diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/53359-8.txt | 9288 | ||||
| -rw-r--r-- | old/53359-8.zip | bin | 172471 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h.zip | bin | 4580655 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/53359-h.htm | 11334 | ||||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/a001_tb01.jpg | bin | 990 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/a001_tb02.jpg | bin | 938 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/a001_tb03.jpg | bin | 2156 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/icover.jpg | bin | 102213 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia001a.jpg | bin | 55474 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia001b.jpg | bin | 78051 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia008.jpg | bin | 98068 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia009a.jpg | bin | 55059 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia009b.jpg | bin | 43063 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia017.jpg | bin | 26430 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia018.jpg | bin | 61253 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia024.jpg | bin | 17288 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia025.jpg | bin | 66565 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia031.jpg | bin | 48251 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia034.jpg | bin | 14872 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia035a.jpg | bin | 38807 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia035b.jpg | bin | 69341 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia044.jpg | bin | 28125 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia045.jpg | bin | 12387 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia046.jpg | bin | 88780 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia053.jpg | bin | 100870 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia054.jpg | bin | 65664 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia055.jpg | bin | 11100 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia062.jpg | bin | 29828 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia063.jpg | bin | 68284 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia068.jpg | bin | 44974 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia071.jpg | bin | 14554 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia072.jpg | bin | 64755 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia073.jpg | bin | 61461 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia080.jpg | bin | 41545 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia081.jpg | bin | 18854 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia082a.jpg | bin | 66937 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia082b.jpg | bin | 96866 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia091.jpg | bin | 13868 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia092.jpg | bin | 51577 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia098.jpg | bin | 46259 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia101.jpg | bin | 7028 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia102.jpg | bin | 61926 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia107.jpg | bin | 22457 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia109.jpg | bin | 10692 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia110a.jpg | bin | 62682 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia110b.jpg | bin | 67058 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia118.jpg | bin | 12791 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia119.jpg | bin | 62810 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia120.jpg | bin | 100341 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia124.jpg | bin | 64295 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia129.jpg | bin | 8091 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia130.jpg | bin | 38096 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia135.jpg | bin | 73546 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia138.jpg | bin | 102316 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia139a.jpg | bin | 39815 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia139b.jpg | bin | 65916 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia144.jpg | bin | 18320 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia146.jpg | bin | 101319 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia147.jpg | bin | 6482 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia148.jpg | bin | 69612 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia152.jpg | bin | 31966 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia155.jpg | bin | 96617 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia156.jpg | bin | 3088 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia157.jpg | bin | 99759 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia158.jpg | bin | 97605 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia164.jpg | bin | 3046 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia165.jpg | bin | 69331 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia168.jpg | bin | 96305 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia171.jpg | bin | 97741 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia175.jpg | bin | 20378 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia176.jpg | bin | 66246 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia179.jpg | bin | 74900 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia181.jpg | bin | 96695 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia187.jpg | bin | 12957 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia188.jpg | bin | 101667 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia198.jpg | bin | 100264 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia199.jpg | bin | 71610 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia200.jpg | bin | 67854 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia202.jpg | bin | 100023 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia207.jpg | bin | 28524 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia209.jpg | bin | 95868 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia210a.jpg | bin | 64155 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia210b.jpg | bin | 53535 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia216.jpg | bin | 22117 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia219.jpg | bin | 96874 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/53359-h/images/tia222.jpg | bin | 38431 -> 0 bytes |
89 files changed, 17 insertions, 20622 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..d7b82bc --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,4 @@ +*.txt text eol=lf +*.htm text eol=lf +*.html text eol=lf +*.md text eol=lf diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..b9b2078 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #53359 (https://www.gutenberg.org/ebooks/53359) diff --git a/old/53359-8.txt b/old/53359-8.txt deleted file mode 100644 index 93392d1..0000000 --- a/old/53359-8.txt +++ /dev/null @@ -1,9288 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of Hôtel Buchholz, by Julius Stinde - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most -other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of -the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have -to check the laws of the country where you are located before using this ebook. - - - -Title: Hôtel Buchholz - Ausstellungs-Erlebnisse der Frau Wilhelmine Buchholz - -Author: Julius Stinde - -Release Date: October 24, 2016 [EBook #53359] - -Language: German - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HÔTEL BUCHHOLZ *** - - - - -Produced by Matthias Grammel and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was -produced from scanned images of public domain material -from the Google Books project.) - - - - - - - - - - Hôtel Buchholz. - - Ausstellungs-Erlebnisse - der - Frau Wilhelmine Buchholz. - - Herausgegeben - - von - - Julius Stinde. - - Berlin, 1897. - ^Verlag von Freund & Jeckel.^ - (Carl Freund.) - - - - -Das Recht der Uebersetzung ist vorbehalten. - - - - -Herrn August Scherl - -zugeeignet. - - - - -Inhalt. - - - Seite - - Große Erwartungen 1 - - Sommeraussichten 9 - - Angriffspläne 18 - - Ein Damen-Ausflug 25 - - Der Hausbesuch regt sich 35 - - Ein Blick über das Ganze 46 - - Das erste Lichtfest 54 - - Bei den Maschinen 63 - - Ueber Architektur und einiges Andere 72 - - Ein freier Tag 82 - - Kindervergnügen 92 - - Verwickelungen 102 - - Meine Einquartierung 110 - - Täuschungen 119 - - Eingeregnet 130 - - Nebenbuhlerei 139 - - In den Kunstalpen 148 - - Auswärtige und innere Angelegenheiten 157 - - Provinz-Erlebnisse 165 - - Es kommt zum Klappen 176 - - Alt-Berlin 188 - - Spree-Afrika 200 - - Glückliche Leute 210 - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Große Erwartungen. - - -[Illustration: Berliner Bär] - -Ich ging lange mit mir zu Rath. Sollte ich oder sollte ich nicht? -Aber es war zu verlockend, der Antrag, für die offiziellen -Ausstellungsnachrichten auf mittlere Familien berechnete Berichte aus -meiner Feder abzulassen über das große Unternehmen im Osten Berlins, -die Gewerbeausstellung. Endlich, um sicher zu gehen, überlegte ich dies -Anerbieten mit meinem Mann, der ging auch nun längere Weile mit sich zu -Rath und sagte: - -»Wilhelmine, ich fürchte, die Arbeit wird zu anstrengend für Dich, Du -mußt doch Studien machen, und wenn's regnet...« - -»Dann gehe ich in die Baulichkeiten. Karl, es ist ja eine ganze -Stadt im Treptower Park entstanden, so daß die Ausstellung in -Inneres und Aeußeres, sowie in Altes, Neuestes und Fremdländisches -zerfällt. Und daran hängend der Vergnügungstheil und zwischendurch -Erfrischungsanstalten. Wo ist da Arbeit?« - -»Das Betrachten und genaue Ansehen greift an.« - -»In einem weg besehen, darin gebe ich Dir Beifall. -- Aber es ist -von einer wissenschaftlichen Commission genau abgezirkelt, wohin -immer Getränkunternehmen zu legen waren, den Nerven Beruhigungspunkte -zu bieten, und die sind auf den Zentimeter genau von beeidigten -Landmessern ausgerechnet.« - -»Wer hat Dir das erzählt, Wilhelmine?« - -»Karl, nichts beleidigt mehr als unangebrachter Unglaube. Wenn die -Krausen Dir etwas beschwört, ist es allerdings Deine Pflicht, mit dem -Gegentheil zu dividiren, und was dann herauskommt, damit sei auch noch -vorsichtig, es weiter zu verbreiten. Uebrigens brauchst Du ja nur -hinauszugehen und nachzumessen.« - -»Wilhelmine, ich bitte Dich, schreibe nicht,« bat mein Karl mit -Nachdruck. »Wenn Du treuherzig bringst, was Hinz und Kunz Dir -aufbinden, fällst Du mit Glanz hinein.« - -»Karl,« entgegnete ich, »Du redest wie das blinde Huhn von Anilin. Herr -Kriehberg ist nicht Hinz und Kunz.« - -»Was ist das für 'n Fremdling?« - -»Er ist ein höchst talentbegabter Architekt, dessen Bekanntschaft ich -auf dem Ausstellungsgelände machte, als ich mir das Ganze vorläufig -darauf ansah, ob es sich zum Ausschlachten für mich eignete. Gerade -so wie draußen in Treptow denke ich mir die Schöpfung beim Beginn: -noch keine Wege, keine Schutzleute zu fragen, wo's lang geht, kein -gedruckter Führer, Alles wüst durcheinander, so zu sagen: erst in der -sich gestaltenden Idee.« - -»Hübscher Ausdruck, sich gestaltende Idee,« sagte mein Karl mit -verdächtiger Anerkennung. »Hast Du den aus Dir selbst?« - -»Nein, von Herrn Kriehberg. Der war nämlich so liebenswürdig, als ich -mich verlaufen hatte, sich meiner anzunehmen und mir nützliche Winke -zu geben, weil man sich mit dem bloßen Augenmaße zurechtfinden mußte -und dabei immer in die entgegengesetzten Anlagen gerieth. Er wußte von -Allem Bescheid, was er als geaichter Architekt ja auch muß, und später, -wenn ich über die Baulichkeiten schreibe, hat er mir versprochen, das -Technische von den Stilarten zu liefern.« - -»Das kann ja recht heiter werden.« - -»Karl, er ist ein hochbedeutender junger Mann. Wenn es nach ihm -gegangen wäre, hätte die Ausstellung eine ganz andere Physiognomie -gewonnen, mehr an das zwanzigste Jahrhundert tippend. Aber sie hörten -nicht auf ihn und deshalb hat Manches nicht seine unbedingte Billigung. -Es ist ihm schon oft so ergangen. Weißt Du, es giebt Menschen, die -ausgezeichnete Pläne entwerfen und hoch erfinderisch sind, bei der -Konkurrenz nachher aber haben sie jedesmal die falsche Katze beim -Schwanz.« - -»Hm. Und was stellt er jetzt vor?« - -»Er ist Inspectorist.« - -»Was inspectorirt er denn?« - -»So beim Kalchlöschen und was sonst beim Bauen verknippert ist. Ohne -ihn würde das Meiste falsch ausfallen oder doch sehr aus dem Loth.« - -»Auch nicht bitter. Wilhelmine, wenn Du besser nicht schriebest...« - -Ich warf meinem Karl einen Blick zu von der Sorte, bei der man auf -Nachbestellung verzichtet. - -»... ich meine nicht über Architektur.« - -»Die gehört wesentlich dazu. Und sieh', Karl, selbst, wenn ich wollte --- ich kann nicht mehr zurück. Ich habe schon drei Toiletten für die -Ausstellung in die Mache gegeben, die ich Dir nicht zuwälze. Nein, mein -Karl, die schreibe ich mir zusammen, namentlich die eine mattstrohgelbe -mit geklöppeltem Fichu, traumhaft gediegen, der Hut mit gelblichem -Kräuselwerk und weiße Handschuhe mit schwarzen Raupen. Du sollst sehen, -es wird verblüffend.« - -Er war besiegt, der gute Karl, besiegt durch die unumstößliche Gewalt -der Thatsachen, ohne Widerspruch und Ränke, wie so viele Frauen -anwenden, um ihren Willen durchzusetzen. Meine Seele war sauber wie ein -Dutzend unangebrochener Taschentücher direct aus dem Laden. - -Gebäude sind allerdings nicht leicht zu knacken, jedoch mit Kriehberg -überwinde ich sie. Er hat allerdings über Vieles ein geradezu -vernichtendes Urtheil und merkwürdiger Weise meistens über das, was -mir so gut gefällt, wogegen er furchtbar lobt, was meine Anschauung -unberührt läßt. Aber ich nehme wie aus zwei Kochrezepten von uns beiden -das Beste. Männer allein sind stets einseitig. - -Mit Onkel Fritz hatte ich leichten Kampf. - -»Schreib, Minchen,« sagte er. -- Darauf sollte ich »Nein« antworten, -aber ich that ihm den Gefallen nicht. Haben wir Frauen erst mal -Prinzipien, sind wir auch nicht wieder herunter zu bringen, und mein -Prinzip lautet: Widerspruch giebts nicht mehr. Das heißt nur, wenn er -nöthig ist. Dann aber feste! - -Nun hat Onkel Fritz es an sich, seine Nebenmenschen mit -Spitzfindigkeiten so lange zu triezen, bis er Recht kriegt, immer mit -Vergnügtheit, aber mit Absicht. Um dies Spielwerk von vorne herein aus -dem Gang zu bringen, sagte ich: »Ihr habt ja ausgestellt, Du und mein -Karl, und ich -- ich schreibe. Aber was ich von Euren Gegenständen in -die Blätter setze, hängt von Eurem Betragen gegen mich ab.« - -»Das ist Erpressung,« rief Onkel Fritz. - -»Nothwehr!« entgegnete ich. »Du kannst mir dreist Zucker versprechen, -ehe meine Entschlüsse wanken. Schlecht machen werde ich Euch nicht...« - -»Das könnte Dir eklig in die Blusen regnen,« warf Onkel Fritz ein, -jedoch nicht mit gewohnter Sicherheit. Er wurde schon klein. - -»Weiß ich,« fuhr ich unbeirrt fort. »Wer sich Geschäftsschädigung -zu Schulden kommen läßt, kann mit mehr oder weniger Erfolg in -Anklagezustand erhoben werden. Aber was viel schlimmer ist und wogegen -keine Abhilfe möglich: ich kann Euch todtschweigen.« - -»Hu,« rief Onkel Fritz, aber es war ein ziemlich benautes Hu, ohne -jegliche komische Wirkung. Er fühlte, daß die Druckerschwärze mir -Gewalt über ihn gab. Kein Zeugnißzwang vermag auch nur eine einzige -anerkennende Zeile aus mir herauszupressen oder selbst nur den bloßen -Namen. Und das weiß sowohl Fritz wie mein Mann. Und genannt wollen -sie sein. Es ist freilich viel Einbildung dabei, denn was nützt -das Genanntwerden, wenn das Publikum kurz von Gedächtniß ist, aber -ich ließ sie dabei. Es puckerte ordentlich in mir, wie ich so das -Herrschergefühl verspürte und Onkel Fritz an der Strippe hatte. - -Natürlich werde ich mich nie zu solcher Gewaltthätigkeit entschließen. -Eine wie die Maria Stuart'sche Elisabeth unterhaut Todesurtheile in der -eigenen Familie; in unserem Jahrhundert grassirt dagegen die Humanität. -Nein, ich werde meines Karls Sachen gehörig herausstreichen und ebenso -Onkel Fritzens, wenn auch erst gegen Schluß der Ausstellung, damit sie -nicht zu früh wieder üppig werden. Drohen kostet nichts. Allerdings -hält es auch nicht vor. - -Mein Schwiegersohn, der Sanitätsrath, ist Feuer und Flamme für die -Ausstellung, soweit er brennbar ist. Er spitzt unbändig auf die -elektrischen Verkehrsverbindemittel zwischen Berlin und Treptow, -wohin er jedes Jahr einmal mit seinen medicinischen Vereinsbrüdern -zum Krebsbundes-Essen reist: auf dem Schiff hin und in einem eigens -bestellten Nachtkremser zurück. Sie sind immer in vorwurfsfreiem -Zustande wieder in Berlin abgeliefert, weil der Weg so lang ist, -daß sie sich ausheitern, bevor sie versuchen, ob die Hausschlüssel -passen. Ob die raschere elektrische Beförderung mehr von ihrer -Vereinsthätigkeit verrathen wird, bleibt dahingestellt; aber da sie -diesmal ihr Krebsgelage auf der Ausstellung feiern wollen, wird -hoffentlich mehr Licht in die Sache kommen. - -Er ist noch nie elektrisch gefahren und verspricht sich besonderen -Genuß davon, worauf ich mir zu bemerken erlaubte: »Wagen ist Wagen, -Herr Schwiegersohn.« - -»Damit ist nichts gesagt,« erwiderte er. - -»O doch. Es ist mit den elektrischen Wagen wie mit den Klößen aus -Mahlmühlen-Mehl oder aus Dampfmehl: mehr als glitschen können -sie nicht.« -- Er lachte beifällig, worüber ich stutzte und die -nachfolgende Erläuterung erwartete, die jedoch nicht von ihm ausging, -sondern von seiner Gattin. - -»Mama,« fing Emmi verlegen an, »Mama, Franz meint, namentlich sei es -überaus angenehm, daß wir die elektrische Bahn nahe vor der Thür haben -und deshalb öfter hinausfahren können.« - -»So ist es recht,« pflichtete ich bei. »Die Ausstellung ist eine -Veranstaltung des Gemeinwesens, die man durch persönliches Erscheinen -nicht genug unterstützen kann. Wer Bürgersinn hat, lege ihn hier klar; -die Gelegenheit ist günstig.« - -»Ja, Mama, das ist auch unsere Ueberzeugung. Aber siehste, da Du -Berichte schreibst, mußt Du doch die Hände voll Freibillete haben, die -Du nicht allein absitzen kannst...« - -»Ih, seht einmal,« rief ich. »Aus diesem Perspectiv kuckt ihr? Nein, -mein Schatz, was Ihr Euch ausgedacht habt, ist nicht. Erstens giebt -es keine Freibillets, denn die Ausstellung ist kein klassisches -Theaterunternehmen, und zweitens, mit welcher Nothlage wollt Ihr Eure -Bedürftigkeit nachweisen? Nee, Kinder, für Nichts ist Nichts. Die -Ausstellung liegt in Treptow und nicht in Nassau.« - -Dieser kalte Strahl verschnupfte. Emmi zog einen Flunsch, und bei ihm, -wo er sich schon als Persona gratis geschmeichelt hatte, wurde die -Heiterkeit so alle, als wäre sie auf einem elektrischen Extrawagen -abgeblitzt. - -»Mama«, sagte Emmi patzig, »Du hast oft genug gepredigt, Kinder legten -Eltern Sparsamkeit auf, damit sie nicht als junge Armuthsraben in das -Leben flattern und nun wir für unsere Kleinen nach Deinen Worten thun, -willst Du's nicht wahr haben.« - -»An Euch sollt Ihr schinden, aber nicht an mir. Außerdem ist die -Ausstellung ein Bildungsmittel und wer seine Bildung vernachlässigt, -schädigt sich selbst.« - -»Vergnügen ist wohl nicht draußen?« fragte er maliziös. - -»Gewiß, zur Belohnung für die Bemühungen, die industrielle Entwicklung -der Kultur zu erfassen. Bewundert, was Menschenhände geschaffen haben -und dann dürft Ihr Euch stärken. Wissenschaft als solche ist trocken. -Das sieht man an dem Flüssigkeitsverbrauch der Studenten. Und deshalb -ist für Alles gesorgt. Kinder, bloß allein die lebensgroßen Schiffe in -voller Natürlichkeit und eins inwendig trinkfähig. Und ein chemischer -Palast und ein Gebäude für Erziehung und Unterricht, für Eure Knaben -wie geboren. Man weiß nicht, wo anfangen und wo aufhören?« - -»Ich denke bei Siechen,« sagte der Rath. - -Aus diesem Scherz merkte ich, daß seine Mucksigkeit nur äußerlich war -und er es auf etliche Märker nicht ankommen lassen wird. »Schön,« -sagte ich, »und damit Ihr seht, daß ich nicht so bin, lade ich Euch -sämmtlich zu einer Sitzung in dem Siechen-Ausschank ein mit Anblick der -Spree und Blasorchester. Ueberhaupt werden wir gemeinsame Wallfahrten -unternehmen, davon verspreche ich mir etwas.« - -Ich behielt jedoch bei mir, was ich im Sinn habe. Ich denke mir -nämlich, wenn wir ein größerer Anhang zusammen sind, die Krausen mit -bei und Andere aus der Bekanntschaft und wir gehen so herum, dann -deichsle ich die Fortbewegung unmerklich, daß wir ungeahnt an dem -Pavillon des Lokal-Anzeigers vorbeikommen, der sie wegen seiner -Vornehmheit anhält. Während sie ihn betrachten, löse ich mich von -ihnen ab und gehe die Treppe hinauf. Sie fragen dann: »Herrjeh, Frau -Buchholz, wo wollen Sie hin?« - -Ich wende mich zu ihnen und sage: »Entschuldigen Sie mich einen Momang, -ich habe Geschäftliches: ich bin Presse.« - -Ich verweile einen Augenblick auf der Treppe, schneide ihnen eine -gnädige Verbeugung zu und verschwinde redactionell. - -Das Gesicht von der Krausen will ich sehen, wenn ich so dastehe -gewissermaßen als Schwiegermutter der siebenten Großmacht -- denn das -ist und bleibt die Presse -- in meinem Strohgelben oder falls der -Wetterbericht es räth, in meinem neuen Marineblauen mit Crême. Sie soll -merken, daß man Gewicht hat, trotz ihres naslöcherigen Betragens, weil -ihr Mann Studirter ist und sie sich in jeder Gesellschaft das Meiste -dünkt. Wenn ich wieder erscheine, thu ich ganz wie gewöhnlich mit -Schlichtheit und Selbstverständlichkeit. Und sie hat den Aerger intus. -Den hat sie reichlich an mir verdient mit früheren Pikanterien und -Ueberhebung, sogar über meinen Mann, der doch ganz anders einzubrocken -hat als ihr Mann mit den dicken griechischen Büchern und dem dünnen -Gehalt. - -So verspreche ich mir viel Interessantes und Erhebendes von der -Ausstellung schon jetzt, wo sie aus dem Gröbsten heraus den letzten -Schmuck angelegt kriegt. Wie viel tausend Hände sich regen, das muß man -sehen, und Alle von dem einen Gedanken beseelt, ^daß es schön wird^. - -Solcher Anblick erfreut, wo so viel Zerstören in der Welt ist, so viel -Hader und Häßliches. Hier soll es schön werden. Und das wird's auch. - -Allein blos die Natur. Der Berliner ist ja schon vergnügt, wenn er -einen Baum sieht. Desto grüner er ist, desto besser, daß er ihm -gefällt, und nun im Park die massenhaften Anlagen mit Bäumen und -Gebüschen, Teichen, Kanälen, Rasenflächen und Beeten, wie wird ihm dies -Alles zu Herzen sprechen. - -Und in dem Waldartigen die verschlungenen Pfade und die einzelnen -Fachgebäude, freundlich und lustig, bunt bemalt und fröhlich geziert, -so im Grünen darin, als hätte der Osterhase sie versteckt. Welche -Ueberraschung, wenn man immer wieder Neues entdeckt, wenn man beinahe -vorbeigetrabt wäre und nach und nach inne wird, wie groß und bedeutend -die Ausstellung wirklich ist, und wie riesig mannigfaltig. Man müßte -schon vier Beine haben und ein Dutzend Augen. - -Bald fängt es an zu blühen, der große Park wird zu einem Garten, -zu einem Paradies des Fleißes und der Arbeit. Die Springbrunnen -plätschern, die Maschinen wirbeln, Fahnen flattern, Blumen duften, -auf dem Gewässer wiegen sich Gondeln, die Wilden lagern in Kairo, -Alt-Berlin wird lebendig. Musik erschallt, die Thore öffnen sich und -jubelnd ziehen wir ein, wir Alle miteinander aus Nah und Fern. - -Und die Vögel sitzen auf den Zweigen und singen dazu. - -Mein Karl fing aber noch einmal an: »Wilhelmine, es werden -Sachverständige über die Ausstellung schreiben -- wo bleibst Du?« - -»Darüber beunruhige Dich nicht, viel eher fürchte zu viel Sachkenntniß. -Du willst wissen wie und weshalb? Das bleibt vorläufig mein Geheimnis. -Ich nenne Dir nur den einen Namen: Ottilie.« - -Er sah mich ganz perplex an der gute Karl. - -»Du wirst es schon erfahren!« - -[Illustration: Park] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Sommer-Aussichten. - - -[Illustration: Bellachinis Hut] - -Das merkwürdigste von allen Organen des Menschen ist sein Gedächtniß. -Ich habe bis vor Kurzem keinen rechten Begriff davon gehabt, aber ich -stelle mir es vor wie früher Bellachini's Hut -- Nichts ist darin und -ohne daß man daraus klug wird, kommt die erstaunungswürdigste Füllung -zum Vorschein: Laternen, Bälle, Becher und zuletzt ein Wickelkind, das -einen Heiterkeitserfolg erntet. Oeffentliche Wickelkinder sind immer -von durchschlagender Wirkung. - -Ich muß mich an diesen Vergleich halten, um mir zu erklären, wieso mein -Karl und ich mit einem Male in dem Kopfe so sehr Vieler auftauchten, -die sich erinnern, daß wir sie gebeten haben, uns zu besuchen, wenn der -Weg sie nach Berlin führte, und mit unserem Fremdenstübchen vorlieb zu -nehmen. - -Da sind Verwandte von meinem Karl, die mit ihm blos durch höchst -zweifelhafte Urgroßmütter zusammenhängen und es vor Gott und der Welt -unverantwortlich finden, intimere Beziehungen so lange vernachlässigt -zu haben und ihre Saumseligkeit nur dadurch tilgen können, daß -sie während der Ausstellung einige Tage bei uns weilen. Ablehnung -meinerseits ist nicht angebracht, denn keine Behandlung schmerzt den -Mann mehr, als wenn die Gattin seinen Angehörigen und Freunden das Haus -zum Eiskeller macht, und außerdem bin ich durch meine Seitenlinien in -gleiche Lage gedrängt. Als damals die Tante in Bützow starb, habe ich -mitgeerbt, und Erben legt Verpflichtungen auf. Sollen die Leute sagen: -»den Draht schluckt die Buchholz, aber trotzdem sind die Familienbande -zerrissen.« -- Nein! - -Und dann die Geschäftsfreunde, theils mit, theils ohne Hälften, die -sich bei unserer Silberhochzeit förmlich fürstlich angestrengt haben --- die eine Servante ist geradezu ein Schützentempel werthvollster -Metallgaben -- und Jeder, der sich darin verewigte, ist zum -Ehrenmitgliede unseres Hauses ernannt, und die Ruppigkeit, die einmal -zuerkannte Ehre hinterher zu verweigern, haben wir nicht, selbst, wenn -sich Einiges auch blos als plattirt herausstellt. Beim Putzen schimmert -der Verdacht an den Kanten manchmal durch. - -Bei jedem neuen Briefe mit dem Wunsche des Wiedersehens und der jetzt -erst möglichen Annahme der überaus liebenswürdigen Einladung vom so -und sovielten, Anno so und so, sagen wir »Sehr schätzbar, aber wo -unterbringen«? Denn das Fremdenzimmer habe ich ursprünglich für Ottilie -bestimmt, die mit mir die Ausstellung studiren wird und ihr ungeheures -Wissen hineinträufelt, wo ich eine Zuthat nothwendig erachte. - -Sie ist die Tochter einer Halbcousine von mir und geprüfte Lehrerin, -womit sie sich ziemlich sorgenfrei ernährt, soweit das Leibliche in -Betracht kommt. Mit dem Geistigen und den Nerven aber hat sie ihre -Molesten. Wer versteht sie in dem Nest? Vielleicht Einige, aber mit -denen geht sie unglücklicher Weise nicht um. Seit Jahren hat sie -unbändige Gelehrtheit in sich aufgespeichert, von der sie nicht -erleichtert wird, da sie nur in den Anfangsgründen unterrichtet, -weshalb die Nerven unter fortwährendem, wissenschaftlichem Druck -leiden. Sie schrieb mir, Berlin wäre der einzige Ort, mit seinen -Kapazitäten ihren Nerven aufzuhelfen, sie ginge zu Grunde in der -geistigen Einsamkeit und so kam ich auf den Gedanken, sie als -Ausstellungsvertraute heranzuziehen. - -Mein Karl sagte: »Es ist mir lieb, Dich draußen nicht allein zu wissen, -denn ich kann Dich nicht so oft begleiten, als Du wegen Deiner Berichte -Dich abstrappeziren mußt. -- Aber wenn Ottilie das Fremdenzimmer -bezieht, wo bleiben wir mit den anderen Gästen?« - -»Karl,« sagte ich, »Ottilie schläft bei mir.« - -»Und ich?« unterbrach er mich. - -»Du wirst in der Fabrik eingerichtet.« - -»Danke!« -- -- - -»Danke nicht eher, als bis Du siehst, wie gemächlich Du es dort haben -wirst. Fabrik und Haus sind durch den Zwischengang ein und dasselbe. -Wollen wir die Kundschaft vor den Kopf stoßen? Herr Ungermann hat -sich angemeldet, einer Deiner besten Abnehmer -- er widmete die große -silberne Fruchtschale -- durch und durch echt -- und seine Frau -kommt mit. Und alle die Anderen! Wir müssen noch die gute Stube als -Logirzimmer hergeben. Wenn das Mädchen auf dem Boden bivuakirt, läßt -sich ein einzelnes Wesen in ihrer Kammer beherbergen, wie zum Beispiel -Tante Lina. Kleinstädter sind anspruchslos.« - -»Das kann ja reizend werden.« - -»Karl, es muß sein.« - -»Aber bedenke die Menge!« - -»Es gehen viele Sardinen in eine Dose, wenn das Oel nur gut ist, ich -meine nämlich die Behandlung. Die Hôtels sind bis unter das Dach -übervölkert, also muß die Privatmildthätigkeit eingreifen. Freilich die -Krausen vermiethet für Geld, ich glaube, sie nächtigt mit ihrem Mann in -seinem Schreibsecretair oder sonst, wo es unpassend ist, blos um Beute -zu machen. Kein Laster dünkt mich empörender, als diese Art von Wucher, -wo er doch die Jünglingsjahre ihr geopfert hat und in seinen alten -Tagen Bequemlichkeit beanspruchen darf.« - -»Mit mir wird auch nicht viel anders umgegangen.« - -»Nicht, daß ich wüßte.« - -»Kommandirst Du mich nicht aus meiner gewohnten Behaglichkeit in die -Fabrik?« - -Ich lächelte. »Karl, wie kannst Du Dich mit Krause in eine Kompanie -reihen? Der Versuch allein schon ist verwerflich. Was wir thun, -geschieht aus Humanität für unsere Kunden, und nicht aus Mammonsgier. -Und das werden sie bei den Herbstbestellungen beherzigen und nicht -drücken, bis kaum noch das Maschinenfett verdient wird. Du sollst -sehen, wie die Ausstellung die Industrie hebt.« - -Mein Karl legte ein Fremdenbesuchs-Conto an, worin jeder Angemeldete -seinen Termin bekam, um Platzzwistigkeiten vorzubeugen. Dies war vom -theoretischen Standpunkte so glänzend einfach, daß wir hoffnungsfreudig -in die Zukunft blickten, aber vom praktischen wollten sie so ziemlich -sämmtlich Ende Mai eintreffen. Für die folgenden Monate hatten sie -Badeaufenthalt oder sonstige hygienische Abstecher vor. - -Nun ging es an ein Umlegen und Aendern und Hin- und Herschreiben, wobei -Einige sogar mit Bemerkungen antworteten, als fühlten sie sich in die -Ecke gesetzt. Einer schrieb, er hätte geplant, das Geschäftliche mit -dem Ausstellungsaufenthalt zu verbinden, schwerlich sei ihm dies im -August möglich. Er ließ mit vieler Noth bis Mitte Juli herunter, aber -dadurch klemmte es sich mit meines Mannes Verwandten, dem Amtsrichter. -Und Gerichtspersonen sind leicht verletzt. - -Mein Karl sah dies ein, aber er hatte die Hände mit seinem Aufbau in -der Ausstellung voll -- geradezu überwältigend mit einem Reichsadler -aus schwarzen Socken nach dem Grundriß eines akademisch vorgebildeten -Künstlers -- und schob mir den Besuchsschlachtenplan zu. Ich saß und -bebrütete ihn mit stundenlangem Nachdenken, ohne daß jedoch eine -rettende Idee ausschlüpfte; immer uns stets war der Amtsrichter im Wege. - -Da wurde mir ganz unerwartet Hilfe in der Noth, obgleich sie -nicht so aussah, denn wenn die Bergfeldten, oder jetzt nach ihrer -Wiedervermählung Frau Butsch, auf der Bildfläche erscheint, taucht -irgend etwas Erbauliches im Hintergrunde auf, woran sie weniger Schuld -hat, als das ihr im Kalender des Lebens angestrichene Pech. Sie ging -zweckmäßig gekleidet, wie es einer Weißbierwirthin vom Kietz geziemt, -wo Schleppen wegen der übergeschwappten Bodenfeuchtigkeit nicht -lokalgemäß sind. Sie arbeitet tüchtig in Küche und Haushalt und da sie -merken, daß sie etwas vor sich bringen, fassen sie Beide unverdrossen -an. Er zieht das Bier alleine ab mit inclusive Flaschenspülen, wobei -er manchmal zwei Zentimeter äußere Rundung verliert. Weil das gesund -ist, freuen sie sich Beide so darüber, daß sie ihm ein deutsches -Belohnungs-Beefsteak von Suppentellerumfang brät und er sich eine -Selbstanerkennungs-Weiße gönnt oder auch mehrere -- genau weiß sie es -nicht -- worauf die alte Dickdität überhaupt nicht weg gewesen zu sein -scheint. - -»Butschen,« sagte ich, als sie mir dies erzählte, »mästen Sie Ihren -Mann nur nicht auf den Schragen.« -- »Es schmeckt ihm immer so schön, -da kann ich doch nicht davor? Mein Seliger gab zuletzt das Essen auf -und da war's alle. Nee, Buchholzen, Hungerkuren sind ja hochmodern, -aber sie endigen ebenso tödtlich wie andere Millezin.« - -Dies verdroß mich. Es ist anmaßend für beschränktere Intelligenz, in -Familien mit einem Sanitätsraths-Schwiegersohn, herabsetzend über -arzeneiliche Sachen zu sprechen. »Liebe Butschen,« entgegnete ich daher -klarstellend, »wenn jemand an einer Behandlung stirbt, so liegt es -stets an dem Patienten. Oder haben Sie vielleicht bei Virchow gehabt, -daß Sie es besser wissen?« - -»Nee,« erwiderte sie verlegen. »Hab' ich mich vielleicht mit 'ner -Ansicht vergallopirt? Wissen Sie, nehmen Sie's man nicht übel, ich -krieg die Zeitungen immer erst zwei Tage später nach der Küche zu -lesen, da bleib ich denn wohl ein Bisken in der Bildung zurück. Und -eben deshalb komm ich zu Ihnen, Frau Buchholz, weil Butsch auch keine -Zeit für die Anzeigen hat, -- wir haben nämlich ein Ausstellungszimmer -zu vermiethen --, vielleicht, daß Sie mal was erfahren und uns -rekommandiren?..« - -»Butschen,« rief ich, »alleweil sind Sie auf Ihrem Terrain; Medicin -ist dagegen für Sie eine verrannte Sackgasse. Zimmer? Zu Mitte Juli -ganz sicher. Wie sind die Preise?« -- »Zwei Mark mit Frühstück« -- »Ist -das nicht etwas zu lindenhaft für die Schulzendorferstraße?« -- »Wir -haben Alles machen lassen, ich sage Ihnen, einzig. Die Stühle sind im -empirischen Stil, der jetzt mächtig aufkommt, wie der Möbelfritze sagt.« - -»Sind die Möbel bezahlt?« - -Die Butschen jetzt; über das ganze Gesicht griente sie. »Ja,« sagte -sie. »Wir haben's sauer verdient,... groschenweis.« -- Sie seufzte -tief auf. War es ein Freudenseufzer oder mehr ein Aufstoßen alter -Zeiten, wo sie doch, wenn sie irgendwo hintraten, ausschließlich in -Dalles und Rechnungen nicht anders kannten als schmerzhafte Papiere in -unquittirtem Zustande. Um mich zu überführen, fragte ich: »Und Ihnen -bekommt die Arbeit? Appetit gut? Schlaf gut? Augen gut? Gedächtniß -gut?« -- »Nee,« sagte sie und seufzte noch einmal, »das Gedächtniß -ist schlecht, es erinnert mich immer an so Vieles, was ich am besten -vergessen möchte. Aber ich will nicht klagen. Sie wissen ja selber, wie -ich mehr Schatten vom Leben gehabt habe, als Sonne.« - -Ihr darzulegen, daß bei dieser Art Beleuchtung sehr viel davon -abhängt, welche Seite man der Menschheit zuwendet, wäre nicht -angebracht gewesen, denn einmal hatte sie sich mit dem Zimmer von -einer wohlthuenden Seite gezeigt und hat zweitens im Laufe der Jahre -viel Bloßstellendes abgelegt. Die Krausen hingegen bleibt konstant -unverändert, obgleich in der Zoologie sich selbst Schlangen häuten. - -Der bekannte Stein, der schon so vielen vom Herzen gefallen ist, -obgleich ihn noch niemand gesehen hat, war herunter. Was sich auch -ereignete, wenn auch Zwei zusammenstießen: bei Butsch war für den Einen -Unterkommen. Ich klingelte der Dorette, um ihr dies mitzutheilen. - -Ein wahres Glück, sagte ich zur Butschen, daß ich ein so zuverlässiges -Mädchen habe. Freilich, gleich nach der Ausstellung macht sie Hochzeit. -Ihr Bräutigam setzt sich als selbstständiger Tapezier, und die -Trinkgelder, die es inzwischen giebt, bringt sie mit in die Ehe. - -»Baar Geld kann man nie genug haben, zumal wenn es Einem fehlt,« -bemerkte die Butschen. - -Ich wollte ihr sagen, daß sie soeben ziemlichen Kaff geredet hätte, -wenigstens in der feineren Gedankenfügung, als die Dorette endlich -antrat, aber nicht wie gewöhnt rasch und adrett, sondern langsam in -Trauergefolgeschritt mit rothgeweinten Augen und zusammengewrungenem -Thränentuch in der Hand. - -»Dorette?« rief ich. »Was giebt's denn? Was ist los?« - -Keine Antwort. - -»Ist Ihnen was Nahes gestorben?« - -»Uh!« - -»Wer denn, Dorette?« - -Sie schüttelte verneinend mit dem Kopfe. - -»Was ist Ihnen denn?« - -»So reden Sie doch.« - -»Det -- kann ick -- Ihn'n -- man blos -- janz alleene sagen,« -schluchzte Dorette und drückte das Taschentuch ins Gesicht. - -Mit einem Takt, den sie früher nie hatte, stand die Butschen auf und -verabschiedete sich. »Sie können das Zimmer jederzeit haben, wenn wir's -nur vorher wissen. Uebrigens hat Butsch seine Telephonnummer.« - -Ich zurück zur Dorette. Was hat sie? Was soll ich ohne sie anfangen -mit dem Haus voller Gäste und ich selber halb auf der Ausstellung und -halb am Schreibtisch, nie voll und ganz für den Hausstand? Eine neue -Philippine anbändigen, Berichte schreiben und dabei tadellose Wirthin -spielen -- das übersteigt meine Fähigkeit. Mehr als seine gewisse -Anzahl Pferdekräfte hat der Mensch nicht. - -Ich also mir schleunig die Philippine vorgebunden und reinen Wein -verlangt. Sie aber immer gedruckst und mit Wortnoth behaftet, daß ich -schon dicht daran war, fuchtig zu werden, als mein Karl kam, der im -Gegensatz zu ihrer Zurückhaltung sich in einer Lebhaftigkeit erging, -die mich erschreckte. - - -So hatte ich ihn noch nie schimpfen gehört. - -Als ich nach und nach erfuhr, worum es sich handelte, glaub' ich, -hab' ich auch einige unsanfte Aeußerungen dazu geliefert. War es denn -erhört? Jetzt, wo die Ausstellung eröffnet werden sollte, jeder Tag -ausgenutzt werden mußte, jetzt warfen die Tapeziere die Arbeit nieder, -gerade jetzt, wo sie die letzte Hand anzulegen hatten, damit alles die -Vollendungsfalten und Fransen kriegte und den rothen Callicot um die -Tische und was sonst zu bekleben, zu benageln und zu betroddeln war. - -Die Philippine weinte bei dieser Auseinandersetzung ganz schrecklich. - -»Ja, plärren Sie nur,« schnauzte mein Karl sie an. »Ihr Bräutigam, der -mir sein Wort gab, meinen Stand rechtzeitig fertig zu stellen, ist auch -mit ausgerückt. Ist das der Dank, daß ich ihm versprach, ihm bei seiner -Etablirung behilflich zu sein? Jetzt läßt er mich sitzen.« - -»Mir ooch,« jammerte Dorette. »Er sagte, hier könnte er sich von wejen -Undank nich wieder blicken lassen.« - -»Kann er auch nicht,« gab ich drauf. - -»Und mit Heirathen is et nischt. Er setzt Alles bei den Strike zu, ooch -wat ick ihm erspart habe.« - -»Warum begeht er denn solche Gemeinheit und verloddert sein Glück, Ihr -Glück?« - -»Er wollte ja ooch nich, ihn hat das Herz jeblut't, aber er mußte ja. -Wat kann er alleene jejen die Uebermacht? Er jinge für den Herrn und -die Frau durch den dicksten Kleister, aber er derf nich.« - -»Wer macht mir nun den Adler für meinen Aufbau?« - -»Was?« rief ich, »der ist noch nicht da? Die Hauptkrone der ganzen -Ausstellung?« - -»Vorläufig nur im Grundriß.« - -»Karl, her damit. Ich hole den Eiserkasten. Den bringen wir selbst auch -wohl noch zu Stande, der akademische Plan ist ja vorhanden und die -Socken dito.« - -»Halt, Wilhelmine, nicht übereilt. Es sind Tapeziere von auswärts -verschrieben, die werden kommen. Was am Eröffnungstage nicht fertig -ist, wird's vierzehn Tage später sein.« - -»Das werde ich besonders in meinen Berichten hervorheben, mein Karl. Du -sollst nicht wegen des Streikes zu kurz kommen. O nein. Ich werde öfter -lobend auf Dich hinweisen, und wenn er erst an seinem Platze prangt, -auch auf den Sockenadler. -- Haben Sie sich man nicht so, Dorette, Sie -sehen, es geht auch ohne.« - -»Ach, Madame, et is schon nich mehr scheen. Ick weeß nich, wie't werden -soll.« - -»Dorette,« nahm ich strenge das Wort, »wir haben diesen Sommer -doppelte, ja dreifache Arbeit, dabei müssen Sie durchaus auf dem Posten -sein.« - -»Det kann ick nich versprechen.« - -»Dann gehen Sie besser.« - -»Det wollt' ick ooch nich.« - -»Was wollen Sie denn, Dorette?« - -»Blos en Bisken Nachsicht mit meine traurije Lage.« - -»Das werde ich mir erst noch mal überlegen. Gehen Sie an Ihre Arbeit.« - -Sie ging. - -»Karl,« sagte ich: »die Ausstellung, ein Mädchen, auf das kein Verlaß, -die Berichte, oder gar ein unerfahrenes neues, das Haus voller Fremden, -weißt Du, das sind Sommer-Aussichten, die ich mir doch etwas anders -gedacht hatte.« »So denkt man immer,« sagte mein Karl. - -[Illustration: Frau] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Angriffspläne. - - -Die Ausstellung war kaum eröffnet, als der Herr Redakteur energisch -die versprochenen Berichte verlangte; es wäre doch reichlich Stoff -vorhanden. - -Als ob ich das bestritten hätte? So weit mir bewußt, niemals. Also -weshalb Vorwürfe? Womit soll ich anfangen und an welchem Ende, da -gerade, was sich zum Beginnen eignet, noch nicht fertig ist? Liegt die -Schuld etwa an mir? - -Soll ich das Unterrichtswesen zuerst vornehmen? Was sagen dann die -Damen, die das Seidenkleiderige vorziehen oder die Juwelenabtheilung? --- Oder das chemische Gebäude? Ich habe mir ein Buch mit bunten -Ausstellungs-Ansichten gekauft, darin steht: »Das Dach dieses Gebäudes -hat eine eigenthümlich gewellte Form: ein Rundbogen verläuft in einen -scharfen Kamm, als Andeutung gleichsam, daß der Bau der Wissenschaften, -deren Pflege sich hier zeigt, immer höher und höher steigen werde.« -- -Wenn man dies nicht wüßte, würde man dem Dache garnicht ansehen, was -für ein schlaues Dach es ist. Manche sagen, sie sähen es auch schon, -ich aber sehe mir es noch nicht darin, obgleich ich wiederholt das -Opernglas zu Hilfe nahm. - -Ich holte Herrn Kriehberg darüber aus. Er meinte, »die Wissenschaft -als Rundbogen gedacht, wäre sehr geistreich.« -- »Dann rummelt ja -die ganze Stadtbahn über Wissenschaft weg,« entgegnete ich, »blos, -daß in den Stadtbahnbögen, soweit mir bekannt, mehr die Gurgel als -der Geist genährt wird.« -- »Sie laufen auch nicht in scharfe Kämme -aus,« bemerkte er, »darin liegt es. Der Kamm ist das Individuelle. -Hätte man mich gefragt, ich hätte ihn dreifach so scharf konstruirt, -wenn nicht noch schärfer, um die eminente Höhe der Wissenschaft durch -architektonische Lineamente auf das Allerschärfste zum Ausdruck zu -bringen.« - -»Schade, daß Sie es nicht waren, Herr Kriehberg,« sagte ich, »Sie -hätten es gewiß für Jedermann aus dem Volke faßbar hingemauert.« -- -»Das versteht sich,« versicherte er, und man sah ihm an, er hätte es. - -Wenn nun ein Gebäude schon in seinem Aeußeren so viel Unverständliches -birgt, wie wird es dann erst drinnen sein, wo sie die gesammte -Wissenschaft losgelassen haben? Ich fürchte, mit Frauen-Emancipation -allein bewältigt man die innere Bedeutung nicht, wenigstens nicht in -einigen Stippvisiten, und darum halte ich die Chemie mit den daran -hängenden Gruppen als Erstes nicht recht angrifflich. Vielleicht -wimmele ich in meine späteren Berichte hin und wieder einen Atzen -Chemisches, aber zum Ausspiel ist es mir zu riskant. Auch hoffe ich -Beistand von Ottilie, denn die ist auf Sauerstoff, Spectralismus, -Galvanistik und alle anderen neueren Bildungsmittel examinirt worden. -Nur Muth. - -Wenn Ottilie blos erst käme. Beschreibe ich Sachen ohne sie, will sie -natürlich hinterher sich auch daran belehren, und ich versäume die -Zeit, neue Eindrücke aufzusaugen während der Wiederholung des bereits -durch die Tinte Gezogenen. Aber sie kann noch nicht, ihre Schneiderin -hat sie auf das Sündhafteste vernachlässigt, indem sie zwischendurch -ein Brautkleid zurecht prünte. Hatte das denn solche Eile? Ich kenne -die Leute nicht und will auch keine Steine schleudern, aber den Vorwurf -der Rücksichtslosigkeit kann ich ihnen nicht ersparen; ihretwegen muß -ich mich vorläufig mit Ottiliens Photographie behelfen. - -Sie sieht in Cabinetgröße recht jugendlich aus, aber wie ist sie -frühmorgens ohne Retouche? Wenn es keine schwarze Tusche gäbe, wie -Viele da wohl ohne Augenbrauen in den Albümern stächen? - -Mein Karl fand sie passabel. -- »Mehr nicht, Karl?« -- »Eher weniger« --- »Karl, sie gehört zu meiner Verwandschaft.« -- »Sie ist Dir aber -nicht im Geringsten ähnlich.« -- »Das wollt' ich mir auch ausgebeten -haben. Nein, Karl, solche spitze Züge habe ich nie besessen, selbst -nicht in den Heranwachsjahren; und die Augen reißt sie etwas gewaltsam -groß.« -- »Dafür zieht sie den Mund um so kleiner.« -- »Ich vermuthe, -sie kommt bedeutend unähnlicher an, als sie aussieht.« -- »Bezweifle -ich keinen Augenblick.« -- »Karl, Gelehrte sind nie bildschön, also -Gelehrtinnen erst recht nicht; das heißt ihre Figur ist nicht übel.« --- »Zeig' noch mal her das Bild.« -- »Nein, Du hast genug gesehen, -Ihr Männer gebt viel zu viel auf den Wuchs und bedenkt nie, wie viel -Fischbein dabei ist. In dieser Beziehung kann ich Professor Röntgen -nicht hoch genug preisen; der dreht Euch endlich ein durchschauendes -Licht auf, und er nennt es auch sehr richtig X-Strahlen, weil alle -X-Beine dadurch ersichtlich werden.« -- »Hat sie welche?« -- »Wer?« --- »Die Ottilie.« -- »Karl, selbst als Scherz betrübt diese Frage -mich tief. Ich habe über Ottilien zu wachen, wie eine Mutter über -dem Hühnchen aus dem Ei...« -- »Schon mehr Henne,« lachte mein Karl -dazwischen. -- »Wer?« fuhr ich auf, »wer ist die Henne?« -- »Nun, die -Ottilie,« lachte er weiter, »sie hat wirklich etwas hühnerhaftes in -ihrer Physiognomie.« -- »Photographieen treffen manchmal daneben,« wies -ich ihn ab. Ueber meine Verwandtschaft spectakeln erlaube ich nicht. - -Wäre Ottilie, was man unter schön versteht, hätte ich sie bei den -lieben Ihrigen gelassen oder nur auf flüchtigen Besuch gebeten. Meine -beiden Töchter würden es krumm nehmen, obgleich sie längst ihre Männer -haben, wenn plötzlich eine entfernte Cousine Aufmerksamkeit in den -Kreisen auf sich lenkt, die sie bis zum Jetztpunkt beherrschten, und -wenn die Männer auch ehelich gut gezogen sind, wie leicht wird ein -Wort, eine nuttige Höflichkeit oder eine unbedachte Aufmerksamkeit -albern ausgedeutet und die Feuerwehr kann geholt werden. Ich sage -deshalb: Unschönheit hat so ihre Vortheile. - -Und wenn eine gelehrt dazu gilt und studirt habend, vor der rücken -die Jünglinge aus, zumal solche, die das ihrige schon vergaßen, -eh' sie es lernten. Dagegen ernste Männer werfen sich heran und es -sprießen Gespräche auf, die den Geist erheben, ohne daß man Bange -vor leichtsinnigen Anknüpfungen zu haben braucht und kann Worte von -höherem Fluge fallen lassen, oder unbesorgt Musike hören, oder einen -kleinen Nick machen, je nach den nächtlichen Wärmegraden und den -Anstrengungen des Tages. - -Die Abende draußen versprechen überirdische Befriedigung. Nun werde -ich sie mit Ottilien genießen. Wäre sie blendend, käme es umgekehrt; -sie bildete dann die elektrische Lampe, von Dämmerungs-Verehrern -umschwärmt, und ich den Laternenpfahl dazu. Dafür dankt Wilhelmine -jedoch ergebenst. - -Wenn ich nun auch noch nicht genau weiß, welchen Zipfel der Ausstellung -ich für meine Berichte anschneide, so weiß ich doch bereits, wohin ich -die mir überantworteten Fremden geleite und zunächst Erika, um ihr das -Schönste zu zeigen, das ich bis jetzt entdeckt habe und zwar, wie bei -allen Forschungsreisen Mode ist, durch den Zufall. - -Wie es im Leben überhaupt ohne Zufall aussähe, durch den noch jedesmal -das Weltbewegenste erfunden wurde, wie z. B. der Theekessel, auf den -sich die ganze Dampfmaschinenkraft stützt, oder der Telegraph durch -Froschkeulen, obgleich mir dies nicht recht klar ist, weil man doch im -Allgemeinen mit Padde das Niedrige der Schöpfung bezeichnet. Auch steht -nie dabei, wie es gemacht wurde und wie der eigentliche Kniff ist. Dies -muß Ottilie glatt legen; sie bringt ihre Bücher mit. - -Mein Zufall äußerte sich einfach, indem ich dem Baumeister Herrn Bauer -begegne und ihn frage »Herrjeh! Sie hier?«, obgleich seine Anwesenheit -auf dem Treptower Gelände eine Sache von größter Natürlichkeit war. -Aber Gespräche und Kegelpartieen werden meistens mit Pudeln eröffnet. -Um den Schnitzer zu übertünchen, frage ich weiter: »Mit welchem Stil -werden Sie uns überraschen? Es ist ja Vieles da, vor dem man Kopf -stehen möchte... wie Onkel Fritz sagt.« - -»Als wenn ich ihn reden hörte,« lächelte er, indem er mich betrachtete, -wie ich mich wohl in dieser Stellung ausnehmen würde. »Interessirt Sie -mein Bau, treten Sie bitte näher.« - -Bei diesen Worten wies er auf das große Kaiserschiff. - -»Nanu?« entgegnete ich, »seit wann legen Sie sich auf -Marine-Architektur?« -- »In Berlin machen wir Alles. Freilich ist -dies Schiff nur ein Modell, aber jedes Stück ist so gearbeitet, daß es -nach der Ausstellung direct einem im Bau begriffenen Oceandampfer des -Norddeutschen Lloyd eingefügt werden kann. In den Größenverhältnissen -und seiner Einrichtung ist es im Inneren wie Aeußeren die getreue -Wiedergabe der prachtvollen Riesendampfer Bremens und Hamburgs, auf -denen die Engländer und Amerikaner lieber fahren als auf ihren eigenen.« - -»Ich bin ungemein für Schiffe,« erwiderte ich. »Auf meiner Fahrt -nach dem Orient hab' ich sie kennen gelernt, englische, französische -und auch die Dampfer des Oesterreichischen Lloyds, an die ich nicht -mit Wohlgefallen zurückdenke, denn sie sind das undeutscheste, was -Oesterreich liefert. In Port Said lag der Bremer Dampfer >Baiern<, -den wir besuchten. Sehen Sie, Herr Baumeister, der schlug die anderen -Schwimmanstalten gewaltig, auf denen ich das Mittelmeer durchlavirt -hatte, und wenn mich einmal überseeisch gelüstet, dann nur auf unsern -norddeutschen Fahrzeugen. Ich hab' doch lieber deutsche Bretter unter -meinen Füßen und die deutsche Flagge über meinem Haupte, als für mein -Geld geduldet zwischen Fremden mit fremder Sprache, die nicht nöthig -haben mir zu antworten, wenn sie mich nicht verstehen wollen. Diese Art -nationaler Dicknäsigkeit hab' ich kennen gelernt. Ich bin für eigene -Schiffe. Und das Geld bleibt im Lande.« - -So sprechend traten wir ein. - -Der Kaiserdampfer ist nur die Hälfte eines Oceandampfers, aber welch' -ein Kasten! Hier bekommt man den Begriff von einem schwimmenden Hause -oder richtiger von einem Wasser-Hôtel. - -Der vordere Theil ist als nautische Sammlung ausgestattet, mehr für -Admirale und Capitaine und seefahrende Fachleute, die daran stoßende -Küche wendet sich dagegen an das Allgemeinverständniß. Denn essen -wollen sie Alle, selbst die Gelehrtesten, die mitunter kiesätiger sind, -als man ihnen zutraut. Ich kenne solche. - -Die Propertät in der Küche sucht ihres Gleichen und dazu die listigen -Vorkehrungen, daß nichts überläuft, wenn das Schiff auf hoher See -schaukelt. Nachher liegen die Setzeier in der Asche und es riecht -verbrannt in den Salons, wo die Möbel eine Pracht entfalten, daß -die Herrschaften immer erst um Entschuldigung bitten, ehe sie sich -niederlassen. - -Die Treppen sind mit Läufern, das Holzgetäfel ist auf das Zarteste -geschnitzt und weiß lackirt, die blanken Messinggeländer sind -bildgießerisch höchst kostbar, aber doch nichts im Vergleich mit den -Kaiserlichen Gemächern, die nicht blos so heißen, sondern es wirklich -sind. - -Wenn der Kaiser die Ausstellung besucht, ist das Bremer Schiff sein -Absteigequartier, wo ein Speisesaal, ein Besprechungszimmer und ein -Rauchgemach bereit stehen und für die Kaiserin Zimmer und Salons, deren -Deckengemälde von so lieblicher Schönheit sind, daß sie eine Weide für -die verwöhntesten Augen bilden. - -Wenn die Majestäten abwesend sind, kann man diese Herrlichkeiten -betrachten, ebenso die vollkommen eingerichteten Kabinen erster und -zweiter Klasse, die Damen-, Speise- und Rauchzimmer, Capitainskabine, -Arztwohnung mit Apotheke, Lazareth, Badestuben und weiß dann, wie ein -Personendampfer aussieht. - -Klettert man höher auf das Promenadendeck und noch höher, wo der -Capitain steht, auf die Commandobrücke, dann ist das Schönste erreicht, -was ich Erika zeigen will. - -Das Schiff ist so hoch wie ein vierstöckiges Haus und liegt auf dem -Lande, wenn auch mit der Spitze in die Spree hineingebaut. Von hier -oben nun hat man eine Aussicht, die nicht zu beschreiben ist. Nach -Westen zu das große, weite Berlin mit unzähligen Fabrikschornsteinen, -die qualmen und rahmen, und wenn die Sonne scheint, blitzt es ab und -zu goldigglänzend von einer Kuppel oder der Siegessäule oder was sonst -auf blank gearbeitet ist. Nach Rechts, nach der Eierhäuschengegend -und Sadowa, ist grünes Gefilde mit Waldbegrenzung, eine echte -Spreelandschaft, bildschön für Einheimische, und für Ausheimische eine -freundliche Bitte, die Berliner Umgegend nicht blos zu lesen und zu -höhnen, sondern zu betrachten und der Wahrheit die Ehre zu geben. - -Und nun erst die Spree. Die Südsee ist breiter, das gebe ich zu, -und die Elbe auch und, wie klein die Schiffe sind, das mißt man -sofort durch Vergleiche mit dem Kaiserschiff ab, aber dies Leben, -dies Gondeln, diese Rührigkeit zur Ausstellungszeit, das Alles ist -die Märchenhaftigkeit der Wirklichkeit. Wenn die Blätter von den -Bäumen fallen, schwindet auch dies lebendiges Bild aus dem Leben der -Großstadt. Und kommt nie wieder. - -Deshalb soll und muß Erika hinauf auf die Commandobrücke des -Kaiserschiffes und ich will nichts weiter betrachten als ihre lieben -blauen Augen, die All dies Schöne auftrinken und leuchten wie -Kinderaugen am Weihnachtsfest. Sie spricht dann nicht viel, weil -ihre Seele sammelt, aber im Winter, nach Jahr und Tag, bei rechter -Gelegenheit, fängt sie davon an und hilft unserm Erinnern auf, bis wir -wieder vor uns sehen, was uns Freude machte. Sie erzählt keine längere -Feuilletons, o nein. Ein kleiner Satz, oft nur ein Wort und fertig ist -die Laube, als säße man darin und hörte die Nachtigall singen. Die -kleine Wilhelmine muß natürlich mit. Heut zu Tage kann die früheste -Jugend nicht genug anschauen; es ist mehr Wissen vorhanden, als das -Leben lang ist. - -Onkel Fritz dagegen darf unter keinen Umständen mit hinauf. Wenn der -dort oben steht und hat die Gegend ausgekundschaftet, er dann gerufen: -»Herrjeh, ist das gegenüber nicht Stralau? Und das links... das ist ja -Tübbecke!« Und dann die Hände als Sprachrohr an den Mund und geschrieen: - -»Kellneer, einmal grünen Aal!« -- Nein, er bleibt irgendwo an einem -näßlichen Orte; es giebt ja vorzügliche Weißen draußen. Außerdem hänge -ich ihm Ottilie an die Rockschöße. - -Wie freue ich mich auf die kommende Zeit. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Ein Damen-Ausflug. - - -Ich hatte der Bergfeldten -- merkwürdig, daß ich sie immer wieder nach -ihrem ersten Manne nenne, den sie doch eine Reihe von Jahren hinter -sich hat -- also richtiger der Frau Butsch versprochen, sie baldigst -nach der Eröffnung mit nach der Ausstellung zu nehmen und ihr durch -meine allmählich erworbene Platz-Plankenntniß in kürzester Zeit einen -Ueberblick beizubringen, daß sie zu Hause Rechenschaft ablegen kann. -Denn dies ist die Hauptsache. Alle Kunden fragen in der Weißbierstube, -wie es sich mit der Ausstellung verhält und Herr Butsch hat nichts -gesehen und sie noch weniger und die Gäste betrachten das Lokal -nachgerade als ein Nebengeschäft der Idioten-Anstalt. Wer nichts von -der Ausstellung zu sagen weiß, gilt allmählich für unbetheiligt an der -Civilisation. - -Weil sie nun mir so freundlich mit dem Zimmer aushelfen will, bin ich -ihr auch gern wieder gefällig und schrieb ihr auf einer Fahrrad-Karte, -daß ich sie zu einem gemüthlichen Nachmittag erwarte. - -Sie hat sich in der letzten Zeit bedeutend gebessert. Verhältnisse -ändern zum Guten oder zum Schlimmen, je nachdem der Mensch -hineingesetzt wird. Herr Butsch läßt sich wenig gefallen. Wenn man -so seine Statur betrachtet, da muß sie klein beigeben, wogegen Herr -Bergfeldt weder die Beamtenluft vertragen konnte noch die häuslichen -Zustände. Den tödteten die Sorgen, ehe er starb. - -Wenn man mit Leuten im Leben Freud und Leid durchgemacht hat, Erzürnen -und Vertragen und, was die Zeiten so brachten, steht man sich -näher, als man oberflächlich zugiebt. Das jüngere Geschlecht wächst -heran, dem Zukunftslichte zu und läßt uns Aelteren in dem Schatten -der Vergangenheit. Aber wir sehen auch hinaus in das Helle, blos mit -dem Unterschied, daß wir einen ganzen Kasten voll Erfahrungen haben: -Früchte des Lebens, die wir öfter anbieten, als sie von der klügeren -Jugend abgenommen werden. Aber man knabbert selbst daran und freut sich -der Zeiten, als man sie sammelte. - -So dachte ich mit der Butschen den Ausstellungsnachmittag zu -verbringen: das Neuere und Neueste bestaunen, Meinungen darüber -austauschen, obgleich immer nur zwei Ansichten sein können, meine oder -die verkehrte, zwischendurch den Gastwirthen etwas zu verdienen geben -und während des Ausruhens vergangene Erlebnisse aufwärmen und in aller -Behaglichkeit vieräugig Plaudern, mit einem Worte von seinem Dasein -etwas haben. Aber in der Butschen waltet immer noch die Bergfeldten. - -Konnte sie denn nicht alleine kommen? Was mußte sie die Fräulein -Pohlenz mitbringen, die ich stets freiwillig übersehe, sobald sie mir -begegnet, da ich sie drei Schritt vom Leibe am liebsten habe. Und wenn -sie sich an die Butschen anklettet, muß die soviel Mumm haben, daß sie -sagt: Fräulein Pohlenz, ich glaube nicht, daß Sie heute angebrachter -Maaßen sind oder wie sie sonst abwinkt. Gegen gute Freunde kann man ja -deutlicher sein, als gegen Fremde. - -Ich durfte deshalb mein Mißfallen nicht in passende Worte kleiden, -sondern mußte die Pohlenz mit übernehmen, wie sie da war: aus dem -ersten Jugendtraume längst erwacht, aber immer noch sich gehabt, wie -eben aus der Wiege. Und das kann ich nicht ausstehen. Wer dumm geboren -ist, den entschuldigt man mit der Vorsehung, die wohl ihre Gründe -gehabt haben mag, aber wer sich dumm stellt, der hält Andere für noch -dümmer, und das ist eine Beleidigung. - -»Sie hat so'n Gieper auf die Ausstellung,« sagte die Butsch, »daß -ich sie endlich mitnahm. Und als einzelnes Mädchen allein unter die -Menschenmenge lassen, das kann man auch nicht gut verantworten.« - -»Ich glaube, Sie bilden sich was ein, Fräulein Pohlenz,« bemerkte ich. - -»Ach nein,« sagte die mit niedergeschlagenem Blick »aber draußen im -schlesischen Busch ist doch schon mancherlei passirt....« Weiter kam -sie nicht, sondern hustete den Schluß ihrer Rede. - -»Fräulein Pohlenz,« entgegnete ich, »der schlesische Busch hat mit -der Ausstellung keine Gemeinschaft, alle Penn- und sonstigen Brüder -sind durch Drahtgitter polizeidicht abgesperrt und die vollziehende -Straßengewalt sorgt zu Pferde für strengste Draußenverbleibung -sämmtlicher sogenannter Elemente. Also was kann da groß an Ihnen -verdorben werden?« - -Sie suchte zu erröthen und hustete. - -»Und aus den Schüchternheits-Jahren ist sie,« stand die Butschen -mir bei. »Wenn ihr jedoch ja was geschieht, dann braucht sie blos -ordentlich schreien.« - -»Ganz recht,« bediente ich in derselben Farbe, »die Kraft der Schwachen -liegt im Schreien.« -- »Damit wehr' ich mich auch immer gegen die -Mause,« sagte die Butschen. - -Weil in meiner Absicht lag, den Kaffee draußen zu nehmen, bot ich -den Damen ein Gläschen Maltonsherry, der ihnen derart mundete, daß -sie sich zur zweiten Auflage so gut wie gar nicht nöthigen ließen, -dabei einen Posten von Kokusnußmakronen, selbstgebackene Probe für -den Sommerbesuch. Sie sollen billiger sein als aus Mandeln, aber ich -vermuthe, die Berechnung bezieht sich mehr auf die Breitengrade, wo die -Nüsse umsonst wachsen. Von Geschmack fanden sie Beifall. - -»Ist Ihnen ein Krümel auf das unrechte Stimmband gerathen?« fragte -ich die Pohlenz, die, wie ich wiederholt beobachtete, einen sehr -aufbegehrenden Kehlkopf hatte, »oder haben Sie sich erkältet?« - -»Ein ganz klein wenig,« gab sie zu. - -»Da müssen Sie vorsichtig sein. Vernachlässigte Erkältungen zersetzen -oft die Athmungsorgane.« - -»Meinen Sie?« - -»Ich nicht. Aber die medicinische Wissenschaft. Mein Schwiegersohn, der -Sanitätsrath, sagte vor ein paar Tagen noch, es sei ein gefährliches -Lungenwetter. Wer Symptome weg hätte, bliebe am besten im Zimmer und -hielte sich warm. Wie lange husten Sie schon?« - -Die Pohlenz wurde ängstlich und besann sich. - -»So,« dachte ich, »noch ein paar Rathschläge und sie ist so vernünftig -und zoppt rückwärts nach Hause; dann hätten die Butschen und ich -unseren Nachmittag reizend für uns.« Eben wollt' ich von einer Frau -erzählen, die sich auch nicht warm gehalten und innerhalb dreier Tage -ihren trostlosen Gatten zum Wittwer gemacht hatte, als die Butschen -dazwischen fuhr: »Mir sagten mal der Herr Sanitätsrath, beim Husten nur -ja nicht die frische Luft abgewöhnen.« - -»Bei Ihnen, halb auf dem Lande, trifft das zu,« entgegnete ich, »aber -hier bei uns doch nicht.« - -»Die Pohlenz wohnt ja in unserer Gegend, also muß sie an die Luft.« - -»Dann wollen wir auch nicht länger zögern,« entschied ich und blickte -die Butschen mit tadelndem Kopfschütteln an, das sie natürlich nicht -begriff. Hätte sie sonst gesagt: »Ich halt es auch nicht für schlimm. -Husten reinigt.« - -Wir trabten nach dem Alexanderplatz-Bahnhof, kauften am Schalter mit -dem Fahrschein gleich unsern Ausstellungseinlaßzettel und wegen des -Sonnabends war ganz commodes Mitkommen auf der Stadtbahn. Sonntags wird -es jedoch engbrüstiger zugehen. - -Wir stiegen Bahnhof Treptow aus, gingen die Chaussee lang und näherten -uns dem Haupteingange. Die Pohlenz, naiv wie immer, wollte durch das -Central-Verwaltungsgebäude eindringen, indem sie es für ein Thorhaus -hielt. »Meine Liebe,« belehrte ich sie: »Das Publikum theilt sich -rechts und links und geht durch die Kassen-Kontrole an den Seiten. Auf -dem Rückwege dürfen Sie durch die Mitte, nachdem Sie sich durch die -Drehzähler gequetscht haben, die jedoch ohne Nummerwerk sind.« -- Dies -bewunderte die Pohlenzen sowohl, wie die Butschen, aber mich mit ihnen -auf das statistische Gebiet zu begeben, schien unangebracht. Wo wenig -Verstand ist, muß man ihn für wichtigere Aufgaben schonen. - -Als unsere Eintrittsscheine richtig befunden waren, schlüpften wir auf -das Ausstellungsgelände. Die Pohlenz wollte ihren bis dahin verhaltenen -Ueberraschungsgefühlen Ausdruck verleihen, aber, da es so eingerichtet -ist, daß man anfänglich nichts sieht, machte sie ein Gesicht, wie Eine -die ein bischen mager zu Weihnachten bekommen hat. Die Bergfeldten war -inzwischen in Ablehnungskampf mit einem von den officiellen Jünglingen -gerathen, die das verbriefte Recht haben, die Tagesprogramme feil -zu halten. Da die Pohlenzen sofort in dieselbe Verlegenheit gesetzt -wurde, war ich neugierig, ob sich wohl eine von den Beiden so anständig -zeigte, eins zu kaufen. Aber nein. - -Wenn sie jedoch dachten, ich würde den Groschen in's Allgemeine Beste -werfen, täuschten sie sich gründlich und deshalb winkte ich dito -Schippen. - -Wir gingen nun rechts die künstliche Anhöhe hinauf, die, genau besehen, -eine Brücke über die elektrische Eisenbahn darstellt, und betraten nach -und nach die Hauptbetrachtungswürdigkeit, die Anlagen zwischen dem -Neuen See und dem Industriegebäude. »Meine Damen,« sagte ich, »sehen -Sie sich erst um, wenn ich vernehmlich rufe: Nu! So verfahren gewiefte -Reisende, wenn's wo schön ist.« -- »Ich schiele nicht,« antwortete die -Butschen, »hingegen für die Pohlenzen übernehme ich keine Garantie« --- »Woso?« begehrte die auf -- »Sie kann mit zugemachten Augenlidern -um die Ecke glupen,« setzte die Butschen hinzu, »und sieht mehrstens -gerade stets, was sie nicht sehen soll. Woher weiß sie sonst Alles?« - -Um Zwistigkeit zu verhüten, schritt ich rasch bis zum Bismarckstandbild -und machte Halt. »Schlagen Sie Ihre Sehorgane auf,« befahl ich, -»und begrüßen Sie dieses Bildniß aus Erz. Hier hat Berlin seinem -Ehrenbürger ein Monument gesetzt, das der Ausstellung zum Ruhm -gereicht. Wo der große Mann gewirkt hat, ist noch alles zu Heil und -Segen ausgefallen.« Ich wollte einige fernere Worte hinzufügen, aber -ein Programm verkaufender Jüngling litt es nicht. -- »Danke, wir sind -schon versehen,« verscheuchte die Pohlenz ihn. Wie Eine angesichts -Bismarckens so lügen kann, ist mir unbegreiflich und mindestens das -Zeichen eines sehr fleckigen Charakters. - -Nach etlichen Schritten rief ich: »Nu!« - -Die Wirkung war, wie ich gedacht. - -Die Meeresfläche, im Hintergrunde mit dem weißen Wasserthurm und dem -Hauptrestaurant, vorne die Blumengefilde, die Obelisken und dazu -Musik aus den Pavillons, das war wirklich wunderschön. Und dann -durch einfache Umdrehung des menschlichen Körpers der Blick auf das -Industriegebäude mit der Kuppel und den Thürmen, deren Aluminiumkappen -in der Sonne glänzten wie nagelneue Suppentöpfe und die Orangenbäume -auf dem Dache des Vorbaues, der in zwei Wandelhallen ausläuft, die das -Ganze in übersichtlicher gerader Linie durchschneiden, dies wirkte -verstummend auf die Beiden, die derartiges noch nie in ihrem Leben -gesehen hatten. Die Pohlenz that so überwältigt, daß sie auf einen der -vielen Stühle sank, die einladend an den Ufern des Sees entlang stehen. - -Kaum jedoch war sie gesunken, als flugs ein Knabe nahte, der zehn -Pfennige Stuhlmiethe verlangte. Sie sich gesträubt. Es half ihr aber -nichts und so kaufte sie für einen Nickel Sitzgerechtigkeit, die für -den ganzen Nachmittag gilt. - -Dies war die Strafe dafür, daß sie kein Programm gekauft hatte, worin -zu lesen steht, was per naß ist, und was Auslagen verursacht. - -Als ich nun für angebracht hielt, den Kaffee zu nehmen, wollte die -Pohlenz für ihre zehn Pfennige weiter sitzen. »Wie Ihnen beliebt,« -bemerkte ich, »aber einmal getrennt ist Wiederfinden ein Glückszufall. -Kommen Sie, Butschen, wir gehen in's Café Bauer.« - -Dieses erreichten wir unangefochten und nachdem wir einen Tisch mit -bester Mitten-Aussicht gefunden hatten, bestellten wir dreimal Melange. -Wir nennen es sonst Kaffee mit Milch, aber die Oesterreicher kennen es -nicht anders und den Dreibund-Gebräuchen muß man sich fügen. - -Der Kellner brachte das Verlangte. »Auch Gebäck gefällig?« fragte er -und stellte einen Korb mit feiner Backwaare auf den Tisch. - -»Nee,« rief die Butschen, »nehmen Sie den man wieder mit. Wir haben -selber.« Und ehe ich mich von meinem Schreck erholen konnte, sagte sie -zur Pohlenz: »Nu man heraus mit den Gesangbüchern, ich hab' Hunger.« - -Die Pohlenz denn auch ihre Handtasche aufgemacht und einen Packen -Klappstullen hervorgeholt, als wäre Hungersnoth in Sicht. »Wollen Sie -mit Wurst oder mit Käse?« bot die Pohlenz mir an. -- Ich dankte. -- -»Es ist delinquente Schlackwurst und prachtvoll durcher Ramadour.« -- -»Danke,« lehnte ich nochmals ab, »den hab' ich bereits gerochen.« - -War dies glaublich? In dem feinen Café, wo die Kellner herumlaufen wie -die Ballherren während der Tanzpausen und der Zahlkellner es mit jedem -Bräutigam aus der höchsten Noblesse aufnimmt, entblödeten die beiden -Weiber sich nicht, den Eßkober zu entfalten, als machten sie eine -Landpartie nach der Wuhlheide. Und die spietschen Physiognomieen von -den Wienern. Und meine Angst, daß Bekannte kämen. Ich fürchte doch, die -Butschen wird in der Weißbierstube ihres Mannes nach und nach gemischt. -Von der Pohlenz sage ich nur: Kein Mensch kann über seinen Horizont. - -Ich zahlte ohne Ansehung des Kellners und that, als ob ich die -Bemerkung der Pohlenz über die kleinen Tassen garnicht hörte. Ob sie -Trinkgeld gegeben haben, weiß ich nicht, mir war blos, als ob das »Hab' -die Ehr'!« den Beiklang eines Hinauscompliments hatte. - -Die Butschen wollte hierauf in das Hauptgebäude, was mir jedoch -insofern nicht recht war, als meines Karls Aufbau noch der letzten -Krönung mit dem Adler aus echtschwarzen Socken ermangelte, allein, was -vermochte ich gegen zwei Stimmen, da die Pohlenz auf der Butschen Seite -stand, innig durch die Klappstullen verschwestert? Ich folgte willenlos. - -[Illustration: "Da raucht einer aus zwei Cigarrenspitzen auf einmal."] - -Vor dem Portal blieb die Butschen stehen. »Herrjeh,« rief sie, »das ist -ja eine ganze neue Mode: da raucht Einer aus zwei Cigarrenspitzen auf -einmal.« -- »Wo denn?« -- »Da über dem Thürbogen der Kopp.« - -»Nein,« erwiderte ich, nachdem ich das Bildhauerische ergründet hatte, -»das bezieht sich nicht auf Tabak, das ist der Ruhm, der bläst auf der -sogenannten Fama, wie die Trompeten im Alterthum hießen.« -- »Da gehört -aber eine tüchtige Puste dazu,« sagte die Pohlenz. -- »In früheren -Zeiten waren die Lungen kräftiger,« gab ich ihr zu verstehen, »aber man -schonte sich auch mehr bei Erkältungen und blieb zu Hause.« - -Wir traten ein, in der Vorhalle den Löwenbrunnen zu besichtigen, wobei -wir von einem Blumenmädchen anmuthig unterbrochen wurden. Sie war weiß -gekleidet mit einer Achselschleife in den deutschen Farben, hatte aber -kein Glück mit uns. Auch einer schwarz gekleideten erging es ebenso. -Eine dritte, die dies sah, wagte sich nicht erst heran. Mir war auch -nicht blumenkauferig. - -Mein Karl hält abgeschnittenen Blumenhandel ebenfalls für unnöthig. -Warum? Man ist eben aus den sogenannten Galanteriejahren heraus. - -Die Pohlenzen strebte vorwärts: sie hätte so viel von dem Deckengemälde -in der Kuppelhalle gelesen, das müßte sie betrachten. »Gewiß,« -willigte ich ein, »Gemälde bilden.« -- »Man sagt ja auch, Kinder wie -die Bilder,« setzte die Butschen hinzu. Was sie damit meinte, war mir -unerfindlich und wird wohl für immer räthselhaft bleiben, denn, gerade -als ich nachfragen wollte, stieß die Pohlenz einen Mordsschrei aus und -legte ihre linke Baumwollen-Handschuhhand wie eine Scheuklappe an die -Stirn. - -»Was ist Ihnen?« fragte ich besorgt. -- »Haben Sie sich den Fuß -verknaxt?« fragte die Butschen. -- »Nein, nein,« ächzte die Pohlenz, -»Gott nein. Nein, nein, ich kann das nicht sehen...« -- »Was nicht?« --- »O nein... nein... die Puppen.« -- »Was für...« -- Wir hielten -nun auch einen Rundblick und entdeckten an einer Ecke der Halle ein -paar Museumsriesen in der bekannten klassischen Auffassung, bei der -das Stoffliche vernachlässigt wird, weil doch die Marmorfiguren -aus dem sonnigen Griechenland entspringen und es im Alterthum -keine Confectionsgeschäfte gab. Aber wegen der Größe und der -Fleischfarbigkeit mochte die Pohlenz sie wohl für lebendig gehalten -haben und gedacht, sie thäten ihr was. - -»Es sind ja nur gipserne,« suchte die Butschen sie zu beschwichtigen. --- »Nein, nein,« blieb die Pohlenz bei, »ich kann so was nicht sehen.« --- »Denn kommen Sie man raus,« griff ich ein, »draußen sind die -Blümelein und die rauschenden Gewässer und was sonst unerröthend ist. -Für Kunst sind Sie noch nicht reif, die hat das Unbekleidete einmal so -an sich. Oder wollen Sie nach den Wilden?« - -»Nein... nein. Aber nach den Marineschauspielen will ich, dazu hab' ich -ein Freibillet.« -- -»Wie kommen Sie dabei?« Sie stach sich noch röther -an, und lispelte kaum verstehbar: »Geschenkt.« - -Ich drang nicht weiter in ihre maritimen Verhältnisse, sondern war -froh, daß wir um die aus Strikegründen unvollendete Ausstellung meines -Karls herum kamen, und fragte: »Wann ist denn der Zauber?« -- »Das -weiß ich nicht genau, es steht wohl irgendwo zu lesen.« -- »Freilich -in dem Programm.« -- »Haben Sie eins?« -- »Nein.« -- »Sie auch nicht, -Frau Butschen?« -- »Ih, wo werd' ich!... Aber ich kann ja mal den -Kaffee-Kellner fragen.« - -Sie hin. Der Frackmensch sie mit ziemlicher Obenherabheit betrachtet, -aber doch höflich geantwortet, sie müßte sich wohl irren, von -Marineschauspielen wüßte er nur, daß sie vor längerer Zeit bei Kiel -stattgefunden hätten. Ob sie vielleicht die Fischerei-Ausstellung -meinte, die wäre bitte jenseits am diesseitigen Ufer der Spree gelegen. - -»Wir werden es schon finden,« sagte die Pohlenz. »Mir recht,« -entgegnete ich. -- Bei dem Durchwandeln des Parkes konnte ich -wundervoll feststellen, wie angestrengt in den letzten Tagen gearbeitet -worden war und wie die Ausstellung immer completer und schöner wurde. -Es will eben alles seine Zeit haben, selbst der simpelste Hefenteig. - -Schritt vor Schritt gab es etwas zu betrachten, eine von uns Dreien -blieb immer irgendwo hängen und war nicht mit zu kriegen und, als wir -glücklich bei den Marineschauspielen anlangten, war die Vorstellung -justement vorbei. - -Die Pohlenz, nun beleidigt gethan und vorgeworfen, wir, also die -Butschen und ich, hätten absichtlich gebummelt, damit sie zu spät käme -und so wie ich hätte mich gerühmt, Bescheid zu wissen und das schiene -doch nur sehr plundrig. Grade ihrem Husten hätte die Marine-Seeluft -gut gethan. Aber man gönnte ihr nichts Gutes. In denselben Ton -verfallen war meinerseits nicht, obgleich sie es war, die am meisten -stehen blieb und überall hineinwollte, wo noch garnicht eröffnet -wurde. Hocharistokratisch entgegnete ich daher: »Mein Fräulein, die -Ausstellung ist zu groß, als daß sie auf ein- oder zweimal in den -menschlichen Geist geht. Schuld allein ist die Gnietschigkeit, sich -kein Programm zuzulegen.« -- Das könnten Andere sich nicht minder -zuziehen, schnatterte sie gegen in ihrer sticheligen Manier und bewies -dadurch wieder, wie sehr es ihr zwei Finger hoch über der Nase fehlt. - -Mir fiel sofort plötzlich ein, daß ich meinem Karl versprochen -hatte, rechtzeitig wieder zu Hause zu sein, und, indem ich zur -Butsch sagte: »Sie bleiben wohl noch,« machte ich eine absichtlich -gelenkarme Verbeugung, woran die Pohlenz etwas zum Nachdenken hat, und -verabschiedete mich. Mir war klar geworden, daß es bei Ausstellungen -doch sehr auf die Gesellschaft ankommt, mit der man sie besucht. - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - -Der Hausbesuch regt sich. - - -[Illustration] - -Noch bin ich nicht zu meinen Berichten gekommen. Wie kann ich auch? - -Kaum haben nämlich die Herrschaften auswärts in den Zeitungen -gelesen, daß die Ausstellung angegangen ist, ehe sie fertig war, sie -sich, wie sie gebacken sind, hingesetzt und geschrieben, sie kämen -erst später. Die Antworten darauf und das Umkatern der Anmeldezeit, -der Zimmerbesetzung und gegenseitiges Verständigen, da Ungermann's -jetzt mit Tante Lina zusammenfallen und der Amtsrichter dito mit -ihr zusammenstößt, wenn auch Ungermann's umgelegt werden, das -hinderte. Ungermann's müssen in die gute Stube und Tante Lina läßt -sich allenfalls nach Butsch's abzweigen, andererseits jedoch ist -der Amtsrichter unmöglich mit der Mädchenkammer zufrieden. Das -Fremdenzimmer ist besetzt. Und die Dorette sperrt sich gegen das -Schlafen auf dem Boden. - -Hat man den Kopf voll von Einrichtungen, kann man keine allgemein -einleuchtende Berichte über die Größe der Industrie und das -Bedeutendste der Gesammtleistungen verfassen. Es sind in der That -Leistungen draußen, von denen man, wie Napoleon oder wer es war, nur -sagen kann: es sind welche! Und wie manches, geradezu nicht hoch genug -anzuerkennende ist in einem Seitenflügel angebracht. -- Jawohl, das -ist es! -- Da wird es Pflicht der Berichterstattung, es hervorzuziehen -und laut zu verkündigen: da seht her, was hier gewebt ist, diese -prachtvolle Qualität und dauerhaft im Tragen. Und preiswürdig! Denn bei -den immensen Kosten will doch auch der Aussteller sein Geschäft machen -und das kann er nicht in einem Winkel, an dem das Publikum sinnlos -vorüberrennt und seinen Fleiß, seine Arbeit, seine Tüchtigkeit links -liegen läßt. - -Aber ich will's schon schieben. - -Was Auswärtige nun unter »nicht fertig« denken, das würden sie selbst -mit den schrecklichsten Daumenschrauben nicht gestehen können, da sie -ja garnicht wissen, wie die Ausstellung werden soll, wenn sie fertig -ist. Freilich, desto vollendeter sie ist, desto mehr Totaleindrücke -giebt sie her, aber für Viele thut sich ohne dies schon fast zu -reichlich. Außerdem hat bis jetzt noch keine große Ausstellung ihren -Zeitpunkt innegehalten. Den ^letzten^ Pinselstrich hat wohl noch -Niemand gesehen, wie mein Karl meint. - -Was ihn selbst betrifft... er will nicht in der Fabrik schlafen und -sagt: »er sei nun einmal ein Gewohnheitsthier und werde, so weit in -seiner Macht stände, sich auch nicht ändern.« - -»Karl,« hielt ich ihm vor, »die Aufgabe des menschlichen Geschlechts -liegt neuerdings in der Vervollkommnung. Man muß das Thierische, -das Einem noch von den Vorzeiten anstammt, immer mehr abstreifen, -namentlich Gewohnheiten.« - -»Meine Familie hat sich nie zu der Darwin'schen Religion bekannt,« -sagte er. »Wie Deine es damit gehalten hat, wirst Du selbst am besten -wissen.« - -»Was willst Du damit behaupten? Was kannst Du mir vorwerfen? Oder -willst Du meine Vorfahren verächtlich machen? Karl, die liegen in -ihren Gräbern und können sich nicht vertheidigen und Du schiltst sie -Gorillas?« - -»Mit keiner Silbe!« - -»Wenn einer Darwin sagt, meint er Affe. Und das verbitte ich mir für -meine Ahnen, das waren Musterleute. Was mich selbst betrifft, bin ich -viel zu aufgeklärt, um zu leugnen, daß ich nicht auch meine Fehler -hätte.« - -»Ganz sicher.« - -»So; und welche wären das? Wie? Ich möchte sie wirklich kennen lernen. -Jawohl, das möchte ich. So nenne sie doch.« - -Er besah seine Fingernägel, als wären es Polizeiakten, aber es stand -nichts darauf. - -»Siehst Du, Karl, wie leicht etwas nicht bewiesen wird? Gesetzt den -Fall, ich wäre nicht Deine Dich innig liebende Gattin, sondern Besuch -von Außerhalb und ginge Dich direct verklagen? Bedenke den Blam! Du in -allen Zeitungen, an jedem Biertisch gelesen und straffällig gefunden, -verurtheilt von der öffentlichen Meinung und nie -- nie Kommerzienrath. -Du urtheilst zu rasch, mein Karl, Du bist zuweilen recht unüberlegt; -ich will es nicht gerade tadeln, weil es an Deinem jugendlich -aufwallenden Blut liegt -- Du hast Dich auffallend gut konservirt -- -aber wenn wir Fremde haben und Du läßt Dich hinreißen und schmetterst -in Deinem Leichtsinn gerichtliche Ehrenkränkungen hin wie eben... Karl, -hast Du die Folgen bedacht? Ich meine ^Folgen^, wenn ich Folgen sage...« - -»Wilhelmine, ich weiß nicht, wie Du mir vorkommst.« - -»Bange Blicke in die Zukunft, die Besorgniß um Dich...« - -»Aber Kind...« - -»Karl, es ist das Beste,... Du schläfst in der Fabrik, dann kann so -etwas garnicht passiren.« - -»Nein!« - -»Und wenn's nachher zu spät ist? Wenn es sich erfüllt, wie ich -voraussehe?« - -»Für das, was geschieht, übernehme ich, Karl Buchholz, die -Verantwortung. Bist Du damit zufrieden?« - -»Vollständig. Gewiß, mein Karl. Ich möchte den sehen, der Dir irgendwie -käme... Aber wenn Du in der Fabrik schlafen wolltest...« - -Was er sagte, als er das Lokal jetzt verließ, verstand ich nicht genau. -Ich glaube beinahe, er fluchte. - -Aber er hat nun einmal das Prinzip, nicht in die Fabrik überzusiedeln -und Prinzipien sind um so eigensinniger, je höher sie gehalten werden. - -Und doch... mein Karl muß in die Fabrik. - -Meine Stimmung war eine durchwachsene; es that mir wohl, daß mein -Mann nicht von mir weg wollte, und gleichzeitig verdrossen mich seine -Sperenzken. Um diese beiden Drehpunkte bewegten sich meine Gedanken, -als ich mich nunmehr hinsetzte, der Kliebisch Tag und Woche zu -schreiben, wann wir sie mit Gatten bei uns sehen könnten, und nebenbei -einige Andeutungen über ihren Briefstil zu verabreichen, der mein -Mißfallen erregt hatte. - -Daß die Kliebisch kommen wollte, war mir recht, wenn auch mein Karl -murrte. - -Wir lernten uns in Italien kennen, nicht als gewöhnliche -Eisenbahnabtheils-Bekannte oder _Table d'hôte_-Mitesser, sondern -mancherlei Erlebnisse brachten uns näher, Gefahren und glückliches -Entschlüpfen, wie ich in dem Buche »Buchholzen's in Italien« -wahrheitsgemäß wiedererzählt habe, von dem jedoch die Krausen hinter -meinem Rücken laut behauptet, ich hätte es garnicht geschrieben, -sondern Jemand anders. Ganz derselben Meinung war früher die -Bergfeldten. Welche Mühe hat es mich gekostet, ihr diesen Wahnwitz -auszureden. »Bergfeldten,« fragte ich sie eindringlich, »wie kann man -ein Buch über etwas schreiben, wenn man nicht da war? Wie denken Sie -sich das? So aus heiler Haut? Meinen Sie vielleicht, man setzt sich an -den Schreibtisch und, haste nicht gesehen, Neapel geschildert oder Rom -oder die Bevölkerung und, was sonst malerisch ist, ohne persönliche -Anschauung?« - -Und was antwortete sie darauf? Was? - -»Das Papier ist geduldig.« - -Hierauf wollte ich tödtlich werden, wie es sich auch eigentlich -gehörte, aber da ich kürzlich vorher in der Familienbeilage unseres -Blattes gelesen hatte, daß Langmuth und Unnachgiebigkeit herrlicher -von Erfolg gekrönt werden als Jähzorn mit Handhabungen, wendete ich -Nachsicht an und sagte, sie möchte doch um Alles in der Welt nicht über -Dinge reden, die für sie ewig unaufgegangene Seifensieder blieben, so -lange sie sich absichtlich der Wahrheit verschlösse. - -Da gestand sie denn, daß sie blos sagte, was die Krausen gesagt hätte. -Ich hatte die Krausen damals noch nicht so durchschaut wie später, und -stand einigermaßen ziemlich mit ihr, so daß diese Offenbarung mir durch -und durch ging, weshalb ich rügte: »Man muß sich nie als Sprachrohr -gebrauchen lassen, weil zu viel verdreht herauskommt.« - -Die Kliebisch sowohl wie ihr Gatte sollen nun der Butschen sowohl wie -der Krausen mitten in's Gesicht beeidigen, daß ich mit ihnen zusammen -in Italien war. Lügen müssen wie die Schwaben immerwährend ausgerottet -werden, sonst dauern sie lebenslänglich. - -Was mich in ihrem Schreibebriefe ärgerte, das waren Bemerkungen. -- -»Wir haben hier auch das Abschreckungs-Plakat in dem Dorfkruge hängen,« -schrieb sie, »und hatten in Folge dessen anfangs gar keine Lust zur -Ausstellung. Der sehnige Arm, der aus der Erde sich brutal erhebt und -mit dem Hammer Jeden zu zerschmettern droht, hatte für mich etwas -Widriges, bis mein Hinnerich sagte, das Plakat stelle blos Berliner -Blau vor (weil doch der Hintergrund so blau ist), und der Hammer -bedeute die Landwirthschaft, die bald unter den Hammer käme. Da haben -wir denn herzlich über den Witz gelacht. Mein Mann macht mitunter -ganz brillante Witze und ist auch ringsum dafür bekannt. Unsere Anna -ist konfirmirt und mir eine rechte Stütze im Haushalt. Sie hat den -praktischen Sinn ihres Vaters geerbt und ebenso hellblondes Haar wie -er und dabei seidenweich. Heinrich weiß noch nicht, was er werden -will, wir lassen ihn deshalb die Schule noch ruhig besuchen, bis er -sich entscheidet. Landwirth sieht mein Hinnerich ungern, weil zu wenig -verdient wird und ein junger Mann ohne großes Kapital zu lange bis zur -Selbstständigkeit warten muß. Henriette dagegen, unsere dritte, ist -idealer veranlagt, mit gutem Gehör und einer allerliebsten Stimme. -Adalbert und Friedrich gehen in die Dorfschule, was für den letzteren, -da er von den Masern her immer noch nicht ganz wieder der Alte ist, -seine Bedenken hat. Lene und Male...« - -Die unflügge Nachkommenschaft war für mich wenig von Interesse, da -ich sie nicht kenne, aber ich empfing doch die Ueberzeugung, daß die -Gegend dort zu den fruchtbaren gehört. Auf den Ehesegen ging ich daher -nicht näher ein, wohl aber auf Herrn Kliebisch's Randglossen über das -Ausstellungs-Plakat. Die hatten mich verdrossen. - -»Es freut mich,« schrieb ich, »daß Sie Alle wohl und munter sind und -Ihr Herr Gemahl trotz der agrarischen Lage noch zu Scherzen aufgelegt -ist. Was diese anbetrifft, möchte ich mir nur die Mittheilung erlauben, -daß wir unsere Witze über Berlin gewöhnlich selber zu machen pflegen.« - -»Das Plakat will verstanden sein. Es schließt sich der neueren -Kunstrichtung an, die den sogenannten schönen Schein als unnatürlich -meidet und in erster Linie darauf zielt, daß von dem Kunstwerk -gesprochen wird. Wie? ist Wurst. Und das ist erreicht, sogar bei Ihnen -auf dem Lande. Sie haben sich geängstigt: wollen Sie noch mehr Wirkung? -Liebe Frau Kliebisch, seit wir uns in Italien sahen, hat die Kunst -unermeßliche Fortschritte gemacht, daß die alten Meister, wenn sie aus -ihren Gräbern hochkämen, sämmtlich umlernen müßten. Wie Tag und Nacht -ist der Unterschied. Alles Braune und Dunkele gehört in die Museen und -der Antike an. Alles Mehlige und wie in den Regenbogen Getauchte ist -modern und zulässig für Ausstellungen. Dies muß man sich merken und -Rafael und Rubens und die verstorbenen Malermeister nicht loben, das -nehmen die jüngeren krumm. Wir werden über Manches zu plaudern haben -und Vieles zu besichtigen, denn eine enorme Gemälde-Ausstellung ist -Treptow gegenüber am anderen Ende der Stadt eröffnet. Wir rechnen in -Berlin eben mit größeren Entfernungen als in kleineren Orten und so ist -es auch mit dem Geistigen und den Scherzen. Berliner Blau gehört zu den -überlebten; ich bezweifle, daß Ihr Mann Glück damit machen wird.« - -Als ich über eine stilgerechte Schwenkung in die Kinderstube nachsann, -kam die Dorette, und meldete, vor der Thüre hielte eine Droschke mit -Massen-Gepäck; ob das wohl Besuch für uns wäre? - -Wir Beide aus dem Fenster gesehen. Richtig. Die Droschke beladen wie -ein Möbelwagen zur Umzugszeit, vornehmlich mit einem Reisespinde, -daß der Kutscher völlig unfallversicherungsreif daneben auf dem Bock -pendelte. - -Wer konnte es sein? Nach dem Kontrolirverzeichniß, das ich rasch zu -Rathe zog, Niemand. Aber da öffnete sich die Thür, eine junge Dame flog -auf mich zu mit den Worten: »Ich bin es. Wie ich mich freue.« - -»Ottilie?« fragte ich. - -»Ja, Ottilie.« - -»Warum schrieben oder telegraphirten Sie nicht?« - -»Ich wollte Sie überraschen, das hatte ich mir zu entzückend -ausgedacht. Ach es geht nichts über Ueberraschungen, die sind zu -himmlisch.« - -Sie hatte es gut gemeint und so fügte ich mich denn, obgleich mir -genaue Anmeldung lieber gewesen wäre, weil ich dann meine Anordnungen -getroffen hätte. - -Ich betrachtete sie mir. Sie war viel ansehnlicher, als auf der -Photographie, namentlich das lebhafte Auge verlieh ihr etwas Reizvolles -und, wenn sie sich bewegte, kam ihre schlanke Figur zur Geltung. Nun -ward mir auch mit einem Male klar, warum sie sich nicht glücklich in -ihrer Heimath fühlt und weshalb sie allerlei auszustehen hat. Sie ist -über ihren Stand hübsch. - -Ich hieß sie willkommen und fügte hinzu: »Wir haben ereignißreiche Tage -vor uns, aber mit gutem Willen, verständiger Anordnung und Fleiß werden -wir sie bewältigen.« - -»Ach und recht oft in die Oper,« rief sie, »Oper ist zu himmlisch. -Ich muß die Sucher hören, sie soll als Isolde zu entzückend sein. Und -Zirkus. Ich schwärme für Zirkus!« - -»Ottilie,« unterbrach ich sie, »Zirkus ist eine Wintersache, also -jetzt nicht vorhanden. In die Oper werden wir auch einmal gehen. Die -Hauptsache ist unsere gemeinsame Ausstellungsarbeit. Haben Sie Bücher -mitgebracht?« - -»Gewiß, zwei Kisten voll.« - -»Zwei Kisten?« fragte ich entsetzt. - -Der Droschkenkutscher und Dorette schleppten gerade einen schweren -Kasten die Treppe herauf. »Das Praktische scheint ihr fremd zu sein,« -dachte ich und fragte: »Was sind denn das für Bücher?« - -»Zunächst Meyer,« antwortete sie. - -»Was für'n Meyer? Doch nicht das ganze Conversationslexikon?« - -»Nun ja, darin steht Alles.« - -»Ottilie,« rief ich, »den Meyer habe ich selbst; die Ueberfracht hätten -Sie sparen können. Was sonst noch?« - -»Ein französisches und ein englisches Lexikon, Daniel's großes Handbuch -der Erdkunde, Velhagen und Klasing's Atlas, Brehm's Thierleben, wegen -der Fischerei-Ausstellung, Krüger's Physik...« - -»Das scheint mir das einzig richtige. Haben Sie auch Chemie -mitgebracht?« - -»Chemie? Nein, die hab' ich vergessen.« - -»Aber Ottilie, wo ich Ihnen doch schrieb, welche Sorge mir das -chemische Industriegebäude macht. Was fangen wir nun an? Wir müssen das -Buch schicken lassen.« - -»Das geht nicht. Ich habe die Schlüssel zu meinem Bücherspinde bei mir.« - -Ich seufzte. »Kommen Sie, ich will Sie auf Ihr Zimmer führen. Später -ziehen Sie zu mir.« - -»Ach wie reizend.« - -Der Droschkenmann wurde allmählich befriedigt; die Ladung war nicht -billig. Auch machte er Seitenbemerkungen, als Dorette meinte, das -Heraufbefördern von Gepäck läge mit in der Taxe und sei mit zwei -Groschen hinreichend belohnt. - -»Denn muß das Freilein das nächste mal mit'n Rollwagen fahren,« sagte -er. -- - -Als mein Karl zu Tisch kam und ein drittes Gedeck vorfand, legte er -sich auf's Rathen, für wen es sei, kriegte es aber nicht heraus, weil -das Zunächstliegende stets das Schwierigste ist. Er wurde ärgerlich -und grollte: »Du willst Dich wohl zur Sphinx ausbilden, das ist das -einzige, was auf dem Ausstellungs-Kairo noch fehlt.« - -»Hast Du so genau nachgesehen?« -- »Ja!« -- »Ohne mich?« -- »Du gehst -ja Deine eigenen Studirwege.« -- »Karl!« - -In diesem Ausrufe lag eine ganze Tragödie, und das fühlte er, denn -er fragte »Wo bleibt das Essen?« Wenn Männer ablenken, regt sich ihr -Schuldbewußtsein. - -»Die Araberinnen sollen dort ja zum Theil unverschleiert herumlaufen?« -fragte ich durchbohrend. »Ist das wahr?« - -»Ich bin hungrig, Wilhelmine!« - -»Ich nicht. Mir ist der Appetit vergangen.« -- »Wovon denn?« -- »Was -weiß ich?« -- »Eben warst Du noch guter Dinge.« -- »Eben, ja.« -- »Bin -ich Schuld an Deiner Laune?« -- »Nein.« -- »Wer denn?« -- »Niemand.« --- »Wilhelmine, willst Du mich erzürnen?« -- »Nein; ich bitte Dich, -was soll Ottilie denken, wenn sie gleich am ersten Tage Zeuge tiefsten -Familienzwistes wird.« -- »Uebertreib' nicht, sei so gut. Also für -Ottilie ist gedeckt... Wo bleibt sie aber? Ich möchte essen.« - -»Sie macht Toilette.« - -»Sie soll sich beeilen. Von der Gesellschafterin verlange ich -Pünktlichkeit. Ich werde einen Ton mit ihr reden.« - -»Karl, mir zu Lieb sei freundlich gegen sie. Bedenke, ich muß Wochen -lang mit ihr auskommen. Und Du weißt, sie hat Nerven.« - -»Sie kann sich meinethalben an ihren Nerven aufhängen.« - -Ich klingelte. Mein Karl war bereits in dem Hungerstadium, wo die -Männer borstig werden. »Dorette, schleunigst die Suppe und Fräulein -nochmal zu Tisch ansagen.« Glücklicherweise hatten wir Kerbelsuppe, -die mein Karl schon öfter für sein Leibgericht erklärte, mit Ei und -gebratenem Brot. Er schlemmte ordentlich, so ausverkauft war sein Magen -gewesen und mit jedem Löffel ward er friedlicher. Wäre jetzt Ottilie -nicht gekommen, hätte er deren Antheil mit vertilgt; ein Ei bekam sie -schon weniger. - -Mein Karl war überrascht bei ihrem Anblick, ich noch überraschter. Er -stand auf und verbeugte sich und sie machte einen Quadrillenknix wie -frisch vom Tanzmeister, schon mehr die reine Hoffeierlichkeit. Und was -hatte sie an? Ein marineblaues Kleid von demselben Stück wie meines und -eben solche crêmefarbige Klöppelarbeit und der Schnitt aus demselben -Modenblatt. - -Mein Effect, den ich vorhatte, war hin. Zweie aus dem nämlichen -Laden erregen allerdings Aufsehen, aber nur weil Jede sagt: sie gehen -gleichartig aus Billigkeitsrücksichten, Gott weiß, wo sie den Rest -gekauft haben? Und dazu schafft man doch nichts Neues an. - -Ich hatte Karl zwar gebeten, freundlich zu sein, aber daß er Ottilie -mit unverhohlenem Wohlbehagen ansah, das war nicht ausbedungen. - -Das Gespräch wurde bald recht lebhaft. Ottilie schwärmte schon mächtig -für Berlin. Nach dem Spreewald wollte sie und einen kleinen Abstecher -nach Dresden machen, und recht, recht oft in's Theater. - -[Illustration: Fliegende Otilie] - -»Meine Liebe,« sagte ich, »was wird aber aus Ihren Nerven?« - -»Oh,« erwiderte sie, »die sind facultativ. Ich bedarf der Anregung, die -wird mir Flügel verleihen, Flügel des Geistes, sie wachsen mir jetzt -schon. Ach, Berlin ist zu himmlisch.« Dabei streckte sie Jedem von uns -eine Hand hin und sprach: »Wie lieb Sie sind, mich so glücklich zu -machen.« - -Wir schlugen ein, weil sie so überrumpelnd war und mein Karl, das sah -ich, fand Vergnügen an dem Händedrücken. - -»Ottilie,« bemerkte ich strenge, »so lange Sie hier sind, vertrete ich -Mutterstelle und das sage ich von vorn herein: geflogen wird nicht.« - -Sie hätte nur bildlich gesprochen. -- »Bei uns reden wir deutsch.« - -Nach Beendigung des Mahles schlug ich im Meyer »facultativ« nach. »Dem -eigenen Ermessen freigestellt« stand da. - -Hierauf fragte ich meinen Mann: »Karl, weißt Du, was facultativ besagt, -in Bezug auf Ottiliens Nerven?« - -»O ja,« entgegnete er trocken, »ihr freiert.« - -»Und deshalb ziehst Du in die Fabrik und Ottilie schläft bei mir. -- -Ohne Widerrede, mein Karl.« - -Er redete auch nicht wider. Ottilie ist wirklich zu hübsch und ohne -Erfahrung. Es wird nicht leicht sein, sie zu hüten. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Ein Blick über das Ganze. - - -Als ich Ottilie den Vorschlag machte, einen allgemeinen Ueberblick über -die Ausstellung zu gewinnen, wollte sie gleich mit dem Fesselballon -hoch. - -»Nein,« sagte ich. »Vorläufig warten wir ab, ob er Zwischenfälle -kriegt, und, wenn die dann nach einigen Wochen rasch und leicht -beseitigt sind, steigen wir mit. Auch meine ich mit Ueberblick nicht -ein Häppsken Vogelschau, sondern das fest im Gedächtnis haftende -Terrain der Ausstellung, damit man weiß, was vorhanden ist, wo es -liegt, wie man hinkommt, wie viel Zeit man auf das Einzelne verwenden -kann. Es sind über viertausend Aussteller und nun rechne aus, wenn -auf jeden nur fünf Minuten gründlicher Besichtigung fallen, wieviel -Arbeitstage Du im Ganzen gebrauchst, den Tag zu acht Arbeitsstunden -angenommen?« - -»Kopfrechnen erlauben mir meine Nerven nicht,« antwortete Ottilie nach -einiger Anstrengung, als sie nicht mehr mochte. - -Sie bat mich gleich am ersten Tage um verwandtschaftliche Du-Anrede, -die ich ihr bewilligte, da sie so allein steht und der Anschmiegung -bedürftig ist. - -»Nun,« fragte ich, »hast Du es?« - -»Nein.« - -»Also rund zweiundvierzig Tage. Das sind beinahe anderthalb Monate. -Von Alt-Berlin, Kairo, dem Vergnügungspark, dem Theater, der -Diamantschleiferei, dem Panorama, der Stearinfabrik, Etzetera ist dabei -keine Rede und Du hast weder Naß noch Trocken, noch Ausruhen, noch -Musikgenuß, noch irgend eine nothwendige Pause. Deshalb ist planvolles -Vorgehen geboten. Heute ist Planschwetter, wir können nichts Besseres -beginnen, als uns vorzubereiten.« - -Sie seufzte. »Ich weiß nicht, ob meine Nerven«... fing sie an. -- -»Ich weiß, daß es ihnen gut bekommt,« entschied ich und breitete den -officiellen Plan der Ausstellung auf dem Tische aus. - -»Wie Du siehst,« begann ich, »wird das Gebiet durch die Treptower -Chaussee in zwei gleiche Theile gespalten, wovon der eine reichlich -noch mal so groß ist wie der andere, und dies Röthliche, was wie ein -Stiefelknecht aussieht, ist das Hauptgebäude.« - -»Ich meinte, es wäre so sehr schön.« - -»Dies ist ja nur der Grundriß, dasselbe, was beim Zuschneiden das -Muster.« - -»Ach so.« - -»Hier, gerade vor, das Blaue ist der Neue See mit den echten -Gondolieren aus Venedig.« - -»Wo sind die Gondoliere?« - -»Draußen in Treptow,« erwiderte ich sehr deutlich, denn die Hast, mit -der sie sich mit einem Male den Plan betrachtete, während sie eben -noch ihre Nerven überlegte und nicht die geringste Theilnahme zeigte, -verdroß mich. - -»Singen sie auch das himmlische Lied: >Komm' nach der Piazetta, -Rosetta<?« - -»Für ein Trinkgeld gewiß.« - -»Für Geld? Wie unpoetisch!« - -»Gegenüber liegt das Hauptrestaurant. Die Laubengänge dorthin sind mit -Tausenden von Lämpchen behangen, bei Tage wie die größte Eiersammlung -der Welt, an Erleuchtungsabenden feenhaft wie früher bei Kroll. Ist -das Wetter schön, wirst Du es erleben. Von hier kann man nun durch -das Spreewaldgehöft, durch Chocolade und Thee, bis zur todten Katze -gelangen...« - -»O, pfui!« - -»Nicht Pfui sagen, wenn Dir etwas nicht recht ist, das ist -kleinstädtische Geziertheit.« - -»Aber ich hasse todte Katzen.« - -»Das wird denen ziemlich dasselbe sein. In diesem Falle ist die Katze -das ausgestopfte Motto eines stilvollen Bürgerbräu-Ausschankes in -Bauernmanier, und kletternder Weise am Vorgiebel angebracht, also -durchaus nicht Pfui sondern kennzeichnend für den Volksmund, der stets -mit unerwarteter Sofortigkeit das Besonderliche in Worte formt.« - -Ich konnte nicht umhin, ihr diesen kleinen Erziehungs-Schupps zu -verabreichen, weil sie ihre schiefen Urtheile nie zurückhält und -dadurch zum Stein des Anstoßes wird, ja ich hielt es für Pflicht, -bändigend einzugreifen, wie Goethe so treffend in Mey & Edlich's -letztem Abreißkalender schreibt: »Wenn wir die Menschen nur nehmen wie -sie ^sind^, so machen wir sie ^schlechter^; wenn wir sie behandeln, als -wären sie, was sie ^sein sollten^, so bringen wir sie dahin, wohin sie -zu bringen sind.« -- Unser vorjähriger war mit Speisezetteln versehen, -aber weil die Zuthaten meist in die andere Jahreszeit fallen, haben -sie als Morgenandacht keinen sittlichen Werth, wogegen man Sprüche und -Lebensregeln ohne weitere Vorkehrungen benutzt. Dazu sind ja auch die -Dichter und dergleichen. - -Ottilie schien von ihren Obliegenheiten entweder keine Ahnung zu haben -oder keinen Gebrauch machen zu wollen, es kann auch sein, daß sie -Berlin mehr für eine Amüsirerholung hält als für ein Arbeitsfeld. Oder -hatte sie sich mich scherzhaft gedacht, als sie auf meine Vorschläge -einging, an den Ausstellungsberichten mit all' ihren wissenschaftlichen -Kräften thätig zu sein und dafür angemessen entschädigt zu werden, -nicht nur durch Kost und Unterkommen und rücksichtsvolle Behandlung, -sondern auch durch Honorarantheil an dem schriftstellerischen Erwerbe. -Man nimmt doch keine Waschfrau, um die Arbeit selbst zu thun. - -Von Ottilie verlange ich ja nicht das Gröbste -- das kann ich von -alleine -- sondern das wissenschaftliche und Gondoliere sind nicht -wissenschaftlich. Deshalb regte es sich in mir. - -»Man kann aber auch,« fuhr ich fort, »östlich gehen, leicht abschwenken -und durch echt märkische Sandpfade nach Alt-Berlin gelangen. Hast Du -den Weg?« - -»Wo ist südöstlich?« - -»Die Himmelsgegenden ermittelt man mit dem Compaß.« - -»Geht das?« - -»Nun natürlich. Auf Reisen in Italien und im Orient fand mein Karl die -Wege stets mittels Compaß und Plan; diese Kunst ist ebenso einfach, wie -unfehlbar, wenn man sich nicht irrt, und im Treptower Park durchaus -nothwendig, sobald das Dickicht sich so belaubt, daß selbst das Auge -der Aufseher nicht durchdringt, um Jemand zu entdecken, der heimlich -den Bleistift zieht und notirt, Zeichnungen aufnimmt oder vielleicht -photographirt, worauf so gut wie Todesstrafe steht. Es ist nämlich -jegliches verpachtet und unerlaubt; deshalb Vorsicht, Ottilie, daß Dich -die Wärter nicht anzeigen, von denen, dem Ton nach zu urtheilen, viele -auf der Unteroffizier-Akademie geschliffen wurden.« - -»Ich werde mich in Acht nehmen.« - -»Du kennst doch einen Compaß?« kehrte ich zu unserem Gegenstand zurück. - -»Und wie; sehr genau. Das heißt, im Examen hab' ich ihn gehabt -- -- -- -in der Hand noch nicht. Er wird im Norden vom Nordpol angezogen und im -Süden vom Südpol und war bereits im Jahre 2133 vor unserer Zeitrechnung -den Chinesen bekannt.« - -»Vergiß die Jahreszahl nicht, die gebrauchen wir in unseren Berichten. -Die Leute sollen sich wundern. Selbst nachgezählt hast Du wohl nicht? -Ich meine blos, wenn Einer es noch genauer wüßte und verlästerte uns -nachher öffentlich -- das möchte ich Onkel Fritzens wegen nicht. Der -höhnt gleich. Aber Du bist ja darauf geprüft.« - -»Wenn eine Kanonenkugel mit der Fluggeschwindigkeit von fünfhundert -Meilen in der Stunde sich von der Erde auf den nächsten Fixstern -zu bewegt, erreicht sie denselben erst nach vier Millionen -fünfmalhunderttausend Jahren,« sagte Ottilie rasch und fließend. - -»Hilf daran denken, wenn wir über das Riesenfernrohr schreiben, -obgleich ich für meine Person es für Unsinn halte, nach den Sternen zu -schießen, es sei denn aus rein wissenschaftlichen Zwecken. Da geschieht -ja manches. -- Hier hast Du den Compaß, nun suche zunächst Norden.« - -Die magnetische Nadel machte ihr Spaß, aber sie konnte sich nicht -daraus vernehmen und je mehr ich ihr es auseinandersetzte, um -so weniger faßte sie es, bis ich zuletzt ebenfalls das feinere -Unterscheidungsvermögen verlor. Auf Reisen war es ja auch hauptsächlich -mein Karl, der gleich die Richtung heraus hatte. »Ottilie,« sagte ich -deshalb, »in unseren wissenschaftlichen Abhandlungen gehen wir um das -Magnetische bogenartig ausweichend herum. Im Park kann man am Ende -fragen. Auch stehen an vielen Orten Wegweiser.« - -»Entzückend!« rief Ottilie, und legte den Compaß weit weg. - -»Ferner müssen wir Bedacht nehmen, daß die Berichte umschichtig -gelingen. Erst die Haupthalle, dann Photographie, dann meinetwegen -Unterricht und Erziehung, hierauf Hagenbecks Affenparadies, das sich -an das Kindliche schließt. Gasindustrie kann mit Gärtnerei abwechseln, -dann nehmen wir die vereinigten Destillateure, die Volkswohlfahrt, die -größte Kanne, Fischerei, Stufenbahn, Harzbahn, Volksbrausebad...« - -»Ich kann keine Brause vertragen.« - -»Nur ansehen.« - -»Pfui!« - -»Ottilie, ich habe Dich schon einmal ermahnt, diese Redensart zu -pensioniren. Sollen die Leute fragen, wer mag die junge Dame sein, die -so schwach mit Lebensart ist? Bei solcher Gelegenheit müßte ich Dich -verleugnen und Dich wieder siezen.« - -»Es ist das letzte Mal gewesen, ganz gewiß,« betheuerte sie. - -»Schön. Passirt es noch einmal, kommst Du nicht mit nach Kairo, das sie -so naturgetreu aufgebaut haben, als wäre man leibhaftig in Egypten.« - -»Ach ja, Sie waren ja dort. Wie himmlisch! Wie ich für Kairo schwärme, -kann ich garnicht sagen. Diese Lotosblumen, die Palmen mit beschwingten -Papageien, die Muselmänner in goldgestickter Seide; alles Marmor und -Elfenbein im Glanze des Morgenlandes...« - -»Halt' die Luft an, Ottilie, Du machst Dir eine total umgedrehte -Vorstellung. Die natürliche Echtheit ist das Bezaubernde; das -Zerfallene, die malerische Ungewaschenheit...« - -»O, Pf... pfie, wie schade!« - -»Na ja, das wollt' ich mir auch ausgebeten haben. Du wirst die -Schönheiten Kairos schon unter meiner Leitung herausfinden und, soweit -ich das Arabische von damals her noch beherrsche, mit den Beduinen und -Fellachen, den Händlern und Eseljungen in Dialog treten. Sie verstehen -uns nämlich bedeutend leichter als wir sie. Mit den Neu-Guinea-Leuten -am Karpfenteich, der halb die Spree und halb den stillen Ozean -vorzustellen hat, stehe ich jedoch in keiner sprachlichen Beziehung.« - -»Gehen die Wilden wirklich wie abgebildet?« - -»Ich glaube je nach der Witterung, weiß es aber nicht genau.« - -»Wollen wir sie nicht lieber auch umgehen?« - -»Sie sind unvermeidlich als unsere Kolonialbrüder. Wir müssen sie -kennen lernen und sie uns, damit ein bürgerliches Gesetzbuch geschaffen -wird, das ebenso für Klein-Popo und Kamerun klappt wie für das große -Berlin.« - -»Die Gesetze werden doch mit den Menschen geboren!« bemerkte Ottilie. - -»Deshalb sind sie auch danach, denn was wird nicht Alles verheirathet? -Er zu lang, sie zu kurz oder umgekehrt, und auch in der Breite -uneinig, jedoch wegen geistiger Vernachlässigung gegenseitig nichts -vorzuwerfen. Talent höchstens zum Absätze krummtreten; Literatur: -Litfaßsäulen; Ideal: Wo's die größten Portionen giebt. Und solche Leute -insultiren die Lehrer, wenn ihre Kinder es nicht weiter bringen als zu -Sitzquartalisten und verlangen vom Staate garantirte Carrière für die -Blasenköpfe. Darum ein völlig frisches Gesetzbuch von der gediegensten -Jurisprudenz verfertigt mit peinlichster Rücksicht auf die herrschenden -Zustände, die manchmal schon keine mehr sind. Wie oft habe ich gehört, -daß das römische Recht, wonach sie sich richten, mit dem deutschen -nicht stimmt, und das kann es unmöglich. Was wußten die alten Römer von -Clavierspielen nach zehn Uhr oder von Maulkörben oder von unlauterem -Wettbewerb? Ueberhaupt, was geht uns Rom an?« - -»Sie waren dort ja auch! Sagen Sie, Frau Buchholz, macht Italien -wirklich den Eindruck eines Stiefels, wenn man darin herunterfährt?« - -»Nicht völlig,« gab ich zur Antwort. Dann sagte ich langsam: »Ottilie, -die Welt und die Bücher sind zweierlei, Du mußt noch viel lernen und -viel vergessen.« - -»Warum noch lernen? -- Ich habe mein Examen gemacht und Zeugnisse, daß -ich genug weiß. Die Quälerei hab' ich hinter mir. -- Aber ich meine, es -ging doch ausgezeichnet mit den vorhandenen Referendaren.« - -»Mit den vorhandenen Gesetzen, wolltest Du sagen. Früher langten sie -vielleicht, aber seitdem wir uns kolonial ausbreiten, steigern sich -die Ansprüche ungeahnt. Bedenke, wie schrecklich, daß unsere wilden -Afrikabrüder bis jetzt die Sonntagsruhe nie ordentlich gehalten haben, -daß das Auswärtige Amt einen Extra-Sonderbefehl hinüber senden mußte, -alle Arbeiten bis auf die dringlichsten an den Sonntagen in Afrika, -so weit wir zu sagen haben, an den Nagel zu hängen. Die Missionare -haben sich beschwert wegen Radau. Nun lernen die Wilden auf der -Ausstellung die Berliner Sonntagsruhe aus eigenster Anschauung, wo sie -den vorüberdrängenden Menschenströmen ihre Tänze vorspringen müssen -und rudern und Matten flechten und fechten und was sie sonst auf der -Walze haben zur Verbreitung anthropologischer Studien. Ob sie solches -des Sonntags dürfen, wenn sie retour gekommen sind, das steht auf einem -anderen Brett. Ich habe schon Herrn Kriehberg empfohlen, sobald seine -Ausstellungsthätigkeit beendet ist, nach Deutsch-Afrika überzusiedeln -und einen stilistischen Ausschank mit Vergnügungsgarten zu eröffnen, -womit er nach Einführung der Sonntagsruhe dort glänzende Geschäfte -machen muß.« - -»Was werden die Missionare aber dazu sagen?« - -»Die sind dem Gesetzbuch unterworfen und haben stille zu sein. Gleiches -Recht für Alle. Geld erwerben am Sonntag ist große Sünde, Ottilie, aber -Geld verthun darfst Du, und wenn Du hinterher am Montag abgespannt -bist, als hättest Du vierundzwanzig Stunden hart geschuftet.« - -»Das verstehe ich nicht.« - -»Gesetze sind eben schwer verständlich für den Mittelstand.« - -»Wer ist Herr Kriehberg, den Sie eben erwähnten?« - -»So zu sagen unser Mitarbeiter in Architektur und Bauwissenschaften.« - -»Wie entzückend! Ist er hübsch?« - -»Ottilie, kennst Du die Jungfrau von Orleans?« - -»Wieso?« - -»Der war verboten, sich um die Herren zu kümmern, damit sie ihre -Aufgabe unentwegt erfüllte. Als sie sich für einen jungen Mann -interessirte und nicht mehr auf dem Posten war, lag sie drin.« - -»Aber ich... « - -»Jawohl. So wie von Sachlichem die Rede ist, sind Dir Deine Gehörnerven -zu kostbar und jetzt, blos da Kriehberg's Name genannt wird, spannst -Du wie eine Elster. Ich warne Dich, Ottilie! Es kann lange dauern, -ehe Kriehberg's Wirthschaft mit Karussel und Schießstand hinter dem -Aequator blüht, und wenn er auch sonst Gaben besitzt, die beste -Eigenschaft eines Mannes ist ein gesichertes Einkommen. Und die fehlt -ihm.« - -Ottilie machte ein langes Gesicht. Sie fühlte sich ertappt. - -Ich brach die Vorstudien ab und gab ihr den Ausstellungs-Katalog zu -lesen. Der überhitzt ihre Phantasie wenigstens nicht. - -Ich selbst aber fürchte. Meine Phantasie malt mir allerlei -Unerfreuliches an die Wand. - -[Illustration: Caféhaus-Szene] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Das erste Lichtfest. - - -Wie theile ich Ottilie ein? - -Dies war die Frage, die mich wie eine Fliege piesackte, von denen -es nach meiner Selbstbeobachtung mehrere Sorten von Banditen giebt, -nämlich solche, die sich auf Eßbares setzen, weshalb die Butschen ihr -Apfelmus stets mit Korinthen bestreut, sie durch die Aehnlichkeit zu -vertuschen, und solche, die sich mehr auf menschliche Verfolgung legen, -bis man die Bestie nach endlosem Vorbeigelingen getroffen hat oder -irgend etwas Zerbrechliches, das in der Ziellinie stand. - -Ottilie kennt Berlin nur aus im zweiten Lebensjahre gewonnenen -Jugendeindrücken und weiß besser in den spanischen Provinzen Bescheid, -als in der Reichshauptstadt nebst Umgebung, was man ihr auch nicht -verdenken kann, da sie in Geographie mit einem Einser siegte und zwar -besonders durch einen fehlerfreien Aufsatz über Madrid, das sie für ihr -Leben gern einmal sehen möchte, um zu vergleichen, ob es wirklich so -ist, wie sie es beschrieben hat. - -Ich sagte: »Ottilie, zwischen uns und Hispanien liegt zu viel -Landkarte. Und wenn auch Sevilla und Granada sehr gepriesen werden, in -diesem Sommer geht nichts über Treptow. Damit Du jedoch nicht zu dem -Glauben verleitet wirst, Berlin bestände bloß aus Vergnügungspartieen -nach der Ausstellung, ergiebt sich für Dich die Nothwendigkeit, erst -die Residenz als solche zu ergründen und natürlich Potsdam dazu und -ein paar Kilometer Charlottenburg oder bis zum Spandauer Berg, -wo man Aussicht auf ungeheuer viel Geld hat, auf den Juliusthurm -nämlich, worin die Millionen des Kriegsschatzes schlummern. Dieser -Anblick in Verbindung mit dem vorzüglichen Bier ist beruhigend für -den Staatsbürger und dessen Gattin, sobald sie über das erforderliche -Verständnis verfügt, denn das schönste Militair nützt nichts ohne das -nöthige Großgeld.« - -»Gerade die Entzückendsten machen reiche Heirathen des Geldes wegen. -Aber sie werden schrecklich unglücklich ohne Liebe.« - -»Wen meinst Du?« - -»Die Offiziere.