summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/52704-0.txt5294
-rw-r--r--old/52704-h/52704-h.htm6421
-rw-r--r--old/52704-h/images/0001.jpgbin176921 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/52704-h/images/0007.jpgbin36248 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/52704-h/images/0030.jpgbin208762 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/52704-h/images/cover.jpgbin176921 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/52704-h/images/enlarge.jpgbin789 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/52704-h/images/god.jpgbin577 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/52704-h.htm.2016-08-026836
-rw-r--r--old/old/old-2024-04-10/52704-0.txt5701
-rw-r--r--old/old/old-2024-04-10/52704-0.zipbin109314 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/old-2024-04-10/52704-h.zipbin712042 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/old-2024-04-10/52704-h/52704-h.htm6837
-rw-r--r--old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/0001.jpgbin176921 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/0007.jpgbin36248 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/0030.jpgbin208762 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/cover.jpgbin176921 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/enlarge.jpgbin789 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/god.jpgbin577 -> 0 bytes
22 files changed, 17 insertions, 31089 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..cd101ab
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #52704 (https://www.gutenberg.org/ebooks/52704)
diff --git a/old/52704-0.txt b/old/52704-0.txt
deleted file mode 100644
index 5075651..0000000
--- a/old/52704-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,5294 +0,0 @@
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 52704 ***
-
-AS IT WAS WRITTEN
-
-A Jewish Musician’s Story
-
-By Henry Harland (AKA Sidney Luska)
-
-Cassell & Company, Limited 739 & 741 Broadway, New York.
-
-1885
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-AS IT WAS WRITTEN.
-
-I.
-
-II.
-
-III.
-
-IV.
-
-V.
-
-VI.
-
-VII.
-
-VIII.
-
-IX.
-
-X.
-
-XI.
-
-XII.
-
-XIII.
-
-XIV.
-
-
-
-
-AS IT WAS WRITTEN.
-
-
-
-
-I.
-
-VERONIKA PATHZUOL was my betrothed. I must give some account of the
-circumstances under which she and I first met each other, so that my
-tale may be clear and complete from the beginning.
-
-For a long while, without knowing why, I had been restless—hungry,
-without knowing for what I hungered. Teaching music to support myself,
-I employed all of the day that was not thus occupied in practicing on my
-own behalf. My life consequently was a solitary one, numbering but few
-acquaintances and not any friends. In my short intervals of leisure
-I was generally too tired to seek out society; I was too obscure and
-unimportant to be sought out in turn. Yet, young and of an ardent
-temperament, doubtless it was natural that I should have been dimly
-conscious of something wanting; and, not prone to selfanalysis,
-doubtless it was also natural that I should have had no distinct
-conception of what the wanting something was. Besides, it would soon be
-summer. The soft air and bright sunshine of spring awoke a myriad vague
-desires in my heart. I strove in vain to understand them. They were all
-the more poignant because they had no definite object. Twenty times a
-day I would catch myself heaving a mighty sigh; but asking, “What are
-you sighing for?” I had to answer, “Who can tell?” My thoughts got
-into the habit of wandering away would fly off to cloud-land at the
-most inopportune moments. While my pupils were blundering through
-their exercises their master would fall to thinking of other
-things—afterward impossible to remember what. From morning to night
-I went about with a feeling of expectancy—an event was
-impending—presently a change would come over the tenor of my life. I
-waited anxiously, on the alert for its first premonitory symptom.
-
-I had taken to strolling through the streets at evening. One delicious
-night in May, I found myself leaning over the terrace at the eastern
-extremity of Fifty-first street. The moon had just risen, a huge red
-disk, out of the mist and smoke across the river, and was turning the
-waves to burnished copper. Through the open windows of the neighborhood
-escaped the sounds of quiet talk, of laughter, of piano playing. Now and
-then a low dark shape, with a single bright light gleaming like a jewel
-at its side, and spars and masts sharply outlined against the sky,
-slipped silently past upon the water. The atmosphere was quick with the
-warmth and the scent of spring. I stood there motionless, penetrated by
-the unspeakable beauty of the scene. The moon climbed higher and higher,
-and gradually exchanged its ruddy tint for its ordinary metallic blue.
-By and by somebody with a sweet soprano voice, in one of the nearest
-houses, began to sing the Ave Maria of Gounod. The impassioned music
-seemed made for the time and place. It caught the soul of the moment and
-gave it voice. I could feel my heart swelling with the crescendo: and
-then how it leaped and thrilled when the singer reached that glorious
-climax of the song, “Nunc et in hora mortis nostrae!” At that
-instant, as if released from a spell, I drew a long breath and looked
-around. Then for the first time I saw Veronika Pathzuol. Her eyes and
-mine met for the first time.
-
-“A lady, young, tall, beautiful, strange, and sad”—and pale. Her
-face was pale, like an angel’s. The wealth of black hair above it
-and the dark eyes that gazed sadly out of it rendered the pallor more
-intense. But it was not the pallor of ill-health; it was the pallor of
-a luminous white soul. As I beheld her standing there in the moonlight
-scarcely a yard away from me, I knew all at once what it was my heart
-had craved for so long a while. I knew at once, by the sudden pain that
-pierced it, that my heart had been waiting for this lady all its life. I
-did not stop to reflect and determine. Had I done so, most likely—nay,
-most certain-ly—I should never have had to tell this story. The words
-flew to my tongue and were spoken as soon as thought.—“Oh, how
-beautiful, how beautiful!” I exclaimed, meaning her.
-
-“Very beautiful,” I heard her voice, clear and soft, respond. “It
-is almost a pain, the feeling such intense beauty gives,”—meaning
-the scene before us.
-
-“And yet this is every-day, hum-drum, commercial New York,” added
-another voice, one that jarred upon my hearing like the scraping of a
-contre-bass after a cadenza by the flute. She was leaning on the arm of
-a man. I was at the verge of being straightway jealous, when I observed
-that his hair and beard were snowy and that his face was wrinkled.
-
-We got into conversation without ceremony. Nature had introduced us.
-Our common appreciation of the loveliness round about broke the ice
-and provided a topic for speech. After her first impulsive utterance,
-Veronika said little. But the old man was voluble, evidently glad of the
-opportunity to express his ideas to a new person. And I was more than
-glad to listen, because while doing so I could gaze upon her face to my
-heart’s content.
-
-Something that I had said, in reply to a remark of his upon the singing
-of the Ave, caused him to ask, “Ah, you understand music? You are a
-musician—yes?”
-
-“I play the violin,” I answered.
-
-“Do you hear, Veronika?” he cried. “Our friend plays the violin!
-My dear sir, you must do us the favor of playing for us before we part.
-Do not be surprised—pay no heed to the formalities. Is not music a
-free-masonry? Come, you shall try your skill upon an Amati. Such an
-evening as this must have an appropriate ending. Come.”
-
-Without allowing me time to protest, had I been disposed to do so, he
-grasped my arm and started off. He kept on talking as we marched along.
-I had no attention for what he said. My mind was divided between delight
-at my good-fortune, and query as to what its upshot would be. We had not
-far to go. A few doors to the west of First avenue he turned up a stoop.
-It was a modest apartment-house. We climbed to the topmost story and
-stood still in the dark while he fumbled for a match. Then he lighted
-the gas and said, “Sit down.” The room was bare and cheerless. A
-chromo or two sufficed to decorate the walls. The furniture—a few
-chairs and a center-table—was stiff and shabby. The carpet was
-threadbare.
-
-But a piano occupied a corner; and the floor, the table, and the chairs
-were littered thick with music. So I felt at home. As I look back at
-that meager little parlor now, it is transformed into a sanctuary. There
-the deepest moments of two lives were spent. Yet to-day strangers
-dwell in it; come and go, laugh and chatter, eat, drink, and make merry
-between its walls, all unconcernedly, never pausing to bestow a thought
-upon the sad, sweet lady whose presence once hallowed the place, whose
-tears more than once watered the floor over which they tread with
-indifferent footsteps.
-
-The old man lighted the gas and said, “Sit down,” making obedience
-possible by clearing a chair of the music it held. Then scrutinizing
-my face: “You are a Jew, are you not?” he inquired, in his quick,
-nervous way.
-
-“Yes,” I said, “by birth.”
-
-“And by faith?”
-
-“Well, I am not orthodox, not a zealot.”
-
-“Your name?”
-
-“Neuman—Ernest Neuman.”
-
-“And mine, Tikulski—Baruch. You see we are of one race—the
-race—the chosen race! Neither am I orthodox. I keep Yom Kippur, to
-be sure, but I have no conscientious scruples against shell-fish, and
-indeed the ‘succulent oyster’ is especially congenial to my palate.
-This,” with a wave of the hand toward Veronika, “this is my niece,
-Miss Pathzuol—P-a-t-h-z-u-o-1—pronounced Patchuol—Hungarian name.
-Her mother was my sister.”
-
-Veronika dropped a courtesy. Her eyes seemed to plead, “Do not laugh
-at my uncle. He is eccentric; but be charitable.”
-
-“Now, Veronika, show Mr. Neuman your music and find something that you
-can play together. I will go fetch the violin.”
-
-The old man left the room.
-
-“What will you play?” asked Veronika. Her voice quavered. She was
-timid, as indeed it was natural she should be.
-
-“I don’t know,” I said, my own voice not as firm as I could have
-wished. “What have you got?”
-
-We commenced at the top of a big pile of music and had settled upon the
-prize song from the Meistersinger—not then as hackneyed as it is
-at present, not then the victim of every passable amateur—when Mr.
-Tikulski came back. It was in truth an Amati that he brought. The
-discolored, half obliterated label within said so—but the label might
-have lied. The strong, tense, ringing tone that it emitted in response
-to the A which Veronika gave me said so also—and that did not lie. I
-played as best I could. Rather, the music played itself. With a violin
-under my chin, I lapse into semi-consciousness, lose my identity.
-Another spirit impels my arm, pouring itself out through the voice of my
-instrument. Not until silence is restored do I realize that I have
-been the performer. While the music is going on my personality is
-annihilated. With the final note I seem to “come, to,” as one does
-from a trance.
-
-When I came to this time it was to be embraced by my host with an
-effusiveness that overwhelmed me. “Ah, you are a true musician,”
-he cried, releasing me from his arms. “You have the inspiration.
-Veronika, speak, tell him how nobly he has played.”
-
-“I can’t speak, I can’t tell him,” answered Veronika, “it has
-taken away all power of speech.” But she gave me a glance, allowed her
-eyes to stay with mine for a long moment. A fire had been smoldering in
-my breast from the first; at these words, at this glance, it burst into
-flame. A great light inundated my soul. I felt the arteries tingling to
-my very finger tips. I started tuning up, to hide my emotion. Then we
-played the march from Raff’s Lenore.
-
-I am afraid my agitation marred the effect of Raffs diamatic
-composition. At any rate, the plaudits were faint when I had done. After
-a breathing spell Mr. Tikulski told Veronika to sing. She played her own
-accompaniment while I stood by to turn.
-
-It would be useless for me to try to qualify her singing. Whatever
-critical faculty I had was stricken dumb. I can only say that she sang a
-song in French (an old, old romance, till then unfamiliar to me; so old
-that the composer’s name has been forgotten) in a splendid contralto
-voice, and that it seemed as if she was playing upon the inmost tissue
-of my life, so keenly I felt each note. I quite forgot to turn the page
-at the proper place, and Veronika had to prompt me. It was a little
-thing, and yet I remember as vividly as if from yesterday the nod of the
-head and the inflection with which she said, “Turn, please.”
-
-“‘Le temps fait passer l’amour,’.rdquo; repeated Mr. Tikulski:
-it was the last line of the song. “Veronika, bring some wine. Le vin
-fait passer le temps,” and he chuckled at his joke. Another small
-thing that I remember vividly is how Tikulski, as she left the room,
-posed his forefinger upon his Adam’s-apple and said, “She carries a
-‘cello here.”
-
-He went on to this effect:—Veronika, as I already knew, was his niece.
-He also was a violinist: more than that, he was a composer, though as
-yet unpublished. With the self-conceit too characteristic of musical
-people, he told me how he was engaged upon “an epoch-making
-symphony”—had been engaged upon it for the last dozen years, would
-be engaged upon it for the dozen years to come. Then the world should
-have it, and he, not having lived in vain, would die content. Veronika
-was now one-and-twenty. During her childhood he had played in an
-orchestra and arranged dance-music and done other hackwork to earn money
-for her maintenance and education. She had received the best musical
-training, instrumental and vocal, that could be had in New York. Now he
-had turned the tables. Now he did nothing but compose—reserved all
-his time and strength for his masterpiece. Veronika had become the
-breadwinner. She taught on an average seven hours a day. She sang
-regularly in church and synagogue, and at concerts and musicals whenever
-she got a chance.—Veronika reentered the room bearing cakes and wine.
-She sat down near to us, and I forgot every thing in the contemplation
-of her beautiful, sad, strange face. Her eyes were bottomless. Far, far
-in their liquid depths the spirit shone like a star. All the history of
-Israel was in her glance.
-
-Every touch of constraint had vanished from her bearing. She spoke with
-me as with one whom she knew well. I could scarcely believe that only an
-hour ago we had been ignorant of each other’s existence. We discussed
-music and found that our tastes were in accord. We compared notes on
-teaching and exchanged anecdotes about our respective pupils. She said
-among other things that more than half the money she earned her uncle
-sent to Germany for the relief of his widowed sister and her offspring,
-who were extremely poor! Her every syllable clove my heart like an
-arrow. I grew hot with indignation to think of this frail, delicate
-maiden slaving her life away in order that her relations might fatten in
-idleness and her fanatic of an uncle work at his impossible symphony.
-My fists clenched convulsively as I fancied her exposed to the ups and
-downs, the hardships, the humiliations, of a music-teacher’s career. I
-took no pains to regulate my manner: and, if she had possessed the least
-trace of sophistication, she would have guessed that I loved her from
-every modulation of my voice. Love her I did. I had already loved her
-for an eternity—from the moment my eyes had first encountered hers in
-the moonlight by the terrace.—But it was getting late. It would not do
-for me to wear my welcome out.
-
-“Nay, stay,” interposed Mr. Tikulski, “you have not heard me play
-yet.”
-
-“Oh, yes, you must hear my uncle play,” said Veronika. “The Adagio
-of Handel? she asked of him.
-
-“No, child,” he answered, with a tinge of impatience, “the
-minuet—from my own symphony,” aiming the last words at me.
-
-Veronika returned to the piano. They began.
-
-Indeed, the old man played superbly. His selection was a marvelous
-finger-exercise—but of true music it contained none save that which
-he informed it with by the fervor of his performance. He was a perfect
-executant. His tone was equal to Wilhelm’s. It was a pity, a great
-pity, that he should fritter himself away in the endeavor to compose.
-Veronika and I said as much as this to each other with our eyes when
-finally his bow had reached a standstill.
-
-“Well, if you will insist on going,” he said, “you must at least
-agree to come as soon as possible again. This is Wednesday. We are
-always at home on Wednesday evening. The other nights of the week
-Veronika is engaged: Monday and Tuesday, lessons; Thursday, Friday,
-Saturday, and Sunday, rehearsals and services at church and synagogue.
-The church is in Hoboken: she doesn’t get home till eleven o’clock.
-So on Wednesday we will see you without fail—yes?”
-
-As I looked forward, Wednesday seemed a million years away. “What an
-old brute you are to make that child track over to Hoboken two nights
-a week!” I thought; and said, “Thank you. You are very kind.
-Good-by.”
-
-Veronika gave me her hand. The long slim fingers clasped mine cordially
-and sent an electric thrill into my heart.
-
-
-
-
-II.
-
-I SUPPOSE it is needless to say that I passed a sleepless night, haunted
-till morning by Veronika’s face and voice; that I tossed endlessly
-from pillow to pillow, going over in memory every circumstance from our
-meeting to our parting; that I built a hundred wondrous castles in the
-air and that Veronika presided as chatelaine in each. I thought I should
-boil over with rage when I dwelt upon the enforced drudgery of her life.
-I could hardly contain myself for sheer joy when I made bold to say,
-“Why, it is not impossible that some day she may love you—not
-impossible that some day she may consent to become your wife.” One
-doubt, the inevitable one, harassed me: Had I a clear field? Was there
-perchance another suitor there before me? Perhaps her affections were
-already spoken. Still, on the whole, probably not. For, where had he
-kept himself during the evening? Surely, if he had existed at all, he
-would have been at her side. Yet on the other hand she was so beautiful,
-it could scarcely be believed that she had attained the age of
-one-and-twenty without taking some heart captive. And that sad,
-mysterious expression in her eyes—how had it come about except through
-love?—Thus between despair and hope I swung, pendulum-like, all night.
-
-Dawn filtered through the window. “Thursday!” I muttered. “Seven
-days still to be dragged through—but then!”—Imagination
-faltered at the prospect. I went about my usual business in a sort of
-intoxication. My footstep had acquired an unwonted briskness. Every five
-minutes my heart jumped into my throat and lost a beat. But my pupils
-suffered.
-
-I was more inclined to absent-mindedness than ever. At dusk I revisited
-the terrace despite the rain that fell in torrents, and walked by her
-house and lived through the whole happy episode again.
-
-Be assured I was punctual when at last Wednesday came. I remember, as I
-mounted the staircase that led to their abode, an absurd fear beset me.
-What if they had moved away?
-
-What if I should not find her after this interminable week of waiting?
-My hand shook as I pulled the bell-knob. I was nerving myself for the
-worst in the interval that elapsed before the door was opened.—The
-door was opened by Veronika herself!
-
-“Ah, good-evening. We were expecting you,” she said.
-
-I stammered a response. My temples were throbbing madly.
-
-Veronika led me into the dining-room. They were still at table. I began
-to apologize. Tikulski stopped me.
-
-“You have come just at the proper moment,” he cried. “You shall
-now have occasion to confess that my niece is as good a cook as she is a
-player.”
-
-“But I have dined,” I protested.
-
-“But you can make room for one morsel more—for a mere taste of
-pudding.”
-
-Veronika, with infinite grace, was moving about the room, getting a
-plate and napkin. Then with her own hands she helped me to the pudding.
-
-“Doesn’t that flavor do her credit?” cried Tikulski. “It is a
-melody materialized, is it not?”
-
-We all laughed; and I ate my pudding at perfect ease.
-
-“I hope Mr. Neuman has brought his violin,” said Veronika, “for
-then we can have a first and second.”
-
-“Yes, I took that liberty,” I answered.
-
-And afterward, adjourning to the parlor, I played second to the old
-man’s first for an hour or more—reading at sight from his own
-manuscript music, which was not the lightest of tasks. Then Veronika
-sang to us. And then, as it was extremely hot, Mr. Tikulski proposed
-that we betake ourselves to a concert garden in the neighborhood and
-spend the rest of the evening in the open air. We sat at a round
-table under an ailanthus tree, and watched the people come and go, and
-listened to light tunes discoursed by a tolerable band, and by and by
-had a delicious little supper; and while Mr. Tikulski puffed a huge
-cigar, Veronika and I enjoyed a long, delightful confidential talk in
-which our minds got wonderfully close together, and during which one
-scrap of information dropped from her lips that afforded me infinite
-relief. Speaking of her nocturnal pilgrimages to Hoboken, she said, “I
-go over by myself in the summer because it is still light; but coming
-home, the organist takes me to the ferry, where uncle meets me.”
-
-“So,” I concluded, “there is no one ahead of me; for if there
-were, of course he would be her escort.” And I lost no time about
-putting in a word for myself. “I am very anxious to hear you sing in
-church,” I said. “Your voice can not attain its full effect between
-the narrow walls of a parlor.”
-
-And it was agreed that I should call upon them Sunday afternoon and
-that we should all three take a walk in Central Park, Veronika and
-I afterward going to Hoboken together. Music had, indeed, proved a
-freemasonry, so far as we were concerned. This was only our second
-interview; and already we treated each other like old and intimate
-friends.
-
-A thunder shower broke above our heads on the way back to Fifty-first
-street, and in default of an umbrella, I lent Veronika my handkerchief
-to protect her hat. She returned it to me at the door of her house, and
-lo! it was freighted with a faint, sweet perfume that it had caught from
-contact with her. I stowed the handkerchief religiously in my pocket,
-and for a week afterward it still retained a trace of the same dainty
-odor. It was a touchstone, by means of which I could call her up bodily
-before me whenever I desired.
-
-As I sat alone in my bed-chamber that night, I acknowledged that I was
-more deeply in love than ever. The reader would not wonder at this if
-he could form a true conception of Veronika’s presence. I wish I could
-describe her—that is, render in words the impression wrought upon me
-by her face, and her voice, and her manner, and the things she said.
-I am not accustomed to expressing such matters in words, but with
-my violin I should have no sort of difficulty. If I wanted to give
-utterance to my idea of Veronika, all I should have to do would be to
-take my violin and play this heavenly melody from Chopin’s Impromptu
-in C-sharp minor:—Sotto voce.
-
-
-
-0030
-
-It seems almost as though Chopin must have had Veronika in mind when
-he composed it. Its color, its passion, its vague dreamy sadness, and
-withal its transparent simplicity, make it for me a perfect musical
-portrait. Those were the traits which most constantly and conspicuously
-abode in my thought of her. Her simplicity, her child-like simplicity,
-and her naturalness, and the serene purity of her soul, made her as
-different from other women that I had seen—though, to be sure, I had
-seen but few women except as I passed them in the street or rode with
-them in the horse-car—made her as different from those I had seen, at
-any rate, as a lily plucked on the hillside is different from a hothouse
-flower, as daylight is different from gaslight, as Schubert’s music is
-different from Liszt’s. In every thing and from every point of view,
-she was simple and natural and serene. Her great pale face, and the dark
-eyes, and the smile that came and went like a melody across her lips,
-and the way she wore her hair, and the way she dressed, and the way
-she played, sang, spoke, and her gestures, and the low, sad, musical
-laughter that I heard only once or twice from the beginning to the
-end—all were simple, and natural, and serene. And yet there was a
-mystery attaching to each of them, a something beyond my comprehension,
-a something that tinged my love for her with awe. A mystery that would
-neither be defined nor penetrated nor ignored, brooded over her, as the
-perfume broods over a rose. I doubt whether an American woman can be
-like this unless she is older and has had certain experiences of her
-own. Veronika had not had sufficient experience of her own to account
-for what I have described: but she was a Jewess, and all the experience
-of the Jewish race, all the martyrdom of the scattered hosts, were hers
-by inheritance.
-
-No matter how I was occupied, whether teaching, or practicing, or
-reading, or writing, or walking, or talking to other people, I was
-always conscious of the love of Veronika astir in my heart. Just as
-through all the vicissitudes of a fugue the subject melody will survive
-in one form or another and be at no minute altogether silenced, so
-through all the changes of my busy day the thought of Veronika lingered
-in my mind. I can not tell how completely the whole aspect of the
-world had been altered since the night I first saw her standing in
-the moonlight. It was as if my life up to that moment had been passed
-beneath gray skies, and suddenly the clouds had dispersed and the
-sunshine flooded the earth. A myriad things became plain and clear
-that had been invisible until now, and old things acquired a
-new significance. My heart welled with tenderness for all living
-creatures—the overflow of the tenderness it had for her. All my
-senses, all my capacities for pain and pleasure, were more acute than
-before. Suddenly music, which had been my art, became my religion: she
-had glorified it by her devotion. I looked forward to my next visit with
-her as a benighted traveler looks forward to the glowing window that
-promises rest and shelter: only in my case the light illuminated my
-whole pathway and made the progress toward its source a constant delight
-instead of a perfunctory labor. But this is the common story of a man
-in love, and stands without telling. Suffice it that before our
-acquaintance was a month old I had got upon the most intimate terms with
-Mr. Tikulski and Veronika, spending not only every Wednesday evening
-at their house but also each Sunday afternoon, and accompanying her to
-Hoboken as regularly as she had to go. Never was there a prouder man
-than I at those junctures when, with her hand pressed tightly under my
-arm, I felt that she was trusting herself entirely to my charge and that
-I was answerable for her safety and well-being. The Hoboken ferry-boats
-became to my thinking vastly more interesting than the most romantic of
-Venetian gondolas; and to this day I can not sniff the peculiar stuffy
-odor that always pervades a ferry-boat cabin without being transported
-back across the years to that happy, happy time. I actually blessed the
-necessity that forced her to journey so far for her livelihood; and it
-was with an emphatic pang that I listened to the plans which she
-and Tikulski were prone to discuss whereby she was shortly to get
-an engagement nearer home: though the sight of her pale, tired cheek
-reproached me the moment after. On her side she made no concealment of
-a most cordial regard for me. Her face always lighted up at my arrival;
-she was always eager to share her ideas with me and to call forth my
-opinion of her work, appearing pleased by my praise and impressed by my
-criticism. She set me an admirable example of frankness. She would say
-precisely what she thought of my renditions, sparing not their blemishes
-and indicating how an effective point might be improved.
-
-But as yet I had not dared to hope that she loved, or was even in train
-to love me. So as yet I had not intended to speak of love at all.
-
-But one day—one Sunday late in June—she proposed to sing me a song
-she had just been learning.
-
-“What is it?” I asked.
-
-“From Le Désert of Felicien David,” she said, handing me the
-music.
-
-It was the “O, belle nuit, O, sois plus lente,” originally written
-for tenor.
-
-“I should hardly think it would suit your voice,” I said, running
-over the music.
-
-“Neither did I, at first; but listen, anyway.” And she began.
-
-Her voice had never been in better order, had never been more resonant,
-never more electric. Contrary to my misgivings, the song suited it
-perfectly, afforded its ‘cello quality full scope. She sang with an
-enthusiasm, a precision, a delicacy of shading, that carried me away.
-As the last tender note melted on her lips, she swung around on the
-piano-stool and looked a question with her great, dark, serious eyes.
-I know not what possessed me. A blindness fell upon my sight. My heart
-gave a mighty bound. In another instant I was at her side and had caught
-her—my darling—in my arms. In another instant she was sobbing her
-life out upon my shoulder.
-
-By and by, after the first stress of our emotion had subsided, I
-mustered voice to say, “Then, Veronika, you love me?”
-
-Her hand nestled in mine by way of answer.
-
-I told her as well I could how I had loved her from the first.
-
-“It is strange,” she said, “when you turned to me there on the
-terrace and spoke, it was as if a light broke into my life. And it has
-been the same ever since—my heart has been full of light. Oh, I have
-wanted you so much! I was afraid you did not care for me. Why have you
-waited so long?”
-
-No need of putting down my answer nor the rest of our dialogue. When
-Mr. Tikulski came back I confessed every thing. He asked but a single
-question, imposed but a single condition.
-
-I replied that I earned enough by my teaching to support him and her
-comfortably and to contribute toward the maintenance of the widow and
-her brood in Germany. Furthermore, I had solid grounds for expecting to
-earn more next winter. There would be an opening for me in the Symphony
-and Philharmonic Societies, and as I was gaining something of a
-reputation I might reasonably demand a higher price for my lessons. It
-was arranged that we should be married the first week in August.
-
-Our journey to Hoboken was all too short that night. Never had horse-car
-or ferry-boat advanced with such velocity before. As we left the church
-she asked, “Did you notice how my voice trembled in my solo?
-
-“It only added to its effect,” I answered. “Were you nervous?”
-
-“Oh, no, I was happy, so happy that I could not control my voice.”
-
-Ah, but I had a full heart as I walked home that night. The future was
-all radiant radiant beyond my wildest dream. It frightened me. Such
-perfect bliss seemed scarcely possible, seemed too great and glorious to
-last. And yet had not Veronika’s own lips promised it? and sealed the
-promise with a kiss that burned still where she had placed it? It was
-useless for me to go to bed; it was useless for me to stay in the house.
-I put on my hat and went out and spent the night pacing up and down
-before her door. And as soon as the morning was far enough advanced
-I rang the bell and invited myself to breakfast with her; and after
-breakfast I helped her to wash the dishes, to Mr. Tikulski’s
-unutterable disapproval—it was “unteeknified,” he said—and after
-that I accompanied her as far as the first house where she had to give a
-lesson.
-
-While writing the above I had almost forgotten. Now I remember. I must
-stop for a space to get used to remembering again that she is dead.
-
-
-
-
-III.
-
-YES, she is dead. That is the truth. If truth is good, as men proclaim
-it to be, then goodness is intrinsically cruel. That Veronika is dead is
-the truth which lies like a hot coal upon my consciousness, and goads
-me along as I tell this tale. And the manner of her death and the
-speediness of it—I must tell all.
-
-And yet, although I know her to be dead, although I repeat to myself a
-hundred times a day, “She is dead, dead, dead,” and although, God
-help me, I think I realize too well that she is dead, yet to this day I
-can scarcely bring myself to believe it. Truth as it is, it seems to
-be in utter contradiction to the rest of truth. Even those who have
-abandoned faith in Religion, still profess faith in Nature, saying,
-“Nature is provident, beneficent, and wise; Nature is alive with
-beauty.” And at most times, it seems as if these assertions were not
-to be contested. Yet, how can they be true when Nature contained the
-possibility of Veronika’s death? How can Nature be wise, and yet have
-permitted that maiden life to be destroyed?—provident, and yet have
-flung away her finest product?—beneficent, and yet have torn bleeding
-from my life all that made my life worth living?—beautiful, and yet
-have quenched the beautifying light of Veronika’s presence, and hushed
-the voice that made the world musical? The mere fact that Veronika could
-die gives the lie to the Nature-worshipers. In the light of that fact,
-or rather in the darkness of it, it is mockery to sing songs of praise
-to Nature.—That is why it is so hard for me to believe—to believe a
-thing which annihilates the harmony of the universe, and proclaims the
-optimism of the philosophers to be a delusion, a superstition. How could
-I believe my senses if I should hear Christine Nilsson utter a hideous
-false note? So is it hard for me to believe that Nature has allowed
-Veronika to die. And yet it is the truth, the unmistakable, irrevocable,
-relentless truth.
-
-I suppose all lovers are happy: but it does not seem possible that
-other lovers can ever have had such unmitigated happiness as ours
-was—happiness so keen as almost to be a pain. The light of love
-that burst suddenly into our lives, and filled each cranny full to
-overflowing, was so pure and bright as almost to blind us. The happiness
-was all the keener, the light all the brighter, because of the hardship
-and the monotony of our daily tasks. If we had been rich, if we had had
-leisure and friends and many resources for diversion, then most likely
-our delight in each other would not have been so great. But as we
-were—poor, hard worked, and alone in the world—we found all the
-happiness we had, in ourselves, in communing together; and happiness
-concentrated, was proportionately more intense. The few hours in the
-week which we were permitted to spend side by side glittered like
-diamonds against the dull background of the rest. And we improved them
-to the full. We called upon each fleeting moment to stay and perpetuate
-itself; and we could not understand how Faust had had to wait so many
-years before he could do the same. The season was divine, clear skies
-and balmy weather day after day, and the Park being easily accessible,
-we could imagine ourselves among the green fields of the country
-whenever the fancy seized us. I believe that as a matter of fact the
-turf of the common was sadly parched and brown; but we were not critical
-so long as we could wander over it hand in hand. Then, our characters
-were perfectly accorded; their unison was faultless. Each called for the
-other, needed the other, as the dominant chord calls for and needs its
-tonic. We had not a hope, a fear, an ambition, an aspiration, but it was
-shared equally between us. Our art was a mutual passion which we pursued
-together. When Veronika was seated at the piano and I stood at her side
-with my violin at my shoulder, our cup of contentment was full to the
-brim. Nothing more was wanting. I remember, one evening, in the middle
-of a phrase, her fingers faltered and she wheeled around and lifted her
-eyes upon my face.—“What is the matter, darling?” I asked.—“I
-only want to look at you to realize that it isn’t a dream,” she
-answered.—And yet she is dead.
-
-June and half July had wound away; in little more than a fortnight our
-wedding would be celebrated. The night was sultry, and she and I sat
-together by an open window. Her uncle was absent: an idea had come to
-him just before dinner, she explained, and according to his custom he
-had gone out to walk the streets until he had mastered it. We were by no
-means sorry to be alone. We had plenty to talk about; but even without
-talking it was marvelously pleasant to sit together and think the happy
-thoughts that filled our minds and listen to the subdued sounds of human
-life that came in by the window.
-
-Veronika had shown me some of her bridal outfit, telling how she had
-worked at it in her short snatches of leisure. We took as much pleasure
-in the contemplation of this modest little trousseau as though it had
-boasted all the rubies and silken fabrics of the Indies. This set us to
-talking of the future and making plans. And afterward we talked of the
-past. We spoke of how strange it was that we should have come together
-in the way we had—by the merest accident, as it seemed; and we doubted
-if it was indeed an accident, if destiny had not purposely guided our
-footsteps that memorable night.—“Why,” she exclaimed, “if uncle
-and I had been but a few moments earlier or later, we never should have
-seen each other at all. Think of the terrible risk we ran! Think if we
-had never known each other!” and her fingers tightened around mine.
-
-“And then,” I went on, “that I should have spoken to you, a
-strange lady, and that you should have answered!”
-
-“It seemed perfectly natural for me to answer; I had done so before
-I stopped to think. But afterward I was ashamed; I was afraid you might
-think it indelicate. But, somehow, the words spoke themselves. I am glad
-of it now.”
-
-“I do believe God’s hand was in it! I do believe it was all
-pre-ordained in heaven. I believe that our Guardian Angel prompted me to
-speak and you to answer. It can’t be that we, who were made for each
-other, were left to find it out by a mere perilous chance—it isn’t
-credible.”
-
-“But nobody except myself—not even you, can understand how like a
-miracle it all is to me, because nobody else can know how much I needed
-you. Nobody else can know how dreary and empty my life was before you
-came, or how completely you have filled it and gladdened it.”
-
-Here we stopped talking for a while.
-
-By and by she resumed, “I think that music differs from the other
-arts. I think the musician instinctively needs a companion worker. I
-know that in the old days when I would play or sing, my heart seemed to
-cry out continually for some one to come and share its feeling. Perhaps
-this was because music is the most emotional of the arts, the most
-sympathetic. Really, sometimes I could not bear to touch the piano,
-the pain of being alone was so acute. Of course I had my uncle, a most
-thorough musician; but I wanted somebody who would feel precisely as I
-did, and he did not. He always analyzed and criticised, never allowed
-himself to be carried away, never forgot the intellectual side of the
-things I would play. But now—now that you are with me, my music is a
-constant source of joy. And then, the thought that we are going to work
-together all our lives, the thought of the music we are going to make
-together—oh, it is too great, it takes my breath away! I don’t dare
-to believe it. I am afraid all the time that something will happen to
-prevent it coming true.”
-
-Again for a while we did not speak.
-
-Again by and by she resumed, “And then you can not know how lonely
-I was in other ways, how I longed for a little affection, a little
-tenderness. Of course uncle is very good, has always been very good
-to me; but do you think it was ungrateful for me to want a little more
-affection than he gave me? I mean a little more manifest affection;
-because I know that in the bottom of his heart he loves me very warmly.
-But I longed for somebody to show a little care for me, and uncle is
-very undemonstrative—he is so absorbed in his symphony, and then
-sometimes he is exceedingly severe. When I would get home at night it
-was so dreary not to have any one to speak to about the trials of the
-day—not to have any one who would sympathize and understand. You
-see, other girls have their mothers or their brothers and sisters and
-friends: but I had nobody except my uncle; and he was so much older, and
-regarded things so differently, that I do not think it was unnatural for
-me to wish for some one else. Besides, I had so much responsibility; I
-felt so weak and helpless. I thought, what if something should happen to
-my uncle! or what if I should get sick and be unable to teach! Oh, the
-rest and security that you brought to me!”
-
-What I replied—a mass of broken sentences—was too incoherent to bear
-recording.
-
-“And then, the mere physical fatigue—day after day, work, work,
-work, and never any respite. Of course, every body has to work, but
-almost every body has a holiday now and then; and I never had a single
-day that I could call all my own. In winter it was hardest. No matter
-how tired I was, I had to be up and off giving lessons even if the snow
-was ankle deep. And the ice in the river made it such hard work getting
-to Hoboken, made the journey so very long. I had to do the housework
-too, you know. We couldn’t afford to keep a servant, on account of the
-money we had to send abroad. When I would come home all fagged out I
-had to clean the rooms and cook the dinner; though I am afraid that
-sometimes I did not more than half do my duty. Sometimes I would let the
-dust lie for a week on the mantle-piece. And every day was just the same
-as the day that had gone before. It was like traveling in a circle. When
-I would go to bed at night my weariness would be all the harder because
-of the thought, ‘To-morrow will be just the same, the same round
-of lessons, the same dead fatigue, the same monotonous drudgery from
-beginning to end.’ And as I saw no promise of change, as I thought it
-would be the same all my life, I could not help asking what the use was
-of having been born. Wasn’t I a dreadful grumbler? Yet, what could
-I do? I think it is natural when one is young to long for something
-to look forward to, for just a little pleasure and just a little
-companionship. But then you came, and every thing was altered. Do you
-remember in the Creation the wonderful awakening one feels when they
-sing, ‘And the Lord said, Let there be light,’ very low, and then
-with a mighty burst of sound, ‘And there was LIGHT?’ Do you remember
-how one’s heart leaps and seems to grow big in one’s breast? It
-was like that when you came to me. I used to wonder why I had ever felt
-unhappy or discontented. The mere prospect of seeing you at the week’s
-end made my heart sing from morning to night. It gave a motive, an
-object, to my life—made me feel that I was working to a purpose, that
-I should have my reward. I had been growing hard and indifferent, even
-indifferent to music. But now I began to love my music more than ever:
-and no matter how tired I might be, when I had a moment of leisure I
-would sit down and practice so as to be able to play well for you. Music
-seemed to express all the unutterable feeling that you inspired me with.
-One day I had sung the Ave Maria of Cherubini to you, and you said,
-‘It is so religious—it expresses precisely the emotions one
-experiences in a church.’ But for me it expressed rather the emotions
-a woman has when she is in the presence of the man she loves. All the
-time I had no idea that you would ever feel in the same way toward
-me.”
-
-My kisses silenced her. Afterward she sang from Pergolese’s Stabat
-Mater, and played a medley of bits from Chopin: until, looking at my
-watch, I saw it was nearing midnight. Time for me to go away. But her
-uncle had not yet come home. I did not like to leave her alone. I said
-so.
-
-“Oh, that is nothing,” she explained. “It always happens when he
-has one of his ideas. Very likely he won’t come in till morning. I am
-quite accustomed to it, and not a bit afraid.”
-
-“In that event,” I thought, “I certainly ought to go. It may
-embarrass her, my staying so late; and besides, she needs the sleep.”
-
-I started to say good-by. Our parting was hard. Again and again, as
-I reached the door, I turned back and began anew. But at last I found
-myself in the street. I looked up at the parlor window, and remained on
-the curbstone until I saw her close the sash and pull the shade, and the
-light being extinguished, knew that she had gone to her bedroom. Then I
-set my face toward home.
-
-I had never loved her as I loved her now. Every lover will understand
-that what she had said during the evening had added fuel to the fire.
-My tenderness for her had increased a hundredfold. All my life should
-be dedicated to soothing her and protecting her and making her glad. The
-tired child should find rest and peace in my arms. To think of how she
-had been exposed to the noise and the heat and the glare of the fierce
-work-a-day world! Ah, Veronika, Veronika, I wanted, late as it was, to
-return and pour out the yearning of my spirit at your feet. Why had I
-left her at all? Each heart-beat seemed to speak her name. And when the
-knowledge that in a fortnight we were really going to be married, that
-I was really going to have the right to be to her what I wished—when
-that knowledge flashed in upon me, I had to turn away lest it should
-overwhelm me. I could not contemplate it any more than I could have
-gazed straight upon the sun.—Finally I fell asleep and dreamed that I
-was seated at her side, caressing her brow and emptying my life into her
-eyes.
-
-I awoke next morning with a start. My first sensation was one of anxiety
-and unrest. As I dressed, this feeling intensified. I had a presentiment
-that something had gone wrong. I tried to reason it away. The more I
-reasoned, the stronger it waxed. I wanted to see her and satisfy myself
-that every thing was right. It was eight o’clock. She would leave for
-her lessons in half an hour. Luckily to-day my own engagements did not
-begin till ten. If I hurried, I should be in time to catch her. I put on
-my hat and walked at top-speed toward Fifty-first street.
-
-Arrived at the door of the apartment-house, my worry subsided as
-abruptly and with as little provocation as it had sprung up. Indeed, I
-laughed as I remembered it. “Of course,” I said, “nothing is the
-matter. Still I am not sorry to have come.”
-
-“Has Miss Pathzuol gone out yet?” I asked the janitress who let me
-in.
-
-“I have not seen her,” she answered. “But she may have done so
-without my noticing.”
-
-I ran up the stairs and rang Veronika’s bell.—No response.—I rang
-again.—Again no response.—A third ring, with waning hope of success:
-and, “So,” I thought, “I am too late.”
-
-Disappointed, I was retracing my steps down the staircase. I stood aside
-to let some one pass.
-
-“Ah, how do you do?” exclaimed Mr. Tikulski. “What brings you out
-so early?”
-
-I explained.
-
-“Never mind,” he said, “but come back with me and have a cup of
-coffee. I have been out all night, struggling with an obstinate little
-aria. I will play it for you.”
-
-He unlocked the door. The parlor was dark. The shades had not yet been
-drawn. As he sent them flying up with a screech, my heart sank. Every
-thing was just as we had left it last night; but it was cheerless and
-empty with her away. There lay the Chopin still open on the music rest.
-There were our two chairs still close together as we had placed them.
-
-Tikulski went after the coffee apparatus; presently returned, arranged
-it on the table, and applied a match to the lamp.
-
-“While we wait for the water to boil,” he said, “I will give you
-the result of my night’s labor. I composed it walking up and down
-under the trees in the park, so that they—the trees—might claim it
-for their fruit! Ha-ha! A heavenly night: the sky could scarcely hold
-the stars, there were so many; but terribly warm.”
-
-Again he went away—to fetch his instrument.
-
-He was gone a long while. The water began to boil—boiled loudly and
-more loudly. A dense stream of vapor gushed from the nozzle of the pot.
-Still he remained.
-
-At last I lost patience. Stepping to the threshold, I called his name.
-At first he did not answer.
-
-“Mr. Tikulski!” I repeated.
-
-I seemed to hear—no, certainly did hear—his voice, low,
-inarticulate, down at the other end of the hallway. It alarmed me.
-Had he met with an accident? hurt himself? fainted after the night’s
-vigil? paralysis? apoplexy? I hastened toward him, entered the room
-whence his voice had sounded. There he stood. He stood in the center of
-the floor, immobile as a statue, his face livid, his attitude that of a
-man who has seen a ghost.
-
-“For God’s sake, what has happened?” I cried.
-
-He appeared not to hear. I repeated my question.
-
-He roused himself. A tremor swept over him. A painful rattling
-was audible in his throat. He raised his arm heavily and pointed.
-“L-look,” he gasped.
-
-I looked. How can I tell what I saw?
-
-
-
-
-IV.
-
-AND yet I must tell it, though the telling consume me like a flame. I
-saw a bed and Veronika lying on it, face downward. She was dressed in
-her customary black gown. I supposed she was asleep. I supposed she was
-asleep, for one short moment. That was the last moment of my life. For
-then the truth burst upon me, fell upon me like a shaft from out the
-skies and hurled me into hell. I saw—not that she was dead only. If
-she had only died it would be different. I saw—merciful God!—I saw
-that she was murdered.
-
-Oh, of course I would not, could not, believe it. Of course it was a
-dream, a nightmare, an hallucination, from which I should presently
-awake. Of course the thing was impossible, could not be. Of course I
-flung myself upon the bed at her side and crushed her between my arms
-and covered her with kisses and called and cried to her to move, to
-speak, to come back to life. And although her hands were icy cold and
-her body rigid and her face as white as marble, and although—ah, no!
-I may leave out the horrible detail—still I could not believe. I could
-not believe—yet how could I deny? There she lay, my sweetheart, my
-promised bride, deaf to my voice, blind to my presence, unmoved by my
-despair, beyond the reach of my strongest love, never to care for me
-again—Veronika, my tender, sad Veronika—oh, she lay there, dead,
-murdered! And still, with the knife-hilt staring at me like the face of
-Satan, still I could not believe. It was the fact, the unalterable fact,
-the fact that extinguished the light of the sun and stars and flooded
-the universe with blackness: and still, in spite of it, I called to her
-and crushed her in my embrace and kissed her and caressed her and was
-sure it could not be true. And meantime people came and filled the room.
-
-I did not see the people. Only in a vague way I knew that they were
-there, heard the murmur of their voices, as if they were a long distance
-off. I had no senses left. I could neither see nor hear distinctly. My
-eyes were burned by a fierce red fire. My ears were full of the uproar
-of a thousand devils. But I knew that people had intruded upon us. I
-knew that I hated them because they would not leave us two alone. I
-remember I rose and faced them and cursed them and told them to be gone.
-And then I took her in my arms again and pressed her hard to me and
-forgot every thing but that she would not answer.
-
-Gradually, however, nature was coming to my rescue. Gradually I seemed
-to be sinking into a stupor—had no sensation left except a numb,
-bruised feeling from head to foot—forgot what the matter was, forgot
-even Veronika, simply existed in a state of half conscious wretchedness.
-The first frenzy of grief had spent itself. The very immensity of
-the pain I had suffered acted as an opiate, exhausted and rendered me
-insensible. I heard the voices of the people as a soldier who is wounded
-may still hear something of the din of battle.
-
-I don’t know how long I had lain thus when I became aware that a hand
-was placed upon my shoulder. Some one shook me roughly and said, “Get
-up and come away.” Passively, I obeyed. “Sit down,” said the same
-person, pushing me into a chair. I sat down and relapsed into my stupor.
-
-Again I don’t know how long it was before they disturbed me for a
-second time. Two or three men were standing in front of me. One of them
-was in uniform. Slowly I recognized that he was an officer, a captain of
-police. He spoke. I heard what he said without understanding, as one
-who is half asleep hears what is said at his bedside. This much only
-I gathered, that he wanted me to go with him somewhere. I was too much
-dazed to care what I did or what was done with me. He took my arm and
-led me away. He led me into the street. There was a a great crowd.
-I shut my eyes and tottered along at his side. We entered a house.
-Somebody asked me a lot of questions—my name and where I lived and
-so forth—to which my lips framed mechanical answers. I can remember
-nothing more.
-
-When consciousness revived I was made to understand that I had fainted.
-
-“But where am I? What has happened?” I asked, trying to remember.
-
-The police-captain explained. “Mr. Neuman,” he said, “I have made
-all the inquiry that is as yet possible, and the result is that I deem
-it my duty to take you in custody. I prefer no charge, but I believe I
-am bound to hold you for the inquest. The hour of your leaving her last
-night, the time that Miss Pathzuol has apparently been dead, and the
-fact that you were the last person known to have been in her company,
-make it incumbent upon me to place you under arrest.”
-
-I pondered his words. Every thing came back. I was accused, or at least
-suspected, of having murdered Veronika—I!
-
-I felt no emotion. I was stunned as yet, like a man who has received a
-blow between the eyes. My brain had turned to stone. I repeated over to
-myself all that the captain had said. The words wrought no effect. I did
-not even experience pain as I thought of her. She is dead? I queried.
-They were three vapid syllables. My senses I had recovered—I could
-see and hear plainly now—could remember the events of the morning in
-detail and in their correct order. But somehow I had lost all capacity
-for feeling.
-
-
-
-
-V.
-
-AND so it continued throughout the inquest and throughout the
-trial—for, yes, they tried me for my sweetheart’s murder. I ate,
-drank, slept, and answered the questions that were put to me, all in a
-dazed, dull way, but suffered no pain, no surprise, no indignation, had
-no more sensation than a dead man. That Veronika had been killed, and
-that I was accused of having killed her, were the facts which I heard
-told and told again from morning till night each day; yet I had not the
-least conception of what they signified. I was too stunned and benumbed
-to realize.
-
-The first day passed by, and the second and the third, every one of them
-busy with events that meant life or death for me: yet I took no notice.
-When left to myself, invariably I closed my eyes, and the stupor settled
-over my senses like a cloud of smoke. When aroused, I did whatever was
-required as passively as an automaton. I remember those first few days
-as one remembers a hateful dream. I remember being driven in a dark,
-noisy vehicle from the station-house to the city prison, and having in
-the latter place a cell assigned to me which was destined to serve as my
-home for many weeks. I remember making several trips, handcuffed to my
-custodian, from the jail to the office where the inquest was held and
-back: but my only recollection of the inquest itself is a confused
-one—a crowded, foul-smelling room, a chaos of faces and voices,
-endless talking, endless questioning of myself by men who were strangers
-to me. I remember that by and by these journeys came to an end: but
-what the verdict of the inquest was I do not remember—I do not think I
-troubled myself to ask at the time. Then I remember that after some days
-spent alone in my cell one of the keepers said, “You are indicted,”
-and inquired whether I wished to communicate with my attorney. Indicted?
-My attorney? I did not comprehend. I do not remember what I answered.
-
-Once the door of my cell opened, and they brought in a trunk and a
-violin-case and placed them on the floor at the foot of my cot.
-
-I recognized these for my own property. Mechanically I took out my
-violin and drew forth one long, clear note. That note was like a sudden
-flash of light. For a single instant the desolation to which my world
-had been reduced became visible in all its ghastliness. For a single
-instant I realized my position, realized that Veronika was dead, and the
-rest. The truth pierced my consciousness like an arrow and made my body
-quake with pain. But immediately the darkness settled over me again, the
-stupor returned.
-
-Slowly, however, this stupor was changing its character. By degrees,
-so far as my mere thinking faculties were involved, it began to be
-dissipated. By degrees my mind struggled out of it. I began to notice
-and to understand things, and was able to converse and to appreciate
-what was said. But over my feelings it retained its sway. Although I
-was quite competent now to follow the explanations of my lawyer—how
-Veronika had been murdered and how and why I was suspected as the
-murderer—still I had no feeling of any sort about the matter. I might
-have been a log of wood.
-
-My lawyer had presented himself one day and volunteered his services. I
-had accepted them without even inquiring his name.
-
-“Don’t you remember me?” he asked.
-
-I looked at his face but could not recall having seen it before.
-
-“My name is Epstein,” he said. “We went to school together.”
-
-“Oh, yes; I remember,” I replied.
-
-Regularly each day he came and reported the progress of affairs.
-
-“They are building up a strong case against you,” he said. “Our
-only hope lies in an alibi.”
-
-“What is that?” I inquired dully.
-
-He explained; and continued, “Of course the prosecution won’t tell
-me what tack they mean to pursue, but from several little things that
-have leaked out I infer that they have a pretty strong case. Now, at
-what hour did you leave Miss Pathzuol that night?”
-
-“At about midnight.”
-
-“And went directly home?”
-
-“Directly home.”
-
-“After entering your house did you meet any of the other occupants?
-any of your fellow-lodgers?”
-
-“I don’t remember.”
-
-“But you must make an effort to remember. Try.”
-
-“I tell you, I don’t remember,” I repeated. His persistence
-irritated me.
-
-“You appear to take as little interest in this case as though it were
-the life of a dog hanging in the scales instead of your own,” he said,
-and that was the truth.
-
-Next day his face wore a somber expression.
-
-“This is too bad,” he cried. “I have interviewed your landlady and
-your fellow-lodgers, and not one of them can swear to your alibi. I know
-you are innocent, but I don t see how I am to prove it.”
-
-At last the trial began.
-
-I sat through that trial, the most indifferent person in the court-room.
-I heard the testimony of the witnesses and the speeches of the lawyers
-simply because I was close at hand and could not help it. But I was
-the least interested of the many auditors, the least curious as to the
-result. Yet, stolid, indifferent, inattentive as I was, every detail of
-the trial is stamped upon my memory in indelible hues. Here is the story
-of it.
-
-The first day was used in securing a jury.
-
-The second day commenced with an address—an “opening” they called
-it—by the counsel for the prosecution. He told quietly who Veronika
-was, how she had lived alone with her uncle, and how on the morning of
-the 13th July they had found her, murdered. He said that a remarkable
-train of circumstantial evidence pointed to one man as the murderer.
-Then he raised his voice and dwelt upon the blackness of that man’s
-soul. Then he faced around and bade the prisoner stand up. Shaking his
-finger at me, “Gentlemen of the jury,” he thundered, “there is the
-man.”
-
-The first witness was Tikulski. He testified to the discovery of the
-murder in the manner already known; told how he had been absent all
-night that night; and explained the nature of the relations that
-subsisted between Veronika and myself.
-
-“When you got home on the morning of the 13th in what condition was
-the door of your apartment?” asked the district-attorney.
-
-“In its usual condition.”
-
-“That is to say, locked?”
-
-“Precisely.”
-
-“It had not been broken open or tampered with?”
-
-“Not so far as I could see.”
-
-“That’s all.”
-
-On cross-examination he said that he had never heard a harsh word pass
-between Veronika and myself, that on the contrary I had given him every
-reason for considering me a most tender and devoted lover.
-
-“And when made aware of the death of his betrothed,” pursued my
-lawyer, “how did Mr. Neuman conduct himself?”
-
-“He acted like a crazy man—like one paralyzed by a tremendous
-blow.”
-
-“You can go, Mr. Tikulski,” said my lawyer. “But I wish to say,”
-began Tikulski, “that I do not believe——”
-
-“Stop,” cried the prosecutor. “Your honor, I object to any
-expression of opinion by the witness.”
-
-“No matter about what you don’t believe,” said the Judge to
-Tikulski.
-
-“But——-”
-
-“But you must hold your tongue,” imperiously. “You can go.”
-
-The old man left the stand and elbowed his way to my side.
-
-“What I wished to say was,” he whispered into my ear, “that I
-believe you are as innocent as I myself. It is outrageous, this trial.
-They compelled me to testify. But you must understand that I am sure of
-your innocence. I don’t know why they hushed me up.”
-
-Meanwhile the captain of police had succeeded him, and sworn to having
-visited the scene of the crime and to having placed the prisoner under
-arrest.
-
-“Captain,” said the district-attorney, “here is a key. Have you
-seen it before?” handing a key to the witness.
-
-“I have,” was the reply.
-
-“Tell us when and where.”
-
-“I took it from the prisoner on the morning of his arrest.”
-
-“What further can you say about it?”
-
-“Subsequently it was identified as a key to the apartments occupied by
-the deceased.”
-
-“Did you try it yourself?”
-
-“I did. It fitted the lock.”
-
-“How is this?” Epstein asked me. “How did you come by that key?”
-
-“I’m sure I don’t know,” I answered. “I don’t remember ever
-having had it in my possession.”
-
-“But it is an ugly circumstance, and must be accounted for.”
-
-“Oh, what difference does it make?” I retorted petulantly. “Leave
-me alone.”
-
-“A few little trifles like this may make the difference of your
-neck,” muttered Epstein, and he looked disturbed.
-
-“Captain,” continued the district-attorney, “just one thing more.
-Do you recognize this handkerchief?”
-
-“Yes; it was found in the pocket of the prisoner when he was searched
-at the station-house.”
-
-My lawyer got hold of the handkerchief and exhibited it to me. It
-was stained dull brown. “This is blood,” he said. “How did it
-happen?”
-
-“I don’t know, I haven’t an idea,” was the utmost I could
-respond. Epstein looked more uneasy than before.
-
-“That’s enough, Captain,” said the prosecutor.
-
-“But before you leave the stand,” put in Epstein, “kindly tell us
-what the prisoner’s conduct was from the time you took charge of the
-premises down to the time you locked him up.”
-
-“At first he acted as though he was crazy; raved and carried on like a
-madman. Afterward he became quiet and sort of dull. At the station-house
-he fainted away.”
-
-“Didn’t act as though he liked it—as though the death of Miss
-Pathzuol was a thing that pleased him?”
-
-“No, sir; on the contrary. He acted as though it had been a great
-shock to him.”
-
-“You can go.”
-
-Next came a physician.
-
-He said he was a police-surgeon. At about nine o’clock on the morning
-of July 13th he had been summoned to the house of the decedent; had
-examined the body and satisfied himself as to the mode of death. There
-were three separate knife-wounds. These he proceeded to describe in
-technical language. Not one of them could have been self-inflicted; any
-one of them was sufficient to have caused immediate death.
-
-“Dr. Merrill,” inquired the prosecutor, “how long—how many
-hours—prior to your arrival must the crime have been perpetrated?”
-
-“From seven to ten hours.”
-
-“So that—?”
-
-“So that the crime must have been perpetrated between eleven and two
-o’clock.”
-
-“Good.—Now, Doctor, here is a handkerchief which the captain says
-he took from the prisoner on the morning of his arrest. Do you recognize
-it?”
-
-“I do.”
-
-“Go on—what about it?”
-
-“It was submitted to me for chemical analysis—to analyze the
-substance, with which it is discolored.”
-
-“And you found?”
-
-“I found that it was stained with blood,”
-
-“Human blood?”
-
-“Precisely.”
-
-“About how long had it been shed? Did its condition indicate?”
-
-“From its condition when submitted to me—that is, at about noon on
-the 13th—I inferred that it had been shed not much less nor much more
-than twelve hours.”
-
-“Thank you, Doctor,” said the lawyer. To Epstein, “Your
-witness.”
-
-“One moment, Doctor,” said Epstein. Turning to me, “You can give
-no explanation of this circumstance?” he whispered.—“None,” I
-answered.—To the witness, “Doctor, blood may be shed in divers ways,
-may it not? This blood on the handkerchief, for instance—it might have
-come from—say, a nose-bleed, eh?”
-
-The surgeon smiled, hesitated, then replied, “Possibly, though not
-probably. Its quality is rather that of blood from a wound than that of
-blood from congested capillaries. But it is quite possible.”
-
-“You can go, Doctor.”—To me, “Are you sure you didn’t have a
-nose-bleed on the night in question?”
-
-“I know nothing at all about it.”
-
-The next witness was a woman.
-
-She said she was the janitress of the apartment-house, No.—East
-Fifty-first street. It was a portion of her duty as such to open the
-street-door when the bell was rung. On the evening of July 12th, she
-had opened the door and admitted the prisoner between seven and eight
-o’clock.
-
-“Can you say at what hour the prisoner left the house?”
-
-“Yes, sir, I can. It was a warm night, and me and my husband were
-seated out on the stoop for the sake of the breeze till late. Mr. Neuman
-went out a little before twelve o’clock.”
-
-“He entered between seven and eight. He left at about midnight. Now,
-meanwhile, whom else did you admit?”
-
-“No one at all. From half past seven until midnight no one went in
-except Mr. Neuman.”
-
-“Was not that a somewhat unusual circumstance?”
-
-“Most extraordinary. Me and my husband spoke about it at the time.”
-
-“You can swear positively on this score?”
-
-“Yes, because we staid on the stoop the whole evening and not a soul
-could have passed us without our seeing.”
-
-“Are there any other means of ingress to the house of which you have
-charge than the street door?”
-
-“Yes, sir; the basement-door and the scuttle-door in the roof.”
-
-“What was their condition on the night of the 12th of July?”
-
-“They were locked and bolted.”
-
-“What was their condition on the morning of the 13th?”
-
-“At six o’clock when I opened the house they were still locked and
-bolted.”
-
-“Meantime could they have been unlocked?”
-
-“No, because I carried the keys in my pocket.”
-
-“Now, what are the means of ingress to the flat occupied by Mr.
-Tikulski?”
-
-“The door that opens from his private hall into the outer hall of the
-house.”
-
-“Any other?”
-
-“No, your honor.”
-
-“Do you recognize this key?” handing to the witness the key that the
-officer had identified.
-
-“I do, sir.”
-
-“Well?”
-
-“It’s a key to Mr. Tikulski’s door?”
-
-Here befell a pause, during which the jurymen shifted in their seats and
-the prosecutor consulted with his colleague. In a moment he resumed.
-
-“Now, Mrs. Marshall, you have testified that the prisoner at the bar,
-Ernest Neuman, left the house, No.—East Fifty-first street, shortly
-before midnight on the 12th of July. Your memory on this point is
-entirely trustworthy?”
-
-“It is, sir.”
-
-“Very well. Did you notice his movements after that?”
-
-“I did, sir.”
-
-“Tell us what they were.”
-
-“Well, sir, he crossed over the street and stood on the sidewalk under
-a lamp-post looking up at the front of the house toward Mr. Tikulski’s
-windows, and then—”
-
-“For how long?”
-
-“I couldn’t tell exactly, but maybe for the time it would take you
-to walk around the block.”
-
-“For five minutes?”
-
-“Yes, or more likely for ten.”
-
-“And then—?”
-
-“Well, and then, as I was saying, he marched straight away toward the
-avenue.”
-
-“Toward what avenue?”
-
-“Toward Second avenue.”
-
-“And disappeared?”
-
-“And disappeared.”
-
-“Did you see any thing more of him that night?”
-
-“I did, sir.”
-
-“When and under what circumstances?”
-
-“In about a quarter of an hour, your honor, Mr. Neuman he comes back
-and stands leaning up against the railing across the way; and pretty
-soon crosses over and goes past us without speaking a word and enters
-the house, the door being open, and goes up the stairs.” My lawyer
-turned sharply to me. “Is this true?” he whispered. “No, it is
-entirely false,” I answered. But I did not care.
-
-“This,” resumed the district-attorney, “was at about what hour?”
-
-“Sure, you can reckon it for yourself, sir. It was a little after
-twelve.”
-
-“Very good. Now, at what hour did you shut up the house?”
-
-“It was after one o’clock.”
-
-“Had the prisoner meantime gone out?”
-
-“He had not.”
-
-“So that consecutively from the moment of his reëntrance to the
-hour of your closing up, he was in the house?”
-
-“He was, sir.”
-
-“Meanwhile, who else had entered?”
-
-“Two of the tenants, Mr. and Mrs.————, the tenants of the
-first flat.”
-
-“Any one else?”
-
-“No one else.”
-
-“That will do, Mrs. Marshall.”
-
-My lawyer cross-questioned her for an hour. His utmost art was powerless
-to shake her. She reiterated absolutely and word for word what she had
-already sworn to.
-
-“John Marshall!” called the prosecutor.
-
-It was the husband of the janitress. He confirmed her story, and like
-her, was impregnable to Epstein’s assaults.
-
-“That’s our case, your honor,” said the district-attorney to the
-judge.
-
-“Then we will adjourn until to-morrow,” replied the latter.
-
-I was handcuffed and led back to the Tombs, a crowd following. Epstein
-joined me in my cell.
-
-“How about that key?” he demanded.
-
-“I know nothing about it.”
-
-“How about the blood on your handkerchief?”
-
-“I don’t remember. Perhaps, as you suggested, I had a nose-bleed.”
-
-“You are sure you did not reenter the house?”
-
-“Yes, I am sure of that. I went straight home and to bed.”
-
-“Then the Marshalls have lied out and out?”
-
-“They have.”
-
-“Will you take the stand?”
-
-“What for?”
-
-“Why, to defend, to exonerate yourself.”
-
-“No.”
-
-“I feared as much. My friend, your life depends upon it.”
-
-“What do I care for my life?”
-
-“But your good name—you cherish your good name, do you not?’
-
-“No,” I replied, stubbornly.
-
-He attempted to plead, to reason with me. “No, no, no,” I insisted.
-He went his way.
-
-“Your honor,” he said next day in court, “I ask that the jury
-be directed to render a verdict of not guilty, on the ground that the
-prosecution has failed to show any motive on the part of my client
-for the crime of which he is accused. Where the evidence is wholly
-circumstantial, as in the present case, a failure to show motive is
-fatal.”
-
-“I shall not hamper the jury,” said the judge. “They must decide
-the case on its merits.” Epstein called, “Mrs. Burrows.” My
-landlady took the witness-chair and testified to my excellent character.
-He called a handful more to testify to the same thing; then said, “I
-am ready to sum up, your honor.”
-
-“Do so,” replied the Court.
-
-Epstein spoke shortly and quietly. I remember his argument word for
-word; yet I was not conscious of attending to it at the time.
-
-He said, “We are not prepared to contest the matters of fact alleged
-by the prosecution, nor to deny that their bearing is against my client.
-That Mr. Neuman was in Miss Pathzuol’s company on the night of July
-12th, and that the next morning a blood-stained handkerchief and a key
-to Mr. Tikulski’s door were taken from his pocket, we admit. We will
-even admit that these circumstances are of a sort to cast suspicion upon
-him: all that we claim is that they are not sufficient to confirm that
-suspicion and make it certainty. It is the liberty, perhaps the life,
-of a human being which you have at your disposal. No matter how dark the
-shadow over him may be, if you can entertain a reasonable doubt of his
-guilt, you must acquit. And, putting it to you in all simplicity and
-sincerity, I ask: Does not the evidence offered by the prosecution leave
-room for a reasonable doubt? Is it not possible that some other hand
-than Neuman’s dealt the blows by which Veronika Pathzuol met her
-death? If such a possibility exists, you must give Neuman the benefit of
-it; you must acquit. Consider his good character; consider that he was
-the betrothed of the lady whose murderer they would make him out to be;
-consider that absolutely no trace of motive has been brought home to
-him; consider that on the contrary he was the one man who above all
-others most desired that she might live; consider these matters,
-and then decide whether in reasonableness his guilt is not in doubt.
-Remember that it is not sufficient that there should be a presumption
-against him. Remember that there must be proof. Remember also what a
-grave duty yours is, and how grave the consequences, should you send an
-innocent man to the gallows.
-
-“Only one word more. I had naturally intended to place my client upon
-the stand, and let him justify himself by his own word of mouth. But,
-unfortunately, I am not able to do so, because morally and physically he
-is prostrated and unfitted for sustaining the strain of an examination.
-But after all, if you will for a moment imagine yourselves in Mr.
-Neuman’s position, you can conceive that his defense must necessarily
-be of a passive, not of an active, kind. In his position what could
-you say? Why, only that you were ignorant of the whole transaction, and
-innocent despite appearances, and as much at loss for a solution of the
-mystery involving it as his honor himself. This is what Neuman would say
-were he able to go upon the stand. But one thing more he would say. He
-would impugn the veracity of the Marshalls. He would maintain that they
-lied in toto when they swore to his second entrance. He would tell you
-that when he left the house in Fifty-first street at midnight, he went
-directly home and to his bed, and that he returned no more until the
-next morning. And he would leave you to choose between his story and
-that of Mr. and Mrs. Marshall. My opponent will ask, ‘Why not prove an
-alibi, then?’ Because, when Mr. Neuman returned to his lodging-house
-late that night, every body, as might have been expected, was asleep. He
-encountered no one in the hall or on the stairs. He mounted straight to
-his own bed-chamber and went to bed.
-
-“I trust the matter to your discretion. I am sure that you will weigh
-it carefully and conscientiously. You will realize that the life of a
-fellow man hangs upon your verdict, and you will deliberate well, if
-there be not, on the whole, a reasonable doubt in his favor. You will, I
-am confident, in no uncertain mind consign Ernest Neuman to the grave of
-a felon.” The district-attorney’s address was florid and rhetorical.
-It lasted about two hours. He resumed the evidence. He said that an
-ordinary process of elimination would suffice to fasten the guilt upon
-the prisoner at the bar. The gist of his argument was that as Neuman
-had been the only person in the victim’s company at the time of the
-commission of the crime, he was consequently the only person who by
-a physical possibility could be guilty. He warned the jury against
-allowing their sympathies to interfere with their judgment, and read at
-length from a law book respecting the value of circumstantial proof. He
-ridiculed Epstein’s impeachment of the Marshalls, and added that even
-without their testimony the doctor’s story and the police-captain’s
-story, coupled with my own “eloquent silence,” were conclusive. It
-was the obvious duty of the jury to convict.
-
-The judge delivered his charge, dealing with the legal aspect of the
-case.
-
-Epstein rose again. “I request your honor,” he said, “to charge
-that in the event of the jurymen finding that there is a reasonable
-doubt in Neuman’s favor, they must acquit.”
-
-“I so charge,” assented the judge.
-
-“I request your honor,” Epstein continued, “to charge that if the
-jurymen consider the fact of no motive having been shown, sufficient
-to establish a reasonable doubt of the defendant’s guilt, they must
-acquit.”
-
-“I so charge you, gentlemen,” said the judge.
-
-The jurymen filed out of the room. The judge left the bench. It was now
-about four in the afternoon. Half an hour passed. The court-room began
-to empty. Another half hour passed. Only the court attendants, Epstein,
-the district-attorney’s colleague, and the prisoner remained. One of
-the attendants held a whispered conference with Epstein: then said to
-me, “There is no prospect of a speedy agreement. Come.” I rose,
-followed him to the rear of the room, and was locked up in the
-prisoner’s pen.
-
-It got dark. I sat still in the dark and waited. The stupor bound my
-faculties like a frost.
-
-It had been dark many hours when the door of the pen swung open. The
-same attendant again said, “Come.”
-
-The court-room was lighted by a few feeble gas jets. The judge sat on
-the bench. The district-attorney was laughing and chatting with him.
-Epstein said, “For God’s sake, summon all your strength. They have
-agreed.”
-
-The jurymen entered in single file, took their places, settled
-themselves in their chairs. The judge and the prosecutor suspended their
-pleasantries. The clerk cleared his throat. There was a second of dead
-silence. Then, “Prisoner, stand up,” called the clerk.
-
-I stood up.
-
-“Prisoner, look you upon the jury. Jury, look you upon the
-prisoner,” the clerk cried, machine-like.
-
-In the murky light of the gas I could have gathered nothing from the
-faces of the jurymen, even had I been concerned to do so.
-
-“Gentlemen of the jury, have you agreed upon a verdict?” the
-metallic voice of the clerk rang out.
-
-The foreman rose. “We have,” he answered.
-
-“How say you, do you find the prisoner at the bar guilty or not guilty
-of the offense for which he stands indicted?”
-
-“Not guilty,” said the foreman.
-
-Epstein grasped my hand and crunched it hard. His own was clammy. He did
-not speak.
-
-“Gentlemen of the jury, you say you find the prisoner at the bar
-not guilty of homicide in the first degree, and so your verdict stands
-recorded. Neuman, you are discharged.” It was the clerk’s last word.
-
-I quitted the court-room, a free man. I was as indifferent to my freedom
-as I had been to my peril. There was no consciousness of relief in my
-breast.
-
-Epstein stood at my elbow. “You must be weak and faint,” he said.
-“Come with me.”
-
-He led me through the silent streets and into a restaurant.
-
-“This is an all-night place,” he said, with an attempt at
-cheerfulness, “and much frequented by journalists. What will you
-have?”
-
-“I am not hungry,” I answered.
-
-“Oh, but you must take something,” he urged with a touch of
-ruefulness, “just a bite to celebrate our victory.”
-
-I drank a cup of coffee. When we were again out-doors, Epstein cried,
-“Why, see; it is beginning to get light. Morning already.” A fresh
-wind blew in our faces, and the blackness of the sky was giving place to
-gray. “I must leave you now,” said Epstein, “and hurry home. Where
-will you go?”
-
-“Oh, I don’t know,” I replied. “I’ll stroll about for a while.
-Good-by.”
-
-“Good-by.”
-
-
-
-
-VI.
-
-I WALKED along aimlessly, recounting all the happenings of the last few
-weeks. I was astonished at my own blank insensibility. “Why, Veronika,
-the Veronika you loved, is dead, murdered,” I said to myself, “and
-you, you who loved her, have been in prison and on trial for the crime.
-They have outraged you. They have sworn falsely against you. And the
-very core of your life has been torn out. Yet you—what has come over
-you? Are you heartless, have you no capacity for grief or indignation?
-Oris it that you are still half stunned? And that presently you will
-come to and begin to feel?” I strode on and on. It was broad day now.
-By and by I looked around.
-
-I was in Second avenue, near its southern extremity. I was standing in
-front of a large red brick house. A white placard nailed to the door
-caught my eye. “Room to let,” it said in big black letters.
-
-“Room to let?” I repeated. “Why, I am in need of a room.” And
-I entered the house and engaged the room. The landlady asked my name.
-I told her it was Lexow, that having been the maiden-name of my mother.
-Neuman had acquired too unpleasant a notoriety through the published
-accounts of the trial. As Lexow I have been known ever since.
-
-I employed an express agent to go to the Tombs and bring back my
-luggage.
-
-Then I sat at my window and watched the people pass in the street. I
-sat there stockstill all day. I was aware of a vague feeling of
-wretchedness, of a vague craving for a relief which I could not name.
-As dusk gathered, a lump grew bigger and bigger in my throat. “I
-am beginning to be unhappy,” I thought. “It is high time.” My
-insensibility had frightened as well as puzzled me. Instinctively, I
-knew it could not last forever, knew it for the calm that precedes
-the storm. I was anxious that the storm should break while I was still
-strong enough to cope with its fury. Waiting weakened me. Besides, I
-was ashamed of myself, hated myself as one shallow and disloyal. That I
-could be indifferent to Veronika’s death! I, who had called myself her
-lover!
-
-But now, as the lump grew in my throat, now, I thought, perhaps the hour
-has come. I sat still in my chair, fanning this forlorn spark of hope.
-
-In the end, by imperceptible degrees, sleep stole upon me. It was
-natural. I had been up for more than six-and-thirty hours.
-
-When I awoke a singular thing happened. Memory played me a singular
-trick.
-
-I awoke, conscious of a great luminous joy in my heart. It was full
-morning. “Ah,” I thought, “how bright the sunshine is! how sweet
-the air! To-day I will go to Veronika to-day, after my lessons—and
-spend the lest of the afternoon and the evening at her side!” My heart
-leaped at this prospect of happiness in store: and I commenced to plan
-the afternoon and evening in detail. At last I jumped up, eager to begin
-the delicious day.
-
-The trick that memory played me was a simple one, after all. The recent
-past had simply for the moment been obliterated, and I transported back
-for a moment into the old time. As I stood now in the middle of the
-floor, my eye was struck by the strangeness of my surroundings.
-
-“Why, how is this?” I questioned. “Where am I?”
-
-For a trice I was bewildered, but only for a trice. The truth reasserted
-itself all at once—rose up and faced me with its grim, deathly visage,
-as if cleared by a stroke of lightning. All at once I remembered; and
-what is more, all at once the stupor that had hung like a cloud between
-me and the facts, rolled away. I looked at my world. It was dust and
-ashes, a waste space, peopled by ghosts. My heart recoiled, sickened,
-horrified; then began to throb with the pain that had been ripening in
-its womb ever since the morning when Tikulski pointed to her, stretched
-murdered upon the bed.
-
-Well, at last the storm had broken; at last I realized. At last I could
-no longer reproach myself for a want of sensibility. At last I had my
-desire. I yielded myself to the enjoyment of it for the remainder of the
-day.
-
-For weeks afterward I lay at the point of death. The slow convalescence
-that ensued afforded me plenty of time to examine my position from every
-point of view, and to get accustomed to understanding that the light
-had gone out of my sky. Of course I hated the fate that condemned me to
-regain my health. The thought that I should have to drag out years and
-years of blank, aimless, joyless life, appalled me. The future was
-a night through which I should be compelled to toil with no hope of
-morning. Strangely enough, the idea of suicide never once suggested
-itself.
-
-When I was able to go out, I repaired to Epstein’s office. Several
-little matters remained to be settled with him. As I was about to leave,
-he said, “Neuman, do you propose to take any steps toward finding the
-murderer?”
-
-“Toward finding the murderer? Why, no; I had not thought of doing
-so.”
-
-“But of course you will. You won’t allow the affair to rest in statu
-quo?”
-
-“Why not?”
-
-“Why, considering your relations to Miss Pathzuol, I should think your
-motive would be plain. Don’t you want to see her murderer punished,
-her death atoned for?”
-
-“Her death atoned for! Her death can never be atoned for. And the
-punishment of her murderer—would that restore her to me? Would that
-undo the fact that she is dead? Else, why should I bestir myself about
-it?”
-
-“Common human nature ought to be enough; the natural wish to square
-accounts with him.”
-
-“Do you fancy, Epstein, that such an account as this can be squared?
-Suppose we had him here now at our mercy, what could we do by way of
-squaring accounts? Put him to death? Would that square the account? To
-say so would be to compare his miserable life to hers.—But besides, he
-is not at our mercy. We have no clew to him.”
-
-“Yes, on the contrary, we have.”
-
-“Indeed? What is it?”
-
-“Why, the most apparent one. You are sure the Marshalls lied?”
-
-“Oh yes; I am sure of that.”
-
-“Well, what earthly inducement could they have had for lying—for
-perjuring themselves, mind you, and running the risk of being caught and
-sent to prison—what earthly inducement, unless thereby they hoped to
-cover up their own guilt by throwing suspicion upon another man?”
-
-“Yes; that is so. I had not thought of that.”
-
-“Well, now, if you and I are sure that the Marshalls participated in
-that crime, there is a solid starting-point. Now, will you not join me
-and help to fasten the guilt upon them?”
-
-“What good would it do? I say again, would that give her back to
-me?”
-
-“But, my dear fellow, even if you have no desire to see the murderer
-punished, you must at least wish to retaliate upon the wretches who
-jeopardized your life by their false swearing, who sought to thrust upon
-your innocent shoulders the brunt of their own offending.”
-
-“No; I confess, I have no such wish.”
-
-“But—but you amaze me. Have you not the ordinary instincts of a man?
-
-“It is the business of the police, any how. Let them move in the
-matter. You ought to understand that I am sick and tired, that all I
-wish for is to be left alone. No, no; if the Marshalls should ever be
-brought to justice it will not be by my efforts. The police can manage
-it for themselves.”
-
-“But there is just the point.” Epstein hesitated; at length went on,
-“There is just the point I wanted to bring to your notice. It will
-be hard for you to hear, but you ought to understand—it is only right
-that I should tell you—that—that—why, hang it, the police
-will remain idle because they suppose they have already finished the
-business, already put their finger on the—the man.”
-
-“Well, why should they remain idle on that account? Why don’t they
-arrest him and try him, as they did me, before a jury?”
-
-“You don’t comprehend, Neuman. The fact of the matter is—you must
-pardon me for saying so—the fact is, they still suspect you.”
-
-“Suspect me? What, after the very jury has acquitted me? I thought the
-verdict of the jury was conclusive.”
-
-“So it is, in one sense. They can’t put you in jeopardy again. But
-this is the way they stand. They say, ‘We haven’t sufficient legal
-evidence to warrant a conviction, but we feel morally certain, all the
-same, and so there’s no use prying further.’ That is my reason for
-broaching the subject and for urging you so strongly. You ought to clear
-your character, vindicate your innocence, by proving to the police
-that they are wrong, that the guilt rests with their own witnesses, the
-Marshalls.
-
-“I thank you, Epstein, for telling me this. I am glad to realize just
-what my status is. But let me cherish no misconception. Is this theory
-of the police—is it held by others?”
-
-“To be frank, I am afraid it is. The newspapers took it up and—and
-I’m afraid it s the opinion of the public generally.”
-
-“Then the verdict did not signify?”
-
-“Well, at least not so far as public opinion is concerned.”
-
-“So that I am to rest under this stigma all my life?”
-
-“Why, no—not if you choose to exonerate yourself, as I have
-indicated.”
-
-“Oh, I don’t care about that. I don’t care to exonerate myself.
-What difference would it make? Would it make the fact that she is lost
-to me forever one shade less true? Only, it is well that I should have
-a clear understanding of my position, and I thank you for giving it to
-me.”
-
-“You don’t mean to say that you are going to drop the case there?”
-Epstein demanded. “I assure you, I never should have opened my mouth
-about it, had I foreseen this.”
-
-“Don’t reproach yourself. You have simply done your duty. It was
-my right to hear this from you.—Yes, of course I shall drop the case.
-Good-by.”
-
-“You will think better of it; you will reconsider it; you will come
-back to-morrow in a wiser frame of mind. Good-by.”
-
-As I reentered my lodging-house the landlady met me; thrust an envelope
-into my hand; and vanished.
-
-I was surprised to see that the envelope was addressed to “E. Neuman,
-Esquire.” It will be remembered that I had introduced myself as Mr.
-Lexow. I tore it open. It inclosed a memorandum of my arrears of rent
-and a notice to quit, the latter couched thus: “Mr. Neuman’s real
-name having been learned during his sickness, please move out as soon as
-you have paid up.”
-
-I caught sight of myself in the glass. “So,” I said, “you are the
-person whom people suspect as a murderer! and it is thus that you are to
-be regarded all the rest of your life as one touched with the plague.”
-
-I counted my ready money and paid the landlady her due.
-
-“I am very sorry,” she began, “but the reputation of my
-house—but the other lodgers—but—”
-
-“You needn’t apologize,” I interposed, and left the house.
-
-It occurred to me that it would be necessary to find work whereby to
-earn my livelihood. I had quite forgotten that I was poor. What should I
-do?
-
-The notion of giving music lessons again I could not entertain. Music
-had become hateful to me. I could not touch my violin. I could not
-even unlock the case and look at the instrument. It was too closely
-associated with the cause of my sorrow. The mere memory of a strain
-of music, drifting through my mind, was enough to cut my heart like a
-knife. Music was out of the question.
-
-I had had a little money in the Savings Bank. With this sum I had
-intended to furnish the rooms which she and I were to have occupied!
-Now it was all spent; three-quarters swallowed up by the expenses of my
-trial, the residue by the expenses of my illness and the landlady’s
-score for rent. I opened my purse. I had less than a dollar left. So it
-behooved me to lose no time. I must find a means of support at once.
-
-But music apart, what remained?—My wits were sluggish. Revolving
-the problem over and over as I walked along, they could arrive at no
-solution.
-
-We were in December. The day was bitter cold. I had not proceeded a
-great distance before the cold began to tell upon me. “I must step in
-somewhere and warm myself,” I said. I was still feeble. I could not
-endure the stress of the weather as I might have done formerly. I made
-for the first shop I saw.
-
-It was a wine-shop, kept by a German, as the name above the door
-denoted. I took a table near the stove and asked for a glass of wine.
-As my senses thawed, I became aware that a quarrel was going on in the
-room—angry voices penetrated my hearing.
-
-The proprietor, a fat man in his shirt-sleeves, stood behind the bar.
-His face was very red! In his native tongue loudly and volubly he was
-berating one of his assistants—a waiter with a scared face.
-
-“Go, go at once. You are a rascal, a good-for-naught,” he was
-saying; “here is your money. Clear out, before I hurt you.”
-
-The culprit was nervously untying his apron strings. “Yes, sir,
-at once, at once,” he stammered. In the end he put on his hat and
-accomplished a frightened exit. His confreres watched his decapitation
-with repressed sympathy.
-
-After he had gone, the proprietor’s wrath began perceptibly to
-mitigate. He settled down in his chair. The tint of his skin gradually
-cooled. He lighted a cigar. He picked up a newspaper.
-
-I had taken in these various proceedings mechanically, without bestowing
-upon them any special attention. But now an idea, prompted by them,
-began to fructify. By and by I approached the counter and ventured a
-timid, “I beg your pardon.”
-
-The proprietor glanced up.
-
-“I beg your pardon,” I continued in German, “but you have
-discharged a waiter!”
-
-“Well?” he responded.
-
-“Well, you will probably need somebody to take his place?”
-
-“Well? What of it?”
-
-“I—I—that is, if you think I would do, I should like the
-employment.”
-
-The proprietor looked thoughtful. He scratched his chin, puffed
-vigorously at his cigar, and asked my name. He shook his head when
-I confessed that I had had no experience of the business; but seemed
-impressed by my remark that on that account I would be willing to serve
-for smaller wages. He mentioned a stipend. It was ridiculously slender;
-but what cared I? It would keep body and soul together. I desired
-nothing more.
-
-“What references can you give?” he inquired.
-
-I mentioned Epstein.
-
-“All right,” he said. “You can go to work at once. To-morrow I
-will look up your reference. If it be satisfactory, I will keep you.”
-
-The Oberkellner provided me with an apron and a short alpaca jacket;
-and in this garb Ernest Neuman, musician, merged his identity, as he
-supposed for good and all, into that of Ernest Lexow, waiter.
-
-
-
-
-VII.
-
-TWO years elapsed. Their history is easily told. I lived and moved and
-had my being in a profound apathy to all that passed around me. The
-material conditions of my existence caused me no distress. I dwelt in a
-dingy room in a dirty house; ate poor food, wore poor clothing, worked
-long hours; was treated as a menial and had to put up with a hundred
-indignities every day; but I was wholly indifferent, had other things
-to think of. My thoughts and my feelings were concentrated upon my one
-great grief. My heart had no room left in it for pettier troubles. I do
-not believe that there was a waking moment in those two years’ when I
-was unconscious of my love and my loss. Veronika abode with me morning,
-noon, and night. My memory of her and my unutterable sorrow for her
-engrossed me to the exclusion of all else.
-
-My violin I did not unlock from year’s end to year’s end. I could
-not get over my hatred for the bare idea of music. Music recalled the
-past too vividly. I had not the fortitude to endure it. The sound of a
-hand-organ in the street was enough to cause me a twinge like that of a
-nerve touched by steel.
-
-As the winter leaped into spring, and days came which were the
-duplicates of those I had spent with her, of course my pain grew more
-acute. The murmur of out-door life and the warmth and perfume of the
-spring air, penetrated to the very quick of memory and made it quiver.
-But at about this time I began to taste an unexpected pleasure. It was
-an odd one. Of old, during our betrothal, I had been tormented almost
-nightly by bad dreams. As surely as I laid my head upon its pillow, so
-surely would I be wafted off into an ugly nightmare—she and I were
-separated—we had quarreled—she had ceased to love me. But now that
-my worst dream had been excelled by the reality, I began to have dreams
-of quite another sort. As soon as sleep closed upon me, the truth was
-annihilated, Veronika came back. All night long we were supremely happy;
-we played and sang and talked together, just as we had been used to do.
-These dreams were astonishingly life-like. Indeed, in the morning after
-one, I would wonder which was the very fact, the dream or the waking. My
-nightly dream got to be a goal to look forward to during the day. But as
-the summer deepened, I dreamed less and less frequently, and at length
-ceased altogether.
-
-Autumn returned, and winter; and my life did not vary. Time was slow
-about healing my wounds, if time meant to heal them at all. But time did
-not mean to heal them at all, as ere long became apparent.
-
-One afternoon in November, a month or so before the two years would
-have terminated, a young man entered the shop and ensconced himself at a
-table in the corner. Having delivered his order and lighted a cigarette,
-he pulled out a yellow covered French book from the pocket of his coat,
-and speedily became immersed in its perusal. I don’t know what it was
-in the appearance of this young man that attracted my attention. Almost
-from the moment of his advent my eyes kept going back to him. His own
-eyes being fastened upon his book, I could stare at him without giving
-offense. And stare at him I did to my heart’s content.
-
-He was a tall young fellow and wore his hair a trifle longer than the
-fashion is. He was dressed rather carelessly; he knocked his cigarette
-ashes about so that they soiled his clothes. He had a dark skin, and, in
-singular contrast to it, a pair of large blue eyes. His forehead, nose,
-and chin were strongly modeled and expressed force of character
-without pretending to conventional beauty. He was not a handsome, but
-a distinguished looking man. The absence of beard and mustache lent him
-somewhat of the aspect of a Catholic priest. His big blue eyes were full
-of good-nature and intelligence. He had a quick, energetic way of moving
-which announced plenty of dash within. He had entered the shop like a
-gust of wind, had shot across the floor and taken his seat at the table
-as if impelled by the force of gunpowder, and now he turned the pages
-of his book with the air of a man whose life depended upon what he was
-doing. No sooner had he consumed one of his cigarettes than he applied a
-match to its successor.
-
-I stared at him mercilessly and wondered what manner of individual he
-was.
-
-“He is not a business-man,” I said, “nor a lawyer nor a doctor:
-that is evident from his whole bearing; and besides, what would he be
-doing in a wine-shop at this hour of the afternoon? I don’t think
-he is a musician, either—he hasn’t the musician’s eyes or mouth.
-Possibly he is a school-teacher, or it may be—yes, I should say most
-certainly, he is an artist of some sort, a painter or sculptor, or
-perhaps a writer.”
-
-My speculations had proceeded thus far when in the quick, energetic way
-above alluded to the young man looked at his watch, slammed to his book,
-shoved back his chair, and commenced hammering upon the table with the
-bottom of his empty beer-mug.
-
-“Yes, sir,” I said, responding to his summons.
-
-“Check,” he demanded laconically.
-
-I handed him his check. He thrust his fingers into his waistcoat-pocket
-for the money. They roamed about, apparently unrewarded.
-
-A puzzled expression came upon his face. The fingers paused in their
-occupation; presently emerged and dived into another pocket and then
-into another. The puzzled expression deepened: at last changed its
-character, became an expression of intense annoyance. He knitted his
-brows and bit his lip. Glancing up, he said, “This is really very
-awkward. I—I find I haven’t a sou about me. It’s—bother it
-all, I suppose you’ll take me for a beat. But—here, I can leave my
-watch.”
-
-“Oh, that’s entirely unnecessary,” I hastened to put in.
-“Don’t let it distress you. Tomorrow, or any other day you happen to
-be passing, will do as well.”
-
-He looked at the same time surprised and relieved. “That’s not a
-conservative way of doing business,” he said. “How do you know I may
-not take advantage of you?”
-
-“Oh, I’m quite at rest about that. You need not be disturbed.”
-
-“Well, such faith in human nature is stimulating,” he answered. “I
-should hate to imperil it. So you may be sure I’ll turn up to-morrow.
-Meanwhile I’m awfully obliged.”
-
-Thereat he went away.
-
-I paid his reckoning from my own purse, and immediately fell again to
-wondering about him.
-
-By and by it occurred to me, “Why, that is the first human being who
-has taken you out of yourself for the last two years!” And thereupon I
-transferred my wonder to the interest he had managed to arouse in my
-own preoccupied mind. Then gradually my thoughts flowed back into their
-customary channels.
-
-But early the next day I caught myself asking, “Will he return?”
-and devoutly hoping that he would. Not on account of the money; I had no
-anxiety about the money. But somehow, self-centered as I was, I had felt
-drawn toward this blue-eyed young man, and anticipated seeing him again
-with an approach to genuine pleasure.
-
-Surely enough, in the course of the afternoon the door opened and he
-entered.
-
-“Ah,” he said, “you see, I am faithful to my trust. Here is the
-lucre: count it and be satisfied that the sum is just. Really,” he
-added, dropping the mock theatrical manner he had assumed, “really,
-it was frightfully embarrassing yesterday. But I’m a victim of
-absentmindedness, and in changing my clothes I had omitted to transfer
-my pocket-book from the one suit to the other. I can’t tell you how
-much indebted I am for your considerateness. I suppose you are overrun
-with dead-beats who play that dodge regularly—eh?”
-
-I gave him the answer his question called for, served him with the
-drinkables he ordered, and stationed, myself at a respectful distance.
-
-He lighted his inevitable cigarette and produced his book. He read and
-smoked for a few moments in silence. Suddenly he flung the book
-angrily upon the table, pushed back his glass, and uttered an audible
-“Confound it!”
-
-I hastened forward to learn the subject of his discomposure and to
-supply what remedy I might.
-
-“I beg your pardon,” I ventured, “is there any thing wrong with
-the wine?”
-
-“Eh—what?” he queried. “With the wine? Any thing wrong? Oh—I
-perceive. Oh, no—the wine s all right. It’s this beastly pedantic
-author. He is describing the Jewish ritual, and now just observe
-his idiocy. He goes on at a great rate about the beauty of a certain
-prayer—gets the reader’s curiosity all screwed up—and then—fancy
-his airs!—and then quotes the stuff in the original Hebrew! It’s
-ridiculous. He doesn’t even condescend to affix a translation in a
-foot-note. Look.”
-
-He opened the book and pointed, with a finger dyed brown by
-tobacco-smoke, to the troublesome passage.
-
-Now I, having been brought up as an orthodox Jew, had a smattering of
-Hebrew, and at a glance I saw that I could easily translate the few
-sentences in question. So, impulsively and without stopping to reflect
-that my conduct might seem officious, I said, “If you would like, I
-think perhaps I may be able to aid you.”
-
-“What!” he exclaimed, fixing a pair of wide open eyes upon my face.
-
-“Yes, I think I can translate it.”
-
-“The deuce!” he cried. “I didn’t suspect you were a scholar. How
-in the name of goodness did you learn Hebrew?”
-
-“A scholar I am not, surely enough: but I am a Jew, and like the rest
-of my faith I studied Hebrew as a boy.”
-
-“Ah, I understand. Well, fire away.”
-
-I took the book and read the Hebrew aloud. It was a prayer, which, when
-a child, I had known by heart. Afterward I explained its sense while my
-friend jotted it down with a pencil upon the margin.
-
-“Thanks,” he was good enough to say. “I don’t know what I should
-have done without your help.—And so you are a Jew? You don’t look
-it. You look like a full-blown Teuton. But I congratulate you all the
-same.”
-
-“Congratulate me for looking like a Teuton?” The shop being empty,
-there was no harm in my joining in conversation with a client. Besides,
-I did not stop to think whether there was harm in it or not. I yielded
-to the attraction which this young man exerted over me.
-
-“No—for belonging to the ancient and honorable race of Jews,” he
-answered. “Your ancestors were civilized and dwelt in cities and wrote
-poems, thousands of years ago: whereas mine at that epoch inhabited
-caves and dressed in bearskins and occasionally dined on a roasted
-neighbor. I should be proud of my lineage, were I a Jew.”
-
-“But it is the fashion for the Gentiles to despise us.”
-
-“Oh, bosh! It is the fashion for a certain ignorant, stupid set of
-Philistines to do so—but those who pretend to the least enlightenment,
-on the contrary, regard the Jews as a most enviable people. They envy
-your history, they envy the success that waits upon your enterprises.
-For my part, I believe the whole future of America depends upon the
-Jews.”
-
-“Indeed, how is that?”
-
-“Why, look here. What is the American people to-day? There is no
-American people—or rather there are twenty American peoples—the
-Irish, the German, the Jewish, the English, and the Negro elements—all
-existing independently at the same time, and each as truly American as
-any of the others. Good! But in the future, after emigration has ceased,
-these elements will begin to amalgamate. A single people of homogeneous
-blood will be the consequence. Do you follow?”
-
-“I think I follow. But the Jews?”
-
-“But the Jews—precisely, the Jews. It is the Jewish element that is
-to leaven the whole lump—color the whole mixture. The English element
-alone is, so to speak, one portion of pure water; the German element,
-one portion of eau sucrée; now add the Jewish—it is a dose of rich
-strong wine. It will give fire and flavor to the decoction. The future
-Americans, thanks to the Jew in them, will have passions, enthusiasms.
-They will paint great pictures, compose great music, write great poems,
-be capable of great heroism. Have I said enough?”
-
-The result was that we chatted together for half an hour with the
-freedom of old acquaintances. He quite made me forget that I was his
-servant for the time, and led me to speak out my mind with the unreserve
-of equal to equal. I enjoyed a peculiar sense of exhilaration that
-lasted even after he had gone away. In spite of myself I could not help
-relishing this contact with a superior man. Again I fell to wondering
-about his occupation. I was more and more persuaded that he must be an
-artist of some sort, or a writer.
-
-The next day he came again, and the next, and the next, and regularly
-every day at about the same hour for a fortnight. As surely as he seated
-himself at the corner table, so surely would he beckon to me and begin
-to talk. In these dialogues he afforded me no end of entertainment,
-touching in a racy way upon a score of topics. He had resided abroad for
-some years—seemed equally at home in Paris, Rome, and Munich—and his
-anecdotes of foreign life were like glimpses into dream-land for me. He
-had the faculty of making me forget myself, and for that reason, if for
-no other, I should have valued his friendliness. Our interviews occurred
-as bright spots in the sad gray monotone of my daily life.
-
-
-
-
-VIII.
-
-BUT one day, the fortnight having passed, he failed to put in an
-appearance. I was heartily disappointed. I spent the rest of the
-afternoon fathoms down in the blues—like an opium eater deprived of
-his daily portion. It was Saturday, and as usual at nightfall the shop
-filled up and the staff of waiters was kept busy. Toward ten o’clock,
-long before which hour I had ceased altogether to expect him, the door
-opened and my friend came in. He squeezed up between a couple of Germans
-at one of the tables, and sat there smoking and reading an evening
-paper. I had no opportunity to do more than acknowledge the smile of
-greeting with which he favored me; and it chanced that the table at
-which he was established fell under the jurisdiction of another waiter.
-He consumed cigarette after cigarette and read his paper through to the
-very advertisements on the last page; and still, while the other guests
-came and went, he staid on. At the hour for shutting up he had not yet
-shown any disposition to depart. His attendant carried off his empty
-glass and hovered uneasily around his chair; but he failed to take the
-hint. At length the proprietor began to turn out the lights. At this he
-got up, buttoned his overcoat, waved a farewell at me, and passed beyond
-the door.
-
-I followed soon after. Turning up Second avenue, I felt a hand laid
-gently upon my shoulder. “I have been waiting for you,” said my
-friend. “Which way do you walk?” Without pausing for a reply, “You
-won’t mind my walking with you?” and he linked his arm in mine.
-
-“I was afraid I had seen the last of you for the day,” I answered.
-“This is a pleasant surprise, I assure you.”
-
-After a few yards in silence he resumed, “I say—oh, by the way, you
-have never told me your name?”
-
-“My name is Lexow.”
-
-“What? Lexow?—Well, I say, Lexow, without being indiscreet, I should
-like to ask how under the sun you ever came to be employed as you are
-around in Herr Schwartz’s saloon.”
-
-“I don’t understand,” I said.
-
-“Oh come now; yes, you do understand, too,” he rejoined. “Don’t
-take offense and be dignified—We’re both young men, and there’s no
-use in trying to mystify each other. You needn’t tell me that you have
-always been a waiter. You’re too intelligent, too much of a gentleman
-in every way. I’m not blind; and it doesn’t require especially long
-spectacles to perceive that you are something different from what you
-would havens believe. I’ve seen a good deal of the world and I’m not
-prone to romancing. So I don’t fancy that you’re a king in exile or
-a Russian nobleman or any thing of that sort. But at the same time I’m
-sure you’re capable of better things than waiting, and I want to know
-what the trouble is, so that I can help to set you back on the right
-track.”
-
-“One confidence deserves another. I have told you my name, tell me
-yours.”
-
-“My name is Merivale, Daniel.—But don’t change the subject.”
-
-“Well, Mr. Merivale, I will say then, that if any other man had spoken
-to me as you have just done, I should certainly have been offended. I
-say this not to reproach you, but to show by the fact that I’m not
-offended how much I think of you. So you mustn’t take offense either
-when I add that I should prefer to speak of other things.”
-
-“After that I suppose I ought to consider myself snubbed. But, I
-sha’n’., notwithstanding. I shall simply take the whole confession
-for granted. Now, Mr. Mysterious, I will venture to make three
-allegations of fact about you. Promise to set me right if I am wrong. I
-assure you I am actuated by disinterested motives. All you will have to
-do will be to say yes or no. Promise.”
-
-“I can’t pledge myself blindfold. But if the ‘allegations of
-fact’ are within certain limits, I will satisfy you—although I
-repeat I would prefer a different subject.”
-
-“Capital! Well, then, for a beginner: You are or were or have at some
-time hoped to be, an artist of some sort—eh?”
-
-“How did you find that out?”—The query escaped involuntarily.
-For a moment a dread lest he might have discovered my true identity,
-darkened my mind: but it was transitory.
-
-“You indorse allegation number one! No matter how I found it out.
-I don’t really know myself—unless it was by that instinct which
-kindred spirits have for recognizing one another. But now for allegation
-number two. Its form shall be negative. You are not a painter, a
-sculptor, an actor, or a poet.”
-
-“No, neither of them.”
-
-“Brava! I could have sworn to it. Therefore you are a musician. And I
-will have the hardihood to guess that your instrument is the violin.”
-
-“I confess, Mr. Merivale, that you surprise me. You have divined the
-truth, but for the life of me, I don’t see how.”
-
-“Why, by the simplest of possible means. If one is only observing and
-has a knack of putting two and two together, most riddles can easily
-be undone. After our first interview I said, That fellow is above his
-station; after our second, That fellow is an artist; after our third,
-I’ll bet my head he is a musician. I have told you it was partly
-instinct, that made me set you down for an artist. It was partly the
-tone of your conversation—your tendency to warm up over matters
-pertaining to the arts, and to cool down when our talk verged the other
-way. Then a—a certain ignorance that you betrayed about pictures and
-books and statuary helped on the process of elimination. I concluded
-that you were a musician—which conclusion was strengthened by the fact
-of your being a Jew. Music is the art in which the Jews excel. And one
-day a chance attitude that you assumed, a twist of the neck, a hitch
-of the shoulder, cried out Violin! as clearly as if by word of
-mouth—though no doubt the wish fostered the thought, for I have always
-had a predilection for violinists. Now I will go further and declare
-that a chagrin of one kind or another is accountable for your present
-mode of life. A few years ago I should have said: A woman in the
-case—disappointment in love—and so forth. Now, having become more
-worldly, I say: Fear of failure, lack of self-confidence. Answer.”
-
-“Since you are such an adept at clairvoyance, I need not answer. But
-don’t let this thing become one-sided. You too are an artist, as you
-have hinted and as I had fancied. And your art is?”
-
-“Guess. I’ll wager you’ll never guess.”
-
-“No; I confess I am at a loss. You seem equally familiar with all the
-arts. One moment I think you are a painter; the next, a sculptor. I’m
-sure you’re not a musician. And on the whole it seems most probable
-that you are in some way connected with literature. I don’t know
-why.”
-
-“Good! You have hit the nail on the head! In spite of my slangy speech
-and my worldly wisdom, learn that I aspire to become a poet! the poet of
-the practical, of the every day, of the passions of modern life. As yet,
-however, I am, as the French put it, inédit. The magazines repudiate
-me. I am too downright, too careless of euphemism, to suit their dainty
-pages. But this is aside from the point. The point is that I want to
-hear you play.”
-
-“Impossible. For me music is a thing of the past. I haven’t touched
-a violin these two years. I shall never touch one again.
-
-“Bah, bah! Excuse my frankness, but don’t be a child. If you
-haven’t touched your violin for two years, you have allowed two
-precious years to leak away. All the more reason for stopping the leak
-at once. Come in.”
-
-“We had arrived in front of an English-basement house in Seventeenth
-street.
-
-“Come in,” he repeated. “This is where I live.”
-
-“It is too late,” I said.
-
-“Nonsense,” he retorted. “It is never too late. Advance!”
-
-I followed him into the house.
-
-The room to which he conducted me was precisely the sort of room one
-would have expected. It was chock-full of odds and ends, piled about
-in hopeless confusion. The walls were hung with a reddish paper, and
-freckled with framed and unframed pictures—etchings, engravings,
-water-colors, charcoals, some suspended correctly by wires from the
-cornice, others pinned up loosely by their corners. The ceiling was
-tinted to harmonize with the walls. The floor was carpetless, of hard
-wood, waxed to a high degree of slipperiness, and relieved by a sporadic
-rug or two. Bits of porcelain and metal ware, specimens of old Italian
-carving, Chinese sculptures in ivory, rich tapestries, bronze and
-plaster reproductions of antique statuary, and books of all sizes and
-descriptions and in all stages of decay, were scattered hither and
-thither without a pretense to order. On the whole the effect of the
-room was pleasant, though it resembled somewhat closely that of a
-curiosity-shop gone mad. My host informed me that it was Liberty Hall
-and bade me make myself at home. Producing a flagon of Benedictine, he
-said laconically, “Drink.”
-
-We drank together in silence. Turning his emptied glass upside down,
-“Now,” he cried, “now for the music. Now you are going to play.”
-
-“Oh, I thought you had forgotten about that,” I answered.
-
-“‘Tis not among my talents to forget,” he declaimed, theatrically.
-“You must prepare to limber up your fingers.”
-
-“Really, Mr. Merivale,” I insisted, “you don’t know what you
-are asking. I should no more think of touching a violin to-night than,
-than—no need of a comparison. The long and short of the matter is that
-I have the best of reasons for not wanting to play, and that the most
-you can urge to the contrary won’t alter my resolution. I hate to
-seem boorish or disobliging, but really I can’t help it. Besides, my
-instrument is a mile away and unstrung, and it is so late that the
-other occupants of this house would be annoyed. And as the subject is
-extremely painful to me, I wish you would let it drop.”
-
-“Oh, if you are going to treat the matter au grand sérieux,”
-said Merivale, “I suppose I must give in. But you have no idea of how
-disappointed I shall be. As for an instrument, I’ve a fiddle of my own
-in the next room—one that I scrape on now and then myself. As for the
-other occupants of this house, I pay double rent on the condition that
-my quarters are to be my castle, and that I can create as much rumpus in
-them, day and night, as I desire. If I were disposed to do so, I could
-make this a broad proposition of ethics, and maintain that as an artist
-you have no right to decline to exercise your skill. Your talent is
-given you in trust—a trust which you violate when you bury the talent
-in the ground. But I won’t go so far as that. I’ll simply ask you
-as a favor to play for me, and, if after that you are still obstinate,
-I’ll hold my peace.”
-
-“Well, I am forced to be obstinate. Now let’s change the subject.”
-
-“I bow my head. Only, perhaps you will make a single concession. As
-I have said, I am the possessor of a fiddle. It is one I picked up in
-Rome. I bought it of a seedy Italian nobleman; and he claimed it for
-a rare one—a Stradivari, in fact. I’m no judge of such things,
-and most likely was taken in. Will you look at it and give me your
-opinion?”
-
-“Oh, yes, I have no objection to doing that,”
-
-I said, glad to prove myself not altogether churlish.
-
-“Here it is,” he continued, putting the violin into my hands.
-
-It was a beautiful instrument from an optical standpoint. What remained
-of the varnish was ruddy and crystalline, and as smooth as amber.
-
-The curves were exquisite. It was also either genuinely old or a
-marvelous imitation. Its interior was dark and dirty—an excellent
-condition. I could descry no label there—another favorable sign. Was
-it indeed a Stradivari? Formerly it had been an ambition of mine to
-play upon a Stradivari; an ambition which I had never had a chance to
-gratify, because among the dozen so-called Stradivaris that I had come
-upon here and there, I had found not one but betrayed its fraudulent
-origin from the instant the bow was drawn across the strings. Something
-of the old feeling revived in me as I held this instrument in my hands,
-and before I had thought, my finger mechanically picked the A string.
-The clear, bell-like tone that responded, caused me to start. I had
-never heard such a tone as this produced before by the mere picking of a
-string.
-
-“I believe you have a treasure here,” I exclaimed. “I’m not
-connoisseur enough to say whether it is a Stradivari; but whoever its
-maker was, it’s a superb instrument.”
-
-“Do you really think so?” cried Merivale. “Try it with the bow.”
-
-He thrust the bow upon me. Without allowing myself time to hesitate, I
-touched the bow to the strings: the result was a voice from heaven, so
-clear, so broad, so sweet, of such magnetic quality, that it actually
-frightened me, made my heart palpitate, summoned a myriad dead emotions
-back to life. And yet I felt an irresistible temptation to continue, to
-push the experiment at least a trifle further.
-
-“Tune it up,” said Merivale.
-
-I complied. That was the final stroke. After I had drawn the bow for
-a second time across the cat-gut, there was no resisting. I lost
-possession of myself: ere I knew it, I was pouring my life out through
-the wonderful voice of the Stradivari.
-
-I don’t remember what I played. Most probably it was a medley of
-reminiscences. I only remember that for the first few minutes I suffered
-the tortures of the damned—an army of devils were tugging at my
-heart-strings—and withal I had no power to restrain the motion of
-my arm and lay the violin aside. Then, I remember, the pain gradually
-turned to pleasure, to an immense sense of relief, as though all the woe
-pent up in the recesses of my soul had suddenly found an outlet and was
-gushing forth in a tremendous flood of sound. As I felt it ebbing away,
-like a poison let loose from my veins, somehow time and space were
-annihilated, facts were undone, truth changed to falsehood. Veronika and
-I were alone together in the pure realm of spirit while I told her in
-the million tempestuous variations of my music the whole story of my
-sorrow and my adoration. I listened to the music precisely as though it
-had been played by another person; I heard it grow soft and softer and
-melt into a scarcely audible whisper; I heard it soar away into mighty,
-passionate crescendi; I heard it modulate swiftly from prayerful minor
-to triumphant, defiant major; I heard it laugh like a child, plead like
-a lover, sob like Mary at the tomb of Christ; I heard it wax wrathful
-like a God in anger. And I—I was caught up and borne away and tossed
-from high to low by it like a leaf on the bosom of the ocean. And at
-last I heard the sharp retort of a breaking string; and I sank into a
-chair, exhausted.
-
-I think I must have come very near to fainting. When I gathered together
-my senses and opened my eyes I was weak, nerveless, bewildered. Merivale
-stood in front of me, his gaze fixed upon my face.
-
-“In God’s name,” I heard him say, “tell me what you are. Such
-music as you have played upsets all my established notions, undermines
-my philosophy, forces me back in spite of myself to a belief in
-witchcraft and magic. Are you a Merlin? Have you indeed the secret of
-enchantment? It is hardly credible that simple human genius wove that
-wonderful web of melody—which has at last come to an end, thank
-heaven! If I had had to listen a moment longer, I should have broken
-down. The strain was too intense. You have taken me with you through
-hell and heaven.”
-
-Still weak and nerveless, I could not command my voice.
-
-“You are faint,” he exclaimed. “The effort has tired you out. No
-wonder: here—drink this.” He held a glass to my lips. I drank its
-contents. Presently I felt a glow of warmth radiating through my limbs.
-Then I was able to stir and to speak.
-
-“Through hell and heaven,” I repeated, echoing his words. “Yes, we
-have been through hell and heaven.”
-
-“It was a frightful experience,” he added, “more than I bargained
-for when I asked you to play.”
-
-“You must forgive me; I was carried away; I had no intention of
-harrowing you, but I had not played for so long a time that my emotions
-got the best of me.”
-
-“Oh, don’t talk like that,” he protested. “It was a frightful
-experience, but it was one I would not have missed. I had never dreamed
-that music could work such an effect upon me; but now I can understand
-the ardor with which musicians love their art; I can understand the
-claims they make in its behalf. It is indeed the most powerful influence
-that can be brought to bear upon the feelings. For my part I never was
-so deeply moved before—not even by Dante. But tell me, how did you
-acquire your wonderful skill? What must your life have been in order
-that you should play like that?”
-
-“Of ‘wonderful skill’ I have little enough. Tonight perhaps
-I played with a certain enthusiasm because I was excited. But you
-attribute too much to me. A musician would have descried a score of
-faults. My technique has deserted me; but even when I used to practice
-regularly, I occupied a very low grade in my profession.”
-
-“I care not how you used to play, nor how you were rated, nor how
-faulty your technique may be. You play now with a force that is more
-than human. I am not given either to flattery or to exaggeration, and I
-am not easily stirred up. But you have stirred me up, clear down to
-the marrow of my bones. Perhaps these two years of abstinence have but
-ripened the genius that was already in you—allowed it time to ferment.
-Tell me, what depths of joy and sorrow have you sounded to gather the
-secrets you have just revealed with your violin? What has your life
-been?”
-
-“My life has been a very simple one, and for the most part very
-prosaic.”
-
-“You might as well call the sun cold, the sea motionless, as pretend
-that your life has been prosaic. Friend, the only element that gives
-life and magnetism to art is profound, human truth That which touches us
-in a picture, a poem, or a symphony, is its likeness to the truth, its
-nature, especially its human nature. That is what makes Wilhelm Meister
-a powerful book, because each page is written, so to speak, in human
-blood. That is what makes Titian’s Assumption a great picture, because
-the agony in the Madonna’s face is true human agony. And that is what
-gave your music of a moment since the power to pierce the very innermost
-of my heart-because it was true music the expression of true human
-passion. Tell me, what manner of life have you lived, to learn so much
-of the deep things of human experience?”
-
-I looked into his clear, earnest eyes. They shone with a sympathy that
-fell as balm upon my wounds. An impulse that I could not battle with
-unsealed my lips. I told him my whole story from first to last.
-
-Some of the time, as I was speaking, he sat motionless with his brow
-buried in his hands. Some of the time he paced up and down the floor. He
-smoked constantly. Twice or thrice he extended his palm to bid me pause,
-indicating by nodding his head when he wished me to go on. Not once
-did he verbally interrupt, nor for a long while after I had done did he
-speak.
-
-By and by he grasped my hand and wrenched it hard and said,
-“Will—will you understand by my silence what I feel? It would be
-sacrilege for me to talk about this thing. I—I—oh, what a fool I am
-to open my mouth!”
-
-But presently he cried, “The injustice, the humiliation, that you have
-been put to! It is shameful. To think that they dared to try you, as
-though the mere sight of your face was not sufficient to prove you
-incapable of the first thought of crime! But I can understand your
-motive for not wishing to hunt the Marshalls down. Only of this I am
-sure, that if there is any such thing as equity in this world, some day
-their guilt will be made manifest and they will receive the chastisement
-which they deserve. Oh, how you have suffered! I tell you, it sobers a
-man, it reminds him of the seriousness of things, the spectacle of such
-a colossal sorrow as yours has been.”
-
-Again silence. Eventually he crossed over to the window and sent the
-curtains rattling across their pole. It was getting light outside. I
-pulled myself together. Rising, “Well,” I said, “good-by. My visit
-to you has been like a sojourn in another world. Now, I must return to
-my own dreary sphere. Forgive me if I have wearied you with all this
-talk about myself. I seemed to speak without meaning to—involuntarily.
-Once started, I could not have stopped myself, had I tried.”
-
-“Don’t speak like that,” he rejoined hastily and with a look of
-reproach. “Don’t make me feel that you repent your confidence. It
-was only right, only natural, that you should unbosom yourself to me.
-It was the consecration of our friendship. Friendship is never complete
-until it has been tested in the fire of sorrow. Mere companionship in
-pleasure is not friendship. No matter how intimately we might have seen
-each other, we should never have been friends until you had told me
-this.—Moreover, don’t get up. You must not think of going away as
-yet.”
-
-“As yet? Why, I have outstaid the night itself. I must make haste or I
-shall be behindhand at the shop.”
-
-“You must not think of returning to the shop to-day. You must go to
-bed and have some sleep. When you awake again I shall have a proposition
-to lay before you. For the present follow me—”
-
-“But Mr. Merivale—”
-
-“But I anticipate your objections. But they are worthless. But
-the shop may, and I devoutly hope it will, be struck by lightning.
-Furthermore, if you are anxious about it, I’ll send word around to the
-effect that you’re unwell and not able to report for duty. That’s
-the truth. But any how I have a particular reason for wanting to
-keep possession of you for a while longer. Now, be tractable—as an
-indulgence, do what I ask.”
-
-There was no resisting the appeal in Merivale’s big blue eyes. I
-followed him as he desired. He led me into the adjoining room, where
-there were two narrow brass bedsteads side by side.
-
-“You see,” he said, “I was prepared for you. Here is your couch,
-ready for your reception. It’s rather odd about this. I’m a great
-hand for presentiments: and experience has taught me to believe in their
-coming true. When I took these quarters I said to myself, ‘Pythias,
-the Damon you have been waiting for all these years will arrive while
-you are bivouacked here. Be therefore in a condition to welcome him
-properly.’ I don’t know why, but I was thoroughly persuaded, I felt
-in my bones, that Damon’s advent would occur during my occupancy of
-these rooms. So I bought two bedsteads and two dressing-stands instead
-of one. I have got the heroes of the old legend somewhat mixed up;
-can’t remember which was which: but I trust I’m not egotistic in
-assigning the part of Damon to you and keeping that of Pythias for
-myself. At any rate, it’s a mere figure of speech, and as such must
-be taken. Now, Damon or Pythias, whichever you may be, in begging you to
-make yourself comfortable here, I am simply inviting you to partake of
-your own.”
-
-As he rattled on thus, he had produced sheets and blankets from a chest
-of drawers near at hand, and now was making the bed with the deftness of
-an expert.
-
-“There,” he exclaimed, bestowing a farewell poke upon the pillow,
-“now go to bed with a clear conscience and a mind at peace. I shall
-speedily follow. In the morning—I mean in the afternoon—we will
-resume our session.”
-
-He had the delicacy to leave me alone. I was too fatigued to reason
-about what I was doing. I undressed quickly, got into bed, and fell
-sound asleep.
-
-The sunlight was streaming through the window when I awoke. Merivale was
-seated upon the foot of the bed.
-
-“Ah,” he cried, as I opened my eyes, “welcome back!”
-
-“Eh, how?” I queried, perplexed for the moment. “Oh yes; I
-remember. Have I been asleep long?”
-
-“So long that I thought you were never going to wake up. It’s past
-four in the afternoon, and you have been sleeping steadily since six
-this morning. I had the utmost hardship in subduing my impatience. Ten
-solid hours of sleep! You must have been thoroughly exhausted.”
-
-“You ought to have roused me. One can gorge one’s system with sleep
-as easily as with food. I have slept too much. But—but how shall I
-ever make amends at the shop?”
-
-“Bother the shop! The shop no longer exists. I have caused its
-annihilation during the day.”
-
-“Have you Aladdin’s lamp?
-
-“I have a substitute for it, at least. The shop has been transported
-to Alaska.”
-
-“That was unkind of you. Now I shall have to undergo the expense of
-a journey thither. Besides, I prefer a more temperate climate.—But
-seriously, did you send word as you agreed to?”
-
-“I saw Herr Schwartz personally.”
-
-“Ah, that was very thoughtful. Did you succeed in appeasing him?”
-
-“I told him that you wished to resign your position; and when he began
-to splutter, I added that in consideration of the trouble he would be
-put to, you were willing to forgive him whatever back pay he owed you;
-and when he declared that he owed you no back pay at all, I said you
-would be willing to forgive him any way on general principles, and think
-no more about it. Then I ordered beer and cigars and pronounced
-the magic syllable ‘selbst’ and in the end he appeared quite
-reconciled.”
-
-“Nonsense. Be serious. What did you say?”
-
-“I am serious. That is what I said precisely.”
-
-“What, you—oh come, you can’t be in earnest.”
-
-“But I assure you I am in earnest, never was more in earnest in my
-life. You don’t really imagine that I am going to let you ‘stand and
-wait’ any longer, do you?”
-
-“I don’t very clearly see how you are going to prevent it. I have
-my livelihood to earn. I can’t afford to throw up my employment in the
-cavalier manner you propose. It’s ridiculous.”
-
-“I can prevent it and I will prevent it. How? By the power of
-friendship, by appealing to your heart and to your reason. As for your
-livelihood, I have found you a new occupation, one more befitting your
-character. Henceforward you are to be a private secretary.”
-
-“Whose private secretary?”
-
-“Never mind whose—or rather, you will learn whose, presently. First,
-accustom your mind to the abstract idea.”
-
-“Really, Merivale, you are outrageous. I don’t know why I’m not
-indignant. You meddle with my affairs as if they were your own. You have
-no right to do so. And yet I am not angry. I must be totally devoid of
-spunk. But nevertheless I shan’t abide by your proceedings. As soon as
-I am dressed I shall return to the shop and beg Herr Schwartz to take me
-back.”
-
-“I forbid it.”
-
-“I am sorry, but I must defy your prohibition. By the way, may I
-inquire your authority?”
-
-“Certainly. It is every man’s authority to restrain a lunatic. Your
-notion of returning to that wine-shop is downright lunacy. Besides, have
-I not provided you with new employment?”
-
-“But it is a sort of employment which I don’t wish to undertake. I
-prefer work that will leave my mind disengaged. You ought to understand
-that in my position one has no heart for any but manual labor.”
-
-“I think I understand perfectly, better indeed than you yourself.
-I understand that while the first shock of your grief lasted it was
-natural for you to take up the first employment that you chanced upon,
-no matter what it was. But I understand now that it is high time for you
-to come back to your proper level. An occupation which leaves your
-mind disengaged is precisely the very worst you could have. With
-all appreciation of the magnitude of your bereavement, and with all
-reverence for your fidelity to your betrothed, I say that it is wrong of
-you to brood over your troubles. I am not brute enough to advise you
-to court oblivion; but a grief loses its dignity, becomes a species of
-egotism, by constantly brooding over it. It is our duty in this world
-to accept the inevitable with the best grace possible, and to make
-ourselves as comfortable as under the circumstances we can. But over and
-above that consideration there is this, that no man has a right to do
-work that is unworthy of him. It degrades himself and it robs society.
-Every man is bound to do his best work, to accomplish his highest
-usefulness. What would you say of a Newton who had abandoned mathematics
-to drive a plow? You are as much subject to the general moral law as the
-rest of us. You were sent into this world to contribute your quota to
-the sum of human happiness; and your art was permitted you only on the
-condition that you should cultivate it for the benefit of your fellow
-creatures. And yet, you propose to do the business of a common waiter in
-a wretched little brasserie. Now, I won’t urge you to return to music
-forthwith, because I know you suffer too keenly while you are playing.
-But I will say: Remember that you are a gentleman and that you are
-actually stealing from society by doing that which your inferiors could
-do as well. For the present, accept the situation of private secretary
-that I have procured for you. It will be a stepping-stone toward your
-proper place. You see, I can be a preacher on occasions.
-
-“And your sermon, I confess, is a wholesome one.”
-
-“Then you will consider the secretaryship?
-
-“I will consider whatever you wish me to. I will be guided by your
-common sense.”
-
-“Good! Now get up and dress.”
-
-He left the room. As I dressed I thought over the sermon he had
-preached. I could not gainsay its truth. Yet on the other hand I could
-not contemplate a changed mode of life without flinching. Two years of
-moral illness had undermined my moral courage. I wondered who my new
-employer was to be. I dreaded meeting him not a little. Thinking over
-the confidences of the night, I experienced no regret. Indeed I was glad
-to realize that I was no longer altogether alone in the world. Merivale
-had inspired me with an enthusiasm.
-
-“What a splendid fellow he is!” I exclaimed.
-
-“If he and I could only remain together I believe I should find my
-life worth living. It is marvelous, the faculty he has for making me
-forget myself. I suppose it is due to his animal spirits, his healthy
-temperament. He is as vigorous and bracing as a whiff of the west wind
-full in one’s face.”
-
-I had never had a friend before. I relished my first taste of
-friendship.
-
-Meantime I was preparing my toilet. In the midst of it Merivale came
-into the room.
-
-“I suppose you know who your future master is to be?” he asked.
-
-“No—how should I know?”
-
-“Oh, you obtuse blockhead! You————”
-
-“It isn’t—you don’t mean to say—” I began, a suspicion of
-the truth dawning upon me.
-
-“Exactly! That is the precise sum and substance of what I mean to say.
-I mean to say that I’m in need of somebody to help me in certain work
-that I’m doing. The need is a real one, not an artificial one trumped
-up for the occasion. I have plenty of cash and am ready to pay what is
-just for my assistant’s time. You on the other hand are looking about
-fora means of subsistence. At the same time, luckily, you are just the
-person to suit my purpose. Hence, as a pure matter of business, I say,
-Shall we strike a bargain? You are going to be sensible and answer, Yes.
-Wherefore it only remains for me to explain the nature of the work and
-thus to convince you that you are not going to draw the salary of a
-sinecure.”
-
-“If this is really true,” I said, “I can’t help telling you that
-nothing could make me happier. If I can really be of service to you, and
-if we can really arrange to keep as closely together as such work would
-bring us, why, my contentment will be greater than I can say.”
-
-“Then come into the next room and judge for yourself.”
-
-We passed into the sitting-room. Merivale drew up to a table near the
-window and taking a pen in his hand said, “Look.”
-
-He tried the pen’s nib upon the nail of his thumb, dipped it into an
-inkstand, and applied it to a blank sheet of paper. Then his fingers
-began to work laboriously to and fro, with the result of tracing a
-scarcely legible scrawl. One could, however, by dint of taxing the
-imagination, make out these words: “Good friend, to end all doubt
-about the present matter, learn by this that a penman’s palsy shakes
-my fist, and furthermore, that I inherit a lamentable tendency to gout
-in the wrist.”
-
-“Scrivener’s palsy and gout combined,” he added verbally, “and
-yet I am going to publish a volume of poems in the spring. They’re
-all down on paper, but no one can decipher them except myself; and if I
-should be carried off some day unexpectedly, think what the world would
-lose! My idea is to dictate them to you. We will work from nine till one
-every day, and devote the rest of our time to relaxation.”
-
-“But you take my handwriting for granted,” I interposed.
-
-“I think I am safe in doing so,” he replied. “But give me a
-sample.”
-
-I wrote off a few words.
-
-“Capital!” was his comment. “Now about the compensation.”
-
-I had to haggle with my generous friend and to beat him down half of his
-original offer. My stipend settled, “I admit,” said he, “that I am
-ravenously hungry. Suppose we dine?”
-
-We adjourned to Moretti’s. During the dinner we discussed our future.
-He said he was constantly writing new matter and therefore our contract
-would not terminate with the completion of the particular MS. in
-question. “Ah, what good times we are going to enjoy!” he cried.
-“We are perfectly companionable! There is nothing so satisfactory,
-nothing so productive of bien être, as friendship, after all.”
-
-Dinner over, we strolled arm in arm through the streets. For the first
-time in two years I began to feel that the world was not quite a ruin.
-At home we talked till late into the night. And when I went to bed it
-was to lie awake for hours and hours, congratulating myself upon my
-newly discovered friend.
-
-
-
-
-IX.
-
-ON the morrow morning our régime was inaugurated: and thenceforward
-we kept it up regularly. From nine till one I wrote at his dictation.
-The task was by no means irksome.
-
-I enjoyed my friend’s poetry: and besides, we varied the business with
-frequent interruptions for conversation and cigarettes. Merivale taught
-me to smoke—a vice, if it be a vice, from which I have since derived
-no little solace. At one o’clock our luncheon was served up to us by
-the lady of the house: and the remainder of the day we employed as best
-suited our fancy. Sometimes we would take turns at reading aloud. In
-this way we read much of Browning and Rossetti, two poets till then
-total strangers to me. Sometimes we would saunter about the lower
-quarters of the city. Merivale never tired of the glimpses these
-excursions afforded into the life of the common people. He maintained
-that New York was the most picturesque city in the world, “thanks,”
-he said, “to the presence of your people, the Jews.” Sometimes we
-would visit the picture galleries, where my friend initiated me into the
-enjoyment of a new art. Musician-like, I had theretofore cared little
-and understood nothing about painting. Merivale was fond of quoting the
-German dictum, “Das Sehen mussgelernt sein!”—it was all the German
-he knew—and now he taught me to see.
-
-I was in precisely the mood to appreciate this altered mode of existence
-to the utmost. At Merivale’s touch the pain that for two years had
-been as a lump in my throat was dissolved and diffused, tinging my life
-with melancholy instead of consuming it with sullen, unremitting fever.
-
-“The scowl,” declared my friend, “the scowl is merging into a
-smile of sadness. ‘Tis a hopeful sign. By and by your cure will be
-established. You have had a cancer, as it were. We have succeeded in
-scattering the virus through the system. Now we will proceed to its
-total eradication. I don’t know whether that is the course medical men
-in general pursue: but it sounds plausible, and I’m sure it’s the
-proper one for the present instance. Of course I don’t expect you ever
-to rejoice in that unalloyed buoyancy of spirits which distinguishes
-your servant: but you will become cheerful and contented; and the
-Italians say, ‘Whoso is contented is happy.’.rdquo;
-
-It seemed as if his predictions were being verified. Though at no
-time did I cease to think of Veronika, though at no time did I become
-insensible of the loss I had sustained, still the fact was that I
-commenced to take an interest in what went on around me, commenced in a
-certain sense to extract pleasure from my circumstances.
-
-“You have been a dreadful egotist,” said Merivale, “profoundly
-self-absorbed. It was inevitable that you should be for a while. But
-there is no excuse for you to be so any longer. A purely selfish sorrow
-is as much a self-indulgence as a purely selfish joy, and has as little
-dignity. It dwarfs, enervates, demoralizes the soul: a platitude which
-you would do well to memorize.”
-
-At first I had hesitated to try a second experiment with the violin:
-yet the very motive of my hesitancy—namely, the recollection of how
-my feelings had got the best of me the last time—acted also as a
-temptation. One day while Merivale was absent I tuned his Stradivari,
-and with much the sensation of a fledgling launched upon a perilous
-and uncertain flight, let my right arm have its way. The result was
-encouraging. I determined that henceforward I should practice regularly.
-The music brought me near to Veronika, and now I could endure this
-nearness without quailing. Though it was by no means destitute of pain,
-somehow the very pain was a luxury. Henceforth not a day passed without
-my dedicating several hours to the violin. Merivale, as he had put
-it, “scraped a little.” He had put it too modestly. He had already
-learned to read with remarkable facility; and instruction profited
-him to such a degree that he was soon able to sustain a very accurate
-second. So when we were at loss for another occupation we would while
-the hours away with Schubert’s songs.
-
-We spent most of our evenings in-doors, chatting at the fireside.
-Sometimes Merivale would take himself off to pay a visit in the town.
-Then I would invariably fall to marveling at the change he had wrought
-in my life. “It is certain,” I said, “that Destiny holds some
-happiness still in store for you.” I was mistaken. Destiny was simply
-granting me a momentary respite—drawing off, preparatory to delivering
-her final culminating blow.
-
-One night Merivale came home late. I, indeed, had already gone to bed.
-He roused me by lighting the gas and crying, “Wake up, wake up; I have
-something of the utmost importance to communicate.”
-
-“Is the house afire?” I demanded, startled. “No; the house is all
-right. But rub your eyes and open your ears. Do you know Dr. Rodolph?”
-
-“The musical director?”
-
-“The same.”
-
-“Of course I know him by reputation. Do you mean personally? Why do
-you ask?”
-
-“Because—but that’s the point. First you must hear my story.
-It’s the greatest stroke of luck that mortal ever had.”
-
-“Well, go ahead.”
-
-“I’m going ahead as rapidly as I can; only I’m so excited I hardly
-know where to begin. I’ve actually run on foot all the way home. I
-couldn’t wait for the horse-car, I was in such a hurry to announce
-your good fortune. I’m rather out of breath.”
-
-“Take your time, then. I possess my soul in patience.”
-
-“Well, here’s the amount of it.—You see, Dr. Rodolph is a friend
-of mine, and this evening I thought I would call upon him. The thought
-proved to be a happy one, a veritable inspiration. I arrived just in the
-nick of time. We hadn’t more than seated ourselves in the drawing-room
-when the door-bell rang. Martha, the doctor’s daughter, went to answer
-it; and presently back she came bearing a note for her father. The
-doctor took it and asked permission to read it and broke it open. You
-know what a nervous little man he is. Well, the next moment he began to
-grow red, and his nostrils dilated, and his eyes flashed fire, and then
-he crumpled up the paper and stamped his foot and uttered a tremendous
-imprecation.”
-
-“Oh, pray, don’t stop,” I said, as he paused for breath. “Your
-narrative becomes thrilling.”
-
-“Well, sir,” resumed Merivale, “I got quite alarmed. I rushed
-up to the doctor’s side and ‘For mercy’s sake, what’s the
-matter—no bad news, I hope,’ said I. ‘Bad news?’ says he, ‘I
-should think it was bad news,’ giving his mane a toss. ‘To-day is
-Friday, isn’t it? To-day we had our public rehearsal. To-morrow night
-we have our concert. Good. Well, now at the eleventh hour what happens?
-Why, the soloist sends word that “a sudden indisposition will make
-it impossible for him to keep his engagement.” Ugh! I hope it is an
-apoplexy, but I’m afraid it s nothing more nor less than rum. The
-advertisements are all in the papers; the programme is arranged on the
-assumption that he is to play; and now, late as it is, I shall have to
-start out in search of a substitute.’ ‘Hold on a minute, doctor,’
-said I. ‘What instrument did your soloist intend to play?’ ‘The
-violin,’ says the doctor. ‘Hurrah!’ I rejoined, ‘then you need
-seek no further!’ ‘What do you mean?’ asked he. ‘This,’ said
-I, ‘that I will supply a substitute who can take the wind all out
-of your delinquent’s sails.’ The doctor raised his eyebrows.
-‘Nonsense,’ he said. ‘It isn’t nonsense,’ I replied, and
-thereupon I told him about you—that is about your wonderful skill as
-a fiddler. Well, of course the doctor was disinclined to believe in
-you; said that excellence was not enough; the public would tolerate
-mere excellence in a singer or in a pianist, but when it came to violin
-solos, the public demanded something superlative or nothing at all; it
-wasn’t possible that you could be up to the mark, because he had never
-heard of you. Of course, if I said so, he had no doubt that you were a
-good musician, but he had twenty good musicians in his orchestra. A good
-musician wasn’t enough.—But I didn’t mean to be turned aside by
-this sort of obstacle. I insisted. I said I had heard Joachim and all
-the best players on the other side, and that you were able to give them
-lessons. The doctor pooh-poohed me. ‘Don’t,’ he said, ‘don’t
-damage your friend’s chances by exaggeration. I should be only too
-much pleased if he should turn out to be a competent man; but you add
-to my incredulity when you measure him with a giant like Joachim. At
-any rate, I am willing to give him a trial. Bring him here to-morrow
-morning.’ So to-morrow morning, bright and early, we will call upon
-the doctor, and—and your fortune’s made!”
-
-It required no little strength of mind to answer Merivale as I now had
-to.
-
-“You’re awfully kind, old boy,” I said. “It’s extremely hard
-to be obliged to say no. But really, you don’t understand the level
-of violin playing which a soloist must come up to. And you don’t
-understand either what a mediocre executant I am. My technique is such
-that I could barely pass muster among the second violinists in Doctor
-Rodolph’s orchestra. It would be the height of effrontery for me to
-present myself before him as a would-be soloist.”
-
-“That is a matter for the doctor, and not for you, to decide. No man
-can correctly estimate his own powers: you not more than the rest. All
-I say is, come with me to call upon him to-morrow morning and leave the
-consequences to his judgment.”
-
-“You would not submit me to the humiliation of such a trial. After the
-extravagances you have uttered concerning me, to show myself in my
-own humble colors—the drop would be too great. But I may as well be
-entirely candid. There are other reasons, final ones. I may as well
-say right out that it will never be possible for me to play my violin
-anywhere except here, between you and me: you know why.”
-
-The light faded from Merivale’s eyes.
-
-“Oh, don’t say that,” he pleaded. “After the trouble I’ve
-taken, and after the promise I’ve made, and after the pleasure I’ve
-had in picturing your delight, don’t say you won’t even go to see
-the Doctor and give him a specimen. Don’t disappoint a fellow like
-that.”
-
-I stuck out obdurately. Merivale shifted from the attitude of one who
-begs a favor to that of one who imposes a duty.
-
-“Come,” he cried, “it is simply the old egotism reasserting
-itself. You won’t play, forsooth, because it doesn’t suit your
-humor. That, I say, is egotism of the worst sort. You—positively, you
-make me ashamed for you. It is the part of a man to perform his task
-manfully. What right have you, I’d like to know, what right have you
-to hide your light under a bushel, more than another? Simply because the
-practice of your art entails pain upon you, are you justified in resting
-idle? Why, all great work entails pain upon the worker. Raphael never
-would have painted his pictures, Dante never would have written his
-Inferno, women would never bring children into the world, if the dread
-of pain were sufficient to subdue courage and the sense of obligation.
-It is the pain which makes the endeavor heroic. I have all due respect
-for your feelings, Lexow; but I respect them only in so far as I believe
-that you are able to master them. When I see them get the upper hand and
-sap your manhood, then I counsel you to a serious battle with them.
-The excuse you offer for not wishing to play to-morrow night is a puny
-excuse. I will have none of it. To-morrow morning you will go with me
-to Doctor Rodolph’s: and if after this homily you persist in your
-refusal—well, you’ll know my opinion of you.”
-
-Merivale would not listen to my protests. He got into bed and said,
-“Good-night. Go to sleep. No use for you to talk. I’m deaf.
-I’m implacable also; and to-morrow morning I shall lead you to
-the slaughter. Prepare to trot along becomingly at my side, lambkin.
-Goodnight.”
-
-My efforts to beg off next morning were ineffectual.
-
-“If you desire to forfeit my respect entirely,” he warned me,
-“persist in this sort of thing.”
-
-I permitted myself to be dragged by the arm through the streets to
-Doctor Rodolph’s house.
-
-The Doctor accorded me a skeptical welcome. Producing a composition
-quite unfamiliar to me, he bade me read it at sight. I made up my mind
-to do my best. The doctor sat in an easy chair during the first dozen
-bars. Then he began to move nervously about the loom. Then, before I had
-half finished, he cried out, “Stop—enough, enough.”
-
-Disconcerted, I brought my bow to a standstill and exchanged a forlorn
-glance with Merivale.
-
-The doctor approached and looked me quizzically over from head to foot.
-“Where did you study?” he inquired.
-
-“In New York,” I answered.
-
-“Have you ever played in public?”
-
-“Not at any large affairs.”
-
-“Do you teach?”
-
-“I used to.”
-
-“What—what did you say your name was?”
-
-“Lexow.”
-
-“Hum, it is odd I haven’t heard of you. Have you been in New York
-long?”
