. He leant down again, hurt and offended, saying in a whisper
-that it was her father--her own father, who loved her so fondly, who
-wanted to make her well; he was the only person who really loved her.
-
-But the bored expression got stronger on the poor invalid's face--the
-patient, as the doctor called her--and the slender, obstinate, uneasy
-hand went on driving away the Marquis di Formosa. The old man had
-difficulty in keeping down a rush of anger that rose to his brain,
-and he went to sit a little distance off, folding his arms across
-his breast, his head down, submitting, humbling himself. Margherita
-alone got an answer when she asked Bianca Maria anything--if she
-would drink any of that strong beverage, marsala, beaten up egg and
-soup, that is given to typhoid patients, or if she wanted the ice-bag
-changed. The girl, without opening her eyes, answered either way by a
-wave of her slight hand. And the Marquis di Formosa was obliged, if
-he wished to know anything, to watch the old waiting-woman's face.
-At certain times, in despair at that obstinate ostracism, he went
-out of Bianca Maria's room and began to walk up and down in the
-drawing-room; but often his excited footsteps made too much noise,
-and Margherita's worn face came to the doorway. He stood still. She
-made him a sign to be quiet; the noise did harm to Bianca Maria.
-
-'Here, too, do I annoy her?' he asked, quivering.
-
-And as Margherita agreed, 'Yes, it was true,' even in the distance
-he made her suffer, to keep down a feeling of rage, he took his
-hat and went out of the house. Then the flat fell back again into
-its great stillness; Giovanni slumbered sadly in the hall, whilst
-Margherita leant over the invalid's pallid, burning face to breathe
-out some gentle word to her. Making an effort, the poor girl smiled
-for a single minute, and the old servant, satisfied, went back to her
-chair, muttering words of prayer to herself, without taking her eyes
-off Bianca Maria.
-
-Very, very late, after having wandered through the streets, tiring
-himself by walking, ill-dressed, unbrushed, having lost all care for
-his appearance, quite unrecognisable, the Marquis di Formosa came
-home to find the door open, as if they had heard his footsteps from
-a distance. Margherita came up to him in the dark with her ghost-like
-step.
-
-'How is she?' he asked.
-
-'Just the same,' she sighed out.
-
-'What does the doctor say?'
-
-'He orders ice and quinine. He again asked for Dr. Amati to be sent
-for.'
-
-'I told you never to mention that scoundrel's name!'
-
-'Hush!' she hissed out respectfully, and she went away.
-
-The Marquis was seized by so profound an anguish that, the old faith
-rising again in his heart, he sought for a place to kneel down and
-pray the Lord that He would save his daughter, and free him from
-that agony. Alas! the small room used as a chapel at first, where
-Bianca Maria and he had prayed together so often, was empty: he,
-after having abused the saints and the Virgin, after having done
-the sacrilege of punishing Ecce Homo, had sold the saints, Virgin,
-and Ecce Homo to stake the money at the lottery. There were no more
-guardian saints in Cavalcanti House; the Virgin and her Divine Son
-had withdrawn their saddened eyes from insult. There was nothing left
-in that house, nothing. During these last days, throughout the poor
-girl's illness, they had lived on alms; that is to say, off some
-allowance inexhaustible pity of Gennaro Parascandolo the usurer's
-wife had granted to Margherita and Giovanni's tears and entreaties.
-
-The Cavalcantis were holding out their hands for alms now! For many
-weeks he had had no money to stake, and he avoided Don Crescenzio's
-lottery bank, as he had not the many francs he owed him to give back;
-but when Friday came, though he knew they were reduced to private
-begging, knowing that what he did was a domestic crime, he came
-to Margherita to implore her to give him two francs, or only one,
-to gamble with. Only on that Friday, confronted by Bianca Maria's
-illness, he had not dared; he was struck incurably. That girlish
-body, stretched on what perhaps might be her death-bed; that head
-crushed down under the heavy bag of ice; that profile, pinched as
-if it was rubbed down by an inward hand; that eyebrow, that frowned
-on hearing his voice only; and that hand, that hand above all, that
-chased him away constantly, obstinately, a victim to a dumb, lively
-horror--all that had broken down the last energies of his old age.
-
-Illnesses of old people make the old thoughtful and melancholy, but
-young people's illnesses frighten them as a thing against the order
-of Nature. Ah! in these moments of anguish, he felt so weak, so old,
-so worn-out, an organism with no vitality, a lamp with no oil. And
-shaking, trembling, not even looking towards his daughter's bed, he
-went to sit in his usual place, letting himself go, as if he had to
-sit there and wait for death.
-
-Only one thing could give him back a flash of energy--that is to say,
-a flash of hatred--and it was the name of the loathed doctor, which
-was repeated from time to time by the new doctor or mentioned by his
-own servants, who referred to him in spite of his express orders
-against it. She, Bianca Maria, had never mentioned it. In the doleful
-convulsions that had come on before that typhoid she had raved at
-great length, cried out over and over again, calling for her mother,
-'Mama, mama!' like a child in danger, like a lost child; nothing
-else. Vainly in these low ravings, in that confused muttering,
-that long, disconnected chatter, he had stretched his ears to hear
-his own name or the scoundrel's who had taken his daughter's heart
-from him. She had always called for her mother, no one else. And he
-trembled, shivered, in case of hearing that name coming from her
-lips, still keeping up in his old age and tiredness, in his growing
-weakness, that dull rage, that implacable hatred. Sometimes, when the
-delirium got higher and higher and haunted him, he ran away from the
-room, stopping his ears, always fearing she would call on that name.
-Outside he stood thus, waiting, undecided, and very agitated.
-
-'What is she speaking about?' he asked Margherita when she, stupefied
-and frightened, came out of the room.
-
-'She wants her mother,' the other muttered, crying silently, for it
-seemed to her a forerunner of death.
-
-And the typhoid went on, finishing its first week, not yielding to
-the ice or the quinine, keeping always between a hundred and four and
-a hundred and five degrees, as if the mercury in the thermometer had
-stuck at that doleful figure, a funereal cylinder that nothing was of
-any use now to bring down.
-
-'How much is it?' the old father made inquiry with anxious eyes from
-Margherita, who was looking at the thermometer held against the sick
-girl's burning skin.
-
-'A hundred and four degrees,' she muttered under her breath with
-infinite despair.
-
-Implacable figure! To bring down the fire that burned away Bianca
-Maria's blood and nerves, seeing that quinine taken by the mouth
-in large doses had no proper effect, quinine was now injected with
-a tiny, pretty silver syringe into the patient's arm. Not having
-the strength to open her eyes, she raised herself with difficulty,
-propped up on pillows, and held up in Margherita's arms, and her head
-shook, the black hair stuck to her temples, and dripped moisture
-from the chill of the ice-bag. They had to hold up her head, too,
-for it went from side to side. Then, baring the poor arms all
-dotted by the silver needle, a new burning, painful puncture was
-added to the others. She started, but only slightly, as if no pain
-was worse than that sleep. Sometimes she opened her eyes, and set
-them on Margherita's face, and they were so sad in their expression
-of weariness, so muddy in colour, dry, and indifferent now to all
-earthly sights, that a glance from them wrung the heart. It looked as
-if they had emptied out the fountain of tears. When her father and
-Margherita saw these doleful eyes in front of them, they gave a start.
-
-'My child! my child!' the old man said to her, holding her hands.
-
-Then she, disturbed and tired, lowered her eyelids at once, and
-sank anew into that stupefied state in which the only two signs of
-vitality were her laboured breathing and the high temperature. Very
-seldom did the quinine injections succeed in bringing down the high
-fever; there was a slight discouraging variation, nothing more.
-
-Only on the morning of the tenth day she seemed, all of a sudden, in
-a better state. It was sleep instead of torpor, and in the comforting
-sleep a cold sweat ran over her forehead, which Margherita wiped off
-carefully. The poor old woman followed tremblingly every minute of
-that sleep, as if she guessed intuitively Bianca Maria's life was to
-depend on it; and while she said her prayers over mentally, her whole
-attention was fixed on the loved face sharpened by illness, that
-seemed to be getting back renewed brightness. Whilst the sound sleep
-lasted, Margherita's vigilant ear heard a noise in the flat. She got
-up on tiptoe and went out. It was the Marquis di Formosa coming in
-again, and he questioned her with his eyes anxiously.
-
-'She is resting; she is better--she is much better,' muttered the
-poor old woman, putting a finger to her lips to enjoin silence.
-
-The father's dry eyes filled with tears; it was the first good news
-in ten days' anguish and fears. He, too, went into his daughter's
-room, sitting down in his usual place, watching the thin face, where
-the great nervous tension seemed to have given way to a favourable
-crisis.
-
-Margherita, so as not to disturb Bianca Maria's sleep, dared not make
-use of the thermometer to find out her temperature, but her heart
-told her the fever had certainly gone down. Then, both silent, she
-praying inwardly and the Marquis di Formosa fishing up some shreds
-of prayer from the depths of his clouded conscience, they spent two
-hours watching over the invalid's quiet sleep. It was dusk when she
-opened her eyes--the large eyes that had been shut for ten days by
-fever's burning, leaden hand, and at once Margherita leant over her,
-questioning her:
-
-'How do you feel?'
-
-To her astonishment, the girl, instead of answering with a wave of
-the hand or a nod, said in a very feeble voice:
-
-'I am better.'
-
-Also the Marquis di Formosa had come up beside the bed, and,
-quivering with joy, he said over and over again:
-
-'My child! my child!'
-
-'Do you want anything?' the waiting-woman asked, for the sake of
-hearing the feeble voice which had gone to her heart.
-
-'No, nothing; I feel better,' the invalid whispered, with a sigh of
-relief from her unburdened breast.
-
-Her father had taken hold of her hand, gazing affectionately at his
-daughter. And she, who for ten days had driven him away from her bed
-by her look and the waving of her hand, smiled on him this time. It
-was a flash of light. He could do nothing but stammer out:
-
-'My child! my child!'
-
-And Margherita went out of the room cheerfully, as if her young
-mistress were safe--safe for ever from the frightful danger she had
-gone through for ten days. The Marquis di Formosa had sat down at the
-head of the sick girl's bed, and, holding her slight hand in his, he
-felt his darling's fleshless fingers pressing now and then a little
-harder on his own, as a loving caress. Twice or thrice he leant over
-and asked, 'Would you like anything?' She had not replied, but that
-rapid flash of a smile had come back. It was night already, and faces
-could not be made out any longer, when, on a new question from her
-father, Bianca Maria replied: 'Yes, I do.'
-
-'What do you want? Tell me at once!'
-
-'I want the doctor at once,' she said.
-
-'Do you feel ill?' the old man asked, misunderstanding her.
-
-'No; I want Dr. Amati.'
-
-Her father put his hand over the girl's on the coverlet, but he said
-nothing.
-
-'Do you hear? I wish for Dr. Amati,' she repeated in a louder voice,
-that already had a quiver of annoyance in it.
-
-'No, my dear, it cannot be,' he replied, trying to restrain himself,
-thinking of her illness, and remembering her danger.
-
-'I want Dr. Amati,' she said in a loud voice, raising her head from
-the pillow with a peculiar motion. It seemed, indeed, to the old man
-that she had ground her teeth after having announced for the fourth
-time her strange demand.
-
-'It is not possible, my dear,' he muttered, trying to hold in his own
-burning rage.
-
-'Go and call Dr. Amati! Go at once!' she shouted, as if giving him an
-order.
-
-'You are mad!' he cried out, rising from his seat. 'I will never go.'
-
-'Yes, yes, you will!' she yelled, rising on the pillow, clutching at
-the sheet with her clenched hands; 'you will go at once, and bring
-him here directly. I want Amati beside me--always with me. Go at
-once!'
-
-'No, no, I will not!' he shouted in his turn, not knowing what he was
-doing. 'He will never put a foot in here while I am alive.'
-
-Margherita had run in, quite upset, in despair a second time, but
-still more despairing from the new turn the illness had taken. Hardly
-had Bianca Maria seen her, when she called out to her:
-
-'Margherita, if you love me, go and call Dr. Amati.'
-
-'I forbid you to; do you hear?' the old Marquis shrieked to the
-woman. He was so exasperated that his hands shook, his eyes gave out
-sparks.
-
-'For goodness' sake, miss, do not get in such a state; remember you
-are talking to your father. Please, my lord, remember my lady is ill;
-she is not in her right mind.'
-
-'I am not mad; I want Dr. Amati,' the girl still cried out, clenching
-her fists, grinding her teeth, rolling her eyes so convulsively that
-only the white of the eyeball could be seen.
-
-'Holy Virgin! Holy Virgin!' Margherita went on sobbing out.
-
-'For the love of God, if you are fond of me, go and call Dr. Amati!'
-the sick girl sobbed out, her head swaying about, sometimes rising
-from the pillow and falling back upon it.
-
-'She is mad! she is mad!' shouted the old man, raving.
-
-'My lord, go away outside; I beg of you, go away,' Margherita
-implored, seeing that his daughter fixed her eyes, now full of
-intense rage, then with keen sorrow, on her father, and that the
-sight of him made her still more frantic.
-
-'I am going away--I am going away; but she will not see Dr. Amati!'
-he shouted, going outside, feeling he could bear it no longer.
-
-But from the drawing-room, whither he had borne his anger, he heard
-a loud shriek, loud and agonizing, as if the patient were driving
-her nails into her flesh; and after that shriek another, lower,
-but equally agonizing, such a cry of unbearable sorrow quivered in
-it, and words spoken now loudly, now in low tones, that came to him
-confusedly. The girl had fallen into convulsions. Suddenly the sounds
-quieted down, and then, still trembling from a mixed feeling of rage,
-pity and fear, he went near the room; but he did not go in, merely
-calling Margherita to the door.
-
-'How is she?'
-
-'She is worse, much worse,' she said, weeping silently.
-
-'But what is she saying?'
-
-'She wants Dr. Amati.'
-
-'That she will never get.'
-
-These short discussions, however, though the invalid sank at
-intervals into a state of coma, were heard by her, and twice on
-coming out of that torpor the loud shrieks had burst out anew, with
-a quivering of all her muscles, especially with a frightful knotting
-together of the muscles in the nape of the neck. Throughout the cries
-that name, the name the poor thing had worshipped so long in secret,
-that name that had been for her the sign of salvation--that name
-came up again always obstinately in her delirium, proclaimed by the
-soul that knew no fetters now; imperiously, gently, despairingly,
-with such an outflow of love that Margherita and Giovanni, who
-ran in to keep down the hysterical girl's arms, felt their hearts
-breaking. From the other room, as the sick girl raised her voice,
-sometimes shrill, then deep, calling upon Dr. Amati, the Marquis di
-Formosa started and shuddered, with that obstinate, blind hatred of
-old people who cannot forgive. Vainly, vainly he tried to think of
-something else--not to hear, not to feel the despairing sorrow of
-that appeal. It was no use keeping down his head and stopping his
-ears, trusting to the farthest-off room in the house; that clamorous
-complaint still reached him persistently--nothing could be done to
-check it. It was a nightmare now, and in spite of the distance, in
-spite of closed doors, he heard clearly and distinctly the words of
-love and sorrow in which Bianca Maria called on Dr. Amati; the words
-got printed on his mind, and hammered on his brain like a persecution.
-
-That went on for an hour and a half, and she did not quiet down nor
-stop speaking, finding new strength, nervous strength, to call, and
-call as if her voice, as if her calls, were to go through the wall,
-across the streets, were to get to the man she longed for to save
-her. Oh, that nightmare, that nightmare! to hear his daughter's
-ravings! She who had thrust him away from her bed, now was making
-desperate appeals to another man. Now and then, as if to put an end
-to that talking, imploring madness, he went close to the room door,
-and heard Margherita's level voice, as she held her mistress clasped
-in her arms, trying to calm her, whilst she went on as if she had
-no ear for other voices, as if she had to call for Dr. Amati until
-she saw him come into her room. And her old father went off wild
-and desperate, shaking with rage and anguish, not knowing what to
-do; now grovelling, now ferocious, still unsubdued; keeping up his
-hatred, not able to calm down, his blood boiling in his veins, and a
-shortness of breath oppressing him. But at a certain stage he heard
-the bell ring, and someone go into the flat, and then into Bianca
-Maria's room. Formosa stood still, motionless, astounded. Who had
-come in then?
-
-When Margherita came into the room where he had taken refuge, and
-called him with a wave of her hand, he followed her meekly. Beside
-the sick girl's bed, holding her twitching arms and looking into her
-eyes, was the doctor in charge, Morelli, whom poor Margherita had
-called in. But Bianca Maria, even under the doctor's strong hands,
-even under his scrutinizing glance, went on trembling; her head rose
-convulsively from the pillow, her neck stretched forward, getting
-rigid, and then her head fell back again, worn out, still with a
-continued slight movement backwards and forwards, whilst unweariedly
-she went on saying, sometimes low, then shrilly, 'Amati ... Amati ...
-Amati ... I want Amati....'
-
-'But what is the matter with her?' asked Formosa, clasping his hands,
-with tears in his eyes.
-
-'She must have had some strong excitement two or three hours ago: had
-she not?'
-
-'Yes, I fear so.'
-
-'Was it from some alarm, some noise?'
-
-'I ... I don't ... quite know.'
-
-'Well, she got excited? Did she cry out?'
-
-'Yes ... she did.'
-
-'Why did you let her get excited? Why did you not let her have what
-she wanted? Do you know the danger your daughter is running?'
-
-'I do not know ... I know nothing. What do you expect me to know?'
-the old man shouted, holding out his hands, beseeching like a child.
-
-'The danger is of meningitis,' said the doctor through his clenched
-teeth.
-
-Now the invalid had half opened her eyes. The doctor examined her
-pupils. Her eye seemed glassy, rigid, as her whole person had got.
-
-'Doctor, what is it? is she dead?' yelled the old man, as if he were
-mad.
-
-'It is temporary paralysis, from meningitis.'
-
-'What is to be done?'
-
-'Well, we will see. Meanwhile I beg you to have Dr. Amati called in.'
-
-The old man looked at him, disordered.
-
-'What do you say?'
-
-'Send and call Amati. Do you not see she wants him?'
-
-'... She is raving.'
-
-'Yes, sir; but when she asked for him, she must have been conscious;
-and even in delirium you must obey her, my lord.'
-
-'Am I to obey?'
-
-'Your daughter is in a serious state; it is better to satisfy her.'
-
-'Is she in danger?'
-
-'You may lose her from one hour to another. She has no strength to
-bear up against meningitis.'
-
-'Doctor, doctor, do not say that!'
-
-'My dear sir, do you want me to tell you the truth, especially as
-the poor patient cannot hear us? First of all, you would not allow
-Amati to be called; then you let the young lady get into this state
-of exasperation.... You will not go on with this refusal? The girl is
-dying....'
-
-'O holy God!' blasphemed the Marquis.
-
-'I will go to Amati's house,' Morelli said.
-
-'... He will not come.'
-
-'Why should he not? Was he not the doctor in charge? He is an honest
-man; he is a great doctor.'
-
-'... He will not come,' Formosa repeated.
-
-'Then go yourself, my lord.'
-
-Now, whilst Formosa made a despairing gesture, the sick girl had
-started up, and again rapidly through her clenched teeth she had
-begun to say: 'Amati! ... Amati! ... I want Amati!...'
-
-'Do you hear?' said Morelli.
-
-'But I cannot!' shouted Formosa, 'for I turned that man out of my
-house. I would not let my daughter marry him. I cannot humble myself
-to him.'
-
-'Very well, but my lady is dying,' said the doctor, holding down the
-girl's hands, which were clapping together.
-
-'Go and call Amati! For mercy's sake, for the love of God, do not
-give me up! Call Amati!' groaned the invalid.
-
-'My God! what a punishment! what a punishment!' the old man cried
-out, tearing his hair. 'But, doctor, give her something; do not let
-her die!'
-
-'... Amati! ... Amati! ... I want Amati!' she said, raving, rolling
-her eyes fearfully. Then, falling back again, worn out, on the bed
-with a fresh stroke of paralysis, the only living thing in her was
-her voice, asking for Amati; still the only idea of her wandering
-reason was Amati, Amati, Amati.
-
-'I will write to him,' the old man said desolately, going to another
-room whilst the doctor was trying to put new ice on Bianca Maria's
-burning head.
-
-The Marquis di Formosa was writing, but it was unbearable, the shame
-of having to give in, and the words would not come from his pen. He
-tore two sheets. At last a short letter came out, in which he asked
-Dr. Amati to come to his house, as his daughter was ill--nothing
-more. When he had to write the address he nearly smashed the pen.
-Then, not looking Giovanni in the face, he told him to run to
-Dr.--yes, to Dr. Amati's. The poor old thing ran, whilst Morelli
-gave calomel pills to his delirious patient, who was crying out,
-for the pain in her head had got unbearable, frightful. Her father,
-having carried out his first sacrifice, felt he was going mad with
-these howls, fearing lest he should begin to howl and howl like her,
-as if he had caught meningitis from her. Now that he had written
-the letter, carried out an unbearable sacrifice, the Marquis di
-Formosa began to wish that Dr. Amati would come soon, at least. It
-was impossible for him to bear these cries, laments, and groans any
-longer, where one name came up continuously. Now he was counting the
-minutes for Giovanni to come back, straining his ears if he heard
-the noise of a door opening. Time was passing, and the sick girl, in
-spite of ice, in spite of calomel, was raving, with glaring eyes, a
-prey to the inflammation that seemed to be burning up her brain.
-Here was a door opening; someone was coming towards the room where
-the Marquis di Formosa had taken refuge in his desperation. It was
-Giovanni alone, and he looked so tired, so old, so sad, that the
-Marquis shivered as he asked him:
-
-'Well?'
-
-'Dr. Amati is not coming.'
-
-'Was he not at home?'
-
-'He was not. I waited for him under the portico; then he came
-back....'
-
-'Well, then, what happened?'
-
-'He read the letter ... and he said he was too busy; that the young
-lady was sure to have a good doctor.'
-
-'Did you not ... beg ... him to come.'
-
-'I did, my lord. He got severe then, and went away muttering
-something that I did not understand.'
-
-'You ought to have gone upstairs and insisted.'
-
-'I had not the courage.'
-
-'But do you not know my lady is dying for want of him? Do you not
-know that?'
-
-'I do know it, my lord; but the doctor used me ill. I am a poor
-servant.'
-
-'He is right,' said the old man slowly; 'I insulted him deeply.'
-
-'My lord, my lord, go yourself; he will not refuse you.'
-
-'You are mad.'
-
-'For the young lady's sake.'
-
-'He will refuse. He will insult me.'
-
-'For her sake.'
-
-'No, no; it is too much to expect....'
-
-'But, my lord, you said it yourself: my lady is dying.'
-
-'Go away!' shouted the Marquis brutally, driving his servant away.
-
-He was left alone. His pride rebelled against the idea of humbling
-himself before the man he had abused. He suffered frightfully; his
-daughter's voice, now muttering in a low tone, now yelling shrilly,
-calling out 'Amati,' gave him a feeling of physical pain, of a
-red-hot iron scorching his flesh. Within him, however, as time
-passed, as the girl's danger increased, a work of clearing away was
-going on, in which all the old and the new rebellions of his haughty
-feelings went on tumbling down, and in place of the pride came a
-tremendous pity, a great affection, an immense sorrow. The hours
-flew by whilst he walked up and down, gnawing at the curb of the
-last chains in which his heart was bending, till at last it sank to
-the earth; and that eternal delirious voice which could say nothing
-but the name of Antonio Amati never ceased. He no longer shook with
-anger; hatred was silent, and when Dr. Morelli, having gone away and
-come back, asked for Amati, he replied:
-
-'He has not come. I am going myself.'
-
-'Will you bring him?'
-
-'Yes, I will.'
-
-It was very late, however, when he set out on foot to go to Santa
-Lucia Road, where Dr. Amati was now living. It was nearly midnight,
-and people had turned out in Toledo in the mildness of the April
-evening. In spite of being old, the Marquis ran through the streets,
-urged by a nervous force, and when he got to the big gateway of the
-palazzo Amati lived in, he went up the stairs rapidly, not giving any
-answer to the porter, who asked where he was going.
-
-'Tell Dr. Amati that the Marquis di Formosa is here,' he told the
-housekeeper, who came to open the door to him.
-
-'Really ... he is studying.'
-
-'Tell him, I beg of you. It is very urgent ...' the old man
-implored; his pride was completely gone. She went off, and came back
-again at once, making the Marquis a sign to come in. He crossed
-two sitting-rooms, and came to a study all in shadow, where the
-lamp-light was concentrated on a large table scattered with papers
-and books. But Dr. Amati was standing in the middle of the room,
-waiting. These two men, who had hated each other so much, looked at
-one another, with the same sorrow they had in common, and pity for
-the unhappy dying girl cut short all rancour. They looked at each
-other.
-
-'What is it?' Amati asked in a weak voice.
-
-'She is dying,' said Formosa with a despairing gesture.
-
-'Of what?'
-
-'Of meningitis.'
-
-An earthy pallor spread over the doctor's face, and two lines formed
-themselves about his lips. And he dared not make the Marquis any
-reproaches. Had he not himself forsaken the poor girl, though he had
-promised and sworn to save her? Had he not through pride left the
-delicate, sickly flower a prey to all moral and physical evils? Both
-of them were guilty, both.
-
-'Let us start, then,' he said. They went out together, called for a
-cab, and had the hood put up, as if they wanted to hide their sorrow.
-They did not speak during the drive. Only whilst he bit at his spent
-cigar Dr. Amati from time to time asked some medical questions.
-
-'How long has she had meningitis? is this the first day of it?'
-
-'Yes; but she has had typhoid fever for nine days.'
-
-'Had she high fever?'
-
-'It went up to a hundred and four and a hundred and five.'
-
-'Had she bad headaches?'
-
-'Frightful headaches.'
-
-'Did she have convulsions?'
-
-'Yes, at intervals.'
-
-'Does she roll her eyes about?'
-
-'Yes, she rolls her eyes.'
-
-'Do the muscles at the nape of her neck contract?'
-
-'Yes, they do.'
-
-'Was there some reason for it?'
-
-'Yes,' said the father humbly, almost sobbing out his monosyllable.
-
-'Did she get calomel?'
-
-'Yes; Morelli gave that.'
-
-'Did it not soothe her?'
-
-'No, not a bit. Often she is paralyzed, but for a short time.'
-
-'It is just meningitis,' the doctor muttered thoughtfully.
-
-The carriage went on and on, as well as it could with an ordinary
-night horse. They were not getting there yet, and they had already
-urged the driver to hurry.
-
-'Is she delirious?' the doctor asked again.
-
-'I do not know--I am not sure if it is delirium; but she is always
-speaking convulsively.'
-
-'What does she say?'
-
-'She calls out for you.'
-
-'For me?'
-
-'Yes--always for you.'
-
-Ah! the doctor's heart broke on hearing that. The old father heard
-him say, like a frightened prayer, 'My God!' They said nothing
-more. They found the door open. Poor old Giovanni had waited for
-them on the landing, leaning over the railing, looking into the
-entrance-hall, anxious to see them arrive, but certain that the
-doctor would come.
-
-'How is she?' asked her father at once; he had a constant need of
-being reassured.
-
-'Just as she is bound to be,' sighed the old butler, going on in
-front. 'She is much the same.'
-
-'Is she still delirious?'
-
-'Yes, still delirious.'
-
-They went in very softly to the small room. Dr. Morelli had gone away
-a little while before, leaving a short note for Dr. Amati. But he
-went straight to the sick girl's bed. Her voice, tired now, but still
-impassioned, went on always repeating Amati's name, but her head was
-sunk in the pillows, and her eyes half shut. He saw everything at
-once, and the disorder of his mind must have been tremendous, for he
-could not manage to control his face--he, the strong, invincible man.
-And he hesitated a minute before replying to the unhappy, raving girl
-who went on calling to him, fearing to cause too strong an impression
-on her nerves; but he could not resist the feeble voice that went
-straight to his heart and made it bleed with tenderness; he said:
-
-'Bianca Maria.'
-
-What a cry the answer was! She got up, her face suddenly flaming; her
-eyes grew enormous. She threw her arms round his neck, and leant her
-head on his breast, crying out:
-
-'Oh, my love! my love! how long you have been in coming! Do not leave
-me again--never forsake me; it is so long since I have been calling
-for you--do not leave me.'
-
-'Do not fear; I will not leave you ...' he muttered, trying to
-overcome his emotion, petting her fine, ruffled, tumbled hair.
-
-'Never go away from me again--never!...' she cried out passionately,
-clinging with her arms round his neck. 'If you forsake me I shall
-die.'
-
-'Keep quiet, Bianca Maria, be quiet--do not say such things.'
-
-'I will say so!'--she raised her voice, irritated at being
-contradicted--'if I have not you it is death for me. But you will not
-let me die? Ah, do not leave me to die!'
-
-'My darling, be quiet--be quiet,' he said, not able to control
-himself, trying to loosen the chain of her arms round his neck.
-
-'Do not lift me from here! do not make me let go!' she shrieked,
-making desperate motions with her head. 'If you make me let go, I
-feel that death will take hold of me....'
-
-'Oh, Bianca, Bianca, be quiet, for my sake! do not kill me!' said the
-strong man, now become the weakest and wretchedest among men.
-
-'Death will catch hold of me! it is here behind me! I feel it! You
-alone can save me! Do not let me die--I do not wish to die: you know
-I do not wish to die!'
-
-'You will not die. Hush, my dear, or you will get worse. I am here: I
-will not go away ever again--I will not leave you!'
-
-'... I do not wish to die!' she ended up, again getting a little
-quieter. They remained like that for some time. The father was
-standing at the foot of the bed, leaning against the bed-rail, with
-his eyes down, feeling in his broken pride, in his wounded soul, the
-full weight of the chastisement the Lord was heaping on him, as a
-punishment for his lengthened sin.
-
-Very softly, seeing that the girl had stopped speaking, that her eyes
-were closing, Dr. Amati tried to put her head back on the pillow;
-but she felt the movement, and while he bent down she drew him to
-her at the same time, and he had to stoop, since her arms would not
-let go. They remained like that, she dozing, he leaning over in an
-uncomfortable position, in such anguish at her state and his own
-powerlessness that the sensation of physical discomfort did not
-affect him. Grief took such a violent hold of him that he seemed
-about to suffocate, not being able to weep, cry out, or speak now
-the unhappy girl was dozing; but sometimes she gave a start, and an
-expression of painful annoyance came over her fleshless face. An idea
-seemed to come into her mind: either she heard a voice the others did
-not, or saw some fanciful sight, for her eyelids fluttered and her
-lips drew back from her whitish gums. Then she opened her eyes, as
-if she had found out where that noise, that sight, that disagreeable
-impression, came from, and with a thread of voice, which only the
-doctor heard, she called:
-
-'Love!'
-
-'What is it you want?'
-
-'Send him away.'
-
-'Who do you mean?'
-
-'My father.'
-
-The doctor turned pale, and did not answer. He gave a side-glance at
-the old man, who was still standing at the foot of the bed with his
-eyes cast down in sorrowful thought.
-
-'I beg of you, send him away,' she began again, speaking into his ear.
-
-'But why do you wish it?'
-
-'Just because--I don't wish to see him. Send him away. He must go
-away.'
-
-'Bianca Maria, remember he is your father.'
-
-'Look here--listen,' she said, pulling him nearer to her, so that she
-could speak lower. 'He is my father,' she whispered; then, with a
-smothered fear and an immense bitterness, 'but he has killed me!'
-
-'Do not speak like that,' he replied, turning his head the other way
-that she might not see his feelings.
-
-'I tell you I am dying through him. I am not raving, you know; I am
-in my senses,' she replied, opening her eyes wide with that babyish
-trick of dying children that drives mothers mad with grief.
-
-He shook his head, as if he could not tell what to do nor what to say.
-
-'Send him away!' she insisted, in a rage, with the fatal outbursting
-fury of meningitis.
-
-'I cannot do it, Bianca Maria....'
-
-'If you do not send him away yourself, I will get up and shriek out
-to him to go away, never to come before me again--never, for the
-future: do you hear?'
-
-'Wait a moment,' he said, as he made up his mind, resigned.
-
-And he left her, loosening himself from her, putting back her thin
-arms on the coverlet. She followed him with her glance, never taking
-her eyes off him, as if through them she could know what Dr. Amati
-was saying to her father in a low tone.
-
-Dr. Amati, with great delicacy and a shudder of grief that made his
-voice shake uncontrollably, was explaining to him that meningitis
-is a frightful malady which burns the brain, breaks the nerves, and
-makes the unlucky patients attacked by it rave for days and days: it
-incites them to constant anger, and fury, even. Poor Bianca Maria was
-a victim to this fancy, that she could not bear to have anyone in
-her room; and that if he loved his daughter, if he did not wish to
-hear her burst out into wild talk, would he be so kind as to go into
-another room?...
-
-'Did my daughter tell you that?' the old man asked, deadly pale, with
-his eyebrows knitted.
-
-'Yes, it was she who said it.'
-
-'Does she wish to have no one in her room?'
-
-'No, no one.'
-
-'Except yourself, is that it?'
-
-'Yes, I may stay.'
-
-'Does my daughter turn me out?' shrieked the old man.
-
-'For goodness' sake, my lord, do not get irritated! Have pity on your
-daughter, yourself, and me.'
-
-'I will not go away unless she tells me herself, do you hear? Bianca
-Maria!' the Marquis called out, going up close to the bed.
-
-She looked at her father with the greatest intensity, as if she was
-answering him.
-
-'Bianca Maria,' shouted the exasperated old man, 'is it true that you
-do not want to have me in your room? Say yourself if it is true. I do
-not believe this man. You must say it yourself.'
-
-'It is true,' she said in a very clear voice, looking at her father.
-
-He cast down his eyes, where the last tears of old age were showing,
-and his head sank on his breast, overcome by the inflexible
-punishment that came to him from the raving girl--from his dying
-victim. He went out without turning round. And stooping, as if he
-were a hundred years old, alone, speechless, he went away to what
-had been his study, where only an old table and a chair were left.
-There, lying forward with his face in his hands, with no conception
-either of time or things, the old sinner sank into the immeasurable
-bitterness of his punishment. Sometimes Bianca Maria's voice came to
-him, feeble or loud, ever telling Amati:
-
-'I do not want to die--I will not die! Save me! save me! I am only
-twenty! I will not die!'
-
-The voice, the despairing words, said in delirium, but which still
-seemed to be a lament and a curse, had a cruel effect on him. He had
-not strength left to get up and go out, to leave the house alone, to
-die like a dog on some church steps, unwept for and unregretted. He
-did not get up to go beside the dying girl, for his daughter had
-turned him out, keeping by her the only person she had loved.
-
-'I will not die, love! I will not die!' the delirious girl was saying.
-
-'She is right--she is right,' her father thought, giving a start.
-
-Whilst the hours went by he heard, from where he was, the doctor
-going backwards and forwards, in his effort to save the girl's life,
-the hurried orders, Giovanni going out and the assistant doctor
-coming in. He had no right now to come forward and know what was
-going on, and, in fact, he was forgotten there, as if he had been
-dead for years and years, as if no Marquis di Formosa had ever
-existed. Would it not be better for him if he were dead, since
-everyone had forsaken him? 'It is what I deserve,' he thought to
-himself.
-
-He strained his ears sometimes, as if the noises that came to him
-were to tell him that his daughter was getting better, that the
-doctor was giving her strong, effective remedies; but, except for the
-servants, the assistant, and the doctor going about their work, he
-heard nothing else but the constant agonizing cry: 'I will not die! I
-will not die! Love, save me!'
-
-He sank into a slumber, with his old head resting on his arms,
-towards dawn, still hearing in this slight unconsciousness that same
-cry of anguish. It was Giovanni who wakened him, at full daylight,
-by bringing him a cup of coffee. The father, turned out of his
-daughter's room, questioned the servant with his eyes.
-
-'She is still in the same state--just the same.'
-
-'Then, not even Amati can save her--not even him?'
-
-'He is trying to, but he is in despair.'
-
-The Marquis di Formosa spent three days and nights in that room
-alone, not seeing a bed and hardly touching the little food that was
-brought in for the three days and nights that Bianca Maria's dying
-agony lasted. The old man's face, always of a reddish tinge, in
-spite of his age, was now streaked with purple, his white hair, when
-Giovanni and Margherita came to him, was tragically disordered. Only,
-from seeing their crushed state, he asked them no more questions.
-Did he not hear her still raving, crying out that at her age she did
-not want to die, she would not die, adding the most heartrending
-supplications and cries?
-
-The two servants told him nothing; his hearing had got more acute,
-and not a word of the raving went past unheard. Still, that very
-vitality of nervous strength, that strong voice, deluded him as
-being a sort of health, and in the short intervals of silence he
-almost wished the raving would begin again. But the third day, in
-the morning, a new painful sensation drew him out of that stupor.
-The delirious girl, in a choked voice, was calling for her mother,
-begging _her_ not to let her die. Sometimes she stopped speaking; he
-looked round him, alarmed at these sudden silences, which got longer,
-starting when again Bianca Maria began to cry out:
-
-'Mother, I will not die! I will not--I will not, mother dear!'
-
-About two hours after midnight, on the third day, still seated by his
-small table, slumber came upon him, with the raving still echoing in
-his ears. How long did he sleep? When he wakened, the silence was so
-profound that it frightened him. He waited to hear the voice crying
-out not to die yet. There was nothing. He counted the time from the
-wasting of the candle; two hours must have gone by.
-
-A horrible fear took hold of him; he dared not move. He looked under
-the doorway arch, and saw Margherita's white face looking at him. He
-understood. Still, mechanically he asked:
-
-'How is Donna Bianca?'
-
-'She is well,' the old woman said feebly.
-
-'When did it happen?'
-
-'An hour ago.'
-
-'Did she not ... did she not ask for me?'
-
-'No, my lord.'
-
-He tried to get up; he could not. He thought that death would lay
-hold of him there, on that seat, at once, since young people of
-twenty die before old men of sixty. Now Dr. Amati had come into the
-room. He was unrecognisable; a deadly weight had broken down all his
-moral and physical energies. Great silent, child's tears rolled down
-his cheeks. They said nothing for a time.
-
-'Did she suffer a great deal?' the father asked.
-
-'Yes, frightfully....'
-
-'Were you not able to do anything to ...'
-
-'No, I was able to do nothing,' the doctor said, beaten, holding out
-his arms as he owned to the most horrible of his failures.
-
-The old man, his face now rigid in tragic expression, was not crying.
-Like a child who is not to be comforted, Dr. Amati took him by the
-hand, lifted him from his chair, and said gently:
-
-'Come and see her.'
-
-They went. The Marchesina di Formosa Bianca Maria Cavalcanti was
-lying on her small white bed, her head rather sloping on one
-shoulder, the waxen hands, with discoloured fingers, clasped over
-a rosary. A soft white robe had been put over her wasted body. The
-violet-shaded mouth was half open, the clayey eyelids lowered. She
-seemed very much smaller, like a girl in her teens. On her face there
-was only the haughty seal of death, that soothes all and forgives
-all. It was not serenity, but peace.
-
-From the doorway the two men gazed on the small figure, with long,
-black hair flowing over it. They did not go in; motionless, both kept
-their eyes on the mortal remains, and Amati repeated gently, as if to
-himself, like a child whom nothing could comfort:
-
-'There should be flowers--flowers....'
-
-The old man did not hear him. He looked at his dead daughter, saying
-not a word, giving no sigh; he bent his great frame and knelt down
-in the doorway, holding out his arms for forgiveness, like old Lear
-before the sweet corpse of Cordelia.
-
-
- THE END
-
-
- BILLING AND SONS, LTD., PRINTERS, GUILDFORD
-
- * * * * *
-
- TRANSCRIBER'S NOTES
-
-Italic text is denoted by _underscores_.
-
-A number of words in this book have both hyphenated and
-non-hyphenated variants. The trend in the original book was to
-hyphenate compound words. Therefore the hyphenated variant was chosen
-in most of the cases.
-
-Obvious punctuation and other printing errors have been corrected.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Land of Cockayne, by Matilde Serao
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LAND OF COCKAYNE ***
-
-***** This file should be named 54614-8.txt or 54614-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/4/6/1/54614/
-
-Produced by Andrés V. Galia, Charlie Howard, Chris Curnow
-and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive/American
-Libraries.)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/54614-8.zip b/old/54614-8.zip
deleted file mode 100644
index 63a67a6..0000000
--- a/old/54614-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54614-h.zip b/old/54614-h.zip
deleted file mode 100644
index 98584ee..0000000
--- a/old/54614-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54614-h/54614-h.htm b/old/54614-h/54614-h.htm
deleted file mode 100644
index 186314d..0000000
--- a/old/54614-h/54614-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,19810 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of The Land of Cockayne, by Matilde Serao.
- </title>
- <style type="text/css">
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
- h1,h2,h3 {
- text-align: center; /* all headings centered */
- clear: both;
-}
-
-h1 {font-size: 1em; font-weight: normal; }
-h2 {margin-top: 4em; }
-h3 {font-weight: normal; }
-
-.nobreak {page-break-before: avoid;}
-
-p {
- margin-top: .51em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .49em;
-}
-
-.p1 {margin-top: 4em; font-size: 120%; text-align: center}
-.p2 {margin-bottom: 2em; text-align: center; font-size: 120%;}
-
-hr.tb {
- width: 45%;
- margin-left: 27.5%;
- margin-right: 27.5%;
- }
-
-@media print, handheld {
-div.chapter {page-break-before: always;}
-}
-
-table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
- td.tdl {
- text-align: left;
- padding-left: 1em;
- text-indent: -1em;
- }
-
- td.chn {
- text-align: right;
- vertical-align: top;
- padding-right: 1em;
- }
-
-
- td.tcn {
- text-align: center;
- vertical-align: top;
- }
-
- th.pag {
- text-align: right;
- padding-right: 1em;
- font-weight: normal;
- }
-
-.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
- visibility: hidden;
- position: absolute;
- left: 92%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
-} /* page numbers */
-
-
-.center {text-align: center;}
-
-/* Images */
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
-}
-
-
-/* Transcriber's notes */
-
-.tnote {border: dashed 1px; margin-left: 10%; margin-right: 10%;padding-bottom: .5em;
-padding-top: .5em; padding-left: .5em; padding-right: .5em;}
-
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of The Land of Cockayne, by Matilde Serao
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: The Land of Cockayne
-
-Author: Matilde Serao
-
-Release Date: April 26, 2017 [EBook #54614]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LAND OF COCKAYNE ***
-
-
-
-
-Produced by Andrés V. Galia, Charlie Howard, Chris Curnow
-and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive/American
-Libraries.)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<div class="figcenter" style="width: 504px;">
-<img id="coverpage" src="images/cover.jpg" width="504" height="799" alt="book_cover" />
-</div>
-
-<h1>THE LAND OF<br />
-COCKAYNE</h1>
-
-<p class="center" style="margin-top: 2em;">A Novel<br />
-<em>By</em><br />
-<br />
-MATILDE SERAO<br />
-<br />
-AUTHOR OF<br />
-<br />
-"FAREWELL LOVE!" "FANTASY"<br />
-"THE CONQUEST OF ROME" ETC.<br />
-</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 265px;">
-<img src="images/title_page.jpg" width="265" height="455" alt="title_page" />
-</div>
-
-<p class="center">HARPER &amp; BROTHERS<br />
-NEW YORK AND LONDON<br />
-PUBLISHERS&mdash;1901<br />
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_i" id="Page_i">[i]</a></span></p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="nobreak">CONTENTS</h2>
-
-</div>
-
-<div class="center">
-<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="CONTENTS">
-
-<tr>
-<td class="tcn">CHAPTER</td>
-<td class="tdl">&nbsp;</td>
-<td class="tcn">PAGE</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">I. </td>
-<td class="tdl">THE LOTTERY DRAWING</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_1">1</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">II. </td>
-<td class="tdl">AGNESINA FRAGALÀ'S CHRISTENING</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_23">23</a> </th>
-</tr>
-
-
-<tr>
-<td class="chn">III. </td>
-<td class="tdl">IN THE CAVALCANTIS' HOUSE</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_47">47</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">IV. </td>
-<td class="tdl">DR. AMATI</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_62">62</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">V. </td>
-<td class="tdl">CARNIVAL AT NAPLES</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_82">82</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">VI. </td>
-<td class="tdl">DONNA CATERINA AND DONNA CONCETTA</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_99">99</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">VII. </td>
-<td class="tdl">DON GENNARO PARASCANDOLO'S BUSINESS</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_111">111</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">VIII. </td>
-<td class="tdl">IN DON CRESCENZIO'S LOTTERY-SHOP</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_124">124</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">IX. </td>
-<td class="tdl">BIANCA MARIA'S VISION</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_142">142</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">X. </td>
-<td class="tdl">MAY AND SAN GENNARO'S MIRACLE</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_155">155</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">XI. </td>
-<td class="tdl">AN IDYLL AND MADNESS</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_174">174</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">XII. </td>
-<td class="tdl">THE THREE SISTERS&mdash;CHIARASTELLA THE WITCH</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_197">197</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">XIII. </td>
-<td class="tdl">THE CONFECTIONER'S SHOP BANKRUPT</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_215">215</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">XIV. </td>
-<td class="tdl">THE MEDIUM'S IMPRISONMENT</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_231">231</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">XV. </td>
-<td class="tdl">SACRILEGE&mdash;LOVE'S DREAM FLED</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_254">254</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">XVI. </td>
-<td class="tdl">PASQUALINO DE FEO'S WILL</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_279">279</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">XVII. </td>
-<td class="tdl">BARBASSONE'S INN&mdash;THE DUEL</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_294">294</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">XVIII. </td>
-<td class="tdl">TO LET</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_308">308</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">XIX. </td>
-<td class="tdl">DON CRESCENZIO'S TRIALS</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_316">316</a> </th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chn">XX. </td>
-<td class="tdl">BIANCA MARIA CAVALCANTI</td>
-<th class="pag"><a href="#Page_348">348</a> </th>
-</tr>
-
-</table>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></p>
-
-</div>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER I</h2>
-
-<p class="p2">THE LOTTERY DRAWING</p>
-
-
-<p>The afternoon sun crept into the Piazzetta dei Banchi Nuovi,
-broadening from Cardone's, the engraver, to Cappa's, the
-chemist, lengthening on from there up the whole Santa
-Chiara Road, spreading a light of unusual gaiety over the
-street, which always wears, even in its most frequented hours,
-a frigid, claustral aspect. But the great morning traffic, of
-people coming from the northern districts of the town&mdash;Avvocata,
-Stella, San Carlo all' Arena, San Lorenzo&mdash;to go
-down to the lower quarters of Porto, Pendino and Mercato,
-or <em>vice versâ</em>, had been slowly slackening since mid-day;
-the coming and going of carts, carriages and pedlars had
-ceased; everybody seemed to be taking short cuts by the
-Chiostro di Santa Chiara and the Vico 1<sup>o</sup> Foglia towards
-Mezzocannone Alley, the Gesù Nuovo, San Giovanni
-Maggiore. Presently the sun's brightness lit up a street by
-then quite deserted. The shopkeepers on the right side of
-Santa Chiara&mdash;as the left side is only the high, dark enclosure
-wall of the Poor Clares' Convent&mdash;dealers in old
-dusty or wretched mean new furniture, coloured engravings,
-shiny oleographs, wooden and stucco saints, were at the back
-of their dark shops, eating over a corner of wine-stained tablecloth,
-with a caraffe of Marano small wine, closed by a
-twisted vine-leaf, standing by a big dish of macaroni. The
-porters, seated on the ground at the shop entrance, were
-eating lazily at a small loaf of bread, cut in two to hold some
-tasty viand&mdash;fried gourd soaked in vinegar, parsnips in green
-sauce, pomegranates seasoned with vinegar, garlic and
-pepper. The sharp, greasy smell of the quantity of tomatoes
-all this macaroni was cooked in, from one end of the street
-to the other, mingled with the acute odour of sour vinegar
-and coarse spices. From some passing fruitseller, carrying
-a nearly empty basket of figs on his head, or pushing a
-barrow with purple plums, and tough spotted peaches at the
-<span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span>
-bottom of the baskets, the shopkeepers, clerks and porters,
-lips still red from tomatoes or shining with grease, bargained
-for a penny-worth of fruit, to finish their meal; two
-workmen, in front of the Martello printing-shop, where
-the small visiting-card press had stopped, deeply coveted a
-yellow melon; and two seamstresses were waiting on a
-doorstep chattering, till the seller of <i lang="it" xml:lang="it">pizza</i> passed, which is
-the shredded rind of tomato, garlic, and wild marjoram,
-cooked in the oven, and sold at a farthing, a half-penny, a
-penny, the piece. The <i lang="it" xml:lang="it">pizzaiuolo</i> did pass, in fact, but he
-was carrying his wooden tray, shining with oil, under his
-arm, without a bit of <i lang="it" xml:lang="it">pizza</i>; he had sold everything, and
-was going off to eat his own meal, down to the Porto
-quarter, where his shop was. The two disappointed seamstresses
-consulted each other; one of them, a blonde, with a
-golden aureole round her pale gentle face, moved off with
-that undulating step that gives an Oriental touch to a
-Neapolitan woman's charm. She went up Santa Chiara
-Road, bending her head so as not to get the sun in her face,
-and went into Impresa Lane, towards the wine-seller's dark
-shop&mdash;which was a drinking-shop, too&mdash;almost opposite the
-Impresa Palace; she was going to buy something to eat
-for her friend and herself. The Impresa Lane had got
-empty, too, after mid-day, when all go back to their houses
-and shops to eat, as the summer heat gets greater, and the
-<i lang="it" xml:lang="it">controra</i>&mdash;the time of the Neapolitan day that corresponds to
-the Spanish siesta&mdash;begins with food, rest and sleep for tired
-folk. The dressmaker, a little frightened by the darkness
-of the cellar, out of which came a sour smell of wine, had
-stopped on the threshold; blinking, she looked on the ground
-before going in, feeling that an open underground cave, with
-a black gaping mouth, was dangerous. But the shop-boy
-came towards her to serve her.</p>
-
-<p>'Give me something to eat with my bread,' she said,
-swaying herself a little.</p>
-
-<p>'Fried fish?'</p>
-
-<p>'No.'</p>
-
-<p>'A little dried cod with sauce?'</p>
-
-<p>'No, no'&mdash;with disgust.</p>
-
-<p>'A morsel of tripe?'</p>
-
-<p>'No, no.'</p>
-
-<p>'What do you want, then?' the boy asked, rather
-annoyed.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span></p>
-
-<p>'I would like&mdash;I would like three-halfpence-worth of
-meat; we will eat it with our bread&mdash;Nannina and I,' said
-she, with a pretty greedy grimace.</p>
-
-<p>'We don't cook meat to-day; it is Saturday. Only tripe
-for unbelievers on Saturday.'</p>
-
-<p>'Well, give me the salt cod,' she murmured, withholding a
-sigh. Then she looked into the Impresa court with curiosity,
-while the youth disappeared into the black depths of the
-cellar to get the cod. A little ray of sunshine coming from
-the top turned the court golden; every now and then some
-man or woman's form crossed it. Antonietta, the seamstress,
-went on staring, humming a popular dirge, slightly swaying
-on her hips.</p>
-
-<p>'Here is the cod,' said the youth, coming back. He had
-put it in a small plate; there were four big bits falling into
-flakes, in a reddish sauce strongly seasoned with pepper,
-the sauce, as it waved about, leaving yellow oily marks on
-the edges of the gray plate.</p>
-
-<p>'Here is the money,' Antonietta murmured, pulling it out
-of her pocket. But she stood with the plate in her hand,
-looking at the cod falling to pieces in the juice.</p>
-
-<p>'If I were to take a <i lang="it" xml:lang="it">terno</i>,' she said, as she went on her
-way, holding the plate carefully, 'I should like to gratify
-my wish of eating meat every day.'</p>
-
-<p>'Meat and macaroni,' the boy called back, laughing.</p>
-
-<p>'Just so&mdash;meat and macaroni,' the seamstress shouted
-triumphantly, her eyes still fixed on the plate, not to let the
-sauce fall.</p>
-
-<p>'Morning and evening,' called out the boy from the doorway.</p>
-
-<p>'Morning and evening,' Antonietta answered back.</p>
-
-<p>'You should apply to that youth,' the boy shouted gaily
-from the cellar, indicating the Impresa court with his eyes.</p>
-
-<p>'I'll come back later,' said the seamstress from the corner
-of the street; 'I'll bring you the plate.'</p>
-
-<p>Again the Impresa Lane was deserted for a long time.
-In winter it is much frequented at mid-day by the young
-students coming out of the University, who take the shortcut
-to the Gesù and Toledo; but it was summer&mdash;the
-students had their holidays. Still, every now and then,
-as the hour went on, someone came round the corner from
-Santa Chiara or Mezzocannone, and stopped in the Impresa
-gateway&mdash;some with a cautious look, others feigning indifference.
-<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span>
-One of the first had been a shoeblack, with his
-block&mdash;a lame old dwarf, who carried it on his raised hips;
-he was bent in two, wrapped up in an old great-coat, green,
-stained and patched, a cap with no peak over his eyes.</p>
-
-<p>He had put down his block under the Impresa portico,
-and stretched himself out on the ground, as if awaiting
-customers; but he forgot to beat those two dry claps with
-the brush on the wood to claim it. Deeply engrossed with a
-long list of ticket numbers in his hand, the old dwarf's yellow,
-distorted face was transformed by intense passion. As the
-hour got near, people went on passing before him, and a
-murmur of hoarse, strident Neapolitan voices rose in the
-court.</p>
-
-<p>A man, a workman, stopped near the shoeblack; he might
-have been thirty-five, but he was wan, and his eyes were
-dull; his jacket was thrown over his shoulder, showing a
-coloured calico shirt.</p>
-
-<p>'Do you want a shine?' the bootblack asked mechanically,
-laying down his list of numbers.</p>
-
-<p>'Just so,' replied the other, grinning; '<em>I</em> want a shine.
-If I had another half-penny, I would have played a last
-ticket at Donna Caterina's to-day.'</p>
-
-<p>'The <em>small</em> game?' asked the shoeblack in a whisper.</p>
-
-<p>'Yes, a little for the Government and a little to Donna
-Caterina. They are all thieves&mdash;all thieves,' the workman
-afterwards added, chewing his black stump of a cigar, and
-shaking his head with a look of great distrust.</p>
-
-<p>'You have taken a half-holiday to-day?'</p>
-
-<p>'I never go there on Saturday,' said the other, giving a
-sickly smile. 'I go to look for Fortune; I must find her
-some Saturday morning!'</p>
-
-<p>'When do you get your week's money?'</p>
-
-<p>'Eh!' he said, shrugging his shoulders&mdash;'generally on
-Fridays: I have nothing to get.'</p>
-
-<p>'How do you manage to gamble?'</p>
-
-<p>'One can always get it for gambling. Donna Caterina's
-sister&mdash;she of the <em>small</em> game&mdash;lends money.'</p>
-
-<p>'Does she take big interest?'</p>
-
-<p>'A sou for each franc every week.'</p>
-
-<p>'Not bad&mdash;not bad,' said the shoeblack, with a convinced
-look.</p>
-
-<p>'I have seventy-five francs to give her,' said the glove-cutter.
-'Every Monday there is a storm. She waits for
-<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span>
-me outside the factory door, shouting and swearing. She is
-really a witch, Michele. But what can I do? One day or
-other I will take a <i lang="it" xml:lang="it">terno</i>, and I will pay her.'</p>
-
-<p>'What will you do with the rest of your winnings?'
-Michele asked, laughing.</p>
-
-<p>'I know what I will do,' cried Gaetano, the cutter. 'In
-new clothes, a pheasant's feather in my cap, in a carriage
-with bells, we will all go to amuse ourselves at the Due
-Pulcinelli, at Campo di Marte.'</p>
-
-<p>'Or at Figlio di Pietro, at Posellipo.'</p>
-
-<p>'At Asso di coppe, at Portici.'</p>
-
-<p>'Inn after inn.'</p>
-
-<p>'Meat and macaroni.'</p>
-
-<p>'And Monte di Procida wine.'</p>
-
-<p>'Just so, one only lives once,' the glove-cutter philosophically
-concluded, pulling his jacket up on his shoulder.</p>
-
-<p>'I don't get into debt,' the shoeblack added, after a
-minute's silence.</p>
-
-<p>'Lucky you!'</p>
-
-<p>'I would get no one to lend me a sou, anyhow. But
-I play everything. I have no family; I can do what I like.'</p>
-
-<p>'Lucky you!' Gaetano repeated, with a troubled look.</p>
-
-<p>'Three sous for a sleeping-place, five or six for food,'
-went on the shoeblack, 'and who says a word to me? I
-did not want to marry; I had a rage for gambling: it
-stands in place of everything.'</p>
-
-<p>'May he that invented marriage be hanged!' blasphemed
-Gaetano, getting clay colour.</p>
-
-<p>Four o'clock was approaching, and the Impresa court
-filled up with people. In that space of a hundred metres
-was a crowd of common people pressed together, chattering
-in a lively way or waiting in resigned silence, looking up to
-the first-floor at the covered balcony, where the lottery
-drawing was to come off. But all was shut up above,
-even the wooden shutters, behind the glass of the great
-balcony. As other people came up continually, the crowd
-reached to the wall of the court even. Women that were
-pushed back had squatted on the first steps of the stair;
-others, more bashful, hid under the balcony among the
-pillars that held it up, leaning against a shut stable door.
-Another woman, still young, but with a pallid, worn,
-fascinating face, rather strange, melancholy black eyes,
-hollow-rimmed, and thick black locks loose on her neck,
-<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>
-had climbed on a stone left in the courtyard, perhaps from
-the time the palace was built or restored. She looked very
-thin in her dyed black gown, that went in folds over her
-lean breast; she was swinging one foot in a broken, out-at-heel
-shoe, pulling up on her shoulders now and then a
-wretched little shawl, dyed also. She overlooked the
-crowd, gazing at it with downcast, sad eyes. It was
-almost entirely composed of poor people&mdash;cobblers who
-had shut up their bench in the dens they lived in, had
-rolled their leather aprons round their waists: in shirt-sleeves,
-cap over the eyes, they pondered in their minds
-the numbers they had played, slightly moving their lips;
-servants out of place, who, instead of trying for a master,
-used up the last shilling from the pawned winter coat,
-dreaming of the <i lang="it" xml:lang="it">terno</i> that from servants would make them
-into masters, whilst an impatient frown crossed the gray
-faces, where the beard, no longer shaven, grew in patches.
-There were hackney coachmen, who had left their cab in the
-care of a friend, brother, or son, waiting patiently, hands
-in pocket, with the stolidity of a cabman used to waiting
-hours for a hire; there were letters of furnished rooms,
-hirers of servants, who in summer, with all the strangers
-and students gone, sat pining in their chairs under the board
-that forms their whole shop, at the corners of San Sepolcro
-Lane, Taverna Penta, Trinità degli Spagnuoli; having
-played a few sous taken from their daily bread, they came
-to hear the lottery drawn, being unemployed&mdash;and lazy.
-There were hands at humble Neapolitan trades, who,
-leaving the factory, warehouse, or shop, giving up their
-hard, badly-paid work, clutching in their worn-out waistcoat
-pocket the five sous ticket, or bundle of numbers at
-the <em>little game</em>, had come to pant over that dream that might
-become a reality. There were still more unlucky people&mdash;that
-is to say, all those who in Naples do not live by the
-day even, but by the hour, trying a hundred trades, good at
-all, but unable, unluckily, to find safe remunerative work;
-unfortunates without home or shelter, shamefully torn and
-dirty, they had given up their bread that day to play a
-throw. One read in their faces the double marks of fasting
-and extreme abasement.</p>
-
-<p>Some women were noticeable among the crowd&mdash;slovenly
-women, of no particular age, nor beauty; servants out of
-place, desperate gamblers' wives, who gambled themselves,
-<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>
-dismissed workwomen, and among them all Carmela's
-pale, fascinating face, the girl seated on the stone&mdash;a faded
-face with big, tired eyes. Later on, as the hour for the
-drawing got near, and the noise increased, among the few
-gray women's faces and torn calico dresses, discoloured
-from too frequent washings, quite a different woman's face
-showed. She was a tall, strong woman of the lower class,
-with a high-coloured dark face; her chestnut hair was drawn
-back, elaborately dressed&mdash;the fringe on her narrow forehead
-had even a touch of powder; and heavy earrings of uneven,
-round, greeny-white pearls pulled down her ears, so that she
-had had to secure them by a black silk string, fearing they
-would break the lobes; a gold necklace and a thick gold
-medallion hung over the white muslin vest, all embroidered
-and tucked with lace. She pulled up a transparent black silk
-crape shawl on her shoulders every now and then, to show
-her hands, which were covered with thick gold rings up to
-the second joint. Her eye was grave and quiet, with a slight
-look of quiet audacity, her mouth settled and severe; but
-on going through the crowd, on her way to sit on the third
-step of the stair, to see and hear better, she kept that bend
-of the head, rather coquettish and mysterious, peculiar to
-the Neapolitan lower class, and the swaying of her body
-under the shawl that a Naples woman dressed in the
-French fashion soon loses. Still, in spite of the natural
-sympathy that womanly figure inspired among the crowd,
-there was almost a hostile murmur and something like an
-indignant movement. She shrugged her shoulders disdainfully,
-and sat alone, upright, on the third step, keeping the
-shawl up on her shoulders, her ring-laden hands crossed in
-front. The murmur went on here and there. She looked
-at the crowd severely twice or thrice&mdash;rather proudly. The
-voices ceased; the woman's eyelids fluttered, as if from
-gratified pride.</p>
-
-<p>But, finally, over all the others&mdash;over Carmela, with her
-faded face and great sad eyes; over Donna Concetta, with
-her ringed fingers and powdered fringe, the handsome,
-healthy, rich Concetta, the usurer, sister to Donna Caterina,
-the holder of the <em>small</em> game&mdash;above the crowd in the court,
-entrance, and street, a woman's form stood out, drawing
-at least one look from the people gathered together. It
-was the woman on the first-floor of the Impresa Palace,
-sitting sideways behind the balcony railings; one saw her
-<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>
-profile bending over the bright steel fittings of a Singer
-sewing-machine, lifting her head now and then, whilst her
-foot, coming from under a modest blue-and-white striped
-petticoat, beat evenly on the iron pedal, regularly rising
-and falling. Among the stir of voices, the conversations
-from one end of the court to the other, and stamping of
-feet, the dull quaver of the sewing-machine was lost; but
-the seamstress's figure stood out in profile on the balcony's
-gloomy background, her hands pushing the bit of white
-linen under the machine needle, her foot untiringly beating
-the pedal, her head rising and bending over her work, with
-no ardour, but no weariness, evenly on. A thin, rather pink
-cheek was shown in profile, and a thick chestnut tress
-neatly arranged close to the nape of the neck, the corner
-of a fine mouth, and the shade of long eyelashes thrown
-on the cheeks, could also be seen. During the hour the
-crowd was pouring into the court, the young seamstress
-had not looked down twice, giving a short indifferent glance
-and lowering her head again, taking the piece of linen
-slowly along in her hands, so that the seam should be
-quite straight. Nothing distracted her from her work&mdash;neither
-angry voice or lively remarks, nor the noise or the
-increasing trampling of the crowd; she had never looked at
-the covered balcony, where in a short time the drawings
-would be called out. The people from below stared at the
-delicate, industrious white sewer, but she went on with her
-work as if not even an echo of that half-covered, half-open
-excitement came up to her; she seemed so far off, so
-reserved, so wrapped up in a quite detached, different
-world, that one could fancy her more a statue than a reality&mdash;more
-of an ideal figure than a living woman.</p>
-
-<p>But all at once a long shout of satisfaction burst out
-from the crowd in all varieties of tone, rising to the most
-stridulent and going down to the deepest note: the big
-balcony on the terrace had opened. The people waiting in
-the road tried to get in at the entrance, those standing there
-crushed into the court; it was quite a squeeze, all faces
-were raised, seized by burning curiosity and anguish. A
-great silence followed. Looking keenly, one could see by
-the moving of some woman's lips that she was praying,
-whilst Carmela, the girl with the attractive, worn face and
-very sad black eyes, played with a black string tied round
-her neck that had a medallion of our Lady of Sorrows and a
-<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span>
-forked bit of coral. There was universal silence of expectation
-and stupor. On the terrace two Royal Lottery ushers
-had arranged a long narrow table covered with green cloth,
-and three armchairs behind it for the three authorities to
-sit in&mdash;a Councillor of the Prefecture, the Lottery Director
-at Naples, and a representative of the municipality. The
-urn for the ninety numbers was placed on another little
-table. It is a big urn, made of transparent metal, lemon-shaped,
-with brass bands going from one end to the other,
-surrounding it as the meridian line goes round the earth:
-these shining bands make it strong without spoiling its
-transparency. The urn is slung in the air between two
-brass pegs; a metal handle by one, when touched, makes
-the urn twist round on its axis. The two ushers who had
-brought out all these things to the terrace were old, rather
-bent, and sleepy-looking. The three authorities, in great-coats
-and tall hats, seemed bored and sleepy too, sitting
-behind the table; the Prefecture Councillor, with his deep,
-black dyed moustaches, was drowsy: he looked as if he had
-touched them in in brown on his sleepy dark face; it was
-the same with the secretary, a youth with a dark beard.
-These folk moved slowly, like automatons, so that a common
-man from the crowd called out, 'Move on! move on!'
-Silence again, but a great wave of emotion when the little
-boy who was to take the numbers out of the urn appeared
-on the balcony.</p>
-
-<p>He was a boy dressed in the gray poor-house uniform, a
-poor little fellow from the <i lang="it" xml:lang="it">serraglio</i>, as the Naples folk call
-these deserted creatures' asylum, a poor <i lang="it" xml:lang="it">serragliuolo</i> with no
-father nor mother, a son of parents who from cruelty or
-want had deserted their offspring. Helped by one of the
-ushers, the little boy put on a white woollen tunic over his
-uniform and a white cap, because lottery superstition
-requires the little innocent to wear innocence's white dress.
-He climbed nimbly on to a stool, so as to stand as high as
-the urn. Below, the crowd tossed about: 'Pretty lad,
-pretty lad!' 'May you be blessed!' 'I commend myself
-to you and to St. Joseph!' 'The Virgin bless your hand!'
-'Blessed, blessed!' 'Holy and old&mdash;live to be holy and
-old!' Everyone said something, good wishes, blessings,
-requests, pious invocations, prayers. The child was silent,
-looking from him, his little hand resting on the urn's metal
-net. At a little distance, leaning against the balcony rail,
-<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>
-was another <i lang="it" xml:lang="it">serraglio</i> child, very serious, in spite of his pink
-cheeks and fair hair cut on the forehead. It was the little
-boy who was to take out the numbers next Saturday; he
-came to learn, to get used to the working of the urn and the
-people's shouts. No one cared about him&mdash;it was the one
-dressed in white for that day to whom all the numerous
-exclamations were addressed; it was the innocent little soul
-in white that made that crowd of distracted beings smile
-tenderly, that brought tears to the eyes of those who hoped
-in Fortune only. Some women had raised their own boys
-in their arms, and held them out to the <i lang="it" xml:lang="it">serragliuolo</i>. The
-tender, agitated, distressed voices went on: 'He looks like
-a little St. John, really!' 'May you always find grace, if
-you do me this favour!' 'Mother's darling, how sweet he
-is!' Suddenly there was a diversion. One of the ushers
-took a number to put into the urn; he showed it unfolded to
-the people, called it out in a clear voice, and passed it to
-the three authorities, who cast a distracted eye over it.
-One of the three, the Prefecture Councillor, shut up the
-number in a round box; the second usher passed it to the
-white-robed child, who threw it quickly into the urn, into
-its small open mouth. At every number that was called
-out there were remarks, shrieks, grins, and laughter. The
-people gave each number its meaning, taken from the 'Book
-of Dreams,' or from the 'Smorfia,' or that popular legend
-that grows without books or pictures. There were shouts of
-laughter, coarse jokes, frightened or hopeful ejaculations&mdash;all
-accompanied by a dull noise, as if it was the minor chord
-of the tempest.</p>
-
-<p>'Two.'</p>
-
-<p>'A baby girl.'</p>
-
-<p>'The letter.'</p>
-
-<p>'Bring me out this letter, sir.'</p>
-
-<p>'Five.'</p>
-
-<p>'The hand.'</p>
-
-<p>'... in the face of him who ill-wished me.'</p>
-
-<p>'Eight.'</p>
-
-<p>'That is the Virgin&mdash;the Virgin.'</p>
-
-<p>But as every tenth number, enclosed within its little round
-gray box, was thrown into the urn by the <i lang="it" xml:lang="it">serragliuolo</i>, the
-second usher shut its mouth and turned the handle, giving
-it a spin on its axis that made the numbers roll round,
-dance, and jump. From below there were cries of:</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span></p>
-
-<p>'Spin, turn it round, old man.'</p>
-
-<p>'Another spin for me.'</p>
-
-<p>'Give me full measure.'</p>
-
-<p>The Cabalists did not speak, they did not even look at the
-urn spinning: the innocent babe was nothing to them, the
-meaning of the numbers, nor the slow lively twirl of the big
-urn; for them the Cabal is everything, the obscure but still
-transparent Cabal, great, powerful, imperious Fate that
-knows all, and does all, without any power, human or
-divine, being able to oppose it. They alone kept silence,
-thoughtful, absorbed, disdaining that loud popular rejoicing,
-wrapped up in a spiritual, mystical world, waiting with deep
-confidence.</p>
-
-<p>'Thirteen.'</p>
-
-<p>'... that means the candles.'</p>
-
-<p>'... the thick candle, the torch. Let us put out the
-torch!'</p>
-
-<p>'... put it out&mdash;put it out!' the chorus echoed.</p>
-
-<p>'... twenty-two.'</p>
-
-<p>'... the madman!'</p>
-
-<p>'... the little silly!'</p>
-
-<p>'... like you.'</p>
-
-<p>'... like me.'</p>
-
-<p>'... like him that plays the small game&mdash;<i lang="it" xml:lang="it">alla bonafficiata</i>.'</p>
-
-<p>The people got excited. Long shivers went through the
-crowd; it swayed about as if it was moved by the sea.
-Women especially got nervous, convulsive; they clutched
-the babies in their arms so hard as to make them grow pale
-and cry. Carmela, seated on the high stone, crumpled the
-Virgin's medallion and the forked coral in her hand; the
-usurer, Donna Concetta, forgot to pull up the black crape
-shawl, which fell over her heavy hips, while her lips gave a
-slight convulsive flutter. No one cared any more about the
-sewing-machine's dull quaver nor the industrious white
-sewer. The Naples folks' feverishness got higher and higher
-as the dream that was to become a reality got nearer, getting
-a livelier, longer sensation when a popular, a lucky number
-was drawn.</p>
-
-<p>Thirty-three!</p>
-
-<p>These are Christ's years!</p>
-
-<p><em>His</em> years.</p>
-
-<p>'... this comes out.'</p>
-
-<p>'... it will not come out.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span></p>
-
-<p>'... you will see that it will.'</p>
-
-<p>'Thirty-nine!'</p>
-
-<p>'... the hanged rogue!'</p>
-
-<p>'... take him by the throat&mdash;by the throat!'</p>
-
-<p>'... so I ought to see what I said.'</p>
-
-<p>'... squeeze him&mdash;squeeze him!'</p>
-
-<p>Unmoved, the authorities, the ushers, the boy in white,
-went on with their work as if all this popular noise did not
-reach their ears; only the other infant, new to all that extraordinary
-sight, looked down from the railing, stupefied, pale,
-with swollen red lips, as if he wanted to cry&mdash;an unconscious,
-amazed little soul amid the storm of deep human
-passion. The business on the platform went on with the
-greatest calm; as every new tenth number was put into the
-urn, the usher made it twirl longer, making the little balls
-jump in a lively way inside the open network. Not a word
-nor a smile was exchanged up there: the fever stayed at the
-height of the people in the court, it did not rise to the first
-floor. Down there the gravest people now laughed convulsively,
-in a subdued way, shaking their heads as if the
-infection had seized them in its most violent form. The
-affair seemed to be hurrying to the end. Renewed shouts
-received seventy-five, which is Punch's number, and seventy-seven,
-the devil's; but loud, drawn-out applause saluted the
-ninetieth, the last number, partly because it was the last,
-also ninety is a very lucky number: it means fear, also the
-sea; it means the people too; it has five or six other meanings,
-all popular. All in the court cheered, men, women,
-and children, at the great ninety, which is the omega of the
-lottery. Then all at once, like enchantment, a great silence
-fell: these faces and forms all kept motionless, and the
-great excited crowd seemed petrified in feelings, words,
-gestures and expression.</p>
-
-<p>The first usher, the one who called out the ninety numbers,
-brought a long, narrow wooden board with five empty
-squares to the railing, such as bookmakers use on a race-course,
-whilst the other gave the urn its last twirl with all
-ninety numbers in it. The board was turned towards the
-crowd. Then the Councillor rang a bell; the urn stopped;
-another usher put a bandage over the white-clad infant's
-eyes; he slowly put his little hand into the open urn and
-searched for a minute only, quickly drawing out a ball with
-a number. Whilst the ball passed from hand to hand, a
-<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span>
-deep, dull, anguished sigh came out of those petrified bosoms
-down there.</p>
-
-<p>'Ten!' shouted the usher, putting it quickly in the first
-square. A murmur and agitation among the crowd; all
-those who had hopes of the first drawing were disappointed.
-Another ring of the bell; the child put in its slender hand
-the second time. 'Two!' shouted the usher, announcing
-the number taken out and putting it into the second square.
-Some muttered oaths mingled with the rising murmur; all
-those who had played the second drawing were disappointed,
-and those who had hoped to take four numbers, those who
-had played the great <i lang="it" xml:lang="it">terno</i> in one, greatly feared to come out
-badly, so much so that, when the lad's small hand went into
-the urn the third time, someone called out in anguish:</p>
-
-<p>'Search well; make a good choice, child.'</p>
-
-<p>'Eighty-four!' shouted the usher, calling out the number
-and placing it in the third space. Here an indignant yell
-burst out, made up of oaths, lamentations, angry cries. This
-third number, being bad, was decisive for the drawing and
-the gamblers. With eighty-four, the hopes of all those who
-had played the first, second, and third drawing were frustrated;
-all those who had played the five sequence, fourths,
-the two treys, or these doubled, which is the hope and joy
-of Naples folk, hope and desire of all desperate players, and
-those that only play once on chance, saw they had missed it.
-The <i lang="it" xml:lang="it">terno</i> is the essential word of all these longings, needs,
-necessities, and miseries. A chorus of curses arose against
-bad luck, evil fate, against the lottery and those who believe
-in it, against the Government, against that bad boy with
-such unlucky hands. <i lang="it" xml:lang="it">'Serragliuolo! Serragliuolo!</i>' was shouted
-from below, to insult him, and fists were shaken at him.
-The little one did not turn to look; he stood motionless,
-with his eyes down. Some minutes passed between the
-third and fourth numbers; it happened so every week. The
-third number brought the frightful expression of the infinite
-popular disappointment. 'Seventy-five,' the usher said in
-a feebler voice, putting the number drawn in the fourth
-space. Among the angry voices that would not be soothed,
-some hisses sounded revengefully. Abuse poured on the
-child's head, but the greatest curses were against the lottery,
-where one could never win, never, where everything is
-arranged so that no one ever wins, especially against poor
-people. 'Forty-three,' the usher called out for the last
-<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>
-time, placing the fifth and last number. A last gust of rage
-among the people&mdash;nothing more. In a minute all the cold
-lottery machinery disappeared from the terrace: the children,
-the three authorities, the urn with the eighty-five numbers
-and its pedestal, tables, chairs, and ushers, all went out of
-sight, the glass and shutters of the great balcony were shut
-in a minute; only the cruel board remained, straight against
-the balustrade, with its five numbers&mdash;these, these, the great
-misfortune and delusion!</p>
-
-<p>Very slowly and unwillingly the crowd cleared out of the
-court. On those most excited by gambling passions the
-wind of desolation had blown, and overthrown them all.
-They felt as if their arms and legs were broken; their mouth
-had a bitter taste from anger. Those who that morning had
-played all their money, feeling no need of eating, drinking,
-nor smoking, feeding themselves with vivid visions of Cockaigne,
-dreaming for that Saturday evening, Sunday, and
-all the days following, quite a bellyful of fat, rich dinners,
-tasting them in their imagination, held their hands feebly in
-their empty pockets. One could read in their desolate eyes
-the childish physical grief of the first pangs of hunger; and
-they had not, knew they could not get, bread to quiet their
-stomachs. Others, the maddest, fallen from the height of
-their hopes in a minute, experienced that long movement of
-mad anguish in which people will not, cannot, believe in bad
-luck. Their eyes had that wandering look that sees the
-shape of things no longer; their lips stammered incoherent
-words. It was these desperate fools who still kept their
-eyes on the board with the numbers, as if they could not yet
-convince themselves of the truth, and mechanically compared
-them with the long list of their tickets. The Cabalists,
-to conclude, did not go away yet; they held discussions
-among themselves, like so many philosophers or logicians,
-still wrapped up in lottery mathematics, where dwell the
-<i lang="it" xml:lang="it">figure</i>, the <i lang="it" xml:lang="it">cadenze</i>, the <i lang="it" xml:lang="it">triple</i>, the algebraic explanation of the
-<i lang="it" xml:lang="it">quadrato Maltese</i>, and Rutilio Benincasa's immortal lucubrations.
-But with those who went away, as with those who
-stayed, nailed to the spot by their excitement; those who
-discussed it violently, as with those who bent their heads,
-deadly white, courage all gone, without strength to move or
-think, the form of the desolation varied, but the substance
-of it was the same&mdash;deep, intense, making the inward fibres
-bleed, tending to destroy the very springs of life.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span></p>
-
-<p>Michele, the lame shoeblack, still seated on the ground,
-with his black box between his crooked legs, had heard the
-drawing without getting up, hidden behind people who
-pressed around him. Now, while the crowd was slowly
-going off, he hung down his head, and the yellow shade of
-his rickety old face got green, as if all his bile had gone to
-his brain.</p>
-
-<p>'Have you got nothing?' asked a dull voice beside him.</p>
-
-<p>He raised his gray eyes with pink lids mechanically and
-saw Gaetano, the glove-cutter, who showed in his chalky
-face the depression of disappointed hopes.</p>
-
-<p>'No, nothing,' said the shoeblack shortly, lowering his eyes.</p>
-
-<p>'There is nothing for me, either. If you have a few sous
-for a combination, old fellow, I will give them back on
-Monday.'</p>
-
-<p>'Where could I get them? If you get hold of ten, we
-could make up five each,' the shoeblack muttered desperately.</p>
-
-<p>'Good-bye, old fellow! Good-bye!' said the glove-cutter
-in a rough voice.</p>
-
-<p>While Gaetano was going off under the gateway, Donna
-Concetta came alongside of him, slow and grave, her eyes
-down, the gold chain waving on her breast and ringed fingers.</p>
-
-<p>'Have you won nothing, Gaetano?' she asked with a
-slight smile.</p>
-
-<p>'I have been hit by an arrow!' shouted he, provoked to
-be so near the usurer, who reminded him of all his wretchedness,
-annoyed by her question at such a moment.</p>
-
-<p>'All right&mdash;all right,' she returned coldly. 'We see each
-other on Monday&mdash;don't forget.'</p>
-
-<p>'I don't forget; I keep you in my heart like the Virgin,'
-he called out, alongside of her, in a hissing voice.</p>
-
-<p>She shook her head as she went off. She did not come
-there for her own interests, because she never gambled; nor
-even to worry some of her debtors, like Gaetano. She came
-in her sister's interest, Donna Caterina, the holder of the
-<em>small game</em>, for she dared not show in public. Donna Caterina
-told her sister which numbers she dreaded most&mdash;that is to
-say, those she had played most on, for which she would have
-to pay the largest sums. Then Donna Concetta sent off a
-lad to her sister, who quickly made off, so as to pay no one.
-Three times already she had gone bankrupt so, with the
-gamblers' money in her pocket. She had fled once to Santa
-<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>
-Maria, at Capua, once to Gragnano, once to Nocera dei
-Pagani, staying there two months. She had had the
-courage to come back and face the cheated gamblers, using
-audacity with some and giving a few sous to others, beginning
-the game again, while the robbed, cheated, and disappointed
-gamblers came back to her, incapable of denouncing
-her, seized by the fever again, or kept in awe by Donna
-Concetta, to whom they all owed money. So the concern
-went on. The money passed from one sister to another&mdash;from
-the one who held the bank and knew how to fail in
-time, to the money-lender who was daring enough to face
-the worst-intentioned of her debtors. Nor was her flight
-looked on as a crime, as cheating, by Donna Caterina and
-her customers; for did not the Government do the same
-thing, perhaps, on a larger scale? A gift of six million
-francs has been settled for each drawing for every <i lang="it" xml:lang="it">ruota</i> of
-eight: when, by a very rare combination, the winnings go
-above six millions, does not the Government fail too, making
-the entire profits smaller?</p>
-
-<p>But that day there was no need for Donna Caterina to
-fail, to make off; the numbers drawn were so bad, perhaps
-not one of her clients had won; and Donna Concetta climbed
-up the Chiara way very easily, not hurrying at all, knowing
-it was a desolate Saturday for all gambling Naples, getting
-ready for her battle of usury on Monday. All these unhappy
-creatures with broken hopes passed near her; she shook
-her head wisely over human aberrations, and clutched the
-hem of her crape shawl in her ringed fingers. A woman
-who was coming quickly down the street, dragging a little
-boy and girl behind her, and carrying a baby, touched her
-in passing on her way into the Impresa court, where some
-people were still lingering. She was very poorly dressed;
-her calico skirt was so frayed and dirty it filled one with
-pity and disgust, and she had a ravelled woollen shawl
-round her neck; her face was so lean and worn, her teeth
-so black, and hair so sparse, that the children, who were
-neither ragged nor dirty, looked as if they did not belong to
-her. The sucking child only was rather slight&mdash;it laid its
-head on her shoulder to sleep; but the poor thing was so
-agitated she did not notice it. Seeing Carmela, her sister,
-still seated on the high stone, her hands loose in her lap,
-and head sunk on the breast, all alone, as if petrified in
-speechless grief, she went up to her, and said:</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span></p>
-
-<p>'Carmela!'</p>
-
-<p>'Good-day, Annarella,' said Carmela, starting, giving a
-sickly smile.</p>
-
-<p>'Are you here too?' she asked in a sad, surprised tone.</p>
-
-<p>'Yes, I came,' Carmela answered, with a resigned gesture.</p>
-
-<p>'Have you seen my husband, Gaetano?' Annarella asked
-anxiously, letting the baby's head slide from her shoulder
-to her arm, so that it could sleep more comfortably.</p>
-
-<p>Carmela raised her big eyes to her sister's face, but seeing
-her so dishevelled and ugly from privation and misery, so
-old already, so doomed to illness and death, asking the
-question so despairingly, she dared not tell her the truth.
-Yes, she had seen her brother-in-law Gaetano, the glove-cutter;
-she had first seen him trembling and anxious, thin,
-pale and downcast, but she felt too sorry for her sister, the
-delicate, sleeping baby, and the other two who were gazing
-around them, and she lied.</p>
-
-<p>'I have not seen him at all.'</p>
-
-<p>'He must have been here,' Annarella muttered in her
-rough drawl.</p>
-
-<p>'I assure you he was not here, really.'</p>
-
-<p>'You will not have seen him,' Annarella repeated, obstinate
-in her sad incredulity. 'How could he not come?
-He comes here every Saturday. He might not be at home
-with his little ones; he might not be at the glove factory,
-where he can earn bread; but he can't be anywhere else
-than here on Saturday to hear the numbers come out: here
-is his ruling passion and his death.'</p>
-
-<p>'He plays a lot, doesn't he?' said Carmela, who had
-grown pale and had tears in her eyes.</p>
-
-<p>'All that he can spare and more than he has got. We
-might live very well, without asking anything from anyone;
-but instead, with his <i lang="it" xml:lang="it">bonafficiata</i>, we are full of debts and
-mortifications; we only eat now and then, when I bring in
-something. These poor little things!'</p>
-
-<p>Her voice was so broken with maternal agony that
-Carmela's tears fell, overcome by infinite pity. Now they
-were almost alone in the court.</p>
-
-<p>'Why do you come to hear this lottery drawn?' Annarella
-asked, suddenly enraged against all those that play.</p>
-
-<p>'What am I to do?' said the other in her sweet, broken
-voice. 'You know I would like to see you all happy, mother,
-and you, Gaetano, your babies, and my lover Raffaele&mdash;and
-<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span>
-somebody else. You know your cross is mine, that I
-have not an hour's peace thinking of what you suffer. So
-all that is over of my earnings I play: the Lord must bless
-me some day or other. I must get a <i lang="it" xml:lang="it">terno</i> then; then I'll
-give it all to you.'</p>
-
-<p>'Poor sister!' said Annarella, with melancholy tenderness.</p>
-
-<p>'That day must come&mdash;it must,' she whispered passionately,
-as if speaking to herself, as if she already saw that
-happy day.</p>
-
-<p>'May an angel pass and say <i lang="la" xml:lang="la">amen</i>,' Annarella murmured,
-kissing her baby's forehead. 'Where can Gaetano be?'
-she went on, care coming back.</p>
-
-<p>'Say truly,' begged Carmela, getting down from the stone
-on her way off, 'you have nothing to give the children
-to-day?'</p>
-
-<p>'Nothing,' was the answer in that feeble voice.</p>
-
-<p>'Take this half-franc, take it,' said the other, pulling it
-out of her pocket and giving it to her.</p>
-
-<p>'God reward you.'</p>
-
-<p>They looked at each other with such mutual pity that only
-shame of the passers-by kept them from bursting into sobs.</p>
-
-<p>'Good-bye!'</p>
-
-<p>'Good-bye, Carmela!'</p>
-
-<p>The suffering girl kissed the baby softly. Annarella, with
-the languid step of a woman who has had too many children
-and worked too hard, went off by the Santa Chiara cloister,
-pulling her two other little ones behind her. Carmela,
-pulling her discoloured shawl round her, dragging her down-at-heel
-shoes, went down towards Banchi Nuovi. It was just
-there a cleanly-dressed youth, his trousers tight at the knees
-and wide as bells over the ankle, with a neat jacket, and hat
-over one ear, stopped her with the look of his clear, cold, light-blue
-eyes, biting lips, as red as a girl's, under his fair little
-moustache. Stopping before she spoke to him, Carmela
-looked with such intense passion on the young fellow she
-seemed to wish to enfold him in an atmosphere of love. He
-did not seem to notice it.</p>
-
-<p>'Well, have you won anything?' he asked in a hissing
-little ironical voice.</p>
-
-<p>'Nothing,' said she, opening her arms desolately. She
-held down her head so as not to weep, looking at the point of
-her shoes, which had lost their varnish and showed the dirty
-lining through a split.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span></p>
-
-<p>'How do you account for that?' the young fellow cried
-out angrily. 'A woman is always a woman!'</p>
-
-<p>'Is it my fault if the numbers won't come out?' the love-lorn
-girl said humbly and sadly.</p>
-
-<p>'You should look out for the good ones. Go to Father
-Illuminato that knows them, and only tells women; go to
-Don Pasqualino, he that the good spirits help to find out
-the right numbers. Get it out of your head, my girl, that
-I can marry a ragged one like you.'</p>
-
-<p>'I know&mdash;I know!' she muttered humbly. 'Say no
-more about it.'</p>
-
-<p>'You seem to forget it. Masses are not sung without
-money. Let us say good-bye.'</p>
-
-<p>'Won't you come this evening?' she dared to ask.</p>
-
-<p>'I have something to do. I must go with a friend. Send
-me a couple of francs.'</p>
-
-<p>'I have only one,' she exclaimed, quite red and mortified,
-taking it out of her pocket.</p>
-
-<p>'May you die in want!' he cursed, chewing his stump of
-Naples cigar. 'Give it here! I will try to arrange my
-affairs better.'</p>
-
-<p>'Won't you pass by the house?' she begged with her eyes.</p>
-
-<p>'If I do pass, it will be very late.'</p>
-
-<p>'It does not matter; I'll wait for you on the balcony,'
-she said, persisting in her humiliation.</p>
-
-<p>'I can't stop.'</p>
-
-<p>'Well, give a whistle. I'll hear you, and sleep quieter,
-Raffaele. What trouble will it be to whistle in passing?'</p>
-
-<p>'All right,' he agreed indulgently. 'Good-bye, Carmela!'</p>
-
-<p>'Good-bye, Raffaele!'</p>
-
-<p>She stopped to look at him as he went away quickly in
-the direction of Madonna dell' Aiuto. The patent-leather
-shoes creaked as the youth walked in the proud way peculiar
-to the lower-class <i lang="it" xml:lang="it">guappi</i>.</p>
-
-<p>'May the Virgin bless every step you take,' the girl said
-to herself tenderly as she went off. But as she went along
-she felt discouraged and weak. All the bitterness of that
-deceptive day, the sorrow she bore for others' grief&mdash;for her
-mother, a servant at sixty; for her sister, who had no
-bread for her children; her brother-in-law, who was going
-to ruin; her affianced, that she would have liked to make
-rich and happy as a lord, and who never had a franc in
-his pockets&mdash;all these sorrows, and still deeper ones, the
-<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span>
-greatest of all, the most afflicting grief, her own powerlessness,
-poured into her mind, her whole being. It was not
-enough for her to work at that nauseating trade at the
-tobacco factory for seven days a week; that she had not a
-decent dress to wear, nor a pair of whole shoes, so that she
-was coldly looked on at the factory. She fasted four times
-a week to give her mother a franc, Raffaele two, her sister
-Annarella half a franc; what was over went to the lottery.
-It was no use, she never could do anything for those she
-loved; her hard work, wretchedness, hunger, did no one
-any good.</p>
-
-<p>She felt so miserable as she went down San Giovanni
-Maggiore steps at Mezzocannone, getting nearer as she was
-to her saddest charge, that she could have killed herself
-for being so helpless and useless. Still, she went on into
-an out-of-the-way court in the Mercanti, that looked like a
-servants' yard, then stopped and leant against the wall as
-if she could go no further. It was a dirty place, with
-greasy water, fruit-skins, and a woman's broken old hat
-thrown into a corner. Three windows of the first-floor had
-half-open green jalousies, just letting in a ray of light&mdash;mean
-little windows and faded jalousies, on which dust, rain, and
-the sun had left their mark; then a little doorway, with a
-damp step broken to bits, and a narrow black passage like
-a gutter. Carmela looked inside, her eyes wide open from
-curiosity and fear. Rather an old woman, a servant, came
-out, holding up her skirt not to dirty it in the gutter.
-Carmela knew her, evidently, for she turned to her frankly:</p>
-
-<p>'Donna Rosa, will you call Filomena?'</p>
-
-<p>The woman looked to see who it was; then, without
-going into the house again, she called from the courtyard
-towards the first-floor windows:</p>
-
-<p>'Filomena! Filomena!'</p>
-
-<p>'Who is it?' a hoarse voice answered from inside.</p>
-
-<p>'Your sister wants you&mdash;come down.'</p>
-
-<p>'I am coming,' said the voice more gently.</p>
-
-<p>'Thanks, Donna Rosa,' said Carmela.</p>
-
-<p>'Glad to serve you,' said the other briefly as she went off.</p>
-
-<p>Filomena kept her waiting two or three minutes; then a
-regular beat of wooden heels came along the passage, and
-she appeared. She wore a white muslin skirt, with a high
-flounce of white embroidery, a cream woollen bodice, much
-trimmed with knots of velvet ribbon at the wrists and waist.
-<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span>
-She had a pink chenille shawl round her neck; patent-leather
-shoes with high heels, and red silk stockings showed
-under the skirt. In face she was like both her sisters, but
-her well-dressed hair, with light shell pins, and the rouge
-on her colourless cheeks, made one forget the likeness
-to Annarella, and made her much more attractive than
-Carmela. The two sisters did not kiss nor shake hands,
-but they gave each other so intense a look that it sufficed for
-everything.</p>
-
-<p>'How are you?' asked Carmela in a trembling voice.</p>
-
-<p>'I am well,' said Filomena, shaking her head, as if her
-health did not matter. 'How is mother?'</p>
-
-<p>'Just as an old woman always is.... Poor mother!'</p>
-
-<p>'How is Annarella?'</p>
-
-<p>'She is full of trouble....'</p>
-
-<p>'Wretched, eh?'</p>
-
-<p>'Yes, she is wretched.'</p>
-
-<p>They both sighed deeply as they looked at each other; a
-blush and a pallor altered their faces.</p>
-
-<p>'I bring you bad news to-day, too, Filomena,' Carmela
-said at last.</p>
-
-<p>'Have you won nothing?' Filomena asked.</p>
-
-<p>'No, nothing!'</p>
-
-<p>'My luck is bad,' Filomena said. 'I have made many vows
-to the Virgin&mdash;not, indeed, to the Immaculate one; I am not
-even worthy to name her&mdash;but to our Lady of Sorrows,
-who understands and pities my disgrace; but nothing has
-come.'</p>
-
-<p>'Our Lady of Sorrows will grant us this grace,' Carmela
-said softly. 'Let us hope that next Saturday&mdash;&mdash;'</p>
-
-<p>'We will hope so,' the other answered humbly.</p>
-
-<p>'Good-bye, Filomena!'</p>
-
-<p>'Good-bye, Carmela!'</p>
-
-<p>Filomena turned her back and disappeared into the
-passage, her wooden heels making her steps rhythmical;
-then Carmela was going to rush after her to call her, but
-she was already in the house. The girl went off, wrapping
-herself convulsively in her shawl, biting her lips not to sob.
-All the other bitternesses&mdash;all, even going without bread&mdash;were
-nothing in comparison to what she left behind: that
-came by itself, a constant poison, an eternal shame, to her
-heart.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span></p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>At half-past five the Impresa court was quite empty and
-silent; no one came in, not even to look at that solitary
-board with the five numbers: they had already been put up
-at all the lottery-shops in Naples; there was a group of
-people before each, all through the town. No one went
-into the Impresa court; the crowd would only come back
-in seven days. Then there was a noise of footsteps. It was
-the lottery usher, leading the two poor-house children by the
-hand&mdash;the one who had drawn the numbers, and he who was
-to draw them next Saturday. The usher was taking them
-back to the asylum, where he would leave the twenty francs,
-the weekly payment the Royal Lottery gives to the child
-that draws the numbers. The two boys trod on each other's
-heels behind the usher, chattering gaily. The white sewer,
-working at her machine, raised her head and smiled at them.
-Then she began to beat her foot on the pedal and pull the
-bit of linen straight under the needle; she went on quietly,
-indefatigably, a pure humble image of labour.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span></p>
-
-</div>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER II</h2>
-
-<p class="p2">AGNESINA FRAGALÀ'S CHRISTENING</p>
-
-
-<p>'Agnesina Fragalà, papa's lovely daughter,' said the
-young father, leaning over the brass cradle that shone like
-gold, holding open the lace curtains with rose-coloured
-ribbons, and petting with words, glances, and smiles the
-pink new-born babe that was placidly sleeping. 'Agnesina,
-Agnesina,' he went on saying playfully, 'I think you are
-very pretty.'</p>
-
-<p>'Be quiet, Cesare; you will wake the baby,' the mother
-said in a whisper, from the toilet-glass she was sitting at.</p>
-
-<p>'She will have to be wakened later on, at any rate; ought
-we not to show her to our guests?'</p>
-
-<p>'Yes; I just hope she won't begin screaming in the
-drawing-room!' the young mother replied, smiling, half
-from nervous fears, half from motherly pride.</p>
-
-<p>'Bah!' said the young father, leaving the cradle and
-coming near to his wife. 'The guests will be taken up
-eating cakes, sweets, and ices. You will see a gourmandizing,
-Luisella!'</p>
-
-<p>The light edifice of Luisa Fragalà's intensely black hair
-was skilfully and prettily arranged; some curls shaded her
-short brown forehead, with its black eyebrows in the youthful
-oval face; and the long Eastern eyes of sparkling gray,
-soft and piquant, the rather long, broad, though well-shaped
-nose, and baby mouth, pink as a carnation, had a charm of
-youth and freshness that made her still enamoured husband
-smile with pleasure.</p>
-
-<p>Cesare Fragalà was young and handsome, too&mdash;rather
-effeminately handsome, perhaps; his skin was as white as a
-woman's; his chestnut hair curled all over up to the temples,
-showing in places the white skin underneath; his face was
-round, rather boyish still, in spite of his being twenty-eight;
-but his close-shaven cheeks had a warm Southern pallor
-that was quite manly, and a thick curly moustache corrected
-<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span>
-that effeminate, boyish look. Both of them of burgher rank,
-of no degenerate race, they had the characteristics of Neapolitan
-youth. The man was strong, but indolent; good-looking
-and rather inclined to care for his appearance; his
-softness was visibly mixed with roguishness, from the contrasts
-in his face, where a coarse look was tempered by good-nature.
-The woman, dark and elegant, with that blood
-that seems to have dull flashes, that resoluteness of will in
-the profile and chin that shows a secret latent force in a
-woman's heart, ready for passion and sacrifice.</p>
-
-<p>The surroundings were like themselves, from the rather
-vulgar luxury of pink and cream brocade that covered the
-furniture and the bed, the French paper on the walls of
-much the same design, the toilet-glass draped in white lace&mdash;precious
-work done by the bride's own hands before the
-wedding&mdash;to the great wardrobe of dark wood, with gold
-lines and three looking-glass doors, the height of luxury at
-that time; from the numerous images of saints&mdash;Saint Louis
-in silver, the face in wax; a Saint Cesare of stucco in a monk's
-habit, with rosaries, reliquaries, and Easter candles, forming
-a trophy, on each side of the bed&mdash;up to the silver lamp,
-lighted, before the Infant Jesus, in a niche; and in the same
-conjugal apartment, from plebeian tenderness, and that strong
-patriarchal feeling of Neapolitans, was the cradle, gay with
-ribbons, where the little one of a month old was sleeping.
-Everything was striking, even their clothes. Cesare Fragalà,
-expecting his guests shortly, had on his coat already,
-a handkerchief stuck in his shirt, and his curly hair
-smooth by dint of hard brushing; but his watch-chain
-was too bright, his studs too large, and his necktie was
-white silk instead of white batiste. Luisa looked very
-pretty in her yellow silk, with a white muslin wrapper over
-it while her hair was done, but she sparkled too much
-from diamonds in her ears, on her neck, and on her arms.
-Just then the hair-dresser put a brilliant star in front as a
-finish.</p>
-
-<p>'Is nothing more needed?' she asked, rather thinking she
-had too few ornaments.</p>
-
-<p>'No,' said the hair-dresser decisively; 'the fewer things
-put in the hair, the better.'</p>
-
-<p>'Do you think so?'</p>
-
-<p>'Let yourself be guided by one who knows his trade,' the
-artist added, gathering up his combs and curling-irons.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span></p>
-
-<p>'You look very nice,' the husband whispered, on an inquiring
-glance from his wife. He looked at her tenderly,
-carefully, to see if anything was wanting. 'If my combination
-comes off,' Cesare added, whilst the barber took leave
-silently, so as not to waken the baby, after getting five
-francs and one more as a tip&mdash;'if my combination comes off,
-Luisella, I will buy you a string of diamonds for your neck.'</p>
-
-<p>'What combination are you speaking of?' she asked, as
-she put some powder on her bare arms. She frowned, with
-a woman's sudden suspicion of all affairs she does not know
-about.</p>
-
-<p>'I will tell you afterwards,' he said, stammering.</p>
-
-<p>'Tell me now,' she demanded, standing with her long
-gloves in her hand.</p>
-
-<p>'There is nothing really yet to tell, Luisella,' he said,
-rather put out at having let out something.</p>
-
-<p>'Promise me never to decide on anything without asking
-me first,' she said, raising one hand.</p>
-
-<p>'I promise,' he said with deep sincerity.</p>
-
-<p>She was appeased, and sat down reassured, putting on
-her gloves, while her husband stood before the looking-glass
-twirling the points of his moustache, smiling at his
-own image and at life. The Fragalà family counted up no
-less than eighty years of commercial prudence and rising
-fortunes. Cesare's grandfather had begun with a wretched
-shop in Purgatorio ad Arco Street in the Pendino quarter,
-rather worse, said the envious, for he was a wandering
-salesman of cakes at a half-penny each, heaped on a wooden
-board carried on his head, under the arm, or by a leather
-band round the neck. In fact, either on the board or in
-that shop, these sweets were made of middling flour, sugar
-of third quality, eggs of doubtful freshness, and very often
-cooked in rancid lard, filled oftener with apples or quinces
-roasted under ashes than peach or black-cherry preserve.
-But what did it matter? All Southerners, men and women,
-young and old, love sweets, spicy cakes and biscuits
-sprinkled with aniseed and sugar; the pastry at a half-penny
-appeared and disappeared in Fragalà's shop, also
-sticky coloured caramels and cakes called <i lang="it" xml:lang="it">ancinetti</i>. Grandfather
-Fragalà soon managed, by dint of heaping up halfpence,
-to produce pastry at three-halfpence, the so-called
-<i lang="it" xml:lang="it">sfogliatella</i>, of which there are two qualities&mdash;the <i lang="it" xml:lang="it">riccia</i>, broad,
-thin, and flat, that falls into fine flakes, crackling under the
-<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span>
-teeth, whilst the cream in it melts on the tongue; and the
-<i lang="it" xml:lang="it">frolla</i>, thick and fat, two fingers' width of pastry that powders
-as you eat it, a thick layer of cream inside that covers your
-lips and jaws. It is true Grandfather Fragalà was accused
-of mixing a lot of dirty noxious ingredients in his <i lang="it" xml:lang="it">sfogliatella</i>:
-starch, gum, raw sugar, beef-fat, strong glue, and even bran.
-But what did it matter? On Sundays and all the other
-appointed feasts the <i lang="it" xml:lang="it">sfogliatella</i> sold like bread, or, rather,
-more so, from nine to two o'clock in the afternoon; then
-Fragalà shut his shop, because he had no more to sell,
-however many he had made, also because he was a God-fearing
-man. He quietly opened another shop in San
-Pietro a Maiella, putting in one of his sons; then, later on,
-another shop at Costantinopoli Street, towards the Bourbon
-Museum, with another son; and, finally, at his death, his
-eldest dared to aspire to Toledo Street, but in the upper
-part, opening a pastry-shop with <em>three doors</em>&mdash;that is to say,
-three shops&mdash;at the corner of Spirito Santo, a gorgeous
-place. The pastry-shops of Purgatoria ad Arco, San
-Pietro a Maiella, and Costantinopoli Streets still exist, owned
-by the younger brothers, all more or less black and dirty,
-full of buzzing flies, but giving out that intoxicating smell
-of burnt sugar, apples, fruit, and crumbling pastry that
-all Naples boys, women, and old men long for. Even at
-Purgatoria ad Arco the tarts were sold at a penny, halfway
-between grandfather's price and the three-halfpence of the
-modern shop. But the three shops in one in Toledo Street
-rejoiced in the inscription '<em>Founded in 1802</em>,' in gold letters
-on black marble&mdash;it was all white marble, shining plate-glass
-windows full of coloured sweets, bright metal boxes,
-and clear glasses with biscuits, tall round vases of pastils,
-strong and sweet, for disordered stomachs or for coughs,
-and glass shelves with all kinds of pastry in rows. Via
-Toledo confectionery was superb, but among its innovations
-it had not neglected the safe old Neapolitan speciality,
-<i lang="it" xml:lang="it">sfogliatella</i>, always popular and long-lived, in spite of innovations
-in sweetmeats, in its two forms of <i lang="it" xml:lang="it">riccia</i> and <i lang="it" xml:lang="it">frolla</i>; on
-Sundays, all the patriarchal families that come out from
-Mass from so many churches round&mdash;Spirito Santo, Pellegrini,
-San Michele, San Domenico Soriano&mdash;bought in passing
-some six or eight <i lang="it" xml:lang="it">sfogliatella</i>, to give the final festive
-touch to the Sunday dinner. Cesare Fragalà's father had
-added to the <i lang="it" xml:lang="it">sfogliatella</i> all the other specialities in sweets
-<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span>
-eaten by Naples folk at all the feasts in the year: almond
-or royal paste at Christmas; <i lang="it" xml:lang="it">sanguinaccio</i> at Carnival;
-Lenten biscuits, the <i lang="it" xml:lang="it">mastacciolo</i> and <i lang="it" xml:lang="it">pastiera</i>, at Easter; <i lang="it" xml:lang="it">l'osso
-di morto</i> (dead men's bones), made of almonds and candied
-sugar, for All Souls' Day; the <i lang="it" xml:lang="it">torrone</i> for St. Martin's; and
-others&mdash;<i lang="it" xml:lang="it">croccante</i>, <i lang="it" xml:lang="it">struffoli</i>, <i lang="it" xml:lang="it">sosamiello</i>&mdash;all Parthenope's sweets,
-made of almonds, sugar, and chocolate, delightful to the
-palate and heavy to digest; but they are the joy of Naples
-crowds&mdash;they are sent into the provinces, every holiday,
-in all sizes of boxes by the waggon-load. Still among
-the Fragalàs' jealous rivals there were some whispers about
-the mysterious ingredients in these sweets; but it was
-harmless malignity, to which customers paid no heed; even
-if they believed it, they cared little about it. The Naples
-philosopher, Peppino, Fragalà's customer, said: 'If one
-knew what one was eating, no one would wish to eat anything.'
-The Fragalà house was solid: Cesare had inherited
-a good fortune and unbroken credit from his father.</p>
-
-<p>It is true he had, as a rich citizen, an instinctive contempt
-for his uncles' and cousins' dark shops, where the flies
-buzzed annoyingly, as if cloyed and ill with indigestion from
-the bad sugar and honey; but he was prudent too&mdash;he did
-not scorn his origin, he willingly received his relations at
-family dinners, and when he had to make changes in his
-Toledo shop, he thought them over, and took advice&mdash;mostly
-from his wife. Luisa thought of all this as she put on her
-gloves slowly, whilst her husband went to the kitchen to see
-if the refreshments were ready, and that the extra servants,
-hired for the occasion, were properly dressed. She rose,
-and, picking up her yellow train, went to lift the lace
-curtain of the cradle, and passionately gazed on her daughter
-Agnesina. Never, never would her husband do anything
-without consulting her; he had married her for love, without
-a half-penny, against everyone's wishes, and he treated her
-like a lady, as if she had brought twenty thousand ducats
-as a dowry. Now that there was Agnesina too, father's
-lovely daughter, as he said playfully, it was impossible he
-would ever hide anything from her, his child's mother.
-Who knows? Perhaps it had to do with the pastry-shop in
-San Ferdinando Piazza, in the centre of the richest part of
-Naples, quite a modern shop, that Cesare had been dreaming
-about opening for some time past without daring to risk so
-much capital. Perhaps if was that, and the fresh, pleasant-faced
-<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span>
-mother blessed the little one, and prayed God would
-bless her father's plans and her mother's hopes.</p>
-
-<p>On leaving the room she met her husband.</p>
-
-<p>'Where is nurse?' she asked.</p>
-
-<p>'In the room next the kitchen with Donna Candida.'</p>
-
-<p>'Let us go and see them,' she said, going forward, followed
-by her husband. They crossed to the back part of the house,
-where were the servants' rooms, and came to the pantry.
-The wet-nurse from Fratta Maggiore, a fine, stout woman,
-with pink cheeks, great prominent eyes, and a calm, serene
-expression, wore her pale blue damask dress, trimmed with
-a broad yellow silk band, which went in such deep folds
-she seemed to swim at every step she took&mdash;it was stiff like
-a stuff building. She wore a white crape handkerchief, and
-a gold necklace of three rows of big hollow beads over it;
-the front of her dress was covered by a batiste apron, over
-which she spread her well-ringed hands. Her chestnut
-hair was tightly held back by a silver comb, from which
-fell a big bow of blue ribbon. Donna Candida, the midwife,
-was beside her, a guest who had to be asked; she had put
-on her red silk dress for big christenings, the portrait of her
-late husband, Don Nicodemo, in a brooch, and a red cotton
-camellia in her gray hair. Both she and the nurse, most
-important people, were waiting patiently, saying a few words
-to each other.</p>
-
-<p>'I wish you all happiness,' called out the old nurse on
-seeing her patient.</p>
-
-<p>'Thank you, Donna Candida. You have come early. Does
-waiting not bore you? Will you take something, nurse?'