« - -»Ach so. -- Ottilie, nimm Dir zur unbeugsamen Richtschnur: was in -Romanen steht, ist so gut, als hätte die Krausen es Dir erzählt, die -von der Wahrheit nur Gebrauch macht, um die Gefühle ihrer Nebenmenschen -zu verletzen. Ich empfehle Dir daher, des Morgens mit Dorette in die -Markthalle einholen gehen, damit Du Berlin vom Haushälterischen wie -vom Statistischen beurtheilen lernst. Es sind enorme Zahlen, die dort -umgesetzt werden, ohne was nicht umgesetzt wird, sondern nebenbei von -auswärts kommt und sich der Kontrolle entzieht, weil es nichts taugt -oder gesundheitsschädlich ist. Hier greift die Polizei in die Margarine -ein oder verschüttet die Milch und beschlagnahmt lungensüchtiges -Fleisch und erweist sich hochgradig nützlich, denn siehst Du, heut zu -Tage geschieht Alles der Gesundheit wegen.« - -[Illustration: Offizier] - -»Wir leben in dem Jahrhundert der humanitatairen Bestrebungen,« -verrieth sie ihre Kenntnisse auf diesem Gebiete. - -»Sehr richtig, und es wird noch tatärer mit der Zeit, wovon die -Ausstellung eine unvergeßliche Probe liefert. Wohin Dein Auge sich -richtet, trifft es auf die Empfehlung von der Unfallstation. An den -Brückengeländern ist sie als Beruhigung festgenagelt: wenn Du Dir das -Bein zerstolperst, haben sie Syndektion, es wieder zu leimen. In den -Schänken, in den Kaffeehallen, in den Weinstuben, überall ermahnt -Dich die Unfallstation, wie unsicher das menschliche Dasein ist, und -gewissermaßen schwebt die Carbolflasche am seidenen Fädchen über -Dir, und es riecht auch danach, wo man essen und trinken will aus -sanitätlichen Rücksichten hingegossen, daß man lieber gleich wieder -geht. Wo die Hygiene aufdringlich wird, erregt sie Uebelkeit.« - -»Dies würde meine Nerven schrecklich angreifen.« - -»Stärke sie, Ottilie, stärke sie, Du wirst es nöthig haben, denn selbst -meine hatten verschiedene Anprälle zu überwinden. Denke Dir blos das -Leichenbrennhaus...« - -»Ich hasse Leichen.« - -»Ottilie, Du hast mitunter Ausdrücke an Dir, unter denen die deutsche -Sprache leidet. Du darfst sagen, sie erschüttern Dich oder Du bebst -zurück oder Du träumst davon, aber doch nicht hassen. Wie bald werden -die Todten vergessen; gönne ihnen doch die Liebe, die ihnen bis zum -Grabe folgt und auch nicht unsterblich ist, so ewig sie sich gebärdet.« - -»Wie ist es mit dem Leichenbrennhaus?« lüsterte Ottilie. »Ist es -schrecklich zu sehen?« - -»O nein, wie so 'ne Kapelle im Grünen, und unterscheidet sich von -den übrigen Ausstellungsunternehmungen dadurch, daß kein Ausschank -damit verbunden ist. Auch inwendig ist sie gediegen, mit kirchlichem -Fußgetäfel und Fenstergemälden und Sargkränzen.« - -»Werden welche verbrannt?« - -»Es sind nur Probeöfchen vorhanden, und an den Wänden Abbildungen -von Verwesenden und was dazu gehört, um das Begraben zu -verekeln und für das Einäschern zu gewinnen. Auch sieht man in -Silberstangen-Nachbildung, was das Todtbleiben an verschiedenen Orten -der Erde kostet, so daß Jeder sich sagt, das Sterben ist zu theuer, es -muß billiger werden. Und dann steht da in einem Glashafen die Asche -eines neunzehnjährigen jungen Mädchens.« - -»Wie furchtbar!« - -»Und von einem dreiundsechzigjährigen alten Manne.« - -»Pfui!« - -»Ottilie! Was kann der alte Mann dafür, daß seine Asche keine Ruhe -findet, indem die Besucher sie in die Hand nehmen und schütteln? -Vielleicht verdient er es, denn seine Asche ist schwärzlich, wogegen -die des jüngeren, unschuldigen Mädchens beinahe Schneeweiße erreicht. -Man sagt ja auch zuweilen: Einer taugt nicht bis in die Knochen. -- Und -Schwarz ist nun einmal verdächtig.« - -»Haben Sie die Asche auch in der Hand gehabt?« - -»Nun ja, ich hob den Glastopf, worin sie ist, und habe den alten Mann -auch 'mal geschüttelt. Aber nachher hat es mich gereut.« - -»Wieso das? Die leblose Asche ist doch aus dem Kreislauf des Seins -geschieden und ohne Nervenketten, die das Geistige auf animalischem -Wege vermitteln.« - -»Es war nachher, als ich im Hauptgebäude die trauernde Familie sah.« - -»Wie interessant! Die Angehörigen des Verbrannten?« - -»Wenigstens eine Familie in Schwarz und Schmerz, hinter Glas, -naturgetreu ausgestopft und der Herr Prediger lebenswahr in Wachs -photographirt, wie er sie erbaut und auf die Firma hinweist, wo -die Costüme für tiefste Trauer bis zum lila'nen Uebergang am -vortheilhaftesten bezogen werden. Mir gefiel besonders der eine Umhang -mit echt Jet; auch bemerkte ich, daß die überlebensgroßen Aermel nicht -mehr hochmodern sind. Gieb Acht, es wird wieder ganz eng und glatt -gegangen.« - -»An Stoff wird man sparen.« - -»Wer weiß jedoch, welche Art Plissé sie aufbringen, wozu dann -ebensoviel dazu gehört, wenn nicht mehr.« - -»Und die Aenderungen kosten.« - -»Deshalb muß man sich nie zu viel machen lassen. Dein marineblaues -Kleid ist mindestens überflüssig, es läßt Dich auch nicht ersten -Ranges; ich an Deiner Stelle würde es in Berlin nicht tragen.« - -»Meinen Sie? Ach, ich hatte mich so schrecklich darauf gefreut. Alle -fanden, es stände mir entzückend.« - -Das Wasser trat ihr in die Augen, und sie wurde mit einem Male -kopfhängerisch, daß ich erschrak und mich auf einen sofortigen -Nervenausbruch gefaßt machte. Sie that aber nichts dergleichen, sondern -blieb still und traurig. - -Das bedrückte mich. Stilles Leid ist wehestes Leid, wie etwas Todtes, -das kein Beklagen und kein Getröste wieder in's Leben zurückruft. -Und wer hatte ihre Freude erschlagen, ihre Herzenslust an dem blauen -Kleide, wo sie so selten zu etwas Außergewöhnlichem kommt, und es sich -erdarbte und in ihrer Gedankenwelt damit spielte wie ein Kind mit der -Puppe? Wer hatte diese Greusäligkeit begangen? - -Es war genau Diejenige-welche, -- die kurz vorher sich über die giftige -Wahrheitsliebe der Krausen aufgehalten hatte und die nun selbst mit -ihrer Rede schmerzlich verwundete und das mit Erdichtung obendrein, -blos weil sie durch Verbreitung der Modenzeitung und der Stoffe ganz -dasselbe Kleid hatte und mit Ottilie nicht aus einem Topf auf der -Bildfläche erscheinen wollte. - -Es war keine Nothlüge, sondern eine Eitelkeitsunwahrheit, der nun eine -Beruhigungsflunkerei folgen mußte. Wer lügt, steigt in einen verkehrten -Zug und muß vorwärts und schließlich Strafe zahlen und hat zum Schaden -den Aerger. - -»Ottilie,« begann ich daher langsam, nach Ausflüchten angelnd, »was ich -eben sagte, trifft wohl nicht eigentlich buchstäblich zu. Es war auch -mehr als Turnübung für Deine Nerven. Jawohl, nur deshalb. Wenn Du es so -mächtig gern hast, zieh es an. Ich lege mir ein Aehnliches zu, so gut -gefällt es mir. Du siehst doch ein, daß Deine Nerven von Zeit zu Zeit -geknufft werden müssen, das ist Massage für sie, heilkräftig, stärkend -und aufmunternd. Nicht wahr, Du fühlst förmlich, wie gut es thut, daß -ich eben über das Blaue scherzte?« - -Es war jedoch nichts mit der Beruhigung. Sie mochte wohl merken, daß -ich selbst nicht glaubte, was ich sagte. Kinder und Kranke haben feine -Fühlhörner an ihrer Seele. - -»Ottilie, Deine Augen verlieren ihre Blänke, wenn Du so weinst. Das -wäre doch zu schade.« - -Auch dies half nicht, die Nerven wurden facultativ. - -»Ottilie, bist Du leidend? Geh' lieber in's Bett.« - -»Ich, ich will nach Hause; ich mag nicht mehr in Berlin sein. Ich haß -es.« - -»Stuß! Wenn Du retour kommst und hast die Ausstellung nicht gesehen, -was wird man sagen?« - -»Ach, da schmäht man nicht den ganzen Tag und mäkelt und häckelt nicht --- in einemfort -- immerzu.« - -»Wer thut denn das?« - -»Ich will weg. Zu Hause fanden Alle mein Blaues ideal.« - -»Ist es ja auch.« - -»Nein. -- Sie mögen es nicht -- und nun -- mag ich -- es auch nicht -mehr.« - -»Ottilie, so mußt Du nicht mit den Thränen aasen; das sind die ganzen -Lappen nicht werth,« nahm ich strenge das Wort, weil sie sich immer -tiefer in ihren Kummer versenkte, der, bei richtiger Beleuchtung -besehen, eigentlich keiner war. Ist sie denn derartig vollkommen, -daß unsereins bewundernd still sein soll wie 'ne dodige Plötze? O -nein. Die Wahrheit muß heraus... das heißt, man muß sie vorher doch -einigermaßen prüfen, ob sie auch vertragen wird. Manche trinken -eine Flasche Bitterwasser und Andere haben von einem Weinglase -vollauf Beschäftigung, weil eben die menschliche Kreatur auf das -Verschiedenartigste beschaffen ist. Was jeffen sie sich im Reichstage -gegenseitig für vernichtende Grobheiten über und ihnen fehlt nicht die -Bohne danach. Ich werde Ottilie auf die Tribüne schicken, damit sie -ihre Zimperlichkeit einsieht und sich die Härtigkeit der Landboten zum -Muster nimmt. Daraus wird jedoch nichts, falls es zum Bruch kommt und -sie abreist, nachdem sie kaum angelangte. Was hilft alles Kochen, wenn -das Ei hart ist? Es wird nicht wieder weich. - -Es galt einen Entschluß fassen und obgleich mir durchaus nicht -ausstellerig zu Muthe war, sagte ich: - -»Ottilie, wenn Du vorziehst, Trübsal zu blasen, bleiben wir in der -Stadt und gehen heute nicht nach Treptow, wo die erste Illumination -stattfindet.« - -»Wir wollten doch erst morgen hin,« entgegnete sie mißtrauisch mit -langsamer Eindämmung der Thränenbäche. - -»Zur wissenschaftlichen Durchforschung bei Tage, ganz recht«, -antwortete ich mit einer neuen Verschiebung der Thatsachen, denn meine -Absicht war, die Beleuchtung erst in der Zeitung zu lesen, ob sie -glanzvoll gelungen oder mit welchem unverzeihlichen Fehler das Comité -sich beladen und zu erfahren, ob man die Mark Entree mit hinterheriger -Befriedigung verschwenden darf, um die nächste Wiederholung mit unserer -Gegenwart zu beleben. Hieraus mir einen Vorwurf zu machen, wäre -unrecht, denn eine Sache findet bei uns doch nur erst dann begeisterte -Aufnahme, wenn sie bald nicht mehr wahr ist oder die Spatzen sie von -den Dächern ausschreien. Aus eigenem Antriebe einen Nickel riskiren -ist nicht Sitte, so sehr auch Unternehmungslust dadurch gelähmt -wird. Deshalb entschließt mein Karl sich nur nach längerem Zögern zu -sogenannten hautes Nouveautés. - -»Zieh' Dein Blaues an, Ottilie; wir gehen. Das Wetter hält sich; ich -habe tüchtig gegen die Barometerscheibe geklopft.« - -»Hilft das?« - -»Wo doch. Blos um zu sehen, wohin der Zeiger sich rührt. Er schnippte -einen halben Strohhalm breit nach Schön.« - -»Wie entzückend!« - -Und munter war sie; aufgesprungen und ab, um sich zu schmücken. Der -Mensch ist doch eine ziemliche Wetterfahne. - -Ich war zufrieden mit dieser Wendung zum Trocknen, und nahm mir -vor, gut zu machen, was ich Ottilien möglicherweise Leides gethan -haben konnte, indem ich ihren Erziehungsgang nicht hinreichend -berücksichtigte und unbewußt schroff wurde, wie sie es nicht gewohnt -ist. Sie weinte zu sehr, das arme Ding. Es ist aber auch zu dumm, daß -sie das nämliche Kleid hat. Vielleicht laß ich meins schwarz besetzen -oder dunkelrothbraun, was auch nicht übel zusammenschattirt. - -Wir fuhren mit der Stadtbahn hinaus und da Ottilie keine Ahnung von -der Anlage des Ganzen hat, zog ich sie mit mir nach der Spreeseite -in die große grüne Branntweinskirche, wo alle Verzehrungsgegenstände -in ästhetischer Zusammenstellung aufgethürmt sind. Solche Mengen und -Abarten von Bonbons hatte Ottilie noch nie gesehen, und auch ich konnte -nicht umhin, zu bemerken: »Die Kinder wissen jetzt garnicht, wie -genußreicher die Welt gegen uns geworden ist. Wir hatten Zuckerkante -und Huststangen und Rothe und Weiße oder auch von den Dunkelbraunen, -jedoch nicht an die Neuerungen im Bonbonwesen zu denken von allen -Formen und Farben wie im Tuschkasten.« -- Der Essig, die Liköre, -Fruchtweine und Riesenwürste fesselten sie weniger. - -Von hier begaben wir uns in's nasse Viereck und nahmen einen -Kaffee. Die Lampen brannten und Ottilie hielt diese Ecke für die -völlige Ausstellung und schwärmte für die vom Musikcorps des Kaiser -Alexander-Garde-Grenadier-Regiments No. 1 erzeugten Töne. So stromweise -»himmlisch« und »entzückend«, wie sie hier verzapfte, wurden mir schier -zu viel. Ich ließ jedoch gewähren. Nur nicht kränken, nur nicht weh -thun. Sie hat wirklich Nerven. - -Je mehr es dunkelte, um so bescheerungsaufgeregter ward ich. Hatte -Ottilie mich mit ihrer Ankunft überrascht, wollte ich Revanche nehmen -und sie wieder überraschen. Ein Kanonenschuß krachte von der anderen -Seite her und neugierig, wie ich selbst war, sagte ich: »Komm!« - -»Ach, noch nicht gehen,« bat sie. - -Durch die dämmerigen Laubwege schritt ich mit ihr. Durch die -Lücken schimmerte hin und wieder farbige Gluth. »Aha,« dachte ich, -»gerade recht, die Illumination brennt schon.« Und dann über die -flammeneingefaßte Brücke und grade, als die Musik auf's Neue begann, -standen wir vor dem See und rund um uns und vor uns und wohin das Auge -blickte Licht, Licht und Licht, Flammen und Flämmchen, weiß und roth -und grün und auf dem See schwimmende Lichtboote und die Rasen mit -farbig leuchtenden Blumen und die weißen Gebäude in rother Feuergluth. -Ottilie klammerte sich an mich. Sie fürchtete sich, so fest hielt sie -sich. - -»Ist Dir was, Kind?« fragte ich. - -»Wo bin ich?« flüsterte sie. »Wache ich oder ist es Traum? O wie schön, -wie schön.« - -Wir wandelten in die Lichtalleen hinein, in die Laubengänge und -schritten mit Tausenden zugleich unter den Lichtbögen um den See. -Rubinrothe Flammengehänge säumten ihn ein. Die hingen von grün -brennenden Weihnachtspergamiten herab und spiegelten sich im Wasser. - -Und in all diesen Feuerzauber hinein sang eine Nachtigall. - -Die Wandelnden blieben stehen und schaarten sich zu Hunderten um den -kleinen Sänger. - -»Die haben wir auch zu Hause,« sagte Ottilie. »Nachtigall ist doch das -Allerschönste.« - -»Das ist die Natur stets,« entgegnete ich. »Und darum ist die Kunst so -schwierig. Bedenke, was dazu gehört, mit der Nachtigall zu konkurriren?« - -»Ach bitte, bitte, nicht denken heut Abend. Nur genießen will ich all -das Schöne: das Lichterfest, die Musik, den singenden Vogel, die vielen -vielen frohen Menschen. Wie schön, wie schön. Ach, Frau Buchholz, wie -hab' ich Sie lieb.« - -Nun war mir der Abend auch froh und lichthelle. Ganz froh. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Bei den Maschinen. - - -Es kommt mir mitunter der Gedanke, als wenn zum Berichten über -die Ausstellung die menschliche Veranlagung doch vielleicht zu -kurz sei. Das Enorme, was dort aufgestapelt wurde, erdrosselt das -Einprägungsvermögen und wer ist mit so viel sachlicher Erkenntniß -beglückt, daß er über das ihm Unverständliche ein richtiges Urtheil -abgiebt? Und ich bin doch im Grunde genommen keine Fachfrau. - -Wollte ich meinem Karl klagen, wie mir dies allmählich aufgeht, sagt -der, ohne daß ich fragen brauche: »Wer sich mehr aufpuckelt, als er -tragen kann, stöhnt.« Darum schütte ich ihm meine Sorgen nicht aus. - -Nun könnte ich es mir leicht machen und über den Vergnügungspark -schreiben und das Industrielle verabsäumen, aber dagegen sträubt sich -mein Berlinisches Empfinden. - -Allerdings: Kein Fest ohne Vergnügen. Ist jedoch die Ausstellung blos -zur Erheiterung der Mitbürger in die Welt gesetzt? Nein, sie will -zeigen, was Berlin als einzelne Stadt und zwar als die Hauptstadt -des Reiches in Gewerbe und Industrie zu leisten vermag. Sie legt -gewissermaßen eine öffentliche Prüfung ab, damit sie zur Einsicht -kommt, wo sie mit Glanz besteht und wo es noch nicht genau genug ist. -Wenn Einer fühlt, daß er was kann, wächst ihm der Muth, noch mehr zu -können und es giebt Traute. Und wer sich überzeugt, daß zugelernt -werden muß, findet auch den Lehrmeister. Mancher kümmert sich in Folge -dessen vielleicht weniger um Politik und Partei und gewinnt mehr Zeit -für Vervollkommnung in seinem Fach. - -In diesem Nachdenken störte mich Onkel Fritz mit einer Zeitung aus -London, worin zu lesen war: der Patriotismus des Deutschen bestände in -der Vorliebe für die Länder anderer Völker und sähen diese noch so sehr -auf ihn herab. - -»Was soll ich damit?« fragte ich. - -»Dir's zu Gemüthe führen.« - -»Fritz, sie booßen sich, daß Deutschland in Handel und Industrie so -bedeutend und selbstständig geworden ist, daß sie's spüren. Wem aber -der schimpfliche Tadel paßt, mag ihn sich anziehen und sehen, wie ihm -die Hausknechtsjacke sitzt. Es giebt ja leider Fremdlandslakaien.« - -»Ich dachte, Du würdest einen großen Transch machen.« - -»Bitte, bleibe bedeckt. Was verschlägt das? Sie hören's ja nicht. -Aber weißt Du, von Treptow aus weht ein frischer Wind in Deutschlands -Segel: paß acht, wie flotten Kurs es nehmen wird. Dann haben sie die -gebührende Antwort.« - -»Und doch hat sich nicht die gesammte Industrie Berlins betheiligt, es -fehlen viele große Nummern.« - -»Das nächste Mal machen Alle mit; das ganze Reich macht mit; die ganze -Welt macht mit.« - -»Wenn Du meinst?« - -»Jawohl, meine ich. Und Redensarten will ich mir verbeten haben.« - -»Hab' ich was gesagt..?« - -»Ei ja doch! Gerade wenn Du manchmal Nichts sagst, bist Du am -deutlichsten. Aber was weißt ^Du^ von den mit der Ausstellung -verbundenen Schwierigkeiten, da Du auf Mäkelbrüder und Nörgelmeier -hörst, die natürlich reden, wie sie's nicht verstehen.« - -»Sei milde, Wilhelmine. Nimm mich unter Deine Flüchtel und gängle -mich mit Deiner Weisheit. Wie denkst Du über eine Bierreise im nassen -Viereck? Ich habe gerade Zeit und Lust.« - -»Bedaure. Ich habe die Maschinen vor und für Getränke keine Zeit.« - -»Das ist dumm; für Maschinen bin ich nicht anschläg'sch. Hingegen das -Moabiter Marinebräu, das ist was für meinen Vater seinen Sohn, ganz so -wie Faust sagt: zum Verweilen schön!« - -Es war nichts mit ihm anzufangen. Wenn er schon die Klassiker -verhohnackelt -- wozu der Faust Gottlob immer noch gehört -- hat er vor -unsereins erst recht keine Ehrfurcht. Aus den einfachsten Aeußerungen -macht er Männerken, daß man an der eigenen Klarheit zweifelt. Und das -ist doch kein Genuß. -- - -Ich verabschiedete ihn und stadtbahnte mit Ottilie hinaus, die mir das -Elektrische verdeutschen sollte. - -Wir nahmen unsern Eingang gleich unmittelbar bei dem riesigen -Kesselhause, das so zu sagen das Treibende vom Ganzen ist und, wie -Ottilie sagte, auf Oxydirung beruht. Die Kohle verbindet sich mit dem -Sauerstoff, der in Waldgegenden von bester Güte ist, so daß schon aus -diesem Grunde Treptow als glückliche, wenn auch etwas entlegene Wahl -gut geheißen werden darf. Hieraus entsteht wissenschaftlich Licht- und -Wärme-Erscheinung. - -»Wir nannten es sonst, glaube ich, Feuer,« bemerkte ich. - -»Das gilt nicht im Examen. Feuer ist ja auch nichts Wirkliches, sondern -sieht nur so aus. Man kann es nicht wägen oder messen, weil es keine -Schwere hat. Es ist nicht greifbar.« - -»Weil man sich daran verbrennt.« - -»Weil es kein Körper ist.« - -»Ottilie, die Wissenschaft in Ehren, aber wenn es eine bloße -Erscheinung wäre, wie könnte man darauf kochen? Und es ist bewiesen, -daß alle Erscheinungen Einbildung sind, wie Gespenster oder Spiritismus -oder sonstige Augentäuschungen. Nein, ich bleibe dabei: Feuer ist -Feuer, nur daß Coaks mehr Plätt-Hitze geben und Kien zum Beispiel wenig -austhut und sich besser zum Anmachen eignet. Und das ist ferner klar, -ohne Feuer kriegst Du keinen Dampf, und ohne Dampf geht keine Maschine.« - -Wir traten in die Halle. - -Wenn man Maschinen sieht, entflieht Einem unwillkürlich der Vers: »Da -hab' ich Respekt vor dem menschlichen Geist,« namentlich mit großen -Schwungrädern und in hampelnder Bewegung. Stillstehendes dagegen -macht keinen Eindruck, weil man von allem Drehbaren erwartet, daß es -schnurrt, und unbefriedigt vorüberschreitet, wenn es sich nicht rührt. -Das ist, als wenn man um Auskunft ersucht und wird keiner Antwort -gewürdigt. - -Manches steht da unscheinbar, aber wenn es arbeitet, ist es von -höchster Schläue, zumal mit Erläuterung vom Erbauer. Da fabriciren -zum Beispiel die Pappenfritzen eine billige Pappe mit so viel Stroh -und Sandstaub mang, daß sie dem Buchbinder beim Biegen in der Hand -zerbricht. Was thut nun der Maschinenmensch? Der denkt so lange, bis -ihm ein Geräth einfällt, worin die brüchige Pappe sich krümmt wie ein -Regenwurm und zur Verwunderung der gesammten Buchbinderei ganz bleibt, -die hierauf schleunigst die Maschine anschafft. - -Aber auch der Pappmann sieht die Maschine. »Aha,« sagt er sich, »noch -mehr Sand mang und noch mehr Stroh« und der Buchbinder ist wieder -aufgeschmissen, denn wenn er noch billigere Pappe haben kann, wird er -nicht so thöricht sein und bessere, theuere nehmen. -- Nun muß der -Maschinenmann wieder erfinden. Und so umzüchig weiter, bis die Waare -sogar für einen Fünfzig-Pfennig-Bazar zu lekrig geräth. Und dann ist -das Geschäft aus. - -Ottilie meinte, es müßte bei Jedem dabei geschrieben stehen, was es -vorstellte, allein das wäre zu viel verlangt. Zum Beispiel Röhren. -Der Röhrenmacher weiß unmöglich, wozu diese oder jene Röhre verwendet -wird, was hindurch laufen soll, und ob sie sich verstopft oder birst -und kann nicht für jede Einzelne Lied und Beschreibung herausgeben, und -andererseits bedarf man z. B. bei Wring-Maschinen keiner Abhandlung. -Und doch sind vielleicht Neuerungen daran, die den Herrschaften zur -Geldausgabe und den Philippinen zur Erleichterung der Arbeit verhelfen. -Von den sogenannten technischen Verbesserungen des Hausgeräthes hat -die Hausfrau das Wenigste, und ob die Küchendonnas Einem Dank wissen, -ist sehr die Frage. Sie sträuben sich gegen Neuerungen. Blos mit dem -Bräutigam sind sie willfähriger. - -Meine Dorette auch. Seitdem ihr Tapezier durch sinnlosen Streit seine -Arbeit verloren und ihre Spargroschen verthan hat, ist's mit ihm aus. -Ihr Kummer war heftig, aber vergänglich, und um ihrem Ehemaligen die -Rückkehr in das Küchenparadies für ewig abzuschneiden, hat sie sich mit -einem Schutzmann verlobt, der dem Tapezier mit dem Schwert auf die -Finger klopft, wenn er herein will. Er ist ein großer, ansehnlicher -Mensch mit rothblondem Schnurrbart und grauen Augen, und wie Dorette -sagt, durchaus nicht stolz, obgleich er schon drei Einbrecher gefaßt -hat, und wenn es ihm glückt, einen Mörder zu packen, sprungweise -avancirt. Nach meinen Speisekammer-Wahrnehmungen ißt er Alles. Der -Tapezier ward zuletzt schon so kiesätig, daß Dorette unterschiedliche -Gerichte nur gezwungen auf den Tisch brachte. - -Fleckweise ein Schutzmann im Hause ist rathsam. Er verbreitet für -die Schlechten das Gefühl der Furcht, für die Guten das Gefühl der -Sicherheit, und Dorette ist wieder brauchbar. Soviel Geschirr hat sie -zuvor nie geliefert, als in den Wochen des zerbrochenen Verlöbnisses. - -Genug, ich bin mit dem Tausch zufrieden und rechne die Kalbsbratenreste -als stillschweigendes Gehalt. -- - -Die Braupfannen, die Bierfilter, die Wasserreinigung regten uns -ungemein an und nicht minder die Nähmaschinen, die auf das Niedlichste -sticken und das junge Mädchen von früher vollkommen ersetzen, von -dem man Fertigkeit in jeder feineren Handarbeit verlangte. Auch eine -Handschuh-Nähmaschine sahen wir, die überwendlich naht. Wohin soll das -führen? Die Fähigkeiten der Frau werden verschoben, sie begiebt sich -auf das geistige Gebiet, wo sie die Männer verdrängt. Der Mann macht -Maschinen, die Frau wird immer unabhängiger, bis der Mann schließlich -nur noch den Dampfkessel zum Gesammt-Hausstandsbetriebe heizt, und -die Frau die Welt regiert. Dies werde ich, im Gegensatz zu der Pappe -und der Biegemaschine, die aufsteigende Linie nennen. Sind wir erst -mit Damen-Universitäten und Mädchen-Polytechniken ausgerüstet, ist es -Kleinigkeit, einen Standpunkt zu erreichen, von dem aus die Frau das -Ganze beherrscht, und ich glaube nicht, daß dann noch viele Männer bis -Mitternacht und darüber in den Kneipen sitzen dürfen. Die elektrische -Gasuhr wird einfach abgestellt und es giebt nichts mehr. - -»Unausstehlich, die Drehbänke,« murrte Ottilie, als wir vorwärts -wandelten und Vieles Kurbelige nicht im Gange war. - -»Ottilie,« antwortete ich besonnen, »das Nothwendige kann wohl den -Eindruck des Unausstehlichen machen, ist es aber nicht. Die Bedürfnisse -der Menschen weichen eben stark ab. Was wolltest Du in der Sahara -mit Schlittschuhen und in Grönland mit einem Eisspinde, wogegen eine -Drehbank Dir vielleicht dringend fehlte.« - -Ich war ihr diesen kleinen Vortrag schuldig, weil sie doch vorhin -gewaltig mit Eindruck und Erscheinung um sich geworfen hatte. Hängt sie -Bilder heraus, ich hab auch 'ne Galerie. - -Allmählich gelangten wir an die Badezimmer mit Wasch- und -Reinlichkeitsvorkehrungen und zu den Kesseln und Oefen zum Desinficiren. - -Was wußte man vor einigen Jahren davon? -- Nichts. - -Da erfand die Wissenschaft die Bacillen und das Karbol und haste -nicht gesehen: wohin der Mensch sich begiebt, überall Bacillen und -Sanitätsgestank. Denn den können die Menschen kaum vertragen, viel -weniger die Mikroskobien, indem sie sich nicht zu entfernen vermögen -und in dem Dunst elendiglich krepiren. - -[Illustration: Carbol] - -»Wie merkwürdig,« sagte ich zu Ottilien, »daß solche kleine -Thiere Veranlassung zu so großen Apparaten geben. Welches Geld -muß jetzt ihretwegen versalicylt werden, das die Nationen vor -ihrer Errungenschaft sparten oder in Dömen anlegten oder sonstigen -Kunstdenkmälern aus dem Mittelalter als Reiseziele für die Fremden.« - -»Es ist die Addition des Kleinen, wie ja das ganze Universum aus der -Multiplication der Atome mit den Kräften besteht und somit auf das -Gebiet der höheren Mathematik übergeht.« - -»Das Mathematische nimmt allerdings einen geachteteren Stand ein,« -setzte ich hinzu, um Ottilien bei ihrem Gedankengange zu erhalten. -»Früher erzählte man sich meistens Lächerliches von den Professoren, -wie sie statt des Hutes mit einem Topfdeckel unter dem Arm ins Colleg -gingen und thatsächlich den in Gedanken stehengebliebenen Regenschirm -geschaffen haben.« - -Mir schien nämlich, als ob ein junger Mann absichtlich an denselben -Gegenständen Antheil nahm, die wir betrachteten und besprachen, wodurch -ihm Aufklärung ward, die er bei den Saalwärtern schwerlich fand. Folgte -er aus Wissensbedürfniß ... gut. Hatte er jedoch ein Auge auf Ottilie -geworfen, sollte er inne werden, daß eine höhere Kulturschranke sie -umgiebt, die jeden Annäherungsversuch abschlägt. In Ausstellungen gilt -zwar das Drängelrecht, aber es giebt auch geistige Ellenbogen. - -Bei den Telephonanlagen hielten wir uns nicht auf, da wir selbst eins -haben, mit dem wir recht zufrieden sind und dessen Anschluß selten -versagt. Dagegen mußte ich mit Ottilien in verschiedene »himmlisch« und -»entzückend« ausbrechen, als wir den elektrischen Theaterschmuck in -Thätigkeit sahen. Da waren Diademe, Halsperlen, Kronen, Blumenkränze, -Gürtel in einem Spinde, die in allen Farben erglühten, sobald sie durch -einen Druck mit der Leitung verbunden wurden. Besonders ein Strauß -aus Gräsern und Feldblüthen war geradezu elfenhaft. Wie Aschenbrödel -stand er zwischen Silber und Gold und Edelgestein, mit einem Male aber -entzündeten sich die Mohnrosen und Gänseblümchen und die Käfer und -Schmetterlinge roth und blau und grün und sonnenstrahlig, schöner als -ringsum alle kalte Pracht, eine wahre Gabe des Märchenlandes, in Berlin -angefertigt. - -»An Deinem Polterabend kleide ich mich als Fee aus und gaukle mit -solchem Zauberstrauß,« rief ich hingerissen von dem Anblick, ohne -weiter etwas dabei zu denken. - -Ottilie erröthete und der junge Mann schlängelte davon. - -»Aha!« ward mir klar, »nun der verliebte Hecht von Polterabend gehört -hat, glaubt er Ottilien in festen Händen und macht sich dünne.« - -Ottilie seufzte. - -»Das Rasseln der Maschinen fällt mir auf die Nerven,« begann sie nach -einer Weile, »ich möchte ein wenig Ruhe.« - -»Gewiß, Kind. Meine Fußnerven sengern auch schon. Ich denke, wir nehmen -ein Gläschen Bier dort in der Brauerei, die zur Rast einladet. Unser -Fleiß verträgt nachgerade eine Belohnung.« - -Ottilie seufzte noch einmal und schaute sich nach dem Adonis um, der -jedoch nicht zu erblicken war. Nirgends kann man besser Versteck -spielen, als hinter den Ausstellungsaufbauten. Ein Schritt um die Ecke -und weg ist man. - -Wenn ich Adonis sagen wollte, so war dies eine Nachwirkung der -Glühschmuckpoesie. Ich denke mir die Adonisse moderner in Zeug, und mit -sauberster Wäsche und nicht mit Schirmmütze und mit ohne Manschetten, -wie es bei dem Menschen zutraf, der, wer weiß wie, in die Ausstellung -gerieth, da ja mit den Eintrittskarten enorm geschmuggelt worden ist, -selbst bei solchen oberen Zehntausenden, die es nicht nöthig haben. - -Kaum saßen wir an einem Tischchen und sahen dem Springbrunnen vor dem -Kesselhause zu und nippten an unserem Biere, als der junge Mann an -unseren Tisch trat, fragte, ob der freie Stuhl besetzt sei, und auf -Ottiliens »Nein« sich unverfroren hinplatzte. - -Ottilien war dies ersichtlich wonnevoll. Wenn Eine noch so dumm ist, -den Anbeter wittert sie auf der Stelle. Und Ottilie ist gescheidt. - -»Schönes Wetter!« warf der junge Mann hin. - -Ehe Ottilie ein »entzückend« abfeuern konnte, sagte ich: »Wegen -der Witterung sind wir nicht hier, sondern wegen Gruppe dreizehn: -Maschinenbau, Schiffbau und Transportwesen, sowie namentlich -Elektrotechnische Gruppe vierzehn.« - -Adonis machte ein mehr als begriffstutziges Gesicht. - -»Wissen Sie, was Elektricität ist?« fragte ich ihn. - -»Nein.« - -»Ach, Ottilie, Du wolltest es mir ja erklären. Nicht wahr, das -Kesselhaus ist das Treibende?« - -»Die Verbrennung,« verbesserte sie, »durch diese entsteht die -Dampfkraft mit unglaublich rascher Rotation mehrere Hundert Mal in der -Sekunde.« - -»Daß eine Maschine das so kann,« schaltete ich ein, um Ottilien über -eine Nachdenkpause wegzuhelfen. -- »Und dadurch entsteht der Strom,« -fuhr sie fort, »den sieht man nicht, weil er unsichtbar ist. Leitet -man ihn durch einen Draht, verwandelt der sich an dem anderen Ende in -elektrisches Licht.« - -»Einfacher, als man annehmen sollte,« lobte ich sie. »Wirklich sehr -einfach.« -- Dann wandte ich mich herablassend an den jungen Mann, der -ganz verwundert dasaß: - -»Haben Sie das verstanden?« - -»Nein,« lächelte er. »Nein... ich bin nämlich Elektrotechniker.« - -Er löschte den Rest seines Durstes sehr rasch, stand auf, verbeugte -sich und schlug sich seitwärts ins Lokal. - -»Es war ein Schwindler,« belehrte ich Ottilie. - -»Aber so hübsch!« - -»Er gestand selbst, daß er nicht wüßte, was Elektricität sei, also. -Vielleicht ist er Ritzenschieber bei der elektrischen Bahn und rechnet -sich auf diese Weise verwandt mit Siemens und Halske.« - -»O nein; er hatte so intelligente Hände und einen Diamantring am -kleinen Finger.« - -»Wird wohl Simili gewesen sein. Ottilie, was gehen Dich die Hände der -Mannsbilder an? Traue keinem. Du hast jetzt ein Exempel, wie falsch sie -sind. Aber sei ruhig: dieser ist entlarvt; der wagt sich nicht wieder -heran.« - -Sie seufzte. - -»Komm, Ottilie. Die Maschinen und die Elektricität sind erledigt, nun -wollen wir Musike hören. Deine Kenntnisse haben Dich vor einem Reinfall -bewahrt; danke Deinem Schöpfer, daß Du so gründlich studirt hast.« - -Sie seufzte noch einmal und nur langsam folgte sie mir. - -Aber ich werde ihr schon Menschenkenntniß beibringen. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Ueber Architektur und einiges Andere. - - -Nun ist Tante Lina auch da. - -Aber ihre Handtasche nicht. Die reist ohne Fahrschein weiter und hat -sich bei der EisenbahnfundstelIe noch nicht angemeldet. Einer ist immer -unterwegs nach der Koppenstraße, entweder mein Karl oder Jemand aus dem -Geschäft oder Dorette oder ich mit Ottilie und Tante Lina in eigener -Person. - -Tante Lina kann den Verlust nicht überwinden, ihr Gedankengang führt -sie immer und immer wieder auf die Tasche. Dies ist ihr Morgen-, Abend- -und Tischgebet. - -»Waren denn Werthpapiere drin?« fragte ich. - -»Nein.« - -»Oder Goldsachen?« - -»Meine Uhr habe ich zu Hause gelassen und meine Ohrringe auch. Die -werden den Leuten in Berlin ja auf offener Straße ausgerissen.« - -»Mir neu!« - -»Bäcker Lorenz hat es erzählt. Den haben sie in Berlin rein -ausgeplündert; in den Blättern stand es auch.« - -»Liebe Tante, es ist wohl mit Kindern vorgekommen, aber mit erwachsenen -Bäckermeistern noch nicht.« - -»Die betäuben sie. Wenn mir einer was zu riechen giebt, ich rieche -nicht.« - -»Sehr vernünftig!« - -»Ich hatte mein Eau de Cologne in meiner Tasche.« - -»Wir kaufen frisches.« - -»Nein, nein, ich bekomme meins zu Neujahr von Apotheker Bahnsen, der -setzt es selbst an. Es ist viel besser als das echte, viel kräftiger. -Er hat sich jetzt wieder verheirathet, die erste Frau starb, mit -Erlaubniß zu sagen, im Wochenbett. Nun saß der Mann da mit den drei -Kindern. Sie sagten, er würde wohl die Schwester nehmen, aber die war -ja so gut wie versprochen mit dem Steuereinnehmer Möller, das ging -doch nicht und da nahm er dann die Aelteste von Kaufmann Milberg am -Markt. Ob sie in das Gewese hineinpaßt, darüber sind die Ansichten -verschieden, ich will aber nichts gesagt haben, nicht das Leiseste, sie -kann sich ja noch gewaltig ändern. Und das wollen wir hoffen. Und wer -weiß, ob es ein Glück für Möller ist. Und Bäcker Lorenz...« - -[Illustration: Männer beim Kartenspiel] - -»Liebe Tante, ich habe ein Fläschchen, unangebrochen, darf ich es Ihnen -anbieten?« - -»Ach nein, das kann ich ja gar nicht verlangen, und das ist ja auch -nicht nöthig, wenn ich meine Tasche wieder habe.« - -»Vielleicht hat sie Jemand mitgenommen, der sie gebrauchen kann.« - -»Oh, oh! das kann doch nicht angehn? ^Meine^ Tasche? Er wird doch -nicht, mit Erlaubniß zu sagen, meine Zahnbürste gebrauchen?« - -»Wir kaufen eine neue.« - -»Nein, nein. Meine ist von Viedt in der Kuhstraße, ich bin nun mal an -Viedt seine gewöhnt, schon beim alten Viedt. Der junge Viedt arbeitet -ebenso solide wie der alte Viedt. Der alte Viedt war gediegen, aber -der junge Viedt ist es auch. Das muß man ihm nachsagen. Ueberhaupt die -Viedt's: ich sage immer, solche Bürsten wie Viedt's ihre findet man -nirgends in der Welt; sie halten Jahre. Was sage ich, Jahre? Jahrende.« - -»Wenn die Tasche aber weg ist?« - -»Sie findet sich wohl wieder an. Wir müssen blos das Nachfragen nicht -vergessen. Ist Jemand hin?« -- - -Meinem Karl machte weder die Taschenjagd Vergnügen, noch hatte er Sinn -für Tante Linas chronisches Gedächtniß. Sie wußte von allen Verwandten -und Bekannten, wen sie geheirathet, wann sie geheirathet, wann und was -für Kinder geboren, wann und wen die geheirathet und wer gestorben und -wann und wo, und ob etwas hinterlassen wurde oder Schulden, und von den -Cousinen kannte sie wieder die Cousinen und wen die geheirathet und -wann und mit wie viel. - -»Karl,« sagte ich, als er brummte, »jedenfalls ist die Behälterigkeit -der alten Dame anzuerkennen.« - -»Wie so? Sie thut ja nichts, als sich mit Familienmuff vermüffeln.« - -»Lohengrin und sein Schwan kommen nicht in ihre Gegend, also was bleibt -ihr? Und außerdem hat sie Moneten. Und in ihren Briefen schrieb sie, -sie wollte Berlin gerne sehen, ehe sie ihr Testament machte. Das ist -ein Wink, Karl. Wenn man sie richtig nimmt, vermacht sie ihr Vermögen -den Enkeln, die doch studiren müssen.« - -»Ich schleiche nich erb,« lehnte er kurz ab. »Die Tante mag sich bei -uns wohl fühlen, das wünsche ich, aber ihr Schwägerschaftsgeklöne -auszuhalten, habe ich nicht kontraktlich. Und ödet sie mich noch einmal -mit Lieferanten aus der Kuh- und Kälberstraße, werde ich auch öde.« - -»Wenn Viedt aber doch die besten Bürsten macht?« - -»Kommst Du mir auch schon mit dem? Ich verbitte mir Viedt ein für alle -Mal.« - -»Wer fängt von Viedt an? Du fängst von Viedt an. Und was geht mich -Viedt an? Warum fährst Du nicht mit Tante Lina nach Treptow, ihr -Welteindrücke beizubringen?« - -»Nein, mein Kind. In einem Coupee mit Tante Lina und Viedt und -Kompagnie und nicht herauskönnen... ich würde rasend.« - -»Du rasest nie, mein Karl. Du bullerst selten genug auf. Ein Mann muß -geeignet dazwischen fahren, die Umgebung auf den Trab zu bringen. -Dorette wird obstinat, mein Karl, wegen Tante Linas Eigenheiten.« - -»Ich meinte, sie wäre anspruchslos.« - -»Aeußerlich. Sie sträubt sich allerdings mit vielem Gerede gegen -Umständemachen, aber wenn nicht jegliches auf den Tippel nach ihrem -Kopf geht, nimmt sie's übel.« - -»Laß sie knurren.« - -»Sie bleibt immer gleichmäßig zurückhaltend und duldsam und zwirnt Dir -blos eine bezügliche Geschichte aus der Gevatterschaft vor, ganz lang -und ganz langsam mit Spitzen darin, ein Schleppkleid zu garniren. Du -hast Deine Pillen weg und weißt nicht wie, und die alte Dame verzichtet -lächelnd auf Dank.« - -»Das erträgst Du kaltblütig?« - -»Ich leide für die Enkel, besonders für Fritz, der schon jetzt -Anzeichen von Rechtsbewußtsein äußert, indem er sich nichts nehmen -läßt. Und wer kann heutzutage Assessor studiren, ohne eine Erbtante in -der Hinterhand?« - -»Warum kein Geschäft ergreifen? Du siehst doch auf der Ausstellung, daß -außer den Studirten auch noch Leute leben. Und wie hoch steht der Mann -da, der aus eigener Kraft der Stadt und dem Staate zur Ehre gereicht!« - -»Der Jurist steht höher. In Moabit trifft sich zuletzt Alles. Die -Seelenseligkeit kriegst Du nur durch den Geistlichen und Dein Recht -nur durch den Juristen. Der Geistliche kriegt keinen Juristen in den -Himmel, aber der Jurist bringt den Geistlichen in's Loch, je wie die -Verhältnisse liegen. Nein, Fritz studirt Rechtsgelehrtheit, dann ist er -allen Ständen über. Der Junge ist ja so süß.« - -»Er macht den Eltern mehr Verdruß als Franz.« - -»Weil sie den Knaben nicht verstehen. Wer sich Zwillinge leistet, darf -keinen von Beiden vorziehen. Gleiche Wäsche und gleiche Liebe. Also was -haut Er Fritz?« - -»Weil der Bengel sagte, ein Hund hätte ihm die Hosen zerrissen, worauf -der Vater nach Bißwunden sucht und findet, daß Fritzchen gesohlt hat. -Warum log er?« - -»Um von Jemand Strafe abzuwenden.« - -»Von wem denn?« - -»Nun von sich selbst. Ihm war das Malheurchen beim -Treppengeländerrutschen passirt, was sie ja eigentlich nicht sollen. -Aber anstatt sich über das Talent des Kindes zum Advocaten zu freuen, -drauf losgedroschen, wie auf kalt Eisen. Und ich sage Dir, ehe Tante -Lina Berlin verläßt, hat sie Fritzchen in ihr Herz und ihr Vermächtniß -geschlossen.« - -»Deine großmütterliche Verblendung geht zu weit. Warte doch ab, was die -Zeit bringt.« - -»Die Zeit läßt sich zu viel Zeit. Die Karre geht nur, wenn sie -geschoben wird. Nächstens machen wir eine große Kinderpartie nach -der Ausstellung, Tante Lina als Mittelpunkt, damit sie Gelegenheit -hat, Fritzchen lieb zu gewinnen. Uebrigens frage doch wieder nach der -Tasche. Wie wäre es, wenn der Knabe sie der Tante überreichte?« - -»Mit einem Prolog? Wilhelmine, ich kenne Dich kaum noch. Was hast Du?« - -»Karl, viele Freuden des Daseins machen erst dann Freude, wenn sie -glücklich überstanden sind. Die Ausstellung dauert noch bis zum -Oktober.« -- »Adje,« sagt er. - -Ein Glück, daß er in der Fabrik schläft. Tante Lina steht schon um Vier -auf und Dorette muß heraus und ich muß heraus. Ottilie liegt wegen -ihrer Nerven durch bis sieben. Natürlich zweimal Kaffee trichtern. -Tante Lina ißt bei sich zu Hause um zwölf Mittag, wir essen um -dreien. Sie geht früh spazieren, traut sich aber nicht allein auf die -Straße. Ich muß mit nach dem Friedrichshain. Mein Mann trinkt den -Kaffee mit Ottilie. Er findet ihre Augen hübsch. Und dabei soll man -Ausstellungsberichte schreiben. - -Aber wozu ist Kriehberg? - -Ihn allein mit Ottilien durch die Gefilde Treptows streifen zu lassen, -das geht nicht, bewacht jedoch Tante Lina sie als Schutzgeist, kann ich -ruhig sein. Sie hat so runde betriebsame Augen, und hört auch gut für -ihre Jahre, die an den Fältchen im Gesichte kenntlich sind, namentlich -auf der Stirn. Auch marschiren kann sie rüstig. Das regelmäßige Leben -in der Abgeschiedenheit macht alt und dauerhaft. -- - -Herr Kriehberg hat mir Beschreibungen von den Baulichkeiten der -Ausstellung gesandt, sogar mit Entwürfen, sauber ausgeführt auf -Glanzleinewand, metergroß, wofür ich ihm die Auslagen erstatte, -obgleich sie so nicht zu verwenden sind, es sei denn als -Hochzeitsgeschenk für einen Baubeflissenen. - -Anfangs tadelte Kriehberg sehr, jetzt ist er zu der Einsicht gelangt, -daß die Bedingungen der freien Entfaltung Hemmschuh anlegten und selbst -er unter solchen Umständen die schwierige Aufgabe nicht glücklicher -gelöst haben würde. Wo war auch wohl je auf einer Ausstellung ein -Gebäude, durch das mitten hindurch eine garnicht mal nothwendige -elektrische Eisenbahn fährt, wie durch den Riesenbau für Unterricht und -Erziehungswesen, Gesundheitspflege und Wohlfahrtseinrichtungen und es -so zerschneidet, daß man vom Vorderen zum Rückwärtigen über eine Treppe -hinauf und hinab steigen muß? Hier wird gezeigt, wie elektrische Bahnen -angelegt werden können: immer durch die Häuser, wo welche im Wege -stehen und nicht erst Tunnels unter der Straße buddeln oder Hochbahnen -an den Etagen vorüber, daß jeder sich scheniren muß, halb angezogen -ein Vorderzimmer zu betreten, wenn der Draht versagt und die Fahrgäste -plötzlich vor den Fenstern halten und das Privatleben bekritteln. - -Leicht faßlich war Kriehbergs Arbeit nicht, zumal er mit verschiedenen -Standpunkten kommt und massiv im Ausdruck wird. Was ihm unschön -erscheint, das fällt Tausenden nicht auf und warum Kunstblinde sehend -machen, da sie sich in ihrem Zustande wohlig fühlen? Wird nicht an -allen Ecken und Kanten hinreichend zur Unzufriedenheit aufgestachelt? -Dies ist nicht mehr gut genug und das taugt nicht mehr, dieses ist -veraltet, jenes unzeitgemäß, darum weg damit, als der Menschheit -unwürdig. Nun kommen die Gewaltsbeglücker mit ihren Plänen, die passen -wie ein Paar sechsfach patentirter Schuhe aus ausgesuchtestem Leder, -blos mit dem einen Fehler, daß sie nicht nach Maaß gearbeitet sind. -Wer darin vorwärts will, den kneifen sie und statt der versprochenen -goldenen Berge hat er eine Hühneraugenzucht. -- - -Die Spreu vom Weizen zu sondern braucht' ich Ruhe und Sammlung. - -Tante Lina und Ottilie mußten für einige Stunden unschädlich gemacht -werden. - -Sie gingen auf meinen Vorschlag ein, die Residenz in Augenschein zu -nehmen, die Denkmäler, die Palais, die neuen Stadttheile und was sonst -für Fremde in den Führern aufgezeichnet ist, vom Abgeordnetenhaus an -bis zum Zellengefängniß. Ich verfrachtete sie in einen distinguirten -Taxameter und erklärte ihnen den Sprechanismus. Es gefiel Tante Lina -ungemein, daß man keinen Nickel mehr zahlen braucht, als der Apparat -beziffert. »Als ich in die Nähschule ging,« sagte sie, »bei Madame -Werner, die konnte so fein spinnen wie Seide, da hatten wir einen -Haspel, woran man sehen konnte, wann fünfzig Touren herum waren beim -Garnwinden. Wenn man nicht aufpaßte, gab es doppelte Strähnen und -dann schalt sie. Dies ist wohl auf die nämliche Art von dem nämlichen -Drechsler?« - -Der Kutscher versprach mir, die Damen auf das Sehenswerthe aufmerksam -zu machen und fuhr mit ihnen ab, zunächst nach der Koppenstraße wegen -der Tasche. - -Ich athmete auf. Endlich Ungestörtheit, den Bericht über -Ausstellungsarchitektur zu erledigen, wenn ich auch einsah, daß -ich wenig von Kriehberg benutzen konnte, höchstens wo er sich in -Renaissance oder frühe und späte Gothik versenkt und von Risaliten -spricht und Fialenwerk, Profilirung, Friesen, Motiven, Originalität, -Rabitzwänden, Stabilität, Blenden, Dachreitern, Krabben u. s. w. Was er -in gewöhnlichem Deutsch schreibt, darüber läßt sich streiten und ich -will mich hüten, hinterher für seine Ansichten verantwortlich gemacht -zu werden. Etwas muß ich von seiner Arbeit verwenden, denn es geht -ihm nicht besonders, da er nach Vollendung der Ausstellung mit einem -Viertelsposten vorlieb nehmen muß. So baronisirt er wenigstens nicht -gänzlich. - -Ich war Willens, den Bericht mit sachlichem Ernst zu beginnen, aber du -lieber Gott, sonne Architektur! Man hat wohl Tinte in der Feder, schöne -schwarze Tinte und stippt nochmal ein und nochmal, aber Bauliches -fließt nicht heraus. Man sinnt und stippt wieder ein. Allein schon -die Ueberschrift. Eine gute Ueberschrift ist der halbe Aufsatz. Soll -man sagen: »Ueber Gebäude« oder »Architektonische Wanderungen« oder -»Sommerwohnungen des Gewerbes« oder »Vom Palast zum Wigwam«, um die -Wilden mit hineinzunehmen und gleich das Mächtige des Hauptrestaurants -anzudeuten? Nicht schlecht schien mir: »Die Wunder des Gipses.« - -Nach langer Ueberlegung entschied ich mich für »Das Häusliche auf der -Ausstellung«, weil mit Haus alles bezeichnet werden kann, sowohl die -Moschee wie der Katalog-Kiosk und wollte grade losorgeln, als Tante -Lina und Ottilie zurückkehrten. - -»Schon?« fragte ich. - -»Ueber eine Stunde ist genug,« antwortete Tante Lina. »Blos Geld -verfahren, dazu hat man es nicht.« - -»Und wie gefällt Ihnen das neue Berlin?« - -»Berlin?« fragte sie nach. »Man sieht ja nichts von Berlin. Nein, ich -kann nicht sagen, daß ich was von Berlin gesehen hätte.« - -»Hat der Kutscher sie denn um die Stadt herum gefahren?« - -»Das glaube ich nicht.« - -»Und Du, Ottilie, Du freutest Dich doch so ungemein auf die Fahrt. War -sie denn nicht entzückend?« - -»O ja,« antwortete sie, als wäre das Ja eine Gummistrippe. - -»Hat der Kutscher nicht beim alten Fritzen gehalten und bei Wrangeln -und den übrigen Plastizitäten?« - -»Die Uhr ging ja auch weiter, wenn er hielt,« sagte Tante Lina spitz. -»Es ist Alles Betrug. Für's Halten kann man doch nicht bezahlen?« - -»Welche Uhr?« - -»Das runde Dings am Kutscherbock. Wir haben genau Acht gegeben, nicht -wahr, Ottilie?« - -»In einem fort.« - -»Bis es mir zu theuer wurde, da mußte er umwenden.« - -»Also blos auf die Uhr haben Sie gesehen?« fragte ich erregt. »Blos auf -den Fahrpreisanzeiger und nicht rechts und nicht links? Da haben Sie ja -völlig nutzlos im Wagen gesessen!« Für mich fügte ich hinzu: »Was sagt -Berlin zu solchen Kunden?« - -»Immer wurden es zehn Pfennige mehr,« warf Tante Lina mir vor. »Wie -sich das ansummt.« - -»Man wendet kein Auge von dem Zeiger,« suchte Ottilie sich zu -entschuldigen, die meine Entrüstung merkte, »ob man will oder nicht. -Wie magnetisirt.« - -[Illustration: Blick auf den Fahrpreisanzeiger] - -»Gewiß,« sagte ich, »dazu sind die Zähldroschken extra erfunden. Das -nächste Mal nehmt Ihr keinen Weißlackirten, sondern einen einfach -Schwarzen.« - -»Und dann fahren Sie mit,« sagte Tante Lina, »und zeigen uns Alles, -damit ich zu Hause erzählen kann, wie Berlin eigentlich aussieht. -Die Zwei Mark vierzig heute sind rein weggeschmissen. Gut, daß -Oberlehrer Kranz das nicht erfährt, der behauptet immer, Frauen -können nicht rechnen. Seine Frau versteht es allerdings nicht, sie -giebt viel zu Unnöthiges aus; ihr Vater machte bankerott; das Geld -lag in der Ofenröhre, und wer was brauchte, nahm welches, das konnte -nicht bestehen. Und mehr als knappe Aussteuer brachte sie nicht mit. -Kranz giebt ihr nie über drei Mark, aber die Leute sagen, sie läßt -anschreiben. Er hätte sich besser mit Viedt's Tochter gestanden, -Viedt's stehen sich breit...« - -»Bitte, entschuldigen Sie mich; ich muß in die Küche.« -- Halb -verzweifelt flüchtete ich ins Kontor. - -»Was ist? Was giebt's?« fragte mein Karl bestürzt, als ich, dem Weinen -nahe, auf das Kanapee sank. - -»Viedt,« stöhnte ich. - -»Armes Weib.« - -»Karl, eine Postkarte! Ich schreibe der Redaction: auf Architektur -müßte sie Umstände halber verzichten. Aber spotte nicht. Ich bin so -mürbe, so mürbe.« - -»Minchen, weißt Du 'was? Wir Beide ganz allein machen hinaus -nach Treptow. Ich habe im Weinhäus'l einen vorzüglichen Tropfen -ausbaldowert. Wir ganz allein, Minchen.« - -»Ja, mein Karl. Sicherer wäre am Ende nach dem Grunewald. Aber wie Du -willst.« - -Es giebt doch keinen heilenderen Balsam als ein liebendes Wort. Das -empfand ich so recht einmal wieder. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Ein freier Tag. - - -Wenn es gewittert, fürchtet Tante Lina sich. Dann kriecht sie ins Bett. - -[Illustration: Tante Lina kriecht ins Bett] - -Ottilie sagt, der Strauß macht es ebenso. Ich weiß nicht, ob der sich -auch das Kopfkissen über die Ohren zieht, um den Donner nicht zu hören -und bei jedem Blitz aufjucht wie Tante Lina, würde es ihm jedoch -nicht übel nehmen, wenn er es thäte, weil er als Wüstenvogel für die -neueren Erfindungen kein Verständnis hat, wie man von Mitgliedern des -neunzehnten Jahrhunderts verlangen kann. - -Tante Lina lebt und liest in der Jetztzeit und müßte daher wissen, daß -Gewitter auch im Kleinen mittels Elektrisirmaschinen hergestellt werden -können, wie Ottilie ihr beruhigungs- und aufklärungshalber aus Krüger's -Lehrbuch der Physik vorgelesen hat, worin ein Papphäuschen abgebildet -ist, das durch den positiven Funken auseinanderklappt. - -Bei dem geringsten Gewitterverdacht bleibt sie daheim und bei dem -ersten fernen Grollen des Horizonts flüchtet sie in die Federn. - -Mein Karl findet das altfränkisch; Ottilie meint, es wäre Idiosynkrasie -gegen elektrische Spannungsverhältnisse, obgleich im Meyer unter diesem -Worte mancherlei steht, was ich von Tante Lina unmöglich annehmen -kann und sich auch mehr in Widerwillen gegen Speisen äußert, der -mir bis dato bei ihr nicht aufgefallen ist. Dorette beschwert sich -über das mehrfache Bettenmachen, zumal wenn mehrere Gewitter am Tage -sind, und schilt Monologe. Ich für meine Person behaupte, es ist das -Alleinstehende, das sie ins Bett treibt. - -Wenn es so recht graulich wird, beinahe Nacht am Tage, und ein Blitz -fängt an, den anderen zu überbieten und das Rollen wird zum Knattern, -dann gehe ich zu meinem Karl, oder er kommt zu mir, und ich fühle mich -geborgen, denn ohne etwas Bänglichkeit ist man doch nicht, wenn Blitz -und Schlag eins sind und man sich sagen muß: es steht gerade über uns, -mit den dunklen Wolken, den Schwingen des Todes. Gottlob, wenn sie -verschweben und der Himmel lichtet sich wieder. - -Warum Tante Lina sich unvermählte, danach frage ich sie nicht. -Vielleicht, daß Solche warben, die weniger sie, als ihr Vermögen -begehrten, vielleicht, daß sie sich zu lange jugendlich dünkte, -und als sie sich besann, mit Schrecken bemerkte, daß sie bereits -zu den Kaltgestellten zählte. Und dann ist das Assortiment der -Heiraths-Candidaten in kleinen Städten meist nur gering kompletirt, und -ist keiner darunter, für den das Herz schlägt: warum den Prediger zu -einer Traurede verleiten, die zum Höllensegen wird anstatt zur Segnung -irdischen Glücks? - -Und darum geht Tante Lina ins Bett, wenn es donnert. - -Man darf die Schwächen seiner Nebenmenschen eigentlich nicht ausnutzen, -aber wozu sind sie da, wenn sie nicht verwendet werden sollen? Als es -wieder heiß und schwül war und Tante Lina ihre Zuflucht zur Baba nahm, -weil sie das Gerummel eines Bierwagens in Kinderüberfahrgeschwindigkeit -für die Stimme der erzürnten Vorsehung gehalten hatte, sagte ich zu -meinem Manne: »Karl, sie liegt fest, ich habe frei. Was meinst Du, -wenn wir zwei Beide alleine gingen? Ottilie sucht die Tante Lina mit -dem Physikbuch zu bekehren und hat auch noch Briefe zu schreiben. In -den nächsten Tagen kommen Ungermann's und dann Kliebisch's ... Die -Gelegenheit ist heute günstig.« - -»Ich muß so wie so hinaus und nachsehen, ob der letzte Regen meiner -Ausstellung Schaden zugefügt hat. Der Reichsadler aus den schwarzen -Socken auf weißem Grunde reicht dicht bis an das Glasdach.« - -»Und die Blauholz-Brühe läuft in Strähnen herunter?« - -»Nicht doch, die Strümpfe sind goldecht gefärbt.« - -»Wie Dein Herz, mein Karl. Nein, Du stellst nichts Unredliches aus, -selbst nicht in der dekorativen Verzierung. Dir müßte die Stadt eine -Statue setzen.« - -»Unter einer halben Million thäte die es schwerlich. Und noch leb' ich -ja, und heute wollen wir vergnügt sein.« - -»Nicht so laut, Karl! Du scheuchst Tante Lina auf. Seit einer -Viertelstunde bullert kein Wagen, der sie niederhielte. Aber weißt Du -was...?« - -Ich hinaus nach der Küche und die Blechplatte geholt worauf ich -familiäre Konditorwaare backe, und die zum Gewittermachen gebraucht -wurde, wenn die Kinder Puppen-Theater spielten, wie Onkel Fritz ihnen -gezeigt hatte. - -»Karl, faß' es an den Ecken oben an und schüttle es; erst langsam, dann -mit zunehmender Gewalt und dann ganz balbarisch.« - -Er übte einige Male bei verschlossener Thür, und als er es konnte, -brachte er auf dem Gange einen so natürlichen Donner heraus, daß ein -staatlich angestellter Metereologe nicht im Stande gewesen wäre, ihn -von einem echten zu unterscheiden. - -Sogar Dorette eilte herbei und fragte, ob es eingeschlagen hätte. - -Ich reichte ihr das Blech und sagte, der Herr hätte ein neues -Rostschutzmittel probirt, weil sie das Geschirr nach dem Aufwaschen -nie ordentlich austrocknete, worauf sie mit länglicher Gesichtsbildung -abzog. - -Wir haben aber gelacht, mein Karl und ich. Nein, wie haben wir gelacht! -Immer wieder, und uns Tante Lina ausgemalt, wie sie sich ins Bett -eingräbt und die Ohren verpanzert. Und lachenden Sinnes verließen wir -das Haus wie die großen Kinder. - -Wir hatten ja einen freien Tag. - -Uns lächelte das Glück. An meines Karls Aufbau war der Regen -vorbeigeglitten, um einen Konkurrenten einzunässen; der Adler prangte -siegreich in seiner ganzen künstlerischen Schönheit. Wir betrachteten -die Sündfluth nebenan, denn kein Mensch ist so hartherzig, daß ihn das -Mißgeschick seines Nächsten nicht zur Begutachtung einlüde und als wir -den Schaden verhältnißmäßig gering fanden, waren wir zufrieden. Es -hätte uns ja das Nämliche blühen können. - -In dem Hauptgebäude naschten wir hier und da im Vorübergehen an den -gewerblichen Leistungen und strebten dem Freien zu. Im Grünen sitzen, -das schöne Konzert der badischen Leibgrenadiere aus Karlsruhe anhören, -das war unser Plan. Sie spielen ausgezeichnet, auch ältere Stücke aus -altmodischen Zeiten, die mir besser gefallen, als welche die Jüngeren -machen. Die fangen an, die Musik windet und krümmt sich, und wenn man -meint, nun kommt da 'was, ist die Geschichte aus. - -Der Blick auf das weiße Eß- und Trinkschloß mit dem Wasserthurm ist -bei Nachmittagsbeleuchtung einzig. Von der Sonne angeglüht, hebt -es sich italienhaft von dem blauen Himmel ab, und spiegelt sich -in dem See, den Gondeln und Barken beleben. Auch die in den Park -hereingeleitete Spree muß verdienen helfen, und das thut sie, indem -Hunderte sich für einige Nickel nach dem Karpfenteich hin und zurück -wricken lassen. Da ich ebenfalls Gelüste äußerte -- Wasserfahrt mit -Walkürenritt-Orchesterbegleitung ist eben zu ideal -- willigte mein -Karl ein, aber gerade, als er die Schwimmscheine für uns lösen wollte, -redete ihn ein Herr an. - -»Endlich erwische ich Sie,« sagte der.... »Kommen Sie man gleich mit. -Sie haben mir versprochen, unseren Pavillon zu besuchen; jetzt hilft -kein Sträuben.« - -Mein Karl stellte ihn vor: »Herr Schulz, städtischer Beamter, Freund -vom Stammtisch.« - -Dieser Zusatz wirkte vergällend, denn alle Erfahrungen die ich bis -dato mit diesem Möbel gemacht habe, sind unerfreulich. Ich halte -den Stammtisch für eine Art Magnet, der nichts Gutes an sich zieht, -wodurch die Besseren verdorben werden und sollte thun als wenn ich mich -geschmeichelt fühlte. Diesem zu entgehen sagte ich: »Wir wollten gerade -ein wenig gondeln.« - -»Das ist bei Abend viel schöner,« entgegnete Herr Schulz, »und wir -machen um Achten zu. Gehen wir gefälligst.« - -Sich mit städtischen Beamten anlegen, halte ich für riskant; ich fügte -mich daher, als hätte das Gesetz gesprochen. Auch kam mir unwillkürlich -der Gedanke: sollte dieser Schulz wohl gar die Strafe für den Unfug -sein, den wir mit Tante Lina getrieben? - -Es giebt eine Nemesis, nur daß der Eine früher hineinrennt, der Andere -später. Aber gerannt wird. - -Herr Schulz hakte meinen Mann unter und zog ihn wie einen Arrestanten -vorwärts. Ich folgte, bis vor einer Einbuddelung mit Mauerarbeit -gehalten wurde. - -»Nur heran,« sagte Herr Schulz. »Nur heran, Madamchen. Hier können Sie -sich mit dem Haupt-Kanalisationsrohr der Stadt Berlin anfreunden und -Ihre geehrten Vorurtheile gegen die Rieselfelder ablegen. Oder gehören -Sie schon zu denjenigen, welche eine höhere Stufe erklommen haben und -nichts gegen den Kohl einwenden, den wir bauen?« - -»O nein,« erwiderte ich mit einiger Anstrengung zu lächeln. - -»Schönecken. Womit die Stadt am meisten zu kämpfen hat, das ist der -Unverstand. Sehen Sie dieses Rohr aus besten Klinkersteinen -- bitte -treten Sie ein -- stellt die unterirdische Leitung dar, durch das die -Abwässer entfernt werden. Hier an der Seite die Hausanschlüsse. In der -Mitte der Einsteigeschacht.« - -Wir also hinein in das Rohr. Es war trocken und propper, worauf es beim -Gebrauch allerdings keinen Anspruch macht, aber trotzdem war ich froh, -als wir es nach Herrn Schulz Meinung hinreichend kennen gelernt hatten. -Wir waren doch gekommen, um uns zu vergnügen. Und Kanalisation ist kein -Vergnügen. - -Hierauf mußten wir uns die Filteranlage gefallen lassen, woran der -Fachmann sieht, wie das Trinkwasser für Berlin gereinigt wird. -Für die Stadt und ihre Bewohner ist dies von größter Wichtigkeit, -Epidemien hängen davon ab und Armenpflege. Aber wenn man Lust hat, -fein zu speisen, schwindet das Interesse an den unterirdischen -Wohlfahrtseinrichtungen. - -Mein Karl und Herr Schulz lagen bei der Besichtigung bald in -Meinungsverschiedenheiten und fochten, wie mir schien, alte -Stammtischscharmützel über die Stadtverwaltung aus. - -Zuletzt legte ich mich ins Mittel und fragte, ob die Herren keinen -Durst verspürten? - -»Erst das Geschäft,« entgegnete Herr Schulz, »und dann die Weiße. Sehn -Sie, Buchholz vertritt die Abfuhr an unserem Tisch...« - -»Karl,« nahm ich strenge das Wort, um Herrn Schulz darauf zu stoßen, -daß er Rücksicht auf meine weibliche Anwesenheit nähme, »Karl, was geht -Dich die Politik an? Du geräthst noch so tief hinein, daß wir von dem -schönen Abend nichts mehr haben. Verzeihen Sie, Herr Schulz, unsere -Absicht war, uns zu amüsiren.« - -»Sollen Sie auch. Kommen Sie man mit. Buchholz macht uns jedesmal -Opposition im Bezirksverein, das muß ihm ausgetrieben werden.« - -Ich war empört. Aber ein städtischer Beamter...! - -Der Pavillon der Stadt Berlin gefiel mir. Außen ansehnlich und inwendig -luftig und sinnvoll gemalt, gestattet er dem Steuerzahler einen -Einblick in die Mühewaltung der Oberleitung für das Gedeihen und die -Entwickelung der Residenz. - -»Sind dies Telephondrähte?« fragte ich bei einem Plan, in den Stäbe -gestochen waren, von denen feine Fäden nach einzelnen Punkten gingen, -kurze und längere. - -»Sehen Sie's man gründlicher an,« forderte Herr Schulz auf. »Das sind -nämlich die Schulwege, wieweit die Kinder zu laufen haben, bis sie an -die für sie bestimmte Bildungskrippe gelangen.« - -»Da haben manche eine gehörige Ecke.« - -»Irgendwo wohnt man in der großen Stadt immer weit ab,« sagte Herr -Schulz. »Aber Sie sehn, wie durch solche Pläne Licht in die Sache -dringt und darauf hin, wie es nur geht, Aenderung geschaffen wird. -Jedoch wird trotzdem auf die Verwaltung geschumpfen.« - -»Fällt mir gar nicht ein,« erwiderte mein Karl. »Ich behaupte ja blos: -vom national-ökonomischen Standpunkt ist Abfuhr einbringlicher...« - -»Karl, bist Du parlamentarisches Fractionsmitglied, daß Du denselben -Ekel immer wieder aufrührst? Also Schluß. -- Und was ist dieses?« - -»Handarbeiten der Blinden, aus der städtischen Anstalt.« - -Ich betrachtete die Sachen. Wie sauber das Geflochtene und Gehäkelte -und die Pantinen und was sie Alles herstellen! In ewiger Nacht mit dem -Tastsinn gearbeitet! Und viele, viele, die ihr Augenlicht haben, sind -faul und ungeschickt. Führt sie her, daß sie sich schämen. - -Aus den verschiedenen Fortbildungsschulen sind Fachleistungen -ausgestellt. An die Stellen der Handwerksmeister sind Schulen getreten. -Wie die Zeiten sich ändern. Ich hatte keine Ahnung davon, wie die Stadt -in diesem Sinne sorgt und strebt. Gut, daß man es hier gewahr wird, -wenn auch, wie es ja nicht anders durchführbar, blos in Proben. - -»Herr Schulz,« sagte ich, »wenn ich eben solchen Hut trüge, wie mein -Mann, würde ich ihn hochachtungsvoll abnehmen.« -- Mein Karl lüftete -pflichtschuldigst seinen spiegelblanken Cylinder, neu aufgebügelt, -ohne die kleinste Krampfader darin, den er zur Erhöhung der Festfreude -aufgesetzt hatte. - -»Lassen Sie den Tintenproppen man sitzen, Buchholz,« entgegnete Herr -Schulz. »Besser reden Sie am Stammtisch weniger Unsinn.« - -»Wenn Jemand Unsinn redet, liegt es am Hörer,« fuhr ich auf. - -»Stimmt! Es giebt Horchlappen, die auf Vernunftgründe nicht reagiren,« -sagte Herr Schulz. - -»Wie die geehrten Ihrigen,« wischte mein Karl ihm aus. - -Ich wollte auch noch einen Satz hinzufügen, aber die Beiden sahen -sich an und lachten. Es war nur eine kleine Neckerei gewesen, ein -sogenanntes Wortgefecht ohne tödtliche Beleidigung, wie sie, hieraus -zu schließen, unter sich gewohnt sind. - -Herr Schulz erklärte uns das Rieselfeldmodell, die einzelnen -Ackerflächen, wo Getreide gebaut wird und wo Gemüse und wie das -Pumpstationswasser durchsickert, daß es klar und rein wird und selbst -Goldfischen zum Aufenthalt dient, ohne daß sie an Typhus zu Grunde -gehen, wie zwei lebende Beispiele kund thaten. Fischen ist bekanntlich -in Gedichten und kleineren Erzählungen immer wohl, allein wer sagt, -ob sie in Wirklichkeit nicht doch schon Leibschneiden oder Kollern -haben, da sie in eins weg blos Glupaugen machen? Ich kenne nichts -Melancholischeres als Goldfische. - -»Muntere Thierchen, nicht wahr?« sagte Herr Schulz, als er sie wieder -wegthat. - -»Schon mehr Schlummerköpfe mit Flossen!« wollte ich antworten, aber -ich nahm eine andere Wendung. So darf man städtischen Beamten doch -wohl nicht kommen? »Was ist dieses inmitten der Rüben und Radieschen?« -fragte ich, »dies Rothe und Weiße?« - -»Wenn ich Ihnen das sage, das glauben Sie ja doch nicht.« - -»Versuchen Sie's!« - -»Das sind nämlich Rosen, Damascener Rosen und daraus wird hier in -Berlin in der >Rothen Apotheke< Rosenöl destillirt.« - -»Was Sie sagen!« - -»Sehen Sie, wie ich schon wußte, kein Deibel will's glauben. Und doch -ist es so. In Sachsen fingen sie mit den Rosenpflanzungen an und wir -versuchen es jetzt auch mit Erfolg. Denn das deutsche Rosenöl wird in -Paris um die Hälfte theurer bezahlt als das beste türkische, weil es -mehr hergiebt, feiner ist und garantirt unverfälscht. Was sagen Sie -nun?« - -Ich war stumm. Dann rief ich verwundert aus: »Karl, was wir so nach -Osdorf rieseln, wird Rosenöl! Das übersteigt die kühnste Phantasie.« - -»Einfache Ausnutzung der Naturkräfte durch Stadtverordnete, weiter -nichts,« sagte Herr Schulz mit bescheidenem Stolz, der hier auch am -Platze war, wenn man bedenkt, daß die Behörde aus Abscheu köstlichen -Rosenduft gewinnt, während die jüngste Dichterrichtung das Leben aller -Kränze entkleidet und die Menschheit mit Sielschlamm begießt. - -Die Riesen-Riesel-Kartoffeln, Kohlrabi, Salat, Hafer, Roggen- und -Weizenstauden fesselten uns ebenso sehr wie die goldverzierten -Fläschchen mit der Rosenessenz und, eh' wir es uns versahen, war Schluß -des Pavillons. Wir dankten Herrn Schulz, der darauf bestand, uns zu -einer Weißen einzuladen, die wir ihm als städtischem Beamten nicht -abschlagen durften. - -Mein Karl hatte eine kleine Verschwendung bei Dressel und Adlon nach -der Gondelung vorgehabt, die fiel jetzt in Weißbier mit Sülzcotelette -und Bratkartoffeln, was durstlöschend und sättigend war, wenn auch ohne -die immense Vornehmheit, die wir uns dort unter den Spitzen Berlins -angethan hätten. - -Wir bauten daher bald ab. Herr Schulz erläuterte uns noch die -Straßenpflasterung und kam dabei wieder unter die Erde auf die -Rohrlegung, und die Kabbelei von vorhin stand vor erneutem Ausbruch. -Der Vernünftige aber zieht rechtzeitig vor dem Streit Leine. Ich sagte: -»Wir gehen!« Auf dem Heimwege fragte ich: »Was Tante Lina wohl macht? -Das Wetter hat sich wundervoll gehalten.« - -»Hoffentlich hat sie nichts gemerkt,« sagte mein Karl. - -Als wir zu Hause anlangten, war weder Tante Lina vorhanden noch -Ottilie. »Dorette,« rief ich, »Dorette, wo sind die Damen?« - -»Mit einen jungen Herrn ausjefahren. Was die Tante is, meinte, mit den -einen dollen Schlag wäre das Gewitter wohl alle jewesen.« - -»Wer war der junge Herr?« - -»Kennen duh ick'n nich, aber die Freilein Ottilie, die schien als -wenn't en intimer Freind von sie sein dähte.« - -»Es ist gut, Dorette, Sie können gehn.« - -Ob es der junge Mann von neulich war? Oder ein anderer? Tante Lina und -Ottilie haben sich auf ihren gemeinschaftlichen Gängen sehr aneinander -geschlossen. Man hätte sie nicht ohne Aufsicht lassen sollen. - -»Karl,« rief ich. »Da haben wir uns was Schönes zusammengedonnert.« - -»Deine Idee, Minchen.« - -»Du thust sonst doch nie, was man Dir sagt. Warum denn gerade heute den -Unsinn?« - -»Gute Nacht, Minchen. Weißt Du, das Schlafen in der Fabrik hat doch -etwas für sich.« - -Er ging. Ich wartete auf den rückständigen Hausbesuch. Als sie endlich -kamen, that ich, als sei ich nicht im Geringsten neugierig. Ottilie -erzählt mir von selbst bei Gelegenheit haarklein, was war. Und -verschweigt sie den jungen Mann, zwick ich ihn aus Tante Lina. Was zwei -Weiber wissen, ist so gut, als hätte die Dritte es schriftlich. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Kindervergnügen. - - -Als Großmutter ist man den Enkeln schuldig, ihre jungen Seelen mit -Geistessämereien fürs Leben zu bestellen und, da ich ihnen von den -Löwen und Elephanten und den Eisbären erzählt hatte, die, wenn sie auch -weniger ins Gewerbliche, so doch ins Verdienliche schlagen und deshalb -ausstellungsberechtigt sind, ließen die lieben süßen Wesen keine Ruhe, -bis der Vater schalt: »Hat sie Euch den Kopf voll geschwatzt, scheert -Euch zu ihr, ich gebe bei den schlechten Zeiten kein Geld für Allotria -her.« - -Dies vernahm ich unbemerkt im Nebenzimmer sitzend, auf meine Tochter -wartend, die zu ihrer Schneiderin geeilt war, um bei der verabredeten -Kinderpartie ihren Stand tadellos zu vertreten. Und beispiellos billig: -einfach ein älteres Schwarzes aufgedoktert, mit einem maigrünseidenen -goldgestickten Schultereinsatz durchaus nicht auffallend knallig, -sondern hochdezent, nebst schwarzgarnirtem Hut, aus dessen Federn und -aufgerichteten Schleifen schmale, ebenfalls maigrüne, mit Goldlitze -eingefaßte Sammetbändchen hervorlugen, so daß durch die Mitwirkung -ihres rosigen Teints meine Tochter in dieser Zusammenstellung sich als -sogenannte Farbensymphonie sehen lassen kann. - -Und dies Vergnügen wollte der eigene Gatte stören, weil ihm die Löwen -zu theuer waren. Freilich kannte er das Kostüm noch nicht, da sie -ihm wohlweislich nie mit der Kleiderfrage kommt, bevor sie drin -sitzt und er sein Wohlgefallen äußert. Er mag es, wenn seine Frau -liebreizend aussieht, und, wenn sie ihm vorrechnet, wie sparsam sie -sich verschönert hat, giebt er ihr einen Kuß extra. - -Ich wollte mein Maisgelbes anziehen, Betti hatte sich für helles -verwaschenes Blumenmuster entschieden, Ottilie, wie immer, in ihrem -Blauen, und Tante Lina Grünbräunlich-Changeant. Die Kinder waren -sämmtlich in Weiß gedacht, die Knaben mit Marinekragen, weil, wenn man -zufällig jemand aus maßgebenden Sphären anrennt, dieser sagt: »Sieh -da, eine Familie, die die steigende Bedeutung des Seewesens erfaßt -hat. Wer mag das sein? -- Und man kann nicht wissen, ob solcher Zufall -dem Fortkommen der Enkel nicht von Vortheil ist? In den Schicksalen -berühmter Männer liest man stets, wie ähnliche Nebenthatsachen die -Wandlung zur Größe verursachten.« - -Und dann hatte ich Frau Butsch mit den beiden Stief-Kinderchen -eingeladen. Sie möchte ihnen gern mehr gewähren, als Herr Butsch -gestattet wegen ihrer Groschensiebe von Händen und da dachte ich: nimm -sie auf Dein Konto, Wilhelmine, sie übertragen es auf die Stiefmutter, -und in das Wurachen um den Erwerb scheint ein Tag der Liebe hinein, an -dem die Herzen einander zublühen, wie Erika sagte, als ich ihr meine -Ansicht mittheilte und sie fragte, ob sie und klein Wilhelmine sich -anschlössen? - -Sie hatte Lust, aber Onkel Fritz war verweigernder Meinung. - -»Mein Töchterchen ist noch zu harmlos, die Verdienste des -Arbeits-Ausschusses zu würdigen.« - -»Wird auch nicht verlangt, für sie sind die übrigen Schaustellungen.« - -»Zu zart.« - -»Die wilden Thiere.« - -»Zu ängstlich.« - -»Aber die Aeffchen im Affenparadies?« - -»Die Affen überläßt sie ihrem Vater.« - -»Also Du willst nicht?« - -»Nein!« - -»Warum nicht?« - -»Beantworte mir: Was bleibt dem Erwachsenen, wenn er als Kind schon -alle Reizmittel durchkostet, die zum Todtschlagen der Zeit geboten -werden? -- Uebersättigung. Man badet einen Säugling in der Wanne und -hält ihn nicht unter den Rheinfall.« - -»Seit wann bist Du so weise.« - -»Seit ich Vater bin.« - -Er sprach das mit einem Ausdruck tiefinnerer Glücklichkeit, der alles -weitere Anpurren hinfällig machte. Seine Liebe ist es, die über dem -Kinde schützend die starken Arme ausstreckt. Und wenn Liebe übertreibt, -wer möchte sie darum schelten? - -Erika heißt stillschweigend gut, was er bestimmt oder vielmehr, er -vollführt, was ihr Denken und Sinnen ist, und das Töchterchen gedeiht -dabei; ein wahres Herzeken. -- - -Mein Grundsatz ist, wenn Kinder mitgenommen werden, sie erst tüchtig -satt zu machen und am weitesten langt man mit Napfkuchen. Der ist -nahrhaft, stopft und hält vor. - -Es war ein liebliches Bild, als das halbe Dutzend Jugend um den -Tisch saß und den Kuchenteller meuchelte: Fritz und Franz, Betti's -Karla und Willi und Butschen's Peter und Edmund, alle in Weiß. Wir -Aelteren tranken Kaffee, ebenfalls mit Napfkuchen, von dem Tante -Lina sich sogar das Rezept ausbat. Daß sie sich in gehobener Laune -befand, betrachtete ich als eine Mahnung aus öberen Regionen und als -Gutheißung meiner Absicht mit der verlorenen Tasche, die sich endlich -reumüthig angefunden hatte. Die Zahnbürste und das Gläschen Kölnisches -Apothekerwasser hatten zum Besitzausweis genügt. - -Tante Lina ahnte nicht, daß ihr sehnlich vermißtes Handgepäck im -Nebenzimmer auf das Wiedersehen harrte und erst als abgegessen und -ausgetrunken war, nahm ich Fritzchen nebenan, gab ihm die Tasche und -sprach: »Wenn ich Dich rufe, kommst Du und überreichst sie Tante Lina -mit einem höflichen Diener und sagst: >Liebe Tante<.« - -»Ich hab' ihr garnicht lieb.« - -»Doch, mein Fritzchen. Tante Lina wird großmüthig an Dir handeln.« - -»Wir wollen bei die Löwen.« - -»Erst giebst Du Tante Lina das Täschchen und sagst: >Liebe Tante, dies -hab' ich gefunden, nimm es freundlich hin.< Dann umarmt sie Dich und -küßt Dich.« - -»Will ich nicht.« - -»Doch, Fritzchen. Nun sei artig; gleich rufe ich Dich.« - -Tante Lina erzählte der Butschen gerade eine Geschichte von Viedt's. -»Viedt's haben die schönen Ländereien und könnten viel mehr daraus -machen, aber sie sind mit Erlaubniß zu sagen für reichlichern Dung und -nicht für das Auspowern der Aecker und sind so thätig im Geschäft, -indem sie jede Kleinigkeit mitnehmen und dadurch das Ihrige erreichten. -Sie sagen nicht, wie viel sie haben, aber man weiß es doch so ziemlich.« - -»Rechnen Sie gern in Anderleuten Portemonnaie herum?« fragte die -Butschen. - -Tante Lina wurde spitznäsig und dann glimmt es in ihr. Es war höchste -Zeit, den Vesuv auszutreten und deshalb sagte ich rasch: »Liebe Tante, -bevor wir aufbrechen, wünscht Fritzchen Ihnen einen kleinen Beweis -seiner Verehrung darzubringen.« Es war dies zwar nicht ganz zutreffend, -aber in der Eile entwegen die Sätze leicht. »Komm, Fritzchen.« - -Er kam nicht. Die Kröte tückscht, dachte ich und öffnete die Thür. »So -komm doch, Fritzchen!« - -Da kam er. Aber wie! - -Ihm war wohl die Zeit lang geworden und neugierig, wie Kinder sind, -hatte er in Tante Lina's Tasche gekramt. Ihre Korkzieherlocken hatte er -sich über die Ohren gehängt und ihr neues Gebiß trug er in der flachen -Hand wie ein Vogelnest, die geöffnete Tasche über dem Arm. Und so schob -er seelenvergnügt auf Tante Lina zu. - -»Meine Tasche!« rief sie und aufgesprungen und die Schönheitsbeihülfen -an sich gerissen und weggestochen. Sie flog vor Aufregung und pustete. -Mir war der Vorfall mehr als peinlich. »Liebe Tante!« begann ich. - -»Schon gut! Schon gut!« stieß sie hervor. »Das war ein starkes Stück. -Sie haben wohl nichts dagegen, wenn ich noch heute abreise?« - -»Aber nein...« - -»Aber ja, und dabei bleibt's.« Und mir einen furchtbaren Blick -zuwerfend, fügte sie hinzu: »Wir sind für ewig geschieden -- Mein -bischen Hab und Gut vermach' ich dem Waisenhause, da sind artige -Knaben drin und, mit Erlaubniß zu sagen, keine ungezogene Rangen.« - -Emmi wollte Petroleum ins Feuer gießen, weil sie doch die Range -nicht auf Fritzen sitzen lassen konnte, aber ich rief: »Wenn Jemand -Schuld hat, bin ich es,« und entfernte mich mit Tante Lina. Es half -jedoch kein Bitten und Beten, sie war zu aufgebracht und ließ keine -Entschuldigung gelten. - -Auf ihren Wunsch blieb Ottilie bei ihr, packen zu helfen, und wir -karawanten nach Treptow. - -Unterwegs machten mir Emmi und Betti Beide Vorwürfe: Was der -Sanitätsrath sagen würde, wo ich doch hätte wissen müssen, daß die -Tante den Knaben unbedingt etwas ausgesetzt hätte und sie deshalb -ganz anders zu behandeln gewesen wäre. Die Butschen meinte, selbst -im Schauspielhause fielen Stücke durch, ich hätte mir es wohl anders -gedacht, wie es hinterher kam. - -»Sie verstehen mich, Frau Butsch,« entgegnete ich. »Meine Absichten -waren lauter und rein.« - -»Wieviel hat die Olle denn?« fragte sie. - -Ich war zu zerklüftet, um sie zurechtzustoßen. - -»Mama,« sagte Emmi, »denke Dir, ich habe meine Börse vergessen. Du bist -wohl so gut und legst aus?« - -»Ich bezahle Alles!« erwiderte ich ergebungsvoll. -- Durch diese -Versicherung wurden sie heiterer und dachten nicht mehr so nagend und -anhaftend an Tante Linas Testament. Und war es so bombensicher, daß -sie die Enkel hineingenommen hätte, auch wenn nichts passirt wäre? -Denn erstens ist die Verwandtschaft nur weitmaschig und zweitens: wenn -irgend ein Viedt Wittwer wird... sie ist im Stande, in den heiligen -Ehestand hineinzuschliddern. - -Betti und Emmi wollten erst nach dem Damenheim, wo die neuesten Moden -alle acht Tage wechseln, und dann mit den Kindern nach den wilden -Thieren; die Butschen hatte ihren Beiden versprochen, den Walfischkopf -in der Fischerei zu zeigen, worüber Uneinigkeit auszubrechen drohte. - -Unter lebhaftem Für und Wider langten wir an. Ich löste die -Eintrittszettel. In Summa fünf Mark. - -Oben von der Ueberbrückung aus gewahrten die Kinder sogleich den -Riesen-Elephanten, der als bewohnbares Symbol des Gregory'schen -Exportbieres dasteht, das in Hunderttausenden von Flaschen in die -heißen Länder versandt wird, wie die Inschrift besagt. - -»Merkwürdig,« sagte die Butsch, »daß der Durst allerwärts derselbige -ist. Oder kriegen sie ihn erst, wenn das Bier hinkommt?« - -Es freute mich, hieran wahrzunehmen, daß sie anfängt, sich auf -überseeische Kulturfragen zu werfen, was sie früher nie fertig -gebracht hätte. Wegen der Kinder war jedoch eine gründliche Erörterung -unstatthaft. Denn was ist, genau genommen, Durst? Wo fängt er an und wo -wird er sträflich? - -»Gehen wir jetzt ins Damenheim?« fragte Betti in einem Tone, als wenn -wir uns nach ihr richten müßten. Ich verstand sie natürlich nicht und -sagte: »Was meint Ihr zu einer Nordpolfahrt? Seht doch diese Gletscher -und Eishöhlen, täuschend aus Gips geklackst, belehrend für jedermann, -der keine Aussicht hat, je in seinem Leben den wirklichen Nordpol zu -erreichen.« - -»Ich habe mir erzählen lassen,« bemerkte die Butschen, »der Nordpol -wäre blos, daß einer sich berühmen kann, dagewesen zu sein, und Butsch -sagte, wenn man hinkommt, ist er es gar nicht! Ob sie dort auch wohl -solche Sitzbänke haben, die von selbst in'n Gang gehen?« - -Ich hatte mittlerweile für Fahrscheine eine Mark vierzig abgeladen, -wir selbst luden uns auf die fahrbaren Bänke und sausten in den Gips -hinein mit der sich steigernden Besorgniß: »Wo ist die Umstürzecke?« -Wir hatten mehr Glück als Vergnügen, indem wir unzerbrochen landeten -und waren herzlich froh, diese Belustigung hinter uns zu haben. - -Betti beantragte nunmehr die elektrische Rundbahn. Wir rasch zur -Haltestelle, für eine Mark Nickel zusammengesucht, den Automaten -gefuttert, durch das Drehkreuz gezwängt und am Halteplatz waren wir. -Die Bahn kam; zwei Wagen voll. Wir sahen ihr mit gemischten Gefühlen -nach, als sie schnöde davon fuhr. - -»Wir benutzen den nächsten Wagen.« - -Der war noch völler. - -Dann kamen wieder zwei mit Platz, aber schlecht gemessen für uns alle. - -Der folgende Solowagen war auch zu klein. - -»Wir lassen uns unser Geld wieder geben,« sagte Emmi ärgerlich. - -»Von wem denn? Von dem Automaten? Der ist, wie die Steuer, nicht auf -Herausrücken eingerichtet.« - -»Wir müssen suchen, einzelnt mitzukommen und treffen uns bei den wilden -Thieren,« schlug die Butsch vor. - -Und so geschah es, wenn auch nicht gleichmäßig hintereinander, sondern -je nach der Ueberfüllung in mehrfachen Abständen. Schließlich war -ich allein die letzte, die eine Stehgelegenheit auf der elektrischen -Ortsveränderung heranlauerte. - -Die Fahrt war beharrlich genug, um an Tante Lina zu denken. So in -Bitterniß scheiden.... das wurmte mich und gar zu gerne hätte ich sie -wieder gut gehabt. Nicht wegen ihrer Groschen -- nein. Aber wer weiß, -ob wir je wieder zusammenkommen und wir haben den Groll nicht begraben, -bis es zu spät ist. Ich hätte doch wohl bei ihr bleiben müssen? Aber -ich hatte den Kindern doch auch den Nachmittag versprochen. - -[Illustration: Seehund, der eine Pfeife raucht] - -Die kleinen Lämmer -- sie waren in ihren weißen Anzügen ganz wie Lämmer --- freuten sich, als ich endlich anlangte. -- »Wo bleibst Du, Mama?« -schalt Emmi. »Wir stehen hier wie die Narren.« -- »Kind,« entgegnete -ich, »warum verdrießlich über so kleines Ungemach? Es giebt Schwereres, -als ein bischen warten in schöner, freier Natur. Aber kommt.« - -Der Hagenbeck'sche Thiercirkus war justement zu einer neuen Vorstellung -geöffnet. Für drei Mark fünfzig bekamen wir Plätze, von denen der große -runde Käfig gut zu sehen war. Die Kinder saßen vor uns und planschten -in Erwartungswonne. Und als es los ging, als drei Seehunde gebracht -wurden, die Pfeife rauchten, eine Wiege schaukelten und Pistolen -abschossen, brach heller Jubel bei ihnen aus. - -»Rauchen die Seehunde immer?« fragte Franz. - -»Nur wenn sie müssen,« sagte Emmi. »Sie sind abgerichtet.« - -»Ist Papa auch abgerichtet?« - -»Dummes Zeug. Papa raucht zum Vergnügen.« - -Die beiden Jungen warfen sich Blicke zu, aus denen ich entnahm: -Nächstens spielen sie Papa oder Seehund, je nachdem ihnen der Tabak -bekommt. - -Vier Elephanten machten darauf ihre Kunststücke bewunderungswürdig. -Ich bin überzeugt, es giebt Menschen, die nie lernen, auf Weinflaschen -spazieren zu gehen, wie diese unvernünftigen Creaturen, oder es liegt -am Erziehungswesen, daß sie hoffnungslos bleiben. Der Elephant kann -solche Kunst in seiner Heimath allerdings nicht verwerthen, aber man -sieht doch, was ihm beizubringen ist. Und wie viel muß der junge -Mann sich einrammen, ehe er einjährig dienen darf. Und doch sollen -zuweilen Professoren sich anmaßen, mehr wissen zu wollen als ein -Einjährig-Freiwilliger. - -Nun kam die Glanznummer. Hunde, schöne deutsche Doggen, sprangen -herein. Drei Löwen folgten, zwei Tiger, zwei Jaguare, zwei Bären, -ein Eisbär. Die setzten sich in der Runde, jeder auf sein Brett -und der Bändiger ging mitten unter sie und ließ sie arbeiten. Ein -ausgewachsener Königstiger fuhr Zweirad, ein anderer lief auf einer -Kugel, ein Bär tanzte aufrecht gehend Seil, kaum wiedererzählbar -unwahrscheinlich und doch ohne Augenverblendung. Ein Löwe fuhr auf -einem Wagen, mit Krone und Purpurmantel angethan, von zwei Tigern -gezogen und zuletzt bildeten alle Thiere, auf Säulen vertheilt, eine -malerische Gruppe, worin der Eisbär oben lag, der vorher nie ruhig auf -seinem Platz blieb, sondern die anderen wohlerzogenen Mitwirkenden -störte und anschnauzte und von ihrer Pflicht abzulenken suchte. - -Ich dachte mir mein Theil. Starker Wille und Unbeugsamkeit mit Güte und -richtiger Erkenntniß zwingen selbst wilde Raubthiere zu friedlichem -Zusammenleben. -- Aber ohne einen Stänker geht es auch hier nicht ab. - -Wir waren alle hochbefriedigt, nur die Kinder wünschten noch mehr -Löwen und Tiger, gaben sich jedoch, als es hieß, nun gehen wir zu den -Aeffchen. - -Neben dem Thier-Cirkus ist das Hagenbeck'sche Affenparadies. -Zweihundert Affen in einem Käfig, wo sie Holzpferde haben, russische -Schaukeln und Klettergerüste, die Glieder geschmeidig zu halten. Und -nur eine Mark vierzig für uns alle. Man athmete ordentlich über die -Billigkeit auf, denn zuletzt kommt man sich auf der Ausstellung vor wie -in Umlauf gesetzte Scheidemünze. - -Die Kinder waren glücklich, und es läßt sich nicht leugnen, der Affe -ist possierlich. An dieser alten Wahrheit rüttelt selbst der Ernst der -Zeit vergebens. Aber er ist auch boshaft. Ein kleines Aeffchen war, wie -man so sagt, drunter durch, wohin es kam, spielten die anderen Affen -ihm übel mit, daß es gellend schrie und sich flüchtete. An die Stäbe -des Gitters floh es, als wenn es weit, weit hinweg möchte und bewegte -die Lippen und quäkte und schalt und zog Falten vor der Stirn und die -blanken Augen flogen hin und her. - -Da riefen die Kinder: »Das ist Tante Lina! Das ist Tante Lina!« Und -lachten und riefen: »Tante Lina!« - -Ich verbot ihnen die Unart. Es half nichts. »Wer das noch einmal -sagt, kriegt 'ne Abrundung,« drohte Emmi mit einer entsprechenden -Handbewegung. Das steuerte etwas. Aber sie lachten innerlich »Tante -Lina.« - -Ich dankte meinem Schöpfer, daß die Tante nicht zugegen war. Kinder -wissen ja nicht, wie grausam sie in ihrer Einfalt sind. Ich nahm Betti -abseits, gab ihr ein noch zum Versausen bestimmtes Zehnmarkstück und -sagte: »Bleibt Ihr hier und amüsirt Euch, ich muß nach Hause.« - -»Wegen Tante Lina?« - -»Ja. Sie ist gekränkt, wenn auch das Donnern mehr Scherz war....« - -»Welches Donnern?« - -»Nichts! Nichts! Ich habe Eile! Geht mit den Kindern in die Milchhalle, -wenn sie hungrig werden, und habt gut acht auf sie!« -- Ich eilte heim. - -Ich nahm den hinkömmlichsten Omnibus so besetzt er auch war. »Bitte,« -sagte der Schaffner, »möchten die Herren sich nicht auf das Blumenbrett -bemühen,« worauf die Stehgäste eine Etage höher stiegen. Ich blickte -den Fahrdirektor fragend an. -- »Wenn ich >Deck< sage,« antwortete -der, »geht Keiner rauf, aber auf's >Blumenbrett< gehen sie, indem sie -sich dann hübscher vorkommen. Und nächstens werden die Decksitze auch -für die Damen freigegeben. Blos daß die Treppen noch die öffentliche -Sittlichkeit scheniren. Da muß was 'rum.« - -Da durchzuckte mich die Lösung der Gleichberechtigung. »Einfach -Uniform,« hallte es in mir. Wenn die Frau erst Reservelieutnant wird, -hat sie das Ziel erreicht. Und wie Mancher würde das zweierlei Tuch -bezaubernd stehen. Blos auf Damen im Majorsalter wäre Rücksicht zu -nehmen und ich für meine Person, ich glaube, ich bleibe doch lieber -unten. - -Tante Lina war nicht abgereist. Gottlob! Ottilie hatte ihr zugeredet. -Das werde ich ihr gedenken. - -»Mir war, mit Erlaubniß zu sagen, die Galle hochgekommen,« erklärte -Tante Lina ihren Zorn, »und ehe ich reise, möchte ich, daß etwas -Gewisses in die Reihe kommt.« Sie sah mich scharf an und fragte: -»Finden Sie nicht auch, daß Herr Kriehberg ein sehr netter Mann ist?« -- - -»Kriehberg? Nein.« - -»O doch, er erinnert mich etwas an Johannes Viedt. Und Ottilie ist ihm -geneigt.« - -»Ottilie,« rief ich, »hinter meinem Rücken, wo ich Dich so gewarnt -habe?« - -»Da ist nun nicht viel mehr bei zu machen«, sagte Tante Lina scharf. -»Hätten Sie mehr Zeit bei uns übrig gehabt, hätte Herr Kriehberg uns -nicht herumzuführen gebraucht. Wenn junge Leute sich lieben, so soll -man ihr Glück nicht hintertreiben. Einmal verjagt, kommt es nimmer -wieder. Niemals. Nie.« - -Sie zog viele kleine Stirnfalten und auch ihre Augen glänzten bald mich -an, bald Ottilie. - -Ein Glück, daß die Kinder nicht da waren. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Verwickelungen. - - -Wo man nicht direct selbst dabei ist, werden Verkehrtheiten vollführt, -auf die man nach mehrtägiger Ueberlegung nicht gekommen wäre. So auch -dieses Mal. - -Bei meinem Schwiegersohn, dem Sanitätsrath, hat es nämlich einen Krach -gegeben. Und worüber? -- Ueber mich! - -Betti hat mir es wiedererzählt. Die hat es von ihrer Schwester, der -Frau Sanitätsräthin, und hätte auch wohl damit hinter dem Berge -gehalten, wenn wir nicht in einen Kampf wegen vier Mark fünfzig -gerathen wären, die sie als Auslagen für die Kinder-Expedition nach -Treptow heraushaben wollte. - -»Betti,« sagte ich, »nachdem ich Unsummen für Eintritte in's Ganze -und Sonderspecialitäten und ein freiwilliges Zusatz-Zehnmarkstück -gespendet, verthut Ihr noch volle vier Mark und fünfzig auf mein Konto? -Das finde ich heftig. Und ein für alle Mal -- ich zahle nicht. Für -Gewaltsachen habe ich kein Gemüth. Womit habt Ihr denn das viele Geld -verprezelt?« - -»Die Kinder mußten doch das Eismeerpanorama sehen!« - -»Was war denn da los?« - -»Denke Dir, Mama, eine riesige Eiskute.« - -»Reelles Eis?« - -»Warum nicht gar Vanille-Eis? Gott bewahre, aus Farbe, wie so Panoramen -überhaupt. Vorne Gewässer mit Seehunden und Möven und im Hintergrunde -mit mindestens elf Stück lebendigen Eisbären.« - -»Betti, die Kinder hatten im Thiercirkus Bären genug gesehen und -Kunstgletscher vorher. Das war unnöthig, weil verschwenderisch.« - -»Und zwei Eskimos und eine Eskimofrau.« - -»Was hatte die an?« - -»Pelzjacke und Pelzhosen, gerade so wie die Männer.« - -»So weit sind sie schon da oben in der Aufklärung?« - -»Und denke Dir, die Eisbären nahmen der Frau Fische aus dem Munde, ganz -zahm. Und kriegten was mit dem Stock auf den Rüssel und rissen aus wie -die Hämmel.« - -»Betti, sag' selbst, ist das noch Naturgeschichte? Wenn der Lehrer -den Kindern erzählt, der Eisbär ist das gefährlichste und grimmigste -Raubthier des Nordens, -- Ottilie hat den Brehm mitgebracht, da steht -es drin -- das den Menschen auf dem Lande und in Schiffen angreift -und nach blutiger Gegenwehr auffrißt, lachen sie ihn ohne Frage aus, -weil sie den Gegenbeweis erlebt haben. Die Folge ist Nachbleiben, -Strafarbeit, schlechtes Zeugnis und elterliche Senge. Und dazu gebe ich -kein Geld her.« - -Betti murmelte etwas. - -»Wie meinst Du?« - -»Du hattest uns doch eingeladen.« - -»Du sagtest eingeladen?« -- Ich verstand Blaak oder so ähnliches. -»Mit den zehn Mark konntet Ihr übrigens gut rund kommen. Freilich -Extravaganzen hatte ich nicht vorgesehen!« - -»Sollten wir mit den Kindern verhungern und verdursten?« - -»Ich rieth Euch ja die Milchhalle an.« - -»Aber ehe wir dahin fanden bei der Hitze! Die Butsch entdeckte eine -Weißbier-Niederlassung und wir waren alle so erschöpft, daß wir ihr -folgten und ihren Falkenblick lobten.« - -»Nun ja, Weißbiergläser kennt sie nachgerade auch von Weitem; aber es -kostet doch enorme Anstrengung, zehn Mark in Weißen zu verprassen, -selbst mit hinzugerechneten Stullen!« - -»Wer that denn das?« brauste Betti auf. »Und dann wurde Karussell -gefahren.« - -»Das kann man Kindern nicht verweigern. Die sechs Groschen sind -bewilligt.« - -»Die langen nicht. Wir fuhren doch alle.« - -»Die Butschen auch?« - -»Sie kriesch nur immer so furchtbar, weil die Sitze sich wieder um sich -selbst drehen wie ein Triesel. Mama, Du mußt nächstens mal mitmachen.« - -»Damit mein Gehirn verschoben wird? Nein. Jedoch ist es mancher -vielleicht heilsam, indem, was an der falschen Stelle saß, an den -richtigen Platz hinkreist. Möglich, daß die Butsch sich aus unbewußtem -Instinct in diese Drehkur begab.« - -»Sie war so karmoisinvergnügt mit den kleinen Butschens.« - -»Schön, dann nehme ich das Karussell auf mich. Es bleibt aber immer -noch ein ansehnlicher Rest.« - -»Der schmolz in der Milchhalle ein.« - -»Was?« rief ich entsetzt. »Milch? Ihr habt Milch getrunken?« - -»Wie Du uns anbefohlen hattest.« - -»Kalte Milch auf das Weißbier und Karussell fahren? War nicht noch -Gurkensalat bei der Hand, um die Speisefolge zu vervollständigen?« - -Betti schwieg verlegen. »Der war nicht mehr nöthig,« sagte sie dann -etwas bedrippt. - -»Sind die Kinder noch am Leben?« - -»Meine ja. Emmis auch. Von den Butschens haben wir keine Nachricht,« -antwortete Betti lächelnd. - -»Die haben abgehärtete Mägen, wenigstens wenn die Butschen noch so -kocht, wie sie es früher nicht gelernt hatte.« - -»Gerade die fingen zuerst an. Sie hatten vorher auch am meisten -Napfkuchen vertilgt.« - -»Mein Napfkuchen hat noch nie einen Menschen compromittirt, weil er von -Hause aus mit Citronat ist, das ich weglasse, weil es schwer liegt und -zweitens billiger kommt. Den können Sterbende essen, ohne daß er ihnen -schadet. Na, also, Ihr mußtet nach Hause. Wo blieb der Saldo von dem -Gelde?« - -»Wärst Du bei uns gewesen, würdest Du es wissen.« - -»Wieso?« - -»Mama, es muß ja für alles draußen bezahlt werden.« - -»Ja, ja! Kinder machen Sorge und Kosten, besonders bei ungesunder -Verpflegung; das merke Dir für die Zukunft. Aber Fritz und Franz hatten -doch keine weitere Anfechtung?« - -»Ich möchte fast annehmen, daß Du Fritz übermäßig Napfkuchen zugesteckt -hattest...« - -»Betti, was hast Du gegen Fritzchen? Was hat denn das Kind gegessen? -Knapp so viel als in einen hohlen Zahn geht.« - -»Wenn Du Elephantenzahn meinst...« - -»Betti, ich verbitte mir solche Scherze, selbst wenn wir allein sind. -Ich will wissen, ob der Knabe ernstlich in Gefahr schwebte?« - -»Der Vater hat ihm Medicin verordnet und nicht schlecht gescholten.« - -»Sein gutes Recht.« - -»Er hat gesagt...« - -»Was hat er gesagt? Heraus damit. Warum stockst Du? Also was?« - -»O, nichts.« - -»Ich kann mir's schon denken -- über mich hat er raisonnirt -- hat er? -Sag', hat er? Nicht wahr -- er hat?« - -»Nun ja. Aber sehr. Und dabei weiß er noch nicht einmal, wie Du die -Kinder um Tante Lina's Erbschaft gebracht hast. Wenn er das erfährt, -gerathet Ihr mindestens ein halbes Jahr auseinander.« - -»Siehst Du, Betti, das hat man davon. Man opfert sich auf, man sucht -alles zum besten zu wenden und, wenn man das Resultat besieht, hat man -in Modder gegriffen. Ich geh' gleich und sehe, was der Junge macht.« - -»Das würde ich nicht thun.« - -»Nicht den süßen Engel auf seinem Schmerzenslager besuchen?« - -»Der ist längst wieder kreuzfidel. Aber der Rath möchte noch grollen.« - -»Den lad' ich auf Krebse ein. Ausgesucht, lauter Hengste und er kriegt -die größten. Da wird er fromm. Und Du willst noch vier Mark fünfzig -heraus haben?« - -»Ja, Mama. Soll ich Dir jeden Posten einzeln vorreiten?« - -»Nein, nein, laß nur. Aber merke Dir eins: Weißbier und kalte Milch -vertragen wetterfeste Landbewohner kaum, viel weniger gebildete -Stadtkinder.« - -Ich gab ihr die Groschen, die sie schmunzelnd in ihr Portemonnaie -knippste, wobei ich sofort ahnte, daß sie mich um eine heimliche -Provision überlistet hatte. Aber was hilft die richtigste Rechnung, -wenn sie nicht bezahlt wird? Ich lag drin, jedoch es blieb in der -Familie. -- - -Mit diesem Kummer hatte ich mich abgefunden, nicht aber mit dem -Verdruß, den Ottilie mir durch ihre Neigung zu Kriehberg bereitet. -Nie wäre es dahin gelangt, wenn ich sie straff unter meiner Aufsicht -gehalten hätte, anstatt sie während meiner Abwesenheit Tante Lina -anzuvertrauen, von der ich alles erwartet hätte, nur nicht die -Begünstigung eines Liebesverhältnisses, das, wenn auch nicht direct ins -Armenhaus, so doch nicht weit davon führt. - -Denn die Sache liegt so. - -Kriehberg hatte noch eine kleine, mit dem Bauwesen verknüpfte Stellung, -Ausbesserungen zu leiten, wenn die Bedachung undicht geworden und was -es sonst gab, denn wenn auch alles ein Ende nimmt, die Reparaturen -an einem Neubau hören nie auf. Und die ganze Ausstellung ist ein -Riesengesammtneubau. - -Man sagte mir, weil das richtigste bei einem vor der Verlobung -Stehenden ist, seine Verhältnisse zu erkunden, er wäre nicht ohne -Fähigkeiten, aber die Häuser, die er entwürfe, ständen schon irgendwo. -Mit der bloßen Verlegung von Fenstern und Thüren, daß nachher die -Treppe nicht hineinpaßte oder ganz dunkle Räume erzielt würden, sei -selbstständiges Fortkommen unmöglich. Man würde ihn seines Fleißes -wegen in zweiter und dritter Linie beschäftigen, wenn er nicht die -Manier hätte, sobald er sich warm fühlte, alles besser wissen zu -wollen. Das könnte er ja auch, aber er müßte seine Weisheit bei sich -behalten. - -Was thut jedoch mein Kriehberg? Er nicht auf den Bureau-Maulkorb -geachtet und eigene Meinung gehabt und den Vorgesetzten und -beleidigende Scharaden gekommen. - -Was hat er über das Thorhaus zu quesen und zu sagen, es wäre nicht viel -dahinter? Und wie sie ihn fragen, wie er sich erdreisten könne, einen -gothisch-romanisch-altdeutsch-renaissancenen Bau so zu despectiren, -hat er geantwortet, es wäre auch nicht viel dahinter, nämlich blos ein -Stück Treptower Chaussee. - -Da ließ sich freilich wenig drauf antworten, weil die Eingangsfluren -zur Ausstellung einen überraschend nuttigen Eindruck machen, gegen den -das rechts und links verstreute Bedeutende stark zu kämpfen hat, um die -erste Enttäuschung allmählich zu verwischen. - -Und auch was er über die Drahtgeflechtthür beim Hauptportal geäußert -hat, ist nicht ohne Berechtigung. Er sagt: für einen Hühnerhof eignete -sie sich einigermaßen, für eine Ausstellung, die der Welt zeigen -sollte, was Berlin vermöchte, sei sie belemmert. Diese Kritik haben sie -ihm besonders verargt. - -Und dabei stehen in der großen Halle im Schatten, als vertrügen sie -weder Sonne noch Regen, die schönsten Thore, die man sich denken kann, -der Stolz der Berliner Kunstschmiede, deren Arbeiten es nicht nur -siegreich mit jeder Concurrenz des Auslandes aufnehmen, sondern auch -mit dem berühmtesten Mittelalter. »Wie man sich so im Lichte stehen -kann!« hat Kriehberg gesagt. Und da gaben sie ihm Feierabend. - -[Illustration] - -Und was sagte er da? - -»Es ist das Unglück der Comités, daß sie die Wahrheit nicht hören -wollen.« - -Draußen war er. - -Auf solche Aussichten hin ihm Ottilie zu geben, wäre eine -Unverantwortlichkeit, gegen die Alpdrücken liebliches Gekose ist. -- -Und wenn sie sich auch noch so lieben. Von Butter allein kann man nicht -leben, es gehört das tägliche Brot dazu... - -Ich band mir Ottilie vor, sie müßte Kriehberg abgeloben. - -Sie hätte ihn nicht ermuthigt, erwiderte sie, hoch vom Thurme herab, -als geschehe ihr wer weiß welche Bezichtigung. - -»Hast Du nie in seiner Gegenwart mit den Augen geklappert?« - -»Ich verstehe Sie nicht.« - -»Ottilie, es giebt verschiedene Sprachen, und eine davon ist die -Augensprache, die ist in allen Dialekten die nämliche. Ein Blick sagt -mehr als ein dickbändiger Briefsteller. Ich frage Dich, ob Du auf die -Art etwa zu viel geredet hast?« - -»O Nein. Ich beschäftige mich mit dem gewaltigen Pulsschlag des -Residenzlebens, der täglich Neues und Großes bringt und der geistigen -Förderung durch die entzückenden Darbietungen des Gewerbes und der -Industrie.« - -»Doch wohl nicht ausschließlich. Reichliche Zeit verbringst Du, Dich zu -bewundern.« - -»Wer sagt das?« - -»Betrachte Dir den Teppich vor dem Spiegel, wie er leidet und stets und -immer mit frischen Fußspuren. Das ist auch eine Sprache: Teppichsprache -nämlich.« - -Sie that schnippisch. - -»Du bist jung, Ottilie, Du weißt noch nicht, ein wie theurer Lehrer die -Erfahrung ist. Nimm meinen Rath an und verkriehberge Dich nicht.« - -»Aber Tante Lina meinte, er müsse gut sein, gerade so gut wie Johannes -Viedt, an den er sie erinnere, der nach Amerika gegangen ist, weil er -Eine nicht unglücklich machen wollte, die er liebte, und ohne den Fluch -der Eltern nicht die Seine nennen durfte.« - -»Ob sie das selber gewesen ist?« - -»Ich glaube fast.« - -»Die Alten haben keinen Bürstenbinder als Schwiegersohn gemocht; -natürlich, so liegt der Roman. Ottilie,« fuhr ich warnend fort, »und -Kriehberg ist nicht mal Bürstenbinder ... er ist augenblicklich -garnichts.« - -»Er hofft.« - -»Ich auch. Ich hoffe, daß er einsehen wird, wie es keine größere -Selbstsucht giebt, als wegen kurz verküßter Flittervierzehntage ein -leichtgläubiges Mädchen mit sich in endloses Elend zu ziehen. Das Leben -ist lang, Ottilie, und die Feuerung theuer. Mit Liebe allein kannst Du -nicht einheizen. Der Winter kommt, Kind, der Winter des Lebens. Liebst -Du Kriehberg wirklich? Möchtest Du um seinetwillen blos in Kattun gehen -und nie nach der Mode, immer denselben alten Mantel?« - -»Das würde er doch nicht verlangen?« - -»Er nicht; aber die Noth und die ist unerbittlich. Man kann sie -miteinander tragen, wenn sie hereinbricht, ohne eigene Schuld und -fest und innig verbunden den Kampf mit dem Schicksal aufnehmen. Aber -Uebereilung ist eigene Schuld.« - -So redete ich und sie hörte zu, aber mich dünkte, sie war klüger -als ich. Wenn jemand eine Unterhaltung nicht behagt, besieht er die -Zimmereinrichtung und Ottilie ließ ihre Blicke wandern, als wären alle -Stuhllehnen und Tischkanten ihr noch nie vorgestellt. - -Mir bleibt nur noch ein Ausweg. Mein Karl muß Kriehberg aufs Dach -steigen und ich -- ich nehme Tante Lina in die Beichte. - -Dies muß geschehen, ehe Ungermann's eintreffen, denen ich mich zu -widmen habe. Ungermann ist, wie es in der Geschäftssprache heißt, ein -großartiger Kunde. Der muß warm gehalten werden. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Meine Einquartierung. - - -[Illustration: Hausflur] - -Ungermann's wohnen in der guten Stube, Tante Lina rastet immer noch im -Fremdenzimmer, Ottilie theilt mein Schlafgemach mit mir, mein Karl ist -in die Fabrik verdrängt ... wo bleibe ich mit Kliebisch's? - -Es ginge, wenn ich ebenfalls in die Fabrik ziehe, Ottilie in die -Mädchenkammer verfügt wird und Dorette auf dem Boden schläft. Das -will sie aber nicht, und da sie vermehrte Arbeit hat, kann ich ihr -schlaflose Nächte nicht zumuthen. Sie sagt, es wäre auf dem Boden -nicht richtig, mit schleichenden Schritten im Dunkeln, daß sie -kein Auge zukriegte und lieber ginge, als sich krank graulte. Auf -Schudderigkeiten hätte sie sich nicht vermiethet. - -»Dorette,« sagte ich, »Spuk ist überwunden. In unserer aufgeklärten -Zeit kommt er nicht mehr vor, er ist wie weggeblasen durch den -Fortschritt, durch Telegraph und elektrisches Licht.« - -»Uf'n Boden is et duster,« entgegnete sie. - -Nun kann ich Kliebisch's doch nicht schreiben, die schwarzen Pocken -wären bei uns ausgebrochen, oder was sonst Mieths-Contracte aufhebt, -und sie nebenan bei Betti einquartieren, das scheitert sowohl an ihr, -wie an ihrem Manne. Sie hilft mit Lagerstätten aus und was drauf und -drunter gehört, aber über ihre Schwelle steigt kein Fremdling. - -»Ich bin nicht so blödsinnig, ein Hotel aufzumachen,« sagte sie -theilnehmend. - -Damit hatte sie das Rechte getroffen. Wir sind Hotel! Aber doch nur -aus Geschäfts- und Freundschafts-Rücksichten mit Hinblick auf das -Allgemeine. Jeder Einzelne ist für die Ausstellung verantwortlich, und -für den Besuch kann nicht genug gethan werden, theils daß er heran-, -theils daß das Unternehmen herauskommt. Berlin kann doch nicht alle -Eisbären und Rutschbahnen alleine bezahlen. - -Ungermann's sind, soweit ich beurtheilen kann, zufrieden. Am ersten -Morgen sagte sie: »Mein lieber Mann ist noch ein Kopfkissen mehr -gewohnt,« und er sagte, »meine liebe Frau frühstückt Cacao, wenn es -Ihnen keine Mühe macht,« und so einen kleinen Wunsch nach dem anderen, -bis sie es hatten, wie sie wollten. Mich rührte diese Zärtlichkeit, -denn sie sind Beide keine Jünglinge mehr, namentlich vermuthe ich sie -ihm im Taufschein bedeutend über, dagegen ist er würdevoller, als -Männer in seinen Jahren zu sein pflegen. Er betrachtet die Welt vom -ernsten Standpunkt, hat sich aber vorgenommen, Berlin zu durchforschen, -selbst wenn er Elemente nicht vermeiden könnte, deren Berührung zu -falschen Schlüssen Anlaß gäbe. Die sociale Frage zu studiren, sei die -Aufgabe eines jeden, der das Wohl des Staates im Herzen trüge. - -Wir kennen einen Polizeilieutenant a. D., sagte ich, »der wird Ihnen -angeben, wo Sie Bauernfänger an der Quelle beobachten können, und das -Asyl für Obdachlose und Plötzensee und die Armenpflege und was sonst -gefällig ist.« - -»Ich danke Ihnen sehr. Das ist, was ich will. Ja, ja, das ist es. Unser -Bürgermeister ist noch jung. Sehr jung. Wir Stadträthe müssen gut -unterrichtet sein, damit wir die Bürgerschaft vor Mißgriffen schützen.« - -»Sehr edel gedacht, Herr Stadtrath,« erwiderte ich. - -»Wenn mein lieber Mann nicht wäre, es ginge drunter und drüber,« nahm -Frau Ungermann das Wort. »Aber wir bilden uns nichts darauf ein und -überlassen Anderen den Vortritt, wenn das Einkommen auch nicht so groß -ist. Man weiß ja doch, was man ist.« - -»Ganz meine Meinung, Frau Stadträthin.« - -»Die Frau Bürgermeisterin käme ja sehr gern nach Berlin, aber es wird -den Leuten zu kostspielig. Sie müssen im Winter repräsentiren und da -bleibt für den Sommer höchstens ein billiger Landaufenthalt. Ja, ja, -jeder Stand hat seine Last.« -- - -Herr Ungermann besuchte die Ausstellung fleißig, aber immer nur das -Gewerbliche; das Vergnügliche verurtheilte er stark. Sie, die Frau, -hatte weder Sinn für das Eine noch das Andere. Es ist ihr zu weitläufig -draußen und zu mühsam. - -Endlich und endlich kam sie jedoch mit ihren Anliegenheiten heraus, -wozu sie mich ausersehen hatte. - -Ich ließ sie sich ruhig aussalmen, und als sie mich fragend anblickte, -sagte ich: »Meine verehrte Frau Stadträthin, das geht nicht. Eine -Schneiderin ins Haus nehmen, ist schon längst nicht mehr an der -Tagesordnung.« - -»Aber man kann selber mithelfen, und es kommt wesentlich billiger.« - -»Es fehlt mir an Platz.« - -»Das große Eßzimmer ist doch da.« - -»Im Berliner Zimmer wird _table d'hôte_ gehalten, wie Sie selbst -wissen.« - -»Es ist ja bald wieder aufgeräumt.« - -»Dazu hat das Mädchen keine Zeit. Nein, wollen Sie sich ausstaffiren, -sehen Sie sich in der Ausstellung die über alle Begriffe schöne Gruppe ->Bekleidungs-Industrie< an, wo Sie die herrlichsten Sachen finden, vom -einfachsten Hauskleide bis zur Galarobe im Preise von achtzehntausend -Mark.« - -»Ich möchte nicht in Toiletten erscheinen, die Parade gestanden -haben und aller Welt bekannt sind. Außerdem habe ich meinen eigenen -Geschmack.« - -Den hat sie allerdings, aber er ist auch danach. Was sie anzieht, -sieht alles so versonntäglicht aus, so besuchsmäßig, und sitzt -dabei doch nicht ordentlich zu Maß. Aus ihrem Gespräch entnahm ich -indes so viel, daß sie wohl fühlt, nicht auf der Höhe zu stehen, -und die Frau Bürgermeisterin keineswegs aussticht, wie sie möchte. -Die geht vielleicht ganz simpel, aber schick, und was sie anhat, -läßt sie reizend, und das verdrießt die Ungermann, die die erste -Toiletten-Violine spielen will. Wie manches Kostüm ist im Schaufenster -eine stille Pracht, aber so bald eine sich hineinbegiebt, verlieren -Beide, das Kleid sowohl als der innewohnende Rumpf. Sich wirklich -»kleiden« ist eine Begabung. Nachdem ich genügend überlegt hatte, sagte -ich: »Kaufen Sie fertig, da wissen Sie, was Sie haben.« - -»Nimmermehr. Nein, meine Figur opfere ich nicht der Schablone.« - -Ich sah mir ihren Umriß an. Wie ein solches Gestell sich noch lange mit -Figur betituliren mag, finde ich kühn. Und ist es hübsch, sich neu zu -behängen, um Aergerniß zu verbreiten? Und war es rücksichtsvoll, mir -eine fremde Person zuzumuthen, wo ich nicht aus noch ein weiß? So viel -ward mir klar: die Ungermann bleibt vier Winter. - -»Meine Liebe,« begann ich daher trocken, »das Fertige sitzt am besten. -Wollen Sie jedoch nicht das Hochmodernste, werden Sie in einem großen -Geschäft nach ihren eigenen Angaben immer rascher bedient, als im -Hause. Besehen Sie mit Ottilie die Leistungen auf der Ausstellung, das -regt die Phantasie an, und Sie können sich nach den vorhandenen Motiven -etwas bauen lassen, daß die Frau Bürgermeisterin platt hinfällt.« - -»Sie mißverstehen mich,« sagte sie süßlächelnd. »Die Dame ist viel zu -erhaben, als daß ich nur daran dächte, ihr zu imponiren. Ach nein. Aber -mein lieber Mann wünscht, daß, wenn ich doch einmal in Berlin bin, -ich meine Toilette wahrnehme. Und warum auch nicht? Wir können es ja. -Für wen sollen wir sparen? Wenn wir mal todt sind, mein lieber Mann -und ich, fällt unser Bischen einem Neffen zu, der es gar nicht einmal -gebraucht. Der übernimmt die Fabrik meines Bruders.« - -»Was kommt es denn auf die paar Möpse mehr an? Ich empfehle Ihnen -Gerson.« - -Es verdroß sie sichtbar, daß ich mich nicht erweichen ließ, aber -als Hotelverwaltung muß man sich einen Marmorbusen zulegen. Saueren -Herzens schwamm sie mit Ottilie und Tante Lina ab, zu Dritt sich in die -Confection zu stürzen. - -Aus Tante Lina ward ich in den letzten Tagen nicht mehr klug. Sie war -rein versessen auf die Ausstellung, und war schon draußen, wo die -Morgenstunde vor zehn eine Mark im Munde hat, wahrscheinlich um das -Frühaufstehen mit erhöhtem Eintritt zu bestrafen. Was wollte sie dort -und warum war sie so ausgewechselt, daß sie mehr schwieg als erzählte -und träumend da saß? Und dann wieder war sie ganz aufgeregt. Und einen -Stoß Zeitungen hatte sie bei sich zu liegen, die sie in allschlafender -Nacht durchbuchstabirte. Sie hatte sich heimlich Kerzen gekauft, damit -wir es nicht merken sollten, aber Dorette kam gleich dahinter und -fragte, ob wir nicht einen Eimer Wasser vor Tante Linas Thür stellen -wollten, sie läse am Ende das Bett noch in Brand. - -Und zum Abreisen nicht die schwächste Anstalt. - -Ich verhörte Ottilie. Die sagte, sie wären mit Herrn Kriehberg in -Kairo gewesen und als Tante Lina das Kairo-Kleine-Journal, worin die -Musiknummern stehen, durchgesehen hätte, wäre sie mit einem Male blaß -geworden und wie ohnmächtig. Und seit dem Abend hätte sie es. Am -liebsten säße sie auf einer Bank im Wandelgang und rührte sich nicht -vom Fleck, immer nur die Vorübergehenden anstarrend, ganz wie Leonore, -die um's Morgenroth fährt, wie Kriehberg sich geäußert hätte. - -»Sehr unpassend,« schalt ich. »Wer das Alter nicht schont, ist auch -anderer Unmoralitäten fähig. Wie stehst Du mit ihm?« - -Sie schwieg. - -»Genickt hast Du, aber hoffentlich nicht Ja gesagt. Ottilie, Kriehberg -paddelt noch; hängst Du Dich an ihn, geht er unter in dem Strome des -Lebens. Warte wenigstens, bis er auf dem Trocknen ist. Binde nicht -Dich, binde nicht ihn. Und wenn er geht, was bist Du für ihn gewesen? -Eine Sommerliebe, die um's Morgenroth flattern kann.« - -»Nein, nein. So schändlich kann er nicht sein.« - -»Schändlich nicht, aber leichtsinnig. Er hält ja nirgends aus, also -auch nicht bei Dir. Und Tante Lina hat ihn auch erkannt; er hat sie -nämlich gräßlich angelogen.« - -»Nein, nein!« - -»Das hat sie mir selbst gesagt.« - -»Wie ungerecht. Ich war ja dabei.« - -»Na also.« - -»Das kam so. Er erzählte uns, wie kolossal der Betrieb im -Hauptrestaurant sei. Da sind fünfundvierzig Köche und fünfzig -Spülfrauen und gegen zwanzig Messer- und Silberputzer und über -vierundvierzigtausend Tischtücher und Mundtücher und, denken Sie sich, -achttausend tiefe, neunzigtausend flache Teller und achtzehntausend -Beitellerchen und zwölftausend Messer und Gabeln. Und das wollte Tante -Lina nicht glauben. Durchaus nicht.« - -»Sie hätte sich ja blos überzeugen brauchen.« - -»Sie sagte, so viel Geschirr gäbe es überhaupt nicht und das nahm er -selbstverständlich übel.« - -»Wann war das?« - -»An demselben Abend.« - -»Jetzt verstehe ich. Sie hat auf ihn gehalten und glaubt, sich in -ihm getäuscht zu haben und bereut, daß sie seine Annäherung an Dich -begünstigte. Sehr einfach.« - -»Aber Kriehberg hat nicht gelogen.« - -»Wenn Du eine kleine Stadt ausschüttelst, fallen nicht so viel -Teller heraus, als im Hauptrestaurant täglich gebraucht werden, das -ist klar. Und deshalb hält Tante Lina solche Porzellan-Anhäufungen -für kalten Aufschnitt. Es giebt eben Wahrheiten, die manchmal keine -sind. Kriehberg fehlt es an Welterfahrung und das ist bei einem Manne -schlimm. Am Schlimmsten aber für die Frau, denn Dämlichkeit des Gatten -ist kein Scheidungsgrund.« - -Doch: »Rathet mir gut, aber rathet mir nicht ab« sagt die Braut im -Sprichwort. Ich verkündete darum gewissermaßen prophetisch: »Ja, es ist -wahr, die Liebe ist blind, aber sie merkt es erst, wenn sie hinterher -den Schaden besieht.