-
-“All my life.”
-
-“Oh, yes; you said you studied here. Who were your masters?”
-
-I named them.
-
-The doctor’s face had been inscrutable. Merivale and I had sat on pins
-during the inquisition. Now the doctor’s face lighted up with a genial
-smile.
-
-“You will do, Mr. Lexow,” he said. “I don’t know whom to thank
-the more, you or Mr. Merivale. You have relieved me in a very
-trying emergency. Your playing is fine, though perhaps a trifle too
-independent, a trifle too individual, and the least tone too florid. It
-is odd, most odd that I should never have heard of you; but we shall all
-hear of you in the future.”
-
-We agreed upon the selections for the evening. I ran them through in the
-doctor’s presence and listened to his suggestions. Then we bade him
-good-by.
-
-That day was a trying one. It would be bootless to catalogue the
-conflicting thoughts and emotions that preyed upon me. I practiced my
-pieces thoroughly. Merivale busied himself procuring what he styled a
-“rig.” The rig consisted of an evening suit and its accessories.
-He rented one at a costumer’s on Union square. As the day drew to
-a close, I worried more and more. “Brace up,” cried Merivale.
-“Where’s your stamina? And here, swallow a glass of brandy.”
-
-We waited in the ante-room till it was my turn to go upon the platform.
-
-I was conscious of a glow of light and a sea of faces and a mortal
-stage-fright, and of little else, when finally I had taken my position.
-The orchestra played the preliminary bars. I had to begin. I got through
-the first phrase and the second. The voice of my instrument reassured
-me. “After all you will not make a dead failure,” I thought, and
-ventured to lift my eyes. Not two yards distant from me, to my right,
-among the first violins, sat Mr. Tikulski. His gaze was riveted upon my
-face.
-
-I had anticipated about every catastrophe that could possibly befall,
-but strangely enough I had not anticipated this. And it was so sudden,
-and the emotions it occasioned were so powerful, and I was so nervous
-and unstrung—well, the floor gave a lurch, like the deck of a vessel
-in a storm; the lights dashed backward and forward before my sight;
-a deathly sickness overspread my senses; the accompaniment of the
-orchestra became harsh and incoherent; my violin dropped with a crash
-upon the boards; and the next thing I was aware of, I lay at full
-length on a sofa in the retiring-room, and Merivale was holding a
-smelling-bottle to my nostrils. I could hear the orchestra beyond the
-partition industriously winding off the Tannhauser march.
-
-“How do you feel?” asked Merivale, as I opened my eyes.
-
-“I feel as though I should like to annihilate myself,” I answered,
-as memory cleared up. “I have permanently disgraced us both.”
-
-“But what was the trouble? You were doing nobly, splendidly, when
-all of a sudden you collapsed like that,” clapping his hands. “The
-doctor is furious, says it was all my fault.” “No, it wasn’t your
-fault,” I hastened to put in. “I should have pulled through after
-a fashion, only unluckily I caught sight of Tikulski—her uncle, you
-know—in the orchestra; and, well, I—I suppose—well, you see it was
-so unexpected that it rather undid me.”
-
-“Oh, yes; I understand,” said he.
-
-We kept silence all the way home in the carriage.
-
-Next morning, as I entered the sitting-room, Merivale tried to hide a
-newspaper under his coat.
-
-“Oh, don’t bother to do that,” I said. “Of course it is all in
-print?”
-
-Possessing myself of the newspaper, I had the satisfaction of reading a
-sensational account of my fiasco. But what I had most dreaded from the
-quarter of the newspapers had not come to pass. None of them identified
-me as the Ernest Neuman who, rather more than two years since, had been
-tried for murder.
-
-
-
-
-X.
-
-MY encounter with Tikulski was bound to have consequences, practical as
-well as moral. All day Sunday a legion of blue devils were my comrades.
-Late Monday afternoon I received by the post a letter and a package,
-each addressed to “E. Lexow, in care of D. Merivale, Esq.” The
-penmanship was the same on both—a stiff European hand which I could
-not recognize. I began with the letter. It read thus:—
-
-“Mr. E. Lexow,
-
-“Dear Sir:
-
-“I should have forwarded this to you before, but not apprised of
-the alteration of your name, I was unable to discover your address. I
-dispatch this to the address indicated by Dr. Rodolph, who informs me
-that you are to be reached through D. Merivale, Esquire, as he is
-not advised of your private residence. I found it in a pawnbroking
-establishment (No.—————-street, kept by one M. Arkush) now
-more than a year, and purchased it with the intention of restoring it to
-you, because I suppose that it must be of some value to you as a family
-memento, and that you would not have disposed of it except needing
-money. Hoping that this letter may find you in the enjoyment of good
-health, I am
-
-“Respectfully yours,
-
-“B. Tikulski.”
-
-What could Tikulski’s letter mean? What could “it” be? I puzzled
-over these questions for a long while before it occurred to me to unseal
-the package.
-
-There was an outer wrapper of stout brown paper. Beneath this, an inner
-wrapper of tissue paper. Both removed, I beheld an oval case of red
-leather, considerably the worse for wear. What did it contain? I pressed
-the clasp and raised the lid. It contained a miniature painted on ivory,
-the likeness of a man. The faded colors and the old-fashioned collar and
-cravat showed that it dated from some years back. But of whom was it a
-picture?
-
-Why had Tikulski posted it to me? And what did he mean by supposing that
-I should value it as a family memento and that I would not have parted
-with it—I, who had never owned it,—“except needing money?” I was
-thoroughly mystified.
-
-“Merivale,” I said, “can you make any thing out of this?”
-
-I tossed him the letter and the portrait.
-
-Presently he muttered, “Pretty good, by Jove.”
-
-“Well?” I questioned.
-
-“Well, what?” he returned.
-
-“Well, what do you make of it? What does it mean?”
-
-“Why, that the likeness is striking, what else? Your father, eh?”
-
-“My father? I confess I am in the dark.”
-
-“And you have the faculty of dragging me in after you. What are you
-trying to get at?”
-
-“I am trying to get at Mr. Tikulski’s idea. Why should he send me
-that miniature? Whom does it represent?”
-
-“You don’t mean to say that you haven’t recognized it?”
-
-“Most certainly I do.”
-
-“Man alive, look in the glass.—Here.” Merivale held up the
-miniature in one hand and a pocket-mirror in the other. As closely as it
-is possible for one human countenance to resemble another, the face of
-the picture resembled my reflection in the glass.
-
-“Are you satisfied?” demanded Merivale.—“Why, what ails you?”
-he continued presently, as I did not answer. “You look as if you had
-seen a ghost. Are you ill?”
-
-“It has caused me quite a turn,” I replied. “It must indeed be
-a portrait of my father. But do you know—wait—let me tell you
-something.”
-
-What I told Merivale I shall have also to tell the reader.
-
-I could remember neither of my parents. As a child, I had lived in a
-dark old house with a good old rabbi and his wife—Dr. and Mrs. Hirsch.
-I had never stopped to ask whether or not they were my father and mother
-until I was eleven or twelve years of age. Then, the question having
-been suggested by a schoolmate, I had said, “Dr. Lesser”—Lesser
-being the rabbi’s given name—“are you my father?” To which the
-doctor, beaming at me over the rim of his spectacles, had responded,
-“No, my child: you are an orphan.”—“An orphan? That means?”
-I pursued. “That your papa and mamma are dead,” said he.—“Have
-they been dead long?” I asked indifferently. “Ever since you were
-the tiniest little tot,” he replied. And thereupon, as the subject did
-not prove especially interesting, I had let it drop.
-
-Time went on. I was perfectly contented. The doctor and his wife were
-kindness personified. The present occupied me so pleasantly that I
-forgot to be curious about the past. But at length, when I was fifteen,
-the question of my parentage was again brought to my mind—this time
-by a lad with whom I had had a quarrel and who as a parting thrust had
-inquired significantly whether I knew the definition of the Hebrew noun
-Mamzer. Highly incensed, I ran home and burst into the doctor’s
-study. “Doctor,” I demanded, without ceremony, “am I a
-Mamzer?”—“What a notion! Of course you are not,” replied the
-rabbi.—“Then,” I continued, “what am I? Tell me all about my
-father and mother.”
-
-The doctor said there was nothing to tell except that my mother had
-died when I was less than two years old, and my father not a great while
-after her. They had been members of his (the doctor’s) congregation;
-and rather than see me sent to an orphan asylum, he and his wife had
-taken me to live with them.—“But what sort of people were they,
-my parents?” I insisted. “Give me some particulars about
-them.”—“They were very respectable, and by their neighbors
-generally esteemed well off. Your father had been a merchant; but for
-the last year his health was such as to confine him to his bedroom. It
-was quite a surprise to every body to find on his death that very little
-property was left. That little was gobbled up by his creditors. So that
-you have no legacy to expect except——”
-
-“Except?” I queried as the doctor hesitated. “There is no
-exception. You have no legacy to expect at all.”—“But,” I
-resumed, “had my parents no relations? Have I no uncles or aunts? Am I
-altogether without kindred?”—“So far as I know, you are.”
-
-Your father came originally from Breslau. It is possible that he had
-relatives there; but he had none in this country—at least I never
-heard him speak of any. He was a good man, a pious man. It was sad
-that he should die so young, but it was the will of Adonai—“And my
-mother, had she no brother or sister?”—“About your mother I
-can tell you very little. She came from Savannah. Whether she has
-connections there still, I can not say.”—“Doctor,” I asked,
-after a moment’s silence, “what did you mean by that ‘except’
-you used a while ago, speaking of legacies?”
-
-“I meant nothing. I was thinking of a few family relics, papers and
-what-not, which you are to receive when you become of age.”—“Why
-not till then?”—“No reason, save that such was your father’s
-wish, expressed on his death-bed. He said, ‘Don’t let my son have
-these until he is grown to be a man.’.—“Can you tell me definitely
-what they are?”—“I can not. I have never seen them. They
-are locked up in a box; and the box I am not at liberty to
-open.”—“Doctor, what was my mother’s maiden-name?”
-
-“Bertha, Bertha Lexow.”—“Did you marry her and my father?”
-
-“Oh, no; they were married in the South at Savannah. I think they
-had been married about five years when your father died.”—I went on
-quizzing the doctor until he declined to answer another question. “Go
-away, gad-fly,” he cried. “You are worse than the inquisition.”
-
-In my eighteenth year the doctor died suddenly, having survived his wife
-by a six-month only. He was stricken down by paralysis while intoning
-the Kadesh song in the synagogue. In him I lost my only friend. I had
-loved him precisely as though he had been my father. His death was an
-immense affliction. It took me a long while to gather my wits together
-and realize my position.
-
-A week or two after the funeral a man came to me and said, “I
-represent the Public Administrator, charged with settling up Dr.
-Hirsch’s concerns. He leaves nothing except household furniture and a
-few dollars in bank—all of which goes to his next-of-kin in Germany.
-You will have to find other quarters. These are to be vacated and the
-goods sold at auction in a few days.”—“Ah,” I said, “if you
-are his administrator, that reminds me. I beg that you will deliver over
-the things the doctor had belonging to me—a box containing papers.”
-
-“Identify your property and prove your title,” he replied.
-
-Strangers came and went in and out of the house for several days. But
-in the inventory which they prepared no such box as the doctor had
-described was mentioned. Furthermore, a thorough search failed to bring
-it to light. The auction was held. The last fork was knocked down to the
-highest bidder. And I had to go about my business with the unpleasant
-conviction that owing to some slip-up somewhere my inheritance had
-either been lost or stolen. Gradually I reconciled myself to this idea,
-concluding that what I already knew about my parents was the most I ever
-should know; and thus matters had remained ever since.
-
-“But now,” I added, my recital wound up, “now perhaps in this
-miniature I have a clew. It must be a portrait of my father: and very
-likely it was part of the contents of that box. I suppose, if I were
-clever, I should see a way of following it up.”
-
-“I am consoled,” said Merivale, drawing a deep breath.
-
-“Consoled?” I queried.
-
-“Yes, consoled for my obstinacy in making you play at the concert.
-You see, it was an inspiration after all. If you had not chanced upon
-Tikulski—what a blood-curdling name! fit for a tragedy villain—if
-you hadn’t chanced upon him as you did, why you never would have
-received the picture, and so the mystery which envelops my hero s
-antecedents would never have been dispelled. Now we must go to work in a
-systematic way.
-
-“Exactly; but how begin?”
-
-“Let me see Tikulski’s letter again.”—After he had read the
-letter, “Begin, he said, by paying a visit to the pawn-shop where
-he got it. Luckily he had the presence of mind to mention its
-whereabouts.”
-
-“Good,” I assented. “But will you go with me?”
-
-“Do you imagine I would allow you to go alone, you unfledged gosling?
-I shall not only go with you, but by your permission I shall manage the
-whole transaction. I fancy I surpass you in respect of savoir faire.”
-
-“It is now past four. Shall we start at once?”
-
-“Yes, of course.”
-
-“Don’t be too hopeful,” he warned me, as we approached the
-pawnbroker’s door. “Most likely we shall run against a dead wall.”
-
-The shop was empty. A bell tinkled as we opened the door. In response, a
-young fellow in his shirt-sleeves emerged from a dark back room.
-
-“Is Mr. Arkush in?” demanded Merivale, with an air of friendliness.
-
-“Do you want to see him personally?” returned the young man, not
-over politely.
-
-“You have fathomed my purpose,” said Merivale with mock gravity.
-
-“What about?”
-
-Merivale drew near to the young man and shielding his mouth with his
-hand whispered, “Business,” accompanying his utterance with a
-knowing glance.
-
-“Well, you can see me about business,” rejoined his interlocutor,
-surlily.
-
-“Impossible. Here, take my card to Mr. Arkush and say I am pressed.”
-
-“Mr. Arkush can’t see nobody. He’s sick.
-
-“Sick? Ah, indeed?” cried Merivale. “Has he been sick long? I hope
-it is nothing serious. Pray tell me what the trouble is?”
-
-The young man looked surprised. “Oh, it’s only rheumatism,” he
-said. “You ain’t a friend of his, are you?”
-
-“Why, my dear fellow, of course I am. By the very nature of his
-profession Mr. Arkush is the friend of every body; and I am the friend
-of every friend of mine. Consequently but the deduction is too obvious.
-Here, take him my card and say that if he is not too ill I shall hope to
-be admitted.’
-
-“Well, perhaps I’d better,” said the young man,
-reflectively.—“Becky,” he called, raising his voice.
-
-Becky appeared.
-
-“Good-afternoon, Miss Rebecca,” said Merivale, lifting his hat.
-
-“Mind the shop,” said the young man to Becky, and thereat vanished.
-
-“Come this way,” he said to us, presently returning.
-
-He conducted us into the cavernous back room. The atmosphere was heavy
-with the scent of stale cookery. The walls were lined with shelves,
-bearing mysterious parcels done up in paper winding-sheets. Under a
-grimy window at the further end an old man sat in an easy chair, a
-patch-work quilt infolding his legs. Bald, beardless, with sharply
-accentuated features and a yellow skin, he looked like a Midas whose
-magic was beginning to operate upon himself.
-
-“Dear me!” cried Merivale, advancing toward him. “I’m shocked
-to find you suffering like this, Mr. Arkush. Do the legs give you much
-pain? You must try petroleum liniment. I’ll send you a bottle. They
-say it’s the best remedy in the world.—But tell me, how are you
-getting on? Do you notice any improvement?”
-
-The old man’s face wore a puzzled expression. “What was the business
-you wanted to see me about?” he inquired.
-
-“Oh, never mind about business till you have quieted my anxiety
-regarding your health. Besides, are you sure you will be able to
-attend?”
-
-The mask of Midas betrayed a tendency to smile. “Come, time is money;
-hurry up,” said its owner. He had a strong Jewish accent, thus:
-“Dime iss money.”
-
-“Oh, well,” said Merivale, “if you don’t think it will disturb
-you, I’ll come to the point. But let me disarm beforehand any
-suspicion which the nature of my errand may be calculated to inspire. I
-am not a detective. I am not on the track of stolen goods. I am simply
-a private individual desirous of gaining certain information for certain
-strictly legitimate ends. So you need have no fear of compromising
-yourself by speaking with entire unreserve. Shall I proceed?”
-
-“My Gott, what are you talking about? Don’t make foolishness any
-longer,” exclaimed Mr. Arkush with some degree of vivacity.
-
-“Mr. Arkush,” said Merivale in his most solemn tones, “do you
-remember this?” extracting the miniature from his pocket and handing
-it to the pawnbroker.
-
-The latter donned a pair of spectacles and holding the picture off at
-arm’s length, scrutinized it in silence.
-
-“Yes, I remember it,” he replied finally, “I sold it to a
-gentleman some time ago. What of it?”
-
-“You did. You sold it about a year ago to a gentleman with a white
-beard. Recollect?”
-
-“Ah, yes, yes: you are right. He had a white beard. He was also a Jew.
-We spoke in Judisch. I remember.”
-
-“By Jove, hasn’t Mr. Arkusha wonderful memory?” cried Merivale,
-turning to me.
-
-“I happen to remember,” volunteered Mr. Arkush, unperturbed by the
-compliment, “because when I put that article into the window I said
-to myself, ‘You won’t get no customer for that. What good is it to
-anyone? You made a mistake to lend your money on it. That was a loss.’
-But the very same day the old gentleman came in and bought it, which was
-a surprise.”
-
-“Ah, I see. Could you tell me, Mr. Arkush, of whom you got it
-originally—who pledged it with you?”
-
-“Du lieber Gott! how should I remember that? It was two years ago
-already.”
-
-“True, but—but your books would show.”
-
-“Yes, my books would show the name the person gave.”
-
-“Well, will you kindly refer to your books?”
-
-“Ach, you make me much trouble!—Yakub,” he called.
-
-The young man came.
-
-Arkush told Yakub to get him the ledger for 18—. It was a ponderous
-and dingy volume. Yakub held it open while his employer turned the
-pages, running his finger from the top to the bottom of each. At length
-the finger reached a stand-still. Mr. Arkush said, “Yes, I have found
-it. It was pawned with me by a man calling himself Joseph White.”
-
-“The date?”
-
-“The 16th January.”
-
-“Have you any means of recalling what sort of looking individual
-Joseph White was? And, by the way, is his residence given?”
-
-“‘Residence, Harlem,’ it says. That’s all. How should I remember
-his looks?”
-
-“Of course—you see so many people in the course of a year, it is not
-wonderful that you should forget.—But tell me, did White put any thing
-else in pawn that day?”
-
-“No, sir; nothing else.”
-
-“He simply pawned this one article and went away; that’s all?”
-
-“That’s all.”
-
-“Hum!”
-
-Merivale reflected. At length he resumed. “But at any other
-time—that is, does White’s name appear on your ledger under any
-other date?”
-
-“Do you expect me to read through the book?” inquired Arkush, with
-the tone of protestation. “That is too much.”
-
-“I’m awfully sorry to annoy you, but this information I am
-seeking is of such great importance—you understand—it’s worth a
-consideration.”
-
-“Oh, well, that’s different,” said Arkush. “What will you
-give?”
-
-“I’ll give twenty-five cents for each month that you go over—is it
-enough?”
-
-“Here, Yakub,” cried Arkush. “Run back from January 16th, and see
-if you find the name of Joseph White again.”
-
-Yakub carried the ledger to a desk hard by, and began his task.
-
-“Do you smoke?” Merivale asked the old man, offering him a cigar.
-Presently the air became blue with aromatic vapor.
-
-“Here you are!” called Yakub from his stool. He proceeded to read
-aloud, “‘December 7th—one onyx seal ring—amount, one dollar and
-a quarter—to Joseph White—residence, Leonard street—ticket-number,
-15,672. Same date—one ornamented wooden box—amount, fifteen
-cents—to Joseph White—residence, as above—ticket-number,
-15,67.’.rdquo;
-
-“Keep still,” said Merivale in an aside, as he saw my lips open.
-“I’ll do the talking.—I’m infinitely obliged to you, Mr. Arkush.
-Now, if I may trespass just a little further upon your indulgence, can
-you tell me whether you still have either of those articles in stock?
-If so, I should be glad to see them—with a view to purchasing, of
-course.”
-
-“Look, Yakub,” said Arkush. “Was those goods redeemed?”
-
-Yakub returned the ledger to the shelf whence he had taken it, and
-produced another book of similar proportions in its stead. Presently
-he said, “Number 15,672, sold August 20, 18—; Number 15,673—see
-profit and loss.”
-
-“Number 15,672 was the ring, was it not?” asked Merivale. “Number
-15,673 is referred to the account of profit and loss—will you kindly
-turn to it under that head, Mr. Yakub?”
-
-Yakub possessed himself of a third volume, and in due time read,
-“‘Number 15,673—July, 18—, given to R.—Amount of loss, fifteen
-cents.’.rdquo;
-
-“Let me see that entry,” said Arkush.
-
-After he had scrutinized it, “Oh yes,” he continued, “I recollect.
-White was a colored man. I recollect all about it. That ring and that
-box were the first things he brought here; that picture was the last.
-I happen to recollect because I gave that box to my daughter, Rebecca,
-instead of offering it for sale.”
-
-“Ah,” said Merivale, “then I suppose Miss Rebecca has it still.
-Could she be persuaded to show it to us?”
-
-“I don’t know. I will ask her.”
-
-He sent Yakub into the front room with instructions for Rebecca to
-present herself.
-
-On her arrival, they held a brief conference together in Judisch. Then
-Rebecca went away, and Arkush said to us, “Yes, she has got it yet.
-She has gone to fetch it.”
-
-During her absence Merivale resumed, “You are quite sure that it
-is useless to go further back in your books—that the name of White
-doesn’t occur in any other place?”
-
-“Oh, yes; I am sure. I recollect perfectly. He was a colored man. He
-only came twice.”
-
-“I notice that on one occasion his address is given as Harlem, on
-another as Leonard street. How is that?”
-
-“How do I know? Maybe he moved. Maybe neither address was his true
-one. These people very often give false names and addresses.”
-
-“I suppose they do,” Merivale assented, and thereafter held his
-peace, chewing his nether lip as his habit was when engrossed in
-thought.
-
-For my part I could not see that we had made much progress. I was
-beginning to get impatient.
-
-Becky reappeared, bearing the box.
-
-The box was about ten inches square by four or five in depth. It was
-empty. Merivale did not allow me to examine it. “Wait,” he said, as
-I reached out my hand to take it.
-
-“Would you mind very much parting with this box, Miss Arkush?” he
-asked, fixing a pair of languishing eyes upon Rebecca’s face.
-
-“What will you give me for it?” the business-like young lady
-inquired.
-
-“What will you accept?”
-
-“What’s it worth, father?”
-
-“That box is worth two dollars any how,” replied the shameless old
-usurer, regardless of the fact that we knew to a mill what he had paid
-for it.
-
-“Then certainly this will be enough,” said Merivale, and he slipped
-a five-dollar gold piece into Rebecca’s palm. Then he settled with
-Arkush, bestowed a gratuity upon Yakub, and bidding an affable good-by
-to every body, led me out through the shop into the street.
-
-“Well,” I said, “we have run against the dead wall that you
-foresaw.”
-
-“So it appears,” said he.
-
-“The picture was pawned by a colored man only two years ago—that is,
-four-and-twenty years after my father’s death. We don’t know of any
-means by which to reach that colored man; but even if we did—”
-
-“It would be a forlorn hope.”
-
-“Exactly. So that we stand just as we did before we left home, do
-we not? Except that you are by five dollars a poorer man. It was sheer
-extravagance, your purchasing that box. I suppose your imagination
-connected it with the box—the box that Dr. Hirsch told me of. But the
-probabilities are overwhelmingly against that contingency. Then, why
-did you waste your money, buying it? Intrinsically, it isn’t worth
-carrying away.”
-
-“Hush, hush,” interposed my friend. “Don’t talk to me. I have an
-idea—an idea for a story—Ã propos of Arkush and his daughter.
-Bless me with silence until I have meditated it to my soul’s
-satisfaction.”
-
-At home he began, “Yes, as you have said, our interview with Arkush
-was not fruitful. We have simply learned the name—or the assumed
-name—of the last owner of your father’s picture—for, that it is
-your father’s picture I have no sort of doubt. The next step would
-logically be to find Mr. White and question him. It is possible that a
-tempting advertisement in the newspaper might fetch him; but it is
-not probable. Very likely, he would never see it. Very likely, he is a
-thief, and even if he did see it, would be restrained by caution from
-replying to it. So that the outlook is not hopeful. As for this box
-being the box—why, the hypothesis is absurd. It was not on that
-supposition that I bought it. And even if it were the box, it would
-be of little consequence, empty as it is. I trust you are not too much
-disappointed.”
-
-“By no means. I have managed to live for a considerable number of
-years in my present state of ignorance about my vanished legacy, and
-doubtless I shall pull through a few years more. Only, of course I was
-bound to follow the clew that this picture seemed to furnish, as far as
-it would lead; and having done so I am contented. I was not very hopeful
-when we started out, wherefore I am not very disappointed at the result.
-Let’s think no more about it.”
-
-“Good! Your mind is imbued with a sound philosophy. But now—”
-
-“But now, tell me why in the name of common sense you invested five
-dollars in that box?”
-
-“Precisely what I was driving at. Now you are going to have a
-practical illustration of the value of experience.”
-
-He took the box up from the table where he had laid it.
-
-“You think that ‘intrinsically, this wasn’t worth carrying
-away,’ and that my expenditure of half an eagle was a reckless waste
-of good material. To an inexperienced observer your view would certainly
-seem the correct one. The box is scarcely beautiful. The wood is oak.
-The metal with which its surface is so profusely ornamented looks
-like copper. The thing as a whole appears to have been designed for a
-cheapish jewel-case, now in the last stage of decrepitude. Do I express
-your sentiments?”
-
-“Eloquently and with precision.”
-
-“But you, my dear Lexow, are not a connoisseur. I, as chance would
-have it, have seen a box of this description before; saw one in France,
-the property of a lady of high degree; and, strange as it may seem,
-I don’t believe a hundred bright gold pieces such as the one I gave
-Rebecca, could have induced my French lady friend to part with it. Guess
-why.”
-
-“Why? Oh, I suppose it had certain associations that made her want to
-keep it. We often prize things quite irrespective of their market value.
-But go on: don’t be so roundabout.”
-
-“Well, the reason—at least one reason—for her setting such
-store by the box in question—which, I must remind you, was the very
-duplicate of the one we have here—the reason, I say, was that she
-knew enough about such matters to recognize that box for a specimen of
-cinque-cento—a specimen of cinque-cento! Now do you begin to realize
-that the paltry five dollars were not exorbitant?”
-
-“Oh, from the standpoint of an antiquary, an amateur of bric-a-brac, I
-suppose it was not.”
-
-“Excellent! No, sir; on the contrary, it was an immense bargain, a
-thorough-going stroke of luck. But now please take the box into your own
-hands, treat it gingerly, inspect it carefully, and tell me whether you
-remark any thing extraordinary about it.”
-
-“Nothing, except that it is extraordinarily ugly and doesn’t speak
-well for cinque-cento,” I replied, after the requisite examination.
-
-“Another proof that das Sehen muss gelernt sein! Here, I will
-enlighten you.—You behold this metal work which a moment since we
-disposed of as copper; learn that it is bronze; and not cast bronze,
-either, but wrought bronze, bronze shaped with hammer and chisel. Look
-closely at it; note the forms into which it has been modeled. See these
-roses, these lilies, these lotus leaves; see how exquisitely they are
-fashioned; see how they are massed together into a harmonious ensemble.
-Now hold it close to your eyes: see—do you see?—this serpent twined
-among the flowers! The artist must have worked from life—the very
-texture of the skin is reproduced—it makes one shudder.”
-
-“Yes,” I said, “I admit it is a fine piece of work.”
-
-“But we have not yet exhausted the list of its virtues by any means.
-Now open it and look at the interior.”
-
-“I see nothing remarkable about the interior,” I replied, “nothing
-but bare wood.”
-
-“That is all you see; but watch.”
-
-He applied the point of a pencil to one of the series of nail-heads
-with which the top of the lid was studded. It appeared to sink a
-hair’s-breadth into the wood. Thereat the lower surface of the lid
-dropped down, disclosing a hollow space between it and the upper.—“A
-double cover,” he said, “a place for hiding things and—hello! it
-isn’t empty!”
-
-No, it wasn’t empty. It contained a large, square envelope. Merivale
-hastily made a grab for it, and crossed over to the gas-fixture. “Have
-we stumbled upon a romance?” he cried. Holding it up to the light,
-presently he said: “Come hither, Lexow. The writing is German script.
-I can’t read it. Come and help.”
-
-He put the envelope into my hands. I ran my eyes over the writing. Next
-moment the envelope fluttered to the floor. I grasped Merivale’s
-arm to support myself. My breath became short and quick. “I was not
-prepared for this,” I gasped.
-
-“For what? What is the trouble?” he asked.
-
-I sank into a chair. Merivale picked up the envelope and studied it
-intently. “I can make nothing out of it,” he said.
-
-“Give it to me—I will read it to you,” I rejoined.
-
-This is what I read:—
-
-“To be delivered to my son, Ernest Neuman, upon his attaining the age
-of one-and-twenty years. Let there be no failure, as the will of a
-dying man is honored.—To my son: Open and read on your twenty-first
-birthday. Be alone when you read.—Your father, Ernest Neuman.”
-
-Neither of us broke silence for some minutes afterward.
-
-At last, “I guess I’d better clear out,” said Merivale. “This is
-considerably more than we had bargained for. I suppose you’d like to
-be alone. I’ll remain in the next room. Call, if you want me.”
-
-“Yes,” I returned, “I may as well read it at once. But do you
-know—it’s quite natural, doubtless—I really dread opening it? Who
-can tell what its contents may be? Who can tell what information it may
-convey, to the detriment of that ignorance which is bliss? Who can tell
-what duty it may impose—what change it may make necessary in my
-mode of life? I—I am really afraid of it. The superscription is not
-reassuring—and then, this strange accident by which it has reached its
-destination after so many years! It is like a fatality.”
-
-“It is inevitable that you should feel this way. The suddenness of the
-business was enough to shatter your self-possession. At the same time
-you would best not delay about reading it. You won’t be able to
-rest until you’ve done so, you know.—Yes, indeed, it is like a
-fatality—like an incident in a novel—one of those happenings that
-we never expect to see occur in real life. I’ll wait in the next room
-till you call.”
-
-My heart stood still as I broke the seal. Four double sheets of thin
-glazed paper, covered with minute German script. The ink was faded, and
-there were a good many blots and interlineations; so that it was only
-by dint of straining my eyesight to the utmost that I could decipher my
-father’s message. But screwing up my courage, I attacked it, nor did I
-pause till I had read the last word.
-
-
-
-
-XI.
-
-H ERE is a translation:—
-
-“In the name of God, Amen!
-
-“To my son:
-
-“You are a little less than two years old; I, your father, am dying. I
-shall be dead before your birthday. That will be the 6th Cheshvan. It
-is now the 2nd Ellul The physician gives me till some time in Tishri
-to keep possession of my faculties. I am dying before my time. I
-have something yet to accomplish in this world. has willed that it be
-accomplished. He has willed that you accomplish it in my stead. I am in
-my bed as I write this, in the bed from which I shall not rise again.
-Through the open door of my room I can hear you crowing in your
-nurse’s arms. Ah, would that you could understand by word of mouth
-from me now, what I am compelled to write. There is so much that a man
-can not but forget to put down, when he is writing. Yet will illumine my
-mind and strengthen my trembling fingers. It will not allow me to forget
-any thing that is essential. When this is completed, I shall put it into
-safe hands, that it may be delivered to you at the proper time. I have
-no fear. I am sure it will reach you. It will reach you sooner or later,
-though all men conspire to the contrary. has promised it. He will render
-this writing indelible, this paper indestructible. He will guide this
-to you, even as He guides the river to the sea, the star to the zenith.
-Blessed be the name of forever.
-
-“My son, before you read further, cover your head and pray. Pray to
-for strength. Pray that the will of your father may be done. Pray that
-you may be directed aright for the fulfillment of this errand of justice
-with which I charge you.
-
-“You have prayed. I also have laid aside my pen for a moment, and,
-summoning your nurse to bring you to my bedside, have prayed with my
-hand upon your head. will be with you as you read. Read on.
-
-“My son, you do not, you will never know your mother. You do not love
-her; you hear not the sound of her voice; it is forbidden you to gaze
-into the lustrous depths of her eyes. Ah, my son, you little guess how
-much you lost when you lost your mother. But you must learn the truth.
-
-“Your mother was younger than I by seven years. I am thirty. Your
-mother would be three-and-twenty had she lived. She was nineteen when I
-married her. It was in Savannah, Georgia, going on five years ago. Ah,
-my Ernest, I can not tell you how beautiful your mother appeared to me
-when I saw her first. I can not tell you with what great love I loved
-her. Suppose that you had never seen a stone more precious than a pebble
-such as may be picked up in our back garden, and that all at once a
-diamond were shown to you, a diamond of the purest water: would you
-not distrust your eyes, crying, ‘Ah, so fine, so wonderful! Can it
-be?—So was it when I saw your mother. I had seen pebbles innumerable,
-ay, and mock diamonds too. She was the first true diamond I had ever
-seen. I loved her at the first glance.—How long, after the sun
-has risen, does it take the waters of the earth to sparkle with the
-sunlight? So long it took my heart to love, after my eyes for the first
-time had met your mother’s. But how much I loved her, how every drop
-of my life was sucked up and absorbed into my love of her, it would be
-useless for me to try to make you understand.
-
-“And yet, loving her as I did, I hesitated to bespeak her for my wife.
-Why?
-
-“In my eighteenth year my own father—your grandfather, of holy
-memory—had died. On his death-bed he called me to him. He said:
-‘When you have become a man you will meet many women. To one of them
-your heart will go out in love. You will desire her for your wife. But I
-say to you here on my death-bed, beware! Do not marry, though your love
-be greater than your life.
-
-“‘In the fourth generation back of me our ancestor was betrayed by
-the wife of his choice. So great was his hatred of her on this account,
-that he wished his seed, contaminated as it was by having taken root in
-her womb, to become extinct. Therefore he forbade his son to marry. And
-to this prohibition he attached a penalty.
-
-“If, in defiance of his wish, his son should take unto himself a
-woman, then should he too taste the bitterness of infidelity within the
-household, then should he too be betrayed and dishonored by his
-wife. And this penalty he made to extend to the seventh and eighth
-generations. Whosoever of his progeny should enter into the wedded state
-should enter by the same step into the antechamber of hell.
-
-“‘But his son laughed as he listened; and within two years he was
-married. But within two years also the laughter froze upon his lips. For
-behold, the curse of his father had come to pass!
-
-“‘Thus ever since. Each of our ancestors, despite his father’s
-caution, has taken a wife. He has been betrayed and dishonored by her
-even as I have been betrayed and dishonored by your mother. He has
-repeated to his own son the family malediction even as I am now
-repeating it to you.—Let that malediction then go down into the grave
-with me. Do not marry, as you wish for peace now and hereafter.’
-
-“It was in this wise that on his death-bed my father had spoken to me.
-I remembered his words when I found that I had begun to love a woman.
-It was for this reason that I hesitated to ask your mother to become my
-wife.
-
-“Ah, but, my son, of what avail is hesitation at such a moment?—when
-you are gazing into the eyes of the woman you love? With sails set and
-a strong wind behind it, can the ship hesitate to speed across the sea?
-Thrust into a bed of live coals, can the wood hesitate to kindle and
-burn? With the sun beating hot upon the earth above it, can the seed
-hesitate to sprout and send forth rootlets? How long then could I, with
-the light of your mother’s face shining upon my pathway, how long
-could I hesitate to say, ‘I love you. Be my wife’.—We were
-married.
-
-“You, my son, will never know how happy it is possible for a man to
-be. A woman such as your mother is born only once in all time. You will
-never meet with her like. You will never know the supreme joy of having
-her for your wife. Her breath was sweeter than the fragrance of the
-sweetest flower. The song of the nightingale was less musical than her
-simplest word. All the light of heaven was eclipsed by the light that
-glowed far down in her eyes. Her presence at my side was a foretaste of
-paradise. Only to take her hand into my own and stroke its warm, satiny
-skin, was an ecstasy which I can not describe, which I can not remember
-even at this extreme moment without a quickening of the pulse. For
-three, yes, for four years after our marriage we were so happy that we
-cried each morning and each evening at our prayers, ‘Lord, what have
-we done to merit such happiness?’—I, my son, laughed as I recalled
-the dying words of my father. ‘The family curse in my case,’ I
-said, ‘has gone astray. I have no fear.’—Alas! I took too much for
-granted. I congratulated myself too soon. Our happiness was doomed to be
-burst like a bubble at a touch. The family curse had perhaps gone astray
-for a little while: it was bound to find its way back before the end.
-The will of our ancestor could not be thwarted.
-
-“The first three years of our married life we passed at Savannah,
-dwelling with the parents of your mother. There you were born—as it
-seemed, in order to consummate and seal with the seal of our perfect
-joy. Then, when you were still but three months old, it became necessary
-that I should return and take up my residence again in New York. We were
-not sorry to come to New York.
-
-“Nicholas had been my closest friend for many years. Boys together at
-Breslau, we had crossed the sea together, and had started our new life
-together here in America. Before our wedding I had described Nicholas to
-your mother, saying, ‘Him also must you love;’ and to Nicholas I had
-written, bidding him include my wife in his love of me.—This was
-why we were not sorry to leave Savannah and come to New York:
-because Nicholas was here, because we wanted to be near to our best
-friend.—Nicholas met us as we disembarked from the sailing vessel that
-had brought us hither. It made my heart warm to greet my old comrade and
-to present to him my wife and my son.
-
-“I was a true friend to Nicholas. After your mother and you, he was
-first in my heart. I would have shared with him my last drop of water,
-my last crumb of bread; and he, I believed, would have done the same by
-me. My purse was always open for Nicholas to put in his hand and take
-out what he would, even to the last penny. I thought Nicholas was pure
-gold. I trusted him as I trusted myself. I said to your mother, ‘No
-evil can betide you so long as Nicholas is alive. If any thing should
-happen to me, in him you will have a brother, in him our Ernest will
-have a second father.’ It gave me a sense of perfect security, made
-me feel that the strength of my own right arm was doubled, the fact that
-Nicholas was my friend.
-
-“Good. After my return to New York the intimacy between Nicholas and
-myself increased. He was constantly at our house. We were always glad
-to see him. A place was always laid for him at our table; it made our
-hearts light to have him with us, so bright, so gay, withal so good,
-so sterling, such a trusty friend was he. I delighted to witness the
-friendship that rapidly sprang up between your mother and Nicholas. He
-entertained her, told her stories, made her laugh.—She would often
-exclaim, ‘Dear, good Nicholas! What should we do without him?’ I
-replied, ‘That is right. Let him be next to your son and your husband
-in your affection.’ I do not think it is common for one man to love
-another as I loved Nicholas.
-
-“But after we had been in New York a little more than two months,
-your mother’s manner toward Nicholas began to change. She was cold
-and formal to him; when he would arrive, instead of running up with
-outstretched hands and crying, ‘Ah, it is you!’ she would courtesy
-to him and say without smiling, ‘How do you do?’—She laughed no
-more at his stories, she appeared to avoid him when she could; when she
-could not, she was silent and morose. I could see no reason for this.
-I was pained. I said, ‘Bertha, why do you behave so toward our best
-friend?’ Your mother pretended not to understand. ‘Don’t deny
-it,’ I insisted. ‘You are as distant, as polite to him, as if he
-were a mere acquaintance.’ Your mother answered, ‘I am sorry to
-distress you. I don’t know what you mean. I was not aware that I
-had been discourteous to your friend.’—’Has Nicholas done any
-thing?’ I asked.—’No, he has done nothing.’—I blamed your
-mother severely. I besought her to subdue what I took for her caprice.
-Yet every day her conduct toward Nicholas grew colder and more formal.
-Every day I reproved her more and more earnestly. This was the nearest
-approach to a quarrel that your mother and I had ever had. It grieved me
-deeply that she should adopt such a manner toward my friend. I was all
-the more cordial to him in consequence. I hoped that he would not notice
-the turn affairs had taken.
-
-“Thus till almost a year ago. You lacked but a fortnight of being one
-year old.
-
-“Business had kept me down town till late. At last I made up my
-mind that I should not be able to go home at all that night. So I told
-Nicholas to visit Bertha and let her know. ‘Spend the evening with
-her,’ I said. ‘Explain how it is that I am compelled to remain here.
-Tell her that I will come home to breakfast. Be sure to entertain her. I
-don’t want to think of her as lonesome.’
-
-“Next morning I hurried home. I stole softly into the house, to
-surprise your mother. Ah, my son, my son, I need not give you the
-details.—The house was empty. There was a brief letter from your
-mother. As I read it, my head swam, a mortal weakness overpowered me, I
-sank in a swoon upon the floor.
-
-“When I recovered from my swoon, I was lying undressed in bed. There
-were people round about. I remembered every thing. What! I was lying
-idle in bed, and Nicholas still alive? I started up to be upon his
-track. I fell back, impotent. ‘What has befallen me?’ I asked. I was
-informed that I had had a hemorrhage of the lungs.
-
-“I need not tell you what I suffered. My suffering was great in
-proportion to my love. The shame, the disgrace, were nothing. But at one
-blow to be deprived of wife, child, friend; to have my love and my faith
-and my happiness shattered at one stroke: it was too much. Yet, let this
-be impressed upon you, that not for one instant did I blame your mother.
-I realized that she, like myself, was but the helpless victim of the
-family curse. It was my fault. I had defied the inevitable. The keenest
-agony of all was to lie there, unable to rise, and think of Nicholas.
-Ah, a thousand times in imagination I tore his heart bleeding from his
-breast! I hated him now, as much as I had formerly cherished him. And
-yet, I believe I could in the end have forgiven him, if—ah, but of
-what use to say, ‘If’. Listen to the truth.
-
-“It was a short four months afterward—four months that had seemed,
-however, a thousand years to me—and I still lay here dead in life,
-when the good Dr. Hirsch, (to whom now in my dying hours I commend you,
-my son), came to my bedside and said that he had seen your mother. He
-believed that if I would take her back, she would be glad. If I would
-take her back! ‘Bring her to me,’ I cried. And I thanked for this
-manifestation of his mercy. ‘You must prepare for a sad change
-in her,’ said Dr. Hirsch.—’Bring her, bring her,’ I cried
-impatiently.
-
-“Not even to you, my son, can I reveal the secret of that first hour,
-of that deep hour, when your mother sat again at my side and received
-my pardon—nay, not my pardon, for it was her place to pardon me. If
-before that it had been possible for me to forgive Nicholas, it was so
-no longer. For your mother’s face was deathly pale, her cheek hollow,
-her eye bright with fever. Nicholas had—what? Petted her for a month;
-for a month, ignored her; for another month, ill treated her; in the
-end, abandoned her, it might be to starve. Nicholas had done this
-Nicholas whom I had loved and trusted. As I saw your mother pine away,
-grow paler and more feeble beneath my sight, my hatred of that man
-intensified. On the day your mother died, I promised her that I would
-get well and live and force him to atone for his offense in blood. My
-great hatred seemed to endow me with strength. I believed that would not
-let me die until I had once again met Nicholas face to face.
-
-“But this delusion was short-lived. A second hemorrhage threw me
-back, weaker than ever, upon my bed. The physician told me that I had
-absolutely no ground for hope. It was evident that had willed that the
-chastisement of my enemy should not be wrought out by my hand. ‘But’
-is just,’ I said. ‘He will not allow a crime like this to go
-unavenged.’
-
-“It was then that my thought turned to you. And all this time, what of
-you? You too were lying at the point of death. Of you too the physician
-said, ‘He can not survive the winter.’ You, my single hope,
-threatened at any moment to breathe your last. ‘But no,’ I cried,
-‘it shall not be so. My Ernest must live. As is both just and
-merciful, Ernest will live.’
-
-“I watched the fluctuations of your illness, divided between hope and
-fear, between faith in the goodness of and doubt lest the worst might
-come to pass. Ah, that was a breathless period. Day after day passed
-by, and there was no certainty. Constantly the doctor said, ‘Death is
-merely a question of a few days, more or less.’ Constantly my heart
-replied, ‘No, no, he will not die.” has decreed that he shall
-live.’ I prayed that your life might be spared, morning, noon, and
-night. My own strength was ebbing away. But that was of little matter. I
-wanted to hold out only until I should know for good and all whether my
-son was to survive.
-
-“Blessed be the name of forever! At the moment when the physician
-said, ‘He will die within an hour,’ lo! the God of our fathers
-touched your body with his healing wand. There was a change for the
-better. The physician himself could not deny it. He maintained that it
-was but transitory. ‘Nothing short of a miracle,’ said he, ‘can
-save this baby’s life.’
-
-“‘We will see,’ said I aloud. To myself I said, ‘The miracle has
-been performed.’
-
-“I was right. Two days later the physician confessed that your chances
-of recovery were good. Two days later still you were out of danger.
-had heard my prayers. The God of Israel is a righteous God! Oh, for the
-tongue of the prophets to sing a sufficient song of thanksgiving to . He
-has snatched you from the clutch of death for a purpose. He will see to
-it that you fulfill that purpose, though your heart be burned to ashes
-in the task. He will make you to be great like Ephraim and Manasseh. (Y
-si me ha Elohim k’.phraim v’chi Manasseh!)
-
-“Again I have summoned your nurse, to bring you to my bedside. Again I
-have laid down my pen, to place my hand upon your head and bless you in
-the name of Again, before reading further, pause for a space and pray
-that the breath of God may make strong your heart.”
-
-
-
-
-
-“My son, I allow you one-and-twenty years to become a man,
-one-and-twenty years to gain strength of arm and firmness of will. I
-allow you one-and-twenty years of youth, one-and-twenty years in which
-to enjoy life, free of care. On your twenty-first birthday, if the good
-and reverend Dr. Hirsch live, he will put this writing into your
-hands. Should he be dead, others will see that you receive it. On your
-twenty-first birthday you will be a boy no longer. You will recognize
-yourself for a man. You will ask, ‘What is to be the aim, the
-occupation of my life?’ You will read this writing, and your question
-will be answered. Your father on the brink of the grave pauses to speak
-to you as follows:—
-
-“In the name of , who in response to my prayers has saved your life,
-who created you out of the dust and the ashes, who tore you from the
-embrace of death and restored health to your shattered body for one
-sole purpose, in Ins name I charge you: Find my enemy out and put him to
-death. He is still a young man. He will scarcely be an old man when you
-have become of age. It is a long time to wait, a long time to defer my
-vengeance, one-and-twenty years, but so I believe has willed it. After
-you have reached the age of one-and-twenty years, let that be the single
-motive and object of your days: to find him out and put him to death by
-the most painful mode of death you can devise. Do not strike him down
-with one blow. Torture him to death. Pluck his flesh from his bones
-shred by shred. Prolong his agony to the utmost. Thus shall you
-compensate in some measure for the one-and-twenty years of delay. And
-again and again as he is writhing under your heel, cry out to him,
-‘Remember, remember the friend who loved you and whom you betrayed,
-whose honey you turned to gall and wormwood.’ But, if meanwhile from
-other causes death should have overtaken him, then shall you transfer
-your anger to his next-of-kin; then, I charge you, visit the penalty
-of his sin upon his children and his children’s children. For has not
-decreed that the sins of the fathers shall be visited upon the children
-even unto the third and fourth generations? The blood of Nicholas must
-be spilled, whether it courses in his veins or in the veins of his
-posterity. The race of Nicholas must be exterminated, obliterated from
-the face of the earth. As you honor the wish of a dying father, as you
-dread the wrath of , falter not in this that I command. Search the four
-corners of the world until you have unearthed my enemy or his kindred.
-Empty his blood upon the sand as you would the blood of swine. And
-think, as he is calling out to you for mercy, think, ‘At last my
-father’s revenge is wreaked! At last my father’s spirit can rest
-content. Even now my father is in transports of delight as he witnesses
-this fruition of his hope. At each thrust of my knife into our enemy’s
-flesh, the heart of my father leaps with satisfaction. At each scream
-of pain that escapes from our enemy’s throat, the voice of my father
-waxes great with joy.’
-
-“Ah, my son, at that mighty hour, whether I be confined in the bottom
-fastnesses of hell or exalted to the mountain tops of paradise, I shall
-know what is happening, I shall fling myself upon my face and sing a
-song of praise to for the unspeakable rapture which he has permitted me
-to enjoy.
-
-“My son, I trust you. You will not falter. You will remember that has
-saved you from death for this solitary purpose, that you have no right
-to your own life except as you employ it for the chastisement of my foe.
-I have no fear. You will hate him with a hatred equal to my own. You
-will wreak that hatred as I should have wreaked it, had my life been
-spared.
-
-“I have no fear, no distrust, and yet—all things are possible. My
-son, I warn you. In case you be faint-hearted, in case you recoil from
-this mission you are charged with, or in case by any accident—though
-will allow no such accident to happen—in case by any accident this
-writing should fail to reach you, I shall be prepared. From my grave I
-shall watch over you. From my grave I shall guide you. From my grave I
-shall see to it that you do not neglect the duty of your life. Though
-seas roll between you and him, I shall see to it that you two meet.
-
-“Though your heart be bound to him as to your own flesh and blood, I
-shall see to it that you swerve not. And if he be dead, I shall see to
-it that you are brought face to face with his kindred. Man, woman, or
-child, spare neither. Young or old, able or feeble-bodied, let it matter
-not. In case your strength desert you, in case your courage weaken, I
-shall be at your side, I shall nerve your arm. If you hesitate, remember
-that my spirit will possess your body and do what must be done in spite
-of your hesitation. There will be no escape for you. As certainly as
-the moon must follow the earth, so certainly will and must you, my son,
-accomplish the purpose for which your life is given.—But falter not,
-as you cherish the fair name of your mother, as you honor the desire,
-as you fear the curse, of a dying father, as you hope for peace for your
-own soul.
-
-“I have done. I think I have made every thing clear. Farewell.
-
-“Your father, Ernest Neuman.
-
-“I have written the above during my moments of strength for the last
-four days. Now I have just read it over. I find that it but feebly
-expresses all that I mean and feel. But will enlighten you as you read.
-It is enough. I find also that I have omitted to mention his full name.
-His name is Nicholas Pathzuol.”
-
-
-
-
-XII.
-
-THE emotions that grew upon me, as I read my father’s message, need
-not be detailed. How, as I painfully deciphered it, word following upon
-word added steadily to the weight of those emotions, until at length it
-seemed as though the burden was greater than I could bear, I need not
-tell. Indeed, so engrossed had I become by what had gone before, that
-the sense of the last line did not penetrate my mind. I leaned back in
-my chair and drew a long breath like one exhausted by an effort beyond
-his strength. I waited for the commotion of thought and feeling to quiet
-a little. I was completely horror-stricken and tired out and bewildered.
-
-But by and by it occurred to me, “What did he say the man’s name
-was?” And languidly I picked up the paper and read the postscript for
-a second time. The next instant I was on my feet, rigid, aghast, for
-consternation. What!
-
-Pathzuol! The name of Veronika! My head swam. It was as if I had
-sustained a terrific blow between the eyes. Could it be that this
-Pathzuol, the man who had dishonored my mother, the man whom my father
-had commissioned me to murder, was her father? the father of her who had
-indeed been murdered, and of whose murder I had been accused? The mere
-possibility stunned and sickened me. It was the straw that broke the
-camel’s back. I had been under a pretty tense nervous strain ever
-since the reception of Tikulski’s letter in the afternoon. This last
-utterly undid me. My muscles relaxed, my knees knocked together, the
-perspiration trickled down my forehead. I went off into a regular fit of
-weeping, like a woman.
-
-It was not long before Merivale entered. I looked up and saw him
-standing over me, with a physiognomy divided between astonishment and
-contempt.
-
-“Ah, Lexow,” he said, shaking his head, “I am surprised at you.”
-Then his eyes grew stern, and he continued sharply, “Stop! Stop your
-crying. You ought to be ashamed. Whatever new misfortune has befallen
-you, you have no right to act like this. It is a man’s part to bear
-misfortune silently. It is a school-girl’s or a baby’s to take on
-in this fashion. Stop your crying, dry your eyes, and show what you are
-made of. Grit your teeth and clench your fists and don’t open your
-mouth till you are ready to behave like a reasonable being.”
-
-His words sobered me to some extent.
-
-“Well,” I said, “I am calm now. What do you want?”
-
-“If I should do what I want,” he answered, “you would not speedily
-forget it. I should—but never mind that. What I want you to do is
-to speak up like a man and explain the occasion of this rumpus, if you
-can.”
-
-“Here, read this,” I said, offering him the paper.
-
-He took it, glanced at it, turned it this way and that, handed it
-back. “How can I read it?” he said. “It’s German. Read it to
-me.—Come, read it to me,” he repeated, as I hesitated.
-
-I gulped down my reluctance and read the whole thing through as rapidly
-as I could in English. He sat across the table, smoking and drawing
-figures in the ash-pan with the ashes of his cigarette. Once in a while
-I heard him whistle softly to himself. He had thrown his last cigarette
-aside and was biting his fingernails when the reading drew to a close.
-
-“No more?” he asked.
-
-“Isn’t that enough?” I rejoined.
-
-“Oh, I didn’t mean that. Oh, yes; that’s enough; and it’s pretty
-bad too. But I expected something worse from the rough way you cut
-up.”
-
-“Worse? In heaven’s name what could be worse? My mother dishonored,
-my father broken hearted, and I marked out for a murderer, even from my
-cradle? And then—”
-
-“I say it’s hard, deucedly hard. But inasmuch as you’re not a
-murderer, you know, I wouldn’t let that side of the matter bother
-me, if I were you. The bad part of the business is to think of how your
-father’s happiness, your mother’s innocence, were destroyed. Think
-how he must have suffered!”
-
-“But you haven’t listened, you haven’t understood the worst, yet.
-Here, see his name—Pathzuol.”
-
-“Well, what of it?”
-
-“Why, don’t you remember? It is the same name as
-hers—Veronika’s—my sweetheart’s.”
-
-“Decidedly!” exclaimed Merivale. “That is a startling coincidence,
-I admit.”
-
-“Couple that with—with the rest of my father’s story and
-with—with the—well, with all the facts—and I think you’ll
-confess that it was sufficient to shake me up a bit. To come upon that
-name at the end of such a letter, it was like being knocked down. I lost
-my self-possession. Think! if he was her father! But, oh no; it isn’t
-credible. It’s sheer accident, of course.”
-
-“Of course it is. The letter doesn’t say that he was even married.
-I suppose there’s more than one Pathzuol in the world as well as more
-than one Merivale. But all the same, it’s a coincidence of a sort to
-stir a fellow up. I don’t wonder you lost your balance. Only, the
-idea of boohooing like a woman! That’s inexcusable. Mercy! what a good
-hater your father was! And what an unspeakable wretch, Nicholas!”
-
-“Yes,” I went on, “it gave me a pretty severe jolt, the sight of
-that name; and I can’t seem to get over it. I don’t know why, but I
-can’t help feeling as though there were more in this than either you
-or I perceive, as though there were some deduction or other to be drawn
-from it which is right within arm’s reach and yet which I can’t
-grasp—some horrible corollary, you know. My brain is in a whirl,
-I—I—”
-
-“You are quite unstrung, as it is natural you should be. But you
-must exert your reason and put the stopper upon your imagination. Let
-deductions and corollaries take care of themselves. Confine yourself to
-the facts, and you’ll see that they’re not as bad as they might be,
-after all. For example—”
-
-“But it is just the facts that perplex and horrify me. My father
-destines me to be the murderer of Nicholas Pathzuol or of his next of
-kin. All ignorant of this destiny, I meet and love a lady whose name is
-Pathzuol—a name so rare that I had never heard it before, and have not
-since, except in this writing to-day. My lady is murdered; and I,
-though innocent, am suspected and accused of the crime. Add to this
-my father’s threat to come back from the grave and use me as his
-instrument, in case I hesitate or in case I never receive his letter;
-and—well, it is like a problem in mathematics—given this and that,
-to determine so and so. No, no, there’s no use denying it, this
-strange combination of facts must have some awful meaning. It seems as
-though each minute I was just on the point of catching it, and then as I
-tighten my fingers around it, it escapes again and eludes me.”
-
-“Nonsense, man. You are yielding to your fancy, like a child who,
-because he feels oppressed in the dark, conjures up ghosts and goblins,
-and can not be persuaded that there are none about, till you light the
-gas and show him that the room is empty. Come, light the gas of your
-common sense! Recognize that your problem has no solution, none because
-it is not a true problem, but merely a fortuitous arrangement of
-circumstances which chances to bear a superficial resemblance to one.
-Reduce your quasi problem to its simplest terms: thus, given x and y
-and z, to find the value of b. Don’t you see that there’s no
-connection?”
-
-“Oh, of course, I acknowledge that I can’t see any connection.
-That’s just the trouble. I feel that there must be a connection—one
-that I can’t see. If I could only see it, it wouldn’t be so bad. But
-this perplexity, this——”
-
-“This fiddle-stick! You are resolved to distress yourself, and I
-suppose it’s useless for me to labor with you. Only this much I will
-say, that if you should bestow a little of the energy you are expending
-in the effort to catch hold of a non-existent inference, upon sympathy
-with your father’s unhappiness, I should have more respect for you.
-They talk about suffering ennobling and chastening men, forsooth! So
-far as you are concerned, suffering has done nothing but intensify
-your natural egotism. For instance, after reading that letter of your
-father’s, the first idea that strikes you is, ‘How does it affect
-me, how am I concerned by it?’ whereas the spectacle of your father s
-immense grief ought to have absorbed you to the exclusion of every thing
-else, ought to have left no room in your mind for any other thought.”
-
-But for all Merivale could say by way either of appeal or of reprimand,
-I was powerless to subdue that feeling which had begun to stir in my
-breast. I recognized that I was unreasonable and selfish, but I was
-also helpless. I could not get over the shock I had sustained when
-Pathzuol’s name first took shape before my eyes. Every time I
-remembered that moment—and it kept recurring to me in spite of
-myself—my heart sank and my breath became spasmodic, as if I had been
-confronted by a ghost. And then ensued that sensation of groping in
-the dark after something invisible, unknown, yet surely there, hovering
-within arm’s reach, but as elusive as a will-o’-the-wisp. I
-struggled with this sensation, tried my utmost to shake it off, but it
-sat like a monster on my heart. Its weight was deadly, its touch was
-icy; it would not be dislodged.
-
-“It is true, all that you say, Merivale,” I returned at length.
-“But the question is not one of what I ought to do; it is one of what
-I can do. I know I ought to regard this matter in the same collected
-spirit that you display; but it concerns me so intimately, you see, that
-I can’t resist being somewhat perturbed. My wits, so to speak, have
-been scattered by an unexpected blow. I shan’t be able to emulate your
-sang-froid until they have got back to their proper places. I’m so
-heated and upset that I don’t really know what I think or what I feel.
-I guess perhaps I’d better go for a walk and cool off, and arrive at
-an understanding with myself.”
-
-“The very worst thing you could possibly do—go away by yourself and
-brood and get more and more morbid every minute. What you want is to
-think of something else for a while, and then when you come back to this
-subject you’ll be in a condition to regard it in its correct light.
-Let’s—let’s play a game of cribbage, or read some Rossetti; or
-suppose you fiddle a little?”
-
-“No, I feel the need of air and exercise. I’ll go out and take
-a walk. I sha’n’. brood, I’ll reflect on the sensible things
-you’ve said. Good-by.”
-
-I walked briskly through the streets, striving to collect my faculties,
-striving to regain sufficient mental tranquillity to comprehend exactly
-what the long and short of the whole business was. But the feeling that
-there was something more in it than I could make out, intensified. It
-would not be dispelled. The oftener I went over the circumstances,
-the more significant they seemed.—Significant of what? Precisely the
-question that I could not answer. The longer I allowed my mind to dwell
-upon them, the more acute became that sensation of wrestling with a
-problem, of groping for a something suspended near to me in the dark. My
-father had destined me to be a murderer; the name of my intended victim
-was Pathzuol; I had been engaged to a young lady of the same name,
-very possibly the daughter of my father’s foe; she had indeed been
-murdered, though not by my hand; and yet I, despite my innocence, had
-been deemed guilty of the crime: this chain of facts kept passing over
-and over before me. I felt that it must mean something; it could not be
-purely fortuitous; there was a break, a missing link, which, if I could
-but supply it, would make the hidden meaning clear. I walked the streets
-all night, unable to fix my thoughts on any thing else. I said, “You
-are merely wearing yourself out and getting your brains into a tangle:
-try to divert your attention. Count up to a thousand. See how much you
-can remember of the Moonlight Sonata. Conjugate a Hebrew verb. Do what
-you will, only stop puzzling over this matter. As Merivale says,
-when you have thought of something else for a while, you will be in a
-condition to return to it with refreshed intelligence, and view it in
-the right light.” But the next moment I was at it again, in greater
-perplexity than ever. Of course, I succeeded in working myself up to
-a high degree of nervousness: was as exhausted and as exasperated as
-though I had spent an hour in futile attempts to thread a needle.
-
-But now it began to get light. The stillness of the night was broken, my
-solitude was disturbed.
-
-Hosts of sparrows began to congregate upon the window sills, and their
-busy twittering filled the air. First one steam-whistle blew in the
-distance, then another nearer by, then another, and finally a chorus of
-them: bells began to ring, wagons rattled over the pavement, the shrill
-whoo-hoop of the milk-man resounded through the streets. The clatter of
-footsteps became audible upon the sidewalk.
-
-People began to walk abroad. The sky turned from black to gray, from
-gray to blue. Shutters were banged, doors slammed, windows thrown open:
-housemaids with brooms and buckets appeared upon the stoops. Dawn had
-arrived from across the Ocean with the smell of the sea-breeze still
-clinging to her skirts. The city was waking to its feverish multifarious
-life.—And the result was that I forgot myself—was penetrated and
-exalted by that vague tremulous exhilaration which always accompanies
-the first breath of morning. I expanded my lungs and inhaled the fresh
-air and felt a glow of warmth and animation shoot through my limbs.
-
-“Ah,” I cried, “a truce to the blue devils! I will go home and
-take up my regular life again, just as though this interruption had not
-occurred.”
-
-I hurried back to our lodgings. Merivale was already up and dressed,
-smoking a cigarette over the newspaper.
-
-“Hail!” I exclaimed. “I am glad to see you out of bed so early!”
-
-“I have not been abed since you left,” he answered.
-
-“Why not? What have you been doing?”
-
-“Thinking about you—about what can be done to make a man of you.”
-
-“Oh, you needn’t worry about that. I’m all right now. I
-sha’n’. play the fool again, I promise you. I propose that we
-sink the last four-and-twenty hours into eternal oblivion. What do you
-say?”
-
-“Nothing would more delight me.”
-
-“Good! Let’s begin at the first cause. Where’s the manuscript?
-We’ll set fire to it, and agree to believe that it never really
-existed.”
-
-“No,” said Merivale, “I wouldn’t set fire to it—at least not
-till it is manifest whether your present mood is merely a reaction from
-your late one, or whether it is going to last. I will dispose of the
-manuscript—see.”
-
-He found it on the table, opened the double cover of the box, restored
-the papers to the place they had occupied formerly, and locked the box
-up in the closet of his writing-desk.
-
-“There,” he said, “that’s the best thing to do. I’ll take care
-of it. Some day you may have a little sympathy to waste on your father,
-and then you’ll be glad this writing was not destroyed.”
-
-We had breakfast, and after the cups and saucers were cleared away,
-applied ourselves to our ordinary forenoon occupation. It turned out
-indeed that my good spirits were, as Merivale had suspected, to some
-extent reactionary: but they left me sober rather than sad. I was
-absent-minded and committed numberless blunders while my friend dictated
-his poems: but I did not let my thoughts settle down again upon the
-matters that had engaged them during the night. They simply wandered
-about in a random way from one indifferent topic to another, as it is
-the habit of thoughts to do when the thinker has not had his customary
-allotment of sleep. Presently Merivale suspended his dictation, and
-I waited passively for him to resume, supposing that he had reached a
-point where reflection was necessary to further progress. His silence
-continued. Pretty soon my eyelids dropped like leaden curtains over my
-eyes, and my chin sank upon my breast. I was actually nodding. I started
-up and pinched myself, ashamed of appearing drowsy.
-
-Lo! I perceived that my friend had met with the same mishap. He too was
-nodding in his chair. For a moment we eyed each other sheepishly, each
-endeavoring to feign wide wakefulness. Then Merivale rose and stretched
-himself and laughed.
-
-“For my part I cast off the mask,” he cried. “I am sleepy and I am
-going to bed. You’d better follow suit.”
-
-I needed no urging. We retired to our dormitory, and as speedily as was
-practicable one of us at least fell into an unfathomable slumber.
-
-
-
-
-XIII.
-
-I DON’. know how many hours afterward I awoke. Gradually, as
-consciousness asserted itself, I realized that somebody was playing a
-violin in the adjacent room: and at length it struck me that it must be
-Merivale practicing. I pricked up my ears and hearkened. Oh, yes; he was
-running over his part of the last new composition we had studied. The
-clock-like tick-tack of his metronome marked the rhythm. I lay still and
-listened till he had repeated the same phrase some twenty times. Finally
-I got up and crossed the threshold that divided us.
-
-Merivale kept on playing for a minute or two, unaware of my intrusion.
-Not till it behooved him to turn the page did he lift his eyes. Then,
-encountering my night-robed figure,they lighted up with merriment. Their
-owner lowered his instrument, remained silent for a moment, in the end
-gave vent to an uproarious peal of laughter.
-
-“What are you laughing at?” I stammered.
-
-When he had got his hilarity somewhat under control he replied: “At
-you. Come and gaze upon yourself.” And conducting me to a mirror he
-said, pointing, “There, isn’t that a funny sight?”
-
-I looked sleepy, that was all. My hair was awry, and my eyes were heavy,
-and my costume was a trifle wrinkled. Still, I suppose, my general
-appearance was sufficiently ludicrous. Be that as it may, I could not
-help joining in Merivale’s laughter: and, thus put into good humor at
-the outset, I cheerfully complied with his request to hasten through my
-toilet and “come and fiddle with him.”
-
-“Let’s start here,” he said, opening the book.
-
-We read for a while in concert. As usual my arm seemed to swing of its
-separate will, I myself becoming all but comatose. By and by I perceived
-that Merivale had discontinued and was seated at one side with his
-instrument upon his knees. Then I perceived that I was no longer
-following the book. I closed my eyes and listened. As usual I heard the
-voice of my violin very much as though some other person had been the
-performer.
-
-I found that I was playing a lot of bits from memory. I heard the light,
-quick tread of a gavotte which I had learned as a boy and meantime
-almost forgotten; I heard snatches from the chants the Chazzan sings in
-the synagogue; I heard the Flower Song from Faust mixing itself up with
-a recitative from Lohengrin. Then I heard the passionate wail of Chopin
-become predominant: the exquisite melody of the Berceuse, motives from
-Les Polonaises, and at length the impromptu in C-sharp minor—that to
-which I have alluded in the early part of this narrative, as descriptive
-of Veronika. Following it, came the songs that Veronika herself had been
-most prone to sing, Bizet, Pergolese, Schumann, morsels of German folk
-liede, old French romances. And ever and anon that phrase from the
-impromptu kept recurring. Every thing else seemed to lead up to it. It
-terminated a brilliant passage by Liszt. It cropped out in the middle of
-a theme from the Meistersinger. And with its every new recurrence, the
-picture of Veronika which it pre sented to my imagination grew more
-life-like and palpable, until ere long it was almost as though I saw
-her standing near me in substantial objective form. As I have said, I
-scarcely realized that it was I who played. Except for the sensation
-along my wrist as the bow bit the catgut, I believe I should have quite
-forgotten it. But now abruptly, without the least volition upon my
-part, my arm acquired a fresh vigor. The voice of my violin increased in
-volume. The character of the music underwent a change. From a medley of
-fragments it turned to a coherent, continuous whole. Note succeeded
-note in natural and inevitable sequence. I tried to recognize the
-composition. I could not. It was quite unfamiliar to me. Odd, because of
-course at some time I must have practiced it again and again. Otherwise
-how had I been able to play it now? It flowed from the strings without
-hitch or hesitancy. Yet my best efforts to place it were ineffectual.
-Doubly odd, because it was no ordinary composition. It had a striking
-individuality of its own.
-
-It began with laughter-provoking scherzo, as dainty as the pattering
-of April rain-drops, as riotous as the frolicking of children let loose
-from school; which, by degrees tempering to a quieter allegro, presently
-modulated into the minor, and necessarily, therefore, became plaintive
-and sentimental. For a while bar succeeded bar, fitful and undetermined,
-as if groping blindly for a climax. Next, a quick, fluttering crescendo,
-and an exultant major chord. This completed the first movement. The
-second began pianissimo upon the A and E strings, an allegretto full of
-placid contentment; again, a minor modulation; again, blind groping for
-a climax, this time more strenuous than before, tinged by a passion,
-impelled by an insatiable desire; adagio on G and D, still minor; then
-a swift return to major, a leap of the bow and fingers back to A and E,
-and on these latter strings a rhapsody expressive of the utmost possible
-human joy. Third movement andante, sober but still joyous; the music,
-which hitherto had been restless and destitute of an apparent aim,
-seemed to have caught a purpose, to have gained substance and confidence
-in itself.
-
-It proceeded in this wise for several periods, when sharply, without
-the faintest warning, it broke into a discordant shriek of laughter, the
-laughter of a demon whose evil designs had triumphed.
-
-Though I had not recognized the composition, up to this point I had
-understood it perfectly. Its intrinsic lucidity carried the intelligence
-along. But henceforward I was mystified. The reason for the violent
-change of theme, time, and quality, I could not divine; nor could I
-appreciate, either, how the subsequent effects were produced or what
-they were meant to signify. My impression was, as I have said, that the
-laughter which my violin seemed to be echoing was demoniac laughter, the
-outburst of a Satan over his success, of a Succubus fastening upon his
-prey. Yet the next instant I was doubtful whether it was indeed laughter
-at all? Was it not perhaps the hysterical sobbing of a human being
-frenzied by grief? And again the next instant neither of these
-conceptions appeared to be the correct one. Was it not rather
-a chorus?—a chorus of witches?—plotting some fiendish
-atrocity?—chuckling over a vicious pleasantry?—now, whispering
-amicably together, now wrangling ferociously, now uniting in
-blood-curdling screams of delight? Whatever it might be, I could not
-penetrate its sense. I listened with deepening perplexity. I wished it
-would come to an end. But it did not occur to me to stop my arm and lay
-aside my bow. The music went on and on—until Merivale caught me by the
-shoulder and snatched my violin from my grasp. He was speaking.
-
-The descent back to earth was too abrupt. It took me some time to gather
-myself together. “Eh—what were you saying?” I asked at last.
-
-“I was saying, stop! Consider a fellow’s nervous system. Where in
-the name of Lucifer did you learn that infernal music? Whom is it by?”
-
-“Oh,” I answered, “oh, I don’t know whom it is by.”
-
-“It out-Berliozes Berlioz,” he added. “Is it his?”
-
-“Perhaps. I don’t remember. I am tired. Let me rest a moment without
-talking.”
-
-“Well,” he continued, “it was a terrible strain to listen to it. I
-am quite played out—feel as if—forgive the comparison—as if I
-had spent the last hour in a dentist’s chair. However, for relief’s
-sake, let’s go to dinner. Are you aware that we haven’t eaten any
-thing since early morning?”
-
-After dinner Merivale insisted that we should take a long walk “to
-shake out the kinks,” and after the long walk we were tired enough to
-return to our pillows.
-
-I went straight to sleep; but my sleep was troubled. As soon as Merivale
-had said goodnight and extinguished the gas, memory began to repeat the
-music I had played. I heard it throughout my sleep. Every little while
-I would wake up and try to banish it by fixing my attention on other
-matters. But it kept thrumming away in my brain despite myself. I could
-not silence it. Merivale’s reference to a dentist’s chair was, if
-inelegant, at least a graphic one. I got as hopelessly irritated as I
-could have done with a score of dentists simultaneously grinding at my
-teeth. My very arteries seemed to be beating to its rhythm.
-
-In one fit of wakefulness, that lasted longer than its predecessors
-had done, I found myself unconsciously tattooing it upon the wall at my
-bed’s head.
-
-“Is that you?” Merivale’s voice demanded from out of the darkness.
-
-“Yes,” I replied. “Aren’t you asleep?”
-
-“Mercy, no. That music you played—or rather, stray fragments of it,
-keep running through my brain. I haven’t been able to sleep for a long
-while.”
-
-“That’s singular. It affects me the same way. I was just drumming it
-on the wall. I’ve been trying to get rid of it all night.”
-
-“It has wonderful staying powers, for a fact. I’m glad you’re
-awake, though. Companionship in misery is sweet.”
-
-“Yes, I also feel rather more comfortable now that you have spoken. Do
-you know, it’s an immense puzzle to me, that music? I can’t imagine
-where or when I ever learned it. And yet it is not the sort of thing one
-would be apt to forget. I can’t recognize the style even, can’t get
-a clew to the composer.”
-
-“The style is emphatically that of Berlioz.”
-
-“Perhaps so. But it can’t be by Berlioz, because I never learned any
-thing by Berlioz at all.”
-
-“Hum!” A pause. Then, “Say, Lexow—”
-
-“Well?”
-
-“It isn’t possible that it’s original, is it?”
-
-“Original? How do you mean?”
-
-“Why, an improvisation—a little thing of your own.”
-
-“Oh, no; oh, no, I never improvise—at least an entire composition,
-like that. Nobody does. It bears all the marks of careful workmanship.
-It must be something well-known that has temporarily slipped from my
-memory. It’s too striking not to be well-known. Tomorrow I’ll go
-through my music and find it; and I’ll wager it will turn out to be
-quite familiar. Only, it’s extremely odd that I can’t place it.”
-
-“Why wait till to-morrow?”
-
-“Why, we can’t begin to-night, can we?”
-
-“Why not? I say, let’s begin right off. The cursed thing is keeping
-us awake, and there doesn’t seem to be any escape from it. We may as
-well utilize our wakefulness, as lie here doing nothing but toss about.
-I say, let’s light the gas and go to work.”
-
-“Oh, well, I’m agreeable. The sooner the better as far as I’m
-concerned.”
-
-“Good,” cried Merivale.
-
-He sprang out of bed and lighted the gas.
-
-“Shall Mahomet go to the mountain or shall the mountain come to
-Mahomet?” he inquired, blinking his eyes.
-
-“What do you mean?”
-
-“I mean shall we dress and adjourn to the other room? Or shall I bring
-your musical library in here, so that we can conduct our investigation
-without getting up?”
-
-“Just as you please,” I answered.
-
-“Well, we’ll move the mountain, then,” he said, and left the room.
-
-He made two or three trips, back and forth, bearing an armful of music
-as the fruit of each. The last folios deposited on the floor, “Now, as
-to method,” he inquired, “how shall we start? It will occupy us till
-doom’s-day if we undertake to go through the whole of this. I suppose
-there are some composers we can eliminate à priori, eh?”
-
-“Oh, yes; Beethoven, Mendelssohn, Wagner, Liszt, in particular, we
-needn’t trouble with. I’d keep an especially sharp eye out for
-Ruben-stein and Dvorak and Winiauski. It’s fortunate that I’ve
-preserved all the music I’ve ever owned. We can’t miss it if we’re
-only patient enough.”
-
-“Well, here goes,” he cried, thrusting a thick pile of music into my
-hands, and apportioning an equal amount to himself.
-
-We were industrious. It is needless that I should tarry with the
-incidents of our search. At daybreak we had not yet quite finished, and
-we had not yet struck any thing that bore the slightest resemblance to
-the composition in question.
-
-“But little remains,” said Merivale. “In another five minutes we
-will have found it; or my first hypothesis was true.”
-
-“Your first hypothesis?” I inquired.
-
-“Yes—that it was original—a lucubration of your own.”
-
-“Oh, that, I tell you, isn’t possible. I’m not vain enough to
-imagine that I could improvise in such style, thank you.”
-
-“Well, we won’t enter into a dispute, at any rate not till our
-present line of investigation is exhausted. Back to the saddle!”
-
-For a space we were silent.
-
-“Eh bien, mon brave!” cried Merivale at length. “There goes the
-last of my half,” and he sent a sheet of music fluttering through the
-air.
-
-“And here is the last of mine,” I responded, laying down
-Schumann’s Warum.
-
-“And we are still in the dark.”
-
-“Still in the dark.”
-
-“It isn’t possible that we have overlooked it?”
-
-“I’m sure I haven’t. I took pains with each separate page.”
-
-“Likewise, I! Therefore. I congratulate you. I’ll order a laurel
-wreath at the florist’s, the first thing after breakfast.”
-
-“Nonsense! How many times need I tell you that I could not by hook or
-crook have made it up as I went along? The mere notion is ridiculous. It
-must have got lost, that’s all.”
-
-“On the contrary, the notion that you once learned it, then forgot
-it, then played it off without a fault from beginning to end, is trebly
-ridiculous. It was ridiculous of us to waste our time hunting for it,
-also. I am entirely convinced that it is yours. Why not? Ideas have come
-to other people—why not to you? Yesterday while you played, you were
-excited and wrought up, and the result was that you had an inspiration.
-By Jove, you’re lucky! It’s enough to make you famous.”
-
-“But, Merivale, fancy the absurdities you are uttering. Do you
-seriously suppose anybody—even a regular composer—could take up his
-fiddle and reel off a complicated thing like that without once halting?
-Why, man, there are four or five distinct movements. You might as well
-pretend that a mere elocutionist could write an intricate epic poem
-without once pausing to make an erasure or find a rhyme, as that I, a
-simple instrumentalist, could have done this.”
-
-“Well, there’s only oneway of settling the matter. We’ll refer it
-to an authority. You jot down a few specimen bars on paper, and I’ll
-submit it to your friend, Dr. Rodolph. Of course he will identify it at
-once, if it isn’t yours.”
-
-“If that will satisfy you, well and good,” I assented.
-
-In the course of the forenoon, Merivale, having procured a stock of
-music-paper at a shop in the neighborhood, said, “I don’t know how
-rapidly a man can write music, but if it isn’t too slow work, I’d
-seriously counsel you to put down the whole thing, while you’re about
-it. In fact I’d counsel you to do so any how. If by hazard it is
-original, you know, you’d better make a memorandum of it while it’s
-still fresh in your mind. Otherwise you might forget it. That often
-happens to me. A bright idea, a felicitous turn of phraseology, occurs
-to me when I’m away somewhere—in the horse-cars, at the theater,
-paying a call, or what-not—and if I don’t make an instant minute
-of it in my note-book, it’s sure to fly off and never be heard from
-again.”
-
-“We’ll see,” I returned. “I haven’t written a bar of music for
-such a long while that I don’t know how hard I shall find it. But
-I used to make a daily practice of writing from memory, because it
-increases one’s facility for sight-reading.”
-
-I hummed the first two or three phrases softly to myself, beating time
-with my fingers; then drew up to the writing-table and commenced to set
-them down. At the outset I had considerable difficulty, was obliged,
-so to speak, to spell my way along note by note, and committed several
-blunders which I had to go back to and correct. But gradually my path
-grew smoother and smoother, until I was no longer conscious of effort;
-and at last I became so much absorbed and so much interested by what I
-was doing, that my hand sped across the paper like a machine performing
-the regular function for which it was contrived. I suppose mental
-activity always begets mental exhilaration; and that mental exhilaration
-in turn, when allowed to attain too high a pitch, always approaches the
-borderland of its antipode, on the principle that extremes meet. At any
-rate such was my experience in the present instance. At first, both
-mind and fingers were sluggish and moved laboriously. Then mind got into
-running order, and fingers lagged behind; then fingers caught up with
-mind, and for a while the two kept pace; then, finally, fingers spurted
-ahead and it was mind’s turn to acknowledge itself left in the rear.
-Mental exhilaration gave place to bewilderment, as I saw that my hand
-was forging along faster than my thought could dictate, in apparent
-obedience to an independent will of its own—which bewilderment ripened
-into thoroughgoing mystification, as the hand dashed forward and
-back like a shuttle in a loom, with a velocity that seemed ever to be
-increasing. I had precisely the sensation of a man who has started to
-run down a hill, and whose legs have acquired such a momentum that
-he can not stop them: on and on he must submit to be borne until some
-outside obstacle interferes, even though a yawning chasm await him
-at the bottom. Toward the end I scarcely saw the paper on which I was
-writing; I am sure I saw nothing of the matter that I wrote. I said to
-myself, “Of course you will find that all this stuff is incoherent and
-meaningless when you get through.” But I waited passively till my hand
-should get through of its own accord, I made no endeavor to draw the
-rein upon it. Eventually it came to a standstill with a round turn. I
-was quite winded. I needed leisure in which to recover my equilibrium.
-
-Merivale—of whose presence I had become oblivious—crossed over and
-began gathering the scattered sheets of paper from the table. The sight
-of him helped to bring me to myself.
-
-“Well,” I said, “there it is. I don’t suppose you can read it. I
-got so excited I hardly knew what I was about.”
-
-“That’s all right,” he answered reassuringly. “I’m much
-obliged to you for the trouble you’ve taken. But what,” he added
-abruptly, “but what is all this that you have written?”
-
-“Why, what do you fancy? The music, of course, that you asked me
-to.”
-
-“No, no; I mean this writing, this text, with which you have wound
-up?”
-
-“Writing? Text? What are you driving at?”
-
-“Why, here—this,” he said handing me the paper.
-
-“Mercy upon me!” I exclaimed, thoroughly amazed. “I was not aware
-that I had written any thing.”
-
-The last half dozen pages were covered with written words—blotted,
-scrawling, scarcely decipherable, but unmistakably written words.
-
-“Well, certainly, this is most astonishing. Whatever it is, I have
-written it unawares.”
-
-I dropped the manuscript and leaned back in my chair, dumbfounded by
-this latest development.
-
-“Here,” said Merivale, “is the point where the music ends and the
-words begin.”
-
-The music ended, the words began, just at that point where last night
-the shriek of malevolent laughter had interfered with the current of
-melody. From that point to the bottom of the last page not another bar
-of music was discernible—not a note of the incomprehensible witches’
-chorus—simply words, words that I dared not read.
-
-“This is magic, this is ghost-work,” I said. “It appalls me.
-Look at it, Merivale. Does it make sense? Or is it simply a mass of
-scribbling without rhyme or reason?”
-
-“Ye-es,” rejoined Merivale slowly, “it seems to make sense. The
-penmanship is pretty blind, but the words appear to hang together. It
-begins, ‘I walked re—re—reluctantly’—next word very
-bad—’I walked reluctantly—reluctantly—away’—oh yes, that’s
-it—’away—from the house. By Jove, this is singular! Shall I go
-on?”
-
-“Yes, go on,” I said faintly. There was panic in my heart.
-
-Merivale continued, picking his way laboriously. The following is what
-he read.
-
-
-
-
-XIV.
-
-I WALKED reluctantly away from the house after I saw her light put out.
-I hated so to leave her that it was as if a chain and ball had been
-attached to my ankle. I had reached a point on Second avenue about half
-the distance home when I halted. I had begun to feel sick. Suddenly my
-ears had begun to ring, my head to swim. I clutched at a lamppost to
-keep from falling. The ringing in my ears became louder and louder—a
-roar like that of a strong wind. A deathly nausea overcame me. I thought
-I was going to faint, perhaps to die. I held on to the lamp-post and
-tried to call out for help. I could not utter the slightest sound; my
-tongue clove to the roof of my mouth as it does in nightmare. I seemed
-to be growing weaker with every breath. The noise in my ears was like an
-unbroken peal of thunder. My brain went spinning around and around as if
-it had been caught in a whirlpool. Then all at once my breath began to
-come in quick short gasps like the breath of a panting dog or like the
-breath of a person who has taken laughing-gas. I closed my eyes and for
-how long I know not clung to the lamp-post, waiting for this internal
-upheaval to reach its climax. By degrees my breath returned to its
-normal state; the uproar in my ears subsided; my brain got quiet again.
-I felt as well as ever, only a bit startled, a bit shaky in the legs. I
-thought, ‘You have had an attack of vertigo, a half fainting-fit. Now
-you would best hurry home.’ But—but to my unmingled consternation
-my body refused to act in response to my will. I was puzzled. I tried
-again. Useless.
-
-I had absolutely no control over my muscles. Experiment proved that I
-could not move a finger; experiment proved that I could not put forth my
-foot and take a step. I was horrified. Ah, I thought, this is a stroke
-of paralysis. For a second time I attempted to summon help. For a second
-time my tongue clove to the roof of my mouth.
-
-But if all this horrified me, how much more horrified was I the moment
-after, when, in entire independence of my will, that body of mine which
-I had fancied paralyzed began to act of its own accord! began to march
-briskly off in a direction exactly opposite to that which I wished to
-follow! If I had been puzzled before, how much more hopelessly puzzled
-was I now! Experiment proved that I was as powerless to stop myself at
-present, as an instant since I had been to set myself in motion. I was
-appalled. I knew not what this phenomenon was due to or what it might
-lead to. It seemed precisely as though the chords connecting my mind and
-body had been severed, as though the will of another person had become
-the reigning occupant of my frame. A thousand frightful possibilities
-flashed upon my imagination. With this utter incompetency to govern my
-own movements, God knew what might happen. I might walk into the river;
-or I might—I might commit some irretrievable wrong. Helpless and
-irresponsible as I was, I might accomplish that which all the rest of my
-days I should repent.
-
-Meanwhile I had moved on, until now I halted again. I looked around. I
-was in front of Veronika’s house. I crossed the street, picked my
-way through the people who were seated upon the stoop, mounted the
-staircase, and rang Veronika’s bell, wondering constantly what the
-cause and what the upshot of this adventure might be, and powerless to
-assert the least influence over my physical acts.
-
-“Veronika’s voice sounded from behind the door, ‘Is that you,
-uncle?’
-
-“‘No, it is I, my tongue replied of its own volition.
-
-“The door opened. I saw Veronika with the knob in her hand. She looked
-surprised. My impulse was to take her in my arms and explain to her
-the strange accident that had befallen me. I could not. I had no more
-control over my body than I had over hers.
-
-“Veronika closed the door. She glanced up at my face. Her eyes filled
-with fear.
-
-“‘Why, Ernest,’ she cried, ‘what is it? What is the matter? Why
-do you look like this?’
-
-“I paused to collect my utmost strength, then tried to speak. Total
-failure. Tried to reassure her with my eyes. Total failure: eyes as
-uncontrollable as the rest of my person. But impelled by that other will
-which had usurped the place of mine, I approached her and asked, ‘What
-is your name?’ It was my voice, but it was not I, that asked the
-question.
-
-“‘Oh, for the love of God,’ Veronika besought, ‘don’t act like
-this. Oh, my Ernest, what terrible joke are you playing? Don t make me
-think that you have gone mad.’
-
-“‘What is your name?’ my voice repeated, stonily.
-
-“‘My name? What can you mean? Oh God, what has come over my
-beloved?’
-
-“Her face was pale, her eyes were full of anguish. And I—I was
-impotent to comfort her. My heart went out to her with a great bound of
-love; but I was in irons, chained down, compelled to witness, forbidden
-to interfere with the action of this awful drama. For a third time my
-tongue repeated, ‘Your name—tell me your name.’
-
-“‘My name?’ she gasped. ‘You know my name—Veronika. See,
-don’t you recognize me, Ernest? I am Veronika, whom you are going to
-marry. Oh, my loved one, you are ill. What can I do to make you well?’
-
-“‘Tell me your surname,’ I said.
-
-“‘My surname—why, Pathzuol. Oh, Ernest, say you know me.’
-
-“‘And your father’s name?’
-
-“‘My father—his name was Nicholas—but he is dead—died when I
-was a little girl. Oh, God, what does this mean?’
-
-“‘Enough; come with me,’ said the devil whose victim I had become.
-
-“I grasped her wrist and led her down the hallway. If Veronika was
-terrified, her terror could not have equaled mine. What deed was I now
-bent upon committing? She followed me passively. The expression of
-her eyes made my soul ache within me. How I longed to speak to her and
-soothe her. How I longed to step between her and myself, to protect her
-from this maniac in whose power she was. To be obliged to stand by and
-see this thing enacted—imagine the agony I suffered.
-
-“I led her down the hallway and into the dining-room. Then I released
-her wrist, and crossed over to the sideboard. I opened the sideboard
-drawer and took out a long, keen knife. I tried the point and the edge
-of the knife upon my thumb.
-
-“‘Are you—are you going to kill me, Ernest?’ I heard Veronika
-ask, very low.
-
-“‘Yes, I am going to kill you. Lead the way to your bed-chamber.’
-
-“Veronika’s hand clutched convulsively at her breast. She said
-nothing. She moved slowly back into the hall and thence into her
-bedroom, I following.
-
-“‘Oh, for God’s sake, stop and think what you are doing,’ she
-cried out suddenly, turning and facing me at the threshold of her room.
-‘Think, Ernest, that it is I, Veronika, whom you are going to kill.
-Think, oh my loved one, think how you will suffer if ever you come to
-and realize what you have done. Oh, is there no way for me to bring him
-to himself!’
-
-“Presently she continued, ‘But tell me first what I have done.—Oh,
-I can not bear to die until I know that you don’t suspect me of having
-wronged you in any way. Oh, Ernest, oh, if you would only speak one
-word. Oh, my darling, do not kill me without speaking to me. Oh God, oh
-God! Oh, there, there, he is going to kill me; he will not speak to me.
-Oh, what have I done? Ernest, Ernest! Wake up—stop your arm—don’t
-strike me. Oh God, God, God!’
-
-“After it was over I dried my hands upon my handkerchief, turned out
-the gas in the hall, locked the door on the outside, put the key into my
-pocket, and went away.”
-
-What remains for me to tell? The above is what Merivale read to me. The
-above is what I had written. Could I doubt its truth? I did not, I do
-not, at any rate.
-
-I am informed that a man once tried for murder and acquitted can not, as
-the lawyers put it, can not be placed in jeopardy again. But I am enough
-of a Jew to believe in eye for eye and tooth for tooth. I shall see to
-it that I do not escape that penalty which the law would have imposed
-upon me, had the facts I am now aware of come out at my trial. I
-shall see to it that the murderer of Veronika Pathzuol meets with the
-punishment which his crime demands.
-
-It has taken me a week to write out this account. I want the public to
-have it. No need to analyze the motives that prompt this wish. I
-shall confide the MS. to my friend Merivale with directions that it be
-printed.
-
-I do not think of any thing more that needs to be said.
-
-
-THE END.
-
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 52704 ***
diff --git a/old/52704-h/52704-h.htm b/old/52704-h/52704-h.htm
deleted file mode 100644
index 2d41303..0000000
--- a/old/52704-h/52704-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,6421 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-
-<!DOCTYPE html
- PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
- <title>
- As It Was Written, by Henry Harland (aka Sidney Luska)
- </title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css" xml:space="preserve">
-
- body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify}
- P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
- H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
- hr { width: 50%; text-align: center;}
- .foot { margin-left: 5%; margin-right: 5%; text-align: justify; font-size: 80%; font-style: italic;}
- blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
- .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
- .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
- .toc2 { margin-left: 20%;}
- .xx-small {font-size: 60%;}
- .x-small {font-size: 75%;}
- .small {font-size: 85%;}
- .large {font-size: 115%;}
- .x-large {font-size: 130%;}
- .indent5 { margin-left: 5%;}
- .indent10 { margin-left: 10%;}
- .indent15 { margin-left: 15%;}
- .indent20 { margin-left: 20%;}
- .indent30 { margin-left: 30%;}
- .indent40 { margin-left: 40%;}
- div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
- div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; }
- .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;}
- .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;}
- .pagenum {position: absolute; right: 1%; font-size: 0.6em;
- font-variant: normal; font-style: normal;
- text-align: right; background-color: #FFFACD;
- border: 1px solid; padding: 0.3em;text-indent: 0em;}
- .side { float: left; font-size: 75%; width: 15%; padding-left: 0.8em;
- border-left: dashed thin; text-align: left;
- text-indent: 0; font-weight: bold; font-style: italic;
- font-weight: bold; color: black; background: #eeeeee; border: solid 1px;}
- .head { float: left; font-size: 90%; width: 98%; padding-left: 0.8em;
- border-left: dashed thin; text-align: center;
- text-indent: 0; font-weight: bold; font-style: italic;
- font-weight: bold; color: black; background: #eeeeee; border: solid 1px;}
- p.pfirst, p.noindent {text-indent: 0}
- span.dropcap { float: left; margin: 0 0.1em 0 0; line-height: 0.8 }
- pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;}
-
-</style>
- </head>
- <body>
-<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 52704 ***</div>
-
-<div style="height: 8em;">
- <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h1>
- AS IT WAS WRITTEN
- </h1>
- <h2>
- A Jewish Musician&rsquo;s Story
- </h2>
- <h2>
- By Henry Harland (AKA Sidney Luska)
- </h2>
- <h4>
- Cassell &amp; Company, Limited 739 &amp; 741 Broadway, New York.
- </h4>
- <h3>
- 1885
- </h3>
- <p>
- <br /><br /><a name="linkimage-0001" id="linkimage-0001"> </a>
- </p>
- <div class="fig" style="width:50%;">
- <img src="images/0001.jpg" alt="0001 " width="100%" /><br />
- </div>
- <h5>
- <a href="images/0001.jpg"><img src="images/enlarge.jpg" alt="" /> </a>
- </h5>
- <p>
- <br /><br /><a name="linkimage-0002" id="linkimage-0002"> </a>
- </p>
- <div class="fig" style="width:50%;">
- <img src="images/0007.jpg" alt="0007 " width="100%" /><br />
- </div>
- <h5>
- <a href="images/0007.jpg"><img src="images/enlarge.jpg" alt="" /> </a>
- </h5>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <p>
- <b>CONTENTS</b>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0001"> AS IT WAS WRITTEN. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0001a"> I. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0002"> II. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0003"> III. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0004"> IV. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0005"> V. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0006"> VI. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0007"> VII. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0008"> VIII. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0009"> IX. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0010"> X. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0011"> XI. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0012"> XII. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0013"> XIII. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0014"> XIV. </a>
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- AS IT WAS WRITTEN.
- </h2>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0001a" id="link2H_4_0001a"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- I.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">V</span>ERONIKA PATHZUOL
- was my betrothed. I must give some account of the circumstances under
- which she and I first met each other, so that my tale may be clear and
- complete from the beginning.
- </p>
- <p>
- For a long while, without knowing why, I had been restless&mdash;hungry,
- without knowing for what I hungered. Teaching music to support myself, I
- employed all of the day that was not thus occupied in practicing on my own
- behalf. My life consequently was a solitary one, numbering but few
- acquaintances and not any friends. In my short intervals of leisure I was
- generally too tired to seek out society; I was too obscure and unimportant
- to be sought out in turn. Yet, young and of an ardent temperament,
- doubtless it was natural that I should have been dimly conscious of
- something wanting; and, not prone to selfanalysis, doubtless it was also
- natural that I should have had no distinct conception of what the wanting
- something was. Besides, it would soon be summer. The soft air and bright
- sunshine of spring awoke a myriad vague desires in my heart. I strove in
- vain to understand them. They were all the more poignant because they had
- no definite object. Twenty times a day I would catch myself heaving a
- mighty sigh; but asking, &ldquo;What are you sighing for?&rdquo; I had to answer, &ldquo;Who
- can tell?&rdquo; My thoughts got into the habit of wandering away would fly off
- to cloud-land at the most inopportune moments. While my pupils were
- blundering through their exercises their master would fall to thinking of
- other things&mdash;afterward impossible to remember what. From morning to
- night I went about with a feeling of expectancy&mdash;an event was
- impending&mdash;presently a change would come over the tenor of my life. I
- waited anxiously, on the alert for its first premonitory symptom.
- </p>
- <p>
- I had taken to strolling through the streets at evening. One delicious
- night in May, I found myself leaning over the terrace at the eastern
- extremity of Fifty-first street. The moon had just risen, a huge red disk,
- out of the mist and smoke across the river, and was turning the waves to
- burnished copper. Through the open windows of the neighborhood escaped the
- sounds of quiet talk, of laughter, of piano playing. Now and then a low
- dark shape, with a single bright light gleaming like a jewel at its side,
- and spars and masts sharply outlined against the sky, slipped silently
- past upon the water. The atmosphere was quick with the warmth and the
- scent of spring. I stood there motionless, penetrated by the unspeakable
- beauty of the scene. The moon climbed higher and higher, and gradually
- exchanged its ruddy tint for its ordinary metallic blue. By and by
- somebody with a sweet soprano voice, in one of the nearest houses, began
- to sing the <i>Ave Maria</i> of Gounod. The impassioned music seemed made
- for the time and place. It caught the soul of the moment and gave it
- voice. I could feel my heart swelling with the crescendo: and then how it
- leaped and thrilled when the singer reached that glorious climax of the
- song, &ldquo;<i>Nunc et in hora mortis nostrae!</i>&rdquo; At that instant, as if
- released from a spell, I drew a long breath and looked around. Then for
- the first time I saw Veronika Pathzuol. Her eyes and mine met for the
- first time.
- </p>
- <p>
- &ldquo;A lady, young, tall, beautiful, strange, and sad&rdquo;&mdash;and pale. Her
- face was pale, like an angel&rsquo;s. The wealth of black hair above it and the
- dark eyes that gazed sadly out of it rendered the pallor more intense. But
- it was not the pallor of ill-health; it was the pallor of a luminous white
- soul. As I beheld her standing there in the moonlight scarcely a yard away
- from me, I knew all at once what it was my heart had craved for so long a
- while. I knew at once, by the sudden pain that pierced it, that my heart
- had been waiting for this lady all its life. I did not stop to reflect and
- determine. Had I done so, most likely&mdash;nay, most certain-ly&mdash;I
- should never have had to tell this story. The words flew to my tongue and
- were spoken as soon as thought.&mdash;&ldquo;Oh, how beautiful, how beautiful!&rdquo;
- I exclaimed, meaning her.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very beautiful,&rdquo; I heard her voice, clear and soft, respond. &ldquo;It is
- almost a pain, the feeling such intense beauty gives,&rdquo;&mdash;meaning the
- scene before us.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And yet this is every-day, hum-drum, commercial New York,&rdquo; added another
- voice, one that jarred upon my hearing like the scraping of a contre-bass
- after a cadenza by the flute. She was leaning on the arm of a man. I was
- at the verge of being straightway jealous, when I observed that his hair
- and beard were snowy and that his face was wrinkled.
- </p>
- <p>
- We got into conversation without ceremony. Nature had introduced us. Our
- common appreciation of the loveliness round about broke the ice and
- provided a topic for speech. After her first impulsive utterance, Veronika
- said little. But the old man was voluble, evidently glad of the
- opportunity to express his ideas to a new person. And I was more than glad
- to listen, because while doing so I could gaze upon her face to my heart&rsquo;s
- content.
- </p>
- <p>
- Something that I had said, in reply to a remark of his upon the singing of
- the <i>Ave</i>, caused him to ask, &ldquo;Ah, you understand music? You are a
- musician&mdash;yes?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I play the violin,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you hear, Veronika?&rdquo; he cried. &ldquo;Our friend plays the violin! My dear
- sir, you must do us the favor of playing for us before we part. Do not be
- surprised&mdash;pay no heed to the formalities. Is not music a
- free-masonry? Come, you shall try your skill upon an Amati. Such an
- evening as this must have an appropriate ending. Come.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Without allowing me time to protest, had I been disposed to do so, he
- grasped my arm and started off. He kept on talking as we marched along. I
- had no attention for what he said. My mind was divided between delight at
- my good-fortune, and query as to what its upshot would be. We had not far
- to go. A few doors to the west of First avenue he turned up a stoop. It
- was a modest apartment-house. We climbed to the topmost story and stood
- still in the dark while he fumbled for a match. Then he lighted the gas
- and said, &ldquo;Sit down.&rdquo; The room was bare and cheerless. A chromo or two
- sufficed to decorate the walls. The furniture&mdash;a few chairs and a
- center-table&mdash;was stiff and shabby. The carpet was threadbare.
- </p>
- <p>
- But a piano occupied a corner; and the floor, the table, and the chairs
- were littered thick with music. So I felt at home. As I look back at that
- meager little parlor now, it is transformed into a sanctuary. There the
- deepest moments of two lives were spent. Yet to-day strangers dwell in it;
- come and go, laugh and chatter, eat, drink, and make merry between its
- walls, all unconcernedly, never pausing to bestow a thought upon the sad,
- sweet lady whose presence once hallowed the place, whose tears more than
- once watered the floor over which they tread with indifferent footsteps.
- </p>
- <p>
- The old man lighted the gas and said, &ldquo;Sit down,&rdquo; making obedience
- possible by clearing a chair of the music it held. Then scrutinizing my
- face: &ldquo;You are a Jew, are you not?&rdquo; he inquired, in his quick, nervous
- way.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I said, &ldquo;by birth.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And by faith?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, I am not orthodox, not a zealot.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your name?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Neuman&mdash;Ernest Neuman.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And mine, Tikulski&mdash;Baruch. You see we are of one race&mdash;<i>the</i>
- race&mdash;the chosen race! Neither am I orthodox. I keep <i>Yom Kippur</i>,
- to be sure, but I have no conscientious scruples against shell-fish, and
- indeed the &lsquo;succulent oyster&rsquo; is especially congenial to my palate. This,&rdquo;
- with a wave of the hand toward Veronika, &ldquo;this is my niece, Miss Pathzuol&mdash;P-a-t-h-z-u-o-1&mdash;pronounced
- Patchuol&mdash;Hungarian name. Her mother was my sister.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Veronika dropped a courtesy. Her eyes seemed to plead, &ldquo;Do not laugh at my
- uncle. He is eccentric; but be charitable.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now, Veronika, show Mr. Neuman your music and find something that you can
- play together. I will go fetch the violin.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The old man left the room.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What will you play?&rdquo; asked Veronika. Her voice quavered. She was timid,
- as indeed it was natural she should be.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t know,&rdquo; I said, my own voice not as firm as I could have wished.
- &ldquo;What have you got?&rdquo;
- </p>
- <p>
- We commenced at the top of a big pile of music and had settled upon the
- prize song from the Meistersinger&mdash;not then as hackneyed as it is at
- present, not then the victim of every passable amateur&mdash;when Mr.
- Tikulski came back. It was in truth an Amati that he brought. The
- discolored, half obliterated label within said so&mdash;but the label
- might have lied. The strong, tense, ringing tone that it emitted in
- response to the <i>A</i> which Veronika gave me said so also&mdash;and
- that did not lie. I played as best I could. Rather, the music played
- itself. With a violin under my chin, I lapse into semi-consciousness, lose
- my identity. Another spirit impels my arm, pouring itself out through the
- voice of my instrument. Not until silence is restored do I realize that I
- have been the performer. While the music is going on my personality is
- annihilated. With the final note I seem to &ldquo;come, to,&rdquo; as one does from a
- trance.
- </p>
- <p>
- When I came to this time it was to be embraced by my host with an
- effusiveness that overwhelmed me. &ldquo;Ah, you are a true musician,&rdquo; he cried,
- releasing me from his arms. &ldquo;You have the inspiration. Veronika, speak,
- tell him how nobly he has played.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I can&rsquo;t speak, I can&rsquo;t tell him,&rdquo; answered Veronika, &ldquo;it has taken away
- all power of speech.&rdquo; But she gave me a glance, allowed her eyes to stay
- with mine for a long moment. A fire had been smoldering in my breast from
- the first; at these words, at this glance, it burst into flame. A great
- light inundated my soul. I felt the arteries tingling to my very finger
- tips. I started tuning up, to hide my emotion. Then we played the march
- from Raff&rsquo;s Lenore.
- </p>
- <p>
- I am afraid my agitation marred the effect of Raffs diamatic composition.
- At any rate, the plaudits were faint when I had done. After a breathing
- spell Mr. Tikulski told Veronika to sing. She played her own accompaniment
- while I stood by to turn.
- </p>
- <p>
- It would be useless for me to try to qualify her singing. Whatever
- critical faculty I had was stricken dumb. I can only say that she sang a
- song in French (an old, old romance, till then unfamiliar to me; so old
- that the composer&rsquo;s name has been forgotten) in a splendid contralto
- voice, and that it seemed as if she was playing upon the inmost tissue of
- my life, so keenly I felt each note. I quite forgot to turn the page at
- the proper place, and Veronika had to prompt me. It was a little thing,
- and yet I remember as vividly as if from yesterday the nod of the head and
- the inflection with which she said, &ldquo;Turn, please.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;<i>Le temps fait passer l&rsquo;amour</i>,&rsquo;.rdquo; repeated Mr. Tikulski: it was the
- last line of the song. &ldquo;Veronika, bring some wine. <i>Le vin fait passer
- le temps</i>,&rdquo; and he chuckled at his joke. Another small thing that I
- remember vividly is how Tikulski, as she left the room, posed his
- forefinger upon his Adam&rsquo;s-apple and said, &ldquo;She carries a &lsquo;cello here.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He went on to this effect:&mdash;Veronika, as I already knew, was his
- niece. He also was a violinist: more than that, he was a composer, though
- as yet unpublished. With the self-conceit too characteristic of musical
- people, he told me how he was engaged upon &ldquo;an epoch-making symphony&rdquo;&mdash;had
- been engaged upon it for the last dozen years, would be engaged upon it
- for the dozen years to come. Then the world should have it, and he, not
- having lived in vain, would die content. Veronika was now one-and-twenty.
- During her childhood he had played in an orchestra and arranged
- dance-music and done other hackwork to earn money for her maintenance and
- education. She had received the best musical training, instrumental and
- vocal, that could be had in New York. Now he had turned the tables. Now he
- did nothing but compose&mdash;reserved all his time and strength for his
- masterpiece. Veronika had become the breadwinner. She taught on an average
- seven hours a day. She sang regularly in church and synagogue, and at
- concerts and musicals whenever she got a chance.&mdash;Veronika reentered
- the room bearing cakes and wine. She sat down near to us, and I forgot
- every thing in the contemplation of her beautiful, sad, strange face. Her
- eyes were bottomless. Far, far in their liquid depths the spirit shone
- like a star. All the history of Israel was in her glance.
- </p>
- <p>
- Every touch of constraint had vanished from her bearing. She spoke with me
- as with one whom she knew well. I could scarcely believe that only an hour
- ago we had been ignorant of each other&rsquo;s existence. We discussed music and
- found that our tastes were in accord. We compared notes on teaching and
- exchanged anecdotes about our respective pupils. She said among other
- things that more than half the money she earned her uncle sent to Germany
- for the relief of his widowed sister and her offspring, who were extremely
- poor! Her every syllable clove my heart like an arrow. I grew hot with
- indignation to think of this frail, delicate maiden slaving her life away
- in order that her relations might fatten in idleness and her fanatic of an
- uncle work at his impossible symphony. My fists clenched convulsively as I
- fancied her exposed to the ups and downs, the hardships, the humiliations,
- of a music-teacher&rsquo;s career. I took no pains to regulate my manner: and,
- if she had possessed the least trace of sophistication, she would have
- guessed that I loved her from every modulation of my voice. Love her I
- did. I had already loved her for an eternity&mdash;from the moment my eyes
- had first encountered hers in the moonlight by the terrace.&mdash;But it
- was getting late. It would not do for me to wear my welcome out.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nay, stay,&rdquo; interposed Mr. Tikulski, &ldquo;you have not heard <i>me</i> play
- yet.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes, you must hear my uncle play,&rdquo; said Veronika. &ldquo;The <i>Adagio</i>
- of Handel? she asked of him.
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, child,&rdquo; he answered, with a tinge of impatience, &ldquo;the minuet&mdash;from
- my own symphony,&rdquo; aiming the last words at me.
- </p>
- <p>
- Veronika returned to the piano. They began.
- </p>
- <p>
- Indeed, the old man played superbly. His selection was a marvelous
- finger-exercise&mdash;but of true music it contained none save that which
- he informed it with by the fervor of his performance. He was a perfect
- executant. His tone was equal to Wilhelm&rsquo;s. It was a pity, a great pity,
- that he should fritter himself away in the endeavor to compose. Veronika
- and I said as much as this to each other with our eyes when finally his
- bow had reached a standstill.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, if you will insist on going,&rdquo; he said, &ldquo;you must at least agree to
- come as soon as possible again. This is Wednesday. We are always at home
- on Wednesday evening. The other nights of the week Veronika is engaged:
- Monday and Tuesday, lessons; Thursday, Friday, Saturday, and Sunday,
- rehearsals and services at church and synagogue. The church is in Hoboken:
- she doesn&rsquo;t get home till eleven o&rsquo;clock. So on Wednesday we will see you
- without fail&mdash;yes?&rdquo;
- </p>
- <p>
- As I looked forward, Wednesday seemed a million years away. &ldquo;What an old
- brute you are to make that child track over to Hoboken two nights a week!&rdquo;
- I thought; and said, &ldquo;Thank you. You are very kind. Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Veronika gave me her hand. The long slim fingers clasped mine cordially
- and sent an electric thrill into my heart.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- II.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span> SUPPOSE it is
- needless to say that I passed a sleepless night, haunted till morning by
- Veronika&rsquo;s face and voice; that I tossed endlessly from pillow to pillow,
- going over in memory every circumstance from our meeting to our parting;
- that I built a hundred wondrous castles in the air and that Veronika
- presided as chatelaine in each. I thought I should boil over with rage
- when I dwelt upon the enforced drudgery of her life. I could hardly
- contain myself for sheer joy when I made bold to say, &ldquo;Why, it is not
- impossible that some day she may love you&mdash;not impossible that some
- day she may consent to become your wife.&rdquo; One doubt, the inevitable one,
- harassed me: Had I a clear field? Was there perchance another suitor there
- before me? Perhaps her affections were already spoken. Still, on the
- whole, probably not. For, where had he kept himself during the evening?
- Surely, if he had existed at all, he would have been at her side. Yet on
- the other hand she was so beautiful, it could scarcely be believed that
- she had attained the age of one-and-twenty without taking some heart
- captive. And that sad, mysterious expression in her eyes&mdash;how had it
- come about except through love?&mdash;Thus between despair and hope I
- swung, pendulum-like, all night.
- </p>
- <p>
- Dawn filtered through the window. &ldquo;Thursday!&rdquo; I muttered. &ldquo;Seven days
- still to be dragged through&mdash;but then!&rdquo;&mdash;Imagination faltered at
- the prospect. I went about my usual business in a sort of intoxication. My
- footstep had acquired an unwonted briskness. Every five minutes my heart
- jumped into my throat and lost a beat. But my pupils suffered.
- </p>
- <p>
- I was more inclined to absent-mindedness than ever. At dusk I revisited
- the terrace despite the rain that fell in torrents, and walked by her
- house and lived through the whole happy episode again.
- </p>
- <p>
- Be assured I was punctual when at last Wednesday came. I remember, as I
- mounted the staircase that led to their abode, an absurd fear beset me.
- What if they had moved away?
- </p>
- <p>
- What if I should not find her after this interminable week of waiting? My
- hand shook as I pulled the bell-knob. I was nerving myself for the worst
- in the interval that elapsed before the door was opened.&mdash;The door
- was opened by Veronika herself!
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, good-evening. We were expecting you,&rdquo; she said.
- </p>
- <p>
- I stammered a response. My temples were throbbing madly.
- </p>
- <p>
- Veronika led me into the dining-room. They were still at table. I began to
- apologize. Tikulski stopped me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have come just at the proper moment,&rdquo; he cried. &ldquo;You shall now have
- occasion to confess that my niece is as good a cook as she is a player.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But I have dined,&rdquo; I protested.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you can make room for one morsel more&mdash;for a mere taste of
- pudding.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Veronika, with infinite grace, was moving about the room, getting a plate
- and napkin. Then with her own hands she helped me to the pudding.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Doesn&rsquo;t that flavor do her credit?&rdquo; cried Tikulski. &ldquo;It is a melody
- materialized, is it not?&rdquo;
- </p>
- <p>
- We all laughed; and I ate my pudding at perfect ease.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I hope Mr. Neuman has brought his violin,&rdquo; said Veronika, &ldquo;for then we
- can have a first and second.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I took that liberty,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- And afterward, adjourning to the parlor, I played second to the old man&rsquo;s
- first for an hour or more&mdash;reading at sight from his own manuscript
- music, which was not the lightest of tasks. Then Veronika sang to us. And
- then, as it was extremely hot, Mr. Tikulski proposed that we betake
- ourselves to a concert garden in the neighborhood and spend the rest of
- the evening in the open air. We sat at a round table under an ailanthus
- tree, and watched the people come and go, and listened to light tunes
- discoursed by a tolerable band, and by and by had a delicious little
- supper; and while Mr. Tikulski puffed a huge cigar, Veronika and I enjoyed
- a long, delightful confidential talk in which our minds got wonderfully
- close together, and during which one scrap of information dropped from her
- lips that afforded me infinite relief. Speaking of her nocturnal
- pilgrimages to Hoboken, she said, &ldquo;I go over by myself in the summer
- because it is still light; but coming home, the organist takes me to the
- ferry, where uncle meets me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So,&rdquo; I concluded, &ldquo;there is no one ahead of me; for if there were, of
- course he would be her escort.&rdquo; And I lost no time about putting in a word
- for myself. &ldquo;I am very anxious to hear you sing in church,&rdquo; I said. &ldquo;Your
- voice can not attain its full effect between the narrow walls of a
- parlor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- And it was agreed that I should call upon them Sunday afternoon and that
- we should all three take a walk in Central Park, Veronika and I afterward
- going to Hoboken together. Music had, indeed, proved a freemasonry, so far
- as we were concerned. This was only our second interview; and already we
- treated each other like old and intimate friends.
- </p>
- <p>
- A thunder shower broke above our heads on the way back to Fifty-first
- street, and in default of an umbrella, I lent Veronika my handkerchief to
- protect her hat. She returned it to me at the door of her house, and lo!
- it was freighted with a faint, sweet perfume that it had caught from
- contact with her. I stowed the handkerchief religiously in my pocket, and
- for a week afterward it still retained a trace of the same dainty odor. It
- was a touchstone, by means of which I could call her up bodily before me
- whenever I desired.
- </p>
- <p>
- As I sat alone in my bed-chamber that night, I acknowledged that I was
- more deeply in love than ever. The reader would not wonder at this if he
- could form a true conception of Veronika&rsquo;s presence. I wish I could
- describe her&mdash;that is, render in words the impression wrought upon me
- by her face, and her voice, and her manner, and the things she said. I am
- not accustomed to expressing such matters in words, but with my violin I
- should have no sort of difficulty. If I wanted to give utterance to my
- idea of Veronika, all I should have to do would be to take my violin and
- play this heavenly melody from Chopin&rsquo;s Impromptu in C-sharp minor:&mdash;Sotto
- voce.
- </p>
- <p>
- <br /><br /><a name="linkimage-0003" id="linkimage-0003"> </a>
- </p>
- <div class="fig" style="width:50%;">
- <img src="images/0030.jpg" alt="0030 " width="100%" /><br />
- </div>
- <h5>
- <a href="images/0030.jpg"><img src="images/enlarge.jpg" alt="" /> </a>
- </h5>
- <p>
- It seems almost as though Chopin must have had Veronika in mind when he
- composed it. Its color, its passion, its vague dreamy sadness, and withal
- its transparent simplicity, make it for me a perfect musical portrait.
- Those were the traits which most constantly and conspicuously abode in my
- thought of her. Her simplicity, her child-like simplicity, and her
- naturalness, and the serene purity of her soul, made her as different from
- other women that I had seen&mdash;though, to be sure, I had seen but few
- women except as I passed them in the street or rode with them in the
- horse-car&mdash;made her as different from those I had seen, at any rate,
- as a lily plucked on the hillside is different from a hothouse flower, as
- daylight is different from gaslight, as Schubert&rsquo;s music is different from
- Liszt&rsquo;s. In every thing and from every point of view, she was simple and
- natural and serene. Her great pale face, and the dark eyes, and the smile
- that came and went like a melody across her lips, and the way she wore her
- hair, and the way she dressed, and the way she played, sang, spoke, and
- her gestures, and the low, sad, musical laughter that I heard only once or
- twice from the beginning to the end&mdash;all were simple, and natural,
- and serene. And yet there was a mystery attaching to each of them, a
- something beyond my comprehension, a something that tinged my love for her
- with awe. A mystery that would neither be defined nor penetrated nor
- ignored, brooded over her, as the perfume broods over a rose. I doubt
- whether an American woman can be like this unless she is older and has had
- certain experiences of her own. Veronika had not had sufficient experience
- of her own to account for what I have described: but she was a Jewess, and
- all the experience of the Jewish race, all the martyrdom of the scattered
- hosts, were hers by inheritance.
- </p>
- <p>
- No matter how I was occupied, whether teaching, or practicing, or reading,
- or writing, or walking, or talking to other people, I was always conscious
- of the love of Veronika astir in my heart. Just as through all the
- vicissitudes of a fugue the subject melody will survive in one form or
- another and be at no minute altogether silenced, so through all the
- changes of my busy day the thought of Veronika lingered in my mind. I can
- not tell how completely the whole aspect of the world had been altered
- since the night I first saw her standing in the moonlight. It was as if my
- life up to that moment had been passed beneath gray skies, and suddenly
- the clouds had dispersed and the sunshine flooded the earth. A myriad
- things became plain and clear that had been invisible until now, and old
- things acquired a new significance. My heart welled with tenderness for
- all living creatures&mdash;the overflow of the tenderness it had for her.
- All my senses, all my capacities for pain and pleasure, were more acute
- than before. Suddenly music, which had been my art, became my religion:
- she had glorified it by her devotion. I looked forward to my next visit
- with her as a benighted traveler looks forward to the glowing window that
- promises rest and shelter: only in my case the light illuminated my whole
- pathway and made the progress toward its source a constant delight instead
- of a perfunctory labor. But this is the common story of a man in love, and
- stands without telling. Suffice it that before our acquaintance was a
- month old I had got upon the most intimate terms with Mr. Tikulski and
- Veronika, spending not only every Wednesday evening at their house but
- also each Sunday afternoon, and accompanying her to Hoboken as regularly
- as she had to go. Never was there a prouder man than I at those junctures
- when, with her hand pressed tightly under my arm, I felt that she was
- trusting herself entirely to my charge and that I was answerable for her
- safety and well-being. The Hoboken ferry-boats became to my thinking
- vastly more interesting than the most romantic of Venetian gondolas; and
- to this day I can not sniff the peculiar stuffy odor that always pervades
- a ferry-boat cabin without being transported back across the years to that
- happy, happy time. I actually blessed the necessity that forced her to
- journey so far for her livelihood; and it was with an emphatic pang that I
- listened to the plans which she and Tikulski were prone to discuss whereby
- she was shortly to get an engagement nearer home: though the sight of her
- pale, tired cheek reproached me the moment after. On her side she made no
- concealment of a most cordial regard for me. Her face always lighted up at
- my arrival; she was always eager to share her ideas with me and to call
- forth my opinion of her work, appearing pleased by my praise and impressed
- by my criticism. She set me an admirable example of frankness. She would
- say precisely what she thought of my renditions, sparing not their
- blemishes and indicating how an effective point might be improved.
- </p>
- <p>
- But as yet I had not dared to hope that she loved, or was even in train to
- love me. So as yet I had not intended to speak of love at all.
- </p>
- <p>
- But one day&mdash;one Sunday late in June&mdash;she proposed to sing me a
- song she had just been learning.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is it?&rdquo; I asked.
- </p>
- <p>
- &ldquo;From <i>Le Désert</i> of Felicien David,&rdquo; she said, handing me the music.
- </p>
- <p>
- It was the &ldquo;<i>O, belle nuit, O, sois plus lente</i>,&rdquo; originally written
- for tenor.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I should hardly think it would suit your voice,&rdquo; I said, running over the
- music.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Neither did I, at first; but listen, anyway.&rdquo; And she began.
- </p>
- <p>
- Her voice had never been in better order, had never been more resonant,
- never more electric. Contrary to my misgivings, the song suited it
- perfectly, afforded its &lsquo;cello quality full scope. She sang with an
- enthusiasm, a precision, a delicacy of shading, that carried me away. As
- the last tender note melted on her lips, she swung around on the
- piano-stool and looked a question with her great, dark, serious eyes. I
- know not what possessed me. A blindness fell upon my sight. My heart gave
- a mighty bound. In another instant I was at her side and had caught her&mdash;my
- darling&mdash;in my arms. In another instant she was sobbing her life out
- upon my shoulder.
- </p>
- <p>
- By and by, after the first stress of our emotion had subsided, I mustered
- voice to say, &ldquo;Then, Veronika, you love me?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Her hand nestled in mine by way of answer.
- </p>
- <p>
- I told her as well I could how I had loved her from the first.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is strange,&rdquo; she said, &ldquo;when you turned to me there on the terrace and
- spoke, it was as if a light broke into my life. And it has been the same
- ever since&mdash;my heart has been full of light. Oh, I have wanted you so
- much! I was afraid you did not care for me. Why have you waited so long?&rdquo;
- </p>
- <p>
- No need of putting down my answer nor the rest of our dialogue. When Mr.
- Tikulski came back I confessed every thing. He asked but a single
- question, imposed but a single condition.
- </p>
- <p>
- I replied that I earned enough by my teaching to support him and her
- comfortably and to contribute toward the maintenance of the widow and her
- brood in Germany. Furthermore, I had solid grounds for expecting to earn
- more next winter. There would be an opening for me in the Symphony and
- Philharmonic Societies, and as I was gaining something of a reputation I
- might reasonably demand a higher price for my lessons. It was arranged
- that we should be married the first week in August.
- </p>
- <p>
- Our journey to Hoboken was all too short that night. Never had horse-car
- or ferry-boat advanced with such velocity before. As we left the church
- she asked, &ldquo;Did you notice how my voice trembled in my solo?
- </p>
- <p>
- &ldquo;It only added to its effect,&rdquo; I answered. &ldquo;Were you nervous?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, no, I was happy, so happy that I could not control my voice.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Ah, but I had a full heart as I walked home that night. The future was all
- radiant radiant beyond my wildest dream. It frightened me. Such perfect
- bliss seemed scarcely possible, seemed too great and glorious to last. And
- yet had not Veronika&rsquo;s own lips promised it? and sealed the promise with a
- kiss that burned still where she had placed it? It was useless for me to
- go to bed; it was useless for me to stay in the house. I put on my hat and
- went out and spent the night pacing up and down before her door. And as
- soon as the morning was far enough advanced I rang the bell and invited
- myself to breakfast with her; and after breakfast I helped her to wash the
- dishes, to Mr. Tikulski&rsquo;s unutterable disapproval&mdash;it was
- &ldquo;unteeknified,&rdquo; he said&mdash;and after that I accompanied her as far as
- the first house where she had to give a lesson.
- </p>
- <p>
- While writing the above I had almost forgotten. Now I remember. I must
- stop for a space to get used to remembering again that she is dead.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- III.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">Y</span>ES, she is dead.
- That is the truth. If truth is good, as men proclaim it to be, then
- goodness is intrinsically cruel. That Veronika is dead is the truth which
- lies like a hot coal upon my consciousness, and goads me along as I tell
- this tale. And the manner of her death and the speediness of it&mdash;I
- must tell all.
- </p>
- <p>
- And yet, although I know her to be dead, although I repeat to myself a
- hundred times a day, &ldquo;She is dead, dead, dead,&rdquo; and although, God help me,
- I think I realize too well that she is dead, yet to this day I can
- scarcely bring myself to believe it. Truth as it is, it seems to be in
- utter contradiction to the rest of truth. Even those who have abandoned
- faith in Religion, still profess faith in Nature, saying, &ldquo;Nature is
- provident, beneficent, and wise; Nature is alive with beauty.&rdquo; And at most
- times, it seems as if these assertions were not to be contested. Yet, how
- can they be true when Nature contained the possibility of Veronika&rsquo;s
- death? How can Nature be wise, and yet have permitted that maiden life to
- be destroyed?&mdash;provident, and yet have flung away her finest product?&mdash;beneficent,
- and yet have torn bleeding from my life all that made my life worth
- living?&mdash;beautiful, and yet have quenched the beautifying light of
- Veronika&rsquo;s presence, and hushed the voice that made the world musical? The
- mere fact that Veronika could die gives the lie to the Nature-worshipers.
- In the light of that fact, or rather in the darkness of it, it is mockery
- to sing songs of praise to Nature.&mdash;That is why it is so hard for me
- to believe&mdash;to believe a thing which annihilates the harmony of the
- universe, and proclaims the optimism of the philosophers to be a delusion,
- a superstition. How could I believe my senses if I should hear Christine
- Nilsson utter a hideous false note? So is it hard for me to believe that
- Nature has allowed Veronika to die. And yet it is the truth, the
- unmistakable, irrevocable, relentless truth.
- </p>
- <p>
- I suppose all lovers are happy: but it does not seem possible that other
- lovers can ever have had such unmitigated happiness as ours was&mdash;happiness
- so keen as almost to be a pain. The light of love that burst suddenly into
- our lives, and filled each cranny full to overflowing, was so pure and
- bright as almost to blind us. The happiness was all the keener, the light
- all the brighter, because of the hardship and the monotony of our daily
- tasks. If we had been rich, if we had had leisure and friends and many
- resources for diversion, then most likely our delight in each other would
- not have been so great. But as we were&mdash;poor, hard worked, and alone
- in the world&mdash;we found all the happiness we had, in ourselves, in
- communing together; and happiness concentrated, was proportionately more
- intense. The few hours in the week which we were permitted to spend side
- by side glittered like diamonds against the dull background of the rest.
- And we improved them to the full. We called upon each fleeting moment to
- stay and perpetuate itself; and we could not understand how Faust had had
- to wait so many years before he could do the same. The season was divine,
- clear skies and balmy weather day after day, and the Park being easily
- accessible, we could imagine ourselves among the green fields of the
- country whenever the fancy seized us. I believe that as a matter of fact
- the turf of the common was sadly parched and brown; but we were not
- critical so long as we could wander over it hand in hand. Then, our
- characters were perfectly accorded; their unison was faultless. Each
- called for the other, needed the other, as the dominant chord calls for
- and needs its tonic. We had not a hope, a fear, an ambition, an
- aspiration, but it was shared equally between us. Our art was a mutual
- passion which we pursued together. When Veronika was seated at the piano
- and I stood at her side with my violin at my shoulder, our cup of
- contentment was full to the brim. Nothing more was wanting. I remember,
- one evening, in the middle of a phrase, her fingers faltered and she
- wheeled around and lifted her eyes upon my face.&mdash;&ldquo;What is the
- matter, darling?&rdquo; I asked.&mdash;&ldquo;I only want to look at you to realize
- that it isn&rsquo;t a dream,&rdquo; she answered.&mdash;And yet she is dead.
- </p>
- <p>
- June and half July had wound away; in little more than a fortnight our
- wedding would be celebrated. The night was sultry, and she and I sat
- together by an open window. Her uncle was absent: an idea had come to him
- just before dinner, she explained, and according to his custom he had gone
- out to walk the streets until he had mastered it. We were by no means
- sorry to be alone. We had plenty to talk about; but even without talking
- it was marvelously pleasant to sit together and think the happy thoughts
- that filled our minds and listen to the subdued sounds of human life that
- came in by the window.
- </p>
- <p>
- Veronika had shown me some of her bridal outfit, telling how she had
- worked at it in her short snatches of leisure. We took as much pleasure in
- the contemplation of this modest little trousseau as though it had boasted
- all the rubies and silken fabrics of the Indies. This set us to talking of
- the future and making plans. And afterward we talked of the past. We spoke
- of how strange it was that we should have come together in the way we had&mdash;by
- the merest accident, as it seemed; and we doubted if it was indeed an
- accident, if destiny had not purposely guided our footsteps that memorable
- night.&mdash;&ldquo;Why,&rdquo; she exclaimed, &ldquo;if uncle and I had been but a few
- moments earlier or later, we never should have seen each other at all.
- Think of the terrible risk we ran! Think if we had never known each
- other!&rdquo; and her fingers tightened around mine.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And then,&rdquo; I went on, &ldquo;that I should have spoken to you, a strange lady,
- and that you should have answered!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It seemed perfectly natural for me to answer; I had done so before I
- stopped to think. But afterward I was ashamed; I was afraid you might
- think it indelicate. But, somehow, the words spoke themselves. I am glad
- of it now.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I do believe God&rsquo;s hand was in it! I do believe it was all pre-ordained
- in heaven. I believe that our Guardian Angel prompted me to speak and you
- to answer. It can&rsquo;t be that we, who were made for each other, were left to
- find it out by a mere perilous chance&mdash;it isn&rsquo;t credible.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But nobody except myself&mdash;not even you, can understand how like a
- miracle it all is to me, because nobody else can know how much I needed
- you. Nobody else can know how dreary and empty my life was before you
- came, or how completely you have filled it and gladdened it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Here we stopped talking for a while.
- </p>
- <p>
- By and by she resumed, &ldquo;I think that music differs from the other arts. I
- think the musician instinctively needs a companion worker. I know that in
- the old days when I would play or sing, my heart seemed to cry out
- continually for some one to come and share its feeling. Perhaps this was
- because music is the most emotional of the arts, the most sympathetic.
- Really, sometimes I could not bear to touch the piano, the pain of being
- alone was so acute. Of course I had my uncle, a most thorough musician;
- but I wanted somebody who would feel precisely as I did, and he did not.
- He always analyzed and criticised, never allowed himself to be carried
- away, never forgot the intellectual side of the things I would play. But
- now&mdash;now that you are with me, my music is a constant source of joy.
- And then, the thought that we are going to work together all our lives,
- the thought of the music we are going to make together&mdash;oh, it is too
- great, it takes my breath away! I don&rsquo;t dare to believe it. I am afraid
- all the time that something will happen to prevent it coming true.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Again for a while we did not speak.
- </p>
- <p>
- Again by and by she resumed, &ldquo;And then you can not know how lonely I was
- in other ways, how I longed for a little affection, a little tenderness.
- Of course uncle is very good, has always been very good to me; but do you
- think it was ungrateful for me to want a little more affection than he
- gave me? I mean a little more <i>manifest</i> affection; because I know
- that in the bottom of his heart he loves me very warmly. But I longed for
- somebody to <i>show</i> a little care for me, and uncle is very
- undemonstrative&mdash;he is so absorbed in his symphony, and then
- sometimes he is exceedingly severe. When I would get home at night it was
- so dreary not to have any one to speak to about the trials of the day&mdash;not
- to have any one who would sympathize and understand. You see, other girls
- have their mothers or their brothers and sisters and friends: but I had
- nobody except my uncle; and he was so much older, and regarded things so
- differently, that I do not think it was unnatural for me to wish for some
- one else. Besides, I had so much responsibility; I felt so weak and
- helpless. I thought, what if something should happen to my uncle! or what
- if I should get sick and be unable to teach! Oh, the rest and security
- that you brought to me!&rdquo;
- </p>
- <p>
- What I replied&mdash;a mass of broken sentences&mdash;was too incoherent
- to bear recording.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And then, the mere physical fatigue&mdash;day after day, work, work,
- work, and never any respite. Of course, every body has to work, but almost
- every body has a holiday now and then; and I never had a single day that I
- could call all my own. In winter it was hardest. No matter how tired I
- was, I had to be up and off giving lessons even if the snow was ankle
- deep. And the ice in the river made it such hard work getting to Hoboken,
- made the journey so very long. I had to do the housework too, you know. We
- couldn&rsquo;t afford to keep a servant, on account of the money we had to send
- abroad. When I would come home all fagged out I had to clean the rooms and
- cook the dinner; though I am afraid that sometimes I did not more than
- half do my duty. Sometimes I would let the dust lie for a week on the
- mantle-piece. And every day was just the same as the day that had gone
- before. It was like traveling in a circle. When I would go to bed at night
- my weariness would be all the harder because of the thought, &lsquo;To-morrow
- will be just the same, the same round of lessons, the same dead fatigue,
- the same monotonous drudgery from beginning to end.&rsquo; And as I saw no
- promise of change, as I thought it would be the same all my life, I could
- not help asking what the use was of having been born. Wasn&rsquo;t I a dreadful
- grumbler? Yet, what could I do? I think it is natural when one is young to
- long for something to look forward to, for just a little pleasure and just
- a little companionship. But then you came, and every thing was altered. Do
- you remember in the Creation the wonderful awakening one feels when they
- sing, &lsquo;And the Lord said, Let there be light,&rsquo; very low, and then with a
- mighty burst of sound, &lsquo;And there was <i>LIGHT?</i>&rsquo; Do you remember how
- one&rsquo;s heart leaps and seems to grow big in one&rsquo;s breast? It was like that
- when you came to me. I used to wonder why I had ever felt unhappy or
- discontented. The mere prospect of seeing you at the week&rsquo;s end made my
- heart sing from morning to night. It gave a motive, an object, to my life&mdash;made
- me feel that I was working to a purpose, that I should have my reward. I
- had been growing hard and indifferent, even indifferent to music. But now
- I began to love my music more than ever: and no matter how tired I might
- be, when I had a moment of leisure I would sit down and practice so as to
- be able to play well for you. Music seemed to express all the unutterable
- feeling that you inspired me with. One day I had sung the <i>Ave Maria</i>
- of Cherubini to you, and you said, &lsquo;It is so religious&mdash;it expresses
- precisely the emotions one experiences in a church.&rsquo; But for me it
- expressed rather the emotions a woman has when she is in the presence of
- the man she loves. All the time I had no idea that you would ever feel in
- the same way toward me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My kisses silenced her. Afterward she sang from Pergolese&rsquo;s <i>Stabat
- Mater</i>, and played a medley of bits from Chopin: until, looking at my
- watch, I saw it was nearing midnight. Time for me to go away. But her
- uncle had not yet come home. I did not like to leave her alone. I said so.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, that is nothing,&rdquo; she explained. &ldquo;It always happens when he has one
- of his ideas. Very likely he won&rsquo;t come in till morning. I am quite
- accustomed to it, and not a bit afraid.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;In that event,&rdquo; I thought, &ldquo;I certainly ought to go. It may embarrass
- her, my staying so late; and besides, she needs the sleep.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I started to say good-by. Our parting was hard. Again and again, as I
- reached the door, I turned back and began anew. But at last I found myself
- in the street. I looked up at the parlor window, and remained on the
- curbstone until I saw her close the sash and pull the shade, and the light
- being extinguished, knew that she had gone to her bedroom. Then I set my
- face toward home.
- </p>
- <p>
- I had never loved her as I loved her now. Every lover will understand that
- what she had said during the evening had added fuel to the fire. My
- tenderness for her had increased a hundredfold. All my life should be
- dedicated to soothing her and protecting her and making her glad. The
- tired child should find rest and peace in my arms. To think of how she had
- been exposed to the noise and the heat and the glare of the fierce
- work-a-day world! Ah, Veronika, Veronika, I wanted, late as it was, to
- return and pour out the yearning of my spirit at your feet. Why had I left
- her at all? Each heart-beat seemed to speak her name. And when the
- knowledge that in a fortnight we were really going to be married, that I
- was really going to have the right to be to her what I wished&mdash;when
- that knowledge flashed in upon me, I had to turn away lest it should
- overwhelm me. I could not contemplate it any more than I could have gazed
- straight upon the sun.&mdash;Finally I fell asleep and dreamed that I was
- seated at her side, caressing her brow and emptying my life into her eyes.
- </p>
- <p>
- I awoke next morning with a start. My first sensation was one of anxiety
- and unrest. As I dressed, this feeling intensified. I had a presentiment
- that something had gone wrong. I tried to reason it away. The more I
- reasoned, the stronger it waxed. I wanted to see her and satisfy myself
- that every thing was right. It was eight o&rsquo;clock. She would leave for her
- lessons in half an hour. Luckily to-day my own engagements did not begin
- till ten. If I hurried, I should be in time to catch her. I put on my hat
- and walked at top-speed toward Fifty-first street.
- </p>
- <p>
- Arrived at the door of the apartment-house, my worry subsided as abruptly
- and with as little provocation as it had sprung up. Indeed, I laughed as I
- remembered it. &ldquo;Of course,&rdquo; I said, &ldquo;nothing is the matter. Still I am not
- sorry to have come.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Has Miss Pathzuol gone out yet?&rdquo; I asked the janitress who let me in.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have not seen her,&rdquo; she answered. &ldquo;But she may have done so without my
- noticing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I ran up the stairs and rang Veronika&rsquo;s bell.&mdash;No response.&mdash;I
- rang again.&mdash;Again no response.&mdash;A third ring, with waning hope
- of success: and, &ldquo;So,&rdquo; I thought, &ldquo;I am too late.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Disappointed, I was retracing my steps down the staircase. I stood aside
- to let some one pass.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, how do you do?&rdquo; exclaimed Mr. Tikulski. &ldquo;What brings you out so
- early?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I explained.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Never mind,&rdquo; he said, &ldquo;but come back with me and have a cup of coffee. I
- have been out all night, struggling with an obstinate little aria. I will
- play it for you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He unlocked the door. The parlor was dark. The shades had not yet been
- drawn. As he sent them flying up with a screech, my heart sank. Every
- thing was just as we had left it last night; but it was cheerless and
- empty with her away. There lay the Chopin still open on the music rest.
