summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-06 19:59:16 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-06 19:59:16 -0800
commitce895dad59d4c9c207876e4669ea35ecec9e10d1 (patch)
treea03dddd23cd75a62cb35216c49d329a4168718eb
parent1eea39e90e9ed234db1420f172f1caf327ab9353 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/53896-0.txt1431
-rw-r--r--old/53896-0.zipbin22468 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/53896-h.zipbin375691 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/53896-h/53896-h.htm1743
-rw-r--r--old/53896-h/images/cover.jpgbin350573 -> 0 bytes
8 files changed, 17 insertions, 3174 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..e98e4a5
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #53896 (https://www.gutenberg.org/ebooks/53896)
diff --git a/old/53896-0.txt b/old/53896-0.txt
deleted file mode 100644
index 3099feb..0000000
--- a/old/53896-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,1431 +0,0 @@
-Project Gutenberg's Christmas Speakin' at Skagg's Schule, by Marie Irish
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Christmas Speakin' at Skagg's Schule
-
-Author: Marie Irish
-
-Release Date: January 5, 2017 [EBook #53896]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHRISTMAS SPEAKIN'--SKAGG'S SCHULE ***
-
-
-
-
-Produced by Emmy, MFR and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-[Transcriber's Note: Bold text is surrounded by =equal signs= and
-italic text is surrounded by _underscores_.]
-
-
-
- Price, 25 Cents
-
- Christmas Speakin’
- at
- Skaggs’s Skule
-
-
- ———————————
- MARIE IRISH
- ———————————
-
-
- PAINE PUBLISHING COMPANY
- DAYTON, OHIO
-
-
-
-
-MUSICAL ENTERTAINMENTS
-
-
-These songs can be used in all manner of entertainments. The music is
-easy and both music and words are especially catchy. Children like
-them. Everybody likes them. Sheet music. Price, 35 cents each.
-
-=HERE’S TO THE LAND OF THE STARS AND THE STRIPES.= (Bugbee-Worrell.) A
-patriotic song which every child should know and love. The sentiment
-is elevating. The music is martial and inspiring. May be effectively
-sung by the entire school. Suitable for any occasion and may be sung by
-children or grown-ups. Be the first to use this song in your community.
-
-=I’LL NEVER PLAY WITH YOU AGAIN.= (Guptill-Weaver.) A quarrel between a
-small boy and girl. The words are defiant and pert. The boy and his dog
-have been in mischief, and the small maiden poutingly declares that she
-will never play with him again, but changes her mind in the last verse.
-A taking little duet for any occasion, with full directions for motions.
-
-=JOLLY FARMER LADS AND LASSIES.= (Irish-Lyman.) A decidedly humorous
-action song prepared especially for district schools. It will make a
-hit wherever produced.
-
-=JOLLY PICKANINNIES.= (Worrell.) Introduce this coon song into your
-next entertainment. If you use the directions for the motions which
-accompany the music, the pickaninnies will bring down the house. Their
-black faces and shining eyes will guarantee a “hit.” The words are
-great and the music just right.
-
-=LULLABY LANE.= (Worrell.) This song is one which the children, once
-having learned, will never forget. The words have the charm of the
-verses written by Robert Louis Stevenson. The music is equally sweet
-and is perfectly suited to the beautiful words. It may be sung as a
-solo by a little girl with a chorus of other little girls with dolls,
-or as a closing song by the whole school.
-
-=MY OWN AMERICA, I LOVE BUT THEE.= (Worrell.) Here is a song that will
-arouse patriotism in the heart of every one who hears it. The music is
-so catchy that the children and grown-ups, too, just can’t resist it.
-It makes a capital marching song.
-
-=NOW, AREN’T YOU GLAD YOU CAME?= (Guptill-Weaver.) This is a closing
-song which is quite out of the ordinary. There is humor in every line.
-The music is lively. Your audience will not soon forget this spicy song
-for it will get many an unexpected laugh. The motions which accompany
-this song make it doubly effective. For any occasion and for any number
-of children.
-
-=WE ARE CREEPY LITTLE SCARECROWS.= (Guptill-Weaver.) A weird,
-fascinating action song. You can’t go wrong with this song. There are
-four verses and chorus. Complete directions accompany this song so that
-it may be featured as a song and drill, if desired. For any occasion
-and for any number of children.
-
-=WE’VE JUST ARRIVED FROM BASHFUL TOWN.= (Worrell.) This song will bring
-memories to the listeners of their own bashful school days. They will
-recall just how “scared” they were when asked to sing or play or speak.
-The words are unusually clever. The music is decidedly melodious. It
-makes a capital welcome song or it may be sung at any time on any
-program with assured success.
-
-=WE HOPE YOU’VE BROUGHT YOUR SMILES ALONG.= (Worrell.) A welcome song
-that will at once put the audience in a joyous frame of mind and create
-a happy impression that will mean half the success of your entire
-program. Words, bright and inspiring. Music, catchy. A sure hit for
-your entertainment.
-
-=WE’LL NOW HAVE TO SAY GOOD-BYE.= (Worrell.) This beautiful song has
-snap and go that will appeal alike to visitors and singers. It is just
-the song to send your audience home with happy memories of the occasion.
-
-
- Paine Publishing Company Dayton, Ohio
-
-
-
-
- Christmas Speakin’
- at Skaggs’s Skule
-
- _By_
-
- MARIE IRISH
-
- PAINE PUBLISHING COMPANY
- DAYTON, OHIO
-
-
-
-
-CHARACTERS
-
-
- MISS EMMELINE ELKINS—Teacher.
-
- JOSIAH JUDD—Clerk of Skule Board.
-
- MRS. SKAGGS } Visitors.
- MRS. HILL }
-
- BILLY SKAGGS—Very Bashful.
-
- OLE SWANSON—A Swede.
-
- FLORILDY } The Twins.
- MATILDY }
-
- RASTUS—A Negro Boy.
-
- SAM SHAW—Who Stutters.
-
- VIRGIL VANE—Very Studious.
-
- TINY TILLY—Small for Age.
-
- CORABELL—Her Fat Sister.
-
- SARAH JANE—Who’s Not Scared.
-
-TIME OF PLAYING—THIRTY MINUTES
-
-_Scene, An Old-time District School room_
-
- Copyright, 1921, by Paine Publishing Company
-
-
-
-
-COSTUMES
-
-
-MISS ELKINS, Old-maid costume, much fussed up with bright colors;
-spectacles, hair in corkscrew curls each side of face.
-
-JOSIAH JUDD, Chin whiskers, colored shirt, bright tie, suit that is too
-large, boots, large red bandanna handkerchief.
-
-MRS. SKAGGS and MRS. HILL, Hair done up old style, old-fashioned wool
-dresses, small old-time bonnets that tie under chin, shawls.
-
-BILLY SKAGGS, good-sized boy with clothes too small, waist with large
-ruffled collar, bright bow tie, short trousers, bright stockings.
-
-OLE SWANSON, colored shirt, overalls, colored handkerchief tied around
-neck.
-
-MATILDY and FLORILDY, Old-fashioned wool dresses, much too long, hair
-flowing, ribbon tied around head with bow at the top.
-
-RASTUS, Bright calico waist, trousers that do not fit, patched with
-bright color, face blackened.
-
-VIRGIL VANE, hair parted in middle, spectacles, coat much too small,
-long trousers, stand-up collar.
-
-SAM SHAW, Short trousers, a coat much too large and long.
-
-TILLY, A small slender girl with rather long, tight-fitting dress, hair
-hanging in two braids.
-
-CORABELL, Good-sized girl, well padded to be fat, very short skirt,
-hair with big bow at each side of face.
-
-SARAH JANE, Rather small size, dressed much too old for age, hair
-crimped, old-style gown.
-
-Stage arrangement—Pupils sit on benches along back of stage; small
-table for teacher at one side with books, bell and long ruler. Stand
-with water pail and dipper, dinner pails hanging on wall, also
-children’s wraps; some decorations of evergreen and Merry Christmas
-pinned on wall in letters of various sizes and colors. Visitors sit in
-chairs at sides of room.
-
-
-
-
-Christmas Speakin’ at Skaggs’s Skule
-
-
-TEACHER (_tapping bell loudly_)—Now, children dear, I hope you
-will all be very, very good and very, very quiet while we have our
-entertainment. What kind of an entertainment is it to be, children? (_a
-pause_) W’y, children, don’t you know what kind of an entertainment it
-is going to be?
-
-VIRGIL—Wal, I think it’ll be a fust-rate good ’un if none of ’em don’t
-fergit their pieces.
-
-SAM—W-w-w-w-w-wal, I w-w-w-w-w-won’t f-f-f-f-fergit mine if I
-d-d-d-d-don’t git b-b-b-b-b-bashful.
-
-SARAH JANE—Huh, you bet you I won’t git skeered—I haint fraid o’
-nothin’. I wouldn’t be skeered to speak if they was a grizzly bear here.
-
-TILLY—Oh, teacher, she would, too, wouldn’t she, teacher?
-
-SARAH JANE—I wouldn’t neither, so there!
-
-TEACHER (_tapping bell_)—Children, be still. That is not a nice way to
-act on entertainment day. I meant what kind of an entertainment are we
-going to have according to the season (_a pause_). W’y, can’t you tell,
-children?
-
-CORABELL—Teacher, what’s season?
-
-MATILDY—Huh, don’t you know that? W’y, it’s salt an’ pepper an’ spice
-an’ stuff they put in things to season ’em.
-
-VIRGIL—Aw, that haint what it means—it’s spring an’ fall an’
-winter—that’s what season means, haint it, teacher?
-
-TEACHER (_tapping bell_)—Children, be still. I mean what kind of pieces
-are we going to have in our entertainment?
-
-ALL (_loudly_)—Chris’mus pieces.
-
-TEACHER—Yes, children, that is right—Christmas pieces, children. Why
-are we going to have Christmas pieces, children? (_pause_).
-
-RASTUS—I reckon so’s we-all’ll git a Chris’mus present ef we does our
-pieces good. Mammy says as how she’s gwine gimme a mighty nice present
-ef I does my part good.
-
-SAM—I t-t-t-t-think we’re s-s-s-s-s-sayin’ K-k-k-k-k-k-k-kris’mus
-pieces k-k-k-k-k-kawase K-k-k-k-k-k-kris’mus is the time to
-s-s-s-s-s-say K-k-k-k-k-k-k-kris’mus pieces.
-
-TEACHER—Yes, children, we’re going to have a nice Christmas
-entertainment because Christmas day is coming and we all love Christmas
-day, don’t we, children?
-
-ALL—Yes, ma’am.
-
-TEACHER—And so, children, I hope we shall have a nice entertainment,
-an’ that you will be very, very good an’ speak up nice an’ loud an’ do
-your parts the very, very best you can (_children nudge each other and
-point off stage as if looking out of window_).
-
-FLORILDY (_waving hand_)—Teacher, somebody’s comin’ (_knock is heard_).
-
-TEACHER—S-s-sh! Be quiet, children (_goes over and admits Mrs. Hill_).
-
-_Enter Mrs. Hill_
-
-MRS. HILL—Good afternoon, teacher. I heard as how you’re goin’ to have
-Chris’mus speakin’ here this afternoon an’ I says to Jeremiah, I says,
-I’m jes’ goin’ over to the skule house an’ hear that speakin’ ’cause as
-I says to ’im, says I, I do jes’ love to hear the childrun speak their
-pieces. An’ so here I be, teacher, an’ I hope I haint late.
-
-TEACHER—No, indeed, you’re not late, Mis’ Hill, an’ we’re very, very
-glad you came. Have this chair (_she seats Mrs. Hill_).
-
-MRS. HILL—My, my, well I remember the time, teacher, that I’ve spoke a
-piece at Chris’mus time. They did say, as I says to Jeremiah, says I,
-they used to say that I was an awful good hand at speakin’. Mebbe I’ll
-speak a piece here today (_smiles at children_).
-
-TEACHER—That will be very, very nice. You’d like to have Mis’ Hill
-speak, wouldn’t you, children?
-
-ALL—Yes, ma’am (_they nudge and point off stage again_).
-
-SARAH JANE—Oh, teacher, Billy Skaggs’s mother, she’s comin’ (_a knock
-is heard. Teacher goes over and admits Mrs. Skaggs_).