-Luisella's voice showed tenderness for her little one's nurse.</p>
-
-<p>'As your excellency pleases,' said the nurse, raising her
-soft, oil-coloured, rather stupid eyes.</p>
-
-<p>Cesare went off, and brought a waiter with marsala and
-cakes for the women. The husband and wife stood looking
-at them quite touched, and when they stopped eating
-Luisella pushed the tray towards them. Donna Candida,
-who was a polite woman, held up her first glass of marsala,
-and called out:</p>
-
-<p>'To Donna Agnesina's health!'</p>
-
-<p>'To my little one's health!' said the other, laughing.</p>
-
-<p>The husband and wife looked at each other with happy
-tears in their eyes, nodding their thanks. Suddenly the
-mother said:</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span></p>
-
-<p>'Nurse, the baby is crying.'</p>
-
-<p>The nurse hurriedly dried her lips, put down the candy she
-was eating, and rushed off with a great rustle, opening her
-bodice as she went with an instinctive maternal movement.</p>
-
-<p>But the guests were already coming into the reception-room,
-which was furnished with couches and easy-chairs in
-pomegranate brocade, their woodwork gilded; large <i lang="it" xml:lang="it">carcels</i>,
-placed on gray marble and gilt brackets, as well as big gilt-bronze
-lamps with crystal pendants cut in facets, lighted it
-up. Those who knew each other had joined in groups, and
-spoke to each other in a lively way under their voice, to
-look like people of spirit, society folk, and did not even look
-at the unknown guests; these had got into the corners by
-families, and brought easy-chairs and seats together to
-make a fortress for themselves, from whence they cast shy,
-inquisitive glances on the people and the furniture, suddenly
-dimmed by lowered eyelids if they felt themselves caught
-staring.</p>
-
-<p>The family of Don Domenico Mayer (a clerk in the Finance
-Department) were like that. They lived in an apartment on
-the fifth floor in the Rossi Palace, a tall, deep building at
-Mercatello Square that looks on to four different streets,
-where the neighbours often do not know each other
-even by name, and can live for years without meeting,
-two large stairs besides two smaller ones make it such a
-puzzle. Don Domenico Mayer, with a misanthropic look
-and bureaucratic overcoat, led in a misanthropic family,
-composed of his wife, with flabby, colourless cheeks, always
-suffering from neuralgia; his daughter Amalia, a tall, stout
-girl, with prominent eyes, thick nose and lips, and heavy
-black tresses, who suffered from hysterical convulsions; and
-Alfonso, the son, called Fofò by everyone, who was troubled
-by a growing silliness and a huge appetite. The misanthropic
-family had formed into a square; the women pulled
-in their poor though tidy gowns round their chairs, and father
-and son sat at the edge of theirs stiff and silent. Like them,
-other families held themselves apart&mdash;clerks, little tradesmen,
-managers&mdash;with serious looks, keeping their elbows
-to their sides, passing their hands mechanically over their
-shiny, not to say glazed, beavers; whilst on the other side
-were all the Fragalàs, and with them the Naddeos, great
-ironware dealers at Rua Catalana; the Antonaccis, prosperous
-cloth merchants at the Mercanti; and the Durantes,
-<span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span>
-great dealers in dry cod at Pietra del Pesce&mdash;the men in broad-cloth,
-the women in brocade or silk, with jewels, especially
-bracelets, like Luisella Fragalà. Her charming presence
-in the drawing-room was hailed by a general movement:
-all rose; the boldest or most intimate left their places and
-surrounded her, while the shy ones kept at a little distance,
-waiting composedly till they were seen and greeted.</p>
-
-<p>All rejoiced with her on her restored health, calling her
-'Mama, Mama,' wishing her in the Southern style this
-<em>and a hundred</em> others, all in good health&mdash;that is to say, a
-hundred more children, no less. She got pink with pleasure,
-bent her head in giving thanks, which made the diamond
-star in her hair sparkle: it was a subject for comment
-to the other Fragalàs, the Naddeos, the Antonaccis, and
-Durantes; it was the secret-sighing admiration of all the
-other humble guests, the so-called <i lang="it" xml:lang="it">mezze signore</i>. Then,
-while Cesare Fragalà chattered with the men, laughing,
-passing his gloved hand through his curly hair, there was a
-general return to the couches and easy-chairs: all sat down.</p>
-
-<p>Luisella Fragalà, standing in the middle of the room,
-went to meet each lady that she saw coming in at the door,
-greeted her smilingly, and led her to an easy-chair, making
-a large feminine circle, where fans waved slowly over
-opulent bosoms encased in brocade. Only the middle
-couch remained empty&mdash;it was the post of honour; all were
-looking at it and towards the door, waiting the unknown
-guests who were to sit there: for they knew the party
-would not really begin without them, and no refreshments
-would be offered till the guests of high rank appeared; in
-fact, Luisella and Cesare as the time passed gave each other
-inquiring glances. Suddenly, as a couple came into the
-room, Luisella made a quick, joyful gesture, effusively
-embraced the lady, and pressed the gentleman's hand
-smilingly; a whisper went through the room, someone got
-up, a name was breathed. It was really him, Don Gennaro
-Parascandolo, the famous Don Gennaro, a tall, strong,
-agreeable man, with a countenance breathing honesty, good
-faith, good temper; his hand-shake was hearty, his smile
-cheered the most low-spirited people, his glance put life into
-one; a very rich man&mdash;in short, little Agnesina's godfather,
-a rich man with no children.</p>
-
-<p>He had had children&mdash;he and his sickly wife with the
-grayish hair and sad eyes. She liked to stay shut up in her
-<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span>
-sumptuous silent house, and when she went about with him
-looked like a woman's shadow, a living image of grief.
-They had had three lovely children, two boys and a girl,
-healthy and strong, for whom Don Gennaro Parascandolo
-had worked at his cold terrible trade of aristocratic usurer
-to make them rich. He never lent less than five thousand
-francs or more than two hundred thousand at one time,
-always at 10 per cent. a month&mdash;cruel for his children's
-sake. But diphtheria had come into his house, furtively,
-irremediably; in twenty-five days the most distinguished
-doctors' science, father and mother's despair, money poured
-out, were found useless: nothing could save the three children.
-All died choking in such a painful way that Signora Parascandolo's
-reason seemed to give way for a time. Even the
-strong man seemed to reel for a moment; he only recovered
-very slowly. He travelled a great deal, he showed at all first
-nights, gave flowers and jewels to famous dancers&mdash;all with
-the greatest indifference, not as if he was bored, but with
-no brightness nor gaiety. Now and then, very seldom, his
-wife went out with him, a colourless taciturn creature, incapable
-of distracting her thoughts even for a moment from
-her three dead children; but at these times Don Gennaro
-got gay: he came out with a heavy commercial wit to which
-his wife responded with a slight distracted smile.</p>
-
-<p>As Don Gennaro Parascandolo had persuaded his poor
-shadow to leave the shade that evening, he was quite lively;
-whilst Luisella led the signora to the divan of honour, he
-went about, followed by Cesare, joking and laughing; all
-made a chorus to him wherever he passed, with that
-tendency to worship riches that all, and Southerners in
-particular, are apt to have. The Naddeos, Antonaccis,
-Durantes, and Fragalàs were rich people; but things may
-change in this world from one day to another. And Don
-Gennaro was so rich he really did not know what to do
-with his money! As to the little people in the room&mdash;clerks,
-tradesmen, managers&mdash;they looked respectfully at
-him from afar, impressed by his broad shoulders, deep
-chest, and leonine head. His name was whispered here
-and there, with comments in a lower voice: 'Don Gennaro
-Parascandolo.'</p>
-
-<p>But Cesare and Luisella seemed to get an electric shock
-when the third person they were waiting for arrived. She
-was an old lady, who came forward solemnly, in a very old
-<span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span>
-maroon silk, stiff as a board, made in the fashion of thirty
-years before, with organ-pipe pleats and very wide sleeves.
-She wore a black lace shawl that was very old, too, fastened
-with a turquoise and ruby brooch, black lace mittens on her
-old, withered hands, that clutched a black velvet bag worked
-in point stitch&mdash;on one side a little dog on a cushion, a
-peasant woman with a broad straw hat on the other.
-Luisella, pulling up her train, ran to meet her, made a
-deep curtsy, and stooped to kiss the hand that the old
-woman held out; she had an old coquette's peevish expression,
-with round gray eyes and a drooping nose. Another
-whisper went through the room: 'The godmother,
-the Marchioness.' No one said she was the Marchioness
-of Castelforte; she was the godmother&mdash;that was all. There
-was only one Marchioness godmother in the Fragalà family;
-she was Luisella's godmother and patron, a lady respected
-and feared by the whole connection&mdash;in short, a Marchioness,
-a titled person, of superior race. Even Don Parascandolo,
-who had no need of anyone, as all knew, went to bow before
-her, while the old woman closely examined him.</p>
-
-<p>Now there was no more room on the seat of honour.
-Luisella sat in the middle, the Marchioness on her right,
-and Signora Parascandolo on her left, in Parisian costume,
-covered with magnificent jewels, but bowing her head under
-the weight of remembrances, always and unfailingly. As all
-got seated, there was perfect silence for two minutes. All
-were waiting, still looking at the door furtively, pretending
-to think about something else. Ladies hid a little yawn
-behind their fans; girls had that sleep-walking look that
-makes them seem detached from all human interests; men
-twirled their moustaches; and the boys had that absolutely
-idiotic look of which Fofò Mayer was the highest exponent.</p>
-
-<p>But Cesare Fragalà disappeared. Refreshments came in
-two minutes after that silence. Then all set to talking,
-loudly, noisily, to have an easy bearing, pretending not
-to care for refreshments. But they came in from all sides
-continuously, spreading through the room, to the delight of
-all who longed for sweets&mdash;men and women, boys and girls.
-To ices thick and round as a full moon, so hard the teaspoon
-had to be pressed down, followed Portuguese cream, fruit,
-strawberries, white and Levant coffee, chocolate; smaller ices
-of all shapes, prettily arranged in pink or blue glass shells
-with gold rims; sponges&mdash;half cream and half ice, of different
-<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span>
-flavours: chocolate, mandarin punch, pistachio, strawberries
-and cream, honey and milk. After sponge-cakes, the
-delight of women and boys, followed peach and almond tarts,
-and coffee and lemon ices, served in milky white porcelain
-glasses. For ten minutes nothing was heard but the rattling
-of plates, spoons, and glasses; but when the ladies saw the
-trifles coming, they cried out enthusiastically about their
-lovely colours, with the white foam in the middle, and held
-out their hands involuntarily, whilst others, quieter and more
-active, ate up one thing after the other to compare them.</p>
-
-<p>Conversation got animated with such joy. Gentlemen
-ran here and there, fetching a plate or glass, serving the
-ladies and themselves too, speaking from a distance, asking
-questions, calling up the waiters with the trays, making
-them lose their heads in the confusion.</p>
-
-<p>'A sponge-cake for Signora Naddeo.'</p>
-
-<p>'Would you like an almond tart?'</p>
-
-<p>'Take a glass of champagne punch. There is nothing
-better for digesting the rest.'</p>
-
-<p>'Who will change a strawberry ice for a coffee ice?'</p>
-
-<p>'I assure you it comes to nothing, after all; the ices are
-water really. What shall it be&mdash;strawberries?'</p>
-
-<p>'I have one.'</p>
-
-<p>'Mama, give me the cream.'</p>
-
-<p>Quite pleased, Cesare ran from one side to the other,
-leading the waiters, as every tray came up, towards the
-Marchioness, who was always the first to take some. Signora
-Parascandolo was the next; but she hardly took a spoonful,
-when she put down her plate and cast down her eyes again
-distractedly, as if she neither saw nor heard what was going
-on around her. The Marchioness, on the other hand, without
-hurrying, ate slowly of everything with her fallen-in
-mouth and toothless gums, her jaw going continually and
-her hooked nose trembling over her upper lip.</p>
-
-<p>'My lady, try this pistachio. Would you like mandarin
-better, my lady?'</p>
-
-<p>She nodded 'Yes,' like an old Chinese idol. Her withered
-hands had let go the bag, after taking a big white handkerchief
-out of it to put under her plate.</p>
-
-<p>Very happy, Luisella tossed her head, laughing at all
-that cheerful noise. Every now and then her husband
-stopped before her.</p>
-
-<p>'Won't you take something?'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span></p>
-
-<p>'No, no! Help the other ladies.'</p>
-
-<p>'Take something, Luisella.'</p>
-
-<p>'No; I like looking on better.'</p>
-
-<p>The view all around was so interesting! The ladies, who
-were more affected in their greed, sipped the sherbet delicately,
-keeping the plate on the point of their gloved fingers,
-raising the little finger every time they put in the spoon,
-keeping a lace handkerchief on their knees, and biting their
-lips after each spoonful. Some men quietly followed the
-waiter's tray step by step, so as to make a good choice, after
-which they went into a corner to eat comfortably. Little
-children put their ices on a chair, covering themselves with
-cream up to their eyes, and stuck out their pink lips, their
-innocent eyes showing their delight as they slowly licked
-the spoon; whilst the sleepy-headed-looking girls refused
-this and that, and ended by taking a little of everything,
-leaving the half of it, not really fond of eating yet. Even
-the Mayer family had got over their misanthropy; the lady
-thought no more of her neuralgia, and Don Domenico hesitated
-between a sponge and an ice, whilst Amalia and Fofò
-exchanged ices, to get the taste of each.</p>
-
-<p>In the other rooms, everywhere, in the passages, even in
-the cook's bedroom and the kitchen, the same jingling of
-glasses and spoons went on, and the joy was even greater.
-The servants from every floor in the Rossi Palace had run
-in. The porter came up; the hair-dresser returned; the
-nurse's husband, the Naddeos' and the Antonaccis' coachmen&mdash;for
-they kept carriages&mdash;came in; even the newspaper
-boy of the Tarsia corner and the postman, still in uniform
-from his last round, with letter-bag round his neck, stood
-beside Gelsomina and Donna Candida. All these humble
-common folk that love sweets and sherbet had a feast, by
-the master's orders, and he came out every now and then to
-the kitchen, delighted to see them enjoy themselves. He
-replied to the servants' congratulations, speaking to them
-familiarly in dialect.</p>
-
-<p>Now there spread a feeling of gastronomic repose; people
-quieted down, got a composed look, and smiled happily after
-the first burst of gourmandizing. Conversation, languid at
-first, had taken the mild tone of quiet, easy people, full of
-good breeding. The ladies smiled slightly; the girls waved
-their fans; men set mild discussions agoing solemnly&mdash;about
-their affairs, about the small politics of the day, the stagnant
-<span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span>
-state of trade, from which all suffered. They stood in groups,
-gesticulating and solemnly nodding.</p>
-
-<p>The Marchioness had picked up her velvet bag and
-crossed her hands over it&mdash;a torpor came over her, and she
-looked like an old sleeping mummy; whilst Signora Parascandolo,
-with her head down, gazed abstractedly at her
-fan, a precious antique her husband must have got from
-some desperate debtor by forced sale. Luisella began to
-feel very much bored between these two silent women; her
-lively temperament made her feel inclined to get up and
-speak to her friends and relations, still more to go and see
-what Agnesina was doing, and what was going on in the
-kitchen and the dining-room to cause such a noise; but her
-post of honour was on the divan&mdash;it would have been a
-breach of etiquette to leave it; so she went on being bored,
-smiling to her friends at a distance, and waving her gold-spangled
-fan. All at once, she called her husband&mdash;she could
-stand it no longer&mdash;and whispered to him; he nodded assent
-and went off to arrange the procession. The guests, knowing
-the usual programme, understood, and began looking
-towards the door, occasionally, for another part of the show
-to begin. Some affectionate smiles began already; a slight
-whisper ran along. The procession appeared at the chief
-door. Little Agnesina, in a white cap with pale blue ribbons
-that made her face quite red, wore an embroidered batiste
-robe that covered the pink little hands. She was laid out
-on a <i lang="it" xml:lang="it">portabimbi</i> of pale blue silk and lace, her head raised on
-a cushion; this forms a bed, a cradle, a bag, and a garment,
-all in one; it lay on the strong arm of the Fratta Maggiore
-nurse, Gelsomina, who carried it with the deepest devotion, as
-a cleric carries the missal from one end of the altar to the
-other, not taking her eyes off Agnesina, who stared placidly
-at her with the clear crystal eyes of a new-born infant.
-Beside her was Donna Candida, all in the gravity of her
-office; to mark its continuity she laid her hand on the
-baby's pillow; then followed the father, Cesare Fragalà,
-and a little further back the waiters with trays of candy,
-sweets, and dried fruits, caramels, jujubes, then other trays
-with marsala, malaga, Lunel; and farther back still,
-venturing to peep in, some inquisitive servant gazing with
-open eyes.</p>
-
-<p>The christening-party was not unexpected; the guests all
-knew the baby would be shown, so long, noisy applause
-<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span>
-greeted it, with a clapping of gloved hands, and a chorus
-burst out:</p>
-
-<p>'Long live Agnesina!'</p>
-
-<p>'May you grow up holy!'</p>
-
-<p>'How lovely, how sweet she is!'</p>
-
-<p>'Agnesina! Agnesina!'</p>
-
-<p>'Cheers for Agnesina's papa and mamma!'</p>
-
-<p>In the meanwhile the baby was carried straight to her
-godmother, the Marchioness, to be kissed; she had held
-her at the font that morning, and now kissed her lightly on
-the forehead, while she put a white paper into the nurse's
-hand, with a discontented movement of her long nose over
-her fallen-in mouth.</p>
-
-<p>Applause followed the Marchioness's kiss. Then, bending
-down, Don Gennaro, the godfather, kissed her; his broad
-face was rather pale and contracted as by some evil thought:
-perhaps other christenings, his sons', passed through his
-mind. But he recovered quickly, and received the company's
-still noisier applause with a smile. After the mother
-had kissed the baby there was a long minute's silence among
-the joyous party; she kept her head down over the baby's
-face, as if inhaling its breath, blessing it, calling down on
-it blessings from heaven. A great noise followed; as baby
-was carried triumphantly round the room, the women gave
-little screams of motherly emotion, and kissed her enthusiastically,
-which made her whimper. Raising her head,
-Luisella suddenly noticed a queer figure leaning against a
-door-post; she did not know who he was; her curiosity was
-aroused. She tried to remember ever having seen him
-before, but vainly: it was someone new. Who could he
-be? Perhaps he had been brought by a friend or relation,
-without asking leave, with that calm familiarity that from
-the Naples populace rises to the highest classes. It was
-certainly someone unknown.</p>
-
-<p>Whilst the overkissed baby went on whimpering, the
-nurse and the ladies trying to console it by loving little
-words in a singing tone, and the room was again filled with
-the joy of eating, Luisella, curiously interested, possessed
-by an inward feeling, could not keep her eyes off that queer,
-motionless figure. He was a man of between thirty-five
-and forty, with the pallid, cadaverous face of one who has
-made a long, disastrous voyage; a rather curly, ill-kept
-black beard on his sickly red-streaked cheeks hid all traces
-<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span>
-of linen or necktie; the forehead showed the same bloodless
-pallor, and two deep lines formed at every movement of the
-eyebrows; his chestnut hair was thrown back untidily,
-leaving the temples bare, it being rather sparse there, and a
-network of rather swollen blue veins showed to an observing
-eye. When he moved his head, the muscles of his lean
-neck stood out like a dead fowl's sinews; his loose-hanging
-hands were fleshless, too. The man was very poorly dressed:
-his pepper-and-salt trousers were too short, showing the
-ill-brushed shoes tied by a rusty ribbon; his waistcoat and
-jacket&mdash;yes, really a jacket&mdash;were of dark maroon. The
-man's whole appearance was sickly, mysterious, wretched,
-and mean; his dull eyes wandered here and there without
-settling a minute on the same spot; even his expression
-was mysterious and ignoble.</p>
-
-<p>'Who can the ragged fellow be?' Luisella said to
-herself with an angry, frightened feeling.</p>
-
-<p>All were rejoicing again round the sweet-trays, the choicest
-sweets in the Toledo Street shop. To a natural love of
-sweets was added curiosity to taste new kinds they had often
-admired in pretty boxes. Dates and pistachio cream, to
-which a glass of malaga gives such a good flavour; while
-comfits of roses, with a dash of lemon-peel to excite the
-palate, suits marsala best, they found; all that soft, attractive,
-enchanting odour of vanilla from the chocolates and
-creams, the sharp flavour of mint, cooling and exciting, for
-it burns the mouth and causes thirst&mdash;all these things,
-pleasant to the eye and palate, delicious in odour, gave a
-new excitement to the party, to which freely-poured-out
-wine added a slight intoxication.</p>
-
-<p>'Who can that dirty fellow be?' Luisella was still saying
-to herself, feeling hurt in her pride as mistress of the house,
-in her love of tidiness, by that sickly, wretched, dirty man.
-She got up mechanically to find out from someone about
-that queer, ragged fellow who had got into her house,
-leaving the Marchioness, who again spread out her handkerchief
-and heaped all kinds of sweets on it, munching at
-them slowly; leaving the rich, unhappy Signora Parascandolo,
-who was following little Agnesina about with her eyes
-full of tears. Just then Luisella Fragalà overtook the little
-retinue where her baby was now shrilly crying, having
-nearly made the round of the room. Gelsomina was going
-to stop before the queer individual as if she wanted to make
-<span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span>
-him kiss the baby, but as he came forward to do so Luisella
-broke in instinctively and sharply, and scornfully eyeing
-the unknown, she said to the nurse, putting her hands on
-Agnesina's pillow to protect her:</p>
-
-<p>'Go away, nurse; baby is crying too much.'</p>
-
-<p>The nurse went out at once, followed by Donna Candida,
-whilst the mother looked at them through the door as they
-went off through the other rooms, as if still to protect her
-from some unknown evil. As she went back into the room
-the sight of the carpet amused her; paper cases of candied
-fruit, gold and silver paper, were scattered over it; the
-seats, tables, and brackets had little heaps of sweets from
-the pillaged trays; ladies had taken off their gloves to hold
-the bit of candy or caramel they were eating; men were
-leading from one tray to another children who whimpered,
-all covered with sugar and chocolate; others, having asked
-leave of Cesare Fragalà, who granted it laughingly, gathered
-up the sweets in a handkerchief, taking care not to crush
-them; whilst others, including Cesare himself, sent for paper
-to make into bags to hold what was left in the trays. All
-hands were sticky and mouths shiny. On the tables were
-red or yellow rings from glasses of wine put down, and a
-loud continuous clatter went on through the devastation.</p>
-
-<p>'Cesare!' called out Luisella to her husband.</p>
-
-<p>'What do you want, darling?' he answered, while tying a
-three-coloured string with the knack of a professional.</p>
-
-<p>'Tell me one thing.'</p>
-
-<p>'Two if you like.'</p>
-
-<p>'Who is that man there, near the door?'</p>
-
-<p>'That one?' he said, peering as if he did not see well;
-'it is Giovanni Astuti, the money-changer.'</p>
-
-<p>'No, no! I know him&mdash;that other one.'</p>
-
-<p>'Oh, it is somebody or other,' he said, rather embarrassed.</p>
-
-<p>'Who is it?' said she severely.</p>
-
-<p>'A friend of mine.'</p>
-
-<p>'A friend&mdash;that ragged fellow a friend?'</p>
-
-<p>'One can't always have rich friends,' was the answer,
-with rather a forced laugh.</p>
-
-<p>'I know; but that is no reason for bringing a dirty fellow
-among decent people, even if he is your friend.'</p>
-
-<p>'How excitable you are, dear! Be charitable.'</p>
-
-<p>'Charity is one thing, decency is another,' she replied
-obstinately. 'Don't you see how untidy he is?'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span></p>
-
-<p>'Untidy!' he muttered, with his usual good-nature; 'he
-is a philosopher&mdash;he does not care about clothes.'</p>
-
-<p>'Well, I want him to go away.'</p>
-
-<p>'How can it be done?' he asked, confused and mortified
-by his wife's persistence.</p>
-
-<p>'Tell him so!'</p>
-
-<p>'I'll first give him a glass of wine; be patient, then I will
-make him go away.'</p>
-
-<p>In fact, Cesare went up to the unknown to offer him
-sweets and wine, speaking in a whisper, and looking him in
-the eyes. He agreed, with a smile on his discoloured lips.
-He began to eat slowly, with a little grimace, as if he could
-not swallow well. The mysterious person looked at the
-sweets Cesare offered him with an undecided air, before
-putting them into his mouth; but he made up his mind to eat
-them at last, still with that nervous, pained look of having a
-narrow swallow. He was standing with that embarrassed
-shame of his own person that is some people's constant unhappiness;
-and he broke an almond noisily, gulped over
-big mouthfuls of Margherita paste, gazing vaguely around,
-as if he dared not lower his eyes on his legs and shoes.
-Then he slowly went on eating; for Cesare had had a tray
-put on a table beside him, and went on handing him chocolates,
-vanilla almonds, mandarins in syrup. A tray of wine-glasses
-was set down also; the queer fellow took three
-glasses, one after the other, without taking breath between,
-lifting his pale, streaked face and hospital convalescent's
-sickly beard. Cesare Fragalà, with a set, preoccupied smile,
-looked in the man's eyes, as if he wanted to read his soul,
-all the time this feeding went on.</p>
-
-<p>In the meanwhile Luisella, to amuse herself, to calm the
-impatience that had burst out so suddenly, wandered about,
-chattering and laughing with her relations and friends. Now
-came a rumour that the diamond star in her hair was a gift
-from the baby's godfather, one worthy of so rich a man.
-In their hearts all the merchants' wives thought Luisella had
-been very sly, under cover of politeness, to choose so rich a
-godfather; they made up their minds, with their next babies,
-to do the same, to choose a godfather who knew his duty
-and would do it like that dear Don Gennaro. Malicious little
-aphorisms ran around: 'Those who think out a thing well are
-not sorry afterwards.' 'A gentleman is always a gentleman.'
-'Live with someone richer than you, and get him to pay.'
-<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span>
-As Luisella Fragalà got near, this was all changed into a
-chorus of admiration of the magnificent jewel. She acknowledged
-it, and bent her head, blushing proudly, as the star
-sparkled in her black hair. The women gave that long, admiring
-murmur that flutters the giver and receiver&mdash;full of
-gratified pleasure, self-satisfied affection, whilst their eyes
-languished or flashed. Some, to be still more amiable, even if
-it was humbug, asked: 'Is it from the godfather?' 'Yes,'
-said Luisella, with a slight sigh. 'It could not be otherwise,'
-the other whispered, as if she had guessed well. Elsewhere
-Luisella had twice been obliged to take the pin out of her hair,
-because ladies wished to hold the precious star in their hands.
-A group formed, women's faces bent over, full of curiosity and
-that love of jewellery that is at the bottom of every woman's
-heart, however modest and obscure she is. There were
-shrieks of admiration; questions and interjections arose at
-the flash of the brilliants. Someone got to asking the price,
-even; but Luisella gave a shrug to show her ignorance,
-which increased the stone's value; this mystery, this unknown
-cipher, acquired a breadth in the feminine mind that
-imposed respect. So that at a certain point eight or ten
-ladies surrounding Luisella, with a growing burst of enthusiasm,
-called out, 'Hurrah for the godfather!'</p>
-
-<p>Don Gennaro Parascandolo, pretending to hear nothing,
-ran up eagerly, with the easy good-nature of a travelled
-Neapolitan. He modestly disclaimed compliments: it was
-a nothing at all&mdash;two insignificant stones, bits of glass; the
-ladies, in lively contradiction, praised him, and overwhelmed
-him with civilities, from a deep womanly instinct that makes
-them profuse in words and smiles, knowing something may
-come of it. When he said Donna Luisa Fragalà was worthy
-of a starry crown, applause drowned his voice. In the meanwhile
-the mistress of the house had given side-glances now
-and then towards the shabby fellow who was so much on her
-nerves; but he went on evenly eating and drinking, with
-that slow movement of the muscles of his neck that was like
-a hen's claw. However, something more extraordinary was
-going on around, which Luisella had to give heed to, at the
-time the phenomenon burst out in the room. Whilst the
-horrid fellow pillaged the sweets, making a circle of cut-out
-paper round his feet, and prune-stones as well, he had drawn
-the attention of those who had finished eating ices. In these
-gourmands' vague hour of digestion, quite satisfied with a
-<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span>
-packet of sweets to carry home, having nothing to do, their
-eyes wandered round, and they noticed that queer beggar
-Cesare Fragalà was feeding so attentively; gradually one
-pointed him out to the other: by that glance, a poke with the
-elbow, raised eyebrows, or a smile, that makes the most expressive
-of languages, they showed each other that silent
-devourer, who began when they were finished, but looked
-as if he would never finish until he had demolished the last
-sweet and drunk the last glass of wine. Some looked at him
-rather admiringly, sorry they could not imitate that continual
-guzzling; some smiled indulgently; others had a
-compassionate look in their eyes for an unlucky fellow that
-seemed never to have eaten or drunken enough. Some
-phrases, here and there, jocular and good-natured, were
-repeated from one to another: 'What a digestion!' 'It is
-St. Peter's Church!' 'Health and protection to him!' 'I
-would make him a coat rather than feed him!' 'Santa
-Lucia keep him his sight, because he has no need of an
-appetite!'</p>
-
-<p>But they were the usual rather coarse remarks about a
-great eater. Some man in search of amusement had come
-close to Cesare and the silent gobbler to watch them. Little
-by little, all now in the drawing-room had their eyes on
-the great eater. Luisella blushed with shame to think
-that everyone had now noticed the wretched ragged fellow
-her husband had brought into the house, that she had to
-submit to having in her room. Vainly she tried, by going
-about talking and laughing, joking and waving her fan, to
-distract attention: it was useless.</p>
-
-<p>The people brought together in the drawing-room had
-eaten and drunken, praised the baby, the diamond star,
-and the giver of it; now, not knowing what else to do, they
-had fixed their attention on that queer ragged fellow, who
-was certainly out of place in Luisella Fragalà's drawing-room.
-She was a good woman, but very proud; though
-charitable, she would never have brought a pauper into her
-room. It was useless for her to fly in a passion, feeling
-tears come to her eyes. Now all had noticed the beggarly
-gobbler, all were looking at him, even the women and the
-sleepy-headed girls who looked as if they never saw anything.
-The same compassionate, laughing, tolerating smiles
-were on the women's faces as on the men's, except that
-their stronger curiosity could not constrain itself. Signora
-<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span>
-Carmela Naddeo leant forward behind her fan, and asked
-Luisella:</p>
-
-<p>'Who is that starving fellow, my dear?'</p>
-
-<p>'Who knows?' said the other impatiently.</p>
-
-<p>'Cesarino certainly does; he is handing him glasses of
-wine.'</p>
-
-<p>'Cesare gathers these wretched people up by the cart-load,'
-said she, shaking with rage.</p>
-
-<p>But suddenly a subdued whispered word ran from man to
-man, woman to woman&mdash;a syllable breathed rather than
-pronounced. Who first said this hissing word? Who was
-it that recognised him, and softly breathed it in his neighbour's
-ear? Who had let it out, the unknown secret? No
-one knows! But in a second, quick as a flash of gunpowder,
-all knew and repeated the mystic word throughout the
-crimson room. It came back on itself, its letters making
-a magic circle that went round, and everyone with it.
-When they all knew who the man was, they were seized
-with stupefaction; the lamps seemed to be suddenly
-lowered, their lively faces got pale, even the covers of the
-furniture lost colour; there was a deep silence, where the
-magic word still lingered feebly: 'The medium&mdash;the
-medium.'</p>
-
-<p>Luisella herself, the intrepid, grew pale; her hands
-trembled as they grasped her fan. The medium had
-given up feeding; now he was resting quietly, casting
-his vague, uncertain glances about, not knowing what to
-do with his lean yellow hands. A little blood had risen in
-his pale cheeks, under the black beard; but it was in
-streaks, a sickly colour, the effect of fever. Still, ugly, dirty,
-miserable as he was, all attention was concentrated on him&mdash;inquisitive,
-wheedling, obsequious glances were directed on
-him, in which was combined fantastic fear, especially on the
-women's part. For even the women, in a nervous tremor,
-said to one another, 'It is the medium.' A circle gradually
-surrounded him, getting nearer, as if by a strong natural
-attraction&mdash;rather anxious faces, where one could notice
-the vivid working of Southern imaginations, in this land
-of dreams and fantasies. Shy folk were now joining the
-bolder ones who had come near at first, overcome, dreaming
-of the train of ministering spirits, good and bad, who are
-ever warring around the medium's soul. Don Gennaro
-Parascandolo, one of the first to come up, found himself
-<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span>
-so hemmed in that he turned to Cesare Fragalà, and said,
-smiling rather sceptically:</p>
-
-<p>'Cesarino, introduce me to this gentleman.'</p>
-
-<p>Cesare was much embarrassed, but, seeing no way out of
-it, he caught at this request, and said quickly:</p>
-
-<p>'Don Gennaro Parascandolo, Pasqualino De Feo, a friend
-of mine.'</p>
-
-<p>The medium smiled vaguely and held out his hand,
-which Don Gennaro found icy cold, though damp with
-perspiration, one of those repulsive hands that make one
-shudder. But not a word was said. The women standing
-outside the circle, not daring to come near, asked each other,
-troubled by a deep longing:</p>
-
-<p>'What does he say?'</p>
-
-<p>'He says nothing,' Donna Carmela Naddeo answered;
-she was nearest, and never took her eye off him.</p>
-
-<p>The women bit their lips, the men's presence intimidated
-them; too bashful to go near, they shivered with impatience
-to hear the fateful words of the man living in constant
-communication with the world of spirits, who heard all the
-hidden truths of life from the good spirits, who was told by
-them every week five, or at least three, of the lottery
-numbers.</p>
-
-<p>What was he saying? Nothing. For long hours these
-people stand concentrated, lost, perhaps, in a great interior
-conflict, listening to the high voices that speak to them.
-Now and then, torn from their visions, they pronounce
-some fateful phrase that contains the secret, wrapped up in
-mysterious words, often without form, that those of strong
-faith and hope can miraculously understand. All, men and
-women, overcome by a great dream, suddenly shaken out
-of daily realities into the ardent, burning region of visions,
-forgetting the present moment, listened to the medium as if
-to a superhuman voice.</p>
-
-<p>Don Gennaro Parascandolo certainly kept up a well-informed
-traveller's smile; he had a large, secure fortune,
-but in the bottom of his heart the old Parthenope instinct,
-for big gains, illicit, if not guilty, costing no trouble, unforeseen,
-owed to chance, combination, or getting the better of
-Government, all came so naturally to a man who knew the
-secrets of hidden things. Certainly all these, Fragalàs,
-Antonaccis, Naddeos, Durantes, were accustomed to sell stale
-sweets, rough earthenware, moth-eaten cloth, and stinking
-<span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span>
-cod, in dark shops, in cold storehouses in Via Tribunali,
-Mercanti, Petra del Pesce, Marina; they were used to all
-the dulness, vulgarity and meanness of commerce, where
-year after year, by putting one penny on another, after two or
-three generations, a fortune came; they all knew the value
-of money, of work, of economy, of industry: but what did
-that matter? To be able, by means of a mysterious phrase
-that only cost the trouble of picking up, of interpreting, to
-gain big sums with a small stake, get in one day the gains
-of twenty years' trade in dry cod, or forty years' trade in
-sugar and sandy coffee, was so delightful a gift, so dazzling
-a vision, to middle-class ideas!</p>
-
-<p>Certainly all these clerks and tradesmen looked forward
-to a modest future. They had lived on nothing; they were
-living on very little; they wanted to have a little more, only
-that: humble in their wishes, even. But the sight of the
-medium, a shabby fellow, yet so powerful, who spoke every
-night with supernal and infernal spirits, suddenly threw them
-into a fantastic world, where poor folk get miraculously rich,
-where they, obscure working people, might become gentlemen.
-Ah! Don Domenico Mayer, the nephew, son, brother,
-and uncle of clerks, had faith only in sacred bureaucracy&mdash;a
-cold career of silent suffering. Still, buttoned up in his overcoat,
-he left his family in the corner and joined the group
-round Pasqualino De Feo, the medium, and his anxious,
-severe expression wavered as he, too, waited for the phrase
-that was to draw him away in a day from the sepulchral
-atmosphere of the Finance Department. But the women's
-imaginations were the most feverish. Certainly at least ten
-of them, by birth, marriage, by their own efforts, or by their
-relations or husbands, were rich; their fortunes were easy,
-their children's future secure. Ten at least enjoyed the
-middle-class luxury of brocaded sofas, jewels, any amount
-of linen. All the others, by their modesty, good sense, and
-economy, by their own virtues or their parents', had everything
-that was necessary; but a lively passion for dreams
-had awakened and burned in them. Their souls were filled
-with visions of comfort, riches, luxury; they flew through
-the regions of desire with womanly tremblings, with the
-force and intensity the quietest women put into these sudden
-follies. An overwhelming wish to know the great secret
-seized them; crumbling pyramids of gold and jewels lit flames
-in their eyes. Even the old Marchioness of Castelforte, so
-<span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span>
-crooked, such a ruin of a woman, a solitary remnant, the only
-one of her family, with no relations or heirs, seventy years
-old, and nothing but the tomb in front of her, got up, carrying
-her velvet bag, and set her coquettish profile between two
-men's shoulders. Even Donna Carmela Naddeo strained
-her ears, trembling with curiosity, rich and lucky as she
-was, whispering to herself: 'If he tells me the numbers, I
-will buy a diamond star like Luisella's.'</p>
-
-<p>The medium still kept silence, so that Don Gennaro Parascandolo,
-feeling the impatience of the whole room behind
-him, risked a question:</p>
-
-<p>'Have you enjoyed the party, Don Pasqualino?'</p>
-
-<p>He opened his mouth; at last a low, feverish voice came
-from the thin blue lips.</p>
-
-<p>'Yes,' he said; 'it is a fine christening. The baptism of
-Christ on the Jordan was fine, too.'</p>
-
-<p>At once there was an agitation in the room, commenting
-on the phrase, trying to explain it. They formed into circles
-and groups, the women discussing it among themselves,
-whilst the number thirty-three, the Redeemer's number, ran
-from mouth to mouth.</p>
-
-<p>Placidly, as if he was taking a note of a bill of exchange,
-Don Gennaro Parascandolo put down the remark in his note-book.
-Don Domenico Mayer took it, too, hiding behind a
-curtain, without losing his bureaucratic and misanthropic
-gravity. The old Marchioness, who was deaf, went about
-asking wildly: 'What did he say? What did he say?' She
-ended by asking Luisa Fragalà, who sat motionless with
-staring eyes beside the melancholy Signora Parascandolo.
-Luisa could only say: 'I don't know, my lady; I did not hear.'
-However, Don Parascandolo was not satisfied; he went on:</p>
-
-<p>'Did you enjoy the sweets, Don Pasqualino? I noticed
-you seemed to like them.'</p>
-
-<p>'Yes,' he muttered; 'I eat, but I don't masticate.'</p>
-
-<p>'Have you no teeth?'</p>
-
-<p>'No, I have not.'</p>
-
-<p>He cast his eyes around vaguely, without meeting anyone's
-glance, as if he saw things from <em>beyond</em>, and made a sign with
-his hand, leaning three fingers on his cheek.</p>
-
-<p>Again the same murmur and agitation; there was uncertainty,
-too. The phrase was ambiguous, very. What
-did the motion with three fingers mean? Even Don
-Gennaro Parascandolo, whilst taking a note, stopped to
-<span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span>
-think. The mystery of that second phrase, of the gesture,
-let loose all these already shuddering fancies of a supernatural
-world. Faith, faith, that was what was needed to
-understand the medium's words! Everyone, calling together
-all the powers of his soul, tried to have a sublime burst of
-faith, to know the truth, how to translate it into numbers,
-to exchange it into lottery money.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Late at night, when the house was emptied of people,
-Cesare Fragalà, with the sleepy servants, went putting out
-the lights, shutting the doors, as he prudently did every
-evening. When he came back to the bedroom, he found
-Luisella sitting half dressed in the shade.</p>
-
-<p>Agnesina's cradle had been taken into the nurse's room;
-the couple were alone. Fatigue seemed to keep them
-silent. Still, on coming up to his young wife, he saw she
-was crying quietly, big tears rolling down her cheeks.</p>
-
-<p>'What is the matter, Luisella? what is it?' kissing her,
-trembling with emotion himself.</p>
-
-<p>'There is nothing the matter,' she said, still weeping
-silently in the shadow.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER III</h2>
-
-<p class="p2">IN THE CAVALCANTIS' HOUSE</p>
-
-
-<p>Prostrate on the dark old carved wood kneeling-desk,
-her elbows resting on velvet cushions, head slightly bent,
-her face hidden in her hands, Donna Bianca Maria Cavalcanti
-seemed to meditate after praying. As long as twilight
-lighted up the little private chapel the girl went on reading
-a chapter of the 'Imitation of Christ,' attentively, in her
-usual thoughtful attitude. But the shadows had grown
-deeper round her, first faintly purple, then gray, enfolding
-the little altar and a figure of Our Lady of Sorrows, with
-seven silver swords radiating from her heart, hiding a three-quarter
-figure of Jesus Christ bound to the column, the
-Ecce Homo, crowned with thorns, and bleeding in the face,
-hands, and side, blotting out Bianca Maria's slender, neat
-figure. Then she quietly closed the torn volume, put it on
-the cushion, and hid her face in her hands. Only the faint
-light before Our Lady of Sorrows shone on the white,
-clasped hands and the knot of dark brown hair on her neck.
-She kept so motionless for some time that the white figure
-in the shadow of the little chapel looked like one of those
-praying statues that medieval piety placed on tombs to kneel
-in constant prayer. She seemed not to feel the hours
-passing over her nor the faint, cold breath the autumn
-evening brought into the chapel. Gazing through her
-fingers at the Virgin's sad face, she seemed to go on praying
-and meditating as if nothing could wrest her from it.</p>
-
-<p>Still, as evening came on the little chapel got very gloomy.
-In the daytime it was a poor, cold place, being only a narrow
-inside room, badly lighted by a window looking into a narrow
-court of the Rossi, formerly the Cavalcanti Palace. Once
-a wretched carpet covered the floor, but it was so old and
-dusty that Bianca Maria had it taken away. The floor was
-bare now, of shiny, icy bricks. The little altar was painted
-dull blue, an ecclesiastical shade, covered by a rather fine
-<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span>
-bit of linen, though yellow with age, as was also the lace
-round it. Everything was old and shabby&mdash;the candle-sticks,
-the printed prayers in metal cases, the red-leather-covered
-missal, the poor silver sprays of leaves placed as
-sacred ornaments, and the little gilt wooden door, behind
-which was the Pyx. By day Our Lady of Sorrows, in
-black silk, embroidered in gold, with a batiste nun's head-dress,
-and the seven swords in her heart, looked wretched
-and poor, carrying a lace and batiste handkerchief in her
-pink stucco hands. The great Ecce Homo, too, life size, of
-wood and stucco, looked as poor as its surroundings. In
-spite of the carved wood chairs, with the Cavalcanti crest
-on the velvet cushions, the chapel had a look of frozen
-wretchedness, showing by daylight faded colours, tarnished
-metals, stains in the velvet. Even the two lamps that
-burned night and day before the Virgin and the Saviour
-were only two yellow sputtering tongues of flame.</p>
-
-<p>But at night&mdash;and that night, curiously enough, only one
-lamp was burning, that before the Virgin&mdash;the wretchedness
-disappeared; only great fluttering shadows filled the chapel.
-One could not see the colour of the wood and metal; only
-the white altar-cloth was visible. There were no sparks of
-brightness, only in the trembling light Mary's sad face
-seemed agonized; and as the flame, shaken by an invisible
-breath of wind, bent to the right or left, Jesus' hands and
-side seemed really to bleed.</p>
-
-<p>Bianca Maria was deep in thought, and, accustomed to
-the chapel, she felt neither the cold nor the gloom. Suddenly
-she trembled, thinking she heard a great noise in the
-room. It was then she noticed the lamp before Christ was
-out. She shivered with cold and fear. The Virgin seemed
-to weep over her bleeding Son's agony. Bianca Maria went
-quickly out of the chapel, taking her book with her, crossing
-herself hurriedly as if followed by some evil spirit.</p>
-
-<p>In the antechamber an old servant in the Cavalcanti
-livery&mdash;dull blue, piped with white&mdash;sat reading an old
-newspaper by the light of one of those old brass lamps with
-three spouts one still sees in the provinces and in very
-aristocratic houses. He rose as he heard Bianca Maria's
-light step, looking her in the eyes.</p>
-
-<p>'Giovanni,' she said, in her pure harmonious voice, 'in
-the chapel the lamp before the Ecce Homo has gone
-out.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span></p>
-
-<p>The old servant looked at her, and hesitated a little before
-answering.</p>
-
-<p>'I did not light it,' he then muttered, casting down his
-eyes, and crushing up the paper in his lean hands.</p>
-
-<p>'Perhaps you had no oil?' she asked, with a little tremor
-in her voice, turning her anxious face towards him.</p>
-
-<p>'No, my lady, no,' the servant eagerly answered at once.
-'There is lots of oil in the pantry. It was by the Marquis's
-orders I did not light the lamp.'</p>
-
-<p>'Did he give you such an order?' she asked, amazed,
-arching her eyebrows.</p>
-
-<p>'Yes, my lady.'</p>
-
-<p>'For what reason?'</p>
-
-<p>But she regretted the question at once. It seemed to
-fail in the profound respect she owed her father. Still, the
-word had rushed out. She would have liked to go away
-and not hear the answer, whatever it was; but she feared
-to make matters worse, and listened with open eyes, ready
-to restrain her astonishment and fear.</p>
-
-<p>'The Marquis is in a rage with Jesus Christ,' the servant
-said, in that humble but familiar tone in which the common
-folk in Naples often speak of the Deity. 'Last Saturday he
-asked a great favour of that miracle-working Ecce Homo, but
-he did not get it. Then the Marquis gave orders the lamp
-was not to be lighted again.'</p>
-
-<p>'Did the Marquis tell you that?'</p>
-
-<p>'Yes, my lady; but if you like, I will go and light it.'</p>
-
-<p>'Obey the Marquis,' she murmured coldly, as she went
-on towards the drawing-room.</p>
-
-<p>As she wandered about alone in the spacious room, ill-lighted
-by a petroleum-lamp, she searched for her work-basket
-and could not find it, though she passed it twenty
-times without seeing it. She still bitterly repented having
-asked the servant that question, since throughout the ever-increasing
-family decay what most embittered her was to be
-obliged to judge her father before servants or strangers. It
-was in vain she shut her eyes so as not to see, that she spent
-her days in her room, the chapel, and the Sacramentiste
-convent where her aunt was; in vain she kept silence, trying
-not to hear what others said: Margherita, who was the
-maid, and Giovanni's wife's remarks, her aunt the nun's uneasy
-questions, and the hints of some old relations who came
-to see her now and then; they spoke so pityingly, it brought
-<span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span>
-tears to her eyes. She had to lower her eyes, for she could
-not help judging her father inwardly as they shook their
-heads, pitying her. What shook her most throughout the
-financial difficulties she vainly tried to hide in that decent
-poverty that could not be kept secret much longer were her
-father's unexpected, vexatious, often wild, eccentricities.</p>
-
-<p>Now, quieted down a little, seated by a square baize
-card-table, where the single lamp was placed, she worked
-at her fine pillow-lace, moving the bobbins and thread
-quickly over the pinned-out pattern. Perhaps she would
-have liked better to call in Margherita to work with her at
-mending the house linen, which the old woman blinded
-herself at in her little room. But Don Carlo Cavalcanti,
-Marquis di Formosa, was very proud; he never would
-have allowed a servant in the drawing-room, nor permitted
-his daughter to stoop to such humble work. Bianca Maria
-would have liked to spend the evening in her own room
-reading or working, but her father liked to find her in the
-drawing-room when he came in every evening. He called
-it the <i lang="it" xml:lang="it">salone</i> pompously, not noticing its bareness; for the
-four narrow sofas of discoloured green brocade, the twelve
-slight hard chairs put along the wall, the couple of painted
-gray marble brackets, and two card-tables, with small bits
-of carpet before each sofa and chair, being lost in the
-immensity, increased the deserted look. The petroleum-lamp,
-too, just lit up the table Bianca Maria was sitting at,
-and her hands, whiter than the thread, as they moved over
-the dark pillow-lace. She stopped sometimes, as if an
-engrossing thought occupied her; the hands fell down as if
-tired; the young, thoughtful face gave a quiver.</p>
-
-<p>'Good-evening,' said a strong voice at her elbow.</p>
-
-<p>She got up at once, put down the pillow-lace, went up to
-her father, and bent down to kiss his hand. The Marquis
-di Formosa accepted the homage; then he lightly touched
-his daughter's forehead with his hand, half tenderly, half as
-a blessing. She stood a minute waiting for him to sit
-before she did; but seeing he had begun to walk up and
-down through the room, as he had a habit of doing, she
-looked at him for permission. He gave it with a nod, and
-went on with his walk. On sitting down, she took up her
-work, waiting to be addressed before speaking.</p>
-
-<p>The Marquis di Formosa's still springy, firm step filled
-the empty room with echoes. He was a fine-looking man,
-<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span>
-in spite of his sixty years and his snow-white hair. Tall,
-graceful, dried up rather than thin, even at that advanced
-age there was much nobleness and strength in his head and
-his whole person, but sudden flushes over his face gave him
-a violent look. The gray eyes, strong nose, the thick white
-moustache and ample forehead inspired respect. It was
-said that when the Marquis di Formosa was young he had
-made more than one woman of Ferdinand II.'s Court to
-sin. He was said to have been a successful rival to the
-King himself with a Sicilian dame, and that in the bloodless
-strife of gallantry he had got the better of the greatest
-gallant in the Bourbon Ministry, the Don Juan of his
-day, the celebrated Minister of Police, Marquis del Carretto.
-His imperiousness certainly, which had increased with age,
-gave the Marquis a hard look, and rather a disagreeable
-expression sometimes.</p>
-
-<p>But his family's antiquity, that boasted descent from the
-great Guido Cavalcanti, his high position and natural
-haughtiness authorized some imperiousness. Now the
-Marquis was growing old: his sparkling glance was often
-dulled, his tall majestic figure stooped in spite of his leanness.
-Still, he imposed great respect. His daughter
-Bianca Maria gave a respectful shiver when she saw him
-coming, and all her own and other people's unfavourable
-judgments on him went out of her mind.</p>
-
-<p>'Were you at the convent to-day?' asked the Marquis on
-passing near his daughter.</p>
-
-<p>'Yes, father.'</p>
-
-<p>'Is Maria degli Angioli well?'</p>
-
-<p>'She is quite well. She would like to see you.'</p>
-
-<p>'I have no time now; I have important business&mdash;most
-important,' he said, with a wave of his hand.</p>
-
-<p>She kept silence, working diligently to keep herself from
-asking questions.</p>
-
-<p>'Did Maria degli Angioli complain much of me?' he asked,
-without stopping his excited walk.</p>
-
-<p>'No,' she said timidly; 'she would like to see you, as I
-said.'</p>
-
-<p>'To see me&mdash;see me? To recount her woes, and hear all
-about mine? A fine way of filling up the time. Well, if
-she liked, if she chose, our woes would soon be ended.'</p>
-
-<p>Bianca Maria's trembling hand entangled the thread
-round the bobbins and pins of the pattern.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span></p>
-
-<p>'These holy women,' the Marquis di Formosa went on
-slowly, as if he were speaking in a dream&mdash;'these holy
-women, who are always praying, have pure hearts; they are
-in God's favour and the saints'; they enjoy special protection;
-they see things we poor sinners cannot. Sister Maria
-degli Angioli might save us if she liked, but she won't. She
-is too saintly, she does not care for earthly things. Now,
-our sufferings don't signify to her; she knows nothing about
-them. She never will tell me anything; never&mdash;never.'</p>
-
-<p>Bianca Maria looked up, let the work fall from her hands,
-and gazed at her father, her eyes full of wondering pain.</p>
-
-<p>'You have never asked her for anything, have you,
-Bianca?' he said, stopping beside his daughter.</p>
-
-<p>'For what?' she asked, wondering.</p>
-
-<p>'Maria degli Angioli loves you. She knows you are unhappy;
-she would have told you everything, to help you.
-Why did you not ask her?' he went on in an excited voice,
-a storm of rage rising in it.</p>
-
-<p>'What should I ask?' she repeated, still more frightened.</p>
-
-<p>'You pretend not to understand!' he shouted, in a fury
-already. 'These women are all alike, a flock of sheep, silly
-and egotistical. What do you speak about by the hour
-together in the convent parlour? Whose death do you
-weep over? Think of the living! Don't you see the
-Cavalcanti family is going down to misery, dishonour, and
-death?'</p>
-
-<p>'May God avert it!' she whispered, crossing herself
-devoutly.</p>
-
-<p>'Women are selfish fools!' he shouted, enraged at her softness,
-at finding no resistance; 'and I who think of nothing
-else from morning till night, who kneel before the holy
-images morning and evening, for the preservation of the
-Cavalcanti! And you who, by asking your aunt the secrets
-of her dreams, could save me and the name by a word&mdash;you
-pretend not to understand! Ungrateful and treacherous,
-like all women!'</p>
-
-<p>She put down her head and bit her lips, so as not to burst
-into sobs. Then, in a trembling voice, she replied:</p>
-
-<p>'I'll ask her at some other time.'</p>
-
-<p>'Ask her to-morrow,' her father retorted imperiously.</p>
-
-<p>'I will do it to-morrow, then.'</p>
-
-<p>Quickly his rage fell, suddenly calmed. He came up to
-her and touched her bent forehead, with his usual caress and
-<span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span>
-blessing. Then, as if she could not help it, feeling her
-heart bursting, she began to cry silently.</p>
-
-<p>'Don't cry, Bianca Maria,' he said quietly. 'I have great
-hopes. We have been so long unhappy, Providence must
-be getting ready a great joy for us. It is not given to us to
-know the time, naturally, but it can't be far off. If it is
-not one week, it will be another. What are hours, days,
-months, in comparison to the great fortune getting ready
-for us in secret? We will be so rich, all this long past of
-privation and obscurity will seem a short dream of agony,
-an hour of darkness faded in the light of the sun. Who
-knows what instrument Providence will use?&mdash;perhaps
-Maria degli Angioli, who is a good soul. You will ask her
-to-morrow, won't you? Perhaps some other good spirit
-among my friends who <em>see</em> ... perhaps myself, unworthy
-sinner as I am&mdash;but I feel Providence will save us. But by
-what means? If I could only know!' He had started
-walking up and down again, still speaking to himself, as if
-he was accustomed to think aloud. Only now and then, in
-the midst of his excitement, he noticed his daughter, and
-took up his obstinate harping on one idea with her again:
-'Where else, Bianca, can rescue come from? Work? I
-am old; you are a girl. The Cavalcantis have never known
-how to work, either in youth or old age. Business? We
-are people whose only business was to spend our own money
-generously. Only a large fortune, gained in a single day....
-You will see, we'll get it. I am sure of it; a thousand
-dreams and revelations have told me so. You will see.
-You will have horses and carriages again, Bianca Maria: a
-victoria for the promenade on the Chiai shore, where you
-will take your place again; an elegant shut carriage to go
-to San Carlo in the evening. You'll see. I want to buy
-you a pearl necklace&mdash;eight strings joined by a single
-sapphire&mdash;and a diamond coronet, as all the women of the
-Cavalcanti family have had, till your mother.' He stopped
-as he mentioned her, as if a sudden emotion seized him;
-but gazing on his dream of luxury and splendour quickly
-distracted him. 'Open house every day. We will think of
-the poor and starving&mdash;so many want help; we will pour out
-alms&mdash;so many suffer. I have made a vow, too, to give
-dowries to honest poor girls. I have made so many other
-vows so as to get this favour.'</p>
-
-<p>He stopped speaking, as if gazing through the room's
-<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span>
-darkness on fortune's splendid mirage that excited fancy
-brought before his eyes. His daughter got calm and
-thoughtful again as she listened to him. Her father's voice
-in the usual rhapsodies of his overheated soul sounded in
-her heart with anguished echoes, like a slow torment.</p>
-
-<p>It is true she did not believe in the visions, but her
-father's impetuous, angry, tender phrases frightened her
-every evening. She could not get accustomed to these
-bursts of passion that made her peace-loving soul start and
-shiver.</p>
-
-<p>'Signor Marzano,' Giovanni announced.</p>
-
-<p>A little bent old man came in with a rough, pepper-and-salt
-moustache, his eyes piercing and at the same time soft.
-He was very plainly dressed. On passing near Bianca
-Maria he greeted her gently, and silently asked permission
-to keep his hat on. He held his Indian cane, too. Falling
-into step with the Marquis, the two walked up and down together,
-speaking in a very low voice. When they passed near
-the light, one saw the advocate's eyes sparkling with satisfaction,
-and his rather military moustache moving as if he was
-making mental calculations. Sometimes Bianca Maria, who
-busied herself more and more in her work so as not to hear,
-caught involuntarily some cabalistic jargon of her father's or
-Marzano's.</p>
-
-<p>'The <i lang="it" xml:lang="it">cadenza</i> of seven must win.'</p>
-
-<p>'We might also get the two of <i lang="it" xml:lang="it">ritorno</i>.'</p>
-
-<p>'Playing for <i lang="it" xml:lang="it">situazione</i> is too risky.'</p>
-
-<p>'A <i lang="it" xml:lang="it">bigliettone</i> is needed.'</p>
-
-<p>They went on speaking, quite absorbed, their eyes flashing,
-lost in these fancies that falsely take the precision and fascination
-of mathematics, when Giovanni again came in, to
-announce, 'Dr. Trifari.'</p>
-
-<p>A man about thirty came in, strong-limbed and stout,
-with a big head, too short a neck, a red curly beard that
-made his face even redder than it was, swollen lips, and
-blue, staring, suspicious eyes that did not inspire confidence.
-He was roughly dressed: a tight collar rasped his neck, a
-big sham diamond pin shone in his black silk tie, and he still
-had a provincial air, in spite of his University degree. He
-hardly greeted Bianca Maria, put his hat on a side-table, and
-went to the Marquis di Formosa's other side. All three
-marched up and down more quietly. Sometimes Dr. Trifari
-said a word, or gesticulated violently, speaking in a whisper
-<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span>
-all the same, his squinting glance questioning his audience
-and the shades around as if he feared to be betrayed.</p>
-
-<p>The learned Marquis di Formosa kept up his vivacious
-look like a headstrong old man; Marzano persisted in
-laughing good-naturedly with his cunning, gentle eyes;
-whilst Dr. Trifari went about cautiously, as if he always
-feared being cheated. When the two old men raised their
-voices a little, he quickly signed to them repressively,
-pointing at the doors and windows; he went so far as to
-point to Bianca Maria. The Marquis waved his hand
-tolerantly, as if to say she was an innocent creature, when
-again Giovanni came in, to announce, 'Professor Colaneri.'</p>
-
-<p>At once on seeing him, one guessed he was an unfrocked
-priest. A thick black beard had grown on his shaven cheeks;
-but the hair cut short on the forehead, and growing thinly
-over the tonsure, kept the ecclesiastical cut. The shape of
-his hand, where the crooked thumb seemed joined to the first
-finger; the way he settled his spectacles on his nose; his
-trick of putting two fingers in his collar to widen it, as if it
-was the tight priest's collar; his way of making his glance
-fall from above&mdash;his features and movements altogether were
-so clerical, one quickly understood his character.</p>
-
-<p>Formosa received him rather coldly, as usual; the apostate
-gave his religious mind a repulsive shudder. Colaneri, too,
-spoke very cautiously; four could not walk about without
-speaking aloud, so they stood in a dark window recess. It
-was there Ninetto Costa came to join them, a dark, handsome
-fellow, showing the whitest of teeth in a continuous
-smile; he was one of the luckiest stockbrokers on the
-Naples Exchange.</p>
-
-<p>Last of all, Giovanni announced one man in a whisper,
-negligently, 'Don Crescenzio,' a type between a clerk and
-an agent, who slipped into the room rather timidly; still, he
-was treated as an equal. The discussion between the six
-men grew warm in the window recess, but they kept their
-voices low.</p>
-
-<p>Bianca Maria went on working mechanically. She felt
-dreadfully embarrassed; she dared not go away without
-asking her father's permission, and she felt she was out of
-place in the room. This mysterious talk, in an incomprehensible,
-mad jargon, all so excited and eager, rolling their
-eyes about so sternly; a growing madness in their glances;
-their faces pale and then flushed from making such violent
-<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span>
-gestures, disturbed her at first, and ended by frightening
-her. Her father especially seemed lost in the midst of all
-these madmen, some of them coldly, others wildly, interested,
-and all extremely obstinate. She looked at him sometimes
-in despair, as if she saw him drowning, and could not take
-a step or give a cry to help him. Just then the six men
-came slowly filing out of the window recess, and sat down
-round another card-table, where there was no light. They
-drew in their chairs to get closer together, put their elbows
-on the table, leaning their heads on their hands, and all
-began talking at once in the half-light, whispering in each
-other's faces, breathing out the words, looking each other
-straight in the eyes, as if they were using magic and
-charms.</p>
-
-<p>Bianca Maria could stand it no longer. Making as little
-noise as possible, she wrapped up her lace pillow in a strip
-of black linen, got up without moving her chair, so as not
-to make a sound, and went out of the big room quickly, as
-if she feared to be called back, with a frightened feeling as
-if someone were following her. She was slightly reassured
-only as she got into her own room. It was plain and clean,
-rather cold-looking, a good, pious girl's room, full of holy
-images, rosaries, and Easter candles. Margherita, the
-servant, came to join her, having heard her step. With
-humble affection she asked if she was going to bed.</p>
-
-<p>'No, no; I am not sleepy. I will wait. I have not said
-good-night to my father.'</p>
-
-<p>'The Marquis will sit up till all hours,' the maid muttered.
-'You will get tired waiting here all alone.'</p>
-
-<p>'I will read. I wish to wait.'</p>
-
-<p>The old servant obediently disappeared.</p>
-
-<p>Bianca Maria took from a little shelf a religious novel of
-Pauline Craven's, 'Le Mot de l'Énigme,' a pious, consolatory
-book. But her mind would not be soothed that evening by
-the French author's gentle words. Sometimes the girl
-listened intently to find out if her father's friends were going
-away or if others were coming. There was nothing&mdash;not a
-sound. The great weekly mysterious conspiracy was going
-on, breathed out from face to face as if it was a frightful
-piece of witchcraft. This impression grew so on Bianca
-Maria's mind, that now even the silence frightened her.
-She tried again two or three times to read the charming
-book, but her eyes rested on the printed lines without seeing
-<span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span>
-them. The sense of the words she forced herself to read
-escaped her. Her whole mind was taken up listening to
-the noises in the drawing-room. Silence still, as if not a
-living soul was there. She shut the book and called the
-servant, not feeling able to bear that solitude full of ghosts.</p>
-
-<p>Margherita hastened in, and silently awaited her young
-mistress's orders.</p>
-
-<p>'Let us say the Rosary,' she whispered.</p>
-
-<p>Sometimes, when the hours seemed longest to the lonely
-scion of the Cavalcanti, when sleeplessness kept her eyes
-open, when her fancies got too lugubrious, she loved to pray
-aloud with her maid to cheat time, hours of watching,
-nervousness. She dreaded speaking to servants&mdash;her
-natural pride made her avoid it; but praying together
-seemed to her only a simple act of Christian humility.</p>
-
-<p>'Let us say the Rosary,' she repeated, seating herself by
-her white bed.</p>
-
-<p>Margherita sat near the door, at a respectful distance.
-Bianca Maria said the first prayers, the Mystery, and half
-of the <i lang="la" xml:lang="la">Pater Noster</i>; Margherita said the other part. The
-same with the <i lang="la" xml:lang="la">Ave Marias</i>: the first part Bianca Maria
-said; Margherita took it up and finished it. They prayed
-in a low tone, but one could easily distinguish the voices,
-always taking up their part of the prayer in time. At every
-ten <i lang="la" xml:lang="la">Ave Marias</i>, or Stations of the Rosary, they piously
-crossed themselves, and bent their heads low in reverence
-to the Holy Ghost at every <i lang="la" xml:lang="la">Gloria Patri</i>.</p>
-
-<p>Thus, between mystical absorption in prayer, the natural
-emotion these familiar, but poetical supplications aroused,
-and the sound of her own voice, the girl forgot for a little
-the great drama developing round her father. The whole
-Rosary was said thus, slowly, with the piety of real
-believers. Before beginning the Litany to the Virgin she
-knelt at her chair, with her elbows on the seat, and the
-maid knelt in her corner. The girl invoked the Virgin in
-Latin, with all the tender names her devotees use, and the
-servant answered 'Ora pro nobis.' But from the beginning of
-the Litany a rising sound of voices reached from the drawing-room.
-This noise disturbed Bianca Maria's prayers.
-She tried not to listen to it by raising her voice more; but
-it was impossible now to abstract herself from that clash of
-voices getting excited and angry.</p>
-
-<p>'What can it be?' she said, stopping in her intercessions.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span></p>
-
-<p>'It is nothing,' said Margherita. 'They are speaking
-about lottery numbers.'</p>
-
-<p>'They seem to me to be quarrelling,' Bianca Maria
-timidly replied.</p>
-
-<p>'They will make friends again on Saturday evening,'
-Margherita muttered, with her commonplace philosophy.</p>
-
-<p>'How so?' the girl asked, letting herself be drawn into
-the discussion.</p>
-
-<p>'Because none of them will win anything.'</p>
-
-<p>'Let us pray,' said Bianca, raising her eyes to the ceiling,
-as if gazing on the starry firmament.</p>
-
-<p>It was impossible now to finish the Litany. The discussion
-in the drawing-room had got so warm, they heard
-it all, the voices coming near and going off, as if the Cabalists
-had risen from the table and were walking up and down
-again, with the need excited people have of going backwards
-and forwards and round about.</p>
-
-<p>'Shall I shut the door?' asked Margherita.</p>
-
-<p>'Shut it; we are praying,' Bianca Maria said resignedly.</p>
-
-<p>The voices did not come in so distinctly. They could
-follow the Litany to the end without interruption. But the
-girl's mind was no longer in the words she was saying.
-She was quite distracted, and hurried through the finishing
-<i lang="la" xml:lang="la">Salve Regina</i> as if time pressed.</p>
-
-<p>'The Madonna bless your ladyship!' said Margherita,
-getting up after crossing herself.</p>
-
-<p>'Thank you,' the young girl answered simply, sitting
-down again beside her bed, where she spent so many hours
-of the day thinking and reading.</p>
-
-<p>Margherita had left the door open as she went away.
-Now the voices burst out angrily. The enraged Cabalists
-argued furiously with each other, each one boasting loudly
-of his own way of getting lottery numbers, his own researches,
-his own visions, each one trying to take the word
-from the other, interrupting, screaming louder, being interrupted
-in turn.</p>
-
-<p>'You don't believe in Cifariello the cobbler's talent?'
-Marzano the lawyer shouted with the white fury of very
-gentle, good-natured people. 'Perhaps because he is a
-cobbler, and perhaps because he writes out his problems with
-charcoal on a dirty bit of white paper! Here it is, here it
-is! Twenty-seven has come out second instead of fourth,
-but it came out! Here is eighty-four, that turned round
-<span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span>
-and became forty-eight, but it did come out! Here is the
-<i lang="it" xml:lang="it">ambo</i> made up of fourteen and seventy-nine I was so unlucky
-as to give up playing; it came out three weeks after
-I gave it up. These are facts, gentlemen&mdash;facts, not words!'</p>
-
-<p>'They are the sixty francs a month you give him to leave
-off cobbling and work out numbers for you!' Dr. Trifari
-interrupted sharply.</p>
-
-<p>'Cifariello is ignorant, but sincere; he gave me fourteen
-and seventy-nine, and I did not go on with it.'</p>
-
-<p>'Father Illuminato gave me fourteen and seventy-nine,
-too,' Dr. Trifari retorted, 'but it was the right week.'</p>
-
-<p>'And you won without letting your friends know?' the
-Marquis di Formosa asked excitedly.</p>
-
-<p>'I won nothing. I divided it into two different tickets.
-I did not understand what a fortune Father Illuminato was
-giving me. He is the only one that knows numbers. He
-holds our fortunes, our future, in his hands. It is a queer
-thing. When I felt his pulse to see if he had fever, I went
-trembling all over.'</p>
-
-<p>'Father Illuminato is an egotist!' Professor Colaneri
-hissed out in a sarcastic, biting voice.</p>
-
-<p>'You say that because he turned you out of his house one
-day. You tried to get the numbers out of him by force. He
-won't give them to priests who have thrown off the habit.
-Father Illuminato is a believer.'</p>
-
-<p>'I see the numbers myself!' Colaneri called out shrilly.
-'It is enough for me to take no supper the night before,
-when I go to bed, and to meditate an hour or two before
-sleeping: then I see them, you know.'</p>
-
-<p>'But they don't come out right!' shouted the Marquis di
-Formosa.</p>
-
-<p>'They don't come out right because my mind is clouded
-by human interests; because I can't free myself from a
-longing to win; because one must have a pure soul, lay
-aside disturbing passion, raise one's self into the region of
-faith, to see clearly. I see them, but often, almost always,
-a malignant spirit darkens my sight.'</p>
-
-<p>'Look here,' said Ninetto Costa, the smart, rich stock-broker,
-loudly. 'I have done more. I knew that a young
-woman, a milliner that lives in Baglivo Uries Lane, had the
-name of giving good numbers. She can't play them, as
-you know; they can't do so without losing the power. But
-she gives them. I made up to her, pretended to fall madly
-<span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span>
-in love with her, gave her presents. I see her morning and
-evening. I have even got to promising her marriage.'</p>
-
-<p>'Has she given you any?' the Marquis di Formosa
-asked anxiously.</p>
-
-<p>'Nothing yet. She changes the subject, when I mention
-it, timidly; but she will give them&mdash;she will.'</p>
-
-<p>How Bianca Maria wished that the Rosary she had recited
-so absent-mindedly was still going on, so as not to hear this
-mad talk, that she caught every word of! It made her
-brain reel, as if her soul was drawn into a whirlpool. How
-she would have liked not to hear the ravings of their disturbed
-brains so set on one idea! Now the Marquis di
-Formosa was speaking resoundingly.</p>
-
-<p>'The cobbler's simple science, Father Illuminato's saintliness,
-our friend Colaneri's dazzling visions, are all very
-well; but what is the result? What comes of it? We
-who play our collar-bones every week, drawing money from
-stones, all of us, winning in a hundred years or so a wretched
-little <i lang="it" xml:lang="it">ambo</i>, or, worse still, one single number. Stronger
-hands are needed! a higher strength is needed! We need
-miracles, gentlemen. We must induce my sister, the nun,
-to give lottery numbers. My daughter must get her to do
-it. We need my daughter herself, an angel of virtue, kindness,
-and purity, to pray to the Supreme Being for numbers!'</p>
-
-<p>A deep silence followed these last words. The entrance-door
-bell rang. Bianca Maria, shaking all over, dragged
-herself to her door-curtain and saw a wretchedly-dressed
-man pass, mean-looking, with pale, red-streaked cheeks, the
-beard like a hospital convalescent's. It was a painful,
-alarming vision. In spite of the extraordinary man going
-into the room, the silence was unbroken, as if the unknown
-had brought in a mysterious tranquillity.</p>
-
-<p>Bianca Maria strained her ear anxiously, leaning on the
-door-post. Perhaps the Cabalists had gone back to their
-little table, taking the new arrival with them. The silence
-lasted a long time. Motionless, almost rigid, she clutched
-at the doorposts, not to fall; what she had heard was so sad
-and cruel it broke her heart. She was seized with humiliation
-and anguish, as if she could feel nothing but this sorrow.
-She suffered every way in her natural pride and outraged
-maidenly reserve, and from her father throwing her name
-about in a mad dispute. She felt ashamed for him and for
-herself, as if he had boxed her ears in public. Her anguish
-<span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span>
-nearly suffocated her; it rose to her brain, and seemed to
-burn her in its hot embrace. How long she stood, how
-long the silence went on in the drawing-room, she could not
-tell; only, through her distress, she heard her father's
-friends pass behind her curtain and go out cautiously, like
-so many conspirators. Then, mechanically, she left her
-room to look for him. But the drawing-room was dark, so
-was the study, where the Marquis di Formosa sometimes
-consulted an old book of necromancy. Bianca Maria
-searched anxiously for her father. In the end a light guided
-her. The Marquis di Formosa had gone into the little
-chapel, filled up the lamp before the Virgin, and lighted the
-lamp before the Ecce Homo, put out by his orders, also the
-two wax candles in the candelabra, and set them before
-Jesus Christ. Not satisfied with that, he had carried the
-big lamp into the little chapel. In that illumination he had
-thrown himself down despairingly before Christ, trembling,
-shaking, sobbing. Praying aloud, he said to the Redeemer:</p>
-
-<p>'O Lamb of God, forgive me! I am ungrateful and
-ignorant, a miserable sinner. Forgive me, forgive! Do not
-make me suffer for my sins. Do me this grace for the sake
-of my languishing, dying daughter. I am unworthy, but
-bless me for her sake. O sorrowful Virgin, who hast
-suffered so much, understand and help me! Send a vision
-to Sister Maria degli Angioli. O blessed spirit, Beatrice
-Cavalcanti, my saintly wife, if I caused you sorrow, forgive
-me! Forgive me if I shortened your life! Do it for your
-daughter's sake: save your family. Appear to your daughter&mdash;she
-is innocent and good; tell her the words to save us,
-blessed spirit! blessed spirit!'</p>
-
-<p>The girl, who beard it all, was so frightened she fled with
-her eyes shut, holding her head. When she got to her
-room, she thought she heard a deep, sad sigh behind her,
-and felt a light hand on her shoulder. Mad with terror, she
-could not cry out; she fell her whole length on the ground,
-and lay as if she were dead.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span></p>
-
-</div>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER IV</h2>
-
-<p class="p2">DR. AMATI</p>
-
-
-<p>Not once for a month past had Dr. Antonio Amati seen
-that thoughtful, delicate girl's face between the yellowish old
-curtains in the balcony opposite his study window, which
-looked into the big court of Rossi Palace, formerly Cavalcanti.
-Two years had passed from the day that one of the
-youngest, though one of the most distinguished, Naples
-doctors had come to take up his abode there alone, with one
-man-servant and a housekeeper, but bringing a crowd of old
-and new patients after him, filling the spacious, but rather
-dark, stairs with a going and coming of busy, preoccupied
-people. From the very first day he had noticed opposite his
-study window in passing that pure oval, the faintly pink,
-delicate complexion, those proud, soft eyes, that touched the
-heart from their gentleness. He saw all that at once, in
-spite of the windows opposite being dull from old age and
-her appearing for a short time only. He was a quick
-observer; in fact, a great part of his medical skill was owing
-to his quick glance, his lively, true, deep intuition.</p>
-
-<p>'A heart with no sun,' he said to himself, turning round
-to put his heavy scientific volumes into his carved oak
-shelves. Nor was he surprised when the Rossi Palace
-door-keeper, humbly consulting him under the portico, as he
-got into his carriage for his round of afternoon visits, about
-a feverish illness that had inflamed her spleen, told him,
-amongst a flood of other gossip, that that angel opposite his
-balcony was Lady Bianca Maria Cavalcanti, a lady of high
-birth, but reduced in circumstances, poor girl, not by her
-own fault.... 'But perhaps she will become a nun,' the
-woman ended up. 'A heart with no sun,' Dr. Antonio
-Amati thought again as he went away, after prescribing for
-the sickly, talkative door-keeper.</p>
-
-<p>But he had no time to remark or think of aristocratic
-ladies come down by bad luck, or their parents' sins, to
-<span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span>
-obscurity and wretchedness; he could not let his fancy
-linger long on that melancholy life alongside of his, but so
-different from it. He was a silent, energetic man of action;
-a Southerner not fond of words, who put into his daily work
-all the strength other Southerners put into dreams, talk, and
-long speeches, accustoming himself to this self-government,
-calling up every day the violence of his fiery temper to
-conquer it by strength of will, and make use of it for
-scientific practical work, keeping always in touch with life,
-books, and suffering humanity, which at thirty-five had made
-him famous. He was proud of his great reputation, but not
-conceited, though lucky fortune had not made him mean or
-lowered him. No, he could not dream about Bianca Maria's
-lily face; too many around him were ill of typhus, smallpox,
-consumption, and a hundred other severe, almost
-incurable, illnesses that required his daily help and energies.
-Too many people called to him, implored him, stretched out
-their hands for help, besieging his waiting-room and the
-hospital door, watching for him at the University and other
-sick people's doors patiently and submissively, as if waiting
-for a saviour. Too many were suffering, sick and dying,
-for him to dream about that slight apparition, and admire
-the pale, thoughtful face bending under the weight of black
-tresses.</p>
-
-<p>Still, through that life of useful work for himself and
-others, through the seeming hardness, hurry, even scientific
-brutality of his constant activity, which was made up for
-by his noble daily sacrifices, that silently attractive figure
-pleased Dr. Antonio Amati's fancy. Gradually it took its
-place each morning among the things he admired and liked
-to find in their places every day: his books, old leather
-note-books, some mementos of childhood and youth, a wax
-model of his dead sister's little hand, an old photograph of
-his mother, who lived in Campobasso province, a local
-accent he had not lost, in spite of living eighteen years in
-Naples and his travels in France and Germany.</p>
-
-<p>Bianca Maria came into this harmonious atmosphere,
-that gently satisfied this strong man's eyes and heart.
-Antonio Amati did not try to see her oftener, nor to know
-and speak to her; it was enough to see her in the early
-morning, behind her balcony windows, look down vaguely
-into the dull, damp court, then disappear as slowly as she
-came&mdash;a quiet, solitary figure, not sorrowful, but not smiling.
-<span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span>
-Between one patient going and another coming, Dr. Amati
-got up from his desk, and went as far as the balcony; in
-one or other of these little walks, that seemed to serve him
-as a pause, a rest, a distraction between one bit of work
-finished and another begun, he caught sight of Bianca
-Maria's pale, thoughtful face; and for two years that satisfied
-him. It is true that sometimes in these two years he had
-met her on the stairs, or in the Rossi Palace dark entrance,
-with her father or Margherita; he took off his hat, and she
-acknowledged his bow unsmilingly. She, too, knew him
-well, seeing him every day; but she looked him in the face
-frankly, with none of that extreme reserve, half smile, half
-sham indifference, or any of the little coquetries of commonplace
-girls. Frankly and innocently she looked at him a
-minute, returned his bow, and then her proud, gentle eyes
-took their vague thoughtful expression again.</p>
-
-<p>They did not make daily appointments to see each other&mdash;he
-was too serious, too engrossed in duty to do so, and she
-was a simple creature, living too solitary an inward life to
-think of it&mdash;only they saw each other every day, and got
-accustomed to it.</p>
-
-<p>'But perhaps she is to be a nun,' the door-keeper repeated
-sometimes. She had got over her illness, and employed
-herself over other people's ailments, moral and physical.</p>
-
-<p>But the doctor walked on without replying, thinking of the
-sad chorus of lamentations that went on around him, from
-rich and poor, for real, present, imminent sorrows, almost
-hopeless to cure, but worthy of his courage and talent to
-attempt. Still, in that damp, south-east wind this autumn
-morning, whilst bad coughs, heart complaints, fevers came by
-turns dolefully in his list of cases, this sickly atmosphere
-of bad weather in Naples making them worse, he had, as
-usual, filled up his leisure by going to the balcony; and not
-seeing Bianca Maria, he felt annoyance of a latent, indefinite
-kind, which every new country or suburban patient made
-him forget; but it came back when the patient left. The
-forenoon passed in the gloom of the great writing-table,
-covered with maroon; of these colourless, anxious faces held
-up to him; these weak, complaining voices; lean breasts, or
-flabby with unhealthy fat, that were bared for him to find
-traces of consumption or atrophy, with wheezing, funereal
-coughs. Never had he felt the disagreeables of his profession
-so much as that day. Bianca Maria did not appear.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span></p>
-
-<p>'She is ill,' he thought momentarily. Having thought of
-this, he felt as sure as if someone had told him or if he had
-seen her ill himself. She was sick. He at once thought of
-helping her, with that instinct to save life all great doctors
-have. He thought it over a minute; but his mind came
-back to the realities of life at once. It was folly to be taken
-up about a person he did not know, and who probably did
-not care to have him. If they needed his skill, they would
-have called him. For all that, he was sure Bianca Maria
-was ill.</p>
-
-<p>But another patient came into the room. There were
-two, rather&mdash;a youth and a girl of the lower class. He
-recognised the girl at once from her hollow, worn face and
-sad, black-encircled eyes, the lock of untidy hair. He had
-cured her of typhoid at San Raffaele hospital, when the
-epidemic was raging in Naples.</p>
-
-<p>'Is it you, Carmela?'</p>
-
-<p>'Good-day to you, sir,' said the girl, rushing forward to
-kiss the doctor's hand, which he quickly drew back.</p>
-
-<p>'Are you ill?' he asked.</p>
-
-<p>'As if I was ill,' she said, smiling, in a faint, melancholy
-way, while the doctor was trying to recognise the young
-fellow's face. 'I am going to have a misfortune that is
-worse than an illness, sir.' She turned to her companion
-as she spoke, and called out: 'Raffaé!' Then Amati saw
-the young fellow in all the <i lang="it" xml:lang="it">guappesca</i> style of bell-trousers,
-small folded cap, silver chain with a bit of coral, shiny
-squeaking shoes, and the half-scampish, impudent look of a
-lad of twenty who has given up the knife, the traditional
-<i lang="it" xml:lang="it">sfarziglia</i> of his ancestors in the Camorra, for the modern
-revolver. 'This is my lover, sir,' she said, humbly and
-proudly, whilst Raffaele looked straight before him, as if it
-was not his business. She gave the youth so intense a
-look, so full of tenderness and passion, that the doctor
-had to restrain an impatient shrug.</p>
-
-<p>'Is he ill?' he asked.</p>
-
-<p>'No, sir; he is very well, thank God! But he has&mdash;that
-is to say, we have&mdash;another misfortune coming on us; or,
-indeed, it is my misfortune, as I must lose him. They want
-to take him for the levy,' said she, in a trembling voice, her
-eyes filling with tears.</p>
-
-<p>'That is natural enough,' answered the doctor, smiling.</p>
-
-<p>'How can you say so, sir? It is infamous of the Government
-<span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span>
-to take a fine lad that ought to marry. If you won't
-help me, sir, what will I do?'</p>
-
-<p>'And what can <em>I</em> do?'</p>
-
-<p>Raffaele, in the meanwhile, stood with one hand at his
-side, hanging his hat between two fingers; sometimes he
-looked Carmela up and down absent-mindedly and haughtily,
-as if it was out of mere good-nature he allowed her to look
-after his affairs; then he cast an oblique but dignified
-glance on the doctor.</p>
-
-<p>'You are so kind, sir,' Carmela murmured. 'I want you
-to give Raffaele a medicine to make him ill, and get him
-scratched off the list.'</p>
-
-<p>'It is impossible, my dear girl.'</p>
-
-<p>'Why so, sir?'</p>
-
-<p>'Because there are no such miraculous medicines.'</p>
-
-<p>'Oh, sir, you mean you don't wish to do me this kindness.
-Think if they take him for three years!&mdash;three years!
-What could I do without him for three years? And, then,
-he won't go, sir! If you knew what he says&mdash;&mdash;'</p>
-
-<p>'I told her,' Raffaele interrupted emphatically, pulling
-down his waistcoat, a common <i lang="it" xml:lang="it">guappa</i> trick, 'that if they
-take me by force, we will hold a little shooting; someone
-will be wounded, they take me to prison, and what happens?
-A year's imprisonment at most. I must go to San Francesco
-some day, at any rate.'</p>
-
-<p>'Don't speak that way&mdash;don't say that!' she called out in
-admiring terror. 'Beg the professor to give you the medicine.'</p>
-
-<p>'Are you to be married soon?' asked the doctor, who no
-longer wondered at anything, from knowing the people so
-well.</p>
-
-<p>'Very soon,' Carmela answered by herself, while Raffaele
-looked before him.</p>
-
-<p>'When are you to be?'</p>
-
-<p>'When we get the <i lang="it" xml:lang="it">terno</i>,' she retorted, quietly and with
-certainty.</p>
-
-<p>'Then, not for some time yet,' the doctor replied, laughing.</p>
-
-<p>'No, no, sir; Don Pasqualino De Feo, the medium, has
-promised me a safe number. We will be married very soon.
-But you must get Raffaele off.'</p>
-
-<p>'There is no need of my services. Raffaele will be rejected,
-because he has a narrow chest,' concluded the
-doctor, after looking carefully at the dandy.</p>
-
-<p>'Do you say so, really?'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span></p>
-
-<p>'Really it is so.'</p>
-
-<p>'God bless you, sir! if I had to have this sorrow too, I
-would die. So many sorrows&mdash;so many,' she said in a low
-tone, pulling up her shabby shawl on her shoulders; 'I am
-the mother of sorrows,' she added, with a sad smile.</p>
-
-<p>'Good-day, sir,' said Raffaele. 'When you come to
-Mercato or Pendino district, ask for Raffaele&mdash;I am called
-Farfariello&mdash;and let me serve you in any way I can.'</p>
-
-<p>'Thank you&mdash;thank you,' replied the doctor, sending them
-off.</p>
-
-<p>The two again repeated their farewells on their way out&mdash;she
-with a smile on her suffering face, he with the look of a
-man that despises women. Other patients came in requiring
-his medical skill up to twelve o'clock, when the time for receiving
-visits was over. Bianca Maria had not appeared.
-She was ill, therefore.</p>
-
-<p>He took breakfast very hurriedly, and ordered the coachman
-to bring round the carriage to go to the hospital at one
-o'clock. The day was getting more and more unpleasant,
-from the scirocco's damp, ill-smelling breath. He went
-out quickly, as he was rather late, and on the stairs, half
-in shadow, he met Bianca Maria going down also, with
-Margherita, her maid.</p>
-
-<p>'Then, she is not ill,' thought the doctor.</p>
-
-<p>But with the sharp eyes of an observing man, who finds
-out the truth from the slightest symptoms, he saw the girl
-was walking undecidedly; her face, as she looked up to
-bow, was intensely pale, so that again his medical instinct
-was to help her. He was just going to speak, to ask her
-brusquely where the pain was, but her proud, gentle eyes
-were cast down again absent-mindedly; her mouth had that
-severe silent look that imposes silence on others. She disappeared
-without his saying anything. Dr. Amati shrugged
-his shoulders as he got into the carriage, and buried himself
-in a medical journal, as he did every day, to fill up even the
-short drive usefully. The carriage rolled along silently over
-the thin layer of mud; the damp obscured the windows, and
-the doctor felt the scirocco in himself and in the air. Even
-the hospital could not soothe the doctor's discomfort, though
-to take his thoughts off it he went deeper into practical
-medical work and scientific explanations to the pupils than
-usual. He went backwards and forwards from one bed to
-another, followed by a crowd of youths, taller than any of
-<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span>
-them, with an obstinate man's short forehead, marked by
-two perpendicular lines, from a constant frown, showing a
-strong will and absorption in his work; his thick brush of
-black hair was roughly set on his forehead, with some white
-tufts showing already. So great was his activity of thought,
-words, and action, one expected to see the smoke of a volcano
-coming out. His orders to the assistants and his class, even
-to the nuns, were given harshly; they all obeyed quickly
-and silently, feeling respect for the iron will, in spite of his
-rough commands, mingled with admiration for the man who
-was looked on as a saviour. Even the room he had charge
-of looked more melancholy and wretched that day than
-ever; the dulness of the air saddened the invalids, the
-heavy, evil-smelling damp made them feel their pains more.
-A whispered lament, like a long, laboured breath, was heard
-from one end of the room to the other, and the sick folks'
-pale faces got yellow in that ghastly light; their emaciated
-hands on the coverlets looked like wax.</p>
-
-<p>In spite of trying to stun himself with work and words,
-Dr. Amati felt the disagreeables of his profession more than
-ever. Through that long, narrow room, full of beds in a
-row, and yellow, suffering faces, and the constant smell of
-phenic acid; through the scirocco mist and damp, that
-made even the nuns' pink cheeks bloodless-looking, he had
-a dream, a passing vision of a sunny, green, warm, clear,
-sweet-smelling country place, and his heart ached for this
-idyll, come and gone in a moment.</p>
-
-<p>'Good-bye, gentlemen,' Amati said brusquely to the
-students, dismissing them.</p>
-
-<p>They knew that when he so greeted them he wished to
-be left alone; they knew, they understood, the Professor
-was in a bad humour; they let him go. One of the
-ambulance men brought him two or three letters that
-came while he was going his rounds; they were summonses,
-urgent letters from sick people longing for him, from a
-father who had lost his head over a son's illness, from
-despairing women. He shook his head as he read them,
-as if he had lost confidence&mdash;as if all humanity sorrowing
-discouraged him. He went&mdash;yes, he went; but he felt very
-tired, which must have come from his mind, for he had
-worked much less than usual. He was going along absent-mindedly,
-when a shadow rose before him on the hospital
-stairs. It was a poor woman, of no particular age, with
-<span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span>
-sparse grayish hair, black teeth, prominent cheek-bones,
-her clothes torn and dirty, whilst the slumbering babe she
-carried was clean, though meanly clad.</p>
-
-<p>'Sir&mdash;please, sir!' she called out in a crying voice, seeing
-the doctor was going on without troubling himself about her.</p>
-
-<p>'What do you want? Who are you?' the doctor asked
-roughly, without looking at her.</p>
-
-<p>'I am Annarella, Carmela's sister&mdash;you saved her life,'
-said Gaetano the glove-cutter's wretched wife.</p>
-
-<p>'Your sister in the morning, and now you!' the doctor
-impatiently exclaimed.</p>
-
-<p>'Not for me, sir&mdash;not for me,' the gambler's wife said in a
-low tone. 'I can die. I don't signify. I do so little in the
-world I can't even find bread for my children.'</p>
-
-<p>'Get out of the way&mdash;get out of the way.'</p>
-
-<p>'It is for this little creature, for my sick son, sir;' and she
-bent to kiss the little slumberer's forehead. 'I don't know
-what is the matter, but he falls off every day, and I don't
-know what to give him. Cure him for me, sir.'</p>
-
-<p>The doctor leant over the little invalid, with its pretty,
-delicate, pallid face, purple eyelids, hardly perceptible
-breathing, and lips slightly apart; he touched its forehead
-and hands, then looked at the mother.</p>
-
-<p>'You give it milk?' he asked shortly.</p>
-
-<p>'Yes, sir,' said she, with a slight smile of motherly content.</p>
-
-<p>'How many months old is he?'</p>
-
-<p>'Eighteen months.'</p>
-
-<p>'And you still suckle him? You are all the same, you
-Naples women. Wean him at once.'</p>
-
-<p>'Oh, sir!' she exclaimed, quite alarmed.</p>
-
-<p>'Wean him,' he repeated.</p>
-
-<p>'What am I to give him?' she said, almost sobbing. 'I
-often want bread for myself and the other two, but never
-milk. Must this poor little soul die of hunger too?'</p>
-
-<p>'Does your husband not work?' asked the doctor
-ponderingly.</p>
-
-<p>'Yes, sir, he does work,' she said, shaking her head.</p>
-
-<p>'Does he keep another woman?'</p>
-
-<p>'No, sir.'</p>
-
-<p>'What does he do, then?'</p>
-
-<p>'He plays at the lottery.'</p>
-
-<p>'I understand. Wean the child. He has fever. Your
-milk poisons him.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span></p>
-
-<p>After gazing at the doctor and her child, she just said
-'Jesus' in a whisper, and a sob burst out from her motherly
-breast.</p>
-
-<p>Amati wrote out a prescription in pencil on a leaf of his
-pocket-book. He went down the stairs, followed by Annarella,
-whose tears fell over the child's face, her dull sobs
-following him in lamentation.</p>
-
-<p>'This is the prescription; here are five francs to get it
-with,' said the doctor, motioning to her not to thank him.</p>
-
-<p>She looked at him with stupefied eyes while he crossed
-the big cold hospital court to his carriage; she began to
-cry again when she was alone; gazing on the baby, the
-prescription in her hand shook&mdash;it was so bitter for her to
-think of having poisoned her son with her milk.</p>
-
-<p>'It must be cholera,' she kept saying to herself, for
-among Naples common folk stomach disorders are often
-called cholera.</p>
-
-<p>Dr. Amati shook his head again energetically, as if he
-had lost confidence altogether in the saving of humanity.
-As he was opening the carriage door to get in, a woman
-who had been chattering with the hospital porter came up
-to speak to him. It was a woman in black, with a nun's
-shawl, and black silk kerchief on her head, tied under the
-chin. She had coal-black eyes in a pale face&mdash;eyes used to
-the shade and silence. She spoke very low.</p>
-
-<p>'Sir, would you come with me to do an urgent kindness?'</p>
-
-<p>'I am busy,' the doctor grumbled, getting into his
-carriage.</p>
-
-<p>'The person is very, very ill.'</p>
-
-<p>'All the people I have to see are ill.'</p>
-
-<p>'She is near here, sir, in the Sacramentiste convent. I
-was sent to the hospital to find a doctor. I can't go back
-without one ... she is so very ill....'</p>
-
-<p>'Dr. Caramanna is still up there&mdash;ask for him,' Amati
-retorted. 'Is it a nun that is ill?' he then added.</p>
-
-<p>'The Sacramentistes are cloistered; they can't call men
-into the convent,' said the servant, pursing her lips. 'It is
-someone who got ill in the convent parlour, not belonging
-to the convent....'</p>
-
-<p>'I will come,' Amati said quickly.</p>
-
-<p>He pushed the servant into the carriage, got in and shut
-the door. The carriage rolled along the Anticaglia road,
-<span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span>
-which is so dark, muddy, and wretched from old age; and
-they did not say a word to each other in the short drive.
-The carriage stopped before the convent gate; instead of
-ringing the bell, the servant opened the door with a key.
-The doctor and she first crossed an icy court overlooked
-by a number of windows with green jalousies, then a
-corridor with pillars along the court; complete solitude and
-silence was everywhere. They went into a vast room on
-the ground-floor. Along the white-washed walls were straw
-chairs, nothing else; at the end a big table, with a seat for
-the porter lay Sister. A crucifix was nailed on one wall.
-Along the other were two narrow gratings with a wheel in
-the middle, to speak through and pass things to the nuns.
-Near this wall, on three chairs, a woman's form was
-stretched out; another woman was kneeling and bending
-over her face. Before the doctor got as far as the woman
-lying down, the servant went up to the grating and spoke:
-'Praise to the Holy Sacrament&mdash;&mdash;'</p>
-
-<p>'Now and for ever,' a very feeble voice answered from
-inside, as if it came out of a deep cave.</p>
-
-<p>'Is the doctor here?'</p>
-
-<p>'Yes, Sister Maria.'</p>
-
-<p>'That is well;' and a long, feverish sigh was heard.</p>
-
-<p>In the meantime Dr. Amati had gone up to the fainting
-girl. Margherita was bathing her forehead with a handkerchief
-steeped in vinegar, and whispering: 'My darling!
-my darling!'</p>
-
-<p>The doctor put his hat on the ground, and knelt down
-too, to examine the fainting girl. He felt her pulse, and
-gently raised one eyelid; the eye was glassy.</p>
-
-<p>'How long has she been like this?' he asked in a whisper,
-rubbing her icy hands.</p>
-
-<p>'Half an hour,' the old woman replied.</p>
-
-<p>'What have you done for her?'</p>
-
-<p>'Nothing but use the vinegar. They gave it to me
-through the wheel; they have nothing else; it is a convent
-under strict rules.'</p>
-
-<p>'Does she often faint?'</p>
-
-<p>'Last night ... she had another swoon. I found her on
-the ground in her room. I called my master.'</p>
-
-<p>'Did she recover of herself ... last night?'</p>
-
-<p>'Yes.'</p>
-
-<p>'Had she got a fright?'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span></p>
-
-<p>'I don't know ... I don't think so,' she said in a
-hesitating way.</p>
-
-<p>They were speaking in a whisper, whilst the servant
-stood right at the grating, as if mounting guard.</p>
-
-<p>'Is she better?' the feeble voice inside asked.</p>
-
-<p>'Just the same,' replied the servant in a monotonous voice.</p>
-
-<p>'Oh God!' the voice called out in anguish.</p>
-
-<p>Meanwhile the doctor bent down to hear the breathing
-better. He seemed thoughtful and preoccupied. Margherita
-looked at him with despairing eyes.</p>
-
-<p>'Did she get a fright, half an hour ago, in here?' he began
-again to ask, whilst he carefully raised Bianca's head and
-placed it against his breast.</p>
-
-<p>'No! ... certainly not!' Margherita whispered. 'I
-was in church. I did not hear what was said; they called
-to me.'</p>
-
-<p>'Who is that nun?' he asked, pointing to the grating.</p>
-
-<p>'It is Sister Maria degli Angioli&mdash;the aunt.'</p>
-
-<p>Then he got up and went to the grating. The serving
-Sister pursed up her lips to remind him of the cloistral
-rule, almost as if she wanted to prevent any conversation
-between him and the nun.</p>
-
-<p>'Sister Maria&mdash;&mdash;' he said very gently.</p>
-
-<p>'Now and for ever,' the feeble voice said hurriedly, hearing
-a man's voice.</p>
-
-<p>'Has your niece had a fright?'</p>
-
-<p>Silence on the other side.</p>
-
-<p>'Did she tell you of anything disagreeable that had
-happened to her?'</p>
-
-<p>'Yes, yes!' the voice breathed out, trembling.</p>
-
-<p>'Can you tell me what it was about?'</p>
-
-<p>'No, no!' she went on quickly, still trembling. 'Something
-very sad ... I can't tell you.'</p>
-
-<p>'Very well&mdash;thank you,' he whispered, getting up again.</p>
-
-<p>'How is she? Are you giving her anything?' the Sister's
-voice asked.</p>
-
-<p>'We are going to take her to the house. Nothing can be
-done here.'</p>
-
-<p>'We are poor nuns,' the Sister murmured. 'How will
-you carry her?'</p>
-
-<p>'In the carriage,' he said shortly. Then, going up to
-Margherita, he went on in a low, forcible voice: 'I am
-coming with my coachman just now. She can't stay here;
-<span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span>
-I can't do anything for her here. We will carry her out
-to the carriage and go home.'</p>
-
-<p>'In this state?' she asked undecidedly.</p>
-
-<p>'Do you want her to die here?' he interrupted brusquely.</p>
-
-<p>'Please forgive me, sir.'</p>
-
-<p>He had already gone out, without his hat and overcoat,
-across the passage and icy court. After a minute he came
-back with the coachman, who had evidently got his orders.</p>
-
-<p>The doctor gently raised the fainting girl's body from
-under the arms, resting her head on his breast, while the
-coachman raised her feet. She was almost rigid and very
-heavy. The coachman had a frightened look; perhaps he
-thought he was carrying out a dead woman, all in black,
-through that bare parlour, deserted corridor, and chilly
-court; and although the sight of physical suffering was not
-new to him, being in a successful doctor's service, the idea
-of carrying a young woman's cold body, a corpse perhaps,
-gave him such a shudder he turned away his head. Old
-Margherita, coming behind, looked yellower, more like
-wrinkled parchment than ever, in the bright court. The
-procession of the anxious doctor, the frightened man, the
-rigid figure in black, and the old servant sadly bent by a
-strange new anguish, moved silently across the silent, tomb-like
-cloister, like a funeral. Gently, with the care needed
-not to waken a sleeping baby, the two men placed the poor
-lifeless creature in the carriage, her head against the
-cushions and her feet on the opposite seat. She had not
-given a sign of life whilst she was being carried; the two
-lines deepened between Dr. Amati's eyebrows, lines showing
-a strong will and deep thought, but which gave him an
-absent-minded look. Margherita still gently tried to rearrange
-the girl's loosened tresses that had fallen down, but
-she did not manage it, her lean hands trembled so; she,
-too, had got into the broad landau; she gathered up her
-mistress's hair caressingly, and the doctor heard her mutter,
-'My darling! my darling!'</p>
-
-<p>He had lowered the blue blinds against indiscreet eyes;
-the carriage went at a foot-pace; and in that bluish, misty
-shade the slow pace kept up the idea of a funeral still more.
-However, the carriage stopped at one point; after a little
-the coachman opened the door, and handed in to the doctor
-a hermetically sealed phial, which he held to the unconscious
-girl's nose. A sharp smell of ether at once spread
-<span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span>
-through the carriage, which was still going very slowly.
-Bianca Maria never moved; after a little there was one
-sign of feeling: her closed eyelids got red, big tears burst
-out between the lashes and ran down her cheeks. The
-doctor did not take his eyes off her for a minute, keeping
-her hand in his. She went on weeping, still unconscious,
-without giving another sign of life: as if she still felt sorrow
-through her unconsciousness, as if through her loss of
-memory one bitter recollection still remained&mdash;only one.
-She did not recover consciousness.</p>
-
-<p>When they got to the Rossi Palace courtyard, hardly was
-the door opened when a murmuring noise broke out, gradually
-growing stronger, impossible to restrain. Beside the
-carriage door the porter's wife called out and screamed as if
-the girl was dead. All the windows looking into the courtyard,
-all the landing-place doors, had opened to see the
-poor, fainting, pale creature in black, with hair hanging
-down, taken out of the carriage. The doctor vainly tried
-to insist on silence, but the cry of surprise and compassion
-grew louder, rising in the heavy air.</p>
-
-<p>On the first-floor landing-place Gelsomina, Agnesina
-Fragalà's nurse, came out, holding the pretty, healthy
-infant in her arms; the happy mother, Luisella Fragalà,
-came behind her, dressed to go out, with her bonnet on.
-But she lingered, leaning on the iron railing, smiling vaguely
-at her baby, and looking pityingly on the strange escort.
-She had felt rather tired and preoccupied for some time past,
-for she had been going every day to the Santo Spirito shop,
-from an instinct, a presentiment, that was stronger than her
-pride, tying up the parcels of sweets and cakes with her
-ring-covered, white hands.</p>
-
-<p>'Poor thing! poor thing!' Luisella Fragalà muttered;
-her compassion had a deeper, acuter feeling in it than the
-other people's had.</p>
-
-<p>Raising the heavy yellow brocade curtains behind her
-double windows on the first-floor, Signora Parascandolo's
-bloodless face appeared&mdash;the rich usurer's wife who had lost
-all her children.</p>
-
-<p>She seldom went out; she stayed shut up in her gorgeous
-apartment, full of rich furniture now quite useless and
-dreary, as she never received anyone since her sons died;
-only she looked out of the window now and then in a silly
-kind of way that had grown on her. On seeing Bianca
-<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span>
-Maria carried up in that way, the poor woman, who took an
-interest in nothing usually, opened the window, and her voice
-was added to the rising tumult, crying in prayer and supplication,
-'Jesus, Jesus, help us!' All Domenico Mayer's
-misanthropic family came out on the third-floor landing,
-leaving their three-roomed little flat that looked on to the
-Rossi Theatre. First came the father's long, peevish face,
-and, having just left some copying work brought home from
-the Finance Office, he had sleeves on to save his coat; then
-Donna Christina, the mother, who had got rid of the tooth-ache
-but had a stiff neck instead; next Amalia, with her
-staring eyes, thick nose and lips, and sulky look of a girl
-who has not yet got a husband; and Fofò, still afflicted by
-the hunger which his relations said was a mysterious illness.
-The whole family nearly threw themselves over the railings
-out of curiosity, and shrieked out in a chorus: 'Poor girl!
-poor girl!' A woman in a muslin cap and a man in a blue
-sweeping-apron were at the window&mdash;even the doctor's
-housekeeper; nor did they stop gazing when their master
-came up, so overpowering was the excitement in all the
-Rossi Palace.</p>
-
-<p>That carrying up the stair, amid the noisy compassion of
-all these different people, the frightened, pitying shrieks,
-that had a false ring about them, seemed endless to
-Dr. Amati; as for old Margherita, she shook with annoyance
-and shame, as if that noise and publicity were insulting
-to her mistress.</p>
-
-<p>When the door was shut behind them, she asked Giovanni
-in a fright: 'Is milord not in? Milady is ill.'</p>
-
-<p>'No,' he said, making way for the bearers.</p>
-
-<p>Margherita shook her head despairingly. She went with
-the doctor and his man into Bianca Maria's room; the girl
-was laid on the bed. The man-servant went away. The
-doctor again tried to bring her back with ether&mdash;no result.
-He bit his lip; he said twice or thrice, 'It is impossible!'
-Once again he raised the violet eyelids, looking at her eyes.
-She was alive, but she did not recover consciousness.</p>
-
-<p>'Where is her father?' he asked, without turning round.</p>
-
-<p>'I don't know,' the old woman muttered.</p>
-
-<p>'There will be some place he goes every day; send for him.'</p>
-
-<p>'I will send, as you order me to,' she said, still hesitating;
-and she went out.</p>
-
-<p>He sat down by the bedside, and laid down the ether
-<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span>
-bottle, convinced now it was useless. That bare, cold little
-room, with a look of childish purity, had calmed somewhat
-the scientist's dull anger at not being able to cure nor find
-out the reason of the illness. He had seen, a hundred times,
-long, queer fainting fits; but they were from nervous illnesses,
-from abnormal temperaments, out of order from the
-beginning, and ordinary methods had overcome them. The
-colourless young girl seemed to be sleeping heavily, and she
-might remain so for many hours, wrapped up in the dark
-regions of unconsciousness. He armed himself with patience,
-turning over in his mind medical books that spoke of such
-fainting fits. Twice or thrice Margherita had come back into
-the room, questioning him with an agonized look; he shook
-his head, 'No.' Then he asked her for brandy. She stood
-hesitating; there was none in the house. Amati told her to
-go and ask for it in his flat next door. With a teaspoon, a
-wretched one that had lost its plating, he opened the girl's
-lips, and poured the strong liquor through her closed teeth,
-with no result. Again, he asked Margherita, who was
-fidgeting about, to heat flannel cloths; seeing her still embarrassed,
-he told her to go to his house, and ask the housekeeper
-for some.</p>
-
-<p>Whilst she was away, Giovanni came back out of breath;
-he panted as he spoke.</p>
-
-<p>'I have not found the Marquis anywhere, not at Don
-Crescenzio's lottery stand, nor at the Santo Spirito assembly,
-nor in Don Pasqualino the medium's house, where they
-meet every day.'</p>
-
-<p>'Who meet?' asked the doctor distractedly, hardly listening
-to what he said.</p>
-
-<p>'The Marquis's friends.... But I left word wherever he
-is to come back to the house, because her ladyship is ill.'</p>
-
-<p>'Very good; send out this prescription,' said the doctor,
-who as usual wrote it with a pencil on a leaf from his
-pocket-book.</p>
-
-<p>The old servant's pale face looked disturbed. The doctor,
-always taken up about his patient, did not notice him.</p>
-
-<p>'Go, and get it,' he said, feeling Giovanni was still there.</p>
-
-<p>'It is because ...' the poor man stammered out.</p>
-
-<p>Then the doctor, just as he had done for Annarella, the
-glove-cutter's wretched wife, pulled ten francs out of his
-purse and gave them to him.</p>
-
-<p>'... the master not being in and not being able to tell
-<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span>
-the mistress,' Giovanni muttered, wishing to account for the
-want of money.</p>
-
-<p>'Very good&mdash;all right,' said the doctor, turning to his
-patient.</p>
-
-<p>But a loud ring at the bell sounded all through the flat.