- There were our two chairs still close together as we had placed them.
- </p>
- <p>
- Tikulski went after the coffee apparatus; presently returned, arranged it
- on the table, and applied a match to the lamp.
- </p>
- <p>
- &ldquo;While we wait for the water to boil,&rdquo; he said, &ldquo;I will give you the
- result of my night&rsquo;s labor. I composed it walking up and down under the
- trees in the park, so that they&mdash;the trees&mdash;might claim it for
- their fruit! Ha-ha! A heavenly night: the sky could scarcely hold the
- stars, there were so many; but terribly warm.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Again he went away&mdash;to fetch his instrument.
- </p>
- <p>
- He was gone a long while. The water began to boil&mdash;boiled loudly and
- more loudly. A dense stream of vapor gushed from the nozzle of the pot.
- Still he remained.
- </p>
- <p>
- At last I lost patience. Stepping to the threshold, I called his name. At
- first he did not answer.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mr. Tikulski!&rdquo; I repeated.
- </p>
- <p>
- I seemed to hear&mdash;no, certainly did hear&mdash;his voice, low,
- inarticulate, down at the other end of the hallway. It alarmed me. Had he
- met with an accident? hurt himself? fainted after the night&rsquo;s vigil?
- paralysis? apoplexy? I hastened toward him, entered the room whence his
- voice had sounded. There he stood. He stood in the center of the floor,
- immobile as a statue, his face livid, his attitude that of a man who has
- seen a ghost.
- </p>
- <p>
- &ldquo;For God&rsquo;s sake, what has happened?&rdquo; I cried.
- </p>
- <p>
- He appeared not to hear. I repeated my question.
- </p>
- <p>
- He roused himself. A tremor swept over him. A painful rattling was audible
- in his throat. He raised his arm heavily and pointed. &ldquo;L-look,&rdquo; he gasped.
- </p>
- <p>
- I looked. How can I tell what I saw?
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- IV.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">A</span>ND yet I must tell
- it, though the telling consume me like a flame. I saw a bed and Veronika
- lying on it, face downward. She was dressed in her customary black gown. I
- supposed she was asleep. I supposed she was asleep, for one short moment.
- That was the last moment of my life. For then the truth burst upon me,
- fell upon me like a shaft from out the skies and hurled me into hell. I
- saw&mdash;not that she was dead only. If she had only died it would be
- different. I saw&mdash;merciful God!&mdash;I saw that she was murdered.
- </p>
- <p>
- Oh, of course I would not, could not, believe it. Of course it was a
- dream, a nightmare, an hallucination, from which I should presently awake.
- Of course the thing was impossible, could not be. Of course I flung myself
- upon the bed at her side and crushed her between my arms and covered her
- with kisses and called and cried to her to move, to speak, to come back to
- life. And although her hands were icy cold and her body rigid and her face
- as white as marble, and although&mdash;ah, no! I may leave out the
- horrible detail&mdash;still I could not believe. I could not believe&mdash;yet
- how could I deny? There she lay, my sweetheart, my promised bride, deaf to
- my voice, blind to my presence, unmoved by my despair, beyond the reach of
- my strongest love, never to care for me again&mdash;Veronika, my tender,
- sad Veronika&mdash;oh, she lay there, dead, murdered! And still, with the
- knife-hilt staring at me like the face of Satan, still I could not
- believe. It was the fact, the unalterable fact, the fact that extinguished
- the light of the sun and stars and flooded the universe with blackness:
- and still, in spite of it, I called to her and crushed her in my embrace
- and kissed her and caressed her and was sure it could not be true. And
- meantime people came and filled the room.
- </p>
- <p>
- I did not see the people. Only in a vague way I knew that they were there,
- heard the murmur of their voices, as if they were a long distance off. I
- had no senses left. I could neither see nor hear distinctly. My eyes were
- burned by a fierce red fire. My ears were full of the uproar of a thousand
- devils. But I knew that people had intruded upon us. I knew that I hated
- them because they would not leave us two alone. I remember I rose and
- faced them and cursed them and told them to be gone. And then I took her
- in my arms again and pressed her hard to me and forgot every thing but
- that she would not answer.
- </p>
- <p>
- Gradually, however, nature was coming to my rescue. Gradually I seemed to
- be sinking into a stupor&mdash;had no sensation left except a numb,
- bruised feeling from head to foot&mdash;forgot what the matter was, forgot
- even Veronika, simply existed in a state of half conscious wretchedness.
- The first frenzy of grief had spent itself. The very immensity of the pain
- I had suffered acted as an opiate, exhausted and rendered me insensible. I
- heard the voices of the people as a soldier who is wounded may still hear
- something of the din of battle.
- </p>
- <p>
- I don&rsquo;t know how long I had lain thus when I became aware that a hand was
- placed upon my shoulder. Some one shook me roughly and said, &ldquo;Get up and
- come away.&rdquo; Passively, I obeyed. &ldquo;Sit down,&rdquo; said the same person, pushing
- me into a chair. I sat down and relapsed into my stupor.
- </p>
- <p>
- Again I don&rsquo;t know how long it was before they disturbed me for a second
- time. Two or three men were standing in front of me. One of them was in
- uniform. Slowly I recognized that he was an officer, a captain of police.
- He spoke. I heard what he said without understanding, as one who is half
- asleep hears what is said at his bedside. This much only I gathered, that
- he wanted me to go with him somewhere. I was too much dazed to care what I
- did or what was done with me. He took my arm and led me away. He led me
- into the street. There was a a great crowd. I shut my eyes and tottered
- along at his side. We entered a house. Somebody asked me a lot of
- questions&mdash;my name and where I lived and so forth&mdash;to which my
- lips framed mechanical answers. I can remember nothing more.
- </p>
- <p>
- When consciousness revived I was made to understand that I had fainted.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But where am I? What has happened?&rdquo; I asked, trying to remember.
- </p>
- <p>
- The police-captain explained. &ldquo;Mr. Neuman,&rdquo; he said, &ldquo;I have made all the
- inquiry that is as yet possible, and the result is that I deem it my duty
- to take you in custody. I prefer no charge, but I believe I am bound to
- hold you for the inquest. The hour of your leaving her last night, the
- time that Miss Pathzuol has apparently been dead, and the fact that you
- were the last person known to have been in her company, make it incumbent
- upon me to place you under arrest.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I pondered his words. Every thing came back. I was accused, or at least
- suspected, of having murdered Veronika&mdash;<i>I!</i>
- </p>
- <p>
- I felt no emotion. I was stunned as yet, like a man who has received a
- blow between the eyes. My brain had turned to stone. I repeated over to
- myself all that the captain had said. The words wrought no effect. I did
- not even experience pain as I thought of her. She is dead? I queried. They
- were three vapid syllables. My senses I had recovered&mdash;I could see
- and hear plainly now&mdash;could remember the events of the morning in
- detail and in their correct order. But somehow I had lost all capacity for
- feeling.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- V.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">A</span>ND so it continued
- throughout the inquest and throughout the trial&mdash;for, yes, they tried
- me for my sweetheart&rsquo;s murder. I ate, drank, slept, and answered the
- questions that were put to me, all in a dazed, dull way, but suffered no
- pain, no surprise, no indignation, had no more sensation than a dead man.
- That Veronika had been killed, and that I was accused of having killed
- her, were the facts which I heard told and told again from morning till
- night each day; yet I had not the least conception of what they signified.
- I was too stunned and benumbed to realize.
- </p>
- <p>
- The first day passed by, and the second and the third, every one of them
- busy with events that meant life or death for me: yet I took no notice.
- When left to myself, invariably I closed my eyes, and the stupor settled
- over my senses like a cloud of smoke. When aroused, I did whatever was
- required as passively as an automaton. I remember those first few days as
- one remembers a hateful dream. I remember being driven in a dark, noisy
- vehicle from the station-house to the city prison, and having in the
- latter place a cell assigned to me which was destined to serve as my home
- for many weeks. I remember making several trips, handcuffed to my
- custodian, from the jail to the office where the inquest was held and
- back: but my only recollection of the inquest itself is a confused one&mdash;a
- crowded, foul-smelling room, a chaos of faces and voices, endless talking,
- endless questioning of myself by men who were strangers to me. I remember
- that by and by these journeys came to an end: but what the verdict of the
- inquest was I do not remember&mdash;I do not think I troubled myself to
- ask at the time. Then I remember that after some days spent alone in my
- cell one of the keepers said, &ldquo;You are indicted,&rdquo; and inquired whether I
- wished to communicate with my attorney. Indicted? My attorney? I did not
- comprehend. I do not remember what I answered.
- </p>
- <p>
- Once the door of my cell opened, and they brought in a trunk and a
- violin-case and placed them on the floor at the foot of my cot.
- </p>
- <p>
- I recognized these for my own property. Mechanically I took out my violin
- and drew forth one long, clear note. That note was like a sudden flash of
- light. For a single instant the desolation to which my world had been
- reduced became visible in all its ghastliness. For a single instant I
- realized my position, realized that Veronika was dead, and the rest. The
- truth pierced my consciousness like an arrow and made my body quake with
- pain. But immediately the darkness settled over me again, the stupor
- returned.
- </p>
- <p>
- Slowly, however, this stupor was changing its character. By degrees, so
- far as my mere thinking faculties were involved, it began to be
- dissipated. By degrees my mind struggled out of it. I began to notice and
- to understand things, and was able to converse and to appreciate what was
- said. But over my feelings it retained its sway. Although I was quite
- competent now to follow the explanations of my lawyer&mdash;how Veronika
- had been murdered and how and why I was suspected as the murderer&mdash;still
- I had no feeling of any sort about the matter. I might have been a log of
- wood.
- </p>
- <p>
- My lawyer had presented himself one day and volunteered his services. I
- had accepted them without even inquiring his name.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Don&rsquo;t you remember me?&rdquo; he asked.
- </p>
- <p>
- I looked at his face but could not recall having seen it before.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My name is Epstein,&rdquo; he said. &ldquo;We went to school together.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; I remember,&rdquo; I replied.
- </p>
- <p>
- Regularly each day he came and reported the progress of affairs.
- </p>
- <p>
- &ldquo;They are building up a strong case against you,&rdquo; he said. &ldquo;Our only hope
- lies in an alibi.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is that?&rdquo; I inquired dully.
- </p>
- <p>
- He explained; and continued, &ldquo;Of course the prosecution won&rsquo;t tell me what
- tack they mean to pursue, but from several little things that have leaked
- out I infer that they have a pretty strong case. Now, at what hour did you
- leave Miss Pathzuol that night?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;At about midnight.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And went directly home?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Directly home.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;After entering your house did you meet any of the other occupants? any of
- your fellow-lodgers?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t remember.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you must make an effort to remember. Try.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I tell you, I don&rsquo;t remember,&rdquo; I repeated. His persistence irritated me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You appear to take as little interest in this case as though it were the
- life of a dog hanging in the scales instead of your own,&rdquo; he said, and
- that was the truth.
- </p>
- <p>
- Next day his face wore a somber expression.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This is too bad,&rdquo; he cried. &ldquo;I have interviewed your landlady and your
- fellow-lodgers, and not one of them can swear to your alibi. I know you
- are innocent, but I don t see how I am to prove it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At last the trial began.
- </p>
- <p>
- I sat through that trial, the most indifferent person in the court-room. I
- heard the testimony of the witnesses and the speeches of the lawyers
- simply because I was close at hand and could not help it. But I was the
- least interested of the many auditors, the least curious as to the result.
- Yet, stolid, indifferent, inattentive as I was, every detail of the trial
- is stamped upon my memory in indelible hues. Here is the story of it.
- </p>
- <p>
- The first day was used in securing a jury.
- </p>
- <p>
- The second day commenced with an address&mdash;an &ldquo;opening&rdquo; they called it&mdash;by
- the counsel for the prosecution. He told quietly who Veronika was, how she
- had lived alone with her uncle, and how on the morning of the 13th July
- they had found her, murdered. He said that a remarkable train of
- circumstantial evidence pointed to one man as the murderer. Then he raised
- his voice and dwelt upon the blackness of that man&rsquo;s soul. Then he faced
- around and bade the prisoner stand up. Shaking his finger at me,
- &ldquo;Gentlemen of the jury,&rdquo; he thundered, &ldquo;there is the man.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The first witness was Tikulski. He testified to the discovery of the
- murder in the manner already known; told how he had been absent all night
- that night; and explained the nature of the relations that subsisted
- between Veronika and myself.
- </p>
- <p>
- &ldquo;When you got home on the morning of the 13th in what condition was the
- door of your apartment?&rdquo; asked the district-attorney.
- </p>
- <p>
- &ldquo;In its usual condition.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is to say, locked?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Precisely.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It had not been broken open or tampered with?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not so far as I could see.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- On cross-examination he said that he had never heard a harsh word pass
- between Veronika and myself, that on the contrary I had given him every
- reason for considering me a most tender and devoted lover.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And when made aware of the death of his betrothed,&rdquo; pursued my lawyer,
- &ldquo;how did Mr. Neuman conduct himself?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He acted like a crazy man&mdash;like one paralyzed by a tremendous blow.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You can go, Mr. Tikulski,&rdquo; said my lawyer. &ldquo;But I wish to say,&rdquo; began
- Tikulski, &ldquo;that I do not believe&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Stop,&rdquo; cried the prosecutor. &ldquo;Your honor, I object to any expression of
- opinion by the witness.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No matter about what you don&rsquo;t believe,&rdquo; said the Judge to Tikulski.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But&mdash;&mdash;-&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you must hold your tongue,&rdquo; imperiously. &ldquo;You can go.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The old man left the stand and elbowed his way to my side.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What I wished to say was,&rdquo; he whispered into my ear, &ldquo;that I believe you
- are as innocent as I myself. It is outrageous, this trial. They compelled
- me to testify. But you must understand that I am sure of your innocence. I
- don&rsquo;t know why they hushed me up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Meanwhile the captain of police had succeeded him, and sworn to having
- visited the scene of the crime and to having placed the prisoner under
- arrest.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Captain,&rdquo; said the district-attorney, &ldquo;here is a key. Have you seen it
- before?&rdquo; handing a key to the witness.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have,&rdquo; was the reply.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Tell us when and where.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I took it from the prisoner on the morning of his arrest.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What further can you say about it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Subsequently it was identified as a key to the apartments occupied by the
- deceased.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Did you try it yourself?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I did. It fitted the lock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How is this?&rdquo; Epstein asked me. &ldquo;How did you come by that key?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;m sure I don&rsquo;t know,&rdquo; I answered. &ldquo;I don&rsquo;t remember ever having had it
- in my possession.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But it is an ugly circumstance, and must be accounted for.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, what difference does it make?&rdquo; I retorted petulantly. &ldquo;Leave me
- alone.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;A few little trifles like this may make the difference of your neck,&rdquo;
- muttered Epstein, and he looked disturbed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Captain,&rdquo; continued the district-attorney, &ldquo;just one thing more. Do you
- recognize this handkerchief?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes; it was found in the pocket of the prisoner when he was searched at
- the station-house.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My lawyer got hold of the handkerchief and exhibited it to me. It was
- stained dull brown. &ldquo;This is blood,&rdquo; he said. &ldquo;How did it happen?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t know, I haven&rsquo;t an idea,&rdquo; was the utmost I could respond. Epstein
- looked more uneasy than before.
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s enough, Captain,&rdquo; said the prosecutor.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But before you leave the stand,&rdquo; put in Epstein, &ldquo;kindly tell us what the
- prisoner&rsquo;s conduct was from the time you took charge of the premises down
- to the time you locked him up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;At first he acted as though he was crazy; raved and carried on like a
- madman. Afterward he became quiet and sort of dull. At the station-house
- he fainted away.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Didn&rsquo;t act as though he liked it&mdash;as though the death of Miss
- Pathzuol was a thing that pleased him?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, sir; on the contrary. He acted as though it had been a great shock to
- him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You can go.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Next came a physician.
- </p>
- <p>
- He said he was a police-surgeon. At about nine o&rsquo;clock on the morning of
- July 13th he had been summoned to the house of the decedent; had examined
- the body and satisfied himself as to the mode of death. There were three
- separate knife-wounds. These he proceeded to describe in technical
- language. Not one of them could have been self-inflicted; any one of them
- was sufficient to have caused immediate death.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Dr. Merrill,&rdquo; inquired the prosecutor, &ldquo;how long&mdash;how many hours&mdash;prior
- to your arrival must the crime have been perpetrated?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;From seven to ten hours.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So that&mdash;?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So that the crime must have been perpetrated between eleven and two
- o&rsquo;clock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good.&mdash;Now, Doctor, here is a handkerchief which the captain says he
- took from the prisoner on the morning of his arrest. Do you recognize it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I do.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go on&mdash;what about it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was submitted to me for chemical analysis&mdash;to analyze the
- substance, with which it is discolored.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And you found?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I found that it was stained with blood,&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Human blood?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Precisely.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;About how long had it been shed? Did its condition indicate?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;From its condition when submitted to me&mdash;that is, at about noon on
- the 13th&mdash;I inferred that it had been shed not much less nor much
- more than twelve hours.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thank you, Doctor,&rdquo; said the lawyer. To Epstein, &ldquo;Your witness.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;One moment, Doctor,&rdquo; said Epstein. Turning to me, &ldquo;You can give no
- explanation of this circumstance?&rdquo; he whispered.&mdash;&ldquo;None,&rdquo; I answered.&mdash;To
- the witness, &ldquo;Doctor, blood may be shed in divers ways, may it not? This
- blood on the handkerchief, for instance&mdash;it might have come from&mdash;say,
- a nose-bleed, eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The surgeon smiled, hesitated, then replied, &ldquo;Possibly, though not
- probably. Its quality is rather that of blood from a wound than that of
- blood from congested capillaries. But it is quite possible.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You can go, Doctor.&rdquo;&mdash;To me, &ldquo;Are you sure you didn&rsquo;t have a
- nose-bleed on the night in question?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I know nothing at all about it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The next witness was a woman.
- </p>
- <p>
- She said she was the janitress of the apartment-house, No.&mdash;East
- Fifty-first street. It was a portion of her duty as such to open the
- street-door when the bell was rung. On the evening of July 12th, she had
- opened the door and admitted the prisoner between seven and eight o&rsquo;clock.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Can you say at what hour the prisoner left the house?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, sir, I can. It was a warm night, and me and my husband were seated
- out on the stoop for the sake of the breeze till late. Mr. Neuman went out
- a little before twelve o&rsquo;clock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He entered between seven and eight. He left at about midnight. Now,
- meanwhile, whom else did you admit?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No one at all. From half past seven until midnight no one went in except
- Mr. Neuman.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Was not that a somewhat unusual circumstance?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Most extraordinary. Me and my husband spoke about it at the time.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You can swear positively on this score?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, because we staid on the stoop the whole evening and not a soul could
- have passed us without our seeing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Are there any other means of ingress to the house of which you have
- charge than the street door?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, sir; the basement-door and the scuttle-door in the roof.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What was their condition on the night of the 12th of July?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;They were locked and bolted.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What was their condition on the morning of the 13th?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;At six o&rsquo;clock when I opened the house they were still locked and
- bolted.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Meantime could they have been unlocked?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, because I carried the keys in my pocket.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now, what are the means of ingress to the flat occupied by Mr. Tikulski?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The door that opens from his private hall into the outer hall of the
- house.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Any other?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, your honor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you recognize this key?&rdquo; handing to the witness the key that the
- officer had identified.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I do, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It&rsquo;s a key to Mr. Tikulski&rsquo;s door?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Here befell a pause, during which the jurymen shifted in their seats and
- the prosecutor consulted with his colleague. In a moment he resumed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now, Mrs. Marshall, you have testified that the prisoner at the bar,
- Ernest Neuman, left the house, No.&mdash;East Fifty-first street, shortly
- before midnight on the 12th of July. Your memory on this point is entirely
- trustworthy?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well. Did you notice his movements after that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I did, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Tell us what they were.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, sir, he crossed over the street and stood on the sidewalk under a
- lamp-post looking up at the front of the house toward Mr. Tikulski&rsquo;s
- windows, and then&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;For how long?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I couldn&rsquo;t tell exactly, but maybe for the time it would take you to walk
- around the block.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;For five minutes?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, or more likely for ten.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And then&mdash;?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, and then, as I was saying, he marched straight away toward the
- avenue.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Toward what avenue?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Toward Second avenue.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And disappeared?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And disappeared.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Did you see any thing more of him that night?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I did, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;When and under what circumstances?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;In about a quarter of an hour, your honor, Mr. Neuman he comes back and
- stands leaning up against the railing across the way; and pretty soon
- crosses over and goes past us without speaking a word and enters the
- house, the door being open, and goes up the stairs.&rdquo; My lawyer turned
- sharply to me. &ldquo;Is this true?&rdquo; he whispered. &ldquo;No, it is entirely false,&rdquo; I
- answered. But I did not care.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This,&rdquo; resumed the district-attorney, &ldquo;was at about what hour?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Sure, you can reckon it for yourself, sir. It was a little after twelve.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very good. Now, at what hour did you shut up the house?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was after one o&rsquo;clock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Had the prisoner meantime gone out?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He had not.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So that consecutively from the moment of his reëntrance to the hour of
- your closing up, he was in the house?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He was, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Meanwhile, who else had entered?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Two of the tenants, Mr. and Mrs.&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;, the tenants
- of the first flat.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Any one else?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No one else.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That will do, Mrs. Marshall.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My lawyer cross-questioned her for an hour. His utmost art was powerless
- to shake her. She reiterated absolutely and word for word what she had
- already sworn to.
- </p>
- <p>
- &ldquo;John Marshall!&rdquo; called the prosecutor.
- </p>
- <p>
- It was the husband of the janitress. He confirmed her story, and like her,
- was impregnable to Epstein&rsquo;s assaults.
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s our case, your honor,&rdquo; said the district-attorney to the judge.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then we will adjourn until to-morrow,&rdquo; replied the latter.
- </p>
- <p>
- I was handcuffed and led back to the Tombs, a crowd following. Epstein
- joined me in my cell.
- </p>
- <p>
- &ldquo;How about that key?&rdquo; he demanded.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I know nothing about it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How about the blood on your handkerchief?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t remember. Perhaps, as you suggested, I had a nose-bleed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are sure you did not reenter the house?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I am sure of that. I went straight home and to bed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then the Marshalls have lied out and out?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;They have.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Will you take the stand?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What for?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, to defend, to exonerate yourself.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I feared as much. My friend, your life depends upon it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What do I care for my life?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But your good name&mdash;you cherish your good name, do you not?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No,&rdquo; I replied, stubbornly.
- </p>
- <p>
- He attempted to plead, to reason with me. &ldquo;No, no, no,&rdquo; I insisted. He
- went his way.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your honor,&rdquo; he said next day in court, &ldquo;I ask that the jury be directed
- to render a verdict of not guilty, on the ground that the prosecution has
- failed to show any motive on the part of my client for the crime of which
- he is accused. Where the evidence is wholly circumstantial, as in the
- present case, a failure to show motive is fatal.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I shall not hamper the jury,&rdquo; said the judge. &ldquo;They must decide the case
- on its merits.&rdquo; Epstein called, &ldquo;Mrs. Burrows.&rdquo; My landlady took the
- witness-chair and testified to my excellent character. He called a handful
- more to testify to the same thing; then said, &ldquo;I am ready to sum up, your
- honor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do so,&rdquo; replied the Court.
- </p>
- <p>
- Epstein spoke shortly and quietly. I remember his argument word for word;
- yet I was not conscious of attending to it at the time.
- </p>
- <p>
- He said, &ldquo;We are not prepared to contest the matters of fact alleged by
- the prosecution, nor to deny that their bearing is against my client. That
- Mr. Neuman was in Miss Pathzuol&rsquo;s company on the night of July 12th, and
- that the next morning a blood-stained handkerchief and a key to Mr.
- Tikulski&rsquo;s door were taken from his pocket, we admit. We will even admit
- that these circumstances are of a sort to cast suspicion upon him: all
- that we claim is that they are not sufficient to confirm that suspicion
- and make it certainty. It is the liberty, perhaps the life, of a human
- being which you have at your disposal. No matter how dark the shadow over
- him may be, if you can entertain a reasonable doubt of his guilt, you must
- acquit. And, putting it to you in all simplicity and sincerity, I ask:
- Does not the evidence offered by the prosecution leave room for a
- reasonable doubt? Is it not possible that some other hand than Neuman&rsquo;s
- dealt the blows by which Veronika Pathzuol met her death? If such a
- possibility exists, you must give Neuman the benefit of it; you must
- acquit. Consider his good character; consider that he was the betrothed of
- the lady whose murderer they would make him out to be; consider that
- absolutely no trace of motive has been brought home to him; consider that
- on the contrary he was the one man who above all others most desired that
- she might live; consider these matters, and then decide whether in
- reasonableness his guilt is not in doubt. Remember that it is not
- sufficient that there should be a presumption against him. Remember that
- there must be proof. Remember also what a grave duty yours is, and how
- grave the consequences, should you send an innocent man to the gallows.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Only one word more. I had naturally intended to place my client upon the
- stand, and let him justify himself by his own word of mouth. But,
- unfortunately, I am not able to do so, because morally and physically he
- is prostrated and unfitted for sustaining the strain of an examination.
- But after all, if you will for a moment imagine yourselves in Mr. Neuman&rsquo;s
- position, you can conceive that his defense must necessarily be of a
- passive, not of an active, kind. In his position what could you say? Why,
- only that you were ignorant of the whole transaction, and innocent despite
- appearances, and as much at loss for a solution of the mystery involving
- it as his honor himself. This is what Neuman would say were he able to go
- upon the stand. But one thing more he would say. He would impugn the
- veracity of the Marshalls. He would maintain that they lied <i>in toto</i>
- when they swore to his second entrance. He would tell you that when he
- left the house in Fifty-first street at midnight, he went directly home
- and to his bed, and that he returned no more until the next morning. And
- he would leave you to choose between his story and that of Mr. and Mrs.
- Marshall. My opponent will ask, &lsquo;Why not prove an alibi, then?&rsquo; Because,
- when Mr. Neuman returned to his lodging-house late that night, every body,
- as might have been expected, was asleep. He encountered no one in the hall
- or on the stairs. He mounted straight to his own bed-chamber and went to
- bed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I trust the matter to your discretion. I am sure that you will weigh it
- carefully and conscientiously. You will realize that the life of a fellow
- man hangs upon your verdict, and you will deliberate well, if there be
- not, on the whole, a reasonable doubt in his favor. You will, I am
- confident, in no uncertain mind consign Ernest Neuman to the grave of a
- felon.&rdquo; The district-attorney&rsquo;s address was florid and rhetorical. It
- lasted about two hours. He resumed the evidence. He said that an ordinary
- process of elimination would suffice to fasten the guilt upon the prisoner
- at the bar. The gist of his argument was that as Neuman had been the only
- person in the victim&rsquo;s company at the time of the commission of the crime,
- he was consequently the only person who by a physical possibility could be
- guilty. He warned the jury against allowing their sympathies to interfere
- with their judgment, and read at length from a law book respecting the
- value of circumstantial proof. He ridiculed Epstein&rsquo;s impeachment of the
- Marshalls, and added that even without their testimony the doctor&rsquo;s story
- and the police-captain&rsquo;s story, coupled with my own &ldquo;eloquent silence,&rdquo;
- were conclusive. It was the obvious duty of the jury to convict.
- </p>
- <p>
- The judge delivered his charge, dealing with the legal aspect of the case.
- </p>
- <p>
- Epstein rose again. &ldquo;I request your honor,&rdquo; he said, &ldquo;to charge that in
- the event of the jurymen finding that there is a reasonable doubt in
- Neuman&rsquo;s favor, they must acquit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I so charge,&rdquo; assented the judge.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I request your honor,&rdquo; Epstein continued, &ldquo;to charge that if the jurymen
- consider the fact of no motive having been shown, sufficient to establish
- a reasonable doubt of the defendant&rsquo;s guilt, they must acquit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I so charge you, gentlemen,&rdquo; said the judge.
- </p>
- <p>
- The jurymen filed out of the room. The judge left the bench. It was now
- about four in the afternoon. Half an hour passed. The court-room began to
- empty. Another half hour passed. Only the court attendants, Epstein, the
- district-attorney&rsquo;s colleague, and the prisoner remained. One of the
- attendants held a whispered conference with Epstein: then said to me,
- &ldquo;There is no prospect of a speedy agreement. Come.&rdquo; I rose, followed him
- to the rear of the room, and was locked up in the prisoner&rsquo;s pen.
- </p>
- <p>
- It got dark. I sat still in the dark and waited. The stupor bound my
- faculties like a frost.
- </p>
- <p>
- It had been dark many hours when the door of the pen swung open. The same
- attendant again said, &ldquo;Come.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The court-room was lighted by a few feeble gas jets. The judge sat on the
- bench. The district-attorney was laughing and chatting with him. Epstein
- said, &ldquo;For God&rsquo;s sake, summon all your strength. They have agreed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The jurymen entered in single file, took their places, settled themselves
- in their chairs. The judge and the prosecutor suspended their
- pleasantries. The clerk cleared his throat. There was a second of dead
- silence. Then, &ldquo;Prisoner, stand up,&rdquo; called the clerk.
- </p>
- <p>
- I stood up.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Prisoner, look you upon the jury. Jury, look you upon the prisoner,&rdquo; the
- clerk cried, machine-like.
- </p>
- <p>
- In the murky light of the gas I could have gathered nothing from the faces
- of the jurymen, even had I been concerned to do so.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Gentlemen of the jury, have you agreed upon a verdict?&rdquo; the metallic
- voice of the clerk rang out.
- </p>
- <p>
- The foreman rose. &ldquo;We have,&rdquo; he answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;How say you, do you find the prisoner at the bar guilty or not guilty of
- the offense for which he stands indicted?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not guilty,&rdquo; said the foreman.
- </p>
- <p>
- Epstein grasped my hand and crunched it hard. His own was clammy. He did
- not speak.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Gentlemen of the jury, you say you find the prisoner at the bar not
- guilty of homicide in the first degree, and so your verdict stands
- recorded. Neuman, you are discharged.&rdquo; It was the clerk&rsquo;s last word.
- </p>
- <p>
- I quitted the court-room, a free man. I was as indifferent to my freedom
- as I had been to my peril. There was no consciousness of relief in my
- breast.
- </p>
- <p>
- Epstein stood at my elbow. &ldquo;You must be weak and faint,&rdquo; he said. &ldquo;Come
- with me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He led me through the silent streets and into a restaurant.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This is an all-night place,&rdquo; he said, with an attempt at cheerfulness,
- &ldquo;and much frequented by journalists. What will you have?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am not hungry,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, but you must take something,&rdquo; he urged with a touch of ruefulness,
- &ldquo;just a bite to celebrate our victory.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I drank a cup of coffee. When we were again out-doors, Epstein cried,
- &ldquo;Why, see; it is beginning to get light. Morning already.&rdquo; A fresh wind
- blew in our faces, and the blackness of the sky was giving place to gray.
- &ldquo;I must leave you now,&rdquo; said Epstein, &ldquo;and hurry home. Where will you go?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I don&rsquo;t know,&rdquo; I replied. &ldquo;I&rsquo;ll stroll about for a while. Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- VI.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span> WALKED along
- aimlessly, recounting all the happenings of the last few weeks. I was
- astonished at my own blank insensibility. &ldquo;Why, Veronika, the Veronika you
- loved, is dead, murdered,&rdquo; I said to myself, &ldquo;and you, you who loved her,
- have been in prison and on trial for the crime. They have outraged you.
- They have sworn falsely against you. And the very core of your life has
- been torn out. Yet you&mdash;what has come over you? Are you heartless,
- have you no capacity for grief or indignation? Oris it that you are still
- half stunned? And that presently you will come to and begin to feel?&rdquo; I
- strode on and on. It was broad day now. By and by I looked around.
- </p>
- <p>
- I was in Second avenue, near its southern extremity. I was standing in
- front of a large red brick house. A white placard nailed to the door
- caught my eye. &ldquo;Room to let,&rdquo; it said in big black letters.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Room to let?&rdquo; I repeated. &ldquo;Why, I am in need of a room.&rdquo; And I entered
- the house and engaged the room. The landlady asked my name. I told her it
- was Lexow, that having been the maiden-name of my mother. Neuman had
- acquired too unpleasant a notoriety through the published accounts of the
- trial. As Lexow I have been known ever since.
- </p>
- <p>
- I employed an express agent to go to the Tombs and bring back my luggage.
- </p>
- <p>
- Then I sat at my window and watched the people pass in the street. I sat
- there stockstill all day. I was aware of a vague feeling of wretchedness,
- of a vague craving for a relief which I could not name. As dusk gathered,
- a lump grew bigger and bigger in my throat. &ldquo;I am beginning to be
- unhappy,&rdquo; I thought. &ldquo;It is high time.&rdquo; My insensibility had frightened as
- well as puzzled me. Instinctively, I knew it could not last forever, knew
- it for the calm that precedes the storm. I was anxious that the storm
- should break while I was still strong enough to cope with its fury.
- Waiting weakened me. Besides, I was ashamed of myself, hated myself as one
- shallow and disloyal. That I could be indifferent to Veronika&rsquo;s death! I,
- who had called myself her lover!
- </p>
- <p>
- But now, as the lump grew in my throat, now, I thought, perhaps the hour
- has come. I sat still in my chair, fanning this forlorn spark of hope.
- </p>
- <p>
- In the end, by imperceptible degrees, sleep stole upon me. It was natural.
- I had been up for more than six-and-thirty hours.
- </p>
- <p>
- When I awoke a singular thing happened. Memory played me a singular trick.
- </p>
- <p>
- I awoke, conscious of a great luminous joy in my heart. It was full
- morning. &ldquo;Ah,&rdquo; I thought, &ldquo;how bright the sunshine is! how sweet the air!
- To-day I will go to Veronika to-day, after my lessons&mdash;and spend the
- lest of the afternoon and the evening at her side!&rdquo; My heart leaped at
- this prospect of happiness in store: and I commenced to plan the afternoon
- and evening in detail. At last I jumped up, eager to begin the delicious
- day.
- </p>
- <p>
- The trick that memory played me was a simple one, after all. The recent
- past had simply for the moment been obliterated, and I transported back
- for a moment into the old time. As I stood now in the middle of the floor,
- my eye was struck by the strangeness of my surroundings.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, how is this?&rdquo; I questioned. &ldquo;Where am I?&rdquo;
- </p>
- <p>
- For a trice I was bewildered, but only for a trice. The truth reasserted
- itself all at once&mdash;rose up and faced me with its grim, deathly
- visage, as if cleared by a stroke of lightning. All at once I remembered;
- and what is more, all at once the stupor that had hung like a cloud
- between me and the facts, rolled away. I looked at my world. It was dust
- and ashes, a waste space, peopled by ghosts. My heart recoiled, sickened,
- horrified; then began to throb with the pain that had been ripening in its
- womb ever since the morning when Tikulski pointed to her, stretched
- murdered upon the bed.
- </p>
- <p>
- Well, at last the storm had broken; at last I realized. At last I could no
- longer reproach myself for a want of sensibility. At last I had my desire.
- I yielded myself to the enjoyment of it for the remainder of the day.
- </p>
- <p>
- For weeks afterward I lay at the point of death. The slow convalescence
- that ensued afforded me plenty of time to examine my position from every
- point of view, and to get accustomed to understanding that the light had
- gone out of my sky. Of course I hated the fate that condemned me to regain
- my health. The thought that I should have to drag out years and years of
- blank, aimless, joyless life, appalled me. The future was a night through
- which I should be compelled to toil with no hope of morning. Strangely
- enough, the idea of suicide never once suggested itself.
- </p>
- <p>
- When I was able to go out, I repaired to Epstein&rsquo;s office. Several little
- matters remained to be settled with him. As I was about to leave, he said,
- &ldquo;Neuman, do you propose to take any steps toward finding the murderer?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Toward finding the murderer? Why, no; I had not thought of doing so.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But of course you will. You won&rsquo;t allow the affair to rest in <i>statu
- quo?</i>&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why not?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, considering your relations to Miss Pathzuol, I should think your
- motive would be plain. Don&rsquo;t you want to see her murderer punished, her
- death atoned for?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Her death atoned for! Her death can never be atoned for. And the
- punishment of her murderer&mdash;would that restore her to me? Would that
- undo the fact that she is dead? Else, why should I bestir myself about
- it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Common human nature ought to be enough; the natural wish to square
- accounts with him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you fancy, Epstein, that such an account as this can be squared?
- Suppose we had him here now at our mercy, what could we do by way of
- squaring accounts? Put him to death? Would that square the account? To say
- so would be to compare his miserable life to hers.&mdash;But besides, he
- is not at our mercy. We have no clew to him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, on the contrary, we have.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Indeed? What is it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, the most apparent one. You are sure the Marshalls lied?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh yes; I am sure of that.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, what earthly inducement could they have had for lying&mdash;for
- perjuring themselves, mind you, and running the risk of being caught and
- sent to prison&mdash;what earthly inducement, unless thereby they hoped to
- cover up their own guilt by throwing suspicion upon another man?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes; that is so. I had not thought of that.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, now, if you and I are sure that the Marshalls participated in that
- crime, there is a solid starting-point. Now, will you not join me and help
- to fasten the guilt upon them?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What good would it do? I say again, would that give her back to me?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But, my dear fellow, even if you have no desire to see the murderer
- punished, you must at least wish to retaliate upon the wretches who
- jeopardized your life by their false swearing, who sought to thrust upon
- your innocent shoulders the brunt of their own offending.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No; I confess, I have no such wish.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But&mdash;but you amaze me. Have you not the ordinary instincts of a man?
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is the business of the police, any how. Let them move in the matter.
- You ought to understand that I am sick and tired, that all I wish for is
- to be left alone. No, no; if the Marshalls should ever be brought to
- justice it will not be by my efforts. The police can manage it for
- themselves.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But there is just the point.&rdquo; Epstein hesitated; at length went on,
- &ldquo;There is just the point I wanted to bring to your notice. It will be hard
- for you to hear, but you ought to understand&mdash;it is only right that I
- should tell you&mdash;that&mdash;that&mdash;why, hang it, the police will
- remain idle because they suppose they have already finished the business,
- already put their finger on the&mdash;the man.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, why should they remain idle on that account? Why don&rsquo;t they arrest
- him and try him, as they did me, before a jury?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You don&rsquo;t comprehend, Neuman. The fact of the matter is&mdash;you must
- pardon me for saying so&mdash;the fact is, they still suspect you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Suspect me? What, after the very jury has acquitted me? I thought the
- verdict of the jury was conclusive.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So it is, in one sense. They can&rsquo;t put you in jeopardy again. But this is
- the way they stand. They say, &lsquo;We haven&rsquo;t sufficient legal evidence to
- warrant a conviction, but we feel morally certain, all the same, and so
- there&rsquo;s no use prying further.&rsquo; That is my reason for broaching the
- subject and for urging you so strongly. You ought to clear your character,
- vindicate your innocence, by proving to the police that they are wrong,
- that the guilt rests with their own witnesses, the Marshalls.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I thank you, Epstein, for telling me this. I am glad to realize just what
- my status is. But let me cherish no misconception. Is this theory of the
- police&mdash;is it held by others?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;To be frank, I am afraid it is. The newspapers took it up and&mdash;and
- I&rsquo;m afraid it s the opinion of the public generally.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then the verdict did not signify?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, at least not so far as public opinion is concerned.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So that I am to rest under this stigma all my life?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, no&mdash;not if you choose to exonerate yourself, as I have
- indicated.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I don&rsquo;t care about that. I don&rsquo;t care to exonerate myself. What
- difference would it make? Would it make the fact that she is lost to me
- forever one shade less true? Only, it is well that I should have a clear
- understanding of my position, and I thank you for giving it to me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You don&rsquo;t mean to say that you are going to drop the case there?&rdquo; Epstein
- demanded. &ldquo;I assure you, I never should have opened my mouth about it, had
- I foreseen this.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Don&rsquo;t reproach yourself. You have simply done your duty. It was my right
- to hear this from you.&mdash;Yes, of course I shall drop the case.
- Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You will think better of it; you will reconsider it; you will come back
- to-morrow in a wiser frame of mind. Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- As I reentered my lodging-house the landlady met me; thrust an envelope
- into my hand; and vanished.
- </p>
- <p>
- I was surprised to see that the envelope was addressed to &ldquo;E. Neuman,
- Esquire.&rdquo; It will be remembered that I had introduced myself as Mr. Lexow.
- I tore it open. It inclosed a memorandum of my arrears of rent and a
- notice to quit, the latter couched thus: &ldquo;Mr. Neuman&rsquo;s real name having
- been learned during his sickness, please move out as soon as you have paid
- up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I caught sight of myself in the glass. &ldquo;So,&rdquo; I said, &ldquo;you are the person
- whom people suspect as a murderer! and it is thus that you are to be
- regarded all the rest of your life as one touched with the plague.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I counted my ready money and paid the landlady her due.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am very sorry,&rdquo; she began, &ldquo;but the reputation of my house&mdash;but
- the other lodgers&mdash;but&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You needn&rsquo;t apologize,&rdquo; I interposed, and left the house.
- </p>
- <p>
- It occurred to me that it would be necessary to find work whereby to earn
- my livelihood. I had quite forgotten that I was poor. What should I do?
- </p>
- <p>
- The notion of giving music lessons again I could not entertain. Music had
- become hateful to me. I could not touch my violin. I could not even unlock
- the case and look at the instrument. It was too closely associated with
- the cause of my sorrow. The mere memory of a strain of music, drifting
- through my mind, was enough to cut my heart like a knife. Music was out of
- the question.
- </p>
- <p>
- I had had a little money in the Savings Bank. With this sum I had intended
- to furnish the rooms which she and I were to have occupied! Now it was all
- spent; three-quarters swallowed up by the expenses of my trial, the
- residue by the expenses of my illness and the landlady&rsquo;s score for rent. I
- opened my purse. I had less than a dollar left. So it behooved me to lose
- no time. I must find a means of support at once.
- </p>
- <p>
- But music apart, what remained?&mdash;My wits were sluggish. Revolving the
- problem over and over as I walked along, they could arrive at no solution.
- </p>
- <p>
- We were in December. The day was bitter cold. I had not proceeded a great
- distance before the cold began to tell upon me. &ldquo;I must step in somewhere
- and warm myself,&rdquo; I said. I was still feeble. I could not endure the
- stress of the weather as I might have done formerly. I made for the first
- shop I saw.
- </p>
- <p>
- It was a wine-shop, kept by a German, as the name above the door denoted.
- I took a table near the stove and asked for a glass of wine. As my senses
- thawed, I became aware that a quarrel was going on in the room&mdash;angry
- voices penetrated my hearing.
- </p>
- <p>
- The proprietor, a fat man in his shirt-sleeves, stood behind the bar. His
- face was very red! In his native tongue loudly and volubly he was berating
- one of his assistants&mdash;a waiter with a scared face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go, go at once. You are a rascal, a good-for-naught,&rdquo; he was saying;
- &ldquo;here is your money. Clear out, before I hurt you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The culprit was nervously untying his apron strings. &ldquo;Yes, sir, at once,
- at once,&rdquo; he stammered. In the end he put on his hat and accomplished a
- frightened exit. His <i>confreres</i> watched his decapitation with
- repressed sympathy.
- </p>
- <p>
- After he had gone, the proprietor&rsquo;s wrath began perceptibly to mitigate.
- He settled down in his chair. The tint of his skin gradually cooled. He
- lighted a cigar. He picked up a newspaper.
- </p>
- <p>
- I had taken in these various proceedings mechanically, without bestowing
- upon them any special attention. But now an idea, prompted by them, began
- to fructify. By and by I approached the counter and ventured a timid, &ldquo;I
- beg your pardon.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The proprietor glanced up.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I beg your pardon,&rdquo; I continued in German, &ldquo;but you have discharged a
- waiter!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well?&rdquo; he responded.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, you will probably need somebody to take his place?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well? What of it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&mdash;I&mdash;that is, if you think I would do, I should like the
- employment.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The proprietor looked thoughtful. He scratched his chin, puffed vigorously
- at his cigar, and asked my name. He shook his head when I confessed that I
- had had no experience of the business; but seemed impressed by my remark
- that on that account I would be willing to serve for smaller wages. He
- mentioned a stipend. It was ridiculously slender; but what cared I? It
- would keep body and soul together. I desired nothing more.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What references can you give?&rdquo; he inquired.
- </p>
- <p>
- I mentioned Epstein.
- </p>
- <p>
- &ldquo;All right,&rdquo; he said. &ldquo;You can go to work at once. To-morrow I will look
- up your reference. If it be satisfactory, I will keep you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The <i>Oberkellner</i> provided me with an apron and a short alpaca
- jacket; and in this garb Ernest Neuman, musician, merged his identity, as
- he supposed for good and all, into that of Ernest Lexow, waiter.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- VII.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>WO years elapsed.
- Their history is easily told. I lived and moved and had my being in a
- profound apathy to all that passed around me. The material conditions of
- my existence caused me no distress. I dwelt in a dingy room in a dirty
- house; ate poor food, wore poor clothing, worked long hours; was treated
- as a menial and had to put up with a hundred indignities every day; but I
- was wholly indifferent, had other things to think of. My thoughts and my
- feelings were concentrated upon my one great grief. My heart had no room
- left in it for pettier troubles. I do not believe that there was a waking
- moment in those two years&rsquo; when I was unconscious of my love and my loss.
- Veronika abode with me morning, noon, and night. My memory of her and my
- unutterable sorrow for her engrossed me to the exclusion of all else.
- </p>
- <p>
- My violin I did not unlock from year&rsquo;s end to year&rsquo;s end. I could not get
- over my hatred for the bare idea of music. Music recalled the past too
- vividly. I had not the fortitude to endure it. The sound of a hand-organ
- in the street was enough to cause me a twinge like that of a nerve touched
- by steel.
- </p>
- <p>
- As the winter leaped into spring, and days came which were the duplicates
- of those I had spent with her, of course my pain grew more acute. The
- murmur of out-door life and the warmth and perfume of the spring air,
- penetrated to the very quick of memory and made it quiver. But at about
- this time I began to taste an unexpected pleasure. It was an odd one. Of
- old, during our betrothal, I had been tormented almost nightly by bad
- dreams. As surely as I laid my head upon its pillow, so surely would I be
- wafted off into an ugly nightmare&mdash;she and I were separated&mdash;we
- had quarreled&mdash;she had ceased to love me. But now that my worst dream
- had been excelled by the reality, I began to have dreams of quite another
- sort. As soon as sleep closed upon me, the truth was annihilated, Veronika
- came back. All night long we were supremely happy; we played and sang and
- talked together, just as we had been used to do. These dreams were
- astonishingly life-like. Indeed, in the morning after one, I would wonder
- which was the very fact, the dream or the waking. My nightly dream got to
- be a goal to look forward to during the day. But as the summer deepened, I
- dreamed less and less frequently, and at length ceased altogether.
- </p>
- <p>
- Autumn returned, and winter; and my life did not vary. Time was slow about
- healing my wounds, if time meant to heal them at all. But time did not
- mean to heal them at all, as ere long became apparent.
- </p>
- <p>
- One afternoon in November, a month or so before the two years would have
- terminated, a young man entered the shop and ensconced himself at a table
- in the corner. Having delivered his order and lighted a cigarette, he
- pulled out a yellow covered French book from the pocket of his coat, and
- speedily became immersed in its perusal. I don&rsquo;t know what it was in the
- appearance of this young man that attracted my attention. Almost from the
- moment of his advent my eyes kept going back to him. His own eyes being
- fastened upon his book, I could stare at him without giving offense. And
- stare at him I did to my heart&rsquo;s content.
- </p>
- <p>
- He was a tall young fellow and wore his hair a trifle longer than the
- fashion is. He was dressed rather carelessly; he knocked his cigarette
- ashes about so that they soiled his clothes. He had a dark skin, and, in
- singular contrast to it, a pair of large blue eyes. His forehead, nose,
- and chin were strongly modeled and expressed force of character without
- pretending to conventional beauty. He was not a handsome, but a
- distinguished looking man. The absence of beard and mustache lent him
- somewhat of the aspect of a Catholic priest. His big blue eyes were full
- of good-nature and intelligence. He had a quick, energetic way of moving
- which announced plenty of dash within. He had entered the shop like a gust
- of wind, had shot across the floor and taken his seat at the table as if
- impelled by the force of gunpowder, and now he turned the pages of his
- book with the air of a man whose life depended upon what he was doing. No
- sooner had he consumed one of his cigarettes than he applied a match to
- its successor.
- </p>
- <p>
- I stared at him mercilessly and wondered what manner of individual he was.
- </p>
- <p>
- &ldquo;He is not a business-man,&rdquo; I said, &ldquo;nor a lawyer nor a doctor: that is
- evident from his whole bearing; and besides, what would he be doing in a
- wine-shop at this hour of the afternoon? I don&rsquo;t think he is a musician,
- either&mdash;he hasn&rsquo;t the musician&rsquo;s eyes or mouth. Possibly he is a
- school-teacher, or it may be&mdash;yes, I should say most certainly, he is
- an artist of some sort, a painter or sculptor, or perhaps a writer.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My speculations had proceeded thus far when in the quick, energetic way
- above alluded to the young man looked at his watch, slammed to his book,
- shoved back his chair, and commenced hammering upon the table with the
- bottom of his empty beer-mug.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, sir,&rdquo; I said, responding to his summons.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Check,&rdquo; he demanded laconically.
- </p>
- <p>
- I handed him his check. He thrust his fingers into his waistcoat-pocket
- for the money. They roamed about, apparently unrewarded.
- </p>
- <p>
- A puzzled expression came upon his face. The fingers paused in their
- occupation; presently emerged and dived into another pocket and then into
- another. The puzzled expression deepened: at last changed its character,
- became an expression of intense annoyance. He knitted his brows and bit
- his lip. Glancing up, he said, &ldquo;This is really very awkward. I&mdash;I
- find I haven&rsquo;t a <i>sou</i> about me. It&rsquo;s&mdash;bother it all, I suppose
- you&rsquo;ll take me for a beat. But&mdash;here, I can leave my watch.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, that&rsquo;s entirely unnecessary,&rdquo; I hastened to put in. &ldquo;Don&rsquo;t let it
- distress you. Tomorrow, or any other day you happen to be passing, will do
- as well.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He looked at the same time surprised and relieved. &ldquo;That&rsquo;s not a
- conservative way of doing business,&rdquo; he said. &ldquo;How do you know I may not
- take advantage of you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I&rsquo;m quite at rest about that. You need not be disturbed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, such faith in human nature is stimulating,&rdquo; he answered. &ldquo;I should
- hate to imperil it. So you may be sure I&rsquo;ll turn up to-morrow. Meanwhile
- I&rsquo;m awfully obliged.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Thereat he went away.
- </p>
- <p>
- I paid his reckoning from my own purse, and immediately fell again to
- wondering about him.
- </p>
- <p>
- By and by it occurred to me, &ldquo;Why, that is the first human being who has
- taken you out of yourself for the last two years!&rdquo; And thereupon I
- transferred my wonder to the interest he had managed to arouse in my own
- preoccupied mind. Then gradually my thoughts flowed back into their
- customary channels.
- </p>
- <p>
- But early the next day I caught myself asking, &ldquo;Will he return?&rdquo; and
- devoutly hoping that he would. Not on account of the money; I had no
- anxiety about the money. But somehow, self-centered as I was, I had felt
- drawn toward this blue-eyed young man, and anticipated seeing him again
- with an approach to genuine pleasure.
- </p>
- <p>
- Surely enough, in the course of the afternoon the door opened and he
- entered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah,&rdquo; he said, &ldquo;you see, I am faithful to my trust. Here is the lucre:
- count it and be satisfied that the sum is just. Really,&rdquo; he added,
- dropping the mock theatrical manner he had assumed, &ldquo;really, it was
- frightfully embarrassing yesterday. But I&rsquo;m a victim of absentmindedness,
- and in changing my clothes I had omitted to transfer my pocket-book from
- the one suit to the other. I can&rsquo;t tell you how much indebted I am for
- your considerateness. I suppose you are overrun with dead-beats who play
- that dodge regularly&mdash;eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I gave him the answer his question called for, served him with the
- drinkables he ordered, and stationed, myself at a respectful distance.
- </p>
- <p>
- He lighted his inevitable cigarette and produced his book. He read and
- smoked for a few moments in silence. Suddenly he flung the book angrily
- upon the table, pushed back his glass, and uttered an audible &ldquo;Confound
- it!&rdquo;
- </p>
- <p>
- I hastened forward to learn the subject of his discomposure and to supply
- what remedy I might.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I beg your pardon,&rdquo; I ventured, &ldquo;is there any thing wrong with the wine?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eh&mdash;what?&rdquo; he queried. &ldquo;With the wine? Any thing wrong? Oh&mdash;I
- perceive. Oh, no&mdash;the wine s all right. It&rsquo;s this beastly pedantic
- author. He is describing the Jewish ritual, and now just observe his
- idiocy. He goes on at a great rate about the beauty of a certain prayer&mdash;gets
- the reader&rsquo;s curiosity all screwed up&mdash;and then&mdash;fancy his airs!&mdash;and
- then quotes the stuff in the original Hebrew! It&rsquo;s ridiculous. He doesn&rsquo;t
- even condescend to affix a translation in a foot-note. Look.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He opened the book and pointed, with a finger dyed brown by tobacco-smoke,
- to the troublesome passage.
- </p>
- <p>
- Now I, having been brought up as an orthodox Jew, had a smattering of
- Hebrew, and at a glance I saw that I could easily translate the few
- sentences in question. So, impulsively and without stopping to reflect
- that my conduct might seem officious, I said, &ldquo;If you would like, I think
- perhaps I may be able to aid you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What!&rdquo; he exclaimed, fixing a pair of wide open eyes upon my face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I think I can translate it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The deuce!&rdquo; he cried. &ldquo;I didn&rsquo;t suspect you were a scholar. How in the
- name of goodness did you learn Hebrew?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;A scholar I am not, surely enough: but I am a Jew, and like the rest of
- my faith I studied Hebrew as a boy.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, I understand. Well, fire away.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I took the book and read the Hebrew aloud. It was a prayer, which, when a
- child, I had known by heart. Afterward I explained its sense while my
- friend jotted it down with a pencil upon the margin.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thanks,&rdquo; he was good enough to say. &ldquo;I don&rsquo;t know what I should have done
- without your help.&mdash;And so you are a Jew? You don&rsquo;t look it. You look
- like a full-blown Teuton. But I congratulate you all the same.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Congratulate me for looking like a Teuton?&rdquo; The shop being empty, there
- was no harm in my joining in conversation with a client. Besides, I did
- not stop to think whether there was harm in it or not. I yielded to the
- attraction which this young man exerted over me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;No&mdash;for belonging to the ancient and honorable race of Jews,&rdquo; he
- answered. &ldquo;Your ancestors were civilized and dwelt in cities and wrote
- poems, thousands of years ago: whereas mine at that epoch inhabited caves
- and dressed in bearskins and occasionally dined on a roasted neighbor. I
- should be proud of my lineage, were I a Jew.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But it is the fashion for the Gentiles to despise us.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, bosh! It is the fashion for a certain ignorant, stupid set of
- Philistines to do so&mdash;but those who pretend to the least
- enlightenment, on the contrary, regard the Jews as a most enviable people.
- They envy your history, they envy the success that waits upon your
- enterprises. For my part, I believe the whole future of America depends
- upon the Jews.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Indeed, how is that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, look here. What is the American people to-day? There is no American
- people&mdash;or rather there are twenty American peoples&mdash;the Irish,
- the German, the Jewish, the English, and the Negro elements&mdash;all
- existing independently at the same time, and each as truly American as any
- of the others. Good! But in the future, after emigration has ceased, these
- elements will begin to amalgamate. A single people of homogeneous blood
- will be the consequence. Do you follow?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I think I follow. But the Jews?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But the Jews&mdash;precisely, the Jews. It is the Jewish element that is
- to leaven the whole lump&mdash;color the whole mixture. The English
- element alone is, so to speak, one portion of pure water; the German
- element, one portion of <i>eau sucrée</i>; now add the Jewish&mdash;it is
- a dose of rich strong wine. It will give fire and flavor to the decoction.
- The future Americans, thanks to the Jew in them, will have passions,
- enthusiasms. They will paint great pictures, compose great music, write
- great poems, be capable of great heroism. Have I said enough?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The result was that we chatted together for half an hour with the freedom
- of old acquaintances. He quite made me forget that I was his servant for
- the time, and led me to speak out my mind with the unreserve of equal to
- equal. I enjoyed a peculiar sense of exhilaration that lasted even after
- he had gone away. In spite of myself I could not help relishing this
- contact with a superior man. Again I fell to wondering about his
- occupation. I was more and more persuaded that he must be an artist of
- some sort, or a writer.
- </p>
- <p>
- The next day he came again, and the next, and the next, and regularly
- every day at about the same hour for a fortnight. As surely as he seated
- himself at the corner table, so surely would he beckon to me and begin to
- talk. In these dialogues he afforded me no end of entertainment, touching
- in a racy way upon a score of topics. He had resided abroad for some years&mdash;seemed
- equally at home in Paris, Rome, and Munich&mdash;and his anecdotes of
- foreign life were like glimpses into dream-land for me. He had the faculty
- of making me forget myself, and for that reason, if for no other, I should
- have valued his friendliness. Our interviews occurred as bright spots in
- the sad gray monotone of my daily life.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- VIII.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">B</span>UT one day, the
- fortnight having passed, he failed to put in an appearance. I was heartily
- disappointed. I spent the rest of the afternoon fathoms down in the blues&mdash;like
- an opium eater deprived of his daily portion. It was Saturday, and as
- usual at nightfall the shop filled up and the staff of waiters was kept
- busy. Toward ten o&rsquo;clock, long before which hour I had ceased altogether
- to expect him, the door opened and my friend came in. He squeezed up
- between a couple of Germans at one of the tables, and sat there smoking
- and reading an evening paper. I had no opportunity to do more than
- acknowledge the smile of greeting with which he favored me; and it chanced
- that the table at which he was established fell under the jurisdiction of
- another waiter. He consumed cigarette after cigarette and read his paper
- through to the very advertisements on the last page; and still, while the
- other guests came and went, he staid on. At the hour for shutting up he
- had not yet shown any disposition to depart. His attendant carried off his
- empty glass and hovered uneasily around his chair; but he failed to take
- the hint. At length the proprietor began to turn out the lights. At this
- he got up, buttoned his overcoat, waved a farewell at me, and passed
- beyond the door.
- </p>
- <p>
- I followed soon after. Turning up Second avenue, I felt a hand laid gently
- upon my shoulder. &ldquo;I have been waiting for you,&rdquo; said my friend. &ldquo;Which
- way do you walk?&rdquo; Without pausing for a reply, &ldquo;You won&rsquo;t mind my walking
- with you?&rdquo; and he linked his arm in mine.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was afraid I had seen the last of you for the day,&rdquo; I answered. &ldquo;This
- is a pleasant surprise, I assure you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- After a few yards in silence he resumed, &ldquo;I say&mdash;oh, by the way, you
- have never told me your name?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My name is Lexow.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What? Lexow?&mdash;Well, I say, Lexow, without being indiscreet, I should
- like to ask how under the sun you ever came to be employed as you are
- around in Herr Schwartz&rsquo;s saloon.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t understand,&rdquo; I said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh come now; yes, you do understand, too,&rdquo; he rejoined. &ldquo;Don&rsquo;t take
- offense and be dignified&mdash;We&rsquo;re both young men, and there&rsquo;s no use in
- trying to mystify each other. You needn&rsquo;t tell me that you have always
- been a waiter. You&rsquo;re too intelligent, too much of a gentleman in every
- way. I&rsquo;m not blind; and it doesn&rsquo;t require especially long spectacles to
- perceive that you are something different from what you would havens
- believe. I&rsquo;ve seen a good deal of the world and I&rsquo;m not prone to
- romancing. So I don&rsquo;t fancy that you&rsquo;re a king in exile or a Russian
- nobleman or any thing of that sort. But at the same time I&rsquo;m sure you&rsquo;re
- capable of better things than waiting, and I want to know what the trouble
- is, so that I can help to set you back on the right track.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;One confidence deserves another. I have told you my name, tell me yours.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My name is Merivale, Daniel.&mdash;But don&rsquo;t change the subject.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, Mr. Merivale, I will say then, that if any other man had spoken to
- me as you have just done, I should certainly have been offended. I say
- this not to reproach you, but to show by the fact that I&rsquo;m not offended
- how much I think of you. So you mustn&rsquo;t take offense either when I add
- that I should prefer to speak of other things.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;After that I suppose I ought to consider myself snubbed. But, I sha&rsquo;n&rsquo;.,
- notwithstanding. I shall simply take the whole confession for granted.
- Now, Mr. Mysterious, I will venture to make three allegations of fact
- about you. Promise to set me right if I am wrong. I assure you I am
- actuated by disinterested motives. All you will have to do will be to say
- yes or no. Promise.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I can&rsquo;t pledge myself blindfold. But if the &lsquo;allegations of fact&rsquo; are
- within certain limits, I will satisfy you&mdash;although I repeat I would
- prefer a different subject.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Capital! Well, then, for a beginner: You are or were or have at some time
- hoped to be, an artist of some sort&mdash;eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How did you find that out?&rdquo;&mdash;The query escaped involuntarily. For a
- moment a dread lest he might have discovered my true identity, darkened my
- mind: but it was transitory.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You indorse allegation number one! No matter how I found it out. I don&rsquo;t
- really know myself&mdash;unless it was by that instinct which kindred
- spirits have for recognizing one another. But now for allegation number
- two. Its form shall be negative. You are not a painter, a sculptor, an
- actor, or a poet.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, neither of them.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;<i>Brava!</i> I could have sworn to it. Therefore you are a musician. And
- I will have the hardihood to guess that your instrument is the violin.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I confess, Mr. Merivale, that you surprise me. You have divined the
- truth, but for the life of me, I don&rsquo;t see how.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, by the simplest of possible means. If one is only observing and has
- a knack of putting two and two together, most riddles can easily be
- undone. After our first interview I said, That fellow is above his
- station; after our second, That fellow is an artist; after our third, I&rsquo;ll
- bet my head he is a musician. I have told you it was partly instinct, that
- made me set you down for an artist. It was partly the tone of your
- conversation&mdash;your tendency to warm up over matters pertaining to the
- arts, and to cool down when our talk verged the other way. Then a&mdash;a
- certain ignorance that you betrayed about pictures and books and statuary
- helped on the process of elimination. I concluded that you were a musician&mdash;which
- conclusion was strengthened by the fact of your being a Jew. Music is the
- art in which the Jews excel. And one day a chance attitude that you
- assumed, a twist of the neck, a hitch of the shoulder, cried out <i>Violin!</i>
- as clearly as if by word of mouth&mdash;though no doubt the wish fostered
- the thought, for I have always had a predilection for violinists. Now I
- will go further and declare that a chagrin of one kind or another is
- accountable for your present mode of life. A few years ago I should have
- said: A woman in the case&mdash;disappointment in love&mdash;and so forth.
- Now, having become more worldly, I say: Fear of failure, lack of
- self-confidence. Answer.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Since you are such an adept at clairvoyance, I need not answer. But don&rsquo;t
- let this thing become one-sided. You too are an artist, as you have hinted
- and as I had fancied. And your art is?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Guess. I&rsquo;ll wager you&rsquo;ll never guess.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No; I confess I am at a loss. You seem equally familiar with all the
- arts. One moment I think you are a painter; the next, a sculptor. I&rsquo;m sure
- you&rsquo;re not a musician. And on the whole it seems most probable that you
- are in some way connected with literature. I don&rsquo;t know why.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good! You have hit the nail on the head! In spite of my slangy speech and
- my worldly wisdom, learn that I aspire to become a poet! the poet of the
- practical, of the every day, of the passions of modern life. As yet,
- however, I am, as the French put it, <i>inédit</i>. The magazines
- repudiate me. I am too downright, too careless of euphemism, to suit their
- dainty pages. But this is aside from the point. The point is that I want
- to hear you play.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Impossible. For me music is a thing of the past. I haven&rsquo;t touched a
- violin these two years. I shall never touch one again.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Bah, bah! Excuse my frankness, but don&rsquo;t be a child. If you haven&rsquo;t
- touched your violin for two years, you have allowed two precious years to
- leak away. All the more reason for stopping the leak at once. Come in.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;We had arrived in front of an English-basement house in Seventeenth
- street.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come in,&rdquo; he repeated. &ldquo;This is where I live.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is too late,&rdquo; I said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nonsense,&rdquo; he retorted. &ldquo;It is never too late. Advance!&rdquo;
- </p>
- <p>
- I followed him into the house.
- </p>
- <p>
- The room to which he conducted me was precisely the sort of room one would
- have expected. It was chock-full of odds and ends, piled about in hopeless
- confusion. The walls were hung with a reddish paper, and freckled with
- framed and unframed pictures&mdash;etchings, engravings, water-colors,
- charcoals, some suspended correctly by wires from the cornice, others
- pinned up loosely by their corners. The ceiling was tinted to harmonize
- with the walls. The floor was carpetless, of hard wood, waxed to a high
- degree of slipperiness, and relieved by a sporadic rug or two. Bits of
- porcelain and metal ware, specimens of old Italian carving, Chinese
- sculptures in ivory, rich tapestries, bronze and plaster reproductions of
- antique statuary, and books of all sizes and descriptions and in all
- stages of decay, were scattered hither and thither without a pretense to
- order. On the whole the effect of the room was pleasant, though it
- resembled somewhat closely that of a curiosity-shop gone mad. My host
- informed me that it was Liberty Hall and bade me make myself at home.
- Producing a flagon of Benedictine, he said laconically, &ldquo;Drink.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We drank together in silence. Turning his emptied glass upside down,
- &ldquo;Now,&rdquo; he cried, &ldquo;now for the music. Now you are going to play.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I thought you had forgotten about that,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Tis not among my talents to forget,&rdquo; he declaimed, theatrically. &ldquo;You
- must prepare to limber up your fingers.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Really, Mr. Merivale,&rdquo; I insisted, &ldquo;you don&rsquo;t know what you are asking. I
- should no more think of touching a violin to-night than, than&mdash;no
- need of a comparison. The long and short of the matter is that I have the
- best of reasons for not wanting to play, and that the most you can urge to
- the contrary won&rsquo;t alter my resolution. I hate to seem boorish or
- disobliging, but really I can&rsquo;t help it. Besides, my instrument is a mile
- away and unstrung, and it is so late that the other occupants of this
- house would be annoyed. And as the subject is extremely painful to me, I
- wish you would let it drop.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, if you are going to treat the matter <i>au grand sérieux</i>,&rdquo; said
- Merivale, &ldquo;I suppose I must give in. But you have no idea of how
- disappointed I shall be. As for an instrument, I&rsquo;ve a fiddle of my own in
- the next room&mdash;one that I scrape on now and then myself. As for the
- other occupants of this house, I pay double rent on the condition that my
- quarters are to be my castle, and that I can create as much rumpus in
- them, day and night, as I desire. If I were disposed to do so, I could
- make this a broad proposition of ethics, and maintain that as an artist
- you have no right to decline to exercise your skill. Your talent is given
- you in trust&mdash;a trust which you violate when you bury the talent in
- the ground. But I won&rsquo;t go so far as that. I&rsquo;ll simply ask you as a favor
- to play for me, and, if after that you are still obstinate, I&rsquo;ll hold my
- peace.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, I am forced to be obstinate. Now let&rsquo;s change the subject.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I bow my head. Only, perhaps you will make a single concession. As I have
- said, I am the possessor of a fiddle. It is one I picked up in Rome. I
- bought it of a seedy Italian nobleman; and he claimed it for a rare one&mdash;a
- Stradivari, in fact. I&rsquo;m no judge of such things, and most likely was
- taken in. Will you look at it and give me your opinion?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes, I have no objection to doing that,&rdquo;
- </p>
- <p>
- I said, glad to prove myself not altogether churlish.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here it is,&rdquo; he continued, putting the violin into my hands.
- </p>
- <p>
- It was a beautiful instrument from an optical standpoint. What remained of
- the varnish was ruddy and crystalline, and as smooth as amber.
- </p>
- <p>
- The curves were exquisite. It was also either genuinely old or a marvelous
- imitation. Its interior was dark and dirty&mdash;an excellent condition. I
- could descry no label there&mdash;another favorable sign. Was it indeed a
- Stradivari? Formerly it had been an ambition of mine to play upon a
- Stradivari; an ambition which I had never had a chance to gratify, because
- among the dozen so-called Stradivaris that I had come upon here and there,
- I had found not one but betrayed its fraudulent origin from the instant
- the bow was drawn across the strings. Something of the old feeling revived
- in me as I held this instrument in my hands, and before I had thought, my
- finger mechanically picked the <i>A</i> string. The clear, bell-like tone
- that responded, caused me to start. I had never heard such a tone as this
- produced before by the mere picking of a string.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I believe you have a treasure here,&rdquo; I exclaimed. &ldquo;I&rsquo;m not connoisseur
- enough to say whether it is a Stradivari; but whoever its maker was, it&rsquo;s
- a superb instrument.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you really think so?&rdquo; cried Merivale. &ldquo;Try it with the bow.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He thrust the bow upon me. Without allowing myself time to hesitate, I
- touched the bow to the strings: the result was a voice from heaven, so
- clear, so broad, so sweet, of such magnetic quality, that it actually
- frightened me, made my heart palpitate, summoned a myriad dead emotions
- back to life. And yet I felt an irresistible temptation to continue, to
- push the experiment at least a trifle further.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Tune it up,&rdquo; said Merivale.
- </p>
- <p>
- I complied. That was the final stroke. After I had drawn the bow for a
- second time across the cat-gut, there was no resisting. I lost possession
- of myself: ere I knew it, I was pouring my life out through the wonderful
- voice of the Stradivari.
- </p>
- <p>
- I don&rsquo;t remember what I played. Most probably it was a medley of
- reminiscences. I only remember that for the first few minutes I suffered
- the tortures of the damned&mdash;an army of devils were tugging at my
- heart-strings&mdash;and withal I had no power to restrain the motion of my
- arm and lay the violin aside. Then, I remember, the pain gradually turned
- to pleasure, to an immense sense of relief, as though all the woe pent up
- in the recesses of my soul had suddenly found an outlet and was gushing
- forth in a tremendous flood of sound. As I felt it ebbing away, like a
- poison let loose from my veins, somehow time and space were annihilated,
- facts were undone, truth changed to falsehood. Veronika and I were alone
- together in the pure realm of spirit while I told her in the million
- tempestuous variations of my music the whole story of my sorrow and my
- adoration. I listened to the music precisely as though it had been played
- by another person; I heard it grow soft and softer and melt into a
- scarcely audible whisper; I heard it soar away into mighty, passionate <i>crescendi</i>;
- I heard it modulate swiftly from prayerful minor to triumphant, defiant
- major; I heard it laugh like a child, plead like a lover, sob like Mary at
- the tomb of Christ; I heard it wax wrathful like a God in anger. And I&mdash;I
- was caught up and borne away and tossed from high to low by it like a leaf
- on the bosom of the ocean. And at last I heard the sharp retort of a
- breaking string; and I sank into a chair, exhausted.
- </p>
- <p>
- I think I must have come very near to fainting. When I gathered together
- my senses and opened my eyes I was weak, nerveless, bewildered. Merivale
- stood in front of me, his gaze fixed upon my face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;In God&rsquo;s name,&rdquo; I heard him say, &ldquo;tell me what you are. Such music as you
- have played upsets all my established notions, undermines my philosophy,
- forces me back in spite of myself to a belief in witchcraft and magic. Are
- you a Merlin? Have you indeed the secret of enchantment? It is hardly
- credible that simple human genius wove that wonderful web of melody&mdash;which
- has at last come to an end, thank heaven! If I had had to listen a moment
- longer, I should have broken down. The strain was too intense. You have
- taken me with you through hell and heaven.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Still weak and nerveless, I could not command my voice.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are faint,&rdquo; he exclaimed. &ldquo;The effort has tired you out. No wonder:
- here&mdash;drink this.&rdquo; He held a glass to my lips. I drank its contents.
- Presently I felt a glow of warmth radiating through my limbs. Then I was
- able to stir and to speak.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Through hell and heaven,&rdquo; I repeated, echoing his words. &ldquo;Yes, we have
- been through hell and heaven.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was a frightful experience,&rdquo; he added, &ldquo;more than I bargained for when
- I asked you to play.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You must forgive me; I was carried away; I had no intention of harrowing
- you, but I had not played for so long a time that my emotions got the best
- of me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, don&rsquo;t talk like that,&rdquo; he protested. &ldquo;It was a frightful experience,
- but it was one I would not have missed. I had never dreamed that music
- could work such an effect upon me; but now I can understand the ardor with
- which musicians love their art; I can understand the claims they make in
- its behalf. It is indeed the most powerful influence that can be brought
- to bear upon the feelings. For my part I never was so deeply moved before&mdash;not
- even by Dante. But tell me, how did you acquire your wonderful skill? What
- must your life have been in order that you should play like that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of &lsquo;wonderful skill&rsquo; I have little enough. Tonight perhaps I played with
- a certain enthusiasm because I was excited. But you attribute too much to
- me. A musician would have descried a score of faults. My technique has
- deserted me; but even when I used to practice regularly, I occupied a very
- low grade in my profession.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I care not how you used to play, nor how you were rated, nor how faulty
- your technique may be. You play now with a force that is more than human.
- I am not given either to flattery or to exaggeration, and I am not easily
- stirred up. But you <i>have</i> stirred me up, clear down to the marrow of
- my bones. Perhaps these two years of abstinence have but ripened the
- genius that was already in you&mdash;allowed it time to ferment. Tell me,
- what depths of joy and sorrow have you sounded to gather the secrets you
- have just revealed with your violin? What has your life been?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My life has been a very simple one, and for the most part very prosaic.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You might as well call the sun cold, the sea motionless, as pretend that
- your life has been prosaic. Friend, the only element that gives life and
- magnetism to art is profound, human truth That which touches us in a
- picture, a poem, or a symphony, is its likeness to the truth, its nature,
- especially its human nature. That is what makes Wilhelm Meister a powerful
- book, because each page is written, so to speak, in human blood. That is
- what makes Titian&rsquo;s Assumption a great picture, because the agony in the
- Madonna&rsquo;s face is true human agony. And that is what gave your music of a
- moment since the power to pierce the very innermost of my heart-because it
- was true music the expression of true human passion. Tell me, what manner
- of life have you lived, to learn so much of the deep things of human
- experience?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I looked into his clear, earnest eyes. They shone with a sympathy that
- fell as balm upon my wounds. An impulse that I could not battle with
- unsealed my lips. I told him my whole story from first to last.
- </p>
- <p>
- Some of the time, as I was speaking, he sat motionless with his brow
- buried in his hands. Some of the time he paced up and down the floor. He
- smoked constantly. Twice or thrice he extended his palm to bid me pause,
- indicating by nodding his head when he wished me to go on. Not once did he
- verbally interrupt, nor for a long while after I had done did he speak.
- </p>
- <p>
- By and by he grasped my hand and wrenched it hard and said, &ldquo;Will&mdash;will
- you understand by my silence what I feel? It would be sacrilege for me to
- talk about this thing. I&mdash;I&mdash;oh, what a fool I am to open my
- mouth!&rdquo;
- </p>
- <p>
- But presently he cried, &ldquo;The injustice, the humiliation, that you have
- been put to! It is shameful. To think that they dared to try you, as
- though the mere sight of your face was not sufficient to prove you
- incapable of the first thought of crime! But I can understand your motive
- for not wishing to hunt the Marshalls down. Only of this I am sure, that
- if there is any such thing as equity in this world, some day their guilt
- will be made manifest and they will receive the chastisement which they
- deserve. Oh, how you have suffered! I tell you, it sobers a man, it
- reminds him of the seriousness of things, the spectacle of such a colossal
- sorrow as yours has been.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Again silence. Eventually he crossed over to the window and sent the
- curtains rattling across their pole. It was getting light outside. I
- pulled myself together. Rising, &ldquo;Well,&rdquo; I said, &ldquo;good-by. My visit to you
- has been like a sojourn in another world. Now, I must return to my own
- dreary sphere. Forgive me if I have wearied you with all this talk about
- myself. I seemed to speak without meaning to&mdash;involuntarily. Once
- started, I could not have stopped myself, had I tried.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Don&rsquo;t speak like that,&rdquo; he rejoined hastily and with a look of reproach.
- &ldquo;Don&rsquo;t make me feel that you repent your confidence. It was only right,
- only natural, that you should unbosom yourself to me. It was the
- consecration of our friendship. Friendship is never complete until it has
- been tested in the fire of sorrow. Mere companionship in pleasure is not
- friendship. No matter how intimately we might have seen each other, we
- should never have been friends until you had told me this.&mdash;Moreover,
- don&rsquo;t get up. You must not think of going away as yet.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;As yet? Why, I have outstaid the night itself. I must make haste or I
- shall be behindhand at the shop.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You must not think of returning to the shop to-day. You must go to bed
- and have some sleep. When you awake again I shall have a proposition to
- lay before you. For the present follow me&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But Mr. Merivale&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But I anticipate your objections. But they are worthless. But the shop
- may, and I devoutly hope it will, be struck by lightning. Furthermore, if
- you are anxious about it, I&rsquo;ll send word around to the effect that you&rsquo;re
- unwell and not able to report for duty. That&rsquo;s the truth. But any how I
- have a particular reason for wanting to keep possession of you for a while
- longer. Now, be tractable&mdash;as an indulgence, do what I ask.&rdquo;
- </p>
- <p>
- There was no resisting the appeal in Merivale&rsquo;s big blue eyes. I followed
- him as he desired. He led me into the adjoining room, where there were two
- narrow brass bedsteads side by side.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You see,&rdquo; he said, &ldquo;I was prepared for you. Here is your couch, ready for
- your reception. It&rsquo;s rather odd about this. I&rsquo;m a great hand for
- presentiments: and experience has taught me to believe in their coming
- true. When I took these quarters I said to myself, &lsquo;Pythias, the Damon you
- have been waiting for all these years will arrive while you are bivouacked
- here. Be therefore in a condition to welcome him properly.&rsquo; I don&rsquo;t know
- why, but I was thoroughly persuaded, I felt in my bones, that Damon&rsquo;s
- advent would occur during my occupancy of these rooms. So I bought two
- bedsteads and two dressing-stands instead of one. I have got the heroes of
- the old legend somewhat mixed up; can&rsquo;t remember which was which: but I
- trust I&rsquo;m not egotistic in assigning the part of Damon to you and keeping
- that of Pythias for myself. At any rate, it&rsquo;s a mere figure of speech, and
- as such must be taken. Now, Damon or Pythias, whichever you may be, in
- begging you to make yourself comfortable here, I am simply inviting you to
- partake of your own.&rdquo;
- </p>
- <p>
- As he rattled on thus, he had produced sheets and blankets from a chest of
- drawers near at hand, and now was making the bed with the deftness of an
- expert.
- </p>
- <p>
- &ldquo;There,&rdquo; he exclaimed, bestowing a farewell poke upon the pillow, &ldquo;now go
- to bed with a clear conscience and a mind at peace. I shall speedily
- follow. In the morning&mdash;I mean in the afternoon&mdash;we will resume
- our session.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He had the delicacy to leave me alone. I was too fatigued to reason about
- what I was doing. I undressed quickly, got into bed, and fell sound
- asleep.
- </p>
- <p>
- The sunlight was streaming through the window when I awoke. Merivale was
- seated upon the foot of the bed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah,&rdquo; he cried, as I opened my eyes, &ldquo;welcome back!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eh, how?&rdquo; I queried, perplexed for the moment. &ldquo;Oh yes; I remember. Have
- I been asleep long?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So long that I thought you were never going to wake up. It&rsquo;s past four in
- the afternoon, and you have been sleeping steadily since six this morning.
- I had the utmost hardship in subduing my impatience. Ten solid hours of
- sleep! You must have been thoroughly exhausted.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You ought to have roused me. One can gorge one&rsquo;s system with sleep as
- easily as with food. I have slept too much. But&mdash;but how shall I ever
- make amends at the shop?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Bother the shop! The shop no longer exists. I have caused its
- annihilation during the day.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Have you Aladdin&rsquo;s lamp?
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have a substitute for it, at least. The shop has been transported to
- Alaska.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That was unkind of you. Now I shall have to undergo the expense of a
- journey thither. Besides, I prefer a more temperate climate.&mdash;But
- seriously, did you send word as you agreed to?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I saw Herr Schwartz personally.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, that was very thoughtful. Did you succeed in appeasing him?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I told him that you wished to resign your position; and when he began to
- splutter, I added that in consideration of the trouble he would be put to,
- you were willing to forgive him whatever back pay he owed you; and when he
- declared that he owed you no back pay at all, I said you would be willing
- to forgive him any way on general principles, and think no more about it.
- Then I ordered beer and cigars and pronounced the magic syllable &lsquo;<i>selbst</i>&rsquo;
- and in the end he appeared quite reconciled.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nonsense. Be serious. What did you say?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I <i>am</i> serious. That is what I said precisely.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What, you&mdash;oh come, you can&rsquo;t be in earnest.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But I assure you I am in earnest, never was more in earnest in my life.
- You don&rsquo;t really imagine that I am going to let you &lsquo;stand and wait&rsquo; any
- longer, do you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t very clearly see how you are going to prevent it. I have my
- livelihood to earn. I can&rsquo;t afford to throw up my employment in the
- cavalier manner you propose. It&rsquo;s ridiculous.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I can prevent it and I will prevent it. How? By the power of friendship,
- by appealing to your heart and to your reason. As for your livelihood, I
- have found you a new occupation, one more befitting your character.
- Henceforward you are to be a private secretary.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Whose private secretary?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Never mind whose&mdash;or rather, you will learn whose, presently. First,
- accustom your mind to the abstract idea.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Really, Merivale, you are outrageous. I don&rsquo;t know why I&rsquo;m not indignant.
- You meddle with my affairs as if they were your own. You have no right to
- do so. And yet I am not angry. I must be totally devoid of spunk. But
- nevertheless I shan&rsquo;t abide by your proceedings. As soon as I am dressed I
- shall return to the shop and beg Herr Schwartz to take me back.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I forbid it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am sorry, but I must defy your prohibition. By the way, may I inquire
- your authority?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Certainly. It is every man&rsquo;s authority to restrain a lunatic. Your notion
- of returning to that wine-shop is downright lunacy. Besides, have I not
- provided you with new employment?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But it is a sort of employment which I don&rsquo;t wish to undertake. I prefer
- work that will leave my mind disengaged. You ought to understand that in
- my position one has no heart for any but manual labor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I think I understand perfectly, better indeed than you yourself. I
- understand that while the first shock of your grief lasted it was natural
- for you to take up the first employment that you chanced upon, no matter
- what it was. But I understand now that it is high time for you to come
- back to your proper level. An occupation which leaves your mind disengaged
- is precisely the very worst you could have. With all appreciation of the
- magnitude of your bereavement, and with all reverence for your fidelity to
- your betrothed, I say that it is wrong of you to brood over your troubles.
- I am not brute enough to advise you to court oblivion; but a grief loses
- its dignity, becomes a species of egotism, by constantly brooding over it.
- It is our duty in this world to accept the inevitable with the best grace
- possible, and to make ourselves as comfortable as under the circumstances
- we can. But over and above that consideration there is this, that no man
- has a right to do work that is unworthy of him. It degrades himself and it
- robs society. Every man is bound to do his best work, to accomplish his
- highest usefulness. What would you say of a Newton who had abandoned
- mathematics to drive a plow? You are as much subject to the general moral
- law as the rest of us. You were sent into this world to contribute your
- quota to the sum of human happiness; and your art was permitted you only
- on the condition that you should cultivate it for the benefit of your
- fellow creatures. And yet, you propose to do the business of a common
- waiter in a wretched little <i>brasserie</i>. Now, I won&rsquo;t urge you to
- return to music forthwith, because I know you suffer too keenly while you
- are playing. But I will say: Remember that you are a gentleman and that
- you are actually stealing from society by doing that which your inferiors
- could do as well. For the present, accept the situation of private
- secretary that I have procured for you. It will be a stepping-stone toward
- your proper place. You see, I can be a preacher on occasions.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And your sermon, I confess, is a wholesome one.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then you will consider the secretaryship?
- </p>
- <p>
- &ldquo;I will consider whatever you wish me to. I will be guided by your common
- sense.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good! Now get up and dress.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He left the room. As I dressed I thought over the sermon he had preached.
- I could not gainsay its truth. Yet on the other hand I could not
- contemplate a changed mode of life without flinching. Two years of moral
- illness had undermined my moral courage. I wondered who my new employer
- was to be. I dreaded meeting him not a little. Thinking over the
- confidences of the night, I experienced no regret. Indeed I was glad to
- realize that I was no longer altogether alone in the world. Merivale had
- inspired me with an enthusiasm.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What a splendid fellow he is!&rdquo; I exclaimed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If he and I could only remain together I believe I should find my life
- worth living. It is marvelous, the faculty he has for making me forget
- myself. I suppose it is due to his animal spirits, his healthy
- temperament. He is as vigorous and bracing as a whiff of the west wind
- full in one&rsquo;s face.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I had never had a friend before. I relished my first taste of friendship.
- </p>
- <p>
- Meantime I was preparing my toilet. In the midst of it Merivale came into
- the room.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I suppose you know who your future master is to be?&rdquo; he asked.
- </p>
- <p>
- &ldquo;No&mdash;how should I know?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, you obtuse blockhead! You&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It isn&rsquo;t&mdash;you don&rsquo;t mean to say&mdash;&rdquo; I began, a suspicion of the
- truth dawning upon me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Exactly! That is the precise sum and substance of what I mean to say. I
- mean to say that I&rsquo;m in need of somebody to help me in certain work that
- I&rsquo;m doing. The need is a real one, not an artificial one trumped up for
- the occasion. I have plenty of cash and am ready to pay what is just for
- my assistant&rsquo;s time. You on the other hand are looking about fora means of
- subsistence. At the same time, luckily, you are just the person to suit my
- purpose. Hence, as a pure matter of business, I say, Shall we strike a
- bargain? You are going to be sensible and answer, Yes. Wherefore it only
- remains for me to explain the nature of the work and thus to convince you
- that you are not going to draw the salary of a sinecure.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If this is really true,&rdquo; I said, &ldquo;I can&rsquo;t help telling you that nothing
- could make me happier. If I can really be of service to you, and if we can
- really arrange to keep as closely together as such work would bring us,
- why, my contentment will be greater than I can say.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then come into the next room and judge for yourself.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We passed into the sitting-room. Merivale drew up to a table near the
- window and taking a pen in his hand said, &ldquo;Look.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He tried the pen&rsquo;s nib upon the nail of his thumb, dipped it into an
- inkstand, and applied it to a blank sheet of paper. Then his fingers began
- to work laboriously to and fro, with the result of tracing a scarcely
- legible scrawl. One could, however, by dint of taxing the imagination,
- make out these words: &ldquo;Good friend, to end all doubt about the present
- matter, learn by this that a penman&rsquo;s palsy shakes my fist, and
- furthermore, that I inherit a lamentable tendency to gout in the wrist.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Scrivener&rsquo;s palsy and gout combined,&rdquo; he added verbally, &ldquo;and yet I am
- going to publish a volume of poems in the spring. They&rsquo;re all down on
- paper, but no one can decipher them except myself; and if I should be
- carried off some day unexpectedly, think what the world would lose! My
- idea is to dictate them to you. We will work from nine till one every day,
- and devote the rest of our time to relaxation.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you take my handwriting for granted,&rdquo; I interposed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I think I am safe in doing so,&rdquo; he replied. &ldquo;But give me a sample.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I wrote off a few words.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Capital!&rdquo; was his comment. &ldquo;Now about the compensation.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I had to haggle with my generous friend and to beat him down half of his
- original offer. My stipend settled, &ldquo;I admit,&rdquo; said he, &ldquo;that I am
- ravenously hungry. Suppose we dine?&rdquo;
- </p>
- <p>
- We adjourned to Moretti&rsquo;s. During the dinner we discussed our future. He
- said he was constantly writing new matter and therefore our contract would
- not terminate with the completion of the particular MS. in question. &ldquo;Ah,
- what good times we are going to enjoy!&rdquo; he cried. &ldquo;We are perfectly
- companionable! There is nothing so satisfactory, nothing so productive of
- <i>bien être</i>, as friendship, after all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Dinner over, we strolled arm in arm through the streets. For the first
- time in two years I began to feel that the world was not quite a ruin. At
- home we talked till late into the night. And when I went to bed it was to
- lie awake for hours and hours, congratulating myself upon my newly
- discovered friend.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- IX.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">O</span>N the morrow
- morning our régime was inaugurated: and thenceforward we kept it up
- regularly. From nine till one I wrote at his dictation. The task was by no
- means irksome.
- </p>
- <p>
- I enjoyed my friend&rsquo;s poetry: and besides, we varied the business with
- frequent interruptions for conversation and cigarettes. Merivale taught me
- to smoke&mdash;a vice, if it be a vice, from which I have since derived no
- little solace. At one o&rsquo;clock our luncheon was served up to us by the lady
- of the house: and the remainder of the day we employed as best suited our
- fancy. Sometimes we would take turns at reading aloud. In this way we read
- much of Browning and Rossetti, two poets till then total strangers to me.
- Sometimes we would saunter about the lower quarters of the city. Merivale
- never tired of the glimpses these excursions afforded into the life of the
- common people. He maintained that New York was the most picturesque city
- in the world, &ldquo;thanks,&rdquo; he said, &ldquo;to the presence of your people, the
- Jews.&rdquo; Sometimes we would visit the picture galleries, where my friend
- initiated me into the enjoyment of a new art. Musician-like, I had
- theretofore cared little and understood nothing about painting. Merivale
- was fond of quoting the German dictum, &ldquo;<i>Das Sehen mussgelernt sein!</i>&rdquo;&mdash;it
- was all the German he knew&mdash;and now he taught me to see.
- </p>
- <p>
- I was in precisely the mood to appreciate this altered mode of existence
- to the utmost. At Merivale&rsquo;s touch the pain that for two years had been as
- a lump in my throat was dissolved and diffused, tinging my life with
- melancholy instead of consuming it with sullen, unremitting fever.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The scowl,&rdquo; declared my friend, &ldquo;the scowl is merging into a smile of
- sadness. &lsquo;Tis a hopeful sign. By and by your cure will be established. You
- have had a cancer, as it were. We have succeeded in scattering the virus
- through the system. Now we will proceed to its total eradication. I don&rsquo;t
- know whether that is the course medical men in general pursue: but it
- sounds plausible, and I&rsquo;m sure it&rsquo;s the proper one for the present
- instance. Of course I don&rsquo;t expect you ever to rejoice in that unalloyed
- buoyancy of spirits which distinguishes your servant: but you will become
- cheerful and contented; and the Italians say, &lsquo;Whoso is contented is
- happy.&rsquo;.rdquo;
- </p>
- <p>
- It seemed as if his predictions were being verified. Though at no time did
- I cease to think of Veronika, though at no time did I become insensible of
- the loss I had sustained, still the fact was that I commenced to take an
- interest in what went on around me, commenced in a certain sense to
- extract pleasure from my circumstances.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have been a dreadful egotist,&rdquo; said Merivale, &ldquo;profoundly
- self-absorbed. It was inevitable that you should be for a while. But there
- is no excuse for you to be so any longer. A purely selfish sorrow is as
- much a self-indulgence as a purely selfish joy, and has as little dignity.
- It dwarfs, enervates, demoralizes the soul: a platitude which you would do
- well to memorize.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At first I had hesitated to try a second experiment with the violin: yet
- the very motive of my hesitancy&mdash;namely, the recollection of how my
- feelings had got the best of me the last time&mdash;acted also as a
- temptation. One day while Merivale was absent I tuned his Stradivari, and
- with much the sensation of a fledgling launched upon a perilous and
- uncertain flight, let my right arm have its way. The result was
- encouraging. I determined that henceforward I should practice regularly.
- The music brought me near to Veronika, and now I could endure this
- nearness without quailing. Though it was by no means destitute of pain,
- somehow the very pain was a luxury. Henceforth not a day passed without my
- dedicating several hours to the violin. Merivale, as he had put it,
- &ldquo;scraped a little.&rdquo; He had put it too modestly. He had already learned to
- read with remarkable facility; and instruction profited him to such a
- degree that he was soon able to sustain a very accurate second. So when we
- were at loss for another occupation we would while the hours away with
- Schubert&rsquo;s songs.
- </p>
- <p>
- We spent most of our evenings in-doors, chatting at the fireside.
- Sometimes Merivale would take himself off to pay a visit in the town. Then
- I would invariably fall to marveling at the change he had wrought in my
- life. &ldquo;It is certain,&rdquo; I said, &ldquo;that Destiny holds some happiness still in
- store for you.&rdquo; I was mistaken. Destiny was simply granting me a momentary
- respite&mdash;drawing off, preparatory to delivering her final culminating
- blow.
- </p>
- <p>
- One night Merivale came home late. I, indeed, had already gone to bed. He
- roused me by lighting the gas and crying, &ldquo;Wake up, wake up; I have
- something of the utmost importance to communicate.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Is the house afire?&rdquo; I demanded, startled. &ldquo;No; the house is all right.
- But rub your eyes and open your ears. Do you know Dr. Rodolph?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The musical director?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The same.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of course I know him by reputation. Do you mean personally? Why do you
- ask?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Because&mdash;but that&rsquo;s the point. First you must hear my story. It&rsquo;s
- the greatest stroke of luck that mortal ever had.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, go ahead.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;m going ahead as rapidly as I can; only I&rsquo;m so excited I hardly know
- where to begin. I&rsquo;ve actually run on foot all the way home. I couldn&rsquo;t
- wait for the horse-car, I was in such a hurry to announce your good
- fortune. I&rsquo;m rather out of breath.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Take your time, then. I possess my soul in patience.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, here&rsquo;s the amount of it.&mdash;You see, Dr. Rodolph is a friend of
- mine, and this evening I thought I would call upon him. The thought proved
- to be a happy one, a veritable inspiration. I arrived just in the nick of
- time. We hadn&rsquo;t more than seated ourselves in the drawing-room when the
- door-bell rang. Martha, the doctor&rsquo;s daughter, went to answer it; and
- presently back she came bearing a note for her father. The doctor took it
- and asked permission to read it and broke it open. You know what a nervous
- little man he is. Well, the next moment he began to grow red, and his
- nostrils dilated, and his eyes flashed fire, and then he crumpled up the
- paper and stamped his foot and uttered a tremendous imprecation.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, pray, don&rsquo;t stop,&rdquo; I said, as he paused for breath. &ldquo;Your narrative
- becomes thrilling.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, sir,&rdquo; resumed Merivale, &ldquo;I got quite alarmed. I rushed up to the
- doctor&rsquo;s side and &lsquo;For mercy&rsquo;s sake, what&rsquo;s the matter&mdash;no bad news,
- I hope,&rsquo; said I. &lsquo;Bad news?&rsquo; says he, &lsquo;I should think it was bad news,&rsquo;
- giving his mane a toss. &lsquo;To-day is Friday, isn&rsquo;t it? To-day we had our
- public rehearsal. To-morrow night we have our concert. Good. Well, now at
- the eleventh hour what happens? Why, the soloist sends word that &ldquo;a sudden
- indisposition will make it impossible for him to keep his engagement.&rdquo;
- Ugh! I hope it is an apoplexy, but I&rsquo;m afraid it s nothing more nor less
- than rum. The advertisements are all in the papers; the programme is
- arranged on the assumption that he is to play; and now, late as it is, I
- shall have to start out in search of a substitute.&rsquo; &lsquo;Hold on a minute,
- doctor,&rsquo; said I. &lsquo;What instrument did your soloist intend to play?&rsquo; &lsquo;The
- violin,&rsquo; says the doctor. &lsquo;Hurrah!&rsquo; I rejoined, &lsquo;then you need seek no
- further!&rsquo; &lsquo;What do you mean?&rsquo; asked he. &lsquo;This,&rsquo; said I, &lsquo;that I will
- supply a substitute who can take the wind all out of your delinquent&rsquo;s
- sails.&rsquo; The doctor raised his eyebrows. &lsquo;Nonsense,&rsquo; he said. &lsquo;It isn&rsquo;t
- nonsense,&rsquo; I replied, and thereupon I told him about you&mdash;that is
- about your wonderful skill as a fiddler. Well, of course the doctor was
- disinclined to believe in you; said that excellence was not enough; the
- public would tolerate mere excellence in a singer or in a pianist, but
- when it came to violin solos, the public demanded something superlative or
- nothing at all; it wasn&rsquo;t possible that you could be up to the mark,
- because he had never heard of you. Of course, if I said so, he had no
- doubt that you were a good musician, but he had twenty good musicians in
- his orchestra. A good musician wasn&rsquo;t enough.&mdash;But I didn&rsquo;t mean to
- be turned aside by this sort of obstacle. I insisted. I said I had heard
- Joachim and all the best players on the other side, and that you were able
- to give them lessons. The doctor pooh-poohed me. &lsquo;Don&rsquo;t,&rsquo; he said, &lsquo;don&rsquo;t
- damage your friend&rsquo;s chances by exaggeration. I should be only too much
- pleased if he should turn out to be a competent man; but you add to my
- incredulity when you measure him with a giant like Joachim. At any rate, I
- am willing to give him a trial. Bring him here to-morrow morning.&rsquo; So
- to-morrow morning, bright and early, we will call upon the doctor, and&mdash;and
- your fortune&rsquo;s made!&rdquo;
- </p>
- <p>
- It required no little strength of mind to answer Merivale as I now had to.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You&rsquo;re awfully kind, old boy,&rdquo; I said. &ldquo;It&rsquo;s extremely hard to be obliged
- to say no. But really, you don&rsquo;t understand the level of violin playing
- which a soloist must come up to. And you don&rsquo;t understand either what a
- mediocre executant I am. My technique is such that I could barely pass
- muster among the second violinists in Doctor Rodolph&rsquo;s orchestra. It would
- be the height of effrontery for me to present myself before him as a
- would-be soloist.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is a matter for the doctor, and not for you, to decide. No man can
- correctly estimate his own powers: you not more than the rest. All I say
- is, come with me to call upon him to-morrow morning and leave the
- consequences to his judgment.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You would not submit me to the humiliation of such a trial. After the
- extravagances you have uttered concerning me, to show myself in my own
- humble colors&mdash;the drop would be too great. But I may as well be
- entirely candid. There are other reasons, final ones. I may as well say
- right out that it will never be possible for me to play my violin anywhere
- except here, between you and me: you know why.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The light faded from Merivale&rsquo;s eyes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, don&rsquo;t say that,&rdquo; he pleaded. &ldquo;After the trouble I&rsquo;ve taken, and after
- the promise I&rsquo;ve made, and after the pleasure I&rsquo;ve had in picturing your
- delight, don&rsquo;t say you won&rsquo;t even go to see the Doctor and give him a
- specimen. Don&rsquo;t disappoint a fellow like that.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I stuck out obdurately. Merivale shifted from the attitude of one who begs
- a favor to that of one who imposes a duty.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come,&rdquo; he cried, &ldquo;it is simply the old egotism reasserting itself. You
- won&rsquo;t play, forsooth, because it doesn&rsquo;t suit your humor. That, I say, is
- egotism of the worst sort. You&mdash;positively, you make me ashamed for
- you. It is the part of a man to perform his task manfully. What right have
- you, I&rsquo;d like to know, what right have you to hide your light under a
- bushel, more than another? Simply because the practice of your art entails
- pain upon you, are you justified in resting idle? Why, all great work
- entails pain upon the worker. Raphael never would have painted his
- pictures, Dante never would have written his Inferno, women would never
- bring children into the world, if the dread of pain were sufficient to
- subdue courage and the sense of obligation. It is the pain which makes the
- endeavor heroic. I have all due respect for your feelings, Lexow; but I
- respect them only in so far as I believe that you are able to master them.
- When I see them get the upper hand and sap your manhood, then I counsel
- you to a serious battle with them. The excuse you offer for not wishing to
- play to-morrow night is a puny excuse. I will have none of it. To-morrow
- morning you will go with me to Doctor Rodolph&rsquo;s: and if after this homily
- you persist in your refusal&mdash;well, you&rsquo;ll know my opinion of you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Merivale would not listen to my protests. He got into bed and said,
- &ldquo;Good-night. Go to sleep. No use for you to talk. I&rsquo;m deaf. I&rsquo;m implacable
- also; and to-morrow morning I shall lead you to the slaughter. Prepare to
- trot along becomingly at my side, lambkin. Goodnight.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My efforts to beg off next morning were ineffectual.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If you desire to forfeit my respect entirely,&rdquo; he warned me, &ldquo;persist in
- this sort of thing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I permitted myself to be dragged by the arm through the streets to Doctor
- Rodolph&rsquo;s house.
- </p>
- <p>
- The Doctor accorded me a skeptical welcome. Producing a composition quite
- unfamiliar to me, he bade me read it at sight. I made up my mind to do my
- best. The doctor sat in an easy chair during the first dozen bars. Then he
- began to move nervously about the loom. Then, before I had half finished,
- he cried out, &ldquo;Stop&mdash;enough, enough.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Disconcerted, I brought my bow to a standstill and exchanged a forlorn
- glance with Merivale.
- </p>
- <p>
- The doctor approached and looked me quizzically over from head to foot.
- &ldquo;Where did you study?&rdquo; he inquired.
- </p>
- <p>
- &ldquo;In New York,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Have you ever played in public?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not at any large affairs.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you teach?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I used to.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What&mdash;what did you say your name was?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Lexow.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hum, it is odd I haven&rsquo;t heard of you. Have you been in New York long?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;All my life.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; you said you studied here. Who were your masters?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I named them.
- </p>
- <p>
- The doctor&rsquo;s face had been inscrutable. Merivale and I had sat on pins
- during the inquisition. Now the doctor&rsquo;s face lighted up with a genial
- smile.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You will do, Mr. Lexow,&rdquo; he said. &ldquo;I don&rsquo;t know whom to thank the more,
- you or Mr. Merivale. You have relieved me in a very trying emergency. Your
- playing is fine, though perhaps a trifle too independent, a trifle too
- individual, and the least tone too florid. It is odd, most odd that I
- should never have heard of you; but we shall all hear of you in the
- future.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We agreed upon the selections for the evening. I ran them through in the
- doctor&rsquo;s presence and listened to his suggestions. Then we bade him
- good-by.
- </p>
- <p>
- That day was a trying one. It would be bootless to catalogue the
- conflicting thoughts and emotions that preyed upon me. I practiced my
- pieces thoroughly. Merivale busied himself procuring what he styled a
- &ldquo;rig.&rdquo; The rig consisted of an evening suit and its accessories. He rented
- one at a costumer&rsquo;s on Union square. As the day drew to a close, I worried
- more and more. &ldquo;Brace up,&rdquo; cried Merivale. &ldquo;Where&rsquo;s your stamina? And
- here, swallow a glass of brandy.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We waited in the ante-room till it was my turn to go upon the platform.
- </p>
- <p>
- I was conscious of a glow of light and a sea of faces and a mortal
- stage-fright, and of little else, when finally I had taken my position.
- The orchestra played the preliminary bars. I had to begin. I got through
- the first phrase and the second. The voice of my instrument reassured me.
- &ldquo;After all you will not make a dead failure,&rdquo; I thought, and ventured to
- lift my eyes. Not two yards distant from me, to my right, among the first
- violins, sat Mr. Tikulski. His gaze was riveted upon my face.
- </p>
- <p>
- I had anticipated about every catastrophe that could possibly befall, but
- strangely enough I had not anticipated this. And it was so sudden, and the
- emotions it occasioned were so powerful, and I was so nervous and unstrung&mdash;well,
- the floor gave a lurch, like the deck of a vessel in a storm; the lights
- dashed backward and forward before my sight; a deathly sickness overspread
- my senses; the accompaniment of the orchestra became harsh and incoherent;
- my violin dropped with a crash upon the boards; and the next thing I was
- aware of, I lay at full length on a sofa in the retiring-room, and
- Merivale was holding a smelling-bottle to my nostrils. I could hear the
- orchestra beyond the partition industriously winding off the <i>Tannhauser</i>
- march.
- </p>
- <p>
- &ldquo;How do you feel?&rdquo; asked Merivale, as I opened my eyes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I feel as though I should like to annihilate myself,&rdquo; I answered, as
- memory cleared up. &ldquo;I have permanently disgraced us both.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But what was the trouble? You were doing nobly, splendidly, when all of a
- sudden you collapsed like that,&rdquo; clapping his hands. &ldquo;The doctor is
- furious, says it was all my fault.&rdquo; &ldquo;No, it wasn&rsquo;t your fault,&rdquo; I hastened
- to put in. &ldquo;I should have pulled through after a fashion, only unluckily I
- caught sight of Tikulski&mdash;her uncle, you know&mdash;in the orchestra;
- and, well, I&mdash;I suppose&mdash;well, you see it was so unexpected that
- it rather undid me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; I understand,&rdquo; said he.
- </p>
- <p>
- We kept silence all the way home in the carriage.
- </p>
- <p>
- Next morning, as I entered the sitting-room, Merivale tried to hide a
- newspaper under his coat.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, don&rsquo;t bother to do that,&rdquo; I said. &ldquo;Of course it is all in print?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Possessing myself of the newspaper, I had the satisfaction of reading a
- sensational account of my fiasco. But what I had most dreaded from the
- quarter of the newspapers had not come to pass. None of them identified me
- as the Ernest Neuman who, rather more than two years since, had been tried
- for murder.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- X.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">M</span>Y encounter with
- Tikulski was bound to have consequences, practical as well as moral. All
- day Sunday a legion of blue devils were my comrades. Late Monday afternoon
- I received by the post a letter and a package, each addressed to &ldquo;E.
- Lexow, in care of D. Merivale, Esq.&rdquo; The penmanship was the same on both&mdash;a
- stiff European hand which I could not recognize. I began with the letter.
- It read thus:&mdash;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mr. E. Lexow,
- </p>
- <p>
- &ldquo;Dear Sir:
- </p>
- <p>
- &ldquo;I should have forwarded this to you before, but not apprised of the
- alteration of your name, I was unable to discover your address. I dispatch
- this to the address indicated by Dr. Rodolph, who informs me that you are
- to be reached through D. Merivale, Esquire, as he is not advised of your
- private residence. I found it in a pawnbroking establishment (No.&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;-street,
- kept by one M. Arkush) now more than a year, and purchased it with the
- intention of restoring it to you, because I suppose that it must be of
- some value to you as a family memento, and that you would not have
- disposed of it except needing money. Hoping that this letter may find you
- in the enjoyment of good health, I am
- </p>
- <p>
- &ldquo;Respectfully yours,
- </p>
- <p>
- &ldquo;B. Tikulski.&rdquo;
- </p>
- <p>
- What could Tikulski&rsquo;s letter mean? What could &ldquo;it&rdquo; be? I puzzled over
- these questions for a long while before it occurred to me to unseal the
- package.
- </p>
- <p>
- There was an outer wrapper of stout brown paper. Beneath this, an inner
- wrapper of tissue paper. Both removed, I beheld an oval case of red
- leather, considerably the worse for wear. What did it contain? I pressed
- the clasp and raised the lid. It contained a miniature painted on ivory,
- the likeness of a man. The faded colors and the old-fashioned collar and
- cravat showed that it dated from some years back. But of whom was it a
- picture?
- </p>
- <p>
- Why had Tikulski posted it to me? And what did he mean by supposing that I
- should value it as a family memento and that I would not have parted with
- it&mdash;I, who had never owned it,&mdash;&ldquo;except needing money?&rdquo; I was
- thoroughly mystified.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Merivale,&rdquo; I said, &ldquo;can you make any thing out of this?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I tossed him the letter and the portrait.
- </p>
- <p>
- Presently he muttered, &ldquo;Pretty good, by Jove.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well?&rdquo; I questioned.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, what?&rdquo; he returned.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, what do you make of it? What does it mean?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, that the likeness is striking, what else? Your father, eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My father? I confess I am in the dark.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And you have the faculty of dragging me in after you. What are you trying
- to get at?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am trying to get at Mr. Tikulski&rsquo;s idea. Why should he send me that
- miniature? Whom does it represent?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You don&rsquo;t mean to say that you haven&rsquo;t recognized it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Most certainly I do.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Man alive, look in the glass.&mdash;Here.&rdquo; Merivale held up the miniature
- in one hand and a pocket-mirror in the other. As closely as it is possible
- for one human countenance to resemble another, the face of the picture
- resembled my reflection in the glass.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Are you satisfied?&rdquo; demanded Merivale.&mdash;&ldquo;Why, what ails you?&rdquo; he
- continued presently, as I did not answer. &ldquo;You look as if you had seen a
- ghost. Are you ill?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It has caused me quite a turn,&rdquo; I replied. &ldquo;It must indeed be a portrait
- of my father. But do you know&mdash;wait&mdash;let me tell you something.&rdquo;
- </p>
- <p>
- What I told Merivale I shall have also to tell the reader.
- </p>
- <p>
- I could remember neither of my parents. As a child, I had lived in a dark
- old house with a good old rabbi and his wife&mdash;Dr. and Mrs. Hirsch. I
- had never stopped to ask whether or not they were my father and mother
- until I was eleven or twelve years of age. Then, the question having been
- suggested by a schoolmate, I had said, &ldquo;Dr. Lesser&rdquo;&mdash;Lesser being the
- rabbi&rsquo;s given name&mdash;&ldquo;are you my father?&rdquo; To which the doctor, beaming
- at me over the rim of his spectacles, had responded, &ldquo;No, my child: you
- are an orphan.&rdquo;&mdash;&ldquo;An orphan? That means?&rdquo; I pursued. &ldquo;That your papa
- and mamma are dead,&rdquo; said he.&mdash;&ldquo;Have they been dead long?&rdquo; I asked
- indifferently. &ldquo;Ever since you were the tiniest little tot,&rdquo; he replied.
- And thereupon, as the subject did not prove especially interesting, I had
- let it drop.
- </p>
- <p>
- Time went on. I was perfectly contented. The doctor and his wife were
- kindness personified. The present occupied me so pleasantly that I forgot
- to be curious about the past. But at length, when I was fifteen, the
- question of my parentage was again brought to my mind&mdash;this time by a
- lad with whom I had had a quarrel and who as a parting thrust had inquired
- significantly whether I knew the definition of the Hebrew noun <i>Mamzer</i>.
- Highly incensed, I ran home and burst into the doctor&rsquo;s study. &ldquo;Doctor,&rdquo; I
- demanded, without ceremony, &ldquo;am I a <i>Mamzer?</i>&rdquo;&mdash;&ldquo;What a notion!
- Of course you are not,&rdquo; replied the rabbi.&mdash;&ldquo;Then,&rdquo; I continued,
- &ldquo;what am I? Tell me all about my father and mother.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The doctor said there was nothing to tell except that my mother had died
- when I was less than two years old, and my father not a great while after
- her. They had been members of his (the doctor&rsquo;s) congregation; and rather
- than see me sent to an orphan asylum, he and his wife had taken me to live
- with them.&mdash;&ldquo;But what sort of people were they, my parents?&rdquo; I
- insisted. &ldquo;Give me some particulars about them.&rdquo;&mdash;&ldquo;They were very
- respectable, and by their neighbors generally esteemed well off. Your
- father had been a merchant; but for the last year his health was such as
- to confine him to his bedroom. It was quite a surprise to every body to
- find on his death that very little property was left. That little was
- gobbled up by his creditors. So that you have no legacy to expect except&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Except?&rdquo; I queried as the doctor hesitated. &ldquo;There is no exception. You
- have no legacy to expect at all.&rdquo;&mdash;&ldquo;But,&rdquo; I resumed, &ldquo;had my parents
- no relations? Have I no uncles or aunts? Am I altogether without kindred?&rdquo;&mdash;&ldquo;So
- far as I know, you are.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Your father came originally from Breslau. It is possible that he had
- relatives there; but he had none in this country&mdash;at least I never
- heard him speak of any. He was a good man, a pious man. It was sad that he
- should die so young, but it was the will of <i>Adonai</i>&mdash;&ldquo;And my
- mother, had she no brother or sister?&rdquo;&mdash;&ldquo;About your mother I can tell
- you very little. She came from Savannah. Whether she has connections there
- still, I can not say.&rdquo;&mdash;&ldquo;Doctor,&rdquo; I asked, after a moment&rsquo;s silence,
- &ldquo;what did you mean by that &lsquo;except&rsquo; you used a while ago, speaking of
- legacies?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I meant nothing. I was thinking of a few family relics, papers and
- what-not, which you are to receive when you become of age.&rdquo;&mdash;&ldquo;Why not
- till then?&rdquo;&mdash;&ldquo;No reason, save that such was your father&rsquo;s wish,
- expressed on his death-bed. He said, &lsquo;Don&rsquo;t let my son have these until he
- is grown to be a man.&rsquo;.&mdash;&ldquo;Can you tell me definitely what they are?&rdquo;&mdash;&ldquo;I
- can not. I have never seen them. They are locked up in a box; and the box
- I am not at liberty to open.&rdquo;&mdash;&ldquo;Doctor, what was my mother&rsquo;s
- maiden-name?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Bertha, Bertha Lexow.&rdquo;&mdash;&ldquo;Did you marry her and my father?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, no; they were married in the South at Savannah. I think they had been
- married about five years when your father died.&rdquo;&mdash;I went on quizzing
- the doctor until he declined to answer another question. &ldquo;Go away,
- gad-fly,&rdquo; he cried. &ldquo;You are worse than the inquisition.&rdquo;
- </p>
- <p>
- In my eighteenth year the doctor died suddenly, having survived his wife
- by a six-month only. He was stricken down by paralysis while intoning the
- <i>Kadesh</i> song in the synagogue. In him I lost my only friend. I had
- loved him precisely as though he had been my father. His death was an
- immense affliction. It took me a long while to gather my wits together and
- realize my position.
- </p>
- <p>
- A week or two after the funeral a man came to me and said, &ldquo;I represent
- the Public Administrator, charged with settling up Dr. Hirsch&rsquo;s concerns.
- He leaves nothing except household furniture and a few dollars in bank&mdash;all
- of which goes to his next-of-kin in Germany. You will have to find other
- quarters. These are to be vacated and the goods sold at auction in a few
- days.&rdquo;&mdash;&ldquo;Ah,&rdquo; I said, &ldquo;if you are his administrator, that reminds me.
- I beg that you will deliver over the things the doctor had belonging to me&mdash;a
- box containing papers.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Identify your property and prove your title,&rdquo; he replied.
- </p>
- <p>
- Strangers came and went in and out of the house for several days. But in
- the inventory which they prepared no such box as the doctor had described
- was mentioned. Furthermore, a thorough search failed to bring it to light.
- The auction was held. The last fork was knocked down to the highest
- bidder. And I had to go about my business with the unpleasant conviction
- that owing to some slip-up somewhere my inheritance had either been lost
- or stolen. Gradually I reconciled myself to this idea, concluding that
- what I already knew about my parents was the most I ever should know; and
- thus matters had remained ever since.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But now,&rdquo; I added, my recital wound up, &ldquo;now perhaps in this miniature I
- have a clew. It must be a portrait of my father: and very likely it was
- part of the contents of that box. I suppose, if I were clever, I should
- see a way of following it up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am consoled,&rdquo; said Merivale, drawing a deep breath.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Consoled?&rdquo; I queried.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, consoled for my obstinacy in making you play at the concert. You
- see, it was an inspiration after all. If you had not chanced upon Tikulski&mdash;what
- a blood-curdling name! fit for a tragedy villain&mdash;if you hadn&rsquo;t
- chanced upon him as you did, why you never would have received the
- picture, and so the mystery which envelops my hero s antecedents would
- never have been dispelled. Now we must go to work in a systematic way.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Exactly; but how begin?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let me see Tikulski&rsquo;s letter again.&rdquo;&mdash;After he had read the letter,
- &ldquo;Begin, he said, by paying a visit to the pawn-shop where he got it.
- Luckily he had the presence of mind to mention its whereabouts.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good,&rdquo; I assented. &ldquo;But will you go with me?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you imagine I would allow you to go alone, you unfledged gosling? I
- shall not only go with you, but by your permission I shall manage the
- whole transaction. I fancy I surpass you in respect of <i>savoir faire</i>.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is now past four. Shall we start at once?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, of course.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Don&rsquo;t be too hopeful,&rdquo; he warned me, as we approached the pawnbroker&rsquo;s
- door. &ldquo;Most likely we shall run against a dead wall.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The shop was empty. A bell tinkled as we opened the door. In response, a
- young fellow in his shirt-sleeves emerged from a dark back room.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Is Mr. Arkush in?&rdquo; demanded Merivale, with an air of friendliness.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you want to see him personally?&rdquo; returned the young man, not over
- politely.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have fathomed my purpose,&rdquo; said Merivale with mock gravity.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What about?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Merivale drew near to the young man and shielding his mouth with his hand
- whispered, &ldquo;Business,&rdquo; accompanying his utterance with a knowing glance.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, you can see me about business,&rdquo; rejoined his interlocutor, surlily.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Impossible. Here, take my card to Mr. Arkush and say I am pressed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mr. Arkush can&rsquo;t see nobody. He&rsquo;s sick.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Sick? Ah, indeed?&rdquo; cried Merivale. &ldquo;Has he been sick long? I hope it is
- nothing serious. Pray tell me what the trouble is?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The young man looked surprised. &ldquo;Oh, it&rsquo;s only rheumatism,&rdquo; he said. &ldquo;You
- ain&rsquo;t a friend of his, are you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, my dear fellow, of course I am. By the very nature of his profession
- Mr. Arkush is the friend of every body; and I am the friend of every
- friend of mine. Consequently but the deduction is too obvious. Here, take
- him my card and say that if he is not too ill I shall hope to be
- admitted.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, perhaps I&rsquo;d better,&rdquo; said the young man, reflectively.&mdash;&ldquo;Becky,&rdquo;
- he called, raising his voice.
- </p>
- <p>
- Becky appeared.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good-afternoon, Miss Rebecca,&rdquo; said Merivale, lifting his hat.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mind the shop,&rdquo; said the young man to Becky, and thereat vanished.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come this way,&rdquo; he said to us, presently returning.
- </p>
- <p>
- He conducted us into the cavernous back room. The atmosphere was heavy
- with the scent of stale cookery. The walls were lined with shelves,
- bearing mysterious parcels done up in paper winding-sheets. Under a grimy
- window at the further end an old man sat in an easy chair, a patch-work
- quilt infolding his legs. Bald, beardless, with sharply accentuated
- features and a yellow skin, he looked like a Midas whose magic was
- beginning to operate upon himself.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Dear me!&rdquo; cried Merivale, advancing toward him. &ldquo;I&rsquo;m shocked to find you
- suffering like this, Mr. Arkush. Do the legs give you much pain? You must
- try petroleum liniment. I&rsquo;ll send you a bottle. They say it&rsquo;s the best
- remedy in the world.&mdash;But tell me, how are you getting on? Do you
- notice any improvement?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The old man&rsquo;s face wore a puzzled expression. &ldquo;What was the business you
- wanted to see me about?&rdquo; he inquired.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, never mind about business till you have quieted my anxiety regarding
- your health. Besides, are you sure you will be able to attend?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The mask of Midas betrayed a tendency to smile. &ldquo;Come, time is money;
- hurry up,&rdquo; said its owner. He had a strong Jewish accent, thus: &ldquo;Dime iss
- money.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, well,&rdquo; said Merivale, &ldquo;if you don&rsquo;t think it will disturb you, I&rsquo;ll
- come to the point. But let me disarm beforehand any suspicion which the
- nature of my errand may be calculated to inspire. I am <i>not</i> a
- detective. I am <i>not</i> on the track of stolen goods. I am simply a
- private individual desirous of gaining certain information for certain
- strictly legitimate ends. So you need have no fear of compromising
- yourself by speaking with entire unreserve. Shall I proceed?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My Gott, what are you talking about? Don&rsquo;t make foolishness any longer,&rdquo;
- exclaimed Mr. Arkush with some degree of vivacity.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mr. Arkush,&rdquo; said Merivale in his most solemn tones, &ldquo;do you remember
- this?&rdquo; extracting the miniature from his pocket and handing it to the
- pawnbroker.
- </p>
- <p>
- The latter donned a pair of spectacles and holding the picture off at
- arm&rsquo;s length, scrutinized it in silence.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I remember it,&rdquo; he replied finally, &ldquo;I sold it to a gentleman some
- time ago. What of it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You did. You sold it about a year ago to a gentleman with a white beard.
- Recollect?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, yes, yes: you are right. He had a white beard. He was also a Jew. We
- spoke in <i>Judisch</i>. I remember.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;By Jove, hasn&rsquo;t Mr. Arkusha wonderful memory?&rdquo; cried Merivale, turning to
- me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I happen to remember,&rdquo; volunteered Mr. Arkush, unperturbed by the
- compliment, &ldquo;because when I put that article into the window I said to
- myself, &lsquo;You won&rsquo;t get no customer for that. What good is it to anyone?
- You made a mistake to lend your money on it. That was a loss.&rsquo; But the
- very same day the old gentleman came in and bought it, which was a
- surprise.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, I see. Could you tell me, Mr. Arkush, of whom you got it originally&mdash;who
- pledged it with you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;<i>Du lieber Gott!</i> how should I remember that? It was two years ago
- already.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;True, but&mdash;but your books would show.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, my books would show the name the person gave.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, will you kindly refer to your books?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ach, you make me much trouble!&mdash;Yakub,&rdquo; he called.
- </p>
- <p>
- The young man came.
- </p>
- <p>
- Arkush told Yakub to get him the ledger for 18&mdash;. It was a ponderous
- and dingy volume. Yakub held it open while his employer turned the pages,
- running his finger from the top to the bottom of each. At length the
- finger reached a stand-still. Mr. Arkush said, &ldquo;Yes, I have found it. It
- was pawned with me by a man calling himself Joseph White.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The date?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The 16th January.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Have you any means of recalling what sort of looking individual Joseph
- White was? And, by the way, is his residence given?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Residence, Harlem,&rsquo; it says. That&rsquo;s all. How should I remember his
- looks?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of course&mdash;you see so many people in the course of a year, it is not
- wonderful that you should forget.&mdash;But tell me, did White put any
- thing else in pawn that day?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, sir; nothing else.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He simply pawned this one article and went away; that&rsquo;s all?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hum!&rdquo;
- </p>
- <p>
- Merivale reflected. At length he resumed. &ldquo;But at any other time&mdash;that
- is, does White&rsquo;s name appear on your ledger under any other date?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you expect me to read through the book?&rdquo; inquired Arkush, with the
- tone of protestation. &ldquo;That is too much.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;m awfully sorry to annoy you, but this information I am seeking is of
- such great importance&mdash;you understand&mdash;it&rsquo;s worth a
- consideration.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, well, that&rsquo;s different,&rdquo; said Arkush. &ldquo;What will you give?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;ll give twenty-five cents for each month that you go over&mdash;is it
- enough?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here, Yakub,&rdquo; cried Arkush. &ldquo;Run back from January 16th, and see if you
- find the name of Joseph White again.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Yakub carried the ledger to a desk hard by, and began his task.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you smoke?&rdquo; Merivale asked the old man, offering him a cigar.
- Presently the air became blue with aromatic vapor.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here you are!&rdquo; called Yakub from his stool. He proceeded to read aloud,
- &ldquo;&lsquo;December 7th&mdash;one onyx seal ring&mdash;amount, one dollar and a
- quarter&mdash;to Joseph White&mdash;residence, Leonard street&mdash;ticket-number,
- 15,672. Same date&mdash;one ornamented wooden box&mdash;amount, fifteen
- cents&mdash;to Joseph White&mdash;residence, as above&mdash;ticket-number,
- 15,67.&rsquo;.rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Keep still,&rdquo; said Merivale in an aside, as he saw my lips open. &ldquo;I&rsquo;ll do
- the talking.&mdash;I&rsquo;m infinitely obliged to you, Mr. Arkush. Now, if I
- may trespass just a little further upon your indulgence, can you tell me
- whether you still have either of those articles in stock? If so, I should
- be glad to see them&mdash;with a view to purchasing, of course.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Look, Yakub,&rdquo; said Arkush. &ldquo;Was those goods redeemed?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Yakub returned the ledger to the shelf whence he had taken it, and
- produced another book of similar proportions in its stead. Presently he
- said, &ldquo;Number 15,672, sold August 20, 18&mdash;; Number 15,673&mdash;see
- profit and loss.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Number 15,672 was the ring, was it not?&rdquo; asked Merivale. &ldquo;Number 15,673
- is referred to the account of profit and loss&mdash;will you kindly turn
- to it under that head, Mr. Yakub?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Yakub possessed himself of a third volume, and in due time read, &ldquo;&lsquo;Number
- 15,673&mdash;July, 18&mdash;, given to R.&mdash;Amount of loss, fifteen
- cents.&rsquo;.rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let me see that entry,&rdquo; said Arkush.
- </p>
- <p>
- After he had scrutinized it, &ldquo;Oh yes,&rdquo; he continued, &ldquo;I recollect. White
- was a colored man. I recollect all about it. That ring and that box were
- the first things he brought here; that picture was the last. I happen to
- recollect because I gave that box to my daughter, Rebecca, instead of
- offering it for sale.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah,&rdquo; said Merivale, &ldquo;then I suppose Miss Rebecca has it still. Could she
- be persuaded to show it to us?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t know. I will ask her.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He sent Yakub into the front room with instructions for Rebecca to present
- herself.
- </p>
- <p>
- On her arrival, they held a brief conference together in <i>Judisch</i>.
- Then Rebecca went away, and Arkush said to us, &ldquo;Yes, she has got it yet.
- She has gone to fetch it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- During her absence Merivale resumed, &ldquo;You are quite sure that it is
- useless to go further back in your books&mdash;that the name of White
- doesn&rsquo;t occur in any other place?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; I am sure. I recollect perfectly. He was a colored man. He only
- came twice.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I notice that on one occasion his address is given as Harlem, on another
- as Leonard street. How is that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How do I know? Maybe he moved. Maybe neither address was his true one.
- These people very often give false names and addresses.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I suppose they do,&rdquo; Merivale assented, and thereafter held his peace,
- chewing his nether lip as his habit was when engrossed in thought.
- </p>
- <p>
- For my part I could not see that we had made much progress. I was
- beginning to get impatient.
- </p>
- <p>
- Becky reappeared, bearing the box.
- </p>
- <p>
- The box was about ten inches square by four or five in depth. It was
- empty. Merivale did not allow me to examine it. &ldquo;Wait,&rdquo; he said, as I
- reached out my hand to take it.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Would you mind very much parting with this box, Miss Arkush?&rdquo; he asked,
- fixing a pair of languishing eyes upon Rebecca&rsquo;s face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What will you give me for it?&rdquo; the business-like young lady inquired.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What will you accept?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What&rsquo;s it worth, father?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That box is worth two dollars any how,&rdquo; replied the shameless old usurer,
- regardless of the fact that we knew to a mill what he had paid for it.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then certainly this will be enough,&rdquo; said Merivale, and he slipped a
- five-dollar gold piece into Rebecca&rsquo;s palm. Then he settled with Arkush,
- bestowed a gratuity upon Yakub, and bidding an affable good-by to every
- body, led me out through the shop into the street.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; I said, &ldquo;we have run against the dead wall that you foresaw.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So it appears,&rdquo; said he.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The picture was pawned by a colored man only two years ago&mdash;that is,
- four-and-twenty years after my father&rsquo;s death. We don&rsquo;t know of any means
- by which to reach that colored man; but even if we did&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It would be a forlorn hope.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Exactly. So that we stand just as we did before we left home, do we not?
- Except that you are by five dollars a poorer man. It was sheer
- extravagance, your purchasing that box. I suppose your imagination
- connected it with <i>the</i> box&mdash;the box that Dr. Hirsch told me of.
- But the probabilities are overwhelmingly against that contingency. Then,
- why did you waste your money, buying it? Intrinsically, it isn&rsquo;t worth
- carrying away.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hush, hush,&rdquo; interposed my friend. &ldquo;Don&rsquo;t talk to me. I have an idea&mdash;an
- idea for a story&mdash;àpropos of Arkush and his daughter. Bless me with
- silence until I have meditated it to my soul&rsquo;s satisfaction.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At home he began, &ldquo;Yes, as you have said, our interview with Arkush was
- not fruitful. We have simply learned the name&mdash;or the assumed name&mdash;of
- the last owner of your father&rsquo;s picture&mdash;for, that it is your
- father&rsquo;s picture I have no sort of doubt. The next step would logically be
- to find Mr. White and question him. It is possible that a tempting
- advertisement in the newspaper might fetch him; but it is not probable.
- Very likely, he would never see it. Very likely, he is a thief, and even
- if he did see it, would be restrained by caution from replying to it. So
- that the outlook is not hopeful. As for this box being <i>the</i> box&mdash;why,
- the hypothesis is absurd. It was not on that supposition that I bought it.
- And even if it were <i>the</i> box, it would be of little consequence,
- empty as it is. I trust you are not too much disappointed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;By no means. I have managed to live for a considerable number of years in
- my present state of ignorance about my vanished legacy, and doubtless I
- shall pull through a few years more. Only, of course I was bound to follow
- the clew that this picture seemed to furnish, as far as it would lead; and
- having done so I am contented. I was not very hopeful when we started out,
- wherefore I am not very disappointed at the result. Let&rsquo;s think no more
- about it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good! Your mind is imbued with a sound philosophy. But now&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But now, tell me why in the name of common sense you invested five
- dollars in that box?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Precisely what I was driving at. Now you are going to have a practical
- illustration of the value of experience.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He took the box up from the table where he had laid it.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You think that &lsquo;intrinsically, this wasn&rsquo;t worth carrying away,&rsquo; and that
- my expenditure of half an eagle was a reckless waste of good material. To
- an inexperienced observer your view would certainly seem the correct one.
- The box is scarcely beautiful. The wood is oak. The metal with which its
- surface is so profusely ornamented looks like copper. The thing as a whole
- appears to have been designed for a cheapish jewel-case, now in the last
- stage of decrepitude. Do I express your sentiments?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eloquently and with precision.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you, my dear Lexow, are not a connoisseur. I, as chance would have
- it, have seen a box of this description before; saw one in France, the
- property of a lady of high degree; and, strange as it may seem, I don&rsquo;t
- believe a hundred bright gold pieces such as the one I gave Rebecca, could
- have induced my French lady friend to part with it. Guess why.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why? Oh, I suppose it had certain associations that made her want to keep
- it. We often prize things quite irrespective of their market value. But go
- on: don&rsquo;t be so roundabout.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, the reason&mdash;at least one reason&mdash;for her setting such
- store by the box in question&mdash;which, I must remind you, was the very
- duplicate of the one we have here&mdash;the reason, I say, was that she
- knew enough about such matters to recognize that box for a specimen of
- cinque-cento&mdash;<i>a specimen of cinque-cento!</i> Now do you begin to
- realize that the paltry five dollars were not exorbitant?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, from the standpoint of an antiquary, an amateur of bric-a-brac, I
- suppose it was not.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Excellent! No, sir; on the contrary, it was an immense bargain, a
- thorough-going stroke of luck. But now please take the box into your own
- hands, treat it gingerly, inspect it carefully, and tell me whether you
- remark any thing extraordinary about it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nothing, except that it is extraordinarily ugly and doesn&rsquo;t speak well
- for cinque-cento,&rdquo; I replied, after the requisite examination.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Another proof that <i>das Sehen muss gelernt sein!</i> Here, I will
- enlighten you.&mdash;You behold this metal work which a moment since we
- disposed of as copper; learn that it is bronze; and not cast bronze,
- either, but wrought bronze, bronze shaped with hammer and chisel. Look
- closely at it; note the forms into which it has been modeled. See these
- roses, these lilies, these lotus leaves; see how exquisitely they are
- fashioned; see how they are massed together into a harmonious <i>ensemble</i>.
- Now hold it close to your eyes: see&mdash;do you see?&mdash;this serpent
- twined among the flowers! The artist must have worked from life&mdash;the
- very texture of the skin is reproduced&mdash;it makes one shudder.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I said, &ldquo;I admit it is a fine piece of work.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But we have not yet exhausted the list of its virtues by any means. Now
- open it and look at the interior.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I see nothing remarkable about the interior,&rdquo; I replied, &ldquo;nothing but
- bare wood.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is all <i>you</i> see; but watch.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He applied the point of a pencil to one of the series of nail-heads with
- which the top of the lid was studded. It appeared to sink a hair&rsquo;s-breadth
- into the wood. Thereat the lower surface of the lid dropped down,
- disclosing a hollow space between it and the upper.&mdash;&ldquo;A double
- cover,&rdquo; he said, &ldquo;a place for hiding things and&mdash;hello! it isn&rsquo;t
- empty!&rdquo;
- </p>
- <p>
- No, it wasn&rsquo;t empty. It contained a large, square envelope. Merivale
- hastily made a grab for it, and crossed over to the gas-fixture. &ldquo;Have we
- stumbled upon a romance?&rdquo; he cried. Holding it up to the light, presently
- he said: &ldquo;Come hither, Lexow. The writing is German script. I can&rsquo;t read
- it. Come and help.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He put the envelope into my hands. I ran my eyes over the writing. Next
- moment the envelope fluttered to the floor. I grasped Merivale&rsquo;s arm to
- support myself. My breath became short and quick. &ldquo;I was not prepared for
- this,&rdquo; I gasped.
- </p>
- <p>
- &ldquo;For what? What is the trouble?&rdquo; he asked.
- </p>
- <p>
- I sank into a chair. Merivale picked up the envelope and studied it
- intently. &ldquo;I can make nothing out of it,&rdquo; he said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Give it to me&mdash;I will read it to you,&rdquo; I rejoined.
- </p>
- <p>
- This is what I read:&mdash;
- </p>
- <p>
- &ldquo;To be delivered to my son, Ernest Neuman, upon his attaining the age of
- one-and-twenty years. Let there be no failure, as the will of a dying man
- is honored.&mdash;To my son: Open and read on your twenty-first birthday.
- Be alone when you read.&mdash;Your father, Ernest Neuman.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Neither of us broke silence for some minutes afterward.
- </p>
- <p>
- At last, &ldquo;I guess I&rsquo;d better clear out,&rdquo; said Merivale. &ldquo;This is
- considerably more than we had bargained for. I suppose you&rsquo;d like to be
- alone. I&rsquo;ll remain in the next room. Call, if you want me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I returned, &ldquo;I may as well read it at once. But do you know&mdash;it&rsquo;s
- quite natural, doubtless&mdash;I really dread opening it? Who can tell
- what its contents may be? Who can tell what information it may convey, to
- the detriment of that ignorance which is bliss? Who can tell what duty it
- may impose&mdash;what change it may make necessary in my mode of life? I&mdash;I
- am really afraid of it. The superscription is not reassuring&mdash;and
- then, this strange accident by which it has reached its destination after
- so many years! It is like a fatality.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is inevitable that you should feel this way. The suddenness of the
- business was enough to shatter your self-possession. At the same time you
- would best not delay about reading it. You won&rsquo;t be able to rest until
- you&rsquo;ve done so, you know.&mdash;Yes, indeed, it is like a fatality&mdash;like
- an incident in a novel&mdash;one of those happenings that we never expect
- to see occur in real life. I&rsquo;ll wait in the next room till you call.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My heart stood still as I broke the seal. Four double sheets of thin
- glazed paper, covered with minute German script. The ink was faded, and
- there were a good many blots and interlineations; so that it was only by
- dint of straining my eyesight to the utmost that I could decipher my
- father&rsquo;s message. But screwing up my courage, I attacked it, nor did I
- pause till I had read the last word.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- XI.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">H</span> ERE is a
- translation:&mdash;
- </p>
- <p>
- &ldquo;In the name of God, Amen!
- </p>
- <p>
- &ldquo;To my son:
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are a little less than two years old; I, your father, am dying. I
- shall be dead before your birthday. That will be the 6th <i>Cheshvan</i>.