-
-_Enter Mrs. Skaggs_
-
-MRS. SKAGGS—How-de-do, teacher. I hope you’re feelin’ real well. I’ve
-come over to the Chris’mus speakin’, teacher. I’ve got an awful lot o’
-work to do to home, bein’ as we’re goin’ to have comp’ny on Chris’mus,
-an’ I’m tryin’ to make some Chris’mus presents, an’ bake an’ clean up
-an’ all, but Billy he was so set on my comin’ that I jes’ come an’ here
-I be (_she shakes hands with the teacher and Mrs. Hill_).
-
-TEACHER—We are very, very glad you came. I should have been very, very
-disappointed if no one came to visit (_she seats Mrs. Skaggs by Mrs.
-Hill_).
-
-MRS. SKAGGS—I hope you haint had none the speakin’ yet. I’d hate
-dreadful bad to miss any of it. As I was sayin’ to Hen—that’s my
-husban’—I says, Hen, there aint a single thing I like to hear better’n
-children speakin’ pieces. I think it’s dreadful nice, even when they
-make mistakes. As I says to Hen, we can’t expect ’em to do too good.
-
-OLE (_pointing off stage_)—Oh, teacher, yust look who’s ban comin’!
-
-TEACHER (_tapping bell_)—Be quiet, children (_knock is heard. She goes
-over and admits Josiah Judd_).
-
-_Enter Josiah Judd_
-
-MR. JUDD—How-de-do, teacher, how-de-do? I came over to be present
-at—that is, to attend, and injoy—that is, to participate in the
-Chris’mus entertainment (_shakes hands awkwardly with teacher and the
-two visitors_). As a member of the skule board I feel that I should
-incourage the childern of the deestrict with my presence here an’ see
-how they’re gittin’ on. Be they doin’ purty good, teacher? (_looks
-children over_).
-
-TEACHER—We’re very, very glad you came, Mr. Judd. Yes, they’re doin’
-real well (_she seats him_). Now, children dear, we will begin to
-commence our Christmas entertainment (_Billy sobs softly_).
-
-SARAH JANE (_waving hand_)—Teacher, teacher, Billy’s bawlin’.
-
-TEACHER—W’y, Billy, what is the matter? (_goes to him_).
-
-BILLY (_sobbing_)—I—I—I—
-
-MRS. SKAGGS—Lan’ sakes, teacher, what’s the matter with ’im? Billy, is
-your stummick botherin’ you?
-
-BILLY—I—I want to set longside o’ maw.
-
-MRS. SKAGGS—Now, Billy, you set right where you be an’ stop your
-fussin’.
-
-BILLY (_boo-hooing out loud_)—I—want—to set—by—maw.
-
-MRS. SKAGGS—Wal, lan’ sakes, teacher, I spose he’ll cry himself sick ef
-he can’t set by me. Can he come set here? He’s an awful hand fer his
-maw, Billy is (_the children giggle_).
-
-TEACHER (_taking Billy by hand and leading him_)—Yes, he may sit up
-here (_she fixes a chair beside his mother for Billy_). Now, children
-dear, we will sing our nice welcome song (_she beats time with long
-ruler, Mr. Judd beats time with his hand and keeps time with his head;
-the two visitors beat time with foot. The children sing with a great
-deal of spirit_).
-
-TUNE: JUST BEFORE THE BATTLE, MOTHER
-
- Welcome, welcome, Merry Christmas,
- Joyfully we welcome you;
- Welcome, welcome, Merry Christmas,
- With a welcome glad and true;
- Welcome, welcome, Merry Christmas,
- Welcome to your Christmas toys;
- Welcome, welcome, Merry Christmas,
- With your welcome Christmas joys.
- Welcome, welcome, Merry Christmas,
- With a welcome loud and clear
- Welcome, welcome, Merry Christmas,
- Welcome, best day of the year.
-
-MRS. HILL—That was real fine.
-
-MRS. SKAGGS—They done jes’ splendid, teacher.
-
-MR. JUDD—Very good, very good!
-
-TEACHER—Now we will have an essay on Christmas by Virgil Vale. Virgil
-wrote this all by himself out of his own head an’ it is very, very good
-(_Virgil walks to the front with long strides, smoothes his hair, fixes
-his collar, straightens his coat, blows his nose, then takes a paper
-from his pocket and reads; high tone and sing-song_).
-
-VIRGIL—Christmas is a very nice day. It comes on the 25th day of
-December. Christmas is when Santa Claus comes with presents. Christmas
-is when we hang up our stockings to get presents. Christmas is when
-we have Christmas trees with presents on. Christmas is when folks has
-company or goes visitin’. On Christmas day folks say Merry Christmas
-to each other. Christmas day don’t last long but it is a long time
-gettin’ here. It is more blessed to give Christmas than to receive it.
-Christmas is a merry day (_bows low and takes seat_).
-
-TEACHER—That was fine, Virgil.
-
-MR. JUDD (_nodding head_)—Very good, very good!
-
-MRS. HILL—I couldn’t a wrote a better one myself.
-
-TEACHER—Now we will have a piece by Ole Swanson.
-
-OLE (_much scared_)—Teacher, I aint ban feel very gude—I don’t gass
-I ban speakin’ my piece today. I—I skall got awfully yumpin’ tooths
-aching, teacher.
-
-TEACHER—Oh, now, Ole, you can speak. Your tooth doesn’t ache.
-
-OLE—Teacher, please, I ban gotting such a headache I aint skall ban
-feelings gude, teacher. I no skall ban able to speakings, teacher.
-
-TEACHER—Then I shall tell your mother not to give you any Christmas
-present.
-
-OLE—Then by yimminy, I skall ban speakings, yust the same like I aint
-ban sick (_marches rapidly to front and speaks_):
-
- One time there ban one little boy,
- Who sometimes yust ban bad an’ rude;
- He makes a face to his mamma (_makes face_)
- An’ aint behaves not very gude.
-
- He don’t ban studies very hard
- To learn his lessons gude to skule;
- An’ sometimes whispers with the girls,
- Which skall ban ’gainst the teacher’s rule.
-
- This little boy he ban so bad
- That when gude Mister Santy come,
- All he skall puts into his stocking
- Ban yust one piece of shewing gum.
- (_Makes quick bow and hurries to seat._)
-
-RASTUS—Done served dat-dare boy jes’ right, aint it, teacher?
-
-TEACHER—Yes, indeed. You spoke very well, Ole. Next we shall have a
-song by the twins, Matildy and Florildy.
-
-MATILDY—Oh, I don’t want to sing—I’m scart.
-
-FLORILDY—You come on, now. You know what maw told you—that she’d spank
-you if you didn’t sing nice after teacher had learned us so good.
-
-MRS. HILL—Come on, Matildy. I know that song’s goin’ to be jes’
-splendid (_the twins go to the front and are about to sing when Matildy
-begins to giggle. Florildy looks at her then she too giggles_).
-
-TEACHER—Girls, that is very, very wrong. Sing your song like nice
-girls. (_Matildy straightens out, then as they are about to sing she
-has another spell of giggling in which Florildy finally joins. They at
-last sing_):
-
-MATILDY and FLORILDY.
-
-TUNE: BLUE BELLS OF SCOTLAND
-
-1.
-
- Oh we are the twins, (_Matildy alone_) and Matildy is my name,
- (_Florildy alone_) And mine is Florildy, which is almost the same;
- (_Both_) Matildy and Florildy, the merry twins are we,
- And it’s just before Christmas
- We’re good as good can be.
-
-(_Florildy looks very solemn and good, Matildy giggles._)
-
-2.
-
- (_Matildy alone_) When Santa Claus cometh I want a pretty ring,
- (_Florildy alone_) And since we are twins I am wanting the same
- thing;
- (_Matildy alone_) I want a Christmas doll with fair hair and eyes
- of blue,
- (_Both_) And because we are twins, ’course Florildy wants one too.
-
-3.
-
- Oh, we are the twins (_Florildy pointing to Matildy_) And Matildy
- is her name;
- (_Maltildy, pointing to Florildy_) And hers is Florildy which is
- almost the same.
- (_Both_) Matildy and Florildy, the merry twins are we,
- And it’s just before Christmas
- We’re good as good can be (_pass to seats_).
-
-MRS. SKAGGS—Now, I think they done that real fine.
-
-MR. JUDD—Very good, very good!
-
-TEACHER—The next will be a piece by Rastus.
-
-RASTUS—Say, teacher, I don’t wan’ ter speak no piece, I shooly don’
-wan’ ter, teacher.
-
-TEACHER—Oh, yes, you do, Rastus.
-
-RASTUS—No, hones’, re’lly, I shooly cross mah heart an’ hope ter die, I
-don’ wan’ ter speak mah piece, teacher.
-
-TEACHER—Why not?
-
-RASTUS—I’s ’fraid I’ll disrecomember it, teacher an’ mammy said as how
-if I disrecomembered mah piece I’d git skun alive when I gits home. I
-don’ wan’ ter get skun, shuah’s youse born I don’ wan’ ter, teacher.
-
-TEACHER—Now, Rastus, you won’t forget. I know you won’t, so come speak
-like a nice boy.
-
-RASTUS (_rubbing eyes_)—I—I—don’ wan’ ter—be—SKUN!
-
-MRS. HILL—Poor little fellow (_wipes her eyes_).
-
-SARAH JANE—Teacher, if she skuns ’im will he die?
-
-RASTUS (_loudly_)—Boo-hoo, I don’ wan’ ter DIE!
-
-MR. JUDD—Now, Rastus, you speak your piece and I’ll see that your
-mother doesn’t touch you and I’ll give you some candy.
-
-RASTUS—All right (_comes forward grinning widely, bows and speaks_):
-
- Some boys dey wants a drum er gun,
- An’ some dey t’inks a sled is fun;
- But fer mah Chris’mus I’s a tellin’
- I wants a great, big watermelon.
- (_Measures large size with arms._)
-
- A tickin’ watch would suit some boys,
- An’ some dey’s fond ob books an’ toys;
- But, OH, ’twould set mah heart a swellin’
- On Chris’mus ter git a watermelon.
- (_Measures large size as before._)
-
- Candy an’ nuts dey jes’ suits some,
- But as fer me—oh, yum—yum—YUM! (_smacks lips_)
- Fer joy I’d shooly feel like yellin’
- Ef Santy’d brang me a watermelon.
- (_Measures as before, bows low and takes seat._)
-
-TILLIE—Teacher, he won’t git skun, will he?
-
-MR. JUDD—No, indeed he won’t. That was very good, very good (_he gives
-Rastus bright stick of candy_).
-
-RASTUS (_eating candy_)—Teacher, I jes’ as liefs to speak mah piece
-ovah agin.
-
-TEACHER—No, once is enough.
-
-BILLY—Boo-hoo, boo-hoo, boo-hoo!
-
-MRS. SKAGGS—Lan’ sakes, Billy, what’s the matter now?
-
-BILLY—Boo-hoo, boo-hoo, boo-hoo!
-
-MRS. SKAGGS—Now, Billy, tell maw what’s the matter. Be your stummick a
-hurtin’ you agin, Billy?
-
-BILLY—I want some candy like he’s got (_points to Rastus_).
-
-MRS. SKAGGS—Wal, jes’ as soon’s we git home you can have some.
-
-BILLY (_kicking floor with both feet_)—Don’t wan’ ter wait. Boo-hoo,
-boo-hoo!
-
-SAM—I s-s-s-s-s-s-say, he b-b-b-b-b-b-better have a g-g-g-g-good
-l-l-l-l-l-l-lickin’. (_Mr. Judd slips over quietly and puts a stick of
-candy into Billy’s hand_).
-
-BILLY—I won’t—(_sees candy and stares at it, laughs and puts it in his
-mouth_). Oh, Maw, I got some, too (_laughs_).
-
-TEACHER—Now we will have—
-
-CORABELL (_softly_)—Boo-hoo, boo-hoo, boo-hoo!
-
-TILLY—Oh, teacher, my little sister’s cryin’! (_puts arm around
-Corabell_). What’s the matter, little sister? Are you sick?
-
-CORABELL—No! (_louder_). Boo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo!
-
-TEACHER (_goes over_)—Do you want to go home?
-
-CORABELL—NO! (_louder_) Boo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo!
-
-TILLY—Please, dearie, tell sister what’s the matter.
-
-CORABELL—I want—some—too—boo-hoo-hoo!
-
-MR. JUDD—Pshaw, now! I guess I got myself in trouble (_he slips over
-and puts candy in Corabell’s hand_).
-
-TILLY—Oh, see, little sister, what the nice man gave you (_Corabell
-laughs and puts candy in mouth_).
