diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-02-06 19:59:16 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-02-06 19:59:16 -0800 |
| commit | ce895dad59d4c9c207876e4669ea35ecec9e10d1 (patch) | |
| tree | a03dddd23cd75a62cb35216c49d329a4168718eb | |
| parent | 1eea39e90e9ed234db1420f172f1caf327ab9353 (diff) | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/53896-0.txt | 1431 | ||||
| -rw-r--r-- | old/53896-0.zip | bin | 22468 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53896-h.zip | bin | 375691 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53896-h/53896-h.htm | 1743 | ||||
| -rw-r--r-- | old/53896-h/images/cover.jpg | bin | 350573 -> 0 bytes |
8 files changed, 17 insertions, 3174 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..d7b82bc --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,4 @@ +*.txt text eol=lf +*.htm text eol=lf +*.html text eol=lf +*.md text eol=lf diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..e98e4a5 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #53896 (https://www.gutenberg.org/ebooks/53896) diff --git a/old/53896-0.txt b/old/53896-0.txt deleted file mode 100644 index 3099feb..0000000 --- a/old/53896-0.txt +++ /dev/null @@ -1,1431 +0,0 @@ -Project Gutenberg's Christmas Speakin' at Skagg's Schule, by Marie Irish - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most -other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of -the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have -to check the laws of the country where you are located before using this ebook. - -Title: Christmas Speakin' at Skagg's Schule - -Author: Marie Irish - -Release Date: January 5, 2017 [EBook #53896] - -Language: English - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHRISTMAS SPEAKIN'--SKAGG'S SCHULE *** - - - - -Produced by Emmy, MFR and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was -produced from images generously made available by The -Internet Archive) - - - - - - - - -[Transcriber's Note: Bold text is surrounded by =equal signs= and -italic text is surrounded by _underscores_.] - - - - Price, 25 Cents - - Christmas Speakin’ - at - Skaggs’s Skule - - - ——————————— - MARIE IRISH - ——————————— - - - PAINE PUBLISHING COMPANY - DAYTON, OHIO - - - - -MUSICAL ENTERTAINMENTS - - -These songs can be used in all manner of entertainments. The music is -easy and both music and words are especially catchy. Children like -them. Everybody likes them. Sheet music. Price, 35 cents each. - -=HERE’S TO THE LAND OF THE STARS AND THE STRIPES.= (Bugbee-Worrell.) A -patriotic song which every child should know and love. The sentiment -is elevating. The music is martial and inspiring. May be effectively -sung by the entire school. Suitable for any occasion and may be sung by -children or grown-ups. Be the first to use this song in your community. - -=I’LL NEVER PLAY WITH YOU AGAIN.= (Guptill-Weaver.) A quarrel between a -small boy and girl. The words are defiant and pert. The boy and his dog -have been in mischief, and the small maiden poutingly declares that she -will never play with him again, but changes her mind in the last verse. -A taking little duet for any occasion, with full directions for motions. - -=JOLLY FARMER LADS AND LASSIES.= (Irish-Lyman.) A decidedly humorous -action song prepared especially for district schools. It will make a -hit wherever produced. - -=JOLLY PICKANINNIES.= (Worrell.) Introduce this coon song into your -next entertainment. If you use the directions for the motions which -accompany the music, the pickaninnies will bring down the house. Their -black faces and shining eyes will guarantee a “hit.” The words are -great and the music just right. - -=LULLABY LANE.= (Worrell.) This song is one which the children, once -having learned, will never forget. The words have the charm of the -verses written by Robert Louis Stevenson. The music is equally sweet -and is perfectly suited to the beautiful words. It may be sung as a -solo by a little girl with a chorus of other little girls with dolls, -or as a closing song by the whole school. - -=MY OWN AMERICA, I LOVE BUT THEE.= (Worrell.) Here is a song that will -arouse patriotism in the heart of every one who hears it. The music is -so catchy that the children and grown-ups, too, just can’t resist it. -It makes a capital marching song. - -=NOW, AREN’T YOU GLAD YOU CAME?= (Guptill-Weaver.) This is a closing -song which is quite out of the ordinary. There is humor in every line. -The music is lively. Your audience will not soon forget this spicy song -for it will get many an unexpected laugh. The motions which accompany -this song make it doubly effective. For any occasion and for any number -of children. - -=WE ARE CREEPY LITTLE SCARECROWS.= (Guptill-Weaver.) A weird, -fascinating action song. You can’t go wrong with this song. There are -four verses and chorus. Complete directions accompany this song so that -it may be featured as a song and drill, if desired. For any occasion -and for any number of children. - -=WE’VE JUST ARRIVED FROM BASHFUL TOWN.= (Worrell.) This song will bring -memories to the listeners of their own bashful school days. They will -recall just how “scared” they were when asked to sing or play or speak. -The words are unusually clever. The music is decidedly melodious. It -makes a capital welcome song or it may be sung at any time on any -program with assured success. - -=WE HOPE YOU’VE BROUGHT YOUR SMILES ALONG.= (Worrell.) A welcome song -that will at once put the audience in a joyous frame of mind and create -a happy impression that will mean half the success of your entire -program. Words, bright and inspiring. Music, catchy. A sure hit for -your entertainment. - -=WE’LL NOW HAVE TO SAY GOOD-BYE.= (Worrell.) This beautiful song has -snap and go that will appeal alike to visitors and singers. It is just -the song to send your audience home with happy memories of the occasion. - - - Paine Publishing Company Dayton, Ohio - - - - - Christmas Speakin’ - at Skaggs’s Skule - - _By_ - - MARIE IRISH - - PAINE PUBLISHING COMPANY - DAYTON, OHIO - - - - -CHARACTERS - - - MISS EMMELINE ELKINS—Teacher. - - JOSIAH JUDD—Clerk of Skule Board. - - MRS. SKAGGS } Visitors. - MRS. HILL } - - BILLY SKAGGS—Very Bashful. - - OLE SWANSON—A Swede. - - FLORILDY } The Twins. - MATILDY } - - RASTUS—A Negro Boy. - - SAM SHAW—Who Stutters. - - VIRGIL VANE—Very Studious. - - TINY TILLY—Small for Age. - - CORABELL—Her Fat Sister. - - SARAH JANE—Who’s Not Scared. - -TIME OF PLAYING—THIRTY MINUTES - -_Scene, An Old-time District School room_ - - Copyright, 1921, by Paine Publishing Company - - - - -COSTUMES - - -MISS ELKINS, Old-maid costume, much fussed up with bright colors; -spectacles, hair in corkscrew curls each side of face. - -JOSIAH JUDD, Chin whiskers, colored shirt, bright tie, suit that is too -large, boots, large red bandanna handkerchief. - -MRS. SKAGGS and MRS. HILL, Hair done up old style, old-fashioned wool -dresses, small old-time bonnets that tie under chin, shawls. - -BILLY SKAGGS, good-sized boy with clothes too small, waist with large -ruffled collar, bright bow tie, short trousers, bright stockings. - -OLE SWANSON, colored shirt, overalls, colored handkerchief tied around -neck. - -MATILDY and FLORILDY, Old-fashioned wool dresses, much too long, hair -flowing, ribbon tied around head with bow at the top. - -RASTUS, Bright calico waist, trousers that do not fit, patched with -bright color, face blackened. - -VIRGIL VANE, hair parted in middle, spectacles, coat much too small, -long trousers, stand-up collar. - -SAM SHAW, Short trousers, a coat much too large and long. - -TILLY, A small slender girl with rather long, tight-fitting dress, hair -hanging in two braids. - -CORABELL, Good-sized girl, well padded to be fat, very short skirt, -hair with big bow at each side of face. - -SARAH JANE, Rather small size, dressed much too old for age, hair -crimped, old-style gown. - -Stage arrangement—Pupils sit on benches along back of stage; small -table for teacher at one side with books, bell and long ruler. Stand -with water pail and dipper, dinner pails hanging on wall, also -children’s wraps; some decorations of evergreen and Merry Christmas -pinned on wall in letters of various sizes and colors. Visitors sit in -chairs at sides of room. - - - - -Christmas Speakin’ at Skaggs’s Skule - - -TEACHER (_tapping bell loudly_)—Now, children dear, I hope you -will all be very, very good and very, very quiet while we have our -entertainment. What kind of an entertainment is it to be, children? (_a -pause_) W’y, children, don’t you know what kind of an entertainment it -is going to be? - -VIRGIL—Wal, I think it’ll be a fust-rate good ’un if none of ’em don’t -fergit their pieces. - -SAM—W-w-w-w-w-wal, I w-w-w-w-w-won’t f-f-f-f-fergit mine if I -d-d-d-d-don’t git b-b-b-b-b-bashful. - -SARAH JANE—Huh, you bet you I won’t git skeered—I haint fraid o’ -nothin’. I wouldn’t be skeered to speak if they was a grizzly bear here. - -TILLY—Oh, teacher, she would, too, wouldn’t she, teacher? - -SARAH JANE—I wouldn’t neither, so there! - -TEACHER (_tapping bell_)—Children, be still. That is not a nice way to -act on entertainment day. I meant what kind of an entertainment are we -going to have according to the season (_a pause_). W’y, can’t you tell, -children? - -CORABELL—Teacher, what’s season? - -MATILDY—Huh, don’t you know that? W’y, it’s salt an’ pepper an’ spice -an’ stuff they put in things to season ’em. - -VIRGIL—Aw, that haint what it means—it’s spring an’ fall an’ -winter—that’s what season means, haint it, teacher? - -TEACHER (_tapping bell_)—Children, be still. I mean what kind of pieces -are we going to have in our entertainment? - -ALL (_loudly_)—Chris’mus pieces. - -TEACHER—Yes, children, that is right—Christmas pieces, children. Why -are we going to have Christmas pieces, children? (_pause_). - -RASTUS—I reckon so’s we-all’ll git a Chris’mus present ef we does our -pieces good. Mammy says as how she’s gwine gimme a mighty nice present -ef I does my part good. - -SAM—I t-t-t-t-think we’re s-s-s-s-s-sayin’ K-k-k-k-k-k-k-kris’mus -pieces k-k-k-k-k-kawase K-k-k-k-k-k-kris’mus is the time to -s-s-s-s-s-say K-k-k-k-k-k-k-kris’mus pieces. - -TEACHER—Yes, children, we’re going to have a nice Christmas -entertainment because Christmas day is coming and we all love Christmas -day, don’t we, children? - -ALL—Yes, ma’am. - -TEACHER—And so, children, I hope we shall have a nice entertainment, -an’ that you will be very, very good an’ speak up nice an’ loud an’ do -your parts the very, very best you can (_children nudge each other and -point off stage as if looking out of window_). - -FLORILDY (_waving hand_)—Teacher, somebody’s comin’ (_knock is heard_). - -TEACHER—S-s-sh! Be quiet, children (_goes over and admits Mrs. Hill_). - -_Enter Mrs. Hill_ - -MRS. HILL—Good afternoon, teacher. I heard as how you’re goin’ to have -Chris’mus speakin’ here this afternoon an’ I says to Jeremiah, I says, -I’m jes’ goin’ over to the skule house an’ hear that speakin’ ’cause as -I says to ’im, says I, I do jes’ love to hear the childrun speak their -pieces. An’ so here I be, teacher, an’ I hope I haint late. - -TEACHER—No, indeed, you’re not late, Mis’ Hill, an’ we’re very, very -glad you came. Have this chair (_she seats Mrs. Hill_). - -MRS. HILL—My, my, well I remember the time, teacher, that I’ve spoke a -piece at Chris’mus time. They did say, as I says to Jeremiah, says I, -they used to say that I was an awful good hand at speakin’. Mebbe I’ll -speak a piece here today (_smiles at children_). - -TEACHER—That will be very, very nice. You’d like to have Mis’ Hill -speak, wouldn’t you, children? - -ALL—Yes, ma’am (_they nudge and point off stage again_). - -SARAH JANE—Oh, teacher, Billy Skaggs’s mother, she’s comin’ (_a knock -is heard. Teacher goes over and admits Mrs. Skaggs_). - -_Enter Mrs. Skaggs_ - -MRS. SKAGGS—How-de-do, teacher. I hope you’re feelin’ real well. I’ve -come over to the Chris’mus speakin’, teacher. I’ve got an awful lot o’ -work to do to home, bein’ as we’re goin’ to have comp’ny on Chris’mus, -an’ I’m tryin’ to make some Chris’mus presents, an’ bake an’ clean up -an’ all, but Billy he was so set on my comin’ that I jes’ come an’ here -I be (_she shakes hands with the teacher and Mrs. Hill_). - -TEACHER—We are very, very glad you came. I should have been very, very -disappointed if no one came to visit (_she seats Mrs. Skaggs by Mrs. -Hill_). - -MRS. SKAGGS—I hope you