- It is now the 2nd <i>Ellul</i> The physician gives me till some time in <i>Tishri</i>
- to keep possession of my faculties. I am dying before my time. I have
- something yet to accomplish in this world. <img src="images/god.jpg" alt="" />
- has willed that it be accomplished. He has willed that you accomplish it
- in my stead. I am in my bed as I write this, in the bed from which I shall
- not rise again. Through the open door of my room I can hear you crowing in
- your nurse&rsquo;s arms. Ah, would that you could understand by word of mouth
- from me now, what I am compelled to write. There is so much that a man can
- not but forget to put down, when he is writing. Yet <img
- src="images/god.jpg" alt="" /> will illumine my mind and strengthen my
- trembling fingers. It will not allow me to forget any thing that is
- essential. When this is completed, I shall put it into safe hands, that it
- may be delivered to you at the proper time. I have no fear. I am sure it
- will reach you. It will reach you sooner or later, though all men conspire
- to the contrary. <img src="images/god.jpg" alt="" /> has promised it. He
- will render this writing indelible, this paper indestructible. He will
- guide this to you, even as He guides the river to the sea, the star to the
- zenith. Blessed be the name of <img src="images/god.jpg" alt="" /> forever.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My son, before you read further, cover your head and pray. Pray to <img
- src="images/god.jpg" alt="" /> for strength. Pray that the will of your
- father may be done. Pray that you may be directed aright for the
- fulfillment of this errand of justice with which I charge you.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have prayed. I also have laid aside my pen for a moment, and,
- summoning your nurse to bring you to my bedside, have prayed with my hand
- upon your head. <img src="images/god.jpg" alt="" /> will be with you as you
- read. Read on.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My son, you do not, you will never know your mother. You do not love her;
- you hear not the sound of her voice; it is forbidden you to gaze into the
- lustrous depths of her eyes. Ah, my son, you little guess how much you
- lost when you lost your mother. But you must learn the truth.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your mother was younger than I by seven years. I am thirty. Your mother
- would be three-and-twenty had she lived. She was nineteen when I married
- her. It was in Savannah, Georgia, going on five years ago. Ah, my Ernest,
- I can not tell you how beautiful your mother appeared to me when I saw her
- first. I can not tell you with what great love I loved her. Suppose that
- you had never seen a stone more precious than a pebble such as may be
- picked up in our back garden, and that all at once a diamond were shown to
- you, a diamond of the purest water: would you not distrust your eyes,
- crying, &lsquo;Ah, so fine, so wonderful! Can it be?&mdash;So was it when I saw
- your mother. I had seen pebbles innumerable, ay, and mock diamonds too.
- She was the first true diamond I had ever seen. I loved her at the first
- glance.&mdash;How long, after the sun has risen, does it take the waters
- of the earth to sparkle with the sunlight? So long it took my heart to
- love, after my eyes for the first time had met your mother&rsquo;s. But how much
- I loved her, how every drop of my life was sucked up and absorbed into my
- love of her, it would be useless for me to try to make you understand.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And yet, loving her as I did, I hesitated to bespeak her for my wife.
- Why?
- </p>
- <p>
- &ldquo;In my eighteenth year my own father&mdash;your grandfather, of holy
- memory&mdash;had died. On his death-bed he called me to him. He said:
- &lsquo;When you have become a man you will meet many women. To one of them your
- heart will go out in love. You will desire her for your wife. But I say to
- you here on my death-bed, beware! Do not marry, though your love be
- greater than your life.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;In the fourth generation back of me our ancestor was betrayed by the
- wife of his choice. So great was his hatred of her on this account, that
- he wished his seed, contaminated as it was by having taken root in her
- womb, to become extinct. Therefore he forbade his son to marry. And to
- this prohibition he attached a penalty.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If, in defiance of his wish, his son should take unto himself a woman,
- then should he too taste the bitterness of infidelity within the
- household, then should he too be betrayed and dishonored by his wife. And
- this penalty he made to extend to the seventh and eighth generations.
- Whosoever of his progeny should enter into the wedded state should enter
- by the same step into the antechamber of hell.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;But his son laughed as he listened; and within two years he was married.
- But within two years also the laughter froze upon his lips. For behold,
- the curse of his father had come to pass!
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Thus ever since. Each of our ancestors, despite his father&rsquo;s caution,
- has taken a wife. He has been betrayed and dishonored by her even as I
- have been betrayed and dishonored by your mother. He has repeated to his
- own son the family malediction even as I am now repeating it to you.&mdash;Let
- that malediction then go down into the grave with me. Do not marry, as you
- wish for peace now and hereafter.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was in this wise that on his death-bed my father had spoken to me. I
- remembered his words when I found that I had begun to love a woman. It was
- for this reason that I hesitated to ask your mother to become my wife.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, but, my son, of what avail is hesitation at such a moment?&mdash;when
- you are gazing into the eyes of the woman you love? With sails set and a
- strong wind behind it, can the ship hesitate to speed across the sea?
- Thrust into a bed of live coals, can the wood hesitate to kindle and burn?
- With the sun beating hot upon the earth above it, can the seed hesitate to
- sprout and send forth rootlets? How long then could I, with the light of
- your mother&rsquo;s face shining upon my pathway, how long could I hesitate to
- say, &lsquo;I love you. Be my wife&rsquo;.&mdash;We were married.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You, my son, will never know how happy it is possible for a man to be. A
- woman such as your mother is born only once in all time. You will never
- meet with her like. You will never know the supreme joy of having her for
- your wife. Her breath was sweeter than the fragrance of the sweetest
- flower. The song of the nightingale was less musical than her simplest
- word. All the light of heaven was eclipsed by the light that glowed far
- down in her eyes. Her presence at my side was a foretaste of paradise.
- Only to take her hand into my own and stroke its warm, satiny skin, was an
- ecstasy which I can not describe, which I can not remember even at this
- extreme moment without a quickening of the pulse. For three, yes, for four
- years after our marriage we were so happy that we cried each morning and
- each evening at our prayers, &lsquo;Lord, what have we done to merit such
- happiness?&rsquo;&mdash;I, my son, laughed as I recalled the dying words of my
- father. &lsquo;The family curse in my case,&rsquo; I said, &lsquo;has gone astray. I have no
- fear.&rsquo;&mdash;Alas! I took too much for granted. I congratulated myself too
- soon. Our happiness was doomed to be burst like a bubble at a touch. The
- family curse had perhaps gone astray for a little while: it was bound to
- find its way back before the end. The will of our ancestor could not be
- thwarted.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The first three years of our married life we passed at Savannah, dwelling
- with the parents of your mother. There you were born&mdash;as it seemed,
- in order to consummate and seal with the seal of <img src="images/god.jpg" alt="" /> our
- perfect joy. Then, when you were still but three months old, it became
- necessary that I should return and take up my residence again in New York.
- We were not sorry to come to New York.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nicholas had been my closest friend for many years. Boys together at
- Breslau, we had crossed the sea together, and had started our new life
- together here in America. Before our wedding I had described Nicholas to
- your mother, saying, &lsquo;Him also must you love;&rsquo; and to Nicholas I had
- written, bidding him include my wife in his love of me.&mdash;This was why
- we were not sorry to leave Savannah and come to New York: because Nicholas
- was here, because we wanted to be near to our best friend.&mdash;Nicholas
- met us as we disembarked from the sailing vessel that had brought us
- hither. It made my heart warm to greet my old comrade and to present to
- him my wife and my son.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was a true friend to Nicholas. After your mother and you, he was first
- in my heart. I would have shared with him my last drop of water, my last
- crumb of bread; and he, I believed, would have done the same by me. My
- purse was always open for Nicholas to put in his hand and take out what he
- would, even to the last penny. I thought Nicholas was pure gold. I trusted
- him as I trusted myself. I said to your mother, &lsquo;No evil can betide you so
- long as Nicholas is alive. If any thing should happen to me, in him you
- will have a brother, in him our Ernest will have a second father.&rsquo; It gave
- me a sense of perfect security, made me feel that the strength of my own
- right arm was doubled, the fact that Nicholas was my friend.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good. After my return to New York the intimacy between Nicholas and
- myself increased. He was constantly at our house. We were always glad to
- see him. A place was always laid for him at our table; it made our hearts
- light to have him with us, so bright, so gay, withal so good, so sterling,
- such a trusty friend was he. I delighted to witness the friendship that
- rapidly sprang up between your mother and Nicholas. He entertained her,
- told her stories, made her laugh.&mdash;She would often exclaim, &lsquo;Dear,
- good Nicholas! What should we do without him?&rsquo; I replied, &lsquo;That is right.
- Let him be next to your son and your husband in your affection.&rsquo; I do not
- think it is common for one man to love another as I loved Nicholas.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But after we had been in New York a little more than two months, your
- mother&rsquo;s manner toward Nicholas began to change. She was cold and formal
- to him; when he would arrive, instead of running up with outstretched
- hands and crying, &lsquo;Ah, it is you!&rsquo; she would courtesy to him and say
- without smiling, &lsquo;How do you do?&rsquo;&mdash;She laughed no more at his
- stories, she appeared to avoid him when she could; when she could not, she
- was silent and morose. I could see no reason for this. I was pained. I
- said, &lsquo;Bertha, why do you behave so toward our best friend?&rsquo; Your mother
- pretended not to understand. &lsquo;Don&rsquo;t deny it,&rsquo; I insisted. &lsquo;You are as
- distant, as polite to him, as if he were a mere acquaintance.&rsquo; Your mother
- answered, &lsquo;I am sorry to distress you. I don&rsquo;t know what you mean. I was
- not aware that I had been discourteous to your friend.&rsquo;&mdash;&rsquo;Has
- Nicholas done any thing?&rsquo; I asked.&mdash;&rsquo;No, he has done nothing.&rsquo;&mdash;I
- blamed your mother severely. I besought her to subdue what I took for her
- caprice. Yet every day her conduct toward Nicholas grew colder and more
- formal. Every day I reproved her more and more earnestly. This was the
- nearest approach to a quarrel that your mother and I had ever had. It
- grieved me deeply that she should adopt such a manner toward my friend. I
- was all the more cordial to him in consequence. I hoped that he would not
- notice the turn affairs had taken.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thus till almost a year ago. You lacked but a fortnight of being one year
- old.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Business had kept me down town till late. At last I made up my mind that
- I should not be able to go home at all that night. So I told Nicholas to
- visit Bertha and let her know. &lsquo;Spend the evening with her,&rsquo; I said.
- &lsquo;Explain how it is that I am compelled to remain here. Tell her that I
- will come home to breakfast. Be sure to entertain her. I don&rsquo;t want to
- think of her as lonesome.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Next morning I hurried home. I stole softly into the house, to surprise
- your mother. Ah, my son, my son, I need not give you the details.&mdash;The
- house was empty. There was a brief letter from your mother. As I read it,
- my head swam, a mortal weakness overpowered me, I sank in a swoon upon the
- floor.
- </p>
- <p>
- &ldquo;When I recovered from my swoon, I was lying undressed in bed. There were
- people round about. I remembered every thing. What! I was lying idle in
- bed, and Nicholas still alive? I started up to be upon his track. I fell
- back, impotent. &lsquo;What has befallen me?&rsquo; I asked. I was informed that I had
- had a hemorrhage of the lungs.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I need not tell you what I suffered. My suffering was great in proportion
- to my love. The shame, the disgrace, were nothing. But at one blow to be
- deprived of wife, child, friend; to have my love and my faith and my
- happiness shattered at one stroke: it was too much. Yet, let this be
- impressed upon you, that not for one instant did I blame your mother. I
- realized that she, like myself, was but the helpless victim of the family
- curse. It was my fault. I had defied the inevitable. The keenest agony of
- all was to lie there, unable to rise, and think of Nicholas. Ah, a
- thousand times in imagination I tore his heart bleeding from his breast! I
- hated him now, as much as I had formerly cherished him. And yet, I believe
- I could in the end have forgiven him, if&mdash;ah, but of what use to say,
- &lsquo;If&rsquo;. Listen to the truth.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was a short four months afterward&mdash;four months that had seemed,
- however, a thousand years to me&mdash;and I still lay here dead in life,
- when the good Dr. Hirsch, (to whom now in my dying hours I commend you, my
- son), came to my bedside and said that he had seen your mother. He
- believed that if I would take her back, she would be glad. If I would take
- her back! &lsquo;Bring her to me,&rsquo; I cried. And I thanked <img src="images/god.jpg" alt="" />
- for this manifestation of his mercy. &lsquo;You must prepare for a sad change in
- her,&rsquo; said Dr. Hirsch.&mdash;&rsquo;Bring her, bring her,&rsquo; I cried impatiently.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not even to you, my son, can I reveal the secret of that first hour, of
- that deep hour, when your mother sat again at my side and received my
- pardon&mdash;nay, not my pardon, for it was her place to pardon me. If
- before that it had been possible for me to forgive Nicholas, it was so no
- longer. For your mother&rsquo;s face was deathly pale, her cheek hollow, her eye
- bright with fever. Nicholas had&mdash;what? Petted her for a month; for a
- month, ignored her; for another month, ill treated her; in the end,
- abandoned her, it might be to starve. Nicholas had done this Nicholas whom
- I had loved and trusted. As I saw your mother pine away, grow paler and
- more feeble beneath my sight, my hatred of that man intensified. On the
- day your mother died, I promised her that I would get well and live and
- force him to atone for his offense in blood. My great hatred seemed to
- endow me with strength. I believed that <img src="images/god.jpg" alt="" />
- would not let me die until I had once again met Nicholas face to face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But this delusion was short-lived. A second hemorrhage threw me back,
- weaker than ever, upon my bed. The physician told me that I had absolutely
- no ground for hope. It was evident that <img src="images/god.jpg" alt="" />
- had willed that the chastisement of my enemy should not be wrought out by
- my hand. &lsquo;But&rsquo; is just,&rsquo; I said. &lsquo;He will not allow a crime like this to
- go unavenged.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was then that my thought turned to you. And all this time, what of
- you? You too were lying at the point of death. Of you too the physician
- said, &lsquo;He can not survive the winter.&rsquo; You, my single hope, threatened at
- any moment to breathe your last. &lsquo;But no,&rsquo; I cried, &lsquo;it shall not be so.
- My Ernest must live. As <img src="images/god.jpg" alt="" /> is both just
- and merciful, Ernest will live.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I watched the fluctuations of your illness, divided between hope and
- fear, between faith in the goodness of <img src="images/god.jpg" alt="" />
- and doubt lest the worst might come to pass. Ah, that was a breathless
- period. Day after day passed by, and there was no certainty. Constantly
- the doctor said, &lsquo;Death is merely a question of a few days, more or less.&rsquo;
- Constantly my heart replied, &lsquo;No, no, he will not die.&rdquo; has decreed that
- he shall live.&rsquo; I prayed that your life might be spared, morning, noon,
- and night. My own strength was ebbing away. But that was of little matter.
- I wanted to hold out only until I should know for good and all whether my
- son was to survive.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Blessed be the name of <img src="images/god.jpg" alt="" /> forever! At the
- moment when the physician said, &lsquo;He will die within an hour,&rsquo; lo! the God
- of our fathers touched your body with his healing wand. There was a change
- for the better. The physician himself could not deny it. He maintained
- that it was but transitory. &lsquo;Nothing short of a miracle,&rsquo; said he, &lsquo;can
- save this baby&rsquo;s life.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;We will see,&rsquo; said I aloud. To myself I said, &lsquo;The miracle has been
- performed.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was right. Two days later the physician confessed that your chances of
- recovery were good. Two days later still you were out of danger. <img
- src="images/god.jpg" alt="" /> had heard my prayers. The God of Israel is a
- righteous God! Oh, for the tongue of the prophets to sing a sufficient
- song of thanksgiving to <img src="images/god.jpg" alt="" />. He has
- snatched you from the clutch of death for a purpose. He will see to it
- that you fulfill that purpose, though your heart be burned to ashes in the
- task. He will make you to be great like Ephraim and Manasseh. (<i>Y si me
- ha Elohim k&rsquo;.phraim v&rsquo;chi Manasseh!</i>)
- </p>
- <p>
- &ldquo;Again I have summoned your nurse, to bring you to my bedside. Again I
- have laid down my pen, to place my hand upon your head and bless you in
- the name of Again, before reading further, pause for a space and pray that
- the breath of God may make strong your heart.&rdquo;
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <p>
- &ldquo;My son, I allow you one-and-twenty years to become a man, one-and-twenty
- years to gain strength of arm and firmness of will. I allow you
- one-and-twenty years of youth, one-and-twenty years in which to enjoy
- life, free of care. On your twenty-first birthday, if the good and
- reverend Dr. Hirsch live, he will put this writing into your hands. Should
- he be dead, others will see that you receive it. On your twenty-first
- birthday you will be a boy no longer. You will recognize yourself for a
- man. You will ask, &lsquo;What is to be the aim, the occupation of my life?&rsquo; You
- will read this writing, and your question will be answered. Your father on
- the brink of the grave pauses to speak to you as follows:&mdash;
- </p>
- <p>
- &ldquo;In the name of <img src="images/god.jpg" alt="" />, who in response to my
- prayers has saved your life, who created you out of the dust and the
- ashes, who tore you from the embrace of death and restored health to your
- shattered body for one sole purpose, in Ins name I charge you: Find my
- enemy out and put him to death. He is still a young man. He will scarcely
- be an old man when you have become of age. It is a long time to wait, a
- long time to defer my vengeance, one-and-twenty years, but so I believe
- <img src="images/god.jpg" alt="" /> has willed it. After you have reached
- the age of one-and-twenty years, let that be the single motive and object
- of your days: to find him out and put him to death by the most painful
- mode of death you can devise. Do not strike him down with one blow.
- Torture him to death. Pluck his flesh from his bones shred by shred.
- Prolong his agony to the utmost. Thus shall you compensate in some measure
- for the one-and-twenty years of delay. And again and again as he is
- writhing under your heel, cry out to him, &lsquo;Remember, remember the friend
- who loved you and whom you betrayed, whose honey you turned to gall and
- wormwood.&rsquo; But, if meanwhile from other causes death should have overtaken
- him, then shall you transfer your anger to his next-of-kin; then, I charge
- you, visit the penalty of his sin upon his children and his children&rsquo;s
- children. For has not <img src="images/god.jpg" alt="" /> decreed that the
- sins of the fathers shall be visited upon the children even unto the third
- and fourth generations? The blood of Nicholas must be spilled, whether it
- courses in his veins or in the veins of his posterity. The race of
- Nicholas must be exterminated, obliterated from the face of the earth. As
- you honor the wish of a dying father, as you dread the wrath of <img
- src="images/god.jpg" alt="" />, falter not in this that I command. Search
- the four corners of the world until you have unearthed my enemy or his
- kindred. Empty his blood upon the sand as you would the blood of swine.
- And think, as he is calling out to you for mercy, think, &lsquo;At last my
- father&rsquo;s revenge is wreaked! At last my father&rsquo;s spirit can rest content.
- Even now my father is in transports of delight as he witnesses this
- fruition of his hope. At each thrust of my knife into our enemy&rsquo;s flesh,
- the heart of my father leaps with satisfaction. At each scream of pain
- that escapes from our enemy&rsquo;s throat, the voice of my father waxes great
- with joy.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, my son, at that mighty hour, whether I be confined in the bottom
- fastnesses of hell or exalted to the mountain tops of paradise, I shall
- know what is happening, I shall fling myself upon my face and sing a song
- of praise to <img src="images/god.jpg" alt="" /> for the unspeakable rapture which he has
- permitted me to enjoy.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My son, I trust you. You will not falter. You will remember that <img
- src="images/god.jpg" alt="" /> has saved you from death for this solitary
- purpose, that you have no right to your own life except as you employ it
- for the chastisement of my foe. I have no fear. You will hate him with a
- hatred equal to my own. You will wreak that hatred as I should have
- wreaked it, had my life been spared.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have no fear, no distrust, and yet&mdash;all things are possible. My
- son, I warn you. In case you be faint-hearted, in case you recoil from
- this mission you are charged with, or in case by any accident&mdash;though
- <img src="images/god.jpg" alt="" /> will allow no such accident to happen&mdash;in
- case by any accident this writing should fail to reach you, I shall be
- prepared. From my grave I shall watch over you. From my grave I shall
- guide you. From my grave I shall see to it that you do not neglect the
- duty of your life. Though seas roll between you and him, I shall see to it
- that you two meet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Though your heart be bound to him as to your own flesh and blood, I shall
- see to it that you swerve not. And if he be dead, I shall see to it that
- you are brought face to face with his kindred. Man, woman, or child, spare
- neither. Young or old, able or feeble-bodied, let it matter not. In case
- your strength desert you, in case your courage weaken, I shall be at your
- side, I shall nerve your arm. If you hesitate, remember that my spirit
- will possess your body and do what must be done in spite of your
- hesitation. There will be no escape for you. As certainly as the moon must
- follow the earth, so certainly will and must you, my son, accomplish the
- purpose for which your life is given.&mdash;But falter not, as you cherish
- the fair name of your mother, as you honor the desire, as you fear the
- curse, of a dying father, as you hope for peace for your own soul.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have done. I think I have made every thing clear. Farewell.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your father, Ernest Neuman.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have written the above during my moments of strength for the last four
- days. Now I have just read it over. I find that it but feebly expresses
- all that I mean and feel. But <img src="images/god.jpg" alt="" /> will
- enlighten you as you read. It is enough. I find also that I have omitted
- to mention his full name. His name is Nicholas Pathzuol.&rdquo;
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- XII.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>HE emotions that
- grew upon me, as I read my father&rsquo;s message, need not be detailed. How, as
- I painfully deciphered it, word following upon word added steadily to the
- weight of those emotions, until at length it seemed as though the burden
- was greater than I could bear, I need not tell. Indeed, so engrossed had I
- become by what had gone before, that the sense of the last line did not
- penetrate my mind. I leaned back in my chair and drew a long breath like
- one exhausted by an effort beyond his strength. I waited for the commotion
- of thought and feeling to quiet a little. I was completely horror-stricken
- and tired out and bewildered.
- </p>
- <p>
- But by and by it occurred to me, &ldquo;What did he say the man&rsquo;s name was?&rdquo; And
- languidly I picked up the paper and read the postscript for a second time.
- The next instant I was on my feet, rigid, aghast, for consternation. What!
- </p>
- <p>
- Pathzuol! The name of Veronika! My head swam. It was as if I had sustained
- a terrific blow between the eyes. Could it be that this Pathzuol, the man
- who had dishonored my mother, the man whom my father had commissioned me
- to murder, was <i>her father?</i> the father of her who had indeed been
- murdered, and of whose murder I had been accused? The mere possibility
- stunned and sickened me. It was the straw that broke the camel&rsquo;s back. I
- had been under a pretty tense nervous strain ever since the reception of
- Tikulski&rsquo;s letter in the afternoon. This last utterly undid me. My muscles
- relaxed, my knees knocked together, the perspiration trickled down my
- forehead. I went off into a regular fit of weeping, like a woman.
- </p>
- <p>
- It was not long before Merivale entered. I looked up and saw him standing
- over me, with a physiognomy divided between astonishment and contempt.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, Lexow,&rdquo; he said, shaking his head, &ldquo;I am surprised at you.&rdquo; Then his
- eyes grew stern, and he continued sharply, &ldquo;Stop! Stop your crying. You
- ought to be ashamed. Whatever new misfortune has befallen you, you have no
- right to act like this. It is a man&rsquo;s part to bear misfortune silently. It
- is a school-girl&rsquo;s or a baby&rsquo;s to take on in this fashion. Stop your
- crying, dry your eyes, and show what you are made of. Grit your teeth and
- clench your fists and don&rsquo;t open your mouth till you are ready to behave
- like a reasonable being.&rdquo;
- </p>
- <p>
- His words sobered me to some extent.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; I said, &ldquo;I am calm now. What do you want?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If I should do what <i>I</i> want,&rdquo; he answered, &ldquo;you would not speedily
- forget it. I should&mdash;but never mind that. What I want <i>you</i> to
- do is to speak up like a man and explain the occasion of this rumpus, if
- you can.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here, read this,&rdquo; I said, offering him the paper.
- </p>
- <p>
- He took it, glanced at it, turned it this way and that, handed it back.
- &ldquo;How can I read it?&rdquo; he said. &ldquo;It&rsquo;s German. Read it to me.&mdash;Come,
- read it to me,&rdquo; he repeated, as I hesitated.
- </p>
- <p>
- I gulped down my reluctance and read the whole thing through as rapidly as
- I could in English. He sat across the table, smoking and drawing figures
- in the ash-pan with the ashes of his cigarette. Once in a while I heard
- him whistle softly to himself. He had thrown his last cigarette aside and
- was biting his fingernails when the reading drew to a close.
- </p>
- <p>
- &ldquo;No more?&rdquo; he asked.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Isn&rsquo;t that enough?&rdquo; I rejoined.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I didn&rsquo;t mean that. Oh, yes; that&rsquo;s enough; and it&rsquo;s pretty bad too.
- But I expected something worse from the rough way you cut up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Worse? In heaven&rsquo;s name what could be worse? My mother dishonored, my
- father broken hearted, and I marked out for a murderer, even from my
- cradle? And then&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I say it&rsquo;s hard, deucedly hard. But inasmuch as you&rsquo;re not a murderer,
- you know, I wouldn&rsquo;t let that side of the matter bother me, if I were you.
- The bad part of the business is to think of how your father&rsquo;s happiness,
- your mother&rsquo;s innocence, were destroyed. Think how he must have suffered!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you haven&rsquo;t listened, you haven&rsquo;t understood the worst, yet. Here,
- see his name&mdash;Pathzuol.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, what of it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, don&rsquo;t you remember? It is the same name as hers&mdash;Veronika&rsquo;s&mdash;my
- sweetheart&rsquo;s.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Decidedly!&rdquo; exclaimed Merivale. &ldquo;That is a startling coincidence, I
- admit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Couple that with&mdash;with the rest of my father&rsquo;s story and with&mdash;with
- the&mdash;well, with all the facts&mdash;and I think you&rsquo;ll confess that
- it was sufficient to shake me up a bit. To come upon that name at the end
- of such a letter, it was like being knocked down. I lost my
- self-possession. Think! if he <i>was</i> her father! But, oh no; it isn&rsquo;t
- credible. It&rsquo;s sheer accident, of course.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of course it is. The letter doesn&rsquo;t say that he was even married. I
- suppose there&rsquo;s more than one Pathzuol in the world as well as more than
- one Merivale. But all the same, it&rsquo;s a coincidence of a sort to stir a
- fellow up. I don&rsquo;t wonder you lost your balance. Only, the idea of
- boohooing like a woman! That&rsquo;s inexcusable. Mercy! what a good hater your
- father was! And what an unspeakable wretch, Nicholas!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I went on, &ldquo;it gave me a pretty severe jolt, the sight of that
- name; and I can&rsquo;t seem to get over it. I don&rsquo;t know why, but I can&rsquo;t help
- feeling as though there were more in this than either you or I perceive,
- as though there were some deduction or other to be drawn from it which is
- right within arm&rsquo;s reach and yet which I can&rsquo;t grasp&mdash;some horrible
- corollary, you know. My brain is in a whirl, I&mdash;I&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are quite unstrung, as it is natural you should be. But you must
- exert your reason and put the stopper upon your imagination. Let
- deductions and corollaries take care of themselves. Confine yourself to
- the facts, and you&rsquo;ll see that they&rsquo;re not as bad as they might be, after
- all. For example&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But it is just the facts that perplex and horrify me. My father destines
- me to be the murderer of Nicholas Pathzuol or of his next of kin. All
- ignorant of this destiny, I meet and love a lady whose name is Pathzuol&mdash;a
- name so rare that I had never heard it before, and have not since, except
- in this writing to-day. My lady is murdered; and I, though innocent, am
- suspected and accused of the crime. Add to this my father&rsquo;s threat to come
- back from the grave and use me as his instrument, in case I hesitate or in
- case I never receive his letter; and&mdash;well, it is like a problem in
- mathematics&mdash;given this and that, to determine so and so. No, no,
- there&rsquo;s no use denying it, this strange combination of facts must have
- some awful meaning. It seems as though each minute I was just on the point
- of catching it, and then as I tighten my fingers around it, it escapes
- again and eludes me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nonsense, man. You are yielding to your fancy, like a child who, because
- he feels oppressed in the dark, conjures up ghosts and goblins, and can
- not be persuaded that there are none about, till you light the gas and
- show him that the room is empty. Come, light the gas of your common sense!
- Recognize that your problem has no solution, none because it is not a true
- problem, but merely a fortuitous arrangement of circumstances which
- chances to bear a superficial resemblance to one. Reduce your <i>quasi</i>
- problem to its simplest terms: thus, given x and y and z, to find the
- value of b. Don&rsquo;t you see that there&rsquo;s no connection?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, of course, I acknowledge that I can&rsquo;t <i>see</i> any connection.
- That&rsquo;s just the trouble. I <i>feel</i> that there must be a connection&mdash;one
- that I can&rsquo;t see. If I could only see it, it wouldn&rsquo;t be so bad. But this
- perplexity, this&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;This fiddle-stick! You are resolved to distress yourself, and I suppose
- it&rsquo;s useless for me to labor with you. Only this much I will say, that if
- you should bestow a little of the energy you are expending in the effort
- to catch hold of a non-existent inference, upon sympathy with your
- father&rsquo;s unhappiness, I should have more respect for you. They talk about
- suffering ennobling and chastening men, forsooth! So far as you are
- concerned, suffering has done nothing but intensify your natural egotism.
- For instance, after reading that letter of your father&rsquo;s, the first idea
- that strikes you is, &lsquo;How does it affect <i>me</i>, how am <i>I</i>
- concerned by it?&rsquo; whereas the spectacle of your father s immense grief
- ought to have absorbed you to the exclusion of every thing else, ought to
- have left no room in your mind for any other thought.&rdquo;
- </p>
- <p>
- But for all Merivale could say by way either of appeal or of reprimand, I
- was powerless to subdue that feeling which had begun to stir in my breast.
- I recognized that I was unreasonable and selfish, but I was also helpless.
- I could not get over the shock I had sustained when Pathzuol&rsquo;s name first
- took shape before my eyes. Every time I remembered that moment&mdash;and
- it kept recurring to me in spite of myself&mdash;my heart sank and my
- breath became spasmodic, as if I had been confronted by a ghost. And then
- ensued that sensation of groping in the dark after something invisible,
- unknown, yet surely there, hovering within arm&rsquo;s reach, but as elusive as
- a will-o&rsquo;-the-wisp. I struggled with this sensation, tried my utmost to
- shake it off, but it sat like a monster on my heart. Its weight was
- deadly, its touch was icy; it would not be dislodged.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is true, all that you say, Merivale,&rdquo; I returned at length. &ldquo;But the
- question is not one of what I ought to do; it is one of what I can do. I
- know I ought to regard this matter in the same collected spirit that you
- display; but it concerns me so intimately, you see, that I can&rsquo;t resist
- being somewhat perturbed. My wits, so to speak, have been scattered by an
- unexpected blow. I shan&rsquo;t be able to emulate your <i>sang-froid</i> until
- they have got back to their proper places. I&rsquo;m so heated and upset that I
- don&rsquo;t really know what I think or what I feel. I guess perhaps I&rsquo;d better
- go for a walk and cool off, and arrive at an understanding with myself.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The very worst thing you could possibly do&mdash;go away by yourself and
- brood and get more and more morbid every minute. What you want is to think
- of something else for a while, and then when you come back to this subject
- you&rsquo;ll be in a condition to regard it in its correct light. Let&rsquo;s&mdash;let&rsquo;s
- play a game of cribbage, or read some Rossetti; or suppose you fiddle a
- little?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, I feel the need of air and exercise. I&rsquo;ll go out and take a walk. I
- sha&rsquo;n&rsquo;. brood, I&rsquo;ll reflect on the sensible things you&rsquo;ve said. Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I walked briskly through the streets, striving to collect my faculties,
- striving to regain sufficient mental tranquillity to comprehend exactly
- what the long and short of the whole business was. But the feeling that
- there was something more in it than I could make out, intensified. It
- would not be dispelled. The oftener I went over the circumstances, the
- more significant they seemed.&mdash;Significant of what? Precisely the
- question that I could not answer. The longer I allowed my mind to dwell
- upon them, the more acute became that sensation of wrestling with a
- problem, of groping for a something suspended near to me in the dark. My
- father had destined me to be a murderer; the name of my intended victim
- was Pathzuol; I had been engaged to a young lady of the same name, very
- possibly the daughter of my father&rsquo;s foe; she had indeed been murdered,
- though not by my hand; and yet I, despite my innocence, had been deemed
- guilty of the crime: this chain of facts kept passing over and over before
- me. I felt that it must mean something; it could not be purely fortuitous;
- there was a break, a missing link, which, if I could but supply it, would
- make the hidden meaning clear. I walked the streets all night, unable to
- fix my thoughts on any thing else. I said, &ldquo;You are merely wearing
- yourself out and getting your brains into a tangle: try to divert your
- attention. Count up to a thousand. See how much you can remember of the
- Moonlight Sonata. Conjugate a Hebrew verb. Do what you will, only stop
- puzzling over this matter. As Merivale says, when you have thought of
- something else for a while, you will be in a condition to return to it
- with refreshed intelligence, and view it in the right light.&rdquo; But the next
- moment I was at it again, in greater perplexity than ever. Of course, I
- succeeded in working myself up to a high degree of nervousness: was as
- exhausted and as exasperated as though I had spent an hour in futile
- attempts to thread a needle.
- </p>
- <p>
- But now it began to get light. The stillness of the night was broken, my
- solitude was disturbed.
- </p>
- <p>
- Hosts of sparrows began to congregate upon the window sills, and their
- busy twittering filled the air. First one steam-whistle blew in the
- distance, then another nearer by, then another, and finally a chorus of
- them: bells began to ring, wagons rattled over the pavement, the shrill
- whoo-hoop of the milk-man resounded through the streets. The clatter of
- footsteps became audible upon the sidewalk.
- </p>
- <p>
- People began to walk abroad. The sky turned from black to gray, from gray
- to blue. Shutters were banged, doors slammed, windows thrown open:
- housemaids with brooms and buckets appeared upon the stoops. Dawn had
- arrived from across the Ocean with the smell of the sea-breeze still
- clinging to her skirts. The city was waking to its feverish multifarious
- life.&mdash;And the result was that I forgot myself&mdash;was penetrated
- and exalted by that vague tremulous exhilaration which always accompanies
- the first breath of morning. I expanded my lungs and inhaled the fresh air
- and felt a glow of warmth and animation shoot through my limbs.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah,&rdquo; I cried, &ldquo;a truce to the blue devils! I will go home and take up my
- regular life again, just as though this interruption had not occurred.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I hurried back to our lodgings. Merivale was already up and dressed,
- smoking a cigarette over the newspaper.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hail!&rdquo; I exclaimed. &ldquo;I am glad to see you out of bed so early!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have not been abed since you left,&rdquo; he answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why not? What have you been doing?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thinking about you&mdash;about what can be done to make a man of you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, you needn&rsquo;t worry about that. I&rsquo;m all right now. I sha&rsquo;n&rsquo;. play the
- fool again, I promise you. I propose that we sink the last four-and-twenty
- hours into eternal oblivion. What do you say?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nothing would more delight me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good! Let&rsquo;s begin at the first cause. Where&rsquo;s the manuscript? We&rsquo;ll set
- fire to it, and agree to believe that it never really existed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No,&rdquo; said Merivale, &ldquo;I wouldn&rsquo;t set fire to it&mdash;at least not till it
- is manifest whether your present mood is merely a reaction from your late
- one, or whether it is going to last. I will dispose of the manuscript&mdash;see.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He found it on the table, opened the double cover of the box, restored the
- papers to the place they had occupied formerly, and locked the box up in
- the closet of his writing-desk.
- </p>
- <p>
- &ldquo;There,&rdquo; he said, &ldquo;that&rsquo;s the best thing to do. I&rsquo;ll take care of it. Some
- day you may have a little sympathy to waste on your father, and then
- you&rsquo;ll be glad this writing was not destroyed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We had breakfast, and after the cups and saucers were cleared away,
- applied ourselves to our ordinary forenoon occupation. It turned out
- indeed that my good spirits were, as Merivale had suspected, to some
- extent reactionary: but they left me sober rather than sad. I was
- absent-minded and committed numberless blunders while my friend dictated
- his poems: but I did not let my thoughts settle down again upon the
- matters that had engaged them during the night. They simply wandered about
- in a random way from one indifferent topic to another, as it is the habit
- of thoughts to do when the thinker has not had his customary allotment of
- sleep. Presently Merivale suspended his dictation, and I waited passively
- for him to resume, supposing that he had reached a point where reflection
- was necessary to further progress. His silence continued. Pretty soon my
- eyelids dropped like leaden curtains over my eyes, and my chin sank upon
- my breast. I was actually nodding. I started up and pinched myself,
- ashamed of appearing drowsy.
- </p>
- <p>
- Lo! I perceived that my friend had met with the same mishap. He too was
- nodding in his chair. For a moment we eyed each other sheepishly, each
- endeavoring to feign wide wakefulness. Then Merivale rose and stretched
- himself and laughed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;For my part I cast off the mask,&rdquo; he cried. &ldquo;I am sleepy and I am going
- to bed. You&rsquo;d better follow suit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I needed no urging. We retired to our dormitory, and as speedily as was
- practicable one of us at least fell into an unfathomable slumber.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- XIII.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span> DON&rsquo;. know how
- many hours afterward I awoke. Gradually, as consciousness asserted itself,
- I realized that somebody was playing a violin in the adjacent room: and at
- length it struck me that it must be Merivale practicing. I pricked up my
- ears and hearkened. Oh, yes; he was running over his part of the last new
- composition we had studied. The clock-like tick-tack of his metronome
- marked the rhythm. I lay still and listened till he had repeated the same
- phrase some twenty times. Finally I got up and crossed the threshold that
- divided us.
- </p>
- <p>
- Merivale kept on playing for a minute or two, unaware of my intrusion. Not
- till it behooved him to turn the page did he lift his eyes. Then,
- encountering my night-robed figure,they lighted up with merriment. Their
- owner lowered his instrument, remained silent for a moment, in the end
- gave vent to an uproarious peal of laughter.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What are you laughing at?&rdquo; I stammered.
- </p>
- <p>
- When he had got his hilarity somewhat under control he replied: &ldquo;At you.
- Come and gaze upon yourself.&rdquo; And conducting me to a mirror he said,
- pointing, &ldquo;There, isn&rsquo;t that a funny sight?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I looked sleepy, that was all. My hair was awry, and my eyes were heavy,
- and my costume was a trifle wrinkled. Still, I suppose, my general
- appearance was sufficiently ludicrous. Be that as it may, I could not help
- joining in Merivale&rsquo;s laughter: and, thus put into good humor at the
- outset, I cheerfully complied with his request to hasten through my toilet
- and &ldquo;come and fiddle with him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let&rsquo;s start here,&rdquo; he said, opening the book.
- </p>
- <p>
- We read for a while in concert. As usual my arm seemed to swing of its
- separate will, I myself becoming all but comatose. By and by I perceived
- that Merivale had discontinued and was seated at one side with his
- instrument upon his knees. Then I perceived that I was no longer following
- the book. I closed my eyes and listened. As usual I heard the voice of my
- violin very much as though some other person had been the performer.
- </p>
- <p>
- I found that I was playing a lot of bits from memory. I heard the light,
- quick tread of a gavotte which I had learned as a boy and meantime almost
- forgotten; I heard snatches from the chants the <i>Chazzan</i> sings in
- the synagogue; I heard the Flower Song from Faust mixing itself up with a
- recitative from Lohengrin. Then I heard the passionate wail of Chopin
- become predominant: the exquisite melody of the <i>Berceuse</i>, motives
- from <i>Les Polonaises</i>, and at length the impromptu in C-sharp minor&mdash;that
- to which I have alluded in the early part of this narrative, as
- descriptive of Veronika. Following it, came the songs that Veronika
- herself had been most prone to sing, Bizet, Pergolese, Schumann, morsels
- of German folk <i>liede</i>, old French romances. And ever and anon that
- phrase from the impromptu kept recurring. Every thing else seemed to lead
- up to it. It terminated a brilliant passage by Liszt. It cropped out in
- the middle of a theme from the Meistersinger. And with its every new
- recurrence, the picture of Veronika which it pre sented to my imagination
- grew more life-like and palpable, until ere long it was almost as though I
- saw her standing near me in substantial objective form. As I have said, I
- scarcely realized that it was I who played. Except for the sensation along
- my wrist as the bow bit the catgut, I believe I should have quite
- forgotten it. But now abruptly, without the least volition upon my part,
- my arm acquired a fresh vigor. The voice of my violin increased in volume.
- The character of the music underwent a change. From a medley of fragments
- it turned to a coherent, continuous whole. Note succeeded note in natural
- and inevitable sequence. I tried to recognize the composition. I could
- not. It was quite unfamiliar to me. Odd, because of course at some time I
- must have practiced it again and again. Otherwise how had I been able to
- play it now? It flowed from the strings without hitch or hesitancy. Yet my
- best efforts to place it were ineffectual. Doubly odd, because it was no
- ordinary composition. It had a striking individuality of its own.
- </p>
- <p>
- It began with laughter-provoking scherzo, as dainty as the pattering of
- April rain-drops, as riotous as the frolicking of children let loose from
- school; which, by degrees tempering to a quieter allegro, presently
- modulated into the minor, and necessarily, therefore, became plaintive and
- sentimental. For a while bar succeeded bar, fitful and undetermined, as if
- groping blindly for a climax. Next, a quick, fluttering crescendo, and an
- exultant major chord. This completed the first movement. The second began
- pianissimo upon the A and E strings, an allegretto full of placid
- contentment; again, a minor modulation; again, blind groping for a climax,
- this time more strenuous than before, tinged by a passion, impelled by an
- insatiable desire; adagio on G and D, still minor; then a swift return to
- major, a leap of the bow and fingers back to A and E, and on these latter
- strings a rhapsody expressive of the utmost possible human joy. Third
- movement andante, sober but still joyous; the music, which hitherto had
- been restless and destitute of an apparent aim, seemed to have caught a
- purpose, to have gained substance and confidence in itself.
- </p>
- <p>
- It proceeded in this wise for several periods, when sharply, without the
- faintest warning, it broke into a discordant shriek of laughter, the
- laughter of a demon whose evil designs had triumphed.
- </p>
- <p>
- Though I had not recognized the composition, up to this point I had
- understood it perfectly. Its intrinsic lucidity carried the intelligence
- along. But henceforward I was mystified. The reason for the violent change
- of theme, time, and quality, I could not divine; nor could I appreciate,
- either, how the subsequent effects were produced or what they were meant
- to signify. My impression was, as I have said, that the laughter which my
- violin seemed to be echoing was demoniac laughter, the outburst of a Satan
- over his success, of a Succubus fastening upon his prey. Yet the next
- instant I was doubtful whether it was indeed laughter at all? Was it not
- perhaps the hysterical sobbing of a human being frenzied by grief? And
- again the next instant neither of these conceptions appeared to be the
- correct one. Was it not rather a chorus?&mdash;a chorus of witches?&mdash;plotting
- some fiendish atrocity?&mdash;chuckling over a vicious pleasantry?&mdash;now,
- whispering amicably together, now wrangling ferociously, now uniting in
- blood-curdling screams of delight? Whatever it might be, I could not
- penetrate its sense. I listened with deepening perplexity. I wished it
- would come to an end. But it did not occur to me to stop my arm and lay
- aside my bow. The music went on and on&mdash;until Merivale caught me by
- the shoulder and snatched my violin from my grasp. He was speaking.
- </p>
- <p>
- The descent back to earth was too abrupt. It took me some time to gather
- myself together. &ldquo;Eh&mdash;what were you saying?&rdquo; I asked at last.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was saying, stop! Consider a fellow&rsquo;s nervous system. Where in the name
- of Lucifer did you learn that infernal music? Whom is it by?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh,&rdquo; I answered, &ldquo;oh, I don&rsquo;t know whom it is by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It out-Berliozes Berlioz,&rdquo; he added. &ldquo;Is it his?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Perhaps. I don&rsquo;t remember. I am tired. Let me rest a moment without
- talking.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; he continued, &ldquo;it was a terrible strain to listen to it. I am
- quite played out&mdash;feel as if&mdash;forgive the comparison&mdash;as if
- I had spent the last hour in a dentist&rsquo;s chair. However, for relief&rsquo;s
- sake, let&rsquo;s go to dinner. Are you aware that we haven&rsquo;t eaten any thing
- since early morning?&rdquo;
- </p>
- <p>
- After dinner Merivale insisted that we should take a long walk &ldquo;to shake
- out the kinks,&rdquo; and after the long walk we were tired enough to return to
- our pillows.
- </p>
- <p>
- I went straight to sleep; but my sleep was troubled. As soon as Merivale
- had said goodnight and extinguished the gas, memory began to repeat the
- music I had played. I heard it throughout my sleep. Every little while I
- would wake up and try to banish it by fixing my attention on other
- matters. But it kept thrumming away in my brain despite myself. I could
- not silence it. Merivale&rsquo;s reference to a dentist&rsquo;s chair was, if
- inelegant, at least a graphic one. I got as hopelessly irritated as I
- could have done with a score of dentists simultaneously grinding at my
- teeth. My very arteries seemed to be beating to its rhythm.
- </p>
- <p>
- In one fit of wakefulness, that lasted longer than its predecessors had
- done, I found myself unconsciously tattooing it upon the wall at my bed&rsquo;s
- head.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Is that you?&rdquo; Merivale&rsquo;s voice demanded from out of the darkness.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I replied. &ldquo;Aren&rsquo;t you asleep?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mercy, no. That music you played&mdash;or rather, stray fragments of it,
- keep running through my brain. I haven&rsquo;t been able to sleep for a long
- while.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s singular. It affects me the same way. I was just drumming it on
- the wall. I&rsquo;ve been trying to get rid of it all night.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It has wonderful staying powers, for a fact. I&rsquo;m glad you&rsquo;re awake,
- though. Companionship in misery is sweet.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I also feel rather more comfortable now that you have spoken. Do you
- know, it&rsquo;s an immense puzzle to me, that music? I can&rsquo;t imagine where or
- when I ever learned it. And yet it is not the sort of thing one would be
- apt to forget. I can&rsquo;t recognize the style even, can&rsquo;t get a clew to the
- composer.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The style is emphatically that of Berlioz.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Perhaps so. But it can&rsquo;t be by Berlioz, because I never learned any thing
- by Berlioz at all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hum!&rdquo; A pause. Then, &ldquo;Say, Lexow&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It isn&rsquo;t possible that it&rsquo;s original, is it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Original? How do you mean?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, an improvisation&mdash;a little thing of your own.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, no; oh, no, I never improvise&mdash;at least an entire composition,
- like that. Nobody does. It bears all the marks of careful workmanship. It
- must be something well-known that has temporarily slipped from my memory.
- It&rsquo;s too striking not to be well-known. Tomorrow I&rsquo;ll go through my music
- and find it; and I&rsquo;ll wager it will turn out to be quite familiar. Only,
- it&rsquo;s extremely odd that I can&rsquo;t place it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why wait till to-morrow?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, we can&rsquo;t begin to-night, can we?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why not? I say, let&rsquo;s begin right off. The cursed thing is keeping us
- awake, and there doesn&rsquo;t seem to be any escape from it. We may as well
- utilize our wakefulness, as lie here doing nothing but toss about. I say,
- let&rsquo;s light the gas and go to work.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, well, I&rsquo;m agreeable. The sooner the better as far as I&rsquo;m concerned.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good,&rdquo; cried Merivale.
- </p>
- <p>
- He sprang out of bed and lighted the gas.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Shall Mahomet go to the mountain or shall the mountain come to Mahomet?&rdquo;
- he inquired, blinking his eyes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What do you mean?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I mean shall we dress and adjourn to the other room? Or shall I bring
- your musical library in here, so that we can conduct our investigation
- without getting up?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Just as you please,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, we&rsquo;ll move the mountain, then,&rdquo; he said, and left the room.
- </p>
- <p>
- He made two or three trips, back and forth, bearing an armful of music as
- the fruit of each. The last folios deposited on the floor, &ldquo;Now, as to
- method,&rdquo; he inquired, &ldquo;how shall we start? It will occupy us till
- doom&rsquo;s-day if we undertake to go through the whole of this. I suppose
- there are some composers we can eliminate <i>à priori</i>, eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; Beethoven, Mendelssohn, Wagner, Liszt, in particular, we needn&rsquo;t
- trouble with. I&rsquo;d keep an especially sharp eye out for Ruben-stein and
- Dvorak and Winiauski. It&rsquo;s fortunate that I&rsquo;ve preserved all the music
- I&rsquo;ve ever owned. We can&rsquo;t miss it if we&rsquo;re only patient enough.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, here goes,&rdquo; he cried, thrusting a thick pile of music into my
- hands, and apportioning an equal amount to himself.
- </p>
- <p>
- We were industrious. It is needless that I should tarry with the incidents
- of our search. At daybreak we had not yet quite finished, and we had not
- yet struck any thing that bore the slightest resemblance to the
- composition in question.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But little remains,&rdquo; said Merivale. &ldquo;In another five minutes we will have
- found it; or my first hypothesis was true.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your first hypothesis?&rdquo; I inquired.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes&mdash;that it was original&mdash;a lucubration of your own.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, that, I tell you, isn&rsquo;t possible. I&rsquo;m not vain enough to imagine that
- I could improvise in such style, thank you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, we won&rsquo;t enter into a dispute, at any rate not till our present
- line of investigation is exhausted. Back to the saddle!&rdquo;
- </p>
- <p>
- For a space we were silent.
- </p>
- <p>
- &ldquo;<i>Eh bien, mon brave!</i>&rdquo; cried Merivale at length. &ldquo;There goes the
- last of my half,&rdquo; and he sent a sheet of music fluttering through the air.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And here is the last of mine,&rdquo; I responded, laying down Schumann&rsquo;s <i>Warum</i>.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And we are still in the dark.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Still in the dark.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It isn&rsquo;t possible that we have overlooked it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;m sure I haven&rsquo;t. I took pains with each separate page.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Likewise, I! Therefore. I congratulate you. I&rsquo;ll order a laurel wreath at
- the florist&rsquo;s, the first thing after breakfast.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nonsense! How many times need I tell you that I could not by hook or
- crook have made it up as I went along? The mere notion is ridiculous. It
- must have got lost, that&rsquo;s all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;On the contrary, the notion that you once learned it, then forgot it,
- then played it off without a fault from beginning to end, is trebly
- ridiculous. It was ridiculous of us to waste our time hunting for it,
- also. I am entirely convinced that it is yours. Why not? Ideas have come
- to other people&mdash;why not to you? Yesterday while you played, you were
- excited and wrought up, and the result was that you had an inspiration. By
- Jove, you&rsquo;re lucky! It&rsquo;s enough to make you famous.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But, Merivale, fancy the absurdities you are uttering. Do you seriously
- suppose anybody&mdash;even a regular composer&mdash;could take up his
- fiddle and reel off a complicated thing like that without once halting?
- Why, man, there are four or five distinct movements. You might as well
- pretend that a mere elocutionist could write an intricate epic poem
- without once pausing to make an erasure or find a rhyme, as that I, a
- simple instrumentalist, could have done this.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, there&rsquo;s only oneway of settling the matter. We&rsquo;ll refer it to an
- authority. You jot down a few specimen bars on paper, and I&rsquo;ll submit it
- to your friend, Dr. Rodolph. Of course he will identify it at once, if it
- isn&rsquo;t yours.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If that will satisfy you, well and good,&rdquo; I assented.
- </p>
- <p>
- In the course of the forenoon, Merivale, having procured a stock of
- music-paper at a shop in the neighborhood, said, &ldquo;I don&rsquo;t know how rapidly
- a man can write music, but if it isn&rsquo;t too slow work, I&rsquo;d seriously
- counsel you to put down the whole thing, while you&rsquo;re about it. In fact
- I&rsquo;d counsel you to do so any how. If by hazard it is original, you know,
- you&rsquo;d better make a memorandum of it while it&rsquo;s still fresh in your mind.
- Otherwise you might forget it. That often happens to me. A bright idea, a
- felicitous turn of phraseology, occurs to me when I&rsquo;m away somewhere&mdash;in
- the horse-cars, at the theater, paying a call, or what-not&mdash;and if I
- don&rsquo;t make an instant minute of it in my note-book, it&rsquo;s sure to fly off
- and never be heard from again.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;We&rsquo;ll see,&rdquo; I returned. &ldquo;I haven&rsquo;t written a bar of music for such a long
- while that I don&rsquo;t know how hard I shall find it. But I used to make a
- daily practice of writing from memory, because it increases one&rsquo;s facility
- for sight-reading.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I hummed the first two or three phrases softly to myself, beating time
- with my fingers; then drew up to the writing-table and commenced to set
- them down. At the outset I had considerable difficulty, was obliged, so to
- speak, to spell my way along note by note, and committed several blunders
- which I had to go back to and correct. But gradually my path grew smoother
- and smoother, until I was no longer conscious of effort; and at last I
- became so much absorbed and so much interested by what I was doing, that
- my hand sped across the paper like a machine performing the regular
- function for which it was contrived. I suppose mental activity always
- begets mental exhilaration; and that mental exhilaration in turn, when
- allowed to attain too high a pitch, always approaches the borderland of
- its antipode, on the principle that extremes meet. At any rate such was my
- experience in the present instance. At first, both mind and fingers were
- sluggish and moved laboriously. Then mind got into running order, and
- fingers lagged behind; then fingers caught up with mind, and for a while
- the two kept pace; then, finally, fingers spurted ahead and it was mind&rsquo;s
- turn to acknowledge itself left in the rear. Mental exhilaration gave
- place to bewilderment, as I saw that my hand was forging along faster than
- my thought could dictate, in apparent obedience to an independent will of
- its own&mdash;which bewilderment ripened into thoroughgoing mystification,
- as the hand dashed forward and back like a shuttle in a loom, with a
- velocity that seemed ever to be increasing. I had precisely the sensation
- of a man who has started to run down a hill, and whose legs have acquired
- such a momentum that he can not stop them: on and on he must submit to be
- borne until some outside obstacle interferes, even though a yawning chasm
- await him at the bottom. Toward the end I scarcely saw the paper on which
- I was writing; I am sure I saw nothing of the matter that I wrote. I said
- to myself, &ldquo;Of course you will find that all this stuff is incoherent and
- meaningless when you get through.&rdquo; But I waited passively till my hand
- should get through of its own accord, I made no endeavor to draw the rein
- upon it. Eventually it came to a standstill with a round turn. I was quite
- winded. I needed leisure in which to recover my equilibrium.
- </p>
- <p>
- Merivale&mdash;of whose presence I had become oblivious&mdash;crossed over
- and began gathering the scattered sheets of paper from the table. The
- sight of him helped to bring me to myself.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; I said, &ldquo;there it is. I don&rsquo;t suppose you can read it. I got so
- excited I hardly knew what I was about.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s all right,&rdquo; he answered reassuringly. &ldquo;I&rsquo;m much obliged to you for
- the trouble you&rsquo;ve taken. But what,&rdquo; he added abruptly, &ldquo;but what is all
- this that you have written?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, what do you fancy? The music, of course, that you asked me to.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, no; I mean this writing, this text, with which you have wound up?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Writing? Text? What are you driving at?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, here&mdash;this,&rdquo; he said handing me the paper.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mercy upon me!&rdquo; I exclaimed, thoroughly amazed. &ldquo;I was not aware that I
- had written any thing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The last half dozen pages were covered with written words&mdash;blotted,
- scrawling, scarcely decipherable, but unmistakably written words.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, certainly, this is most astonishing. Whatever it is, I have written
- it unawares.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I dropped the manuscript and leaned back in my chair, dumbfounded by this
- latest development.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here,&rdquo; said Merivale, &ldquo;is the point where the music ends and the words
- begin.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The music ended, the words began, just at that point where last night the
- shriek of malevolent laughter had interfered with the current of melody.
- From that point to the bottom of the last page not another bar of music
- was discernible&mdash;not a note of the incomprehensible witches&rsquo; chorus&mdash;simply
- words, words that I dared not read.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This is magic, this is ghost-work,&rdquo; I said. &ldquo;It appalls me. Look at it,
- Merivale. Does it make sense? Or is it simply a mass of scribbling without
- rhyme or reason?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ye-es,&rdquo; rejoined Merivale slowly, &ldquo;it seems to make sense. The penmanship
- is pretty blind, but the words appear to hang together. It begins, &lsquo;I
- walked re&mdash;re&mdash;reluctantly&rsquo;&mdash;next word very bad&mdash;&rsquo;I
- walked reluctantly&mdash;reluctantly&mdash;away&rsquo;&mdash;oh yes, that&rsquo;s it&mdash;&rsquo;away&mdash;from
- the house. By Jove, this is singular! Shall I go on?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, go on,&rdquo; I said faintly. There was panic in my heart.
- </p>
- <p>
- Merivale continued, picking his way laboriously. The following is what he
- read.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0014" id="link2H_4_0014"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- XIV.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span> WALKED
- reluctantly away from the house after I saw her light put out. I hated so
- to leave her that it was as if a chain and ball had been attached to my
- ankle. I had reached a point on Second avenue about half the distance home
- when I halted. I had begun to feel sick. Suddenly my ears had begun to
- ring, my head to swim. I clutched at a lamppost to keep from falling. The
- ringing in my ears became louder and louder&mdash;a roar like that of a
- strong wind. A deathly nausea overcame me. I thought I was going to faint,
- perhaps to die. I held on to the lamp-post and tried to call out for help.
- I could not utter the slightest sound; my tongue clove to the roof of my
- mouth as it does in nightmare. I seemed to be growing weaker with every
- breath. The noise in my ears was like an unbroken peal of thunder. My
- brain went spinning around and around as if it had been caught in a
- whirlpool. Then all at once my breath began to come in quick short gasps
- like the breath of a panting dog or like the breath of a person who has
- taken laughing-gas. I closed my eyes and for how long I know not clung to
- the lamp-post, waiting for this internal upheaval to reach its climax. By
- degrees my breath returned to its normal state; the uproar in my ears
- subsided; my brain got quiet again. I felt as well as ever, only a bit
- startled, a bit shaky in the legs. I thought, &lsquo;You have had an attack of
- vertigo, a half fainting-fit. Now you would best hurry home.&rsquo; But&mdash;but
- to my unmingled consternation my body refused to act in response to my
- will. I was puzzled. I tried again. Useless.
- </p>
- <p>
- I had absolutely no control over my muscles. Experiment proved that I
- could not move a finger; experiment proved that I could not put forth my
- foot and take a step. I was horrified. Ah, I thought, this is a stroke of
- paralysis. For a second time I attempted to summon help. For a second time
- my tongue clove to the roof of my mouth.
- </p>
- <p>
- But if all this horrified me, how much more horrified was I the moment
- after, when, in entire independence of my will, that body of mine which I
- had fancied paralyzed began to act of its own accord! began to march
- briskly off in a direction exactly opposite to that which I wished to
- follow! If I had been puzzled before, how much more hopelessly puzzled was
- I now! Experiment proved that I was as powerless to stop myself at
- present, as an instant since I had been to set myself in motion. I was
- appalled. I knew not what this phenomenon was due to or what it might lead
- to. It seemed precisely as though the chords connecting my mind and body
- had been severed, as though the will of another person had become the
- reigning occupant of my frame. A thousand frightful possibilities flashed
- upon my imagination. With this utter incompetency to govern my own
- movements, God knew what might happen. I might walk into the river; or I
- might&mdash;I might commit some irretrievable wrong. Helpless and
- irresponsible as I was, I might accomplish that which all the rest of my
- days I should repent.
- </p>
- <p>
- Meanwhile I had moved on, until now I halted again. I looked around. I was
- in front of Veronika&rsquo;s house. I crossed the street, picked my way through
- the people who were seated upon the stoop, mounted the staircase, and rang
- Veronika&rsquo;s bell, wondering constantly what the cause and what the upshot
- of this adventure might be, and powerless to assert the least influence
- over my physical acts.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Veronika&rsquo;s voice sounded from behind the door, &lsquo;Is that you, uncle?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;No, it is I, my tongue replied of its own volition.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The door opened. I saw Veronika with the knob in her hand. She looked
- surprised. My impulse was to take her in my arms and explain to her the
- strange accident that had befallen me. I could not. I had no more control
- over my body than I had over hers.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Veronika closed the door. She glanced up at my face. Her eyes filled with
- fear.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Why, Ernest,&rsquo; she cried, &lsquo;what is it? What is the matter? Why do you
- look like this?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I paused to collect my utmost strength, then tried to speak. Total
- failure. Tried to reassure her with my eyes. Total failure: eyes as
- uncontrollable as the rest of my person. But impelled by that other will
- which had usurped the place of mine, I approached her and asked, &lsquo;What is
- your name?&rsquo; It was my voice, but it was not I, that asked the question.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Oh, for the love of God,&rsquo; Veronika besought, &lsquo;don&rsquo;t act like this. Oh,
- my Ernest, what terrible joke are you playing? Don t make me think that
- you have gone mad.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;What is your name?&rsquo; my voice repeated, stonily.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;My name? What can you mean? Oh God, what has come over my beloved?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Her face was pale, her eyes were full of anguish. And I&mdash;I was
- impotent to comfort her. My heart went out to her with a great bound of
- love; but I was in irons, chained down, compelled to witness, forbidden to
- interfere with the action of this awful drama. For a third time my tongue
- repeated, &lsquo;Your name&mdash;tell me your name.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;My name?&rsquo; she gasped. &lsquo;You know my name&mdash;Veronika. See, don&rsquo;t you
- recognize me, Ernest? I am Veronika, whom you are going to marry. Oh, my
- loved one, you are ill. What can I do to make you well?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Tell me your surname,&rsquo; I said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;My surname&mdash;why, Pathzuol. Oh, Ernest, say you know me.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;And your father&rsquo;s name?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;My father&mdash;his name was Nicholas&mdash;but he is dead&mdash;died
- when I was a little girl. Oh, God, what does this mean?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Enough; come with me,&rsquo; said the devil whose victim I had become.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I grasped her wrist and led her down the hallway. If Veronika was
- terrified, her terror could not have equaled mine. What deed was I now
- bent upon committing? She followed me passively. The expression of her
- eyes made my soul ache within me. How I longed to speak to her and soothe
- her. How I longed to step between her and myself, to protect her from this
- maniac in whose power she was. To be obliged to stand by and see this
- thing enacted&mdash;imagine the agony I suffered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I led her down the hallway and into the dining-room. Then I released her
- wrist, and crossed over to the sideboard. I opened the sideboard drawer
- and took out a long, keen knife. I tried the point and the edge of the
- knife upon my thumb.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Are you&mdash;are you going to kill me, Ernest?&rsquo; I heard Veronika ask,
- very low.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Yes, I am going to kill you. Lead the way to your bed-chamber.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Veronika&rsquo;s hand clutched convulsively at her breast. She said nothing.
- She moved slowly back into the hall and thence into her bedroom, I
- following.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Oh, for God&rsquo;s sake, stop and think what you are doing,&rsquo; she cried out
- suddenly, turning and facing me at the threshold of her room. &lsquo;Think,
- Ernest, that it is I, Veronika, whom you are going to kill. Think, oh my
- loved one, think how you will suffer if ever you come to and realize what
- you have done. Oh, is there no way for me to bring him to himself!&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Presently she continued, &lsquo;But tell me first what I have done.&mdash;Oh, I
- can not bear to die until I know that you don&rsquo;t suspect me of having
- wronged you in any way. Oh, Ernest, oh, if you would only speak one word.
- Oh, my darling, do not kill me without speaking to me. Oh God, oh God! Oh,
- there, there, he is going to kill me; he will not speak to me. Oh, what
- have I done? Ernest, <i>Ernest!</i> Wake up&mdash;stop your arm&mdash;don&rsquo;t
- strike me. Oh God, God, God!&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;After it was over I dried my hands upon my handkerchief, turned out the
- gas in the hall, locked the door on the outside, put the key into my
- pocket, and went away.&rdquo;
- </p>
- <p>
- What remains for me to tell? The above is what Merivale read to me. The
- above is what I had written. Could I doubt its truth? I did not, I do not,
- at any rate.
- </p>
- <p>
- I am informed that a man once tried for murder and acquitted can not, as
- the lawyers put it, can not be placed in jeopardy again. But I am enough
- of a Jew to believe in eye for eye and tooth for tooth. I shall see to it
- that I do not escape that penalty which the law would have imposed upon
- me, had the facts I am now aware of come out at my trial. I shall see to
- it that the murderer of Veronika Pathzuol meets with the punishment which
- his crime demands.
- </p>
- <p>
- It has taken me a week to write out this account. I want the public to
- have it. No need to analyze the motives that prompt this wish. I shall
- confide the MS. to my friend Merivale with directions that it be printed.
- </p>
- <p>
- I do not think of any thing more that needs to be said.
- </p>
- <h3>
- THE END.
- </h3>
- <div style="height: 6em;">
- <br /><br /><br /><br /><br /><br />
- </div>
-
-
-<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 52704 ***</div>
- </body>
-</html>
-
diff --git a/old/52704-h/images/0001.jpg b/old/52704-h/images/0001.jpg
deleted file mode 100644
index aa66cf5..0000000
--- a/old/52704-h/images/0001.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/52704-h/images/0007.jpg b/old/52704-h/images/0007.jpg
deleted file mode 100644
index 36e5ad8..0000000
--- a/old/52704-h/images/0007.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/52704-h/images/0030.jpg b/old/52704-h/images/0030.jpg
deleted file mode 100644
index 3ecaa1e..0000000
--- a/old/52704-h/images/0030.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/52704-h/images/cover.jpg b/old/52704-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index aa66cf5..0000000
--- a/old/52704-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/52704-h/images/enlarge.jpg b/old/52704-h/images/enlarge.jpg
deleted file mode 100644
index 5a9bcf3..0000000
--- a/old/52704-h/images/enlarge.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/52704-h/images/god.jpg b/old/52704-h/images/god.jpg
deleted file mode 100644
index f8fb92d..0000000
--- a/old/52704-h/images/god.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/52704-h.htm.2016-08-02 b/old/old/52704-h.htm.2016-08-02
deleted file mode 100644
index 9e424ce..0000000
--- a/old/old/52704-h.htm.2016-08-02
+++ /dev/null
@@ -1,6836 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-
-<!DOCTYPE html
- PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
- <head>
- <title>
- As It Was Written, by Henry Harland (aka Sidney Luska)
- </title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css" xml:space="preserve">
-
- body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify}
- P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
- H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
- hr { width: 50%; text-align: center;}
- .foot { margin-left: 5%; margin-right: 5%; text-align: justify; font-size: 80%; font-style: italic;}
- blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
- .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
- .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
- .toc2 { margin-left: 20%;}
- .xx-small {font-size: 60%;}
- .x-small {font-size: 75%;}
- .small {font-size: 85%;}
- .large {font-size: 115%;}
- .x-large {font-size: 130%;}
- .indent5 { margin-left: 5%;}
- .indent10 { margin-left: 10%;}
- .indent15 { margin-left: 15%;}
- .indent20 { margin-left: 20%;}
- .indent30 { margin-left: 30%;}
- .indent40 { margin-left: 40%;}
- div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
- div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; }
- .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;}
- .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;}
- .pagenum {position: absolute; right: 1%; font-size: 0.6em;
- font-variant: normal; font-style: normal;
- text-align: right; background-color: #FFFACD;
- border: 1px solid; padding: 0.3em;text-indent: 0em;}
- .side { float: left; font-size: 75%; width: 15%; padding-left: 0.8em;
- border-left: dashed thin; text-align: left;
- text-indent: 0; font-weight: bold; font-style: italic;
- font-weight: bold; color: black; background: #eeeeee; border: solid 1px;}
- .head { float: left; font-size: 90%; width: 98%; padding-left: 0.8em;
- border-left: dashed thin; text-align: center;
- text-indent: 0; font-weight: bold; font-style: italic;
- font-weight: bold; color: black; background: #eeeeee; border: solid 1px;}
- p.pfirst, p.noindent {text-indent: 0}
- span.dropcap { float: left; margin: 0 0.1em 0 0; line-height: 0.8 }
- pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;}
-
-</style>
- </head>
- <body>
-
-
-<pre>
-
-Project Gutenberg's As It Was Written, by Henry Harland, AKA Sidney Luska
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-Title: As It Was Written
- A Jewish Musician's Story
-
-Author: Henry Harland, AKA Sidney Luska
-
-Release Date: August 2, 2016 [EBook #52704]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AS IT WAS WRITTEN ***
-
-
-
-
-Produced by David Widger from page images generously
-provided by the Internet Archive
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<div style="height: 8em;">
- <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h1>
- AS IT WAS WRITTEN
- </h1>
- <h2>
- A Jewish Musician&rsquo;s Story
- </h2>
- <h2>
- By Henry Harland (AKA Sidney Luska)
- </h2>
- <h4>
- Cassell &amp; Company, Limited 739 &amp; 741 Broadway, New York.
- </h4>
- <h3>
- 1885
- </h3>
- <p>
- <br /><br /><a name="linkimage-0001" id="linkimage-0001"> </a>
- </p>
- <div class="fig" style="width:50%;">
- <img src="images/0001.jpg" alt="0001 " width="100%" /><br />
- </div>
- <h5>
- <a href="images/0001.jpg"><img src="images/enlarge.jpg" alt="" /> </a>
- </h5>
- <p>
- <br /><br /><a name="linkimage-0002" id="linkimage-0002"> </a>
- </p>
- <div class="fig" style="width:50%;">
- <img src="images/0007.jpg" alt="0007 " width="100%" /><br />
- </div>
- <h5>
- <a href="images/0007.jpg"><img src="images/enlarge.jpg" alt="" /> </a>
- </h5>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <p>
- <b>CONTENTS</b>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0001"> AS IT WAS WRITTEN. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0001a"> I. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0002"> II. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0003"> III. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0004"> IV. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0005"> V. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0006"> VI. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0007"> VII. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0008"> VIII. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0009"> IX. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0010"> X. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0011"> XI. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0012"> XII. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0013"> XIII. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0014"> XIV. </a>
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- AS IT WAS WRITTEN.
- </h2>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0001a" id="link2H_4_0001a"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- I.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">V</span>ERONIKA PATHZUOL
- was my betrothed. I must give some account of the circumstances under
- which she and I first met each other, so that my tale may be clear and
- complete from the beginning.
- </p>
- <p>
- For a long while, without knowing why, I had been restless&mdash;hungry,
- without knowing for what I hungered. Teaching music to support myself, I
- employed all of the day that was not thus occupied in practicing on my own
- behalf. My life consequently was a solitary one, numbering but few
- acquaintances and not any friends. In my short intervals of leisure I was
- generally too tired to seek out society; I was too obscure and unimportant
- to be sought out in turn. Yet, young and of an ardent temperament,
- doubtless it was natural that I should have been dimly conscious of
- something wanting; and, not prone to selfanalysis, doubtless it was also
- natural that I should have had no distinct conception of what the wanting
- something was. Besides, it would soon be summer. The soft air and bright
- sunshine of spring awoke a myriad vague desires in my heart. I strove in
- vain to understand them. They were all the more poignant because they had
- no definite object. Twenty times a day I would catch myself heaving a
- mighty sigh; but asking, &ldquo;What are you sighing for?&rdquo; I had to answer, &ldquo;Who
- can tell?&rdquo; My thoughts got into the habit of wandering away would fly off
- to cloud-land at the most inopportune moments. While my pupils were
- blundering through their exercises their master would fall to thinking of
- other things&mdash;afterward impossible to remember what. From morning to
- night I went about with a feeling of expectancy&mdash;an event was
- impending&mdash;presently a change would come over the tenor of my life. I
- waited anxiously, on the alert for its first premonitory symptom.
- </p>
- <p>
- I had taken to strolling through the streets at evening. One delicious
- night in May, I found myself leaning over the terrace at the eastern
- extremity of Fifty-first street. The moon had just risen, a huge red disk,
- out of the mist and smoke across the river, and was turning the waves to
- burnished copper. Through the open windows of the neighborhood escaped the
- sounds of quiet talk, of laughter, of piano playing. Now and then a low
- dark shape, with a single bright light gleaming like a jewel at its side,
- and spars and masts sharply outlined against the sky, slipped silently
- past upon the water. The atmosphere was quick with the warmth and the
- scent of spring. I stood there motionless, penetrated by the unspeakable
- beauty of the scene. The moon climbed higher and higher, and gradually
- exchanged its ruddy tint for its ordinary metallic blue. By and by
- somebody with a sweet soprano voice, in one of the nearest houses, began
- to sing the <i>Ave Maria</i> of Gounod. The impassioned music seemed made
- for the time and place. It caught the soul of the moment and gave it
- voice. I could feel my heart swelling with the crescendo: and then how it
- leaped and thrilled when the singer reached that glorious climax of the
- song, &ldquo;<i>Nunc et in hora mortis nostrae!</i>&rdquo; At that instant, as if
- released from a spell, I drew a long breath and looked around. Then for
- the first time I saw Veronika Pathzuol. Her eyes and mine met for the
- first time.
- </p>
- <p>
- &ldquo;A lady, young, tall, beautiful, strange, and sad&rdquo;&mdash;and pale. Her
- face was pale, like an angel&rsquo;s. The wealth of black hair above it and the
- dark eyes that gazed sadly out of it rendered the pallor more intense. But
- it was not the pallor of ill-health; it was the pallor of a luminous white
- soul. As I beheld her standing there in the moonlight scarcely a yard away
- from me, I knew all at once what it was my heart had craved for so long a
- while. I knew at once, by the sudden pain that pierced it, that my heart
- had been waiting for this lady all its life. I did not stop to reflect and
- determine. Had I done so, most likely&mdash;nay, most certain-ly&mdash;I
- should never have had to tell this story. The words flew to my tongue and
- were spoken as soon as thought.&mdash;&ldquo;Oh, how beautiful, how beautiful!&rdquo;
- I exclaimed, meaning her.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very beautiful,&rdquo; I heard her voice, clear and soft, respond. &ldquo;It is
- almost a pain, the feeling such intense beauty gives,&rdquo;&mdash;meaning the
- scene before us.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And yet this is every-day, hum-drum, commercial New York,&rdquo; added another
- voice, one that jarred upon my hearing like the scraping of a contre-bass
- after a cadenza by the flute. She was leaning on the arm of a man. I was
- at the verge of being straightway jealous, when I observed that his hair
- and beard were snowy and that his face was wrinkled.
- </p>
- <p>
- We got into conversation without ceremony. Nature had introduced us. Our
- common appreciation of the loveliness round about broke the ice and
- provided a topic for speech. After her first impulsive utterance, Veronika
- said little. But the old man was voluble, evidently glad of the
- opportunity to express his ideas to a new person. And I was more than glad
- to listen, because while doing so I could gaze upon her face to my heart&rsquo;s
- content.
- </p>
- <p>
- Something that I had said, in reply to a remark of his upon the singing of
- the <i>Ave</i>, caused him to ask, &ldquo;Ah, you understand music? You are a
- musician&mdash;yes?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I play the violin,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you hear, Veronika?&rdquo; he cried. &ldquo;Our friend plays the violin! My dear
- sir, you must do us the favor of playing for us before we part. Do not be
- surprised&mdash;pay no heed to the formalities. Is not music a
- free-masonry? Come, you shall try your skill upon an Amati. Such an
- evening as this must have an appropriate ending. Come.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Without allowing me time to protest, had I been disposed to do so, he
- grasped my arm and started off. He kept on talking as we marched along. I
- had no attention for what he said. My mind was divided between delight at
- my good-fortune, and query as to what its upshot would be. We had not far
- to go. A few doors to the west of First avenue he turned up a stoop. It
- was a modest apartment-house. We climbed to the topmost story and stood
- still in the dark while he fumbled for a match. Then he lighted the gas
- and said, &ldquo;Sit down.&rdquo; The room was bare and cheerless. A chromo or two
- sufficed to decorate the walls. The furniture&mdash;a few chairs and a
- center-table&mdash;was stiff and shabby. The carpet was threadbare.
- </p>
- <p>
- But a piano occupied a corner; and the floor, the table, and the chairs
- were littered thick with music. So I felt at home. As I look back at that
- meager little parlor now, it is transformed into a sanctuary. There the
- deepest moments of two lives were spent. Yet to-day strangers dwell in it;
- come and go, laugh and chatter, eat, drink, and make merry between its
- walls, all unconcernedly, never pausing to bestow a thought upon the sad,
- sweet lady whose presence once hallowed the place, whose tears more than
- once watered the floor over which they tread with indifferent footsteps.
- </p>
- <p>
- The old man lighted the gas and said, &ldquo;Sit down,&rdquo; making obedience
- possible by clearing a chair of the music it held. Then scrutinizing my
- face: &ldquo;You are a Jew, are you not?&rdquo; he inquired, in his quick, nervous
- way.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I said, &ldquo;by birth.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And by faith?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, I am not orthodox, not a zealot.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your name?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Neuman&mdash;Ernest Neuman.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And mine, Tikulski&mdash;Baruch. You see we are of one race&mdash;<i>the</i>
- race&mdash;the chosen race! Neither am I orthodox. I keep <i>Yom Kippur</i>,
- to be sure, but I have no conscientious scruples against shell-fish, and
- indeed the &lsquo;succulent oyster&rsquo; is especially congenial to my palate. This,&rdquo;
- with a wave of the hand toward Veronika, &ldquo;this is my niece, Miss Pathzuol&mdash;P-a-t-h-z-u-o-1&mdash;pronounced
- Patchuol&mdash;Hungarian name. Her mother was my sister.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Veronika dropped a courtesy. Her eyes seemed to plead, &ldquo;Do not laugh at my
- uncle. He is eccentric; but be charitable.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now, Veronika, show Mr. Neuman your music and find something that you can
- play together. I will go fetch the violin.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The old man left the room.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What will you play?&rdquo; asked Veronika. Her voice quavered. She was timid,
- as indeed it was natural she should be.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t know,&rdquo; I said, my own voice not as firm as I could have wished.
- &ldquo;What have you got?&rdquo;
- </p>
- <p>
- We commenced at the top of a big pile of music and had settled upon the
- prize song from the Meistersinger&mdash;not then as hackneyed as it is at
- present, not then the victim of every passable amateur&mdash;when Mr.
- Tikulski came back. It was in truth an Amati that he brought. The
- discolored, half obliterated label within said so&mdash;but the label
- might have lied. The strong, tense, ringing tone that it emitted in
- response to the <i>A</i> which Veronika gave me said so also&mdash;and
- that did not lie. I played as best I could. Rather, the music played
- itself. With a violin under my chin, I lapse into semi-consciousness, lose
- my identity. Another spirit impels my arm, pouring itself out through the
- voice of my instrument. Not until silence is restored do I realize that I
- have been the performer. While the music is going on my personality is
- annihilated. With the final note I seem to &ldquo;come, to,&rdquo; as one does from a
- trance.
- </p>
- <p>
- When I came to this time it was to be embraced by my host with an
- effusiveness that overwhelmed me. &ldquo;Ah, you are a true musician,&rdquo; he cried,
- releasing me from his arms. &ldquo;You have the inspiration. Veronika, speak,
- tell him how nobly he has played.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I can&rsquo;t speak, I can&rsquo;t tell him,&rdquo; answered Veronika, &ldquo;it has taken away
- all power of speech.&rdquo; But she gave me a glance, allowed her eyes to stay
- with mine for a long moment. A fire had been smoldering in my breast from
- the first; at these words, at this glance, it burst into flame. A great
- light inundated my soul. I felt the arteries tingling to my very finger
- tips. I started tuning up, to hide my emotion. Then we played the march
- from Raff&rsquo;s Lenore.
- </p>
- <p>
- I am afraid my agitation marred the effect of Raffs diamatic composition.
- At any rate, the plaudits were faint when I had done. After a breathing
- spell Mr. Tikulski told Veronika to sing. She played her own accompaniment
- while I stood by to turn.
- </p>
- <p>
- It would be useless for me to try to qualify her singing. Whatever
- critical faculty I had was stricken dumb. I can only say that she sang a
- song in French (an old, old romance, till then unfamiliar to me; so old
- that the composer&rsquo;s name has been forgotten) in a splendid contralto
- voice, and that it seemed as if she was playing upon the inmost tissue of
- my life, so keenly I felt each note. I quite forgot to turn the page at
- the proper place, and Veronika had to prompt me. It was a little thing,
- and yet I remember as vividly as if from yesterday the nod of the head and
- the inflection with which she said, &ldquo;Turn, please.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;<i>Le temps fait passer l&rsquo;amour</i>,&rsquo;.rdquo; repeated Mr. Tikulski: it was the
- last line of the song. &ldquo;Veronika, bring some wine. <i>Le vin fait passer
- le temps</i>,&rdquo; and he chuckled at his joke. Another small thing that I
- remember vividly is how Tikulski, as she left the room, posed his
- forefinger upon his Adam&rsquo;s-apple and said, &ldquo;She carries a &lsquo;cello here.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He went on to this effect:&mdash;Veronika, as I already knew, was his
- niece. He also was a violinist: more than that, he was a composer, though
- as yet unpublished. With the self-conceit too characteristic of musical
- people, he told me how he was engaged upon &ldquo;an epoch-making symphony&rdquo;&mdash;had
- been engaged upon it for the last dozen years, would be engaged upon it
- for the dozen years to come. Then the world should have it, and he, not
- having lived in vain, would die content. Veronika was now one-and-twenty.
- During her childhood he had played in an orchestra and arranged
- dance-music and done other hackwork to earn money for her maintenance and
- education. She had received the best musical training, instrumental and
- vocal, that could be had in New York. Now he had turned the tables. Now he
- did nothing but compose&mdash;reserved all his time and strength for his
- masterpiece. Veronika had become the breadwinner. She taught on an average
- seven hours a day. She sang regularly in church and synagogue, and at
- concerts and musicals whenever she got a chance.&mdash;Veronika reentered
- the room bearing cakes and wine. She sat down near to us, and I forgot
- every thing in the contemplation of her beautiful, sad, strange face. Her
- eyes were bottomless. Far, far in their liquid depths the spirit shone
- like a star. All the history of Israel was in her glance.
- </p>
- <p>
- Every touch of constraint had vanished from her bearing. She spoke with me
- as with one whom she knew well. I could scarcely believe that only an hour
- ago we had been ignorant of each other&rsquo;s existence. We discussed music and
- found that our tastes were in accord. We compared notes on teaching and
- exchanged anecdotes about our respective pupils. She said among other
- things that more than half the money she earned her uncle sent to Germany
- for the relief of his widowed sister and her offspring, who were extremely
- poor! Her every syllable clove my heart like an arrow. I grew hot with
- indignation to think of this frail, delicate maiden slaving her life away
- in order that her relations might fatten in idleness and her fanatic of an
- uncle work at his impossible symphony. My fists clenched convulsively as I
- fancied her exposed to the ups and downs, the hardships, the humiliations,
- of a music-teacher&rsquo;s career. I took no pains to regulate my manner: and,
- if she had possessed the least trace of sophistication, she would have
- guessed that I loved her from every modulation of my voice. Love her I
- did. I had already loved her for an eternity&mdash;from the moment my eyes
- had first encountered hers in the moonlight by the terrace.&mdash;But it
- was getting late. It would not do for me to wear my welcome out.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nay, stay,&rdquo; interposed Mr. Tikulski, &ldquo;you have not heard <i>me</i> play
- yet.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes, you must hear my uncle play,&rdquo; said Veronika. &ldquo;The <i>Adagio</i>
- of Handel? she asked of him.
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, child,&rdquo; he answered, with a tinge of impatience, &ldquo;the minuet&mdash;from
- my own symphony,&rdquo; aiming the last words at me.
- </p>
- <p>
- Veronika returned to the piano. They began.
- </p>
- <p>
- Indeed, the old man played superbly. His selection was a marvelous
- finger-exercise&mdash;but of true music it contained none save that which
- he informed it with by the fervor of his performance. He was a perfect
- executant. His tone was equal to Wilhelm&rsquo;s. It was a pity, a great pity,
- that he should fritter himself away in the endeavor to compose. Veronika
- and I said as much as this to each other with our eyes when finally his
- bow had reached a standstill.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, if you will insist on going,&rdquo; he said, &ldquo;you must at least agree to
- come as soon as possible again. This is Wednesday. We are always at home
- on Wednesday evening. The other nights of the week Veronika is engaged:
- Monday and Tuesday, lessons; Thursday, Friday, Saturday, and Sunday,
- rehearsals and services at church and synagogue. The church is in Hoboken:
- she doesn&rsquo;t get home till eleven o&rsquo;clock. So on Wednesday we will see you
- without fail&mdash;yes?&rdquo;
- </p>
- <p>
- As I looked forward, Wednesday seemed a million years away. &ldquo;What an old
- brute you are to make that child track over to Hoboken two nights a week!&rdquo;
- I thought; and said, &ldquo;Thank you. You are very kind. Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Veronika gave me her hand. The long slim fingers clasped mine cordially
- and sent an electric thrill into my heart.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- II.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span> SUPPOSE it is
- needless to say that I passed a sleepless night, haunted till morning by
- Veronika&rsquo;s face and voice; that I tossed endlessly from pillow to pillow,
- going over in memory every circumstance from our meeting to our parting;
- that I built a hundred wondrous castles in the air and that Veronika
- presided as chatelaine in each. I thought I should boil over with rage
- when I dwelt upon the enforced drudgery of her life. I could hardly
- contain myself for sheer joy when I made bold to say, &ldquo;Why, it is not
- impossible that some day she may love you&mdash;not impossible that some
- day she may consent to become your wife.&rdquo; One doubt, the inevitable one,
- harassed me: Had I a clear field? Was there perchance another suitor there
- before me? Perhaps her affections were already spoken. Still, on the
- whole, probably not. For, where had he kept himself during the evening?
- Surely, if he had existed at all, he would have been at her side. Yet on
- the other hand she was so beautiful, it could scarcely be believed that
- she had attained the age of one-and-twenty without taking some heart
- captive. And that sad, mysterious expression in her eyes&mdash;how had it
- come about except through love?&mdash;Thus between despair and hope I
- swung, pendulum-like, all night.
- </p>
- <p>
- Dawn filtered through the window. &ldquo;Thursday!&rdquo; I muttered. &ldquo;Seven days
- still to be dragged through&mdash;but then!&rdquo;&mdash;Imagination faltered at
- the prospect. I went about my usual business in a sort of intoxication. My
- footstep had acquired an unwonted briskness. Every five minutes my heart
- jumped into my throat and lost a beat. But my pupils suffered.
- </p>
- <p>
- I was more inclined to absent-mindedness than ever. At dusk I revisited
- the terrace despite the rain that fell in torrents, and walked by her
- house and lived through the whole happy episode again.
- </p>
- <p>
- Be assured I was punctual when at last Wednesday came. I remember, as I
- mounted the staircase that led to their abode, an absurd fear beset me.
- What if they had moved away?
- </p>
- <p>
- What if I should not find her after this interminable week of waiting? My
- hand shook as I pulled the bell-knob. I was nerving myself for the worst
- in the interval that elapsed before the door was opened.&mdash;The door
- was opened by Veronika herself!
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, good-evening. We were expecting you,&rdquo; she said.
- </p>
- <p>
- I stammered a response. My temples were throbbing madly.
- </p>
- <p>
- Veronika led me into the dining-room. They were still at table. I began to
- apologize. Tikulski stopped me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have come just at the proper moment,&rdquo; he cried. &ldquo;You shall now have
- occasion to confess that my niece is as good a cook as she is a player.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But I have dined,&rdquo; I protested.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you can make room for one morsel more&mdash;for a mere taste of
- pudding.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Veronika, with infinite grace, was moving about the room, getting a plate
- and napkin. Then with her own hands she helped me to the pudding.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Doesn&rsquo;t that flavor do her credit?&rdquo; cried Tikulski. &ldquo;It is a melody
- materialized, is it not?&rdquo;
- </p>
- <p>
- We all laughed; and I ate my pudding at perfect ease.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I hope Mr. Neuman has brought his violin,&rdquo; said Veronika, &ldquo;for then we
- can have a first and second.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I took that liberty,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- And afterward, adjourning to the parlor, I played second to the old man&rsquo;s
- first for an hour or more&mdash;reading at sight from his own manuscript
- music, which was not the lightest of tasks. Then Veronika sang to us. And
- then, as it was extremely hot, Mr. Tikulski proposed that we betake
- ourselves to a concert garden in the neighborhood and spend the rest of
- the evening in the open air. We sat at a round table under an ailanthus
- tree, and watched the people come and go, and listened to light tunes
- discoursed by a tolerable band, and by and by had a delicious little
- supper; and while Mr. Tikulski puffed a huge cigar, Veronika and I enjoyed
- a long, delightful confidential talk in which our minds got wonderfully
- close together, and during which one scrap of information dropped from her
- lips that afforded me infinite relief. Speaking of her nocturnal
- pilgrimages to Hoboken, she said, &ldquo;I go over by myself in the summer
- because it is still light; but coming home, the organist takes me to the
- ferry, where uncle meets me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So,&rdquo; I concluded, &ldquo;there is no one ahead of me; for if there were, of
- course he would be her escort.&rdquo; And I lost no time about putting in a word
- for myself. &ldquo;I am very anxious to hear you sing in church,&rdquo; I said. &ldquo;Your
- voice can not attain its full effect between the narrow walls of a
- parlor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- And it was agreed that I should call upon them Sunday afternoon and that
- we should all three take a walk in Central Park, Veronika and I afterward
- going to Hoboken together. Music had, indeed, proved a freemasonry, so far
- as we were concerned. This was only our second interview; and already we
- treated each other like old and intimate friends.
- </p>
- <p>
- A thunder shower broke above our heads on the way back to Fifty-first
- street, and in default of an umbrella, I lent Veronika my handkerchief to
- protect her hat. She returned it to me at the door of her house, and lo!
- it was freighted with a faint, sweet perfume that it had caught from
- contact with her. I stowed the handkerchief religiously in my pocket, and
- for a week afterward it still retained a trace of the same dainty odor. It
- was a touchstone, by means of which I could call her up bodily before me
- whenever I desired.
- </p>
- <p>
- As I sat alone in my bed-chamber that night, I acknowledged that I was
- more deeply in love than ever. The reader would not wonder at this if he
- could form a true conception of Veronika&rsquo;s presence. I wish I could
- describe her&mdash;that is, render in words the impression wrought upon me
- by her face, and her voice, and her manner, and the things she said. I am
- not accustomed to expressing such matters in words, but with my violin I
- should have no sort of difficulty. If I wanted to give utterance to my
- idea of Veronika, all I should have to do would be to take my violin and
- play this heavenly melody from Chopin&rsquo;s Impromptu in C-sharp minor:&mdash;Sotto
- voce.
- </p>
- <p>
- <br /><br /><a name="linkimage-0003" id="linkimage-0003"> </a>
- </p>
- <div class="fig" style="width:50%;">
- <img src="images/0030.jpg" alt="0030 " width="100%" /><br />
- </div>
- <h5>
- <a href="images/0030.jpg"><img src="images/enlarge.jpg" alt="" /> </a>
- </h5>
- <p>
- It seems almost as though Chopin must have had Veronika in mind when he
- composed it. Its color, its passion, its vague dreamy sadness, and withal
- its transparent simplicity, make it for me a perfect musical portrait.
- Those were the traits which most constantly and conspicuously abode in my
- thought of her. Her simplicity, her child-like simplicity, and her
- naturalness, and the serene purity of her soul, made her as different from
- other women that I had seen&mdash;though, to be sure, I had seen but few
- women except as I passed them in the street or rode with them in the
- horse-car&mdash;made her as different from those I had seen, at any rate,
- as a lily plucked on the hillside is different from a hothouse flower, as
- daylight is different from gaslight, as Schubert&rsquo;s music is different from
- Liszt&rsquo;s. In every thing and from every point of view, she was simple and
- natural and serene. Her great pale face, and the dark eyes, and the smile
- that came and went like a melody across her lips, and the way she wore her
- hair, and the way she dressed, and the way she played, sang, spoke, and
- her gestures, and the low, sad, musical laughter that I heard only once or
- twice from the beginning to the end&mdash;all were simple, and natural,
- and serene. And yet there was a mystery attaching to each of them, a
- something beyond my comprehension, a something that tinged my love for her
- with awe. A mystery that would neither be defined nor penetrated nor
- ignored, brooded over her, as the perfume broods over a rose. I doubt
- whether an American woman can be like this unless she is older and has had
- certain experiences of her own. Veronika had not had sufficient experience
- of her own to account for what I have described: but she was a Jewess, and
- all the experience of the Jewish race, all the martyrdom of the scattered
- hosts, were hers by inheritance.
- </p>
- <p>
- No matter how I was occupied, whether teaching, or practicing, or reading,
- or writing, or walking, or talking to other people, I was always conscious
- of the love of Veronika astir in my heart. Just as through all the
- vicissitudes of a fugue the subject melody will survive in one form or
- another and be at no minute altogether silenced, so through all the
- changes of my busy day the thought of Veronika lingered in my mind. I can
- not tell how completely the whole aspect of the world had been altered
- since the night I first saw her standing in the moonlight. It was as if my
- life up to that moment had been passed beneath gray skies, and suddenly
- the clouds had dispersed and the sunshine flooded the earth. A myriad
- things became plain and clear that had been invisible until now, and old
- things acquired a new significance. My heart welled with tenderness for
- all living creatures&mdash;the overflow of the tenderness it had for her.
- All my senses, all my capacities for pain and pleasure, were more acute
- than before. Suddenly music, which had been my art, became my religion:
- she had glorified it by her devotion. I looked forward to my next visit
- with her as a benighted traveler looks forward to the glowing window that
- promises rest and shelter: only in my case the light illuminated my whole
- pathway and made the progress toward its source a constant delight instead
- of a perfunctory labor. But this is the common story of a man in love, and
- stands without telling. Suffice it that before our acquaintance was a
- month old I had got upon the most intimate terms with Mr. Tikulski and
- Veronika, spending not only every Wednesday evening at their house but
- also each Sunday afternoon, and accompanying her to Hoboken as regularly
- as she had to go. Never was there a prouder man than I at those junctures
- when, with her hand pressed tightly under my arm, I felt that she was
- trusting herself entirely to my charge and that I was answerable for her
- safety and well-being. The Hoboken ferry-boats became to my thinking
- vastly more interesting than the most romantic of Venetian gondolas; and
- to this day I can not sniff the peculiar stuffy odor that always pervades
- a ferry-boat cabin without being transported back across the years to that
- happy, happy time. I actually blessed the necessity that forced her to
- journey so far for her livelihood; and it was with an emphatic pang that I
- listened to the plans which she and Tikulski were prone to discuss whereby
- she was shortly to get an engagement nearer home: though the sight of her
- pale, tired cheek reproached me the moment after. On her side she made no
- concealment of a most cordial regard for me. Her face always lighted up at
- my arrival; she was always eager to share her ideas with me and to call
- forth my opinion of her work, appearing pleased by my praise and impressed
- by my criticism. She set me an admirable example of frankness. She would
- say precisely what she thought of my renditions, sparing not their
- blemishes and indicating how an effective point might be improved.
- </p>
- <p>
- But as yet I had not dared to hope that she loved, or was even in train to
- love me. So as yet I had not intended to speak of love at all.
- </p>
- <p>
- But one day&mdash;one Sunday late in June&mdash;she proposed to sing me a
- song she had just been learning.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is it?&rdquo; I asked.
- </p>
- <p>
- &ldquo;From <i>Le Désert</i> of Felicien David,&rdquo; she said, handing me the music.
- </p>
- <p>
- It was the &ldquo;<i>O, belle nuit, O, sois plus lente</i>,&rdquo; originally written
- for tenor.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I should hardly think it would suit your voice,&rdquo; I said, running over the
- music.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Neither did I, at first; but listen, anyway.&rdquo; And she began.
- </p>
- <p>
- Her voice had never been in better order, had never been more resonant,
- never more electric. Contrary to my misgivings, the song suited it
- perfectly, afforded its &lsquo;cello quality full scope. She sang with an
- enthusiasm, a precision, a delicacy of shading, that carried me away. As
- the last tender note melted on her lips, she swung around on the
- piano-stool and looked a question with her great, dark, serious eyes. I
- know not what possessed me. A blindness fell upon my sight. My heart gave
- a mighty bound. In another instant I was at her side and had caught her&mdash;my
- darling&mdash;in my arms. In another instant she was sobbing her life out
- upon my shoulder.
- </p>
- <p>
- By and by, after the first stress of our emotion had subsided, I mustered
- voice to say, &ldquo;Then, Veronika, you love me?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Her hand nestled in mine by way of answer.
- </p>
- <p>
- I told her as well I could how I had loved her from the first.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is strange,&rdquo; she said, &ldquo;when you turned to me there on the terrace and
- spoke, it was as if a light broke into my life. And it has been the same
- ever since&mdash;my heart has been full of light. Oh, I have wanted you so
- much! I was afraid you did not care for me. Why have you waited so long?&rdquo;
- </p>
- <p>
- No need of putting down my answer nor the rest of our dialogue. When Mr.
- Tikulski came back I confessed every thing. He asked but a single
- question, imposed but a single condition.
- </p>
- <p>
- I replied that I earned enough by my teaching to support him and her
- comfortably and to contribute toward the maintenance of the widow and her
- brood in Germany. Furthermore, I had solid grounds for expecting to earn
- more next winter. There would be an opening for me in the Symphony and
- Philharmonic Societies, and as I was gaining something of a reputation I
- might reasonably demand a higher price for my lessons. It was arranged
- that we should be married the first week in August.
- </p>
- <p>
- Our journey to Hoboken was all too short that night. Never had horse-car
- or ferry-boat advanced with such velocity before. As we left the church
- she asked, &ldquo;Did you notice how my voice trembled in my solo?
- </p>
- <p>
- &ldquo;It only added to its effect,&rdquo; I answered. &ldquo;Were you nervous?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, no, I was happy, so happy that I could not control my voice.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Ah, but I had a full heart as I walked home that night. The future was all
- radiant radiant beyond my wildest dream. It frightened me. Such perfect
- bliss seemed scarcely possible, seemed too great and glorious to last. And
- yet had not Veronika&rsquo;s own lips promised it? and sealed the promise with a
- kiss that burned still where she had placed it? It was useless for me to
- go to bed; it was useless for me to stay in the house. I put on my hat and
- went out and spent the night pacing up and down before her door. And as
- soon as the morning was far enough advanced I rang the bell and invited
- myself to breakfast with her; and after breakfast I helped her to wash the
- dishes, to Mr. Tikulski&rsquo;s unutterable disapproval&mdash;it was
- &ldquo;unteeknified,&rdquo; he said&mdash;and after that I accompanied her as far as
- the first house where she had to give a lesson.
- </p>
- <p>
- While writing the above I had almost forgotten. Now I remember. I must
- stop for a space to get used to remembering again that she is dead.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- III.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">Y</span>ES, she is dead.
- That is the truth. If truth is good, as men proclaim it to be, then
- goodness is intrinsically cruel. That Veronika is dead is the truth which
- lies like a hot coal upon my consciousness, and goads me along as I tell
- this tale. And the manner of her death and the speediness of it&mdash;I
- must tell all.
- </p>
- <p>
- And yet, although I know her to be dead, although I repeat to myself a
- hundred times a day, &ldquo;She is dead, dead, dead,&rdquo; and although, God help me,
- I think I realize too well that she is dead, yet to this day I can
- scarcely bring myself to believe it. Truth as it is, it seems to be in
- utter contradiction to the rest of truth. Even those who have abandoned
- faith in Religion, still profess faith in Nature, saying, &ldquo;Nature is
- provident, beneficent, and wise; Nature is alive with beauty.&rdquo; And at most
- times, it seems as if these assertions were not to be contested. Yet, how
- can they be true when Nature contained the possibility of Veronika&rsquo;s
- death? How can Nature be wise, and yet have permitted that maiden life to
- be destroyed?&mdash;provident, and yet have flung away her finest product?&mdash;beneficent,
- and yet have torn bleeding from my life all that made my life worth
- living?&mdash;beautiful, and yet have quenched the beautifying light of
- Veronika&rsquo;s presence, and hushed the voice that made the world musical? The
- mere fact that Veronika could die gives the lie to the Nature-worshipers.
- In the light of that fact, or rather in the darkness of it, it is mockery
- to sing songs of praise to Nature.&mdash;That is why it is so hard for me
- to believe&mdash;to believe a thing which annihilates the harmony of the
- universe, and proclaims the optimism of the philosophers to be a delusion,
- a superstition. How could I believe my senses if I should hear Christine
- Nilsson utter a hideous false note? So is it hard for me to believe that
- Nature has allowed Veronika to die. And yet it is the truth, the
- unmistakable, irrevocable, relentless truth.
- </p>
- <p>
- I suppose all lovers are happy: but it does not seem possible that other
- lovers can ever have had such unmitigated happiness as ours was&mdash;happiness
- so keen as almost to be a pain. The light of love that burst suddenly into
- our lives, and filled each cranny full to overflowing, was so pure and
- bright as almost to blind us. The happiness was all the keener, the light
- all the brighter, because of the hardship and the monotony of our daily
- tasks. If we had been rich, if we had had leisure and friends and many
- resources for diversion, then most likely our delight in each other would
- not have been so great. But as we were&mdash;poor, hard worked, and alone
- in the world&mdash;we found all the happiness we had, in ourselves, in
- communing together; and happiness concentrated, was proportionately more
- intense. The few hours in the week which we were permitted to spend side
- by side glittered like diamonds against the dull background of the rest.
- And we improved them to the full. We called upon each fleeting moment to
- stay and perpetuate itself; and we could not understand how Faust had had
- to wait so many years before he could do the same. The season was divine,
- clear skies and balmy weather day after day, and the Park being easily
- accessible, we could imagine ourselves among the green fields of the
- country whenever the fancy seized us. I believe that as a matter of fact
- the turf of the common was sadly parched and brown; but we were not
- critical so long as we could wander over it hand in hand. Then, our
- characters were perfectly accorded; their unison was faultless. Each
- called for the other, needed the other, as the dominant chord calls for
- and needs its tonic. We had not a hope, a fear, an ambition, an
- aspiration, but it was shared equally between us. Our art was a mutual
- passion which we pursued together. When Veronika was seated at the piano
- and I stood at her side with my violin at my shoulder, our cup of
- contentment was full to the brim. Nothing more was wanting. I remember,
- one evening, in the middle of a phrase, her fingers faltered and she
- wheeled around and lifted her eyes upon my face.&mdash;&ldquo;What is the
- matter, darling?&rdquo; I asked.&mdash;&ldquo;I only want to look at you to realize
- that it isn&rsquo;t a dream,&rdquo; she answered.&mdash;And yet she is dead.
- </p>
- <p>
- June and half July had wound away; in little more than a fortnight our
- wedding would be celebrated. The night was sultry, and she and I sat
- together by an open window. Her uncle was absent: an idea had come to him
- just before dinner, she explained, and according to his custom he had gone
- out to walk the streets until he had mastered it. We were by no means
- sorry to be alone. We had plenty to talk about; but even without talking
- it was marvelously pleasant to sit together and think the happy thoughts
- that filled our minds and listen to the subdued sounds of human life that
- came in by the window.
- </p>
- <p>
- Veronika had shown me some of her bridal outfit, telling how she had
- worked at it in her short snatches of leisure. We took as much pleasure in
- the contemplation of this modest little trousseau as though it had boasted
- all the rubies and silken fabrics of the Indies. This set us to talking of
- the future and making plans. And afterward we talked of the past. We spoke
- of how strange it was that we should have come together in the way we had&mdash;by
- the merest accident, as it seemed; and we doubted if it was indeed an
- accident, if destiny had not purposely guided our footsteps that memorable
- night.&mdash;&ldquo;Why,&rdquo; she exclaimed, &ldquo;if uncle and I had been but a few
- moments earlier or later, we never should have seen each other at all.
- Think of the terrible risk we ran! Think if we had never known each
- other!&rdquo; and her fingers tightened around mine.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And then,&rdquo; I went on, &ldquo;that I should have spoken to you, a strange lady,
- and that you should have answered!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It seemed perfectly natural for me to answer; I had done so before I
- stopped to think. But afterward I was ashamed; I was afraid you might
- think it indelicate. But, somehow, the words spoke themselves. I am glad
- of it now.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I do believe God&rsquo;s hand was in it! I do believe it was all pre-ordained
- in heaven. I believe that our Guardian Angel prompted me to speak and you
- to answer. It can&rsquo;t be that we, who were made for each other, were left to
- find it out by a mere perilous chance&mdash;it isn&rsquo;t credible.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But nobody except myself&mdash;not even you, can understand how like a
- miracle it all is to me, because nobody else can know how much I needed
- you. Nobody else can know how dreary and empty my life was before you
- came, or how completely you have filled it and gladdened it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Here we stopped talking for a while.
- </p>
- <p>
- By and by she resumed, &ldquo;I think that music differs from the other arts. I
- think the musician instinctively needs a companion worker. I know that in
- the old days when I would play or sing, my heart seemed to cry out
- continually for some one to come and share its feeling. Perhaps this was
- because music is the most emotional of the arts, the most sympathetic.
- Really, sometimes I could not bear to touch the piano, the pain of being
- alone was so acute. Of course I had my uncle, a most thorough musician;
- but I wanted somebody who would feel precisely as I did, and he did not.
- He always analyzed and criticised, never allowed himself to be carried
- away, never forgot the intellectual side of the things I would play. But
- now&mdash;now that you are with me, my music is a constant source of joy.
- And then, the thought that we are going to work together all our lives,
- the thought of the music we are going to make together&mdash;oh, it is too
- great, it takes my breath away! I don&rsquo;t dare to believe it. I am afraid
- all the time that something will happen to prevent it coming true.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Again for a while we did not speak.
- </p>
- <p>
- Again by and by she resumed, &ldquo;And then you can not know how lonely I was
- in other ways, how I longed for a little affection, a little tenderness.
- Of course uncle is very good, has always been very good to me; but do you
- think it was ungrateful for me to want a little more affection than he
- gave me? I mean a little more <i>manifest</i> affection; because I know
- that in the bottom of his heart he loves me very warmly. But I longed for
- somebody to <i>show</i> a little care for me, and uncle is very
- undemonstrative&mdash;he is so absorbed in his symphony, and then
- sometimes he is exceedingly severe. When I would get home at night it was
- so dreary not to have any one to speak to about the trials of the day&mdash;not
- to have any one who would sympathize and understand. You see, other girls
- have their mothers or their brothers and sisters and friends: but I had
- nobody except my uncle; and he was so much older, and regarded things so
- differently, that I do not think it was unnatural for me to wish for some
- one else. Besides, I had so much responsibility; I felt so weak and
- helpless. I thought, what if something should happen to my uncle! or what
- if I should get sick and be unable to teach! Oh, the rest and security
- that you brought to me!&rdquo;
- </p>
- <p>
- What I replied&mdash;a mass of broken sentences&mdash;was too incoherent
- to bear recording.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And then, the mere physical fatigue&mdash;day after day, work, work,
- work, and never any respite. Of course, every body has to work, but almost
- every body has a holiday now and then; and I never had a single day that I
- could call all my own. In winter it was hardest. No matter how tired I
- was, I had to be up and off giving lessons even if the snow was ankle
- deep. And the ice in the river made it such hard work getting to Hoboken,
- made the journey so very long. I had to do the housework too, you know. We
- couldn&rsquo;t afford to keep a servant, on account of the money we had to send
- abroad. When I would come home all fagged out I had to clean the rooms and
- cook the dinner; though I am afraid that sometimes I did not more than
- half do my duty. Sometimes I would let the dust lie for a week on the
- mantle-piece. And every day was just the same as the day that had gone
- before. It was like traveling in a circle. When I would go to bed at night
- my weariness would be all the harder because of the thought, &lsquo;To-morrow
- will be just the same, the same round of lessons, the same dead fatigue,
- the same monotonous drudgery from beginning to end.&rsquo; And as I saw no
- promise of change, as I thought it would be the same all my life, I could
- not help asking what the use was of having been born. Wasn&rsquo;t I a dreadful
- grumbler? Yet, what could I do? I think it is natural when one is young to
- long for something to look forward to, for just a little pleasure and just
- a little companionship. But then you came, and every thing was altered. Do
- you remember in the Creation the wonderful awakening one feels when they
- sing, &lsquo;And the Lord said, Let there be light,&rsquo; very low, and then with a
- mighty burst of sound, &lsquo;And there was <i>LIGHT?</i>&rsquo; Do you remember how
- one&rsquo;s heart leaps and seems to grow big in one&rsquo;s breast? It was like that
- when you came to me. I used to wonder why I had ever felt unhappy or
- discontented. The mere prospect of seeing you at the week&rsquo;s end made my
- heart sing from morning to night. It gave a motive, an object, to my life&mdash;made
- me feel that I was working to a purpose, that I should have my reward. I
- had been growing hard and indifferent, even indifferent to music. But now
- I began to love my music more than ever: and no matter how tired I might
- be, when I had a moment of leisure I would sit down and practice so as to
- be able to play well for you. Music seemed to express all the unutterable
- feeling that you inspired me with. One day I had sung the <i>Ave Maria</i>
- of Cherubini to you, and you said, &lsquo;It is so religious&mdash;it expresses
- precisely the emotions one experiences in a church.&rsquo; But for me it
- expressed rather the emotions a woman has when she is in the presence of
- the man she loves. All the time I had no idea that you would ever feel in
- the same way toward me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My kisses silenced her. Afterward she sang from Pergolese&rsquo;s <i>Stabat
- Mater</i>, and played a medley of bits from Chopin: until, looking at my
- watch, I saw it was nearing midnight. Time for me to go away. But her
- uncle had not yet come home. I did not like to leave her alone. I said so.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, that is nothing,&rdquo; she explained. &ldquo;It always happens when he has one
- of his ideas. Very likely he won&rsquo;t come in till morning. I am quite
- accustomed to it, and not a bit afraid.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;In that event,&rdquo; I thought, &ldquo;I certainly ought to go. It may embarrass
- her, my staying so late; and besides, she needs the sleep.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I started to say good-by. Our parting was hard. Again and again, as I
- reached the door, I turned back and began anew. But at last I found myself
- in the street. I looked up at the parlor window, and remained on the
- curbstone until I saw her close the sash and pull the shade, and the light
- being extinguished, knew that she had gone to her bedroom. Then I set my
- face toward home.
- </p>
- <p>
- I had never loved her as I loved her now. Every lover will understand that
- what she had said during the evening had added fuel to the fire. My
- tenderness for her had increased a hundredfold. All my life should be
- dedicated to soothing her and protecting her and making her glad. The
- tired child should find rest and peace in my arms. To think of how she had
- been exposed to the noise and the heat and the glare of the fierce
- work-a-day world! Ah, Veronika, Veronika, I wanted, late as it was, to
- return and pour out the yearning of my spirit at your feet. Why had I left
- her at all? Each heart-beat seemed to speak her name. And when the
- knowledge that in a fortnight we were really going to be married, that I
- was really going to have the right to be to her what I wished&mdash;when
- that knowledge flashed in upon me, I had to turn away lest it should
- overwhelm me. I could not contemplate it any more than I could have gazed
- straight upon the sun.&mdash;Finally I fell asleep and dreamed that I was
- seated at her side, caressing her brow and emptying my life into her eyes.
- </p>
- <p>
- I awoke next morning with a start. My first sensation was one of anxiety
- and unrest. As I dressed, this feeling intensified. I had a presentiment
- that something had gone wrong. I tried to reason it away. The more I
- reasoned, the stronger it waxed. I wanted to see her and satisfy myself
- that every thing was right. It was eight o&rsquo;clock. She would leave for her
- lessons in half an hour. Luckily to-day my own engagements did not begin
- till ten. If I hurried, I should be in time to catch her. I put on my hat
- and walked at top-speed toward Fifty-first street.
- </p>
- <p>
- Arrived at the door of the apartment-house, my worry subsided as abruptly
- and with as little provocation as it had sprung up. Indeed, I laughed as I
- remembered it. &ldquo;Of course,&rdquo; I said, &ldquo;nothing is the matter. Still I am not
- sorry to have come.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Has Miss Pathzuol gone out yet?&rdquo; I asked the janitress who let me in.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have not seen her,&rdquo; she answered. &ldquo;But she may have done so without my
- noticing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I ran up the stairs and rang Veronika&rsquo;s bell.&mdash;No response.&mdash;I
- rang again.&mdash;Again no response.&mdash;A third ring, with waning hope
- of success: and, &ldquo;So,&rdquo; I thought, &ldquo;I am too late.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Disappointed, I was retracing my steps down the staircase. I stood aside
- to let some one pass.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, how do you do?&rdquo; exclaimed Mr. Tikulski. &ldquo;What brings you out so
- early?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I explained.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Never mind,&rdquo; he said, &ldquo;but come back with me and have a cup of coffee. I
- have been out all night, struggling with an obstinate little aria. I will
- play it for you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He unlocked the door. The parlor was dark. The shades had not yet been
- drawn. As he sent them flying up with a screech, my heart sank. Every
- thing was just as we had left it last night; but it was cheerless and
- empty with her away. There lay the Chopin still open on the music rest.
- There were our two chairs still close together as we had placed them.
- </p>
- <p>
- Tikulski went after the coffee apparatus; presently returned, arranged it
- on the table, and applied a match to the lamp.
- </p>
- <p>
- &ldquo;While we wait for the water to boil,&rdquo; he said, &ldquo;I will give you the
- result of my night&rsquo;s labor. I composed it walking up and down under the
- trees in the park, so that they&mdash;the trees&mdash;might claim it for
- their fruit! Ha-ha! A heavenly night: the sky could scarcely hold the
- stars, there were so many; but terribly warm.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Again he went away&mdash;to fetch his instrument.
- </p>
- <p>
- He was gone a long while. The water began to boil&mdash;boiled loudly and
- more loudly. A dense stream of vapor gushed from the nozzle of the pot.
- Still he remained.
- </p>
- <p>
- At last I lost patience. Stepping to the threshold, I called his name. At
- first he did not answer.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mr. Tikulski!&rdquo; I repeated.
- </p>
- <p>
- I seemed to hear&mdash;no, certainly did hear&mdash;his voice, low,
- inarticulate, down at the other end of the hallway. It alarmed me. Had he
- met with an accident? hurt himself? fainted after the night&rsquo;s vigil?
- paralysis? apoplexy? I hastened toward him, entered the room whence his
- voice had sounded. There he stood. He stood in the center of the floor,
- immobile as a statue, his face livid, his attitude that of a man who has
- seen a ghost.
- </p>
- <p>
- &ldquo;For God&rsquo;s sake, what has happened?&rdquo; I cried.
- </p>
- <p>
- He appeared not to hear. I repeated my question.
- </p>
- <p>
- He roused himself. A tremor swept over him. A painful rattling was audible
- in his throat. He raised his arm heavily and pointed. &ldquo;L-look,&rdquo; he gasped.
- </p>
- <p>
- I looked. How can I tell what I saw?
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- IV.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">A</span>ND yet I must tell
- it, though the telling consume me like a flame. I saw a bed and Veronika
- lying on it, face downward. She was dressed in her customary black gown. I
- supposed she was asleep. I supposed she was asleep, for one short moment.
- That was the last moment of my life. For then the truth burst upon me,
- fell upon me like a shaft from out the skies and hurled me into hell. I
- saw&mdash;not that she was dead only. If she had only died it would be
- different. I saw&mdash;merciful God!&mdash;I saw that she was murdered.
- </p>
- <p>
- Oh, of course I would not, could not, believe it. Of course it was a
- dream, a nightmare, an hallucination, from which I should presently awake.
- Of course the thing was impossible, could not be. Of course I flung myself
- upon the bed at her side and crushed her between my arms and covered her
- with kisses and called and cried to her to move, to speak, to come back to
- life. And although her hands were icy cold and her body rigid and her face
- as white as marble, and although&mdash;ah, no! I may leave out the
- horrible detail&mdash;still I could not believe. I could not believe&mdash;yet
- how could I deny? There she lay, my sweetheart, my promised bride, deaf to
- my voice, blind to my presence, unmoved by my despair, beyond the reach of
- my strongest love, never to care for me again&mdash;Veronika, my tender,
- sad Veronika&mdash;oh, she lay there, dead, murdered! And still, with the
- knife-hilt staring at me like the face of Satan, still I could not
- believe. It was the fact, the unalterable fact, the fact that extinguished
- the light of the sun and stars and flooded the universe with blackness:
- and still, in spite of it, I called to her and crushed her in my embrace
- and kissed her and caressed her and was sure it could not be true. And
- meantime people came and filled the room.
- </p>
- <p>
- I did not see the people. Only in a vague way I knew that they were there,
- heard the murmur of their voices, as if they were a long distance off. I
- had no senses left. I could neither see nor hear distinctly. My eyes were
- burned by a fierce red fire. My ears were full of the uproar of a thousand
- devils. But I knew that people had intruded upon us. I knew that I hated
- them because they would not leave us two alone. I remember I rose and
- faced them and cursed them and told them to be gone. And then I took her
- in my arms again and pressed her hard to me and forgot every thing but
- that she would not answer.
- </p>
- <p>
- Gradually, however, nature was coming to my rescue. Gradually I seemed to
- be sinking into a stupor&mdash;had no sensation left except a numb,
- bruised feeling from head to foot&mdash;forgot what the matter was, forgot
- even Veronika, simply existed in a state of half conscious wretchedness.
- The first frenzy of grief had spent itself. The very immensity of the pain
- I had suffered acted as an opiate, exhausted and rendered me insensible. I
- heard the voices of the people as a soldier who is wounded may still hear
- something of the din of battle.
- </p>
- <p>
- I don&rsquo;t know how long I had lain thus when I became aware that a hand was
- placed upon my shoulder. Some one shook me roughly and said, &ldquo;Get up and
- come away.&rdquo; Passively, I obeyed. &ldquo;Sit down,&rdquo; said the same person, pushing
- me into a chair. I sat down and relapsed into my stupor.
- </p>
- <p>
- Again I don&rsquo;t know how long it was before they disturbed me for a second
- time. Two or three men were standing in front of me. One of them was in
- uniform. Slowly I recognized that he was an officer, a captain of police.
- He spoke. I heard what he said without understanding, as one who is half
- asleep hears what is said at his bedside. This much only I gathered, that
- he wanted me to go with him somewhere. I was too much dazed to care what I
- did or what was done with me. He took my arm and led me away. He led me
- into the street. There was a a great crowd. I shut my eyes and tottered
- along at his side. We entered a house. Somebody asked me a lot of
- questions&mdash;my name and where I lived and so forth&mdash;to which my
- lips framed mechanical answers. I can remember nothing more.
- </p>
- <p>
- When consciousness revived I was made to understand that I had fainted.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But where am I? What has happened?&rdquo; I asked, trying to remember.
- </p>
- <p>
- The police-captain explained. &ldquo;Mr. Neuman,&rdquo; he said, &ldquo;I have made all the
- inquiry that is as yet possible, and the result is that I deem it my duty
- to take you in custody. I prefer no charge, but I believe I am bound to
- hold you for the inquest. The hour of your leaving her last night, the
- time that Miss Pathzuol has apparently been dead, and the fact that you
- were the last person known to have been in her company, make it incumbent
- upon me to place you under arrest.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I pondered his words. Every thing came back. I was accused, or at least
- suspected, of having murdered Veronika&mdash;<i>I!</i>
- </p>
- <p>
- I felt no emotion. I was stunned as yet, like a man who has received a
- blow between the eyes. My brain had turned to stone. I repeated over to
- myself all that the captain had said. The words wrought no effect. I did
- not even experience pain as I thought of her. She is dead? I queried. They
- were three vapid syllables. My senses I had recovered&mdash;I could see
- and hear plainly now&mdash;could remember the events of the morning in
- detail and in their correct order. But somehow I had lost all capacity for
- feeling.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- V.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">A</span>ND so it continued
- throughout the inquest and throughout the trial&mdash;for, yes, they tried
- me for my sweetheart&rsquo;s murder. I ate, drank, slept, and answered the
- questions that were put to me, all in a dazed, dull way, but suffered no
- pain, no surprise, no indignation, had no more sensation than a dead man.
- That Veronika had been killed, and that I was accused of having killed
- her, were the facts which I heard told and told again from morning till
- night each day; yet I had not the least conception of what they signified.
- I was too stunned and benumbed to realize.
- </p>
- <p>
- The first day passed by, and the second and the third, every one of them
- busy with events that meant life or death for me: yet I took no notice.
- When left to myself, invariably I closed my eyes, and the stupor settled
- over my senses like a cloud of smoke. When aroused, I did whatever was
- required as passively as an automaton. I remember those first few days as
- one remembers a hateful dream. I remember being driven in a dark, noisy
- vehicle from the station-house to the city prison, and having in the
- latter place a cell assigned to me which was destined to serve as my home
- for many weeks. I remember making several trips, handcuffed to my
- custodian, from the jail to the office where the inquest was held and
- back: but my only recollection of the inquest itself is a confused one&mdash;a
- crowded, foul-smelling room, a chaos of faces and voices, endless talking,
- endless questioning of myself by men who were strangers to me. I remember
- that by and by these journeys came to an end: but what the verdict of the
- inquest was I do not remember&mdash;I do not think I troubled myself to
- ask at the time. Then I remember that after some days spent alone in my
- cell one of the keepers said, &ldquo;You are indicted,&rdquo; and inquired whether I
- wished to communicate with my attorney. Indicted? My attorney? I did not
- comprehend. I do not remember what I answered.
- </p>
- <p>
- Once the door of my cell opened, and they brought in a trunk and a
- violin-case and placed them on the floor at the foot of my cot.
- </p>
- <p>
- I recognized these for my own property. Mechanically I took out my violin
- and drew forth one long, clear note. That note was like a sudden flash of
- light. For a single instant the desolation to which my world had been
- reduced became visible in all its ghastliness. For a single instant I
- realized my position, realized that Veronika was dead, and the rest. The
- truth pierced my consciousness like an arrow and made my body quake with
- pain. But immediately the darkness settled over me again, the stupor
- returned.
- </p>
- <p>
- Slowly, however, this stupor was changing its character. By degrees, so
- far as my mere thinking faculties were involved, it began to be
- dissipated. By degrees my mind struggled out of it. I began to notice and
- to understand things, and was able to converse and to appreciate what was
- said. But over my feelings it retained its sway. Although I was quite
- competent now to follow the explanations of my lawyer&mdash;how Veronika
- had been murdered and how and why I was suspected as the murderer&mdash;still
- I had no feeling of any sort about the matter. I might have been a log of
- wood.
- </p>
- <p>
- My lawyer had presented himself one day and volunteered his services. I
- had accepted them without even inquiring his name.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Don&rsquo;t you remember me?&rdquo; he asked.
- </p>
- <p>
- I looked at his face but could not recall having seen it before.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My name is Epstein,&rdquo; he said. &ldquo;We went to school together.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; I remember,&rdquo; I replied.
- </p>
- <p>
- Regularly each day he came and reported the progress of affairs.
- </p>
- <p>
- &ldquo;They are building up a strong case against you,&rdquo; he said. &ldquo;Our only hope
- lies in an alibi.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is that?&rdquo; I inquired dully.
- </p>
- <p>
- He explained; and continued, &ldquo;Of course the prosecution won&rsquo;t tell me what
- tack they mean to pursue, but from several little things that have leaked
- out I infer that they have a pretty strong case. Now, at what hour did you
- leave Miss Pathzuol that night?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;At about midnight.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And went directly home?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Directly home.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;After entering your house did you meet any of the other occupants? any of
- your fellow-lodgers?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t remember.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you must make an effort to remember. Try.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I tell you, I don&rsquo;t remember,&rdquo; I repeated. His persistence irritated me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You appear to take as little interest in this case as though it were the
- life of a dog hanging in the scales instead of your own,&rdquo; he said, and
- that was the truth.
- </p>
- <p>
- Next day his face wore a somber expression.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This is too bad,&rdquo; he cried. &ldquo;I have interviewed your landlady and your
- fellow-lodgers, and not one of them can swear to your alibi. I know you
- are innocent, but I don t see how I am to prove it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At last the trial began.
- </p>
- <p>
- I sat through that trial, the most indifferent person in the court-room. I
- heard the testimony of the witnesses and the speeches of the lawyers
- simply because I was close at hand and could not help it. But I was the
- least interested of the many auditors, the least curious as to the result.
- Yet, stolid, indifferent, inattentive as I was, every detail of the trial
- is stamped upon my memory in indelible hues. Here is the story of it.
- </p>
- <p>
- The first day was used in securing a jury.
- </p>
- <p>
- The second day commenced with an address&mdash;an &ldquo;opening&rdquo; they called it&mdash;by
- the counsel for the prosecution. He told quietly who Veronika was, how she
- had lived alone with her uncle, and how on the morning of the 13th July
- they had found her, murdered. He said that a remarkable train of
- circumstantial evidence pointed to one man as the murderer. Then he raised
- his voice and dwelt upon the blackness of that man&rsquo;s soul. Then he faced
- around and bade the prisoner stand up. Shaking his finger at me,
- &ldquo;Gentlemen of the jury,&rdquo; he thundered, &ldquo;there is the man.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The first witness was Tikulski. He testified to the discovery of the
- murder in the manner already known; told how he had been absent all night
- that night; and explained the nature of the relations that subsisted
- between Veronika and myself.
- </p>
- <p>
- &ldquo;When you got home on the morning of the 13th in what condition was the
- door of your apartment?&rdquo; asked the district-attorney.
- </p>
- <p>
- &ldquo;In its usual condition.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is to say, locked?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Precisely.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It had not been broken open or tampered with?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not so far as I could see.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- On cross-examination he said that he had never heard a harsh word pass
- between Veronika and myself, that on the contrary I had given him every
- reason for considering me a most tender and devoted lover.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And when made aware of the death of his betrothed,&rdquo; pursued my lawyer,
- &ldquo;how did Mr. Neuman conduct himself?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He acted like a crazy man&mdash;like one paralyzed by a tremendous blow.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You can go, Mr. Tikulski,&rdquo; said my lawyer. &ldquo;But I wish to say,&rdquo; began
- Tikulski, &ldquo;that I do not believe&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Stop,&rdquo; cried the prosecutor. &ldquo;Your honor, I object to any expression of
- opinion by the witness.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No matter about what you don&rsquo;t believe,&rdquo; said the Judge to Tikulski.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But&mdash;&mdash;-&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you must hold your tongue,&rdquo; imperiously. &ldquo;You can go.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The old man left the stand and elbowed his way to my side.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What I wished to say was,&rdquo; he whispered into my ear, &ldquo;that I believe you
- are as innocent as I myself. It is outrageous, this trial. They compelled
- me to testify. But you must understand that I am sure of your innocence. I
- don&rsquo;t know why they hushed me up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Meanwhile the captain of police had succeeded him, and sworn to having
- visited the scene of the crime and to having placed the prisoner under
- arrest.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Captain,&rdquo; said the district-attorney, &ldquo;here is a key. Have you seen it
- before?&rdquo; handing a key to the witness.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have,&rdquo; was the reply.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Tell us when and where.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I took it from the prisoner on the morning of his arrest.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What further can you say about it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Subsequently it was identified as a key to the apartments occupied by the
- deceased.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Did you try it yourself?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I did. It fitted the lock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How is this?&rdquo; Epstein asked me. &ldquo;How did you come by that key?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;m sure I don&rsquo;t know,&rdquo; I answered. &ldquo;I don&rsquo;t remember ever having had it
- in my possession.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But it is an ugly circumstance, and must be accounted for.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, what difference does it make?&rdquo; I retorted petulantly. &ldquo;Leave me
- alone.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;A few little trifles like this may make the difference of your neck,&rdquo;
- muttered Epstein, and he looked disturbed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Captain,&rdquo; continued the district-attorney, &ldquo;just one thing more. Do you
- recognize this handkerchief?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes; it was found in the pocket of the prisoner when he was searched at
- the station-house.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My lawyer got hold of the handkerchief and exhibited it to me. It was
- stained dull brown. &ldquo;This is blood,&rdquo; he said. &ldquo;How did it happen?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t know, I haven&rsquo;t an idea,&rdquo; was the utmost I could respond. Epstein
- looked more uneasy than before.
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s enough, Captain,&rdquo; said the prosecutor.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But before you leave the stand,&rdquo; put in Epstein, &ldquo;kindly tell us what the
- prisoner&rsquo;s conduct was from the time you took charge of the premises down
- to the time you locked him up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;At first he acted as though he was crazy; raved and carried on like a
- madman. Afterward he became quiet and sort of dull. At the station-house
- he fainted away.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Didn&rsquo;t act as though he liked it&mdash;as though the death of Miss
- Pathzuol was a thing that pleased him?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, sir; on the contrary. He acted as though it had been a great shock to
- him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You can go.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Next came a physician.
- </p>
- <p>
- He said he was a police-surgeon. At about nine o&rsquo;clock on the morning of
- July 13th he had been summoned to the house of the decedent; had examined
- the body and satisfied himself as to the mode of death. There were three
- separate knife-wounds. These he proceeded to describe in technical
- language. Not one of them could have been self-inflicted; any one of them
- was sufficient to have caused immediate death.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Dr. Merrill,&rdquo; inquired the prosecutor, &ldquo;how long&mdash;how many hours&mdash;prior
- to your arrival must the crime have been perpetrated?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;From seven to ten hours.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So that&mdash;?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So that the crime must have been perpetrated between eleven and two
- o&rsquo;clock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good.&mdash;Now, Doctor, here is a handkerchief which the captain says he
- took from the prisoner on the morning of his arrest. Do you recognize it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I do.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go on&mdash;what about it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was submitted to me for chemical analysis&mdash;to analyze the
- substance, with which it is discolored.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And you found?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I found that it was stained with blood,&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Human blood?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Precisely.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;About how long had it been shed? Did its condition indicate?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;From its condition when submitted to me&mdash;that is, at about noon on
- the 13th&mdash;I inferred that it had been shed not much less nor much
- more than twelve hours.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thank you, Doctor,&rdquo; said the lawyer. To Epstein, &ldquo;Your witness.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;One moment, Doctor,&rdquo; said Epstein. Turning to me, &ldquo;You can give no
- explanation of this circumstance?&rdquo; he whispered.&mdash;&ldquo;None,&rdquo; I answered.&mdash;To
- the witness, &ldquo;Doctor, blood may be shed in divers ways, may it not? This
- blood on the handkerchief, for instance&mdash;it might have come from&mdash;say,
- a nose-bleed, eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The surgeon smiled, hesitated, then replied, &ldquo;Possibly, though not
- probably. Its quality is rather that of blood from a wound than that of
- blood from congested capillaries. But it is quite possible.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You can go, Doctor.&rdquo;&mdash;To me, &ldquo;Are you sure you didn&rsquo;t have a
- nose-bleed on the night in question?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I know nothing at all about it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The next witness was a woman.
- </p>
- <p>
- She said she was the janitress of the apartment-house, No.&mdash;East
- Fifty-first street. It was a portion of her duty as such to open the
- street-door when the bell was rung. On the evening of July 12th, she had
- opened the door and admitted the prisoner between seven and eight o&rsquo;clock.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Can you say at what hour the prisoner left the house?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, sir, I can. It was a warm night, and me and my husband were seated
- out on the stoop for the sake of the breeze till late. Mr. Neuman went out
- a little before twelve o&rsquo;clock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He entered between seven and eight. He left at about midnight. Now,
- meanwhile, whom else did you admit?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No one at all. From half past seven until midnight no one went in except
- Mr. Neuman.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Was not that a somewhat unusual circumstance?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Most extraordinary. Me and my husband spoke about it at the time.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You can swear positively on this score?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, because we staid on the stoop the whole evening and not a soul could
- have passed us without our seeing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Are there any other means of ingress to the house of which you have
- charge than the street door?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, sir; the basement-door and the scuttle-door in the roof.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What was their condition on the night of the 12th of July?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;They were locked and bolted.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What was their condition on the morning of the 13th?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;At six o&rsquo;clock when I opened the house they were still locked and
- bolted.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Meantime could they have been unlocked?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, because I carried the keys in my pocket.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now, what are the means of ingress to the flat occupied by Mr. Tikulski?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The door that opens from his private hall into the outer hall of the
- house.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Any other?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, your honor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you recognize this key?&rdquo; handing to the witness the key that the
- officer had identified.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I do, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It&rsquo;s a key to Mr. Tikulski&rsquo;s door?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Here befell a pause, during which the jurymen shifted in their seats and
- the prosecutor consulted with his colleague. In a moment he resumed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now, Mrs. Marshall, you have testified that the prisoner at the bar,
- Ernest Neuman, left the house, No.&mdash;East Fifty-first street, shortly
- before midnight on the 12th of July. Your memory on this point is entirely
- trustworthy?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well. Did you notice his movements after that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I did, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Tell us what they were.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, sir, he crossed over the street and stood on the sidewalk under a
- lamp-post looking up at the front of the house toward Mr. Tikulski&rsquo;s
- windows, and then&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;For how long?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I couldn&rsquo;t tell exactly, but maybe for the time it would take you to walk
- around the block.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;For five minutes?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, or more likely for ten.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And then&mdash;?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, and then, as I was saying, he marched straight away toward the
- avenue.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Toward what avenue?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Toward Second avenue.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And disappeared?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And disappeared.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Did you see any thing more of him that night?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I did, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;When and under what circumstances?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;In about a quarter of an hour, your honor, Mr. Neuman he comes back and
- stands leaning up against the railing across the way; and pretty soon
- crosses over and goes past us without speaking a word and enters the
- house, the door being open, and goes up the stairs.&rdquo; My lawyer turned
- sharply to me. &ldquo;Is this true?&rdquo; he whispered. &ldquo;No, it is entirely false,&rdquo; I
- answered. But I did not care.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This,&rdquo; resumed the district-attorney, &ldquo;was at about what hour?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Sure, you can reckon it for yourself, sir. It was a little after twelve.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very good. Now, at what hour did you shut up the house?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was after one o&rsquo;clock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Had the prisoner meantime gone out?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He had not.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So that consecutively from the moment of his reëntrance to the hour of
- your closing up, he was in the house?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He was, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Meanwhile, who else had entered?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Two of the tenants, Mr. and Mrs.&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;, the tenants
- of the first flat.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Any one else?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No one else.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That will do, Mrs. Marshall.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My lawyer cross-questioned her for an hour. His utmost art was powerless
- to shake her. She reiterated absolutely and word for word what she had
- already sworn to.
- </p>
- <p>
- &ldquo;John Marshall!&rdquo; called the prosecutor.
- </p>
- <p>
- It was the husband of the janitress. He confirmed her story, and like her,
- was impregnable to Epstein&rsquo;s assaults.
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s our case, your honor,&rdquo; said the district-attorney to the judge.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then we will adjourn until to-morrow,&rdquo; replied the latter.
- </p>
- <p>
- I was handcuffed and led back to the Tombs, a crowd following. Epstein
- joined me in my cell.
- </p>
- <p>
- &ldquo;How about that key?&rdquo; he demanded.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I know nothing about it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How about the blood on your handkerchief?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t remember. Perhaps, as you suggested, I had a nose-bleed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are sure you did not reenter the house?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I am sure of that. I went straight home and to bed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then the Marshalls have lied out and out?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;They have.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Will you take the stand?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What for?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, to defend, to exonerate yourself.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I feared as much. My friend, your life depends upon it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What do I care for my life?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But your good name&mdash;you cherish your good name, do you not?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No,&rdquo; I replied, stubbornly.
- </p>
- <p>
- He attempted to plead, to reason with me. &ldquo;No, no, no,&rdquo; I insisted. He
- went his way.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your honor,&rdquo; he said next day in court, &ldquo;I ask that the jury be directed
- to render a verdict of not guilty, on the ground that the prosecution has
- failed to show any motive on the part of my client for the crime of which
- he is accused. Where the evidence is wholly circumstantial, as in the
- present case, a failure to show motive is fatal.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I shall not hamper the jury,&rdquo; said the judge. &ldquo;They must decide the case
- on its merits.&rdquo; Epstein called, &ldquo;Mrs. Burrows.&rdquo; My landlady took the
- witness-chair and testified to my excellent character. He called a handful
- more to testify to the same thing; then said, &ldquo;I am ready to sum up, your
- honor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do so,&rdquo; replied the Court.
- </p>
- <p>
- Epstein spoke shortly and quietly. I remember his argument word for word;
- yet I was not conscious of attending to it at the time.
- </p>
- <p>
- He said, &ldquo;We are not prepared to contest the matters of fact alleged by
- the prosecution, nor to deny that their bearing is against my client. That
- Mr. Neuman was in Miss Pathzuol&rsquo;s company on the night of July 12th, and
- that the next morning a blood-stained handkerchief and a key to Mr.