-
-TEACHER—We will now have a piece by Sarah Jane (_she sits fussing in
-her seat_). Come, Sarah Jane, speak your piece.
-
-SAM—Huh, she’s f-f-f-f-f-f-fraid to s-s-s-s-s-say it.
-
-SARAH JANE—I haint neither—I haint scart o’ nuthin’. I’m—I’m a fixin’
-up my stockin’ (_fusses, then goes to front and stands there, twisting
-her dress and looking down at floor_).
-
-TEACHER—Speak up, nice, Sarah Jane.
-
-VIRGIL—Say, I bet she’s so skeert she can’t say nothin’.
-
-SARAH JANE—I haint neither.
-
-VIRGIL—Oh, you be, too.
-
-SARAH JANE—I haint scart o’ nothin’.
-
-TEACHER—Why don’t you speak, Sarah Jane?
-
-SARAH JANE—I’m thinkin’.
-
-TEACHER—What are you thinking about?
-
-SARAH JANE—How my piece starts (_twists dress, looks down at floor,
-moves lips. Then speaks, loud and fast_).
-
- The air was cold as cold could be,
- The wind was blowing dis-ma-lee,
- The night was dark as a black cat
- And Santy Claus’ heart went pit-y-pat.
-
-(_Stops, moves lips, etc., as before. Then speaks the four lines over
-again and adds_):
-
- ’Cause ’twas so dark he feared he’d make,
- Scootin’ down chimbleys a bad mistake,
- An’ leave a doll with curly hair
- For the big boy a livin’ there.
- (_Bows low and takes seat._)
-
-MRS. HILL—That was real fine, Sarah Jane.
-
-MR. JUDD—Very good, very good!
-
-TEACHER—Next Sam Shaw will speak.
-
-SAM—T-t-t-t-t-teacher, I g-g-g-g-g-g-got a s-s-s-s-s-short piece,
-k-k-k-k-k-kawse it takes me so l-l-l-l-l-long to s-s-s-s-s-say it,
-k-k-k-k-k-kawse I st-st-st-st-st-stutter.
-
-TEACHER—Very well (_Sam pulls coat and contorts body trying to speak_):
-
- A l-l-l-l-l-little b-b-b-b-b-bird sat on a t-t-t-t-tree,
- S-s-s-s-s-singin’ loud an’ k-k-k-k-klear,
- Oh, l-l-l-l-l-let us all b-b-b-b-b-be h-h-h-h-h-happy,
- K-k-k-k-k-kawse K-k-k-k-k-k-kris’mus time is here.
- (_Bows and takes seat._)
-
-MRS. SKAGGS—I think he done that real fine.
-
-MR. JUDD—Very good, very good!
-
-TEACHER—Now, Billy will speak his piece (_Billy shakes head_).
-
-MRS. SKAGGS—Now Billy, you go speak like a good boy.
-
-BILLY—I—don’t wan’—to (_hangs to his mother’s skirt_).
-
-MRS. SKAGGS—Now, don’t you be naughty. You go speak your piece so Santy
-Claus will bring you a nice present.
-
-BILLY—No, no, NO!
-
-MRS. SKAGGS—Come now, maw will take you over (_she takes him by the
-hand, pulls him to the front to speak, fixes his tie, smoothes his hair
-and goes back to her seat_). Now speak, Billy.
-
-BILLY—No, no, NO! (_he runs back and sits by his mother_).
-
-MRS. SKAGGS—Now, Billy, don’t act so—what would paw say? (_she pulls
-him back to front, fixes him again and turns to go to her seat. Billy
-grabs her skirt and follows her, crying_). Wal, teacher, I don’t guess
-he’ll speak, he’s so bashful. He gits it from his paw an’ I spose he
-can’t help it.
-
-TEACHER—Then Tilly will speak her piece.
-
-TILLY (_in high, piping voice, very dramatic gestures_).
-
- Upon the mountains high, (_up to right with right hand_)
- Or in the valleys low, (_down at left with left hand_)
- Or in the arching heavens, (_up with both hands_)
- Where stars in silence glow (_same as above_).
- In the North and South land (_point to the front, then back_)
- East and West the breezes say, (_to right, then left_)
- “Let ev’ry one be merry (_to the front with both hands_)
- On Christmas Day” (_same as above_).
- (_Very sweeping bow, then takes seat._)
-
-MRS. HILL—My, my, her motions was jes’ grand!
-
-MR. JUDD (_nodding_)—Very good, very good!
-
-TILLY—Teacher, my little sister has a piece to say.
-
-TEACHER—Then she may speak now.
-
-TILLY—Come on, Corabell, don’t be ’fraid. I’ll take you up to speak
-(_she leads Corabell to the front and fixes her hair, ribbons, dress,
-etc._) Now speak your piece, little sister (_Corabell should be fat and
-larger than Tilly_).
-
-CORABELL (_lisping_)—
-
- I am a very little girl,
- An’ has’nt much to thay,
- But I’ll throw you a sweet kiss,
- An’ then I’ll run away.
- (_Throws a kiss then stands grinning._)
-
-TILLY—Come on, Corabell, run to your seat.
-
-CORABELL—I don’t want to (_stands grinning_).
-
-TILLY—Why not?
-
-CORABELL—I want you to come fetch me to my seat.
-
-TILLY—All right (_she goes and takes Corabell to seat_).
-
-MRS. HILL—My, my, aint she the cute little thing?
-
-MRS. SKAGGS—Aint she though? Billy, can’t you speak like that little
-girl?
-
-BILLY—No, no (_clings to his mother_).
-
-VIRGIL—Teacher, can’t Mis’ Hill speak her piece now?
-
-THE OTHERS—Oh, yes, ma’am, yes, ma’am!
-
-MRS. HILL—My, my, me! It’s so long sence I’ve spoke I guess I’ve forgot
-how. Wal, I’ll try, but don’t you laugh at me (_goes to front, makes
-sweeping gesture with both hands and bows low_).
-
- Some folks there be, but they aint like me,
- That whines an’ almost has a fit,
- An’ pouts if Santy don’t bring jes’ what
- They was wishin’ fer to git.
- (_Pouts and stands looking very ugly._)
-
- But some folks there be, an’ they’re like me,
- That smiles an’ says “Ho, ho, ho”,
- No matter what Santy brings ’em,
- They’re jolly an’ laugh jes’ like so.
-
-(_Hands on hips and laughs, ha-ha-ha, ho-ho-ho, then makes another low
-bow and takes seat._)
-
-TEACHER—That was splendid, wasn’t it children? (_Virgil goes off_).
-
-CHILDREN (_heartily_)—Yes, ma’am.
-
-MR. JUDD—Very good, very good!
-
-TEACHER—Now, children, we are very, very glad to have our esteemed an’
-highly respected clerk of the Skule board here with us today. It was
-very, very nice for him to take so much interest in you an’ come to
-hear your pieces. Now we shall be very, very glad to have him make us a
-speech, won’t we, children?
-
-CHILDREN—Yes, ma’am.
-
-MR. JUDD (_going to front and rubbing hands together as he talks_)—Wal,
-teacher and children and visiters, I can say with great truth an’ much
-joy that I be glad to been here today. Yes, childern, I allus like fer
-to hear the childern speak pieces an’ I can said that I been proud of
-the way you speaked an’ sung. Yes, childern, I can say with truth an’
-not a tellin’ nuthin’ that haint so, that you all done good, very good,
-in your speakin’. Your nice teacher has been a learnin’ you fine an’
-as I said, you done good. Yes, childern. An’ you mus’ all been proper
-behaved in skule, childern, fer nobody can’t larn good when they been a
-cuttin’ up, an’ misbehavin’ an’ not a mindin’ the nice teacher’s rule.
-Yes, childern. So I want fer to tell you as how you mus’ study hard an’
-behave good. Now, childern, do you know what I be? (_pause_).
-
-FLORILDY—I guess mebbe you’re teacher’s beau (_children giggle_).
-
-TEACHER (_smiling_)—W’y, w’y, w’y, Florildy, dear, how can you SAY such
-a thing?
-
-MR. JUDD (_wiping face vigorously with bandanna_)—Yes, yes, that is, I
-mean to said, I, yes, wal, (_twists bandanna nervously_) I wanted fer
-to have you said I were CLERK of the SKULE BOARD, childern, yes, CLERK
-of SKAGGS’S SKULE, childern, an’ I was goin’ fer to say as how if you
-study hard an’ been good mebbe some day—yes, who knows, childern, mebbe
-some o’ you’ll git to been clerk. Wouldn’t that be grand, childern?
-Yes. So you mus’ study hard an’ been good behaved. Now I can truthful
-say I been glad to been here today with you an’ your nice teacher, an’
-I hope you can all said the same. An’ I wish you all a merry Chris’mus,
-childern, very merry. Yes (_sits, mops face with bandanna_).
-
-TEACHER (_beaming_)—Now, wasn’t that a splendid speech? An’ we thank
-Mr. Judd very, very much, don’t we, children?
-
-CHILDREN—Yes, ma’am.
-
-TEACHER—An’ now, children, we will sing our Santy Claus song, an’ who
-knows, children, mebbe Santy Claus will come right here an’ serprise us
-all (_beats time with ruler_).
-
-TUNE: WONDERFUL WORDS OF LIFE
-
- ALL SING—There’s a man who lives far away,
- His name is Santy Claus,
- He comes with his reindeer an’ sleigh,
- His name is Santy Claus;
- With his bells a ringin’,
- He comes presents bringin’,
- Listen, you’ll hear (_bells ring off stage_)
- Here comes old Santy Claus!
-
- _Enter Virgil_ (_dressed as Santy Claus_)
-
-VIRGIL (_gruff voice_)—Wal, wal, childern, didn’t expec’ ter see me
-here today, did ye? Wal, here I be an’ I hope yer al glad to see Santy.
-Now fust thing, I want ter know HAVE YE BEEN GOOD CHILDERN? Have ye?
-(_pause_) Have ye been good?
-
-TILLY (_faintly_)—Yes, ma’am.
-
-BILLY—Oh, boo-hoo-hoo, boo-hoo-hoo, boo-hoo-hoo!
-
-MRS. SKAGGS—W’y, Billy, what’s the matter?
-
-BILLY—Boo-hoo-hoo, boo-hoo-hoo! I’m ’fraid of Santy Claus.
-
-MRS. SKAGGS—Now, Billy, Santy won’t hurt you none.
-
-BILLY (_bawling_)—I want to go home. I want to go home (_cries louder
-and falls down on floor_).
-
-MRS. SKAGGS—Oh, I’m ’fraid he’ll have a fit he’s so skeered. (_to
-teacher_) Tell ’im to take off his face so’s Billy can see ’im
-(_teacher runs and talks to Virgil who pulls off his false face_).
-
-TEACHER—See, Billy, it’s only Virgil.
-
-VIRGIL (_crossly_)—Nice way to spoil our fun (_Billy stops crying,
-looks at Virgil and begins to laugh_).
-
-TEACHER—Now, children, we will have a treat and Mr. Judd will help
-Santy pass it to you (_Virgil and Mr. J. give each one a sack of pop
-corn and candy as curtain falls_).
-
-
- CURTAIN
-
-
-
-
-PLAYS, MONOLOGS, Etc.
-
-
-=AS OUR WASHWOMAN SEES IT.= (Edna I. MacKenzie.) Time, 10 minutes. Nora
-is seen at the washboard at the home of Mrs. McNeal, where, amidst her
-work, she engages in a line of gossip concerning her patrons, that will
-make a hit with any audience. 25 cents.
-
-=ASK OUIJA.= (Edna I. MacKenzie.) Time, 8 minutes. A present-day girl
-illustrates to her friends the wonders of the Ouija board. Her comments
-on the mysteries of this present-day fad as she consults Ouija will
-delight any audience. 25 cents.
-
-=COONTOWN TROUBLES.= (Bugbee-Berg.) A lively black-face song given by
-Josephus Johnsing, Uncle Rastus and other Coontown folks. 35 cents.
-
-=THE GREAT CHICKEN STEALING CASE OF EBENEZER COUNTY.= (Walter
-Richardson.) A negro mock trial for 9 males, 2 females and jurors.
-Time, 35 minutes. Any ordinary room easily arranged. From start to
-finish this trial is ludicrous to the extreme and will bring roars of
-laughter from the audience. 25 cents.