« -- - -Mein Karl sucht eine auswärtige Stellung für Kriehberg, ihn aus Berlin -weg zu unterstützen. Das wäre für ihn gut und noch guter für mich. -Ottilie stelle ich die Wahl zwischen ihm und einem billigen, aber -geschmackvollen Lodenanzug des Vereins Berliner Damenmode. Ich denke, -sie nimmt den Anzug. -- - -Und deshalb machte ich mich auf, den Dreien nach, die in -Costümbetrachtungen schwelgten. Wenn die Ungermann sagt: »Solches würde -ich mir machen lassen und jenes und das noch dazu und das und das -und das, erwacht in Ottilie gleiches Begehren und sie läßt mit sich -handeln. Ich kenne das. Was die eine hat, will die andere auch haben. -Geht man in ein Geschäft und der junge Mann versichert, dies wird viel -genommen... schwapp hat man's.« - -Es ist mit Bräutigämmen ganz dasselbe. Hat eine einen, ruht die andere -nicht, bis sie ebenfalls einen Verlobten unterärmelt, und wenn sie sich -blos einbilden muß, ihn zu mögen. -- - -Ich traf sie in der Moden-Abtheilung. Ottilie und die Ungermann, die -an allem, was sie sah, zu tadeln fand. Gefiel ihr der Stoff, verwarf -sie den Schnitt, was gelb war, sollte roth sein und was mit Besatz -war, wollte sie gesteppt haben. In mir siedeten bereits Bemerkungen, -die ich nur unterdrückte, weil sie bei uns hotelisirt. Wäre sie die -Butschen gewesen oder gar die Pohlenz... ich hätte einen Ton geredet, -wie das Nebelhorn an der Spree, bei dem ältere Leute einknicken, wenn -es unangemeldet lostutet. - -»Wo ist denn Tante Lina?« fragte ich, da ich sie nicht gewahrte. - -»Die wird wohl draußen auf ihrer Bank in der Wandelhalle sitzen.« - -»Dann helfe ich ihr spazieren sehen,« entgegnete ich, drehte mich kurz -um und dampfte ab. Ich kann viel vertragen, nur keine Besserwisserei -aus Dünkel. - -Tante Lina saß richtig auf der Bank. Ich beobachtete sie aus einiger -Entfernung eine ganze Weile. - -Sie saß und sah. So merkwürdig selbstvergessen saß sie da, wie todt -und jeden Vorübergehenden schaute sie forschend an, mit den Augen, die -allein lebend waren, scharf und fragend und hell. - -Ich setzte mich zu ihr. Sie merkte es nicht. - -»Tante Lina,« sagte ich. - -Sie schrak ein wenig zusammen. »Ach Sie sind es,« sagte sie und sah -wieder wie abwesend in die vorüberwogende Menge. - -Auf einmal überkam sie heftiges Zittern, ihr Athem ging rasch und -hörbar. »Was ist Ihnen?« rief ich besorgt und war schon auf dem Sprung, -die Sanitätswache zu alarmiren. - -Ein Herr ging daher, ihm zur Seite in einem Zähluhrfahrstuhl eine Dame. -Sie sprach zu ihm, er neigte sich und antwortete freundlich auf ihre -Fragen. Es war abendkühl. Er legte ihr seinen feinen, seidengefütterten -Paletot über die Füße. - -Sie lächelte ihm Dank zu. Eine recht nette Frau und ein stattlicher -Mann, schon etwas weißlich an den Schläfen, aber das kleidete ihn gut. - -Als das Paar in unserer Nähe war, rief Tante Lina: »Johannes. -- -Johannes!« - -Der Herr wandte sich um. Hatte ihm der Ruf gegolten, der so weh klang -und erstickt, als hätte ein verlassenes Kind nach der Mutter geweint? - -Er blickte mich an, er blickte Tante Lina an. Dann schüttelte er leicht -sein Haupt und schritt weiter. - -Tante Lina war zusammengesunken; die Kunstlocken hingen vornüber und -beschatteten ihre Augen. Es durchzuckte sie ruckweise, wie große Qual -den Menschen durchbebt. - -»Tante Lina, um Gotteswillen, was ist Ihnen?« - -»Er war es,« flüsterte sie. »Er.« - -»Wer denn, Tante Lina?« - -»Johannes. Johannes Viedt. Es war wohl seine Frau, die neben ihm? -- Es -war seine Frau.« - -»Sie müssen sich geirrt haben, wo soll denn der herkommen?« - -»Er ist es. Ich las seinen Namen unter den Besuchern des Tempels, die -sich einschreiben, ganz deutlich: Johannes Viedt aus St. Louis. Ich -hab' in allen Zeitungen die Fremdenlisten nachgesehen, sein Hotel -herauszubringen, ich fand ihn nicht. Da habe ich auf dieser Bank -gewartet, jeden Tag. Ich wußte, er würde kommen.« - -»Und das that er auch.« - -»Er sah mich und ich sah ihm in die Augen, wie damals, als er ging. Er -hat mich nicht wieder erkannt. Nicht wieder.« - -Sie weinte. Stille Thränen, schwere Thränen. - -»Tante Lina, wollen wir nach Hause?« - -»Ja. Und morgen reise ich. Ich habe Alles in Ordnung: mein Sterbekleid -liegt im Schubkasten unten im großen Spinde. Und Tischler Grawert weiß -Bescheid, blos ein einfacher Sarg, ganz einfach. Alles in Ordnung.« - -»Nicht doch, Tante Lina. Ich lasse Sie nicht eher, als bis Sie wieder -froh und heiter sind. Weg mit so trüben Gedanken. Sehen Sie, wie schön -und golden die Sonne auf die Kuppeln und Thürme scheint.« - -»So?« fragte sie theilnahmslos. »Ich hatte eine Sonne, hier drinnen, -die ist untergegangen. -- Ob er wohl glücklich ist mit seiner Frau? -- -Ob wohl Kinder da sind? -- Viedt's haben mir nie gesagt, daß er sich -verheirathet hat. Sie wollten mir's wohl verheimlichen. Ja, Viedt's -sind gut und Johannes ist der Beste.« - -Sie erhob sich müde und wankend. - -»Liebe Buchholz,« sagte sie sanft. »Haben Sie Dank, daß ich bei Ihnen -sein konnte, daß ich ihn noch einmal sah. Ihm geht es gut; ich bin -zufrieden.« - -Wir verließen die Ausstellung und nahmen eine Droschke. Das Gewühl auf -der Eisenbahn war nichts für Tante Lina. - -Sie sprach unterwegs kein Wort. Ich glaube, sie begrub die -Vergangenheit. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Täuschungen. - - -Was dem Menschen im Buche des Schicksals angekreidet steht, das wird -ihm besorgt. Für mich stand eine Nähmamsell drinn und ich habe sie. -Hinter meinem Rücken hat die Ungermann sie gedungen und in Thätigkeit -gesetzt, als ich pflichtgemäß außer Hause war. Und wer hat ihr dabei -geholfen? Die Krausen. - -Hätte ich die Beiden doch nur nicht miteinander bekannt gemacht. Aber -es mußte so kommen. - -Die Ungermann beschwabbelte mich, mit ihr noch einmal die Costüme zu -begutachten und ich ging darauf ein, weil ich später selbst darüber -sachgemäß berichten muß, obgleich ich nicht kapabel bin, mich in die -confectionelle Schreibweise hineinzuzwängen, wodurch die Modeberichte -immer ihre Pompösität kriegen. Ich weiß nämlich nicht, wo ich die -Fremdworte alle aufgabeln soll, die kunstvoll in die Sätze vernäht -werden, damit sie etwas hergeben. - -Und schließlich: was ist Mode? -- Es ist dasjenige, weswegen man -ausgelacht wird, wenn man es nicht mitmacht, und das man auslacht, wenn -es nicht mehr mitgemacht wird. So denke ich darüber. - -Man sieht es ja. Kaum nehmen die Damen bei dem Trachten-Panoptikum -von Moritz Bacher Aufstellung: heiter werden sie und schmunzeln und -kichern und machen sich lustig über ein Jahrhundert Mode und halten -es für unmöglich, daß verständige Menschen sich jemals so zu Schauten -machten, außer auf Maskenbällen. Das Ungreiflichste ist ihnen die -Krinoline, aber damals, als sie aufkam, hielt es jeder für heiligste -Pflicht, das Birnenhafte den Franzosen nachzuäffen und in allem Ernste -schön zu finden. - -[Illustration: Mode] - -Wie wohl nach hundert Jahren über unsere Mode gespottet wird? Aber es -geht nun einmal nicht anders. Anhaben muß der Mensch etwas. Barfuß bis -unter die Arme, wie die alten Griechen, ist nur Statuen erlaubt. - -»Da sieht man, auf was für Fahnen die Damen verfielen, um ihre -Nebenbuhlerinnen zu ärgern,« sagte ich zur Ungermann, die diesen Stich -nothwendig versetzt haben mußte, weil sie doch nichts weiter sinnt, -als sich mit ihrer Kleedage beneiden zu lassen. Ob sie Glück haben -wird? Kaum. Grün mit erdbeercremefarbigem Besatz erregt meiner Ansicht -nach höchstens Bedauern. Und das nennt sie eigenen Geschmack. Sie -aber gethan, als hätte sie nicht verstanden. »Gottlob, daß wir nicht -in so ordinärer Vergangenheit leben,« sagte sie, »wir schreiten eben -vorwärts; auch die weißen Röcke kommen ab. Haben Sie den Unterrock von -gelb und blau chinirter Seide gesehen? Solchen schaffe ich mir an, er -ist wie ein Gedicht.« - -»Aus der goldenen Hundertzehn,« ergänzte ich ihre Schwärmerei und -dachte, ob sie wohl vorhat, den Leuten das Nähmaschinengedicht auf dem -Thurmseil vorzudeclamiren, worüber ich in lächelnde Stimmung gerieth, -in der ich den Antrag auf Verweilung im Freien stellte, mit einem -Täßchen Eis-Schocolade bei Hildebrand. -- Wurde angenommen. - -Wie wir nun unterwegs das große Becken betrachten, worin der -Lichtspringbrunnen emporlodern soll, stößt Ottilie mich an und -flüstert: »Da ist er.« - -»Wer?« - -Ich hingesehen und richtig, da steht der Adonis von neulich in -Lebensgröße und giebt einem Arbeiter Anweisungen aus einem Taschenbuch. -Er wird uns gewahr, zielt scharf herüber und eilt auf uns zu. - -»Herrjeh, Tante Ungermann,« ruft er, »Du in Berlin? Also täuschte ich -mich nicht, als ich Onkel kürzlich im Olympia-Theater zu sehen glaubte.« - -Tante und Neffe begrüßten sich und sie stellte ihn vor. - -»Rudolph Brauns, mein Schwestersohn.« - -Ich verneigte mich gemessen. Ottilie erröthet. - -»Wo kommst Du denn her?« fragte die Ungermann. - -»Ich bin als Elektrotechniker engagirt,« antwortete er. »Papa meinte, -ich sollte es annehmen: bei den kolossalen Anlagen hier könnt' ich mich -nur vervollkommnen.« - -»Elektrotechniker?« redete ich ihn mißtrauisch an. »Als wir vor -einiger Zeit, wie der Zufall es so fügte, an ein und demselben Tisch -in Unterhaltung geriethen, sagten Sie doch selbst, Sie wüßten nicht -einmal, was Elektricität sei.« - -»Das weiß auch noch Niemand!« entgegnete er unbefangen. »Kein Gelehrter -kann bis heute sagen, was sie ist. Wir kennen ihre Erscheinungsformen. -Alles andere ist Theorie.« -- Ich dachte ihn zu überführen, aber wenn -die Sache liegt, wie er sagt, dann war unmöglich richtig, was Ottilie -über das Wesen der Elektricität vortrug. Mir dämmerte so etwas wie -Blamirung auf. - -Ottilie war ganz roth geworden, stark lippenpomadenroth. - -Tante und Neffe erkundigten sich gegenseitig nach ihren Erlebnissen -seit dem letzten Zusammensein; Ottilie und ich gingen voran zur -Schocolade, die jedoch mit Hindernissen verbarrikadirt war, und zwar -in Gestalt von Herrn und Frau Krause und Butsch und Gattin, die auf uns -zu stießen. - -Die Krausen hochelegant. Mein erster Gedanke war, »wie kommt sie -dabei?« und ehe ich einen zweiten fassen konnte, sie mir vortriumphirt, -daß sie alles vermiethet hätte mit Verpflegung und fabelhaft verdiente. -Ich zog natürlich gleich die Hälfte ab. - -»Feine Leute,« schwaddronirte sie, »und so zufrieden mit allem, Geld -spielt gar keine Rolle. Nun sie merken ja auch gleich, daß sie es mit -Bildung zu thun haben. -- Sie sind doch auch so schlau, zu vermiethen? -Oder haben Sie noch Zimmer leer?« - -»Alles besetzt,« gab ich zur Antwort. »Mein Mann schläft sogar in -der Fabrik.« -- Und das war der Wahrheit gemäß. -- »Wir persönlich -schränken uns auch ein,« fuhr sie fort. - -»Das sieht man Herrn Krause an,« warf ich ihr vor. »Ich, an Ihrer -Stelle, würde den Fremden nicht alle die kräftigste Bouillon allein -geben oder lieber ein halbes Pfündecken Fleisch mehr nehmen, damit der -Mann auch was hat.« - -Auf diese Enthüllung aus heiterem Himmel war sie nicht vorbereitet, -vergebens fischte ihr Geist nach Wiedervergeltung. Aber ich hatte -polizeilich beglaubigte Bestätigung ihrer Mierigkeit, indem Doretten's -jetziger Bräutigam eine Cousine bei Krauses zu dienen hatte. -Schaudervoll geht es her. Von einem halben Pfund Beilage, dreitägige -Brühe gekocht und den Zampel mit Rosinensauce aufgetischt, daß der Mann -seine eigene Haut als Ueberzieher brauchen könnte, wenn sie zu knöpfen -ginge und deshalb gab der Schutzmann das Familienverhältniß auf. Wo die -Herrschaft selber Ammi spielt und die Knochen abgnabbelt, hält kein -Geliebter aus, da wird die Küche bald zum Kloster mit der Krausen als -Aebtissin, worauf das Mädchen sofort kündigt. Warum hat sie sonst alle -halbe Jahre eine neue? - -Dies hat mir Dorette hinterbracht, die es von ihrem Verlobten weiß, und -Schutzleute lügen nie. Als ich fragte, ob die Krause'sche Philippine -auch eine wirkliche Cousine von ihm gewesen sei, wurde sie patzig -und sagte, er hätte seinen Diensteid darauf gegeben, daß es keine -Stiefliebste war: ob ich Lust hätte, mich in Unannehmlichkeiten zu -stürzen? Worauf ich nicht weiter auf den Fall einging. - -Die Butschen hatte meinen Sieg über die Krausen nicht bemerkt. Sie -schwamm am Arm ihres Mannes in Festtagslust. Er sah auch gentil aus mit -der ihm angeborenen und mit Weißbier weiter gepflegten Stattlichkeit -und schwarzblank neu in Kleidung, wozu Herr Bergfeldt sich nie -aufschwingen konnte, weil immer nur mit Ach und Krach ersetzt wurde, -worauf längst Ventilationsklappen gehört hätten, womit sie ihn nicht -gut gehen lassen konnte. - -»Butsch wollte erst gar nicht,« erzählte sie, »um damit daß nichts -im Geschäft passirt, wenn er weg ist und irgend so'n Besoffsky Radau -macht, denn gerade in der Abwesenheit erlebt man gewöhnlich den -mehrsten Verdruß...« - -»Aber meine Olle mir keine Ruhe gelassen,« nahm Herr Butsch das Wort, -»bis ich mich bewogen fühlte, zu sagen, wenn es so brüllend schön -ist, wie Deine Beschreibung unbegreiflich, denn man hin. Und ich muß -gestehen, blos um das Ausgefallenste zu betrachtigen gehören minimumst -Zweie.« - -»Nicht wahr?« freute sich die Butsch. »Und so raffinant. Das -Industriegebäude und die Hauptrestauration ganz natürlich wie sonne -Pendants.« - -Ungermann's merkten bereits auf und damit die Butschen als meine -Bekanntin nicht auf grenzenlosester Kunstunwissenheit ertappt würde, -sagte ich: »Beides in italienischer Phantasie stilisirt. Gehen wir.« - -Die Krausen aber spitzlistig gefragt: »Was verstehen Sie unter -Pendants, meine Beste?« - -Die Butschen wies erst auf den weißen Wasserthurm und dann auf die -blanke Kuppel und sagte grundehrlich: »Na, auf der einen Seite ein -Thermometer und auf der anderen ein Barometer, wie es unsere gute Stube -auch in der Mode hat.« - -»Kein übler Gedanke,« rief der junge Herr Brauns, »damit ließe sich -in der Metall- und Galanteriewaarenbranche vielleicht ein Geschäft -machen. Wollen Sie mir die Idee überlassen? Wir theilen den Gewinn. -Ich übernehme die Musterschutzkosten und die Abmachungen mit den -Fabrikanten. Ein paar tausend Märkelchen können dabei herausschauen, -Notabene wenn wir Glück haben.« - -»Meine Frau willigt ein,« sagte Herr Butsch. »Olle, Olle, bist Du -helle!« rief er und küßte sie inmitten der Menschheit und sie stand -ganz verlegen und glücklich. So glücklich. - -»Und wenn's nur ein paar hundert Mark werden,« fuhr Herr Busch fort, -»es wäre auch schon schön. Kathinka, es kommt in die Sparkaste und -bleibt Deine. Ich habe ja immer gesagt, wer meine Frau für dumm kauft, -der schmeißt sein Geld weg.« - -[Illustration: Türme] - -Die Krausen zipperte mit den Eßwinkeln. Die Butschen, die sie -verdunkeln wollte, strahlte in Glorie. Das verdroß sie schmählich. - -In diesem Zustande war Eis-Schocolade für sie wie von der Vorsehung -angerührt. Herr Butsch ließ sich nicht nehmen, die ganze Runde auf die -Erfindung seiner Frau hin zu erledigen. Herr Brauns gab eine zweite -dagegen. - -»Ich finde es abscheulich, daß der junge Mann die Butschen so zum -Besten hat,« raunte die Krausen mir zu. »So ihre Bornirtheit zu -verspotten.« - -»Erlauben Sie, es war sein voller Ernst.« - -»Das glauben Sie selber nicht. Außerdem halte ich an die -Oeffentlichkeit treten für unweiblich.« - -»Man muß es nur können.« - -»Aber wie wenige vermögen das? Und dann ist es auch nur Zufall, wenn -mal etwas gelingt. Wirklich Denkende, wie mein Mann, halten es mit der -Würde ihres Standes unvereinbar, ihre Geistesschätze auf dem Markt zu -profaniren. Gelehrsamkeit ist eben keine Kuh, die Einen mit Milch und -Butter versorgt.« - -»Er kriegt wohl blos amerikanisches Schmalz,« entgegnete ich. Das mußte -ich ihr einreiben, erstens wegen ihres Dünkels und zweitens, weil sie -mich meinte. Und um ihren Hochmuth ein für alle mal zu dämpfen und -neben der Butschen, die doch meine langhergebrachte Freundin ist, -nicht wie die Krausen als Nachtschatten betrachtet zu werden, sondern -ebenfalls als lebende Magnesiafackel, sagte ich: »Jetzt wird gerade -gedruckt; wir sehen uns das Innere des Lokalanzeigers an, wo die -Ausstellungsnachrichten entstehen. Da kommen die höchsten Herrschaften -und Minister und Excellenzen und alles, was von Bedeutung ist, wie -heute unsere liebe Butschen, die einen gewaltigen Schritt in das -Erfinderische gethan hat.« - -»Müssen wir,« pflichtete Herr Butsch bei. »Willst Du auch einen Cognac -auf das kalte Zeug, Kathinka?« - -»Nee, nee,« dankte sie. »Mir ist so heiß, ich weiß nicht wie.« - -Die Setzmaschinen in der Druckerei und wie sie das Geschriebene -in runde Metallplatten verwandeln, das ist direkt räthselhaft und -die Pressen sind so gerieben ausgedacht, daß wir sie nur so lange -verstanden, als Herr Brauns sie uns erklärte. Das Papier an sich ist -doch ganz vernunftlos, aber in der Presse wird es lebendig und geht -seine Wege, wie auf dem Exercierplatz kommandirt und kommt unten als -Zeitung heraus. Immer klapp, klapp, klapp ist eine Nummer nicht nur -lesbar, sondern auch gefaltet. Dies fesselt stets auf's neue, so oft -man es auch anstaunt. - -Und nun führte ich meinen Plan aus, gerade jetzt durch die Krausen -gereizt. - -»Meine Herrschaften,« sagte ich so verständlich in dem -Maschinen-Geräusch wie möglich: »Sie verweilen wohl einen Augenblick, -ich bin gleich wieder zurück.« - -Sie nickten Einverständniß. - -»Ich habe nämlich auf der Redaction zu thun.« - -»So?« - -Weiter nichts als gleichgiltiges So. Die Krausen that, als wollte sie -in die Walzen hineinkriechen. Das war Neid. Sie wollte nicht hören. Sie -ahnte etwas. - -»Ich muß mir nämlich die Correcturen von meinem Bericht holen.« - -»Dann eilen Sie sich man,« sagte die Butschen. - -Konnte sie nicht loswundern und einen Strahl über mich als Presse -reden? Ih Gott bewahre. Der Effect war vorbei gegangen und die Krausen -beleidigend gleichgültig gethan. Aber ihre Blicke hohnlachten. - -Ich verabsentirte mich. Der Redacteur war bereits sich erholen oder -Beobachtungen machen gegangen, was man nie genau unterscheiden kann, -aber ein Umschlag mit den Abzügen, an mich gerichtet, lag zum Absenden -da, den ich an mich nahm. Ich behielt ihn in der Hand. Sehen mußten die -Anderen ihn. Noch war die Bataille nicht verloren. - -Auf die Frage, wo Abendbrot genießen, empfahl Herr Brauns die Brauerei -von Berliner hinter der Maschinenhalle und wie manches so hintrifft, -kamen wir an denselben Tisch, an dem Ottilie und ich Herrn Brauns -erste Bekanntschaft machten. Es wurde angebaut und da gute Prepelung -aufheitert, wurden wir bald recht fidel. - -Herr Butsch war der Vergnügteste und hielt die Kellnerkräfte in -Bewegung. »Kathinka, trink,« forderte er sie auf. »Trockene Freude ist -halber Schmerz. Trink, Kathinka. Ich geb' noch einen aus. Kellnär!« - -»Aber Butsch, bedenke, was Du schon losgeworden bist.« - -»Wenn't nich Geld genug gekostet hat, gehn wir noch mal wieder her,« -lachte er. »Was kann das schlechte Leben helfen, n't Vermögen ist doch -bald alle. Kellner, zwei Cognac, aber ohne Fußbad.« - -Ich hatte den Schreibebrief auf den Tisch gelegt, dicht vor Herrn -Krause, aber er sah nicht hin. Er aß und trank und es schmeckte ihm. Es -war ja auch eine stärkende Unterbrechung der Suppenfleischklopse, an -denen er langsam vermickert. Aber es soll thatsächlich Naturen geben, -die sich an Vergiftung gewöhnen. - -Sie, die Krausen, brannte auf den Brief. Sie faßte ihn ganz -unabsichtlich an, tändelte damit und warf ihn wieder hin. Aber sie -konnte und konnte nicht davon bleiben. - -»Was ist darin?« fragte sie endlich. - -»Correcturen von meinem nächsten Bericht. Es hat so leicht Keiner eine -Ahnung, wie mühsam die sind.« - -»Das kann ich mir garnicht denken. Wenn Sie es fertig bringen, ist es -doch unmöglich so schwer?« - -»Versuchen Sie. Da ist ein Bleistift. Zeichnen Sie einmal einige Fehler -an.« - -»Ich werde doch nicht das Ganze durchstreichen,« sagte sie und -meckerte. Das sollte ein Witz sein. - -Rasch hatte sie den Umschlag aufgerissen. Da waren die -Correcturstreifen. Sie las. Ihre Züge verklärten sich, als sie -weiter schnüffelte. »Ah,« dachte ich, »sie wird bezwungen von Deiner -Schreibung, Wilhelmine. Sie ist doch am Ende nicht so schlecht und -aller höheren Empfindung bar, wie man leider manchmal angenommen hat.« --- Gerade dieser Bericht war mit besonderer Hingabe abgefaßt, sozusagen -mit Begeisterung und doch wieder mit dem sachlichen Pflichtgefühl des -hohen Berufes der Presse. - -»Darf ich vorlesen?« fragte die Krausen. - -»Vorlesen!« lechzten die Anderen förmlich. »Vorlesen!« - -»Wenn es Ihnen Vergnügen macht,« gestattete ich bescheiden und sah auf -das Tischmuster. Vorgelesen werden sollen ist ähnlich wie in einer -Schaukel, nicht schön und doch wieder sehr schön. - -Die Krausen räusperte sich und las laut: »Der Glanzpunkt der gesammten -Ausstellung, wie noch niemals da war und die Augen der Nationen auf -sich lenken wird, befindet sich links im Hauptgebäude. Es ist dies -ein aus diamantschwarzen Strümpfen auf weißem Grunde künstlerisch -hergestellter Reichsadler, unter Garantie absolut farb- und waschecht -mit verstärkten Spitzen und verstärkten Fersen, ein großer Theil der -Qualitäten außerdem mit verstärkten Sohlen eine Musterleistung des -Hauses Buchholz und Sohn.« - -Die Krausen hielt inne. »Darf ich weiter lesen?« fragte sie. »Ist es -Ihnen auch recht?« - -»Gewiß!« erlaubte ich ihr, da alle mit gespannter Aufmerksamkeit -lauschten. Sie lächelte mir teuflisch zu und las mit erhobener Stimme. - -»Die Güte der Waare fechten wir keineswegs an, aber Glanzpunkt ist -zu viel gesagt, in Anbetracht hervorragenderer Objecte, und über das -Künstlerische des Adlers ließe sich diskutiren, mehr als wir Raum in -unserem Blatte für Erwiderungen zur Verfügung haben. Wir ersuchen Sie, -einen anderen Eingang zu schreiben. Ganz ergebenst die Redaction. -- -Das steht hier mit Tinte am Rande. Ihr Glanzpunkt aus Strümpfen ist -dick blau ausgestrichen. Sehen Sie, meine Damen.« - -Wie ich da saß, war mir wie weit weg im Nebel. Was ich sagte, war wie -hohles Echo. Ich hatte es so gut mit meinem Karl gemeint, und seine -Ausstellung ist auch der Glanzpunkt. Und der Adler ist von einem -früheren jungen Akademiker entworfen, also künstlerisch. Kann man sich -denn nicht mehr auf die Akademie verlassen? - -»Die größten Schriftsteller haben ihre ersten Entwürfe oft genug -umgearbeitet,« sagte Herr Brauns, »und in unserem Fach ist der erste -Plan meist nur ein Anhalt. Wir alle müssen corrigiren.« - -»Pah!« sagte die Krausen, »ich möchte um nichts in der Welt ein Genius -sein. In meine Sachen redet mir kein Zweiter hinein, das ist mein -Ehrgeiz.« - -»Der Anfang war auch nicht gut,« sagte ich, mich aufraffend. »Mir -fehlte es an Zeit und Ruhe. Der, den ich jetzt schreibe, wird besser. -Und das wissen Sie alle: über künstlerisch und unkünstlerisch gehen -augenblicklich die Ansichten quer auseinander. Der Adler ist mehr -nach der alten Schule, und der Redacteur gehört wahrscheinlich zu -den Modernen. Wer von den Beiden den Vorsitz hat, kugelt den anderen -hinaus. Somit werden meine Ansichten durchaus nicht berührt.« - -Herr Brauns gab dem Gespräch eine andere Wendung, mehr nach launigen -kleinen Geschichten hin, bis Herr Butsch durch das viele Freudenbier zu -aufgeräumt wurde. - -Als wir aufbrachen, versicherte die Krausen, sie hätte lange keinen -gemüthlicheren Abend verlebt, als den heutigen; wann wir uns wieder -treffen wollten? - -»Nächstens«, entgegnete ich, »aber lassen Sie's mich vorher wissen.« - -An dem schadenfrohen Lächeln ihrer Larve sah ich, daß sie erkannte, wie -ich es meinte, nämlich nicht in die _la main_. Nun war sie zufrieden, -nun sie wußte, daß ich durch ihre Spinnenumgarnung hineingelegt worden -war, und machte sich an die Ungermann, mit der sie ein Herz und eine -Seele wurde. Da hat sie ihr, mir zum Schabernack, auch noch die -Nähmamsell nachgewiesen. Meine Zuversicht ist: der liebe Gott sieht -durch die Finger, aber nicht ewig. - -Zu Hause angelangt, fragte ich Ottilie, warum sie so gänsehaft -dagesessen und nicht ihre wissenschaftliche Unterhaltungsgabe in die -Bresche geworfen hätte, der Krausen den Giftschnabel zu stopfen? - -»Ach,« seufzte sie, »Herr Brauns ist zum Verzweifeln schön.« - -»Der geht Dich nichts an, Du hast Dich ja schon für Kriehberg -entschieden. Troll Dich, Du bist müde. Dir fallen ja schon die Sehluken -zu. Ich habe noch stundenlang zu arbeiten.« - -Sie verduftete seufzend und ich setzte mich vor das Papier, aber es -wollte mir nicht gelingen, den vorherigen Schwung zu erreichen. Ins -Wasser gefallen ist der stolzeste Adler, ebenso klatrig, wie ein -nasser Spatz. Ich marterte mein Gehirn umsonst. Und dazu die letzten -Erlebnisse. Es kribbelte nur so in mir. - -Mein Mann kam. »Wilhelmine, willst Du Dich ganz aufreiben? Es ist -nachtschlafene Zeit. Sei vernünftig, Kind, und leg' Dich.« - -»Bette mich in Daunen vom Zephyr, was die Krausen mir angethan hat, -hält mich wach wie Distel und Dorn, selbst im Grabe. Die Person ist -noch mein Tod.« - -»Mir ist sie auch eine gräuliche Prise, aber laß sie laufen. Denke -vornehmer als sie, Wilhelmine.« -- »Das thu' ich lange.« -- »Beweis -es mit der That und ärgere Dich nicht.« -- »Ueber so Eine nicht im -Geringsten.« -- »Das ist recht. Ein edles Gemüth vergiebt.« - -»Gut, ich will vergeben, aber Du, Karl, Du vergiß es nicht. Man kann -nie wissen, wie es kommt.« - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Eingeregnet. - - -»Verliere Deine Geduld nicht, es hebt sie Niemand auf,« sagte mein Karl. - -Ich versuchte freundlich zu sein. Allein mehr als wie beim Photographen -kam nicht heraus und auch nicht länger. Irgendwo las ich einmal -etwas von Lachgas. Das wäre die einzige Stärkung für mich gewesen, -aber Dorette kam mit leerem Fläschchen wieder und sagte, in der -Drogenhandlung hätten sie es nicht, ob ich nicht Nelkenöl nehmen -wollte, das wäre auch gut gegen Zahnschmerzen. - -Zahnschmerzen! Wenn man ihre Nothwendigkeit auch nicht einsieht, sind -sie doch zu bewältigen; wo aber wohnen Aerzte, die Einem den Kummer -ausziehen und Aerger und Verdruß? - -Ich hatte mich recht auf Kliebisch's Eintreffen gefreut und, da Tante -Lina sich in ihre Heimath versammelt hatte, -- sie war beim Abschied -wehmüthig wie an einem Begräbnißtage -- stand das Fremdenzimmer wieder -frei, den Amtsrichter Buchholz zu beherbergen, der, als zu meines Karls -Linie gehörig, doch auch Anrecht auf verwandtschaftliche Unterkunft -hat, zumal das ihm bei Butschen's ausgemachte Logis drei Herren zum -Massenquartier dient. Kliebisch's brachten jedoch ihr Töchterchen Anna -mit, die Aelteste, und meinten, eine Sophaecke für das Kind fände sich -wohl an. Im Uebrigen würde sie mir zur Hand gehen, da sie für häusliche -Arbeit außergewöhnlich veranlagt sei. - -Was war zu thun? Herr Kliebisch bekam das Fremdenzimmer, sie die -Kliebischen mit Tochter übernahm das Vorderzimmer neben Ungermann's, -die sich mit der guten Stube behelfen. Im Berliner Zimmer wird -geschneidert. Ich bin machtlos. Mein Karl sitzt voller Aufträge, daß -die Fabrik nicht ausreicht, und unser Schwiegersohn und Compagnon -Schmidt auf Reisen gehen mußte, um mit Lieferanten abzuschließen; er -kann sich dem Besuch nicht widmen. Und das wäre auch nichts für seine -Gesundheit, zu so unmöglichen Tageszeiten kommen die Herren nach Hause. -Auf meine Bemerkung, daß der Schlaf vor Mitternacht der heilsamste sei, -entgegnete Herr Ungermann, er wäre aufgeblieben, um die Brodträger am -frühen Morgen statistisch zu kontrolliren, da von der Umgestaltung des -Bäckereigewerbes die sociale Verbesserung aller Stände erwartet würde. -Herr Kliebisch lachte kurz auf, als wenn er zweifelte. Ich hielt es mit -Kliebisch. - -Dorette hat mir nämlich erzählt, daß wenn Ungermann's unter sich sind, -die Frau ihren Mann blos mit Brummsuppe regalirt und ihn sogar mit -Liederjahn traktirt. - -»Dorette,« beschönigte ich, »sie wird wohl Biedermann gesagt haben, wo -er sie doch stets mit >meine liebe Frau< belegt und sie ihm nie anders -als mit >mein lieber Mann< entgegentritt.« - -»Det is man so duhn,« bestand Dorette. »Wat er der Ungermann is, er is -'n richtijer oller Schlieker, und wat sie vorstellt, sie is 'n oller -Satan.« - -»Dorette, unterstehen Sie sich nicht, in solchem Tone über meinen -Hausbesuch zu schandiren. Geschieht das noch einmal, wissen Sie, wo die -Luft am frischesten ist.« - -»Ick jeh lieber jleich, indem ick't bis zum Ersten schwerlich aushalte. -Is denn det ne Zucht, dettse bei den jetzigen Sauwetter de janze Straße -in die jute Stube tritt, viel wenijer, dettse Morjens eigenhändig den -Klatthammel abrubbelt un de Plüschmöbeln in Erdreich verjraben sind? Un -denn mir vorjeworfen von jründlich Reinemachen? Nee, et is hier schon -nich mehr scheen.« - -»Dorette, wenn es regnet, wird leicht etwas Schmutz ins Haus getragen, -das ist naturgesetzlich.« - -»Sonne Jesetzer ästimir ick nich. Wat boddert se mit de Schleppe in'n -dicksten Lehm? Und sind de Flicken und de Fusseln in't Berliner Zimmer -ooch Jesetz? Nee, da is de Schneiderei dran Schuld und ick hab' de -Arbeet von. Ent- oder weder, die Ungermann zieht oder ick.« - -»Dorette, ich lege Ihnen zu. Ueberdies haben Sie ja jetzt Hilfe an -Fräulein Kliebisch.« - -Dorette lachte. »Komm die Frau 'mal mit,« sagte sie vertraulich und -führte mich in Herrn Kliebisch's Zimmer. »Det hat se von alleene -besorgt. Seh een Mensch blos det Bett an. Und da soll der eijene Vater -drin jeschlummert werden. Det is ja Umjehung von's vierte Jebot, >auf -daß es Deine Eltern wohljehe und se lange leben uf Erden.<« - -Es war in der That nicht ersten Ranges, was das Kind vollführt -hatte. Das Bett glich einem Gebirge mit Thälern und Schluchten, die -Morgenschuhe standen auf der Kommode, den Vorleger hatte sie unter das -Spinde gefegt. - -»Un ausjejossen hat se jar nischt,« höhnte Dorette. »Un det nennt det -Wurm en fertijet Schlafzimmer.« - -»Sie ist noch jung,« nahm ich der Abwesenden Partei, »und das sind wir -Alle gewesen.« - -»Aber man nich in solchen Jrade. Will des Fräulein Thuverkehrt mir -dajejen in der Küche helfen, bin ick nich abjeneigt, ihr Anleitung -zur Vervollkommnung in's Kartoffelschälen zu jewähren. Seit wir die -Kliebischen's in Kost haben, sind mir die Hände schon en Endecken -kürzer jeworden.« - -Sie hatte nicht Unrecht, Kliebisch's alle Drei leisten Bedeutendes in -Erdfrüchten. Ob es davon kommt oder woher sonst, weiß ich nicht, aber -die Kliebischen ist bequem geworden, wie sie früher nicht war. Und -alleweil verzagt. - -»Wie wird es werden? Die Zeiten sind so schlecht und die Kinder wachsen -heran,« klagt sie, aber rühren ist nicht und thätig eingreifen und -Töchterchen zurechtstoßen auf Geschicklichkeit und Brauchbarkeit, wie -ich meine Beiden nie versäumt habe. Wo die Tage gleichmäßig auf- und -untergehen, wird der Mensch zuletzt auch flachweg und fett und sitzt, -wo er sitzt. Mich wundert, daß sie sich aufraffte, ihren Schwerpunkt -nach Berlin zu verschieben. - -Den großen geräucherten Schinken, den sie mitbrachte, und den Korb Eier -und das Geflügel nahm ich als ländliche Zartsinnigkeit von ihr dankend -entgegen. Ein Sack Kartoffeln, der als Handgepäck zu umständlich war, -ist als Angebinde seinerseits noch unterwegs. Dorette behandelt -Kliebisch's daher mit mittlerem Wohlwollen. Was sie über Ungermann's -sagt, mag zutreffen, obgleich sie weiß, daß ich das Thürenhorchen nicht -haben will. Indes kann ich der Nätherin, wenn sie mit Dorette zusammen -ist, nicht den Mund verbieten. Die hat gesagt, die Ungermann müßte viel -Geld haben, so viel Watte wäre an ihr; wegen ihrer Figur hätte sie -knapp einen Mann gekriegt oder er hätte sie schleunigst wieder retour -gegeben. Und so eitel! Alles sollte sitzen, als wäre sie im Loth wie -eine Probiermamsell Nummer Gelbstern. - -Nun war mir erklärlich, warum das Anpassen immer abgeriegelt geschieht -und ohne meinen Rath. - -Ob der Mann solche vertrauliche Ausputzer wirklich verdient? Halb -Liebe und halb Geld giebt eine gute Ehestandsbowle, wenn ein bischen -Schönheit als Zucker nicht fehlt. Aber blos Geld und keine Liebe und -nicht eine Spur Süßigkeit, da ist das Fest mit der Hochzeit aus. - -Spielt sie Komödie, hat er es von ihr gelernt. Sie giert, in der -Gesellschaft zu prunken, er strebt, in der Stadtleitung hervorzuragen. -Hätten sie ein Kind gehabt, würden sich ihre Küsse auf dem -Engelsmündchen begegnet haben und das kleine Bündel Liebe wäre zum -Talisman gegen die bösen Geister des Hauses geworden. Es war aber keins -da. - -Mein Karl theilt meine Ansichten nicht. »Laß' sie sich haken,« sagte -er, »das kommt in den besten Familien vor.« - -»Doch nicht bei uns?« - -»Dazu gehören zwei. Ich passe.« - -»Also ich? Mich mit meiner geradezu unerlaubten Sanftmuth ästimirst Du -als Zanktippe? Karl, Du verwilderst, seit Du in der Fabrik schläfst. -Aber warte, die alte Ordnung kehrt wieder.« - -Er lachte: »Ich sehne mich nach ihr. Alles nimmt ein Ende, blos -Ungermann's können das ihre nicht finden.« - -»Hat er denn schon bestellt?« - -»Noch nicht. Die Waare gefällt ihm, bis auf die Preise. Er versucht -abzuhandeln.« - -»Das darf er nicht. Die gute Stube muß neu gemacht werden, sagt -Dorette, und dazu die Näherei, und mess' mal Deinen Weinkeller nach. -Nein, drücken darf er nicht. Das wäre unanständig. Er muß mindestens -doppelt so viel nehmen als sonst. Und Du schlägst auf. Verstehst Du?« - -Mit dem Weinkeller sah es trübe aus. Je mehr Wasser vom Himmel stürzte, -um so weniger wurde der Wein; der Regen zwang zur Häuslichkeit und -geselligem Beisammensein und mein Karl ist nobel. - -Ungermann hatte gleich die beste Sorte heraus, seine Zunge merkte das -Unabgelagerte sofort, als ich unsern Tischwein in die Lafitte-Flaschen -umgegossen hatte. Kliebisch versteht sich nicht in gleichem Maaße -auf Jahrgänge, ihm schmeckt der Billige wie der Theure, so lange -eingeschenkt wird. - -Ich gönne es ihm. Wenn er einen Kleinen sitzen hat und man bringt ihn -nicht darauf, vergißt er die agrarischen Kalamitäten und es ist ihm -einerlei, ob die Margarine blau oder grün gefärbt werden soll oder -garnicht. Dann ist der Ausstellungs-Musterstall sein Trost, den er mit -Vorliebe beschreibt als das Erfreulichste für den Landwirth. - -»Da liegt Poesie darin,« sagte er. »Ein Pferd bleibt doch immer ein -Pferd. Oder haben Sie schon einmal ein Vollblut-Fahrrad gesehen? Kann -denn ein Cavalier sich auf solches mit einer Leberwurst beschlagenes -Spinnrad klemmen, ohne sich und seinem Stand etwas zu vergeben?« - -»Die Industrie denkt anders,« entgegnete Herr Ungermann. »Der durch das -Fahrrad hervorgerufene Umsatz ist ein gewaltiger und wird sich immer -mehr steigern, trotz der Spöttelei der Feudalen.« - -»Ich gehöre nicht zu den Feudalen,« wehrte Kliebisch ab. - -»O doch, Hinnerich,« sagte die Kliebisch. »Hattest Du nicht auch einen -Karbunkel im vorigen Jahre, gerade als der Landrath einen hatte, nur -daß von seinem mehr geredet wurde, weil er gefährlicher war als Deiner?« - -»Und das Radfahren soll sehr gesund sein,« bemerkte die Ungermann. - -»Das Reiten ist noch gesunder.« - -»Das Rad ist das Roß des armen Mannes,« begann Herr Ungermann wieder. -»Auch der Minderbemittelte vermag sich eins zusammenzusparen und -braucht kein Geld für Heu und Hafer auszugeben.« - -»Und das befürworten Sie?« brauste Kliebisch auf. »Wovon soll denn die -Landwirthschaft leben, wenn die verwünschten Maschinen die Pferde -verdrängen? Gerade am Hafer wird verdient. Hört das auch noch auf -- -gute Nacht Ackerbau. Weizen kommt mehr als zuviel aus Argentinien -und Indien. Ist die Eisenbahn erst fertig, ersäuft uns Sibirien mit -Getreide. Und das Heu? Es laufen allerdings Ochsen genug herum, aber -die fressen es nicht.« - -[Illustration: Radfahrer und Reiter] - -Was sich nun ausbreitete, war Verlegenheit. -- Der Regen klatschte -gegen das Fenster. -- Die Herren rauchten. - -»Ich möchte Rad fahren,« sagte Ottilie. - -»Ich halte es für ungeeignet,« nahm ich das Wort. »Ist es eine Dame -oder ein Herr, was an einem vorüberstrampelt? Man unterscheidet es -kaum. Und manche Radlerin sieht nach der Tour täuschend aus, wie in -acht Tagen nicht rasirt. Dagegen zu Pferde gräfinnenhaft und elegant.« - -»Prost! Frau Buchholz,« rief Kliebisch und leerte ein volles Glas auf -mein Wohl. »Welch ein Staat, die prachtvolle ungarische Radautzstute im -Musterstall; das ist ein Damenpferd; schlank, feiner Kopf, elastische -Fesseln, vorzüglich gepflegtes schwarzes Haar. Darauf möchte ich -Sie sehen, mein Fräulein, und nicht auf der Chausseestaubmühle mit -verbogener Figur in Pluderhosen...« - -»Wollen wir den Gegenstand nicht lieber fallen lassen?« unterbrach ihn -die Ungermann mit verletztem Anstandsgefühl. - -»Immerzu fallen lassen. Ein Schauspiel für Götter,« lachte Kliebisch, -dem im Eifer der Wein zu Kopf stieg. »Ich riskir' ein Auge daran.« - -»Aber Mann!« rief seine Frau ihn zur Ordnung. - -»Ach was; wie eine sich vorreitet, wird sie taxirt. Wenn sie sich auf -dem Stahlhengst tummelt, mag es sie befriedigen, aber schön sieht -anders aus. Möglich ist jedoch, daß die Schenkel sich mehr ausbilden, -wenn eine keine hat...« - -»Hinnerich, Du bist hier nicht im Kruge,« fuhr die Kliebisch dazwischen. - -Der Ungermann ward dies Gespräch sichtlich fatal. Sie mit ihren Gräten -hat natürlich gegen Sport, bei dem es auf einigermaßen Plastik ankommt, -solche Abgeneigtheit, daß sie nicht mal darüber reden hören mag. - -»Man muß bedenken, daß für Radfahrer neue Trachten geschaffen werden; -schon jetzt beginnt ein gewisser Luxus in besseren und besten langen -Strümpfen sich bemerkbar zu machen,« sagte Herr Ungermann. - -»Karl, hast Du gehört?« rief ich. »In besserer Waare. Nein, wenn die -Industrie dadurch gehoben wird, bin ich sehr für die Maschinenreiterei. -Könnte die Regierung nicht gesetzlich befehlen, daß alle -Reichsangehörige radfahren müssen und in einem Nebenparagraphen unsere -Wollsachen amtlich verordnen? Würde das den socialen Frieden nicht -gewaltig schüren?« - -»Jawohl,« schrie Kliebisch. »Da haben wir wieder den Krämergeist. Die -Industrie muß unterstützt und gefördert werden; die Landwirthschaft -darf verhungern, das ist ihr angestammtes Recht. Aber wer soll den -Herren Industriellen ihre Erzeugnisse abkaufen, wenn der Landmann kein -Geld hat? Nur so weiter. Die Pferdezucht auch noch ruinirt und über -das verarmte Land rollt die alleinseligmachende Industrie auf einem -gottverdammten Unglücksrad in ihr eigenes Verderben. Zum Kuckuck mit -den Dingern. Verboten müssen sie werden.« - -»Wie Sie auch schelten,« wandte sich Herr Ungermann an Kliebisch, -»das Rad ist dennoch von großer volkserziehlicher, sogar ethischer -Bedeutung. Der Radfahrer muß sich auf seinen Ausflügen der größten -Nüchternheit befleißigen; beherrschen ihn die Geister des Weines, ist -er nicht im Stande, sein Fahrzeug zu beherrschen und wird sich selbst -und anderen gefährlich.« - -»Das ist er schon ohne Kümmel,« höhnte Kliebisch ausfallend. - -»Ich bleibe dabei, das Fahrrad steht im Dienste der Mäßigkeit, gegen -die leider zu oft gesündigt wird.« - -Das mochte Kliebisch sich wohl als persönliche Bemerkung zugezogen -haben oder sonst wie, genug, er blickte Ungermann spöttisch an und -sagte: »Tugendpredigen und den Weg der Tugend wandeln ist zweierlei. -Mir ist der Musterstall zehntausendmal lieber als hundert Musterknaben -und wenn auch blos Gäule drinn sind und keine Stadtväter. Wer auf die -Landwirthschaft schimpft, dem dien' ich.« - -Mein Karl erhob sich, ging an die Uhr und wand sie auf. Wir wissen -althergebracht, daß dies der Wink zum Aufbruch ist, den die Gäste jetzt -auch ziemlich plötzlich begriffen. - -Ottilie holte die verschiedenen Leuchter, die Kerzen wurden angebrannt -und unter mehr und minder wohlgemeinten angenehmen Ruhewünschen -vertheilte sich die Einquartierung in ihre respectiven Gemächer. - -Ich räumte zusammen, der Dorette die Morgenarbeit zu vereinfachen. - -»Was hat Kliebisch gegen Ungermann?« fragte mein Karl. - -»Ich weiß es nicht. Seine Frau hat mir auch nichts gesagt.« - -»Der Streit und namentlich der hanebüchene Ton haben mich verdrossen, -ich kann noch nicht schlafen. Mir ist nichts zuwiderer als solcher -Zank.« - -»Und Kliebisch's Wörterbuch! Aber das bauert auf dem Lande so hin -und wird etwas sehr gerade aus. Du hättest ihm nicht immer wieder -einschenken müssen. Herrn Ungermann lobe ich, der rührte den Wein kaum -an und Du mit gutem Beispiel an der Spitze desgleichen, mein Karl.« - -»Die letzte Flasche schmeckte nach dem Kork.« - -»Und das hat Kliebisch nicht gemerkt?« - -»Er war zu sehr in Rage über die Räder und über Ungermann's -salbungsvolles Geschwätz.« - -»Geht da nicht die Thür von der guten Stube?« - -Wir lauschten. - -Auch die Hausthür wurde vorsichtig geöffnet und geschlossen. - -»Ungermann,« flüsterten wir Beide wie aus einem Munde. - -[Illustration: Braut und Bräutigam] - -»Er hat wohl noch Durst,« sagte mein Karl. - -»Nach halbzwei, wo die Lokale zu sind?« - -»Nicht alle. Wenn er nur die Hausthür nicht offen läßt.« - -»Sei unbesorgt, Dorettens Schutzmann paßt auf unser Haus. Sie nimmt -sich neuerdings viel heraus, weil sie ihre Unentbehrlichkeit entdeckt -hat, aber ich übe Nachsicht, allein schon wegen der Sicherheit. Ist es -nicht romantisch, wie in der Ritterzeit, daß der Bräutigam die Burg -bewacht, die seine Braut als theuersten Schatz birgt?« - -»Vollständig ebenso. Nur die Zugbrücke fehlt. Und das ist ein Glück für -Ungermann. Oder würdest Du sie herablassen, wenn er in aller Nacht Luft -schöpfen wollte?« - -»In dem Regen? Es gießt ja mit Mollen. Weißt Du Karl... ich trau ihm -nicht mehr recht.« - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Nebenbuhlerei. - - -[Illustration: "Otilie ist eine gebrochene Lilie."] - -Wie viel Wahres im Reimen liegt, das habe ich so recht an einem -eigengemachten Verse erfahren, der folgendermaßen geht: - - Ottilie - Ist eine gebrochen Lilie. - -Für »gebrochen« hätte ich gern ein hinziehenderes Wort, da sie noch -zusammenhält. Entblättert wäre insofern treffender, als sie die Kräfte -ihres Geistes unter den Tisch fallen läßt und die Perlen des Wissens -nicht mehr in die Unterhaltung rollen. - -Sonst, wenn jemand blos Telegraph sagte, sie gleich: »Wenn alle -Linien aneinandergeknüpft würden, umgürtelten sie die Erde -siebenunddreißigmal« und keiner widersprach. Denn woher hatte sie es? -Und ebenso mit den Gestirnen und entlegendster Geographie und was -Professoren so aushecken. Das ist ja das Schöne bei Wissenschaft: Wer -kann sie bestreiten? Wer wickelt den Draht um den Erdball? Wer streut -den Kometen Salz auf den Schwanz? Einen Braten wiegt man nach. Obst ist -schon schwieriger. Geflügel geht nach Gutdünken, aber Wissenschaft ist -gänzlich Vertrauenssache. - -Der junge Herr Brauns, der hat Ottiliens Zuversichtlichkeit ins Wanken -gebracht. Wir waren zusammen in dem Chemie- und Instrumentengebäude. -Herr Brauns führte uns. Es war schrecklich. Ich meine nicht das Gebäude -und nicht, was drin ist. Nein, aber das Licht, das uns aufging. - -Herr Brauns machte seine Aufwartung und wurde als Ungermann's Neffe -freundlich empfangen. Wirklich ein lieber Mensch, man meint nach einer -Viertelstunde, man hätte sich seit Jahren gekannt, so offen und frisch -und klar ist sein Wesen. Und so hübsch. Jung und breitschultrig, ein -Körper, der sich gegen Arbeit stemmt und sie meistert und es mit dem -Tag aufnimmt, was er auch bietet. Dabei leicht in der Bewegung und -deshalb steht ihm die Höflichkeit so gut, so ungezwungen. - -Ich gehe hauptsächlich nach den Augen. Blicke ich forschend hinein -und sie antworten mit sonnigem Lächeln, weiß ich, da drinnen steht -das Paradies der Kindheit noch in Blüthe. Sind die Augensterne -verschleiert, weichen sie aus und senken sich die Lider, dann ist der -Garten des Herzens nicht gut gehalten, dann ist Unkraut drin, auch wohl -Schierling. - -Eine ältere Frau darf einem jungen Mann in die Augen schauen, jungen -Mädchen ist es nicht erlaubt. Sie thun es aber doch -- gerade so wie -Ottilie -- und wenn sie einen Blick in den Rosengarten gethan haben, -vergessen sie ihn nie wieder und träumen davon bei Tag und bei Nacht -und versäumen alles andere, die Wissenschaft und das Häusliche und -sind ein lebendiger Wunsch geworden, in jenem Garten unter den Rosen -hinzuknieen in anbetender Seligkeit. - -Und er, der junge Mann, er war bereit, ihr das Schlüsselchen zu dem -Thore seines Herzens zu schenken. Man sah es ihm an. Er wurde noch -einmal so hübsch in Ottiliens Nähe, die Wangen rötheten sich tiefer, -die Augen strahlten und lächelndes Glück öffnete die Lippen, daß sie -auch ohne Worte redeten. - -»Ein Paar wie gemalt,« mußte ich mir eingestehen, wenn ich sie -nebeneinander sah, »und ein goldener Rahmen dazu,« denn er kann ihr -eine glänzende Zukunft bieten. Und nun darf sie ihm nicht sagen, wie -sie ihn liebt und muß ihn abweisend behandeln und darf den Schlüssel -nicht nehmen, der die Pforte zu den Rosen erschließt, weil es dem -unglückseligen Kriehberg erging wie dem vielgenannten Cäsar: -- sie kam --- er sah und wurde gefangen Und nun hackt er. - -Er hat sich zu fest an sie geklammert, aber doch nur, weil sie auf mich -nicht hören wollte und Tante Lina so lange ehestiftete, bis die Kiste -vernagelt war. - -Briefe haben sie sich geschrieben und Kriehberg rückt ihre nicht -heraus. Seit er Herrn Brauns zuweilen mit uns sieht, plagt ihn die -Eifersucht und er drängt auf Verlobungskarten. - -»Ich beauftrage sie nicht,« sagte ich. »Sie können doch unmöglich als ->Stellesuchender< darauf prangen?« - -»Als Architekt.« - -»Was besagt so'n Fremdwort? Und Baumeister sind Sie nicht. Also -- -fragen Sie nach mehreren Jahren mal wieder vor.« - -»Damit ein Anderer sie mir raubt? O nein. Ich weiche Keinem. Er stelle -sich mir gegenüber, drei Schritt Barriere und Kugelwechsel, bis einer -liegt.« - -»Herr Kriehberg, einen solchen blutwürstigen Dietrich hätte ich nie in -Ihnen gesucht, und er paßt Ihnen auch nicht. Zu komisch.« - -Ich lachte. Er wurde fürchterlich vergrätzt aussehend. - -»Ich dulde keinen Hohn,« rief er. »Keinen, und von Niemand.« - -»Wollen Sie mich am Ende fordern?« - -»Sie nicht, aber Ihren Gatten.« - -»Der hat so seine Ansichten über das Duell, mit dem werden Sie wohl -kein Glück haben.« - -»Ein Gewisser aber, ein gewisser Jemand entgeht mir nicht. Der Gigerl, -der sich an Ottilie heranpirscht, der Laffe, der Schafskopf...« - -»Erlauben Sie, Herr Brauns ist durchaus kein Gigerl!« - -»Also Brauns heißt die Canaille? Der soll mir vor's Messer. Ich danke -Ihnen für die Adresse!« - -»Herr Kriehberg, trinken Sie ein Glas Selters, Sie sind aufgeregt.« - -»Mein Blut ist kalt.« - -»Dann giebt es keine Entschuldigung für Sie. Und nun ist unsere -Zwiesprache zu Ende; es kommen Leute.« - -Diese Unterredung fand in der Ausstellung des Buchgewerbes statt, -wo bei schönem Wetter die einsamste Einsamkeit herrscht, da die -Literaturhelden des deutschen Vaterlandes Einem blos den schimmernden -Rücken zeigen und ahnungslos dahin verschlagenes Publikum merkwürdig -rasch es ebenso macht. - -»Also Sie weisen mich ab?« knirschte er. - -»Nehmen Sie Vernunft an, dann sprechen wir weiter.« - -»Was reden wir noch lange? Sie haben mir meine Ausarbeitungen bezahlt; -gut. Von der Verstümmelung meiner Geisteskinder schweige ich, sie war -haarsträubend. Ich war in Noth... Sie beuteten mich aus...« - -»Nehmen Sie die Backen man nicht zu voll. Ich wende Ihnen zu, was -mir die Zeitung bezahlt, und Sie werfen mir Wucher vor? Und was Sie -aufgesetzt hatten, war Quatsch, dreimal destillirter Quatsch. So, nun -wissen Sie's.« - -»Wer hat das gesagt? Hat er das gesagt? der _p. p._ Brauns? Ei warte, -mein Junge!« - -»Nein, das sage ich. Denn was man nicht verstehen kann, ist Quatsch. -Warum schreiben Sie kein reguläres Deutsch? Und Ihre Pläne können Sie -wieder abholen lassen, die waren überflüssig und sind überflüssig und -werden ewig überflüssig bleiben. Für Ihre weiteren Klamottenberichte -danke ich. Und nun denke ich, sind wir miteinander fertig.« - -Er antwortete nicht. - -»Mütterlich hab' ich es mit Ihnen gemeint, weil sie so allein standen -und mit Ihnen herumgestoßen wurde, woran Ihre Ueberzogenheit Schuld -ist und Durchdrungenheit am verkehrten Platz. Aber ausbeuten?... Pfui, -schämen Sie sich.« - -Dies ging rasch und hastig und halblaut, weil schon Volks uns -einkreiste, sich an Skandal zu weiden, anstatt Goethen und Schillern -und den andern Prachtwerken näher zu treten. - -Kriehberg preßte die Kiefer aufeinander. Dann brachte er mühsam heraus: -»Ich glaube,... Ihnen... Ihnen habe ich Unrecht gethan. Ich weiß es -nicht. Ich... ich kann und kann den Andern nicht ausstehen; ich hasse -ihn; ich kenne mich nicht mehr. Ich darf nicht an Ottilie denken: ich -sehe ihn neben ihr, er spricht mit ihr, er ist hübscher als ich, ich -muß es ihm lassen. Ich werde rasend. Für uns Beide ist die Erde zu -klein, viel zu klein.« Er war nach und nach so schreiig geworden, daß -immer mehr Gaffgesichter sich ansammelten. - -»Mit uns ist es aus und damit Basta,« rief ich und bahnte mich durch -die Menge. - -»Wat sagte sie von'n Paster?« hörte ich ein Weib. - -»Natürlich Scheidung,« sagte eine andere. »Et nimmt selten en -fröhlichet Ende, wenn ne Olle sich'n Konfirmanden heranheirathet.« - -»Jeschieht ihr janz Recht.« - -Ich floh an den Möbelkojen vorbei, als hätte ich einen Eßtisch -gestohlen oder einen Kronleuchter in die Tasche gesteckt, so -unglaublich kam ich mir vor. - -Ich bin auch wohl mal eifersüchtig gewesen in grundloser Dummheit -unerfahrener erster Ehestandsjahre, aber mit Weinen und Abbitte und -in wachsender Liebe zu meinem Karl, nie nicht mit Rachgierigkeit -und Mordgelüst. Meinen Mann fordern! Lachhaft! Wenn er kommt, mein -Karl ihm eine Backpfeife verabreicht, daß sie in Stücke fliegt. Aber -Herr Brauns, der kann sich in Acht nehmen. Kriehberg ist ja toll, -so verrückt, daß sie ihn in Dalldorf garnicht einlassen. Und mich -für wahnwitzig halten... ich Kriehberg's Gattin. Giebt es keinen -Schandpfahl für Weiber, die einem solche Verleumdungen nachschleudern? -Freilich, man ist weiß wie der Schwan, der blos untertauchen braucht, -wenn Gemeinheit ihn mit Stiefelwichse bewarf. Wo aber ist die -reinigende Fluth für den mit Unwahrheit bekleckerten Menschen? Wo -tauche ich unter, die Beschimpfung abzuspülen? - -Wasser that es nicht. Doch ich weiß einen stillen See, der nimmt alle -Kränkung, allen Unglimpf hinweg und ist nicht größer, als daß er mich -gerade umfängt. Meines Karls Brust ist es, an die flüchte ich und er -schließt mich in seine Arme und ich tauche in seine Liebe. Dann kann -ich ihm alles sagen und, wenn ich Federn hätte: um neben mir nicht -abzufallen, müßte mancher Schwan nach Spindler. - -Ich eilte mich und kam gerade rechtzeitig, Frau Kliebisch und Ottilie -in dem Stelldichein-Zelt zu treffen. Und wer war bei ihnen in -schlichtem hechtgrauem Anzug wie angegossen mit blendender Wäsche, -weißem Schlips, worin ein vornehmer Brillant, und grauem Hütchen, -das die braunen Augen und den schwarzen Schnurrbart noch eine Nummer -dunkler abstachen? Herr Rudolph. Was beginnen? Ihm von Kriehbergs -Nebenbuhlerkoller sagen, ihm Ottilien's Verplemperung mittheilen und -den Keim vernichten, worin das Glück zweier schöner Menschenkinder -dem Lichte zustrebt? Nein. Wenn aber Kriehberg angefaucht käme? Die -Schießröhren sind ja billig und überall feil, daß schon Klippschüler -sie zur Vertheidigung ihrer Ehre aus dem Maikäberverdienst anschaffen. -Also hat Kriehberg sicher Pulver und Blei in der Westentasche. - -[Illustration: Duell] - -Die geistige Volksküche im Chemiegebäude, wo ich letzt mit Ottilie -einem Vortrage über die Entwickelung des Klavierbaues beiwohnte, ist -ein trefflicher Platz, jemand zu vermeiden, aber nur von Sechs bis -Sieben. Der Klavierbau war sehr interessant. Ich fragte Ottilie, ob -sie spielen könnte? Sie sagte nein, aber sie thäte es doch manchmal. -»Das machen Viele so,« erwiderte ich, aber jetzt, da sie zum Drehen -eingerichtet worden, sind Klaviere nicht mehr die Qual der Kinder und -die Plage der Nachbarschaft. Alles Ueben ist schrecklich, nur nicht das -Ueben der Tugend. -- Ich gebe ihr zeitweilig solche Inschriften zum -Einmerzen ins Gedächtnis, aber seit Rudolph Brauns sind sie bei ihr -weggeworfen. - -Herr Brauns lud uns zu einer Fahrt im Motorboot ein. Ich schützte -sofortige Seekrankheit vor. - -»Das war doch in Italien nicht? Wissen Sie noch in Venedig?« sagte die -Kliebisch. - -»Auf Salzwasser kann ichs ab,« flunkerte ich in meiner Angst. - -Und Rudolph, der feinfühlige, verstand im Nu, daß ich eine Absicht -hatte und schlug die für den Ackerbau hoch wichtigen metereologischen -Apparate vor. -- »Pfeif' ich drauf,« sagte Kliebisch. »Mein großer -Schafbock ist der beste Wetterprophet. Greif ich ihm in die Wolle und -sie ist klammweich, wird's regnen, ist sie hingegen trocken, kann -ich einfahren. Ich denke, wir besichtigen die landwirthschaftlichen -Maschinen.« - -Das ging nicht. Kriehberg schnob ja Wuth im Hauptgebäude, wo die Milch- -und Butterfässer sich langweilten. - -Deshalb rief ich: »Ottilie, Du hast doch so unendliche Neigung für -Physikalisches.« - -Rudolph Ottilien den Arm geboten und ab. Ich ärmelte seine andere Seite -unter und hielt meinen Sonnenschirm als Barrikade gegen den Todfeind -vor sein Gesicht. Befreiungsversuche waren erfolglos, bis wir im -Chemiegebäude aufathmen durften. - -Was hat er uns Alles erklärt! Er weiß was und noch ein Ende mehr. Und -bei manchem sagte er trotzdem, daß jahrelanges Studium dazu gehörte, -um es voll zu verstehen und zu würdigen. Wo bleiben wir Frauen, -wenn ein Mann wie Brauns offen bekennt, ohne Mühe und Arbeit in -verschiedene Gebiete nicht eindringen zu können? Was Ottilie gelernt -hat, verschwindet gegen sein Wissen, wie ein Talglicht gegen den -Scheinwerfer. Und nun ich gar, die ich noch aus der examenlosen Zeit -stamme. Wie konnte ich so vermessen sein, Berichte zu übernehmen und -von Sachen schreiben zu wollen, die mir viel zu klug sind? Freilich -sollte Ottilie helfen, aber sie langt nicht, indem, was sie weiß, -keinen rechten Zusammenhang hat, sondern mehr auswendig gelernt und -blos so hergesagt. Und in Kriehberg täuschte ich mich gründlichst. Der -hat sich zu einem netten Alligator ausgewachsen. - -Herr Brauns machte uns auf den berühmten Spektralapparat aufmerksam, -durch den die Gelehrten wahrnehmen, was auf anderen Weltkörpern -gekocht wird und zwar merkwürdigerweise mit Gas, wenn ich ihn recht -verstand. Mir waren ja noch sämmtliche Pulse in Aufruhr. Und zu den -Sternphotographieen führte er uns. Millionen weiße Tippel, aber in -Wirklichkeit viel größer als die Erde. - -»Sind die alle bewohnt?« fragte ich. - -»Wenn nicht alle, so doch gewiß viele.« - -»Von Wesen, so wie wir? Giebt es da auch Rauhbeine, die auf Mord und -Todschlag sinnen?« - -»Aber Tante!« rief Ottilie. »Wie schrecklich!« - -»Glücklich, wer frei von Schuld ist,« sagte ich beziehungsvoll, »und -sich nicht auf einen entfernten Himmelsglobus zu wünschen braucht, wenn -es los geht.« - -[Illustration: Chemiker] - -Ottilie zuckte die Achseln; Herr Brauns trat an den nächsten Schrank. -»Sehen Sie diese Wage,« sagte er, »darauf kann man den zehnten Theil -eines Flohbeines wiegen.« - -»Wird denn so was in Ausschnitt verkauft?« fragte ich. - -Er lächelte. »Ich wollte Ihnen nur andeuten, wie empfindlich solche -Wagen sind, mit denen die Chemiker ihre Analysen machen. Und sehen Sie -hier dieses Jenaer Glas, eines der ruhmvollsten Resultate deutscher -Wissenschaft und Technik.« - -»Ich sehe nichts daran. Wodurch ist es so hervorragend?« - -»Jede Sorte hat ihre vorherberechnete Brechung.« - -»Die hängt doch von den Philippinen ab; manche zerbrechen viel, manche -gehen schonender mit den feinen Gläsern um. Sehr gerissen, das Alles -vorher zu berechnen.« - -»Unter Brechung verstehen wir die Dispersion des Lichts, und da -eben diese Glassorten verschiedene Brechungscoëfficienten besitzen, -lassen sich achromatische Linsen von erstaunlicher Leistungsfähigkeit -schleifen. Früher war Deutschland in optischen Apparaten von Frankreich -und England abhängig, jetzt sind sie unsere Kunden. Und nicht wahr, das -freut Sie doch auch?« - -»Als wenn Sie meine Gedanken gelesen hätten,« gab ich zurück. - -Und einen solchen Prachtmenschen will Kriehberg umbringen. - -Mir war der Boden heiß, auf dem ich wandelte. Mein einziges Trachten -war: weg, sobald als möglich weg! - -Auf mein dringendes Befürworten fuhren wir mit dem nächsten -Schiffe stadtwärts, ich und Ottilie und er. Ich hielt unter diesen -Verhältnissen die Spreedampfer für weniger lebensgefährlich als das -Ausstellungsgebiet mit Kriehberg als Kain und Herrn Brauns als Abel, -weil sie so schön leer waren. - -Ich sah ihm an, daß er nur eine Gelegenheit abwartete, eine Frage an -Ottilie zu richten und sah ihr an, daß sie die Frage fürchtete. Und so -kam es zu keiner Näherung. Sie war einsilbig bis zur Unart und mußte so -sein. - -Deshalb ist Ottilie eine gebrochene Lilie. Und dabei verhehle ich ihr -das Schlimmste, nämlich Kriehberg's Verrücktheiten. - -Wenn ich nicht vorsichtig die höchste Schläue aufböte und die Pfade der -Unvernunft sperrte, ich glaube, wir lägen schon alle miteinander auf -dem Kirchhof. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -In den Kunstalpen. - - -Warum ich immer noch nicht in das Hochgebirgspanorama, das -am grünen Strand der Spree seine Schneegipfel in die von -Maschinenhaus-Schornsteinen erzeugten Rauchgewitterwolken streckt und -von innen Tausend Fuß höher sein soll als von außen, gelangte, das ist -einfach zu sagen: Ich hatte zu viel Verdruß und trübe Aussicht in die -Zukunft, war für die Alpen daher ungeeignet. - -Und nun kam ich doch dazu. Morgens beim Kaffee fallen meine Blicke -nämlich auf eine Anzeige: »Gesucht ein Architekt, guter Zeichner, mit -praktischen Erfahrungen für N 44 Köpenickerstraße Nr. so und so.« - -Mein sofortiger Gedanke lautete Kriehberg. Seine Baupläne waren -noch gegenwärtig. Ich sie eingepackt und mit einem Schreiben durch -einen Dreiraddienstmann an Ort und Stelle gesandt. Ein wundervolles -Schreiben, worin ich ihn so dringend empfahl, daß er genommen werden -mußte, falls der N 44 nur ein paar Millimeter menschliches Rühren sein -eigen nannte. Er mußte, es war nicht anders denkbar. - -Und an Kriehberg ebenfalls einen Eilbrief gerichtet mit dem Schlußwort: -»Melden Sie sich; wer wartet, an dem rennt das Glück vorbei, man muß -ihm, wie bei der Pferdebahn, entgegengehen. Auf der Haltestelle ist der -Andrang zu groß. Vertrödeln Sie die Wendung Ihres Lebens nicht. Ich -wünsche Ihnen das beste Fortkommen.« - -Ob ich es wünschte! -- Wär' er nur erst weg. - -Was man so recht von Herzen hofft, kommt Einem vor, als wäre es schon -geschehen. Ich sah Kriehberg bereits in seiner neuen Thätigkeit, -von Arbeit derart breitgedrückt, daß er an Ottilie zu denken selbst -Sonntags keine Zeit mehr hatte, von seinem Brotherrn alsbald anerkannt. -Der hat natürlich eine Tochter, die ihn anfangs übersieht, schließlich -aber durch den Vater auf Kriehberg's Tüchtigkeit hingewiesen, ihn -von Fabrikwegen heirathet. Er schickt mir die Verlobungsanzeige, ich -schreibe ihm einen noch wundervolleren Brief mit dem Motto: »Arbeit ist -die beste Lotterie, die ihn in den ersehnten Glückshafen gelotst hat« -und führe zwischen den Zeilen aus: welcher Esel er gewesen wäre, wenn -er Ottilie gezwungen hätte, mit ihm die schmale Leiter der Karrière zu -besteigen, auf der er alleine schon die Sprossen durchtrat. Zum Schluß -dann, schöne, gediegene Segenswünsche mit dem scherzhaften Hinweis auf -Gevatterstehen bei dem ersten Kriehberg jun., der fröhlich heranwachsen -möge, seinen Eltern zur Freude und der Menschheit zum Zierrath. - -Aber man muß sich keine Tischrede eher ausdenken, als man zu Gast -gebeten ist. Vorläufig hatte Kriehberg noch nicht einmal die -Stellung und ich wollte schon taufen. Ich mußte ja mit Kriehberg's -Charakter rechnen, der im entscheidenden Augenblicke auf gesunden -Menschenverstand verzichtet. Mir kam deshalb der Gedanke, persönlich -selbst den Y 44 mit diplomatischen Reden zu bearbeiten, bis er froh -würde, eine Kraft wie Kriehberg zu gewinnen. Mein Karl war jedoch -uneinverstanden. - -»Du hast mit Deinem Empfehlungsbrief des Guten schon zu viel -gethan,« sagte er. »Richtiger wäre gewesen, ich hätte ihm ein Attest -ausgestellt. Zeugnisse schreiben ist Männersache.« - -»Das wäre Schablone geworden. Ihr fangt immer an: >Ein Sohn frommer -aber ehrlicher Eltern, ohne einen Groschen in der Tasche geboren, -hat der Betreffende durch Fleiß und Ausdauer sich Kenntnisse in -seinem Fache erworben, die ihn befähigen, einen Posten selbstständig -auszufüllen u. s. w.< So was läßt kalt. Ich hingegen habe den alten -Ypsilon angewärmt, sag' ich Dir, wie es nur eine Frau im Stande ist, -die etwas durchsetzen will. Noch ein paar mündliche Angriffe und er ist -erlegt.« - -»Und wenn Kriehberg sich nachher unzulänglich erweist, wer trägt die -Verantwortung?« - -»Das geht mich im Geringsten gar nichts an. Der Mann muß wissen, wen er -sich aufladet. Uebrigens glaube ich, daß Kriehberg sich zusammen nimmt -und der würdige Fabrikherr gewinnt ihn lieb wie einen Sohn. Im Grunde -ist Kriehberg nicht schlecht.« - -»Das Wenigste, was von einem anständigen Menschen verlangt wird. Nicht -schlecht ist lahmes Lob und heißt in Wahrheit >taugt nichts.<« - -»Da irrst Du Dich, mein Karl. Es giebt aber verschiedernerlei Güte, wie -beim Beefsteak. Wo kriegst Du auf Reisen wohl gutes? Und wie preist Du -Dich glücklich, wenn es wirklich nicht schlecht ist? Kriehberg ist noch -jung und er hat seine guten Seiten.« - -»Hat er? Und die wären? Bitte heraus damit.« - -»In diesem Augenblick und so mit Gewalt kann ich mich nicht darauf -besinnen.« - -»Wäre es nicht besser, ich redete einen Ton mit ihm?« - -»Nein, nein, Du nicht. Gereizt wird er gefährlich. Bedenke, wenn er -Dich zum Zweikampf forderte.« - -»Das würde mir riesigen Spaß machen.« - -»Karl,« rief ich entsetzt. »Weißt Du denn nicht, wie ungesund das Duell -ist? Der eine kommt todt und der andere auf die Festung. Ist da Sinn -drinn?« - -»Nein, Unsinn. Uebrigens, was willst Du mit dem Zweikampf besagen? Ist -er eine bloße Idee von Dir oder steckt etwas dahinter?« - -»Dahinter? Wieso? Gott bewahre. Ich dachte nur, weil sich so viele -abknallen; man liest ja täglich, daß der, der keine Schuld hat, -immer der ist, der fällt, wodurch die Ehre des Beleidigers völlig -wiederhergestellt wird, und da junge Leute wild darauf los rempeln, -sei es wegen einer Dame oder daß die Getränke zu stark waren, -- je -betrunkener, um so reizbarer ist das Ehrgefühl -- oder daß einer -nicht falsch gespielt haben will... und wie Ehrensachen meistens so -Unehrensachen sind...« - -»Wilhelmine, Du quasselst. Und das ist kein Wunder. Du strengst Geist -und Körper zu sehr an. Das Beste für Dich wäre eine Erholungsreise.« - -»Was wird aus unserm Hotel, wenn ich feige fliehe? Wer verhütet Mord -und Todtschlag, wenn ich nicht als Schutzgeist zwischen den Parteien -walte?« - -»Du phantasierst.« - -»Du giebst mir Dein dreimal heiliges Ehrenwort, Dich unter keinen -Umständen zu schießen?« - -»Mit wem?« - -»Zum Beispiel mit Kriehberg.« - -»Dem haue ich eine herunter, daß ihm vier Wochen der Hut nicht paßt.« - -»So habe ich mir es auch ausgemalt, ganz ähnlich gerade so. Das -beruhigt mich. Und wie erquickend wird der Winter, wenn der -Ausstellungsrummel vorbei ist und wir uns selbst wieder angehören. Viel -wollen wir nicht mitmachen, aber auf das Fest des Alpenvereins gehen -wir. Hast Du Dich schon etwas im Bayerischen vervollkommnet, mein Karl? -Auf der Ausstellung bietet sich die schönste Gelegenheit dazu.« - -Es ist wagenladungsweise Bayerisches vorhanden, sowohl Getränk, wie -Nationalspeisen und -Trachten, die theils von Kellnerinnen getragen -werden, theils von Natursängern, theils vom Wurzelsepp, der am -unverfälschtesten umhergeht und jeden mit dem im Höhenklima zuhausenen -Du anredet, worauf der als Steifmeier verschrieene Norddeutsche sofort -zeigt, daß er süddeutsche Gemüthlichkeit nicht nur dem Namen nach -kennt, sondern, da sie hauptsächlich in der herzlichen Sprache liegt, -sie auch auszuüben versteht und womöglich gleich losjodelt. - -Auf dem Alpenvereinsfeste kommen Berliner vor, die von gelernten -Tirolern nicht zu unterscheiden sind: die Damen ganz Oberammergau'sch -und die Herren mit bloßeren Knieen, als mitten im Winter gesund ist, -nur das Tirolerische radebrechen sie, daß die Gemsen abstürzen, -wenn sie's hören. Warum hat noch niemand ein Büchlein verfaßt: -»Oberbayerisch in vierundzwanzig Stunden zu beherrschen,« das viel -Segen stiften würde und zur Ausstellung fertig hätte daliegen müssen, -die Risse zwischen Süden und Norden zu verleimen? Das Trinken der guten -Bräue allein versöhnt nicht, das gegenseitige Verständniß, das einigt -und mein Karl hat die Erlaubniß, mit den Münchener Kellnerinnen sich -für den nächsten Alpenball im Plauschen zu vervollkommnen, denn es -sind armforsche ältere Jahrgänge, fleißig und eifrig im Bedienen, daß -es mit dem Anbandeln nichts ist. - -[Illustration] - -»Karl,« sagte ich, »wenn Du überall in Deine Reden, das heißt mit -Auswahl, ein freundliches a hineinsetzt, gelingt das Bayerische -bildschön und anheimelnd. Lieber Bube heißt zum Exempel liabr Bua. -Danach mußt Du Dich richten und statt grüßen sagst Du grüaß'n und -Landsbergastraß'n und Mauastraß'n und Zimmastraß'n, hingegen wiederum -Jagastraß'n, die geht unregelmäßig. Und dann sagst Du zwischendurch ->schau< und >guat< und was niedlich ist, kriegt ein rl hintendran, -wie >Klimbimberl<, wenn man a Ulkerl macht, wodurch Härten gemildert -werden, wie Potsdamerl oder Stieferl und nicht gleich duellirt werden -braucht.« - -»Schon juat, Schatzerl,« unterbrach er mich. - -»Schau, Karl, eben hast Du ein Fehlerl g'macht. Das g wird nicht -Rosenthalerthorisch betont, sondern härtlich, wie im Schillertheater. -Janserl wäre z. B. total verkehrt. Ganserl mußt Du sagen und immer -gemüthlich, sehr gemüthlich, so mit dem Brustton der Gemüthlichkeit.« - -»Ich werde mir Mühe mit dem Hofbräuhausdialekt geben, aba wundra die -net, wann i öfta mit an Rauscherl ham komma.« - -»Punktum!« - -»Woso?« - -»Auf Dein Komma gehört ein Punktum. Schau, ham komma thu, hätte es -heißen müssen.« - -»I dank schön für Kalaua«, rief er. »Alte, Du hast a Klapserl.« -- - -»Das war der richtige Akzang. Karl, besorge die Karten zum -Alpenfest rechtzeitig, sie werden zu rasch alle. Mit Deinen unteren -Tanzbein-Muskeln nimmst Du jeden wattirten Wettbewerb auf, kommt die -sprachliche Echtheit dazu, erregst Du Bewunderung.« - -»Und als was willst Du gehen? Weißt Du, wir sehen uns die Bayerischen -Madln in der Ausstellung an und was Dir am besten gefällt, das -läßt Du Dir schneidern. Komm, Alte, wir machen eine Bergfahrt ins -Alpenpanorama, die ist gut gegen Deine Grillen. Und die Gedanken an das -Fest im Winter zerstreuen Dich.« - -Ich überlegte. Von dem vor meinen geistigen Augen sich ausbreitenden -Blutfelde in die gemalten Berge zu entweichen schien mir befreiend und -aufheiternd. »Mir recht,« willigte ich ein. -- - -Das Alpenpanorama hatte ich mir aufgehoben, da aus Erfahrung Panoramen -länger bestehen als Theater, selbst mit eigens bestellten Dichtungen -der Vergangenheit in Versen und Patriotismus, aus Gipsbüsten, -Rothfeuer- und Jubelmarschfanfaren der nicht auf das Herz sondern auf -die Groschen zielt. Da dürfen sich die Unternehmer nicht wundern, -wenn keine das Haar abschneidet oder den Trauring versetzt, ihre -Vaterlandsliebe an solchen Kunstaltären zu bethätigen und der -Pleitegeier sich auf dem Dache des Musentempels einnistet. - -Sehr seltsam ist die Bergfahrt. Anstatt in die Weite hinaus, fährt man -ins Enge, ordentlich auf Aussichtswagen. Erst quert man in einen Tunnel -hinein und wenn man aus ihm herausquert, sieht man in Thäler hinab, auf -Ortschaften, Fluren, Flüsse, Wälder und ferne Gebirge, als wäre man -wirklich im Zillerthal, daß man nicht weiß, ob es Natur oder Kunst ist, -woran die Bergbahn vorüberfährt. Und der Führer im Wagen erklärt Alles -und die Reisenden sind entzückt und rufen Oh und Ah und Herrlich und -Großartig und, wer persönlich in den Gegenden gewesen ist, erzählt, es -wäre wirklich so, wie es aussähe und zeigt die Gipfel, die er erklommen -und wo er gejodelt hat und wo er zu Nacht gegessen und was und wie gut -und wie billig er es gehabt hat, ganz wie richtig unterwegs im Kupeh, -wodurch die Täuschung ins Fabelhafte gesteigert wird. - -Für die Schönheit, die Meister Rummelspacher gemalt hat, ist die -Fahrt schier zu kurz, man möchte mehr und mehr haben. Aber schon ist -der elektrische Aufzug erreicht. Hinein in die Kabuse. Der Führer -lockert die Stange und die Maschinerie zieht an. Mit unheimlicher -Geschwindigkeit geht es hoch. Am Fenster sieht man Felsen und Klüfte -und wie man an ihnen vorbeirast. - -»Karl,« sagte ich, »wenn der Strick reißt, schmettern wir in den -Abgrund. Mir scheint die Sache brenzlich.« - -»Keinen Zoll bewegen wir uns,« lachte er. »Die gemalten Berge am -Fenster rollen herab, wir dagegen halten. Der ganze elektrische Aufzug -ist eine optische Täuschung.« - -»So'n Schwindel!« rief ich empört. - -»Nicht doch. Panoramen sind auf schönen Schein berechnet. Danken wir -den Künstlern für ihre Geschicklichkeit, uns mit ihrer Kunst ins -Hochgebirge zu versetzen, als wären wir da. Wie viele, die nie nach -Tirol hinkommen, schauen es hier und behalten seine Herrlichkeit im -Gedächtniß! So, und nun sind wir oben.« - -Der Führer öffnete die Thür an der anderen Seite, wir querten hinaus, --- queren ist jetzt sehr beliebt in Reisebeschreibungen -- querten -durch einen Felsengang und standen nun auf der Aussichtswarte des -Ochsners. - -Vor uns das Thal und der Schwarzensteingletscher, die Firne und Höhen, -hoch wie die Wolken. Wie groß, wie erhaben! Dazu rauschende Wasserfälle -und Tannen und Gestrüpp; ein Rundblick über Nahes in die Ferne, in die -Alpenwelt, daß man alle Sorgen vergißt. - -Während wir in dem Hinblick der Alpen schwelgten, erzählte ein -Mann, daß ein Verein im Werden begriffen sei, der sich als -Rettungsgesellschaft in den Bergen niederlassen wolle, den -Abgestürzten erste Hilfe zu bringen. In den Schutzhütten sollen -Tragbahren, Verbandkästen, Arm- und Beinschienen, Universalpflaster, -Doctorschriften und alles was nöthig ist, Verunglückte einigermaßen -wieder einzurenken, gelagert werden, daß die Kletterer mit größerer -Beruhigung auf die unzugänglichsten Gipfel fexen können. Wenn sie -fallen, fallen sie der Medicin in die Hände. - -Mir grauste, als ich dies hörte. Warum muß der Mensch sich unnöthig in -Lebensgefahr begeben? Wegen der Ruhmredigkeit, auf einem Zacken der -Erdoberfläche gesessen zu haben, auf dem ein anderer nie zuvor gehockt -hat? Mit Halsbrechgefahr über eine Eisspalte zu turnen, über die -überhaupt kein Weg geht, blos um zu sagen, ich that es? Ist denn das -eine Ehre, mit dem Tode zu spielen um ein Nichts? - -[Illustration: Absturz im Gebirge] - -»Wie beim Duell -- um ein Nichts,« schoß es mir durch. So schön -die Welt, wie thöricht, eines Wahnes willen, auf ewig die Augen zu -schließen und nichts mehr zu schauen, nichts. Keine Sonne, kein -Alpenglühen, keinen Baum, keinen Strauch, nie mehr das Rauschen der -Wasserfälle hören, keinen Vogelsang, keinen Glockenklang. Nur noch -in den Zeitungen gemeldet und nicht einmal bedauert, sondern der -Vergessenheit mit der Grabrede übergeben: »Er hat selber schuld.« -- -Nicht schön das. - -Wir verließen die gemalten Alpen. Man wird feierlich und ernst -gestimmt. Mir war ernster als ernst zu Muthe. - -Beim Ausgange erwartete uns jemand, froh und freudestrahlend und -begrüßte uns herzlich in lieber Freundschaft. Es war Rudolf Brauns. Er -stand im hellen Sonnenlichte, ein Bild des Lebens und der Jugend, mit -rothen Lippen und gesunden Wangen und glänzenden Augen. - -»Ich sah Sie abfahren, leider war der Zug besetzt,« sagte er, »aber -hier mußte ich Sie treffen. Ich wollte Ihnen nur mittheilen, ein wie -großes Vergnügen es mir macht, Ihnen gefällig sein zu können. Ihr -Schützling wird angenommen, wenn seine Ansprüche nicht allzuweit gehen.« - -»Mein Schützling?« fragte ich. »Wen meinen Sie damit?« - -»Nun den Architekten, den Sie mir so warm empfohlen haben.« - -»Ich Ihnen einen Architekten? Ihnen? Nicht daß ich wüßte.« - -»Nun ja doch. Auf meine Anzeige sandten Sie mir eine Rolle Zeichnungen -mit einem Begleitschreiben...« - -»Sie sind doch nicht Ypsilon 44?« - -»Ypsilon 44. Ich suche einen Zeichner für unsere Fabrik...« - -»Allmächtige Güte!« rief ich. »Nun geht der Ballon den verkehrten Weg. -Nein, nein.« - -»Aber mit Vergnügen. Heut Abend stellt er sich mir vor.« - -»Weiß er, daß Sie es sind?« - -»Nein.« - -Mir ward graublau vor den Augen. Ich sah Herrn Brauns als erschossene -Leiche liegen und Kriehberg mit blutigem Revolver daneben. Was war zu -thun. So verbiestert wie jetzt, hatte ich mich noch nie. - -»Heute nicht,« stotterte ich. »Heute empfangen Sie ihn nicht. Denn... -denn... heute bleiben Sie bei uns... zum Abendbrot. Nicht wahr... -Morgen ist es auch noch Zeit?« - -»Ich bin für Pünktlichkeit... was ich einmal versprochen habe, halte -ich.« - -»Sie kommen mit.« Dann wandte ich mich an meinen Mann: »Karl, wollte -Ottilie nicht übermorgen abreisen?« - -»Mir hat sie nichts gesagt.« - -»Nicht wahr, Herr Brauns, Sie geben uns keinen Korb. Ich glaube, Ihre -Tante würde sich sehr freuen?« - -»Wenn man einer Tante eine Freude machen kann, darf man nicht nein -sagen,« lachte er. - -Mein Karl sah mich an, als gefiele ihm mein geistiger Zustand nicht. -Ich mußte schweigen. Nur Zeit wollte ich gewinnen. Brauns und sein -Todfeind dürfen sich nicht begegnen. Wo aber ist ein Ausweg? - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Auswärtige und innere Angelegenheiten. - - -Wenn dem Chinesen heiß ist, wedelt er sich Kühlung mit dem Fächer -zu, spürt der Deutsche Hitze, trinkt er kaltes Bier, und wegen -solcher-Unterschiede findet der Eine den Anderen uncultivirt. Wir sehen -auf die Chinesen herab, weil sie einen Zopf tragen, und die Chinesen -dünken sich hoch über uns, weil wir keinen hängen haben. Wo liegt nun -die Wahrheit? Der Eine ist, wie mit dem Fächer äußerlich, der Andere, -wie mit dem Bier auf Eis, innerlich: das Endziel, die Abkühlung ist, -das nämliche. - -Dies sind nicht meine, sondern Onkel Fritzens Gedanken über Asien -und Europa. Er hält es nämlich mit dem Zopf, natürlich blos, um mir -zu widersprechen. Wir haben schon in der Schule über die Chinesen -gelacht, wenn der Herr Lehrer uns eintrichterte, wie verdreht sie Alles -machen und Pudelbraten mit Ricinusöl essen und nicht 'mal das Alphabet -können, sondern für jedes Wort ein Zeichen hinpinseln. Und keinen -Achtstundentag kennen sie und keinen Achtuhrladenschluß und keine -Sonntagsruhe. Wie schaudervoll: in dem großen himmlischen Reiche kann -jeder arbeiten, wann und wo es ihm paßt, und seine Steuern erwerben -und kein heimlicher Schnüffler petzt und kein Streber zeigt ihn an -und kein Richter verknackt ihn. Welch' gräßlicher Anblick, solche -Verlodderung der Volkswohlfahrt nebst Müßigschlendern der Straf-Organe. - -Und vor ihren Mandarinen rutschen sie Bauch. Das ist erstens -kriecherisch und zweitens ruinirt es das Zeug. - -»Ich bin sehr froh, nicht in China zu leben,« sagte ich. - -»Ich dito« stimmte Onkel Fritz mir ausnahmsweise zu. »Denke Dir, -Wilhelmine, wenn sie Dir kleine Klumpfüßchen anerzogen hätten, daß Du -nur eben watscheln könntest.« - -[Illustration: Mandarin und Untergebene] - -»Gehört hab' ich davon, aber warum sie das thun, ist mir nie kund -geworden.« - -»Damit die Frau ihrem Gatten nicht wegläuft.« - -»Wie grausam!« - -»Nicht wahr? Der arme Mann wird sie nie los.« - -»Viel schlimmer ist, wenn man einen Mann nicht los werden kann. Fritz, -ich bin sehr, sehr unglücklich!« - -»Was giebt's? Bist Du Deines Mannes überdrüssig? Hast Du zuviel neue -Richtung gelesen und willst mitmachen?« - -»Scherz bei Seite, Fritz, ich weiß nicht aus noch ein!« Und nun -erzählte ich ihm meine Noth mit Kriehberg und Ottilie und Herrn Brauns. - -»Was geht denn das Dich an?« fragte Onkel Fritz. »Laß doch die jungen -Leute ihre Angelegenheiten unter sich schlichten.« - -»Ich kann kein Blut sehen.« - -»Klumpatsch! Du hast natürlich nicht bedacht, daß Menschen keine -Dominosteine sind, die Du schieben kannst, wie sie nicht wollen. Was -sagt denn Dein Mann dazu?« - -»Das Schlimmste weiß er nicht?« - -»Dann muß die Sache sehr mulmig sein.« - -»Ist sie auch, Menschenglück und Menschenleben hängen davon ab, wie sie -endigt.« - -»Zunächst deshalb weg mit der Ottilie. Aus den Augen, aus dem Sinn.« - -»Sie stirbt daheim an Gram und Kummer, wie Tante Lina. Du sollst sehen, -nun, da sie nichts mehr zu hoffen hat, schwindet sie bald dahin.« - -»Wer? Ottilie?« - -»Nein, Tante Lina. Hoffnung ist der Zehrpfennig der Seele. Ist der -verloren, schließen sich alle Thüren, bis auf die Pforte des Todes, die -öffnet sich umsonst.« - -»Wilhelmine, werde nicht sentimental. Tanten sind zähe und Verlobungen -gehen täglich zurück.« - -»Blos Kriehberg nicht. Er hat Briefe von Ottilie. Er thut Einspruch.« - -»Dann laß sie ihn heirathen.« - -»Sie liebt aber den anderen.« - -»Und Du meinst, Tante Lina, die alte Schraube, hat die Beiden -zusammengekobert?« - -»Wenigstens stark nachgeholfen.« - -»Dann wäre es ihre Pflicht wieder auszufädeln, was sie eingefädelt hat. -Schatz, ich hab's! Setze Dich auf die Eisenbahn, oder womit Du sonst -hinruckelst, fahre zu Tante Lina, polk ihr die Sachlage klar, damit sie -so lange brieflich auf Kriehberg einwirkt, bis er Vernunft annimmt. Sie -weiß ja am besten, wodurch und wie sie gekuppelt hat.« - -»Geschehen muß etwas. Uebermorgen reise ich. Doch eins, Fritz, sprich -mit Niemand ein Sterbenswort. Was aber wird mit meinem Hotel, wenn ich -abwesend bin?« - -»Das läuft nicht weg. Und verbohrter, wie es zugeht mit Dir, geht es -ohne Dich schwerlich.« -- »Fritz!« - -»So heiße ich! Ohne Umstände mache Schluß, so bald wie möglich. Du -siehst schon ganz spack aus.« - -»Meine Talje wird mir zu weit.« - -»Sparst Du vier Wochen Krodobrunnen in Harzburg mit Bergklettern. Ich -an Deiner Stelle karriolte morgen ab.« - -»Kann ich nicht. Es ist das große Fest zu Ehren Li-hung-Schangs, -des chinesischen Vice-Königs. Das muß ich beschreiben. Es wird -einzig. Alles mit Theekisten-Inschriften, und auf dem Neuen See eine -mit rothem und gelbem Kattun überzogene Barke und eine Pagode mit -echten Porzellanvasen von Rex und die Lämpchen blau und gelb in der -chinesischen Wappenkulör.« - -»Wenn das den braven Schang nicht zu Thränen rührt, ist er das Entree -nicht werth. Es wird doch auf eine Mark erhöht?« - -»Versteht sich. Die Kosten müssen gedeckt werden.« - -»Glaubst Du, weil Schang von uns mit Schokolade begossen wird, daß -China deutsche Industrie und deutsche Leute begünstigt? Ich nicht. Ich -kenne die Onkels durch mein Exportgeschäft. Es sind Gemüthsathleten sag -ich Dir. Erst kommen sie und dann die andern -- noch lange nicht.« - -»Oho! Man erwartet, daß er ein Dutzend Panzerschiffe bestellt...« - -»Das dreizehnte oben aufs Packet gebunden.« - -»Und Rieseneinkäufe macht. Außerdem soll er ein hervorragender -Politiker sein.« - -»Weißt Du, was Politik ist? Anders sagen als thun. Besser wäre, die -Deutschen schlössen feste Freundschaft unter sich, als daß sie in der -Fremde falsche Freunde suchten. Wilhelm, das Nachlaufen, das verfluchte -Nachlaufen, das ist unser Elend. Wir beleuchten in allen möglichen -Landesfarben, aber kein Land illuminirt in den deutschen Farben.« - -»Warum nicht, da wir doch andere Völker mit Oellampen ehren?« - -»Weil es kein schwarzes Licht giebt, und Weiß und Roth nicht langt. -Sonst thäten sie es aus lauter Hochachtung. Wenn sie könnten, fräßen -sie uns auf -- vor Liebe. Sie haben oft genug versucht, Deutschland zu -zerreißen und zu verschlingen, aber ehe sie es todtschlugen, ward es -lebendig und umgekehrt ein Schuh daraus.« - -»War es denn halbtodt?« - -»Es träumt zuviel und beim Träumen hält es die Augen nicht offen. -Augenblicklich träumt es chinesisch.« -- - -Am Feste regnete es, daß die gelben und blauen Lampen sich in -Vogelnäpfe verwandelten und Schang sich mit der Ankündigung der -Illumination in den Zeitungen begnügen mußte, die laut posaunten, daß -er für fünfzigtausend Brillanten auf der Ausstellung gekauft hätte. - -Alle hinausgeströmte Welt ergoß sich in die Gold- und Silberabtheilung, -wo es während des Regens trocken war, und betrachtete mit erhobenem -Nationalgefühl die köstlichen Leistungen der Berliner Goldschmiede und -Juweliere und den Platz, wo solcher Einkauf stattgefunden hatte, wenn -auch nirgend wo daran stand »für China erworben.« Einige sagten, es -wären fünfmalhunderttausend Mark gewesen, was nur scherzend bezweifelt -wurde, da der Chinese furchtbar reich ist. Wenn er will, kann er jede -Minute ein Zwanzig-Markstück hinunterschlucken, ohne daß er was merkt. -So erzählte man und beglückwünschte die Juweliere zu dem »großartigen« -Geschäft und pries den Arbeits-Ausschuß als Häupter vom Ganzen und die -Ausstellung und Berlin und das Deutsche Reich, daß Handel und Wandel -so aufblühten und der Goldregen von Osten noch dichter pladdern würde, -als der Strippenregen vom Himmel. Wer nicht drinnen war, quurkste -draußen in den Regenwegen und mancher guter Anzug kriegte seinen Rest, -um dem Stern des himmlischen Reiches zu huldigen, der die Geburt -goldener Zeiten verkündete; liegt doch im Verdienen heute das Heil der -Menschheit. Es war ein großer Tag, nur bekam Niemand Schang recht zu -sehen. Es triefte zu sehr. -- - -Einige Abende darauf wurde die Beleuchtung wiederholt, wenn auch -mit ohne Schang. Es soll sehr schön gewesen sein, allerdings mit -herabgesetzter Freudenempfindung, denn im ganzen hatte Schang für -nuttige dreitausend Mark Brillanten eingehandelt und war nach England -und Frankreich gereist, Kanonen und Panzer anzusehen und ähnliche -Einkäufe zu machen. Konkurrenz schrinkt. Doch steht zu erwarten, daß er -sie ebenso einseift. Und das lindert den Schmerz wieder. - -Fast möchte ich glauben, unser Schulmeister hat die Chinesen nicht so -gekannt, wie sie uns kennen, und daß Onkel Fritz Bescheid weiß. Man -irrt sich in nichts leichter als in ausländischen Völkern. - -Seinen Rath, Tante Lina zu besuchen, nahm ich an. Ich mußte. - -Denn dieser Kriehberg -- man sollte es nicht für denkbar halten -- -wurde herausfordernder als je. Er hätte Aussicht auf feste und dauernde -Stellung, schrieb er mir, und kein Grund läge vor, ihm Ottilie länger -zu verweigern. - -Herr Brauns brachte jenen Abend bei uns zu, an dem Kriehberg fällig war -und vor verschlossenen Thüren antrat. Eine sofortige Pustkarte, daß -N 44 verreist sei und ihm nach seiner Rückkehr Bescheid geben würde, -sandte ich schleunigst im Geheimen an Kriehberg ab. Und darauf hin -pocht er auf Aussichten. Unglaublich. - -Ottilie war mit der Ungermann und Kliebisch's in ein Theater gegangen, -so daß Herr Brauns, mein Karl und ich allein beim Abendbrod saßen. Ihm -fehlte Ottilie; mir nicht. - -Wir unterhielten uns über viele, verschiedene Dinge; das Gespräch kam -nicht in Fluß. Wie wäre es auch möglich, auf die Dauer Theilnahme für -Gleichgiltiges zu heucheln, wenn sich die Gedanken mit Lebensfragen -beschäftigen? Und zuletzt hielt er es nicht mehr aus, er konnte sich -nicht länger bezwingen. - -Und wie er erst zögernd begann und erröthete und sagte, wie er auf uns -zählte, namentlich auf meine Aufrichtigkeit -- er wußte ja nichts von -meiner so eben abgelassenen Rohrpostlüge -- und dann immer lebhafter -wurde, je mehr er den Eindruck schilderte, den Ottilie auf ihn gemacht -hatte, gleich beim ersten Anblick und nachher wieder, so oft er sie -gesehen, das klang so gewinnend und innig, daß ich ihm freundlich -zunickte. Und da sagte er, sie müßte die Seine werden, so liebe er sie. - -Nun war es heraus, und ich sollte Ja und Amen dazu sagen. - -»Sie kennen sich gegenseitig noch viel zu wenig,« wandte ich ein. »Sie -müssen erst vertrauter werden.« - -»Dazu bietet uns das ganze lange Leben Gelegenheit.« - -»Und Sie wissen so viel, da kommt Ottilie nicht gegen.« - -»Ich will Liebe, nicht Gelehrsamkeit.« - -»Sie ist arm.« - -»Ich habe mehr als genug. Unsere Fabrik wächst von Jahr zu Jahr, -unser Betrieb dehnt sich aus. Was mein Vater begründete, führen wir -gemeinschaftlich weiter, ich bin nicht nur sein einziger Sohn, sondern -sein geschäftlicher Mitarbeiter. Meine Eltern wollen mein Glück und -mein Glück ist Ottilie; meine Lebensfreude, sie mit Allem zu umgeben, -was ihr Wünschen begehrt.« - -»Wenn die Eltern mit der Wahl einverstanden sind,« sagte mein Karl, -»sehe ich nicht ein...« - -»Karl!« rief ich, »nicht zu hastig. Hast Du Verständniß von einem -Mädchenherzen? Ottilie muß doch erst gefragt werden!« - -»Das ist Herrn Braun's Sache. Wenn die jungen Leute einig sind, sehe -ich nicht ein...« - -»Karl, versetze Du Dich in Ottiliens Lage, ebenso schüchtern und -gewissermaßen vom Lande, und Herr Brauns kommt mit der Thür in's Haus -gefallen und will Dich heirathen, natürlich schreist Du und läufst -weg oder Du giebst in Verwirrung Dein Wort und sitzest hernach da und -weinst aus Voreiligkeit, und sie schleifen Dich in die Kirche und ein -Jahr darauf liegst Du mit gebrochenem Herzen in weiß Atlas im Sarg.« - -»Gott soll mich schützen,« lachte mein Karl und sah mich verwundert an, -und fragte mit seinen Blicken: »Alte, was hast Du?« - -Herr Brauns lachte nicht. Der war blaß geworden und schwieg ernst, -furchtbar ernst. Ihm mochte wohl aufdämmern, daß etwas nicht in Ordnung -sei und sein Glück wie Edelweiß an einem Abgrund blühte, und ich sollte -der Führer sein und weigerte mich aus Sachgründen. - -Er brach auch bald auf. -- Wie that er mir leid. - -Er reichte uns die Hand beim Abschied, sie zitterte leicht. So mächtig -war der Aufruhr in ihm, daß er seiner kaum Herr ward, er, der Eisen und -Stahl brach, wenn er wollte. - -Ich begleitete ihn hinaus. Meinen Karl winkte ich mit dem Ellbogen und -der rechten Fußsohle, zurückzubleiben. - -»Gewähren Sie mir drei Tage,« sagte ich. »Ich muß verreisen; wenn ich -wiederkomme, dann... dann sind wir... älter.« -- »Aber Ottilie geht?« - -»Vorläufig nicht; ich sagte nur so.« - -Ein Freudenschimmer überflog seine Züge. - -»Versprechen Sie mir, keine Thorheit zu begehen?« - -»Thorheit?« lächelte er, »Thorheit? Nein.« - -»So ist's recht. Sehen Sie, Herr Brauns, wenn ein junges Mädchen heiß -und verzehrend liebt, dann fürchtet es sich vor der Entscheidung. Es -ist, als sollte sie in Gluth und Feuer springen und schließt die Augen -und beträgt sich wie blind.« - -»Verstehe ich Sie recht?« -- »Adieu, Herr Brauns.« -- - -Mein Karl wollte Auskunft haben; ich bat ihn, mir die Angelegenheit zu -überlassen. Heirathen sei Frauenaufgabe. -- Darin ergab er sich. - -Ungermanns und Ottilie kamen spät nach Hause. - -Mein Karl fragte: »Ottilie, würden Sie Herrn Brauns Ihre Hand geben, -wenn er sie verlangte?« - -Sie sah ihn starr an, dann mich -- Ungermanns hatten sich gottlob -zurückgezogen -- als hätte sie nicht recht gehört. - -»Er will Sie zur Frau.« - -»Karl!« rief ich. - -Es war zu spät. Ottilie lag ohnmächtig auf dem Teppich. Die Wahrheit -war ihr zu viel gewesen. - -»Karl, wie konntest Du?« - -»Einmal muß Euren Heimlichkeiten ein Ende gemacht werden. Ich will -nicht, daß Du mir draufgehst.« - -»Wie egoistisch, Karl.« - -Ottilie kam wieder zu sich. Ich half ihr, sich zur Ruhe zu legen und -wärterte an ihrem Bette, bis sie schlief. -- - -In der Nacht hörte ich sie weinen. - -»Ottilie,« sprach ich, »es kann ja noch Alles gut werden.« - -»Ich wollte, ich wäre todt,« schluchzte sie. - -Da beschloß ich mit Onkel Fritz zu sprechen, wie es geschah. Und seinen -Rath, Tante Lina vor das Messer zu nehmen, befolge ich. - -Wenn Jemand Schuld an dem Jammer hat, ist es Tante Lina. Nichts ist -verderblicher, als das Heirathstiften, zumal von älteren Jungfern, die -nur in der Theorie Bescheid wissen. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Provinz-Erlebnisse. - - -Geschäftsreisen sind keine Vergnügungs-Ausflüge. Freilich kann eine -Geschäftsreise sich zur Quelle reinster Freuden gestalten, wenn -der Absatz fluscht, neue Kunden anbeißen und die alten die Waare -auftraggebender Weise loben. Anerkennung in Worten klingt sehr schön -und befriedigt Dichter und Künstler, zumal in gedrucktem Zustande, aber -mit Aufblähung ist dem einfach civilen Bürger nicht gedient; der hat -Wechsel einzulösen, Fabrikanten zu zahlen, Rohstoffe anzuschaffen und -Arbeiter zu lohnen, der muß umsetzen; denn was auch aufkommen mag, Geld -bleibt egal Mode. In keiner Konfession sind die Menschen orthodoxer, -als in der Anbetung des Geldes. - -Unser Felix Schmidt konnte auf das Ergebniß seiner letzten Tour stolz -sein, als er zurückkehrte. Er war vergnügt und mein Karl war so -vergnügt, daß er mich mit in das Geschäftliche hineinzog, was er nur -selten thut, wie ich ihm ja auch nicht mit jeder zerbrochenen Schüssel -ins Gesicht springe und nur dann und wann erfreue, wenn ich wirklich -Billiges, lächerlich unter dem Einkaufspreis erworben habe. Gewöhnlich -berechnet er nach, daß er trotzdem viel zu hoch kam. Neulich kaufte -ich auch etwas. Es sah aus wie eine Kneifzange und war patentirt und -von zwei Mark auf fünfzig Pfennige herabgesetzt, blos es ließ sich -nirgend wozu gebrauchen. Mein Karl drohte, das nächste Mal käme ich -unter Kuratel. Ich entgegnete: »Wer eine Mark fünfzig sparen kann und -es nicht thut, versündigt sich; übrigens die Frau soll noch geboren -werden, die einem Ausverkauf widersteht. Also was brummst Du?« - -Jetzt hatte ich Verwendung für den Gegenstand, indem ich ihn nebst -anderen Niedlichkeiten als Aufmerksamkeit für Tante Lina mitnahm. Kann -sie auch nichts damit anfangen, so freut sie sich doch über den guten -Willen, der bei Geschenken das Werthvollste ist. Und den hatte ich. - -Ob ich auf einer Geschäftsreise war, als ich in der Eisenbahn saß und -nach Tante Lina fuhr, das vermochte ich nicht bestimmt zu beantworten, -eine Vergnügungspartie war es jedoch nicht. Würde ich meinen Zweck -erreichen? Vielleicht. Blieben meine Bemühungen fruchtlos, waren -Fahrkarte, Zeit und Spesen der Katze geweiht. Aus der Füllung des -Abtheils machte ich mir nichts, die Stadtbahn-Straffahrten nach Treptow -hatten mich abgehärtet, und schon längst hatte ich den Unterschied -zwischen Häringen und Berlinern herausgefunden. Die Häringe werden -nämlich mit Salz gepökelt und die Berliner mit amtlichen Zumuthungen. -Die Verpackung ist dieselbe. - -Bei der herrschenden Sommerwärme zog ich die dritte Klasse der -gepolsterten zweiten vor, und das hatten sämmtliche Mitleidensgenossen -aus demselben Grunde gethan, wie sie sagten, als das allgemeine -Gespräch mit Bahnbeschwerden eröffnet wurde. So mächtig wird stets -über die Leitung des Ganzen geurtheilt, daß sie aus dem Ohrenklingen -gar nicht herauskommen, und deshalb natürlich keinen vernünftigen -Verbesserungs-Gedanken fassen kann. Hinterrückisches Zähneknirschen hat -gar keinen Einfluß, ebenso wenig wie das Anblaffen der unschuldigen -Schaffner etwas an den Bahngesetzen ändert. Man gebe der Verwaltung -mehr Ferien unter der Bedingung, sie abzureisen. Das würde ihr gut thun. - -So und ähnlich äußerten die Herrschaften sich, und nachdem die -Eisenbahn ihre Wischer weghatte, kam Berlin daran. - -Ich gab mich nicht zu erkennen, um die freien Aeußerungen nicht zu -hemmen. - -Es bildeten sich bald zwei Parteien. Die eine ließ an Berlin kein -gutes Haar, die andere war der Anerkennung voll, wenn man jedoch genau -hinhörte, gingen die meisten Klagen aus dem Geldbeutel hervor. Die, -die Alles hatten sehen und genießen wollen, ohne daß es etwas kosten -sollte, waren böse, die Anderen, die sich gesagt hatten, daß, wer -Vieles in kurzer Zeit abmachen will, an einem Tage mehr ausgiebt, als -zu Hause in einer bis verschiedenen Wochen, waren zufrieden. Kann -Berlin etwas dafür, daß die Straßen so lang sind? - -Die Droschken waren ihnen zu theuer. - -Warum sie nicht Pferdebahn gefahren wären oder Omnibus? - -Wer wußte denn, wo man damit hinkäme? - -Man brauchte nur zu fragen. - -Um sich Grobheiten auszusetzen? - -Wo das der Fall gewesen wäre? Der Berliner gäbe gern und willig -Auskunft. - -Damit liefe man den Bauernfängern in die Arme. - -»Jawohl,« rief ich dazwischen, »wenn man nämlich ein Bauer ist.« - -»Sie sind wohl aus Berlin und wissen Alles besser?« entgegnete der -Mann. »Wie ist es einem Herrn gegangen, den ich zufällig kennen gelernt -hatte? Er machte nämlich die Bekanntschaft von einem Grafen und der -Graf führt ihn in höhere Zirkel ein und es ist auch sehr nett da, blos -daß die Gesellschaften immer so spät in der Nacht stattfanden. Doch -dies fiel ihm nicht weiter auf, indem er sich amüsirte mit ungarischen -Gräfinnen und Comtessinnen aus Polen, in die er ganz weg war; hochfein. -Und da er sich nicht knauserig zeigen durfte, wenn mal gespielt wurde, -haben sie ihm nicht blos sein Geld abgenommen, sondern auch die Uhr; -und wie er sie am nächsten Abend einlösen will, hat die Polizei die -ganze noble Gesellschaft ausgehoben.« - -»Hat er seine Uhr wieder?« fragte Jemand. - -»Nicht doch. Wenn er sich meldet, muß er als Zeuge aussagen und das -paßt ihm nicht wegen seiner Stellung. Wenn sein Name in der Zeitung -steht und wie die Frauenzimmer ihn hineingelegt haben und daß der Graf -ein entlassener Heilgehilfe mit Vorstrafen war: die Blamage ist zu -enorm.« - -»Was man nicht Alles mit guten Freunden erlebt,« bemerkte ich. Die -übrigen lachten und tuschelten und einer rief: »Der gute Freund sind -Sie doch nicht am Ende selber?« - -»Würd' ich die Geschichte dann erzählt haben?« - -»Na, na!« zweifelte ein Herr. »Es mag nett zugehen, wo Sie her sind!« - -»Ich bin es weiß Gott nicht,« suchte er sich herauszureden. »Sie können -es mir glauben.« - -»Wer glaubt, wird selig.« - -»Auf Ehrenwort, ich bin es nicht. Ich kann Ihnen auch den Namen nennen, -es war ein gewisser Ungermann.« - -»Ein kleiner untersetzter Herr mit durchgewachsenem Schädel?« fragte -ich erstaunt. - -[Illustration: Herr Ungermann] - -»Ganz derselbige. Kennen Sie ihn?« - -»Nur so von Ansehen. Ich kann mich auch irren.« - -»Vielleicht wissen Sie mehr von den ungarischen Gräfinnen als wir?« -argwöhnte der Herr und fixirte mich. - -Ich wurde verlegen. - -»Und wo die Uhr geblieben ist?« - -»Mein Herr!« fuhr ich auf. - -»Ich kenne Berlin,« höhnte er. - -»Berlin bei Nacht,« gab ich ihm zurück, »gerade so wie Ungermann. -Jawohl! Den hat die gerechte Strafe für seine Aushäusigkeit und -Duckmäuserei ereilt. Hoffentlich sind seine Genossen nicht leer -ausgegangen. Sagten Sie nicht, er wäre ein guter Freund von Ihnen?« - -»Ich verbitte mir jede Anspielung.« - -»Ich mir dito!« - -»Uebrigens wenn Sie es interessirt, wurde ich in Alt-Berlin mit dem -Herrn bekannt. Die Ausstellung ist doch für Fremdenverkehr, da treffen -sich eben die Fremden.« - -Dagegen sagte keiner etwas. Voller Aufregung suchte ich nach -meinem Riechsalz, wobei die merkwürdige Zange herausfiel, die mein -Schräg-_à-vis_ aufhob und prüfend betrachtete, anstatt sie mir -höflichst zu überreichen. - -»Erlauben Sie, was ist das für ein Instrument?« fragte er. - -»Das weiß ich nicht.« - -»Merkwürdig!« - -»Wieso?« - -»Man führt doch keine Brechzangen bei sich, ohne zu wissen, wozu sie -gebraucht werden?« - -»Ach so? Eine Brechzange ist es,« erwiderte ich. »Mir sehr angenehm, -das zu erfahren.« - -»Was denn sonst? Man schiebt das Ding zwischen die Thür, knack, und auf -springt sie.« - -Alle blickten mit neugieriger Abscheu erst auf das Instrument und dann -auf mich. Die neben mir saßen, rückten zur Seite, so gut es ging. - -Ich lachte und wandte mich an den Herrn, der mir die Zange noch nicht -wiedergegeben hatte: »Darf ich mir mein Eigenthum gefälligst ausbitten?« - -Er sah mich an, mit so unverkennbaren Criminalaugen, daß ich eine -Gerichtsperson auf Ausstellungsurlaub in ihm witterte und von -plötzlicher Angst erfaßt, zurückfuhr. Darauf sah er mich noch -durchbohrender an und sagte: »Dieses verfängliche Geräth muß der -Polizei eingeliefert werden.« - -»Meinethalben, für mich hat es keinen Werth.« - -»Und doch kann es Ihnen theuer zu stehen kommen.« - -»Wollen Sie mir jetzt mein Besitzthum wiedergeben? Oder soll ich -klagbar werden?« - -Er zögerte. - -Nun ich fühlte, daß ich Oberwasser kriegte, gewann ich Muth: »Besehen -Sie sich es genau, wenn Sie lesen können. Da steht D. R.-P. darauf, -Deutsches Reichs-Patent. Glaubt denn ein vernünftiger Mensch, das -Deutsche Reich patentire Einbrechzangen und Diebgeräth?« - -»Warum nicht? Patentirt wird vieles.« - -»Die Frau scheint mir Recht zu haben,« rief ein jüngerer Mann aus einer -Ecke. - -»Hab' ich immer!« stimmte ich ihm bei. - -»Und ich finde es nicht schön, sofort gleich zu verdächtigen, wo -garnichts vorliegt. Hat die Frau denn schon eingebrochen? Und wenn sie -einbrechen will, seit wann ist die Absicht strafbar? Außerdem fragt -sich, ob das Ding wirklich zum Einbrechen taugt? Mir scheint es für -diesen Zweck viel zu schwach gearbeitet. Ein Geldspinde bringt sie -nicht damit auf. Das ist meine Meinung.« - -»Aber wozu dient das Instrument denn?« - -»Mir scheint es ein Briefbeschwerer,« sagte eine Dame. - -»Das sieht man doch im Dunkeln,« klammerte ich mich an diesen -Rettungsstrohhalm. »Giebt es etwas unnatürlicheres als Briefbeschwerer? -Dazu nimmt man alte Schuhe, Hufeisen, Beile, Aepfel und Birnen, Töpfe -aus Metall und Stein und worauf das Kunstgewerbe sonst verfällt.« - -»Das ist wahr,« bestätigte mein Nachbar zur Linken. - -»Wer die Ausstellung betrachtete, der hat auch Briefbeschwerer -gesehen,« sagte ich. »Aber wer blos nach Berlin ging, um zu schwiemeln, -weiß von nichts. Geben Sie mir meinen Kunstgegenstand. -- Danke!« - -Während ich das Unglücksgeschirr wegstopfte, begann der Herr, der -sich als Ungermann's Freund verrathen hatte, auf die Ausstellung zu -raisonniren: »Wer kann Alles sehen? Die Vergnügungen erdrücken die -Industrie.« -- Und was der nicht wußte, ergänzten Andere. - -Als sie es jedoch zu schlimm machten, bildete sich Gegnerschaft, -die immer mehr in's Loben kam und gut fand, was vorher getadelt und -herabsetzte, was in den Himmel gehoben war. - -Ich verhielt mich zuhörend; ich war zu zerknittert, einzugreifen. -Hingegen war mir klar: Allen recht zu machen, ist selbst -Kommerzienräthen unmöglich. - -Mit wahrer Aufathmung begrüßte ich meinen Aussteige-Haltepunkt, -verließ die Gesellschaft mit deutlicher Nichtbeachtung und suchte -den Postwagen auf, der mich weiter befördern sollte. Im Wartesaal -nahm ich einen kleinen Trosttropfen; nur einen. Dem genossenen Aerger -nach hätte ich Grund gehabt, mich dem Alkohol gründlichst zu ergeben -und begriff, wie fortgesetzter Verdruß einen Menschen schließlich -ins Delirium treiben kann. Welche Charakterfestigkeit gehört dazu, -Ausstellungscomité zu sein, das täglich aufgemöbelt kriegt und doch nie -molum gesehen wurde! - -In solchem gelben Stephans-Kasten war ich noch nicht gefahren; er ist -ja auch im Absterben und deshalb waren die englischen Mehlkutschen, die -weiter nichts sind als eine Kreuzung von Omnibus und Post, in Berlin, -wenn es hoch kam, nur mit einer Person bevölkert. Wir haben unsere -billigeren flinken Droschken erster Güte, was sollten wir mit den -Noah-Archen auf Rädern? Sie hier unübertrefflich halten, weil sie von -England kamen? Ueber solchen Mumpitz sind wir längst hinweg. - -[Illustration: Unterwegs mit dem Wagen] - -Ich war allein in dem Wagen auf der langsamen Straße mit Feldern -auf beiden Seiten, Dörfern in der Ferne und Gehöften, an denen man -vorüberfuhr in ländlicher Stille. Wie viele Menschen doch außerhalb -Berlins glücklich sind. Und doch meinen die Meisten, das Glück sei -nur in der großen Stadt zu Hause. Aber was ist Glück? Das einzige, -was der Mensch sucht, wenn er es gefunden hat. Denn es giebt keinen -Zufriedenen. - -Wie glücklich hätte ich jetzt sein können, wenn ich mich weder mit -Kriehberg noch Ottilien beschwert hätte. Waren denn Ruhe und Frieden -und meine Häuslichkeit nicht Glück genug? Was hatte ich Noth, mich in -die Schreibtinte zu begeben? Nun saß ich drinn. Ohne die Beiden wäre -ich nicht auf der Spritztour nach Tante Lina, die sehr verhängnißvoll -hätte werden können. Der Mann, der mich möglicherweise für das -Ehrenmitglied einer Einbrecherbande hielt, war nahe daran, mich der -Obrigkeit zu überantworten. Man weiß ja nie, mit wem man fährt, welch' -unbewußtes großes Thier er ist und was er einem anthun kann? - -Und dieser Ungermann! So ein Nachtbruder. Und bei Tage wie neugeborne -Unschuld. Den werd' ich abmalen! - -Mit dieser Absicht drusselte ich ein und erwachte erst, als der -Postillon sein Stückchen blies. Ich träumte gerade, Ungermann winselte -um Gnade, so klang das Geblase. - -Wir rumpelten über holperiges Pflaster durch ein thurmartiges Thor und -waren in der Stadt. Tante Lina wohnte nicht weit von der Post, sie -aufzufinden ging ohne Adreßkalender. - -Sie freute sich nur mittelmäßig, als ich bei ihr eintrat mit den -Worten: »So, da bin ich. Sie können sich wohl denken, daß ich wegen -wichtiger Angelegenheiten komme. Wie geht es Ihnen, Tante Lina?« - -»Ganz gut,« erwiderte sie. »Recht gut. Viel besser, als sonst. Bitte, -setzen Sie sich. Ich nehme jeden Abend vor dem Schlafengehen, mit -Erlaubniß zu sagen, drei Stücken Rhabarber. Apotheker Bahnsen rieth -es mir und es hilft auch, weil ich die Berliner Kost nicht vertragen -konnte und wenn nichts gethan wurde, es leicht schlimm geworden wäre. -Im vorigen Jahre hatte Maler Brandt's Frau es ebenso, aber weil sie -nichts brauchte, schlug, mit Erlaubniß zu sagen, innerliche Gedärmgicht -dazu und in fünf Tagen war sie todt. Sie hat so geschrieen, daß sie es -drei Häuser weit gehört haben.« - -»Wer lange Rhabarber ißt, kann alt werden,« sagte ich, nur um etwas zu -sagen, da ich den rechten Dreh noch nicht hatte. - -»Will ich auch,« entgegnete sie. »Ich will noch vom Leben haben, was es -mir bieten kann. Und wozu auch nicht? Das Essen und Trinken schmeckt -mir und zu sorgen hab' ich für Niemand mehr, für Niemand. Der, auf den -ich wartete, der braucht nicht, was ich zusammenhielt, der ist reich; -darum hab' ich Alles auf Leibrente gegeben.« - -»Aber Tante Lina!« - -»Ja, nun erbt Keiner was. Keiner. Viedt's haben auch genug. Und Sie -brauchen es auch nicht. Und Kriehberg ist noch jung, der kann arbeiten. -Das hat Johannes auch gemußt.« - -»Sie können über das Ihrige verfügen, wie Ihnen gut dünkt, Tante Lina, -aber sagen Sie mir das eine: Haben Sie Kriehberg etwas versprochen?« - -»Nicht gerade versprochen. Aber da er und Ottilie sich so sehr lieben, -sagte ich, sie sollten heirathen, ehr etwas dazwischen käme. Warum -dürfen die jungen Leute nicht glücklich werden?« - -»Wovon sollen sie existiren?« - -»Sie sind ja noch jung. Es verheirathen sich so viele und sind -glücklich.« - -»Doch blos nicht in Berlin! Was kostet ein Haushalt in Berlin? Allein -die Miethe. Und er hat nichts.« - -»Oh, so viel wird er wohl haben.« - -»Aber nein. Nicht so viel, die bescheidenste Wohnung zu nehmen mit -Küche, eben groß genug, eine Karmenade auf einmal zu braten. Tante -Lina, da haben Sie nicht gut gerathen.« - -»Sie lieben sich.« - -»Wissen Sie das so genau? Ich bin anderer Ansicht. Er allerdings will -Ottilie...« - -»Und sie ihn. Und ich gab ihnen meinen Segen und sprach, werdet -glücklicher als ich und da verlobten sie sich mit Liebe und Treue für -alle Ewigkeit.« - -»Welcher Leichtsinn. Arme Ottilie. Tante Lina, haben Sie ihnen wirklich -nichts versprochen? Garnichts? Reinigen Sie Ihr Gewissen, von Ihnen -wird einst Rechenschaft gefordert, wenn die Beiden in Elend zu Grunde -gehen.« - -Sie mimmelte mit den Lippen. »Nun ja,« begann sie zögernd, »ich warf so -hin, daß, wenn sie sich brav hielten, ich Ottilie in meinem Testamente -bedenken würde, und das will ich auch.« - -»Nun Sie ihr Vermögen für immer weggegeben haben?« - -»Meine Sachen sind wie neu, blos in der einen Kommode ist der Wurm.« - -»Aber Kriehberg rechnet entschieden auf Geld.« - -»Wie sie alle; alle miteinander.« Sie blickte mich an, als wenn sie -sagen wollte »und Du auch!« - -Ich besann mich kurz. »Ich will Ihnen die Beiden schicken; sie können -sich hier verheirathen und bei Ihnen wohnen, damit Sie das von Ihnen -eingerührte Glück aus erster Hand mit verzehren. Ich habe für so etwas -keinen Platz.« - -»Ich auch nicht. Was würden die Leute dazu sagen?« - -»Was Leute immer sagen, wenn Zweie zusammengeredet worden sind und -hinterher ihre Ohren abreißen möchten, mit denen sie nach all den -schönen Worten hingehorcht haben.« - -»Und was sagen die Leute immer?« - -»Gut, wer damit nichts zu thun hat. Das sagen sie!« - -»Was kann ich aber dabei machen?« - -»Viel, sehr viel. Nur einige Zeilen an mich, daß weder Ottilie noch -Kriehberg Baares von Ihnen zu erwarten hat.« - -»Nein.« - -»Ja! Und zwar eine Bescheinigung von Ihrem Renteninstitut. Es muß sein.« - -»Muß?« - -»Tante Lina, ein Leben mit unerfüllter Liebe ist großes Weh -- Sie -wissen es. Doch, ohne Liebe mit Wort und Schwur gebunden sein, das ist -gebranntes Leid. Nur wenn Kriehberg sein Wort zurückgiebt, wird Ottilie -frei. Und sie liebt einen anderen. Dies Ihnen zu sagen, bin ich hier. -Das Glück zweier Menschen liegt in Ihrer Hand. Können Sie noch zaudern?« - -Sie schwieg geraume Zeit. »Wie ist das gekommen?« fragte sie. - -Ich erzählte ihr Alles und sie gab genau Acht; dann sagte sie: »Ich -will ihn bitten, ihn, Johannes, daß er sich Kriehberg's annimmt. -Vielleicht daß er drüben sein Fortkommen besser findet, als hier. -Johannes wird es mir nicht abschlagen. Er ist ja glücklich. Aber -Verantwortung habe ich keine. Nein. Nein!« - -Wir blieben zusammen, bis am Spätnachmittage die Post wieder abging. -Ihr Rechtsanwalt schrieb den Schein, worin er beglaubigte, daß sie ihr -Capital auf Leibrente gegeben hätte und nachdem diese Angelegenheit -erledigt war, spendete ich das Mitgebrachte. Eine Tasse mit der -Berolina darauf war ihr genehm, desgleichen eine Medaille zur -Erinnerung an die Ausstellung; der Briefbeschwerer fand dagegen weniger -ihren Beifall, obgleich sie nichts sagte. - -»Es ist das Neueste in Nippsachen,« pries ich ihn an. - -»O nein!« wehrte sie ab. »Viedt's haben gerade solchen in ihrem Laden -und können ihn nicht los werden; von ihrem Lieferanten in Berlin, zur -Probe. Es ist, mit Erlaubniß zu sagen, ein Reise-Taschenstiefelknecht.« - -Zum Glück kam das Mädchen und meldete, die Post ginge gleich. Tante -Lina hatte das Geschenk sichtlich übel genommen und wer weiß, ob ich -sie herumgekriegt hätte, wäre ich ihr gleich zu Anfang mit den Spenden -gekommen. - -Guter Wille zieht nur dann, wenn er mit guter Laune zusammentrifft. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Es kommt zum Klappen. - - -Es war mir eine wahre Wohlthat, von Tante Lina ab, wieder nach -Berlin hin zu streben, obgleich ich mich auf den nächsten Tag gefaßt -gemacht und das Erforderliche mitgenommen hatte. An einem so wenig -bleibwürdigen Platze sich länger als gezwungen aufzuhalten, rechne ich -zu den Vergeltungen der Vorsehung, die man für bereits grasbewachsene -Thaten aufgebrummt kriegt, -- vielleicht daß man mal zu heftig gewesen -ist oder Nebenmenschen es besorgt hat -- mit Ausnahme der Krausen --- oder was sonst nicht mehr zu ändern war, aber doch noch zu Buch -steht. Gut, daß ich nichts auf dem Kerbholz hatte und mit der Post den -Anschluß erreichte. Und Kriehberg sollen die Heirathsgedanken schon -vergehen, wenn der Weg zum Traualtar nicht mit Markstücken gepflastert -ist, wie er sich einbildet. Liebt er Ottilie wirklich und will er sie -aufrichtig glücklich machen, giebt er ihr das Jawort zurück. - -Und wie nette Reisegefährten traf ich in der Bahn. Das waren Leute, -die sich auf den Besuch der Ausstellung freuten, weil sie schöne und -bildende Beschreibungen darüber gelesen hatten, nicht die übliche -Schlechtmacherei von Schreibmenschen, die nur herunterreißen, weil das -Aufbauen so seine Mucken hat. Wer nie backt und braut, dem mißräth -allerdings auch nichts. Und Fehler -- wo ist völlig Vollkommenes? Man -muß das Mangelhafte von dem Gelungenen absubtrahiren und das Gute -gehörig zusammenaddiren und dabei berücksichtigen, daß Jeder seinen -Privatgeschmack hat, dann ergiebt sich das richtige Exempel. - -Sie fragten mehr, als ich beantworten konnte und ob es nicht doch zu -stark ins Geld ginge, wenn man Alles mitnehmen wollte. - -Ich sagte: »Berechnen Sie die Summen, wenn Sie nach Kamerun reisen -müßten, um Wilde und ihre Dörfer zu beaugenscheinigen, oder nach Kairo -oder nach Spitzbergen, wo die Eisbären sich Gutenacht sagen, oder nach -dem Zillerthal, und wo giebt es Rundreisebillets in die Vergangenheit, -da doch Alt-Berlin aufgebaut wurde, wie es nach dem dreißigjährigen -Kriege erbärmlich war und noch keine Ahnung hatte, wie es nach -Einundsiebzig anschwellen würde. - -Da flögen so viele blaue Scheine als jetzt Pfennige. Und die ganze -große Gewerbe-Ausstellung haben Sie als Beilage, nebst Musik und -Beleuchtungseffekten, Gartenanlagen und Dod und Deibel.