- Tikulski&rsquo;s door were taken from his pocket, we admit. We will even admit
- that these circumstances are of a sort to cast suspicion upon him: all
- that we claim is that they are not sufficient to confirm that suspicion
- and make it certainty. It is the liberty, perhaps the life, of a human
- being which you have at your disposal. No matter how dark the shadow over
- him may be, if you can entertain a reasonable doubt of his guilt, you must
- acquit. And, putting it to you in all simplicity and sincerity, I ask:
- Does not the evidence offered by the prosecution leave room for a
- reasonable doubt? Is it not possible that some other hand than Neuman&rsquo;s
- dealt the blows by which Veronika Pathzuol met her death? If such a
- possibility exists, you must give Neuman the benefit of it; you must
- acquit. Consider his good character; consider that he was the betrothed of
- the lady whose murderer they would make him out to be; consider that
- absolutely no trace of motive has been brought home to him; consider that
- on the contrary he was the one man who above all others most desired that
- she might live; consider these matters, and then decide whether in
- reasonableness his guilt is not in doubt. Remember that it is not
- sufficient that there should be a presumption against him. Remember that
- there must be proof. Remember also what a grave duty yours is, and how
- grave the consequences, should you send an innocent man to the gallows.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Only one word more. I had naturally intended to place my client upon the
- stand, and let him justify himself by his own word of mouth. But,
- unfortunately, I am not able to do so, because morally and physically he
- is prostrated and unfitted for sustaining the strain of an examination.
- But after all, if you will for a moment imagine yourselves in Mr. Neuman&rsquo;s
- position, you can conceive that his defense must necessarily be of a
- passive, not of an active, kind. In his position what could you say? Why,
- only that you were ignorant of the whole transaction, and innocent despite
- appearances, and as much at loss for a solution of the mystery involving
- it as his honor himself. This is what Neuman would say were he able to go
- upon the stand. But one thing more he would say. He would impugn the
- veracity of the Marshalls. He would maintain that they lied <i>in toto</i>
- when they swore to his second entrance. He would tell you that when he
- left the house in Fifty-first street at midnight, he went directly home
- and to his bed, and that he returned no more until the next morning. And
- he would leave you to choose between his story and that of Mr. and Mrs.
- Marshall. My opponent will ask, &lsquo;Why not prove an alibi, then?&rsquo; Because,
- when Mr. Neuman returned to his lodging-house late that night, every body,
- as might have been expected, was asleep. He encountered no one in the hall
- or on the stairs. He mounted straight to his own bed-chamber and went to
- bed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I trust the matter to your discretion. I am sure that you will weigh it
- carefully and conscientiously. You will realize that the life of a fellow
- man hangs upon your verdict, and you will deliberate well, if there be
- not, on the whole, a reasonable doubt in his favor. You will, I am
- confident, in no uncertain mind consign Ernest Neuman to the grave of a
- felon.&rdquo; The district-attorney&rsquo;s address was florid and rhetorical. It
- lasted about two hours. He resumed the evidence. He said that an ordinary
- process of elimination would suffice to fasten the guilt upon the prisoner
- at the bar. The gist of his argument was that as Neuman had been the only
- person in the victim&rsquo;s company at the time of the commission of the crime,
- he was consequently the only person who by a physical possibility could be
- guilty. He warned the jury against allowing their sympathies to interfere
- with their judgment, and read at length from a law book respecting the
- value of circumstantial proof. He ridiculed Epstein&rsquo;s impeachment of the
- Marshalls, and added that even without their testimony the doctor&rsquo;s story
- and the police-captain&rsquo;s story, coupled with my own &ldquo;eloquent silence,&rdquo;
- were conclusive. It was the obvious duty of the jury to convict.
- </p>
- <p>
- The judge delivered his charge, dealing with the legal aspect of the case.
- </p>
- <p>
- Epstein rose again. &ldquo;I request your honor,&rdquo; he said, &ldquo;to charge that in
- the event of the jurymen finding that there is a reasonable doubt in
- Neuman&rsquo;s favor, they must acquit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I so charge,&rdquo; assented the judge.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I request your honor,&rdquo; Epstein continued, &ldquo;to charge that if the jurymen
- consider the fact of no motive having been shown, sufficient to establish
- a reasonable doubt of the defendant&rsquo;s guilt, they must acquit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I so charge you, gentlemen,&rdquo; said the judge.
- </p>
- <p>
- The jurymen filed out of the room. The judge left the bench. It was now
- about four in the afternoon. Half an hour passed. The court-room began to
- empty. Another half hour passed. Only the court attendants, Epstein, the
- district-attorney&rsquo;s colleague, and the prisoner remained. One of the
- attendants held a whispered conference with Epstein: then said to me,
- &ldquo;There is no prospect of a speedy agreement. Come.&rdquo; I rose, followed him
- to the rear of the room, and was locked up in the prisoner&rsquo;s pen.
- </p>
- <p>
- It got dark. I sat still in the dark and waited. The stupor bound my
- faculties like a frost.
- </p>
- <p>
- It had been dark many hours when the door of the pen swung open. The same
- attendant again said, &ldquo;Come.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The court-room was lighted by a few feeble gas jets. The judge sat on the
- bench. The district-attorney was laughing and chatting with him. Epstein
- said, &ldquo;For God&rsquo;s sake, summon all your strength. They have agreed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The jurymen entered in single file, took their places, settled themselves
- in their chairs. The judge and the prosecutor suspended their
- pleasantries. The clerk cleared his throat. There was a second of dead
- silence. Then, &ldquo;Prisoner, stand up,&rdquo; called the clerk.
- </p>
- <p>
- I stood up.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Prisoner, look you upon the jury. Jury, look you upon the prisoner,&rdquo; the
- clerk cried, machine-like.
- </p>
- <p>
- In the murky light of the gas I could have gathered nothing from the faces
- of the jurymen, even had I been concerned to do so.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Gentlemen of the jury, have you agreed upon a verdict?&rdquo; the metallic
- voice of the clerk rang out.
- </p>
- <p>
- The foreman rose. &ldquo;We have,&rdquo; he answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;How say you, do you find the prisoner at the bar guilty or not guilty of
- the offense for which he stands indicted?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not guilty,&rdquo; said the foreman.
- </p>
- <p>
- Epstein grasped my hand and crunched it hard. His own was clammy. He did
- not speak.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Gentlemen of the jury, you say you find the prisoner at the bar not
- guilty of homicide in the first degree, and so your verdict stands
- recorded. Neuman, you are discharged.&rdquo; It was the clerk&rsquo;s last word.
- </p>
- <p>
- I quitted the court-room, a free man. I was as indifferent to my freedom
- as I had been to my peril. There was no consciousness of relief in my
- breast.
- </p>
- <p>
- Epstein stood at my elbow. &ldquo;You must be weak and faint,&rdquo; he said. &ldquo;Come
- with me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He led me through the silent streets and into a restaurant.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This is an all-night place,&rdquo; he said, with an attempt at cheerfulness,
- &ldquo;and much frequented by journalists. What will you have?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am not hungry,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, but you must take something,&rdquo; he urged with a touch of ruefulness,
- &ldquo;just a bite to celebrate our victory.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I drank a cup of coffee. When we were again out-doors, Epstein cried,
- &ldquo;Why, see; it is beginning to get light. Morning already.&rdquo; A fresh wind
- blew in our faces, and the blackness of the sky was giving place to gray.
- &ldquo;I must leave you now,&rdquo; said Epstein, &ldquo;and hurry home. Where will you go?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I don&rsquo;t know,&rdquo; I replied. &ldquo;I&rsquo;ll stroll about for a while. Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- VI.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span> WALKED along
- aimlessly, recounting all the happenings of the last few weeks. I was
- astonished at my own blank insensibility. &ldquo;Why, Veronika, the Veronika you
- loved, is dead, murdered,&rdquo; I said to myself, &ldquo;and you, you who loved her,
- have been in prison and on trial for the crime. They have outraged you.
- They have sworn falsely against you. And the very core of your life has
- been torn out. Yet you&mdash;what has come over you? Are you heartless,
- have you no capacity for grief or indignation? Oris it that you are still
- half stunned? And that presently you will come to and begin to feel?&rdquo; I
- strode on and on. It was broad day now. By and by I looked around.
- </p>
- <p>
- I was in Second avenue, near its southern extremity. I was standing in
- front of a large red brick house. A white placard nailed to the door
- caught my eye. &ldquo;Room to let,&rdquo; it said in big black letters.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Room to let?&rdquo; I repeated. &ldquo;Why, I am in need of a room.&rdquo; And I entered
- the house and engaged the room. The landlady asked my name. I told her it
- was Lexow, that having been the maiden-name of my mother. Neuman had
- acquired too unpleasant a notoriety through the published accounts of the
- trial. As Lexow I have been known ever since.
- </p>
- <p>
- I employed an express agent to go to the Tombs and bring back my luggage.
- </p>
- <p>
- Then I sat at my window and watched the people pass in the street. I sat
- there stockstill all day. I was aware of a vague feeling of wretchedness,
- of a vague craving for a relief which I could not name. As dusk gathered,
- a lump grew bigger and bigger in my throat. &ldquo;I am beginning to be
- unhappy,&rdquo; I thought. &ldquo;It is high time.&rdquo; My insensibility had frightened as
- well as puzzled me. Instinctively, I knew it could not last forever, knew
- it for the calm that precedes the storm. I was anxious that the storm
- should break while I was still strong enough to cope with its fury.
- Waiting weakened me. Besides, I was ashamed of myself, hated myself as one
- shallow and disloyal. That I could be indifferent to Veronika&rsquo;s death! I,
- who had called myself her lover!
- </p>
- <p>
- But now, as the lump grew in my throat, now, I thought, perhaps the hour
- has come. I sat still in my chair, fanning this forlorn spark of hope.
- </p>
- <p>
- In the end, by imperceptible degrees, sleep stole upon me. It was natural.
- I had been up for more than six-and-thirty hours.
- </p>
- <p>
- When I awoke a singular thing happened. Memory played me a singular trick.
- </p>
- <p>
- I awoke, conscious of a great luminous joy in my heart. It was full
- morning. &ldquo;Ah,&rdquo; I thought, &ldquo;how bright the sunshine is! how sweet the air!
- To-day I will go to Veronika to-day, after my lessons&mdash;and spend the
- lest of the afternoon and the evening at her side!&rdquo; My heart leaped at
- this prospect of happiness in store: and I commenced to plan the afternoon
- and evening in detail. At last I jumped up, eager to begin the delicious
- day.
- </p>
- <p>
- The trick that memory played me was a simple one, after all. The recent
- past had simply for the moment been obliterated, and I transported back
- for a moment into the old time. As I stood now in the middle of the floor,
- my eye was struck by the strangeness of my surroundings.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, how is this?&rdquo; I questioned. &ldquo;Where am I?&rdquo;
- </p>
- <p>
- For a trice I was bewildered, but only for a trice. The truth reasserted
- itself all at once&mdash;rose up and faced me with its grim, deathly
- visage, as if cleared by a stroke of lightning. All at once I remembered;
- and what is more, all at once the stupor that had hung like a cloud
- between me and the facts, rolled away. I looked at my world. It was dust
- and ashes, a waste space, peopled by ghosts. My heart recoiled, sickened,
- horrified; then began to throb with the pain that had been ripening in its
- womb ever since the morning when Tikulski pointed to her, stretched
- murdered upon the bed.
- </p>
- <p>
- Well, at last the storm had broken; at last I realized. At last I could no
- longer reproach myself for a want of sensibility. At last I had my desire.
- I yielded myself to the enjoyment of it for the remainder of the day.
- </p>
- <p>
- For weeks afterward I lay at the point of death. The slow convalescence
- that ensued afforded me plenty of time to examine my position from every
- point of view, and to get accustomed to understanding that the light had
- gone out of my sky. Of course I hated the fate that condemned me to regain
- my health. The thought that I should have to drag out years and years of
- blank, aimless, joyless life, appalled me. The future was a night through
- which I should be compelled to toil with no hope of morning. Strangely
- enough, the idea of suicide never once suggested itself.
- </p>
- <p>
- When I was able to go out, I repaired to Epstein&rsquo;s office. Several little
- matters remained to be settled with him. As I was about to leave, he said,
- &ldquo;Neuman, do you propose to take any steps toward finding the murderer?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Toward finding the murderer? Why, no; I had not thought of doing so.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But of course you will. You won&rsquo;t allow the affair to rest in <i>statu
- quo?</i>&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why not?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, considering your relations to Miss Pathzuol, I should think your
- motive would be plain. Don&rsquo;t you want to see her murderer punished, her
- death atoned for?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Her death atoned for! Her death can never be atoned for. And the
- punishment of her murderer&mdash;would that restore her to me? Would that
- undo the fact that she is dead? Else, why should I bestir myself about
- it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Common human nature ought to be enough; the natural wish to square
- accounts with him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you fancy, Epstein, that such an account as this can be squared?
- Suppose we had him here now at our mercy, what could we do by way of
- squaring accounts? Put him to death? Would that square the account? To say
- so would be to compare his miserable life to hers.&mdash;But besides, he
- is not at our mercy. We have no clew to him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, on the contrary, we have.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Indeed? What is it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, the most apparent one. You are sure the Marshalls lied?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh yes; I am sure of that.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, what earthly inducement could they have had for lying&mdash;for
- perjuring themselves, mind you, and running the risk of being caught and
- sent to prison&mdash;what earthly inducement, unless thereby they hoped to
- cover up their own guilt by throwing suspicion upon another man?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes; that is so. I had not thought of that.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, now, if you and I are sure that the Marshalls participated in that
- crime, there is a solid starting-point. Now, will you not join me and help
- to fasten the guilt upon them?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What good would it do? I say again, would that give her back to me?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But, my dear fellow, even if you have no desire to see the murderer
- punished, you must at least wish to retaliate upon the wretches who
- jeopardized your life by their false swearing, who sought to thrust upon
- your innocent shoulders the brunt of their own offending.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No; I confess, I have no such wish.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But&mdash;but you amaze me. Have you not the ordinary instincts of a man?
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is the business of the police, any how. Let them move in the matter.
- You ought to understand that I am sick and tired, that all I wish for is
- to be left alone. No, no; if the Marshalls should ever be brought to
- justice it will not be by my efforts. The police can manage it for
- themselves.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But there is just the point.&rdquo; Epstein hesitated; at length went on,
- &ldquo;There is just the point I wanted to bring to your notice. It will be hard
- for you to hear, but you ought to understand&mdash;it is only right that I
- should tell you&mdash;that&mdash;that&mdash;why, hang it, the police will
- remain idle because they suppose they have already finished the business,
- already put their finger on the&mdash;the man.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, why should they remain idle on that account? Why don&rsquo;t they arrest
- him and try him, as they did me, before a jury?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You don&rsquo;t comprehend, Neuman. The fact of the matter is&mdash;you must
- pardon me for saying so&mdash;the fact is, they still suspect you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Suspect me? What, after the very jury has acquitted me? I thought the
- verdict of the jury was conclusive.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So it is, in one sense. They can&rsquo;t put you in jeopardy again. But this is
- the way they stand. They say, &lsquo;We haven&rsquo;t sufficient legal evidence to
- warrant a conviction, but we feel morally certain, all the same, and so
- there&rsquo;s no use prying further.&rsquo; That is my reason for broaching the
- subject and for urging you so strongly. You ought to clear your character,
- vindicate your innocence, by proving to the police that they are wrong,
- that the guilt rests with their own witnesses, the Marshalls.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I thank you, Epstein, for telling me this. I am glad to realize just what
- my status is. But let me cherish no misconception. Is this theory of the
- police&mdash;is it held by others?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;To be frank, I am afraid it is. The newspapers took it up and&mdash;and
- I&rsquo;m afraid it s the opinion of the public generally.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then the verdict did not signify?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, at least not so far as public opinion is concerned.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So that I am to rest under this stigma all my life?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, no&mdash;not if you choose to exonerate yourself, as I have
- indicated.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I don&rsquo;t care about that. I don&rsquo;t care to exonerate myself. What
- difference would it make? Would it make the fact that she is lost to me
- forever one shade less true? Only, it is well that I should have a clear
- understanding of my position, and I thank you for giving it to me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You don&rsquo;t mean to say that you are going to drop the case there?&rdquo; Epstein
- demanded. &ldquo;I assure you, I never should have opened my mouth about it, had
- I foreseen this.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Don&rsquo;t reproach yourself. You have simply done your duty. It was my right
- to hear this from you.&mdash;Yes, of course I shall drop the case.
- Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You will think better of it; you will reconsider it; you will come back
- to-morrow in a wiser frame of mind. Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- As I reentered my lodging-house the landlady met me; thrust an envelope
- into my hand; and vanished.
- </p>
- <p>
- I was surprised to see that the envelope was addressed to &ldquo;E. Neuman,
- Esquire.&rdquo; It will be remembered that I had introduced myself as Mr. Lexow.
- I tore it open. It inclosed a memorandum of my arrears of rent and a
- notice to quit, the latter couched thus: &ldquo;Mr. Neuman&rsquo;s real name having
- been learned during his sickness, please move out as soon as you have paid
- up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I caught sight of myself in the glass. &ldquo;So,&rdquo; I said, &ldquo;you are the person
- whom people suspect as a murderer! and it is thus that you are to be
- regarded all the rest of your life as one touched with the plague.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I counted my ready money and paid the landlady her due.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am very sorry,&rdquo; she began, &ldquo;but the reputation of my house&mdash;but
- the other lodgers&mdash;but&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You needn&rsquo;t apologize,&rdquo; I interposed, and left the house.
- </p>
- <p>
- It occurred to me that it would be necessary to find work whereby to earn
- my livelihood. I had quite forgotten that I was poor. What should I do?
- </p>
- <p>
- The notion of giving music lessons again I could not entertain. Music had
- become hateful to me. I could not touch my violin. I could not even unlock
- the case and look at the instrument. It was too closely associated with
- the cause of my sorrow. The mere memory of a strain of music, drifting
- through my mind, was enough to cut my heart like a knife. Music was out of
- the question.
- </p>
- <p>
- I had had a little money in the Savings Bank. With this sum I had intended
- to furnish the rooms which she and I were to have occupied! Now it was all
- spent; three-quarters swallowed up by the expenses of my trial, the
- residue by the expenses of my illness and the landlady&rsquo;s score for rent. I
- opened my purse. I had less than a dollar left. So it behooved me to lose
- no time. I must find a means of support at once.
- </p>
- <p>
- But music apart, what remained?&mdash;My wits were sluggish. Revolving the
- problem over and over as I walked along, they could arrive at no solution.
- </p>
- <p>
- We were in December. The day was bitter cold. I had not proceeded a great
- distance before the cold began to tell upon me. &ldquo;I must step in somewhere
- and warm myself,&rdquo; I said. I was still feeble. I could not endure the
- stress of the weather as I might have done formerly. I made for the first
- shop I saw.
- </p>
- <p>
- It was a wine-shop, kept by a German, as the name above the door denoted.
- I took a table near the stove and asked for a glass of wine. As my senses
- thawed, I became aware that a quarrel was going on in the room&mdash;angry
- voices penetrated my hearing.
- </p>
- <p>
- The proprietor, a fat man in his shirt-sleeves, stood behind the bar. His
- face was very red! In his native tongue loudly and volubly he was berating
- one of his assistants&mdash;a waiter with a scared face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go, go at once. You are a rascal, a good-for-naught,&rdquo; he was saying;
- &ldquo;here is your money. Clear out, before I hurt you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The culprit was nervously untying his apron strings. &ldquo;Yes, sir, at once,
- at once,&rdquo; he stammered. In the end he put on his hat and accomplished a
- frightened exit. His <i>confreres</i> watched his decapitation with
- repressed sympathy.
- </p>
- <p>
- After he had gone, the proprietor&rsquo;s wrath began perceptibly to mitigate.
- He settled down in his chair. The tint of his skin gradually cooled. He
- lighted a cigar. He picked up a newspaper.
- </p>
- <p>
- I had taken in these various proceedings mechanically, without bestowing
- upon them any special attention. But now an idea, prompted by them, began
- to fructify. By and by I approached the counter and ventured a timid, &ldquo;I
- beg your pardon.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The proprietor glanced up.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I beg your pardon,&rdquo; I continued in German, &ldquo;but you have discharged a
- waiter!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well?&rdquo; he responded.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, you will probably need somebody to take his place?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well? What of it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&mdash;I&mdash;that is, if you think I would do, I should like the
- employment.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The proprietor looked thoughtful. He scratched his chin, puffed vigorously
- at his cigar, and asked my name. He shook his head when I confessed that I
- had had no experience of the business; but seemed impressed by my remark
- that on that account I would be willing to serve for smaller wages. He
- mentioned a stipend. It was ridiculously slender; but what cared I? It
- would keep body and soul together. I desired nothing more.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What references can you give?&rdquo; he inquired.
- </p>
- <p>
- I mentioned Epstein.
- </p>
- <p>
- &ldquo;All right,&rdquo; he said. &ldquo;You can go to work at once. To-morrow I will look
- up your reference. If it be satisfactory, I will keep you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The <i>Oberkellner</i> provided me with an apron and a short alpaca
- jacket; and in this garb Ernest Neuman, musician, merged his identity, as
- he supposed for good and all, into that of Ernest Lexow, waiter.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- VII.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>WO years elapsed.
- Their history is easily told. I lived and moved and had my being in a
- profound apathy to all that passed around me. The material conditions of
- my existence caused me no distress. I dwelt in a dingy room in a dirty
- house; ate poor food, wore poor clothing, worked long hours; was treated
- as a menial and had to put up with a hundred indignities every day; but I
- was wholly indifferent, had other things to think of. My thoughts and my
- feelings were concentrated upon my one great grief. My heart had no room
- left in it for pettier troubles. I do not believe that there was a waking
- moment in those two years&rsquo; when I was unconscious of my love and my loss.
- Veronika abode with me morning, noon, and night. My memory of her and my
- unutterable sorrow for her engrossed me to the exclusion of all else.
- </p>
- <p>
- My violin I did not unlock from year&rsquo;s end to year&rsquo;s end. I could not get
- over my hatred for the bare idea of music. Music recalled the past too
- vividly. I had not the fortitude to endure it. The sound of a hand-organ
- in the street was enough to cause me a twinge like that of a nerve touched
- by steel.
- </p>
- <p>
- As the winter leaped into spring, and days came which were the duplicates
- of those I had spent with her, of course my pain grew more acute. The
- murmur of out-door life and the warmth and perfume of the spring air,
- penetrated to the very quick of memory and made it quiver. But at about
- this time I began to taste an unexpected pleasure. It was an odd one. Of
- old, during our betrothal, I had been tormented almost nightly by bad
- dreams. As surely as I laid my head upon its pillow, so surely would I be
- wafted off into an ugly nightmare&mdash;she and I were separated&mdash;we
- had quarreled&mdash;she had ceased to love me. But now that my worst dream
- had been excelled by the reality, I began to have dreams of quite another
- sort. As soon as sleep closed upon me, the truth was annihilated, Veronika
- came back. All night long we were supremely happy; we played and sang and
- talked together, just as we had been used to do. These dreams were
- astonishingly life-like. Indeed, in the morning after one, I would wonder
- which was the very fact, the dream or the waking. My nightly dream got to
- be a goal to look forward to during the day. But as the summer deepened, I
- dreamed less and less frequently, and at length ceased altogether.
- </p>
- <p>
- Autumn returned, and winter; and my life did not vary. Time was slow about
- healing my wounds, if time meant to heal them at all. But time did not
- mean to heal them at all, as ere long became apparent.
- </p>
- <p>
- One afternoon in November, a month or so before the two years would have
- terminated, a young man entered the shop and ensconced himself at a table
- in the corner. Having delivered his order and lighted a cigarette, he
- pulled out a yellow covered French book from the pocket of his coat, and
- speedily became immersed in its perusal. I don&rsquo;t know what it was in the
- appearance of this young man that attracted my attention. Almost from the
- moment of his advent my eyes kept going back to him. His own eyes being
- fastened upon his book, I could stare at him without giving offense. And
- stare at him I did to my heart&rsquo;s content.
- </p>
- <p>
- He was a tall young fellow and wore his hair a trifle longer than the
- fashion is. He was dressed rather carelessly; he knocked his cigarette
- ashes about so that they soiled his clothes. He had a dark skin, and, in
- singular contrast to it, a pair of large blue eyes. His forehead, nose,
- and chin were strongly modeled and expressed force of character without
- pretending to conventional beauty. He was not a handsome, but a
- distinguished looking man. The absence of beard and mustache lent him
- somewhat of the aspect of a Catholic priest. His big blue eyes were full
- of good-nature and intelligence. He had a quick, energetic way of moving
- which announced plenty of dash within. He had entered the shop like a gust
- of wind, had shot across the floor and taken his seat at the table as if
- impelled by the force of gunpowder, and now he turned the pages of his
- book with the air of a man whose life depended upon what he was doing. No
- sooner had he consumed one of his cigarettes than he applied a match to
- its successor.
- </p>
- <p>
- I stared at him mercilessly and wondered what manner of individual he was.
- </p>
- <p>
- &ldquo;He is not a business-man,&rdquo; I said, &ldquo;nor a lawyer nor a doctor: that is
- evident from his whole bearing; and besides, what would he be doing in a
- wine-shop at this hour of the afternoon? I don&rsquo;t think he is a musician,
- either&mdash;he hasn&rsquo;t the musician&rsquo;s eyes or mouth. Possibly he is a
- school-teacher, or it may be&mdash;yes, I should say most certainly, he is
- an artist of some sort, a painter or sculptor, or perhaps a writer.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My speculations had proceeded thus far when in the quick, energetic way
- above alluded to the young man looked at his watch, slammed to his book,
- shoved back his chair, and commenced hammering upon the table with the
- bottom of his empty beer-mug.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, sir,&rdquo; I said, responding to his summons.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Check,&rdquo; he demanded laconically.
- </p>
- <p>
- I handed him his check. He thrust his fingers into his waistcoat-pocket
- for the money. They roamed about, apparently unrewarded.
- </p>
- <p>
- A puzzled expression came upon his face. The fingers paused in their
- occupation; presently emerged and dived into another pocket and then into
- another. The puzzled expression deepened: at last changed its character,
- became an expression of intense annoyance. He knitted his brows and bit
- his lip. Glancing up, he said, &ldquo;This is really very awkward. I&mdash;I
- find I haven&rsquo;t a <i>sou</i> about me. It&rsquo;s&mdash;bother it all, I suppose
- you&rsquo;ll take me for a beat. But&mdash;here, I can leave my watch.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, that&rsquo;s entirely unnecessary,&rdquo; I hastened to put in. &ldquo;Don&rsquo;t let it
- distress you. Tomorrow, or any other day you happen to be passing, will do
- as well.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He looked at the same time surprised and relieved. &ldquo;That&rsquo;s not a
- conservative way of doing business,&rdquo; he said. &ldquo;How do you know I may not
- take advantage of you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I&rsquo;m quite at rest about that. You need not be disturbed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, such faith in human nature is stimulating,&rdquo; he answered. &ldquo;I should
- hate to imperil it. So you may be sure I&rsquo;ll turn up to-morrow. Meanwhile
- I&rsquo;m awfully obliged.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Thereat he went away.
- </p>
- <p>
- I paid his reckoning from my own purse, and immediately fell again to
- wondering about him.
- </p>
- <p>
- By and by it occurred to me, &ldquo;Why, that is the first human being who has
- taken you out of yourself for the last two years!&rdquo; And thereupon I
- transferred my wonder to the interest he had managed to arouse in my own
- preoccupied mind. Then gradually my thoughts flowed back into their
- customary channels.
- </p>
- <p>
- But early the next day I caught myself asking, &ldquo;Will he return?&rdquo; and
- devoutly hoping that he would. Not on account of the money; I had no
- anxiety about the money. But somehow, self-centered as I was, I had felt
- drawn toward this blue-eyed young man, and anticipated seeing him again
- with an approach to genuine pleasure.
- </p>
- <p>
- Surely enough, in the course of the afternoon the door opened and he
- entered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah,&rdquo; he said, &ldquo;you see, I am faithful to my trust. Here is the lucre:
- count it and be satisfied that the sum is just. Really,&rdquo; he added,
- dropping the mock theatrical manner he had assumed, &ldquo;really, it was
- frightfully embarrassing yesterday. But I&rsquo;m a victim of absentmindedness,
- and in changing my clothes I had omitted to transfer my pocket-book from
- the one suit to the other. I can&rsquo;t tell you how much indebted I am for
- your considerateness. I suppose you are overrun with dead-beats who play
- that dodge regularly&mdash;eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I gave him the answer his question called for, served him with the
- drinkables he ordered, and stationed, myself at a respectful distance.
- </p>
- <p>
- He lighted his inevitable cigarette and produced his book. He read and
- smoked for a few moments in silence. Suddenly he flung the book angrily
- upon the table, pushed back his glass, and uttered an audible &ldquo;Confound
- it!&rdquo;
- </p>
- <p>
- I hastened forward to learn the subject of his discomposure and to supply
- what remedy I might.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I beg your pardon,&rdquo; I ventured, &ldquo;is there any thing wrong with the wine?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eh&mdash;what?&rdquo; he queried. &ldquo;With the wine? Any thing wrong? Oh&mdash;I
- perceive. Oh, no&mdash;the wine s all right. It&rsquo;s this beastly pedantic
- author. He is describing the Jewish ritual, and now just observe his
- idiocy. He goes on at a great rate about the beauty of a certain prayer&mdash;gets
- the reader&rsquo;s curiosity all screwed up&mdash;and then&mdash;fancy his airs!&mdash;and
- then quotes the stuff in the original Hebrew! It&rsquo;s ridiculous. He doesn&rsquo;t
- even condescend to affix a translation in a foot-note. Look.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He opened the book and pointed, with a finger dyed brown by tobacco-smoke,
- to the troublesome passage.
- </p>
- <p>
- Now I, having been brought up as an orthodox Jew, had a smattering of
- Hebrew, and at a glance I saw that I could easily translate the few
- sentences in question. So, impulsively and without stopping to reflect
- that my conduct might seem officious, I said, &ldquo;If you would like, I think
- perhaps I may be able to aid you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What!&rdquo; he exclaimed, fixing a pair of wide open eyes upon my face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I think I can translate it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The deuce!&rdquo; he cried. &ldquo;I didn&rsquo;t suspect you were a scholar. How in the
- name of goodness did you learn Hebrew?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;A scholar I am not, surely enough: but I am a Jew, and like the rest of
- my faith I studied Hebrew as a boy.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, I understand. Well, fire away.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I took the book and read the Hebrew aloud. It was a prayer, which, when a
- child, I had known by heart. Afterward I explained its sense while my
- friend jotted it down with a pencil upon the margin.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thanks,&rdquo; he was good enough to say. &ldquo;I don&rsquo;t know what I should have done
- without your help.&mdash;And so you are a Jew? You don&rsquo;t look it. You look
- like a full-blown Teuton. But I congratulate you all the same.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Congratulate me for looking like a Teuton?&rdquo; The shop being empty, there
- was no harm in my joining in conversation with a client. Besides, I did
- not stop to think whether there was harm in it or not. I yielded to the
- attraction which this young man exerted over me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;No&mdash;for belonging to the ancient and honorable race of Jews,&rdquo; he
- answered. &ldquo;Your ancestors were civilized and dwelt in cities and wrote
- poems, thousands of years ago: whereas mine at that epoch inhabited caves
- and dressed in bearskins and occasionally dined on a roasted neighbor. I
- should be proud of my lineage, were I a Jew.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But it is the fashion for the Gentiles to despise us.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, bosh! It is the fashion for a certain ignorant, stupid set of
- Philistines to do so&mdash;but those who pretend to the least
- enlightenment, on the contrary, regard the Jews as a most enviable people.
- They envy your history, they envy the success that waits upon your
- enterprises. For my part, I believe the whole future of America depends
- upon the Jews.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Indeed, how is that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, look here. What is the American people to-day? There is no American
- people&mdash;or rather there are twenty American peoples&mdash;the Irish,
- the German, the Jewish, the English, and the Negro elements&mdash;all
- existing independently at the same time, and each as truly American as any
- of the others. Good! But in the future, after emigration has ceased, these
- elements will begin to amalgamate. A single people of homogeneous blood
- will be the consequence. Do you follow?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I think I follow. But the Jews?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But the Jews&mdash;precisely, the Jews. It is the Jewish element that is
- to leaven the whole lump&mdash;color the whole mixture. The English
- element alone is, so to speak, one portion of pure water; the German
- element, one portion of <i>eau sucrée</i>; now add the Jewish&mdash;it is
- a dose of rich strong wine. It will give fire and flavor to the decoction.
- The future Americans, thanks to the Jew in them, will have passions,
- enthusiasms. They will paint great pictures, compose great music, write
- great poems, be capable of great heroism. Have I said enough?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The result was that we chatted together for half an hour with the freedom
- of old acquaintances. He quite made me forget that I was his servant for
- the time, and led me to speak out my mind with the unreserve of equal to
- equal. I enjoyed a peculiar sense of exhilaration that lasted even after
- he had gone away. In spite of myself I could not help relishing this
- contact with a superior man. Again I fell to wondering about his
- occupation. I was more and more persuaded that he must be an artist of
- some sort, or a writer.
- </p>
- <p>
- The next day he came again, and the next, and the next, and regularly
- every day at about the same hour for a fortnight. As surely as he seated
- himself at the corner table, so surely would he beckon to me and begin to
- talk. In these dialogues he afforded me no end of entertainment, touching
- in a racy way upon a score of topics. He had resided abroad for some years&mdash;seemed
- equally at home in Paris, Rome, and Munich&mdash;and his anecdotes of
- foreign life were like glimpses into dream-land for me. He had the faculty
- of making me forget myself, and for that reason, if for no other, I should
- have valued his friendliness. Our interviews occurred as bright spots in
- the sad gray monotone of my daily life.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- VIII.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">B</span>UT one day, the
- fortnight having passed, he failed to put in an appearance. I was heartily
- disappointed. I spent the rest of the afternoon fathoms down in the blues&mdash;like
- an opium eater deprived of his daily portion. It was Saturday, and as
- usual at nightfall the shop filled up and the staff of waiters was kept
- busy. Toward ten o&rsquo;clock, long before which hour I had ceased altogether
- to expect him, the door opened and my friend came in. He squeezed up
- between a couple of Germans at one of the tables, and sat there smoking
- and reading an evening paper. I had no opportunity to do more than
- acknowledge the smile of greeting with which he favored me; and it chanced
- that the table at which he was established fell under the jurisdiction of
- another waiter. He consumed cigarette after cigarette and read his paper
- through to the very advertisements on the last page; and still, while the
- other guests came and went, he staid on. At the hour for shutting up he
- had not yet shown any disposition to depart. His attendant carried off his
- empty glass and hovered uneasily around his chair; but he failed to take
- the hint. At length the proprietor began to turn out the lights. At this
- he got up, buttoned his overcoat, waved a farewell at me, and passed
- beyond the door.
- </p>
- <p>
- I followed soon after. Turning up Second avenue, I felt a hand laid gently
- upon my shoulder. &ldquo;I have been waiting for you,&rdquo; said my friend. &ldquo;Which
- way do you walk?&rdquo; Without pausing for a reply, &ldquo;You won&rsquo;t mind my walking
- with you?&rdquo; and he linked his arm in mine.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was afraid I had seen the last of you for the day,&rdquo; I answered. &ldquo;This
- is a pleasant surprise, I assure you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- After a few yards in silence he resumed, &ldquo;I say&mdash;oh, by the way, you
- have never told me your name?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My name is Lexow.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What? Lexow?&mdash;Well, I say, Lexow, without being indiscreet, I should
- like to ask how under the sun you ever came to be employed as you are
- around in Herr Schwartz&rsquo;s saloon.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t understand,&rdquo; I said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh come now; yes, you do understand, too,&rdquo; he rejoined. &ldquo;Don&rsquo;t take
- offense and be dignified&mdash;We&rsquo;re both young men, and there&rsquo;s no use in
- trying to mystify each other. You needn&rsquo;t tell me that you have always
- been a waiter. You&rsquo;re too intelligent, too much of a gentleman in every
- way. I&rsquo;m not blind; and it doesn&rsquo;t require especially long spectacles to
- perceive that you are something different from what you would havens
- believe. I&rsquo;ve seen a good deal of the world and I&rsquo;m not prone to
- romancing. So I don&rsquo;t fancy that you&rsquo;re a king in exile or a Russian
- nobleman or any thing of that sort. But at the same time I&rsquo;m sure you&rsquo;re
- capable of better things than waiting, and I want to know what the trouble
- is, so that I can help to set you back on the right track.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;One confidence deserves another. I have told you my name, tell me yours.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My name is Merivale, Daniel.&mdash;But don&rsquo;t change the subject.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, Mr. Merivale, I will say then, that if any other man had spoken to
- me as you have just done, I should certainly have been offended. I say
- this not to reproach you, but to show by the fact that I&rsquo;m not offended
- how much I think of you. So you mustn&rsquo;t take offense either when I add
- that I should prefer to speak of other things.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;After that I suppose I ought to consider myself snubbed. But, I sha&rsquo;n&rsquo;.,
- notwithstanding. I shall simply take the whole confession for granted.
- Now, Mr. Mysterious, I will venture to make three allegations of fact
- about you. Promise to set me right if I am wrong. I assure you I am
- actuated by disinterested motives. All you will have to do will be to say
- yes or no. Promise.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I can&rsquo;t pledge myself blindfold. But if the &lsquo;allegations of fact&rsquo; are
- within certain limits, I will satisfy you&mdash;although I repeat I would
- prefer a different subject.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Capital! Well, then, for a beginner: You are or were or have at some time
- hoped to be, an artist of some sort&mdash;eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How did you find that out?&rdquo;&mdash;The query escaped involuntarily. For a
- moment a dread lest he might have discovered my true identity, darkened my
- mind: but it was transitory.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You indorse allegation number one! No matter how I found it out. I don&rsquo;t
- really know myself&mdash;unless it was by that instinct which kindred
- spirits have for recognizing one another. But now for allegation number
- two. Its form shall be negative. You are not a painter, a sculptor, an
- actor, or a poet.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, neither of them.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;<i>Brava!</i> I could have sworn to it. Therefore you are a musician. And
- I will have the hardihood to guess that your instrument is the violin.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I confess, Mr. Merivale, that you surprise me. You have divined the
- truth, but for the life of me, I don&rsquo;t see how.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, by the simplest of possible means. If one is only observing and has
- a knack of putting two and two together, most riddles can easily be
- undone. After our first interview I said, That fellow is above his
- station; after our second, That fellow is an artist; after our third, I&rsquo;ll
- bet my head he is a musician. I have told you it was partly instinct, that
- made me set you down for an artist. It was partly the tone of your
- conversation&mdash;your tendency to warm up over matters pertaining to the
- arts, and to cool down when our talk verged the other way. Then a&mdash;a
- certain ignorance that you betrayed about pictures and books and statuary
- helped on the process of elimination. I concluded that you were a musician&mdash;which
- conclusion was strengthened by the fact of your being a Jew. Music is the
- art in which the Jews excel. And one day a chance attitude that you
- assumed, a twist of the neck, a hitch of the shoulder, cried out <i>Violin!</i>
- as clearly as if by word of mouth&mdash;though no doubt the wish fostered
- the thought, for I have always had a predilection for violinists. Now I
- will go further and declare that a chagrin of one kind or another is
- accountable for your present mode of life. A few years ago I should have
- said: A woman in the case&mdash;disappointment in love&mdash;and so forth.
- Now, having become more worldly, I say: Fear of failure, lack of
- self-confidence. Answer.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Since you are such an adept at clairvoyance, I need not answer. But don&rsquo;t
- let this thing become one-sided. You too are an artist, as you have hinted
- and as I had fancied. And your art is?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Guess. I&rsquo;ll wager you&rsquo;ll never guess.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No; I confess I am at a loss. You seem equally familiar with all the
- arts. One moment I think you are a painter; the next, a sculptor. I&rsquo;m sure
- you&rsquo;re not a musician. And on the whole it seems most probable that you
- are in some way connected with literature. I don&rsquo;t know why.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good! You have hit the nail on the head! In spite of my slangy speech and
- my worldly wisdom, learn that I aspire to become a poet! the poet of the
- practical, of the every day, of the passions of modern life. As yet,
- however, I am, as the French put it, <i>inédit</i>. The magazines
- repudiate me. I am too downright, too careless of euphemism, to suit their
- dainty pages. But this is aside from the point. The point is that I want
- to hear you play.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Impossible. For me music is a thing of the past. I haven&rsquo;t touched a
- violin these two years. I shall never touch one again.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Bah, bah! Excuse my frankness, but don&rsquo;t be a child. If you haven&rsquo;t
- touched your violin for two years, you have allowed two precious years to
- leak away. All the more reason for stopping the leak at once. Come in.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;We had arrived in front of an English-basement house in Seventeenth
- street.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come in,&rdquo; he repeated. &ldquo;This is where I live.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is too late,&rdquo; I said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nonsense,&rdquo; he retorted. &ldquo;It is never too late. Advance!&rdquo;
- </p>
- <p>
- I followed him into the house.
- </p>
- <p>
- The room to which he conducted me was precisely the sort of room one would
- have expected. It was chock-full of odds and ends, piled about in hopeless
- confusion. The walls were hung with a reddish paper, and freckled with
- framed and unframed pictures&mdash;etchings, engravings, water-colors,
- charcoals, some suspended correctly by wires from the cornice, others
- pinned up loosely by their corners. The ceiling was tinted to harmonize
- with the walls. The floor was carpetless, of hard wood, waxed to a high
- degree of slipperiness, and relieved by a sporadic rug or two. Bits of
- porcelain and metal ware, specimens of old Italian carving, Chinese
- sculptures in ivory, rich tapestries, bronze and plaster reproductions of
- antique statuary, and books of all sizes and descriptions and in all
- stages of decay, were scattered hither and thither without a pretense to
- order. On the whole the effect of the room was pleasant, though it
- resembled somewhat closely that of a curiosity-shop gone mad. My host
- informed me that it was Liberty Hall and bade me make myself at home.
- Producing a flagon of Benedictine, he said laconically, &ldquo;Drink.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We drank together in silence. Turning his emptied glass upside down,
- &ldquo;Now,&rdquo; he cried, &ldquo;now for the music. Now you are going to play.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I thought you had forgotten about that,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Tis not among my talents to forget,&rdquo; he declaimed, theatrically. &ldquo;You
- must prepare to limber up your fingers.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Really, Mr. Merivale,&rdquo; I insisted, &ldquo;you don&rsquo;t know what you are asking. I
- should no more think of touching a violin to-night than, than&mdash;no
- need of a comparison. The long and short of the matter is that I have the
- best of reasons for not wanting to play, and that the most you can urge to
- the contrary won&rsquo;t alter my resolution. I hate to seem boorish or
- disobliging, but really I can&rsquo;t help it. Besides, my instrument is a mile
- away and unstrung, and it is so late that the other occupants of this
- house would be annoyed. And as the subject is extremely painful to me, I
- wish you would let it drop.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, if you are going to treat the matter <i>au grand sérieux</i>,&rdquo; said
- Merivale, &ldquo;I suppose I must give in. But you have no idea of how
- disappointed I shall be. As for an instrument, I&rsquo;ve a fiddle of my own in
- the next room&mdash;one that I scrape on now and then myself. As for the
- other occupants of this house, I pay double rent on the condition that my
- quarters are to be my castle, and that I can create as much rumpus in
- them, day and night, as I desire. If I were disposed to do so, I could
- make this a broad proposition of ethics, and maintain that as an artist
- you have no right to decline to exercise your skill. Your talent is given
- you in trust&mdash;a trust which you violate when you bury the talent in
- the ground. But I won&rsquo;t go so far as that. I&rsquo;ll simply ask you as a favor
- to play for me, and, if after that you are still obstinate, I&rsquo;ll hold my
- peace.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, I am forced to be obstinate. Now let&rsquo;s change the subject.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I bow my head. Only, perhaps you will make a single concession. As I have
- said, I am the possessor of a fiddle. It is one I picked up in Rome. I
- bought it of a seedy Italian nobleman; and he claimed it for a rare one&mdash;a
- Stradivari, in fact. I&rsquo;m no judge of such things, and most likely was
- taken in. Will you look at it and give me your opinion?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes, I have no objection to doing that,&rdquo;
- </p>
- <p>
- I said, glad to prove myself not altogether churlish.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here it is,&rdquo; he continued, putting the violin into my hands.
- </p>
- <p>
- It was a beautiful instrument from an optical standpoint. What remained of
- the varnish was ruddy and crystalline, and as smooth as amber.
- </p>
- <p>
- The curves were exquisite. It was also either genuinely old or a marvelous
- imitation. Its interior was dark and dirty&mdash;an excellent condition. I
- could descry no label there&mdash;another favorable sign. Was it indeed a
- Stradivari? Formerly it had been an ambition of mine to play upon a
- Stradivari; an ambition which I had never had a chance to gratify, because
- among the dozen so-called Stradivaris that I had come upon here and there,
- I had found not one but betrayed its fraudulent origin from the instant
- the bow was drawn across the strings. Something of the old feeling revived
- in me as I held this instrument in my hands, and before I had thought, my
- finger mechanically picked the <i>A</i> string. The clear, bell-like tone
- that responded, caused me to start. I had never heard such a tone as this
- produced before by the mere picking of a string.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I believe you have a treasure here,&rdquo; I exclaimed. &ldquo;I&rsquo;m not connoisseur
- enough to say whether it is a Stradivari; but whoever its maker was, it&rsquo;s
- a superb instrument.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you really think so?&rdquo; cried Merivale. &ldquo;Try it with the bow.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He thrust the bow upon me. Without allowing myself time to hesitate, I
- touched the bow to the strings: the result was a voice from heaven, so
- clear, so broad, so sweet, of such magnetic quality, that it actually
- frightened me, made my heart palpitate, summoned a myriad dead emotions
- back to life. And yet I felt an irresistible temptation to continue, to
- push the experiment at least a trifle further.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Tune it up,&rdquo; said Merivale.
- </p>
- <p>
- I complied. That was the final stroke. After I had drawn the bow for a
- second time across the cat-gut, there was no resisting. I lost possession
- of myself: ere I knew it, I was pouring my life out through the wonderful
- voice of the Stradivari.
- </p>
- <p>
- I don&rsquo;t remember what I played. Most probably it was a medley of
- reminiscences. I only remember that for the first few minutes I suffered
- the tortures of the damned&mdash;an army of devils were tugging at my
- heart-strings&mdash;and withal I had no power to restrain the motion of my
- arm and lay the violin aside. Then, I remember, the pain gradually turned
- to pleasure, to an immense sense of relief, as though all the woe pent up
- in the recesses of my soul had suddenly found an outlet and was gushing
- forth in a tremendous flood of sound. As I felt it ebbing away, like a
- poison let loose from my veins, somehow time and space were annihilated,
- facts were undone, truth changed to falsehood. Veronika and I were alone
- together in the pure realm of spirit while I told her in the million
- tempestuous variations of my music the whole story of my sorrow and my
- adoration. I listened to the music precisely as though it had been played
- by another person; I heard it grow soft and softer and melt into a
- scarcely audible whisper; I heard it soar away into mighty, passionate <i>crescendi</i>;
- I heard it modulate swiftly from prayerful minor to triumphant, defiant
- major; I heard it laugh like a child, plead like a lover, sob like Mary at
- the tomb of Christ; I heard it wax wrathful like a God in anger. And I&mdash;I
- was caught up and borne away and tossed from high to low by it like a leaf
- on the bosom of the ocean. And at last I heard the sharp retort of a
- breaking string; and I sank into a chair, exhausted.
- </p>
- <p>
- I think I must have come very near to fainting. When I gathered together
- my senses and opened my eyes I was weak, nerveless, bewildered. Merivale
- stood in front of me, his gaze fixed upon my face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;In God&rsquo;s name,&rdquo; I heard him say, &ldquo;tell me what you are. Such music as you
- have played upsets all my established notions, undermines my philosophy,
- forces me back in spite of myself to a belief in witchcraft and magic. Are
- you a Merlin? Have you indeed the secret of enchantment? It is hardly
- credible that simple human genius wove that wonderful web of melody&mdash;which
- has at last come to an end, thank heaven! If I had had to listen a moment
- longer, I should have broken down. The strain was too intense. You have
- taken me with you through hell and heaven.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Still weak and nerveless, I could not command my voice.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are faint,&rdquo; he exclaimed. &ldquo;The effort has tired you out. No wonder:
- here&mdash;drink this.&rdquo; He held a glass to my lips. I drank its contents.
- Presently I felt a glow of warmth radiating through my limbs. Then I was
- able to stir and to speak.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Through hell and heaven,&rdquo; I repeated, echoing his words. &ldquo;Yes, we have
- been through hell and heaven.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was a frightful experience,&rdquo; he added, &ldquo;more than I bargained for when
- I asked you to play.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You must forgive me; I was carried away; I had no intention of harrowing
- you, but I had not played for so long a time that my emotions got the best
- of me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, don&rsquo;t talk like that,&rdquo; he protested. &ldquo;It was a frightful experience,
- but it was one I would not have missed. I had never dreamed that music
- could work such an effect upon me; but now I can understand the ardor with
- which musicians love their art; I can understand the claims they make in
- its behalf. It is indeed the most powerful influence that can be brought
- to bear upon the feelings. For my part I never was so deeply moved before&mdash;not
- even by Dante. But tell me, how did you acquire your wonderful skill? What
- must your life have been in order that you should play like that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of &lsquo;wonderful skill&rsquo; I have little enough. Tonight perhaps I played with
- a certain enthusiasm because I was excited. But you attribute too much to
- me. A musician would have descried a score of faults. My technique has
- deserted me; but even when I used to practice regularly, I occupied a very
- low grade in my profession.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I care not how you used to play, nor how you were rated, nor how faulty
- your technique may be. You play now with a force that is more than human.
- I am not given either to flattery or to exaggeration, and I am not easily
- stirred up. But you <i>have</i> stirred me up, clear down to the marrow of
- my bones. Perhaps these two years of abstinence have but ripened the
- genius that was already in you&mdash;allowed it time to ferment. Tell me,
- what depths of joy and sorrow have you sounded to gather the secrets you
- have just revealed with your violin? What has your life been?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My life has been a very simple one, and for the most part very prosaic.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You might as well call the sun cold, the sea motionless, as pretend that
- your life has been prosaic. Friend, the only element that gives life and
- magnetism to art is profound, human truth That which touches us in a
- picture, a poem, or a symphony, is its likeness to the truth, its nature,
- especially its human nature. That is what makes Wilhelm Meister a powerful
- book, because each page is written, so to speak, in human blood. That is
- what makes Titian&rsquo;s Assumption a great picture, because the agony in the
- Madonna&rsquo;s face is true human agony. And that is what gave your music of a
- moment since the power to pierce the very innermost of my heart-because it
- was true music the expression of true human passion. Tell me, what manner
- of life have you lived, to learn so much of the deep things of human
- experience?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I looked into his clear, earnest eyes. They shone with a sympathy that
- fell as balm upon my wounds. An impulse that I could not battle with
- unsealed my lips. I told him my whole story from first to last.
- </p>
- <p>
- Some of the time, as I was speaking, he sat motionless with his brow
- buried in his hands. Some of the time he paced up and down the floor. He
- smoked constantly. Twice or thrice he extended his palm to bid me pause,
- indicating by nodding his head when he wished me to go on. Not once did he
- verbally interrupt, nor for a long while after I had done did he speak.
- </p>
- <p>
- By and by he grasped my hand and wrenched it hard and said, &ldquo;Will&mdash;will
- you understand by my silence what I feel? It would be sacrilege for me to
- talk about this thing. I&mdash;I&mdash;oh, what a fool I am to open my
- mouth!&rdquo;
- </p>
- <p>
- But presently he cried, &ldquo;The injustice, the humiliation, that you have
- been put to! It is shameful. To think that they dared to try you, as
- though the mere sight of your face was not sufficient to prove you
- incapable of the first thought of crime! But I can understand your motive
- for not wishing to hunt the Marshalls down. Only of this I am sure, that
- if there is any such thing as equity in this world, some day their guilt
- will be made manifest and they will receive the chastisement which they
- deserve. Oh, how you have suffered! I tell you, it sobers a man, it
- reminds him of the seriousness of things, the spectacle of such a colossal
- sorrow as yours has been.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Again silence. Eventually he crossed over to the window and sent the
- curtains rattling across their pole. It was getting light outside. I
- pulled myself together. Rising, &ldquo;Well,&rdquo; I said, &ldquo;good-by. My visit to you
- has been like a sojourn in another world. Now, I must return to my own
- dreary sphere. Forgive me if I have wearied you with all this talk about
- myself. I seemed to speak without meaning to&mdash;involuntarily. Once
- started, I could not have stopped myself, had I tried.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Don&rsquo;t speak like that,&rdquo; he rejoined hastily and with a look of reproach.
- &ldquo;Don&rsquo;t make me feel that you repent your confidence. It was only right,
- only natural, that you should unbosom yourself to me. It was the
- consecration of our friendship. Friendship is never complete until it has
- been tested in the fire of sorrow. Mere companionship in pleasure is not
- friendship. No matter how intimately we might have seen each other, we
- should never have been friends until you had told me this.&mdash;Moreover,
- don&rsquo;t get up. You must not think of going away as yet.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;As yet? Why, I have outstaid the night itself. I must make haste or I
- shall be behindhand at the shop.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You must not think of returning to the shop to-day. You must go to bed
- and have some sleep. When you awake again I shall have a proposition to
- lay before you. For the present follow me&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But Mr. Merivale&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But I anticipate your objections. But they are worthless. But the shop
- may, and I devoutly hope it will, be struck by lightning. Furthermore, if
- you are anxious about it, I&rsquo;ll send word around to the effect that you&rsquo;re
- unwell and not able to report for duty. That&rsquo;s the truth. But any how I
- have a particular reason for wanting to keep possession of you for a while
- longer. Now, be tractable&mdash;as an indulgence, do what I ask.&rdquo;
- </p>
- <p>
- There was no resisting the appeal in Merivale&rsquo;s big blue eyes. I followed
- him as he desired. He led me into the adjoining room, where there were two
- narrow brass bedsteads side by side.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You see,&rdquo; he said, &ldquo;I was prepared for you. Here is your couch, ready for
- your reception. It&rsquo;s rather odd about this. I&rsquo;m a great hand for
- presentiments: and experience has taught me to believe in their coming
- true. When I took these quarters I said to myself, &lsquo;Pythias, the Damon you
- have been waiting for all these years will arrive while you are bivouacked
- here. Be therefore in a condition to welcome him properly.&rsquo; I don&rsquo;t know
- why, but I was thoroughly persuaded, I felt in my bones, that Damon&rsquo;s
- advent would occur during my occupancy of these rooms. So I bought two
- bedsteads and two dressing-stands instead of one. I have got the heroes of
- the old legend somewhat mixed up; can&rsquo;t remember which was which: but I
- trust I&rsquo;m not egotistic in assigning the part of Damon to you and keeping
- that of Pythias for myself. At any rate, it&rsquo;s a mere figure of speech, and
- as such must be taken. Now, Damon or Pythias, whichever you may be, in
- begging you to make yourself comfortable here, I am simply inviting you to
- partake of your own.&rdquo;
- </p>
- <p>
- As he rattled on thus, he had produced sheets and blankets from a chest of
- drawers near at hand, and now was making the bed with the deftness of an
- expert.
- </p>
- <p>
- &ldquo;There,&rdquo; he exclaimed, bestowing a farewell poke upon the pillow, &ldquo;now go
- to bed with a clear conscience and a mind at peace. I shall speedily
- follow. In the morning&mdash;I mean in the afternoon&mdash;we will resume
- our session.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He had the delicacy to leave me alone. I was too fatigued to reason about
- what I was doing. I undressed quickly, got into bed, and fell sound
- asleep.
- </p>
- <p>
- The sunlight was streaming through the window when I awoke. Merivale was
- seated upon the foot of the bed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah,&rdquo; he cried, as I opened my eyes, &ldquo;welcome back!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eh, how?&rdquo; I queried, perplexed for the moment. &ldquo;Oh yes; I remember. Have
- I been asleep long?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So long that I thought you were never going to wake up. It&rsquo;s past four in
- the afternoon, and you have been sleeping steadily since six this morning.
- I had the utmost hardship in subduing my impatience. Ten solid hours of
- sleep! You must have been thoroughly exhausted.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You ought to have roused me. One can gorge one&rsquo;s system with sleep as
- easily as with food. I have slept too much. But&mdash;but how shall I ever
- make amends at the shop?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Bother the shop! The shop no longer exists. I have caused its
- annihilation during the day.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Have you Aladdin&rsquo;s lamp?
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have a substitute for it, at least. The shop has been transported to
- Alaska.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That was unkind of you. Now I shall have to undergo the expense of a
- journey thither. Besides, I prefer a more temperate climate.&mdash;But
- seriously, did you send word as you agreed to?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I saw Herr Schwartz personally.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, that was very thoughtful. Did you succeed in appeasing him?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I told him that you wished to resign your position; and when he began to
- splutter, I added that in consideration of the trouble he would be put to,
- you were willing to forgive him whatever back pay he owed you; and when he
- declared that he owed you no back pay at all, I said you would be willing
- to forgive him any way on general principles, and think no more about it.
- Then I ordered beer and cigars and pronounced the magic syllable &lsquo;<i>selbst</i>&rsquo;
- and in the end he appeared quite reconciled.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nonsense. Be serious. What did you say?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I <i>am</i> serious. That is what I said precisely.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What, you&mdash;oh come, you can&rsquo;t be in earnest.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But I assure you I am in earnest, never was more in earnest in my life.
- You don&rsquo;t really imagine that I am going to let you &lsquo;stand and wait&rsquo; any
- longer, do you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t very clearly see how you are going to prevent it. I have my
- livelihood to earn. I can&rsquo;t afford to throw up my employment in the
- cavalier manner you propose. It&rsquo;s ridiculous.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I can prevent it and I will prevent it. How? By the power of friendship,
- by appealing to your heart and to your reason. As for your livelihood, I
- have found you a new occupation, one more befitting your character.
- Henceforward you are to be a private secretary.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Whose private secretary?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Never mind whose&mdash;or rather, you will learn whose, presently. First,
- accustom your mind to the abstract idea.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Really, Merivale, you are outrageous. I don&rsquo;t know why I&rsquo;m not indignant.
- You meddle with my affairs as if they were your own. You have no right to
- do so. And yet I am not angry. I must be totally devoid of spunk. But
- nevertheless I shan&rsquo;t abide by your proceedings. As soon as I am dressed I
- shall return to the shop and beg Herr Schwartz to take me back.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I forbid it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am sorry, but I must defy your prohibition. By the way, may I inquire
- your authority?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Certainly. It is every man&rsquo;s authority to restrain a lunatic. Your notion
- of returning to that wine-shop is downright lunacy. Besides, have I not
- provided you with new employment?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But it is a sort of employment which I don&rsquo;t wish to undertake. I prefer
- work that will leave my mind disengaged. You ought to understand that in
- my position one has no heart for any but manual labor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I think I understand perfectly, better indeed than you yourself. I
- understand that while the first shock of your grief lasted it was natural
- for you to take up the first employment that you chanced upon, no matter
- what it was. But I understand now that it is high time for you to come
- back to your proper level. An occupation which leaves your mind disengaged
- is precisely the very worst you could have. With all appreciation of the
- magnitude of your bereavement, and with all reverence for your fidelity to
- your betrothed, I say that it is wrong of you to brood over your troubles.
- I am not brute enough to advise you to court oblivion; but a grief loses
- its dignity, becomes a species of egotism, by constantly brooding over it.
- It is our duty in this world to accept the inevitable with the best grace
- possible, and to make ourselves as comfortable as under the circumstances
- we can. But over and above that consideration there is this, that no man
- has a right to do work that is unworthy of him. It degrades himself and it
- robs society. Every man is bound to do his best work, to accomplish his
- highest usefulness. What would you say of a Newton who had abandoned
- mathematics to drive a plow? You are as much subject to the general moral
- law as the rest of us. You were sent into this world to contribute your
- quota to the sum of human happiness; and your art was permitted you only
- on the condition that you should cultivate it for the benefit of your
- fellow creatures. And yet, you propose to do the business of a common
- waiter in a wretched little <i>brasserie</i>. Now, I won&rsquo;t urge you to
- return to music forthwith, because I know you suffer too keenly while you
- are playing. But I will say: Remember that you are a gentleman and that
- you are actually stealing from society by doing that which your inferiors
- could do as well. For the present, accept the situation of private
- secretary that I have procured for you. It will be a stepping-stone toward
- your proper place. You see, I can be a preacher on occasions.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And your sermon, I confess, is a wholesome one.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then you will consider the secretaryship?
- </p>
- <p>
- &ldquo;I will consider whatever you wish me to. I will be guided by your common
- sense.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good! Now get up and dress.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He left the room. As I dressed I thought over the sermon he had preached.
- I could not gainsay its truth. Yet on the other hand I could not
- contemplate a changed mode of life without flinching. Two years of moral
- illness had undermined my moral courage. I wondered who my new employer
- was to be. I dreaded meeting him not a little. Thinking over the
- confidences of the night, I experienced no regret. Indeed I was glad to
- realize that I was no longer altogether alone in the world. Merivale had
- inspired me with an enthusiasm.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What a splendid fellow he is!&rdquo; I exclaimed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If he and I could only remain together I believe I should find my life
- worth living. It is marvelous, the faculty he has for making me forget
- myself. I suppose it is due to his animal spirits, his healthy
- temperament. He is as vigorous and bracing as a whiff of the west wind
- full in one&rsquo;s face.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I had never had a friend before. I relished my first taste of friendship.
- </p>
- <p>
- Meantime I was preparing my toilet. In the midst of it Merivale came into
- the room.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I suppose you know who your future master is to be?&rdquo; he asked.
- </p>
- <p>
- &ldquo;No&mdash;how should I know?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, you obtuse blockhead! You&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It isn&rsquo;t&mdash;you don&rsquo;t mean to say&mdash;&rdquo; I began, a suspicion of the
- truth dawning upon me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Exactly! That is the precise sum and substance of what I mean to say. I
- mean to say that I&rsquo;m in need of somebody to help me in certain work that
- I&rsquo;m doing. The need is a real one, not an artificial one trumped up for
- the occasion. I have plenty of cash and am ready to pay what is just for
- my assistant&rsquo;s time. You on the other hand are looking about fora means of
- subsistence. At the same time, luckily, you are just the person to suit my
- purpose. Hence, as a pure matter of business, I say, Shall we strike a
- bargain? You are going to be sensible and answer, Yes. Wherefore it only
- remains for me to explain the nature of the work and thus to convince you
- that you are not going to draw the salary of a sinecure.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If this is really true,&rdquo; I said, &ldquo;I can&rsquo;t help telling you that nothing
- could make me happier. If I can really be of service to you, and if we can
- really arrange to keep as closely together as such work would bring us,
- why, my contentment will be greater than I can say.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then come into the next room and judge for yourself.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We passed into the sitting-room. Merivale drew up to a table near the
- window and taking a pen in his hand said, &ldquo;Look.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He tried the pen&rsquo;s nib upon the nail of his thumb, dipped it into an
- inkstand, and applied it to a blank sheet of paper. Then his fingers began
- to work laboriously to and fro, with the result of tracing a scarcely
- legible scrawl. One could, however, by dint of taxing the imagination,
- make out these words: &ldquo;Good friend, to end all doubt about the present
- matter, learn by this that a penman&rsquo;s palsy shakes my fist, and
- furthermore, that I inherit a lamentable tendency to gout in the wrist.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Scrivener&rsquo;s palsy and gout combined,&rdquo; he added verbally, &ldquo;and yet I am
- going to publish a volume of poems in the spring. They&rsquo;re all down on
- paper, but no one can decipher them except myself; and if I should be
- carried off some day unexpectedly, think what the world would lose! My
- idea is to dictate them to you. We will work from nine till one every day,
- and devote the rest of our time to relaxation.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you take my handwriting for granted,&rdquo; I interposed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I think I am safe in doing so,&rdquo; he replied. &ldquo;But give me a sample.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I wrote off a few words.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Capital!&rdquo; was his comment. &ldquo;Now about the compensation.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I had to haggle with my generous friend and to beat him down half of his
- original offer. My stipend settled, &ldquo;I admit,&rdquo; said he, &ldquo;that I am
- ravenously hungry. Suppose we dine?&rdquo;
- </p>
- <p>
- We adjourned to Moretti&rsquo;s. During the dinner we discussed our future. He
- said he was constantly writing new matter and therefore our contract would
- not terminate with the completion of the particular MS. in question. &ldquo;Ah,
- what good times we are going to enjoy!&rdquo; he cried. &ldquo;We are perfectly
- companionable! There is nothing so satisfactory, nothing so productive of
- <i>bien être</i>, as friendship, after all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Dinner over, we strolled arm in arm through the streets. For the first
- time in two years I began to feel that the world was not quite a ruin. At
- home we talked till late into the night. And when I went to bed it was to
- lie awake for hours and hours, congratulating myself upon my newly
- discovered friend.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- IX.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">O</span>N the morrow
- morning our régime was inaugurated: and thenceforward we kept it up
- regularly. From nine till one I wrote at his dictation. The task was by no
- means irksome.
- </p>
- <p>
- I enjoyed my friend&rsquo;s poetry: and besides, we varied the business with
- frequent interruptions for conversation and cigarettes. Merivale taught me
- to smoke&mdash;a vice, if it be a vice, from which I have since derived no
- little solace. At one o&rsquo;clock our luncheon was served up to us by the lady
- of the house: and the remainder of the day we employed as best suited our
- fancy. Sometimes we would take turns at reading aloud. In this way we read
- much of Browning and Rossetti, two poets till then total strangers to me.
- Sometimes we would saunter about the lower quarters of the city. Merivale
- never tired of the glimpses these excursions afforded into the life of the
- common people. He maintained that New York was the most picturesque city
- in the world, &ldquo;thanks,&rdquo; he said, &ldquo;to the presence of your people, the
- Jews.&rdquo; Sometimes we would visit the picture galleries, where my friend
- initiated me into the enjoyment of a new art. Musician-like, I had
- theretofore cared little and understood nothing about painting. Merivale
- was fond of quoting the German dictum, &ldquo;<i>Das Sehen mussgelernt sein!</i>&rdquo;&mdash;it
- was all the German he knew&mdash;and now he taught me to see.
- </p>
- <p>
- I was in precisely the mood to appreciate this altered mode of existence
- to the utmost. At Merivale&rsquo;s touch the pain that for two years had been as
- a lump in my throat was dissolved and diffused, tinging my life with
- melancholy instead of consuming it with sullen, unremitting fever.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The scowl,&rdquo; declared my friend, &ldquo;the scowl is merging into a smile of
- sadness. &lsquo;Tis a hopeful sign. By and by your cure will be established. You
- have had a cancer, as it were. We have succeeded in scattering the virus
- through the system. Now we will proceed to its total eradication. I don&rsquo;t
- know whether that is the course medical men in general pursue: but it
- sounds plausible, and I&rsquo;m sure it&rsquo;s the proper one for the present
- instance. Of course I don&rsquo;t expect you ever to rejoice in that unalloyed
- buoyancy of spirits which distinguishes your servant: but you will become
- cheerful and contented; and the Italians say, &lsquo;Whoso is contented is
- happy.&rsquo;.rdquo;
- </p>
- <p>
- It seemed as if his predictions were being verified. Though at no time did
- I cease to think of Veronika, though at no time did I become insensible of
- the loss I had sustained, still the fact was that I commenced to take an
- interest in what went on around me, commenced in a certain sense to
- extract pleasure from my circumstances.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have been a dreadful egotist,&rdquo; said Merivale, &ldquo;profoundly
- self-absorbed. It was inevitable that you should be for a while. But there
- is no excuse for you to be so any longer. A purely selfish sorrow is as
- much a self-indulgence as a purely selfish joy, and has as little dignity.
- It dwarfs, enervates, demoralizes the soul: a platitude which you would do
- well to memorize.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At first I had hesitated to try a second experiment with the violin: yet
- the very motive of my hesitancy&mdash;namely, the recollection of how my
- feelings had got the best of me the last time&mdash;acted also as a
- temptation. One day while Merivale was absent I tuned his Stradivari, and
- with much the sensation of a fledgling launched upon a perilous and
- uncertain flight, let my right arm have its way. The result was
- encouraging. I determined that henceforward I should practice regularly.
- The music brought me near to Veronika, and now I could endure this
- nearness without quailing. Though it was by no means destitute of pain,
- somehow the very pain was a luxury. Henceforth not a day passed without my
- dedicating several hours to the violin. Merivale, as he had put it,
- &ldquo;scraped a little.&rdquo; He had put it too modestly. He had already learned to
- read with remarkable facility; and instruction profited him to such a
- degree that he was soon able to sustain a very accurate second. So when we
- were at loss for another occupation we would while the hours away with
- Schubert&rsquo;s songs.
- </p>
- <p>
- We spent most of our evenings in-doors, chatting at the fireside.
- Sometimes Merivale would take himself off to pay a visit in the town. Then
- I would invariably fall to marveling at the change he had wrought in my
- life. &ldquo;It is certain,&rdquo; I said, &ldquo;that Destiny holds some happiness still in
- store for you.&rdquo; I was mistaken. Destiny was simply granting me a momentary
- respite&mdash;drawing off, preparatory to delivering her final culminating
- blow.
- </p>
- <p>
- One night Merivale came home late. I, indeed, had already gone to bed. He
- roused me by lighting the gas and crying, &ldquo;Wake up, wake up; I have
- something of the utmost importance to communicate.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Is the house afire?&rdquo; I demanded, startled. &ldquo;No; the house is all right.
- But rub your eyes and open your ears. Do you know Dr. Rodolph?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The musical director?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The same.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of course I know him by reputation. Do you mean personally? Why do you
- ask?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Because&mdash;but that&rsquo;s the point. First you must hear my story. It&rsquo;s
- the greatest stroke of luck that mortal ever had.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, go ahead.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;m going ahead as rapidly as I can; only I&rsquo;m so excited I hardly know
- where to begin. I&rsquo;ve actually run on foot all the way home. I couldn&rsquo;t
- wait for the horse-car, I was in such a hurry to announce your good
- fortune. I&rsquo;m rather out of breath.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Take your time, then. I possess my soul in patience.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, here&rsquo;s the amount of it.&mdash;You see, Dr. Rodolph is a friend of
- mine, and this evening I thought I would call upon him. The thought proved
- to be a happy one, a veritable inspiration. I arrived just in the nick of
- time. We hadn&rsquo;t more than seated ourselves in the drawing-room when the
- door-bell rang. Martha, the doctor&rsquo;s daughter, went to answer it; and
- presently back she came bearing a note for her father. The doctor took it
- and asked permission to read it and broke it open. You know what a nervous
- little man he is. Well, the next moment he began to grow red, and his
- nostrils dilated, and his eyes flashed fire, and then he crumpled up the
- paper and stamped his foot and uttered a tremendous imprecation.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, pray, don&rsquo;t stop,&rdquo; I said, as he paused for breath. &ldquo;Your narrative
- becomes thrilling.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, sir,&rdquo; resumed Merivale, &ldquo;I got quite alarmed. I rushed up to the
- doctor&rsquo;s side and &lsquo;For mercy&rsquo;s sake, what&rsquo;s the matter&mdash;no bad news,
- I hope,&rsquo; said I. &lsquo;Bad news?&rsquo; says he, &lsquo;I should think it was bad news,&rsquo;
- giving his mane a toss. &lsquo;To-day is Friday, isn&rsquo;t it? To-day we had our
- public rehearsal. To-morrow night we have our concert. Good. Well, now at
- the eleventh hour what happens? Why, the soloist sends word that &ldquo;a sudden
- indisposition will make it impossible for him to keep his engagement.&rdquo;
- Ugh! I hope it is an apoplexy, but I&rsquo;m afraid it s nothing more nor less
- than rum. The advertisements are all in the papers; the programme is
- arranged on the assumption that he is to play; and now, late as it is, I
- shall have to start out in search of a substitute.&rsquo; &lsquo;Hold on a minute,
- doctor,&rsquo; said I. &lsquo;What instrument did your soloist intend to play?&rsquo; &lsquo;The
- violin,&rsquo; says the doctor. &lsquo;Hurrah!&rsquo; I rejoined, &lsquo;then you need seek no
- further!&rsquo; &lsquo;What do you mean?&rsquo; asked he. &lsquo;This,&rsquo; said I, &lsquo;that I will
- supply a substitute who can take the wind all out of your delinquent&rsquo;s
- sails.&rsquo; The doctor raised his eyebrows. &lsquo;Nonsense,&rsquo; he said. &lsquo;It isn&rsquo;t
- nonsense,&rsquo; I replied, and thereupon I told him about you&mdash;that is
- about your wonderful skill as a fiddler. Well, of course the doctor was
- disinclined to believe in you; said that excellence was not enough; the
- public would tolerate mere excellence in a singer or in a pianist, but
- when it came to violin solos, the public demanded something superlative or
- nothing at all; it wasn&rsquo;t possible that you could be up to the mark,
- because he had never heard of you. Of course, if I said so, he had no
- doubt that you were a good musician, but he had twenty good musicians in
- his orchestra. A good musician wasn&rsquo;t enough.&mdash;But I didn&rsquo;t mean to
- be turned aside by this sort of obstacle. I insisted. I said I had heard
- Joachim and all the best players on the other side, and that you were able
- to give them lessons. The doctor pooh-poohed me. &lsquo;Don&rsquo;t,&rsquo; he said, &lsquo;don&rsquo;t
- damage your friend&rsquo;s chances by exaggeration. I should be only too much
- pleased if he should turn out to be a competent man; but you add to my
- incredulity when you measure him with a giant like Joachim. At any rate, I
- am willing to give him a trial. Bring him here to-morrow morning.&rsquo; So
- to-morrow morning, bright and early, we will call upon the doctor, and&mdash;and
- your fortune&rsquo;s made!&rdquo;
- </p>
- <p>
- It required no little strength of mind to answer Merivale as I now had to.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You&rsquo;re awfully kind, old boy,&rdquo; I said. &ldquo;It&rsquo;s extremely hard to be obliged
- to say no. But really, you don&rsquo;t understand the level of violin playing
- which a soloist must come up to. And you don&rsquo;t understand either what a
- mediocre executant I am. My technique is such that I could barely pass
- muster among the second violinists in Doctor Rodolph&rsquo;s orchestra. It would
- be the height of effrontery for me to present myself before him as a
- would-be soloist.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is a matter for the doctor, and not for you, to decide. No man can
- correctly estimate his own powers: you not more than the rest. All I say
- is, come with me to call upon him to-morrow morning and leave the
- consequences to his judgment.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You would not submit me to the humiliation of such a trial. After the
- extravagances you have uttered concerning me, to show myself in my own
- humble colors&mdash;the drop would be too great. But I may as well be
- entirely candid. There are other reasons, final ones. I may as well say
- right out that it will never be possible for me to play my violin anywhere
- except here, between you and me: you know why.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The light faded from Merivale&rsquo;s eyes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, don&rsquo;t say that,&rdquo; he pleaded. &ldquo;After the trouble I&rsquo;ve taken, and after
- the promise I&rsquo;ve made, and after the pleasure I&rsquo;ve had in picturing your
- delight, don&rsquo;t say you won&rsquo;t even go to see the Doctor and give him a
- specimen. Don&rsquo;t disappoint a fellow like that.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I stuck out obdurately. Merivale shifted from the attitude of one who begs
- a favor to that of one who imposes a duty.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come,&rdquo; he cried, &ldquo;it is simply the old egotism reasserting itself. You
- won&rsquo;t play, forsooth, because it doesn&rsquo;t suit your humor. That, I say, is
- egotism of the worst sort. You&mdash;positively, you make me ashamed for
- you. It is the part of a man to perform his task manfully. What right have
- you, I&rsquo;d like to know, what right have you to hide your light under a
- bushel, more than another? Simply because the practice of your art entails
- pain upon you, are you justified in resting idle? Why, all great work
- entails pain upon the worker. Raphael never would have painted his
- pictures, Dante never would have written his Inferno, women would never
- bring children into the world, if the dread of pain were sufficient to
- subdue courage and the sense of obligation. It is the pain which makes the
- endeavor heroic. I have all due respect for your feelings, Lexow; but I
- respect them only in so far as I believe that you are able to master them.
- When I see them get the upper hand and sap your manhood, then I counsel
- you to a serious battle with them. The excuse you offer for not wishing to
- play to-morrow night is a puny excuse. I will have none of it. To-morrow
- morning you will go with me to Doctor Rodolph&rsquo;s: and if after this homily
- you persist in your refusal&mdash;well, you&rsquo;ll know my opinion of you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Merivale would not listen to my protests. He got into bed and said,
- &ldquo;Good-night. Go to sleep. No use for you to talk. I&rsquo;m deaf. I&rsquo;m implacable
- also; and to-morrow morning I shall lead you to the slaughter. Prepare to
- trot along becomingly at my side, lambkin. Goodnight.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My efforts to beg off next morning were ineffectual.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If you desire to forfeit my respect entirely,&rdquo; he warned me, &ldquo;persist in
- this sort of thing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I permitted myself to be dragged by the arm through the streets to Doctor
- Rodolph&rsquo;s house.
- </p>
- <p>
- The Doctor accorded me a skeptical welcome. Producing a composition quite
- unfamiliar to me, he bade me read it at sight. I made up my mind to do my
- best. The doctor sat in an easy chair during the first dozen bars. Then he
- began to move nervously about the loom. Then, before I had half finished,
- he cried out, &ldquo;Stop&mdash;enough, enough.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Disconcerted, I brought my bow to a standstill and exchanged a forlorn
- glance with Merivale.
- </p>
- <p>
- The doctor approached and looked me quizzically over from head to foot.
- &ldquo;Where did you study?&rdquo; he inquired.
- </p>
- <p>
- &ldquo;In New York,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Have you ever played in public?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not at any large affairs.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you teach?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I used to.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What&mdash;what did you say your name was?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Lexow.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hum, it is odd I haven&rsquo;t heard of you. Have you been in New York long?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;All my life.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; you said you studied here. Who were your masters?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I named them.
- </p>
- <p>
- The doctor&rsquo;s face had been inscrutable. Merivale and I had sat on pins
- during the inquisition. Now the doctor&rsquo;s face lighted up with a genial
- smile.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You will do, Mr. Lexow,&rdquo; he said. &ldquo;I don&rsquo;t know whom to thank the more,
- you or Mr. Merivale. You have relieved me in a very trying emergency. Your
- playing is fine, though perhaps a trifle too independent, a trifle too
- individual, and the least tone too florid. It is odd, most odd that I
- should never have heard of you; but we shall all hear of you in the
- future.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We agreed upon the selections for the evening. I ran them through in the
- doctor&rsquo;s presence and listened to his suggestions. Then we bade him
- good-by.
- </p>
- <p>
- That day was a trying one. It would be bootless to catalogue the
- conflicting thoughts and emotions that preyed upon me. I practiced my
- pieces thoroughly. Merivale busied himself procuring what he styled a
- &ldquo;rig.&rdquo; The rig consisted of an evening suit and its accessories. He rented
- one at a costumer&rsquo;s on Union square. As the day drew to a close, I worried
- more and more. &ldquo;Brace up,&rdquo; cried Merivale. &ldquo;Where&rsquo;s your stamina? And
- here, swallow a glass of brandy.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We waited in the ante-room till it was my turn to go upon the platform.
- </p>
- <p>
- I was conscious of a glow of light and a sea of faces and a mortal
- stage-fright, and of little else, when finally I had taken my position.
- The orchestra played the preliminary bars. I had to begin. I got through
- the first phrase and the second. The voice of my instrument reassured me.
- &ldquo;After all you will not make a dead failure,&rdquo; I thought, and ventured to
- lift my eyes. Not two yards distant from me, to my right, among the first
- violins, sat Mr. Tikulski. His gaze was riveted upon my face.
- </p>
- <p>
- I had anticipated about every catastrophe that could possibly befall, but
- strangely enough I had not anticipated this. And it was so sudden, and the
- emotions it occasioned were so powerful, and I was so nervous and unstrung&mdash;well,
- the floor gave a lurch, like the deck of a vessel in a storm; the lights
- dashed backward and forward before my sight; a deathly sickness overspread
- my senses; the accompaniment of the orchestra became harsh and incoherent;
- my violin dropped with a crash upon the boards; and the next thing I was
- aware of, I lay at full length on a sofa in the retiring-room, and
- Merivale was holding a smelling-bottle to my nostrils. I could hear the
- orchestra beyond the partition industriously winding off the <i>Tannhauser</i>
- march.
- </p>
- <p>
- &ldquo;How do you feel?&rdquo; asked Merivale, as I opened my eyes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I feel as though I should like to annihilate myself,&rdquo; I answered, as
- memory cleared up. &ldquo;I have permanently disgraced us both.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But what was the trouble? You were doing nobly, splendidly, when all of a
- sudden you collapsed like that,&rdquo; clapping his hands. &ldquo;The doctor is
- furious, says it was all my fault.&rdquo; &ldquo;No, it wasn&rsquo;t your fault,&rdquo; I hastened
- to put in. &ldquo;I should have pulled through after a fashion, only unluckily I
- caught sight of Tikulski&mdash;her uncle, you know&mdash;in the orchestra;
- and, well, I&mdash;I suppose&mdash;well, you see it was so unexpected that
- it rather undid me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; I understand,&rdquo; said he.
- </p>
- <p>
- We kept silence all the way home in the carriage.
- </p>
- <p>
- Next morning, as I entered the sitting-room, Merivale tried to hide a
- newspaper under his coat.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, don&rsquo;t bother to do that,&rdquo; I said. &ldquo;Of course it is all in print?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Possessing myself of the newspaper, I had the satisfaction of reading a
- sensational account of my fiasco. But what I had most dreaded from the
- quarter of the newspapers had not come to pass. None of them identified me
- as the Ernest Neuman who, rather more than two years since, had been tried
- for murder.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- X.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">M</span>Y encounter with
- Tikulski was bound to have consequences, practical as well as moral. All
- day Sunday a legion of blue devils were my comrades. Late Monday afternoon
- I received by the post a letter and a package, each addressed to &ldquo;E.
- Lexow, in care of D. Merivale, Esq.&rdquo; The penmanship was the same on both&mdash;a
- stiff European hand which I could not recognize. I began with the letter.
- It read thus:&mdash;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mr. E. Lexow,
- </p>
- <p>
- &ldquo;Dear Sir:
- </p>
- <p>
- &ldquo;I should have forwarded this to you before, but not apprised of the
- alteration of your name, I was unable to discover your address. I dispatch
- this to the address indicated by Dr. Rodolph, who informs me that you are
- to be reached through D. Merivale, Esquire, as he is not advised of your
- private residence. I found it in a pawnbroking establishment (No.&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;-street,
- kept by one M. Arkush) now more than a year, and purchased it with the
- intention of restoring it to you, because I suppose that it must be of
- some value to you as a family memento, and that you would not have
- disposed of it except needing money. Hoping that this letter may find you
- in the enjoyment of good health, I am
- </p>
- <p>
- &ldquo;Respectfully yours,
- </p>
- <p>
- &ldquo;B. Tikulski.&rdquo;
- </p>
- <p>
- What could Tikulski&rsquo;s letter mean? What could &ldquo;it&rdquo; be? I puzzled over
- these questions for a long while before it occurred to me to unseal the
- package.
- </p>
- <p>
- There was an outer wrapper of stout brown paper. Beneath this, an inner
- wrapper of tissue paper. Both removed, I beheld an oval case of red
- leather, considerably the worse for wear. What did it contain? I pressed
- the clasp and raised the lid. It contained a miniature painted on ivory,
- the likeness of a man. The faded colors and the old-fashioned collar and
- cravat showed that it dated from some years back. But of whom was it a
- picture?
- </p>
- <p>
- Why had Tikulski posted it to me? And what did he mean by supposing that I
- should value it as a family memento and that I would not have parted with
- it&mdash;I, who had never owned it,&mdash;&ldquo;except needing money?&rdquo; I was
- thoroughly mystified.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Merivale,&rdquo; I said, &ldquo;can you make any thing out of this?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I tossed him the letter and the portrait.
- </p>
- <p>
- Presently he muttered, &ldquo;Pretty good, by Jove.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well?&rdquo; I questioned.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, what?&rdquo; he returned.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, what do you make of it? What does it mean?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, that the likeness is striking, what else? Your father, eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My father? I confess I am in the dark.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And you have the faculty of dragging me in after you. What are you trying
- to get at?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am trying to get at Mr. Tikulski&rsquo;s idea. Why should he send me that
- miniature? Whom does it represent?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You don&rsquo;t mean to say that you haven&rsquo;t recognized it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Most certainly I do.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Man alive, look in the glass.&mdash;Here.&rdquo; Merivale held up the miniature
- in one hand and a pocket-mirror in the other. As closely as it is possible
- for one human countenance to resemble another, the face of the picture
- resembled my reflection in the glass.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Are you satisfied?&rdquo; demanded Merivale.&mdash;&ldquo;Why, what ails you?&rdquo; he
- continued presently, as I did not answer. &ldquo;You look as if you had seen a
- ghost. Are you ill?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It has caused me quite a turn,&rdquo; I replied. &ldquo;It must indeed be a portrait
- of my father. But do you know&mdash;wait&mdash;let me tell you something.&rdquo;
- </p>
- <p>
- What I told Merivale I shall have also to tell the reader.
- </p>
- <p>
- I could remember neither of my parents. As a child, I had lived in a dark
- old house with a good old rabbi and his wife&mdash;Dr. and Mrs. Hirsch. I
- had never stopped to ask whether or not they were my father and mother
- until I was eleven or twelve years of age. Then, the question having been
- suggested by a schoolmate, I had said, &ldquo;Dr. Lesser&rdquo;&mdash;Lesser being the
- rabbi&rsquo;s given name&mdash;&ldquo;are you my father?&rdquo; To which the doctor, beaming
- at me over the rim of his spectacles, had responded, &ldquo;No, my child: you
- are an orphan.&rdquo;&mdash;&ldquo;An orphan? That means?&rdquo; I pursued. &ldquo;That your papa
- and mamma are dead,&rdquo; said he.&mdash;&ldquo;Have they been dead long?&rdquo; I asked
- indifferently. &ldquo;Ever since you were the tiniest little tot,&rdquo; he replied.
- And thereupon, as the subject did not prove especially interesting, I had
- let it drop.
- </p>
- <p>
- Time went on. I was perfectly contented. The doctor and his wife were
- kindness personified. The present occupied me so pleasantly that I forgot
- to be curious about the past. But at length, when I was fifteen, the
- question of my parentage was again brought to my mind&mdash;this time by a
- lad with whom I had had a quarrel and who as a parting thrust had inquired
- significantly whether I knew the definition of the Hebrew noun <i>Mamzer</i>.
- Highly incensed, I ran home and burst into the doctor&rsquo;s study. &ldquo;Doctor,&rdquo; I
- demanded, without ceremony, &ldquo;am I a <i>Mamzer?</i>&rdquo;&mdash;&ldquo;What a notion!
- Of course you are not,&rdquo; replied the rabbi.&mdash;&ldquo;Then,&rdquo; I continued,
- &ldquo;what am I? Tell me all about my father and mother.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The doctor said there was nothing to tell except that my mother had died
- when I was less than two years old, and my father not a great while after
- her. They had been members of his (the doctor&rsquo;s) congregation; and rather
- than see me sent to an orphan asylum, he and his wife had taken me to live
- with them.&mdash;&ldquo;But what sort of people were they, my parents?&rdquo; I
- insisted. &ldquo;Give me some particulars about them.&rdquo;&mdash;&ldquo;They were very
- respectable, and by their neighbors generally esteemed well off. Your
- father had been a merchant; but for the last year his health was such as
- to confine him to his bedroom. It was quite a surprise to every body to
- find on his death that very little property was left. That little was
- gobbled up by his creditors. So that you have no legacy to expect except&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Except?&rdquo; I queried as the doctor hesitated. &ldquo;There is no exception. You
- have no legacy to expect at all.&rdquo;&mdash;&ldquo;But,&rdquo; I resumed, &ldquo;had my parents
- no relations? Have I no uncles or aunts? Am I altogether without kindred?&rdquo;&mdash;&ldquo;So
- far as I know, you are.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Your father came originally from Breslau. It is possible that he had
- relatives there; but he had none in this country&mdash;at least I never
- heard him speak of any. He was a good man, a pious man. It was sad that he
- should die so young, but it was the will of <i>Adonai</i>&mdash;&ldquo;And my
- mother, had she no brother or sister?&rdquo;&mdash;&ldquo;About your mother I can tell
- you very little. She came from Savannah. Whether she has connections there
- still, I can not say.&rdquo;&mdash;&ldquo;Doctor,&rdquo; I asked, after a moment&rsquo;s silence,
- &ldquo;what did you mean by that &lsquo;except&rsquo; you used a while ago, speaking of
- legacies?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I meant nothing. I was thinking of a few family relics, papers and
- what-not, which you are to receive when you become of age.&rdquo;&mdash;&ldquo;Why not
- till then?&rdquo;&mdash;&ldquo;No reason, save that such was your father&rsquo;s wish,
- expressed on his death-bed. He said, &lsquo;Don&rsquo;t let my son have these until he
- is grown to be a man.&rsquo;.&mdash;&ldquo;Can you tell me definitely what they are?&rdquo;&mdash;&ldquo;I
- can not. I have never seen them. They are locked up in a box; and the box
- I am not at liberty to open.&rdquo;&mdash;&ldquo;Doctor, what was my mother&rsquo;s
- maiden-name?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Bertha, Bertha Lexow.&rdquo;&mdash;&ldquo;Did you marry her and my father?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, no; they were married in the South at Savannah. I think they had been
- married about five years when your father died.&rdquo;&mdash;I went on quizzing
- the doctor until he declined to answer another question. &ldquo;Go away,
- gad-fly,&rdquo; he cried. &ldquo;You are worse than the inquisition.&rdquo;
- </p>
- <p>
- In my eighteenth year the doctor died suddenly, having survived his wife
- by a six-month only. He was stricken down by paralysis while intoning the
- <i>Kadesh</i> song in the synagogue. In him I lost my only friend. I had
- loved him precisely as though he had been my father. His death was an
- immense affliction. It took me a long while to gather my wits together and
- realize my position.
- </p>
- <p>
- A week or two after the funeral a man came to me and said, &ldquo;I represent
- the Public Administrator, charged with settling up Dr. Hirsch&rsquo;s concerns.
- He leaves nothing except household furniture and a few dollars in bank&mdash;all
- of which goes to his next-of-kin in Germany. You will have to find other
- quarters. These are to be vacated and the goods sold at auction in a few
- days.&rdquo;&mdash;&ldquo;Ah,&rdquo; I said, &ldquo;if you are his administrator, that reminds me.
- I beg that you will deliver over the things the doctor had belonging to me&mdash;a
- box containing papers.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Identify your property and prove your title,&rdquo; he replied.
- </p>
- <p>
- Strangers came and went in and out of the house for several days. But in
- the inventory which they prepared no such box as the doctor had described
- was mentioned. Furthermore, a thorough search failed to bring it to light.
- The auction was held. The last fork was knocked down to the highest
- bidder. And I had to go about my business with the unpleasant conviction
- that owing to some slip-up somewhere my inheritance had either been lost
- or stolen. Gradually I reconciled myself to this idea, concluding that
- what I already knew about my parents was the most I ever should know; and
- thus matters had remained ever since.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But now,&rdquo; I added, my recital wound up, &ldquo;now perhaps in this miniature I
- have a clew. It must be a portrait of my father: and very likely it was
- part of the contents of that box. I suppose, if I were clever, I should
- see a way of following it up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am consoled,&rdquo; said Merivale, drawing a deep breath.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Consoled?&rdquo; I queried.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, consoled for my obstinacy in making you play at the concert. You
- see, it was an inspiration after all. If you had not chanced upon Tikulski&mdash;what
- a blood-curdling name! fit for a tragedy villain&mdash;if you hadn&rsquo;t
- chanced upon him as you did, why you never would have received the
- picture, and so the mystery which envelops my hero s antecedents would
- never have been dispelled. Now we must go to work in a systematic way.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Exactly; but how begin?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let me see Tikulski&rsquo;s letter again.&rdquo;&mdash;After he had read the letter,
- &ldquo;Begin, he said, by paying a visit to the pawn-shop where he got it.
- Luckily he had the presence of mind to mention its whereabouts.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good,&rdquo; I assented. &ldquo;But will you go with me?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you imagine I would allow you to go alone, you unfledged gosling? I
- shall not only go with you, but by your permission I shall manage the
- whole transaction. I fancy I surpass you in respect of <i>savoir faire</i>.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is now past four. Shall we start at once?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, of course.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Don&rsquo;t be too hopeful,&rdquo; he warned me, as we approached the pawnbroker&rsquo;s
- door. &ldquo;Most likely we shall run against a dead wall.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The shop was empty. A bell tinkled as we opened the door. In response, a
- young fellow in his shirt-sleeves emerged from a dark back room.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Is Mr. Arkush in?&rdquo; demanded Merivale, with an air of friendliness.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you want to see him personally?&rdquo; returned the young man, not over
- politely.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have fathomed my purpose,&rdquo; said Merivale with mock gravity.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What about?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Merivale drew near to the young man and shielding his mouth with his hand
- whispered, &ldquo;Business,&rdquo; accompanying his utterance with a knowing glance.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, you can see me about business,&rdquo; rejoined his interlocutor, surlily.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Impossible. Here, take my card to Mr. Arkush and say I am pressed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mr. Arkush can&rsquo;t see nobody. He&rsquo;s sick.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Sick? Ah, indeed?&rdquo; cried Merivale. &ldquo;Has he been sick long? I hope it is
- nothing serious. Pray tell me what the trouble is?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The young man looked surprised. &ldquo;Oh, it&rsquo;s only rheumatism,&rdquo; he said. &ldquo;You
- ain&rsquo;t a friend of his, are you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, my dear fellow, of course I am. By the very nature of his profession
- Mr. Arkush is the friend of every body; and I am the friend of every
- friend of mine. Consequently but the deduction is too obvious. Here, take
- him my card and say that if he is not too ill I shall hope to be
- admitted.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, perhaps I&rsquo;d better,&rdquo; said the young man, reflectively.&mdash;&ldquo;Becky,&rdquo;
- he called, raising his voice.
- </p>
- <p>
- Becky appeared.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good-afternoon, Miss Rebecca,&rdquo; said Merivale, lifting his hat.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mind the shop,&rdquo; said the young man to Becky, and thereat vanished.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come this way,&rdquo; he said to us, presently returning.
- </p>
- <p>
- He conducted us into the cavernous back room. The atmosphere was heavy
- with the scent of stale cookery. The walls were lined with shelves,
- bearing mysterious parcels done up in paper winding-sheets. Under a grimy
- window at the further end an old man sat in an easy chair, a patch-work
- quilt infolding his legs. Bald, beardless, with sharply accentuated
- features and a yellow skin, he looked like a Midas whose magic was
- beginning to operate upon himself.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Dear me!&rdquo; cried Merivale, advancing toward him. &ldquo;I&rsquo;m shocked to find you
- suffering like this, Mr. Arkush. Do the legs give you much pain? You must
- try petroleum liniment. I&rsquo;ll send you a bottle. They say it&rsquo;s the best
- remedy in the world.&mdash;But tell me, how are you getting on? Do you
- notice any improvement?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The old man&rsquo;s face wore a puzzled expression. &ldquo;What was the business you
- wanted to see me about?&rdquo; he inquired.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, never mind about business till you have quieted my anxiety regarding
- your health. Besides, are you sure you will be able to attend?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The mask of Midas betrayed a tendency to smile. &ldquo;Come, time is money;
- hurry up,&rdquo; said its owner. He had a strong Jewish accent, thus: &ldquo;Dime iss
- money.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, well,&rdquo; said Merivale, &ldquo;if you don&rsquo;t think it will disturb you, I&rsquo;ll
- come to the point. But let me disarm beforehand any suspicion which the
- nature of my errand may be calculated to inspire. I am <i>not</i> a
- detective. I am <i>not</i> on the track of stolen goods. I am simply a
- private individual desirous of gaining certain information for certain
- strictly legitimate ends. So you need have no fear of compromising
- yourself by speaking with entire unreserve. Shall I proceed?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My Gott, what are you talking about? Don&rsquo;t make foolishness any longer,&rdquo;
- exclaimed Mr. Arkush with some degree of vivacity.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mr. Arkush,&rdquo; said Merivale in his most solemn tones, &ldquo;do you remember
- this?&rdquo; extracting the miniature from his pocket and handing it to the
- pawnbroker.
- </p>
- <p>
- The latter donned a pair of spectacles and holding the picture off at
- arm&rsquo;s length, scrutinized it in silence.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I remember it,&rdquo; he replied finally, &ldquo;I sold it to a gentleman some
- time ago. What of it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You did. You sold it about a year ago to a gentleman with a white beard.
- Recollect?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, yes, yes: you are right. He had a white beard. He was also a Jew. We
- spoke in <i>Judisch</i>. I remember.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;By Jove, hasn&rsquo;t Mr. Arkusha wonderful memory?&rdquo; cried Merivale, turning to
- me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I happen to remember,&rdquo; volunteered Mr. Arkush, unperturbed by the
- compliment, &ldquo;because when I put that article into the window I said to
- myself, &lsquo;You won&rsquo;t get no customer for that. What good is it to anyone?
- You made a mistake to lend your money on it. That was a loss.&rsquo; But the
- very same day the old gentleman came in and bought it, which was a
- surprise.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, I see. Could you tell me, Mr. Arkush, of whom you got it originally&mdash;who
- pledged it with you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;<i>Du lieber Gott!</i> how should I remember that? It was two years ago
- already.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;True, but&mdash;but your books would show.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, my books would show the name the person gave.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, will you kindly refer to your books?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ach, you make me much trouble!&mdash;Yakub,&rdquo; he called.
- </p>
- <p>
- The young man came.
- </p>
- <p>
- Arkush told Yakub to get him the ledger for 18&mdash;. It was a ponderous
- and dingy volume. Yakub held it open while his employer turned the pages,
- running his finger from the top to the bottom of each. At length the
- finger reached a stand-still. Mr. Arkush said, &ldquo;Yes, I have found it. It
- was pawned with me by a man calling himself Joseph White.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The date?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The 16th January.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Have you any means of recalling what sort of looking individual Joseph
- White was? And, by the way, is his residence given?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Residence, Harlem,&rsquo; it says. That&rsquo;s all. How should I remember his
- looks?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of course&mdash;you see so many people in the course of a year, it is not
- wonderful that you should forget.&mdash;But tell me, did White put any
- thing else in pawn that day?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, sir; nothing else.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He simply pawned this one article and went away; that&rsquo;s all?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hum!&rdquo;
- </p>
- <p>
- Merivale reflected. At length he resumed. &ldquo;But at any other time&mdash;that
- is, does White&rsquo;s name appear on your ledger under any other date?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you expect me to read through the book?&rdquo; inquired Arkush, with the
- tone of protestation. &ldquo;That is too much.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;m awfully sorry to annoy you, but this information I am seeking is of
- such great importance&mdash;you understand&mdash;it&rsquo;s worth a
- consideration.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, well, that&rsquo;s different,&rdquo; said Arkush. &ldquo;What will you give?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;ll give twenty-five cents for each month that you go over&mdash;is it
- enough?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here, Yakub,&rdquo; cried Arkush. &ldquo;Run back from January 16th, and see if you
- find the name of Joseph White again.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Yakub carried the ledger to a desk hard by, and began his task.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you smoke?&rdquo; Merivale asked the old man, offering him a cigar.
- Presently the air became blue with aromatic vapor.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here you are!&rdquo; called Yakub from his stool. He proceeded to read aloud,
- &ldquo;&lsquo;December 7th&mdash;one onyx seal ring&mdash;amount, one dollar and a
- quarter&mdash;to Joseph White&mdash;residence, Leonard street&mdash;ticket-number,
- 15,672. Same date&mdash;one ornamented wooden box&mdash;amount, fifteen
- cents&mdash;to Joseph White&mdash;residence, as above&mdash;ticket-number,
- 15,67.&rsquo;.rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Keep still,&rdquo; said Merivale in an aside, as he saw my lips open. &ldquo;I&rsquo;ll do
- the talking.&mdash;I&rsquo;m infinitely obliged to you, Mr. Arkush. Now, if I
- may trespass just a little further upon your indulgence, can you tell me
- whether you still have either of those articles in stock? If so, I should
- be glad to see them&mdash;with a view to purchasing, of course.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Look, Yakub,&rdquo; said Arkush. &ldquo;Was those goods redeemed?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Yakub returned the ledger to the shelf whence he had taken it, and
- produced another book of similar proportions in its stead. Presently he
- said, &ldquo;Number 15,672, sold August 20, 18&mdash;; Number 15,673&mdash;see
- profit and loss.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Number 15,672 was the ring, was it not?&rdquo; asked Merivale. &ldquo;Number 15,673
- is referred to the account of profit and loss&mdash;will you kindly turn
- to it under that head, Mr. Yakub?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Yakub possessed himself of a third volume, and in due time read, &ldquo;&lsquo;Number
- 15,673&mdash;July, 18&mdash;, given to R.&mdash;Amount of loss, fifteen
- cents.&rsquo;.rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let me see that entry,&rdquo; said Arkush.
- </p>
- <p>
- After he had scrutinized it, &ldquo;Oh yes,&rdquo; he continued, &ldquo;I recollect. White
- was a colored man. I recollect all about it. That ring and that box were
- the first things he brought here; that picture was the last. I happen to
- recollect because I gave that box to my daughter, Rebecca, instead of
- offering it for sale.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah,&rdquo; said Merivale, &ldquo;then I suppose Miss Rebecca has it still. Could she
- be persuaded to show it to us?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t know. I will ask her.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He sent Yakub into the front room with instructions for Rebecca to present
- herself.
- </p>
- <p>
- On her arrival, they held a brief conference together in <i>Judisch</i>.
- Then Rebecca went away, and Arkush said to us, &ldquo;Yes, she has got it yet.
- She has gone to fetch it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- During her absence Merivale resumed, &ldquo;You are quite sure that it is
- useless to go further back in your books&mdash;that the name of White
- doesn&rsquo;t occur in any other place?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; I am sure. I recollect perfectly. He was a colored man. He only
- came twice.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I notice that on one occasion his address is given as Harlem, on another
- as Leonard street. How is that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How do I know? Maybe he moved. Maybe neither address was his true one.
- These people very often give false names and addresses.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I suppose they do,&rdquo; Merivale assented, and thereafter held his peace,
- chewing his nether lip as his habit was when engrossed in thought.
- </p>
- <p>
- For my part I could not see that we had made much progress. I was
- beginning to get impatient.
- </p>
- <p>
- Becky reappeared, bearing the box.
- </p>
- <p>
- The box was about ten inches square by four or five in depth. It was
- empty. Merivale did not allow me to examine it. &ldquo;Wait,&rdquo; he said, as I
- reached out my hand to take it.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Would you mind very much parting with this box, Miss Arkush?&rdquo; he asked,
- fixing a pair of languishing eyes upon Rebecca&rsquo;s face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What will you give me for it?&rdquo; the business-like young lady inquired.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What will you accept?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What&rsquo;s it worth, father?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That box is worth two dollars any how,&rdquo; replied the shameless old usurer,
- regardless of the fact that we knew to a mill what he had paid for it.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then certainly this will be enough,&rdquo; said Merivale, and he slipped a
- five-dollar gold piece into Rebecca&rsquo;s palm. Then he settled with Arkush,
- bestowed a gratuity upon Yakub, and bidding an affable good-by to every
- body, led me out through the shop into the street.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; I said, &ldquo;we have run against the dead wall that you foresaw.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So it appears,&rdquo; said he.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The picture was pawned by a colored man only two years ago&mdash;that is,
- four-and-twenty years after my father&rsquo;s death. We don&rsquo;t know of any means
- by which to reach that colored man; but even if we did&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It would be a forlorn hope.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Exactly. So that we stand just as we did before we left home, do we not?
- Except that you are by five dollars a poorer man. It was sheer
- extravagance, your purchasing that box. I suppose your imagination
- connected it with <i>the</i> box&mdash;the box that Dr. Hirsch told me of.
- But the probabilities are overwhelmingly against that contingency. Then,
- why did you waste your money, buying it? Intrinsically, it isn&rsquo;t worth
- carrying away.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hush, hush,&rdquo; interposed my friend. &ldquo;Don&rsquo;t talk to me. I have an idea&mdash;an
- idea for a story&mdash;àpropos of Arkush and his daughter. Bless me with
- silence until I have meditated it to my soul&rsquo;s satisfaction.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At home he began, &ldquo;Yes, as you have said, our interview with Arkush was
- not fruitful. We have simply learned the name&mdash;or the assumed name&mdash;of
- the last owner of your father&rsquo;s picture&mdash;for, that it is your
- father&rsquo;s picture I have no sort of doubt. The next step would logically be
- to find Mr. White and question him. It is possible that a tempting
- advertisement in the newspaper might fetch him; but it is not probable.
- Very likely, he would never see it. Very likely, he is a thief, and even
- if he did see it, would be restrained by caution from replying to it. So
- that the outlook is not hopeful. As for this box being <i>the</i> box&mdash;why,
- the hypothesis is absurd. It was not on that supposition that I bought it.
- And even if it were <i>the</i> box, it would be of little consequence,
- empty as it is. I trust you are not too much disappointed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;By no means. I have managed to live for a considerable number of years in
- my present state of ignorance about my vanished legacy, and doubtless I
- shall pull through a few years more. Only, of course I was bound to follow
- the clew that this picture seemed to furnish, as far as it would lead; and
- having done so I am contented. I was not very hopeful when we started out,
- wherefore I am not very disappointed at the result. Let&rsquo;s think no more
- about it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good! Your mind is imbued with a sound philosophy. But now&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But now, tell me why in the name of common sense you invested five
- dollars in that box?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Precisely what I was driving at. Now you are going to have a practical
- illustration of the value of experience.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He took the box up from the table where he had laid it.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You think that &lsquo;intrinsically, this wasn&rsquo;t worth carrying away,&rsquo; and that
- my expenditure of half an eagle was a reckless waste of good material. To
- an inexperienced observer your view would certainly seem the correct one.
- The box is scarcely beautiful. The wood is oak. The metal with which its
- surface is so profusely ornamented looks like copper. The thing as a whole
- appears to have been designed for a cheapish jewel-case, now in the last
- stage of decrepitude. Do I express your sentiments?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eloquently and with precision.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you, my dear Lexow, are not a connoisseur. I, as chance would have
- it, have seen a box of this description before; saw one in France, the
- property of a lady of high degree; and, strange as it may seem, I don&rsquo;t
- believe a hundred bright gold pieces such as the one I gave Rebecca, could
- have induced my French lady friend to part with it. Guess why.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why? Oh, I suppose it had certain associations that made her want to keep
- it. We often prize things quite irrespective of their market value. But go
- on: don&rsquo;t be so roundabout.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, the reason&mdash;at least one reason&mdash;for her setting such
- store by the box in question&mdash;which, I must remind you, was the very
- duplicate of the one we have here&mdash;the reason, I say, was that she
- knew enough about such matters to recognize that box for a specimen of
- cinque-cento&mdash;<i>a specimen of cinque-cento!</i> Now do you begin to
- realize that the paltry five dollars were not exorbitant?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, from the standpoint of an antiquary, an amateur of bric-a-brac, I
- suppose it was not.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Excellent! No, sir; on the contrary, it was an immense bargain, a
- thorough-going stroke of luck. But now please take the box into your own
- hands, treat it gingerly, inspect it carefully, and tell me whether you
- remark any thing extraordinary about it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nothing, except that it is extraordinarily ugly and doesn&rsquo;t speak well
- for cinque-cento,&rdquo; I replied, after the requisite examination.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Another proof that <i>das Sehen muss gelernt sein!</i> Here, I will
- enlighten you.&mdash;You behold this metal work which a moment since we
- disposed of as copper; learn that it is bronze; and not cast bronze,
- either, but wrought bronze, bronze shaped with hammer and chisel. Look
- closely at it; note the forms into which it has been modeled. See these
- roses, these lilies, these lotus leaves; see how exquisitely they are
- fashioned; see how they are massed together into a harmonious <i>ensemble</i>.
- Now hold it close to your eyes: see&mdash;do you see?&mdash;this serpent
- twined among the flowers! The artist must have worked from life&mdash;the
- very texture of the skin is reproduced&mdash;it makes one shudder.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I said, &ldquo;I admit it is a fine piece of work.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But we have not yet exhausted the list of its virtues by any means. Now
- open it and look at the interior.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I see nothing remarkable about the interior,&rdquo; I replied, &ldquo;nothing but
- bare wood.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is all <i>you</i> see; but watch.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He applied the point of a pencil to one of the series of nail-heads with
- which the top of the lid was studded. It appeared to sink a hair&rsquo;s-breadth
- into the wood. Thereat the lower surface of the lid dropped down,
- disclosing a hollow space between it and the upper.&mdash;&ldquo;A double
- cover,&rdquo; he said, &ldquo;a place for hiding things and&mdash;hello! it isn&rsquo;t
- empty!&rdquo;
- </p>
- <p>
- No, it wasn&rsquo;t empty. It contained a large, square envelope. Merivale
- hastily made a grab for it, and crossed over to the gas-fixture. &ldquo;Have we
- stumbled upon a romance?&rdquo; he cried. Holding it up to the light, presently
- he said: &ldquo;Come hither, Lexow. The writing is German script. I can&rsquo;t read
- it. Come and help.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He put the envelope into my hands. I ran my eyes over the writing. Next
- moment the envelope fluttered to the floor. I grasped Merivale&rsquo;s arm to
- support myself. My breath became short and quick. &ldquo;I was not prepared for
- this,&rdquo; I gasped.
- </p>
- <p>
- &ldquo;For what? What is the trouble?&rdquo; he asked.
- </p>
- <p>
- I sank into a chair. Merivale picked up the envelope and studied it
- intently. &ldquo;I can make nothing out of it,&rdquo; he said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Give it to me&mdash;I will read it to you,&rdquo; I rejoined.
- </p>
- <p>
- This is what I read:&mdash;
- </p>
- <p>
- &ldquo;To be delivered to my son, Ernest Neuman, upon his attaining the age of
- one-and-twenty years. Let there be no failure, as the will of a dying man
- is honored.&mdash;To my son: Open and read on your twenty-first birthday.
- Be alone when you read.&mdash;Your father, Ernest Neuman.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Neither of us broke silence for some minutes afterward.
- </p>
- <p>
- At last, &ldquo;I guess I&rsquo;d better clear out,&rdquo; said Merivale. &ldquo;This is
- considerably more than we had bargained for. I suppose you&rsquo;d like to be
- alone. I&rsquo;ll remain in the next room. Call, if you want me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I returned, &ldquo;I may as well read it at once. But do you know&mdash;it&rsquo;s
- quite natural, doubtless&mdash;I really dread opening it? Who can tell
- what its contents may be? Who can tell what information it may convey, to
- the detriment of that ignorance which is bliss? Who can tell what duty it
- may impose&mdash;what change it may make necessary in my mode of life? I&mdash;I
- am really afraid of it. The superscription is not reassuring&mdash;and
- then, this strange accident by which it has reached its destination after
- so many years! It is like a fatality.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is inevitable that you should feel this way. The suddenness of the
- business was enough to shatter your self-possession. At the same time you
- would best not delay about reading it. You won&rsquo;t be able to rest until
- you&rsquo;ve done so, you know.&mdash;Yes, indeed, it is like a fatality&mdash;like
- an incident in a novel&mdash;one of those happenings that we never expect
- to see occur in real life. I&rsquo;ll wait in the next room till you call.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My heart stood still as I broke the seal. Four double sheets of thin
- glazed paper, covered with minute German script. The ink was faded, and
- there were a good many blots and interlineations; so that it was only by
- dint of straining my eyesight to the utmost that I could decipher my
- father&rsquo;s message. But screwing up my courage, I attacked it, nor did I
- pause till I had read the last word.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- XI.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">H</span> ERE is a
- translation:&mdash;
- </p>
- <p>
- &ldquo;In the name of God, Amen!
- </p>
- <p>
- &ldquo;To my son:
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are a little less than two years old; I, your father, am dying. I
- shall be dead before your birthday. That will be the 6th <i>Cheshvan</i>.
- It is now the 2nd <i>Ellul</i> The physician gives me till some time in <i>Tishri</i>
- to keep possession of my faculties. I am dying before my time. I have
- something yet to accomplish in this world. <img src="images/god.jpg" alt="" />
- has willed that it be accomplished. He has willed that you accomplish it
- in my stead. I am in my bed as I write this, in the bed from which I shall
- not rise again. Through the open door of my room I can hear you crowing in
- your nurse&rsquo;s arms. Ah, would that you could understand by word of mouth
- from me now, what I am compelled to write. There is so much that a man can
- not but forget to put down, when he is writing. Yet <img
- src="images/god.jpg" alt="" /> will illumine my mind and strengthen my
- trembling fingers. It will not allow me to forget any thing that is
- essential. When this is completed, I shall put it into safe hands, that it
- may be delivered to you at the proper time. I have no fear. I am sure it
- will reach you. It will reach you sooner or later, though all men conspire
- to the contrary. <img src="images/god.jpg" alt="" /> has promised it. He
- will render this writing indelible, this paper indestructible. He will
- guide this to you, even as He guides the river to the sea, the star to the
- zenith. Blessed be the name of <img src="images/god.jpg" alt="" /> forever.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My son, before you read further, cover your head and pray. Pray to <img
- src="images/god.jpg" alt="" /> for strength. Pray that the will of your
- father may be done. Pray that you may be directed aright for the
- fulfillment of this errand of justice with which I charge you.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have prayed. I also have laid aside my pen for a moment, and,
- summoning your nurse to bring you to my bedside, have prayed with my hand
- upon your head. <img src="images/god.jpg" alt="" /> will be with you as you
- read. Read on.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My son, you do not, you will never know your mother. You do not love her;
- you hear not the sound of her voice; it is forbidden you to gaze into the
- lustrous depths of her eyes. Ah, my son, you little guess how much you
- lost when you lost your mother. But you must learn the truth.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your mother was younger than I by seven years. I am thirty. Your mother
- would be three-and-twenty had she lived. She was nineteen when I married
- her. It was in Savannah, Georgia, going on five years ago. Ah, my Ernest,
- I can not tell you how beautiful your mother appeared to me when I saw her
- first. I can not tell you with what great love I loved her. Suppose that
- you had never seen a stone more precious than a pebble such as may be
- picked up in our back garden, and that all at once a diamond were shown to
- you, a diamond of the purest water: would you not distrust your eyes,
- crying, &lsquo;Ah, so fine, so wonderful! Can it be?&mdash;So was it when I saw
- your mother. I had seen pebbles innumerable, ay, and mock diamonds too.
- She was the first true diamond I had ever seen. I loved her at the first
- glance.&mdash;How long, after the sun has risen, does it take the waters
- of the earth to sparkle with the sunlight? So long it took my heart to
- love, after my eyes for the first time had met your mother&rsquo;s. But how much
- I loved her, how every drop of my life was sucked up and absorbed into my
- love of her, it would be useless for me to try to make you understand.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And yet, loving her as I did, I hesitated to bespeak her for my wife.
- Why?
- </p>
- <p>
- &ldquo;In my eighteenth year my own father&mdash;your grandfather, of holy
- memory&mdash;had died. On his death-bed he called me to him. He said:
- &lsquo;When you have become a man you will meet many women. To one of them your
- heart will go out in love. You will desire her for your wife. But I say to
- you here on my death-bed, beware! Do not marry, though your love be
- greater than your life.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;In the fourth generation back of me our ancestor was betrayed by the
- wife of his choice. So great was his hatred of her on this account, that
- he wished his seed, contaminated as it was by having taken root in her
- womb, to become extinct. Therefore he forbade his son to marry. And to
- this prohibition he attached a penalty.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If, in defiance of his wish, his son should take unto himself a woman,
- then should he too taste the bitterness of infidelity within the
- household, then should he too be betrayed and dishonored by his wife. And
- this penalty he made to extend to the seventh and eighth generations.
- Whosoever of his progeny should enter into the wedded state should enter
- by the same step into the antechamber of hell.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;But his son laughed as he listened; and within two years he was married.
- But within two years also the laughter froze upon his lips. For behold,
- the curse of his father had come to pass!
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Thus ever since. Each of our ancestors, despite his father&rsquo;s caution,
- has taken a wife. He has been betrayed and dishonored by her even as I
- have been betrayed and dishonored by your mother. He has repeated to his
- own son the family malediction even as I am now repeating it to you.&mdash;Let
- that malediction then go down into the grave with me. Do not marry, as you
- wish for peace now and hereafter.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was in this wise that on his death-bed my father had spoken to me. I
- remembered his words when I found that I had begun to love a woman. It was
- for this reason that I hesitated to ask your mother to become my wife.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, but, my son, of what avail is hesitation at such a moment?&mdash;when
- you are gazing into the eyes of the woman you love? With sails set and a
- strong wind behind it, can the ship hesitate to speed across the sea?
- Thrust into a bed of live coals, can the wood hesitate to kindle and burn?
- With the sun beating hot upon the earth above it, can the seed hesitate to
- sprout and send forth rootlets? How long then could I, with the light of
- your mother&rsquo;s face shining upon my pathway, how long could I hesitate to
- say, &lsquo;I love you. Be my wife&rsquo;.&mdash;We were married.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You, my son, will never know how happy it is possible for a man to be. A
- woman such as your mother is born only once in all time. You will never
- meet with her like. You will never know the supreme joy of having her for
- your wife. Her breath was sweeter than the fragrance of the sweetest
- flower. The song of the nightingale was less musical than her simplest
- word. All the light of heaven was eclipsed by the light that glowed far
- down in her eyes. Her presence at my side was a foretaste of paradise.
- Only to take her hand into my own and stroke its warm, satiny skin, was an
- ecstasy which I can not describe, which I can not remember even at this
- extreme moment without a quickening of the pulse. For three, yes, for four
- years after our marriage we were so happy that we cried each morning and
- each evening at our prayers, &lsquo;Lord, what have we done to merit such
- happiness?&rsquo;&mdash;I, my son, laughed as I recalled the dying words of my
- father. &lsquo;The family curse in my case,&rsquo; I said, &lsquo;has gone astray. I have no
- fear.&rsquo;&mdash;Alas! I took too much for granted. I congratulated myself too
- soon. Our happiness was doomed to be burst like a bubble at a touch. The
- family curse had perhaps gone astray for a little while: it was bound to
- find its way back before the end. The will of our ancestor could not be
- thwarted.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The first three years of our married life we passed at Savannah, dwelling
- with the parents of your mother. There you were born&mdash;as it seemed,
- in order to consummate and seal with the seal of <img src="images/god.jpg" alt="" /> our
- perfect joy. Then, when you were still but three months old, it became
- necessary that I should return and take up my residence again in New York.
- We were not sorry to come to New York.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nicholas had been my closest friend for many years. Boys together at
- Breslau, we had crossed the sea together, and had started our new life
- together here in America. Before our wedding I had described Nicholas to
- your mother, saying, &lsquo;Him also must you love;&rsquo; and to Nicholas I had
- written, bidding him include my wife in his love of me.&mdash;This was why
- we were not sorry to leave Savannah and come to New York: because Nicholas
- was here, because we wanted to be near to our best friend.&mdash;Nicholas
- met us as we disembarked from the sailing vessel that had brought us
- hither. It made my heart warm to greet my old comrade and to present to
- him my wife and my son.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was a true friend to Nicholas. After your mother and you, he was first
- in my heart. I would have shared with him my last drop of water, my last
- crumb of bread; and he, I believed, would have done the same by me. My
- purse was always open for Nicholas to put in his hand and take out what he
- would, even to the last penny. I thought Nicholas was pure gold. I trusted
- him as I trusted myself. I said to your mother, &lsquo;No evil can betide you so
- long as Nicholas is alive. If any thing should happen to me, in him you
- will have a brother, in him our Ernest will have a second father.&rsquo; It gave
- me a sense of perfect security, made me feel that the strength of my own
- right arm was doubled, the fact that Nicholas was my friend.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good. After my return to New York the intimacy between Nicholas and
- myself increased. He was constantly at our house. We were always glad to
- see him. A place was always laid for him at our table; it made our hearts
- light to have him with us, so bright, so gay, withal so good, so sterling,
- such a trusty friend was he. I delighted to witness the friendship that
- rapidly sprang up between your mother and Nicholas. He entertained her,
- told her stories, made her laugh.&mdash;She would often exclaim, &lsquo;Dear,
- good Nicholas! What should we do without him?&rsquo; I replied, &lsquo;That is right.
- Let him be next to your son and your husband in your affection.&rsquo; I do not
- think it is common for one man to love another as I loved Nicholas.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But after we had been in New York a little more than two months, your
- mother&rsquo;s manner toward Nicholas began to change. She was cold and formal
- to him; when he would arrive, instead of running up with outstretched
- hands and crying, &lsquo;Ah, it is you!&rsquo; she would courtesy to him and say
- without smiling, &lsquo;How do you do?&rsquo;&mdash;She laughed no more at his
- stories, she appeared to avoid him when she could; when she could not, she
- was silent and morose. I could see no reason for this. I was pained. I
- said, &lsquo;Bertha, why do you behave so toward our best friend?&rsquo; Your mother
- pretended not to understand. &lsquo;Don&rsquo;t deny it,&rsquo; I insisted. &lsquo;You are as
- distant, as polite to him, as if he were a mere acquaintance.&rsquo; Your mother
- answered, &lsquo;I am sorry to distress you. I don&rsquo;t know what you mean. I was
- not aware that I had been discourteous to your friend.&rsquo;&mdash;&rsquo;Has
- Nicholas done any thing?&rsquo; I asked.&mdash;&rsquo;No, he has done nothing.&rsquo;&mdash;I
- blamed your mother severely. I besought her to subdue what I took for her
- caprice. Yet every day her conduct toward Nicholas grew colder and more
- formal. Every day I reproved her more and more earnestly. This was the
- nearest approach to a quarrel that your mother and I had ever had. It
- grieved me deeply that she should adopt such a manner toward my friend. I
- was all the more cordial to him in consequence. I hoped that he would not
- notice the turn affairs had taken.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thus till almost a year ago. You lacked but a fortnight of being one year
- old.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Business had kept me down town till late. At last I made up my mind that
- I should not be able to go home at all that night. So I told Nicholas to
- visit Bertha and let her know. &lsquo;Spend the evening with her,&rsquo; I said.
- &lsquo;Explain how it is that I am compelled to remain here. Tell her that I
- will come home to breakfast. Be sure to entertain her. I don&rsquo;t want to
- think of her as lonesome.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Next morning I hurried home. I stole softly into the house, to surprise
- your mother. Ah, my son, my son, I need not give you the details.&mdash;The
- house was empty. There was a brief letter from your mother. As I read it,
- my head swam, a mortal weakness overpowered me, I sank in a swoon upon the
- floor.
- </p>
- <p>
- &ldquo;When I recovered from my swoon, I was lying undressed in bed. There were
- people round about. I remembered every thing. What! I was lying idle in
- bed, and Nicholas still alive? I started up to be upon his track. I fell
- back, impotent. &lsquo;What has befallen me?&rsquo; I asked. I was informed that I had
- had a hemorrhage of the lungs.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I need not tell you what I suffered. My suffering was great in proportion
- to my love. The shame, the disgrace, were nothing. But at one blow to be
- deprived of wife, child, friend; to have my love and my faith and my
- happiness shattered at one stroke: it was too much. Yet, let this be
- impressed upon you, that not for one instant did I blame your mother. I
- realized that she, like myself, was but the helpless victim of the family
- curse. It was my fault. I had defied the inevitable. The keenest agony of
- all was to lie there, unable to rise, and think of Nicholas. Ah, a
- thousand times in imagination I tore his heart bleeding from his breast! I
- hated him now, as much as I had formerly cherished him. And yet, I believe
- I could in the end have forgiven him, if&mdash;ah, but of what use to say,
- &lsquo;If&rsquo;. Listen to the truth.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was a short four months afterward&mdash;four months that had seemed,
- however, a thousand years to me&mdash;and I still lay here dead in life,
- when the good Dr. Hirsch, (to whom now in my dying hours I commend you, my
- son), came to my bedside and said that he had seen your mother. He
- believed that if I would take her back, she would be glad. If I would take
- her back! &lsquo;Bring her to me,&rsquo; I cried. And I thanked <img src="images/god.jpg" alt="" />
- for this manifestation of his mercy. &lsquo;You must prepare for a sad change in
- her,&rsquo; said Dr. Hirsch.&mdash;&rsquo;Bring her, bring her,&rsquo; I cried impatiently.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not even to you, my son, can I reveal the secret of that first hour, of
- that deep hour, when your mother sat again at my side and received my
- pardon&mdash;nay, not my pardon, for it was her place to pardon me. If
- before that it had been possible for me to forgive Nicholas, it was so no
- longer. For your mother&rsquo;s face was deathly pale, her cheek hollow, her eye
- bright with fever. Nicholas had&mdash;what? Petted her for a month; for a
- month, ignored her; for another month, ill treated her; in the end,
- abandoned her, it might be to starve. Nicholas had done this Nicholas whom
- I had loved and trusted. As I saw your mother pine away, grow paler and
- more feeble beneath my sight, my hatred of that man intensified. On the
- day your mother died, I promised her that I would get well and live and
- force him to atone for his offense in blood. My great hatred seemed to
- endow me with strength. I believed that <img src="images/god.jpg" alt="" />
- would not let me die until I had once again met Nicholas face to face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But this delusion was short-lived. A second hemorrhage threw me back,
- weaker than ever, upon my bed. The physician told me that I had absolutely
- no ground for hope. It was evident that <img src="images/god.jpg" alt="" />
- had willed that the chastisement of my enemy should not be wrought out by
- my hand. &lsquo;But&rsquo; is just,&rsquo; I said. &lsquo;He will not allow a crime like this to
- go unavenged.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was then that my thought turned to you. And all this time, what of
- you? You too were lying at the point of death. Of you too the physician
- said, &lsquo;He can not survive the winter.&rsquo; You, my single hope, threatened at
- any moment to breathe your last. &lsquo;But no,&rsquo; I cried, &lsquo;it shall not be so.
- My Ernest must live. As <img src="images/god.jpg" alt="" /> is both just
- and merciful, Ernest will live.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I watched the fluctuations of your illness, divided between hope and
- fear, between faith in the goodness of <img src="images/god.jpg" alt="" />
- and doubt lest the worst might come to pass. Ah, that was a breathless
- period. Day after day passed by, and there was no certainty. Constantly
- the doctor said, &lsquo;Death is merely a question of a few days, more or less.&rsquo;
- Constantly my heart replied, &lsquo;No, no, he will not die.&rdquo; has decreed that
- he shall live.&rsquo; I prayed that your life might be spared, morning, noon,
- and night. My own strength was ebbing away. But that was of little matter.
- I wanted to hold out only until I should know for good and all whether my
- son was to survive.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Blessed be the name of <img src="images/god.jpg" alt="" /> forever! At the
- moment when the physician said, &lsquo;He will die within an hour,&rsquo; lo! the God
- of our fathers touched your body with his healing wand. There was a change
- for the better. The physician himself could not deny it. He maintained
- that it was but transitory. &lsquo;Nothing short of a miracle,&rsquo; said he, &lsquo;can
- save this baby&rsquo;s life.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;We will see,&rsquo; said I aloud. To myself I said, &lsquo;The miracle has been
- performed.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was right. Two days later the physician confessed that your chances of
- recovery were good. Two days later still you were out of danger. <img
- src="images/god.jpg" alt="" /> had heard my prayers. The God of Israel is a
- righteous God! Oh, for the tongue of the prophets to sing a sufficient
- song of thanksgiving to <img src="images/god.jpg" alt="" />. He has
- snatched you from the clutch of death for a purpose. He will see to it
- that you fulfill that purpose, though your heart be burned to ashes in the
- task. He will make you to be great like Ephraim and Manasseh. (<i>Y si me
- ha Elohim k&rsquo;.phraim v&rsquo;chi Manasseh!</i>)
- </p>
- <p>
- &ldquo;Again I have summoned your nurse, to bring you to my bedside. Again I
- have laid down my pen, to place my hand upon your head and bless you in
- the name of Again, before reading further, pause for a space and pray that
- the breath of God may make strong your heart.&rdquo;
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <p>
- &ldquo;My son, I allow you one-and-twenty years to become a man, one-and-twenty
- years to gain strength of arm and firmness of will. I allow you
- one-and-twenty years of youth, one-and-twenty years in which to enjoy
- life, free of care. On your twenty-first birthday, if the good and
- reverend Dr. Hirsch live, he will put this writing into your hands. Should
- he be dead, others will see that you receive it. On your twenty-first
- birthday you will be a boy no longer. You will recognize yourself for a
- man. You will ask, &lsquo;What is to be the aim, the occupation of my life?&rsquo; You
- will read this writing, and your question will be answered. Your father on
- the brink of the grave pauses to speak to you as follows:&mdash;
- </p>
- <p>
- &ldquo;In the name of <img src="images/god.jpg" alt="" />, who in response to my
- prayers has saved your life, who created you out of the dust and the
- ashes, who tore you from the embrace of death and restored health to your
- shattered body for one sole purpose, in Ins name I charge you: Find my
- enemy out and put him to death. He is still a young man. He will scarcely
- be an old man when you have become of age. It is a long time to wait, a
- long time to defer my vengeance, one-and-twenty years, but so I believe
- <img src="images/god.jpg" alt="" /> has willed it. After you have reached
- the age of one-and-twenty years, let that be the single motive and object
- of your days: to find him out and put him to death by the most painful
- mode of death you can devise. Do not strike him down with one blow.
- Torture him to death. Pluck his flesh from his bones shred by shred.
- Prolong his agony to the utmost. Thus shall you compensate in some measure
- for the one-and-twenty years of delay. And again and again as he is
- writhing under your heel, cry out to him, &lsquo;Remember, remember the friend
- who loved you and whom you betrayed, whose honey you turned to gall and
- wormwood.&rsquo; But, if meanwhile from other causes death should have overtaken
- him, then shall you transfer your anger to his next-of-kin; then, I charge
- you, visit the penalty of his sin upon his children and his children&rsquo;s
- children. For has not <img src="images/god.jpg" alt="" /> decreed that the
- sins of the fathers shall be visited upon the children even unto the third
- and fourth generations? The blood of Nicholas must be spilled, whether it
- courses in his veins or in the veins of his posterity. The race of
- Nicholas must be exterminated, obliterated from the face of the earth. As
- you honor the wish of a dying father, as you dread the wrath of <img
- src="images/god.jpg" alt="" />, falter not in this that I command. Search
- the four corners of the world until you have unearthed my enemy or his
- kindred. Empty his blood upon the sand as you would the blood of swine.
- And think, as he is calling out to you for mercy, think, &lsquo;At last my
- father&rsquo;s revenge is wreaked! At last my father&rsquo;s spirit can rest content.
- Even now my father is in transports of delight as he witnesses this
- fruition of his hope. At each thrust of my knife into our enemy&rsquo;s flesh,
- the heart of my father leaps with satisfaction. At each scream of pain
- that escapes from our enemy&rsquo;s throat, the voice of my father waxes great
- with joy.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, my son, at that mighty hour, whether I be confined in the bottom
- fastnesses of hell or exalted to the mountain tops of paradise, I shall
- know what is happening, I shall fling myself upon my face and sing a song
- of praise to <img src="images/god.jpg" alt="" /> for the unspeakable rapture which he has
- permitted me to enjoy.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My son, I trust you. You will not falter. You will remember that <img
- src="images/god.jpg" alt="" /> has saved you from death for this solitary
- purpose, that you have no right to your own life except as you employ it
- for the chastisement of my foe. I have no fear. You will hate him with a
- hatred equal to my own. You will wreak that hatred as I should have
- wreaked it, had my life been spared.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have no fear, no distrust, and yet&mdash;all things are possible. My
- son, I warn you. In case you be faint-hearted, in case you recoil from
- this mission you are charged with, or in case by any accident&mdash;though
- <img src="images/god.jpg" alt="" /> will allow no such accident to happen&mdash;in
- case by any accident this writing should fail to reach you, I shall be
- prepared. From my grave I shall watch over you. From my grave I shall
- guide you. From my grave I shall see to it that you do not neglect the
- duty of your life. Though seas roll between you and him, I shall see to it
- that you two meet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Though your heart be bound to him as to your own flesh and blood, I shall
- see to it that you swerve not. And if he be dead, I shall see to it that
- you are brought face to face with his kindred. Man, woman, or child, spare
- neither. Young or old, able or feeble-bodied, let it matter not. In case
- your strength desert you, in case your courage weaken, I shall be at your
- side, I shall nerve your arm. If you hesitate, remember that my spirit
- will possess your body and do what must be done in spite of your
- hesitation. There will be no escape for you. As certainly as the moon must
- follow the earth, so certainly will and must you, my son, accomplish the
- purpose for which your life is given.&mdash;But falter not, as you cherish
- the fair name of your mother, as you honor the desire, as you fear the
- curse, of a dying father, as you hope for peace for your own soul.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have done. I think I have made every thing clear. Farewell.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your father, Ernest Neuman.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have written the above during my moments of strength for the last four
- days. Now I have just read it over. I find that it but feebly expresses
- all that I mean and feel. But <img src="images/god.jpg" alt="" /> will
- enlighten you as you read. It is enough. I find also that I have omitted
- to mention his full name. His name is Nicholas Pathzuol.&rdquo;
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- XII.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>HE emotions that
- grew upon me, as I read my father&rsquo;s message, need not be detailed. How, as
- I painfully deciphered it, word following upon word added steadily to the
- weight of those emotions, until at length it seemed as though the burden
- was greater than I could bear, I need not tell. Indeed, so engrossed had I
- become by what had gone before, that the sense of the last line did not
- penetrate my mind. I leaned back in my chair and drew a long breath like
- one exhausted by an effort beyond his strength. I waited for the commotion
- of thought and feeling to quiet a little. I was completely horror-stricken
- and tired out and bewildered.
- </p>
- <p>
- But by and by it occurred to me, &ldquo;What did he say the man&rsquo;s name was?&rdquo; And
- languidly I picked up the paper and read the postscript for a second time.
- The next instant I was on my feet, rigid, aghast, for consternation. What!
- </p>
- <p>
- Pathzuol! The name of Veronika! My head swam. It was as if I had sustained
- a terrific blow between the eyes. Could it be that this Pathzuol, the man
- who had dishonored my mother, the man whom my father had commissioned me
- to murder, was <i>her father?</i> the father of her who had indeed been
- murdered, and of whose murder I had been accused? The mere possibility
- stunned and sickened me. It was the straw that broke the camel&rsquo;s back. I
- had been under a pretty tense nervous strain ever since the reception of
- Tikulski&rsquo;s letter in the afternoon. This last utterly undid me. My muscles
- relaxed, my knees knocked together, the perspiration trickled down my
- forehead. I went off into a regular fit of weeping, like a woman.
- </p>
- <p>
- It was not long before Merivale entered. I looked up and saw him standing
- over me, with a physiognomy divided between astonishment and contempt.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, Lexow,&rdquo; he said, shaking his head, &ldquo;I am surprised at you.&rdquo; Then his
- eyes grew stern, and he continued sharply, &ldquo;Stop! Stop your crying. You
- ought to be ashamed. Whatever new misfortune has befallen you, you have no
- right to act like this. It is a man&rsquo;s part to bear misfortune silently. It
- is a school-girl&rsquo;s or a baby&rsquo;s to take on in this fashion. Stop your
- crying, dry your eyes, and show what you are made of. Grit your teeth and
- clench your fists and don&rsquo;t open your mouth till you are ready to behave
- like a reasonable being.&rdquo;
- </p>
- <p>
- His words sobered me to some extent.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; I said, &ldquo;I am calm now. What do you want?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If I should do what <i>I</i> want,&rdquo; he answered, &ldquo;you would not speedily
- forget it. I should&mdash;but never mind that. What I want <i>you</i> to
- do is to speak up like a man and explain the occasion of this rumpus, if
- you can.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here, read this,&rdquo; I said, offering him the paper.
- </p>
- <p>
- He took it, glanced at it, turned it this way and that, handed it back.
- &ldquo;How can I read it?&rdquo; he said. &ldquo;It&rsquo;s German. Read it to me.&mdash;Come,
- read it to me,&rdquo; he repeated, as I hesitated.
- </p>
- <p>
- I gulped down my reluctance and read the whole thing through as rapidly as
- I could in English. He sat across the table, smoking and drawing figures
- in the ash-pan with the ashes of his cigarette. Once in a while I heard
- him whistle softly to himself. He had thrown his last cigarette aside and
- was biting his fingernails when the reading drew to a close.
- </p>
- <p>
- &ldquo;No more?&rdquo; he asked.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Isn&rsquo;t that enough?&rdquo; I rejoined.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I didn&rsquo;t mean that. Oh, yes; that&rsquo;s enough; and it&rsquo;s pretty bad too.
- But I expected something worse from the rough way you cut up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Worse? In heaven&rsquo;s name what could be worse? My mother dishonored, my
- father broken hearted, and I marked out for a murderer, even from my
- cradle? And then&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I say it&rsquo;s hard, deucedly hard. But inasmuch as you&rsquo;re not a murderer,
- you know, I wouldn&rsquo;t let that side of the matter bother me, if I were you.