haint had none the speakin’ yet. I’d hate -dreadful bad to miss any of it. As I was sayin’ to Hen—that’s my -husban’—I says, Hen, there aint a single thing I like to hear better’n -children speakin’ pieces. I think it’s dreadful nice, even when they -make mistakes. As I says to Hen, we can’t expect ’em to do too good. - -OLE (_pointing off stage_)—Oh, teacher, yust look who’s ban comin’! - -TEACHER (_tapping bell_)—Be quiet, children (_knock is heard. She goes -over and admits Josiah Judd_). - -_Enter Josiah Judd_ - -MR. JUDD—How-de-do, teacher, how-de-do? I came over to be present -at—that is, to attend, and injoy—that is, to participate in the -Chris’mus entertainment (_shakes hands awkwardly with teacher and the -two visitors_). As a member of the skule board I feel that I should -incourage the childern of the deestrict with my presence here an’ see -how they’re gittin’ on. Be they doin’ purty good, teacher? (_looks -children over_). - -TEACHER—We’re very, very glad you came, Mr. Judd. Yes, they’re doin’ -real well (_she seats him_). Now, children dear, we will begin to -commence our Christmas entertainment (_Billy sobs softly_). - -SARAH JANE (_waving hand_)—Teacher, teacher, Billy’s bawlin’. - -TEACHER—W’y, Billy, what is the matter? (_goes to him_). - -BILLY (_sobbing_)—I—I—I— - -MRS. SKAGGS—Lan’ sakes, teacher, what’s the matter with ’im? Billy, is -your stummick botherin’ you? - -BILLY—I—I want to set longside o’ maw. - -MRS. SKAGGS—Now, Billy, you set right where you be an’ stop your -fussin’. - -BILLY (_boo-hooing out loud_)—I—want—to set—by—maw. - -MRS. SKAGGS—Wal, lan’ sakes, teacher, I spose he’ll cry himself sick ef -he can’t set by me. Can he come set here? He’s an awful hand fer his -maw, Billy is (_the children giggle_). - -TEACHER (_taking Billy by hand and leading him_)—Yes, he may sit up -here (_she fixes a chair beside his mother for Billy_). Now, children -dear, we will sing our nice welcome song (_she beats time with long -ruler, Mr. Judd beats time with his hand and keeps time with his head; -the two visitors beat time with foot. The children sing with a great -deal of spirit_). - -TUNE: JUST BEFORE THE BATTLE, MOTHER - - Welcome, welcome, Merry Christmas, - Joyfully we welcome you; - Welcome, welcome, Merry Christmas, - With a welcome glad and true; - Welcome, welcome, Merry Christmas, - Welcome to your Christmas toys; - Welcome, welcome, Merry Christmas, - With your welcome Christmas joys. - Welcome, welcome, Merry Christmas, - With a welcome loud and clear - Welcome, welcome, Merry Christmas, - Welcome, best day of the year. - -MRS. HILL—That was real fine. - -MRS. SKAGGS—They done jes’ splendid, teacher. - -MR. JUDD—Very good, very good! - -TEACHER—Now we will have an essay on Christmas by Virgil Vale. Virgil -wrote this all by himself out of his own head an’ it is very, very good -(_Virgil walks to the front with long strides, smoothes his hair, fixes -his collar, straightens his coat, blows his nose, then takes a paper -from his pocket and reads; high tone and sing-song_). - -VIRGIL—Christmas is a very nice day. It comes on the 25th day of -December. Christmas is when Santa Claus comes with presents. Christmas -is when we hang up our stockings to get presents. Christmas is when -we have Christmas trees with presents on. Christmas is when folks has -company or goes visitin’. On Christmas day folks say Merry Christmas -to each other. Christmas day don’t last long but it is a long time -gettin’ here. It is more blessed to give Christmas than to receive it. -Christmas is a merry day (_bows low and takes seat_). - -TEACHER—That was fine, Virgil. - -MR. JUDD (_nodding head_)—Very good, very good! - -MRS. HILL—I couldn’t a wrote a better one myself. - -TEACHER—Now we will have a piece by Ole Swanson. - -OLE (_much scared_)—Teacher, I aint ban feel very gude—I don’t gass -I ban speakin’ my piece today. I—I skall got awfully yumpin’ tooths -aching, teacher. - -TEACHER—Oh, now, Ole, you can speak. Your tooth doesn’t ache. - -OLE—Teacher, please, I ban gotting such a headache I aint skall ban -feelings gude, teacher. I no skall ban able to speakings, teacher. - -TEACHER—Then I shall tell your mother not to give you any Christmas -present. - -OLE—Then by yimminy, I skall ban speakings, yust the same like I aint -ban sick (_marches rapidly to front and speaks_): - - One time there ban one little boy, - Who sometimes yust ban bad an’ rude; - He makes a face to his mamma (_makes face_) - An’ aint behaves not very gude. - - He don’t ban studies very hard - To learn his lessons gude to skule; - An’ sometimes whispers with the girls, - Which skall ban ’gainst the teacher’s rule. - - This little boy he ban so bad - That when gude Mister Santy come, - All he skall puts into his stocking - Ban yust one piece of shewing gum. - (_Makes quick bow and hurries to seat._) - -RASTUS—Done served dat-dare boy jes’ right, aint it, teacher? - -TEACHER—Yes, indeed. You spoke very well, Ole. Next we shall have a -song by the twins, Matildy and Florildy. - -MATILDY—Oh, I don’t want to sing—I’m scart. - -FLORILDY—You come on, now. You know what maw told you—that she’d spank -you if you didn’t sing nice after teacher had learned us so good. - -MRS. HILL—Come on, Matildy. I know that song’s goin’ to be jes’ -splendid (_the twins go to the front and are about to sing when Matildy -begins to giggle. Florildy looks at her then she too giggles_). - -TEACHER—Girls, that is very, very wrong. Sing your song like nice -girls. (_Matildy straightens out, then as they are about to sing she -has another spell of giggling in which Florildy finally joins. They at -last sing_): - -MATILDY and FLORILDY. - -TUNE: BLUE BELLS OF SCOTLAND - -1. - - Oh we are the twins, (_Matildy alone_) and Matildy is my name, - (_Florildy alone_) And mine is Florildy, which is almost the same; - (_Both_) Matildy and Florildy, the merry twins are we, - And it’s just before Christmas - We’re good as good can be. - -(_Florildy looks very solemn and good, Matildy giggles._) - -2. - - (_Matildy alone_) When Santa Claus cometh I want a pretty ring, - (_Florildy alone_) And since we are twins I am wanting the same - thing; - (_Matildy alone_) I want a Christmas doll with fair hair and eyes - of blue, - (_Both_) And because we are twins, ’course Florildy wants one too. - -3. - - Oh, we are the twins (_Florildy pointing to Matildy_) And Matildy - is her name; - (_Maltildy, pointing to Florildy_) And hers is Florildy which is - almost the same. - (_Both_) Matildy and Florildy, the merry twins are we, - And it’s just before Christmas - We’re good as good can be (_pass to seats_). - -MRS. SKAGGS—Now, I think they done that real fine. - -MR. JUDD—Very good, very good! - -TEACHER—The next will be a piece by Rastus. - -RASTUS—Say, teacher, I don’t wan’ ter speak no piece, I shooly don’ -wan’ ter, teacher. - -TEACHER—Oh, yes, you do, Rastus. - -RASTUS—No, hones’, re’lly, I shooly cross mah heart an’ hope ter die, I -don’ wan’ ter speak mah piece, teacher. - -TEACHER—Why not? - -RASTUS—I’s ’fraid I’ll disrecomember it, teacher an’ mammy said as how -if I disrecomembered mah piece I’d git skun alive when I gits home. I -don’ wan’ ter get skun, shuah’s youse born I don’ wan’ ter, teacher. - -TEACHER—Now, Rastus, you won’t forget. I know you won’t, so come speak -like a nice boy. - -RASTUS (_rubbing eyes_)—I—I—don’ wan’ ter—be—SKUN! - -MRS. HILL—Poor little fellow (_wipes her eyes_). - -SARAH JANE—Teacher, if she skuns ’im will he die? - -RASTUS (_loudly_)—Boo-hoo, I don’ wan’ ter DIE! - -MR. JUDD—Now, Rastus, you speak your piece and I’ll see that your -mother doesn’t touch you and I’ll give you some candy. - -RASTUS—All right (_comes forward grinning widely, bows and speaks_): - - Some boys dey wants a drum er gun, - An’ some dey t’inks a sled is fun; - But fer mah Chris’mus I’s a tellin’ - I wants a great, big watermelon. - (_Measures large size with arms._) - - A tickin’ watch would suit some boys, - An’ some dey’s fond ob books an’ toys; - But, OH, ’twould set mah heart a swellin’ - On Chris’mus ter git a watermelon. - (_Measures large size as before._) - - Candy an’ nuts dey jes’ suits some, - But as fer me—oh, yum—yum—YUM! (_smacks lips_) - Fer joy I’d shooly feel like yellin’ - Ef Santy’d brang me a watermelon. - (_Measures as before, bows low and takes seat._) - -TILLIE—Teacher, he won’t git skun, will he? - -MR. JUDD—No, indeed he won’t. That was very good, very good (_he gives -Rastus bright stick of candy_). - -RASTUS (_eating candy_)—Teacher, I jes’ as liefs to speak mah piece -ovah agin. - -TEACHER—No, once is enough. - -BILLY—Boo-hoo, boo-hoo, boo-hoo! - -MRS. SKAGGS—Lan’ sakes, Billy, what’s the matter now? - -BILLY—Boo-hoo, boo-hoo, boo-hoo! - -MRS. SKAGGS—Now, Billy, tell maw what’s the matter. Be your stummick a -hurtin’ you agin, Billy? - -BILLY—I want some candy like he’s got (_points to Rastus_). - -MRS. SKAGGS—Wal, jes’ as soon’s we git home you can have some. - -BILLY (_kicking floor with both feet_)—Don’t wan’ ter wait. Boo-hoo, -boo-hoo! - -SAM—I s-s-s-s-s-s-say, he b-b-b-b-b-b-better have a g-g-g-g-good -l-l-l-l-l-l-lickin’. (_Mr. Judd slips over quietly and puts a stick of -candy into Billy’s hand_). - -BILLY—I won’t—(_sees candy and stares at it, laughs and puts it in his -mouth_). Oh, Maw, I got some, too (_laughs_). - -TEACHER—Now we will have— - -CORABELL (_softly_)—Boo-hoo, boo-hoo, boo-hoo! - -TILLY—Oh, teacher, my little sister’s cryin’! (_puts arm around -Corabell_). What’s the matter, little sister? Are you sick? - -CORABELL—No! (_louder_). Boo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo! - -TEACHER (_goes over_)—Do you want to go home? - -CORABELL—NO! (_louder_) Boo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo! - -TILLY—Please, dearie, tell sister what’s the matter. - -CORABELL—I want—some—too—boo-hoo-hoo! - -MR. JUDD—Pshaw, now! I guess I got myself in trouble (_he slips over -and puts candy in Corabell’s hand_). - -TILLY—Oh, see, little sister, what the nice man gave you (_Corabell -laughs and puts candy in mouth_). - -TEACHER—We will now have a piece by Sarah Jane (_she sits fussing in -her seat_). Come, Sarah Jane, speak your piece. - -SAM—Huh, she’s f-f-f-f-f-f-fraid to s-s-s-s-s-say it. - -SARAH JANE—I haint neither—I haint scart o’ nuthin’. I’m—I’m a fixin’ -up my stockin’ (_fusses, then goes to front and stands there, twisting -her dress and looking down at floor_). - -TEACHER—Speak up, nice, Sarah Jane. - -VIRGIL—Say, I bet she’s so skeert she can’t say nothin’. - -SARAH JANE—I haint neither. - -VIRGIL—Oh, you be, too. - -SARAH JANE—I haint scart o’ nothin’. - -TEACHER—Why don’t you speak, Sarah Jane? - -SARAH JANE—I’m thinkin’. - -TEACHER—What are you thinking about? - -SARAH JANE—How my piece starts (_twists dress, looks down at floor, -moves lips. Then speaks, loud and fast_). - - The air was cold as cold could be, - The wind was blowing dis-ma-lee, - The night was dark as a black cat - And Santy Claus’ heart went pit-y-pat. - -(_Stops, moves lips, etc., as before. Then speaks the four lines over -again and adds_): - - ’Cause ’twas so dark he feared he’d make, - Scootin’ down chimbleys a bad mistake, - An’ leave a doll with curly hair - For the big boy a livin’ there. - (_Bows low and takes seat._) - -MRS. HILL—That was real fine, Sarah Jane. - -MR. JUDD—Very good, very good! - -TEACHER—Next Sam Shaw will speak. - -SAM—T-t-t-t-t-teacher, I g-g-g-g-g-g-got a s-s-s-s-s-short piece, -k-k-k-k-k-kawse it takes me so l-l-l-l-l-long to s-s-s-s-s-say it, -k-k-k-k-k-kawse I st-st-st-st-st-stutter. - -TEACHER—Very well (_Sam pulls coat and contorts body trying to speak_): - - A l-l-l-l-l-little b-b-b-b-b-bird sat on a t-t-t-t-tree, - S-s-s-s-s-singin’ loud an’ k-k-k-k-klear, - Oh, l-l-l-l-l-let us all b-b-b-b-b-be h-h-h-h-h-happy, - K-k-k-k-k-kawse K-k-k-k-k-k-kris’mus time is here. - (_Bows and takes seat._) - -MRS. SKAGGS—I think he done that real fine. - -MR. JUDD—Very good, very good! - -TEACHER—Now, Billy will speak his piece (_Billy shakes head_). - -MRS. SKAGGS—Now Billy, you go speak like a good boy. - -BILLY—I—don’t wan’—to (_hangs to his mother’s skirt_). - -MRS. SKAGGS—Now, don’t you be naughty. You go speak your piece so Santy -Claus will bring you a nice present. - -BILLY—No, no, NO! - -MRS. SKAGGS—Come now, maw will take you over (_she takes him by the -hand, pulls him to the front to speak, fixes his tie, smoothes his hair -and goes back to her seat_). Now speak, Billy. - -BILLY—No, no, NO! (_he