« - -So verursachte ein Wort das andere und auch wegen der Verköstigung -fragten sie, und ob in der Fischhalle an einem Sonntag wirklich über -hundert Zentner Seefische vermöbelt worden wären? - -»Gewogen hab' ich sie nicht,« war meine Antwort, »aber es wird schon so -sein, es stand ja in den Zeitungen an der Stelle, wo sie das Glaubhafte -hindrucken. Ueberhaupt, versäumen Sie die Fischerei nicht, da schwimmen -Regenbogenforellen und die seltensten Fische, vom einfachen Steckerling -bis zum Caviar lebendig herum und Hummer in unreifem Zustande, noch -ganz blaugrün und junge Fische werden ausgebrütet und als Gegensatz zur -Kinderbrutanstalt ist eine Krebswochenstube da, an der man nichts sieht -als Drainröhren, die aber höchst naturhistorisch ist, wenn gerade einer -von den Amphibienräthen Zeit hat und die Erklärung dazu leistet. Und -wenn man sich satt gesehen hat, kann man sich an Fischen satt essen, -die große Portion dreißig Pfennige ohne Kellnerschmuhgroschen; mit: -vierzig.« - -»Da gehen wir hin,« hieß es. »Ich lasse mir zweimal geben,« sagte ein -langer Magerer, »das ist ja enorm billig.« - -»In der Volksernährung kriegt man es noch umsonster,« unterstützte ich -seine guten Absichten, »und in der vegetarischen Eßanstalt bekommen Sie -für zwanzig Pfennige ein Gericht saure Linsen, daß sie Ihnen schon aus -den Ohren heraustrudeln, ehe Sie den letzten Löffel voll hinter haben.« - -Dies erheiterte sie und warum soll man sich nicht scherzhaft geben in -aufthauender Gesellschaft, obgleich die Vornehmheit verlangt, sich im -Coupé wie eine beschäftigungslose Padde zu verhalten? - -Mit Wohnung waren sie schon versorgt, indem sie sich an Stangen gewandt -hatten, der Zimmer massenweise an der Hand hat. »Viele schlüpfen bei -Bekanntschaften unter,« sagte ich. -- »Das würde doch wohl lästig,« -meinte eine Dame. -- Ich seufzte. - -»Haben Sie Erfahrungen darin?« fragte die Dame weiter. »Die kommen -noch,« entgegnete ich und dachte an das Huhn, das ich mit Ungermann zu -pflücken hatte. Was sage ich Huhn? Mindestens einen Auerhahn. Und für -sie, die Ungermann, setzt es auch was; zunächst um ihren neuen Hut. Wie -ein Schlittenpferd. Es werden schon Federn fliegen. - -Je mehr wir in nächtliche Dunkelheit geriethen, um so dämmeriger wurde -auch die Unterhaltung, die sich zuletzt darauf beschränkte, daß die -Herren uns ihre Zigarren vorrauchten. Was es für Unkraut war, kann ich -nicht sagen, aber sie selbst öffneten von Zeit zu Zeit die Fenster, um -nicht zu ersticken. Ich schätzte es auf eine Art von Mottentod. - -Dank der Unermüdlichkeit der Lokomotive kamen wir Berlin immer näher -und als sie noch lange nicht pfiff, holte jeder sein Handgepäck -heran und belästigte sich und die Nachbarn. Aber das ist einmal so -in dem Verlangen begründet, rascher anzukommen, wie man ja auch -lebensgefährlich dicht an den Schienen dem Zug entgegensieht, damit er -sich eilt, wenn man mit will. - -Wir wünschten uns gegenseitig viel Vergnügen und waren auseinander, als -die Thür kaum offen stand. Ich sah weiter kein Vergnügen vor mir, als -meinen Karl zu überraschen, da ich erst Morgen erwartet wurde. - -Ich hinein in eine Droschke und los. Es war bereits gegen Mitternacht, -aber in der Lindengegend und in den Hauptstraßen noch ein Treiben wie -bei Tage, die Cafés und Bierpaläste im hellsten Lichte und auch noch -Läden geöffnet. In der Provinz liegen sie schon zum zweiten Male auf -der rechten Seite, dachte ich, und stärken sich mit gesundem Schlaf -und drehen sich bald zum dritten Male im Bewußtsein höherer Solidität. -Aber wer bildet das nächtliche Publikum in Berlin? Die Fremden. Und wo -sind die her? Aus der Provinz. Wenn sie zu Hause so schwudderten? Ei -weih! - -Na, Ungermann wird sich über sein Abgangszeugniß aus der Residenz -freuen. - -Der Kutscher schien mich für außerhalbsch zu halten, indem er mit -seinem Zossen auf Zeitfahrt losbummelte, bis ich ihm zurief: »Geben Sie -dem ollen Asphaltschoner mal'n bisken langen Haber, er tritt sich ja -auf die eigenen Hacken.« - -Der Droschkenlenker hielt an und wandte sich um. »Det Ferd,« sagte -er und deutete mit der Peitsche auf das Fell voll Knochen, »det war -früher Rennpferd, der braucht keenen Dreschflegel. Im übrigen is er nu -jlücklich so weit umdressirt, det er allens dhut, wat er will.« - -[Illustration: Droschkenpferd] - -»Na, wat will er denn?« erwiderte ich im Volkstone. - -»Nach'n Stall will er.« - -»Also dalli!« - -»Nee, nu nich, weil et seine contrair entjejenjesetzte Richtung is. -Se sollten blos nach'n Wedding jewollt haben, da hätten Se'n kennen -jelernt; uff'n Nachhauseweg schlägt er jeden elektrischen Strom um -mehrere Nasenlängen. Hü! Schimmel.« - -Obgleich der jetzt folgende Galopp nicht rascher ging als der bisherige -Schritt, erhob es mich sehr, wie die modernen Kulturerrungenschaften -allmählich in der Bevölkerungsdenkweise Wurzel schlagen, während doch -feststeht, daß die Griechen Elektricität und Telephon und Photographie -und Hygiene nicht einmal dem Namen nach hatten. So frißt die Bildung -sich immer weiter in die Massen und greift die Aufklärung um sich, -wozu Ausstellungen schichtenweise beitragen, je nachdem Volks- oder -Elite-Tage sind. Elite ist theurer, sonst ganz dasselbe. Ein großes -Jahrhundert, worin wir leben. - -Als wir die Landsbergerstraße gewonnen hatten, war das Haus duster. -»Alle in der Bucht,« sagte ich mit innerlicher Zufriedenheit, gab dem -Droschkong einen Uebernickel für das Roß und gedachte durch die Fabrik -oben zu gehen, meinen Karl zu interwieven ohne zu stören, und mein -Gemach aufzusuchen, wo Ottilie wahrscheinlich nach Schlaf schmachtete. -Ich konnte ihr Beruhigung bringen, die gesünder hilft als Morphium oder -sonst was, wonach man noch kränker wird. - -Aber mein Schreck, als ich das Hausthor unverschlossen fand. -»Ungermann,« war mein erster Gedanke, mein zweiter »wo ist der -Schutzmann als Sicherheitswächter?« Ich sah die Straße lang, kein Helm -zu entdecken, nichts als die langsam abzuckelnde Klapperkiste mit dem -verkehrsmüden Wettklepper a. D. - -Ob ich mich hineinwagte? Wenn ein Mörder auf der Treppe lauerte? -Oder blos ein Pennbruder, auf den ich im Dunkeln trat? Das ist schon -schauderhaft. Ob ich schrie? - -Nein. Listig vorwärts, ganz leise. Dann über den Hof. Der Hausschlüssel -paßt zur Fabrik. Hinauf getastet bis an meines Karls Thür. Ich horchte. -Keinerlei Schnarchung. - -»Schläfst Du, mein Karl!« rief ich halblaut. »Erschrecke nicht, ich bin -es, Deine Wilhelmine, Deine treue Gattin. Tante Lina läßt grüßen.« - -Keine Antwort. Ich klopfte an. »Es brennt nicht,« rief ich, »es ist -auch nicht eingebrochen. Mach' auf, mein Karl.« - -Er rührte sich nicht. - -»Karl, mach' auf!« - -Ich klopfte stärker. »Karl, wenn Du nicht aufmachst, werde ich böse. -Sehr böse; verstehst Du mich?« - -Ich holte mein Schlüsselbund hervor, aber erst der letzte ging hinein. -Und der schloß nicht. Nach einigen vergeblichen Versuchen brach er ab. -Da mein Karl nicht von dem Geräusch aufwachte, mußte er abwesend sein. -Aber wo? Natürlich im Berliner Zimmer. - -Auf dem dunklen Gange nach der Wohnung stieß ich gegen Weiches, daß -mir das Blut in den Adern stockte. Es krabbelte jedoch nicht in die -Höhe, sondern fühlte sich als Waarenballen heraus. Aha, Ungermann's -Bestellung. Ganz hübscher Posten, aber es könnte mehr sein. Die -Zwischenthür war eingeklinkt und in der Küche noch Licht; die oberen -matten Scheiben waren hell. Ich und eintreten war eins. - -[Illustration: Dorette und Schutzmann] - -Die Dorette kriesch auf; ich sagte blos »Ha!«. Der Schutzmann aber -strammte sich kerzengerade hin und salutirte. Dorette suchte die -Lampe auszublasen, unsere Tischlampe, jedoch zu spät, ich hatte genug -gesehen. Aufgedeckt war, mit Brot und Butter und kaltem Braten und -Wein von dem Sonntags-Lafitte und Käse und ein Hafen Kompott und die -Cognacflasche und was sonst gut und genießbar war. - -»Wo ist der Herr?« fragte ich strenge. - -»Aus.« - -»Und das Hausthor steht offen? Nennen Sie das Bewachung, Schutzmann?« - -»Ick habe heute keenen Dienst!« entgegnete er. - -»Er ist ja mein Breitijam,« sagte Dorette, »un als solcher hat er doch -seine Pflichten. Warum ooch kommt die Frau so unprezise retour?« - -»Um zu sehen, was während meiner Abwesenheit vorgeht. Wir reden morgen -weiter. Und der Bräutigam ist hoffentlich satt und kann gehen.« - -Er schnallte sein Seitengewehr um. »Leuchten Sie ihm, Dorette, und -schließen Sie das Haus.« Ich nahm die Lampe und den Cognac an mich. Es -hatte tüchtig geschafft. - -Weinend ging Dorette voran. Sie fühlte sich schuldbeladen. Angemessene -Verpflegung war ihr gestattet, aber keine Orgien. Und mit Lafitte -fangen Orgien an! - -Also mein Karl war aus. Recht heiter! - -Nun zu Ottilien. - -»Sei froh, Kind,« rief ich beim Eintritt, »auf Regen folgt -Sonnenschein, ich bring' ihn mit für Dich.« - -Keine Antwort. Ich leuchte hin: Ottiliens Bett war unberührt. Sie wird -sich wohl alleine geängstigt haben und nächtigt bei der Kliebisch. -- -Ich hin nach dem Vorderzimmer und klopfe an. Kein Ton. - -Dies war mir sonderbar. Alle miteinander aus? Nein, auf dem Sopha lag -Anna Kliebisch und sägte schaudervoll. Das ist wahr, schlafen hat sie -heraus. Selbst bei Tage, wenn sie so dasitzt, möchte man ihr immer -zurufen: »Gute Nacht, Anna.« Doch ein bischen zu sehre Drömlade, das -Kind. - -Nach verschiedenen Mißerfolgen rüttelte ich sie endlich lebendig; sie -plierte mich glasäugig an, sagte nichts und schlief wieder ein. - -Dies war mir zu dumm. Ich sie gehörig geschüttelt, bis sie endlich -wieder zu sich kommt. Aber nicht viel mehr als vorhin. - -»Wo ist Mama?« fragte ich. - -»Wo Mama ist?« wiederholte sie traumig und nickte wieder ein. - -»Anna, werde doch munter. Wo Mama ist?« frage ich. - -»Im Bett.« - -»Unsinn, da ist sie nicht. Wo ist sie? Und wo ist Ottilie?« - -»Im Bett.« - -»O Du Demel,« brach ich aus. »Du bist doch'n lieben Gott sein größtes -Bähschaf. Dussele weiter und vergiß morgen blos das Aufwachen nicht.« - -Mir blieb als letzter Anker der Vernunft nur noch die Ungermann. Die -war aber auch nicht vorhanden, im Gegentheil komplet abwesend mitsammt -Schloßkorb und Schachteln. Ab nach Kassel. Ihre Sachen standen noch da. - -Ich war wie erschossen. Knieewankend setzte ich mich. Was war -geschehen? Kein Mensch im Hause als das unzurechnungsfähige Schlafkind -und Dorette. Da kam sie gerade wieder herauf. - -»Dorette,« rief ich, »hier herein ins Berliner Zimmer und nun nicht -länger gewimmert, sondern ohne Mogeln erzählt, was vorgefallen ist. -Erstens die Ungermann?« - -»Die hat sich verzogen mit'n Mittagszug. Un Trinkjeld hat se nich -jejeben. Det haak ihr jleich anjeahnt, als se kam. Det war eene von de -Billijen.« - -»Gut. Und zweitens die Frau Kliebisch?« - -»Die kommt bis spätestens übermorjen retour.« - -»Von wo?« - -»Det hat se nich jesagt. Et war ja jroßer Ufstand, wie der junge Herr -heut Nachmittag kam un er sagte: Ottilie, ick lasse Dir nich, un sie -sagte nein, nein, ick derf nich, ick wollte, ick wäre bejraben oder so. -Jenau konnt ick't nich verstehn...« - -»Also wieder an der Thür gehorcht. Und was sagte Herr Kriehberg?« - -»Der? Der sagte jarnischt.« - -»Der mußte doch wieder antworten.« - -»Nee, det konnt er nich. Der war ja jarnich da.« - -»Der nicht? Welcher junge Herr dann?« - -»Jotte doch, der mit die braunen Plüschoogen. Ach hat der 'n Blick -an'n Leibe! Wenn ick nich so derbe verlobt wäre, in den könnt ick mir -verkieken.« - -»Dorette, bleiben Sie sachlich. Also Herr Brauns war hier und sich -Ottilien erklärt und sie ihn abgewiesen...« - -»Se hat schrecklich jebarmt.« - -»Und er weggerannt?« - -»Na ja, wat man so langsam wegrennen nennt. Aber doch erst später, un -wat die Kliebischen is, mit ihn.« - -»Unsinn! Und Ottilie blieb zurück?« - -»Die war janz verdreht. Se lachte und dann weente se, un mir fiel se um -den Hals un küßte mir un sagte, Dorette sagte se, es kann nich sind un -es ist doch; so oder so ähnlich. Wat Verrückte sagen, det is schwer zu -behalten.« - -»Und was that mein Mann... was that der Herr dabei?« - -»Die Herren waren schon vor Mittag nach Treptow rausjemacht. Un ick -alleene blos mit die Anna; die hab' ick Abendbrot jejeben un da ward -se müde. Un wenn mein Breitijam nicht antrat, ick hätte mir zu Tode -jeforchten. Nee, hier in'n Hause is et nich mehr scheen.« - -»Darüber habe ich zu urtheilen, ich ganz allein. Verstanden? Und wenn -Ottilie sich ein Leid angethan hat, kommen Sie vor den Richter.« - -»Och Jotte nee!« - -»Nicht heulen. Dazu ist Zeit, wenn Sie im Loch sitzen. Geben Sie Acht, -was Ihnen blüht. Warum haben Sie nicht aufgepaßt?« - -»Se war ja nachher janz vernünftig, blos mit eenmal weg un nich zu -finden!« - -»Und Sie suchen nicht? Und Ihr Schutzmann läuft nicht hinterher und -setzt die Polizei in Bewegung? Und schwemmen ihn mit Lafitte an? Den -zieh ich Ihnen vom Lohn ab.« - -»Et war ja keen Anderer da.« - -»Wozu ist denn die Wasserleitung?« - -»Da jeht keen Schutzmann ran.« - -Ich sprang auf. »Kommen Sie, wir wollen suchen, ob Ottilie nichts -Schriftliches hinterlassen hat, keinen Abschiedszettel oder irgend ein -Zeichen.« - -So viel wir auch stöberten. Nichts. Nichts und nirgends. - -»Am Ende hat sie die Anna Kliebischen wat anvertraut, ick jloobe sojar, -se sagte, vergiß es nich oder Vergißmeinnich oder so, wie man so bei's -letzte Lebewohl sagt.« - -»Die weiß von sich selber nichts, viel weniger von Ottilie.« - -»Det kann wohl sind. Se saß da so misepeterig und da sagte mein -Breitijam, en Grogh würd' ihr wohl nich schaden, da kriegte se de -richtige Bettschwere nach un wäre unter de Füsse aus.« - -»Und Sie folgten dem bodenlosen Vorschlag und machten dem Kinde einen -Grogh?« - -»Zwee.« - -»Von Cognac? Aber Dorette, waren Sie denn gänzlich...?« - -»Ick sage ja, et is hier nich mehr scheen in'n Hause.« - -Was nützte es? Aus dem Kinde war nichts herauszubringen, das hatte -ich eben vergebens versucht und was Dorette erzählte, war so klar -verwickelt, daß ich klug blieb wie zuvor. Wenn nur Ottilie nicht zu -Wasser gegangen war? Das wäre grauenvoll. Aber was ging die Kliebisch -mit Herrn Brauns von dannen? Und Ottilie hatte ihr Handköfferchen -mitgenommen. Man ertränkt sich doch nicht mit Gepäck? Wohin konnte sie -geflohen sein und warum? - -Wir sahen nochmal nach. Auch ihre Brennscheere war weg und ihr -Morgenanzug und ihr Regenmantel. Nein, nasse Absichten hatte sie nicht -gehabt. - -»Dorette,« sagte ich, »selbst wenn Alles gut abläuft, einen anderen -Dienst werden Sie sich suchen. Das sehen Sie hoffentlich selber ein?« - -»Bis zu'n Frühjahr. Dann wollten wir Hochzeit machen, et kann sind, -ooch ehr. Warum soll ick mir vorher verändern? Det wird die Frau mir -doch nich anmuthen sind bei die ville Arbeed mit 'n Besuch? Die Frau is -ja so jut.« - -Sie weinte so reuevoll, daß ich sagte: »Es hängt von Ihrem ferneren -Betragen ab. Gehn Sie zu Bett, Dorette.« - -Ich setzte mich wartend in's Berliner Zimmer im Reiseanzug, innerlich -und auswendig aufgelöst. Waren das Zustände. Kaum wendet man den Rücken -und die Welt geht unter. - -Und mein Karl, gerade da er nothwendig nicht weichen durfte, macht -blau. Ob ich hinüber ging nach Betti, ihr mein Herz auszuschütten? -Ich kannte ihr Mitgefühl im Voraus: »Mama, warum hast Du das Hotel -eingerichtet?« - -Endlich kam etwas die Treppe heraufgepoltert und in die Wohnung herein. -Ich richtete meine Blicke fest auf die Thür. - -Sie lachten draußen. »Wir heben noch Einen,« sagte jemand, »Ihr Cognac -ist gut.« -- Das war Kliebisch's Stimme. - -»Mir recht.« Das war mein Karl. - -»Nur um mich nicht auszuschließen,« sagte der Dritte. Das war Ungermann. - -Und herein kamen sie. Und mein Mann, meine Unschuld von Mann schwankend -zwischen Kliebisch und Ungermann. - -Ich erhob mich. »Meine Herren!« sagte ich. Weiter nichts. Aber der -Schreck. - -»Du hier, Wilhelmine?« - -»Wie Du siehst! Ich will nicht fragen, wo Du warst, ich will es nicht -wissen. Dein Zustand verräth genug. Ich danke Ihnen, meine Herren, -namentlich Ihnen, Herr Ungermann, daß Sie als künftiger Stadtvater -so väterlich für meinen Mann gesorgt Und ihn auf Ihre Studienfahrten -mitgenommen haben, während ich weg war.« - -Ungermann verfärbte sich. »Wir waren ein bischen vergnügt, zum -Schluß... weil ich morgen abreise,« stammelte er. - -»Dummes Zeug, Du bleibst,« sagte mein Karl. - -»Herr Ungermann reist,« entschied ich, »Du hörst, er will es. Und Sie, -Herr Kliebisch, Sie als mehrfacher Familienvater, helfen meinen Mann -verführen? Das hätte ich nicht erwartet. Und zu trinken giebt es nichts -mehr.« Ich nahm die Flasche und schloß sie ein. - -»Aber Mienchen, es war so schön auf der Ausstellung.« - -»Die ist längst aus.« - -»Ich habe mit Ungermann Brüderschaft getrunken und wir wollen noch -fidel sein. Komm, Mienchen, sei mit lustig.« - -»Wie könnte ich das? Ottilie liegt vermuthlich tief in der Spree, und -Frau Kliebisch ist mit dem jungen Brauns durchgegangen.« - -»Was ist das?« - -Ein Sturzbad konnte nicht eisiger wirken als meine Worte, und als ich -ihnen tropfenweise mitgetheilt hatte, was ich für sie geeignet hielt, -war ihre Antäubung so gut wie verflogen. - -»Vorläufig läßt sich nichts beginnen,« sagte ich, »die Einzige, die -etwas weiß, die Anna, ist nicht vernehmungsfähig.« - -»Der Schmerz über die Mutter,« stöhnte Kliebisch. - -»Sie muß ihn erst ausschlafen,« versetzte ich ihm. »Und nun gute Nacht, -meine Herren. Komm, Karl, Du gehst mit mir, ich habe Dir noch sehr viel -mitzutheilen.« - -»Ich schlafe doch in der Fabrik.« - -»Heute nicht, Du kannst nicht in Dein Zimmer, der Schlüssel ist -abgedreht. Komm nur.« - -Ein zerknirschteres zu Bett schleichen habe ich noch nie erlebt. Aber -in dem Taumelbecher der Freude ist der Rest Bärme. Das mögen die Herren -bedenken, wenn sie nicht nach Hause finden können. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Alt-Berlin. - - -Als ich zum ersten Male Alt-Berlin betrat, wurde mir ganz -nachtwandlerisch. Das war vor der Baumblüthe zur Bauzeit mit der -Gestattung, die werdenden Herrlichkeiten im Voraus zu besichtigen. Die -Stadt stand schon. Eine ganze Stadt mit Straßen und Plätzen, einer -Kirche, einem Rathhause, mit Festungswällen, Thürmen und Thoren, -Brücken, Gäßchen, Ecken und Winkeln, eine Stadt aus vergangener Zeit. -Berlin vor dreihundert Jahren, ebenso klein, armselig und gering. - -Photographieen von damals sind nicht vorhanden, weil sie noch kein -Collodium hatten und Zeichnungen und Gemälde wegen Mangels illustrirter -Zeitungen ebenfalls nicht, so daß die Phantasie aufbauen mußte, was -die Zeit langsam und die Menschen gewaltsam zerstörten. Aber alle -sagen sie, gerade so hätte Berlin um's Jahr 1650 ausgesehen, und wenn -Kliebisch meint, es wäre mehr ein Abguß von Kottbus und Angermünde, -muß er erst beweisen, was er sagt. -- Für mich ist es Berlin, schon -allein, weil richtige vorzeitliche Thran-Latichten an den Tauen über -den Straßen hängen. - -Als ich im Maien-Sonnenschein durch die Stadt schritt -- ganz allein --- vergaß ich völlig, wo ich war. So still die Straßen, daß ich mich -besinnen mußte, ob wirklich schon Pferdebahnen erfunden seien und ob -die Stadtbahn, auf der ich vor kaum einer halben Stunde nach Treptow -toste, nicht ein Spiel meiner Einbildung gewesen wäre. Wohin waren -die Menschen verschwunden, die hier wohnten? Ausgewandert? Verjagt? -Verstorben? - -Dies war Vergangenheit, ich konnte sie mit der Hand berühren: das alte -Gemäuer, die Balken und Pfosten und durch grüne Scheiben hineinsehen in -niedrige Stuben, und Käfterchen. Die standen alle leer. - -In solchen Räumen hatte einst Glück gewohnt und über solche Schwellen -war einst Unglück geschritten, daß aus dem fröhlichen Heute ein -trauriges Morgen wurde, bis es wieder weichen mußte in ruhelosem -Wechsel. Denn in den Häusern lebten Menschen. - -An den Schildern ließ sich erkennen, welcherlei Gewerbe getrieben -wurden. Es muß eine recht unsolide liederliche Stadt gewesen sein, das -alte Berlin, so viel Schänken, Wirthshäuser und Trinkstätten entdeckte -ich. Selbst das Rathhaus war ausschließlich auf Getränk eingerichtet. -Die Mittagssonne schien lustig auf die Weinhauskränze und in die -Biergärten, in denen jedoch Niemand saß. Es war spukhaft am hellen -Tage. Und doch so traulich und wehmüthig, wie eine vergessene Schachtel -Spielzeug aus den Kindertagen. - -Ich schritt langsam durch die Straßen: überall die gleiche -Verlassenheit. »Du träumst, Wilhelmine,« sagte ich zu mir. »Gleich -fällst Du irgendwie und wachst auf.« - -Endlich gewahrte ich einen Menschen. Es war ein junger Mann auf einer -Leiter mit Pinseln und Farbtöpfen; der malte an einem alten Dache. - -»Sie!« rief ich, »ach sind Sie doch so gut und sagen Sie mir, wo bin -ich eigentlich?« - -»In der Bolings-Gasse,« antwortete er. - -»Hab' ich nie von gehört! 'Ne neue Straße?« - -»Nee, uralt. Schon längst vom Erdboden verwischt.« Er kam herunter in -seinem langen Leinenkittel und musterte das Dach aus der Entfernung. - -»Es hat wohl durchgeregnet?« fragte ich. - -»Nee, vorläufig nicht. Wie finden Sie das Moos?« - -»Welches Moos?« - -»Na, das ich da eben hingemalt habe. Wirklich eminent echt, was? Feines -Grün? Wie?« - -»Ach so. Danke Ihnen. Nun weiß ich wieder Bescheid. Ich meinte aber -wirklich, ich wäre in vergangenen Jahrhunderten.« - -»Machen wir; blos mit Farbe. Das Uebrige ist Holz, Leinewand und Gips. -Wenn Sie's interessirt, zeig ich's Ihnen.« - -Er führte mich zu Halbfertigem, wo die Papp-Neubauten aussahen, als -wenn sie kaum den Sommer über halten würden. So wie aber Farbe darauf -sitzt, schwört man, sie hätten vom Großen Kurfürsten an gestanden. -Darüber sprach ich meine Verwunderung aus. - -»Machen wir,« sagte er. »Ich habe einen diebischen Spaß daran, Alles zu -fingern, als wäre es leibhaftig. Man lebt sich ordentlich hinein.« - -»Sie sind wirklich ein Künstler!« - -Er lächelte, aber es war ein bitteres Lächeln. »Das sagen Sie,« sprach -er, »meine Kollegen denken anders.« - -»Haben denn die das Moos gesehen?« - -»Mehr als das. Ich habe fleißig studirt, bin auf der Akademie mit -Preisen ausgezeichnet, ich habe Bilder gemalt...« - -»Und jetzt streichen Sie Häuser an?« - -»Was bleibt mir? In der Kunst-Ausstellung hat man für meine Arbeiten -keinen Platz. Da hängen sie allen möglichen Schmierkram aus Frankreich -und Belgien, Holland und wer weiß sonst noch von wo her an die Wände, -bis das Lokal vollgestopft ist und sagen zum Deutschen: Du kommst bei -internationalen Bestrebungen an den Katzentisch oder bleibst besser -ganz zurück. Ja, wenn die Ausländer blos Meisterwerke schickten, gut, -dann hat die Kunst den Oberbefehl. Aber wenn sie ihren Abhub mit -einpacken, begreift man nicht, warum unsereins verzichten muß, dem -Publikum seine Leistungen vor Augen zu führen, die es mit den Fremden -dreimal aufnehmen. Und wo ist sonst Gelegenheit, an das Urtheil des -Publikums zu appelliren als auf den großen Ausstellungen? Die Akademie -wird vom Staate erhalten, hat man sie durchgemacht und will vorwärts, -heißt es, die staatlich begünstigte Ausstellung bedauert, keine Ecke -für Dich zu haben, nicht die kleinste. Dagegen nehmen sie Schinken, die -ein verrückter Norweger sudelt, auf, weil... weil so was international -ist. Darum male ich jetzt Dachpfannen und Moos und quaste Mauern an und -verdiene damit. Ich geh' überhaupt zum Handwerk; von Kunstgenossen, -die nicht mehr können, als ich, mich bevormunden zu lassen, bin ich zu -stolz.« - -Ich sagte: »Jeder muß wissen, was er thut; und das ist wahr, an -tüchtigen Professionisten fehlt es. Wenn Sie sich gesetzt haben, -schicken Sie mir Ihre Geschäftskarte, unsere Malerarbeit bekommen Sie.« - -»Nein,« rief er, »so meine ich es nicht. Ich widme mich dem -Kunsthandwerk. Früher ersann jeder Handwerker sich seine Muster selbst. -Heute ahmen sie nach, was vorhanden ist. Ich will Neues schaffen. Und -ich kann es, habe ich doch im Geiste der alten Zeit ohne Muster jetzt -gearbeitet und meine Schaffenskraft erkannt. Im Geiste der Neuzeit -ersinne und zeichne ich weiter. Machen wir.« - -Darauf zeigte er mir Verzierungen und Geranke, Beschläge und vielerlei, -was er erfunden und gemalt. »Es lebe Alt-Berlin,« rief er, als er sah, -wie ich mich daran ergötzte, »von ihm aus geht mein Lebensweg.« - -»Vom Fischerdorf zur Kaiserstadt,« fiel ich ein, »nur Muth und -Selbstvertrauen.« - -»Und Arbeit und Gelegenheit zur Entfaltung des Könnens. Das Handwerk -ist heute freier als die Kunst, die sich in Mode und Klickenwesen -enge Zunftschranken zieht. Und verhungern, weil einige Leithämmel zur -Veränderung sich auf dürre Haide verrannt haben? Danke. Ich will leben -und verdienen. Und das machen wir.« - -»Sehr vernünftig,« sagte ich. »Gut, wenn junge Leute zur Einsicht -kommen; alten nützt sie meist nichts mehr.« - -Er erklärte mir noch manches Alterthümliche, wie das Rathhaus und die -Gerichtslaube mit dem Block und dem Halseisen. Da mußten die Verbrecher -zu ihrer eigenen Schande stehen und wurden von den anständigen Bürgern -ausgenetscht und mit faulen Eiern beworfen. Wenn Weiber sich gescholten -und gehauen hatten, hing der Büttel ihnen einen Stein um den Hals -und band sie aneinander und jede bekam einen Stock, in den vorne ein -spitzer Nagel eingeschlagen war. Damit mußten sie sich gegenseitig -prickeln, was umso besser ging, als sie blos ein Hemd anhatten. Bei -besonderen Fällen wurde Hornmusik dazu geblasen. Das muß ein Spaß zumal -für die Kinderwelt gewesen sein, die sich in ihrer Unschuld selbst an -Schrecklichem freut. Gottlob, daß solche Strafen abgeschafft worden -sind, obgleich es einige giebt, den das Prickeln nicht schadete. Wenn -zum Beispiel die Krausen und die Ungermann in damaliger Zeit gelebt -hätten, welche der andern wohl mit dem Nagel über gewesen wäre? Der -Zunge nach zu rechnen, die Krausen. Aber sehen möchte ich es doch -nicht. Lieber wäre mir ein Hochzeitstag auf der Straße. Der Maler -sagte, später würden Alt-Berliner in ihren Trachten die Stadt bevölkern. - -Nach und nach kamen Bauleute, Maurer, Zimmerer und mancherlei -Arbeiter, denn die Mittagszeit war um. Ich bedankte mich bei dem -Dachpfannen-Rafael, der weiter auf alt malte, und schritt durch das -Spandauer Thor und über die Brücke in den Ausstellungspark. - -Wie traumhaft war die Stunde in Alt-Berlin gewesen. Die bleibt der -Erinnerung. -- - -Und nun hatten wir einen Familienabend nach Alt-Berlin verabredet, -nämlich mein Karl und ich und der Amtsrichter Buchholz, der mit -Verlegung seines Urlaubs unser lieber Gast war, nachdem Ungermann's -sich verduftet und Kliebisch's sich auf ihre Klietsche zurückgezogen -hatten. - -Ungermann's Abgang war höchstes Gebot. Mein Karl kennt wohl -Kopfschmerzen aus früherer Zeit, aber solche wie am Morgen nach dem -Brüderschaftpicheln mit Ungermann hatte er in seinem Leben nicht -erlebt. Ihm saßen die Augen noch am Nachmittag schief und sein Appetit -war einzig auf Selterwasser gerichtet. Dabei Neigung zu horizontaler -Lagerung. O Karl, warst Du krank! - -Kliebisch war auch vollgesogen genug, jedoch die Unruhe wegen seiner -Gattin störte ihn verhältnißmäßig rechtzeitig auf. »Noch keine -Nachricht von meiner Frau?« fragte er bekümmert. -- »Nein,« entgegnete -ich, »und ein Glück, daß sie weg ist. Betrachten Sie blos Ihr -Spiegelbild, Herr Kliebisch, und sagen Sie, ob eine Frau Wohlgefallen -an solchem Portrait finden würde? Wo in aller Welt sind Sie gewesen?« - -»Ausstellung,« brachte er hervor. »Dressel... Alt-Berlin.« -- - -»Sonst nirgends?« -- Er seufzte leidend. -- Ich schenkte ihm Kaffee -ein. Den trank er. Brötchen interessirten ihn nicht. Dann fragte und -klagte er wieder nach seiner Frau. - -»Ich denke, Ihre Tochter wird ihre sieben Sinne allmählich so weit -beisammen haben, daß sie Auskunft geben kann,« sagte ich. »Heute Nacht -war sie übermüde. -- Die Mutter wird ihr Kind doch nicht ohne Abschied -verlassen haben?« - -»Eine Mutter, die durchgeht, nimmt keine Rücksichten. Keine!« rief er -bitter. »Berlin ist ein schrecklicher Ort, überall Verführung.« - -»Das müssen Sie selbst am besten wissen,« warf ich ihm kühl vor. -»Meinen Mann so zuzurichten. Schämen Sie sich.« - -»Oho! Buchholz war der Fidelste; nicht nach Hause zu kriegen. Wenn ein -Mann einmal seine langentbehrte Freiheit genießen kann...« - -»Was? Sie wollen meinen Mann herabsetzen, Unfrieden stiften, Eheglück -ruiniren? Glauben Sie, das mit einem Sack Kartoffeln gut machen zu -können? Doch bei mir nicht?« - -Die Anlappung verschüchterte ihn. -- »Hätte er eine Ahnung gehabt, daß -er lästig fiele, wäre er garnicht gekommen,« sagte er mucksch, »und das -Beste wäre wohl, er ginge gleich.« - -Ich entgegnete, ich allein könnte nicht ab- noch zureden, in unserem -Hause hätte mein Mann die Oberleitung, der wäre vollkommen frei in -seinem Willen, augenblicklich jedoch zu unwohl, um gefragt zu werden. - -»Gut,« sagte er, »ich gehe mit meinem Kinde.« -- Ich schwieg. - -Er hin und Anna'chen geweckt und es gehetzt, sich reisefertig -anzuziehen. Jedoch dies Packen konnte ich nicht mit ansehen, das war -purer Kuddelmuddel, weshalb ich helfend eingriff. Die Kleine war noch -schlafhaft. »Anna,« fragte ich, »hat Mama Dir nichts gesagt, als sie -ging?« -- »Nein.« »Auch Ottilie nicht?« -- »Nein.« -- »Besinne Dich -doch.« -- »Ja, einen Brief gab sie mir.« -- »Wohin hast Du den gelegt? -Auf den Tisch?« -- Das wußte sie nicht. -- »Unter's Kopfkissen?« -- -»Ich glaube.« - -Wir suchten. Kein Brief zu finden. »Hat Mama Dir wirklich nichts an -mich aufgetragen?« -- »Mama meinte, Ottilie würde Alles schreiben, ich -behielte es wohl nicht richtig.« - -»Sie kennt Dich, scheint's. Kind, einen Rath geb' ich Dir: geh' nie -allein aus die Straße, ^Du^ kommst unter'n Leichenwagen.« - -Darüber entsetzte sie sich und fing an zu flennen. Nun war nichts mehr -herauszubringen. Zum Verzagen. - -Um Elfen verabschiedete sich Ungermann sehr höflich und gemessen -mit dem Wunsche, daß die Beziehungen der beiden Häuser die -altbewährten bleiben möchten. »Ihre Kundschaft wird meinem Manne stets -schätzenswerth sein,« sagte ich, »und ich hoffe, daß Sie mit dem -zufrieden waren, was wir bieten konnten. Ungarische Gräfinnen verkehren -leider nicht bei uns, dafür sind Uhr und Kette sicher.« - -Er versuchte zu lächeln, es war aber danach. »Ich verlasse Berlin -mit den Erfahrungen, die ich zu sammeln vorgenommen,« erwiderte -er. »Man wird meine Bemühungen an rechter Stelle anerkennen, auf -Mißverständnisse rechnete ich von vornherein und wie ich sehe, sie sind -nicht ausgeblieben.« - -Nun lächelte ich. Daran erkannte er, wie ich dachte. So ein Leisetreter. - -Um Zwölfen gondelten Kliebisch und Tochter ab. Ich hielt es für meine -Pflicht, das Kind sicher in die Eisenbahn zu befördern, und fuhr bis -zum Alexanderplatz mit. Kliebisch gab die Koffer auf, während ich -die Anna an der Hand hielt, um sie nicht im letzten Augenblick zu -verlieren. Sie weinte, der jählingse Luftwechsel war ja auch so seltsam -für sie. - -Dann stiegen sie ein. »Anna,« fragte ich noch einmal, »Kind, kannst Du -Dich gar nicht besinnen, wo Du den Brief hast?« -- »Ich glaube in der -Tasche« -- »Dann her damit.« -- Sie fuhr in ihr Gewand und grabbelte. --- Kein Brief. -- »Er ist in dem anderen Kleide.« -- »In welchem?« -- -»Das ist unten im Koffer.« - -Die Lokomotive pfiff, der Zug setzte sich mitsammt den Koffern, -dem Kleide und dem Brief in Bewegung. Herr Kliebisch sah sehr -unglücklich aus, entweder wegen des beschleunigten Abschieds, oder -aus alkoholischen Gründen von gestern, oder wegen der Zukunft seiner -Aeltesten. Denn was soll aus dem Wurm werden? Schließlich heirathet -es einen Canditaten der Viehlologie mit gleichgesinnten Anlagen und -nachher wundert so was sich, wenn die Landwirthschaft einen Aufschwung -nach rückwärts nimmt. In dieser Weise sah ich wahrsagend voraus; -hingegen die letzte Vergangenheit war mir unklar, da Niemand sagte, was -sich ereignet hatte, und noch nicht offenbarte was mir blühte. Gerade -in diese Unruhe fiel der Amtsrichter. - -Der Mann war jedoch gleich so gemüthlich, daß ich Stab und Stütze -in ihm hatte. »Der Vetter hat die Bier-Influenza,« sagte er, meines -Karls Zustand verständig durchschauend, »und wenn ich Ihnen, verehrte -Cousine, ungelegen komme, nur keine Schüchternheit. Ich ziehe sofort -nach der Putsch oder wie sie heißt.« - -»Nein, die Butschen hat voll besetzt, immer solche Fremde, die das -Nachtgewand in Packpapier mitbringen. Sie bleiben bei mir.« - -Um die Weitläufigkeit der Verwandtschaft abzukürzen, betitelten wir uns -vetterschaftlich und der Amtsrichter machte von seinem Familienrechte -gleich Gebrauch, indem er meinem Karl eine bengalische Auster anrührte, -aus einem Eigelb, einem Theelöffel Salz, ebenso viel Pfeffer und -Mostrich mit einem Cognac gemildert. Er giebt sie seinen Assessoren und -Referendaren, denen das Recept immer hilft, wenn sie Montags leidend -sind. Auch meinem Karl nützte es; er schwor, nie wieder mit Ungermann -auszugehen, als er noch an dem Nachgeschmack würgte. - -Während mein Mann sich langsam auf sich selbst besann und der Herr -Vetter sich häuslich einrichtete, kam die Kliebisch angesegelt. Aber -der Aufstand, als sie Gatten und Töchterchen abgereist vorfand. Und -keine Erklärung angenommen, sondern mich verantwortlich gemacht. Zum -Glück hatten wir in der Person des Vetters ein lebendes Tribunal im -Hause, so daß die Hauptinjurien mehr innerlich gedacht als äußerlich -angebracht wurden. Justiz erfordert Vorsicht. - -Wegen Ottilie mußte der Amtsrichter eine richtige Sitzung abhalten mit -Belastung und Entlastung und Dorette als Zeugin. Als ich verlangte, -mein Mann müßte sein gestriges Alibi nachweisen, wodurch ich erfahren -hätte, wo die Drei gewesen, bemerkte der Vorsitzende: »Zeuge hat -nicht nöthig, Nachtheiliges gegen sich auszusagen.« Mein Karl athmete -erleichtert auf. Was sie wohl betrieben haben? Und mir schien, als wenn -der Amtsrichter sich das Lachen verbiß. - -Die Kliebisch kam nach und nach so weit, daß sie nicht mehr ganz -vorbei antwortete und sagte, es müsse Alles in dem Briefe stehen, den -Ottilie geschrieben hatte, während sie mit Herrn Brauns gegangen war, -Verlobungsringe zu besorgen und eine kostbare Brosche und was Ottilien -sonst noch fehlte, bei Herrn Brauns Eltern einigermaaßen nicht als -Bettelprinzessin erscheinen und was sie im Zorn redete. Sie hätte den -Anstand des Hauses gewahrt und Ottilie zu Herrn Brauns Eltern begleitet -und der Dank dafür sei die Vertreibung ihres Mannes und Kindes. Ob -ich es verantwortet hätte, Herrn Brauns und Ottilie allein reisen zu -lassen? Er wäre ja wie ein Wahnsinniger aus Liebe, da hätte sie nach -Feuer und Licht sehen müssen. - -Also Rudolph hatte sein Mädchen entführt. - -»Sehr recht,« sagte mein Karl. »Er ist nicht der Mann, lange zu -zappeln. Ich hätte es eben so gemacht.« - -»Karl, aus Dir redet die bengalische Auster. Schweige und bereue Dein -gestriges Betragen.« - -Der Amtsrichter stiftete friedlichen Vergleich und ich war froh, -endlich zu wissen, wie Haase gelaufen war. Meine Verantwortung hörte -auf, die jungen Leute hatten ihr Schicksal selbst in die Hand genommen. -Schließlich dankte ich der Kliebisch noch, daß sie mit Rudolph und -Ottilie als Ehrenwache gegangen war. Die Eltern hatten die künftige -Schwiegertochter wohlwollend empfangen. Das war ein Lichtblick nach so -vieler Finsterniß. -- - -Und nun waren wir ein Trifolium, wie der Amtsrichter betonte, und zwar -ein vergnügtes. Mit ihm die Ausstellung durchpilgern, war reizend. -Erstens hatte er Verständniß und zweitens Durst immer zur rechten Zeit, -nicht wie Kliebisch, der an den Zapfstätten schwer vorbei zu bringen -war. Der Familienabend in Alt-Berlin war sein Vorschlag. Theil nahmen -außer uns Dreien noch Betti und ihr Mann und der Sanitätsrath und Frau. - -Wie anders war Alt-Berlin jetzt, als damals in der Mittagseinsamkeit. -Wie von einem Jahrmarkt überschwemmt ließen die Gassen; Verkaufstisch -an Tisch und Waaren darauf: der ganze Quark, Stück 'ne Mark. Das war -nicht gerade mittelalterlich, trotz der Maskentrachten der Mamsellen -und der Landsknechte. Und in den Häusern Kneipe an Kneipe mit und ohne -Musik, und Kostümtrompeter auf den Plätzen, daß eine heftige Art von -Lustigkeit herauskam. - -Wir versuchten in die wegen ihrer Grobheit beliebte Bauernschänke zu -dringen, konnten jedoch nicht ganz hinein, so voll war sie. »Machen Se -man, dett Se wieder raus kommen,« schrie der Wirth uns an, »Se sehen -doch, dett hier anständige Leute sitzen.« -- »Hierbleiben!« schrieen -die Gäste. -- »Rin mit der Schwiegermutter,« rief der Wirth, »die fehlt -noch in meinem Museum.« Da gröhlten sie Alle: »Wir brauchen keine -Schwiegermama -- ma.« Mit dieser Probe vollkommen befriedigt, wandten -wir uns zum Gehen und es war auch Zeit, daß wir die Thür frei machten, -da uns ein Herr nachgeworfen wurde, der wohl lange genug drinnen -gesessen hatte. Brüllendes Gelächter belohnte den handgreiflichen -Scherz. -- Ob es wohl in der großen Kurfürstenzeit ähnlich so herging? -Ich will hoffen, daß dieser Ton sich aus Alt-Berlin nicht auf Berlin -verbreitet. Das wäre eine üble Ausstellungserbschaft. - -Doch nun kam das belebende Element durch die Gassen daher, der -historische Festzug. Es waren Männer und Frauen, wie vom Theater ins -Freie verirrt, bunt angezogen, mit falschen Bärten und Perrücken -und was Helden und Knappen und Ruinenfräuleins und ihre Zofen so um -Fastnacht tragen. Bei Licht, aus Opernglasferne, vielleicht ganz -annehmbar, in der Nähe und bei Tage jedoch zu ungediegen. - -»Entweder ganz echt oder gar nicht,« meinte der Amtsrichter. -- »Oder -wenigstens komisch,« erwiderte ich. »Die Ritter z. B. mit Ofenröhren -und Theekesseln, daß man lachen könnte.« - -»Hier scheint etwas zum Lachen zu sein,« sagte er. »Gehen wir hinein in -die Singspielhalle?« - -»Ich fürchte, es ist zu rauchig drin für die Damen,« weigerte sich mein -Karl. Das fiel mir auf. Wir hinein. Ich voraus. - -[Illustration: Ritter] - -Ein großer Raum, am Ende eine Bühne. Auf der Bühne vergoldete Stühle -und auf den Stühlen ein gutes Dutzend Sängerinnen. Alle in kurzen -Kleidern, wenn man, was sie anhatten, noch ein Kleid nennen will. »Dies -ist ja ein Tingeltangel,« sagte der Sanitätsrath, »gehen wir.« -- »Den -hab' ich längst einmal sehen wollen,« entschied ich, »bleiben wir.« - -Nun sang eine nach der anderen. Immer von Liebe mit Zubehör. Stimme -meist nicht vorhanden. Dafür um so mehr Mimik. Mir wurde siedeheiß, wie -sie sich betrugen. Aber die Herren in den Vorderreihen johlten Beifall -und die Frauenzimmer lachten ihnen zu und machten Augen. Und was für -welche! Nun wußte ich, wieso Ungermann seine multerigen Bekanntschaften -in Alt-Berlin gemacht hatte, dies war sein Stammlokal gewesen und -meinen Karl hatte er auch hingelockt. Warum wollte der sonst sich -drücken? - -Unsere Herren waren verlegen, daß wir Damen einmal sahen, wie ein -Tingeltangel beschaffen ist, bis auf den Amtsrichter, der sich -amüsirte. Der durfte, der war unverheirathet. - -»Was sagst Du dazu?« fragte ich Betti. Sie antwortete nicht. Sie war -bleich und saß kerzengerade, wie früher immer, wenn sie in tiefer Seele -litt. Ihre Blicke ruhten fest auf ihrem Mann, als suchte sie auf seinem -Antlitz zu lesen. Er war ja auch einst flott gewesen, wie die jungen -Leute da vorne, die den Sängerinnen Champagner auf die Bühne reichten. -Gedachte sie vergangener Zeiten? - -»Komm,« sagte ich. Sie stand auf und nahm meinen Arm. Ohne rechts und -links zu sehen, zog sie mich auf die Gasse, durch die Menschenmenge zum -Georgenthore hinaus in die grünen Buschwege des Parkes. - -»Was hast Du, Betti?« -- Sie athmete schwer auf. »Es war ein böser -Traum,« sagte sie mühsam. »Ich will nie wieder an ihn denken. Nie -wieder nach Alt-Berlin.« - -»Kind, Alt-Berlin ist so schön.« - -»Aber die Menschen darin! Mama, wo ist mein Felix?« - -Er kam mit den Anderen. - -Unrecht hatte Betti nicht. Was die Künstler schaffen, verdirbt der -Ungeschmack. Aber es soll doch nur Geld verdient werden. - -[Illustration: Dekoration] - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Spree-Afrika. - - -Ein zu allerliebster Mann, der Amtsrichter. Wenn ich nur erst eine -Frau für ihn hätte. Ich habe freilich meinem Mann geloben müssen, nie -wieder Menschen in ihr Glück zu stürzen, aber um den Amtsrichter wäre -es ewig schade, wenn er als Junggeselle verbraucht werden sollte, und -mit zarten Blumenstengeln auf die Annehmlichkeiten einer liebevollen -Häuslichkeit hinweisen, liegt in dem Gelöbniß doch wohl nicht mit darin. - -Und ich hoffe, er bekehrt sich noch, allein schon wegen der -Gaskochmaschinen, mit denen es eine wahre Lust sein muß, einen -Hausstand zu begründen. Von der elektrischen Küche will ich gar nicht -reden: man stellt die Pfanne auf einen beliebigen Tisch, dreht die -Schraube und der Eierkuchen ist fertig. Es ist erstaunlich, wie weit -die Verfeinerung der Menschheit jetzt reicht. Vergleicht man hiermit -die Wilden, glaubt man kaum in demselben Jahrhundert mit ihnen zu leben. - -Für nur dreißig Pfennige Thoreinlaß treten wir in unsere Kolonieen, am -Karpfenteich zwischen den Gebüschen malerisch gelegen, und können eine -Vorstellung von unseren Erwerbungen in Afrika gewinnen. - -Viele sind gegen Kolonialbesitz, viele dafür. Mein Karl war bisher -der Meinung, er koste nur und brächte nichts ein. Onkel Fritz -behauptet, wir müßten ihn haben, weil in absehbarer Zeit Deutschland so -übervölkert würde, daß kein Platz mehr wäre. »Fritz,« sagte ich, »sie -nehmen das Tempelhofer Feld zu.« -- »Worauf sollen dann die Paraden -abgehalten werden?« entgegnete er. Daran hatte ich nicht gedacht. -Kolonialpolitik hat doch so ihre Eier. - -Die Hütten der auswärtigen Eingeborenen sind für das -Stralau-Rummelsburger Klima nicht geeignet, dagegen nach der -afrikanischen Bauordnung einwandsfrei. Wie die Schwarzen froh sein -werden, wenn sie sich wieder an der heimathlichen Sonne wärmen können -und ihre Kultur-Sendung in Treptow erfüllt haben, und verwilderter -zurückkehren als sie kamen. - -Für mich ist es schier unmöglich, die einzelnen Stämme auseinander -zu halten, welche die Suaheli sind und welche die Massai oder Dualla -oder Papuas oder wie sie sonst geschrieben werden, zumal wenn sie -sich mit rother Farbe geschminkt haben und wie anglühende eiserne -Oefen aussehen. Seitdem ich obendrein weiß, daß die Papuas arg nach -Menschenfleisch sind, geh' ich nicht dichte ran. Nächstenliebe mit -Einbeißen ist nicht mein Fall. - -Der Amtsrichter ist dem Kolonialischen geneigt und hat sich eingehend -damit beschäftigt, schon allein, weil mit der Zunahme der Verbrecher -doch vielleicht die Einrichtung von Strafprovinzen nothwendig wird. - -»Herr Vetter,« fragte ich, »angenommen den Fall, Sie verdammen einen -unverbesserlichen Rufti, dessen Geschäft in Messerstechen und ähnlichem -Frevel besteht, nach Papuanien und die dunklen Reichsbrüder essen ihn -auf, wäre das nicht eine verschmitzte Art Hinrichtung mit Umgehung des -Gesetzbuches und zöge Ihnen Anklage zu?« - -»Vorläufig noch nicht,« entgegnete er. »Aber es kann so kommen; dem -grünen Tisch ist Alles möglich.« - -»Warum wird er nicht anders bezogen? Wenn die alte Kulör nicht taugt, -her mit einer frischen.« - -»Das Grün frißt sich doch immer wieder durch,« sagte er. »Es ist der -Grünspan des Staates, alt und ehrwürdig.« - -»Aber giftig.« - -Er lächelte. »Ein gesunder Organismus überwindet ihn.« -- »Aber er -spuckt.« -- »Das Recht hat er.« -- »Hat er doch etwas.« -- »Was das -Volk kneift, thut dem werdenden Geheimrath nicht weh,« sagte Onkel -Fritz. - -Unter diesen Gesprächen gelangten wir zu der Festung Qui-kuru qua Siki. -Das ist ein heimtückisches Werk von außen und noch heimtückischer von -innen. Die Wälle, dick und fest aus Palissaden und Lehm, sind mit -hohen Stangen besteckt und obendrauf weißgebleichte Todtenschädel, die -grinsen: Kommt nur heran, auf diese Manier wird hier frisirt. -- Geht -man durch das enge Thor und sieht die Gräben und Gänge, wie in einem -Irrgarten, hat man nur einen Gedanken: hier wird abgemurkst! Entrinnen -ist nicht. Immer tiefer flüchtet man in die Mausefalle hinein und -findet den Ausweg nicht wieder. Und nun fangen sie an zu schießen. Bums -hier, bums da aus den kleinen Löchern in den Wänden und schleichen -hervor mit Beilen und Lanzen und massacriren die Eindringenden. Höchst -schaudervoll. - -[Illustration: Explosion] - -Obgleich diese Festung nur ein Stück Nachbildung der echten ist, -kann man begreifen, daß solche Verschanzung für die Eingeborenen -unüberwindlich war und selbst unseren Truppen nicht beim ersten -Anrennen erlag. Aber wir kriegten sie und als sie sich nicht mehr -halten konnte -- Krupp vertrug sie nicht -- da gab es einen Mordsknall. -Der Häuptling Sike, ein unangenehmer Herr, der sich unseren humanen -Sklavereiaufhebungsbestrebungen widersetzte und nebenbei Branntwein -trank, hatte sich mit seiner Familie und seinen Schätzen auf ein -Pulverfaß gesetzt und in die Luft gesprengt. Vier Tage hat die -Festung gebrannt, mit Erdöl getränkt. Der Sieg war unser und die -Kriegsentschädigung wurde in Elfenbein ausgezahlt. Aus dem Elfenbein -werden Klaviertasten gesägt und die Klaviere gehen wieder nach Afrika -zur Verbreitung der Kultur, die erst ihren Gipfelpunkt erreicht, wenn -die Töchter der Wilden ebenso auf dem Piano herumrudern können, wie -unsere. - -Doch das hat noch gute Wege, denn von erhöhter Bildungsarbeit haben -sie keinen Dunst. Ihre Hauptbeschäftigung ist herumlaatschen und sich -die Zeit mit Langweile vertreiben. Man liest ja auch, daß verschiedene -Stämme unter Tänzen und Freuden dahinleben, ohne die Sorge des Lebens -zu kennen. Und das ist wahr, viel Sorgen machen die Weiber sich nicht. -Wenn sie kochen, besteht ihre Maschine aus ungehobelten Feldsteinen und -um ihr Geschirr zu scheuern, greifen sie beliebig in den neben ihren -Füßen befindlichen Erdboden, nehmen eine Handvoll und klarren Pfannen -und Kessel damit aus. Wenn das nicht sorglos ist, weiß ich nicht, -was sonst! Vielleicht ihre Kleidung? Was die Kinder anbetrifft, die -haben blos Natur an. Sonst sind sie süß. Es muß an den Augen liegen. -Kinderaugen sind doch wohl auf der ganzen Welt dieselben. - -Es war eine Mutter vor einer Hütte. Sie saß im Grase und spielte -Pitsche-Patsche mit ihren Kleinen. Die jauchzten vor Lust und das junge -Weib strahlte vor Glück. Ihre Augen leuchteten, ihre Lippen lächelten -und die weißen Zähne schimmerten beneidenswerth. Ich glaube, die Liebe -ist auch dieselbe, so weit die Erde rund ist. - -Wir gebildeten Europäer standen an dem Gehege und sahen zu. Manche -riefen Redensarten, die sie gottlob nicht verstanden, aber mir schien, -als wenn die Frau unter ihrer Wangenschwärze erröthete, wenn den -Schnodderigkeiten wieherndes Gelächter folgte. Sie erhob sich und -blickte die Weißen an. Was sie wohl dachte? Dann nahm sie ihre Kinder -an der Hand und verzog sich in die Hütte. Und wir verzogen uns auch. - -»Die wären richtig weggegrault,« sagte Onkel Fritz. »Haben sie Dir -gefallen, Erika?« -- Seine Frau schwieg. Nach einer Weile sprach sie: -»Die Frau that mir so leid.« - -Von großem Interesse waren uns die Zauberhütte und die Götzenbilder, -weil Niemand Gewisses darüber weiß. Gerade das Geheimnißvolle reizt. -Selbst der Amtsrichter konnte keine Auskunft geben. Dagegen erklärte -er uns das Versammlungshaus der Papuas. Kein Weib darf die Baracke -betreten und vor allen Dingen nicht die große Trommel erblicken, auf -der sie das erzeugen, was als Heidenlärm bekannt ist. Solche Furcht -haben sie vor ihr, daß sie erschreckt fliehen, sobald darauf gebummert -wird. Ja, sie glauben, sie müßten sterben, wenn sie die Trommel blos -sähen. Solchen Aberglauben haben die Männer ersonnen, damit sie -ungestört ihre Feste und Schmausereien feiern können und keine Frau sie -von den Gelagen heimholt. - -»Ganz wie bei uns mit Herren-Abenden,« sagte ich. »Aber die Vergeltung -rührt sich schon. Wie denken Sie über Frauenemancipation, Herr Vetter?« - -»Ich bin für die Freiheit der Frauen,« entgegnete er höflich. - -»Siehst Du,« stieß ich Onkel Fritz an. -- »Eben deshalb heirathet er -nicht,« sagte der. - -Ich überhörte diese Unziemlichkeit, um uns nicht aufzuhalten. Denn -noch lag die Kolonial-Ausstellung vor, die als eine Darstellung von -Sansibar aufzufassen ist, in einer Mischung von afrikanischen Gebäuden -und Berliner Erfrischungshallen. Eine bedeutende Sache. »Wir müssen -festhalten, was wir haben,« sagte der Vetter, »ich freue mich, einen -Einblick in die Wichtigkeit unserer Kolonieen zu erlangen. Hätte die -Berliner Ausstellung nichts weiter gebracht, als diese Abtheilung, es -wäre genug, ihr zu danken. Aber das genaue Studium erfordert Tage.« - -Darin hat er recht. Allein schon das Tropenhaus giebt ein Bild von der -Production, dem Handel, dem Verkehr und der Lebensweise des Europäers -in unsern Schutzgebieten, vom Auswärtigen Amte hingebaut. Und sollte -man denken, die eisernen Pfeiler, auf denen es ruht, sind unten mit -ölgefüllten Becken umgeben, damit die Ameisen nicht hochkriegen und -Alles zernagen, was sie vorfinden. Und unten hat die Luft freien -Durchzug, die Fieberdünste wegzuwehen. - -Drinnen die Möbel sind zum Theil aus dem schönen Neuguineaholz, -ungeleimt, der Feuchtigkeit wegen und mit Messingschrauben -zusammengehalten; ebenso sind Schlösser und Schlüssel aus Messing wegen -des Rostens. Jegliches ist für das Klima ausgetiftelt und zwar in -Berlin. Die Gesammteinrichtung gefiel uns, besonders das Speisezimmer -mit gedecktem Tisch, worauf in Wachs geformt die köstlichen Früchte -lagen, die zur Speise dienen, und oben an der Decke die Punkah, ein -Riesenfächer, den an der Tafel Sitzenden Kühlung zuzuwehen. An den -Wänden die Gemälde schilderten die Gegenden, die Jagden und die -Schlachten mit den Feinden und was sonst sich malerisch in Oelfarbe -ausdrücken läßt, wie z. B. unsere Schutztruppe in graugerippten Sammt -und Naturlederzeug mit Gamaschen und Tropenhut; kolossal schneidig. -Auch das Schlafzimmer des Gouverneurs war besichtigungshaft. Einer -selbst war nicht drinn, wohl aber sein Bett mit Fliegenschleier, Nachts -die Mosquitos abzuwehren. Ich warf hin: »Wen das Gewissen nicht sticht, -der schlummert auch ohne Gazevorhänge. Gegen Wilde sei man milde.« - -»Du sollst in der letzten Zeit mächtig unruhig liegen,« sagte Onkel -Fritz mir leise. -- »Ich wüßte nicht, wann ich Dir etwas vorgeschlafen -hätte?« gab ich zurück. -- »Auch nicht nöthig, ich seh Dir doch an, -daß Du nicht in Deiner gewohnten Gemüthsverfassung bist. Ist Kriehberg -endlich beseitigt?« - -»Nicht eher, als bis die Papuas ihn am Spieß braten. Er wankt nicht. Er -behauptet, wir lögen ihm vor, daß Tante Lina ihr Geld fest verankert -hätte und will auf Entschädigung klagen, wegen des Aufwandes, den er -machen mußte, um standesgemäß mit Tante Lina und Ottilie aufzutreten.« - -»Laß ihn klagen.« -- - -»Fritz, Alles -- nur nicht vor die Schranken. Siehst Du, Richter -können zu reizend sein, wie der Vetter, aber hängt ihnen den Talar um -und sie sind unsicher. Paß acht, Kriehberg kriegt Recht. Er geht ans -Reichsgericht. Das spricht ihm Ottilie zu und mir die Kosten. Wie das -noch endet, weiß ich nicht. Mir steht der Verstand still.« - -»Das merke ich. Warum legst Du dem Vetter den Fall nicht vor?« - -»Der hat Ferien und will sich amüsiren.« -- - -»Wer sagt denn, daß er sich nicht darüber amüsirt?« -- - -Es kam mir eine Erleuchtung. Die Vorsehung will es, warum hat sie uns -sonst einen Amtsrichter in die Verwandtschaft gebracht? Auch sind -Ferien ohne jegliche Thätigkeit ungesund. - -Mir wurde licht und froh im Sinn, gerade so als wenn man sich in -fremder Umgebung verlaufen hat und sieht plötzlich ein Wirthshaus. Wir -eilten den Anderen nach, die die Hospital-Einrichtung des Tropenhauses -in Augenschein nahmen. - -Bei all dem Obst und den Fieberlüften, den Ameisen und Gewürmen und -Kämpfen können Krankheiten nicht ausbleiben und da ist denn der -»Deutsche Frauen-Verein für Krankenpflege in den Kolonieen«, der in -hilfreichster Weise für die Siechen in dem fernen Land sorgt, wo -nichts zu haben ist, was Leidende benöthigen. Wie es in den Kolonieen -zugeht und wie die Frauen hier nun thätig sind, das erfährt man aus -der Vereinsschrift »Unter dem Rothen Kreuz«, die ich sofort bestelle. -O, wie viel können wir da wirken für unsere Landsleute und für die -Schwarzen. Güte bindet fester als Gewalt. - -Auf dem Liebesgaben-Tische hatte Erika einen mit Kerzen geschmückten -Tannenbaum entdeckt. Er stand groß und breit zwischen den anderen -Sachen, aber er war uns nicht aufgefallen, da wir ihn für putzende -Grünigkeit hielten. Der Baum war ein künstlicher aus Gedrath und grünen -Stoffnadelzweigen, täuschend wie eine Tanne aus dem Walde. Es war ein -zweiter solcher Baum vorhanden, eng in eine Blechbüchse verpackt, nicht -größer als ein einigermaßener Regenschirm, daß er sicher verlöthet, -bis mitten in Afrika hinein versandt werden und überall um die -Weihnachtszeit fast zwei Meter hoch aufgebaut werden kann, wo Deutsche -weilen, die sich vergebens nach der Tanne sehnen, weil sie dort nicht -wächst. Und ein Fläschchen ist dabei mit Tannenduft. Der wird auf den -Baum gesprengt. Die Lichter brennen, Goldfrüchte hängen daran und -in der Spitze schwebt der Engel mit dem Stern. Dann ist Weihnacht, -deutsche Weihnacht. Die Fremden und die Wilden sehen das und fragen, -was es bedeutet? »Deutsche Sitte,« wird ihnen gesagt. »Kommt und feiert -mit uns das Fest der Liebe.« - -Wenn wir Erika nicht bei uns gehabt hätten, wir wären achtlos -vorübergegangen. Sie aber sah und fragte und uns wurde Bescheid. Onkel -Fritz schrieb sich die Verfertiger auf, sie hießen C. Nicolai Söhne -und wohnen in Hamburg. Er will überseeischen Geschäftsfreunden solche -Tannenbäume verehren. Er weiß, was er thut. - -Wir erlebten darauf im Freien den Aufzug der Afrikaleute. Es muß wohl -so sein und sie sind wohl auch derselben Meinung. Männer, Weiber, -Kinder schritten daher und machten ihre Musike, die mir klang wie -orientalische Musik überhaupt. Die ist, als wenn Teppiche geklopft -werden und Einer lernt Clarinette dazu. - -»Nun, Schwager?« fragte Onkel Fritz. »Wie gefallen Dir die -Kolonialbrüder und Schwestern?« -- »Gar nicht,« sagte mein Karl, »was -haben wir von ihnen?« - -[Illustration: Raucher] - -»Sieh doch nur genau hin, mich dünkt, die Strümpfe, die ihnen an -den Stellen herunterhängen, wo sonst die Waden sitzen, könnten aus -Deiner Fabrik stammen.« -- Mein Karl prüfte. »Es sind von meinen -halbwollenen,« sagte er, »die rothblaue Borde ist ein Versuch, der -nicht recht einschlug.« -- »Das ist eben der Segen der Kolonieen, -wie ich Dir vor Jahren bereits gesagt habe: Die Wilden sind hundert -Meilen hinter dem Leipzigerstraßengeschmack zurück.« -- »Ganz zu -verwerfen sind Kolonieen doch am Ende nicht,« erwiderte mein Mann. --- »Karl,« sagte ich und wies auf einen besonders schlampigen Neger, -»wenn alle so mit den Wollwaaren umgehen, wie der lange Lulei, kann -der Absatz riesenhaft werden. Der hat schon mindestens vierzehn Zehen -durchgestochen.« - -Seit dieser Beobachtung ist mein Karl für Afrika etwas geneigter. -- - -Von Sansibar begaben wir uns nach Kairo. Als mein Karl und ich es -zum ersten Male besuchten, genossen wir reine Wiedersehenswonnen und -ein über das andere Mal riefen wir: sind wir denn wirklich nicht im -Pharaonenlande, wo wir unvergeßliche Wochen zubrachten? So getreu -ist das Kairo an der Coepenicker Chaussee hingestellt, mit Arabern, -Beduinen, Fellachen, Eseln und Eseljungen besiedelt. Wir schwelgten -über jedes, das wir als lieb Bekanntes begrüßen konnten. Es war mein -einziger Wunsch, noch einmal hin nach Kairo, aber ich hatte ihn -aufgegeben. Und nun wurde er so dichte bei erfüllt. - -Wir trafen Leute, denen war unsere Begeisterung lachhaft. Die hatten -sich unter Kairo ganz etwas Anderes vorgestellt: Flitterprunk, ungefähr -als wenn im Opernhaus großes Galla-Ballet neu ist. Sie wußten nicht, -daß der Orient allmählich untergeht, zerbröckelt und zerfällt, und -ahnen nicht, daß die Gluthsonne des Morgenlands dazu gehört, ihn zu -vergolden. Ich sagte: »Lesen Sie, Buchholzens im Orient, da steht's -drin.« Was soll ich mir Quesen in den Mund reden, gegen vorgefaßte -irrige Meinungen? Und wenn ein arabischer Stiefelputzer -- es ist -ja Horde die Bande, aber komisch und unverwüstlich -- seine rasch -gelernten deutschen Brocken redete, was sagten sie dann? - -»Ackerstraße,« sagten sie, als wenn Berliner Schusterjungen gefärbt -wären. - -Es wird eben so viel gefälscht, daß die Leute bald an nichts Echtes -mehr glauben. - -So etwas verdrießt. Und gar zu viel Handel und Unfug treiben sie. Nicht -die Egypter, nein die wirklich aus der Ackerstraße mit einem Tarbusch -auf dem Kopfe und Pantinen im Benehmen. - -Der Vetter verstand, das Echte vom Unechten zu scheiden, und Erika war -wie in der Welt der Phantasie, die nahm das Ganze, wie es sich bot. Mit -den Beiden die Bazargassen zu durchwandern, das war ein Vergnügen. Ich -zeigte ihnen die vergitterten Haremsfenster. -- »Arme Frauen,« sagte -Erika. - -Und in der Arena, die Beduinen auf ihren arabischen Pferden, wie sie -daherstürmten und aus ihren langen Flinten schossen. Selbst Onkel -Fritz meinte: »Hier könnte Renz auf die hohe Schule gehen.« Und der -Hochzeitszug mit Kameelen und Sänften und dem farbigen Egyptervolk. Wer -das sah, kann sagen, er hat ein Stück Orient gesehen. - -Und alles das, die ganze Stadt doch nur ein Sommertagtraum. Wo jetzt -die Moscheen stehn und die krummen Straßen Kairo sich hinziehen, -grünen im nächsten Frühjahr die Kornfelder und wo der Muezzin zum Gebet -rief, singt die Lerche. Kein Edfu-Tempel, keine Pyramide mehr, dahin, -dahin. Und der Wind, der die Palmen nicht mehr findet, eilt weiter -über die märkische Ebene, wie er gewohnt ist von jeher. Dann sind die -Egypter bei den ihrigen und erzählen von Berlin Kebir, dem großen -gewaltigen Berlin, und wir erzählen uns von der Märchenstadt am Nil, -die zu Besuch war an der Spree. - -[Illustration: Schießender Araber] - -Die Pyramiden sind ein Weltwunder des Alterthums. Daß sie mit Sack und -Pack auf Reisen gehen, das ist ein Weltwunder unserer Zeit. Was unsere -Nachkommen wohl anstellen, um die Vergangenheit zu überbieten? Denn -mehr als Radschlagen kann der Mensch nicht. - - - - -[Illustration: Titel-Dekoration] - - - - -Glückliche Leute. - - -[Illustration] - -Noch einige Tage und mein Hotel steht leer. Der letzte Gast, der -Vetter Amtsrichter, muß wieder in Dienst. Daß ein so liebenswürdiger, -hochgebildeter Mann von Verbrechen leben muß! Aber andererseits, wenn -blos Edles auf Erden begangen würde, wären die gesammte Jurisprudenz -brodlos, und es sähe für reich betöchterte Familien noch flauer aus -als jetzt, wo zum Aufziehen gebildeter Weiblichkeit die Gelegenheiten -immer massenhafter, die zum Versorgen jedoch immer zählbarer werden. Da -steckt es. - -Wir sehen ihn ungern scheiden und hoffen von nun an in regerem Verkehr -zu bleiben, wenigstens einmal im Jahre, und dann auf längere Wochen. -Die Uhren ticken freilich ihren gleichen Schritt, aber die Zeit wird -eilsamer im Alter, und Wochen fliehen wie Tage und die Tage wie kurze -Stunden. Kaum hatten wir uns über das erste Grün gefreut, und nun -fielen schon gelbe Blätter hier und da. Und doch war der Sommer nicht -eigentlich heiß gewesen, ausgenommen für mich. Mir war nicht schlecht -eingekachelt worden. - -Doch das war vorbei. - -Ottilie schrieb mir reumüthige Briefe. Es war ja auch nicht 'was, -durchzubrennen, während ich mich in ihren Angelegenheiten Reisegefahren -aussetzte, aber indem sie um Verzeihung flehte und schriftlich über -sich nachzudenken gezwungen war, kam sie zu der Erkenntniß ihrer -Unvollkommenheiten, und den Gewinn schlage ich als ihre beste Mitgift -an. Auch Musjeh Urian, ihr Verlobter, gestand seitenlang seinen Frevel -ein und bat um mein ferneres Wohlwollen. Kann man ihm denn böse sein? - -Verliebte sind unzurechnungsfähig, und Rudolph mußte man lassen, daß -er verhältnißmäßig vernünftig gehandelt hatte, wenn man sich es recht -benahm. Denn wie verliebt war er trotz Ottiliens Fehlerhaftigkeiten. -Schöne Gestalt hat große Gewalt. - -Das hatte Kriehberg auch an sich erlebt, obgleich nicht so wie Rudolph, -sondern mehr mit Geldnebengedanken. - -Ich fragte den Vetter Amtsrichter: »Wenn Einer von Einer schriftliche -Indizien verwahrt und derselbe beabsichtigt, wenn diejenige demjenigen, -der dieselben besitzt, denjenigen vorzieht, welchen dieselbe später -kennen lernte, mit denselben zu schikaniren und derselbe sich nicht -entblödet in das Ja vor dem Geistlichen hineinzufahren. Darf derselbe -das?« - -Der Vetter entgegnete: »Ich habe Sie nicht ganz verstanden, verehrte -Cousine.« - -»Das wundert mich, ich gab mir doch Mühe, Amtsstil zu reden.« - -»Der ist bisweilen selbst ergrauten Actenlesern zu viereckig, als daß -sie daraus klug würden. Aber wenn Sie die Güte haben, mir den Fall in -der gewöhnlichen Umgangssprache mitzutheilen, hoffe ich, Ihnen Auskunft -geben zu können. Und wenn ich bitten darf, ohne Voreingenommenheit und -ohne Beschönigung.« - -»Zu beschönigen ist nichts, Kriehberg ist, wie er ist, ein Subject.« - -»Erlauben Sie, das scheint mir parteilich.« - -»Wo denn? Wenn ich Partei nehme, doch für Rudolphen, und von dem hab' -ich kein Sterbens-Atom erwähnt.« - -»Ahem!« sagte der Vetter. »Liebe Cousine, so kommen wir nicht weiter. -Also zunächst der genannte Kriehberg. In welchem Verhältnis stehen Sie -zu ihm?« - -»Herr Vetter, solche Fragen muß ich mir dringend verbitten. Ueberhaupt -Kriehberg! Ich kenne keinen Menschen, mit dem ich quaranzetter stände, -als mit ihm.« - -»Ich verstehe. Waren Sie von Anfang an derselben Meinung?« - -»Herr Vetter, wie jemand sich entwickelt, solchen Verlauf nimmt die -Freundschaft!« Und nun erzählte ich ihm von den Berichten und von -Kriehberg und Ottilie als Hilfs-Assistenten und von Tante Lina in -ihrer Eigenschaft als Erbvorspieglerin und von Rudolph und Ottilien, -als wirkliche Liebe, und von Kriehberg's Eifersucht und von Ottiliens -Entführung und Kriehberg's Herausforderungsgelüsten, die sich sogar bis -auf mein Lamm von Mann erstreckten. »Warum ist es nicht möglich, das -Duell mit Stumpf und Stiel auszurotten?« fragte ich. - -»Weil die Ehre, Gott sei Dank, noch lebt, die höher steht als das -Leben. Ihr Hort gegen Vergewaltigung und Heimtücke ist der Zweikampf. -Wer sich an die Ehre wagt, wisse, daß er sein Leben auf's Spiel setzt.« - -»Ganz recht, auf den Zufall! Der entscheidet.« - -»Wie im Kriege um die Ehre des Vaterlandes, der Sieg oft Werk des -Zufalls ist. Wer die Ehre nahm, mag auch das entwerthete Leben nehmen -oder das seinige lassen als Sühne. Wie es sich fügt.« - -Die Antwort hätte ich mir denken können; die Schmisse des Herrn Vetter --- sie stehen ihm nicht übel zu Gesicht -- sagen ja offenkundig, daß er -schon als Jüngling mannhaft für sich eintrat. - -Und Rudolph hat auch so einen Kratzer auf der Stirn, von der -technischen Studentenzeit und dem Farbentragen. Der geht los. Deshalb -fragte ich: »Es existiren doch Festungen. Ist keine frei für Kriehberg, -ehe er beleidigt und zwar mit lebenslänglicher Beköstigung?« - -»Nein,« sagte der Vetter, »die Freiheit eines Menschen einzuschränken -ist nicht gestattet.« - -»Aber wenn man doch weiß, daß er Unheil anrichten wird?« - -»Auch dann nicht.« - -»Warum leben wir nicht mehr in Alt-Berlin, Herr Vetter? Damals saß die -Senge loser als heute.« - -»Sie machen sich unnöthige Sorge. Wenn das Fräulein die Verlobung -rückgängig machen will, werden wir ausreichende Gründe finden. Er -vermag ihr keinen Unterhalt zu bieten, sein exaltirtes Wesen deutet -auf geistige Störung. Ist ihm irgend ein verschrobener Verwandter -nachzuweisen, liefern wir ihn den Psychiatern aus.« - -»Ist das sehr etwas Schlimmes?« - -»Bei einem Anhänger Lombroso's ist er so gut wie verloren, dem genügt -schon eine dämliche Kinderfrau zur erblichen Belastung bis ins vierte -Glied.« - -»Das ist Alles recht schön; aber wer hindert ihn, das Glück der Beiden -durch seine Unvernunft zu stören? Und da Ottilie nicht frei von Schuld -ist, welch' ein Brautstand wird das, welch' eine Ehe? Das ist meine -Behauptung. Und solche Verbrechen an Glück und Freude sind straflos?« - -Dies sah der Vetter ein. Glück muß rein sein, sonst ist es kein Glück. - -Er ließ sich Kriehberg's Adresse von mir geben, von ihm selbst zu -erfahren, ob er aus Liebe handele oder aus Eigennutz. -- »Von jedem -etwas,« sagte ich »halb sauer und halb mit Essig.« -- - -Als der Vetter wiederkam, waren wir einen Tippel klüger, aber auch -nicht mehr. Kriehberg wollte gegen eine Abstandssumme zurücktreten und -Ottiliens Briefe herabrücken. - -Es waren man blos 5000 Mark, mehr nicht. Und die sollte ich berappen. -Wer sonst? - -Ottilie verfügte nicht über so viel. Und Rudolph konnte doch unmöglich -seine Braut kaufen? Blieb ich allein vor dem Rest sitzen. - -Oder Tante Lina. - -Aber die konnte ja nicht an das Ihrige heran. - -Machte ich mir wirklich ungelegte Eier, wie der Vetter meinte: »Genau -genommen, geht Sie die ganze Angelegenheit gar nichts an.« - -Wie oft hatte ich mir das einzureden versucht, und Onkel Fritz sagte -es auch. Es half jedoch nicht. Mir war Ottiliens und Rudolphs Zukunft -zur Herzensfreude geworden. Daran lag es, daß ich Unheil von ihnen zu -wenden suchte, was jedoch erschwert wurde durch Ottiliens Rückkehr. - -Rudolphs Eltern wollte sie zu mir bringen, meinen Karl und mich kennen -zu lernen, und die Verlobung sollte gefeiert werden. - -Und wenn wir rufen: »Hoch lebe das Brautpaar!« und Kriehberg stürzt -herein und vollführt Aufruhr? Oder schießt gar? Und keiner mag an -die Stunde zurückdenken, die sonst wie eine Sonne aus der Erinnerung -in's Leben hineinstrahlt, wenn trübe Tage kommen. Weder Rudolph noch -Ottilie. Und können sie auch nicht vergessen. - -Ich setzte mich hin und weinte. - -Dorette meldete Besuch. - -»Ich kann Niemanden empfangen, ich habe Migräne.« - -»Det paßt jrade. Der Herr is ooch wat Feines.« - -»Mein Mann ist im Kontor.« - -»Nee, er will bei Madame,« sagte Dorette und hielt mir die Karte hin. - -Dorette hatte die Thür halb aufgelassen. »Verzeihen Sie, wenn ich -ungelegen komme, aber meine Zeit ist gemessen.« - -»Ich blickte hin, der Herr war mir fremd... und doch bekannt. Wo hatte -ich ihn gesehen? Richtig, auf der Ausstellung. Er war es, Johannes -Viedt.« - -»Sie kommen von Tante Lina?« fragte ich, ohne die -Vorstellungsförmlichkeiten zu erledigen. - -»Ich bringe Grüße von ihr. Und um kurz zu sein, sie hat mich gebeten, -einem jungen Manne in seinem Fortkommen drüben behilflich zu sein, -einem Architekten...« - -»Ja, ja,« unterbrach ich ihn. »Kriehberg heißt er, eine -außerordentliche Kraft...« - -»Freut mich zu hören. Für einen tüchtigen Baumeister ist bei uns ein -lohnendes Feld. Ich selbst habe große Unternehmungen vor in St. Louis. -Sein Weg ist gemacht, wenn er sein Fach versteht.« - -»Besser als die anderen, er baut Ihnen Alles.« - -»Sonderbar, und doch kämpft er mit Schwierigkeiten?« - -»Wo soll er hier seine Kräfte entfalten? Aber drüben in dem freien -Lande wird er Bedeutendes leisten.« - -»Freut mich. Die Dame nimmt innigsten Antheil an ihm... wie eine -Mutter.« - -»Das fiel mir nie auf. Aber wer weiß?« - -Er schwieg. - -»Sie spricht nicht über ihre Vergangenheit,« fing ich an. »Und doch -spürt man aus Allem, daß sie ein verlorenes Leben betrauert. Deshalb -ist sie mitunter so verbittert, und wiederum weich zu anderer Zeit. Ist -es ihr Wunsch, dem jungen Mann fortzuhelfen... ich würde ihn erfüllen, -wenn es an mir läge... so bald wie möglich... vielleicht ist es die -einzige Freude, die sie noch hat. Sie glauben nicht, wie ich ihr dies -nachfühle.« - -»Das macht Ihrem Herzen Ehre,« sagte Herr Johannes Viedt. - -»O, bitte.« -- Wie er sich wohl meine Erröthung deutete? - -»Wo ist der junge Mann? Von Ihnen würde ich Auskunft erhalten...« - -»Sagte Tante Lina? Ja, das habe ich ihr versprochen. Ich werde Ihnen -Herrn Kriehberg senden.« - -»Kaiserhof, Zimmer fünfundvierzig.« - -»Soll geschehen.« - -»Ich danke Ihnen.« - -Er ging. Ich mit fliegender Hast auf und davon nach Kriehberg. -Glücklicherweise traf ich ihn, wenn auch nicht in rosenfarbner Laune. -Er sollte Miethe abladen und es fehlten ihm die Groschen. - -»So weit sind Sie herunter und doch noch zu Pferde?« rüffelte ich ihn -an. »Noch immer keine Einsicht? Und nun schleunigst mit Ihnen nach -dem Kaiserhof, da ist einer von den amerikanischen Naböbbern, Sie -mitzunehmen zum Cementanrühren und was Sie sonst vom Bau los haben. -Aber so können Sie nicht antreten....« - -»Ich kann doch meine Pfandscheine nicht anziehen?« - -»Nee,« sagte ich, »aber wir können sie einlösen.« - -»Würden Sie das?« - -»Gewiß, aber erst her mit Ottiliens Briefen.« - -»Sie legen mir eine Falle!« - -»Junger Mann, die Vorsehung reicht Ihnen die Hand. Hier das -erbärmlichste Elend -- dort eine Zukunft, um die Sie Hunderte beneiden. -Und sie zögern auch nur eine Minute? Ich zähle bis drei. -- Mit drei -ist unwiderruflicher Schluß. Also: Eins!« - -Er rührte sich nicht. Ich ging einen Schritt auf die Thür zu. - -»Zwei! -- Freie Ueberfahrt nach den Goldbergen. Sogleich in -Thätigkeit!« -- Ich faßte den Thürgriff. - -»Zwei ein halb. Adje Herr Kriehberg. Eins und zwei und...« - -»Halt!« - -»Na, sehen Sie!« - -Er holte die Briefe hervor und die Versatzamts-Dokumente. Auch die -Miethe wurde erledigt. - -Und was sagte er, als ich ihm noch Taschengeld ließ aus der Wechselei -mit seinen Hausleuten? - -»Sie schreiben mir es wohl auf meine Arbeiten gut« -- Ob das -Bramsigkeit war den Leuten gegenüber oder Unverfrorenheit, daß er sich -solche Worte herausnahm, soll unentschieden bleiben, ich ließ ihn ohne -Antwort stehen. Mit dem war ich fertig. - -[Illustration: Briefe] - -»Aber er war noch lange nicht über das Wasser. Wenn Herr Viedt ihn -nicht mitnahm?« - -Ich hatte wenigstens die Briefe, damit konnte er nichts mehr anstiften. - -Ich las sie zu Hause durch. Unverantwortlich überschwänglich mit -himmlisch und entzückend, mit Liebe und Daseinswonne und Seligkeiten -und doch kein Satz aus dem Herzen, sondern aus Büchern, ebenso wie -ihre Wissenschaften eine bloße Behaltssache mit dem Kopfe; nichts -Innerliches. Solchen Brast hatte ich oft genug gelesen; wahrscheinlich -in denselben Romanen, woraus Ottilie sich mit Liebesweisheit -belernte. Nein, geliebt hat sie Kriehberg nie. Es war die reine -Gymnasialpoussade, nicht mehr und nicht dauerhafter, ohne einen Fleck -zu hinterlassen, obgleich man nie vorsichtig genug sein kann! Umgang -färbt ab. - -Und doch der Schreck, als Kriehberg am Spätnachmittage erschien... -Natürlich Herrn Viedt vor den Kopf gestoßen und der Tanz beginnt von -Neuem, war meine feste Ueberzeugung. - -Aber gottlob nein. Der Himmel hatte ein Einsehen gehabt mit meinen -Leiden. Er war angenommen, am folgenden Tage ging es nach Hamburg und -von da in die neue Welt, neuem Leben entgegen. Nun wollte er mir danken. - -»Herr Kriehberg,« sagte ich, »daß Sie glauben, mir Dank schuldig zu -sein, nehme ich als ein Zeichen Ihrer Reue an, im Uebrigen will ich -Ihren Dank nicht. Was ich für Sie ausgelegt habe, steht zu Buch. Sie -werden mir es wiedererstatten, wenn Sie in Dollars wühlen. Wir haben -blos geschäftlich miteinander zu thun. In meiner Zuneigung haben Sie -weder Sitz noch Stimme.« - -»Wenn Sie wüßten, wie die Gesellschaft mich behandelt hat, diese -selbstsüchtige, verlogene Brut, die mir feindlich gesonnen ist von -jeher, die mich nie verstanden hat...« - -»Ach was, Gesellschaft! An Ihnen liegt es, daß Sie überall gegen -rennen. Sie wollen mehr für Ihr Bischen Können haben, als es werth -ist, das ist Ihr Zorn. Verstehen Sie die Welt, dann werden Sie wieder -verstanden werden.« - -Das mochte er nicht hören, er empfahl sich mit einer kurzen Verbeugung -und verschwand. -- - -Ich athmete auf, die Luft war rein. Aber ganz frei fühlte ich mich -erst, nachdem ich dem Vetter die Unterhaltung mit Kriehberg erzählt -hatte. »Wenn jetzt nichts aus ihm wird, trifft mich keine Schuld,« -schloß ich, »an ihm ist gethan, was gethan werden konnte.« - -Der Vetter lächelte. »Keine mächtigere Gunst als Frauengunst,« sagte -er. »Nach meinem Urtheil ist Kriehberg ein Mensch, der immer wieder -angebracht werden muß, da er selbst sich meistens unmöglich macht. So -einer ist auf Protection angewiesen und findet sie auch, so bald es ihm -gelingt, mit doppeltem Boden als vielversprechendes Talent zu imponiren -und als verkanntes Genie Mitleid zu erwecken. Und hat er einmal die -Gönnerschaft eines weiblichen Herzens gewonnen, bleibt sie ihm und -hilft ihm vorwärts, auch wenn er sie nicht mehr verdient!« - -»Sehr richtig, Herr Vetter, als wenn ich Tante Lina leibhaftig vor mir -sähe; meine Gunst dagegen hatte Kriehberg längst verscherzt. Aber sagen -Sie selbst, hätten Sie es über sich gebracht, ihn in seiner Laufbahn zu -behindern? Schließlich dauert er Einen doch und er kann sich ja auch -ändern.« - -»Vielleicht findet er eine liebende Gattin, die ihn erzieht.« - -»Für seine Zukünftige wäre das Beste, er bliebe unverheirathet. Oder -auch er kriegte seinen Lohn durch sie. Die Vorsehung wird schon wissen, -wie sie's anfängt« -- - -Mein Karl mußte noch einmal in seine Fabrikwohnung ziehen, da ich -Ottilie bei mir hatte. - -Es war ein wunderliches Wiedersehen, als sie kam und nicht wußte, ob -es Schelte gäbe oder gute Worte und er dabei war, ihr Bräutigam. In -seiner Gegenwart mich einer Kanzelrede für fähig zu halten, traute sie -mir nicht wohl zu, aber wäre inhaltlose Höflichkeit nicht eben so hart -gewesen, wie ein Ausputzer mit Amen und Sela? Genug, sie fürchtete, ob -ich doch nicht... - -Nein. Als sie zögernd dastand und ihre Blicke schüchtern baten, -breitete ich die Arme aus und sie umhalste mich schluchzend und bebend. - -»Kind, Kind, es ist Alles gut,« sagte ich und flüsterte ganz leise: -»Alles, Alles.« - -Sie mußte verstanden haben, was ich meinte. Nun ließ sie mich erst -recht nicht los. - -»Da sehen Sie, was Sie angerichtet haben,« wandte ich mich an Rudolph. -»Sie sind mir der Rechte. Sie versprechen mir, keine Thorheiten zu -begehen -- ja, das haben Sie -- und kaum bin ich aus der Sehatmosphäre, -entführen Sie Ottilie.« - -»Das war doch keine Thorheit.« - -Als er das sagte, lachte er über das ganze Gesicht. Und ich... ich -lachte mit. -- - -Herrn Braun's Eltern waren im Hôtel de Rome abgestiegen, mein -Pfuschhôtel konnte ich ihnen nicht gut anbieten; sie sind es vornehm -gewohnt, wenn auch nicht ausgeschlossen ist, sie einmal in richtiger -Berliner Manier bei uns zu sehen, mit warmem Abendbrot, einfach und -gediegen und dafür lieber etwas reichlich. Die Leute sind wirklich -nette Leute. Obgleich so reich, mußte ihr Sohn von der Pike auf dienen, -arbeiten und schlossern und schmieden und zeichnen und rechnen, als -hätte er nichts zu erwarten. Und deshalb hatte er auch die Freiheit -nach seinem Herzen zu wählen. Er konnte etwas und stand auf eigenen -Füßen. - -[Illustration: Bären] - -Und dabei die Ungermann, des älteren Herrn Brauns' Schwester. -Familienäpfel fallen doch manchmal sehr weit vom Stamm. Oder aber -Ungermann hat sie schädlich angewöhnt. Der ist nach keiner Richtung -empfehlenswerth. Denn anstatt von meinem Karl einen größeren Posten zu -kaufen, hat er eine Lappalie bestellt und unserem Konkurrenten alle -verregnete Waare billig abgenommen und sonst noch viel dazu. So etwas -gehört sich nicht. -- - -Braun's besuchten die Ausstellung nicht des Vergnügens wegen, -sondern in wichtigster Absicht. Es galt, dem Sohn ein eigenes Heim -einzurichten, und wo konnte das Zubehör besser ergründet und beschafft -werden, als da, wo das Beste und Schönste nahe bei einander war? - -Das höchste Ziel des heutigen Menschen ist eine eigene Villa. Ottilie -hatte es erreicht. Die Pläne waren bereits entworfen, die Ausstattung -stand fertig in den Hallen der Ausstellung. Wir brauchten blos -aussuchen. Brauns _senior_ bezahlte. - -Wie ganz anders doch die einzelnen Gegenstände erscheinen, wenn sie -erworben werden sollen und nicht als gewerbliche Anstauungsleistungen -ermüden. Und Möbel haben wir gewählt: propper! Die Villa wird kostbar. --- - -Auch die Hochzeitsreise ist bereits geographisch abgesteckt, mit Madrid -als Endpunkt. Nun kommt Ottilie dahin, und kann die spanische Residenz -mit ihrer Examensarbeit vergleichen. Rudolph sucht eben jeden ihrer -Wünsche zu erfüllen, selbst den weitesten. Wenn sie nur nicht verwöhnt -wird. Aber Mama Brauns ist eine kluge Frau. Und Ottilie ordnet sich ihr -unter aus freien Stücken. Sie hat ja eine Mutter in ihr wieder. - -Als ich mit Ottilie allein war, am ersten Abend nach ihrer Rückkehr -sagte ich: »Reich mir mal die Schweden und mach die Ofenthür auf.« - -Nachdem sie dies gethan, hielt ich ihr ein Päckchen Papiere hin und -fragte: »Kennst Du diese?« - -»Meine Briefe!« rief sie verlegen. - -»Deine Jugend-Dummheit. Von ihr soll nichts bleiben, als Staub und -Asche. Weg und aus!« - -Wie der Ofen voller Flammen prasselte, sagte ich: »Schade, daß wir -Deine Wissenschaften nicht mit eins verbrennen können, oder ergiebst Du -Dich ihnen auch noch ferner?« - -»Nein, nein!« erwiderte sie rasch. - -»Du hast noch manches nachzuholen, wobei Dir die Wissenschaft im -Wege ist. Du mußt Hausstand studiren und Nahrungsmittel lernen und -Dienstmädchen regieren und...« - -»Meinen Rudolph glücklich machen.« - -»Kind, das ist das einfachste von der Welt: Liebe ihn mehr als Dich.« - -Sie faltete unwillkürlich die Hände und senkte schweigend das Haupt. -Ich küßte sie. - -Wenn ein Engel durch das Gemach flog, weiß ich wohin er ging mit dem -stillen Gebet um Liebe. -- - -Die Verlobungsfeier fand in dem runden Thurmgemach im Hauptrestaurant -statt. Auf der Ausstellung hatten die jungen Leute sich gefunden, -dort wollte Rudolph uns alle an seinem Bräutigamsglück theilnehmen -lassen. Wir kamen auch sämmtlich -- Sanitätsraths hatten eigens nur -dürftig zu Mittag gegessen -- und Butsch und Frau hatte er gebeten, -war sie doch sein Compagnon. Daß heißt Antheil wollte er nicht, das war -Scherz gewesen, dagegen die Barometer-Idee der Butschen hatte er beim -Patentamt gehißt. Zweitausend und hundertundfünfzig Mark hatte sie nach -Abzug der Musterschutz-Auslagen bekommen und für später waren Procente -in Aussicht. - -Sie, die Butschen, strahlte, als ich ihr zu dem Erfolge gratulirte. -»Wer hätte das für möglich gedacht?« sagte sie, »aber es ist so. Butsch -will, daß ich noch ein Mädchen halte und blos noch sitze und erfinde.« - -»Haben Sie denn schon wieder etwas?« - -»Ach nee und wenn ich noch so blödsinnig nachdenke. Und Butsch thut es -auch nicht gut. Der wird schon en ganzer Simulante.« - -»Wie so?« - -»Na ja, er simulirt in eins weg Barometer. Aber er bringt sie nicht zum -Hacken.« - -»Daß er nur sein Geschäft nicht darüber versäumt. Am Vorbei-Erfinden -ist schon mancher zu Grunde gegangen.« - -»Ach nee, da paßt er auf. Seine Weiße ist die Beste überall in der -Gegend. Es kommt auch kein Tropfen Wasser mehr mang, als muß. Er will -nicht an Ausstellungsfremden verdienen, wie viele thun. Butsch weiß, -was er der Ehre Berlins schuldig ist.« - -»Ja, ja,« sagte ich. »Es hat so jeder seine Ehre.« - -»Wie meinen Sie das?« - -»Liebe Butschen, so ausgezeichnet Sie auch im Erfinden sind, die -Fragen der socialen Gesellschaft zu lösen muthe ich Ihnen nicht zu und -wenn Sie noch drei Mädchen nähmen. Auch ist hier nicht der Ort für -dergleichen. Kommen Sie, es geht zu Tisch. Wir werden vergnügt sein, so -recht von Herzen vergnügt.« - -»Buchholzen! Sie treffen doch immer die Gefühle Anderer mitten auf den -Kopf. Wenn Eine vor Lust krieschen möchte, bin ich es. Blos ich habe -Bange, daß Butsch zu viel kriegt. Dann singt er. Passen Sie auf, er -singt.« - -Wir aßen und tranken und waren froh. Es war zu hübsch. Und so schön -auch Gemach und Tafel waren, mit Blumen und kostbarem Gedeck, das -schönste war doch das Brautpaar. Und wir Alle freuten uns an ihrem -Glück. - -Als es dunkelte, begann draußen die Illumination. Wir traten an -die Fenster und blickten auf den lichtumrankten See, auf den -Flammen-Springbrunnen und das Hauptgebäude, das wie ein Riesenschloß in -feurigen Umrissen gegen den Nachthimmel stand. Und die Töne der Musik -drangen herauf in jubelnden Weisen. - -»Ein Fest der Arbeit ist die Ausstellung,« sagte der alte Herr Brauns. -»Möge allzeit Segen ruhen auf redlicher Arbeit, sie ist die Kraft des -Vaterlandes.« - -Rudolph winkte. Die Lohndiener brachten frisch gefüllte Gläser mit -Dressel's bestem Rheinwein. - -»Der Deutschen Arbeit in Deutschem Wein!« rief er, »Ihr gilt dieses -Glas.« Und dann noch eins: - -»Auf das, was wir lieben!« - -Und Herr Butsch stimmte an: - -»Hoch soll'n sie leben. Dreimal hoch!« - -[Illustration: Zum Wohl!] - - -Lippert & Co. (G. Pätz'sche Buchdr.), Naumburg a/S. - - - - -Notizen des Bearbeiters: - - Gesperrter Text wird markiert durch ^...^ - - Antiqua-Text wird markiert durch _..._ - - Unterschiedliche Schreibweisen wurden beibehalten. - - Typographische Fehler und einzelne Satzzeichen wurden stillschweigend - geändert. - - Bildbechreibungen wurden vom Bearbeiter eingefügt. - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Hôtel Buchholz, by Julius Stinde - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HÔTEL BUCHHOLZ *** - -***** This file should be named 53359-8.txt or 53359-8.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/5/3/3/5/53359/ - -Produced by Matthias Grammel and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was -produced from scanned images of public domain material -from the Google Books project.) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you'll have to check the laws of the country where you - are located before using this ebook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - diff --git a/old/53359-8.zip b/old/53359-8.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 4b443c9..0000000 --- a/old/53359-8.zip +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h.zip b/old/53359-h.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 77910e3..0000000 --- a/old/53359-h.zip +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/53359-h.htm b/old/53359-h/53359-h.htm deleted file mode 100644 index 46d3c14..0000000 --- a/old/53359-h/53359-h.htm +++ /dev/null @@ -1,11334 +0,0 @@ -<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" - "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"> - -<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="de" lang="de"> - <head> - <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> - <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> - <title> - The Project Gutenberg eBook of Hotel Buchholz, by Julius Stinde. - </title> - -<link rel="coverpage" href="images/icover.jpg" /> - - -<style type="text/css"> - - -body { - margin-left: 10%; - margin-right: 10%; -} - - h1,h2 { - text-align: center; /* all headings centered */ - clear: both; -} - -h2.no-break - { - page-break-before: avoid; - padding-top: 2em; - } - -p { - margin-top: .51em; - text-align: justify; - margin-bottom: .49em; -} - -.font08 {font-size:0.8em;} -.font09 {font-size:0.9em;} -.font10 {font-size:1.0em;} -.font12 {font-size:1.2em;} -.font14 {font-size:1.4em;} -.font16 {font-size:1.6em;} -.font18 {font-size:1.8em;} - -.vsmall {font-size:0.9em;} - -.i1 {text-indent: 60%;} - -.p1 {margin-top: 1em;} -.p2 {margin-top: 2em;} -.p3 {margin-top: 3em;} -.pmb1 {margin-bottom: 1em;} -.pmb2 {margin-bottom: 2em;} -.pmb3 {margin-bottom: 3em;} - -hr.chap {width: 65%; - margin-top: 2em; - margin-bottom: 2em; - margin-left: 17%; - margin-right: 17%; - clear: both;} - -table { - margin-left: auto; - margin-right: auto; -} - - .tdl {text-align: left;} - -.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */ - /* visibility: hidden; */ - position: absolute; - left: 92%; - font-size: smaller; - text-align: right; -} /* page numbers */ - -.center {text-align: center;} - -.gesperrt { - letter-spacing: 0.2em; - margin-right: -0.2em; - font-style: normal;} - -.antiqua { - letter-spacing: 0.1em; - margin-right: 0.1em; - font-style: italic;} - -/* Images */ -.figcenter { - margin: auto; - max-width:100%; - text-align: center; - margin-bottom: 1em; - margin-top: 1em;} - -.figleft { - float: left; - clear: left; - margin-left: 0; - margin-bottom: 1em; - margin-top: 1em; - margin-right: 1em; - padding: 0; - text-align: center; -} - -.figleft1 { - float: left; - clear: left; - margin-left: 0; - margin-bottom: 0.3em; - margin-top: 0; - margin-right: 1em; - padding: 0; - text-align: center; -} - -.figright { - float: right; - clear: right; - margin-left: 1em; - margin-bottom: - 1em; - margin-top: 1em; - margin-right: 0; - padding: 0; - text-align: center; -} - -img {max-width: 100%; - height: auto;} - -/* Poetry */ -.poem { - margin-left:10%; - margin-right:10%; - text-align: left; -} - -.poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;} - -.poem span.i0 {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} -.poem span.i4 {display: block; margin-left: 2em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} - -/* Transcriber's notes */ -.transnote {background-color: #E6E6FA; - color: black; - font-size:smaller; - padding:0.5em; - margin-bottom:5em; - font-family:sans-serif, serif; } - - -@media handheld - { - body {margin-left: 3%; - margin-right: 3%;} - - p {margin-top: .1em; - text-align: justify; - margin-bottom: .13em;} - h2.no-break { - page-break-before: avoid; - padding-top: 0.4em;} - - hr.chap {width: 65%; - margin-top: 0.4em; - margin-bottom: 0.4em; - margin-left: 17%; - margin-right: 17%; - clear: both;} - - .figleft1 { - float: left; - clear: left; - margin-left: -0.5em; - margin-bottom: 0.1em; - margin-top: -0.1em; - margin-right: 0.5em; - padding: 0; - text-align: center; -} - - .break {page-break-before: always;} - - .p1 {margin-top: 0.2em;} - .p2 {margin-top: 0.4em;} - .p3 {margin-top: 0.6em;} - .pmb1 {margin-bottom: 0.2em;} - .pmb2 {margin-bottom: 0.4em;} - .pmb3 {margin-bottom: 0.6em;} - - .poem .stanza {margin: 0.3em 0em 0.3em 0em;} - - .poem span.i0 {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 0.6em; text-indent: -0.6em;} - .poem span.i4 {display: block; margin-left: 0.6em; padding-left: 0.6em; text-indent: -0.6em;} - - /* Transcriber's notes */ - .transnote {background-color: #E6E6FA; - color: black; - font-size:smaller; - padding:0.5em; - margin-bottom:5em; - font-family:sans-serif, serif; } -} - -</style> - - -</head> - - -<body> - - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of Hôtel Buchholz, by Julius Stinde - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most -other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of -the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have -to check the laws of the country where you are located before using this ebook. - - - -Title: Hôtel Buchholz - Ausstellungs-Erlebnisse der Frau Wilhelmine Buchholz - -Author: Julius Stinde - -Release Date: October 24, 2016 [EBook #53359] - -Language: German - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HÔTEL BUCHHOLZ *** - - - - -Produced by Matthias Grammel and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was -produced from scanned images of public domain material -from the Google Books project.) - - - - - - -</pre> - - - -<p class="pmb2" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_i">i</a></span></p> - - -<h1>Hôtel Buchholz.</h1> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/a001_tb01.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> - -<p class="p1 center font16">Ausstellungs-Erlebnisse</p> -<p class="p1 center font09 pmb1">der</p> -<p class="center font18 pmb1">Frau Wilhelmine Buchholz.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/a001_tb02.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> - -<p class="p2 center font10">Herausgegeben</p> - -<p class="p1 center font09 pmb1">von</p> - -<p class="center font12 pmb3">Julius Stinde.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/a001_tb03.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> - -<p class="p3 center font10">Berlin, 1897.</p> -<p class="center font10"><em class="gesperrt">Verlag von Freund & Jeckel.</em></p> -<p class="center font08 pmb3">(Carl Freund.)</p> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_ii">ii</a></span></p> - -<p class="p3 center font09 pmb3">Das Recht der Uebersetzung ist vorbehalten.</p> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_iii">iii</a></span></p> - - -<p class="p3 center"> -<span class="font14">Herrn</span> <span class="font18">August Scherl</span> -</p> - -<p class="p2 i1 font09 pmb3">zugeeignet.</p> - - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_iv"></a></span></p> - -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_v">v</a></span></p> - - -<h2 class="no-break" id="Inhalt">Inhalt.</h2> - - -<table border="0" cellspacing="3" cellpadding="0" class="tdl" summary="Contents"> - <tr> - <td colspan="2" align="right"><span class="vsmall">Seite</span></td> - </tr> - <tr> - <td>Große Erwartungen</td> - <td align="right"><a href="#Page_1">1</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Sommeraussichten</td> - <td align="right"><a href="#Page_9">9</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Angriffspläne</td> - <td align="right"><a href="#Page_18">18</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Ein Damen-Ausflug</td> - <td align="right"><a href="#Page_25">25</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Der Hausbesuch regt sich</td> - <td align="right"><a href="#Page_35">35</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Ein Blick über das Ganze</td> - <td align="right"><a href="#Page_46">46</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Das erste Lichtfest</td> - <td align="right"><a href="#Page_54">54</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Bei den Maschinen</td> - <td align="right"><a href="#Page_63">63</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Ueber Architektur und einiges Andere</td> - <td align="right"><a href="#Page_72">72</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Ein freier Tag</td> - <td align="right"><a href="#Page_82">82</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Kindervergnügen</td> - <td align="right"><a href="#Page_92">92</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Verwickelungen</td> - <td align="right"><a href="#Page_102">102</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Meine Einquartierung</td> - <td align="right"><a href="#Page_110">110</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Täuschungen</td> - <td align="right"><a href="#Page_119">119</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Eingeregnet</td> - <td align="right"><a href="#Page_130">130</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Nebenbuhlerei</td> - <td align="right"><a href="#Page_139">139</a></td> - </tr> - <tr> - <td>In den Kunstalpen</td> - <td align="right"><a href="#Page_148">148</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Auswärtige und innere Angelegenheiten</td> - <td align="right"><a href="#Page_157">157</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Provinz-Erlebnisse</td> - <td align="right"><a href="#Page_165">165</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Es kommt zum Klappen</td> - <td align="right"><a href="#Page_176">176</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Alt-Berlin</td> - <td align="right"><a href="#Page_188">188</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Spree-Afrika</td> - <td align="right"><a href="#Page_200">200</a></td> - </tr> - <tr> - <td>Glückliche Leute</td> - <td align="right"><a href="#Page_210">210</a></td> - </tr> -</table> -<p class="pmb3" /> - - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_vi"></a></span></p> - -<p class="pmb2" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_1">1</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia001a.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Grosse_Erwartungen">Große Erwartungen.</h2> - - -<p><span class="figleft1"> -<img src="images/tia001b.jpg" alt="Berliner Bär" /> -</span> -Ich ging lange mit mir -zu Rath. Sollte ich oder -sollte ich nicht? Aber es -war zu verlockend, der Antrag, -für die offiziellen Ausstellungsnachrichten -auf -mittlere Familien berechnete -Berichte aus meiner Feder abzulassen -über das große Unternehmen -im Osten Berlins, die -Gewerbeausstellung. Endlich, -um sicher zu gehen, überlegte -ich dies Anerbieten mit meinem -Mann, der ging auch nun -längere Weile mit sich zu Rath -und sagte:</p> - -<p>»Wilhelmine, ich fürchte, die -Arbeit wird zu anstrengend für -Dich, Du mußt doch Studien -machen, und wenn's regnet...«</p> - -<p>»Dann gehe ich in die Baulichkeiten. -Karl, es ist ja eine -ganze Stadt im Treptower Park -entstanden, so daß die Ausstellung -in Inneres und Aeußeres, -sowie in Altes, Neuestes -und Fremdländisches zerfällt. -Und daran hängend der Vergnügungstheil -und zwischendurch Erfrischungsanstalten. Wo -ist da Arbeit?«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_2">2</a></span></p> - -<p>»Das Betrachten und genaue Ansehen greift an.«</p> - -<p>»In einem weg besehen, darin gebe ich Dir Beifall. — -Aber es ist von einer wissenschaftlichen Commission genau -abgezirkelt, wohin immer Getränkunternehmen zu legen -waren, den Nerven Beruhigungspunkte zu bieten, und die -sind auf den Zentimeter genau von beeidigten Landmessern -ausgerechnet.«</p> - -<p>»Wer hat Dir das erzählt, Wilhelmine?«</p> - -<p>»Karl, nichts beleidigt mehr als unangebrachter Unglaube. -Wenn die Krausen Dir etwas beschwört, ist es allerdings -Deine Pflicht, mit dem Gegentheil zu dividiren, und was -dann herauskommt, damit sei auch noch vorsichtig, es weiter -zu verbreiten. Uebrigens brauchst Du ja nur hinauszugehen -und nachzumessen.«</p> - -<p>»Wilhelmine, ich bitte Dich, schreibe nicht,« bat mein -Karl mit Nachdruck. »Wenn Du treuherzig bringst, was -Hinz und Kunz Dir aufbinden, fällst Du mit Glanz hinein.«</p> - -<p>»Karl,« entgegnete ich, »Du redest wie das blinde Huhn -von Anilin. Herr Kriehberg ist nicht Hinz und Kunz.«</p> - -<p>»Was ist das für 'n Fremdling?«</p> - -<p>»Er ist ein höchst talentbegabter Architekt, dessen Bekanntschaft -ich auf dem Ausstellungsgelände machte, als ich -mir das Ganze vorläufig darauf ansah, ob es sich zum Ausschlachten -für mich eignete. Gerade so wie draußen in -Treptow denke ich mir die Schöpfung beim Beginn: noch -keine Wege, keine Schutzleute zu fragen, wo's lang geht, kein -gedruckter Führer, Alles wüst durcheinander, so zu sagen: -erst in der sich gestaltenden Idee.«</p> - -<p>»Hübscher Ausdruck, sich gestaltende Idee,« sagte mein Karl -mit verdächtiger Anerkennung. »Hast Du den aus Dir selbst?«</p> - -<p>»Nein, von Herrn Kriehberg. Der war nämlich so -liebenswürdig, als ich mich verlaufen hatte, sich meiner anzunehmen -und mir nützliche Winke zu geben, weil man sich mit -dem bloßen Augenmaße zurechtfinden mußte und dabei -immer in die entgegengesetzten Anlagen gerieth. Er wußte -von Allem Bescheid, was er als geaichter Architekt ja auch -muß, und später, wenn ich über die Baulichkeiten schreibe, hat er -mir versprochen, das Technische von den Stilarten zu liefern.«</p> - -<p>»Das kann ja recht heiter werden.«</p> - -<p>»Karl, er ist ein hochbedeutender junger Mann. Wenn - <span class="pagenum"><a id="Page_3">3</a></span> -es nach ihm gegangen wäre, hätte die Ausstellung eine ganz -andere Physiognomie gewonnen, mehr an das zwanzigste -Jahrhundert tippend. Aber sie hörten nicht auf ihn und -deshalb hat Manches nicht seine unbedingte Billigung. Es -ist ihm schon oft so ergangen. Weißt Du, es giebt Menschen, -die ausgezeichnete Pläne entwerfen und hoch erfinderisch sind, -bei der Konkurrenz nachher aber haben sie jedesmal die -falsche Katze beim Schwanz.«</p> - -<p>»Hm. Und was stellt er jetzt vor?«</p> - -<p>»Er ist Inspectorist.«</p> - -<p>»Was inspectorirt er denn?«</p> - -<p>»So beim Kalchlöschen und was sonst beim Bauen verknippert -ist. Ohne ihn würde das Meiste falsch ausfallen -oder doch sehr aus dem Loth.«</p> - -<p>»Auch nicht bitter. Wilhelmine, wenn Du besser nicht -schriebest...«</p> - -<p>Ich warf meinem Karl einen Blick zu von der Sorte, -bei der man auf Nachbestellung verzichtet.</p> - -<p>»... ich meine nicht über Architektur.«</p> - -<p>»Die gehört wesentlich dazu. Und sieh', Karl, selbst, -wenn ich wollte — ich kann nicht mehr zurück. Ich habe -schon drei Toiletten für die Ausstellung in die Mache gegeben, -die ich Dir nicht zuwälze. Nein, mein Karl, die -schreibe ich mir zusammen, namentlich die eine mattstrohgelbe -mit geklöppeltem Fichu, traumhaft gediegen, der Hut mit -gelblichem Kräuselwerk und weiße Handschuhe mit schwarzen -Raupen. Du sollst sehen, es wird verblüffend.«</p> - -<p>Er war besiegt, der gute Karl, besiegt durch die unumstößliche -Gewalt der Thatsachen, ohne Widerspruch und Ränke, -wie so viele Frauen anwenden, um ihren Willen durchzusetzen. -Meine Seele war sauber wie ein Dutzend unangebrochener -Taschentücher direct aus dem Laden.</p> - -<p>Gebäude sind allerdings nicht leicht zu knacken, jedoch -mit Kriehberg überwinde ich sie. Er hat allerdings über -Vieles ein geradezu vernichtendes Urtheil und merkwürdiger -Weise meistens über das, was mir so gut gefällt, wogegen -er furchtbar lobt, was meine Anschauung unberührt läßt. -Aber ich nehme wie aus zwei Kochrezepten von uns beiden -das Beste. Männer allein sind stets einseitig.</p> - -<p>Mit Onkel Fritz hatte ich leichten Kampf.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_4">4</a></span></p> - -<p>»Schreib, Minchen,« sagte er. — Darauf sollte ich »Nein« -antworten, aber ich that ihm den Gefallen nicht. Haben wir -Frauen erst mal Prinzipien, sind wir auch nicht wieder herunter -zu bringen, und mein Prinzip lautet: Widerspruch giebts -nicht mehr. Das heißt nur, wenn er nöthig ist. Dann aber feste!</p> - -<p>Nun hat Onkel Fritz es an sich, seine Nebenmenschen -mit Spitzfindigkeiten so lange zu triezen, bis er Recht kriegt, -immer mit Vergnügtheit, aber mit Absicht. Um dies Spielwerk -von vorne herein aus dem Gang zu bringen, sagte -ich: »Ihr habt ja ausgestellt, Du und mein Karl, und ich — -ich schreibe. Aber was ich von Euren Gegenständen in die -Blätter setze, hängt von Eurem Betragen gegen mich ab.«</p> - -<p>»Das ist Erpressung,« rief Onkel Fritz.</p> - -<p>»Nothwehr!« entgegnete ich. »Du kannst mir dreist -Zucker versprechen, ehe meine Entschlüsse wanken. Schlecht -machen werde ich Euch nicht...«</p> - -<p>»Das könnte Dir eklig in die Blusen regnen,« warf -Onkel Fritz ein, jedoch nicht mit gewohnter Sicherheit. Er -wurde schon klein.</p> - -<p>»Weiß ich,« fuhr ich unbeirrt fort. »Wer sich Geschäftsschädigung -zu Schulden kommen läßt, kann mit mehr oder -weniger Erfolg in Anklagezustand erhoben werden. Aber -was viel schlimmer ist und wogegen keine Abhilfe möglich: -ich kann Euch todtschweigen.«</p> - -<p>»Hu,« rief Onkel Fritz, aber es war ein ziemlich benautes -Hu, ohne jegliche komische Wirkung. Er fühlte, daß -die Druckerschwärze mir Gewalt über ihn gab. Kein Zeugnißzwang -vermag auch nur eine einzige anerkennende Zeile -aus mir herauszupressen oder selbst nur den bloßen Namen. -Und das weiß sowohl Fritz wie mein Mann. Und genannt -wollen sie sein. Es ist freilich viel Einbildung dabei, denn -was nützt das Genanntwerden, wenn das Publikum kurz von -Gedächtniß ist, aber ich ließ sie dabei. Es puckerte ordentlich -in mir, wie ich so das Herrschergefühl verspürte und Onkel -Fritz an der Strippe hatte.</p> - -<p>Natürlich werde ich mich nie zu solcher Gewaltthätigkeit -entschließen. Eine wie die Maria Stuart'sche Elisabeth unterhaut -Todesurtheile in der eigenen Familie; in unserem Jahrhundert -grassirt dagegen die Humanität. Nein, ich werde -meines Karls Sachen gehörig herausstreichen und ebenso - <span class="pagenum"><a id="Page_5">5</a></span> -Onkel Fritzens, wenn auch erst gegen Schluß der Ausstellung, -damit sie nicht zu früh wieder üppig werden. Drohen kostet -nichts. Allerdings hält es auch nicht vor.</p> - -<p>Mein Schwiegersohn, der Sanitätsrath, ist Feuer und -Flamme für die Ausstellung, soweit er brennbar ist. Er -spitzt unbändig auf die elektrischen Verkehrsverbindemittel -zwischen Berlin und Treptow, wohin er jedes Jahr einmal -mit seinen medicinischen Vereinsbrüdern zum Krebsbundes-Essen -reist: auf dem Schiff hin und in einem eigens bestellten -Nachtkremser zurück. Sie sind immer in vorwurfsfreiem Zustande -wieder in Berlin abgeliefert, weil der Weg so lang -ist, daß sie sich ausheitern, bevor sie versuchen, ob die Hausschlüssel -passen. Ob die raschere elektrische Beförderung mehr -von ihrer Vereinsthätigkeit verrathen wird, bleibt dahingestellt; -aber da sie diesmal ihr Krebsgelage auf der Ausstellung -feiern wollen, wird hoffentlich mehr Licht in die Sache kommen.</p> - -<p>Er ist noch nie elektrisch gefahren und verspricht sich -besonderen Genuß davon, worauf ich mir zu bemerken erlaubte: -»Wagen ist Wagen, Herr Schwiegersohn.«</p> - -<p>»Damit ist nichts gesagt,« erwiderte er.</p> - -<p>»O doch. Es ist mit den elektrischen Wagen wie mit -den Klößen aus Mahlmühlen-Mehl oder aus Dampfmehl: -mehr als glitschen können sie nicht.« — Er lachte beifällig, -worüber ich stutzte und die nachfolgende Erläuterung erwartete, -die jedoch nicht von ihm ausging, sondern von -seiner Gattin.</p> - -<p>»Mama,« fing Emmi verlegen an, »Mama, Franz -meint, namentlich sei es überaus angenehm, daß wir die -elektrische Bahn nahe vor der Thür haben und deshalb -öfter hinausfahren können.«</p> - -<p>»So ist es recht,« pflichtete ich bei. »Die Ausstellung ist -eine Veranstaltung des Gemeinwesens, die man durch persönliches -Erscheinen nicht genug unterstützen kann. Wer -Bürgersinn hat, lege ihn hier klar; die Gelegenheit ist günstig.«</p> - -<p>»Ja, Mama, das ist auch unsere Ueberzeugung. Aber -siehste, da Du Berichte schreibst, mußt Du doch die Hände -voll Freibillete haben, die Du nicht allein absitzen kannst...«</p> - -<p>»Ih, seht einmal,« rief ich. »Aus diesem Perspectiv -kuckt ihr? Nein, mein Schatz, was Ihr Euch ausgedacht -habt, ist nicht. Erstens giebt es keine Freibillets, denn die - <span class="pagenum"><a id="Page_6">6</a></span> -Ausstellung ist kein klassisches Theaterunternehmen, und zweitens, -mit welcher Nothlage wollt Ihr Eure Bedürftigkeit -nachweisen? Nee, Kinder, für Nichts ist Nichts. Die Ausstellung -liegt in Treptow und nicht in Nassau.«</p> - -<p>Dieser kalte Strahl verschnupfte. Emmi zog einen -Flunsch, und bei ihm, wo er sich schon als Persona gratis -geschmeichelt hatte, wurde die Heiterkeit so alle, als wäre sie -auf einem elektrischen Extrawagen abgeblitzt.</p> - -<p>»Mama«, sagte Emmi patzig, »Du hast oft genug gepredigt, -Kinder legten Eltern Sparsamkeit auf, damit sie -nicht als junge Armuthsraben in das Leben flattern und -nun wir für unsere Kleinen nach Deinen Worten thun, willst -Du's nicht wahr haben.«</p> - -<p>»An Euch sollt Ihr schinden, aber nicht an mir. Außerdem -ist die Ausstellung ein Bildungsmittel und wer seine -Bildung vernachlässigt, schädigt sich selbst.«</p> - -<p>»Vergnügen ist wohl nicht draußen?« fragte er maliziös.</p> - -<p>»Gewiß, zur Belohnung für die Bemühungen, die industrielle -Entwicklung der Kultur zu erfassen. Bewundert, -was Menschenhände geschaffen haben und dann dürft Ihr -Euch stärken. Wissenschaft als solche ist trocken. Das sieht -man an dem Flüssigkeitsverbrauch der Studenten. Und deshalb -ist für Alles gesorgt. Kinder, bloß allein die lebensgroßen -Schiffe in voller Natürlichkeit und eins inwendig -trinkfähig. Und ein chemischer Palast und ein Gebäude für -Erziehung und Unterricht, für Eure Knaben wie geboren. -Man weiß nicht, wo anfangen und wo aufhören?«</p> - -<p>»Ich denke bei Siechen,« sagte der Rath.</p> - -<p>Aus diesem Scherz merkte ich, daß seine Mucksigkeit nur -äußerlich war und er es auf etliche Märker nicht ankommen -lassen wird. »Schön,« sagte ich, »und damit Ihr seht, daß -ich nicht so bin, lade ich Euch sämmtlich zu einer Sitzung in -dem Siechen-Ausschank ein mit Anblick der Spree und Blasorchester. -Ueberhaupt werden wir gemeinsame Wallfahrten -unternehmen, davon verspreche ich mir etwas.«</p> - -<p>Ich behielt jedoch bei mir, was ich im Sinn habe. Ich -denke mir nämlich, wenn wir ein größerer Anhang zusammen -sind, die Krausen mit bei und Andere aus der Bekanntschaft -und wir gehen so herum, dann deichsle ich die Fortbewegung -unmerklich, daß wir ungeahnt an dem Pavillon des Lokal-Anzeigers - <span class="pagenum"><a id="Page_7">7</a></span> -vorbeikommen, der sie wegen seiner Vornehmheit -anhält. Während sie ihn betrachten, löse ich mich von ihnen -ab und gehe die Treppe hinauf. Sie fragen dann: »Herrjeh, -Frau Buchholz, wo wollen Sie hin?«</p> - -<p>Ich wende mich zu ihnen und sage: »Entschuldigen Sie -mich einen Momang, ich habe Geschäftliches: ich bin Presse.«</p> - -<p>Ich verweile einen Augenblick auf der Treppe, schneide -ihnen eine gnädige Verbeugung zu und verschwinde redactionell.</p> - -<p>Das Gesicht von der Krausen will ich sehen, wenn ich -so dastehe gewissermaßen als Schwiegermutter der siebenten -Großmacht — denn das ist und bleibt die Presse — in meinem -Strohgelben oder falls der Wetterbericht es räth, in meinem -neuen Marineblauen mit Crême. Sie soll merken, daß man -Gewicht hat, trotz ihres naslöcherigen Betragens, weil ihr -Mann Studirter ist und sie sich in jeder Gesellschaft das -Meiste dünkt. Wenn ich wieder erscheine, thu ich ganz wie -gewöhnlich mit Schlichtheit und Selbstverständlichkeit. Und -sie hat den Aerger intus. Den hat sie reichlich an mir verdient -mit früheren Pikanterien und Ueberhebung, sogar über -meinen Mann, der doch ganz anders einzubrocken hat als -ihr Mann mit den dicken griechischen Büchern und dem -dünnen Gehalt.</p> - -<p>So verspreche ich mir viel Interessantes und Erhebendes -von der Ausstellung schon jetzt, wo sie aus dem Gröbsten -heraus den letzten Schmuck angelegt kriegt. Wie viel tausend -Hände sich regen, das muß man sehen, und Alle von dem -einen Gedanken beseelt, <em class="gesperrt">daß es schön wird</em>.</p> - -<p>Solcher Anblick erfreut, wo so viel Zerstören in der -Welt ist, so viel Hader und Häßliches. Hier soll es schön -werden. Und das wird's auch.</p> - -<p>Allein blos die Natur. Der Berliner ist ja schon vergnügt, -wenn er einen Baum sieht. Desto grüner er ist, desto -besser, daß er ihm gefällt, und nun im Park die massenhaften -Anlagen mit Bäumen und Gebüschen, Teichen, Kanälen, Rasenflächen -und Beeten, wie wird ihm dies Alles zu Herzen sprechen.</p> - -<p>Und in dem Waldartigen die verschlungenen Pfade und -die einzelnen Fachgebäude, freundlich und lustig, bunt bemalt -und fröhlich geziert, so im Grünen darin, als hätte der -Osterhase sie versteckt. Welche Ueberraschung, wenn man -immer wieder Neues entdeckt, wenn man beinahe vorbeigetrabt - <span class="pagenum"><a id="Page_8">8</a></span> -wäre und nach und nach inne wird, wie groß und -bedeutend die Ausstellung wirklich ist, und wie riesig mannigfaltig. -Man müßte schon vier Beine haben und ein Dutzend -Augen.</p> - -<p>Bald fängt es an zu blühen, der große Park wird zu -einem Garten, zu einem Paradies des Fleißes und der Arbeit. -Die Springbrunnen plätschern, die Maschinen wirbeln, -Fahnen flattern, Blumen duften, auf dem Gewässer wiegen -sich Gondeln, die Wilden lagern in Kairo, Alt-Berlin wird -lebendig. Musik erschallt, die Thore öffnen sich und jubelnd -ziehen wir ein, wir Alle miteinander aus Nah und Fern.</p> - -<p>Und die Vögel sitzen auf den Zweigen und singen dazu.</p> - -<p>Mein Karl fing aber noch einmal an: »Wilhelmine, es -werden Sachverständige über die Ausstellung schreiben — wo -bleibst Du?«</p> - -<p>»Darüber beunruhige Dich nicht, viel eher fürchte zu -viel Sachkenntniß. Du willst wissen wie und weshalb? Das -bleibt vorläufig mein Geheimnis. Ich nenne Dir nur den -einen Namen: Ottilie.«</p> - -<p>Er sah mich ganz perplex an der gute Karl.</p> - -<p class="pmb2">»Du wirst es schon erfahren!«</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia008.jpg" alt="Dekoration -- Park" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_9">9</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia009a.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Sommer-Aussichten">Sommer-Aussichten.