- The bad part of the business is to think of how your father&rsquo;s happiness,
- your mother&rsquo;s innocence, were destroyed. Think how he must have suffered!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you haven&rsquo;t listened, you haven&rsquo;t understood the worst, yet. Here,
- see his name&mdash;Pathzuol.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, what of it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, don&rsquo;t you remember? It is the same name as hers&mdash;Veronika&rsquo;s&mdash;my
- sweetheart&rsquo;s.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Decidedly!&rdquo; exclaimed Merivale. &ldquo;That is a startling coincidence, I
- admit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Couple that with&mdash;with the rest of my father&rsquo;s story and with&mdash;with
- the&mdash;well, with all the facts&mdash;and I think you&rsquo;ll confess that
- it was sufficient to shake me up a bit. To come upon that name at the end
- of such a letter, it was like being knocked down. I lost my
- self-possession. Think! if he <i>was</i> her father! But, oh no; it isn&rsquo;t
- credible. It&rsquo;s sheer accident, of course.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of course it is. The letter doesn&rsquo;t say that he was even married. I
- suppose there&rsquo;s more than one Pathzuol in the world as well as more than
- one Merivale. But all the same, it&rsquo;s a coincidence of a sort to stir a
- fellow up. I don&rsquo;t wonder you lost your balance. Only, the idea of
- boohooing like a woman! That&rsquo;s inexcusable. Mercy! what a good hater your
- father was! And what an unspeakable wretch, Nicholas!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I went on, &ldquo;it gave me a pretty severe jolt, the sight of that
- name; and I can&rsquo;t seem to get over it. I don&rsquo;t know why, but I can&rsquo;t help
- feeling as though there were more in this than either you or I perceive,
- as though there were some deduction or other to be drawn from it which is
- right within arm&rsquo;s reach and yet which I can&rsquo;t grasp&mdash;some horrible
- corollary, you know. My brain is in a whirl, I&mdash;I&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are quite unstrung, as it is natural you should be. But you must
- exert your reason and put the stopper upon your imagination. Let
- deductions and corollaries take care of themselves. Confine yourself to
- the facts, and you&rsquo;ll see that they&rsquo;re not as bad as they might be, after
- all. For example&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But it is just the facts that perplex and horrify me. My father destines
- me to be the murderer of Nicholas Pathzuol or of his next of kin. All
- ignorant of this destiny, I meet and love a lady whose name is Pathzuol&mdash;a
- name so rare that I had never heard it before, and have not since, except
- in this writing to-day. My lady is murdered; and I, though innocent, am
- suspected and accused of the crime. Add to this my father&rsquo;s threat to come
- back from the grave and use me as his instrument, in case I hesitate or in
- case I never receive his letter; and&mdash;well, it is like a problem in
- mathematics&mdash;given this and that, to determine so and so. No, no,
- there&rsquo;s no use denying it, this strange combination of facts must have
- some awful meaning. It seems as though each minute I was just on the point
- of catching it, and then as I tighten my fingers around it, it escapes
- again and eludes me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nonsense, man. You are yielding to your fancy, like a child who, because
- he feels oppressed in the dark, conjures up ghosts and goblins, and can
- not be persuaded that there are none about, till you light the gas and
- show him that the room is empty. Come, light the gas of your common sense!
- Recognize that your problem has no solution, none because it is not a true
- problem, but merely a fortuitous arrangement of circumstances which
- chances to bear a superficial resemblance to one. Reduce your <i>quasi</i>
- problem to its simplest terms: thus, given x and y and z, to find the
- value of b. Don&rsquo;t you see that there&rsquo;s no connection?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, of course, I acknowledge that I can&rsquo;t <i>see</i> any connection.
- That&rsquo;s just the trouble. I <i>feel</i> that there must be a connection&mdash;one
- that I can&rsquo;t see. If I could only see it, it wouldn&rsquo;t be so bad. But this
- perplexity, this&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;This fiddle-stick! You are resolved to distress yourself, and I suppose
- it&rsquo;s useless for me to labor with you. Only this much I will say, that if
- you should bestow a little of the energy you are expending in the effort
- to catch hold of a non-existent inference, upon sympathy with your
- father&rsquo;s unhappiness, I should have more respect for you. They talk about
- suffering ennobling and chastening men, forsooth! So far as you are
- concerned, suffering has done nothing but intensify your natural egotism.
- For instance, after reading that letter of your father&rsquo;s, the first idea
- that strikes you is, &lsquo;How does it affect <i>me</i>, how am <i>I</i>
- concerned by it?&rsquo; whereas the spectacle of your father s immense grief
- ought to have absorbed you to the exclusion of every thing else, ought to
- have left no room in your mind for any other thought.&rdquo;
- </p>
- <p>
- But for all Merivale could say by way either of appeal or of reprimand, I
- was powerless to subdue that feeling which had begun to stir in my breast.
- I recognized that I was unreasonable and selfish, but I was also helpless.
- I could not get over the shock I had sustained when Pathzuol&rsquo;s name first
- took shape before my eyes. Every time I remembered that moment&mdash;and
- it kept recurring to me in spite of myself&mdash;my heart sank and my
- breath became spasmodic, as if I had been confronted by a ghost. And then
- ensued that sensation of groping in the dark after something invisible,
- unknown, yet surely there, hovering within arm&rsquo;s reach, but as elusive as
- a will-o&rsquo;-the-wisp. I struggled with this sensation, tried my utmost to
- shake it off, but it sat like a monster on my heart. Its weight was
- deadly, its touch was icy; it would not be dislodged.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is true, all that you say, Merivale,&rdquo; I returned at length. &ldquo;But the
- question is not one of what I ought to do; it is one of what I can do. I
- know I ought to regard this matter in the same collected spirit that you
- display; but it concerns me so intimately, you see, that I can&rsquo;t resist
- being somewhat perturbed. My wits, so to speak, have been scattered by an
- unexpected blow. I shan&rsquo;t be able to emulate your <i>sang-froid</i> until
- they have got back to their proper places. I&rsquo;m so heated and upset that I
- don&rsquo;t really know what I think or what I feel. I guess perhaps I&rsquo;d better
- go for a walk and cool off, and arrive at an understanding with myself.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The very worst thing you could possibly do&mdash;go away by yourself and
- brood and get more and more morbid every minute. What you want is to think
- of something else for a while, and then when you come back to this subject
- you&rsquo;ll be in a condition to regard it in its correct light. Let&rsquo;s&mdash;let&rsquo;s
- play a game of cribbage, or read some Rossetti; or suppose you fiddle a
- little?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, I feel the need of air and exercise. I&rsquo;ll go out and take a walk. I
- sha&rsquo;n&rsquo;. brood, I&rsquo;ll reflect on the sensible things you&rsquo;ve said. Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I walked briskly through the streets, striving to collect my faculties,
- striving to regain sufficient mental tranquillity to comprehend exactly
- what the long and short of the whole business was. But the feeling that
- there was something more in it than I could make out, intensified. It
- would not be dispelled. The oftener I went over the circumstances, the
- more significant they seemed.&mdash;Significant of what? Precisely the
- question that I could not answer. The longer I allowed my mind to dwell
- upon them, the more acute became that sensation of wrestling with a
- problem, of groping for a something suspended near to me in the dark. My
- father had destined me to be a murderer; the name of my intended victim
- was Pathzuol; I had been engaged to a young lady of the same name, very
- possibly the daughter of my father&rsquo;s foe; she had indeed been murdered,
- though not by my hand; and yet I, despite my innocence, had been deemed
- guilty of the crime: this chain of facts kept passing over and over before
- me. I felt that it must mean something; it could not be purely fortuitous;
- there was a break, a missing link, which, if I could but supply it, would
- make the hidden meaning clear. I walked the streets all night, unable to
- fix my thoughts on any thing else. I said, &ldquo;You are merely wearing
- yourself out and getting your brains into a tangle: try to divert your
- attention. Count up to a thousand. See how much you can remember of the
- Moonlight Sonata. Conjugate a Hebrew verb. Do what you will, only stop
- puzzling over this matter. As Merivale says, when you have thought of
- something else for a while, you will be in a condition to return to it
- with refreshed intelligence, and view it in the right light.&rdquo; But the next
- moment I was at it again, in greater perplexity than ever. Of course, I
- succeeded in working myself up to a high degree of nervousness: was as
- exhausted and as exasperated as though I had spent an hour in futile
- attempts to thread a needle.
- </p>
- <p>
- But now it began to get light. The stillness of the night was broken, my
- solitude was disturbed.
- </p>
- <p>
- Hosts of sparrows began to congregate upon the window sills, and their
- busy twittering filled the air. First one steam-whistle blew in the
- distance, then another nearer by, then another, and finally a chorus of
- them: bells began to ring, wagons rattled over the pavement, the shrill
- whoo-hoop of the milk-man resounded through the streets. The clatter of
- footsteps became audible upon the sidewalk.
- </p>
- <p>
- People began to walk abroad. The sky turned from black to gray, from gray
- to blue. Shutters were banged, doors slammed, windows thrown open:
- housemaids with brooms and buckets appeared upon the stoops. Dawn had
- arrived from across the Ocean with the smell of the sea-breeze still
- clinging to her skirts. The city was waking to its feverish multifarious
- life.&mdash;And the result was that I forgot myself&mdash;was penetrated
- and exalted by that vague tremulous exhilaration which always accompanies
- the first breath of morning. I expanded my lungs and inhaled the fresh air
- and felt a glow of warmth and animation shoot through my limbs.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah,&rdquo; I cried, &ldquo;a truce to the blue devils! I will go home and take up my
- regular life again, just as though this interruption had not occurred.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I hurried back to our lodgings. Merivale was already up and dressed,
- smoking a cigarette over the newspaper.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hail!&rdquo; I exclaimed. &ldquo;I am glad to see you out of bed so early!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have not been abed since you left,&rdquo; he answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why not? What have you been doing?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thinking about you&mdash;about what can be done to make a man of you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, you needn&rsquo;t worry about that. I&rsquo;m all right now. I sha&rsquo;n&rsquo;. play the
- fool again, I promise you. I propose that we sink the last four-and-twenty
- hours into eternal oblivion. What do you say?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nothing would more delight me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good! Let&rsquo;s begin at the first cause. Where&rsquo;s the manuscript? We&rsquo;ll set
- fire to it, and agree to believe that it never really existed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No,&rdquo; said Merivale, &ldquo;I wouldn&rsquo;t set fire to it&mdash;at least not till it
- is manifest whether your present mood is merely a reaction from your late
- one, or whether it is going to last. I will dispose of the manuscript&mdash;see.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He found it on the table, opened the double cover of the box, restored the
- papers to the place they had occupied formerly, and locked the box up in
- the closet of his writing-desk.
- </p>
- <p>
- &ldquo;There,&rdquo; he said, &ldquo;that&rsquo;s the best thing to do. I&rsquo;ll take care of it. Some
- day you may have a little sympathy to waste on your father, and then
- you&rsquo;ll be glad this writing was not destroyed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We had breakfast, and after the cups and saucers were cleared away,
- applied ourselves to our ordinary forenoon occupation. It turned out
- indeed that my good spirits were, as Merivale had suspected, to some
- extent reactionary: but they left me sober rather than sad. I was
- absent-minded and committed numberless blunders while my friend dictated
- his poems: but I did not let my thoughts settle down again upon the
- matters that had engaged them during the night. They simply wandered about
- in a random way from one indifferent topic to another, as it is the habit
- of thoughts to do when the thinker has not had his customary allotment of
- sleep. Presently Merivale suspended his dictation, and I waited passively
- for him to resume, supposing that he had reached a point where reflection
- was necessary to further progress. His silence continued. Pretty soon my
- eyelids dropped like leaden curtains over my eyes, and my chin sank upon
- my breast. I was actually nodding. I started up and pinched myself,
- ashamed of appearing drowsy.
- </p>
- <p>
- Lo! I perceived that my friend had met with the same mishap. He too was
- nodding in his chair. For a moment we eyed each other sheepishly, each
- endeavoring to feign wide wakefulness. Then Merivale rose and stretched
- himself and laughed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;For my part I cast off the mask,&rdquo; he cried. &ldquo;I am sleepy and I am going
- to bed. You&rsquo;d better follow suit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I needed no urging. We retired to our dormitory, and as speedily as was
- practicable one of us at least fell into an unfathomable slumber.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- XIII.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span> DON&rsquo;. know how
- many hours afterward I awoke. Gradually, as consciousness asserted itself,
- I realized that somebody was playing a violin in the adjacent room: and at
- length it struck me that it must be Merivale practicing. I pricked up my
- ears and hearkened. Oh, yes; he was running over his part of the last new
- composition we had studied. The clock-like tick-tack of his metronome
- marked the rhythm. I lay still and listened till he had repeated the same
- phrase some twenty times. Finally I got up and crossed the threshold that
- divided us.
- </p>
- <p>
- Merivale kept on playing for a minute or two, unaware of my intrusion. Not
- till it behooved him to turn the page did he lift his eyes. Then,
- encountering my night-robed figure,they lighted up with merriment. Their
- owner lowered his instrument, remained silent for a moment, in the end
- gave vent to an uproarious peal of laughter.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What are you laughing at?&rdquo; I stammered.
- </p>
- <p>
- When he had got his hilarity somewhat under control he replied: &ldquo;At you.
- Come and gaze upon yourself.&rdquo; And conducting me to a mirror he said,
- pointing, &ldquo;There, isn&rsquo;t that a funny sight?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I looked sleepy, that was all. My hair was awry, and my eyes were heavy,
- and my costume was a trifle wrinkled. Still, I suppose, my general
- appearance was sufficiently ludicrous. Be that as it may, I could not help
- joining in Merivale&rsquo;s laughter: and, thus put into good humor at the
- outset, I cheerfully complied with his request to hasten through my toilet
- and &ldquo;come and fiddle with him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let&rsquo;s start here,&rdquo; he said, opening the book.
- </p>
- <p>
- We read for a while in concert. As usual my arm seemed to swing of its
- separate will, I myself becoming all but comatose. By and by I perceived
- that Merivale had discontinued and was seated at one side with his
- instrument upon his knees. Then I perceived that I was no longer following
- the book. I closed my eyes and listened. As usual I heard the voice of my
- violin very much as though some other person had been the performer.
- </p>
- <p>
- I found that I was playing a lot of bits from memory. I heard the light,
- quick tread of a gavotte which I had learned as a boy and meantime almost
- forgotten; I heard snatches from the chants the <i>Chazzan</i> sings in
- the synagogue; I heard the Flower Song from Faust mixing itself up with a
- recitative from Lohengrin. Then I heard the passionate wail of Chopin
- become predominant: the exquisite melody of the <i>Berceuse</i>, motives
- from <i>Les Polonaises</i>, and at length the impromptu in C-sharp minor&mdash;that
- to which I have alluded in the early part of this narrative, as
- descriptive of Veronika. Following it, came the songs that Veronika
- herself had been most prone to sing, Bizet, Pergolese, Schumann, morsels
- of German folk <i>liede</i>, old French romances. And ever and anon that
- phrase from the impromptu kept recurring. Every thing else seemed to lead
- up to it. It terminated a brilliant passage by Liszt. It cropped out in
- the middle of a theme from the Meistersinger. And with its every new
- recurrence, the picture of Veronika which it pre sented to my imagination
- grew more life-like and palpable, until ere long it was almost as though I
- saw her standing near me in substantial objective form. As I have said, I
- scarcely realized that it was I who played. Except for the sensation along
- my wrist as the bow bit the catgut, I believe I should have quite
- forgotten it. But now abruptly, without the least volition upon my part,
- my arm acquired a fresh vigor. The voice of my violin increased in volume.
- The character of the music underwent a change. From a medley of fragments
- it turned to a coherent, continuous whole. Note succeeded note in natural
- and inevitable sequence. I tried to recognize the composition. I could
- not. It was quite unfamiliar to me. Odd, because of course at some time I
- must have practiced it again and again. Otherwise how had I been able to
- play it now? It flowed from the strings without hitch or hesitancy. Yet my
- best efforts to place it were ineffectual. Doubly odd, because it was no
- ordinary composition. It had a striking individuality of its own.
- </p>
- <p>
- It began with laughter-provoking scherzo, as dainty as the pattering of
- April rain-drops, as riotous as the frolicking of children let loose from
- school; which, by degrees tempering to a quieter allegro, presently
- modulated into the minor, and necessarily, therefore, became plaintive and
- sentimental. For a while bar succeeded bar, fitful and undetermined, as if
- groping blindly for a climax. Next, a quick, fluttering crescendo, and an
- exultant major chord. This completed the first movement. The second began
- pianissimo upon the A and E strings, an allegretto full of placid
- contentment; again, a minor modulation; again, blind groping for a climax,
- this time more strenuous than before, tinged by a passion, impelled by an
- insatiable desire; adagio on G and D, still minor; then a swift return to
- major, a leap of the bow and fingers back to A and E, and on these latter
- strings a rhapsody expressive of the utmost possible human joy. Third
- movement andante, sober but still joyous; the music, which hitherto had
- been restless and destitute of an apparent aim, seemed to have caught a
- purpose, to have gained substance and confidence in itself.
- </p>
- <p>
- It proceeded in this wise for several periods, when sharply, without the
- faintest warning, it broke into a discordant shriek of laughter, the
- laughter of a demon whose evil designs had triumphed.
- </p>
- <p>
- Though I had not recognized the composition, up to this point I had
- understood it perfectly. Its intrinsic lucidity carried the intelligence
- along. But henceforward I was mystified. The reason for the violent change
- of theme, time, and quality, I could not divine; nor could I appreciate,
- either, how the subsequent effects were produced or what they were meant
- to signify. My impression was, as I have said, that the laughter which my
- violin seemed to be echoing was demoniac laughter, the outburst of a Satan
- over his success, of a Succubus fastening upon his prey. Yet the next
- instant I was doubtful whether it was indeed laughter at all? Was it not
- perhaps the hysterical sobbing of a human being frenzied by grief? And
- again the next instant neither of these conceptions appeared to be the
- correct one. Was it not rather a chorus?&mdash;a chorus of witches?&mdash;plotting
- some fiendish atrocity?&mdash;chuckling over a vicious pleasantry?&mdash;now,
- whispering amicably together, now wrangling ferociously, now uniting in
- blood-curdling screams of delight? Whatever it might be, I could not
- penetrate its sense. I listened with deepening perplexity. I wished it
- would come to an end. But it did not occur to me to stop my arm and lay
- aside my bow. The music went on and on&mdash;until Merivale caught me by
- the shoulder and snatched my violin from my grasp. He was speaking.
- </p>
- <p>
- The descent back to earth was too abrupt. It took me some time to gather
- myself together. &ldquo;Eh&mdash;what were you saying?&rdquo; I asked at last.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was saying, stop! Consider a fellow&rsquo;s nervous system. Where in the name
- of Lucifer did you learn that infernal music? Whom is it by?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh,&rdquo; I answered, &ldquo;oh, I don&rsquo;t know whom it is by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It out-Berliozes Berlioz,&rdquo; he added. &ldquo;Is it his?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Perhaps. I don&rsquo;t remember. I am tired. Let me rest a moment without
- talking.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; he continued, &ldquo;it was a terrible strain to listen to it. I am
- quite played out&mdash;feel as if&mdash;forgive the comparison&mdash;as if
- I had spent the last hour in a dentist&rsquo;s chair. However, for relief&rsquo;s
- sake, let&rsquo;s go to dinner. Are you aware that we haven&rsquo;t eaten any thing
- since early morning?&rdquo;
- </p>
- <p>
- After dinner Merivale insisted that we should take a long walk &ldquo;to shake
- out the kinks,&rdquo; and after the long walk we were tired enough to return to
- our pillows.
- </p>
- <p>
- I went straight to sleep; but my sleep was troubled. As soon as Merivale
- had said goodnight and extinguished the gas, memory began to repeat the
- music I had played. I heard it throughout my sleep. Every little while I
- would wake up and try to banish it by fixing my attention on other
- matters. But it kept thrumming away in my brain despite myself. I could
- not silence it. Merivale&rsquo;s reference to a dentist&rsquo;s chair was, if
- inelegant, at least a graphic one. I got as hopelessly irritated as I
- could have done with a score of dentists simultaneously grinding at my
- teeth. My very arteries seemed to be beating to its rhythm.
- </p>
- <p>
- In one fit of wakefulness, that lasted longer than its predecessors had
- done, I found myself unconsciously tattooing it upon the wall at my bed&rsquo;s
- head.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Is that you?&rdquo; Merivale&rsquo;s voice demanded from out of the darkness.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I replied. &ldquo;Aren&rsquo;t you asleep?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mercy, no. That music you played&mdash;or rather, stray fragments of it,
- keep running through my brain. I haven&rsquo;t been able to sleep for a long
- while.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s singular. It affects me the same way. I was just drumming it on
- the wall. I&rsquo;ve been trying to get rid of it all night.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It has wonderful staying powers, for a fact. I&rsquo;m glad you&rsquo;re awake,
- though. Companionship in misery is sweet.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I also feel rather more comfortable now that you have spoken. Do you
- know, it&rsquo;s an immense puzzle to me, that music? I can&rsquo;t imagine where or
- when I ever learned it. And yet it is not the sort of thing one would be
- apt to forget. I can&rsquo;t recognize the style even, can&rsquo;t get a clew to the
- composer.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The style is emphatically that of Berlioz.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Perhaps so. But it can&rsquo;t be by Berlioz, because I never learned any thing
- by Berlioz at all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hum!&rdquo; A pause. Then, &ldquo;Say, Lexow&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It isn&rsquo;t possible that it&rsquo;s original, is it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Original? How do you mean?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, an improvisation&mdash;a little thing of your own.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, no; oh, no, I never improvise&mdash;at least an entire composition,
- like that. Nobody does. It bears all the marks of careful workmanship. It
- must be something well-known that has temporarily slipped from my memory.
- It&rsquo;s too striking not to be well-known. Tomorrow I&rsquo;ll go through my music
- and find it; and I&rsquo;ll wager it will turn out to be quite familiar. Only,
- it&rsquo;s extremely odd that I can&rsquo;t place it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why wait till to-morrow?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, we can&rsquo;t begin to-night, can we?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why not? I say, let&rsquo;s begin right off. The cursed thing is keeping us
- awake, and there doesn&rsquo;t seem to be any escape from it. We may as well
- utilize our wakefulness, as lie here doing nothing but toss about. I say,
- let&rsquo;s light the gas and go to work.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, well, I&rsquo;m agreeable. The sooner the better as far as I&rsquo;m concerned.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good,&rdquo; cried Merivale.
- </p>
- <p>
- He sprang out of bed and lighted the gas.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Shall Mahomet go to the mountain or shall the mountain come to Mahomet?&rdquo;
- he inquired, blinking his eyes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What do you mean?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I mean shall we dress and adjourn to the other room? Or shall I bring
- your musical library in here, so that we can conduct our investigation
- without getting up?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Just as you please,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, we&rsquo;ll move the mountain, then,&rdquo; he said, and left the room.
- </p>
- <p>
- He made two or three trips, back and forth, bearing an armful of music as
- the fruit of each. The last folios deposited on the floor, &ldquo;Now, as to
- method,&rdquo; he inquired, &ldquo;how shall we start? It will occupy us till
- doom&rsquo;s-day if we undertake to go through the whole of this. I suppose
- there are some composers we can eliminate <i>à priori</i>, eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; Beethoven, Mendelssohn, Wagner, Liszt, in particular, we needn&rsquo;t
- trouble with. I&rsquo;d keep an especially sharp eye out for Ruben-stein and
- Dvorak and Winiauski. It&rsquo;s fortunate that I&rsquo;ve preserved all the music
- I&rsquo;ve ever owned. We can&rsquo;t miss it if we&rsquo;re only patient enough.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, here goes,&rdquo; he cried, thrusting a thick pile of music into my
- hands, and apportioning an equal amount to himself.
- </p>
- <p>
- We were industrious. It is needless that I should tarry with the incidents
- of our search. At daybreak we had not yet quite finished, and we had not
- yet struck any thing that bore the slightest resemblance to the
- composition in question.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But little remains,&rdquo; said Merivale. &ldquo;In another five minutes we will have
- found it; or my first hypothesis was true.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your first hypothesis?&rdquo; I inquired.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes&mdash;that it was original&mdash;a lucubration of your own.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, that, I tell you, isn&rsquo;t possible. I&rsquo;m not vain enough to imagine that
- I could improvise in such style, thank you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, we won&rsquo;t enter into a dispute, at any rate not till our present
- line of investigation is exhausted. Back to the saddle!&rdquo;
- </p>
- <p>
- For a space we were silent.
- </p>
- <p>
- &ldquo;<i>Eh bien, mon brave!</i>&rdquo; cried Merivale at length. &ldquo;There goes the
- last of my half,&rdquo; and he sent a sheet of music fluttering through the air.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And here is the last of mine,&rdquo; I responded, laying down Schumann&rsquo;s <i>Warum</i>.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And we are still in the dark.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Still in the dark.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It isn&rsquo;t possible that we have overlooked it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;m sure I haven&rsquo;t. I took pains with each separate page.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Likewise, I! Therefore. I congratulate you. I&rsquo;ll order a laurel wreath at
- the florist&rsquo;s, the first thing after breakfast.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nonsense! How many times need I tell you that I could not by hook or
- crook have made it up as I went along? The mere notion is ridiculous. It
- must have got lost, that&rsquo;s all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;On the contrary, the notion that you once learned it, then forgot it,
- then played it off without a fault from beginning to end, is trebly
- ridiculous. It was ridiculous of us to waste our time hunting for it,
- also. I am entirely convinced that it is yours. Why not? Ideas have come
- to other people&mdash;why not to you? Yesterday while you played, you were
- excited and wrought up, and the result was that you had an inspiration. By
- Jove, you&rsquo;re lucky! It&rsquo;s enough to make you famous.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But, Merivale, fancy the absurdities you are uttering. Do you seriously
- suppose anybody&mdash;even a regular composer&mdash;could take up his
- fiddle and reel off a complicated thing like that without once halting?
- Why, man, there are four or five distinct movements. You might as well
- pretend that a mere elocutionist could write an intricate epic poem
- without once pausing to make an erasure or find a rhyme, as that I, a
- simple instrumentalist, could have done this.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, there&rsquo;s only oneway of settling the matter. We&rsquo;ll refer it to an
- authority. You jot down a few specimen bars on paper, and I&rsquo;ll submit it
- to your friend, Dr. Rodolph. Of course he will identify it at once, if it
- isn&rsquo;t yours.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If that will satisfy you, well and good,&rdquo; I assented.
- </p>
- <p>
- In the course of the forenoon, Merivale, having procured a stock of
- music-paper at a shop in the neighborhood, said, &ldquo;I don&rsquo;t know how rapidly
- a man can write music, but if it isn&rsquo;t too slow work, I&rsquo;d seriously
- counsel you to put down the whole thing, while you&rsquo;re about it. In fact
- I&rsquo;d counsel you to do so any how. If by hazard it is original, you know,
- you&rsquo;d better make a memorandum of it while it&rsquo;s still fresh in your mind.
- Otherwise you might forget it. That often happens to me. A bright idea, a
- felicitous turn of phraseology, occurs to me when I&rsquo;m away somewhere&mdash;in
- the horse-cars, at the theater, paying a call, or what-not&mdash;and if I
- don&rsquo;t make an instant minute of it in my note-book, it&rsquo;s sure to fly off
- and never be heard from again.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;We&rsquo;ll see,&rdquo; I returned. &ldquo;I haven&rsquo;t written a bar of music for such a long
- while that I don&rsquo;t know how hard I shall find it. But I used to make a
- daily practice of writing from memory, because it increases one&rsquo;s facility
- for sight-reading.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I hummed the first two or three phrases softly to myself, beating time
- with my fingers; then drew up to the writing-table and commenced to set
- them down. At the outset I had considerable difficulty, was obliged, so to
- speak, to spell my way along note by note, and committed several blunders
- which I had to go back to and correct. But gradually my path grew smoother
- and smoother, until I was no longer conscious of effort; and at last I
- became so much absorbed and so much interested by what I was doing, that
- my hand sped across the paper like a machine performing the regular
- function for which it was contrived. I suppose mental activity always
- begets mental exhilaration; and that mental exhilaration in turn, when
- allowed to attain too high a pitch, always approaches the borderland of
- its antipode, on the principle that extremes meet. At any rate such was my
- experience in the present instance. At first, both mind and fingers were
- sluggish and moved laboriously. Then mind got into running order, and
- fingers lagged behind; then fingers caught up with mind, and for a while
- the two kept pace; then, finally, fingers spurted ahead and it was mind&rsquo;s
- turn to acknowledge itself left in the rear. Mental exhilaration gave
- place to bewilderment, as I saw that my hand was forging along faster than
- my thought could dictate, in apparent obedience to an independent will of
- its own&mdash;which bewilderment ripened into thoroughgoing mystification,
- as the hand dashed forward and back like a shuttle in a loom, with a
- velocity that seemed ever to be increasing. I had precisely the sensation
- of a man who has started to run down a hill, and whose legs have acquired
- such a momentum that he can not stop them: on and on he must submit to be
- borne until some outside obstacle interferes, even though a yawning chasm
- await him at the bottom. Toward the end I scarcely saw the paper on which
- I was writing; I am sure I saw nothing of the matter that I wrote. I said
- to myself, &ldquo;Of course you will find that all this stuff is incoherent and
- meaningless when you get through.&rdquo; But I waited passively till my hand
- should get through of its own accord, I made no endeavor to draw the rein
- upon it. Eventually it came to a standstill with a round turn. I was quite
- winded. I needed leisure in which to recover my equilibrium.
- </p>
- <p>
- Merivale&mdash;of whose presence I had become oblivious&mdash;crossed over
- and began gathering the scattered sheets of paper from the table. The
- sight of him helped to bring me to myself.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; I said, &ldquo;there it is. I don&rsquo;t suppose you can read it. I got so
- excited I hardly knew what I was about.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s all right,&rdquo; he answered reassuringly. &ldquo;I&rsquo;m much obliged to you for
- the trouble you&rsquo;ve taken. But what,&rdquo; he added abruptly, &ldquo;but what is all
- this that you have written?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, what do you fancy? The music, of course, that you asked me to.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, no; I mean this writing, this text, with which you have wound up?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Writing? Text? What are you driving at?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, here&mdash;this,&rdquo; he said handing me the paper.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mercy upon me!&rdquo; I exclaimed, thoroughly amazed. &ldquo;I was not aware that I
- had written any thing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The last half dozen pages were covered with written words&mdash;blotted,
- scrawling, scarcely decipherable, but unmistakably written words.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, certainly, this is most astonishing. Whatever it is, I have written
- it unawares.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I dropped the manuscript and leaned back in my chair, dumbfounded by this
- latest development.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here,&rdquo; said Merivale, &ldquo;is the point where the music ends and the words
- begin.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The music ended, the words began, just at that point where last night the
- shriek of malevolent laughter had interfered with the current of melody.
- From that point to the bottom of the last page not another bar of music
- was discernible&mdash;not a note of the incomprehensible witches&rsquo; chorus&mdash;simply
- words, words that I dared not read.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This is magic, this is ghost-work,&rdquo; I said. &ldquo;It appalls me. Look at it,
- Merivale. Does it make sense? Or is it simply a mass of scribbling without
- rhyme or reason?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ye-es,&rdquo; rejoined Merivale slowly, &ldquo;it seems to make sense. The penmanship
- is pretty blind, but the words appear to hang together. It begins, &lsquo;I
- walked re&mdash;re&mdash;reluctantly&rsquo;&mdash;next word very bad&mdash;&rsquo;I
- walked reluctantly&mdash;reluctantly&mdash;away&rsquo;&mdash;oh yes, that&rsquo;s it&mdash;&rsquo;away&mdash;from
- the house. By Jove, this is singular! Shall I go on?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, go on,&rdquo; I said faintly. There was panic in my heart.
- </p>
- <p>
- Merivale continued, picking his way laboriously. The following is what he
- read.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0014" id="link2H_4_0014"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- XIV.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span> WALKED
- reluctantly away from the house after I saw her light put out. I hated so
- to leave her that it was as if a chain and ball had been attached to my
- ankle. I had reached a point on Second avenue about half the distance home
- when I halted. I had begun to feel sick. Suddenly my ears had begun to
- ring, my head to swim. I clutched at a lamppost to keep from falling. The
- ringing in my ears became louder and louder&mdash;a roar like that of a
- strong wind. A deathly nausea overcame me. I thought I was going to faint,
- perhaps to die. I held on to the lamp-post and tried to call out for help.
- I could not utter the slightest sound; my tongue clove to the roof of my
- mouth as it does in nightmare. I seemed to be growing weaker with every
- breath. The noise in my ears was like an unbroken peal of thunder. My
- brain went spinning around and around as if it had been caught in a
- whirlpool. Then all at once my breath began to come in quick short gasps
- like the breath of a panting dog or like the breath of a person who has
- taken laughing-gas. I closed my eyes and for how long I know not clung to
- the lamp-post, waiting for this internal upheaval to reach its climax. By
- degrees my breath returned to its normal state; the uproar in my ears
- subsided; my brain got quiet again. I felt as well as ever, only a bit
- startled, a bit shaky in the legs. I thought, &lsquo;You have had an attack of
- vertigo, a half fainting-fit. Now you would best hurry home.&rsquo; But&mdash;but
- to my unmingled consternation my body refused to act in response to my
- will. I was puzzled. I tried again. Useless.
- </p>
- <p>
- I had absolutely no control over my muscles. Experiment proved that I
- could not move a finger; experiment proved that I could not put forth my
- foot and take a step. I was horrified. Ah, I thought, this is a stroke of
- paralysis. For a second time I attempted to summon help. For a second time
- my tongue clove to the roof of my mouth.
- </p>
- <p>
- But if all this horrified me, how much more horrified was I the moment
- after, when, in entire independence of my will, that body of mine which I
- had fancied paralyzed began to act of its own accord! began to march
- briskly off in a direction exactly opposite to that which I wished to
- follow! If I had been puzzled before, how much more hopelessly puzzled was
- I now! Experiment proved that I was as powerless to stop myself at
- present, as an instant since I had been to set myself in motion. I was
- appalled. I knew not what this phenomenon was due to or what it might lead
- to. It seemed precisely as though the chords connecting my mind and body
- had been severed, as though the will of another person had become the
- reigning occupant of my frame. A thousand frightful possibilities flashed
- upon my imagination. With this utter incompetency to govern my own
- movements, God knew what might happen. I might walk into the river; or I
- might&mdash;I might commit some irretrievable wrong. Helpless and
- irresponsible as I was, I might accomplish that which all the rest of my
- days I should repent.
- </p>
- <p>
- Meanwhile I had moved on, until now I halted again. I looked around. I was
- in front of Veronika&rsquo;s house. I crossed the street, picked my way through
- the people who were seated upon the stoop, mounted the staircase, and rang
- Veronika&rsquo;s bell, wondering constantly what the cause and what the upshot
- of this adventure might be, and powerless to assert the least influence
- over my physical acts.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Veronika&rsquo;s voice sounded from behind the door, &lsquo;Is that you, uncle?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;No, it is I, my tongue replied of its own volition.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The door opened. I saw Veronika with the knob in her hand. She looked
- surprised. My impulse was to take her in my arms and explain to her the
- strange accident that had befallen me. I could not. I had no more control
- over my body than I had over hers.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Veronika closed the door. She glanced up at my face. Her eyes filled with
- fear.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Why, Ernest,&rsquo; she cried, &lsquo;what is it? What is the matter? Why do you
- look like this?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I paused to collect my utmost strength, then tried to speak. Total
- failure. Tried to reassure her with my eyes. Total failure: eyes as
- uncontrollable as the rest of my person. But impelled by that other will
- which had usurped the place of mine, I approached her and asked, &lsquo;What is
- your name?&rsquo; It was my voice, but it was not I, that asked the question.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Oh, for the love of God,&rsquo; Veronika besought, &lsquo;don&rsquo;t act like this. Oh,
- my Ernest, what terrible joke are you playing? Don t make me think that
- you have gone mad.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;What is your name?&rsquo; my voice repeated, stonily.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;My name? What can you mean? Oh God, what has come over my beloved?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Her face was pale, her eyes were full of anguish. And I&mdash;I was
- impotent to comfort her. My heart went out to her with a great bound of
- love; but I was in irons, chained down, compelled to witness, forbidden to
- interfere with the action of this awful drama. For a third time my tongue
- repeated, &lsquo;Your name&mdash;tell me your name.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;My name?&rsquo; she gasped. &lsquo;You know my name&mdash;Veronika. See, don&rsquo;t you
- recognize me, Ernest? I am Veronika, whom you are going to marry. Oh, my
- loved one, you are ill. What can I do to make you well?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Tell me your surname,&rsquo; I said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;My surname&mdash;why, Pathzuol. Oh, Ernest, say you know me.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;And your father&rsquo;s name?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;My father&mdash;his name was Nicholas&mdash;but he is dead&mdash;died
- when I was a little girl. Oh, God, what does this mean?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Enough; come with me,&rsquo; said the devil whose victim I had become.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I grasped her wrist and led her down the hallway. If Veronika was
- terrified, her terror could not have equaled mine. What deed was I now
- bent upon committing? She followed me passively. The expression of her
- eyes made my soul ache within me. How I longed to speak to her and soothe
- her. How I longed to step between her and myself, to protect her from this
- maniac in whose power she was. To be obliged to stand by and see this
- thing enacted&mdash;imagine the agony I suffered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I led her down the hallway and into the dining-room. Then I released her
- wrist, and crossed over to the sideboard. I opened the sideboard drawer
- and took out a long, keen knife. I tried the point and the edge of the
- knife upon my thumb.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Are you&mdash;are you going to kill me, Ernest?&rsquo; I heard Veronika ask,
- very low.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Yes, I am going to kill you. Lead the way to your bed-chamber.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Veronika&rsquo;s hand clutched convulsively at her breast. She said nothing.
- She moved slowly back into the hall and thence into her bedroom, I
- following.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Oh, for God&rsquo;s sake, stop and think what you are doing,&rsquo; she cried out
- suddenly, turning and facing me at the threshold of her room. &lsquo;Think,
- Ernest, that it is I, Veronika, whom you are going to kill. Think, oh my
- loved one, think how you will suffer if ever you come to and realize what
- you have done. Oh, is there no way for me to bring him to himself!&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Presently she continued, &lsquo;But tell me first what I have done.&mdash;Oh, I
- can not bear to die until I know that you don&rsquo;t suspect me of having
- wronged you in any way. Oh, Ernest, oh, if you would only speak one word.
- Oh, my darling, do not kill me without speaking to me. Oh God, oh God! Oh,
- there, there, he is going to kill me; he will not speak to me. Oh, what
- have I done? Ernest, <i>Ernest!</i> Wake up&mdash;stop your arm&mdash;don&rsquo;t
- strike me. Oh God, God, God!&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;After it was over I dried my hands upon my handkerchief, turned out the
- gas in the hall, locked the door on the outside, put the key into my
- pocket, and went away.&rdquo;
- </p>
- <p>
- What remains for me to tell? The above is what Merivale read to me. The
- above is what I had written. Could I doubt its truth? I did not, I do not,
- at any rate.
- </p>
- <p>
- I am informed that a man once tried for murder and acquitted can not, as
- the lawyers put it, can not be placed in jeopardy again. But I am enough
- of a Jew to believe in eye for eye and tooth for tooth. I shall see to it
- that I do not escape that penalty which the law would have imposed upon
- me, had the facts I am now aware of come out at my trial. I shall see to
- it that the murderer of Veronika Pathzuol meets with the punishment which
- his crime demands.
- </p>
- <p>
- It has taken me a week to write out this account. I want the public to
- have it. No need to analyze the motives that prompt this wish. I shall
- confide the MS. to my friend Merivale with directions that it be printed.
- </p>
- <p>
- I do not think of any thing more that needs to be said.
- </p>
- <h3>
- THE END.
- </h3>
- <div style="height: 6em;">
- <br /><br /><br /><br /><br /><br />
- </div>
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of As It Was Written, by
-Henry Harland, AKA Sidney Luska
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AS IT WAS WRITTEN ***
-
-***** This file should be named 52704-h.htm or 52704-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/2/7/0/52704/
-
-Produced by David Widger from page images generously
-provided by the Internet Archive
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
- </body>
-</html>
diff --git a/old/old/old-2024-04-10/52704-0.txt b/old/old/old-2024-04-10/52704-0.txt
deleted file mode 100644
index e0b60c7..0000000
--- a/old/old/old-2024-04-10/52704-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,5701 +0,0 @@
-Project Gutenberg's As It Was Written, by Henry Harland, AKA Sidney Luska
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-Title: As It Was Written
- A Jewish Musician's Story
-
-Author: Henry Harland, AKA Sidney Luska
-
-Release Date: August 2, 2016 [EBook #52704]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AS IT WAS WRITTEN ***
-
-
-
-
-Produced by David Widger from page images generously
-provided by the Internet Archive
-
-
-
-
-
-
-
-
-AS IT WAS WRITTEN
-
-A Jewish Musician’s Story
-
-By Henry Harland (AKA Sidney Luska)
-
-Cassell & Company, Limited 739 & 741 Broadway, New York.
-
-1885
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-AS IT WAS WRITTEN.
-
-I.
-
-II.
-
-III.
-
-IV.
-
-V.
-
-VI.
-
-VII.
-
-VIII.
-
-IX.
-
-X.
-
-XI.
-
-XII.
-
-XIII.
-
-XIV.
-
-
-
-
-AS IT WAS WRITTEN.
-
-
-
-
-I.
-
-VERONIKA PATHZUOL was my betrothed. I must give some account of the
-circumstances under which she and I first met each other, so that my
-tale may be clear and complete from the beginning.
-
-For a long while, without knowing why, I had been restless—hungry,
-without knowing for what I hungered. Teaching music to support myself,
-I employed all of the day that was not thus occupied in practicing on my
-own behalf. My life consequently was a solitary one, numbering but few
-acquaintances and not any friends. In my short intervals of leisure
-I was generally too tired to seek out society; I was too obscure and
-unimportant to be sought out in turn. Yet, young and of an ardent
-temperament, doubtless it was natural that I should have been dimly
-conscious of something wanting; and, not prone to selfanalysis,
-doubtless it was also natural that I should have had no distinct
-conception of what the wanting something was. Besides, it would soon be
-summer. The soft air and bright sunshine of spring awoke a myriad vague
-desires in my heart. I strove in vain to understand them. They were all
-the more poignant because they had no definite object. Twenty times a
-day I would catch myself heaving a mighty sigh; but asking, “What are
-you sighing for?” I had to answer, “Who can tell?” My thoughts got
-into the habit of wandering away would fly off to cloud-land at the
-most inopportune moments. While my pupils were blundering through
-their exercises their master would fall to thinking of other
-things—afterward impossible to remember what. From morning to night
-I went about with a feeling of expectancy—an event was
-impending—presently a change would come over the tenor of my life. I
-waited anxiously, on the alert for its first premonitory symptom.
-
-I had taken to strolling through the streets at evening. One delicious
-night in May, I found myself leaning over the terrace at the eastern
-extremity of Fifty-first street. The moon had just risen, a huge red
-disk, out of the mist and smoke across the river, and was turning the
-waves to burnished copper. Through the open windows of the neighborhood
-escaped the sounds of quiet talk, of laughter, of piano playing. Now and
-then a low dark shape, with a single bright light gleaming like a jewel
-at its side, and spars and masts sharply outlined against the sky,
-slipped silently past upon the water. The atmosphere was quick with the
-warmth and the scent of spring. I stood there motionless, penetrated by
-the unspeakable beauty of the scene. The moon climbed higher and higher,
-and gradually exchanged its ruddy tint for its ordinary metallic blue.
-By and by somebody with a sweet soprano voice, in one of the nearest
-houses, began to sing the Ave Maria of Gounod. The impassioned music
-seemed made for the time and place. It caught the soul of the moment and
-gave it voice. I could feel my heart swelling with the crescendo: and
-then how it leaped and thrilled when the singer reached that glorious
-climax of the song, “Nunc et in hora mortis nostrae!” At that
-instant, as if released from a spell, I drew a long breath and looked
-around. Then for the first time I saw Veronika Pathzuol. Her eyes and
-mine met for the first time.
-
-“A lady, young, tall, beautiful, strange, and sad”—and pale. Her
-face was pale, like an angel’s. The wealth of black hair above it
-and the dark eyes that gazed sadly out of it rendered the pallor more
-intense. But it was not the pallor of ill-health; it was the pallor of
-a luminous white soul. As I beheld her standing there in the moonlight
-scarcely a yard away from me, I knew all at once what it was my heart
-had craved for so long a while. I knew at once, by the sudden pain that
-pierced it, that my heart had been waiting for this lady all its life. I
-did not stop to reflect and determine. Had I done so, most likely—nay,
-most certain-ly—I should never have had to tell this story. The words
-flew to my tongue and were spoken as soon as thought.—“Oh, how
-beautiful, how beautiful!” I exclaimed, meaning her.
-
-“Very beautiful,” I heard her voice, clear and soft, respond. “It
-is almost a pain, the feeling such intense beauty gives,”—meaning
-the scene before us.
-
-“And yet this is every-day, hum-drum, commercial New York,” added
-another voice, one that jarred upon my hearing like the scraping of a
-contre-bass after a cadenza by the flute. She was leaning on the arm of
-a man. I was at the verge of being straightway jealous, when I observed
-that his hair and beard were snowy and that his face was wrinkled.
-
-We got into conversation without ceremony. Nature had introduced us.
-Our common appreciation of the loveliness round about broke the ice
-and provided a topic for speech. After her first impulsive utterance,
-Veronika said little. But the old man was voluble, evidently glad of the
-opportunity to express his ideas to a new person. And I was more than
-glad to listen, because while doing so I could gaze upon her face to my
-heart’s content.
-
-Something that I had said, in reply to a remark of his upon the singing
-of the Ave, caused him to ask, “Ah, you understand music? You are a
-musician—yes?”
-
-“I play the violin,” I answered.
-
-“Do you hear, Veronika?” he cried. “Our friend plays the violin!
-My dear sir, you must do us the favor of playing for us before we part.
-Do not be surprised—pay no heed to the formalities. Is not music a
-free-masonry? Come, you shall try your skill upon an Amati. Such an
-evening as this must have an appropriate ending. Come.”
-
-Without allowing me time to protest, had I been disposed to do so, he
-grasped my arm and started off. He kept on talking as we marched along.
-I had no attention for what he said. My mind was divided between delight
-at my good-fortune, and query as to what its upshot would be. We had not
-far to go. A few doors to the west of First avenue he turned up a stoop.
-It was a modest apartment-house. We climbed to the topmost story and
-stood still in the dark while he fumbled for a match. Then he lighted
-the gas and said, “Sit down.” The room was bare and cheerless. A
-chromo or two sufficed to decorate the walls. The furniture—a few
-chairs and a center-table—was stiff and shabby. The carpet was
-threadbare.
-
-But a piano occupied a corner; and the floor, the table, and the chairs
-were littered thick with music. So I felt at home. As I look back at
-that meager little parlor now, it is transformed into a sanctuary. There
-the deepest moments of two lives were spent. Yet to-day strangers
-dwell in it; come and go, laugh and chatter, eat, drink, and make merry
-between its walls, all unconcernedly, never pausing to bestow a thought
-upon the sad, sweet lady whose presence once hallowed the place, whose
-tears more than once watered the floor over which they tread with
-indifferent footsteps.
-
-The old man lighted the gas and said, “Sit down,” making obedience
-possible by clearing a chair of the music it held. Then scrutinizing
-my face: “You are a Jew, are you not?” he inquired, in his quick,
-nervous way.
-
-“Yes,” I said, “by birth.”
-
-“And by faith?”
-
-“Well, I am not orthodox, not a zealot.”
-
-“Your name?”
-
-“Neuman—Ernest Neuman.”
-
-“And mine, Tikulski—Baruch. You see we are of one race—the
-race—the chosen race! Neither am I orthodox. I keep Yom Kippur, to
-be sure, but I have no conscientious scruples against shell-fish, and
-indeed the ‘succulent oyster’ is especially congenial to my palate.
-This,” with a wave of the hand toward Veronika, “this is my niece,
-Miss Pathzuol—P-a-t-h-z-u-o-1—pronounced Patchuol—Hungarian name.
-Her mother was my sister.”
-
-Veronika dropped a courtesy. Her eyes seemed to plead, “Do not laugh
-at my uncle. He is eccentric; but be charitable.”
-
-“Now, Veronika, show Mr. Neuman your music and find something that you
-can play together. I will go fetch the violin.”
-
-The old man left the room.
-
-“What will you play?” asked Veronika. Her voice quavered. She was
-timid, as indeed it was natural she should be.
-
-“I don’t know,” I said, my own voice not as firm as I could have
-wished. “What have you got?”
-
-We commenced at the top of a big pile of music and had settled upon the
-prize song from the Meistersinger—not then as hackneyed as it is
-at present, not then the victim of every passable amateur—when Mr.
-Tikulski came back. It was in truth an Amati that he brought. The
-discolored, half obliterated label within said so—but the label might
-have lied. The strong, tense, ringing tone that it emitted in response
-to the A which Veronika gave me said so also—and that did not lie. I
-played as best I could. Rather, the music played itself. With a violin
-under my chin, I lapse into semi-consciousness, lose my identity.
-Another spirit impels my arm, pouring itself out through the voice of my
-instrument. Not until silence is restored do I realize that I have
-been the performer. While the music is going on my personality is
-annihilated. With the final note I seem to “come, to,” as one does
-from a trance.
-
-When I came to this time it was to be embraced by my host with an
-effusiveness that overwhelmed me. “Ah, you are a true musician,”
-he cried, releasing me from his arms. “You have the inspiration.
-Veronika, speak, tell him how nobly he has played.”
-
-“I can’t speak, I can’t tell him,” answered Veronika, “it has
-taken away all power of speech.” But she gave me a glance, allowed her
-eyes to stay with mine for a long moment. A fire had been smoldering in
-my breast from the first; at these words, at this glance, it burst into
-flame. A great light inundated my soul. I felt the arteries tingling to
-my very finger tips. I started tuning up, to hide my emotion. Then we
-played the march from Raff’s Lenore.
-
-I am afraid my agitation marred the effect of Raffs diamatic
-composition. At any rate, the plaudits were faint when I had done. After
-a breathing spell Mr. Tikulski told Veronika to sing. She played her own
-accompaniment while I stood by to turn.
-
-It would be useless for me to try to qualify her singing. Whatever
-critical faculty I had was stricken dumb. I can only say that she sang a
-song in French (an old, old romance, till then unfamiliar to me; so old
-that the composer’s name has been forgotten) in a splendid contralto
-voice, and that it seemed as if she was playing upon the inmost tissue
-of my life, so keenly I felt each note. I quite forgot to turn the page
-at the proper place, and Veronika had to prompt me. It was a little
-thing, and yet I remember as vividly as if from yesterday the nod of the
-head and the inflection with which she said, “Turn, please.”
-
-“‘Le temps fait passer l’amour,’.rdquo; repeated Mr. Tikulski:
-it was the last line of the song. “Veronika, bring some wine. Le vin
-fait passer le temps,” and he chuckled at his joke. Another small
-thing that I remember vividly is how Tikulski, as she left the room,
-posed his forefinger upon his Adam’s-apple and said, “She carries a
-‘cello here.”
-
-He went on to this effect:—Veronika, as I already knew, was his niece.
-He also was a violinist: more than that, he was a composer, though as
-yet unpublished. With the self-conceit too characteristic of musical
-people, he told me how he was engaged upon “an epoch-making
-symphony”—had been engaged upon it for the last dozen years, would
-be engaged upon it for the dozen years to come. Then the world should
-have it, and he, not having lived in vain, would die content. Veronika
-was now one-and-twenty. During her childhood he had played in an
-orchestra and arranged dance-music and done other hackwork to earn money
-for her maintenance and education. She had received the best musical
-training, instrumental and vocal, that could be had in New York. Now he
-had turned the tables. Now he did nothing but compose—reserved all
-his time and strength for his masterpiece. Veronika had become the
-breadwinner. She taught on an average seven hours a day. She sang
-regularly in church and synagogue, and at concerts and musicals whenever
-she got a chance.—Veronika reentered the room bearing cakes and wine.
-She sat down near to us, and I forgot every thing in the contemplation
-of her beautiful, sad, strange face. Her eyes were bottomless. Far, far
-in their liquid depths the spirit shone like a star. All the history of
-Israel was in her glance.
-
-Every touch of constraint had vanished from her bearing. She spoke with
-me as with one whom she knew well. I could scarcely believe that only an
-hour ago we had been ignorant of each other’s existence. We discussed
-music and found that our tastes were in accord. We compared notes on
-teaching and exchanged anecdotes about our respective pupils. She said
-among other things that more than half the money she earned her uncle
-sent to Germany for the relief of his widowed sister and her offspring,
-who were extremely poor! Her every syllable clove my heart like an
-arrow. I grew hot with indignation to think of this frail, delicate
-maiden slaving her life away in order that her relations might fatten in
-idleness and her fanatic of an uncle work at his impossible symphony.
-My fists clenched convulsively as I fancied her exposed to the ups and
-downs, the hardships, the humiliations, of a music-teacher’s career. I
-took no pains to regulate my manner: and, if she had possessed the least
-trace of sophistication, she would have guessed that I loved her from
-every modulation of my voice. Love her I did. I had already loved her
-for an eternity—from the moment my eyes had first encountered hers in
-the moonlight by the terrace.—But it was getting late. It would not do
-for me to wear my welcome out.
-
-“Nay, stay,” interposed Mr. Tikulski, “you have not heard me play
-yet.”
-
-“Oh, yes, you must hear my uncle play,” said Veronika. “The Adagio
-of Handel? she asked of him.
-
-“No, child,” he answered, with a tinge of impatience, “the
-minuet—from my own symphony,” aiming the last words at me.
-
-Veronika returned to the piano. They began.
-
-Indeed, the old man played superbly. His selection was a marvelous
-finger-exercise—but of true music it contained none save that which
-he informed it with by the fervor of his performance. He was a perfect
-executant. His tone was equal to Wilhelm’s. It was a pity, a great
-pity, that he should fritter himself away in the endeavor to compose.
-Veronika and I said as much as this to each other with our eyes when
-finally his bow had reached a standstill.
-
-“Well, if you will insist on going,” he said, “you must at least
-agree to come as soon as possible again. This is Wednesday. We are
-always at home on Wednesday evening. The other nights of the week
-Veronika is engaged: Monday and Tuesday, lessons; Thursday, Friday,
-Saturday, and Sunday, rehearsals and services at church and synagogue.
-The church is in Hoboken: she doesn’t get home till eleven o’clock.
-So on Wednesday we will see you without fail—yes?”
-
-As I looked forward, Wednesday seemed a million years away. “What an
-old brute you are to make that child track over to Hoboken two nights
-a week!” I thought; and said, “Thank you. You are very kind.
-Good-by.”
-
-Veronika gave me her hand. The long slim fingers clasped mine cordially
-and sent an electric thrill into my heart.
-
-
-
-
-II.
-
-I SUPPOSE it is needless to say that I passed a sleepless night, haunted
-till morning by Veronika’s face and voice; that I tossed endlessly
-from pillow to pillow, going over in memory every circumstance from our
-meeting to our parting; that I built a hundred wondrous castles in the
-air and that Veronika presided as chatelaine in each. I thought I should
-boil over with rage when I dwelt upon the enforced drudgery of her life.
-I could hardly contain myself for sheer joy when I made bold to say,
-“Why, it is not impossible that some day she may love you—not
-impossible that some day she may consent to become your wife.” One
-doubt, the inevitable one, harassed me: Had I a clear field? Was there
-perchance another suitor there before me? Perhaps her affections were
-already spoken. Still, on the whole, probably not. For, where had he
-kept himself during the evening? Surely, if he had existed at all, he
-would have been at her side. Yet on the other hand she was so beautiful,
-it could scarcely be believed that she had attained the age of
-one-and-twenty without taking some heart captive. And that sad,
-mysterious expression in her eyes—how had it come about except through
-love?—Thus between despair and hope I swung, pendulum-like, all night.
-
-Dawn filtered through the window. “Thursday!” I muttered. “Seven
-days still to be dragged through—but then!”—Imagination
-faltered at the prospect. I went about my usual business in a sort of
-intoxication. My footstep had acquired an unwonted briskness. Every five
-minutes my heart jumped into my throat and lost a beat. But my pupils
-suffered.
-
-I was more inclined to absent-mindedness than ever. At dusk I revisited
-the terrace despite the rain that fell in torrents, and walked by her
-house and lived through the whole happy episode again.
-
-Be assured I was punctual when at last Wednesday came. I remember, as I
-mounted the staircase that led to their abode, an absurd fear beset me.
-What if they had moved away?
-
-What if I should not find her after this interminable week of waiting?
-My hand shook as I pulled the bell-knob. I was nerving myself for the
-worst in the interval that elapsed before the door was opened.—The
-door was opened by Veronika herself!
-
-“Ah, good-evening. We were expecting you,” she said.
-
-I stammered a response. My temples were throbbing madly.
-
-Veronika led me into the dining-room. They were still at table. I began
-to apologize. Tikulski stopped me.
-
-“You have come just at the proper moment,” he cried. “You shall
-now have occasion to confess that my niece is as good a cook as she is a
-player.”
-
-“But I have dined,” I protested.
-
-“But you can make room for one morsel more—for a mere taste of
-pudding.”
-
-Veronika, with infinite grace, was moving about the room, getting a
-plate and napkin. Then with her own hands she helped me to the pudding.
-
-“Doesn’t that flavor do her credit?” cried Tikulski. “It is a
-melody materialized, is it not?”
-
-We all laughed; and I ate my pudding at perfect ease.
-
-“I hope Mr. Neuman has brought his violin,” said Veronika, “for
-then we can have a first and second.”
-
-“Yes, I took that liberty,” I answered.
-
-And afterward, adjourning to the parlor, I played second to the old
-man’s first for an hour or more—reading at sight from his own
-manuscript music, which was not the lightest of tasks. Then Veronika
-sang to us. And then, as it was extremely hot, Mr. Tikulski proposed
-that we betake ourselves to a concert garden in the neighborhood and
-spend the rest of the evening in the open air. We sat at a round
-table under an ailanthus tree, and watched the people come and go, and
-listened to light tunes discoursed by a tolerable band, and by and by
-had a delicious little supper; and while Mr. Tikulski puffed a huge
-cigar, Veronika and I enjoyed a long, delightful confidential talk in
-which our minds got wonderfully close together, and during which one
-scrap of information dropped from her lips that afforded me infinite
-relief. Speaking of her nocturnal pilgrimages to Hoboken, she said, “I
-go over by myself in the summer because it is still light; but coming
-home, the organist takes me to the ferry, where uncle meets me.”
-
-“So,” I concluded, “there is no one ahead of me; for if there
-were, of course he would be her escort.” And I lost no time about
-putting in a word for myself. “I am very anxious to hear you sing in
-church,” I said. “Your voice can not attain its full effect between
-the narrow walls of a parlor.”
-
-And it was agreed that I should call upon them Sunday afternoon and
-that we should all three take a walk in Central Park, Veronika and
-I afterward going to Hoboken together. Music had, indeed, proved a
-freemasonry, so far as we were concerned. This was only our second
-interview; and already we treated each other like old and intimate
-friends.
-
-A thunder shower broke above our heads on the way back to Fifty-first
-street, and in default of an umbrella, I lent Veronika my handkerchief
-to protect her hat. She returned it to me at the door of her house, and
-lo! it was freighted with a faint, sweet perfume that it had caught from
-contact with her. I stowed the handkerchief religiously in my pocket,
-and for a week afterward it still retained a trace of the same dainty
-odor. It was a touchstone, by means of which I could call her up bodily
-before me whenever I desired.
-
-As I sat alone in my bed-chamber that night, I acknowledged that I was
-more deeply in love than ever. The reader would not wonder at this if
-he could form a true conception of Veronika’s presence. I wish I could
-describe her—that is, render in words the impression wrought upon me
-by her face, and her voice, and her manner, and the things she said.
-I am not accustomed to expressing such matters in words, but with
-my violin I should have no sort of difficulty. If I wanted to give
-utterance to my idea of Veronika, all I should have to do would be to
-take my violin and play this heavenly melody from Chopin’s Impromptu
-in C-sharp minor:—Sotto voce.
-
-
-
-0030
-
-It seems almost as though Chopin must have had Veronika in mind when
-he composed it. Its color, its passion, its vague dreamy sadness, and
-withal its transparent simplicity, make it for me a perfect musical
-portrait. Those were the traits which most constantly and conspicuously
-abode in my thought of her. Her simplicity, her child-like simplicity,
-and her naturalness, and the serene purity of her soul, made her as
-different from other women that I had seen—though, to be sure, I had
-seen but few women except as I passed them in the street or rode with
-them in the horse-car—made her as different from those I had seen, at
-any rate, as a lily plucked on the hillside is different from a hothouse
-flower, as daylight is different from gaslight, as Schubert’s music is
-different from Liszt’s. In every thing and from every point of view,
-she was simple and natural and serene. Her great pale face, and the dark
-eyes, and the smile that came and went like a melody across her lips,
-and the way she wore her hair, and the way she dressed, and the way
-she played, sang, spoke, and her gestures, and the low, sad, musical
-laughter that I heard only once or twice from the beginning to the
-end—all were simple, and natural, and serene. And yet there was a
-mystery attaching to each of them, a something beyond my comprehension,
-a something that tinged my love for her with awe. A mystery that would
-neither be defined nor penetrated nor ignored, brooded over her, as the
-perfume broods over a rose. I doubt whether an American woman can be
-like this unless she is older and has had certain experiences of her
-own. Veronika had not had sufficient experience of her own to account
-for what I have described: but she was a Jewess, and all the experience
-of the Jewish race, all the martyrdom of the scattered hosts, were hers
-by inheritance.
-
-No matter how I was occupied, whether teaching, or practicing, or
-reading, or writing, or walking, or talking to other people, I was
-always conscious of the love of Veronika astir in my heart. Just as
-through all the vicissitudes of a fugue the subject melody will survive
-in one form or another and be at no minute altogether silenced, so
-through all the changes of my busy day the thought of Veronika lingered
-in my mind. I can not tell how completely the whole aspect of the
-world had been altered since the night I first saw her standing in
-the moonlight. It was as if my life up to that moment had been passed
-beneath gray skies, and suddenly the clouds had dispersed and the
-sunshine flooded the earth. A myriad things became plain and clear
-that had been invisible until now, and old things acquired a
-new significance. My heart welled with tenderness for all living
-creatures—the overflow of the tenderness it had for her. All my
-senses, all my capacities for pain and pleasure, were more acute than
-before. Suddenly music, which had been my art, became my religion: she
-had glorified it by her devotion. I looked forward to my next visit with
-her as a benighted traveler looks forward to the glowing window that
-promises rest and shelter: only in my case the light illuminated my
-whole pathway and made the progress toward its source a constant delight
-instead of a perfunctory labor. But this is the common story of a man
-in love, and stands without telling. Suffice it that before our
-acquaintance was a month old I had got upon the most intimate terms with
-Mr. Tikulski and Veronika, spending not only every Wednesday evening
-at their house but also each Sunday afternoon, and accompanying her to
-Hoboken as regularly as she had to go. Never was there a prouder man
-than I at those junctures when, with her hand pressed tightly under my
-arm, I felt that she was trusting herself entirely to my charge and that
-I was answerable for her safety and well-being. The Hoboken ferry-boats
-became to my thinking vastly more interesting than the most romantic of
-Venetian gondolas; and to this day I can not sniff the peculiar stuffy
-odor that always pervades a ferry-boat cabin without being transported
-back across the years to that happy, happy time. I actually blessed the
-necessity that forced her to journey so far for her livelihood; and it
-was with an emphatic pang that I listened to the plans which she
-and Tikulski were prone to discuss whereby she was shortly to get
-an engagement nearer home: though the sight of her pale, tired cheek
-reproached me the moment after. On her side she made no concealment of
-a most cordial regard for me. Her face always lighted up at my arrival;
-she was always eager to share her ideas with me and to call forth my
-opinion of her work, appearing pleased by my praise and impressed by my
-criticism. She set me an admirable example of frankness. She would say
-precisely what she thought of my renditions, sparing not their blemishes
-and indicating how an effective point might be improved.
-
-But as yet I had not dared to hope that she loved, or was even in train
-to love me. So as yet I had not intended to speak of love at all.
-
-But one day—one Sunday late in June—she proposed to sing me a song
-she had just been learning.
-
-“What is it?” I asked.
-
-“From Le Désert of Felicien David,” she said, handing me the
-music.
-
-It was the “O, belle nuit, O, sois plus lente,” originally written
-for tenor.
-
-“I should hardly think it would suit your voice,” I said, running
-over the music.
-
-“Neither did I, at first; but listen, anyway.” And she began.
-
-Her voice had never been in better order, had never been more resonant,
-never more electric. Contrary to my misgivings, the song suited it
-perfectly, afforded its ‘cello quality full scope. She sang with an
-enthusiasm, a precision, a delicacy of shading, that carried me away.
-As the last tender note melted on her lips, she swung around on the
-piano-stool and looked a question with her great, dark, serious eyes.
-I know not what possessed me. A blindness fell upon my sight. My heart
-gave a mighty bound. In another instant I was at her side and had caught
-her—my darling—in my arms. In another instant she was sobbing her
-life out upon my shoulder.
-
-By and by, after the first stress of our emotion had subsided, I
-mustered voice to say, “Then, Veronika, you love me?”
-
-Her hand nestled in mine by way of answer.
-
-I told her as well I could how I had loved her from the first.
-
-“It is strange,” she said, “when you turned to me there on the
-terrace and spoke, it was as if a light broke into my life. And it has
-been the same ever since—my heart has been full of light. Oh, I have
-wanted you so much! I was afraid you did not care for me. Why have you
-waited so long?”
-
-No need of putting down my answer nor the rest of our dialogue. When
-Mr. Tikulski came back I confessed every thing. He asked but a single
-question, imposed but a single condition.
-
-I replied that I earned enough by my teaching to support him and her
-comfortably and to contribute toward the maintenance of the widow and
-her brood in Germany. Furthermore, I had solid grounds for expecting to
-earn more next winter. There would be an opening for me in the Symphony
-and Philharmonic Societies, and as I was gaining something of a
-reputation I might reasonably demand a higher price for my lessons. It
-was arranged that we should be married the first week in August.
-
-Our journey to Hoboken was all too short that night. Never had horse-car
-or ferry-boat advanced with such velocity before. As we left the church
-she asked, “Did you notice how my voice trembled in my solo?
-
-“It only added to its effect,” I answered. “Were you nervous?”
-
-“Oh, no, I was happy, so happy that I could not control my voice.”
-
-Ah, but I had a full heart as I walked home that night. The future was
-all radiant radiant beyond my wildest dream. It frightened me. Such
-perfect bliss seemed scarcely possible, seemed too great and glorious to
-last. And yet had not Veronika’s own lips promised it? and sealed the
-promise with a kiss that burned still where she had placed it? It was
-useless for me to go to bed; it was useless for me to stay in the house.
-I put on my hat and went out and spent the night pacing up and down
-before her door. And as soon as the morning was far enough advanced
-I rang the bell and invited myself to breakfast with her; and after
-breakfast I helped her to wash the dishes, to Mr. Tikulski’s
-unutterable disapproval—it was “unteeknified,” he said—and after
-that I accompanied her as far as the first house where she had to give a
-lesson.
-
-While writing the above I had almost forgotten. Now I remember. I must
-stop for a space to get used to remembering again that she is dead.
-
-
-
-
-III.
-
-YES, she is dead. That is the truth. If truth is good, as men proclaim
-it to be, then goodness is intrinsically cruel. That Veronika is dead is
-the truth which lies like a hot coal upon my consciousness, and goads
-me along as I tell this tale. And the manner of her death and the
-speediness of it—I must tell all.
-
-And yet, although I know her to be dead, although I repeat to myself a
-hundred times a day, “She is dead, dead, dead,” and although, God
-help me, I think I realize too well that she is dead, yet to this day I
-can scarcely bring myself to believe it. Truth as it is, it seems to
-be in utter contradiction to the rest of truth. Even those who have
-abandoned faith in Religion, still profess faith in Nature, saying,
-“Nature is provident, beneficent, and wise; Nature is alive with
-beauty.” And at most times, it seems as if these assertions were not
-to be contested. Yet, how can they be true when Nature contained the
-possibility of Veronika’s death? How can Nature be wise, and yet have
-permitted that maiden life to be destroyed?—provident, and yet have
-flung away her finest product?—beneficent, and yet have torn bleeding
-from my life all that made my life worth living?—beautiful, and yet
-have quenched the beautifying light of Veronika’s presence, and hushed
-the voice that made the world musical? The mere fact that Veronika could
-die gives the lie to the Nature-worshipers. In the light of that fact,
-or rather in the darkness of it, it is mockery to sing songs of praise
-to Nature.—That is why it is so hard for me to believe—to believe a
-thing which annihilates the harmony of the universe, and proclaims the
-optimism of the philosophers to be a delusion, a superstition. How could
-I believe my senses if I should hear Christine Nilsson utter a hideous
-false note? So is it hard for me to believe that Nature has allowed
-Veronika to die. And yet it is the truth, the unmistakable, irrevocable,
-relentless truth.
-
-I suppose all lovers are happy: but it does not seem possible that
-other lovers can ever have had such unmitigated happiness as ours
-was—happiness so keen as almost to be a pain. The light of love
-that burst suddenly into our lives, and filled each cranny full to
-overflowing, was so pure and bright as almost to blind us. The happiness
-was all the keener, the light all the brighter, because of the hardship
-and the monotony of our daily tasks. If we had been rich, if we had had
-leisure and friends and many resources for diversion, then most likely
-our delight in each other would not have been so great. But as we
-were—poor, hard worked, and alone in the world—we found all the
-happiness we had, in ourselves, in communing together; and happiness
-concentrated, was proportionately more intense. The few hours in the
-week which we were permitted to spend side by side glittered like
-diamonds against the dull background of the rest. And we improved them
-to the full. We called upon each fleeting moment to stay and perpetuate
-itself; and we could not understand how Faust had had to wait so many
-years before he could do the same. The season was divine, clear skies
-and balmy weather day after day, and the Park being easily accessible,
-we could imagine ourselves among the green fields of the country
-whenever the fancy seized us. I believe that as a matter of fact the
-turf of the common was sadly parched and brown; but we were not critical
-so long as we could wander over it hand in hand. Then, our characters
-were perfectly accorded; their unison was faultless. Each called for the
-other, needed the other, as the dominant chord calls for and needs its
-tonic. We had not a hope, a fear, an ambition, an aspiration, but it was
-shared equally between us. Our art was a mutual passion which we pursued
-together. When Veronika was seated at the piano and I stood at her side
-with my violin at my shoulder, our cup of contentment was full to the
-brim. Nothing more was wanting. I remember, one evening, in the middle
-of a phrase, her fingers faltered and she wheeled around and lifted her
-eyes upon my face.—“What is the matter, darling?” I asked.—“I
-only want to look at you to realize that it isn’t a dream,” she
-answered.—And yet she is dead.
-
-June and half July had wound away; in little more than a fortnight our
-wedding would be celebrated. The night was sultry, and she and I sat
-together by an open window. Her uncle was absent: an idea had come to
-him just before dinner, she explained, and according to his custom he
-had gone out to walk the streets until he had mastered it. We were by no
-means sorry to be alone. We had plenty to talk about; but even without
-talking it was marvelously pleasant to sit together and think the happy
-thoughts that filled our minds and listen to the subdued sounds of human
-life that came in by the window.
-
-Veronika had shown me some of her bridal outfit, telling how she had
-worked at it in her short snatches of leisure. We took as much pleasure
-in the contemplation of this modest little trousseau as though it had
-boasted all the rubies and silken fabrics of the Indies. This set us to
-talking of the future and making plans. And afterward we talked of the
-past. We spoke of how strange it was that we should have come together
-in the way we had—by the merest accident, as it seemed; and we doubted
-if it was indeed an accident, if destiny had not purposely guided our
-footsteps that memorable night.—“Why,” she exclaimed, “if uncle
-and I had been but a few moments earlier or later, we never should have
-seen each other at all. Think of the terrible risk we ran! Think if we
-had never known each other!” and her fingers tightened around mine.
-
-“And then,” I went on, “that I should have spoken to you, a
-strange lady, and that you should have answered!”
-
-“It seemed perfectly natural for me to answer; I had done so before
-I stopped to think. But afterward I was ashamed; I was afraid you might
-think it indelicate. But, somehow, the words spoke themselves. I am glad
-of it now.”
-
-“I do believe God’s hand was in it! I do believe it was all
-pre-ordained in heaven. I believe that our Guardian Angel prompted me to
-speak and you to answer. It can’t be that we, who were made for each
-other, were left to find it out by a mere perilous chance—it isn’t
-credible.”
-
-“But nobody except myself—not even you, can understand how like a
-miracle it all is to me, because nobody else can know how much I needed
-you. Nobody else can know how dreary and empty my life was before you
-came, or how completely you have filled it and gladdened it.”
-
-Here we stopped talking for a while.
-
-By and by she resumed, “I think that music differs from the other
-arts. I think the musician instinctively needs a companion worker. I
-know that in the old days when I would play or sing, my heart seemed to
-cry out continually for some one to come and share its feeling. Perhaps
-this was because music is the most emotional of the arts, the most
-sympathetic. Really, sometimes I could not bear to touch the piano,
-the pain of being alone was so acute. Of course I had my uncle, a most
-thorough musician; but I wanted somebody who would feel precisely as I
-did, and he did not. He always analyzed and criticised, never allowed
-himself to be carried away, never forgot the intellectual side of the
-things I would play. But now—now that you are with me, my music is a
-constant source of joy. And then, the thought that we are going to work
-together all our lives, the thought of the music we are going to make
-together—oh, it is too great, it takes my breath away! I don’t dare
-to believe it. I am afraid all the time that something will happen to
-prevent it coming true.”
-
-Again for a while we did not speak.
-
-Again by and by she resumed, “And then you can not know how lonely
-I was in other ways, how I longed for a little affection, a little
-tenderness. Of course uncle is very good, has always been very good
-to me; but do you think it was ungrateful for me to want a little more
-affection than he gave me? I mean a little more manifest affection;
-because I know that in the bottom of his heart he loves me very warmly.
-But I longed for somebody to show a little care for me, and uncle is
-very undemonstrative—he is so absorbed in his symphony, and then
-sometimes he is exceedingly severe. When I would get home at night it
-was so dreary not to have any one to speak to about the trials of the
-day—not to have any one who would sympathize and understand. You
-see, other girls have their mothers or their brothers and sisters and
-friends: but I had nobody except my uncle; and he was so much older, and
-regarded things so differently, that I do not think it was unnatural for
-me to wish for some one else. Besides, I had so much responsibility; I
-felt so weak and helpless. I thought, what if something should happen to
-my uncle! or what if I should get sick and be unable to teach! Oh, the
-rest and security that you brought to me!”
-
-What I replied—a mass of broken sentences—was too incoherent to bear
-recording.
-
-“And then, the mere physical fatigue—day after day, work, work,
-work, and never any respite. Of course, every body has to work, but
-almost every body has a holiday now and then; and I never had a single
-day that I could call all my own. In winter it was hardest. No matter
-how tired I was, I had to be up and off giving lessons even if the snow
-was ankle deep. And the ice in the river made it such hard work getting
-to Hoboken, made the journey so very long. I had to do the housework
-too, you know. We couldn’t afford to keep a servant, on account of the
-money we had to send abroad. When I would come home all fagged out I
-had to clean the rooms and cook the dinner; though I am afraid that
-sometimes I did not more than half do my duty. Sometimes I would let the
-dust lie for a week on the mantle-piece. And every day was just the same
-as the day that had gone before. It was like traveling in a circle. When
-I would go to bed at night my weariness would be all the harder because
-of the thought, ‘To-morrow will be just the same, the same round
-of lessons, the same dead fatigue, the same monotonous drudgery from
-beginning to end.’ And as I saw no promise of change, as I thought it
-would be the same all my life, I could not help asking what the use was
-of having been born. Wasn’t I a dreadful grumbler? Yet, what could
-I do? I think it is natural when one is young to long for something
-to look forward to, for just a little pleasure and just a little
-companionship. But then you came, and every thing was altered. Do you
-remember in the Creation the wonderful awakening one feels when they
-sing, ‘And the Lord said, Let there be light,’ very low, and then
-with a mighty burst of sound, ‘And there was LIGHT?’ Do you remember
-how one’s heart leaps and seems to grow big in one’s breast? It
-was like that when you came to me. I used to wonder why I had ever felt
-unhappy or discontented. The mere prospect of seeing you at the week’s
-end made my heart sing from morning to night. It gave a motive, an
-object, to my life—made me feel that I was working to a purpose, that
-I should have my reward. I had been growing hard and indifferent, even
-indifferent to music. But now I began to love my music more than ever:
-and no matter how tired I might be, when I had a moment of leisure I
-would sit down and practice so as to be able to play well for you. Music
-seemed to express all the unutterable feeling that you inspired me with.
-One day I had sung the Ave Maria of Cherubini to you, and you said,
-‘It is so religious—it expresses precisely the emotions one
-experiences in a church.’ But for me it expressed rather the emotions
-a woman has when she is in the presence of the man she loves. All the
-time I had no idea that you would ever feel in the same way toward
-me.”
-
-My kisses silenced her. Afterward she sang from Pergolese’s Stabat
-Mater, and played a medley of bits from Chopin: until, looking at my
-watch, I saw it was nearing midnight. Time for me to go away. But her
-uncle had not yet come home. I did not like to leave her alone. I said
-so.
-
-“Oh, that is nothing,” she explained. “It always happens when he
-has one of his ideas. Very likely he won’t come in till morning. I am
-quite accustomed to it, and not a bit afraid.”
-
-“In that event,” I thought, “I certainly ought to go. It may
-embarrass her, my staying so late; and besides, she needs the sleep.”
-
-I started to say good-by. Our parting was hard. Again and again, as
-I reached the door, I turned back and began anew. But at last I found
-myself in the street. I looked up at the parlor window, and remained on
-the curbstone until I saw her close the sash and pull the shade, and the
-light being extinguished, knew that she had gone to her bedroom. Then I
-set my face toward home.
-
-I had never loved her as I loved her now. Every lover will understand
-that what she had said during the evening had added fuel to the fire.
-My tenderness for her had increased a hundredfold. All my life should
-be dedicated to soothing her and protecting her and making her glad. The
-tired child should find rest and peace in my arms. To think of how she
-had been exposed to the noise and the heat and the glare of the fierce
-work-a-day world! Ah, Veronika, Veronika, I wanted, late as it was, to
-return and pour out the yearning of my spirit at your feet. Why had I
-left her at all? Each heart-beat seemed to speak her name. And when the
-knowledge that in a fortnight we were really going to be married, that
-I was really going to have the right to be to her what I wished—when
-that knowledge flashed in upon me, I had to turn away lest it should
-overwhelm me. I could not contemplate it any more than I could have
-gazed straight upon the sun.—Finally I fell asleep and dreamed that I
-was seated at her side, caressing her brow and emptying my life into her
-eyes.
-
-I awoke next morning with a start. My first sensation was one of anxiety
-and unrest. As I dressed, this feeling intensified. I had a presentiment
-that something had gone wrong. I tried to reason it away. The more I
-reasoned, the stronger it waxed. I wanted to see her and satisfy myself
-that every thing was right. It was eight o’clock. She would leave for
-her lessons in half an hour. Luckily to-day my own engagements did not
-begin till ten. If I hurried, I should be in time to catch her. I put on
-my hat and walked at top-speed toward Fifty-first street.
-
-Arrived at the door of the apartment-house, my worry subsided as
-abruptly and with as little provocation as it had sprung up. Indeed, I
-laughed as I remembered it. “Of course,” I said, “nothing is the
-matter. Still I am not sorry to have come.”
-
-“Has Miss Pathzuol gone out yet?” I asked the janitress who let me
-in.
-
-“I have not seen her,” she answered. “But she may have done so
-without my noticing.”
-
-I ran up the stairs and rang Veronika’s bell.—No response.—I rang
-again.—Again no response.—A third ring, with waning hope of success:
-and, “So,” I thought, “I am too late.”
-
-Disappointed, I was retracing my steps down the staircase. I stood aside
-to let some one pass.
-
-“Ah, how do you do?” exclaimed Mr. Tikulski. “What brings you out
-so early?”
-
-I explained.
-
-“Never mind,” he said, “but come back with me and have a cup of
-coffee. I have been out all night, struggling with an obstinate little
-aria. I will play it for you.”
-
-He unlocked the door. The parlor was dark. The shades had not yet been
-drawn. As he sent them flying up with a screech, my heart sank. Every
-thing was just as we had left it last night; but it was cheerless and
-empty with her away. There lay the Chopin still open on the music rest.
-There were our two chairs still close together as we had placed them.
-
-Tikulski went after the coffee apparatus; presently returned, arranged
-it on the table, and applied a match to the lamp.
-
-“While we wait for the water to boil,” he said, “I will give you
-the result of my night’s labor. I composed it walking up and down
-under the trees in the park, so that they—the trees—might claim it
-for their fruit! Ha-ha! A heavenly night: the sky could scarcely hold
-the stars, there were so many; but terribly warm.”
-
-Again he went away—to fetch his instrument.
-
-He was gone a long while. The water began to boil—boiled loudly and
-more loudly. A dense stream of vapor gushed from the nozzle of the pot.
-Still he remained.
-
-At last I lost patience. Stepping to the threshold, I called his name.
-At first he did not answer.
-
-“Mr. Tikulski!” I repeated.
-
-I seemed to hear—no, certainly did hear—his voice, low,
-inarticulate, down at the other end of the hallway. It alarmed me.
-Had he met with an accident? hurt himself? fainted after the night’s
-vigil? paralysis? apoplexy? I hastened toward him, entered the room
-whence his voice had sounded. There he stood. He stood in the center of
-the floor, immobile as a statue, his face livid, his attitude that of a
-man who has seen a ghost.
-
-“For God’s sake, what has happened?” I cried.
-
-He appeared not to hear. I repeated my question.
-
-He roused himself. A tremor swept over him. A painful rattling
-was audible in his throat. He raised his arm heavily and pointed.
-“L-look,” he gasped.
-
-I looked. How can I tell what I saw?
-
-
-
-
-IV.
-
-AND yet I must tell it, though the telling consume me like a flame. I
-saw a bed and Veronika lying on it, face downward. She was dressed in
-her customary black gown. I supposed she was asleep. I supposed she was
-asleep, for one short moment. That was the last moment of my life. For
-then the truth burst upon me, fell upon me like a shaft from out the
-skies and hurled me into hell. I saw—not that she was dead only. If
-she had only died it would be different. I saw—merciful God!—I saw
-that she was murdered.
-
-Oh, of course I would not, could not, believe it. Of course it was a
-dream, a nightmare, an hallucination, from which I should presently
-awake. Of course the thing was impossible, could not be. Of course I
-flung myself upon the bed at her side and crushed her between my arms
-and covered her with kisses and called and cried to her to move, to
-speak, to come back to life. And although her hands were icy cold and
-her body rigid and her face as white as marble, and although—ah, no!
-I may leave out the horrible detail—still I could not believe. I could
-not believe—yet how could I deny? There she lay, my sweetheart, my
-promised bride, deaf to my voice, blind to my presence, unmoved by my
-despair, beyond the reach of my strongest love, never to care for me
-again—Veronika, my tender, sad Veronika—oh, she lay there, dead,
-murdered! And still, with the knife-hilt staring at me like the face of
-Satan, still I could not believe. It was the fact, the unalterable fact,
-the fact that extinguished the light of the sun and stars and flooded
-the universe with blackness: and still, in spite of it, I called to her
-and crushed her in my embrace and kissed her and caressed her and was
-sure it could not be true. And meantime people came and filled the room.
-
-I did not see the people. Only in a vague way I knew that they were
-there, heard the murmur of their voices, as if they were a long distance
-off. I had no senses left. I could neither see nor hear distinctly. My
-eyes were burned by a fierce red fire. My ears were full of the uproar
-of a thousand devils. But I knew that people had intruded upon us. I
-knew that I hated them because they would not leave us two alone. I
-remember I rose and faced them and cursed them and told them to be gone.
-And then I took her in my arms again and pressed her hard to me and
-forgot every thing but that she would not answer.
-
-Gradually, however, nature was coming to my rescue. Gradually I seemed
-to be sinking into a stupor—had no sensation left except a numb,
-bruised feeling from head to foot—forgot what the matter was, forgot
-even Veronika, simply existed in a state of half conscious wretchedness.
-The first frenzy of grief had spent itself. The very immensity of
-the pain I had suffered acted as an opiate, exhausted and rendered me
-insensible. I heard the voices of the people as a soldier who is wounded
-may still hear something of the din of battle.
-
-I don’t know how long I had lain thus when I became aware that a hand
-was placed upon my shoulder. Some one shook me roughly and said, “Get
-up and come away.” Passively, I obeyed. “Sit down,” said the same
-person, pushing me into a chair. I sat down and relapsed into my stupor.
-
-Again I don’t know how long it was before they disturbed me for a
-second time. Two or three men were standing in front of me. One of them
-was in uniform. Slowly I recognized that he was an officer, a captain of
-police. He spoke. I heard what he said without understanding, as one
-who is half asleep hears what is said at his bedside. This much only
-I gathered, that he wanted me to go with him somewhere. I was too much
-dazed to care what I did or what was done with me. He took my arm and
-led me away. He led me into the street. There was a a great crowd.
-I shut my eyes and tottered along at his side. We entered a house.
-Somebody asked me a lot of questions—my name and where I lived and
-so forth—to which my lips framed mechanical answers. I can remember
-nothing more.
-
-When consciousness revived I was made to understand that I had fainted.
-
-“But where am I? What has happened?” I asked, trying to remember.
-
-The police-captain explained. “Mr. Neuman,” he said, “I have made
-all the inquiry that is as yet possible, and the result is that I deem
-it my duty to take you in custody. I prefer no charge, but I believe I
-am bound to hold you for the inquest. The hour of your leaving her last
-night, the time that Miss Pathzuol has apparently been dead, and the
-fact that you were the last person known to have been in her company,
-make it incumbent upon me to place you under arrest.”
-
-I pondered his words. Every thing came back. I was accused, or at least
-suspected, of having murdered Veronika—I!
-
-I felt no emotion. I was stunned as yet, like a man who has received a
-blow between the eyes. My brain had turned to stone. I repeated over to
-myself all that the captain had said. The words wrought no effect. I did
-not even experience pain as I thought of her. She is dead? I queried.
-They were three vapid syllables. My senses I had recovered—I could
-see and hear plainly now—could remember the events of the morning in
-detail and in their correct order. But somehow I had lost all capacity
-for feeling.
-
-
-
-
-V.
-
-AND so it continued throughout the inquest and throughout the
-trial—for, yes, they tried me for my sweetheart’s murder. I ate,
-drank, slept, and answered the questions that were put to me, all in a
-dazed, dull way, but suffered no pain, no surprise, no indignation, had
-no more sensation than a dead man. That Veronika had been killed, and
-that I was accused of having killed her, were the facts which I heard
-told and told again from morning till night each day; yet I had not the
-least conception of what they signified. I was too stunned and benumbed
-to realize.
-
-The first day passed by, and the second and the third, every one of them
-busy with events that meant life or death for me: yet I took no notice.
-When left to myself, invariably I closed my eyes, and the stupor settled
-over my senses like a cloud of smoke. When aroused, I did whatever was
-required as passively as an automaton. I remember those first few days
-as one remembers a hateful dream. I remember being driven in a dark,
-noisy vehicle from the station-house to the city prison, and having in
-the latter place a cell assigned to me which was destined to serve as my
-home for many weeks. I remember making several trips, handcuffed to my
-custodian, from the jail to the office where the inquest was held and
-back: but my only recollection of the inquest itself is a confused
-one—a crowded, foul-smelling room, a chaos of faces and voices,
-endless talking, endless questioning of myself by men who were strangers
-to me. I remember that by and by these journeys came to an end: but
-what the verdict of the inquest was I do not remember—I do not think I
-troubled myself to ask at the time. Then I remember that after some days
-spent alone in my cell one of the keepers said, “You are indicted,”
-and inquired whether I wished to communicate with my attorney. Indicted?
-My attorney? I did not comprehend. I do not remember what I answered.
-
-Once the door of my cell opened, and they brought in a trunk and a
-violin-case and placed them on the floor at the foot of my cot.
-
-I recognized these for my own property. Mechanically I took out my
-violin and drew forth one long, clear note. That note was like a sudden
-flash of light. For a single instant the desolation to which my world
-had been reduced became visible in all its ghastliness. For a single
-instant I realized my position, realized that Veronika was dead, and the
-rest. The truth pierced my consciousness like an arrow and made my body
-quake with pain. But immediately the darkness settled over me again, the
-stupor returned.
-
-Slowly, however, this stupor was changing its character. By degrees,
-so far as my mere thinking faculties were involved, it began to be
-dissipated. By degrees my mind struggled out of it. I began to notice
-and to understand things, and was able to converse and to appreciate
-what was said. But over my feelings it retained its sway. Although I
-was quite competent now to follow the explanations of my lawyer—how
-Veronika had been murdered and how and why I was suspected as the
-murderer—still I had no feeling of any sort about the matter. I might
-have been a log of wood.
-
-My lawyer had presented himself one day and volunteered his services. I
-had accepted them without even inquiring his name.
-
-“Don’t you remember me?” he asked.
-
-I looked at his face but could not recall having seen it before.
-
-“My name is Epstein,” he said. “We went to school together.”
-
-“Oh, yes; I remember,” I replied.
-
-Regularly each day he came and reported the progress of affairs.
-
-“They are building up a strong case against you,” he said. “Our
-only hope lies in an alibi.”
-
-“What is that?” I inquired dully.
-
-He explained; and continued, “Of course the prosecution won’t tell
-me what tack they mean to pursue, but from several little things that
-have leaked out I infer that they have a pretty strong case. Now, at
-what hour did you leave Miss Pathzuol that night?”
-
-“At about midnight.”
-
-“And went directly home?”
-
-“Directly home.”
-
-“After entering your house did you meet any of the other occupants?
-any of your fellow-lodgers?”
-
-“I don’t remember.”
-
-“But you must make an effort to remember. Try.”
-
-“I tell you, I don’t remember,” I repeated. His persistence
-irritated me.
-
-“You appear to take as little interest in this case as though it were
-the life of a dog hanging in the scales instead of your own,” he said,
-and that was the truth.
-
-Next day his face wore a somber expression.
-
-“This is too bad,” he cried. “I have interviewed your landlady and
-your fellow-lodgers, and not one of them can swear to your alibi. I know
-you are innocent, but I don t see how I am to prove it.”
-
-At last the trial began.
-
-I sat through that trial, the most indifferent person in the court-room.
-I heard the testimony of the witnesses and the speeches of the lawyers
-simply because I was close at hand and could not help it. But I was
-the least interested of the many auditors, the least curious as to the
-result. Yet, stolid, indifferent, inattentive as I was, every detail of
-the trial is stamped upon my memory in indelible hues. Here is the story
-of it.
-
-The first day was used in securing a jury.
-
-The second day commenced with an address—an “opening” they called
-it—by the counsel for the prosecution. He told quietly who Veronika
-was, how she had lived alone with her uncle, and how on the morning of
-the 13th July they had found her, murdered. He said that a remarkable
-train of circumstantial evidence pointed to one man as the murderer.
-Then he raised his voice and dwelt upon the blackness of that man’s
-soul. Then he faced around and bade the prisoner stand up. Shaking his
-finger at me, “Gentlemen of the jury,” he thundered, “there is the
-man.”
-
-The first witness was Tikulski. He testified to the discovery of the
-murder in the manner already known; told how he had been absent all
-night that night; and explained the nature of the relations that
-subsisted between Veronika and myself.
-
-“When you got home on the morning of the 13th in what condition was
-the door of your apartment?” asked the district-attorney.
-
-“In its usual condition.”
-
-“That is to say, locked?”
-
-“Precisely.”
-
-“It had not been broken open or tampered with?”
-
-“Not so far as I could see.”
-
-“That’s all.”
-
-On cross-examination he said that he had never heard a harsh word pass
-between Veronika and myself, that on the contrary I had given him every
-reason for considering me a most tender and devoted lover.
-
-“And when made aware of the death of his betrothed,” pursued my
-lawyer, “how did Mr. Neuman conduct himself?”
-
-“He acted like a crazy man—like one paralyzed by a tremendous
-blow.”
-
-“You can go, Mr. Tikulski,” said my lawyer. “But I wish to say,”
-began Tikulski, “that I do not believe——”
-
-“Stop,” cried the prosecutor. “Your honor, I object to any
-expression of opinion by the witness.”
-
-“No matter about what you don’t believe,” said the Judge to
-Tikulski.
-
-“But——-”
-
-“But you must hold your tongue,” imperiously. “You can go.”
-
-The old man left the stand and elbowed his way to my side.
-
-“What I wished to say was,” he whispered into my ear, “that I
-believe you are as innocent as I myself. It is outrageous, this trial.
-They compelled me to testify. But you must understand that I am sure of
-your innocence. I don’t know why they hushed me up.”
-
-Meanwhile the captain of police had succeeded him, and sworn to having
-visited the scene of the crime and to having placed the prisoner under
-arrest.
-
-“Captain,” said the district-attorney, “here is a key. Have you
-seen it before?” handing a key to the witness.
-
-“I have,” was the reply.
-
-“Tell us when and where.”
-
-“I took it from the prisoner on the morning of his arrest.”
-
-“What further can you say about it?”
-
-“Subsequently it was identified as a key to the apartments occupied by
-the deceased.”
-
-“Did you try it yourself?”
-
-“I did. It fitted the lock.”
-
-“How is this?” Epstein asked me. “How did you come by that key?”
-
-“I’m sure I don’t know,” I answered. “I don’t remember ever
-having had it in my possession.”
-
-“But it is an ugly circumstance, and must be accounted for.”
-
-“Oh, what difference does it make?” I retorted petulantly. “Leave
-me alone.”
-
-“A few little trifles like this may make the difference of your
-neck,” muttered Epstein, and he looked disturbed.
-
-“Captain,” continued the district-attorney, “just one thing more.
-Do you recognize this handkerchief?”
-
-“Yes; it was found in the pocket of the prisoner when he was searched
-at the station-house.”
-
-My lawyer got hold of the handkerchief and exhibited it to me. It
-was stained dull brown. “This is blood,” he said. “How did it
-happen?”
-
-“I don’t know, I haven’t an idea,” was the utmost I could
-respond. Epstein looked more uneasy than before.
-
-“That’s enough, Captain,” said the prosecutor.
-
-“But before you leave the stand,” put in Epstein, “kindly tell us
-what the prisoner’s conduct was from the time you took charge of the
-premises down to the time you locked him up.”
-
-“At first he acted as though he was crazy; raved and carried on like a
-madman. Afterward he became quiet and sort of dull. At the station-house
-he fainted away.”
-
-“Didn’t act as though he liked it—as though the death of Miss
-Pathzuol was a thing that pleased him?”
-
-“No, sir; on the contrary. He acted as though it had been a great
-shock to him.”
-
-“You can go.”
-
-Next came a physician.
-
-He said he was a police-surgeon. At about nine o’clock on the morning
-of July 13th he had been summoned to the house of the decedent; had
-examined the body and satisfied himself as to the mode of death. There
-were three separate knife-wounds. These he proceeded to describe in
-technical language. Not one of them could have been self-inflicted; any
-one of them was sufficient to have caused immediate death.
-
-“Dr. Merrill,” inquired the prosecutor, “how long—how many
-hours—prior to your arrival must the crime have been perpetrated?”
-
-“From seven to ten hours.”
-
-“So that—?”
-
-“So that the crime must have been perpetrated between eleven and two
-o’clock.”
-
-“Good.—Now, Doctor, here is a handkerchief which the captain says
-he took from the prisoner on the morning of his arrest. Do you recognize
-it?”
-
-“I do.”
-
-“Go on—what about it?”
-
-“It was submitted to me for chemical analysis—to analyze the
-substance, with which it is discolored.”
-
-“And you found?”
-
-“I found that it was stained with blood,”
-
-“Human blood?”
-
-“Precisely.”
-
-“About how long had it been shed? Did its condition indicate?”
-
-“From its condition when submitted to me—that is, at about noon on
-the 13th—I inferred that it had been shed not much less nor much more
-than twelve hours.”
-
-“Thank you, Doctor,” said the lawyer. To Epstein, “Your
-witness.”
-
-“One moment, Doctor,” said Epstein. Turning to me, “You can give
-no explanation of this circumstance?” he whispered.—“None,” I
-answered.—To the witness, “Doctor, blood may be shed in divers ways,
-may it not? This blood on the handkerchief, for instance—it might have
-come from—say, a nose-bleed, eh?”
-
-The surgeon smiled, hesitated, then replied, “Possibly, though not
-probably. Its quality is rather that of blood from a wound than that of
-blood from congested capillaries. But it is quite possible.”
-
-“You can go, Doctor.”—To me, “Are you sure you didn’t have a
-nose-bleed on the night in question?”
-
-“I know nothing at all about it.”
-
-The next witness was a woman.
-
-She said she was the janitress of the apartment-house, No.—East
-Fifty-first street. It was a portion of her duty as such to open the
-street-door when the bell was rung. On the evening of July 12th, she
-had opened the door and admitted the prisoner between seven and eight
-o’clock.
-
-“Can you say at what hour the prisoner left the house?”
-
-“Yes, sir, I can. It was a warm night, and me and my husband were
-seated out on the stoop for the sake of the breeze till late. Mr. Neuman
-went out a little before twelve o’clock.”
-
-“He entered between seven and eight. He left at about midnight. Now,
-meanwhile, whom else did you admit?”
-
-“No one at all. From half past seven until midnight no one went in
-except Mr. Neuman.”
-
-“Was not that a somewhat unusual circumstance?”
-
-“Most extraordinary. Me and my husband spoke about it at the time.”
-
-“You can swear positively on this score?”
-
-“Yes, because we staid on the stoop the whole evening and not a soul
-could have passed us without our seeing.”
-
-“Are there any other means of ingress to the house of which you have
-charge than the street door?”
-
-“Yes, sir; the basement-door and the scuttle-door in the roof.”
-
-“What was their condition on the night of the 12th of July?”
-
-“They were locked and bolted.”
-
-“What was their condition on the morning of the 13th?”
-
-“At six o’clock when I opened the house they were still locked and
-bolted.”
-
-“Meantime could they have been unlocked?”
-
-“No, because I carried the keys in my pocket.”
-
-“Now, what are the means of ingress to the flat occupied by Mr.
-Tikulski?”
-
-“The door that opens from his private hall into the outer hall of the
-house.”
-
-“Any other?”
-
-“No, your honor.”
-
-“Do you recognize this key?” handing to the witness the key that the
-officer had identified.
-
-“I do, sir.”
-
-“Well?”
-
-“It’s a key to Mr. Tikulski’s door?”
-
-Here befell a pause, during which the jurymen shifted in their seats and
-the prosecutor consulted with his colleague. In a moment he resumed.
-
-“Now, Mrs. Marshall, you have testified that the prisoner at the bar,
-Ernest Neuman, left the house, No.—East Fifty-first street, shortly
-before midnight on the 12th of July. Your memory on this point is
-entirely trustworthy?”
-
-“It is, sir.”
-
-“Very well. Did you notice his movements after that?”
-
-“I did, sir.”
-
-“Tell us what they were.”
-
-“Well, sir, he crossed over the street and stood on the sidewalk under
-a lamp-post looking up at the front of the house toward Mr. Tikulski’s
-windows, and then—”
-
-“For how long?”
-
-“I couldn’t tell exactly, but maybe for the time it would take you
-to walk around the block.”
-
-“For five minutes?”
-
-“Yes, or more likely for ten.”
-
-“And then—?”
-
-“Well, and then, as I was saying, he marched straight away toward the
-avenue.”
-
-“Toward what avenue?”
-
-“Toward Second avenue.”
-
-“And disappeared?”
-
-“And disappeared.”
-
-“Did you see any thing more of him that night?”
-
-“I did, sir.”
-
-“When and under what circumstances?”
-
-“In about a quarter of an hour, your honor, Mr. Neuman he comes back
-and stands leaning up against the railing across the way; and pretty
-soon crosses over and goes past us without speaking a word and enters
-the house, the door being open, and goes up the stairs.” My lawyer
-turned sharply to me. “Is this true?” he whispered. “No, it is
-entirely false,” I answered. But I did not care.
-
-“This,” resumed the district-attorney, “was at about what hour?”
-
-“Sure, you can reckon it for yourself, sir. It was a little after
-twelve.”
-
-“Very good. Now, at what hour did you shut up the house?”
-
-“It was after one o’clock.”
-
-“Had the prisoner meantime gone out?”
-
-“He had not.”
-
-“So that consecutively from the moment of his reëntrance to the
-hour of your closing up, he was in the house?”
-
-“He was, sir.”
-
-“Meanwhile, who else had entered?”
-
-“Two of the tenants, Mr. and Mrs.————, the tenants of the
-first flat.”
-
-“Any one else?”
-
-“No one else.”
-
-“That will do, Mrs. Marshall.”
-
-My lawyer cross-questioned her for an hour. His utmost art was powerless
-to shake her. She reiterated absolutely and word for word what she had
-already sworn to.
-
-“John Marshall!” called the prosecutor.
-
-It was the husband of the janitress. He confirmed her story, and like
-her, was impregnable to Epstein’s assaults.
-
-“That’s our case, your honor,” said the district-attorney to the
-judge.
-
-“Then we will adjourn until to-morrow,” replied the latter.
-
-I was handcuffed and led back to the Tombs, a crowd following. Epstein
-joined me in my cell.
-
-“How about that key?” he demanded.
-
-“I know nothing about it.”
-
-“How about the blood on your handkerchief?”
-
-“I don’t remember. Perhaps, as you suggested, I had a nose-bleed.”
-
-“You are sure you did not reenter the house?”
-
-“Yes, I am sure of that. I went straight home and to bed.”
-
-“Then the Marshalls have lied out and out?”
-
-“They have.”
-
-“Will you take the stand?”
-
-“What for?”
-
-“Why, to defend, to exonerate yourself.”
-
-“No.”
-
-“I feared as much. My friend, your life depends upon it.”
-
-“What do I care for my life?”
-
-“But your good name—you cherish your good name, do you not?’
-
-“No,” I replied, stubbornly.
-
-He attempted to plead, to reason with me. “No, no, no,” I insisted.
-He went his way.
-
-“Your honor,” he said next day in court, “I ask that the jury
-be directed to render a verdict of not guilty, on the ground that the
-prosecution has failed to show any motive on the part of my client
-for the crime of which he is accused. Where the evidence is wholly
-circumstantial, as in the present case, a failure to show motive is
-fatal.”
-
-“I shall not hamper the jury,” said the judge. “They must decide
-the case on its merits.” Epstein called, “Mrs. Burrows.” My
-landlady took the witness-chair and testified to my excellent character.
-He called a handful more to testify to the same thing; then said, “I
-am ready to sum up, your honor.”
-
-“Do so,” replied the Court.
-
-Epstein spoke shortly and quietly. I remember his argument word for
-word; yet I was not conscious of attending to it at the time.
-
-He said, “We are not prepared to contest the matters of fact alleged
-by the prosecution, nor to deny that their bearing is against my client.
-That Mr. Neuman was in Miss Pathzuol’s company on the night of July
-12th, and that the next morning a blood-stained handkerchief and a key
-to Mr. Tikulski’s door were taken from his pocket, we admit. We will
-even admit that these circumstances are of a sort to cast suspicion upon
-him: all that we claim is that they are not sufficient to confirm that
-suspicion and make it certainty. It is the liberty, perhaps the life,
-of a human being which you have at your disposal. No matter how dark the
-shadow over him may be, if you can entertain a reasonable doubt of his
-guilt, you must acquit. And, putting it to you in all simplicity and
-sincerity, I ask: Does not the evidence offered by the prosecution leave
-room for a reasonable doubt? Is it not possible that some other hand
-than Neuman’s dealt the blows by which Veronika Pathzuol met her
-death? If such a possibility exists, you must give Neuman the benefit of
-it; you must acquit. Consider his good character; consider that he was
-the betrothed of the lady whose murderer they would make him out to be;
-consider that absolutely no trace of motive has been brought home to
-him; consider that on the contrary he was the one man who above all
-others most desired that she might live; consider these matters,
-and then decide whether in reasonableness his guilt is not in doubt.
-Remember that it is not sufficient that there should be a presumption
-against him. Remember that there must be proof. Remember also what a
-grave duty yours is, and how grave the consequences, should you send an
-innocent man to the gallows.
-
-“Only one word more. I had naturally intended to place my client upon
-the stand, and let him justify himself by his own word of mouth. But,
-unfortunately, I am not able to do so, because morally and physically he
-is prostrated and unfitted for sustaining the strain of an examination.
-But after all, if you will for a moment imagine yourselves in Mr.
-Neuman’s position, you can conceive that his defense must necessarily
-be of a passive, not of an active, kind. In his position what could
-you say? Why, only that you were ignorant of the whole transaction, and
-innocent despite appearances, and as much at loss for a solution of the
-mystery involving it as his honor himself. This is what Neuman would say
-were he able to go upon the stand. But one thing more he would say. He
-would impugn the veracity of the Marshalls. He would maintain that they
-lied in toto when they swore to his second entrance. He would tell you
-that when he left the house in Fifty-first street at midnight, he went
-directly home and to his bed, and that he returned no more until the
-next morning. And he would leave you to choose between his story and
-that of Mr. and Mrs. Marshall. My opponent will ask, ‘Why not prove an
-alibi, then?’ Because, when Mr. Neuman returned to his lodging-house
-late that night, every body, as might have been expected, was asleep. He
-encountered no one in the hall or on the stairs. He mounted straight to
-his own bed-chamber and went to bed.
-
-“I trust the matter to your discretion. I am sure that you will weigh
-it carefully and conscientiously. You will realize that the life of a
-fellow man hangs upon your verdict, and you will deliberate well, if
-there be not, on the whole, a reasonable doubt in his favor. You will, I
-am confident, in no uncertain mind consign Ernest Neuman to the grave of
-a felon.” The district-attorney’s address was florid and rhetorical.
-It lasted about two hours. He resumed the evidence. He said that an
-ordinary process of elimination would suffice to fasten the guilt upon
-the prisoner at the bar. The gist of his argument was that as Neuman
-had been the only person in the victim’s company at the time of the
-commission of the crime, he was consequently the only person who by
-a physical possibility could be guilty. He warned the jury against
-allowing their sympathies to interfere with their judgment, and read at
-length from a law book respecting the value of circumstantial proof. He
-ridiculed Epstein’s impeachment of the Marshalls, and added that even
-without their testimony the doctor’s story and the police-captain’s
-story, coupled with my own “eloquent silence,” were conclusive. It
-was the obvious duty of the jury to convict.
-
-The judge delivered his charge, dealing with the legal aspect of the
-case.
-
-Epstein rose again. “I request your honor,” he said, “to charge
-that in the event of the jurymen finding that there is a reasonable
-doubt in Neuman’s favor, they must acquit.”
-
-“I so charge,” assented the judge.
-
-“I request your honor,” Epstein continued, “to charge that if the
-jurymen consider the fact of no motive having been shown, sufficient
-to establish a reasonable doubt of the defendant’s guilt, they must
-acquit.”
-
-“I so charge you, gentlemen,” said the judge.
-
-The jurymen filed out of the room. The judge left the bench. It was now
-about four in the afternoon. Half an hour passed. The court-room began
-to empty. Another half hour passed. Only the court attendants, Epstein,
-the district-attorney’s colleague, and the prisoner remained. One of
-the attendants held a whispered conference with Epstein: then said to
-me, “There is no prospect of a speedy agreement. Come.” I rose,
-followed him to the rear of the room, and was locked up in the
-prisoner’s pen.
-
-It got dark. I sat still in the dark and waited. The stupor bound my
-faculties like a frost.
-
-It had been dark many hours when the door of the pen swung open. The
-same attendant again said, “Come.”
-
-The court-room was lighted by a few feeble gas jets. The judge sat on
-the bench. The district-attorney was laughing and chatting with him.
-Epstein said, “For God’s sake, summon all your strength. They have
-agreed.”
-
-The jurymen entered in single file, took their places, settled
-themselves in their chairs. The judge and the prosecutor suspended their
-pleasantries. The clerk cleared his throat. There was a second of dead
-silence. Then, “Prisoner, stand up,” called the clerk.
-
-I stood up.
-
-“Prisoner, look you upon the jury. Jury, look you upon the
-prisoner,” the clerk cried, machine-like.
-
-In the murky light of the gas I could have gathered nothing from the
-faces of the jurymen, even had I been concerned to do so.
-
-“Gentlemen of the jury, have you agreed upon a verdict?” the
-metallic voice of the clerk rang out.
-
-The foreman rose. “We have,” he answered.
-
-“How say you, do you find the prisoner at the bar guilty or not guilty
-of the offense for which he stands indicted?”
-
-“Not guilty,” said the foreman.
-
-Epstein grasped my hand and crunched it hard. His own was clammy. He did
-not speak.
-
-“Gentlemen of the jury, you say you find the prisoner at the bar
-not guilty of homicide in the first degree, and so your verdict stands
-recorded. Neuman, you are discharged.” It was the clerk’s last word.
-
-I quitted the court-room, a free man. I was as indifferent to my freedom
-as I had been to my peril. There was no consciousness of relief in my
-breast.
-
-Epstein stood at my elbow. “You must be weak and faint,” he said.
-“Come with me.”
-
-He led me through the silent streets and into a restaurant.
-
-“This is an all-night place,” he said, with an attempt at
-cheerfulness, “and much frequented by journalists. What will you
-have?”
-
-“I am not hungry,” I answered.
-
-“Oh, but you must take something,” he urged with a touch of
-ruefulness, “just a bite to celebrate our victory.”
-
-I drank a cup of coffee. When we were again out-doors, Epstein cried,
-“Why, see; it is beginning to get light. Morning already.” A fresh
-wind blew in our faces, and the blackness of the sky was giving place to
-gray. “I must leave you now,” said Epstein, “and hurry home. Where
-will you go?”
-
-“Oh, I don’t know,” I replied. “I’ll stroll about for a while.
-Good-by.”
-
-“Good-by.”
-
-
-
-
-VI.
-
-I WALKED along aimlessly, recounting all the happenings of the last few
-weeks. I was astonished at my own blank insensibility. “Why, Veronika,
-the Veronika you loved, is dead, murdered,” I said to myself, “and
-you, you who loved her, have been in prison and on trial for the crime.
-They have outraged you. They have sworn falsely against you. And the
-very core of your life has been torn out. Yet you—what has come over
-you? Are you heartless, have you no capacity for grief or indignation?
-Oris it that you are still half stunned? And that presently you will
-come to and begin to feel?” I strode on and on. It was broad day now.
-By and by I looked around.
-
-I was in Second avenue, near its southern extremity. I was standing in
-front of a large red brick house. A white placard nailed to the door
-caught my eye. “Room to let,” it said in big black letters.
-
-“Room to let?” I repeated. “Why, I am in need of a room.” And
-I entered the house and engaged the room. The landlady asked my name.
-I told her it was Lexow, that having been the maiden-name of my mother.
-Neuman had acquired too unpleasant a notoriety through the published
-accounts of the trial. As Lexow I have been known ever since.
-
-I employed an express agent to go to the Tombs and bring back my
-luggage.
-
-Then I sat at my window and watched the people pass in the street. I
-sat there stockstill all day. I was aware of a vague feeling of
-wretchedness, of a vague craving for a relief which I could not name.
-As dusk gathered, a lump grew bigger and bigger in my throat. “I
-am beginning to be unhappy,” I thought. “It is high time.” My
-insensibility had frightened as well as puzzled me. Instinctively, I
-knew it could not last forever, knew it for the calm that precedes
-the storm. I was anxious that the storm should break while I was still
-strong enough to cope with its fury. Waiting weakened me. Besides, I
-was ashamed of myself, hated myself as one shallow and disloyal. That I
-could be indifferent to Veronika’s death! I, who had called myself her
-lover!
-
-But now, as the lump grew in my throat, now, I thought, perhaps the hour
-has come. I sat still in my chair, fanning this forlorn spark of hope.
-
-In the end, by imperceptible degrees, sleep stole upon me. It was
-natural. I had been up for more than six-and-thirty hours.
-
-When I awoke a singular thing happened. Memory played me a singular
-trick.
-
-I awoke, conscious of a great luminous joy in my heart. It was full
-morning. “Ah,” I thought, “how bright the sunshine is! how sweet
-the air! To-day I will go to Veronika to-day, after my lessons—and
-spend the lest of the afternoon and the evening at her side!” My heart
-leaped at this prospect of happiness in store: and I commenced to plan
-the afternoon and evening in detail. At last I jumped up, eager to begin
-the delicious day.
-
-The trick that memory played me was a simple one, after all. The recent
-past had simply for the moment been obliterated, and I transported back
-for a moment into the old time. As I stood now in the middle of the
-floor, my eye was struck by the strangeness of my surroundings.
-
-“Why, how is this?” I questioned. “Where am I?”
-
-For a trice I was bewildered, but only for a trice. The truth reasserted
-itself all at once—rose up and faced me with its grim, deathly visage,
-as if cleared by a stroke of lightning. All at once I remembered; and
-what is more, all at once the stupor that had hung like a cloud between
-me and the facts, rolled away. I looked at my world. It was dust and
-ashes, a waste space, peopled by ghosts. My heart recoiled, sickened,
-horrified; then began to throb with the pain that had been ripening in
-its womb ever since the morning when Tikulski pointed to her, stretched
-murdered upon the bed.
-
-Well, at last the storm had broken; at last I realized. At last I could
-no longer reproach myself for a want of sensibility. At last I had my
-desire. I yielded myself to the enjoyment of it for the remainder of the
-day.
-
-For weeks afterward I lay at the point of death. The slow convalescence
-that ensued afforded me plenty of time to examine my position from every
-point of view, and to get accustomed to understanding that the light
-had gone out of my sky. Of course I hated the fate that condemned me to
-regain my health. The thought that I should have to drag out years and
-years of blank, aimless, joyless life, appalled me. The future was
-a night through which I should be compelled to toil with no hope of
-morning. Strangely enough, the idea of suicide never once suggested
-itself.
-
-When I was able to go out, I repaired to Epstein’s office. Several
-little matters remained to be settled with him. As I was about to leave,
-he said, “Neuman, do you propose to take any steps toward finding the
-murderer?”
-
-“Toward finding the murderer? Why, no; I had not thought of doing
-so.”
-
-“But of course you will. You won’t allow the affair to rest in statu
-quo?”
-
-“Why not?”
-
-“Why, considering your relations to Miss Pathzuol, I should think your
-motive would be plain. Don’t you want to see her murderer punished,
-her death atoned for?”
-
-“Her death atoned for! Her death can never be atoned for. And the
-punishment of her murderer—would that restore her to me? Would that
-undo the fact that she is dead? Else, why should I bestir myself about
-it?”
-
-“Common human nature ought to be enough; the natural wish to square
-accounts with him.”
-
-“Do you fancy, Epstein, that such an account as this can be squared?
-Suppose we had him here now at our mercy, what could we do by way of
-squaring accounts? Put him to death? Would that square the account? To
-say so would be to compare his miserable life to hers.—But besides, he
-is not at our mercy. We have no clew to him.”
-
-“Yes, on the contrary, we have.”
-
-“Indeed? What is it?”
-
-“Why, the most apparent one. You are sure the Marshalls lied?”
-
-“Oh yes; I am sure of that.”
-
-“Well, what earthly inducement could they have had for lying—for
-perjuring themselves, mind you, and running the risk of being caught and
-sent to prison—what earthly inducement, unless thereby they hoped to
-cover up their own guilt by throwing suspicion upon another man?”
-
-“Yes; that is so. I had not thought of that.”
-
-“Well, now, if you and I are sure that the Marshalls participated in
-that crime, there is a solid starting-point. Now, will you not join me
-and help to fasten the guilt upon them?”
-
-“What good would it do? I say again, would that give her back to
-me?”
-
-“But, my dear fellow, even if you have no desire to see the murderer
-punished, you must at least wish to retaliate upon the wretches who
-jeopardized your life by their false swearing, who sought to thrust upon
-your innocent shoulders the brunt of their own offending.”
-
-“No; I confess, I have no such wish.”
-
-“But—but you amaze me. Have you not the ordinary instincts of a man?
-
-“It is the business of the police, any how. Let them move in the
-matter. You ought to understand that I am sick and tired, that all I
-wish for is to be left alone. No, no; if the Marshalls should ever be
-brought to justice it will not be by my efforts. The police can manage
-it for themselves.”
-
-“But there is just the point.” Epstein hesitated; at length went on,
-“There is just the point I wanted to bring to your notice. It will
-be hard for you to hear, but you ought to understand—it is only right
-that I should tell you—that—that—why, hang it, the police
-will remain idle because they suppose they have already finished the
-business, already put their finger on the—the man.”
-
-“Well, why should they remain idle on that account? Why don’t they
-arrest him and try him, as they did me, before a jury?”
-
-“You don’t comprehend, Neuman. The fact of the matter is—you must
-pardon me for saying so—the fact is, they still suspect you.”
-
-“Suspect me? What, after the very jury has acquitted me? I thought the
-verdict of the jury was conclusive.”
-
-“So it is, in one sense. They can’t put you in jeopardy again. But
-this is the way they stand. They say, ‘We haven’t sufficient legal
-evidence to warrant a conviction, but we feel morally certain, all the
-same, and so there’s no use prying further.’ That is my reason for
-broaching the subject and for urging you so strongly. You ought to clear
-your character, vindicate your innocence, by proving to the police
-that they are wrong, that the guilt rests with their own witnesses, the
-Marshalls.
-
-“I thank you, Epstein, for telling me this. I am glad to realize just
-what my status is. But let me cherish no misconception. Is this theory
-of the police—is it held by others?”
-
-“To be frank, I am afraid it is. The newspapers took it up and—and
-I’m afraid it s the opinion of the public generally.”
-
-“Then the verdict did not signify?”
-
-“Well, at least not so far as public opinion is concerned.”
-
-“So that I am to rest under this stigma all my life?”
-
-“Why, no—not if you choose to exonerate yourself, as I have
-indicated.”
-
-“Oh, I don’t care about that. I don’t care to exonerate myself.
-What difference would it make? Would it make the fact that she is lost
-to me forever one shade less true? Only, it is well that I should have
-a clear understanding of my position, and I thank you for giving it to
-me.”
-
-“You don’t mean to say that you are going to drop the case there?”
-Epstein demanded. “I assure you, I never should have opened my mouth
-about it, had I foreseen this.”
-
-“Don’t reproach yourself. You have simply done your duty. It was
-my right to hear this from you.—Yes, of course I shall drop the case.
-Good-by.”
-
-“You will think better of it; you will reconsider it; you will come
-back to-morrow in a wiser frame of mind. Good-by.”
-
-As I reentered my lodging-house the landlady met me; thrust an envelope
-into my hand; and vanished.
-
-I was surprised to see that the envelope was addressed to “E. Neuman,
-Esquire.” It will be remembered that I had introduced myself as Mr.
-Lexow. I tore it open. It inclosed a memorandum of my arrears of rent
-and a notice to quit, the latter couched thus: “Mr. Neuman’s real
-name having been learned during his sickness, please move out as soon as
-you have paid up.”
-
-I caught sight of myself in the glass. “So,” I said, “you are the
-person whom people suspect as a murderer! and it is thus that you are to
-be regarded all the rest of your life as one touched with the plague.”
-
-I counted my ready money and paid the landlady her due.
-
-“I am very sorry,” she began, “but the reputation of my
-house—but the other lodgers—but—”
-
-“You needn’t apologize,” I interposed, and left the house.
-
-It occurred to me that it would be necessary to find work whereby to
-earn my livelihood. I had quite forgotten that I was poor. What should I
-do?
-
-The notion of giving music lessons again I could not entertain. Music
-had become hateful to me. I could not touch my violin. I could not
-even unlock the case and look at the instrument. It was too closely
-associated with the cause of my sorrow. The mere memory of a strain
-of music, drifting through my mind, was enough to cut my heart like a
-knife. Music was out of the question.
-
-I had had a little money in the Savings Bank. With this sum I had
-intended to furnish the rooms which she and I were to have occupied!
-Now it was all spent; three-quarters swallowed up by the expenses of my
-trial, the residue by the expenses of my illness and the landlady’s
-score for rent. I opened my purse. I had less than a dollar left. So it
-behooved me to lose no time. I must find a means of support at once.
-
-But music apart, what remained?—My wits were sluggish. Revolving
-the problem over and over as I walked along, they could arrive at no
-solution.
-
-We were in December. The day was bitter cold. I had not proceeded a
-great distance before the cold began to tell upon me. “I must step in
-somewhere and warm myself,” I said. I was still feeble. I could not
-endure the stress of the weather as I might have done formerly. I made
-for the first shop I saw.
-
-It was a wine-shop, kept by a German, as the name above the door
-denoted. I took a table near the stove and asked for a glass of wine.
-As my senses thawed, I became aware that a quarrel was going on in the
-room—angry voices penetrated my hearing.
-
-The proprietor, a fat man in his shirt-sleeves, stood behind the bar.
-His face was very red! In his native tongue loudly and volubly he was
-berating one of his assistants—a waiter with a scared face.
-
-“Go, go at once. You are a rascal, a good-for-naught,” he was
-saying; “here is your money. Clear out, before I hurt you.”
-
-The culprit was nervously untying his apron strings. “Yes, sir,
-at once, at once,” he stammered. In the end he put on his hat and
-accomplished a frightened exit. His confreres watched his decapitation
-with repressed sympathy.
-
-After he had gone, the proprietor’s wrath began perceptibly to
-mitigate. He settled down in his chair. The tint of his skin gradually
-cooled. He lighted a cigar. He picked up a newspaper.
-
-I had taken in these various proceedings mechanically, without bestowing
-upon them any special attention. But now an idea, prompted by them,
-began to fructify. By and by I approached the counter and ventured a
-timid, “I beg your pardon.”
-
-The proprietor glanced up.
-
-“I beg your pardon,” I continued in German, “but you have
-discharged a waiter!”
-
-“Well?” he responded.
-
-“Well, you will probably need somebody to take his place?”
-
-“Well? What of it?”
-
-“I—I—that is, if you think I would do, I should like the
-employment.”
-
-The proprietor looked thoughtful. He scratched his chin, puffed
-vigorously at his cigar, and asked my name. He shook his head when
-I confessed that I had had no experience of the business; but seemed
-impressed by my remark that on that account I would be willing to serve
-for smaller wages. He mentioned a stipend. It was ridiculously slender;
-but what cared I? It would keep body and soul together. I desired
-nothing more.
-
-“What references can you give?” he inquired.
-
-I mentioned Epstein.
-
-“All right,” he said. “You can go to work at once. To-morrow I
-will look up your reference. If it be satisfactory, I will keep you.”
-
-The Oberkellner provided me with an apron and a short alpaca jacket;
-and in this garb Ernest Neuman, musician, merged his identity, as he
-supposed for good and all, into that of Ernest Lexow, waiter.
-
-
-
-
-VII.
-
-TWO years elapsed. Their history is easily told. I lived and moved and
-had my being in a profound apathy to all that passed around me. The
-material conditions of my existence caused me no distress. I dwelt in a
-dingy room in a dirty house; ate poor food, wore poor clothing, worked
-long hours; was treated as a menial and had to put up with a hundred
-indignities every day; but I was wholly indifferent, had other things
-to think of. My thoughts and my feelings were concentrated upon my one
-great grief. My heart had no room left in it for pettier troubles. I do
-not believe that there was a waking moment in those two years’ when I
-was unconscious of my love and my loss. Veronika abode with me morning,
-noon, and night. My memory of her and my unutterable sorrow for her
-engrossed me to the exclusion of all else.
-
-My violin I did not unlock from year’s end to year’s end. I could
-not get over my hatred for the bare idea of music. Music recalled the
-past too vividly. I had not the fortitude to endure it. The sound of a
-hand-organ in the street was enough to cause me a twinge like that of a
-nerve touched by steel.
-
-As the winter leaped into spring, and days came which were the
-duplicates of those I had spent with her, of course my pain grew more
-acute. The murmur of out-door life and the warmth and perfume of the
-spring air, penetrated to the very quick of memory and made it quiver.
-But at about this time I began to taste an unexpected pleasure. It was
-an odd one. Of old, during our betrothal, I had been tormented almost
-nightly by bad dreams. As surely as I laid my head upon its pillow, so
-surely would I be wafted off into an ugly nightmare—she and I were
-separated—we had quarreled—she had ceased to love me. But now that
-my worst dream had been excelled by the reality, I began to have dreams
-of quite another sort. As soon as sleep closed upon me, the truth was
-annihilated, Veronika came back. All night long we were supremely happy;
-we played and sang and talked together, just as we had been used to do.
-These dreams were astonishingly life-like. Indeed, in the morning after
-one, I would wonder which was the very fact, the dream or the waking. My
-nightly dream got to be a goal to look forward to during the day. But as
-the summer deepened, I dreamed less and less frequently, and at length
-ceased altogether.
-
-Autumn returned, and winter; and my life did not vary. Time was slow
-about healing my wounds, if time meant to heal them at all. But time did
-not mean to heal them at all, as ere long became apparent.
-
-One afternoon in November, a month or so before the two years would
-have terminated, a young man entered the shop and ensconced himself at a
-table in the corner. Having delivered his order and lighted a cigarette,
-he pulled out a yellow covered French book from the pocket of his coat,
-and speedily became immersed in its perusal. I don’t know what it was
-in the appearance of this young man that attracted my attention. Almost
-from the moment of his advent my eyes kept going back to him. His own
-eyes being fastened upon his book, I could stare at him without giving
-offense. And stare at him I did to my heart’s content.
-
-He was a tall young fellow and wore his hair a trifle longer than the
-fashion is. He was dressed rather carelessly; he knocked his cigarette
-ashes about so that they soiled his clothes. He had a dark skin, and, in
-singular contrast to it, a pair of large blue eyes. His forehead, nose,
-and chin were strongly modeled and expressed force of character
-without pretending to conventional beauty. He was not a handsome, but
-a distinguished looking man. The absence of beard and mustache lent him
-somewhat of the aspect of a Catholic priest. His big blue eyes were full
-of good-nature and intelligence. He had a quick, energetic way of moving
-which announced plenty of dash within. He had entered the shop like a
-gust of wind, had shot across the floor and taken his seat at the table
-as if impelled by the force of gunpowder, and now he turned the pages
-of his book with the air of a man whose life depended upon what he was
-doing. No sooner had he consumed one of his cigarettes than he applied a
-match to its successor.
-
-I stared at him mercilessly and wondered what manner of individual he
-was.
-
-“He is not a business-man,” I said, “nor a lawyer nor a doctor:
-that is evident from his whole bearing; and besides, what would he be
-doing in a wine-shop at this hour of the afternoon? I don’t think
-he is a musician, either—he hasn’t the musician’s eyes or mouth.
-Possibly he is a school-teacher, or it may be—yes, I should say most
-certainly, he is an artist of some sort, a painter or sculptor, or
-perhaps a writer.”
-
-My speculations had proceeded thus far when in the quick, energetic way
-above alluded to the young man looked at his watch, slammed to his book,
-shoved back his chair, and commenced hammering upon the table with the
-bottom of his empty beer-mug.
-
-“Yes, sir,” I said, responding to his summons.
-
-“Check,” he demanded laconically.
-
-I handed him his check. He thrust his fingers into his waistcoat-pocket
-for the money. They roamed about, apparently unrewarded.
-
-A puzzled expression came upon his face. The fingers paused in their
-occupation; presently emerged and dived into another pocket and then
-into another. The puzzled expression deepened: at last changed its
-character, became an expression of intense annoyance. He knitted his
-brows and bit his lip. Glancing up, he said, “This is really very
-awkward. I—I find I haven’t a sou about me. It’s—bother it
-all, I suppose you’ll take me for a beat. But—here, I can leave my
-watch.”
-
-“Oh, that’s entirely unnecessary,” I hastened to put in.
-“Don’t let it distress you. Tomorrow, or any other day you happen to
-be passing, will do as well.”
-
-He looked at the same time surprised and relieved. “That’s not a
-conservative way of doing business,” he said. “How do you know I may
-not take advantage of you?”
-
-“Oh, I’m quite at rest about that. You need not be disturbed.”
-
-“Well, such faith in human nature is stimulating,” he answered. “I
-should hate to imperil it. So you may be sure I’ll turn up to-morrow.
-Meanwhile I’m awfully obliged.”
-
-Thereat he went away.
-
-I paid his reckoning from my own purse, and immediately fell again to
-wondering about him.
-
-By and by it occurred to me, “Why, that is the first human being who
-has taken you out of yourself for the last two years!” And thereupon I
-transferred my wonder to the interest he had managed to arouse in my
-own preoccupied mind. Then gradually my thoughts flowed back into their
-customary channels.
-
-But early the next day I caught myself asking, “Will he return?”
-and devoutly hoping that he would. Not on account of the money; I had no
-anxiety about the money. But somehow, self-centered as I was, I had felt
-drawn toward this blue-eyed young man, and anticipated seeing him again
-with an approach to genuine pleasure.
-
-Surely enough, in the course of the afternoon the door opened and he
-entered.
-
-“Ah,” he said, “you see, I am faithful to my trust. Here is the
-lucre: count it and be satisfied that the sum is just. Really,” he
-added, dropping the mock theatrical manner he had assumed, “really,
-it was frightfully embarrassing yesterday. But I’m a victim of
-absentmindedness, and in changing my clothes I had omitted to transfer
-my pocket-book from the one suit to the other. I can’t tell you how
-much indebted I am for your considerateness. I suppose you are overrun
-with dead-beats who play that dodge regularly—eh?”
-
-I gave him the answer his question called for, served him with the
-drinkables he ordered, and stationed, myself at a respectful distance.
-
-He lighted his inevitable cigarette and produced his book. He read and
-smoked for a few moments in silence. Suddenly he flung the book
-angrily upon the table, pushed back his glass, and uttered an audible
-“Confound it!”
-
-I hastened forward to learn the subject of his discomposure and to
-supply what remedy I might.
-
-“I beg your pardon,” I ventured, “is there any thing wrong with
-the wine?”
-
-“Eh—what?” he queried. “With the wine? Any thing wrong? Oh—I
-perceive. Oh, no—the wine s all right. It’s this beastly pedantic
-author. He is describing the Jewish ritual, and now just observe
-his idiocy. He goes on at a great rate about the beauty of a certain
-prayer—gets the reader’s curiosity all screwed up—and then—fancy
-his airs!—and then quotes the stuff in the original Hebrew! It’s
-ridiculous. He doesn’t even condescend to affix a translation in a
-foot-note. Look.”
-
-He opened the book and pointed, with a finger dyed brown by
-tobacco-smoke, to the troublesome passage.
-
-Now I, having been brought up as an orthodox Jew, had a smattering of
-Hebrew, and at a glance I saw that I could easily translate the few
-sentences in question. So, impulsively and without stopping to reflect
-that my conduct might seem officious, I said, “If you would like, I
-think perhaps I may be able to aid you.”
-
-“What!” he exclaimed, fixing a pair of wide open eyes upon my face.
-
-“Yes, I think I can translate it.”
-
-“The deuce!” he cried. “I didn’t suspect you were a scholar. How
-in the name of goodness did you learn Hebrew?”
-
-“A scholar I am not, surely enough: but I am a Jew, and like the rest
-of my faith I studied Hebrew as a boy.”
-
-“Ah, I understand. Well, fire away.”
-
-I took the book and read the Hebrew aloud. It was a prayer, which, when
-a child, I had known by heart. Afterward I explained its sense while my
-friend jotted it down with a pencil upon the margin.
-
-“Thanks,” he was good enough to say. “I don’t know what I should
-have done without your help.—And so you are a Jew? You don’t look
-it. You look like a full-blown Teuton. But I congratulate you all the
-same.”
-
-“Congratulate me for looking like a Teuton?” The shop being empty,
-there was no harm in my joining in conversation with a client. Besides,
-I did not stop to think whether there was harm in it or not. I yielded
-to the attraction which this young man exerted over me.
-
-“No—for belonging to the ancient and honorable race of Jews,” he
-answered. “Your ancestors were civilized and dwelt in cities and wrote
-poems, thousands of years ago: whereas mine at that epoch inhabited
-caves and dressed in bearskins and occasionally dined on a roasted
-neighbor. I should be proud of my lineage, were I a Jew.”
-
-“But it is the fashion for the Gentiles to despise us.”
-
-“Oh, bosh! It is the fashion for a certain ignorant, stupid set of
-Philistines to do so—but those who pretend to the least enlightenment,
-on the contrary, regard the Jews as a most enviable people. They envy
-your history, they envy the success that waits upon your enterprises.
-For my part, I believe the whole future of America depends upon the
-Jews.”
-
-“Indeed, how is that?”
-
-“Why, look here. What is the American people to-day? There is no
-American people—or rather there are twenty American peoples—the
-Irish, the German, the Jewish, the English, and the Negro elements—all
-existing independently at the same time, and each as truly American as
-any of the others. Good! But in the future, after emigration has ceased,
-these elements will begin to amalgamate. A single people of homogeneous
-blood will be the consequence. Do you follow?”
-
-“I think I follow. But the Jews?”
-
-“But the Jews—precisely, the Jews. It is the Jewish element that is
-to leaven the whole lump—color the whole mixture. The English element
-alone is, so to speak, one portion of pure water; the German element,
-one portion of eau sucrée; now add the Jewish—it is a dose of rich
-strong wine. It will give fire and flavor to the decoction. The future
-Americans, thanks to the Jew in them, will have passions, enthusiasms.
-They will paint great pictures, compose great music, write great poems,
-be capable of great heroism. Have I said enough?”
-
-The result was that we chatted together for half an hour with the
-freedom of old acquaintances. He quite made me forget that I was his
-servant for the time, and led me to speak out my mind with the unreserve
-of equal to equal. I enjoyed a peculiar sense of exhilaration that
-lasted even after he had gone away. In spite of myself I could not help
-relishing this contact with a superior man. Again I fell to wondering
-about his occupation. I was more and more persuaded that he must be an
-artist of some sort, or a writer.
-
-The next day he came again, and the next, and the next, and regularly
-every day at about the same hour for a fortnight. As surely as he seated
-himself at the corner table, so surely would he beckon to me and begin
-to talk. In these dialogues he afforded me no end of entertainment,
-touching in a racy way upon a score of topics. He had resided abroad for
-some years—seemed equally at home in Paris, Rome, and Munich—and his
-anecdotes of foreign life were like glimpses into dream-land for me. He
-had the faculty of making me forget myself, and for that reason, if for
-no other, I should have valued his friendliness. Our interviews occurred
-as bright spots in the sad gray monotone of my daily life.
-
-
-
-
-VIII.
-
-BUT one day, the fortnight having passed, he failed to put in an
-appearance. I was heartily disappointed. I spent the rest of the
-afternoon fathoms down in the blues—like an opium eater deprived of
-his daily portion. It was Saturday, and as usual at nightfall the shop
-filled up and the staff of waiters was kept busy. Toward ten o’clock,
-long before which hour I had ceased altogether to expect him, the door
-opened and my friend came in. He squeezed up between a couple of Germans
-at one of the tables, and sat there smoking and reading an evening
-paper. I had no opportunity to do more than acknowledge the smile of
-greeting with which he favored me; and it chanced that the table at
-which he was established fell under the jurisdiction of another waiter.
-He consumed cigarette after cigarette and read his paper through to the
-very advertisements on the last page; and still, while the other guests
-came and went, he staid on. At the hour for shutting up he had not yet
-shown any disposition to depart. His attendant carried off his empty
-glass and hovered uneasily around his chair; but he failed to take the
-hint. At length the proprietor began to turn out the lights. At this he
-got up, buttoned his overcoat, waved a farewell at me, and passed beyond
-the door.
-
-I followed soon after. Turning up Second avenue, I felt a hand laid
-gently upon my shoulder. “I have been waiting for you,” said my
-friend. “Which way do you walk?” Without pausing for a reply, “You
-won’t mind my walking with you?” and he linked his arm in mine.
-
-“I was afraid I had seen the last of you for the day,” I answered.
-“This is a pleasant surprise, I assure you.”
-
-After a few yards in silence he resumed, “I say—oh, by the way, you
-have never told me your name?”
-
-“My name is Lexow.”
-
-“What? Lexow?—Well, I say, Lexow, without being indiscreet, I should
-like to ask how under the sun you ever came to be employed as you are
-around in Herr Schwartz’s saloon.”
-
-“I don’t understand,” I said.