runs back and sits by his mother_). - -MRS. SKAGGS—Now, Billy, don’t act so—what would paw say? (_she pulls -him back to front, fixes him again and turns to go to her seat. Billy -grabs her skirt and follows her, crying_). Wal, teacher, I don’t guess -he’ll speak, he’s so bashful. He gits it from his paw an’ I spose he -can’t help it. - -TEACHER—Then Tilly will speak her piece. - -TILLY (_in high, piping voice, very dramatic gestures_). - - Upon the mountains high, (_up to right with right hand_) - Or in the valleys low, (_down at left with left hand_) - Or in the arching heavens, (_up with both hands_) - Where stars in silence glow (_same as above_). - In the North and South land (_point to the front, then back_) - East and West the breezes say, (_to right, then left_) - “Let ev’ry one be merry (_to the front with both hands_) - On Christmas Day” (_same as above_). - (_Very sweeping bow, then takes seat._) - -MRS. HILL—My, my, her motions was jes’ grand! - -MR. JUDD (_nodding_)—Very good, very good! - -TILLY—Teacher, my little sister has a piece to say. - -TEACHER—Then she may speak now. - -TILLY—Come on, Corabell, don’t be ’fraid. I’ll take you up to speak -(_she leads Corabell to the front and fixes her hair, ribbons, dress, -etc._) Now speak your piece, little sister (_Corabell should be fat and -larger than Tilly_). - -CORABELL (_lisping_)— - - I am a very little girl, - An’ has’nt much to thay, - But I’ll throw you a sweet kiss, - An’ then I’ll run away. - (_Throws a kiss then stands grinning._) - -TILLY—Come on, Corabell, run to your seat. - -CORABELL—I don’t want to (_stands grinning_). - -TILLY—Why not? - -CORABELL—I want you to come fetch me to my seat. - -TILLY—All right (_she goes and takes Corabell to seat_). - -MRS. HILL—My, my, aint she the cute little thing? - -MRS. SKAGGS—Aint she though? Billy, can’t you speak like that little -girl? - -BILLY—No, no (_clings to his mother_). - -VIRGIL—Teacher, can’t Mis’ Hill speak her piece now? - -THE OTHERS—Oh, yes, ma’am, yes, ma’am! - -MRS. HILL—My, my, me! It’s so long sence I’ve spoke I guess I’ve forgot -how. Wal, I’ll try, but don’t you laugh at me (_goes to front, makes -sweeping gesture with both hands and bows low_). - - Some folks there be, but they aint like me, - That whines an’ almost has a fit, - An’ pouts if Santy don’t bring jes’ what - They was wishin’ fer to git. - (_Pouts and stands looking very ugly._) - - But some folks there be, an’ they’re like me, - That smiles an’ says “Ho, ho, ho”, - No matter what Santy brings ’em, - They’re jolly an’ laugh jes’ like so. - -(_Hands on hips and laughs, ha-ha-ha, ho-ho-ho, then makes another low -bow and takes seat._) - -TEACHER—That was splendid, wasn’t it children? (_Virgil goes off_). - -CHILDREN (_heartily_)—Yes, ma’am. - -MR. JUDD—Very good, very good! - -TEACHER—Now, children, we are very, very glad to have our esteemed an’ -highly respected clerk of the Skule board here with us today. It was -very, very nice for him to take so much interest in you an’ come to -hear your pieces. Now we shall be very, very glad to have him make us a -speech, won’t we, children? - -CHILDREN—Yes, ma’am. - -MR. JUDD (_going to front and rubbing hands together as he talks_)—Wal, -teacher and children and visiters, I can say with great truth an’ much -joy that I be glad to been here today. Yes, childern, I allus like fer -to hear the childern speak pieces an’ I can said that I been proud of -the way you speaked an’ sung. Yes, childern, I can say with truth an’ -not a tellin’ nuthin’ that haint so, that you all done good, very good, -in your speakin’. Your nice teacher has been a learnin’ you fine an’ -as I said, you done good. Yes, childern. An’ you mus’ all been proper -behaved in skule, childern, fer nobody can’t larn good when they been a -cuttin’ up, an’ misbehavin’ an’ not a mindin’ the nice teacher’s rule. -Yes, childern. So I want fer to tell you as how you mus’ study hard an’ -behave good. Now, childern, do you know what I be? (_pause_). - -FLORILDY—I guess mebbe you’re teacher’s beau (_children giggle_). - -TEACHER (_smiling_)—W’y, w’y, w’y, Florildy, dear, how can you SAY such -a thing? - -MR. JUDD (_wiping face vigorously with bandanna_)—Yes, yes, that is, I -mean to said, I, yes, wal, (_twists bandanna nervously_) I wanted fer -to have you said I were CLERK of the SKULE BOARD, childern, yes, CLERK -of SKAGGS’S SKULE, childern, an’ I was goin’ fer to say as how if you -study hard an’ been good mebbe some day—yes, who knows, childern, mebbe -some o’ you’ll git to been clerk. Wouldn’t that be grand, childern? -Yes. So you mus’ study hard an’ been good behaved. Now I can truthful -say I been glad to been here today with you an’ your nice teacher, an’ -I hope you can all said the same. An’ I wish you all a merry Chris’mus, -childern, very merry. Yes (_sits, mops face with bandanna_). - -TEACHER (_beaming_)—Now, wasn’t that a splendid speech? An’ we thank -Mr. Judd very, very much, don’t we, children? - -CHILDREN—Yes, ma’am. - -TEACHER—An’ now, children, we will sing our Santy Claus song, an’ who -knows, children, mebbe Santy Claus will come right here an’ serprise us -all (_beats time with ruler_). - -TUNE: WONDERFUL WORDS OF LIFE - - ALL SING—There’s a man who lives far away, - His name is Santy Claus, - He comes with his reindeer an’ sleigh, - His name is Santy Claus; - With his bells a ringin’, - He comes presents bringin’, - Listen, you’ll hear (_bells ring off stage_) - Here comes old Santy Claus! - - _Enter Virgil_ (_dressed as Santy Claus_) - -VIRGIL (_gruff voice_)—Wal, wal, childern, didn’t expec’ ter see me -here today, did ye? Wal, here I be an’ I hope yer al glad to see Santy. -Now fust thing, I want ter know HAVE YE BEEN GOOD CHILDERN? Have ye? -(_pause_) Have ye been good? - -TILLY (_faintly_)—Yes, ma’am. - -BILLY—Oh, boo-hoo-hoo, boo-hoo-hoo, boo-hoo-hoo! - -MRS. SKAGGS—W’y, Billy, what’s the matter? - -BILLY—Boo-hoo-hoo, boo-hoo-hoo! I’m ’fraid of Santy Claus. - -MRS. SKAGGS—Now, Billy, Santy won’t hurt you none. - -BILLY (_bawling_)—I want to go home. I want to go home (_cries louder -and falls down on floor_). - -MRS. SKAGGS—Oh, I’m ’fraid he’ll have a fit he’s so skeered. (_to -teacher_) Tell ’im to take off his face so’s Billy can see ’im -(_teacher runs and talks to Virgil who pulls off his false face_). - -TEACHER—See, Billy, it’s only Virgil. - -VIRGIL (_crossly_)—Nice way to spoil our fun (_Billy stops crying, -looks at Virgil and begins to laugh_). - -TEACHER—Now, children, we will have a treat and Mr. Judd will help -Santy pass it to you (_Virgil and Mr. J. give each one a sack of pop -corn and candy as curtain falls_). - - - CURTAIN - - - - -PLAYS, MONOLOGS, Etc. - - -=AS OUR WASHWOMAN SEES IT.= (Edna I. MacKenzie.) Time, 10 minutes. Nora -is seen at the washboard at the home of Mrs. McNeal, where, amidst her -work, she engages in a line of gossip concerning her patrons, that will -make a hit with any audience. 25 cents. - -=ASK OUIJA.= (Edna I. MacKenzie.) Time, 8 minutes. A present-day girl -illustrates to her friends the wonders of the Ouija board. Her comments -on the mysteries of this present-day fad as she consults Ouija will -delight any audience. 25 cents. - -=COONTOWN TROUBLES.= (Bugbee-Berg.) A lively black-face song given by -Josephus Johnsing, Uncle Rastus and other Coontown folks. 35 cents. - -=THE GREAT CHICKEN STEALING CASE OF EBENEZER COUNTY.= (Walter -Richardson.) A negro mock trial for 9 males, 2 females and jurors. -Time, 35 minutes. Any ordinary room easily arranged. From start to -finish this trial is ludicrous to the extreme and will bring roars of -laughter from the audience. 25 cents. - -=THE GREAT WHISKEY-STEALING CASE OF RUMBOLD VS. RYEBOLD.= (Walter -Richardson.) A mock trial for 11 males and jury. The fun increases as -the trial proceeds, and reaches a climax when the jury decides who -stole the whiskey. 25 cents. - -=HERE’S TO THE LAND OF THE STARS AND THE STRIPES.= (Bugbee-Worrell.) -Open your minstrel with this rousing patriotic song. Sheet music. 35 -cents. - -=THE KINK IN KIZZIE’S WEDDING.= (Mary Bonham.) Time, 20 minutes. For 7 -males and 5 females. A colored wedding that will convulse any audience -with laughter. Said to be the funniest mock wedding ever produced. 25 -cents. - -=SHE SAYS SHE STUDIES.= A monologue. (Edna I. MacKenzie.) A sentimental -high-school girl seated with her books preparing the next day’s -lessons, in a highly original and entertaining manner, expresses her -views on the merits of her various studies and her unbiased opinion of -her teachers, as she proceeds from book to book in the order of her -recitation; but when she has finished, you will agree that she is very -much more of an entertainer than a student. 25 cents. - -=SUSAN GETS READY FOR CHURCH.= (Edna I. MacKenzie.) Time, 10 minutes. -It is time for church and Susan, at her toilet, is excitedly calling -for missing articles and her rapid line of gossip about her friends and -of certain church activities will bring many a laugh. 25 cents. - -=THAT AWFUL LETTER.= A comedy of unusual merit, in one act. (Edna I. -MacKenzie.) For five girls. Time, 30 minutes. Recommended for high -schools, societies and churches. Elizabeth Norton, an accomplished -college girl from the country, has been reluctantly and rudely invited -to visit a city cousin, Margaret Neilson, whom she has never seen. -Finding she is expected to be gawky and uneducated, Elizabeth acts the -part perfectly. Developments follow thick and fast amid flashes of wit, -humor and satire from Elizabeth, who at last reveals her real self. -Margaret’s humiliation is complete and there is a happy ending. All the -characters are good. The country cousin is a star. 25 cents. - -=THE UNEXPECTED GUEST.= A one-act comedy. (Edna I. MacKenzie.) Six -females. Time, 45 minutes. The unexpected arrival of an eccentric aunt -throws, a family into a state of excitement and dismay, but before the -play is over the unwelcome aunt has endeared herself to her relatives -in quite an unexpected manner. Funny situations throughout. 25 cents. - - Paine Publishing Company Dayton, Ohio - - - - -CHRISTMAS ENTERTAINMENTS - - -=CHRISTMAS AT PUNKIN HOLLER.= (Elizabeth P. Guptill.) One of the most -popular Christmas plays clean, wholesome fun from beginning to end. It -depicts the trials of the teacher of an old-fashioned “deestric school” -in conducting the last rehearsal for the Christmas Entertainment. -Children and grown-ups will be delighted with CHRISTMAS AT PUNKIN -HOLLER. 25c. - -=CHRISTMAS AT McCARTHY’S.= (Elizabeth F. Guptill.) A Christmas play for -young folks and children that is brimful of fun from start to close and -is interspersed with the gentlest pathos. All the characters are good. -Easy to produce. No special scenery or costumes. No Santa Claus. Can be -played in any schoolroom. 25c. - -=CHRISTMAS SPEAKIN’ AT SKAGGS’S SKULE.= (Marie Irish.) Just published. -Humorous entertainment for six boys and eight girls, including Ole, the -Swede; Rastus, the negro; bashful Bill; Jeremiah Judkins, the skule -clerk; Mis’ Skaggs and Mis’ Hill, the mothers who “help out;” fat -little sister; Matildy and Florildy, the twins; Sam who st-t-tut-ters; -Tiny, and Miss Emmeline Elkins, the teacher. The speech by the skule -clerk and the fake Santy Claus are features. 25c. - -=CHRISTMAS DIALOGUES.= (Cecil J. Richmond.) Every dialogue in this -book is decidedly to the point and easy to prepare. They will delight -both young and old. The book contains the following: Is There a Santa -Clause? (2 small children, Santa Claus and chorus); Herbert’s Discovery -(2 boys); The Christmas Dinner (2 little girls, 1 larger girl, and -2 boys); Playing Santa Claus (1 small and 2 larger boys); A Double -Christmas Gift (2 small girls, 2 larger girls, and 3 boys). Many -customers have told us that the last named dialogue is worth the price -of the book. 25 cents. - -=EVERGREEN AND HOLLY—SONG AND DRILL.= (Elizabeth F. Guptill.) A drill -for any even number of boys and girls, or all girls. The girls carry -garlands of evergreen while the boys carry wreaths of the same. After a -spectacular drill and fancy march they all sing a beautiful Christmas -song, which accompanies the drill. Easy to produce and decidedly novel. -25 cents. - -=GOOD-BYE, CHRISTMAS GROUCHES.= (Irish-Lyman.) A jolly Christmas song -for any number of boys and girls. It abounds with Christmas cheer and -many pleasant surprises. Full of action. Sheet music. This popular song -will put “pep” in your Christmas entertainment and will furnish your -audience a rare treat. 