</h2> - - -<p><span class="figleft1"> -<img src="images/tia009b.jpg" alt="Beellachinis Hut" /> -</span> -Das merkwürdigste von allen Organen -des Menschen ist sein Gedächtniß. Ich -habe bis vor Kurzem keinen rechten Begriff -davon gehabt, aber ich stelle mir es -vor wie früher Bellachini's Hut — Nichts -ist darin und ohne daß man daraus klug -wird, kommt die erstaunungswürdigste -Füllung zum Vorschein: Laternen, Bälle, -Becher und zuletzt ein Wickelkind, das -einen Heiterkeitserfolg erntet. Oeffentliche -Wickelkinder sind immer von durchschlagender -Wirkung.</p> - -<p>Ich muß mich an diesen Vergleich -halten, um mir zu erklären, wieso mein -Karl und ich mit einem Male in dem -Kopfe so sehr Vieler auftauchten, die sich -erinnern, daß wir sie gebeten haben, uns -zu besuchen, wenn der Weg sie nach -Berlin führte, und mit unserem Fremdenstübchen -vorlieb zu nehmen.</p> - -<p>Da sind Verwandte von meinem Karl, die mit ihm blos -durch höchst zweifelhafte Urgroßmütter zusammenhängen und -es vor Gott und der Welt unverantwortlich finden, intimere -Beziehungen so lange vernachlässigt zu haben und ihre Saumseligkeit -nur dadurch tilgen können, daß sie während der Ausstellung -einige Tage bei uns weilen. Ablehnung meinerseits -ist nicht angebracht, denn keine Behandlung schmerzt den - <span class="pagenum"><a id="Page_10">10</a></span> -Mann mehr, als wenn die Gattin seinen Angehörigen und -Freunden das Haus zum Eiskeller macht, und außerdem bin -ich durch meine Seitenlinien in gleiche Lage gedrängt. Als -damals die Tante in Bützow starb, habe ich mitgeerbt, und -Erben legt Verpflichtungen auf. Sollen die Leute sagen: -»den Draht schluckt die Buchholz, aber trotzdem sind die Familienbande -zerrissen.« — Nein!</p> - -<p>Und dann die Geschäftsfreunde, theils mit, theils ohne -Hälften, die sich bei unserer Silberhochzeit förmlich fürstlich angestrengt -haben — die eine Servante ist geradezu ein Schützentempel -werthvollster Metallgaben — und Jeder, der sich -darin verewigte, ist zum Ehrenmitgliede unseres Hauses ernannt, -und die Ruppigkeit, die einmal zuerkannte Ehre hinterher -zu verweigern, haben wir nicht, selbst, wenn sich Einiges -auch blos als plattirt herausstellt. Beim Putzen schimmert -der Verdacht an den Kanten manchmal durch.</p> - -<p>Bei jedem neuen Briefe mit dem Wunsche des Wiedersehens -und der jetzt erst möglichen Annahme der überaus -liebenswürdigen Einladung vom so und sovielten, Anno so -und so, sagen wir »Sehr schätzbar, aber wo unterbringen«? -Denn das Fremdenzimmer habe ich ursprünglich für Ottilie -bestimmt, die mit mir die Ausstellung studiren wird und ihr -ungeheures Wissen hineinträufelt, wo ich eine Zuthat nothwendig -erachte.</p> - -<p>Sie ist die Tochter einer Halbcousine von mir und geprüfte -Lehrerin, womit sie sich ziemlich sorgenfrei ernährt, -soweit das Leibliche in Betracht kommt. Mit dem Geistigen -und den Nerven aber hat sie ihre Molesten. Wer versteht -sie in dem Nest? Vielleicht Einige, aber mit denen geht sie -unglücklicher Weise nicht um. Seit Jahren hat sie unbändige -Gelehrtheit in sich aufgespeichert, von der sie nicht erleichtert -wird, da sie nur in den Anfangsgründen unterrichtet, weshalb -die Nerven unter fortwährendem, wissenschaftlichem Druck -leiden. Sie schrieb mir, Berlin wäre der einzige Ort, mit -seinen Kapazitäten ihren Nerven aufzuhelfen, sie ginge zu -Grunde in der geistigen Einsamkeit und so kam ich auf den -Gedanken, sie als Ausstellungsvertraute heranzuziehen.</p> - -<p>Mein Karl sagte: »Es ist mir lieb, Dich draußen nicht -allein zu wissen, denn ich kann Dich nicht so oft begleiten, -als Du wegen Deiner Berichte Dich abstrappeziren mußt. — - <span class="pagenum"><a id="Page_11">11</a></span> -Aber wenn Ottilie das Fremdenzimmer bezieht, wo bleiben -wir mit den anderen Gästen?«</p> - -<p>»Karl,« sagte ich, »Ottilie schläft bei mir.«</p> - -<p>»Und ich?« unterbrach er mich.</p> - -<p>»Du wirst in der Fabrik eingerichtet.«</p> - -<p>»Danke!« — —</p> - -<p>»Danke nicht eher, als bis Du siehst, wie gemächlich Du -es dort haben wirst. Fabrik und Haus sind durch den -Zwischengang ein und dasselbe. Wollen wir die Kundschaft -vor den Kopf stoßen? Herr Ungermann hat sich angemeldet, -einer Deiner besten Abnehmer — er widmete die große -silberne Fruchtschale — durch und durch echt — und seine -Frau kommt mit. Und alle die Anderen! Wir müssen noch -die gute Stube als Logirzimmer hergeben. Wenn das -Mädchen auf dem Boden bivuakirt, läßt sich ein einzelnes -Wesen in ihrer Kammer beherbergen, wie zum Beispiel Tante -Lina. Kleinstädter sind anspruchslos.«</p> - -<p>»Das kann ja reizend werden.«</p> - -<p>»Karl, es muß sein.«</p> - -<p>»Aber bedenke die Menge!«</p> - -<p>»Es gehen viele Sardinen in eine Dose, wenn das Oel -nur gut ist, ich meine nämlich die Behandlung. Die Hôtels -sind bis unter das Dach übervölkert, also muß die Privatmildthätigkeit -eingreifen. Freilich die Krausen vermiethet für -Geld, ich glaube, sie nächtigt mit ihrem Mann in seinem -Schreibsecretair oder sonst, wo es unpassend ist, blos um -Beute zu machen. Kein Laster dünkt mich empörender, als -diese Art von Wucher, wo er doch die Jünglingsjahre ihr -geopfert hat und in seinen alten Tagen Bequemlichkeit beanspruchen -darf.«</p> - -<p>»Mit mir wird auch nicht viel anders umgegangen.«</p> - -<p>»Nicht, daß ich wüßte.«</p> - -<p>»Kommandirst Du mich nicht aus meiner gewohnten -Behaglichkeit in die Fabrik?«</p> - -<p>Ich lächelte. »Karl, wie kannst Du Dich mit Krause in -eine Kompanie reihen? Der Versuch allein schon ist verwerflich. -Was wir thun, geschieht aus Humanität für unsere -Kunden, und nicht aus Mammonsgier. Und das werden sie -bei den Herbstbestellungen beherzigen und nicht drücken, bis - <span class="pagenum"><a id="Page_12">12</a></span> -kaum noch das Maschinenfett verdient wird. Du sollst sehen, -wie die Ausstellung die Industrie hebt.«</p> - -<p>Mein Karl legte ein Fremdenbesuchs-Conto an, worin -jeder Angemeldete seinen Termin bekam, um Platzzwistigkeiten -vorzubeugen. Dies war vom theoretischen Standpunkte so -glänzend einfach, daß wir hoffnungsfreudig in die Zukunft -blickten, aber vom praktischen wollten sie so ziemlich sämmtlich -Ende Mai eintreffen. Für die folgenden Monate hatten -sie Badeaufenthalt oder sonstige hygienische Abstecher vor.</p> - -<p>Nun ging es an ein Umlegen und Aendern und Hin- -und Herschreiben, wobei Einige sogar mit Bemerkungen antworteten, -als fühlten sie sich in die Ecke gesetzt. Einer -schrieb, er hätte geplant, das Geschäftliche mit dem Ausstellungsaufenthalt -zu verbinden, schwerlich sei ihm dies im -August möglich. Er ließ mit vieler Noth bis Mitte Juli -herunter, aber dadurch klemmte es sich mit meines Mannes -Verwandten, dem Amtsrichter. Und Gerichtspersonen sind -leicht verletzt.</p> - -<p>Mein Karl sah dies ein, aber er hatte die Hände mit -seinem Aufbau in der Ausstellung voll — geradezu überwältigend -mit einem Reichsadler aus schwarzen Socken nach -dem Grundriß eines akademisch vorgebildeten Künstlers — -und schob mir den Besuchsschlachtenplan zu. Ich saß und -bebrütete ihn mit stundenlangem Nachdenken, ohne daß jedoch -eine rettende Idee ausschlüpfte; immer uns stets war der -Amtsrichter im Wege.</p> - -<p>Da wurde mir ganz unerwartet Hilfe in der Noth, obgleich -sie nicht so aussah, denn wenn die Bergfeldten, oder -jetzt nach ihrer Wiedervermählung Frau Butsch, auf der -Bildfläche erscheint, taucht irgend etwas Erbauliches im -Hintergrunde auf, woran sie weniger Schuld hat, als das -ihr im Kalender des Lebens angestrichene Pech. Sie ging -zweckmäßig gekleidet, wie es einer Weißbierwirthin vom Kietz -geziemt, wo Schleppen wegen der übergeschwappten Bodenfeuchtigkeit -nicht lokalgemäß sind. Sie arbeitet tüchtig in -Küche und Haushalt und da sie merken, daß sie etwas vor -sich bringen, fassen sie Beide unverdrossen an. Er zieht das -Bier alleine ab mit inclusive Flaschenspülen, wobei er manchmal -zwei Zentimeter äußere Rundung verliert. Weil das -gesund ist, freuen sie sich Beide so darüber, daß sie ihm ein - <span class="pagenum"><a id="Page_13">13</a></span> -deutsches Belohnungs-Beefsteak von Suppentellerumfang brät -und er sich eine Selbstanerkennungs-Weiße gönnt oder auch -mehrere — genau weiß sie es nicht — worauf die alte Dickdität -überhaupt nicht weg gewesen zu sein scheint.</p> - -<p>»Butschen,« sagte ich, als sie mir dies erzählte, »mästen -Sie Ihren Mann nur nicht auf den Schragen.« — »Es -schmeckt ihm immer so schön, da kann ich doch nicht davor? -Mein Seliger gab zuletzt das Essen auf und da war's alle. -Nee, Buchholzen, Hungerkuren sind ja hochmodern, aber sie -endigen ebenso tödtlich wie andere Millezin.«</p> - -<p>Dies verdroß mich. Es ist anmaßend für beschränktere -Intelligenz, in Familien mit einem Sanitätsraths-Schwiegersohn, -herabsetzend über arzeneiliche Sachen zu sprechen. -»Liebe Butschen,« entgegnete ich daher klarstellend, »wenn -jemand an einer Behandlung stirbt, so liegt es stets an dem -Patienten. Oder haben Sie vielleicht bei Virchow gehabt, -daß Sie es besser wissen?«</p> - -<p>»Nee,« erwiderte sie verlegen. »Hab' ich mich vielleicht -mit 'ner Ansicht vergallopirt? Wissen Sie, nehmen Sie's man -nicht übel, ich krieg die Zeitungen immer erst zwei Tage -später nach der Küche zu lesen, da bleib ich denn wohl ein -Bisken in der Bildung zurück. Und eben deshalb komm ich -zu Ihnen, Frau Buchholz, weil Butsch auch keine Zeit für -die Anzeigen hat, — wir haben nämlich ein Ausstellungszimmer -zu vermiethen —, vielleicht, daß Sie mal was erfahren -und uns rekommandiren?..«</p> - -<p>»Butschen,« rief ich, »alleweil sind Sie auf Ihrem Terrain; -Medicin ist dagegen für Sie eine verrannte Sackgasse. -Zimmer? Zu Mitte Juli ganz sicher. Wie sind die Preise?« -— »Zwei Mark mit Frühstück« — »Ist das nicht etwas zu -lindenhaft für die Schulzendorferstraße?« — »Wir haben -Alles machen lassen, ich sage Ihnen, einzig. Die Stühle sind -im empirischen Stil, der jetzt mächtig aufkommt, wie der -Möbelfritze sagt.«</p> - -<p>»Sind die Möbel bezahlt?«</p> - -<p>Die Butschen jetzt; über das ganze Gesicht griente sie. -»Ja,« sagte sie. »Wir haben's sauer verdient,... groschenweis.« -— Sie seufzte tief auf. War es ein Freudenseufzer -oder mehr ein Aufstoßen alter Zeiten, wo sie doch, wenn sie -irgendwo hintraten, ausschließlich in Dalles und Rechnungen - <span class="pagenum"><a id="Page_14">14</a></span> -nicht anders kannten als schmerzhafte Papiere in unquittirtem -Zustande. Um mich zu überführen, fragte ich: »Und Ihnen -bekommt die Arbeit? Appetit gut? Schlaf gut? Augen gut? -Gedächtniß gut?« — »Nee,« sagte sie und seufzte noch einmal, -»das Gedächtniß ist schlecht, es erinnert mich immer an -so Vieles, was ich am besten vergessen möchte. Aber ich will -nicht klagen. Sie wissen ja selber, wie ich mehr Schatten -vom Leben gehabt habe, als Sonne.«</p> - -<p>Ihr darzulegen, daß bei dieser Art Beleuchtung sehr -viel davon abhängt, welche Seite man der Menschheit zuwendet, -wäre nicht angebracht gewesen, denn einmal hatte -sie sich mit dem Zimmer von einer wohlthuenden Seite gezeigt -und hat zweitens im Laufe der Jahre viel Bloßstellendes -abgelegt. Die Krausen hingegen bleibt konstant unverändert, -obgleich in der Zoologie sich selbst Schlangen häuten.</p> - -<p>Der bekannte Stein, der schon so vielen vom Herzen -gefallen ist, obgleich ihn noch niemand gesehen hat, war -herunter. Was sich auch ereignete, wenn auch Zwei zusammenstießen: -bei Butsch war für den Einen Unterkommen. Ich -klingelte der Dorette, um ihr dies mitzutheilen.</p> - -<p>Ein wahres Glück, sagte ich zur Butschen, daß ich ein -so zuverlässiges Mädchen habe. Freilich, gleich nach der -Ausstellung macht sie Hochzeit. Ihr Bräutigam setzt sich als -selbstständiger Tapezier, und die Trinkgelder, die es inzwischen -giebt, bringt sie mit in die Ehe.</p> - -<p>»Baar Geld kann man nie genug haben, zumal wenn -es Einem fehlt,« bemerkte die Butschen.</p> - -<p>Ich wollte ihr sagen, daß sie soeben ziemlichen Kaff -geredet hätte, wenigstens in der feineren Gedankenfügung, -als die Dorette endlich antrat, aber nicht wie gewöhnt rasch -und adrett, sondern langsam in Trauergefolgeschritt mit rothgeweinten -Augen und zusammengewrungenem Thränentuch -in der Hand.</p> - -<p>»Dorette?« rief ich. »Was giebt's denn? Was ist los?«</p> - -<p>Keine Antwort.</p> - -<p>»Ist Ihnen was Nahes gestorben?«</p> - -<p>»Uh!«</p> - -<p>»Wer denn, Dorette?«</p> - -<p>Sie schüttelte verneinend mit dem Kopfe.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_15">15</a></span></p> - -<p>»Was ist Ihnen denn?«</p> - -<p>»So reden Sie doch.«</p> - -<p>»Det — kann ick — Ihn'n — man blos — janz -alleene sagen,« schluchzte Dorette und drückte das Taschentuch -ins Gesicht.</p> - -<p>Mit einem Takt, den sie früher nie hatte, stand die -Butschen auf und verabschiedete sich. »Sie können das -Zimmer jederzeit haben, wenn wir's nur vorher wissen. -Uebrigens hat Butsch seine Telephonnummer.«</p> - -<p>Ich zurück zur Dorette. Was hat sie? Was soll ich -ohne sie anfangen mit dem Haus voller Gäste und ich selber -halb auf der Ausstellung und halb am Schreibtisch, nie voll -und ganz für den Hausstand? Eine neue Philippine anbändigen, -Berichte schreiben und dabei tadellose Wirthin -spielen — das übersteigt meine Fähigkeit. Mehr als seine -gewisse Anzahl Pferdekräfte hat der Mensch nicht.</p> - -<p>Ich also mir schleunig die Philippine vorgebunden und -reinen Wein verlangt. Sie aber immer gedruckst und mit -Wortnoth behaftet, daß ich schon dicht daran war, fuchtig -zu werden, als mein Karl kam, der im Gegensatz zu ihrer -Zurückhaltung sich in einer Lebhaftigkeit erging, die mich erschreckte.</p> - - -<p>So hatte ich ihn noch nie schimpfen gehört.</p> - -<p>Als ich nach und nach erfuhr, worum es sich handelte, -glaub' ich, hab' ich auch einige unsanfte Aeußerungen dazu -geliefert. War es denn erhört? Jetzt, wo die Ausstellung -eröffnet werden sollte, jeder Tag ausgenutzt werden mußte, -jetzt warfen die Tapeziere die Arbeit nieder, gerade jetzt, -wo sie die letzte Hand anzulegen hatten, damit alles die -Vollendungsfalten und Fransen kriegte und den rothen Callicot -um die Tische und was sonst zu bekleben, zu benageln und zu -betroddeln war.</p> - -<p>Die Philippine weinte bei dieser Auseinandersetzung ganz -schrecklich.</p> - -<p>»Ja, plärren Sie nur,« schnauzte mein Karl sie an. -»Ihr Bräutigam, der mir sein Wort gab, meinen Stand -rechtzeitig fertig zu stellen, ist auch mit ausgerückt. Ist das -der Dank, daß ich ihm versprach, ihm bei seiner Etablirung -behilflich zu sein? Jetzt läßt er mich sitzen.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_16">16</a></span></p> - -<p>»Mir ooch,« jammerte Dorette. »Er sagte, hier könnte -er sich von wejen Undank nich wieder blicken lassen.«</p> - -<p>»Kann er auch nicht,« gab ich drauf.</p> - -<p>»Und mit Heirathen is et nischt. Er setzt Alles bei den -Strike zu, ooch wat ick ihm erspart habe.«</p> - -<p>»Warum begeht er denn solche Gemeinheit und verloddert -sein Glück, Ihr Glück?«</p> - -<p>»Er wollte ja ooch nich, ihn hat das Herz jeblut't, -aber er mußte ja. Wat kann er alleene jejen die Uebermacht? -Er jinge für den Herrn und die Frau durch den -dicksten Kleister, aber er derf nich.«</p> - -<p>»Wer macht mir nun den Adler für meinen Aufbau?«</p> - -<p>»Was?« rief ich, »der ist noch nicht da? Die Hauptkrone -der ganzen Ausstellung?«</p> - -<p>»Vorläufig nur im Grundriß.«</p> - -<p>»Karl, her damit. Ich hole den Eiserkasten. Den -bringen wir selbst auch wohl noch zu Stande, der akademische -Plan ist ja vorhanden und die Socken dito.«</p> - -<p>»Halt, Wilhelmine, nicht übereilt. Es sind Tapeziere -von auswärts verschrieben, die werden kommen. Was am -Eröffnungstage nicht fertig ist, wird's vierzehn Tage später -sein.«</p> - -<p>»Das werde ich besonders in meinen Berichten hervorheben, -mein Karl. Du sollst nicht wegen des Streikes zu -kurz kommen. O nein. Ich werde öfter lobend auf Dich -hinweisen, und wenn er erst an seinem Platze prangt, auch -auf den Sockenadler. — Haben Sie sich man nicht so, Dorette, -Sie sehen, es geht auch ohne.«</p> - -<p>»Ach, Madame, et is schon nich mehr scheen. Ick weeß -nich, wie't werden soll.«</p> - -<p>»Dorette,« nahm ich strenge das Wort, »wir haben diesen -Sommer doppelte, ja dreifache Arbeit, dabei müssen Sie -durchaus auf dem Posten sein.«</p> - -<p>»Det kann ick nich versprechen.«</p> - -<p>»Dann gehen Sie besser.«</p> - -<p>»Det wollt' ick ooch nich.«</p> - -<p>»Was wollen Sie denn, Dorette?«</p> - -<p>»Blos en Bisken Nachsicht mit meine traurije Lage.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_17">17</a></span></p> - -<p>»Das werde ich mir erst noch mal überlegen. Gehen -Sie an Ihre Arbeit.«</p> - -<p>Sie ging.</p> - -<p>»Karl,« sagte ich: »die Ausstellung, ein Mädchen, auf das -kein Verlaß, die Berichte, oder gar ein unerfahrenes neues, -das Haus voller Fremden, weißt Du, das sind Sommer-Aussichten, -die ich mir doch etwas anders gedacht hatte.« -»So denkt man immer,« sagte mein Karl.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia017.jpg" alt="Dekoration -- Frau" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_18">18</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia018.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Angriffsplane">Angriffspläne.</h2> - - -<p>Die Ausstellung war kaum eröffnet, als der Herr Redakteur -energisch die versprochenen Berichte verlangte; es -wäre doch reichlich Stoff vorhanden.</p> - -<p>Als ob ich das bestritten hätte? So weit mir bewußt, -niemals. Also weshalb Vorwürfe? Womit soll ich anfangen -und an welchem Ende, da gerade, was sich zum Beginnen -eignet, noch nicht fertig ist? Liegt die Schuld etwa an mir?</p> - -<p>Soll ich das Unterrichtswesen zuerst vornehmen? Was -sagen dann die Damen, die das Seidenkleiderige vorziehen -oder die Juwelenabtheilung? — Oder das chemische Gebäude? -Ich habe mir ein Buch mit bunten Ausstellungs-Ansichten -gekauft, darin steht: »Das Dach dieses Gebäudes hat -eine eigenthümlich gewellte Form: ein Rundbogen verläuft -in einen scharfen Kamm, als Andeutung gleichsam, daß der -Bau der Wissenschaften, deren Pflege sich hier zeigt, immer -höher und höher steigen werde.« — Wenn man dies nicht -wüßte, würde man dem Dache garnicht ansehen, was für -ein schlaues Dach es ist. Manche sagen, sie sähen es auch -schon, ich aber sehe mir es noch nicht darin, obgleich ich -wiederholt das Opernglas zu Hilfe nahm.</p> - -<p>Ich holte Herrn Kriehberg darüber aus. Er meinte, -»die Wissenschaft als Rundbogen gedacht, wäre sehr geistreich.« -— »Dann rummelt ja die ganze Stadtbahn über -Wissenschaft weg,« entgegnete ich, »blos, daß in den Stadtbahnbögen, -soweit mir bekannt, mehr die Gurgel als der -Geist genährt wird.« — »Sie laufen auch nicht in scharfe - <span class="pagenum"><a id="Page_19">19</a></span> -Kämme aus,« bemerkte er, »darin liegt es. Der Kamm ist -das Individuelle. Hätte man mich gefragt, ich hätte ihn -dreifach so scharf konstruirt, wenn nicht noch schärfer, um die -eminente Höhe der Wissenschaft durch architektonische Lineamente -auf das Allerschärfste zum Ausdruck zu bringen.«</p> - -<p>»Schade, daß Sie es nicht waren, Herr Kriehberg,« -sagte ich, »Sie hätten es gewiß für Jedermann aus dem -Volke faßbar hingemauert.« — »Das versteht sich,« versicherte -er, und man sah ihm an, er hätte es.</p> - -<p>Wenn nun ein Gebäude schon in seinem Aeußeren so -viel Unverständliches birgt, wie wird es dann erst drinnen -sein, wo sie die gesammte Wissenschaft losgelassen haben? -Ich fürchte, mit Frauen-Emancipation allein bewältigt man -die innere Bedeutung nicht, wenigstens nicht in einigen Stippvisiten, -und darum halte ich die Chemie mit den daran -hängenden Gruppen als Erstes nicht recht angrifflich. Vielleicht -wimmele ich in meine späteren Berichte hin und wieder -einen Atzen Chemisches, aber zum Ausspiel ist es mir zu riskant. -Auch hoffe ich Beistand von Ottilie, denn die ist auf -Sauerstoff, Spectralismus, Galvanistik und alle anderen neueren -Bildungsmittel examinirt worden. Nur Muth.</p> - -<p>Wenn Ottilie blos erst käme. Beschreibe ich Sachen ohne -sie, will sie natürlich hinterher sich auch daran belehren, und -ich versäume die Zeit, neue Eindrücke aufzusaugen während -der Wiederholung des bereits durch die Tinte Gezogenen. -Aber sie kann noch nicht, ihre Schneiderin hat sie auf das -Sündhafteste vernachlässigt, indem sie zwischendurch ein Brautkleid -zurecht prünte. Hatte das denn solche Eile? Ich kenne die -Leute nicht und will auch keine Steine schleudern, aber den -Vorwurf der Rücksichtslosigkeit kann ich ihnen nicht ersparen; -ihretwegen muß ich mich vorläufig mit Ottiliens Photographie -behelfen.</p> - -<p>Sie sieht in Cabinetgröße recht jugendlich aus, aber wie -ist sie frühmorgens ohne Retouche? Wenn es keine schwarze -Tusche gäbe, wie Viele da wohl ohne Augenbrauen in den -Albümern stächen?</p> - -<p>Mein Karl fand sie passabel. — »Mehr nicht, Karl?« -— »Eher weniger« — »Karl, sie gehört zu meiner -Verwandschaft.« — »Sie ist Dir aber nicht im Geringsten -ähnlich.« — »Das wollt' ich mir auch ausgebeten haben. - <span class="pagenum"><a id="Page_20">20</a></span> -Nein, Karl, solche spitze Züge habe ich nie besessen, selbst -nicht in den Heranwachsjahren; und die Augen reißt sie -etwas gewaltsam groß.« — »Dafür zieht sie den Mund um -so kleiner.« — »Ich vermuthe, sie kommt bedeutend unähnlicher -an, als sie aussieht.« — »Bezweifle ich keinen Augenblick.« -— »Karl, Gelehrte sind nie bildschön, also Gelehrtinnen -erst recht nicht; das heißt ihre Figur ist nicht übel.« -— »Zeig' noch mal her das Bild.« — »Nein, Du hast genug -gesehen, Ihr Männer gebt viel zu viel auf den Wuchs und -bedenkt nie, wie viel Fischbein dabei ist. In dieser Beziehung -kann ich Professor Röntgen nicht hoch genug preisen; der -dreht Euch endlich ein durchschauendes Licht auf, und er -nennt es auch sehr richtig X-Strahlen, weil alle X-Beine -dadurch ersichtlich werden.« — »Hat sie welche?« — »Wer?« -— »Die Ottilie.« — »Karl, selbst als Scherz betrübt diese -Frage mich tief. Ich habe über Ottilien zu wachen, wie -eine Mutter über dem Hühnchen aus dem Ei...« — »Schon -mehr Henne,« lachte mein Karl dazwischen. — »Wer?« fuhr -ich auf, »wer ist die Henne?« — »Nun, die Ottilie,« lachte -er weiter, »sie hat wirklich etwas hühnerhaftes in ihrer Physiognomie.« -— »Photographieen treffen manchmal daneben,« -wies ich ihn ab. Ueber meine Verwandtschaft spectakeln erlaube -ich nicht.</p> - -<p>Wäre Ottilie, was man unter schön versteht, hätte ich -sie bei den lieben Ihrigen gelassen oder nur auf flüchtigen -Besuch gebeten. Meine beiden Töchter würden es krumm -nehmen, obgleich sie längst ihre Männer haben, wenn plötzlich -eine entfernte Cousine Aufmerksamkeit in den Kreisen -auf sich lenkt, die sie bis zum Jetztpunkt beherrschten, und -wenn die Männer auch ehelich gut gezogen sind, wie leicht -wird ein Wort, eine nuttige Höflichkeit oder eine unbedachte -Aufmerksamkeit albern ausgedeutet und die Feuerwehr kann -geholt werden. Ich sage deshalb: Unschönheit hat so ihre -Vortheile.</p> - -<p>Und wenn eine gelehrt dazu gilt und studirt habend, -vor der rücken die Jünglinge aus, zumal solche, die das -ihrige schon vergaßen, eh' sie es lernten. Dagegen ernste -Männer werfen sich heran und es sprießen Gespräche auf, -die den Geist erheben, ohne daß man Bange vor leichtsinnigen -Anknüpfungen zu haben braucht und kann Worte - <span class="pagenum"><a id="Page_21">21</a></span> -von höherem Fluge fallen lassen, oder unbesorgt Musike -hören, oder einen kleinen Nick machen, je nach den nächtlichen -Wärmegraden und den Anstrengungen des Tages.</p> - -<p>Die Abende draußen versprechen überirdische Befriedigung. -Nun werde ich sie mit Ottilien genießen. Wäre -sie blendend, käme es umgekehrt; sie bildete dann die elektrische -Lampe, von Dämmerungs-Verehrern umschwärmt, und -ich den Laternenpfahl dazu. Dafür dankt Wilhelmine jedoch -ergebenst.</p> - -<p>Wenn ich nun auch noch nicht genau weiß, welchen -Zipfel der Ausstellung ich für meine Berichte anschneide, so -weiß ich doch bereits, wohin ich die mir überantworteten -Fremden geleite und zunächst Erika, um ihr das Schönste zu -zeigen, das ich bis jetzt entdeckt habe und zwar, wie bei -allen Forschungsreisen Mode ist, durch den Zufall.</p> - -<p>Wie es im Leben überhaupt ohne Zufall aussähe, durch -den noch jedesmal das Weltbewegenste erfunden wurde, wie -z. B. der Theekessel, auf den sich die ganze Dampfmaschinenkraft -stützt, oder der Telegraph durch Froschkeulen, obgleich -mir dies nicht recht klar ist, weil man doch im Allgemeinen -mit Padde das Niedrige der Schöpfung bezeichnet. Auch -steht nie dabei, wie es gemacht wurde und wie der eigentliche -Kniff ist. Dies muß Ottilie glatt legen; sie bringt ihre -Bücher mit.</p> - -<p>Mein Zufall äußerte sich einfach, indem ich dem Baumeister -Herrn Bauer begegne und ihn frage »Herrjeh! Sie -hier?«, obgleich seine Anwesenheit auf dem Treptower Gelände -eine Sache von größter Natürlichkeit war. Aber Gespräche -und Kegelpartieen werden meistens mit Pudeln eröffnet. -Um den Schnitzer zu übertünchen, frage ich weiter: -»Mit welchem Stil werden Sie uns überraschen? Es ist ja -Vieles da, vor dem man Kopf stehen möchte... wie Onkel -Fritz sagt.«</p> - -<p>»Als wenn ich ihn reden hörte,« lächelte er, indem er -mich betrachtete, wie ich mich wohl in dieser Stellung ausnehmen -würde. »Interessirt Sie mein Bau, treten Sie bitte -näher.«</p> - -<p>Bei diesen Worten wies er auf das große Kaiserschiff.</p> - -<p>»Nanu?« entgegnete ich, »seit wann legen Sie sich -auf Marine-Architektur?« — »In Berlin machen wir Alles. - <span class="pagenum"><a id="Page_22">22</a></span> -Freilich ist dies Schiff nur ein Modell, aber jedes Stück ist -so gearbeitet, daß es nach der Ausstellung direct einem im -Bau begriffenen Oceandampfer des Norddeutschen Lloyd eingefügt -werden kann. In den Größenverhältnissen und seiner -Einrichtung ist es im Inneren wie Aeußeren die getreue -Wiedergabe der prachtvollen Riesendampfer Bremens und -Hamburgs, auf denen die Engländer und Amerikaner lieber -fahren als auf ihren eigenen.«</p> - -<p>»Ich bin ungemein für Schiffe,« erwiderte ich. »Auf -meiner Fahrt nach dem Orient hab' ich sie kennen gelernt, -englische, französische und auch die Dampfer des Oesterreichischen -Lloyds, an die ich nicht mit Wohlgefallen zurückdenke, -denn sie sind das undeutscheste, was Oesterreich liefert. -In Port Said lag der Bremer Dampfer >Baiern<, den wir -besuchten. Sehen Sie, Herr Baumeister, der schlug die anderen -Schwimmanstalten gewaltig, auf denen ich das Mittelmeer -durchlavirt hatte, und wenn mich einmal überseeisch gelüstet, -dann nur auf unsern norddeutschen Fahrzeugen. Ich hab' -doch lieber deutsche Bretter unter meinen Füßen und die -deutsche Flagge über meinem Haupte, als für mein Geld -geduldet zwischen Fremden mit fremder Sprache, die nicht -nöthig haben mir zu antworten, wenn sie mich nicht verstehen -wollen. Diese Art nationaler Dicknäsigkeit hab' ich kennen -gelernt. Ich bin für eigene Schiffe. Und das Geld bleibt -im Lande.«</p> - -<p>So sprechend traten wir ein.</p> - -<p>Der Kaiserdampfer ist nur die Hälfte eines Oceandampfers, -aber welch' ein Kasten! Hier bekommt man den -Begriff von einem schwimmenden Hause oder richtiger von -einem Wasser-Hôtel.</p> - -<p>Der vordere Theil ist als nautische Sammlung ausgestattet, -mehr für Admirale und Capitaine und seefahrende -Fachleute, die daran stoßende Küche wendet sich dagegen an -das Allgemeinverständniß. Denn essen wollen sie Alle, selbst -die Gelehrtesten, die mitunter kiesätiger sind, als man ihnen -zutraut. Ich kenne solche.</p> - -<p>Die Propertät in der Küche sucht ihres Gleichen und -dazu die listigen Vorkehrungen, daß nichts überläuft, wenn -das Schiff auf hoher See schaukelt. Nachher liegen die -Setzeier in der Asche und es riecht verbrannt in den Salons, - <span class="pagenum"><a id="Page_23">23</a></span> -wo die Möbel eine Pracht entfalten, daß die Herrschaften -immer erst um Entschuldigung bitten, ehe sie sich niederlassen.</p> - -<p>Die Treppen sind mit Läufern, das Holzgetäfel ist auf -das Zarteste geschnitzt und weiß lackirt, die blanken Messinggeländer -sind bildgießerisch höchst kostbar, aber doch nichts -im Vergleich mit den Kaiserlichen Gemächern, die nicht blos -so heißen, sondern es wirklich sind.</p> - -<p>Wenn der Kaiser die Ausstellung besucht, ist das Bremer -Schiff sein Absteigequartier, wo ein Speisesaal, ein Besprechungszimmer -und ein Rauchgemach bereit stehen und -für die Kaiserin Zimmer und Salons, deren Deckengemälde -von so lieblicher Schönheit sind, daß sie eine Weide für die -verwöhntesten Augen bilden.</p> - -<p>Wenn die Majestäten abwesend sind, kann man diese -Herrlichkeiten betrachten, ebenso die vollkommen eingerichteten -Kabinen erster und zweiter Klasse, die Damen-, Speise- und -Rauchzimmer, Capitainskabine, Arztwohnung mit Apotheke, -Lazareth, Badestuben und weiß dann, wie ein Personendampfer -aussieht.</p> - -<p>Klettert man höher auf das Promenadendeck und noch -höher, wo der Capitain steht, auf die Commandobrücke, dann -ist das Schönste erreicht, was ich Erika zeigen will.</p> - -<p>Das Schiff ist so hoch wie ein vierstöckiges Haus und -liegt auf dem Lande, wenn auch mit der Spitze in die Spree -hineingebaut. Von hier oben nun hat man eine Aussicht, -die nicht zu beschreiben ist. Nach Westen zu das große, -weite Berlin mit unzähligen Fabrikschornsteinen, die qualmen -und rahmen, und wenn die Sonne scheint, blitzt es ab und -zu goldigglänzend von einer Kuppel oder der Siegessäule -oder was sonst auf blank gearbeitet ist. Nach Rechts, -nach der Eierhäuschengegend und Sadowa, ist grünes Gefilde -mit Waldbegrenzung, eine echte Spreelandschaft, bildschön für -Einheimische, und für Ausheimische eine freundliche Bitte, -die Berliner Umgegend nicht blos zu lesen und zu höhnen, -sondern zu betrachten und der Wahrheit die Ehre zu geben.</p> - -<p>Und nun erst die Spree. Die Südsee ist breiter, das -gebe ich zu, und die Elbe auch und, wie klein die Schiffe -sind, das mißt man sofort durch Vergleiche mit dem Kaiserschiff -ab, aber dies Leben, dies Gondeln, diese Rührigkeit zur -Ausstellungszeit, das Alles ist die Märchenhaftigkeit der Wirklichkeit. - <span class="pagenum"><a id="Page_24">24</a></span> -Wenn die Blätter von den Bäumen fallen, schwindet -auch dies lebendiges Bild aus dem Leben der Großstadt. Und -kommt nie wieder.</p> - -<p>Deshalb soll und muß Erika hinauf auf die Commandobrücke -des Kaiserschiffes und ich will nichts weiter betrachten -als ihre lieben blauen Augen, die All dies Schöne auftrinken -und leuchten wie Kinderaugen am Weihnachtsfest. Sie -spricht dann nicht viel, weil ihre Seele sammelt, aber im -Winter, nach Jahr und Tag, bei rechter Gelegenheit, fängt -sie davon an und hilft unserm Erinnern auf, bis wir wieder -vor uns sehen, was uns Freude machte. Sie erzählt keine -längere Feuilletons, o nein. Ein kleiner Satz, oft nur ein -Wort und fertig ist die Laube, als säße man darin und hörte -die Nachtigall singen. Die kleine Wilhelmine muß natürlich -mit. Heut zu Tage kann die früheste Jugend nicht genug -anschauen; es ist mehr Wissen vorhanden, als das Leben -lang ist.</p> - -<p>Onkel Fritz dagegen darf unter keinen Umständen mit -hinauf. Wenn der dort oben steht und hat die Gegend -ausgekundschaftet, er dann gerufen: »Herrjeh, ist das gegenüber -nicht Stralau? Und das links... das ist ja Tübbecke!« -Und dann die Hände als Sprachrohr an den Mund und -geschrieen:</p> - -<p>»Kellneer, einmal grünen Aal!« — Nein, er bleibt -irgendwo an einem näßlichen Orte; es giebt ja vorzügliche -Weißen draußen. Außerdem hänge ich ihm Ottilie an die -Rockschöße.</p> - -<p class="pmb2">Wie freue ich mich auf die kommende Zeit.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia024.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_25">25</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia025.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Ein_Damen-Ausflug">Ein Damen-Ausflug.</h2> - - -<p>Ich hatte der Bergfeldten — merkwürdig, daß ich sie -immer wieder nach ihrem ersten Manne nenne, den sie doch -eine Reihe von Jahren hinter sich hat — also richtiger der -Frau Butsch versprochen, sie baldigst nach der Eröffnung mit -nach der Ausstellung zu nehmen und ihr durch meine allmählich -erworbene Platz-Plankenntniß in kürzester Zeit einen -Ueberblick beizubringen, daß sie zu Hause Rechenschaft ablegen -kann. Denn dies ist die Hauptsache. Alle Kunden fragen -in der Weißbierstube, wie es sich mit der Ausstellung verhält -und Herr Butsch hat nichts gesehen und sie noch weniger -und die Gäste betrachten das Lokal nachgerade als ein -Nebengeschäft der Idioten-Anstalt. Wer nichts von der -Ausstellung zu sagen weiß, gilt allmählich für unbetheiligt an -der Civilisation.</p> - -<p>Weil sie nun mir so freundlich mit dem Zimmer aushelfen -will, bin ich ihr auch gern wieder gefällig und schrieb -ihr auf einer Fahrrad-Karte, daß ich sie zu einem gemüthlichen -Nachmittag erwarte.</p> - -<p>Sie hat sich in der letzten Zeit bedeutend gebessert. Verhältnisse -ändern zum Guten oder zum Schlimmen, je nachdem -der Mensch hineingesetzt wird. Herr Butsch läßt sich wenig -gefallen. Wenn man so seine Statur betrachtet, da muß sie -klein beigeben, wogegen Herr Bergfeldt weder die Beamtenluft -vertragen konnte noch die häuslichen Zustände. Den -tödteten die Sorgen, ehe er starb.</p> - -<p>Wenn man mit Leuten im Leben Freud und Leid durchgemacht -hat, Erzürnen und Vertragen und, was die Zeiten - <span class="pagenum"><a id="Page_26">26</a></span> -so brachten, steht man sich näher, als man oberflächlich zugiebt. -Das jüngere Geschlecht wächst heran, dem Zukunftslichte -zu und läßt uns Aelteren in dem Schatten der Vergangenheit. -Aber wir sehen auch hinaus in das Helle, blos -mit dem Unterschied, daß wir einen ganzen Kasten voll Erfahrungen -haben: Früchte des Lebens, die wir öfter anbieten, -als sie von der klügeren Jugend abgenommen werden. Aber -man knabbert selbst daran und freut sich der Zeiten, als man -sie sammelte.</p> - -<p>So dachte ich mit der Butschen den Ausstellungsnachmittag -zu verbringen: das Neuere und Neueste bestaunen, -Meinungen darüber austauschen, obgleich immer nur zwei -Ansichten sein können, meine oder die verkehrte, zwischendurch -den Gastwirthen etwas zu verdienen geben und während des -Ausruhens vergangene Erlebnisse aufwärmen und in aller -Behaglichkeit vieräugig Plaudern, mit einem Worte von seinem -Dasein etwas haben. Aber in der Butschen waltet immer -noch die Bergfeldten.</p> - -<p>Konnte sie denn nicht alleine kommen? Was mußte sie -die Fräulein Pohlenz mitbringen, die ich stets freiwillig übersehe, -sobald sie mir begegnet, da ich sie drei Schritt vom -Leibe am liebsten habe. Und wenn sie sich an die Butschen -anklettet, muß die soviel Mumm haben, daß sie sagt: Fräulein -Pohlenz, ich glaube nicht, daß Sie heute angebrachter -Maaßen sind oder wie sie sonst abwinkt. Gegen gute -Freunde kann man ja deutlicher sein, als gegen Fremde.</p> - -<p>Ich durfte deshalb mein Mißfallen nicht in passende -Worte kleiden, sondern mußte die Pohlenz mit übernehmen, -wie sie da war: aus dem ersten Jugendtraume längst erwacht, -aber immer noch sich gehabt, wie eben aus der Wiege. -Und das kann ich nicht ausstehen. Wer dumm geboren ist, -den entschuldigt man mit der Vorsehung, die wohl ihre -Gründe gehabt haben mag, aber wer sich dumm stellt, der -hält Andere für noch dümmer, und das ist eine Beleidigung.</p> - -<p>»Sie hat so'n Gieper auf die Ausstellung,« sagte die -Butsch, »daß ich sie endlich mitnahm. Und als einzelnes -Mädchen allein unter die Menschenmenge lassen, das kann -man auch nicht gut verantworten.«</p> - -<p>»Ich glaube, Sie bilden sich was ein, Fräulein Pohlenz,« -bemerkte ich.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_27">27</a></span></p> - -<p>»Ach nein,« sagte die mit niedergeschlagenem Blick -»aber draußen im schlesischen Busch ist doch schon mancherlei -passirt....« Weiter kam sie nicht, sondern hustete den -Schluß ihrer Rede.</p> - -<p>»Fräulein Pohlenz,« entgegnete ich, »der schlesische Busch -hat mit der Ausstellung keine Gemeinschaft, alle Penn- und -sonstigen Brüder sind durch Drahtgitter polizeidicht abgesperrt -und die vollziehende Straßengewalt sorgt zu Pferde für -strengste Draußenverbleibung sämmtlicher sogenannter Elemente. -Also was kann da groß an Ihnen verdorben -werden?«</p> - -<p>Sie suchte zu erröthen und hustete.</p> - -<p>»Und aus den Schüchternheits-Jahren ist sie,« stand die -Butschen mir bei. »Wenn ihr jedoch ja was geschieht, dann -braucht sie blos ordentlich schreien.«</p> - -<p>»Ganz recht,« bediente ich in derselben Farbe, »die -Kraft der Schwachen liegt im Schreien.« — »Damit wehr' -ich mich auch immer gegen die Mause,« sagte die Butschen.</p> - -<p>Weil in meiner Absicht lag, den Kaffee draußen zu -nehmen, bot ich den Damen ein Gläschen Maltonsherry, der -ihnen derart mundete, daß sie sich zur zweiten Auflage so -gut wie gar nicht nöthigen ließen, dabei einen Posten von -Kokusnußmakronen, selbstgebackene Probe für den Sommerbesuch. -Sie sollen billiger sein als aus Mandeln, aber ich -vermuthe, die Berechnung bezieht sich mehr auf die Breitengrade, -wo die Nüsse umsonst wachsen. Von Geschmack fanden -sie Beifall.</p> - -<p>»Ist Ihnen ein Krümel auf das unrechte Stimmband -gerathen?« fragte ich die Pohlenz, die, wie ich wiederholt -beobachtete, einen sehr aufbegehrenden Kehlkopf hatte, »oder -haben Sie sich erkältet?«</p> - -<p>»Ein ganz klein wenig,« gab sie zu.</p> - -<p>»Da müssen Sie vorsichtig sein. Vernachlässigte Erkältungen -zersetzen oft die Athmungsorgane.«</p> - -<p>»Meinen Sie?«</p> - -<p>»Ich nicht. Aber die medicinische Wissenschaft. Mein -Schwiegersohn, der Sanitätsrath, sagte vor ein paar Tagen -noch, es sei ein gefährliches Lungenwetter. Wer Symptome -weg hätte, bliebe am besten im Zimmer und hielte sich warm. -Wie lange husten Sie schon?«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_28">28</a></span></p> - -<p>Die Pohlenz wurde ängstlich und besann sich.</p> - -<p>»So,« dachte ich, »noch ein paar Rathschläge und sie -ist so vernünftig und zoppt rückwärts nach Hause; dann -hätten die Butschen und ich unseren Nachmittag reizend für -uns.« Eben wollt' ich von einer Frau erzählen, die sich -auch nicht warm gehalten und innerhalb dreier Tage ihren -trostlosen Gatten zum Wittwer gemacht hatte, als die -Butschen dazwischen fuhr: »Mir sagten mal der Herr -Sanitätsrath, beim Husten nur ja nicht die frische Luft abgewöhnen.«</p> - -<p>»Bei Ihnen, halb auf dem Lande, trifft das zu,« entgegnete -ich, »aber hier bei uns doch nicht.«</p> - -<p>»Die Pohlenz wohnt ja in unserer Gegend, also muß -sie an die Luft.«</p> - -<p>»Dann wollen wir auch nicht länger zögern,« entschied -ich und blickte die Butschen mit tadelndem Kopfschütteln an, -das sie natürlich nicht begriff. Hätte sie sonst gesagt: »Ich -halt es auch nicht für schlimm. Husten reinigt.«</p> - -<p>Wir trabten nach dem Alexanderplatz-Bahnhof, kauften -am Schalter mit dem Fahrschein gleich unsern Ausstellungseinlaßzettel -und wegen des Sonnabends war ganz commodes -Mitkommen auf der Stadtbahn. Sonntags wird es jedoch -engbrüstiger zugehen.</p> - -<p>Wir stiegen Bahnhof Treptow aus, gingen die Chaussee -lang und näherten uns dem Haupteingange. Die Pohlenz, -naiv wie immer, wollte durch das Central-Verwaltungsgebäude -eindringen, indem sie es für ein Thorhaus hielt. -»Meine Liebe,« belehrte ich sie: »Das Publikum theilt sich -rechts und links und geht durch die Kassen-Kontrole an den -Seiten. Auf dem Rückwege dürfen Sie durch die Mitte, -nachdem Sie sich durch die Drehzähler gequetscht haben, die -jedoch ohne Nummerwerk sind.« — Dies bewunderte die -Pohlenzen sowohl, wie die Butschen, aber mich mit ihnen -auf das statistische Gebiet zu begeben, schien unangebracht. -Wo wenig Verstand ist, muß man ihn für wichtigere Aufgaben -schonen.</p> - -<p>Als unsere Eintrittsscheine richtig befunden waren, -schlüpften wir auf das Ausstellungsgelände. Die Pohlenz -wollte ihren bis dahin verhaltenen Ueberraschungsgefühlen -Ausdruck verleihen, aber, da es so eingerichtet ist, daß man - <span class="pagenum"><a id="Page_29">29</a></span> -anfänglich nichts sieht, machte sie ein Gesicht, wie Eine die -ein bischen mager zu Weihnachten bekommen hat. Die -Bergfeldten war inzwischen in Ablehnungskampf mit einem -von den officiellen Jünglingen gerathen, die das verbriefte -Recht haben, die Tagesprogramme feil zu halten. Da die -Pohlenzen sofort in dieselbe Verlegenheit gesetzt wurde, war -ich neugierig, ob sich wohl eine von den Beiden so anständig -zeigte, eins zu kaufen. Aber nein.</p> - -<p>Wenn sie jedoch dachten, ich würde den Groschen in's -Allgemeine Beste werfen, täuschten sie sich gründlich und deshalb -winkte ich dito Schippen.</p> - -<p>Wir gingen nun rechts die künstliche Anhöhe hinauf, -die, genau besehen, eine Brücke über die elektrische Eisenbahn -darstellt, und betraten nach und nach die Hauptbetrachtungswürdigkeit, -die Anlagen zwischen dem Neuen See und dem -Industriegebäude. »Meine Damen,« sagte ich, »sehen Sie -sich erst um, wenn ich vernehmlich rufe: Nu! So verfahren -gewiefte Reisende, wenn's wo schön ist.« — »Ich schiele -nicht,« antwortete die Butschen, »hingegen für die Pohlenzen -übernehme ich keine Garantie« — »Woso?« begehrte die -auf — »Sie kann mit zugemachten Augenlidern um die Ecke -glupen,« setzte die Butschen hinzu, »und sieht mehrstens gerade -stets, was sie nicht sehen soll. Woher weiß sie sonst Alles?«</p> - -<p>Um Zwistigkeit zu verhüten, schritt ich rasch bis zum -Bismarckstandbild und machte Halt. »Schlagen Sie Ihre -Sehorgane auf,« befahl ich, »und begrüßen Sie dieses Bildniß -aus Erz. Hier hat Berlin seinem Ehrenbürger ein -Monument gesetzt, das der Ausstellung zum Ruhm gereicht. -Wo der große Mann gewirkt hat, ist noch alles zu Heil und -Segen ausgefallen.« Ich wollte einige fernere Worte hinzufügen, -aber ein Programm verkaufender Jüngling litt es -nicht. — »Danke, wir sind schon versehen,« verscheuchte die -Pohlenz ihn. Wie Eine angesichts Bismarckens so lügen -kann, ist mir unbegreiflich und mindestens das Zeichen eines -sehr fleckigen Charakters.</p> - -<p>Nach etlichen Schritten rief ich: »Nu!«</p> - -<p>Die Wirkung war, wie ich gedacht.</p> - -<p>Die Meeresfläche, im Hintergrunde mit dem weißen -Wasserthurm und dem Hauptrestaurant, vorne die Blumengefilde, -die Obelisken und dazu Musik aus den Pavillons, - <span class="pagenum"><a id="Page_30">30</a></span> -das war wirklich wunderschön. Und dann durch einfache -Umdrehung des menschlichen Körpers der Blick auf das -Industriegebäude mit der Kuppel und den Thürmen, deren -Aluminiumkappen in der Sonne glänzten wie nagelneue -Suppentöpfe und die Orangenbäume auf dem Dache des Vorbaues, -der in zwei Wandelhallen ausläuft, die das Ganze -in übersichtlicher gerader Linie durchschneiden, dies wirkte -verstummend auf die Beiden, die derartiges noch nie in ihrem -Leben gesehen hatten. Die Pohlenz that so überwältigt, -daß sie auf einen der vielen Stühle sank, die einladend an -den Ufern des Sees entlang stehen.</p> - -<p>Kaum jedoch war sie gesunken, als flugs ein Knabe -nahte, der zehn Pfennige Stuhlmiethe verlangte. Sie sich -gesträubt. Es half ihr aber nichts und so kaufte sie -für einen Nickel Sitzgerechtigkeit, die für den ganzen Nachmittag -gilt.</p> - -<p>Dies war die Strafe dafür, daß sie kein Programm -gekauft hatte, worin zu lesen steht, was per naß ist, und was -Auslagen verursacht.</p> - -<p>Als ich nun für angebracht hielt, den Kaffee zu nehmen, -wollte die Pohlenz für ihre zehn Pfennige weiter sitzen. -»Wie Ihnen beliebt,« bemerkte ich, »aber einmal getrennt ist -Wiederfinden ein Glückszufall. Kommen Sie, Butschen, wir -gehen in's Café Bauer.«</p> - -<p>Dieses erreichten wir unangefochten und nachdem wir -einen Tisch mit bester Mitten-Aussicht gefunden hatten, bestellten -wir dreimal Melange. Wir nennen es sonst Kaffee -mit Milch, aber die Oesterreicher kennen es nicht anders und -den Dreibund-Gebräuchen muß man sich fügen.</p> - -<p>Der Kellner brachte das Verlangte. »Auch Gebäck -gefällig?« fragte er und stellte einen Korb mit feiner Backwaare -auf den Tisch.</p> - -<p>»Nee,« rief die Butschen, »nehmen Sie den man wieder -mit. Wir haben selber.« Und ehe ich mich von meinem -Schreck erholen konnte, sagte sie zur Pohlenz: »Nu man -heraus mit den Gesangbüchern, ich hab' Hunger.«</p> - -<p>Die Pohlenz denn auch ihre Handtasche aufgemacht -und einen Packen Klappstullen hervorgeholt, als wäre -Hungersnoth in Sicht. »Wollen Sie mit Wurst oder mit -Käse?« bot die Pohlenz mir an. — Ich dankte. — »Es ist - <span class="pagenum"><a id="Page_31">31</a></span> -delinquente Schlackwurst und prachtvoll durcher Ramadour.« -— »Danke,« lehnte ich nochmals ab, »den hab' ich bereits -gerochen.«</p> - -<p>War dies glaublich? In dem feinen Café, wo die -Kellner herumlaufen wie die Ballherren während der Tanzpausen -und der Zahlkellner es mit jedem Bräutigam aus -der höchsten Noblesse aufnimmt, entblödeten die beiden -Weiber sich nicht, den Eßkober zu entfalten, als machten sie -eine Landpartie nach der Wuhlheide. Und die spietschen -Physiognomieen von den Wienern. Und meine Angst, daß -Bekannte kämen. Ich fürchte doch, die Butschen wird in der -Weißbierstube ihres Mannes nach und nach gemischt. Von -der Pohlenz sage ich nur: Kein Mensch kann über seinen -Horizont.</p> - -<p>Ich zahlte ohne Ansehung des Kellners und that, als -ob ich die Bemerkung der Pohlenz über die kleinen Tassen -garnicht hörte. Ob sie Trinkgeld gegeben haben, weiß ich -nicht, mir war blos, als ob das »Hab' die Ehr'!« den Beiklang -eines Hinauscompliments hatte.</p> - -<p class="pmb1">Die Butschen wollte hierauf in das Hauptgebäude, was -mir jedoch insofern nicht recht war, als meines Karls Aufbau -noch der letzten Krönung mit dem Adler aus echtschwarzen -Socken ermangelte, allein, was vermochte ich gegen -zwei Stimmen, da die Pohlenz auf der Butschen Seite stand, -innig durch die Klappstullen verschwestert? Ich folgte -willenlos.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia031.jpg" alt="Da raucht einer aus zwei Cigarrenspitzen auf einmal." /> -</div> - -<p class="p1">Vor dem Portal blieb die Butschen stehen. »Herrjeh,« -rief sie, »das ist ja eine ganze neue Mode: da raucht Einer -aus zwei Cigarrenspitzen auf einmal.« — »Wo denn?« — -»Da über dem Thürbogen der Kopp.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_32">32</a></span></p> - -<p>»Nein,« erwiderte ich, nachdem ich das Bildhauerische -ergründet hatte, »das bezieht sich nicht auf Tabak, das ist der -Ruhm, der bläst auf der sogenannten Fama, wie die Trompeten -im Alterthum hießen.« — »Da gehört aber eine tüchtige -Puste dazu,« sagte die Pohlenz. — »In früheren Zeiten -waren die Lungen kräftiger,« gab ich ihr zu verstehen, »aber -man schonte sich auch mehr bei Erkältungen und blieb zu -Hause.«</p> - -<p>Wir traten ein, in der Vorhalle den Löwenbrunnen zu -besichtigen, wobei wir von einem Blumenmädchen anmuthig -unterbrochen wurden. Sie war weiß gekleidet mit einer -Achselschleife in den deutschen Farben, hatte aber kein Glück -mit uns. Auch einer schwarz gekleideten erging es ebenso. -Eine dritte, die dies sah, wagte sich nicht erst heran. Mir -war auch nicht blumenkauferig.</p> - -<p>Mein Karl hält abgeschnittenen Blumenhandel ebenfalls -für unnöthig. Warum? Man ist eben aus den sogenannten -Galanteriejahren heraus.</p> - -<p>Die Pohlenzen strebte vorwärts: sie hätte so viel von -dem Deckengemälde in der Kuppelhalle gelesen, das müßte -sie betrachten. »Gewiß,« willigte ich ein, »Gemälde bilden.« -— »Man sagt ja auch, Kinder wie die Bilder,« setzte die -Butschen hinzu. Was sie damit meinte, war mir unerfindlich -und wird wohl für immer räthselhaft bleiben, denn, gerade -als ich nachfragen wollte, stieß die Pohlenz einen Mordsschrei -aus und legte ihre linke Baumwollen-Handschuhhand -wie eine Scheuklappe an die Stirn.</p> - -<p>»Was ist Ihnen?« fragte ich besorgt. — »Haben Sie -sich den Fuß verknaxt?« fragte die Butschen. — »Nein, nein,« -ächzte die Pohlenz, »Gott nein. Nein, nein, ich kann das -nicht sehen...« — »Was nicht?« — »O nein... nein... -die Puppen.« — »Was für...« — Wir hielten nun auch -einen Rundblick und entdeckten an einer Ecke der Halle ein -paar Museumsriesen in der bekannten klassischen Auffassung, -bei der das Stoffliche vernachlässigt wird, weil doch die -Marmorfiguren aus dem sonnigen Griechenland entspringen -und es im Alterthum keine Confectionsgeschäfte gab. Aber -wegen der Größe und der Fleischfarbigkeit mochte die -Pohlenz sie wohl für lebendig gehalten haben und gedacht, -sie thäten ihr was.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_33">33</a></span></p> - -<p>»Es sind ja nur gipserne,« suchte die Butschen sie zu -beschwichtigen. — »Nein, nein,« blieb die Pohlenz bei, »ich -kann so was nicht sehen.« — »Denn kommen Sie man raus,« -griff ich ein, »draußen sind die Blümelein und die rauschenden -Gewässer und was sonst unerröthend ist. Für Kunst sind Sie -noch nicht reif, die hat das Unbekleidete einmal so an sich. -Oder wollen Sie nach den Wilden?«</p> - -<p>»Nein... nein. Aber nach den Marineschauspielen will -ich, dazu hab' ich ein Freibillet.« — -»Wie kommen Sie dabei?« -Sie stach sich noch röther an, und lispelte kaum verstehbar: -»Geschenkt.«</p> - -<p>Ich drang nicht weiter in ihre maritimen Verhältnisse, -sondern war froh, daß wir um die aus Strikegründen unvollendete -Ausstellung meines Karls herum kamen, und fragte: -»Wann ist denn der Zauber?« — »Das weiß ich nicht genau, -es steht wohl irgendwo zu lesen.« — »Freilich in dem Programm.« -— »Haben Sie eins?« — »Nein.« — »Sie auch -nicht, Frau Butschen?« — »Ih, wo werd' ich!... Aber ich -kann ja mal den Kaffee-Kellner fragen.«</p> - -<p>Sie hin. Der Frackmensch sie mit ziemlicher Obenherabheit -betrachtet, aber doch höflich geantwortet, sie müßte sich -wohl irren, von Marineschauspielen wüßte er nur, daß sie -vor längerer Zeit bei Kiel stattgefunden hätten. Ob sie -vielleicht die Fischerei-Ausstellung meinte, die wäre bitte jenseits -am diesseitigen Ufer der Spree gelegen.</p> - -<p>»Wir werden es schon finden,« sagte die Pohlenz. »Mir -recht,« entgegnete ich. — Bei dem Durchwandeln des Parkes -konnte ich wundervoll feststellen, wie angestrengt in den -letzten Tagen gearbeitet worden war und wie die Ausstellung -immer completer und schöner wurde. Es will eben alles -seine Zeit haben, selbst der simpelste Hefenteig.</p> - -<p>Schritt vor Schritt gab es etwas zu betrachten, eine von -uns Dreien blieb immer irgendwo hängen und war nicht -mit zu kriegen und, als wir glücklich bei den Marineschauspielen -anlangten, war die Vorstellung justement vorbei.</p> - -<p>Die Pohlenz, nun beleidigt gethan und vorgeworfen, -wir, also die Butschen und ich, hätten absichtlich gebummelt, -damit sie zu spät käme und so wie ich hätte mich gerühmt, -Bescheid zu wissen und das schiene doch nur sehr plundrig. -Grade ihrem Husten hätte die Marine-Seeluft gut gethan. - <span class="pagenum"><a id="Page_34">34</a></span> -Aber man gönnte ihr nichts Gutes. In denselben Ton verfallen -war meinerseits nicht, obgleich sie es war, die am -meisten stehen blieb und überall hineinwollte, wo noch garnicht -eröffnet wurde. Hocharistokratisch entgegnete ich daher: -»Mein Fräulein, die Ausstellung ist zu groß, als daß sie auf -ein- oder zweimal in den menschlichen Geist geht. Schuld -allein ist die Gnietschigkeit, sich kein Programm zuzulegen.« -— Das könnten Andere sich nicht minder zuziehen, schnatterte -sie gegen in ihrer sticheligen Manier und bewies dadurch -wieder, wie sehr es ihr zwei Finger hoch über der Nase fehlt.</p> - -<p class="pmb2">Mir fiel sofort plötzlich ein, daß ich meinem Karl versprochen -hatte, rechtzeitig wieder zu Hause zu sein, und, -indem ich zur Butsch sagte: »Sie bleiben wohl noch,« machte -ich eine absichtlich gelenkarme Verbeugung, woran die Pohlenz -etwas zum Nachdenken hat, und verabschiedete mich. Mir -war klar geworden, daß es bei Ausstellungen doch sehr auf -die Gesellschaft ankommt, mit der man sie besucht.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia034.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_35">35</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia035a.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - -<h2 class="no-break">Der Hausbesuch regt sich.</h2> - - -<p><span class="figleft1"> -<img src="images/tia035b.jpg" alt="Dekoration" /> -</span> -Noch bin ich nicht zu meinen Berichten gekommen. -Wie kann ich auch?</p> - -<p>Kaum haben nämlich die Herrschaften auswärts -in den Zeitungen gelesen, daß die Ausstellung angegangen -ist, ehe sie fertig war, sie sich, wie sie gebacken sind, -hingesetzt und geschrieben, sie kämen erst -später. Die Antworten darauf und das Umkatern der Anmeldezeit, -der Zimmerbesetzung und gegenseitiges Verständigen, -da Ungermann's jetzt mit Tante Lina zusammenfallen und -der Amtsrichter dito mit ihr zusammenstößt, wenn auch Ungermann's - <span class="pagenum"><a id="Page_36">36</a></span> -umgelegt werden, das hinderte. Ungermann's müssen -in die gute Stube und Tante Lina läßt sich allenfalls nach -Butsch's abzweigen, andererseits jedoch ist der Amtsrichter -unmöglich mit der Mädchenkammer zufrieden. Das Fremdenzimmer -ist besetzt. Und die Dorette sperrt sich gegen das -Schlafen auf dem Boden.</p> - -<p>Hat man den Kopf voll von Einrichtungen, kann man -keine allgemein einleuchtende Berichte über die Größe der -Industrie und das Bedeutendste der Gesammtleistungen verfassen. -Es sind in der That Leistungen draußen, von denen -man, wie Napoleon oder wer es war, nur sagen kann: es -sind welche! Und wie manches, geradezu nicht hoch genug -anzuerkennende ist in einem Seitenflügel angebracht. — Jawohl, -das ist es! — Da wird es Pflicht der Berichterstattung, -es hervorzuziehen und laut zu verkündigen: da seht her, was -hier gewebt ist, diese prachtvolle Qualität und dauerhaft im -Tragen. Und preiswürdig! Denn bei den immensen Kosten -will doch auch der Aussteller sein Geschäft machen und das -kann er nicht in einem Winkel, an dem das Publikum sinnlos -vorüberrennt und seinen Fleiß, seine Arbeit, seine Tüchtigkeit -links liegen läßt.</p> - -<p>Aber ich will's schon schieben.</p> - -<p>Was Auswärtige nun unter »nicht fertig« denken, das -würden sie selbst mit den schrecklichsten Daumenschrauben -nicht gestehen können, da sie ja garnicht wissen, wie die Ausstellung -werden soll, wenn sie fertig ist. Freilich, desto vollendeter -sie ist, desto mehr Totaleindrücke giebt sie her, aber -für Viele thut sich ohne dies schon fast zu reichlich. Außerdem -hat bis jetzt noch keine große Ausstellung ihren Zeitpunkt -innegehalten. Den <em class="gesperrt">letzten</em> Pinselstrich hat wohl noch -Niemand gesehen, wie mein Karl meint.</p> - -<p>Was ihn selbst betrifft... er will nicht in der Fabrik -schlafen und sagt: »er sei nun einmal ein Gewohnheitsthier -und werde, so weit in seiner Macht stände, sich auch nicht -ändern.«</p> - -<p>»Karl,« hielt ich ihm vor, »die Aufgabe des menschlichen -Geschlechts liegt neuerdings in der Vervollkommnung. Man -muß das Thierische, das Einem noch von den Vorzeiten anstammt, -immer mehr abstreifen, namentlich Gewohnheiten.«</p> - -<p>»Meine Familie hat sich nie zu der Darwin'schen Religion - <span class="pagenum"><a id="Page_37">37</a></span> -bekannt,« sagte er. »Wie Deine es damit gehalten hat, -wirst Du selbst am besten wissen.«</p> - -<p>»Was willst Du damit behaupten? Was kannst Du -mir vorwerfen? Oder willst Du meine Vorfahren verächtlich -machen? Karl, die liegen in ihren Gräbern und können -sich nicht vertheidigen und Du schiltst sie Gorillas?«</p> - -<p>»Mit keiner Silbe!«</p> - -<p>»Wenn einer Darwin sagt, meint er Affe. Und das -verbitte ich mir für meine Ahnen, das waren Musterleute. -Was mich selbst betrifft, bin ich viel zu aufgeklärt, um zu -leugnen, daß ich nicht auch meine Fehler hätte.«</p> - -<p>»Ganz sicher.«</p> - -<p>»So; und welche wären das? Wie? Ich möchte sie -wirklich kennen lernen. Jawohl, das möchte ich. So nenne -sie doch.«</p> - -<p>Er besah seine Fingernägel, als wären es Polizeiakten, -aber es stand nichts darauf.</p> - -<p>»Siehst Du, Karl, wie leicht etwas nicht bewiesen wird? -Gesetzt den Fall, ich wäre nicht Deine Dich innig liebende -Gattin, sondern Besuch von Außerhalb und ginge Dich direct -verklagen? Bedenke den Blam! Du in allen Zeitungen, an -jedem Biertisch gelesen und straffällig gefunden, verurtheilt -von der öffentlichen Meinung und nie — nie Kommerzienrath. -Du urtheilst zu rasch, mein Karl, Du bist zuweilen -recht unüberlegt; ich will es nicht gerade tadeln, weil es an -Deinem jugendlich aufwallenden Blut liegt — Du hast Dich -auffallend gut konservirt — aber wenn wir Fremde haben und -Du läßt Dich hinreißen und schmetterst in Deinem Leichtsinn -gerichtliche Ehrenkränkungen hin wie eben... Karl, hast Du -die Folgen bedacht? Ich meine <em class="gesperrt">Folgen</em>, wenn ich Folgen -sage...«</p> - -<p>»Wilhelmine, ich weiß nicht, wie Du mir vorkommst.«</p> - -<p>»Bange Blicke in die Zukunft, die Besorgniß um Dich...«</p> - -<p>»Aber Kind...«</p> - -<p>»Karl, es ist das Beste,... Du schläfst in der Fabrik, -dann kann so etwas garnicht passiren.«</p> - -<p>»Nein!«</p> - -<p>»Und wenn's nachher zu spät ist? Wenn es sich erfüllt, -wie ich voraussehe?«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_38">38</a></span></p> - -<p>»Für das, was geschieht, übernehme ich, Karl Buchholz, -die Verantwortung. Bist Du damit zufrieden?«</p> - -<p>»Vollständig. Gewiß, mein Karl. Ich möchte den sehen, -der Dir irgendwie käme... Aber wenn Du in der Fabrik -schlafen wolltest...«</p> - -<p>Was er sagte, als er das Lokal jetzt verließ, verstand -ich nicht genau. Ich glaube beinahe, er fluchte.</p> - -<p>Aber er hat nun einmal das Prinzip, nicht in die Fabrik -überzusiedeln und Prinzipien sind um so eigensinniger, -je höher sie gehalten werden.</p> - -<p>Und doch... mein Karl muß in die Fabrik.</p> - -<p>Meine Stimmung war eine durchwachsene; es that mir -wohl, daß mein Mann nicht von mir weg wollte, und gleichzeitig -verdrossen mich seine Sperenzken. Um diese beiden -Drehpunkte bewegten sich meine Gedanken, als ich mich nunmehr -hinsetzte, der Kliebisch Tag und Woche zu schreiben, -wann wir sie mit Gatten bei uns sehen könnten, und nebenbei -einige Andeutungen über ihren Briefstil zu verabreichen, -der mein Mißfallen erregt hatte.</p> - -<p>Daß die Kliebisch kommen wollte, war mir recht, wenn -auch mein Karl murrte.</p> - -<p>Wir lernten uns in Italien kennen, nicht als gewöhnliche -Eisenbahnabtheils-Bekannte oder <span class="antiqua">Table d'hôte</span>-Mitesser, -sondern mancherlei Erlebnisse brachten uns näher, Gefahren -und glückliches Entschlüpfen, wie ich in dem Buche »Buchholzen's -in Italien« wahrheitsgemäß wiedererzählt habe, von -dem jedoch die Krausen hinter meinem Rücken laut behauptet, -ich hätte es garnicht geschrieben, sondern Jemand anders. -Ganz derselben Meinung war früher die Bergfeldten. Welche -Mühe hat es mich gekostet, ihr diesen Wahnwitz auszureden. -»Bergfeldten,« fragte ich sie eindringlich, »wie kann man ein -Buch über etwas schreiben, wenn man nicht da war? Wie -denken Sie sich das? So aus heiler Haut? Meinen Sie vielleicht, -man setzt sich an den Schreibtisch und, haste nicht gesehen, -Neapel geschildert oder Rom oder die Bevölkerung -und, was sonst malerisch ist, ohne persönliche Anschauung?«</p> - -<p>Und was antwortete sie darauf? Was?</p> - -<p>»Das Papier ist geduldig.«</p> - -<p>Hierauf wollte ich tödtlich werden, wie es sich auch -eigentlich gehörte, aber da ich kürzlich vorher in der Familienbeilage - <span class="pagenum"><a id="Page_39">39</a></span> -unseres Blattes gelesen hatte, daß Langmuth und Unnachgiebigkeit -herrlicher von Erfolg gekrönt werden als Jähzorn -mit Handhabungen, wendete ich Nachsicht an und sagte, -sie möchte doch um Alles in der Welt nicht über Dinge -reden, die für sie ewig unaufgegangene Seifensieder blieben, -so lange sie sich absichtlich der Wahrheit verschlösse.</p> - -<p>Da gestand sie denn, daß sie blos sagte, was die -Krausen gesagt hätte. Ich hatte die Krausen damals noch -nicht so durchschaut wie später, und stand einigermaßen ziemlich -mit ihr, so daß diese Offenbarung mir durch und durch -ging, weshalb ich rügte: »Man muß sich nie als Sprachrohr -gebrauchen lassen, weil zu viel verdreht herauskommt.«</p> - -<p>Die Kliebisch sowohl wie ihr Gatte sollen nun der -Butschen sowohl wie der Krausen mitten in's Gesicht beeidigen, -daß ich mit ihnen zusammen in Italien war. Lügen -müssen wie die Schwaben immerwährend ausgerottet werden, -sonst dauern sie lebenslänglich.</p> - -<p>Was mich in ihrem Schreibebriefe ärgerte, das waren -Bemerkungen. — »Wir haben hier auch das Abschreckungs-Plakat -in dem Dorfkruge hängen,« schrieb sie, »und hatten -in Folge dessen anfangs gar keine Lust zur Ausstellung. Der -sehnige Arm, der aus der Erde sich brutal erhebt und mit -dem Hammer Jeden zu zerschmettern droht, hatte für mich -etwas Widriges, bis mein Hinnerich sagte, das Plakat stelle -blos Berliner Blau vor (weil doch der Hintergrund so blau -ist), und der Hammer bedeute die Landwirthschaft, die bald -unter den Hammer käme. Da haben wir denn herzlich über -den Witz gelacht. Mein Mann macht mitunter ganz brillante -Witze und ist auch ringsum dafür bekannt. Unsere Anna ist -konfirmirt und mir eine rechte Stütze im Haushalt. Sie hat -den praktischen Sinn ihres Vaters geerbt und ebenso hellblondes -Haar wie er und dabei seidenweich. Heinrich weiß -noch nicht, was er werden will, wir lassen ihn deshalb die -Schule noch ruhig besuchen, bis er sich entscheidet. Landwirth -sieht mein Hinnerich ungern, weil zu wenig verdient wird -und ein junger Mann ohne großes Kapital zu lange bis -zur Selbstständigkeit warten muß. Henriette dagegen, unsere -dritte, ist idealer veranlagt, mit gutem Gehör und einer allerliebsten -Stimme. Adalbert und Friedrich gehen in die Dorfschule, -was für den letzteren, da er von den Masern her - <span class="pagenum"><a id="Page_40">40</a></span> -immer noch nicht ganz wieder der Alte ist, seine Bedenken -hat. Lene und Male...«</p> - -<p>Die unflügge Nachkommenschaft war für mich wenig -von Interesse, da ich sie nicht kenne, aber ich empfing doch -die Ueberzeugung, daß die Gegend dort zu den fruchtbaren -gehört. Auf den Ehesegen ging ich daher nicht näher ein, -wohl aber auf Herrn Kliebisch's Randglossen über das Ausstellungs-Plakat. -Die hatten mich verdrossen.</p> - -<p>»Es freut mich,« schrieb ich, »daß Sie Alle wohl und -munter sind und Ihr Herr Gemahl trotz der agrarischen -Lage noch zu Scherzen aufgelegt ist. Was diese anbetrifft, -möchte ich mir nur die Mittheilung erlauben, daß wir unsere -Witze über Berlin gewöhnlich selber zu machen pflegen.«</p> - -<p>»Das Plakat will verstanden sein. Es schließt sich der -neueren Kunstrichtung an, die den sogenannten schönen Schein -als unnatürlich meidet und in erster Linie darauf zielt, daß -von dem Kunstwerk gesprochen wird. Wie? ist Wurst. Und -das ist erreicht, sogar bei Ihnen auf dem Lande. Sie haben -sich geängstigt: wollen Sie noch mehr Wirkung? Liebe Frau -Kliebisch, seit wir uns in Italien sahen, hat die Kunst unermeßliche -Fortschritte gemacht, daß die alten Meister, wenn -sie aus ihren Gräbern hochkämen, sämmtlich umlernen -müßten. Wie Tag und Nacht ist der Unterschied. Alles -Braune und Dunkele gehört in die Museen und der Antike -an. Alles Mehlige und wie in den Regenbogen Getauchte -ist modern und zulässig für Ausstellungen. Dies muß man -sich merken und Rafael und Rubens und die verstorbenen -Malermeister nicht loben, das nehmen die jüngeren krumm. -Wir werden über Manches zu plaudern haben und Vieles -zu besichtigen, denn eine enorme Gemälde-Ausstellung ist -Treptow gegenüber am anderen Ende der Stadt eröffnet. -Wir rechnen in Berlin eben mit größeren Entfernungen als -in kleineren Orten und so ist es auch mit dem Geistigen und -den Scherzen. Berliner Blau gehört zu den überlebten; ich -bezweifle, daß Ihr Mann Glück damit machen wird.«</p> - -<p>Als ich über eine stilgerechte Schwenkung in die Kinderstube -nachsann, kam die Dorette, und meldete, vor der Thüre -hielte eine Droschke mit Massen-Gepäck; ob das wohl Besuch -für uns wäre?</p> - -<p>Wir Beide aus dem Fenster gesehen. Richtig. Die - <span class="pagenum"><a id="Page_41">41</a></span> -Droschke beladen wie ein Möbelwagen zur Umzugszeit, vornehmlich -mit einem Reisespinde, daß der Kutscher völlig -unfallversicherungsreif daneben auf dem Bock pendelte.</p> - -<p>Wer konnte es sein? Nach dem Kontrolirverzeichniß, -das ich rasch zu Rathe zog, Niemand. Aber da öffnete sich -die Thür, eine junge Dame flog auf mich zu mit den Worten: -»Ich bin es. Wie ich mich freue.«</p> - -<p>»Ottilie?« fragte ich.</p> - -<p>»Ja, Ottilie.«</p> - -<p>»Warum schrieben oder telegraphirten Sie nicht?«</p> - -<p>»Ich wollte Sie überraschen, das hatte ich mir zu entzückend -ausgedacht. Ach es geht nichts über Ueberraschungen, -die sind zu himmlisch.«</p> - -<p>Sie hatte es gut gemeint und so fügte ich mich denn, -obgleich mir genaue Anmeldung lieber gewesen wäre, weil -ich dann meine Anordnungen getroffen hätte.</p> - -<p>Ich betrachtete sie mir. Sie war viel ansehnlicher, als -auf der Photographie, namentlich das lebhafte Auge verlieh -ihr etwas Reizvolles und, wenn sie sich bewegte, kam ihre -schlanke Figur zur Geltung. Nun ward mir auch mit einem -Male klar, warum sie sich nicht glücklich in ihrer Heimath -fühlt und weshalb sie allerlei auszustehen hat. Sie ist über -ihren Stand hübsch.</p> - -<p>Ich hieß sie willkommen und fügte hinzu: »Wir haben -ereignißreiche Tage vor uns, aber mit gutem Willen, verständiger -Anordnung und Fleiß werden wir sie bewältigen.«</p> - -<p>»Ach und recht oft in die Oper,« rief sie, »Oper ist zu -himmlisch. Ich muß die Sucher hören, sie soll als Isolde -zu entzückend sein. Und Zirkus. Ich schwärme für Zirkus!«</p> - -<p>»Ottilie,« unterbrach ich sie, »Zirkus ist eine Wintersache, -also jetzt nicht vorhanden. In die Oper werden wir -auch einmal gehen. Die Hauptsache ist unsere gemeinsame -Ausstellungsarbeit. Haben Sie Bücher mitgebracht?«</p> - -<p>»Gewiß, zwei Kisten voll.«</p> - -<p>»Zwei Kisten?« fragte ich entsetzt.</p> - -<p>Der Droschkenkutscher und Dorette schleppten gerade -einen schweren Kasten die Treppe herauf. »Das Praktische -scheint ihr fremd zu sein,« dachte ich und fragte: »Was sind -denn das für Bücher?«</p> - -<p>»Zunächst Meyer,« antwortete sie.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_42">42</a></span></p> - -<p>»Was für'n Meyer? Doch nicht das ganze Conversationslexikon?«</p> - -<p>»Nun ja, darin steht Alles.«</p> - -<p>»Ottilie,« rief ich, »den Meyer habe ich selbst; die -Ueberfracht hätten Sie sparen können. Was sonst noch?«</p> - -<p>»Ein französisches und ein englisches Lexikon, Daniel's -großes Handbuch der Erdkunde, Velhagen und Klasing's -Atlas, Brehm's Thierleben, wegen der Fischerei-Ausstellung, -Krüger's Physik...«</p> - -<p>»Das scheint mir das einzig richtige. Haben Sie auch -Chemie mitgebracht?«</p> - -<p>»Chemie? Nein, die hab' ich vergessen.«</p> - -<p>»Aber Ottilie, wo ich Ihnen doch schrieb, welche Sorge -mir das chemische Industriegebäude macht. Was fangen wir -nun an? Wir müssen das Buch schicken lassen.«</p> - -<p>»Das geht nicht. Ich habe die Schlüssel zu meinem -Bücherspinde bei mir.«</p> - -<p>Ich seufzte. »Kommen Sie, ich will Sie auf Ihr -Zimmer führen. Später ziehen Sie zu mir.«</p> - -<p>»Ach wie reizend.«</p> - -<p>Der Droschkenmann wurde allmählich befriedigt; die -Ladung war nicht billig. Auch machte er Seitenbemerkungen, -als Dorette meinte, das Heraufbefördern von Gepäck läge -mit in der Taxe und sei mit zwei Groschen hinreichend belohnt.</p> - -<p>»Denn muß das Freilein das nächste mal mit'n Rollwagen -fahren,« sagte er. —</p> - -<p>Als mein Karl zu Tisch kam und ein drittes Gedeck -vorfand, legte er sich auf's Rathen, für wen es sei, kriegte -es aber nicht heraus, weil das Zunächstliegende stets das -Schwierigste ist. Er wurde ärgerlich und grollte: »Du willst -Dich wohl zur Sphinx ausbilden, das ist das einzige, was -auf dem Ausstellungs-Kairo noch fehlt.«</p> - -<p>»Hast Du so genau nachgesehen?« — »Ja!« — »Ohne -mich?« — »Du gehst ja Deine eigenen Studirwege.« — -»Karl!«</p> - -<p>In diesem Ausrufe lag eine ganze Tragödie, und das -fühlte er, denn er fragte »Wo bleibt das Essen?« Wenn -Männer ablenken, regt sich ihr Schuldbewußtsein.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_43">43</a></span></p> - -<p>»Die Araberinnen sollen dort ja zum Theil unverschleiert -herumlaufen?« fragte ich durchbohrend. »Ist das -wahr?«</p> - -<p>»Ich bin hungrig, Wilhelmine!«</p> - -<p>»Ich nicht. Mir ist der Appetit vergangen.« — »Wovon -denn?« — »Was weiß ich?« — »Eben warst Du noch guter -Dinge.« — »Eben, ja.« — »Bin ich Schuld an Deiner Laune?« -— »Nein.« — »Wer denn?« — »Niemand.« — »Wilhelmine, -willst Du mich erzürnen?« — »Nein; ich bitte Dich, was -soll Ottilie denken, wenn sie gleich am ersten Tage Zeuge -tiefsten Familienzwistes wird.« — »Uebertreib' nicht, sei so gut. -Also für Ottilie ist gedeckt... Wo bleibt sie aber? Ich -möchte essen.«</p> - -<p>»Sie macht Toilette.«</p> - -<p>»Sie soll sich beeilen. Von der Gesellschafterin verlange -ich Pünktlichkeit. Ich werde einen Ton mit ihr reden.«</p> - -<p>»Karl, mir zu Lieb sei freundlich gegen sie. Bedenke, -ich muß Wochen lang mit ihr auskommen. Und Du weißt, -sie hat Nerven.«</p> - -<p>»Sie kann sich meinethalben an ihren Nerven aufhängen.«</p> - -<p>Ich klingelte. Mein Karl war bereits in dem Hungerstadium, -wo die Männer borstig werden. »Dorette, schleunigst -die Suppe und Fräulein nochmal zu Tisch ansagen.« Glücklicherweise -hatten wir Kerbelsuppe, die mein Karl schon -öfter für sein Leibgericht erklärte, mit Ei und gebratenem -Brot. Er schlemmte ordentlich, so ausverkauft war sein -Magen gewesen und mit jedem Löffel ward er friedlicher. -Wäre jetzt Ottilie nicht gekommen, hätte er deren Antheil -mit vertilgt; ein Ei bekam sie schon weniger.</p> - -<p>Mein Karl war überrascht bei ihrem Anblick, ich noch -überraschter. Er stand auf und verbeugte sich und sie machte -einen Quadrillenknix wie frisch vom Tanzmeister, schon mehr -die reine Hoffeierlichkeit. Und was hatte sie an? Ein -marineblaues Kleid von demselben Stück wie meines und -eben solche crêmefarbige Klöppelarbeit und der Schnitt aus -demselben Modenblatt.</p> - -<p>Mein Effect, den ich vorhatte, war hin. Zweie aus dem - <span class="pagenum"><a id="Page_44">44</a></span> -nämlichen Laden erregen allerdings Aufsehen, aber nur weil -Jede sagt: sie gehen gleichartig aus Billigkeitsrücksichten, -Gott weiß, wo sie den Rest gekauft haben? Und dazu schafft -man doch nichts Neues an.</p> - -<p>Ich hatte Karl zwar gebeten, freundlich zu sein, aber -daß er Ottilie mit unverhohlenem Wohlbehagen ansah, das -war nicht ausbedungen.</p> - -<p>Das Gespräch wurde bald recht lebhaft. Ottilie -schwärmte schon mächtig für Berlin. Nach dem Spreewald -wollte sie und einen kleinen Abstecher nach Dresden machen, -und recht, recht oft in's Theater.</p> - -<div class="figleft"> -<img src="images/tia044.jpg" alt="Fliegende Ottilie" /> -</div> - -<p>»Meine Liebe,« sagte ich, »was wird aber aus Ihren -Nerven?«</p> - -<p>»Oh,« erwiderte sie, »die sind facultativ. Ich bedarf -der Anregung, die wird mir Flügel verleihen, Flügel des -Geistes, sie wachsen mir jetzt schon. Ach, Berlin ist zu -himmlisch.« Dabei streckte sie Jedem von uns eine -Hand hin und sprach: »Wie lieb Sie sind, mich so glücklich -zu machen.«</p> - -<p>Wir schlugen ein, weil sie so überrumpelnd war -und mein Karl, das sah ich, fand Vergnügen an dem -Händedrücken.</p> - -<p>»Ottilie,« bemerkte ich strenge, »so lange Sie hier sind, -vertrete ich Mutterstelle und das sage ich von vorn herein: -geflogen wird nicht.«</p> - -<p>Sie hätte nur bildlich gesprochen. — »Bei uns reden -wir deutsch.«</p> - -<p>Nach Beendigung des Mahles schlug ich im Meyer -»facultativ« nach. »Dem eigenen Ermessen freigestellt« -stand da.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_45">45</a></span></p> - -<p>Hierauf fragte ich meinen Mann: »Karl, weißt Du, was -facultativ besagt, in Bezug auf Ottiliens Nerven?«</p> - -<p>»O ja,« entgegnete er trocken, »ihr freiert.«</p> - -<p>»Und deshalb ziehst Du in die Fabrik und Ottilie schläft -bei mir. — Ohne Widerrede, mein Karl.«</p> - -<p class="pmb2">Er redete auch nicht wider. Ottilie ist wirklich zu -hübsch und ohne Erfahrung. Es wird nicht leicht sein, sie -zu hüten.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia045.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_46">46</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia046.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Ein_Blick_uber_das_Ganze">Ein Blick über das Ganze.</h2> - - -<p>Als ich Ottilie den Vorschlag machte, einen allgemeinen -Ueberblick über die Ausstellung zu gewinnen, wollte sie gleich -mit dem Fesselballon hoch.</p> - -<p>»Nein,« sagte ich. »Vorläufig warten wir ab, ob er -Zwischenfälle kriegt, und, wenn die dann nach einigen Wochen -rasch und leicht beseitigt sind, steigen wir mit. Auch meine -ich mit Ueberblick nicht ein Häppsken Vogelschau, sondern -das fest im Gedächtnis haftende Terrain der Ausstellung, damit -man weiß, was vorhanden ist, wo es liegt, wie man -hinkommt, wie viel Zeit man auf das Einzelne verwenden -kann. Es sind über viertausend Aussteller und nun rechne -aus, wenn auf jeden nur fünf Minuten gründlicher Besichtigung -fallen, wieviel Arbeitstage Du im Ganzen gebrauchst, -den Tag zu acht Arbeitsstunden angenommen?«</p> - -<p>»Kopfrechnen erlauben mir meine Nerven nicht,« antwortete -Ottilie nach einiger Anstrengung, als sie nicht mehr -mochte.</p> - -<p>Sie bat mich gleich am ersten Tage um verwandtschaftliche -Du-Anrede, die ich ihr bewilligte, da sie so allein -steht und der Anschmiegung bedürftig ist.</p> - -<p>»Nun,« fragte ich, »hast Du es?«</p> - -<p>»Nein.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_47">47</a></span></p> - -<p>»Also rund zweiundvierzig Tage. Das sind beinahe -anderthalb Monate. Von Alt-Berlin, Kairo, dem Vergnügungspark, -dem Theater, der Diamantschleiferei, dem Panorama, -der Stearinfabrik, Etzetera ist dabei keine Rede und Du hast weder -Naß noch Trocken, noch Ausruhen, noch Musikgenuß, noch -irgend eine nothwendige Pause. Deshalb ist planvolles Vorgehen -geboten. Heute ist Planschwetter, wir können nichts -Besseres beginnen, als uns vorzubereiten.«</p> - -<p>Sie seufzte. »Ich weiß nicht, ob meine Nerven«... -fing sie an. — »Ich weiß, daß es ihnen gut bekommt,« entschied -ich und breitete den officiellen Plan der Ausstellung -auf dem Tische aus.</p> - -<p>»Wie Du siehst,« begann ich, »wird das Gebiet durch -die Treptower Chaussee in zwei gleiche Theile gespalten, wovon -der eine reichlich noch mal so groß ist wie der andere, -und dies Röthliche, was wie ein Stiefelknecht aussieht, ist -das Hauptgebäude.«</p> - -<p>»Ich meinte, es wäre so sehr schön.«</p> - -<p>»Dies ist ja nur der Grundriß, dasselbe, was beim Zuschneiden -das Muster.«</p> - -<p>»Ach so.«</p> - -<p>»Hier, gerade vor, das Blaue ist der Neue See mit -den echten Gondolieren aus Venedig.«</p> - -<p>»Wo sind die Gondoliere?«</p> - -<p>»Draußen in Treptow,« erwiderte ich sehr deutlich, denn -die Hast, mit der sie sich mit einem Male den Plan betrachtete, -während sie eben noch ihre Nerven überlegte und nicht -die geringste Theilnahme zeigte, verdroß mich.</p> - -<p>»Singen sie auch das himmlische Lied: >Komm' nach der -Piazetta, Rosetta<?«</p> - -<p>»Für ein Trinkgeld gewiß.«</p> - -<p>»Für Geld? Wie unpoetisch!«</p> - -<p>»Gegenüber liegt das Hauptrestaurant. Die Laubengänge -dorthin sind mit Tausenden von Lämpchen behangen, -bei Tage wie die größte Eiersammlung der Welt, an Erleuchtungsabenden -feenhaft wie früher bei Kroll. Ist das -Wetter schön, wirst Du es erleben. Von hier kann man nun -durch das Spreewaldgehöft, durch Chocolade und Thee, bis -zur todten Katze gelangen...«</p> - -<p>»O, pfui!«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_48">48</a></span></p> - -<p>»Nicht Pfui sagen, wenn Dir etwas nicht recht ist, das -ist kleinstädtische Geziertheit.«</p> - -<p>»Aber ich hasse todte Katzen.«</p> - -<p>»Das wird denen ziemlich dasselbe sein. In diesem -Falle ist die Katze das ausgestopfte Motto eines stilvollen -Bürgerbräu-Ausschankes in Bauernmanier, und kletternder -Weise am Vorgiebel angebracht, also durchaus nicht Pfui -sondern kennzeichnend für den Volksmund, der stets mit unerwarteter -Sofortigkeit das Besonderliche in Worte formt.«</p> - -<p>Ich konnte nicht umhin, ihr diesen kleinen Erziehungs-Schupps -zu verabreichen, weil sie ihre schiefen Urtheile nie -zurückhält und dadurch zum Stein des Anstoßes wird, ja ich -hielt es für Pflicht, bändigend einzugreifen, wie Goethe so -treffend in Mey & Edlich's letztem Abreißkalender schreibt: -»Wenn wir die Menschen nur nehmen wie sie <em class="gesperrt">sind</em>, so -machen wir sie <em class="gesperrt">schlechter</em>; wenn wir sie behandeln, als -wären sie, was sie <em class="gesperrt">sein sollten</em>, so bringen wir sie dahin, -wohin sie zu bringen sind.« — Unser vorjähriger war mit -Speisezetteln versehen, aber weil die Zuthaten meist in die -andere Jahreszeit fallen, haben sie als Morgenandacht keinen -sittlichen Werth, wogegen man Sprüche und Lebensregeln -ohne weitere Vorkehrungen benutzt. Dazu sind ja auch die -Dichter und dergleichen.</p> - -<p>Ottilie schien von ihren Obliegenheiten entweder keine -Ahnung zu haben oder keinen Gebrauch machen zu wollen, -es kann auch sein, daß sie Berlin mehr für eine Amüsirerholung -hält als für ein Arbeitsfeld. Oder hatte sie sich -mich scherzhaft gedacht, als sie auf meine Vorschläge einging, -an den Ausstellungsberichten mit all' ihren wissenschaftlichen -Kräften thätig zu sein und dafür angemessen entschädigt zu -werden, nicht nur durch Kost und Unterkommen und rücksichtsvolle -Behandlung, sondern auch durch Honorarantheil an -dem schriftstellerischen Erwerbe. Man nimmt doch keine -Waschfrau, um die Arbeit selbst zu thun.</p> - -<p>Von Ottilie verlange ich ja nicht das Gröbste — das -kann ich von alleine — sondern das wissenschaftliche und Gondoliere -sind nicht wissenschaftlich. Deshalb regte es sich in mir.</p> - -<p>»Man kann aber auch,« fuhr ich fort, »östlich gehen, -leicht abschwenken und durch echt märkische Sandpfade nach -Alt-Berlin gelangen. Hast Du den Weg?«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_49">49</a></span></p> - -<p>»Wo ist südöstlich?«</p> - -<p>»Die Himmelsgegenden ermittelt man mit dem Compaß.«</p> - -<p>»Geht das?«</p> - -<p>»Nun natürlich. Auf Reisen in Italien und im Orient -fand mein Karl die Wege stets mittels Compaß und Plan; -diese Kunst ist ebenso einfach, wie unfehlbar, wenn man sich -nicht irrt, und im Treptower Park durchaus nothwendig, -sobald das Dickicht sich so belaubt, daß selbst das Auge der -Aufseher nicht durchdringt, um Jemand zu entdecken, der -heimlich den Bleistift zieht und notirt, Zeichnungen aufnimmt -oder vielleicht photographirt, worauf so gut wie Todesstrafe -steht. Es ist nämlich jegliches verpachtet und unerlaubt; -deshalb Vorsicht, Ottilie, daß Dich die Wärter nicht anzeigen, -von denen, dem Ton nach zu urtheilen, viele auf der Unteroffizier-Akademie -geschliffen wurden.«</p> - -<p>»Ich werde mich in Acht nehmen.«</p> - -<p>»Du kennst doch einen Compaß?« kehrte ich zu unserem -Gegenstand zurück.</p> - -<p>»Und wie; sehr genau. Das heißt, im Examen hab' -ich ihn gehabt — — — in der Hand noch nicht. Er wird -im Norden vom Nordpol angezogen und im Süden vom -Südpol und war bereits im Jahre 2133 vor unserer Zeitrechnung -den Chinesen bekannt.«</p> - -<p>»Vergiß die Jahreszahl nicht, die gebrauchen wir in -unseren Berichten. Die Leute sollen sich wundern. Selbst -nachgezählt hast Du wohl nicht? Ich meine blos, wenn -Einer es noch genauer wüßte und verlästerte uns nachher -öffentlich — das möchte ich Onkel Fritzens wegen nicht. Der -höhnt gleich. Aber Du bist ja darauf geprüft.«</p> - -<p>»Wenn eine Kanonenkugel mit der Fluggeschwindigkeit -von fünfhundert Meilen in der Stunde sich von der Erde -auf den nächsten Fixstern zu bewegt, erreicht sie denselben -erst nach vier Millionen fünfmalhunderttausend Jahren,« sagte -Ottilie rasch und fließend.</p> - -<p>»Hilf daran denken, wenn wir über das Riesenfernrohr -schreiben, obgleich ich für meine Person es für Unsinn halte, -nach den Sternen zu schießen, es sei denn aus rein wissenschaftlichen -Zwecken. Da geschieht ja manches. — Hier hast -Du den Compaß, nun suche zunächst Norden.«</p> - -<p>Die magnetische Nadel machte ihr Spaß, aber sie konnte - <span class="pagenum"><a id="Page_50">50</a></span> -sich nicht daraus vernehmen und je mehr ich ihr es auseinandersetzte, -um so weniger faßte sie es, bis ich zuletzt ebenfalls -das feinere Unterscheidungsvermögen verlor. Auf Reisen -war es ja auch hauptsächlich mein Karl, der gleich die Richtung -heraus hatte. »Ottilie,« sagte ich deshalb, »in unseren -wissenschaftlichen Abhandlungen gehen wir um das Magnetische -bogenartig ausweichend herum. Im Park kann man -am Ende fragen. Auch stehen an vielen Orten Wegweiser.«</p> - -<p>»Entzückend!« rief Ottilie, und legte den Compaß weit -weg.</p> - -<p>»Ferner müssen wir Bedacht nehmen, daß die Berichte -umschichtig gelingen. Erst die Haupthalle, dann Photographie, -dann meinetwegen Unterricht und Erziehung, hierauf Hagenbecks -Affenparadies, das sich an das Kindliche schließt. Gasindustrie -kann mit Gärtnerei abwechseln, dann nehmen wir -die vereinigten Destillateure, die Volkswohlfahrt, die größte -Kanne, Fischerei, Stufenbahn, Harzbahn, Volksbrausebad...«</p> - -<p>»Ich kann keine Brause vertragen.«</p> - -<p>»Nur ansehen.«</p> - -<p>»Pfui!«</p> - -<p>»Ottilie, ich habe Dich schon einmal ermahnt, diese -Redensart zu pensioniren. Sollen die Leute fragen, wer mag -die junge Dame sein, die so schwach mit Lebensart ist? Bei -solcher Gelegenheit müßte ich Dich verleugnen und Dich -wieder siezen.«</p> - -<p>»Es ist das letzte Mal gewesen, ganz gewiß,« betheuerte -sie.</p> - -<p>»Schön. Passirt es noch einmal, kommst Du nicht mit -nach Kairo, das sie so naturgetreu aufgebaut haben, als wäre -man leibhaftig in Egypten.«</p> - -<p>»Ach ja, Sie waren ja dort. Wie himmlisch! Wie ich -für Kairo schwärme, kann ich garnicht sagen. Diese Lotosblumen, -die Palmen mit beschwingten Papageien, die Muselmänner -in goldgestickter Seide; alles Marmor und Elfenbein -im Glanze des Morgenlandes...«</p> - -<p>»Halt' die Luft an, Ottilie, Du machst Dir eine total -umgedrehte Vorstellung. Die natürliche Echtheit ist das Bezaubernde; -das Zerfallene, die malerische Ungewaschenheit...«</p> - -<p>»O, Pf... pfie, wie schade!«</p> - -<p>»Na ja, das wollt' ich mir auch ausgebeten haben. Du - <span class="pagenum"><a id="Page_51">51</a></span> -wirst die Schönheiten Kairos schon unter meiner Leitung -herausfinden und, soweit ich das Arabische von damals her -noch beherrsche, mit den Beduinen und Fellachen, den Händlern -und Eseljungen in Dialog treten. Sie verstehen uns -nämlich bedeutend leichter als wir sie. Mit den Neu-Guinea-Leuten -am Karpfenteich, der halb die Spree und halb den -stillen Ozean vorzustellen hat, stehe ich jedoch in keiner sprachlichen -Beziehung.«</p> - -<p>»Gehen die Wilden wirklich wie abgebildet?«</p> - -<p>»Ich glaube je nach der Witterung, weiß es aber nicht -genau.«</p> - -<p>»Wollen wir sie nicht lieber auch umgehen?«</p> - -<p>»Sie sind unvermeidlich als unsere Kolonialbrüder. Wir -müssen sie kennen lernen und sie uns, damit ein bürgerliches -Gesetzbuch geschaffen wird, das ebenso für Klein-Popo und -Kamerun klappt wie für das große Berlin.«</p> - -<p>»Die Gesetze werden doch mit den Menschen geboren!« -bemerkte Ottilie.</p> - -<p>»Deshalb sind sie auch danach, denn was wird nicht -Alles verheirathet? Er zu lang, sie zu kurz oder umgekehrt, -und auch in der Breite uneinig, jedoch wegen geistiger Vernachlässigung -gegenseitig nichts vorzuwerfen. Talent höchstens -zum Absätze krummtreten; Literatur: Litfaßsäulen; Ideal: -Wo's die größten Portionen giebt. Und solche Leute insultiren -die Lehrer, wenn ihre Kinder es nicht weiter bringen -als zu Sitzquartalisten und verlangen vom Staate garantirte -Carrière für die Blasenköpfe. Darum ein völlig frisches -Gesetzbuch von der gediegensten Jurisprudenz verfertigt mit -peinlichster Rücksicht auf die herrschenden Zustände, die manchmal -schon keine mehr sind. Wie oft habe ich gehört, daß -das römische Recht, wonach sie sich richten, mit dem deutschen -nicht stimmt, und das kann es unmöglich. Was wußten die -alten Römer von Clavierspielen nach zehn Uhr oder von -Maulkörben oder von unlauterem Wettbewerb? Ueberhaupt, -was geht uns Rom an?«</p> - -<p>»Sie waren dort ja auch! Sagen Sie, Frau Buchholz, -macht Italien wirklich den Eindruck eines Stiefels, wenn -man darin herunterfährt?«</p> - -<p>»Nicht völlig,« gab ich zur Antwort. Dann sagte ich - <span class="pagenum"><a id="Page_52">52</a></span> -langsam: »Ottilie, die Welt und die Bücher sind zweierlei, -Du mußt noch viel lernen und viel vergessen.«</p> - -<p>»Warum noch lernen? — Ich habe mein Examen gemacht -und Zeugnisse, daß ich genug weiß. Die Quälerei hab' -ich hinter mir. — Aber ich meine, es ging doch ausgezeichnet -mit den vorhandenen Referendaren.«</p> - -<p>»Mit den vorhandenen Gesetzen, wolltest Du sagen. -Früher langten sie vielleicht, aber seitdem wir uns kolonial -ausbreiten, steigern sich die Ansprüche ungeahnt. Bedenke, -wie schrecklich, daß unsere wilden Afrikabrüder bis jetzt die -Sonntagsruhe nie ordentlich gehalten haben, daß das Auswärtige -Amt einen Extra-Sonderbefehl hinüber senden mußte, -alle Arbeiten bis auf die dringlichsten an den Sonntagen in -Afrika, so weit wir zu sagen haben, an den Nagel zu hängen. -Die Missionare haben sich beschwert wegen Radau. Nun -lernen die Wilden auf der Ausstellung die Berliner Sonntagsruhe -aus eigenster Anschauung, wo sie den vorüberdrängenden -Menschenströmen ihre Tänze vorspringen müssen und -rudern und Matten flechten und fechten und was sie sonst -auf der Walze haben zur Verbreitung anthropologischer -Studien. Ob sie solches des Sonntags dürfen, wenn sie -retour gekommen sind, das steht auf einem anderen Brett. -Ich habe schon Herrn Kriehberg empfohlen, sobald seine -Ausstellungsthätigkeit beendet ist, nach Deutsch-Afrika überzusiedeln -und einen stilistischen Ausschank mit Vergnügungsgarten -zu eröffnen, womit er nach Einführung der Sonntagsruhe -dort glänzende Geschäfte machen muß.«</p> - -<p>»Was werden die Missionare aber dazu sagen?«</p> - -<p>»Die sind dem Gesetzbuch unterworfen und haben stille -zu sein. Gleiches Recht für Alle. Geld erwerben am Sonntag -ist große Sünde, Ottilie, aber Geld verthun darfst Du, -und wenn Du hinterher am Montag abgespannt bist, als -hättest Du vierundzwanzig Stunden hart geschuftet.«</p> - -<p>»Das verstehe ich nicht.«</p> - -<p>»Gesetze sind eben schwer verständlich für den Mittelstand.«</p> - -<p>»Wer ist Herr Kriehberg, den Sie eben erwähnten?«</p> - -<p>»So zu sagen unser Mitarbeiter in Architektur und Bauwissenschaften.«</p> - -<p>»Wie entzückend! Ist er hübsch?«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_53">53</a></span></p> - -<p>»Ottilie, kennst Du die Jungfrau von Orleans?«</p> - -<p>»Wieso?«</p> - -<p>»Der war verboten, sich um die Herren zu kümmern, -damit sie ihre Aufgabe unentwegt erfüllte. Als sie sich für -einen jungen Mann interessirte und nicht mehr auf dem -Posten war, lag sie drin.«</p> - -<p>»Aber ich... «</p> - -<p>»Jawohl. So wie von Sachlichem die Rede ist, sind -Dir Deine Gehörnerven zu kostbar und jetzt, blos da Kriehberg's -Name genannt wird, spannst Du wie eine Elster. -Ich warne Dich, Ottilie! Es kann lange dauern, ehe -Kriehberg's Wirthschaft mit Karussel und Schießstand hinter -dem Aequator blüht, und wenn er auch sonst Gaben besitzt, -die beste Eigenschaft eines Mannes ist ein gesichertes Einkommen. -Und die fehlt ihm.«</p> - -<p>Ottilie machte ein langes Gesicht. Sie fühlte sich ertappt.</p> - -<p>Ich brach die Vorstudien ab und gab ihr den Ausstellungs-Katalog -zu lesen. Der überhitzt ihre Phantasie -wenigstens nicht.</p> - -<p class="pmb2">Ich selbst aber fürchte. Meine Phantasie malt mir -allerlei Unerfreuliches an die Wand.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia053.jpg" alt="Caféhaus-Szene" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_54">54</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia054.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Das_erste_Lichtfest">Das erste Lichtfest.</h2> - - -<p>Wie theile ich Ottilie ein?</p> - -<p>Dies war die Frage, die mich wie eine Fliege piesackte, -von denen es nach meiner Selbstbeobachtung mehrere Sorten -von Banditen giebt, nämlich solche, die sich auf Eßbares -setzen, weshalb die Butschen ihr Apfelmus stets mit Korinthen -bestreut, sie durch die Aehnlichkeit zu vertuschen, und -solche, die sich mehr auf menschliche Verfolgung legen, bis -man die Bestie nach endlosem Vorbeigelingen getroffen hat -oder irgend etwas Zerbrechliches, das in der Ziellinie stand.</p> - -<p>Ottilie kennt Berlin nur aus im zweiten Lebensjahre -gewonnenen Jugendeindrücken und weiß besser in den spanischen -Provinzen Bescheid, als in der Reichshauptstadt nebst -Umgebung, was man ihr auch nicht verdenken kann, da sie -in Geographie mit einem Einser siegte und zwar besonders -durch einen fehlerfreien Aufsatz über Madrid, das sie für -ihr Leben gern einmal sehen möchte, um zu vergleichen, ob -es wirklich so ist, wie sie es beschrieben hat.</p> - -<p>Ich sagte: »Ottilie, zwischen uns und Hispanien liegt -zu viel Landkarte. Und wenn auch Sevilla und Granada -sehr gepriesen werden, in diesem Sommer geht nichts über -Treptow. Damit Du jedoch nicht zu dem Glauben verleitet -wirst, Berlin bestände bloß aus Vergnügungspartieen nach -der Ausstellung, ergiebt sich für Dich die Nothwendigkeit, -erst die Residenz als solche zu ergründen und natürlich -Potsdam dazu und ein paar Kilometer Charlottenburg oder - <span class="pagenum"><a id="Page_55">55</a></span> -bis zum Spandauer Berg, wo man Aussicht auf ungeheuer -viel Geld hat, auf den Juliusthurm nämlich, worin die -Millionen des Kriegsschatzes schlummern. Dieser Anblick in -Verbindung mit dem vorzüglichen Bier ist beruhigend für -den Staatsbürger und dessen Gattin, sobald sie über das -erforderliche Verständnis verfügt, denn das schönste Militair -nützt nichts ohne das nöthige Großgeld.«</p> - -<p>»Gerade die Entzückendsten machen reiche Heirathen des -Geldes wegen. Aber sie werden schrecklich unglücklich ohne -Liebe.«</p> - -<p>»Wen meinst Du?«</p> - -<p>»Die Offiziere.«</p> - -<p>»Ach so. — Ottilie, nimm Dir zur unbeugsamen Richtschnur: -was in Romanen steht, ist so gut, -als hätte die Krausen es Dir erzählt, die -von der Wahrheit nur Gebrauch macht, um -die Gefühle ihrer Nebenmenschen zu verletzen. -Ich empfehle Dir daher, des Morgens -mit Dorette in die Markthalle einholen -gehen, damit Du Berlin vom Haushälterischen -wie vom Statistischen beurtheilen -lernst. Es sind enorme Zahlen, die dort -umgesetzt werden, ohne was nicht umgesetzt -wird, sondern nebenbei von auswärts kommt -und sich der Kontrolle entzieht, weil es nichts -taugt oder gesundheitsschädlich ist. Hier -greift die Polizei in die Margarine ein -oder verschüttet die Milch und beschlagnahmt -lungensüchtiges Fleisch und erweist -sich hochgradig nützlich, denn siehst Du, heut zu Tage geschieht -Alles der Gesundheit wegen.«</p> - -<div class="figright"> -<img src="images/tia055.jpg" alt="Offizier" /> -</div> - -<p>»Wir leben in dem Jahrhundert der humanitatairen -Bestrebungen,« verrieth sie ihre Kenntnisse auf diesem Gebiete.</p> - -<p>»Sehr richtig, und es wird noch tatärer mit der Zeit, -wovon die Ausstellung eine unvergeßliche Probe liefert. -Wohin Dein Auge sich richtet, trifft es auf die Empfehlung -von der Unfallstation. An den Brückengeländern ist sie als -Beruhigung festgenagelt: wenn Du Dir das Bein zerstolperst, -haben sie Syndektion, es wieder zu leimen. In den Schänken, - <span class="pagenum"><a id="Page_56">56</a></span> -in den Kaffeehallen, in den Weinstuben, überall ermahnt -Dich die Unfallstation, wie unsicher das menschliche Dasein -ist, und gewissermaßen schwebt die Carbolflasche am seidenen -Fädchen über Dir, und es riecht auch danach, wo man essen -und trinken will aus sanitätlichen Rücksichten hingegossen, -daß man lieber gleich wieder geht. Wo die Hygiene aufdringlich -wird, erregt sie Uebelkeit.«</p> - -<p>»Dies würde meine Nerven schrecklich angreifen.«</p> - -<p>»Stärke sie, Ottilie, stärke sie, Du wirst es nöthig haben, -denn selbst meine hatten verschiedene Anprälle zu überwinden. -Denke Dir blos das Leichenbrennhaus...«</p> - -<p>»Ich hasse Leichen.«</p> - -<p>»Ottilie, Du hast mitunter Ausdrücke an Dir, unter -denen die deutsche Sprache leidet. Du darfst sagen, sie erschüttern -Dich oder Du bebst zurück oder Du träumst davon, -aber doch nicht hassen. Wie bald werden die Todten -vergessen; gönne ihnen doch die Liebe, die ihnen bis zum -Grabe folgt und auch nicht unsterblich ist, so ewig sie sich -gebärdet.«</p> - -<p>»Wie ist es mit dem Leichenbrennhaus?« lüsterte Ottilie. -»Ist es schrecklich zu sehen?«</p> - -<p>»O nein, wie so 'ne Kapelle im Grünen, und unterscheidet -sich von den übrigen Ausstellungsunternehmungen -dadurch, daß kein Ausschank damit verbunden ist. Auch inwendig -ist sie gediegen, mit kirchlichem Fußgetäfel und Fenstergemälden -und Sargkränzen.«</p> - -<p>»Werden welche verbrannt?«</p> - -<p>»Es sind nur Probeöfchen vorhanden, und an den -Wänden Abbildungen von Verwesenden und was dazu gehört, -um das Begraben zu verekeln und für das Einäschern -zu gewinnen. Auch sieht man in Silberstangen-Nachbildung, -was das Todtbleiben an verschiedenen Orten der Erde -kostet, so daß Jeder sich sagt, das Sterben ist zu theuer, es -muß billiger werden. Und dann steht da in einem Glashafen -die Asche eines neunzehnjährigen jungen Mädchens.«</p> - -<p>»Wie furchtbar!«</p> - -<p>»Und von einem dreiundsechzigjährigen alten Manne.«</p> - -<p>»Pfui!«</p> - -<p>»Ottilie! Was kann der alte Mann dafür, daß seine -Asche keine Ruhe findet, indem die Besucher sie in die Hand - <span class="pagenum"><a id="Page_57">57</a></span> -nehmen und schütteln? Vielleicht verdient er es, denn seine -Asche ist schwärzlich, wogegen die des jüngeren, unschuldigen -Mädchens beinahe Schneeweiße erreicht. Man sagt ja auch -zuweilen: Einer taugt nicht bis in die Knochen. — Und -Schwarz ist nun einmal verdächtig.«</p> - -<p>»Haben Sie die Asche auch in der Hand gehabt?«</p> - -<p>»Nun ja, ich hob den Glastopf, worin sie ist, und habe -den alten Mann auch 'mal geschüttelt. Aber nachher hat -es mich gereut.«</p> - -<p>»Wieso das? Die leblose Asche ist doch aus dem Kreislauf -des Seins geschieden und ohne Nervenketten, die das -Geistige auf animalischem Wege vermitteln.«</p> - -<p>»Es war nachher, als ich im Hauptgebäude die trauernde -Familie sah.«</p> - -<p>»Wie interessant! Die Angehörigen des Verbrannten?«</p> - -<p>»Wenigstens eine Familie in Schwarz und Schmerz, -hinter Glas, naturgetreu ausgestopft und der Herr Prediger -lebenswahr in Wachs photographirt, wie er sie erbaut und -auf die Firma hinweist, wo die Costüme für tiefste Trauer -bis zum lila'nen Uebergang am vortheilhaftesten bezogen -werden. Mir gefiel besonders der eine Umhang mit echt -Jet; auch bemerkte ich, daß die überlebensgroßen Aermel -nicht mehr hochmodern sind. Gieb Acht, es wird wieder -ganz eng und glatt gegangen.«</p> - -<p>»An Stoff wird man sparen.«</p> - -<p>»Wer weiß jedoch, welche Art Plissé sie aufbringen, -wozu dann ebensoviel dazu gehört, wenn nicht mehr.«</p> - -<p>»Und die Aenderungen kosten.«</p> - -<p>»Deshalb muß man sich nie zu viel machen lassen. -Dein marineblaues Kleid ist mindestens überflüssig, es läßt -Dich auch nicht ersten Ranges; ich an Deiner Stelle würde -es in Berlin nicht tragen.«</p> - -<p>»Meinen Sie? Ach, ich hatte mich so schrecklich darauf -gefreut. Alle fanden, es stände mir entzückend.«</p> - -<p>Das Wasser trat ihr in die Augen, und sie wurde mit -einem Male kopfhängerisch, daß ich erschrak und mich auf -einen sofortigen Nervenausbruch gefaßt machte. Sie that -aber nichts dergleichen, sondern blieb still und traurig.</p> - -<p>Das bedrückte mich. Stilles Leid ist wehestes Leid, wie -etwas Todtes, das kein Beklagen und kein Getröste wieder - <span class="pagenum"><a id="Page_58">58</a></span> -in's Leben zurückruft. Und wer hatte ihre Freude erschlagen, -ihre Herzenslust an dem blauen Kleide, wo sie so selten zu -etwas Außergewöhnlichem kommt, und es sich erdarbte und -in ihrer Gedankenwelt damit spielte wie ein Kind mit der -Puppe? Wer hatte diese Greusäligkeit begangen?</p> - -<p>Es war genau Diejenige-welche, — die kurz vorher sich -über die giftige Wahrheitsliebe der Krausen aufgehalten -hatte und die nun selbst mit ihrer Rede schmerzlich verwundete -und das mit Erdichtung obendrein, blos weil sie durch -Verbreitung der Modenzeitung und der Stoffe ganz dasselbe -Kleid hatte und mit Ottilie nicht aus einem Topf auf der -Bildfläche erscheinen wollte.</p> - -<p>Es war keine Nothlüge, sondern eine Eitelkeitsunwahrheit, -der nun eine Beruhigungsflunkerei folgen mußte. Wer -lügt, steigt in einen verkehrten Zug und muß vorwärts -und schließlich Strafe zahlen und hat zum Schaden den -Aerger.</p> - -<p>»Ottilie,« begann ich daher langsam, nach Ausflüchten -angelnd, »was ich eben sagte, trifft wohl nicht eigentlich -buchstäblich zu. Es war auch mehr als Turnübung für -Deine Nerven. Jawohl, nur deshalb. Wenn Du es so -mächtig gern hast, zieh es an. Ich lege mir ein Aehnliches -zu, so gut gefällt es mir. Du siehst doch ein, daß Deine -Nerven von Zeit zu Zeit geknufft werden müssen, das ist -Massage für sie, heilkräftig, stärkend und aufmunternd. Nicht -wahr, Du fühlst förmlich, wie gut es thut, daß ich eben über -das Blaue scherzte?«</p> - -<p>Es war jedoch nichts mit der Beruhigung. Sie mochte -wohl merken, daß ich selbst nicht glaubte, was ich sagte. -Kinder und Kranke haben feine Fühlhörner an ihrer Seele.</p> - -<p>»Ottilie, Deine Augen verlieren ihre Blänke, wenn Du -so weinst. Das wäre doch zu schade.«</p> - -<p>Auch dies half nicht, die Nerven wurden facultativ.</p> - -<p>»Ottilie, bist Du leidend? Geh' lieber in's Bett.«</p> - -<p>»Ich, ich will nach Hause; ich mag nicht mehr in -Berlin sein. Ich haß es.«</p> - -<p>»Stuß! Wenn Du retour kommst und hast die Ausstellung -nicht gesehen, was wird man sagen?«</p> - -<p>»Ach, da schmäht man nicht den ganzen Tag und mäkelt -und häckelt nicht — in einemfort — immerzu.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_59">59</a></span></p> - -<p>»Wer thut denn das?«</p> - -<p>»Ich will weg. Zu Hause fanden Alle mein Blaues -ideal.«</p> - -<p>»Ist es ja auch.«</p> - -<p>»Nein. — Sie mögen es nicht — und nun — mag ich — -es auch nicht mehr.«</p> - -<p>»Ottilie, so mußt Du nicht mit den Thränen aasen; das -sind die ganzen Lappen nicht werth,« nahm ich strenge das -Wort, weil sie sich immer tiefer in ihren Kummer versenkte, -der, bei richtiger Beleuchtung besehen, eigentlich keiner war. -Ist sie denn derartig vollkommen, daß unsereins bewundernd -still sein soll wie 'ne dodige Plötze? O nein. Die Wahrheit -muß heraus... das heißt, man muß sie vorher doch -einigermaßen prüfen, ob sie auch vertragen wird. Manche -trinken eine Flasche Bitterwasser und Andere haben von -einem Weinglase vollauf Beschäftigung, weil eben die menschliche -Kreatur auf das Verschiedenartigste beschaffen ist. Was -jeffen sie sich im Reichstage gegenseitig für vernichtende -Grobheiten über und ihnen fehlt nicht die Bohne danach. -Ich werde Ottilie auf die Tribüne schicken, damit sie ihre -Zimperlichkeit einsieht und sich die Härtigkeit der Landboten -zum Muster nimmt. Daraus wird jedoch nichts, falls es -zum Bruch kommt und sie abreist, nachdem sie kaum angelangte. -Was hilft alles Kochen, wenn das Ei hart ist? -Es wird nicht wieder weich.</p> - -<p>Es galt einen Entschluß fassen und obgleich mir durchaus -nicht ausstellerig zu Muthe war, sagte ich:</p> - -<p>»Ottilie, wenn Du vorziehst, Trübsal zu blasen, bleiben -wir in der Stadt und gehen heute nicht nach Treptow, wo -die erste Illumination stattfindet.«</p> - -<p>»Wir wollten doch erst morgen hin,« entgegnete sie -mißtrauisch mit langsamer Eindämmung der Thränenbäche.</p> - -<p>»Zur wissenschaftlichen Durchforschung bei Tage, ganz -recht«, antwortete ich mit einer neuen Verschiebung der Thatsachen, -denn meine Absicht war, die Beleuchtung erst in der -Zeitung zu lesen, ob sie glanzvoll gelungen oder mit welchem -unverzeihlichen Fehler das Comité sich beladen und zu erfahren, -ob man die Mark Entree mit hinterheriger Befriedigung -verschwenden darf, um die nächste Wiederholung mit -unserer Gegenwart zu beleben. Hieraus mir einen Vorwurf - <span class="pagenum"><a id="Page_60">60</a></span> -zu machen, wäre unrecht, denn eine Sache findet bei uns -doch nur erst dann begeisterte Aufnahme, wenn sie bald nicht -mehr wahr ist oder die Spatzen sie von den Dächern ausschreien. -Aus eigenem Antriebe einen Nickel riskiren ist nicht -Sitte, so sehr auch Unternehmungslust dadurch gelähmt wird. -Deshalb entschließt mein Karl sich nur nach längerem Zögern -zu sogenannten hautes Nouveautés.</p> - -<p>»Zieh' Dein Blaues an, Ottilie; wir gehen. Das -Wetter hält sich; ich habe tüchtig gegen die Barometerscheibe -geklopft.«</p> - -<p>»Hilft das?«</p> - -<p>»Wo doch. Blos um zu sehen, wohin der Zeiger sich -rührt. Er schnippte einen halben Strohhalm breit nach -Schön.«</p> - -<p>»Wie entzückend!«</p> - -<p>Und munter war sie; aufgesprungen und ab, um sich -zu schmücken. Der Mensch ist doch eine ziemliche Wetterfahne.</p> - -<p>Ich war zufrieden mit dieser Wendung zum Trocknen, -und nahm mir vor, gut zu machen, was ich Ottilien möglicherweise -Leides gethan haben konnte, indem ich ihren Erziehungsgang -nicht hinreichend berücksichtigte und unbewußt -schroff wurde, wie sie es nicht gewohnt ist. Sie weinte zu -sehr, das arme Ding. Es ist aber auch zu dumm, daß sie -das nämliche Kleid hat. Vielleicht laß ich meins schwarz -besetzen oder dunkelrothbraun, was auch nicht übel zusammenschattirt.</p> - -<p>Wir fuhren mit der Stadtbahn hinaus und da Ottilie -keine Ahnung von der Anlage des Ganzen hat, zog ich sie -mit mir nach der Spreeseite in die große grüne Branntweinskirche, -wo alle Verzehrungsgegenstände in ästhetischer -Zusammenstellung aufgethürmt sind. Solche Mengen und -Abarten von Bonbons hatte Ottilie noch nie gesehen, und -auch ich konnte nicht umhin, zu bemerken: »Die Kinder wissen -jetzt garnicht, wie genußreicher die Welt gegen uns geworden -ist. Wir hatten Zuckerkante und Huststangen und Rothe und -Weiße oder auch von den Dunkelbraunen, jedoch nicht an -die Neuerungen im Bonbonwesen zu denken von allen -Formen und Farben wie im Tuschkasten.« — Der Essig, die -Liköre, Fruchtweine und Riesenwürste fesselten sie weniger.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_61">61</a></span></p> - -<p>Von hier begaben wir uns in's nasse Viereck und -nahmen einen Kaffee. Die Lampen brannten und Ottilie -hielt diese Ecke für die völlige Ausstellung und schwärmte -für die vom Musikcorps des Kaiser Alexander-Garde-Grenadier-Regiments -No. 1 erzeugten Töne. So stromweise -»himmlisch« und »entzückend«, wie sie hier verzapfte, -wurden mir schier zu viel. Ich ließ jedoch gewähren. Nur -nicht kränken, nur nicht weh thun. Sie hat wirklich Nerven.</p> - -<p>Je mehr es dunkelte, um so bescheerungsaufgeregter -ward ich. Hatte Ottilie mich mit ihrer Ankunft überrascht, -wollte ich Revanche nehmen und sie wieder überraschen. -Ein Kanonenschuß krachte von der anderen Seite her und -neugierig, wie ich selbst war, sagte ich: »Komm!«</p> - -<p>»Ach, noch nicht gehen,« bat sie.</p> - -<p>Durch die dämmerigen Laubwege schritt ich mit ihr. -Durch die Lücken schimmerte hin und wieder farbige Gluth. -»Aha,« dachte ich, »gerade recht, die Illumination brennt -schon.« Und dann über die flammeneingefaßte Brücke und -grade, als die Musik auf's Neue begann, standen wir vor -dem See und rund um uns und vor uns und wohin das -Auge blickte Licht, Licht und Licht, Flammen und Flämmchen, -weiß und roth und grün und auf dem See schwimmende -Lichtboote und die Rasen mit farbig leuchtenden Blumen und -die weißen Gebäude in rother Feuergluth. Ottilie klammerte -sich an mich. Sie fürchtete sich, so fest hielt sie sich.</p> - -<p>»Ist Dir was, Kind?« fragte ich.</p> - -<p>»Wo bin ich?« flüsterte sie. »Wache ich oder ist es -Traum? O wie schön, wie schön.«</p> - -<p>Wir wandelten in die Lichtalleen hinein, in die Laubengänge -und schritten mit Tausenden zugleich unter den Lichtbögen -um den See. Rubinrothe Flammengehänge säumten -ihn ein. Die hingen von grün brennenden Weihnachtspergamiten -herab und spiegelten sich im Wasser.</p> - -<p>Und in all diesen Feuerzauber hinein sang eine Nachtigall.</p> - -<p>Die Wandelnden blieben stehen und schaarten sich zu -Hunderten um den kleinen Sänger.</p> - -<p>»Die haben wir auch zu Hause,« sagte Ottilie. »Nachtigall -ist doch das Allerschönste.«</p> - -<p>»Das ist die Natur stets,« entgegnete ich. »Und darum - <span class="pagenum"><a id="Page_62">62</a></span> -ist die Kunst so schwierig. Bedenke, was dazu gehört, mit -der Nachtigall zu konkurriren?«</p> - -<p>»Ach bitte, bitte, nicht denken heut Abend. Nur genießen -will ich all das Schöne: das Lichterfest, die Musik, den -singenden Vogel, die vielen vielen frohen Menschen. Wie -schön, wie schön. Ach, Frau Buchholz, wie hab' ich Sie -lieb.«</p> - -<p class="pmb2">Nun war mir der Abend auch froh und lichthelle. -Ganz froh.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia062.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_63">63</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia063.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Bei_den_Maschinen">Bei den Maschinen.</h2> - - -<p>Es kommt mir mitunter der Gedanke, als wenn zum -Berichten über die Ausstellung die menschliche Veranlagung -doch vielleicht zu kurz sei. Das Enorme, was dort aufgestapelt -wurde, erdrosselt das Einprägungsvermögen und wer -ist mit so viel sachlicher Erkenntniß beglückt, daß er über das -ihm Unverständliche ein richtiges Urtheil abgiebt? Und ich -bin doch im Grunde genommen keine Fachfrau.</p> - -<p>Wollte ich meinem Karl klagen, wie mir dies allmählich -aufgeht, sagt der, ohne daß ich fragen brauche: »Wer sich -mehr aufpuckelt, als er tragen kann, stöhnt.« Darum schütte ich -ihm meine Sorgen nicht aus.</p> - -<p>Nun könnte ich es mir leicht machen und über den Vergnügungspark -schreiben und das Industrielle verabsäumen, -aber dagegen sträubt sich mein Berlinisches Empfinden.</p> - -<p>Allerdings: Kein Fest ohne Vergnügen. Ist jedoch die -Ausstellung blos zur Erheiterung der Mitbürger in die Welt -gesetzt? Nein, sie will zeigen, was Berlin als einzelne Stadt -und zwar als die Hauptstadt des Reiches in Gewerbe und -Industrie zu leisten vermag. Sie legt gewissermaßen eine -öffentliche Prüfung ab, damit sie zur Einsicht kommt, wo sie -mit Glanz besteht und wo es noch nicht genau genug ist. -Wenn Einer fühlt, daß er was kann, wächst ihm der Muth, -noch mehr zu können und es giebt Traute. Und wer sich -überzeugt, daß zugelernt werden muß, findet auch den Lehrmeister. -Mancher kümmert sich in Folge dessen vielleicht - <span class="pagenum"><a id="Page_64">64</a></span> -weniger um Politik und Partei und gewinnt mehr Zeit für -Vervollkommnung in seinem Fach.</p> - -<p>In diesem Nachdenken störte mich Onkel Fritz mit einer -Zeitung aus London, worin zu lesen war: der Patriotismus -des Deutschen bestände in der Vorliebe für die Länder anderer -Völker und sähen diese noch so sehr auf ihn herab.</p> - -<p>»Was soll ich damit?« fragte ich.</p> - -<p>»Dir's zu Gemüthe führen.«</p> - -<p>»Fritz, sie booßen sich, daß Deutschland in Handel und -Industrie so bedeutend und selbstständig geworden ist, daß -sie's spüren. Wem aber der schimpfliche Tadel paßt, mag ihn -sich anziehen und sehen, wie ihm die Hausknechtsjacke sitzt. -Es giebt ja leider Fremdlandslakaien.«</p> - -<p>»Ich dachte, Du würdest einen großen Transch machen.«</p> - -<p>»Bitte, bleibe bedeckt. Was verschlägt das? Sie hören's -ja nicht. Aber weißt Du, von Treptow aus weht ein frischer -Wind in Deutschlands Segel: paß acht, wie flotten Kurs es -nehmen wird. Dann haben sie die gebührende Antwort.«</p> - -<p>»Und doch hat sich nicht die gesammte Industrie Berlins -betheiligt, es fehlen viele große Nummern.«</p> - -<p>»Das nächste Mal machen Alle mit; das ganze Reich -macht mit; die ganze Welt macht mit.