-A resounding step was heard, and the Marquis di Formosa
-came in. He seemed only to see his daughter stretched
-out on the bed. He began kissing her hand and forehead,
-speaking loudly in great anguish.</p>
-
-<p>'My daughter, my daughter, what is the matter with
-you? Answer your father. Bianca, Bianca, answer!
-Where have you the pain? how did it come? My darling,
-my heart's blood, my crown, answer me! It is your father
-calling you. Listen, listen, tell me what it is! I will cure
-you, dear, dear daughter!'</p>
-
-<p>And he went on exclaiming, crying out, sobbing, pale
-and red in the face, by turns, running his fingers through
-his white hair, his still graceful, strong figure bent, while
-the doctor looked at him keenly. In a silent interval the
-Marquis noticed Amati's presence, and recognised him as
-his celebrated neighbour.</p>
-
-<p>'Oh, doctor,' he called out, 'give her something&mdash;this
-daughter is all I have!'</p>
-
-<p>'I am trying what I can,' the doctor said slowly, in a low
-voice, as if he was chafing against the powerlessness of his
-science. 'But it is an obstinate faint.'</p>
-
-<p>'Has she had it long?'</p>
-
-<p>'About two hours. It came on in the Sacramentiste
-parlour.'</p>
-
-<p>'Ah!' said the father, getting pale.</p>
-
-<p>The doctor looked at him. They said no more. The
-secret rose up between them, wrapped in the thickest,
-deepest obscurity.</p>
-
-<p>'Do something for her,' Formosa stammered, in a
-trembling voice.</p>
-
-<p>But he was summoned; Giovanni whispered to him; the
-Marquis was undecided for a minute.</p>
-
-<p>'I will come back at once,' he said as he went off.</p>
-
-<p>The doctor had wrapped the invalid's little feet in warm
-clothes; now he wanted to wrap up her hands. All at once
-he felt a slight pressure on his hand: Bianca Maria with
-open eyes was quietly looking at him. The doctor's forehead
-wrinkled a little with surprise just for a moment.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span></p>
-
-<p>'How do you feel?' he asked, leaning over the invalid.</p>
-
-<p>She gave a tired little smile, and waved her hand as if to
-tell him to wait, that she could not speak yet.</p>
-
-<p>'All right, very good,' the doctor said heartily. 'Don't
-speak;' and he made Margherita, who was coming in, keep
-silence, too.</p>
-
-<p>The servant's poor tired eyes shone with joy when she
-saw Bianca Maria smiling.</p>
-
-<p>'Are you better? Make a sign,' the doctor asked tenderly.</p>
-
-<p>She made an effort, and very low, instead of a sign, she
-pronounced the word 'Better.' The voice was low, but
-quiet. With a medical man's familiarity, he took one of
-her hands in his to warm it.</p>
-
-<p>'Thank you!' said she after a time.</p>
-
-<p>'For what?' he said, rather put out.</p>
-
-<p>'For everything,' she replied, smiling again.</p>
-
-<p>Now, it seemed, she had quite got back the power of
-speaking. She spoke, but kept quite still, only living intensely
-in her eyes and smile.</p>
-
-<p>'For everything&mdash;what do you mean?' he asked, piqued
-by a lively curiosity.</p>
-
-<p>'I understood,' said she, with a profound look.</p>
-
-<p>'You were conscious all the time?'</p>
-
-<p>'All. I could neither move nor speak, but I understood.'</p>
-
-<p>'Ah!' said he thoughtfully. He sent Margherita to let
-the Marquis know that his daughter had recovered consciousness.</p>
-
-<p>'Were you in pain?'</p>
-
-<p>'Yes, a great deal, from not being able to come out of
-my faint. I wept; I felt a pain at my heart.'</p>
-
-<p>'Yes, yes,' he said. 'Don't speak any more&mdash;rest.'</p>
-
-<p>The doctor made a sign to the Marquis, who was coming
-in, to keep silence. Formosa leant over his daughter's bed
-and touched her forehead with his hand, as if he was blessing
-her. Her eyelids fluttered and she smiled.</p>
-
-<p>'Your daughter was conscious during her swoon&mdash;the
-rarest kind of fainting fit.'</p>
-
-<p>'Was she conscious?' the Marquis asked in a strange
-voice.</p>
-
-<p>'Yes; she saw and heard everything. It comes from
-sensitiveness carried to excess.'</p>
-
-<p>Then he poured out more brandy in the teaspoon for
-<span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span>
-Bianca Maria to take. Don Carlo Cavalcanti's face
-twitched. He leant over the bed, and asked:</p>
-
-<p>'What did you see? Tell me&mdash;what did you see?'</p>
-
-<p>The daughter did not answer. She looked at her father
-in such sad surprise that the doctor, turning round, noticed
-it and frowned. He had not heard what the father asked
-his daughter, and he again felt the great family secret
-coming up, seeing Bianca Maria's gentle, sad glance.</p>
-
-<p>'Don't ask her anything,' the doctor said brusquely to the
-Marquis di Formosa.</p>
-
-<p>The old patrician restrained a disdainful shrug. He
-brooded over his daughter's face, as if he wanted to get the
-secret out by magnetism. She lowered her eyelids, but
-suffering was in her face; then she looked at the doctor, as
-if she wanted help.</p>
-
-<p>'Do you want anything?' he asked.</p>
-
-<p>'There is a man at my door: make him go away,' she
-whispered in a frightened tone.</p>
-
-<p>The doctor started; so did her father. In fact, outside
-the door, in his invariable wretched waiting attitude, was
-Pasqualino De Feo, dirty, ragged, with unkempt beard and
-pale, streaky red cheeks. The Marquis had left him in the
-drawing-room, but he slid along to Bianca Maria's room
-with the timid, quiet step of a beggar who fears to be chased
-from all doors.</p>
-
-<p>'Who is that man?' said the doctor in that rough tone of
-his, going up to the door, as if to chase him away.</p>
-
-<p>'He is a friend,' the Marquis answered, hurrying forward
-in a vague, embarrassed way.</p>
-
-<p>'Send him away!' the doctor said sternly.</p>
-
-<p>Outside the door the Marquis and Don Pasqualino chattered
-in a lively whisper. Bianca Maria looked as if she
-could hear what her father said outside; at one point she
-shook her head.</p>
-
-<p>'Do you want that man sent away from the house?'</p>
-
-<p>'Leave him,' she said feebly. 'It would annoy my
-father.'</p>
-
-<p>Ah! the doctor knew nothing at all. Even now, on
-coming back to stern realities, he blamed himself for the
-sad, dark romance coming into his life; but an overmastering
-feeling entangled him, which he thought was scientific
-curiosity. Hours were passing, evening was coming on; he
-had made none of his visits, and he stayed on in that poor
-<span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span>
-aristocratic sick lady's room, as if he could not tear himself
-away.</p>
-
-<p>'I ought to go,' he said, as if to himself.</p>
-
-<p>'But you will come back?' she asked in a whisper.</p>
-
-<p>'Yes ...' he said, determined to conquer himself and not
-come back again.</p>
-
-<p>'Do come back!' in a humble voice, beseechingly.</p>
-
-<p>'I am here&mdash;just next door. If you are in pain, send for me.'</p>
-
-<p>'Yes, yes,' she replied, quieted at the idea of being protected.</p>
-
-<p>'Adieu, madame!'</p>
-
-<p>'À Dieu!' she said, pointedly separating the two words.</p>
-
-<p>Margherita went with him, thanking him softly for having
-saved her mistress; but he had again become an energetic,
-busy man, inimical to words.</p>
-
-<p>'Where is the Marquis?' he insisted on knowing.</p>
-
-<p>'In the drawing-room, Professor.'</p>
-
-<p>And she took him there. It was just so. Don Carlo
-Cavalcanti, Marquis di Formosa, and Pasqualino De Feo
-were walking up and down silently. It was almost dark:
-still, the doctor examined the medium with a scrutinizing,
-suspicious eye.</p>
-
-<p>'How is Bianca Maria?' asked Formosa, coming out of a
-dream.</p>
-
-<p>'Better now,' the doctor replied in a short, cold tone;
-'but she has been struck prematurely, owing to a growing
-want of balance, moral and physical. If you don't give her
-sun, movement, air, quiet, and cheerfulness, she may die&mdash;from
-one day to another.'</p>
-
-<p>'Don't say so, doctor!' the father cried out, angry and
-grieved.</p>
-
-<p>'I must tell you, because it is so. I don't know the
-reason of to-day's illness&mdash;I don't want to know it; but she
-is ill, you understand&mdash;ill! She needs sun and peace&mdash;peace
-and sun. If you want a doctor, I am always near; that is
-my profession. But I have made out a prescription. Send
-your daughter to the country. If she stays another year in
-this house, only seeing you and going to the nunnery, she
-will die, I assure you,' he persisted coldly, as if this truth
-ought to be announced decisively, as if he wanted to convince
-his own unwilling mind also.</p>
-
-<p>'Doctor, doctor, do not say that!' Formosa moaned,
-asking for mercy.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span></p>
-
-<p>'She is ill; she will die. To the country&mdash;the country!
-Good-evening, Marquis!'</p>
-
-<p>He went off, as if trying to escape. The Marquis and the
-medium, who had not said a word, went on again with their
-silent walk. Now and then Formosa sighed deeply.</p>
-
-<p>'The Spirit that helps me&mdash;&mdash;' the medium breathed out.</p>
-
-<p>'Eh?' the other cried out, starting.</p>
-
-<p>'Warns me that Donna Bianca Maria has had a heavenly
-vision ... and that she will tell you it in an allegory.'</p>
-
-<p>'What do you say? Is it possible? Has the Supreme
-Being granted me this favour? Is it possible?'</p>
-
-<p>'The Spirit does not deceive,' the medium said sententiously.</p>
-
-<p>'That is true&mdash;it is true!' Formosa murmured, looking
-into the darkness with wild eyes.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span></p>
-
-</div>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER V</h2>
-
-<p class="p2">CARNIVAL AT NAPLES</p>
-
-
-<p>From the first days of January, Naples was taken with a
-mania for work that spread from one house and shop to
-another, from street to street, quarter to quarter, from
-fashionable parts to the poorest, with a continuous movement,
-rising and falling. A stronger noise of saws, planes and
-hammers came from the factories and workshops: in the
-shops, with doors left ajar, and in the houses they sat up late:
-the smallest as well as the big industries seemed to have got
-a mysterious impulse, a breath of new life, into their half-dying
-state.</p>
-
-<p>The demand for gloves had increased beyond bounds,
-especially white and dove-coloured ones: the humblest
-general shops kept them. In the artificial-flower shops, that
-compete with the French trade with growing success, a great
-quantity of boughs, bunches, wreaths of flowers, and ferns
-were got ready; big and small bouquets of bright, warm-coloured
-flowers to take the eye&mdash;the finest intended for
-ladies' hair and bosoms, the coarser for decorating houses,
-shops, horses and carriages. Roses, camellias, pinks, were
-most in request. At all the tailors' and dressmakers', satin,
-velvet, gauze, crape, were draped in all styles, made into
-dresses, mantles, hoods, and scarves; whilst at the shoe-makers',
-binders spent ten hours a day making pink, blue,
-white, gray, and lilac shoes, fancy, gold-embroidered boots,
-and some bound in fur. The glove, flower, dress, and
-shoe makers' work began the first hours in the morning and
-ended at eleven at night; but the only others that came up
-to them were the cardboard shops. Here paper, in men
-and women's hands, was bent into a thousand shapes and
-sizes. It was painted, cut out, twisted, even curled up;
-it was made up with straw, metal, and rich brocade stuff,
-starting from the twisted paper that holds a sweet or cracker
-to the big expensive box. From the little chocolate-box,
-<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span>
-made of cardboard and a scrap of satin, to the handsome, neat
-satchel with a second cardboard lining; from the roll, made
-of two or three old gambling cards, a little Bristol board,
-and bright-coloured pictures, to straw cornucopias, covered
-with ribbons; from ugly, mean things to lovely and expensive
-ones, the work was never-ending. All this paper-work was
-arranged on large boards; the colours were dazzling and
-took the eye. Every day they were sent off to the sweet-shops,
-where they were filled with confetti, dainties, sweets,
-and sugar almonds.</p>
-
-<p>Yes, the work was hardest, always, in the confectioners',
-from the humble Fragalà of San Lorenzo quarter and the
-gorgeous but middle-class Fragalà of Spirito Santo up to
-the exquisite fashionable confectioner in Piazza San Ferdinando.
-Above all, there was a grand making of caraways,
-white and coloured, of all sizes, with caraway-seeds and a
-powdery sugar covering; there were whole stores of them
-in tins, canisters of all sizes, overflowing baskets made
-like canisters, all kept carefully from damp, which ruins
-caraways. Such a stock!&mdash;if it had been gunpowder,
-there would have been enough to conquer an army. The
-other heavy work was getting sausages and black-puddings
-ready, all covered with yellow bits of Spanish bread&mdash;pig's
-blood, that is to say&mdash;made up with chocolate, pistachios,
-vanilla, lemon, and cinnamon, so presented as to hide the
-coarseness. In the back-shops they weighed cinnamon,
-sliced lemons, crushed pistachio nuts, boiled sweets of all
-colours and kinds; ovens roared, stoves were made red-hot,
-kettles boiled and gurgled, and workmen, in shirt-sleeves
-and caps, with bare arms and necks, stirring with big ladles,
-beating pestles in marble mortars, looked like odd figures
-in purgatory, lighted up by the furnace flames.</p>
-
-<p>All trades were busy: advertisements were put up; whole
-sheets of them were spread on the city walls. Fashionable
-barbers took on new lads; the three celebrated Naples
-<i lang="it" xml:lang="it">pizzaiuoli</i> of Freddo and Chiaia Lanes, of Carità Square,
-of Port Alba, informed the public, which loves <i lang="it" xml:lang="it">pizza</i> with
-Marano and Procida wine, that they would be open till
-morning. The Café Napoli, the Grande, and the Europa
-covered their windows with thick cloths, and held a grand
-cleaning up all through the rooms; the theatres announced
-four times more illuminations, whilst at the door of fancy
-shops, the windows of miserable or fashionable bazaars,
-<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span>
-were shown black velvet masks, wax noses, and huge cardboard
-heads, three times the natural size, and much uglier
-than Nature; network masks, to protect the face from
-caraways, ladles for throwing them, long tongs for handing
-up sweets or flowers to the balconies, scarves and ribbons,
-fantastic ballroom decorations, and entire costumes of tissue-paper.
-Along the streets in Monte Calvario quarter,
-across and parallel to Toledo, in the darkest old-clothes
-shops and retail dealers', dominos hung on wooden pegs for
-the popular balls: Mephistopheles costumes in red and blue,
-Spanish grandees in cotton velvet, harlequins made up of old
-carpets, Sorrento peasant women's dresses in gay colours,
-Pulcinellos, and almost white dress; above all, shining
-helmets, with cuirass of cardboard to match, and wooden
-swords. Masquerading costumes were on hire everywhere
-for a few francs; they gave a jocular tone to these dull lanes,
-hanging even from the first-floor balconies, sticking out in a
-row from the damp, dark shops with grinning, devilish masks,
-or showing sickly faces of white or greeny-blue satin.</p>
-
-<p>Wherever one went, in lower class neighbourhoods as
-well as in aristocratic parts, one could see a lively movement,
-cheerful labour, a noisy bustling about, a never-ending
-activity, a daily and nightly ferment of all forces, the constant,
-lively, energetic action of a whole peaceful, laborious town,
-intent upon one single piece of work, given up to it heart and
-mind, hand and foot, using up its nerves, blood, and muscles
-in this one tremendous work. Everywhere, everywhere,
-one guessed or knew it; it caught the eye; it was written
-up what this great work was&mdash;'<em>For the coming carnival festivities</em>.'</p>
-
-<p>Nothing else but the carnival. The great city gave
-itself over to that impetuous, joyous exertion, not for love
-of work in itself&mdash;for work that is the cause and consequence
-of well-doing, which in itself is the ground-work of goodness
-and respectability. The great town had not given itself
-over to that lively activity for any immediate civic reason,
-for hygienic improvements, industrial art exhibitions, changing
-old quarters or making new ones: it was for the carnival
-only&mdash;a carnival by official decree of the Prefecture and
-of the Municipal Palace; a carnival warmed up by committees,
-associations, commissions, set agoing by thousands
-of people, arranged and carried out as a great institution,
-widely spread in the minds of the whole five hundred
-<span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span>
-thousand inhabitants, made to resound as far as the southern
-provinces, echoing even to Rome and to Florence, putting
-in the place of any other project, initiative or work, this of
-the carnival; nothing but the carnival&mdash;enthusiastically,
-even deliriously.</p>
-
-<p>But, as at the bottom of all joyous things in this land of
-Cockayne, there is an ever-flowing vein of bitterness. This
-carnival, that turned all the gravest persons and things in
-the town into fun and masquerade&mdash;this carnival was a
-merciful thing. From autumn to January the damp,
-grievous scirocco had blown in Naples' streets, overcoming
-the energies of healthy people, and making invalids' maladies
-worse. The winter crowd of foreigners was smaller than
-usual. Many works had been stopped for a time, and those
-just starting had been delayed, so that many poor people
-slept on the church steps under San Francesco di Paola
-portico and the Immacolata obelisk in Piazza Gesù. A
-great wind of fasting had blown with the scirocco, so that
-the official carnival, carried out by the desire of thousands,
-was intended, if it succeeded, to satisfy for ten days at least
-a lot of starving people, from shoe-binders to flower-makers,
-from tailors to shop-clerks, from wandering salesmen to the
-small shopkeepers. Twenty days' carnival!&mdash;that is to say,
-ten days' bread, and a relish with it. The idea had been
-taken up at once. All helped, even the least enterprising,
-knowing they were putting out their money at good interest.
-Carnival, carnival, in the streets and balconies, in the gateways
-and houses!</p>
-
-<p>On that Shrovetide Thursday the damp winter scirocco
-had got a spring softness. Toledo Road, where the carnival
-spread from one end to the other, both in its popular and
-fashionable form, had put on an extraordinary appearance.
-All the big shops were shut. The tradesmen and
-their ladies wished to enjoy the day's outing, also they were
-nervous about their plate-glass windows. All the signs
-were covered with linen or tow, as were the gas-lamps. As
-to the common smaller shops, they had taken out the glass
-and put up wooden platforms, and the owners, with their
-friends and children, sat with a store of caraways, having
-to do battle almost face to face with the people on the pavement;
-but they bravely flourished their ladles all the same.
-The balconies on the first floor were all differently draped
-with bright, cheap muslins, put up with a few nails or pins,
-<span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span>
-with a very Southern and rather barbarous love of gay
-colours, some in the style of church decorations, blue, red,
-white, and gold, some tucked back with big camellias, roses,
-and dahlias, to make the balcony look like an alcove, an
-actress's room, a saint's niche, or a wild beasts' show even.
-The finest and smartest hangings began near Santa Brigida.
-Some Swiss gentlemen had had a chalet put up in their
-balcony, and the ladies wore simple, rather silly costumes,
-with hair down, a big cap, and gold crosses at their necks.
-Just after that, at Santa Brigida, a great man's natural son
-had hung his balconies with dark-blue velvet, covered with
-a silver net, which might represent the firmament, the
-kingdom of the moon, or the sea, but, at any rate, it
-surprised the good Naples folk. A balcony near the Conte
-di Mola Lane was made into a kitchen, with a stove, kettle,
-frying and stew pans, and eight or ten youths of good family
-worked as cooks and scullions, with white caps and aprons.
-A famous beautiful woman, whose beauty brought her
-wealth and led her into deadly sin, had changed her balcony
-into a Japanese hut, all stuffs and tapestries. Now and
-then she appeared wrapped in flowing, soft robes, just
-gathered in at the waist, with her black hair caught up in
-a shiny knot held by pins, her eyebrows arched in an unvarying
-look of surprise.</p>
-
-<p>The common people smiled admiringly as they passed.
-They said, with their vague one idea of the East, 'The Turk,
-the Turk!' All these balconies, draped from one end of the
-street to the other, and the shop decorations, began to make
-one dizzy with bright colours, firing the imagination, giving
-that quick feeling of voluptuous joy Southerners get from
-outside impressions. Towards eleven, wandering salesmen
-began to go about, shrieking out their wares. They sold
-little boxes of inferior sweets made in bright colours&mdash;red
-bags, green and white boxes, lilac and yellow horns, carried
-in big, flat baskets in one hand. They sold artificial flowers
-also, made into sprays, cockades, and bunches, tied on to
-long poles. Real flowers were sold, too&mdash;white camellias and
-perfumed violets, from big baskets; also masks, ladles, linen
-bags for caraways, red and yellow paper sunflowers, that
-twirled round at every breath of wind like wild things.
-They sold a bad quality of caraways, bought cheap, intended
-to be sold dear in the blind, furious time of the battle.</p>
-
-<p>At mid-day the traffic in sweetmeat-boxes, flowers,
-<span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span>
-musks, and windmills began. Already the crowd began to
-fill the balconies and pavements, running up hurriedly from
-all the side-streets. On the first-floor windows and balconies
-a living, many-coloured hedge of women swayed
-about. There was a shimmer of girlish forms brightly
-dressed; their faces gently moved up and down like big
-pink and white flower-heads, with a blood-red touch now
-and then from an open parasol or scarlet hat. The balconies
-and windows of the second story were filled with
-still more excited people, whilst on the fourth children and
-girls here and there had thought of letting down a basket
-tied to a long bit of ribbon to fish with, smiling from above
-on some courteous unknown, who put a flower, some sweets,
-or a chocolate-box into the baskets of these smiling beings
-so near the sky. The people increased everywhere. Traffic
-with the hawkers went on from the balconies to the streets,
-with loud discussions, offers, and rejections, making the
-noise twice as great.</p>
-
-<p>Caraways were not to be thrown before two o'clock, by
-the committee's express order, but some stray fights were
-started already. At San Sepolcro corner a peasant nurse,
-slowly swinging her petticoats, was fired at by some school-boys
-at close quarters. A grave gentleman, in top-hat and
-long great-coat, was violently assaulted in Carità Square.
-He tried to go at them with his stick, but he was hissed.
-Then he called for the police, announcing pompously he
-was Cavaliere Domenico Mayer, a State functionary; but
-the police would not help, saying it was carnival, and that
-he should not tempt people with his top-hat. And then the
-misanthropic Secretary of the Finance Department, full of
-bitterness, had gone into the San Liborio Lane to escape.
-A lady in a broad-brimmed hat, not able to move from one
-spot in the pavement near San Giacomo, had a continuous
-shower of caraways poured on her by a child on the third
-story. She heard it fall on her felt and feathers without
-daring to move or raise her head, in case she got the
-caraways in her face.</p>
-
-<p>At two o'clock exactly a cannon-shot was heard in the
-distance. Then there was a sigh of relief from one end of
-Toledo to the other, from the street to the upper stories, and
-the crowd swayed about.</p>
-
-<p>The four Rossi Palace balconies, first floor on the right,
-looking into Toledo, were draped in blue and white linen,
-<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span>
-caught back by big red camellias. Luisella Fragalà and her
-guests had thought of white and blue dominoes, with high,
-ridiculous hats and red cockades, and all the Naddeos, all
-the Durantes, all the Antonaccis, fat or thin, young or
-old, wore dominoes made in the house themselves to save
-their clothes from white powder, and, according to them,
-give an elegant look to the balcony. Some looked like big
-bundles, others like long ghosts; but the carnival madness
-had overcome these middle-class women. Besides all, trade
-was flourishing in these days. So many goods were sold;
-the men came back to the house in high good-humour, whilst
-all winter had been one complaint, and economy had got
-narrower and harder to bear. How happy they were, all these
-placid, industrious little women! In this time of carnival
-excitement they could share, in their blue and white fancy
-dresses and red cockades. Luisella Fragalà had thought
-out the costume, and that monkey Carmela Naddeo took up
-the idea at once and made others follow suit. They were
-all there, ladles in hand, guessing what sort of carriages
-were to appear, exaggerating, contradicting, shrieking,
-laughing, hanging over the railings to see if any carriages
-were coming round by the Museum. Only sometimes a
-cloud came over Luisella Fragalà's face; some unhappy
-thought was behind her brown eyes. Perhaps she was
-troubled by the thought that the balcony hangings would
-be spoilt by the confetti. Perhaps she would have liked to
-keep the shop open even on that profitable Carnival Thursday,
-her love of selling having instinctively grown so great,
-as if by that alone she saw a chance of being saved from
-imminent peril. Perhaps she secretly regretted Cesare
-Fragalà's absence. He was often away lately, and had
-disappeared early that Thursday, too. But these clouds
-were fleeting. Luisella was going about from one balcony
-to another with her hood down, vainly looking for places for
-the Mayer family, who had come without being invited.
-All quietly snubbed them, so as not to give up their places,
-saying to each other that the mother and daughter had no
-dominoes, and they made a false note on the balcony. They
-set themselves in the third row, the mother, as usual, rheumatic,
-and wrapped in flannel to the finger-tips; the girl's
-big eyes still dully misanthropic, as were her swollen, discoloured
-lips; the brother, as usual, very hungry.</p>
-
-<p>'We will not get even a chocolate-box,' they grumbled
-<span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span>
-one after the other, muttering with their unending rage
-against humanity.</p>
-
-<p>But the great carnival wave, with ever-increasing force,
-swallowed up their rage against mankind also. The noise
-among the carriages got tremendous. The confetti war had
-begun between them and the pony-carts, done up with
-myrtle as an attempt at decoration, all being well filled
-with masqueraders of both sexes dressed in bright-coloured
-calicoes. The Parascandolos, who lived on the other side
-of the Rossi Palace, kept their balcony shut, for the Signora
-considered herself in mourning; but Don Gennaro Parascandolo,
-in a Russian linen dust-cloak and cap, with a
-bag of sweets hung round his neck, after walking along
-Toledo, greeted from hundreds of balconies, where his past,
-present, and future clients were, had gone to his club at
-Santa Brigida, and from there, amid a group of young and
-old boon companions, made a life of it, as they said there.
-They joked about him, asked him how many cars he had
-lent money for, and if it was true his collection of bills
-was increased by many princely autographs. Ninetto
-Costa, the smart, lucky stock-broker, who had his own
-reasons for making a fuss with him, said, to flatter him,
-that not a handful of caraways was thrown that day he
-was not interested in either providing or scattering. Don
-Gennaro Parascandolo laughed paternally, not denying it.
-He answered those who asked him for coppers as a joke,
-'I have had to get the loan of forty pounds from a friend to
-hold carnival with.' Others around shouted, whistled, but
-always flattered him. One never knew when one might
-fall into his hands. He stood out among them all by his
-great height and the little cap oddly set on his big head,
-throwing ladlefuls of caraways at the carriages and pony-carts.</p>
-
-<p>Slovenly, in her black dress, grown greenish, and her torn
-shawl-fringe, Carmela the cigar-maker had set herself at the
-corner of D'Affitto Lane, looking at the passing carriages
-with her hollow eyes, her fine fresh mouth working impatiently,
-the only feature that was still young in her worn
-face. Handfuls, ladlefuls of caraways often new from the
-balconies and the street, frequently hitting her face or back;
-but she only moved a little to avoid it, smiling at the annoyance,
-and cleaned her face with a corner of her shawl.</p>
-
-<p>She was waiting there to see her lover, Raffaele, called
-<span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span>
-Farfariello, pass. He was in a carriage with four others,
-all dressed alike; and, indeed, to get this dress, she had
-had to sell some copper pans, a chest of drawers, and two
-long branches of artificial flowers under a glass case, all
-things she was keeping for her marriage. How it tore her
-heart to sell these things, bought bit by bit by dint of hard
-saving!</p>
-
-<p>But Raffaele had insisted on having forty francs&mdash;blood
-from a snail&mdash;because he was in despair at making a poor
-appearance among his friends; and she, getting white when
-she heard him swear, had sold all these things, and, like a
-fool, was quite pleased at heart when she handed him the
-money, because he had smiled and promised to take her and
-her mother to an inn at Campo the last Carnival Sunday if
-she took as much as even an <i lang="it" xml:lang="it">ambo</i> on Saturday. She, quite
-proud of this fantastic promise, kept down her heart's
-bitterness, and went as slovenly as a beggar that carnival
-day, her hair falling on her neck, without a sou in her
-pocket, to see her handsome lover passing proudly in a
-carriage, smoking a Naples cigar, in new clothes and hat on
-one side, with that intensely indifferent look characteristic
-of the <i lang="it" xml:lang="it">guappo</i>, or aspirants to it. She waited patiently,
-thinking only of him, not caring about her day's work, as
-there was a holiday at the factory. She quietly bore all the
-pushing about that noon-day carnival that she took no part
-in, for she was wrapped up like a Buddhist in contemplation
-of her lover.</p>
-
-<p>On the people went, on foot and in carriages, through the
-clouds of caraways, flowers, chocolates, through the shower
-of coloured paper from the upper stories, where, as they
-were not able to take part in the caraway war, they amused
-themselves in that way. The noise got clamorous, swaying
-about sonorously, rising to the skies that gentle scirocco day.</p>
-
-<p>Carmela, confused by the noise and wild sights that noon-day,
-when Naples' rejoicing became epic, screwed up her
-eyes, not to lose sight of the two-horse carriages going along
-at a foot-pace, white with powder. Now and then one of
-the large cars appeared. There was the Parthenope Siren,
-a huge, pink lady with blonde hair hanging down. She was
-made of cardboard, and the body ended up in blue waves.
-This Siren was dragged along on a car full of men dressed
-as fish&mdash;oysters, carp, bull-heads. One car represented a
-merchant-vessel, a Tartana. The ship had rigging and sailors
-<span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span>
-dressed in pink and white stripes, also in blue and white
-with long red caps. There was a car with eight or ten
-Jacks-in-the-box, from which gentlemen dressed in satin
-burst out in the midst of flowers. On one car all the
-Neapolitan masks were shown: Pulcinella, Tartaglia, Don
-Nicolai, Columbrina, Barilotto the clown, the <i lang="it" xml:lang="it">guappo</i>, the
-old woman&mdash;even to the newest mask of a pretentious, fast
-youth, Don Felice Scioscimocca.</p>
-
-<p>When these cars passed, very slowly, almost quivering
-on their wheels, showering down caraway, confetti, and
-presents, they were much applauded. The Siren excited
-rather risky jokes; the Tartana was thought picturesque;
-the Jacks-in-the-box luxurious and smart; and the Naples
-masks were hailed with shouts of recognition and quick-flying
-dialogues from all the balconies in dialect, which the
-masks replied to in a lively way. There was one swaying
-movement from the top to the bottom of Toledo, both in
-the balconies and the crowds round the carriages.</p>
-
-<p>Carmela looked and looked. She saw the two sisters
-Concetta and Caterina, pass in a carriage, the horses covered
-with flowers stuck in the shiny brass harness. She owed
-Donna Concetta thirty-five francs since ever so long, and
-managed to give her a few francs now and then just for
-interest, and she had often staked on the <em>small game</em> with
-Donna Caterina when she had not enough money for the
-Government Lottery, or, perhaps, only one penny left.
-The sisters were in full dress, the hair done up like a trophy
-on the top of the head with gold chains, and they wore
-heavy necklaces, pearl earrings, thick rings, keeping up their
-usual discreet, severe expression, casting oblique glances, and
-pursing up their lips. Two men were with them in workmen's
-Sunday attire, with shiny long hair, hat over the ear, in
-black jackets, with a spent cigar in a corner of the mouth.
-The four, silent and solemn, looked at each other now and
-then with serious, pleased glances of gratified pride, shaking
-their heads to get rid of the caraways off their hat-brims,
-smiling at the people who threw them. They looked to
-right and left haughtily, just like rich, common people.</p>
-
-<p>Carmela bit her lips on seeing the two calm, ferocious
-heapers-up of other people's money, but immediately after
-the usual words came from her heart to her lips:</p>
-
-<p>'It doesn't matter, it doesn't matter.'</p>
-
-<p>But a very original car was coming down from the top of
-<span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span>
-Toledo, raising a colossal laugh, from right to left, up and
-down. It was a great bed, with a bright pink cotton quilt,
-such as are used in Naples. It had an open canopy, with
-images of the Virgin and patron saints on the hangings. In
-bed, tucked in with white sheets, were two people, with huge
-pasteboard heads, one an old man in a night-cap, the other
-an old woman in a mob-cap. Very caressing, affected old
-people; they nodded their great heads, pulled the coverlids
-from each other with that selfish, shivering habit old people
-have; offering snuff to each other, bowing, sneezing, and
-stretching themselves out; greeting people in the balconies,
-thanking them for the shower of caraways they got, and
-shaking them off the bed-clothes. It was not found out who
-they were, but they displayed that familiar caricature&mdash;a
-corner of a bedroom&mdash;without anyone thinking it too risky;
-for Southerners are used to sleeping in the open air, they
-live so much in public in this warm, easy-going country.</p>
-
-<p>What about it? Everyone laughed. Even the people
-in Don Crescenzio's shop at Nunzio Corner, just beyond
-Carità Passage, laughed. It was really the lottery bank,
-No. 117, a shop usually shut from Saturday at noon till
-Tuesday, the crush beginning on Thursday up to Saturday
-at twelve o'clock.</p>
-
-<p>Don Crescenzio, the lottery banker, a handsome man,
-with a red beard, worked there with his two lads, who were
-anything but lads: one, an old man of seventy, bent, half-blind,
-his nose always on the gambling register, made people
-say their lottery numbers three times, to make no mistakes,
-and wrote them very, very slowly. The other was a colourless
-type of no particular age; his face had undecided lines,
-his beard was an indefinite colour, one of those queer beings
-that are employed as witnesses by ushers, as middlemen at
-the pawn-shop, as distributors of handbills, and agents for
-furnished rooms. Don Crescenzio lorded it over his two
-<em>young men</em>. That Thursday he had quite changed his shop,
-putting up a gallery in it draped in white and crimson, to
-which he invited his best customers. Yes, they were all
-there, those that came every week to put down the best of
-their income&mdash;money hardly earned, either snatched from
-domestic economies, or got by cunning expedient, bold at
-first, and then shameful.</p>
-
-<p>All were there at the lottery shop, turned into a stand.
-The Marquis di Formosa, Don Carlo Cavalcanti, with his
-<span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span>
-lordly air; Dr. Trifari, red of face, hair, and beard, bloated
-as if he were going to burst, a suspicious look in his false
-blue eyes; Professor Colaneri, more than ever that day,
-clearly showed the indelible marks of a priest who has given
-up the Church; then Ninetto Costa, come from his club in
-Don Gennaro Parascandolo's company, felt drawn by a
-powerful, irresistible desire to his haunt; and other eight or
-ten&mdash;a court judge, a steward of a princely house, a sickly
-painter of saints, and Cozzolino the barber, who was a great
-Cabalist, down to the shoeblack Michele, in a corner on the
-ground, a hunchback and lame, his wrinkled old face full of
-irrestrained passion; beside him was Gaetano, the glove-cutter,
-more worn and pale than before, his eyes burning
-with discontent, uneasiness in every line of his face. Don
-Crescenzio's clients held their carnival in the shop dear to
-their ruling passion, and as they were tormented to buy
-caraways, they, too, threw them at the carriages, but
-mostly at the passers-by, among whom they found acquaintances
-sometimes. No one was surprised to see such
-different sorts of people together&mdash;a Marquis, a stock-broker,
-a court judge, a doctor, a professor, down to a workman.
-Carnival, carnival! The gentle popular madness had
-seized all brains; the warmish day, the bright colours, the
-whims in the thousands of vehicles passing, the clamour of
-a hundred thousand people overpowered even those suffering
-from another fever, which was pushed back for a time into
-a corner of the mind.</p>
-
-<p>When Cesare Fragalà passed on foot, laughing and
-shouting, in a Russia-linen dust-cloak and travelling-cap,
-two long bags of caraways at his sides, which he emptied
-against balconies of his acquaintance and went filling again
-at every corner of the street from wandering salesmen,
-joking with everyone, fat, strong, and jovial, needing an
-outlet to his spirits&mdash;when he passed before Don Crescenzio's
-shop there was a chorus of greetings. Under the
-Rossi Palace, before his own balconies, he had already had
-half an hour's fight from below with his wife and her friends.
-Luisella, Carmela Naddeo, the Durantes, and the Antonaccis
-had thought Cesare's idea so original and he so charming that
-they had knocked him down by dint of caraway showers; he
-had been obliged to run away, laughing, keeping down his
-head, pulling his cap over his ears. There were noisy greetings,
-therefore, from Don Crescenzio's shop, and calls for him
-<span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span>
-to come in. Was he not a customer, too, always hopeful of
-getting eighty thousand francs hard cash to open a shop in
-San Ferdinando? But Cesare was too satisfied wandering
-about alone, laughing and shrieking with everyone, buffeted
-by the caraways, red, panting with health and fun.</p>
-
-<p>He went among the carts and carriages, borne by the
-crowd, through a burst of excitement, which the time of day
-made keener. The quietest did silly things now. Those
-standing on the cars, at first only merry, looked like so many
-demons. Raffaele, nicknamed Farfariello, loving Carmela's
-betrothed, passed in a carriage; to be seen better, he and his
-friends had made up their minds to sit on the roof. From
-there they waved white silk handkerchiefs, tied to sticks like
-flags, at the crowd. Alas! he did not see her, the girl who
-waited so many hours for him at the corner of D'Affitto Lane.
-She, having cried out, waved her arms and a bit of white
-stuff, felt stunned at the neglect, but whispered to herself as
-a consolation, 'It does not matter.'</p>
-
-<p>But she still stayed there, hemmed in by that growing
-carnival frenzy. A thicker crowd closed in under the
-balcony where the lovely lady dressed as a Japanese was.
-She, getting excited, began to send down a shower of confetti
-by handfuls and boxfuls, as if she had a store in the
-house, a servant handing them to her. A shout of rogues
-and enthusiastic common folk rose to the skies, whilst she
-from above, quite serious, but a pink flame in her cheeks,
-recklessly flung down confetti, sweets, and chocolate-boxes.
-On the balcony draped with blue and silver net, the exalted
-personage's son had thought of the joke of tying a bottle of
-champagne, a game pie or a big chocolate-box, to a long
-rod, and letting it down to the level of the crowd's outstretched
-hands, pulling it up, dancing it about, amidst the
-longing cries, uplifted hands, and open mouths of the people
-below, until a shout of triumph announced some lucky one
-had carried off the prize of the new Cockayne. The rod
-was pulled up, and the young fellows, who had taken a mad
-fancy to the game, tied on some other eatable or drinkable&mdash;a
-bottle of bourdeaux, a cheese wrapped in silver paper, or
-a bag of confetti, and the game started again, with an unutterable
-row and obstruction to traffic. The men in the
-cars now, having taken in new stores as the evening went
-on, danced, sang, and threw things, behaving like demons.</p>
-
-<p>It was at this most exciting time of the day that a new
-<span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span>
-cart came out from a side-street of Toledo, arriving late,
-the horses drawing it at a foot-pace. It was queer and
-fantastic, being a philosopher's chemical laboratory, where
-a wretched old Faust sat cursing all human things in a
-frozen, melancholy way. It formed a dark room, with two
-shelves of books, a furnace, and an alchemist's retort, and
-there was an open Koran on a carved wooden desk. A
-bent old man in a black velvet skull-cap, with a long
-yellowy-white beard, tottered about the car, throwing boxes
-of sweets shaped like books, retorts, alembics, furnaces, to
-the crowd in the streets and balconies, each having a figure
-of Mephistopheles. But they were good sweets. Then a
-chimerical touch got into the carnival fury. The sorcerer's
-car seemed quite supernatural. The old man, whom the
-laughing women in the balconies called the Devil, his bald
-head in the skull-cap quivering, threw out things, magically
-producing them from beneath the car. Now and then amid
-the clamour of the populace a shrill voice called out to the
-decrepit sorcerer, 'Give us lottery numbers! give us tips!'</p>
-
-<p>Having got to San Ferdinando, Faust's car turned to go
-back the same way up Toledo, when a most curious, indescribable
-thing happened. The old man took out of a
-copper alembic, beside the boxes of sweets, long, narrow
-strips of yellow paper and threw them to the crowd, who
-rushed furiously on them. A shout went before, and
-followed Faust's car, 'These are <i lang="it" xml:lang="it">storni, storni</i>!'</p>
-
-<p>To carry out a new, splendid, eccentric generosity pleasing
-to the people, the old man threw lottery-tickets of two or
-three numbers, ready paid for next Saturday, at two sous
-each. They are called <i lang="it" xml:lang="it">storni</i>. He nobly threw handfuls of
-them to the people, laughing in his thick, white beard, forgetting
-he was old, holding his head back with ferocious
-gaiety.</p>
-
-<p>What a shout everywhere, from the streets and windows
-up to the sky paling at sunset! What a lengthened shout
-of desire and enthusiasm! The whole population raised
-their hands and arms as if to seize the promised land. They
-cast themselves on the ground and kicked each other, so as
-to snatch a lottery-ticket, with its conditional promise of
-ten or two hundred francs gain. What joyous excitement
-among men, women, boys, rich and poor, needy and comfortably
-off! What an irresistible rush, that from holy fear
-respected the sorcerer's car; they made a triumph for him
-<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span>
-of glorious shouts from one end of Toledo to the other!
-But when he had thrown ten thousand tickets to the
-crowd he disappeared, no one knew where or how.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Antonio Amati met Margherita the maid on the staircase
-as she was going in, too, rather tired. Brusquely, as if he
-would have preferred not to speak, perhaps, he asked her:</p>
-
-<p>'How is your mistress?'</p>
-
-<p>'She is better,' the old domestic said in a low voice.
-'Why have you not been to see her, sir?'</p>
-
-<p>'I have a lot to do,' the doctor muttered, without, however,
-knocking at his door.</p>
-
-<p>'That is true; but you are so kind, sir.'</p>
-
-<p>'And then there was no need of me,' he added in a hesitating
-tone.</p>
-
-<p>'Who can tell?' Margherita retorted in a still lower and
-mysterious voice. 'Why don't you come in now, sir?'</p>
-
-<p>'I will come,' he said, with his head down, as if he was
-giving in to a superior will.</p>
-
-<p>She put a key in the lock and opened it, going before
-the doctor into the quiet house, right on to the drawing-room,
-and he, though accustomed to keep down his own
-impressions, felt at once the cold silence and emptiness of
-the big room. He found the girl in black before him,
-smiling vaguely, holding out her hand&mdash;a long, cold, tiny
-one, which he kept a minute in his, more as a doctor than
-a friend.</p>
-
-<p>'Are you quite well again?'</p>
-
-<p>He spoke in a low voice, feeling the oppressive surroundings.</p>
-
-<p>'Not altogether,' she said in her clear, tired voice. 'I
-had another fainting-fit one night; but very short&mdash;at least,
-I think so.'</p>
-
-<p>'Did no one come to your help?' he said regretfully.</p>
-
-<p>'No; no one knew about it; it was at night, in my own
-room.... It doesn't matter,' she added, with a slight smile.</p>
-
-<p>'Why did you not go to the country?'</p>
-
-<p>'My father hates the country,' she said. 'I will not
-leave him here alone.'</p>
-
-<p>'But why do you not go out? It is carnival to-day;
-why did you not go to see it? Do you want to die of
-melancholy?'</p>
-
-<p>'Signora Fragalà did ask me, but I hardly know her. I
-<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span>
-think I would have had to wear a mask. My father does not
-like such things; he is right.'</p>
-
-<p>She spoke in a gentle, pretty voice, with a tired sound in
-it. Amati, who had been working all that day by sick-beds
-while others enjoyed the carnival, felt rested by that
-harmonious voice and the tired, delicate calmness of the
-young girl. They were alone, facing each other&mdash;around
-them was a great silence; they hardly looked at each other,
-but they spoke as if their souls had long lived together, in
-joy and sorrow.</p>
-
-<p>'Where were you a little ago?' Antonio Amati asked
-brusquely.</p>
-
-<p>'I was in the chapel,' Bianca Maria answered, taking no
-offence at the question.</p>
-
-<p>'Do you pray a great deal?'</p>
-
-<p>'Not enough,' she replied, raising her eyes heavenwards.</p>
-
-<p>'Why do you pray so much?'</p>
-
-<p>'I must do it.'</p>
-
-<p>'You don't sin,' the unbeliever muttered, trying to make
-a joke of it.</p>
-
-<p>'One never knows,' she said gravely. 'One must pray
-for those that don't pray themselves.'</p>
-
-<p>So saying, she gave him a passing glance. He bent his
-head.</p>
-
-<p>'You spend too many hours in the cold church. It will
-do you harm.'</p>
-
-<p>'I don't think so; and, then, what does it matter?'</p>
-
-<p>'Don't say that,' interrupting her quickly.</p>
-
-<p>'Few things can hurt me,' she replied in a tone he understood
-and did not want to inquire into.</p>
-
-<p>'Let us go and see the carnival from Signora Fragalà's
-windows. She asked me, too;' and he got up promptly to
-carry her off.</p>
-
-<p>'Let us stay here,' Bianca gently retorted. 'Here at
-least there is peace. Don't you think this calm and silence
-good for one, too?'</p>
-
-<p>'You are right,' Amati owned, sitting down again quite
-subdued.</p>
-
-<p>'My father has gone out with his friends to see the
-carnival,' she went on quietly. 'Everyone in the palace is
-out on the balconies that look on Toledo; no noise reaches
-here, you see.'</p>
-
-<p>They looked at each other frankly. That strange hour
-<span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span>
-of unconsciousness, when he saved her, and she knew he
-was saving her, had set up something like an inward life
-between them. What she felt was a humble need of protection,
-help, and counsel; his feeling was a very tender pity.
-He could not keep back a question that rose to his mind.</p>
-
-<p>'Is it true you wish to be a nun?' he asked in rather a
-choked voice.</p>
-
-<p>'I would like it,' she said simply.</p>
-
-<p>'Why should you?'</p>
-
-<p>'Just because,' she replied with a woman's favourite
-answer.</p>
-
-<p>'Why should you be a nun? No one wants to be a
-nun nowadays. Why should you do it?'</p>
-
-<p>'Because, if there is one single person in the world that
-should go into a convent, it is I; because I have neither
-desires, nor hopes, nor anything before me. As that is so,
-you see, I must at least have prayer across this void desert
-and the desolation that comes before death.'</p>
-
-<p>'Don't say that&mdash;don't say it!' he implored, as if for
-the first time fatality had breathed on his energy and
-destroyed it.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span></p>
-
-</div>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VI</h2>
-
-<p class="p2">DONNA CATERINA AND DONNA CONCETTA</p>
-
-
-<p>The two sisters, Donnas Caterina and Concetta, were
-sitting opposite each other at the dinner-table. They were
-eating silently, with their eyes down; and occasionally they
-bent down to wipe their lips on a corner of the tablecloth
-that was all marked with bluish wine. A large deep-rimmed
-dish stood on the table between the two, full of macaroni
-cooked in oil, salted anchovies, and garlic, all fried lightly in
-an earthen pan and thrown over the boiling pasta; the two
-women plunged their forks now and then into the shiny oily
-macaroni, put some in their plates, and began to eat again.
-There was a big loaf of white underbaked bread, too&mdash;the
-<i lang="it" xml:lang="it">tortano</i>: they broke off bits with their hands to eat the
-macaroni with. A greeny-blue glass bottle full of reddish
-wine, that made bluish reflections, stood on the tablecloth;
-big glasses, and a salt-cellar, also of glass&mdash;nothing else.
-The sisters used leaden forks, and coarse knives with black
-handles; they sometimes broke off a bit of bread and dipped
-it in the fried oil at the bottom of the dish. Caterina, who
-was the roughest and saw fewest people&mdash;she lived furtively
-almost&mdash;put her bread into the macaroni dressing with her
-fingers; Concetta, who was more refined, from always
-going about and seeing people, put the bread neatly on her
-fork to dip it in the garlic, and nibbled at it after examining
-it. At one point, indeed, Concetta, finding a burnt bit of
-garlic, put it aside with a frown. Otherwise the sisters were
-exactly alike in gestures, way of speaking, and style of
-dress, though not so much so in features. Both had their
-hair dressed by the same woman at two sous each: it was
-drawn up to the top of the head, the coil fastened by big
-sham tortoise-shell pins, and the fringe slightly powdered
-over the forehead. Both wore the dress of well-to-do Naples
-common folk&mdash;a petticoat with no jacket, merely a trimmed
-bodice, that keeps the Spanish name <i lang="it" xml:lang="it">baschina</i>; and they
-<span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span>
-never went without a thick gold chain round the neck&mdash;it
-was the sign of their great power&mdash;and they wore high felt
-boots, with noisy wooden heels. It being dinner-hour,
-they had left their usual work&mdash;a great coverlet of calico,
-pink one side and green the other, stuffed with cotton-wool&mdash;stretched
-over a big loom, where they stitched at it in
-wheels, stars, and lozenges, working quickly, one on each
-side of it, their heads down and noses on the pattern, pulling
-the needle out and in monotonously. The loom was pushed
-into a corner; the displaced chairs were noticeable. Now
-a little servant of fourteen came in, red-haired, white-faced,
-and marked with freckles, carrying the second course&mdash;a
-bit of Basilicata cheese, like a dry cream cheese, called
-<i lang="it" xml:lang="it">provola</i>, and two big sticks of celery. She glanced at Donna
-Caterina to know what to do with the macaroni left in the
-dish.</p>
-
-<p>'Keep two bits for Menichella,' said the holder of the
-<em>small game</em>, as she cut a big slice of cheese.</p>
-
-<p>'Yes, ma'am,' the girl said as she went out.</p>
-
-<p>Menichella was a poor old thing of sixty; her son, in the
-Municipal Guard, had been killed in a fight with Camorrists
-in Pignasecca Square by a revolver-shot in the stomach.
-She lived on alms, and every Friday arrived at the Esposito
-sisters' house, where she got a hot dish, half a loaf of bread,
-and some scraps. The Espositos did this out of devotion
-to our lovely Lady of Sorrows, whose day is Friday. On
-Wednesday they gave the same alms to a blind beggar
-called Guarattelle, because for many years he kept a puppet-show;
-this charity they dedicated to the Virgin of the
-Carmine, Wednesday being her day. On Monday, too,
-they fed a deserted boy of ten, that the whole Rosariello di
-Porta Medina Road were taken up about and fed, while the
-Esposito sisters helped him that one day for the sake of
-souls in Purgatory, their day being Monday. A beggar
-seldom knocked at their door any day without getting something.
-'Do it for St. Joseph; his day has come round.'
-'The Holy Trinity be praised! to-day is Sunday; give
-alms.' Something to eat, a glass of wine, some scraps,
-beggars always carried off&mdash;money never. The sisters had
-too great a respect for sous to give them away. It was
-better charity, they explained, to give food, than encourage
-vice by giving money.</p>
-
-<p>The beggars stayed on the landing; the sisters never let
-<span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span>
-them in, fearing always for the valuables in the house; they
-used to carry out the dish of macaroni, vegetables, or salad.
-Sometimes the beggar ate it on the stairs, muttering blessings.
-They had now eaten the smoked cheese and bread,
-slowly, moving their jaws rather voluptuously, tearing the
-celery off in strips, and munching it noisily, like fruit, to
-take the taste of oil out of their mouths. When they were
-done, they kept still for a little, gazing at the blue stains on
-the tablecloth, with their hands in their laps, silently digesting
-and making long mental calculations, as women of
-business. The servant-girl, Peppina, carried off everything
-in a trice; the clatter of her old shoes was heard in the
-kitchen next door, as she went backwards and forwards to
-wash a few plates, stopping now and then to turn her
-macaroni in the pan; she had set it to fry again, seeing it
-was cold.</p>
-
-<p>Now the sisters got up, shook the crumbs out of their
-laps, and went to take their place at the loom again,
-bending over it, the right hand, covered with rings, rising
-methodically, the left held under the loom, to stitch through.
-There was a ring at the bell; the sisters glanced at each
-other, and quickly took up their work. Besides what they
-earned from it, it served as a screen, morally and physically.</p>
-
-<p>Two girls, dressmakers, came in, pushing each other
-forward. The first, the bolder, was Antonietta, who worked
-with a dressmaker in Santa Chiara Street, the same that
-went to buy lunch for Nannina and herself at the wine-seller's
-opposite the lottery office. Both of them were,
-wretchedly dressed, in poor woollen skirts, a gaudy but
-shabby jacket of another colour, and a little black shawl,
-which they liked to let slip down on their arms, to show
-their bust; a bunch of red ribbon was tied at the neck.
-Nannina, the smallest, was a relation of the Espositos;
-she had a holy terror of her aunts, with their money
-and jewels, for they always received her with pensive
-and intentional coldness. Still, they let her kiss their
-hands.</p>
-
-<p>The two girls were still standing near the loom, looking
-on at this alert industry as if they were put out.</p>
-
-<p>'Have you not gone to work to-day?' Donna Caterina
-asked Nannina.</p>
-
-<p>'I have been at it,' the girl at once volubly answered,
-being prodded by Antonietta's elbow. 'But our mistress
-<span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span>
-sent us to buy some things near here, and, as this friend of
-mine wants to ask a favour from you, we came....'</p>
-
-<p>'Who do you want this favour from?' said Donna
-Concetta, raising her head from her work.</p>
-
-<p>'From you, aunt,' stammered the niece.</p>
-
-<p>'You don't say so!' her aunt exclaimed, in an ironical
-tone, smiling and shaking her head.</p>
-
-<p>The girls said nothing; they looked at each other: from
-the start the thing was going badly.</p>
-
-<p>Caterina, as she took no interest in the subject now, cut
-the tacking with a pair of scissors, where it had been already
-stitched, which covered her maroon bodice with white
-threads.</p>
-
-<p>'Have you lost your tongues? What is it about?'
-Donna Concetta asked, laughing.</p>
-
-<p>'Well, now I will tell you, ma'am,' the blonde began,
-biting her lips to make them red. 'I would like a new
-dress for Easter, a pair of boots, and cotton to make
-three or four chemises. If I was frugal, and made them
-myself, after my day's work is done, forty francs would do.
-I have not got it; it would take a year to save it. Knowing
-you are good and kind to poor folk, I had an idea you
-might lend me these forty francs.'</p>
-
-<p>'It was not a good idea of yours,' said the money-lender
-freezingly.</p>
-
-<p>'Why? I can pay off the debt at so much a week. I
-earn twenty-five sous a day; I don't owe a penny to
-anyone. Ask Nannina; she is my guarantee.'</p>
-
-<p>'Nannina ought to find a security for herself,' Donna
-Concetta grumbled. 'But why do you need this dress?
-Is what you have on not enough? If one has no money,
-get no dresses. When my sister and I had no means, we
-got no clothes. You are all mad, you girls, nowadays!'</p>
-
-<p>'Aunt, aunt, do her this favour; she has a lover, and she
-is ashamed to go ill-dressed,' the niece begged for her friend.</p>
-
-<p>'I have had a lover too,' Donna Concetta answered; 'he
-was not ashamed when I was ill-dressed.'</p>
-
-<p>'Men nowadays are quite different,' Antonietta murmured.
-'So do me this favour.'</p>
-
-<p>'I don't know you, my dear.'</p>
-
-<p>'I work for Cristina Gagliardi, at No. 18, Santa Chiara,
-the first-floor. I live at No. 3, Strettola di Porto; you can
-make inquiries.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span></p>
-
-<p>Silence followed, and the girls again gave each other an
-alarmed look.</p>
-
-<p>'At most&mdash;at most,' said Donna Concetta, looking up, 'I
-can give you stuff to make a dress on credit, and cotton for
-the chemises.... I will ask a merchant that knows me&mdash;a
-good man; but you will pay dearer for your clothes.'</p>
-
-<p>'No matter, it doesn't matter,' Antonietta quickly interrupted;
-'do so.'</p>
-
-<p>'What colour is the stuff to be?' Donna Concetta asked
-maternally.</p>
-
-<p>'Navy blue or bottle green; I like navy blue best.'</p>
-
-<p>'It will suit you best&mdash;navy blue; you look well in it,'
-said Nannina, in an important way.</p>
-
-<p>'It does not discolour so easily,' Donna Concetta settled
-it by saying. 'How many yards do you need?'</p>
-
-<p>The girl counted to herself, moved her fingers as if she
-was measuring, looked at her figure, and counted over
-again.</p>
-
-<p>'Ten metres&mdash;yes, that would be enough.'</p>
-
-<p>'Ten metres; Jesus! so you want to be in the fashion.'</p>
-
-<p>'Donna Concetta, be forbearing,' Antonietta answered
-smilingly.</p>
-
-<p>'Very good&mdash;very good; for each chemise four metres is
-needed&mdash;sixteen in all.'</p>
-
-<p>'And the shoes?' the girl asked hesitatingly.</p>
-
-<p>'I know no shoemaker, my dear.'</p>
-
-<p>'You will give me the rest of the forty francs in money?'
-the sewing girl risked saying.</p>
-
-<p>'Listen, my dear,' said Donna Concetta: 'I am going
-to-morrow, or Saturday, to the dressmaker's to ask if you
-really get over a franc a day, and if you have taken any
-money in advance. Then I'll arrange with the dressmaker
-that, instead of giving you your whole pay for the week, she
-keeps back two francs for me as interest on the forty francs.'</p>
-
-<p>'Two francs?' the girl cried out, alarmed at this long
-story.</p>
-
-<p>'Of course. I should get four, a sou a week for each
-franc; but you are a poor girl, and I really wish to help
-you. The dressmaker gives me the two francs for interest.
-You pay off the rest of the debt as it suits you, five or
-three francs at a time. Do you understand?'</p>
-
-<p>'Yes, ma'am, yes,' the terrified girl cried out.</p>
-
-<p>'The quicker you pay the better for you, and it will suit
-<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span>
-me. However, I warn you, if you were to get the dressmaker
-to pay you in advance, go away, or play any trick of
-the kind, I'll come to you, my dear, and let you see who
-Concetta Esposito is. I would think nothing of going to the
-galleys for my heart's blood.... Have I made it plain?'</p>
-
-<p>'Yes, ma'am, yes,' Antonietta stammered, with tears in
-her eyes.</p>
-
-<p>'There is still time for you not to do it,' Donna Concetta
-ended up icily, bending down again to stitch the coverlet.</p>
-
-<p>'No, no!' the girl screamed out&mdash;'whatever you like.
-Promise me to come to-morrow to Santa Chiara Road.'</p>
-
-<p>'We see each other to-morrow,' said Donna Concetta,
-taking leave of her.</p>
-
-<p>'You will bring the things and the money?'</p>
-
-<p>'I must think over it.'</p>
-
-<p>'Good-bye, aunt,' Nannina murmured, pale and more
-frightened than her friend.</p>
-
-<p>'The Virgin go with you,' answered the Espositos in a
-chorus, beginning to work again.</p>
-
-<p>The girls went off quite silently, with their heads down,
-not able to speak or smile. A woman coming up, hurriedly,
-knocked against them; and with a quick 'Excuse me!' she
-went to ring at the Espositos' door. It was Carmela, the
-cigar-girl, with her big, sorrowful eyes and worn face.
-Before going into the house she sighed deeply, and her face
-flushed.</p>
-
-<p>'May I come in?' she said from the lobby, in a weak voice.</p>
-
-<p>'Come in,' was the answer from inside. 'Is it you, good
-soul?' said Concetta, on recognising her; 'are you really
-come to give me back that money? your conscience pricked
-you at last? Give it over here.'</p>
-
-<p>'You are joking, Donna Concetta,' said the poor thing,
-with a pale smile. 'If I had thirty-four francs, I would
-give as many leaps in the air.'</p>
-
-<p>'It is thirty-seven and a half francs, with last week's
-interest,' the money-lender coldly corrected her.</p>
-
-<p>'As you like: who is denying it? As you say, it is thirty-seven
-and a half, I am sure you are right.'</p>
-
-<p>'You have brought the interest, at least?'</p>
-
-<p>'Nothing, nothing,' the girl said desperately, holding
-down her head. 'I am eaten up by misery: I have got to
-earning a franc and a half a day; now I might live like a
-lady, but&mdash;&mdash;'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">[105]</a></span></p>
-
-<p>'Why do you waste your money?' asked Donna Concetta,
-giving in to her fad of preaching prudence to her debtors.
-'You are a beast, that is what you are!'</p>
-
-<p>'But why,' Carmela cried out desperately&mdash;'why should I
-not give a bit of bread to my old mother? When my sister
-is dying of hunger with her three children, and one of them
-wasting away piteously, can I refuse her half a franc?
-When my brother-in-law, Gaetano, has nothing to smoke,
-for all his vices, should I deny him a few sous? With what
-heart could I do it?'</p>
-
-<p>'It is Raffaele that sucks you out&mdash;it is Raffaele!' the
-money-lender sang out, threading a needle with red cotton.</p>
-
-<p>'What about that?' the girl cried out, throwing out her
-arms; 'he was born to be a gentleman. In the meanwhile,
-if I don't pay the landlord on Monday, he will turn me out.
-I owe him thirty francs: but I might at least give him ten!
-If you would just do me this charity!'</p>
-
-<p>'You are mad, my dear.'</p>
-
-<p>'Donna Concetta, what are ten francs to you? I'll give
-them back, you know: I have never taken a farthing from
-anyone. Don't have me thrown on the streets, ma'am. Do
-it for the sake of your dead in paradise!'</p>
-
-<p>'No, no, no!' sang out the seamstress.</p>
-
-<p>'Listen, look here,' the other went on sorrowfully: 'these
-earrings I am wearing my godmother paid seventeen francs
-for; I give them to you&mdash;I have nothing else. You will give
-me them back when I give you the ten francs.'</p>
-
-<p>'I never take a pawn,' Donna Concetta replied, glancing
-at the earrings.</p>
-
-<p>'But it is not a pawn; it is a favour you are doing me.
-If I were to pawn it, I would get five or six francs; they
-would take the interest beforehand, with the money for the
-ticket, the box, and the witness, and only three or four francs
-would be left. Do it only this once, ma'am&mdash;the Virgin
-from heaven preserve you!' She convulsively took out her
-rather worn earrings, rubbed them with a corner of her apron,
-and put them gently on the coverlet, still looking at them
-earnestly, taking leave of them. Donna Concetta took them
-with a scornful grimace, and glanced at her sister, who just
-raised her head and signed 'Yes,' with a wink. Donna
-Concetta got up stiffly; without saying anything, she carried
-the earrings into the next room, where the sisters slept; a
-noise of keys in locks was heard, an opening and shutting
-<span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">[106]</a></span>
-of strong boxes, with silent intervals. Then Donna Concetta
-came in again. She carried two rolls of yellow paper in her
-hand.</p>
-
-<p>'They are sous: count them,' she said shortly, putting
-them down before Carmela.</p>
-
-<p>'It does not matter-they are sure to be right,' said the
-poor little thing, trembling with emotion. 'The Eternal
-Father should give it back to you in health, the kindness
-you do me.'</p>
-
-<p>'Very good,' Donna Concetta finished up with, sitting
-down again to work. 'But I warn you I'll sell the earrings
-if you don't pay.'</p>
-
-<p>'Never fear,' Carmela murmured as she went off.</p>
-
-<p>For a little the sisters were alone, stitching.</p>
-
-<p>'The earrings are worth twelve francs in gold,' said
-Caterina. She had sharp ears.</p>
-
-<p>'Yes,' said Concetta; 'but Carmela will pay; she is a
-good girl.'</p>
-
-<p>Again they heard the bell tinkle.</p>
-
-<p>'It sounds like the midwife's bell,' Caterina remarked.</p>
-
-<p>A dragging noise was heard, the sound of a box put down
-in the corner of the stair, and Michele, the shoeblack, came
-in with his hip up, as if he was still carrying his block. He
-greeted them in the Spanish style, saying, 'La vostra buona
-grazia' (I am your humble servant), whilst the thousand
-wrinkles on his rickety boy's face, grown old, seemed to
-breathe out malice. The sisters looked patiently at him,
-waiting till he spoke.</p>
-
-<p>'Gaetano Galiero, the glove-cutter, sends me&mdash;&mdash;'</p>
-
-<p>'Fine honest fellow he is!' exclaimed Donna Concetta,
-putting a strip of paper in her thimble&mdash;it had got too large.</p>
-
-<p>'If you don't make people speak, you can never get to
-understand each other,' the hunchback rejoined philosophically.
-'Gaetano is under great obligations to you; but you
-are a fine woman, not wanting in judgment, and you will
-forgive his failings. What does not happen in a year comes
-the day you least expect it. Gaetano is here with the money.'</p>
-
-<p>'Yes, yes,' the sisters said, grinning.</p>
-
-<p>'You will see him afterwards. But I have come to speak
-of an affair of my own. I, thank God, work at a better
-trade than Gaetano does; I stand beside the Café de Angelis
-in Carità Square. I don't say it out of boasting, but I polish
-the shoes of the best nobility in Naples. I can earn what I
-<span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span>
-like; I laugh at ill fortune. When it rains, I stand under
-the archway of the café door; the dirtier it is in the streets,
-the more shoes I polish. My good woman, if I had a clear
-head, I would be a gentleman now. But now, to carry out
-a big affair that may bring me my carriage, I need a little
-money; and as you oblige people that way, I have come to
-propose the business to you. Forty francs would do for
-me; I would pay it off by three francs a week until I have
-managed the <em>combination</em>; for then I will give you back
-capital, interest, and a handsome present.'</p>
-
-<p>'Don't put yourself about,' said Donna Concetta ironically.</p>
-
-<p>'If you won't lend me money, who do you lend to?'
-the hunchback asked audaciously. 'If I stand all day in
-front of the café, I earn two francs, do you know. Not
-even a barber's lad can say as much. So that stand is my
-fortune, my shop; if I go away from it, I don't earn a half-penny,
-so I can't run away. Do you see? Ask the coffee-house-keeper
-who Michele is. Your money is safe in my
-hands. You will hear all about me from the café-owner.'</p>
-
-<p>'If he guarantees you, I'll give you the money,' Donna
-Concetta said at once.</p>
-
-<p>'In that case, he would give it himself' the hunchback
-objected. 'No, no, Michele has no need of a guarantee.
-Come to-morrow, Saturday, at nine, to the café-owner; you
-will hear what he says; you will willingly give me sixty
-instead of forty francs. I am an honest man; I am subject
-to public scrutiny.'</p>
-
-<p>'Good; we see each other to-morrow. You know what
-the interest is?' said Donna Concetta.</p>
-
-<p>'Whatever you like,' the hunchback gallantly answered;
-'you can have a cup of coffee, too, and a roll inside: I am
-master at the coffee-house! Can I do anything for you?'</p>
-
-<p>'We wish for your prayers always,' the two women said
-in a low tone, as he was going away. After working a
-little, Caterina observed:</p>
-
-<p>'You said yes to him too soon.'</p>
-
-<p>'I will make the coffee-house-keeper guarantee him. He
-is a hunchback, too; that brings luck,' Donna Concetta
-replied.</p>
-
-<p>'If it brings luck, it ought to bring an end to this hard
-life of ours,' Caterina began again. She liked to complain
-of her luck.</p>
-
-<p>'Oh,' the other sighed, 'we have no man to give us a
-<span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span>
-helping hand, ever; so we have to do justice for ourselves
-always. Ciccillo and Alfonso are simpletons. It is no
-use....'</p>
-
-<p>'What can we do?' sighed the other.</p>
-
-<p>The two sisters gave up working, let their hands fall idle
-on the red coverlet, and began to think of their secret
-sorrow&mdash;the tormenting pain they confessed to no one&mdash;of
-their betrothed lovers, two good workmen, brothers, at the
-arsenal, Jannacone by name, who loved them, but would
-not marry them, either of the two, because of their trade.
-The struggle between love and money had gone on for three
-years, but Ciccillo and Alfonso Jannacone would not hear
-of marrying a gambler or a money-lender; the whole
-arsenal would have taunted them. They were good workmen,
-rather simple, very silent, who did not spend their
-day's wages; they had some savings, and came to spend
-the evening with the two sisters. Obstinate on that idea,
-one of the few that got into their heads, neither love nor
-avarice could overcome it. Several times the sisters, being
-keen on gain and bitterly offended at that refusal, had
-quarrelled with their lovers and chased them out of the
-house; but only for a short time: peace was made, Concetta
-and Caterina naturally promising to give over their business.
-The women must have made a lot of money, but they never
-spoke of it, and, in spite of their love for Alfonso and
-Ciccillo Jannacone, they themselves put off the marriages so
-as to gain still more money, not knowing how to break
-through that round of money-lending business. They did
-not wish to give up old loans, and could not resist making
-new ones; they did not understand why their lovers were
-so ashamed, and complained of it as an injustice. The
-sisters thought themselves humane to lend money at usury;
-to give lottery tickets at a sou or two seemed an act of
-charity to them, because the Naples poor&mdash;skinned and
-flayed as they were when they took money from Concetta
-to give it to Caterina and the Government&mdash;thanked and
-blessed them with tears. When they were quite alone, in
-expansive moments, the two complained of their fate;
-anyone else but the Jannacone brothers would have been
-happy enough to have such industrious, hard-working wives
-with dowries. But the workmen would not given in; they
-persisted they would never marry unless that way of gaining
-money was given up. Ciccillo especially, Caterina's
-<span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span>
-betrothed, was hard as a stone; indeed, he said to her
-sometimes: 'Caterina, one day or other you'll go to prison.'</p>
-
-<p>'I'll pay for bail and get out. Then the lawyer will get
-me off.'</p>
-
-<p>She knew the law and its intrigues.</p>
-
-<p>'If you go to prison, you don't see my face again,' Ciccillo
-retorted, lighting his cigar.</p>
-
-<p>Yes, when they were alone the sisters despaired. But
-love of money was so strong, it made them put off the
-time for the double marriage. The two workmen waited
-patiently, slowly buying furniture with their savings to set
-up house together, as they never left each other.</p>
-
-<p>'Wait till Easter,' the sisters said, thinking of ending up
-all their affairs by then.</p>
-
-<p>'Good; at Easter,' the brothers agreed.</p>
-
-<p>'We will be ready by September,' said they in April, being
-more than ever involved in a network of sordid business.</p>
-
-<p>'In September, then,' the workmen complied.</p>
-
-<p>Always when they were alone the women complained of
-being badly treated by Fate, and of being misunderstood
-by the men they loved, ending up with: 'Ciccillo and
-Alfonso are fools.'</p>
-
-<p>But they were not long alone that day, either. The
-wretched trade went on till evening. There came a painter
-of saints, so far an artist that he painted the face, hands,
-and feet of all the wooden and stucco saints in Naples and
-its neighbourhood's thousand churches: a sickly man, who
-asked for money, and only got it on condition he brought a
-statuette of the Immaculate Conception in blue, covered with
-stars, next day, that Madonna being Concetta the money-lender's
-patron. Annarella, Carmela's sister, came in to ask
-for a loan, being desperate: 'just two francs for the day, just
-as a charity.' She wanted to make a little broth for her sick
-child. A horrible scene followed: the women would not
-believe her; she just wanted to fool them again, for Gaetano
-and she had a big debt, and were not ashamed to take poor
-folk's blood and not give it back. Annarella screamed,
-wept, and cried out that she would go and get her baby, all
-burning with fever, to show to them. A stone would pity
-him. Then she sobbed out that they said what was quite
-true; but to pity the poor little thing, who was not to
-blame, and now that he was weaned, she could take another
-half-day service, which the Virgin would help her to find.
-<span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span>
-At last, as Concetta felt bored, to get rid of the crying and
-weeping she gave her the two francs, cursing and taking her
-oath they were the last, as true as it was Friday in March&mdash;perhaps
-the day our Lord died, as it is not known what Friday
-in March Jesus died on. Other people, either embarrassed,
-furious, or sorrowful, came to pay up old interest, to offer
-goods in pledge, or ask for more money. The debtors went
-on from humility to bitterness, from threats to beseeching,
-from solemn promises to mean tricks. Concetta continued
-working opposite her sister through the disputes, quarrels,
-and threats till evening came. She never got tired, and
-always had an effective retort ready or some lucid remark,
-finding out a good or bad payer at once. Only for one
-neatly-dressed, discreet caller, shaved like a good class of
-servant, she got up and went into the next room, where
-they chattered in a low tone for some time. The usual noise
-of keys creaking in the locks, and opening and shutting of
-strong boxes, was heard; the servant went out, still looking
-reserved, followed by Concetta.</p>
-
-<p>'Is that the Marquis di Formosa's steward?' Caterina
-asked when he had gone.</p>
-
-<p>'Yes, it is,' said Concetta, without adding more.</p>
-
-<p>That hard, fatiguing Friday came to an end. Now it was
-getting dark the sisters had given up stitching the coverlet.
-Caterina, for Saturday, her great day, got ready some thick
-registers, written in shapeless characters, all ciphers, which
-she understood very well. She leant over it under the oil-lamp,
-thinking whilst her lips moved; and Concetta, seeing
-her deep in her important weekly work, kept silence out of
-respect to that sagacious preparation, feeling sure that next
-day money would be flowing in to them.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VII</h2>
-
-<p class="p2">DON GENNARO PARASCANDOLO'S BUSINESS</p>
-
-
-<p>With the odorous smoke of a Tocos cigarette filling the
-little room, Don Gennaro Parascandolo was deeply wrapped
-up in the study of his little pocket-book, turning over the
-pages of a ledger, and comparing the long rows of figures in
-it with the dark, enigmatic ciphers in the note-book; then
-he took the pen and wrote something occasionally&mdash;one
-word or a figure&mdash;on the full side of the ledger.</p>
-
-<p>He was working very placidly in that little room of his
-flat in San Giacomo Street, opposite the door of the
-Exchange. He had rented it from time immemorial, and he
-called it the <em>study</em>; there he began, unravelled, and finished
-all his business, with a discretion and secrecy he kept up
-even with his wife. She was far off, isolated for whole
-days in that sad, solemn, splendid suite of rooms in the
-Rossi Palace. When it was said Don Gennaro Parascandolo
-was at his <em>study</em>, all was said. Those who said it and
-those who heard it felt respectful terror; a fearful vision of
-riches always increasing, a magical flow of money running
-to money by enchantment, rose before them. The study
-was the place where Don Gennaro Parascandolo, strong,
-wise, audacious, and cold in his audacity, made his fortune
-grow by leaps and bounds. It was composed of two rooms:
-one big one, with two balconies, was quite full of valuable
-things gathered in a queer way&mdash;pictures by good artists,
-foreign furniture, gilt-bronze candelabra, curious antique
-pendulums, rolls of carpet and of linen-cloth, terra-cotta
-statuettes, even a trophy of antique and modern arms.</p>
-
-<p>It was quite a museum, that room. Salvatore, Don
-Gennaro's confidential servant, spent half the day trying to
-keep it clean, and it required the greatest care not to spoil
-or break anything. Occasionally, some rarity left the
-museum, either sold advantageously, exchanged for another,
-or given away in a fit of calculated generosity. But the
-<span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span>
-empty place was soon filled by a new article, or by some of
-the things heaped on each other in the strange museum.</p>
-
-<p>When Don Gennaro was alone, he sometimes opened his
-writing-room door and stood on the threshold, smoking his
-everlasting cigarette, to give a look over what he called his
-<em>omnibus</em>. But he did not venture to go in, the accumulation
-was so great. The other room was prettily enough
-furnished with the respectable pleasant luxury of easy-chairs,
-sofas, small tables with smoking accessories, and a writing-desk
-that seemed placed there purposely to make the name
-'study' appropriate. The hangings were bright, but not
-gaudy; on the desk were dainty knickknacks that Don
-Gennaro Parascandolo often played with. Whoever came
-in there felt calmed; even if he had an incurable sorrow in
-his mind, he was reconciled to existence for a time. Don
-Gennaro Parascandolo's own genial face, clouded sometimes
-by melancholy, his lively, frank manner, managed to give a
-benignant look to the surroundings that overcame all fears,
-difficulties, and prejudices, and gave a weak, morally
-defenceless guest into the host's hands, vanquished beforehand.
-The whole round of Don Gennaro Parascandolo's
-business was regulated by the minute hieroglyphics in his
-pocket-book, and a ledger thickly written in also with
-names, ciphers, and remarks.</p>
-
-<p>Whenever a caller was announced, Don Gennaro, without
-hurrying, shut up the ledger in the safe, and put the
-note-book back in his pocket; every trace of business disappeared.
-An inkstand of gilt bronze and rock crystal,
-shaped like a jockey's cap, with racing accessories, made a
-good show on the desk, as well as a silver paper-weight like
-a book, with five seals made of old guineas, an ash-tray
-shaped like a woman's shoe, and a long, carved ivory
-Japanese wand that Don Gennaro trifled with.</p>
-
-<p>So that Friday in March, after breakfast, he went on
-smoking his Tocos cigarette, gazing at the smoke; but
-when the faithful Salvatore, clean-shaven and in black, like
-a high-class servant, a discreet, silent fellow, came to say
-Signor Cesare Fragalà wished to come in, Don Gennaro
-quickly shut up the ledger and put the note-book in his
-pocket.</p>
-
-<p>'With your permission,' said Cesare Fragalà, coming in
-smiling.</p>
-
-<p>'My honoured patron, how are the wife and child?'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span></p>
-
-<p>'Very well indeed, Don Gennaro. They are Fragalàs, a
-strong house, with no bad luck. You keep well, do you not?'</p>
-
-<p>'Quite well; but Naples bores me. Cesare, this is a
-beggarly country. In a week I go off to Nice and Monte
-Carlo; after that I go to Paris.'</p>
-
-<p>'Do you play at Monte Carlo?' Fragalà asked, with a
-scrutinizing look.</p>
-
-<p>'Yes, a little. I often win; I have luck; I am learning
-to play.'</p>
-
-<p>'How will that serve you?'</p>
-
-<p>'It is good to know everything,' Parascandolo answered
-modestly. 'Have you never been there?'</p>
-
-<p>'No,' said Cesare thoughtfully, 'I have a wife and
-daughter; still, it is a fine thing to gain twenty-five or a
-hundred thousand francs in an evening!' One could read
-in his eyes, that filled at once with melancholy avarice, a
-great passion for heavy, immediate gains, depending on
-luck, and for the most part unlawful.</p>
-
-<p>'What would you do with it?' asked Don Gennaro, taking
-another cigarette, and offering Cesare one from an elegant
-engraved-silver Russian cigar-case.</p>
-
-<p>'What would I do with it? First of all I would let fifty
-thousand melt away to enjoy life a little with my friends.
-I am not selfish, and fifty thousand would do to open a shop
-with in San Ferdinando Square. I will never gain it in the
-San Spirito shop,' Cesare ended up low-spiritedly.</p>
-
-<p>'Still, in the carnival you must have made great profits,'
-said Don Gennaro slowly, shaking off his cigar-ash.</p>
-
-<p>'Yes, yes, enough! but Monte Carlo, or something else,
-is needed; if not, one must vegetate, and Agnesina's dowry
-won't be ready. Then I am always pushed to it&mdash;so many
-calls.... Why, yesterday I should have given you back
-those five hundred francs you lent me without security&mdash;you
-know I am always punctual&mdash;but I could not.'</p>
-
-<p>'For one day it does not matter,' Don Gennaro said
-coldly, setting his face like a stone the moment Cesare spoke
-of the debt, gazing at his cigar-smoke as if not to look his
-friend in the face.</p>
-
-<p>'But I can't even pay you to-day,' said Cesare quickly,
-as if he wanted to get rid of his worry all at once. 'I have
-had to take a lot of sugar out of bond, and then&mdash;&mdash;'</p>
-
-<p>Don Gennaro, quite indifferent to all this chatter, said
-not a word.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span></p>
-
-<p>'Be neighbourly, and complete the favour. I have a
-little bill due to-morrow,' Fragalà said, passing through a
-sharp momentary agony; 'it is five hundred francs, and I
-have not got it. You might lend them to me, and I will
-give you a thousand francs next Saturday ... it is a great
-favour ... and you can be sure of my being punctual.'</p>
-
-<p>'I can't,' Don Gennaro said icily.</p>
-
-<p>'Why, you have the money,' Cesare cried out ingenuously.</p>
-
-<p>'Of course; but I can't lend it.'</p>
-
-<p>'Then, you think I am not solvent?'</p>
-
-<p>'Not at all; it is to carry out a rule. With intimate
-friends and relations, people like you, I always lend five
-hundred francs; often, nearly always, I get it back again.
-Then I willingly lend it a second time; but once it has not
-been paid I never lend any more, so I can only lose five
-hundred francs.'</p>
-
-<p>'But I am to give you back a thousand,' said the other
-in alarm.</p>
-
-<p>'He who can't give back five hundred is very unlikely to
-give back a thousand. A man that fails to keep his word
-once may do it again,' said Don Gennaro ponderously.</p>
-
-<p>'Still, I did not believe you would refuse such a favour
-to a friend,' Cesare muttered. 'You put me into great
-embarrassment.'</p>
-
-<p>'I think I do well not to give you that money,' said
-Parascandolo, opening a gold matchbox like Dellachà's
-paper ones, with figure-painting on it. 'I think you are
-going a bad road; you frequent very queer company....'</p>
-
-<p>'I have done some idiotic things, I allow,' said Cesare,
-with his big-boy's honesty; 'but I did it with good intentions.
-Besides,' he added, as if speaking to himself, 'that Pasqualino
-De Feo is always needing some hundred francs. He
-is a poor man, with no profession nor trade. The spirits
-torment him&mdash;beat him at night. I have to have Masses
-said and prayers to appease them; if not, they drag him to
-death. If I have thrown away some hundred francs, I had
-my reasons. This business with spirits is important! You
-are clever, and have travelled a lot; but if you knew all,
-you would see it is worth knowing about.'</p>
-
-<p>'It may be,' nodded Don Gennaro assentingly; 'but you
-are going a bad road.'</p>
-
-<p>'No, no!' cried out Cesare; 'something must be settled.
-Either in or out. Perhaps we will get it this week&mdash;that is
-<span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span>
-to say, to-morrow; or it may be necessary to sacrifice some
-more, next week, and then win. Really, you should oblige
-me,' he added, going back to his trouble.</p>
-
-<p>'I can't,' retorted Don Gennaro.</p>
-
-<p>'As a fact, I am an honest trader: anyone would do business
-with me!' Cesare called out, beginning to get angry.</p>
-
-<p>'If it is business, that is another thing,' said Don Gennaro,
-giving in suddenly.</p>
-
-<p>'Well, let us treat it as business,' said Cesare, calming
-down at once.</p>
-
-<p>Then Don Gennaro quietly opened the safe and drew out
-a blank bill, of a thousand francs' value. Taking a finely-carved
-wooden pen, with a gold nib, he wrote the sum in
-figures and words, and asked, without raising his head:</p>
-
-<p>'To fall due in a month?'</p>
-
-<p>'Yes, in a month,' agreed Fragalà. Don Gennaro handed
-the promissory note to him. It was headed 'Domenico
-Mazzocchi.' 'Domenico Mazzocchi&mdash;who is that?' asked
-Fragalà, astounded.</p>
-
-<p>'He is the capitalist I work for,' Parascandolo answered
-icily. Seeing that after Fragalà signed he was going to put
-down his dwelling-house, he stopped him warningly. 'Put
-down the address of the shop.'</p>
-
-<p>'Why so?'</p>
-
-<p>'In business and commercial affairs it is better to take
-action at the firm's address.'</p>
-
-<p>Fragalà felt a chill down his back.</p>
-
-<p>'There will be no need,' he thought it necessary to say,
-to reassure himself. He gave back the promissory note to
-Don Gennaro Parascandolo, who read it over carefully,
-twice; then he opened another safe and took out bank-notes,
-and counted three hundred and eighty francs twice over: he
-handed them to Fragalà, saying:</p>
-
-<p>'Three hundred and eighty francs. Count your money
-over again.'</p>
-
-<p>'Three hundred and eighty only?' asked the other, again
-astounded.</p>
-
-<p>'Twelve per cent. interest is taken off,' explained Don
-Gennaro.</p>
-
-<p>'Is that by the year?' asked Fragalà stupidly.</p>
-
-<p>'No; by the month.'</p>
-
-<p>Then there was silence. While Fragalà was counting
-the money mechanically, he thought, but dared not say to
-<span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span>
-Parascandolo, that the interest had been calculated on the
-first five hundred francs, too, that he, Don Gennaro, had
-lent him, and not the capitalist Mazzocchi. He said nothing
-about it, though; indeed, in the innocency of his soul,
-he remarked, as he got up to go away:</p>
-
-<p>'Thank you!'</p>
-
-<p>'Why thank me? It is business. Only, think of when it
-falls due. Mazzocchi stands no nonsense&mdash;he is an ugly sort.'</p>
-
-<p>'Never fear,' said Fragalà, with a sickly smile. After
-taking leave, he went off, with a colourless face and bitter
-mouth, as if he had been chewing aloes. At once Don
-Gennaro set himself to his accounts. But it was only for a
-few minutes, as Salvatore came to say Ambrogio Marzano,
-the lawyer, was there, with another gentleman, wanting to
-come in. He expected them, evidently, as he frowned
-slightly and looked stiff. Marzano came in, with his usual
-gentle smile&mdash;he was a lively, excitable old fellow; the one
-that looked put out was his companion, a gentleman of about
-forty, fat but pale, with very clear eyes that rolled vaguely
-and sadly.</p>
-
-<p>The greetings were short. For a fortnight Marzano and
-Baron Lamarra had kept coming to San Giacomo Street to
-see Don Gennaro, on money business. They talked it over,
-made suggestions, accepted and then refused, then started
-the arguments over again. Baron Lamarra, son of a
-sculptor, who had become a contractor by dint of chiselling
-in the open air, and rich by dint of laying one son on
-another, had left his son a lot of money, though he was now
-trying for a loan of three thousand francs. He kept up his
-beggar-on-horseback airs at first, but as the days went on,
-and difficulties came in the way, he dropped them, and did
-nothing but play with the charms on his watch-chain; his
-conceited blue eyes got to have a despairing expression,
-which Don Gennaro studied sagaciously&mdash;perhaps it was for
-his benefit that he looked so cold. Only Don Ambrogio
-Marzano went on smiling, obstinate in his good nature.</p>
-
-<p>'The Baron is rather anxious to finish up the business
-now we have talked it over for days,' said the little old man,
-trying to encourage his client.</p>
-
-<p>'Let us finish it, then,' Don Gennaro answered, without
-lifting his eyes.</p>
-
-<p>'You have not thought out a better arrangement?' Baron
-Lamarra murmured.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span></p>
-
-<p>'No, I have not,' said Don Gennaro.</p>
-
-<p>The two looked at each other, hesitating; the Baron
-made the lawyer an energetic sign to go on.</p>
-
-<p>'How would it be?' Marzano asked.</p>
-
-<p>'Here it is. My capitalist, Ascanio Sogliano, has no
-funds; but he can dispose of about forty dozen Chiavari
-chairs at six francs each, seventy-two francs the dozen, over
-two thousand seven hundred francs in all. He would give
-these goods, which are easy to dispose of, on a three months'
-promissory note, with the Baron and the Baroness Lamarra's
-signatures, each bound for all, with the usual interest, in
-advance, of three per cent; three times three, nine&mdash;that
-is to say, ninety francs a month; three times ninety, two
-hundred and seventy francs for three months.'</p>
-
-<p>'And you said there would be a buyer for these Chiavari
-chairs, did you not?' Marzano replied, keeping up his frank
-tone.</p>
-
-<p>'Exactly so,' said Don Gennaro, still very cold.</p>
-
-<p>'Buyer at how much?' asked Baron Lamarra rather
-anxiously, knowing the answer quite well, but almost hoping
-for a different one.</p>
-
-<p>'I told you: at two thousand francs.'</p>
-
-<p>The lawyer shook his head; the Baron fumed with rage.</p>
-
-<p>'It is too great a loss, far too great!' he cried out; 'and,
-then, my wife's signature, too!'</p>
-
-<p>'Excuse me, Baron,' Don Gennaro remarked, 'you seem
-to be under a wrong impression. I am doing you a favour,
-finding a tradesman and a buyer. I am not taken up about
-this business. I often have as good aristocratic names as
-yours on bills, I can tell you. This is to clear up the position.
-You come here shouting as if you were in brigands'
-hands and your ears were being cut off. Here we don't
-cut off ears. If the affair does not suit you, let it go. It
-is indifferent to me, I repeat.'</p>
-
-<p>As a sign of the greatest indifference, he lighted a Tocos
-cigarette, and began smoking, looking up to the ceiling.
-Baron Lamarra, whose face got flabbier and more unhealthy-looking
-in that annoying struggle, was disturbed. Silence
-followed. Marzano shook his head gently, as if he was
-lamenting over human weakness; he gazed at the silver
-top of his cane, without saying a word. The Baron ran his
-fingers through his black locks flecked with white; then he
-made up his mind, and drew out a thick black pocket-book,
-<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span>
-took out a paper, and put it on the table opposite Don
-Gennaro.</p>
-
-<p>'It is settled,' he said, in a choked voice. 'Here is the
-promissory note.'</p>
-
-<p>Don Gennaro only fluttered his eyelids in assent. He
-opened the note and looked at it a long time, the figures,
-dates, and signatures, reading in a low voice, 'Maddalena
-Lamarra&mdash;Annibale Lamarra. All right,' he ended up
-aloud, casting a scrutinizing glance at the Baron, whose
-face got livid from suppressed rage or some other feeling.
-'Do you want to see the goods?' he then remarked punctiliously.</p>
-
-<p>'What does it matter to me?' the Baron said sulkily,
-shrugging his shoulders. 'Give me the money to use.'</p>
-
-<p>Don Gennaro nodded assent. As usual, he opened the
-middle drawer, shut up the promissory note in it, opened
-the side drawer, took out bank-notes, and counted them
-methodically.</p>
-
-<p>'Count your money over,' he said, handing the bundle to
-the Baron, who had watched the appearance of bank-notes
-with a flashing eye.</p>
-
-<p>But he did not count; he put the notes into his pocket-book,
-and, without saying a word, rose to go away.</p>
-
-<p>Marzano vaguely stammered some words of thanks and
-farewell, but the Baron was already on the stairs, and the old
-man ran after him, not to let him elude him. When he was
-alone, Don Gennaro Parascandolo opened the drawer again
-and took out the Lamarra promissory note; he studied the
-signatures a long time, saying over the syllables ironically:
-'Maddalena Lamarra ... bound for whole amount ...; Annibale
-Lamarra for himself and the conjugal authorization.' He
-ended up with a smile, and pushed it into the drawer again.</p>
-
-<p>Ninetto Costa had come in without being announced, and
-the dark, lively, elegant stock-broker, in a suit of English
-check, a flower in his buttonhole, ebony stick in hand, and
-big iron ring on his little finger as a seal, seemed the pattern
-of happy youth. He stretched himself in an arm-chair,
-threw his leg over, and lit a cigarette, humming.</p>
-
-<p>'Good settling-day Monday was, eh?' Don Gennaro asked.</p>
-
-<p>'It was bad&mdash;bad!' sang out Ninetto Costa.</p>
-
-<p>'You don't seem much put out. It will be bad for your
-clients then, and not for you,' said Parascandolo.</p>
-
-<p>'It is bad for me; I have thirty to forty thousand francs
-<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span>
-at stake,' said the stock-broker, beating his trouser-leg with
-his stick in an elegant way.</p>
-
-<p>'And how are you to pay?'</p>
-
-<p>'I will pay,' the other ended up by saying, in a vague way.</p>
-
-<p>'You have had several bad settling-days, it seems to me.'</p>
-
-<p>'So, so. It is Lillina that takes away everything,' he
-muttered, with a not perfectly sincere gesture of regret.</p>
-
-<p>'Lillina? She says "No," 'remarked Don Gennaro.</p>
-
-<p>'Did she tell you so? She is the greatest liar among
-women! You can't think what a liar she is, Gennaro!'
-and he cried out more against her, rather in a sham rage.
-'Have you got these jewels?' he added anxiously, though
-he tried to seem indifferent.</p>
-
-<p>'Yes. Are they for Lillina?'</p>
-
-<p>'Yes&mdash;that is to say, I am not certain; she is too great a
-liar! Besides, I have someone else in my eye.'</p>
-
-<p>'You are a devil, Ninetto!' Don Gennaro said laughingly.</p>
-
-<p>From the same drawer from which he had previously
-taken the money, Parascandolo took out a leather case
-and opened it. The jewels twinkled on the white velvet:
-there were a pair of solitaire earrings, a row of diamonds, a
-bracelet, and an ornament for the hair. Ninetto Costa looked
-at them, beating his lips with the knob of his stick. He went
-further off, to judge them better. He did this very gracefully;
-but a twitching of the muscles now and then made
-his smile unpleasant.</p>
-
-<p>'They are fine, eh?' he asked Parascandolo.</p>
-
-<p>'I think so,' said the other modestly.</p>
-
-<p>'You would give them? You are a man of taste.'</p>
-
-<p>'I would give them&mdash;according to the woman. Not to
-Lillina.'</p>
-
-<p>'I don't know if I will give them to her&mdash;I don't know,'
-Costa burst out again hurriedly. 'You think,' he added
-timidly&mdash;'you think they are worth twenty thousand francs?'</p>
-
-<p>'It is not what I believe; Don Domenico Mazzocchi,
-who sold them to you, thinks they are. I don't know
-about them. Besides, you can get them valued. Remember,
-they will ask two per cent. for the valuation.'</p>
-
-<p>He said all this in such a cold, disdainful way that
-Ninetto Costa tried to interrupt him more than once, without
-managing it.</p>
-
-<p>'Are you mad? What valuation? I would not do such
-a thing, with you and your friend Mazzocchi. To take so
-<span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span>
-much trouble! I would not dream of it. It would be
-offensive to a friend&mdash;two friends.'</p>
-
-<p>'Have you noted the terms of payment?'</p>
-
-<p>'Yes, yes! at three, four, five, and six months&mdash;five
-thousand francs at a time, with a consignment on my
-mother's revenues, and all the necessary papers. All is
-going right. Do you wish nothing on the Exchange? I'll
-buy for you.'</p>
-
-<p>'I don't do business; I have retired,' said Parascandolo,
-smiling and bowing, as Costa went off, carrying the jewel-case.</p>
-
-<p>When he had gone, the other, being now alone, looked at
-the clock. It was getting late. San Giacomo Street is
-dark naturally, and already, at four o'clock, it looked as if
-the day was failing. Don Gennaro was thinking whether he
-had given an appointment to anyone else, and if he could go
-away, having finished his day's work, one of those hard-working
-Fridays for all that provide money&mdash;bankers, money-lenders,
-pawnbrokers. No, he thought, he had not given
-an appointment to anyone, and he could go away. He felt
-sure his coachman had brought round his carriage to take
-him to Carracciolo Street. But once more the faithful
-Salvatore came in to say three gentlemen wished to come in.</p>
-
-<p>'Are there three?' asked Don Gennaro, pondering.</p>
-
-<p>'Yes, three....'</p>
-
-<p>'Let them in,' his master said, recollecting.</p>
-
-<p>Dr. Trifari came in, fat, thick, red of beard and face,
-embarrassed and suspicious, taking off the high hat he
-always wore, like all provincials settled in Naples. Professor
-Colaneri was with him; he had a false look behind his gold
-spectacles, and bowed in the ecclesiastical style. A student,
-a fellow-countryman of Trifari's, and Colaneri's pupil, was
-the third one&mdash;a youth of twenty-two, with sticking-out
-teeth, a tartan necktie, and a decidedly silly look. The
-two, while keeping an eye on each other, glanced now at
-Don Gennaro, then at the embarrassed provincial lad, who
-seemed not to know what to do with his teeth, quite unhappy
-at not being able to shut his mouth. There was a curbed
-ferocity in Trifari's suspiciousness&mdash;it was palpable in him
-morally and physically; while Colaneri's was oblique, sly,
-cold, and hypocritical. The student looked like a fly between
-them&mdash;a stupid little fly held between two spiders, one
-cruel, the other treacherous.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span></p>
-
-<p>Don Gennaro looked at them with a smile, guessing all
-that. Only to look at the wicked intentness of Dr. Trifari's
-eyes on the shut desk, Professor Colaneri's humble but
-dishonest look, the student's silliness&mdash;for he seemed to see
-nothing, or saw and heard without understanding&mdash;explained
-Salvatore's hesitation. But Don Gennaro Parascandolo,
-who loved artistic things, had taken up a long Japanese
-carved-ivory scabbard, and half drew out, as if by accident,
-a knife's shining blade. It was a book-cutter, though there
-was not a shadow of a book on the desk. With a click he
-sheathed it and laid it on the desk, but his fingers trifled
-with it. He smiled, smoking his everlasting cigarette,
-without offering one, however, to his three visitors.</p>
-
-<p>'So we have come on that business, Signor Parascandolo.
-What has been done?' Dr. Trifari questioned, with
-a sham politeness that ill-covered his roughness.</p>
-
-<p>'Yes. What do you refer to?' Parascandolo said.</p>
-
-<p>'The money&mdash;the bank bill,' the plethoric doctor burst out.</p>
-
-<p>'It is an ordinary affair enough,' remarked Parascandolo
-with an easy air.</p>
-
-<p>'What do you say? With three signatures&mdash;mine,
-Professor Colaneri's, and Signor Rocco Galasso's&mdash;you call
-it an ordinary affair? Whose signature do you want&mdash;Rothschild's?'</p>
-
-<p>'Certainly I would prefer Rothschild's to all signatures,'
-was said, with a mocking little smile. 'Business is business,'
-he added in his solemn way.</p>
-
-<p>'We are honest men, it seems to me,' Professor Colaneri
-yelped out.</p>
-
-<p>'I have the highest respect for you,' said Parascandolo
-with exaggerated politeness. 'But signatories must be
-solvent; that is all. I have made inquiries on account of
-my principal, Ascanio Sogliano. You will understand, I
-must prevent him making any loss, as I make use of his
-money. Now, Dr. Trifari, here is an excellent young
-fellow&mdash;he will become a light in the scientific world&mdash;but
-his signature is not good for a thousand francs, nor is
-Professor Colaneri's....'</p>
-
-<p>'This is infamous!' Dr. Trifari cried out. 'I did not
-come here to be insulted, by Jove!'</p>
-
-<p>'These are slanderous statements!' shrieked Colaneri the
-hypocrite.</p>
-
-<p>'Where did you make inquiries?' Trifari asked, yelling.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">[122]</a></span></p>
-
-<p>'In your own neighbourhood,' answered Parascandolo
-coldly.</p>
-
-<p>'Of course, in my own neighbourhood.... It is political
-hatreds ... election struggles!' Colaneri and Trifari
-shouted in chorus.</p>
-
-<p>'That may be,' said Parascandolo; 'I cannot know about
-that, and it does not matter to Sogliano. So there remains
-this worthy youth here, Rocco Galasso; he is solvent. So,
-instead of three thousand francs, Sogliano will give a thousand,
-with your three signatures as a precaution.'</p>
-
-<p>'It is impossible for us to agree to that!' Trifari thundered,
-purple with rage.</p>
-
-<p>'Impossible!' shrieked Colaneri, quite livid.</p>
-
-<p>'As you like,' said Parascandolo, getting up to go out.</p>
-
-<p>But the most dumfounded of the three was poor Rocco
-Galasso, the student. He turned his stupefied eyes from
-Colaneri to Trifari and gasped, as if his saliva choked him.
-The two left the office in confusion, without saying 'Good-bye,'
-talking to each other, and shoving the student before
-them like a silly sheep. Parascandolo quietly called Salvatore
-to brush his great-coat. It was done silently, while he
-filled his case with cigarettes.</p>
-
-<p>All at once, without being announced, the three burst
-again into the room, looking queer: Colaneri and Trifari as
-if forcibly restraining their rage, and Rocco Galasso, pale
-and humiliated, behind them, like a beaten dog.</p>
-
-<p>'We are to do the business,' Trifari muttered, as if he was
-swallowing the wrong way. 'One thousand francs, as you
-said.'</p>
-
-<p>Professor Colaneri agreed. Then the usual scene was
-repeated: The money-lender pulled out a blank promissory
-note for a thousand francs from the drawer and put it before
-Rocco Galasso, who dared not take it, but went looking
-Colaneri and Trifari in the eyes one after the other. The
-two, as if they were putting him to the torture, made him
-sit at a corner of the desk, and bent over, one at each side,
-to give him directions, and they dictated the formula word
-by word. He put his nose down on the paper, being short-sighted
-and knowing nothing about the business, never
-having signed a promissory note before. Then, crushed
-down by the two leaning on his shoulders, he got confused
-and frightened, and held his pen up hesitatingly. The work
-took a long time. The poor fellow was just going to mis-state
-<span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">[123]</a></span>
-the time of its falling due, when Trifori was down on
-him with a shout: 'At two months!'</p>
-
-<p>At last the work was ended, and the student's forehead
-dropped sweat as he raised it that cool March day. Don
-Gennaro in the meanwhile pulled money out of his drawer
-and counted it.</p>
-
-<p>'Seven hundred and sixty francs,' he said, holding out the
-bundle of notes to Rocco Galasso. 'Count your money.'</p>
-
-<p>But the latter dared not take it. He looked again at his
-tutors. Colaneri put out his fat, cold hand and pocketed the
-money quickly, while Trifori glared at him.</p>
-
-<p>'You take the interest in advance?' asked Trifori with a
-sneer.</p>
-
-<p>'Yes, in advance.'</p>
-
-<p>'Could you not add it to the promissory note?' Colaneri
-retorted, putting his hand in his pocket over the money.</p>
-
-<p>'No, I cannot,' said Parascandolo dryly, getting up again.</p>
-
-<p>The three went out silently. Colaneri rushed on in front;
-Trifori followed precipitately, forgetting Rocco Galasso, who
-was now of no use, while his greatest torment was that
-Parascandolo had made him write his address at Tito di
-Basilicata; and the thought that his father would know
-about it one day or other brought tears to his eyes.</p>
-
-<p>In spite of Don Gennaro's wish to go out, he had to wait
-five minutes more. A little old woman, neatly dressed in
-black, a lady's-maid, had arrived, bringing an introductory
-note from Signora Parascandolo. Looking around her, she
-spoke to Don Gennaro in a whisper, and he listened with a
-fatherly, amiable smile. Then she timidly showed him
-something in a case, wrapped first in black cloth and then
-paper, which he would not even look at. He pushed it
-away, but not contemptuously. Then, after a few words to
-the old woman, he signed to her to keep silence, as she
-wished to begin her speech again, and he went to the desk,
-took out money, counted it, and handed it in an envelope to
-her. She waited to thank him, but he, to cut her short,
-asked:</p>
-
-<p>'How is Lady Bianca Maria?'</p>
-
-<p>'Not very well,' the old woman said, with a sigh.</p>
-
-<p>In a few minutes the victoria bore easy, contented Don
-Gennaro Parascandolo to the Carracciolo promenade, where
-all his debtors, past, present, and future, greeted him with
-smiles and raised hats; and he smiled and bowed in return.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">[124]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VIII</h2>
-
-<p class="p2">IN DON CRESCENZIO'S LOTTERY-SHOP</p>
-
-
-<p>Donna Bianca Maria Cavalcanti read that letter over
-eight or ten times before putting it in her pocket. She
-was working at her lace alone in the bare large room,
-thinking over what was in it, for she knew the words by
-heart already. She saw it before her eyes, going over its
-meaning in her mind. So the slender bobbins slipped from
-her hands while she dreamt.</p>
-
-<p>The letter was honest and frank. It said that, as a
-doctor and friend, he once more advised her to leave that
-lonely old house where she just vegetated. He begged she
-would deign to accept a humble, plain offer of hospitality in
-the country, in the village and home he was born in, where
-his mother lived alone piously. Donna Bianca Maria
-Cavalcanti should not despise this offer so frankly made.
-She could go down there with Margherita. The air was
-good, the country around fresh and green; it was an agreeable
-solitude. Dr. Amati could not go because of his work;
-but his mother would be sure to be very fond of her. She
-would be quite cured down there in that lifegiving, bright
-air. He implored her tenderly not to say 'No,' to believe in
-his devotion. He could not hide the real state of her health
-from her. Travel and country air were necessaries of life
-to her.</p>
-
-<p>So the great doctor wrote in that short, precise style of
-his, honest, like his face and voice; a deep, sincere vein of
-feeling ran through each phrase. Feeling this, Bianca
-Maria shut her eyes to keep down her emotion. When
-Margherita brought her the letter, she guessed at once who
-it came from on seeing the clear, straight, precise writing.
-She opened it quickly, without hesitation or false modesty.
-After reading it, a country landscape, poor and humble, but
-bright and perfumed with green, rose before her eyes with
-the sweetness of an idyll; a flow of heat enlivened the slow
-<span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">[125]</a></span>
-blood in her veins; a desire for life and happiness gnawed
-at her heart; a first rush of youthful eagerness came.
-Antonio Amati's letter, read so often, was fixed in her
-mind. As she thought it over that fresh Friday evening
-in March, the blood rushed to her heart and her eyes filled
-with tears.</p>
-
-<p>The Marquis di Formosa came in that evening, about
-eight o'clock. He also was more excited than usual, with a
-quiver in his limbs and features, which he got every week
-on Friday evening, as if he shortly expected a great sorrow
-or a great joy. But his daughter took no heed at first.
-She was distrait; though she went on working mechanically,
-the good, decided words of the letter that begged her to save
-herself buzzed in her mind, delightfully disturbing.</p>
-
-<p>'Well, is there nothing yet?' asked the Marquis.</p>
-
-<p>'What are you asking about? I do not understand,' she
-said, coming back to herself.</p>
-
-<p>'What am I asking about? Why, the revelation the
-spirit is to make to you. Perhaps you don't wish to tell it?
-Why not? You must tell me; I expect to hear it from
-you.'</p>
-
-<p>'Dear father, I know nothing about it,' she answered,
-growing pale, but trying to keep her voice steady. 'I will
-never know anything of what you imagine.'</p>
-
-<p>'I don't imagine!' he cried out. 'They are truths and
-religious mysteries. Don Pasqualino is a pious soul. He
-<em>sees</em>. You could see, too, if you liked, but you don't want to.
-Tell the truth: you sup before going to bed?'</p>
-
-<p>'No, I do not,' she said, keeping down her head, resigned
-to the torture of the inquiry, touching Amati's letter in her
-pocket.</p>
-
-<p>'A full body is impure; it cannot have heavenly inspirations,'
-he said in a mystical way. 'What do you do before
-sleeping?'</p>
-
-<p>'I pray.'</p>
-
-<p>'Do you not ask for this favour with all your strength?
-Do you ask for it?'</p>
-
-<p>She looked at her father, and opened her mouth to say
-'No.' She did not utter it; but he understood her.</p>
-
-<p>'It is natural the vision does not come&mdash;quite natural.
-Faith is needed,' said he, with deep disdain. 'But what do
-you pray for? What do you ask for, unloving heart?'</p>
-
-<p>'I ask for peace,' she said gravely, waving her hand.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">[126]</a></span></p>
-
-<p>He shrugged his shoulders disdainfully.</p>
-
-<p>'I will make Don Pasqualino pray,' he added. 'You
-will get the vision, whether you like or not; the spirits will
-insist on it. They command, you understand. They are
-masters in this world and the next. You will have the
-spirit by you when you least expect it; you will see it....'</p>
-
-<p>'God help me!' said she, crossing herself with an uncontrollable
-shiver.</p>
-
-<p>'Are you afraid?' he asked sneeringly, no longer, in his
-mad excitement, seeing how she suffered.</p>
-
-<p>'Oh yes, I am,' she said feebly, as if she were fainting.</p>
-
-<p>She clutched Antonio Amati's honest, affectionate letter
-convulsively, as if to get strength from it. But the Marquis
-paid no more heed to his daughter. He had rung the bell,
-and Giovanni came in in his old livery. He looked undecidedly
-at his master as he handed him his hat and stick,
-as if he were alarmed to see him go out earlier on that
-than on other Fridays. But what he dreaded was unavoidable,
-because the Marquis said to him, 'Come with me,'
-going towards his bedroom, a poor, bare room like the rest
-of the house. Giovanni lighted a wretched candle to hold
-their conversation by. The servant respectfully stood right
-before his master, who kept up his aristocratic bearing and
-natural haughtiness, which even vice could not subdue.</p>
-
-<p>'Giovanni, have you any money?' he asked in a lordly
-way.</p>
-
-<p>The servant bowed; he did not dare to answer 'No'
-exactly, so he said nothing.</p>
-
-<p>'You must have some,' the Marquis went on rather
-sternly. 'I gave it to you two weeks ago. Have you
-spent it all? You waste the little I have left.'</p>
-
-<p>'My lord, last Friday you took it almost all. We must
-live. You would not like her ladyship to die of hunger,'
-said Giovanni in a complaining voice.</p>
-
-<p>'Very good, very good; I understand,' the Marquis interrupted,
-irritated, but concealing his rage. 'I need at least
-fifty francs. I have a debt of honour to pay this evening.