-
-=THE GREAT WHISKEY-STEALING CASE OF RUMBOLD VS. RYEBOLD.= (Walter
-Richardson.) A mock trial for 11 males and jury. The fun increases as
-the trial proceeds, and reaches a climax when the jury decides who
-stole the whiskey. 25 cents.
-
-=HERE’S TO THE LAND OF THE STARS AND THE STRIPES.= (Bugbee-Worrell.)
-Open your minstrel with this rousing patriotic song. Sheet music. 35
-cents.
-
-=THE KINK IN KIZZIE’S WEDDING.= (Mary Bonham.) Time, 20 minutes. For 7
-males and 5 females. A colored wedding that will convulse any audience
-with laughter. Said to be the funniest mock wedding ever produced. 25
-cents.
-
-=SHE SAYS SHE STUDIES.= A monologue. (Edna I. MacKenzie.) A sentimental
-high-school girl seated with her books preparing the next day’s
-lessons, in a highly original and entertaining manner, expresses her
-views on the merits of her various studies and her unbiased opinion of
-her teachers, as she proceeds from book to book in the order of her
-recitation; but when she has finished, you will agree that she is very
-much more of an entertainer than a student. 25 cents.
-
-=SUSAN GETS READY FOR CHURCH.= (Edna I. MacKenzie.) Time, 10 minutes.
-It is time for church and Susan, at her toilet, is excitedly calling
-for missing articles and her rapid line of gossip about her friends and
-of certain church activities will bring many a laugh. 25 cents.
-
-=THAT AWFUL LETTER.= A comedy of unusual merit, in one act. (Edna I.
-MacKenzie.) For five girls. Time, 30 minutes. Recommended for high
-schools, societies and churches. Elizabeth Norton, an accomplished
-college girl from the country, has been reluctantly and rudely invited
-to visit a city cousin, Margaret Neilson, whom she has never seen.
-Finding she is expected to be gawky and uneducated, Elizabeth acts the
-part perfectly. Developments follow thick and fast amid flashes of wit,
-humor and satire from Elizabeth, who at last reveals her real self.
-Margaret’s humiliation is complete and there is a happy ending. All the
-characters are good. The country cousin is a star. 25 cents.
-
-=THE UNEXPECTED GUEST.= A one-act comedy. (Edna I. MacKenzie.) Six
-females. Time, 45 minutes. The unexpected arrival of an eccentric aunt
-throws, a family into a state of excitement and dismay, but before the
-play is over the unwelcome aunt has endeared herself to her relatives
-in quite an unexpected manner. Funny situations throughout. 25 cents.
-
- Paine Publishing Company Dayton, Ohio
-
-
-
-
-CHRISTMAS ENTERTAINMENTS
-
-
-=CHRISTMAS AT PUNKIN HOLLER.= (Elizabeth P. Guptill.) One of the most
-popular Christmas plays clean, wholesome fun from beginning to end. It
-depicts the trials of the teacher of an old-fashioned “deestric school”
-in conducting the last rehearsal for the Christmas Entertainment.
-Children and grown-ups will be delighted with CHRISTMAS AT PUNKIN
-HOLLER. 25c.
-
-=CHRISTMAS AT McCARTHY’S.= (Elizabeth F. Guptill.) A Christmas play for
-young folks and children that is brimful of fun from start to close and
-is interspersed with the gentlest pathos. All the characters are good.
-Easy to produce. No special scenery or costumes. No Santa Claus. Can be
-played in any schoolroom. 25c.
-
-=CHRISTMAS SPEAKIN’ AT SKAGGS’S SKULE.= (Marie Irish.) Just published.
-Humorous entertainment for six boys and eight girls, including Ole, the
-Swede; Rastus, the negro; bashful Bill; Jeremiah Judkins, the skule
-clerk; Mis’ Skaggs and Mis’ Hill, the mothers who “help out;” fat
-little sister; Matildy and Florildy, the twins; Sam who st-t-tut-ters;
-Tiny, and Miss Emmeline Elkins, the teacher. The speech by the skule
-clerk and the fake Santy Claus are features. 25c.
-
-=CHRISTMAS DIALOGUES.= (Cecil J. Richmond.) Every dialogue in this
-book is decidedly to the point and easy to prepare. They will delight
-both young and old. The book contains the following: Is There a Santa
-Clause? (2 small children, Santa Claus and chorus); Herbert’s Discovery
-(2 boys); The Christmas Dinner (2 little girls, 1 larger girl, and
-2 boys); Playing Santa Claus (1 small and 2 larger boys); A Double
-Christmas Gift (2 small girls, 2 larger girls, and 3 boys). Many
-customers have told us that the last named dialogue is worth the price
-of the book. 25 cents.
-
-=EVERGREEN AND HOLLY—SONG AND DRILL.= (Elizabeth F. Guptill.) A drill
-for any even number of boys and girls, or all girls. The girls carry
-garlands of evergreen while the boys carry wreaths of the same. After a
-spectacular drill and fancy march they all sing a beautiful Christmas
-song, which accompanies the drill. Easy to produce and decidedly novel.
-25 cents.
-
-=GOOD-BYE, CHRISTMAS GROUCHES.= (Irish-Lyman.) A jolly Christmas song
-for any number of boys and girls. It abounds with Christmas cheer and
-many pleasant surprises. Full of action. Sheet music. This popular song
-will put “pep” in your Christmas entertainment and will furnish your
-audience a rare treat. 35 cents.
-
-=POINSETTIA DRILL.= (Marie Irish.) A drill for 12 or more girls
-carrying poinsettias. Given to the music of a lively march,
-interspersed with verses to the tune of the song. “Comin’ Through the
-Rye.” Several diagrams make clear the following of the directions. One
-of the most beautiful Christmas drills published. 25 cents.
-
-=SANTA CLAUS IS COMING.= (Irish-Garster.) Song for little folks. Easy
-words and simple action. A pleasing little song that the children will
-enjoy giving and others will enjoy hearing, because of its merry humor.
-Sheet music. 35 cents.
-
-=STARS OF BETHLEHEM.= (Irish-Leyman.) A beautiful song of the Christ
-Child for either solo or chorus. The music is sweet and perfectly
-suited to the beautiful words. A delightful number for children or
-adults. Sheet music, 35 cents.
-
-=SNOWBOUND FOR CHRISTMAS.= (Edna I. MacKenzie.) For 4 boys and 4 girls.
-Time, 25 minutes. The roads being blocked by a recent snowstorm,
-the Simpson family has not been able to get to town to do their
-Christmas shopping. After considerable lamenting by the children over
-their disappointment, Ma Simpson, Pa Simpson, and the older children
-determine upon home-made presents, which results in a most pleasant
-surprise. 25 cents.
-
-=TOPSY TURVY CHRISTMAS, A.= (Elizabeth F. Guptill.) A decidedly
-humorous Christmas play for any number of children from six to twelve
-years old. The children are tired of “minding” and of everything
-being “just so,” so they start to find a place where things will be
-different. There is a pleasing surprise for the audience at every turn
-of the play. 25 cents.
-
- Paine Publishing Company Dayton, Ohio
-
- * * * * *
-
-Transcriber’s Notes:
-
-Obvious punctuation errors repaired.
-
-Page 4, “leters” changed to “letters” (letters of various)
-
-Page 8, “dissapointed” changed to “disappointed” (very disappointed if
-no)
-
-Page 12, “Maltildy” changed to “Matildy” (Come on, Matildy)
-
-Page 20, “litle” changed to “little” (my little sister)
-
-Page 21, “CHILREN” changed to “CHILDREN” (CHILDREN (_heartily_))
-
-Inside back cover, “rlatives” changed to “relatives” (to her relatives)
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Christmas Speakin' at Skagg's Schule, by
-Marie Irish
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHRISTMAS SPEAKIN'--SKAGG'S SCHULE ***
-
-***** This file should be named 53896-0.txt or 53896-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/3/8/9/53896/
-
-Produced by Emmy, MFR and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/53896-0.zip b/old/53896-0.zip
deleted file mode 100644
index 747095e..0000000
--- a/old/53896-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/53896-h.zip b/old/53896-h.zip
deleted file mode 100644
index c8cf454..0000000
--- a/old/53896-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/53896-h/53896-h.htm b/old/53896-h/53896-h.htm
deleted file mode 100644
index a228658..0000000
--- a/old/53896-h/53896-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,1743 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of Christmas Speakin’ at Skaggs’s Skule, by Marie Irish.
- </title>
- <style type="text/css">
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
- h1,h2,h3 {
- text-align: center; /* all headings centered */
- clear: both;
-}
- .faux {
- font-size: 0.5em; /*this font size could be anything */
- visibility: hidden;}
-
-p {
- margin-top: .75em;
- text-align: justify;
- text-indent: 1.25em;
- margin-bottom: .75em;
-}
-
- .maintitle {font-size: 200%; font-weight: bold; text-align: center; text-indent: 0;}
- .copyright {text-align: center; font-size: 70%; text-indent: 0;}
- .adtitle2 {font-size: 150%; font-weight: bold; text-align: center; text-indent: 0;}
- .author {font-size: 120%; text-align: center; text-indent: 0;}
- .bbox {border: solid 2px; margin-left: 10%; margin-right: 10%; padding-bottom: .5em; padding-top: .5em;
- padding-left: .5em; padding-right: .5em;}
-
- .center {text-align: center; text-indent: 0;}
- .smcap {font-variant: small-caps; font-style: normal;}
- .tnote {border: dashed 1px; margin-left: 10%; margin-right: 10%; padding-bottom: .5em; padding-top: .5em;
- padding-left: .5em; padding-right: .5em; text-indent: 0;}
-
-hr {
- width: 33%;
- margin-top: 1em;
- margin-bottom: 1em;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- clear: both;
-}
-
-hr.chap {width: 65%}
-hr.full {width: 95%;}
-
-/* Poetry */
-.poetry-container
-{
- text-align: center;
-}
-
-.poetry
-{
- display: inline-block;
- text-align: left;
-}
-
-.poetry .stanza
-{
- margin: 1em auto;
-}
-
-.poetry .verse
-{
- text-indent: -3em;
- padding-left: 3em;
-}
-
-
-
-table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
-
-
-.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
- /* visibility: hidden; */
- position: absolute;
- left: 92%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
- font-style: normal;
- text-indent: 0;} /* page numbers */
-
-
-/* Images */
- img {border: 0;}
-
-
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
-}
-
- .btrb {border-top: solid 1px; border-right: solid 1px; border-bottom: solid 1px;}
-
-
-
-@media handheld
-{
- .chapter
- {
- page-break-before: always;
- }
-
- h2.no-break
- {
- page-break-before: avoid;
- padding-top: 0;
- }
-
- .poetry
- {
- display: block;
- margin-left: 1.5em;
- }
-
-}
-
-
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-Project Gutenberg's Christmas Speakin' at Skagg's Schule, by Marie Irish
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Christmas Speakin' at Skagg's Schule
-
-Author: Marie Irish
-
-Release Date: January 5, 2017 [EBook #53896]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHRISTMAS SPEAKIN'--SKAGG'S SCHULE ***
-
-
-
-
-Produced by Emmy, MFR and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<h1 class="faux">Christmas Speakin’ at Skaggs’s Skule</h1>
-
-<div class="figcenter" style="width: 484px;">
-<img src="images/cover.jpg" width="484" height="800" alt="cover" />
-</div>
-
-
-
-<div class="bbox">
-
-<h2>MUSICAL ENTERTAINMENTS</h2>
-
-
-<p>These songs can be used in all manner of entertainments. The
-music is easy and both music and words are especially catchy. Children
-like them. Everybody likes them. Sheet music. Price, 35 cents each.</p>
-
-<p><b>HERE’S TO THE LAND OF THE STARS AND THE STRIPES.</b>
-(Bugbee-Worrell.) A patriotic song which every child should know and
-love. The sentiment is elevating. The music is martial and inspiring.
-May be effectively sung by the entire school. Suitable for any occasion
-and may be sung by children or grown-ups. Be the first to use this
-song in your community.</p>
-
-<p><b>I’LL NEVER PLAY WITH YOU AGAIN.</b> (Guptill-Weaver.) A
-quarrel between a small boy and girl. The words are defiant and pert.
-The boy and his dog have been in mischief, and the small maiden poutingly
-declares that she will never play with him again, but changes her
-mind in the last verse. A taking little duet for any occasion, with full
-directions for motions.</p>
-
-<p><b>JOLLY FARMER LADS AND LASSIES.</b> (Irish-Lyman.) A decidedly
-humorous action song prepared especially for district schools.