35 cents. - -=POINSETTIA DRILL.= (Marie Irish.) A drill for 12 or more girls -carrying poinsettias. Given to the music of a lively march, -interspersed with verses to the tune of the song. “Comin’ Through the -Rye.” Several diagrams make clear the following of the directions. One -of the most beautiful Christmas drills published. 25 cents. - -=SANTA CLAUS IS COMING.= (Irish-Garster.) Song for little folks. Easy -words and simple action. A pleasing little song that the children will -enjoy giving and others will enjoy hearing, because of its merry humor. -Sheet music. 35 cents. - -=STARS OF BETHLEHEM.= (Irish-Leyman.) A beautiful song of the Christ -Child for either solo or chorus. The music is sweet and perfectly -suited to the beautiful words. A delightful number for children or -adults. Sheet music, 35 cents. - -=SNOWBOUND FOR CHRISTMAS.= (Edna I. MacKenzie.) For 4 boys and 4 girls. -Time, 25 minutes. The roads being blocked by a recent snowstorm, -the Simpson family has not been able to get to town to do their -Christmas shopping. After considerable lamenting by the children over -their disappointment, Ma Simpson, Pa Simpson, and the older children -determine upon home-made presents, which results in a most pleasant -surprise. 25 cents. - -=TOPSY TURVY CHRISTMAS, A.= (Elizabeth F. Guptill.) A decidedly -humorous Christmas play for any number of children from six to twelve -years old. The children are tired of “minding” and of everything -being “just so,” so they start to find a place where things will be -different. There is a pleasing surprise for the audience at every turn -of the play. 25 cents. - - Paine Publishing Company Dayton, Ohio - - * * * * * - -Transcriber’s Notes: - -Obvious punctuation errors repaired. - -Page 4, “leters” changed to “letters” (letters of various) - -Page 8, “dissapointed” changed to “disappointed” (very disappointed if -no) - -Page 12, “Maltildy” changed to “Matildy” (Come on, Matildy) - -Page 20, “litle” changed to “little” (my little sister) - -Page 21, “CHILREN” changed to “CHILDREN” (CHILDREN (_heartily_)) - -Inside back cover, “rlatives” changed to “relatives” (to her relatives) - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Christmas Speakin' at Skagg's Schule, by -Marie Irish - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHRISTMAS SPEAKIN'--SKAGG'S SCHULE *** - -***** This file should be named 53896-0.txt or 53896-0.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/5/3/8/9/53896/ - -Produced by Emmy, MFR and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was -produced from images generously made available by The -Internet Archive) - -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you'll have to check the laws of the country where you - are located before using this ebook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org - - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - diff --git a/old/53896-0.zip b/old/53896-0.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 747095e..0000000 --- a/old/53896-0.zip +++ /dev/null diff --git a/old/53896-h.zip b/old/53896-h.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index c8cf454..0000000 --- a/old/53896-h.zip +++ /dev/null diff --git a/old/53896-h/53896-h.htm b/old/53896-h/53896-h.htm deleted file mode 100644 index a228658..0000000 --- a/old/53896-h/53896-h.htm +++ /dev/null @@ -1,1743 +0,0 @@ -<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" - "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> -<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en"> - <head> - <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" /> - <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> - <title> - The Project Gutenberg eBook of Christmas Speakin’ at Skaggs’s Skule, by Marie Irish. - </title> - <style type="text/css"> - -body { - margin-left: 10%; - margin-right: 10%; -} - - h1,h2,h3 { - text-align: center; /* all headings centered */ - clear: both; -} - .faux { - font-size: 0.5em; /*this font size could be anything */ - visibility: hidden;} - -p { - margin-top: .75em; - text-align: justify; - text-indent: 1.25em; - margin-bottom: .75em; -} - - .maintitle {font-size: 200%; font-weight: bold; text-align: center; text-indent: 0;} - .copyright {text-align: center; font-size: 70%; text-indent: 0;} - .adtitle2 {font-size: 150%; font-weight: bold; text-align: center; text-indent: 0;} - .author {font-size: 120%; text-align: center; text-indent: 0;} - .bbox {border: solid 2px; margin-left: 10%; margin-right: 10%; padding-bottom: .5em; padding-top: .5em; - padding-left: .5em; padding-right: .5em;} - - .center {text-align: center; text-indent: 0;} - .smcap {font-variant: small-caps; font-style: normal;} - .tnote {border: dashed 1px; margin-left: 10%; margin-right: 10%; padding-bottom: .5em; padding-top: .5em; - padding-left: .5em; padding-right: .5em; text-indent: 0;} - -hr { - width: 33%; - margin-top: 1em; - margin-bottom: 1em; - margin-left: auto; - margin-right: auto; - clear: both; -} - -hr.chap {width: 65%} -hr.full {width: 95%;} - -/* Poetry */ -.poetry-container -{ - text-align: center; -} - -.poetry -{ - display: inline-block; - text-align: left; -} - -.poetry .stanza -{ - margin: 1em auto; -} - -.poetry .verse -{ - text-indent: -3em; - padding-left: 3em; -} - - - -table { - margin-left: auto; - margin-right: auto; -} - - -.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */ - /* visibility: hidden; */ - position: absolute; - left: 92%; - font-size: smaller; - text-align: right; - font-style: normal; - text-indent: 0;} /* page numbers */ - - -/* Images */ - img {border: 0;} - - -.figcenter { - margin: auto; - text-align: center; -} - - .btrb {border-top: solid 1px; border-right: solid 1px; border-bottom: solid 1px;} - - - -@media handheld -{ - .chapter - { - page-break-before: always; - } - - h2.no-break - { - page-break-before: avoid; - padding-top: 0; - } - - .poetry - { - display: block; - margin-left: 1.5em; - } - -} - - - </style> - </head> -<body> - - -<pre> - -Project Gutenberg's Christmas Speakin' at Skagg's Schule, by Marie Irish - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most -other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of -the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have -to check the laws of the country where you are located before using this ebook. - -Title: Christmas Speakin' at Skagg's Schule - -Author: Marie Irish - -Release Date: January 5, 2017 [EBook #53896] - -Language: English - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHRISTMAS SPEAKIN'--SKAGG'S SCHULE *** - - - - -Produced by Emmy, MFR and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was -produced from images generously made available by The -Internet Archive) - - - - - - -</pre> - - -<h1 class="faux">Christmas Speakin’ at Skaggs’s Skule</h1> - -<div class="figcenter" style="width: 484px;"> -<img src="images/cover.jpg" width="484" height="800" alt="cover" /> -</div> - - - -<div class="bbox"> - -<h2>MUSICAL ENTERTAINMENTS</h2> - - -<p>These songs can be used in all manner of entertainments. The -music is easy and both music and words are especially catchy. Children -like them. Everybody likes them. Sheet music. Price, 35 cents each.</p> - -<p><b>HERE’S TO THE LAND OF THE STARS AND THE STRIPES.</b> -(Bugbee-Worrell.) A patriotic song which every child should know and -love. The sentiment is elevating. The music is martial and inspiring. -May be effectively sung by the entire school. Suitable for any occasion -and may be sung by children or grown-ups. Be the first to use this -song in your community.</p> - -<p><b>I’LL NEVER PLAY WITH YOU AGAIN.</b> (Guptill-Weaver.) A -quarrel between a small boy and girl. The words are defiant and pert. -The boy and his dog have been in mischief, and the small maiden poutingly -declares that she will never play with him again, but changes her -mind in the last verse. A taking little duet for any occasion, with full -directions for motions.</p> - -<p><b>JOLLY FARMER LADS AND LASSIES.</b> (Irish-Lyman.) A decidedly -humorous action song prepared especially for district schools. -It will make a hit wherever produced.</p> - -<p><b>JOLLY PICKANINNIES.</b> (Worrell.) Introduce this coon song -into your next entertainment. If you use the directions for the motions -which accompany the music, the pickaninnies will bring down the -house. Their black faces and shining eyes will guarantee a “hit.” The -words are great and the music just right.</p> - -<p><b>LULLABY LANE.</b> (Worrell.) This song is one which the children, -once having learned, will never forget. The words have the charm -of the verses written by Robert Louis Stevenson. The music is equally -sweet and is perfectly suited to the beautiful words. It may be sung -as a solo by a little girl with a chorus of other little girls with dolls, or -as a closing song by the whole school.</p> - -<p><b>MY OWN AMERICA, I LOVE BUT THEE.</b> (Worrell.) Here -is a song that will arouse patriotism in the heart of every one who -hears it. The music is so catchy that the children and grown-ups, too, -just can’t resist it. It makes a capital marching song.</p> - -<p><b>NOW, AREN’T YOU GLAD YOU CAME?</b> (Guptill-Weaver.) -This is a closing song which is quite out of the ordinary. There is -humor in every line. The music is lively. Your audience will not -soon forget this spicy song for it will get many an unexpected laugh. -The motions which accompany this song make it doubly effective. For -any occasion and for any number of children.</p> - -<p><b>WE ARE CREEPY LITTLE SCARECROWS.</b> (Guptill-Weaver.) -A weird, fascinating action song. You can’t go wrong with this song. -There are four verses and chorus. Complete directions accompany this -song so that it may be featured as a song and drill, if desired. For any -occasion and for any number of children.</p> - -<p><b>WE’VE JUST ARRIVED FROM BASHFUL TOWN.</b> (Worrell.) -This song will bring memories to the listeners of their own bashful -school days. They will recall just how “scared” they were when asked -to sing or play or speak. The words are unusually clever. The music -is decidedly melodious. It makes a capital welcome song or it may be -sung at any time on any program with assured success.</p> - -<p><b>WE HOPE YOU’VE BROUGHT YOUR SMILES ALONG.</b> (Worrell.) -A welcome song that will at once put the audience in a joyous -frame of mind and create a happy impression that will mean half the -success of your entire program. Words, bright and inspiring. Music, -catchy. A sure hit for your entertainment.</p> - -<p><b>WE’LL NOW HAVE TO SAY GOOD-BYE.</b> (Worrell.) This -beautiful song has snap and go that will appeal alike to visitors and -singers. It is just the song to send your audience home with happy -memories of the occasion.</p> - - -<p class="center"><big><b>Paine Publishing Company</b> <b>Dayton, Ohio</b></big></p> -</div> -<hr class="full" /> -<p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></p> - -<div class="bbox"> - - -<div class="maintitle"> -Christmas Speakin’<br /> -at Skaggs’s Skule<br /></div> -<div class="center"><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> -<br /> -<i>By</i><br /> -<span class="author">MARIE IRISH</span><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> -<br /> -PAINE PUBLISHING COMPANY<br /> -<small>DAYTON, OHIO</small><br /> -</div></div> - -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span></p> - -<h2 class="faux">Christmas Speakin’ at Skaggs’s Skule</h2> - - - -<h3>CHARACTERS</h3> - - - -<div class="center"> -<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="cast"> -<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Miss Emmeline Elkins</span>—Teacher.</td></tr> -<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Josiah Judd</span>—Clerk of Skule Board.</td></tr> -<tr><td align="left"><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span></td><td align="left" class="btrb" rowspan="2"> </td><td align="left" rowspan="2">—Visitors.</td></tr> -<tr><td align="left"><span class="smcap">Mrs. Hill</span></td></tr> -<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Billy Skaggs</span>—Very Bashful.</td></tr> -<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Ole Swanson</span>—A Swede.</td></tr> -<tr><td align="left"><span class="smcap">Florildy</span></td><td align="left" class="btrb" rowspan="2"> </td><td align="left" rowspan="2">—The Twins.