-Then to-morrow evening'&mdash;emphasizing the words&mdash;'I will
-give it to you back. I will give you other money, too, a
-lot of money, so that you will not accuse me of letting my
-daughter die of hunger.'</p>
-
-<p>'You are master, my lord; but if you knew what money
-it is&mdash;&mdash;' And he took a torn note-book from his pocket.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">[127]</a></span></p>
-
-<p>'What is it you refer to?' said the Marquis, casting devouring
-eyes on the pocket-book.</p>
-
-<p>'Nothing, my lord;' and he respectfully handed his
-master a fifty-franc note.</p>
-
-<p>He did it in such a way as to try and prevent the Marquis
-seeing a second one he had; but the old gentleman dared
-not ask for it just then.</p>
-
-<p>'You can go,' he said to the servant, who went off.</p>
-
-<p>He walked up and down the room impatiently; then he
-rang the bell twice. Margherita came forward in the same
-trembling, almost hesitating way as her husband. The old
-nobleman, descended from Guido Cavalcanti and ten generations
-of gentlemen, now stooped to cheat like a rogue.</p>
-
-<p>'Margherita, do you know if Bianca Maria has money?'
-he asked absently.</p>
-
-<p>'Who would give it to her? The few francs she gets
-from Sister Maria degli Angioli and her godfather at Christmas
-she gives to the poor.'</p>
-
-<p>'I thought she had some,' he said, putting on his great
-coat. 'I am much embarrassed; I have to pay a debt this
-evening, and I supposed Bianca Maria would help her father.
-I am very much annoyed. Perhaps you have some money,
-Margherita?'</p>
-
-<p>'I have money,' said she, not daring to deny it, out of
-respect and fear of her master.</p>
-
-<p>'Can you give me some? I'll give it you back to-morrow
-evening.'</p>
-
-<p>'Really,' she replied, 'I have some money, but I wished
-to buy a dress for her ladyship. Your lordship does not
-notice it; but at twenty, and as lovely as a queen, my mistress
-has only had two dresses in two years&mdash;one for
-summer, the other for winter. She does not even notice it
-herself, poor soul!... I had thought of buying one for
-her. Your lordship could have given me back the money
-at your leisure.'</p>
-
-<p>'Sister Margherita, give me that money now, and <em>to-morrow
-evening</em>, I promise you before God, Bianca Maria
-will have money for ten dresses.'</p>
-
-<p>'Amen,' said Margherita sadly and resignedly.</p>
-
-<p>She could not resist the emotion in her master's voice.
-Pulling out a silk purse from her bodice, she detached a
-hundred-franc note from a roll of notes. He took it and
-hid it at once in his purse, and went out, saying with wild
-<span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[128]</a></span>
-joy, in a queer tone of certainty, 'Till to-morrow evening.'
-And he said 'Till to-morrow evening' again as he passed
-through the drawing-room, standing by his daughter at a
-window which she had opened to get fresh air to try and
-recover from her moral and physical weakness.</p>
-
-<p>The Marquis di Formosa went down the steps quickly,
-lively as a lad going to a love-tryst. Someone, in fact, was
-waiting for him, walking up and down before the door. It
-was Don Pasqualino De Feo, the medium. His sickly, mean
-look was not changed at all; he still wore his torn, dirty
-clothes, but that evening his eyes were sparkling in his thin
-face. He put his hand on the Marquis di Formosa's arm.
-Formosa, who had not noticed him, greeted him with a
-smile.</p>
-
-<p>'Have you the money?' asked Don Pasqualino, lowering
-his eyelids as if to hide the flame alight in his eyes.</p>
-
-<p>'Yes; how much is needed?'</p>
-
-<p>'Four Masses must be paid for in four parishes to-morrow
-morning. We will make it five francs each Mass. I must
-spend the night in prayer. The <em>spirit</em> told me to shut myself
-up in San Pasquale at midnight. I have promised a gift of
-ten francs to the sacristan; otherwise it would not be allowed.
-We agreed to light four candles before San Benedetto's
-altar; it is his day to-morrow. Ten francs&mdash;forty; yes,
-forty francs would be enough.'</p>
-
-<p>He made his calculation coldly, keeping his eyes cast
-down, but his queer, mysterious talk was unusually clear.
-The Marquis di Formosa agreed with a nod to every new
-expense that the medium enumerated, thinking it reasonable.</p>
-
-<p>'And how much for yourself?' he asked, after counting
-forty francs into Don Pasqualino's hands.</p>
-
-<p>'You know I need nothing,' said the other, waving it off.</p>
-
-<p>'When do we meet?'</p>
-
-<p>'To-morrow morning after my vigil, if the spirit leaves
-me alive. Friday last I was so beaten I thought I was
-dying,' the medium said emphatically, but in a whisper.</p>
-
-<p>'I trust in you,' Formosa murmured.</p>
-
-<p>'Let us trust in <em>him</em>,' retorted the other fervently, showing
-the whites of his eyes.</p>
-
-<p>'Pray to him&mdash;pray to him!' the Marquis implored.</p>
-
-<p>They separated after the Marquis had pressed two soft,
-wet fingers that Don Pasqualino held out to him. De Feo
-went up again towards Tarsia; Formosa went down towards
-<span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">[129]</a></span>
-Toledo. He was going to the lottery bank, No. 117, at the
-corner of Nunzio Lane, where the handsome, chestnut-bearded
-Don Crescenzio was the banker, and where Formosa and his
-friends were in the habit of staking. The shop, lately white-washed,
-glittered with light. Three gas-jets were burning
-at full cock above the broad wooden counter and high wire
-grating that cut off the bottom of the shop from one wall to
-the other. Behind this counter, seated on three high stools
-in front of openings in the grating, Don Crescenzio and his
-two clerks were working, his lads, so called, though one of
-them&mdash;Don Baldassare&mdash;was seventy, and might have been
-a hundred, he looked so decrepit; though the other had one
-of those colourless faces, with indefinite lines and colouring,
-that might be any age.</p>
-
-<p>They kept a big register open before them, called '<em>To
-mother and daughter</em>'&mdash;that is to say, with double yellow
-slips of paper. They wrote the numbers on them with
-heavy, sharp-pointed pens, so as to have a clear, strong hand-writing,
-putting down each number twice; one could see
-their lips move as they repeated it. Then they cut the
-ticket with a dry click of the great scissors held in the right
-hand, passed it quickly through a wooden saucer of black
-sand to dry it, and, after taking the money, handed it to the
-gambler. Don Crescenzio had the fine contented look of a
-good macaroni-eater, smiling in his dark beard; whilst Don
-Baldassare, so bent he seemed hunchbacked, his crooked
-nose drooping into his toothless mouth, worked very phlegmatically.
-Don Checchino, the pale clerk, wrote hurriedly,
-so as to finish and go away.</p>
-
-<p>When the Marquis di Formosa came in about half-past
-nine, the shop was full of people putting down their stakes.
-The game began feebly on Friday morning, increasing at
-mid-day, and in the evening it got to the flood. The Marquis
-di Formosa beckoned, and Don Crescenzio opened his little
-door and attentively handed him a chair. The Marquis
-always spent Friday evenings there, seated in a corner,
-watching all the people gambling. He tried to get up an
-excitement by the sight, and succeeded to a great extent.
-He had the lottery numbers and the money in his pocket;
-but he never played when he first came in. He tasted the
-joy a long time, from seeing others do it.</p>
-
-<p>The shop was full of people. They came in by two wide-open
-doors, one in Toledo Street, the other in Nunzio Lane.
-<span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">[130]</a></span>
-The flood rolled in and out, beating against the wooden
-counter, which was shiny from human contact. The crowd
-was of all ranks and ages, with every variety of the
-human face: good-looking and ugly, healthy and sickly,
-gay, sorrowing, stupefied, and dull. The crowd came from
-all the streets around, from Chianche della Carità and
-Corsea, San Tommaso di Aquino cloister and Consiglio
-ward, Toledo and San Liborio Lane. Certainly there was
-another lottery bank a short distance off, one in Magnocavallo
-Street, and another in Pignasecca Road. In a few
-hundred steps' radius there were several, all flaming with gas
-and overflowing with people. But if a lottery bank was
-opened for every three other shops in Naples, from Friday
-to Saturday, each would have its crowd. Besides, lottery
-banks go by favour, like other things; some are popular,
-others are not. The one in Nunzio Lane, like the Plebiscito
-Square and the Monte Oliveto Road ones, had a great name
-for luck. Large sums had been gained there. Many
-people, therefore, came from a distance to stake a franc, five
-francs, or a hundred, at the bank.</p>
-
-<p>The three groups in front of the wickets in Don Crescenzio's
-lottery bank melted into one, for ever flowing and
-ebbing; and the Marquis di Formosa, his hat a little back
-on his head, showing his fine forehead with some drops of
-sweat on it, looked on this sight with enchanted eyes, holding
-his ebony stick between his legs. Sometimes, on recognising
-a friend or acquaintance before one of the openings,
-his eyes shone with delight, much flattered that so many
-distinguished worthy people shared his passion. He opened
-his eyes wide to see it all, to take in the ever-changing
-picture, stretching his ears to hear the conversations and
-soliloquys&mdash;for lottery gamblers speak to themselves out
-loud, even in public&mdash;to find out which number among so
-many mentioned came oftenest into people's mouths, so as
-to play it that night or next morning. It was warm, and
-the light was strong in that crowded little shop. But the
-Marquis di Formosa felt a curious pleasure, a full wide
-sensation of vitality; he felt young again, and in the pride of
-health and strength.</p>
-
-<p>In the meanwhile the crowd was not getting smaller; it
-increased. While in front of white-faced Don Checchino's
-wicket a lot of students made a row, calling out their own
-numbers, laughing, and pushing each other, at old Don
-<span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">[131]</a></span>
-Baldassare's, in front of the humble crowd were two or
-three great gamblers, who gave a whole string of numbers,
-staking tens and hundreds of francs on them. The old
-clerk wrote slowly, phlegmatically, and read them out before
-handing the tickets. At Don Crescenzio's, where the work
-was got through quicker, the scene changed every minute:
-the clerk came after the soldier-servant sent to stake for his
-Colonel, a sulky workman gave place to a stupid-looking
-country nurse, the old lay Sister stuck herself behind the
-retired magistrate&mdash;all were chattering, looking ecstatic, or
-deeply, sadly engrossed. That was how Don Domenico
-Mayer looked, the misanthropic Under-Secretary of Finance.
-He was now standing before Don Crescenzio, his eyes cast
-down, his cavernous voice dictating ten <i lang="it" xml:lang="it">terni</i>, <i lang="it" xml:lang="it">terni secchi</i>, on
-which he boldly played two francs each, to win ten thousand
-francs, less the tax on personal estate. At the third <i lang="it" xml:lang="it">terno</i>,
-he asked fiercely:</p>
-
-<p>'How much is the tax?'</p>
-
-<p>'Thirteen and twenty per cent,' Don Crescenzio replied
-playfully, waving his fat white hand in a graceful style.</p>
-
-<p>'Cheat of a Government!' a shrill voice called out behind
-Don Domenico.</p>
-
-<p>It was Michele the shoeblack, waiting to play his small
-Friday evening game. He was to play higher stakes next
-day, when he got the money from Donna Concetta. In the
-meanwhile he tasted the delight of being there as he waited
-his turn. At the third <i lang="it" xml:lang="it">terno secco</i> Don Domenico explained
-his game.</p>
-
-<p>'I don't care about taking the <i lang="it" xml:lang="it">ambo</i>; fifteen francs are
-nothing to me.'</p>
-
-<p>'Indeed!' said complacent Don Crescenzio.</p>
-
-<p>He took the twenty francs, folded the coupons neatly, and
-handed them to him. Getting on tiptoe to reach the wicket,
-the lame hunchback was already dictating his numbers.
-He gave the explanation of each.</p>
-
-<p>'This I have played for twenty years ... this is Father
-Giuseppe d'Avellino's <i lang="it" xml:lang="it">terno</i> ... this is the <i lang="it" xml:lang="it">ambo</i> of the
-day ... this is the <i lang="it" xml:lang="it">terno</i> of the man killed in Piazza degli
-Orefici.'</p>
-
-<p>But they were small stakes, seven or eight francs in all,
-and those waiting behind him got impatient. By a curious
-attraction, big gamblers went to Don Baldassare, the old
-man. Ninetto Costa, in evening dress, just showing under
-<span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">[132]</a></span>
-his overcoat, his <em>gibus</em> hat rather askew on his curly, scented
-hair, his very white teeth uncovered by smiling red lips,
-handed his list over to the accountant, while he smoked a
-Havana calmly, cheerful as usual. He satisfied Don Baldassare's
-inquiries pleasantly. The sum staked had to be
-repeated to him as a precaution, not because he wondered
-at the largeness of it.</p>
-
-<p>'On the first ticket seventy on the <i lang="it" xml:lang="it">terno</i>, twenty on the
-<i lang="it" xml:lang="it">quaterna</i>?'</p>
-
-<p>'Yes, that is it;' and he puffed out odorous smoke.</p>
-
-<p>'On the second <i lang="it" xml:lang="it">terno secco</i> a hundred and fifty is it?'</p>
-
-<p>'Yes, a hundred and fifty.'</p>
-
-<p>'On the third the whole ticket, two hundred and forty
-francs. Is that right?'</p>
-
-<p>'Two hundred and forty&mdash;that is right.'</p>
-
-<p>The Marquis di Formosa, who had exchanged a smile
-with Ninetto Costa, strained his ears to hear the ciphers.
-He quivered, touched with a little envy, regretting he had
-not so much money to stake. When he heard the whole
-amount, six hundred and fifty francs, and saw Ninetto Costa
-pull out this sum lightly to hand to Don Baldassare, he
-grew pale, thinking how much he could win with so high a
-risk. He went out, almost choking, to get air at the door.
-There Ninetto Costa joined him. Both gazed down Toledo,
-on its crowd and lights, without seeing them.</p>
-
-<p>'You are lucky,' stammered the old nobleman; 'you have
-money.'</p>
-
-<p>'If you knew all!' said the other, grown grave suddenly.
-'I pawned jewels I paid twenty thousand francs for, and I
-only got five thousand. The pawnshops keep down the
-loans on Friday and Saturday; they get such a lot of
-things.'</p>
-
-<p>'What does it matter?&mdash;you will win,' said the old man,
-rolling his eyes, excited by the vision of success.</p>
-
-<p>'On Monday I have a settlement on the Exchange&mdash;twenty
-thousand francs' loss, and not a penny in my pocket.
-If I don't take something, where will I put my head?'</p>
-
-<p>'You have good numbers?' Formosa asked anxiously.</p>
-
-<p>'I have staked everything. Pasqualino De Feo wanted
-fifty francs to soothe the spirit. He gave me three <i lang="it" xml:lang="it">ternos</i>,
-two <i lang="it" xml:lang="it">ambos</i>, and a <i lang="it" xml:lang="it">situato</i>. Then that common girl I pay
-court to, I gave her a watch. She gave me some numbers,
-but under a symbol. You understand? Then there are the
-<span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">[133]</a></span>
-Cabal numbers we play together, and Marzano's cobbler's
-ones, and so on. I know if I don't win, Marquis, and a
-big sum, I must go bankrupt;' and the thoughtless stock-broker's
-voice trembled tragically. 'I am going to a dance&mdash;good-evening,'
-he said then, lighting his cigar again; and
-he went off with his nimble step.</p>
-
-<p>Excited by this talk, the Marquis di Formosa went into
-the lottery-shop again. Now, before the pale, flabby Don
-Checchino's grill, leaning her elbow on the counter, Carmela,
-the cigar-girl, using the ten francs Donna Concetta gave
-her for her earrings, was saying her numbers, faintly, with
-pauses, playing three or four popular tickets.</p>
-
-<p>'Six and twenty-two&mdash;put half a franc on that; eight,
-thirteen, and eighty-four&mdash;two sous for the <i lang="it" xml:lang="it">ambo</i> of it, eight
-sous for the <i lang="it" xml:lang="it">terno</i>; then eight and ninety, on the <i lang="it" xml:lang="it">ambo</i> another
-four sous.'</p>
-
-<p>She stopped now and then, as if other sad thoughts distracted
-her; a flush coloured her delicate cheeks. When
-Don Checchino made up the account, four francs forty
-centimes, she took out a roll of copper money and began to
-count slowly.</p>
-
-<p>'Hurry up! hurry up!' an impatient woman's voice
-cried out.</p>
-
-<p>She turned round and recognised the woman, an old
-servant, Donna Rosa, she that served in the house where
-her unfortunate sister lived. They spoke in a whisper.</p>
-
-<p>'Oh, Donna Rosa, and how is Filomena?'</p>
-
-<p>'She is well; but she is in distress. She sent me to play
-this number&mdash;three girls are playing it, rather, as there
-has been a wound given, unluckily.'</p>
-
-<p>'Oh, Jesus! God bless her, poor sister! And you&mdash;where
-do you come from?'</p>
-
-<p>'I live in Chianche Road, and I am going home.'</p>
-
-<p>'Greet her for me,' Carmela whispered eagerly.</p>
-
-<p>Pulling her shawl round her, she went away, with her
-head down, as if overpowered by tiredness. Next to Rosa,
-the unfortunates' servant, came Baron Annibale Lamarra,
-fat, pale, panting with his hurried walk from one lottery
-bank to another. He played many tickets of twenty, fifty,
-a hundred francs each; but, fearing to be spied on by his
-miserly wife, whose dower he wasted, in spite of terrible
-scenes, afraid of being caught by his father, a self-made
-man, he had got up the fraud of playing a ticket at each
-<span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">[134]</a></span>
-place. He ran panting from one lottery to another, trying
-to believe he would win on Saturday and take back the
-promissory note from Don Gennaro Parascandolo, the one
-that had his wife's signature. The thought of it made him
-shiver with fright. When he got out of Don Crescenzio's
-lottery-shop he breathed again, and reckoned up mentally.
-Of the two thousand francs, he had given two hundred to
-Ambrogio Marzano, the cheerful old lawyer, for arranging
-with Parascandolo; then he had staked one thousand six
-hundred francs in different banks. He had two hundred
-francs left. He would stake them next day, for perhaps he
-would dream of some good number at night. It was no
-use risking it all at once. In the meanwhile, from the other
-door, just as he got out, Don Ambrogio Marzano came in.
-He stopped to talk with the Marquis di Formosa.</p>
-
-<p>'Have you some good lottery numbers?' Formosa asked
-anxiously. He clung to the pleasant old man as a bearer of
-luck.</p>
-
-<p>'I have a forty-nine <i lang="it" xml:lang="it">secondo</i> that is a love, my lord!'
-whispered the enthusiast, so as not to be heard.</p>
-
-<p>'Ah! and what else?'</p>
-
-<p>'Twenty-seven, you know, is the sympathetic number at
-the end of the month.'</p>
-
-<p>'I have it, too. What do you say of the fourteenth?'</p>
-
-<p>'It is <em>very good</em>, my lord; but do you wish really to know
-the lightning, the dazzling number?'</p>
-
-<p>'Tell me&mdash;tell me!'</p>
-
-<p>'I tell you in brotherly love, because when I have a
-treasure I can't be selfish with it, and keep it to myself.
-You may have it as a proof of affection&mdash;it is thirty-five!'</p>
-
-<p>'Ah!' said the Marquis in a stupor of admiration.</p>
-
-<p>In the meanwhile, still quite serene, Don Ambrogio
-Marzano went to place his stakes with Don Crescenzio.
-It is true he had had to give the usual fifteen francs to his
-Cabalist cobbler. He had given ten to Don Pasqualino,
-though he did not believe in him much, and a journey to
-Marano, to take Father Illuminato a tortoise-shell snuff-box,
-had cost him thirty francs; but he had taken them from a
-prepayment of law expenses he got from a client, so that the
-two hundred francs was intact, and he paid it all. Gaetano
-the glove-cutter, Annarella's husband, whose child was
-dying, was waiting his turn to stake; but it was a hard
-week, he had not got the loan of a sou, and had had
-<span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">[135]</a></span>
-difficulty in getting an advance of five francs from his
-master. He staked four of them, keeping back one for the
-numbers he might think of on Saturday morning.</p>
-
-<p>Now, as night came on, Don Crescenzio and his tired,
-stupefied clerks had a sort of confused look, like those that
-have sat too long at musical and dancing entertainments,
-with dazzled eye and deafened ears; but they went on
-working. It was the grand weekly harvest, a gathering in of
-thousands, hundreds, and tens of francs for the Government.
-Don Crescenzio got a percentage of it, and on good weeks he
-gave his 'lads' a little extra. Even the people coming in
-constantly to stake had a queer look. Some were uneasy,
-some were looking round them suspiciously; others dragged
-along in a tired way, or their eyes were distracted, as if they
-were out of their senses. There were those who had just
-found out numbers, or got money to stake; servants, their
-day's work over, had run off to the lottery before going to
-bed; shop-lads, that had just shut up shop, and youths who
-had run out between two acts at the Fiorentino Theatre, were
-coming in; and Cabalists from the Diodati Café, or the
-wine-room of the Testa d'Oro Café, who were all Don
-Crescenzio's customers, and after long discussion now
-ended by risking all they had that evening; then a magistrate,
-weighed down by children and poverty, on his way
-back from a game of <i lang="it" xml:lang="it">scopa</i>, at a sou, ventured the twenty
-francs that was to feed them for four days; and the pale,
-sickly painter of saints, having insisted on getting the money
-for a Santa Candida beforehand, came in just then to stake
-it, and he was certain to play next morning what Donna
-Concetta had promised him for the statue of the Immaculate
-Conception.</p>
-
-<p>Even a very elegant little street carriage stopped, and a
-hand in pearl-gray gloves, studded with diamonds at the
-wrist, handed a paper and money to a gallooned footman.
-The Marquis di Formosa, who had left his seat out of nervousness,
-and was wandering among the gamblers who came out
-and in, recognised the profile of a lady of his own set, the
-Spanish Princess, Ines di Miradois.</p>
-
-<p>'It is true, then, that Francesco Althan takes everything
-from her,' the old lord thought to himself.</p>
-
-<p>He joined Dr. Trifari and Professor Colaneri as they now
-came in, still quivering with rage. They quarrelled by the
-hour about dividing poor Rocco Galasso's seven hundred
-<span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">[136]</a></span>
-and sixty francs. Trifari made out he had induced his fellow-villager,
-Rocco Galasso, to sign, and he wanted five hundred
-francs. Colaneri made out that Rocco Galasso had signed
-the promissory note so as to get the examination papers from
-him beforehand, and by giving them he had gravely compromised
-himself; he might lose his post through it; therefore
-the five hundred francs were his. The struggle had been
-tremendous. They nearly came to blows twice; but Trifari
-very unwillingly, choking with rage, gave in, because he knew
-Colaneri had revelations at night&mdash;a thing he, a full-blooded
-heretical blasphemer, did not have. And Colaneri gave in
-because Trifari brought him many students to do business
-with for the examinations&mdash;a most dangerous thing to do,
-and he himself was afraid of the risk, but he yielded to
-temptation to satisfy his vices. In short, they divided the
-seven hundred and sixty francs. They had met the medium,
-who asked them in an inspired tone if they wished to do alms
-of five francs to St. Joseph. They gave it, thinking the
-question meant numbers, and that they ought to play five
-for the money and nineteen for St. Joseph's number. All
-the medium says on Friday evening and Saturday morning
-means lottery numbers. So that Trifari and Colaneri, after
-making their game on their favourite numbers, came down
-at once to play these less probable ones, according to them;
-then they played the popular numbers, which were three
-and four, just in case; and at last, leaning on the great
-wooden counter, they looked in each other's faces with an
-idiotic grin, still thinking out if they had forgotten anything.</p>
-
-<p>In spite of the late hour, people went on crowding up Don
-Crescenzio's lottery bank. He would get a large profit this
-last Friday in March, owing to a flowing back of malignant
-fever, one of those wild, gathered-up rushes of the slow
-disease that eats up Naples' fortunes. There were people
-coming out of theatres who had thought all evening about
-what ticket to play; they did not wish to put off doing so
-till Saturday, for fear of forgetting it in the few morning
-hours left. There were night-cabmen who stopped before
-the shop, came down from the box, and waited their turn to
-play, the inseparable whip in hand, with the patient eyes of
-those accustomed to long waiting; there were those ragged,
-wretched, wandering night-hawkers, shadowy figures, who
-shivered with fright in the bright warm gaslight&mdash;vendors of
-<span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">[137]</a></span>
-newspapers, fritters, pickers-up of cigar-ends, sellers of <i lang="it" xml:lang="it">pizze</i>,
-of beans, of grass for the horses of night-cabs passing from
-time to time, calling out their wares; and they, too, stopped
-at the lottery-stand, and went in, not able to resist playing a
-franc, half a franc, a few sous. The driver and two porters
-of the omnibus that takes travellers by the last train to the
-Allegria Hotel came in; whilst the bus-conductors and
-drivers in Carità Square, as soon as their day's run was
-over, which must have made them dead-tired, had come to
-stake on the lottery before going home.</p>
-
-<p>Formosa had not made up his mind to play yet, with that
-sort of dallying with time all lovers and excitable people go
-in for. In a corner of the entrance, so as to let people pass,
-he conversed with Trifari and Colaneri, who did not want
-to leave either, though they had nothing left to stake.
-They stood to enjoy that light, warmth, and crowd, the
-money flowing in, the lottery-tickets going out, pledges of
-fortune and riches, and to muse over which of them was the
-right one. Which? which? Here was the tremendous,
-delightful doubt, the immense, burning unknown, the
-mystery that smiled through the veil that cannot be lifted.</p>
-
-<p>After taking a little walk through Toledo, being unable
-to resist the attraction, Ambrogio Marzano, the lawyer, had
-come back, too, and joined his little group of Cabalist friends,
-conversing with them by fits and starts. Quite incapable
-of not mentioning his number, his crowning stroke, he told
-them of thirty-five, so that Colaneri and Trifari went in to
-play it, and he, Marzano, went in to play seventy-three,
-which Colaneri had given him. No, Formosa was not
-going to stake yet. But the end of his enjoyment was
-drawing near; he felt the great moment coming on, and in
-one of his fervent, mystic bursts he prayed silently to the
-Lord, the Casa Cavalcanti Madonna, the Ecce Homo he
-worshipped in his family chapel, to enlighten and inspire
-him, to do him the one great favour he had asked for years.
-His friends, after tasting this other drop of pleasure, came
-out again, and chatted vivaciously about numbers, getting
-excited with the big shadows that now filled Toledo, broken
-by that square of light the lottery lamp cast on the pavement.
-Just then they saw Cesare Fragalà go in. After
-shutting his shop, the gay confectioner always spent a
-couple of hours at his club to play dominoes with other
-tradesmen&mdash;grocers, drapers, oilmen, fishmongers&mdash;putting
-<span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">[138]</a></span>
-down a sou a game. On Friday evening he played these
-long games, too, but rather distractedly, nervous, in spite of
-his youthful gaiety, and he made off rather early to go to
-his dear Don Crescenzio's to make his weekly large stake.</p>
-
-<p>Really, there was a little crabbedness in his gambling
-ardour, something like a feeling of remorse, of shame at
-throwing away his money in that way, so he came late to
-the lottery bank, when there were fewer people about to see
-and know him. He was put out that evening on Formosa
-greeting him; it annoyed him to be seen by his neighbour.
-Then he shrugged his shoulders, and stood by his dearest
-friend Don Crescenzio, who went on writing, stroking his
-fine beard, making a lot of fine flourishes with his pen.
-He began to dictate his numbers to him on and on, showing
-his white teeth in a smile. Don Crescenzio wrote on quite
-unmoved. For the six months that Cesare Fragalà played
-at his bank the stakes had gone on increasing. In that
-flood of numbers dictated, Don Crescenzio, with his peculiar
-memory, recognised the medium's numbers&mdash;that is to say,
-his symbols, that everyone had interpreted differently, so
-that Formosa, Colaneri, Trifari, Marzano, Ninetto Costa,
-Cesare Fragalà, and all who took their luck on Don Pasqualino's
-words, played different numbers, and a great
-many of them, and thus they all managed now and then to
-make some small hazardous gain&mdash;fifteen or twenty crowns
-over a <i lang="it" xml:lang="it">situato</i>, six hundred francs over an <i lang="it" xml:lang="it">ambo</i>&mdash;very seldom,
-it is true, but often enough to fan their passion and make
-them all slaves to Don Pasqualino's cloudy phrases. So
-with a slight smile, while he was adding up the sum, Don
-Crescenzio said:</p>
-
-<p>'You, too, are one of Pasqualino De Feo's clients?'</p>
-
-<p>'You know him?' asked Fragalà anxiously.</p>
-
-<p>'Eh, we are friends,' Crescenzio muttered.</p>
-
-<p>'He knows the numbers, does he not?' Fragalà asked,
-with a quiver in his throat.</p>
-
-<p>'Often he gets them right.'</p>
-
-<p>'How often?'</p>
-
-<p>'When his client is in God's favour,' the agent answered
-enigmatically. Wishing to end the conversation, he politely
-handed over the tickets, saying: 'Five hundred and forty
-francs.'</p>
-
-<p>Fragalà paid stolidly with a tradesman's calm, without
-changing expression. But when he got out of the lottery-shop,
-<span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">[139]</a></span>
-at the door, his smile faded; he remembered he had
-made his first debt to a money-lender that day, and that he
-had given security on the shop funds, having also taken out
-the whole balance to make up the big sum he had staked.
-It was to get away from these sad thoughts that he joined
-the group of Cabalists. At one in the morning, standing in
-front of the gambling place, they neither felt the hours
-passing, the lateness, nor the penetrating damp; for they
-burned with that constant inward fire that flamed up from
-Friday to Saturday. They began the same stories again,
-at great length, for the thousandth time, interrupting each
-other, getting heated and excited, staring at each other with
-wild, humid eyes, as if they were possessed. Cesare Fragalà
-listened, trying to get the same fever, but not succeeding;
-for he was only a weak soul, not mad, nor subject to nerves.
-When they all went over the reasons that made them
-gamble, such and such material and moral needs, urgent
-and impelling, that the lottery alone could satisfy, he listened
-in a melancholy way. At one point he said:</p>
-
-<p>'I&mdash;I need sixty thousand francs to open a shop towards
-San Ferdinando, and make a marriage portion for Agnesina.'</p>
-
-<p>A deep sadness overpowered him. Good, honest, incapable
-of lying about anything to his wife, he had deceived
-her for months, like a cheat; he took the ledgers she often
-stopped to turn over out of her hands, and with hourly
-caution he tried to hide his vice from her, thus destroying
-his good temper and ease.</p>
-
-<p>'If it were not for this shop, if it were not for Agnesina&mdash;&mdash;'
-he muttered, a prey to inconsolable bitterness.</p>
-
-<p>Now, about half-past one, the time came to shut the
-lottery bank, as the customers became fewer and fewer;
-and at last the Marquis di Formosa made up his mind to go
-and stake. Notes in hand, he said the lottery numbers
-slowly over to Don Crescenzio. There was a slight tremor
-in his voice, and his eyes stared at the string of figures on
-the paper, as if he was enjoying himself. The gambling-shop
-was deserted now. His Cabalist friends, Colaneri, Trifari,
-Marzano, bringing Fragalà with them, who was in very low
-spirits, got behind the Marquis di Formosa to listen to his
-numbers, and either winked approval or shook their heads unbelievingly&mdash;in
-short, they served at Formosa's by no means
-short gambling operations with the gravity of priests taking
-part in a Bishop's service. Don Baldassare, the decrepit old
-<span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">[140]</a></span>
-man, and pale-faced Don Checchino, stood motionless behind
-the counter, their eyes half shut, dead-tired with that ten
-hours' gabbling, thinking of having to go through the same
-thing next day, from seven till noon, with great heat the last
-hour. Only Don Crescenzio kept up his calm, placid,
-Neapolitan felicity, that has its plate of macaroni secure, and
-serenely watches others' excitement from behind a phantom
-plate of macaroni, many plates of it in the great imaginative
-country of Cockayne. The Marquis di Formosa, greatly
-excited, played high. He put down what Giovanni got from
-Concetta the money-lender, what the lady's-maid got from
-Don Gennaro Parascandolo, and seventy francs he got from
-the pawn-shop for two artistic antique gilt-bronze candle-sticks,
-found in a lumber-room in his house&mdash;two hundred
-and twenty francs in all. He was still pallid, discontented,
-and melancholy, suddenly mistrustful of the value of some
-numbers, sorry not to be able to risk more on others, in
-despair at the end at not being able to stake on all the
-others, all that were in his calculations.</p>
-
-<p>So the lover, after a long-wished-for interview with his
-lady, having got it, sees the moments fly past with frightful
-rapidity, and is afterwards deeply grieved at not having said
-to the lady a word of what he felt. This old man, whose
-ruling passion was not dulled by age, bent his head, crushed
-suddenly, as if he had lived ten years in a minute. He went
-out slowly and silently with the others, slow and silent, too,
-through the dark street leading to his house. They were
-all cold at that late hour. They shivered, and pulled their
-great-coats round them, holding their heads down, not
-speaking to each other. Thus they got as far as Dante
-Piazza, under the Rossi Palace, where the cabalistic talk
-began again. They went two or three times up and down
-the piazza, while the poet's stern white statue seemed to
-scorn them with its blank eyeballs. They took poor
-Fragalà with them, eaten up now by overpowering remorse
-for having thrown away so much money that belonged to
-his family. But it was no use. He gambled because he
-was a weak, cheerful creature, pricked on by commercial
-ambition. He would never be a Cabalist. The others'
-madness sadly surprised him, and they never could have
-infected him with it. Still, he stayed with them, feeling
-that he had not the strength to go home and lie by his wife's
-side with this remorse on him for having thrown away five
-<span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">[141]</a></span>
-hundred francs. He began to look distractedly and fixedly
-at the shadows, as if he saw some frightful vision. At one
-point Marzano bowed and went off towards Porta Medina
-archway, for he lived in Tribunale Road. But the others
-continued to walk up and down, raving, in the darkness and
-cold, which they no longer felt. The Marquis di Formosa
-was the most fervent of all. His eyes sparkled, his figure
-stood out in the gloom, strong and vigorous, like a man of
-thirty. Then Colaneri and Trifari took leave. They both
-lived in a poor house in Cavone Street. Then Formosa
-went on, with a monologue, speaking to Fragalà, the
-shadows, or himself. They were going down very slowly
-towards Toledo once more, when a quiet voice greeted them:</p>
-
-<p>'Good-night, gentlemen!'</p>
-
-<p>'Good-night, Don Crescenzio,' said the Marquis. 'Have
-you shut up, eh? Was it a good day?'</p>
-
-<p>'Thirty-two thousand five hundred and twenty-seven
-francs was the sum staked,' said the banker, all in one
-breath.</p>
-
-<p>Silence followed.</p>
-
-<p>'Do you not play, Don Crescenzio?' Fragalà asked.</p>
-
-<p>'No, never. Good-night.'</p>
-
-<p>'Good night.'</p>
-
-<p>He went off smartly, and they, seeing the lottery bank was
-shut now, turned back heavily. It was with a sigh that
-they knocked gently at the palace gate. They were sorry
-to go home. They parted on the first landing with a hand-shake
-and a smile.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">[142]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER IX</h2>
-
-<p class="p2">BIANCA MARIA'S VISION</p>
-
-
-<p>Both the gamblers went upstairs very quietly, like evil-doers
-or timid young fellows who have disobeyed their
-father's orders; each carried a latchkey, and shut the door
-without any noise. On going into his apartments and his
-own room, Cesare Fragalà, taking a fit of penitence, shook
-like a child; only his sleeping wife's placid breathing calmed
-him a little. He was afraid of awakening her, in case she
-questioned him, and guessed the truth with that extraordinary
-alarming intuition women have. He undressed by
-the slender light of a lamp before St. Agnes, and got into
-bed with the greatest caution, trembling&mdash;yes, trembling&mdash;lest
-he should wake his wife; and in his humble, contrite,
-desolate heart he swore not to stake another sou. Only
-this oath and his healthy constitution freed him from sleeplessness,
-which sits at the bedhead of all gamblers.</p>
-
-<p>Sleeplessness had visited Formosa's pillows. He had
-vainly tried to read Rutilio Benincasa's mathematical table,
-to calm his wandering thoughts; the figures danced in a
-ring before his eyes. He vainly tried to say the rosary, to
-fix his mind on prayer, to humiliate his heart before the
-Eternal Will; prayer came coldly and haltingly from his lips.
-A strong fever of fancy held him, and put his nerves on the
-rack; it made him start up in his bed, quivering like a violin
-string: a madness took hold of him, and, from the black
-darkness and solitude, made itself all-powerful over his
-thoughts and feelings. He could not stay in bed; in spite
-of the cold, he got up and dressed, and began to walk about
-in his freezing room. He did not feel cold; his hands and
-head were warm; the candle-flame seemed a great blaze to
-him. All was silent in the house; he never allowed anyone
-to wait up for him. The two poor old servants&mdash;Giovanni
-and Margherita&mdash;whom he had despoiled of their money got
-<span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">[143]</a></span>
-on loan, to keep Bianca Maria alive, were sleeping in the
-closet&mdash;tired and sorrowful, perhaps. Bianca Maria was
-asleep in her cold room many hours ago certainly. But the
-Marquis di Formosa, devoured by his gambling folly, hoping
-and despairing of winning from one moment to another, implored
-God, the Virgin, the saints, the souls of his dead, his
-guardian angel, Fortune, all the powers of heaven and earth,
-to help him to win, to get the victory; he forgot his fears as
-a man and a Christian so far as to ask it from evil spirits, even.
-Formosa, burning with such madness, could not bear that all
-in the house should sleep quietly, placidly, while he was torn
-with anguish and hope. Ah no! he was not afraid of solitude
-and night, little noises from old furniture, old creaking
-ceilings, or noisy doors; he was afraid of nothing in that
-icy house where his wife died of languor and sorrow, where
-her meek shade still seemed to linger. Fear! He asked,
-he implored a voice, a revelation, a vision; he would have
-been pleased, happy, and not frightened, if he had seen
-something. But his soul was too stained with sin, his heart
-was unclean from earthly desires; a white soul, a virginal
-heart, was needed to get this heavenly grace, by which one
-<em>saw</em> what other human eyes were not allowed to see. Bianca
-Maria was sleeping; she slept, cold creature! though so
-near to Grace, and still refused to satisfy her father's wishes.
-He left his room, crossed the passage in front of the drawing-room,
-and stopped at his daughter's closed door. He
-listened&mdash;no sound. She was sleeping, cold-hearted girl!
-She had no pity for her father's tortures, and would not pray
-God and the Virgin for a vision. A dull rage mingled with
-his Friday madness; he went up and down the passage
-more than once, trying to go away from his daughter's room;
-but he could not manage it: his curiosity was so strong to
-know from her the spirit's revelation that she certainly must
-have had that night; it could not have failed to come. Don
-Pasqualino, the medium, after a three days' voluntary fast,
-after two nights' flagellation on his shoulders and bare, thin
-breast, had heard from the spirit who helped him that Bianca
-Maria would get the revelation. The spirit does not lie.
-Then involuntarily, as if pushed by a force he must obey,
-he took hold of the door-handle; it creaked, the door opened.
-But a sharp cry from inside answered to the noise&mdash;a girl's
-cry, whose light, watchful sleep had been disturbed. She
-rose up in bed, in her white nightgown, her black hair loose
-<span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">[144]</a></span>
-on her shoulders, eyes wide open, and hands clutching the
-coverlet.</p>
-
-<p>'It is I, Bianca&mdash;it is I,' the Marquis di Formosa murmured,
-coming forward.</p>
-
-<p>'Who&mdash;who is it?' she asked, shaking with fear, not
-daring to move.</p>
-
-<p>'I&mdash;it is I, Bianca,' he repeated, getting impatient.</p>
-
-<p>She sighed deeply without saying anything, but her
-breathing was still alarmed. The Marquis had got to his
-daughter's bed, guided by the faint light of a lamp before a
-small image of the Virgin.</p>
-
-<p>The girl fell back on the pillows and looked at the ceiling.
-The Marquis sat down by her bed, and his nervous fingers
-played with the white fringe of the coverlid.</p>
-
-<p>'Why were you so frightened?' he asked, after a long
-silence.</p>
-
-<p>'I don't know; it is stronger than I am.'</p>
-
-<p>'When one is in the Lord's grace there is no need for
-fear,' he remarked sententiously and severely. 'Have you
-some mortal sin on your conscience?'</p>
-
-<p>'No ... I don't think so, at least,' she said, hesitating.</p>
-
-<p>They kept silence. The Marquis di Formosa looked into
-the shadows.</p>
-
-<p>'Has the spirit come?' he asked afterwards, in a
-whispered, mysterious tone.</p>
-
-<p>'Oh, do not speak of that,' she said, sighing again,
-shutting her eyes, and hiding her face in her hands.</p>
-
-<p>'Has it come?' he insisted; a gambler's cruelty was raging
-in him now.</p>
-
-<p>'For mercy's sake, if you love me, don't speak of that!' she
-said, taking his hand and kissing it, so as to move him
-more.</p>
-
-<p>'Tell me, has it come?' he again repeated implacably.</p>
-
-<p>She, feeling she could not escape that persecution, looked
-despairingly towards the Virgin, then hid her face in the
-pillows.</p>
-
-<p>'Tell me, tell me, if it has come!' he cried out, bending
-over the pillows, as if to breathe his magnetic curiosity into
-his daughter's face.</p>
-
-<p>'No, it has not,' she said, in a thread of a voice.</p>
-
-<p>'You are lying.'</p>
-
-<p>'I am not.'</p>
-
-<p>'You are lying. The spirit has been here, I feel it.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">[145]</a></span></p>
-
-<p>'Be good to me; say no more about this,' she said,
-trembling dreadfully.</p>
-
-<p>'How did you see it? Awake? dozing? sleeping? It
-was a white figure, was it not, with lowered eyelids, but
-smiling?... What did it say to you? A very weak voice,
-wasn't it? Something you alone could have heard?'</p>
-
-<p>'Father, you want to kill me,' she uttered desolately.</p>
-
-<p>These are womanly fears,' said he disdainfully. 'Who
-ever died through a communication from on high? The
-meeting of soul and spirit is a spring of life. Bianca Maria,
-don't be ungrateful, don't be cruel; tell me all.'</p>
-
-<p>'You are trying to kill me,' she repeated, desperately and
-resignedly.</p>
-
-<p>'You are a fool! Do you wish me, your father, to pray
-to you? Well, I will; there is nothing else to be done.
-Children are ungrateful and wicked; they give back cruelty
-for our love. I pray to you, Bianca, I beg of you, as if you
-were my patron saint, to tell me all.'</p>
-
-<p>'I will die of this, father,' she murmured, her voice
-choked in the pillows that helped her to curb her crying
-and sobs.</p>
-
-<p>'Listen, Bianca,' he went on coldly, keeping in his anger;
-'you must believe me. I am a man, I am sane, I am in
-my senses, I can reason. Well, it is an article of faith with
-me, as clear as the light, as the sun, that you have had to-night,
-or will have, a spirit's apparition. It will come to
-bless our family; it will tell you words of happiness. If
-it has come, so much the better; your duty as an obedient,
-loving daughter of the House of Cavalcanti is to tell me all,
-at once.'</p>
-
-<p>'I know nothing,' she said dryly.</p>
-
-<p>'Do you swear it?'</p>
-
-<p>'I swear that I know nothing.'</p>
-
-<p>'Then this vision will come in the succeeding hours of the
-night. I am going into the chapel, to pray. I am a sinner,
-but sinners, too, can ask for grace. I will pray that you
-may see and feel the spirit.'</p>
-
-<p>'No, don't go away!' she cried out, getting up in her bed
-and catching hold of his arm with a despairing clutch.</p>
-
-<p>'Why should I not?'</p>
-
-<p>'Don't go away, for the love of God! If you have any
-affection for me, stay here.'</p>
-
-<p>'I must go and pray, Bianca,' he exclaimed, carried away
-<span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">[146]</a></span>
-by excitement, not understanding his daughter's convulsive
-state.</p>
-
-<p>'No, no&mdash;stay; I can't be left alone here, or I'll die of
-fright.' She spoke restlessly, quite pallid, her trembling
-hands still clutching her father's arm. She dared not look
-round. With her head down on her breast, she shut her eyes
-and bit her lips; while he, in his mad obstinacy, looked
-fixedly at his daughter, thinking he saw in her that spiritual
-disorder that must, by a fatality, go with the great miracles
-that have to do with the soul.</p>
-
-<p>'How do you feel?' he questioned, very deeply and intensely,
-as if he wished to tear the truth from her soul.</p>
-
-<p>'Stay here, stay here,' said she, her teeth chattering with
-terror.</p>
-
-<p>'You see something?' he asked suggestively, with an
-intensity in his voice and will that was bound to influence
-that fragile feminine frame, broken as it was by the nervous
-shock.</p>
-
-<p>'I am afraid to see&mdash;I am afraid!' she said, very low,
-leaning her forehead on her father's arm.</p>
-
-<p>'Don't be afraid, dear; don't fear,' he whispered tenderly,
-paternally caressing her black hair.</p>
-
-<p>'Be silent; keep silence,' said she, with a quick shiver.
-She continued to lean on his shoulder, hiding her face,
-shrinking all over. The Marquis put his arm round her
-waist, to keep up her quivering, feeble body; she hid more,
-clinging to her father as to a raft of safety. He sometimes
-felt her quiver all through her nerves.</p>
-
-<p>'What is the matter?' he asked then.</p>
-
-<p>'No, no!' she said, more by gesture than voice.</p>
-
-<p>'Look, look&mdash;don't be frightened,' suggested the deluded
-man.</p>
-
-<p>'Be silent!' she answered, shuddering. He held her up,
-waiting with a madman's patience that would wait for hours,
-days, months, years, provided the truth of his delusion were
-proved.</p>
-
-<p>'Bianca darling,' the Marquis murmured, sometimes
-encouraging her tenderly. She answered with a sigh, that
-seemed a lamenting, suffering child's sob. Holding her
-against his breast, Formosa felt the strong rigidity of that
-young sickly frame shaken by long shivers. When she
-trembled all over, he felt the rebound. It seemed to him
-the implored revelation was imminent. He again said to
-<span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">[147]</a></span>
-her, obstinately, pitilessly, 'How do you feel?' She waved
-her hand, in an alarmed way, as if she wished to chase
-away a frightful thought or a dreadful vision. What did
-the agony of that young breast matter to him, the fatal want
-of balance in the nerves? In that chilly virginal room, a
-circle of light on the ceiling from the Virgin's lamp alone
-breaking the shadow, with the quivering form in his arms,
-the soul trembling before Divine mysteries, he felt it a solemn
-moment; time and space were not. He, Formosa, was
-facing at last the great mystery. From his innocent
-daughter's lips he would know his life's secret, his future:
-the fatal ciphers that contained his fortune&mdash;the spirit would
-tell Bianca Maria everything, and she would tell him.</p>
-
-<p>'Bianca, Bianca, implore <em>him</em> to come and tell you
-whether we are to live or die. Pray to him, because <em>he</em>, the
-spirit, comes forth from the Divine, to tell you the divine
-word; pray to him, if he is here near you, or in you, if he is
-before your eyes or your fancy; pray to him, Bianca, pray
-to him. Our life is at stake. Save us, Bianca, save us!'...</p>
-
-<p>He went on speaking, incoherently, invoking the spirit's
-presence, addressing the wildest, saddest prayers to her
-and to him. The girl, trembling, shivering, her teeth
-chattering with terror, clung on her father's neck, like a
-suffering child, fastened like a vice. She said no more, but
-it was evident the hour, the surroundings, and her father's
-voice increased her nervousness. A stifled sob came from
-her breast, and a very faint, constant lament, like a dying
-child's, from her lips. He spoke to her all the time, but
-when he got more urgent, almost wrathful in his sorrow, he
-felt her arms twitching with despair. Then gradually a
-change came. To begin with, Bianca's hands and forehead
-were, as usual, icy cold; she was so bloodless, she had lost
-her vital heat. Indeed, in that spasm the deluded old man
-had felt that her whole body was frozen. Suddenly, at
-intervals, when her teeth stopped chattering and her arms
-relaxed through debility, he felt a slight heat rising under
-the skin on her hands and up to her forehead. It seemed
-a current of heat spreading all through her young body,
-which filled her impoverished veins with warm blood, and
-made her forehead and hands burn. He beard her breathing
-get more distressed; sometimes her breast rose with a long
-sigh, as if she needed air. Twice he tried to put her head
-down on the pillow, but she gave a frightened shiver.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">[148]</a></span></p>
-
-<p>'Don't leave me alone, for the love of God!' she stammered,
-like a baby.</p>
-
-<p>'I won't leave you. Tell me what you see,' he repeated,
-indomitable and implacable.</p>
-
-<p>'It is dreadful, dreadful!' Bianca stammered, going on
-trembling, trembling as if she had the body of an old woman
-of seventy.</p>
-
-<p>'What is dreadful? Speak, Bianca, tell me everything;
-tell me what you have seen.'</p>
-
-<p>'Oh!' lamented she despondingly.</p>
-
-<p>Now the teeth had given up chattering, her short breathing
-came from her throat faintly, she burnt all over, and her
-quick respiration scorched her father's neck where her head
-leant; besides this, her temples and pulse beat rapidly, but
-her father, possessed altogether by his madness, in the
-mysterious half-light of that chilly night, close to the poor
-drowsy soul in the tortured body, lost all sense of realities.
-His sick fancy keenly enjoyed the hour's drama, without
-taking in how cruel it was. He was quivering with joy,
-indeed, as he believed the great moment of the spirit's revelation
-had come; the fortunes of the House of Cavalcanti
-were to be decided that moment. His daughter's uneasiness,
-terror, spasms, broken words, were easily explained; it was
-the Favour drawing near. So much time, so long had gone
-by in unhappiness and wretchedness; now all was to be
-changed. To-morrow he and his daughter would be rich&mdash;have
-millions! Oppressed and uneasy, Bianca Maria had
-slid down from her father's breast on to the pillows; her
-whistling breath was very audible, her eyes shone curiously.
-Nailed to the spot by his unhealthy curiosity, the Marquis
-stood by the bed, watching his daughter's every movement
-by the lamp-light, struck down as she was on that bed of
-sorrow. Suddenly, as if by an electric shock, her hands
-clutched the coverlet wildly; a hoarse cry came from her
-throat.</p>
-
-<p>'What is it?' the Marquis cried out, shaken also.</p>
-
-<p>'It is the spirit&mdash;the spirit!' she stammered, her voice
-changed to a deep cavernous tone.</p>
-
-<p>'Where is it?' the father said in a whisper.</p>
-
-<p>'In the doorway! Look at it; it is there!' she said
-firmly and forcibly, staring at the door.</p>
-
-<p>'I see nothing&mdash;nothing! I am a poor sinner!' Formosa
-cried out despairingly.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">[149]</a></span></p>
-
-<p>'The spirit is there,' she whispered, as if she heard
-nothing.</p>
-
-<p>'How is it clad? What is it doing? What does it say?
-Bianca, Bianca, pray to it!'</p>
-
-<p>'It is clad in white ... it does not move ... it says
-nothing ...' she murmured in a dreamy way.</p>
-
-<p>'Implore him&mdash;implore him to speak to you. You are
-free from sin, Bianca.'</p>
-
-<p>'It does not speak ... it will not speak!'</p>
-
-<p>'Bianca, pray in God's name, by His strength and
-power.'</p>
-
-<p>They kept silence. The Marquis di Formosa kept his
-whole attention on the door where his daughter alone saw
-the spirit, his whole soul in prayer. She lay still more
-restless; her burning hands clutched the folds of the sheet
-between her fingers.</p>
-
-<p>'What does it say?'</p>
-
-<p>'It says nothing.'</p>
-
-<p>'But why will it not speak? Why has it come if it will
-not speak?'</p>
-
-<p>'It does not answer me,' she replied, still in the same
-voice that seemed to come from a distance.</p>
-
-<p>'But what is it doing?'</p>
-
-<p>'It looks at me ... looks at me steadily ... the eyes
-are so sad, so sad. It looks pityingly at me, just as if I were
-dead. Am I dead, then?'</p>
-
-<p>'Now it will go away without telling you anything!'
-Formosa shouted out. 'Ask him what numbers come out
-to-morrow.'</p>
-
-<p>She gave an agonized moan.</p>
-
-<p>'I think it is weeping now, as if I were dead; it looks so
-to me. Tears fall down its cheeks.'</p>
-
-<p>'Tears, sixty-five,' Formosa said to himself, as if he
-feared someone would hear him.</p>
-
-<p>'It raises its hand to greet me....'</p>
-
-<p>'Look how many fingers it lifts&mdash;look well; make no
-mistake.'</p>
-
-<p>'Three fingers. It bows to me; it wants to go away....'</p>
-
-<p>'Tell him to come back; pray him to&mdash;pray....'</p>
-
-<p>'He signs "yes,"' Bianca Maria went on after a pause.
-'It is going away&mdash;it has gone; it has disappeared....'</p>
-
-<p>'Let us praise God!' Formosa cried out, kneeling at the
-foot of the bed. 'The fingers three, the hand five, tears
-<span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">[150]</a></span>
-sixty-five; we must find out the number for the dead girl.
-Let us thank God!'</p>
-
-<p>'Yes, yes,' the girl murmured in a queer tone; 'we must
-find out the number for the dead girl&mdash;we must find
-out....'</p>
-
-<p>'We will find out,' exclaimed Formosa, laughing like a
-madman.</p>
-
-<p>He thought no more about his daughter, who was now in
-a state of high fever with the violence of the <i lang="it" xml:lang="it">effimere</i>, that
-carries off a life in twenty-four hours. She panted, drinking
-in the air with her open mouth, like a dying bird. The blood
-beat so wildly in her veins it seemed it would burst them;
-her whole slender form burned like red-hot iron. But the
-Marquis di Formosa only felt a youthful impatience; he
-had gone twice to the window to see if day was breaking.
-No; he had still some hours to wait before he could play
-the spirit's numbers. It occurred to him he had no more
-money. How could he play? Not a franc. It was a cruel
-thing, this continual thirst nothing could satisfy. But he
-would find the money, if he had to sell the last of his
-furniture and pawn himself. He would get it, by Gad!
-now he had got the revelation&mdash;now the ministering spirit
-had deigned to enter his house. His fortune was in his
-hands; he would put everything on the spirit's numbers.</p>
-
-<p>'Oh, Ecce Homo! Ecce Homo of Cavalcanti House! it
-was you did us this favour. A new chapel must be added
-for you, and four lamps of massive silver, always kept lit, in
-remembrance of what you have done for us.' The Ecce
-Homo would help him to get the money too. Good and
-powerful Ecce Homo, the family protector, give money&mdash;money
-to gamble with!</p>
-
-<p>Overmastered by his fervent, passionate thoughts, the
-Marquis di Formosa spoke aloud, gesticulating with his
-hands through his hair, wandering about the room like a
-madman.</p>
-
-<p>Bianca Maria went on raving in a whisper, because her
-breath was failing, softly, vaguely speaking of Maria degli
-Angioli, or with deep melancholy of a fresh, laughing, green
-country place she would like to live in, down there far, far
-off. But the old man, carried away by his thoughts, no
-longer listened to her, and as the cold dawn of March burst
-forth, two deliriums were confused together in that room&mdash;father's
-and daughter's tragically.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[151]</a></span></p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>In the livid cold light of dawn the Marquis di Formosa
-wandered in a shaky way, with wild-looking eyes and pallid
-face, through his flat, searching his empty drawers and sparse
-furniture for something to sell or pawn. He found nothing.
-He opened the drawers with trembling hands again, and
-groped in them, shaking them hard, then he looked around
-with madness in his gaze, thinking he would like to sell or
-pawn the bare walls of the house that had once been his.
-Nothing, nothing! Little by little, eaten up by the lottery,
-valuable jewels had disappeared, heavy antique and modern
-silver plate, pictures by great masters, precious books,
-artistic rarities in bronze, ivory, carved wood&mdash;the house
-was stripped, only the furniture that it would have been
-disgraceful to part with was left. Alas! nothing could be
-found to turn into money so as to play the spirit's number.
-He wrung his hands despairingly; he had left Bianca Maria
-in a feverish, oppressed stupor, a few confused words still
-came from her lips, and the servants were still sleeping.
-He even went into the chapel, wildly; but the lamps
-burning there were brass. He had bought the altar vases
-himself when he sold the real silver ones, and had got
-imitation silver instead. He thought a moment of taking
-the silver crown from the Virgin's head, and the seven
-swords in her heart that represent the great agonized
-Mother's sorrows, but a mysterious dread restrained him.</p>
-
-<p>He went out without being able to say a prayer even, the
-night's delusion and Saturday morning's feverish haste
-held him so strongly that dawn. He thought who he could
-borrow money from, but could not find anyone; he held his
-beating temples to keep his thoughts together, so as to get
-what he wanted. All friends of his own rank and his great
-relations kept away from him after his wife's death; but
-only after he had laid them all under contribution for his
-gambling. His present friends? They were all gamblers,
-all making desperate attempts that morning to go on staking;
-they would certainly not lend money&mdash;each one thought of
-himself, looked out for himself. New friends? That passion
-prevented him from finding any, except that morbid set of
-madmen, damned like himself. A great deal of money was
-needed, as the spirit had deigned to reveal himself; a fortune
-must be made that day or never. Suddenly a flash of light
-struck him: a name came to his mind. He could give him
-the money; he was a man of honour; he had a lot of money;
-<span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">[152]</a></span>
-he would not refuse a Formosa a small loan. While he
-wrote to Dr. Antonio Amati at his desk, on a leaf torn from
-a book full of ciphers, he thought he need not feel ashamed
-to ask a loan from a stranger, for he would give it back that
-very evening. After he had written, one thought made him
-tremble: if Amati said 'No'? He was a mere acquaintance,
-a stranger; money hardens all hearts.</p>
-
-<p>'Take this letter to Dr. Amati, and bring the answer
-back,' he said to Giovanni, who came in, hardly awake, on
-being rung for.</p>
-
-<p>'He will be asleep....'</p>
-
-<p>'Take it!' Formosa ordered. He bit his lips, certain now
-that Amati would refuse; he felt a blush of shame come to
-his cheek. But he must have money&mdash;he must, at whatever
-cost! He flung himself in the easy-chair, looking at the
-ciphers on bits of paper scattered on the desk without
-seeing them; he felt overcome by that irrepressible rage of
-his ruling passion, at war with realities.</p>
-
-<p>'When he awakes he will give the answer,' said Giovanni,
-coming in, silently waiting his master's orders.</p>
-
-<p>'Giovanni, give me the rest of the money you have,' said
-Formosa sullenly.</p>
-
-<p>'I haven't got any, sir,' the other answered, shaking all
-over.</p>
-
-<p>'Don't tell lies; you have other fifty francs. Give me
-them at once....'</p>
-
-<p>'My lord, I took the loan of it from a money-lender. I
-must give it back at so much a week; don't take it from
-me....'</p>
-
-<p>'That does not matter to me,' Formosa said haughtily.</p>
-
-<p>'Don't take it from me, my lord. If you knew what it
-was needed for....'</p>
-
-<p>'It does not matter to me' the Marquis said fiercely.
-'Give me the fifty francs....'</p>
-
-<p>'They are for getting food for her ladyship....'</p>
-
-<p>'That does not matter to me!' Formosa yelled.</p>
-
-<p>'As that is so, I obey,' said the old servant despairingly,
-and he took out the other fifty-franc note. The Marquis
-snatched at it like a thief, and put it quickly in his pocket.</p>
-
-<p>'Your wife has money, too; get it from her,' Formosa
-went on again coldly.</p>
-
-<p>'Where could my wife get it?'</p>
-
-<p>'She has some. Make her give it to you, and bring it
-<span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">[153]</a></span>
-here. Spare me a scene. If your wife denies it, you can
-leave the house at once, both of you.'</p>
-
-<p>'No, my lord&mdash;no; I am going at once,' said the servant
-humbly.</p>
-
-<p>But a scene followed in there; there was long, agitated
-talk between the husband and wife. The woman did not
-wish to let her money be carried off; she cried, wept, and
-sobbed. Silence at last, and then a moaning.</p>
-
-<p>Giovanni came in again, with his old face distorted, and
-bent more, as if struck by paralysis. As he put another fifty
-francs down on the desk, silently, his eyes red with the rare,
-burning tears of old age, the Marquis was so struck by his appearance
-that he suddenly relented, and said good-naturedly:</p>
-
-<p>'It is three hundred francs, between yesterday evening
-and to-day. This evening you will get it all.'</p>
-
-<p>'How am I to get to-day's dinner?'</p>
-
-<p>'I will see about it&mdash;at <em>four o'clock</em>,' the Marquis said
-vaguely.</p>
-
-<p>'Her ladyship is ill; she will want a little soup this
-evening,' the servant muttered.</p>
-
-<p>Then, searching his pockets, with a miserly grimace, the
-Marquis di Formosa gave three francs to the man, following
-them with a greedy look.</p>
-
-<p>There was a knock. Formosa started. It was Dr. Amati's
-answer. It did not matter now if he said 'No.' But as he
-got the envelope in his hands, he knew by touch that the
-money he wanted was there, and, red with delight, he put the
-envelope in his pocket without opening it. He went out
-now, at eight in the morning, as if carried by an irresistible
-breath of wind; he went without turning back to look at
-his sick child, his bare house, his weeping servants, who
-had given him everything, the neighbour whose visits he
-had not paid for, and yet dared to ask a loan of money
-from&mdash;he went off, taking three hundred and fifty francs
-with him, to put it all on the spirit's numbers, while he
-had left his poor old servants fasting, and had haggled over
-a little soup for Bianca Maria. No one in the house saw
-him again till mid-day. His daughter lay in bed, in a burning
-fever, breathing with difficulty, often asking for something
-to drink&mdash;nothing else. Margherita sat down by the bed,
-saying the Rosary over to herself to pass the time. She
-often put her hand on the invalid's forehead, alarmed at its
-being so hot. The sick girl said nothing; she was sleeping,
-<span class="pagenum"><a name="Page_154" id="Page_154">[154]</a></span>
-breathing uneasily. Suddenly, opening her eyes, she said
-distinctly to Margherita:</p>
-
-<p>'Call the doctor to me.'</p>
-
-<p>'He won't be at home now.'</p>
-
-<p>'When he comes back, then.' And she shut her eyes again.</p>
-
-<p>The doctor only came at half-past four. He stood at the
-door of the little room, scenting the feverish air.</p>
-
-<p>'You might have called me before,' he said to Margherita
-roughly.</p>
-
-<p>'Oh, sir, if I could tell you&mdash;&mdash;'</p>
-
-<p>He told her to hold her tongue. The invalid was looking
-at him, her lovely, gentle eyes wide open, her hand held out
-to him. The strong man, with the massive head, the good-natured,
-ugly face, got a look of great tenderness before the
-fragile creature Affection welled up from his heart. He
-felt at once that the fever would soon be over: it was
-falling already, with the suddenness of malaria; but the
-thorn of that miserable existence, trembling between life
-and death, victim of a disease he could not find out the
-meaning of, would stay in his heart.</p>
-
-<p>'Now I am going to order a medicine for you,' he said
-gently to the sick girl, holding her hand in his.</p>
-
-<p>'No, do not,' she said softly.</p>
-
-<p>'Don't you want any?'</p>
-
-<p>'Listen, listen!' she said, pulling him to her to let him
-hear better&mdash;'take me away!' She trembled as she said
-this, and Antonio, paling suddenly, struck by an indescribable
-emotion, could not even answer. 'Take me
-away!' she added humbly, as if imploring him.</p>
-
-<p>'Yes, dear&mdash;dear,' he stammered; 'wherever you like&mdash;at
-once.'</p>
-
-<p>'To the country&mdash;far off,' the poor thing whispered,
-'where one sees no ghosts in fever, where there are no
-shadows nor frightful spectres.'</p>
-
-<p>'What do you say?' said he, surprised.</p>
-
-<p>'Nothing; take me away to the country, to greenness
-and peace with your mother ... before God.'</p>
-
-<p>'Oh dear, dear!' He could say nothing else, this great
-man, in the supreme emotion, the sweetness of the idyll.</p>
-
-<p>'Far away take me,' she still whispered, looking at him
-with great, good eyes.</p>
-
-<p>Alone, very sweetly and modestly, they spoke of love
-without using words.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">[155]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER X</h2>
-
-<p class="p2">MAY AND SAN GENNARO'S MIRACLE</p>
-
-
-<p>Gentle April opened all the flowers in the gardens,
-terraces, and balconies in Naples; wherever there was a
-little earth warmed by the sun, bedewed with rime, a
-flower sprang up. Common, uncultivated, popular flowers,
-quite a humble flora without refinements, having no exquisite
-colouring or scents, but bright, warm, bursting from
-the earth with profuse vegetation and plump, full petals.
-April made the big, sweet-smelling, blood-red roses blossom,
-and the pinks, beloved of the people&mdash;white, pink, variegated&mdash;<em>written
-on</em> as they poetically call them, as if these
-stripes were mystic words; then single and double stocks&mdash;white,
-yellow, red&mdash;that the town girls love; they grow them
-on the damp north balconies of Foria Street; and the
-mallow with green, perfumed leaves and little pink flowers;
-but above all, everywhere, roses and pinks&mdash;magnificent,
-velvety, almost arrogant roses, and rich, close pinks bursting
-their green envelope.</p>
-
-<p>In the damp, dark squares of the low-lying quarters, from
-Santa Maria la Nova to Porto Piazzetta, from San Giovanni
-Maggiore to Santi Apostoli, in all these half-popular and
-cloistral, middle-class and archæological quarters, rose-sellers
-wandered about; some queer-looking hawkers with big
-baskets full of cut roses or slips, the root wrapped in a
-cabbage-leaf, giving such pathetic drawn-out cries that they
-reached the hearts of sentimental girls. The rose-girl comes
-into one of these little squares that are always soaking,
-dripping with dirty, black water, puts the basket on the
-ground, and sings on in a melancholy, drawn-out voice:
-'Roses, lovely roses!' Then women's heads stick out of
-shops, balconies and gateways, attracted by the long, sad
-chant, full of melancholy, almost painful, voluptuousness.</p>
-
-<p>Whoever has a few sous, or only one, buys these roses,
-the slips for the balconies, or cut ones to put before the
-<span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">[156]</a></span>
-Virgin, and to scatter, when faded, in the linen drawers. The
-girl, having sold part of her merchandise, lifts the basket on
-her head, and goes off, taking up her melancholy cry in the
-distance, dwelling on the roses' beauty.</p>
-
-<p>That warm May-day all the seamstresses going errands,
-who found their lovers by chance at the street corners,
-carried a rose in their hands; all the common folk walking
-about in the narrow streets round Forcella wore pinks on
-their white muslin camisoles; the children out from school
-playing in the streets had flowers; even the servants had
-flowers on their market-baskets, laid on the provisions
-wrapped in a white towel.</p>
-
-<p>Really, poetic sentiment was not the only reason that
-scattered flowers everywhere&mdash;at the street corners, in
-women and children's hands, on washing baskets, flour-sacks,
-fruit and tomatoes, in the big frying shops at Purgatorio ad
-Arco, and the old-clothes shops at Anticaglia; it was the
-quantity one could get for a penny: for a smile, a word, and
-flowers are so precious to humble folk, who love colour
-and are intoxicated with the slightest perfume. May-day!
-In that noon-day sun many dull, gloomy houses of Trinità
-Maggiore, Forcella, Tribunali, San Sebastiano, San Pietro
-a Maiella Streets, besides the flowers in the balconies, had
-put bright-coloured flags, old red damasks, yellow, bright,
-buttercup curtains, blue silk hangings edged with gold and
-silver, and many coloured stuffs, kept up in boxes for years,
-outside the railings for drapery.</p>
-
-<p>The people that live in these tall, black, melancholy
-palaces, that only get the sun on the terraces, are patricians
-of old clerical families, very devout and pious, under the
-influence of all the great old churches around: the Gesù
-Nuovo, Santa Chiara, San Domenico Maggiore, San Giovanni
-Maggiore, Pietra Santa, the Sacramentiste, the Girolomini,
-San Severo, Donna Regina; and finally the influence
-of the old minster, the grand cathedral, so old, they say, it
-was a temple of the Sun in Naples' pagan times&mdash;or, rather,
-its early pagan times. There are rich, stern old middle-class
-families also in the high, dark houses who keep up the
-customs of their citizen forefathers, and have rigid monastic
-tendencies. These people, that bright May-day, had taken
-out of camphored chests silk draperies they had bought at
-the great factory Ferdinand of Bourbon set up at Terra di
-Lavoro, or from San Leucio, with its bright, gay factories,
-<span class="pagenum"><a name="Page_157" id="Page_157">[157]</a></span>
-for weddings and baptisms held in their private chapels and
-oratories. A pious folk, that inherits faith in its blood, they
-are born, live, and die without doubting for a moment.
-They put all the repressed strength of fancy into that
-grand mystic dream that rises from the terrors of Hell to
-the supreme ecstasies of Paradise, having a horror of Purgatory,
-as if the flesh felt its warm flames; and, dreaming
-and dreaming on, they come to the last moment with eyes
-shut in invincible hope.</p>
-
-<p>Besides the May roses and the hedge of pinks blooming
-on the balconies, in spite of want of sun, these pious folk
-had put out for rejoicings this May-day their brocades,
-damasks, and watered silks. May-day! The darkness of
-old Naples' streets was brightened up by that general wealth
-of sweet-smelling flowers, with petals scattered on the gray
-Vesuvian lava stones; and there being so many flowers
-everywhere, it seemed the sun must be there too. Its
-presence was felt up there, where the two narrow lines of
-tall palaces ended in a clear streak of soft blue sky&mdash;spring's
-thin azure. It seemed as if a white sun was down in these
-narrow openings, Tribunali and Forcella Streets, because so
-many coloured stuffs, such vivid draperies, waved from the
-balconies, windows, and terraces. In San Domenico Maggiore
-Square, especially, the ancient De Sangro and Carigliano
-Palaces had magnificent brocades; even San Severo
-Palace, that hides in a dark lane its gloomy vestibule,
-was dazzling with ancient stuffs. The fresh flowers in the
-shops, in the tiny balconies of poor houses that come by
-turns in old Naples with magnates' palaces, on the flat roofs
-and terraces, out in the air, between earth and heaven; the
-flowers carried by women, children, humble working people,
-artisans, beggars even&mdash;fresh flowers&mdash;formed the people's
-festival in honour of Naples' protector. That was the explanation,
-too, of the silk draperies, the gold and silver
-damasks, the tapestries; it was all the tribute of the old
-Naples' nobility and burghers to Naples' great patron.</p>
-
-<p>May-day is lovely in Naples, from the air's caressing
-breath, from the vivid streak of blue sky that manages to
-make the darkest, most villainous streets gay. May-day is
-lovely, from the roses that bloom on all sides, seeming to
-grow from women and children's hands even, as well as all
-the common garden and field flowers. It is miracle-working
-San Gennaro's day. It is on May-day his relics are carried
-<span class="pagenum"><a name="Page_158" id="Page_158">[158]</a></span>
-from the cathedral crypts&mdash;called <em>Succorpo</em>, or San Gennaro's
-Treasury&mdash;to Santa Chiara Church, so that the saint may
-deign, on the prayers of the people, to do the miracle of
-liquefying his blood. The Bishop of Pozzuoli's head, which
-was cut off by the executioner's axe, is set in an old gold
-mask. It bears the Bishop's mitre, enriched with precious
-stones, and sparkles with a thousand fires. The other relic
-is the coagulated blood, kept in a very fine crystal phial:
-through the cold dark clot of blood a straw is visible, going
-across it and immovable. It was gathered by pious folk
-present at the Bishop's martyrdom, and religiously preserved.
-This is the day, the fourth of the flowery, sweet-smelling
-May calends, that these relics go, borne in triumphant procession,
-from the cathedral to Santa Chiara Church.</p>
-
-<p>Now, that year 188- it seemed as if the flower of faith grew
-more vigorously in the people's heart&mdash;that devotion to the
-city's patron burst forth more brightly; for since two in the
-afternoon the crowd had been rushing along to old Naples,
-obstructing the narrow streets, lanes and blind alleys. San
-Gennaro is profoundly popular in Naples, much&mdash;a hundred
-thousand times&mdash;more than the real first Bishop of Naples,
-Sant' Aspreno. But who remembers <em>him</em>? He is one of the
-forgotten ones of the martyrology, which has its shipwrecks
-in the sea of oblivion, such as happen in other seas.</p>
-
-<p>Sant' Aspreno's little church stands in a lane in the Porto
-quarter, and is underground; one goes down thirty steps,
-below the level of the soil; it is merely an oratory, rude, dark,
-damp, and alarming, where Sant' Aspreno's stick is adored,
-the pastoral staff of Naples' first pastor. But who goes to
-Sant' Aspreno's? A few devout people and some lovers of
-archæological things. San Gennaro, before all the other
-saints&mdash;before Sant' Anna, the powerful old woman, or San
-Giuseppe, the patron of a good death, next in order to the
-Immaculate Virgin and the Eternal Father, who are worshipped
-in Santa Chiara. San Gennaro has the devotion of
-all lowly Neapolitan hearts to himself. Above all, he was a
-Neapolitan, born in that black, evil-smelling quarter, Molo
-Piccolo, where it seems his descendants still live, and take
-great pride in such an ancestor. He came of Naples common
-folk, and his family consists of some old working-women, who
-spend their time between work and prayer, carrying out the
-<em>spiritual life</em>&mdash;trying, at least, to reach their great ancestor's
-perfection in piety. Glorious San Gennaro, the Bishop who
-<span class="pagenum"><a name="Page_159" id="Page_159">[159]</a></span>
-suffered martyrdom! His head was cut off by infidels at Pozzuoli,
-on a great marble stone, which is still preserved: it has
-a large scar, and three streaks of blood running down; the
-severed head, being cast into the sea, swam from Pozzuoli to
-Naples, the face keeping a deathly pallor from loss of blood.</p>
-
-<p>Nor from that day that the saint's head was picked up
-and preserved, and the coagulated blood put into a phial, to
-this, has the saint ever ceased to protect Naples. In the
-maritime suburb, on the Maddalena Bridge, where the little
-stream Sebeto has to go under a stone arch, the patron
-saint's statue in marble looks at Vesuvius close at hand, and
-stands with two fingers raised in a commanding attitude.
-By that gesture the saint has prevented lava from coming
-into Naples during Vesuvius' tremendous eruptions; never
-will the lava dare to pass that limit. San Gennaro, with
-uplifted finger, says: '<em>Thou shalt go no further!</em>' From the
-most ancient times, twice a year&mdash;in soft September, when
-his name-day occurs, and in flowery May&mdash;San Gennaro
-does the miracle of liquefying his blood before the people.
-Whilst here at Naples the blood in the phial boils up,
-making the straw fixed in the cold, dry clot move about, in
-Pozzuoli the blood on the marble block gets fresh and
-bright; and whoso standing on the shore has the eyes of
-faith sees the saint's livid, cut-off head floating in. The
-miracle is repeated twice every year. When it is later than
-the usual hour, it is a bad sign; it means a bad year: if he
-were not to do the miracle ... but the patron saint could
-not forsake his faithful city. In eruptions, epidemics, earthquakes,
-his hand is always raised to mitigate and overcome
-the scourge. All the common people have their own legends
-about him, besides the great legend of the miracles. The
-great saint was a Naples man, poor, of the people; there
-has not been a king, a prince or great lord who has visited
-San Gennaro's chapel without adding a splendid gift to the
-patron's wealth. Naples' common folk, to cry up their saint,
-go about saying proudly and tenderly, 'Even Vittorio! Even
-Vittorio!' which means that the great King Victor Emmanuel
-also brought his gift to the patron saint. In former days
-there were knights of San Gennaro, and his treasury was
-guarded with hierarchal pomp; the keys were under a
-solemn trust. There are no longer any knights; indeed,
-the order is abolished, and the old patrician pomp is rather
-diminished. But what of that? The saint is stronger than
-<span class="pagenum"><a name="Page_160" id="Page_160">[160]</a></span>
-ever, powerful, miracle-working, safe in the people's heart
-as in an inviolable tabernacle.</p>
-
-<p>That year the people's love for San Gennaro came out
-stronger than ever, as if a new rush of faith had fortified
-their souls. At a certain hour the traffic through Forcella
-and Tribunali was stopped; all who were leaving Naples or
-arriving had to make a long round to the station by Marina
-or Foria Road. The cabman told any annoyed fare who
-asked the reason of the endless journey, 'It was San
-Gennaro'; and touched his hat with his whip in compliment
-to the saint. He tried to hurry his horse, not for the sake
-of being obliging to his fare, but that he himself, after
-putting up his cab or by taking his stand with it at a street
-corner, might see San Gennaro's precious blood pass. If
-all the little streets were crowded with people, all the
-sumptuous balconies of the patricians' houses and the small,
-mean balconies alongside were swarming, and in the wide
-street by the cathedral the crowd was stupendous. That
-great road that goes down rather too steeply from the hill to
-the sea from Foria Road to Marina, which was the first
-surgical cut through old Naples (an energetic cut, but not
-well carried out; rather ferocious and ridiculous as regards
-architecture, but certainly sanitary&mdash;the Duomo Road,
-which is the Toledo of old Naples), had then all the majesty
-of its great days, when the popular flood alarms even those
-who count over its numbers proudly. People stretched up to
-Gerolomini and Pendino, above and below, in the two porticos
-to the right and left of the cathedral; they stood on the broad
-flight of steps, climbed on the gas-lamps, and even on the
-scaffolding that has been up so many years for repairs to the
-west front; there were people there close together, crushed
-in, choking in the open air, hanging on to iron girders or a
-beam, and balancing themselves in an extraordinary way on
-an insecure board. Sometimes a mother in the crowd held
-up her child to let it get air, and it waved its legs and arms
-rejoicingly for that throw into the gentle May air. The
-cathedral police vainly tried to make way for the procession,
-which was already formed in the church; but when they
-pushed back the crowd, it surged back again so strongly it
-went up against the façade of the church.</p>
-
-<p>Suddenly from under the black arch of the great wide-open
-door, where some torches were burning in the background,
-solemn psalmody was heard, and the head of the procession
-<span class="pagenum"><a name="Page_161" id="Page_161">[161]</a></span>
-appeared amidst silence and stillness in the crowd. Very,
-very slowly, with an almost imperceptible motion, the
-Naples religious orders came forward in advance. White
-and black monks, brown, shoeless, or in sandals, with cape
-or shaven head, singing holy San Gennaro's lauds, with
-wandering eyes, and holding bent torches, whose slender
-flame was hardly visible, being swallowed up by the sunlight.
-A little boy followed to pick up the great wax drops that fell
-from the torches. Dominicans, Benedictines, Franciscans,
-Verginisti, missionaries, Jesuits, monks, and priests in
-double file were flowing along, carried by the crowd, not
-looking at it, gazing at a far-off point on the horizon or on
-the ground. All mouths were open to sing the Latin psalms&mdash;severe,
-stem mouths, like the psalms that came from
-them, which rose in waves over the crowd's head; and
-involuntarily, as the religious orders moved along imperceptibly
-down towards Foria, the devout who knew the
-Divo Gennaro's Latin prayers joined in the solemn song,
-while many of the crowd, excited by the air and light and
-others singing, intoned a wordless psalmody, seized by a
-mystical fervour. From the bottom of the Duomo Road
-the crowd, advancing with the procession, went with open
-mouths; thousands of voices were solemnly singing, the
-wide sky swallowing up the sound. But those that went on
-towards Forcella did not leave the Duomo Road open: others
-took their place, and pushed them on; then, a string of
-parish priests and the canons of San Giovanni Maggiore
-having passed, there was a lively tumult among the people,
-showing evident interest and pleasure. It was caused by
-the slow filing-out of saints that go with Saint Gennaro,
-to do him honour in his chapel&mdash;there are forty-six of
-them, either whole statues or busts, in silver. These saints
-stand on litters, carried on four men's shoulders. These
-porters disappear among the crowd, so that the saint seems
-to go along miraculously by himself, all sparkling, over the
-people's heads. Very, very slowly, as I said, for the crowd
-was so dense, so congested, the statues sometimes stood
-motionless, while the people gazed on them with suffused
-eyes lingeringly, for Naples' devotion loves to feed at length
-on the sight of their special protectors, who are shut up in
-the treasury all the year, and only come out that day to
-bless the poor folk.</p>
-
-<p>As every saint appeared under the dark vane of the great
-<span class="pagenum"><a name="Page_162" id="Page_162">[162]</a></span>
-door and went through the people on the way to Santa
-Chiara by Forcella, there were shouts of joy. The first
-was Naples' other patron, one who comes next to San
-Gennaro as a protector, Sant' Antonio. He carries a staff
-with a tinkling bell on the top, and at his side is the head
-of the animal he loved. The bell swayed as the saint
-moved, and rang out cheerfully above the crowd, making
-them gay, so that they cried out: 'Sant' Antonio! Sant'
-Antonio!'</p>
-
-<p>Excited, almost sobbing, Carmela, the cigar-girl, asked
-the saint's protection. He, too, loved an ugly beast, as she
-loved that ungrateful, hard-hearted Raffaele, called Farfariello.
-She had been pushed right into the telegraph-office
-in Duomo Road, and her strained face following his
-figure showed her hard life and privations plainer than ever.
-She gazed on the saint's shining face, he who had resisted
-so many temptations, imploring him to take that love out of
-her heart, and free her from love's temptations, for it made
-her gnawing poverty twice as hard.</p>
-
-<p>'Sant' Antonio, Sant' Antonio!' the crowd shouted to the
-saint as he went off.</p>
-
-<p>'Sant' Antonio, deliver me!' Carmela sobbed out, not
-knowing she had cried out, and that her neighbours were
-listening.</p>
-
-<p>But one prays aloud in Naples, whether in the church or
-the street. Now the Archangel Michael, the triumphant
-warrior, appeared, tall and agile, in a splendid victorious
-pose, his dazzling corslet close to his young figure, a helmet
-on the fair, triumphant head, lance in hand to kill the
-dragon his foot presses down; Michael, mystic and war-like,
-saint and hero. Seeing him appear so handsome and
-breathing out triumph, with the devil wriggling vainly
-under his feet, the devout had an artistic feeling in their
-enthusiasm: San Michele was called on by thousands of
-voices.</p>
-
-<p>Leaning against a column of the portico, to the right of
-the cathedral, was the Marquis di Formosa. He took off
-his hat in humble greeting of the brilliant Archangel, for
-whom he had great devotion; that combination of cherubim
-and warrior pleased his violent disposition and love of fighting
-so much. As the splendid, handsome saint came forward,
-for ever victorious, trampling on the dragon, the old Marquis
-prayed passionately and fervently that he might be enabled
-<span class="pagenum"><a name="Page_163" id="Page_163">[163]</a></span>
-to overcome the dragon of poverty, shame and death that
-came against him every day; he implored great Michael,
-overthrower of the devil, to lend him his holy lance to kill
-the monster that threatened to devour him. San Michele
-went down the road to the sea also; he was so handsome,
-flaming with glory in the noon-day light, that the three
-syllables of his name were repeated over and over again, up
-and down, as fire runs along a powder-train: 'Michele!
-Michele! Michele!'</p>
-
-<p>But San Rocco made a diversion, the saviour of the
-plague-stricken, the people's protector in all epidemics; he
-is dressed as a pilgrim, with mantle, hood, and staff; he
-raises the tunic to show the bare knee, with a sore carved
-on it, a sign of the plague. A faithful little dog follows
-him&mdash;so faithful that people say: 'San Rocco and his dog,'
-referring to inseparables. This strong friendship, the saint's
-rather queer figure, in a short cloak, and the dog following&mdash;this
-well-known story, excites affectionate hilarity among
-the crowd. They look on San Rocco as a dear, indulgent
-friend they can joke with, as he never gets in a rage.</p>
-
-<p>'Is your knee cold, Santo Rocco?'</p>
-
-<p>'Hi, hi, baldhead!'</p>
-
-<p>'Lend me your great-coat, Santo Rocco!'</p>
-
-<p>But the really devout were scandalized, and insisted on
-silence. The lovely saint who was a sinner now appeared,
-the penitent Maddalena, quivering over her bearers' heads,
-her fine hair falling down her back, her eyes bedewed with
-petrified tears; behind her, curiously enough, came another
-saintly sinner, Maria Egiziaca, consumed and wasted by a
-not less ardent remorse than the Magdalene's. A sort of
-dull shiver went through all those who saw the statues pass
-in their midst&mdash;it was a quiet excitement that had no outburst.
-On the widest low step of the flight, under the
-façade scaffolding, stood Filomena, Carmela's unhappy
-sister, in blue skirt, gray silk bodice, a pink ribbon round her
-neck, hair combed to the top of the head, cheeks covered
-with rouge. She did not hear the insolent hints of those
-around her. Pulling up her embroidered shawl, she prayed
-earnestly to the two saints&mdash;sinners like herself, but still
-saints&mdash;in blessed San Gennaro's name, to do her the grace
-of freeing her from her disgraceful life, and she would offer
-up a solid silver heart.</p>
-
-<p>Then there was a great flutter among the women in the
-<span class="pagenum"><a name="Page_164" id="Page_164">[164]</a></span>
-balconies and street. After San Giuseppe and Sant' Andrea
-Avellino, both patrons of a <em>good death</em>, and therefore very
-dear to imaginative Neapolitans, who have the greatest fear
-of death; after San Alfonso di Liguori, who is called 'wry-neck,'
-with loving familiarity, because his head leans to one
-shoulder; after San Vincenzio Ferrari, who bears the flame
-of the Holy Ghost on his head, and an open book of the law
-in his hands&mdash;when all these popular saints passed amid
-shouts, smiles, and affectionate greetings, a fine shining saint,
-as if newly out of the engraver's hands, with a round, good-natured
-face and open lowered hands to rain down blessings,
-came out of the cathedral. It was San Pasquale Baylon,
-the girls' patron saint&mdash;he they make a <i lang="it" xml:lang="it">novena</i> to to get a
-husband; he sends husbands, being an accommodating,
-joyous saint: all the lassies know the figure, they recognise
-him at once. From a balcony with a dressmaker's signboard,
-'Madama Juliana,' Antonietta the blonde, with her
-friend Nannina, let fall a rose, that whirled slowly down on
-to San Pasquale's arm. All felt the devotion, the longing, in
-that act; quantities of roses were thrown from the balconies
-and street at San Pasquale. 'Like you, just the same, oh,
-blessed San Pasquale,' prayed the girls, referring to the
-husband they wanted.</p>
-
-<p>Now the procession hurried a little; the saints passed
-quicker, for the impatience of the crowd in front of the
-cathedral and Duomo Road got tremendous. Great shudders
-went through the people; all this splendour of silver aureoles
-and faces, that singular walking over people's heads,
-and going off towards Forcella, the continuous new silvery
-apparitions in the great black vane of the cathedral door,
-gave a nervous feeling even to quiet onlookers.</p>
-
-<p>Cesare Fragalà and De Feo the medium were standing
-in a little coffee-house doorway to see the procession, but
-the mild little confectioner, who fled from his shop every
-day he could, to follow the mysterious lanky medium, had
-lost the old youthful joyousness and certainty about life&mdash;his
-face had a sickly, care-lined look now. The medium,
-though he pumped out money every week from the whole
-cabalistic group, and from others too, still wore his dirty
-torn clothes, unstarched, frayed linen, and cravat curled up
-like a wick; his complexion was still yellow with dull-red,
-scirrhus-like streaks, as if he had barely recovered from a
-severe fever. The medium always brought Cesare Fragalà
-<span class="pagenum"><a name="Page_165" id="Page_165">[165]</a></span>
-along with him now; he insisted on keeping up with De
-Feo's fantastic ideas, though his simple commercial mind
-did not understand them; but he was furious, enraged
-at himself for his want of comprehension. He accused
-his own disposition, as being too lively, healthy, and
-stupid to be able to take in the spirituality and refinements
-of him who had the luck to be visited by the
-spirits.</p>
-
-<p>Now, Don Pasqualino had told all his devotees plainly
-enough that a great fortune would come to them that May
-Saturday, sacred to San Gennaro's precious blood. The
-gamblers listened greedily; for many weeks, for ever so
-long, they had not won a half-penny. Except Ninetto Costa,
-the stock-broker, who made a big profit off some numbers he
-got from a wine merchant's lad who brought him an account
-to settle, and Marzano, who got an <i lang="it" xml:lang="it">ambo</i> of fifty francs from
-his friend the cobbler's advice, no one else had got anything,
-in spite of the inspired friar, or the medium, good spirits or
-bad, in spite of all their prayers and magic.</p>
-
-<p>Now, Don Pasqualino, who had sucked up hundreds of
-francs that winter and spring, said that San Gennaro would
-certainly grant a favour that first Saturday in May, and all
-the Cabalists believed him, and were scattered here and
-there among the crowd in Duomo Road, having agreed to
-meet at Vespers in Santa Chiara. But Cesare Fragalà
-clung the harder to the medium, the deeper he plunged in
-the gambling gulf; he had staked a lot that Saturday, and
-was determined to keep an eye on him. Whenever a saint
-appeared, the medium turned up his eyes, and prayed in a
-whisper in the midst of the crowd; Fragalà, alongside of
-him, crossed himself distractedly. He stretched his ears to
-hear all the medium said when each saint came out. Now
-Santa Candida Brancaccio passed, one of the first Naples
-Christian martyrs, a young woman looking up to heaven,
-and in her right hand she held a long arrow, that of divine
-love. A voice called out from the crowd, supposing the
-arrow to be a pen:</p>
-
-<p>'Write a letter for me to the eternal Father, Santa
-Candida!'</p>
-
-<p>'The saint is writing for you,' the medium at once chimed
-in, turning to Fragalà.</p>
-
-<p>'So we hope&mdash;that is my hope,' he humbly replied.</p>
-
-<p>A great noise greeted San Biagio, another Bishop of
-<span class="pagenum"><a name="Page_166" id="Page_166">[166]</a></span>
-Naples; he is shown blessing the town. For two or three
-years diphtheria and quinsy had kept the hearts of Naples'
-mothers in terror, especially among the lower classes. San
-Biagio is just the saint for throat complaints. When the
-silver saint came out, amidst clamour, fathers and mothers
-held out their children to the holy Bishop to get his blessing,
-that they might escape the dreadful scourge that killed so
-many innocents.</p>
-
-<p>'San Biase! San Biase!' screamed out the excited,
-sobbing mothers, holding up their children.</p>
-
-<p>Annarella too, Carmela's and unhappy Filomena's sister,
-held up her two remaining sons, for the smallest was dead,
-after having languished a long time. Ah! he would
-never again be waiting for her on the cellar doorstep,
-patiently munching a bit of bread till she came back from
-work. Poor little Peppinello&mdash;he was dead! He died of
-wretchedness in a damp, smelly cellar, from bad, coarse
-food, with only his little garments to cover him when asleep,
-always clinging to his mother for warmth. Mother's little
-flower was dead, starved by the <i lang="it" xml:lang="it">bonafficciata</i>, by that terrible
-lottery that ruined Gaetano, that drove him to steal his
-children's bread. Annarella would never be consoled for
-that death. The two left to her were well-behaved and
-strong, but they were not her blonde, delicate flower. They
-had dragged her there to see San Gennaro, and when the
-wretched woman saw so many little ones held up she lifted
-hers too, weeping and sobbing, thinking her dear flower
-had not been saved either by San Biase, San Gennaro, or
-all the saints in Paradise. But as the day went on, the
-people's emotion increased; everyone was given up to
-strong emotions that grew stronger every moment from the
-influence of those around them. In the excited eyes of
-girls, mothers, the poor, the unhappy, the guilty, all who
-needed help, whether moral or material, that show of saints
-got to be like a dream; they saw a shining vision pass,
-with silvery, dazzling reflections; the names got lost, but
-the whole procession of the blessed images was impressed
-on them.</p>
-
-<p>The crowd, now confused and deafened, shaken by religious
-fervour, did not recognise a group of saints of Naples'
-earliest ages&mdash;Sant' Aspreno, San Severo, Sant' Eusebio,
-Sant' Agrippino, and Sant' Attanasio, most antique saints,
-rather obscure and forgotten. A roar like thunder greeted
-<span class="pagenum"><a name="Page_167" id="Page_167">[167]</a></span>
-the five Franciscans who keep watch round San Gennaro
-in the <i lang="it" xml:lang="it">succorpo</i>: San Francesco d'Assisi, Di Paolo, Di
-Ceronimo, Caracciolo, and Borgia. Another shout when
-Sant' Anna, the Virgin's mother, came out, to whom, say
-the people, no grace is ever refused. No one troubled
-themselves much about San Domenico, who invented the
-Rosary, as no one in the confusion of that noontide hour
-recognised the proud Spanish monk, except the gloomy
-Finance Secretary, Don Domenico Mayer. Being pushed
-by the crowd against a wall, he kept his tall hat well over
-his eyes, and his arms were crossed in a proud, gloomy
-way, his lips set in a sad, sceptical smile. The saints went
-on and on, out of the cathedral's great dark portal, towards
-Forcella, rather quicker now; the crowd swayed from right
-to left, as if to free itself from the constraint of that close
-attention.</p>
-
-<p>The saints' procession was just about finishing, having
-lasted nearly an hour, from the slowness of the going, and
-it ended with San Gaetano Thiene, the angelic San Filippo
-Neri, with the holy doctors Tommaso and Agostino, Santa
-Irene, Sant' Maria Maddalena di Pazzi, the great Santa
-Teresa in ecstasy, all ardour and passion, that magnificent
-saint of Avila, who died of divine love. When the long file
-of saints finished, and the first of the cathedral canons came
-out, there was a great movement among the waiting people.
-All stretched their heads to see better, not to lose a tittle of
-the religious show; but the noise was unrestrained in spite
-of this close attention. At last the canons ended also, and
-finally, under the great embroidered, gold-fringed canopy,
-appeared the chief pastor of the Neapolitan Church, pallid,
-his face radiant with a deeply compassionate expression,
-his lips moving in prayer. Eight gentlemen held up the
-poles of the canopy, eight choir-boys swung censers of
-smoking incense around him. The Archbishop, a Cardinal
-Prince of the Church, walked slowly, alone, under the
-canopy, his eyes fixed on his own clasped hands; and the
-whole crowd of women stretching out their arms, men
-praying, children lisping San Gennaro's name, gazed not
-at the canopy, gold vestments, or jewelled mitre, but
-affectionately, enthusiastically at the Archbishop's waxen,
-clasped hands, weeping, crying, asking favours and pity,
-gazing fixedly at what he pressed in his hands, now trembling
-with sacred respect. To it were directed all glances,
-<span class="pagenum"><a name="Page_168" id="Page_168">[168]</a></span>
-all sighs, all prayers. The Cardinal Archbishop of Naples
-held the phial of the precious blood.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>In Santa Chiara's fine church, all white with stucco and
-loaded with gilding like a very spacious royal hall, the
-crowd was waiting for San Gennaro's miracle. It was not
-yet night, but thousands of wax tapers, on the high altar
-and in the side chapels, especially on those dedicated to the
-Virgin and Eternal Father, lighted up the vast, lovely, graceful
-church. On the high altar, San Gennaro's head, in a
-gemmed mitre, the face ornamented with gold, was placed
-on a white napkin in a gold dish. The two phials of the
-precious blood stood more in the middle, for the adoration of
-the faithful. All around the high altar and behind the antique
-carved wood balustrade that cuts off a large space with the
-altar from the rest of the church, stood the forty-six silver
-statues that form a guard of honour to San Gennaro's
-relics. The Cardinal Archbishop and the canons were doing
-service at the high altar to Naples' holy patron, that he
-might perform the miracle; behind the balustrade, to the
-side of the high altar, stood a solitary, favoured, happy
-group of old men and women, all in black, with white
-neckerchiefs and cravats, the men uncovered, the women
-with a black veil over their hair, a group watched, commented
-on, and envied by all the other devotees. They were
-San Gennaro's relations; they alone had the right to go up
-to the high altar to see the miracle at half a yard's distance.</p>
-
-<p>Then came an immense crowd&mdash;in the great single nave
-of Santa Chiara, in the side chapels, and even outside the
-two great doors, on the steps and cloisters, where the latest
-arrivals stood on tiptoe, dazzled by the thousands of tapers,
-trying to see something, struggling vainly to push a step forward,
-for there was no more room for anyone. All were
-agitated and disquieted, from the Cardinal Archbishop
-kneeling in prayer before the altar to the humblest little
-woman of the lower class; all were waiting till the heavenly
-Gennaro carried out the miracle. Most fervently, with head
-bent over the seat in front, with the trusting piety of a young
-heart, Bianca Maria Cavalcanti was praying, as the miraculous
-moment drew near. She prayed to San Gennaro, in
-the name of his precious blood, to give peace to her father's
-heart, to give Amati faith; and sincerely, in the great, wise,
-deep goodness of her heart, she asked nothing for herself.
-<span class="pagenum"><a name="Page_169" id="Page_169">[169]</a></span>
-It was enough for her that her father's sick, troubled, tortured
-heart should have peace; that Antonio Amati's strong,
-hard heart, besides its human love, should share the highest
-tenderness of the Divine. Here in a short time one of the
-greatest miracles of religion would be accomplished. Could
-not San Gennaro work a miracle in their hearts, if she worshipped
-with her whole strength? She prayed on, her
-cheeks flushed with an unwonted fire, a faint blush over
-them, with a restrained force of mystic enthusiasm, a new
-passion that had come into her frozen life and brightened it.</p>
-
-<p>At the high altar, his face turned to heaven, breathing
-intense faith, his voice trembling with overpowering emotion,
-the Cardinal Archbishop was saying the Latin prayers in
-honour of Naples' high protector. The whole crowd responded
-with a long thundering 'Amen!' 'Amen!' came
-from Santa Chiara's patrician nuns, hidden behind the choir
-grating.</p>
-
-<p>After the <i lang="la" xml:lang="la">Oremus</i>, a moment's silence followed; the fore-running
-breath of great things seemed to pass over the
-praying people. San Gennaro's relations at the high altar
-intoned the <i lang="la" xml:lang="la">Credo</i> in Italian impetuously, and the whole
-church took it up; that ended, there were two minutes of
-uneasy waiting, to see if the miracle was beginning. But a
-second, a third <i lang="la" xml:lang="la">Credo</i> was soon taken up with vigour, as if
-the whole people declared its belief, swore it on their conscience,
-gave themselves over to faith in spirit and truth,
-impetuously. The Cardinal Archbishop, kneeling, his hands
-covering his face, prayed on in silence. The <i lang="la" xml:lang="la">Credo</i> went on
-behind him, intoned at short intervals by San Gennaro's
-relations, and carried on by the whole people. A solemn
-note stood out here and there amid the general rumble from
-a desolate heart, a sharp note struck off tortured nerves....
-'I believe!' shouted the people, with a break in the
-voice which seemed to denote a thousand prayers, vows, and
-hopes.</p>
-
-<p>Ah! Luisella Fragalà, too, seated in a corner beside the
-melancholy Signora Parascandolo, was a profound believer.
-Tears, caused by her excited religious feelings, ran down her
-cheeks silently. She had a dark presentiment of coming misfortune;
-she felt it, without seeing or making out what it was,
-but sure that it was on its way inexorably. She asked San
-Gennaro for strength, such as he had in his frightful martyrdom,
-to bear the mysterious catastrophe that was coming on
-<span class="pagenum"><a name="Page_170" id="Page_170">[170]</a></span>
-her. Signora Parascandolo was saying the Creed too with
-the people in a feeble voice; but in the almost frightened
-pauses, while waiting for the imminent miracle, she, bereaved
-of her children, begged San Gennaro to grant her a
-grace, to take her from this land of exile, whence all her
-children were gone, leaving her alone, groping in the cold
-and darkness. Rosy Agnesina's happy mother, just like
-the unhappy mother who was wounded in the past, as she
-was to be in the future, asked for strength to conquer or
-to die.</p>
-
-<p>But at the fifteenth <i lang="la" xml:lang="la">Credo</i> uneasiness began among the
-multitude; the words of faith sounded shrilly, like a challenge
-flung to unbelievers, but they had a quiver of secret dread;
-the pauses between each <i lang="la" xml:lang="la">Credo</i> got longer as the depression
-of waiting wore out their nerves, then it was taken up again
-enthusiastically, as if the renewed rush of feeling was terrible,
-as is the way with crowds.</p>
-
-<p>The wildest in mystic enthusiasm were the old people
-at the high altar; from behind them a flame ran from one
-heart to another, carrying the devouring fire into soft indolent
-temperaments, even to the hearts of sceptics, who
-trembled as if a rude revolution had struck them and was
-clearing their eyes. At the twenty-first <i lang="la" xml:lang="la">Credo</i> there was
-anguish in the expectation. All eyes went from the saint's
-head on the gold dish to the clear crystal phial with its clot
-of dark blood. The head, in its gemmed mitre and yellow
-gold mask, sparkled with metallic, rather livid reflections;
-the blood was still congealed, a stone that prayers could not
-break. At the twenty-second <i lang="la" xml:lang="la">Credo</i>, intoned with a burst
-of rage, some shouts were heard, calling out desperately:</p>
-
-<p>'San Gennaro! San Gennaro! San Gennaro!'</p>
-
-<p>The feverish prayers recited by the multitude in Santa
-Chiara, which humbly, forcibly, tremblingly implored a
-miracle from Naples' holy patron, were fervently said by
-two women kneeling in the crowd, their elbows on straw
-seats, and faces hidden, absorbed soul and body in the grace
-they implored. Donna Caterina, the clandestine lottery
-keeper, and Donna Concetta, the money-lender, had taken
-a vow together to San Gennaro for a bishop's heavy gold
-ring with a large topaz, if he would do them the grace to
-end their sufferings: either change their lovers, Ciccillo
-and Alfonso Jannacone's, hearts, make them tolerant of the
-sisters' enterprises, or change their own hearts, and free
-<span class="pagenum"><a name="Page_171" id="Page_171">[171]</a></span>
-them from love of money. A ring, a magnificent ring, to
-the miracle-working saint if he did that miracle for them;
-so they both prayed in a whisper, saying their offer over
-again, monotonously raising their imploring, tearful eyes to
-the high altar, where the great mystery was imminent. But
-the people were in a panic already from that delay; they
-felt a great terror that just that year, after two centuries
-and a half, the saint, angry, perhaps, with the sins of the
-people, should refuse to do the miracle that is the proof of
-his benevolence. The Creed, taken up again after a longer,
-deeper, and therefore more emotional pause of silence, had
-an alarmed, almost angry, tone, and burst out with a
-despairing rush; above all, the old women's voices at the
-high altar got angry and frightened, trembling with sorrow
-and terror. In a silent pause, suddenly one of them said, in
-a voice shaken by devout familiarity, meek jocularity, and
-uncontrollable impatience:</p>
-
-<p>'Old cross-patch, you want to keep us waiting, eh?'</p>
-
-<p>'San Gennaro! San Gennaro! San Gennaro!' yelled the
-populace, curiously excited.</p>
-
-<p>Down there, at the bottom of the church, near the wall,
-where that sweet, faded Madonna, said to be Giotti's, calms
-the eye with its subdued colouring, Don Pasqualino stood
-in an attitude that was all prayer; he was standing, but his
-head and shoulders were bent forward obsequiously, and
-now and then, when he raised his head from tiredness or
-inspiration to look at the gilded, painted sky in the church,
-the whites of his eyes looked enormous, out of proportion,
-and all colour had left his cheeks; his livid pallor went on
-increasing. By a magnetic attraction, all those who believed
-in him and his visions had gathered round him, all disturbed-looking,
-full of repressed despair, that showed itself in some
-faces as if they were deep down in sorrow's abyss, for that
-Saturday, too, had brought them a great disappointment,
-two hours before, when the lottery figures came out; all
-were bent by a gnawing remorse, for they felt guilty towards
-others and themselves. The Marquis di Formosa was
-bowed, his fine figure looked almost decrepit, for he felt the
-shame of his disreputable life; he was losing everything,
-even his daughter, in a slow agony of bad health and
-wretchedness. Cesare Fragalà's commercial standing was
-always getting more compromised; he felt his trading
-correspondents' coldness, his wife's evident low spirits and
-<span class="pagenum"><a name="Page_172" id="Page_172">[172]</a></span>
-secret dread, hoping always, but in vain, to set it all right
-with a big haul. Ninetto Costa was pallid, but smiling, his
-eyes hollow from sitting up at night and anxiety; he often
-thought of the catastrophe, choosing in his mind between
-dishonourable flight and the revolver shot that does not
-clear scores, but softens people. Baron Lamarra was there,
-big, fat and flabby, cursing his ambitious beggar-on-horseback
-dreams, shuddering at the idea of that promissory note
-signed by himself and his wife. Marzano's gentle smile
-had got rather idiotic, for he increased his frugality every
-week so as to be able to gamble; he had given up snuff,
-smoking and wine, had pawned his pension papers, and was
-now getting compromised in queer affairs. Colaneri and
-Trifari were getting no more pupils; the first especially felt
-himself suspected, discredited, fearing every morning, as he
-entered the school, to be turned out by order of a superior,
-or knocked down by the students. All, all, were attacked
-by that Saturday-evening desolation, the black, terrible
-hour when conscience alone speaks, loudly, sternly, inflexibly.
-Still, they were in church, and the most indifferent and
-unbelieving murmured some words of prayer; they still surrounded
-the medium, eagerly looking at him as he prayed.
-One could see from that fascination that he still had power
-over them, and judge from their eager glances that once the
-momentary discouragement was past the passion would
-grow again. Ah! but that hour in the midst of the crowd,
-breathing out all its unhappiness in prayer, was as frightful
-for them, who were guilty, as the fatal night of Gethsemane
-was for the great sinless One.</p>
-
-<p>Despairingly, all fixed their eyes on the high altar, where
-the burning candles cast reflections on the saint's face.</p>
-
-<p>'San Gennaro! San Gennaro!' the people shouted out
-as every <i lang="la" xml:lang="la">Credo</i> ended.</p>
-
-<p>A wind of terror that the miracle would not come blew
-over them and burst out in their voices. San Gennaro's
-relatives were torn with sorrow and rage; they had got to
-the thirty-fifth <i lang="la" xml:lang="la">Credo</i>, and the time was going by with
-threatening slowness; they, feeling at once offence at their
-holy ancestor's delay and despair at his anger, called out to
-him things like this:</p>
-
-<p>'San Gennaro, face of gold, don't keep us waiting any
-longer!'</p>
-
-<p>'You are in a rage, eh? What have we done to you?'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_173" id="Page_173">[173]</a></span></p>
-
-<p>'Old cross-patch, do the miracle for your people!'</p>
-
-<p>The feeling of rage, tenderness, devotion, and agitation
-that breathed in these reproaches and pious invocations
-cannot be expressed. The legend says San Gennaro likes
-to be pressed, and does not get offended at the remarks his
-relatives and the populace make to him, and the people's
-emotion was such that at the thirty-eighth <i lang="la" xml:lang="la">Credo</i> each
-sentence of the prayer was said desperately, as if every
-word was dragged out by overpowering agony; cries burst
-out far back:</p>
-
-<p>'Green face!'</p>
-
-<p>'Ugly yellow face!'</p>
-
-<p>'Not much of a saint!'</p>
-
-<p>'Do this miracle&mdash;do it!'</p>
-
-<p>The thirty-eighth <i lang="la" xml:lang="la">Credo</i> was clamorous; everyone said it
-from one end of the church to the other: the Cardinal, the
-priests, men, women, and children, everyone was seized by
-a mystical rage. All of a sudden, in the great silent pause
-that followed the prayer, the Archbishop turned to the
-people; his face, irradiated by an almost divine light,
-seemed transfigured; his uplifted hands displayed the phial.