-It will make a hit wherever produced.</p>
-
-<p><b>JOLLY PICKANINNIES.</b> (Worrell.) Introduce this coon song
-into your next entertainment. If you use the directions for the motions
-which accompany the music, the pickaninnies will bring down the
-house. Their black faces and shining eyes will guarantee a “hit.” The
-words are great and the music just right.</p>
-
-<p><b>LULLABY LANE.</b> (Worrell.) This song is one which the children,
-once having learned, will never forget. The words have the charm
-of the verses written by Robert Louis Stevenson. The music is equally
-sweet and is perfectly suited to the beautiful words. It may be sung
-as a solo by a little girl with a chorus of other little girls with dolls, or
-as a closing song by the whole school.</p>
-
-<p><b>MY OWN AMERICA, I LOVE BUT THEE.</b> (Worrell.) Here
-is a song that will arouse patriotism in the heart of every one who
-hears it. The music is so catchy that the children and grown-ups, too,
-just can’t resist it. It makes a capital marching song.</p>
-
-<p><b>NOW, AREN’T YOU GLAD YOU CAME?</b> (Guptill-Weaver.)
-This is a closing song which is quite out of the ordinary. There is
-humor in every line. The music is lively. Your audience will not
-soon forget this spicy song for it will get many an unexpected laugh.
-The motions which accompany this song make it doubly effective. For
-any occasion and for any number of children.</p>
-
-<p><b>WE ARE CREEPY LITTLE SCARECROWS.</b> (Guptill-Weaver.)
-A weird, fascinating action song. You can’t go wrong with this song.
-There are four verses and chorus. Complete directions accompany this
-song so that it may be featured as a song and drill, if desired. For any
-occasion and for any number of children.</p>
-
-<p><b>WE’VE JUST ARRIVED FROM BASHFUL TOWN.</b> (Worrell.)
-This song will bring memories to the listeners of their own bashful
-school days. They will recall just how “scared” they were when asked
-to sing or play or speak. The words are unusually clever. The music
-is decidedly melodious. It makes a capital welcome song or it may be
-sung at any time on any program with assured success.</p>
-
-<p><b>WE HOPE YOU’VE BROUGHT YOUR SMILES ALONG.</b> (Worrell.)
-A welcome song that will at once put the audience in a joyous
-frame of mind and create a happy impression that will mean half the
-success of your entire program. Words, bright and inspiring. Music,
-catchy. A sure hit for your entertainment.</p>
-
-<p><b>WE’LL NOW HAVE TO SAY GOOD-BYE.</b> (Worrell.) This
-beautiful song has snap and go that will appeal alike to visitors and
-singers. It is just the song to send your audience home with happy
-memories of the occasion.</p>
-
-
-<p class="center"><big><b>Paine Publishing Company</b> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b>Dayton, Ohio</b></big></p>
-</div>
-<hr class="full" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></p>
-
-<div class="bbox">
-
-
-<div class="maintitle">
-Christmas Speakin’<br />
-at Skaggs’s Skule<br /></div>
-<div class="center"><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />
-<br />
-<i>By</i><br />
-<span class="author">MARIE IRISH</span><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />
-<br />
-PAINE PUBLISHING COMPANY<br />
-<small>DAYTON, OHIO</small><br />
-</div></div>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span></p>
-
-<h2 class="faux">Christmas Speakin’ at Skaggs’s Skule</h2>
-
-
-
-<h3>CHARACTERS</h3>
-
-
-
-<div class="center">
-<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="cast">
-<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Miss Emmeline Elkins</span>—Teacher.</td></tr>
-<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Josiah Judd</span>—Clerk of Skule Board.</td></tr>
-<tr><td align="left"><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span></td><td align="left" class="btrb" rowspan="2">&nbsp;</td><td align="left" rowspan="2">—Visitors.</td></tr>
-<tr><td align="left"><span class="smcap">Mrs. Hill</span></td></tr>
-<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Billy Skaggs</span>—Very Bashful.</td></tr>
-<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Ole Swanson</span>—A Swede.</td></tr>
-<tr><td align="left"><span class="smcap">Florildy</span></td><td align="left" class="btrb" rowspan="2">&nbsp;</td><td align="left" rowspan="2">—The Twins.</td></tr>
-<tr><td align="left"><span class="smcap">Matildy</span></td></tr>
-<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Rastus</span>—A Negro Boy.</td></tr>
-<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Sam Shaw</span>—Who Stutters.</td></tr>
-<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Virgil Vane</span>—Very Studious.</td></tr>
-<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Tiny Tilly</span>—Small for Age.</td></tr>
-<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Corabell</span>—Her Fat Sister.</td></tr>
-<tr><td align="left" colspan="3"><span class="smcap">Sarah Jane</span>—Who’s Not Scared.</td></tr>
-</table></div>
-
-
-
-<p class="center"><span class="smcap">Time of Playing—Thirty Minutes</span><br />
-
-<i>Scene, An Old-time District School room</i></p>
-
-<p class="copyright">
-Copyright, 1921, by Paine Publishing Company</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span></p>
-
-
-
-
-<h3>COSTUMES</h3>
-
-
-<p><span class="smcap">Miss Elkins</span>, Old-maid costume, much fussed up with
-bright colors; spectacles, hair in corkscrew curls each side
-of face.</p>
-
-<p><span class="smcap">Josiah Judd</span>, Chin whiskers, colored shirt, bright tie, suit
-that is too large, boots, large red bandanna handkerchief.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span> and <span class="smcap">Mrs. Hill</span>, Hair done up old style, old-fashioned
-wool dresses, small old-time bonnets that tie under
-chin, shawls.</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy Skaggs</span>, good-sized boy with clothes too small,
-waist with large ruffled collar, bright bow tie, short trousers,
-bright stockings.</p>
-
-<p><span class="smcap">Ole Swanson</span>, colored shirt, overalls, colored handkerchief
-tied around neck.</p>
-
-<p><span class="smcap">Matildy</span> and <span class="smcap">Florildy</span>, Old-fashioned wool dresses,
-much too long, hair flowing, ribbon tied around head with
-bow at the top.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rastus</span>, Bright calico waist, trousers that do not fit,
-patched with bright color, face blackened.</p>
-
-<p><span class="smcap">Virgil Vane</span>, hair parted in middle, spectacles, coat much
-too small, long trousers, stand-up collar.</p>
-
-<p><span class="smcap">Sam Shaw</span>, Short trousers, a coat much too large and
-long.</p>
-
-<p><span class="smcap">Tilly</span>, A small slender girl with rather long, tight-fitting
-dress, hair hanging in two braids.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Corabell</span>, Good-sized girl, well padded to be fat, very
-short skirt, hair with big bow at each side of face.</p>
-
-<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>, Rather small size, dressed much too old
-for age, hair crimped, old-style gown.</p>
-
-<p>Stage arrangement—Pupils sit on benches along back
-of stage; small table for teacher at one side with books, bell
-and long ruler. Stand with water pail and dipper, dinner
-pails hanging on wall, also children’s wraps; some decorations
-of evergreen and Merry Christmas pinned on wall in
-letters of various sizes and colors. Visitors sit in chairs at
-sides of room.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span></p>
-
-
-
-
-<h2><a name="Christmas_Speakin_at_Skaggss_Skule" id="Christmas_Speakin_at_Skaggss_Skule">Christmas Speakin’ at Skaggs’s Skule</a></h2>
-
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>tapping bell loudly</i>)—Now, children dear, I
-hope you will all be very, very good and very, very quiet
-while we have our entertainment. What kind of an entertainment
-is it to be, children? (<i>a pause</i>) W’y, children,
-don’t you know what kind of an entertainment it is going
-to be?</p>
-
-<p><span class="smcap">Virgil</span>—Wal, I think it’ll be a fust-rate good ’un if none
-of ’em don’t fergit their pieces.</p>
-
-<p><span class="smcap">Sam</span>—W-w-w-w-w-wal, I w-w-w-w-w-won’t f-f-f-f-fergit
-mine if I d-d-d-d-don’t git b-b-b-b-b-bashful.</p>
-
-<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—Huh, you bet you I won’t git skeered—I
-haint fraid o’ nothin’. I wouldn’t be skeered to speak if
-they was a grizzly bear here.</p>
-
-<p><span class="smcap">Tilly</span>—Oh, teacher, she would, too, wouldn’t she,
-teacher?</p>
-
-<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—I wouldn’t neither, so there!</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>tapping bell</i>)—Children, be still. That is not
-a nice way to act on entertainment day. I meant what
-kind of an entertainment are we going to have according
-to the season (<i>a pause</i>). W’y, can’t you tell, children?</p>
-
-<p><span class="smcap">Corabell</span>—Teacher, what’s season?</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Matildy</span>—Huh, don’t you know that? W’y, it’s salt an’
-pepper an’ spice an’ stuff they put in things to season ’em.</p>
-
-<p><span class="smcap">Virgil</span>—Aw, that haint what it means—it’s spring an’
-fall an’ winter—that’s what season means, haint it, teacher?</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>tapping bell</i>)—Children, be still. I mean what
-kind of pieces are we going to have in our entertainment?</p>
-
-<p><span class="smcap">All</span> (<i>loudly</i>)—Chris’mus pieces.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Yes, children, that is right—Christmas pieces,
-children. Why are we going to have Christmas pieces,
-children? (<i>pause</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Rastus</span>—I reckon so’s we-all’ll git a Chris’mus present
-ef we does our pieces good. Mammy says as how she’s
-gwine gimme a mighty nice present ef I does my part good.</p>
-
-<p><span class="smcap">Sam</span>—I t-t-t-t-think we’re s-s-s-s-s-sayin’ K-k-k-k-k-k-k-kris’mus
-pieces k-k-k-k-k-kawase K-k-k-k-k-k-kris’mus is the
-time to s-s-s-s-s-say K-k-k-k-k-k-k-kris’mus pieces.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Yes, children, we’re going to have a nice
-Christmas entertainment because Christmas day is coming
-and we all love Christmas day, don’t we, children?</p>
-
-<p><span class="smcap">All</span>—Yes, ma’am.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—And so, children, I hope we shall have a nice
-entertainment, an’ that you will be very, very good an’
-speak up nice an’ loud an’ do your parts the very, very best
-you can (<i>children nudge each other and point off stage as if
-looking out of window</i>).</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Florildy</span> (<i>waving hand</i>)—Teacher, somebody’s comin’
-(<i>knock is heard</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—S-s-sh! Be quiet, children (<i>goes over and
-admits Mrs. Hill</i>).</p>
-
-<p class="center"><i>Enter Mrs. Hill</i></p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—Good afternoon, teacher. I heard as how
-you’re goin’ to have Chris’mus speakin’ here this afternoon
-an’ I says to Jeremiah, I says, I’m jes’ goin’ over to the
-skule house an’ hear that speakin’ ’cause as I says to ’im,
-says I, I do jes’ love to hear the childrun speak their
-pieces. An’ so here I be, teacher, an’ I hope I haint late.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—No, indeed, you’re not late, Mis’ Hill, an’
-we’re very, very glad you came. Have this chair (<i>she seats
-Mrs. Hill</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—My, my, well I remember the time, teacher,
-that I’ve spoke a piece at Chris’mus time. They did say,
-as I says to Jeremiah, says I, they used to say that I was
-an awful good hand at speakin’. Mebbe I’ll speak a piece
-here today (<i>smiles at children</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—That will be very, very nice. You’d like to
-have Mis’ Hill speak, wouldn’t you, children?</p>
-
-<p><span class="smcap">All</span>—Yes, ma’am (<i>they nudge and point off stage again</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—Oh, teacher, Billy Skaggs’s mother, she’s
-comin’ (<i>a knock is heard. Teacher goes over and admits
-Mrs. Skaggs</i>).</p>
-
-<p class="center"><i>Enter Mrs. Skaggs</i></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—How-de-do, teacher. I hope you’re feelin’
-real well. I’ve come over to the Chris’mus speakin’, teacher.
-I’ve got an awful lot o’ work to do to home, bein’ as we’re
-goin’ to have comp’ny on Chris’mus, an’ I’m tryin’ to make
-some Chris’mus presents, an’ bake an’ clean up an’ all, but
-Billy he was so set on my comin’ that I jes’ come an’ here
-I be (<i>she shakes hands with the teacher and Mrs. Hill</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—We are very, very glad you came. I should
-have been very, very disappointed if no one came to visit
-(<i>she seats Mrs. Skaggs by Mrs. Hill</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—I hope you haint had none the speakin’
-yet. I’d hate dreadful bad to miss any of it. As I was
-sayin’ to Hen—that’s my husban’—I says, Hen, there aint a
-single thing I like to hear better’n children speakin’ pieces.