«</p> - -<p>»Wenn Du meinst?«</p> - -<p>»Jawohl, meine ich. Und Redensarten will ich mir verbeten -haben.«</p> - -<p>»Hab' ich was gesagt..?«</p> - -<p>»Ei ja doch! Gerade wenn Du manchmal Nichts sagst, -bist Du am deutlichsten. Aber was weißt <em class="gesperrt">Du</em> von den mit -der Ausstellung verbundenen Schwierigkeiten, da Du auf -Mäkelbrüder und Nörgelmeier hörst, die natürlich reden, wie -sie's nicht verstehen.«</p> - -<p>»Sei milde, Wilhelmine. Nimm mich unter Deine -Flüchtel und gängle mich mit Deiner Weisheit. Wie denkst -Du über eine Bierreise im nassen Viereck? Ich habe gerade -Zeit und Lust.«</p> - -<p>»Bedaure. Ich habe die Maschinen vor und für Getränke -keine Zeit.«</p> - -<p>»Das ist dumm; für Maschinen bin ich nicht anschläg'sch. -Hingegen das Moabiter Marinebräu, das ist was für meinen -Vater seinen Sohn, ganz so wie Faust sagt: zum Verweilen schön!«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_65">65</a></span></p> - -<p>Es war nichts mit ihm anzufangen. Wenn er schon die -Klassiker verhohnackelt — wozu der Faust Gottlob immer -noch gehört — hat er vor unsereins erst recht keine Ehrfurcht. -Aus den einfachsten Aeußerungen macht er Männerken, daß -man an der eigenen Klarheit zweifelt. Und das ist doch -kein Genuß. —</p> - -<p>Ich verabschiedete ihn und stadtbahnte mit Ottilie hinaus, -die mir das Elektrische verdeutschen sollte.</p> - -<p>Wir nahmen unsern Eingang gleich unmittelbar bei dem -riesigen Kesselhause, das so zu sagen das Treibende vom -Ganzen ist und, wie Ottilie sagte, auf Oxydirung beruht. -Die Kohle verbindet sich mit dem Sauerstoff, der in Waldgegenden -von bester Güte ist, so daß schon aus diesem Grunde -Treptow als glückliche, wenn auch etwas entlegene Wahl gut -geheißen werden darf. Hieraus entsteht wissenschaftlich Licht- -und Wärme-Erscheinung.</p> - -<p>»Wir nannten es sonst, glaube ich, Feuer,« bemerkte ich.</p> - -<p>»Das gilt nicht im Examen. Feuer ist ja auch nichts -Wirkliches, sondern sieht nur so aus. Man kann es nicht -wägen oder messen, weil es keine Schwere hat. Es ist nicht -greifbar.«</p> - -<p>»Weil man sich daran verbrennt.«</p> - -<p>»Weil es kein Körper ist.«</p> - -<p>»Ottilie, die Wissenschaft in Ehren, aber wenn es eine -bloße Erscheinung wäre, wie könnte man darauf kochen? -Und es ist bewiesen, daß alle Erscheinungen Einbildung -sind, wie Gespenster oder Spiritismus oder sonstige Augentäuschungen. -Nein, ich bleibe dabei: Feuer ist Feuer, nur daß -Coaks mehr Plätt-Hitze geben und Kien zum Beispiel wenig -austhut und sich besser zum Anmachen eignet. Und das ist -ferner klar, ohne Feuer kriegst Du keinen Dampf, und ohne -Dampf geht keine Maschine.«</p> - -<p>Wir traten in die Halle.</p> - -<p>Wenn man Maschinen sieht, entflieht Einem unwillkürlich -der Vers: »Da hab' ich Respekt vor dem menschlichen -Geist,« namentlich mit großen Schwungrädern und in hampelnder -Bewegung. Stillstehendes dagegen macht keinen -Eindruck, weil man von allem Drehbaren erwartet, daß es -schnurrt, und unbefriedigt vorüberschreitet, wenn es sich nicht - <span class="pagenum"><a id="Page_66">66</a></span> -rührt. Das ist, als wenn man um Auskunft ersucht und -wird keiner Antwort gewürdigt.</p> - -<p>Manches steht da unscheinbar, aber wenn es arbeitet, -ist es von höchster Schläue, zumal mit Erläuterung vom Erbauer. -Da fabriciren zum Beispiel die Pappenfritzen eine -billige Pappe mit so viel Stroh und Sandstaub mang, daß -sie dem Buchbinder beim Biegen in der Hand zerbricht. Was -thut nun der Maschinenmensch? Der denkt so lange, bis -ihm ein Geräth einfällt, worin die brüchige Pappe sich krümmt -wie ein Regenwurm und zur Verwunderung der gesammten -Buchbinderei ganz bleibt, die hierauf schleunigst die Maschine -anschafft.</p> - -<p>Aber auch der Pappmann sieht die Maschine. »Aha,« -sagt er sich, »noch mehr Sand mang und noch mehr Stroh« -und der Buchbinder ist wieder aufgeschmissen, denn wenn er -noch billigere Pappe haben kann, wird er nicht so thöricht -sein und bessere, theuere nehmen. — Nun muß der Maschinenmann -wieder erfinden. Und so umzüchig weiter, bis die -Waare sogar für einen Fünfzig-Pfennig-Bazar zu lekrig geräth. -Und dann ist das Geschäft aus.</p> - -<p>Ottilie meinte, es müßte bei Jedem dabei geschrieben -stehen, was es vorstellte, allein das wäre zu viel verlangt. -Zum Beispiel Röhren. Der Röhrenmacher weiß unmöglich, -wozu diese oder jene Röhre verwendet wird, was hindurch -laufen soll, und ob sie sich verstopft oder birst und kann nicht -für jede Einzelne Lied und Beschreibung herausgeben, und -andererseits bedarf man z. B. bei Wring-Maschinen keiner -Abhandlung. Und doch sind vielleicht Neuerungen daran, die -den Herrschaften zur Geldausgabe und den Philippinen zur -Erleichterung der Arbeit verhelfen. Von den sogenannten -technischen Verbesserungen des Hausgeräthes hat die Hausfrau -das Wenigste, und ob die Küchendonnas Einem Dank -wissen, ist sehr die Frage. Sie sträuben sich gegen Neuerungen. -Blos mit dem Bräutigam sind sie willfähriger.</p> - -<p>Meine Dorette auch. Seitdem ihr Tapezier durch sinnlosen -Streit seine Arbeit verloren und ihre Spargroschen verthan -hat, ist's mit ihm aus. Ihr Kummer war heftig, aber -vergänglich, und um ihrem Ehemaligen die Rückkehr in das -Küchenparadies für ewig abzuschneiden, hat sie sich mit einem -Schutzmann verlobt, der dem Tapezier mit dem Schwert auf - <span class="pagenum"><a id="Page_67">67</a></span> -die Finger klopft, wenn er herein will. Er ist ein großer, -ansehnlicher Mensch mit rothblondem Schnurrbart und grauen -Augen, und wie Dorette sagt, durchaus nicht stolz, obgleich -er schon drei Einbrecher gefaßt hat, und wenn es ihm glückt, -einen Mörder zu packen, sprungweise avancirt. Nach meinen -Speisekammer-Wahrnehmungen ißt er Alles. Der Tapezier -ward zuletzt schon so kiesätig, daß Dorette unterschiedliche -Gerichte nur gezwungen auf den Tisch brachte.</p> - -<p>Fleckweise ein Schutzmann im Hause ist rathsam. -Er verbreitet für die Schlechten das Gefühl der Furcht, für -die Guten das Gefühl der Sicherheit, und Dorette ist wieder -brauchbar. Soviel Geschirr hat sie zuvor nie geliefert, als -in den Wochen des zerbrochenen Verlöbnisses.</p> - -<p>Genug, ich bin mit dem Tausch zufrieden und rechne -die Kalbsbratenreste als stillschweigendes Gehalt. —</p> - -<p>Die Braupfannen, die Bierfilter, die Wasserreinigung -regten uns ungemein an und nicht minder die Nähmaschinen, -die auf das Niedlichste sticken und das junge Mädchen von -früher vollkommen ersetzen, von dem man Fertigkeit in jeder -feineren Handarbeit verlangte. Auch eine Handschuh-Nähmaschine -sahen wir, die überwendlich naht. Wohin soll das -führen? Die Fähigkeiten der Frau werden verschoben, sie -begiebt sich auf das geistige Gebiet, wo sie die Männer verdrängt. -Der Mann macht Maschinen, die Frau wird immer -unabhängiger, bis der Mann schließlich nur noch den Dampfkessel -zum Gesammt-Hausstandsbetriebe heizt, und die Frau -die Welt regiert. Dies werde ich, im Gegensatz zu der Pappe -und der Biegemaschine, die aufsteigende Linie nennen. Sind -wir erst mit Damen-Universitäten und Mädchen-Polytechniken -ausgerüstet, ist es Kleinigkeit, einen Standpunkt zu erreichen, -von dem aus die Frau das Ganze beherrscht, und ich glaube -nicht, daß dann noch viele Männer bis Mitternacht und darüber -in den Kneipen sitzen dürfen. Die elektrische Gasuhr -wird einfach abgestellt und es giebt nichts mehr.</p> - -<p>»Unausstehlich, die Drehbänke,« murrte Ottilie, als wir -vorwärts wandelten und Vieles Kurbelige nicht im Gange -war.</p> - -<p>»Ottilie,« antwortete ich besonnen, »das Nothwendige -kann wohl den Eindruck des Unausstehlichen machen, ist es -aber nicht. Die Bedürfnisse der Menschen weichen eben stark - <span class="pagenum"><a id="Page_68">68</a></span> -ab. Was wolltest Du in der Sahara mit Schlittschuhen und -in Grönland mit einem Eisspinde, wogegen eine Drehbank -Dir vielleicht dringend fehlte.«</p> - -<p>Ich war ihr diesen kleinen Vortrag schuldig, weil sie -doch vorhin gewaltig mit Eindruck und Erscheinung um sich -geworfen hatte. Hängt sie Bilder heraus, ich hab auch 'ne -Galerie.</p> - -<p>Allmählich gelangten wir an die Badezimmer mit Wasch- -und Reinlichkeitsvorkehrungen und zu den Kesseln und Oefen -zum Desinficiren.</p> - -<p>Was wußte man vor einigen Jahren davon? — Nichts.</p> - -<p>Da erfand die Wissenschaft die Bacillen und das Karbol -und haste nicht gesehen: wohin der Mensch sich begiebt, -überall Bacillen und Sanitätsgestank. Denn den -können die Menschen kaum vertragen, viel weniger die -Mikroskobien, indem sie sich nicht zu entfernen vermögen -und in dem Dunst elendiglich krepiren.</p> - -<div class="figleft"> -<img src="images/tia068.jpg" alt="Carbol" /> -</div> - -<p>»Wie merkwürdig,« sagte ich zu Ottilien, »daß solche -kleine Thiere Veranlassung zu so großen Apparaten -geben. Welches Geld muß -jetzt ihretwegen versalicylt werden, das die Nationen vor -ihrer Errungenschaft sparten oder in Dömen anlegten oder -sonstigen Kunstdenkmälern aus dem Mittelalter als Reiseziele -für die Fremden.«</p> - -<p>»Es ist die Addition des Kleinen, wie ja das ganze -Universum aus der Multiplication der Atome mit den Kräften -besteht und somit auf das Gebiet der höheren Mathematik -übergeht.«</p> - -<p>»Das Mathematische nimmt allerdings einen geachteteren -Stand ein,« setzte ich hinzu, um Ottilien bei ihrem Gedankengange -zu erhalten. »Früher erzählte man sich meistens Lächerliches -von den Professoren, wie sie statt des Hutes mit einem -Topfdeckel unter dem Arm ins Colleg gingen und thatsächlich - <span class="pagenum"><a id="Page_69">69</a></span> -den in Gedanken stehengebliebenen Regenschirm geschaffen -haben.«</p> - -<p>Mir schien nämlich, als ob ein junger Mann absichtlich -an denselben Gegenständen Antheil nahm, die wir betrachteten -und besprachen, wodurch ihm Aufklärung ward, die er -bei den Saalwärtern schwerlich fand. Folgte er aus Wissensbedürfniß -... gut. Hatte er jedoch ein Auge auf Ottilie geworfen, -sollte er inne werden, daß eine höhere Kulturschranke -sie umgiebt, die jeden Annäherungsversuch abschlägt. In -Ausstellungen gilt zwar das Drängelrecht, aber es giebt auch -geistige Ellenbogen.</p> - -<p>Bei den Telephonanlagen hielten wir uns nicht auf, da -wir selbst eins haben, mit dem wir recht zufrieden sind und -dessen Anschluß selten versagt. Dagegen mußte ich mit -Ottilien in verschiedene »himmlisch« und »entzückend« ausbrechen, -als wir den elektrischen Theaterschmuck in Thätigkeit -sahen. Da waren Diademe, Halsperlen, Kronen, Blumenkränze, -Gürtel in einem Spinde, die in allen Farben erglühten, -sobald sie durch einen Druck mit der Leitung verbunden -wurden. Besonders ein Strauß aus Gräsern und Feldblüthen -war geradezu elfenhaft. Wie Aschenbrödel stand er zwischen -Silber und Gold und Edelgestein, mit einem Male aber entzündeten -sich die Mohnrosen und Gänseblümchen und die -Käfer und Schmetterlinge roth und blau und grün und -sonnenstrahlig, schöner als ringsum alle kalte Pracht, eine -wahre Gabe des Märchenlandes, in Berlin angefertigt.</p> - -<p>»An Deinem Polterabend kleide ich mich als Fee aus -und gaukle mit solchem Zauberstrauß,« rief ich hingerissen -von dem Anblick, ohne weiter etwas dabei zu denken.</p> - -<p>Ottilie erröthete und der junge Mann schlängelte davon.</p> - -<p>»Aha!« ward mir klar, »nun der verliebte Hecht von -Polterabend gehört hat, glaubt er Ottilien in festen Händen -und macht sich dünne.«</p> - -<p>Ottilie seufzte.</p> - -<p>»Das Rasseln der Maschinen fällt mir auf die Nerven,« -begann sie nach einer Weile, »ich möchte ein wenig Ruhe.«</p> - -<p>»Gewiß, Kind. Meine Fußnerven sengern auch schon. -Ich denke, wir nehmen ein Gläschen Bier dort in der -Brauerei, die zur Rast einladet. Unser Fleiß verträgt nachgerade -eine Belohnung.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_70">70</a></span></p> - -<p>Ottilie seufzte noch einmal und schaute sich nach dem -Adonis um, der jedoch nicht zu erblicken war. Nirgends -kann man besser Versteck spielen, als hinter den Ausstellungsaufbauten. -Ein Schritt um die Ecke und weg ist man.</p> - -<p>Wenn ich Adonis sagen wollte, so war dies eine Nachwirkung -der Glühschmuckpoesie. Ich denke mir die Adonisse -moderner in Zeug, und mit sauberster Wäsche und nicht mit -Schirmmütze und mit ohne Manschetten, wie es bei dem Menschen -zutraf, der, wer weiß wie, in die Ausstellung gerieth, -da ja mit den Eintrittskarten enorm geschmuggelt worden -ist, selbst bei solchen oberen Zehntausenden, die es nicht -nöthig haben.</p> - -<p>Kaum saßen wir an einem Tischchen und sahen dem -Springbrunnen vor dem Kesselhause zu und nippten an -unserem Biere, als der junge Mann an unseren Tisch trat, -fragte, ob der freie Stuhl besetzt sei, und auf Ottiliens »Nein« -sich unverfroren hinplatzte.</p> - -<p>Ottilien war dies ersichtlich wonnevoll. Wenn Eine -noch so dumm ist, den Anbeter wittert sie auf der Stelle. -Und Ottilie ist gescheidt.</p> - -<p>»Schönes Wetter!« warf der junge Mann hin.</p> - -<p>Ehe Ottilie ein »entzückend« abfeuern konnte, sagte ich: -»Wegen der Witterung sind wir nicht hier, sondern wegen -Gruppe dreizehn: Maschinenbau, Schiffbau und Transportwesen, -sowie namentlich Elektrotechnische Gruppe vierzehn.«</p> - -<p>Adonis machte ein mehr als begriffstutziges Gesicht.</p> - -<p>»Wissen Sie, was Elektricität ist?« fragte ich ihn.</p> - -<p>»Nein.«</p> - -<p>»Ach, Ottilie, Du wolltest es mir ja erklären. Nicht -wahr, das Kesselhaus ist das Treibende?«</p> - -<p>»Die Verbrennung,« verbesserte sie, »durch diese entsteht -die Dampfkraft mit unglaublich rascher Rotation mehrere -Hundert Mal in der Sekunde.«</p> - -<p>»Daß eine Maschine das so kann,« schaltete ich ein, um -Ottilien über eine Nachdenkpause wegzuhelfen. — »Und dadurch -entsteht der Strom,« fuhr sie fort, »den sieht man -nicht, weil er unsichtbar ist. Leitet man ihn durch einen -Draht, verwandelt der sich an dem anderen Ende in elektrisches -Licht.«</p> - -<p>»Einfacher, als man annehmen sollte,« lobte ich sie. - <span class="pagenum"><a id="Page_71">71</a></span> -»Wirklich sehr einfach.« — Dann wandte ich mich herablassend -an den jungen Mann, der ganz verwundert dasaß:</p> - -<p>»Haben Sie das verstanden?«</p> - -<p>»Nein,« lächelte er. »Nein... ich bin nämlich Elektrotechniker.«</p> - -<p>Er löschte den Rest seines Durstes sehr rasch, stand auf, -verbeugte sich und schlug sich seitwärts ins Lokal.</p> - -<p>»Es war ein Schwindler,« belehrte ich Ottilie.</p> - -<p>»Aber so hübsch!«</p> - -<p>»Er gestand selbst, daß er nicht wüßte, was Elektricität -sei, also. Vielleicht ist er Ritzenschieber bei der elektrischen -Bahn und rechnet sich auf diese Weise verwandt mit Siemens -und Halske.«</p> - -<p>»O nein; er hatte so intelligente Hände und einen Diamantring -am kleinen Finger.«</p> - -<p>»Wird wohl Simili gewesen sein. Ottilie, was gehen -Dich die Hände der Mannsbilder an? Traue keinem. Du -hast jetzt ein Exempel, wie falsch sie sind. Aber sei ruhig: -dieser ist entlarvt; der wagt sich nicht wieder heran.«</p> - -<p>Sie seufzte.</p> - -<p>»Komm, Ottilie. Die Maschinen und die Elektricität sind -erledigt, nun wollen wir Musike hören. Deine Kenntnisse -haben Dich vor einem Reinfall bewahrt; danke Deinem -Schöpfer, daß Du so gründlich studirt hast.«</p> - -<p>Sie seufzte noch einmal und nur langsam folgte sie mir.</p> - -<p class="pmb2">Aber ich werde ihr schon Menschenkenntniß beibringen.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia071.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_72">72</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia072.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Ueber_Architektur_und_einiges_Andere">Ueber Architektur und einiges Andere.</h2> - - -<p>Nun ist Tante Lina auch da.</p> - -<p>Aber ihre Handtasche nicht. Die reist ohne Fahrschein -weiter und hat sich bei der EisenbahnfundstelIe noch nicht -angemeldet. Einer ist immer unterwegs nach der Koppenstraße, -entweder mein Karl oder Jemand aus dem Geschäft -oder Dorette oder ich mit Ottilie und Tante Lina in eigener -Person.</p> - -<p>Tante Lina kann den Verlust nicht überwinden, ihr -Gedankengang führt sie immer und immer wieder auf die -Tasche. Dies ist ihr Morgen-, Abend- und Tischgebet.</p> - -<p>»Waren denn Werthpapiere drin?« fragte ich.</p> - -<p>»Nein.«</p> - -<p>»Oder Goldsachen?«</p> - -<p>»Meine Uhr habe ich zu Hause gelassen und meine -Ohrringe auch. Die werden den Leuten in Berlin ja auf -offener Straße ausgerissen.«</p> - -<p>»Mir neu!«</p> - -<p>»Bäcker Lorenz hat es erzählt. Den haben sie in Berlin -rein ausgeplündert; in den Blättern stand es auch.«</p> - -<p>»Liebe Tante, es ist wohl mit Kindern vorgekommen, -aber mit erwachsenen Bäckermeistern noch nicht.«</p> - -<p>»Die betäuben sie. Wenn mir einer was zu riechen giebt, -ich rieche nicht.«</p> - -<p>»Sehr vernünftig!«</p> - -<p>»Ich hatte mein Eau de Cologne in meiner Tasche.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_73">73</a></span></p> - -<p>»Wir kaufen frisches.«</p> - -<p class="pmb1">»Nein, nein, ich bekomme meins zu Neujahr von Apotheker -Bahnsen, der setzt es selbst an. Es ist viel besser als -das echte, viel kräftiger. Er hat sich jetzt wieder verheirathet, -die erste Frau starb, mit Erlaubniß zu sagen, im Wochenbett. -Nun saß der Mann da mit den drei Kindern. Sie sagten, -er würde wohl die Schwester nehmen, aber die war ja so -gut wie versprochen mit dem Steuereinnehmer Möller, das -ging doch nicht und da nahm er dann die Aelteste von -Kaufmann Milberg am Markt. Ob sie in das Gewese hineinpaßt, -darüber sind die Ansichten verschieden, ich will aber -nichts gesagt haben, nicht das Leiseste, sie kann sich ja noch -gewaltig ändern. Und das wollen wir hoffen. Und wer -weiß, ob es ein Glück für Möller ist. Und Bäcker Lorenz...«</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia073.jpg" alt="Männer beim Kartenspiel" /> -</div> - -<p class="p1">»Liebe Tante, ich habe ein Fläschchen, unangebrochen, -darf ich es Ihnen anbieten?«</p> - -<p>»Ach nein, das kann ich ja gar nicht verlangen, und -das ist ja auch nicht nöthig, wenn ich meine Tasche wieder -habe.«</p> - -<p>»Vielleicht hat sie Jemand mitgenommen, der sie gebrauchen -kann.«</p> - -<p>»Oh, oh! das kann doch nicht angehn? <em class="gesperrt">Meine</em> Tasche? -Er wird doch nicht, mit Erlaubniß zu sagen, meine Zahnbürste -gebrauchen?«</p> - -<p>»Wir kaufen eine neue.«</p> - -<p>»Nein, nein. Meine ist von Viedt in der Kuhstraße, - <span class="pagenum"><a id="Page_74">74</a></span> -ich bin nun mal an Viedt seine gewöhnt, schon beim alten -Viedt. Der junge Viedt arbeitet ebenso solide wie der alte -Viedt. Der alte Viedt war gediegen, aber der junge Viedt -ist es auch. Das muß man ihm nachsagen. Ueberhaupt die -Viedt's: ich sage immer, solche Bürsten wie Viedt's ihre findet -man nirgends in der Welt; sie halten Jahre. Was sage -ich, Jahre? Jahrende.«</p> - -<p>»Wenn die Tasche aber weg ist?«</p> - -<p>»Sie findet sich wohl wieder an. Wir müssen blos das -Nachfragen nicht vergessen. Ist Jemand hin?« —</p> - -<p>Meinem Karl machte weder die Taschenjagd Vergnügen, -noch hatte er Sinn für Tante Linas chronisches Gedächtniß. -Sie wußte von allen Verwandten und Bekannten, wen sie -geheirathet, wann sie geheirathet, wann und was für Kinder -geboren, wann und wen die geheirathet und wer gestorben -und wann und wo, und ob etwas hinterlassen wurde oder -Schulden, und von den Cousinen kannte sie wieder die Cousinen -und wen die geheirathet und wann und mit wie viel.</p> - -<p>»Karl,« sagte ich, als er brummte, »jedenfalls ist die -Behälterigkeit der alten Dame anzuerkennen.«</p> - -<p>»Wie so? Sie thut ja nichts, als sich mit Familienmuff -vermüffeln.«</p> - -<p>»Lohengrin und sein Schwan kommen nicht in ihre -Gegend, also was bleibt ihr? Und außerdem hat sie Moneten. -Und in ihren Briefen schrieb sie, sie wollte Berlin -gerne sehen, ehe sie ihr Testament machte. Das ist ein Wink, -Karl. Wenn man sie richtig nimmt, vermacht sie ihr Vermögen -den Enkeln, die doch studiren müssen.«</p> - -<p>»Ich schleiche nich erb,« lehnte er kurz ab. »Die Tante -mag sich bei uns wohl fühlen, das wünsche ich, aber ihr -Schwägerschaftsgeklöne auszuhalten, habe ich nicht kontraktlich. -Und ödet sie mich noch einmal mit Lieferanten aus -der Kuh- und Kälberstraße, werde ich auch öde.«</p> - -<p>»Wenn Viedt aber doch die besten Bürsten macht?«</p> - -<p>»Kommst Du mir auch schon mit dem? Ich verbitte -mir Viedt ein für alle Mal.«</p> - -<p>»Wer fängt von Viedt an? Du fängst von Viedt an. -Und was geht mich Viedt an? Warum fährst Du nicht -mit Tante Lina nach Treptow, ihr Welteindrücke beizubringen?«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_75">75</a></span></p> - -<p>»Nein, mein Kind. In einem Coupee mit Tante Lina -und Viedt und Kompagnie und nicht herauskönnen... ich -würde rasend.«</p> - -<p>»Du rasest nie, mein Karl. Du bullerst selten genug -auf. Ein Mann muß geeignet dazwischen fahren, die Umgebung -auf den Trab zu bringen. Dorette wird obstinat, -mein Karl, wegen Tante Linas Eigenheiten.«</p> - -<p>»Ich meinte, sie wäre anspruchslos.«</p> - -<p>»Aeußerlich. Sie sträubt sich allerdings mit vielem -Gerede gegen Umständemachen, aber wenn nicht jegliches -auf den Tippel nach ihrem Kopf geht, nimmt sie's übel.«</p> - -<p>»Laß sie knurren.«</p> - -<p>»Sie bleibt immer gleichmäßig zurückhaltend und duldsam -und zwirnt Dir blos eine bezügliche Geschichte aus der -Gevatterschaft vor, ganz lang und ganz langsam mit Spitzen -darin, ein Schleppkleid zu garniren. Du hast Deine Pillen -weg und weißt nicht wie, und die alte Dame verzichtet -lächelnd auf Dank.«</p> - -<p>»Das erträgst Du kaltblütig?«</p> - -<p>»Ich leide für die Enkel, besonders für Fritz, der schon -jetzt Anzeichen von Rechtsbewußtsein äußert, indem er sich -nichts nehmen läßt. Und wer kann heutzutage Assessor -studiren, ohne eine Erbtante in der Hinterhand?«</p> - -<p>»Warum kein Geschäft ergreifen? Du siehst doch auf -der Ausstellung, daß außer den Studirten auch noch Leute -leben. Und wie hoch steht der Mann da, der aus eigener -Kraft der Stadt und dem Staate zur Ehre gereicht!«</p> - -<p>»Der Jurist steht höher. In Moabit trifft sich zuletzt -Alles. Die Seelenseligkeit kriegst Du nur durch den Geistlichen -und Dein Recht nur durch den Juristen. Der Geistliche -kriegt keinen Juristen in den Himmel, aber der Jurist -bringt den Geistlichen in's Loch, je wie die Verhältnisse -liegen. Nein, Fritz studirt Rechtsgelehrtheit, dann ist er allen -Ständen über. Der Junge ist ja so süß.«</p> - -<p>»Er macht den Eltern mehr Verdruß als Franz.«</p> - -<p>»Weil sie den Knaben nicht verstehen. Wer sich Zwillinge -leistet, darf keinen von Beiden vorziehen. Gleiche -Wäsche und gleiche Liebe. Also was haut Er Fritz?«</p> - -<p>»Weil der Bengel sagte, ein Hund hätte ihm die Hosen - <span class="pagenum"><a id="Page_76">76</a></span> -zerrissen, worauf der Vater nach Bißwunden sucht und findet, -daß Fritzchen gesohlt hat. Warum log er?«</p> - -<p>»Um von Jemand Strafe abzuwenden.«</p> - -<p>»Von wem denn?«</p> - -<p>»Nun von sich selbst. Ihm war das Malheurchen beim -Treppengeländerrutschen passirt, was sie ja eigentlich nicht -sollen. Aber anstatt sich über das Talent des Kindes zum -Advocaten zu freuen, drauf losgedroschen, wie auf kalt Eisen. -Und ich sage Dir, ehe Tante Lina Berlin verläßt, hat sie -Fritzchen in ihr Herz und ihr Vermächtniß geschlossen.«</p> - -<p>»Deine großmütterliche Verblendung geht zu weit. Warte -doch ab, was die Zeit bringt.«</p> - -<p>»Die Zeit läßt sich zu viel Zeit. Die Karre geht nur, -wenn sie geschoben wird. Nächstens machen wir eine große -Kinderpartie nach der Ausstellung, Tante Lina als Mittelpunkt, -damit sie Gelegenheit hat, Fritzchen lieb zu gewinnen. -Uebrigens frage doch wieder nach der Tasche. Wie wäre -es, wenn der Knabe sie der Tante überreichte?«</p> - -<p>»Mit einem Prolog? Wilhelmine, ich kenne Dich kaum -noch. Was hast Du?«</p> - -<p>»Karl, viele Freuden des Daseins machen erst dann -Freude, wenn sie glücklich überstanden sind. Die Ausstellung -dauert noch bis zum Oktober.« — »Adje,« sagt er.</p> - -<p>Ein Glück, daß er in der Fabrik schläft. Tante Lina -steht schon um Vier auf und Dorette muß heraus und ich -muß heraus. Ottilie liegt wegen ihrer Nerven durch bis -sieben. Natürlich zweimal Kaffee trichtern. Tante Lina ißt -bei sich zu Hause um zwölf Mittag, wir essen um dreien. -Sie geht früh spazieren, traut sich aber nicht allein auf die -Straße. Ich muß mit nach dem Friedrichshain. Mein Mann -trinkt den Kaffee mit Ottilie. Er findet ihre Augen hübsch. -Und dabei soll man Ausstellungsberichte schreiben.</p> - -<p>Aber wozu ist Kriehberg?</p> - -<p>Ihn allein mit Ottilien durch die Gefilde Treptows -streifen zu lassen, das geht nicht, bewacht jedoch Tante Lina -sie als Schutzgeist, kann ich ruhig sein. Sie hat so runde -betriebsame Augen, und hört auch gut für ihre Jahre, die -an den Fältchen im Gesichte kenntlich sind, namentlich auf -der Stirn. Auch marschiren kann sie rüstig. Das regelmäßige -Leben in der Abgeschiedenheit macht alt und dauerhaft. —</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_77">77</a></span></p> - -<p>Herr Kriehberg hat mir Beschreibungen von den Baulichkeiten -der Ausstellung gesandt, sogar mit Entwürfen, -sauber ausgeführt auf Glanzleinewand, metergroß, wofür ich -ihm die Auslagen erstatte, obgleich sie so nicht zu verwenden -sind, es sei denn als Hochzeitsgeschenk für einen Baubeflissenen.</p> - -<p>Anfangs tadelte Kriehberg sehr, jetzt ist er zu der Einsicht -gelangt, daß die Bedingungen der freien Entfaltung -Hemmschuh anlegten und selbst er unter solchen Umständen -die schwierige Aufgabe nicht glücklicher gelöst haben würde. -Wo war auch wohl je auf einer Ausstellung ein Gebäude, -durch das mitten hindurch eine garnicht mal nothwendige -elektrische Eisenbahn fährt, wie durch den Riesenbau für -Unterricht und Erziehungswesen, Gesundheitspflege und Wohlfahrtseinrichtungen -und es so zerschneidet, daß man vom -Vorderen zum Rückwärtigen über eine Treppe hinauf und -hinab steigen muß? Hier wird gezeigt, wie elektrische -Bahnen angelegt werden können: immer durch die Häuser, -wo welche im Wege stehen und nicht erst Tunnels unter der -Straße buddeln oder Hochbahnen an den Etagen vorüber, -daß jeder sich scheniren muß, halb angezogen ein Vorderzimmer -zu betreten, wenn der Draht versagt und die Fahrgäste -plötzlich vor den Fenstern halten und das Privatleben -bekritteln.</p> - -<p>Leicht faßlich war Kriehbergs Arbeit nicht, zumal er -mit verschiedenen Standpunkten kommt und massiv im Ausdruck -wird. Was ihm unschön erscheint, das fällt Tausenden -nicht auf und warum Kunstblinde sehend machen, da sie sich -in ihrem Zustande wohlig fühlen? Wird nicht an allen -Ecken und Kanten hinreichend zur Unzufriedenheit aufgestachelt? -Dies ist nicht mehr gut genug und das taugt nicht -mehr, dieses ist veraltet, jenes unzeitgemäß, darum weg -damit, als der Menschheit unwürdig. Nun kommen die -Gewaltsbeglücker mit ihren Plänen, die passen wie ein Paar -sechsfach patentirter Schuhe aus ausgesuchtestem Leder, blos -mit dem einen Fehler, daß sie nicht nach Maaß gearbeitet -sind. Wer darin vorwärts will, den kneifen sie und statt -der versprochenen goldenen Berge hat er eine Hühneraugenzucht. —</p> - -<p>Die Spreu vom Weizen zu sondern braucht' ich Ruhe -und Sammlung.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_78">78</a></span></p> - -<p>Tante Lina und Ottilie mußten für einige Stunden unschädlich -gemacht werden.</p> - -<p>Sie gingen auf meinen Vorschlag ein, die Residenz in -Augenschein zu nehmen, die Denkmäler, die Palais, die neuen -Stadttheile und was sonst für Fremde in den Führern aufgezeichnet -ist, vom Abgeordnetenhaus an bis zum Zellengefängniß. -Ich verfrachtete sie in einen distinguirten Taxameter -und erklärte ihnen den Sprechanismus. Es gefiel Tante -Lina ungemein, daß man keinen Nickel mehr zahlen braucht, -als der Apparat beziffert. »Als ich in die Nähschule ging,« -sagte sie, »bei Madame Werner, die konnte so fein spinnen -wie Seide, da hatten wir einen Haspel, woran man sehen -konnte, wann fünfzig Touren herum waren beim Garnwinden. -Wenn man nicht aufpaßte, gab es doppelte Strähnen und -dann schalt sie. Dies ist wohl auf die nämliche Art von -dem nämlichen Drechsler?«</p> - -<p>Der Kutscher versprach mir, die Damen auf das Sehenswerthe -aufmerksam zu machen und fuhr mit ihnen ab, zunächst -nach der Koppenstraße wegen der Tasche.</p> - -<p>Ich athmete auf. Endlich Ungestörtheit, den Bericht -über Ausstellungsarchitektur zu erledigen, wenn ich auch einsah, -daß ich wenig von Kriehberg benutzen konnte, höchstens -wo er sich in Renaissance oder frühe und späte Gothik versenkt -und von Risaliten spricht und Fialenwerk, Profilirung, -Friesen, Motiven, Originalität, Rabitzwänden, Stabilität, -Blenden, Dachreitern, Krabben u. s. w. Was er in gewöhnlichem -Deutsch schreibt, darüber läßt sich streiten und ich will -mich hüten, hinterher für seine Ansichten verantwortlich gemacht -zu werden. Etwas muß ich von seiner Arbeit verwenden, -denn es geht ihm nicht besonders, da er nach Vollendung -der Ausstellung mit einem Viertelsposten vorlieb -nehmen muß. So baronisirt er wenigstens nicht gänzlich.</p> - -<p>Ich war Willens, den Bericht mit sachlichem Ernst zu -beginnen, aber du lieber Gott, sonne Architektur! Man hat -wohl Tinte in der Feder, schöne schwarze Tinte und stippt -nochmal ein und nochmal, aber Bauliches fließt nicht heraus. -Man sinnt und stippt wieder ein. Allein schon die Ueberschrift. -Eine gute Ueberschrift ist der halbe Aufsatz. Soll -man sagen: »Ueber Gebäude« oder »Architektonische Wanderungen« -oder »Sommerwohnungen des Gewerbes« oder - <span class="pagenum"><a id="Page_79">79</a></span> -»Vom Palast zum Wigwam«, um die Wilden mit hineinzunehmen -und gleich das Mächtige des Hauptrestaurants anzudeuten? -Nicht schlecht schien mir: »Die Wunder des -Gipses.«</p> - -<p>Nach langer Ueberlegung entschied ich mich für »Das -Häusliche auf der Ausstellung«, weil mit Haus alles bezeichnet -werden kann, sowohl die Moschee wie der Katalog-Kiosk -und wollte grade losorgeln, als Tante Lina und Ottilie zurückkehrten.</p> - -<p>»Schon?« fragte ich.</p> - -<p>»Ueber eine Stunde ist genug,« antwortete Tante Lina. -»Blos Geld verfahren, dazu hat man es nicht.«</p> - -<p>»Und wie gefällt Ihnen das neue Berlin?«</p> - -<p>»Berlin?« fragte sie nach. »Man sieht ja nichts von -Berlin. Nein, ich kann nicht sagen, daß ich was von Berlin -gesehen hätte.«</p> - -<p>»Hat der Kutscher sie denn um die Stadt herum gefahren?«</p> - -<p>»Das glaube ich nicht.«</p> - -<p>»Und Du, Ottilie, Du freutest Dich doch so ungemein -auf die Fahrt. War sie denn nicht entzückend?«</p> - -<p>»O ja,« antwortete sie, als wäre das Ja eine Gummistrippe.</p> - -<p>»Hat der Kutscher nicht beim alten Fritzen gehalten und -bei Wrangeln und den übrigen Plastizitäten?«</p> - -<p>»Die Uhr ging ja auch weiter, wenn er hielt,« sagte -Tante Lina spitz. »Es ist Alles Betrug. Für's Halten kann -man doch nicht bezahlen?«</p> - -<p>»Welche Uhr?«</p> - -<p>»Das runde Dings am Kutscherbock. Wir haben genau -Acht gegeben, nicht wahr, Ottilie?«</p> - -<p>»In einem fort.«</p> - -<p>»Bis es mir zu theuer wurde, da mußte er umwenden.«</p> - -<p>»Also blos auf die Uhr haben Sie gesehen?« fragte ich -erregt. »Blos auf den Fahrpreisanzeiger und nicht rechts -und nicht links? Da haben Sie ja völlig nutzlos im Wagen -gesessen!« Für mich fügte ich hinzu: »Was sagt Berlin zu -solchen Kunden?«</p> - -<p>»Immer wurden es zehn Pfennige mehr,« warf Tante -Lina mir vor. »Wie sich das ansummt.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_80">80</a></span></p> - -<p class="pmb1">»Man wendet kein Auge von dem Zeiger,« suchte Ottilie -sich zu entschuldigen, die meine Entrüstung merkte, »ob man -will oder nicht. Wie magnetisirt.«</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia080.jpg" alt="Blick auf den Fahrpreisanzeiger" /> -</div> - -<p class="p1">»Gewiß,« sagte ich, »dazu sind die Zähldroschken extra -erfunden. Das nächste Mal nehmt Ihr keinen Weißlackirten, -sondern einen einfach Schwarzen.«</p> - -<p>»Und dann fahren Sie mit,« sagte Tante Lina, »und -zeigen uns Alles, damit ich zu Hause erzählen kann, wie -Berlin eigentlich aussieht. Die Zwei Mark vierzig heute -sind rein weggeschmissen. Gut, daß Oberlehrer Kranz das -nicht erfährt, der behauptet immer, Frauen können nicht -rechnen. Seine Frau versteht es allerdings nicht, sie giebt viel -zu Unnöthiges aus; ihr Vater machte bankerott; das Geld -lag in der Ofenröhre, und wer was brauchte, nahm welches, -das konnte nicht bestehen. Und mehr als knappe Aussteuer -brachte sie nicht mit. Kranz giebt ihr nie über drei Mark, -aber die Leute sagen, sie läßt anschreiben. Er hätte sich -besser mit Viedt's Tochter gestanden, Viedt's stehen sich -breit...«</p> - -<p>»Bitte, entschuldigen Sie mich; ich muß in die Küche.« -— Halb verzweifelt flüchtete ich ins Kontor.</p> - -<p>»Was ist? Was giebt's?« fragte mein Karl bestürzt, -als ich, dem Weinen nahe, auf das Kanapee sank.</p> - -<p>»Viedt,« stöhnte ich.</p> - -<p>»Armes Weib.«</p> - -<p>»Karl, eine Postkarte! Ich schreibe der Redaction: auf - <span class="pagenum"><a id="Page_81">81</a></span> -Architektur müßte sie Umstände halber verzichten. Aber -spotte nicht. Ich bin so mürbe, so mürbe.«</p> - -<p>»Minchen, weißt Du 'was? Wir Beide ganz allein -machen hinaus nach Treptow. Ich habe im Weinhäus'l -einen vorzüglichen Tropfen ausbaldowert. Wir ganz allein, -Minchen.«</p> - -<p>»Ja, mein Karl. Sicherer wäre am Ende nach dem -Grunewald. Aber wie Du willst.«</p> - -<p class="pmb2">Es giebt doch keinen heilenderen Balsam als ein liebendes -Wort. Das empfand ich so recht einmal wieder.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia081.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_82">82</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia082a.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Ein_freier_Tag">Ein freier Tag.</h2> - - -<p class="pmb1">Wenn es gewittert, fürchtet Tante Lina sich. Dann -kriecht sie ins Bett.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia082b.jpg" alt="Tante Lina kriecht ins Bett" /> -</div> - -<p class="p1">Ottilie sagt, der Strauß macht es ebenso. Ich weiß -nicht, ob der sich auch das Kopfkissen über die Ohren zieht, -um den Donner nicht zu hören und bei jedem Blitz aufjucht -wie Tante Lina, würde es ihm jedoch nicht übel nehmen, -wenn er es thäte, weil er als Wüstenvogel für die neueren -Erfindungen kein Verständnis hat, wie man von Mitgliedern -des neunzehnten Jahrhunderts verlangen kann.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_83">83</a></span></p> - -<p>Tante Lina lebt und liest in der Jetztzeit und müßte daher -wissen, daß Gewitter auch im Kleinen mittels Elektrisirmaschinen -hergestellt werden können, wie Ottilie ihr beruhigungs- -und aufklärungshalber aus Krüger's Lehrbuch der Physik -vorgelesen hat, worin ein Papphäuschen abgebildet ist, das -durch den positiven Funken auseinanderklappt.</p> - -<p>Bei dem geringsten Gewitterverdacht bleibt sie daheim -und bei dem ersten fernen Grollen des Horizonts flüchtet sie -in die Federn.</p> - -<p>Mein Karl findet das altfränkisch; Ottilie meint, es wäre -Idiosynkrasie gegen elektrische Spannungsverhältnisse, obgleich -im Meyer unter diesem Worte mancherlei steht, was ich von -Tante Lina unmöglich annehmen kann und sich auch mehr -in Widerwillen gegen Speisen äußert, der mir bis dato bei -ihr nicht aufgefallen ist. Dorette beschwert sich über das -mehrfache Bettenmachen, zumal wenn mehrere Gewitter am -Tage sind, und schilt Monologe. Ich für meine Person behaupte, -es ist das Alleinstehende, das sie ins Bett treibt.</p> - -<p>Wenn es so recht graulich wird, beinahe Nacht am -Tage, und ein Blitz fängt an, den anderen zu überbieten und -das Rollen wird zum Knattern, dann gehe ich zu meinem -Karl, oder er kommt zu mir, und ich fühle mich geborgen, -denn ohne etwas Bänglichkeit ist man doch nicht, wenn Blitz -und Schlag eins sind und man sich sagen muß: es steht gerade -über uns, mit den dunklen Wolken, den Schwingen des -Todes. Gottlob, wenn sie verschweben und der Himmel -lichtet sich wieder.</p> - -<p>Warum Tante Lina sich unvermählte, danach frage ich -sie nicht. Vielleicht, daß Solche warben, die weniger sie, als -ihr Vermögen begehrten, vielleicht, daß sie sich zu lange -jugendlich dünkte, und als sie sich besann, mit Schrecken bemerkte, -daß sie bereits zu den Kaltgestellten zählte. Und dann -ist das Assortiment der Heiraths-Candidaten in kleinen Städten -meist nur gering kompletirt, und ist keiner darunter, für den -das Herz schlägt: warum den Prediger zu einer Traurede -verleiten, die zum Höllensegen wird anstatt zur Segnung -irdischen Glücks?</p> - -<p>Und darum geht Tante Lina ins Bett, wenn es donnert.</p> - -<p>Man darf die Schwächen seiner Nebenmenschen eigentlich -nicht ausnutzen, aber wozu sind sie da, wenn sie nicht - <span class="pagenum"><a id="Page_84">84</a></span> -verwendet werden sollen? Als es wieder heiß und schwül -war und Tante Lina ihre Zuflucht zur Baba nahm, weil -sie das Gerummel eines Bierwagens in Kinderüberfahrgeschwindigkeit -für die Stimme der erzürnten Vorsehung gehalten -hatte, sagte ich zu meinem Manne: »Karl, sie liegt -fest, ich habe frei. Was meinst Du, wenn wir zwei Beide -alleine gingen? Ottilie sucht die Tante Lina mit dem Physikbuch -zu bekehren und hat auch noch Briefe zu schreiben. In -den nächsten Tagen kommen Ungermann's und dann Kliebisch's -... Die Gelegenheit ist heute günstig.«</p> - -<p>»Ich muß so wie so hinaus und nachsehen, ob der letzte -Regen meiner Ausstellung Schaden zugefügt hat. Der -Reichsadler aus den schwarzen Socken auf weißem Grunde -reicht dicht bis an das Glasdach.«</p> - -<p>»Und die Blauholz-Brühe läuft in Strähnen herunter?«</p> - -<p>»Nicht doch, die Strümpfe sind goldecht gefärbt.«</p> - -<p>»Wie Dein Herz, mein Karl. Nein, Du stellst nichts -Unredliches aus, selbst nicht in der dekorativen Verzierung. -Dir müßte die Stadt eine Statue setzen.«</p> - -<p>»Unter einer halben Million thäte die es schwerlich. -Und noch leb' ich ja, und heute wollen wir vergnügt sein.«</p> - -<p>»Nicht so laut, Karl! Du scheuchst Tante Lina auf. -Seit einer Viertelstunde bullert kein Wagen, der sie niederhielte. -Aber weißt Du was...?«</p> - -<p>Ich hinaus nach der Küche und die Blechplatte geholt -worauf ich familiäre Konditorwaare backe, und die zum Gewittermachen -gebraucht wurde, wenn die Kinder Puppen-Theater -spielten, wie Onkel Fritz ihnen gezeigt hatte.</p> - -<p>»Karl, faß' es an den Ecken oben an und schüttle es; -erst langsam, dann mit zunehmender Gewalt und dann ganz -balbarisch.«</p> - -<p>Er übte einige Male bei verschlossener Thür, und als -er es konnte, brachte er auf dem Gange einen so natürlichen -Donner heraus, daß ein staatlich angestellter Metereologe -nicht im Stande gewesen wäre, ihn von einem echten zu -unterscheiden.</p> - -<p>Sogar Dorette eilte herbei und fragte, ob es eingeschlagen -hätte.</p> - -<p>Ich reichte ihr das Blech und sagte, der Herr hätte ein -neues Rostschutzmittel probirt, weil sie das Geschirr nach dem - <span class="pagenum"><a id="Page_85">85</a></span> -Aufwaschen nie ordentlich austrocknete, worauf sie mit länglicher -Gesichtsbildung abzog.</p> - -<p>Wir haben aber gelacht, mein Karl und ich. Nein, wie -haben wir gelacht! Immer wieder, und uns Tante Lina -ausgemalt, wie sie sich ins Bett eingräbt und die Ohren -verpanzert. Und lachenden Sinnes verließen wir das Haus -wie die großen Kinder.</p> - -<p>Wir hatten ja einen freien Tag.</p> - -<p>Uns lächelte das Glück. An meines Karls Aufbau war -der Regen vorbeigeglitten, um einen Konkurrenten einzunässen; -der Adler prangte siegreich in seiner ganzen künstlerischen -Schönheit. Wir betrachteten die Sündfluth nebenan, -denn kein Mensch ist so hartherzig, daß ihn das Mißgeschick -seines Nächsten nicht zur Begutachtung einlüde und -als wir den Schaden verhältnißmäßig gering fanden, waren -wir zufrieden. Es hätte uns ja das Nämliche blühen -können.</p> - -<p>In dem Hauptgebäude naschten wir hier und da im -Vorübergehen an den gewerblichen Leistungen und strebten -dem Freien zu. Im Grünen sitzen, das schöne Konzert der -badischen Leibgrenadiere aus Karlsruhe anhören, das war -unser Plan. Sie spielen ausgezeichnet, auch ältere Stücke -aus altmodischen Zeiten, die mir besser gefallen, als welche -die Jüngeren machen. Die fangen an, die Musik windet -und krümmt sich, und wenn man meint, nun kommt da 'was, -ist die Geschichte aus.</p> - -<p>Der Blick auf das weiße Eß- und Trinkschloß mit dem -Wasserthurm ist bei Nachmittagsbeleuchtung einzig. Von der -Sonne angeglüht, hebt es sich italienhaft von dem blauen -Himmel ab, und spiegelt sich in dem See, den Gondeln und -Barken beleben. Auch die in den Park hereingeleitete Spree -muß verdienen helfen, und das thut sie, indem Hunderte sich -für einige Nickel nach dem Karpfenteich hin und zurück -wricken lassen. Da ich ebenfalls Gelüste äußerte — Wasserfahrt -mit Walkürenritt-Orchesterbegleitung ist eben zu ideal — -willigte mein Karl ein, aber gerade, als er die Schwimmscheine -für uns lösen wollte, redete ihn ein Herr an.</p> - -<p>»Endlich erwische ich Sie,« sagte der.... »Kommen -Sie man gleich mit. Sie haben mir versprochen, unseren -Pavillon zu besuchen; jetzt hilft kein Sträuben.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_86">86</a></span></p> - -<p>Mein Karl stellte ihn vor: »Herr Schulz, städtischer Beamter, -Freund vom Stammtisch.«</p> - -<p>Dieser Zusatz wirkte vergällend, denn alle Erfahrungen -die ich bis dato mit diesem Möbel gemacht habe, sind unerfreulich. -Ich halte den Stammtisch für eine Art Magnet, -der nichts Gutes an sich zieht, wodurch die Besseren verdorben -werden und sollte thun als wenn ich mich geschmeichelt -fühlte. Diesem zu entgehen sagte ich: »Wir wollten gerade -ein wenig gondeln.«</p> - -<p>»Das ist bei Abend viel schöner,« entgegnete Herr Schulz, -»und wir machen um Achten zu. Gehen wir gefälligst.«</p> - -<p>Sich mit städtischen Beamten anlegen, halte ich für riskant; -ich fügte mich daher, als hätte das Gesetz gesprochen. -Auch kam mir unwillkürlich der Gedanke: sollte dieser Schulz -wohl gar die Strafe für den Unfug sein, den wir mit Tante -Lina getrieben?</p> - -<p>Es giebt eine Nemesis, nur daß der Eine früher hineinrennt, -der Andere später. Aber gerannt wird.</p> - -<p>Herr Schulz hakte meinen Mann unter und zog ihn wie -einen Arrestanten vorwärts. Ich folgte, bis vor einer Einbuddelung -mit Mauerarbeit gehalten wurde.</p> - -<p>»Nur heran,« sagte Herr Schulz. »Nur heran, Madamchen. -Hier können Sie sich mit dem Haupt-Kanalisationsrohr -der Stadt Berlin anfreunden und Ihre geehrten Vorurtheile -gegen die Rieselfelder ablegen. Oder gehören Sie -schon zu denjenigen, welche eine höhere Stufe erklommen -haben und nichts gegen den Kohl einwenden, den wir bauen?«</p> - -<p>»O nein,« erwiderte ich mit einiger Anstrengung zu lächeln.</p> - -<p>»Schönecken. Womit die Stadt am meisten zu kämpfen -hat, das ist der Unverstand. Sehen Sie dieses Rohr aus -besten Klinkersteinen — bitte treten Sie ein — stellt die -unterirdische Leitung dar, durch das die Abwässer entfernt -werden. Hier an der Seite die Hausanschlüsse. In der -Mitte der Einsteigeschacht.«</p> - -<p>Wir also hinein in das Rohr. Es war trocken und -propper, worauf es beim Gebrauch allerdings keinen Anspruch -macht, aber trotzdem war ich froh, als wir es nach -Herrn Schulz Meinung hinreichend kennen gelernt hatten. -Wir waren doch gekommen, um uns zu vergnügen. Und -Kanalisation ist kein Vergnügen.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_87">87</a></span></p> - -<p>Hierauf mußten wir uns die Filteranlage gefallen lassen, -woran der Fachmann sieht, wie das Trinkwasser für Berlin -gereinigt wird. Für die Stadt und ihre Bewohner ist dies -von größter Wichtigkeit, Epidemien hängen davon ab und -Armenpflege. Aber wenn man Lust hat, fein zu speisen, -schwindet das Interesse an den unterirdischen Wohlfahrtseinrichtungen.</p> - -<p>Mein Karl und Herr Schulz lagen bei der Besichtigung -bald in Meinungsverschiedenheiten und fochten, wie mir -schien, alte Stammtischscharmützel über die Stadtverwaltung -aus.</p> - -<p>Zuletzt legte ich mich ins Mittel und fragte, ob die -Herren keinen Durst verspürten?</p> - -<p>»Erst das Geschäft,« entgegnete Herr Schulz, »und dann -die Weiße. Sehn Sie, Buchholz vertritt die Abfuhr an unserem -Tisch...«</p> - -<p>»Karl,« nahm ich strenge das Wort, um Herrn Schulz -darauf zu stoßen, daß er Rücksicht auf meine weibliche Anwesenheit -nähme, »Karl, was geht Dich die Politik an? Du -geräthst noch so tief hinein, daß wir von dem schönen Abend -nichts mehr haben. Verzeihen Sie, Herr Schulz, unsere -Absicht war, uns zu amüsiren.«</p> - -<p>»Sollen Sie auch. Kommen Sie man mit. Buchholz -macht uns jedesmal Opposition im Bezirksverein, das muß -ihm ausgetrieben werden.«</p> - -<p>Ich war empört. Aber ein städtischer Beamter...!</p> - -<p>Der Pavillon der Stadt Berlin gefiel mir. Außen ansehnlich -und inwendig luftig und sinnvoll gemalt, gestattet -er dem Steuerzahler einen Einblick in die Mühewaltung der -Oberleitung für das Gedeihen und die Entwickelung der -Residenz.</p> - -<p>»Sind dies Telephondrähte?« fragte ich bei einem Plan, -in den Stäbe gestochen waren, von denen feine Fäden nach -einzelnen Punkten gingen, kurze und längere.</p> - -<p>»Sehen Sie's man gründlicher an,« forderte Herr Schulz -auf. »Das sind nämlich die Schulwege, wieweit die Kinder -zu laufen haben, bis sie an die für sie bestimmte Bildungskrippe -gelangen.«</p> - -<p>»Da haben manche eine gehörige Ecke.«</p> - -<p>»Irgendwo wohnt man in der großen Stadt immer - <span class="pagenum"><a id="Page_88">88</a></span> -weit ab,« sagte Herr Schulz. »Aber Sie sehn, wie durch -solche Pläne Licht in die Sache dringt und darauf hin, wie -es nur geht, Aenderung geschaffen wird. Jedoch wird trotzdem -auf die Verwaltung geschumpfen.«</p> - -<p>»Fällt mir gar nicht ein,« erwiderte mein Karl. »Ich -behaupte ja blos: vom national-ökonomischen Standpunkt ist -Abfuhr einbringlicher...«</p> - -<p>»Karl, bist Du parlamentarisches Fractionsmitglied, daß -Du denselben Ekel immer wieder aufrührst? Also Schluß. — -Und was ist dieses?«</p> - -<p>»Handarbeiten der Blinden, aus der städtischen Anstalt.«</p> - -<p>Ich betrachtete die Sachen. Wie sauber das Geflochtene -und Gehäkelte und die Pantinen und was sie Alles herstellen! -In ewiger Nacht mit dem Tastsinn gearbeitet! Und viele, -viele, die ihr Augenlicht haben, sind faul und ungeschickt. -Führt sie her, daß sie sich schämen.</p> - -<p>Aus den verschiedenen Fortbildungsschulen sind Fachleistungen -ausgestellt. An die Stellen der Handwerksmeister -sind Schulen getreten. Wie die Zeiten sich ändern. Ich -hatte keine Ahnung davon, wie die Stadt in diesem Sinne -sorgt und strebt. Gut, daß man es hier gewahr wird, -wenn auch, wie es ja nicht anders durchführbar, blos in -Proben.</p> - -<p>»Herr Schulz,« sagte ich, »wenn ich eben solchen Hut -trüge, wie mein Mann, würde ich ihn hochachtungsvoll abnehmen.« -— Mein Karl lüftete pflichtschuldigst seinen spiegelblanken -Cylinder, neu aufgebügelt, ohne die kleinste Krampfader -darin, den er zur Erhöhung der Festfreude aufgesetzt -hatte.</p> - -<p>»Lassen Sie den Tintenproppen man sitzen, Buchholz,« -entgegnete Herr Schulz. »Besser reden Sie am Stammtisch -weniger Unsinn.«</p> - -<p>»Wenn Jemand Unsinn redet, liegt es am Hörer,« fuhr -ich auf.</p> - -<p>»Stimmt! Es giebt Horchlappen, die auf Vernunftgründe -nicht reagiren,« sagte Herr Schulz.</p> - -<p>»Wie die geehrten Ihrigen,« wischte mein Karl ihm aus.</p> - -<p>Ich wollte auch noch einen Satz hinzufügen, aber die -Beiden sahen sich an und lachten. Es war nur eine kleine -Neckerei gewesen, ein sogenanntes Wortgefecht ohne tödtliche - <span class="pagenum"><a id="Page_89">89</a></span> -Beleidigung, wie sie, hieraus zu schließen, unter sich gewohnt -sind.</p> - -<p>Herr Schulz erklärte uns das Rieselfeldmodell, die einzelnen -Ackerflächen, wo Getreide gebaut wird und wo Gemüse -und wie das Pumpstationswasser durchsickert, daß es -klar und rein wird und selbst Goldfischen zum Aufenthalt -dient, ohne daß sie an Typhus zu Grunde gehen, wie zwei -lebende Beispiele kund thaten. Fischen ist bekanntlich in Gedichten -und kleineren Erzählungen immer wohl, allein wer -sagt, ob sie in Wirklichkeit nicht doch schon Leibschneiden -oder Kollern haben, da sie in eins weg blos Glupaugen -machen? Ich kenne nichts Melancholischeres als Goldfische.</p> - -<p>»Muntere Thierchen, nicht wahr?« sagte Herr Schulz, -als er sie wieder wegthat.</p> - -<p>»Schon mehr Schlummerköpfe mit Flossen!« wollte ich -antworten, aber ich nahm eine andere Wendung. So darf -man städtischen Beamten doch wohl nicht kommen? »Was ist -dieses inmitten der Rüben und Radieschen?« fragte ich, »dies -Rothe und Weiße?«</p> - -<p>»Wenn ich Ihnen das sage, das glauben Sie ja doch -nicht.«</p> - -<p>»Versuchen Sie's!«</p> - -<p>»Das sind nämlich Rosen, Damascener Rosen und daraus -wird hier in Berlin in der >Rothen Apotheke< Rosenöl -destillirt.«</p> - -<p>»Was Sie sagen!«</p> - -<p>»Sehen Sie, wie ich schon wußte, kein Deibel will's -glauben. Und doch ist es so. In Sachsen fingen sie mit -den Rosenpflanzungen an und wir versuchen es jetzt auch mit -Erfolg. Denn das deutsche Rosenöl wird in Paris um die -Hälfte theurer bezahlt als das beste türkische, weil es mehr -hergiebt, feiner ist und garantirt unverfälscht. Was sagen -Sie nun?«</p> - -<p>Ich war stumm. Dann rief ich verwundert aus: »Karl, -was wir so nach Osdorf rieseln, wird Rosenöl! Das übersteigt -die kühnste Phantasie.«</p> - -<p>»Einfache Ausnutzung der Naturkräfte durch Stadtverordnete, -weiter nichts,« sagte Herr Schulz mit bescheidenem -Stolz, der hier auch am Platze war, wenn man bedenkt, daß -die Behörde aus Abscheu köstlichen Rosenduft gewinnt, während - <span class="pagenum"><a id="Page_90">90</a></span> -die jüngste Dichterrichtung das Leben aller Kränze entkleidet -und die Menschheit mit Sielschlamm begießt.</p> - -<p>Die Riesen-Riesel-Kartoffeln, Kohlrabi, Salat, Hafer, -Roggen- und Weizenstauden fesselten uns ebenso sehr wie -die goldverzierten Fläschchen mit der Rosenessenz und, eh' -wir es uns versahen, war Schluß des Pavillons. Wir -dankten Herrn Schulz, der darauf bestand, uns zu einer -Weißen einzuladen, die wir ihm als städtischem Beamten nicht -abschlagen durften.</p> - -<p>Mein Karl hatte eine kleine Verschwendung bei Dressel -und Adlon nach der Gondelung vorgehabt, die fiel jetzt in -Weißbier mit Sülzcotelette und Bratkartoffeln, was durstlöschend -und sättigend war, wenn auch ohne die immense -Vornehmheit, die wir uns dort unter den Spitzen Berlins -angethan hätten.</p> - -<p>Wir bauten daher bald ab. Herr Schulz erläuterte uns -noch die Straßenpflasterung und kam dabei wieder unter die -Erde auf die Rohrlegung, und die Kabbelei von vorhin -stand vor erneutem Ausbruch. Der Vernünftige aber zieht -rechtzeitig vor dem Streit Leine. Ich sagte: »Wir gehen!« -Auf dem Heimwege fragte ich: »Was Tante Lina wohl macht? -Das Wetter hat sich wundervoll gehalten.«</p> - -<p>»Hoffentlich hat sie nichts gemerkt,« sagte mein Karl.</p> - -<p>Als wir zu Hause anlangten, war weder Tante Lina -vorhanden noch Ottilie. »Dorette,« rief ich, »Dorette, wo sind -die Damen?«</p> - -<p>»Mit einen jungen Herrn ausjefahren. Was die Tante -is, meinte, mit den einen dollen Schlag wäre das Gewitter -wohl alle jewesen.«</p> - -<p>»Wer war der junge Herr?«</p> - -<p>»Kennen duh ick'n nich, aber die Freilein Ottilie, die -schien als wenn't en intimer Freind von sie sein dähte.«</p> - -<p>»Es ist gut, Dorette, Sie können gehn.«</p> - -<p>Ob es der junge Mann von neulich war? Oder ein -anderer? Tante Lina und Ottilie haben sich auf ihren gemeinschaftlichen -Gängen sehr aneinander geschlossen. Man -hätte sie nicht ohne Aufsicht lassen sollen.</p> - -<p>»Karl,« rief ich. »Da haben wir uns was Schönes zusammengedonnert.«</p> - -<p>»Deine Idee, Minchen.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_91">91</a></span></p> - -<p>»Du thust sonst doch nie, was man Dir sagt. Warum -denn gerade heute den Unsinn?«</p> - -<p>»Gute Nacht, Minchen. Weißt Du, das Schlafen in -der Fabrik hat doch etwas für sich.«</p> - -<p class="pmb2">Er ging. Ich wartete auf den rückständigen Hausbesuch. -Als sie endlich kamen, that ich, als sei ich nicht im -Geringsten neugierig. Ottilie erzählt mir von selbst bei Gelegenheit -haarklein, was war. Und verschweigt sie den jungen -Mann, zwick ich ihn aus Tante Lina. Was zwei Weiber -wissen, ist so gut, als hätte die Dritte es schriftlich.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia091.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_92">92</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia092.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Kindervergnugen">Kindervergnügen.</h2> - - -<p>Als Großmutter ist man den Enkeln schuldig, ihre jungen -Seelen mit Geistessämereien fürs Leben zu bestellen und, -da ich ihnen von den Löwen und Elephanten und den Eisbären -erzählt hatte, die, wenn sie auch weniger ins Gewerbliche, -so doch ins Verdienliche schlagen und deshalb ausstellungsberechtigt -sind, ließen die lieben süßen Wesen keine -Ruhe, bis der Vater schalt: »Hat sie Euch den Kopf voll -geschwatzt, scheert Euch zu ihr, ich gebe bei den schlechten -Zeiten kein Geld für Allotria her.«</p> - -<p>Dies vernahm ich unbemerkt im Nebenzimmer sitzend, -auf meine Tochter wartend, die zu ihrer Schneiderin geeilt -war, um bei der verabredeten Kinderpartie ihren Stand -tadellos zu vertreten. Und beispiellos billig: einfach ein älteres -Schwarzes aufgedoktert, mit einem maigrünseidenen -goldgestickten Schultereinsatz durchaus nicht auffallend knallig, -sondern hochdezent, nebst schwarzgarnirtem Hut, aus dessen -Federn und aufgerichteten Schleifen schmale, ebenfalls maigrüne, -mit Goldlitze eingefaßte Sammetbändchen hervorlugen, -so daß durch die Mitwirkung ihres rosigen Teints meine -Tochter in dieser Zusammenstellung sich als sogenannte -Farbensymphonie sehen lassen kann.</p> - -<p>Und dies Vergnügen wollte der eigene Gatte stören, -weil ihm die Löwen zu theuer waren. Freilich kannte er das -Kostüm noch nicht, da sie ihm wohlweislich nie mit der - <span class="pagenum"><a id="Page_93">93</a></span> -Kleiderfrage kommt, bevor sie drin sitzt und er sein Wohlgefallen -äußert. Er mag es, wenn seine Frau liebreizend -aussieht, und, wenn sie ihm vorrechnet, wie sparsam sie sich -verschönert hat, giebt er ihr einen Kuß extra.</p> - -<p>Ich wollte mein Maisgelbes anziehen, Betti hatte sich -für helles verwaschenes Blumenmuster entschieden, Ottilie, -wie immer, in ihrem Blauen, und Tante Lina Grünbräunlich-Changeant. -Die Kinder waren sämmtlich in Weiß gedacht, -die Knaben mit Marinekragen, weil, wenn man zufällig -jemand aus maßgebenden Sphären anrennt, dieser sagt: -»Sieh da, eine Familie, die die steigende Bedeutung des -Seewesens erfaßt hat. Wer mag das sein? — Und man -kann nicht wissen, ob solcher Zufall dem Fortkommen der -Enkel nicht von Vortheil ist? In den Schicksalen berühmter -Männer liest man stets, wie ähnliche Nebenthatsachen die -Wandlung zur Größe verursachten.«</p> - -<p>Und dann hatte ich Frau Butsch mit den beiden Stief-Kinderchen -eingeladen. Sie möchte ihnen gern mehr gewähren, -als Herr Butsch gestattet wegen ihrer Groschensiebe -von Händen und da dachte ich: nimm sie auf Dein Konto, -Wilhelmine, sie übertragen es auf die Stiefmutter, und in -das Wurachen um den Erwerb scheint ein Tag der Liebe -hinein, an dem die Herzen einander zublühen, wie Erika -sagte, als ich ihr meine Ansicht mittheilte und sie fragte, ob -sie und klein Wilhelmine sich anschlössen?</p> - -<p>Sie hatte Lust, aber Onkel Fritz war verweigernder -Meinung.</p> - -<p>»Mein Töchterchen ist noch zu harmlos, die Verdienste -des Arbeits-Ausschusses zu würdigen.«</p> - -<p>»Wird auch nicht verlangt, für sie sind die übrigen -Schaustellungen.«</p> - -<p>»Zu zart.«</p> - -<p>»Die wilden Thiere.«</p> - -<p>»Zu ängstlich.«</p> - -<p>»Aber die Aeffchen im Affenparadies?«</p> - -<p>»Die Affen überläßt sie ihrem Vater.«</p> - -<p>»Also Du willst nicht?«</p> - -<p>»Nein!«</p> - -<p>»Warum nicht?«</p> - -<p>»Beantworte mir: Was bleibt dem Erwachsenen, wenn - <span class="pagenum"><a id="Page_94">94</a></span> -er als Kind schon alle Reizmittel durchkostet, die zum Todtschlagen -der Zeit geboten werden? — Uebersättigung. Man -badet einen Säugling in der Wanne und hält ihn nicht unter -den Rheinfall.«</p> - -<p>»Seit wann bist Du so weise.«</p> - -<p>»Seit ich Vater bin.«</p> - -<p>Er sprach das mit einem Ausdruck tiefinnerer Glücklichkeit, -der alles weitere Anpurren hinfällig machte. Seine -Liebe ist es, die über dem Kinde schützend die starken Arme -ausstreckt. Und wenn Liebe übertreibt, wer möchte sie darum -schelten?</p> - -<p>Erika heißt stillschweigend gut, was er bestimmt oder -vielmehr, er vollführt, was ihr Denken und Sinnen ist, und -das Töchterchen gedeiht dabei; ein wahres Herzeken. —</p> - -<p>Mein Grundsatz ist, wenn Kinder mitgenommen werden, -sie erst tüchtig satt zu machen und am weitesten langt man -mit Napfkuchen. Der ist nahrhaft, stopft und hält vor.</p> - -<p>Es war ein liebliches Bild, als das halbe Dutzend -Jugend um den Tisch saß und den Kuchenteller meuchelte: -Fritz und Franz, Betti's Karla und Willi und Butschen's -Peter und Edmund, alle in Weiß. Wir Aelteren tranken -Kaffee, ebenfalls mit Napfkuchen, von dem Tante Lina sich -sogar das Rezept ausbat. Daß sie sich in gehobener Laune -befand, betrachtete ich als eine Mahnung aus öberen Regionen -und als Gutheißung meiner Absicht mit der verlorenen -Tasche, die sich endlich reumüthig angefunden hatte. Die -Zahnbürste und das Gläschen Kölnisches Apothekerwasser -hatten zum Besitzausweis genügt.</p> - -<p>Tante Lina ahnte nicht, daß ihr sehnlich vermißtes -Handgepäck im Nebenzimmer auf das Wiedersehen harrte -und erst als abgegessen und ausgetrunken war, nahm ich -Fritzchen nebenan, gab ihm die Tasche und sprach: »Wenn ich -Dich rufe, kommst Du und überreichst sie Tante Lina mit -einem höflichen Diener und sagst: >Liebe Tante<.«</p> - -<p>»Ich hab' ihr garnicht lieb.«</p> - -<p>»Doch, mein Fritzchen. Tante Lina wird großmüthig an -Dir handeln.«</p> - -<p>»Wir wollen bei die Löwen.«</p> - -<p>»Erst giebst Du Tante Lina das Täschchen und sagst: - <span class="pagenum"><a id="Page_95">95</a></span> ->Liebe Tante, dies hab' ich gefunden, nimm es freundlich hin.< -Dann umarmt sie Dich und küßt Dich.«</p> - -<p>»Will ich nicht.«</p> - -<p>»Doch, Fritzchen. Nun sei artig; gleich rufe ich Dich.«</p> - -<p>Tante Lina erzählte der Butschen gerade eine Geschichte -von Viedt's. »Viedt's haben die schönen Ländereien und -könnten viel mehr daraus machen, aber sie sind mit Erlaubniß -zu sagen für reichlichern Dung und nicht für das Auspowern -der Aecker und sind so thätig im Geschäft, indem sie -jede Kleinigkeit mitnehmen und dadurch das Ihrige erreichten. -Sie sagen nicht, wie viel sie haben, aber man weiß es doch -so ziemlich.«</p> - -<p>»Rechnen Sie gern in Anderleuten Portemonnaie herum?« -fragte die Butschen.</p> - -<p>Tante Lina wurde spitznäsig und dann glimmt es in ihr. -Es war höchste Zeit, den Vesuv auszutreten und deshalb sagte -ich rasch: »Liebe Tante, bevor wir aufbrechen, wünscht -Fritzchen Ihnen einen kleinen Beweis seiner Verehrung darzubringen.« -Es war dies zwar nicht ganz zutreffend, aber in -der Eile entwegen die Sätze leicht. »Komm, Fritzchen.«</p> - -<p>Er kam nicht. Die Kröte tückscht, dachte ich und öffnete -die Thür. »So komm doch, Fritzchen!«</p> - -<p>Da kam er. Aber wie!</p> - -<p>Ihm war wohl die Zeit lang geworden und neugierig, -wie Kinder sind, hatte er in Tante Lina's Tasche gekramt. -Ihre Korkzieherlocken hatte er sich über die Ohren gehängt -und ihr neues Gebiß trug er in der flachen Hand wie ein -Vogelnest, die geöffnete Tasche über dem Arm. Und so -schob er seelenvergnügt auf Tante Lina zu.</p> - -<p>»Meine Tasche!« rief sie und aufgesprungen und die -Schönheitsbeihülfen an sich gerissen und weggestochen. Sie -flog vor Aufregung und pustete. Mir war der Vorfall mehr -als peinlich. »Liebe Tante!« begann ich.</p> - -<p>»Schon gut! Schon gut!« stieß sie hervor. »Das war -ein starkes Stück. Sie haben wohl nichts dagegen, wenn ich -noch heute abreise?«</p> - -<p>»Aber nein...«</p> - -<p>»Aber ja, und dabei bleibt's.« Und mir einen furchtbaren -Blick zuwerfend, fügte sie hinzu: »Wir sind für ewig -geschieden — Mein bischen Hab und Gut vermach' ich dem - <span class="pagenum"><a id="Page_96">96</a></span> -Waisenhause, da sind artige Knaben drin und, mit Erlaubniß -zu sagen, keine ungezogene Rangen.«</p> - -<p>Emmi wollte Petroleum ins Feuer gießen, weil sie doch -die Range nicht auf Fritzen sitzen lassen konnte, aber ich rief: -»Wenn Jemand Schuld hat, bin ich es,« und entfernte mich -mit Tante Lina. Es half jedoch kein Bitten und Beten, sie -war zu aufgebracht und ließ keine Entschuldigung gelten.</p> - -<p>Auf ihren Wunsch blieb Ottilie bei ihr, packen zu helfen, -und wir karawanten nach Treptow.</p> - -<p>Unterwegs machten mir Emmi und Betti Beide Vorwürfe: -Was der Sanitätsrath sagen würde, wo ich doch -hätte wissen müssen, daß die Tante den Knaben unbedingt -etwas ausgesetzt hätte und sie deshalb ganz anders zu behandeln -gewesen wäre. Die Butschen meinte, selbst im -Schauspielhause fielen Stücke durch, ich hätte mir es wohl -anders gedacht, wie es hinterher kam.</p> - -<p>»Sie verstehen mich, Frau Butsch,« entgegnete ich. -»Meine Absichten waren lauter und rein.«</p> - -<p>»Wieviel hat die Olle denn?« fragte sie.</p> - -<p>Ich war zu zerklüftet, um sie zurechtzustoßen.</p> - -<p>»Mama,« sagte Emmi, »denke Dir, ich habe meine Börse -vergessen. Du bist wohl so gut und legst aus?«</p> - -<p>»Ich bezahle Alles!« erwiderte ich ergebungsvoll. — -Durch diese Versicherung wurden sie heiterer und dachten -nicht mehr so nagend und anhaftend an Tante Linas Testament. -Und war es so bombensicher, daß sie die Enkel hineingenommen -hätte, auch wenn nichts passirt wäre? Denn -erstens ist die Verwandtschaft nur weitmaschig und zweitens: -wenn irgend ein Viedt Wittwer wird... sie ist im Stande, -in den heiligen Ehestand hineinzuschliddern.</p> - -<p>Betti und Emmi wollten erst nach dem Damenheim, wo -die neuesten Moden alle acht Tage wechseln, und dann mit -den Kindern nach den wilden Thieren; die Butschen hatte -ihren Beiden versprochen, den Walfischkopf in der Fischerei -zu zeigen, worüber Uneinigkeit auszubrechen drohte.</p> - -<p>Unter lebhaftem Für und Wider langten wir an. Ich -löste die Eintrittszettel. In Summa fünf Mark.</p> - -<p>Oben von der Ueberbrückung aus gewahrten die Kinder -sogleich den Riesen-Elephanten, der als bewohnbares Symbol -des Gregory'schen Exportbieres dasteht, das in Hunderttausenden - <span class="pagenum"><a id="Page_97">97</a></span> -von Flaschen in die heißen Länder versandt wird, -wie die Inschrift besagt.</p> - -<p>»Merkwürdig,« sagte die Butsch, »daß der Durst allerwärts -derselbige ist. Oder kriegen sie ihn erst, wenn das -Bier hinkommt?«</p> - -<p>Es freute mich, hieran wahrzunehmen, daß sie anfängt, -sich auf überseeische Kulturfragen zu werfen, was sie früher -nie fertig gebracht hätte. Wegen der Kinder war jedoch -eine gründliche Erörterung unstatthaft. Denn was ist, -genau genommen, Durst? Wo fängt er an und wo wird er -sträflich?</p> - -<p>»Gehen wir jetzt ins Damenheim?« fragte Betti in -einem Tone, als wenn wir uns nach ihr richten müßten. Ich -verstand sie natürlich nicht und sagte: »Was meint Ihr zu -einer Nordpolfahrt? Seht doch diese Gletscher und Eishöhlen, -täuschend aus Gips geklackst, belehrend für jedermann, der -keine Aussicht hat, je in seinem Leben den wirklichen Nordpol -zu erreichen.«</p> - -<p>»Ich habe mir erzählen lassen,« bemerkte die Butschen, -»der Nordpol wäre blos, daß einer sich berühmen kann, dagewesen -zu sein, und Butsch sagte, wenn man hinkommt, -ist er es gar nicht! Ob sie dort auch wohl solche Sitzbänke -haben, die von selbst in'n Gang gehen?«</p> - -<p>Ich hatte mittlerweile für Fahrscheine eine Mark vierzig -abgeladen, wir selbst luden uns auf die fahrbaren Bänke -und sausten in den Gips hinein mit der sich steigernden -Besorgniß: »Wo ist die Umstürzecke?« Wir hatten mehr -Glück als Vergnügen, indem wir unzerbrochen landeten und -waren herzlich froh, diese Belustigung hinter uns zu haben.</p> - -<p>Betti beantragte nunmehr die elektrische Rundbahn. Wir -rasch zur Haltestelle, für eine Mark Nickel zusammengesucht, -den Automaten gefuttert, durch das Drehkreuz gezwängt und -am Halteplatz waren wir. Die Bahn kam; zwei Wagen voll. -Wir sahen ihr mit gemischten Gefühlen nach, als sie schnöde -davon fuhr.</p> - -<p>»Wir benutzen den nächsten Wagen.«</p> - -<p>Der war noch völler.</p> - -<p>Dann kamen wieder zwei mit Platz, aber schlecht gemessen -für uns alle.</p> - -<p>Der folgende Solowagen war auch zu klein.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_98">98</a></span></p> - -<p>»Wir lassen uns unser Geld wieder geben,« sagte Emmi -ärgerlich.</p> - -<p>»Von wem denn? Von dem Automaten? Der ist, wie -die Steuer, nicht auf Herausrücken eingerichtet.«</p> - -<p>»Wir müssen suchen, einzelnt mitzukommen und treffen -uns bei den wilden Thieren,« schlug die Butsch vor.</p> - -<p>Und so geschah es, wenn auch nicht gleichmäßig hintereinander, -sondern je nach der Ueberfüllung in mehrfachen -Abständen. Schließlich war ich allein die letzte, die eine Stehgelegenheit -auf der elektrischen Ortsveränderung heranlauerte.</p> - -<p>Die Fahrt war beharrlich genug, um an Tante Lina zu -denken. So in Bitterniß scheiden.... das wurmte mich -und gar zu gerne hätte ich sie wieder gut gehabt. Nicht -wegen ihrer Groschen — nein. Aber wer weiß, ob wir je -wieder zusammenkommen und wir haben den Groll nicht -begraben, bis es zu spät ist. Ich hätte doch wohl bei ihr -bleiben müssen? Aber ich hatte den Kindern doch auch den -Nachmittag versprochen.</p> - -<div class="figleft"> -<img src="images/tia098.jpg" alt="Seehund, der eine Pfeife raucht." /> -</div> - -<p>Die kleinen Lämmer — sie waren in ihren weißen Anzügen -ganz wie Lämmer — freuten sich, als ich endlich anlangte. -— »Wo bleibst Du, -Mama?« schalt Emmi. »Wir -stehen hier wie die Narren.« -— »Kind,« entgegnete ich, -»warum verdrießlich über so -kleines Ungemach? Es giebt -Schwereres, als ein bischen -warten in schöner, freier -Natur. Aber kommt.«</p> - -<p>Der Hagenbeck'sche Thiercirkus -war justement zu einer -neuen Vorstellung geöffnet. -Für drei Mark fünfzig bekamen -wir Plätze, von denen -der große runde Käfig gut -zu sehen war. Die Kinder -saßen vor uns und planschten in Erwartungswonne. Und -als es los ging, als drei Seehunde gebracht wurden, die -Pfeife rauchten, eine Wiege schaukelten und Pistolen abschossen, -brach heller Jubel bei ihnen aus.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_99">99</a></span></p> - -<p>»Rauchen die Seehunde immer?« fragte Franz.</p> - -<p>»Nur wenn sie müssen,« sagte Emmi. »Sie sind abgerichtet.«</p> - -<p>»Ist Papa auch abgerichtet?«</p> - -<p>»Dummes Zeug. Papa raucht zum Vergnügen.«</p> - -<p>Die beiden Jungen warfen sich Blicke zu, aus denen ich -entnahm: Nächstens spielen sie Papa oder Seehund, je nachdem -ihnen der Tabak bekommt.</p> - -<p>Vier Elephanten machten darauf ihre Kunststücke bewunderungswürdig. -Ich bin überzeugt, es giebt Menschen, -die nie lernen, auf Weinflaschen spazieren zu gehen, wie diese -unvernünftigen Creaturen, oder es liegt am Erziehungswesen, -daß sie hoffnungslos bleiben. Der Elephant kann solche -Kunst in seiner Heimath allerdings nicht verwerthen, aber -man sieht doch, was ihm beizubringen ist. Und wie viel -muß der junge Mann sich einrammen, ehe er einjährig -dienen darf. Und doch sollen zuweilen Professoren sich anmaßen, -mehr wissen zu wollen als ein Einjährig-Freiwilliger.</p> - -<p>Nun kam die Glanznummer. Hunde, schöne deutsche -Doggen, sprangen herein. Drei Löwen folgten, zwei Tiger, -zwei Jaguare, zwei Bären, ein Eisbär. Die setzten sich in -der Runde, jeder auf sein Brett und der Bändiger ging -mitten unter sie und ließ sie arbeiten. Ein ausgewachsener -Königstiger fuhr Zweirad, ein anderer lief auf einer Kugel, -ein Bär tanzte aufrecht gehend Seil, kaum wiedererzählbar -unwahrscheinlich und doch ohne Augenverblendung. Ein -Löwe fuhr auf einem Wagen, mit Krone und Purpurmantel -angethan, von zwei Tigern gezogen und zuletzt bildeten alle -Thiere, auf Säulen vertheilt, eine malerische Gruppe, worin -der Eisbär oben lag, der vorher nie ruhig auf seinem Platz -blieb, sondern die anderen wohlerzogenen Mitwirkenden störte -und anschnauzte und von ihrer Pflicht abzulenken suchte.</p> - -<p>Ich dachte mir mein Theil. Starker Wille und Unbeugsamkeit -mit Güte und richtiger Erkenntniß zwingen selbst -wilde Raubthiere zu friedlichem Zusammenleben. — Aber -ohne einen Stänker geht es auch hier nicht ab.</p> - -<p>Wir waren alle hochbefriedigt, nur die Kinder wünschten -noch mehr Löwen und Tiger, gaben sich jedoch, als es hieß, -nun gehen wir zu den Aeffchen.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_100">100</a></span></p> - -<p>Neben dem Thier-Cirkus ist das Hagenbeck'sche Affenparadies. -Zweihundert Affen in einem Käfig, wo sie Holzpferde -haben, russische Schaukeln und Klettergerüste, die -Glieder geschmeidig zu halten. Und nur eine Mark vierzig -für uns alle. Man athmete ordentlich über die Billigkeit -auf, denn zuletzt kommt man sich auf der Ausstellung vor -wie in Umlauf gesetzte Scheidemünze.</p> - -<p>Die Kinder waren glücklich, und es läßt sich nicht -leugnen, der Affe ist possierlich. An dieser alten Wahrheit -rüttelt selbst der Ernst der Zeit vergebens. Aber er ist auch -boshaft. Ein kleines Aeffchen war, wie man so sagt, drunter -durch, wohin es kam, spielten die anderen Affen ihm übel -mit, daß es gellend schrie und sich flüchtete. An die Stäbe -des Gitters floh es, als wenn es weit, weit hinweg möchte -und bewegte die Lippen und quäkte und schalt und zog -Falten vor der Stirn und die blanken Augen flogen hin -und her.</p> - -<p>Da riefen die Kinder: »Das ist Tante Lina! Das ist -Tante Lina!« Und lachten und riefen: »Tante Lina!«</p> - -<p>Ich verbot ihnen die Unart. Es half nichts. »Wer -das noch einmal sagt, kriegt 'ne Abrundung,« drohte Emmi -mit einer entsprechenden Handbewegung. Das steuerte etwas. -Aber sie lachten innerlich »Tante Lina.«</p> - -<p>Ich dankte meinem Schöpfer, daß die Tante nicht zugegen -war. Kinder wissen ja nicht, wie grausam sie in ihrer -Einfalt sind. Ich nahm Betti abseits, gab ihr ein noch zum -Versausen bestimmtes Zehnmarkstück und sagte: »Bleibt Ihr -hier und amüsirt Euch, ich muß nach Hause.«</p> - -<p>»Wegen Tante Lina?«</p> - -<p>»Ja. Sie ist gekränkt, wenn auch das Donnern mehr -Scherz war....«</p> - -<p>»Welches Donnern?«</p> - -<p>»Nichts! Nichts! Ich habe Eile! Geht mit den -Kindern in die Milchhalle, wenn sie hungrig werden, und -habt gut acht auf sie!« — Ich eilte heim.</p> - -<p>Ich nahm den hinkömmlichsten Omnibus so besetzt er -auch war. »Bitte,« sagte der Schaffner, »möchten die Herren -sich nicht auf das Blumenbrett bemühen,« worauf die Stehgäste -eine Etage höher stiegen. Ich blickte den Fahrdirektor -fragend an. — »Wenn ich >Deck< sage,« antwortete der, »geht - <span class="pagenum"><a id="Page_101">101</a></span> -Keiner rauf, aber auf's >Blumenbrett< gehen sie, indem sie sich -dann hübscher vorkommen. Und nächstens werden die Decksitze -auch für die Damen freigegeben. Blos daß die Treppen -noch die öffentliche Sittlichkeit scheniren. Da muß was 'rum.«</p> - -<p>Da durchzuckte mich die Lösung der Gleichberechtigung. -»Einfach Uniform,« hallte es in mir. Wenn die Frau erst -Reservelieutnant wird, hat sie das Ziel erreicht. Und wie -Mancher würde das zweierlei Tuch bezaubernd stehen. Blos -auf Damen im Majorsalter wäre Rücksicht zu nehmen und -ich für meine Person, ich glaube, ich bleibe doch lieber unten.</p> - -<p>Tante Lina war nicht abgereist. Gottlob! Ottilie hatte -ihr zugeredet. Das werde ich ihr gedenken.</p> - -<p>»Mir war, mit Erlaubniß zu sagen, die Galle hochgekommen,« -erklärte Tante Lina ihren Zorn, »und ehe ich reise, -möchte ich, daß etwas Gewisses in die Reihe kommt.« Sie -sah mich scharf an und fragte: »Finden Sie nicht auch, -daß Herr Kriehberg ein sehr netter Mann ist?« —</p> - -<p>»Kriehberg? Nein.«</p> - -<p>»O doch, er erinnert mich etwas an Johannes Viedt. -Und Ottilie ist ihm geneigt.«</p> - -<p>»Ottilie,« rief ich, »hinter meinem Rücken, wo ich Dich -so gewarnt habe?«</p> - -<p>»Da ist nun nicht viel mehr bei zu machen«, sagte -Tante Lina scharf. »Hätten Sie mehr Zeit bei uns übrig -gehabt, hätte Herr Kriehberg uns nicht herumzuführen gebraucht. -Wenn junge Leute sich lieben, so soll man ihr -Glück nicht hintertreiben. Einmal verjagt, kommt es nimmer -wieder. Niemals. Nie.«</p> - -<p>Sie zog viele kleine Stirnfalten und auch ihre Augen -glänzten bald mich an, bald Ottilie.</p> - -<p class="pmb2">Ein Glück, daß die Kinder nicht da waren.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia101.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_102">102</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia102.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Verwickelungen">Verwickelungen.</h2> - - -<p>Wo man nicht direct selbst dabei ist, werden Verkehrtheiten -vollführt, auf die man nach mehrtägiger Ueberlegung -nicht gekommen wäre. So auch dieses Mal.</p> - -<p>Bei meinem Schwiegersohn, dem Sanitätsrath, hat es -nämlich einen Krach gegeben. Und worüber? — Ueber -mich!</p> - -<p>Betti hat mir es wiedererzählt. Die hat es von ihrer -Schwester, der Frau Sanitätsräthin, und hätte auch wohl damit -hinter dem Berge gehalten, wenn wir nicht in einen -Kampf wegen vier Mark fünfzig gerathen wären, die sie als -Auslagen für die Kinder-Expedition nach Treptow heraushaben -wollte.</p> - -<p>»Betti,« sagte ich, »nachdem ich Unsummen für Eintritte -in's Ganze und Sonderspecialitäten und ein freiwilliges -Zusatz-Zehnmarkstück gespendet, verthut Ihr noch volle vier -Mark und fünfzig auf mein Konto? Das finde ich heftig. -Und ein für alle Mal — ich zahle nicht. Für Gewaltsachen -habe ich kein Gemüth. Womit habt Ihr denn das viele -Geld verprezelt?«</p> - -<p>»Die Kinder mußten doch das Eismeerpanorama sehen!«</p> - -<p>»Was war denn da los?«</p> - -<p>»Denke Dir, Mama, eine riesige Eiskute.«</p> - -<p>»Reelles Eis?«</p> - -<p>»Warum nicht gar Vanille-Eis? Gott bewahre, aus -Farbe, wie so Panoramen überhaupt. Vorne Gewässer mit - <span class="pagenum"><a id="Page_103">103</a></span> -Seehunden und Möven und im Hintergrunde mit mindestens -elf Stück lebendigen Eisbären.«</p> - -<p>»Betti, die Kinder hatten im Thiercirkus Bären genug -gesehen und Kunstgletscher vorher. Das war unnöthig, weil -verschwenderisch.«</p> - -<p>»Und zwei Eskimos und eine Eskimofrau.«</p> - -<p>»Was hatte die an?«</p> - -<p>»Pelzjacke und Pelzhosen, gerade so wie die Männer.«</p> - -<p>»So weit sind sie schon da oben in der Aufklärung?«</p> - -<p>»Und denke Dir, die Eisbären nahmen der Frau Fische -aus dem Munde, ganz zahm. Und kriegten was mit dem -Stock auf den Rüssel und rissen aus wie die Hämmel.«</p> - -<p>»Betti, sag' selbst, ist das noch Naturgeschichte? Wenn -der Lehrer den Kindern erzählt, der Eisbär ist das gefährlichste -und grimmigste Raubthier des Nordens, — Ottilie -hat den Brehm mitgebracht, da steht es drin — das den -Menschen auf dem Lande und in Schiffen angreift und nach -blutiger Gegenwehr auffrißt, lachen sie ihn ohne Frage aus, -weil sie den Gegenbeweis erlebt haben. Die Folge ist Nachbleiben, -Strafarbeit, schlechtes Zeugnis und elterliche Senge. -Und dazu gebe ich kein Geld her.«</p> - -<p>Betti murmelte etwas.</p> - -<p>»Wie meinst Du?«</p> - -<p>»Du hattest uns doch eingeladen.«</p> - -<p>»Du sagtest eingeladen?« — Ich verstand Blaak oder -so ähnliches. »Mit den zehn Mark konntet Ihr übrigens -gut rund kommen. Freilich Extravaganzen hatte ich nicht -vorgesehen!«</p> - -<p>»Sollten wir mit den Kindern verhungern und verdursten?«</p> - -<p>»Ich rieth Euch ja die Milchhalle an.«</p> - -<p>»Aber ehe wir dahin fanden bei der Hitze! Die Butsch -entdeckte eine Weißbier-Niederlassung und wir waren alle -so erschöpft, daß wir ihr folgten und ihren Falkenblick -lobten.«</p> - -<p>»Nun ja, Weißbiergläser kennt sie nachgerade auch von -Weitem; aber es kostet doch enorme Anstrengung, zehn Mark -in Weißen zu verprassen, selbst mit hinzugerechneten Stullen!«</p> - -<p>»Wer that denn das?« brauste Betti auf. »Und dann -wurde Karussell gefahren.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_104">104</a></span></p> - -<p>»Das kann man Kindern nicht verweigern. Die sechs -Groschen sind bewilligt.«</p> - -<p>»Die langen nicht. Wir fuhren doch alle.«</p> - -<p>»Die Butschen auch?«</p> - -<p>»Sie kriesch nur immer so furchtbar, weil die Sitze sich -wieder um sich selbst drehen wie ein Triesel. Mama, Du -mußt nächstens mal mitmachen.«</p> - -<p>»Damit mein Gehirn verschoben wird? Nein. Jedoch -ist es mancher vielleicht heilsam, indem, was an der falschen -Stelle saß, an den richtigen Platz hinkreist. Möglich, daß -die Butsch sich aus unbewußtem Instinct in diese Drehkur -begab.«</p> - -<p>»Sie war so karmoisinvergnügt mit den kleinen Butschens.«</p> - -<p>»Schön, dann nehme ich das Karussell auf mich. Es -bleibt aber immer noch ein ansehnlicher Rest.«</p> - -<p>»Der schmolz in der Milchhalle ein.«</p> - -<p>»Was?« rief ich entsetzt. »Milch? Ihr habt Milch -getrunken?«</p> - -<p>»Wie Du uns anbefohlen hattest.«</p> - -<p>»Kalte Milch auf das Weißbier und Karussell fahren? -War nicht noch Gurkensalat bei der Hand, um die Speisefolge -zu vervollständigen?«</p> - -<p>Betti schwieg verlegen. »Der war nicht mehr nöthig,« -sagte sie dann etwas bedrippt.</p> - -<p>»Sind die Kinder noch am Leben?«</p> - -<p>»Meine ja. Emmis auch. Von den Butschens haben -wir keine Nachricht,« antwortete Betti lächelnd.</p> - -<p>»Die haben abgehärtete Mägen, wenigstens wenn die -Butschen noch so kocht, wie sie es früher nicht gelernt -hatte.«</p> - -<p>»Gerade die fingen zuerst an. Sie hatten vorher auch -am meisten Napfkuchen vertilgt.«</p> - -<p>»Mein Napfkuchen hat noch nie einen Menschen compromittirt, -weil er von Hause aus mit Citronat ist, das ich -weglasse, weil es schwer liegt und zweitens billiger kommt. -Den können Sterbende essen, ohne daß er ihnen schadet. Na, -also, Ihr mußtet nach Hause. Wo blieb der Saldo von -dem Gelde?«</p> - -<p>»Wärst Du bei uns gewesen, würdest Du es wissen.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_105">105</a></span></p> - -<p>»Wieso?«</p> - -<p>»Mama, es muß ja für alles draußen bezahlt werden.«</p> - -<p>»Ja, ja! Kinder machen Sorge und Kosten, besonders -bei ungesunder Verpflegung; das merke Dir für die Zukunft. -Aber Fritz und Franz hatten doch keine weitere Anfechtung?«</p> - -<p>»Ich möchte fast annehmen, daß Du Fritz übermäßig -Napfkuchen zugesteckt hattest...«</p> - -<p>»Betti, was hast Du gegen Fritzchen? Was hat denn -das Kind gegessen? Knapp so viel als in einen hohlen -Zahn geht.«</p> - -<p>»Wenn Du Elephantenzahn meinst...«</p> - -<p>»Betti, ich verbitte mir solche Scherze, selbst wenn wir -allein sind. Ich will wissen, ob der Knabe ernstlich in Gefahr -schwebte?«</p> - -<p>»Der Vater hat ihm Medicin verordnet und nicht schlecht -gescholten.«</p> - -<p>»Sein gutes Recht.«</p> - -<p>»Er hat gesagt...«</p> - -<p>»Was hat er gesagt? Heraus damit. Warum stockst -Du? Also was?«</p> - -<p>»O, nichts.«</p> - -<p>»Ich kann mir's schon denken — über mich hat er -raisonnirt — hat er? Sag', hat er? Nicht wahr — er hat?«</p> - -<p>»Nun ja. Aber sehr. Und dabei weiß er noch nicht -einmal, wie Du die Kinder um Tante Lina's Erbschaft gebracht -hast. Wenn er das erfährt, gerathet Ihr mindestens -ein halbes Jahr auseinander.«</p> - -<p>»Siehst Du, Betti, das hat man davon. Man opfert -sich auf, man sucht alles zum besten zu wenden und, wenn -man das Resultat besieht, hat man in Modder gegriffen. Ich -geh' gleich und sehe, was der Junge macht.«</p> - -<p>»Das würde ich nicht thun.«</p> - -<p>»Nicht den süßen Engel auf seinem Schmerzenslager besuchen?«</p> - -<p>»Der ist längst wieder kreuzfidel. Aber der Rath möchte -noch grollen.«</p> - -<p>»Den lad' ich auf Krebse ein. Ausgesucht, lauter Hengste -und er kriegt die größten. Da wird er fromm. Und Du -willst noch vier Mark fünfzig heraus haben?«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_106">106</a></span></p> - -<p>»Ja, Mama. Soll ich Dir jeden Posten einzeln vorreiten?«</p> - -<p>»Nein, nein, laß nur. Aber merke Dir eins: Weißbier -und kalte Milch vertragen wetterfeste Landbewohner kaum, -viel weniger gebildete Stadtkinder.«</p> - -<p>Ich gab ihr die Groschen, die sie schmunzelnd in ihr -Portemonnaie knippste, wobei ich sofort ahnte, daß sie mich -um eine heimliche Provision überlistet hatte. Aber was hilft -die richtigste Rechnung, wenn sie nicht bezahlt wird? Ich -lag drin, jedoch es blieb in der Familie. —</p> - -<p>Mit diesem Kummer hatte ich mich abgefunden, nicht -aber mit dem Verdruß, den Ottilie mir durch ihre Neigung -zu Kriehberg bereitet. Nie wäre es dahin gelangt, wenn -ich sie straff unter meiner Aufsicht gehalten hätte, anstatt sie -während meiner Abwesenheit Tante Lina anzuvertrauen, von -der ich alles erwartet hätte, nur nicht die Begünstigung eines -Liebesverhältnisses, das, wenn auch nicht direct ins Armenhaus, -so doch nicht weit davon führt.</p> - -<p>Denn die Sache liegt so.</p> - -<p>Kriehberg hatte noch eine kleine, mit dem Bauwesen verknüpfte -Stellung, Ausbesserungen zu leiten, wenn die Bedachung -undicht geworden und was es sonst gab, denn wenn -auch alles ein Ende nimmt, die Reparaturen an einem Neubau -hören nie auf. Und die ganze Ausstellung ist ein Riesengesammtneubau.</p> - -<p>Man sagte mir, weil das richtigste bei einem vor der -Verlobung Stehenden ist, seine Verhältnisse zu erkunden, er -wäre nicht ohne Fähigkeiten, aber die Häuser, die er entwürfe, -ständen schon irgendwo. Mit der bloßen Verlegung -von Fenstern und Thüren, daß nachher die Treppe nicht hineinpaßte -oder ganz dunkle Räume erzielt würden, sei selbstständiges -Fortkommen unmöglich. Man würde ihn seines -Fleißes wegen in zweiter und dritter Linie beschäftigen, wenn -er nicht die Manier hätte, sobald er sich warm fühlte, alles -besser wissen zu wollen. Das könnte er ja auch, aber er -müßte seine Weisheit bei sich behalten.</p> - -<p>Was thut jedoch mein Kriehberg? Er nicht auf den -Bureau-Maulkorb geachtet und eigene Meinung gehabt und -den Vorgesetzten und beleidigende Scharaden gekommen.</p> - -<p>Was hat er über das Thorhaus zu quesen und zu sagen, -es wäre nicht viel dahinter? Und wie sie ihn fragen, wie - <span class="pagenum"><a id="Page_107">107</a></span> -er sich erdreisten könne, einen gothisch-romanisch-altdeutsch-renaissancenen -Bau so zu despectiren, hat er geantwortet, es -wäre auch nicht viel dahinter, nämlich blos ein Stück Treptower -Chaussee.</p> - -<p>Da ließ sich freilich wenig drauf antworten, weil die -Eingangsfluren zur Ausstellung einen überraschend nuttigen -Eindruck machen, gegen den das rechts und links verstreute -Bedeutende stark zu kämpfen hat, um die erste Enttäuschung -allmählich zu verwischen.</p> - -<p>Und auch was er über die Drahtgeflechtthür beim Hauptportal -geäußert hat, ist nicht ohne Berechtigung. Er sagt: -für einen Hühnerhof eignete sie sich einigermaßen, für eine -Ausstellung, die der Welt zeigen sollte, was Berlin vermöchte, -sei sie belemmert. Diese Kritik haben sie ihm besonders -verargt.</p> - -<p class="pmb1">Und dabei stehen in der großen Halle im Schatten, als -vertrügen sie weder Sonne noch Regen, die schönsten Thore, -die man sich denken kann, der Stolz der Berliner Kunstschmiede, -deren Arbeiten es nicht nur siegreich mit jeder -Concurrenz des Auslandes aufnehmen, sondern auch mit dem -berühmtesten Mittelalter. »Wie man sich so im Lichte stehen -kann!« hat Kriehberg gesagt. Und da gaben sie ihm Feierabend.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia107.jpg" alt="Zeichnung" /> -</div> - -<p class="p1">Und was sagte er da?</p> - -<p>»Es ist das Unglück der Comités, daß sie die Wahrheit -nicht hören wollen.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_108">108</a></span></p> - -<p>Draußen war er.</p> - -<p>Auf solche Aussichten hin ihm Ottilie zu geben, wäre -eine Unverantwortlichkeit, gegen die Alpdrücken liebliches -Gekose ist. — Und wenn sie sich auch noch so lieben. Von -Butter allein kann man nicht leben, es gehört das tägliche -Brot dazu...</p> - -<p>Ich band mir Ottilie vor, sie müßte Kriehberg abgeloben.</p> - -<p>Sie hätte ihn nicht ermuthigt, erwiderte sie, hoch vom -Thurme herab, als geschehe ihr wer weiß welche Bezichtigung.</p> - -<p>»Hast Du nie in seiner Gegenwart mit den Augen geklappert?«</p> - -<p>»Ich verstehe Sie nicht.«</p> - -<p>»Ottilie, es giebt verschiedene Sprachen, und eine davon -ist die Augensprache, die ist in allen Dialekten die nämliche. -Ein Blick sagt mehr als ein dickbändiger Briefsteller. Ich -frage Dich, ob Du auf die Art etwa zu viel geredet hast?«</p> - -<p>»O Nein. Ich beschäftige mich mit dem gewaltigen -Pulsschlag des Residenzlebens, der täglich Neues und Großes -bringt und der geistigen Förderung durch die entzückenden -Darbietungen des Gewerbes und der Industrie.«</p> - -<p>»Doch wohl nicht ausschließlich. Reichliche Zeit verbringst -Du, Dich zu bewundern.«</p> - -<p>»Wer sagt das?«</p> - -<p>»Betrachte Dir den Teppich vor dem Spiegel, wie er -leidet und stets und immer mit frischen Fußspuren. Das ist -auch eine Sprache: Teppichsprache nämlich.«</p> - -<p>Sie that schnippisch.</p> - -<p>»Du bist jung, Ottilie, Du weißt noch nicht, ein wie -theurer Lehrer die Erfahrung ist. Nimm meinen Rath an -und verkriehberge Dich nicht.«</p> - -<p>»Aber Tante Lina meinte, er müsse gut sein, gerade so -gut wie Johannes Viedt, an den er sie erinnere, der nach -Amerika gegangen ist, weil er Eine nicht unglücklich machen -wollte, die er liebte, und ohne den Fluch der Eltern nicht die -Seine nennen durfte.«</p> - -<p>»Ob sie das selber gewesen ist?«</p> - -<p>»Ich glaube fast.«</p> - -<p>»Die Alten haben keinen Bürstenbinder als Schwiegersohn - <span class="pagenum"><a id="Page_109">109</a></span> -gemocht; natürlich, so liegt der Roman. Ottilie,« fuhr -ich warnend fort, »und Kriehberg ist nicht mal Bürstenbinder -... er ist augenblicklich garnichts.«</p> - -<p>»Er hofft.«</p> - -<p>»Ich auch. Ich hoffe, daß er einsehen wird, wie es -keine größere Selbstsucht giebt, als wegen kurz verküßter -Flittervierzehntage ein leichtgläubiges Mädchen mit sich in -endloses Elend zu ziehen. Das Leben ist lang, Ottilie, und -die Feuerung theuer. Mit Liebe allein kannst Du nicht einheizen. -Der Winter kommt, Kind, der Winter des Lebens. -Liebst Du Kriehberg wirklich? Möchtest Du um seinetwillen -blos in Kattun gehen und nie nach der Mode, immer denselben -alten Mantel?«</p> - -<p>»Das würde er doch nicht verlangen?«</p> - -<p>»Er nicht; aber die Noth und die ist unerbittlich. Man -kann sie miteinander tragen, wenn sie hereinbricht, ohne -eigene Schuld und fest und innig verbunden den Kampf mit -dem Schicksal aufnehmen. Aber Uebereilung ist eigene Schuld.«</p> - -<p>So redete ich und sie hörte zu, aber mich dünkte, sie -war klüger als ich. Wenn jemand eine Unterhaltung nicht -behagt, besieht er die Zimmereinrichtung und Ottilie ließ ihre -Blicke wandern, als wären alle Stuhllehnen und Tischkanten -ihr noch nie vorgestellt.</p> - -<p>Mir bleibt nur noch ein Ausweg. Mein Karl muß -Kriehberg aufs Dach steigen und ich — ich nehme Tante -Lina in die Beichte.</p> - -<p class="pmb2">Dies muß geschehen, ehe Ungermann's eintreffen, denen -ich mich zu widmen habe. Ungermann ist, wie es in der -Geschäftssprache heißt, ein großartiger Kunde. Der muß -warm gehalten werden.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia109.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_110">110</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia110a.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Meine_Einquartierung">Meine Einquartierung.</h2> - - -<p><span class="figleft1"> -<img src="images/tia110b.jpg" alt="Hausflur" /> -</span> -Ungermann's wohnen in der guten Stube, Tante Lina -rastet immer noch im Fremdenzimmer, Ottilie theilt mein -Schlafgemach mit mir, mein Karl ist in die Fabrik verdrängt -... wo bleibe ich mit Kliebisch's?</p> - -<p>Es ginge, wenn ich ebenfalls in die Fabrik ziehe, -Ottilie in die Mädchenkammer verfügt wird und Dorette -auf dem Boden schläft. Das will sie aber nicht, und -da sie vermehrte Arbeit hat, kann ich ihr schlaflose Nächte -nicht zumuthen. Sie sagt, es wäre auf dem Boden nicht -richtig, mit schleichenden Schritten im Dunkeln, daß -sie kein Auge zukriegte und lieber ginge, als sich krank -graulte. Auf Schudderigkeiten hätte sie sich nicht vermiethet.</p> - -<p>»Dorette,« sagte ich, »Spuk ist überwunden. In unserer -aufgeklärten Zeit kommt er nicht mehr vor, er ist wie - <span class="pagenum"><a id="Page_111">111</a></span> -weggeblasen durch den Fortschritt, durch Telegraph und -elektrisches Licht.«</p> - -<p>»Uf'n Boden is et duster,« entgegnete sie.</p> - -<p>Nun kann ich Kliebisch's doch nicht schreiben, die schwarzen -Pocken wären bei uns ausgebrochen, oder was sonst Mieths-Contracte -aufhebt, und sie nebenan bei Betti einquartieren, -das scheitert sowohl an ihr, wie an ihrem Manne. Sie hilft -mit Lagerstätten aus und was drauf und drunter gehört, -aber über ihre Schwelle steigt kein Fremdling.</p> - -<p>»Ich bin nicht so blödsinnig, ein Hotel aufzumachen,« sagte -sie theilnehmend.</p> - -<p>Damit hatte sie das Rechte getroffen. Wir sind Hotel! -Aber doch nur aus Geschäfts- und Freundschafts-Rücksichten -mit Hinblick auf das Allgemeine. Jeder Einzelne ist für die -Ausstellung verantwortlich, und für den Besuch kann nicht -genug gethan werden, theils daß er heran-, theils daß das -Unternehmen herauskommt. Berlin kann doch nicht alle -Eisbären und Rutschbahnen alleine bezahlen.</p> - -<p>Ungermann's sind, soweit ich beurtheilen kann, zufrieden. -Am ersten Morgen sagte sie: »Mein lieber Mann ist noch -ein Kopfkissen mehr gewohnt,« und er sagte, »meine liebe -Frau frühstückt Cacao, wenn es Ihnen keine Mühe macht,« -und so einen kleinen Wunsch nach dem anderen, bis sie es -hatten, wie sie wollten. Mich rührte diese Zärtlichkeit, denn -sie sind Beide keine Jünglinge mehr, namentlich vermuthe -ich sie ihm im Taufschein bedeutend über, dagegen ist er -würdevoller, als Männer in seinen Jahren zu sein pflegen. -Er betrachtet die Welt vom ernsten Standpunkt, hat sich aber -vorgenommen, Berlin zu durchforschen, selbst wenn er Elemente -nicht vermeiden könnte, deren Berührung zu falschen -Schlüssen Anlaß gäbe. Die sociale Frage zu studiren, sei -die Aufgabe eines jeden, der das Wohl des Staates im -Herzen trüge.</p> - -<p>Wir kennen einen Polizeilieutenant a. D., sagte ich, -»der wird Ihnen angeben, wo Sie Bauernfänger an der -Quelle beobachten können, und das Asyl für Obdachlose und -Plötzensee und die Armenpflege und was sonst gefällig ist.«</p> - -<p>»Ich danke Ihnen sehr. Das ist, was ich will. Ja, ja, -das ist es. Unser Bürgermeister ist noch jung. Sehr jung. - <span class="pagenum"><a id="Page_112">112</a></span> -Wir Stadträthe müssen gut unterrichtet sein, damit wir die -Bürgerschaft vor Mißgriffen schützen.«</p> - -<p>»Sehr edel gedacht, Herr Stadtrath,« erwiderte ich.</p> - -<p>»Wenn mein lieber Mann nicht wäre, es ginge drunter -und drüber,« nahm Frau Ungermann das Wort. »Aber wir -bilden uns nichts darauf ein und überlassen Anderen den -Vortritt, wenn das Einkommen auch nicht so groß ist. Man -weiß ja doch, was man ist.«</p> - -<p>»Ganz meine Meinung, Frau Stadträthin.«</p> - -<p>»Die Frau Bürgermeisterin käme ja sehr gern nach -Berlin, aber es wird den Leuten zu kostspielig. Sie müssen im -Winter repräsentiren und da bleibt für den Sommer höchstens -ein billiger Landaufenthalt. Ja, ja, jeder Stand hat seine -Last.« —</p> - -<p>Herr Ungermann besuchte die Ausstellung fleißig, aber -immer nur das Gewerbliche; das Vergnügliche verurtheilte -er stark. Sie, die Frau, hatte weder Sinn für das Eine noch -das Andere. Es ist ihr zu weitläufig draußen und zu -mühsam.</p> - -<p>Endlich und endlich kam sie jedoch mit ihren Anliegenheiten -heraus, wozu sie mich ausersehen hatte.</p> - -<p>Ich ließ sie sich ruhig aussalmen, und als sie mich fragend -anblickte, sagte ich: »Meine verehrte Frau Stadträthin, -das geht nicht. Eine Schneiderin ins Haus nehmen, ist -schon längst nicht mehr an der Tagesordnung.«</p> - -<p>»Aber man kann selber mithelfen, und es kommt wesentlich -billiger.«</p> - -<p>»Es fehlt mir an Platz.«</p> - -<p>»Das große Eßzimmer ist doch da.«</p> - -<p>»Im Berliner Zimmer wird <span class="antiqua">table d'hôte</span> gehalten, wie -Sie selbst wissen.«</p> - -<p>»Es ist ja bald wieder aufgeräumt.«</p> - -<p>»Dazu hat das Mädchen keine Zeit. Nein, wollen Sie -sich ausstaffiren, sehen Sie sich in der Ausstellung die über alle -Begriffe schöne Gruppe >Bekleidungs-Industrie< an, wo Sie -die herrlichsten Sachen finden, vom einfachsten Hauskleide bis -zur Galarobe im Preise von achtzehntausend Mark.«</p> - -<p>»Ich möchte nicht in Toiletten erscheinen, die Parade -gestanden haben und aller Welt bekannt sind. Außerdem -habe ich meinen eigenen Geschmack.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_113">113</a></span></p> - -<p>Den hat sie allerdings, aber er ist auch danach. Was -sie anzieht, sieht alles so versonntäglicht aus, so besuchsmäßig, -und sitzt dabei doch nicht ordentlich zu Maß. Aus ihrem -Gespräch entnahm ich indes so viel, daß sie wohl fühlt, nicht -auf der Höhe zu stehen, und die Frau Bürgermeisterin keineswegs -aussticht, wie sie möchte. Die geht vielleicht ganz simpel, -aber schick, und was sie anhat, läßt sie reizend, und das verdrießt -die Ungermann, die die erste Toiletten-Violine spielen -will. Wie manches Kostüm ist im Schaufenster eine stille -Pracht, aber so bald eine sich hineinbegiebt, verlieren Beide, -das Kleid sowohl als der innewohnende Rumpf. Sich wirklich -»kleiden« ist eine Begabung. Nachdem ich genügend -überlegt hatte, sagte ich: »Kaufen Sie fertig, da wissen Sie, -was Sie haben.«</p> - -<p>»Nimmermehr. Nein, meine Figur opfere ich nicht der -Schablone.«</p> - -<p>Ich sah mir ihren Umriß an. Wie ein solches Gestell -sich noch lange mit Figur betituliren mag, finde ich kühn. -Und ist es hübsch, sich neu zu behängen, um Aergerniß zu -verbreiten? Und war es rücksichtsvoll, mir eine fremde Person -zuzumuthen, wo ich nicht aus noch ein weiß? So viel -ward mir klar: die Ungermann bleibt vier Winter.</p> - -<p>»Meine Liebe,« begann ich daher trocken, »das Fertige -sitzt am besten. Wollen Sie jedoch nicht das Hochmodernste, -werden Sie in einem großen Geschäft nach ihren eigenen -Angaben immer rascher bedient, als im Hause. Besehen Sie -mit Ottilie die Leistungen auf der Ausstellung, das regt die -Phantasie an, und Sie können sich nach den vorhandenen -Motiven etwas bauen lassen, daß die Frau Bürgermeisterin -platt hinfällt.«</p> - -<p>»Sie mißverstehen mich,« sagte sie süßlächelnd. »Die -Dame ist viel zu erhaben, als daß ich nur daran dächte, ihr -zu imponiren. Ach nein. Aber mein lieber Mann wünscht, -daß, wenn ich doch einmal in Berlin bin, ich meine Toilette -wahrnehme. Und warum auch nicht? Wir können es ja. -Für wen sollen wir sparen? Wenn wir mal todt sind, mein -lieber Mann und ich, fällt unser Bischen einem Neffen zu, -der es gar nicht einmal gebraucht. Der übernimmt die -Fabrik meines Bruders.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_114">114</a></span></p> - -<p>»Was kommt es denn auf die paar Möpse mehr an? -Ich empfehle Ihnen Gerson.«</p> - -<p>Es verdroß sie sichtbar, daß ich mich nicht erweichen -ließ, aber als Hotelverwaltung muß man sich einen Marmorbusen -zulegen. Saueren Herzens schwamm sie mit Ottilie -und Tante Lina ab, zu Dritt sich in die Confection zu stürzen.</p> - -<p>Aus Tante Lina ward ich in den letzten Tagen nicht -mehr klug. Sie war rein versessen auf die Ausstellung, und -war schon draußen, wo die Morgenstunde vor zehn eine -Mark im Munde hat, wahrscheinlich um das Frühaufstehen -mit erhöhtem Eintritt zu bestrafen. Was wollte sie dort und -warum war sie so ausgewechselt, daß sie mehr schwieg als -erzählte und träumend da saß? Und dann wieder war sie -ganz aufgeregt. Und einen Stoß Zeitungen hatte sie bei sich -zu liegen, die sie in allschlafender Nacht durchbuchstabirte. Sie -hatte sich heimlich Kerzen gekauft, damit wir es nicht merken -sollten, aber Dorette kam gleich dahinter und fragte, ob wir -nicht einen Eimer Wasser vor Tante Linas Thür stellen -wollten, sie läse am Ende das Bett noch in Brand.</p> - -<p>Und zum Abreisen nicht die schwächste Anstalt.</p> - -<p>Ich verhörte Ottilie. Die sagte, sie wären mit Herrn -Kriehberg in Kairo gewesen und als Tante Lina das Kairo-Kleine-Journal, -worin die Musiknummern stehen, durchgesehen -hätte, wäre sie mit einem Male blaß geworden und wie ohnmächtig. -Und seit dem Abend hätte sie es. Am liebsten -säße sie auf einer Bank im Wandelgang und rührte sich nicht -vom Fleck, immer nur die Vorübergehenden anstarrend, ganz -wie Leonore, die um's Morgenroth fährt, wie Kriehberg sich -geäußert hätte.</p> - -<p>»Sehr unpassend,« schalt ich. »Wer das Alter nicht -schont, ist auch anderer Unmoralitäten fähig. Wie stehst Du -mit ihm?«</p> - -<p>Sie schwieg.</p> - -<p>»Genickt hast Du, aber hoffentlich nicht Ja gesagt. -Ottilie, Kriehberg paddelt noch; hängst Du Dich an ihn, -geht er unter in dem Strome des Lebens. Warte wenigstens, -bis er auf dem Trocknen ist. Binde nicht Dich, binde nicht -ihn. Und wenn er geht, was bist Du für ihn gewesen? Eine -Sommerliebe, die um's Morgenroth flattern kann.«</p> - -<p>»Nein, nein. So schändlich kann er nicht sein.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_115">115</a></span></p> - -<p>»Schändlich nicht, aber leichtsinnig. Er hält ja nirgends -aus, also auch nicht bei Dir. Und Tante Lina hat ihn auch -erkannt; er hat sie nämlich gräßlich angelogen.«</p> - -<p>»Nein, nein!«</p> - -<p>»Das hat sie mir selbst gesagt.«</p> - -<p>»Wie ungerecht. Ich war ja dabei.«</p> - -<p>»Na also.«</p> - -<p>»Das kam so. Er erzählte uns, wie kolossal der Betrieb -im Hauptrestaurant sei. Da sind fünfundvierzig Köche und -fünfzig Spülfrauen und gegen zwanzig Messer- und Silberputzer -und über vierundvierzigtausend Tischtücher und Mundtücher -und, denken Sie sich, achttausend tiefe, neunzigtausend -flache Teller und achtzehntausend Beitellerchen und zwölftausend -Messer und Gabeln. Und das wollte Tante Lina -nicht glauben. Durchaus nicht.«</p> - -<p>»Sie hätte sich ja blos überzeugen brauchen.«</p> - -<p>»Sie sagte, so viel Geschirr gäbe es überhaupt nicht -und das nahm er selbstverständlich übel.«</p> - -<p>»Wann war das?«</p> - -<p>»An demselben Abend.«</p> - -<p>»Jetzt verstehe ich. Sie hat auf ihn gehalten und glaubt, -sich in ihm getäuscht zu haben und bereut, daß sie seine Annäherung -an Dich begünstigte. Sehr einfach.«</p> - -<p>»Aber Kriehberg hat nicht gelogen.«</p> - -<p>»Wenn Du eine kleine Stadt ausschüttelst, fallen nicht so -viel Teller heraus, als im Hauptrestaurant täglich gebraucht -werden, das ist klar. Und deshalb hält Tante Lina solche -Porzellan-Anhäufungen für kalten Aufschnitt. Es giebt eben -Wahrheiten, die manchmal keine sind. Kriehberg fehlt es an -Welterfahrung und das ist bei einem Manne schlimm. Am -Schlimmsten aber für die Frau, denn Dämlichkeit des Gatten -ist kein Scheidungsgrund.«</p> - -<p>Doch: »Rathet mir gut, aber rathet mir nicht ab« sagt -die Braut im Sprichwort. Ich verkündete darum gewissermaßen -prophetisch: »Ja, es ist wahr, die Liebe ist blind, aber -sie merkt es erst, wenn sie hinterher den Schaden besieht.« —</p> - -<p>Mein Karl sucht eine auswärtige Stellung für Kriehberg, -ihn aus Berlin weg zu unterstützen. Das wäre für -ihn gut und noch guter für mich. Ottilie stelle ich die Wahl -zwischen ihm und einem billigen, aber geschmackvollen Lodenanzug - <span class="pagenum"><a id="Page_116">116</a></span> -des Vereins Berliner Damenmode. Ich denke, sie -nimmt den Anzug. —</p> - -<p>Und deshalb machte ich mich auf, den Dreien nach, die in -Costümbetrachtungen schwelgten. Wenn die Ungermann sagt: -»Solches würde ich mir machen lassen und jenes und das -noch dazu und das und das und das, erwacht in Ottilie -gleiches Begehren und sie läßt mit sich handeln. Ich kenne -das. Was die eine hat, will die andere auch haben. Geht -man in ein Geschäft und der junge Mann versichert, dies -wird viel genommen... schwapp hat man's.«</p> - -<p>Es ist mit Bräutigämmen ganz dasselbe. Hat eine -einen, ruht die andere nicht, bis sie ebenfalls einen Verlobten -unterärmelt, und wenn sie sich blos einbilden muß, ihn zu -mögen. —</p> - -<p>Ich traf sie in der Moden-Abtheilung. Ottilie und die -Ungermann, die an allem, was sie sah, zu tadeln fand. -Gefiel ihr der Stoff, verwarf sie den Schnitt, was gelb war, -sollte roth sein und was mit Besatz war, wollte sie gesteppt -haben. In mir siedeten bereits Bemerkungen, die ich nur -unterdrückte, weil sie bei uns hotelisirt. Wäre sie die -Butschen gewesen oder gar die Pohlenz... ich hätte einen -Ton geredet, wie das Nebelhorn an der Spree, bei dem -ältere Leute einknicken, wenn es unangemeldet lostutet.</p> - -<p>»Wo ist denn Tante Lina?« fragte ich, da ich sie nicht -gewahrte.</p> - -<p>»Die wird wohl draußen auf ihrer Bank in der Wandelhalle -sitzen.«</p> - -<p>»Dann helfe ich ihr spazieren sehen,« entgegnete ich, -drehte mich kurz um und dampfte ab. Ich kann viel vertragen, -nur keine Besserwisserei aus Dünkel.</p> - -<p>Tante Lina saß richtig auf der Bank. Ich beobachtete -sie aus einiger Entfernung eine ganze Weile.</p> - -<p>Sie saß und sah. So merkwürdig selbstvergessen saß -sie da, wie todt und jeden Vorübergehenden schaute sie forschend -an, mit den Augen, die allein lebend waren, scharf -und fragend und hell.</p> - -<p>Ich setzte mich zu ihr. Sie merkte es nicht.</p> - -<p>»Tante Lina,« sagte ich.</p> - -<p>Sie schrak ein wenig zusammen. »Ach Sie sind es,« - <span class="pagenum"><a id="Page_117">117</a></span> -sagte sie und sah wieder wie abwesend in die vorüberwogende -Menge.</p> - -<p>Auf einmal überkam sie heftiges Zittern, ihr Athem -ging rasch und hörbar. »Was ist Ihnen?« rief ich besorgt -und war schon auf dem Sprung, die Sanitätswache zu alarmiren.</p> - -<p>Ein Herr ging daher, ihm zur Seite in einem Zähluhrfahrstuhl -eine Dame. Sie sprach zu ihm, er neigte sich und -antwortete freundlich auf ihre Fragen. Es war abendkühl. -Er legte ihr seinen feinen, seidengefütterten Paletot über die -Füße.</p> - -<p>Sie lächelte ihm Dank zu. Eine recht nette Frau und -ein stattlicher Mann, schon etwas weißlich an den Schläfen, -aber das kleidete ihn gut.</p> - -<p>Als das Paar in unserer Nähe war, rief Tante Lina: -»Johannes. — Johannes!«</p> - -<p>Der Herr wandte sich um. Hatte ihm der Ruf gegolten, -der so weh klang und erstickt, als hätte ein verlassenes Kind -nach der Mutter geweint?</p> - -<p>Er blickte mich an, er blickte Tante Lina an. Dann -schüttelte er leicht sein Haupt und schritt weiter.</p> - -<p>Tante Lina war zusammengesunken; die Kunstlocken -hingen vornüber und beschatteten ihre Augen. Es durchzuckte -sie ruckweise, wie große Qual den Menschen durchbebt.</p> - -<p>»Tante Lina, um Gotteswillen, was ist Ihnen?«</p> - -<p>»Er war es,« flüsterte sie. »Er.«</p> - -<p>»Wer denn, Tante Lina?«</p> - -<p>»Johannes. Johannes Viedt. Es war wohl seine Frau, -die neben ihm? — Es war seine Frau.«</p> - -<p>»Sie müssen sich geirrt haben, wo soll denn der herkommen?«</p> - -<p>»Er ist es. Ich las seinen Namen unter den Besuchern -des Tempels, die sich einschreiben, ganz deutlich: Johannes -Viedt aus St. Louis. Ich hab' in allen Zeitungen die -Fremdenlisten nachgesehen, sein Hotel herauszubringen, ich fand -ihn nicht. Da habe ich auf dieser Bank gewartet, jeden -Tag. Ich wußte, er würde kommen.«</p> - -<p>»Und das that er auch.«</p> - -<p>»Er sah mich und ich sah ihm in die Augen, wie damals, -als er ging. Er hat mich nicht wieder erkannt. Nicht wieder.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_118">118</a></span></p> - -<p>Sie weinte. Stille Thränen, schwere Thränen.</p> - -<p>»Tante Lina, wollen wir nach Hause?«</p> - -<p>»Ja. Und morgen reise ich. Ich habe Alles in Ordnung: -mein Sterbekleid liegt im Schubkasten unten im großen -Spinde. Und Tischler Grawert weiß Bescheid, blos ein -einfacher Sarg, ganz einfach. Alles in Ordnung.«</p> - -<p>»Nicht doch, Tante Lina. Ich lasse Sie nicht eher, als -bis Sie wieder froh und heiter sind. Weg mit so trüben -Gedanken. Sehen Sie, wie schön und golden die Sonne auf -die Kuppeln und Thürme scheint.«</p> - -<p>»So?« fragte sie theilnahmslos. »Ich hatte eine Sonne, -hier drinnen, die ist untergegangen. — Ob er wohl glücklich -ist mit seiner Frau? — Ob wohl Kinder da sind? — Viedt's -haben mir nie gesagt, daß er sich verheirathet hat. Sie -wollten mir's wohl verheimlichen. Ja, Viedt's sind gut und -Johannes ist der Beste.«</p> - -<p>Sie erhob sich müde und wankend.</p> - -<p>»Liebe Buchholz,« sagte sie sanft. »Haben Sie Dank, -daß ich bei Ihnen sein konnte, daß ich ihn noch einmal sah. -Ihm geht es gut; ich bin zufrieden.«</p> - -<p>Wir verließen die Ausstellung und nahmen eine Droschke. -Das Gewühl auf der Eisenbahn war nichts für Tante Lina.</p> - -<p class="pmb2">Sie sprach unterwegs kein Wort. Ich glaube, sie begrub -die Vergangenheit.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia118.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_119">119</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia119.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Tauschungen">Täuschungen.</h2> - - -<p>Was dem Menschen im Buche des Schicksals angekreidet -steht, das wird ihm besorgt. Für mich stand eine Nähmamsell -drinn und ich habe sie. Hinter meinem Rücken -hat die Ungermann sie gedungen und in Thätigkeit gesetzt, -als ich pflichtgemäß außer Hause war. Und wer hat ihr -dabei geholfen? Die Krausen.</p> - -<p>Hätte ich die Beiden doch nur nicht miteinander bekannt -gemacht. Aber es mußte so kommen.</p> - -<p>Die Ungermann beschwabbelte mich, mit ihr noch einmal -die Costüme zu begutachten und ich ging darauf ein, -weil ich später selbst darüber sachgemäß berichten muß, obgleich -ich nicht kapabel bin, mich in die confectionelle Schreibweise -hineinzuzwängen, wodurch die Modeberichte immer ihre -Pompösität kriegen. Ich weiß nämlich nicht, wo ich die -Fremdworte alle aufgabeln soll, die kunstvoll in die Sätze -vernäht werden, damit sie etwas hergeben.</p> - -<p>Und schließlich: was ist Mode? — Es ist dasjenige, -weswegen man ausgelacht wird, wenn man es nicht mitmacht, -und das man auslacht, wenn es nicht mehr mitgemacht wird. -So denke ich darüber.</p> - -<p>Man sieht es ja. Kaum nehmen die Damen bei dem -Trachten-Panoptikum von Moritz Bacher Aufstellung: heiter -werden sie und schmunzeln und kichern und machen sich lustig -über ein Jahrhundert Mode und halten es für unmöglich, -daß verständige Menschen sich jemals so zu Schauten machten, - <span class="pagenum"><a id="Page_120">120</a></span> -außer auf Maskenbällen. Das Ungreiflichste ist ihnen die -Krinoline, aber damals, als sie aufkam, hielt es -jeder für heiligste Pflicht, das Birnenhafte den -Franzosen nachzuäffen und in allem Ernste schön -zu finden.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia120.jpg" alt="Mode" /> -</div> - -<p>Wie wohl nach hundert Jahren über unsere Mode gespottet wird? Aber es -geht nun einmal nicht anders. Anhaben muß der Mensch etwas. Barfuß -bis unter die Arme, wie die alten Griechen, ist nur Statuen erlaubt.</p> - -<p>»Da sieht man, auf was für Fahnen die Damen verfielen, -um ihre Nebenbuhlerinnen zu ärgern,« sagte ich -zur Ungermann, die diesen Stich nothwendig versetzt haben -mußte, weil sie doch nichts weiter sinnt, als sich mit ihrer -Kleedage beneiden zu lassen. Ob sie Glück haben wird? -Kaum. Grün mit erdbeercremefarbigem Besatz -erregt meiner Ansicht nach höchstens Bedauern. Und das -nennt sie eigenen Geschmack. Sie aber gethan, als hätte sie nicht -verstanden. »Gottlob, daß wir nicht in so ordinärer Vergangenheit leben,« -sagte sie, »wir schreiten eben vorwärts; auch -die weißen Röcke kommen ab. Haben Sie -den Unterrock von gelb und blau chinirter -Seide gesehen? Solchen schaffe ich mir an, er ist wie ein Gedicht.