-The precious blood in its thin crystal covering was bubbling
-up. What a shout! The old church's foundations seemed
-shaken by it; the echoes were so loud and long that passers-by
-in neighbouring streets were alarmed; the sonorous bells
-in the tower seemed to quiver of themselves; the weeping&mdash;the
-sob of a whole kneeling people, cast down on the
-ground, kissing the cold marble, holding out their arms,
-quivering with the vision of the blood&mdash;was endless.</p>
-
-<p>At the high altar the old relatives lay as if they were
-dead; one single powerful force bent the whole crowd;
-there was one lament, sob, prayer; in that long moment
-everyone mentioned with warm tears and shaking voice his
-own sorrow and need. At the high altar the Archbishop
-and clergy now stood up, and sang the anthem in full tones
-above the organ notes.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_174" id="Page_174">[174]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XI</h2>
-
-<p class="p2">AN IDYLL AND MADNESS</p>
-
-
-<p>Dr. Antonio Amati was deeply in love with Bianca Maria
-Cavalcanti. That rugged heart that had got like iron in its
-conflict with science, men and things, that had had to drink
-up all its tears again, and look on calmly at all kinds of
-wretchedness&mdash;that iron heart which had a great deal of
-coldness in its simplicity, which, as regards sentiment, was
-virginal, childishly pure, had opened out slowly, almost
-timidly, to love. At first.... How had it been at first?
-The habit of seeing the white, melancholy figure at the
-balcony windows every day, noticing that gentle, slender
-apparition among the shadows of the court in these melancholy
-surroundings. At first it had been nothing but habit,
-which is often the beginning of love; it creates, strengthens,
-and makes it invincible. Then came pity, a lively source
-of tenderness&mdash;a source that often hides underground, disappears,
-seems lost; but, later on, further on, it burst forth
-gaily, flowing inexhaustibly.</p>
-
-<p>While Bianca Maria's fainting-fit was going on, from the
-Sacramentiste parlour to her bare room in the Rossi Palace,
-her transparent face, shut eyelids with their violet shadows,
-lips as pale as the tender pink of a rose, made him fear more
-than once she was dead. He often saw that youthful figure
-again in his mind in a death-like torpor; he saw her as if
-dead. Pity twined itself round his heart on recalling the
-sorrowful expression that often crossed the girl's face, as if
-a terrible secret, a physical and moral torture, went through
-her soul and nerves; pity led him to wish to save her from
-her suffering. The day the idea flashed into the great
-doctor's mind to snatch the pure creature from death, sickness,
-and unhappiness, whenever his life-saving instinct
-warned him the struggle was beginning, when he felt the
-<span class="pagenum"><a name="Page_175" id="Page_175">[175]</a></span>
-appeal to his intuitive perception of life, to his energy and
-courage, when his whole strength was summoned up to save
-Bianca Maria, he knew the word was said that not only the
-scientist, the man, wished the girl health and happiness, but
-that the lover was shaking at the idea of losing her. The
-slight touch of the thin hand, now frozen as if it had no life,
-then burning with fever, sent flames of passion to his brain.
-The word was spoken with a lad's simple tenderness and a
-man's strong resolution, swaying from the purest idyll to
-violent dramatic possibilities. He was in love. Why not?
-For one day, one single moment, he had tried to conquer
-himself, from the natural egotism of a man who has fought
-and triumphed alone; but accustomed to accept all his responsibilities
-in life to the utmost, he bowed to love. Why
-not? He never had loved, for passing attractions towards
-women, short caprices, leave no trace in the heart. Being
-children of the imagination, born of a hard, impetuous life,
-they come back sometimes like a dream, but as indefinite
-and undecided as dreams; the heart is not concerned.</p>
-
-<p>Dr. Amati, a lonely man, of strong brain and heart, had
-gained his fortune and reputation at a bound, and up to
-thirty-eight he wished to know no other joy but helping
-men, no ease but satisfied ambition. Now he was so completely
-in love that everything seemed to lose its colour and
-taste if Bianca Maria was not present, if he did not hear her
-feeble, sensitive voice.</p>
-
-<p>In love. Why not? In the humblest, meanest, most
-obscure lives, that warm, bright hour comes&mdash;an hour of
-such vast capacity that it includes all time and space. So,
-in lives outwardly successful, when the pomp of earthly
-things opens out, the warm, deep hour comes, inward and
-intense; all is gathered up in the heart, the soul trembles
-with passionate strength. Being intensely in love, with all
-the greater force and violence from any expression of feeling
-having been rare in past years, a heart like Antonio Amati's
-gathers up all the friendships missed or neglected: affection
-for relatives and congenial people; poetic admiration for
-women that was kept down, never shown, conquered sometimes
-at the very beginning, and almost always quickly
-forgotten; all the thousand attachments, petty and great,
-the human heart fritters itself away on. He was in love
-knowingly, willingly, tasting all the sweetness of this late
-fruit of his soul. He found in his retarded passion the
-<span class="pagenum"><a name="Page_176" id="Page_176">[176]</a></span>
-thousand and one characteristics and feelings of the love
-affairs and attachments he had never had. He was done
-with the great renunciation; he was in love knowingly.</p>
-
-<p>Bianca Maria was in love without knowing it. She was
-simple and right-minded; she had lived a solitary life, with
-no conflicts, thinking and praying a great deal; her soul
-was refined by solitary musing, not by the rough, sore
-pounding down of a struggling life. From her mother, who
-had led a sad life, she got a keen, but silent, sensitiveness;
-from her father she had taken a headstrong loyalty, pride
-without haughtiness, and uncalculating generosity that
-delights in giving without interested motives. Over it all
-was a deep, inbred faith that seemed to be rooted in her,
-the food of her spiritual life, just as the lamps lighted before
-the saints are fed on the purest oil, and draw the prayers of
-the faithful from a distance by their constant, feeble light.
-She loved unconsciously. Who could have told her anything
-about it? Her mother had passed away seven or
-eight years before from a lingering, fatal illness, suffering
-no pain or sharp spasms; but her heart was pierced with
-agony for her almost mad husband, who was hacking down
-the poor feeble stem of the House of Cavalcanti and throwing
-its branches into an abyss&mdash;agony for the poor daughter she
-left behind to her mad father's guidance, who was going
-forward to wretchedness, perhaps dishonour.</p>
-
-<p>Bianca Maria remembered; she recalled her mother's
-face when she was dying, the colour of clay from agonizing
-thoughts, inconsolable at having to die so soon. These ineffaceable
-recollections left her grave, made her youth
-austere, and took away from her all the longings, ambitions,
-and coquettishness of her age. What did she know of
-love? Nothing. She lived in a dull way, with no enjoyments,
-beside a father she respected; but alarmed by his
-fatal passion, she felt threatened by something obscure,
-but imminent, and already pinched by poverty, she took to
-heart the necessary doleful shifts to keep up appearances.
-She felt an unknown danger in herself like the seeds of
-death; and now, a wise, strong, good man&mdash;an ark of safety
-in danger, formed to overcome obstacles, to give help; a
-giver out of consolation, whose presence and voice brought
-security and hope, strong to lean against; a name never
-associated with anything foolish; a vanquisher of sickness,
-pure of any stain&mdash;this man held out his hand to save her.
-<span class="pagenum"><a name="Page_177" id="Page_177">[177]</a></span>
-Well, she took his hand; it was natural; she could not
-think of doing anything else but take it and love him.</p>
-
-<p>Unconsciously she loved him, because she must. From
-her age, temperament, and surroundings, her whole existence,
-she felt that innocent sort of love that weak natures, beaten
-down by tempests, have for strong ones.</p>
-
-<p>When Bianca Maria was alone in the dreary suite of
-rooms where the sparse furniture had got to have a still older,
-more wretched look, with these old servants always in low
-spirits, busied in hiding their poverty, in giving it an air of
-respectable ease, she felt chilled to the heart; she seemed
-to be old, poor, and neglected like the house and furniture,
-doomed to languish on in want of everything. And when
-her father came in, uneasy always, led by his violent passions,
-his one idea, credulous over vain dreams, giving in to mystic
-alarms, calling around him a terrifying world of phantoms,
-she lost her tranquillity at once; her brain whirled, and she
-saw curious ghostly things with fatal effects. She could not
-get rid of the nightmare; she felt so weak, so unfit to defend
-herself from the assaults of that cabalistic madness; she
-shook all over from the jar to her nerves, from the fever
-going up to the brain and making it reel.</p>
-
-<p>She always felt very wretched when she was alone or
-with her father; helpless, without a guide, knocked about
-by a rushing wind, drawn in by a whirlpool. But if Antonio
-Amati showed his manly face, his genial strength; if she
-heard his firm, rather rough voice, that was smooth for her;
-if his hand just touched hers, so that she felt a magnetic
-influence, warmth, youthful vivacity, go through her nerves,
-she knew she was guided, protected, started on the way of
-life and happiness. The black clouds moved off with one
-breath; she saw the blue sky; the fever grew milder, went
-off altogether, and the sombre ghosts, the fears that blanched
-her lips, went off at the same time; she quieted down as if
-a heavenly benediction enfolded her in its sphere of help. She
-felt like a child again when he was there: Amati was the
-firmest, safest, strongest.</p>
-
-<p>So she loved him, innocently, unconsciously. This kind of
-love allows of great humility, great tenderness; it was pure
-and fervent, it refreshed her. With their different ground-work,
-the two sorts of love understood each other, melted
-into and completed one another. That spiritual harmony
-that is the soul's finest, but also rarest and shortest, experience
-<span class="pagenum"><a name="Page_178" id="Page_178">[178]</a></span>
-began the first day she from her dull balcony, he
-from his stern study, that saw so much agony, beheld each
-other. Wherever the two minds, feelings, personalities
-met, the harmony got greater. When she raised her great
-thoughtful eyes to his, asking in all simplicity for help and
-affection, he felt his heart bound with a longing for sacrifice.
-They understood each other perfectly without speaking.</p>
-
-<p>He came from the land, from a small, out-of-the-way
-provincial town that had little communication with Naples;
-he had made his name and fortune by struggling with life
-and death, with men's indifference and hatred, thus getting
-a formidable idea of his own powers, and only believing in
-himself. He had plebeian blood and a powerful mind; none
-of the refinement that comes from breeding and surroundings,
-the triumph of ideals.</p>
-
-<p>How different from her! She was the daughter of a
-noble house, refined by instinct, breeding, and surroundings;
-used to live in meditation and prayer, without a particle of
-self-reliance to stand out against the ruin of her family, or
-withstand her father's ruling passion, to save her name or
-herself. She lived amid privations and discomforts; she
-had set out too early on the sorrowful stages of the Via
-Crucis; an unhappy future was before her. How different
-and far off these two were!</p>
-
-<p>Still, they understood each other, as the secret, mysterious
-law of love decrees. It mingles everything&mdash;feelings, tradition,
-origin; puts force next to weakness, and binds two
-persons together irrevocably by their very differences. She
-did not consider she lowered herself by loving the obscure
-Southern peasant become a great doctor; he did not consider
-he stooped to this decaying family, impoverished in blood,
-means, and courage. The two souls that had to love one
-another had set out far apart, had had to run through infinite
-spiritual space to meet, know, join together. It is Plato's
-grand love theory, that only fools and heartless folk dare to
-laugh at; the grand theory of falling in love, once more,
-after a million instances, was to be realized. Did it not seem
-arranged purposely, that this unknown, common man should
-reach to fame and riches by his own efforts, getting to know
-science and life so that he could console the high-born girl's
-cold, faded, sorrowful youth, languishing in solitude and
-secret poverty?</p>
-
-<p>When the serving Sister in the Sacramentiste convent
-<span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">[179]</a></span>
-ran from the chilly parlour, where Bianca Maria fell in a faint,
-to the hospital for a doctor, and obstinately insisted Antonio
-Amati should come to help the invalid, that was the hour of
-the decisive meeting. The icy, bloodless hands were at last
-enfolded in the doctor's strong, healthy ones; once more the
-wonderful attraction by which loving souls overcome time,
-space, a thousand obstacles, this attraction&mdash;unlucky he who
-has not felt its power&mdash;brought together those who were
-bound to be united. How could it be these two were not to
-understand each other, if only Antonio Amati could, by his
-knowledge, save Bianca Maria from the disease sapping her
-vital forces, if only he could give her health, riches, and happiness?
-How not come to an understanding if that innocent
-gentleness, that mild poesy, that source of every affection, if
-all that was wanting in Antonio Amati's laborious, stern
-life, could only reach him through Bianca Maria's slight,
-modest personality?</p>
-
-<p>He was strength, with a serene, just conscience; she was
-goodness, all unconscious tenderness and mercy. That
-strength and that goodness called to each other to unite.
-They were obeying destiny's order to join, so that love
-should create once more a fine miracle of harmony. When
-she <em>had</em> to will something, she lifted her eyes to her lover's
-face and drank in will power. When he looked at her he
-felt the stretched cords of his energy slacken and the great
-flower of benignity blossom in his heart.</p>
-
-<p>But it was destined that all Amati's experiences in life
-were to be conflicts, that every reward men of talent and
-energy get in this life should only be gained by him after a
-fierce struggle. With love it was the same. A serious
-obstacle arose between him and Bianca Maria Cavalcanti.
-It was her father, the Marquis. The first time Amati saw
-the proud, deluded, violent man, he felt a painful suspicion
-rise in his mind. He divined dull hostility in Formosa.
-Perhaps birth, past and present conditions, divided them,
-the opposite ideas they had of life and its responsibilities.
-Perhaps the one that came from the earth, bringing forth
-good like her, scorned this falling away in health, fortune,
-and respectability. Perhaps he who lived by the arrogant
-rules of a life given up to luxury, pleasure, and generosity,
-despised the obstinate, unpolished worker, sparing in
-pleasures, unfavourable to them, too hard on himself and on
-others. Perhaps the one guessed the other's scorn, and felt
-<span class="pagenum"><a name="Page_180" id="Page_180">[180]</a></span>
-miles apart, with such different ideas that they could never
-meet. Perhaps the reason of the mutual antipathy, of
-Amati's coldness and Formosa's hostility, was more inward,
-deeper, more mysterious. It may be neither dared confess
-it to himself. In short, it was suspicion, distrust, an unconscious
-hostility. Indeed, Amati saw in Carlo Cavalcanti
-the unknown danger that might wreck Bianca Maria's reason
-and life. It was vaguely, but obstinately, without well
-knowing why or wherefore; but he felt the danger was there.
-And Carlo Cavalcanti felt Antonio Amati was his judge&mdash;his
-enemy, I would almost say. Twice, when the doctor
-was present at Bianca Maria's fainting-fit and at the attack
-of fever, that made her delirious a day and a night, he said
-harsh things to the Marquis di Formosa about his daughter's
-health. The old man listened, quivering with rage, fretting
-inwardly. He submitted to this deliverer from a dark hour,
-but he looked haughtily at him, and shrugged his shoulders
-when he threatened that the girl would die. By what
-blindness did he always refuse to take Bianca Maria away
-from that cold, mean house, where all her youthful strength
-was languishing? At any rate, he obstinately refused,
-quivering with emotion every time the doctor touched on
-the subject. It seemed to be from affection, pride, and
-nervousness, as if he knew what the right remedy was, and
-could not, would not, make use of it. Full of doubt, the
-doctor got always nearer to something shady, but he
-checked himself, fearing to wound certain susceptibilities.
-The Marquis was poor: how could he change houses? It
-was natural for him to redden with fright and melancholy
-when he was told his daughter was fading away to a fatal
-ending, to frown with offended pride when offers of service
-were made. Still, his pride had had to give way that
-Saturday morning he asked Amati for a loan, saying he
-would give it back during the day. His pride had had to
-go altogether several other times, always on Saturday, with
-an urgent note in a large, shaky hand asking for money&mdash;more
-money out of Amati's purse, always promising to give
-it back the same day, always failing to do so.</p>
-
-<p>He blushed a little as he wrote, his old head bent to weep
-over his lost dignity as an old man and a gentleman; but his
-passion was so strong he would have made money out of
-anything. When the doctor sent him the money in an
-envelope, and then another sheet of paper, so that the servant
-<span class="pagenum"><a name="Page_181" id="Page_181">[181]</a></span>
-should not notice what it was, the Marquis felt mortified,
-and opened the envelope roughly with a sharp tear, and the
-blood went to his head. Amati never wrote a reply, but he
-never refused. In the evening, when father and daughter
-were in the drawing-room, she working at her fine lace, he
-going up and down the room to quiet his excited nerves, the
-doctor would come in. The Marquis could hardly restrain
-his annoyance, but went forward to meet his visitor with
-sham heartiness, his face pale. They greeted one another
-in an embarrassed way, while Bianca Maria's face sparkled.
-In spite of service rendered, no cordiality grew up between
-them. They were cold, and took stock of each other, feeling
-they were enemies. When the doctor, from his native
-audacity, and that which love gave him, went to sit opposite
-Bianca Maria and asked her about her health, when they
-gazed in each other's eyes, the Marquis was troubled, an
-angry quiver came into his voice. He was the obstacle.
-It was in vain every time his ruling passion obliged him to
-ask Amati for money that Amati gave it without hesitation,
-more delicately each time. It was lowering all the same.
-This queer intimacy could not rid them of suspicion, want
-of confidence, antipathy. Perhaps these loans, asked with
-a lying excuse, lying promises, only dug that gulf of sorrow,
-shame, and humiliation that is between him who asks and
-him who gives. Formosa's great dream now was to get
-money&mdash;a lot of money, so as to lead a grand life, after
-throwing the doctor's sous in his face and turning him out.
-He ended by hating him for these benefits it was so hard to
-ask for, that his wretched passion drove him to take.</p>
-
-<p>Antonio Amati understood; he knew Formosa stood in
-the way. Naturally, he knew what was the greedy mouth
-that swallowed up all the old man's money, and some that
-was not his; he knew the fever that destroyed his gentlemanly
-feeling, that the wretchedness was the result of sin;
-he knew an irresistible force obliged him to ask for these
-loans. His only wish was that Bianca Maria should not
-suffer, that she should get out of these sad, poverty-stricken,
-mad surroundings, ever since the time she had, in a low state
-of health, bodily and mentally, induced by fever, told him she
-loved him and begged him to take her away. He renewed
-the offer of his country house, where his mother was, more
-than once. She shook her head, smiled sadly, and said
-nothing. One evening when she was suffering very much,
-<span class="pagenum"><a name="Page_182" id="Page_182">[182]</a></span>
-choking with heat in that flat, airless in summer, icy in
-winter, he made the offer to Formosa, bringing it out
-naturally, trying to be cordial. Formosa thought it over a
-moment. His daughter looked anxiously at him, awaiting
-his answer.</p>
-
-<p>'It is impossible,' said the Marquis di Formosa concisely.</p>
-
-<p>'Why so?' the doctor asked boldly.</p>
-
-<p>'Just because I choose,' the old man retorted obstinately.</p>
-
-<p>'And you, my lady; what do you say?'</p>
-
-<p>The doctor looked earnestly at her, to give her the strength
-to rebel. The poor girl's eyelids fluttered once or twice.
-She looked at her father, then said:</p>
-
-<p>'As my father says, it is impossible.'</p>
-
-<p>He would have liked to remind her then of the sweet
-words she said to him one day, to take her out of that pit,
-to carry her far off to the sunny, green country; but he
-noticed a sudden coldness in her cast down eyes and stern
-mouth; he felt her soul was escaping from him. He
-understood he had come into conflict with filial obedience
-of that deep, unshakable, almost hierarchical kind one meets
-with in the upper classes, where paternal authority is blindly
-respected and family reigns absolute. Rage rose in the
-doctor's heart. He fretted against the obstacle, seeing the
-power of love crumble in a moment before a simpler but
-older feeling or instinct, an affection which, besides the ties
-of blood, had tradition and life in common for it also. He
-did not say a word, nor cast a reproving glance, as he saw
-it was a superior power rising against him that for twenty
-years had held the girl's heart. Love seemed suddenly to
-have lost its power, as at a word from her father she had
-been able to give up the idyll she had dreamt over so long
-in her empty room.</p>
-
-<p>After a little the doctor went away, cold, frozen, like the
-father and daughter, who looked like ghosts in that great
-deserted house. He went off with his first love disappointment,
-which is the bitterest, quivering with rage and grief.
-When he was alone in his handsome, solitary house, he
-vainly tried to amuse himself by reading a scientific review.
-He was wounded in his love and in his self-love.</p>
-
-<p>Like a love-lorn youth, to cheat that bitterness and give
-a vent to his excitement, he sat down to write a long, incoherent
-letter full of love and rage. But when he finished
-it he calmed down. It seemed unjust to accuse Bianca
-<span class="pagenum"><a name="Page_183" id="Page_183">[183]</a></span>
-Maria of indifference and cruelty. On reading it over, he
-thought it ridiculous. He was a man, not a boy; he had
-white hairs; he ought not to give himself over to boyish
-outbursts.</p>
-
-<p>'I will tear up the letter,' he said. But he afterwards
-felt discouraged. The first, purest flower of his poetic love
-was cut off; the idyll had vanished; the whole future could
-only be a tragedy.</p>
-
-<p>Yes, the combat between Antonio Amati and Carlo
-Cavalcanti was secret but obstinate, subtle but very acute.
-The old man had great power over his daughter; one might
-say he bent her will to his with an imperious, fascinating
-glance. He did not wish anyone else should get power over
-her; he feared to lose his influence. From paternal self-love,
-that exaggerated jealousy that hates from the beginning
-those who love their children, or some other mysterious
-reason, he set himself between his daughter and Antonio
-Amati when he saw the latter's sway might increase. When
-they were alone they never mentioned him&mdash;on her part out
-of obedience, for she always waited for her father to speak
-first, and he never named the doctor. The maiden was
-sensitive about this reserve, and got more and more self-contained,
-already seeing the first sad symptoms of the struggle.</p>
-
-<p>Amati had written her just one letter; she treasured it
-and read it over and over, because it breathed of honesty,
-peace, strength, which were altogether wanting in her
-wretched, disturbed life, with its saddening past, hurrying
-on to a dark future. She bent her head, even now feeling
-that love could not save her, for she seemed tied by a sad
-fatality, by a charm cast over her life. When Antonio
-Amati came back in the evening, determined not to yield to
-this extraordinary tyranny of the father's, she looked up
-timidly at them; the false cordiality and vivacity with which
-the men greeted each other encouraged her. A pink colour
-came to her pale cheeks; but if her father frowned or the
-doctor's voice got hard she became pale and alarmed again.
-Her father had carefully hidden that he got pecuniary help
-from the doctor; he was ashamed to confess this loss of
-dignity his ruling passion had dragged him into. The
-good, pale maiden took courage when she saw the healthy,
-hearty hand held out to her to pull her out of her unhealthy
-surroundings; but when her father abruptly, roughly put
-away that hand, she trembled; she did not ask why. Her
-<span class="pagenum"><a name="Page_184" id="Page_184">[184]</a></span>
-mother had pined away too resignedly for her to dare to
-rebel. Only she just lived from day to day without going
-into the disagreements between her father and Amati, letting
-herself go to the sweetness of the new feeling, trying to
-escape from her bitter presentiments. But he, a man of
-science and much given to observation, finding her father's
-conduct incomprehensible, tried to curb himself so as to
-tear the secret out of Formosa's heart. He knew the
-gambling fever devoured him. Sometimes, when he was
-with Bianca Maria in the drawing-room, two or three of the
-Cabalist group would come in to ask for the Marquis. He
-got rather embarrassed. Once he shut himself up in his
-study with them; voices reached them from there, deadened
-and indistinct. Twice he went out with them, the doctor's
-presence making him impatient and nervous.</p>
-
-<p>'Who are those people?' the doctor asked.</p>
-
-<p>'They are friends,' she said, turning away her head.</p>
-
-<p>'Are they yours?'</p>
-
-<p>'No; my father's.'</p>
-
-<p>She let him see she did not wish to speak about them, so
-he held his tongue. Another time, one Friday evening, Don
-Pasqualino De Feo came in, with his sickly look and torn,
-dirty clothes. At once the doctor remembered he had seen
-him. Yes, at the hospital, where he arrived black and blue,
-knocked about as if he had got a severe licking; and he
-remembered his fantastic talk. While the medium was
-whispering with the Marquis in a window recess, the doctor
-asked Bianca quietly:</p>
-
-<p>'Is he a friend, too?' But he noticed she got so pale,
-her eyes so frightened, crushed by fear of something he
-knew nothing about, that he said no more. He remembered
-that, on recovering from her long faint, she had tried to send
-the medium out of the house. 'You dislike him, don't you?'</p>
-
-<p>'No, no,' said she. 'I am foolish.'</p>
-
-<p>She was afraid Amati would interrupt her father's conversation;
-but finding their talk prevented, they got up to
-go away. The medium went past with his eyes down, but
-Amati called out to him:</p>
-
-<p>'You have got over that licking, De Feo?'</p>
-
-<p>He started, rubbed his forehead, and answered, without
-looking at the doctor:</p>
-
-<p>'I have had favour from him who sent me the misfortune.'</p>
-
-<p>'From whom?' asked the doctor, with a mocking laugh.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_185" id="Page_185">[185]</a></span></p>
-
-<p>The medium said nothing. Formosa got flushed. His
-eyes sparkled as he answered, in a shaky voice:</p>
-
-<p>'From the spirit.'</p>
-
-<p>'What spirit?' said the doctor jokingly.</p>
-
-<p>'Caracò, the spirit that helps Don Pasqualino,' the Marquis
-said emphatically.</p>
-
-<p>'Do you believe that, my lord?' Amati retorted, casting
-on him a scrutinizing glance.</p>
-
-<p>'It is as clear as light,' answered the noble, raising his
-eyes to heaven ecstatically.</p>
-
-<p>'And you, my lady, do you believe it?' the doctor asked
-Bianca, examining her face.</p>
-
-<p>She was just going to answer she did not believe, that she
-was afraid to believe, when a wild look from her father
-froze the words on her lips. One saw the effort she made
-to send back a sorrowful cry. Vaguely she waved her hand,
-and said:</p>
-
-<p>'I know nothing about it.'</p>
-
-<p>The medium cast an oblique glance at the doctor. For
-the first time an enraged look came over his face and
-mingled with his mysterious humility. He twisted his neck,
-as if a hard bone was choking him. He pulled the Marquis's
-sleeve in an underhand way to get him to go away; but by
-Amati's words and grin had he found out his utter incredulity,
-and, like all deluded folk, he felt his faith in the aiding spirit
-increased doubly, together with a great desire to convince
-Amati.</p>
-
-<p>'You don't believe in the spirit, doctor?'</p>
-
-<p>'No,' said the latter dryly.</p>
-
-<p>'Neither in good nor bad spirits?'</p>
-
-<p>'In neither.'</p>
-
-<p>'Why?'</p>
-
-<p>'Because there are no such things.'</p>
-
-<p>'Who told you so?'</p>
-
-<p>'Science and facts are enough, it seems to me,' the doctor
-said plainly.</p>
-
-<p>'Science is sacrilege,' shouted the Marquis, getting in a
-rage. 'It has been proved spirits do exist; I can prove it
-to you.'</p>
-
-<p>'It is no use; I would not believe you'&mdash;with a slight
-smile.</p>
-
-<p>'There are spirits; the so-called incredulous deny their
-existence in bad faith&mdash;yes, because they don't know the
-<span class="pagenum"><a name="Page_186" id="Page_186">[186]</a></span>
-facts, and then say they are false; because they see nothing,
-their eyes being blinded by scepticism, they say there is
-nothing&mdash;insincerely altogether.'</p>
-
-<p>The doctor smiled at his excitement, but, glancing at
-Bianca Maria, he saw she was in torment; he guessed that
-behind this discussion was the secret of the hostility. Being
-accustomed to sick and excited people's outbursts, he examined
-the Marquis with a doctor's eye, following the violent
-stages of his excitement.</p>
-
-<p>'Quite insincere&mdash;quite!' the Marquis screamed out, going
-up and down the room, speaking to himself. 'Hundreds of
-honest men, scientists, gentlemen, ladies, have seen, touched,
-spoken with the spirits, held important interviews with
-them; there are printed books, thick volumes, about the
-very thing you deny totally. What do you think this help
-from the spirits is?'</p>
-
-<p>He stopped in front of Amati to ask him the question.
-Although the doctor did not want to make him angrier by
-contradiction, the demand was too direct not to answer it.
-He glanced at the Lady Bianca, and saw in her face such
-secret anxiety to know the truth, and such agitation, he
-brought it out straight:</p>
-
-<p>'I believe it is an imposture.'</p>
-
-<p>The medium cast up his eyes, swimming in tears. Bianca
-Maria's face got serene, but Formosa's voice hissed with rage:</p>
-
-<p>'Then, you think me a fool?'</p>
-
-<p>'No; but your soul is too loyal and generous not to be
-easily cheated.'</p>
-
-<p>'Nonsense!' the Marquis called out, quivering&mdash;'nonsense!
-You can't get out of it; Don Pasqualino is a cheat,
-and I am a donkey.'</p>
-
-<p>'I deny the second part,' said the doctor dryly.</p>
-
-<p>'But you agree to the first?'</p>
-
-<p>'Yes, I do,' said the doctor boldly.</p>
-
-<p>'How do you prove it?'</p>
-
-<p>'There is no need to prove it; I answer because you
-question me. Besides, now I remember, Don Pasqualino
-was beaten by two gamblers, enraged because they did not
-get the right lottery numbers. He told you it was the spirit
-Caracò.'</p>
-
-<p>'It was all a pretence, the gamblers beating him, so as to
-keep the spirit's secret.'</p>
-
-<p>'But the two that assaulted him were arrested and confronted
-<span class="pagenum"><a name="Page_187" id="Page_187">[187]</a></span>
-with him at the hospital; they had to spend a month
-in prison.'</p>
-
-<p>'Is that true, Don Pasqualino?' the Marquis asked
-severely.</p>
-
-<p>The medium looked distressed, as if it were impossible
-for him to defend himself against an unjust accusation.
-But the doctor was offended at that request for confirmation.</p>
-
-<p>'My lord,' he said solemnly, 'I am too serious a man and
-take too little interest to care to go into the business with
-that fellow. If you have any esteem for me, I beg you to
-spare me further discussion.'</p>
-
-<p>'All right&mdash;very good,' the Marquis said at once, his
-proud spirit being open to any appeal to good feeling. 'Let
-us have no more of it; discussions between sceptics and
-believers can only be unpleasant. Let us go away, Don
-Pasqualino; perhaps the doctor will do you justice some
-day. Let us go; I see Bianca Maria is pained also. You
-must convince the doctor, my dear,' the father added rather
-maliciously.</p>
-
-<p>'In what way is she to do that?' asked he, astonished.</p>
-
-<p>'She will tell you,' Formosa replied, grinning; and on
-getting a dismayed look from his daughter, he added: 'Tell
-him&mdash;tell him what you know; I allow you, Bianca. Perhaps
-he will believe you. You are harmless; you have no
-interest in cheating; you are not a sham apostle. Tell him
-all about it; perhaps you will convince him.'</p>
-
-<p>Resolutely he put on his hat and took the medium's arm,
-as if to give him a proof of affectionate confidence after the
-way the doctor had abused him. The old noble, Guido
-Cavalcanti's descendant, with a lineage of six centuries, put
-his arm into that mean cheat's, who had been shown up as
-a liar a few minutes before. But who noticed that act that
-showed Formosa had again shipwrecked his dignity? The
-two were out of the house already. Bianca Maria and the
-doctor stood silently; the whole drama of their love seemed
-to ripen in that silence. With unscrupulous cunning,
-telling his daughter to speak, let the doctor know all,
-leaving them alone with that secret between them, the
-Marquis took his revenge for Amati's scepticism and his
-daughter's passiveness. He gaily and cruelly lighted the
-match of a mine, and then went off just as it was catching
-fire, so that all love's edifice should come down.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_188" id="Page_188">[188]</a></span></p>
-
-<p>'Well, what have you to tell me?' said the doctor at last,
-keen to know the truth.</p>
-
-<p>'What is it?' she said faintly, coming out of her sad
-musing.</p>
-
-<p>'Have you not something to tell me? Did your father
-not advise&mdash;almost order you to do so?'</p>
-
-<p>She started. Amati spoke sharply; she had never heard
-him speak so. She was offended, and became reserved.</p>
-
-<p>'I know nothing,' she said very low. 'I have nothing to
-tell you.'</p>
-
-<p>He bit his lip angrily. What evil influence had induced
-him to come between father and daughter in these queer,
-mad surroundings, all sickness, wretchedness, and vice?
-What was he doing, with his rough honesty, his vulgar
-integrity, in that half insane, poverty-struck life? What
-bonds, what perplexities, was he not making for his own
-heart, that up to then had kept pure and unmoved? The
-decisive hour had come. He must break it off sharply if he
-wanted to escape the fetters that smothered all his old
-instincts. He was going to make an end of these romantic
-complications&mdash;that subtle, annoying tragedy; his life was
-a plain one. He got up determinedly, saying:</p>
-
-<p>'Good-bye!'</p>
-
-<p>She rose too. She understood that her father first,
-then she, had exhausted the lion's patience. Feebly she
-asked:</p>
-
-<p>'You will come to-morrow?'</p>
-
-<p>'No, I will not.'</p>
-
-<p>'Some other day, then?'</p>
-
-<p>'No.'</p>
-
-<p>'Some other day when you are not busy?'</p>
-
-<p>'No.'</p>
-
-<p>The three 'No's' were said very decidedly. Bianca
-Maria gave a shiver. He was going away; he would never
-come back. He was right. He was a strong, serious man,
-devoted to his work&mdash;a work of love and saving others. He
-was getting involved in a falling away from reason and
-dignity in the society of people he was helping and being
-friendly to, and as a return he had been slighted and insulted;
-and now a charlatan, a cheat, was preferred to him.
-He was right to go away, never to come back. But she felt
-lost, a prey to insanity, if she let him go. Looking beseechingly
-at him, she implored him:</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_189" id="Page_189">[189]</a></span></p>
-
-<p>'Don't go away&mdash;stay.'</p>
-
-<p>'What is there for me to do here? Ought I to wait for
-your father to turn me out to-morrow? Because I stood
-that scene a little ago, must I stand another?'</p>
-
-<p>'I did not do anything to you,' said she, wringing her
-hands to keep down her sorrow.</p>
-
-<p>'Good-bye!' he said, and nothing else.</p>
-
-<p>'Don't go away&mdash;don't go away!'</p>
-
-<p>Two big tears she could not keep back rolled down her
-cheeks. He had refused to give in to her voice, beseeching
-pallor, and excitement, but he gave in to her tears. He was
-a hard man in his success, but a child's, a woman's tears
-made him forget everything. When she saw him come
-back and sit down, his good nature making him yield, she
-did not restrain her choking tears. She sank into her chair
-again, her face hid in her handkerchief, sobbing.</p>
-
-<p>'Don't cry,' he muttered, feeling that it did her good, but
-that he could not bear it.</p>
-
-<p>A good deal of time was needed before she could calm
-herself. She had kept in her feelings too much for the
-outburst to be otherwise than long and noisy. The June
-evening was very warm; the scirocco's breath depressed
-sickly nerves. The only sound was a skilfully played wailing
-mandoline in the distance up Pontecorvo Hill.</p>
-
-<p>'Listen,' the doctor began, not harshly, but coldly, when
-he saw she had got quieter. 'I hope you will listen to me
-quietly. I am an intruder in your family. Don't interrupt
-me; I know what you would say. I cured you twice; but
-that is my work; you have no need to feel obliged to me.
-Don't protest; I know the limits of human feeling. I am
-an intruder, then. There is nothing in common between
-you and me; we are different kinds. It does not matter.
-I, who am not dreamy, seeing you are fading away, that
-you need the wide, healthy country and solitude, tried to
-get you away from here. If my dream has not come true,
-whose fault is it&mdash;yours or mine?'</p>
-
-<p>'It is mine,' she said humbly.</p>
-
-<p>'One day,' the doctor went on rather slowly, as if he was
-thinking over what had happened&mdash;'one day you yourself
-told me to take you away. Do you remember?...'</p>
-
-<p>'I remember....'</p>
-
-<p>'... I thought ... it is no use saying what I thought.
-I must have been mistaken; but any man in my place
-<span class="pagenum"><a name="Page_190" id="Page_190">[190]</a></span>
-would have been. Well, when our dream might have come
-true, Bianca, tell me, who was it let it fade away?'</p>
-
-<p>'I myself. It was I.'</p>
-
-<p>'You see, then, that I, a man of realities and action,
-dreamt too much. To your father and you I am a sort of
-intruder, meddling in your affairs without having any right
-to, and ineffectually. On the other hand, Bianca, believe
-me, my whole life has been disturbed through wishing to
-see you healthy and happy, and from the useless struggle
-my efforts lead to, for you oppose me yourself. Would I
-not do well, then, to go away and never come back?'</p>
-
-<p>'You are right,' she said, with a despairing gesture.</p>
-
-<p>'... Still,' Amati went on, striving to hide his agitation,
-'I believe&mdash;rather, I know&mdash;leaving you would cause me
-great pain. It may be, you too would suffer?' questioning
-her face.</p>
-
-<p>'I should die of it,' she brought out, sincerely moved.</p>
-
-<p>'Don't say that. But if I am to stay near you, Bianca,
-to try, against your will and your own weakness, to save
-your health and fortune, I must be your friend&mdash;your
-greatest, only friend; do you understand? I must have
-your whole confidence and faith; after God, you must
-believe in me. I can see that here, in this house, there is
-a sad secret which your father and you vainly try to hide;
-but the Marquis di Formosa's feverishness lets it out darkly
-every minute. Besides this fever, that is at the same time
-a disease, an overmastering passion and vice, there is something
-that escapes me, something crueller that tortures you,
-and you, out of filial piety, respect to your father&mdash;fear,
-perhaps&mdash;hide it from me. Bianca, if I am not to know
-everything, I must go away for ever, and let your life and
-mine be ruined irretrievably.'</p>
-
-<p>'I love you so,' she said, abandoning her soul to him.</p>
-
-<p>'Darling!' he whispered, patting her brown hair as her
-head leant for a moment on his strong, faithful heart.</p>
-
-<p>'Promise me one thing ...' she asked in a babyish way.</p>
-
-<p>'Say what it is....'</p>
-
-<p>'Promise me you won't think ill of my father&mdash;promise!
-He is the best of fathers; any girl would be proud to have
-him. Nothing could shake my respect and love for him.
-I want you not to blame him for anything&mdash;promise me!
-His fatal tendency is only part of his kindness. He is so
-unhappy at heart!'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_191" id="Page_191">[191]</a></span></p>
-
-<p>'I promise you, Bianca, to be as indulgent as you
-could be.'</p>
-
-<p>'That is enough. He is an unhappy man. For years
-and years our house has been going down. Since when or
-why I don't remember. I was very little. I don't even
-know whose fault it is. I don't wish to. I only remember
-that my mother was pale and sickly; her hands were always
-cold....'</p>
-
-<p>'Like yours, poor dear!'</p>
-
-<p>'Like mine?' she answered with a pale smile.</p>
-
-<p>'What did your mother die of?'</p>
-
-<p>'Bloodlessness and languor. She faded away ... at the
-last, she was not in her senses all the time.'</p>
-
-<p>'Did she rave?'</p>
-
-<p>'Yes, slightly,' she answered, blushing to her forehead.</p>
-
-<p>'Don't think of that,' he said, guessing the reason of her
-blush.</p>
-
-<p>'My father felt mother's sufferings so much! For years a
-dream had taken hold of him: it was to build up the Cavalcanti
-fortune, to let mother and me live in style, keep open
-house, and in one day pour out in charity what now serves
-to keep us for a year,' she added, with a lump in her throat.</p>
-
-<p>'Keep calm, dear-don't get excited.'</p>
-
-<p>'No, no, let me speak; if I don't I'll choke. A great
-dream, as large as his heart, noble and generous as his soul,
-so much so that my mother and I felt gratitude that will not
-end with life, but must go on beyond the tomb, where one
-still hears, loves, and prays. But, with his excited fancy, he
-longed for quick, ample methods of realizing this fortune:
-methods suited to the case, for a Cavalcanti neither works
-nor speculates ...'</p>
-
-<p>'It was the lottery,' Amati finished up for her.</p>
-
-<p>'Yes, the lottery; how do you know?'</p>
-
-<p>'I do know.'</p>
-
-<p>'Our misfortune is known to everyone who comes near
-us,' she went on, quivering with grief. 'Such a misfortune,
-to crown the others! Mother died of it, from physical and
-moral weakness. Our whole means are sacrificed to it; it
-has taken my father's heart from me; when it has destroyed
-all that is dearest, it will hand me over to wretchedness and
-death.'</p>
-
-<p>'Don't be afraid, don't fear; everything has a remedy,' he
-said vaguely, trying to cut short that despairing outflow.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_192" id="Page_192">[192]</a></span></p>
-
-<p>'It can't be cured,' she said earnestly. 'My dying mother,
-in a lucid interval, said as she kissed me: "Don't judge
-your father&mdash;never be hard on him; obey, be obedient.
-The passion that eats him up, and is killing me, can only
-increase with years. This fever will get higher: I have not
-cured it, neither will you. Leave him to this dream&mdash;don't
-annoy him; if you are unhappy, ask God's help; but respect
-his years. He only desires our happiness&mdash;he is killing me
-for it; he will make you suffer frightfully, though he is
-noble and generous. Be merciful to him. It is only so that
-I can die, as I do, with a quiet conscience." Mother was
-right. With years he has got unhappier, more eccentric;
-he is incurable now; he forgets everything, everything&mdash;you
-know what I mean. Some day or other I fear my noble old
-father, whose gray hairs I ought to honour&mdash;that I want
-everyone to respect&mdash;may forget the laws of honour in some
-dark gambling combination.'</p>
-
-<p>'May God keep him from it!' said Amati, starting.</p>
-
-<p>'May God hear you!' she cried out; 'but I pray so much,
-and the evil gets worse. If you knew! We are in want of
-everything: it is the first time I have told anyone. I am
-quivering with shame, but I can't hide anything from you.
-He has sold everything: first works of art, then furniture,
-down to a few jewels mother kept for me&mdash;and he adored
-her!&mdash;even the Cavalcanti portraits&mdash;though he is proud of
-his race!&mdash;even the silver lamps in the chapel&mdash;and he is
-religious! I live with these two old servants, so faithful
-neither sin nor poverty has taken them from us! They are
-not paid: they serve us of the House of Cavalcanti without
-pay. Do you know, it is by their clever contrivances that the
-house goes on, that we have enough to eat, and that there is
-oil in the lamps! I am raising for you the veil of sacred family
-decency&mdash;don't betray us!' He bent and kissed the hand
-Bianca held out to him, to seal his promise. 'All that
-money, and more that he gets somewhere&mdash;I know not where
-and have no wish to know&mdash;goes in gambling. Friday and
-Saturday he is wild. Other wretches, like that medium,
-come for him: his very name makes me shiver with fright
-and shame; they have queer alarming consultations; they
-get excited, shout, and quarrel; they use a queer jargon.
-These are his friends; men of his own rank, his relations,
-have left him. It may be he asked money from them, got
-it, and did not give it back, perhaps; it may be the whisper,
-<span class="pagenum"><a name="Page_193" id="Page_193">[193]</a></span>
-even, of wickedness makes them avoid us. These Cabalists,
-men who <em>see</em>'&mdash;she shivered and looked round&mdash;'take his
-money from him and incite him to play. The day is at
-hand when he will have nothing left, and he won't be able
-to gamble. God, God open his eyes, if we are not to perish
-altogether, the name and the family!'</p>
-
-<p>'Bianca, Bianca, I implore you to be calm,' he said,
-alarmed at her excitement, following its phases with a
-doctor's mind and a man's heart.</p>
-
-<p>'I can't,' she cried. 'I have not told you all. Listen:
-I am a poor, weak creature; the blood runs poor and slow
-in my veins, you know&mdash;you told me so. I have lived either
-in this sad house or my aunt's convent&mdash;that is to say, with
-my father, always full of his fancies, or with my aunt, whose
-faith gives her almost prophetic visions. Mother died here;
-as the gambling passion filled my father's mind, the delusion
-began to filter into mine against my will. Father speaks
-to me of ghosts, phantoms, spirits, at all hours, especially
-in the evening and at night, and I believe in them; you see
-how frightful that is. The sunlight, seeing people, chases
-fears away; but evening comes, the house gets full of
-shadows, my blood freezes; when father speaks of the spirit
-my heart stops or goes at a gallop; I feel as if I was dying
-of fear. I get queer singings in my ears. I hear light steps,
-smothered voices. I see in my mind's eye white-robed
-figures&mdash;they look at me and weep; shadowy hands smooth
-my hair. I seem to feel icy breaths on my cheek; my
-nights now are one long watch, or light sleep broken by
-dreams.'</p>
-
-<p>'There are no such spirits, Bianca,' said he, in a gentle,
-firm voice.</p>
-
-<p>'I am so weak, so unfit to get rid of delusions. When
-I have got calmer, father, from his own fancies or the
-medium's infamous suggestions, comes to torment me. He
-wishes me to <em>see</em> without caring about my feebleness, my
-fears, not knowing how he tortures me. He speaks of the
-spirit, wants me to call it up, for I am young and innocent.
-I try to go against him; vainly I struggle and ask him to
-spare me, not to make me drink this bitter cup. But it is
-no use: he is obstinate and blinded; he wants me to see the
-spirit, and ask what numbers to play. Father has such
-influence over me, he makes me share his madness to a
-frightful extent. I shall end by being like him, a poor
-<span class="pagenum"><a name="Page_194" id="Page_194">[194]</a></span>
-deluded thing, worn out by night watches and daily
-delusions.'</p>
-
-<p>She hid her face in her hands, quivering. The doctor
-looked at her astounded, not daring to say anything.</p>
-
-<p>'And you don't know all yet,' she went on excitedly.
-'One day you wrote me a kind, comforting letter, suggesting
-I should go off to your mother's. What comfort it was!
-I would have got out of this house at last, where every
-black doorway frightens me in the evening, and the furniture
-looks ghostly. I would have gone where there was light,
-sun, heat, and joy. Well, that night father took an extra
-mad fit: he came to my room. Wakened from sleep at so
-late an hour, in the flickering lamp-light, his words put me
-into a panic; he wouldn't listen to my entreaties, he didn't
-know he was torturing me, and for two hours he spoke
-about the spirit that was to appear, that I must evoke; he
-would teach me the sacred word. He held on to my hands,
-breathed in my face, filling me with his enthusiasm and
-faith, and so he gained his end.'</p>
-
-<p>'In what way?'</p>
-
-<p>'I saw the spirit, dear.'</p>
-
-<p>'How? You saw it?'</p>
-
-<p>'As I see you.'</p>
-
-<p>'It was fever; there is no such thing, Bianca,' he said
-harshly, to bring back her wandering mind to peace.</p>
-
-<p>'You say so; I believe you. But when you are gone,
-when I have finished my prayers and reading, when I am
-alone in my room with the shadows the lamps throw, I shall
-see again that night's vision: my head will swim, my brain
-whirl, my teeth chatter. Father is in despair now because
-that night's numbers did not come right; he says I don't
-know how to interpret; he wants me to call up the spirit
-again. He thinks now I am a medium, and he gives me no
-peace. I am not his daughter now; he only looks on me
-as a mediator between him and Fortune. He watches every
-word I say, looks enviously at me or haughtily, and goes
-about thinking of some queer discipline, some privations or
-other to enable me to see the spirit again, to make my soul
-pure like my body, and my sight clear. He leaves me alone
-at the beginning of the week, but on Thursday night he
-comes and begs me&mdash;fancy, he implores me&mdash;to call the
-spirit; that aged man, whose hand I kiss respectfully, kneels
-before me, as at the altar, to soften me. On Friday he gets
-<span class="pagenum"><a name="Page_195" id="Page_195">[195]</a></span>
-wild; he never notices how frightened I get; he thinks it is
-the coming of the spirits that excites me. The other night,
-to get away from the torture I find unbearable, I locked my
-door: I was so bold as to deny father access to my room.
-Well, he came, knocked, softly at first, then loudly; he
-spoke to me entreatingly, he ordered me to see the spirit&mdash;in
-a rage first, and then abjectly. I stopped my ears not to
-hear him, put my head down in the pillows; I bit the sheet
-to choke my sobs. Twenty times I wanted to open the
-door, but terror nailed me to my bed. Father wept.
-Mother, mother, I disobeyed you! You could die for father,
-but I could not do that for him.'</p>
-
-<p>'Poor darling!' he murmured, trying to calm her down
-with gentle, compassionate words, petting her hands, as if he
-wanted to set her to sleep or magnetize her.</p>
-
-<p>'Yes, yes, pity me, for I am so wretched, so unhappy, I
-envy any beggar on the street. Pity me, because the one
-person who should love me, take care of my health and
-happiness, dreams instead about getting money for me, a
-great lot, and makes me suffer in body, in mind, for it;
-pity me, for I am an unhappy woman, doomed to a dark
-ending. In all the wide world, I only have you to care
-for me!'</p>
-
-<p>They said no more. Bianca Maria's pallid cheeks had
-got some colour, her eyes shone; her whole heart had been
-poured out as she spoke, now she kept silence. She had
-said everything. The bitter secret that implacably tortured
-her whole existence, on being evoked by love, had come out
-and had given a shudder of alarmed astonishment to the
-strong man listening. He said nothing, trying to keep down
-his own amazement, to arrange his confused ideas. He was
-accustomed, certainly, to hear lugubrious stories of all kinds
-of misery, both of body and mind, from his patients; he had
-lifted the veil from all kinds of shame and corruption; the
-sorrowful and contrite came to him as to a confessor, and
-hearts that hid the most horrifying secrets of humanity
-opened to him. But Bianca's sorrow was so profound, the
-very source of life being attacked, that it frightened him to
-see such unutterable wretchedness. Also this girl, wasted
-by an obscure, unnatural malady, tortured by her own father,
-that lovely, dear creature, was the woman he loved, that he
-could not live without, whose happiness was dearer to him
-than his own. Disturbed, not knowing yet how to set to
-<span class="pagenum"><a name="Page_196" id="Page_196">[196]</a></span>
-work before that complicated problem of sickness and
-delusion, that made the Marquis di Formosa the family
-destroyer, he found nothing to say to comfort Bianca.</p>
-
-<p>She was worn out now; she felt a vague remorse at
-having accused her father. But was not Amati to deliver
-her? Did she not feel quite safe, strong, when he was
-there? Rousing herself from her exhaustion, she raised her
-eyes to his timidly, humbly, saying:</p>
-
-<p>'You don't think me bad and ungrateful, do you?'</p>
-
-<p>'No, dear, I do not.'</p>
-
-<p>'Do not judge badly of him.'</p>
-
-<p>'I will cure him,' he said thoughtfully.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_197" id="Page_197">[197]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XII</h2>
-
-<p class="p2">THE THREE SISTERS&mdash;CHIARASTELLA THE WITCH</p>
-
-
-<p>The summer of that year was a bad one for the Neapolitans,
-morally and materially. Above all, from the end of June
-the summer scirocco had gone on dissolving into rain; storms
-covered the bay with black clouds, lightning played behind
-Posillipo, thunder rumbled from Capodimonte, sudden heavy
-summer showers raised a pungent smell of dust, and went
-rushing down the city roads from the hill to the sea like
-little waterspouts, making the passers-by start aside and
-run. The poor cabmen, with no umbrellas, ragged, with
-shabby hats crushed down on their heads, could do nothing
-but stick their hands in the pockets of their worn-out
-jackets and keep their heads down. It was a devilish
-summer, a real correction from God; that was why San
-Gennaro had been so long in working the miracle that year.
-He makes no mistakes.</p>
-
-<p>The rushing scirocco lashed up the waves in the bay
-furiously; they got livid with rage, and foamed under the
-chill curtain of clouds, and all the bathing-places from
-Marinella to Posillipo had to take up the boards of their
-wooden huts to let the raging sea pass through, or they
-would have been broken to pieces. There lay the great
-irrecoverable loss, for the long files of provincial people that
-come from Calabria, Basilicata, Abruzzi, and Molise, to take
-sea-baths, and fill up the inns and second-class eating-houses,
-who sit four in a carriage that barely holds two&mdash;these
-country people, who are Naples' summer source of
-revenue, being afraid of the bad weather, always went on
-intending to start for Naples the next week, and ended by
-never leaving their villages at all. Those who had arrived
-the first week in July, intending to stay till the end of
-August, on finding they could only have a bathe on one
-day out of five, and then have to face a stormy sea, got
-<span class="pagenum"><a name="Page_198" id="Page_198">[198]</a></span>
-frightened and discouraged, and ended by going back to
-Campobasso, to Avellino, Benevento, and Potenza, to the
-great sorrow of the girls and young fellows. It was a lost
-season.</p>
-
-<p>At the <em>Fiori</em> Inn, in Fiorentini Square, the <em>Campidoglio</em>,
-in Municipio Square, and the <em>Centrale</em>, at Fontana Medina,
-there was a void; as for the <em>Allegria</em>, in Carità Square, one
-of the greatest resorts of country people, it was a desert.</p>
-
-<p>Very warm days came at times between the stormy ones,
-which were very exhausting. It was a real African climate,
-and the bathing-places&mdash;De Crescenzio, Cannavacciuolo,
-Sciattone, Manetta and Pappalordo&mdash;had five days' emptiness
-to one day of too large a crowd of people. The owners
-shook their heads despondingly, whilst the bronzed, thin,
-black-toothed, hoarse-voiced bathing-women, shoeless, in
-shift, petticoat and straw hats, ran after sheets of doubtful
-whiteness on the dirty brown sands, where the wind caught
-them and threatened to cast them into the sea. What rain!
-what rain! The eating-houses in the centre of Naples had
-poor business, but those who put tables out in the open air
-on Santa Lucia causeway, the eating-houses that go from
-Mergellina to Posillipo, the <em>Bersaglio</em>, the <em>Schiava</em>, the
-<em>Figlio di Pietro</em>, all those whose slender existence depends
-on fine weather, summer and winter, these suffered most;
-no one had anything to do, from the cook yawning in the
-kitchen to the few waiters left, who sat sleepily in the
-steamy atmosphere that even the storms did not freshen up.
-Only crawling flies buzzed on the uselessly prepared tables.
-There was a general idleness; a chorus of oaths and lamentations
-arose at every new outburst of showers. Even the
-evenings at the Villa, round the bandstand, where the
-municipal band plays its old polkas and variations on
-'Forza del Destino' of ancient date, where a penny for a
-seat is all that is needed to be able to enjoy the pleasant
-sight of a middle-class crowd, seated or wandering round
-the band, just a penny to sit in the open air and hear the
-modest concert&mdash;even these simple, economical, popular
-evenings were spoilt. Among the tradesmen's daughters,
-for whom the Villa means an occasion to show their humble
-white frocks, sewn and starched at home, to see their lovers,
-even at a distance, under the flickering gas-lamps, to go a
-step further on the road, often a long one, that leads to
-marriage&mdash;among these girls there was secret weeping.
-<span class="pagenum"><a name="Page_199" id="Page_199">[199]</a></span>
-The chair-hirer wandered through the deserted, damp
-avenues, full of snails, to see if no one would come to brave
-the bad weather, or, driven desperate, he settled himself in
-a corner of Vacca Café to talk over his woes with one of the
-waiters. What a season!</p>
-
-<p>Don Domenico Mayer's son and daughter, who in other
-years went every evening to the Villa, walking there and
-back, so as to spend only fourpence, this year nearly expired
-with heat and boredom in their Rossi Palazzo flat. Their
-father was so stern. Their mother was even more sickly and
-doleful than usual. It was a bad season for the three sisters
-scattered in different parts of Naples&mdash;Carmela, the cigar-maker;
-Annarella, the servant; and Filomena, the young
-girl who lived in sin. Above all, their mother was dead in
-the cellar where she had lived with Carmela, and in spite
-of having got a pauper's coffin for her from the Pendino
-district authorities, and her being thrown into the common
-pit on the great heap of the wretched at Poggio Reale, Carmela
-still had had to pay seventy or eighty francs for burial
-expenses, without even having the consolation of knowing
-that her mother had had a separate grave. For some time
-Carmela had paid a small weekly sum to a pious <i lang="it" xml:lang="it">Congregazione</i>
-so as to have at her own death, or any of her family's,
-a separate carriage following and a grave; but debts and
-wretchedness, gambling resorted to in desperation, had
-prevented her from going on paying the fees, and she had
-lost her claim. She was left alone, with no mother, in that
-damp, dark cellar, in debt up to the eyes, not having twelve
-francs even to get a black dress or any mourning; she wore
-a light-coloured cotton with a black kerchief at her neck,
-and her neighbours criticised her for her heartlessness.
-Her everlasting lover, Raffaele, had now risen to the highest
-grades of the Camorrist hierarchy from having taken part in
-two duels, or <i lang="it" xml:lang="it">dichiaramenti</i>, and from having a mark against
-him with the police; he had got still more haughty to her,
-especially after her mother's death; he fled from Carmela,
-and when she went after him at inn doors and suburban
-taverns, he treated her brutally, all the more that she had
-got into a wretched condition; she could not give him five
-francs ever now, or even the two francs he haughtily asked
-for and she humbly gave.</p>
-
-<p>A subtle suspicion was growing in the girl's mind, and
-from her mother's death, her excessive poverty, and
-<span class="pagenum"><a name="Page_200" id="Page_200">[200]</a></span>
-Raffaele's suspected false-dealing, she lost her head. She
-often failed to go to the tobacco factory, and lost her day's
-work, or worked so absent-mindedly, so badly, she was fined
-and got very little on Saturday. Often during the week she
-broke her fast with a penny-worth of dry bread dipped in
-macaroni-water, that a neighbour, not so poor as herself,
-treated her to. It was too hard, too hard, for one who only
-wished for others' happiness, to see her mother die of privation,
-and then thrown into a common paupers' ditch, to
-mingle her bones with theirs; to see her lover going down
-gradually the whole ladder of vice, even to prison, perhaps
-to capital crime; and also to see her sisters fading away for
-want of moral and physical comfort. Now, with her mother
-gone to her eternal rest&mdash;how Carmela envied her sometimes!&mdash;and
-with Raffaele always going farther off from her, she,
-feeling her heart as cold as her stomach, went oftener to see
-her sisters. She thought of going to live with Annarella, for
-economy's sake, and not to live in such a lonely way; but
-Annarella lived in a cellar in Rosariella di Porta Medina&mdash;she,
-her husband, and two children, already getting of a
-good size&mdash;in a cellar with a beaten earth floor and walls not
-white-washed for years. The husband and wife slept on a
-bed made of two iron trestles, with three squeaking boards
-laid over them lengthwise, and a big mattress stuffed with
-maize leaves&mdash;the <i lang="it" xml:lang="it">paglione</i>, which has an opening in the
-middle to put in the hand when the bed is made. The girl
-slept by the mother in the big conjugal bed, and they made
-up a little bed for the boy every evening upon two broken
-chairs.</p>
-
-<p>Frightful, utter misery had gradually fallen on the glove-cutter's
-family. He not only staked his whole week's pay
-on the lottery, but on Friday evening and Saturday morning
-he beat his wife, enraged if she had only one or two francs
-to give him. Now the children were beginning to earn
-something. The girl worked at a dressmaker's, the boy as a
-stable-hand; and when he could not get anything from his
-wife, Gaetano went to the dressmaker's where his little girl
-worked by the week, called her down, and, by dint of lies,
-wheedling, or blows, one after the other, he managed always
-to draw some pence from the child, who got the dressmaker
-to advance them on her week's pay. With his son, now a
-boy of twelve, Gaetano behaved still worse. The stable-boy
-often refused him money, taunting him with his vice and the
-<span class="pagenum"><a name="Page_201" id="Page_201">[201]</a></span>
-wretchedness he had reduced his mother to. The father
-rained down blows on him. The boy, choking with tears,
-shouted, swore, and struggled. People came up to hear a
-son call his father a scoundrel, an assassin. Once, when his
-father gave him a blow on the nose, making the blood flow,
-he got enraged and bit his hand. On Saturday evening,
-when they came back to their home, the children carried the
-marks of their father's blows. The mother, who had forgotten
-the blows she got herself, found the marks, and wept
-over her poor children, asking them:</p>
-
-<p>'How much has he taken away from you?'</p>
-
-<p>'Fourteen sous,' Teresina answered sadly.</p>
-
-<p>'He took half a franc from me,' said Carmine, raging.</p>
-
-<p>'Merciful God!' the mother cried out, weeping.</p>
-
-<p>But what she could not get out of her mind was her two-and-a-half-year-old
-baby, which died from bad milk, bad
-nourishment, from languishing in that black cellar, which
-dripped from damp summer and winter. If Peppino was
-named by chance, she grew pale, and nothing could get it
-out of her head that her husband's vice had killed her little
-son. She had religiously kept the big swinging basket that
-poor Naples children are cradled in (the <i lang="it" xml:lang="it">sportone</i>); but she
-first sold the pillow, then the little maize mattress, and one
-day of great hunger, not knowing where to get a half-penny,
-she sold the cradle. Parting from it was so agonizing that
-the mother sat on the doorstep, not caring who passed, and
-wept for an hour, with her head in her apron. 'You know,
-Peppino&mdash;you know!' she whispered, as if she was asking
-pardon of the tiny dead for having sold his cradle.</p>
-
-<p>Now that summer had come in so unsettled and stormy,
-it had made the family position worse than ever. Of the
-two half-days' service she did, she had lost one, which meant
-ten francs. It was the lodging-house keeper: as she had
-empty rooms, she dismissed her servant. The girl Teresina
-had had her weekly pay reduced, as the dressmaker had no
-work; but, not wishing to dismiss the girl straight off, she let
-her do the house-work out of charity. The coachman that
-Carmine was stable-boy to went off with his master's family
-to the country for four months, and would have taken the
-boy with him; but Gaetano, the lad's father, knowing he
-could always get some pence out of the boy if he stayed in
-Naples, by threats, arguments, or blows, prevented him from
-going to the country. He ordered him to look out for
-<span class="pagenum"><a name="Page_202" id="Page_202">[202]</a></span>
-another service in Naples. Carmine shrieked, wept, cursed,
-threatening to go away secretly.</p>
-
-<p>'I am going away, mother; I am going off secretly, and
-father won't see a farthing of my money, you know. I will
-send it to you in a letter; father is not to have any of it.'</p>
-
-<p>'What can I say, darling? You are right to go,' his
-mother lamented. And that going away of her son tore her
-heart also.</p>
-
-<p>But the debts they had with Donna Concetta, the usurer,
-were Carmela's greatest agony, also Annarella's and Gaetano's.
-Even she had suffered from the bad season, as the
-debtors almost all failed to pay, and had not even money
-to pay the interest with by the week. She did not lend a
-farthing more to anyone; she was embittered and fierce, for
-even she was feeling the pinch of other people's wretchedness.
-She shut herself up in the house at night behind iron
-bars, for she had pension papers and savings-bank books in
-the house; and that put her in a state of constant fury.
-She wandered about all day from one street to another, from
-cellar to attic, from shop to factory, running after her own
-money, till she was out of breath; for she always went on
-foot. Devoured with rage from the constant refusals, she
-began by asking for her interest at least, coldly insistent,
-and ended up by making a scene, yelling, demanding her
-'blood,' as she passionately called her money. But those who
-most enraged her were Gaetano, Annarella and Carmela.
-Between them they had got about two hundred francs from
-her, and she could not get even a centime of the weekly ten
-francs' interest. Oh, these three! these three! She went
-to the Bossi factory at Foria, where Gaetano cut out gloves,
-and had the workman called down sometimes; but, warned
-by a companion, he got them to say he was not at the factory
-that day. But she persisted, being suspicious and unbelieving;
-she walked about in front of the door, and he ended
-by going down to her, a black cigar ever in his mouth.</p>
-
-<p>The scene began in a whisper, short, energetic, violent:
-sometimes Gaetano, grinning&mdash;for the lottery made him
-lose all sense of shame&mdash;repeated to her the motto of Naples'
-bad payers: 'If I had it and could, I would pay; but not
-having it, I can't and won't pay.' But she set to yelling,
-said she would go to Carlo Bossi to complain, or to the
-judge; and Gaetano, in a rage, but controlling himself,
-made answer. What would she gain by getting him turned
-<span class="pagenum"><a name="Page_203" id="Page_203">[203]</a></span>
-out of the factory? She would not get another farthing
-then. The judge? What could he do? The prison for
-debtors no longer exists in Naples; the Concordia prison
-has been abolished by gentlemen who could not pay their
-big debts. Then she got in a rage like a witch; the whole
-neighbourhood came out to the doors and balconies. He
-listened, very pale, biting at his black cigar-stump. One
-day he threatened in a whisper to cut her in pieces.
-Muttering vague, threatening words, pulling her shawl round
-her angrily, Donna Concetta went off with the swinging
-step of rich, lazy women of the lower class, her head a little
-to one side, her face still discomposed after the scene.</p>
-
-<p>Since she happened to be at Foria, and the cigar-makers'
-work ended at four o'clock, she went to stand at the door of
-the factory in Santi Apostoli Square, waiting till Carmela
-came out, to ask her for her money. She was not the only
-one that was waiting; other women were at the door who
-had lent money or clothes to the workers at high interest;
-and they knew and recognised each other, feeling they had
-a strong, mutual interest in the laws of usury; they made a
-long lament together over the tardiness in paying and inexactness
-of their clients. They all said they were ruined by
-the bad season and the ill-will of their debtors; the words
-'<em>my blood, our blood</em>' came up always like a wail, as they spoke
-of the money lost. It was not allowable to send up for any
-workgirl, but the money-lenders waited, like the cake and
-fruit sellers, till the workpeople came out. The poor women
-who were coming from the factory, with sickly faces from
-the bad tobacco fumes, their hands stained up to the wrist,
-stopped to buy something to carry home to feed their families
-on, after their day's work. The money-lenders mingled
-with pot-herb-sellers, and vendors of parsnips in vinegar
-and pancakes, and waited patiently, pulling their shawls up
-on their shoulders&mdash;that common trick. At last the women,
-after being searched, one by one, by an overseer to find out
-if they had stolen any tobacco, came out. Some slipped
-away, others stopped to buy broccoli, radishes, potatoes, or
-some pancake; but the palest certainly were those who were
-caught outside by their creditors. The palest of all, and not
-from tobacco fumes, but shame, was Carmela. She tried to
-lead off Donna Concetta towards Vertec&oelig;li Street or Santi
-Apostoli steps, so as not to let her friends hear what was
-said; but Donna Concetta went slowly and raised her voice.
-<span class="pagenum"><a name="Page_204" id="Page_204">[204]</a></span>
-She wanted her money, her blood; it was a shame not to
-give it to her; she would have the interest, at any rate. If
-Carmela had any shame, she must at least give her the
-interest. The cigar-girl's eyes filled with tears at that
-abuse, and, having a few pence in her purse, it was impossible
-to hold out. She handed them to Donna Concetta;
-but it was so little always that, although she sacrificed her
-day's meal, it only got her the more abuse. She listened,
-with her head bent, to Donna Concetta's taunts up Arcivescovato
-Street and Gerolomini Road; after a time Donna
-Concetta recognised that the girl had no more money, and
-that it was useless to worry her.</p>
-
-<p>But Carmela, even when Donna Concetta had gone off,
-felt the shiver of shame that bitter voice had sent through
-her, saying such offensive words; and tired, crushed, without
-a farthing in her pocket after working a whole day, she
-again felt envy of her dead mother. Of course, she, too,
-had that vice of gambling, but it was for good ends&mdash;to give
-money to everyone, to make all her friends happy, if she
-won, to let Raffaele, or Farfariello, as he was called, draw
-money from her; but to be so severely punished for this
-venial sin cut her to the heart. Ah! on some days how
-willingly she would have thrown herself into the well of the
-building where the factory was, so as not to hear or feel
-anything more! But Donna Concetta's thirst was not at all
-quenched by that drop of water, Carmela's pence, and on
-her way home every evening, before going in at her door, she
-hurried to the Rosariella Street cellar where Annarella lived.
-She was generally seated near the bed, and often in the
-dark, for she had nothing to buy oil with, saying the Rosary
-with her daughter. Donna Concetta crossed herself and
-waited till the Rosary was ended, to ask for her loan back,
-uselessly as it happened every day. Annarella could do
-nothing now but answer with a sigh or lament, and when
-Donna Concetta burst into eloquence she began to cry.
-Then Teresina broke in, speaking to both women.</p>
-
-<p>'Don't cry, mother, to please me.' And to the money-lender:
-'Do you not see, Donna Concetta, that mother has
-not got any money?'</p>
-
-<p>'Dear girl, my darling!' sobbed her mother, choked by
-all the sorrows of her life.</p>
-
-<p>The money-lender would not be appeased; she was so
-accustomed to the sham tears of those who wished to cheat
-<span class="pagenum"><a name="Page_205" id="Page_205">[205]</a></span>
-her of her money that she no longer believed in any sorrow;
-it was only when she had exhausted her whole vocabulary
-of abuse that she decided to go away, slowly, with that sleek
-walk of hers, muttering that she would do justice with her
-own hands, against robbers of her blood. The mother and
-daughter were left alone in the damp, dark cellar's unhealthy
-heat, and the poor charwoman, responding to an inward
-thought, exclaimed:</p>
-
-<p>'Soul of Peppinello, do me this grace!'</p>
-
-<p>When Carmela and Annarella afterwards met in the street
-or the Rosariella cellar, there was a long outpouring of
-sorrows and interchange of news, when the physical and
-moral bitterness of their sad existences burst out.</p>
-
-<p>'That lottery! what bad luck, what infamous luck, it
-was, for it never to give a farthing's winnings, and to take
-their all&mdash;even the bit of bread that just kept them alive!'
-Sometimes, through speaking about their wretchedness and
-solitariness, Filomena, the third unfortunate sister, was
-referred to. 'What was she doing? How could she bear
-that life of sin?'</p>
-
-<p>Carmela had twice gone to seek her in the alley behind
-Santa Barbara Steps: once she was out; the other time she
-found her so cold, so changed, as if struck by remorse, that
-Carmela, filled with emotion, ran away at once. Another
-time Annarella had met Filomena in the street, in blue
-and yellow, with the usual red ribbon at her neck; she asked
-her why she wore no mourning for her mother.</p>
-
-<p>'I am not worthy,' Filomena had answered, casting down
-her eyes, and going off with that sliding step on high-heeled,
-shiny shoes. All through this Carmela felt, besides her open
-griefs, besides the sequence of wretchedness and humiliation,
-something she could not take hold of, as if a new misfortune
-was coming on her head, a crowning fatality was hemming
-her in, with no way of escape. What was it? She could
-not say what it was. Perhaps it was Raffaele's increasing
-coldness, and the brutal way he treated her when they met;
-it may have been her brother-in-law Gaetano's fierce expression,
-or that queer look that Filomena gave her: she
-dared not go to ask for her now.</p>
-
-<p>For some time Annarella and she had been making up a
-plan to put an end to their difficulties. Among all Naples
-common folk there are women famed as witches&mdash;<i lang="it" xml:lang="it">fattucchiare</i>,
-as they call them&mdash;whose witchcraft, philtres and charms
-<span class="pagenum"><a name="Page_206" id="Page_206">[206]</a></span>
-cannot be resisted. Some, indeed, have a large practice,
-much larger than a doctor's would be in the same neighbourhood;
-almost every quarter boasts of its witch, who can
-do the most extraordinary miracles, always, however, by
-God's help and the Virgin's. Well, Chiarastella, the great
-sorceress, who lived up there at Centograde Lane, near the
-Corso Vittorio Emanuele, had a tremendous reputation:
-there was not a shop, cellar, road, square, or street corner
-where Chiarastella's marvellous deeds were not known and
-spoken of. It was said everywhere that, to get Chiarastella's
-spells, you must ask for things that were not against God's
-will; but no one who attended to this rule had come home
-disappointed from her little place in Centograde Lane. No
-one among the mass of Naples common folk dared to throw
-a doubt on Chiarastella's magic powers. If in the provision
-stores and macaroni shops, where young and old women love
-to gossip, or in front of herb-sellers' baskets and barrows,
-where small folk haggle for three-quarters of an hour over
-a bundle of borage, and at basement doors, where such long,
-animated talk goes on; any ignorant woman, on hearing of
-the Centograde witch's miracles, raised her eyebrows in
-surprise and unbelief, twenty anxious, excited voices told
-her of all the deeds done by Chiarastella. In one place a
-traitor husband had been brought back to his young wife;
-then a young fellow dying of consumption was cured when
-the doctors had given him up. Another case was a dressmaker
-who had lost her customers, and had got them all
-back gradually by the witch's influence; then there was a
-heartless girl who drove her lover to an evil life and crime
-by her coldness, and Chiarastella had set things right.
-Above all there was the tying of the tongue: that&mdash;that was
-Chiarastella's grand feat. Everyone who had a lawsuit
-coming off, or a trial in which they might be overcome by
-their adversary or by justice, where money, honour, liberty
-or life would be at stake, rushed in desperation for Chiarastella's
-magic. After hearing about the case, if she considered
-it moral and in accordance with God's will, she promised to
-tie the tongue of the adversary's lawyer. The spell consisted
-of a magic cord with three knots in it to represent the
-number of persons in the Trinity. Means must be found
-to put it on the advocate's person, either in his pocket or
-in the lining of his clothes, on the decisive morning of the
-trial, and by the help of prayer the rival's advocate would
-<span class="pagenum"><a name="Page_207" id="Page_207">[207]</a></span>
-not be able to say over any of his arguments, even if he had
-them in his mind&mdash;his tongue was tied, the suit was lost to
-him, the spell had secured its object. Examples were quoted
-where the innocent and oppressed, suffering from man's
-injustice, had been thus saved by Chiarastella. Carmela
-and Annarella had thought of applying to Chiarastella for
-some time, Carmela to try and awaken in Raffaele's heart
-renewed love for her, she never having had his love, and
-now it was less hers than ever. Annarella required a spell
-to get her husband Gaetano to give up gambling at the
-lottery.</p>
-
-<p>Carmela had been up already at Centograde Lane to
-make inquiries about getting the magic; she found five
-francs were necessary; and, besides, there were some small
-ingredients that had to be bought. Afterwards, if it was
-successful, just as God willed it, the two sisters would make
-the witch a good present. Chiarastella certainly never
-promised anything; she spoke mysteriously, in a doubtful
-way, and kept deep silence at certain questions. It
-seemed as if she did not care about money; she contented
-herself with a small fee for her support, counting on people's
-gratitude to get a better gift if it was God's will that the
-thing turned out well later on. Meanwhile, ten francs at
-least were needed; without them nothing whatever could
-be done. Whatever privations the sisters might endure
-that bad summer, they never would have been able to put
-aside ten francs between them.</p>
-
-<p>But days went by, and moral wretchedness was as urgent
-of care as their bodily wants required looking to: it was
-the only remedy left, so, though much against the grain,
-Carmela made up her mind to sell her old marble-topped
-chest of drawers, the chief bit of furniture in her room, that
-had been bought by her mother as a bride. She barely got
-twelve francs for it&mdash;everyone was selling furniture that
-hateful summer; there was not a dog left that would buy a
-farthing's worth of things. She put her few pieces of linen
-in a covered basket under her bed, and hung her poor clothes
-on a bit of string from two nails in the wall, where they got
-damp, but she had her twelve francs.</p>
-
-<p>It was one Sunday at the end of August, after hearing
-Mass in Sette Dolori Church, that the sisters went towards
-Centograde Lane. Carmela had shut up her home and
-carried the key in her pocket. Annarella left her daughter
-<span class="pagenum"><a name="Page_208" id="Page_208">[208]</a></span>
-Teresina at home mending a torn dress, after working till
-mid-day at the dressmaker's. For eight days now Carmela
-had not succeeded in finding Raffaele, though she wandered
-through Naples in her free hours. Gaetano, Annarella's
-husband, had not come home on Saturday night, nor that
-morning. In Sette Dolori Church, kneeling at a dark wooden
-form that the poor must use, as they cannot pay for seats,
-they prayed earnestly during Mass. Now they were laboriously
-going up the steps of the steep incline that leads from
-Sette Dolori Street to Vittorio Emanuele Corso, not speaking,
-wrapt up in vague hopes and fears. Chiarastella, the
-witch, lived appropriately in a dark alley. It was quiet,
-but well enough lighted, and stood to the right of the steep
-steps that lead from the principal street up the hill to the
-little outlets Pignasecca, Carità, and Monte Santo. There
-was a great quietness in that blind alley, but the damp
-summer scirocco had covered the flint pavement with a thin
-coating of mud, so they had to walk carefully not to fall,
-and they made no noise.</p>
-
-<p>'Does she expect us?' Annarella asked, hardly moving
-her lips. She was panting after going up the steps.</p>
-
-<p>'Yes, she does,' said Carmela in a whisper, as she went
-in at the door.</p>
-
-<p>They went up to the first-floor, on to the narrow landing.
-There were two doors facing each other; one was shut fast;
-indeed, it was fastened by a chain and a heavy iron padlock.
-It looked as if the dwellers there had gone off after a
-misfortune, shutting up their dull abode for ever. The door
-on the left was half open; but the sisters, on hearing a
-muffled sob, dared not go in without knocking. It was
-startling for Carmela to pull a brown monkey's paw joined
-to a big-ringed iron chain the bell inside was hung to. The
-black, mummified paw gave one a shudder; it was hairy
-above and pink underneath. It seemed like finding a bit
-of a swarthy murdered child. The bell tinkled long and
-shrilly, as if it would never give over. A very old, decrepit,
-bent servant, with a pointed nose that seemed to wish to go
-into her toothless mouth, appeared. She signed to the two
-women to come into the bare, narrow lobby, which was
-rather damp underfoot. The choked sobbing went on
-behind another closed door. Soon after the door opened,
-and a girl of the people, a seamstress (Antonietta the blonde
-it was), crossed the lobby, her shawl off her shoulders,
-<span class="pagenum"><a name="Page_209" id="Page_209">[209]</a></span>
-weeping, her handkerchief at her eyes. Nannina, her short
-friend, kept one arm round her waist, as if she wanted to
-hold her up, and went on repeating, to console her:</p>
-
-<p>'It does not matter; never mind about it.'</p>
-
-<p>But on the sobbing getting louder the old woman opened
-the outer door and sent the girls off, almost pushing them
-out; then she disappeared without saying a word to Annarella
-or Carmela. They, already moved by the feelings
-that induced them to invoke the witch's power, were very
-sympathetic with the two girls, one so inconsolable, the
-other so vainly trying to soothe. Leaning at the lobby
-window, they waited, their eyes cast down and hands crossed
-over their aprons, tightly holding the ends of their shawls,
-not saying a word to each other. A great silence was
-around, in the damp summer sultriness of that long summer
-noon. Annarella, being gentler, more saddened, and at the
-same time less infatuated than Carmela, bent her shoulders
-to her fatal destiny, feeling an increasing want of confidence
-in any means of salvation, being almost sure that Gaetano
-would never be brought back to reason by any prayer nor
-charm. She felt nothing but a growing fear all through
-her low spirits. Carmela, instead, having an ardent, loving
-soul that nothing could subdue, felt the flame of passion
-light up within her. She was not afraid; no, she would
-have dared any sight or danger to get Raffaele's heart
-again. But the decrepit servant, bent into a bow, as if she
-wanted to reach the earth again, appeared in the lobby and
-made a sign to Carmela to come in. Without making a
-sound, the sisters disappeared into the other room, and the
-door shut behind them.</p>
-
-<p>'Here is my sister that I told you of,' whispered Carmela,
-standing aside to present Annarella, who stood just behind
-her.</p>
-
-<p>Chiarastella nodded as a salutation. The witch was of
-middle height, or a little below it, very thin, with long lean
-hands, the skin of them shiny from sticking to the bones;
-her body moved automatically, as if she could stiffen every
-muscle at will. She had a small head, and short face
-covered with deep red blotches, the jaw very prominent;
-her complexion was of a warm vivid pallor, and the nose a
-short one. But her eyes were the interesting thing in the
-witch's neurotic face; they had a very mobile glance, and
-the colour varied from gray to green, with always a luminous
-<span class="pagenum"><a name="Page_210" id="Page_210">[210]</a></span>
-point, a sparkle, in them; the glance was sometimes shy,
-then frightened-looking, then seemingly carried away in a
-spiritual ecstasy; her whole vitality was summed up in
-them. Chiarastella looked as if she were more than forty,
-but her hair remained very black, and her forehead was
-marked by a single deep wrinkle; but when her eyes lighted
-up, an irradiation of youthfulness spread over her face and
-person. She wore a black woollen dress, simply made, the
-usual cut among the common people, only it was ornamented
-with white silk buttons, and a white silk ribbon hung at her
-waist, in a knot with two long ends, at the side. White and
-black are the colours worn by the votaries of Our Lady of
-Sorrows. A thick crooked red coral horn hung from her
-neck on a thin black silk cord; in making some careless
-gesture, the witch often touched this horn. She was seated
-at a big walnut table that had a closed iron box on it, of
-deep-cut, artistic workmanship, an antique, evidently. A big
-black cat slept beside her, its paws gathered up under it.
-Set round the small room were a little sofa of faded chintz
-and five or six chairs; that was all that was in it. On the
-wall was a black wooden crucifix; the figure of Christ, carved
-in ivory, was a work of art also. She kept silence, with
-her eyes down. The sisters felt that a great mystery was
-coming near, and would envelop them.</p>
-
-<p>'We have brought the ten francs,' Carmela said timidly,
-taking them out of the corner of her handkerchief and
-putting them on a table by Chiarastella's hand.</p>
-
-<p>The witch did not move an eyelash; only the black cat
-raised its head, showing fine yellow eyes like amber.</p>
-
-<p>'Have you heard Mass this morning?' Chiarastella asked,
-without turning her head.</p>
-
-<p>'Yes, we have,' the sisters muttered shyly.</p>
-
-<p>She had a low, hoarse voice&mdash;one of those women's voices
-that seem always charged with intense feeling&mdash;and it caused
-deep emotion in the heart and brain of the hearers.</p>
-
-<p>'Say three <i lang="la" xml:lang="la">Aves</i>, three <i lang="la" xml:lang="la">Pater Nosters</i>, three <i lang="la" xml:lang="la">Glorias</i>, out
-loud,' commanded the witch.</p>
-
-<p>Standing in front of her, the sisters said the words of
-prayer; she said them too, in her vibrating voice, her hands
-clasped in her lap on her black apron. The cat rose on its
-long black legs, holding down its head. Then, altogether,
-the three women, after bowing three times at the <i lang="la" xml:lang="la">Gloria
-Patri</i>, said the <i lang="la" xml:lang="la">Salve Regina</i>. The prayers were ended. The
-<span class="pagenum"><a name="Page_211" id="Page_211">[211]</a></span>
-witch opened the wrought-iron casket, holding the lid so as
-to hide what was in it, and groped with her fingers a long
-time. Then, taking out some little things, still hiding them
-in her hands, she got mortally pale, her eyes became wild,
-as if she saw a terrible sight.</p>
-
-<p>'Holy Virgin, help us!' Annarella uttered in a low tone,
-shaking with fear.</p>
-
-<p>Now Chiarastella, with a yellow lighted taper, burnt two
-queer scented pastilles, which were pungent and heavy at
-the same time; she gazed intently at the flying smoke-rings;
-her eyes dilated, showing the whites streaked with blue, as
-if she was trying to read a mysterious word. When the
-smoke had disappeared, only a heavy smell was left; the
-sisters felt stupefied already, from that smell, perhaps.
-Monotonously, not looking at them, Chiarastella asked:</p>
-
-<p>'Have you made up your mind to work a spell on your
-husband?'</p>
-
-<p>'Yes, provided that he does not suffer in health from it,'
-Annarella replied feebly.</p>
-
-<p>'You want to tie his hands, two or three times, so that
-he never at any time can stake at the lottery, do you
-not?'</p>
-
-<p>'Yes, that is it,' the other answered eagerly.</p>
-
-<p>'Are you in God's grace?'</p>
-
-<p>'I hope I am.'</p>
-
-<p>'Ask the Virgin's help, but under your breath.'</p>
-
-<p>Whilst Annarella raised her eyes as if to find heaven,
-the witch took out of the iron casket a thin new cord, looked
-at it, muttered some queer irregular verses in the Naples
-dialect, invoking the powers of heaven, its saints, and some
-good spirits with queer names. The chant went on; the
-witch, still holding the cord tight in her hand, looked at it as
-if filling it with her spirit; she breathed on it and kissed it
-devoutly three times. Whilst she was carrying out this
-deed of magic, her thin brown hands shook, and the cat
-went up and down the big table excitedly, spreading its
-whiskers.</p>
-
-<p>Annarella now repented more than ever of having come,
-of trying to cast a spell on her husband. It would have
-been better, much better, to resign herself to her fate, rather
-than call out all these spirits, and put all that mystery into
-her humble life. She deeply repented; her breathing was
-oppressed, her face saddened. She wanted to fly at once
-<span class="pagenum"><a name="Page_212" id="Page_212">[212]</a></span>
-far off to her dark cellar; she preferred to endure cold and
-wretchedness there. It was her sister who had led her into
-such an extreme measure; she had done it more out of pity
-for her, seeing her so melancholy, desolate, and worn out by
-sorrow from Raffaele's desertion. It was not right&mdash;no, it
-could not be&mdash;to try and find out God's will by witchcraft
-and magic in any case. No witchcraft, however powerful,
-would conquer her husband's passion. She had read one
-Saturday in his eyes, grown suddenly ferocious, how unconquerable
-the passion was. She had seen him ill-treat
-his children with that repressed rage that is capable of even
-greater cruelty. That witchcraft, you see, with its alarming
-prelude and continuation, seemed to her another big step on
-the way to a dark, fatal end.</p>
-
-<p>Now Chiarastella, with sharpened features, her skin more
-shiny and eyes burning, made three fatal knots in the twine,
-stopping at each to say something in a whisper. At the end
-she threw herself all at once from the chair to kneel on the
-ground, her head down on her breast. The black cat jumped
-down too, as if possessed, and went round and round the
-witch in the convulsive style of cats when going to die.</p>
-
-<p>'Mother of God, do not forsake me!' Annarella called out,
-shaking with fear; but the witch, after crossing herself
-wildly several times, got up and said in solemn tones to the
-gambler's wife:</p>
-
-<p>'Take&mdash;take this miraculous cord. It will tie your
-husband's hands and mind when Beelzebub tells him to
-gamble. Believe in God; have faith; hope in Him.'</p>
-
-<p>Trembling, feeling hot all over from excessive emotion,
-Annarella took the witch's cord. She was to put it on her
-husband without his noticing it. She would have liked to
-go away now, to fly, for she felt the sultriness of the room,
-and the perfume was turning her brain; but Carmela, pale,
-disturbed from what she had seen and the commotion in her
-own mind, turned an appealing look on her to get her to
-wait.</p>
-
-<p>Chiarastella had already begun the charm to make
-Raffaele love Carmela again. She called Cleofa, her
-decrepit servant, and said something in her ear. The
-woman went out, and came back carrying with great care a
-deep white porcelain dish full of clear water, looking at it as
-if hypnotized, not to spill a drop; then she disappeared.
-Chiarastella, with her face close to the dish, muttered some
-<span class="pagenum"><a name="Page_213" id="Page_213">[213]</a></span>
-of her mysterious words over the water. She put in one
-finger, and let three drops fall on Carmela's forehead, who
-at a sign had leant forward to her. Then the witch lit a big
-wax candle Carmela had brought, and went on muttering
-Latin and Italian words. The candle-wick spluttered as if
-water had been thrown on the flame.</p>
-
-<p>'Did you bring the lock of hair cut from your forehead on
-Friday evening when the moon was rising?' Chiarastella's
-hoarse voice demanded in the middle of the prayer.</p>
-
-<p>'Yes, I have it,' said Carmela, with a deep sigh, handing
-a tress of her black hair to the witch.</p>
-
-<p>From the iron casket Chiarastella had taken a platinum
-dish with some hieroglyphics on it, as shiny as a mirror.
-On this she put the hair, and raised it up three times, as if
-making a sacrifice to heaven. Then she held the black
-tress a little above the crackling flame, which stretched up
-to devour it; a second after there was a disagreeable smell
-of burnt hair, and nothing was seen on the dish but a morsel
-of stinking ashes. The incantation went on, Chiarastella
-singing under her voice her great love-charm, which was a
-queer mixture of sacred and profane names&mdash;from Belphegor's
-to Ariel's, from San Raffaele's, the girl's protector,
-to San Pasquale's, patron saint of women&mdash;partly in Naples
-dialect, partly in bad Italian. She afterwards took a small
-phial from the wrought-iron box, which held all the ingredients
-for her charms, and put three drops from it into
-the plate of water, which at once became a fine opal colour,
-with bluish reflections. The witch looked again to try and
-decipher that whitish cloud which whirled round in spirals
-and volutes, and dropped the ashes of the hair in. Gradually
-under her gaze the water got clear and limpid again in the
-dish; then she told Carmela to hand her a new crystal
-bottle, bought on Saturday morning after making her Communion,
-and she filled it slowly with water from the dish.
-The love-philtre was ready.</p>
-
-<p>'Take it,' the witch said in her solemn tones, ending the
-incantation&mdash;'take and keep it jealously. Make Raffaele
-drink some drops of it in wine or coffee. It will inflame his
-blood and burn in his brain; it will make his heart melt
-for love of thee. Believe in God, have faith, and hope in
-Him.'</p>
-
-<p>'It is not poison, is it?' Carmela ventured to ask.</p>
-
-<p>'It will do him good, and not harm. Have faith in God.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_214" id="Page_214">[214]</a></span></p>
-
-<p>'And what if he goes on despising me?'</p>
-
-<p>'Then, that means that he is in love with someone else,
-and this charm is not enough. You must find out who the
-woman is that he has left you for, and bring me here a bit
-of her chemise, petticoat, or dress, be it wool, linen, or
-cotton. I will make a charm against her. We will drive
-in a bit of her chemise or dress with a nail and some pins
-into a fresh lemon; then you must throw this bewitched
-lemon into the well of the house where the woman lives.
-Every one of these pins is a misfortune; the nail is a sorrow
-at the heart of which she will never be cured. Do you see?'</p>
-
-<p>'Very well, I will try and find out,' said Carmela, in
-despair at the very idea of Raffaele being unfaithful.</p>
-
-<p>'Let us go away,' said Annarella, who could bear no
-more.</p>
-
-<p>'Thank you for your kindness, ma'am,' said Carmela.</p>
-
-<p>'Thank you so much,' added Annarella.</p>
-
-<p>'Thank God! thank Him!' the witch cried out piously.</p>
-
-<p>She cast herself down again, kneeling, fervently praying,
-while the big black cat gently mewed, rubbing its pink
-nose on the table. The two women went out, thoughtful
-and preoccupied.</p>
-
-<p>'That witchcraft is not good,' said Annarella, in a melancholy
-way to her sister.</p>
-
-<p>'Then, what should be done&mdash;what can be done?' the
-other asked, wringing her hands, her eyes filled with tears.</p>
-
-<p>'Nothing can be done,' said Annarella, in a solemn voice.</p>
-
-<p>They went down slowly, tired, worn out by that long
-scene of witchcraft, which was above their intellectual
-capacity, and depressed by the tension on their nerves. A
-man went up the steps of Centograde Lane quickly, turning
-towards the witch's house. It was Don Pasqualino De Feo.
-The sisters did not see him; they went on, feeling the weight
-of their unhappy life heavier, fearing to have gone beyond
-the limits allowable to pious folk, and that they had drawn
-God's mysterious vengeance on the heads of those they
-loved.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_215" id="Page_215">[215]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XIII</h2>
-
-<p class="p2">THE CONFECTIONER'S SHOP BANKRUPT</p>
-
-
-<p>Cesare and Luisella Fragalà had shut the shop that rainy
-summer evening at nine o'clock, half an hour earlier than
-usual, because with that bad weather, that boisterous, warm
-scirocco wind, which made the hot rain whirl round, few
-people were in the streets, and no one would come out to
-buy coffee, a bottle of brandy, or a fancy chocolate-box, at
-that hour in the storm. Only some purchaser of a penny-worth
-of cough-lozenges came in occasionally, bringing in a
-puff of wind into the hot shop, dirtying the marble floor
-with his wet shoes. The evening had been unsuccessful,
-like the rest of the summer.</p>
-
-<p>Luisella, who was suffering from low spirits, had not had
-the courage even to go to Santo Jorio for country quarters;
-it is one of the villages round Naples favoured by the towns-folk.
-She saw too many clouds coming down on her family
-peace, just as in the Naples skies, to dare to go from home
-and leave the shop. The humble pride of a rich tradesman's
-wife who stays at home with her children and does not think
-about the shop was all over. She left Rossi Palazzo, that
-had been the joy of her middle-class ambition, early, only
-to come back at the dinner-hour, go out again at once, and
-just come back in the evening to sleep. It was quite
-another affair from staying with the children.</p>
-
-<p>Little Agnesina, who was three years old now, was a
-florid, quiet, well-behaved little creature, and often came to
-see her mother in the shop. She did not ask for sweets or
-tarts, but, hidden behind the tall counter, she cut out silently
-those slips of paper that are put like cotton-wool between
-one sweet and another in the boxes sent to country places.
-Agnesina made herself useful without making any noise or
-giving trouble, so that she should not be sent away nor be
-left at home with the cook and housemaid, who were always
-bickering. The mother, when she weaned her, would have
-<span class="pagenum"><a name="Page_216" id="Page_216">[216]</a></span>
-liked to indulge in a nurse, a Tuscan by preference, so that
-she should not learn the Naples dialect; but just as she was
-going to get one, on thinking it over, she felt the subtle
-bitterness of a presentiment, and gave up the idea. The
-little girl would have grown up with no training; so, not to
-be separated so long nor see her unhappy, Luisella allowed
-her to be brought to the shop now and then.</p>
-
-<p>When Agnesina saw her mother go away in the morning,
-she ran after her, not crying nor yelling, not saying anything,
-just looking up in a questioning way. The compassionate
-mother understood, and to console her, seeing
-her so quiet and obedient, she made her a promise she might
-come to the shop later on. That made the tiny arms let go,
-quite satisfied, as if she had made up her mind to wait.
-When she opened the big glass door, coming in in her plain
-cotton frock and big straw hat, she smiled at her mother as
-if she was a big child already. She silently went to put
-down her hat in the back-shop without any outburst of
-greed, very happy to stay beside her mother behind the
-high counter. Only her mother, after the moment of the
-little one's arrival was over, got sad. She had never
-thought of this, of coming to the shop every day for twelve
-hours to sell caramels and chocolate, to fill paper bags and
-wooden boxes, always to have to be ready to serve the
-public, whilst her little one cut paper strips, not saying a
-word, as neatly as a big girl. She had never dreamt her
-baby would be a shop-girl, too.</p>
-
-<p>Luisella certainly did not despise a tradesman's life; but
-she would have liked to be a house, and not a shop, keeper,
-a housewife, and not a sweetmeat-seller. She had not
-dreamt of this. She would have liked to sew white work,
-make her baby's clothes, teach her something&mdash;carols at
-Easter and Christmas, the way to knit stockings, sewing,
-embroidery, all that is the humble but glorious inheritance
-of happy wives. But instead she spent her life in public
-with a stereotyped smile on her lips, not able to say a word
-privately to her husband and daughter, nor collect her
-thoughts a single moment. She had taken up that duty of
-selling in the shop from feeling the financial embarrassments
-her husband was in. It seemed to her that the shop-lads
-robbed him, or that they had bad ways with the customers&mdash;that,
-in short, there was need of a woman. For this she
-gradually sacrificed her whole day. Now no source of commercial
-<span class="pagenum"><a name="Page_217" id="Page_217">[217]</a></span>
-aggrandisement was beyond her; while she was a
-zealous counter-up of pence, she kept house on a still more
-economical footing always. That was not enough, evidently,
-because her husband's low spirits began to be still more
-frequent. It must have to do with large transactions,
-buying sugar, flour, coffee, liqueurs&mdash;matters she could not
-go into. Cesare kept them out of her reach purposely.
-Still, she knew the price of goods, and it made her wonder
-the more at the discomfort they were in. When Cesare,
-not able to hide the straits he was in, ended by owning that
-he could not pay a bill, that he had not the weekly money
-to pay the workmen in the bakeries, she raised her eyebrows
-in sad surprise, saying:</p>
-
-<p>'I cannot make it out. I do not see why we are so short
-of money.'</p>
-
-<p>Cesare tried to humbug her, talking some nonsense about
-Customs and colonial tariffs. He spoke vaguely about
-losses by some speculations he was not responsible for, saying
-the whole trade was going to the bad. So she, getting
-thoughtful, ended by saying:</p>
-
-<p>'Then it would be better to shut up shop.'</p>
-
-<p>'No, for goodness' sake, don't say that!' he cried out.</p>
-
-<p>Ah! she had found out what her misfortune was in the
-end. Three or four times, without intending it, she had
-discovered that Cesare was not so honest as he used to be,
-that he told lies. This made her start with fright, dreading
-worse evils. When they made up accounts together, he said
-he had paid so much, at such a price, and it was not true,
-or he had paid a part of it only. He had got to be a bad
-payer. The two landlords of the flat and the shop complained
-several times; they had their burdens, too; they
-could not wait so long for their money. She had discovered
-this with a sharp, secret anguish. When she questioned her
-husband severely, he got pale and red, stammered, letting
-out his hidden sin by his whole attitude. For a moment
-Luisella thought she was deserted for another woman, and
-the flames of jealousy scorched her blood; but Cesare was
-always so tender and loving, so sincerely and thoroughly in
-love with his wife, that she was reassured. No, it was not
-that. She could hardly make out at first what subtle, dissolving
-element melted away the money in the house. She
-discovered that the increasing debts were always getting
-fatally larger, from her husband's growing absent-mindedness,
-<span class="pagenum"><a name="Page_218" id="Page_218">[218]</a></span>
-in spite of the sad lies he told her. She could not
-make out by what tiny wound the blood of the Fragalà
-house was going drop by drop. It was in vain that the
-shop was successful, that she did wonders in economy: the
-money disappeared all the same. She felt a hollowness
-under the seeming solidity of their commerce; she felt the
-incurable languor of a body losing all its blood. But she
-saw no reason for it. It was not a woman, in so far; then
-who and what was it? Only by dint of searching minutely
-and lovingly into her husband's daily life had she ended by
-understanding what it was. First of all, Cesare Fragalà
-had fallen into the habits of all keen Cabalists; instead of
-tearing up the lottery tickets he played each week, he was
-so foolish as to keep them, to compare and study them.
-One day, in a jacket-pocket, Luisa found a whole sheaf, a
-week's collection of lottery tickets, four or five hundred
-francs thrown thus to the greedy Government, given to an
-impersonal, hateful being, to try for an elusive fortune.
-Perhaps, in spite of the fright she got then, amid the blaze
-of light that blinded her, she thought it was the aberration
-of one week only. But Cesare was too simple about deceiving,
-for her to go on thinking so. Luisa's clever
-eyes now saw that Friday was a day of the greatest excitement
-with him. She saw his nervousness in the early hours
-of Saturday, and the evening depression. Now, Luisa's
-heart was divided by two sharp sorrows that opposed each
-other: first, seeing their prosperity always flying away, then
-finding Cesare to be a victim to an incurable moral fever. That
-fatal period began with her when one may suffer from seeing
-a loved one given over to a tragic passion, and yet dare not
-even oppose his self-indulgence, or show one is aware of it.
-She was still patient, for she disliked the idea of having a
-grand explanation with her husband, of confronting him
-with his vice; she still hoped it would be a fleeting fancy.</p>
-
-<p>But, to dash her hopes, day after day she saw Don Pasqualino
-De Feo, the medium, in the distance, circling round her
-husband continually, trying not to let her see him; but she
-guessed he was there, as a woman guesses her rival's
-presence. She felt the ill-omened, mean beggar was in the
-back-lane, at the street corner, or under the gateway waiting
-for Cesare, so as to draw more money out of him, and
-incite him to gamble again by saying silly fantastic things
-for Cesare to draw lottery numbers from, figures that would
-<span class="pagenum"><a name="Page_219" id="Page_219">[219]</a></span>
-never come out of the urn. Now and then, in spite of Don
-Pasqualino's prudence that also seemed to be fear, Luisella
-found him at the doorway, or at the street corner, and
-looked so coldly and disdainfully at him that he cast down
-his eyes and went off in his awkward way like a man who
-does not know what to do with his body. Once Cesare
-Fragalà named Don Pasqualino De Feo before his wife,
-watching to see if her face changed; her sweet, affable look
-went off: she got to have a cold expression, and frowned.
-He dared not name the medium again. Indeed, he had had
-to warn him of his wife's ill-will, so Don Pasqualino got
-still more cautious; if he wanted to call Fragalà when he
-was at business, he sent a newsboy from the Bianchi corner.
-But Luisella found out whence these mysterious calls came
-also; she shook her head as she saw her husband go out of
-the shop with an affectation of carelessness.</p>
-
-<p>The more the medium circled around, always dressed
-like a pauper, still torn and dirty, always a sucker-up of
-money, of everything, the more she felt her husband's rage
-for the lottery was not a temporary caprice, but incurable
-vice. Now, on Friday nights, he came in very late; she,
-pretending to sleep, heard quite well that he was awake,
-uneasy, turning in his bed, knocking his head on the pillows.
-Besides, while Cesare's fever did not go down, the shop's
-prosperity did visibly. The wholesale dealers, seeing that
-Fragalà was always asking for renewals of bills, or that he
-barely paid a part of them, got suspicious; they put off
-sending the goods, they even got to sending them on consignment,
-which is a grave proof of want of confidence
-commercially, a thing that ruins a trader; for he has to
-keep the goods in the Custom-house, not having money to
-take them out. He goes on paying storage, knowing all
-the time that the things are deteriorating.</p>
-
-<p>The warning that Fragalà was not quite solvent must
-have run from Napoli Square to other parts, for he began
-to find all doors shut if he did not come money in hand; his
-having signed money-lenders' bills spoilt his credit altogether.
-Still, his reputation and means stood it so much
-the more that it was the reputation of all the Fragalàs together.
-But that could not last. One final blow, and his
-commercial standing would go also.</p>
-
-<p>Now the bad summer season had come, with a scarcity
-of country visitors, which caused a languor of all Naples'
-<span class="pagenum"><a name="Page_220" id="Page_220">[220]</a></span>
-forces, a crisis that went on increasing among all classes;
-for everyone lives off strangers in that town of no commerce.
-It was no use for Luisella Fragalà to give up her change to
-the country that year for the first time; nothing had come
-of it. Goods were short in the storehouses from the suspiciousness
-of dealers, and customers were still scarcer from
-the bad weather.</p>
-
-<p>Luisella could not manage to keep down her depression
-now; the pretty young face had got to have a grave expression,
-her head was often down on her breast. She
-thought and thought, as if her soul was absorbed in a most
-difficult problem; for one thing, she saw that her husband's
-mental malady was always getting worse. He was so sorrowful
-at some moments, it wrung one's heart to look at
-him. Besides, the bad weather affected her, too; all suffered
-from it, rich, well to do, and poor, for in this great
-country everything radiates, joy as well as grief, good
-fortune as well as bad. Now she had decided to speak, to
-question her husband's heart, for the situation was getting
-gradually worse, it was desperate; in a short time he would
-be ruined.</p>
-
-<p>Being quite decided now in her loving, strong, womanly
-heart, having made up her mind to act, she kissed her dear
-little one, who was so quiet and prettily behaved, saying to
-herself she would speak, she would bring out everything.
-Her life was already grievous from her responsibilities as
-wife and mother; the gay, idyllic time was past for ever, the
-long sad hour was come when she needed all her courage
-to influence and convince Cesare. It was really a battle
-she intended to hold that evening in the steamy shop, whilst
-the summer rain rattled sadly outside.</p>
-
-<p>It was Friday; still, for a wonder, Cesare Fragalà had not
-left the shop that evening, as he had got into the habit of
-doing every week at dusk, not to return till three in the
-morning, the time the last lottery-shop shut. He went
-backwards and forwards nervously; twice the usual newspaper
-boy had come to call him for Don Pasqualino: he
-answered that the person must wait, because he was busy.
-Pale and trembling, feeling she had got to an important
-crisis, his wife followed, with a side-glance, her husband's
-wanderings. Outside, the rain beat sadly on the windows,
-the gas-flame looked sickly.</p>
-
-<p>'Shall we shut up shop now?' Fragalà said impatiently.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_221" id="Page_221">[221]</a></span></p>
-
-<p>'It would be best, no doubt,' she said, with a slight sigh,
-'especially as no one will be coming in.'</p>
-
-<p>The two shopmen, helped by the porter and message-boy,
-made haste to put up the iron gates, put out the outside gas,
-and give a general cleaning up before going away by the
-little back-shop door in Bianchi Lane. Quickly they said
-good-night and set off, one by one. The white shop, its
-shelves brilliant with colour from the chocolate-boxes, was
-now lit by one gas-jet only. Luisella was seated behind
-the counter, as usual, and little Agnesina had gone to sleep
-in her chair, her knees covered with shreds of paper.
-Cesare often disappeared into the back-shop, as if he could
-get no peace. Neither of them could make up their mind
-to speak, feeling that it was a grave crisis that they had
-come to. She, above all, felt herself choking. It was he
-who spoke first.</p>
-
-<p>'Look here, Luisella,' he said, in a low voice: 'you know
-what a bad season we have had.'</p>
-
-<p>'Yes, a wretched one,' she muttered.</p>
-
-<p>'It is a real disaster, I assure you, my dear&mdash;enough to
-make one give up keeping shop. You carry out economies,
-I work hard ... and it goes from bad to worse.'</p>
-
-<p>'I know that,' she muttered again, as if tired of those
-grumbles.</p>
-
-<p>'You cannot know the full extent of it ... you would
-have to deal directly with the wholesale houses to know
-what ruin&mdash;&mdash;'</p>
-
-<p>'Come to the point,' she said, rather bitterly.</p>
-
-<p>'Are you angry with me?' Cesare asked humbly.</p>
-
-<p>'No, it is not that,' she replied, in a curious tone.</p>
-
-<p>'Well, I want you to do me a favour&mdash;a great favour, so
-great I am ashamed to ask it, even.'</p>
-
-<p>'Say what it is,' she just uttered, keeping down the pained
-feeling her husband's words caused her.</p>
-
-<p>'I have a payment to make to-morrow morning....'</p>
-
-<p>'To-morrow, in the morning, do you say?'</p>
-
-<p>'Yes; it is a bill that falls due. I had forgotten it. It is
-a big bill.'</p>
-
-<p>'Still, you had forgotten it?'</p>
-
-<p>'You know I have got rather confused lately ... in short,
-I must pay, and I am not ready. I asked in vain for a renewal
-or if I might pay part only. Everyone wants his money just
-now. I cannot pay, and there is no money to be had.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_222" id="Page_222">[222]</a></span></p>
-
-<p>'Then, what is it that you want of me?' she said, looking
-coldly at him.</p>
-
-<p>'You could help me; you could get me out of this
-momentary embarrassment. I will give you back the money
-at once.'</p>
-
-<p>'I have no money.'</p>
-
-<p>'You have some valuables. Those diamond earrings I
-gave you: they are worth a great deal. One could get a lot
-for them.'</p>
-
-<p>'Would you like to sell them?' said she, shutting her
-eyes as if she saw something horrible.</p>
-
-<p>'I would pledge them&mdash;just take them to the pawn-shop,
-only for a few days. They will be redeemed at once.'</p>
-
-<p>'Do you intend to pawn the diamond earrings?'</p>
-
-<p>'And the star&mdash;the star Don Gennaro Parascandolo gave
-you,' he said hurriedly, in an anxious tone.</p>
-
-<p>She said nothing, just kept her head down and looked at
-the baby quietly sleeping. Then, in a whisper, with an
-irrepressible shudder, she said to her husband:</p>
-
-<p>'You want to pawn my jewels so as to stake on the
-lottery.'</p>
-
-<p>'That is not true!' he cried out.</p>
-
-<p>'Do not tell lies. Can you say before me and your
-daughter that you won't use the money for the lottery?'</p>
-
-<p>'Do not speak to me like that, Luisella!' he stammered
-out, with tears in his eyes.</p>
-
-<p>'You want them to stake on the lottery with. Have the
-courage of your vices; don't load your conscience with lies,'
-his wife answered with the cruelty of desperation.</p>
-
-<p>'It is not a vice, Luisa; it is for good ends I gambled,
-for good motives, for your sake and Agnesina's.'</p>
-
-<p>'A father of a family does not gamble.'</p>
-
-<p>'It was to open the new shop in San Ferdinando Square.