</td></tr> -<tr><td align="left"><span class="smcap">Matildy</span></td></tr> -<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Rastus</span>—A Negro Boy.</td></tr> -<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Sam Shaw</span>—Who Stutters.</td></tr> -<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Virgil Vane</span>—Very Studious.</td></tr> -<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Tiny Tilly</span>—Small for Age.</td></tr> -<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Corabell</span>—Her Fat Sister.</td></tr> -<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Sarah Jane</span>—Who’s Not Scared.</td></tr> -</table></div> - - - -<p class="center"><span class="smcap">Time of Playing—Thirty Minutes</span><br /> - -<i>Scene, An Old-time District School room</i></p> - -<p class="copyright"> -Copyright, 1921, by Paine Publishing Company</p> - -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span></p> - - - - -<h3>COSTUMES</h3> - - -<p><span class="smcap">Miss Elkins</span>, Old-maid costume, much fussed up with -bright colors; spectacles, hair in corkscrew curls each side -of face.</p> - -<p><span class="smcap">Josiah Judd</span>, Chin whiskers, colored shirt, bright tie, suit -that is too large, boots, large red bandanna handkerchief.</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span> and <span class="smcap">Mrs. Hill</span>, Hair done up old style, old-fashioned -wool dresses, small old-time bonnets that tie under -chin, shawls.</p> - -<p><span class="smcap">Billy Skaggs</span>, good-sized boy with clothes too small, -waist with large ruffled collar, bright bow tie, short trousers, -bright stockings.</p> - -<p><span class="smcap">Ole Swanson</span>, colored shirt, overalls, colored handkerchief -tied around neck.</p> - -<p><span class="smcap">Matildy</span> and <span class="smcap">Florildy</span>, Old-fashioned wool dresses, -much too long, hair flowing, ribbon tied around head with -bow at the top.</p> - -<p><span class="smcap">Rastus</span>, Bright calico waist, trousers that do not fit, -patched with bright color, face blackened.</p> - -<p><span class="smcap">Virgil Vane</span>, hair parted in middle, spectacles, coat much -too small, long trousers, stand-up collar.</p> - -<p><span class="smcap">Sam Shaw</span>, Short trousers, a coat much too large and -long.</p> - -<p><span class="smcap">Tilly</span>, A small slender girl with rather long, tight-fitting -dress, hair hanging in two braids.</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span></p> - -<p><span class="smcap">Corabell</span>, Good-sized girl, well padded to be fat, very -short skirt, hair with big bow at each side of face.</p> - -<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>, Rather small size, dressed much too old -for age, hair crimped, old-style gown.</p> - -<p>Stage arrangement—Pupils sit on benches along back -of stage; small table for teacher at one side with books, bell -and long ruler. Stand with water pail and dipper, dinner -pails hanging on wall, also children’s wraps; some decorations -of evergreen and Merry Christmas pinned on wall in -letters of various sizes and colors. Visitors sit in chairs at -sides of room.</p> - -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span></p> - - - - -<h2><a name="Christmas_Speakin_at_Skaggss_Skule" id="Christmas_Speakin_at_Skaggss_Skule">Christmas Speakin’ at Skaggs’s Skule</a></h2> - - -<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>tapping bell loudly</i>)—Now, children dear, I -hope you will all be very, very good and very, very quiet -while we have our entertainment. What kind of an entertainment -is it to be, children? (<i>a pause</i>) W’y, children, -don’t you know what kind of an entertainment it is going -to be?</p> - -<p><span class="smcap">Virgil</span>—Wal, I think it’ll be a fust-rate good ’un if none -of ’em don’t fergit their pieces.</p> - -<p><span class="smcap">Sam</span>—W-w-w-w-w-wal, I w-w-w-w-w-won’t f-f-f-f-fergit -mine if I d-d-d-d-don’t git b-b-b-b-b-bashful.</p> - -<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—Huh, you bet you I won’t git skeered—I -haint fraid o’ nothin’. I wouldn’t be skeered to speak if -they was a grizzly bear here.</p> - -<p><span class="smcap">Tilly</span>—Oh, teacher, she would, too, wouldn’t she, -teacher?</p> - -<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—I wouldn’t neither, so there!</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>tapping bell</i>)—Children, be still. That is not -a nice way to act on entertainment day. I meant what -kind of an entertainment are we going to have according -to the season (<i>a pause</i>). W’y, can’t you tell, children?</p> - -<p><span class="smcap">Corabell</span>—Teacher, what’s season?</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span></p> - -<p><span class="smcap">Matildy</span>—Huh, don’t you know that? W’y, it’s salt an’ -pepper an’ spice an’ stuff they put in things to season ’em.</p> - -<p><span class="smcap">Virgil</span>—Aw, that haint what it means—it’s spring an’ -fall an’ winter—that’s what season means, haint it, teacher?</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>tapping bell</i>)—Children, be still. I mean what -kind of pieces are we going to have in our entertainment?</p> - -<p><span class="smcap">All</span> (<i>loudly</i>)—Chris’mus pieces.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Yes, children, that is right—Christmas pieces, -children. Why are we going to have Christmas pieces, -children? (<i>pause</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Rastus</span>—I reckon so’s we-all’ll git a Chris’mus present -ef we does our pieces good. Mammy says as how she’s -gwine gimme a mighty nice present ef I does my part good.</p> - -<p><span class="smcap">Sam</span>—I t-t-t-t-think we’re s-s-s-s-s-sayin’ K-k-k-k-k-k-k-kris’mus -pieces k-k-k-k-k-kawase K-k-k-k-k-k-kris’mus is the -time to s-s-s-s-s-say K-k-k-k-k-k-k-kris’mus pieces.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Yes, children, we’re going to have a nice -Christmas entertainment because Christmas day is coming -and we all love Christmas day, don’t we, children?</p> - -<p><span class="smcap">All</span>—Yes, ma’am.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—And so, children, I hope we shall have a nice -entertainment, an’ that you will be very, very good an’ -speak up nice an’ loud an’ do your parts the very, very best -you can (<i>children nudge each other and point off stage as if -looking out of window</i>).</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span></p> - -<p><span class="smcap">Florildy</span> (<i>waving hand</i>)—Teacher, somebody’s comin’ -(<i>knock is heard</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—S-s-sh! Be quiet, children (<i>goes over and -admits Mrs. Hill</i>).</p> - -<p class="center"><i>Enter Mrs. Hill</i></p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—Good afternoon, teacher. I heard as how -you’re goin’ to have Chris’mus speakin’ here this afternoon -an’ I says to Jeremiah, I says, I’m jes’ goin’ over to the -skule house an’ hear that speakin’ ’cause as I says to ’im, -says I, I do jes’ love to hear the childrun speak their -pieces. An’ so here I be, teacher, an’ I hope I haint late.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—No, indeed, you’re not late, Mis’ Hill, an’ -we’re very, very glad you came. Have this chair (<i>she seats -Mrs. Hill</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—My, my, well I remember the time, teacher, -that I’ve spoke a piece at Chris’mus time. They did say, -as I says to Jeremiah, says I, they used to say that I was -an awful good hand at speakin’. Mebbe I’ll speak a piece -here today (<i>smiles at children</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—That will be very, very nice. You’d like to -have Mis’ Hill speak, wouldn’t you, children?</p> - -<p><span class="smcap">All</span>—Yes, ma’am (<i>they nudge and point off stage again</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—Oh, teacher, Billy Skaggs’s mother, she’s -comin’ (<i>a knock is heard. Teacher goes over and admits -Mrs. Skaggs</i>).</p> - -<p class="center"><i>Enter Mrs. Skaggs</i></p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span></p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—How-de-do, teacher. I hope you’re feelin’ -real well. I’ve come over to the Chris’mus speakin’, teacher. -I’ve got an awful lot o’ work to do to home, bein’ as we’re -goin’ to have comp’ny on Chris’mus, an’ I’m tryin’ to make -some Chris’mus presents, an’ bake an’ clean up an’ all, but -Billy he was so set on my comin’ that I jes’ come an’ here -I be (<i>she shakes hands with the teacher and Mrs. Hill</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—We are very, very glad you came. I should -have been very, very disappointed if no one came to visit -(<i>she seats Mrs. Skaggs by Mrs. Hill</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—I hope you haint had none the speakin’ -yet. I’d hate dreadful bad to miss any of it. As I was -sayin’ to Hen—that’s my husban’—I says, Hen, there aint a -single thing I like to hear better’n children speakin’ pieces. -I think it’s dreadful nice, even when they make mistakes. -As I says to Hen, we can’t expect ’em to do too good.</p> - -<p><span class="smcap">Ole</span> (<i>pointing off stage</i>)—Oh, teacher, yust look who’s -ban comin’!</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>tapping bell</i>)—Be quiet, children (<i>knock is -heard. She goes over and admits Josiah Judd</i>).</p> - -<p class="center"><i>Enter Josiah Judd</i></p> - -<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—How-de-do, teacher, how-de-do? I came over -to be present at—that is, to attend, and injoy—that is, to -participate in the Chris’mus entertainment (<i>shakes hands -awkwardly with teacher and the two visitors</i>). As a member -of the skule board I feel that I should incourage the -childern of the deestrict with my presence here an’ see how<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span> -they’re gittin’ on. Be they doin’ purty good, teacher? (<i>looks -children over</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—We’re very, very glad you came, Mr. Judd. -Yes, they’re doin’ real well (<i>she seats him</i>). Now, children -dear, we will begin to commence our Christmas entertainment -(<i>Billy sobs softly</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Sarah Jane</span> (<i>waving hand</i>)—Teacher, teacher, Billy’s -bawlin’.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—W’y, Billy, what is the matter? (<i>goes to him</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span> (<i>sobbing</i>)—I—I—I—</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Lan’ sakes, teacher, what’s the matter with -’im? Billy, is your stummick botherin’ you?</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span>—I—I want to set longside o’ maw.</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now, Billy, you set right where you be -an’ stop your fussin’.</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span> (<i>boo-hooing out loud</i>)—I—want—to set—by—maw.</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Wal, lan’ sakes, teacher, I spose he’ll cry -himself sick ef he can’t set by me. Can he come set here? -He’s an awful hand fer his maw, Billy is (<i>the children -giggle</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>taking Billy by hand and leading him</i>)—Yes, -he may sit up here (<i>she fixes a chair beside his mother for -Billy</i>). Now, children dear, we will sing our nice welcome -song (<i>she beats time with long ruler, Mr. Judd beats time -with his hand and keeps time with his head; the two visitors<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span> -beat time with foot. The children sing with a great deal of -spirit</i>).</p> - - -<div class="poetry-container"> - <div class="poetry"> -<div class="center"><span class="smcap">Tune: Just Before the Battle, Mother</span></div> -<div class="verse">Welcome, welcome, Merry Christmas,</div> -<div class="verse">Joyfully we welcome you;</div> -<div class="verse">Welcome, welcome, Merry Christmas,</div> -<div class="verse">With a welcome glad and true;</div> -<div class="verse">Welcome, welcome, Merry Christmas,</div> -<div class="verse">Welcome to your Christmas toys;</div> -<div class="verse">Welcome, welcome, Merry Christmas,</div> -<div class="verse">With your welcome Christmas joys.