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_121">121</a></span></p> - -<p>»Aus der goldenen Hundertzehn,« ergänzte ich ihre -Schwärmerei und dachte, ob sie wohl vorhat, den Leuten das -Nähmaschinengedicht auf dem Thurmseil vorzudeclamiren, -worüber ich in lächelnde Stimmung gerieth, in der ich den -Antrag auf Verweilung im Freien stellte, mit einem Täßchen -Eis-Schocolade bei Hildebrand. — Wurde angenommen.</p> - -<p>Wie wir nun unterwegs das große Becken betrachten, -worin der Lichtspringbrunnen emporlodern soll, stößt Ottilie -mich an und flüstert: »Da ist er.«</p> - -<p>»Wer?«</p> - -<p>Ich hingesehen und richtig, da steht der Adonis von neulich -in Lebensgröße und giebt einem Arbeiter Anweisungen -aus einem Taschenbuch. Er wird uns gewahr, zielt scharf -herüber und eilt auf uns zu.</p> - -<p>»Herrjeh, Tante Ungermann,« ruft er, »Du in Berlin? -Also täuschte ich mich nicht, als ich Onkel kürzlich im -Olympia-Theater zu sehen glaubte.«</p> - -<p>Tante und Neffe begrüßten sich und sie stellte ihn vor.</p> - -<p>»Rudolph Brauns, mein Schwestersohn.«</p> - -<p>Ich verneigte mich gemessen. Ottilie erröthet.</p> - -<p>»Wo kommst Du denn her?« fragte die Ungermann.</p> - -<p>»Ich bin als Elektrotechniker engagirt,« antwortete er. -»Papa meinte, ich sollte es annehmen: bei den kolossalen Anlagen -hier könnt' ich mich nur vervollkommnen.«</p> - -<p>»Elektrotechniker?« redete ich ihn mißtrauisch an. »Als -wir vor einiger Zeit, wie der Zufall es so fügte, an ein -und demselben Tisch in Unterhaltung geriethen, sagten Sie -doch selbst, Sie wüßten nicht einmal, was Elektricität sei.«</p> - -<p>»Das weiß auch noch Niemand!« entgegnete er unbefangen. -»Kein Gelehrter kann bis heute sagen, was sie ist. -Wir kennen ihre Erscheinungsformen. Alles andere ist -Theorie.« — Ich dachte ihn zu überführen, aber wenn die -Sache liegt, wie er sagt, dann war unmöglich richtig, was -Ottilie über das Wesen der Elektricität vortrug. Mir dämmerte -so etwas wie Blamirung auf.</p> - -<p>Ottilie war ganz roth geworden, stark lippenpomadenroth.</p> - -<p>Tante und Neffe erkundigten sich gegenseitig nach ihren -Erlebnissen seit dem letzten Zusammensein; Ottilie und ich -gingen voran zur Schocolade, die jedoch mit Hindernissen - <span class="pagenum"><a id="Page_122">122</a></span> -verbarrikadirt war, und zwar in Gestalt von Herrn und Frau -Krause und Butsch und Gattin, die auf uns zu stießen.</p> - -<p>Die Krausen hochelegant. Mein erster Gedanke war, -»wie kommt sie dabei?« und ehe ich einen zweiten fassen -konnte, sie mir vortriumphirt, daß sie alles vermiethet hätte -mit Verpflegung und fabelhaft verdiente. Ich zog natürlich -gleich die Hälfte ab.</p> - -<p>»Feine Leute,« schwaddronirte sie, »und so zufrieden mit -allem, Geld spielt gar keine Rolle. Nun sie merken ja auch -gleich, daß sie es mit Bildung zu thun haben. — Sie sind -doch auch so schlau, zu vermiethen? Oder haben Sie noch -Zimmer leer?«</p> - -<p>»Alles besetzt,« gab ich zur Antwort. »Mein Mann schläft -sogar in der Fabrik.« — Und das war der Wahrheit gemäß. -— »Wir persönlich schränken uns auch ein,« fuhr sie fort.</p> - -<p>»Das sieht man Herrn Krause an,« warf ich ihr vor. -»Ich, an Ihrer Stelle, würde den Fremden nicht alle die -kräftigste Bouillon allein geben oder lieber ein halbes Pfündecken -Fleisch mehr nehmen, damit der Mann auch was hat.«</p> - -<p>Auf diese Enthüllung aus heiterem Himmel war sie -nicht vorbereitet, vergebens fischte ihr Geist nach Wiedervergeltung. -Aber ich hatte polizeilich beglaubigte Bestätigung -ihrer Mierigkeit, indem Doretten's jetziger Bräutigam eine -Cousine bei Krauses zu dienen hatte. Schaudervoll geht es -her. Von einem halben Pfund Beilage, dreitägige Brühe -gekocht und den Zampel mit Rosinensauce aufgetischt, daß -der Mann seine eigene Haut als Ueberzieher brauchen könnte, -wenn sie zu knöpfen ginge und deshalb gab der Schutzmann -das Familienverhältniß auf. Wo die Herrschaft selber Ammi -spielt und die Knochen abgnabbelt, hält kein Geliebter aus, -da wird die Küche bald zum Kloster mit der Krausen als -Aebtissin, worauf das Mädchen sofort kündigt. Warum hat -sie sonst alle halbe Jahre eine neue?</p> - -<p>Dies hat mir Dorette hinterbracht, die es von ihrem -Verlobten weiß, und Schutzleute lügen nie. Als ich fragte, -ob die Krause'sche Philippine auch eine wirkliche Cousine von -ihm gewesen sei, wurde sie patzig und sagte, er hätte seinen -Diensteid darauf gegeben, daß es keine Stiefliebste war: ob -ich Lust hätte, mich in Unannehmlichkeiten zu stürzen? Worauf -ich nicht weiter auf den Fall einging.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_123">123</a></span></p> - -<p>Die Butschen hatte meinen Sieg über die Krausen nicht -bemerkt. Sie schwamm am Arm ihres Mannes in Festtagslust. -Er sah auch gentil aus mit der ihm angeborenen und -mit Weißbier weiter gepflegten Stattlichkeit und schwarzblank -neu in Kleidung, wozu Herr Bergfeldt sich nie aufschwingen -konnte, weil immer nur mit Ach und Krach ersetzt wurde, -worauf längst Ventilationsklappen gehört hätten, womit sie -ihn nicht gut gehen lassen konnte.</p> - -<p>»Butsch wollte erst gar nicht,« erzählte sie, »um damit -daß nichts im Geschäft passirt, wenn er weg ist und irgend -so'n Besoffsky Radau macht, denn gerade in der Abwesenheit -erlebt man gewöhnlich den mehrsten Verdruß...«</p> - -<p>»Aber meine Olle mir keine Ruhe gelassen,« nahm Herr -Butsch das Wort, »bis ich mich bewogen fühlte, zu sagen, -wenn es so brüllend schön ist, wie Deine Beschreibung unbegreiflich, -denn man hin. Und ich muß gestehen, blos um -das Ausgefallenste zu betrachtigen gehören minimumst Zweie.«</p> - -<p>»Nicht wahr?« freute sich die Butsch. »Und so raffinant. -Das Industriegebäude und die Hauptrestauration ganz natürlich -wie sonne Pendants.«</p> - -<p>Ungermann's merkten bereits auf und damit die Butschen -als meine Bekanntin nicht auf grenzenlosester Kunstunwissenheit -ertappt würde, sagte ich: »Beides in italienischer Phantasie -stilisirt. Gehen wir.«</p> - -<p>Die Krausen aber spitzlistig gefragt: »Was verstehen -Sie unter Pendants, meine Beste?«</p> - -<p>Die Butschen wies erst auf den weißen Wasserthurm -und dann auf die blanke Kuppel und sagte grundehrlich: -»Na, auf der einen Seite ein Thermometer und auf der -anderen ein Barometer, wie es unsere gute Stube auch in -der Mode hat.«</p> - -<p>»Kein übler Gedanke,« rief der junge Herr Brauns, -»damit ließe sich in der Metall- und Galanteriewaarenbranche -vielleicht ein Geschäft machen. Wollen Sie mir die Idee -überlassen? Wir theilen den Gewinn. Ich übernehme die -Musterschutzkosten und die Abmachungen mit den Fabrikanten. -Ein paar tausend Märkelchen können dabei herausschauen, -Notabene wenn wir Glück haben.«</p> - -<p>»Meine Frau willigt ein,« sagte Herr Butsch. »Olle, Olle, - <span class="pagenum"><a id="Page_124">124</a></span> -bist Du helle!« rief er und küßte sie inmitten der Menschheit -und sie stand ganz verlegen und glücklich. So glücklich.</p> - -<p class="pmb1">»Und wenn's nur ein paar hundert Mark werden,« -fuhr Herr Busch fort, »es wäre auch schon schön. Kathinka, -es kommt in die Sparkaste und bleibt Deine. Ich habe ja -immer gesagt, wer meine Frau für dumm kauft, der schmeißt -sein Geld weg.«</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia124.jpg" alt="Türme" /> -</div> - -<p class="p1">Die Krausen zipperte mit den Eßwinkeln. Die Butschen, -die sie verdunkeln wollte, strahlte in Glorie. Das verdroß -sie schmählich.</p> - -<p>In diesem Zustande war Eis-Schocolade für sie wie von -der Vorsehung angerührt. Herr Butsch ließ sich nicht nehmen, -die ganze Runde auf die Erfindung seiner Frau hin zu erledigen. -Herr Brauns gab eine zweite dagegen.</p> - -<p>»Ich finde es abscheulich, daß der junge Mann die -Butschen so zum Besten hat,« raunte die Krausen mir zu. -»So ihre Bornirtheit zu verspotten.«</p> - -<p>»Erlauben Sie, es war sein voller Ernst.«</p> - -<p>»Das glauben Sie selber nicht. Außerdem halte ich an -die Oeffentlichkeit treten für unweiblich.«</p> - -<p>»Man muß es nur können.«</p> - -<p>»Aber wie wenige vermögen das? Und dann ist es -auch nur Zufall, wenn mal etwas gelingt. Wirklich Denkende, -wie mein Mann, halten es mit der Würde ihres Standes - <span class="pagenum"><a id="Page_125">125</a></span> -unvereinbar, ihre Geistesschätze auf dem Markt zu profaniren. -Gelehrsamkeit ist eben keine Kuh, die Einen mit Milch und -Butter versorgt.«</p> - -<p>»Er kriegt wohl blos amerikanisches Schmalz,« entgegnete -ich. Das mußte ich ihr einreiben, erstens wegen ihres Dünkels -und zweitens, weil sie mich meinte. Und um ihren Hochmuth -ein für alle mal zu dämpfen und neben der Butschen, die -doch meine langhergebrachte Freundin ist, nicht wie die -Krausen als Nachtschatten betrachtet zu werden, sondern ebenfalls -als lebende Magnesiafackel, sagte ich: »Jetzt wird gerade -gedruckt; wir sehen uns das Innere des Lokalanzeigers an, -wo die Ausstellungsnachrichten entstehen. Da kommen die -höchsten Herrschaften und Minister und Excellenzen und alles, -was von Bedeutung ist, wie heute unsere liebe Butschen, -die einen gewaltigen Schritt in das Erfinderische gethan hat.«</p> - -<p>»Müssen wir,« pflichtete Herr Butsch bei. »Willst Du -auch einen Cognac auf das kalte Zeug, Kathinka?«</p> - -<p>»Nee, nee,« dankte sie. »Mir ist so heiß, ich weiß -nicht wie.«</p> - -<p>Die Setzmaschinen in der Druckerei und wie sie das -Geschriebene in runde Metallplatten verwandeln, das ist -direkt räthselhaft und die Pressen sind so gerieben ausgedacht, -daß wir sie nur so lange verstanden, als Herr Brauns -sie uns erklärte. Das Papier an sich ist doch ganz vernunftlos, -aber in der Presse wird es lebendig und geht seine Wege, -wie auf dem Exercierplatz kommandirt und kommt unten als -Zeitung heraus. Immer klapp, klapp, klapp ist eine Nummer -nicht nur lesbar, sondern auch gefaltet. Dies fesselt stets auf's -neue, so oft man es auch anstaunt.</p> - -<p>Und nun führte ich meinen Plan aus, gerade jetzt durch -die Krausen gereizt.</p> - -<p>»Meine Herrschaften,« sagte ich so verständlich in dem -Maschinen-Geräusch wie möglich: »Sie verweilen wohl einen -Augenblick, ich bin gleich wieder zurück.«</p> - -<p>Sie nickten Einverständniß.</p> - -<p>»Ich habe nämlich auf der Redaction zu thun.«</p> - -<p>»So?«</p> - -<p>Weiter nichts als gleichgiltiges So. Die Krausen that, -als wollte sie in die Walzen hineinkriechen. Das war Neid. -Sie wollte nicht hören. Sie ahnte etwas.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_126">126</a></span></p> - -<p>»Ich muß mir nämlich die Correcturen von meinem -Bericht holen.«</p> - -<p>»Dann eilen Sie sich man,« sagte die Butschen.</p> - -<p>Konnte sie nicht loswundern und einen Strahl über -mich als Presse reden? Ih Gott bewahre. Der Effect war -vorbei gegangen und die Krausen beleidigend gleichgültig -gethan. Aber ihre Blicke hohnlachten.</p> - -<p>Ich verabsentirte mich. Der Redacteur war bereits sich -erholen oder Beobachtungen machen gegangen, was man -nie genau unterscheiden kann, aber ein Umschlag mit den -Abzügen, an mich gerichtet, lag zum Absenden da, den ich an -mich nahm. Ich behielt ihn in der Hand. Sehen mußten -die Anderen ihn. Noch war die Bataille nicht verloren.</p> - -<p>Auf die Frage, wo Abendbrot genießen, empfahl Herr -Brauns die Brauerei von Berliner hinter der Maschinenhalle -und wie manches so hintrifft, kamen wir an denselben -Tisch, an dem Ottilie und ich Herrn Brauns erste Bekanntschaft -machten. Es wurde angebaut und da gute Prepelung -aufheitert, wurden wir bald recht fidel.</p> - -<p>Herr Butsch war der Vergnügteste und hielt die Kellnerkräfte -in Bewegung. »Kathinka, trink,« forderte er sie auf. -»Trockene Freude ist halber Schmerz. Trink, Kathinka. Ich -geb' noch einen aus. Kellnär!«</p> - -<p>»Aber Butsch, bedenke, was Du schon losgeworden bist.«</p> - -<p>»Wenn't nich Geld genug gekostet hat, gehn wir noch -mal wieder her,« lachte er. »Was kann das schlechte Leben -helfen, n't Vermögen ist doch bald alle. Kellner, zwei -Cognac, aber ohne Fußbad.«</p> - -<p>Ich hatte den Schreibebrief auf den Tisch gelegt, dicht -vor Herrn Krause, aber er sah nicht hin. Er aß und trank -und es schmeckte ihm. Es war ja auch eine stärkende Unterbrechung -der Suppenfleischklopse, an denen er langsam vermickert. -Aber es soll thatsächlich Naturen geben, die sich an -Vergiftung gewöhnen.</p> - -<p>Sie, die Krausen, brannte auf den Brief. Sie faßte ihn -ganz unabsichtlich an, tändelte damit und warf ihn wieder -hin. Aber sie konnte und konnte nicht davon bleiben.</p> - -<p>»Was ist darin?« fragte sie endlich.</p> - -<p>»Correcturen von meinem nächsten Bericht. Es hat so -leicht Keiner eine Ahnung, wie mühsam die sind.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_127">127</a></span></p> - -<p>»Das kann ich mir garnicht denken. Wenn Sie es fertig -bringen, ist es doch unmöglich so schwer?«</p> - -<p>»Versuchen Sie. Da ist ein Bleistift. Zeichnen Sie einmal -einige Fehler an.«</p> - -<p>»Ich werde doch nicht das Ganze durchstreichen,« sagte -sie und meckerte. Das sollte ein Witz sein.</p> - -<p>Rasch hatte sie den Umschlag aufgerissen. Da waren -die Correcturstreifen. Sie las. Ihre Züge verklärten sich, als -sie weiter schnüffelte. »Ah,« dachte ich, »sie wird bezwungen -von Deiner Schreibung, Wilhelmine. Sie ist doch am Ende -nicht so schlecht und aller höheren Empfindung bar, wie man -leider manchmal angenommen hat.« — Gerade dieser Bericht -war mit besonderer Hingabe abgefaßt, sozusagen mit -Begeisterung und doch wieder mit dem sachlichen Pflichtgefühl -des hohen Berufes der Presse.</p> - -<p>»Darf ich vorlesen?« fragte die Krausen.</p> - -<p>»Vorlesen!« lechzten die Anderen förmlich. »Vorlesen!«</p> - -<p>»Wenn es Ihnen Vergnügen macht,« gestattete ich bescheiden -und sah auf das Tischmuster. Vorgelesen werden -sollen ist ähnlich wie in einer Schaukel, nicht schön und doch -wieder sehr schön.</p> - -<p>Die Krausen räusperte sich und las laut: »Der Glanzpunkt -der gesammten Ausstellung, wie noch niemals da war -und die Augen der Nationen auf sich lenken wird, befindet -sich links im Hauptgebäude. Es ist dies ein aus diamantschwarzen -Strümpfen auf weißem Grunde künstlerisch hergestellter -Reichsadler, unter Garantie absolut farb- und -waschecht mit verstärkten Spitzen und verstärkten Fersen, ein -großer Theil der Qualitäten außerdem mit verstärkten Sohlen -eine Musterleistung des Hauses Buchholz und Sohn.«</p> - -<p>Die Krausen hielt inne. »Darf ich weiter lesen?« fragte -sie. »Ist es Ihnen auch recht?«</p> - -<p>»Gewiß!« erlaubte ich ihr, da alle mit gespannter Aufmerksamkeit -lauschten. Sie lächelte mir teuflisch zu und las -mit erhobener Stimme.</p> - -<p>»Die Güte der Waare fechten wir keineswegs an, aber -Glanzpunkt ist zu viel gesagt, in Anbetracht hervorragenderer -Objecte, und über das Künstlerische des Adlers ließe sich diskutiren, -mehr als wir Raum in unserem Blatte für Erwiderungen -zur Verfügung haben. Wir ersuchen Sie, einen - <span class="pagenum"><a id="Page_128">128</a></span> -anderen Eingang zu schreiben. Ganz ergebenst die Redaction. -— Das steht hier mit Tinte am Rande. Ihr Glanzpunkt -aus Strümpfen ist dick blau ausgestrichen. Sehen Sie, -meine Damen.«</p> - -<p>Wie ich da saß, war mir wie weit weg im Nebel. Was -ich sagte, war wie hohles Echo. Ich hatte es so gut mit -meinem Karl gemeint, und seine Ausstellung ist auch der -Glanzpunkt. Und der Adler ist von einem früheren jungen -Akademiker entworfen, also künstlerisch. Kann man sich denn -nicht mehr auf die Akademie verlassen?</p> - -<p>»Die größten Schriftsteller haben ihre ersten Entwürfe -oft genug umgearbeitet,« sagte Herr Brauns, »und in unserem -Fach ist der erste Plan meist nur ein Anhalt. Wir alle -müssen corrigiren.«</p> - -<p>»Pah!« sagte die Krausen, »ich möchte um nichts in der -Welt ein Genius sein. In meine Sachen redet mir kein -Zweiter hinein, das ist mein Ehrgeiz.«</p> - -<p>»Der Anfang war auch nicht gut,« sagte ich, mich aufraffend. -»Mir fehlte es an Zeit und Ruhe. Der, den ich -jetzt schreibe, wird besser. Und das wissen Sie alle: über -künstlerisch und unkünstlerisch gehen augenblicklich die Ansichten -quer auseinander. Der Adler ist mehr nach der alten -Schule, und der Redacteur gehört wahrscheinlich zu den -Modernen. Wer von den Beiden den Vorsitz hat, kugelt den -anderen hinaus. Somit werden meine Ansichten durchaus -nicht berührt.«</p> - -<p>Herr Brauns gab dem Gespräch eine andere Wendung, -mehr nach launigen kleinen Geschichten hin, bis Herr Butsch -durch das viele Freudenbier zu aufgeräumt wurde.</p> - -<p>Als wir aufbrachen, versicherte die Krausen, sie hätte -lange keinen gemüthlicheren Abend verlebt, als den heutigen; -wann wir uns wieder treffen wollten?</p> - -<p>»Nächstens«, entgegnete ich, »aber lassen Sie's mich vorher -wissen.«</p> - -<p>An dem schadenfrohen Lächeln ihrer Larve sah ich, daß -sie erkannte, wie ich es meinte, nämlich nicht in die <span class="antiqua">la main</span>. -Nun war sie zufrieden, nun sie wußte, daß ich durch ihre -Spinnenumgarnung hineingelegt worden war, und machte -sich an die Ungermann, mit der sie ein Herz und eine Seele -wurde. Da hat sie ihr, mir zum Schabernack, auch noch die - <span class="pagenum"><a id="Page_129">129</a></span> -Nähmamsell nachgewiesen. Meine Zuversicht ist: der liebe -Gott sieht durch die Finger, aber nicht ewig.</p> - -<p>Zu Hause angelangt, fragte ich Ottilie, warum sie so -gänsehaft dagesessen und nicht ihre wissenschaftliche Unterhaltungsgabe -in die Bresche geworfen hätte, der Krausen den -Giftschnabel zu stopfen?</p> - -<p>»Ach,« seufzte sie, »Herr Brauns ist zum Verzweifeln -schön.«</p> - -<p>»Der geht Dich nichts an, Du hast Dich ja schon für -Kriehberg entschieden. Troll Dich, Du bist müde. Dir fallen -ja schon die Sehluken zu. Ich habe noch stundenlang zu -arbeiten.«</p> - -<p>Sie verduftete seufzend und ich setzte mich vor das -Papier, aber es wollte mir nicht gelingen, den vorherigen -Schwung zu erreichen. Ins Wasser gefallen ist der stolzeste -Adler, ebenso klatrig, wie ein nasser Spatz. Ich marterte -mein Gehirn umsonst. Und dazu die letzten Erlebnisse. Es -kribbelte nur so in mir.</p> - -<p>Mein Mann kam. »Wilhelmine, willst Du Dich ganz -aufreiben? Es ist nachtschlafene Zeit. Sei vernünftig, Kind, und -leg' Dich.«</p> - -<p>»Bette mich in Daunen vom Zephyr, was die Krausen -mir angethan hat, hält mich wach wie Distel und Dorn, -selbst im Grabe. Die Person ist noch mein Tod.«</p> - -<p>»Mir ist sie auch eine gräuliche Prise, aber laß sie laufen. -Denke vornehmer als sie, Wilhelmine.« — »Das thu' ich -lange.« — »Beweis es mit der That und ärgere Dich nicht.« — -»Ueber so Eine nicht im Geringsten.« — »Das ist recht. Ein -edles Gemüth vergiebt.«</p> - -<p>»Gut, ich will vergeben, aber Du, Karl, Du vergiß es -nicht. Man kann nie wissen, wie es kommt.«</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia129.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_130">130</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia130.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Eingeregnet">Eingeregnet.</h2> - - -<p>»Verliere Deine Geduld nicht, es hebt sie Niemand auf,« -sagte mein Karl.</p> - -<p>Ich versuchte freundlich zu sein. Allein mehr als -wie beim Photographen kam nicht heraus und auch nicht -länger. Irgendwo las ich einmal etwas von Lachgas. Das -wäre die einzige Stärkung für mich gewesen, aber Dorette -kam mit leerem Fläschchen wieder und sagte, in der Drogenhandlung -hätten sie es nicht, ob ich nicht Nelkenöl nehmen -wollte, das wäre auch gut gegen Zahnschmerzen.</p> - -<p>Zahnschmerzen! Wenn man ihre Nothwendigkeit auch -nicht einsieht, sind sie doch zu bewältigen; wo aber wohnen -Aerzte, die Einem den Kummer ausziehen und Aerger und -Verdruß?</p> - -<p>Ich hatte mich recht auf Kliebisch's Eintreffen gefreut -und, da Tante Lina sich in ihre Heimath versammelt hatte, — -sie war beim Abschied wehmüthig wie an einem Begräbnißtage -— stand das Fremdenzimmer wieder frei, den Amtsrichter -Buchholz zu beherbergen, der, als zu meines Karls -Linie gehörig, doch auch Anrecht auf verwandtschaftliche Unterkunft -hat, zumal das ihm bei Butschen's ausgemachte Logis -drei Herren zum Massenquartier dient. Kliebisch's brachten -jedoch ihr Töchterchen Anna mit, die Aelteste, und meinten, -eine Sophaecke für das Kind fände sich wohl an. Im -Uebrigen würde sie mir zur Hand gehen, da sie für häusliche -Arbeit außergewöhnlich veranlagt sei.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_131">131</a></span></p> - -<p>Was war zu thun? Herr Kliebisch bekam das Fremdenzimmer, -sie die Kliebischen mit Tochter übernahm das -Vorderzimmer neben Ungermann's, die sich mit der guten -Stube behelfen. Im Berliner Zimmer wird geschneidert. -Ich bin machtlos. Mein Karl sitzt voller Aufträge, daß die -Fabrik nicht ausreicht, und unser Schwiegersohn und Compagnon -Schmidt auf Reisen gehen mußte, um mit Lieferanten -abzuschließen; er kann sich dem Besuch nicht widmen. Und -das wäre auch nichts für seine Gesundheit, zu so unmöglichen -Tageszeiten kommen die Herren nach Hause. Auf meine Bemerkung, -daß der Schlaf vor Mitternacht der heilsamste sei, -entgegnete Herr Ungermann, er wäre aufgeblieben, um die -Brodträger am frühen Morgen statistisch zu kontrolliren, da -von der Umgestaltung des Bäckereigewerbes die sociale Verbesserung -aller Stände erwartet würde. Herr Kliebisch lachte -kurz auf, als wenn er zweifelte. Ich hielt es mit Kliebisch.</p> - -<p>Dorette hat mir nämlich erzählt, daß wenn Ungermann's -unter sich sind, die Frau ihren Mann blos mit -Brummsuppe regalirt und ihn sogar mit Liederjahn traktirt.</p> - -<p>»Dorette,« beschönigte ich, »sie wird wohl Biedermann -gesagt haben, wo er sie doch stets mit >meine liebe Frau< -belegt und sie ihm nie anders als mit >mein lieber Mann< -entgegentritt.«</p> - -<p>»Det is man so duhn,« bestand Dorette. »Wat er der -Ungermann is, er is 'n richtijer oller Schlieker, und wat sie -vorstellt, sie is 'n oller Satan.«</p> - -<p>»Dorette, unterstehen Sie sich nicht, in solchem Tone -über meinen Hausbesuch zu schandiren. Geschieht das noch -einmal, wissen Sie, wo die Luft am frischesten ist.«</p> - -<p>»Ick jeh lieber jleich, indem ick't bis zum Ersten schwerlich -aushalte. Is denn det ne Zucht, dettse bei den jetzigen -Sauwetter de janze Straße in die jute Stube tritt, viel -wenijer, dettse Morjens eigenhändig den Klatthammel abrubbelt -un de Plüschmöbeln in Erdreich verjraben sind? Un -denn mir vorjeworfen von jründlich Reinemachen? Nee, et is -hier schon nich mehr scheen.«</p> - -<p>»Dorette, wenn es regnet, wird leicht etwas Schmutz -ins Haus getragen, das ist naturgesetzlich.«</p> - -<p>»Sonne Jesetzer ästimir ick nich. Wat boddert se mit -de Schleppe in'n dicksten Lehm? Und sind de Flicken und - <span class="pagenum"><a id="Page_132">132</a></span> -de Fusseln in't Berliner Zimmer ooch Jesetz? Nee, da is -de Schneiderei dran Schuld und ick hab' de Arbeet von. -Ent- oder weder, die Ungermann zieht oder ick.«</p> - -<p>»Dorette, ich lege Ihnen zu. Ueberdies haben Sie ja -jetzt Hilfe an Fräulein Kliebisch.«</p> - -<p>Dorette lachte. »Komm die Frau 'mal mit,« sagte sie -vertraulich und führte mich in Herrn Kliebisch's Zimmer. -»Det hat se von alleene besorgt. Seh een Mensch blos -det Bett an. Und da soll der eijene Vater drin jeschlummert -werden. Det is ja Umjehung von's vierte Jebot, >auf daß -es Deine Eltern wohljehe und se lange leben uf Erden.<«</p> - -<p>Es war in der That nicht ersten Ranges, was das -Kind vollführt hatte. Das Bett glich einem Gebirge mit -Thälern und Schluchten, die Morgenschuhe standen auf der -Kommode, den Vorleger hatte sie unter das Spinde gefegt.</p> - -<p>»Un ausjejossen hat se jar nischt,« höhnte Dorette. »Un -det nennt det Wurm en fertijet Schlafzimmer.«</p> - -<p>»Sie ist noch jung,« nahm ich der Abwesenden Partei, -»und das sind wir Alle gewesen.«</p> - -<p>»Aber man nich in solchen Jrade. Will des Fräulein -Thuverkehrt mir dajejen in der Küche helfen, bin ick nich -abjeneigt, ihr Anleitung zur Vervollkommnung in's Kartoffelschälen -zu jewähren. Seit wir die Kliebischen's in Kost haben, -sind mir die Hände schon en Endecken kürzer jeworden.«</p> - -<p>Sie hatte nicht Unrecht, Kliebisch's alle Drei leisten Bedeutendes -in Erdfrüchten. Ob es davon kommt oder woher -sonst, weiß ich nicht, aber die Kliebischen ist bequem geworden, -wie sie früher nicht war. Und alleweil verzagt.</p> - -<p>»Wie wird es werden? Die Zeiten sind so schlecht und -die Kinder wachsen heran,« klagt sie, aber rühren ist nicht -und thätig eingreifen und Töchterchen zurechtstoßen auf Geschicklichkeit -und Brauchbarkeit, wie ich meine Beiden nie -versäumt habe. Wo die Tage gleichmäßig auf- und untergehen, -wird der Mensch zuletzt auch flachweg und fett und sitzt, -wo er sitzt. Mich wundert, daß sie sich aufraffte, ihren Schwerpunkt -nach Berlin zu verschieben.</p> - -<p>Den großen geräucherten Schinken, den sie mitbrachte, -und den Korb Eier und das Geflügel nahm ich als ländliche -Zartsinnigkeit von ihr dankend entgegen. Ein Sack Kartoffeln, -der als Handgepäck zu umständlich war, ist als Angebinde - <span class="pagenum"><a id="Page_133">133</a></span> -seinerseits noch unterwegs. Dorette behandelt Kliebisch's -daher mit mittlerem Wohlwollen. Was sie über Ungermann's -sagt, mag zutreffen, obgleich sie weiß, daß ich das -Thürenhorchen nicht haben will. Indes kann ich der Nätherin, -wenn sie mit Dorette zusammen ist, nicht den Mund verbieten. -Die hat gesagt, die Ungermann müßte viel Geld -haben, so viel Watte wäre an ihr; wegen ihrer Figur hätte -sie knapp einen Mann gekriegt oder er hätte sie schleunigst -wieder retour gegeben. Und so eitel! Alles sollte sitzen, als -wäre sie im Loth wie eine Probiermamsell Nummer Gelbstern.</p> - -<p>Nun war mir erklärlich, warum das Anpassen immer -abgeriegelt geschieht und ohne meinen Rath.</p> - -<p>Ob der Mann solche vertrauliche Ausputzer wirklich verdient? -Halb Liebe und halb Geld giebt eine gute Ehestandsbowle, -wenn ein bischen Schönheit als Zucker nicht fehlt. -Aber blos Geld und keine Liebe und nicht eine Spur Süßigkeit, -da ist das Fest mit der Hochzeit aus.</p> - -<p>Spielt sie Komödie, hat er es von ihr gelernt. Sie giert, -in der Gesellschaft zu prunken, er strebt, in der Stadtleitung -hervorzuragen. Hätten sie ein Kind gehabt, würden sich -ihre Küsse auf dem Engelsmündchen begegnet haben und das -kleine Bündel Liebe wäre zum Talisman gegen die bösen -Geister des Hauses geworden. Es war aber keins da.</p> - -<p>Mein Karl theilt meine Ansichten nicht. »Laß' sie sich -haken,« sagte er, »das kommt in den besten Familien vor.«</p> - -<p>»Doch nicht bei uns?«</p> - -<p>»Dazu gehören zwei. Ich passe.«</p> - -<p>»Also ich? Mich mit meiner geradezu unerlaubten Sanftmuth -ästimirst Du als Zanktippe? Karl, Du verwilderst, seit -Du in der Fabrik schläfst. Aber warte, die alte Ordnung -kehrt wieder.«</p> - -<p>Er lachte: »Ich sehne mich nach ihr. Alles nimmt ein -Ende, blos Ungermann's können das ihre nicht finden.«</p> - -<p>»Hat er denn schon bestellt?«</p> - -<p>»Noch nicht. Die Waare gefällt ihm, bis auf die Preise. -Er versucht abzuhandeln.«</p> - -<p>»Das darf er nicht. Die gute Stube muß neu gemacht -werden, sagt Dorette, und dazu die Näherei, und mess' mal -Deinen Weinkeller nach. Nein, drücken darf er nicht. Das - <span class="pagenum"><a id="Page_134">134</a></span> -wäre unanständig. Er muß mindestens doppelt so viel nehmen -als sonst. Und Du schlägst auf. Verstehst Du?«</p> - -<p>Mit dem Weinkeller sah es trübe aus. Je mehr Wasser -vom Himmel stürzte, um so weniger wurde der Wein; der -Regen zwang zur Häuslichkeit und geselligem Beisammensein -und mein Karl ist nobel.</p> - -<p>Ungermann hatte gleich die beste Sorte heraus, seine -Zunge merkte das Unabgelagerte sofort, als ich unsern Tischwein -in die Lafitte-Flaschen umgegossen hatte. Kliebisch versteht -sich nicht in gleichem Maaße auf Jahrgänge, ihm schmeckt -der Billige wie der Theure, so lange eingeschenkt wird.</p> - -<p>Ich gönne es ihm. Wenn er einen Kleinen sitzen hat und -man bringt ihn nicht darauf, vergißt er die agrarischen -Kalamitäten und es ist ihm einerlei, ob die Margarine blau -oder grün gefärbt werden soll oder garnicht. Dann ist der -Ausstellungs-Musterstall sein Trost, den er mit Vorliebe beschreibt -als das Erfreulichste für den Landwirth.</p> - -<p>»Da liegt Poesie darin,« sagte er. »Ein Pferd bleibt -doch immer ein Pferd. Oder haben Sie schon einmal ein -Vollblut-Fahrrad gesehen? Kann denn ein Cavalier sich auf -solches mit einer Leberwurst beschlagenes Spinnrad klemmen, -ohne sich und seinem Stand etwas zu vergeben?«</p> - -<p>»Die Industrie denkt anders,« entgegnete Herr Ungermann. -»Der durch das Fahrrad hervorgerufene Umsatz ist -ein gewaltiger und wird sich immer mehr steigern, trotz der -Spöttelei der Feudalen.«</p> - -<p>»Ich gehöre nicht zu den Feudalen,« wehrte Kliebisch ab.</p> - -<p>»O doch, Hinnerich,« sagte die Kliebisch. »Hattest Du -nicht auch einen Karbunkel im vorigen Jahre, gerade als -der Landrath einen hatte, nur daß von seinem mehr geredet -wurde, weil er gefährlicher war als Deiner?«</p> - -<p>»Und das Radfahren soll sehr gesund sein,« bemerkte -die Ungermann.</p> - -<p>»Das Reiten ist noch gesunder.«</p> - -<p>»Das Rad ist das Roß des armen Mannes,« begann -Herr Ungermann wieder. »Auch der Minderbemittelte vermag -sich eins zusammenzusparen und braucht kein Geld für -Heu und Hafer auszugeben.«</p> - -<p class="pmb1">»Und das befürworten Sie?« brauste Kliebisch auf. -»Wovon soll denn die Landwirthschaft leben, wenn die verwünschten - <span class="pagenum"><a id="Page_135">135</a></span> -Maschinen die Pferde verdrängen? Gerade am -Hafer wird verdient. Hört das auch noch auf — gute Nacht -Ackerbau. Weizen kommt mehr als zuviel aus Argentinien und -Indien. Ist die Eisenbahn erst fertig, ersäuft uns Sibirien -mit Getreide. Und das Heu? Es laufen allerdings Ochsen -genug herum, aber die fressen es nicht.«</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia135.jpg" alt="Radfahrer und Reiter" /> -</div> - -<p class="p1">Was sich nun ausbreitete, war Verlegenheit. — Der -Regen klatschte gegen das Fenster. — Die Herren rauchten.</p> - -<p>»Ich möchte Rad fahren,« sagte Ottilie.</p> - -<p>»Ich halte es für ungeeignet,« nahm ich das Wort. -»Ist es eine Dame oder ein Herr, was an einem vorüberstrampelt? -Man unterscheidet es kaum. Und manche -Radlerin sieht nach der Tour täuschend aus, wie in acht -Tagen nicht rasirt. Dagegen zu Pferde gräfinnenhaft und -elegant.«</p> - -<p>»Prost! Frau Buchholz,« rief Kliebisch und leerte ein -volles Glas auf mein Wohl. »Welch ein Staat, die prachtvolle -ungarische Radautzstute im Musterstall; das ist ein -Damenpferd; schlank, feiner Kopf, elastische Fesseln, vorzüglich -gepflegtes schwarzes Haar. Darauf möchte ich Sie sehen, -mein Fräulein, und nicht auf der Chausseestaubmühle mit verbogener -Figur in Pluderhosen...«</p> - -<p>»Wollen wir den Gegenstand nicht lieber fallen lassen?« -unterbrach ihn die Ungermann mit verletztem Anstandsgefühl.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_136">136</a></span></p> - -<p>»Immerzu fallen lassen. Ein Schauspiel für Götter,« -lachte Kliebisch, dem im Eifer der Wein zu Kopf stieg. »Ich -riskir' ein Auge daran.«</p> - -<p>»Aber Mann!« rief seine Frau ihn zur Ordnung.</p> - -<p>»Ach was; wie eine sich vorreitet, wird sie taxirt. Wenn -sie sich auf dem Stahlhengst tummelt, mag es sie befriedigen, -aber schön sieht anders aus. Möglich ist jedoch, daß die -Schenkel sich mehr ausbilden, wenn eine keine hat...«</p> - -<p>»Hinnerich, Du bist hier nicht im Kruge,« fuhr die -Kliebisch dazwischen.</p> - -<p>Der Ungermann ward dies Gespräch sichtlich fatal. Sie -mit ihren Gräten hat natürlich gegen Sport, bei dem es auf -einigermaßen Plastik ankommt, solche Abgeneigtheit, daß sie -nicht mal darüber reden hören mag.</p> - -<p>»Man muß bedenken, daß für Radfahrer neue Trachten -geschaffen werden; schon jetzt beginnt ein gewisser Luxus in -besseren und besten langen Strümpfen sich bemerkbar zu -machen,« sagte Herr Ungermann.</p> - -<p>»Karl, hast Du gehört?« rief ich. »In besserer Waare. -Nein, wenn die Industrie dadurch gehoben wird, bin ich -sehr für die Maschinenreiterei. Könnte die Regierung nicht -gesetzlich befehlen, daß alle Reichsangehörige radfahren -müssen und in einem Nebenparagraphen unsere Wollsachen -amtlich verordnen? Würde das den socialen Frieden nicht -gewaltig schüren?«</p> - -<p>»Jawohl,« schrie Kliebisch. »Da haben wir wieder den -Krämergeist. Die Industrie muß unterstützt und gefördert -werden; die Landwirthschaft darf verhungern, das ist ihr angestammtes -Recht. Aber wer soll den Herren Industriellen -ihre Erzeugnisse abkaufen, wenn der Landmann kein Geld -hat? Nur so weiter. Die Pferdezucht auch noch ruinirt und -über das verarmte Land rollt die alleinseligmachende Industrie -auf einem gottverdammten Unglücksrad in ihr eigenes -Verderben. Zum Kuckuck mit den Dingern. Verboten müssen -sie werden.«</p> - -<p>»Wie Sie auch schelten,« wandte sich Herr Ungermann -an Kliebisch, »das Rad ist dennoch von großer volkserziehlicher, -sogar ethischer Bedeutung. Der Radfahrer muß sich -auf seinen Ausflügen der größten Nüchternheit befleißigen; -beherrschen ihn die Geister des Weines, ist er nicht im Stande, - <span class="pagenum"><a id="Page_137">137</a></span> -sein Fahrzeug zu beherrschen und wird sich selbst und anderen -gefährlich.«</p> - -<p>»Das ist er schon ohne Kümmel,« höhnte Kliebisch ausfallend.</p> - -<p>»Ich bleibe dabei, das Fahrrad steht im Dienste der -Mäßigkeit, gegen die leider zu oft gesündigt wird.«</p> - -<p>Das mochte Kliebisch sich wohl als persönliche Bemerkung -zugezogen haben oder sonst wie, genug, er blickte Ungermann -spöttisch an und sagte: »Tugendpredigen und den Weg -der Tugend wandeln ist zweierlei. Mir ist der Musterstall -zehntausendmal lieber als hundert Musterknaben und wenn -auch blos Gäule drinn sind und keine Stadtväter. Wer auf -die Landwirthschaft schimpft, dem dien' ich.«</p> - -<p>Mein Karl erhob sich, ging an die Uhr und wand sie -auf. Wir wissen althergebracht, daß dies der Wink zum -Aufbruch ist, den die Gäste jetzt auch ziemlich plötzlich begriffen.</p> - -<p>Ottilie holte die verschiedenen Leuchter, die Kerzen -wurden angebrannt und unter mehr und minder wohlgemeinten -angenehmen Ruhewünschen vertheilte sich die Einquartierung -in ihre respectiven Gemächer.</p> - -<p>Ich räumte zusammen, der Dorette die Morgenarbeit zu -vereinfachen.</p> - -<p>»Was hat Kliebisch gegen Ungermann?« fragte mein Karl.</p> - -<p>»Ich weiß es nicht. Seine Frau hat mir auch nichts -gesagt.«</p> - -<p>»Der Streit und namentlich der hanebüchene Ton haben -mich verdrossen, ich kann noch nicht schlafen. Mir ist nichts -zuwiderer als solcher Zank.«</p> - -<p>»Und Kliebisch's Wörterbuch! Aber das bauert auf -dem Lande so hin und wird etwas sehr gerade aus. Du -hättest ihm nicht immer wieder einschenken müssen. Herrn -Ungermann lobe ich, der rührte den Wein kaum an und Du -mit gutem Beispiel an der Spitze desgleichen, mein Karl.«</p> - -<p>»Die letzte Flasche schmeckte nach dem Kork.«</p> - -<p>»Und das hat Kliebisch nicht gemerkt?«</p> - -<p>»Er war zu sehr in Rage über die Räder und über -Ungermann's salbungsvolles Geschwätz.«</p> - -<p>»Geht da nicht die Thür von der guten Stube?«</p> - -<p>Wir lauschten.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_138">138</a></span></p> - -<p>Auch die Hausthür wurde vorsichtig geöffnet und geschlossen.</p> - -<p class="pmb1">»Ungermann,« flüsterten wir Beide wie aus einem Munde.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia138.jpg" alt="Braut und Bräutigam" /> -</div> - -<p class="p1">»Er hat wohl noch Durst,« sagte mein Karl.</p> - -<p>»Nach halbzwei, wo die Lokale zu sind?«</p> - -<p>»Nicht alle. Wenn er nur die Hausthür nicht offen -läßt.«</p> - -<p>»Sei unbesorgt, Dorettens Schutzmann paßt auf unser -Haus. Sie nimmt sich neuerdings viel heraus, weil sie -ihre Unentbehrlichkeit entdeckt hat, aber ich übe Nachsicht, -allein schon wegen der Sicherheit. Ist es nicht romantisch, -wie in der Ritterzeit, -daß der Bräutigam die Burg bewacht, die seine Braut -als theuersten Schatz birgt?«</p> - -<p>»Vollständig ebenso. Nur die Zugbrücke fehlt. Und das -ist ein Glück für Ungermann. Oder würdest Du sie herablassen, -wenn er in aller Nacht Luft schöpfen wollte?«</p> - -<p class="pmb3">»In dem Regen? Es gießt ja mit Mollen. Weißt Du -Karl... ich trau ihm nicht mehr recht.«</p> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_139">139</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia139a.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Nebenbuhlerei">Nebenbuhlerei.</h2> - - -<p><span class="figleft1"> -<img src="images/tia139b.jpg" alt="Ottilie ist eine gebrochene Lilie" /> -</span> -Wie viel Wahres im -Reimen liegt, das habe -ich so recht an einem -eigengemachten Verse erfahren, -der folgendermaßen -geht:</p> - -<div class="poem"><div class="stanza"> -<span class="i4">Ottilie<br /></span> -<span class="i0">Ist eine gebrochen Lilie.<br /></span> -</div></div> - -<p>Für »gebrochen« hätte ich -gern ein hinziehenderes -Wort, da sie noch zusammenhält. -Entblättert -wäre insofern treffender, -als sie die Kräfte ihres -Geistes unter den Tisch -fallen läßt und die Perlen -des Wissens nicht mehr -in die Unterhaltung rollen.</p> - -<p>Sonst, wenn jemand -blos Telegraph sagte, sie -gleich: »Wenn alle Linien -aneinandergeknüpft würden, -umgürtelten sie die Erde siebenunddreißigmal« und keiner -widersprach. Denn woher hatte sie es? Und ebenso mit den - <span class="pagenum"><a id="Page_140">140</a></span> -Gestirnen und entlegendster Geographie und was Professoren -so aushecken. Das ist ja das Schöne bei Wissenschaft: Wer -kann sie bestreiten? Wer wickelt den Draht um den Erdball? -Wer streut den Kometen Salz auf den Schwanz? Einen -Braten wiegt man nach. Obst ist schon schwieriger. Geflügel -geht nach Gutdünken, aber Wissenschaft ist gänzlich -Vertrauenssache.</p> - -<p>Der junge Herr Brauns, der hat Ottiliens Zuversichtlichkeit -ins Wanken gebracht. Wir waren zusammen in dem -Chemie- und Instrumentengebäude. Herr Brauns führte -uns. Es war schrecklich. Ich meine nicht das Gebäude und -nicht, was drin ist. Nein, aber das Licht, das uns aufging.</p> - -<p>Herr Brauns machte seine Aufwartung und wurde als -Ungermann's Neffe freundlich empfangen. Wirklich ein lieber -Mensch, man meint nach einer Viertelstunde, man hätte sich -seit Jahren gekannt, so offen und frisch und klar ist sein -Wesen. Und so hübsch. Jung und breitschultrig, ein Körper, -der sich gegen Arbeit stemmt und sie meistert und es mit -dem Tag aufnimmt, was er auch bietet. Dabei leicht in der -Bewegung und deshalb steht ihm die Höflichkeit so gut, so -ungezwungen.</p> - -<p>Ich gehe hauptsächlich nach den Augen. Blicke ich -forschend hinein und sie antworten mit sonnigem Lächeln, -weiß ich, da drinnen steht das Paradies der Kindheit noch -in Blüthe. Sind die Augensterne verschleiert, weichen sie aus -und senken sich die Lider, dann ist der Garten des Herzens -nicht gut gehalten, dann ist Unkraut drin, auch wohl Schierling.</p> - -<p>Eine ältere Frau darf einem jungen Mann in die Augen -schauen, jungen Mädchen ist es nicht erlaubt. Sie thun es -aber doch — gerade so wie Ottilie — und wenn sie einen -Blick in den Rosengarten gethan haben, vergessen sie ihn -nie wieder und träumen davon bei Tag und bei Nacht und -versäumen alles andere, die Wissenschaft und das Häusliche -und sind ein lebendiger Wunsch geworden, in jenem Garten -unter den Rosen hinzuknieen in anbetender Seligkeit.</p> - -<p>Und er, der junge Mann, er war bereit, ihr das Schlüsselchen -zu dem Thore seines Herzens zu schenken. Man sah es -ihm an. Er wurde noch einmal so hübsch in Ottiliens Nähe, -die Wangen rötheten sich tiefer, die Augen strahlten und - <span class="pagenum"><a id="Page_141">141</a></span> -lächelndes Glück öffnete die Lippen, daß sie auch ohne Worte -redeten.</p> - -<p>»Ein Paar wie gemalt,« mußte ich mir eingestehen, wenn -ich sie nebeneinander sah, »und ein goldener Rahmen dazu,« -denn er kann ihr eine glänzende Zukunft bieten. Und nun -darf sie ihm nicht sagen, wie sie ihn liebt und muß ihn abweisend -behandeln und darf den Schlüssel nicht nehmen, der -die Pforte zu den Rosen erschließt, weil es dem unglückseligen -Kriehberg erging wie dem vielgenannten Cäsar: — sie kam — -er sah und wurde gefangen Und nun hackt er.</p> - -<p>Er hat sich zu fest an sie geklammert, aber doch nur, -weil sie auf mich nicht hören wollte und Tante Lina so lange -ehestiftete, bis die Kiste vernagelt war.</p> - -<p>Briefe haben sie sich geschrieben und Kriehberg rückt -ihre nicht heraus. Seit er Herrn Brauns zuweilen mit uns -sieht, plagt ihn die Eifersucht und er drängt auf Verlobungskarten.</p> - -<p>»Ich beauftrage sie nicht,« sagte ich. »Sie können doch -unmöglich als >Stellesuchender< darauf prangen?«</p> - -<p>»Als Architekt.«</p> - -<p>»Was besagt so'n Fremdwort? Und Baumeister sind Sie -nicht. Also — fragen Sie nach mehreren Jahren mal wieder -vor.«</p> - -<p>»Damit ein Anderer sie mir raubt? O nein. Ich weiche -Keinem. Er stelle sich mir gegenüber, drei Schritt Barriere -und Kugelwechsel, bis einer liegt.«</p> - -<p>»Herr Kriehberg, einen solchen blutwürstigen Dietrich hätte -ich nie in Ihnen gesucht, und er paßt Ihnen auch nicht. Zu -komisch.«</p> - -<p>Ich lachte. Er wurde fürchterlich vergrätzt aussehend.</p> - -<p>»Ich dulde keinen Hohn,« rief er. »Keinen, und von -Niemand.«</p> - -<p>»Wollen Sie mich am Ende fordern?«</p> - -<p>»Sie nicht, aber Ihren Gatten.«</p> - -<p>»Der hat so seine Ansichten über das Duell, mit dem -werden Sie wohl kein Glück haben.«</p> - -<p>»Ein Gewisser aber, ein gewisser Jemand entgeht mir -nicht. Der Gigerl, der sich an Ottilie heranpirscht, der Laffe, -der Schafskopf...«</p> - -<p>»Erlauben Sie, Herr Brauns ist durchaus kein Gigerl!«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_142">142</a></span></p> - -<p>»Also Brauns heißt die Canaille? Der soll mir vor's -Messer. Ich danke Ihnen für die Adresse!«</p> - -<p>»Herr Kriehberg, trinken Sie ein Glas Selters, Sie sind -aufgeregt.«</p> - -<p>»Mein Blut ist kalt.«</p> - -<p>»Dann giebt es keine Entschuldigung für Sie. Und nun -ist unsere Zwiesprache zu Ende; es kommen Leute.«</p> - -<p>Diese Unterredung fand in der Ausstellung des Buchgewerbes -statt, wo bei schönem Wetter die einsamste Einsamkeit -herrscht, da die Literaturhelden des deutschen Vaterlandes -Einem blos den schimmernden Rücken zeigen und -ahnungslos dahin verschlagenes Publikum merkwürdig rasch -es ebenso macht.</p> - -<p>»Also Sie weisen mich ab?« knirschte er.</p> - -<p>»Nehmen Sie Vernunft an, dann sprechen wir weiter.«</p> - -<p>»Was reden wir noch lange? Sie haben mir meine -Ausarbeitungen bezahlt; gut. Von der Verstümmelung meiner -Geisteskinder schweige ich, sie war haarsträubend. Ich war -in Noth... Sie beuteten mich aus...«</p> - -<p>»Nehmen Sie die Backen man nicht zu voll. Ich wende -Ihnen zu, was mir die Zeitung bezahlt, und Sie werfen mir -Wucher vor? Und was Sie aufgesetzt hatten, war Quatsch, -dreimal destillirter Quatsch. So, nun wissen Sie's.«</p> - -<p>»Wer hat das gesagt? Hat er das gesagt? der <span class="antiqua">p. p.</span> -Brauns? Ei warte, mein Junge!«</p> - -<p>»Nein, das sage ich. Denn was man nicht verstehen -kann, ist Quatsch. Warum schreiben Sie kein reguläres -Deutsch? Und Ihre Pläne können Sie wieder abholen lassen, -die waren überflüssig und sind überflüssig und werden ewig -überflüssig bleiben. Für Ihre weiteren Klamottenberichte danke -ich. Und nun denke ich, sind wir miteinander fertig.«</p> - -<p>Er antwortete nicht.</p> - -<p>»Mütterlich hab' ich es mit Ihnen gemeint, weil sie so -allein standen und mit Ihnen herumgestoßen wurde, woran -Ihre Ueberzogenheit Schuld ist und Durchdrungenheit am -verkehrten Platz. Aber ausbeuten?... Pfui, schämen Sie sich.«</p> - -<p>Dies ging rasch und hastig und halblaut, weil schon -Volks uns einkreiste, sich an Skandal zu weiden, anstatt -Goethen und Schillern und den andern Prachtwerken näher -zu treten.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_143">143</a></span></p> - -<p>Kriehberg preßte die Kiefer aufeinander. Dann brachte -er mühsam heraus: »Ich glaube,... Ihnen... Ihnen -habe ich Unrecht gethan. Ich weiß es nicht. Ich... ich -kann und kann den Andern nicht ausstehen; ich hasse ihn; -ich kenne mich nicht mehr. Ich darf nicht an Ottilie denken: -ich sehe ihn neben ihr, er spricht mit ihr, er ist hübscher als -ich, ich muß es ihm lassen. Ich werde rasend. Für uns -Beide ist die Erde zu klein, viel zu klein.« Er war nach -und nach so schreiig geworden, daß immer mehr Gaffgesichter -sich ansammelten.</p> - -<p>»Mit uns ist es aus und damit Basta,« rief ich und -bahnte mich durch die Menge.</p> - -<p>»Wat sagte sie von'n Paster?« hörte ich ein Weib.</p> - -<p>»Natürlich Scheidung,« sagte eine andere. »Et nimmt -selten en fröhlichet Ende, wenn ne Olle sich'n Konfirmanden -heranheirathet.«</p> - -<p>»Jeschieht ihr janz Recht.«</p> - -<p>Ich floh an den Möbelkojen vorbei, als hätte ich einen -Eßtisch gestohlen oder einen Kronleuchter in die Tasche gesteckt, -so unglaublich kam ich mir vor.</p> - -<p>Ich bin auch wohl mal eifersüchtig gewesen in grundloser -Dummheit unerfahrener erster Ehestandsjahre, aber mit -Weinen und Abbitte und in wachsender Liebe zu meinem Karl, -nie nicht mit Rachgierigkeit und Mordgelüst. Meinen Mann -fordern! Lachhaft! Wenn er kommt, mein Karl ihm eine -Backpfeife verabreicht, daß sie in Stücke fliegt. Aber Herr -Brauns, der kann sich in Acht nehmen. Kriehberg ist ja -toll, so verrückt, daß sie ihn in Dalldorf garnicht einlassen. -Und mich für wahnwitzig halten... ich Kriehberg's Gattin. -Giebt es keinen Schandpfahl für Weiber, die einem solche -Verleumdungen nachschleudern? Freilich, man ist weiß wie -der Schwan, der blos untertauchen braucht, wenn Gemeinheit -ihn mit Stiefelwichse bewarf. Wo aber ist die reinigende -Fluth für den mit Unwahrheit bekleckerten Menschen? Wo -tauche ich unter, die Beschimpfung abzuspülen?</p> - -<p>Wasser that es nicht. Doch ich weiß einen stillen See, -der nimmt alle Kränkung, allen Unglimpf hinweg und ist -nicht größer, als daß er mich gerade umfängt. Meines -Karls Brust ist es, an die flüchte ich und er schließt mich -in seine Arme und ich tauche in seine Liebe. Dann kann - <span class="pagenum"><a id="Page_144">144</a></span> -ich ihm alles sagen und, wenn ich Federn hätte: um neben -mir nicht abzufallen, müßte mancher Schwan nach Spindler.</p> - -<p>Ich eilte mich und kam gerade rechtzeitig, Frau Kliebisch -und Ottilie in dem Stelldichein-Zelt zu treffen. Und wer -war bei ihnen in schlichtem hechtgrauem Anzug wie angegossen -mit blendender Wäsche, weißem Schlips, worin ein -vornehmer Brillant, und grauem Hütchen, das die braunen -Augen und den schwarzen Schnurrbart noch eine Nummer -dunkler abstachen? Herr Rudolph. Was beginnen? Ihm -von Kriehbergs Nebenbuhlerkoller sagen, ihm Ottilien's Verplemperung -mittheilen und den Keim vernichten, worin das -Glück zweier schöner Menschenkinder -dem Lichte zustrebt? -Nein. Wenn aber Kriehberg -angefaucht käme? Die Schießröhren -sind ja billig und -überall feil, daß schon Klippschüler -sie zur Vertheidigung -ihrer Ehre aus dem Maikäberverdienst -anschaffen. Also -hat Kriehberg sicher Pulver und -Blei in der Westentasche.</p> - -<div class="figleft"> -<img src="images/tia144.jpg" alt="Duell" /> -</div> - -<p>Die geistige Volksküche im Chemiegebäude, wo ich letzt -mit Ottilie einem Vortrage über die Entwickelung des Klavierbaues -beiwohnte, ist ein trefflicher Platz, jemand zu vermeiden, -aber nur von Sechs bis Sieben. Der Klavierbau war sehr -interessant. Ich fragte Ottilie, ob sie spielen könnte? Sie -sagte nein, aber sie thäte es doch manchmal. »Das machen -Viele so,« erwiderte ich, aber jetzt, da sie zum Drehen eingerichtet -worden, sind Klaviere nicht mehr die Qual der -Kinder und die Plage der Nachbarschaft. Alles Ueben ist -schrecklich, nur nicht das Ueben der Tugend. — Ich gebe -ihr zeitweilig solche Inschriften zum Einmerzen ins Gedächtnis, -aber seit Rudolph Brauns sind sie bei ihr weggeworfen.</p> - -<p>Herr Brauns lud uns zu einer Fahrt im Motorboot ein. -Ich schützte sofortige Seekrankheit vor.</p> - -<p>»Das war doch in Italien nicht? Wissen Sie noch in -Venedig?« sagte die Kliebisch.</p> - -<p>»Auf Salzwasser kann ichs ab,« flunkerte ich in meiner -Angst.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_145">145</a></span></p> - -<p>Und Rudolph, der feinfühlige, verstand im Nu, daß -ich eine Absicht hatte und schlug die für den Ackerbau hoch -wichtigen metereologischen Apparate vor. — »Pfeif' ich drauf,« -sagte Kliebisch. »Mein großer Schafbock ist der beste Wetterprophet. -Greif ich ihm in die Wolle und sie ist klammweich, -wird's regnen, ist sie hingegen trocken, kann ich einfahren. Ich -denke, wir besichtigen die landwirthschaftlichen Maschinen.«</p> - -<p>Das ging nicht. Kriehberg schnob ja Wuth im Hauptgebäude, -wo die Milch- und Butterfässer sich langweilten.</p> - -<p>Deshalb rief ich: »Ottilie, Du hast doch so unendliche -Neigung für Physikalisches.«</p> - -<p>Rudolph Ottilien den Arm geboten und ab. Ich ärmelte -seine andere Seite unter und hielt meinen Sonnenschirm als -Barrikade gegen den Todfeind vor sein Gesicht. Befreiungsversuche -waren erfolglos, bis wir im Chemiegebäude aufathmen -durften.</p> - -<p>Was hat er uns Alles erklärt! Er weiß was und noch -ein Ende mehr. Und bei manchem sagte er trotzdem, daß -jahrelanges Studium dazu gehörte, um es voll zu verstehen -und zu würdigen. Wo bleiben wir Frauen, wenn ein Mann -wie Brauns offen bekennt, ohne Mühe und Arbeit in verschiedene -Gebiete nicht eindringen zu können? Was Ottilie -gelernt hat, verschwindet gegen sein Wissen, wie ein Talglicht -gegen den Scheinwerfer. Und nun ich gar, die ich noch aus -der examenlosen Zeit stamme. Wie konnte ich so vermessen -sein, Berichte zu übernehmen und von Sachen schreiben zu -wollen, die mir viel zu klug sind? Freilich sollte Ottilie -helfen, aber sie langt nicht, indem, was sie weiß, keinen -rechten Zusammenhang hat, sondern mehr auswendig gelernt -und blos so hergesagt. Und in Kriehberg täuschte ich mich -gründlichst. Der hat sich zu einem netten Alligator ausgewachsen.</p> - -<p>Herr Brauns machte uns auf den berühmten Spektralapparat -aufmerksam, durch den die Gelehrten wahrnehmen, -was auf anderen Weltkörpern gekocht wird und zwar merkwürdigerweise -mit Gas, wenn ich ihn recht verstand. Mir -waren ja noch sämmtliche Pulse in Aufruhr. Und zu den -Sternphotographieen führte er uns. Millionen weiße Tippel, -aber in Wirklichkeit viel größer als die Erde.</p> - -<p>»Sind die alle bewohnt?« fragte ich.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_146">146</a></span></p> - -<p>»Wenn nicht alle, so doch gewiß viele.«</p> - -<p>»Von Wesen, so wie wir? Giebt es da auch Rauhbeine, -die auf Mord und Todschlag sinnen?«</p> - -<p>»Aber Tante!« rief Ottilie. »Wie schrecklich!«</p> - -<p class="pmb1">»Glücklich, wer frei von Schuld ist,« sagte ich beziehungsvoll, -»und sich nicht auf einen entfernten Himmelsglobus zu -wünschen braucht, wenn es los geht.«</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia146.jpg" alt="Chemiker" /> -</div> - -<p class="p1">Ottilie zuckte die Achseln; Herr Brauns trat an den -nächsten Schrank. »Sehen Sie diese Wage,« sagte er, »darauf -kann man den zehnten Theil eines Flohbeines wiegen.«</p> - -<p>»Wird denn so was in Ausschnitt verkauft?« fragte ich.</p> - -<p>Er lächelte. »Ich wollte Ihnen nur andeuten, wie empfindlich -solche Wagen sind, mit denen die Chemiker ihre -Analysen machen. Und sehen Sie hier dieses Jenaer Glas, -eines der ruhmvollsten Resultate deutscher Wissenschaft und -Technik.«</p> - -<p>»Ich sehe nichts daran. Wodurch ist es so hervorragend?«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_147">147</a></span></p> - -<p>»Jede Sorte hat ihre vorherberechnete Brechung.«</p> - -<p>»Die hängt doch von den Philippinen ab; manche zerbrechen -viel, manche gehen schonender mit den feinen Gläsern -um. Sehr gerissen, das Alles vorher zu berechnen.«</p> - -<p>»Unter Brechung verstehen wir die Dispersion des Lichts, -und da eben diese Glassorten verschiedene Brechungscoëfficienten -besitzen, lassen sich achromatische Linsen von erstaunlicher -Leistungsfähigkeit schleifen. Früher war Deutschland -in optischen Apparaten von Frankreich und England -abhängig, jetzt sind sie unsere Kunden. Und nicht wahr, -das freut Sie doch auch?«</p> - -<p>»Als wenn Sie meine Gedanken gelesen hätten,« gab ich -zurück.</p> - -<p>Und einen solchen Prachtmenschen will Kriehberg umbringen.</p> - -<p>Mir war der Boden heiß, auf dem ich wandelte. Mein -einziges Trachten war: weg, sobald als möglich weg!</p> - -<p>Auf mein dringendes Befürworten fuhren wir mit dem -nächsten Schiffe stadtwärts, ich und Ottilie und er. Ich hielt -unter diesen Verhältnissen die Spreedampfer für weniger -lebensgefährlich als das Ausstellungsgebiet mit Kriehberg als -Kain und Herrn Brauns als Abel, weil sie so schön leer -waren.</p> - -<p>Ich sah ihm an, daß er nur eine Gelegenheit abwartete, -eine Frage an Ottilie zu richten und sah ihr an, daß sie die -Frage fürchtete. Und so kam es zu keiner Näherung. Sie -war einsilbig bis zur Unart und mußte so sein.</p> - -<p>Deshalb ist Ottilie eine gebrochene Lilie. Und dabei -verhehle ich ihr das Schlimmste, nämlich Kriehberg's Verrücktheiten.</p> - -<p class="pmb2">Wenn ich nicht vorsichtig die höchste Schläue aufböte -und die Pfade der Unvernunft sperrte, ich glaube, wir lägen -schon alle miteinander auf dem Kirchhof.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia147.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_148">148</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia148.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="In_den_Kunstalpen">In den Kunstalpen.</h2> - - -<p>Warum ich immer noch nicht in das Hochgebirgspanorama, -das am grünen Strand der Spree seine Schneegipfel -in die von Maschinenhaus-Schornsteinen erzeugten Rauchgewitterwolken -streckt und von innen Tausend Fuß höher sein -soll als von außen, gelangte, das ist einfach zu sagen: Ich -hatte zu viel Verdruß und trübe Aussicht in die Zukunft, -war für die Alpen daher ungeeignet.</p> - -<p>Und nun kam ich doch dazu. Morgens beim Kaffee -fallen meine Blicke nämlich auf eine Anzeige: »Gesucht ein -Architekt, guter Zeichner, mit praktischen Erfahrungen für -N 44 Köpenickerstraße Nr. so und so.«</p> - -<p>Mein sofortiger Gedanke lautete Kriehberg. Seine Baupläne -waren noch gegenwärtig. Ich sie eingepackt und mit -einem Schreiben durch einen Dreiraddienstmann an Ort und -Stelle gesandt. Ein wundervolles Schreiben, worin ich ihn -so dringend empfahl, daß er genommen werden mußte, falls -der N 44 nur ein paar Millimeter menschliches Rühren sein -eigen nannte. Er mußte, es war nicht anders denkbar.</p> - -<p>Und an Kriehberg ebenfalls einen Eilbrief gerichtet mit -dem Schlußwort: »Melden Sie sich; wer wartet, an dem -rennt das Glück vorbei, man muß ihm, wie bei der Pferdebahn, -entgegengehen. Auf der Haltestelle ist der Andrang -zu groß. Vertrödeln Sie die Wendung Ihres Lebens nicht. -Ich wünsche Ihnen das beste Fortkommen.«</p> - -<p>Ob ich es wünschte! — Wär' er nur erst weg.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_149">149</a></span></p> - -<p>Was man so recht von Herzen hofft, kommt Einem vor, -als wäre es schon geschehen. Ich sah Kriehberg bereits in -seiner neuen Thätigkeit, von Arbeit derart breitgedrückt, daß -er an Ottilie zu denken selbst Sonntags keine Zeit mehr -hatte, von seinem Brotherrn alsbald anerkannt. Der hat -natürlich eine Tochter, die ihn anfangs übersieht, schließlich -aber durch den Vater auf Kriehberg's Tüchtigkeit hingewiesen, -ihn von Fabrikwegen heirathet. Er schickt mir die Verlobungsanzeige, -ich schreibe ihm einen noch wundervolleren -Brief mit dem Motto: »Arbeit ist die beste Lotterie, die ihn -in den ersehnten Glückshafen gelotst hat« und führe zwischen -den Zeilen aus: welcher Esel er gewesen wäre, wenn er -Ottilie gezwungen hätte, mit ihm die schmale Leiter der -Karrière zu besteigen, auf der er alleine schon die Sprossen -durchtrat. Zum Schluß dann, schöne, gediegene Segenswünsche -mit dem scherzhaften Hinweis auf Gevatterstehen -bei dem ersten Kriehberg jun., der fröhlich heranwachsen möge, -seinen Eltern zur Freude und der Menschheit zum Zierrath.</p> - -<p>Aber man muß sich keine Tischrede eher ausdenken, als -man zu Gast gebeten ist. Vorläufig hatte Kriehberg noch -nicht einmal die Stellung und ich wollte schon taufen. Ich -mußte ja mit Kriehberg's Charakter rechnen, der im entscheidenden -Augenblicke auf gesunden Menschenverstand verzichtet. -Mir kam deshalb der Gedanke, persönlich selbst den -Y 44 mit diplomatischen Reden zu bearbeiten, bis er froh -würde, eine Kraft wie Kriehberg zu gewinnen. Mein Karl -war jedoch uneinverstanden.</p> - -<p>»Du hast mit Deinem Empfehlungsbrief des Guten schon -zu viel gethan,« sagte er. »Richtiger wäre gewesen, ich -hätte ihm ein Attest ausgestellt. Zeugnisse schreiben ist -Männersache.«</p> - -<p>»Das wäre Schablone geworden. Ihr fangt immer -an: >Ein Sohn frommer aber ehrlicher Eltern, ohne einen -Groschen in der Tasche geboren, hat der Betreffende durch -Fleiß und Ausdauer sich Kenntnisse in seinem Fache erworben, -die ihn befähigen, einen Posten selbstständig auszufüllen -u. s. w.< So was läßt kalt. Ich hingegen habe den -alten Ypsilon angewärmt, sag' ich Dir, wie es nur eine Frau -im Stande ist, die etwas durchsetzen will. Noch ein paar -mündliche Angriffe und er ist erlegt.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_150">150</a></span></p> - -<p>»Und wenn Kriehberg sich nachher unzulänglich erweist, -wer trägt die Verantwortung?«</p> - -<p>»Das geht mich im Geringsten gar nichts an. Der -Mann muß wissen, wen er sich aufladet. Uebrigens glaube -ich, daß Kriehberg sich zusammen nimmt und der würdige -Fabrikherr gewinnt ihn lieb wie einen Sohn. Im Grunde -ist Kriehberg nicht schlecht.«</p> - -<p>»Das Wenigste, was von einem anständigen Menschen -verlangt wird. Nicht schlecht ist lahmes Lob und heißt in -Wahrheit >taugt nichts.<«</p> - -<p>»Da irrst Du Dich, mein Karl. Es giebt aber verschiedernerlei -Güte, wie beim Beefsteak. Wo kriegst Du auf -Reisen wohl gutes? Und wie preist Du Dich glücklich, -wenn es wirklich nicht schlecht ist? Kriehberg ist noch jung -und er hat seine guten Seiten.«</p> - -<p>»Hat er? Und die wären? Bitte heraus damit.«</p> - -<p>»In diesem Augenblick und so mit Gewalt kann ich mich -nicht darauf besinnen.«</p> - -<p>»Wäre es nicht besser, ich redete einen Ton mit ihm?«</p> - -<p>»Nein, nein, Du nicht. Gereizt wird er gefährlich. Bedenke, -wenn er Dich zum Zweikampf forderte.«</p> - -<p>»Das würde mir riesigen Spaß machen.«</p> - -<p>»Karl,« rief ich entsetzt. »Weißt Du denn nicht, wie ungesund -das Duell ist? Der eine kommt todt und der andere -auf die Festung. Ist da Sinn drinn?«</p> - -<p>»Nein, Unsinn. Uebrigens, was willst Du mit dem Zweikampf -besagen? Ist er eine bloße Idee von Dir oder steckt -etwas dahinter?«</p> - -<p>»Dahinter? Wieso? Gott bewahre. Ich dachte nur, -weil sich so viele abknallen; man liest ja täglich, daß der, der -keine Schuld hat, immer der ist, der fällt, wodurch die Ehre -des Beleidigers völlig wiederhergestellt wird, und da junge -Leute wild darauf los rempeln, sei es wegen einer Dame -oder daß die Getränke zu stark waren, — je betrunkener, um -so reizbarer ist das Ehrgefühl — oder daß einer nicht falsch -gespielt haben will... und wie Ehrensachen meistens so Unehrensachen -sind...«</p> - -<p>»Wilhelmine, Du quasselst. Und das ist kein Wunder. -Du strengst Geist und Körper zu sehr an. Das Beste für -Dich wäre eine Erholungsreise.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_151">151</a></span></p> - -<p>»Was wird aus unserm Hotel, wenn ich feige fliehe? -Wer verhütet Mord und Todtschlag, wenn ich nicht als -Schutzgeist zwischen den Parteien walte?«</p> - -<p>»Du phantasierst.«</p> - -<p>»Du giebst mir Dein dreimal heiliges Ehrenwort, Dich -unter keinen Umständen zu schießen?«</p> - -<p>»Mit wem?«</p> - -<p>»Zum Beispiel mit Kriehberg.«</p> - -<p>»Dem haue ich eine herunter, daß ihm vier Wochen der -Hut nicht paßt.«</p> - -<p>»So habe ich mir es auch ausgemalt, ganz ähnlich gerade -so. Das beruhigt mich. Und wie erquickend wird der -Winter, wenn der Ausstellungsrummel vorbei ist und wir uns -selbst wieder angehören. Viel wollen wir nicht mitmachen, -aber auf das Fest des Alpenvereins gehen wir. Hast Du -Dich schon etwas im Bayerischen vervollkommnet, mein -Karl? Auf der Ausstellung bietet sich die schönste Gelegenheit -dazu.«</p> - -<p>Es ist wagenladungsweise Bayerisches vorhanden, sowohl -Getränk, wie Nationalspeisen und -Trachten, die theils von -Kellnerinnen getragen werden, theils von Natursängern, theils -vom Wurzelsepp, der am unverfälschtesten umhergeht und -jeden mit dem im Höhenklima zuhausenen Du anredet, worauf -der als Steifmeier verschrieene Norddeutsche sofort zeigt, daß er -süddeutsche Gemüthlichkeit nicht nur dem Namen nach kennt, -sondern, da sie hauptsächlich in der herzlichen Sprache liegt, -sie auch auszuüben versteht und womöglich gleich losjodelt.</p> - -<p>Auf dem Alpenvereinsfeste kommen Berliner vor, die -von gelernten Tirolern nicht zu unterscheiden sind: die Damen -ganz Oberammergau'sch und die Herren mit bloßeren Knieen, -als mitten im Winter gesund ist, nur das Tirolerische radebrechen -sie, daß die Gemsen abstürzen, wenn sie's hören. -Warum hat noch niemand ein Büchlein verfaßt: »Oberbayerisch -in vierundzwanzig Stunden zu beherrschen,« das viel -Segen stiften würde und zur Ausstellung fertig hätte daliegen -müssen, die Risse zwischen Süden und Norden zu verleimen? -Das Trinken der guten Bräue allein versöhnt nicht, das -gegenseitige Verständniß, das einigt und mein Karl hat die -Erlaubniß, mit den Münchener Kellnerinnen sich für den -nächsten Alpenball im Plauschen zu vervollkommnen, denn es - <span class="pagenum"><a id="Page_152">152</a></span> -sind armforsche ältere Jahrgänge, fleißig und eifrig im Bedienen, -daß es mit dem Anbandeln nichts ist.</p> - -<div class="figleft"> -<img src="images/tia152.jpg" alt="Karl" /> -</div> - -<p>»Karl,« sagte ich, »wenn Du überall in Deine Reden, -das heißt mit Auswahl, ein freundliches a hineinsetzt, gelingt -das Bayerische bildschön und anheimelnd. Lieber Bube heißt -zum Exempel liabr Bua. Danach mußt Du Dich richten -und statt grüßen sagst Du grüaß'n und -Landsbergastraß'n und Mauastraß'n und -Zimmastraß'n, hingegen wiederum Jagastraß'n, -die geht unregelmäßig. Und dann -sagst Du zwischendurch >schau< und >guat< -und was niedlich ist, kriegt ein rl hintendran, -wie >Klimbimberl<, wenn man a Ulkerl -macht, wodurch Härten gemildert -werden, wie Potsdamerl oder Stieferl -und nicht gleich duellirt werden braucht.«</p> - -<p>»Schon juat, Schatzerl,« unterbrach er mich.</p> - -<p>»Schau, Karl, eben hast Du ein -Fehlerl g'macht. Das g wird nicht Rosenthalerthorisch -betont, sondern härtlich, -wie im Schillertheater. Janserl wäre -z. B. total verkehrt. Ganserl mußt Du -sagen und immer gemüthlich, sehr gemüthlich, -so mit dem Brustton der Gemüthlichkeit.«</p> - -<p>»Ich werde mir Mühe mit dem -Hofbräuhausdialekt geben, aba wundra -die net, wann i öfta mit an Rauscherl -ham komma.«</p> - -<p>»Punktum!«</p> - -<p>»Woso?«</p> - -<p>»Auf Dein Komma gehört ein Punktum. Schau, ham -komma thu, hätte es heißen müssen.«</p> - -<p>»I dank schön für Kalaua«, rief er. »Alte, Du hast a -Klapserl.« —</p> - -<p>»Das war der richtige Akzang. Karl, besorge die Karten -zum Alpenfest rechtzeitig, sie werden zu rasch alle. Mit Deinen -unteren Tanzbein-Muskeln nimmst Du jeden wattirten Wettbewerb - <span class="pagenum"><a id="Page_153">153</a></span> -auf, kommt die sprachliche Echtheit dazu, erregst Du -Bewunderung.«</p> - -<p>»Und als was willst Du gehen? Weißt Du, wir sehen -uns die Bayerischen Madln in der Ausstellung an und was -Dir am besten gefällt, das läßt Du Dir schneidern. Komm, -Alte, wir machen eine Bergfahrt ins Alpenpanorama, die ist -gut gegen Deine Grillen. Und die Gedanken an das Fest -im Winter zerstreuen Dich.«</p> - -<p>Ich überlegte. Von dem vor meinen geistigen Augen -sich ausbreitenden Blutfelde in die gemalten Berge zu entweichen -schien mir befreiend und aufheiternd. »Mir recht,« -willigte ich ein. —</p> - -<p>Das Alpenpanorama hatte ich mir aufgehoben, da aus -Erfahrung Panoramen länger bestehen als Theater, selbst -mit eigens bestellten Dichtungen der Vergangenheit in Versen -und Patriotismus, aus Gipsbüsten, Rothfeuer- und Jubelmarschfanfaren -der nicht auf das Herz sondern auf die -Groschen zielt. Da dürfen sich die Unternehmer nicht -wundern, wenn keine das Haar abschneidet oder den Trauring -versetzt, ihre Vaterlandsliebe an solchen Kunstaltären zu -bethätigen und der Pleitegeier sich auf dem Dache des Musentempels -einnistet.</p> - -<p>Sehr seltsam ist die Bergfahrt. Anstatt in die Weite -hinaus, fährt man ins Enge, ordentlich auf Aussichtswagen. -Erst quert man in einen Tunnel hinein und wenn man aus -ihm herausquert, sieht man in Thäler hinab, auf Ortschaften, -Fluren, Flüsse, Wälder und ferne Gebirge, als wäre man -wirklich im Zillerthal, daß man nicht weiß, ob es Natur oder -Kunst ist, woran die Bergbahn vorüberfährt. Und der -Führer im Wagen erklärt Alles und die Reisenden sind entzückt -und rufen Oh und Ah und Herrlich und Großartig -und, wer persönlich in den Gegenden gewesen ist, erzählt, es -wäre wirklich so, wie es aussähe und zeigt die Gipfel, die er -erklommen und wo er gejodelt hat und wo er zu Nacht -gegessen und was und wie gut und wie billig er es gehabt -hat, ganz wie richtig unterwegs im Kupeh, wodurch die -Täuschung ins Fabelhafte gesteigert wird.</p> - -<p>Für die Schönheit, die Meister Rummelspacher gemalt -hat, ist die Fahrt schier zu kurz, man möchte mehr und mehr -haben. Aber schon ist der elektrische Aufzug erreicht. Hinein - <span class="pagenum"><a id="Page_154">154</a></span> -in die Kabuse. Der Führer lockert die Stange und die -Maschinerie zieht an. Mit unheimlicher Geschwindigkeit geht -es hoch. Am Fenster sieht man Felsen und Klüfte und wie -man an ihnen vorbeirast.</p> - -<p>»Karl,« sagte ich, »wenn der Strick reißt, schmettern wir -in den Abgrund. Mir scheint die Sache brenzlich.«</p> - -<p>»Keinen Zoll bewegen wir uns,« lachte er. »Die gemalten -Berge am Fenster rollen herab, wir dagegen halten. -Der ganze elektrische Aufzug ist eine optische Täuschung.«</p> - -<p>»So'n Schwindel!« rief ich empört.</p> - -<p>»Nicht doch. Panoramen sind auf schönen Schein berechnet. -Danken wir den Künstlern für ihre Geschicklichkeit, -uns mit ihrer Kunst ins Hochgebirge zu versetzen, als wären -wir da. Wie viele, die nie nach Tirol hinkommen, schauen -es hier und behalten seine Herrlichkeit im Gedächtniß! So, -und nun sind wir oben.«</p> - -<p>Der Führer öffnete die Thür an der anderen Seite, wir -querten hinaus, — queren ist jetzt sehr beliebt in Reisebeschreibungen -— querten durch einen Felsengang und standen -nun auf der Aussichtswarte des Ochsners.</p> - -<p>Vor uns das Thal und der Schwarzensteingletscher, die -Firne und Höhen, hoch wie die Wolken. Wie groß, wie -erhaben! Dazu rauschende Wasserfälle und Tannen und -Gestrüpp; ein Rundblick über Nahes in die Ferne, in die -Alpenwelt, daß man alle Sorgen vergißt.</p> - -<p>Während wir in dem Hinblick der Alpen schwelgten, erzählte -ein Mann, daß ein Verein im Werden begriffen sei, -der sich als Rettungsgesellschaft in den Bergen niederlassen -wolle, den Abgestürzten erste Hilfe zu bringen. In den -Schutzhütten sollen Tragbahren, Verbandkästen, Arm- und -Beinschienen, Universalpflaster, Doctorschriften und alles was -nöthig ist, Verunglückte einigermaßen wieder einzurenken, gelagert -werden, daß die Kletterer mit größerer Beruhigung -auf die unzugänglichsten Gipfel fexen können. Wenn sie fallen, -fallen sie der Medicin in die Hände.</p> - -<p>Mir grauste, als ich dies hörte. Warum muß der -Mensch sich unnöthig in Lebensgefahr begeben? Wegen der -Ruhmredigkeit, auf einem Zacken der Erdoberfläche gesessen -zu haben, auf dem ein anderer nie zuvor gehockt hat? Mit -Halsbrechgefahr über eine Eisspalte zu turnen, über die - <span class="pagenum"><a id="Page_155">155</a></span> -überhaupt kein Weg geht, blos um zu sagen, ich that es? Ist -denn das eine Ehre, mit dem Tode zu spielen um ein Nichts?</p> - -<div class="figright"> -<img src="images/tia155.jpg" alt="Absturz im Gebirge" /> -</div> - -<p>»Wie beim Duell — um ein Nichts,« schoß es mir -durch. So schön die Welt, wie thöricht, eines Wahnes -willen, auf ewig die Augen zu schließen und nichts mehr -zu schauen, nichts. Keine Sonne, kein Alpenglühen, keinen -Baum, keinen Strauch, nie mehr das Rauschen der -Wasserfälle hören, keinen Vogelsang, keinen Glockenklang. -Nur noch in den Zeitungen gemeldet und nicht einmal bedauert, sondern -der Vergessenheit mit der Grabrede übergeben: -»Er hat selber schuld.« — Nicht schön das.</p> - -<p>Wir verließen die gemalten Alpen. Man wird -feierlich und ernst gestimmt. Mir war ernster als ernst -zu Muthe.</p> - -<p>Beim Ausgange erwartete -uns jemand, froh und -freudestrahlend und begrüßte -uns herzlich in lieber -Freundschaft. Es war Rudolf -Brauns. Er stand im -hellen Sonnenlichte, ein Bild -des Lebens und der Jugend, -mit rothen Lippen und gesunden -Wangen und glänzenden -Augen.</p> - -<p>»Ich sah Sie abfahren, leider war der Zug besetzt,« -sagte er, »aber hier mußte ich Sie treffen. Ich wollte Ihnen -nur mittheilen, ein wie großes Vergnügen es mir macht, - <span class="pagenum"><a id="Page_156">156</a></span> -Ihnen gefällig sein zu können. Ihr Schützling wird angenommen, -wenn seine Ansprüche nicht allzuweit gehen.«</p> - -<p>»Mein Schützling?« fragte ich. »Wen meinen Sie -damit?«</p> - -<p>»Nun den Architekten, den Sie mir so warm empfohlen -haben.«</p> - -<p>»Ich Ihnen einen Architekten? Ihnen? Nicht daß -ich wüßte.«</p> - -<p>»Nun ja doch. Auf meine Anzeige sandten Sie mir eine -Rolle Zeichnungen mit einem Begleitschreiben...«</p> - -<p>»Sie sind doch nicht Ypsilon 44?«</p> - -<p>»Ypsilon 44. Ich suche einen Zeichner für unsere -Fabrik...«</p> - -<p>»Allmächtige Güte!« rief ich. »Nun geht der Ballon -den verkehrten Weg. Nein, nein.«</p> - -<p>»Aber mit Vergnügen. Heut Abend stellt er sich mir vor.«</p> - -<p>»Weiß er, daß Sie es sind?«</p> - -<p>»Nein.«</p> - -<p>Mir ward graublau vor den Augen. Ich sah Herrn -Brauns als erschossene Leiche liegen und Kriehberg mit -blutigem Revolver daneben. Was war zu thun. So verbiestert -wie jetzt, hatte ich mich noch nie.</p> - -<p>»Heute nicht,« stotterte ich. »Heute empfangen Sie ihn -nicht. Denn... denn... heute bleiben Sie bei uns... zum -Abendbrot. Nicht wahr... Morgen ist es auch noch Zeit?«</p> - -<p>»Ich bin für Pünktlichkeit... was ich einmal versprochen -habe, halte ich.«</p> - -<p>»Sie kommen mit.« Dann wandte ich mich an meinen -Mann: »Karl, wollte Ottilie nicht übermorgen abreisen?«</p> - -<p>»Mir hat sie nichts gesagt.«</p> - -<p>»Nicht wahr, Herr Brauns, Sie geben uns keinen Korb. -Ich glaube, Ihre Tante würde sich sehr freuen?«</p> - -<p>»Wenn man einer Tante eine Freude machen kann, darf -man nicht nein sagen,« lachte er.</p> - -<p class="pmb2">Mein Karl sah mich an, als gefiele ihm mein geistiger -Zustand nicht. Ich mußte schweigen. Nur Zeit wollte ich -gewinnen. Brauns und sein Todfeind dürfen sich nicht begegnen. -Wo aber ist ein Ausweg?</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia156.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_157">157</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia157.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Auswartige_und_innere_Angelegenheiten">Auswärtige und innere Angelegenheiten.</h2> - - -<p>Wenn dem Chinesen heiß ist, wedelt er sich Kühlung mit -dem Fächer zu, spürt der Deutsche Hitze, trinkt er kaltes Bier, -und wegen solcher-Unterschiede findet der Eine den Anderen -uncultivirt. Wir sehen auf die Chinesen herab, weil sie -einen Zopf tragen, und die Chinesen dünken sich hoch über -uns, weil wir keinen hängen haben. Wo liegt nun die -Wahrheit? Der Eine ist, wie mit dem Fächer äußerlich, der -Andere, wie mit dem Bier auf Eis, innerlich: das Endziel, -die Abkühlung ist, das nämliche.</p> - -<p>Dies sind nicht meine, sondern Onkel Fritzens Gedanken -über Asien und Europa. Er hält es nämlich mit dem Zopf, -natürlich blos, um mir zu widersprechen. Wir haben schon -in der Schule über die Chinesen gelacht, wenn der Herr -Lehrer uns eintrichterte, wie verdreht sie Alles machen und -Pudelbraten mit Ricinusöl essen und nicht 'mal das Alphabet -können, sondern für jedes Wort ein Zeichen hinpinseln. -Und keinen Achtstundentag kennen sie und keinen Achtuhrladenschluß -und keine Sonntagsruhe. Wie schaudervoll: in -dem großen himmlischen Reiche kann jeder arbeiten, wann -und wo es ihm paßt, und seine Steuern erwerben und kein -heimlicher Schnüffler petzt und kein Streber zeigt ihn an und - <span class="pagenum"><a id="Page_158">158</a></span> -kein Richter verknackt ihn. Welch' gräßlicher Anblick, solche -Verlodderung der Volkswohlfahrt nebst Müßigschlendern der -Straf-Organe.</p> - -<p>Und vor ihren Mandarinen rutschen sie Bauch. Das ist -erstens kriecherisch und zweitens ruinirt es das Zeug.</p> - -<p>»Ich bin sehr froh, nicht in China -zu leben,« sagte ich.</p> - -<p>»Ich dito« stimmte Onkel Fritz -mir ausnahmsweise zu. »Denke Dir, -Wilhelmine, wenn sie Dir kleine -Klumpfüßchen anerzogen hätten, -daß Du nur eben watscheln -könntest.«</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia158.jpg" alt="Mandarin und Untergebene" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - -<p>»Gehört hab' ich davon, aber warum sie das thun, ist -mir nie kund geworden.«</p> - -<p>»Damit die Frau ihrem Gatten nicht wegläuft.«</p> - -<p>»Wie grausam!«</p> - -<p>»Nicht wahr? Der arme Mann wird sie nie los.«</p> - -<p>»Viel schlimmer ist, wenn man einen Mann nicht los -werden kann. Fritz, ich bin sehr, sehr unglücklich!«</p> - -<p>»Was giebt's? Bist Du Deines Mannes überdrüssig? -Hast Du zuviel neue Richtung gelesen und willst mitmachen?«</p> - -<p>»Scherz bei Seite, Fritz, ich weiß nicht aus noch ein!« -Und nun erzählte ich ihm meine Noth mit Kriehberg und -Ottilie und Herrn Brauns.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_159">159</a></span></p> - -<p>»Was geht denn das Dich an?« fragte Onkel Fritz. -»Laß doch die jungen Leute ihre Angelegenheiten unter sich -schlichten.«</p> - -<p>»Ich kann kein Blut sehen.«</p> - -<p>»Klumpatsch! Du hast natürlich nicht bedacht, daß -Menschen keine Dominosteine sind, die Du schieben kannst, wie -sie nicht wollen. Was sagt denn Dein Mann dazu?«</p> - -<p>»Das Schlimmste weiß er nicht?«</p> - -<p>»Dann muß die Sache sehr mulmig sein.«</p> - -<p>»Ist sie auch, Menschenglück und Menschenleben hängen -davon ab, wie sie endigt.«</p> - -<p>»Zunächst deshalb weg mit der Ottilie. Aus den Augen, -aus dem Sinn.«</p> - -<p>»Sie stirbt daheim an Gram und Kummer, wie Tante -Lina. Du sollst sehen, nun, da sie nichts mehr zu hoffen hat, -schwindet sie bald dahin.«</p> - -<p>»Wer? Ottilie?«</p> - -<p>»Nein, Tante Lina. Hoffnung ist der Zehrpfennig der -Seele. Ist der verloren, schließen sich alle Thüren, bis auf -die Pforte des Todes, die öffnet sich umsonst.«</p> - -<p>»Wilhelmine, werde nicht sentimental. Tanten sind zähe -und Verlobungen gehen täglich zurück.«</p> - -<p>»Blos Kriehberg nicht. Er hat Briefe von Ottilie. Er -thut Einspruch.«</p> - -<p>»Dann laß sie ihn heirathen.«</p> - -<p>»Sie liebt aber den anderen.«</p> - -<p>»Und Du meinst, Tante Lina, die alte Schraube, hat die -Beiden zusammengekobert?«</p> - -<p>»Wenigstens stark nachgeholfen.«</p> - -<p>»Dann wäre es ihre Pflicht wieder auszufädeln, was sie -eingefädelt hat. Schatz, ich hab's! Setze Dich auf die Eisenbahn, -oder womit Du sonst hinruckelst, fahre zu Tante Lina, -polk ihr die Sachlage klar, damit sie so lange brieflich auf -Kriehberg einwirkt, bis er Vernunft annimmt. Sie weiß ja -am besten, wodurch und wie sie gekuppelt hat.«</p> - -<p>»Geschehen muß etwas. Uebermorgen reise ich. Doch -eins, Fritz, sprich mit Niemand ein Sterbenswort. Was aber -wird mit meinem Hotel, wenn ich abwesend bin?«</p> - -<p>»Das läuft nicht weg. Und verbohrter, wie es zugeht -mit Dir, geht es ohne Dich schwerlich.« — »Fritz!«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_160">160</a></span></p> - -<p>»So heiße ich! Ohne Umstände mache Schluß, so bald -wie möglich. Du siehst schon ganz spack aus.«</p> - -<p>»Meine Talje wird mir zu weit.«</p> - -<p>»Sparst Du vier Wochen Krodobrunnen in Harzburg -mit Bergklettern. Ich an Deiner Stelle karriolte morgen ab.«</p> - -<p>»Kann ich nicht. Es ist das große Fest zu Ehren Li-hung-Schangs, -des chinesischen Vice-Königs. Das muß ich -beschreiben. Es wird einzig. Alles mit Theekisten-Inschriften, -und auf dem Neuen See eine mit rothem und -gelbem Kattun überzogene Barke und eine Pagode mit echten -Porzellanvasen von Rex und die Lämpchen blau und gelb in -der chinesischen Wappenkulör.«</p> - -<p>»Wenn das den braven Schang nicht zu Thränen -rührt, ist er das Entree nicht werth. Es wird doch auf eine -Mark erhöht?«</p> - -<p>»Versteht sich. Die Kosten müssen gedeckt werden.«</p> - -<p>»Glaubst Du, weil Schang von uns mit Schokolade begossen -wird, daß China deutsche Industrie und deutsche Leute -begünstigt? Ich nicht. Ich kenne die Onkels durch mein -Exportgeschäft. Es sind Gemüthsathleten sag ich Dir. Erst -kommen sie und dann die andern — noch lange nicht.«</p> - -<p>»Oho! Man erwartet, daß er ein Dutzend Panzerschiffe -bestellt...«</p> - -<p>»Das dreizehnte oben aufs Packet gebunden.«</p> - -<p>»Und Rieseneinkäufe macht. Außerdem soll er ein hervorragender -Politiker sein.«</p> - -<p>»Weißt Du, was Politik ist? Anders sagen als thun. -Besser wäre, die Deutschen schlössen feste Freundschaft unter -sich, als daß sie in der Fremde falsche Freunde suchten. Wilhelm, -das Nachlaufen, das verfluchte Nachlaufen, das ist unser -Elend. Wir beleuchten in allen möglichen Landesfarben, -aber kein Land illuminirt in den deutschen Farben.«</p> - -<p>»Warum nicht, da wir doch andere Völker mit Oellampen -ehren?«</p> - -<p>»Weil es kein schwarzes Licht giebt, und Weiß und Roth -nicht langt. Sonst thäten sie es aus lauter Hochachtung. -Wenn sie könnten, fräßen sie uns auf — vor Liebe. Sie -haben oft genug versucht, Deutschland zu zerreißen und zu -verschlingen, aber ehe sie es todtschlugen, ward es lebendig -und umgekehrt ein Schuh daraus.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_161">161</a></span></p> - -<p>»War es denn halbtodt?«</p> - -<p>»Es träumt zuviel und beim Träumen hält es die -Augen nicht offen. Augenblicklich träumt es chinesisch.« —</p> - -<p>Am Feste regnete es, daß die gelben und blauen Lampen -sich in Vogelnäpfe verwandelten und Schang sich mit der -Ankündigung der Illumination in den Zeitungen begnügen -mußte, die laut posaunten, daß er für fünfzigtausend Brillanten -auf der Ausstellung gekauft hätte.</p> - -<p>Alle hinausgeströmte Welt ergoß sich in die Gold- und -Silberabtheilung, wo es während des Regens trocken war, -und betrachtete mit erhobenem Nationalgefühl die köstlichen -Leistungen der Berliner Goldschmiede und Juweliere und -den Platz, wo solcher Einkauf stattgefunden hatte, wenn auch -nirgend wo daran stand »für China erworben.« Einige -sagten, es wären fünfmalhunderttausend Mark gewesen, was -nur scherzend bezweifelt wurde, da der Chinese furchtbar -reich ist. Wenn er will, kann er jede Minute ein Zwanzig-Markstück -hinunterschlucken, ohne daß er was merkt. So -erzählte man und beglückwünschte die Juweliere zu dem -»großartigen« Geschäft und pries den Arbeits-Ausschuß als -Häupter vom Ganzen und die Ausstellung und Berlin und -das Deutsche Reich, daß Handel und Wandel so aufblühten -und der Goldregen von Osten noch dichter pladdern würde, -als der Strippenregen vom Himmel. Wer nicht drinnen war, -quurkste draußen in den Regenwegen und mancher guter -Anzug kriegte seinen Rest, um dem Stern des himmlischen -Reiches zu huldigen, der die Geburt goldener Zeiten verkündete; -liegt doch im Verdienen heute das Heil der Menschheit. -Es war ein großer Tag, nur bekam Niemand Schang -recht zu sehen. Es triefte zu sehr. —</p> - -<p>Einige Abende darauf wurde die Beleuchtung wiederholt, -wenn auch mit ohne Schang. Es soll sehr schön gewesen -sein, allerdings mit herabgesetzter Freudenempfindung, denn -im ganzen hatte Schang für nuttige dreitausend Mark -Brillanten eingehandelt und war nach England und Frankreich -gereist, Kanonen und Panzer anzusehen und ähnliche -Einkäufe zu machen. Konkurrenz schrinkt. Doch steht zu -erwarten, daß er sie ebenso einseift. Und das lindert den -Schmerz wieder.</p> - -<p>Fast möchte ich glauben, unser Schulmeister hat die - <span class="pagenum"><a id="Page_162">162</a></span> -Chinesen nicht so gekannt, wie sie uns kennen, und daß -Onkel Fritz Bescheid weiß. Man irrt sich in nichts leichter -als in ausländischen Völkern.</p> - -<p>Seinen Rath, Tante Lina zu besuchen, nahm ich an. -Ich mußte.</p> - -<p>Denn dieser Kriehberg — man sollte es nicht für denkbar -halten — wurde herausfordernder als je. Er hätte Aussicht -auf feste und dauernde Stellung, schrieb er mir, und -kein Grund läge vor, ihm Ottilie länger zu verweigern.</p> - -<p>Herr Brauns brachte jenen Abend bei uns zu, an dem -Kriehberg fällig war und vor verschlossenen Thüren antrat. -Eine sofortige Pustkarte, daß N 44 verreist sei und ihm nach -seiner Rückkehr Bescheid geben würde, sandte ich schleunigst -im Geheimen an Kriehberg ab. Und darauf hin pocht er -auf Aussichten. Unglaublich.</p> - -<p>Ottilie war mit der Ungermann und Kliebisch's in ein -Theater gegangen, so daß Herr Brauns, mein Karl und ich -allein beim Abendbrod saßen. Ihm fehlte Ottilie; mir nicht.</p> - -<p>Wir unterhielten uns über viele, verschiedene Dinge; -das Gespräch kam nicht in Fluß. Wie wäre es auch möglich, -auf die Dauer Theilnahme für Gleichgiltiges zu heucheln, -wenn sich die Gedanken mit Lebensfragen beschäftigen? Und -zuletzt hielt er es nicht mehr aus, er konnte sich nicht länger -bezwingen.</p> - -<p>Und wie er erst zögernd begann und erröthete und -sagte, wie er auf uns zählte, namentlich auf meine Aufrichtigkeit -— er wußte ja nichts von meiner so eben abgelassenen -Rohrpostlüge — und dann immer lebhafter wurde, je mehr -er den Eindruck schilderte, den Ottilie auf ihn gemacht hatte, -gleich beim ersten Anblick und nachher wieder, so oft er sie -gesehen, das klang so gewinnend und innig, daß ich ihm -freundlich zunickte. Und da sagte er, sie müßte die Seine -werden, so liebe er sie.</p> - -<p>Nun war es heraus, und ich sollte Ja und Amen dazu -sagen.</p> - -<p>»Sie kennen sich gegenseitig noch viel zu wenig,« wandte -ich ein. »Sie müssen erst vertrauter werden.«</p> - -<p>»Dazu bietet uns das ganze lange Leben Gelegenheit.«</p> - -<p>»Und Sie wissen so viel, da kommt Ottilie nicht gegen.«</p> - -<p>»Ich will Liebe, nicht Gelehrsamkeit.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_163">163</a></span></p> - -<p>»Sie ist arm.«</p> - -<p>»Ich habe mehr als genug. Unsere Fabrik wächst von -Jahr zu Jahr, unser Betrieb dehnt sich aus. Was mein -Vater begründete, führen wir gemeinschaftlich weiter, ich bin -nicht nur sein einziger Sohn, sondern sein geschäftlicher Mitarbeiter. -Meine Eltern wollen mein Glück und mein Glück -ist Ottilie; meine Lebensfreude, sie mit Allem zu umgeben, -was ihr Wünschen begehrt.«</p> - -<p>»Wenn die Eltern mit der Wahl einverstanden sind,« -sagte mein Karl, »sehe ich nicht ein...«</p> - -<p>»Karl!« rief ich, »nicht zu hastig. Hast Du Verständniß -von einem Mädchenherzen? Ottilie muß doch erst gefragt -werden!«</p> - -<p>»Das ist Herrn Braun's Sache. Wenn die jungen Leute -einig sind, sehe ich nicht ein...«</p> - -<p>»Karl, versetze Du Dich in Ottiliens Lage, ebenso schüchtern -und gewissermaßen vom Lande, und Herr Brauns kommt -mit der Thür in's Haus gefallen und will Dich heirathen, -natürlich schreist Du und läufst weg oder Du giebst -in Verwirrung Dein Wort und sitzest hernach da und -weinst aus Voreiligkeit, und sie schleifen Dich in die Kirche -und ein Jahr darauf liegst Du mit gebrochenem Herzen in -weiß Atlas im Sarg.«</p> - -<p>»Gott soll mich schützen,« lachte mein Karl und sah mich -verwundert an, und fragte mit seinen Blicken: »Alte, was -hast Du?«</p> - -<p>Herr Brauns lachte nicht. Der war blaß geworden und -schwieg ernst, furchtbar ernst. Ihm mochte wohl aufdämmern, -daß etwas nicht in Ordnung sei und sein Glück wie Edelweiß -an einem Abgrund blühte, und ich sollte der Führer -sein und weigerte mich aus Sachgründen.</p> - -<p>Er brach auch bald auf. — Wie that er mir leid.</p> - -<p>Er reichte uns die Hand beim Abschied, sie zitterte -leicht. So mächtig war der Aufruhr in ihm, daß er seiner kaum -Herr ward, er, der Eisen und Stahl brach, wenn er wollte.</p> - -<p>Ich begleitete ihn hinaus. Meinen Karl winkte ich mit -dem Ellbogen und der rechten Fußsohle, zurückzubleiben.</p> - -<p>»Gewähren Sie mir drei Tage,« sagte ich. »Ich muß -verreisen; wenn ich wiederkomme, dann... dann sind wir... -älter.« — »Aber Ottilie geht?«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_164">164</a></span></p> - -<p>»Vorläufig nicht; ich sagte nur so.«</p> - -<p>Ein Freudenschimmer überflog seine Züge.</p> - -<p>»Versprechen Sie mir, keine Thorheit zu begehen?«</p> - -<p>»Thorheit?« lächelte er, »Thorheit? Nein.«</p> - -<p>»So ist's recht. Sehen Sie, Herr Brauns, wenn ein -junges Mädchen heiß und verzehrend liebt, dann fürchtet es -sich vor der Entscheidung. Es ist, als sollte sie in Gluth -und Feuer springen und schließt die Augen und beträgt sich -wie blind.«</p> - -<p>»Verstehe ich Sie recht?« — »Adieu, Herr Brauns.« —</p> - -<p>Mein Karl wollte Auskunft haben; ich bat ihn, mir die -Angelegenheit zu überlassen. Heirathen sei Frauenaufgabe. -— Darin ergab er sich.</p> - -<p>Ungermanns und Ottilie kamen spät nach Hause.</p> - -<p>Mein Karl fragte: »Ottilie, würden Sie Herrn Brauns -Ihre Hand geben, wenn er sie verlangte?«</p> - -<p>Sie sah ihn starr an, dann mich — Ungermanns hatten -sich gottlob zurückgezogen — als hätte sie nicht recht gehört.</p> - -<p>»Er will Sie zur Frau.«</p> - -<p>»Karl!« rief ich.</p> - -<p>Es war zu spät. Ottilie lag ohnmächtig auf dem Teppich. -Die Wahrheit war ihr zu viel gewesen.</p> - -<p>»Karl, wie konntest Du?«</p> - -<p>»Einmal muß Euren Heimlichkeiten ein Ende gemacht -werden. Ich will nicht, daß Du mir draufgehst.«</p> - -<p>»Wie egoistisch, Karl.«</p> - -<p>Ottilie kam wieder zu sich. Ich half ihr, sich zur Ruhe -zu legen und wärterte an ihrem Bette, bis sie schlief. —</p> - -<p>In der Nacht hörte ich sie weinen.</p> - -<p>»Ottilie,« sprach ich, »es kann ja noch Alles gut werden.«</p> - -<p>»Ich wollte, ich wäre todt,« schluchzte sie.</p> - -<p>Da beschloß ich mit Onkel Fritz zu sprechen, wie es geschah. -Und seinen Rath, Tante Lina vor das Messer zu -nehmen, befolge ich.</p> - -<p class="pmb2">Wenn Jemand Schuld an dem Jammer hat, ist es Tante -Lina. Nichts ist verderblicher, als das Heirathstiften, zumal -von älteren Jungfern, die nur in der Theorie Bescheid -wissen.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia164.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_165">165</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia165.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Provinz-Erlebnisse">Provinz-Erlebnisse.</h2> - - -<p>Geschäftsreisen sind keine Vergnügungs-Ausflüge. Freilich -kann eine Geschäftsreise sich zur Quelle reinster Freuden -gestalten, wenn der Absatz fluscht, neue Kunden anbeißen und -die alten die Waare auftraggebender Weise loben. Anerkennung -in Worten klingt sehr schön und befriedigt Dichter -und Künstler, zumal in gedrucktem Zustande, aber mit Aufblähung -ist dem einfach civilen Bürger nicht gedient; der hat -Wechsel einzulösen, Fabrikanten zu zahlen, Rohstoffe anzuschaffen -und Arbeiter zu lohnen, der muß umsetzen; denn -was auch aufkommen mag, Geld bleibt egal Mode. In -keiner Konfession sind die Menschen orthodoxer, als in der -Anbetung des Geldes.</p> - -<p>Unser Felix Schmidt konnte auf das Ergebniß seiner -letzten Tour stolz sein, als er zurückkehrte. Er war vergnügt -und mein Karl war so vergnügt, daß er mich mit in das -Geschäftliche hineinzog, was er nur selten thut, wie ich ihm -ja auch nicht mit jeder zerbrochenen Schüssel ins Gesicht -springe und nur dann und wann erfreue, wenn ich wirklich -Billiges, lächerlich unter dem Einkaufspreis erworben habe. -Gewöhnlich berechnet er nach, daß er trotzdem viel zu hoch -kam. Neulich kaufte ich auch etwas. Es sah aus wie eine -Kneifzange und war patentirt und von zwei Mark auf fünfzig -Pfennige herabgesetzt, blos es ließ sich nirgend wozu gebrauchen. -Mein Karl drohte, das nächste Mal käme ich -unter Kuratel. Ich entgegnete: »Wer eine Mark fünfzig - <span class="pagenum"><a id="Page_166">166</a></span> -sparen kann und es nicht thut, versündigt sich; übrigens die -Frau soll noch geboren werden, die einem Ausverkauf widersteht. -Also was brummst Du?«</p> - -<p>Jetzt hatte ich Verwendung für den Gegenstand, indem -ich ihn nebst anderen Niedlichkeiten als Aufmerksamkeit für -Tante Lina mitnahm. Kann sie auch nichts damit anfangen, -so freut sie sich doch über den guten Willen, der bei Geschenken -das Werthvollste ist. Und den hatte ich.</p> - -<p>Ob ich auf einer Geschäftsreise war, als ich in der -Eisenbahn saß und nach Tante Lina fuhr, das vermochte ich -nicht bestimmt zu beantworten, eine Vergnügungspartie war es -jedoch nicht. Würde ich meinen Zweck erreichen? Vielleicht. -Blieben meine Bemühungen fruchtlos, waren Fahrkarte, Zeit -und Spesen der Katze geweiht. Aus der Füllung des Abtheils -machte ich mir nichts, die Stadtbahn-Straffahrten nach -Treptow hatten mich abgehärtet, und schon längst hatte ich -den Unterschied zwischen Häringen und Berlinern herausgefunden. -Die Häringe werden nämlich mit Salz gepökelt -und die Berliner mit amtlichen Zumuthungen. Die Verpackung -ist dieselbe.</p> - -<p>Bei der herrschenden Sommerwärme zog ich die dritte -Klasse der gepolsterten zweiten vor, und das hatten sämmtliche -Mitleidensgenossen aus demselben Grunde gethan, wie -sie sagten, als das allgemeine Gespräch mit Bahnbeschwerden -eröffnet wurde. So mächtig wird stets über die Leitung des -Ganzen geurtheilt, daß sie aus dem Ohrenklingen gar nicht -herauskommen, und deshalb natürlich keinen vernünftigen -Verbesserungs-Gedanken fassen kann. Hinterrückisches Zähneknirschen -hat gar keinen Einfluß, ebenso wenig wie das Anblaffen -der unschuldigen Schaffner etwas an den Bahngesetzen -ändert. Man gebe der Verwaltung mehr Ferien unter -der Bedingung, sie abzureisen. Das würde ihr gut thun.</p> - -<p>So und ähnlich äußerten die Herrschaften sich, und -nachdem die Eisenbahn ihre Wischer weghatte, kam Berlin -daran.</p> - -<p>Ich gab mich nicht zu erkennen, um die freien Aeußerungen -nicht zu hemmen.</p> - -<p>Es bildeten sich bald zwei Parteien. Die eine ließ an -Berlin kein gutes Haar, die andere war der Anerkennung -voll, wenn man jedoch genau hinhörte, gingen die meisten - <span class="pagenum"><a id="Page_167">167</a></span> -Klagen aus dem Geldbeutel hervor. Die, die Alles hatten -sehen und genießen wollen, ohne daß es etwas kosten sollte, -waren böse, die Anderen, die sich gesagt hatten, daß, wer -Vieles in kurzer Zeit abmachen will, an einem Tage mehr -ausgiebt, als zu Hause in einer bis verschiedenen Wochen, -waren zufrieden. Kann Berlin etwas dafür, daß die Straßen -so lang sind?</p> - -<p>Die Droschken waren ihnen zu theuer.</p> - -<p>Warum sie nicht Pferdebahn gefahren wären oder Omnibus?</p> - -<p>Wer wußte denn, wo man damit hinkäme?</p> - -<p>Man brauchte nur zu fragen.</p> - -<p>Um sich Grobheiten auszusetzen?</p> - -<p>Wo das der Fall gewesen wäre? Der Berliner gäbe gern -und willig Auskunft.</p> - -<p>Damit liefe man den Bauernfängern in die Arme.</p> - -<p>»Jawohl,« rief ich dazwischen, »wenn man nämlich ein -Bauer ist.«</p> - -<p>»Sie sind wohl aus Berlin und wissen Alles besser?« -entgegnete der Mann. »Wie ist es einem Herrn gegangen, -den ich zufällig kennen gelernt hatte? Er machte nämlich die -Bekanntschaft von einem Grafen und der Graf führt ihn in -höhere Zirkel ein und es ist auch sehr nett da, blos daß die -Gesellschaften immer so spät in der Nacht stattfanden. Doch -dies fiel ihm nicht weiter auf, indem er sich amüsirte mit -ungarischen Gräfinnen und Comtessinnen aus Polen, in die -er ganz weg war; hochfein. Und da er sich nicht knauserig -zeigen durfte, wenn mal gespielt wurde, haben sie ihm nicht -blos sein Geld abgenommen, sondern auch die Uhr; und wie -er sie am nächsten Abend einlösen will, hat die Polizei die -ganze noble Gesellschaft ausgehoben.«</p> - -<p>»Hat er seine Uhr wieder?« fragte Jemand.</p> - -<p>»Nicht doch. Wenn er sich meldet, muß er als Zeuge -aussagen und das paßt ihm nicht wegen seiner Stellung. -Wenn sein Name in der Zeitung steht und wie die Frauenzimmer -ihn hineingelegt haben und daß der Graf ein entlassener -Heilgehilfe mit Vorstrafen war: die Blamage ist zu -enorm.«</p> - -<p>»Was man nicht Alles mit guten Freunden erlebt,« bemerkte - <span class="pagenum"><a id="Page_168">168</a></span> -ich. Die übrigen lachten und tuschelten und einer -rief: »Der gute Freund sind Sie doch nicht am Ende selber?«</p> - -<p>»Würd' ich die Geschichte dann erzählt haben?«</p> - -<p>»Na, na!« zweifelte ein Herr. »Es mag nett zugehen, -wo Sie her sind!«</p> - -<p>»Ich bin es weiß Gott nicht,« suchte er sich herauszureden. -»Sie können es mir glauben.«</p> - -<p>»Wer glaubt, wird selig.«</p> - -<p>»Auf Ehrenwort, ich bin es nicht. Ich kann Ihnen auch -den Namen nennen, es war ein gewisser Ungermann.«</p> - -<p class="pmb1">»Ein kleiner untersetzter Herr mit durchgewachsenem -Schädel?« fragte ich erstaunt.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia168.jpg" alt="Herr Ungermann" /> -</div> - -<p class="p1">»Ganz derselbige. Kennen Sie ihn?«</p> - -<p>»Nur so von Ansehen. Ich kann mich auch irren.«</p> - -<p>»Vielleicht wissen Sie mehr von den ungarischen Gräfinnen -als wir?« argwöhnte der Herr und fixirte mich.</p> - -<p>Ich wurde verlegen.</p> - -<p>»Und wo die Uhr geblieben ist?«</p> - -<p>»Mein Herr!« fuhr ich auf.</p> - -<p>»Ich kenne Berlin,« höhnte er.</p> - -<p>»Berlin bei Nacht,« gab ich ihm zurück, »gerade so wie -Ungermann. Jawohl! Den hat die gerechte Strafe für seine -Aushäusigkeit und Duckmäuserei ereilt. Hoffentlich sind seine - <span class="pagenum"><a id="Page_169">169</a></span> -Genossen nicht leer ausgegangen. Sagten Sie nicht, er wäre -ein guter Freund von Ihnen?«</p> - -<p>»Ich verbitte mir jede Anspielung.«</p> - -<p>»Ich mir dito!«</p> - -<p>»Uebrigens wenn Sie es interessirt, wurde ich in Alt-Berlin -mit dem Herrn bekannt. Die Ausstellung ist doch für -Fremdenverkehr, da treffen sich eben die Fremden.«</p> - -<p>Dagegen sagte keiner etwas. Voller Aufregung suchte -ich nach meinem Riechsalz, wobei die merkwürdige Zange -herausfiel, die mein Schräg-<span class="antiqua">à-vis</span> aufhob und prüfend betrachtete, -anstatt sie mir höflichst zu überreichen.</p> - -<p>»Erlauben Sie, was ist das für ein Instrument?« fragte er.</p> - -<p>»Das weiß ich nicht.«</p> - -<p>»Merkwürdig!«</p> - -<p>»Wieso?«</p> - -<p>»Man führt doch keine Brechzangen bei sich, ohne zu -wissen, wozu sie gebraucht werden?«</p> - -<p>»Ach so? Eine Brechzange ist es,« erwiderte ich. »Mir -sehr angenehm, das zu erfahren.«</p> - -<p>»Was denn sonst? Man schiebt das Ding zwischen die -Thür, knack, und auf springt sie.«</p> - -<p>Alle blickten mit neugieriger Abscheu erst auf das Instrument -und dann auf mich. Die neben mir saßen, rückten -zur Seite, so gut es ging.</p> - -<p>Ich lachte und wandte mich an den Herrn, der mir die -Zange noch nicht wiedergegeben hatte: »Darf ich mir mein -Eigenthum gefälligst ausbitten?«</p> - -<p>Er sah mich an, mit so unverkennbaren Criminalaugen, -daß ich eine Gerichtsperson auf Ausstellungsurlaub in ihm -witterte und von plötzlicher Angst erfaßt, zurückfuhr. -Darauf sah er mich noch durchbohrender an und sagte: -»Dieses verfängliche Geräth muß der Polizei eingeliefert -werden.«</p> - -<p>»Meinethalben, für mich hat es keinen Werth.«</p> - -<p>»Und doch kann es Ihnen theuer zu stehen kommen.«</p> - -<p>»Wollen Sie mir jetzt mein Besitzthum wiedergeben? -Oder soll ich klagbar werden?«</p> - -<p>Er zögerte.</p> - -<p>Nun ich fühlte, daß ich Oberwasser kriegte, gewann ich -Muth: »Besehen Sie sich es genau, wenn Sie lesen können. - <span class="pagenum"><a id="Page_170">170</a></span> -Da steht D. R.-P. darauf, Deutsches Reichs-Patent. Glaubt -denn ein vernünftiger Mensch, das Deutsche Reich patentire -Einbrechzangen und Diebgeräth?«</p> - -<p>»Warum nicht? Patentirt wird vieles.«</p> - -<p>»Die Frau scheint mir Recht zu haben,« rief ein jüngerer -Mann aus einer Ecke.</p> - -<p>»Hab' ich immer!« stimmte ich ihm bei.</p> - -<p>»Und ich finde es nicht schön, sofort gleich zu verdächtigen, -wo garnichts vorliegt. Hat die Frau denn schon eingebrochen? -Und wenn sie einbrechen will, seit wann ist die -Absicht strafbar? Außerdem fragt sich, ob das Ding wirklich -zum Einbrechen taugt? Mir scheint es für diesen Zweck viel -zu schwach gearbeitet. Ein Geldspinde bringt sie nicht damit -auf. Das ist meine Meinung.«</p> - -<p>»Aber wozu dient das Instrument denn?«</p> - -<p>»Mir scheint es ein Briefbeschwerer,« sagte eine Dame.</p> - -<p>»Das sieht man doch im Dunkeln,« klammerte ich mich -an diesen Rettungsstrohhalm. »Giebt es etwas unnatürlicheres -als Briefbeschwerer? Dazu nimmt man alte Schuhe, Hufeisen, -Beile, Aepfel und Birnen, Töpfe aus Metall und Stein -und worauf das Kunstgewerbe sonst verfällt.«</p> - -<p>»Das ist wahr,« bestätigte mein Nachbar zur Linken.</p> - -<p>»Wer die Ausstellung betrachtete, der hat auch Briefbeschwerer -gesehen,« sagte ich. »Aber wer blos nach Berlin -ging, um zu schwiemeln, weiß von nichts. Geben Sie mir -meinen Kunstgegenstand. — Danke!«</p> - -<p>Während ich das Unglücksgeschirr wegstopfte, begann -der Herr, der sich als Ungermann's Freund verrathen hatte, -auf die Ausstellung zu raisonniren: »Wer kann Alles sehen? -Die Vergnügungen erdrücken die Industrie.« — Und was der -nicht wußte, ergänzten Andere.</p> - -<p>Als sie es jedoch zu schlimm machten, bildete sich Gegnerschaft, -die immer mehr in's Loben kam und gut fand, -was vorher getadelt und herabsetzte, was in den Himmel -gehoben war.</p> - -<p>Ich verhielt mich zuhörend; ich war zu zerknittert, einzugreifen. -Hingegen war mir klar: Allen recht zu machen, -ist selbst Kommerzienräthen unmöglich.</p> - -<p>Mit wahrer Aufathmung begrüßte ich meinen Aussteige-Haltepunkt, -verließ die Gesellschaft mit deutlicher Nichtbeachtung - <span class="pagenum"><a id="Page_171">171</a></span> -und suchte den Postwagen auf, der mich weiter befördern -sollte. Im Wartesaal nahm ich einen kleinen Trosttropfen; -nur einen. Dem genossenen Aerger nach hätte ich -Grund gehabt, mich dem Alkohol gründlichst zu ergeben und -begriff, wie fortgesetzter Verdruß einen Menschen schließlich -ins Delirium treiben kann. Welche Charakterfestigkeit -gehört dazu, Ausstellungscomité zu sein, das täglich aufgemöbelt -kriegt und doch nie molum gesehen wurde!</p> - -<p class="pmb1">In solchem gelben Stephans-Kasten war ich noch nicht -gefahren; er ist ja auch im Absterben und deshalb waren -die englischen Mehlkutschen, die weiter nichts sind als eine -Kreuzung von Omnibus und Post, in Berlin, wenn es hoch -kam, nur mit einer Person bevölkert. Wir haben unsere -billigeren flinken Droschken erster Güte, was sollten wir mit -den Noah-Archen auf Rädern? Sie hier unübertrefflich -halten, weil sie von England kamen? Ueber solchen Mumpitz -sind wir längst hinweg.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia171.jpg" alt="Unterwegs mit dem Wagen" /> -</div> - -<p class="p1">Ich war allein in dem Wagen auf der langsamen -Straße mit Feldern auf beiden Seiten, Dörfern in der Ferne -und Gehöften, an denen man vorüberfuhr in ländlicher Stille. -Wie viele Menschen doch außerhalb Berlins glücklich sind. -Und doch meinen die Meisten, das Glück sei nur in der -großen Stadt zu Hause. Aber was ist Glück? Das einzige, -was der Mensch sucht, wenn er es gefunden hat. Denn es -giebt keinen Zufriedenen.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_172">172</a></span></p> - -<p>Wie glücklich hätte ich jetzt sein können, wenn ich mich -weder mit Kriehberg noch Ottilien beschwert hätte. Waren -denn Ruhe und Frieden und meine Häuslichkeit nicht Glück -genug? Was hatte ich Noth, mich in die Schreibtinte zu -begeben? Nun saß ich drinn. Ohne die Beiden wäre ich -nicht auf der Spritztour nach Tante Lina, die sehr verhängnißvoll -hätte werden können. Der Mann, der mich möglicherweise -für das Ehrenmitglied einer Einbrecherbande -hielt, war nahe daran, mich der Obrigkeit zu überantworten. -Man weiß ja nie, mit wem man fährt, welch' unbewußtes -großes Thier er ist und was er einem anthun kann?</p> - -<p>Und dieser Ungermann! So ein Nachtbruder. Und -bei Tage wie neugeborne Unschuld. Den werd' ich abmalen!</p> - -<p>Mit dieser Absicht drusselte ich ein und erwachte erst, -als der Postillon sein Stückchen blies. Ich träumte gerade, -Ungermann winselte um Gnade, so klang das Geblase.</p> - -<p>Wir rumpelten über holperiges Pflaster durch ein -thurmartiges Thor und waren in der Stadt. Tante Lina -wohnte nicht weit von der Post, sie aufzufinden ging ohne -Adreßkalender.</p> - -<p>Sie freute sich nur mittelmäßig, als ich bei ihr eintrat -mit den Worten: »So, da bin ich. Sie können sich wohl -denken, daß ich wegen wichtiger Angelegenheiten komme. Wie -geht es Ihnen, Tante Lina?«</p> - -<p>»Ganz gut,« erwiderte sie. »Recht gut. Viel besser, -als sonst. Bitte, setzen Sie sich. Ich nehme jeden Abend -vor dem Schlafengehen, mit Erlaubniß zu sagen, drei Stücken -Rhabarber. Apotheker Bahnsen rieth es mir und es hilft -auch, weil ich die Berliner Kost nicht vertragen konnte und -wenn nichts gethan wurde, es leicht schlimm geworden wäre. -Im vorigen Jahre hatte Maler Brandt's Frau es ebenso, -aber weil sie nichts brauchte, schlug, mit Erlaubniß zu sagen, -innerliche Gedärmgicht dazu und in fünf Tagen war sie todt. -Sie hat so geschrieen, daß sie es drei Häuser weit gehört -haben.«</p> - -<p>»Wer lange Rhabarber ißt, kann alt werden,« sagte ich, -nur um etwas zu sagen, da ich den rechten Dreh noch nicht -hatte.</p> - -<p>»Will ich auch,« entgegnete sie. »Ich will noch vom -Leben haben, was es mir bieten kann. Und wozu auch nicht? - <span class="pagenum"><a id="Page_173">173</a></span> -Das Essen und Trinken schmeckt mir und zu sorgen hab' ich -für Niemand mehr, für Niemand. Der, auf den ich wartete, -der braucht nicht, was ich zusammenhielt, der ist reich; darum -hab' ich Alles auf Leibrente gegeben.«</p> - -<p>»Aber Tante Lina!«</p> - -<p>»Ja, nun erbt Keiner was. Keiner. Viedt's haben auch -genug. Und Sie brauchen es auch nicht. Und Kriehberg -ist noch jung, der kann arbeiten. Das hat Johannes auch -gemußt.«</p> - -<p>»Sie können über das Ihrige verfügen, wie Ihnen gut -dünkt, Tante Lina, aber sagen Sie mir das eine: Haben Sie -Kriehberg etwas versprochen?«</p> - -<p>»Nicht gerade versprochen. Aber da er und Ottilie sich so -sehr lieben, sagte ich, sie sollten heirathen, ehr etwas dazwischen -käme. Warum dürfen die jungen Leute nicht glücklich -werden?«</p> - -<p>»Wovon sollen sie existiren?«</p> - -<p>»Sie sind ja noch jung. Es verheirathen sich so viele -und sind glücklich.«</p> - -<p>»Doch blos nicht in Berlin! Was kostet ein Haushalt -in Berlin? Allein die Miethe. Und er hat nichts.«</p> - -<p>»Oh, so viel wird er wohl haben.«</p> - -<p>»Aber nein. Nicht so viel, die bescheidenste Wohnung -zu nehmen mit Küche, eben groß genug, eine Karmenade -auf einmal zu braten. Tante Lina, da haben Sie nicht gut -gerathen.«</p> - -<p>»Sie lieben sich.«</p> - -<p>»Wissen Sie das so genau? Ich bin anderer Ansicht. -Er allerdings will Ottilie...«</p> - -<p>»Und sie ihn. Und ich gab ihnen meinen Segen und -sprach, werdet glücklicher als ich und da verlobten sie sich -mit Liebe und Treue für alle Ewigkeit.«</p> - -<p>»Welcher Leichtsinn. Arme Ottilie. Tante Lina, haben -Sie ihnen wirklich nichts versprochen? Garnichts? Reinigen -Sie Ihr Gewissen, von Ihnen wird einst Rechenschaft gefordert, -wenn die Beiden in Elend zu Grunde gehen.«</p> - -<p>Sie mimmelte mit den Lippen. »Nun ja,« begann sie -zögernd, »ich warf so hin, daß, wenn sie sich brav hielten, -ich Ottilie in meinem Testamente bedenken würde, und das -will ich auch.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_174">174</a></span></p> - -<p>»Nun Sie ihr Vermögen für immer weggegeben haben?«</p> - -<p>»Meine Sachen sind wie neu, blos in der einen Kommode -ist der Wurm.«</p> - -<p>»Aber Kriehberg rechnet entschieden auf Geld.«</p> - -<p>»Wie sie alle; alle miteinander.« Sie blickte mich an, -als wenn sie sagen wollte »und Du auch!«</p> - -<p>Ich besann mich kurz. »Ich will Ihnen die Beiden -schicken; sie können sich hier verheirathen und bei Ihnen -wohnen, damit Sie das von Ihnen eingerührte Glück aus -erster Hand mit verzehren. Ich habe für so etwas keinen -Platz.«</p> - -<p>»Ich auch nicht. Was würden die Leute dazu sagen?«</p> - -<p>»Was Leute immer sagen, wenn Zweie zusammengeredet -worden sind und hinterher ihre Ohren abreißen möchten, -mit denen sie nach all den schönen Worten hingehorcht -haben.«</p> - -<p>»Und was sagen die Leute immer?«</p> - -<p>»Gut, wer damit nichts zu thun hat. Das sagen sie!«</p> - -<p>»Was kann ich aber dabei machen?«</p> - -<p>»Viel, sehr viel. Nur einige Zeilen an mich, daß weder -Ottilie noch Kriehberg Baares von Ihnen zu erwarten hat.«</p> - -<p>»Nein.«</p> - -<p>»Ja! Und zwar eine Bescheinigung von Ihrem Renteninstitut. -Es muß sein.«</p> - -<p>»Muß?«</p> - -<p>»Tante Lina, ein Leben mit unerfüllter Liebe ist großes -Weh — Sie wissen es. Doch, ohne Liebe mit Wort und -Schwur gebunden sein, das ist gebranntes Leid. Nur wenn -Kriehberg sein Wort zurückgiebt, wird Ottilie frei. Und sie -liebt einen anderen. Dies Ihnen zu sagen, bin ich hier. -Das Glück zweier Menschen liegt in Ihrer Hand. Können -Sie noch zaudern?«</p> - -<p>Sie schwieg geraume Zeit. »Wie ist das gekommen?« -fragte sie.</p> - -<p>Ich erzählte ihr Alles und sie gab genau Acht; dann -sagte sie: »Ich will ihn bitten, ihn, Johannes, daß er sich -Kriehberg's annimmt. Vielleicht daß er drüben sein Fortkommen -besser findet, als hier. Johannes wird es mir nicht -abschlagen. Er ist ja glücklich. Aber Verantwortung habe -ich keine. Nein. Nein!«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_175">175</a></span></p> - -<p>Wir blieben zusammen, bis am Spätnachmittage die -Post wieder abging. Ihr Rechtsanwalt schrieb den Schein, -worin er beglaubigte, daß sie ihr Capital auf Leibrente gegeben -hätte und nachdem diese Angelegenheit erledigt war, -spendete ich das Mitgebrachte. Eine Tasse mit der Berolina -darauf war ihr genehm, desgleichen eine Medaille zur Erinnerung -an die Ausstellung; der Briefbeschwerer fand dagegen -weniger ihren Beifall, obgleich sie nichts sagte.</p> - -<p>»Es ist das Neueste in Nippsachen,« pries ich ihn an.</p> - -<p>»O nein!« wehrte sie ab. »Viedt's haben gerade solchen -in ihrem Laden und können ihn nicht los werden; von ihrem -Lieferanten in Berlin, zur Probe. Es ist, mit Erlaubniß zu -sagen, ein Reise-Taschenstiefelknecht.«</p> - -<p>Zum Glück kam das Mädchen und meldete, die Post -ginge gleich. Tante Lina hatte das Geschenk sichtlich übel -genommen und wer weiß, ob ich sie herumgekriegt hätte, -wäre ich ihr gleich zu Anfang mit den Spenden gekommen.</p> - -<p class="pmb2">Guter Wille zieht nur dann, wenn er mit guter Laune -zusammentrifft.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia175.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_176">176</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia176.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Es_kommt_zum_Klappen">Es kommt zum Klappen.