-I think it’s dreadful nice, even when they make mistakes.
-As I says to Hen, we can’t expect ’em to do too good.</p>
-
-<p><span class="smcap">Ole</span> (<i>pointing off stage</i>)—Oh, teacher, yust look who’s
-ban comin’!</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>tapping bell</i>)—Be quiet, children (<i>knock is
-heard. She goes over and admits Josiah Judd</i>).</p>
-
-<p class="center"><i>Enter Josiah Judd</i></p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—How-de-do, teacher, how-de-do? I came over
-to be present at—that is, to attend, and injoy—that is, to
-participate in the Chris’mus entertainment (<i>shakes hands
-awkwardly with teacher and the two visitors</i>). As a member
-of the skule board I feel that I should incourage the
-childern of the deestrict with my presence here an’ see how<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span>
-they’re gittin’ on. Be they doin’ purty good, teacher? (<i>looks
-children over</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—We’re very, very glad you came, Mr. Judd.
-Yes, they’re doin’ real well (<i>she seats him</i>). Now, children
-dear, we will begin to commence our Christmas entertainment
-(<i>Billy sobs softly</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Sarah Jane</span> (<i>waving hand</i>)—Teacher, teacher, Billy’s
-bawlin’.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—W’y, Billy, what is the matter? (<i>goes to him</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span> (<i>sobbing</i>)—I—I—I—</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Lan’ sakes, teacher, what’s the matter with
-’im? Billy, is your stummick botherin’ you?</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span>—I—I want to set longside o’ maw.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now, Billy, you set right where you be
-an’ stop your fussin’.</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span> (<i>boo-hooing out loud</i>)—I—want—to set—by—maw.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Wal, lan’ sakes, teacher, I spose he’ll cry
-himself sick ef he can’t set by me. Can he come set here?
-He’s an awful hand fer his maw, Billy is (<i>the children
-giggle</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>taking Billy by hand and leading him</i>)—Yes,
-he may sit up here (<i>she fixes a chair beside his mother for
-Billy</i>). Now, children dear, we will sing our nice welcome
-song (<i>she beats time with long ruler, Mr. Judd beats time
-with his hand and keeps time with his head; the two visitors<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>
-beat time with foot. The children sing with a great deal of
-spirit</i>).</p>
-
-
-<div class="poetry-container">
- <div class="poetry">
-<div class="center"><span class="smcap">Tune: Just Before the Battle, Mother</span></div>
-<div class="verse">Welcome, welcome, Merry Christmas,</div>
-<div class="verse">Joyfully we welcome you;</div>
-<div class="verse">Welcome, welcome, Merry Christmas,</div>
-<div class="verse">With a welcome glad and true;</div>
-<div class="verse">Welcome, welcome, Merry Christmas,</div>
-<div class="verse">Welcome to your Christmas toys;</div>
-<div class="verse">Welcome, welcome, Merry Christmas,</div>
-<div class="verse">With your welcome Christmas joys.</div>
-<div class="verse">Welcome, welcome, Merry Christmas,</div>
-<div class="verse">With a welcome loud and clear</div>
-<div class="verse">Welcome, welcome, Merry Christmas,</div>
-<div class="verse">Welcome, best day of the year.</div>
-</div>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—That was real fine.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—They done jes’ splendid, teacher.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Very good, very good!</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now we will have an essay on Christmas by
-Virgil Vale. Virgil wrote this all by himself out of his own
-head an’ it is very, very good (<i>Virgil walks to the front
-with long strides, smoothes his hair, fixes his collar, straightens
-his coat, blows his nose, then takes a paper from his
-pocket and reads; high tone and sing-song</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Virgil</span>—Christmas is a very nice day. It comes on the
-25th day of December. Christmas is when Santa Claus<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span>
-comes with presents. Christmas is when we hang up our
-stockings to get presents. Christmas is when we have
-Christmas trees with presents on. Christmas is when folks
-has company or goes visitin’. On Christmas day folks say
-Merry Christmas to each other. Christmas day don’t last
-long but it is a long time gettin’ here. It is more blessed
-to give Christmas than to receive it. Christmas is a merry
-day (<i>bows low and takes seat</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—That was fine, Virgil.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Judd</span> (<i>nodding head</i>)—Very good, very good!</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—I couldn’t a wrote a better one myself.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now we will have a piece by Ole Swanson.</p>
-
-<p><span class="smcap">Ole</span> (<i>much scared</i>)—Teacher, I aint ban feel very gude—I
-don’t gass I ban speakin’ my piece today. I—I skall got
-awfully yumpin’ tooths aching, teacher.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Oh, now, Ole, you can speak. Your tooth
-doesn’t ache.</p>
-
-<p><span class="smcap">Ole</span>—Teacher, please, I ban gotting such a headache I
-aint skall ban feelings gude, teacher. I no skall ban able
-to speakings, teacher.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Then I shall tell your mother not to give you
-any Christmas present.</p>
-
-<p><span class="smcap">Ole</span>—Then by yimminy, I skall ban speakings, yust the
-same like I aint ban sick (<i>marches rapidly to front and
-speaks</i>):</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span></p>
-
-<div class="poetry-container">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
-<div class="verse">One time there ban one little boy,</div>
-<div class="verse">Who sometimes yust ban bad an’ rude;</div>
-<div class="verse">He makes a face to his mamma (<i>makes face</i>)</div>
-<div class="verse">An’ aint behaves not very gude.</div>
- </div>
- <div class="stanza">
-<div class="verse">He don’t ban studies very hard</div>
-<div class="verse">To learn his lessons gude to skule;</div>
-<div class="verse">An’ sometimes whispers with the girls,</div>
-<div class="verse">Which skall ban ’gainst the teacher’s rule.</div>
- </div>
- <div class="stanza">
-<div class="verse">This little boy he ban so bad</div>
-<div class="verse">That when gude Mister Santy come,</div>
-<div class="verse">All he skall puts into his stocking</div>
-<div class="verse">Ban yust one piece of shewing gum.</div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 6em;">(<i>Makes quick bow and hurries to seat.</i>)</span></div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">Rastus</span>—Done served dat-dare boy jes’ right, aint it,
-teacher?</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Yes, indeed. You spoke very well, Ole. Next
-we shall have a song by the twins, Matildy and Florildy.</p>
-
-<p><span class="smcap">Matildy</span>—Oh, I don’t want to sing—I’m scart.</p>
-
-<p><span class="smcap">Florildy</span>—You come on, now. You know what maw
-told you—that she’d spank you if you didn’t sing nice after
-teacher had learned us so good.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—Come on, Matildy. I know that song’s
-goin’ to be jes’ splendid (<i>the twins go to the front and are
-about to sing when Matildy begins to giggle. Florildy looks
-at her then she too giggles</i>).</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Girls, that is very, very wrong. Sing your
-song like nice girls. (<i>Matildy straightens out, then as they
-are about to sing she has another spell of giggling in which
-Florildy finally joins. They at last sing</i>):</p>
-
-<p><span class="smcap">Matildy</span> and <span class="smcap">Florildy.</span></p>
-
-
-<div class="poetry-container">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
-<div class="center"><span class="smcap">Tune: Blue Bells of Scotland</span></div>
-<div class="center">1.</div>
-<div class="verse">Oh we are the twins, (<i>Matildy alone</i>) and Matildy is my name,</div>
-<div class="verse">(<i>Florildy alone</i>) And mine is Florildy, which is almost the same;</div>
-<div class="verse">(<i>Both</i>) Matildy and Florildy, the merry twins are we,</div>
-<div class="verse">And it’s just before Christmas</div>
-<div class="verse">We’re good as good can be.</div>
-<div class="verse">(<i>Florildy looks very solemn and good, Matildy giggles.</i>)</div>
- </div>
- <div class="stanza">
-<div class="center">2.</div>
-<div class="verse">(<i>Matildy alone</i>) When Santa Claus cometh I want a pretty ring,</div>
-<div class="verse">(<i>Florildy alone</i>) And since we are twins I am wanting the same thing;</div>
-<div class="verse">(<i>Matildy alone</i>) I want a Christmas doll with fair hair and eyes of blue,</div>
-<div class="verse">(<i>Both</i>) And because we are twins, ’course Florildy wants one too.</div>
- </div>
- <div class="stanza">
-<div class="center">3.<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span></div>
-<div class="verse">Oh, we are the twins (<i>Florildy pointing to Matildy</i>) And Matildy is her name;</div>
-<div class="verse">(<i>Maltildy, pointing to Florildy</i>) And hers is Florildy which is almost the same.</div>
-<div class="verse">(<i>Both</i>) Matildy and Florildy, the merry twins are we,</div>
-<div class="verse">And it’s just before Christmas</div>
-<div class="verse">We’re good as good can be (<i>pass to seats</i>).<br /></div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now, I think they done that real fine.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Very good, very good!</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—The next will be a piece by Rastus.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rastus</span>—Say, teacher, I don’t wan’ ter speak no piece,
-I shooly don’ wan’ ter, teacher.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Oh, yes, you do, Rastus.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rastus</span>—No, hones’, re’lly, I shooly cross mah heart an’
-hope ter die, I don’ wan’ ter speak mah piece, teacher.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Why not?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rastus</span>—I’s ’fraid I’ll disrecomember it, teacher an’
-mammy said as how if I disrecomembered mah piece I’d
-git skun alive when I gits home. I don’ wan’ ter get skun,
-shuah’s youse born I don’ wan’ ter, teacher.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now, Rastus, you won’t forget. I know you
-won’t, so come speak like a nice boy.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rastus</span> (<i>rubbing eyes</i>)—I—I—don’ wan’ ter—be—SKUN!</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—Poor little fellow (<i>wipes her eyes</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—Teacher, if she skuns ’im will he die?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rastus</span> (<i>loudly</i>)—Boo-hoo, I don’ wan’ ter DIE!</p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Now, Rastus, you speak your piece and I’ll
-see that your mother doesn’t touch you and I’ll give you
-some candy.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rastus</span>—All right (<i>comes forward grinning widely, bows
-and speaks</i>):</p>
-
-<div class="poetry-container">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
-<div class="verse">Some boys dey wants a drum er gun,</div>
-<div class="verse">An’ some dey t’inks a sled is fun;</div>
-<div class="verse">But fer mah Chris’mus I’s a tellin’</div>
-<div class="verse">I wants a great, big watermelon.</div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 9em;">(<i>Measures large size with arms.</i>)</span></div>
- </div>
- <div class="stanza">
-<div class="verse">A tickin’ watch would suit some boys,</div>
-<div class="verse">An’ some dey’s fond ob books an’ toys;</div>
-<div class="verse">But, OH, ’twould set mah heart a swellin’</div>
-<div class="verse">On Chris’mus ter git a watermelon.</div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 9em;">(<i>Measures large size as before.</i>)</span></div>
- </div>
- <div class="stanza">
-<div class="verse">Candy an’ nuts dey jes’ suits some,</div>
-<div class="verse">But as fer me—oh, yum—yum—YUM! (<i>smacks lips</i>)</div>
-<div class="verse">Fer joy I’d shooly feel like yellin’</div>
-<div class="verse">Ef Santy’d brang me a watermelon.</div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 2em;">(<i>Measures as before, bows low and takes seat.</i>)</span></div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">Tillie</span>—Teacher, he won’t git skun, will he?</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—No, indeed he won’t. That was very good,
-very good (<i>he gives Rastus bright stick of candy</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Rastus</span> (<i>eating candy</i>)—Teacher, I jes’ as liefs to speak
-mah piece ovah agin.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—No, once is enough.</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span>—Boo-hoo, boo-hoo, boo-hoo!</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Lan’ sakes, Billy, what’s the matter now?</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span>—Boo-hoo, boo-hoo, boo-hoo!</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now, Billy, tell maw what’s the matter.