</div> -<div class="verse">Welcome, welcome, Merry Christmas,</div> -<div class="verse">With a welcome loud and clear</div> -<div class="verse">Welcome, welcome, Merry Christmas,</div> -<div class="verse">Welcome, best day of the year.</div> -</div> -</div> - -<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—That was real fine.</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—They done jes’ splendid, teacher.</p> - -<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Very good, very good!</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now we will have an essay on Christmas by -Virgil Vale. Virgil wrote this all by himself out of his own -head an’ it is very, very good (<i>Virgil walks to the front -with long strides, smoothes his hair, fixes his collar, straightens -his coat, blows his nose, then takes a paper from his -pocket and reads; high tone and sing-song</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Virgil</span>—Christmas is a very nice day. It comes on the -25th day of December. Christmas is when Santa Claus<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span> -comes with presents. Christmas is when we hang up our -stockings to get presents. Christmas is when we have -Christmas trees with presents on. Christmas is when folks -has company or goes visitin’. On Christmas day folks say -Merry Christmas to each other. Christmas day don’t last -long but it is a long time gettin’ here. It is more blessed -to give Christmas than to receive it. Christmas is a merry -day (<i>bows low and takes seat</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—That was fine, Virgil.</p> - -<p><span class="smcap">Mr. Judd</span> (<i>nodding head</i>)—Very good, very good!</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—I couldn’t a wrote a better one myself.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now we will have a piece by Ole Swanson.</p> - -<p><span class="smcap">Ole</span> (<i>much scared</i>)—Teacher, I aint ban feel very gude—I -don’t gass I ban speakin’ my piece today. I—I skall got -awfully yumpin’ tooths aching, teacher.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Oh, now, Ole, you can speak. Your tooth -doesn’t ache.</p> - -<p><span class="smcap">Ole</span>—Teacher, please, I ban gotting such a headache I -aint skall ban feelings gude, teacher. I no skall ban able -to speakings, teacher.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Then I shall tell your mother not to give you -any Christmas present.</p> - -<p><span class="smcap">Ole</span>—Then by yimminy, I skall ban speakings, yust the -same like I aint ban sick (<i>marches rapidly to front and -speaks</i>):</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span></p> - -<div class="poetry-container"> - <div class="poetry"> - <div class="stanza"> -<div class="verse">One time there ban one little boy,</div> -<div class="verse">Who sometimes yust ban bad an’ rude;</div> -<div class="verse">He makes a face to his mamma (<i>makes face</i>)</div> -<div class="verse">An’ aint behaves not very gude.</div> - </div> - <div class="stanza"> -<div class="verse">He don’t ban studies very hard</div> -<div class="verse">To learn his lessons gude to skule;</div> -<div class="verse">An’ sometimes whispers with the girls,</div> -<div class="verse">Which skall ban ’gainst the teacher’s rule.</div> - </div> - <div class="stanza"> -<div class="verse">This little boy he ban so bad</div> -<div class="verse">That when gude Mister Santy come,</div> -<div class="verse">All he skall puts into his stocking</div> -<div class="verse">Ban yust one piece of shewing gum.</div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 6em;">(<i>Makes quick bow and hurries to seat.</i>)</span></div> -</div> -</div> -</div> - -<p><span class="smcap">Rastus</span>—Done served dat-dare boy jes’ right, aint it, -teacher?</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Yes, indeed. You spoke very well, Ole. Next -we shall have a song by the twins, Matildy and Florildy.</p> - -<p><span class="smcap">Matildy</span>—Oh, I don’t want to sing—I’m scart.</p> - -<p><span class="smcap">Florildy</span>—You come on, now. You know what maw -told you—that she’d spank you if you didn’t sing nice after -teacher had learned us so good.</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—Come on, Matildy. I know that song’s -goin’ to be jes’ splendid (<i>the twins go to the front and are -about to sing when Matildy begins to giggle. Florildy looks -at her then she too giggles</i>).</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span></p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Girls, that is very, very wrong. Sing your -song like nice girls. (<i>Matildy straightens out, then as they -are about to sing she has another spell of giggling in which -Florildy finally joins. They at last sing</i>):</p> - -<p><span class="smcap">Matildy</span> and <span class="smcap">Florildy.</span></p> - - -<div class="poetry-container"> - <div class="poetry"> - <div class="stanza"> -<div class="center"><span class="smcap">Tune: Blue Bells of Scotland</span></div> -<div class="center">1.</div> -<div class="verse">Oh we are the twins, (<i>Matildy alone</i>) and Matildy is my name,</div> -<div class="verse">(<i>Florildy alone</i>) And mine is Florildy, which is almost the same;</div> -<div class="verse">(<i>Both</i>) Matildy and Florildy, the merry twins are we,</div> -<div class="verse">And it’s just before Christmas</div> -<div class="verse">We’re good as good can be.</div> -<div class="verse">(<i>Florildy looks very solemn and good, Matildy giggles.</i>)</div> - </div> - <div class="stanza"> -<div class="center">2.</div> -<div class="verse">(<i>Matildy alone</i>) When Santa Claus cometh I want a pretty ring,</div> -<div class="verse">(<i>Florildy alone</i>) And since we are twins I am wanting the same thing;</div> -<div class="verse">(<i>Matildy alone</i>) I want a Christmas doll with fair hair and eyes of blue,</div> -<div class="verse">(<i>Both</i>) And because we are twins, ’course Florildy wants one too.</div> - </div> - <div class="stanza"> -<div class="center">3.<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span></div> -<div class="verse">Oh, we are the twins (<i>Florildy pointing to Matildy</i>) And Matildy is her name;</div> -<div class="verse">(<i>Maltildy, pointing to Florildy</i>) And hers is Florildy which is almost the same.</div> -<div class="verse">(<i>Both</i>) Matildy and Florildy, the merry twins are we,</div> -<div class="verse">And it’s just before Christmas</div> -<div class="verse">We’re good as good can be (<i>pass to seats</i>).<br /></div> -</div> -</div> -</div> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now, I think they done that real fine.</p> - -<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Very good, very good!</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—The next will be a piece by Rastus.</p> - -<p><span class="smcap">Rastus</span>—Say, teacher, I don’t wan’ ter speak no piece, -I shooly don’ wan’ ter, teacher.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Oh, yes, you do, Rastus.</p> - -<p><span class="smcap">Rastus</span>—No, hones’, re’lly, I shooly cross mah heart an’ -hope ter die, I don’ wan’ ter speak mah piece, teacher.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Why not?</p> - -<p><span class="smcap">Rastus</span>—I’s ’fraid I’ll disrecomember it, teacher an’ -mammy said as how if I disrecomembered mah piece I’d -git skun alive when I gits home. I don’ wan’ ter get skun, -shuah’s youse born I don’ wan’ ter, teacher.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now, Rastus, you won’t forget. I know you -won’t, so come speak like a nice boy.</p> - -<p><span class="smcap">Rastus</span> (<i>rubbing eyes</i>)—I—I—don’ wan’ ter—be—SKUN!</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span></p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—Poor little fellow (<i>wipes her eyes</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—Teacher, if she skuns ’im will he die?</p> - -<p><span class="smcap">Rastus</span> (<i>loudly</i>)—Boo-hoo, I don’ wan’ ter DIE!</p> - -<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Now, Rastus, you speak your piece and I’ll -see that your mother doesn’t touch you and I’ll give you -some candy.</p> - -<p><span class="smcap">Rastus</span>—All right (<i>comes forward grinning widely, bows -and speaks</i>):</p> - -<div class="poetry-container"> - <div class="poetry"> - <div class="stanza"> -<div class="verse">Some boys dey wants a drum er gun,</div> -<div class="verse">An’ some dey t’inks a sled is fun;</div> -<div class="verse">But fer mah Chris’mus I’s a tellin’</div> -<div class="verse">I wants a great, big watermelon.</div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 9em;">(<i>Measures large size with arms.</i>)</span></div> - </div> - <div class="stanza"> -<div class="verse">A tickin’ watch would suit some boys,</div> -<div class="verse">An’ some dey’s fond ob books an’ toys;</div> -<div class="verse">But, OH, ’twould set mah heart a swellin’</div> -<div class="verse">On Chris’mus ter git a watermelon.</div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 9em;">(<i>Measures large size as before.</i>)</span></div> - </div> - <div class="stanza"> -<div class="verse">Candy an’ nuts dey jes’ suits some,</div> -<div class="verse">But as fer me—oh, yum—yum—YUM! (<i>smacks lips</i>)</div> -<div class="verse">Fer joy I’d shooly feel like yellin’</div> -<div class="verse">Ef Santy’d brang me a watermelon.</div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 2em;">(<i>Measures as before, bows low and takes seat.</i>)</span></div> -</div> -</div> -</div> - -<p><span class="smcap">Tillie</span>—Teacher, he won’t git skun, will he?</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span></p> - -<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—No, indeed he won’t. That was very good, -very good (<i>he gives Rastus bright stick of candy</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Rastus</span> (<i>eating candy</i>)—Teacher, I jes’ as liefs to speak -mah piece ovah agin.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—No, once is enough.</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span>—Boo-hoo, boo-hoo, boo-hoo!</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Lan’ sakes, Billy, what’s the matter now?</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span>—Boo-hoo, boo-hoo, boo-hoo!</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now, Billy, tell maw what’s the matter. -Be your stummick a hurtin’ you agin, Billy?</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span>—I want some candy like he’s got (<i>points to -Rastus</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Wal, jes’ as soon’s we git home you can -have some.</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span> (<i>kicking floor with both feet</i>)—Don’t wan’ ter -wait. Boo-hoo, boo-hoo!</p> - -<p><span class="smcap">Sam</span>—I s-s-s-s-s-s-say, he b-b-b-b-b-b-better have a -g-g-g-g-good l-l-l-l-l-l-lickin’. (<i>Mr. Judd slips over quietly -and puts a stick of candy into Billy’s hand</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span>—I won’t—(<i>sees candy and stares at it, laughs and -puts it in his mouth</i>). Oh, Maw, I got some, too (<i>laughs</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now we will have—</p> - -<p><span class="smcap">Corabell</span> (<i>softly</i>)—Boo-hoo, boo-hoo, boo-hoo!</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span></p> - -<p><span class="smcap">Tilly</span>—Oh, teacher, my little sister’s cryin’! (<i>puts arm -around Corabell</i>). What’s the matter, little sister? Are -you sick?</p> - -<p><span class="smcap">Corabell</span>—No! (<i>louder</i>). Boo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo!</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>goes over</i>)—Do you want to go home?</p> - -<p><span class="smcap">Corabell</span>—NO! (<i>louder</i>) Boo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo!</p> - -<p><span class="smcap">Tilly</span>—Please, dearie, tell sister what’s the matter.</p> - -<p><span class="smcap">Corabell</span>—I want—some—too—boo-hoo-hoo!