-
-“Oh come now; yes, you do understand, too,” he rejoined. “Don’t
-take offense and be dignified—We’re both young men, and there’s no
-use in trying to mystify each other. You needn’t tell me that you have
-always been a waiter. You’re too intelligent, too much of a gentleman
-in every way. I’m not blind; and it doesn’t require especially long
-spectacles to perceive that you are something different from what you
-would havens believe. I’ve seen a good deal of the world and I’m not
-prone to romancing. So I don’t fancy that you’re a king in exile or
-a Russian nobleman or any thing of that sort. But at the same time I’m
-sure you’re capable of better things than waiting, and I want to know
-what the trouble is, so that I can help to set you back on the right
-track.”
-
-“One confidence deserves another. I have told you my name, tell me
-yours.”
-
-“My name is Merivale, Daniel.—But don’t change the subject.”
-
-“Well, Mr. Merivale, I will say then, that if any other man had spoken
-to me as you have just done, I should certainly have been offended. I
-say this not to reproach you, but to show by the fact that I’m not
-offended how much I think of you. So you mustn’t take offense either
-when I add that I should prefer to speak of other things.”
-
-“After that I suppose I ought to consider myself snubbed. But, I
-sha’n’., notwithstanding. I shall simply take the whole confession
-for granted. Now, Mr. Mysterious, I will venture to make three
-allegations of fact about you. Promise to set me right if I am wrong. I
-assure you I am actuated by disinterested motives. All you will have to
-do will be to say yes or no. Promise.”
-
-“I can’t pledge myself blindfold. But if the ‘allegations of
-fact’ are within certain limits, I will satisfy you—although I
-repeat I would prefer a different subject.”
-
-“Capital! Well, then, for a beginner: You are or were or have at some
-time hoped to be, an artist of some sort—eh?”
-
-“How did you find that out?”—The query escaped involuntarily.
-For a moment a dread lest he might have discovered my true identity,
-darkened my mind: but it was transitory.
-
-“You indorse allegation number one! No matter how I found it out.
-I don’t really know myself—unless it was by that instinct which
-kindred spirits have for recognizing one another. But now for allegation
-number two. Its form shall be negative. You are not a painter, a
-sculptor, an actor, or a poet.”
-
-“No, neither of them.”
-
-“Brava! I could have sworn to it. Therefore you are a musician. And I
-will have the hardihood to guess that your instrument is the violin.”
-
-“I confess, Mr. Merivale, that you surprise me. You have divined the
-truth, but for the life of me, I don’t see how.”
-
-“Why, by the simplest of possible means. If one is only observing and
-has a knack of putting two and two together, most riddles can easily
-be undone. After our first interview I said, That fellow is above his
-station; after our second, That fellow is an artist; after our third,
-I’ll bet my head he is a musician. I have told you it was partly
-instinct, that made me set you down for an artist. It was partly the
-tone of your conversation—your tendency to warm up over matters
-pertaining to the arts, and to cool down when our talk verged the other
-way. Then a—a certain ignorance that you betrayed about pictures and
-books and statuary helped on the process of elimination. I concluded
-that you were a musician—which conclusion was strengthened by the fact
-of your being a Jew. Music is the art in which the Jews excel. And one
-day a chance attitude that you assumed, a twist of the neck, a hitch
-of the shoulder, cried out Violin! as clearly as if by word of
-mouth—though no doubt the wish fostered the thought, for I have always
-had a predilection for violinists. Now I will go further and declare
-that a chagrin of one kind or another is accountable for your present
-mode of life. A few years ago I should have said: A woman in the
-case—disappointment in love—and so forth. Now, having become more
-worldly, I say: Fear of failure, lack of self-confidence. Answer.”
-
-“Since you are such an adept at clairvoyance, I need not answer. But
-don’t let this thing become one-sided. You too are an artist, as you
-have hinted and as I had fancied. And your art is?”
-
-“Guess. I’ll wager you’ll never guess.”
-
-“No; I confess I am at a loss. You seem equally familiar with all the
-arts. One moment I think you are a painter; the next, a sculptor. I’m
-sure you’re not a musician. And on the whole it seems most probable
-that you are in some way connected with literature. I don’t know
-why.”
-
-“Good! You have hit the nail on the head! In spite of my slangy speech
-and my worldly wisdom, learn that I aspire to become a poet! the poet of
-the practical, of the every day, of the passions of modern life. As yet,
-however, I am, as the French put it, inédit. The magazines repudiate
-me. I am too downright, too careless of euphemism, to suit their dainty
-pages. But this is aside from the point. The point is that I want to
-hear you play.”
-
-“Impossible. For me music is a thing of the past. I haven’t touched
-a violin these two years. I shall never touch one again.
-
-“Bah, bah! Excuse my frankness, but don’t be a child. If you
-haven’t touched your violin for two years, you have allowed two
-precious years to leak away. All the more reason for stopping the leak
-at once. Come in.”
-
-“We had arrived in front of an English-basement house in Seventeenth
-street.
-
-“Come in,” he repeated. “This is where I live.”
-
-“It is too late,” I said.
-
-“Nonsense,” he retorted. “It is never too late. Advance!”
-
-I followed him into the house.
-
-The room to which he conducted me was precisely the sort of room one
-would have expected. It was chock-full of odds and ends, piled about
-in hopeless confusion. The walls were hung with a reddish paper, and
-freckled with framed and unframed pictures—etchings, engravings,
-water-colors, charcoals, some suspended correctly by wires from the
-cornice, others pinned up loosely by their corners. The ceiling was
-tinted to harmonize with the walls. The floor was carpetless, of hard
-wood, waxed to a high degree of slipperiness, and relieved by a sporadic
-rug or two. Bits of porcelain and metal ware, specimens of old Italian
-carving, Chinese sculptures in ivory, rich tapestries, bronze and
-plaster reproductions of antique statuary, and books of all sizes and
-descriptions and in all stages of decay, were scattered hither and
-thither without a pretense to order. On the whole the effect of the
-room was pleasant, though it resembled somewhat closely that of a
-curiosity-shop gone mad. My host informed me that it was Liberty Hall
-and bade me make myself at home. Producing a flagon of Benedictine, he
-said laconically, “Drink.”
-
-We drank together in silence. Turning his emptied glass upside down,
-“Now,” he cried, “now for the music. Now you are going to play.”
-
-“Oh, I thought you had forgotten about that,” I answered.
-
-“‘Tis not among my talents to forget,” he declaimed, theatrically.
-“You must prepare to limber up your fingers.”
-
-“Really, Mr. Merivale,” I insisted, “you don’t know what you
-are asking. I should no more think of touching a violin to-night than,
-than—no need of a comparison. The long and short of the matter is that
-I have the best of reasons for not wanting to play, and that the most
-you can urge to the contrary won’t alter my resolution. I hate to
-seem boorish or disobliging, but really I can’t help it. Besides, my
-instrument is a mile away and unstrung, and it is so late that the
-other occupants of this house would be annoyed. And as the subject is
-extremely painful to me, I wish you would let it drop.”
-
-“Oh, if you are going to treat the matter au grand sérieux,”
-said Merivale, “I suppose I must give in. But you have no idea of how
-disappointed I shall be. As for an instrument, I’ve a fiddle of my own
-in the next room—one that I scrape on now and then myself. As for the
-other occupants of this house, I pay double rent on the condition that
-my quarters are to be my castle, and that I can create as much rumpus in
-them, day and night, as I desire. If I were disposed to do so, I could
-make this a broad proposition of ethics, and maintain that as an artist
-you have no right to decline to exercise your skill. Your talent is
-given you in trust—a trust which you violate when you bury the talent
-in the ground. But I won’t go so far as that. I’ll simply ask you
-as a favor to play for me, and, if after that you are still obstinate,
-I’ll hold my peace.”
-
-“Well, I am forced to be obstinate. Now let’s change the subject.”
-
-“I bow my head. Only, perhaps you will make a single concession. As
-I have said, I am the possessor of a fiddle. It is one I picked up in
-Rome. I bought it of a seedy Italian nobleman; and he claimed it for
-a rare one—a Stradivari, in fact. I’m no judge of such things,
-and most likely was taken in. Will you look at it and give me your
-opinion?”
-
-“Oh, yes, I have no objection to doing that,”
-
-I said, glad to prove myself not altogether churlish.
-
-“Here it is,” he continued, putting the violin into my hands.
-
-It was a beautiful instrument from an optical standpoint. What remained
-of the varnish was ruddy and crystalline, and as smooth as amber.
-
-The curves were exquisite. It was also either genuinely old or a
-marvelous imitation. Its interior was dark and dirty—an excellent
-condition. I could descry no label there—another favorable sign. Was
-it indeed a Stradivari? Formerly it had been an ambition of mine to
-play upon a Stradivari; an ambition which I had never had a chance to
-gratify, because among the dozen so-called Stradivaris that I had come
-upon here and there, I had found not one but betrayed its fraudulent
-origin from the instant the bow was drawn across the strings. Something
-of the old feeling revived in me as I held this instrument in my hands,
-and before I had thought, my finger mechanically picked the A string.
-The clear, bell-like tone that responded, caused me to start. I had
-never heard such a tone as this produced before by the mere picking of a
-string.
-
-“I believe you have a treasure here,” I exclaimed. “I’m not
-connoisseur enough to say whether it is a Stradivari; but whoever its
-maker was, it’s a superb instrument.”
-
-“Do you really think so?” cried Merivale. “Try it with the bow.”
-
-He thrust the bow upon me. Without allowing myself time to hesitate, I
-touched the bow to the strings: the result was a voice from heaven, so
-clear, so broad, so sweet, of such magnetic quality, that it actually
-frightened me, made my heart palpitate, summoned a myriad dead emotions
-back to life. And yet I felt an irresistible temptation to continue, to
-push the experiment at least a trifle further.
-
-“Tune it up,” said Merivale.
-
-I complied. That was the final stroke. After I had drawn the bow for
-a second time across the cat-gut, there was no resisting. I lost
-possession of myself: ere I knew it, I was pouring my life out through
-the wonderful voice of the Stradivari.
-
-I don’t remember what I played. Most probably it was a medley of
-reminiscences. I only remember that for the first few minutes I suffered
-the tortures of the damned—an army of devils were tugging at my
-heart-strings—and withal I had no power to restrain the motion of
-my arm and lay the violin aside. Then, I remember, the pain gradually
-turned to pleasure, to an immense sense of relief, as though all the woe
-pent up in the recesses of my soul had suddenly found an outlet and was
-gushing forth in a tremendous flood of sound. As I felt it ebbing away,
-like a poison let loose from my veins, somehow time and space were
-annihilated, facts were undone, truth changed to falsehood. Veronika and
-I were alone together in the pure realm of spirit while I told her in
-the million tempestuous variations of my music the whole story of my
-sorrow and my adoration. I listened to the music precisely as though it
-had been played by another person; I heard it grow soft and softer and
-melt into a scarcely audible whisper; I heard it soar away into mighty,
-passionate crescendi; I heard it modulate swiftly from prayerful minor
-to triumphant, defiant major; I heard it laugh like a child, plead like
-a lover, sob like Mary at the tomb of Christ; I heard it wax wrathful
-like a God in anger. And I—I was caught up and borne away and tossed
-from high to low by it like a leaf on the bosom of the ocean. And at
-last I heard the sharp retort of a breaking string; and I sank into a
-chair, exhausted.
-
-I think I must have come very near to fainting. When I gathered together
-my senses and opened my eyes I was weak, nerveless, bewildered. Merivale
-stood in front of me, his gaze fixed upon my face.
-
-“In God’s name,” I heard him say, “tell me what you are. Such
-music as you have played upsets all my established notions, undermines
-my philosophy, forces me back in spite of myself to a belief in
-witchcraft and magic. Are you a Merlin? Have you indeed the secret of
-enchantment? It is hardly credible that simple human genius wove that
-wonderful web of melody—which has at last come to an end, thank
-heaven! If I had had to listen a moment longer, I should have broken
-down. The strain was too intense. You have taken me with you through
-hell and heaven.”
-
-Still weak and nerveless, I could not command my voice.
-
-“You are faint,” he exclaimed. “The effort has tired you out. No
-wonder: here—drink this.” He held a glass to my lips. I drank its
-contents. Presently I felt a glow of warmth radiating through my limbs.
-Then I was able to stir and to speak.
-
-“Through hell and heaven,” I repeated, echoing his words. “Yes, we
-have been through hell and heaven.”
-
-“It was a frightful experience,” he added, “more than I bargained
-for when I asked you to play.”
-
-“You must forgive me; I was carried away; I had no intention of
-harrowing you, but I had not played for so long a time that my emotions
-got the best of me.”
-
-“Oh, don’t talk like that,” he protested. “It was a frightful
-experience, but it was one I would not have missed. I had never dreamed
-that music could work such an effect upon me; but now I can understand
-the ardor with which musicians love their art; I can understand the
-claims they make in its behalf. It is indeed the most powerful influence
-that can be brought to bear upon the feelings. For my part I never was
-so deeply moved before—not even by Dante. But tell me, how did you
-acquire your wonderful skill? What must your life have been in order
-that you should play like that?”
-
-“Of ‘wonderful skill’ I have little enough. Tonight perhaps
-I played with a certain enthusiasm because I was excited. But you
-attribute too much to me. A musician would have descried a score of
-faults. My technique has deserted me; but even when I used to practice
-regularly, I occupied a very low grade in my profession.”
-
-“I care not how you used to play, nor how you were rated, nor how
-faulty your technique may be. You play now with a force that is more
-than human. I am not given either to flattery or to exaggeration, and I
-am not easily stirred up. But you have stirred me up, clear down to
-the marrow of my bones. Perhaps these two years of abstinence have but
-ripened the genius that was already in you—allowed it time to ferment.
-Tell me, what depths of joy and sorrow have you sounded to gather the
-secrets you have just revealed with your violin? What has your life
-been?”
-
-“My life has been a very simple one, and for the most part very
-prosaic.”
-
-“You might as well call the sun cold, the sea motionless, as pretend
-that your life has been prosaic. Friend, the only element that gives
-life and magnetism to art is profound, human truth That which touches us
-in a picture, a poem, or a symphony, is its likeness to the truth, its
-nature, especially its human nature. That is what makes Wilhelm Meister
-a powerful book, because each page is written, so to speak, in human
-blood. That is what makes Titian’s Assumption a great picture, because
-the agony in the Madonna’s face is true human agony. And that is what
-gave your music of a moment since the power to pierce the very innermost
-of my heart-because it was true music the expression of true human
-passion. Tell me, what manner of life have you lived, to learn so much
-of the deep things of human experience?”
-
-I looked into his clear, earnest eyes. They shone with a sympathy that
-fell as balm upon my wounds. An impulse that I could not battle with
-unsealed my lips. I told him my whole story from first to last.
-
-Some of the time, as I was speaking, he sat motionless with his brow
-buried in his hands. Some of the time he paced up and down the floor. He
-smoked constantly. Twice or thrice he extended his palm to bid me pause,
-indicating by nodding his head when he wished me to go on. Not once
-did he verbally interrupt, nor for a long while after I had done did he
-speak.
-
-By and by he grasped my hand and wrenched it hard and said,
-“Will—will you understand by my silence what I feel? It would be
-sacrilege for me to talk about this thing. I—I—oh, what a fool I am
-to open my mouth!”
-
-But presently he cried, “The injustice, the humiliation, that you have
-been put to! It is shameful. To think that they dared to try you, as
-though the mere sight of your face was not sufficient to prove you
-incapable of the first thought of crime! But I can understand your
-motive for not wishing to hunt the Marshalls down. Only of this I am
-sure, that if there is any such thing as equity in this world, some day
-their guilt will be made manifest and they will receive the chastisement
-which they deserve. Oh, how you have suffered! I tell you, it sobers a
-man, it reminds him of the seriousness of things, the spectacle of such
-a colossal sorrow as yours has been.”
-
-Again silence. Eventually he crossed over to the window and sent the
-curtains rattling across their pole. It was getting light outside. I
-pulled myself together. Rising, “Well,” I said, “good-by. My visit
-to you has been like a sojourn in another world. Now, I must return to
-my own dreary sphere. Forgive me if I have wearied you with all this
-talk about myself. I seemed to speak without meaning to—involuntarily.
-Once started, I could not have stopped myself, had I tried.”
-
-“Don’t speak like that,” he rejoined hastily and with a look of
-reproach. “Don’t make me feel that you repent your confidence. It
-was only right, only natural, that you should unbosom yourself to me.
-It was the consecration of our friendship. Friendship is never complete
-until it has been tested in the fire of sorrow. Mere companionship in
-pleasure is not friendship. No matter how intimately we might have seen
-each other, we should never have been friends until you had told me
-this.—Moreover, don’t get up. You must not think of going away as
-yet.”
-
-“As yet? Why, I have outstaid the night itself. I must make haste or I
-shall be behindhand at the shop.”
-
-“You must not think of returning to the shop to-day. You must go to
-bed and have some sleep. When you awake again I shall have a proposition
-to lay before you. For the present follow me—”
-
-“But Mr. Merivale—”
-
-“But I anticipate your objections. But they are worthless. But
-the shop may, and I devoutly hope it will, be struck by lightning.
-Furthermore, if you are anxious about it, I’ll send word around to the
-effect that you’re unwell and not able to report for duty. That’s
-the truth. But any how I have a particular reason for wanting to
-keep possession of you for a while longer. Now, be tractable—as an
-indulgence, do what I ask.”
-
-There was no resisting the appeal in Merivale’s big blue eyes. I
-followed him as he desired. He led me into the adjoining room, where
-there were two narrow brass bedsteads side by side.
-
-“You see,” he said, “I was prepared for you. Here is your couch,
-ready for your reception. It’s rather odd about this. I’m a great
-hand for presentiments: and experience has taught me to believe in their
-coming true. When I took these quarters I said to myself, ‘Pythias,
-the Damon you have been waiting for all these years will arrive while
-you are bivouacked here. Be therefore in a condition to welcome him
-properly.’ I don’t know why, but I was thoroughly persuaded, I felt
-in my bones, that Damon’s advent would occur during my occupancy of
-these rooms. So I bought two bedsteads and two dressing-stands instead
-of one. I have got the heroes of the old legend somewhat mixed up;
-can’t remember which was which: but I trust I’m not egotistic in
-assigning the part of Damon to you and keeping that of Pythias for
-myself. At any rate, it’s a mere figure of speech, and as such must
-be taken. Now, Damon or Pythias, whichever you may be, in begging you to
-make yourself comfortable here, I am simply inviting you to partake of
-your own.”
-
-As he rattled on thus, he had produced sheets and blankets from a chest
-of drawers near at hand, and now was making the bed with the deftness of
-an expert.
-
-“There,” he exclaimed, bestowing a farewell poke upon the pillow,
-“now go to bed with a clear conscience and a mind at peace. I shall
-speedily follow. In the morning—I mean in the afternoon—we will
-resume our session.”
-
-He had the delicacy to leave me alone. I was too fatigued to reason
-about what I was doing. I undressed quickly, got into bed, and fell
-sound asleep.
-
-The sunlight was streaming through the window when I awoke. Merivale was
-seated upon the foot of the bed.
-
-“Ah,” he cried, as I opened my eyes, “welcome back!”
-
-“Eh, how?” I queried, perplexed for the moment. “Oh yes; I
-remember. Have I been asleep long?”
-
-“So long that I thought you were never going to wake up. It’s past
-four in the afternoon, and you have been sleeping steadily since six
-this morning. I had the utmost hardship in subduing my impatience. Ten
-solid hours of sleep! You must have been thoroughly exhausted.”
-
-“You ought to have roused me. One can gorge one’s system with sleep
-as easily as with food. I have slept too much. But—but how shall I
-ever make amends at the shop?”
-
-“Bother the shop! The shop no longer exists. I have caused its
-annihilation during the day.”
-
-“Have you Aladdin’s lamp?
-
-“I have a substitute for it, at least. The shop has been transported
-to Alaska.”
-
-“That was unkind of you. Now I shall have to undergo the expense of
-a journey thither. Besides, I prefer a more temperate climate.—But
-seriously, did you send word as you agreed to?”
-
-“I saw Herr Schwartz personally.”
-
-“Ah, that was very thoughtful. Did you succeed in appeasing him?”
-
-“I told him that you wished to resign your position; and when he began
-to splutter, I added that in consideration of the trouble he would be
-put to, you were willing to forgive him whatever back pay he owed you;
-and when he declared that he owed you no back pay at all, I said you
-would be willing to forgive him any way on general principles, and think
-no more about it. Then I ordered beer and cigars and pronounced
-the magic syllable ‘selbst’ and in the end he appeared quite
-reconciled.”
-
-“Nonsense. Be serious. What did you say?”
-
-“I am serious. That is what I said precisely.”
-
-“What, you—oh come, you can’t be in earnest.”
-
-“But I assure you I am in earnest, never was more in earnest in my
-life. You don’t really imagine that I am going to let you ‘stand and
-wait’ any longer, do you?”
-
-“I don’t very clearly see how you are going to prevent it. I have
-my livelihood to earn. I can’t afford to throw up my employment in the
-cavalier manner you propose. It’s ridiculous.”
-
-“I can prevent it and I will prevent it. How? By the power of
-friendship, by appealing to your heart and to your reason. As for your
-livelihood, I have found you a new occupation, one more befitting your
-character. Henceforward you are to be a private secretary.”
-
-“Whose private secretary?”
-
-“Never mind whose—or rather, you will learn whose, presently. First,
-accustom your mind to the abstract idea.”
-
-“Really, Merivale, you are outrageous. I don’t know why I’m not
-indignant. You meddle with my affairs as if they were your own. You have
-no right to do so. And yet I am not angry. I must be totally devoid of
-spunk. But nevertheless I shan’t abide by your proceedings. As soon as
-I am dressed I shall return to the shop and beg Herr Schwartz to take me
-back.”
-
-“I forbid it.”
-
-“I am sorry, but I must defy your prohibition. By the way, may I
-inquire your authority?”
-
-“Certainly. It is every man’s authority to restrain a lunatic. Your
-notion of returning to that wine-shop is downright lunacy. Besides, have
-I not provided you with new employment?”
-
-“But it is a sort of employment which I don’t wish to undertake. I
-prefer work that will leave my mind disengaged. You ought to understand
-that in my position one has no heart for any but manual labor.”
-
-“I think I understand perfectly, better indeed than you yourself.
-I understand that while the first shock of your grief lasted it was
-natural for you to take up the first employment that you chanced upon,
-no matter what it was. But I understand now that it is high time for you
-to come back to your proper level. An occupation which leaves your
-mind disengaged is precisely the very worst you could have. With
-all appreciation of the magnitude of your bereavement, and with all
-reverence for your fidelity to your betrothed, I say that it is wrong of
-you to brood over your troubles. I am not brute enough to advise you
-to court oblivion; but a grief loses its dignity, becomes a species of
-egotism, by constantly brooding over it. It is our duty in this world
-to accept the inevitable with the best grace possible, and to make
-ourselves as comfortable as under the circumstances we can. But over and
-above that consideration there is this, that no man has a right to do
-work that is unworthy of him. It degrades himself and it robs society.
-Every man is bound to do his best work, to accomplish his highest
-usefulness. What would you say of a Newton who had abandoned mathematics
-to drive a plow? You are as much subject to the general moral law as the
-rest of us. You were sent into this world to contribute your quota to
-the sum of human happiness; and your art was permitted you only on the
-condition that you should cultivate it for the benefit of your fellow
-creatures. And yet, you propose to do the business of a common waiter in
-a wretched little brasserie. Now, I won’t urge you to return to music
-forthwith, because I know you suffer too keenly while you are playing.
-But I will say: Remember that you are a gentleman and that you are
-actually stealing from society by doing that which your inferiors could
-do as well. For the present, accept the situation of private secretary
-that I have procured for you. It will be a stepping-stone toward your
-proper place. You see, I can be a preacher on occasions.
-
-“And your sermon, I confess, is a wholesome one.”
-
-“Then you will consider the secretaryship?
-
-“I will consider whatever you wish me to. I will be guided by your
-common sense.”
-
-“Good! Now get up and dress.”
-
-He left the room. As I dressed I thought over the sermon he had
-preached. I could not gainsay its truth. Yet on the other hand I could
-not contemplate a changed mode of life without flinching. Two years of
-moral illness had undermined my moral courage. I wondered who my new
-employer was to be. I dreaded meeting him not a little. Thinking over
-the confidences of the night, I experienced no regret. Indeed I was glad
-to realize that I was no longer altogether alone in the world. Merivale
-had inspired me with an enthusiasm.
-
-“What a splendid fellow he is!” I exclaimed.
-
-“If he and I could only remain together I believe I should find my
-life worth living. It is marvelous, the faculty he has for making me
-forget myself. I suppose it is due to his animal spirits, his healthy
-temperament. He is as vigorous and bracing as a whiff of the west wind
-full in one’s face.”
-
-I had never had a friend before. I relished my first taste of
-friendship.
-
-Meantime I was preparing my toilet. In the midst of it Merivale came
-into the room.
-
-“I suppose you know who your future master is to be?” he asked.
-
-“No—how should I know?”
-
-“Oh, you obtuse blockhead! You————”
-
-“It isn’t—you don’t mean to say—” I began, a suspicion of
-the truth dawning upon me.
-
-“Exactly! That is the precise sum and substance of what I mean to say.
-I mean to say that I’m in need of somebody to help me in certain work
-that I’m doing. The need is a real one, not an artificial one trumped
-up for the occasion. I have plenty of cash and am ready to pay what is
-just for my assistant’s time. You on the other hand are looking about
-fora means of subsistence. At the same time, luckily, you are just the
-person to suit my purpose. Hence, as a pure matter of business, I say,
-Shall we strike a bargain? You are going to be sensible and answer, Yes.
-Wherefore it only remains for me to explain the nature of the work and
-thus to convince you that you are not going to draw the salary of a
-sinecure.”
-
-“If this is really true,” I said, “I can’t help telling you that
-nothing could make me happier. If I can really be of service to you, and
-if we can really arrange to keep as closely together as such work would
-bring us, why, my contentment will be greater than I can say.”
-
-“Then come into the next room and judge for yourself.”
-
-We passed into the sitting-room. Merivale drew up to a table near the
-window and taking a pen in his hand said, “Look.”
-
-He tried the pen’s nib upon the nail of his thumb, dipped it into an
-inkstand, and applied it to a blank sheet of paper. Then his fingers
-began to work laboriously to and fro, with the result of tracing a
-scarcely legible scrawl. One could, however, by dint of taxing the
-imagination, make out these words: “Good friend, to end all doubt
-about the present matter, learn by this that a penman’s palsy shakes
-my fist, and furthermore, that I inherit a lamentable tendency to gout
-in the wrist.”
-
-“Scrivener’s palsy and gout combined,” he added verbally, “and
-yet I am going to publish a volume of poems in the spring. They’re
-all down on paper, but no one can decipher them except myself; and if I
-should be carried off some day unexpectedly, think what the world would
-lose! My idea is to dictate them to you. We will work from nine till one
-every day, and devote the rest of our time to relaxation.”
-
-“But you take my handwriting for granted,” I interposed.
-
-“I think I am safe in doing so,” he replied. “But give me a
-sample.”
-
-I wrote off a few words.
-
-“Capital!” was his comment. “Now about the compensation.”
-
-I had to haggle with my generous friend and to beat him down half of his
-original offer. My stipend settled, “I admit,” said he, “that I am
-ravenously hungry. Suppose we dine?”
-
-We adjourned to Moretti’s. During the dinner we discussed our future.
-He said he was constantly writing new matter and therefore our contract
-would not terminate with the completion of the particular MS. in
-question. “Ah, what good times we are going to enjoy!” he cried.
-“We are perfectly companionable! There is nothing so satisfactory,
-nothing so productive of bien être, as friendship, after all.”
-
-Dinner over, we strolled arm in arm through the streets. For the first
-time in two years I began to feel that the world was not quite a ruin.
-At home we talked till late into the night. And when I went to bed it
-was to lie awake for hours and hours, congratulating myself upon my
-newly discovered friend.
-
-
-
-
-IX.
-
-ON the morrow morning our régime was inaugurated: and thenceforward
-we kept it up regularly. From nine till one I wrote at his dictation.
-The task was by no means irksome.
-
-I enjoyed my friend’s poetry: and besides, we varied the business with
-frequent interruptions for conversation and cigarettes. Merivale taught
-me to smoke—a vice, if it be a vice, from which I have since derived
-no little solace. At one o’clock our luncheon was served up to us by
-the lady of the house: and the remainder of the day we employed as best
-suited our fancy. Sometimes we would take turns at reading aloud. In
-this way we read much of Browning and Rossetti, two poets till then
-total strangers to me. Sometimes we would saunter about the lower
-quarters of the city. Merivale never tired of the glimpses these
-excursions afforded into the life of the common people. He maintained
-that New York was the most picturesque city in the world, “thanks,”
-he said, “to the presence of your people, the Jews.” Sometimes we
-would visit the picture galleries, where my friend initiated me into the
-enjoyment of a new art. Musician-like, I had theretofore cared little
-and understood nothing about painting. Merivale was fond of quoting the
-German dictum, “Das Sehen mussgelernt sein!”—it was all the German
-he knew—and now he taught me to see.
-
-I was in precisely the mood to appreciate this altered mode of existence
-to the utmost. At Merivale’s touch the pain that for two years had
-been as a lump in my throat was dissolved and diffused, tinging my life
-with melancholy instead of consuming it with sullen, unremitting fever.
-
-“The scowl,” declared my friend, “the scowl is merging into a
-smile of sadness. ‘Tis a hopeful sign. By and by your cure will be
-established. You have had a cancer, as it were. We have succeeded in
-scattering the virus through the system. Now we will proceed to its
-total eradication. I don’t know whether that is the course medical men
-in general pursue: but it sounds plausible, and I’m sure it’s the
-proper one for the present instance. Of course I don’t expect you ever
-to rejoice in that unalloyed buoyancy of spirits which distinguishes
-your servant: but you will become cheerful and contented; and the
-Italians say, ‘Whoso is contented is happy.’.rdquo;
-
-It seemed as if his predictions were being verified. Though at no
-time did I cease to think of Veronika, though at no time did I become
-insensible of the loss I had sustained, still the fact was that I
-commenced to take an interest in what went on around me, commenced in a
-certain sense to extract pleasure from my circumstances.
-
-“You have been a dreadful egotist,” said Merivale, “profoundly
-self-absorbed. It was inevitable that you should be for a while. But
-there is no excuse for you to be so any longer. A purely selfish sorrow
-is as much a self-indulgence as a purely selfish joy, and has as little
-dignity. It dwarfs, enervates, demoralizes the soul: a platitude which
-you would do well to memorize.”
-
-At first I had hesitated to try a second experiment with the violin:
-yet the very motive of my hesitancy—namely, the recollection of how
-my feelings had got the best of me the last time—acted also as a
-temptation. One day while Merivale was absent I tuned his Stradivari,
-and with much the sensation of a fledgling launched upon a perilous
-and uncertain flight, let my right arm have its way. The result was
-encouraging. I determined that henceforward I should practice regularly.
-The music brought me near to Veronika, and now I could endure this
-nearness without quailing. Though it was by no means destitute of pain,
-somehow the very pain was a luxury. Henceforth not a day passed without
-my dedicating several hours to the violin. Merivale, as he had put
-it, “scraped a little.” He had put it too modestly. He had already
-learned to read with remarkable facility; and instruction profited
-him to such a degree that he was soon able to sustain a very accurate
-second. So when we were at loss for another occupation we would while
-the hours away with Schubert’s songs.
-
-We spent most of our evenings in-doors, chatting at the fireside.
-Sometimes Merivale would take himself off to pay a visit in the town.
-Then I would invariably fall to marveling at the change he had wrought
-in my life. “It is certain,” I said, “that Destiny holds some
-happiness still in store for you.” I was mistaken. Destiny was simply
-granting me a momentary respite—drawing off, preparatory to delivering
-her final culminating blow.
-
-One night Merivale came home late. I, indeed, had already gone to bed.
-He roused me by lighting the gas and crying, “Wake up, wake up; I have
-something of the utmost importance to communicate.”
-
-“Is the house afire?” I demanded, startled. “No; the house is all
-right. But rub your eyes and open your ears. Do you know Dr. Rodolph?”
-
-“The musical director?”
-
-“The same.”
-
-“Of course I know him by reputation. Do you mean personally? Why do
-you ask?”
-
-“Because—but that’s the point. First you must hear my story.
-It’s the greatest stroke of luck that mortal ever had.”
-
-“Well, go ahead.”
-
-“I’m going ahead as rapidly as I can; only I’m so excited I hardly
-know where to begin. I’ve actually run on foot all the way home. I
-couldn’t wait for the horse-car, I was in such a hurry to announce
-your good fortune. I’m rather out of breath.”
-
-“Take your time, then. I possess my soul in patience.”
-
-“Well, here’s the amount of it.—You see, Dr. Rodolph is a friend
-of mine, and this evening I thought I would call upon him. The thought
-proved to be a happy one, a veritable inspiration. I arrived just in the
-nick of time. We hadn’t more than seated ourselves in the drawing-room
-when the door-bell rang. Martha, the doctor’s daughter, went to answer
-it; and presently back she came bearing a note for her father. The
-doctor took it and asked permission to read it and broke it open. You
-know what a nervous little man he is. Well, the next moment he began to
-grow red, and his nostrils dilated, and his eyes flashed fire, and then
-he crumpled up the paper and stamped his foot and uttered a tremendous
-imprecation.”
-
-“Oh, pray, don’t stop,” I said, as he paused for breath. “Your
-narrative becomes thrilling.”
-
-“Well, sir,” resumed Merivale, “I got quite alarmed. I rushed
-up to the doctor’s side and ‘For mercy’s sake, what’s the
-matter—no bad news, I hope,’ said I. ‘Bad news?’ says he, ‘I
-should think it was bad news,’ giving his mane a toss. ‘To-day is
-Friday, isn’t it? To-day we had our public rehearsal. To-morrow night
-we have our concert. Good. Well, now at the eleventh hour what happens?
-Why, the soloist sends word that “a sudden indisposition will make
-it impossible for him to keep his engagement.” Ugh! I hope it is an
-apoplexy, but I’m afraid it s nothing more nor less than rum. The
-advertisements are all in the papers; the programme is arranged on the
-assumption that he is to play; and now, late as it is, I shall have to
-start out in search of a substitute.’ ‘Hold on a minute, doctor,’
-said I. ‘What instrument did your soloist intend to play?’ ‘The
-violin,’ says the doctor. ‘Hurrah!’ I rejoined, ‘then you need
-seek no further!’ ‘What do you mean?’ asked he. ‘This,’ said
-I, ‘that I will supply a substitute who can take the wind all out
-of your delinquent’s sails.’ The doctor raised his eyebrows.
-‘Nonsense,’ he said. ‘It isn’t nonsense,’ I replied, and
-thereupon I told him about you—that is about your wonderful skill as
-a fiddler. Well, of course the doctor was disinclined to believe in
-you; said that excellence was not enough; the public would tolerate
-mere excellence in a singer or in a pianist, but when it came to violin
-solos, the public demanded something superlative or nothing at all; it
-wasn’t possible that you could be up to the mark, because he had never
-heard of you. Of course, if I said so, he had no doubt that you were a
-good musician, but he had twenty good musicians in his orchestra. A good
-musician wasn’t enough.—But I didn’t mean to be turned aside by
-this sort of obstacle. I insisted. I said I had heard Joachim and all
-the best players on the other side, and that you were able to give them
-lessons. The doctor pooh-poohed me. ‘Don’t,’ he said, ‘don’t
-damage your friend’s chances by exaggeration. I should be only too
-much pleased if he should turn out to be a competent man; but you add
-to my incredulity when you measure him with a giant like Joachim. At
-any rate, I am willing to give him a trial. Bring him here to-morrow
-morning.’ So to-morrow morning, bright and early, we will call upon
-the doctor, and—and your fortune’s made!”
-
-It required no little strength of mind to answer Merivale as I now had
-to.
-
-“You’re awfully kind, old boy,” I said. “It’s extremely hard
-to be obliged to say no. But really, you don’t understand the level
-of violin playing which a soloist must come up to. And you don’t
-understand either what a mediocre executant I am. My technique is such
-that I could barely pass muster among the second violinists in Doctor
-Rodolph’s orchestra. It would be the height of effrontery for me to
-present myself before him as a would-be soloist.”
-
-“That is a matter for the doctor, and not for you, to decide. No man
-can correctly estimate his own powers: you not more than the rest. All
-I say is, come with me to call upon him to-morrow morning and leave the
-consequences to his judgment.”
-
-“You would not submit me to the humiliation of such a trial. After the
-extravagances you have uttered concerning me, to show myself in my
-own humble colors—the drop would be too great. But I may as well be
-entirely candid. There are other reasons, final ones. I may as well
-say right out that it will never be possible for me to play my violin
-anywhere except here, between you and me: you know why.”
-
-The light faded from Merivale’s eyes.
-
-“Oh, don’t say that,” he pleaded. “After the trouble I’ve
-taken, and after the promise I’ve made, and after the pleasure I’ve
-had in picturing your delight, don’t say you won’t even go to see
-the Doctor and give him a specimen. Don’t disappoint a fellow like
-that.”
-
-I stuck out obdurately. Merivale shifted from the attitude of one who
-begs a favor to that of one who imposes a duty.
-
-“Come,” he cried, “it is simply the old egotism reasserting
-itself. You won’t play, forsooth, because it doesn’t suit your
-humor. That, I say, is egotism of the worst sort. You—positively, you
-make me ashamed for you. It is the part of a man to perform his task
-manfully. What right have you, I’d like to know, what right have you
-to hide your light under a bushel, more than another? Simply because the
-practice of your art entails pain upon you, are you justified in resting
-idle? Why, all great work entails pain upon the worker. Raphael never
-would have painted his pictures, Dante never would have written his
-Inferno, women would never bring children into the world, if the dread
-of pain were sufficient to subdue courage and the sense of obligation.
-It is the pain which makes the endeavor heroic. I have all due respect
-for your feelings, Lexow; but I respect them only in so far as I believe
-that you are able to master them. When I see them get the upper hand and
-sap your manhood, then I counsel you to a serious battle with them.
-The excuse you offer for not wishing to play to-morrow night is a puny
-excuse. I will have none of it. To-morrow morning you will go with me
-to Doctor Rodolph’s: and if after this homily you persist in your
-refusal—well, you’ll know my opinion of you.”
-
-Merivale would not listen to my protests. He got into bed and said,
-“Good-night. Go to sleep. No use for you to talk. I’m deaf.
-I’m implacable also; and to-morrow morning I shall lead you to
-the slaughter. Prepare to trot along becomingly at my side, lambkin.
-Goodnight.”
-
-My efforts to beg off next morning were ineffectual.
-
-“If you desire to forfeit my respect entirely,” he warned me,
-“persist in this sort of thing.”
-
-I permitted myself to be dragged by the arm through the streets to
-Doctor Rodolph’s house.
-
-The Doctor accorded me a skeptical welcome. Producing a composition
-quite unfamiliar to me, he bade me read it at sight. I made up my mind
-to do my best. The doctor sat in an easy chair during the first dozen
-bars. Then he began to move nervously about the loom. Then, before I had
-half finished, he cried out, “Stop—enough, enough.”
-
-Disconcerted, I brought my bow to a standstill and exchanged a forlorn
-glance with Merivale.
-
-The doctor approached and looked me quizzically over from head to foot.
-“Where did you study?” he inquired.
-
-“In New York,” I answered.
-
-“Have you ever played in public?”
-
-“Not at any large affairs.”
-
-“Do you teach?”
-
-“I used to.”
-
-“What—what did you say your name was?”
-
-“Lexow.”
-
-“Hum, it is odd I haven’t heard of you. Have you been in New York
-long?”
-
-“All my life.”
-
-“Oh, yes; you said you studied here. Who were your masters?”
-
-I named them.
-
-The doctor’s face had been inscrutable. Merivale and I had sat on pins
-during the inquisition. Now the doctor’s face lighted up with a genial
-smile.
-
-“You will do, Mr. Lexow,” he said. “I don’t know whom to thank
-the more, you or Mr. Merivale. You have relieved me in a very
-trying emergency. Your playing is fine, though perhaps a trifle too
-independent, a trifle too individual, and the least tone too florid. It
-is odd, most odd that I should never have heard of you; but we shall all
-hear of you in the future.”
-
-We agreed upon the selections for the evening. I ran them through in the
-doctor’s presence and listened to his suggestions. Then we bade him
-good-by.
-
-That day was a trying one. It would be bootless to catalogue the
-conflicting thoughts and emotions that preyed upon me. I practiced my
-pieces thoroughly. Merivale busied himself procuring what he styled a
-“rig.” The rig consisted of an evening suit and its accessories.
-He rented one at a costumer’s on Union square. As the day drew to
-a close, I worried more and more. “Brace up,” cried Merivale.
-“Where’s your stamina? And here, swallow a glass of brandy.”
-
-We waited in the ante-room till it was my turn to go upon the platform.
-
-I was conscious of a glow of light and a sea of faces and a mortal
-stage-fright, and of little else, when finally I had taken my position.
-The orchestra played the preliminary bars. I had to begin. I got through
-the first phrase and the second. The voice of my instrument reassured
-me. “After all you will not make a dead failure,” I thought, and
-ventured to lift my eyes. Not two yards distant from me, to my right,
-among the first violins, sat Mr. Tikulski. His gaze was riveted upon my
-face.
-
-I had anticipated about every catastrophe that could possibly befall,
-but strangely enough I had not anticipated this. And it was so sudden,
-and the emotions it occasioned were so powerful, and I was so nervous
-and unstrung—well, the floor gave a lurch, like the deck of a vessel
-in a storm; the lights dashed backward and forward before my sight;
-a deathly sickness overspread my senses; the accompaniment of the
-orchestra became harsh and incoherent; my violin dropped with a crash
-upon the boards; and the next thing I was aware of, I lay at full
-length on a sofa in the retiring-room, and Merivale was holding a
-smelling-bottle to my nostrils. I could hear the orchestra beyond the
-partition industriously winding off the Tannhauser march.
-
-“How do you feel?” asked Merivale, as I opened my eyes.
-
-“I feel as though I should like to annihilate myself,” I answered,
-as memory cleared up. “I have permanently disgraced us both.”
-
-“But what was the trouble? You were doing nobly, splendidly, when
-all of a sudden you collapsed like that,” clapping his hands. “The
-doctor is furious, says it was all my fault.” “No, it wasn’t your
-fault,” I hastened to put in. “I should have pulled through after
-a fashion, only unluckily I caught sight of Tikulski—her uncle, you
-know—in the orchestra; and, well, I—I suppose—well, you see it was
-so unexpected that it rather undid me.”
-
-“Oh, yes; I understand,” said he.
-
-We kept silence all the way home in the carriage.
-
-Next morning, as I entered the sitting-room, Merivale tried to hide a
-newspaper under his coat.
-
-“Oh, don’t bother to do that,” I said. “Of course it is all in
-print?”
-
-Possessing myself of the newspaper, I had the satisfaction of reading a
-sensational account of my fiasco. But what I had most dreaded from the
-quarter of the newspapers had not come to pass. None of them identified
-me as the Ernest Neuman who, rather more than two years since, had been
-tried for murder.
-
-
-
-
-X.
-
-MY encounter with Tikulski was bound to have consequences, practical as
-well as moral. All day Sunday a legion of blue devils were my comrades.
-Late Monday afternoon I received by the post a letter and a package,
-each addressed to “E. Lexow, in care of D. Merivale, Esq.” The
-penmanship was the same on both—a stiff European hand which I could
-not recognize. I began with the letter. It read thus:—
-
-“Mr. E. Lexow,
-
-“Dear Sir:
-
-“I should have forwarded this to you before, but not apprised of
-the alteration of your name, I was unable to discover your address. I
-dispatch this to the address indicated by Dr. Rodolph, who informs me
-that you are to be reached through D. Merivale, Esquire, as he is
-not advised of your private residence. I found it in a pawnbroking
-establishment (No.—————-street, kept by one M. Arkush) now
-more than a year, and purchased it with the intention of restoring it to
-you, because I suppose that it must be of some value to you as a family
-memento, and that you would not have disposed of it except needing
-money. Hoping that this letter may find you in the enjoyment of good
-health, I am
-
-“Respectfully yours,
-
-“B. Tikulski.”
-
-What could Tikulski’s letter mean? What could “it” be? I puzzled
-over these questions for a long while before it occurred to me to unseal
-the package.
-
-There was an outer wrapper of stout brown paper. Beneath this, an inner
-wrapper of tissue paper. Both removed, I beheld an oval case of red
-leather, considerably the worse for wear. What did it contain? I pressed
-the clasp and raised the lid. It contained a miniature painted on ivory,
-the likeness of a man. The faded colors and the old-fashioned collar and
-cravat showed that it dated from some years back. But of whom was it a
-picture?
-
-Why had Tikulski posted it to me? And what did he mean by supposing that
-I should value it as a family memento and that I would not have parted
-with it—I, who had never owned it,—“except needing money?” I was
-thoroughly mystified.
-
-“Merivale,” I said, “can you make any thing out of this?”
-
-I tossed him the letter and the portrait.
-
-Presently he muttered, “Pretty good, by Jove.”
-
-“Well?” I questioned.
-
-“Well, what?” he returned.
-
-“Well, what do you make of it? What does it mean?”
-
-“Why, that the likeness is striking, what else? Your father, eh?”
-
-“My father? I confess I am in the dark.”
-
-“And you have the faculty of dragging me in after you. What are you
-trying to get at?”
-
-“I am trying to get at Mr. Tikulski’s idea. Why should he send me
-that miniature? Whom does it represent?”
-
-“You don’t mean to say that you haven’t recognized it?”
-
-“Most certainly I do.”
-
-“Man alive, look in the glass.—Here.” Merivale held up the
-miniature in one hand and a pocket-mirror in the other. As closely as it
-is possible for one human countenance to resemble another, the face of
-the picture resembled my reflection in the glass.
-
-“Are you satisfied?” demanded Merivale.—“Why, what ails you?”
-he continued presently, as I did not answer. “You look as if you had
-seen a ghost. Are you ill?”
-
-“It has caused me quite a turn,” I replied. “It must indeed be
-a portrait of my father. But do you know—wait—let me tell you
-something.”
-
-What I told Merivale I shall have also to tell the reader.
-
-I could remember neither of my parents. As a child, I had lived in a
-dark old house with a good old rabbi and his wife—Dr. and Mrs. Hirsch.
-I had never stopped to ask whether or not they were my father and mother
-until I was eleven or twelve years of age. Then, the question having
-been suggested by a schoolmate, I had said, “Dr. Lesser”—Lesser
-being the rabbi’s given name—“are you my father?” To which the
-doctor, beaming at me over the rim of his spectacles, had responded,
-“No, my child: you are an orphan.”—“An orphan? That means?”
-I pursued. “That your papa and mamma are dead,” said he.—“Have
-they been dead long?” I asked indifferently. “Ever since you were
-the tiniest little tot,” he replied. And thereupon, as the subject did
-not prove especially interesting, I had let it drop.
-
-Time went on. I was perfectly contented. The doctor and his wife were
-kindness personified. The present occupied me so pleasantly that I
-forgot to be curious about the past. But at length, when I was fifteen,
-the question of my parentage was again brought to my mind—this time
-by a lad with whom I had had a quarrel and who as a parting thrust had
-inquired significantly whether I knew the definition of the Hebrew noun
-Mamzer. Highly incensed, I ran home and burst into the doctor’s
-study. “Doctor,” I demanded, without ceremony, “am I a
-Mamzer?”—“What a notion! Of course you are not,” replied the
-rabbi.—“Then,” I continued, “what am I? Tell me all about my
-father and mother.”
-
-The doctor said there was nothing to tell except that my mother had
-died when I was less than two years old, and my father not a great while
-after her. They had been members of his (the doctor’s) congregation;
-and rather than see me sent to an orphan asylum, he and his wife had
-taken me to live with them.—“But what sort of people were they,
-my parents?” I insisted. “Give me some particulars about
-them.”—“They were very respectable, and by their neighbors
-generally esteemed well off. Your father had been a merchant; but for
-the last year his health was such as to confine him to his bedroom. It
-was quite a surprise to every body to find on his death that very little
-property was left. That little was gobbled up by his creditors. So that
-you have no legacy to expect except——”
-
-“Except?” I queried as the doctor hesitated. “There is no
-exception. You have no legacy to expect at all.”—“But,” I
-resumed, “had my parents no relations? Have I no uncles or aunts? Am I
-altogether without kindred?”—“So far as I know, you are.”
-
-Your father came originally from Breslau. It is possible that he had
-relatives there; but he had none in this country—at least I never
-heard him speak of any. He was a good man, a pious man. It was sad
-that he should die so young, but it was the will of Adonai—“And my
-mother, had she no brother or sister?”—“About your mother I
-can tell you very little. She came from Savannah. Whether she has
-connections there still, I can not say.”—“Doctor,” I asked,
-after a moment’s silence, “what did you mean by that ‘except’
-you used a while ago, speaking of legacies?”
-
-“I meant nothing. I was thinking of a few family relics, papers and
-what-not, which you are to receive when you become of age.”—“Why
-not till then?”—“No reason, save that such was your father’s
-wish, expressed on his death-bed. He said, ‘Don’t let my son have
-these until he is grown to be a man.’.—“Can you tell me definitely
-what they are?”—“I can not. I have never seen them. They
-are locked up in a box; and the box I am not at liberty to
-open.”—“Doctor, what was my mother’s maiden-name?”
-
-“Bertha, Bertha Lexow.”—“Did you marry her and my father?”
-
-“Oh, no; they were married in the South at Savannah. I think they
-had been married about five years when your father died.”—I went on
-quizzing the doctor until he declined to answer another question. “Go
-away, gad-fly,” he cried. “You are worse than the inquisition.”
-
-In my eighteenth year the doctor died suddenly, having survived his wife
-by a six-month only. He was stricken down by paralysis while intoning
-the Kadesh song in the synagogue. In him I lost my only friend. I had
-loved him precisely as though he had been my father. His death was an
-immense affliction. It took me a long while to gather my wits together
-and realize my position.
-
-A week or two after the funeral a man came to me and said, “I
-represent the Public Administrator, charged with settling up Dr.
-Hirsch’s concerns. He leaves nothing except household furniture and a
-few dollars in bank—all of which goes to his next-of-kin in Germany.
-You will have to find other quarters. These are to be vacated and the
-goods sold at auction in a few days.”—“Ah,” I said, “if you
-are his administrator, that reminds me. I beg that you will deliver over
-the things the doctor had belonging to me—a box containing papers.”
-
-“Identify your property and prove your title,” he replied.
-
-Strangers came and went in and out of the house for several days. But
-in the inventory which they prepared no such box as the doctor had
-described was mentioned. Furthermore, a thorough search failed to bring
-it to light. The auction was held. The last fork was knocked down to the
-highest bidder. And I had to go about my business with the unpleasant
-conviction that owing to some slip-up somewhere my inheritance had
-either been lost or stolen. Gradually I reconciled myself to this idea,
-concluding that what I already knew about my parents was the most I ever
-should know; and thus matters had remained ever since.
-
-“But now,” I added, my recital wound up, “now perhaps in this
-miniature I have a clew. It must be a portrait of my father: and very
-likely it was part of the contents of that box. I suppose, if I were
-clever, I should see a way of following it up.”
-
-“I am consoled,” said Merivale, drawing a deep breath.
-
-“Consoled?” I queried.
-
-“Yes, consoled for my obstinacy in making you play at the concert.
-You see, it was an inspiration after all. If you had not chanced upon
-Tikulski—what a blood-curdling name! fit for a tragedy villain—if
-you hadn’t chanced upon him as you did, why you never would have
-received the picture, and so the mystery which envelops my hero s
-antecedents would never have been dispelled. Now we must go to work in a
-systematic way.
-
-“Exactly; but how begin?”
-
-“Let me see Tikulski’s letter again.”—After he had read the
-letter, “Begin, he said, by paying a visit to the pawn-shop where
-he got it. Luckily he had the presence of mind to mention its
-whereabouts.”
-
-“Good,” I assented. “But will you go with me?”
-
-“Do you imagine I would allow you to go alone, you unfledged gosling?
-I shall not only go with you, but by your permission I shall manage the
-whole transaction. I fancy I surpass you in respect of savoir faire.”
-
-“It is now past four. Shall we start at once?”
-
-“Yes, of course.”
-
-“Don’t be too hopeful,” he warned me, as we approached the
-pawnbroker’s door. “Most likely we shall run against a dead wall.”
-
-The shop was empty. A bell tinkled as we opened the door. In response, a
-young fellow in his shirt-sleeves emerged from a dark back room.
-
-“Is Mr. Arkush in?” demanded Merivale, with an air of friendliness.
-
-“Do you want to see him personally?” returned the young man, not
-over politely.
-
-“You have fathomed my purpose,” said Merivale with mock gravity.
-
-“What about?”
-
-Merivale drew near to the young man and shielding his mouth with his
-hand whispered, “Business,” accompanying his utterance with a
-knowing glance.
-
-“Well, you can see me about business,” rejoined his interlocutor,
-surlily.
-
-“Impossible. Here, take my card to Mr. Arkush and say I am pressed.”
-
-“Mr. Arkush can’t see nobody. He’s sick.
-
-“Sick? Ah, indeed?” cried Merivale. “Has he been sick long? I hope
-it is nothing serious. Pray tell me what the trouble is?”
-
-The young man looked surprised. “Oh, it’s only rheumatism,” he
-said. “You ain’t a friend of his, are you?”
-
-“Why, my dear fellow, of course I am. By the very nature of his
-profession Mr. Arkush is the friend of every body; and I am the friend
-of every friend of mine. Consequently but the deduction is too obvious.
-Here, take him my card and say that if he is not too ill I shall hope to
-be admitted.’
-
-“Well, perhaps I’d better,” said the young man,
-reflectively.—“Becky,” he called, raising his voice.
-
-Becky appeared.
-
-“Good-afternoon, Miss Rebecca,” said Merivale, lifting his hat.
-
-“Mind the shop,” said the young man to Becky, and thereat vanished.
-
-“Come this way,” he said to us, presently returning.
-
-He conducted us into the cavernous back room. The atmosphere was heavy
-with the scent of stale cookery. The walls were lined with shelves,
-bearing mysterious parcels done up in paper winding-sheets. Under a
-grimy window at the further end an old man sat in an easy chair, a
-patch-work quilt infolding his legs. Bald, beardless, with sharply
-accentuated features and a yellow skin, he looked like a Midas whose
-magic was beginning to operate upon himself.
-
-“Dear me!” cried Merivale, advancing toward him. “I’m shocked
-to find you suffering like this, Mr. Arkush. Do the legs give you much
-pain? You must try petroleum liniment. I’ll send you a bottle. They
-say it’s the best remedy in the world.—But tell me, how are you
-getting on? Do you notice any improvement?”
-
-The old man’s face wore a puzzled expression. “What was the business
-you wanted to see me about?” he inquired.
-
-“Oh, never mind about business till you have quieted my anxiety
-regarding your health. Besides, are you sure you will be able to
-attend?”
-
-The mask of Midas betrayed a tendency to smile. “Come, time is money;
-hurry up,” said its owner. He had a strong Jewish accent, thus:
-“Dime iss money.”
-
-“Oh, well,” said Merivale, “if you don’t think it will disturb
-you, I’ll come to the point. But let me disarm beforehand any
-suspicion which the nature of my errand may be calculated to inspire. I
-am not a detective. I am not on the track of stolen goods. I am simply
-a private individual desirous of gaining certain information for certain
-strictly legitimate ends. So you need have no fear of compromising
-yourself by speaking with entire unreserve. Shall I proceed?”
-
-“My Gott, what are you talking about? Don’t make foolishness any
-longer,” exclaimed Mr. Arkush with some degree of vivacity.
-
-“Mr. Arkush,” said Merivale in his most solemn tones, “do you
-remember this?” extracting the miniature from his pocket and handing
-it to the pawnbroker.
-
-The latter donned a pair of spectacles and holding the picture off at
-arm’s length, scrutinized it in silence.
-
-“Yes, I remember it,” he replied finally, “I sold it to a
-gentleman some time ago. What of it?”
-
-“You did. You sold it about a year ago to a gentleman with a white
-beard. Recollect?”
-
-“Ah, yes, yes: you are right. He had a white beard. He was also a Jew.
-We spoke in Judisch. I remember.”
-
-“By Jove, hasn’t Mr. Arkusha wonderful memory?” cried Merivale,
-turning to me.
-
-“I happen to remember,” volunteered Mr. Arkush, unperturbed by the
-compliment, “because when I put that article into the window I said
-to myself, ‘You won’t get no customer for that. What good is it to
-anyone? You made a mistake to lend your money on it. That was a loss.’
-But the very same day the old gentleman came in and bought it, which was
-a surprise.”
-
-“Ah, I see. Could you tell me, Mr. Arkush, of whom you got it
-originally—who pledged it with you?”
-
-“Du lieber Gott! how should I remember that? It was two years ago
-already.”
-
-“True, but—but your books would show.”
-
-“Yes, my books would show the name the person gave.”
-
-“Well, will you kindly refer to your books?”
-
-“Ach, you make me much trouble!—Yakub,” he called.
-
-The young man came.
-
-Arkush told Yakub to get him the ledger for 18—. It was a ponderous
-and dingy volume. Yakub held it open while his employer turned the
-pages, running his finger from the top to the bottom of each. At length
-the finger reached a stand-still. Mr. Arkush said, “Yes, I have found
-it. It was pawned with me by a man calling himself Joseph White.”
-
-“The date?”
-
-“The 16th January.”
-
-“Have you any means of recalling what sort of looking individual
-Joseph White was? And, by the way, is his residence given?”
-
-“‘Residence, Harlem,’ it says. That’s all. How should I remember
-his looks?”
-
-“Of course—you see so many people in the course of a year, it is not
-wonderful that you should forget.—But tell me, did White put any thing
-else in pawn that day?”
-
-“No, sir; nothing else.”
-
-“He simply pawned this one article and went away; that’s all?”
-
-“That’s all.”
-
-“Hum!”
-
-Merivale reflected. At length he resumed. “But at any other
-time—that is, does White’s name appear on your ledger under any
-other date?”
-
-“Do you expect me to read through the book?” inquired Arkush, with
-the tone of protestation. “That is too much.”
-
-“I’m awfully sorry to annoy you, but this information I am
-seeking is of such great importance—you understand—it’s worth a
-consideration.”
-
-“Oh, well, that’s different,” said Arkush. “What will you
-give?”
-
-“I’ll give twenty-five cents for each month that you go over—is it
-enough?”
-
-“Here, Yakub,” cried Arkush. “Run back from January 16th, and see
-if you find the name of Joseph White again.”
-
-Yakub carried the ledger to a desk hard by, and began his task.
-
-“Do you smoke?” Merivale asked the old man, offering him a cigar.
-Presently the air became blue with aromatic vapor.
-
-“Here you are!” called Yakub from his stool. He proceeded to read
-aloud, “‘December 7th—one onyx seal ring—amount, one dollar and
-a quarter—to Joseph White—residence, Leonard street—ticket-number,
-15,672. Same date—one ornamented wooden box—amount, fifteen
-cents—to Joseph White—residence, as above—ticket-number,
-15,67.’.rdquo;
-
-“Keep still,” said Merivale in an aside, as he saw my lips open.
-“I’ll do the talking.—I’m infinitely obliged to you, Mr. Arkush.
-Now, if I may trespass just a little further upon your indulgence, can
-you tell me whether you still have either of those articles in stock?
-If so, I should be glad to see them—with a view to purchasing, of
-course.”
-
-“Look, Yakub,” said Arkush. “Was those goods redeemed?”
-
-Yakub returned the ledger to the shelf whence he had taken it, and
-produced another book of similar proportions in its stead. Presently
-he said, “Number 15,672, sold August 20, 18—; Number 15,673—see
-profit and loss.”
-
-“Number 15,672 was the ring, was it not?” asked Merivale. “Number
-15,673 is referred to the account of profit and loss—will you kindly
-turn to it under that head, Mr. Yakub?”
-
-Yakub possessed himself of a third volume, and in due time read,
-“‘Number 15,673—July, 18—, given to R.—Amount of loss, fifteen
-cents.’.rdquo;
-
-“Let me see that entry,” said Arkush.
-
-After he had scrutinized it, “Oh yes,” he continued, “I recollect.
-White was a colored man. I recollect all about it. That ring and that
-box were the first things he brought here; that picture was the last.
-I happen to recollect because I gave that box to my daughter, Rebecca,
-instead of offering it for sale.”
-
-“Ah,” said Merivale, “then I suppose Miss Rebecca has it still.
-Could she be persuaded to show it to us?”
-
-“I don’t know. I will ask her.”
-
-He sent Yakub into the front room with instructions for Rebecca to
-present herself.
-
-On her arrival, they held a brief conference together in Judisch. Then
-Rebecca went away, and Arkush said to us, “Yes, she has got it yet.
-She has gone to fetch it.”
-
-During her absence Merivale resumed, “You are quite sure that it
-is useless to go further back in your books—that the name of White
-doesn’t occur in any other place?”
-
-“Oh, yes; I am sure. I recollect perfectly. He was a colored man. He
-only came twice.”
-
-“I notice that on one occasion his address is given as Harlem, on
-another as Leonard street. How is that?”
-
-“How do I know? Maybe he moved. Maybe neither address was his true
-one. These people very often give false names and addresses.”
-
-“I suppose they do,” Merivale assented, and thereafter held his
-peace, chewing his nether lip as his habit was when engrossed in
-thought.
-
-For my part I could not see that we had made much progress. I was
-beginning to get impatient.
-
-Becky reappeared, bearing the box.
-
-The box was about ten inches square by four or five in depth. It was
-empty. Merivale did not allow me to examine it. “Wait,” he said, as
-I reached out my hand to take it.
-
-“Would you mind very much parting with this box, Miss Arkush?” he
-asked, fixing a pair of languishing eyes upon Rebecca’s face.
-
-“What will you give me for it?” the business-like young lady
-inquired.
-
-“What will you accept?”
-
-“What’s it worth, father?”
-
-“That box is worth two dollars any how,” replied the shameless old
-usurer, regardless of the fact that we knew to a mill what he had paid
-for it.
-
-“Then certainly this will be enough,” said Merivale, and he slipped
-a five-dollar gold piece into Rebecca’s palm. Then he settled with
-Arkush, bestowed a gratuity upon Yakub, and bidding an affable good-by
-to every body, led me out through the shop into the street.
-
-“Well,” I said, “we have run against the dead wall that you
-foresaw.”
-
-“So it appears,” said he.
-
-“The picture was pawned by a colored man only two years ago—that is,
-four-and-twenty years after my father’s death. We don’t know of any
-means by which to reach that colored man; but even if we did—”
-
-“It would be a forlorn hope.”
-
-“Exactly. So that we stand just as we did before we left home, do
-we not? Except that you are by five dollars a poorer man. It was sheer
-extravagance, your purchasing that box. I suppose your imagination
-connected it with the box—the box that Dr. Hirsch told me of. But the
-probabilities are overwhelmingly against that contingency. Then, why
-did you waste your money, buying it? Intrinsically, it isn’t worth
-carrying away.”
-
-“Hush, hush,” interposed my friend. “Don’t talk to me. I have an
-idea—an idea for a story—Ã propos of Arkush and his daughter.
-Bless me with silence until I have meditated it to my soul’s
-satisfaction.”
-
-At home he began, “Yes, as you have said, our interview with Arkush
-was not fruitful. We have simply learned the name—or the assumed
-name—of the last owner of your father’s picture—for, that it is
-your father’s picture I have no sort of doubt. The next step would
-logically be to find Mr. White and question him. It is possible that a
-tempting advertisement in the newspaper might fetch him; but it is
-not probable. Very likely, he would never see it. Very likely, he is a
-thief, and even if he did see it, would be restrained by caution from
-replying to it. So that the outlook is not hopeful. As for this box
-being the box—why, the hypothesis is absurd. It was not on that
-supposition that I bought it. And even if it were the box, it would
-be of little consequence, empty as it is. I trust you are not too much
-disappointed.”
-
-“By no means. I have managed to live for a considerable number of
-years in my present state of ignorance about my vanished legacy, and
-doubtless I shall pull through a few years more. Only, of course I was
-bound to follow the clew that this picture seemed to furnish, as far as
-it would lead; and having done so I am contented. I was not very hopeful
-when we started out, wherefore I am not very disappointed at the result.
-Let’s think no more about it.”
-
-“Good! Your mind is imbued with a sound philosophy. But now—”
-
-“But now, tell me why in the name of common sense you invested five
-dollars in that box?”
-
-“Precisely what I was driving at. Now you are going to have a
-practical illustration of the value of experience.”
-
-He took the box up from the table where he had laid it.
-
-“You think that ‘intrinsically, this wasn’t worth carrying
-away,’ and that my expenditure of half an eagle was a reckless waste
-of good material. To an inexperienced observer your view would certainly
-seem the correct one. The box is scarcely beautiful. The wood is oak.
-The metal with which its surface is so profusely ornamented looks
-like copper. The thing as a whole appears to have been designed for a
-cheapish jewel-case, now in the last stage of decrepitude. Do I express
-your sentiments?”
-
-“Eloquently and with precision.”
-
-“But you, my dear Lexow, are not a connoisseur. I, as chance would
-have it, have seen a box of this description before; saw one in France,
-the property of a lady of high degree; and, strange as it may seem,
-I don’t believe a hundred bright gold pieces such as the one I gave
-Rebecca, could have induced my French lady friend to part with it. Guess
-why.”
-
-“Why? Oh, I suppose it had certain associations that made her want to
-keep it. We often prize things quite irrespective of their market value.
-But go on: don’t be so roundabout.”
-
-“Well, the reason—at least one reason—for her setting such
-store by the box in question—which, I must remind you, was the very
-duplicate of the one we have here—the reason, I say, was that she
-knew enough about such matters to recognize that box for a specimen of
-cinque-cento—a specimen of cinque-cento! Now do you begin to realize
-that the paltry five dollars were not exorbitant?”
-
-“Oh, from the standpoint of an antiquary, an amateur of bric-a-brac, I
-suppose it was not.”
-
-“Excellent! No, sir; on the contrary, it was an immense bargain, a
-thorough-going stroke of luck. But now please take the box into your own
-hands, treat it gingerly, inspect it carefully, and tell me whether you
-remark any thing extraordinary about it.”
-
-“Nothing, except that it is extraordinarily ugly and doesn’t speak
-well for cinque-cento,” I replied, after the requisite examination.
-
-“Another proof that das Sehen muss gelernt sein! Here, I will
-enlighten you.—You behold this metal work which a moment since we
-disposed of as copper; learn that it is bronze; and not cast bronze,
-either, but wrought bronze, bronze shaped with hammer and chisel. Look
-closely at it; note the forms into which it has been modeled. See these
-roses, these lilies, these lotus leaves; see how exquisitely they are
-fashioned; see how they are massed together into a harmonious ensemble.
-Now hold it close to your eyes: see—do you see?—this serpent twined
-among the flowers! The artist must have worked from life—the very
-texture of the skin is reproduced—it makes one shudder.”
-
-“Yes,” I said, “I admit it is a fine piece of work.”
-
-“But we have not yet exhausted the list of its virtues by any means.
-Now open it and look at the interior.”
-
-“I see nothing remarkable about the interior,” I replied, “nothing
-but bare wood.”
-
-“That is all you see; but watch.”
-
-He applied the point of a pencil to one of the series of nail-heads
-with which the top of the lid was studded. It appeared to sink a
-hair’s-breadth into the wood. Thereat the lower surface of the lid
-dropped down, disclosing a hollow space between it and the upper.—“A
-double cover,” he said, “a place for hiding things and—hello! it
-isn’t empty!”
-
-No, it wasn’t empty. It contained a large, square envelope. Merivale
-hastily made a grab for it, and crossed over to the gas-fixture. “Have
-we stumbled upon a romance?” he cried. Holding it up to the light,
-presently he said: “Come hither, Lexow. The writing is German script.
-I can’t read it. Come and help.”
-
-He put the envelope into my hands. I ran my eyes over the writing. Next
-moment the envelope fluttered to the floor. I grasped Merivale’s
-arm to support myself. My breath became short and quick. “I was not
-prepared for this,” I gasped.
-
-“For what? What is the trouble?” he asked.
-
-I sank into a chair. Merivale picked up the envelope and studied it
-intently. “I can make nothing out of it,” he said.
-
-“Give it to me—I will read it to you,” I rejoined.
-
-This is what I read:—
-
-“To be delivered to my son, Ernest Neuman, upon his attaining the age
-of one-and-twenty years. Let there be no failure, as the will of a
-dying man is honored.—To my son: Open and read on your twenty-first
-birthday. Be alone when you read.—Your father, Ernest Neuman.”
-
-Neither of us broke silence for some minutes afterward.
-
-At last, “I guess I’d better clear out,” said Merivale. “This is
-considerably more than we had bargained for. I suppose you’d like to
-be alone. I’ll remain in the next room. Call, if you want me.”
-
-“Yes,” I returned, “I may as well read it at once. But do you
-know—it’s quite natural, doubtless—I really dread opening it? Who
-can tell what its contents may be? Who can tell what information it may
-convey, to the detriment of that ignorance which is bliss? Who can tell
-what duty it may impose—what change it may make necessary in my
-mode of life? I—I am really afraid of it. The superscription is not
-reassuring—and then, this strange accident by which it has reached its
-destination after so many years! It is like a fatality.”
-
-“It is inevitable that you should feel this way. The suddenness of the
-business was enough to shatter your self-possession. At the same time
-you would best not delay about reading it. You won’t be able to
-rest until you’ve done so, you know.—Yes, indeed, it is like a
-fatality—like an incident in a novel—one of those happenings that
-we never expect to see occur in real life. I’ll wait in the next room
-till you call.”
-
-My heart stood still as I broke the seal. Four double sheets of thin
-glazed paper, covered with minute German script. The ink was faded, and
-there were a good many blots and interlineations; so that it was only
-by dint of straining my eyesight to the utmost that I could decipher my
-father’s message. But screwing up my courage, I attacked it, nor did I
-pause till I had read the last word.
-
-
-
-
-XI.
-
-H ERE is a translation:—
-
-“In the name of God, Amen!
-
-“To my son:
-
-“You are a little less than two years old; I, your father, am dying. I
-shall be dead before your birthday. That will be the 6th Cheshvan. It
-is now the 2nd Ellul The physician gives me till some time in Tishri
-to keep possession of my faculties. I am dying before my time. I
-have something yet to accomplish in this world. has willed that it be
-accomplished. He has willed that you accomplish it in my stead. I am in
-my bed as I write this, in the bed from which I shall not rise again.
-Through the open door of my room I can hear you crowing in your
-nurse’s arms. Ah, would that you could understand by word of mouth
-from me now, what I am compelled to write. There is so much that a man
-can not but forget to put down, when he is writing. Yet will illumine my
-mind and strengthen my trembling fingers. It will not allow me to forget
-any thing that is essential. When this is completed, I shall put it into
-safe hands, that it may be delivered to you at the proper time. I have
-no fear. I am sure it will reach you. It will reach you sooner or later,
-though all men conspire to the contrary. has promised it. He will render
-this writing indelible, this paper indestructible. He will guide this
-to you, even as He guides the river to the sea, the star to the zenith.
-Blessed be the name of forever.
-
-“My son, before you read further, cover your head and pray. Pray to
-for strength. Pray that the will of your father may be done. Pray that
-you may be directed aright for the fulfillment of this errand of justice
-with which I charge you.
-
-“You have prayed. I also have laid aside my pen for a moment, and,
-summoning your nurse to bring you to my bedside, have prayed with my
-hand upon your head. will be with you as you read. Read on.
-
-“My son, you do not, you will never know your mother. You do not love
-her; you hear not the sound of her voice; it is forbidden you to gaze
-into the lustrous depths of her eyes. Ah, my son, you little guess how
-much you lost when you lost your mother. But you must learn the truth.
-
-“Your mother was younger than I by seven years. I am thirty. Your
-mother would be three-and-twenty had she lived. She was nineteen when I
-married her. It was in Savannah, Georgia, going on five years ago. Ah,
-my Ernest, I can not tell you how beautiful your mother appeared to me
-when I saw her first. I can not tell you with what great love I loved
-her. Suppose that you had never seen a stone more precious than a pebble
-such as may be picked up in our back garden, and that all at once a
-diamond were shown to you, a diamond of the purest water: would you
-not distrust your eyes, crying, ‘Ah, so fine, so wonderful! Can it
-be?—So was it when I saw your mother. I had seen pebbles innumerable,
-ay, and mock diamonds too. She was the first true diamond I had ever
-seen. I loved her at the first glance.—How long, after the sun
-has risen, does it take the waters of the earth to sparkle with the
-sunlight? So long it took my heart to love, after my eyes for the first
-time had met your mother’s. But how much I loved her, how every drop
-of my life was sucked up and absorbed into my love of her, it would be
-useless for me to try to make you understand.
-
-“And yet, loving her as I did, I hesitated to bespeak her for my wife.
-Why?
-
-“In my eighteenth year my own father—your grandfather, of holy
-memory—had died. On his death-bed he called me to him. He said:
-‘When you have become a man you will meet many women. To one of them
-your heart will go out in love. You will desire her for your wife. But I
-say to you here on my death-bed, beware! Do not marry, though your love
-be greater than your life.
-
-“‘In the fourth generation back of me our ancestor was betrayed by
-the wife of his choice. So great was his hatred of her on this account,
-that he wished his seed, contaminated as it was by having taken root in
-her womb, to become extinct. Therefore he forbade his son to marry. And
-to this prohibition he attached a penalty.
-
-“If, in defiance of his wish, his son should take unto himself a
-woman, then should he too taste the bitterness of infidelity within the
-household, then should he too be betrayed and dishonored by his
-wife. And this penalty he made to extend to the seventh and eighth
-generations. Whosoever of his progeny should enter into the wedded state
-should enter by the same step into the antechamber of hell.
-
-“‘But his son laughed as he listened; and within two years he was
-married. But within two years also the laughter froze upon his lips. For
-behold, the curse of his father had come to pass!
-
-“‘Thus ever since. Each of our ancestors, despite his father’s
-caution, has taken a wife. He has been betrayed and dishonored by her
-even as I have been betrayed and dishonored by your mother. He has
-repeated to his own son the family malediction even as I am now
-repeating it to you.—Let that malediction then go down into the grave
-with me. Do not marry, as you wish for peace now and hereafter.’
-
-“It was in this wise that on his death-bed my father had spoken to me.
-I remembered his words when I found that I had begun to love a woman.
-It was for this reason that I hesitated to ask your mother to become my
-wife.
-
-“Ah, but, my son, of what avail is hesitation at such a moment?—when
-you are gazing into the eyes of the woman you love? With sails set and
-a strong wind behind it, can the ship hesitate to speed across the sea?
-Thrust into a bed of live coals, can the wood hesitate to kindle and
-burn? With the sun beating hot upon the earth above it, can the seed
-hesitate to sprout and send forth rootlets? How long then could I, with
-the light of your mother’s face shining upon my pathway, how long
-could I hesitate to say, ‘I love you. Be my wife’.—We were
-married.
-
-“You, my son, will never know how happy it is possible for a man to
-be. A woman such as your mother is born only once in all time. You will
-never meet with her like. You will never know the supreme joy of having
-her for your wife. Her breath was sweeter than the fragrance of the
-sweetest flower. The song of the nightingale was less musical than her
-simplest word. All the light of heaven was eclipsed by the light that
-glowed far down in her eyes. Her presence at my side was a foretaste of
-paradise. Only to take her hand into my own and stroke its warm, satiny
-skin, was an ecstasy which I can not describe, which I can not remember
-even at this extreme moment without a quickening of the pulse. For
-three, yes, for four years after our marriage we were so happy that we
-cried each morning and each evening at our prayers, ‘Lord, what have
-we done to merit such happiness?’—I, my son, laughed as I recalled
-the dying words of my father. ‘The family curse in my case,’ I
-said, ‘has gone astray. I have no fear.’—Alas! I took too much for
-granted. I congratulated myself too soon. Our happiness was doomed to be
-burst like a bubble at a touch. The family curse had perhaps gone astray
-for a little while: it was bound to find its way back before the end.
-The will of our ancestor could not be thwarted.
-
-“The first three years of our married life we passed at Savannah,
-dwelling with the parents of your mother. There you were born—as it
-seemed, in order to consummate and seal with the seal of our perfect
-joy. Then, when you were still but three months old, it became necessary
-that I should return and take up my residence again in New York. We were
-not sorry to come to New York.
-
-“Nicholas had been my closest friend for many years. Boys together at
-Breslau, we had crossed the sea together, and had started our new life
-together here in America. Before our wedding I had described Nicholas to
-your mother, saying, ‘Him also must you love;’ and to Nicholas I had
-written, bidding him include my wife in his love of me.—This was
-why we were not sorry to leave Savannah and come to New York:
-because Nicholas was here, because we wanted to be near to our best
-friend.—Nicholas met us as we disembarked from the sailing vessel that
-had brought us hither. It made my heart warm to greet my old comrade and
-to present to him my wife and my son.
-
-“I was a true friend to Nicholas. After your mother and you, he was
-first in my heart. I would have shared with him my last drop of water,
-my last crumb of bread; and he, I believed, would have done the same by
-me. My purse was always open for Nicholas to put in his hand and take
-out what he would, even to the last penny. I thought Nicholas was pure
-gold. I trusted him as I trusted myself. I said to your mother, ‘No
-evil can betide you so long as Nicholas is alive. If any thing should
-happen to me, in him you will have a brother, in him our Ernest will
-have a second father.’ It gave me a sense of perfect security, made
-me feel that the strength of my own right arm was doubled, the fact that
-Nicholas was my friend.
-
-“Good. After my return to New York the intimacy between Nicholas and
-myself increased. He was constantly at our house. We were always glad
-to see him. A place was always laid for him at our table; it made our
-hearts light to have him with us, so bright, so gay, withal so good,
-so sterling, such a trusty friend was he. I delighted to witness the
-friendship that rapidly sprang up between your mother and Nicholas. He
-entertained her, told her stories, made her laugh.—She would often
-exclaim, ‘Dear, good Nicholas! What should we do without him?’ I
-replied, ‘That is right. Let him be next to your son and your husband
-in your affection.’ I do not think it is common for one man to love
-another as I loved Nicholas.
-
-“But after we had been in New York a little more than two months,
-your mother’s manner toward Nicholas began to change. She was cold
-and formal to him; when he would arrive, instead of running up with
-outstretched hands and crying, ‘Ah, it is you!’ she would courtesy
-to him and say without smiling, ‘How do you do?’—She laughed no
-more at his stories, she appeared to avoid him when she could; when she
-could not, she was silent and morose. I could see no reason for this.
-I was pained. I said, ‘Bertha, why do you behave so toward our best
-friend?’ Your mother pretended not to understand. ‘Don’t deny
-it,’ I insisted. ‘You are as distant, as polite to him, as if he
-were a mere acquaintance.’ Your mother answered, ‘I am sorry to
-distress you. I don’t know what you mean. I was not aware that I
-had been discourteous to your friend.’—’Has Nicholas done any
-thing?’ I asked.—’No, he has done nothing.’—I blamed your
-mother severely. I besought her to subdue what I took for her caprice.
-Yet every day her conduct toward Nicholas grew colder and more formal.
-Every day I reproved her more and more earnestly. This was the nearest
-approach to a quarrel that your mother and I had ever had. It grieved me
-deeply that she should adopt such a manner toward my friend. I was all
-the more cordial to him in consequence. I hoped that he would not notice
-the turn affairs had taken.
-
-“Thus till almost a year ago. You lacked but a fortnight of being one
-year old.
-
-“Business had kept me down town till late. At last I made up my
-mind that I should not be able to go home at all that night. So I told
-Nicholas to visit Bertha and let her know. ‘Spend the evening with
-her,’ I said. ‘Explain how it is that I am compelled to remain here.
-Tell her that I will come home to breakfast. Be sure to entertain her. I
-don’t want to think of her as lonesome.’
-
-“Next morning I hurried home. I stole softly into the house, to
-surprise your mother. Ah, my son, my son, I need not give you the
-details.—The house was empty. There was a brief letter from your
-mother. As I read it, my head swam, a mortal weakness overpowered me, I
-sank in a swoon upon the floor.
-
-“When I recovered from my swoon, I was lying undressed in bed. There
-were people round about. I remembered every thing. What! I was lying
-idle in bed, and Nicholas still alive? I started up to be upon his
-track. I fell back, impotent. ‘What has befallen me?’ I asked. I was
-informed that I had had a hemorrhage of the lungs.
-
-“I need not tell you what I suffered. My suffering was great in
-proportion to my love. The shame, the disgrace, were nothing. But at one
-blow to be deprived of wife, child, friend; to have my love and my faith
-and my happiness shattered at one stroke: it was too much. Yet, let this
-be impressed upon you, that not for one instant did I blame your mother.
-I realized that she, like myself, was but the helpless victim of the
-family curse. It was my fault. I had defied the inevitable. The keenest
-agony of all was to lie there, unable to rise, and think of Nicholas.
-Ah, a thousand times in imagination I tore his heart bleeding from his
-breast! I hated him now, as much as I had formerly cherished him. And
-yet, I believe I could in the end have forgiven him, if—ah, but of
-what use to say, ‘If’. Listen to the truth.
-
-“It was a short four months afterward—four months that had seemed,
-however, a thousand years to me—and I still lay here dead in life,
-when the good Dr. Hirsch, (to whom now in my dying hours I commend you,
-my son), came to my bedside and said that he had seen your mother. He
-believed that if I would take her back, she would be glad. If I would
-take her back! ‘Bring her to me,’ I cried. And I thanked for this
-manifestation of his mercy. ‘You must prepare for a sad change
-in her,’ said Dr. Hirsch.—’Bring her, bring her,’ I cried
-impatiently.
-
-“Not even to you, my son, can I reveal the secret of that first hour,
-of that deep hour, when your mother sat again at my side and received
-my pardon—nay, not my pardon, for it was her place to pardon me. If
-before that it had been possible for me to forgive Nicholas, it was so
-no longer. For your mother’s face was deathly pale, her cheek hollow,
-her eye bright with fever. Nicholas had—what? Petted her for a month;
-for a month, ignored her; for another month, ill treated her; in the
-end, abandoned her, it might be to starve. Nicholas had done this
-Nicholas whom I had loved and trusted. As I saw your mother pine away,
-grow paler and more feeble beneath my sight, my hatred of that man
-intensified. On the day your mother died, I promised her that I would
-get well and live and force him to atone for his offense in blood. My
-great hatred seemed to endow me with strength. I believed that would not
-let me die until I had once again met Nicholas face to face.
-
-“But this delusion was short-lived. A second hemorrhage threw me
-back, weaker than ever, upon my bed. The physician told me that I had
-absolutely no ground for hope. It was evident that had willed that the
-chastisement of my enemy should not be wrought out by my hand. ‘But’
-is just,’ I said. ‘He will not allow a crime like this to go
-unavenged.’
-
-“It was then that my thought turned to you. And all this time, what of
-you? You too were lying at the point of death. Of you too the physician
-said, ‘He can not survive the winter.’ You, my single hope,
-threatened at any moment to breathe your last. ‘But no,’ I cried,
-‘it shall not be so. My Ernest must live. As is both just and
-merciful, Ernest will live.’
-
-“I watched the fluctuations of your illness, divided between hope and
-fear, between faith in the goodness of and doubt lest the worst might
-come to pass. Ah, that was a breathless period. Day after day passed
-by, and there was no certainty. Constantly the doctor said, ‘Death is
-merely a question of a few days, more or less.’ Constantly my heart
-replied, ‘No, no, he will not die.” has decreed that he shall
-live.’ I prayed that your life might be spared, morning, noon, and
-night. My own strength was ebbing away. But that was of little matter. I
-wanted to hold out only until I should know for good and all whether my
-son was to survive.
-
-“Blessed be the name of forever! At the moment when the physician
-said, ‘He will die within an hour,’ lo! the God of our fathers
-touched your body with his healing wand. There was a change for the
-better. The physician himself could not deny it. He maintained that it
-was but transitory. ‘Nothing short of a miracle,’ said he, ‘can
-save this baby’s life.’
-
-“‘We will see,’ said I aloud. To myself I said, ‘The miracle has
-been performed.’
-
-“I was right. Two days later the physician confessed that your chances
-of recovery were good. Two days later still you were out of danger.
-had heard my prayers. The God of Israel is a righteous God! Oh, for the
-tongue of the prophets to sing a sufficient song of thanksgiving to . He
-has snatched you from the clutch of death for a purpose. He will see to
-it that you fulfill that purpose, though your heart be burned to ashes
-in the task. He will make you to be great like Ephraim and Manasseh. (Y
-si me ha Elohim k’.phraim v’chi Manasseh!)
-
-“Again I have summoned your nurse, to bring you to my bedside. Again I
-have laid down my pen, to place my hand upon your head and bless you in
-the name of Again, before reading further, pause for a space and pray
-that the breath of God may make strong your heart.”
-
-
-
-
-
-“My son, I allow you one-and-twenty years to become a man,
-one-and-twenty years to gain strength of arm and firmness of will. I
-allow you one-and-twenty years of youth, one-and-twenty years in which
-to enjoy life, free of care. On your twenty-first birthday, if the good
-and reverend Dr. Hirsch live, he will put this writing into your
-hands. Should he be dead, others will see that you receive it. On your
-twenty-first birthday you will be a boy no longer. You will recognize
-yourself for a man. You will ask, ‘What is to be the aim, the
-occupation of my life?’ You will read this writing, and your question
-will be answered. Your father on the brink of the grave pauses to speak
-to you as follows:—
-
-“In the name of , who in response to my prayers has saved your life,
-who created you out of the dust and the ashes, who tore you from the
-embrace of death and restored health to your shattered body for one
-sole purpose, in Ins name I charge you: Find my enemy out and put him to
-death. He is still a young man. He will scarcely be an old man when you
-have become of age. It is a long time to wait, a long time to defer my
-vengeance, one-and-twenty years, but so I believe has willed it. After
-you have reached the age of one-and-twenty years, let that be the single
-motive and object of your days: to find him out and put him to death by
-the most painful mode of death you can devise. Do not strike him down
-with one blow. Torture him to death. Pluck his flesh from his bones
-shred by shred. Prolong his agony to the utmost. Thus shall you
-compensate in some measure for the one-and-twenty years of delay. And
-again and again as he is writhing under your heel, cry out to him,
-‘Remember, remember the friend who loved you and whom you betrayed,
-whose honey you turned to gall and wormwood.’ But, if meanwhile from
-other causes death should have overtaken him, then shall you transfer
-your anger to his next-of-kin; then, I charge you, visit the penalty
-of his sin upon his children and his children’s children. For has not
-decreed that the sins of the fathers shall be visited upon the children
-even unto the third and fourth generations? The blood of Nicholas must
-be spilled, whether it courses in his veins or in the veins of his
-posterity. The race of Nicholas must be exterminated, obliterated from
-the face of the earth. As you honor the wish of a dying father, as you
-dread the wrath of , falter not in this that I command. Search the four
-corners of the world until you have unearthed my enemy or his kindred.
-Empty his blood upon the sand as you would the blood of swine. And
-think, as he is calling out to you for mercy, think, ‘At last my
-father’s revenge is wreaked! At last my father’s spirit can rest
-content. Even now my father is in transports of delight as he witnesses
-this fruition of his hope. At each thrust of my knife into our enemy’s
-flesh, the heart of my father leaps with satisfaction. At each scream
-of pain that escapes from our enemy’s throat, the voice of my father
-waxes great with joy.’
-
-“Ah, my son, at that mighty hour, whether I be confined in the bottom
-fastnesses of hell or exalted to the mountain tops of paradise, I shall
-know what is happening, I shall fling myself upon my face and sing a
-song of praise to for the unspeakable rapture which he has permitted me
-to enjoy.
-
-“My son, I trust you. You will not falter. You will remember that has
-saved you from death for this solitary purpose, that you have no right
-to your own life except as you employ it for the chastisement of my foe.
-I have no fear. You will hate him with a hatred equal to my own. You
-will wreak that hatred as I should have wreaked it, had my life been
-spared.
-
-“I have no fear, no distrust, and yet—all things are possible. My
-son, I warn you. In case you be faint-hearted, in case you recoil from
-this mission you are charged with, or in case by any accident—though
-will allow no such accident to happen—in case by any accident this
-writing should fail to reach you, I shall be prepared. From my grave I
-shall watch over you. From my grave I shall guide you. From my grave I
-shall see to it that you do not neglect the duty of your life. Though
-seas roll between you and him, I shall see to it that you two meet.
-
-“Though your heart be bound to him as to your own flesh and blood, I
-shall see to it that you swerve not. And if he be dead, I shall see to
-it that you are brought face to face with his kindred. Man, woman, or
-child, spare neither. Young or old, able or feeble-bodied, let it matter
-not. In case your strength desert you, in case your courage weaken, I
-shall be at your side, I shall nerve your arm. If you hesitate, remember
-that my spirit will possess your body and do what must be done in spite
-of your hesitation. There will be no escape for you. As certainly as
-the moon must follow the earth, so certainly will and must you, my son,
-accomplish the purpose for which your life is given.—But falter not,
-as you cherish the fair name of your mother, as you honor the desire,
-as you fear the curse, of a dying father, as you hope for peace for your
-own soul.
-
-“I have done. I think I have made every thing clear. Farewell.
-
-“Your father, Ernest Neuman.
-
-“I have written the above during my moments of strength for the last
-four days. Now I have just read it over. I find that it but feebly
-expresses all that I mean and feel. But will enlighten you as you read.
-It is enough. I find also that I have omitted to mention his full name.
-His name is Nicholas Pathzuol.”
-
-
-
-
-XII.
-
-THE emotions that grew upon me, as I read my father’s message, need
-not be detailed. How, as I painfully deciphered it, word following upon
-word added steadily to the weight of those emotions, until at length it
-seemed as though the burden was greater than I could bear, I need not
-tell. Indeed, so engrossed had I become by what had gone before, that
-the sense of the last line did not penetrate my mind. I leaned back in
-my chair and drew a long breath like one exhausted by an effort beyond
-his strength. I waited for the commotion of thought and feeling to quiet
-a little. I was completely horror-stricken and tired out and bewildered.
-
-But by and by it occurred to me, “What did he say the man’s name
-was?” And languidly I picked up the paper and read the postscript for
-a second time. The next instant I was on my feet, rigid, aghast, for
-consternation. What!
-
-Pathzuol! The name of Veronika! My head swam. It was as if I had
-sustained a terrific blow between the eyes. Could it be that this
-Pathzuol, the man who had dishonored my mother, the man whom my father
-had commissioned me to murder, was her father? the father of her who had
-indeed been murdered, and of whose murder I had been accused? The mere
-possibility stunned and sickened me. It was the straw that broke the
-camel’s back. I had been under a pretty tense nervous strain ever
-since the reception of Tikulski’s letter in the afternoon. This last
-utterly undid me. My muscles relaxed, my knees knocked together, the
-perspiration trickled down my forehead. I went off into a regular fit of
-weeping, like a woman.
-
-It was not long before Merivale entered. I looked up and saw him
-standing over me, with a physiognomy divided between astonishment and
-contempt.
-
-“Ah, Lexow,” he said, shaking his head, “I am surprised at you.”
-Then his eyes grew stern, and he continued sharply, “Stop! Stop your
-crying. You ought to be ashamed. Whatever new misfortune has befallen
-you, you have no right to act like this. It is a man’s part to bear
-misfortune silently. It is a school-girl’s or a baby’s to take on
-in this fashion. Stop your crying, dry your eyes, and show what you are
-made of. Grit your teeth and clench your fists and don’t open your
-mouth till you are ready to behave like a reasonable being.”
-
-His words sobered me to some extent.
-
-“Well,” I said, “I am calm now. What do you want?”
-
-“If I should do what I want,” he answered, “you would not speedily
-forget it. I should—but never mind that. What I want you to do is
-to speak up like a man and explain the occasion of this rumpus, if you
-can.”
-
-“Here, read this,” I said, offering him the paper.
-
-He took it, glanced at it, turned it this way and that, handed it
-back. “How can I read it?” he said. “It’s German. Read it to
-me.—Come, read it to me,” he repeated, as I hesitated.
-
-I gulped down my reluctance and read the whole thing through as rapidly
-as I could in English. He sat across the table, smoking and drawing
-figures in the ash-pan with the ashes of his cigarette. Once in a while
-I heard him whistle softly to himself. He had thrown his last cigarette
-aside and was biting his fingernails when the reading drew to a close.
-
-“No more?” he asked.
-
-“Isn’t that enough?” I rejoined.
-
-“Oh, I didn’t mean that. Oh, yes; that’s enough; and it’s pretty
-bad too. But I expected something worse from the rough way you cut
-up.”
-
-“Worse? In heaven’s name what could be worse? My mother dishonored,
-my father broken hearted, and I marked out for a murderer, even from my
-cradle? And then—”
-
-“I say it’s hard, deucedly hard. But inasmuch as you’re not a
-murderer, you know, I wouldn’t let that side of the matter bother
-me, if I were you. The bad part of the business is to think of how your
-father’s happiness, your mother’s innocence, were destroyed. Think
-how he must have suffered!”
-
-“But you haven’t listened, you haven’t understood the worst, yet.
-Here, see his name—Pathzuol.”
-
-“Well, what of it?”
-
-“Why, don’t you remember? It is the same name as
-hers—Veronika’s—my sweetheart’s.”
-
-“Decidedly!” exclaimed Merivale. “That is a startling coincidence,
-I admit.”
-
-“Couple that with—with the rest of my father’s story and
-with—with the—well, with all the facts—and I think you’ll
-confess that it was sufficient to shake me up a bit. To come upon that
-name at the end of such a letter, it was like being knocked down. I lost
-my self-possession. Think! if he was her father! But, oh no; it isn’t
-credible. It’s sheer accident, of course.”
-
-“Of course it is. The letter doesn’t say that he was even married.
-I suppose there’s more than one Pathzuol in the world as well as more
-than one Merivale. But all the same, it’s a coincidence of a sort to
-stir a fellow up. I don’t wonder you lost your balance. Only, the
-idea of boohooing like a woman! That’s inexcusable. Mercy! what a good
-hater your father was! And what an unspeakable wretch, Nicholas!”
-
-“Yes,” I went on, “it gave me a pretty severe jolt, the sight of
-that name; and I can’t seem to get over it. I don’t know why, but I
-can’t help feeling as though there were more in this than either you
-or I perceive, as though there were some deduction or other to be drawn
-from it which is right within arm’s reach and yet which I can’t
-grasp—some horrible corollary, you know. My brain is in a whirl,
-I—I—”
-
-“You are quite unstrung, as it is natural you should be. But you
-must exert your reason and put the stopper upon your imagination. Let
-deductions and corollaries take care of themselves. Confine yourself to
-the facts, and you’ll see that they’re not as bad as they might be,
-after all. For example—”
-
-“But it is just the facts that perplex and horrify me. My father
-destines me to be the murderer of Nicholas Pathzuol or of his next of
-kin. All ignorant of this destiny, I meet and love a lady whose name is
-Pathzuol—a name so rare that I had never heard it before, and have not
-since, except in this writing to-day. My lady is murdered; and I,
-though innocent, am suspected and accused of the crime. Add to this
-my father’s threat to come back from the grave and use me as his
-instrument, in case I hesitate or in case I never receive his letter;
-and—well, it is like a problem in mathematics—given this and that,
-to determine so and so. No, no, there’s no use denying it, this
-strange combination of facts must have some awful meaning. It seems as
-though each minute I was just on the point of catching it, and then as I
-tighten my fingers around it, it escapes again and eludes me.”
-
-“Nonsense, man. You are yielding to your fancy, like a child who,
-because he feels oppressed in the dark, conjures up ghosts and goblins,
-and can not be persuaded that there are none about, till you light the
-gas and show him that the room is empty. Come, light the gas of your
-common sense! Recognize that your problem has no solution, none because
-it is not a true problem, but merely a fortuitous arrangement of
-circumstances which chances to bear a superficial resemblance to one.
-Reduce your quasi problem to its simplest terms: thus, given x and y
-and z, to find the value of b. Don’t you see that there’s no
-connection?”
-
-“Oh, of course, I acknowledge that I can’t see any connection.
-That’s just the trouble. I feel that there must be a connection—one
-that I can’t see. If I could only see it, it wouldn’t be so bad. But
-this perplexity, this——”
-
-“This fiddle-stick! You are resolved to distress yourself, and I
-suppose it’s useless for me to labor with you. Only this much I will
-say, that if you should bestow a little of the energy you are expending
-in the effort to catch hold of a non-existent inference, upon sympathy
-with your father’s unhappiness, I should have more respect for you.
-They talk about suffering ennobling and chastening men, forsooth! So
-far as you are concerned, suffering has done nothing but intensify
-your natural egotism. For instance, after reading that letter of your
-father’s, the first idea that strikes you is, ‘How does it affect
-me, how am I concerned by it?’ whereas the spectacle of your father s
-immense grief ought to have absorbed you to the exclusion of every thing
-else, ought to have left no room in your mind for any other thought.”
-
-But for all Merivale could say by way either of appeal or of reprimand,
-I was powerless to subdue that feeling which had begun to stir in my
-breast. I recognized that I was unreasonable and selfish, but I was
-also helpless. I could not get over the shock I had sustained when
-Pathzuol’s name first took shape before my eyes. Every time I
-remembered that moment—and it kept recurring to me in spite of
-myself—my heart sank and my breath became spasmodic, as if I had been
-confronted by a ghost. And then ensued that sensation of groping in
-the dark after something invisible, unknown, yet surely there, hovering
-within arm’s reach, but as elusive as a will-o’-the-wisp. I
-struggled with this sensation, tried my utmost to shake it off, but it
-sat like a monster on my heart. Its weight was deadly, its touch was
-icy; it would not be dislodged.
-
-“It is true, all that you say, Merivale,” I returned at length.
-“But the question is not one of what I ought to do; it is one of what
-I can do. I know I ought to regard this matter in the same collected
-spirit that you display; but it concerns me so intimately, you see, that
-I can’t resist being somewhat perturbed. My wits, so to speak, have
-been scattered by an unexpected blow. I shan’t be able to emulate your
-sang-froid until they have got back to their proper places. I’m so
-heated and upset that I don’t really know what I think or what I feel.
-I guess perhaps I’d better go for a walk and cool off, and arrive at
-an understanding with myself.”
-
-“The very worst thing you could possibly do—go away by yourself and
-brood and get more and more morbid every minute. What you want is to
-think of something else for a while, and then when you come back to this
-subject you’ll be in a condition to regard it in its correct light.
-Let’s—let’s play a game of cribbage, or read some Rossetti; or
-suppose you fiddle a little?”
-
-“No, I feel the need of air and exercise. I’ll go out and take
-a walk. I sha’n’. brood, I’ll reflect on the sensible things
-you’ve said. Good-by.”
-
-I walked briskly through the streets, striving to collect my faculties,
-striving to regain sufficient mental tranquillity to comprehend exactly
-what the long and short of the whole business was. But the feeling that
-there was something more in it than I could make out, intensified. It
-would not be dispelled. The oftener I went over the circumstances,
-the more significant they seemed.—Significant of what? Precisely the
-question that I could not answer. The longer I allowed my mind to dwell
-upon them, the more acute became that sensation of wrestling with a
-problem, of groping for a something suspended near to me in the dark. My
-father had destined me to be a murderer; the name of my intended victim
-was Pathzuol; I had been engaged to a young lady of the same name,
-very possibly the daughter of my father’s foe; she had indeed been
-murdered, though not by my hand; and yet I, despite my innocence, had
-been deemed guilty of the crime: this chain of facts kept passing over
-and over before me. I felt that it must mean something; it could not be
-purely fortuitous; there was a break, a missing link, which, if I could
-but supply it, would make the hidden meaning clear. I walked the streets
-all night, unable to fix my thoughts on any thing else. I said, “You
-are merely wearing yourself out and getting your brains into a tangle:
-try to divert your attention. Count up to a thousand. See how much you
-can remember of the Moonlight Sonata. Conjugate a Hebrew verb. Do what
-you will, only stop puzzling over this matter. As Merivale says,
-when you have thought of something else for a while, you will be in a
-condition to return to it with refreshed intelligence, and view it in
-the right light.” But the next moment I was at it again, in greater
-perplexity than ever. Of course, I succeeded in working myself up to
-a high degree of nervousness: was as exhausted and as exasperated as
-though I had spent an hour in futile attempts to thread a needle.
-
-But now it began to get light. The stillness of the night was broken, my
-solitude was disturbed.
-
-Hosts of sparrows began to congregate upon the window sills, and their
-busy twittering filled the air. First one steam-whistle blew in the
-distance, then another nearer by, then another, and finally a chorus of
-them: bells began to ring, wagons rattled over the pavement, the shrill
-whoo-hoop of the milk-man resounded through the streets. The clatter of
-footsteps became audible upon the sidewalk.
-
-People began to walk abroad. The sky turned from black to gray, from
-gray to blue. Shutters were banged, doors slammed, windows thrown open:
-housemaids with brooms and buckets appeared upon the stoops. Dawn had
-arrived from across the Ocean with the smell of the sea-breeze still
-clinging to her skirts. The city was waking to its feverish multifarious
-life.—And the result was that I forgot myself—was penetrated and
-exalted by that vague tremulous exhilaration which always accompanies
-the first breath of morning. I expanded my lungs and inhaled the fresh
-air and felt a glow of warmth and animation shoot through my limbs.
-
-“Ah,” I cried, “a truce to the blue devils! I will go home and
-take up my regular life again, just as though this interruption had not
-occurred.”
-
-I hurried back to our lodgings. Merivale was already up and dressed,
-smoking a cigarette over the newspaper.
-
-“Hail!” I exclaimed. “I am glad to see you out of bed so early!”
-
-“I have not been abed since you left,” he answered.
-
-“Why not? What have you been doing?”
-
-“Thinking about you—about what can be done to make a man of you.”
-
-“Oh, you needn’t worry about that. I’m all right now. I
-sha’n’. play the fool again, I promise you. I propose that we
-sink the last four-and-twenty hours into eternal oblivion. What do you
-say?”
-
-“Nothing would more delight me.”
-
-“Good! Let’s begin at the first cause. Where’s the manuscript?
-We’ll set fire to it, and agree to believe that it never really
-existed.”
-
-“No,” said Merivale, “I wouldn’t set fire to it—at least not
-till it is manifest whether your present mood is merely a reaction from
-your late one, or whether it is going to last. I will dispose of the
-manuscript—see.”
-
-He found it on the table, opened the double cover of the box, restored
-the papers to the place they had occupied formerly, and locked the box
-up in the closet of his writing-desk.
-
-“There,” he said, “that’s the best thing to do. I’ll take care
-of it. Some day you may have a little sympathy to waste on your father,
-and then you’ll be glad this writing was not destroyed.”
-
-We had breakfast, and after the cups and saucers were cleared away,
-applied ourselves to our ordinary forenoon occupation. It turned out
-indeed that my good spirits were, as Merivale had suspected, to some
-extent reactionary: but they left me sober rather than sad. I was
-absent-minded and committed numberless blunders while my friend dictated
-his poems: but I did not let my thoughts settle down again upon the
-matters that had engaged them during the night. They simply wandered
-about in a random way from one indifferent topic to another, as it is
-the habit of thoughts to do when the thinker has not had his customary
-allotment of sleep. Presently Merivale suspended his dictation, and
-I waited passively for him to resume, supposing that he had reached a
-point where reflection was necessary to further progress. His silence
-continued. Pretty soon my eyelids dropped like leaden curtains over my
-eyes, and my chin sank upon my breast. I was actually nodding. I started
-up and pinched myself, ashamed of appearing drowsy.
-
-Lo! I perceived that my friend had met with the same mishap. He too was
-nodding in his chair. For a moment we eyed each other sheepishly, each
-endeavoring to feign wide wakefulness. Then Merivale rose and stretched
-himself and laughed.
-
-“For my part I cast off the mask,” he cried. “I am sleepy and I am
-going to bed. You’d better follow suit.”
-
-I needed no urging. We retired to our dormitory, and as speedily as was
-practicable one of us at least fell into an unfathomable slumber.
-
-
-
-
-XIII.
-
-I DON’. know how many hours afterward I awoke. Gradually, as
-consciousness asserted itself, I realized that somebody was playing a
-violin in the adjacent room: and at length it struck me that it must be
-Merivale practicing. I pricked up my ears and hearkened. Oh, yes; he was
-running over his part of the last new composition we had studied. The
-clock-like tick-tack of his metronome marked the rhythm. I lay still and
-listened till he had repeated the same phrase some twenty times. Finally
-I got up and crossed the threshold that divided us.
-
-Merivale kept on playing for a minute or two, unaware of my intrusion.
-Not till it behooved him to turn the page did he lift his eyes. Then,
-encountering my night-robed figure,they lighted up with merriment. Their
-owner lowered his instrument, remained silent for a moment, in the end
-gave vent to an uproarious peal of laughter.
-
-“What are you laughing at?” I stammered.
-
-When he had got his hilarity somewhat under control he replied: “At
-you. Come and gaze upon yourself.” And conducting me to a mirror he
-said, pointing, “There, isn’t that a funny sight?”
-
-I looked sleepy, that was all. My hair was awry, and my eyes were heavy,
-and my costume was a trifle wrinkled. Still, I suppose, my general
-appearance was sufficiently ludicrous. Be that as it may, I could not
-help joining in Merivale’s laughter: and, thus put into good humor at
-the outset, I cheerfully complied with his request to hasten through my
-toilet and “come and fiddle with him.”
-
-“Let’s start here,” he said, opening the book.
-
-We read for a while in concert. As usual my arm seemed to swing of its
-separate will, I myself becoming all but comatose. By and by I perceived
-that Merivale had discontinued and was seated at one side with his
-instrument upon his knees. Then I perceived that I was no longer
-following the book. I closed my eyes and listened. As usual I heard the
-voice of my violin very much as though some other person had been the
-performer.
-
-I found that I was playing a lot of bits from memory. I heard the light,
-quick tread of a gavotte which I had learned as a boy and meantime
-almost forgotten; I heard snatches from the chants the Chazzan sings in
-the synagogue; I heard the Flower Song from Faust mixing itself up with
-a recitative from Lohengrin. Then I heard the passionate wail of Chopin
-become predominant: the exquisite melody of the Berceuse, motives from
-Les Polonaises, and at length the impromptu in C-sharp minor—that to
-which I have alluded in the early part of this narrative, as descriptive
-of Veronika. Following it, came the songs that Veronika herself had been
-most prone to sing, Bizet, Pergolese, Schumann, morsels of German folk
-liede, old French romances. And ever and anon that phrase from the
-impromptu kept recurring. Every thing else seemed to lead up to it. It
-terminated a brilliant passage by Liszt. It cropped out in the middle of
-a theme from the Meistersinger. And with its every new recurrence, the
-picture of Veronika which it pre sented to my imagination grew more
-life-like and palpable, until ere long it was almost as though I saw
-her standing near me in substantial objective form. As I have said, I
-scarcely realized that it was I who played. Except for the sensation
-along my wrist as the bow bit the catgut, I believe I should have quite
-forgotten it. But now abruptly, without the least volition upon my
-part, my arm acquired a fresh vigor. The voice of my violin increased in
-volume. The character of the music underwent a change. From a medley of
-fragments it turned to a coherent, continuous whole. Note succeeded
-note in natural and inevitable sequence. I tried to recognize the
-composition. I could not. It was quite unfamiliar to me. Odd, because of
-course at some time I must have practiced it again and again. Otherwise
-how had I been able to play it now? It flowed from the strings without
-hitch or hesitancy. Yet my best efforts to place it were ineffectual.
-Doubly odd, because it was no ordinary composition. It had a striking
-individuality of its own.
-
-It began with laughter-provoking scherzo, as dainty as the pattering
-of April rain-drops, as riotous as the frolicking of children let loose
-from school; which, by degrees tempering to a quieter allegro, presently
-modulated into the minor, and necessarily, therefore, became plaintive
-and sentimental. For a while bar succeeded bar, fitful and undetermined,
-as if groping blindly for a climax. Next, a quick, fluttering crescendo,
-and an exultant major chord. This completed the first movement. The
-second began pianissimo upon the A and E strings, an allegretto full of
-placid contentment; again, a minor modulation; again, blind groping for
-a climax, this time more strenuous than before, tinged by a passion,
-impelled by an insatiable desire; adagio on G and D, still minor; then
-a swift return to major, a leap of the bow and fingers back to A and E,
-and on these latter strings a rhapsody expressive of the utmost possible
-human joy. Third movement andante, sober but still joyous; the music,
-which hitherto had been restless and destitute of an apparent aim,
-seemed to have caught a purpose, to have gained substance and confidence
-in itself.
-
-It proceeded in this wise for several periods, when sharply, without
-the faintest warning, it broke into a discordant shriek of laughter, the
-laughter of a demon whose evil designs had triumphed.
-
-Though I had not recognized the composition, up to this point I had
-understood it perfectly. Its intrinsic lucidity carried the intelligence
-along. But henceforward I was mystified. The reason for the violent
-change of theme, time, and quality, I could not divine; nor could I
-appreciate, either, how the subsequent effects were produced or what
-they were meant to signify. My impression was, as I have said, that the
-laughter which my violin seemed to be echoing was demoniac laughter, the
-outburst of a Satan over his success, of a Succubus fastening upon his
-prey. Yet the next instant I was doubtful whether it was indeed laughter
-at all? Was it not perhaps the hysterical sobbing of a human being
-frenzied by grief? And again the next instant neither of these
-conceptions appeared to be the correct one. Was it not rather
-a chorus?—a chorus of witches?—plotting some fiendish
-atrocity?—chuckling over a vicious pleasantry?—now, whispering
-amicably together, now wrangling ferociously, now uniting in
-blood-curdling screams of delight? Whatever it might be, I could not
-penetrate its sense. I listened with deepening perplexity. I wished it
-would come to an end. But it did not occur to me to stop my arm and lay
-aside my bow. The music went on and on—until Merivale caught me by the
-shoulder and snatched my violin from my grasp. He was speaking.
-
-The descent back to earth was too abrupt. It took me some time to gather
-myself together. “Eh—what were you saying?” I asked at last.
-
-“I was saying, stop! Consider a fellow’s nervous system. Where in
-the name of Lucifer did you learn that infernal music? Whom is it by?”
-
-“Oh,” I answered, “oh, I don’t know whom it is by.”
-
-“It out-Berliozes Berlioz,” he added. “Is it his?”
-
-“Perhaps. I don’t remember. I am tired. Let me rest a moment without
-talking.”
-
-“Well,” he continued, “it was a terrible strain to listen to it. I
-am quite played out—feel as if—forgive the comparison—as if I
-had spent the last hour in a dentist’s chair. However, for relief’s
-sake, let’s go to dinner. Are you aware that we haven’t eaten any
-thing since early morning?”
-
-After dinner Merivale insisted that we should take a long walk “to
-shake out the kinks,” and after the long walk we were tired enough to
-return to our pillows.
-
-I went straight to sleep; but my sleep was troubled. As soon as Merivale
-had said goodnight and extinguished the gas, memory began to repeat the
-music I had played. I heard it throughout my sleep. Every little while
-I would wake up and try to banish it by fixing my attention on other
-matters. But it kept thrumming away in my brain despite myself. I could
-not silence it. Merivale’s reference to a dentist’s chair was, if
-inelegant, at least a graphic one. I got as hopelessly irritated as I
-could have done with a score of dentists simultaneously grinding at my
-teeth. My very arteries seemed to be beating to its rhythm.
-
-In one fit of wakefulness, that lasted longer than its predecessors
-had done, I found myself unconsciously tattooing it upon the wall at my
-bed’s head.
-
-“Is that you?” Merivale’s voice demanded from out of the darkness.
-
-“Yes,” I replied. “Aren’t you asleep?”
-
-“Mercy, no. That music you played—or rather, stray fragments of it,
-keep running through my brain. I haven’t been able to sleep for a long
-while.”
-
-“That’s singular. It affects me the same way. I was just drumming it
-on the wall. I’ve been trying to get rid of it all night.”
-
-“It has wonderful staying powers, for a fact. I’m glad you’re
-awake, though. Companionship in misery is sweet.”
-
-“Yes, I also feel rather more comfortable now that you have spoken. Do
-you know, it’s an immense puzzle to me, that music? I can’t imagine
-where or when I ever learned it. And yet it is not the sort of thing one
-would be apt to forget. I can’t recognize the style even, can’t get
-a clew to the composer.”
-
-“The style is emphatically that of Berlioz.”
-
-“Perhaps so. But it can’t be by Berlioz, because I never learned any
-thing by Berlioz at all.”
-
-“Hum!” A pause. Then, “Say, Lexow—”
-
-“Well?”
-
-“It isn’t possible that it’s original, is it?”
-
-“Original? How do you mean?”
-
-“Why, an improvisation—a little thing of your own.”
-
-“Oh, no; oh, no, I never improvise—at least an entire composition,
-like that. Nobody does. It bears all the marks of careful workmanship.
-It must be something well-known that has temporarily slipped from my
-memory. It’s too striking not to be well-known. Tomorrow I’ll go
-through my music and find it; and I’ll wager it will turn out to be
-quite familiar. Only, it’s extremely odd that I can’t place it.”
-
-“Why wait till to-morrow?”
-
-“Why, we can’t begin to-night, can we?”
-
-“Why not? I say, let’s begin right off. The cursed thing is keeping
-us awake, and there doesn’t seem to be any escape from it. We may as
-well utilize our wakefulness, as lie here doing nothing but toss about.
-I say, let’s light the gas and go to work.”
-
-“Oh, well, I’m agreeable. The sooner the better as far as I’m
-concerned.”
-
-“Good,” cried Merivale.
-
-He sprang out of bed and lighted the gas.
-
-“Shall Mahomet go to the mountain or shall the mountain come to
-Mahomet?” he inquired, blinking his eyes.
-
-“What do you mean?”
-
-“I mean shall we dress and adjourn to the other room? Or shall I bring
-your musical library in here, so that we can conduct our investigation
-without getting up?”
-
-“Just as you please,” I answered.
-
-“Well, we’ll move the mountain, then,” he said, and left the room.
-
-He made two or three trips, back and forth, bearing an armful of music
-as the fruit of each. The last folios deposited on the floor, “Now, as
-to method,” he inquired, “how shall we start? It will occupy us till
-doom’s-day if we undertake to go through the whole of this. I suppose
-there are some composers we can eliminate à priori, eh?”
-
-“Oh, yes; Beethoven, Mendelssohn, Wagner, Liszt, in particular, we
-needn’t trouble with. I’d keep an especially sharp eye out for
-Ruben-stein and Dvorak and Winiauski. It’s fortunate that I’ve
-preserved all the music I’ve ever owned. We can’t miss it if we’re
-only patient enough.”
-
-“Well, here goes,” he cried, thrusting a thick pile of music into my
-hands, and apportioning an equal amount to himself.
-
-We were industrious. It is needless that I should tarry with the
-incidents of our search. At daybreak we had not yet quite finished, and
-we had not yet struck any thing that bore the slightest resemblance to
-the composition in question.
-
-“But little remains,” said Merivale. “In another five minutes we
-will have found it; or my first hypothesis was true.”
-
-“Your first hypothesis?” I inquired.
-
-“Yes—that it was original—a lucubration of your own.”
-
-“Oh, that, I tell you, isn’t possible. I’m not vain enough to
-imagine that I could improvise in such style, thank you.”
-
-“Well, we won’t enter into a dispute, at any rate not till our
-present line of investigation is exhausted. Back to the saddle!”
-
-For a space we were silent.
-
-“Eh bien, mon brave!” cried Merivale at length. “There goes the
-last of my half,” and he sent a sheet of music fluttering through the
-air.
-
-“And here is the last of mine,” I responded, laying down
-Schumann’s Warum.
-
-“And we are still in the dark.”
-
-“Still in the dark.”
-
-“It isn’t possible that we have overlooked it?”
-
-“I’m sure I haven’t. I took pains with each separate page.”
-
-“Likewise, I! Therefore. I congratulate you. I’ll order a laurel
-wreath at the florist’s, the first thing after breakfast.”
-
-“Nonsense! How many times need I tell you that I could not by hook or
-crook have made it up as I went along? The mere notion is ridiculous. It
-must have got lost, that’s all.”
-
-“On the contrary, the notion that you once learned it, then forgot
-it, then played it off without a fault from beginning to end, is trebly
-ridiculous. It was ridiculous of us to waste our time hunting for it,
-also. I am entirely convinced that it is yours. Why not? Ideas have come
-to other people—why not to you? Yesterday while you played, you were
-excited and wrought up, and the result was that you had an inspiration.
-By Jove, you’re lucky! It’s enough to make you famous.”
-
-“But, Merivale, fancy the absurdities you are uttering. Do you
-seriously suppose anybody—even a regular composer—could take up his
-fiddle and reel off a complicated thing like that without once halting?
-Why, man, there are four or five distinct movements. You might as well
-pretend that a mere elocutionist could write an intricate epic poem
-without once pausing to make an erasure or find a rhyme, as that I, a
-simple instrumentalist, could have done this.”
-
-“Well, there’s only oneway of settling the matter. We’ll refer it
-to an authority. You jot down a few specimen bars on paper, and I’ll
-submit it to your friend, Dr. Rodolph. Of course he will identify it at
-once, if it isn’t yours.”
-
-“If that will satisfy you, well and good,” I assented.
-
-In the course of the forenoon, Merivale, having procured a stock of
-music-paper at a shop in the neighborhood, said, “I don’t know how
-rapidly a man can write music, but if it isn’t too slow work, I’d
-seriously counsel you to put down the whole thing, while you’re about
-it. In fact I’d counsel you to do so any how. If by hazard it is
-original, you know, you’d better make a memorandum of it while it’s
-still fresh in your mind. Otherwise you might forget it. That often
-happens to me. A bright idea, a felicitous turn of phraseology, occurs
-to me when I’m away somewhere—in the horse-cars, at the theater,
-paying a call, or what-not—and if I don’t make an instant minute
-of it in my note-book, it’s sure to fly off and never be heard from
-again.”
-
-“We’ll see,” I returned. “I haven’t written a bar of music for
-such a long while that I don’t know how hard I shall find it. But
-I used to make a daily practice of writing from memory, because it
-increases one’s facility for sight-reading.”
-
-I hummed the first two or three phrases softly to myself, beating time
-with my fingers; then drew up to the writing-table and commenced to set
-them down. At the outset I had considerable difficulty, was obliged,
-so to speak, to spell my way along note by note, and committed several
-blunders which I had to go back to and correct. But gradually my path
-grew smoother and smoother, until I was no longer conscious of effort;
-and at last I became so much absorbed and so much interested by what I
-was doing, that my hand sped across the paper like a machine performing
-the regular function for which it was contrived. I suppose mental
-activity always begets mental exhilaration; and that mental exhilaration
-in turn, when allowed to attain too high a pitch, always approaches the
-borderland of its antipode, on the principle that extremes meet. At any
-rate such was my experience in the present instance. At first, both
-mind and fingers were sluggish and moved laboriously. Then mind got into
-running order, and fingers lagged behind; then fingers caught up with
-mind, and for a while the two kept pace; then, finally, fingers spurted
-ahead and it was mind’s turn to acknowledge itself left in the rear.
-Mental exhilaration gave place to bewilderment, as I saw that my hand
-was forging along faster than my thought could dictate, in apparent
-obedience to an independent will of its own—which bewilderment ripened
-into thoroughgoing mystification, as the hand dashed forward and
-back like a shuttle in a loom, with a velocity that seemed ever to be
-increasing. I had precisely the sensation of a man who has started to
-run down a hill, and whose legs have acquired such a momentum that
-he can not stop them: on and on he must submit to be borne until some
-outside obstacle interferes, even though a yawning chasm await him
-at the bottom. Toward the end I scarcely saw the paper on which I was
-writing; I am sure I saw nothing of the matter that I wrote. I said to
-myself, “Of course you will find that all this stuff is incoherent and
-meaningless when you get through.” But I waited passively till my hand
-should get through of its own accord, I made no endeavor to draw the
-rein upon it. Eventually it came to a standstill with a round turn. I
-was quite winded. I needed leisure in which to recover my equilibrium.
-
-Merivale—of whose presence I had become oblivious—crossed over and
-began gathering the scattered sheets of paper from the table. The sight
-of him helped to bring me to myself.
-
-“Well,” I said, “there it is. I don’t suppose you can read it. I
-got so excited I hardly knew what I was about.”
-
-“That’s all right,” he answered reassuringly. “I’m much
-obliged to you for the trouble you’ve taken. But what,” he added
-abruptly, “but what is all this that you have written?”
-
-“Why, what do you fancy? The music, of course, that you asked me
-to.”
-
-“No, no; I mean this writing, this text, with which you have wound
-up?”
-
-“Writing? Text? What are you driving at?”
-
-“Why, here—this,” he said handing me the paper.
-
-“Mercy upon me!” I exclaimed, thoroughly amazed. “I was not aware
-that I had written any thing.”
-
-The last half dozen pages were covered with written words—blotted,
-scrawling, scarcely decipherable, but unmistakably written words.
-
-“Well, certainly, this is most astonishing. Whatever it is, I have
-written it unawares.”
-
-I dropped the manuscript and leaned back in my chair, dumbfounded by
-this latest development.
-
-“Here,” said Merivale, “is the point where the music ends and the
-words begin.”
-
-The music ended, the words began, just at that point where last night
-the shriek of malevolent laughter had interfered with the current of
-melody. From that point to the bottom of the last page not another bar
-of music was discernible—not a note of the incomprehensible witches’
-chorus—simply words, words that I dared not read.
-
-“This is magic, this is ghost-work,” I said. “It appalls me.
-Look at it, Merivale. Does it make sense? Or is it simply a mass of
-scribbling without rhyme or reason?”
-
-“Ye-es,” rejoined Merivale slowly, “it seems to make sense. The
-penmanship is pretty blind, but the words appear to hang together. It
-begins, ‘I walked re—re—reluctantly’—next word very
-bad—’I walked reluctantly—reluctantly—away’—oh yes, that’s
-it—’away—from the house. By Jove, this is singular! Shall I go
-on?”
-
-“Yes, go on,” I said faintly. There was panic in my heart.
-
-Merivale continued, picking his way laboriously. The following is what
-he read.
-
-
-
-
-XIV.
-
-I WALKED reluctantly away from the house after I saw her light put out.
-I hated so to leave her that it was as if a chain and ball had been
-attached to my ankle. I had reached a point on Second avenue about half
-the distance home when I halted. I had begun to feel sick. Suddenly my
-ears had begun to ring, my head to swim. I clutched at a lamppost to
-keep from falling. The ringing in my ears became louder and louder—a
-roar like that of a strong wind. A deathly nausea overcame me. I thought
-I was going to faint, perhaps to die. I held on to the lamp-post and
-tried to call out for help. I could not utter the slightest sound; my
-tongue clove to the roof of my mouth as it does in nightmare. I seemed
-to be growing weaker with every breath. The noise in my ears was like an
-unbroken peal of thunder. My brain went spinning around and around as if
-it had been caught in a whirlpool. Then all at once my breath began to
-come in quick short gasps like the breath of a panting dog or like the
-breath of a person who has taken laughing-gas. I closed my eyes and for
-how long I know not clung to the lamp-post, waiting for this internal
-upheaval to reach its climax. By degrees my breath returned to its
-normal state; the uproar in my ears subsided; my brain got quiet again.
-I felt as well as ever, only a bit startled, a bit shaky in the legs. I
-thought, ‘You have had an attack of vertigo, a half fainting-fit. Now
-you would best hurry home.’ But—but to my unmingled consternation
-my body refused to act in response to my will. I was puzzled. I tried
-again. Useless.
-
-I had absolutely no control over my muscles. Experiment proved that I
-could not move a finger; experiment proved that I could not put forth my
-foot and take a step. I was horrified. Ah, I thought, this is a stroke
-of paralysis. For a second time I attempted to summon help. For a second
-time my tongue clove to the roof of my mouth.
-
-But if all this horrified me, how much more horrified was I the moment
-after, when, in entire independence of my will, that body of mine which
-I had fancied paralyzed began to act of its own accord! began to march
-briskly off in a direction exactly opposite to that which I wished to
-follow! If I had been puzzled before, how much more hopelessly puzzled
-was I now! Experiment proved that I was as powerless to stop myself at
-present, as an instant since I had been to set myself in motion. I was
-appalled. I knew not what this phenomenon was due to or what it might
-lead to. It seemed precisely as though the chords connecting my mind and
-body had been severed, as though the will of another person had become
-the reigning occupant of my frame. A thousand frightful possibilities
-flashed upon my imagination. With this utter incompetency to govern my
-own movements, God knew what might happen. I might walk into the river;
-or I might—I might commit some irretrievable wrong. Helpless and
-irresponsible as I was, I might accomplish that which all the rest of my
-days I should repent.
-
-Meanwhile I had moved on, until now I halted again. I looked around. I
-was in front of Veronika’s house. I crossed the street, picked my
-way through the people who were seated upon the stoop, mounted the
-staircase, and rang Veronika’s bell, wondering constantly what the
-cause and what the upshot of this adventure might be, and powerless to
-assert the least influence over my physical acts.
-
-“Veronika’s voice sounded from behind the door, ‘Is that you,
-uncle?’
-
-“‘No, it is I, my tongue replied of its own volition.
-
-“The door opened. I saw Veronika with the knob in her hand. She looked
-surprised. My impulse was to take her in my arms and explain to her
-the strange accident that had befallen me. I could not. I had no more
-control over my body than I had over hers.
-
-“Veronika closed the door. She glanced up at my face. Her eyes filled
-with fear.
-
-“‘Why, Ernest,’ she cried, ‘what is it? What is the matter? Why
-do you look like this?’
-
-“I paused to collect my utmost strength, then tried to speak. Total
-failure. Tried to reassure her with my eyes. Total failure: eyes as
-uncontrollable as the rest of my person. But impelled by that other will
-which had usurped the place of mine, I approached her and asked, ‘What
-is your name?’ It was my voice, but it was not I, that asked the
-question.
-
-“‘Oh, for the love of God,’ Veronika besought, ‘don’t act like
-this. Oh, my Ernest, what terrible joke are you playing? Don t make me
-think that you have gone mad.’
-
-“‘What is your name?’ my voice repeated, stonily.
-
-“‘My name? What can you mean? Oh God, what has come over my
-beloved?’
-
-“Her face was pale, her eyes were full of anguish. And I—I was
-impotent to comfort her. My heart went out to her with a great bound of
-love; but I was in irons, chained down, compelled to witness, forbidden
-to interfere with the action of this awful drama. For a third time my
-tongue repeated, ‘Your name—tell me your name.’
-
-“‘My name?’ she gasped. ‘You know my name—Veronika. See,
-don’t you recognize me, Ernest? I am Veronika, whom you are going to
-marry. Oh, my loved one, you are ill. What can I do to make you well?’
-
-“‘Tell me your surname,’ I said.
-
-“‘My surname—why, Pathzuol. Oh, Ernest, say you know me.’
-
-“‘And your father’s name?’
-
-“‘My father—his name was Nicholas—but he is dead—died when I
-was a little girl. Oh, God, what does this mean?’
-
-“‘Enough; come with me,’ said the devil whose victim I had become.
-
-“I grasped her wrist and led her down the hallway. If Veronika was
-terrified, her terror could not have equaled mine. What deed was I now
-bent upon committing? She followed me passively. The expression of
-her eyes made my soul ache within me. How I longed to speak to her and
-soothe her. How I longed to step between her and myself, to protect her
-from this maniac in whose power she was. To be obliged to stand by and
-see this thing enacted—imagine the agony I suffered.
-
-“I led her down the hallway and into the dining-room. Then I released
-her wrist, and crossed over to the sideboard. I opened the sideboard
-drawer and took out a long, keen knife. I tried the point and the edge
-of the knife upon my thumb.
-
-“‘Are you—are you going to kill me, Ernest?’ I heard Veronika
-ask, very low.
-
-“‘Yes, I am going to kill you. Lead the way to your bed-chamber.’
-
-“Veronika’s hand clutched convulsively at her breast. She said
-nothing. She moved slowly back into the hall and thence into her
-bedroom, I following.
-
-“‘Oh, for God’s sake, stop and think what you are doing,’ she
-cried out suddenly, turning and facing me at the threshold of her room.
-‘Think, Ernest, that it is I, Veronika, whom you are going to kill.
-Think, oh my loved one, think how you will suffer if ever you come to
-and realize what you have done. Oh, is there no way for me to bring him
-to himself!’
-
-“Presently she continued, ‘But tell me first what I have done.—Oh,
-I can not bear to die until I know that you don’t suspect me of having
-wronged you in any way. Oh, Ernest, oh, if you would only speak one
-word. Oh, my darling, do not kill me without speaking to me. Oh God, oh
-God! Oh, there, there, he is going to kill me; he will not speak to me.
-Oh, what have I done? Ernest, Ernest! Wake up—stop your arm—don’t
-strike me. Oh God, God, God!’
-
-“After it was over I dried my hands upon my handkerchief, turned out
-the gas in the hall, locked the door on the outside, put the key into my
-pocket, and went away.”
-
-What remains for me to tell? The above is what Merivale read to me. The
-above is what I had written. Could I doubt its truth? I did not, I do
-not, at any rate.
-
-I am informed that a man once tried for murder and acquitted can not, as
-the lawyers put it, can not be placed in jeopardy again. But I am enough
-of a Jew to believe in eye for eye and tooth for tooth. I shall see to
-it that I do not escape that penalty which the law would have imposed
-upon me, had the facts I am now aware of come out at my trial. I
-shall see to it that the murderer of Veronika Pathzuol meets with the
-punishment which his crime demands.
-
-It has taken me a week to write out this account. I want the public to
-have it. No need to analyze the motives that prompt this wish. I
-shall confide the MS. to my friend Merivale with directions that it be
-printed.
-
-I do not think of any thing more that needs to be said.
-
-
-THE END.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of As It Was Written, by
-Henry Harland, AKA Sidney Luska
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AS IT WAS WRITTEN ***
-
-***** This file should be named 52704-0.txt or 52704-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/2/7/0/52704/
-
-Produced by David Widger from page images generously
-provided by the Internet Archive
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/old/old-2024-04-10/52704-0.zip b/old/old/old-2024-04-10/52704-0.zip
deleted file mode 100644
index bd501e9..0000000
--- a/old/old/old-2024-04-10/52704-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/old-2024-04-10/52704-h.zip b/old/old/old-2024-04-10/52704-h.zip
deleted file mode 100644
index 4319c3c..0000000
--- a/old/old/old-2024-04-10/52704-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/52704-h.htm b/old/old/old-2024-04-10/52704-h/52704-h.htm
deleted file mode 100644
index 40cd4f7..0000000
--- a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/52704-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,6837 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-
-<!DOCTYPE html
- PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
- <title>
- As It Was Written, by Henry Harland (aka Sidney Luska)
- </title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css" xml:space="preserve">
-
- body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify}
- P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
- H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
- hr { width: 50%; text-align: center;}
- .foot { margin-left: 5%; margin-right: 5%; text-align: justify; font-size: 80%; font-style: italic;}
- blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
- .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
- .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
- .toc2 { margin-left: 20%;}
- .xx-small {font-size: 60%;}
- .x-small {font-size: 75%;}
- .small {font-size: 85%;}
- .large {font-size: 115%;}
- .x-large {font-size: 130%;}
- .indent5 { margin-left: 5%;}
- .indent10 { margin-left: 10%;}
- .indent15 { margin-left: 15%;}
- .indent20 { margin-left: 20%;}
- .indent30 { margin-left: 30%;}
- .indent40 { margin-left: 40%;}
- div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
- div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; }
- .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;}
- .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;}
- .pagenum {position: absolute; right: 1%; font-size: 0.6em;
- font-variant: normal; font-style: normal;
- text-align: right; background-color: #FFFACD;
- border: 1px solid; padding: 0.3em;text-indent: 0em;}
- .side { float: left; font-size: 75%; width: 15%; padding-left: 0.8em;
- border-left: dashed thin; text-align: left;
- text-indent: 0; font-weight: bold; font-style: italic;
- font-weight: bold; color: black; background: #eeeeee; border: solid 1px;}
- .head { float: left; font-size: 90%; width: 98%; padding-left: 0.8em;
- border-left: dashed thin; text-align: center;
- text-indent: 0; font-weight: bold; font-style: italic;
- font-weight: bold; color: black; background: #eeeeee; border: solid 1px;}
- p.pfirst, p.noindent {text-indent: 0}
- span.dropcap { float: left; margin: 0 0.1em 0 0; line-height: 0.8 }
- pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;}
-
-</style>
- </head>
- <body>
-
-
-<pre>
-
-Project Gutenberg's As It Was Written, by Henry Harland, AKA Sidney Luska
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-Title: As It Was Written
- A Jewish Musician's Story
-
-Author: Henry Harland, AKA Sidney Luska
-
-Release Date: August 2, 2016 [EBook #52704]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AS IT WAS WRITTEN ***
-
-
-
-
-Produced by David Widger from page images generously
-provided by the Internet Archive
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<div style="height: 8em;">
- <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h1>
- AS IT WAS WRITTEN
- </h1>
- <h2>
- A Jewish Musician&rsquo;s Story
- </h2>
- <h2>
- By Henry Harland (AKA Sidney Luska)
- </h2>
- <h4>
- Cassell &amp; Company, Limited 739 &amp; 741 Broadway, New York.
- </h4>
- <h3>
- 1885
- </h3>
- <p>
- <br /><br /><a name="linkimage-0001" id="linkimage-0001"> </a>
- </p>
- <div class="fig" style="width:50%;">
- <img src="images/0001.jpg" alt="0001 " width="100%" /><br />
- </div>
- <h5>
- <a href="images/0001.jpg"><img src="images/enlarge.jpg" alt="" /> </a>
- </h5>
- <p>
- <br /><br /><a name="linkimage-0002" id="linkimage-0002"> </a>
- </p>
- <div class="fig" style="width:50%;">
- <img src="images/0007.jpg" alt="0007 " width="100%" /><br />
- </div>
- <h5>
- <a href="images/0007.jpg"><img src="images/enlarge.jpg" alt="" /> </a>
- </h5>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <p>
- <b>CONTENTS</b>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0001"> AS IT WAS WRITTEN. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0001a"> I. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0002"> II. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0003"> III. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0004"> IV. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0005"> V. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0006"> VI. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0007"> VII. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0008"> VIII. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0009"> IX. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0010"> X. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0011"> XI. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0012"> XII. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0013"> XIII. </a>
- </p>
- <p class="toc">
- <a href="#link2H_4_0014"> XIV. </a>
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- AS IT WAS WRITTEN.
- </h2>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0001a" id="link2H_4_0001a"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- I.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">V</span>ERONIKA PATHZUOL
- was my betrothed. I must give some account of the circumstances under
- which she and I first met each other, so that my tale may be clear and
- complete from the beginning.
- </p>
- <p>
- For a long while, without knowing why, I had been restless&mdash;hungry,
- without knowing for what I hungered. Teaching music to support myself, I
- employed all of the day that was not thus occupied in practicing on my own
- behalf. My life consequently was a solitary one, numbering but few
- acquaintances and not any friends. In my short intervals of leisure I was
- generally too tired to seek out society; I was too obscure and unimportant
- to be sought out in turn. Yet, young and of an ardent temperament,
- doubtless it was natural that I should have been dimly conscious of
- something wanting; and, not prone to selfanalysis, doubtless it was also
- natural that I should have had no distinct conception of what the wanting
- something was. Besides, it would soon be summer. The soft air and bright
- sunshine of spring awoke a myriad vague desires in my heart. I strove in
- vain to understand them. They were all the more poignant because they had
- no definite object. Twenty times a day I would catch myself heaving a
- mighty sigh; but asking, &ldquo;What are you sighing for?&rdquo; I had to answer, &ldquo;Who
- can tell?&rdquo; My thoughts got into the habit of wandering away would fly off
- to cloud-land at the most inopportune moments. While my pupils were
- blundering through their exercises their master would fall to thinking of
- other things&mdash;afterward impossible to remember what. From morning to
- night I went about with a feeling of expectancy&mdash;an event was
- impending&mdash;presently a change would come over the tenor of my life. I
- waited anxiously, on the alert for its first premonitory symptom.