-Be your stummick a hurtin’ you agin, Billy?</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span>—I want some candy like he’s got (<i>points to
-Rastus</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Wal, jes’ as soon’s we git home you can
-have some.</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span> (<i>kicking floor with both feet</i>)—Don’t wan’ ter
-wait. Boo-hoo, boo-hoo!</p>
-
-<p><span class="smcap">Sam</span>—I s-s-s-s-s-s-say, he b-b-b-b-b-b-better have a
-g-g-g-g-good l-l-l-l-l-l-lickin’. (<i>Mr. Judd slips over quietly
-and puts a stick of candy into Billy’s hand</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span>—I won’t—(<i>sees candy and stares at it, laughs and
-puts it in his mouth</i>). Oh, Maw, I got some, too (<i>laughs</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now we will have—</p>
-
-<p><span class="smcap">Corabell</span> (<i>softly</i>)—Boo-hoo, boo-hoo, boo-hoo!</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Tilly</span>—Oh, teacher, my little sister’s cryin’! (<i>puts arm
-around Corabell</i>). What’s the matter, little sister? Are
-you sick?</p>
-
-<p><span class="smcap">Corabell</span>—No! (<i>louder</i>). Boo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo!</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>goes over</i>)—Do you want to go home?</p>
-
-<p><span class="smcap">Corabell</span>—NO! (<i>louder</i>) Boo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo!</p>
-
-<p><span class="smcap">Tilly</span>—Please, dearie, tell sister what’s the matter.</p>
-
-<p><span class="smcap">Corabell</span>—I want—some—too—boo-hoo-hoo!</p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Pshaw, now! I guess I got myself in trouble
-(<i>he slips over and puts candy in Corabell’s hand</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Tilly</span>—Oh, see, little sister, what the nice man gave you
-(<i>Corabell laughs and puts candy in mouth</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—We will now have a piece by Sarah Jane (<i>she
-sits fussing in her seat</i>). Come, Sarah Jane, speak your
-piece.</p>
-
-<p><span class="smcap">Sam</span>—Huh, she’s f-f-f-f-f-f-fraid to s-s-s-s-s-say it.</p>
-
-<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—I haint neither—I haint scart o’ nuthin’.
-I’m—I’m a fixin’ up my stockin’ (<i>fusses, then goes to front
-and stands there, twisting her dress and looking down at
-floor</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Speak up, nice, Sarah Jane.</p>
-
-<p><span class="smcap">Virgil</span>—Say, I bet she’s so skeert she can’t say nothin’.</p>
-
-<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—I haint neither.</p>
-
-<p><span class="smcap">Virgil</span>—Oh, you be, too.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—I haint scart o’ nothin’.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Why don’t you speak, Sarah Jane?</p>
-
-<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—I’m thinkin’.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—What are you thinking about?</p>
-
-<p><span class="smcap">Sarah Jane</span>—How my piece starts (<i>twists dress, looks
-down at floor, moves lips. Then speaks, loud and fast</i>).</p>
-
-<div class="poetry-container">
- <div class="poetry">
-<div class="verse">The air was cold as cold could be,</div>
-<div class="verse">The wind was blowing dis-ma-lee,</div>
-<div class="verse">The night was dark as a black cat</div>
-<div class="verse">And Santy Claus’ heart went pit-y-pat.</div>
-</div>
-</div>
-
-<p>(<i>Stops, moves lips, etc., as before. Then speaks the four
-lines over again and adds</i>):</p>
-
-<div class="poetry-container">
- <div class="poetry">
-<div class="verse">’Cause ’twas so dark he feared he’d make,</div>
-<div class="verse">Scootin’ down chimbleys a bad mistake,</div>
-<div class="verse">An’ leave a doll with curly hair</div>
-<div class="verse">For the big boy a livin’ there.</div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 10em;">(<i>Bows low and takes seat.</i>)</span></div>
-</div>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—That was real fine, Sarah Jane.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Very good, very good!</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Next Sam Shaw will speak.</p>
-
-<p><span class="smcap">Sam</span>—T-t-t-t-t-teacher, I g-g-g-g-g-g-got a s-s-s-s-s-short
-piece, k-k-k-k-k-kawse it takes me so l-l-l-l-l-long to s-s-s-s-s-say
-it, k-k-k-k-k-kawse I st-st-st-st-st-stutter.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Very well (<i>Sam pulls coat and contorts body
-trying to speak</i>):</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span></p>
-
-<div class="poetry-container">
- <div class="poetry">
-<div class="verse">A l-l-l-l-l-little b-b-b-b-b-bird sat on a t-t-t-t-tree,</div>
-<div class="verse">S-s-s-s-s-singin’ loud an’ k-k-k-k-klear,</div>
-<div class="verse">Oh, l-l-l-l-l-let us all b-b-b-b-b-be h-h-h-h-h-happy,</div>
-<div class="verse">K-k-k-k-k-kawse K-k-k-k-k-k-kris’mus time is here.</div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 15em;">(<i>Bows and takes seat.</i>)</span></div>
-</div>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—I think he done that real fine.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Very good, very good!</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now, Billy will speak his piece (<i>Billy shakes
-head</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now Billy, you go speak like a good boy.</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span>—I—don’t wan’—to (<i>hangs to his mother’s skirt</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now, don’t you be naughty. You go
-speak your piece so Santy Claus will bring you a nice present.</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span>—No, no, NO!</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Come now, maw will take you over (<i>she
-takes him by the hand, pulls him to the front to speak, fixes
-his tie, smoothes his hair and goes back to her seat</i>). Now
-speak, Billy.</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span>—No, no, NO! (<i>he runs back and sits by his
-mother</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now, Billy, don’t act so—what would
-paw say? (<i>she pulls him back to front, fixes him again and
-turns to go to her seat. Billy grabs her skirt and follows her,
-crying</i>). Wal, teacher, I don’t guess he’ll speak, he’s so
-bashful. He gits it from his paw an’ I spose he can’t help it.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Then Tilly will speak her piece.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Tilly</span> (<i>in high, piping voice, very dramatic gestures</i>).</p>
-
-<div class="poetry-container">
- <div class="poetry">
-<div class="verse">Upon the mountains high, (<i>up to right with right hand</i>)</div>
-<div class="verse">Or in the valleys low, (<i>down at left with left hand</i>)</div>
-<div class="verse">Or in the arching heavens, (<i>up with both hands</i>)</div>
-<div class="verse">Where stars in silence glow (<i>same as above</i>).</div>
-<div class="verse">In the North and South land (<i>point to the front, then back</i>)</div>
-<div class="verse">East and West the breezes say, (<i>to right, then left</i>)</div>
-<div class="verse">“Let ev’ry one be merry (<i>to the front with both hands</i>)</div>
-<div class="verse">On Christmas Day” (<i>same as above</i>).</div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 9em;">(<i>Very sweeping bow, then takes seat.</i>)</span></div>
-</div>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—My, my, her motions was jes’ grand!</p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Judd</span> (<i>nodding</i>)—Very good, very good!</p>
-
-<p><span class="smcap">Tilly</span>—Teacher, my little sister has a piece to say.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Then she may speak now.</p>
-
-<p><span class="smcap">Tilly</span>—Come on, Corabell, don’t be ’fraid. I’ll take you
-up to speak (<i>she leads Corabell to the front and fixes her
-hair, ribbons, dress, etc.</i>) Now speak your piece, little
-sister (<i>Corabell should be fat and larger than Tilly</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Corabell</span> (<i>lisping</i>)—</p>
-
-<div class="poetry-container">
- <div class="poetry">
-<div class="verse">I am a very little girl,</div>
-<div class="verse">An’ has’nt much to thay,</div>
-<div class="verse">But I’ll throw you a sweet kiss,</div>
-<div class="verse">An’ then I’ll run away.</div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 5em;">(<i>Throws a kiss then stands grinning.</i>)</span></div>
-</div>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">Tilly</span>—Come on, Corabell, run to your seat.</p>
-
-<p><span class="smcap">Corabell</span>—I don’t want to (<i>stands grinning</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Tilly</span>—Why not?</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Corabell</span>—I want you to come fetch me to my seat.</p>
-
-<p><span class="smcap">Tilly</span>—All right (<i>she goes and takes Corabell to seat</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—My, my, aint she the cute little thing?</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Aint she though? Billy, can’t you speak
-like that little girl?</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span>—No, no (<i>clings to his mother</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Virgil</span>—Teacher, can’t Mis’ Hill speak her piece now?</p>
-
-<p><span class="smcap">The Others</span>—Oh, yes, ma’am, yes, ma’am!</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Hill</span>—My, my, me! It’s so long sence I’ve spoke
-I guess I’ve forgot how. Wal, I’ll try, but don’t you laugh at
-me (<i>goes to front, makes sweeping gesture with both hands
-and bows low</i>).</p>
-
-<div class="poetry-container">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
-<div class="verse">Some folks there be, but they aint like me,</div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 1em;">That whines an’ almost has a fit,</span></div>
-<div class="verse">An’ pouts if Santy don’t bring jes’ what</div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 1em;">They was wishin’ fer to git.</span></div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 6em;">(<i>Pouts and stands looking very ugly.</i>)</span></div>
- </div>
- <div class="stanza">
-<div class="verse">But some folks there be, an’ they’re like me,</div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 1em;">That smiles an’ says “Ho, ho, ho”,</span></div>
-<div class="verse">No matter what Santy brings ’em,</div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 1em;">They’re jolly an’ laugh jes’ like so.</span></div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p>(<i>Hands on hips and laughs, ha-ha-ha, ho-ho-ho, then makes
-another low bow and takes seat.</i>)</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—That was splendid, wasn’t it children? (<i>Virgil
-goes off</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Children</span> (<i>heartily</i>)—Yes, ma’am.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Judd</span>—Very good, very good!</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now, children, we are very, very glad to
-have our esteemed an’ highly respected clerk of the Skule
-board here with us today. It was very, very nice for him
-to take so much interest in you an’ come to hear your pieces.
-Now we shall be very, very glad to have him make us a
-speech, won’t we, children?</p>
-
-<p><span class="smcap">Children</span>—Yes, ma’am.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Judd</span> (<i>going to front and rubbing hands together as
-he talks</i>)—Wal, teacher and children and visiters, I can say
-with great truth an’ much joy that I be glad to been here
-today. Yes, childern, I allus like fer to hear the childern
-speak pieces an’ I can said that I been proud of the way
-you speaked an’ sung. Yes, childern, I can say with
-truth an’ not a tellin’ nuthin’ that haint so, that you all
-done good, very good, in your speakin’. Your nice teacher
-has been a learnin’ you fine an’ as I said, you done good.
-Yes, childern. An’ you mus’ all been proper behaved in
-skule, childern, fer nobody can’t larn good when they been
-a cuttin’ up, an’ misbehavin’ an’ not a mindin’ the nice teacher’s
-rule. Yes, childern. So I want fer to tell you as how
-you mus’ study hard an’ behave good. Now, childern, do you
-know what I be? (<i>pause</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Florildy</span>—I guess mebbe you’re teacher’s beau (<i>children
-giggle</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>smiling</i>)—W’y, w’y, w’y, Florildy, dear, how
-can you SAY such a thing?</p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Judd</span> (<i>wiping face vigorously with bandanna</i>)—Yes,
-yes, that is, I mean to said, I, yes, wal, (<i>twists bandanna
-nervously</i>) I wanted fer to have you said I were CLERK<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span>
-of the SKULE BOARD, childern, yes, CLERK of
-SKAGGS’S SKULE, childern, an’ I was goin’ fer to say as
-how if you study hard an’ been good mebbe some day—yes,
-who knows, childern, mebbe some o’ you’ll git to been
-clerk. Wouldn’t that be grand, childern? Yes. So you
-mus’ study hard an’ been good behaved. Now I can truthful
-say I been glad to been here today with you an’ your
-nice teacher, an’ I hope you can all said the same. An’ I
-wish you all a merry Chris’mus, childern, very merry. Yes
-(<i>sits, mops face with bandanna</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span> (<i>beaming</i>)—Now, wasn’t that a splendid
-speech? An’ we thank Mr. Judd very, very much, don’t
-we, children?</p>
-
-<p><span class="smcap">Children</span>—Yes, ma’am.</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—An’ now, children, we will sing our Santy
-Claus song, an’ who knows, children, mebbe Santy Claus
-will come right here an’ serprise us all (<i>beats time with
-ruler</i>).</p>
-
-
-<div class="poetry-container">
- <div class="poetry">
-<div class="center"><span class="smcap">Tune: Wonderful Words of Life</span></div>
-<div class="verse"><span class="smcap">All Sing</span>—There’s a man who lives far away,</div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 6em;">His name is Santy Claus,</span></div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 5em;">He comes with his reindeer an’ sleigh,</span></div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 6em;">His name is Santy Claus;</span></div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 5em;">With his bells a ringin’,</span></div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 6em;">He comes presents bringin’,</span></div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 5em;">Listen, you’ll hear (<i>bells ring off stage</i>)</span></div>
-<div class="verse"><span style="margin-left: 6em;">Here comes old Santy Claus!</span></div>
-</div>
-</div>
-
-
-<div class="center"><i>Enter Virgil</i> (<i>dressed as Santy Claus</i>)</div>
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Virgil</span> (<i>gruff voice</i>)—Wal, wal, childern, didn’t expec’
-ter see me here today, did ye? Wal, here I be an’ I hope
-yer al glad to see Santy. Now fust thing, I want ter know
-HAVE YE BEEN GOOD CHILDERN? Have ye?