</p> - -<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Pshaw, now! I guess I got myself in trouble -(<i>he slips over and puts candy in Corabell’s hand</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Tilly</span>—Oh, see, little sister, what the nice man gave you -(<i>Corabell laughs and puts candy in mouth</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—We will now have a piece by Sarah Jane (<i>she -sits fussing in her seat</i>). Come, Sarah Jane, speak your -piece.</p> - -<p><span class="smcap">Sam</span>—Huh, she’s f-f-f-f-f-f-fraid to s-s-s-s-s-say it.</p> - -<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—I haint neither—I haint scart o’ nuthin’. -I’m—I’m a fixin’ up my stockin’ (<i>fusses, then goes to front -and stands there, twisting her dress and looking down at -floor</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Speak up, nice, Sarah Jane.</p> - -<p><span class="smcap">Virgil</span>—Say, I bet she’s so skeert she can’t say nothin’.</p> - -<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—I haint neither.</p> - -<p><span class="smcap">Virgil</span>—Oh, you be, too.</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span></p> - -<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—I haint scart o’ nothin’.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Why don’t you speak, Sarah Jane?</p> - -<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—I’m thinkin’.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—What are you thinking about?</p> - -<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—How my piece starts (<i>twists dress, looks -down at floor, moves lips. Then speaks, loud and fast</i>).</p> - -<div class="poetry-container"> - <div class="poetry"> -<div class="verse">The air was cold as cold could be,</div> -<div class="verse">The wind was blowing dis-ma-lee,</div> -<div class="verse">The night was dark as a black cat</div> -<div class="verse">And Santy Claus’ heart went pit-y-pat.</div> -</div> -</div> - -<p>(<i>Stops, moves lips, etc., as before. Then speaks the four -lines over again and adds</i>):</p> - -<div class="poetry-container"> - <div class="poetry"> -<div class="verse">’Cause ’twas so dark he feared he’d make,</div> -<div class="verse">Scootin’ down chimbleys a bad mistake,</div> -<div class="verse">An’ leave a doll with curly hair</div> -<div class="verse">For the big boy a livin’ there.</div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 10em;">(<i>Bows low and takes seat.</i>)</span></div> -</div> -</div> - -<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—That was real fine, Sarah Jane.</p> - -<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Very good, very good!</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Next Sam Shaw will speak.</p> - -<p><span class="smcap">Sam</span>—T-t-t-t-t-teacher, I g-g-g-g-g-g-got a s-s-s-s-s-short -piece, k-k-k-k-k-kawse it takes me so l-l-l-l-l-long to s-s-s-s-s-say -it, k-k-k-k-k-kawse I st-st-st-st-st-stutter.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Very well (<i>Sam pulls coat and contorts body -trying to speak</i>):</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span></p> - -<div class="poetry-container"> - <div class="poetry"> -<div class="verse">A l-l-l-l-l-little b-b-b-b-b-bird sat on a t-t-t-t-tree,</div> -<div class="verse">S-s-s-s-s-singin’ loud an’ k-k-k-k-klear,</div> -<div class="verse">Oh, l-l-l-l-l-let us all b-b-b-b-b-be h-h-h-h-h-happy,</div> -<div class="verse">K-k-k-k-k-kawse K-k-k-k-k-k-kris’mus time is here.</div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 15em;">(<i>Bows and takes seat.</i>)</span></div> -</div> -</div> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—I think he done that real fine.</p> - -<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Very good, very good!</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now, Billy will speak his piece (<i>Billy shakes -head</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now Billy, you go speak like a good boy.</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span>—I—don’t wan’—to (<i>hangs to his mother’s skirt</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now, don’t you be naughty. You go -speak your piece so Santy Claus will bring you a nice present.</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span>—No, no, NO!</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Come now, maw will take you over (<i>she -takes him by the hand, pulls him to the front to speak, fixes -his tie, smoothes his hair and goes back to her seat</i>). Now -speak, Billy.</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span>—No, no, NO! (<i>he runs back and sits by his -mother</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now, Billy, don’t act so—what would -paw say? (<i>she pulls him back to front, fixes him again and -turns to go to her seat. Billy grabs her skirt and follows her, -crying</i>). Wal, teacher, I don’t guess he’ll speak, he’s so -bashful. He gits it from his paw an’ I spose he can’t help it.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Then Tilly will speak her piece.</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span></p> - -<p><span class="smcap">Tilly</span> (<i>in high, piping voice, very dramatic gestures</i>).</p> - -<div class="poetry-container"> - <div class="poetry"> -<div class="verse">Upon the mountains high, (<i>up to right with right hand</i>)</div> -<div class="verse">Or in the valleys low, (<i>down at left with left hand</i>)</div> -<div class="verse">Or in the arching heavens, (<i>up with both hands</i>)</div> -<div class="verse">Where stars in silence glow (<i>same as above</i>).</div> -<div class="verse">In the North and South land (<i>point to the front, then back</i>)</div> -<div class="verse">East and West the breezes say, (<i>to right, then left</i>)</div> -<div class="verse">“Let ev’ry one be merry (<i>to the front with both hands</i>)</div> -<div class="verse">On Christmas Day” (<i>same as above</i>).</div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 9em;">(<i>Very sweeping bow, then takes seat.</i>)</span></div> -</div> -</div> - -<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—My, my, her motions was jes’ grand!</p> - -<p><span class="smcap">Mr. Judd</span> (<i>nodding</i>)—Very good, very good!</p> - -<p><span class="smcap">Tilly</span>—Teacher, my little sister has a piece to say.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Then she may speak now.</p> - -<p><span class="smcap">Tilly</span>—Come on, Corabell, don’t be ’fraid. I’ll take you -up to speak (<i>she leads Corabell to the front and fixes her -hair, ribbons, dress, etc.</i>) Now speak your piece, little -sister (<i>Corabell should be fat and larger than Tilly</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Corabell</span> (<i>lisping</i>)—</p> - -<div class="poetry-container"> - <div class="poetry"> -<div class="verse">I am a very little girl,</div> -<div class="verse">An’ has’nt much to thay,</div> -<div class="verse">But I’ll throw you a sweet kiss,</div> -<div class="verse">An’ then I’ll run away.</div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 5em;">(<i>Throws a kiss then stands grinning.</i>)</span></div> -</div> -</div> - -<p><span class="smcap">Tilly</span>—Come on, Corabell, run to your seat.</p> - -<p><span class="smcap">Corabell</span>—I don’t want to (<i>stands grinning</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Tilly</span>—Why not?</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span></p> - -<p><span class="smcap">Corabell</span>—I want you to come fetch me to my seat.</p> - -<p><span class="smcap">Tilly</span>—All right (<i>she goes and takes Corabell to seat</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—My, my, aint she the cute little thing?</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Aint she though? Billy, can’t you speak -like that little girl?</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span>—No, no (<i>clings to his mother</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Virgil</span>—Teacher, can’t Mis’ Hill speak her piece now?</p> - -<p><span class="smcap">The Others</span>—Oh, yes, ma’am, yes, ma’am!</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—My, my, me! It’s so long sence I’ve spoke -I guess I’ve forgot how. Wal, I’ll try, but don’t you laugh at -me (<i>goes to front, makes sweeping gesture with both hands -and bows low</i>).</p> - -<div class="poetry-container"> - <div class="poetry"> - <div class="stanza"> -<div class="verse">Some folks there be, but they aint like me,</div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 1em;">That whines an’ almost has a fit,</span></div> -<div class="verse">An’ pouts if Santy don’t bring jes’ what</div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 1em;">They was wishin’ fer to git.</span></div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 6em;">(<i>Pouts and stands looking very ugly.</i>)</span></div> - </div> - <div class="stanza"> -<div class="verse">But some folks there be, an’ they’re like me,</div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 1em;">That smiles an’ says “Ho, ho, ho”,</span></div> -<div class="verse">No matter what Santy brings ’em,</div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 1em;">They’re jolly an’ laugh jes’ like so.</span></div> -</div> -</div> -</div> - -<p>(<i>Hands on hips and laughs, ha-ha-ha, ho-ho-ho, then makes -another low bow and takes seat.</i>)</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—That was splendid, wasn’t it children? (<i>Virgil -goes off</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Children</span> (<i>heartily</i>)—Yes, ma’am.</p> - -<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Very good, very good!</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span></p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now, children, we are very, very glad to -have our esteemed an’ highly respected clerk of the Skule -board here with us today. It was very, very nice for him -to take so much interest in you an’ come to hear your pieces. -Now we shall be very, very glad to have him make us a -speech, won’t we, children?</p> - -<p><span class="smcap">Children</span>—Yes, ma’am.</p> - -<p><span class="smcap">Mr. Judd</span> (<i>going to front and rubbing hands together as -he talks</i>)—Wal, teacher and children and visiters, I can say -with great truth an’ much joy that I be glad to been here -today. Yes, childern, I allus like fer to hear the childern -speak pieces an’ I can said that I been proud of the way -you speaked an’ sung. Yes, childern, I can say with -truth an’ not a tellin’ nuthin’ that haint so, that you all -done good, very good, in your speakin’. Your nice teacher -has been a learnin’ you fine an’ as I said, you done good. -Yes, childern. An’ you mus’ all been proper behaved in -skule, childern, fer nobody can’t larn good when they been -a cuttin’ up, an’ misbehavin’ an’ not a mindin’ the nice teacher’s -rule. Yes, childern. So I want fer to tell you as how -you mus’ study hard an’ behave good. Now, childern, do you -know what I be? (<i>pause</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Florildy</span>—I guess mebbe you’re teacher’s beau (<i>children -giggle</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>smiling</i>)—W’y, w’y, w’y, Florildy, dear, how -can you SAY such a thing?</p> - -<p><span class="smcap">Mr. Judd</span> (<i>wiping face vigorously with bandanna</i>)—Yes, -yes, that is, I mean to said, I, yes, wal, (<i>twists bandanna -nervously</i>) I wanted fer to have you said I were CLERK<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span> -of the SKULE BOARD, childern, yes, CLERK of -SKAGGS’S SKULE, childern, an’ I was goin’ fer to say as -how if you study hard an’ been good mebbe some day—yes, -who knows, childern, mebbe some o’ you’ll git to been -clerk. Wouldn’t that be grand, childern? Yes. So you -mus’ study hard an’ been good behaved. Now I can truthful -say I been glad to been here today with you an’ your -nice teacher, an’ I hope you can all said the same. An’ I -wish you all a merry Chris’mus, childern, very merry. Yes -(<i>sits, mops face with bandanna</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>beaming</i>)—Now, wasn’t that a splendid -speech? An’ we thank Mr. Judd very, very much, don’t -we, children?</p> - -<p><span class="smcap">Children</span>—Yes, ma’am.</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—An’ now, children, we will sing our Santy -Claus song, an’ who knows, children, mebbe Santy Claus -will come right here an’ serprise us all (<i>beats time with -ruler</i>).