-Seventy thousand francs were needed for it, and I had not
-got it. You know all our money is in use.'</p>
-
-<p>'A family man ought not to play.'</p>
-
-<p>'It was for the happiness of us all, Luisella. I swear to
-you, believe me, it was because of my love for Agnesina.'</p>
-
-<p>'You don't love her. If you cared for her, you would not
-gamble.'</p>
-
-<p>'Luisella, don't humiliate me&mdash;don't make me out mean.
-Be kind. You know how much I loved you&mdash;how I do
-love you!'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_223" id="Page_223">[223]</a></span></p>
-
-<p>'It is not true. If you loved me, you would not
-gamble.'</p>
-
-<p>He threw himself on an iron seat, leant his arms and
-head on a marble table, and hid his face, not able to bear
-his wife's anger and his own remorse. He felt great grief
-and sorrow, only surmounted by that sharp, piercing need
-of money. With that agony he raised his head again, and
-said:</p>
-
-<p>'Luisella, if my honour is dear to you, don't force me to
-make a poor figure to-morrow. Give me your jewels; I
-will give them back on Monday.'</p>
-
-<p>'Take the jewels; they belong to you,' she said slowly,
-with her eyes down; 'but do not say you will give them
-back on Monday, because it is not true. All gamblers lie
-like that, but pledged goods never come back to the house.
-Take all the jewellery. What can I say against your taking
-it? I was a poor girl with no dowry, and you, a rich
-merchant, condescended to marry me, and gave me a higher
-position. Should I not thank you for that all my life?
-Take everything; be master of the house, of me and my
-daughter. To-day you will take the jewels and stake them;
-next time you will take the best furniture, the kitchen
-coppers, the house linen; it always goes on like that. The
-Marquis di Formosa, too, who lives above us&mdash;has he not
-done that? His daughter has not a bit of bread to put
-in her mouth now: and if Dr. Amati did not help them
-secretly, both would die of hunger. Who will help us when,
-in a year or six months, we are like them? Who knows?
-Perhaps I will go mad, too, as the poor young lady up there
-threatens to do. Her father makes her see spirits. It is a
-scandal amongst all those who know her. But what are we
-women to do? Fathers, husbands, are the masters. Take
-the diamonds, pawn them, sell them, throw them into the
-gulf where your money has fallen and is lost; I do not care
-for them now. They were my pride as a happy wife.
-When I put them in my ears and hair, when I opened the
-casket to look at them, I blessed your name, because,
-among other pleasures, you had given me this. It is ended;
-it is all over. We are done with pleasures now; we are at
-the last gasp.'</p>
-
-<p>'Luisella, have some charity!' he screamed out, feeling
-his flesh and soul burn from these red-hot words.</p>
-
-<p>'Charity! we will soon be asking for it. The diamonds
-<span class="pagenum"><a name="Page_224" id="Page_224">[224]</a></span>
-go to-day, the other valuables next; then all, everything we
-possess, will disappear. It will all be a flying dream,' she
-replied, looking in front of her as if she already saw the
-frightful vision of their ruin.</p>
-
-<p>'Still, I need them; it is necessary for me to take them!'
-he cried out with the doleful persistence of a desperate man
-who only feels his evil tendencies pushing him on.</p>
-
-<p>'Who is denying you anything? Even Agnesina has
-pearl earrings. Put them in; it will make a larger sum.
-Her cradle has antique lace on it; Signora Parascandolo
-presented it to her. It is valuable. Take it; it will bring
-up the sum.'</p>
-
-<p>'Look here, Luisa,' her husband began saying pantingly,
-emotion choking his utterance, 'I swear to you the money
-is not intended for gambling; I would not have dared to
-ask it from you, a good woman, if it was. You have such
-good reasons to despise me already. But it is a debt for
-former stakes I made&mdash;a terrible debt to a money-lender.
-He threatens to protest it to-morrow&mdash;to seize my goods.
-This cannot be allowed to happen; a merchant whose bills
-are protested ought to die.'</p>
-
-<p>'That is true,' she said, hanging her head.</p>
-
-<p>'It may be,' he added after a short hesitation. 'Perhaps
-I would have taken some of it to gamble with&mdash;just a little,
-only to try and recoup myself&mdash;only for that, Luisella.'</p>
-
-<p>'In short, you cannot keep from gambling!' his wife cried
-out in a rage.</p>
-
-<p>He trembled like a guilty boy, and did not answer.</p>
-
-<p>'Can you not keep from it?' she asked again, attacked by
-a most terrible fear.</p>
-
-<p>'Look here, this is how it is: it is a perfidious passion.
-You do not know what it is; you must have felt it to know;
-you must have panted and dreamt, or you cannot think what
-it is like. One starts gambling for a joke, out of curiosity,
-as a little challenge to fortune. One goes on, pricked to the
-quick by delusions, excited by vague desires that grow.
-Woe to you if you win anything&mdash;an <i lang="it" xml:lang="it">ambo</i>, a small <i lang="it" xml:lang="it">terno</i>!
-It is all up with you, for your chance of winning seems
-certain. Do you see? You feel certain of winning a large
-sum, as you have managed to get a small amount, and you
-put back not only all you have gained, but you double,
-treble the stake in the weeks that follow your success. It
-is the devil's money going back to hell. What a passion it
-<span class="pagenum"><a name="Page_225" id="Page_225">[225]</a></span>
-is, Luisella! It is bad for one to win, and bad not to win.
-Then the dream, that for seven days keeps you alive, on the
-eighth day gives you a bitter disappointment; it ends by
-setting your blood on fire, and to increase your chances of
-winning at any cost, your stakes increase frightfully; the
-desire of winning gets to be a madness. The soul gets sick;
-it neither sees nor hears anything. No family ties, position,
-nor fortune, can stand against this passion.'</p>
-
-<p>'My God!' she said softly, just as if she were going to fall
-into a chasm.</p>
-
-<p>'You are right, Luisella, to ill-use me, to strike at me
-with your scorn; you have a right to do it. I am a bad
-husband, a worse father; I have beggared my family. You
-are quite right,' Cesare said again convulsively. 'I was a
-cheerful, industrious young fellow; all wished me well; my
-business was going splendidly; you were a joy, and Agnesina
-a pleasure to me. What fascination has overcome me?
-That cursed idea I had of winning seventy thousand francs
-at the lottery to open a shop at San Ferdinando with&mdash;a
-cursed idea that has put the fire of hell into my blood. I
-wanted to enrich you by gambling, whereas grandfather
-and father taught me by example that only by being content
-with a little, by putting sou upon sou, one gets rich. What
-folly was it seized me? What was the infection? Where
-did I catch it? What a horrible passion gambling is!'</p>
-
-<p>The poor woman listened to that anguished confession,
-pale, her lips shaking from the effort she made to restrain
-her sobs, leaning against the elbows of the chair, feeling
-crushed by a nameless agony.</p>
-
-<p>'How much have I staked?' Cesare went on. He
-seemed to be speaking to himself now, without seeing his
-wife or hearing his sleeping child's breathing. 'I do not
-know, I do not remember now. The lottery is a great
-melter-down of money; it is like a crucible the metal runs out
-of. At first I played moderately; I tried to be moderate and
-wise about it, as if the lottery was not the most laughable
-trick that fortune plays on man. At that time I wrote down
-the money I staked in a pocket-book where I note my
-ordinary expenses; but afterwards the fever seized me, and
-has grown so, I remember no more. I do not remember
-how many thousands of francs I threw away so madly in an
-ugly dream, a delirium that came back again every Friday.
-Luisella, you do not know it, but we are ruined.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_226" id="Page_226">[226]</a></span></p>
-
-<p>'I do know it,' she said very softly, looking at the little
-one's pink face sleeping in childish serenity.</p>
-
-<p>'You do not know, you cannot know, everything. I have
-given bills for the money put aside for yearly payments;
-I have staked the thousand francs we put in the savings
-bank for Agnesina; I have robbed her of the money I gave
-her&mdash;her own money; I have failed to carry out my bargains
-commercially. Our correspondents have no confidence in
-my soundness; they will have no more to do with me; they
-send me no goods. You see the shop is getting empty; I
-have no ready money to fill it again. I have not even paid
-the insurance money; if the shop was burnt down to-morrow,
-I would not get a farthing. I am a bad payer.
-You do not know&mdash;you can't. I have tried for money everywhere
-in desperation; put myself in a money-lender's hands,
-mostly in Don Gennaro Parascandolo's, and they have eaten
-me up to the bone.'</p>
-
-<p>'Did you borrow money from Agnesina's godfather?'
-Luisella exclaimed sadly, hiding her face in her hands.</p>
-
-<p>'In money matters no relationship counts; money
-hardens all hearts. These debts are my shame and torment.
-A tradesman who takes money at eight per cent. a month
-is thought to be ruined, and they are right. Money-lending
-is dishonest both in the borrower and lender. What shall
-I do? The season is a very bad one for poor and rich;
-but even if it was a splendid one, the gains would not be
-enough even to pay the interest on my debts. Just think;
-it is a miracle that Cesare Fragalà, the head of the Fragalà
-house, has not yet been declared bankrupt, and a discreditable
-bankrupt; for a merchant cannot take creditors' money
-to stake on the lottery. It is theft, you understand, theft,
-and thieves go to the gallows. After reducing my family to
-wretchedness, I will take their honour from them by this
-hellish madness.'</p>
-
-<p>Not able to bear his unhappiness any longer, he burst
-into sobs, choking and crying like a child. She, shaking
-with emotion, feeling in her heart a great pity for her
-husband and a great fear for the future, raised her head
-resolutely.</p>
-
-<p>'There is no remedy, then?' she said, in her firm voice,
-like a good, loving woman.</p>
-
-<p>'There is none,' he answered, opening his arms in a
-despairing way.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_227" id="Page_227">[227]</a></span></p>
-
-<p>'We are on a precipice. I understand&mdash;I see it. But
-there must be some way of mending matters,' she reiterated
-obstinately, not willing to give in without a struggle.</p>
-
-<p>'Pray to the Virgin for help&mdash;pray!' he whispered, like a
-child&mdash;more lost than a child.</p>
-
-<p>'Let us try and find some cure,' she still answered softly.</p>
-
-<p>'You try; I can do no more. I have no will or strength
-left. You must search for it. I am lost, and nothing will
-save me.'</p>
-
-<p>The despairing words seemed to echo in the gay, white
-shop, shining with satin and porcelain. There was a deep
-silence between the couple. She, wrapped in thought, with
-the firm, introspective glance of a strong woman, counted
-over the extent of her misfortune. She did not feel angry
-now. All rage had fallen at the young fellow's agonized
-voice. He had been so easy and merry, and now he
-stammered out piteously his irreparable mistake. What
-she had heard, the anguish bursting forth from her husband's
-inward heart, what she had guessed at, and that grievous,
-impressive spectacle, had done a work of cleansing. All
-personal resentment had gone from her generous mind.
-She only felt a strong desire for self-sacrifice, for saving her
-husband and his home. The littleness that sometimes
-limited her womanly mind had gone. Her soul rose to
-unselfish heights of sacrifice. He kept to earth, tied down
-by his engrossing passion. He did not show even the
-Marquis di Formosa's greatness under it. His grief, his
-lamentation, were as monotonous and rhythmical as a
-child's. She, on the other hand, on meeting misfortune
-became spiritualized, and let the noblest part of her
-character rule her. After that wild confession she felt
-more like a helpful sister, a compassionate mother, than a
-young wife; more like a high magnanimous protector. She
-forgot all her natural pretences and affectations as a woman
-and wife.</p>
-
-<p>He was weeping, with his head down on his arm against
-the table, like a wretched creature whose unhappiness is
-really infinite and not to be cured, while she, deep in
-thought, pondered over means of setting things right. But
-all at once, with a hush, she told him to say no more.
-Agnesina had wakened, very gently, as usual, without
-weeping or crying. Seated queerly on her tiny chair, she
-was looking at her mother with wide-open, mildly-sparkling
-<span class="pagenum"><a name="Page_228" id="Page_228">[228]</a></span>
-eyes. Luisella lifted her out of the chair she was fastened
-into and bent over to kiss her little one, as if she got strength
-from that kiss and her requited love.</p>
-
-<p>The tiny one looked at her father without speaking,
-seeing his head down on the table; then she said, 'Is father
-asleep?'</p>
-
-<p>'No, no, he is not sleeping,' said her mother under her
-breath, as she went into the back-shop to take her mantle
-and hat. 'Go and give him a kiss. Go and say this to
-him, "Father, it is nothing&mdash;it is nothing."'</p>
-
-<p>The obedient infant went to her father, leant her tiny
-head against his knee, and, in her pretty, singing voice said:</p>
-
-<p>'Father, give me a kiss; it is nothing, nothing.'</p>
-
-<p>Then the poor young fellow's swollen heart burst. The
-most scalding tears rained on his little one's head.</p>
-
-<p>While tying her bonnet-strings, Luisella, as she heard
-these desperate sobs, shivered to keep back her tears. But
-she did not interfere. She let the desolate heart find a vent
-and take comfort in kissing the little one. She, full of
-wonder, went on saying under the tears and kisses, 'Father,
-father, it is nothing.'</p>
-
-<p>'Let us go home,' said Luisella, coming into the shop
-again, biting her lips, trying to harden her heart.</p>
-
-<p>Still moved, Cesare Fragalà took his little girl in his
-arms, as he did every evening when she went to sleep in
-the shop, and put on her woollen hood, tying it under the
-chin. Luisella went on tidying up the shop a little, taking
-the key out of the strong box, feeling if all the drawers of
-the counter were properly shut, with that instinct for working
-with their hands all healthy, good young women have.
-They put out the gas, and Luisella lit a taper. Then they
-went away through the back-shop and the small door that
-led into Bianchi Lane. It was still raining. The warm
-scirocco wind beat the tepid summer rain in their faces; but
-they were not far from home. Cesare put up his umbrella,
-his wife took his arm to shelter from the rain, the child was
-perched on his other arm and put her head on his shoulder.
-All three went along, bowed under the summer storm, not
-speaking, clinging one to the other as if only love could
-save them from life's tempest that threatened to overwhelm
-them. At night, under the rage of heaven, it seemed as if
-they were going on and on to a sorrowful destiny. But the
-two innocent ones pressed close to the unhappy, guilty man,
-<span class="pagenum"><a name="Page_229" id="Page_229">[229]</a></span>
-seeming to pray for him. They would bring him into safety.
-They said nothing till they got home, where the servant was
-waiting for them at the open door. She held out her arms
-to take Agnesina and carry her to her room to undress her
-and put her to bed. But the little one, as if she had understood
-the importance of the time, asked her father and
-mother to kiss her again, saying, in her gentle, baby tongue,
-'Bless me, mother; bless me, father.'</p>
-
-<p>At last they were alone again in their bedroom, where the
-silver lamp burned before the Mother of Jesus, the holy
-grieving Mother. Cesare was depressed. But Luisella
-opened the glass door of the wardrobe at once, where she
-kept her most valuable things, and stood for a little searching
-in that half-light. Then she pulled two or three dark
-leather jewel-cases out.</p>
-
-<p>'Here they are,' she said, offering the jewels to her
-husband.</p>
-
-<p>'Oh, Luisella! Luisella!' he cried out, agonized.</p>
-
-<p>'I give them to you willingly, for the sake of your honour.
-I would not dare to keep these stones when we are in
-danger of failing in honesty. Take them. But by all that
-has been sweet in our past, by all that may be frightful in
-our future, by the love you bore me, that I bear you, for our
-dear child's sake, whose head you wept over this evening, I
-implore you with my whole heart, as one prays to Christ at
-the altar, give me a promise.'</p>
-
-<p>'Luisella, you want to kill me!' he cried out, putting his
-hands through his hair.</p>
-
-<p>'Do you promise to leave all your trade affairs in my
-hands&mdash;debts and dues, buying and selling?'</p>
-
-<p>'I do promise.'</p>
-
-<p>'Will you promise to give me all the money you have or
-may get, and not try to get money without my knowledge?'</p>
-
-<p>'I will give it to you&mdash;all, Luisa.'</p>
-
-<p>'Promise to believe me, only to listen to my advice and
-what I say.'</p>
-
-<p>'I promise that.'</p>
-
-<p>'Promise that no one will have more influence than me;
-promise to obey me as you did your mother when you were
-a child.'</p>
-
-<p>'I will obey you as I did her.'</p>
-
-<p>'Swear to all that.'</p>
-
-<p>'I swear it to the Madonna, who is listening to us.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_230" id="Page_230">[230]</a></span></p>
-
-<p>'Let us pray now.'</p>
-
-<p>Both piously knelt before the holy images. They said
-the Lord's Prayer in a whisper, louder at the end. She
-raised her eyes, and said, 'Lead us not into temptation,' and
-he rejoined, very humbly and disconsolately, 'Lead us not
-into temptation.'</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_231" id="Page_231">[231]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XIV</h2>
-
-<p class="p2">THE MEDIUM'S IMPRISONMENT</p>
-
-
-<p>The summer rain beat sadly on the pavement; two broad
-yellow gutters went down the sides of Nardones Road; the
-sickening sulphurous smell of August storms was in the
-air. In San Ferdinando Square the cabs had their hoods
-up, and were shiny all over with rain, dripping on all sides.
-The long thin horses stood with their heads down, drenched
-to the bones, and running down with water. The drivers
-sat huddled up, their shapeless hats over their eyes, keeping
-their heads down and hands spasmodically fixed in the
-pockets of their torn capes, as they patiently bore the deluge
-from the sky. All around was dreary-looking&mdash;the royal
-palace, the porch of San Francesco di Paolo Church,
-the Prefecture, barracks, and large coffee-houses&mdash;all were
-dreary, in spite of the grandeur of the buildings and the
-numbers of lights behind the plate-glass windows. There
-was the majestic edifice of San Carlo Theatre also; but the
-whole night landscape was wrapped up in the noisy tempest
-that never rested, and seemed to draw new force from its
-weariness to beat on houses, streets, and men. There were
-few passers-by, and these looked like unhappy folks' ghosts
-walking under dripping umbrellas, or, having no umbrella,
-they scraped along the wall with coat-collar raised and
-soft hat soaked with rain. Some few wanderers turned the
-corner from Toledo Street into Nardones Road, which is
-a broad enough street in the best quarter of the town; but
-it has an equivocal appearance, all the same, as if it was
-uninhabited and unsafe. It had no shady corners, but
-shutter-closed windows, ill-lit balconies, and half-open
-doors, where the gaze was checked by a dark passage, had
-a suspicious appearance. Some great door now and then
-broke through this doubtful impression, from the brightness
-of the gas and width of its courtyard, but a shop with far
-from clean windows, obscured by reddish stuff curtains
-<span class="pagenum"><a name="Page_232" id="Page_232">[232]</a></span>
-carefully drawn, a feeble light coming through and small
-or large shadows showing behind, gave a new feeling of
-suspicion and uneasiness to the minds of people going home
-that way who might be bending under the weight of cares
-and long fatigue.</p>
-
-<p>At one point a woman with a black shawl barely covering
-her yellow dress and white bodice turned the corner
-from Toledo Street and went up Nardones Road slowly,
-holding the corners of the handkerchief on her head tightly
-between her teeth, sheltering from the rain under a very
-small umbrella. She went along very cautiously, lifting
-her feet so as to wet her bright leather shoes as little as
-possible, lifting her skirt to let red cotton stockings be seen.
-When she passed under a lamp-post's reddish light she
-raised her head and showed the face, now sad and tired, for
-all its commonplace beauty, of Filomena, Annarella and Carmela's
-unfortunate sister. She got as far as the suspicious-looking
-shop with the red curtains, and stopped before the
-plate-glass door as if she was trying to see someone or find
-out what was going on, and did not dare to open the door.
-She could make out nothing but some dark shadows with hats
-on moving about. After hesitating a little, she decided to
-put her hand on the knob of a small window and open it.
-She put in her head timidly, and called:</p>
-
-<p>'Raffaele! Raffaele!'</p>
-
-<p>I am coming immediately,' the young Camorrist's voice
-answered from inside in rather an impatient tone.</p>
-
-<p>She quickly shut the window again and set herself to
-wait in the rain. A man passed, and cast a queer look at
-her, his curiosity aroused by meeting anyone in that strange
-stormy weather at so late an hour. But she cast down her
-eyes as if she was ashamed, and watched the end of Nardones
-Road to see who came round the corner, evidently
-being much afraid of being recognised. Suddenly she gave
-a start. Two working men were coming along, going up
-Nardones Road, not speaking to each other, getting all the
-rain on their shoulders. The one man, old, hump-backed,
-dragging his leg, turned out to be Michele, the shoeblack,
-not carrying his block for once; the other, tall and thin,
-with burning eyes in hollow sockets, was Gaetano, the
-glover. On recognising her sister Annarella's husband,
-Filomena gave a frightened shiver and got closer to the
-wall, as if she wanted to get to the other side of it. She
-<span class="pagenum"><a name="Page_233" id="Page_233">[233]</a></span>
-lowered her umbrella, and prayed silently, with lips that
-could hardly stammer out the words, that Gaetano should
-not recognise her. She shivered and trembled, fearing the
-shop door would open and that Gaetano would see the man
-who was coming out. But Gaetano, as he was getting the
-full force of the rain on his head, took no notice of the people
-on the road, luckily for Filomena, nor did the shop door open
-as he passed. Instead of that, the working men disappeared,
-one after the other, into a gateway, forty paces off,
-where some other men had gone in before them. But
-Filomena felt her cheeks icy under the rouge, from the
-fright she had got, and she opened the door again to beg
-and beseech in a whisper:</p>
-
-<p>'Raffaele, do come!'</p>
-
-<p>'I am coming&mdash;I am coming,' the young fellow answered
-in a bored tone, not even noticing that the poor woman was
-waiting all this time in the rain, at night, in a wind-swept
-road.</p>
-
-<p>She sighed deeply. Her eyes had no need now of bistre,
-for a deep line of fatigue went under them, and they were
-filled with tears. The rain now had soaked through her
-green cotton umbrella and come down on her head. It
-soaked her shiny black hair and ran down her face and
-neck, a warm water, like tears. But she did not even feel
-the rain trickling, for she felt nothing. She did not see
-three or four other men come out of Toledo Street, go on
-to the top of Nardones Road, and disappear into the gateway
-where Michele and Gaetano had rushed in.</p>
-
-<p>Inside the shop the shadows moved about, and a noise of
-voices in discussion arose. She got up closer and strained
-her ears anxiously as she heard Raffaele cursing and threatening.
-She could not stand the noise of angry voices. Again
-she opened the door, crying out beseechingly:</p>
-
-<p>'Raffaele, Raffaele, do come!'</p>
-
-<p>Still angrier words burst out on all sides from those
-drinking and gambling in that wretched coffee-house; then
-Raffaele came out of the shop, putting on his hat with a
-bang, as if he was being pushed from inside. On finding
-himself confronted by Filomena's humble figure, soaking,
-the rouge running down her cheeks, her face distorted by
-fear, he cursed impiously, and gave her an ugly shove.</p>
-
-<p>'Come on home&mdash;do come!' said she, taking no notice of
-the push and the curses.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_234" id="Page_234">[234]</a></span></p>
-
-<p>The Camorrist furiously told her to go and kill herself.
-But it was raining, and he had no umbrella; his short
-jacket did not shelter him well, so he got under her umbrella,
-still cursing.</p>
-
-<p>'Be patient with me, be kind,' she said, lengthening her
-steps on the pavement to keep alongside of him, and lowering
-the umbrella to his side, so that he should not get
-soaked.</p>
-
-<p>'But you know you should not come to the billiard-saloon,'
-said the young fellow, with suppressed rage. 'It
-bores me to look like a schoolboy being fetched home&mdash;it
-bores me.'</p>
-
-<p>'Be patient with me. I could not help it,' she whispered,
-drinking in the tears that ran down her cheeks, not being
-able to wipe them.</p>
-
-<p>'I will leave you&mdash;as true as death, I'll leave you! You
-have your sister's fault. She was so ragged she disgusted
-me. She came everywhere to look for me, and made my
-friends laugh at me. I left her for that. Do you understand?'</p>
-
-<p>'Poor sister!' she moaned out.</p>
-
-<p>'You are not ragged, but you get me laughed at just the
-same. Do you hear?'</p>
-
-<p>'Yes, I know.'</p>
-
-<p>'If you don't give over, I will leave you, as I did Carmela.
-I am a young fellow of honour, you know.'</p>
-
-<p>'Yes, I know that.'</p>
-
-<p>'Don't come here again.'</p>
-
-<p>'Very well, I never will.'</p>
-
-<p>They still went on with this talk, for he felt enraged at
-losing his game and at being laughed at by his friends, also
-at not having any money. She was penitent, feeling that
-ill-treatment was her just punishment for playing her sister
-false; so, while he bit at his spent cigar in a corner of his
-mouth and went on abusing her, taunting her with her unhappy
-life, calling her every bad name, she went alongside,
-silent and pale, for all the rouge had run down with the
-rain. Her wet chemise stuck to her shoulders, and her hair
-was glued to her forehead with damp. She went on, keeping
-down the umbrella to his side, bearing his insults; for
-she was carried away by sorrow and repentance, and said
-mechanically over and over again: 'It is little to what
-I deserve.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_235" id="Page_235">[235]</a></span></p>
-
-<p>Up there all those who went in at the gateway on the
-right side of Nardones Road had gone up a stair of one
-flight, opposite the chief staircase, which was a little broader.
-They went into an apartment of two rooms that was let for
-an office&mdash;so called by the owner because it had no kitchen.
-But the two rooms were so low in the ceiling, so badly
-lighted by two small windows, the red brick floors were so
-cold, the wall-paper so dirty, and the paint of the doors and
-windows so greasy, that no small notary, poor advocate,
-doctor without practice, or dealer in doubtful business,
-stayed there more than a month. The cobbler who served
-as a porter and the inmates who went down the big stair
-were accustomed, therefore, to see new faces for ever going
-up and down the small stair&mdash;young and old men, ushers
-and commission agents, a string of white-faced people, often
-very queer-looking. Who troubled themselves about the
-people living there? No one&mdash;not even the porter. He
-got no pay from the occupiers of the flat, and did not care
-therefore if the tenants were changed. On the big stair
-busy people lived: house-agents, writing-masters, a third-rate
-dentist, a midwife, and others of queer professions.
-They went up and down, taken up about their own interests
-and business, their decent poverty or unsuccessful ill-doing.
-They were people who took little notice of their neighbours,
-so that one might call the office, that always was having new
-tenants or being left vacant, rather isolated. The ticket 'To
-Let' stood there on the door the whole year round; every
-month it was the same. When the apartment was let, then
-the tenant carried off the key at dusk; when it was vacant,
-the cobbler kept it on his counter, or, if he was away, he
-handed it over to the charcoal-dealer opposite. The stair of
-the apartment was broken in places, slippery and dangerous
-for those who had not good legs and sharp eyes.</p>
-
-<p>Now, that August the little place had been occupied for
-a couple of months by a neatly-dressed young gentleman,
-affecting the style of a provincial trying to be fashionable.
-He was fat and thick, with a bull-like neck, and his red
-hair, joined to a florid complexion, gave him an apoplectic
-look. So the office was opened several times a week for a
-few hours, and two or three men, or sometimes more, came
-in. They disappeared up the staircase, and nothing more
-was heard, nothing showed behind the dirty window-panes;
-only after an hour or so these men appeared again, one by
-<span class="pagenum"><a name="Page_236" id="Page_236">[236]</a></span>
-one, some red in the face, as if they had shouted for a long
-time, others pallid, as if gulping down repressed rage. They
-vanished each one by his own road, without even the porter
-seeing them sometimes.</p>
-
-<p>But one evening of the week, always the same one, seven
-or eight men met in the office, and then a dirty petroleum
-lamp, covered by a shade that might cost threepence, lighted
-up the dirty room. Its only furniture was a rough table and
-eight or ten chairs, of odd patterns. On that evening the
-confabulation lasted till past midnight; often some gesticulating
-shadow showed queerly against the panes; sometimes
-the men leant out of the window, and looked stolidly into
-the dull black court, as if they saw the ghosts of their own
-excited minds. The cobbler, tired with his hard day's work,
-casting an indifferent glance at the windows of the office,
-saw it was still lighted up, and, shrugging his shoulders,
-went off to sleep in his den, a hole under the staircase. The
-courtyard was not lighted up; the street door was left half
-open; some people still went out and came in cautiously
-from the so-called great staircase. Some mysterious night-patient
-of the dentist, some hurried client to call the midwife,
-who opened the door mysteriously to go out.</p>
-
-<p>It was after midnight when Dr. Trifari's guests went
-away from the meeting, all together, silently, hurrying down
-one after the other to get away as quickly as possible. The
-last one pulled the office door behind him, and it gave the
-creaking noise of old rotten wood. The two small rooms
-that formed the office returned to their solitude, and, with
-hearts beating high in the excitement of their dream, the
-party melted away through the town. But this dreary
-evening the poor cobbler had gone to bed at dusk, wrapping
-himself up in his ragged bed-covering and torn cape he had
-worn all day, feeling the chill of the tertian fever and the
-damp of the stormy weather in his bones. So, in the
-confusion of the fever that had come on like a block
-of ice on his chest, he heard the clatter of those going up
-and down the big stair. Two or three times he seemed to
-hear voices raised in the office, where there was a window
-open, and the scirocco wind carried the rain rushing in, and
-made the oil-lamp flicker. The rain went on falling in the
-badly-paved court, covering any other noise; then the
-window was shut, and no more could be heard. Later on
-the shutters were fastened too, and everything sank again
-<span class="pagenum"><a name="Page_237" id="Page_237">[237]</a></span>
-into deep shadow. Still, there was a meeting going on
-there. Trifari, the master of the house, had been the first
-to arrive; he lighted the lamp, and went through to the
-second room to arrange some things, going and coming from
-it, with his hat a little on the back of his head. In spite of
-the scirocco wind, it was the first time the colour had gone
-out of his red face, and some drops of sweat came out on his
-forehead. Sometimes he stood still, as if he repented of
-what he was going to do or thought of doing; but he quickly
-recovered from that momentary depression. When the
-shrill bell rang the first time, Dr. Trifari gave a start and
-stood still uncertainly, as if he dared not open it. Still, he
-went, but he only half opened the folding-door, with great
-caution, to let Colaneri pass through. The ex-priest's face
-was rather gloomy, and his shoulders were dripping wet;
-for his small umbrella, a very shabby one, only protected
-his head. They said good-evening to each other in a
-whisper; Colaneri, with cautious glances from behind his
-spectacles, dried his wet hands with a doubtfully white handkerchief&mdash;the
-fat, flabby, whitish hands that are peculiar to
-priests. They said nothing to each other. The same
-complicated anguish bore down on them, so that their
-Southerners' loquacity was subdued; all the past excitement,
-beaten down by disappointments following each other,
-had ended by sapping their strength.</p>
-
-<p>Suddenly, raising his head, Colaneri asked: 'Is he to
-come?'</p>
-
-<p>'Yes, he is coming,' Trifari breathed between his lips.</p>
-
-<p>'Has he no suspicion of what we are going to do?'</p>
-
-<p>'None at all.'</p>
-
-<p>A gust of wind came into the room and nearly put out
-the light. It was then Trifari went to shut the window.</p>
-
-<p>'We are only doing what is an absolute necessity,' Professor
-Colaneri replied, repeating aloud the excuse with
-which he had been soothing his conscience for some days.</p>
-
-<p>'It is impossible to go on any longer like this,' the doctor
-remarked in a dull voice; then he lighted a cigar to try and
-look at his ease, but he did not manage it: he let the match
-go out.</p>
-
-<p>'The report made against me to the governors is frightful,'
-said Colaneri in a whisper, with his eyes down. 'I have a
-lot of enemies&mdash;lads I ploughed in the examinations, you
-know. They reported me to the President of the University
-<span class="pagenum"><a name="Page_238" id="Page_238">[238]</a></span>
-as having sold the exercises to some students. They put
-down the names, too....'</p>
-
-<p>'How could they know all that?' the doctor asked slowly.</p>
-
-<p>'Who can tell? I have so many enemies. The President
-made a dreadful report; I am threatened....'</p>
-
-<p>'With being turned out?'</p>
-
-<p>'Not only that; there is to be a lawsuit....'</p>
-
-<p>'You don't say so?'</p>
-
-<p>'I have so many enemies, Trifari. It is a serious threat.
-How will I be able to prove my innocence?'</p>
-
-<p>'You have sold these exercises, then?' the doctor muttered
-cynically, throwing away his cigar.</p>
-
-<p>'The pay is so wretched, Trifari, and the examinations
-are all a fraud, too.'</p>
-
-<p>'If they take you to law it will be bad for you.'</p>
-
-<p>'I am ruined if they do. I must have money in hand at
-any cost this time, do you understand; if not, I am ruined.
-There is nothing left but to shoot myself, if they take me to
-law. We must win, Trifari.'</p>
-
-<p>'We will win,' the other affirmed sternly. 'I have a lot
-of trouble, here and at my home. My father has sold
-everything; my brother, instead of coming home after his
-service as a soldier, out of poverty has enlisted in the
-military police; my sister is not to be married, she has not
-a farthing of dowry now; she is reduced to making dresses
-for rich peasants. We had very little, and I have eaten all
-there was, and there are a number of debts, of calls.... The
-father of the student whom we forced to sign a promissory
-note at Don Gennaro Parascandolo's wants to denounce me as
-a cheat.... We must win, Colaneri; we cannot live another
-week without winning.... I am more ruined than you are.'</p>
-
-<p>Here the bell rang very gently.</p>
-
-<p>'Perhaps it is him, do you think?' Colaneri asked with a
-little shake in his voice.</p>
-
-<p>'No, no,' Trifari answered; 'he is to come later, when
-we are all here....'</p>
-
-<p>'Who took the message to him?'</p>
-
-<p>'Formosa took it.'</p>
-
-<p>'He has no suspicion, then?'</p>
-
-<p>'No, none.'</p>
-
-<p>'Then, the spirit has not told him anything?'</p>
-
-<p>'It looks as if the spirit could not go against Fate, for it
-tells him nothing about this.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_239" id="Page_239">[239]</a></span></p>
-
-<p>'It is Fate, I suppose?'</p>
-
-<p>Another ring came. Trifari went to open the door. It
-was Marzano, the lawyer, the sprightly, good-natured,
-smiling old man. But sudden decrepitude seemed to have
-come over him; his pallor had got yellowish, his pepper-and-salt
-moustache was quite white, and had got thin over
-his mouth. His smile had gone for ever; evidently, as death
-drew near, his good opinion of life had gone. He came in
-sighing. He was soaking, his overcoat shone with drops of
-water all over, and his lean hands trembled. He sat down
-saying nothing, and kept his hat well down over his ears,
-only his mouth kept up the old habit of moving, always
-chewing ciphers. Now he leant his pointed chin, where a
-neglected beard was growing, on his stick, being so wrapt
-in thought he did not even hear what Trifari and Colaneri
-were saying to each other. Suddenly he, too, having the same
-engrossing thought, asked: 'Will he come, do you think?'</p>
-
-<p>'Of course he will,' the other two answered together.</p>
-
-<p>'Has he not guessed?'</p>
-
-<p>'He knows nothing about it.'</p>
-
-<p>'These mediums either see a lot or they see nothing.'</p>
-
-<p>'Better so,' the other two muttered.</p>
-
-<p>Dr. Trifari, on hearing knocking at the door, went first
-into the second room to fetch three or four other chairs, and
-arranged them round the shabby table. Ninetto Costa and
-Don Crescenzio, the lottery banker at Nunzio Lane, came
-in. The stock-broker had lost all his smartness. He was
-dressed anyhow&mdash;in a morning coat; his too light overcoat
-had big splashes of wet on it; not even a pebble breast-pin
-shone on his black silk necktie. His fine lucky man's bright
-smile that showed his teeth had gone too with the smartness.
-The stock-broker was going on with difficulty from one
-settling-day to another, taking no more risks, not daring to
-gamble; he had lost all his audacity; he only managed to
-keep his creditors at bay: they still had faith in him;
-because his name was known on the Exchange, because
-his father had been a model of honesty and he himself had
-been so lucky, all still believed in his fortune. But the
-unhappy man knew that the hour of the crisis had come,
-that he would not even be able to pay the interest on his
-debts soon, that Ninetto Costa's name would be on the
-bankrupt list. He had put down everything&mdash;his handsome
-house, carriages, luxurious appliances, journeys, dinners,
-<span class="pagenum"><a name="Page_240" id="Page_240">[240]</a></span>
-and English clothes from Poole. But this sacrifice was not
-enough, for the cancer that gnawed his breast, that ate into
-everything, was not rooted out. He still desperately played
-at the lottery, being taken by it now soul and body, shutting
-his eyes to the storm so as not to see the waves coming that
-would drown him. Alongside of him Don Crescenzio, with
-his handsome, serene face and well-combed chestnut beard,
-had the traces also of beginning to fall off in prosperity.
-By dint of being in contact with feverish people, just as if
-he had been touching too hot hands, something of the
-gambling fever had been affecting him, and through the
-desperate insistence of the gamblers he had got to giving
-them credit. How could he resist the imploring demands
-of Ninetto Costa, Trifari and Colaneri's pretexts, that had
-a vague threat under them, the Marquis di Formosa's grand
-promises?&mdash;all used different forms of supplication. To begin
-with, he let them have credit from Friday till Tuesday, the
-day he got ready the State profits; they, doing a renewed
-miracle every week, managed to give him what they owed,
-so that he might be ready on Wednesday; but at last, their
-resources being exhausted, some of them began to pay a
-part only, or not to pay anything, and he began to put his
-own money into it, so that his caution money should not be
-seized by the State. The gamblers dared not show again
-till they had got money; then they paid off part of the debt
-and staked what they had over. One client had disappeared
-altogether&mdash;Baron Lamarra, son of the mason who had got
-to be a contractor and a rich man. He owed Don Crescenzio
-more than two thousand francs, and when Don Crescenzio
-had waited for him two or three weeks, he went to look for
-him at his house. He found the wife in a furious state.
-Baron Lamarra had forged her signature on a number of
-bills, and she had to pay unless she wanted to be a forger's
-wife; but she was already trying for a separation. Baron
-Lamarra had fled to Isernia, and from there gave not a sign
-of life. Don Crescenzio was rudely turned away from the
-door&mdash;that was two thousand francs and more lost! He
-swore not to give more credit to anyone; but, in spite of the
-debtors paying him a little now and then, seven or eight
-thousand francs were still risked, with little hope of getting
-them back. Eight thousand francs was the exact sum of
-his savings for several years. Besides, he could not press
-his debtors much&mdash;they had nothing now but a few desperate
-<span class="pagenum"><a name="Page_241" id="Page_241">[241]</a></span>
-resources that only came to light from a wicked, burning
-love of gambling. He now took a lively interest in their
-gambling, and was anxious for them to win, so as to get his
-savings back, to recover the money left so imprudently in
-the hands of these vicious fellows. He watched the gamblers
-so that they should not go to play elsewhere, now uneasy
-and sick himself from coming in contact with so many
-infected people. It was for this reason that the evening's
-mysterious design was made known to him; they all owed
-him money, and could hide nothing from him. And in
-spite of a secret friendship, we would almost say complicity,
-between Don Pasqualino, the medium, and him, he told
-him nothing about the mysterious plan; by his silence he
-seemed to approve of it.</p>
-
-<p>There were five of them already in the small room, seated
-round the table in different thoughtful or rather absent-minded
-attitudes. They were not speaking: some held
-their heads down, and scribbled with their nails on the dusty
-table; others looked at the smoky ceiling, where the petroleum
-lamp threw a small ring of light.</p>
-
-<p>'Seven hundred thousand francs have been paid out in
-Rome,' said Don Crescenzio to break that weighty silence.</p>
-
-<p>'Lucky they! lucky they!' two or three cried out, with
-a stirring of envy against the lucky Roman winners.</p>
-
-<p>'If what we are doing is successful,' Colaneri muttered
-darkly, and his spectacles gave a sad twinkle, 'the Government
-will pay Naples three or four millions of francs.'</p>
-
-<p>'We must succeed,' Ninetto Costa retorted.</p>
-
-<p>'The urn will be under command this time,' said Marzano
-mysteriously.</p>
-
-<p>Now came renewed knocking, very gently, as if timidity
-had enfeebled the hand at the door. Trifari disappeared to
-open it, after asking through the door who it was; he had
-suddenly grown suspicious. The answer was 'Friends!'
-and he recognised the voice. The two common folk,
-Gaetano the glover and Michele the shoeblack, came in;
-they took off their caps, saying 'Good-evening!' and stood
-at the entrance of the room, not daring to sit down in such
-good company.</p>
-
-<p>Outside the wind and rain grew furious, a gutter full
-of water emptied into the court with a loud swish. Now,
-under the window-frames, a stream of water came in
-at the cracks, wetting the window-sills and trickling to the
-<span class="pagenum"><a name="Page_242" id="Page_242">[242]</a></span>
-ground, the closed but broken-ribbed umbrellas leaning
-against the walls in the corners of the room dripped moisture
-on the dusty floor, and the wet shoes made mud-pies. The
-men sitting down never moved: they kept up a solemn
-stiffness and lugubrious silence, as if they were watching a
-dead person and were overwhelmed with fatigue and the
-oppression of their funereal thoughts. The two working
-men standing, one lean, colourless, with a cutter-out's round
-shoulders, the hair thinned already on the forehead and
-temples, the other man crooked and hunchbacked, twisted
-like a corkscrew and old, though his rugged, sharp face was
-lively still, kept silence too, waiting. Only Ninetto Costa,
-to give himself a careless look, had taken out an old pocket-book,
-the remnant of his old smartness, and was writing
-ciphers in it with a small pencil, wetting the point in his
-mouth. But they were fancy figures, and his hand trembled
-a little. His friends said it was from his fast life that it
-shook. Thus they spent about fifteen long slow minutes
-that lay heavily on the souls of all those waiting there to
-carry out their mysterious plan.</p>
-
-<p>'What bad weather we are having,' said Ninetto Costa,
-passing his hand over his forehead.</p>
-
-<p>'The sky has opened,' Don Crescenzio remarked, yawning
-nervously.</p>
-
-<p>'What o'clock is it, doctor,' asked old Marzano in a
-trembling, decrepit little voice.</p>
-
-<p>'It is five minutes to ten,' said the doctor, taking out an
-ugly nickel watch, the sort that cannot be pawned, attached
-to a sordid black cord.</p>
-
-<p>'What hour is the appointment for?' asked Colaneri,
-trying to look as if he was indifferent.</p>
-
-<p>'It was to have been ten o'clock, but who knows whether
-he will come?' the doctor replied, lowering his voice, putting
-all his uncertainty and doubt into what he said.</p>
-
-<p>'Who can tell?' said Ninetto Costa profoundly. A long
-sigh relieved his breast, as if he could not bear the weight
-that bore him down.</p>
-
-<p>'Are you feeling ill?' Colaneri asked him.</p>
-
-<p>'I wish I was dead,' muttered the stock-broker desolately.
-Someone shook his head, sighing; another one had the same
-feeling, evidently, from the expression of his face, and the sad
-words spread through the damp dirty room under the smoky
-lamp. Then for a little the summer storm calmed down,
-<span class="pagenum"><a name="Page_243" id="Page_243">[243]</a></span>
-fewer drops rattled on the window, and again there came a
-great silence. Through the wall, no one knew from where,
-like a slow warning voice, a solemn clock gave ten melancholy
-strokes. There was a pause between each stroke, and
-it cast a breath of fear among the men gathered there to plot
-some cruel device or other.</p>
-
-<p>'That will be the Spirit,' said Don Crescenzio, trying to
-joke.</p>
-
-<p>'Don't let us jest,' Trifari said, in a severely reproving
-tone; 'we are occupied about serious matters here.'</p>
-
-<p>'No one wants to make jokes!' Ninetto Costa said
-chidingly. 'We all know what we are doing.'</p>
-
-<p>'There is no Judas here, is there?' said the doctor, looking
-round at everyone.</p>
-
-<p>There was a protesting murmur, but it was feeble. No,
-none of them was Judas, nor was there a Christ among
-them; but all felt vaguely at the bottom of their hearts that
-they were going to carry out a betrayal.</p>
-
-<p>'No one is Judas&mdash;no one,' cried out the doctor impetuously.
-'Swear before God that if there is he must
-make a bad end.'</p>
-
-<p>'Don't swear, don't swear,' said old Marzano, quite
-frightened.</p>
-
-<p>Again the bell rang; they all caught each other's eye
-suddenly, pale and shivering; their fault rose before them.
-No one moved to open the door, just as if there was a
-serious peril behind it.</p>
-
-<p>'It will be him,' Colaneri dared to say, not raising his
-eyes.</p>
-
-<p>'Perhaps it is,' Costa muttered, twisting his pocket-book
-absently in his hand.</p>
-
-<p>At once all of them regretted that the medium was outside
-the door. The same shadow of furious disappointment
-disfigured their faces, hardening them, from the cruelty of
-a wicked man who sees his prey escaping. The furious
-instinct that sleeps at the bottom of all human hearts, urged
-by long unsatisfied passion, burst forth in that delirious form
-that vice produces in young and old, gentleman and working
-man. The faces were reserved and hard, strong in their
-ferocity. Dr. Trifari went forward in an energetic way to
-open the door. To let the company know for certain that
-the medium was there, he greeted him and the Marquis di
-Formosa at once, aloud.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_244" id="Page_244">[244]</a></span></p>
-
-<p>'Good-evening, good evening, Don Pasqualino; we are
-all expecting you.'</p>
-
-<p>He stood aside to let them go in; the men in the room
-took a long breath with fierce joy; there was no danger now
-that the medium would escape them. And he that spoke
-every night with spirits, who had especial communication
-by favour with wandering souls, he that ought to have
-known all the truth, went quietly into the little room where
-the meeting was, without suspecting anything. He cast, as
-usual, an oblique glance all round, but the Cabalists' faces
-said nothing new to him. They had the pallor, contortions,
-and feverish excitement usual on Friday evening, but he
-saw nothing else. Only the Marquis di Formosa, who was
-coming in with him, shivered two or three times; it almost
-looked as if he wanted to turn back. But the Marquis had
-been very excitable for some time past. He stammered in
-speaking, his noble countenance was now degraded by
-traces of his ignoble passion, he was badly dressed and
-untidy, had dirty shoes and a frayed collar, and his ill-shaved
-beard was disgusting and pitiable. He had got so
-excitable since he no longer had any money, since his
-daughter's engagement to Dr. Amati. The medium could
-get no more money out of him, so avoided him, and only
-saw him at the Friday evening meetings in Nardones Road.
-But that evening the intimacy had begun again, the
-Marquis had looked everywhere for the medium, and during
-the day had given him fifty francs, making an appointment
-for the evening at ten o'clock; indeed, he had anxiously
-insisted on this appointment, and the medium had put it
-down to a disappointed gambler's eagerness to get lottery
-numbers.</p>
-
-<p>The Marquis's manner on the way to the office had been
-peculiar, still, Don Pasqualino was accustomed to gamblers'
-eccentricities, and took no notice of it. He went to sit at
-his usual place every week near the table, putting one hand
-over his eyes to shelter them from the glare of the lamp.
-Around the deep silence still held, broken by a sigh now and
-then, and on looking at all their pallid, dumb, excited faces
-the medium felt his first suspicion. He tried to do his
-usual fantastic humbugging work.</p>
-
-<p>'It rains, but the sun will come out at midnight.'</p>
-
-<p>'That is idle chatter,' shouted Trifari, bursting into an
-ironical laugh.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_245" id="Page_245">[245]</a></span></p>
-
-<p>The others around muttered sneeringly. Now there was
-no longer any belief in Don Pasqualino's mysterious words.
-This want of faith stood out so plainly that the medium drew
-back as if he wanted to parry an attack. But he tried again,
-thinking he could profit as usual from the feverish imaginations
-of the Cabalists by striking a sympathetic chord.</p>
-
-<p>'It rains, the sun will come out at midnight, but he who
-wears the Virgin's scapulary does not get wet.'</p>
-
-<p>'Don Pasqualino, you are joking,' the glove-cutter said
-ironically. The medium darted a look of rage at him.
-'You need not look at me as if you wanted to eat me, Don
-Pasqualino. Asking the gentlemen's pardon, you are trying
-to make fools of us, and we are not the people to
-allow it.'</p>
-
-<p>'My lord, make that ass hold his tongue,' muttered the
-medium, making a scornful gesture.</p>
-
-<p>'He is not such an ass after all, Don Pasqualino,' said
-Formosa, keeping down his excitement with difficulty.</p>
-
-<p>'What do you mean, my lord?' asked Don Pasqualino
-sharply, getting up to go away; but Trifari, who had never
-left the medium's neighbourhood, put a hand on his shoulder
-without speaking, and obliged him to sit down again. The
-medium sank his head on his breast a minute to think it over,
-and gazed sideways at the door.</p>
-
-<p>'Sit still, Don Pasqualino,' said Formosa slowly, 'we
-have a lot to talk about here.'</p>
-
-<p>A slightly agonized expression went over the caller-up of
-spirits' face. Once more looking round the company, he only
-saw hard, anxious faces, determined on success. He understood
-now confusedly.</p>
-
-<p>'Gaetano the glover is not an ass for saying you are
-making fools of us. What you have been doing for three
-years past looks like a trick. For three years, you see, you
-have gone on saying the most disjointed things with the
-excuse that the spirits said these things to you. For three
-years you have made us stake the very bones of our necks
-upon this nonsense of yours; every one of us has not only
-gained nothing, but thrown his whole means away, from
-following your rubbish, and we are full of woes, some of
-them incurable. What sort of a conscience have you? We
-are ruined!'</p>
-
-<p>'Yes, we are ruined&mdash;ruined!' shouted a chorus of agonized
-voices.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_246" id="Page_246">[246]</a></span></p>
-
-<p>The speaker with spirits had often heard these lamentations,
-especially lately; but faith had come again into the
-souls of his followers. Now, he understood they no longer
-believed in him. Still, hiding his fear, he tried to brazen
-it out.</p>
-
-<p>'It is not my fault, it is your want of faith.'</p>
-
-<p>'Rubbish!' the old lord shouted in a rage, whilst the
-others stormed against the medium for repeating to them
-his invariable reason to account for disappointment. 'Rubbish!
-how can we have failed in faith when we have believed
-in you as in Jesus Christ? How can you say faith
-is wanting when, to reward your overflow of chatter, we
-have paid through the nose? You have pocketed thousands
-of francs in these three years. Don't deny it. Have we no
-faith? We, who have had Masses, prayers, and rosaries
-said; we, who have knelt and beat our breasts, asking the
-Lord's favour&mdash;have we no faith? Why, we must have
-had it! How can you account otherwise for the squandering
-of money, for the way we wasted our own means and our
-families', thus causing such unhappiness that it would have
-been nothing but a crime if we had not believed in you? You
-say we have no faith; you have been our God for three
-years, you have deceived us, and we never said anything,
-but went on believing in you after you had taken every
-penny from us.'</p>
-
-<p>'Everything&mdash;you have taken everything!' shouted the
-company.</p>
-
-<p>'You insult me, that is enough,' said the medium, getting
-up resolutely. 'I am going away. Good-evening.'</p>
-
-<p>'You do not leave this till we get satisfaction!' the
-Marquis di Formosa cried out. 'Is it not the case that he
-will not get out of this till he does?' he asked the assembled
-Cabalists.</p>
-
-<p>'No, no, no!' the company of these cruel madmen shouted
-ferociously.</p>
-
-<p>The medium understood, a deadly hue spread over his
-pallid cheeks, his frightened glance wandered round in a
-desperate attempt to fly; but the fierce gamblers had got
-up and made a circle round him. Some of them were very
-pale, as if they were keeping down strong emotion, the
-others were red with rage. In all their eyes the medium
-read the same implacable cruelty.</p>
-
-<p>'I wish to go away,' he said in a whisper, with that
-<span class="pagenum"><a name="Page_247" id="Page_247">[247]</a></span>
-hoarse tone that gave such a mysterious attraction to his
-voice.</p>
-
-<p>'None of us would wish to detain you,' said the Marquis
-di Formosa with ironical deference, 'if we had not need of
-you. If you do not give us lottery numbers, you don't leave
-this!' he ended up by shouting in a fit of fury.</p>
-
-<p>'Lottery numbers, lottery numbers!' hissed Colaneri's
-thin voice.</p>
-
-<p>'If not, you don't get out of this!' shrieked Ninetto
-Costa.</p>
-
-<p>'Either give numbers, or you stay here!' thundered Dr.
-Trifari.</p>
-
-<p>'An end to your fooling; give us the real tip for the
-lottery,' said Gaetano, grinding his teeth.</p>
-
-<p>'Don Pasqualino, make up your mind that those gentlemen
-won't let you go away till you have given them lottery
-numbers&mdash;make up your mind to it,' Don Crescenzio remarked
-wisely. He wished to pretend he was not interested
-in the question.</p>
-
-<p>'Next week. I promise them to you then; now I have
-not got them, I swear it upon the Virgin!' stammered the
-medium, turning his eyes to heaven despairingly.</p>
-
-<p>'What good is next week?' all yelled out. 'It must be
-to-night, for to-morrow&mdash;quick!'</p>
-
-<p>'I have not got them, I have not got them,' he stammered
-again, shaking his head.</p>
-
-<p>'You must give them. We will make you give them,'
-the Marquis roared. 'We can do no more. Either we win
-this week, or we are ruined. Don Pasqualino, we have
-waited long enough; we have believed too much; you have
-treated us unfairly. The spirit tells you the real figures,
-you know them, you always have known them; but you
-went on mocking at us, telling us silly things. We can't
-wait till next week; before that we may die, or see someone
-else die, or go to the galleys. This evening or to-morrow
-we must have the true numbers. You understand?'</p>
-
-<p>'The true&mdash;the true ones!' hissed Colaneri.</p>
-
-<p>'Do not go on talking nonsense; it is past the time for
-that now,' shouted Ninetto Costa, with the greatest indignation.</p>
-
-<p>Still, in spite of feeling conquered and taken hostage to
-the unreasonable fury that he had set on fire himself, the
-medium tried to fight on.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_248" id="Page_248">[248]</a></span></p>
-
-<p>'The spirit does not give numbers by force,' he slowly
-announced. 'You have offended him. He will not speak
-to me again.'</p>
-
-<p>'Lies&mdash;you are telling lies! A hundred&mdash;a thousand
-times you have told us that the spirit obeys you, that you
-do what you like with him,' retorted the Marquis. 'A
-hundred thousand times you have told us that the urn is
-under orders. Tell the truth; it will be best for you, I
-assure you. You are at a bad pass, Don Pasqualino; the
-spirit ought to help you. Our patience is exhausted, so is
-our money, and other people's, too. The spirit must give
-you the right numbers.'</p>
-
-<p>Then the medium stood silent for a little, as if he was
-collecting himself, his eyes turned up showing the whites.
-Everyone looked at him, but coldly, being accustomed to
-these antics of his.</p>
-
-<p>'In a little the camellias will flower,' he said suddenly,
-trembling all over.</p>
-
-<p>But not one of the company troubled himself about this
-mystic giving out of lottery numbers. Dr. Trifari, who
-always carried a book of dreams in his pocket, did not even
-take out the torn book to see what figures corresponded
-to the camellias.</p>
-
-<p>'In a little the camellias will flower by the sea, on the
-mountain,' repeated the medium, still trembling.</p>
-
-<p>No one stirred.</p>
-
-<p>'In a little the camellias will flower by the sea, on the
-mountain,' he repeated the third time, trembling with
-anxiety, looking his persecutors in the face.</p>
-
-<p>An incredulous snigger answered him.</p>
-
-<p>'But what do you want from me?' he cried out, with a
-gasp of fear.</p>
-
-<p>'The <em>real</em> numbers,' said Formosa coldly. 'We don't
-believe these that you are telling us can be the right ones;
-that is to say, just on the chance we will play the numbers
-corresponding to the mountain, the sea-coast, and flowering
-camellias. But the <em>real</em> figures must be different. While
-waiting for them, we will play these three, but we will keep
-you shut up here in the meanwhile.'</p>
-
-<p>'Until when?' he asked hurriedly.</p>
-
-<p>'Until your numbers come out,' retorted the Marquis
-harshly.</p>
-
-<p>'Oh, God!' said the medium softly under his breath.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_249" id="Page_249">[249]</a></span></p>
-
-<p>'You understand, Don Pasqualino, these gentlemen wish
-to have a guarantee, and they intend to keep you as a pawn,'
-the lottery-banker explained, trying to make out that shutting
-him up was lawful. 'What does it signify to you?
-What trouble is it to tell the truth? If you have kept them
-in error up till now, it is time to speak seriously, Don Pasqualino.
-These gentlemen have a right to be enraged, and
-I know it. Speak, Don Pasqualino, send us off satisfied.
-You will stay here till to-morrow at five. When the lottery
-drawing is over, we will come and take you in a carriage
-for an airing. Come, come; do what you ought to do.'</p>
-
-<p>'I can't do it,' said the medium, opening out his arms.</p>
-
-<p>'Don't tell lies. You can, but you won't. The spirits
-obey you,' said Colaneri, letting himself go in a passion of
-rage.</p>
-
-<p>'Tell them this evening; it will be better for you,' Gaetano
-the glover muttered in an ill-natured tone.</p>
-
-<p>'Get rid of this obstinacy,' Ninetto Costa advised in a
-brotherly way.</p>
-
-<p>'Give us the truth&mdash;the truth,' stammered the old lawyer,
-Marzano.</p>
-
-<p>'I can't tell you,' the medium still said, looking at the
-doors and windows.</p>
-
-<p>Then the Cabalists, on a sign from the Marquis di Formosa,
-gathered in the window recess. Only Trifari stayed
-beside the medium. With a threatening, cruel face he put
-his fat, hairy hand on his shoulder. They spoke to each
-other a long time, and disputed in a ring, all heads close
-together; then, having decided, they turned round.</p>
-
-<p>'These gentlemen say they are firmly resolved&mdash;as they
-have a right to be&mdash;to get the real lottery numbers, after
-having made so many sacrifices,' the Marquis di Formosa
-said coldly, 'and that therefore Don Pasqualino will remain
-shut up here until he makes up his mind to satisfy our
-just demands. He cannot go away from here; besides,
-Dr. Trifari, who is afraid of nothing, will stay with Don
-Pasqualino. To make a noise would be useless, as the
-neighbours would not hear; and if by chance Don Pasqualino
-wished to right himself by going to law, we have an
-action ready for him as a cheat, with witnesses and documents
-enough to send twenty mediums to prison. It is
-better, therefore, to bow your head this time, and try to get
-off by giving the right numbers. We are quite decided.
-<span class="pagenum"><a name="Page_250" id="Page_250">[250]</a></span>
-Until Don Pasqualino allows us to win, he will not get out;
-Dr. Trifari will sacrifice himself to keep him company. In
-that other room there is sleeping accommodation for two
-and food for several days. Between to-night and to-morrow
-one of us by turns will come every four hours to see if he
-has made up his mind. We hope he will do so soon.'</p>
-
-<p>'You are trying to kill me,' said the medium with angelic
-resignation.</p>
-
-<p>'You can free yourself when you choose. We wish you
-good-night,' the Marquis ended up with, implacably.</p>
-
-<p>And the seven wicked Cabalists passed in front of the
-medium, wishing him good-night ironically. The medium
-stood there near the table, his hand lightly placed on the
-wooden surface, with a tired, suffering expression on his
-face. He looked now at one, then at another of the Cabalists,
-as if he were questioning their faces to see if any of
-them were more civil, and would say a word of release to
-him. But sad delusions had hardened these men's hearts;
-the excitement prevented them from understanding they
-were committing a crime. They went in front of the
-medium, greeting him, saying a cold phrase or word of condolence
-without heeding his suffering expression, his entreating
-eyes.</p>
-
-<p>'Good-night, Don Pasqualino. God enlighten you!' said
-old Marzano, shaking his head.</p>
-
-<p>'We ask too much of God,' the medium answered in a
-very melancholy voice.</p>
-
-<p>'Good-night; quiet sleep,' the glover ironically wished
-him. His words, countenance, and voice had all become
-cutting.</p>
-
-<p>'So I wish you,' the medium answered darkly, lowering
-his eyelids to deaden the cruel flash of revenge that shone
-in his eyes.</p>
-
-<p>'Good-night, good-night, Don Pasqualino,' Ninetto Costa
-muttered rather regretfully; his frivolous nature was so
-opposed to tragedy. 'We will soon meet each other
-again.'</p>
-
-<p>'Of course,' the man of the spirits muttered with a slight
-grin.</p>
-
-<p>'Good-night,' Michele the shoeblack ventured to remark.
-He was a keen accomplice in that gentlemanly plot, and
-thought it made a gentleman of him to be mixed up in it.
-'Good-night; keep in good health.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_251" id="Page_251">[251]</a></span></p>
-
-<p>The medium did not answer him even. He scorned to
-cast a glance at the deformity, who belonged to the common
-folk he came from himself, out of whom he could never
-get any money.</p>
-
-<p>'Pasqualino, do you intend to give these <em>true</em> numbers?'
-asked Colaneri, passing in front of him, still wild with
-rage.</p>
-
-<p>'I cannot give them like this, being bullied into it.'</p>
-
-<p>'You are joking. We are all your friends here,' squeaked
-the Professor. 'Do as you like. Good-night.'</p>
-
-<p>'Good-night; the Madonna go with you,' the medium
-muttered piously, intensifying the mysticism of his voice.</p>
-
-<p>'Dear Don Pasqualino, come, be good-natured before we
-go,' said the Marquis di Formosa with sudden affability.
-'Give us real numbers, and your prison will last only till
-to-morrow evening at five o'clock.'</p>
-
-<p>'I know nothing,' said the medium, darting a look of
-hatred at the Marquis, since it was the noble lord who had
-brought him to this bad pass.</p>
-
-<p>They joined each other at the door to go out, leaving him
-alone with Dr. Trifari, who went backwards and forwards
-quietly and coldly from the room alongside, with that icy
-determination born villains have in carrying out a misdeed.
-Up till then the medium, except for a shadow crossing his
-face, leaving its traces of boredom and sorrow, but for a
-humble, beseeching glance, had given tokens of sufficient
-courage; but when he saw the others were going away,
-when he felt he was to be left alone with Dr. Trifari for long
-hours, days, and weeks, perhaps, all his courage fell, the
-cowardice of an imprisoned man rose up, and, stretching
-out his arms, he called out:</p>
-
-<p>'Don't go away! don't go away!'</p>
-
-<p>At that agonized cry the accomplices in that imprisonment
-stood still; their faces, set like stern judges till then,
-got suddenly pale. That was the only moment of the
-whole gloomy evening they realized they were condemning
-a human creature, a fellow-Christian, a man like themselves,
-to a frightful punishment. It was the only moment
-they saw the whole extent of what they were doing in its
-legal and moral bearings. But the demon of gain had taken
-possession of them, soul and body, completely. Every one
-of them, turning back, surrounded the medium, still asking
-him for lottery numbers, certain real numbers, that he knew,
-<span class="pagenum"><a name="Page_252" id="Page_252">[252]</a></span>
-and up till then would not give them. Then, choking with
-emotion, understanding they were turning the weapons
-against him that he had wounded them with, the man who
-had gradually brought the waves of a slow shipwreck over
-them, who had taken their money and their souls, when
-confronted with that persistent, malignant cruelty that
-nothing could soften, that demon his own voice had called
-up, that real evil spirit he had truly got in communication
-with, the cowardly medium felt a tremendous fear, and
-began to sob like a child. The others, alarmed and disturbed,
-gazed at him; but the demon was stronger than all
-their wills together. The supreme hour of their life had
-come for old and young, gentlemen and working men&mdash;the
-tragic hour when nothing can prevent a tragedy, when
-everything pushes men forward to a tragedy.</p>
-
-<p>Hearing the medium weep like a child, drying his tears
-with a flaming, torn pocket-handkerchief, none of them felt
-pity. All felt the warmer, keener desire for lottery numbers
-to save them from the ruin that threatened them. They
-left him, to weep meanly, like a frightened fool; one by one,
-making no noise, they went slowly from that house that had
-become a prison. He, still going on sobbing, stretched his
-ears, and heard the door shut dolefully, with that sort of
-noise that gives echoes in the soul. Trifari, standing behind
-the door, went putting up chains and bolts, shutting himself
-up with the new prisoner, with no fear either of the man
-or of the spirits he might evoke. The hairy red face, when
-it showed in the shining circle of the lamp, had something
-animal in it; it showed cruelty and obstinacy in
-cruelty. On coming in again, the doctor breathed in a
-relieved way. He looked around, as if the departure of the
-Cabalists, his friends who had deputed him to be gaoler,
-pleased him. Now he still went and came from the next
-room, carrying backwards and forwards all sorts of things.
-Then he came back from the bedroom, having changed his
-clothes; he had put on an old jacket instead of his frock-coat.
-The medium followed all his gaoler's movements
-closely, for, like all prisoners, he studied his only companion
-with profound observation. At one point they exchanged a
-cold, hard glare as from prisoner to turnkey.</p>
-
-<p>'Do you want to smoke?' the doctor asked from a corner
-of the room.</p>
-
-<p>'I don't smoke,' the medium answered sulkily.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_253" id="Page_253">[253]</a></span></p>
-
-<p>'Won't you sit down?' Trifari asked the medium in a
-whisper.</p>
-
-<p>'Thank you, I will,' he replied, letting himself down on a
-chair.</p>
-
-<p>'Do you wish to sleep?'</p>
-
-<p>'No, thank you.'</p>
-
-<p>The doctor sat down, too, then, beside the table, putting
-one hand over his eyes as if to shield them from the light.
-There was deep, nocturnal silence. Outside the rain had
-ended; inside the long, gloomy vigil began.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_254" id="Page_254">[254]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XV</h2>
-
-<p class="p2">SACRILEGE&mdash;LOVE'S DREAM FLED</p>
-
-
-<p>Bianca Maria Cavalcanti and Antonio Amati's love for
-each other had got stronger and sadder. Indeed, the secret
-sorrow gave some attractive flavour of tears to their passion;
-what had been an idyll between the innocent pious girl of
-twenty and the man of forty had acquired dramatic force
-and depth. Innocently, with the trustingness of hearts that
-love for the first time, they had dreamt of living, spending
-their life together, holding each other by the hand as
-they went on the long road; but Formosa's hostile face
-rose continually between them. In that troubled summer
-which had unhinged the Marquis di Formosa's mind more,
-the position of the lovers had gone on getting worse, together
-with the old lord's increasing moroseness. People cannot
-live with impunity alongside of physical or moral infirmities,
-even if they are heroic or indifferent; and neither Bianca
-Maria nor Antonio Amati was selfish or indifferent. They
-did not manage to shut themselves from moral contact with
-Carlo Cavalcanti, nor to give themselves up entirely to their
-deep love. Moral as well as physical fevers fill the air
-with miasma; there is an infectious warmth that sets the
-atmospheric elements out of balance and poisons the air
-subtly and heavily, so that the healthiest have to bend their
-heads, feeling oppressed and suffocated. They were good,
-honest, and pitiful, their souls were purely filled with love,
-so that no acid, however powerful, could corrode the noble
-metal; but the air around was poisoned by Carlo Cavalcanti's
-moral disease, and they could hardly exist now in
-that atmosphere.</p>
-
-<p>It was an unhealthy summer. Whatever means of persuasion
-Dr. Amati used, he could not get Carlo Cavalcanti
-to send his sickly daughter to the country. Stronger than
-any argument or anger was the obstinacy of the hardened
-gambler; he looked on his daughter as a spiritual source of
-<span class="pagenum"><a name="Page_255" id="Page_255">[255]</a></span>
-lottery numbers, and put her to torture, so that she might
-fall into visions again, and he with his disturbed brain, like
-an old fool, tried to force her to <em>see</em>. When the doctor, in
-despair and anger, insisted she must go to the country, the
-Marquis, who felt no shame now in asking money from
-him, promising always to give it back, took up a tone of
-offended pride, and the doctor, intimidated at bottom by the
-old lord's grand airs, gave up insisting, and put off the
-attack till another time. Once he very nearly got Carlo
-Cavalcanti to go away too, with his daughter, by describing
-to him the healthy freshness of this out-of-the-way country
-place, and the old noble almost got ready to start. But he
-must have made inquiries, and found out that in that small
-village there was no lottery shop; it was necessary to write
-or telegraph to Campobasso. Even the telegraph-office
-was in another village; there were endless difficulties in
-playing a ticket, and he must have felt at that time more
-than ever chained to Naples, to the company of gamblers,
-and to Don Crescenzio's lottery shop. He bluntly refused
-to go, without giving any reason. The girl bent her head
-before his decision; she had always obeyed him, and she
-could not rebel. Amati trembled with rage, angry with her
-as well; but at once a great pity subdued him. The poor,
-innocent, suffering girl was wasting away; she could not
-bear that her lover should refuse to submit. She gazed at
-him so earnestly with astonished sad eyes that he forgave
-her for her filial submission.</p>
-
-<p>It was an unhealthy summer. Each year the doctor had
-kept up the attentive habit of spending a month with his
-mother, the good old peasant woman in the country, doing
-the simplest kinds of work&mdash;resting, not reading, neither
-calling nor seeing visitors, keeping always with his mother,
-speaking the peasant's dialect again, building up his physical
-and moral health by rustic habits. Well, that year, tied by
-love's chain, he put off his start from day to day to Molise,
-feeling all the loss of putting it off, growing pale every time
-a letter came from his mother, dictated by her to the estate
-agent&mdash;letters that were full of melancholy summonses to
-come to her. The doctor stayed on in Naples, displeased
-with himself and others, worshipping Bianca Maria, hating
-the Marquis. The poor thing's dreams were always disturbed
-by her father's delusions; she fell off daily in health,
-and the doctor could do nothing to cure her. All he could
-<span class="pagenum"><a name="Page_256" id="Page_256">[256]</a></span>
-manage was that, by offering his carriage, Bianca Maria
-should take long drives by the sea on the gentle slopes that
-lovingly enclose Naples. Old Margherita went with her,
-and sometimes the doctor also dared to go out with the
-young girl. When he heard of such a thing, the Marquis
-di Formosa frowned, the old family blood boiled; he felt
-inclined to punish the bold plebeian, who behaved as if he
-was affianced to the high-born maiden. But he held his
-tongue; he had had so many money transactions with
-Amati, and went on having them every day, keeping up still
-more pride, decorum, and honour with it. Besides, everyone
-said, with a compassionate smile, that Dr. Amati would
-soon marry the Marchesina Cavalcanti, as if the doctor
-would be doing a kindly act to marry her.</p>
-
-<p>Up there, in green Capodimonte woods, with its hundred-year-old
-trees, its fields carpeted with flowers, down there
-along the charming Posillipo Road, that goes down to the
-vapoury Flegrei fields, the lovers' idyll began again before
-Nature, ever lovely in Naples, with its gentle lines and
-colouring. The maiden's delicate, bloodless cheeks, with
-the sun and the open air going round her head, got coloured
-by a thin pink flush, as if her impoverished blood was
-moving quicker. She smiled sometimes, and threw back
-her head to drink in the pure air; she managed to laugh,
-showing white teeth and pinky gums that anæmia had
-made colourless. Then the doctor, become a boy again,
-chattered and laughed with her, looking into her eyes, taking
-her by the hand, sometimes loading her with field flowers.
-They forgot old Margherita, who forgot them, as she sat on
-the grass stupefied by the free summer air, as old people are
-apt to be; but they were so loving and modest with it, that
-the forgetfulness was no sin. The maiden went back to the
-house intoxicated with light, sun, and love, her hands full
-of flowers, her pink nostrils dilated fully to breathe in the
-pure air still; but as the carriage got into the city streets
-her youthful smile died away, and when they went under
-the Rossi Palace entrance she bent her diminished head.</p>
-
-<p>'What is the matter with you?' the doctor asked her
-anxiously.</p>
-
-<p>'It is nothing,' she replied, the great answer of timid,
-distracted women who hide their fears.</p>
-
-<p>She went up to her bare, sad room very slowly, but still
-had a smile for Antonio Amati on the threshold. She went
-<span class="pagenum"><a name="Page_257" id="Page_257">[257]</a></span>
-into the house with a resolute look, as if she were keeping
-down alarm or distaste. Often Carlo Cavalcanti came to
-meet her, coldly angry, his face distorted by his bad hours
-of passion. She shivered, while his very look made the
-blood fly from her face, and chased away the whole idyll of
-love, took away all the sweetness from the sun and from
-love. When she got into the drawing-room, she put her
-big bundle of flowers down on a corner of the table. The
-old lord questioned her anxiously and greedily about what
-road she had gone and what she had seen. Bianca answered
-feebly in short phrases, turning her head away; but he
-persisted&mdash;he wanted to know all she had seen. Nowadays,
-everything his daughter saw filled him with uncertainties,
-curiosity, and sorrow; he tried continually to find
-out in whatever she saw a mystic source of the cipher
-of lottery numbers. He now considered she was a medium,
-a much better one than Don Pasqualino, because she was a
-woman, an innocent maiden, and unconscious of her powers.
-She did not know it, but she was a medium. Had she not
-seen the spirit that fatal night weeping and hailing her?
-He went on wildly with his close questioning, obliging his
-daughter to follow him in his freaks.</p>
-
-<p>'What have you seen? what have you seen?' the
-gambler, who forgot he was a father, asked in anguish.</p>
-
-<p>How love's young dream flew away, with its light and
-happiness! how all the oppressive ghosts of the bare old
-house gathered round her from that old man raving alarmingly,
-and obliging her to go through the same terror.
-Also, every time she mentioned the name of Antonio Amati,
-her preserver, friend, and lover, the Marquis di Formosa
-reddened with rage. She saw that her father had ended
-by hating Amati thoroughly for the very services he had
-done him, for the very gratitude he owed him. Formosa's
-face grew so hard and fierce that Bianca Maria was frightened.
-Her heart was torn between her unwavering
-daughterly respect and her love for Antonio Amati. Once
-Margherita hinted before Formosa at rumours of a marriage
-between her ladyship and the doctor. The Marquis got
-into a fury and said 'No!' with such a yell that Margherita
-put her hands to her ears in a fright.</p>
-
-<p>'Still, her ladyship must marry some day,' she remarked
-timidly and maternally, 'and the doctor might be better than
-another.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_258" id="Page_258">[258]</a></span></p>
-
-<p>'I said no,' the Marquis retorted darkly.</p>
-
-<p>From that time forward he spoke in a still more wild
-and eccentric way. Sometimes in the middle of the many
-mysterious ghostly incoherencies his mind wandered
-amongst he came back in speaking to his daughter to a
-ruling thought&mdash;to love looked on as a stain, a sin, an ingrained
-want of purity in soul and body. The girl often
-blushed in her simplicity on hearing the abuse heaped on
-love, and then he praised the chastity that keeps the heart
-in a state of grace&mdash;that allows human eyes to see supernatural
-visions, and go through life in a sweet, dreamy state.
-He would get excited, and curse love as the source of all
-defilement, all evils and sorrow. Bianca Maria hid her face
-in her hands, as if all her father's strictures fell on her head.</p>
-
-<p>'My mother was a saintly woman, and she loved you,'
-she remarked one day, repenting at once of her audacity.</p>
-
-<p>'She died from that love,' he answered darkly, as if he
-was speaking to himself.</p>
-
-<p>'I would like to die like her,' the maiden whispered.</p>
-
-<p>'You will die accursed&mdash;cursed by me, remember that!'
-he shouted, like a demon. 'Woe to the daughter of Casa
-Cavalcanti who stifles her heart in the shame of an earthly
-love! Woe to the maiden who prefers the vulgar horrors
-of earthly passion to the purest heights of spiritual life!'</p>
-
-<p>She bent her head without answering, feeling that iron
-hand ever weighing more on her life to bend and break it.
-She dare not tell her lover of such scenes; only sometimes,
-breaking momentarily the bonds of respect her father held
-her in, she repeated to Amati her despairing cry:</p>
-
-<p>'Take me away&mdash;take me away!'</p>
-
-<p>He, too, now had lost all his calm. He himself was
-taken by this plan of carrying her off, of taking the maiden
-away as his comrade, his adored companion&mdash;of freeing her
-from the dark nightmare of a life that was a daily agony
-to her. Yes, he would carry off the poor victim from the
-unconscious executioner; he would tear her from that
-atmosphere of vice, mystery, and sadness; bring her into
-his house, his heart; defend her against all this folly, these
-tempests. The Marquis di Formosa would be left to
-struggle with his passion alone. He would no longer drag
-to the abyss of desolation he was plunging into this poor
-meek, innocent girl. Every day this longing to save her
-grew in his heart, until it became all-powerful. He longed
-<span class="pagenum"><a name="Page_259" id="Page_259">[259]</a></span>
-to speak so that his grand dream should become a reality.
-Gravely and solemnly he had promised Bianca Maria that
-sad evening she had confided her sad family secret to him
-that he would save her, and an honest man must keep his
-promise, even if it induce in him the wildest ecstasies or
-bring on a sorrowful depression at certain times. He
-longed to do it. In the meanwhile the days ran on. Some
-uncertainty still withheld him, even when he was most
-strongly resolved to ask Formosa for his daughter's hand.
-He vaguely felt that the answer would be decisive&mdash;that
-after it was said his life would be settled for him. But an
-important incident all of a sudden made him come to a
-decision. The Marquis di Formosa, amidst the fluctuations
-of his mind, kept up his mystical piety, and every Friday he
-spent hours in prayer in the chapel before Our Lady of
-Sorrows and the life-sized pierced Ecce Homo crowned with
-thorns. With that faith of Southerners which has bursts of
-enthusiasm, but is also bound in by a close net of the
-commonplace keeping it down to the earth, he constantly
-mingled heavenly things with all the worldly complications
-of his ruling passion, and sometimes in his despair he made
-the responsibility of his ruin rest on his Creator.</p>
-
-<p>'You allowed this to happen; it is all Your fault, Jesus
-Christ!' the Marquis called out in his prayer. But on
-terrible days his faith became still more accusing and sacrilegious,
-unjust. 'It is all Your fault; You allowed it to
-happen!' he cursed on, tears burning his eyes, his voice
-choked. Indeed, one evening when Bianca Maria thought
-her father had gone out, on passing the chapel door she
-heard angry, sorrowful words coming from it. She put in
-her head, and saw her father kneeling with his arms thrown
-round the Ecce Homo. First he deplored his misfortunes;
-then he set to calling out blasphemies, cursing all the names
-of the Godhead impiously; then he repented quickly, asking
-pardon for his untrue and sacrilegious words, until a new
-outburst of rage came on, and he unclasped the holy image
-with scorn and threatening words. In his raving he threatened
-Jesus Christ his Saviour, bound to the column, to
-punish Him&mdash;yes, punish Him&mdash;if by next week He did not
-allow him to win a large sum at the lottery. Bianca Maria,
-horrified, seeing no end now to his sacrilegious madness,
-fled, hiding her face in her hand; and, shut up in her own
-room, she prayed the Lord all night that her father's ignorant
-<span class="pagenum"><a name="Page_260" id="Page_260">[260]</a></span>
-heresy should not be punished. Now she always shut herself
-up at night, to shield her slumbers from her father's
-influence, because he always wanted her to call up the spirit,
-and spoke to her of those ghosts as of living persons&mdash;in
-short, keeping her constantly under that frightful nightmare.
-But she slept very little, in spite of the solitude and silence
-of her room; for her strained nerves shook at the slightest
-noise, because she was always afraid that her father would
-knock at her door, and try to open it with another key, to
-get her to ask the ministering spirit for lottery numbers.
-While she was slumbering in a light sleep from which the
-slightest noise wakened her, she started as if excited voices
-were calling her, and gazed into the shadow with wide-open
-eyes, as if she saw a spectre rising up by her bed. How
-often she got up, half dressed, and ran bare-footed over
-the floor, because she thought a light hand scratched on
-the pillow, touched her forehead, or patted her hair!
-One night, a Saturday, she heard her father going up and
-down, as she lay awake, all through the house, passing
-before her door several times, in the wild cogitations of his
-storm-tossed soul. In a whisper she called down on him
-Heaven's peace&mdash;the peace that seemed to have deserted
-his mind altogether. But just as she was going to sleep
-again, a queer, dull noise wakened her, quivering; it was as
-if a very heavy body was being pulled along, making the
-doors and windows shake with that dull rumble. Sometimes
-the mysterious noise quieted down and was silent; after
-about a minute's pause it began again, stronger, and at the
-same time more deadened. She remained raised on her
-pillows, fastened there by an unknown iron hand: what
-was happening there? She would have liked to cry out,
-ring the bell, get hold of people, but that rumble deprived
-her of voice; she kept silence in a cold sweat, the whole
-nerves of her body strained to hear only. The noise, like
-an earthquake, was getting nearer and nearer to her door;
-she clasped her hands in the dark, and shut her eyes hard
-not to see, praying she might not see. Together with that
-dragging of a heavy, unsteady object, she heard laboured
-breathing, as if someone was attempting a task above his
-strength; then a hard knock, as if her door had been hit by
-a catapult. She thought her door had violently burst open,
-and fell back on her pillows, not hearing or seeing anything
-else, losing her feeble senses. Later on, a good time after,
-<span class="pagenum"><a name="Page_261" id="Page_261">[261]</a></span>
-she recovered consciousness, frozen, motionless; she stretched
-her ears, but she heard nothing else for a long time. In the
-confusion there now was between her dreams and realities,
-she believed that all she had heard was only a doleful nightmare
-that had oppressed her with its terrors. Had she
-dreamt it, therefore&mdash;that queer earthquake, that laboured
-breathing, that strong blow on her door?</p>
-
-<p>In the morning, having rested a little, she got up easier,
-and, after saying her prayers, went to her father's room, as
-she had to do every day, to wish him good-morning. But
-she did not find him; the bed was unused. Several times
-lately the Marquis di Formosa had not come home at night.
-The first time it had caused Bianca Maria and the servants
-great alarm, but when his lordship came in, he scolded
-them for having sent to look for him, saying he would not
-stand being spied upon, he would do what he liked. Still,
-every time Bianca Maria knew that he had spent the night
-out of the house she got uneasy; he was so old and eccentric;
-his madness led him into dangerous company, and
-made him weak and credulous. She always feared some
-danger would befall him one of these nights on the road, or
-in some secret Cabalist meeting. She trembled that morning,
-too, and went on into the other rooms, thinking over
-what had happened at night, again asking herself if all that
-did not point to a dreadful mystery. She found Giovanni
-sweeping carefully.</p>
-
-<p>'Did his lordship not come home last night?' she asked
-with pretended carelessness.</p>
-
-<p>'He did come in, but he went out very soon again,'
-answered the servant.</p>
-
-<p>'He did not go to bed, I think,' she said in a low voice,
-casting down her eyes.</p>
-
-<p>'No, my lady, he did not,' said old Giovanni.</p>
-
-<p>Margherita came up just then; she said something
-hurriedly to her husband, who agreed to it, and vanished
-into the kitchen.</p>
-
-<p>'I asked Giovanni to draw the bucket of water from the
-well this morning,' the old waiting-woman said. 'I am not
-strong enough to-day.'</p>
-
-<p>'Poor thing! it tires you too much,' Bianca Maria remarked
-compassionately, her eyes full of tears.</p>
-
-<p>'I am rather old, but I could do anything for you,' said
-the faithful one in a motherly voice. 'But I don't know
-<span class="pagenum"><a name="Page_262" id="Page_262">[262]</a></span>
-what has come to the bucket this morning; it is so heavy I
-can't pull it up. I begged Giovanni, who is stronger than I
-am, to take my place.'</p>
-
-<p>Both went away from there, because Margherita held to
-the honour of combing out Bianca Maria's thick black
-tresses. But Giovanni came and interrupted the combing.
-He called his wife out, not daring to come in, and they
-chattered together some time, while Bianca Maria waited,
-her black hair loose over her white wrapper. Margherita
-came back in disorder; the comb shook in her hand.</p>
-
-<p>'What is the matter?' asked Bianca Maria.</p>
-
-<p>'Nothing, nothing,' the woman uttered hastily.</p>
-
-<p>'Tell me what it is,' the other persisted, looking at the
-old woman.</p>
-
-<p>'It is that Giovanni, even, cannot pull up the bucket.'</p>
-
-<p>'Well, but why are you alarmed?'</p>
-
-<p>'Giovanni says there is something in the way.'</p>
-
-<p>'Something in the way? What do you mean?'</p>
-
-<p>'He has called Francesco, the porter. They will pull
-together. Perhaps they will get over the difficulty.'</p>
-
-<p>'What can it be?' the girl stammered, growing deadly
-pale.</p>
-
-<p>'I don't know, my lady&mdash;I don't know,' said the old
-woman, trying to begin her combing again.</p>
-
-<p>'No,' said the other firmly, waving off the hand with the
-comb, and gathering up her hair with a pin&mdash;'no; we had
-better go and see.'</p>
-
-<p>'My lady, my lady, what can we do? Giovanni and
-Francesco are there. We had best stay here.'</p>
-
-<p>'I am going there,' the girl insisted, going towards the
-kitchen.</p>
-
-<p>Old Giovanni and Francesco in their shirt-sleeves were
-pulling at the rope with all their strength, and it hardly
-moved, creaking as if it was going to break. Both Giovanni's
-and Francesco's faces showed, besides the great fatigue they
-were enduring, that they were in a great fright.</p>
-
-<p>Occasionally, with heaving sides and cramped arms, they
-gave up pulling, and cast a frightened look at each other.
-From the kitchen doorway, in a white wrapper, with her
-hair down, Bianca Maria looked on, while Margherita,
-standing behind her, begged her in a whisper to go away for
-the love of the Virgin! to go away, in God's name!</p>
-
-<p>'But, in any case, what can it be?' asked Bianca Maria
-<span class="pagenum"><a name="Page_263" id="Page_263">[263]</a></span>
-steadily, turning to the two men, whose growing fears
-deprived them of strength.</p>
-
-<p>'Who can tell, my lady?' Giovanni stammered. 'This
-weight is not a good thing.'</p>
-
-<p>But while all kept their eyes fixed on the well, waiting on
-in anguish, all feeling a shudder from the delay and fear of
-the unknown, the <em>thing</em> the two men were pulling up hit
-twice against the sides of the well, noisily from right to left.
-The dull, heavy noise echoed in Bianca Maria's heart, for it
-was the same she had heard at night. A little frightened
-cry came from her mouth; she pressed her nails right into
-her flesh, wringing her hands to keep down her alarm before
-the servants. But once more, with a stronger, nearer sound,
-the <em>thing</em> beat against the side of the well.</p>
-
-<p>'It is coming,' said the message-boy affrightedly.</p>
-
-<p>'It is coming,' Giovanni repeated in consternation.</p>
-
-<p>Margherita, standing behind Bianca Maria, could not
-command her strained nerves; she prayed in a trembling
-whisper, 'Madonna, help us! Madonna, deliver us!' But
-what came up to the well-brink, bounding, quivering, with
-the bucket-rope wound three times round its neck, the chain
-hanging on the breast, made her yell with fright. It was a
-man's trunk, water and blood dripping from the forehead
-over the sorrowful cheeks and bared breasts, water and
-blood flowing from the wounded side; blood and tears were
-in his eyes, and over the face and breast, which all had
-death's livid hue.</p>
-
-<p>Yelling from fright, Francesco and Giovanni ran off,
-calling for 'Help! help!' The women, mistress and maid,
-rushed to the drawing-room and fell in each other's arms, the
-one hiding her face on the other's breast, not daring to raise
-it, haunted by the frightful sight of the murdered body. It
-was quite livid, bloody in the face, breast, and enfolded
-arms, with a despairing look in the eyes and half-open
-mouth, which seemed to be sobbing. It stood against the
-parapet dripping blood and water, bound by the cord and
-chain. The message-boy and the butler had flung downstairs,
-calling out there was a dead man, a murdered man.
-At once, on the stairs, the gateway, the whole neighbourhood,
-the news spread that a murdered man's body had been
-found in the Rossi Palace well.</p>
-
-<p>Everyone opened doors and rushed to windows; but
-Francesco and Giovanni's confused, breathless story caused
-<span class="pagenum"><a name="Page_264" id="Page_264">[264]</a></span>
-such fright no one dared go in at the Marquis di Formosa's
-open door, or to the kitchen where the corpse
-lay. The women were still clinging to each other in the
-drawing-room; though Margherita tried to command herself
-for her mistress' sake, she felt the girl's body grow
-flabby from want of vital force&mdash;sometimes it stiffened as in
-a nervous convulsion. But the great whispering in the
-palace had got even into the doctor's flat, and his heart was
-always quivering, expecting a catastrophe. He put his
-head out of the window and saw people everywhere; the
-sound of voices came up even to him, saying that a murdered
-man had been found in the Rossi Palace well, and
-that the body was in the Cavalcantis' kitchen. Just then
-Giovanni, on thinking it over that the two women had been
-left alone, felt sorry that he had made such a fuss, for he
-knew the scandal would be reflected on the Cavalcanti
-family, and he was going upstairs again.</p>
-
-<p>'Is there really a dead man?' Amati asked him, not
-managing to conceal how disturbed he was, in spite of his
-strength of mind.</p>
-
-<p>'Yes, sir, there really is,' said the butler, with desperation
-in his eyes and voice.</p>
-
-<p>'Who saw it?'</p>
-
-<p>'Everyone saw it.'</p>
-
-<p>'What! everyone? Did your mistress see it, too?'</p>
-
-<p>'Yes, sir, she did.'</p>
-
-<p>The doctor cast a furious look at him and went into the
-fatal house, where a tragic breath had always blown from
-the first moment he put his foot in it, where any queer,
-doleful tragedy was possible to happen. He wandered
-about the rooms like a madman in search of Bianca Maria,
-and found her sitting on a large drawing-room chair, so pale,
-so terrified, so silent, that Margherita was kneeling before
-her in alarm, holding her hands, begging her to say a word&mdash;only
-a word.</p>
-
-<p>Bianca Maria glanced at Amati, but seemed not to know
-him; she kept cold and inert and stiff in her frightened
-attitude.</p>
-
-<p>'Bianca,' said the doctor gently. She still kept silence.
-'Bianca,' he said louder, and he took her hand. At the
-light touch she quivered, gave a cry, and came back to
-consciousness. 'My love, my love! speak to me&mdash;weep,'
-he suggested, looking at her magnetically, trying to put his
-<span class="pagenum"><a name="Page_265" id="Page_265">[265]</a></span>
-strong will and courage into her. All of a sudden, as if that
-will and strength had unsealed her lips, she began to cry out:</p>
-
-<p>'The dead man! take him away&mdash;take away the dead
-man!'</p>
-
-<p>'Now, now, don't be frightened; we are taking him away;
-keep calm,' the doctor said to her.</p>
-
-<p>'The dead man&mdash;the dead man!' she cried out, covering
-her face with her hands wildly. 'For goodness' sake take
-the dead man away, or he will carry me off. Do not let him
-take me away, I entreat you, darling, if you love me.'</p>
-
-<p>The doctor gave Margherita a look bidding her take care
-of Bianca, and went into the kitchen, followed by Giovanni.
-In the lobby were some people who were already speaking of
-calling the magistrate; there were the porter, his wife, the
-Fragalà and the Parascandolos' servants, and Francesco
-the errand boy, but not one of them dared enter the kitchen,
-even after the doctor went in. They let him go alone,
-waiting on silently in the pantry, still wild with fear. The
-doctor, though accustomed to see dead bodies, being shaken
-by that catastrophe that affected him so particularly, broken-spirited
-with the thought of the consequences, went into
-the kitchen a victim to the deepest melancholy, and the
-sight of the bleeding forehead, weeping eyes, the tied,
-wounded hands, the livid trunk, wounded, bleeding, and
-bound, increased the feeling. But the coolness of a man of
-science, accustomed to see death, took the upper hand;
-going right up to it, he saw the head had a crown of thorns,
-and with perfect stupefaction he understood it all.</p>
-
-<p>It was the Ecce Homo. The wooden, life-sized half-figure
-of the Redeemer tied to the column, powerfully carved and
-painted, had all the disagreeable appearance of a bleeding
-corpse; the well water it had fallen into had discoloured the
-flesh and the vermilion blood, making it run, with the double
-magical effect of murder and drowning. Still, Dr. Amati
-felt his heart tighten on finding out this doleful farce&mdash;that
-mixture of cruelty and grotesqueness. Amazement was his
-predominant feeling; the strong man only thought of Bianca
-Maria's great suffering, of her sickness and sorrow, now
-mortally wounded, perhaps, by this gloomy, mystical, childish
-madness that the Marquis di Formosa was proud of. All
-that was urgent now was to save her.</p>
-
-<p>'It is the Ecce Homo,' he said shortly, as he went out to
-the people assembled in the pantry.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_266" id="Page_266">[266]</a></span></p>
-
-<p>'What do you say, sir?' Giovanni cried out, feeling the
-same astonishment, increased by horror, of the sacrilege.</p>
-
-<p>'It is the Ecce Homo,' he repeated, looking coldly at
-them all with that imperious look of his that permitted of
-no reply. 'Go into the kitchen, dry it, and take it back to
-the chapel.'</p>
-
-<p>They looked at each other, asking opinions; having got
-over the horror of a dead man, the outrage on the Divinity
-shocked them.</p>
-
-<p>'You may send for the priest afterwards,' he said, 'to
-give a blessing;' for he knew the heart of the Naples folk.</p>
-
-<p>The girl was still lying on the armchair, her eyes covered
-with her hands, always muttering to herself:</p>
-
-<p>'The dead man&mdash;the dead man, dear love! Take him
-away. Get the dead man carried away.'</p>
-
-<p>'There is no dead man, dear,' he said, with the gentleness
-that came from his great pity.</p>
-
-<p>'Yes, yes there was,' she whispered, shaking her head in
-a melancholy way, as if nothing would convince her to the
-contrary.</p>
-
-<p>'There was no dead man,' he answered gravely, feeling it
-was necessary to bring her back to reason.</p>
-
-<p>He tried to take her hands from her eyes, but they
-stiffened, and an agonized expression came over the girl's
-face.</p>
-
-<p>'Look at me for a moment,' he whispered in an insinuating
-tone.</p>
-
-<p>'I can't&mdash;I can't!' she said in a sad, mysterious voice.</p>
-
-<p>'Why not?'</p>
-
-<p>'Because I would see the dead man, love&mdash;my love!' she
-said, still with that deep sadness that brought tears to the
-doctor's eyes.</p>
-
-<p>'Dear, I swear to you that there is no dead man,' he
-replied again gently, as persistent as with a sick child.</p>
-
-<p>In the meanwhile he tried to feel her pulse, and the temperature
-of her skin. Strange to say, while she seemed almost
-delirious, her hand was icy and the pulse was slow and feeble.
-It gave him a pang at the heart, for that want of life and
-strength showed him a continuous incurable wasting away.
-He would have liked to find out about that curious disease
-which made the blood so feeble and the nerves so irritable,
-but his heart loved Bianca Maria too well for his science
-to keep its clear-sightedness. He could not find out the
-<span class="pagenum"><a name="Page_267" id="Page_267">[267]</a></span>
-secret of the impoverished blood or the disordered nerves;
-he only understood thus, darkly, that her constitution was
-wasting away from weakness and sensitiveness. He did
-not think of medicine or rare remedies; he just thought, in
-a confused way, he must save her&mdash;that was all. Ah, yes,
-he must snatch her at once from that madman's claws&mdash;this
-poor innocent girl that was subjected daily to being startled
-by this hopeless folly; he must take her away from that
-growing wretchedness of soul and body, from that fatal
-going downhill to sin and death&mdash;his poor darling who only
-knew how to suffer without rebellion or complaint. He
-must act at once; he was a man and a Christian. He must
-save this unhappy girl, as he so often had saved people
-from hydrophobia, or as, on one occasion, he had saved a
-wretched man who had got tetanus. At once&mdash;at once&mdash;he
-must save her, or he would not be in time. Where was the
-Marquis, then? Where was the cruel madman that staked
-his name, his honour, his daughter?</p>
-
-<p>'Sir, it is done,' said Giovanni, putting in his head at the
-door. The old servant was very pale. After being relieved
-from the terrifying impression of what he thought was a
-murdered corpse, the serious insult his master had done to
-the Godhead came to disturb his humble religious conscience.
-That figure of the Redeemer, with the cord round
-His neck, hung down in the well, as if it was the mangled
-remains of a murdered man&mdash;to see that representation of
-the meek Jesus so scorned made him think that his master's
-reason had given way; such sacrilege must bring a curse on
-the house. He called out Margherita, to tell her what had
-happened, while the neighbours round about&mdash;on the stair,
-at the entrance, and in the shops&mdash;were going about saying
-that the Ecce Homo of Cavalcanti House had done a miracle,
-resuscitating a man that had been murdered, by putting
-Himself in his place. Everywhere, in different ways, they
-got lottery numbers out of the extraordinary event.</p>
-
-<p>'The dead man, poor fellow!' the girl went on, half unconscious,
-the voice like a faint breath from her lips.</p>
-
-<p>'Do not say that again, Bianca Maria. Believe what I
-say,' the doctor replied with gentle firmness. 'There was
-no dead man; it was the Ecce Homo statue.'</p>
-
-<p>'Who was it?' she cried out, getting up and looking wildly
-at him.</p>
-
-<p>He gave a start. He thought it was the crisis, her mind
-<span class="pagenum"><a name="Page_268" id="Page_268">[268]</a></span>
-having wandered so long, so he repeated, trying to influence
-her by his steady gaze:</p>
-
-<p>'It was the Ecce Homo figure. Your father flung it in the
-well, with a rope round its neck.'</p>
-
-<p>'My God!' she shrieked in a loud voice, raising her arms
-to heaven. 'God forgive us!'</p>
-
-<p>She fell on her knees and bent forward, touching the
-ground with her lips. Weeping, praying, sobbing, she went
-on imploring the Lord to forgive her and her father. Nothing
-served to quiet her, to get her up from the ground,
-where she often burst out in long crying-fits. The doctor
-vainly tried gentleness, kindness, force, violence; he did not
-succeed in quieting her. Bianca Maria's excitement increased,
-though there were some stupefied intervals, after
-which it burst out louder again. Sometimes, while she
-seemed to be keeping calm, a quick thought crossed her
-brain, and she threw herself on the ground, crying out:
-'Ecce Homo! Ecce Homo, forgive us!'</p>
-
-<p>The doctor looked on, shuddering, his head down on his
-breast, feeling his will powerless, his science useless. What
-was to be done? He called in Giovanni and wrote two
-lines on a card&mdash;an order for morphia, which he sent for to
-the druggist's. But he was afraid to use it: Bianca Maria
-was not strong enough to bear it. She despairingly, with
-strong, queer vitality, beat her breast, muttering the Latin
-words of the <i lang="la" xml:lang="la">Miserere</i>, weeping always, as if she had an inexhaustible
-fountain of tears.</p>
-
-<p>This had gone on for an hour, when quietly the Marquis
-came into the room. He looked older, wearied, and broken
-with the weight of life.</p>
-
-<p>'What is the matter with Bianca Maria?' he asked
-timidly. 'What have you done to her?'</p>
-
-<p>'It is you that are killing her,' the doctor said freezingly.</p>
-
-<p>'You are right&mdash;quite right. Darling, I am an assassin!'
-shrieked the old man.</p>
-
-<p>That man of sixty cast himself at his daughter's feet,
-trembling with shame and humiliation, shaken by dry sobs.
-Under the doctor's eyes the scene went on, with filial and
-paternal positions reversed. That bald, gray-haired father,
-with his tall, failing form, full of dread and sorrow, shedding
-old folks' rare burning tears, feeling the whole horror of his
-fault, bent before his young daughter, begging her to forgive
-him, with a childish stammer in his voice, just like a boy
-<span class="pagenum"><a name="Page_269" id="Page_269">[269]</a></span>
-relieving his childish repentance by crying. The daughter
-was still trembling from the great wound his inconsiderate
-cruelty had given her soul; it was quivering with the gall
-his cruelty still poured into it, while her father's humiliation
-made her groan still more dolefully. To the strong man,
-whose life had always been an honest, noble struggle,
-directed always towards the highest ideals, both of them
-seemed so weak, so wretched, so utterly unhappy&mdash;the one as
-torturer, the other as victim&mdash;that he once more regretted the
-time when the tragic Cavalcanti family had not got hold of
-his heart, to grind it to powder. But it was too late; that
-misery, unhappiness, and weakness struck him so directly
-now that Amati, strong man as he was, suffered in all these
-spasms, and could not control his instinct to give help, the
-feeling that was the secret of his noble soul.</p>
-
-<p>'Forgive me, dear&mdash;forgive your old father; trample on
-me, I deserve it&mdash;but forgive me,' the Marquis di Formosa
-went on saying, seized with a wild, grovelling humility.</p>
-
-<p>'Do not say that&mdash;do not say it. I am a wretched sinner;
-ask forgiveness of Ecce Homo, whom you have insulted, or
-our house is accursed, and we will all die and be damned.
-For the sake of our eternal salvation ask Ecce Homo to
-forgive you.'</p>
-
-<p>'Whatever you wish, whatever you order me, I will do,'
-he answered, still grovelling, holding out his hands beseechingly;
-'but Ecce Homo deserted me, Bianca Maria&mdash;he
-betrayed me again, you see,' he ended by saying, again
-seized with the rage that had led him to do the sacrilegious,
-wicked, grotesque act.</p>
-
-<p>'You frighten me,' she cried out, stepping back and putting
-out her arms to prevent him touching her: 'you&mdash;a man&mdash;wanted
-to punish the Divine Jesus. Ask for forgiveness if
-you do not want us all to die damned.'</p>
-
-<p>'You are right,' he muttered, frightened, humbled again.
-'Do what you like with me. I will do penance. I will obey
-you as if you were my mother. I am a murderer, a
-scoundrel.'</p>
-
-<p>The Marquis threw himself into a chair, broken down,
-his breast upheaving, his head bent, and keeping a glassy
-stare on the ground. His daughter was standing in a white
-dressing-gown that modestly covered her from head to
-foot, her black hair loose on her shoulders, and she had
-the dreamy, sorrowful look of one walking in her sleep,
-<span class="pagenum"><a name="Page_270" id="Page_270">[270]</a></span>
-wakened from wandering, pleasant dreams. The doctor
-broke in:</p>
-
-<p>'Bianca Maria,' he said.</p>
-
-<p>'What is it you want?' she replied, feebly looking at her
-father, who was still plunged in deep dejection.</p>
-
-<p>'Your father is much distressed; you are in pain&mdash;you
-must both forget this sad scene. Will you listen to kindly
-good advice from me?'</p>
-
-<p>'You are goodness and kindness itself,' she whispered,
-raising her eyes to heaven. 'Speak&mdash;I will obey you.'</p>
-
-<p>'This has been a very sad time, Bianca Maria, but it
-may bring good fruit. Your father and you have wept
-together&mdash;tears cleanse. By your common sufferings, by
-the love you bear him, you ought to ask your father not to
-humiliate himself so far as to ask your pardon, but to
-promise you, in the name of all you have suffered, to do
-what you will request him later on, when you are calmer;
-tell him so, Bianca Maria.'</p>
-
-<p>The girl's mobile face, which had been drawn and quivering,
-at the doctor's commanding, quiet, amiable words, at
-that voice that had the magic power of giving her ease and
-faith in life, was getting tranquillized. Her soul, broken
-and tired, was resting.</p>
-
-<p>'So be it,' she whispered, as if she was finishing an inward
-prayer aloud. Going up to the big chair, where her father
-lay looking quite broken down, she bent towards him, and
-in a very gentle voice said:</p>
-
-<p>'Father, you love me, do you not?'</p>
-
-<p>'Yes, dear,' said he.</p>
-
-<p>'Will you do me a favour?'</p>
-
-<p>'I will do everything&mdash;all, Bianca Maria.'</p>
-
-<p>'I only want one favour for my good, for my future health
-and happiness; promise to do it.'</p>
-
-<p>'Whatever you like, dear; I am your servant.'</p>
-
-<p>'It is a great favour. I will tell you later on, when we
-are in God's grace again, when we are both quieter, what it
-is. I have your word, father, your word&mdash;you have never
-failed.'</p>
-
-<p>'You have my word,' he said, panting as if he were not fit
-to go on talking.</p>
-
-<p>She understood; she bent with her usual filial submission
-and touched his hand with her lips; he lightly touched her
-forehead as a blessing. She went to Amati, held out her
-<span class="pagenum"><a name="Page_271" id="Page_271">[271]</a></span>
-hand, and looked at him with such loving intensity that he
-grew pale, and, to hide his emotion, bowed down to kiss
-her hand. Slowly dragging her slender person, from failing
-strength, she went out of the room, leaving the two alone.
-The old man seemed wrapped in deep and rather sad
-reflections, for he raised his face to heaven and cast it down
-in an anguished way, shaking his head as if discouraged.