</h2> - - -<p>Es war mir eine wahre Wohlthat, von Tante Lina ab, -wieder nach Berlin hin zu streben, obgleich ich mich auf den -nächsten Tag gefaßt gemacht und das Erforderliche mitgenommen -hatte. An einem so wenig bleibwürdigen Platze -sich länger als gezwungen aufzuhalten, rechne ich zu den -Vergeltungen der Vorsehung, die man für bereits grasbewachsene -Thaten aufgebrummt kriegt, — vielleicht daß man -mal zu heftig gewesen ist oder Nebenmenschen es besorgt -hat — mit Ausnahme der Krausen — oder was sonst nicht -mehr zu ändern war, aber doch noch zu Buch steht. Gut, -daß ich nichts auf dem Kerbholz hatte und mit der Post den -Anschluß erreichte. Und Kriehberg sollen die Heirathsgedanken -schon vergehen, wenn der Weg zum Traualtar nicht -mit Markstücken gepflastert ist, wie er sich einbildet. Liebt er -Ottilie wirklich und will er sie aufrichtig glücklich machen, -giebt er ihr das Jawort zurück.</p> - -<p>Und wie nette Reisegefährten traf ich in der Bahn. Das -waren Leute, die sich auf den Besuch der Ausstellung freuten, -weil sie schöne und bildende Beschreibungen darüber gelesen -hatten, nicht die übliche Schlechtmacherei von Schreibmenschen, -die nur herunterreißen, weil das Aufbauen so seine Mucken -hat. Wer nie backt und braut, dem mißräth allerdings auch -nichts. Und Fehler — wo ist völlig Vollkommenes? Man muß -das Mangelhafte von dem Gelungenen absubtrahiren und -das Gute gehörig zusammenaddiren und dabei berücksichtigen, - <span class="pagenum"><a id="Page_177">177</a></span> -daß Jeder seinen Privatgeschmack hat, dann ergiebt sich das -richtige Exempel.</p> - -<p>Sie fragten mehr, als ich beantworten konnte und ob es -nicht doch zu stark ins Geld ginge, wenn man Alles mitnehmen -wollte.</p> - -<p>Ich sagte: »Berechnen Sie die Summen, wenn Sie nach -Kamerun reisen müßten, um Wilde und ihre Dörfer zu beaugenscheinigen, -oder nach Kairo oder nach Spitzbergen, wo die -Eisbären sich Gutenacht sagen, oder nach dem Zillerthal, und -wo giebt es Rundreisebillets in die Vergangenheit, da doch -Alt-Berlin aufgebaut wurde, wie es nach dem dreißigjährigen -Kriege erbärmlich war und noch keine Ahnung hatte, wie -es nach Einundsiebzig anschwellen würde.</p> - -<p>Da flögen so viele blaue Scheine als jetzt Pfennige. -Und die ganze große Gewerbe-Ausstellung haben Sie als -Beilage, nebst Musik und Beleuchtungseffekten, Gartenanlagen -und Dod und Deibel.«</p> - -<p>So verursachte ein Wort das andere und auch wegen -der Verköstigung fragten sie, und ob in der Fischhalle an einem -Sonntag wirklich über hundert Zentner Seefische vermöbelt -worden wären?</p> - -<p>»Gewogen hab' ich sie nicht,« war meine Antwort, »aber -es wird schon so sein, es stand ja in den Zeitungen an der -Stelle, wo sie das Glaubhafte hindrucken. Ueberhaupt, versäumen -Sie die Fischerei nicht, da schwimmen Regenbogenforellen -und die seltensten Fische, vom einfachen Steckerling -bis zum Caviar lebendig herum und Hummer in unreifem -Zustande, noch ganz blaugrün und junge Fische werden ausgebrütet -und als Gegensatz zur Kinderbrutanstalt ist eine -Krebswochenstube da, an der man nichts sieht als Drainröhren, -die aber höchst naturhistorisch ist, wenn gerade einer -von den Amphibienräthen Zeit hat und die Erklärung dazu -leistet. Und wenn man sich satt gesehen hat, kann man sich -an Fischen satt essen, die große Portion dreißig Pfennige ohne -Kellnerschmuhgroschen; mit: vierzig.«</p> - -<p>»Da gehen wir hin,« hieß es. »Ich lasse mir zweimal -geben,« sagte ein langer Magerer, »das ist ja enorm billig.«</p> - -<p>»In der Volksernährung kriegt man es noch umsonster,« -unterstützte ich seine guten Absichten, »und in der vegetarischen -Eßanstalt bekommen Sie für zwanzig Pfennige ein Gericht - <span class="pagenum"><a id="Page_178">178</a></span> -saure Linsen, daß sie Ihnen schon aus den Ohren heraustrudeln, -ehe Sie den letzten Löffel voll hinter haben.«</p> - -<p>Dies erheiterte sie und warum soll man sich nicht scherzhaft -geben in aufthauender Gesellschaft, obgleich die Vornehmheit -verlangt, sich im Coupé wie eine beschäftigungslose -Padde zu verhalten?</p> - -<p>Mit Wohnung waren sie schon versorgt, indem sie sich -an Stangen gewandt hatten, der Zimmer massenweise an der -Hand hat. »Viele schlüpfen bei Bekanntschaften unter,« sagte -ich. — »Das würde doch wohl lästig,« meinte eine Dame. — -Ich seufzte.</p> - -<p>»Haben Sie Erfahrungen darin?« fragte die Dame -weiter. »Die kommen noch,« entgegnete ich und dachte an -das Huhn, das ich mit Ungermann zu pflücken hatte. Was -sage ich Huhn? Mindestens einen Auerhahn. Und für sie, -die Ungermann, setzt es auch was; zunächst um ihren neuen -Hut. Wie ein Schlittenpferd. Es werden schon Federn -fliegen.</p> - -<p>Je mehr wir in nächtliche Dunkelheit geriethen, um so -dämmeriger wurde auch die Unterhaltung, die sich zuletzt -darauf beschränkte, daß die Herren uns ihre Zigarren vorrauchten. -Was es für Unkraut war, kann ich nicht sagen, -aber sie selbst öffneten von Zeit zu Zeit die Fenster, um nicht -zu ersticken. Ich schätzte es auf eine Art von Mottentod.</p> - -<p>Dank der Unermüdlichkeit der Lokomotive kamen wir -Berlin immer näher und als sie noch lange nicht pfiff, holte -jeder sein Handgepäck heran und belästigte sich und die Nachbarn. -Aber das ist einmal so in dem Verlangen begründet, -rascher anzukommen, wie man ja auch lebensgefährlich dicht -an den Schienen dem Zug entgegensieht, damit er sich eilt, -wenn man mit will.</p> - -<p>Wir wünschten uns gegenseitig viel Vergnügen und -waren auseinander, als die Thür kaum offen stand. Ich sah -weiter kein Vergnügen vor mir, als meinen Karl zu überraschen, -da ich erst Morgen erwartet wurde.</p> - -<p>Ich hinein in eine Droschke und los. Es war bereits -gegen Mitternacht, aber in der Lindengegend und in den -Hauptstraßen noch ein Treiben wie bei Tage, die Cafés und -Bierpaläste im hellsten Lichte und auch noch Läden geöffnet. -In der Provinz liegen sie schon zum zweiten Male auf der - <span class="pagenum"><a id="Page_179">179</a></span> -rechten Seite, dachte ich, und stärken sich mit gesundem -Schlaf und drehen sich bald zum dritten Male im Bewußtsein -höherer Solidität. Aber wer bildet das nächtliche -Publikum in Berlin? Die Fremden. Und wo sind die -her? Aus der Provinz. Wenn sie zu Hause so schwudderten? -Ei weih!</p> - -<p>Na, Ungermann wird sich über sein Abgangszeugniß aus -der Residenz freuen.</p> - -<p>Der Kutscher schien mich für außerhalbsch zu halten, indem -er mit seinem Zossen auf Zeitfahrt losbummelte, bis ich -ihm zurief: »Geben Sie dem ollen Asphaltschoner mal'n -bisken langen Haber, er tritt sich ja auf die eigenen Hacken.«</p> - -<p>Der Droschkenlenker hielt an und wandte sich um. »Det -Ferd,« sagte er und deutete mit der Peitsche auf das Fell voll -Knochen, »det war früher Rennpferd, der braucht keenen -Dreschflegel. Im übrigen is er nu jlücklich so weit umdressirt, -det er allens dhut, wat er will.«</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia179.jpg" alt="Droschkenpferd" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - -<p>»Na, wat will er denn?« erwiderte ich im Volkstone.</p> - -<p>»Nach'n Stall will er.«</p> - -<p>»Also dalli!«</p> - -<p>»Nee, nu nich, weil et seine contrair entjejenjesetzte Richtung -is. Se sollten blos nach'n Wedding jewollt haben, da -hätten Se'n kennen jelernt; uff'n Nachhauseweg schlägt er - <span class="pagenum"><a id="Page_180">180</a></span> -jeden elektrischen Strom um mehrere Nasenlängen. Hü! -Schimmel.«</p> - -<p>Obgleich der jetzt folgende Galopp nicht rascher ging -als der bisherige Schritt, erhob es mich sehr, wie die modernen -Kulturerrungenschaften allmählich in der Bevölkerungsdenkweise -Wurzel schlagen, während doch feststeht, daß die -Griechen Elektricität und Telephon und Photographie und -Hygiene nicht einmal dem Namen nach hatten. So frißt -die Bildung sich immer weiter in die Massen und greift die -Aufklärung um sich, wozu Ausstellungen schichtenweise beitragen, -je nachdem Volks- oder Elite-Tage sind. Elite ist -theurer, sonst ganz dasselbe. Ein großes Jahrhundert, worin -wir leben.</p> - -<p>Als wir die Landsbergerstraße gewonnen hatten, war -das Haus duster. »Alle in der Bucht,« sagte ich mit innerlicher -Zufriedenheit, gab dem Droschkong einen Uebernickel -für das Roß und gedachte durch die Fabrik oben zu gehen, -meinen Karl zu interwieven ohne zu stören, und mein Gemach -aufzusuchen, wo Ottilie wahrscheinlich nach Schlaf -schmachtete. Ich konnte ihr Beruhigung bringen, die gesünder -hilft als Morphium oder sonst was, wonach man noch -kränker wird.</p> - -<p>Aber mein Schreck, als ich das Hausthor unverschlossen -fand. »Ungermann,« war mein erster Gedanke, mein zweiter -»wo ist der Schutzmann als Sicherheitswächter?« Ich sah -die Straße lang, kein Helm zu entdecken, nichts als die langsam -abzuckelnde Klapperkiste mit dem verkehrsmüden Wettklepper -a. D.</p> - -<p>Ob ich mich hineinwagte? Wenn ein Mörder auf der -Treppe lauerte? Oder blos ein Pennbruder, auf den ich im -Dunkeln trat? Das ist schon schauderhaft. Ob ich schrie?</p> - -<p>Nein. Listig vorwärts, ganz leise. Dann über den -Hof. Der Hausschlüssel paßt zur Fabrik. Hinauf getastet bis -an meines Karls Thür. Ich horchte. Keinerlei Schnarchung.</p> - -<p>»Schläfst Du, mein Karl!« rief ich halblaut. »Erschrecke -nicht, ich bin es, Deine Wilhelmine, Deine treue Gattin. -Tante Lina läßt grüßen.«</p> - -<p>Keine Antwort. Ich klopfte an. »Es brennt nicht,« -rief ich, »es ist auch nicht eingebrochen. Mach' auf, mein -Karl.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_181">181</a></span></p> - -<p>Er rührte sich nicht.</p> - -<p>»Karl, mach' auf!«</p> - -<p>Ich klopfte stärker. »Karl, wenn Du nicht aufmachst, -werde ich böse. Sehr böse; verstehst Du mich?«</p> - -<p>Ich holte mein Schlüsselbund hervor, aber erst der letzte -ging hinein. Und der schloß nicht. Nach einigen vergeblichen -Versuchen brach er ab. Da mein Karl nicht von dem Geräusch -aufwachte, mußte er abwesend sein. Aber wo? -Natürlich im Berliner Zimmer.</p> - -<p class="pmb1">Auf dem dunklen Gange nach der Wohnung stieß ich -gegen Weiches, daß mir das Blut in den Adern stockte. Es -krabbelte jedoch nicht in die Höhe, sondern fühlte sich als -Waarenballen heraus. Aha, Ungermann's Bestellung. Ganz -hübscher Posten, aber es könnte mehr sein. Die Zwischenthür -war eingeklinkt und in der Küche noch Licht; die oberen -matten Scheiben waren hell. Ich und eintreten war eins.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia181.jpg" alt="Dorette und Schutzmann" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - -<p class="p1">Die Dorette kriesch auf; ich sagte blos »Ha!«. Der Schutzmann -aber strammte sich kerzengerade hin und salutirte. -Dorette suchte die Lampe auszublasen, unsere Tischlampe, jedoch -zu spät, ich hatte genug gesehen. Aufgedeckt war, mit - <span class="pagenum"><a id="Page_182">182</a></span> -Brot und Butter und kaltem Braten und Wein von dem -Sonntags-Lafitte und Käse und ein Hafen Kompott und die -Cognacflasche und was sonst gut und genießbar war.</p> - -<p>»Wo ist der Herr?« fragte ich strenge.</p> - -<p>»Aus.«</p> - -<p>»Und das Hausthor steht offen? Nennen Sie das Bewachung, -Schutzmann?«</p> - -<p>»Ick habe heute keenen Dienst!« entgegnete er.</p> - -<p>»Er ist ja mein Breitijam,« sagte Dorette, »un als -solcher hat er doch seine Pflichten. Warum ooch kommt die -Frau so unprezise retour?«</p> - -<p>»Um zu sehen, was während meiner Abwesenheit vorgeht. -Wir reden morgen weiter. Und der Bräutigam ist -hoffentlich satt und kann gehen.«</p> - -<p>Er schnallte sein Seitengewehr um. »Leuchten Sie ihm, -Dorette, und schließen Sie das Haus.« Ich nahm die Lampe -und den Cognac an mich. Es hatte tüchtig geschafft.</p> - -<p>Weinend ging Dorette voran. Sie fühlte sich schuldbeladen. -Angemessene Verpflegung war ihr gestattet, aber -keine Orgien. Und mit Lafitte fangen Orgien an!</p> - -<p>Also mein Karl war aus. Recht heiter!</p> - -<p>Nun zu Ottilien.</p> - -<p>»Sei froh, Kind,« rief ich beim Eintritt, »auf Regen folgt -Sonnenschein, ich bring' ihn mit für Dich.«</p> - -<p>Keine Antwort. Ich leuchte hin: Ottiliens Bett war -unberührt. Sie wird sich wohl alleine geängstigt haben und -nächtigt bei der Kliebisch. — Ich hin nach dem Vorderzimmer -und klopfe an. Kein Ton.</p> - -<p>Dies war mir sonderbar. Alle miteinander aus? Nein, -auf dem Sopha lag Anna Kliebisch und sägte schaudervoll. -Das ist wahr, schlafen hat sie heraus. Selbst bei Tage, -wenn sie so dasitzt, möchte man ihr immer zurufen: »Gute -Nacht, Anna.« Doch ein bischen zu sehre Drömlade, das -Kind.</p> - -<p>Nach verschiedenen Mißerfolgen rüttelte ich sie endlich -lebendig; sie plierte mich glasäugig an, sagte nichts und -schlief wieder ein.</p> - -<p>Dies war mir zu dumm. Ich sie gehörig geschüttelt, bis -sie endlich wieder zu sich kommt. Aber nicht viel mehr als -vorhin.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_183">183</a></span></p> - -<p>»Wo ist Mama?« fragte ich.</p> - -<p>»Wo Mama ist?« wiederholte sie traumig und nickte -wieder ein.</p> - -<p>»Anna, werde doch munter. Wo Mama ist?« frage ich.</p> - -<p>»Im Bett.«</p> - -<p>»Unsinn, da ist sie nicht. Wo ist sie? Und wo ist -Ottilie?«</p> - -<p>»Im Bett.«</p> - -<p>»O Du Demel,« brach ich aus. »Du bist doch'n lieben -Gott sein größtes Bähschaf. Dussele weiter und vergiß -morgen blos das Aufwachen nicht.«</p> - -<p>Mir blieb als letzter Anker der Vernunft nur noch die -Ungermann. Die war aber auch nicht vorhanden, im Gegentheil -komplet abwesend mitsammt Schloßkorb und Schachteln. -Ab nach Kassel. Ihre Sachen standen noch da.</p> - -<p>Ich war wie erschossen. Knieewankend setzte ich mich. -Was war geschehen? Kein Mensch im Hause als das unzurechnungsfähige -Schlafkind und Dorette. Da kam sie gerade -wieder herauf.</p> - -<p>»Dorette,« rief ich, »hier herein ins Berliner Zimmer -und nun nicht länger gewimmert, sondern ohne Mogeln erzählt, -was vorgefallen ist. Erstens die Ungermann?«</p> - -<p>»Die hat sich verzogen mit'n Mittagszug. Un Trinkjeld -hat se nich jejeben. Det haak ihr jleich anjeahnt, als se -kam. Det war eene von de Billijen.«</p> - -<p>»Gut. Und zweitens die Frau Kliebisch?«</p> - -<p>»Die kommt bis spätestens übermorjen retour.«</p> - -<p>»Von wo?«</p> - -<p>»Det hat se nich jesagt. Et war ja jroßer Ufstand, -wie der junge Herr heut Nachmittag kam un er sagte: -Ottilie, ick lasse Dir nich, un sie sagte nein, nein, ick derf -nich, ick wollte, ick wäre bejraben oder so. Jenau konnt ick't -nich verstehn...«</p> - -<p>»Also wieder an der Thür gehorcht. Und was sagte -Herr Kriehberg?«</p> - -<p>»Der? Der sagte jarnischt.«</p> - -<p>»Der mußte doch wieder antworten.«</p> - -<p>»Nee, det konnt er nich. Der war ja jarnich da.«</p> - -<p>»Der nicht? Welcher junge Herr dann?«</p> - -<p>»Jotte doch, der mit die braunen Plüschoogen. Ach hat - <span class="pagenum"><a id="Page_184">184</a></span> -der 'n Blick an'n Leibe! Wenn ick nich so derbe verlobt -wäre, in den könnt ick mir verkieken.«</p> - -<p>»Dorette, bleiben Sie sachlich. Also Herr Brauns war -hier und sich Ottilien erklärt und sie ihn abgewiesen...«</p> - -<p>»Se hat schrecklich jebarmt.«</p> - -<p>»Und er weggerannt?«</p> - -<p>»Na ja, wat man so langsam wegrennen nennt. Aber -doch erst später, un wat die Kliebischen is, mit ihn.«</p> - -<p>»Unsinn! Und Ottilie blieb zurück?«</p> - -<p>»Die war janz verdreht. Se lachte und dann weente -se, un mir fiel se um den Hals un küßte mir un sagte, Dorette -sagte se, es kann nich sind un es ist doch; so oder so ähnlich. -Wat Verrückte sagen, det is schwer zu behalten.«</p> - -<p>»Und was that mein Mann... was that der Herr -dabei?«</p> - -<p>»Die Herren waren schon vor Mittag nach Treptow -rausjemacht. Un ick alleene blos mit die Anna; die hab' ick -Abendbrot jejeben un da ward se müde. Un wenn mein -Breitijam nicht antrat, ick hätte mir zu Tode jeforchten. Nee, -hier in'n Hause is et nich mehr scheen.«</p> - -<p>»Darüber habe ich zu urtheilen, ich ganz allein. Verstanden? -Und wenn Ottilie sich ein Leid angethan hat, -kommen Sie vor den Richter.«</p> - -<p>»Och Jotte nee!«</p> - -<p>»Nicht heulen. Dazu ist Zeit, wenn Sie im Loch sitzen. -Geben Sie Acht, was Ihnen blüht. Warum haben Sie -nicht aufgepaßt?«</p> - -<p>»Se war ja nachher janz vernünftig, blos mit eenmal -weg un nich zu finden!«</p> - -<p>»Und Sie suchen nicht? Und Ihr Schutzmann läuft -nicht hinterher und setzt die Polizei in Bewegung? Und -schwemmen ihn mit Lafitte an? Den zieh ich Ihnen vom -Lohn ab.«</p> - -<p>»Et war ja keen Anderer da.«</p> - -<p>»Wozu ist denn die Wasserleitung?«</p> - -<p>»Da jeht keen Schutzmann ran.«</p> - -<p>Ich sprang auf. »Kommen Sie, wir wollen suchen, ob -Ottilie nichts Schriftliches hinterlassen hat, keinen Abschiedszettel -oder irgend ein Zeichen.«</p> - -<p>So viel wir auch stöberten. Nichts. Nichts und nirgends.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_185">185</a></span></p> - -<p>»Am Ende hat sie die Anna Kliebischen wat anvertraut, -ick jloobe sojar, se sagte, vergiß es nich oder Vergißmeinnich -oder so, wie man so bei's letzte Lebewohl sagt.«</p> - -<p>»Die weiß von sich selber nichts, viel weniger von -Ottilie.«</p> - -<p>»Det kann wohl sind. Se saß da so misepeterig und da -sagte mein Breitijam, en Grogh würd' ihr wohl nich schaden, -da kriegte se de richtige Bettschwere nach un wäre unter de -Füsse aus.«</p> - -<p>»Und Sie folgten dem bodenlosen Vorschlag und machten -dem Kinde einen Grogh?«</p> - -<p>»Zwee.«</p> - -<p>»Von Cognac? Aber Dorette, waren Sie denn gänzlich...?«</p> - -<p>»Ick sage ja, et is hier nich mehr scheen in'n Hause.«</p> - -<p>Was nützte es? Aus dem Kinde war nichts herauszubringen, -das hatte ich eben vergebens versucht und was -Dorette erzählte, war so klar verwickelt, daß ich klug blieb -wie zuvor. Wenn nur Ottilie nicht zu Wasser gegangen -war? Das wäre grauenvoll. Aber was ging die Kliebisch -mit Herrn Brauns von dannen? Und Ottilie hatte -ihr Handköfferchen mitgenommen. Man ertränkt sich doch -nicht mit Gepäck? Wohin konnte sie geflohen sein und -warum?</p> - -<p>Wir sahen nochmal nach. Auch ihre Brennscheere war -weg und ihr Morgenanzug und ihr Regenmantel. Nein, -nasse Absichten hatte sie nicht gehabt.</p> - -<p>»Dorette,« sagte ich, »selbst wenn Alles gut abläuft, einen -anderen Dienst werden Sie sich suchen. Das sehen Sie -hoffentlich selber ein?«</p> - -<p>»Bis zu'n Frühjahr. Dann wollten wir Hochzeit machen, -et kann sind, ooch ehr. Warum soll ick mir vorher verändern? -Det wird die Frau mir doch nich anmuthen sind bei -die ville Arbeed mit 'n Besuch? Die Frau is ja so jut.«</p> - -<p>Sie weinte so reuevoll, daß ich sagte: »Es hängt von -Ihrem ferneren Betragen ab. Gehn Sie zu Bett, Dorette.«</p> - -<p>Ich setzte mich wartend in's Berliner Zimmer im Reiseanzug, -innerlich und auswendig aufgelöst. Waren das Zustände. -Kaum wendet man den Rücken und die Welt geht unter.</p> - -<p>Und mein Karl, gerade da er nothwendig nicht weichen -durfte, macht blau. Ob ich hinüber ging nach Betti, ihr mein Herz - <span class="pagenum"><a id="Page_186">186</a></span> -auszuschütten? Ich kannte ihr Mitgefühl im Voraus: »Mama, -warum hast Du das Hotel eingerichtet?«</p> - -<p>Endlich kam etwas die Treppe heraufgepoltert und in -die Wohnung herein. Ich richtete meine Blicke fest auf -die Thür.</p> - -<p>Sie lachten draußen. »Wir heben noch Einen,« sagte -jemand, »Ihr Cognac ist gut.« — Das war Kliebisch's -Stimme.</p> - -<p>»Mir recht.« Das war mein Karl.</p> - -<p>»Nur um mich nicht auszuschließen,« sagte der Dritte. -Das war Ungermann.</p> - -<p>Und herein kamen sie. Und mein Mann, meine Unschuld -von Mann schwankend zwischen Kliebisch und Ungermann.</p> - -<p>Ich erhob mich. »Meine Herren!« sagte ich. Weiter -nichts. Aber der Schreck.</p> - -<p>»Du hier, Wilhelmine?«</p> - -<p>»Wie Du siehst! Ich will nicht fragen, wo Du warst, -ich will es nicht wissen. Dein Zustand verräth genug. Ich -danke Ihnen, meine Herren, namentlich Ihnen, Herr Ungermann, -daß Sie als künftiger Stadtvater so väterlich für -meinen Mann gesorgt Und ihn auf Ihre Studienfahrten mitgenommen -haben, während ich weg war.«</p> - -<p>Ungermann verfärbte sich. »Wir waren ein bischen -vergnügt, zum Schluß... weil ich morgen abreise,« -stammelte er.</p> - -<p>»Dummes Zeug, Du bleibst,« sagte mein Karl.</p> - -<p>»Herr Ungermann reist,« entschied ich, »Du hörst, er will -es. Und Sie, Herr Kliebisch, Sie als mehrfacher Familienvater, -helfen meinen Mann verführen? Das hätte ich nicht -erwartet. Und zu trinken giebt es nichts mehr.« Ich nahm -die Flasche und schloß sie ein.</p> - -<p>»Aber Mienchen, es war so schön auf der Ausstellung.«</p> - -<p>»Die ist längst aus.«</p> - -<p>»Ich habe mit Ungermann Brüderschaft getrunken und -wir wollen noch fidel sein. Komm, Mienchen, sei mit lustig.«</p> - -<p>»Wie könnte ich das? Ottilie liegt vermuthlich tief in -der Spree, und Frau Kliebisch ist mit dem jungen Brauns -durchgegangen.«</p> - -<p>»Was ist das?«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_187">187</a></span></p> - -<p>Ein Sturzbad konnte nicht eisiger wirken als meine Worte, -und als ich ihnen tropfenweise mitgetheilt hatte, was ich -für sie geeignet hielt, war ihre Antäubung so gut wie verflogen.</p> - -<p>»Vorläufig läßt sich nichts beginnen,« sagte ich, »die -Einzige, die etwas weiß, die Anna, ist nicht vernehmungsfähig.«</p> - -<p>»Der Schmerz über die Mutter,« stöhnte Kliebisch.</p> - -<p>»Sie muß ihn erst ausschlafen,« versetzte ich ihm. »Und -nun gute Nacht, meine Herren. Komm, Karl, Du gehst mit -mir, ich habe Dir noch sehr viel mitzutheilen.«</p> - -<p>»Ich schlafe doch in der Fabrik.«</p> - -<p>»Heute nicht, Du kannst nicht in Dein Zimmer, der -Schlüssel ist abgedreht. Komm nur.«</p> - -<p class="pmb2">Ein zerknirschteres zu Bett schleichen habe ich noch nie -erlebt. Aber in dem Taumelbecher der Freude ist der Rest -Bärme. Das mögen die Herren bedenken, wenn sie nicht -nach Hause finden können.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia187.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_188">188</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia188.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Alt-Berlin">Alt-Berlin.</h2> - - -<p>Als ich zum ersten Male Alt-Berlin betrat, wurde mir -ganz nachtwandlerisch. Das war vor der Baumblüthe zur -Bauzeit mit der Gestattung, die werdenden Herrlichkeiten im -Voraus zu besichtigen. Die Stadt stand schon. Eine ganze -Stadt mit Straßen und Plätzen, einer Kirche, einem Rathhause, -mit Festungswällen, Thürmen und Thoren, Brücken, -Gäßchen, Ecken und Winkeln, eine Stadt aus vergangener -Zeit. Berlin vor dreihundert Jahren, ebenso klein, armselig -und gering.</p> - -<p>Photographieen von damals sind nicht vorhanden, weil -sie noch kein Collodium hatten und Zeichnungen und Gemälde -wegen Mangels illustrirter Zeitungen ebenfalls nicht, -so daß die Phantasie aufbauen mußte, was die Zeit langsam -und die Menschen gewaltsam zerstörten. Aber alle sagen -sie, gerade so hätte Berlin um's Jahr 1650 ausgesehen, -und wenn Kliebisch meint, es wäre mehr ein Abguß von -Kottbus und Angermünde, muß er erst beweisen, was er -sagt. — Für mich ist es Berlin, schon allein, weil richtige -vorzeitliche Thran-Latichten an den Tauen über den Straßen -hängen.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_189">189</a></span></p> - -<p>Als ich im Maien-Sonnenschein durch die Stadt schritt -— ganz allein — vergaß ich völlig, wo ich war. So still -die Straßen, daß ich mich besinnen mußte, ob wirklich schon -Pferdebahnen erfunden seien und ob die Stadtbahn, auf der -ich vor kaum einer halben Stunde nach Treptow toste, nicht -ein Spiel meiner Einbildung gewesen wäre. Wohin waren -die Menschen verschwunden, die hier wohnten? Ausgewandert? -Verjagt? Verstorben?</p> - -<p>Dies war Vergangenheit, ich konnte sie mit der Hand -berühren: das alte Gemäuer, die Balken und Pfosten und -durch grüne Scheiben hineinsehen in niedrige Stuben, und -Käfterchen. Die standen alle leer.</p> - -<p>In solchen Räumen hatte einst Glück gewohnt und über -solche Schwellen war einst Unglück geschritten, daß aus dem -fröhlichen Heute ein trauriges Morgen wurde, bis es wieder -weichen mußte in ruhelosem Wechsel. Denn in den Häusern -lebten Menschen.</p> - -<p>An den Schildern ließ sich erkennen, welcherlei Gewerbe -getrieben wurden. Es muß eine recht unsolide liederliche Stadt -gewesen sein, das alte Berlin, so viel Schänken, Wirthshäuser -und Trinkstätten entdeckte ich. Selbst das Rathhaus war ausschließlich -auf Getränk eingerichtet. Die Mittagssonne schien -lustig auf die Weinhauskränze und in die Biergärten, in -denen jedoch Niemand saß. Es war spukhaft am hellen Tage. -Und doch so traulich und wehmüthig, wie eine vergessene -Schachtel Spielzeug aus den Kindertagen.</p> - -<p>Ich schritt langsam durch die Straßen: überall die -gleiche Verlassenheit. »Du träumst, Wilhelmine,« sagte ich -zu mir. »Gleich fällst Du irgendwie und wachst auf.«</p> - -<p>Endlich gewahrte ich einen Menschen. Es war ein -junger Mann auf einer Leiter mit Pinseln und Farbtöpfen; -der malte an einem alten Dache.</p> - -<p>»Sie!« rief ich, »ach sind Sie doch so gut und sagen Sie -mir, wo bin ich eigentlich?«</p> - -<p>»In der Bolings-Gasse,« antwortete er.</p> - -<p>»Hab' ich nie von gehört! 'Ne neue Straße?«</p> - -<p>»Nee, uralt. Schon längst vom Erdboden verwischt.« -Er kam herunter in seinem langen Leinenkittel und musterte -das Dach aus der Entfernung.</p> - -<p>»Es hat wohl durchgeregnet?« fragte ich.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_190">190</a></span></p> - -<p>»Nee, vorläufig nicht. Wie finden Sie das Moos?«</p> - -<p>»Welches Moos?«</p> - -<p>»Na, das ich da eben hingemalt habe. Wirklich eminent -echt, was? Feines Grün? Wie?«</p> - -<p>»Ach so. Danke Ihnen. Nun weiß ich wieder Bescheid. -Ich meinte aber wirklich, ich wäre in vergangenen -Jahrhunderten.«</p> - -<p>»Machen wir; blos mit Farbe. Das Uebrige ist Holz, -Leinewand und Gips. Wenn Sie's interessirt, zeig ich's -Ihnen.«</p> - -<p>Er führte mich zu Halbfertigem, wo die Papp-Neubauten -aussahen, als wenn sie kaum den Sommer über -halten würden. So wie aber Farbe darauf sitzt, schwört -man, sie hätten vom Großen Kurfürsten an gestanden. Darüber -sprach ich meine Verwunderung aus.</p> - -<p>»Machen wir,« sagte er. »Ich habe einen diebischen -Spaß daran, Alles zu fingern, als wäre es leibhaftig. Man -lebt sich ordentlich hinein.«</p> - -<p>»Sie sind wirklich ein Künstler!«</p> - -<p>Er lächelte, aber es war ein bitteres Lächeln. »Das -sagen Sie,« sprach er, »meine Kollegen denken anders.«</p> - -<p>»Haben denn die das Moos gesehen?«</p> - -<p>»Mehr als das. Ich habe fleißig studirt, bin auf -der Akademie mit Preisen ausgezeichnet, ich habe Bilder -gemalt...«</p> - -<p>»Und jetzt streichen Sie Häuser an?«</p> - -<p>»Was bleibt mir? In der Kunst-Ausstellung hat man -für meine Arbeiten keinen Platz. Da hängen sie allen möglichen -Schmierkram aus Frankreich und Belgien, Holland und -wer weiß sonst noch von wo her an die Wände, bis das -Lokal vollgestopft ist und sagen zum Deutschen: Du kommst -bei internationalen Bestrebungen an den Katzentisch oder -bleibst besser ganz zurück. Ja, wenn die Ausländer blos -Meisterwerke schickten, gut, dann hat die Kunst den Oberbefehl. -Aber wenn sie ihren Abhub mit einpacken, begreift -man nicht, warum unsereins verzichten muß, dem Publikum -seine Leistungen vor Augen zu führen, die es mit den -Fremden dreimal aufnehmen. Und wo ist sonst Gelegenheit, an -das Urtheil des Publikums zu appelliren als auf den großen -Ausstellungen? Die Akademie wird vom Staate erhalten, - <span class="pagenum"><a id="Page_191">191</a></span> -hat man sie durchgemacht und will vorwärts, heißt es, die -staatlich begünstigte Ausstellung bedauert, keine Ecke für Dich -zu haben, nicht die kleinste. Dagegen nehmen sie Schinken, -die ein verrückter Norweger sudelt, auf, weil... weil so -was international ist. Darum male ich jetzt Dachpfannen -und Moos und quaste Mauern an und verdiene damit. Ich -geh' überhaupt zum Handwerk; von Kunstgenossen, die nicht -mehr können, als ich, mich bevormunden zu lassen, bin ich -zu stolz.«</p> - -<p>Ich sagte: »Jeder muß wissen, was er thut; und das -ist wahr, an tüchtigen Professionisten fehlt es. Wenn Sie -sich gesetzt haben, schicken Sie mir Ihre Geschäftskarte, unsere -Malerarbeit bekommen Sie.«</p> - -<p>»Nein,« rief er, »so meine ich es nicht. Ich widme mich -dem Kunsthandwerk. Früher ersann jeder Handwerker sich -seine Muster selbst. Heute ahmen sie nach, was vorhanden -ist. Ich will Neues schaffen. Und ich kann es, habe ich doch -im Geiste der alten Zeit ohne Muster jetzt gearbeitet und -meine Schaffenskraft erkannt. Im Geiste der Neuzeit ersinne -und zeichne ich weiter. Machen wir.«</p> - -<p>Darauf zeigte er mir Verzierungen und Geranke, Beschläge -und vielerlei, was er erfunden und gemalt. »Es -lebe Alt-Berlin,« rief er, als er sah, wie ich mich daran ergötzte, -»von ihm aus geht mein Lebensweg.«</p> - -<p>»Vom Fischerdorf zur Kaiserstadt,« fiel ich ein, »nur Muth -und Selbstvertrauen.«</p> - -<p>»Und Arbeit und Gelegenheit zur Entfaltung des -Könnens. Das Handwerk ist heute freier als die Kunst, die -sich in Mode und Klickenwesen enge Zunftschranken zieht. Und -verhungern, weil einige Leithämmel zur Veränderung sich auf -dürre Haide verrannt haben? Danke. Ich will leben und -verdienen. Und das machen wir.«</p> - -<p>»Sehr vernünftig,« sagte ich. »Gut, wenn junge Leute -zur Einsicht kommen; alten nützt sie meist nichts mehr.«</p> - -<p>Er erklärte mir noch manches Alterthümliche, wie das -Rathhaus und die Gerichtslaube mit dem Block und dem -Halseisen. Da mußten die Verbrecher zu ihrer eigenen -Schande stehen und wurden von den anständigen Bürgern -ausgenetscht und mit faulen Eiern beworfen. Wenn Weiber -sich gescholten und gehauen hatten, hing der Büttel ihnen - <span class="pagenum"><a id="Page_192">192</a></span> -einen Stein um den Hals und band sie aneinander und jede -bekam einen Stock, in den vorne ein spitzer Nagel eingeschlagen -war. Damit mußten sie sich gegenseitig prickeln, -was umso besser ging, als sie blos ein Hemd anhatten. Bei -besonderen Fällen wurde Hornmusik dazu geblasen. Das -muß ein Spaß zumal für die Kinderwelt gewesen sein, die -sich in ihrer Unschuld selbst an Schrecklichem freut. Gottlob, -daß solche Strafen abgeschafft worden sind, obgleich es -einige giebt, den das Prickeln nicht schadete. Wenn zum -Beispiel die Krausen und die Ungermann in damaliger Zeit -gelebt hätten, welche der andern wohl mit dem Nagel über -gewesen wäre? Der Zunge nach zu rechnen, die Krausen. -Aber sehen möchte ich es doch nicht. Lieber wäre mir ein -Hochzeitstag auf der Straße. Der Maler sagte, später würden -Alt-Berliner in ihren Trachten die Stadt bevölkern.</p> - -<p>Nach und nach kamen Bauleute, Maurer, Zimmerer -und mancherlei Arbeiter, denn die Mittagszeit war um. Ich -bedankte mich bei dem Dachpfannen-Rafael, der weiter auf alt -malte, und schritt durch das Spandauer Thor und über die -Brücke in den Ausstellungspark.</p> - -<p>Wie traumhaft war die Stunde in Alt-Berlin gewesen. -Die bleibt der Erinnerung. —</p> - -<p>Und nun hatten wir einen Familienabend nach Alt-Berlin -verabredet, nämlich mein Karl und ich und der Amtsrichter -Buchholz, der mit Verlegung seines Urlaubs unser -lieber Gast war, nachdem Ungermann's sich verduftet und -Kliebisch's sich auf ihre Klietsche zurückgezogen hatten.</p> - -<p>Ungermann's Abgang war höchstes Gebot. Mein Karl -kennt wohl Kopfschmerzen aus früherer Zeit, aber solche -wie am Morgen nach dem Brüderschaftpicheln mit Ungermann -hatte er in seinem Leben nicht erlebt. Ihm saßen die -Augen noch am Nachmittag schief und sein Appetit war -einzig auf Selterwasser gerichtet. Dabei Neigung zu horizontaler -Lagerung. O Karl, warst Du krank!</p> - -<p>Kliebisch war auch vollgesogen genug, jedoch die Unruhe -wegen seiner Gattin störte ihn verhältnißmäßig rechtzeitig -auf. »Noch keine Nachricht von meiner Frau?« fragte -er bekümmert. — »Nein,« entgegnete ich, »und ein Glück, -daß sie weg ist. Betrachten Sie blos Ihr Spiegelbild, Herr -Kliebisch, und sagen Sie, ob eine Frau Wohlgefallen an - <span class="pagenum"><a id="Page_193">193</a></span> -solchem Portrait finden würde? Wo in aller Welt sind Sie -gewesen?«</p> - -<p>»Ausstellung,« brachte er hervor. »Dressel... Alt-Berlin.« —</p> - -<p>»Sonst nirgends?« — Er seufzte leidend. — Ich schenkte -ihm Kaffee ein. Den trank er. Brötchen interessirten ihn -nicht. Dann fragte und klagte er wieder nach seiner Frau.</p> - -<p>»Ich denke, Ihre Tochter wird ihre sieben Sinne allmählich -so weit beisammen haben, daß sie Auskunft geben -kann,« sagte ich. »Heute Nacht war sie übermüde. — Die -Mutter wird ihr Kind doch nicht ohne Abschied verlassen -haben?«</p> - -<p>»Eine Mutter, die durchgeht, nimmt keine Rücksichten. -Keine!« rief er bitter. »Berlin ist ein schrecklicher Ort, -überall Verführung.«</p> - -<p>»Das müssen Sie selbst am besten wissen,« warf ich ihm -kühl vor. »Meinen Mann so zuzurichten. Schämen Sie sich.«</p> - -<p>»Oho! Buchholz war der Fidelste; nicht nach Hause zu -kriegen. Wenn ein Mann einmal seine langentbehrte Freiheit -genießen kann...«</p> - -<p>»Was? Sie wollen meinen Mann herabsetzen, Unfrieden -stiften, Eheglück ruiniren? Glauben Sie, das mit einem Sack -Kartoffeln gut machen zu können? Doch bei mir nicht?«</p> - -<p>Die Anlappung verschüchterte ihn. — »Hätte er eine Ahnung -gehabt, daß er lästig fiele, wäre er garnicht gekommen,« sagte -er mucksch, »und das Beste wäre wohl, er ginge gleich.«</p> - -<p>Ich entgegnete, ich allein könnte nicht ab- noch zureden, -in unserem Hause hätte mein Mann die Oberleitung, der -wäre vollkommen frei in seinem Willen, augenblicklich jedoch -zu unwohl, um gefragt zu werden.</p> - -<p>»Gut,« sagte er, »ich gehe mit meinem Kinde.« — Ich -schwieg.</p> - -<p>Er hin und Anna'chen geweckt und es gehetzt, sich reisefertig -anzuziehen. Jedoch dies Packen konnte ich nicht mit -ansehen, das war purer Kuddelmuddel, weshalb ich helfend -eingriff. Die Kleine war noch schlafhaft. »Anna,« fragte ich, -»hat Mama Dir nichts gesagt, als sie ging?« — »Nein.« -»Auch Ottilie nicht?« — »Nein.« — »Besinne Dich doch.« — -»Ja, einen Brief gab sie mir.« — »Wohin hast Du den gelegt? - <span class="pagenum"><a id="Page_194">194</a></span> -Auf den Tisch?« — Das wußte sie nicht. — »Unter's -Kopfkissen?« — »Ich glaube.«</p> - -<p>Wir suchten. Kein Brief zu finden. »Hat Mama Dir -wirklich nichts an mich aufgetragen?« — »Mama meinte, -Ottilie würde Alles schreiben, ich behielte es wohl nicht -richtig.«</p> - -<p>»Sie kennt Dich, scheint's. Kind, einen Rath geb' ich -Dir: geh' nie allein aus die Straße, <em class="gesperrt">Du</em> kommst unter'n -Leichenwagen.«</p> - -<p>Darüber entsetzte sie sich und fing an zu flennen. Nun -war nichts mehr herauszubringen. Zum Verzagen.</p> - -<p>Um Elfen verabschiedete sich Ungermann sehr höflich -und gemessen mit dem Wunsche, daß die Beziehungen der -beiden Häuser die altbewährten bleiben möchten. »Ihre -Kundschaft wird meinem Manne stets schätzenswerth sein,« -sagte ich, »und ich hoffe, daß Sie mit dem zufrieden waren, -was wir bieten konnten. Ungarische Gräfinnen verkehren -leider nicht bei uns, dafür sind Uhr und Kette sicher.«</p> - -<p>Er versuchte zu lächeln, es war aber danach. »Ich verlasse -Berlin mit den Erfahrungen, die ich zu sammeln vorgenommen,« -erwiderte er. »Man wird meine Bemühungen -an rechter Stelle anerkennen, auf Mißverständnisse rechnete -ich von vornherein und wie ich sehe, sie sind nicht ausgeblieben.«</p> - -<p>Nun lächelte ich. Daran erkannte er, wie ich dachte. -So ein Leisetreter.</p> - -<p>Um Zwölfen gondelten Kliebisch und Tochter ab. Ich -hielt es für meine Pflicht, das Kind sicher in die Eisenbahn -zu befördern, und fuhr bis zum Alexanderplatz mit. Kliebisch -gab die Koffer auf, während ich die Anna an der Hand -hielt, um sie nicht im letzten Augenblick zu verlieren. Sie -weinte, der jählingse Luftwechsel war ja auch so seltsam -für sie.</p> - -<p>Dann stiegen sie ein. »Anna,« fragte ich noch einmal, -»Kind, kannst Du Dich gar nicht besinnen, wo Du den Brief -hast?« — »Ich glaube in der Tasche« — »Dann her damit.« -— Sie fuhr in ihr Gewand und grabbelte. — Kein -Brief. — »Er ist in dem anderen Kleide.« — »In welchem?« -— »Das ist unten im Koffer.«</p> - -<p>Die Lokomotive pfiff, der Zug setzte sich mitsammt den - <span class="pagenum"><a id="Page_195">195</a></span> -Koffern, dem Kleide und dem Brief in Bewegung. Herr -Kliebisch sah sehr unglücklich aus, entweder wegen des beschleunigten -Abschieds, oder aus alkoholischen Gründen von -gestern, oder wegen der Zukunft seiner Aeltesten. Denn was -soll aus dem Wurm werden? Schließlich heirathet es einen -Canditaten der Viehlologie mit gleichgesinnten Anlagen und -nachher wundert so was sich, wenn die Landwirthschaft einen -Aufschwung nach rückwärts nimmt. In dieser Weise sah ich -wahrsagend voraus; hingegen die letzte Vergangenheit war -mir unklar, da Niemand sagte, was sich ereignet hatte, und -noch nicht offenbarte was mir blühte. Gerade in diese -Unruhe fiel der Amtsrichter.</p> - -<p>Der Mann war jedoch gleich so gemüthlich, daß ich Stab -und Stütze in ihm hatte. »Der Vetter hat die Bier-Influenza,« -sagte er, meines Karls Zustand verständig durchschauend, -»und wenn ich Ihnen, verehrte Cousine, ungelegen -komme, nur keine Schüchternheit. Ich ziehe sofort nach der -Putsch oder wie sie heißt.«</p> - -<p>»Nein, die Butschen hat voll besetzt, immer solche Fremde, -die das Nachtgewand in Packpapier mitbringen. Sie bleiben -bei mir.«</p> - -<p>Um die Weitläufigkeit der Verwandtschaft abzukürzen, -betitelten wir uns vetterschaftlich und der Amtsrichter machte -von seinem Familienrechte gleich Gebrauch, indem er meinem -Karl eine bengalische Auster anrührte, aus einem Eigelb, -einem Theelöffel Salz, ebenso viel Pfeffer und Mostrich mit -einem Cognac gemildert. Er giebt sie seinen Assessoren und -Referendaren, denen das Recept immer hilft, wenn sie Montags -leidend sind. Auch meinem Karl nützte es; er schwor, -nie wieder mit Ungermann auszugehen, als er noch an dem -Nachgeschmack würgte.</p> - -<p>Während mein Mann sich langsam auf sich selbst besann -und der Herr Vetter sich häuslich einrichtete, kam die -Kliebisch angesegelt. Aber der Aufstand, als sie Gatten und -Töchterchen abgereist vorfand. Und keine Erklärung angenommen, -sondern mich verantwortlich gemacht. Zum Glück -hatten wir in der Person des Vetters ein lebendes Tribunal -im Hause, so daß die Hauptinjurien mehr innerlich gedacht -als äußerlich angebracht wurden. Justiz erfordert Vorsicht.</p> - -<p>Wegen Ottilie mußte der Amtsrichter eine richtige - <span class="pagenum"><a id="Page_196">196</a></span> -Sitzung abhalten mit Belastung und Entlastung und Dorette -als Zeugin. Als ich verlangte, mein Mann müßte sein -gestriges Alibi nachweisen, wodurch ich erfahren hätte, wo die -Drei gewesen, bemerkte der Vorsitzende: »Zeuge hat nicht -nöthig, Nachtheiliges gegen sich auszusagen.« Mein Karl -athmete erleichtert auf. Was sie wohl betrieben haben? -Und mir schien, als wenn der Amtsrichter sich das Lachen -verbiß.</p> - -<p>Die Kliebisch kam nach und nach so weit, daß sie nicht -mehr ganz vorbei antwortete und sagte, es müsse Alles in dem -Briefe stehen, den Ottilie geschrieben hatte, während sie mit -Herrn Brauns gegangen war, Verlobungsringe zu besorgen -und eine kostbare Brosche und was Ottilien sonst noch fehlte, -bei Herrn Brauns Eltern einigermaaßen nicht als Bettelprinzessin -erscheinen und was sie im Zorn redete. Sie -hätte den Anstand des Hauses gewahrt und Ottilie zu Herrn -Brauns Eltern begleitet und der Dank dafür sei die Vertreibung -ihres Mannes und Kindes. Ob ich es verantwortet -hätte, Herrn Brauns und Ottilie allein reisen zu lassen? Er -wäre ja wie ein Wahnsinniger aus Liebe, da hätte sie nach -Feuer und Licht sehen müssen.</p> - -<p>Also Rudolph hatte sein Mädchen entführt.</p> - -<p>»Sehr recht,« sagte mein Karl. »Er ist nicht der Mann, -lange zu zappeln. Ich hätte es eben so gemacht.«</p> - -<p>»Karl, aus Dir redet die bengalische Auster. Schweige -und bereue Dein gestriges Betragen.«</p> - -<p>Der Amtsrichter stiftete friedlichen Vergleich und ich war -froh, endlich zu wissen, wie Haase gelaufen war. Meine -Verantwortung hörte auf, die jungen Leute hatten ihr Schicksal -selbst in die Hand genommen. Schließlich dankte ich der -Kliebisch noch, daß sie mit Rudolph und Ottilie als Ehrenwache -gegangen war. Die Eltern hatten die künftige -Schwiegertochter wohlwollend empfangen. Das war ein -Lichtblick nach so vieler Finsterniß. —</p> - -<p>Und nun waren wir ein Trifolium, wie der Amtsrichter -betonte, und zwar ein vergnügtes. Mit ihm die Ausstellung -durchpilgern, war reizend. Erstens hatte er Verständniß und -zweitens Durst immer zur rechten Zeit, nicht wie Kliebisch, -der an den Zapfstätten schwer vorbei zu bringen war. Der -Familienabend in Alt-Berlin war sein Vorschlag. Theil - <span class="pagenum"><a id="Page_197">197</a></span> -nahmen außer uns Dreien noch Betti und ihr Mann und -der Sanitätsrath und Frau.</p> - -<p>Wie anders war Alt-Berlin jetzt, als damals in der -Mittagseinsamkeit. Wie von einem Jahrmarkt überschwemmt -ließen die Gassen; Verkaufstisch an Tisch und Waaren darauf: -der ganze Quark, Stück 'ne Mark. Das war nicht -gerade mittelalterlich, trotz der Maskentrachten der Mamsellen -und der Landsknechte. Und in den Häusern Kneipe an -Kneipe mit und ohne Musik, und Kostümtrompeter auf den -Plätzen, daß eine heftige Art von Lustigkeit herauskam.</p> - -<p>Wir versuchten in die wegen ihrer Grobheit beliebte -Bauernschänke zu dringen, konnten jedoch nicht ganz hinein, -so voll war sie. »Machen Se man, dett Se wieder raus -kommen,« schrie der Wirth uns an, »Se sehen doch, dett -hier anständige Leute sitzen.« — »Hierbleiben!« schrieen die -Gäste. — »Rin mit der Schwiegermutter,« rief der Wirth, -»die fehlt noch in meinem Museum.« Da gröhlten sie Alle: -»Wir brauchen keine Schwiegermama — ma.« Mit dieser -Probe vollkommen befriedigt, wandten wir uns zum Gehen -und es war auch Zeit, daß wir die Thür frei machten, da -uns ein Herr nachgeworfen wurde, der wohl lange genug -drinnen gesessen hatte. Brüllendes Gelächter belohnte den -handgreiflichen Scherz. — Ob es wohl in der großen Kurfürstenzeit -ähnlich so herging? Ich will hoffen, daß dieser -Ton sich aus Alt-Berlin nicht auf Berlin verbreitet. Das -wäre eine üble Ausstellungserbschaft.</p> - -<p>Doch nun kam das belebende Element durch die Gassen -daher, der historische Festzug. Es waren Männer und -Frauen, wie vom Theater ins Freie verirrt, bunt angezogen, -mit falschen Bärten und Perrücken und was Helden und -Knappen und Ruinenfräuleins und ihre Zofen so um Fastnacht -tragen. Bei Licht, aus Opernglasferne, vielleicht ganz -annehmbar, in der Nähe und bei Tage jedoch zu ungediegen.</p> - -<p>»Entweder ganz echt oder gar nicht,« meinte der Amtsrichter. -— »Oder wenigstens komisch,« erwiderte ich. »Die -Ritter z. B. mit Ofenröhren und Theekesseln, daß man lachen -könnte.«</p> - -<p>»Hier scheint etwas zum Lachen zu sein,« sagte er. -»Gehen wir hinein in die Singspielhalle?«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_198">198</a></span></p> - -<p class="pmb1">»Ich fürchte, es ist zu rauchig drin für die Damen,« -weigerte sich mein Karl. Das fiel mir auf. Wir hinein. -Ich voraus.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia198.jpg" alt="Ritter" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - -<p class="p1">Ein großer Raum, am Ende eine Bühne. Auf der -Bühne vergoldete Stühle und auf den Stühlen ein gutes -Dutzend Sängerinnen. Alle in kurzen Kleidern, wenn man, -was sie anhatten, noch ein Kleid nennen will. »Dies ist ja -ein Tingeltangel,« sagte der Sanitätsrath, »gehen wir.« — -»Den hab' ich längst einmal sehen wollen,« entschied ich, -»bleiben wir.«</p> - -<p>Nun sang eine nach der anderen. Immer von Liebe -mit Zubehör. Stimme meist nicht vorhanden. Dafür um so -mehr Mimik. Mir wurde siedeheiß, wie sie sich betrugen. -Aber die Herren in den Vorderreihen johlten Beifall und -die Frauenzimmer lachten ihnen zu und machten Augen. -Und was für welche! Nun wußte ich, wieso Ungermann -seine multerigen Bekanntschaften in Alt-Berlin gemacht hatte, -dies war sein Stammlokal gewesen und meinen Karl hatte -er auch hingelockt. Warum wollte der sonst sich drücken?</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_199">199</a></span></p> - -<p>Unsere Herren waren verlegen, daß wir Damen einmal -sahen, wie ein Tingeltangel beschaffen ist, bis auf den Amtsrichter, -der sich amüsirte. Der durfte, der war unverheirathet.</p> - -<p>»Was sagst Du dazu?« fragte ich Betti. Sie antwortete -nicht. Sie war bleich und saß kerzengerade, wie -früher immer, wenn sie in tiefer Seele litt. Ihre Blicke -ruhten fest auf ihrem Mann, als suchte sie auf seinem Antlitz -zu lesen. Er war ja auch einst flott gewesen, wie die -jungen Leute da vorne, die den Sängerinnen Champagner -auf die Bühne reichten. Gedachte sie vergangener Zeiten?</p> - -<p>»Komm,« sagte ich. Sie stand auf und nahm meinen -Arm. Ohne rechts und links zu sehen, zog sie mich auf die -Gasse, durch die Menschenmenge zum Georgenthore hinaus -in die grünen Buschwege des Parkes.</p> - -<p>»Was hast Du, Betti?« — Sie athmete schwer auf. -»Es war ein böser Traum,« sagte sie mühsam. »Ich will -nie wieder an ihn denken. Nie wieder nach Alt-Berlin.«</p> - -<p>»Kind, Alt-Berlin ist so schön.«</p> - -<p>»Aber die Menschen darin! Mama, wo ist mein Felix?«</p> - -<p>Er kam mit den Anderen.</p> - -<p class="pmb2">Unrecht hatte Betti nicht. Was die Künstler schaffen, -verdirbt der Ungeschmack. Aber es soll doch nur Geld verdient -werden.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia199.jpg" alt="Dekoration" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_200">200</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia200.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Spree-Afrika">Spree-Afrika.</h2> - - -<p>Ein zu allerliebster Mann, der Amtsrichter. Wenn ich -nur erst eine Frau für ihn hätte. Ich habe freilich meinem -Mann geloben müssen, nie wieder Menschen in ihr Glück zu -stürzen, aber um den Amtsrichter wäre es ewig schade, -wenn er als Junggeselle verbraucht werden sollte, und mit -zarten Blumenstengeln auf die Annehmlichkeiten einer liebevollen -Häuslichkeit hinweisen, liegt in dem Gelöbniß doch -wohl nicht mit darin.</p> - -<p>Und ich hoffe, er bekehrt sich noch, allein schon wegen -der Gaskochmaschinen, mit denen es eine wahre Lust sein -muß, einen Hausstand zu begründen. Von der elektrischen -Küche will ich gar nicht reden: man stellt die Pfanne auf -einen beliebigen Tisch, dreht die Schraube und der Eierkuchen -ist fertig. Es ist erstaunlich, wie weit die Verfeinerung der -Menschheit jetzt reicht. Vergleicht man hiermit die Wilden, -glaubt man kaum in demselben Jahrhundert mit ihnen zu -leben.</p> - -<p>Für nur dreißig Pfennige Thoreinlaß treten wir in -unsere Kolonieen, am Karpfenteich zwischen den Gebüschen -malerisch gelegen, und können eine Vorstellung von unseren -Erwerbungen in Afrika gewinnen.</p> - -<p>Viele sind gegen Kolonialbesitz, viele dafür. Mein Karl -war bisher der Meinung, er koste nur und brächte nichts -ein. Onkel Fritz behauptet, wir müßten ihn haben, weil in -absehbarer Zeit Deutschland so übervölkert würde, daß kein - <span class="pagenum"><a id="Page_201">201</a></span> -Platz mehr wäre. »Fritz,« sagte ich, »sie nehmen das Tempelhofer -Feld zu.« — »Worauf sollen dann die Paraden -abgehalten werden?« entgegnete er. Daran hatte ich nicht -gedacht. Kolonialpolitik hat doch so ihre Eier.</p> - -<p>Die Hütten der auswärtigen Eingeborenen sind für das -Stralau-Rummelsburger Klima nicht geeignet, dagegen nach -der afrikanischen Bauordnung einwandsfrei. Wie die -Schwarzen froh sein werden, wenn sie sich wieder an der -heimathlichen Sonne wärmen können und ihre Kultur-Sendung -in Treptow erfüllt haben, und verwilderter zurückkehren -als sie kamen.</p> - -<p>Für mich ist es schier unmöglich, die einzelnen Stämme -auseinander zu halten, welche die Suaheli sind und welche -die Massai oder Dualla oder Papuas oder wie sie sonst geschrieben -werden, zumal wenn sie sich mit rother Farbe geschminkt -haben und wie anglühende eiserne Oefen aussehen. -Seitdem ich obendrein weiß, daß die Papuas arg nach -Menschenfleisch sind, geh' ich nicht dichte ran. Nächstenliebe -mit Einbeißen ist nicht mein Fall.</p> - -<p>Der Amtsrichter ist dem Kolonialischen geneigt und hat -sich eingehend damit beschäftigt, schon allein, weil mit der -Zunahme der Verbrecher doch vielleicht die Einrichtung von -Strafprovinzen nothwendig wird.</p> - -<p>»Herr Vetter,« fragte ich, »angenommen den Fall, Sie -verdammen einen unverbesserlichen Rufti, dessen Geschäft in -Messerstechen und ähnlichem Frevel besteht, nach Papuanien -und die dunklen Reichsbrüder essen ihn auf, wäre das nicht -eine verschmitzte Art Hinrichtung mit Umgehung des Gesetzbuches -und zöge Ihnen Anklage zu?«</p> - -<p>»Vorläufig noch nicht,« entgegnete er. »Aber es kann -so kommen; dem grünen Tisch ist Alles möglich.«</p> - -<p>»Warum wird er nicht anders bezogen? Wenn die -alte Kulör nicht taugt, her mit einer frischen.«</p> - -<p>»Das Grün frißt sich doch immer wieder durch,« sagte -er. »Es ist der Grünspan des Staates, alt und ehrwürdig.«</p> - -<p>»Aber giftig.«</p> - -<p>Er lächelte. »Ein gesunder Organismus überwindet -ihn.« — »Aber er spuckt.« — »Das Recht hat er.« — »Hat -er doch etwas.« — »Was das Volk kneift, thut dem werdenden -Geheimrath nicht weh,« sagte Onkel Fritz.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_202">202</a></span></p> - -<p class="pmb1">Unter diesen Gesprächen gelangten wir zu der Festung -Qui-kuru qua Siki. Das ist ein heimtückisches Werk von -außen und noch heimtückischer von innen. Die Wälle, dick -und fest aus Palissaden und Lehm, sind mit hohen Stangen -besteckt und obendrauf weißgebleichte Todtenschädel, die -grinsen: Kommt nur heran, auf diese Manier wird hier -frisirt. — Geht man durch das enge Thor und sieht die -Gräben und Gänge, wie in einem Irrgarten, hat man nur -einen Gedanken: hier wird abgemurkst! Entrinnen ist nicht. -Immer tiefer flüchtet man in die Mausefalle hinein und findet -den Ausweg nicht wieder. Und nun fangen sie an zu -schießen. Bums hier, bums da aus den kleinen Löchern in -den Wänden und schleichen hervor mit Beilen und Lanzen -und massacriren die Eindringenden. Höchst schaudervoll.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia202.jpg" alt="Explosion" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - -<p class="p1">Obgleich diese Festung nur ein Stück Nachbildung der -echten ist, kann man begreifen, daß solche Verschanzung für -die Eingeborenen unüberwindlich war und selbst unseren - <span class="pagenum"><a id="Page_203">203</a></span> -Truppen nicht beim ersten Anrennen erlag. Aber wir -kriegten sie und als sie sich nicht mehr halten konnte — -Krupp vertrug sie nicht — da gab es einen Mordsknall. -Der Häuptling Sike, ein unangenehmer Herr, der sich unseren -humanen Sklavereiaufhebungsbestrebungen widersetzte und -nebenbei Branntwein trank, hatte sich mit seiner Familie und -seinen Schätzen auf ein Pulverfaß gesetzt und in die Luft -gesprengt. Vier Tage hat die Festung gebrannt, mit Erdöl -getränkt. Der Sieg war unser und die Kriegsentschädigung -wurde in Elfenbein ausgezahlt. Aus dem Elfenbein werden -Klaviertasten gesägt und die Klaviere gehen wieder nach -Afrika zur Verbreitung der Kultur, die erst ihren Gipfelpunkt -erreicht, wenn die Töchter der Wilden ebenso auf dem -Piano herumrudern können, wie unsere.</p> - -<p>Doch das hat noch gute Wege, denn von erhöhter -Bildungsarbeit haben sie keinen Dunst. Ihre Hauptbeschäftigung -ist herumlaatschen und sich die Zeit mit Langweile -vertreiben. Man liest ja auch, daß verschiedene Stämme -unter Tänzen und Freuden dahinleben, ohne die Sorge des -Lebens zu kennen. Und das ist wahr, viel Sorgen machen -die Weiber sich nicht. Wenn sie kochen, besteht ihre Maschine -aus ungehobelten Feldsteinen und um ihr Geschirr -zu scheuern, greifen sie beliebig in den neben ihren Füßen -befindlichen Erdboden, nehmen eine Handvoll und klarren -Pfannen und Kessel damit aus. Wenn das nicht sorglos ist, -weiß ich nicht, was sonst! Vielleicht ihre Kleidung? Was die -Kinder anbetrifft, die haben blos Natur an. Sonst sind sie -süß. Es muß an den Augen liegen. Kinderaugen sind doch -wohl auf der ganzen Welt dieselben.</p> - -<p>Es war eine Mutter vor einer Hütte. Sie saß im Grase -und spielte Pitsche-Patsche mit ihren Kleinen. Die jauchzten -vor Lust und das junge Weib strahlte vor Glück. Ihre -Augen leuchteten, ihre Lippen lächelten und die weißen Zähne -schimmerten beneidenswerth. Ich glaube, die Liebe ist auch -dieselbe, so weit die Erde rund ist.</p> - -<p>Wir gebildeten Europäer standen an dem Gehege und -sahen zu. Manche riefen Redensarten, die sie gottlob nicht -verstanden, aber mir schien, als wenn die Frau unter ihrer -Wangenschwärze erröthete, wenn den Schnodderigkeiten -wieherndes Gelächter folgte. Sie erhob sich und blickte die - <span class="pagenum"><a id="Page_204">204</a></span> -Weißen an. Was sie wohl dachte? Dann nahm sie ihre -Kinder an der Hand und verzog sich in die Hütte. Und wir -verzogen uns auch.</p> - -<p>»Die wären richtig weggegrault,« sagte Onkel Fritz. -»Haben sie Dir gefallen, Erika?« — Seine Frau schwieg. -Nach einer Weile sprach sie: »Die Frau that mir so leid.«</p> - -<p>Von großem Interesse waren uns die Zauberhütte und -die Götzenbilder, weil Niemand Gewisses darüber weiß. Gerade -das Geheimnißvolle reizt. Selbst der Amtsrichter -konnte keine Auskunft geben. Dagegen erklärte er uns das -Versammlungshaus der Papuas. Kein Weib darf die Baracke -betreten und vor allen Dingen nicht die große Trommel -erblicken, auf der sie das erzeugen, was als Heidenlärm bekannt -ist. Solche Furcht haben sie vor ihr, daß sie erschreckt -fliehen, sobald darauf gebummert wird. Ja, sie glauben, sie -müßten sterben, wenn sie die Trommel blos sähen. Solchen -Aberglauben haben die Männer ersonnen, damit sie ungestört -ihre Feste und Schmausereien feiern können und keine Frau -sie von den Gelagen heimholt.</p> - -<p>»Ganz wie bei uns mit Herren-Abenden,« sagte ich. -»Aber die Vergeltung rührt sich schon. Wie denken Sie über -Frauenemancipation, Herr Vetter?«</p> - -<p>»Ich bin für die Freiheit der Frauen,« entgegnete er -höflich.</p> - -<p>»Siehst Du,« stieß ich Onkel Fritz an. — »Eben deshalb -heirathet er nicht,« sagte der.</p> - -<p>Ich überhörte diese Unziemlichkeit, um uns nicht aufzuhalten. -Denn noch lag die Kolonial-Ausstellung vor, die -als eine Darstellung von Sansibar aufzufassen ist, in einer -Mischung von afrikanischen Gebäuden und Berliner Erfrischungshallen. -Eine bedeutende Sache. »Wir müssen festhalten, -was wir haben,« sagte der Vetter, »ich freue mich, -einen Einblick in die Wichtigkeit unserer Kolonieen zu erlangen. -Hätte die Berliner Ausstellung nichts weiter gebracht, -als diese Abtheilung, es wäre genug, ihr zu danken. -Aber das genaue Studium erfordert Tage.«</p> - -<p>Darin hat er recht. Allein schon das Tropenhaus giebt -ein Bild von der Production, dem Handel, dem Verkehr und -der Lebensweise des Europäers in unsern Schutzgebieten, vom -Auswärtigen Amte hingebaut. Und sollte man denken, die - <span class="pagenum"><a id="Page_205">205</a></span> -eisernen Pfeiler, auf denen es ruht, sind unten mit ölgefüllten -Becken umgeben, damit die Ameisen nicht hochkriegen und -Alles zernagen, was sie vorfinden. Und unten hat die Luft -freien Durchzug, die Fieberdünste wegzuwehen.</p> - -<p>Drinnen die Möbel sind zum Theil aus dem schönen -Neuguineaholz, ungeleimt, der Feuchtigkeit wegen und mit -Messingschrauben zusammengehalten; ebenso sind Schlösser -und Schlüssel aus Messing wegen des Rostens. Jegliches ist -für das Klima ausgetiftelt und zwar in Berlin. Die Gesammteinrichtung -gefiel uns, besonders das Speisezimmer mit -gedecktem Tisch, worauf in Wachs geformt die köstlichen -Früchte lagen, die zur Speise dienen, und oben an der Decke -die Punkah, ein Riesenfächer, den an der Tafel Sitzenden -Kühlung zuzuwehen. An den Wänden die Gemälde schilderten -die Gegenden, die Jagden und die Schlachten mit den Feinden -und was sonst sich malerisch in Oelfarbe ausdrücken läßt, -wie z. B. unsere Schutztruppe in graugerippten Sammt und -Naturlederzeug mit Gamaschen und Tropenhut; kolossal -schneidig. Auch das Schlafzimmer des Gouverneurs war besichtigungshaft. -Einer selbst war nicht drinn, wohl aber -sein Bett mit Fliegenschleier, Nachts die Mosquitos abzuwehren. -Ich warf hin: »Wen das Gewissen nicht sticht, der schlummert -auch ohne Gazevorhänge. Gegen Wilde sei man milde.«</p> - -<p>»Du sollst in der letzten Zeit mächtig unruhig liegen,« -sagte Onkel Fritz mir leise. — »Ich wüßte nicht, wann ich -Dir etwas vorgeschlafen hätte?« gab ich zurück. — »Auch nicht -nöthig, ich seh Dir doch an, daß Du nicht in Deiner gewohnten -Gemüthsverfassung bist. Ist Kriehberg endlich beseitigt?«</p> - -<p>»Nicht eher, als bis die Papuas ihn am Spieß braten. -Er wankt nicht. Er behauptet, wir lögen ihm vor, daß Tante -Lina ihr Geld fest verankert hätte und will auf Entschädigung -klagen, wegen des Aufwandes, den er machen mußte, um -standesgemäß mit Tante Lina und Ottilie aufzutreten.«</p> - -<p>»Laß ihn klagen.« —</p> - -<p>»Fritz, Alles — nur nicht vor die Schranken. Siehst Du, -Richter können zu reizend sein, wie der Vetter, aber hängt -ihnen den Talar um und sie sind unsicher. Paß acht, -Kriehberg kriegt Recht. Er geht ans Reichsgericht. Das -spricht ihm Ottilie zu und mir die Kosten. Wie das noch -endet, weiß ich nicht. Mir steht der Verstand still.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_206">206</a></span></p> - -<p>»Das merke ich. Warum legst Du dem Vetter den Fall -nicht vor?«</p> - -<p>»Der hat Ferien und will sich amüsiren.« —</p> - -<p>»Wer sagt denn, daß er sich nicht darüber amüsirt?« —</p> - -<p>Es kam mir eine Erleuchtung. Die Vorsehung will es, -warum hat sie uns sonst einen Amtsrichter in die Verwandtschaft -gebracht? Auch sind Ferien ohne jegliche Thätigkeit ungesund.</p> - -<p>Mir wurde licht und froh im Sinn, gerade so als wenn -man sich in fremder Umgebung verlaufen hat und sieht -plötzlich ein Wirthshaus. Wir eilten den Anderen nach, die die -Hospital-Einrichtung des Tropenhauses in Augenschein nahmen.</p> - -<p>Bei all dem Obst und den Fieberlüften, den Ameisen -und Gewürmen und Kämpfen können Krankheiten nicht ausbleiben -und da ist denn der »Deutsche Frauen-Verein für -Krankenpflege in den Kolonieen«, der in hilfreichster Weise -für die Siechen in dem fernen Land sorgt, wo nichts zu haben -ist, was Leidende benöthigen. Wie es in den Kolonieen zugeht -und wie die Frauen hier nun thätig sind, das erfährt man -aus der Vereinsschrift »Unter dem Rothen Kreuz«, die ich sofort -bestelle. O, wie viel können wir da wirken für unsere Landsleute -und für die Schwarzen. Güte bindet fester als Gewalt.</p> - -<p>Auf dem Liebesgaben-Tische hatte Erika einen mit -Kerzen geschmückten Tannenbaum entdeckt. Er stand groß -und breit zwischen den anderen Sachen, aber er war uns -nicht aufgefallen, da wir ihn für putzende Grünigkeit hielten. Der -Baum war ein künstlicher aus Gedrath und grünen Stoffnadelzweigen, -täuschend wie eine Tanne aus dem Walde. Es -war ein zweiter solcher Baum vorhanden, eng in eine Blechbüchse -verpackt, nicht größer als ein einigermaßener Regenschirm, -daß er sicher verlöthet, bis mitten in Afrika hinein -versandt werden und überall um die Weihnachtszeit fast zwei -Meter hoch aufgebaut werden kann, wo Deutsche weilen, die -sich vergebens nach der Tanne sehnen, weil sie dort nicht -wächst. Und ein Fläschchen ist dabei mit Tannenduft. Der -wird auf den Baum gesprengt. Die Lichter brennen, Goldfrüchte -hängen daran und in der Spitze schwebt der Engel -mit dem Stern. Dann ist Weihnacht, deutsche Weihnacht. -Die Fremden und die Wilden sehen das und fragen, was -es bedeutet? »Deutsche Sitte,« wird ihnen gesagt. »Kommt -und feiert mit uns das Fest der Liebe.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_207">207</a></span></p> - -<p>Wenn wir Erika nicht bei uns gehabt hätten, wir wären -achtlos vorübergegangen. Sie aber sah und fragte und uns -wurde Bescheid. Onkel Fritz schrieb sich die Verfertiger auf, -sie hießen C. Nicolai Söhne und wohnen in Hamburg. Er -will überseeischen Geschäftsfreunden solche Tannenbäume verehren. -Er weiß, was er thut.</p> - -<p>Wir erlebten darauf im Freien den Aufzug der Afrikaleute. -Es muß wohl so sein und sie sind wohl auch derselben -Meinung. Männer, Weiber, Kinder schritten daher -und machten ihre Musike, die mir klang wie orientalische -Musik überhaupt. Die ist, als wenn Teppiche geklopft werden -und Einer lernt Clarinette dazu.</p> - -<p>»Nun, Schwager?« fragte Onkel Fritz. -»Wie gefallen Dir die Kolonialbrüder und -Schwestern?« — »Gar nicht,« sagte mein -Karl, »was haben wir von ihnen?«</p> - -<div class="figright"> -<img src="images/tia207.jpg" alt="Raucher" /> -</div> - -<p>»Sieh doch nur genau hin, mich dünkt, -die Strümpfe, die ihnen an den Stellen -herunterhängen, wo sonst die Waden sitzen, -könnten aus Deiner Fabrik stammen.« — -Mein Karl prüfte. »Es sind von meinen -halbwollenen,« sagte er, »die rothblaue Borde -ist ein Versuch, der nicht recht einschlug.« — -»Das ist eben der Segen der Kolonieen, wie -ich Dir vor Jahren bereits gesagt habe: Die -Wilden sind hundert Meilen hinter dem Leipzigerstraßengeschmack -zurück.« — »Ganz zu -verwerfen sind Kolonieen doch am Ende -nicht,« erwiderte mein Mann. — »Karl,« sagte -ich und wies auf einen besonders schlampigen -Neger, »wenn alle so mit den Wollwaaren -umgehen, wie der lange Lulei, kann der -Absatz riesenhaft werden. Der hat schon mindestens vierzehn -Zehen durchgestochen.«</p> - -<p>Seit dieser Beobachtung ist mein Karl für Afrika etwas -geneigter. —</p> - -<p>Von Sansibar begaben wir uns nach Kairo. Als mein -Karl und ich es zum ersten Male besuchten, genossen wir -reine Wiedersehenswonnen und ein über das andere Mal -riefen wir: sind wir denn wirklich nicht im Pharaonenlande, - <span class="pagenum"><a id="Page_208">208</a></span> -wo wir unvergeßliche Wochen zubrachten? So getreu ist -das Kairo an der Coepenicker Chaussee hingestellt, mit Arabern, -Beduinen, Fellachen, Eseln und Eseljungen besiedelt. Wir -schwelgten über jedes, das wir als lieb Bekanntes begrüßen -konnten. Es war mein einziger Wunsch, noch einmal hin -nach Kairo, aber ich hatte ihn aufgegeben. Und nun wurde -er so dichte bei erfüllt.</p> - -<p>Wir trafen Leute, denen war unsere Begeisterung lachhaft. -Die hatten sich unter Kairo ganz etwas Anderes vorgestellt: -Flitterprunk, ungefähr als wenn im Opernhaus -großes Galla-Ballet neu ist. Sie wußten nicht, daß der -Orient allmählich untergeht, zerbröckelt und zerfällt, und -ahnen nicht, daß die Gluthsonne des Morgenlands dazu -gehört, ihn zu vergolden. Ich sagte: »Lesen Sie, Buchholzens -im Orient, da steht's drin.« Was soll ich mir Quesen -in den Mund reden, gegen vorgefaßte irrige Meinungen? -Und wenn ein arabischer Stiefelputzer — es ist ja Horde -die Bande, aber komisch und unverwüstlich — seine rasch -gelernten deutschen Brocken redete, was sagten sie dann?</p> - -<p>»Ackerstraße,« sagten sie, als wenn Berliner Schusterjungen -gefärbt wären.</p> - -<p>Es wird eben so viel gefälscht, daß die Leute bald an -nichts Echtes mehr glauben.</p> - -<p>So etwas verdrießt. Und gar zu viel Handel und Unfug -treiben sie. Nicht die Egypter, nein die wirklich aus -der Ackerstraße mit einem Tarbusch auf dem Kopfe und -Pantinen im Benehmen.</p> - -<p>Der Vetter verstand, das Echte vom Unechten zu scheiden, -und Erika war wie in der Welt der Phantasie, die nahm -das Ganze, wie es sich bot. Mit den Beiden die Bazargassen -zu durchwandern, das war ein Vergnügen. Ich zeigte ihnen -die vergitterten Haremsfenster. — »Arme Frauen,« sagte Erika.</p> - -<p>Und in der Arena, die Beduinen auf ihren arabischen -Pferden, wie sie daherstürmten und aus ihren langen Flinten -schossen. Selbst Onkel Fritz meinte: »Hier könnte Renz auf -die hohe Schule gehen.« Und der Hochzeitszug mit Kameelen -und Sänften und dem farbigen Egyptervolk. Wer das sah, -kann sagen, er hat ein Stück Orient gesehen.</p> - -<p class="pmb1">Und alles das, die ganze Stadt doch nur ein Sommertagtraum. -Wo jetzt die Moscheen stehn und die krummen - <span class="pagenum"><a id="Page_209">209</a></span> -Straßen Kairo sich hinziehen, grünen im nächsten Frühjahr -die Kornfelder und wo der Muezzin zum Gebet rief, singt -die Lerche. Kein Edfu-Tempel, keine Pyramide mehr, dahin, -dahin. Und der Wind, der die Palmen nicht mehr findet, -eilt weiter über die märkische Ebene, wie er gewohnt ist von -jeher. Dann sind die Egypter bei den ihrigen und erzählen -von Berlin Kebir, dem großen gewaltigen Berlin, und wir -erzählen uns von der Märchenstadt am Nil, die zu Besuch -war an der Spree.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia209.jpg" alt="Schießender Araber" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - -<p class="p1 pmb3">Die Pyramiden sind ein Weltwunder des Alterthums. -Daß sie mit Sack und Pack auf Reisen gehen, das ist ein -Weltwunder unserer Zeit. Was unsere Nachkommen wohl -anstellen, um die Vergangenheit zu überbieten? Denn mehr -als Radschlagen kann der Mensch nicht.</p> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_210">210</a></span></p> - - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia210a.jpg" alt="Titel-Dekoration" /> -</div> - - -<h2 class="no-break" id="Gluckliche_Leute">Glückliche Leute.</h2> - - -<p><span class="figleft1"> -<img src="images/tia210b.jpg" alt="Illustration" /> -</span> -Noch einige Tage und -mein Hotel steht leer. Der -letzte Gast, der Vetter Amtsrichter, -muß wieder in Dienst. -Daß ein so liebenswürdiger, -hochgebildeter Mann von -Verbrechen leben muß! Aber -andererseits, wenn blos Edles -auf Erden begangen würde, -wären die gesammte Jurisprudenz -brodlos, und es sähe -für reich betöchterte Familien -noch flauer aus als jetzt, wo -zum Aufziehen gebildeter -Weiblichkeit die Gelegenheiten -immer massenhafter, -die zum Versorgen jedoch -immer zählbarer werden. -Da steckt es.</p> - -<p>Wir sehen ihn ungern -scheiden und hoffen von nun -an in regerem Verkehr zu -bleiben, wenigstens einmal im Jahre, und dann auf längere -Wochen. Die Uhren ticken freilich ihren gleichen Schritt, -aber die Zeit wird eilsamer im Alter, und Wochen fliehen - <span class="pagenum"><a id="Page_211">211</a></span> -wie Tage und die Tage wie kurze Stunden. Kaum hatten -wir uns über das erste Grün gefreut, und nun fielen schon -gelbe Blätter hier und da. Und doch war der Sommer -nicht eigentlich heiß gewesen, ausgenommen für mich. Mir -war nicht schlecht eingekachelt worden.</p> - -<p>Doch das war vorbei.</p> - -<p>Ottilie schrieb mir reumüthige Briefe. Es war ja auch -nicht 'was, durchzubrennen, während ich mich in ihren Angelegenheiten -Reisegefahren aussetzte, aber indem sie um Verzeihung -flehte und schriftlich über sich nachzudenken gezwungen war, -kam sie zu der Erkenntniß ihrer Unvollkommenheiten, und -den Gewinn schlage ich als ihre beste Mitgift an. Auch -Musjeh Urian, ihr Verlobter, gestand seitenlang seinen Frevel -ein und bat um mein ferneres Wohlwollen. Kann man ihm -denn böse sein?</p> - -<p>Verliebte sind unzurechnungsfähig, und Rudolph mußte -man lassen, daß er verhältnißmäßig vernünftig gehandelt -hatte, wenn man sich es recht benahm. Denn wie verliebt -war er trotz Ottiliens Fehlerhaftigkeiten. Schöne Gestalt hat -große Gewalt.</p> - -<p>Das hatte Kriehberg auch an sich erlebt, obgleich nicht -so wie Rudolph, sondern mehr mit Geldnebengedanken.</p> - -<p>Ich fragte den Vetter Amtsrichter: »Wenn Einer von -Einer schriftliche Indizien verwahrt und derselbe beabsichtigt, -wenn diejenige demjenigen, der dieselben besitzt, denjenigen -vorzieht, welchen dieselbe später kennen lernte, mit denselben -zu schikaniren und derselbe sich nicht entblödet in das Ja -vor dem Geistlichen hineinzufahren. Darf derselbe das?«</p> - -<p>Der Vetter entgegnete: »Ich habe Sie nicht ganz verstanden, -verehrte Cousine.«</p> - -<p>»Das wundert mich, ich gab mir doch Mühe, Amtsstil -zu reden.«</p> - -<p>»Der ist bisweilen selbst ergrauten Actenlesern zu viereckig, -als daß sie daraus klug würden. Aber wenn Sie die -Güte haben, mir den Fall in der gewöhnlichen Umgangssprache -mitzutheilen, hoffe ich, Ihnen Auskunft geben zu -können. Und wenn ich bitten darf, ohne Voreingenommenheit -und ohne Beschönigung.«</p> - -<p>»Zu beschönigen ist nichts, Kriehberg ist, wie er ist, ein -Subject.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_212">212</a></span></p> - -<p>»Erlauben Sie, das scheint mir parteilich.«</p> - -<p>»Wo denn? Wenn ich Partei nehme, doch für Rudolphen, -und von dem hab' ich kein Sterbens-Atom erwähnt.«</p> - -<p>»Ahem!« sagte der Vetter. »Liebe Cousine, so kommen -wir nicht weiter. Also zunächst der genannte Kriehberg. In -welchem Verhältnis stehen Sie zu ihm?«</p> - -<p>»Herr Vetter, solche Fragen muß ich mir dringend verbitten. -Ueberhaupt Kriehberg! Ich kenne keinen Menschen, -mit dem ich quaranzetter stände, als mit ihm.«</p> - -<p>»Ich verstehe. Waren Sie von Anfang an derselben -Meinung?«</p> - -<p>»Herr Vetter, wie jemand sich entwickelt, solchen Verlauf -nimmt die Freundschaft!« Und nun erzählte ich ihm von -den Berichten und von Kriehberg und Ottilie als Hilfs-Assistenten -und von Tante Lina in ihrer Eigenschaft als -Erbvorspieglerin und von Rudolph und Ottilien, als wirkliche -Liebe, und von Kriehberg's Eifersucht und von Ottiliens -Entführung und Kriehberg's Herausforderungsgelüsten, -die sich sogar bis auf mein Lamm von Mann erstreckten. -»Warum ist es nicht möglich, das Duell mit Stumpf und -Stiel auszurotten?« fragte ich.</p> - -<p>»Weil die Ehre, Gott sei Dank, noch lebt, die höher -steht als das Leben. Ihr Hort gegen Vergewaltigung und -Heimtücke ist der Zweikampf. Wer sich an die Ehre wagt, -wisse, daß er sein Leben auf's Spiel setzt.«</p> - -<p>»Ganz recht, auf den Zufall! Der entscheidet.«</p> - -<p>»Wie im Kriege um die Ehre des Vaterlandes, der -Sieg oft Werk des Zufalls ist. Wer die Ehre nahm, mag -auch das entwerthete Leben nehmen oder das seinige lassen -als Sühne. Wie es sich fügt.«</p> - -<p>Die Antwort hätte ich mir denken können; die Schmisse -des Herrn Vetter — sie stehen ihm nicht übel zu Gesicht — -sagen ja offenkundig, daß er schon als Jüngling mannhaft -für sich eintrat.</p> - -<p>Und Rudolph hat auch so einen Kratzer auf der Stirn, -von der technischen Studentenzeit und dem Farbentragen. -Der geht los. Deshalb fragte ich: »Es existiren doch -Festungen. Ist keine frei für Kriehberg, ehe er beleidigt und -zwar mit lebenslänglicher Beköstigung?«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_213">213</a></span></p> - -<p>»Nein,« sagte der Vetter, »die Freiheit eines Menschen -einzuschränken ist nicht gestattet.«</p> - -<p>»Aber wenn man doch weiß, daß er Unheil anrichten -wird?«</p> - -<p>»Auch dann nicht.«</p> - -<p>»Warum leben wir nicht mehr in Alt-Berlin, Herr -Vetter? Damals saß die Senge loser als heute.«</p> - -<p>»Sie machen sich unnöthige Sorge. Wenn das Fräulein -die Verlobung rückgängig machen will, werden wir ausreichende -Gründe finden. Er vermag ihr keinen Unterhalt -zu bieten, sein exaltirtes Wesen deutet auf geistige Störung. -Ist ihm irgend ein verschrobener Verwandter nachzuweisen, -liefern wir ihn den Psychiatern aus.«</p> - -<p>»Ist das sehr etwas Schlimmes?«</p> - -<p>»Bei einem Anhänger Lombroso's ist er so gut wie verloren, -dem genügt schon eine dämliche Kinderfrau zur erblichen -Belastung bis ins vierte Glied.«</p> - -<p>»Das ist Alles recht schön; aber wer hindert ihn, das -Glück der Beiden durch seine Unvernunft zu stören? Und da -Ottilie nicht frei von Schuld ist, welch' ein Brautstand wird -das, welch' eine Ehe? Das ist meine Behauptung. Und -solche Verbrechen an Glück und Freude sind straflos?«</p> - -<p>Dies sah der Vetter ein. Glück muß rein sein, sonst ist -es kein Glück.</p> - -<p>Er ließ sich Kriehberg's Adresse von mir geben, von -ihm selbst zu erfahren, ob er aus Liebe handele oder aus -Eigennutz. — »Von jedem etwas,« sagte ich »halb sauer und -halb mit Essig.« —</p> - -<p>Als der Vetter wiederkam, waren wir einen Tippel -klüger, aber auch nicht mehr. Kriehberg wollte gegen eine -Abstandssumme zurücktreten und Ottiliens Briefe herabrücken.</p> - -<p>Es waren man blos 5000 Mark, mehr nicht. Und die -sollte ich berappen. Wer sonst?</p> - -<p>Ottilie verfügte nicht über so viel. Und Rudolph konnte -doch unmöglich seine Braut kaufen? Blieb ich allein vor -dem Rest sitzen.</p> - -<p>Oder Tante Lina.</p> - -<p>Aber die konnte ja nicht an das Ihrige heran.</p> - -<p>Machte ich mir wirklich ungelegte Eier, wie der Vetter - <span class="pagenum"><a id="Page_214">214</a></span> -meinte: »Genau genommen, geht Sie die ganze Angelegenheit -gar nichts an.«</p> - -<p>Wie oft hatte ich mir das einzureden versucht, und -Onkel Fritz sagte es auch. Es half jedoch nicht. Mir war -Ottiliens und Rudolphs Zukunft zur Herzensfreude geworden. -Daran lag es, daß ich Unheil von ihnen zu wenden suchte, -was jedoch erschwert wurde durch Ottiliens Rückkehr.</p> - -<p>Rudolphs Eltern wollte sie zu mir bringen, meinen -Karl und mich kennen zu lernen, und die Verlobung sollte gefeiert -werden.</p> - -<p>Und wenn wir rufen: »Hoch lebe das Brautpaar!« und -Kriehberg stürzt herein und vollführt Aufruhr? Oder schießt -gar? Und keiner mag an die Stunde zurückdenken, die -sonst wie eine Sonne aus der Erinnerung in's Leben hineinstrahlt, -wenn trübe Tage kommen. Weder Rudolph noch -Ottilie. Und können sie auch nicht vergessen.</p> - -<p>Ich setzte mich hin und weinte.</p> - -<p>Dorette meldete Besuch.</p> - -<p>»Ich kann Niemanden empfangen, ich habe Migräne.«</p> - -<p>»Det paßt jrade. Der Herr is ooch wat Feines.«</p> - -<p>»Mein Mann ist im Kontor.«</p> - -<p>»Nee, er will bei Madame,« sagte Dorette und hielt mir -die Karte hin.</p> - -<p>Dorette hatte die Thür halb aufgelassen. »Verzeihen -Sie, wenn ich ungelegen komme, aber meine Zeit ist gemessen.«</p> - -<p>»Ich blickte hin, der Herr war mir fremd... und doch -bekannt. Wo hatte ich ihn gesehen? Richtig, auf der Ausstellung. -Er war es, Johannes Viedt.«</p> - -<p>»Sie kommen von Tante Lina?« fragte ich, ohne die -Vorstellungsförmlichkeiten zu erledigen.</p> - -<p>»Ich bringe Grüße von ihr. Und um kurz zu sein, sie -hat mich gebeten, einem jungen Manne in seinem Fortkommen -drüben behilflich zu sein, einem Architekten...«</p> - -<p>»Ja, ja,« unterbrach ich ihn. »Kriehberg heißt er, eine -außerordentliche Kraft...«</p> - -<p>»Freut mich zu hören. Für einen tüchtigen Baumeister -ist bei uns ein lohnendes Feld. Ich selbst habe große Unternehmungen -vor in St. Louis. Sein Weg ist gemacht, wenn -er sein Fach versteht.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_215">215</a></span></p> - -<p>»Besser als die anderen, er baut Ihnen Alles.«</p> - -<p>»Sonderbar, und doch kämpft er mit Schwierigkeiten?«</p> - -<p>»Wo soll er hier seine Kräfte entfalten? Aber drüben -in dem freien Lande wird er Bedeutendes leisten.«</p> - -<p>»Freut mich. Die Dame nimmt innigsten Antheil an -ihm... wie eine Mutter.«</p> - -<p>»Das fiel mir nie auf. Aber wer weiß?«</p> - -<p>Er schwieg.</p> - -<p>»Sie spricht nicht über ihre Vergangenheit,« fing ich an. -»Und doch spürt man aus Allem, daß sie ein verlorenes Leben -betrauert. Deshalb ist sie mitunter so verbittert, und wiederum -weich zu anderer Zeit. Ist es ihr Wunsch, dem jungen -Mann fortzuhelfen... ich würde ihn erfüllen, wenn es an -mir läge... so bald wie möglich... vielleicht ist es die einzige -Freude, die sie noch hat. Sie glauben nicht, wie ich ihr dies -nachfühle.«</p> - -<p>»Das macht Ihrem Herzen Ehre,« sagte Herr Johannes -Viedt.</p> - -<p>»O, bitte.« — Wie er sich wohl meine Erröthung deutete?</p> - -<p>»Wo ist der junge Mann? Von Ihnen würde ich Auskunft -erhalten...«</p> - -<p>»Sagte Tante Lina? Ja, das habe ich ihr versprochen. -Ich werde Ihnen Herrn Kriehberg senden.«</p> - -<p>»Kaiserhof, Zimmer fünfundvierzig.«</p> - -<p>»Soll geschehen.«</p> - -<p>»Ich danke Ihnen.«</p> - -<p>Er ging. Ich mit fliegender Hast auf und davon nach -Kriehberg. Glücklicherweise traf ich ihn, wenn auch nicht in -rosenfarbner Laune. Er sollte Miethe abladen und es fehlten -ihm die Groschen.</p> - -<p>»So weit sind Sie herunter und doch noch zu -Pferde?« rüffelte ich ihn an. »Noch immer keine Einsicht? -Und nun schleunigst mit Ihnen nach dem Kaiserhof, da ist -einer von den amerikanischen Naböbbern, Sie mitzunehmen -zum Cementanrühren und was Sie sonst vom Bau los haben. -Aber so können Sie nicht antreten....«</p> - -<p>»Ich kann doch meine Pfandscheine nicht anziehen?«</p> - -<p>»Nee,« sagte ich, »aber wir können sie einlösen.«</p> - -<p>»Würden Sie das?«</p> - -<p>»Gewiß, aber erst her mit Ottiliens Briefen.«</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_216">216</a></span></p> - -<p>»Sie legen mir eine Falle!«</p> - -<p>»Junger Mann, die Vorsehung reicht Ihnen die Hand. -Hier das erbärmlichste Elend — dort eine Zukunft, um die -Sie Hunderte beneiden. Und sie zögern auch nur eine -Minute? Ich zähle bis drei. — Mit drei ist unwiderruflicher -Schluß. Also: Eins!«</p> - -<p>Er rührte sich nicht. Ich ging einen Schritt auf die -Thür zu.</p> - -<p>»Zwei! — Freie Ueberfahrt nach den Goldbergen. Sogleich -in Thätigkeit!« — Ich faßte den Thürgriff.</p> - -<p>»Zwei ein halb. Adje Herr Kriehberg. Eins und zwei -und...«</p> - -<p>»Halt!«</p> - -<p>»Na, sehen Sie!«</p> - -<p>Er holte die Briefe hervor und die Versatzamts-Dokumente. -Auch die Miethe wurde erledigt.</p> - -<p>Und was sagte er, als ich ihm noch Taschengeld ließ -aus der Wechselei mit seinen Hausleuten?</p> - -<p>»Sie schreiben mir es wohl auf meine Arbeiten gut« — -Ob das Bramsigkeit war den Leuten gegenüber oder Unverfrorenheit, -daß er sich solche Worte herausnahm, soll unentschieden -bleiben, ich ließ ihn ohne Antwort stehen. Mit dem -war ich fertig.</p> - -<div class="figleft"> -<img src="images/tia216.jpg" alt="Briefe" /> -</div> - -<p>»Aber er war noch lange -nicht über das Wasser. Wenn -Herr Viedt ihn nicht mitnahm?«</p> - -<p>Ich hatte wenigstens die -Briefe, damit konnte er nichts -mehr anstiften.</p> - -<p>Ich las sie zu Hause durch. -Unverantwortlich überschwänglich -mit himmlisch und entzückend, mit Liebe und Daseinswonne -und Seligkeiten und doch kein Satz aus dem -Herzen, sondern aus Büchern, ebenso wie ihre Wissenschaften -eine bloße Behaltssache mit dem Kopfe; nichts Innerliches. -Solchen Brast hatte ich oft genug gelesen; wahrscheinlich -in denselben Romanen, woraus Ottilie sich mit Liebesweisheit -belernte. Nein, geliebt hat sie Kriehberg nie. Es war die -reine Gymnasialpoussade, nicht mehr und nicht dauerhafter, - <span class="pagenum"><a id="Page_217">217</a></span> -ohne einen Fleck zu hinterlassen, obgleich man nie vorsichtig -genug sein kann! Umgang färbt ab.</p> - -<p>Und doch der Schreck, als Kriehberg am Spätnachmittage -erschien... Natürlich Herrn Viedt vor den Kopf gestoßen -und der Tanz beginnt von Neuem, war meine feste -Ueberzeugung.</p> - -<p>Aber gottlob nein. Der Himmel hatte ein Einsehen gehabt -mit meinen Leiden. Er war angenommen, am folgenden -Tage ging es nach Hamburg und von da in die neue -Welt, neuem Leben entgegen. Nun wollte er mir danken.</p> - -<p>»Herr Kriehberg,« sagte ich, »daß Sie glauben, mir -Dank schuldig zu sein, nehme ich als ein Zeichen Ihrer Reue -an, im Uebrigen will ich Ihren Dank nicht. Was ich für -Sie ausgelegt habe, steht zu Buch. Sie werden mir es -wiedererstatten, wenn Sie in Dollars wühlen. Wir haben -blos geschäftlich miteinander zu thun. In meiner Zuneigung -haben Sie weder Sitz noch Stimme.«</p> - -<p>»Wenn Sie wüßten, wie die Gesellschaft mich behandelt -hat, diese selbstsüchtige, verlogene Brut, die mir feindlich gesonnen -ist von jeher, die mich nie verstanden hat...«</p> - -<p>»Ach was, Gesellschaft! An Ihnen liegt es, daß Sie -überall gegen rennen. Sie wollen mehr für Ihr Bischen -Können haben, als es werth ist, das ist Ihr Zorn. Verstehen -Sie die Welt, dann werden Sie wieder verstanden werden.«</p> - -<p>Das mochte er nicht hören, er empfahl sich mit einer -kurzen Verbeugung und verschwand. —</p> - -<p>Ich athmete auf, die Luft war rein. Aber ganz frei -fühlte ich mich erst, nachdem ich dem Vetter die Unterhaltung -mit Kriehberg erzählt hatte. »Wenn jetzt nichts aus ihm -wird, trifft mich keine Schuld,« schloß ich, »an ihm ist gethan, -was gethan werden konnte.«</p> - -<p>Der Vetter lächelte. »Keine mächtigere Gunst als -Frauengunst,« sagte er. »Nach meinem Urtheil ist Kriehberg -ein Mensch, der immer wieder angebracht werden muß, da -er selbst sich meistens unmöglich macht. So einer ist auf -Protection angewiesen und findet sie auch, so bald es ihm -gelingt, mit doppeltem Boden als vielversprechendes Talent -zu imponiren und als verkanntes Genie Mitleid zu erwecken. -Und hat er einmal die Gönnerschaft eines weiblichen Herzens - <span class="pagenum"><a id="Page_218">218</a></span> -gewonnen, bleibt sie ihm und hilft ihm vorwärts, auch wenn -er sie nicht mehr verdient!«</p> - -<p>»Sehr richtig, Herr Vetter, als wenn ich Tante Lina -leibhaftig vor mir sähe; meine Gunst dagegen hatte Kriehberg -längst verscherzt. Aber sagen Sie selbst, hätten Sie es -über sich gebracht, ihn in seiner Laufbahn zu behindern? -Schließlich dauert er Einen doch und er kann sich ja auch -ändern.«</p> - -<p>»Vielleicht findet er eine liebende Gattin, die ihn erzieht.«</p> - -<p>»Für seine Zukünftige wäre das Beste, er bliebe unverheirathet. -Oder auch er kriegte seinen Lohn durch sie. Die -Vorsehung wird schon wissen, wie sie's anfängt« —</p> - -<p>Mein Karl mußte noch einmal in seine Fabrikwohnung -ziehen, da ich Ottilie bei mir hatte.</p> - -<p>Es war ein wunderliches Wiedersehen, als sie kam und -nicht wußte, ob es Schelte gäbe oder gute Worte und er -dabei war, ihr Bräutigam. In seiner Gegenwart mich einer -Kanzelrede für fähig zu halten, traute sie mir nicht wohl zu, -aber wäre inhaltlose Höflichkeit nicht eben so hart gewesen, -wie ein Ausputzer mit Amen und Sela? Genug, sie fürchtete, -ob ich doch nicht...</p> - -<p>Nein. Als sie zögernd dastand und ihre Blicke schüchtern -baten, breitete ich die Arme aus und sie umhalste mich -schluchzend und bebend.</p> - -<p>»Kind, Kind, es ist Alles gut,« sagte ich und flüsterte -ganz leise: »Alles, Alles.«</p> - -<p>Sie mußte verstanden haben, was ich meinte. Nun ließ -sie mich erst recht nicht los.</p> - -<p>»Da sehen Sie, was Sie angerichtet haben,« wandte ich -mich an Rudolph. »Sie sind mir der Rechte. Sie versprechen -mir, keine Thorheiten zu begehen — ja, das haben -Sie — und kaum bin ich aus der Sehatmosphäre, entführen -Sie Ottilie.«</p> - -<p>»Das war doch keine Thorheit.«</p> - -<p>Als er das sagte, lachte er über das ganze Gesicht. Und -ich... ich lachte mit. —</p> - -<p class="pmb1">Herrn Braun's Eltern waren im Hôtel de Rome abgestiegen, -mein Pfuschhôtel konnte ich ihnen nicht gut anbieten; -sie sind es vornehm gewohnt, wenn auch nicht ausgeschlossen -ist, sie einmal in richtiger Berliner Manier bei - <span class="pagenum"><a id="Page_219">219</a></span> -uns zu sehen, mit warmem Abendbrot, einfach und gediegen -und dafür lieber etwas reichlich. Die Leute sind wirklich -nette Leute. Obgleich so reich, mußte ihr Sohn von der -Pike auf dienen, arbeiten und schlossern und schmieden und -zeichnen und rechnen, als hätte er nichts zu erwarten. Und -deshalb hatte er auch die Freiheit nach seinem Herzen zu -wählen. Er konnte etwas und stand auf eigenen Füßen.</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia219.jpg" alt="Bären" /> -</div> - -<p class="p1">Und dabei die Ungermann, des älteren Herrn Brauns' -Schwester. Familienäpfel fallen doch manchmal sehr weit -vom Stamm. Oder aber Ungermann hat sie schädlich angewöhnt. -Der ist nach keiner Richtung empfehlenswerth. -Denn anstatt von meinem Karl einen größeren Posten zu -kaufen, hat er eine Lappalie bestellt und unserem Konkurrenten -alle verregnete Waare billig abgenommen und sonst noch -viel dazu. So etwas gehört sich nicht. —</p> - -<p>Braun's besuchten die Ausstellung nicht des Vergnügens -wegen, sondern in wichtigster Absicht. Es galt, dem Sohn -ein eigenes Heim einzurichten, und wo konnte das Zubehör -besser ergründet und beschafft werden, als da, wo das Beste -und Schönste nahe bei einander war?</p> - -<p>Das höchste Ziel des heutigen Menschen ist eine eigene -Villa. Ottilie hatte es erreicht. Die Pläne waren bereits -entworfen, die Ausstattung stand fertig in den Hallen der -Ausstellung. Wir brauchten blos aussuchen. Brauns <span class="antiqua">senior</span> -bezahlte.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_220">220</a></span></p> - -<p>Wie ganz anders doch die einzelnen Gegenstände erscheinen, -wenn sie erworben werden sollen und nicht als gewerbliche -Anstauungsleistungen ermüden. Und Möbel haben -wir gewählt: propper! Die Villa wird kostbar. —</p> - -<p>Auch die Hochzeitsreise ist bereits geographisch abgesteckt, -mit Madrid als Endpunkt. Nun kommt Ottilie dahin, und -kann die spanische Residenz mit ihrer Examensarbeit vergleichen. -Rudolph sucht eben jeden ihrer Wünsche zu erfüllen, -selbst den weitesten. Wenn sie nur nicht verwöhnt -wird. Aber Mama Brauns ist eine kluge Frau. Und Ottilie -ordnet sich ihr unter aus freien Stücken. Sie hat ja eine -Mutter in ihr wieder.</p> - -<p>Als ich mit Ottilie allein war, am ersten Abend nach -ihrer Rückkehr sagte ich: »Reich mir mal die Schweden und -mach die Ofenthür auf.«</p> - -<p>Nachdem sie dies gethan, hielt ich ihr ein Päckchen Papiere -hin und fragte: »Kennst Du diese?«</p> - -<p>»Meine Briefe!« rief sie verlegen.</p> - -<p>»Deine Jugend-Dummheit. Von ihr soll nichts bleiben, -als Staub und Asche. Weg und aus!«</p> - -<p>Wie der Ofen voller Flammen prasselte, sagte ich: -»Schade, daß wir Deine Wissenschaften nicht mit eins verbrennen -können, oder ergiebst Du Dich ihnen auch noch -ferner?«</p> - -<p>»Nein, nein!« erwiderte sie rasch.</p> - -<p>»Du hast noch manches nachzuholen, wobei Dir die -Wissenschaft im Wege ist. Du mußt Hausstand studiren und -Nahrungsmittel lernen und Dienstmädchen regieren und...«</p> - -<p>»Meinen Rudolph glücklich machen.«</p> - -<p>»Kind, das ist das einfachste von der Welt: Liebe ihn -mehr als Dich.«</p> - -<p>Sie faltete unwillkürlich die Hände und senkte schweigend -das Haupt. Ich küßte sie.</p> - -<p>Wenn ein Engel durch das Gemach flog, weiß ich wohin -er ging mit dem stillen Gebet um Liebe. —</p> - -<p>Die Verlobungsfeier fand in dem runden Thurmgemach -im Hauptrestaurant statt. Auf der Ausstellung hatten die -jungen Leute sich gefunden, dort wollte Rudolph uns alle -an seinem Bräutigamsglück theilnehmen lassen. Wir kamen -auch sämmtlich — Sanitätsraths hatten eigens nur dürftig - <span class="pagenum"><a id="Page_221">221</a></span> -zu Mittag gegessen — und Butsch und Frau hatte er gebeten, -war sie doch sein Compagnon. Daß heißt Antheil -wollte er nicht, das war Scherz gewesen, dagegen die Barometer-Idee -der Butschen hatte er beim Patentamt gehißt. -Zweitausend und hundertundfünfzig Mark hatte sie nach -Abzug der Musterschutz-Auslagen bekommen und für später -waren Procente in Aussicht.</p> - -<p>Sie, die Butschen, strahlte, als ich ihr zu dem Erfolge -gratulirte. »Wer hätte das für möglich gedacht?« sagte sie, -»aber es ist so. Butsch will, daß ich noch ein Mädchen -halte und blos noch sitze und erfinde.«</p> - -<p>»Haben Sie denn schon wieder etwas?«</p> - -<p>»Ach nee und wenn ich noch so blödsinnig nachdenke. -Und Butsch thut es auch nicht gut. Der wird schon en ganzer -Simulante.«</p> - -<p>»Wie so?«</p> - -<p>»Na ja, er simulirt in eins weg Barometer. Aber er -bringt sie nicht zum Hacken.«</p> - -<p>»Daß er nur sein Geschäft nicht darüber versäumt. Am -Vorbei-Erfinden ist schon mancher zu Grunde gegangen.«</p> - -<p>»Ach nee, da paßt er auf. Seine Weiße ist die Beste -überall in der Gegend. Es kommt auch kein Tropfen Wasser -mehr mang, als muß. Er will nicht an Ausstellungsfremden -verdienen, wie viele thun. Butsch weiß, was er der Ehre -Berlins schuldig ist.«</p> - -<p>»Ja, ja,« sagte ich. »Es hat so jeder seine Ehre.«</p> - -<p>»Wie meinen Sie das?«</p> - -<p>»Liebe Butschen, so ausgezeichnet Sie auch im Erfinden -sind, die Fragen der socialen Gesellschaft zu lösen muthe ich -Ihnen nicht zu und wenn Sie noch drei Mädchen nähmen. -Auch ist hier nicht der Ort für dergleichen. Kommen Sie, -es geht zu Tisch. Wir werden vergnügt sein, so recht von -Herzen vergnügt.«</p> - -<p>»Buchholzen! Sie treffen doch immer die Gefühle -Anderer mitten auf den Kopf. Wenn Eine vor Lust krieschen -möchte, bin ich es. Blos ich habe Bange, daß Butsch zu -viel kriegt. Dann singt er. Passen Sie auf, er singt.«</p> - -<p>Wir aßen und tranken und waren froh. Es war zu -hübsch. Und so schön auch Gemach und Tafel waren, mit - <span class="pagenum"><a id="Page_222">222</a></span> -Blumen und kostbarem Gedeck, das schönste war doch das -Brautpaar. Und wir Alle freuten uns an ihrem Glück.</p> - -<p>Als es dunkelte, begann draußen die Illumination. Wir -traten an die Fenster und blickten auf den lichtumrankten -See, auf den Flammen-Springbrunnen und das Hauptgebäude, -das wie ein Riesenschloß in feurigen Umrissen gegen den -Nachthimmel stand. Und die Töne der Musik drangen herauf -in jubelnden Weisen.</p> - -<p>»Ein Fest der Arbeit ist die Ausstellung,« sagte der alte -Herr Brauns. »Möge allzeit Segen ruhen auf redlicher -Arbeit, sie ist die Kraft des Vaterlandes.«</p> - -<p>Rudolph winkte. Die Lohndiener brachten frisch gefüllte -Gläser mit Dressel's bestem Rheinwein.</p> - -<p>»Der Deutschen Arbeit in Deutschem Wein!« rief er, -»Ihr gilt dieses Glas.« Und dann noch eins:</p> - -<p>»Auf das, was wir lieben!«</p> - -<p>Und Herr Butsch stimmte an:</p> - -<p class="pmb2">»Hoch soll'n sie leben. Dreimal hoch!«</p> - -<div class="figcenter"> -<img src="images/tia222.jpg" alt="Zum Wohl!" /> -</div> -<p class="pmb3" /> - - -<p class="p2 center font09 pmb3">Lippert & Co. (G. Pätz'sche Buchdr.), Naumburg a/S.</p> - - -<p class="break" /> -<hr class="chap" /> - -<div class="transnote"> - -<b>Notizen des Bearbeiters:</b> - -<p>Unterschiedliche Schreibweisen wurden nicht geändert.</p> - -<p>Typographische Fehler und einzelne Satzzeichen wurden stillschweigend geändert.</p> - -<p>Antiqua-Schrift der Originalversion wurde hier durch Kursivschrift ersetzt.</p> - -</div> - - - - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Hôtel Buchholz, by Julius Stinde - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HÔTEL BUCHHOLZ *** - -***** This file should be named 53359-h.htm or 53359-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/5/3/3/5/53359/ - -Produced by Matthias Grammel and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was -produced from scanned images of public domain material -from the Google Books project.) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you'll have to check the laws of the country where you - are located before using this ebook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - - -</pre> - -</body> -</html> diff --git a/old/53359-h/images/a001_tb01.jpg b/old/53359-h/images/a001_tb01.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 2a1d010..0000000 --- a/old/53359-h/images/a001_tb01.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/a001_tb02.jpg b/old/53359-h/images/a001_tb02.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 62a33c7..0000000 --- a/old/53359-h/images/a001_tb02.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/a001_tb03.jpg b/old/53359-h/images/a001_tb03.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 650e593..0000000 --- a/old/53359-h/images/a001_tb03.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/icover.jpg b/old/53359-h/images/icover.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 1537a1d..0000000 --- a/old/53359-h/images/icover.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia001a.jpg b/old/53359-h/images/tia001a.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 359ffee..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia001a.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia001b.jpg b/old/53359-h/images/tia001b.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index bd8111d..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia001b.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia008.jpg b/old/53359-h/images/tia008.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index cc8ed96..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia008.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia009a.jpg b/old/53359-h/images/tia009a.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index cf40333..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia009a.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia009b.jpg b/old/53359-h/images/tia009b.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index a42a6ec..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia009b.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia017.jpg b/old/53359-h/images/tia017.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 511708a..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia017.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia018.jpg b/old/53359-h/images/tia018.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index d64f972..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia018.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia024.jpg b/old/53359-h/images/tia024.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 5c2f305..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia024.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia025.jpg b/old/53359-h/images/tia025.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 9f94358..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia025.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia031.jpg b/old/53359-h/images/tia031.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 524cfe4..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia031.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia034.jpg b/old/53359-h/images/tia034.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 4401bed..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia034.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia035a.jpg b/old/53359-h/images/tia035a.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 2454f82..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia035a.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia035b.jpg b/old/53359-h/images/tia035b.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index e12e439..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia035b.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia044.jpg b/old/53359-h/images/tia044.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index c93a8dd..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia044.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia045.jpg b/old/53359-h/images/tia045.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index c8947a8..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia045.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia046.jpg b/old/53359-h/images/tia046.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 9b8a0c7..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia046.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia053.jpg b/old/53359-h/images/tia053.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 7e4d0e9..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia053.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia054.jpg b/old/53359-h/images/tia054.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index f3d27cb..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia054.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia055.jpg b/old/53359-h/images/tia055.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 4371c24..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia055.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia062.jpg b/old/53359-h/images/tia062.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 9287217..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia062.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia063.jpg b/old/53359-h/images/tia063.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index d6e317f..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia063.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia068.jpg b/old/53359-h/images/tia068.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 00a091f..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia068.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia071.jpg b/old/53359-h/images/tia071.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 05ae835..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia071.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia072.jpg b/old/53359-h/images/tia072.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index fa20c9b..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia072.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia073.jpg b/old/53359-h/images/tia073.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index f38aa7b..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia073.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia080.jpg b/old/53359-h/images/tia080.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 1938273..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia080.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia081.jpg b/old/53359-h/images/tia081.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 080e1f4..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia081.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia082a.jpg b/old/53359-h/images/tia082a.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index e0af493..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia082a.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia082b.jpg b/old/53359-h/images/tia082b.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 789fff6..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia082b.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia091.jpg b/old/53359-h/images/tia091.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index add3ea5..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia091.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia092.jpg b/old/53359-h/images/tia092.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 96bd59e..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia092.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia098.jpg b/old/53359-h/images/tia098.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index e3de34c..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia098.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia101.jpg b/old/53359-h/images/tia101.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 3216d0d..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia101.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia102.jpg b/old/53359-h/images/tia102.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 2d9e6eb..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia102.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia107.jpg b/old/53359-h/images/tia107.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 7a21114..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia107.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia109.jpg b/old/53359-h/images/tia109.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index de04cae..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia109.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia110a.jpg b/old/53359-h/images/tia110a.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 8ecd517..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia110a.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia110b.jpg b/old/53359-h/images/tia110b.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 07323a0..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia110b.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia118.jpg b/old/53359-h/images/tia118.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 4367385..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia118.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia119.jpg b/old/53359-h/images/tia119.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 68271a4..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia119.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia120.jpg b/old/53359-h/images/tia120.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 71b10be..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia120.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia124.jpg b/old/53359-h/images/tia124.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 4031926..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia124.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia129.jpg b/old/53359-h/images/tia129.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 546ca7e..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia129.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia130.jpg b/old/53359-h/images/tia130.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index dcfd671..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia130.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia135.jpg b/old/53359-h/images/tia135.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 3107097..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia135.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia138.jpg b/old/53359-h/images/tia138.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index b8b3bc4..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia138.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia139a.jpg b/old/53359-h/images/tia139a.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 313a23e..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia139a.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia139b.jpg b/old/53359-h/images/tia139b.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index bd45aff..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia139b.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia144.jpg b/old/53359-h/images/tia144.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 2194c7e..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia144.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia146.jpg b/old/53359-h/images/tia146.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 61a62fd..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia146.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia147.jpg b/old/53359-h/images/tia147.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index f1c9629..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia147.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia148.jpg b/old/53359-h/images/tia148.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 9cbb740..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia148.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia152.jpg b/old/53359-h/images/tia152.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 0cd2214..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia152.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia155.jpg b/old/53359-h/images/tia155.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 2beeb95..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia155.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia156.jpg b/old/53359-h/images/tia156.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 63230d9..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia156.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia157.jpg b/old/53359-h/images/tia157.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index c3d31fe..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia157.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia158.jpg b/old/53359-h/images/tia158.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index fdaab07..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia158.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia164.jpg b/old/53359-h/images/tia164.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 8198dea..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia164.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia165.jpg b/old/53359-h/images/tia165.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index ac71b9d..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia165.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia168.jpg b/old/53359-h/images/tia168.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 83ce325..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia168.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia171.jpg b/old/53359-h/images/tia171.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 5fe1dca..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia171.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia175.jpg b/old/53359-h/images/tia175.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 98c1f6e..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia175.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia176.jpg b/old/53359-h/images/tia176.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index f083c81..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia176.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia179.jpg b/old/53359-h/images/tia179.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index c607d47..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia179.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia181.jpg b/old/53359-h/images/tia181.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 0a5d719..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia181.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia187.jpg b/old/53359-h/images/tia187.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index dfd2281..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia187.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia188.jpg b/old/53359-h/images/tia188.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index da87e22..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia188.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia198.jpg b/old/53359-h/images/tia198.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 10f5fc2..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia198.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia199.jpg b/old/53359-h/images/tia199.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index db3f654..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia199.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia200.jpg b/old/53359-h/images/tia200.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 9590ad9..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia200.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia202.jpg b/old/53359-h/images/tia202.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 7f5cf94..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia202.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia207.jpg b/old/53359-h/images/tia207.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index c0e459c..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia207.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia209.jpg b/old/53359-h/images/tia209.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 329fbb5..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia209.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia210a.jpg b/old/53359-h/images/tia210a.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index df33592..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia210a.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia210b.jpg b/old/53359-h/images/tia210b.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 555b075..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia210b.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia216.jpg b/old/53359-h/images/tia216.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 2e100d9..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia216.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia219.jpg b/old/53359-h/images/tia219.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index dc1a4dc..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia219.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/53359-h/images/tia222.jpg b/old/53359-h/images/tia222.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 1932433..0000000 --- a/old/53359-h/images/tia222.jpg +++ /dev/null |