</p> - - -<div class="poetry-container"> - <div class="poetry"> -<div class="center"><span class="smcap">Tune: Wonderful Words of Life</span></div> -<div class="verse"><span class="smcap">All Sing</span>—There’s a man who lives far away,</div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 6em;">His name is Santy Claus,</span></div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 5em;">He comes with his reindeer an’ sleigh,</span></div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 6em;">His name is Santy Claus;</span></div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 5em;">With his bells a ringin’,</span></div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 6em;">He comes presents bringin’,</span></div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 5em;">Listen, you’ll hear (<i>bells ring off stage</i>)</span></div> -<div class="verse"><span style="margin-left: 6em;">Here comes old Santy Claus!</span></div> -</div> -</div> - - -<div class="center"><i>Enter Virgil</i> (<i>dressed as Santy Claus</i>)</div> - - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span></p> - -<p><span class="smcap">Virgil</span> (<i>gruff voice</i>)—Wal, wal, childern, didn’t expec’ -ter see me here today, did ye? Wal, here I be an’ I hope -yer al glad to see Santy. Now fust thing, I want ter know -HAVE YE BEEN GOOD CHILDERN? Have ye? -(<i>pause</i>) Have ye been good?</p> - -<p><span class="smcap">Tilly</span> (<i>faintly</i>)—Yes, ma’am.</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span>—Oh, boo-hoo-hoo, boo-hoo-hoo, boo-hoo-hoo!</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—W’y, Billy, what’s the matter?</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span>—Boo-hoo-hoo, boo-hoo-hoo! I’m ’fraid of Santy -Claus.</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now, Billy, Santy won’t hurt you none.</p> - -<p><span class="smcap">Billy</span> (<i>bawling</i>)—I want to go home. I want to go -home (<i>cries louder and falls down on floor</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Oh, I’m ’fraid he’ll have a fit he’s so -skeered. (<i>to teacher</i>) Tell ’im to take off his face so’s Billy -can see ’im (<i>teacher runs and talks to Virgil who pulls off -his false face</i>).</p> - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—See, Billy, it’s only Virgil.</p> - -<p><span class="smcap">Virgil</span> (<i>crossly</i>)—Nice way to spoil our fun (<i>Billy stops -crying, looks at Virgil and begins to laugh</i>).</p> - - -<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now, children, we will have a treat and Mr. -Judd will help Santy pass it to you (<i>Virgil and Mr. J. give -each one a sack of pop corn and candy as curtain falls</i>).</p> - - -<div class="center"> -<small>CURTAIN</small></div> - - -<hr class="chap" /> -<div class="bbox"> -<div class="adtitle2">PLAYS, MONOLOGS, Etc.</div> - - -<p><b>AS OUR WASHWOMAN SEES IT.</b> (Edna I. MacKenzie.) Time, 10 -minutes. Nora is seen at the washboard at the home of Mrs. McNeal, -where, amidst her work, she engages in a line of gossip concerning -her patrons, that will make a hit with any audience. 25 cents.</p> - -<p><b>ASK OUIJA.</b> (Edna I. MacKenzie.) Time, 8 minutes. A present-day -girl illustrates to her friends the wonders of the Ouija board. Her -comments on the mysteries of this present-day fad as she consults -Ouija will delight any audience. 25 cents.</p> - -<p><b>COONTOWN TROUBLES.</b> (Bugbee-Berg.) A lively black-face -song given by Josephus Johnsing, Uncle Rastus and other Coontown -folks. 35 cents.</p> - -<p><b>THE GREAT CHICKEN STEALING CASE OF EBENEZER -COUNTY.</b> (Walter Richardson.) A negro mock trial for 9 males, 2 -females and jurors. Time, 35 minutes. Any ordinary room easily arranged. -From start to finish this trial is ludicrous to the extreme -and will bring roars of laughter from the audience. 25 cents.</p> - -<p><b>THE GREAT WHISKEY-STEALING CASE OF RUMBOLD VS. -RYEBOLD.</b> (Walter Richardson.) A mock trial for 11 males and -jury. The fun increases as the trial proceeds, and reaches a climax -when the jury decides who stole the whiskey. 25 cents.</p> - -<p><b>HERE’S TO THE LAND OF THE STARS AND THE STRIPES.</b> -(Bugbee-Worrell.) Open your minstrel with this rousing patriotic -song. Sheet music. 35 cents.</p> - -<p><b>THE KINK IN KIZZIE’S WEDDING.</b> (Mary Bonham.) Time, 20 -minutes. For 7 males and 5 females. A colored wedding that will -convulse any audience with laughter. Said to be the funniest mock -wedding ever produced. 25 cents.</p> - -<p><b>SHE SAYS SHE STUDIES.</b> A monologue. (Edna I. MacKenzie.) -A sentimental high-school girl seated with her books preparing the -next day’s lessons, in a highly original and entertaining manner, expresses -her views on the merits of her various studies and her unbiased -opinion of her teachers, as she proceeds from book to book in -the order of her recitation; but when she has finished, you will agree -that she is very much more of an entertainer than a student. -25 cents.</p> - -<p><b>SUSAN GETS READY FOR CHURCH.</b> (Edna I. MacKenzie.) -Time, 10 minutes. It is time for church and Susan, at her toilet, is -excitedly calling for missing articles and her rapid line of gossip about -her friends and of certain church activities will bring many a laugh. -25 cents.</p> - -<p><b>THAT AWFUL LETTER.</b> A comedy of unusual merit, in one act. -(Edna I. MacKenzie.) For five girls. Time, 30 minutes. Recommended -for high schools, societies and churches. Elizabeth Norton, an -accomplished college girl from the country, has been reluctantly and -rudely invited to visit a city cousin, Margaret Neilson, whom she has -never seen. Finding she is expected to be gawky and uneducated, -Elizabeth acts the part perfectly. Developments follow thick and -fast amid flashes of wit, humor and satire from Elizabeth, who at -last reveals her real self. Margaret’s humiliation is complete and -there is a happy ending. All the characters are good. The country -cousin is a star. 25 cents.</p> - -<p><b>THE UNEXPECTED GUEST.</b> A one-act comedy. (Edna I. MacKenzie.) -Six females. Time, 45 minutes. The unexpected arrival of -an eccentric aunt throws, a family into a state of excitement and -dismay, but before the play is over the unwelcome aunt has endeared -herself to her relatives in quite an unexpected manner. Funny -situations throughout. 25 cents.</p> - -<p class="center"><big><b>Paine Publishing Company</b> <b>Dayton, Ohio</b></big></p> - - -</div> -<p> </p> -<div class="bbox"> -<div class="adtitle2">CHRISTMAS ENTERTAINMENTS</div> - - -<p><b>CHRISTMAS AT PUNKIN HOLLER.</b> (Elizabeth P. Guptill.) -One of the most popular Christmas plays -clean, wholesome fun from beginning to end. It depicts the trials -of the teacher of an old-fashioned “deestric school” in conducting the -last rehearsal for the Christmas Entertainment. Children and grown-ups -will be delighted with CHRISTMAS AT PUNKIN HOLLER. 25c.</p> - -<p><b>CHRISTMAS AT McCARTHY’S.</b> (Elizabeth F. Guptill.) A Christmas -play for young folks and children that is brimful of fun from -start to close and is interspersed with the gentlest pathos. All the -characters are good. Easy to produce. No special scenery or costumes. -No Santa Claus. Can be played in any schoolroom. 25c.</p> - -<p><b>CHRISTMAS SPEAKIN’ AT SKAGGS’S SKULE.</b> (Marie Irish.) -Just published. Humorous entertainment for six boys and eight girls, -including Ole, the Swede; Rastus, the negro; bashful Bill; Jeremiah -Judkins, the skule clerk; Mis’ Skaggs and Mis’ Hill, the mothers who -“help out;” fat little sister; Matildy and Florildy, the twins; Sam -who st-t-tut-ters; Tiny, and Miss Emmeline Elkins, the teacher. The -speech by the skule clerk and the fake Santy Claus are features. 25c.</p> - -<p><b>CHRISTMAS DIALOGUES.</b> (Cecil J. Richmond.) Every dialogue -in this book is decidedly to the point and easy to prepare. They will -delight both young and old. The book contains the following: Is -There a Santa Clause? (2 small children, Santa Claus and chorus); -Herbert’s Discovery (2 boys); The Christmas Dinner (2 little girls, -1 larger girl, and 2 boys); Playing Santa Claus (1 small and 2 larger -boys); A Double Christmas Gift (2 small girls, 2 larger girls, and 3 -boys). Many customers have told us that the last named dialogue is -worth the price of the book. 25 cents.</p> - -<p><b>EVERGREEN AND HOLLY—SONG AND DRILL.</b> (Elizabeth F. -Guptill.) A drill for any even number of boys and girls, or all girls. The -girls carry garlands of evergreen while the boys carry wreaths of the -same. After a spectacular drill and fancy march they all sing a beautiful -Christmas song, which accompanies the drill. Easy to produce and -decidedly novel. 25 cents.</p> - -<p><b>GOOD-BYE, CHRISTMAS GROUCHES.</b> (Irish-Lyman.) A jolly -Christmas song for any number of boys and girls. It abounds with -Christmas cheer and many pleasant surprises. Full of action. Sheet -music. This popular song will put “pep” in your Christmas entertainment -and will furnish your audience a rare treat. 35 cents.</p> - -<p><b>POINSETTIA DRILL.</b> (Marie Irish.) A drill for 12 or more -girls carrying poinsettias. Given to the music of a lively march, -interspersed with verses to the tune of the song. “Comin’ Through -the Rye.” Several diagrams make clear the following of the directions. -One of the most beautiful Christmas drills published. 25 cents.</p> - -<p><b>SANTA CLAUS IS COMING.</b> (Irish-Garster.) Song for little -folks. Easy words and simple action. A pleasing little song that the -children will enjoy giving and others will enjoy hearing, because of -its merry humor. Sheet music. 35 cents.</p> - -<p><b>STARS OF BETHLEHEM.</b> (Irish-Leyman.) A beautiful song of -the Christ Child for either solo or chorus. The music is sweet and -perfectly suited to the beautiful words. A delightful number for -children or adults. Sheet music, 35 cents.</p> - -<p><b>SNOWBOUND FOR CHRISTMAS.</b> (Edna I. MacKenzie.) For 4 -boys and 4 girls. Time, 25 minutes. The roads being blocked by a recent -snowstorm, the Simpson family has not been able to get to town to -do their Christmas shopping. After considerable lamenting by the -children over their disappointment, Ma Simpson, Pa Simpson, and -the older children determine upon home-made presents, which results -in a most pleasant surprise. 25 cents.</p> - -<p><b>TOPSY TURVY CHRISTMAS, A.</b> (Elizabeth F. Guptill.) A decidedly -humorous Christmas play for any number of children from six -to twelve years old. The children are tired of “minding” and of -everything being “just so,” so they start to find a place where things -will be different. There is a pleasing surprise for the audience at every -turn of the play. 25 cents.</p> - -<p class="center"><big><b>Paine Publishing Company</b> <b>Dayton, Ohio</b></big></p> -</div> -<hr class="full" /> - -<div class="tnote"><div class="center"> -<b>Transcriber’s Notes:</b></div> - -<p>Obvious punctuation errors repaired.</p> - -<p>Page 4, “leters” changed to “letters” (letters of various)</p> - -<p>Page 8, “dissapointed” changed to “disappointed” (very disappointed if no)</p> - -<p>Page 12, “Maltildy” changed to “Matildy” (Come on, Matildy)</p> - -<p>Page 20, “litle” changed to “little” (my little sister)</p> - -<p>Page 21, “<span class="smcap">Chilren</span>” changed to “<span class="smcap">Children</span>” -(<span class="smcap">Children</span> (<i>heartily</i>))</p> - -<p>Inside back cover, “rlatives” changed to “relatives” (to her relatives)</p> -</div> - - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Christmas Speakin' at Skagg's Schule, by -Marie Irish - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHRISTMAS SPEAKIN'--SKAGG'S SCHULE *** - -***** This file should be named 53896-h.htm or 53896-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/5/3/8/9/53896/ - -Produced by Emmy, MFR and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was -produced from images generously made available by The -Internet Archive) - -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you'll have to check the laws of the country where you - are located before using this ebook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org - - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - - -</pre> - -</body> -</html> diff --git a/old/53896-h/images/cover.jpg b/old/53896-h/images/cover.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 186592f..0000000 --- a/old/53896-h/images/cover.jpg +++ /dev/null |