-The doctor saw that the right moment had come.</p>
-
-<p>'Can you listen to me?' he asked very coldly.</p>
-
-<p>'I would prefer ... I would like to wait for some other
-day, rather,' the Marquis answered in a feeble voice.</p>
-
-<p>'It will be better to have the talk out to-day,' Amati said,
-with the same commanding coldness.</p>
-
-<p>'I am much disturbed ... very.'</p>
-
-<p>'It may be that from what I tell you you will find something
-to soothe you. You know that I am devoted to you.'</p>
-
-<p>'Yes, yes,' the other said vaguely.</p>
-
-<p>'I cannot say much to prove my devotion; I try when I
-can to act in that spirit. I am sincerely attached to both
-of you.'</p>
-
-<p>'We know it; our debt of gratitude is great.'</p>
-
-<p>'Do not speak of that. For some time past I have wished
-to tell you of a hope of mine, and I dared not. You know
-me better than to suppose that any material interest would
-influence me. You see, my lord, I do not want to recall the
-past to your memory, it is so sorrowful, but it is necessary
-to do it. You and your daughter have been in poor circumstances
-for some years, and it is certainly not your daughter's
-fault. Your intentions are loving and holy; they have a
-high motive all honest men must approve of&mdash;the setting up
-of your house and fortune, to get happiness for your daughter;
-it is a good intention, I do not deny it. I myself admire this
-noble wish of yours.'</p>
-
-<p>The Marquis held up his head now and then, glanced at
-the doctor with a flutter of his eyelids, showing approval of
-what he was saying, with such care and delicacy not to
-offend, not to cast an old man down more, for he suffered
-so much from his humiliation.</p>
-
-<p>'But the means,' the doctor went on to say&mdash;'the means
-were risky, hazardous, very dangerous. Your passionate
-desire for fortune made you go beyond bounds, made you
-forget all the sufferings you were unconsciously spreading
-around you. Do you not see, my lord? You have sickness,
-<span class="pagenum"><a name="Page_272" id="Page_272">[272]</a></span>
-wretchedness, around you, and in you. Passion has carried
-you away, and the loveliest, dearest of women, your daughter,
-must fall into the abyss with you.'</p>
-
-<p>'Poor darling! poor darling!' the Marquis muttered
-pityingly.</p>
-
-<p>'You love your daughter, do you not?' Dr. Amati asked,
-wishing to touch all the chords of feeling.</p>
-
-<p>'I love no one but her; I love her above everything,'
-Formosa said quickly, with tears in his eyes again.</p>
-
-<p>'Well, there is a way of protecting that innocent young
-life from all the physical and moral anguish that daily eats it
-up; there is a means of taking her out of these unhealthy
-surroundings of decent but stern poverty that she suffers
-from in every nerve; there is a means of securing her a
-healthy, comfortable future, with the peace and quietness
-her pure soul deserves; there is a way for her to recover,
-and it is in your hands.'</p>
-
-<p>'I tried it, you know,' the Marquis di Formosa said
-despairingly; 'but I did not succeed.'</p>
-
-<p>'You do not take my meaning,' the doctor went on, barely
-keeping in his impatience, as he saw that the Marquis was
-still blinded. 'I am not speaking of the lottery, which
-has been so disastrous to your family, a torment to your
-daughter, the despair of all who love you and wish you well.
-How can you suppose I was referring to the lottery?'</p>
-
-<p>'Still, it is the only way to make money&mdash;a lot of money.
-Only with that can I save Bianca Maria.'</p>
-
-<p>'You are making a mistake,' the doctor answered still
-more coldly. 'I am speaking of something else; ease and
-fortune can be found elsewhere.'</p>
-
-<p>'It is not possible. There is no limit to what one can win
-at the lottery....'</p>
-
-<p>'My lord, I am speaking seriously. This madness of
-your Cabalist friends does not influence me; indeed, it
-infuriates me when I think of the sorrow it causes. I can
-recognise the good intentions, but they stand for an unpardonable
-frenzy. Never refer to it with me again&mdash;never!'</p>
-
-<p>Formosa looked up; his face, which till then was undecided
-and disturbed, got icy and hard. That 'never,'
-said so firmly by Antonio Amati, made him frown rather.</p>
-
-<p>'What methods are you referring to, then?' he asked in a
-queer voice, in which Amati noted hostility again.</p>
-
-<p>'Perhaps to-day we are too excited; let us put off talking
-<span class="pagenum"><a name="Page_273" id="Page_273">[273]</a></span>
-about it till another occasion,' muttered Amati, who saw he
-was about to lose an important advantage. 'To-morrow
-will do.'</p>
-
-<p>'There is no use in delaying,' the Marquis di Formosa
-insisted coldly and politely. 'As it has to do with Bianca
-Maria's welfare, I am ready.'</p>
-
-<p>'Give me your daughter for my wife,' said Dr. Amati
-quickly and energetically.</p>
-
-<p>The Marquis di Formosa shut his eyes for a moment as
-if a bright light dazzled them, as if he wanted to hide his
-flashing glance, and did not answer.</p>
-
-<p>'I think I am offering your daughter a position worthy of
-the name she bears,' the doctor went on again at once,
-determined to go to the bottom of it, 'for my work has
-brought me money and credit; it is no use being modest.
-I will work still harder, so that she may be rich, very rich,
-happy, and in an assured position, protected by my love and
-strength.'</p>
-
-<p>'You love Bianca Maria, do you?' Formosa said, without
-looking Amati in the face.</p>
-
-<p>'I worship her,' he said simply.</p>
-
-<p>'Does she love you?'</p>
-
-<p>'Yes, she loves me.'</p>
-
-<p>'You are a liar, sir!' the Marquis di Formosa answered,
-in a deep voice.</p>
-
-<p>'Why insult me?' asked the doctor, determined to stand
-everything. 'An insult is no answer.'</p>
-
-<p>'I tell you that you are lying, and that you have no
-ground for saying you are loved.'</p>
-
-<p>'Your daughter told me that she loves me.'</p>
-
-<p>'That is all lies.'</p>
-
-<p>'She wrote it to me.'</p>
-
-<p>'Lies. Where are the letters?'</p>
-
-<p>'I will bring them.'</p>
-
-<p>'They are not genuine. All lies.'</p>
-
-<p>'Ask her.'</p>
-
-<p>'I will not ask her. My daughter cannot love without
-having told her father.'</p>
-
-<p>'Ask her about it.'</p>
-
-<p>'No, she confides in me. You lie.'</p>
-
-<p>'Question her on the subject.'</p>
-
-<p>'She would have spoken to me before; my daughter is
-obedient; she tells me everything.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_274" id="Page_274">[274]</a></span></p>
-
-<p>'It does not look as if she did.'</p>
-
-<p>'I am her father, by Gad!'</p>
-
-<p>'You have often forgotten that you are; she may have
-forgotten it this time.'</p>
-
-<p>'Dr. Amati, don't go on speaking on this subject,' the
-Marquis said, with cold, ironical politeness.</p>
-
-<p>'I insist on it, it is my right; I have not lied. Besides,
-I spoke distinctly; I offer myself to your daughter, who is
-sick, poor and sad, as husband, friend, protector, to care for
-her, body and soul, to love and serve her as she deserves.
-Will you give me your daughter? You ought to answer
-this.'</p>
-
-<p>'I will not give her to you.'</p>
-
-<p>'Why will you not?'</p>
-
-<p>'There is no need for me to give my reasons.'</p>
-
-<p>'As the refusal is insulting, I have a right to ask them.
-Perhaps it is because it is I am not of noble birth?'</p>
-
-<p>'It is not for that.'</p>
-
-<p>'Do you not think me young enough?'</p>
-
-<p>'It is not that, either.'</p>
-
-<p>'Have you a particular dislike to me?'</p>
-
-<p>'No, I have not.'</p>
-
-<p>'Why is it, then?'</p>
-
-<p>'I repeat that I do not choose to tell you the reason; I
-can only answer "No."'</p>
-
-<p>'You will not agree even if I wait?'</p>
-
-<p>'No.'</p>
-
-<p>'You give me no hope for the future?'</p>
-
-<p>'None.'</p>
-
-<p>'Not in any circumstances?'</p>
-
-<p>'Never,' the Marquis said decisively.</p>
-
-<p>They said no more. Both were vexed in a different way.</p>
-
-<p>'Do you want your daughter to die?' said the doctor,
-after thinking a minute.</p>
-
-<p>'Never fear, she won't die; there is something keeps
-her up.'</p>
-
-<p>'To-morrow she, a Cavalcanti, will be a beggar.'</p>
-
-<p>'I will make her a millionaire, sir; I alone have the right
-to enrich her.'</p>
-
-<p>'I told you that I love her.'</p>
-
-<p>'Nothing can equal my affection.'</p>
-
-<p>'But woman's destiny is love in marriage, and to have
-children.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_275" id="Page_275">[275]</a></span></p>
-
-<p>'Of common, vulgar women, but not of Bianca Maria
-Cavalcanti. She has a very high mission, if she will carry
-it out.'</p>
-
-<p>'My lord, you will ruin her.'</p>
-
-<p>'I am saving her. I assure her immortal fame and immortal
-life.'</p>
-
-<p>'My lord, I beg, you see how I implore, I who have never
-prayed to anyone. Don't say "No" so obstinately without
-even consulting Bianca Maria. You are preparing a new,
-heavy sorrow for her. You give me no chance of living for
-her, and insult me, an honest man, like this for no reason.
-I beg you think over it; don't make up your mind at once.'</p>
-
-<p>'To-morrow or any other time would be the same. It is
-"No"&mdash;always "No"; nothing else but "No." You will
-not get Donna Bianca Maria Cavalcanti,' he said, grinning
-devilishly.</p>
-
-<p>'Think it over, my lord. If you still say "No" to me, I
-must go away for ever. Do not sever our ties so roughly.'</p>
-
-<p>'You are free to go as far as you like. We will not see
-each other again. Perhaps it would have been better had
-we never met.'</p>
-
-<p>'That is true. I am going.'</p>
-
-<p>'Go, certainly. Good-bye, sir.'</p>
-
-<p>'Before going away, however, I want to question your
-daughter here, before you. We are not in the Middle Ages;
-a girl's will goes for something, too.'</p>
-
-<p>'It does not.'</p>
-
-<p>'You are mistaken. I will ask her. I will go away when
-she tells me to go. Call her, if you are loyal and a gentleman.'</p>
-
-<p>The old lord, challenged in the name of honour, got up,
-rang the bell, telling Giovanni to send in his daughter.
-The two enemies stood in silence until she came in. She
-had got back all her calm with the facility of all very nervous
-temperaments, but a glance at the two she loved disturbed
-her mind at once.</p>
-
-<p>'I leave the word to you,' said the doctor politely, bowing
-to the Marquis.</p>
-
-<p>'Bianca Maria,' the other began, in a solemn voice, 'Dr.
-Amati says he loves you. Did you know that?'</p>
-
-<p>'Yes, father.'</p>
-
-<p>'Did he tell you?'</p>
-
-<p>'Yes, he did.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_276" id="Page_276">[276]</a></span></p>
-
-<p>'Did you allow him to tell you?'</p>
-
-<p>'Yes; I listened to him.'</p>
-
-<p>'You have committed a great fault, Bianca Maria.'</p>
-
-<p>'We are all apt to do that,' she said in a low tone, looking
-at Amati to gain courage.</p>
-
-<p>'But there is something much worse. He says that you love
-him. I told him that he lied&mdash;that you could not love him.'</p>
-
-<p>'Why did you call him a liar?'</p>
-
-<p>'Can you possibly ask me, Bianca Maria? Is it possible
-that you are so lost to all sense of shame and modesty as to
-love him and tell him so?'</p>
-
-<p>'My mother loved you also, and told you so: she was a
-modest woman.'</p>
-
-<p>'Keep to the point&mdash;do not call witnesses. Answer me,
-your father. Do you love this doctor?'</p>
-
-<p>'Yes, I love him,' she said, opening out her arms.</p>
-
-<p>'I will never forgive you for saying so, Bianca Maria!'</p>
-
-<p>'May God be more merciful than you, father!'</p>
-
-<p>'God punishes disobedient children. Dr. Antonio Amati
-asked me for your hand. I said "No": "No" now, to-morrow&mdash;for
-ever "No"!'</p>
-
-<p>'You do not wish me to marry Dr. Amati, then?'</p>
-
-<p>'No, I do not. In reality you do not wish it, either.'</p>
-
-<p>She did not answer; two big tears rolled down her cheeks.</p>
-
-<p>'Answer, my lady,' said Amati, in so anguished a tone
-that the poor girl shivered with grief.</p>
-
-<p>'I have nothing to say.'</p>
-
-<p>'But did you not say that you loved me?'</p>
-
-<p>'Yes, I said so; I repeat it&mdash;I will always love you.'</p>
-
-<p>'Still, you refuse me?'</p>
-
-<p>'I do not refuse you. It is my father who rejects you.'</p>
-
-<p>'But you are free; you are not a slave. Girls have a right
-to choose. I am an honest man.'</p>
-
-<p>'You are the best, truest man I have ever known,' said
-she, clasping her fragile hands, as if in prayer. 'But my
-father will not allow me: I must obey.'</p>
-
-<p>'You know you are causing me the greatest sorrow of my
-life?'</p>
-
-<p>'I know, but I must obey.'</p>
-
-<p>'Do you know you are breaking my life?'</p>
-
-<p>'I know, but ... I cannot do otherwise. Mother would
-curse me from heaven, father would curse me on earth. I
-know it all: I must obey.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_277" id="Page_277">[277]</a></span></p>
-
-<p>'Will you give up health, happiness, and love?'</p>
-
-<p>'I give it up out of obedience.'</p>
-
-<p>'So be it,' he cried out, with a quick gesture, as if he were
-throwing off all his weakness. 'We will only say one word
-more. Good-bye.'</p>
-
-<p>'Will you never come back? Are you going away?'
-said she, shaking like a tree under a tempest.</p>
-
-<p>'I must go. Good-bye!'</p>
-
-<p>'Are you going?'</p>
-
-<p>'Yes; good-bye.'</p>
-
-<p>'Will you never return?'</p>
-
-<p>'Never.'</p>
-
-<p>She looked at her father. He made no sign. But she
-felt so desperate for herself and for Antonio Amati that she
-made another trial.</p>
-
-<p>'A little while ago, father, you promised me, in a time of
-terror and repentance, to do whatever I wanted. I ask you
-to do this one thing. It is this: let me marry Antonio
-Amati. A gentleman's word, a Cavalcanti's, is sacred. Will
-you break it?'</p>
-
-<p>'I have my reasons&mdash;God sees them,' the Marquis said
-mysteriously.</p>
-
-<p>'Do you refuse?'</p>
-
-<p>'For ever.'</p>
-
-<p>'Would nothing influence you&mdash;neither our prayers, nor
-your love for me, nor my mother's name&mdash;would nothing
-induce you to consent?'</p>
-
-<p>'Nothing.'</p>
-
-<p>'He says "No," love,' she whispered, turning, looking
-around her with a wandering eye. But Antonio Amati was
-too mortally wounded to feel compassion for another's suffering.
-Now one single wish possessed him, that of all strong
-minds, to lock up the great catastrophe of his life, scorning
-barren sympathy, and fly to solitude. He needed darkness,
-silence, a place to hide, to weep in, to cry out in his sorrow.
-The girl before him was the image of desolation, but he saw
-nothing, felt nothing: compassion had gone out of his heart;
-he felt all the unforgiving selfishness of great suffering.
-'My love, love!' she still repeated, trying to give expression
-to the anguish of her passion.</p>
-
-<p>Do not say that, Bianca Maria,' he said, with the bitter
-grin of the disappointed man; 'it is no use&mdash;I do not ask
-you for it. We have spoken too much. I must go.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_278" id="Page_278">[278]</a></span></p>
-
-<p>'Stay another minute,' she said, as if it meant putting off
-death for a little while.</p>
-
-<p>'No, no&mdash;at once. Good-bye, Bianca Maria.' He bowed
-low to the Marquis.</p>
-
-<p>The cruel, impassible old man, whom nothing would
-move, for his eyes saw nothing but his mad vision, returned
-his bow. When the doctor passed in front of the girl to
-leave the room she held out her hand humbly, but he did
-not take it. She made a resigned gesture, and looked
-at him with as much passion as an exile for ever banished
-from his country can express. It was no time for words
-or greeting; divided by violence, they were leaving each
-other for ever; words and greetings were of no use now.
-He went away, followed by Bianca Maria's magnetic gaze,
-without turning back, going away alone to his bitter destiny.
-She listened longingly for the last sound of the beloved foot-step,
-that she would never hear again. She heard the
-entrance door shut quietly, like a secret prison door. All
-was ended, then! Her father sat down in a big chair,
-thoughtful but easy, leaning his forehead on his hand.
-Quietly she came to kneel by him, and, bending her head,
-said:</p>
-
-<p>'Bless me.'</p>
-
-<p>'God bless you&mdash;bless you, Bianca Maria!' said the
-Marquis de Formosa piously.</p>
-
-<p>'Your daughter is dead,' she whispered; and, stretching
-out her arms, she fell back, livid, cold, motionless.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_279" id="Page_279">[279]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XVI</h2>
-
-<p class="p2">PASQUALINO DE FEO'S WILL</p>
-
-
-<p>Don Gennaro Parascandolo, the money-lender, had for
-some time past been coming very often to the big gateway
-in Nardones Road. He went up the big stairs to the second
-floor, where he enjoyed real love with a poor good girl, a flower
-of delicacy and innocence he had found on a doorstep one
-evening. The wretched girl was just going to ruin. He,
-with his usual money-lender's prudence, had made her
-believe he was a poor clerk, a widower with no children,
-who would certainly marry her if she proved good and
-faithful.</p>
-
-<p>The unlucky Felicetta, whose name was a mockery, lived
-like a recluse, served by a rough girl, her only companion.
-She spent her time longing for her lord and master's
-presence, though she did not even know his real name;
-and, in spite of a physical distaste, she was full of gratitude
-to this good Don Gennaro, who had freed her from the
-danger of a dreadful fall by promising to marry her when,
-later on, she had ended her probation of virtue and faithfulness.
-She was a tiny, neat little woman, with rather
-fine features, and a quantity of fair hair, too great a weight
-for her small head. Cast out on the world by a curious
-fate, she would certainly have fallen into an abyss if she
-had not met at a decisive moment Don Gennaro, who
-spoke to her kindly, gave her something to eat, took her to
-an inn, and finally hired a little flat for her in Nardones
-Road, where she spent her time crocheting and getting her
-humble marriage outfit ready, expecting Don Gennaro's visits
-daily, and smiling to him with lips and eyes, like the good
-girl she was! Besides, the money-lender, who took off his
-diamond rings and gold studs when he went to see her, was
-quite paternal with her. Every little gift&mdash;for he kept her in
-decent comfort only&mdash;was made so pleasantly that it brought
-tears to Felicetta's eyes. Though he was her lover, Don
-<span class="pagenum"><a name="Page_280" id="Page_280">[280]</a></span>
-Gennaro treated her so respectfully that she went pondering
-in her innocent, grateful heart how she could show her
-gratitude and affection.</p>
-
-<p>Don Gennaro, the hard money-lender, who had seen so
-much weeping and despair without troubling himself, was
-very tender with her. He often spoke sadly to her of his
-two handsome sons who had gone to the dark world of
-spirits. He got sentimental, and brought flowers like a
-timid young lover, asking her to pray for him; also for his
-dead little ones, he added, wishing to join these two loves
-that were so curiously different.</p>
-
-<p>'For them it is no use,' replied Felicetta humbly; 'they
-are angels.'</p>
-
-<p>Little by little Don Gennaro had gone deeper into this
-love-affair, more than he would have desired, still using all
-precautions, so that Felicetta should find out nothing about
-him, and no one should know about his love-affair with the
-poor girl. He could not restrain himself. His man's heart
-of ripe years, familiar with life, flamed with youthful passion.
-He came every day now to Nardones Road, changing the
-time, but spending long hours in Felicetta's simple, loving
-company. At the end of that stormy summer he had given
-up his usual autumn trip, and was forgetting his precautions,
-bringing gifts to the girl, who took them rather astonished;
-but he explained he had just succeeded to a little money.</p>
-
-<p>'Then, we will get married,' the young woman said
-timidly, for she felt her bad position.</p>
-
-<p>'I am getting my papers sent from my village,' Don
-Gennaro answered, sighing, regretting to the bottom of his
-heart he had a wife.</p>
-
-<p>But one holiday, after taking a few turns in Toledo Street,
-when he had gone down by Sant' Anna di Palazzo to Nardones
-Road, carrying a bag of sweets in his hand for his
-lady-love, as he was going up the stairs, he heard a sort
-of call or whistle behind him, evidently to make him turn
-his head. He did turn, though he could not quite make out
-if it was a whistle or a loud signal that had called his attention.
-It had been a mysterious call, that was all, one of
-those voices that come from the soul. However much he
-looked round, above and beneath, going close to the railing,
-he saw nothing, could find out nothing. Annoyed at being
-detained on that stair, where he was always afraid of being
-discovered, he hurried into Felicetta's rooms. Still, all the
-<span class="pagenum"><a name="Page_281" id="Page_281">[281]</a></span>
-time of the visit he was put out; he thought, secrecy being
-the foundation of his happiness, it had crumbled away with
-that voice calling to him. Indeed, next day, right under the
-entrance, he met the Marquis di Formosa coming down the
-small stair, looking as if he were in a dream. Really, they
-were not on speaking terms now, though they knew each
-other; but that day, both feeling put out, they stopped in
-front of each other, watching one another.</p>
-
-<p>'Busy as usual,' the Marquis di Formosa muttered, in a
-hoarse voice that gave an idea of emotion, for it looked as
-if rage had made him lose his voice.</p>
-
-<p>'Yes, like yourself,' Don Gennaro replied darkly.</p>
-
-<p>'I have no business to do,' Formosa replied, in a still
-more undecided and shy manner. 'Is Signora Parascandolo
-well?'</p>
-
-<p>'She is quite well,' Parascandolo said, at once suspecting
-something under the question. 'How is Lady Bianca
-Maria?'</p>
-
-<p>'She is rather in poor health,' the old man said, hanging
-his head.</p>
-
-<p>'Good-morning, my lord,' Parascandolo answered at once,
-taking the opportunity to go off.</p>
-
-<p>'Good-morning, sir,' Formosa said, touching his hat, and
-looking after the usurer mechanically.</p>
-
-<p>He went slowly up the big stair, frightfully bored by that
-meeting, thinking at once he must change houses and carry
-Felicetta off to a far-away part; and he slackened his steps
-to see if the Marquis were asking the porter where Don
-Gennaro Parascandolo was going to. But Formosa had
-gone off. When the usurer got to the second landing, again
-he heard a whiff; a flash passed before his eyes, as if the
-mystical warning was being repeated persistently because he
-had taken no notice the first time. Again holding on to the
-railings, he thought over where that call could come from,
-and told himself he must be dreaming, as there was nothing
-about. That love, carefully hidden, made him as superstitious
-as a woman.</p>
-
-<p>'There must be spirits in this house,' he said to Felicetta
-during his call, as he could not get over his absent-mindedness.
-'Twice in coming upstairs I felt as if someone was
-calling me, and I could not make out where the voice came
-from, or if it really was a voice.'</p>
-
-<p>'Do you believe in spirits, then?'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_282" id="Page_282">[282]</a></span></p>
-
-<p>'Well, who can tell?'</p>
-
-<p>'This house has certainly a queer lot of lodgers,' said the
-girl. 'Day and night a number of suspicious-looking people
-come and go. The other evening, as I was watering my
-flowers on my balcony, I thought I heard cries and complaints
-coming from the first-floor. Then all was silent; I
-heard no more.'</p>
-
-<p>'They must have been spirits,' said Don Gennaro,
-laughing unwillingly. 'Would you like to go to another
-house?'</p>
-
-<p>'Yes, very much&mdash;a small house, with more sun.'</p>
-
-<p>'On the Vittorio Emanuele Corso would you like?'</p>
-
-<p>'It would be too grand for me.'</p>
-
-<p>Don Gennaro was still thoughtful when he went away.
-As he was on the first-floor landing, he thought he saw two
-people he knew go down the small stair&mdash;the advocate
-Marzano and Ninetto Costa. They, heated in argument,
-did not see or pretended not to see him, because they owed
-him a lot of money, and he held a heap of stamped paper
-against them. But the money-lender was put out; he felt
-a mystery growing around him, while a burning curiosity
-took hold of him to know the truth. So that the next day,
-after wandering about all morning to find a new house for
-Felicetta, having found her a nook in that open quarter
-between Vittorio Emanuele Corso and Piedi Grotta, as he
-was coming back to tell her so, he stood on the stair on
-purpose, waiting. And the call, the fluttering, the secret
-voice, was heard like a suppressed summons. He peered
-about; this time he saw. He saw two windows of the flat
-that looked on to the great door, one with closed shutters,
-the other of obscured glass half open. There, just for a
-second, through the glass, an emaciated, despairing face
-showed that cast an imploring look at him, then disappeared,
-and a thin hand and white handkerchief waved to call him.
-Then the hand went out of sight. The darkened window
-was slammed violently, and the shutters were closed as on
-the other window. Don Gennaro turned round to go down
-at once to the isolated flat, but then he stood still, confused.
-What did it matter to him what was going on there? Who
-was it who showed himself imprisoned inside there?
-He remembered his features vaguely, though he barely had
-seen them. He did not know him. It had to do with a
-stranger; but whether he was a stranger or not, Don
-<span class="pagenum"><a name="Page_283" id="Page_283">[283]</a></span>
-Gennaro's mature prudence took the alarm. Perhaps it
-would be best to go and give the alarm at the police court.
-He thought better of that, too; for many reasons it was
-best to have nothing to do with the police. But the idea
-that someone was shut up, calling for help, for days past,
-who would perish perhaps without his help, put him in a
-great state. A mysterious crime was going on; his
-Southerner's curiosity burned within him, and his coolness
-as a man who had seen many ugly scenes encouraged him
-to help the unlucky man. At last he went downstairs, and,
-crossing the small yard, he went up the damp, broken stairs.
-After thinking a minute, he knocked and rang. The little
-bell tinkled mournfully, but no sound came from inside. He
-knocked again; not a sound. Then time about with ringing
-the bell, he knocked with his ebony stick. The silence
-was like that of an empty house. Twice he stooped to the
-keyhole, and said: 'Open, by Gad! or I will go and call
-the police.' The second time, when he had shouted louder,
-he thought he heard a whisper, and he waited again. No
-one came to open at the loud ring he gave. Then he began
-to go downstairs, determined to call the police authorities.
-It was on the last step that he again met the Marquis di
-Formosa. The latter raised his head and grew pale as he
-recognised Don Gennaro. Still, he had the courage to ask:</p>
-
-<p>'How come you here?'</p>
-
-<p>'There is something wrong going on up there, my lord,'
-said the money-lender coldly, lighting a cigarette. 'I am
-going to a magistrate.'</p>
-
-<p>'Why should you call in a magistrate?' the old man
-stammered, in a nervous way.</p>
-
-<p>'I tell you that up there a disgraceful thing has happened,
-or will happen, and, as I am an honest man, I cannot allow
-it. Will you come with me to the magistrate?' and he
-looked him straight in the eyes.</p>
-
-<p>'Don Gennaro, don't let us exaggerate. Perhaps it is a
-joke among friends, or a just punishment,' said Formosa,
-getting excited.</p>
-
-<p>'I do not wish to know anything about it. I only know
-that a man asked my help. I know I knocked, and they
-would not open.'</p>
-
-<p>'What exaggerated talk are you going on with?'</p>
-
-<p>'Something bad is going on.'</p>
-
-<p>'We will go upstairs. I will induce them to open,' said
-<span class="pagenum"><a name="Page_284" id="Page_284">[284]</a></span>
-the Marquis, making up his mind to have as little of a
-catastrophe as possible, as it had to be.</p>
-
-<p>Silently they went up together. Formosa gave two long
-rings, the known signal.</p>
-
-<p>'Who is it?' asked a muffled voice, speaking through
-the keyhole.</p>
-
-<p>'It is I, doctor; open, please.'</p>
-
-<p>'But you are not alone.'</p>
-
-<p>'It doesn't matter&mdash;open.'</p>
-
-<p>'If you are not alone I will not open, as you know,'
-Trifari said angrily from inside.</p>
-
-<p>'Open the door; it will be better for everyone, doctor,'
-the Marquis di Formosa negotiated. 'If you do not open
-the ruin will be greater. Don Gennaro Parascandolo here
-knows all; he wants to go to a magistrate.'</p>
-
-<p>'At any rate, I am not going away,' Parascandolo said
-from outside. 'I will only go for the purpose of calling the
-police.'</p>
-
-<p>'Oh dear! oh dear!' Formosa muttered with a senile
-quiver.</p>
-
-<p>A step was heard going and coming, then a slow rattle of
-chain-links, and Trifari's face, with long, red hair growing
-unevenly on it, showed in a slit of the door.</p>
-
-<p>'Open, open!' said the money-lender, grinning, going
-on, without seeing the bloodthirsty glance Trifari cast on
-him.</p>
-
-<p>On going in, a smell of smoky oil caught the nostrils, of
-cooking done in an airless place, of not very clean people,
-who have lived shut up for a long time. The front-room
-and the so-called dining-room were dirtier than ever, with
-dust, lampblack, bread-crumbs, and fruit-skins. The house
-was like an animals' lair, when they have been shut up in
-their dens for days and weeks from fear of the huntsman.
-On a chair, pale, with hollow cheeks, pinched nostrils,
-bloodless ears, his blue lips half open, as if he could hardly
-breathe, the medium lay stretched out, his limbs flaccid, his
-beard long and dirty, his hair hanging in curls on his neck.</p>
-
-<p>Trifari, to make him stand up, gave him two blows, one
-on the arm, the other on the shoulder. It brought quite a
-new sort of doleful expression on the unlucky impostor's
-face.</p>
-
-<p>'What are you doing? Are you not ashamed?' shouted
-Don Gennaro, quite scandalized.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_285" id="Page_285">[285]</a></span></p>
-
-<p>'He treats me so at all hours of the day,' the medium
-muttered in a thread of a voice.</p>
-
-<p>'Keep up your courage; you will come away with me,'
-said the money-lender, handing him a flask of brandy that
-he always carried.</p>
-
-<p>'I shall not have the strength, sir,' said the other feebly.
-'They have killed me, shut up here, with no air nor light,
-with this stink that makes me sick. I have generally fasted
-or got poor food, and been worried all the time to give
-lottery numbers. I was often beaten by this hyena of a
-doctor, that the Lord has brought into existence, for my
-sins. It is agonizing, sir; I am in agony.'</p>
-
-<p>'How could you do that to a man&mdash;a fellow-Christian?'
-Parascandolo asked severely, looking at the other two.</p>
-
-<p>'See who is preaching!' shouted Trifari. His impudence
-was indomitable.</p>
-
-<p>'You, my lord, a gentleman!' said Parascandolo, making
-out he would not speak to Trifari.</p>
-
-<p>'What would you have? Passion carried me away,'
-said the old man, quite humiliated, shivering from other
-remembrances also.</p>
-
-<p>Just then came in at the door, which had been left open,
-Colaneri, the viperish professor, and Don Crescenzio the
-lottery-banker. On seeing a stranger, recognising Don
-Gennaro, they understood all, and looked at each other
-dismayed, especially Don Crescenzio, who was a Government
-official, as he said.</p>
-
-<p>The money-lender went on smoking coolly, whilst the
-medium, getting weaker, let his head fall back on the chair.
-The house, which had been a prison for a month now, had
-an ugly, sordid look, and the artificial light of the lamp in
-full day wrung the heart like the wax tapers round a bier.
-Really, Don Pasqualino looked like a corpse.</p>
-
-<p>'Have so many of you set on one man?' the money-lender
-asked, without directly addressing anyone.</p>
-
-<p>'Why did he not give the lottery numbers at once?'
-yelled Colaneri, pulling at his collar with a priestly gesture.
-'No one would have done anything to him then.'</p>
-
-<p>'You could be sent to the galleys for this, you know,'
-said the usurer rather icily.</p>
-
-<p>'Don't you speak of the galleys; you ought to have been
-there long ago!' hissed the ex-priest.</p>
-
-<p>The other shrugged his shoulders, then said:</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_286" id="Page_286">[286]</a></span></p>
-
-<p>'Don Pasqualino, have you the strength to get up? I
-want to take you away.'</p>
-
-<p>The four looked at each other, grown pale suddenly. It
-was natural that, the thing being discovered, the medium
-should go away; but the idea that he would be taken away
-to the open air, free to come and go, and to tell what had
-happened&mdash;this escape from persecution made them very
-frightened.</p>
-
-<p>'I have no strength to move, sir,' said Don Pasqualino
-complainingly. 'If they wanted to kill me, they could not
-have found a better way. God will punish them;' and he
-sighed deeply.</p>
-
-<p>There were two knocks at the door, and two other couples
-came in&mdash;Ninetto Costa and Marzano, Gaetano the glover
-and Michele the shoeblack. Not content with coming every
-day, every two hours, in turn, to ask for lottery numbers,
-with the monotonous perseverance of the Trappist monk
-who says to his fellow, 'We must all die,' on Friday there
-was always a full meeting. Then it was a case of torture
-in the mass; it was the reckless conduct of those fallen to
-the bottom of the abyss, who still hope to get up out of it&mdash;of
-those hardened by passion, who see light no longer.
-Indeed, their cruel obstinacy had increased, because of the
-evil action they were doing and the persecution they had
-carried out against Don Pasqualino. Instead of feeling
-remorse, they were in a frightful rage, because even their
-violence had had no effect, since not one of the lottery
-numbers, whether given by symbol or straight out by the
-medium during his imprisonment, had come from the urn.
-The first cold douche on their wrongheadedness came when
-Don Gennaro Parascandolo arrived. It was only then they
-noticed the wretchedness and dirt of the prison where they
-had kept the man shut up, the cruelty of Trifari the gaoler's
-face, and the suffering look on the prisoner's&mdash;then only
-they understood that they might be prosecuted for such a
-crime, and that they were at Don Pasqualino's and Don
-Gennaro's mercy. Dumb, frozen, amazed, they did not
-even ask how the prison had been discovered. They now
-felt the heavy weight on the heart that is the first moral
-personal punishment of sin. The Marquis di Formosa was
-the most humiliated of all; he remembered he had brought
-the medium there, and he already saw his name dragged
-from the police-court to prison, then to the assizes. Now
-<span class="pagenum"><a name="Page_287" id="Page_287">[287]</a></span>
-the Cabalists turned imploring looks on the two arbiters of
-their fate. Don Gennaro Parascandolo methodically went
-on smoking.</p>
-
-<p>'Above all, doctor,' he said, throwing the smoke in the
-air, 'put out the light and open the window.'</p>
-
-<p>'I won't take orders from you!' Trifari shouted. He
-was the only one unsubdued; he was wild at his prey
-escaping.</p>
-
-<p>'Do you really want to go to San Francesco,' Parascandolo
-asked quietly, meaning the largest prison in
-Naples.</p>
-
-<p>'They ought to put you there!' yelled the liverish Cabalist,
-who had got half mad from having to watch Don Pasqualino.</p>
-
-<p>'I will wait till you pay me the lot of money you owe me,'
-remarked Parascandolo.</p>
-
-<p>'Don't you wish you may get it!' said Trifari impudently.</p>
-
-<p>'Someone will pay&mdash;father or mother&mdash;to avoid a trial
-for cheatery,' the money-lender added without putting himself
-about at all.</p>
-
-<p>All the men looked at each other, shivering. Each of
-them owed money to the usurer, even Don Crescenzio.
-The only two who did not&mdash;Gaetano and Michele&mdash;were
-worried as much by Donna Concetta. Even Trifari held
-his tongue; the idea of being shamed in his village before
-those old peasants, whose secret plague he was, made him
-groan already like a wounded beast. Stolidly he went
-to open the windows and put out the smoking lamp that
-gave out a horrid smell of blackened wick. The bystanders'
-eyelids fluttered at that strong light of day; all faces were
-white, and the medium's was like a dying man's. The
-usurer gave him another sip of brandy, which he drank
-drop by drop, being hardly able to get it down.</p>
-
-<p>'Now we will call up a cab,' said Don Gennaro.</p>
-
-<p>'What! are you going to take him away?' asked Ninetto
-Costa in despair.</p>
-
-<p>'Do you want me to leave him here for you to carry off a
-corpse?'</p>
-
-<p>'What an exaggeration!' muttered the other vaguely.
-'Don Pasqualino is accustomed to living shut up.... You
-are ruining us, Don Gennaro.'</p>
-
-<p>'Think of your other woes,' said the money-lender
-gravely.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_288" id="Page_288">[288]</a></span></p>
-
-<p>The other, struck by his words, said no more. All of them
-trembled, seeing the medium was trying to rise; slowly, leaning
-on the table, and only by a great effort, taking breath
-every minute, opening his livid mouth with its blackened
-teeth, did he succeed. The enchantment was broken altogether;
-now the medium was escaping for good. He would
-go to the police-court, and accuse them of keeping him in
-custody&mdash;of cruelty and ill-treatment. But at heart they
-thought this of less consequence than the medium's getting
-away, for, to revenge himself, he would never give them
-lottery numbers again. Would they were sent to gaol, if
-only they got right lottery numbers, for they would be able
-to corrupt justice and escape. The dream had fled; the
-source of riches was going, flying off. Nothing, nothing
-now would induce the medium to give them lottery numbers&mdash;certain,
-infallible ones. Every step he tried to take on
-his thin, shaky legs gave them a pang.</p>
-
-<p>'If you don't take heart, Don Pasqualino, we shall stay
-here till evening,' Don Gennaro remarked.</p>
-
-<p>He was in a hurry to be off. Indeed, his position among
-them was not very safe. All owed him money. If they
-had been bold enough to carry out one imprisonment, they
-might well carry out another more useful and profitable.
-Don Gennaro, indeed, took the command by his coolness
-and strength, but were not these men desperate? Yet they
-were feeling that break-up of moral and bodily strength,
-that weakness, that comes to the most finished scoundrels
-when they have carried out some wicked deed, having put
-all their real and fictitious strength into the enterprise and
-obtained no result. At any rate, it was better to go out.</p>
-
-<p>'Gentlemen, I wish you good-morning,' he said, taking
-his hat and cane, seeing the medium was scratching at his
-coat with skinny hands to clean it.</p>
-
-<p>'I would like to say a word to each of these gentlemen,'
-the medium requested.</p>
-
-<p>There was a whispering. All crowded round him who
-spoke with the spirits, while Parascandolo was already in
-the lobby and held the door open as a precaution.</p>
-
-<p>'One at a time,' said the medium. 'It is a kind of will
-I am making. I want to leave a remembrance to every one.'</p>
-
-<p>He took them aside one by one in the window recess.
-He looked them in the face and touched their hands with
-his feeble, cold fingers. The first was Ninetto Costa.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_289" id="Page_289">[289]</a></span></p>
-
-<p>'Look here, Ninetto: don't give up hope; remember,
-there is always a revolver for a finish up.'</p>
-
-<p>'That is true,' he said, trying to find a number in the
-words.</p>
-
-<p>The second was Colaneri, the ex-priest.</p>
-
-<p>'There is the gospel for you; it opens its arms,' whispered
-the medium.</p>
-
-<p>'Thank you for reminding me,' said the other, half cheerfully,
-half sadly, taking the double meaning of the advice.</p>
-
-<p>The third was Gaetano, the glover.</p>
-
-<p>'Why are you a married man? I would have advised
-you to marry Donna Concetta, who has so much money.'</p>
-
-<p>'Has she a lot?'</p>
-
-<p>'Yes, a great deal.'</p>
-
-<p>'You are right, it is hard luck.'</p>
-
-<p>The fourth was Michele, the shoeblack, the hunchbacked
-dwarf.</p>
-
-<p>'If you were not so crooked and old, I would advise you
-to marry Donna Caterina, she that has the small lottery.'</p>
-
-<p>'But I am crooked,' said the shoeblack sadly.</p>
-
-<p>'Well, work hard.'</p>
-
-<p>The fifth was Marzano, the lawyer, his head shaking, but
-still burning with the frenzy.</p>
-
-<p>'You know, thousands of sheets of stamped paper are sold
-in Naples: why do you not try for a license?'</p>
-
-<p>He whispered rather than said it, and the old man looked
-wonderingly, suspiciously at him, and went off hanging his
-head.</p>
-
-<p>The sixth that came up was Dr. Trifari. He hesitated,
-for he had ill-treated the medium too much in the prison
-days. Still, he was treated with great civility.</p>
-
-<p>'To get rid of your worries, why do you not sell all in
-your village and bring your parents here?'</p>
-
-<p>'I never thought of it. I will consider it.'</p>
-
-<p>The seventh was Don Crescenzio, the lottery-banker at
-Nunzio Lane, whom Don Pasqualino had had a long
-intimacy with. They spoke in a whisper. No one could
-hear what was said.</p>
-
-<p>'How foolish Government is!' said the medium.</p>
-
-<p>'What is that you are saying?' cried out the other,
-alarmed.</p>
-
-<p>'I say, how stupid Government is.'</p>
-
-<p>'I don't know what you mean.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_290" id="Page_290">[290]</a></span></p>
-
-<p>'You do perfectly.'</p>
-
-<p>The eighth to come up was the Marquis di Formosa.
-He was rather timid, too, feeling that he had done most
-wrong to Don Pasqualino.</p>
-
-<p>'The spirit spoke to me again, my lord.'</p>
-
-<p>'What did he say?'</p>
-
-<p>'He told me that Donna Bianca Maria Cavalcanti was
-a perfectly lucid soul, but that, as I said, man's touch
-would defile her; it would make her obtuse and unlucky,
-unable to have further visions.'</p>
-
-<p>'Donna Bianca shall die a virgin. Tell the spirit so,' the
-old man said proudly.</p>
-
-<p>'Well, Don Pasqualino, are we to stay here till evening?'
-said the money-lender, coming in. 'Have you finished with
-these gentlemen?'</p>
-
-<p>'Yes, I have done,' said the other in a strange voice, as
-if he had got back his strength in some queer way.</p>
-
-<p>While the medium looked in his pockets to see if he had a
-torn handkerchief and a dirty pack of cards he always carried
-with him, and then put on his shabby hat, the Cabalists had
-gathered in a group, but they were not speaking. What he
-had said in its true and symbolical sense as a hint, a suggestion,
-had deeply moved them.</p>
-
-<p>'Gentlemen, may God forgive you!' the medium cried
-out in a queer way, with a slight smile, as he went off.</p>
-
-<p>They hardly greeted him, but glanced at him remorsefully.
-None of them dared make an excuse for the ill they
-had done him; each of them felt the nail riveted that the
-medium had driven in. The two went down the small stair
-very slowly, for the medium often threatened to fall. The
-usurer did not go so far as to offer him his arm; the medium
-was much too dirty. When he came to the doorway and
-looked around, drinking in the free air, tears came to his
-eyes.</p>
-
-<p>'I thought I would never get out alive,' he said as he got
-to the carriage.</p>
-
-<p>'Where do you wish to go?' asked Parascandolo.</p>
-
-<p>'To the police-court,' said the other in a feeble voice again.</p>
-
-<p>He was spread out in the carriage like a serious invalid.
-Don Gennaro frowned rather, and, not to make people stare,
-he had the carriage hood put up. They went on to Concezione
-Street.</p>
-
-<p>'Do you intend to denounce them?' Parascandolo asked.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_291" id="Page_291">[291]</a></span></p>
-
-<p>'You do not know how they have tortured me,' muttered
-the other, knocking his head against the carriage hood
-whenever there was a jostle, as if he could not keep his head
-straight on his shoulders.</p>
-
-<p>'So you will take them up, will you?'</p>
-
-<p>'For thirty days I, an unhappy man, in bad health, was
-shut up with no air nor light and a stinking oil-lamp, whilst
-they who behaved so badly to me took their exercise.'</p>
-
-<p>'Why did you not give them the lottery numbers?'</p>
-
-<p>'Just because&mdash;&mdash;' said the medium mysteriously.</p>
-
-<p>'Don Pasqualino, you don't know the lottery numbers,'
-said Don Gennaro, laughing.</p>
-
-<p>'What does it matter to you?'</p>
-
-<p>'Nothing at all; but you must be frank with me.'</p>
-
-<p>'Yes, sir, yes, sir,' said the medium humbly; 'but why
-did they endanger my life? What harm had I done
-them?'</p>
-
-<p>'Don Pasqualino, you ate up several thousand francs
-belonging to these gentlemen, to my knowledge,' Parascandolo
-went on in the same laughing tone.</p>
-
-<p>'It was all charity, sir&mdash;charity.'</p>
-
-<p>'Really, was it all charity?' Don Gennaro sneered
-wickedly.</p>
-
-<p>'There was some little thing for myself, sir,' Don Pasqualino
-sighed out, with a flash of malicious amusement in
-his eyes.</p>
-
-<p>'Then, there is no use in going to the police-court?'</p>
-
-<p>'We had better go there, all the same; you will be
-satisfied with me.'</p>
-
-<p>They got down at the big gateway in Concezione Street,
-where the guardians of the public safety were going and
-coming. It was a tremendous effort to the medium to go
-up the stairs; he lost his breath at every step.</p>
-
-<p>'Rather an effort, eh?' the usurer said more than once.</p>
-
-<p>'Don't leave me, don't desert me!' the medium sighed
-out.</p>
-
-<p>At last they got to the first-floor, where Don Gennaro,
-respectfully saluted by the ushers, asked if there was a
-magistrate present. There was not. The head-clerk was
-there; he had them shown in at once, and was most ceremonious.</p>
-
-<p>'Here is Signor Pasqualino De Feo; he wants to make a
-statement,' said the money-lender, setting to smoking a
-<span class="pagenum"><a name="Page_292" id="Page_292">[292]</a></span>
-cigarette, after offering the head-clerk one, looking the
-medium straight in the eyes.</p>
-
-<p>'I wished to know,' said he feebly, 'if anyone has come
-to say I had disappeared.'</p>
-
-<p>The inspector took a thick ledger, and turned it over as
-he smoked.</p>
-
-<p>'Yes, sir,' he said. 'Chiarastella De Feo, living in
-Centograde Lane, wife of Pasqualino De Feo, stated that
-her husband was unaccountably absent. She feared imprisonment
-or misfortune.'</p>
-
-<p>'What misfortune, what imprisonment, could there be?'
-the medium called out, smiling ironically. 'Women always
-talk nonsense.'</p>
-
-<p>'She said it had happened to you before, though she could
-not state under what circumstances.'</p>
-
-<p>'Why should they have shut me up?'</p>
-
-<p>'To drag lottery numbers from you.'</p>
-
-<p>'Did my wife say that I knew lottery numbers?' said the
-medium with a little laugh.</p>
-
-<p>'Do not believe it, inspector; it is nonsense,' Parascandolo
-added laughingly.</p>
-
-<p>'I wish to state, to avoid mistakes, that, being at Palma
-Campania, at Don Gennaro Parascandolo's villa there, I
-was so ill I had to stay there a month without being able to
-write to my wife. Then I thought every day I would soon
-be able to return.'</p>
-
-<p>'You witness that this is true, do you, sir?' said the inspector
-carelessly, not giving it any importance.</p>
-
-<p>'Yes, I do, sir.'</p>
-
-<p>'Then it is all right. He would have given you lottery
-numbers during this month's illness of his, I suppose?' asked
-the police official, still grinning.</p>
-
-<p>'Of course he did,' said Parascandolo, in high good-humour.</p>
-
-<p>'But what use are they to you? With a poor employé
-like me it would be different.'</p>
-
-<p>'Don Pasqualino, if you are strong enough, give the inspector
-lottery numbers.'</p>
-
-<p>'You are making a fool of me,' muttered the medium.</p>
-
-<p>They said good-bye, and the inspector advised De
-Feo to go to his wife's house at once, as she would be
-anxious.</p>
-
-<p>'Did you not see that I did as you wished, sir? I forgave
-<span class="pagenum"><a name="Page_293" id="Page_293">[293]</a></span>
-those who had offended me,' said Don Pasqualino as they
-went downstairs.</p>
-
-<p>'You are too good,' the other answered, rather ironically.</p>
-
-<p>'I do not intend to make a merit of it, for there is none.
-I would never have accused these gentlemen.'</p>
-
-<p>'Ah!' said the other, standing still for a moment. 'Why
-is that?'</p>
-
-<p>'It would not suit me to do it.'</p>
-
-<p>'I see. But why did we come here, then?'</p>
-
-<p>'It was necessary to make a statement, for the police
-were looking for me.'</p>
-
-<p>'Is your wife such a simpleton?'</p>
-
-<p>'What! my wife? She is very fond of me; she is
-nervous for me, and says we must retire from the profession.'</p>
-
-<p>'What profession is it?'</p>
-
-<p>'Don't you know? She is the famous witch of Centograde,
-Chiarastella.'</p>
-
-<p>'Ah, I remember. Her witchcraft is like your knowing
-lottery numbers, is it?'</p>
-
-<p>'Her magic is true,' said Don Pasqualino thoughtfully
-and sincerely.</p>
-
-<p>'And does she believe in your being a medium?'</p>
-
-<p>'Yes, she does,' said the other, hanging his head. 'My
-wife is in love with me.'</p>
-
-<p>'In love with you?'</p>
-
-<p>'Yes, with me.'</p>
-
-<p>'You are a queer lot,' said the money-lender philosophically.
-'And, meanwhile, you have saved the eight scoundrels.'</p>
-
-<p>'How have I saved them? Did you understand the
-advice I gave them all?'</p>
-
-<p>'No, I did not,' Don Gennaro answered, surprised at the
-malicious tone of his voice.</p>
-
-<p>'I left them each a remembrance,' the medium replied, in
-a shrill voice.</p>
-
-<p>'Will they obey you, do you think?'</p>
-
-<p>'As sure as death,' said the medium dolefully.</p>
-
-<p>He bowed to Don Gennaro, and, with renewed strength,
-went off quickly towards Municipio Square. Parascandolo
-looked at him as he went off, and felt for the first time a
-shudder at cold malignity.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_294" id="Page_294">[294]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XVII</h2>
-
-<p class="p2">BARBASSONE'S INN&mdash;THE DUEL</p>
-
-
-<p>In the little Barbassone inn, on the road that goes down
-from Moiariella di Capodimonte to Ponte Rossi, there were
-no customers that clear winter morning. It was really
-an outhouse on pillars, roughly built, and on the ground-floor
-there was a big, smoky kitchen with a wide, grimy
-fireplace and a large hall, where rustic tables were set
-out for eating and drinking. On the upper floor, which
-was reached by a queer outside staircase, the host and his
-wife slept in the room over the kitchen. The other bare
-room, used as a storeroom, was full of black sausages and
-stinking cheese, strings of garlic hung on the walls, and
-bunches of onions and winter marrows strung on osier
-withes. Below, in front of the inn, were two or three
-arbours, that must have been covered thick with leaves in
-spring and summer, but now they were bare, showing the
-wooden framework. Under the arbours were dusty, broken
-tables covered with dry, rustling leaves; and at the side
-of the inn was a bowling-green, surrounded by a low myrtle
-hedge. The host had had a wooden stair made inside, leading
-from the ground-floor to the upper rooms; and a door
-at the back opened on to the fields. From the first-floor
-windows could be seen the suburbs of Naples, Reclusorio
-Road, the railway-station, the swamps outside the town, and
-the Campo Santo Hill. Two roads went up to the inn;
-one came from Moiariella, the other from Ponte Rossi.
-There was the way from the fields also, but it did not count.</p>
-
-<p>However, if the neighbourhood of the country inn was
-deserted, some company were certainly expected, for the
-servant in the kitchen that fine quiet morning was giving hard
-blows to some pork chops on a big table. On the stove a
-kettle was boiling for a macaroni. Before the inn door the
-host, a sagacious-looking peasant, was washing fennel and
-<span class="pagenum"><a name="Page_295" id="Page_295">[295]</a></span>
-salad in a bowl on the ground, throwing away the bad
-leaves to the thin fowls that were clucking about. The
-hostess of the Barbassone was away; her husband often
-sent her out when it suited him, to buy fresh fish, tripe, or
-whatever could not be got at Capodimonte market. He
-stayed at home with the old servant, who was busy in the
-kitchen helping him; and there was a son of his, about
-twelve years old, who waited on the customers. This boy
-was now employed in the kitchen grating down some white
-nipping Cotrone cheese, that looks like chalk and burns the
-throat, but Naples throats do not object to it.</p>
-
-<p>It was a soft, quiet time near noon. The host often
-looked to see if anyone was coming from the low road of
-Ponte Rossi, or if anyone was coming down Moiariella road,
-but Barbassone's keen face was as serene as the December
-morning. He bent down again to soak the lettuce-leaves in
-the already earthy water of the basin, when, without his
-having seen her, a black figure of a woman rose before him.
-She was a girl a little over twenty, but so worn with fatigue,
-want and sorrow she looked years older, and her great black
-eyes burned in her lean face. She was Carmela, the cigar-girl,
-Annarella and Filomena's unhappy sister, Raffaele or Farfariello's
-despised love. She had come on foot, so naturally
-made no noise. A thinly-veiled excitement was mingled in
-her face with the weariness after her long walk. She was
-dressed like a vagrant in a cotton frock quite washed out,
-with a rag of a red shawl round her neck and a rumpled
-cotton apron at her waist.</p>
-
-<p>'Good-day, gossip,' she said, greeting the host with
-Naples common folk's favourite title.</p>
-
-<p>'Good-morning, lass,' he answered, looking at her suspiciously.</p>
-
-<p>'Can I have a glass of wine?' she asked, keeping down a
-tremble in her voice.</p>
-
-<p>'Are you alone?'</p>
-
-<p>'What about it? Am I not able to pay for a glass?'</p>
-
-<p>'You may drink the whole cellar,' the host said in a tone
-of affected carelessness, and he stood aside to let her into
-the room, following her to a table.</p>
-
-<p>She sat down on a rough chair, after glancing round
-quickly. There were no customers.</p>
-
-<p>'Is it Gragnano wine you want?'</p>
-
-<p>'Yes, sir.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_296" id="Page_296">[296]</a></span></p>
-
-<p>'Half a pint of Gragnano wine!' shouted the host towards
-the kitchen, cleaning the table with his apron.</p>
-
-<p>'Do you wish anything to eat?' he then added, still staring
-at the girl.</p>
-
-<p>'I am not hungry; I am thirsty,' said Carmela, casting
-down her eyes. 'Give me a penny-worth of dry chestnuts.'</p>
-
-<p>The host slowly went to get those white, shrivelled, hard
-chestnuts that provoke thirst. In the meanwhile the boy
-brought a caraffe of greenish glass full of dark wine,
-stoppered by the usual vine-leaf. Carmela began to munch
-the chestnuts slowly, drinking a mouthful of wine at times.</p>
-
-<p>'Will you do me the pleasure?' she said to the host, who
-was hovering about rather uneasily.</p>
-
-<p>'Thank you, I will,' he said.</p>
-
-<p>He never refused, and, as there was only one glass, he
-took a long pull at the bottle, making the wine gurgle, then
-drying his lips.</p>
-
-<p>'How quiet you are out here!' said the girl, trying to
-start a conversation. 'Have you customers always?'</p>
-
-<p>'Not always. It is according to the weather.'</p>
-
-<p>'People from Naples come, do they not?'</p>
-
-<p>'Yes, I have them sometimes.'</p>
-
-<p>'Here are two francs. Buy a cap for your boy,' she
-said, seeing the host was suspicious.</p>
-
-<p>He took the money unhesitatingly and pocketed it, then
-stood to be questioned.</p>
-
-<p>'A set of young fellows are to come here at mid-day, are
-they not?'</p>
-
-<p>'Yes, I expect some.'</p>
-
-<p>'One Farfariello is to be with them, I believe?'</p>
-
-<p>'Yes, I heard that.'</p>
-
-<p>She gave a deep sigh.</p>
-
-<p>'Is he your brother?' the inn-keeper asked.</p>
-
-<p>'He is my lover.'</p>
-
-<p>'There are no women with them,' the host remarked
-carelessly.</p>
-
-<p>'I know that,' she said, shaking her head. 'But not only
-they are coming. Don't you expect others?'</p>
-
-<p>'Another set of men may be coming.'</p>
-
-<p>'What to do?' she cried out, feeling her fears justified.</p>
-
-<p>'To get dinner, of course.'</p>
-
-<p>'Is there nothing else?'</p>
-
-<p>'Nothing. At Barbassone's it is the only thing to do.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_297" id="Page_297">[297]</a></span></p>
-
-<p>'On your honour, is that all?'</p>
-
-<p>'I give you my word. While they are in my house
-nothing can happen.'</p>
-
-<p>'Yes, but what about afterwards?'</p>
-
-<p>'I have nothing to do with that. When they have gone
-three yards away, I have no more to do with them, do
-you see.'</p>
-
-<p>She said no more, and got quite thoughtful. A wine-stain
-was on the table, and she lengthened it with her finger,
-making a pattern with the wine.</p>
-
-<p>'Gossip, will you do me a kindness?'</p>
-
-<p>'Don't speak like that.'</p>
-
-<p>'A real charity, gossip, that God will give you back on
-that handsome son of yours. Let me be present at this
-dinner in some room aloft&mdash;any hole where I can see without
-being seen.'</p>
-
-<p>'My dear, Barbassone never meddles with doubtful affairs.'</p>
-
-<p>'If you love your son, do not say no to me. It is not a
-plot, I swear it by the Virgin! It is an idea, a fancy of
-mine. I want to see what my lover is doing.'</p>
-
-<p>'Yes, to make a scene&mdash;a quarrel.'</p>
-
-<p>'I will not move, sir; I swear it by my eyes! I just
-want to look on at this dinner&mdash;nothing more.'</p>
-
-<p>'Do you promise not to come out of the room?'</p>
-
-<p>'I swear I will not.'</p>
-
-<p>'Nor try to speak to anyone?'</p>
-
-<p>'No, no, I won't.'</p>
-
-<p>'If you are found out, do not say that I put you there.'</p>
-
-<p>'Of course not.'</p>
-
-<p>'Come with me,' he said sharply.</p>
-
-<p>She started after the host, who left the hall and went up
-the outside stair to the second-floor. Carmela gave a glance
-from the parapet up the two roads that lead from Naples to
-Barbassone's inn, but they were quiet and deserted. Not
-the slightest noise of a carriage or footsteps came up in
-that noontide silence. The inn-keeper took Carmela across
-the room where he and his wife slept, and opened the door
-of the smaller one alongside where the inn provisions were
-kept. A whiff of rancid lard and ripe cheese caught Carmela
-by the throat and made her cough.</p>
-
-<p>'You will be all right here, my dear,' Barbassone said to
-her, leading her to a window that looked to the front of the
-inn. 'If these honest fellows come, they will dine down
-<span class="pagenum"><a name="Page_298" id="Page_298">[298]</a></span>
-there in the arbour. You will see their every movement.
-Only you must promise you will stay behind the window-glass.'</p>
-
-<p>'Yes, sir, I will,' Carmela promised.</p>
-
-<p>'You are not to go down, whatever happens. Do you
-understand? I don't want to get into a scrape with my
-customers.'</p>
-
-<p>'Yes, sir; I will not go down, never fear,' she said in a
-low tone, half shutting her eyes, as if she saw a frightful
-sight before her.</p>
-
-<p>'If not, I will shut you in.'</p>
-
-<p>'There is no need of that. As I love the blessed Virgin,
-I won't move.'</p>
-
-<p>'Good-bye in the meanwhile,' said he, going away.</p>
-
-<p>'God will reward you,' the girl called out after him.</p>
-
-<p>The long waiting began, and to the love-lorn maiden
-these minutes had the weight of lead. Still, she stood
-motionless behind the dull, dirty window, and her warm
-breath dulled the panes more. There were a couple of
-bottomless chairs and a wooden stool in the room, but she
-did not think of sitting down. She was too anxious to
-mount guard at the window, looking at the two sunny roads
-that mild winter's day, examining the peaceful landscape,
-where city noises were silent. Only twice she went backwards
-and forwards in that room full of black sausages and
-brown cheese, choked by their bad smell, and she saw there
-was another window that looked to the back of the inn,
-over the fields going up to Capodimonte. It was perfectly
-silent on that side too.</p>
-
-<p>As time passed, a sharp anguish caught her heart.
-Perhaps the man who had told her of Farfariello's and his
-friend's trip to Barbassone's inn had cheated her, or she
-might have misunderstood what he meant. Farfariello, his
-friends, and the others, perhaps at that time were already in
-some other place, and all might be happening far off, without
-her being able to stop it. Perhaps it had happened
-already. She often turned her eyes to heaven, praying that
-it should not be so. At one time, not managing to keep
-down her uneasiness, she pulled her rosary from her pocket
-and began to say <i lang="la" xml:lang="la">Ave Marias</i> and <i lang="la" xml:lang="la">Pater Nosters</i> mechanically,
-thinking of something else. Seeing a dreadful vision,
-that made her despairing heart go out to the Virgin, for her
-to save Raffaele from misfortune '<em>and in the hour of our death</em>,'
-<span class="pagenum"><a name="Page_299" id="Page_299">[299]</a></span>
-she caught herself saying aloud once. It was just then a
-noise of wheels and a cracking of whips came from Capodimonte
-Road, and Raffaele and three other youths, almost
-the same age, appeared in a cab.</p>
-
-<p>'Oh, Our Lady of Sorrows!' sobbed out Carmela from
-behind the window.</p>
-
-<p>Raffaele paid for the cab, and, contrary to the usual habit
-in these country trips, that the driver always shares the
-pleasures of the day, this time the horse turned round and
-went back the way it came. The young fellows, with
-trousers tight at the knee and caps hanging by one hair,
-were now making a great uproar in the lower room, perhaps
-because dinner was not ready. The boy quickly spread the
-cloth on one of the tables which ought to have been shaded
-by the leaves of the arbour, but it was bare. In the meanwhile,
-quite calmly, these youths set to playing bowls, waiting
-till the macaroni was ready. Raffaele especially went
-about quietly, with that low-class ease that charmed Carmela's
-heart.</p>
-
-<p>'May you be blessed!' she whispered, rather reassured by
-that calmness.</p>
-
-<p>Now, seated at four sides of the table, pulling macaroni
-into their plates from a big dish in the middle, Raffaele and
-his friends ate straight on with youthful appetites, improved
-by the wintry country air. They drank a lot, and often
-lifted their glasses of bluish dark wine, and, looking fixedly
-at each other, said something and drank it off at a gulp,
-without winking. Carmela, though she heard no voices,
-understood that they were drinking healths, or to the
-success of something.</p>
-
-<p>Up till then, everything had gone on like a commonplace
-joyous winter trip, on a fine sunny day in a quiet country
-place: the inn, the host in the doorway, the boy serving the
-table, and the four fellow-guests, looked perfectly easy, in
-sympathy with the quietness around. But again there was
-a noise of wheels from Ponte Rossi Road, and an ostentatious
-whip-cracking. Raffaele and his friends looked up, as if out
-of mere curiosity, while Carmela, cut to the heart by that
-sound, felt her legs giving way, and she prayed the Lord
-silently to give her the strength not to die just then.</p>
-
-<p>It was a party like the first one&mdash;of four young fellows
-with light trousers, tight at the knees, and neat black
-jackets, wearing their caps over one ear. Carmela recognised
-<span class="pagenum"><a name="Page_300" id="Page_300">[300]</a></span>
-the one that led the party&mdash;Ferdinando, called the
-l'Ammartenato Teaser. He said something to the driver on
-paying him; the man listened, bending down, then went off
-slowly the road he had come, without turning his head.
-The two parties looked straight at each other solemnly, and
-bowed very punctiliously. Raffaele and his friends went
-on eating quietly; the other four took off their hats and hung
-them on the bare boughs. Macaroni was much quicker
-served for them, perhaps because the host had got ready
-enough for the two parties, so that at one time, as Raffaele's
-friends were eating slower and Ferdinando's were hurrying
-their mouthfuls, they got to the same stage, then went on
-together to the next course, swallowing, in two gulps, pork
-chops and lettuce salad, and drinking glasses of wine one
-after another as if they were water. While they were
-drinking, the two tables glanced at each other now and
-then quite indifferently. In spite of the quantity of wine
-swallowed they seemed to keep very cool; some of them
-lay back in their chairs occasionally in a calm way. Still,
-all that calm and free-and-easiness was the same at each
-table, curiously alike, as if the two sets had made a tacit
-agreement; but it fell short of the gaiety natural to Neapolitans
-on an outing, when laughter, shouts, and songs rise to
-heaven. Sometimes the youths round Raffaele, nicknamed
-Farfariello, bent towards him, and he smiled proudly; it
-was the only sign of cheerfulness in the company. Ferdinando&mdash;Ammartenato
-as his nickname was&mdash;did not smile
-even; his set tossed glasses of wine down their throats
-always, not moving a muscle. Carmela looked on from
-above; her lover's smiles, the wine drunk off by the two
-sets, and their peaceful free-and-easiness, did not reassure
-her. Amongst other things, she saw the movement of the
-lips, but did not hear the words. It seemed to her that a
-deep silence was between these people, who understood
-each other by signs; it was a doleful silence, in the midst
-of country peace. A slow, ever-increasing anguish oppressed
-her breathing, as if her heart had contracted and only beat
-at intervals; her whole will was in abeyance. She stood,
-leaning with her forehead against the dusty window, rigid,
-her sad eyes fixed on Raffaele's face, as if she wanted to
-read what was passing through his mind. Now the inn-keeper
-and his boy brought the fruit&mdash;that is to say, dried
-chestnuts and a bundle of celery with white stalks and long,
-<span class="pagenum"><a name="Page_301" id="Page_301">[301]</a></span>
-thin green leaves&mdash;and with it more wine. Then, all of a
-sudden, after his father had whispered something in his ear,
-the little boy took off his apron, put on his cap, and started
-off running up the Ponte Rossi Road. As it was getting
-near the end of the meal, Carmela felt her brain giving way;
-she had one single desire growing in her mind to go down,
-take Raffaele by the arm, and carry him off with her, afar,
-where neither <i lang="it" xml:lang="it">cammorristi</i> nor <i lang="it" xml:lang="it">guappi</i> could reach. She dared
-not. For a month before that Raffaele had been cold and
-hard to her, avoiding her persistently, so that she got to
-places he had been at always ten minutes after he had left.
-He had let her know, too, that it was no use; in any case,
-he would have nothing to do with her.</p>
-
-<p>'He might at least tell me why, and I would go away
-satisfied,' she cried out, weeping, to those who had repeated
-Raffaele's words.</p>
-
-<p>But she had not seen him for a month; in fact, if she
-knew that two sets of Hooligans were going that day to a
-mysterious appointment at the Barbassone inn at Ponte
-Rossi, it was from an indiscretion of a chum of Raffaele's.
-He had said it, looking her straight in the eyes, with a secret
-meaning she could not help guessing, so that she left him at
-once, and on foot, from her low-lying quarter, she had
-dragged herself up there, panting, sorrowful, biting her lips,
-not to cry out nor weep.</p>
-
-<p>She dared not go down; she felt Raffaele would abuse her
-and chase her away rudely, as he had always done lately.
-She shook at his angry voice and contemptuous words.
-Now the dinner was coming to an end very quietly; the two
-sets were smoking cigars, gazing into vacancy with the
-solemn satisfaction of people who have dined well and are
-getting ready to digest. For a time the peace that rose
-from the surroundings was such, and the youths were all so
-quiet, that for a moment Carmela felt her anguish soothed,
-and she hoped it was a tragic dream. Only for a moment,
-to fall deeper again into a sorrowful abyss, where the
-moments passed with dramatic slowness.</p>
-
-<p>Ferdinando's party rose. The four young fellows, with
-the usual cheap swell gestures, pulled up their trousers,
-tightening the straps, dragged down their jackets, and set
-their caps haughtily across their heads. They went away,
-passing beside Raffaele's table solemnly; then they all
-touched their hats, and the others answered, saying the same
-<span class="pagenum"><a name="Page_302" id="Page_302">[302]</a></span>
-word. Carmela could not bear what; it was 'Greeting.'
-They went away; she gave a sigh of relief. But instead of
-returning by Ponte Rossi, whence they came, and where
-perhaps the carriage was waiting for them, Carmela saw
-them go round the house, and one by one. She had run to
-the window that looked on to the inn-keeper's garden and
-the fields, and saw them disappear behind a green screen of
-trees. Panting, she ran again to the other window, that
-looked on to the inn-yard, where Raffaele's party were
-getting ready to go off also. All was safe if they took the
-Capodimonte Road, whence they had come. It would
-only mean that there had been two dinners, with no after-thought
-nor consequences. The preparations had been
-somewhat slow, but at a signal from Raffaele all hurried,
-while he, with a spent cigar in a corner of his mouth, paid
-the reckoning quietly. He got up, stretching his arm for
-his cap, which was hanging from a bough; in doing it his
-waistcoat pulled up, and Carmela saw something shining at
-his trousers belt. It was a revolver. Yet for a last moment
-she still hoped. Perhaps they were going away peacefully
-by the quiet country roads to the noisy town; and, at any
-rate, Raffaele always carried a revolver, a small-sized one.
-But in a moment the horrid fact she dreaded looked to her
-like a certainty. Very quietly Raffaele and the other three
-youths turned, not by Capodimonte Road, but behind the
-inn, through the garden, following the same road as the
-other set, and making up to them&mdash;that is to say, walking
-quietly with their springy step one after the other. She
-could bear it no longer; she felt something give way within.
-She ran to the storeroom door; the man had locked her in,
-evidently, for it would not open. She, wild, blind with grief
-and rage, began to shake the door, which was old and worm-eaten,
-so that it offered little resistance. The bolt the host
-had drawn broke with the rattling, and she very nearly fell
-on the landing from the shock. She went down the outside
-stair at a bound, but on the last steps she found the host,
-his shrivelled peasant's face very pale, for he had heard all
-the noise. He stood in her way.</p>
-
-<p>'Where are you going?'</p>
-
-<p>'Let me pass&mdash;let go!'</p>
-
-<p>'Where are you going? Are you mad?'</p>
-
-<p>'Let me go, I say!'</p>
-
-<p>He caught hold of her wrists and looked her in the eyes.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_303" id="Page_303">[303]</a></span></p>
-
-<p>'Are you the woman they are going to kill each other
-for?'</p>
-
-<p>'Holy Virgin, help me! Let me go!'</p>
-
-<p>'Do you want to get killed?'</p>
-
-<p>'Yes, yes! Let go of my wrists!'</p>
-
-<p>'Do you want them to kill you?'</p>
-
-<p>'It doesn't matter if they do,' she cried, slipping from
-his grasp with a powerful wrench.</p>
-
-<p>Running, panting, sobbing, her hair loose, clapping on
-the nape of her neck, her dress beating against her legs and
-throwing her down, then getting up again, crying, filling
-that serene country silence with her despair, she ran after
-the two sets of men by the same road, turning behind the
-same hill with green trees. She found herself in a narrow
-country road, and instinctively followed it, feeling it was the
-right one. She went on and on very swiftly, bursting with
-sobs, her ears alert, questioning the silence. But on the
-right a harsh, sharp sound made her jump; just after it
-came another shot, then another. She rushed into the field
-where the two files of low-class duellists were going on firing
-at each other at a short range. Throwing herself on Raffaele,
-she shrieked wildly.</p>
-
-<p>'Go away!' he said, trying to free himself.</p>
-
-<p>'No, I will not!' she shrieked.</p>
-
-<p>'Go away!'</p>
-
-<p>'I will not.'</p>
-
-<p>'It is not for you; go away!'</p>
-
-<p>'That doesn't matter.'</p>
-
-<p>All this took place in a minute; the shots went on echoing
-dolefully in the country air. In an interval she slipped
-down on the ground, her arms spread out, with a bullet in
-her temple. Carmela's fall was the signal for flight, especially
-as, the virginal stillness of the country air having been
-broken by the many revolver-shots, people from Capodimonte
-village were heard arriving by Ponte Rossi Road.
-Hurriedly the two sets went off across the fields by a marked
-path, and quickly disappeared. On the duelling-ground
-only Carmela was left lying on the grass, blood flowing from
-her temple. Beside her, Raffaele, looking pale, tried to
-stanch the wound with a wet handkerchief. But the blood
-went on spouting like a fountain, making a red pool round
-the girl's head. She opened her eyes feebly.</p>
-
-<p>'Tell me who it was for.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_304" id="Page_304">[304]</a></span></p>
-
-<p>'Don't think about that. Think of your own health,' he
-said in an agitated way, looking around.</p>
-
-<p>'People are coming now; make your escape,' she said,
-thinking only of his safety.</p>
-
-<p>'Can I leave you like this?'</p>
-
-<p>'It does not matter; someone will help me. Fly, or you
-will be arrested.'</p>
-
-<p>'Adieu,' he said, feeling relieved. 'We will see each other
-again at Pellegrini Hospital; I will come and ask for you.'</p>
-
-<p>'Yes, yes,' she whispered, shutting her eyes and opening
-them again. 'Fly! Adieu.'</p>
-
-<p>He rushed off, too, very quickly, without looking back;
-she followed him with her glance, half sitting up, holding
-the handkerchief to her forehead, while the blood flowed
-down her neck and shoulders into her lap. She was alone.
-She was holding her head down in her great weakness,
-when some peasants, a magistrate from Capodimonte with
-some police, and a gardener from the Royal Palace grounds
-came up at the same moment. They had to put her into a
-chair that the Barbassone inn-keeper had brought out, and
-carry her. They went slowly, the same road as she had
-come. She lay with her legs swinging against the chair,
-her arms limp, her head going hither and thither, and at
-every shake of the chair spilling big drops of blood on the
-ground. Before the inn, where the two tables with wine-stained
-cloths still stood, the chair was put down.</p>
-
-<p>'Would you like anything?' asked the magistrate, a
-swarthy man.</p>
-
-<p>'Only a little water to drink,' she said, opening her eyes
-slowly, as if her eyelids were too heavy.</p>
-
-<p>Meanwhile they put a cold-water bandage on the wound
-till a cab could be got to take her to Pellegrini Hospital.</p>
-
-<p>'How do you feel?' asked the magistrate. He wanted
-to go on with the inquiry, as he saw that her strength was
-failing.</p>
-
-<p>'I feel better; it is nothing.'</p>
-
-<p>'Who was it did this to you?'</p>
-
-<p>'Nobody,' she said quietly.</p>
-
-<p>'Who did this to you? Tell me! I will find out, at any
-rate,' the magistrate insisted.</p>
-
-<p>'No one touched me' Carmela muttered.</p>
-
-<p>'It was a duel, was it not? How many were there?' the
-magistrate asked loudly, his heart hardened by now.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_305" id="Page_305">[305]</a></span></p>
-
-<p>'I don't know.'</p>
-
-<p>'How many were there?'</p>
-
-<p>'I know nothing about it.'</p>
-
-<p>'Take care, or afterwards I will have you put in prison.'</p>
-
-<p>'It doesn't matter,' she said, shutting her eyes.</p>
-
-<p>'It was for you, was it, that these shots were fired?
-Was it for your sake?'</p>
-
-<p>'No, no, it was not,' she said, her face suddenly growing
-sorrowful.</p>
-
-<p>'Who was it for, then?'</p>
-
-<p>'I don't know; I know nothing,' she added decisively, as
-if she was not going to answer any more.</p>
-
-<p>The magistrate shrugged his shoulders in a rage. But
-another inquirer was coming along Ponte Rossi Road&mdash;a
-woman dressed in green cloth, embroidered in pink, and a
-pomegranate bodice, her shiny black hair dressed high, and
-cheeks covered with rouge. It was Filomena, Carmela's unfortunate
-sister.</p>
-
-<p>She came up panting, her face discomposed, her hair not
-kept up by the silver comb, the patent-leather shoes quite
-dusty, holding a handkerchief at her mouth to keep back
-her sobs. When she saw the crowd evidently round a
-wounded person, she rushed into the group; crying out
-wildly, and pushing people aside, she fell on her knees
-by her sister, showing the self-forgetfulness of a frightful
-sorrow, and groaned out:</p>
-
-<p>'Carmela dear, how did this happen?'</p>
-
-<p>The other opened her eyes&mdash;her face showed a sorrowful
-amazement; she tried to caress Filomena's black hair with
-her weak hands, but her livid fingers trembled.</p>
-
-<p>'How did it happen?' Filomena exclaimed, sobbing noisily,
-while warm tears ran down her cheeks and washed off the
-rouge.</p>
-
-<p>'It happened just like that,' said Carmela, and nothing
-more.</p>
-
-<p>'Carmela, who had the audacity to do this to you? Who
-was the assassin? Bring him to me,' cried Filomena.</p>
-
-<p>'Try and find out the truth,' the magistrate whispered
-in the woman's ear. He made a sign to the others to
-stand aside for a little and leave the sisters alone. Now
-they had bound the girl's head up roughly, and under the
-bandages her face seemed tinier, more worn, as if rubbed
-down smaller by the hand.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_306" id="Page_306">[306]</a></span></p>
-
-<p>'My sweet sister, my sweet sister!' Filomena went on
-saying, still kneeling before Carmela.</p>
-
-<p>'Don't cry&mdash;why do you cry?' said the wounded girl, in
-a curious, solemn, deep voice.</p>
-
-<p>'Tell me who did it!' Filomena said her. 'It was for
-Raffaele, was it not? Was there a fight? I knew it&mdash;I
-knew it; but I did not get here in time. Holy Virgin, why
-did you not let me get here in time? I have to see my
-sister like this because of not getting here in time.'</p>
-
-<p>A livid look had come over the wounded girl's face on
-hearing this; her eyes had got wide open. With a violent
-effort she raised her head a little, and said to Filomena,
-staring at her:</p>
-
-<p>'Tell me the truth.'</p>
-
-<p>'What do you wish, sweetheart?'</p>
-
-<p>'I want you to tell me&mdash;but think of the state I am in,
-think of that first.... I want you to tell me all.'</p>
-
-<p>Then the other, fallen into deeper affliction, shook all
-over and held her tongue.</p>
-
-<p>'They have had a duel,' Carmela brought out with
-difficulty, keeping her eyes on her sister. 'There were eight
-of them; Raffaele was there, and Ferdinando the Ammartenato&mdash;they
-were fighting for a woman.'</p>
-
-<p>'Holy Virgin!' Filomena said, going on weeping with
-her face in her hands.</p>
-
-<p>'Who was the woman?' asked the wounded girl, putting
-her hand on her sister's head, and almost obliging her to raise
-it. Filomena only looked at her, her eyes filled with tears.</p>
-
-<p>'It was you&mdash;it was you,' the wounded girl said in a
-cavernous voice.</p>
-
-<p>The bad woman threw herself back, raised her arms
-heavenward, and cried:</p>
-
-<p>'I am a murderer&mdash;I am the cause of your death!'</p>
-
-<p>Carmela's face got clay colour; in a whisper, stammering,
-as if she could not use her tongue, she too said:</p>
-
-<p>'Murderer! murderer!'</p>
-
-<p>'You are right&mdash;you are right, Carmela: I am a wretch!'
-Filomena cried, stretching out her arms. A moment after,
-the blood soaked the bandage round the wounded girl's
-head, and blood began to drop from her nose. The magistrate,
-who had run up, frowned, and signed to the cabman,
-who had come forward to take the girl to Pellegrini Hospital,
-to stop.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_307" id="Page_307">[307]</a></span></p>
-
-<p>'Forgive me, dear,' Filomena wept out, cast down at the
-foot of the chair. But Carmela no longer heard her. Blood
-flowed from her mouth and trickled down from her nose,
-falling on her breast; the earthy pallor of the face spread to
-the neck; her half-open eyes showed the whites only; her
-hands, lying on her knees, pulled at her wretched, dull dress,
-as if searching, with that motion that gives a frightful
-impression of terror and sorrow. All of a sudden she opened
-her mouth&mdash;her breath was failing her.</p>
-
-<p>'Carmela darling!' Filomena cried out, understanding,
-getting up on her knees, panting. But from her mouth,
-black already, a loud, long cry came out, as profound as
-if it came from her tortured vitals, sorrowful as if all the
-complaints of a life-long agony were in it&mdash;a cry so loud
-and doleful it seemed to shake everything around&mdash;men and
-things&mdash;and make the neighbourhood lose colour. Carmela's
-light hand was still vaguely searching for something, and
-ended by finding Filomena's head, where it rested, grew
-cold and stiffened. The dead woman's face was quite cold,
-but it was tranquil now. Silently bent forward under the
-forgiving hand, the survivor sat there, and the country
-around was silent also.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_308" id="Page_308">[308]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XVIII</h2>
-
-<p class="p2">TO LET</p>
-
-
-<p>The fourth of January, 188&mdash;, very early in the morning, the
-porter's wife at Rossi Palazzo, formerly called Cavalcanti,
-put a step-ladder against the architrave of the entrance
-door, to the right, and stuck three bits of paper on the pipernina
-stone, with 'To Let' printed on each piece. The three
-notices said that three large suites of rooms, so many in each
-suite, were available, and could be seen at such an hour.
-Coming down the ladder, the woman sighed dolefully. For
-years none of the Rossi Palazzo suites had been to let; everyone
-was very comfortable and stayed on. She had got to
-know them all well. In the four months houses are looked
-for in Naples, from the fourth of January to the fourth of
-May, she had peacocked about at her ease always. She
-had not to go up and down stairs with house-hunters, as the
-Rosa Mansion woman next door or the Latilla woman had
-to do; she did not risk changing tenants that liked her for
-new ones that might be unpleasant. Instead of which, this
-very year three large flats were empty at the same time:
-one on the first floor&mdash;the Fragalàs'; two suites on the
-second floor&mdash;Dr. Amati's and the Marquis di Formosa's.
-It was a real catastrophe for the porter's wife, who never
-would get any rest for four months, and get no pay for her
-trouble. Altogether, three large suites to be empty was
-really a misfortune. 'Just like my luck,' said the porter's
-wife to those who condoled with her and asked the reason of
-these changes. She told the reason the tenants were going
-at once, so that people should not believe Rossi Palazzo was
-damp, that it threatened to fall, or that the owner had got an
-idea of raising the rents. Nothing of the sort. It was misfortunes.
-All are liable to them. It was natural Don
-Cesare Fragalà and that good soul Donna Luisa should
-leave the house where they had been married. It was
-splendid, really&mdash;a gorgeous apartment, but they could not
-<span class="pagenum"><a name="Page_309" id="Page_309">[309]</a></span>
-pay the high rent any longer. The husband had gambled
-everything away at the lottery; he was loaded with debts
-and ruined. Also, his confectioner's shop in Santo Spirito
-Square had gone out of his possession, for his wife, fearing
-bankruptcy was at hand, had decided to sell everything:
-jewels, plate, and furniture were all to be sold, everything
-luxurious got rid of, and a composition be made with their
-creditors. They were to go into a small house, and look
-out for a clerk's place for her husband, to keep the family
-agoing. The porter's wife and her gossiping friend remembered
-the two gorgeous parties for Cesare's marriage with
-Luisella and at little Agnesina's birth&mdash;all the great style of
-these receptions, the sweets, wine, and ices. It was an
-overthrow.</p>
-
-<p>'Good gracious!' muttered the inquirer, man or woman.
-'Did he lose all that at the lottery?'</p>
-
-<p>'He lost all. They are left without a farthing, if they
-pay their debts; and Donna Luisa insists on paying. She
-may die from it, but she will pay.'</p>
-
-<p>'What a scoundrel of a husband she has got!'</p>
-
-<p>'We are not masters of ourselves,' the porter's wife prosed
-solemnly; 'we are all flesh.'</p>
-
-<p>She was sorry, very, that the Fragalàs were going off to
-who knew where. She would never see them again. Most
-of all, she was sorry for little Agnesina; she was so good,
-placid, and obedient. She already went to the infants'
-school, tiny little body! Her mother went with her and
-brought her back carefully every day. They were a good
-sort, and it had to be seen who would come in their place.</p>
-
-<p>The Cavalcantis' going away was a thing that had been
-foreseen for some time. The Marquis had paid no rent for
-several months, and Signor Rossi had stood it. He had
-allowed something to be paid on account now and then,
-partly because the Marquis di Formosa had been the old
-owner of the house and sold it to him, and he did not want
-to turn him out forcibly. How patient he had been! Now
-he could stand it no longer. In the Cavalcanti household
-they were often short of five francs for food. The Marquis
-had carried off the most necessary furniture piece by piece,
-selling it to a dealer in Baracchi Square. Donna Bianca
-Maria, poor soul! often dined off a hot dish that her aunt,
-Sister Maria degli Angioli, sent her from the Sacramentiste
-convent. The two old servants, Giovanni and Margherita,
-<span class="pagenum"><a name="Page_310" id="Page_310">[310]</a></span>
-tried for outside work. The woman darned stockings and
-silk-knitted goods; the man copied papers for a magistrate's
-clerk. They were in such wretchedness that but for feeling
-shame the door-keeper would often carry up a dish of her
-macaroni or hot vegetable soup; but she dared not. They
-were gentlefolk, and bore their wretchedness silently. Besides,
-for want of a dower, Donna Bianca Maria Cavalcanti
-had been rejected as a sister of charity. By the new laws
-it was not allowable to go into other monasteries or orders;
-the new Government would not even let one be a nun.</p>
-
-<p>'Then are they going away in May?' asked the inquirer
-rather pityingly. 'Where are they going?'</p>
-
-<p>'Who can say? But I can tell you that her ladyship
-will not see that day. She is so ill; she wastes away like
-a taper; she says nothing, but when she has the strength
-to show at the window, she looks like a shadow. She does
-not go out now; indeed, she has no clothes to go out with,
-and if she had them she would not have the strength to
-go a step. Poor lady! to think her father could have got
-her married if he had chosen.'</p>
-
-<p>'To whom? Why would he not allow it?'</p>
-
-<p>Here began the woman's third sorrowful recital, the
-departure of the third tenant, Dr. Amati, that she earned
-such a lot of money by, from his sudden summonses to
-sick people. Alas! he was going away; indeed, he had
-gone, putting her on the street, poor woman, for she would
-never earn another farthing. Just fancy that Dr. Amati,
-who was so rich now, and earned as much as he liked,
-just out of charity, he was such a good man, had wanted
-to marry the Marchesina, she was so sweet and lovely;
-and she had been in love with the doctor, too, from her
-soul, because he had helped her in her illness&mdash;because she
-had known no other man&mdash;in short, because he only could
-get her out of that beggary. Well, it was not to be
-believed, but the Marquis di Formosa had said 'No,' and
-had persisted in saying 'No,' always making his daughter
-lose that bit of good luck she would never have again.</p>
-
-<p>'What do you say?' her questioner cried out. 'It seems
-impossible.'</p>
-
-<p>'Indeed, yes, it looks like a lie, but the Marquis di
-Formosa said "No." He felt quite honoured and pleased
-that Dr. Amati had asked for his daughter's hand, but some
-forbears of his long ago had left a written paper, in which
-<span class="pagenum"><a name="Page_311" id="Page_311">[311]</a></span>
-it was said the last woman child of the family was not to
-marry&mdash;she must die a maid; and if this command was not
-carried out, a great punishment from God would come on
-her. No one knew what tears the Marchesina had shed,
-but her father had been firm. So that Dr. Amati&mdash;one
-evening they had had a great dispute&mdash;to avoid further
-occasions for anger, and to get the idea out of his head, had
-taken a month's leave from the hospital, left all his patients,
-and gone off to his native village to see his mother. Then
-he came back to Naples, but he would not even put his
-foot in Rossi Palazzo; he had gone to live in a furnished
-house in Chiaia Road. At Rossi Palazzo his flat was closed
-with all his furniture and books which the doctor no longer
-read; sometimes the housekeeper came to dust, and went
-away again. In a short time now the furniture and books
-would be carried away, too, and in May the flat would be
-empty. Poor Donna Bianca Maria, how often she had seen
-her come to the window of the inner court and gaze on Dr.
-Amati's closely-shut balcony! She made one's heart sore,
-that poor child of the Virgin, wasting away with sickness,
-melancholy, and wretchedness. Really it looked as if there
-was no more oil in the lamp. Margherita, her maid, when
-she spoke about her, cast down her eyes not to show she
-was weeping. But the Marquis was not wrong to obey
-his grandsire's wishes; there is no trifling with God's
-vengeance.'</p>
-
-<p>'Ah! it was written,' remarked the gossip approvingly,
-quite thoughtful. 'It was written, my dear. When it is
-God's will, what is to be done?'</p>
-
-<p>House-hunters began to flock in to inspect the flats to let
-in Rossi Palazzo, and the door-keeper's hard times began&mdash;it
-was never-ending, from ten in the morning to four in the
-afternoon, up and down the stairs. Every time a family
-arrived in front of the office and made the usual inquiries,
-she shook her head and got up, sighing, to go with them to
-the first or second floor. She went in front, going up very
-slowly, turning round to chat with the usual familiarity of
-small people in Naples, making her keys rattle, as they hung
-from her waist; asking if they wanted to see the doctor's
-rooms, for he had given her charge of them. Monotonously
-wandering through the huge rooms, rather severely furnished,
-where the stern moral impression of a great science&mdash;a great
-will&mdash;was still present, and all the human misery that had
-<span class="pagenum"><a name="Page_312" id="Page_312">[312]</a></span>
-come there to ask help, she praised up the house and Dr.
-Amati, the famous doctor that all Naples admired, or, as
-she said, the whole world.</p>
-
-<p>'Ah,' said the visitors, much impressed; 'and why did
-he leave this house, then?'</p>
-
-<p>Very hastily she replied that the doctor was going to
-marry and needed a larger house, or that his business had
-gone in another direction, or that he was going to a smaller
-apartment, having taken a consulting-room at the hospital;
-in short, any lie that came into her head&mdash;such hurried,
-unlikely lies that the house-hunters, endowed with natural
-suspiciousness, would not take it in at all, and interrupted
-her with: 'All right; we will come back.' But they did
-not come back at all; indeed, the solemn, solitary look of
-the flat, with too many books, too many surgical appliances,
-and even the chair-bed of black leather that the sick lay on
-to be examined, that looked like the first step towards the
-tomb, left rather a sad impression, so they went away
-hurriedly, speaking low, still more alarmed by the doctor
-being away, the feared and respected god of medicine.
-They fled, never to return, a cloud over their spirits, not at
-all anxious to come back to be dispirited by these solemn,
-thought-inspiring surroundings.</p>
-
-<p>The door-keeper, standing in the doorway, saw them go
-off quickly towards Toledo Street, where there was movement,
-light, and gaiety, and in spite of their vague promises,
-hesitatingly made, she knew they would never come back.
-'Nothing is arranged, dear,' she often said, with a wearied
-air, to the neighbouring door-keeper at the Rosa Mansion.
-Nothing was settled, even for the flats that the Fragalà
-and Cavalcanti families were leaving. It looked as if the
-house-hunters noticed the bad luck that came from these
-two flats, where so many tears had been shed, where so
-many were still being shed. In the Fragalàs' house, brave,
-melancholy Luisella had got rid of a great part of the furniture;
-the fine red drawing-room was now bare of its old
-brocade couches, and the child slept in its parents' room.
-Their way of living was of a sudden meaner, smaller, being
-restricted to the bedroom and dining-room. Sometimes the
-visitors found the family at dinner at two o'clock. Cesare
-Fragalà kept his eyes on his plate, eating stolidly. Luisella
-said nothing, but kept rolling bread-pellets in her fingers.
-Little Agnesina, well-behaved and good as usual, looked at
-<span class="pagenum"><a name="Page_313" id="Page_313">[313]</a></span>
-her father and mother alternately, taking care to make no
-noise with her spoon and fork, not to disturb them. When
-the visitors came in, the father of the family got paler and
-the mother cast down her eyes. Both of them at each visit
-felt having to leave the house: their wounds smarted and
-bled afresh. The little one looked at them, and said over in
-a whisper:</p>
-
-<p>'Mamma, mamma!'</p>
-
-<p>The visitors, led in by the door-keeper, felt they were in
-the way, and excused themselves, going on into other rooms
-while the woman spoke volubly to take off their attention.
-When they saw the drawing-room, parlour, and lobby
-empty, they gave queer glances at each other, so that the
-door-keeper shivered with impatience, cursing in her heart
-all who go away from houses and those who go looking for
-them, also those who go round to show them&mdash;that is to
-say, herself, who had this hard fate. The visitors asked the
-stock questions rather suspiciously:</p>
-
-<p>'Why are they going away?'</p>
-
-<p>Then she made up her mind and whispered:</p>
-
-<p>'They have failed in business.'</p>
-
-<p>'Ah, is that it?' exclaimed the visitors, much interested.</p>
-
-<p>On the stair she gave particulars&mdash;told the reason of the
-failure, spoke of their former riches and the want of any
-comforts now; told about Signora Luisella's courage and
-her husband's rage for gambling on the lottery, and poor
-little Agnesina's good behaviour. She seemed to understand
-having come into the world and grown up at a bad
-season. The house-hunters listened full of interest, with
-that skin-deep emotion peculiar to Southerners; but from
-what they had seen, as well as from what they had heard
-from the door-keeper, they got a singular impression of evil
-fate&mdash;a doom weighing down an innocent, good family; a hard
-destiny, destroying all the sources of happiness and energy.</p>
-
-<p>The house-hunters turned their backs on the Fragalà
-household and Rossi Palazzo slowly; but they still felt sad,
-and spoke to each other about there being implacable,
-unforeseen, overpowering disasters, sometimes coming on
-humanity. Some attributed it to perfidious fate, some to
-the evil eye; others were philosophical over the passions
-of humanity, especially for gambling, still repeating the
-phrase that includes all the indulgence and forgiveness of
-Naples' folk: 'We are not our own masters.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_314" id="Page_314">[314]</a></span></p>
-
-<p>It was difficult to get into the Marquis di Formosa's flat.
-Often Margherita objected to anyone seeing the house, in
-spite of its being the right hours for visits. The door-keeper
-talked her over, feeling rather annoyed. She raised her
-voice and asked, 'How ever would a house be let, if no one
-could get in to see it?' Sometimes she managed to get in
-by slipping through the half-open door. All stopped speaking
-at once, for from the freezing bare lobby to the bare
-frozen drawing-room there was such cold, such a smell of
-old dust displaced, that it gave one a shudder. Big dull
-stains on the walls marked the outline of large pieces of
-furniture that had once been there, which the Marquis had
-sold to use what they fetched for staking on the lottery.
-One saw the big hooks and nails that the pictures had been
-hung from, and a heap of old yellow paper lay on the ground
-in a corner of one empty room. Where curtains had been
-fastened to the doors and balcony windows, there were
-holes in the plaster, for they seemed to have been violently
-torn away.</p>
-
-<p>The chapel, too, had not a saint left. Our Lady of
-Sorrows and the Ecce Homo had been sold, also the vases
-and ornaments&mdash;even the fine napkins with old lace, so that
-the despoiled altar had a doleful, desecrated look. Sometimes
-the visitors, on going through the house, met a slight
-girlish figure in black, her shoulders wrapped in a shabby
-shawl, the lady's heavy black tresses seeming to make her
-face still more bloodless. She gazed at the visitors with her
-sorrowful eyes as if she did not know what was going on; a
-shade of grief reanimated them for a moment when she
-remembered it meant they had to leave that roof, their only
-refuge. The woman said in a whisper, 'It is the Marchesina!'
-nothing else, and that apparition was like the outline
-of an irreparable disaster. Sometimes the house-hunters,
-followed by Margherita and the door-keeper, came to a
-closed door. The waiting-woman rather hesitated, but on
-a hint from the door-keeper she made up her mind to knock.</p>
-
-<p>'My lady, may we come in?'</p>
-
-<p>'Yes, yes; come in,' a feeble voice answered.</p>
-
-<p>Then all saw a wretched maidenly room, freezing with
-cold, where a pale creature in black, wrapped in a worn
-shawl, was seated by the bedside, or getting up quickly from
-her kneeling-desk. Then, abashed, they just gave a quick
-look round, muttered vaguely some excuse, and went off,
-<span class="pagenum"><a name="Page_315" id="Page_315">[315]</a></span>
-the maiden following them with her thoughtful, sorrowing
-eyes. On the stair they dared to speak. They asked the
-woman, as if speaking of dead people or things:</p>
-
-<p>'<em>What was their name?</em>'</p>
-
-<p>'The Cavalcantis; he is a Marquis,' said the door-keeper.</p>
-
-<p>Then the visitors would go off, taking with them a deep
-impression of people and things that are extinct.</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_316" id="Page_316">[316]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XIX</h2>
-
-<p class="p2">DON CRESCENZIO'S TRIALS</p>
-
-
-<p>Coming out of the Finance Department, from the Secretary's
-room, having got to the lobby, Don Crescenzio staggered
-and had a singing in his ears.</p>
-
-<p>'Do you feel ill?' asked the usher anxiously, for he knew
-him.</p>
-
-<p>'No, it is nothing; it is from this first heat of spring,' he
-stammered. And he brought his hands across his forehead,
-which was covered with cold drops of sweat. Still, to try
-to look at ease, he pulled out a cigar and lit it.</p>
-
-<p>'Is business good?' the usher asked the lottery banker,
-while he was carefully putting out the match.</p>
-
-<p>'Well, just so-so,' said the other, giving a sketchy sort of
-smile.</p>
-
-<p>'It would be grand to get the right figures,' the usher
-muttered; 'one would like to spit in this infamous Government's
-face,' he added in a whisper.</p>
-
-<p>'But no one knows the right figures&mdash;no one does,' the
-other cried out as he went away. But when he was under
-the portico and got out to the open air, he felt dizzy again;
-he had a singing in his ears and nearly fell. He had to
-stand a good minute, leaning on the stone posts of San
-Giacomo Palazzo door, which opens on to Toledo Street,
-seeing the usual crowd in that thoroughfare swim before his
-eyes. It was larger than usual, from its being the first fine
-spring day, which brought out more people than usual. He
-only saw a confused crowd without distinct outlines. He
-heard a great noise without distinguishing either words or
-voices. Only, while he went on smiling instinctively, he
-saw sharply marked in his mind the corner of the writing-room
-where the Finance Secretary had turned his cold, severe
-glance on him. He heard the exact sound of the Secretary's
-words ringing out as clear as if they had just struck the
-drum of his ear. The Secretary had been very stern with
-<span class="pagenum"><a name="Page_317" id="Page_317">[317]</a></span>
-him. He could no longer be lenient to the lottery banker,
-for he had been too lenient already; he did not want to
-seem an accomplice of his fraud. 'Fraud,' he said and repeated,
-in spite of the deadly pallor that came over Don
-Crescenzio's face on hearing the cruel word.</p>
-
-<p>One cannot play tricks with the State; it gives no credit.
-Every week lately, when Don Crescenzio came to hand over
-the profits, he was short of money, and had had to ask the
-Minister of Finance at Rome to make allowances for him
-and give him time. This had happened every week. But
-the State is not a bank which can grant delays. It makes
-others wait, but it will not. Every time he mentioned the
-State the word filled the Secretary's mouth severely and
-sonorously, and he frowned a little. Don Crescenzio
-listened, with his head down, starting when he heard named
-that mysterious being who gets all and gives nothing; who
-has no heart or bowels, and holds out open hands to take
-and carry off everything. Ah! the Secretary had been
-decisive in his cruelty. By Wednesday he must pay up all
-in full&mdash;stakes and the debt in arrears; if not, the downfall
-was unavoidable: the State would seize the caution money
-and prosecute Don Crescenzio for his indebtedness. He
-had just given one sob at the Secretary's last words.</p>
-
-<p>'You lose the caution money, and you go to prison if you
-don't pay up,' the worthy official wound up his remarks
-with.</p>
-
-<p>Don Crescenzio had set to imploring then. He had a
-wife and children; if he had been so foolish as to give the
-gamblers credit, was he to be ruined for that? If they
-would give him time, he would force the men to pay; he
-would give back the State the uttermost farthing. He was
-an honest man; in short, he was cheated, slain.</p>
-
-<p>'You gamble too, and on credit,' the Secretary said
-haughtily.</p>
-
-<p>'I only did it to try and recoup myself.'</p>
-
-<p>'An honest lottery keeper never plays himself. It is
-immoral in a citizen to play.'</p>
-
-<p>'Then the State is immoral also.'</p>
-
-<p>'The State cannot be immoral, remember that. Think
-of how you are to pay; I can do no more for you.'</p>
-
-<p>Still, he had begged, sobbing, that they would not cast
-him into prison; indeed, they could not require a man's
-death, being men and Christians. But he had made that
-<span class="pagenum"><a name="Page_318" id="Page_318">[318]</a></span>
-scene before twice, and had managed to get a month's, a
-fortnight's grace. This time the Secretary looked so
-freezingly at him that Don Crescenzio had understood.
-This was the end, really. He must either pay or go to
-prison. He took leave, always feeling that word <em>Wednesday</em>,
-<em>Wednesday</em>, cut into his brain. It was true he had a young
-wife and two babies; a small family, that with Neapolitan
-good-heartedness and good-nature he had accustomed to
-living freely, going from a fine holiday dinner at home to a
-grander country excursion, and to celebrate all the feast-days
-with good eating. They gave each other presents of
-heavy gold jewellery, and, though contenting themselves
-with hired carriages, had always a secret wish to keep a
-carriage of their own; and he bought earrings, rings, and
-brooches for his wife, and presented her with shiny jet
-mantles such as our towns-folk love. And all this came
-while living off the income from the lottery bank; indeed,
-he speculated a little with Government money, but
-did not gamble on the lottery ever. This was past, the
-time of purity and innocence. When had he staked the
-first time&mdash;he, who ought to have kept himself from that
-contagion, and only lived off the lottery, without letting
-it fasten on him, live off it as one may drink poison without
-dying of it, though the same poison laid on an open wound
-will kill? When had he first staked? He did not remember
-now; he saw confusedly a great <em>Wednesday</em> stand out with
-such vivid heat that it seemed like a live coal, as if it must
-burn him. It was all a confusion, in which the mental disorder
-of the Cabalists who crowded into his shop, touching
-him with their feverish hands and infecting him, and their
-money&mdash;got God knows how or where&mdash;passing from their
-hands to his, all gave him the impression of a tragedy.
-That mental malady that burned in their blood, young and
-old, rich and poor, powerful and insignificant, had passed on
-to him; from being with them, breathing their atmosphere,
-it had soaked through everything, and come into his very
-life. First of all, greed of gain had made him give credit to
-the Cabalists, keeping back always so much per cent. off
-their stakes when they played on credit, while he asked for
-delay from the Government; then, as the deviations became
-continually larger, as the hole got deeper till there was a
-precipice down to it, he began to gamble too, unlucky
-wretch, tempting Fate, having the delusion he was in her
-<span class="pagenum"><a name="Page_319" id="Page_319">[319]</a></span>
-favour, and playing on credit, with the huge delusion that
-he might win a large, an immense sum.</p>
-
-<p>Ah! the unlucky wretch, he knew quite well that hardly
-anyone ever wins. He was well acquainted with the frightful
-law of averages, that shows that winning is so rare it is
-difficult to find cases of it. It is an infinitesimal chance,
-like one planet meeting another every two or three hundred
-years by inflexible sidereal laws. He knew well that
-Government always wins, always; that it takes sixteen
-million francs from Naples alone every year&mdash;from all Italy,
-sixty million of francs. But what did that signify? He
-went on giving credit to the Cabalists; he showed at their
-meetings; he lent a hand to imprison Don Pasqualino,
-being blinded himself. The vulgar luxury of his house
-increased; his wife got fat, she was red and shiny from
-eating too much, and now she was going to have another
-child. She wore a cream silk dress covered with lace; her
-fat hands, laden with rings, lay on her already rounded
-figure with that quietly satisfied air of women easy in their
-feelings. What a disaster if on Wednesday he did not
-bring the money to the Secretary! He, his wife and children,
-and the one to be born, would be in wretchedness, and he
-himself in prison.</p>
-
-<p>Now, every time the word 'Wednesday' came to the
-mind of the handsome lottery banker, with his well-kept
-chestnut beard and white hands, a little warm blood flowed
-into his pale cheeks, and he felt them burn like two flames
-of fire. He had dragged himself away from the San
-Giacomo doorposts, and was going among the crowd,
-letting himself be carried along, feeling a slight dizziness
-that came from his being wrapt up always in the same
-maddening idea. He must do something, gain money, try
-and get it from those who owed it to him and had it, so that
-on Wednesday he and his family would not be ruined.
-Where was he to go? He must look for money at any
-cost; he would drag it from his debtors' vitals. He was
-not going to die for them; he would not go to San Francesco
-for these four scoundrels, who had drawn him into dishonest
-courses. Money, money was what he wanted; he thirsted,
-hungered for it; it was his soul&mdash;his body asked for that
-only. Money, or he would die; that was all.</p>
-
-<p>Now, having made up his mind, he set out on the search
-for some of those indebted to him. They had gradually all
-<span class="pagenum"><a name="Page_320" id="Page_320">[320]</a></span>
-deserted his shop, not being able to stand his constant
-demands for money. They took to some other lottery bank
-the few pence they managed to get hold of by some dark
-miracle, God knows how or where. Out of fear for his
-just anger, they had even taken away his profits, ungrateful
-now, as well as dishonest. However, he knew where they
-all lived; he wished to set on them; he would not let them
-go till they felt his despair as if it was their own. He would
-wait at their homes, at their doors, in the streets they went
-through; he would speak to them, shout at them, and weep.
-He would give them such a fright that the State money
-would be got out of them, dragged out by his rush of despair.
-It was a question of life and death; his wife and children
-were not to be sent to beggary because he had been too
-easy, too weak, too much of a boy. He must get the money&mdash;he
-must. The crowd had now carried him to the upper
-part of Toledo Street, while he was making up a good plan
-in his head how to carry out best this burning desire to save
-himself in a way likely to effect his purpose. Let us see:
-where would he go first that springtide noon? Where
-would he say his first word? He must make no mistake;
-he must try and strike a sure blow, or otherwise.... He
-could not think of non-success; it was a notion he could not
-bear. Now he had stopped in Carità Square, fixing his
-eyes, which had a thick cloud before them, on Carlo Poerio's
-statue. The people passing hustled him on all sides; the
-shouts of street-sellers and voices of passers-by struck him
-as a vague, indistinct noise. He thought a minute of going
-to the Marquis di Formosa's, the person most largely indebted
-to him; but amongst them all the Marquis was
-the one he was sorriest for, from his own misfortunes; also
-he was the one least likely to have money. Now, Don
-Crescenzio did not want to begin by being unkind to an
-unhappy man, nor did he want to make a bad start; he
-was too much afraid of not succeeding&mdash;he was too discouraged.
-He would go last to the Marquis di Formosa&mdash;afterwards,
-as a last resource. The safest of those he had
-given credit to was Ninetto Costa, the stock-broker&mdash;the
-safest because, in spite of his falling behind with his payments,
-he always could get money to borrow; some still
-believed in his star. Ninetto Costa had got into debt several
-times with him, but had always paid until the last time,
-when it was for rather a large sum; but for three weeks
-<span class="pagenum"><a name="Page_321" id="Page_321">[321]</a></span>
-past he had got so out of pocket he could not give a farthing
-to Don Crescenzio. What did it matter? Costa was a
-moneyed man.</p>
-
-<p>The lottery banker went forward towards the Exchange,
-knowing this was an hour that Ninetto Costa would be
-there for certain. But among the band of bankers, stockbrokers,
-merchants, and outside brokers, who were chattering,
-talking things over, and vociferating, he looked vainly for
-him for a quarter of an hour. Then he asked two or three
-men for him, and got a bad reception. Some shrugged their
-shoulders, others gave an ironical smile, and all set at once
-to speak of their own business, leaving Don Crescenzio alone.
-He, who with the extraordinary trustingness of people in
-desperation had gone in there quite quieted down, already
-sure of a good result, felt a burning from his mouth to the
-pit of his stomach. But where was Ninetto Costa, then?