-(<i>pause</i>) Have ye been good?</p>
-
-<p><span class="smcap">Tilly</span> (<i>faintly</i>)—Yes, ma’am.</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span>—Oh, boo-hoo-hoo, boo-hoo-hoo, boo-hoo-hoo!</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—W’y, Billy, what’s the matter?</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span>—Boo-hoo-hoo, boo-hoo-hoo! I’m ’fraid of Santy
-Claus.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Now, Billy, Santy won’t hurt you none.</p>
-
-<p><span class="smcap">Billy</span> (<i>bawling</i>)—I want to go home. I want to go
-home (<i>cries louder and falls down on floor</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Skaggs</span>—Oh, I’m ’fraid he’ll have a fit he’s so
-skeered. (<i>to teacher</i>) Tell ’im to take off his face so’s Billy
-can see ’im (<i>teacher runs and talks to Virgil who pulls off
-his false face</i>).</p>
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—See, Billy, it’s only Virgil.</p>
-
-<p><span class="smcap">Virgil</span> (<i>crossly</i>)—Nice way to spoil our fun (<i>Billy stops
-crying, looks at Virgil and begins to laugh</i>).</p>
-
-
-<p><span class="smcap">Teacher</span>—Now, children, we will have a treat and Mr.
-Judd will help Santy pass it to you (<i>Virgil and Mr. J. give
-each one a sack of pop corn and candy as curtain falls</i>).</p>
-
-
-<div class="center">
-<small>CURTAIN</small></div>
-
-
-<hr class="chap" />
-<div class="bbox">
-<div class="adtitle2">PLAYS, MONOLOGS, Etc.</div>
-
-
-<p><b>AS OUR WASHWOMAN SEES IT.</b> (Edna I. MacKenzie.) Time, 10
-minutes. Nora is seen at the washboard at the home of Mrs. McNeal,
-where, amidst her work, she engages in a line of gossip concerning
-her patrons, that will make a hit with any audience. 25 cents.</p>
-
-<p><b>ASK OUIJA.</b> (Edna I. MacKenzie.) Time, 8 minutes. A present-day
-girl illustrates to her friends the wonders of the Ouija board. Her
-comments on the mysteries of this present-day fad as she consults
-Ouija will delight any audience. 25 cents.</p>
-
-<p><b>COONTOWN TROUBLES.</b> (Bugbee-Berg.) A lively black-face
-song given by Josephus Johnsing, Uncle Rastus and other Coontown
-folks. 35 cents.</p>
-
-<p><b>THE GREAT CHICKEN STEALING CASE OF EBENEZER
-COUNTY.</b> (Walter Richardson.) A negro mock trial for 9 males, 2
-females and jurors. Time, 35 minutes. Any ordinary room easily arranged.
-From start to finish this trial is ludicrous to the extreme
-and will bring roars of laughter from the audience. 25 cents.</p>
-
-<p><b>THE GREAT WHISKEY-STEALING CASE OF RUMBOLD VS.
-RYEBOLD.</b> (Walter Richardson.) A mock trial for 11 males and
-jury. The fun increases as the trial proceeds, and reaches a climax
-when the jury decides who stole the whiskey. 25 cents.</p>
-
-<p><b>HERE’S TO THE LAND OF THE STARS AND THE STRIPES.</b>
-(Bugbee-Worrell.) Open your minstrel with this rousing patriotic
-song. Sheet music. 35 cents.</p>
-
-<p><b>THE KINK IN KIZZIE’S WEDDING.</b> (Mary Bonham.) Time, 20
-minutes. For 7 males and 5 females. A colored wedding that will
-convulse any audience with laughter. Said to be the funniest mock
-wedding ever produced. 25 cents.</p>
-
-<p><b>SHE SAYS SHE STUDIES.</b> A monologue. (Edna I. MacKenzie.)
-A sentimental high-school girl seated with her books preparing the
-next day’s lessons, in a highly original and entertaining manner, expresses
-her views on the merits of her various studies and her unbiased
-opinion of her teachers, as she proceeds from book to book in
-the order of her recitation; but when she has finished, you will agree
-that she is very much more of an entertainer than a student.
-25 cents.</p>
-
-<p><b>SUSAN GETS READY FOR CHURCH.</b> (Edna I. MacKenzie.)
-Time, 10 minutes. It is time for church and Susan, at her toilet, is
-excitedly calling for missing articles and her rapid line of gossip about
-her friends and of certain church activities will bring many a laugh.
-25 cents.</p>
-
-<p><b>THAT AWFUL LETTER.</b> A comedy of unusual merit, in one act.
-(Edna I. MacKenzie.) For five girls. Time, 30 minutes. Recommended
-for high schools, societies and churches. Elizabeth Norton, an
-accomplished college girl from the country, has been reluctantly and
-rudely invited to visit a city cousin, Margaret Neilson, whom she has
-never seen. Finding she is expected to be gawky and uneducated,
-Elizabeth acts the part perfectly. Developments follow thick and
-fast amid flashes of wit, humor and satire from Elizabeth, who at
-last reveals her real self. Margaret’s humiliation is complete and
-there is a happy ending. All the characters are good. The country
-cousin is a star. 25 cents.</p>
-
-<p><b>THE UNEXPECTED GUEST.</b> A one-act comedy. (Edna I. MacKenzie.)
-Six females. Time, 45 minutes. The unexpected arrival of
-an eccentric aunt throws, a family into a state of excitement and
-dismay, but before the play is over the unwelcome aunt has endeared
-herself to her relatives in quite an unexpected manner. Funny
-situations throughout. 25 cents.</p>
-
-<p class="center"><big><b>Paine Publishing Company</b> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b>Dayton, Ohio</b></big></p>
-
-
-</div>
-<p>&nbsp;</p>
-<div class="bbox">
-<div class="adtitle2">CHRISTMAS ENTERTAINMENTS</div>
-
-
-<p><b>CHRISTMAS AT PUNKIN HOLLER.</b> (Elizabeth P. Guptill.)
-One of the most popular Christmas plays
-clean, wholesome fun from beginning to end. It depicts the trials
-of the teacher of an old-fashioned “deestric school” in conducting the
-last rehearsal for the Christmas Entertainment. Children and grown-ups
-will be delighted with CHRISTMAS AT PUNKIN HOLLER. 25c.</p>
-
-<p><b>CHRISTMAS AT McCARTHY’S.</b> (Elizabeth F. Guptill.) A Christmas
-play for young folks and children that is brimful of fun from
-start to close and is interspersed with the gentlest pathos. All the
-characters are good. Easy to produce. No special scenery or costumes.
-No Santa Claus. Can be played in any schoolroom. 25c.</p>
-
-<p><b>CHRISTMAS SPEAKIN’ AT SKAGGS’S SKULE.</b> (Marie Irish.)
-Just published. Humorous entertainment for six boys and eight girls,
-including Ole, the Swede; Rastus, the negro; bashful Bill; Jeremiah
-Judkins, the skule clerk; Mis’ Skaggs and Mis’ Hill, the mothers who
-“help out;” fat little sister; Matildy and Florildy, the twins; Sam
-who st-t-tut-ters; Tiny, and Miss Emmeline Elkins, the teacher. The
-speech by the skule clerk and the fake Santy Claus are features. 25c.</p>
-
-<p><b>CHRISTMAS DIALOGUES.</b> (Cecil J. Richmond.) Every dialogue
-in this book is decidedly to the point and easy to prepare. They will
-delight both young and old. The book contains the following: Is
-There a Santa Clause? (2 small children, Santa Claus and chorus);
-Herbert’s Discovery (2 boys); The Christmas Dinner (2 little girls,
-1 larger girl, and 2 boys); Playing Santa Claus (1 small and 2 larger
-boys); A Double Christmas Gift (2 small girls, 2 larger girls, and 3
-boys). Many customers have told us that the last named dialogue is
-worth the price of the book. 25 cents.</p>
-
-<p><b>EVERGREEN AND HOLLY—SONG AND DRILL.</b> (Elizabeth F.
-Guptill.) A drill for any even number of boys and girls, or all girls. The
-girls carry garlands of evergreen while the boys carry wreaths of the
-same. After a spectacular drill and fancy march they all sing a beautiful
-Christmas song, which accompanies the drill. Easy to produce and
-decidedly novel. 25 cents.</p>
-
-<p><b>GOOD-BYE, CHRISTMAS GROUCHES.</b> (Irish-Lyman.) A jolly
-Christmas song for any number of boys and girls. It abounds with
-Christmas cheer and many pleasant surprises. Full of action. Sheet
-music. This popular song will put “pep” in your Christmas entertainment
-and will furnish your audience a rare treat. 35 cents.</p>
-
-<p><b>POINSETTIA DRILL.</b> (Marie Irish.) A drill for 12 or more
-girls carrying poinsettias. Given to the music of a lively march,
-interspersed with verses to the tune of the song. “Comin’ Through
-the Rye.” Several diagrams make clear the following of the directions.
-One of the most beautiful Christmas drills published. 25 cents.</p>
-
-<p><b>SANTA CLAUS IS COMING.</b> (Irish-Garster.) Song for little
-folks. Easy words and simple action. A pleasing little song that the
-children will enjoy giving and others will enjoy hearing, because of
-its merry humor. Sheet music. 35 cents.</p>
-
-<p><b>STARS OF BETHLEHEM.</b> (Irish-Leyman.) A beautiful song of
-the Christ Child for either solo or chorus. The music is sweet and
-perfectly suited to the beautiful words. A delightful number for
-children or adults. Sheet music, 35 cents.</p>
-
-<p><b>SNOWBOUND FOR CHRISTMAS.</b> (Edna I. MacKenzie.) For 4
-boys and 4 girls. Time, 25 minutes. The roads being blocked by a recent
-snowstorm, the Simpson family has not been able to get to town to
-do their Christmas shopping. After considerable lamenting by the
-children over their disappointment, Ma Simpson, Pa Simpson, and
-the older children determine upon home-made presents, which results
-in a most pleasant surprise. 25 cents.</p>
-
-<p><b>TOPSY TURVY CHRISTMAS, A.</b> (Elizabeth F. Guptill.) A decidedly
-humorous Christmas play for any number of children from six
-to twelve years old. The children are tired of “minding” and of
-everything being “just so,” so they start to find a place where things
-will be different. There is a pleasing surprise for the audience at every
-turn of the play. 25 cents.</p>
-
-<p class="center"><big><b>Paine Publishing Company</b> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b>Dayton, Ohio</b></big></p>
-</div>
-<hr class="full" />
-
-<div class="tnote"><div class="center">
-<b>Transcriber’s Notes:</b></div>
-
-<p>Obvious punctuation errors repaired.</p>
-
-<p>Page 4, “leters” changed to “letters” (letters of various)</p>
-
-<p>Page 8, “dissapointed” changed to “disappointed” (very disappointed if no)</p>
-
-<p>Page 12, “Maltildy” changed to “Matildy” (Come on, Matildy)</p>
-
-<p>Page 20, “litle” changed to “little” (my little sister)</p>
-
-<p>Page 21, “<span class="smcap">Chilren</span>” changed to “<span class="smcap">Children</span>”
-(<span class="smcap">Children</span> (<i>heartily</i>))</p>
-
-<p>Inside back cover, “rlatives” changed to “relatives” (to her relatives)</p>
-</div>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Christmas Speakin' at Skagg's Schule, by
-Marie Irish
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHRISTMAS SPEAKIN'--SKAGG'S SCHULE ***
-
-***** This file should be named 53896-h.htm or 53896-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/3/8/9/53896/
-
-Produced by Emmy, MFR and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/53896-h/images/cover.jpg b/old/53896-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 186592f..0000000
--- a/old/53896-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