-He remembered having gone to call on him once at Carolina
-Road, where the smart stock-broker had a set of rooms
-furnished with striking youthful luxury; but he had changed
-his house some time before&mdash;it was at the beginning of his
-downfall. Now Don Crescenzio remembered having gone
-with him one evening, on leaving the meeting in Nardones
-Road, up Taverna Penta Road to a very ordinary house
-there, which Costa was reduced to, just opposite San
-Giacomo Road. He must find him, at any rate, whether
-alive or dead. Ninetto Costa would give him the eleven
-hundred francs he owed him, and at least a part of the debt
-to Government would be paid; a small part, it is true, but
-something, at least. He went up again towards Taverna
-Penta Road, and the sulky door-keeper looked at him, and
-said:</p>
-
-<p>'Fourth-floor.'</p>
-
-<p>'But is he at home?'</p>
-
-<p>'I don't know,' she grumbled.</p>
-
-<p>Patiently, determined not to be discouraged by anything,
-he went up the narrow, steep stair, and from the landings
-and doors came out the sound of children's whining and
-women's quarrelling voices and noisy sewing-machines. On
-Ninetto Costa's door was a torn visiting-card fastened up by
-four pins. He knocked twice. No one came; there was
-no sound from inside. He knocked louder, the third time&mdash;nothing
-yet. The fourth time he gave the bell a hard
-pull, and a very light step could be heard; then no sound
-<span class="pagenum"><a name="Page_322" id="Page_322">[322]</a></span>
-nor movement, as if the person who had come to the door
-was listening intently.</p>
-
-<p>'Don Ninetto, it is I. Open&mdash;especially as I know that
-you are in the house, and I won't go away,' the lottery
-banker said in a loud voice.</p>
-
-<p>There was a few minutes' pause again. Then the door
-opened softly, and the stock-broker's face appeared, sadly
-altered. Now all his youthfulness, prolonged by high living
-and cosmetics, had fled. His hair was sparse on the temples
-and on the top of his head. Two flabby, yellowish bags
-underlined his eyes, and thousands of small wrinkles came
-down in all directions, marking the face indelibly. The
-jacket that hardly covered him had the collar turned up, as
-if he were cold or wished to hide his linen.</p>
-
-<p>'Is it you?' he asked, with a sickly smile.</p>
-
-<p>He brought Don Crescenzio into the parlour, a shabby
-lodging-house sitting-room with red chair-covers and curtains
-dulled by smoke, and sat down opposite to him, looking at
-him with dull eyes which had lost all expression.</p>
-
-<p>'It is I. I went to look for you at the Exchange. Have
-you not been there to-day?' Don Crescenzio asked, feeling a
-burning at his stomach again.</p>
-
-<p>'No, I did not go to-day.'</p>
-
-<p>'Why not?'</p>
-
-<p>'No matter.'</p>
-
-<p>'Have you not been there for some time?'</p>
-
-<p>'Not for&mdash;yes ... for three or four days.'</p>
-
-<p>'What have you been doing?' Don Crescenzio asked
-anxiously.</p>
-
-<p>'Nothing,' said the other, with a gesture that was too clear.</p>
-
-<p>'Have you gone bankrupt?'</p>
-
-<p>Ninetto Costa shut his eyes, shivering, as if he did not
-want to see something; then he said:</p>
-
-<p>'Yes, I have.'</p>
-
-<p>'This is ruin, ruin!' shouted Don Crescenzio, throwing up
-his arms heavenwards.</p>
-
-<p>The other bit his moustache convulsively.</p>
-
-<p>'At least, you have kept something. That eleven
-hundred francs you owe me&mdash;you must have kept it, have
-you not?'</p>
-
-<p>Ninetta Costa looked at him dreamily.</p>
-
-<p>'If I do not get this eleven hundred francs by Tuesday
-evening, I must go prison!' the lottery banker shrieked out.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_323" id="Page_323">[323]</a></span></p>
-
-<p>Ninetto Costa hung his head.</p>
-
-<p>'I must go to prison, and my family will have no bread.
-You must give me the eleven hundred francs, you know!'
-shrieked Don Crescenzio in a great rage.</p>
-
-<p>'I have not got it.'</p>
-
-<p>'Look for it.'</p>
-
-<p>'I shall not find it. No one will give it to me.'</p>
-
-<p>'You must find it; I cannot go to prison for you. Find it.'</p>
-
-<p>'It is impossible, Don Crescenzio,' said the stock-broker,
-with tears in his eyes.</p>
-
-<p>'Nothing is impossible when it has to do with a debt like
-this, when it is a question of saving an honest man from
-ruin. For pity's sake, Don Ninetto; you know how dear
-honour is.'</p>
-
-<p>'Yes, I do,' said the other, turning his face away.</p>
-
-<p>'For pity's sake don't forsake me. I have done you a
-favour; don't be so ungrateful.'</p>
-
-<p>'I have not got a farthing, and I cannot find one.'</p>
-
-<p>'But have you no friends or relations left?'</p>
-
-<p>'None&mdash;not one. I have gone bankrupt; that is enough.'</p>
-
-<p>'What will you do?'</p>
-
-<p>'I am going&mdash;going to Rome,' the stock-broker brought
-out, after a slight hesitation.</p>
-
-<p>'What to do?'</p>
-
-<p>'Who knows? Perhaps I shall make my fortune there.'</p>
-
-<p>'But you ought not to forsake me; you, a man, must
-give me the eleven hundred francs before you leave.'</p>
-
-<p>'I have not got it. I can't get it. Don't torment me,
-Don Crescenzio; I have not a farthing.'</p>
-
-<p>'Give me your signature to a bill; some banker that you
-are acquainted with will cash it.'</p>
-
-<p>'All my bills are presented.'</p>
-
-<p>'Pawn your jewellery.'</p>
-
-<p>'I have sold it all.'</p>
-
-<p>'Then give me your watch.'</p>
-
-<p>'It is sold.'</p>
-
-<p>'Then ask your mother or your uncle.'</p>
-
-<p>'My uncle will perhaps do me the kindness to support
-my mother. The mother of a bankrupt, you understand, is
-never very well received.'</p>
-
-<p>'For how much have you failed?'</p>
-
-<p>'For two hundred thousand francs.'</p>
-
-<p>'All through the lottery, was it?'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_324" id="Page_324">[324]</a></span></p>
-
-<p>'I lost all there,' Ninetto Costa said, with a decided
-gesture.</p>
-
-<p>'But how can you leave me to such ruin?' Don Crescenzio
-rejoined, nearly crying; 'how have you the heart?'</p>
-
-<p>'How have I the heart?' the other said, in a shaky voice.
-'I am leaving my mother with nothing to support her, you
-know. I am going to Rome. If I make any money I will
-send you some.'</p>
-
-<p>'When do you go?'</p>
-
-<p>'To-morrow.... Yes, to-morrow.'</p>
-
-<p>'Can you send me money by Tuesday?'</p>
-
-<p>'I don't think so, Don Crescenzio&mdash;I don't think so,'
-Ninetto Costa said, with desperate calmness.</p>
-
-<p>'It must be by Wednesday, you know; if not, I am ruined.'</p>
-
-<p>'I was ruined three days ago.'</p>
-
-<p>'Holy Virgin! who has blinded me?' the lottery-keeper
-said, crying.</p>
-
-<p>'You want to kill me before the time,' Ninetto Costa
-muttered.</p>
-
-<p>'What are you saying?'</p>
-
-<p>'Nothing. But keep calm. Everything may come right
-gradually.'</p>
-
-<p>'Wednesday is the last day I have got&mdash;Wednesday.'</p>
-
-<p>'Perhaps Government will give you time. Find out
-some way; write to the Minister, write to the King. I
-must start off.'</p>
-
-<p>He pointed to a small bag, not half full, with a feeble smile.</p>
-
-<p>'But, really, can you not give me anything?'</p>
-
-<p>'I would do it, Don Crescenzio, but I swear to you that
-I have not got a farthing. I am off to Rome; then I will
-see....'</p>
-
-<p>Disappointed and excited, Don Crescenzio got up to go
-away, half angry and half sorry for Costa. He wanted to
-rush off in search of his other clients; he wanted to find
-money, to leave that sad house, the sad company of a man
-more desperate than himself. He wanted to go away.
-Ninetto Costa looked at him in a dull way, keeping up that
-pallid smile on his white lips, the absent-minded smile of a
-man quite indifferent to earthly affairs. Still, the other once
-more insisted in a vague way, as if in justice to himself,
-thinking he had not done enough to get his money. But
-the stock-broker gave him such a suffering look he said no
-more.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_325" id="Page_325">[325]</a></span></p>
-
-<p>'Good-bye, Don Crescenzio; for&mdash;give me.'</p>
-
-<p>'Good-bye, Don Ninetto; don't forget me at Rome.'</p>
-
-<p>'Have no doubt of it,' said the other, in a weak, queer
-voice.</p>
-
-<p>They took each other's hands without pressing them&mdash;cold,
-feeble hands, both. As in a dream, Ninetto Costa
-went to the door with the lottery banker; silently they
-looked at each other, but did not speak. Then the door
-shut again with such a queer <em>decisive</em> sound that the lottery
-banker, going slowly downstairs, gave a start. He felt
-almost inclined to turn back; it came to his mind that
-Costa had told him he had not a farthing, and, then, that
-flabby travelling bag with nothing in it. But the thought
-of his own sorrows distracted him from his pity and from
-any suspicion of greater misfortune. Now, still on foot, to
-spare the money for a cab even, he began to run up Toledo
-Street, as if prodded by a goad, to go to San Sebastiano
-Road, where Marzano, the old lawyer, lived, another indebted
-to him. He, too, because of his professional position, even
-if he had no money to pay up at once, would be able to get
-a loan; at any rate, he owed eight hundred francs to Don
-Crescenzio, and he would give them to him; indeed, Don
-Crescenzio would sit there till he got them, even if he had
-to wait till night. He knew his house very well, a poor
-house indeed: for Marzano staked everything&mdash;all he earned&mdash;and
-he even supported a cobbler at sixty francs a month,
-a Cabalist, who wrote lottery numbers with charcoal on dirty
-pieces of paper.</p>
-
-<p>Don Crescenzio went up the steps four at a time, running,
-because a voice in his heart told him he would find the
-money at Signor Marzano's; he felt a good presentiment.
-Still, when he put his hand to the iron ring that hung from
-a greasy cord, a sudden alarm took him, the fear of not
-succeeding, a horrible fear that paralyzed his strength, the
-nervousness of the unfortunate when life and death are at
-stake. A dragging step was heard, and a shrill voice asked:</p>
-
-<p>'Who is it?'</p>
-
-<p>'Friends&mdash;a friend,' the lottery banker stammered hastily.</p>
-
-<p>The door opened suspiciously, and the cobbler's mean
-face showed, all marked with pimples. His blear, red,
-stupid eyes stared at Don Crescenzio.</p>
-
-<p>'Do you want to see the lawyer?' he asked, drying his
-hands on a dirty apron.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_326" id="Page_326">[326]</a></span></p>
-
-<p>'Yes, sir.'</p>
-
-<p>'He cannot attend to you.'</p>
-
-<p>'Is he busy?'</p>
-
-<p>'He is ill.'</p>
-
-<p>'Ill, is he? Not much the matter, I hope?'</p>
-
-<p>'He has had a stroke. Wishing you better health&mdash;&mdash;'</p>
-
-<p>'Good God!' shouted Don Crescenzio, throwing his hat
-down on the ground in despair.</p>
-
-<p>'It was the lottery did it.... Indeed, he always starved
-himself; he did not live well. He ate very little and drank
-water, you see.'</p>
-
-<p>'Oh, God! God!' Don Crescenzio whispered in lamentation.</p>
-
-<p>'It is God's will,' the cobbler said softly, pulling out a
-little bit of dirty paper and taking a pinch of yellowish snuff.
-'When it is God's will, what can one do?... Don't
-despair. Till the last there is hope.'</p>
-
-<p>'I know that; it is why I am so despairing!' shrieked
-Don Crescenzio.</p>
-
-<p>'I have a right to complain,' the silly fellow rejoined. 'I
-would have got him a fortune. I expected peace in my old
-days from him, and in the meanwhile, by his own folly, he
-is at death's door, and leaves me to wretchedness. Do you
-see?'</p>
-
-<p>'But how was it? how did it happen?'</p>
-
-<p>'Wait a minute. I am just coming.' And he went out
-of the room.</p>
-
-<p>Don Crescenzio looked round him, stupefied with sorrow.
-The wretched room had no other furniture but some old
-lawyer's bookcases, choke-full of dusty papers, a small table,
-and two soiled straw chairs. There was a glass on the
-table, with two fingers of bluish wine in it&mdash;the thick, heavy
-Sicilian wine. The floor had not been swept for a long
-time, the wall was full of spiders' webs, the window-panes
-were covered with dust, and a smell of dirty staleness and
-mustiness caught the throat. And this was the lawyer's
-house&mdash;of him that had been one of the best advocates of his
-day, and had earned thousands of pounds in his profession!
-Don Crescenzio felt his heart bleed; his hands were like
-ice. Had he come here, to this abode of poverty, shame,
-and death, to look for his eight hundred francs to save
-himself? What madness, what madness his had been!
-Would it not be better to run away, as he was finding everywhere
-<span class="pagenum"><a name="Page_327" id="Page_327">[327]</a></span>
-the same traces of dishonour and wretchedness&mdash;everywhere?
-But the cobbler came back.</p>
-
-<p>'What is he doing?' Don Crescenzio asked in a whisper.</p>
-
-<p>'He is in a stupor.'</p>
-
-<p>'Is he asleep?'</p>
-
-<p>'No; it is from the disease.'</p>
-
-<p>'What has been done for him?'</p>
-
-<p>'He has been bled; then, he has an ice blister on his
-head, and another on his chest.'</p>
-
-<p>'Does he speak at all?'</p>
-
-<p>'He does not understand what is said.'</p>
-
-<p>'Has he become powerless?'</p>
-
-<p>'Only on his right side.'</p>
-
-<p>'What does the doctor say?'</p>
-
-<p>'What can he say? It is a case of death.'</p>
-
-<p>'Is the doctor coming back?'</p>
-
-<p>'Who can say? There is nothing to pay him with. I
-found seven francs and a nickel watch that won't pawn. I
-have spent three francs already on ice. When the seven
-francs are done, we are at an end of our resources.'</p>
-
-<p>'But how did it happen? how did it happen?' Don Crescenzio
-asked again desperately.</p>
-
-<p>'Humph! there has been such a lot of things. He has
-had some unpleasantnesses, you see. A man is always a
-man.... He needed money ... he tried to get it in all
-sorts of ways.'</p>
-
-<p>'What did he do?' asked the other, alarmed.</p>
-
-<p>'Evil-minded people say he forged stamped paper&mdash;washing,
-you know, what was written on it already, and putting
-it to use again. But it can't be true. He leaves me to
-beggary; he has been ungrateful to me; but it can't be
-true. I will never believe it. It seems that the ill-natured
-people got at the President of the Consiglio dell' Ordine, who
-called him rather ugly things. It seems, in short, there were
-unpleasantnesses.'</p>
-
-<p>'Poor man! poor man!' Don Crescenzio called out in a
-low voice.</p>
-
-<p>'This summons to the President was a fatal thing for
-him. You may think for an honest man to feel himself
-insulted is unbearable. Signor Marzano wished to go away
-to some village where there is better breeding.'</p>
-
-<p>'To go away at his age with seven francs in his pocket!'</p>
-
-<p>'I would have gone with him,' the silly cobbler muttered
-<span class="pagenum"><a name="Page_328" id="Page_328">[328]</a></span>
-modestly. 'I was getting ready to go with him, out of love
-to him; and as to the money&mdash;that is the real reason of the
-stroke.'</p>
-
-<p>'How could it be?'</p>
-
-<p>'You know, sir, that my mathematical labours, with
-God's help, have always brought in some money to the
-advocate.'</p>
-
-<p>'Yes, some small sum every three or four months,' Don
-Crescenzio remarked sceptically.</p>
-
-<p>'You are mistaken; one may say that I benefited him,
-and these wretched sixty francs he gave me every month,
-for me not to clap on soles any longer, but work at necromancy,
-were not even the hundredth part of what he won
-each month. Now he is leaving me, ungrateful fellow! like
-this ... enough: I may tell you I had given certain numbers
-to him symbolically, numbers that must necessarily come
-out; and they did come, you know.'</p>
-
-<p>'Then, he won?'</p>
-
-<p>'No, nothing; he did not understand&mdash;he staked on others'
-figures&mdash;his mind is not trustworthy now. When he knew
-it he got the stroke.... To your health, sir.'</p>
-
-<p>'But had you really told him what were good numbers?'</p>
-
-<p>'I swear it before God; but he did not understand.'</p>
-
-<p>'Why did you not play them?'</p>
-
-<p>'You know quite well that <em>we</em> cannot play.'</p>
-
-<p>'Ah, yes, that is true.'</p>
-
-<p>They stopped speaking; the cobbler put the glass to his
-lips and took a sip of wine.</p>
-
-<p>'I would like to see him,' Don Crescenzio said suddenly.</p>
-
-<p>They went into the small bedroom; it was poor and dirty
-like the study. Marzano, the advocate, lay on a wretched
-iron bed, raised on pillows, whose covers were of doubtful
-whiteness; a lump of ice was on his bald head, another on
-the bare, skeleton-like breast, and his thin, small body was
-covered by a brown horse-blanket. On the night table was
-a tumbler of water with a bit of ice in it; the dying man's
-right hand was wrapped in the blood-letting bandages. All
-his right side, from the face to the foot, was struck rigid,
-numb already, while his left hand went on trembling,
-trembling, and all the left side of his face often twitched
-convulsively. A confused stammering came from his lips;
-all his gentle, good-natured expression was gone, leaving
-<span class="pagenum"><a name="Page_329" id="Page_329">[329]</a></span>
-on that old face, half belonging to death already, the marks
-of a passion that had got to be shameful.</p>
-
-<p>'Signor Marzano! Signor Marzano!' Don Crescenzio
-called out, leaning over his bed.</p>
-
-<p>The sick man set his eyes, veiled by a curious cloud, on
-the lottery-keeper's face, but the expression did not change
-nor the stammering stop.</p>
-
-<p>'He doesn't recognise you,' said the cobbler, taking snuff.</p>
-
-<p>Don Crescenzio left the room at once, feeling the nightmare
-of it weighing on his mind.</p>
-
-<p>'You are his friend: will you leave him something?' the
-cobbler asked. 'I have only four francs; he will die like
-a dog.'</p>
-
-<p>Then all Don Crescenzio's suppressed sorrow burst out.</p>
-
-<p>'He owes me eight hundred francs, and I am ruined if I
-do not get it by Wednesday. He is dying; but I am left,
-and I am tortured. He will die; but my children will sleep
-on church steps in a month. He at least is dying, but we
-shall all come to desperate straits, you see.'</p>
-
-<p>'Excuse me, I did not know,' the cobbler said, alarmed.</p>
-
-<p>'I have been assassinated,' sobbed out the other.</p>
-
-<p>'Be quiet, he may hear you; what can you expect from
-him?' And he took the last sip of the bluish wine left in the
-bottom of the tumbler.</p>
-
-<p>Don Crescenzio fled. Now at intervals he felt his head
-going, and he needed to say the word '<em>Wednesday</em>' to gather
-himself together. Still, instinctively, with that automatic
-style of moving of unhappy people who go to meet their
-destiny, he went up by Porto Alba again towards Bagnara
-Lane, where Professor Colaneri lived. He, too, owed him
-money, and promised to give it week by week, but had
-always sent him away with empty hands or put him off
-with small sums. The ex-priest lived on the fourth-floor of
-a house in Bagnara Lane, with an unlucky clear-starcher
-who had given heed to his blandishments and passed for
-his wife. They had four unhealthy children with big heads
-and crooked legs, and all lived in two rooms&mdash;quarrelling,
-crying, beating each other, and weeping all day. He had
-hidden from the clear-starcher that he had been a priest;
-the unlucky woman, thinking to become a lady, gave in to
-him, and for six years had lived in a state of servitude,
-between holding children and doing servant's work of the
-roughest kind amid indecent wretchedness, among that
-<span class="pagenum"><a name="Page_330" id="Page_330">[330]</a></span>
-brood of ugly, howling, for ever hungry children, whom she
-avenged herself on by slaps for the blows her husband was
-liberal with towards her. It was a hellish house, where the
-father was always sulkily thinking over mean, sometimes
-guilty, methods of getting money for gambling. Twice
-Don Crescenzio had gone there, but he had been present at
-such disgusting scenes that he had rushed away, hunted
-out almost by the laundress's bad words and the four demons'
-howls. But now what did that matter? Colaneri owed
-him seven hundred francs and more; of a debt of nine
-hundred francs he had only paid two hundred in three or
-four months, or rather less. Colaneri, by Gad! was not
-ruined like Ninetto Costa, or apoplectic like Marzano&mdash;Colaneri
-must pay.</p>
-
-<p>'Is Professor Colaneri at home?'</p>
-
-<p>'Yes, sir,' an old woman who acted as door-keeper said.</p>
-
-<p>Then he went up quickly; the laundress came to the
-door to open, unkempt, a greasy kitchen apron over a
-shabby dress. Her cheeks were fallen in, her breasts
-emaciated, and a tooth was wanting in front, through which
-she whistled a little.</p>
-
-<p>'I would like to see Professor Colaneri.'</p>
-
-<p>'He is not here,' she said quickly, leaving the other still
-outside.</p>
-
-<p>'He is in&mdash;I know he is,' said Don Crescenzio in a rage.
-'At any rate, it is no use denying it. I will wait for him on
-the stairs: he must come out some time.'</p>
-
-<p>'Then come in,' she said unwillingly. As the lottery-keeper
-was coming in, a dirty boy with water on the head
-got a slap. Whilst he waited in the room that served as a
-parlour, study and dining-room, from beyond&mdash;that is to say,
-the kitchen, in the bedroom, and even the landing-place&mdash;cries
-burst out from the quarrelsome family. But in a silent
-interval the Professor came in, putting on an old jacket all
-spotted with grease, and setting his spectacles on his nose
-with an ecclesiastical gesture.</p>
-
-<p>'I have come for my money,' Don Crescenzio said brutally.</p>
-
-<p>'I have got none,' the debtor answered sulkily.</p>
-
-<p>'That does not matter to me. You must give it to me.'</p>
-
-<p>'I have no money.'</p>
-
-<p>'Find some. I must have my seven hundred francs, you
-know.'</p>
-
-<p>'I have not got it.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_331" id="Page_331">[331]</a></span></p>
-
-<p>'Give a lien on your salary: get a loan that way.'</p>
-
-<p>'I have not got a salary now.'</p>
-
-<p>'What! are you not a professor now?'</p>
-
-<p>'No; I have been dismissed from my post.'</p>
-
-<p>'What! are you dismissed?'</p>
-
-<p>'Yes&mdash;turned out by force. I was accused of selling the
-examination papers to the students.'</p>
-
-<p>'It was not true, of course?'</p>
-
-<p>'Of course not. But the plot to ruin me was well arranged.
-The Senate advised me to resign.'</p>
-
-<p>'So you are on the pavement?'</p>
-
-<p>'Yes; I am destitute.'</p>
-
-<p>Then only Don Crescenzio noticed that Professor
-Colaneri's face was pallid and distorted. But this third
-disappointment enraged him.</p>
-
-<p>'I don't know what to do to you; you must give me the
-seven hundred francs, at any rate.'</p>
-
-<p>'Have you got five francs to lend me?'</p>
-
-<p>'Don't talk nonsense! I want my money&mdash;for to-morrow
-at latest, mind.'</p>
-
-<p>'Crescenzio, you are putting a man already on the rack
-to torture.'</p>
-
-<p>'That is fine chatter. I can't go to San Francesco on
-your account. You are so many murderers. I go to Costa
-for money, and find that he has failed&mdash;that he is going off
-to Rome, to do he knows not what. If it is true, he is going
-to Rome ... and I get no money. I go to Marzano, and
-find him half dead. Here you tell me you are on the pavement
-and have no money.'</p>
-
-<p>'We are all ruined&mdash;all of us,' muttered the ex-priest.</p>
-
-<p>'Well, you all want to kill me, do you? But when you
-needed credit I gave it to you ... and now you want to kill
-me and my family! But you have got sons also; you
-must think about feeding them&mdash;to-morrow and every other
-day; you ought to do something. You will think of me&mdash;think
-of my babies&mdash;think that we are Christians, too!'</p>
-
-<p>'Do you know what I must do to-morrow to give my
-little ones bread?'</p>
-
-<p>'What do I care? I know you will give it to them. I
-know that my children are not to go fasting while yours get
-their food.'</p>
-
-<p>'Well, listen: I am not a priest now; I have been excommunicated,
-I am outside the pale of the Church; therefore
-<span class="pagenum"><a name="Page_332" id="Page_332">[332]</a></span>
-I will get no help there. I had a professor's post, a good
-safe thing, but I have lost it; I needed money too much.
-Don't ask me for sad confessions. I will not get my post
-again, nor any other; I am a marked man.'</p>
-
-<p>'But what is the use of telling me about these sorrows?
-I know about them. I know they will do my affairs no good.'</p>
-
-<p>'Look here, then: I have no outlook; now, as I have
-put unlucky beings into the world, I feel that it is my duty
-to give them bread&mdash;at least that. I have gambled away
-on the lottery what they had as a certainty, an unfailing
-resource; but it is folly to think of that. Therefore I have
-taken the great decision, once for all.'</p>
-
-<p>'What are you referring to?' asked Don Crescenzio,
-much astonished.</p>
-
-<p>'To-morrow I am going to accept the offer the Evangelical
-Society has made me. I will become a Protestant
-pastor.'</p>
-
-<p>'Oh, God!' said the lottery-keeper, astonished above
-measure.</p>
-
-<p>'As you say,' said the other, gulping as if he could hardly
-swallow.</p>
-
-<p>'And you will give up our religion?'</p>
-
-<p>'I am leaving it through hunger.'</p>
-
-<p>'And that other ... do you believe in it?'</p>
-
-<p>'No, I do not.'</p>
-
-<p>'And how will you set about preaching?'</p>
-
-<p>'I will do it; I will get accustomed to it.'</p>
-
-<p>'You will have to abjure, will you?'</p>
-
-<p>'Yes, I have to do that.'</p>
-
-<p>'Will it be a grand ceremony?'</p>
-
-<p>'A very grand one.'</p>
-
-<p>They spoke in a whisper, and Colaneri's cynical face was
-distorted, as if he could not stand the idea of abjuring. Don
-Crescenzio, too, in his astonishment, had forgotten his
-sorrow.</p>
-
-<p>'You have got to apostatize?'</p>
-
-<p>'Yes, I must apostatize.'</p>
-
-<p>'Well, your priest's orders have been taken from you.'</p>
-
-<p>'Still, to deny the faith is a different thing,' said Colaneri
-darkly.</p>
-
-<p>'Then, it distresses you very much to do it?'</p>
-
-<p>'I hate to do it.'</p>
-
-<p>'How much will you gain by it?'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_333" id="Page_333">[333]</a></span></p>
-
-<p>'Two hundred francs a month in some village they will
-send me to.'</p>
-
-<p>'It is hardly enough for bread.'</p>
-
-<p>'To each of my boys that turn Protestant they will give
-a small sum. I will be able to marry their mother.'</p>
-
-<p>'But to have to leave Christ's religion!' exclaimed Don
-Crescenzio, with that horror of Protestantism that is in all
-humble Neapolitan consciences.</p>
-
-<p>'What would you have? It is hunger drives me to it,'
-Colaneri muttered desperately.</p>
-
-<p>He seemed now altogether changed, even in his character;
-it was clear to him now how fatal his rage for gambling had
-been; he saw what he had done against himself and his own
-gifts, and he felt an unconquerable distaste for that apostasy.
-He had done wicked things; he had descended to crime,
-even, of a coarse kind, having got corrupted in that unhealthy
-atmosphere; but now he found the punishment in front of
-him, he trembled and lost all his bravery; he trembled at
-having to deny his faith, his God, for a loaf of bread.</p>
-
-<p>Don Crescenzio looked at him and said nothing, amazed.
-He had always thought Colaneri a scoundrel, and, if he had
-given him credit, it was only because he thought he could
-seize his salary. But now, on this decisive day, he saw him
-cast down, moved to his inmost soul by an awful fear of the
-Divinity he had already betrayed and insulted, whom he
-was again outraging by his apostasy. Don Crescenzio,
-although small-minded, felt the agony of that conscience
-that was now fighting in its last outpost, having got to the
-stage where human endurance ends, the hardest, most
-wearing hours in life. So he dared not say anything more
-to him about the money. He stammered:</p>
-
-<p>'Your wife&mdash;what does she say?'</p>
-
-<p>'She would like to prevent me doing it, except for the
-children's sake.'</p>
-
-<p>'The poor children, must they lose their souls also?'</p>
-
-<p>'They are innocent. The Lord sees; He will be just.
-Besides, why has He set me with my back to the wall?
-For each child that enters the Protestant Church they give
-me a small sum.'</p>
-
-<p>'When will this come off?' Don Crescenzio asked, after
-hesitating.</p>
-
-<p>'In a month. A month of instruction is needed for the
-poor innocents.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_334" id="Page_334">[334]</a></span></p>
-
-<p>'It will be too late for me,' the other said in a low tone,
-still thinking of his money.</p>
-
-<p>'I will give you a receipt if you like, then.'</p>
-
-<p>'It is too late. I am ruined.'</p>
-
-<p>'What a punishment&mdash;what a punishment!' the apostate
-said, hiding his face in his hands.</p>
-
-<p>'I am going away,' Don Crescenzio said, prostrate now,
-in a state of utter depression.</p>
-
-<p>'Be patient.'</p>
-
-<p>'What is the use of patience? it is a punishment! You
-spoke the truth just now: it is a chastisement! I am going
-away; good-bye.'</p>
-
-<p>They did not look at each other nor say another word;
-both of them felt seized and cowed by the frightfulness of
-the punishment, not feeling any more rage or rancour in
-that breaking-down of all pride and vanity that the Divine
-chastisement brings. When he was on the stairs, Don
-Crescenzio was seized with such faintness that he had to sit
-down on a step, and stay there confused, neither seeing nor
-hearing in that moral numbness that comes on after great
-excitement. How long did he stay there? In the end, it
-was the step of someone going up and brushing past him
-that roused him, and with that start all his frightful pain
-came back unbearably. He rushed downstairs helter-skelter,
-and ran through the streets like one in a dream,
-urged on as if someone with a straight, unbending weapon
-were pushing him with the point. He got to Guantai
-Street, to the little inn, Villa Borghese, a resort of country
-people, where for four months past Trifari had lived with
-his father and mother, who had left their village at his
-bidding. The two humble peasants had managed, from
-youth to old age, to put some pence together and buy some
-bits of land by working eighteen hours a day and eating
-stale black bread, being content with beet soup cooked in
-water, with no salt, and sleeping all in one large room, with
-only a bed and a chest in it, upon a straw pallet; and this
-they bore for the sake of making their son a doctor, handing
-on to him all their peasant's vanity, making him have an
-unbounded longing to be a gentleman, a great man, superior
-to everyone in the country-side, so giving him, unknowingly,
-that rage for gambling that, according to him, was to make
-him grow rich suddenly, very rich, so as to crush everyone
-with his power and luxury.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_335" id="Page_335">[335]</a></span></p>
-
-<p>But in a few years his whole professional career was
-ended, for he scorned it and gave it up; he had begun to lead
-a life of shameless indebtedness, expedients, and dodges.
-He had begun by deceiving his parents, and had ended by
-weaving for himself nets of intrigues and embarrassments.
-His father and mother gloomily, in the silence of their
-peasant souls that know of no outlet, had sold off everything
-gradually, going on sacrificing themselves for this son
-that was their idol, whom they adored because he was
-made of better clay than themselves. They were at last so
-reduced, so chastened in their pride, they waited in their
-old house for their son to send them ten of twenty francs
-now and then for food. And he did it; bound to his old
-folk by a fierce love made up of filial instinct and gratitude,
-he shivered with shame and grief every time they told him,
-resignedly, that in spite of being well on in years they would
-have to go back to work in the fields to earn their daily
-bread, so as not to be a burden upon him. But these helps
-had got to be less frequent; the rage for gambling blinded
-him so he could not even take ten francs off his stakes to
-send to the unlucky peasants. The finishing stroke was
-when he wrote imperiously, ordering them to sell the last
-house they had left, the old home with its sparse furniture
-and kitchen utensils, to bring the money and come and
-live in Naples with him; they would spend less there, and
-be more comfortable.</p>
-
-<p>It was a dreadful blow, for these unhappy folk held so
-to the habit, now become a passion, of living in their own
-house and village, and the very word Naples frightened
-them. Still, saying not a word of their sufferings, they kept
-up their pride, told the villagers they were going to live as
-gentlefolk with their gentleman son at Naples, and had obeyed.
-They had haggled for a long time over the price of the old
-house and those few bits of old furniture they got at the
-time of their marriage; but at last, hoarding up the few
-hundred francs they had got for them carefully in a linen
-bag, and travelling third class, they got to Naples,
-frightened, not sad, but buried in that dumbness that is
-the only sign of a peasant's ill-humour.</p>
-
-<p>They had lived four months at that inn, in two dark
-rooms; for they were on the first-floor with their son, who
-always came in at a very late hour, sometimes when they
-were getting up. They had no occupation, and never spoke
-<span class="pagenum"><a name="Page_336" id="Page_336">[336]</a></span>
-to each other; staying up in their own room, they looked
-with melancholy, surprised eyes on all the extraordinary
-Naples people that moved about in that narrow, populous
-road, Guantai Nuova. They stayed hours and hours, wrapt
-up in gazing on a sight that stupefied them; but they were
-incapable, however, of making any complaint, though they
-were suspicious of everything, of the spring bed, of the bad,
-greenish glass of the mirror, of the miserable dinners served
-in their own rooms. As it was a thing they were not accustomed
-to, they thought they were living in unheard-of
-luxury. They disliked the servants, who scoffed at the two
-peasants, and the washerwoman, who brought back their
-coarse shifts all in holes, and loaded them with abuse in the
-true Naples style if they made any remarks.</p>
-
-<p>Sometimes, getting over their instinctive shyness about
-speaking, they told their son to take them away from the
-inn and hire a small house, where his mother would cook
-and do the house-work; but he pointed out to them that
-would require too much money, and they would do it later,
-when he had got the fine fortune he was expecting from day
-to day.</p>
-
-<p>In the meanwhile, their fortune grew smaller, and every
-time they loosened the linen purse at the end of the week,
-their hearts gave a twinge. Often, when they pulled out
-the money, they saw their son's eyes brighten up, as if an
-irresistible love-longing filled them; but he never asked
-them for it&mdash;one could see he put a check on himself not to
-ask. But each day he became gloomier, wilder; he no
-longer ate with his parents, and spent his nights outside, not
-coming back to the inn, so that even into these peasants' dull
-minds had come the idea of some danger threatening.</p>
-
-<p>The mother told her beads for hours, that the Lord would
-have pity on their old age; whilst the father, being sharper,
-and more experienced, thought that perhaps some bad
-woman was making his son unhappy. But they said nothing
-to him; even the luxury they lived in, as they thought,
-although they paid for it themselves, seemed to them a
-condescension on their son's part, a favour he did his parents.
-Like him, without understanding or knowing why, they
-began to hope for this fortune that was to turn up, some
-day or another, to make them gentlefolk. The old peasant-woman's
-purple lips were constantly moving, saying prayers,
-in the small, mean, dark room of the Guantai Street hotel,
-<span class="pagenum"><a name="Page_337" id="Page_337">[337]</a></span>
-whilst the old man went out every day, going always
-the same road, that is to say, into Municipio Square, and
-from there to the Molo, to gaze at the blackish sea, the
-ships in the mercantile port, and the men-of-war in the
-military one; he was fascinated and struck only with that
-in all the great town, going nowhere else, knowing nothing
-of the rest of Naples, being afraid of the noise of carriages,
-and dreading thieves perhaps. He retraced his steps slowly,
-looking round him suspiciously.</p>
-
-<p>They never went out with their son&mdash;never, as they were
-just peasants and so dressed. They always refused when
-he feebly invited them to go out with him, guessing, in spite
-of their dulness, that it would not please him to show himself
-with them. He was so handsome, such a gentleman, in his
-great-coat and tall hat. But one evening he came in more
-excited than usual. Quickly, in rather a hard voice, such
-as he had never used to them, Dr. Trifari told his parents
-that his business, his big affair, his plan for getting rich, in
-short, required money to be laid out, so they should hand
-him over these last few hundred francs they were keeping in
-reserve; do him this last great sacrifice, and he would give it
-all back a hundredfold. He spoke quickly, with his eyes
-down, as if he did not wish to intercept the dreadful, chilled,
-despairing look the two peasants exchanged, feeling struck
-to the heart, frozen. The father and mother held their
-tongues, looking on the ground; then he, speaking quicker,
-in an anxious tone, trying to soften his harsh voice, implored
-and implored, begging them, if they loved him, to give him
-the money if they did not want to see his death. They,
-without making any remark, glanced assent at each other,
-and with senile, quivering hands the father undid the linen
-bag and took out the money, counting it slowly and carefully,
-starting again at each hundred francs, following the
-money with a troubled eye and a convulsive movement of
-the lower lip.</p>
-
-<p>There were four hundred and twenty francs, the whole
-fortune of the three. Pale at first, the doctor got very red,
-his eyes filled with tears, and before either of them could
-stop him, he bent down and kissed his father's and mother's old
-brown, rugged, horny hands that had worked so hard. Not
-another word had been said between them, and he was gone.
-He did not come back to the hotel in the evening; but now
-they did not take any notice of his being absent. Still, the
-<span class="pagenum"><a name="Page_338" id="Page_338">[338]</a></span>
-next day he did not come back to dinner; it was the first
-time it had happened. They waited till evening, but he did
-not come. The peasant woman told her beads, always beginning
-again; they ended by dining off a bit of bread and
-two oranges they had in their room.</p>
-
-<p>Dr. Trifari did not come back the second night either,
-and it was about noon of the second day that a letter, with
-a half-penny stamp, by the local post, came, addressed to
-Signor Giovanni Trifari, Villa Borghese. Ah! they were
-peasants, with dull intellects and simple hearts; they never
-imagined things, or even thought much; they were curt,
-silent people. But when that letter was brought to them,
-and they recognised their son's well-known and loved
-writing, they both began to tremble, as if a sudden, overpowering
-palsy had come on. Twice or thrice, his rough
-spectacles shaking on his nose, with the slowness of a man
-not knowing how to read well, and having to keep back his
-tears, the old peasant read over his son's letter, in which,
-just before starting for America, he said good-bye to them
-filially and tenderly; and, feeling the gentle, terrible letter
-getting well printed on her mind, the old woman kissed her
-beads and gave a low groan. Twice an inn servant came
-in, with the sceptical look of one accustomed to all the
-chances and changes of life. He asked them if they wanted
-anything to eat; but they, blind, deaf, and forgetful, did not
-even answer. When, towards six o'clock, Don Crescenzio
-came in, after knocking fruitlessly, he found them, almost in
-the dark, seated near the balcony in perfect silence.</p>
-
-<p>'Is the doctor here?'</p>
-
-<p>Neither of the two answered, as if death's stupor had
-overcome them.</p>
-
-<p>'I wished to know if Dr. Trifari was here.'</p>
-
-<p>'No, sir, he is not,' the old father said.</p>
-
-<p>'Has he gone out?'</p>
-
-<p>'Yes, he is out.'</p>
-
-<p>'How long has he been absent?'</p>
-
-<p>'He has been away a long time,' the old peasant muttered,
-and a groan from his wife echoed him.</p>
-
-<p>'When is he coming back?' shouted Don Crescenzio,
-very agitated, taking an angry fit.</p>
-
-<p>'I can't tell you; we don't know,' the old man said,
-shaking his head.</p>
-
-<p>'You are his father; you must know.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_339" id="Page_339">[339]</a></span></p>
-
-<p>'He did not tell me.'</p>
-
-<p>'But where is he gone? Where is that scoundrel gone?'</p>
-
-<p>'To America&mdash;to Buenos Ayres.'</p>
-
-<p>'Good Lord!' Don Crescenzio just managed to bring out,
-falling full weight on a chair.</p>
-
-<p>They said no more. The mother devoutly clutched her
-rosary. But both Trifari's parents seemed so tired that
-Don Crescenzio felt desperate, finding everywhere different
-forms of misfortunes, and greater ones than his own. Still,
-he clutched at a straw; above everything, he wished to
-know all about it, with that bitter enjoyment a man feels in
-tasting the full agony of his misfortune. He, too, had fled,
-then; he, too, had escaped him; that money, too, was lost&mdash;lost
-for ever.</p>
-
-<p>'But who gave him the money to get away?' he cried out
-in an exasperated tone.</p>
-
-<p>'Are you really friendly to him?'</p>
-
-<p>'Yes, yes, I am.'</p>
-
-<p>'Truly are you?'</p>
-
-<p>'Yes, I tell you.'</p>
-
-<p>'Here is his letter. Take it; you will find out from it.'</p>
-
-<p>Then by the faint light of fading day he read the unhappy
-man's long letter. Eaten up by debts and his ruling passion,
-not knowing where to lay his head, he wrote to his parents,
-taking leave of them on going to make his fortune in
-America. Of the four hundred francs it had taken about
-three hundred and fifty to pay for a third-class ticket on a
-steamer, counting in a few francs for his keep the first two
-or three days in Buenos Ayres. He owned up to everything.
-He was the cause of his own ruin and of his family's.
-He cursed gambling, fate, and himself, swearing at bad luck
-and his own bad conscience. He sent back a few francs to
-the two poor old folks, begging them to go back to their
-village, to get on as well as they could, until he was able to
-send them something from Buenos Ayres. He told them
-to go home, and he would not forget them, and the money
-would just serve for two third-class fares to their village;
-nothing would be left over to buy food even. He begged
-them on his knees to forgive him, not to curse him. He
-had not had the courage to kill himself, for their sakes;
-still, he begged them to forgive him. Though he was
-leaving them like this, he implored them not to give him a
-curse as a parting provision on this wretched journey of his.
-<span class="pagenum"><a name="Page_340" id="Page_340">[340]</a></span>
-He was starting with no luggage or money, and would be
-cast into the ship's common sleeping-place. The letter was
-full of tenderness and rage: abuse of the rich, of gentlemen
-and Government, came alternately with prayers for forgiveness
-and humble excuses.</p>
-
-<p>Don Crescenzio read twice over that agonized letter
-written by a man enraged at himself and mankind, feeling
-himself wounded in the only tender feeling of his life. He
-folded it absent-mindedly, and looked at the two old people.
-It seemed to him that they were centenarians, falling to
-pieces from decrepitude and hard work, bent by age and
-sorrow.</p>
-
-<p>'What are you going to do now?' he asked in a whisper,
-after a short time.</p>
-
-<p>'We are going to our village,' the old man muttered.
-'To-morrow we will go by the first train.'</p>
-
-<p>'Yes, yes, we are going back,' the poor old woman
-groaned, without looking up.</p>
-
-<p>'What are you to do there?' he rejoined, wishing to find
-out the full extent of all that misfortune.</p>
-
-<p>'We are to work by the day in the fields,' said the old
-man simply.</p>
-
-<p>He examined the two, so old, tired, and bent, now making
-ready to begin life again so as to get bread, to dig the
-ground with shaking arms, bending their brown faces and
-sparse white hair, under the summer sun. Struck to the
-heart by this last blow, feeling the chorus of misfortune
-growing around him, he did not open his mouth about the
-money he was to have got from Trifari; indeed, feverishly,
-he felt such pity for the two old folk that he said to them:</p>
-
-<p>'Can I do anything for you?'</p>
-
-<p>'No, no, thank you,' the two said, with the despairing
-gestures of those who expect no more help.</p>
-
-<p>'Keep up your courage, then.'</p>
-
-<p>'Yes, yes, thank you,' they muttered again.</p>
-
-<p>He left them without saying more. It was night now
-when he went down into the street. For a moment, feeling
-confused and dismayed, he thought, Where was he to go?
-Anew, set along by quite a mechanical goad, he took
-courage, and, crossing Toledo Street, went up to the high
-part by San Michele Church, where the Rossi Palace stood
-out dark and lofty. In that mansion lived the last of those
-largely indebted to him, the most desperate of all. So as
-<span class="pagenum"><a name="Page_341" id="Page_341">[341]</a></span>
-not to have a bad omen at the beginning of the day, he had
-kept them to the last. But he had found money nowhere;
-and now, with the natural rebound of the unhappy who
-fight against their misfortunes by that strength of hope
-which never dies, now he began again to believe that
-Cesare Fragalà and the Marquis di Formosa would give
-him the money in some way&mdash;that it might rain down from
-heaven.</p>
-
-<p>When he went into Cesare Fragalà's flat, led across an
-empty dark room by little Agnesina, who came to open the
-door, carrying a half-burnt candle, he had at once regretted
-he had come. Husband, wife and daughter were seated
-at a small table, with a cloth too small for it, taking their
-supper silently, looking at every little bit of fried liver they
-put in their mouths for fear of leaving too little for the
-others. The child especially, having a healthy youthful
-appetite, measured her mouthfuls of bread so as not to eat
-too much of it. Cesare Fragalà sat very solemnly, all traces
-of a smile having gone from his face, and looked at the
-tablecloth with his brows knit. His wife, the good Luisella,
-with her big black eyes, on whose brow the happy mother's
-diamond star had shone, had now a humble, subdued look
-in a plain stuff gown. Quietly with her calm eyes the
-child looked serenely, with a martyr's patience, at the visitor,
-as if she understood and expected the request he was about
-to make. Before that gentle, thoughtful child's eye Don
-Crescenzio felt his tongue tied, so it was with an effort he
-stammered out:</p>
-
-<p>'Cesare, I am come about that business.'</p>
-
-<p>A flame of fire burned in Cesare's cheeks. The wife gave
-up eating, and the child cast down her eyelids as if the blow
-were coming on her own head.</p>
-
-<p>'It is difficult for me to do anything for you, Crescenzio;
-you don't know all our embarrassments,' Cesare said faintly.</p>
-
-<p>'I do know&mdash;I know,' said the other, hardly able to keep
-down his feelings; 'but I am in a worse state than you are.'</p>
-
-<p>'I don't believe you can be,' muttered the merchant, who
-had gone through the bankruptcy court a few days before,
-in a dreary tone; 'I don't think you can be.'</p>
-
-<p>'Your honour is safe, Cesare, but I am not to save mine.
-What can I say? I add nothing more.'</p>
-
-<p>And, not able to bear it any longer, feeling Agnesina's
-sympathetic eyes on him, he began to weep. A little evening
-<span class="pagenum"><a name="Page_342" id="Page_342">[342]</a></span>
-breeze coming from a half-shut balcony made the lamp
-quiver. It was a fantastically wretched group, the husband,
-wife, and daughter clinging to each other, all most unhappy,
-looking at that wretched man sobbing.</p>
-
-<p>'Could we not give him something, Luisella?' Cesare
-timidly whispered in his wife's ear, while the other mourned
-vaguely.</p>
-
-<p>'How much do you owe him?' said Luisa thoughtfully.</p>
-
-<p>'Five hundred francs ... it was more. I paid part
-of it.'</p>
-
-<p>'Was it a gambling debt?' she asked coldly.</p>
-
-<p>'Yes, it was.'</p>
-
-<p>'What was he saying about honour?'</p>
-
-<p>'He gave us credit. If he is not paid, Government will
-have him put in prison.'</p>
-
-<p>'Has he children?'</p>
-
-<p>'Yes, he has.'</p>
-
-<p>She went out of the room. The two men looked sadly at
-each other, and the girl gazed at them both with her kindly,
-encouraging eyes. After a little Luisa came back looking
-rather pale.</p>
-
-<p>'This is our last hundred-franc note,' she said, in her
-pleasant voice. 'There is only a little small change left for
-ourselves; but the Lord will provide.'</p>
-
-<p>'God will provide,' the child repeated, taking the hundred-franc
-note from her mother's hands and giving it to Don
-Crescenzio.</p>
-
-<p>Ah! at that moment, before these poor people, who
-counted their mouthfuls of bread, who stinted themselves of
-the last remnant of their money to help him; at that moment,
-in the midst of sad, gentle expressions on the faces of ruined
-folk, who still kept faith and compassion, he felt his heart
-break; he shook as if he was going to faint. For a minute
-he thought of not taking the money; but it seemed to him
-charmed, made sacred by passing through that good woman's
-hands and the brave little girl's. He only said quiveringly:</p>
-
-<p>'Forgive me, forgive me for taking it.'</p>
-
-<p>'It is nothing,' Cesare Fragalà said at once, with his easy
-good-nature.</p>
-
-<p>'You are so kind, so kind,' Crescenzio muttered, as he
-took leave, looking humbly at the two&mdash;the woman and the
-child&mdash;who bore misfortune so bravely.</p>
-
-<p>Cesare went out of the room with him.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_343" id="Page_343">[343]</a></span></p>
-
-<p>'I am sorry it is so little,' he said; 'it won't do you any
-good.'</p>
-
-<p>'It is worth a hundred thousand, as far as the heart is
-concerned!' the lottery-keeper exclaimed sadly. 'But I
-have to give four thousand six hundred francs to Government,
-and this is all I have got.'</p>
-
-<p>'Have the others given you nothing?'</p>
-
-<p>'Nothing. I found nothing but misfortunes and bad luck
-everywhere. I am going up to the Marquis di Formosa's
-now.'</p>
-
-<p>'Don't go there,' said Fragalà, shaking his head; 'it is
-no use.'</p>
-
-<p>'I will try.'</p>
-
-<p>'Don't try for it. They are worse off than we are. They
-dread every day they will lose Lady Bianca Maria. Her
-father has lost his senses.'</p>
-
-<p>'Who knows? I might get it.'</p>
-
-<p>'Listen to me: don't go. You might come in for some
-ugly scene.'</p>
-
-<p>'Some ugly scene! What do you mean?'</p>
-
-<p>'Yes, the Marchesina gets convulsions; she cries out
-frightfully in them. Every time we hear her we leave the
-house. She cries out always, "Mother! Mother!" It is
-agonizing.'</p>
-
-<p>'Is she mad?'</p>
-
-<p>'No, she is not. She calls for help in her fits. They say
-that she sees.... Don't go there; it is no use. Do what
-is right.'</p>
-
-<p>'Very well. Thank you,' said the other.</p>
-
-<p>They embraced, as sad and excited as if they were never
-to see each other again.</p>
-
-<p>Now, when Don Crescenzio got to the Rossi Palazzo
-entrance, after hurriedly going downstairs almost as if he
-feared to hear the Lady Bianca Maria Cavalcanti's dying
-cries behind him&mdash;when he got out on the street alone, amid
-the people going and coming from Toledo Street that soft
-spring evening, he suddenly thought it was all over. The
-hundred francs his weeping had dragged from the Fragalàs'
-wretchedness was shut up in his otherwise empty purse in
-his great-coat pocket. Just there he felt something like an
-increasing heat, for that money was really destiny's last
-word. He would get no more; all was said. His desperate
-resolutions, his growing emotion, his day's struggle, running,
-<span class="pagenum"><a name="Page_344" id="Page_344">[344]</a></span>
-panting, speaking, telling his wrongs, weeping, and the great
-dread of ruin tarrying with him, had done nothing but drag
-the last mouthful of bread from his most innocent debtor.
-A hundred francs&mdash;a mockery to the sum he had to pay on
-Wednesday, without fail. A hundred francs, no more; a
-drop of water in the desert. He felt it, for he had used up
-a lot of strength and excitement, and had only managed to
-drag these few francs from the Fragalà family's honesty; so
-he felt flabby, weak, and exhausted. That was the last
-word. Then there was no more money for him; he must
-look on himself as ruined&mdash;ruined, with no hope of salvation.
-A cloud&mdash;perhaps it was tears&mdash;swam before his eyes.
-The flow of the crowd took him to the bottom of Toledo
-Street; he let himself be carried along. He felt that he
-was the prey of destiny, with no strength to resist; he was
-like a dry leaf turned over by the whirlwind. He could do
-nothing more&mdash;nothing; all was ended. Some other people
-still owed him money. Baron Lamarra, Calandra the
-magistrate, and two or three others owed him small sums.
-But he did not want to go to them even; it was all useless,
-all, since, wherever he had gone, wherever he had taken his
-despair, he had found the marks of a scourge like his own&mdash;the
-gambling scourge&mdash;that had sent them all to wretchedness,
-shame, and death like himself.</p>
-
-<p>He dared not go back to his home now, though it was
-getting late. He had gone down by Santa Brigida and
-Molo Road to Marina Street, where he lived in one of those
-tall, narrow houses one reaches by gloomy alleys from
-Porto, which look on to rather a dull sea between the
-Custom-house and the Granili, and from Marina Road,
-where fishermen's luggers and boats are anchored and tied
-up. Among the thousands of windows he gazed at the
-lighted-up one where his wife was putting the babies to
-bed. But he dared not go in&mdash;no. Was it not all ended?
-His wife would read the sentence, the condemnation, in his
-face, and he could not bear that. An increasing feebleness
-took hold of him; he felt as if his arms and legs were
-broken, and in the darkness and silence&mdash;where only the
-cabs taking travellers to the evening trains, only the trams
-going to the Vesuvian districts, gave a touch of life to the
-dark, broad Marina Road&mdash;not able to stand, he sat down
-on one of the seats in the long, narrow Villa del Popolo, the
-poor folk's garden that goes along the seashore. From
-<span class="pagenum"><a name="Page_345" id="Page_345">[345]</a></span>
-there he still saw, though further off in the distance, like a
-star, the lighted window in his little home. How could
-he go in to bring tears and despair into that peaceful,
-happy little atmosphere! That innocent infant and the
-other about to come into the world, the mother so proud
-of her husband, of her little boy: must he&mdash;<em>he</em>&mdash;make
-them quiver with grief and shame that evening? This
-would be unbearable for him. How tremendous a punishment
-it was, falling on everyone's head, as if all were
-accursed, and destroying health, honour, fortune, everything!</p>
-
-<p>In a dream, going on from one thing to another, he knit
-together all the threads of that chastisement that started
-from himself and returned to him, going on from his despair
-to that of others, while he still gazed at the slight beacon
-where his family were waiting for him. He saw again
-Ninetto Costa's pale, worn face, setting out for a much
-longer journey certainly than to Rome, leaving his mother
-a bankrupt suicide's name; he saw Marzano the advocate
-struck with apoplexy, his lips bloated, amid the frightful
-wretchedness that left no money to buy more ice, whilst a
-dishonouring accusation had been made against him,
-shaming his gray hairs; then Professor Colaneri, chased
-away from the school, accused of having sold his conscience
-as a teacher, and, after having cast off the clerical robe, now
-obliged to give up the religion he was born in, of which he
-had been a priest; he saw Dr. Trifari sailing in an emigrant
-ship, without a farthing, short of everything, while his old
-parents had to go back to dig the hard earth so as to earn
-their living; and Cesare Fragalàs resigned surrender, which
-ended the name of the old firm, and left him to confront a
-future of wretchedness. Finally, above everything, the illness
-Lady Bianca Maria Cavalcanti was dying of, while her
-father had not a bit of bread to put in his mouth. All, all
-were being punished, great and small, nobles and common
-folk, innocent and guilty, and he with them&mdash;he and his
-family, struck in all he held dearest&mdash;his means, home,
-happiness, and honour&mdash;a band of unfortunates, where the
-innocent were the ones that had to weep most, where little
-infants, girls, and women paid for grown men's mistakes,
-and old people, too&mdash;a band of wretched ones&mdash;to whom,
-in his mind, he added others that he knew and remembered.
-Baron Lamarra, with the accusation of forgery held over
-<span class="pagenum"><a name="Page_346" id="Page_346">[346]</a></span>
-him by his wife, had gone back to work as a contractor, in
-the sun on the streets, among buildings in course of construction;
-and Don Domenico Mayer, the hypochondriacal
-official, who one day in despair, not being able to move for
-debt, had thrown himself from a fourth-floor window, dying
-at once; and Calandra the magistrate, who had twelve
-children, was so badly reported on that every six months he
-ran the chance of being put on the shelf; and Gaetano the
-glover, who had killed his wife Annarella with a kick on the
-stomach when she was two months gone with child: but no
-one knew anything about it except his children, who hated
-their father, as every Friday he promised to kill them also,
-if they did not give him money. All&mdash;all of them were at
-death's door, yet living on, amidst the pinching of need and
-the canker of shame. And he, finally, who had his family
-there in the little house waiting, while he had not the courage
-to go back, feeling that the first announcement of their misfortune
-would burn his lips. It was all one chastisement,
-one frightful punishment&mdash;that is to say, the hand of the
-Lord bearing heavily on the wicked, the guilty, and striking
-them to the seventh generation; or, rather, the same sin,
-the same guilt, that infamous, cursed gambling, had got to
-be an instrument of chastisement against those who had
-made an idol of it; for the gambling passion, like all others
-that are outside of life and real things, had the germ, the
-seed of bitter repentance, in the vice itself. They were
-struck where they had sinned, or, rather, by the sin itself.
-It was just one long burst of weeping from all eyes, even the
-purest ones, a burst of sobs from the cleanest lips; a crowd
-of poor, honest, innocent creatures struggling amidst hunger
-and death, paying for others' mistakes, giving the guilty the
-remorseful thought that they had cast the people they loved
-best into this great abyss. Not one safe, not one, of those
-who had given up their life to gambling, to infamous, wicked
-gambling, that eater-up of blood and money. Not even he
-or his family were safe; he, too, was broken; his children
-were to be reduced to holding out their hands. The punishment
-was too great; it was unbearable. What had he done
-to have to go to prison like an evil-doer, that his wife should
-be ashamed of belonging to him, and his children would
-never mention his name? What had he done to have to
-stay there in the street like a beggar, who dare not go back
-to his den, having got no alms from hard-hearted men?
-<span class="pagenum"><a name="Page_347" id="Page_347">[347]</a></span>
-Ah! it was too much, too much! What fault had he committed?</p>
-
-<p>A couple of policemen went through Marina Street, and
-cast searching glances into the darkness of the footpaths in
-Villa del Popolo; but the shadows were deep, and the men
-did not notice Don Crescenzio lying at full length on a seat.
-But he, by a quick change of scene, saw before him his
-lottery shop in Nunzio Lane, on glowing Friday evenings
-and anxious Saturday mornings, when the gamblers crowded
-to the three wickets in his shop, their eyes lighted up by
-hope, their hands quivering with emotion. He saw again
-the placards in blue and red letters that incited gamblers to
-bring more money to the lottery. He saw again the number
-of advertisements of Cabalists' newspapers and the mottoes:
-'So you will see me'; 'It will be your fortune'; 'The
-people's treasure'; 'The infallible'; 'The secret unveiled';
-'The wheel of fortune.' He remembered the medium's
-frequent visits and his fatal intimacy with all the other
-Cabalists, spiritual brothers, and mathematicians, who
-excited the gamblers with their strange jargon and impostures.
-He saw it again at Christmas and Easter weeks,
-when the gambling became wild, fierce; for people have
-such a longing to get into the long-dreamt-of Land of
-Cockayne. And he always saw himself pleased with their
-illusions that ended in a sad disappointment; pleased that
-that mirage should blind the weak, the foolish, the sick, the
-poor, the sanguine&mdash;all those who live for the Land of
-Cockayne; pleased that everyone should get the infection,
-that no one was safe; quite delighted when, at great
-festivals, the rage increased and the stakes augmented his
-percentage. He saw it all clearly: his own figure bending
-to write the cursed ciphers and the lying promises in the
-ledger, the gamblers' crimson or pale faces distorted by
-passion. He bowed his head, crushed, feeling he had
-deserved the punishment, he himself, his family, on to the
-seventh generation. The lottery was a disgrace that led to
-illness, wretchedness, prison&mdash;every sort of dishonour and
-death. And he had kept a shop for the infamous thing!</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_348" id="Page_348">[348]</a></span></p>
-
-</div>
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XX</h2>
-
-<p class="p2">BIANCA MARIA CAVALCANTI</p>
-
-
-<p>For three days in the Marquis di Formosa's house a deep
-silence had reigned. The doors, oiled in their hinges and
-locks, shut and opened with no noise. The two old servants,
-Giovanni and Margherita, walked on tiptoe, not saying a
-word, like shadows gliding over the floor&mdash;or, rather, they
-made no movement. Giovanni, seated on the single straw
-chair that furnished the lobby, Margherita seated at the
-sick girl's bedside, gazing at the pale face sunk in heavy
-stupor in the sickly slumber of high fever, both kept quite
-still. The doctor, some sort of a medical man, called in
-from Berriolas', the neighbouring druggists, said that above
-everything any noise would have a bad effect on the patient's
-brain, and at once in the house every sound, even sighs,
-were hushed. Not a word was said above the breath, for those
-old servants were accustomed to being silent and motionless.
-It looked already as if they had been overtaken by the long
-last rest. Then the doctor asked for the family practitioner.
-When they mentioned Dr. Amati's name, he at once proposed
-to send for him. He needed him. The Marquis di
-Formosa's anxious face got icy, and the two servants looked
-just as sorrowful. Then he suspected something, shook his
-head, and set to treating the patient himself, covering her
-burning head with ice, giving her quinine every two hours
-to try and bring down the high fever, the raging typhoid,
-giving her strong nourishment, but without making any
-improvement, never managing to overcome the state of coma
-she was in, except by raising a queer delirium, mingled with
-spasmodic nervous convulsions; for the blood-poisoning by
-typhoid was complicated by serious nervous disorders.</p>
-
-<p>'What do you say about it, doctor&mdash;what is your verdict?'
-asked the Marquis di Formosa on the stair landing.</p>
-
-<p>'If it was only typhoid there might be some hope; but
-the whole nervous system is overthrown. We run the risk
-<span class="pagenum"><a name="Page_349" id="Page_349">[349]</a></span>
-of meningitis. I tell you again, you must call Dr. Amati
-in; he knows the patient.'</p>
-
-<p>'It is impossible to do so,' the Marquis answered sharply.</p>
-
-<p>'Then I do not answer for the consequences,' said the
-other, going off.</p>
-
-<p>Going back into his daughter's room, the Marquis di
-Formosa stiffened his pride against the doctor's request,
-which tortured his fatherly heart. That man, who had
-taken his daughter's heart from him, would never enter his
-house again and bring his evil influence on her. Bianca
-Maria was young and strong; she would get over the
-illness. Thus he persisted in his haughtiness, and went
-back to sit at his sick daughter's bedside. He leant over
-that face that always got more bloodless, and called to his
-daughter just above his breath.</p>
-
-<p>She was lying sunk in that torpor of typhoid, with a
-lump of ice on her motionless head, her hands joined as if
-in prayer, the usual attitude of typhoid patients. Still, she
-heard that breath of a voice. She did not answer, she did
-not open her eyes, but, with a slight contraction of her
-muscles, she drew her eyebrows together frowningly, as if
-annoyed; and her hand made a constant motion, always
-the same, obstinate, discouraging, to keep her father at a
-distance. He leant down again, hurt and offended, saying
-in a whisper that it was her father&mdash;her own father, who
-loved her so fondly, who wanted to make her well; he was
-the only person who really loved her.</p>
-
-<p>But the bored expression got stronger on the poor
-invalid's face&mdash;the patient, as the doctor called her&mdash;and
-the slender, obstinate, uneasy hand went on driving away
-the Marquis di Formosa. The old man had difficulty in
-keeping down a rush of anger that rose to his brain, and he
-went to sit a little distance off, folding his arms across his
-breast, his head down, submitting, humbling himself. Margherita
-alone got an answer when she asked Bianca Maria
-anything&mdash;if she would drink any of that strong beverage,
-marsala, beaten up egg and soup, that is given to typhoid
-patients, or if she wanted the ice-bag changed. The girl,
-without opening her eyes, answered either way by a wave of
-her slight hand. And the Marquis di Formosa was obliged,
-if he wished to know anything, to watch the old waiting-woman's
-face. At certain times, in despair at that obstinate
-ostracism, he went out of Bianca Maria's room and began
-<span class="pagenum"><a name="Page_350" id="Page_350">[350]</a></span>
-to walk up and down in the drawing-room; but often his
-excited footsteps made too much noise, and Margherita's
-worn face came to the doorway. He stood still. She
-made him a sign to be quiet; the noise did harm to Bianca
-Maria.</p>
-
-<p>'Here, too, do I annoy her?' he asked, quivering.</p>
-
-<p>And as Margherita agreed, 'Yes, it was true,' even in the
-distance he made her suffer, to keep down a feeling of rage,
-he took his hat and went out of the house. Then the flat
-fell back again into its great stillness; Giovanni slumbered
-sadly in the hall, whilst Margherita leant over the invalid's
-pallid, burning face to breathe out some gentle word to
-her. Making an effort, the poor girl smiled for a single
-minute, and the old servant, satisfied, went back to her chair,
-muttering words of prayer to herself, without taking her eyes
-off Bianca Maria.</p>
-
-<p>Very, very late, after having wandered through the streets,
-tiring himself by walking, ill-dressed, unbrushed, having
-lost all care for his appearance, quite unrecognisable, the
-Marquis di Formosa came home to find the door open, as if
-they had heard his footsteps from a distance. Margherita
-came up to him in the dark with her ghost-like step.</p>
-
-<p>'How is she?' he asked.</p>
-
-<p>'Just the same,' she sighed out.</p>
-
-<p>'What does the doctor say?'</p>
-
-<p>'He orders ice and quinine. He again asked for Dr.
-Amati to be sent for.'</p>
-
-<p>'I told you never to mention that scoundrel's name!'</p>
-
-<p>'Hush!' she hissed out respectfully, and she went away.</p>
-
-<p>The Marquis was seized by so profound an anguish that,
-the old faith rising again in his heart, he sought for a place
-to kneel down and pray the Lord that He would save his
-daughter, and free him from that agony. Alas! the small
-room used as a chapel at first, where Bianca Maria and he
-had prayed together so often, was empty: he, after having
-abused the saints and the Virgin, after having done the
-sacrilege of punishing Ecce Homo, had sold the saints,
-Virgin, and Ecce Homo to stake the money at the lottery.
-There were no more guardian saints in Cavalcanti House;
-the Virgin and her Divine Son had withdrawn their saddened
-eyes from insult. There was nothing left in that house,
-nothing. During these last days, throughout the poor girl's
-illness, they had lived on alms; that is to say, off some
-<span class="pagenum"><a name="Page_351" id="Page_351">[351]</a></span>
-allowance inexhaustible pity of Gennaro Parascandolo the
-usurer's wife had granted to Margherita and Giovanni's tears
-and entreaties.</p>
-
-<p>The Cavalcantis were holding out their hands for alms
-now! For many weeks he had had no money to stake,
-and he avoided Don Crescenzio's lottery bank, as he had
-not the many francs he owed him to give back; but when
-Friday came, though he knew they were reduced to private
-begging, knowing that what he did was a domestic crime,
-he came to Margherita to implore her to give him two
-francs, or only one, to gamble with. Only on that Friday,
-confronted by Bianca Maria's illness, he had not dared;
-he was struck incurably. That girlish body, stretched on
-what perhaps might be her death-bed; that head crushed
-down under the heavy bag of ice; that profile, pinched as if
-it was rubbed down by an inward hand; that eyebrow, that
-frowned on hearing his voice only; and that hand, that
-hand above all, that chased him away constantly, obstinately,
-a victim to a dumb, lively horror&mdash;all that had broken
-down the last energies of his old age.</p>
-
-<p>Illnesses of old people make the old thoughtful and
-melancholy, but young people's illnesses frighten them as a
-thing against the order of Nature. Ah! in these moments of
-anguish, he felt so weak, so old, so worn-out, an organism
-with no vitality, a lamp with no oil. And shaking, trembling,
-not even looking towards his daughter's bed, he went to sit
-in his usual place, letting himself go, as if he had to sit
-there and wait for death.</p>
-
-<p>Only one thing could give him back a flash of energy&mdash;that
-is to say, a flash of hatred&mdash;and it was the name of the
-loathed doctor, which was repeated from time to time by
-the new doctor or mentioned by his own servants, who
-referred to him in spite of his express orders against it.
-She, Bianca Maria, had never mentioned it. In the doleful
-convulsions that had come on before that typhoid she had
-raved at great length, cried out over and over again, calling
-for her mother, 'Mama, mama!' like a child in danger, like
-a lost child; nothing else. Vainly in these low ravings, in
-that confused muttering, that long, disconnected chatter,
-he had stretched his ears to hear his own name or the
-scoundrel's who had taken his daughter's heart from him.
-She had always called for her mother, no one else. And he
-trembled, shivered, in case of hearing that name coming
-<span class="pagenum"><a name="Page_352" id="Page_352">[352]</a></span>
-from her lips, still keeping up in his old age and tiredness, in
-his growing weakness, that dull rage, that implacable hatred.
-Sometimes, when the delirium got higher and higher and
-haunted him, he ran away from the room, stopping his ears,
-always fearing she would call on that name. Outside he
-stood thus, waiting, undecided, and very agitated.</p>
-
-<p>'What is she speaking about?' he asked Margherita when
-she, stupefied and frightened, came out of the room.</p>
-
-<p>'She wants her mother,' the other muttered, crying
-silently, for it seemed to her a forerunner of death.</p>
-
-<p>And the typhoid went on, finishing its first week, not
-yielding to the ice or the quinine, keeping always between
-a hundred and four and a hundred and five degrees, as if the
-mercury in the thermometer had stuck at that doleful figure,
-a funereal cylinder that nothing was of any use now to bring
-down.</p>
-
-<p>'How much is it?' the old father made inquiry with
-anxious eyes from Margherita, who was looking at the
-thermometer held against the sick girl's burning skin.</p>
-
-<p>'A hundred and four degrees,' she muttered under her
-breath with infinite despair.</p>
-
-<p>Implacable figure! To bring down the fire that burned
-away Bianca Maria's blood and nerves, seeing that quinine
-taken by the mouth in large doses had no proper effect,
-quinine was now injected with a tiny, pretty silver syringe
-into the patient's arm. Not having the strength to open
-her eyes, she raised herself with difficulty, propped up on
-pillows, and held up in Margherita's arms, and her head
-shook, the black hair stuck to her temples, and dripped
-moisture from the chill of the ice-bag. They had to hold
-up her head, too, for it went from side to side. Then,
-baring the poor arms all dotted by the silver needle, a new
-burning, painful puncture was added to the others. She
-started, but only slightly, as if no pain was worse than that
-sleep. Sometimes she opened her eyes, and set them on
-Margherita's face, and they were so sad in their expression
-of weariness, so muddy in colour, dry, and indifferent now
-to all earthly sights, that a glance from them wrung the
-heart. It looked as if they had emptied out the fountain of
-tears. When her father and Margherita saw these doleful
-eyes in front of them, they gave a start.</p>
-
-<p>'My child! my child!' the old man said to her, holding
-her hands.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_353" id="Page_353">[353]</a></span></p>
-
-<p>Then she, disturbed and tired, lowered her eyelids at once,
-and sank anew into that stupefied state in which the only
-two signs of vitality were her laboured breathing and the
-high temperature. Very seldom did the quinine injections
-succeed in bringing down the high fever; there was a slight
-discouraging variation, nothing more.</p>
-
-<p>Only on the morning of the tenth day she seemed, all of
-a sudden, in a better state. It was sleep instead of torpor,
-and in the comforting sleep a cold sweat ran over her forehead,
-which Margherita wiped off carefully. The poor old
-woman followed tremblingly every minute of that sleep, as
-if she guessed intuitively Bianca Maria's life was to depend
-on it; and while she said her prayers over mentally, her
-whole attention was fixed on the loved face sharpened by
-illness, that seemed to be getting back renewed brightness.
-Whilst the sound sleep lasted, Margherita's vigilant ear
-heard a noise in the flat. She got up on tiptoe and went
-out. It was the Marquis di Formosa coming in again, and
-he questioned her with his eyes anxiously.</p>
-
-<p>'She is resting; she is better&mdash;she is much better,' muttered
-the poor old woman, putting a finger to her lips to
-enjoin silence.</p>
-
-<p>The father's dry eyes filled with tears; it was the first
-good news in ten days' anguish and fears. He, too, went
-into his daughter's room, sitting down in his usual place,
-watching the thin face, where the great nervous tension
-seemed to have given way to a favourable crisis.</p>
-
-<p>Margherita, so as not to disturb Bianca Maria's sleep,
-dared not make use of the thermometer to find out her
-temperature, but her heart told her the fever had certainly
-gone down. Then, both silent, she praying inwardly and
-the Marquis di Formosa fishing up some shreds of prayer
-from the depths of his clouded conscience, they spent two
-hours watching over the invalid's quiet sleep. It was dusk
-when she opened her eyes&mdash;the large eyes that had been
-shut for ten days by fever's burning, leaden hand, and at
-once Margherita leant over her, questioning her:</p>
-
-<p>'How do you feel?'</p>
-
-<p>To her astonishment, the girl, instead of answering with
-a wave of the hand or a nod, said in a very feeble voice:</p>
-
-<p>'I am better.'</p>
-
-<p>Also the Marquis di Formosa had come up beside the
-bed, and, quivering with joy, he said over and over again:</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_354" id="Page_354">[354]</a></span></p>
-
-<p>'My child! my child!'</p>
-
-<p>'Do you want anything?' the waiting-woman asked, for
-the sake of hearing the feeble voice which had gone to her
-heart.</p>
-
-<p>'No, nothing; I feel better,' the invalid whispered, with
-a sigh of relief from her unburdened breast.</p>
-
-<p>Her father had taken hold of her hand, gazing affectionately
-at his daughter. And she, who for ten days had
-driven him away from her bed by her look and the waving
-of her hand, smiled on him this time. It was a flash of light.
-He could do nothing but stammer out:</p>
-
-<p>'My child! my child!'</p>
-
-<p>And Margherita went out of the room cheerfully, as if
-her young mistress were safe&mdash;safe for ever from the
-frightful danger she had gone through for ten days. The
-Marquis di Formosa had sat down at the head of the sick
-girl's bed, and, holding her slight hand in his, he felt his
-darling's fleshless fingers pressing now and then a little
-harder on his own, as a loving caress. Twice or thrice he
-leant over and asked, 'Would you like anything?' She
-had not replied, but that rapid flash of a smile had come
-back. It was night already, and faces could not be made
-out any longer, when, on a new question from her father,
-Bianca Maria replied: 'Yes, I do.'</p>
-
-<p>'What do you want? Tell me at once!'</p>
-
-<p>'I want the doctor at once,' she said.</p>
-
-<p>'Do you feel ill?' the old man asked, misunderstanding
-her.</p>
-
-<p>'No; I want Dr. Amati.'</p>
-
-<p>Her father put his hand over the girl's on the coverlet,
-but he said nothing.</p>
-
-<p>'Do you hear? I wish for Dr. Amati,' she repeated
-in a louder voice, that already had a quiver of annoyance
-in it.</p>
-
-<p>'No, my dear, it cannot be,' he replied, trying to restrain
-himself, thinking of her illness, and remembering her
-danger.</p>
-
-<p>'I want Dr. Amati,' she said in a loud voice, raising her
-head from the pillow with a peculiar motion. It seemed,
-indeed, to the old man that she had ground her teeth after
-having announced for the fourth time her strange demand.</p>
-
-<p>'It is not possible, my dear,' he muttered, trying to hold
-in his own burning rage.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_355" id="Page_355">[355]</a></span></p>
-
-<p>'Go and call Dr. Amati! Go at once!' she shouted, as
-if giving him an order.</p>
-
-<p>'You are mad!' he cried out, rising from his seat. 'I
-will never go.'</p>
-
-<p>'Yes, yes, you will!' she yelled, rising on the pillow,
-clutching at the sheet with her clenched hands; 'you will
-go at once, and bring him here directly. I want Amati
-beside me&mdash;always with me. Go at once!'</p>
-
-<p>'No, no, I will not!' he shouted in his turn, not knowing
-what he was doing. 'He will never put a foot in here while
-I am alive.'</p>
-
-<p>Margherita had run in, quite upset, in despair a second
-time, but still more despairing from the new turn the illness
-had taken. Hardly had Bianca Maria seen her, when she
-called out to her:</p>
-
-<p>'Margherita, if you love me, go and call Dr. Amati.'</p>
-
-<p>'I forbid you to; do you hear?' the old Marquis shrieked
-to the woman. He was so exasperated that his hands
-shook, his eyes gave out sparks.</p>
-
-<p>'For goodness' sake, miss, do not get in such a state;
-remember you are talking to your father. Please, my lord,
-remember my lady is ill; she is not in her right mind.'</p>
-
-<p>'I am not mad; I want Dr. Amati,' the girl still cried
-out, clenching her fists, grinding her teeth, rolling her eyes
-so convulsively that only the white of the eyeball could be
-seen.</p>
-
-<p>'Holy Virgin! Holy Virgin!' Margherita went on sobbing
-out.</p>
-
-<p>'For the love of God, if you are fond of me, go and call
-Dr. Amati!' the sick girl sobbed out, her head swaying
-about, sometimes rising from the pillow and falling back
-upon it.</p>
-
-<p>'She is mad! she is mad!' shouted the old man, raving.</p>
-
-<p>'My lord, go away outside; I beg of you, go away,'
-Margherita implored, seeing that his daughter fixed her
-eyes, now full of intense rage, then with keen sorrow, on her
-father, and that the sight of him made her still more frantic.</p>
-
-<p>'I am going away&mdash;I am going away; but she will not see
-Dr. Amati!' he shouted, going outside, feeling he could bear
-it no longer.</p>
-
-<p>But from the drawing-room, whither he had borne his
-anger, he heard a loud shriek, loud and agonizing, as if the
-patient were driving her nails into her flesh; and after that
-<span class="pagenum"><a name="Page_356" id="Page_356">[356]</a></span>
-shriek another, lower, but equally agonizing, such a cry of
-unbearable sorrow quivered in it, and words spoken now
-loudly, now in low tones, that came to him confusedly.
-The girl had fallen into convulsions. Suddenly the sounds
-quieted down, and then, still trembling from a mixed feeling
-of rage, pity and fear, he went near the room; but he did
-not go in, merely calling Margherita to the door.</p>
-
-<p>'How is she?'</p>
-
-<p>'She is worse, much worse,' she said, weeping silently.</p>
-
-<p>'But what is she saying?'</p>
-
-<p>'She wants Dr. Amati.'</p>
-
-<p>'That she will never get.'</p>
-
-<p>These short discussions, however, though the invalid
-sank at intervals into a state of coma, were heard by her,
-and twice on coming out of that torpor the loud shrieks had
-burst out anew, with a quivering of all her muscles, especially
-with a frightful knotting together of the muscles in the
-nape of the neck. Throughout the cries that name, the
-name the poor thing had worshipped so long in secret, that
-name that had been for her the sign of salvation&mdash;that name
-came up again always obstinately in her delirium, proclaimed
-by the soul that knew no fetters now; imperiously,
-gently, despairingly, with such an outflow of love that
-Margherita and Giovanni, who ran in to keep down the
-hysterical girl's arms, felt their hearts breaking. From the
-other room, as the sick girl raised her voice, sometimes
-shrill, then deep, calling upon Dr. Amati, the Marquis
-di Formosa started and shuddered, with that obstinate,
-blind hatred of old people who cannot forgive. Vainly,
-vainly he tried to think of something else&mdash;not to hear, not
-to feel the despairing sorrow of that appeal. It was no use
-keeping down his head and stopping his ears, trusting to
-the farthest-off room in the house; that clamorous complaint
-still reached him persistently&mdash;nothing could be done
-to check it. It was a nightmare now, and in spite of the
-distance, in spite of closed doors, he heard clearly and distinctly
-the words of love and sorrow in which Bianca Maria
-called on Dr. Amati; the words got printed on his mind, and
-hammered on his brain like a persecution.</p>
-
-<p>That went on for an hour and a half, and she did not
-quiet down nor stop speaking, finding new strength, nervous
-strength, to call, and call as if her voice, as if her calls, were
-to go through the wall, across the streets, were to get to
-<span class="pagenum"><a name="Page_357" id="Page_357">[357]</a></span>
-the man she longed for to save her. Oh, that nightmare,
-that nightmare! to hear his daughter's ravings! She who had
-thrust him away from her bed, now was making desperate
-appeals to another man. Now and then, as if to put an end
-to that talking, imploring madness, he went close to the
-room door, and heard Margherita's level voice, as she held
-her mistress clasped in her arms, trying to calm her, whilst
-she went on as if she had no ear for other voices, as if she
-had to call for Dr. Amati until she saw him come into her
-room. And her old father went off wild and desperate,
-shaking with rage and anguish, not knowing what to do;
-now grovelling, now ferocious, still unsubdued; keeping up
-his hatred, not able to calm down, his blood boiling in his
-veins, and a shortness of breath oppressing him. But at a
-certain stage he heard the bell ring, and someone go into the
-flat, and then into Bianca Maria's room. Formosa stood
-still, motionless, astounded. Who had come in then?</p>
-
-<p>When Margherita came into the room where he had
-taken refuge, and called him with a wave of her hand, he
-followed her meekly. Beside the sick girl's bed, holding
-her twitching arms and looking into her eyes, was the
-doctor in charge, Morelli, whom poor Margherita had called
-in. But Bianca Maria, even under the doctor's strong
-hands, even under his scrutinizing glance, went on trembling;
-her head rose convulsively from the pillow, her neck
-stretched forward, getting rigid, and then her head fell back
-again, worn out, still with a continued slight movement
-backwards and forwards, whilst unweariedly she went on
-saying, sometimes low, then shrilly, 'Amati ... Amati ...
-Amati ... I want Amati....'</p>
-
-<p>'But what is the matter with her?' asked Formosa,
-clasping his hands, with tears in his eyes.</p>
-
-<p>'She must have had some strong excitement two or three
-hours ago: had she not?'</p>
-
-<p>'Yes, I fear so.'</p>
-
-<p>'Was it from some alarm, some noise?'</p>
-
-<p>'I ... I don't ... quite know.'</p>
-
-<p>'Well, she got excited? Did she cry out?'</p>
-
-<p>'Yes ... she did.'</p>
-
-<p>'Why did you let her get excited? Why did you not let
-her have what she wanted? Do you know the danger your
-daughter is running?'</p>
-
-<p>'I do not know ... I know nothing. What do you
-<span class="pagenum"><a name="Page_358" id="Page_358">[358]</a></span>
-expect me to know?' the old man shouted, holding out his
-hands, beseeching like a child.</p>
-
-<p>'The danger is of meningitis,' said the doctor through his
-clenched teeth.</p>
-
-<p>Now the invalid had half opened her eyes. The doctor
-examined her pupils. Her eye seemed glassy, rigid, as her
-whole person had got.</p>
-
-<p>'Doctor, what is it? is she dead?' yelled the old man, as
-if he were mad.</p>
-
-<p>'It is temporary paralysis, from meningitis.'</p>
-
-<p>'What is to be done?'</p>
-
-<p>'Well, we will see. Meanwhile I beg you to have
-Dr. Amati called in.'</p>
-
-<p>The old man looked at him, disordered.</p>
-
-<p>'What do you say?'</p>
-
-<p>'Send and call Amati. Do you not see she wants him?'</p>
-
-<p>'... She is raving.'</p>
-
-<p>'Yes, sir; but when she asked for him, she must have
-been conscious; and even in delirium you must obey her,
-my lord.'</p>
-
-<p>'Am I to obey?'</p>
-
-<p>'Your daughter is in a serious state; it is better to satisfy
-her.'</p>
-
-<p>'Is she in danger?'</p>
-
-<p>'You may lose her from one hour to another. She has
-no strength to bear up against meningitis.'</p>
-
-<p>'Doctor, doctor, do not say that!'</p>
-
-<p>'My dear sir, do you want me to tell you the truth,
-especially as the poor patient cannot hear us? First of all,
-you would not allow Amati to be called; then you let the
-young lady get into this state of exasperation.... You
-will not go on with this refusal? The girl is dying....'</p>
-
-<p>'O holy God!' blasphemed the Marquis.</p>
-
-<p>'I will go to Amati's house,' Morelli said.</p>
-
-<p>'... He will not come.'</p>
-
-<p>'Why should he not? Was he not the doctor in charge?
-He is an honest man; he is a great doctor.'</p>
-
-<p>'... He will not come,' Formosa repeated.</p>
-
-<p>'Then go yourself, my lord.'</p>
-
-<p>Now, whilst Formosa made a despairing gesture, the sick
-girl had started up, and again rapidly through her clenched
-teeth she had begun to say: 'Amati! ... Amati! ... I
-want Amati!...'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_359" id="Page_359">[359]</a></span></p>
-
-<p>'Do you hear?' said Morelli.</p>
-
-<p>'But I cannot!' shouted Formosa, 'for I turned that man
-out of my house. I would not let my daughter marry him.
-I cannot humble myself to him.'</p>
-
-<p>'Very well, but my lady is dying,' said the doctor, holding
-down the girl's hands, which were clapping together.</p>
-
-<p>'Go and call Amati! For mercy's sake, for the love of
-God, do not give me up! Call Amati!' groaned the invalid.</p>
-
-<p>'My God! what a punishment! what a punishment!' the
-old man cried out, tearing his hair. 'But, doctor, give her
-something; do not let her die!'</p>
-
-<p>'... Amati! ... Amati! ... I want Amati!' she
-said, raving, rolling her eyes fearfully. Then, falling back
-again, worn out, on the bed with a fresh stroke of paralysis,
-the only living thing in her was her voice, asking for Amati;
-still the only idea of her wandering reason was Amati,
-Amati, Amati.</p>
-
-<p>'I will write to him,' the old man said desolately, going
-to another room whilst the doctor was trying to put new ice
-on Bianca Maria's burning head.</p>
-
-<p>The Marquis di Formosa was writing, but it was unbearable,
-the shame of having to give in, and the words would
-not come from his pen. He tore two sheets. At last a
-short letter came out, in which he asked Dr. Amati to come
-to his house, as his daughter was ill&mdash;nothing more. When
-he had to write the address he nearly smashed the pen.
-Then, not looking Giovanni in the face, he told him to run
-to Dr.&mdash;yes, to Dr. Amati's. The poor old thing ran,
-whilst Morelli gave calomel pills to his delirious patient,
-who was crying out, for the pain in her head had got unbearable,
-frightful. Her father, having carried out his first
-sacrifice, felt he was going mad with these howls, fearing
-lest he should begin to howl and howl like her, as if he had
-caught meningitis from her. Now that he had written the
-letter, carried out an unbearable sacrifice, the Marquis di
-Formosa began to wish that Dr. Amati would come soon,
-at least. It was impossible for him to bear these cries,
-laments, and groans any longer, where one name came
-up continuously. Now he was counting the minutes for
-Giovanni to come back, straining his ears if he heard the
-noise of a door opening. Time was passing, and the sick
-girl, in spite of ice, in spite of calomel, was raving, with
-glaring eyes, a prey to the inflammation that seemed to be
-<span class="pagenum"><a name="Page_360" id="Page_360">[360]</a></span>
-burning up her brain. Here was a door opening; someone
-was coming towards the room where the Marquis di
-Formosa had taken refuge in his desperation. It was
-Giovanni alone, and he looked so tired, so old, so sad, that
-the Marquis shivered as he asked him:</p>
-
-<p>'Well?'</p>
-
-<p>'Dr. Amati is not coming.'</p>
-
-<p>'Was he not at home?'</p>
-
-<p>'He was not. I waited for him under the portico; then
-he came back....'</p>
-
-<p>'Well, then, what happened?'</p>
-
-<p>'He read the letter ... and he said he was too busy;
-that the young lady was sure to have a good doctor.'</p>
-
-<p>'Did you not ... beg ... him to come.'</p>
-
-<p>'I did, my lord. He got severe then, and went away
-muttering something that I did not understand.'</p>
-
-<p>'You ought to have gone upstairs and insisted.'</p>
-
-<p>'I had not the courage.'</p>
-
-<p>'But do you not know my lady is dying for want of him?
-Do you not know that?'</p>
-
-<p>'I do know it, my lord; but the doctor used me ill. I
-am a poor servant.'</p>
-
-<p>'He is right,' said the old man slowly; 'I insulted him
-deeply.'</p>
-
-<p>'My lord, my lord, go yourself; he will not refuse you.'</p>
-
-<p>'You are mad.'</p>
-
-<p>'For the young lady's sake.'</p>
-
-<p>'He will refuse. He will insult me.'</p>
-
-<p>'For her sake.'</p>
-
-<p>'No, no; it is too much to expect....'</p>
-
-<p>'But, my lord, you said it yourself: my lady is dying.'</p>
-
-<p>'Go away!' shouted the Marquis brutally, driving his
-servant away.</p>
-
-<p>He was left alone. His pride rebelled against the idea
-of humbling himself before the man he had abused. He
-suffered frightfully; his daughter's voice, now muttering in
-a low tone, now yelling shrilly, calling out 'Amati,' gave
-him a feeling of physical pain, of a red-hot iron scorching
-his flesh. Within him, however, as time passed, as the
-girl's danger increased, a work of clearing away was going
-on, in which all the old and the new rebellions of his haughty
-feelings went on tumbling down, and in place of the pride
-came a tremendous pity, a great affection, an immense
-<span class="pagenum"><a name="Page_361" id="Page_361">[361]</a></span>
-sorrow. The hours flew by whilst he walked up and down,
-gnawing at the curb of the last chains in which his heart
-was bending, till at last it sank to the earth; and that
-eternal delirious voice which could say nothing but the
-name of Antonio Amati never ceased. He no longer shook
-with anger; hatred was silent, and when Dr. Morelli,
-having gone away and come back, asked for Amati, he
-replied:</p>
-
-<p>'He has not come. I am going myself.'</p>
-
-<p>'Will you bring him?'</p>
-
-<p>'Yes, I will.'</p>
-
-<p>It was very late, however, when he set out on foot to go
-to Santa Lucia Road, where Dr. Amati was now living. It
-was nearly midnight, and people had turned out in Toledo
-in the mildness of the April evening. In spite of being old,
-the Marquis ran through the streets, urged by a nervous
-force, and when he got to the big gateway of the palazzo
-Amati lived in, he went up the stairs rapidly, not giving any
-answer to the porter, who asked where he was going.</p>
-
-<p>'Tell Dr. Amati that the Marquis di Formosa is here,'
-he told the housekeeper, who came to open the door to
-him.</p>
-
-<p>'Really ... he is studying.'</p>
-
-<p>'Tell him, I beg of you. It is very urgent ...' the old
-man implored; his pride was completely gone. She went off,
-and came back again at once, making the Marquis a sign to
-come in. He crossed two sitting-rooms, and came to a
-study all in shadow, where the lamp-light was concentrated
-on a large table scattered with papers and books. But Dr.
-Amati was standing in the middle of the room, waiting.
-These two men, who had hated each other so much, looked
-at one another, with the same sorrow they had in common,
-and pity for the unhappy dying girl cut short all rancour.
-They looked at each other.</p>
-
-<p>'What is it?' Amati asked in a weak voice.</p>
-
-<p>'She is dying,' said Formosa with a despairing gesture.</p>
-
-<p>'Of what?'</p>
-
-<p>'Of meningitis.'</p>
-
-<p>An earthy pallor spread over the doctor's face, and two
-lines formed themselves about his lips. And he dared not
-make the Marquis any reproaches. Had he not himself
-forsaken the poor girl, though he had promised and sworn
-to save her? Had he not through pride left the delicate,
-<span class="pagenum"><a name="Page_362" id="Page_362">[362]</a></span>
-sickly flower a prey to all moral and physical evils? Both
-of them were guilty, both.</p>
-
-<p>'Let us start, then,' he said. They went out together,
-called for a cab, and had the hood put up, as if they wanted
-to hide their sorrow. They did not speak during the drive.
-Only whilst he bit at his spent cigar Dr. Amati from time
-to time asked some medical questions.</p>
-
-<p>'How long has she had meningitis? is this the first day
-of it?'</p>
-
-<p>'Yes; but she has had typhoid fever for nine days.'</p>
-
-<p>'Had she high fever?'</p>
-
-<p>'It went up to a hundred and four and a hundred and five.'</p>
-
-<p>'Had she bad headaches?'</p>
-
-<p>'Frightful headaches.'</p>
-
-<p>'Did she have convulsions?'</p>
-
-<p>'Yes, at intervals.'</p>
-
-<p>'Does she roll her eyes about?'</p>
-
-<p>'Yes, she rolls her eyes.'</p>
-
-<p>'Do the muscles at the nape of her neck contract?'</p>
-
-<p>'Yes, they do.'</p>
-
-<p>'Was there some reason for it?'</p>
-
-<p>'Yes,' said the father humbly, almost sobbing out his
-monosyllable.</p>
-
-<p>'Did she get calomel?'</p>
-
-<p>'Yes; Morelli gave that.'</p>
-
-<p>'Did it not soothe her?'</p>
-
-<p>'No, not a bit. Often she is paralyzed, but for a short
-time.'</p>
-
-<p>'It is just meningitis,' the doctor muttered thoughtfully.</p>
-
-<p>The carriage went on and on, as well as it could with an
-ordinary night horse. They were not getting there yet, and
-they had already urged the driver to hurry.</p>
-
-<p>'Is she delirious?' the doctor asked again.</p>
-
-<p>'I do not know&mdash;I am not sure if it is delirium; but she
-is always speaking convulsively.'</p>
-
-<p>'What does she say?'</p>
-
-<p>'She calls out for you.'</p>
-
-<p>'For me?'</p>
-
-<p>'Yes&mdash;always for you.'</p>
-
-<p>Ah! the doctor's heart broke on hearing that. The old
-father heard him say, like a frightened prayer, 'My God!'
-They said nothing more. They found the door open. Poor
-old Giovanni had waited for them on the landing, leaning
-<span class="pagenum"><a name="Page_363" id="Page_363">[363]</a></span>
-over the railing, looking into the entrance-hall, anxious to
-see them arrive, but certain that the doctor would come.</p>
-
-<p>'How is she?' asked her father at once; he had a constant
-need of being reassured.</p>
-
-<p>'Just as she is bound to be,' sighed the old butler, going
-on in front. 'She is much the same.'</p>
-
-<p>'Is she still delirious?'</p>
-
-<p>'Yes, still delirious.'</p>
-
-<p>They went in very softly to the small room. Dr. Morelli
-had gone away a little while before, leaving a short note for
-Dr. Amati. But he went straight to the sick girl's bed.
-Her voice, tired now, but still impassioned, went on always
-repeating Amati's name, but her head was sunk in the
-pillows, and her eyes half shut. He saw everything at once,
-and the disorder of his mind must have been tremendous,
-for he could not manage to control his face&mdash;he, the strong,
-invincible man. And he hesitated a minute before replying
-to the unhappy, raving girl who went on calling to him,
-fearing to cause too strong an impression on her nerves;
-but he could not resist the feeble voice that went straight to
-his heart and made it bleed with tenderness; he said:</p>
-
-<p>'Bianca Maria.'</p>
-
-<p>What a cry the answer was! She got up, her face
-suddenly flaming; her eyes grew enormous. She threw
-her arms round his neck, and leant her head on his breast,
-crying out:</p>
-
-<p>'Oh, my love! my love! how long you have been in
-coming! Do not leave me again&mdash;never forsake me; it is
-so long since I have been calling for you&mdash;do not leave me.'</p>
-
-<p>'Do not fear; I will not leave you ...' he muttered,
-trying to overcome his emotion, petting her fine, ruffled,
-tumbled hair.</p>
-
-<p>'Never go away from me again&mdash;never!...' she cried
-out passionately, clinging with her arms round his neck.
-'If you forsake me I shall die.'</p>
-
-<p>'Keep quiet, Bianca Maria, be quiet&mdash;do not say such
-things.'</p>
-
-<p>'I will say so!'&mdash;she raised her voice, irritated at being
-contradicted&mdash;'if I have not you it is death for me. But
-you will not let me die? Ah, do not leave me to die!'</p>
-
-<p>'My darling, be quiet&mdash;be quiet,' he said, not able to
-control himself, trying to loosen the chain of her arms round
-his neck.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_364" id="Page_364">[364]</a></span></p>
-
-<p>'Do not lift me from here! do not make me let go!' she
-shrieked, making desperate motions with her head. 'If you
-make me let go, I feel that death will take hold of me....'</p>
-
-<p>'Oh, Bianca, Bianca, be quiet, for my sake! do not kill
-me!' said the strong man, now become the weakest and
-wretchedest among men.</p>
-
-<p>'Death will catch hold of me! it is here behind me! I
-feel it! You alone can save me! Do not let me die&mdash;I do
-not wish to die: you know I do not wish to die!'</p>
-
-<p>'You will not die. Hush, my dear, or you will get
-worse. I am here: I will not go away ever again&mdash;I will
-not leave you!'</p>
-
-<p>'... I do not wish to die!' she ended up, again getting
-a little quieter. They remained like that for some time.
-The father was standing at the foot of the bed, leaning
-against the bed-rail, with his eyes down, feeling in his
-broken pride, in his wounded soul, the full weight of the
-chastisement the Lord was heaping on him, as a punishment
-for his lengthened sin.</p>
-
-<p>Very softly, seeing that the girl had stopped speaking,
-that her eyes were closing, Dr. Amati tried to put her head
-back on the pillow; but she felt the movement, and while
-he bent down she drew him to her at the same time, and he
-had to stoop, since her arms would not let go. They
-remained like that, she dozing, he leaning over in an uncomfortable
-position, in such anguish at her state and his
-own powerlessness that the sensation of physical discomfort
-did not affect him. Grief took such a violent hold of him
-that he seemed about to suffocate, not being able to weep,
-cry out, or speak now the unhappy girl was dozing; but
-sometimes she gave a start, and an expression of painful
-annoyance came over her fleshless face. An idea seemed
-to come into her mind: either she heard a voice the others
-did not, or saw some fanciful sight, for her eyelids fluttered
-and her lips drew back from her whitish gums. Then she
-opened her eyes, as if she had found out where that noise,
-that sight, that disagreeable impression, came from, and with
-a thread of voice, which only the doctor heard, she called:</p>
-
-<p>'Love!'</p>
-
-<p>'What is it you want?'</p>
-
-<p>'Send him away.'</p>
-
-<p>'Who do you mean?'</p>
-
-<p>'My father.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_365" id="Page_365">[365]</a></span></p>
-
-<p>The doctor turned pale, and did not answer. He gave a
-side-glance at the old man, who was still standing at the
-foot of the bed with his eyes cast down in sorrowful
-thought.</p>
-
-<p>'I beg of you, send him away,' she began again, speaking
-into his ear.</p>
-
-<p>'But why do you wish it?'</p>
-
-<p>'Just because&mdash;I don't wish to see him. Send him away.
-He must go away.'</p>
-
-<p>'Bianca Maria, remember he is your father.'</p>
-
-<p>'Look here&mdash;listen,' she said, pulling him nearer to her,
-so that she could speak lower. 'He is my father,' she
-whispered; then, with a smothered fear and an immense
-bitterness, 'but he has killed me!'</p>
-
-<p>'Do not speak like that,' he replied, turning his head the
-other way that she might not see his feelings.</p>
-
-<p>'I tell you I am dying through him. I am not raving,
-you know; I am in my senses,' she replied, opening her
-eyes wide with that babyish trick of dying children that
-drives mothers mad with grief.</p>
-
-<p>He shook his head, as if he could not tell what to do nor
-what to say.</p>
-
-<p>'Send him away!' she insisted, in a rage, with the fatal
-outbursting fury of meningitis.</p>
-
-<p>'I cannot do it, Bianca Maria....'</p>
-
-<p>'If you do not send him away yourself, I will get up and
-shriek out to him to go away, never to come before me
-again&mdash;never, for the future: do you hear?'</p>
-
-<p>'Wait a moment,' he said, as he made up his mind,
-resigned.</p>
-
-<p>And he left her, loosening himself from her, putting back
-her thin arms on the coverlet. She followed him with her
-glance, never taking her eyes off him, as if through them
-she could know what Dr. Amati was saying to her father in
-a low tone.</p>
-
-<p>Dr. Amati, with great delicacy and a shudder of grief
-that made his voice shake uncontrollably, was explaining
-to him that meningitis is a frightful malady which burns the
-brain, breaks the nerves, and makes the unlucky patients
-attacked by it rave for days and days: it incites them to
-constant anger, and fury, even. Poor Bianca Maria was a
-victim to this fancy, that she could not bear to have anyone
-in her room; and that if he loved his daughter, if he did not
-<span class="pagenum"><a name="Page_366" id="Page_366">[366]</a></span>
-wish to hear her burst out into wild talk, would he be so
-kind as to go into another room?...</p>
-
-<p>'Did my daughter tell you that?' the old man asked,
-deadly pale, with his eyebrows knitted.</p>
-
-<p>'Yes, it was she who said it.'</p>
-
-<p>'Does she wish to have no one in her room?'</p>
-
-<p>'No, no one.'</p>
-
-<p>'Except yourself, is that it?'</p>
-
-<p>'Yes, I may stay.'</p>
-
-<p>'Does my daughter turn me out?' shrieked the old
-man.</p>
-
-<p>'For goodness' sake, my lord, do not get irritated! Have
-pity on your daughter, yourself, and me.'</p>
-
-<p>'I will not go away unless she tells me herself, do you
-hear? Bianca Maria!' the Marquis called out, going up
-close to the bed.</p>
-
-<p>She looked at her father with the greatest intensity, as if
-she was answering him.</p>
-
-<p>'Bianca Maria,' shouted the exasperated old man, 'is it
-true that you do not want to have me in your room? Say
-yourself if it is true. I do not believe this man. You must
-say it yourself.'</p>
-
-<p>'It is true,' she said in a very clear voice, looking at her
-father.</p>
-
-<p>He cast down his eyes, where the last tears of old age
-were showing, and his head sank on his breast, overcome
-by the inflexible punishment that came to him from the
-raving girl&mdash;from his dying victim. He went out without
-turning round. And stooping, as if he were a hundred
-years old, alone, speechless, he went away to what had been
-his study, where only an old table and a chair were left.
-There, lying forward with his face in his hands, with no
-conception either of time or things, the old sinner sank into
-the immeasurable bitterness of his punishment. Sometimes
-Bianca Maria's voice came to him, feeble or loud, ever
-telling Amati:</p>
-
-<p>'I do not want to die&mdash;I will not die! Save me! save
-me! I am only twenty! I will not die!'</p>
-
-<p>The voice, the despairing words, said in delirium, but
-which still seemed to be a lament and a curse, had a cruel
-effect on him. He had not strength left to get up and go out,
-to leave the house alone, to die like a dog on some church
-steps, unwept for and unregretted. He did not get up to go
-<span class="pagenum"><a name="Page_367" id="Page_367">[367]</a></span>
-beside the dying girl, for his daughter had turned him out,
-keeping by her the only person she had loved.</p>
-
-<p>'I will not die, love! I will not die!' the delirious girl
-was saying.</p>
-
-<p>'She is right&mdash;she is right,' her father thought, giving a
-start.</p>
-
-<p>Whilst the hours went by he heard, from where he was,
-the doctor going backwards and forwards, in his effort to
-save the girl's life, the hurried orders, Giovanni going out
-and the assistant doctor coming in. He had no right now
-to come forward and know what was going on, and, in fact,
-he was forgotten there, as if he had been dead for years
-and years, as if no Marquis di Formosa had ever existed.
-Would it not be better for him if he were dead, since everyone
-had forsaken him? 'It is what I deserve,' he thought
-to himself.</p>
-
-<p>He strained his ears sometimes, as if the noises that
-came to him were to tell him that his daughter was getting
-better, that the doctor was giving her strong, effective
-remedies; but, except for the servants, the assistant, and
-the doctor going about their work, he heard nothing else but
-the constant agonizing cry: 'I will not die! I will not die!
-Love, save me!'</p>
-
-<p>He sank into a slumber, with his old head resting on his
-arms, towards dawn, still hearing in this slight unconsciousness
-that same cry of anguish. It was Giovanni who
-wakened him, at full daylight, by bringing him a cup of
-coffee. The father, turned out of his daughter's room,
-questioned the servant with his eyes.</p>
-
-<p>'She is still in the same state&mdash;just the same.'</p>
-
-<p>'Then, not even Amati can save her&mdash;not even him?'</p>
-
-<p>'He is trying to, but he is in despair.'</p>
-
-<p>The Marquis di Formosa spent three days and nights in
-that room alone, not seeing a bed and hardly touching the
-little food that was brought in for the three days and nights
-that Bianca Maria's dying agony lasted. The old man's
-face, always of a reddish tinge, in spite of his age, was now
-streaked with purple, his white hair, when Giovanni and
-Margherita came to him, was tragically disordered. Only,
-from seeing their crushed state, he asked them no more questions.
-Did he not hear her still raving, crying out that at
-her age she did not want to die, she would not die, adding
-the most heartrending supplications and cries?</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_368" id="Page_368">[368]</a></span></p>
-
-<p>The two servants told him nothing; his hearing had got
-more acute, and not a word of the raving went past unheard.
-Still, that very vitality of nervous strength, that strong
-voice, deluded him as being a sort of health, and in the short
-intervals of silence he almost wished the raving would
-begin again. But the third day, in the morning, a new
-painful sensation drew him out of that stupor. The delirious
-girl, in a choked voice, was calling for her mother, begging
-<em>her</em> not to let her die. Sometimes she stopped speaking;
-he looked round him, alarmed at these sudden silences,
-which got longer, starting when again Bianca Maria began
-to cry out:</p>
-
-<p>'Mother, I will not die! I will not&mdash;I will not, mother
-dear!'</p>
-
-<p>About two hours after midnight, on the third day, still
-seated by his small table, slumber came upon him, with the
-raving still echoing in his ears. How long did he sleep?
-When he wakened, the silence was so profound that it
-frightened him. He waited to hear the voice crying out
-not to die yet. There was nothing. He counted the time
-from the wasting of the candle; two hours must have
-gone by.</p>
-
-<p>A horrible fear took hold of him; he dared not move.
-He looked under the doorway arch, and saw Margherita's
-white face looking at him. He understood. Still, mechanically
-he asked:</p>
-
-<p>'How is Donna Bianca?'</p>
-
-<p>'She is well,' the old woman said feebly.</p>
-
-<p>'When did it happen?'</p>
-
-<p>'An hour ago.'</p>
-
-<p>'Did she not ... did she not ask for me?'</p>
-
-<p>'No, my lord.'</p>
-
-<p>He tried to get up; he could not. He thought that death
-would lay hold of him there, on that seat, at once, since
-young people of twenty die before old men of sixty. Now
-Dr. Amati had come into the room. He was unrecognisable;
-a deadly weight had broken down all his moral
-and physical energies. Great silent, child's tears rolled
-down his cheeks. They said nothing for a time.</p>
-
-<p>'Did she suffer a great deal?' the father asked.</p>
-
-<p>'Yes, frightfully....'</p>
-
-<p>'Were you not able to do anything to ...'</p>
-
-<p>'No, I was able to do nothing,' the doctor said, beaten,
-<span class="pagenum"><a name="Page_369" id="Page_369">[369]</a></span>
-holding out his arms as he owned to the most horrible of
-his failures.</p>
-
-<p>The old man, his face now rigid in tragic expression,
-was not crying. Like a child who is not to be comforted,
-Dr. Amati took him by the hand, lifted him from his chair,
-and said gently:</p>
-
-<p>'Come and see her.'</p>
-
-<p>They went. The Marchesina di Formosa Bianca Maria
-Cavalcanti was lying on her small white bed, her head
-rather sloping on one shoulder, the waxen hands, with discoloured
-fingers, clasped over a rosary. A soft white robe
-had been put over her wasted body. The violet-shaded
-mouth was half open, the clayey eyelids lowered. She
-seemed very much smaller, like a girl in her teens. On her
-face there was only the haughty seal of death, that soothes
-all and forgives all. It was not serenity, but peace.</p>
-
-<p>From the doorway the two men gazed on the small
-figure, with long, black hair flowing over it. They did not
-go in; motionless, both kept their eyes on the mortal
-remains, and Amati repeated gently, as if to himself, like
-a child whom nothing could comfort:</p>
-
-<p>'There should be flowers&mdash;flowers....'</p>
-
-<p>The old man did not hear him. He looked at his dead
-daughter, saying not a word, giving no sigh; he bent his
-great frame and knelt down in the doorway, holding out his
-arms for forgiveness, like old Lear before the sweet corpse
-of Cordelia.</p>
-
-
-<p class="center" style="margin-top: 2em; ">THE END</p>
-
-
-<p class="p1">BILLING AND SONS, LTD., PRINTERS, GUILDFORD</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<hr />
-
-<div class='tnote'>
-
-<h3>Transcriber's Notes:</h3>
-
-<p>A number of words in this book have both hyphenated and
-non-hyphenated variants. The trend in the original book was to
-hyphenate compound words. Therefore the hyphenated variant was chosen
-in most of the cases.</p>
-
-<p>Obvious punctuation and other printing errors have been corrected.</p>
-
-
-
-</div>
-</div>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Land of Cockayne, by Matilde Serao
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LAND OF COCKAYNE ***
-
-***** This file should be named 54614-h.htm or 54614-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/4/6/1/54614/
-
-Produced by Andrés V. Galia, Charlie Howard, Chris Curnow
-and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive/American
-Libraries.)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/54614-h/images/cover.jpg b/old/54614-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 2a1fc87..0000000
--- a/old/54614-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54614-h/images/title_page.jpg b/old/54614-h/images/title_page.jpg
deleted file mode 100644
index 20d1704..0000000
--- a/old/54614-h/images/title_page.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