- </p>
- <p>
- I had taken to strolling through the streets at evening. One delicious
- night in May, I found myself leaning over the terrace at the eastern
- extremity of Fifty-first street. The moon had just risen, a huge red disk,
- out of the mist and smoke across the river, and was turning the waves to
- burnished copper. Through the open windows of the neighborhood escaped the
- sounds of quiet talk, of laughter, of piano playing. Now and then a low
- dark shape, with a single bright light gleaming like a jewel at its side,
- and spars and masts sharply outlined against the sky, slipped silently
- past upon the water. The atmosphere was quick with the warmth and the
- scent of spring. I stood there motionless, penetrated by the unspeakable
- beauty of the scene. The moon climbed higher and higher, and gradually
- exchanged its ruddy tint for its ordinary metallic blue. By and by
- somebody with a sweet soprano voice, in one of the nearest houses, began
- to sing the <i>Ave Maria</i> of Gounod. The impassioned music seemed made
- for the time and place. It caught the soul of the moment and gave it
- voice. I could feel my heart swelling with the crescendo: and then how it
- leaped and thrilled when the singer reached that glorious climax of the
- song, &ldquo;<i>Nunc et in hora mortis nostrae!</i>&rdquo; At that instant, as if
- released from a spell, I drew a long breath and looked around. Then for
- the first time I saw Veronika Pathzuol. Her eyes and mine met for the
- first time.
- </p>
- <p>
- &ldquo;A lady, young, tall, beautiful, strange, and sad&rdquo;&mdash;and pale. Her
- face was pale, like an angel&rsquo;s. The wealth of black hair above it and the
- dark eyes that gazed sadly out of it rendered the pallor more intense. But
- it was not the pallor of ill-health; it was the pallor of a luminous white
- soul. As I beheld her standing there in the moonlight scarcely a yard away
- from me, I knew all at once what it was my heart had craved for so long a
- while. I knew at once, by the sudden pain that pierced it, that my heart
- had been waiting for this lady all its life. I did not stop to reflect and
- determine. Had I done so, most likely&mdash;nay, most certain-ly&mdash;I
- should never have had to tell this story. The words flew to my tongue and
- were spoken as soon as thought.&mdash;&ldquo;Oh, how beautiful, how beautiful!&rdquo;
- I exclaimed, meaning her.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very beautiful,&rdquo; I heard her voice, clear and soft, respond. &ldquo;It is
- almost a pain, the feeling such intense beauty gives,&rdquo;&mdash;meaning the
- scene before us.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And yet this is every-day, hum-drum, commercial New York,&rdquo; added another
- voice, one that jarred upon my hearing like the scraping of a contre-bass
- after a cadenza by the flute. She was leaning on the arm of a man. I was
- at the verge of being straightway jealous, when I observed that his hair
- and beard were snowy and that his face was wrinkled.
- </p>
- <p>
- We got into conversation without ceremony. Nature had introduced us. Our
- common appreciation of the loveliness round about broke the ice and
- provided a topic for speech. After her first impulsive utterance, Veronika
- said little. But the old man was voluble, evidently glad of the
- opportunity to express his ideas to a new person. And I was more than glad
- to listen, because while doing so I could gaze upon her face to my heart&rsquo;s
- content.
- </p>
- <p>
- Something that I had said, in reply to a remark of his upon the singing of
- the <i>Ave</i>, caused him to ask, &ldquo;Ah, you understand music? You are a
- musician&mdash;yes?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I play the violin,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you hear, Veronika?&rdquo; he cried. &ldquo;Our friend plays the violin! My dear
- sir, you must do us the favor of playing for us before we part. Do not be
- surprised&mdash;pay no heed to the formalities. Is not music a
- free-masonry? Come, you shall try your skill upon an Amati. Such an
- evening as this must have an appropriate ending. Come.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Without allowing me time to protest, had I been disposed to do so, he
- grasped my arm and started off. He kept on talking as we marched along. I
- had no attention for what he said. My mind was divided between delight at
- my good-fortune, and query as to what its upshot would be. We had not far
- to go. A few doors to the west of First avenue he turned up a stoop. It
- was a modest apartment-house. We climbed to the topmost story and stood
- still in the dark while he fumbled for a match. Then he lighted the gas
- and said, &ldquo;Sit down.&rdquo; The room was bare and cheerless. A chromo or two
- sufficed to decorate the walls. The furniture&mdash;a few chairs and a
- center-table&mdash;was stiff and shabby. The carpet was threadbare.
- </p>
- <p>
- But a piano occupied a corner; and the floor, the table, and the chairs
- were littered thick with music. So I felt at home. As I look back at that
- meager little parlor now, it is transformed into a sanctuary. There the
- deepest moments of two lives were spent. Yet to-day strangers dwell in it;
- come and go, laugh and chatter, eat, drink, and make merry between its
- walls, all unconcernedly, never pausing to bestow a thought upon the sad,
- sweet lady whose presence once hallowed the place, whose tears more than
- once watered the floor over which they tread with indifferent footsteps.
- </p>
- <p>
- The old man lighted the gas and said, &ldquo;Sit down,&rdquo; making obedience
- possible by clearing a chair of the music it held. Then scrutinizing my
- face: &ldquo;You are a Jew, are you not?&rdquo; he inquired, in his quick, nervous
- way.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I said, &ldquo;by birth.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And by faith?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, I am not orthodox, not a zealot.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your name?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Neuman&mdash;Ernest Neuman.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And mine, Tikulski&mdash;Baruch. You see we are of one race&mdash;<i>the</i>
- race&mdash;the chosen race! Neither am I orthodox. I keep <i>Yom Kippur</i>,
- to be sure, but I have no conscientious scruples against shell-fish, and
- indeed the &lsquo;succulent oyster&rsquo; is especially congenial to my palate. This,&rdquo;
- with a wave of the hand toward Veronika, &ldquo;this is my niece, Miss Pathzuol&mdash;P-a-t-h-z-u-o-1&mdash;pronounced
- Patchuol&mdash;Hungarian name. Her mother was my sister.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Veronika dropped a courtesy. Her eyes seemed to plead, &ldquo;Do not laugh at my
- uncle. He is eccentric; but be charitable.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now, Veronika, show Mr. Neuman your music and find something that you can
- play together. I will go fetch the violin.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The old man left the room.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What will you play?&rdquo; asked Veronika. Her voice quavered. She was timid,
- as indeed it was natural she should be.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t know,&rdquo; I said, my own voice not as firm as I could have wished.
- &ldquo;What have you got?&rdquo;
- </p>
- <p>
- We commenced at the top of a big pile of music and had settled upon the
- prize song from the Meistersinger&mdash;not then as hackneyed as it is at
- present, not then the victim of every passable amateur&mdash;when Mr.
- Tikulski came back. It was in truth an Amati that he brought. The
- discolored, half obliterated label within said so&mdash;but the label
- might have lied. The strong, tense, ringing tone that it emitted in
- response to the <i>A</i> which Veronika gave me said so also&mdash;and
- that did not lie. I played as best I could. Rather, the music played
- itself. With a violin under my chin, I lapse into semi-consciousness, lose
- my identity. Another spirit impels my arm, pouring itself out through the
- voice of my instrument. Not until silence is restored do I realize that I
- have been the performer. While the music is going on my personality is
- annihilated. With the final note I seem to &ldquo;come, to,&rdquo; as one does from a
- trance.
- </p>
- <p>
- When I came to this time it was to be embraced by my host with an
- effusiveness that overwhelmed me. &ldquo;Ah, you are a true musician,&rdquo; he cried,
- releasing me from his arms. &ldquo;You have the inspiration. Veronika, speak,
- tell him how nobly he has played.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I can&rsquo;t speak, I can&rsquo;t tell him,&rdquo; answered Veronika, &ldquo;it has taken away
- all power of speech.&rdquo; But she gave me a glance, allowed her eyes to stay
- with mine for a long moment. A fire had been smoldering in my breast from
- the first; at these words, at this glance, it burst into flame. A great
- light inundated my soul. I felt the arteries tingling to my very finger
- tips. I started tuning up, to hide my emotion. Then we played the march
- from Raff&rsquo;s Lenore.
- </p>
- <p>
- I am afraid my agitation marred the effect of Raffs diamatic composition.
- At any rate, the plaudits were faint when I had done. After a breathing
- spell Mr. Tikulski told Veronika to sing. She played her own accompaniment
- while I stood by to turn.
- </p>
- <p>
- It would be useless for me to try to qualify her singing. Whatever
- critical faculty I had was stricken dumb. I can only say that she sang a
- song in French (an old, old romance, till then unfamiliar to me; so old
- that the composer&rsquo;s name has been forgotten) in a splendid contralto
- voice, and that it seemed as if she was playing upon the inmost tissue of
- my life, so keenly I felt each note. I quite forgot to turn the page at
- the proper place, and Veronika had to prompt me. It was a little thing,
- and yet I remember as vividly as if from yesterday the nod of the head and
- the inflection with which she said, &ldquo;Turn, please.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;<i>Le temps fait passer l&rsquo;amour</i>,&rsquo;.rdquo; repeated Mr. Tikulski: it was the
- last line of the song. &ldquo;Veronika, bring some wine. <i>Le vin fait passer
- le temps</i>,&rdquo; and he chuckled at his joke. Another small thing that I
- remember vividly is how Tikulski, as she left the room, posed his
- forefinger upon his Adam&rsquo;s-apple and said, &ldquo;She carries a &lsquo;cello here.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He went on to this effect:&mdash;Veronika, as I already knew, was his
- niece. He also was a violinist: more than that, he was a composer, though
- as yet unpublished. With the self-conceit too characteristic of musical
- people, he told me how he was engaged upon &ldquo;an epoch-making symphony&rdquo;&mdash;had
- been engaged upon it for the last dozen years, would be engaged upon it
- for the dozen years to come. Then the world should have it, and he, not
- having lived in vain, would die content. Veronika was now one-and-twenty.
- During her childhood he had played in an orchestra and arranged
- dance-music and done other hackwork to earn money for her maintenance and
- education. She had received the best musical training, instrumental and
- vocal, that could be had in New York. Now he had turned the tables. Now he
- did nothing but compose&mdash;reserved all his time and strength for his
- masterpiece. Veronika had become the breadwinner. She taught on an average
- seven hours a day. She sang regularly in church and synagogue, and at
- concerts and musicals whenever she got a chance.&mdash;Veronika reentered
- the room bearing cakes and wine. She sat down near to us, and I forgot
- every thing in the contemplation of her beautiful, sad, strange face. Her
- eyes were bottomless. Far, far in their liquid depths the spirit shone
- like a star. All the history of Israel was in her glance.
- </p>
- <p>
- Every touch of constraint had vanished from her bearing. She spoke with me
- as with one whom she knew well. I could scarcely believe that only an hour
- ago we had been ignorant of each other&rsquo;s existence. We discussed music and
- found that our tastes were in accord. We compared notes on teaching and
- exchanged anecdotes about our respective pupils. She said among other
- things that more than half the money she earned her uncle sent to Germany
- for the relief of his widowed sister and her offspring, who were extremely
- poor! Her every syllable clove my heart like an arrow. I grew hot with
- indignation to think of this frail, delicate maiden slaving her life away
- in order that her relations might fatten in idleness and her fanatic of an
- uncle work at his impossible symphony. My fists clenched convulsively as I
- fancied her exposed to the ups and downs, the hardships, the humiliations,
- of a music-teacher&rsquo;s career. I took no pains to regulate my manner: and,
- if she had possessed the least trace of sophistication, she would have
- guessed that I loved her from every modulation of my voice. Love her I
- did. I had already loved her for an eternity&mdash;from the moment my eyes
- had first encountered hers in the moonlight by the terrace.&mdash;But it
- was getting late. It would not do for me to wear my welcome out.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nay, stay,&rdquo; interposed Mr. Tikulski, &ldquo;you have not heard <i>me</i> play
- yet.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes, you must hear my uncle play,&rdquo; said Veronika. &ldquo;The <i>Adagio</i>
- of Handel? she asked of him.
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, child,&rdquo; he answered, with a tinge of impatience, &ldquo;the minuet&mdash;from
- my own symphony,&rdquo; aiming the last words at me.
- </p>
- <p>
- Veronika returned to the piano. They began.
- </p>
- <p>
- Indeed, the old man played superbly. His selection was a marvelous
- finger-exercise&mdash;but of true music it contained none save that which
- he informed it with by the fervor of his performance. He was a perfect
- executant. His tone was equal to Wilhelm&rsquo;s. It was a pity, a great pity,
- that he should fritter himself away in the endeavor to compose. Veronika
- and I said as much as this to each other with our eyes when finally his
- bow had reached a standstill.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, if you will insist on going,&rdquo; he said, &ldquo;you must at least agree to
- come as soon as possible again. This is Wednesday. We are always at home
- on Wednesday evening. The other nights of the week Veronika is engaged:
- Monday and Tuesday, lessons; Thursday, Friday, Saturday, and Sunday,
- rehearsals and services at church and synagogue. The church is in Hoboken:
- she doesn&rsquo;t get home till eleven o&rsquo;clock. So on Wednesday we will see you
- without fail&mdash;yes?&rdquo;
- </p>
- <p>
- As I looked forward, Wednesday seemed a million years away. &ldquo;What an old
- brute you are to make that child track over to Hoboken two nights a week!&rdquo;
- I thought; and said, &ldquo;Thank you. You are very kind. Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Veronika gave me her hand. The long slim fingers clasped mine cordially
- and sent an electric thrill into my heart.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- II.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span> SUPPOSE it is
- needless to say that I passed a sleepless night, haunted till morning by
- Veronika&rsquo;s face and voice; that I tossed endlessly from pillow to pillow,
- going over in memory every circumstance from our meeting to our parting;
- that I built a hundred wondrous castles in the air and that Veronika
- presided as chatelaine in each. I thought I should boil over with rage
- when I dwelt upon the enforced drudgery of her life. I could hardly
- contain myself for sheer joy when I made bold to say, &ldquo;Why, it is not
- impossible that some day she may love you&mdash;not impossible that some
- day she may consent to become your wife.&rdquo; One doubt, the inevitable one,
- harassed me: Had I a clear field? Was there perchance another suitor there
- before me? Perhaps her affections were already spoken. Still, on the
- whole, probably not. For, where had he kept himself during the evening?
- Surely, if he had existed at all, he would have been at her side. Yet on
- the other hand she was so beautiful, it could scarcely be believed that
- she had attained the age of one-and-twenty without taking some heart
- captive. And that sad, mysterious expression in her eyes&mdash;how had it
- come about except through love?&mdash;Thus between despair and hope I
- swung, pendulum-like, all night.
- </p>
- <p>
- Dawn filtered through the window. &ldquo;Thursday!&rdquo; I muttered. &ldquo;Seven days
- still to be dragged through&mdash;but then!&rdquo;&mdash;Imagination faltered at
- the prospect. I went about my usual business in a sort of intoxication. My
- footstep had acquired an unwonted briskness. Every five minutes my heart
- jumped into my throat and lost a beat. But my pupils suffered.
- </p>
- <p>
- I was more inclined to absent-mindedness than ever. At dusk I revisited
- the terrace despite the rain that fell in torrents, and walked by her
- house and lived through the whole happy episode again.
- </p>
- <p>
- Be assured I was punctual when at last Wednesday came. I remember, as I
- mounted the staircase that led to their abode, an absurd fear beset me.
- What if they had moved away?
- </p>
- <p>
- What if I should not find her after this interminable week of waiting? My
- hand shook as I pulled the bell-knob. I was nerving myself for the worst
- in the interval that elapsed before the door was opened.&mdash;The door
- was opened by Veronika herself!
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, good-evening. We were expecting you,&rdquo; she said.
- </p>
- <p>
- I stammered a response. My temples were throbbing madly.
- </p>
- <p>
- Veronika led me into the dining-room. They were still at table. I began to
- apologize. Tikulski stopped me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have come just at the proper moment,&rdquo; he cried. &ldquo;You shall now have
- occasion to confess that my niece is as good a cook as she is a player.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But I have dined,&rdquo; I protested.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you can make room for one morsel more&mdash;for a mere taste of
- pudding.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Veronika, with infinite grace, was moving about the room, getting a plate
- and napkin. Then with her own hands she helped me to the pudding.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Doesn&rsquo;t that flavor do her credit?&rdquo; cried Tikulski. &ldquo;It is a melody
- materialized, is it not?&rdquo;
- </p>
- <p>
- We all laughed; and I ate my pudding at perfect ease.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I hope Mr. Neuman has brought his violin,&rdquo; said Veronika, &ldquo;for then we
- can have a first and second.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I took that liberty,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- And afterward, adjourning to the parlor, I played second to the old man&rsquo;s
- first for an hour or more&mdash;reading at sight from his own manuscript
- music, which was not the lightest of tasks. Then Veronika sang to us. And
- then, as it was extremely hot, Mr. Tikulski proposed that we betake
- ourselves to a concert garden in the neighborhood and spend the rest of
- the evening in the open air. We sat at a round table under an ailanthus
- tree, and watched the people come and go, and listened to light tunes
- discoursed by a tolerable band, and by and by had a delicious little
- supper; and while Mr. Tikulski puffed a huge cigar, Veronika and I enjoyed
- a long, delightful confidential talk in which our minds got wonderfully
- close together, and during which one scrap of information dropped from her
- lips that afforded me infinite relief. Speaking of her nocturnal
- pilgrimages to Hoboken, she said, &ldquo;I go over by myself in the summer
- because it is still light; but coming home, the organist takes me to the
- ferry, where uncle meets me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So,&rdquo; I concluded, &ldquo;there is no one ahead of me; for if there were, of
- course he would be her escort.&rdquo; And I lost no time about putting in a word
- for myself. &ldquo;I am very anxious to hear you sing in church,&rdquo; I said. &ldquo;Your
- voice can not attain its full effect between the narrow walls of a
- parlor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- And it was agreed that I should call upon them Sunday afternoon and that
- we should all three take a walk in Central Park, Veronika and I afterward
- going to Hoboken together. Music had, indeed, proved a freemasonry, so far
- as we were concerned. This was only our second interview; and already we
- treated each other like old and intimate friends.
- </p>
- <p>
- A thunder shower broke above our heads on the way back to Fifty-first
- street, and in default of an umbrella, I lent Veronika my handkerchief to
- protect her hat. She returned it to me at the door of her house, and lo!
- it was freighted with a faint, sweet perfume that it had caught from
- contact with her. I stowed the handkerchief religiously in my pocket, and
- for a week afterward it still retained a trace of the same dainty odor. It
- was a touchstone, by means of which I could call her up bodily before me
- whenever I desired.
- </p>
- <p>
- As I sat alone in my bed-chamber that night, I acknowledged that I was
- more deeply in love than ever. The reader would not wonder at this if he
- could form a true conception of Veronika&rsquo;s presence. I wish I could
- describe her&mdash;that is, render in words the impression wrought upon me
- by her face, and her voice, and her manner, and the things she said. I am
- not accustomed to expressing such matters in words, but with my violin I
- should have no sort of difficulty. If I wanted to give utterance to my
- idea of Veronika, all I should have to do would be to take my violin and
- play this heavenly melody from Chopin&rsquo;s Impromptu in C-sharp minor:&mdash;Sotto
- voce.
- </p>
- <p>
- <br /><br /><a name="linkimage-0003" id="linkimage-0003"> </a>
- </p>
- <div class="fig" style="width:50%;">
- <img src="images/0030.jpg" alt="0030 " width="100%" /><br />
- </div>
- <h5>
- <a href="images/0030.jpg"><img src="images/enlarge.jpg" alt="" /> </a>
- </h5>
- <p>
- It seems almost as though Chopin must have had Veronika in mind when he
- composed it. Its color, its passion, its vague dreamy sadness, and withal
- its transparent simplicity, make it for me a perfect musical portrait.
- Those were the traits which most constantly and conspicuously abode in my
- thought of her. Her simplicity, her child-like simplicity, and her
- naturalness, and the serene purity of her soul, made her as different from
- other women that I had seen&mdash;though, to be sure, I had seen but few
- women except as I passed them in the street or rode with them in the
- horse-car&mdash;made her as different from those I had seen, at any rate,
- as a lily plucked on the hillside is different from a hothouse flower, as
- daylight is different from gaslight, as Schubert&rsquo;s music is different from
- Liszt&rsquo;s. In every thing and from every point of view, she was simple and
- natural and serene. Her great pale face, and the dark eyes, and the smile
- that came and went like a melody across her lips, and the way she wore her
- hair, and the way she dressed, and the way she played, sang, spoke, and
- her gestures, and the low, sad, musical laughter that I heard only once or
- twice from the beginning to the end&mdash;all were simple, and natural,
- and serene. And yet there was a mystery attaching to each of them, a
- something beyond my comprehension, a something that tinged my love for her
- with awe. A mystery that would neither be defined nor penetrated nor
- ignored, brooded over her, as the perfume broods over a rose. I doubt
- whether an American woman can be like this unless she is older and has had
- certain experiences of her own. Veronika had not had sufficient experience
- of her own to account for what I have described: but she was a Jewess, and
- all the experience of the Jewish race, all the martyrdom of the scattered
- hosts, were hers by inheritance.
- </p>
- <p>
- No matter how I was occupied, whether teaching, or practicing, or reading,
- or writing, or walking, or talking to other people, I was always conscious
- of the love of Veronika astir in my heart. Just as through all the
- vicissitudes of a fugue the subject melody will survive in one form or
- another and be at no minute altogether silenced, so through all the
- changes of my busy day the thought of Veronika lingered in my mind. I can
- not tell how completely the whole aspect of the world had been altered
- since the night I first saw her standing in the moonlight. It was as if my
- life up to that moment had been passed beneath gray skies, and suddenly
- the clouds had dispersed and the sunshine flooded the earth. A myriad
- things became plain and clear that had been invisible until now, and old
- things acquired a new significance. My heart welled with tenderness for
- all living creatures&mdash;the overflow of the tenderness it had for her.
- All my senses, all my capacities for pain and pleasure, were more acute
- than before. Suddenly music, which had been my art, became my religion:
- she had glorified it by her devotion. I looked forward to my next visit
- with her as a benighted traveler looks forward to the glowing window that
- promises rest and shelter: only in my case the light illuminated my whole
- pathway and made the progress toward its source a constant delight instead
- of a perfunctory labor. But this is the common story of a man in love, and
- stands without telling. Suffice it that before our acquaintance was a
- month old I had got upon the most intimate terms with Mr. Tikulski and
- Veronika, spending not only every Wednesday evening at their house but
- also each Sunday afternoon, and accompanying her to Hoboken as regularly
- as she had to go. Never was there a prouder man than I at those junctures
- when, with her hand pressed tightly under my arm, I felt that she was
- trusting herself entirely to my charge and that I was answerable for her
- safety and well-being. The Hoboken ferry-boats became to my thinking
- vastly more interesting than the most romantic of Venetian gondolas; and
- to this day I can not sniff the peculiar stuffy odor that always pervades
- a ferry-boat cabin without being transported back across the years to that
- happy, happy time. I actually blessed the necessity that forced her to
- journey so far for her livelihood; and it was with an emphatic pang that I
- listened to the plans which she and Tikulski were prone to discuss whereby
- she was shortly to get an engagement nearer home: though the sight of her
- pale, tired cheek reproached me the moment after. On her side she made no
- concealment of a most cordial regard for me. Her face always lighted up at
- my arrival; she was always eager to share her ideas with me and to call
- forth my opinion of her work, appearing pleased by my praise and impressed
- by my criticism. She set me an admirable example of frankness. She would
- say precisely what she thought of my renditions, sparing not their
- blemishes and indicating how an effective point might be improved.
- </p>
- <p>
- But as yet I had not dared to hope that she loved, or was even in train to
- love me. So as yet I had not intended to speak of love at all.
- </p>
- <p>
- But one day&mdash;one Sunday late in June&mdash;she proposed to sing me a
- song she had just been learning.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is it?&rdquo; I asked.
- </p>
- <p>
- &ldquo;From <i>Le Désert</i> of Felicien David,&rdquo; she said, handing me the music.
- </p>
- <p>
- It was the &ldquo;<i>O, belle nuit, O, sois plus lente</i>,&rdquo; originally written
- for tenor.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I should hardly think it would suit your voice,&rdquo; I said, running over the
- music.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Neither did I, at first; but listen, anyway.&rdquo; And she began.
- </p>
- <p>
- Her voice had never been in better order, had never been more resonant,
- never more electric. Contrary to my misgivings, the song suited it
- perfectly, afforded its &lsquo;cello quality full scope. She sang with an
- enthusiasm, a precision, a delicacy of shading, that carried me away. As
- the last tender note melted on her lips, she swung around on the
- piano-stool and looked a question with her great, dark, serious eyes. I
- know not what possessed me. A blindness fell upon my sight. My heart gave
- a mighty bound. In another instant I was at her side and had caught her&mdash;my
- darling&mdash;in my arms. In another instant she was sobbing her life out
- upon my shoulder.
- </p>
- <p>
- By and by, after the first stress of our emotion had subsided, I mustered
- voice to say, &ldquo;Then, Veronika, you love me?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Her hand nestled in mine by way of answer.
- </p>
- <p>
- I told her as well I could how I had loved her from the first.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is strange,&rdquo; she said, &ldquo;when you turned to me there on the terrace and
- spoke, it was as if a light broke into my life. And it has been the same
- ever since&mdash;my heart has been full of light. Oh, I have wanted you so
- much! I was afraid you did not care for me. Why have you waited so long?&rdquo;
- </p>
- <p>
- No need of putting down my answer nor the rest of our dialogue. When Mr.
- Tikulski came back I confessed every thing. He asked but a single
- question, imposed but a single condition.
- </p>
- <p>
- I replied that I earned enough by my teaching to support him and her
- comfortably and to contribute toward the maintenance of the widow and her
- brood in Germany. Furthermore, I had solid grounds for expecting to earn
- more next winter. There would be an opening for me in the Symphony and
- Philharmonic Societies, and as I was gaining something of a reputation I
- might reasonably demand a higher price for my lessons. It was arranged
- that we should be married the first week in August.
- </p>
- <p>
- Our journey to Hoboken was all too short that night. Never had horse-car
- or ferry-boat advanced with such velocity before. As we left the church
- she asked, &ldquo;Did you notice how my voice trembled in my solo?
- </p>
- <p>
- &ldquo;It only added to its effect,&rdquo; I answered. &ldquo;Were you nervous?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, no, I was happy, so happy that I could not control my voice.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Ah, but I had a full heart as I walked home that night. The future was all
- radiant radiant beyond my wildest dream. It frightened me. Such perfect
- bliss seemed scarcely possible, seemed too great and glorious to last. And
- yet had not Veronika&rsquo;s own lips promised it? and sealed the promise with a
- kiss that burned still where she had placed it? It was useless for me to
- go to bed; it was useless for me to stay in the house. I put on my hat and
- went out and spent the night pacing up and down before her door. And as
- soon as the morning was far enough advanced I rang the bell and invited
- myself to breakfast with her; and after breakfast I helped her to wash the
- dishes, to Mr. Tikulski&rsquo;s unutterable disapproval&mdash;it was
- &ldquo;unteeknified,&rdquo; he said&mdash;and after that I accompanied her as far as
- the first house where she had to give a lesson.
- </p>
- <p>
- While writing the above I had almost forgotten. Now I remember. I must
- stop for a space to get used to remembering again that she is dead.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- III.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">Y</span>ES, she is dead.
- That is the truth. If truth is good, as men proclaim it to be, then
- goodness is intrinsically cruel. That Veronika is dead is the truth which
- lies like a hot coal upon my consciousness, and goads me along as I tell
- this tale. And the manner of her death and the speediness of it&mdash;I
- must tell all.
- </p>
- <p>
- And yet, although I know her to be dead, although I repeat to myself a
- hundred times a day, &ldquo;She is dead, dead, dead,&rdquo; and although, God help me,
- I think I realize too well that she is dead, yet to this day I can
- scarcely bring myself to believe it. Truth as it is, it seems to be in
- utter contradiction to the rest of truth. Even those who have abandoned
- faith in Religion, still profess faith in Nature, saying, &ldquo;Nature is
- provident, beneficent, and wise; Nature is alive with beauty.&rdquo; And at most
- times, it seems as if these assertions were not to be contested. Yet, how
- can they be true when Nature contained the possibility of Veronika&rsquo;s
- death? How can Nature be wise, and yet have permitted that maiden life to
- be destroyed?&mdash;provident, and yet have flung away her finest product?&mdash;beneficent,
- and yet have torn bleeding from my life all that made my life worth
- living?&mdash;beautiful, and yet have quenched the beautifying light of
- Veronika&rsquo;s presence, and hushed the voice that made the world musical? The
- mere fact that Veronika could die gives the lie to the Nature-worshipers.
- In the light of that fact, or rather in the darkness of it, it is mockery
- to sing songs of praise to Nature.&mdash;That is why it is so hard for me
- to believe&mdash;to believe a thing which annihilates the harmony of the
- universe, and proclaims the optimism of the philosophers to be a delusion,
- a superstition. How could I believe my senses if I should hear Christine
- Nilsson utter a hideous false note? So is it hard for me to believe that
- Nature has allowed Veronika to die. And yet it is the truth, the
- unmistakable, irrevocable, relentless truth.
- </p>
- <p>
- I suppose all lovers are happy: but it does not seem possible that other
- lovers can ever have had such unmitigated happiness as ours was&mdash;happiness
- so keen as almost to be a pain. The light of love that burst suddenly into
- our lives, and filled each cranny full to overflowing, was so pure and
- bright as almost to blind us. The happiness was all the keener, the light
- all the brighter, because of the hardship and the monotony of our daily
- tasks. If we had been rich, if we had had leisure and friends and many
- resources for diversion, then most likely our delight in each other would
- not have been so great. But as we were&mdash;poor, hard worked, and alone
- in the world&mdash;we found all the happiness we had, in ourselves, in
- communing together; and happiness concentrated, was proportionately more
- intense. The few hours in the week which we were permitted to spend side
- by side glittered like diamonds against the dull background of the rest.
- And we improved them to the full. We called upon each fleeting moment to
- stay and perpetuate itself; and we could not understand how Faust had had
- to wait so many years before he could do the same. The season was divine,
- clear skies and balmy weather day after day, and the Park being easily
- accessible, we could imagine ourselves among the green fields of the
- country whenever the fancy seized us. I believe that as a matter of fact
- the turf of the common was sadly parched and brown; but we were not
- critical so long as we could wander over it hand in hand. Then, our
- characters were perfectly accorded; their unison was faultless. Each
- called for the other, needed the other, as the dominant chord calls for
- and needs its tonic. We had not a hope, a fear, an ambition, an
- aspiration, but it was shared equally between us. Our art was a mutual
- passion which we pursued together. When Veronika was seated at the piano
- and I stood at her side with my violin at my shoulder, our cup of
- contentment was full to the brim. Nothing more was wanting. I remember,
- one evening, in the middle of a phrase, her fingers faltered and she
- wheeled around and lifted her eyes upon my face.&mdash;&ldquo;What is the
- matter, darling?&rdquo; I asked.&mdash;&ldquo;I only want to look at you to realize
- that it isn&rsquo;t a dream,&rdquo; she answered.&mdash;And yet she is dead.
- </p>
- <p>
- June and half July had wound away; in little more than a fortnight our
- wedding would be celebrated. The night was sultry, and she and I sat
- together by an open window. Her uncle was absent: an idea had come to him
- just before dinner, she explained, and according to his custom he had gone
- out to walk the streets until he had mastered it. We were by no means
- sorry to be alone. We had plenty to talk about; but even without talking
- it was marvelously pleasant to sit together and think the happy thoughts
- that filled our minds and listen to the subdued sounds of human life that
- came in by the window.
- </p>
- <p>
- Veronika had shown me some of her bridal outfit, telling how she had
- worked at it in her short snatches of leisure. We took as much pleasure in
- the contemplation of this modest little trousseau as though it had boasted
- all the rubies and silken fabrics of the Indies. This set us to talking of
- the future and making plans. And afterward we talked of the past. We spoke
- of how strange it was that we should have come together in the way we had&mdash;by
- the merest accident, as it seemed; and we doubted if it was indeed an
- accident, if destiny had not purposely guided our footsteps that memorable
- night.&mdash;&ldquo;Why,&rdquo; she exclaimed, &ldquo;if uncle and I had been but a few
- moments earlier or later, we never should have seen each other at all.
- Think of the terrible risk we ran! Think if we had never known each
- other!&rdquo; and her fingers tightened around mine.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And then,&rdquo; I went on, &ldquo;that I should have spoken to you, a strange lady,
- and that you should have answered!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It seemed perfectly natural for me to answer; I had done so before I
- stopped to think. But afterward I was ashamed; I was afraid you might
- think it indelicate. But, somehow, the words spoke themselves. I am glad
- of it now.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I do believe God&rsquo;s hand was in it! I do believe it was all pre-ordained
- in heaven. I believe that our Guardian Angel prompted me to speak and you
- to answer. It can&rsquo;t be that we, who were made for each other, were left to
- find it out by a mere perilous chance&mdash;it isn&rsquo;t credible.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But nobody except myself&mdash;not even you, can understand how like a
- miracle it all is to me, because nobody else can know how much I needed
- you. Nobody else can know how dreary and empty my life was before you
- came, or how completely you have filled it and gladdened it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Here we stopped talking for a while.
- </p>
- <p>
- By and by she resumed, &ldquo;I think that music differs from the other arts. I
- think the musician instinctively needs a companion worker. I know that in
- the old days when I would play or sing, my heart seemed to cry out
- continually for some one to come and share its feeling. Perhaps this was
- because music is the most emotional of the arts, the most sympathetic.
- Really, sometimes I could not bear to touch the piano, the pain of being
- alone was so acute. Of course I had my uncle, a most thorough musician;
- but I wanted somebody who would feel precisely as I did, and he did not.
- He always analyzed and criticised, never allowed himself to be carried
- away, never forgot the intellectual side of the things I would play. But
- now&mdash;now that you are with me, my music is a constant source of joy.
- And then, the thought that we are going to work together all our lives,
- the thought of the music we are going to make together&mdash;oh, it is too
- great, it takes my breath away! I don&rsquo;t dare to believe it. I am afraid
- all the time that something will happen to prevent it coming true.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Again for a while we did not speak.
- </p>
- <p>
- Again by and by she resumed, &ldquo;And then you can not know how lonely I was
- in other ways, how I longed for a little affection, a little tenderness.
- Of course uncle is very good, has always been very good to me; but do you
- think it was ungrateful for me to want a little more affection than he
- gave me? I mean a little more <i>manifest</i> affection; because I know
- that in the bottom of his heart he loves me very warmly. But I longed for
- somebody to <i>show</i> a little care for me, and uncle is very
- undemonstrative&mdash;he is so absorbed in his symphony, and then
- sometimes he is exceedingly severe. When I would get home at night it was
- so dreary not to have any one to speak to about the trials of the day&mdash;not
- to have any one who would sympathize and understand. You see, other girls
- have their mothers or their brothers and sisters and friends: but I had
- nobody except my uncle; and he was so much older, and regarded things so
- differently, that I do not think it was unnatural for me to wish for some
- one else. Besides, I had so much responsibility; I felt so weak and
- helpless. I thought, what if something should happen to my uncle! or what
- if I should get sick and be unable to teach! Oh, the rest and security
- that you brought to me!&rdquo;
- </p>
- <p>
- What I replied&mdash;a mass of broken sentences&mdash;was too incoherent
- to bear recording.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And then, the mere physical fatigue&mdash;day after day, work, work,
- work, and never any respite. Of course, every body has to work, but almost
- every body has a holiday now and then; and I never had a single day that I
- could call all my own. In winter it was hardest. No matter how tired I
- was, I had to be up and off giving lessons even if the snow was ankle
- deep. And the ice in the river made it such hard work getting to Hoboken,
- made the journey so very long. I had to do the housework too, you know. We
- couldn&rsquo;t afford to keep a servant, on account of the money we had to send
- abroad. When I would come home all fagged out I had to clean the rooms and
- cook the dinner; though I am afraid that sometimes I did not more than
- half do my duty. Sometimes I would let the dust lie for a week on the
- mantle-piece. And every day was just the same as the day that had gone
- before. It was like traveling in a circle. When I would go to bed at night
- my weariness would be all the harder because of the thought, &lsquo;To-morrow
- will be just the same, the same round of lessons, the same dead fatigue,
- the same monotonous drudgery from beginning to end.&rsquo; And as I saw no
- promise of change, as I thought it would be the same all my life, I could
- not help asking what the use was of having been born. Wasn&rsquo;t I a dreadful
- grumbler? Yet, what could I do? I think it is natural when one is young to
- long for something to look forward to, for just a little pleasure and just
- a little companionship. But then you came, and every thing was altered. Do
- you remember in the Creation the wonderful awakening one feels when they
- sing, &lsquo;And the Lord said, Let there be light,&rsquo; very low, and then with a
- mighty burst of sound, &lsquo;And there was <i>LIGHT?</i>&rsquo; Do you remember how
- one&rsquo;s heart leaps and seems to grow big in one&rsquo;s breast? It was like that
- when you came to me. I used to wonder why I had ever felt unhappy or
- discontented. The mere prospect of seeing you at the week&rsquo;s end made my
- heart sing from morning to night. It gave a motive, an object, to my life&mdash;made
- me feel that I was working to a purpose, that I should have my reward. I
- had been growing hard and indifferent, even indifferent to music. But now
- I began to love my music more than ever: and no matter how tired I might
- be, when I had a moment of leisure I would sit down and practice so as to
- be able to play well for you. Music seemed to express all the unutterable
- feeling that you inspired me with. One day I had sung the <i>Ave Maria</i>
- of Cherubini to you, and you said, &lsquo;It is so religious&mdash;it expresses
- precisely the emotions one experiences in a church.&rsquo; But for me it
- expressed rather the emotions a woman has when she is in the presence of
- the man she loves. All the time I had no idea that you would ever feel in
- the same way toward me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My kisses silenced her. Afterward she sang from Pergolese&rsquo;s <i>Stabat
- Mater</i>, and played a medley of bits from Chopin: until, looking at my
- watch, I saw it was nearing midnight. Time for me to go away. But her
- uncle had not yet come home. I did not like to leave her alone. I said so.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, that is nothing,&rdquo; she explained. &ldquo;It always happens when he has one
- of his ideas. Very likely he won&rsquo;t come in till morning. I am quite
- accustomed to it, and not a bit afraid.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;In that event,&rdquo; I thought, &ldquo;I certainly ought to go. It may embarrass
- her, my staying so late; and besides, she needs the sleep.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I started to say good-by. Our parting was hard. Again and again, as I
- reached the door, I turned back and began anew. But at last I found myself
- in the street. I looked up at the parlor window, and remained on the
- curbstone until I saw her close the sash and pull the shade, and the light
- being extinguished, knew that she had gone to her bedroom. Then I set my
- face toward home.
- </p>
- <p>
- I had never loved her as I loved her now. Every lover will understand that
- what she had said during the evening had added fuel to the fire. My
- tenderness for her had increased a hundredfold. All my life should be
- dedicated to soothing her and protecting her and making her glad. The
- tired child should find rest and peace in my arms. To think of how she had
- been exposed to the noise and the heat and the glare of the fierce
- work-a-day world! Ah, Veronika, Veronika, I wanted, late as it was, to
- return and pour out the yearning of my spirit at your feet. Why had I left
- her at all? Each heart-beat seemed to speak her name. And when the
- knowledge that in a fortnight we were really going to be married, that I
- was really going to have the right to be to her what I wished&mdash;when
- that knowledge flashed in upon me, I had to turn away lest it should
- overwhelm me. I could not contemplate it any more than I could have gazed
- straight upon the sun.&mdash;Finally I fell asleep and dreamed that I was
- seated at her side, caressing her brow and emptying my life into her eyes.
- </p>
- <p>
- I awoke next morning with a start. My first sensation was one of anxiety
- and unrest. As I dressed, this feeling intensified. I had a presentiment
- that something had gone wrong. I tried to reason it away. The more I
- reasoned, the stronger it waxed. I wanted to see her and satisfy myself
- that every thing was right. It was eight o&rsquo;clock. She would leave for her
- lessons in half an hour. Luckily to-day my own engagements did not begin
- till ten. If I hurried, I should be in time to catch her. I put on my hat
- and walked at top-speed toward Fifty-first street.
- </p>
- <p>
- Arrived at the door of the apartment-house, my worry subsided as abruptly
- and with as little provocation as it had sprung up. Indeed, I laughed as I
- remembered it. &ldquo;Of course,&rdquo; I said, &ldquo;nothing is the matter. Still I am not
- sorry to have come.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Has Miss Pathzuol gone out yet?&rdquo; I asked the janitress who let me in.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have not seen her,&rdquo; she answered. &ldquo;But she may have done so without my
- noticing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I ran up the stairs and rang Veronika&rsquo;s bell.&mdash;No response.&mdash;I
- rang again.&mdash;Again no response.&mdash;A third ring, with waning hope
- of success: and, &ldquo;So,&rdquo; I thought, &ldquo;I am too late.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Disappointed, I was retracing my steps down the staircase. I stood aside
- to let some one pass.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, how do you do?&rdquo; exclaimed Mr. Tikulski. &ldquo;What brings you out so
- early?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I explained.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Never mind,&rdquo; he said, &ldquo;but come back with me and have a cup of coffee. I
- have been out all night, struggling with an obstinate little aria. I will
- play it for you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He unlocked the door. The parlor was dark. The shades had not yet been
- drawn. As he sent them flying up with a screech, my heart sank. Every
- thing was just as we had left it last night; but it was cheerless and
- empty with her away. There lay the Chopin still open on the music rest.
- There were our two chairs still close together as we had placed them.
- </p>
- <p>
- Tikulski went after the coffee apparatus; presently returned, arranged it
- on the table, and applied a match to the lamp.
- </p>
- <p>
- &ldquo;While we wait for the water to boil,&rdquo; he said, &ldquo;I will give you the
- result of my night&rsquo;s labor. I composed it walking up and down under the
- trees in the park, so that they&mdash;the trees&mdash;might claim it for
- their fruit! Ha-ha! A heavenly night: the sky could scarcely hold the
- stars, there were so many; but terribly warm.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Again he went away&mdash;to fetch his instrument.
- </p>
- <p>
- He was gone a long while. The water began to boil&mdash;boiled loudly and
- more loudly. A dense stream of vapor gushed from the nozzle of the pot.
- Still he remained.
- </p>
- <p>
- At last I lost patience. Stepping to the threshold, I called his name. At
- first he did not answer.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mr. Tikulski!&rdquo; I repeated.
- </p>
- <p>
- I seemed to hear&mdash;no, certainly did hear&mdash;his voice, low,
- inarticulate, down at the other end of the hallway. It alarmed me. Had he
- met with an accident? hurt himself? fainted after the night&rsquo;s vigil?
- paralysis? apoplexy? I hastened toward him, entered the room whence his
- voice had sounded. There he stood. He stood in the center of the floor,
- immobile as a statue, his face livid, his attitude that of a man who has
- seen a ghost.
- </p>
- <p>
- &ldquo;For God&rsquo;s sake, what has happened?&rdquo; I cried.
- </p>
- <p>
- He appeared not to hear. I repeated my question.
- </p>
- <p>
- He roused himself. A tremor swept over him. A painful rattling was audible
- in his throat. He raised his arm heavily and pointed. &ldquo;L-look,&rdquo; he gasped.
- </p>
- <p>
- I looked. How can I tell what I saw?
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- IV.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">A</span>ND yet I must tell
- it, though the telling consume me like a flame. I saw a bed and Veronika
- lying on it, face downward. She was dressed in her customary black gown. I
- supposed she was asleep. I supposed she was asleep, for one short moment.
- That was the last moment of my life. For then the truth burst upon me,
- fell upon me like a shaft from out the skies and hurled me into hell. I
- saw&mdash;not that she was dead only. If she had only died it would be
- different. I saw&mdash;merciful God!&mdash;I saw that she was murdered.
- </p>
- <p>
- Oh, of course I would not, could not, believe it. Of course it was a
- dream, a nightmare, an hallucination, from which I should presently awake.
- Of course the thing was impossible, could not be. Of course I flung myself
- upon the bed at her side and crushed her between my arms and covered her
- with kisses and called and cried to her to move, to speak, to come back to
- life. And although her hands were icy cold and her body rigid and her face
- as white as marble, and although&mdash;ah, no! I may leave out the
- horrible detail&mdash;still I could not believe. I could not believe&mdash;yet
- how could I deny? There she lay, my sweetheart, my promised bride, deaf to
- my voice, blind to my presence, unmoved by my despair, beyond the reach of
- my strongest love, never to care for me again&mdash;Veronika, my tender,
- sad Veronika&mdash;oh, she lay there, dead, murdered! And still, with the
- knife-hilt staring at me like the face of Satan, still I could not
- believe. It was the fact, the unalterable fact, the fact that extinguished
- the light of the sun and stars and flooded the universe with blackness:
- and still, in spite of it, I called to her and crushed her in my embrace
- and kissed her and caressed her and was sure it could not be true. And
- meantime people came and filled the room.
- </p>
- <p>
- I did not see the people. Only in a vague way I knew that they were there,
- heard the murmur of their voices, as if they were a long distance off. I
- had no senses left. I could neither see nor hear distinctly. My eyes were
- burned by a fierce red fire. My ears were full of the uproar of a thousand
- devils. But I knew that people had intruded upon us. I knew that I hated
- them because they would not leave us two alone. I remember I rose and
- faced them and cursed them and told them to be gone. And then I took her
- in my arms again and pressed her hard to me and forgot every thing but
- that she would not answer.
- </p>
- <p>
- Gradually, however, nature was coming to my rescue. Gradually I seemed to
- be sinking into a stupor&mdash;had no sensation left except a numb,
- bruised feeling from head to foot&mdash;forgot what the matter was, forgot
- even Veronika, simply existed in a state of half conscious wretchedness.
- The first frenzy of grief had spent itself. The very immensity of the pain
- I had suffered acted as an opiate, exhausted and rendered me insensible. I
- heard the voices of the people as a soldier who is wounded may still hear
- something of the din of battle.
- </p>
- <p>
- I don&rsquo;t know how long I had lain thus when I became aware that a hand was
- placed upon my shoulder. Some one shook me roughly and said, &ldquo;Get up and
- come away.&rdquo; Passively, I obeyed. &ldquo;Sit down,&rdquo; said the same person, pushing
- me into a chair. I sat down and relapsed into my stupor.
- </p>
- <p>
- Again I don&rsquo;t know how long it was before they disturbed me for a second
- time. Two or three men were standing in front of me. One of them was in
- uniform. Slowly I recognized that he was an officer, a captain of police.
- He spoke. I heard what he said without understanding, as one who is half
- asleep hears what is said at his bedside. This much only I gathered, that
- he wanted me to go with him somewhere. I was too much dazed to care what I
- did or what was done with me. He took my arm and led me away. He led me
- into the street. There was a a great crowd. I shut my eyes and tottered
- along at his side. We entered a house. Somebody asked me a lot of
- questions&mdash;my name and where I lived and so forth&mdash;to which my
- lips framed mechanical answers. I can remember nothing more.
- </p>
- <p>
- When consciousness revived I was made to understand that I had fainted.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But where am I? What has happened?&rdquo; I asked, trying to remember.
- </p>
- <p>
- The police-captain explained. &ldquo;Mr. Neuman,&rdquo; he said, &ldquo;I have made all the
- inquiry that is as yet possible, and the result is that I deem it my duty
- to take you in custody. I prefer no charge, but I believe I am bound to
- hold you for the inquest. The hour of your leaving her last night, the
- time that Miss Pathzuol has apparently been dead, and the fact that you
- were the last person known to have been in her company, make it incumbent
- upon me to place you under arrest.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I pondered his words. Every thing came back. I was accused, or at least
- suspected, of having murdered Veronika&mdash;<i>I!</i>
- </p>
- <p>
- I felt no emotion. I was stunned as yet, like a man who has received a
- blow between the eyes. My brain had turned to stone. I repeated over to
- myself all that the captain had said. The words wrought no effect. I did
- not even experience pain as I thought of her. She is dead? I queried. They
- were three vapid syllables. My senses I had recovered&mdash;I could see
- and hear plainly now&mdash;could remember the events of the morning in
- detail and in their correct order. But somehow I had lost all capacity for
- feeling.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- V.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">A</span>ND so it continued
- throughout the inquest and throughout the trial&mdash;for, yes, they tried
- me for my sweetheart&rsquo;s murder. I ate, drank, slept, and answered the
- questions that were put to me, all in a dazed, dull way, but suffered no
- pain, no surprise, no indignation, had no more sensation than a dead man.
- That Veronika had been killed, and that I was accused of having killed
- her, were the facts which I heard told and told again from morning till
- night each day; yet I had not the least conception of what they signified.
- I was too stunned and benumbed to realize.
- </p>
- <p>
- The first day passed by, and the second and the third, every one of them
- busy with events that meant life or death for me: yet I took no notice.
- When left to myself, invariably I closed my eyes, and the stupor settled
- over my senses like a cloud of smoke. When aroused, I did whatever was
- required as passively as an automaton. I remember those first few days as
- one remembers a hateful dream. I remember being driven in a dark, noisy
- vehicle from the station-house to the city prison, and having in the
- latter place a cell assigned to me which was destined to serve as my home
- for many weeks. I remember making several trips, handcuffed to my
- custodian, from the jail to the office where the inquest was held and
- back: but my only recollection of the inquest itself is a confused one&mdash;a
- crowded, foul-smelling room, a chaos of faces and voices, endless talking,
- endless questioning of myself by men who were strangers to me. I remember
- that by and by these journeys came to an end: but what the verdict of the
- inquest was I do not remember&mdash;I do not think I troubled myself to
- ask at the time. Then I remember that after some days spent alone in my
- cell one of the keepers said, &ldquo;You are indicted,&rdquo; and inquired whether I
- wished to communicate with my attorney. Indicted? My attorney? I did not
- comprehend. I do not remember what I answered.
- </p>
- <p>
- Once the door of my cell opened, and they brought in a trunk and a
- violin-case and placed them on the floor at the foot of my cot.
- </p>
- <p>
- I recognized these for my own property. Mechanically I took out my violin
- and drew forth one long, clear note. That note was like a sudden flash of
- light. For a single instant the desolation to which my world had been
- reduced became visible in all its ghastliness. For a single instant I
- realized my position, realized that Veronika was dead, and the rest. The
- truth pierced my consciousness like an arrow and made my body quake with
- pain. But immediately the darkness settled over me again, the stupor
- returned.
- </p>
- <p>
- Slowly, however, this stupor was changing its character. By degrees, so
- far as my mere thinking faculties were involved, it began to be
- dissipated. By degrees my mind struggled out of it. I began to notice and
- to understand things, and was able to converse and to appreciate what was
- said. But over my feelings it retained its sway. Although I was quite
- competent now to follow the explanations of my lawyer&mdash;how Veronika
- had been murdered and how and why I was suspected as the murderer&mdash;still
- I had no feeling of any sort about the matter. I might have been a log of
- wood.
- </p>
- <p>
- My lawyer had presented himself one day and volunteered his services. I
- had accepted them without even inquiring his name.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Don&rsquo;t you remember me?&rdquo; he asked.
- </p>
- <p>
- I looked at his face but could not recall having seen it before.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My name is Epstein,&rdquo; he said. &ldquo;We went to school together.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; I remember,&rdquo; I replied.
- </p>
- <p>
- Regularly each day he came and reported the progress of affairs.
- </p>
- <p>
- &ldquo;They are building up a strong case against you,&rdquo; he said. &ldquo;Our only hope
- lies in an alibi.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is that?&rdquo; I inquired dully.
- </p>
- <p>
- He explained; and continued, &ldquo;Of course the prosecution won&rsquo;t tell me what
- tack they mean to pursue, but from several little things that have leaked
- out I infer that they have a pretty strong case. Now, at what hour did you
- leave Miss Pathzuol that night?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;At about midnight.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And went directly home?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Directly home.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;After entering your house did you meet any of the other occupants? any of
- your fellow-lodgers?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t remember.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you must make an effort to remember. Try.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I tell you, I don&rsquo;t remember,&rdquo; I repeated. His persistence irritated me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You appear to take as little interest in this case as though it were the
- life of a dog hanging in the scales instead of your own,&rdquo; he said, and
- that was the truth.
- </p>
- <p>
- Next day his face wore a somber expression.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This is too bad,&rdquo; he cried. &ldquo;I have interviewed your landlady and your
- fellow-lodgers, and not one of them can swear to your alibi. I know you
- are innocent, but I don t see how I am to prove it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At last the trial began.
- </p>
- <p>
- I sat through that trial, the most indifferent person in the court-room. I
- heard the testimony of the witnesses and the speeches of the lawyers
- simply because I was close at hand and could not help it. But I was the
- least interested of the many auditors, the least curious as to the result.
- Yet, stolid, indifferent, inattentive as I was, every detail of the trial
- is stamped upon my memory in indelible hues. Here is the story of it.
- </p>
- <p>
- The first day was used in securing a jury.
- </p>
- <p>
- The second day commenced with an address&mdash;an &ldquo;opening&rdquo; they called it&mdash;by
- the counsel for the prosecution. He told quietly who Veronika was, how she
- had lived alone with her uncle, and how on the morning of the 13th July
- they had found her, murdered. He said that a remarkable train of
- circumstantial evidence pointed to one man as the murderer. Then he raised
- his voice and dwelt upon the blackness of that man&rsquo;s soul. Then he faced
- around and bade the prisoner stand up. Shaking his finger at me,
- &ldquo;Gentlemen of the jury,&rdquo; he thundered, &ldquo;there is the man.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The first witness was Tikulski. He testified to the discovery of the
- murder in the manner already known; told how he had been absent all night
- that night; and explained the nature of the relations that subsisted
- between Veronika and myself.
- </p>
- <p>
- &ldquo;When you got home on the morning of the 13th in what condition was the
- door of your apartment?&rdquo; asked the district-attorney.
- </p>
- <p>
- &ldquo;In its usual condition.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is to say, locked?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Precisely.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It had not been broken open or tampered with?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not so far as I could see.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- On cross-examination he said that he had never heard a harsh word pass
- between Veronika and myself, that on the contrary I had given him every
- reason for considering me a most tender and devoted lover.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And when made aware of the death of his betrothed,&rdquo; pursued my lawyer,
- &ldquo;how did Mr. Neuman conduct himself?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He acted like a crazy man&mdash;like one paralyzed by a tremendous blow.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You can go, Mr. Tikulski,&rdquo; said my lawyer. &ldquo;But I wish to say,&rdquo; began
- Tikulski, &ldquo;that I do not believe&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Stop,&rdquo; cried the prosecutor. &ldquo;Your honor, I object to any expression of
- opinion by the witness.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No matter about what you don&rsquo;t believe,&rdquo; said the Judge to Tikulski.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But&mdash;&mdash;-&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you must hold your tongue,&rdquo; imperiously. &ldquo;You can go.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The old man left the stand and elbowed his way to my side.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What I wished to say was,&rdquo; he whispered into my ear, &ldquo;that I believe you
- are as innocent as I myself. It is outrageous, this trial. They compelled
- me to testify. But you must understand that I am sure of your innocence. I
- don&rsquo;t know why they hushed me up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Meanwhile the captain of police had succeeded him, and sworn to having
- visited the scene of the crime and to having placed the prisoner under
- arrest.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Captain,&rdquo; said the district-attorney, &ldquo;here is a key. Have you seen it
- before?&rdquo; handing a key to the witness.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have,&rdquo; was the reply.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Tell us when and where.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I took it from the prisoner on the morning of his arrest.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What further can you say about it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Subsequently it was identified as a key to the apartments occupied by the
- deceased.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Did you try it yourself?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I did. It fitted the lock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How is this?&rdquo; Epstein asked me. &ldquo;How did you come by that key?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;m sure I don&rsquo;t know,&rdquo; I answered. &ldquo;I don&rsquo;t remember ever having had it
- in my possession.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But it is an ugly circumstance, and must be accounted for.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, what difference does it make?&rdquo; I retorted petulantly. &ldquo;Leave me
- alone.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;A few little trifles like this may make the difference of your neck,&rdquo;
- muttered Epstein, and he looked disturbed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Captain,&rdquo; continued the district-attorney, &ldquo;just one thing more. Do you
- recognize this handkerchief?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes; it was found in the pocket of the prisoner when he was searched at
- the station-house.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My lawyer got hold of the handkerchief and exhibited it to me. It was
- stained dull brown. &ldquo;This is blood,&rdquo; he said. &ldquo;How did it happen?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t know, I haven&rsquo;t an idea,&rdquo; was the utmost I could respond. Epstein
- looked more uneasy than before.
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s enough, Captain,&rdquo; said the prosecutor.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But before you leave the stand,&rdquo; put in Epstein, &ldquo;kindly tell us what the
- prisoner&rsquo;s conduct was from the time you took charge of the premises down
- to the time you locked him up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;At first he acted as though he was crazy; raved and carried on like a
- madman. Afterward he became quiet and sort of dull. At the station-house
- he fainted away.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Didn&rsquo;t act as though he liked it&mdash;as though the death of Miss
- Pathzuol was a thing that pleased him?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, sir; on the contrary. He acted as though it had been a great shock to
- him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You can go.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Next came a physician.
- </p>
- <p>
- He said he was a police-surgeon. At about nine o&rsquo;clock on the morning of
- July 13th he had been summoned to the house of the decedent; had examined
- the body and satisfied himself as to the mode of death. There were three
- separate knife-wounds. These he proceeded to describe in technical
- language. Not one of them could have been self-inflicted; any one of them
- was sufficient to have caused immediate death.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Dr. Merrill,&rdquo; inquired the prosecutor, &ldquo;how long&mdash;how many hours&mdash;prior
- to your arrival must the crime have been perpetrated?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;From seven to ten hours.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So that&mdash;?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So that the crime must have been perpetrated between eleven and two
- o&rsquo;clock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good.&mdash;Now, Doctor, here is a handkerchief which the captain says he
- took from the prisoner on the morning of his arrest. Do you recognize it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I do.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go on&mdash;what about it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was submitted to me for chemical analysis&mdash;to analyze the
- substance, with which it is discolored.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And you found?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I found that it was stained with blood,&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Human blood?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Precisely.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;About how long had it been shed? Did its condition indicate?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;From its condition when submitted to me&mdash;that is, at about noon on
- the 13th&mdash;I inferred that it had been shed not much less nor much
- more than twelve hours.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thank you, Doctor,&rdquo; said the lawyer. To Epstein, &ldquo;Your witness.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;One moment, Doctor,&rdquo; said Epstein. Turning to me, &ldquo;You can give no
- explanation of this circumstance?&rdquo; he whispered.&mdash;&ldquo;None,&rdquo; I answered.&mdash;To
- the witness, &ldquo;Doctor, blood may be shed in divers ways, may it not? This
- blood on the handkerchief, for instance&mdash;it might have come from&mdash;say,
- a nose-bleed, eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The surgeon smiled, hesitated, then replied, &ldquo;Possibly, though not
- probably. Its quality is rather that of blood from a wound than that of
- blood from congested capillaries. But it is quite possible.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You can go, Doctor.&rdquo;&mdash;To me, &ldquo;Are you sure you didn&rsquo;t have a
- nose-bleed on the night in question?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I know nothing at all about it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The next witness was a woman.
- </p>
- <p>
- She said she was the janitress of the apartment-house, No.&mdash;East
- Fifty-first street. It was a portion of her duty as such to open the
- street-door when the bell was rung. On the evening of July 12th, she had
- opened the door and admitted the prisoner between seven and eight o&rsquo;clock.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Can you say at what hour the prisoner left the house?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, sir, I can. It was a warm night, and me and my husband were seated
- out on the stoop for the sake of the breeze till late. Mr. Neuman went out
- a little before twelve o&rsquo;clock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He entered between seven and eight. He left at about midnight. Now,
- meanwhile, whom else did you admit?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No one at all. From half past seven until midnight no one went in except
- Mr. Neuman.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Was not that a somewhat unusual circumstance?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Most extraordinary. Me and my husband spoke about it at the time.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You can swear positively on this score?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, because we staid on the stoop the whole evening and not a soul could
- have passed us without our seeing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Are there any other means of ingress to the house of which you have
- charge than the street door?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, sir; the basement-door and the scuttle-door in the roof.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What was their condition on the night of the 12th of July?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;They were locked and bolted.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What was their condition on the morning of the 13th?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;At six o&rsquo;clock when I opened the house they were still locked and
- bolted.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Meantime could they have been unlocked?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, because I carried the keys in my pocket.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now, what are the means of ingress to the flat occupied by Mr. Tikulski?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The door that opens from his private hall into the outer hall of the
- house.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Any other?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, your honor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you recognize this key?&rdquo; handing to the witness the key that the
- officer had identified.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I do, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It&rsquo;s a key to Mr. Tikulski&rsquo;s door?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Here befell a pause, during which the jurymen shifted in their seats and
- the prosecutor consulted with his colleague. In a moment he resumed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now, Mrs. Marshall, you have testified that the prisoner at the bar,
- Ernest Neuman, left the house, No.&mdash;East Fifty-first street, shortly
- before midnight on the 12th of July. Your memory on this point is entirely
- trustworthy?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well. Did you notice his movements after that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I did, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Tell us what they were.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, sir, he crossed over the street and stood on the sidewalk under a
- lamp-post looking up at the front of the house toward Mr. Tikulski&rsquo;s
- windows, and then&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;For how long?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I couldn&rsquo;t tell exactly, but maybe for the time it would take you to walk
- around the block.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;For five minutes?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, or more likely for ten.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And then&mdash;?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, and then, as I was saying, he marched straight away toward the
- avenue.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Toward what avenue?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Toward Second avenue.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And disappeared?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And disappeared.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Did you see any thing more of him that night?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I did, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;When and under what circumstances?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;In about a quarter of an hour, your honor, Mr. Neuman he comes back and
- stands leaning up against the railing across the way; and pretty soon
- crosses over and goes past us without speaking a word and enters the
- house, the door being open, and goes up the stairs.&rdquo; My lawyer turned
- sharply to me. &ldquo;Is this true?&rdquo; he whispered. &ldquo;No, it is entirely false,&rdquo; I
- answered. But I did not care.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This,&rdquo; resumed the district-attorney, &ldquo;was at about what hour?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Sure, you can reckon it for yourself, sir. It was a little after twelve.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very good. Now, at what hour did you shut up the house?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was after one o&rsquo;clock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Had the prisoner meantime gone out?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He had not.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So that consecutively from the moment of his reëntrance to the hour of
- your closing up, he was in the house?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He was, sir.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Meanwhile, who else had entered?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Two of the tenants, Mr. and Mrs.&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;, the tenants
- of the first flat.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Any one else?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No one else.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That will do, Mrs. Marshall.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My lawyer cross-questioned her for an hour. His utmost art was powerless
- to shake her. She reiterated absolutely and word for word what she had
- already sworn to.
- </p>
- <p>
- &ldquo;John Marshall!&rdquo; called the prosecutor.
- </p>
- <p>
- It was the husband of the janitress. He confirmed her story, and like her,
- was impregnable to Epstein&rsquo;s assaults.
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s our case, your honor,&rdquo; said the district-attorney to the judge.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then we will adjourn until to-morrow,&rdquo; replied the latter.
- </p>
- <p>
- I was handcuffed and led back to the Tombs, a crowd following. Epstein
- joined me in my cell.
- </p>
- <p>
- &ldquo;How about that key?&rdquo; he demanded.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I know nothing about it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How about the blood on your handkerchief?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t remember. Perhaps, as you suggested, I had a nose-bleed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are sure you did not reenter the house?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I am sure of that. I went straight home and to bed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then the Marshalls have lied out and out?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;They have.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Will you take the stand?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What for?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, to defend, to exonerate yourself.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I feared as much. My friend, your life depends upon it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What do I care for my life?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But your good name&mdash;you cherish your good name, do you not?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No,&rdquo; I replied, stubbornly.
- </p>
- <p>
- He attempted to plead, to reason with me. &ldquo;No, no, no,&rdquo; I insisted. He
- went his way.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your honor,&rdquo; he said next day in court, &ldquo;I ask that the jury be directed
- to render a verdict of not guilty, on the ground that the prosecution has
- failed to show any motive on the part of my client for the crime of which
- he is accused. Where the evidence is wholly circumstantial, as in the
- present case, a failure to show motive is fatal.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I shall not hamper the jury,&rdquo; said the judge. &ldquo;They must decide the case
- on its merits.&rdquo; Epstein called, &ldquo;Mrs. Burrows.&rdquo; My landlady took the
- witness-chair and testified to my excellent character. He called a handful
- more to testify to the same thing; then said, &ldquo;I am ready to sum up, your
- honor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do so,&rdquo; replied the Court.
- </p>
- <p>
- Epstein spoke shortly and quietly. I remember his argument word for word;
- yet I was not conscious of attending to it at the time.
- </p>
- <p>
- He said, &ldquo;We are not prepared to contest the matters of fact alleged by
- the prosecution, nor to deny that their bearing is against my client. That
- Mr. Neuman was in Miss Pathzuol&rsquo;s company on the night of July 12th, and
- that the next morning a blood-stained handkerchief and a key to Mr.
- Tikulski&rsquo;s door were taken from his pocket, we admit. We will even admit
- that these circumstances are of a sort to cast suspicion upon him: all
- that we claim is that they are not sufficient to confirm that suspicion
- and make it certainty. It is the liberty, perhaps the life, of a human
- being which you have at your disposal. No matter how dark the shadow over
- him may be, if you can entertain a reasonable doubt of his guilt, you must
- acquit. And, putting it to you in all simplicity and sincerity, I ask:
- Does not the evidence offered by the prosecution leave room for a
- reasonable doubt? Is it not possible that some other hand than Neuman&rsquo;s
- dealt the blows by which Veronika Pathzuol met her death? If such a
- possibility exists, you must give Neuman the benefit of it; you must
- acquit. Consider his good character; consider that he was the betrothed of
- the lady whose murderer they would make him out to be; consider that
- absolutely no trace of motive has been brought home to him; consider that
- on the contrary he was the one man who above all others most desired that
- she might live; consider these matters, and then decide whether in
- reasonableness his guilt is not in doubt. Remember that it is not
- sufficient that there should be a presumption against him. Remember that
- there must be proof. Remember also what a grave duty yours is, and how
- grave the consequences, should you send an innocent man to the gallows.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Only one word more. I had naturally intended to place my client upon the
- stand, and let him justify himself by his own word of mouth. But,
- unfortunately, I am not able to do so, because morally and physically he
- is prostrated and unfitted for sustaining the strain of an examination.
- But after all, if you will for a moment imagine yourselves in Mr. Neuman&rsquo;s
- position, you can conceive that his defense must necessarily be of a
- passive, not of an active, kind. In his position what could you say? Why,
- only that you were ignorant of the whole transaction, and innocent despite
- appearances, and as much at loss for a solution of the mystery involving
- it as his honor himself. This is what Neuman would say were he able to go
- upon the stand. But one thing more he would say. He would impugn the
- veracity of the Marshalls. He would maintain that they lied <i>in toto</i>
- when they swore to his second entrance. He would tell you that when he
- left the house in Fifty-first street at midnight, he went directly home
- and to his bed, and that he returned no more until the next morning. And
- he would leave you to choose between his story and that of Mr. and Mrs.
- Marshall. My opponent will ask, &lsquo;Why not prove an alibi, then?&rsquo; Because,
- when Mr. Neuman returned to his lodging-house late that night, every body,
- as might have been expected, was asleep. He encountered no one in the hall
- or on the stairs. He mounted straight to his own bed-chamber and went to
- bed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I trust the matter to your discretion. I am sure that you will weigh it
- carefully and conscientiously. You will realize that the life of a fellow
- man hangs upon your verdict, and you will deliberate well, if there be
- not, on the whole, a reasonable doubt in his favor. You will, I am
- confident, in no uncertain mind consign Ernest Neuman to the grave of a
- felon.&rdquo; The district-attorney&rsquo;s address was florid and rhetorical. It
- lasted about two hours. He resumed the evidence. He said that an ordinary
- process of elimination would suffice to fasten the guilt upon the prisoner
- at the bar. The gist of his argument was that as Neuman had been the only
- person in the victim&rsquo;s company at the time of the commission of the crime,
- he was consequently the only person who by a physical possibility could be
- guilty. He warned the jury against allowing their sympathies to interfere
- with their judgment, and read at length from a law book respecting the
- value of circumstantial proof. He ridiculed Epstein&rsquo;s impeachment of the
- Marshalls, and added that even without their testimony the doctor&rsquo;s story
- and the police-captain&rsquo;s story, coupled with my own &ldquo;eloquent silence,&rdquo;
- were conclusive. It was the obvious duty of the jury to convict.
- </p>
- <p>
- The judge delivered his charge, dealing with the legal aspect of the case.
- </p>
- <p>
- Epstein rose again. &ldquo;I request your honor,&rdquo; he said, &ldquo;to charge that in
- the event of the jurymen finding that there is a reasonable doubt in
- Neuman&rsquo;s favor, they must acquit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I so charge,&rdquo; assented the judge.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I request your honor,&rdquo; Epstein continued, &ldquo;to charge that if the jurymen
- consider the fact of no motive having been shown, sufficient to establish
- a reasonable doubt of the defendant&rsquo;s guilt, they must acquit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I so charge you, gentlemen,&rdquo; said the judge.
- </p>
- <p>
- The jurymen filed out of the room. The judge left the bench. It was now
- about four in the afternoon. Half an hour passed. The court-room began to
- empty. Another half hour passed. Only the court attendants, Epstein, the
- district-attorney&rsquo;s colleague, and the prisoner remained. One of the
- attendants held a whispered conference with Epstein: then said to me,
- &ldquo;There is no prospect of a speedy agreement. Come.&rdquo; I rose, followed him
- to the rear of the room, and was locked up in the prisoner&rsquo;s pen.
- </p>
- <p>
- It got dark. I sat still in the dark and waited. The stupor bound my
- faculties like a frost.
- </p>
- <p>
- It had been dark many hours when the door of the pen swung open. The same
- attendant again said, &ldquo;Come.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The court-room was lighted by a few feeble gas jets. The judge sat on the
- bench. The district-attorney was laughing and chatting with him. Epstein
- said, &ldquo;For God&rsquo;s sake, summon all your strength. They have agreed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The jurymen entered in single file, took their places, settled themselves
- in their chairs. The judge and the prosecutor suspended their
- pleasantries. The clerk cleared his throat. There was a second of dead
- silence. Then, &ldquo;Prisoner, stand up,&rdquo; called the clerk.
- </p>
- <p>
- I stood up.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Prisoner, look you upon the jury. Jury, look you upon the prisoner,&rdquo; the
- clerk cried, machine-like.
- </p>
- <p>
- In the murky light of the gas I could have gathered nothing from the faces
- of the jurymen, even had I been concerned to do so.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Gentlemen of the jury, have you agreed upon a verdict?&rdquo; the metallic
- voice of the clerk rang out.
- </p>
- <p>
- The foreman rose. &ldquo;We have,&rdquo; he answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;How say you, do you find the prisoner at the bar guilty or not guilty of
- the offense for which he stands indicted?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not guilty,&rdquo; said the foreman.
- </p>
- <p>
- Epstein grasped my hand and crunched it hard. His own was clammy. He did
- not speak.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Gentlemen of the jury, you say you find the prisoner at the bar not
- guilty of homicide in the first degree, and so your verdict stands
- recorded. Neuman, you are discharged.&rdquo; It was the clerk&rsquo;s last word.
- </p>
- <p>
- I quitted the court-room, a free man. I was as indifferent to my freedom
- as I had been to my peril. There was no consciousness of relief in my
- breast.
- </p>
- <p>
- Epstein stood at my elbow. &ldquo;You must be weak and faint,&rdquo; he said. &ldquo;Come
- with me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He led me through the silent streets and into a restaurant.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This is an all-night place,&rdquo; he said, with an attempt at cheerfulness,
- &ldquo;and much frequented by journalists. What will you have?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am not hungry,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, but you must take something,&rdquo; he urged with a touch of ruefulness,
- &ldquo;just a bite to celebrate our victory.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I drank a cup of coffee. When we were again out-doors, Epstein cried,
- &ldquo;Why, see; it is beginning to get light. Morning already.&rdquo; A fresh wind
- blew in our faces, and the blackness of the sky was giving place to gray.
- &ldquo;I must leave you now,&rdquo; said Epstein, &ldquo;and hurry home. Where will you go?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I don&rsquo;t know,&rdquo; I replied. &ldquo;I&rsquo;ll stroll about for a while. Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- VI.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span> WALKED along
- aimlessly, recounting all the happenings of the last few weeks. I was
- astonished at my own blank insensibility. &ldquo;Why, Veronika, the Veronika you
- loved, is dead, murdered,&rdquo; I said to myself, &ldquo;and you, you who loved her,
- have been in prison and on trial for the crime. They have outraged you.
- They have sworn falsely against you. And the very core of your life has
- been torn out. Yet you&mdash;what has come over you? Are you heartless,
- have you no capacity for grief or indignation? Oris it that you are still
- half stunned? And that presently you will come to and begin to feel?&rdquo; I
- strode on and on. It was broad day now. By and by I looked around.
- </p>
- <p>
- I was in Second avenue, near its southern extremity. I was standing in
- front of a large red brick house. A white placard nailed to the door
- caught my eye. &ldquo;Room to let,&rdquo; it said in big black letters.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Room to let?&rdquo; I repeated. &ldquo;Why, I am in need of a room.&rdquo; And I entered
- the house and engaged the room. The landlady asked my name. I told her it
- was Lexow, that having been the maiden-name of my mother. Neuman had
- acquired too unpleasant a notoriety through the published accounts of the
- trial. As Lexow I have been known ever since.
- </p>
- <p>
- I employed an express agent to go to the Tombs and bring back my luggage.
- </p>
- <p>
- Then I sat at my window and watched the people pass in the street. I sat
- there stockstill all day. I was aware of a vague feeling of wretchedness,
- of a vague craving for a relief which I could not name. As dusk gathered,
- a lump grew bigger and bigger in my throat. &ldquo;I am beginning to be
- unhappy,&rdquo; I thought. &ldquo;It is high time.&rdquo; My insensibility had frightened as
- well as puzzled me. Instinctively, I knew it could not last forever, knew
- it for the calm that precedes the storm. I was anxious that the storm
- should break while I was still strong enough to cope with its fury.
- Waiting weakened me. Besides, I was ashamed of myself, hated myself as one
- shallow and disloyal. That I could be indifferent to Veronika&rsquo;s death! I,
- who had called myself her lover!
- </p>
- <p>
- But now, as the lump grew in my throat, now, I thought, perhaps the hour
- has come. I sat still in my chair, fanning this forlorn spark of hope.
- </p>
- <p>
- In the end, by imperceptible degrees, sleep stole upon me. It was natural.
- I had been up for more than six-and-thirty hours.
- </p>
- <p>
- When I awoke a singular thing happened. Memory played me a singular trick.
- </p>
- <p>
- I awoke, conscious of a great luminous joy in my heart. It was full
- morning. &ldquo;Ah,&rdquo; I thought, &ldquo;how bright the sunshine is! how sweet the air!
- To-day I will go to Veronika to-day, after my lessons&mdash;and spend the
- lest of the afternoon and the evening at her side!&rdquo; My heart leaped at
- this prospect of happiness in store: and I commenced to plan the afternoon
- and evening in detail. At last I jumped up, eager to begin the delicious
- day.
- </p>
- <p>
- The trick that memory played me was a simple one, after all. The recent
- past had simply for the moment been obliterated, and I transported back
- for a moment into the old time. As I stood now in the middle of the floor,
- my eye was struck by the strangeness of my surroundings.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, how is this?&rdquo; I questioned. &ldquo;Where am I?&rdquo;
- </p>
- <p>
- For a trice I was bewildered, but only for a trice. The truth reasserted
- itself all at once&mdash;rose up and faced me with its grim, deathly
- visage, as if cleared by a stroke of lightning. All at once I remembered;
- and what is more, all at once the stupor that had hung like a cloud
- between me and the facts, rolled away. I looked at my world. It was dust
- and ashes, a waste space, peopled by ghosts. My heart recoiled, sickened,
- horrified; then began to throb with the pain that had been ripening in its
- womb ever since the morning when Tikulski pointed to her, stretched
- murdered upon the bed.
- </p>
- <p>
- Well, at last the storm had broken; at last I realized. At last I could no
- longer reproach myself for a want of sensibility. At last I had my desire.
- I yielded myself to the enjoyment of it for the remainder of the day.
- </p>
- <p>
- For weeks afterward I lay at the point of death. The slow convalescence
- that ensued afforded me plenty of time to examine my position from every
- point of view, and to get accustomed to understanding that the light had
- gone out of my sky. Of course I hated the fate that condemned me to regain
- my health. The thought that I should have to drag out years and years of
- blank, aimless, joyless life, appalled me. The future was a night through
- which I should be compelled to toil with no hope of morning. Strangely
- enough, the idea of suicide never once suggested itself.
- </p>
- <p>
- When I was able to go out, I repaired to Epstein&rsquo;s office. Several little
- matters remained to be settled with him. As I was about to leave, he said,
- &ldquo;Neuman, do you propose to take any steps toward finding the murderer?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Toward finding the murderer? Why, no; I had not thought of doing so.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But of course you will. You won&rsquo;t allow the affair to rest in <i>statu
- quo?</i>&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why not?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, considering your relations to Miss Pathzuol, I should think your
- motive would be plain. Don&rsquo;t you want to see her murderer punished, her
- death atoned for?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Her death atoned for! Her death can never be atoned for. And the
- punishment of her murderer&mdash;would that restore her to me? Would that
- undo the fact that she is dead? Else, why should I bestir myself about
- it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Common human nature ought to be enough; the natural wish to square
- accounts with him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you fancy, Epstein, that such an account as this can be squared?
- Suppose we had him here now at our mercy, what could we do by way of
- squaring accounts? Put him to death? Would that square the account? To say
- so would be to compare his miserable life to hers.&mdash;But besides, he
- is not at our mercy. We have no clew to him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, on the contrary, we have.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Indeed? What is it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, the most apparent one. You are sure the Marshalls lied?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh yes; I am sure of that.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, what earthly inducement could they have had for lying&mdash;for
- perjuring themselves, mind you, and running the risk of being caught and
- sent to prison&mdash;what earthly inducement, unless thereby they hoped to
- cover up their own guilt by throwing suspicion upon another man?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes; that is so. I had not thought of that.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, now, if you and I are sure that the Marshalls participated in that
- crime, there is a solid starting-point. Now, will you not join me and help
- to fasten the guilt upon them?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What good would it do? I say again, would that give her back to me?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But, my dear fellow, even if you have no desire to see the murderer
- punished, you must at least wish to retaliate upon the wretches who
- jeopardized your life by their false swearing, who sought to thrust upon
- your innocent shoulders the brunt of their own offending.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No; I confess, I have no such wish.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But&mdash;but you amaze me. Have you not the ordinary instincts of a man?
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is the business of the police, any how. Let them move in the matter.
- You ought to understand that I am sick and tired, that all I wish for is
- to be left alone. No, no; if the Marshalls should ever be brought to
- justice it will not be by my efforts. The police can manage it for
- themselves.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But there is just the point.&rdquo; Epstein hesitated; at length went on,
- &ldquo;There is just the point I wanted to bring to your notice. It will be hard
- for you to hear, but you ought to understand&mdash;it is only right that I
- should tell you&mdash;that&mdash;that&mdash;why, hang it, the police will
- remain idle because they suppose they have already finished the business,
- already put their finger on the&mdash;the man.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, why should they remain idle on that account? Why don&rsquo;t they arrest
- him and try him, as they did me, before a jury?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You don&rsquo;t comprehend, Neuman. The fact of the matter is&mdash;you must
- pardon me for saying so&mdash;the fact is, they still suspect you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Suspect me? What, after the very jury has acquitted me? I thought the
- verdict of the jury was conclusive.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So it is, in one sense. They can&rsquo;t put you in jeopardy again. But this is
- the way they stand. They say, &lsquo;We haven&rsquo;t sufficient legal evidence to
- warrant a conviction, but we feel morally certain, all the same, and so
- there&rsquo;s no use prying further.&rsquo; That is my reason for broaching the
- subject and for urging you so strongly. You ought to clear your character,
- vindicate your innocence, by proving to the police that they are wrong,
- that the guilt rests with their own witnesses, the Marshalls.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I thank you, Epstein, for telling me this. I am glad to realize just what
- my status is. But let me cherish no misconception. Is this theory of the
- police&mdash;is it held by others?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;To be frank, I am afraid it is. The newspapers took it up and&mdash;and
- I&rsquo;m afraid it s the opinion of the public generally.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then the verdict did not signify?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, at least not so far as public opinion is concerned.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So that I am to rest under this stigma all my life?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, no&mdash;not if you choose to exonerate yourself, as I have
- indicated.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I don&rsquo;t care about that. I don&rsquo;t care to exonerate myself. What
- difference would it make? Would it make the fact that she is lost to me
- forever one shade less true? Only, it is well that I should have a clear
- understanding of my position, and I thank you for giving it to me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You don&rsquo;t mean to say that you are going to drop the case there?&rdquo; Epstein
- demanded. &ldquo;I assure you, I never should have opened my mouth about it, had
- I foreseen this.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Don&rsquo;t reproach yourself. You have simply done your duty. It was my right
- to hear this from you.&mdash;Yes, of course I shall drop the case.
- Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You will think better of it; you will reconsider it; you will come back
- to-morrow in a wiser frame of mind. Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- As I reentered my lodging-house the landlady met me; thrust an envelope
- into my hand; and vanished.
- </p>
- <p>
- I was surprised to see that the envelope was addressed to &ldquo;E. Neuman,
- Esquire.&rdquo; It will be remembered that I had introduced myself as Mr. Lexow.
- I tore it open. It inclosed a memorandum of my arrears of rent and a
- notice to quit, the latter couched thus: &ldquo;Mr. Neuman&rsquo;s real name having
- been learned during his sickness, please move out as soon as you have paid
- up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I caught sight of myself in the glass. &ldquo;So,&rdquo; I said, &ldquo;you are the person
- whom people suspect as a murderer! and it is thus that you are to be
- regarded all the rest of your life as one touched with the plague.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I counted my ready money and paid the landlady her due.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am very sorry,&rdquo; she began, &ldquo;but the reputation of my house&mdash;but
- the other lodgers&mdash;but&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You needn&rsquo;t apologize,&rdquo; I interposed, and left the house.
- </p>
- <p>
- It occurred to me that it would be necessary to find work whereby to earn
- my livelihood. I had quite forgotten that I was poor. What should I do?
- </p>
- <p>
- The notion of giving music lessons again I could not entertain. Music had
- become hateful to me. I could not touch my violin. I could not even unlock
- the case and look at the instrument. It was too closely associated with
- the cause of my sorrow. The mere memory of a strain of music, drifting
- through my mind, was enough to cut my heart like a knife. Music was out of
- the question.
- </p>
- <p>
- I had had a little money in the Savings Bank. With this sum I had intended
- to furnish the rooms which she and I were to have occupied! Now it was all
- spent; three-quarters swallowed up by the expenses of my trial, the
- residue by the expenses of my illness and the landlady&rsquo;s score for rent. I
- opened my purse. I had less than a dollar left. So it behooved me to lose
- no time. I must find a means of support at once.
- </p>
- <p>
- But music apart, what remained?&mdash;My wits were sluggish. Revolving the
- problem over and over as I walked along, they could arrive at no solution.
- </p>
- <p>
- We were in December. The day was bitter cold. I had not proceeded a great
- distance before the cold began to tell upon me. &ldquo;I must step in somewhere
- and warm myself,&rdquo; I said. I was still feeble. I could not endure the
- stress of the weather as I might have done formerly. I made for the first
- shop I saw.
- </p>
- <p>
- It was a wine-shop, kept by a German, as the name above the door denoted.
- I took a table near the stove and asked for a glass of wine. As my senses
- thawed, I became aware that a quarrel was going on in the room&mdash;angry
- voices penetrated my hearing.
- </p>
- <p>
- The proprietor, a fat man in his shirt-sleeves, stood behind the bar. His
- face was very red! In his native tongue loudly and volubly he was berating
- one of his assistants&mdash;a waiter with a scared face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go, go at once. You are a rascal, a good-for-naught,&rdquo; he was saying;
- &ldquo;here is your money. Clear out, before I hurt you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The culprit was nervously untying his apron strings. &ldquo;Yes, sir, at once,
- at once,&rdquo; he stammered. In the end he put on his hat and accomplished a
- frightened exit. His <i>confreres</i> watched his decapitation with
- repressed sympathy.
- </p>
- <p>
- After he had gone, the proprietor&rsquo;s wrath began perceptibly to mitigate.
- He settled down in his chair. The tint of his skin gradually cooled. He
- lighted a cigar. He picked up a newspaper.
- </p>
- <p>
- I had taken in these various proceedings mechanically, without bestowing
- upon them any special attention. But now an idea, prompted by them, began
- to fructify. By and by I approached the counter and ventured a timid, &ldquo;I
- beg your pardon.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The proprietor glanced up.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I beg your pardon,&rdquo; I continued in German, &ldquo;but you have discharged a
- waiter!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well?&rdquo; he responded.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, you will probably need somebody to take his place?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well? What of it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&mdash;I&mdash;that is, if you think I would do, I should like the
- employment.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The proprietor looked thoughtful. He scratched his chin, puffed vigorously
- at his cigar, and asked my name. He shook his head when I confessed that I
- had had no experience of the business; but seemed impressed by my remark
- that on that account I would be willing to serve for smaller wages. He
- mentioned a stipend. It was ridiculously slender; but what cared I? It
- would keep body and soul together. I desired nothing more.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What references can you give?&rdquo; he inquired.
- </p>
- <p>
- I mentioned Epstein.
- </p>
- <p>
- &ldquo;All right,&rdquo; he said. &ldquo;You can go to work at once. To-morrow I will look
- up your reference. If it be satisfactory, I will keep you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The <i>Oberkellner</i> provided me with an apron and a short alpaca
- jacket; and in this garb Ernest Neuman, musician, merged his identity, as
- he supposed for good and all, into that of Ernest Lexow, waiter.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- VII.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>WO years elapsed.
- Their history is easily told. I lived and moved and had my being in a
- profound apathy to all that passed around me. The material conditions of
- my existence caused me no distress. I dwelt in a dingy room in a dirty
- house; ate poor food, wore poor clothing, worked long hours; was treated
- as a menial and had to put up with a hundred indignities every day; but I
- was wholly indifferent, had other things to think of. My thoughts and my
- feelings were concentrated upon my one great grief. My heart had no room
- left in it for pettier troubles. I do not believe that there was a waking
- moment in those two years&rsquo; when I was unconscious of my love and my loss.
- Veronika abode with me morning, noon, and night. My memory of her and my
- unutterable sorrow for her engrossed me to the exclusion of all else.
- </p>
- <p>
- My violin I did not unlock from year&rsquo;s end to year&rsquo;s end. I could not get
- over my hatred for the bare idea of music. Music recalled the past too
- vividly. I had not the fortitude to endure it. The sound of a hand-organ
- in the street was enough to cause me a twinge like that of a nerve touched
- by steel.
- </p>
- <p>
- As the winter leaped into spring, and days came which were the duplicates
- of those I had spent with her, of course my pain grew more acute. The
- murmur of out-door life and the warmth and perfume of the spring air,
- penetrated to the very quick of memory and made it quiver. But at about
- this time I began to taste an unexpected pleasure. It was an odd one. Of
- old, during our betrothal, I had been tormented almost nightly by bad
- dreams. As surely as I laid my head upon its pillow, so surely would I be
- wafted off into an ugly nightmare&mdash;she and I were separated&mdash;we
- had quarreled&mdash;she had ceased to love me. But now that my worst dream
- had been excelled by the reality, I began to have dreams of quite another
- sort. As soon as sleep closed upon me, the truth was annihilated, Veronika
- came back. All night long we were supremely happy; we played and sang and
- talked together, just as we had been used to do. These dreams were
- astonishingly life-like. Indeed, in the morning after one, I would wonder
- which was the very fact, the dream or the waking. My nightly dream got to
- be a goal to look forward to during the day. But as the summer deepened, I
- dreamed less and less frequently, and at length ceased altogether.
- </p>
- <p>
- Autumn returned, and winter; and my life did not vary. Time was slow about
- healing my wounds, if time meant to heal them at all. But time did not
- mean to heal them at all, as ere long became apparent.
- </p>
- <p>
- One afternoon in November, a month or so before the two years would have
- terminated, a young man entered the shop and ensconced himself at a table
- in the corner. Having delivered his order and lighted a cigarette, he
- pulled out a yellow covered French book from the pocket of his coat, and
- speedily became immersed in its perusal. I don&rsquo;t know what it was in the
- appearance of this young man that attracted my attention. Almost from the
- moment of his advent my eyes kept going back to him. His own eyes being
- fastened upon his book, I could stare at him without giving offense. And
- stare at him I did to my heart&rsquo;s content.
- </p>
- <p>
- He was a tall young fellow and wore his hair a trifle longer than the
- fashion is. He was dressed rather carelessly; he knocked his cigarette
- ashes about so that they soiled his clothes. He had a dark skin, and, in
- singular contrast to it, a pair of large blue eyes. His forehead, nose,
- and chin were strongly modeled and expressed force of character without
- pretending to conventional beauty. He was not a handsome, but a
- distinguished looking man. The absence of beard and mustache lent him
- somewhat of the aspect of a Catholic priest. His big blue eyes were full
- of good-nature and intelligence. He had a quick, energetic way of moving
- which announced plenty of dash within. He had entered the shop like a gust
- of wind, had shot across the floor and taken his seat at the table as if
- impelled by the force of gunpowder, and now he turned the pages of his
- book with the air of a man whose life depended upon what he was doing. No
- sooner had he consumed one of his cigarettes than he applied a match to
- its successor.
- </p>
- <p>
- I stared at him mercilessly and wondered what manner of individual he was.
- </p>
- <p>
- &ldquo;He is not a business-man,&rdquo; I said, &ldquo;nor a lawyer nor a doctor: that is
- evident from his whole bearing; and besides, what would he be doing in a
- wine-shop at this hour of the afternoon? I don&rsquo;t think he is a musician,
- either&mdash;he hasn&rsquo;t the musician&rsquo;s eyes or mouth. Possibly he is a
- school-teacher, or it may be&mdash;yes, I should say most certainly, he is
- an artist of some sort, a painter or sculptor, or perhaps a writer.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My speculations had proceeded thus far when in the quick, energetic way
- above alluded to the young man looked at his watch, slammed to his book,
- shoved back his chair, and commenced hammering upon the table with the
- bottom of his empty beer-mug.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, sir,&rdquo; I said, responding to his summons.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Check,&rdquo; he demanded laconically.
- </p>
- <p>
- I handed him his check. He thrust his fingers into his waistcoat-pocket
- for the money. They roamed about, apparently unrewarded.
- </p>
- <p>
- A puzzled expression came upon his face. The fingers paused in their
- occupation; presently emerged and dived into another pocket and then into
- another. The puzzled expression deepened: at last changed its character,
- became an expression of intense annoyance. He knitted his brows and bit
- his lip. Glancing up, he said, &ldquo;This is really very awkward. I&mdash;I
- find I haven&rsquo;t a <i>sou</i> about me. It&rsquo;s&mdash;bother it all, I suppose
- you&rsquo;ll take me for a beat. But&mdash;here, I can leave my watch.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, that&rsquo;s entirely unnecessary,&rdquo; I hastened to put in. &ldquo;Don&rsquo;t let it
- distress you. Tomorrow, or any other day you happen to be passing, will do
- as well.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He looked at the same time surprised and relieved. &ldquo;That&rsquo;s not a
- conservative way of doing business,&rdquo; he said. &ldquo;How do you know I may not
- take advantage of you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I&rsquo;m quite at rest about that. You need not be disturbed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, such faith in human nature is stimulating,&rdquo; he answered. &ldquo;I should
- hate to imperil it. So you may be sure I&rsquo;ll turn up to-morrow. Meanwhile
- I&rsquo;m awfully obliged.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Thereat he went away.
- </p>
- <p>
- I paid his reckoning from my own purse, and immediately fell again to
- wondering about him.
- </p>
- <p>
- By and by it occurred to me, &ldquo;Why, that is the first human being who has
- taken you out of yourself for the last two years!&rdquo; And thereupon I
- transferred my wonder to the interest he had managed to arouse in my own
- preoccupied mind. Then gradually my thoughts flowed back into their
- customary channels.
- </p>
- <p>
- But early the next day I caught myself asking, &ldquo;Will he return?&rdquo; and
- devoutly hoping that he would. Not on account of the money; I had no
- anxiety about the money. But somehow, self-centered as I was, I had felt
- drawn toward this blue-eyed young man, and anticipated seeing him again
- with an approach to genuine pleasure.
- </p>
- <p>
- Surely enough, in the course of the afternoon the door opened and he
- entered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah,&rdquo; he said, &ldquo;you see, I am faithful to my trust. Here is the lucre:
- count it and be satisfied that the sum is just. Really,&rdquo; he added,
- dropping the mock theatrical manner he had assumed, &ldquo;really, it was
- frightfully embarrassing yesterday. But I&rsquo;m a victim of absentmindedness,
- and in changing my clothes I had omitted to transfer my pocket-book from
- the one suit to the other. I can&rsquo;t tell you how much indebted I am for
- your considerateness. I suppose you are overrun with dead-beats who play
- that dodge regularly&mdash;eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I gave him the answer his question called for, served him with the
- drinkables he ordered, and stationed, myself at a respectful distance.
- </p>
- <p>
- He lighted his inevitable cigarette and produced his book. He read and
- smoked for a few moments in silence. Suddenly he flung the book angrily
- upon the table, pushed back his glass, and uttered an audible &ldquo;Confound
- it!&rdquo;
- </p>
- <p>
- I hastened forward to learn the subject of his discomposure and to supply
- what remedy I might.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I beg your pardon,&rdquo; I ventured, &ldquo;is there any thing wrong with the wine?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eh&mdash;what?&rdquo; he queried. &ldquo;With the wine? Any thing wrong? Oh&mdash;I
- perceive. Oh, no&mdash;the wine s all right. It&rsquo;s this beastly pedantic
- author. He is describing the Jewish ritual, and now just observe his
- idiocy. He goes on at a great rate about the beauty of a certain prayer&mdash;gets
- the reader&rsquo;s curiosity all screwed up&mdash;and then&mdash;fancy his airs!&mdash;and
- then quotes the stuff in the original Hebrew! It&rsquo;s ridiculous. He doesn&rsquo;t
- even condescend to affix a translation in a foot-note. Look.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He opened the book and pointed, with a finger dyed brown by tobacco-smoke,
- to the troublesome passage.
- </p>
- <p>
- Now I, having been brought up as an orthodox Jew, had a smattering of
- Hebrew, and at a glance I saw that I could easily translate the few
- sentences in question. So, impulsively and without stopping to reflect
- that my conduct might seem officious, I said, &ldquo;If you would like, I think
- perhaps I may be able to aid you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What!&rdquo; he exclaimed, fixing a pair of wide open eyes upon my face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I think I can translate it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The deuce!&rdquo; he cried. &ldquo;I didn&rsquo;t suspect you were a scholar. How in the
- name of goodness did you learn Hebrew?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;A scholar I am not, surely enough: but I am a Jew, and like the rest of
- my faith I studied Hebrew as a boy.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, I understand. Well, fire away.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I took the book and read the Hebrew aloud. It was a prayer, which, when a
- child, I had known by heart. Afterward I explained its sense while my
- friend jotted it down with a pencil upon the margin.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thanks,&rdquo; he was good enough to say. &ldquo;I don&rsquo;t know what I should have done
- without your help.&mdash;And so you are a Jew? You don&rsquo;t look it. You look
- like a full-blown Teuton. But I congratulate you all the same.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Congratulate me for looking like a Teuton?&rdquo; The shop being empty, there
- was no harm in my joining in conversation with a client. Besides, I did
- not stop to think whether there was harm in it or not. I yielded to the
- attraction which this young man exerted over me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;No&mdash;for belonging to the ancient and honorable race of Jews,&rdquo; he
- answered. &ldquo;Your ancestors were civilized and dwelt in cities and wrote
- poems, thousands of years ago: whereas mine at that epoch inhabited caves
- and dressed in bearskins and occasionally dined on a roasted neighbor. I
- should be proud of my lineage, were I a Jew.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But it is the fashion for the Gentiles to despise us.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, bosh! It is the fashion for a certain ignorant, stupid set of
- Philistines to do so&mdash;but those who pretend to the least
- enlightenment, on the contrary, regard the Jews as a most enviable people.
- They envy your history, they envy the success that waits upon your
- enterprises. For my part, I believe the whole future of America depends
- upon the Jews.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Indeed, how is that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, look here. What is the American people to-day? There is no American
- people&mdash;or rather there are twenty American peoples&mdash;the Irish,
- the German, the Jewish, the English, and the Negro elements&mdash;all
- existing independently at the same time, and each as truly American as any
- of the others. Good! But in the future, after emigration has ceased, these
- elements will begin to amalgamate. A single people of homogeneous blood
- will be the consequence. Do you follow?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I think I follow. But the Jews?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But the Jews&mdash;precisely, the Jews. It is the Jewish element that is
- to leaven the whole lump&mdash;color the whole mixture. The English
- element alone is, so to speak, one portion of pure water; the German
- element, one portion of <i>eau sucrée</i>; now add the Jewish&mdash;it is
- a dose of rich strong wine. It will give fire and flavor to the decoction.
- The future Americans, thanks to the Jew in them, will have passions,
- enthusiasms. They will paint great pictures, compose great music, write
- great poems, be capable of great heroism. Have I said enough?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The result was that we chatted together for half an hour with the freedom
- of old acquaintances. He quite made me forget that I was his servant for
- the time, and led me to speak out my mind with the unreserve of equal to
- equal. I enjoyed a peculiar sense of exhilaration that lasted even after
- he had gone away. In spite of myself I could not help relishing this
- contact with a superior man. Again I fell to wondering about his
- occupation. I was more and more persuaded that he must be an artist of
- some sort, or a writer.
- </p>
- <p>
- The next day he came again, and the next, and the next, and regularly
- every day at about the same hour for a fortnight. As surely as he seated
- himself at the corner table, so surely would he beckon to me and begin to
- talk. In these dialogues he afforded me no end of entertainment, touching
- in a racy way upon a score of topics. He had resided abroad for some years&mdash;seemed
- equally at home in Paris, Rome, and Munich&mdash;and his anecdotes of
- foreign life were like glimpses into dream-land for me. He had the faculty
- of making me forget myself, and for that reason, if for no other, I should
- have valued his friendliness. Our interviews occurred as bright spots in
- the sad gray monotone of my daily life.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- VIII.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">B</span>UT one day, the
- fortnight having passed, he failed to put in an appearance. I was heartily
- disappointed. I spent the rest of the afternoon fathoms down in the blues&mdash;like
- an opium eater deprived of his daily portion. It was Saturday, and as
- usual at nightfall the shop filled up and the staff of waiters was kept
- busy. Toward ten o&rsquo;clock, long before which hour I had ceased altogether
- to expect him, the door opened and my friend came in. He squeezed up
- between a couple of Germans at one of the tables, and sat there smoking
- and reading an evening paper. I had no opportunity to do more than
- acknowledge the smile of greeting with which he favored me; and it chanced
- that the table at which he was established fell under the jurisdiction of
- another waiter. He consumed cigarette after cigarette and read his paper
- through to the very advertisements on the last page; and still, while the
- other guests came and went, he staid on. At the hour for shutting up he
- had not yet shown any disposition to depart. His attendant carried off his
- empty glass and hovered uneasily around his chair; but he failed to take
- the hint. At length the proprietor began to turn out the lights. At this
- he got up, buttoned his overcoat, waved a farewell at me, and passed
- beyond the door.
- </p>
- <p>
- I followed soon after. Turning up Second avenue, I felt a hand laid gently
- upon my shoulder. &ldquo;I have been waiting for you,&rdquo; said my friend. &ldquo;Which
- way do you walk?&rdquo; Without pausing for a reply, &ldquo;You won&rsquo;t mind my walking
- with you?&rdquo; and he linked his arm in mine.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was afraid I had seen the last of you for the day,&rdquo; I answered. &ldquo;This
- is a pleasant surprise, I assure you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- After a few yards in silence he resumed, &ldquo;I say&mdash;oh, by the way, you
- have never told me your name?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My name is Lexow.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What? Lexow?&mdash;Well, I say, Lexow, without being indiscreet, I should
- like to ask how under the sun you ever came to be employed as you are
- around in Herr Schwartz&rsquo;s saloon.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t understand,&rdquo; I said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh come now; yes, you do understand, too,&rdquo; he rejoined. &ldquo;Don&rsquo;t take
- offense and be dignified&mdash;We&rsquo;re both young men, and there&rsquo;s no use in
- trying to mystify each other. You needn&rsquo;t tell me that you have always
- been a waiter. You&rsquo;re too intelligent, too much of a gentleman in every
- way. I&rsquo;m not blind; and it doesn&rsquo;t require especially long spectacles to
- perceive that you are something different from what you would havens
- believe. I&rsquo;ve seen a good deal of the world and I&rsquo;m not prone to
- romancing. So I don&rsquo;t fancy that you&rsquo;re a king in exile or a Russian
- nobleman or any thing of that sort. But at the same time I&rsquo;m sure you&rsquo;re
- capable of better things than waiting, and I want to know what the trouble
- is, so that I can help to set you back on the right track.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;One confidence deserves another. I have told you my name, tell me yours.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My name is Merivale, Daniel.&mdash;But don&rsquo;t change the subject.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, Mr. Merivale, I will say then, that if any other man had spoken to
- me as you have just done, I should certainly have been offended. I say
- this not to reproach you, but to show by the fact that I&rsquo;m not offended
- how much I think of you. So you mustn&rsquo;t take offense either when I add
- that I should prefer to speak of other things.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;After that I suppose I ought to consider myself snubbed. But, I sha&rsquo;n&rsquo;.,
- notwithstanding. I shall simply take the whole confession for granted.
- Now, Mr. Mysterious, I will venture to make three allegations of fact
- about you. Promise to set me right if I am wrong. I assure you I am
- actuated by disinterested motives. All you will have to do will be to say
- yes or no. Promise.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I can&rsquo;t pledge myself blindfold. But if the &lsquo;allegations of fact&rsquo; are
- within certain limits, I will satisfy you&mdash;although I repeat I would
- prefer a different subject.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Capital! Well, then, for a beginner: You are or were or have at some time
- hoped to be, an artist of some sort&mdash;eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How did you find that out?&rdquo;&mdash;The query escaped involuntarily. For a
- moment a dread lest he might have discovered my true identity, darkened my
- mind: but it was transitory.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You indorse allegation number one! No matter how I found it out. I don&rsquo;t
- really know myself&mdash;unless it was by that instinct which kindred
- spirits have for recognizing one another. But now for allegation number
- two. Its form shall be negative. You are not a painter, a sculptor, an
- actor, or a poet.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, neither of them.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;<i>Brava!</i> I could have sworn to it. Therefore you are a musician. And
- I will have the hardihood to guess that your instrument is the violin.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I confess, Mr. Merivale, that you surprise me. You have divined the
- truth, but for the life of me, I don&rsquo;t see how.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, by the simplest of possible means. If one is only observing and has
- a knack of putting two and two together, most riddles can easily be
- undone. After our first interview I said, That fellow is above his
- station; after our second, That fellow is an artist; after our third, I&rsquo;ll
- bet my head he is a musician. I have told you it was partly instinct, that
- made me set you down for an artist. It was partly the tone of your
- conversation&mdash;your tendency to warm up over matters pertaining to the
- arts, and to cool down when our talk verged the other way. Then a&mdash;a
- certain ignorance that you betrayed about pictures and books and statuary
- helped on the process of elimination. I concluded that you were a musician&mdash;which
- conclusion was strengthened by the fact of your being a Jew. Music is the
- art in which the Jews excel. And one day a chance attitude that you
- assumed, a twist of the neck, a hitch of the shoulder, cried out <i>Violin!</i>
- as clearly as if by word of mouth&mdash;though no doubt the wish fostered
- the thought, for I have always had a predilection for violinists. Now I
- will go further and declare that a chagrin of one kind or another is
- accountable for your present mode of life. A few years ago I should have
- said: A woman in the case&mdash;disappointment in love&mdash;and so forth.
- Now, having become more worldly, I say: Fear of failure, lack of
- self-confidence. Answer.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Since you are such an adept at clairvoyance, I need not answer. But don&rsquo;t
- let this thing become one-sided. You too are an artist, as you have hinted
- and as I had fancied. And your art is?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Guess. I&rsquo;ll wager you&rsquo;ll never guess.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No; I confess I am at a loss. You seem equally familiar with all the
- arts. One moment I think you are a painter; the next, a sculptor. I&rsquo;m sure
- you&rsquo;re not a musician. And on the whole it seems most probable that you
- are in some way connected with literature. I don&rsquo;t know why.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good! You have hit the nail on the head! In spite of my slangy speech and
- my worldly wisdom, learn that I aspire to become a poet! the poet of the
- practical, of the every day, of the passions of modern life. As yet,
- however, I am, as the French put it, <i>inédit</i>. The magazines
- repudiate me. I am too downright, too careless of euphemism, to suit their
- dainty pages. But this is aside from the point. The point is that I want
- to hear you play.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Impossible. For me music is a thing of the past. I haven&rsquo;t touched a
- violin these two years. I shall never touch one again.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Bah, bah! Excuse my frankness, but don&rsquo;t be a child. If you haven&rsquo;t
- touched your violin for two years, you have allowed two precious years to
- leak away. All the more reason for stopping the leak at once. Come in.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;We had arrived in front of an English-basement house in Seventeenth
- street.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come in,&rdquo; he repeated. &ldquo;This is where I live.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is too late,&rdquo; I said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nonsense,&rdquo; he retorted. &ldquo;It is never too late. Advance!&rdquo;
- </p>
- <p>
- I followed him into the house.
- </p>
- <p>
- The room to which he conducted me was precisely the sort of room one would
- have expected. It was chock-full of odds and ends, piled about in hopeless
- confusion. The walls were hung with a reddish paper, and freckled with
- framed and unframed pictures&mdash;etchings, engravings, water-colors,
- charcoals, some suspended correctly by wires from the cornice, others
- pinned up loosely by their corners. The ceiling was tinted to harmonize
- with the walls. The floor was carpetless, of hard wood, waxed to a high
- degree of slipperiness, and relieved by a sporadic rug or two. Bits of
- porcelain and metal ware, specimens of old Italian carving, Chinese
- sculptures in ivory, rich tapestries, bronze and plaster reproductions of
- antique statuary, and books of all sizes and descriptions and in all
- stages of decay, were scattered hither and thither without a pretense to
- order. On the whole the effect of the room was pleasant, though it
- resembled somewhat closely that of a curiosity-shop gone mad. My host
- informed me that it was Liberty Hall and bade me make myself at home.
- Producing a flagon of Benedictine, he said laconically, &ldquo;Drink.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We drank together in silence. Turning his emptied glass upside down,
- &ldquo;Now,&rdquo; he cried, &ldquo;now for the music. Now you are going to play.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I thought you had forgotten about that,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Tis not among my talents to forget,&rdquo; he declaimed, theatrically. &ldquo;You
- must prepare to limber up your fingers.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Really, Mr. Merivale,&rdquo; I insisted, &ldquo;you don&rsquo;t know what you are asking. I
- should no more think of touching a violin to-night than, than&mdash;no
- need of a comparison. The long and short of the matter is that I have the
- best of reasons for not wanting to play, and that the most you can urge to
- the contrary won&rsquo;t alter my resolution. I hate to seem boorish or
- disobliging, but really I can&rsquo;t help it. Besides, my instrument is a mile
- away and unstrung, and it is so late that the other occupants of this
- house would be annoyed. And as the subject is extremely painful to me, I
- wish you would let it drop.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, if you are going to treat the matter <i>au grand sérieux</i>,&rdquo; said
- Merivale, &ldquo;I suppose I must give in. But you have no idea of how
- disappointed I shall be. As for an instrument, I&rsquo;ve a fiddle of my own in
- the next room&mdash;one that I scrape on now and then myself. As for the
- other occupants of this house, I pay double rent on the condition that my
- quarters are to be my castle, and that I can create as much rumpus in
- them, day and night, as I desire. If I were disposed to do so, I could
- make this a broad proposition of ethics, and maintain that as an artist
- you have no right to decline to exercise your skill. Your talent is given
- you in trust&mdash;a trust which you violate when you bury the talent in
- the ground. But I won&rsquo;t go so far as that. I&rsquo;ll simply ask you as a favor
- to play for me, and, if after that you are still obstinate, I&rsquo;ll hold my
- peace.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, I am forced to be obstinate. Now let&rsquo;s change the subject.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I bow my head. Only, perhaps you will make a single concession. As I have
- said, I am the possessor of a fiddle. It is one I picked up in Rome. I
- bought it of a seedy Italian nobleman; and he claimed it for a rare one&mdash;a
- Stradivari, in fact. I&rsquo;m no judge of such things, and most likely was
- taken in. Will you look at it and give me your opinion?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes, I have no objection to doing that,&rdquo;
- </p>
- <p>
- I said, glad to prove myself not altogether churlish.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here it is,&rdquo; he continued, putting the violin into my hands.
- </p>
- <p>
- It was a beautiful instrument from an optical standpoint. What remained of
- the varnish was ruddy and crystalline, and as smooth as amber.
- </p>
- <p>
- The curves were exquisite. It was also either genuinely old or a marvelous
- imitation. Its interior was dark and dirty&mdash;an excellent condition. I
- could descry no label there&mdash;another favorable sign. Was it indeed a
- Stradivari? Formerly it had been an ambition of mine to play upon a
- Stradivari; an ambition which I had never had a chance to gratify, because
- among the dozen so-called Stradivaris that I had come upon here and there,
- I had found not one but betrayed its fraudulent origin from the instant
- the bow was drawn across the strings. Something of the old feeling revived
- in me as I held this instrument in my hands, and before I had thought, my
- finger mechanically picked the <i>A</i> string. The clear, bell-like tone
- that responded, caused me to start. I had never heard such a tone as this
- produced before by the mere picking of a string.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I believe you have a treasure here,&rdquo; I exclaimed. &ldquo;I&rsquo;m not connoisseur
- enough to say whether it is a Stradivari; but whoever its maker was, it&rsquo;s
- a superb instrument.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you really think so?&rdquo; cried Merivale. &ldquo;Try it with the bow.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He thrust the bow upon me. Without allowing myself time to hesitate, I
- touched the bow to the strings: the result was a voice from heaven, so
- clear, so broad, so sweet, of such magnetic quality, that it actually
- frightened me, made my heart palpitate, summoned a myriad dead emotions
- back to life. And yet I felt an irresistible temptation to continue, to
- push the experiment at least a trifle further.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Tune it up,&rdquo; said Merivale.
- </p>
- <p>
- I complied. That was the final stroke. After I had drawn the bow for a
- second time across the cat-gut, there was no resisting. I lost possession
- of myself: ere I knew it, I was pouring my life out through the wonderful
- voice of the Stradivari.
- </p>
- <p>
- I don&rsquo;t remember what I played. Most probably it was a medley of
- reminiscences. I only remember that for the first few minutes I suffered
- the tortures of the damned&mdash;an army of devils were tugging at my
- heart-strings&mdash;and withal I had no power to restrain the motion of my
- arm and lay the violin aside. Then, I remember, the pain gradually turned
- to pleasure, to an immense sense of relief, as though all the woe pent up
- in the recesses of my soul had suddenly found an outlet and was gushing
- forth in a tremendous flood of sound. As I felt it ebbing away, like a
- poison let loose from my veins, somehow time and space were annihilated,
- facts were undone, truth changed to falsehood. Veronika and I were alone
- together in the pure realm of spirit while I told her in the million
- tempestuous variations of my music the whole story of my sorrow and my
- adoration. I listened to the music precisely as though it had been played
- by another person; I heard it grow soft and softer and melt into a
- scarcely audible whisper; I heard it soar away into mighty, passionate <i>crescendi</i>;
- I heard it modulate swiftly from prayerful minor to triumphant, defiant
- major; I heard it laugh like a child, plead like a lover, sob like Mary at
- the tomb of Christ; I heard it wax wrathful like a God in anger. And I&mdash;I
- was caught up and borne away and tossed from high to low by it like a leaf
- on the bosom of the ocean. And at last I heard the sharp retort of a
- breaking string; and I sank into a chair, exhausted.
- </p>
- <p>
- I think I must have come very near to fainting. When I gathered together
- my senses and opened my eyes I was weak, nerveless, bewildered. Merivale
- stood in front of me, his gaze fixed upon my face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;In God&rsquo;s name,&rdquo; I heard him say, &ldquo;tell me what you are. Such music as you
- have played upsets all my established notions, undermines my philosophy,
- forces me back in spite of myself to a belief in witchcraft and magic. Are
- you a Merlin? Have you indeed the secret of enchantment? It is hardly
- credible that simple human genius wove that wonderful web of melody&mdash;which
- has at last come to an end, thank heaven! If I had had to listen a moment
- longer, I should have broken down. The strain was too intense. You have
- taken me with you through hell and heaven.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Still weak and nerveless, I could not command my voice.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are faint,&rdquo; he exclaimed. &ldquo;The effort has tired you out. No wonder:
- here&mdash;drink this.&rdquo; He held a glass to my lips. I drank its contents.
- Presently I felt a glow of warmth radiating through my limbs. Then I was
- able to stir and to speak.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Through hell and heaven,&rdquo; I repeated, echoing his words. &ldquo;Yes, we have
- been through hell and heaven.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was a frightful experience,&rdquo; he added, &ldquo;more than I bargained for when
- I asked you to play.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You must forgive me; I was carried away; I had no intention of harrowing
- you, but I had not played for so long a time that my emotions got the best
- of me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, don&rsquo;t talk like that,&rdquo; he protested. &ldquo;It was a frightful experience,
- but it was one I would not have missed. I had never dreamed that music
- could work such an effect upon me; but now I can understand the ardor with
- which musicians love their art; I can understand the claims they make in
- its behalf. It is indeed the most powerful influence that can be brought
- to bear upon the feelings. For my part I never was so deeply moved before&mdash;not
- even by Dante. But tell me, how did you acquire your wonderful skill? What
- must your life have been in order that you should play like that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of &lsquo;wonderful skill&rsquo; I have little enough. Tonight perhaps I played with
- a certain enthusiasm because I was excited. But you attribute too much to
- me. A musician would have descried a score of faults. My technique has
- deserted me; but even when I used to practice regularly, I occupied a very
- low grade in my profession.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I care not how you used to play, nor how you were rated, nor how faulty
- your technique may be. You play now with a force that is more than human.
- I am not given either to flattery or to exaggeration, and I am not easily
- stirred up. But you <i>have</i> stirred me up, clear down to the marrow of
- my bones. Perhaps these two years of abstinence have but ripened the
- genius that was already in you&mdash;allowed it time to ferment. Tell me,
- what depths of joy and sorrow have you sounded to gather the secrets you
- have just revealed with your violin? What has your life been?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My life has been a very simple one, and for the most part very prosaic.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You might as well call the sun cold, the sea motionless, as pretend that
- your life has been prosaic. Friend, the only element that gives life and
- magnetism to art is profound, human truth That which touches us in a
- picture, a poem, or a symphony, is its likeness to the truth, its nature,
- especially its human nature. That is what makes Wilhelm Meister a powerful
- book, because each page is written, so to speak, in human blood. That is
- what makes Titian&rsquo;s Assumption a great picture, because the agony in the
- Madonna&rsquo;s face is true human agony. And that is what gave your music of a
- moment since the power to pierce the very innermost of my heart-because it
- was true music the expression of true human passion. Tell me, what manner
- of life have you lived, to learn so much of the deep things of human
- experience?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I looked into his clear, earnest eyes. They shone with a sympathy that
- fell as balm upon my wounds. An impulse that I could not battle with
- unsealed my lips. I told him my whole story from first to last.
- </p>
- <p>
- Some of the time, as I was speaking, he sat motionless with his brow
- buried in his hands. Some of the time he paced up and down the floor. He
- smoked constantly. Twice or thrice he extended his palm to bid me pause,
- indicating by nodding his head when he wished me to go on. Not once did he
- verbally interrupt, nor for a long while after I had done did he speak.
- </p>
- <p>
- By and by he grasped my hand and wrenched it hard and said, &ldquo;Will&mdash;will
- you understand by my silence what I feel? It would be sacrilege for me to
- talk about this thing. I&mdash;I&mdash;oh, what a fool I am to open my
- mouth!&rdquo;
- </p>
- <p>
- But presently he cried, &ldquo;The injustice, the humiliation, that you have
- been put to! It is shameful. To think that they dared to try you, as
- though the mere sight of your face was not sufficient to prove you
- incapable of the first thought of crime! But I can understand your motive
- for not wishing to hunt the Marshalls down. Only of this I am sure, that
- if there is any such thing as equity in this world, some day their guilt
- will be made manifest and they will receive the chastisement which they
- deserve. Oh, how you have suffered! I tell you, it sobers a man, it
- reminds him of the seriousness of things, the spectacle of such a colossal
- sorrow as yours has been.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Again silence. Eventually he crossed over to the window and sent the
- curtains rattling across their pole. It was getting light outside. I
- pulled myself together. Rising, &ldquo;Well,&rdquo; I said, &ldquo;good-by. My visit to you
- has been like a sojourn in another world. Now, I must return to my own
- dreary sphere. Forgive me if I have wearied you with all this talk about
- myself. I seemed to speak without meaning to&mdash;involuntarily. Once
- started, I could not have stopped myself, had I tried.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Don&rsquo;t speak like that,&rdquo; he rejoined hastily and with a look of reproach.
- &ldquo;Don&rsquo;t make me feel that you repent your confidence. It was only right,
- only natural, that you should unbosom yourself to me. It was the
- consecration of our friendship. Friendship is never complete until it has
- been tested in the fire of sorrow. Mere companionship in pleasure is not
- friendship. No matter how intimately we might have seen each other, we
- should never have been friends until you had told me this.&mdash;Moreover,
- don&rsquo;t get up. You must not think of going away as yet.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;As yet? Why, I have outstaid the night itself. I must make haste or I
- shall be behindhand at the shop.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You must not think of returning to the shop to-day. You must go to bed
- and have some sleep. When you awake again I shall have a proposition to
- lay before you. For the present follow me&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But Mr. Merivale&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But I anticipate your objections. But they are worthless. But the shop
- may, and I devoutly hope it will, be struck by lightning. Furthermore, if
- you are anxious about it, I&rsquo;ll send word around to the effect that you&rsquo;re
- unwell and not able to report for duty. That&rsquo;s the truth. But any how I
- have a particular reason for wanting to keep possession of you for a while
- longer. Now, be tractable&mdash;as an indulgence, do what I ask.&rdquo;
- </p>
- <p>
- There was no resisting the appeal in Merivale&rsquo;s big blue eyes. I followed
- him as he desired. He led me into the adjoining room, where there were two
- narrow brass bedsteads side by side.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You see,&rdquo; he said, &ldquo;I was prepared for you. Here is your couch, ready for
- your reception. It&rsquo;s rather odd about this. I&rsquo;m a great hand for
- presentiments: and experience has taught me to believe in their coming
- true. When I took these quarters I said to myself, &lsquo;Pythias, the Damon you
- have been waiting for all these years will arrive while you are bivouacked
- here. Be therefore in a condition to welcome him properly.&rsquo; I don&rsquo;t know
- why, but I was thoroughly persuaded, I felt in my bones, that Damon&rsquo;s
- advent would occur during my occupancy of these rooms. So I bought two
- bedsteads and two dressing-stands instead of one. I have got the heroes of
- the old legend somewhat mixed up; can&rsquo;t remember which was which: but I
- trust I&rsquo;m not egotistic in assigning the part of Damon to you and keeping
- that of Pythias for myself. At any rate, it&rsquo;s a mere figure of speech, and
- as such must be taken. Now, Damon or Pythias, whichever you may be, in
- begging you to make yourself comfortable here, I am simply inviting you to
- partake of your own.&rdquo;
- </p>
- <p>
- As he rattled on thus, he had produced sheets and blankets from a chest of
- drawers near at hand, and now was making the bed with the deftness of an
- expert.
- </p>
- <p>
- &ldquo;There,&rdquo; he exclaimed, bestowing a farewell poke upon the pillow, &ldquo;now go
- to bed with a clear conscience and a mind at peace. I shall speedily
- follow. In the morning&mdash;I mean in the afternoon&mdash;we will resume
- our session.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He had the delicacy to leave me alone. I was too fatigued to reason about
- what I was doing. I undressed quickly, got into bed, and fell sound
- asleep.
- </p>
- <p>
- The sunlight was streaming through the window when I awoke. Merivale was
- seated upon the foot of the bed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah,&rdquo; he cried, as I opened my eyes, &ldquo;welcome back!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eh, how?&rdquo; I queried, perplexed for the moment. &ldquo;Oh yes; I remember. Have
- I been asleep long?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So long that I thought you were never going to wake up. It&rsquo;s past four in
- the afternoon, and you have been sleeping steadily since six this morning.
- I had the utmost hardship in subduing my impatience. Ten solid hours of
- sleep! You must have been thoroughly exhausted.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You ought to have roused me. One can gorge one&rsquo;s system with sleep as
- easily as with food. I have slept too much. But&mdash;but how shall I ever
- make amends at the shop?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Bother the shop! The shop no longer exists. I have caused its
- annihilation during the day.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Have you Aladdin&rsquo;s lamp?
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have a substitute for it, at least. The shop has been transported to
- Alaska.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That was unkind of you. Now I shall have to undergo the expense of a
- journey thither. Besides, I prefer a more temperate climate.&mdash;But
- seriously, did you send word as you agreed to?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I saw Herr Schwartz personally.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, that was very thoughtful. Did you succeed in appeasing him?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I told him that you wished to resign your position; and when he began to
- splutter, I added that in consideration of the trouble he would be put to,
- you were willing to forgive him whatever back pay he owed you; and when he
- declared that he owed you no back pay at all, I said you would be willing
- to forgive him any way on general principles, and think no more about it.
- Then I ordered beer and cigars and pronounced the magic syllable &lsquo;<i>selbst</i>&rsquo;
- and in the end he appeared quite reconciled.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nonsense. Be serious. What did you say?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I <i>am</i> serious. That is what I said precisely.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What, you&mdash;oh come, you can&rsquo;t be in earnest.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But I assure you I am in earnest, never was more in earnest in my life.
- You don&rsquo;t really imagine that I am going to let you &lsquo;stand and wait&rsquo; any
- longer, do you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t very clearly see how you are going to prevent it. I have my
- livelihood to earn. I can&rsquo;t afford to throw up my employment in the
- cavalier manner you propose. It&rsquo;s ridiculous.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I can prevent it and I will prevent it. How? By the power of friendship,
- by appealing to your heart and to your reason. As for your livelihood, I
- have found you a new occupation, one more befitting your character.
- Henceforward you are to be a private secretary.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Whose private secretary?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Never mind whose&mdash;or rather, you will learn whose, presently. First,
- accustom your mind to the abstract idea.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Really, Merivale, you are outrageous. I don&rsquo;t know why I&rsquo;m not indignant.
- You meddle with my affairs as if they were your own. You have no right to
- do so. And yet I am not angry. I must be totally devoid of spunk. But
- nevertheless I shan&rsquo;t abide by your proceedings. As soon as I am dressed I
- shall return to the shop and beg Herr Schwartz to take me back.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I forbid it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am sorry, but I must defy your prohibition. By the way, may I inquire
- your authority?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Certainly. It is every man&rsquo;s authority to restrain a lunatic. Your notion
- of returning to that wine-shop is downright lunacy. Besides, have I not
- provided you with new employment?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But it is a sort of employment which I don&rsquo;t wish to undertake. I prefer
- work that will leave my mind disengaged. You ought to understand that in
- my position one has no heart for any but manual labor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I think I understand perfectly, better indeed than you yourself. I
- understand that while the first shock of your grief lasted it was natural
- for you to take up the first employment that you chanced upon, no matter
- what it was. But I understand now that it is high time for you to come
- back to your proper level. An occupation which leaves your mind disengaged
- is precisely the very worst you could have. With all appreciation of the
- magnitude of your bereavement, and with all reverence for your fidelity to
- your betrothed, I say that it is wrong of you to brood over your troubles.
- I am not brute enough to advise you to court oblivion; but a grief loses
- its dignity, becomes a species of egotism, by constantly brooding over it.
- It is our duty in this world to accept the inevitable with the best grace
- possible, and to make ourselves as comfortable as under the circumstances
- we can. But over and above that consideration there is this, that no man
- has a right to do work that is unworthy of him. It degrades himself and it
- robs society. Every man is bound to do his best work, to accomplish his
- highest usefulness. What would you say of a Newton who had abandoned
- mathematics to drive a plow? You are as much subject to the general moral
- law as the rest of us. You were sent into this world to contribute your
- quota to the sum of human happiness; and your art was permitted you only
- on the condition that you should cultivate it for the benefit of your
- fellow creatures. And yet, you propose to do the business of a common
- waiter in a wretched little <i>brasserie</i>. Now, I won&rsquo;t urge you to
- return to music forthwith, because I know you suffer too keenly while you
- are playing. But I will say: Remember that you are a gentleman and that
- you are actually stealing from society by doing that which your inferiors
- could do as well. For the present, accept the situation of private
- secretary that I have procured for you. It will be a stepping-stone toward
- your proper place. You see, I can be a preacher on occasions.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And your sermon, I confess, is a wholesome one.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then you will consider the secretaryship?
- </p>
- <p>
- &ldquo;I will consider whatever you wish me to. I will be guided by your common
- sense.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good! Now get up and dress.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He left the room. As I dressed I thought over the sermon he had preached.
- I could not gainsay its truth. Yet on the other hand I could not
- contemplate a changed mode of life without flinching. Two years of moral
- illness had undermined my moral courage. I wondered who my new employer
- was to be. I dreaded meeting him not a little. Thinking over the
- confidences of the night, I experienced no regret. Indeed I was glad to
- realize that I was no longer altogether alone in the world. Merivale had
- inspired me with an enthusiasm.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What a splendid fellow he is!&rdquo; I exclaimed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If he and I could only remain together I believe I should find my life
- worth living. It is marvelous, the faculty he has for making me forget
- myself. I suppose it is due to his animal spirits, his healthy
- temperament. He is as vigorous and bracing as a whiff of the west wind
- full in one&rsquo;s face.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I had never had a friend before. I relished my first taste of friendship.
- </p>
- <p>
- Meantime I was preparing my toilet. In the midst of it Merivale came into
- the room.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I suppose you know who your future master is to be?&rdquo; he asked.
- </p>
- <p>
- &ldquo;No&mdash;how should I know?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, you obtuse blockhead! You&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It isn&rsquo;t&mdash;you don&rsquo;t mean to say&mdash;&rdquo; I began, a suspicion of the
- truth dawning upon me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Exactly! That is the precise sum and substance of what I mean to say. I
- mean to say that I&rsquo;m in need of somebody to help me in certain work that
- I&rsquo;m doing. The need is a real one, not an artificial one trumped up for
- the occasion. I have plenty of cash and am ready to pay what is just for
- my assistant&rsquo;s time. You on the other hand are looking about fora means of
- subsistence. At the same time, luckily, you are just the person to suit my
- purpose. Hence, as a pure matter of business, I say, Shall we strike a
- bargain? You are going to be sensible and answer, Yes. Wherefore it only
- remains for me to explain the nature of the work and thus to convince you
- that you are not going to draw the salary of a sinecure.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If this is really true,&rdquo; I said, &ldquo;I can&rsquo;t help telling you that nothing
- could make me happier. If I can really be of service to you, and if we can
- really arrange to keep as closely together as such work would bring us,
- why, my contentment will be greater than I can say.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then come into the next room and judge for yourself.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We passed into the sitting-room. Merivale drew up to a table near the
- window and taking a pen in his hand said, &ldquo;Look.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He tried the pen&rsquo;s nib upon the nail of his thumb, dipped it into an
- inkstand, and applied it to a blank sheet of paper. Then his fingers began
- to work laboriously to and fro, with the result of tracing a scarcely
- legible scrawl. One could, however, by dint of taxing the imagination,
- make out these words: &ldquo;Good friend, to end all doubt about the present
- matter, learn by this that a penman&rsquo;s palsy shakes my fist, and
- furthermore, that I inherit a lamentable tendency to gout in the wrist.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Scrivener&rsquo;s palsy and gout combined,&rdquo; he added verbally, &ldquo;and yet I am
- going to publish a volume of poems in the spring. They&rsquo;re all down on
- paper, but no one can decipher them except myself; and if I should be
- carried off some day unexpectedly, think what the world would lose! My
- idea is to dictate them to you. We will work from nine till one every day,
- and devote the rest of our time to relaxation.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you take my handwriting for granted,&rdquo; I interposed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I think I am safe in doing so,&rdquo; he replied. &ldquo;But give me a sample.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I wrote off a few words.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Capital!&rdquo; was his comment. &ldquo;Now about the compensation.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I had to haggle with my generous friend and to beat him down half of his
- original offer. My stipend settled, &ldquo;I admit,&rdquo; said he, &ldquo;that I am
- ravenously hungry. Suppose we dine?&rdquo;
- </p>
- <p>
- We adjourned to Moretti&rsquo;s. During the dinner we discussed our future. He
- said he was constantly writing new matter and therefore our contract would
- not terminate with the completion of the particular MS. in question. &ldquo;Ah,
- what good times we are going to enjoy!&rdquo; he cried. &ldquo;We are perfectly
- companionable! There is nothing so satisfactory, nothing so productive of
- <i>bien être</i>, as friendship, after all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Dinner over, we strolled arm in arm through the streets. For the first
- time in two years I began to feel that the world was not quite a ruin. At
- home we talked till late into the night. And when I went to bed it was to
- lie awake for hours and hours, congratulating myself upon my newly
- discovered friend.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- IX.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">O</span>N the morrow
- morning our régime was inaugurated: and thenceforward we kept it up
- regularly. From nine till one I wrote at his dictation. The task was by no
- means irksome.
- </p>
- <p>
- I enjoyed my friend&rsquo;s poetry: and besides, we varied the business with
- frequent interruptions for conversation and cigarettes. Merivale taught me
- to smoke&mdash;a vice, if it be a vice, from which I have since derived no
- little solace. At one o&rsquo;clock our luncheon was served up to us by the lady
- of the house: and the remainder of the day we employed as best suited our
- fancy. Sometimes we would take turns at reading aloud. In this way we read
- much of Browning and Rossetti, two poets till then total strangers to me.
- Sometimes we would saunter about the lower quarters of the city. Merivale
- never tired of the glimpses these excursions afforded into the life of the
- common people. He maintained that New York was the most picturesque city
- in the world, &ldquo;thanks,&rdquo; he said, &ldquo;to the presence of your people, the
- Jews.&rdquo; Sometimes we would visit the picture galleries, where my friend
- initiated me into the enjoyment of a new art. Musician-like, I had
- theretofore cared little and understood nothing about painting. Merivale
- was fond of quoting the German dictum, &ldquo;<i>Das Sehen mussgelernt sein!</i>&rdquo;&mdash;it
- was all the German he knew&mdash;and now he taught me to see.
- </p>
- <p>
- I was in precisely the mood to appreciate this altered mode of existence
- to the utmost. At Merivale&rsquo;s touch the pain that for two years had been as
- a lump in my throat was dissolved and diffused, tinging my life with
- melancholy instead of consuming it with sullen, unremitting fever.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The scowl,&rdquo; declared my friend, &ldquo;the scowl is merging into a smile of
- sadness. &lsquo;Tis a hopeful sign. By and by your cure will be established. You
- have had a cancer, as it were. We have succeeded in scattering the virus
- through the system. Now we will proceed to its total eradication. I don&rsquo;t
- know whether that is the course medical men in general pursue: but it
- sounds plausible, and I&rsquo;m sure it&rsquo;s the proper one for the present
- instance. Of course I don&rsquo;t expect you ever to rejoice in that unalloyed
- buoyancy of spirits which distinguishes your servant: but you will become
- cheerful and contented; and the Italians say, &lsquo;Whoso is contented is
- happy.&rsquo;.rdquo;
- </p>
- <p>
- It seemed as if his predictions were being verified. Though at no time did
- I cease to think of Veronika, though at no time did I become insensible of
- the loss I had sustained, still the fact was that I commenced to take an
- interest in what went on around me, commenced in a certain sense to
- extract pleasure from my circumstances.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have been a dreadful egotist,&rdquo; said Merivale, &ldquo;profoundly
- self-absorbed. It was inevitable that you should be for a while. But there
- is no excuse for you to be so any longer. A purely selfish sorrow is as
- much a self-indulgence as a purely selfish joy, and has as little dignity.
- It dwarfs, enervates, demoralizes the soul: a platitude which you would do
- well to memorize.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At first I had hesitated to try a second experiment with the violin: yet
- the very motive of my hesitancy&mdash;namely, the recollection of how my
- feelings had got the best of me the last time&mdash;acted also as a
- temptation. One day while Merivale was absent I tuned his Stradivari, and
- with much the sensation of a fledgling launched upon a perilous and
- uncertain flight, let my right arm have its way. The result was
- encouraging. I determined that henceforward I should practice regularly.
- The music brought me near to Veronika, and now I could endure this
- nearness without quailing. Though it was by no means destitute of pain,
- somehow the very pain was a luxury. Henceforth not a day passed without my
- dedicating several hours to the violin. Merivale, as he had put it,
- &ldquo;scraped a little.&rdquo; He had put it too modestly. He had already learned to
- read with remarkable facility; and instruction profited him to such a
- degree that he was soon able to sustain a very accurate second. So when we
- were at loss for another occupation we would while the hours away with
- Schubert&rsquo;s songs.
- </p>
- <p>
- We spent most of our evenings in-doors, chatting at the fireside.
- Sometimes Merivale would take himself off to pay a visit in the town. Then
- I would invariably fall to marveling at the change he had wrought in my
- life. &ldquo;It is certain,&rdquo; I said, &ldquo;that Destiny holds some happiness still in
- store for you.&rdquo; I was mistaken. Destiny was simply granting me a momentary
- respite&mdash;drawing off, preparatory to delivering her final culminating
- blow.
- </p>
- <p>
- One night Merivale came home late. I, indeed, had already gone to bed. He
- roused me by lighting the gas and crying, &ldquo;Wake up, wake up; I have
- something of the utmost importance to communicate.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Is the house afire?&rdquo; I demanded, startled. &ldquo;No; the house is all right.
- But rub your eyes and open your ears. Do you know Dr. Rodolph?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The musical director?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The same.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of course I know him by reputation. Do you mean personally? Why do you
- ask?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Because&mdash;but that&rsquo;s the point. First you must hear my story. It&rsquo;s
- the greatest stroke of luck that mortal ever had.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, go ahead.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;m going ahead as rapidly as I can; only I&rsquo;m so excited I hardly know
- where to begin. I&rsquo;ve actually run on foot all the way home. I couldn&rsquo;t
- wait for the horse-car, I was in such a hurry to announce your good
- fortune. I&rsquo;m rather out of breath.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Take your time, then. I possess my soul in patience.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, here&rsquo;s the amount of it.&mdash;You see, Dr. Rodolph is a friend of
- mine, and this evening I thought I would call upon him. The thought proved
- to be a happy one, a veritable inspiration. I arrived just in the nick of
- time. We hadn&rsquo;t more than seated ourselves in the drawing-room when the
- door-bell rang. Martha, the doctor&rsquo;s daughter, went to answer it; and
- presently back she came bearing a note for her father. The doctor took it
- and asked permission to read it and broke it open. You know what a nervous
- little man he is. Well, the next moment he began to grow red, and his
- nostrils dilated, and his eyes flashed fire, and then he crumpled up the
- paper and stamped his foot and uttered a tremendous imprecation.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, pray, don&rsquo;t stop,&rdquo; I said, as he paused for breath. &ldquo;Your narrative
- becomes thrilling.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, sir,&rdquo; resumed Merivale, &ldquo;I got quite alarmed. I rushed up to the
- doctor&rsquo;s side and &lsquo;For mercy&rsquo;s sake, what&rsquo;s the matter&mdash;no bad news,
- I hope,&rsquo; said I. &lsquo;Bad news?&rsquo; says he, &lsquo;I should think it was bad news,&rsquo;
- giving his mane a toss. &lsquo;To-day is Friday, isn&rsquo;t it? To-day we had our
- public rehearsal. To-morrow night we have our concert. Good. Well, now at
- the eleventh hour what happens? Why, the soloist sends word that &ldquo;a sudden
- indisposition will make it impossible for him to keep his engagement.&rdquo;
- Ugh! I hope it is an apoplexy, but I&rsquo;m afraid it s nothing more nor less
- than rum. The advertisements are all in the papers; the programme is
- arranged on the assumption that he is to play; and now, late as it is, I
- shall have to start out in search of a substitute.&rsquo; &lsquo;Hold on a minute,
- doctor,&rsquo; said I. &lsquo;What instrument did your soloist intend to play?&rsquo; &lsquo;The
- violin,&rsquo; says the doctor. &lsquo;Hurrah!&rsquo; I rejoined, &lsquo;then you need seek no
- further!&rsquo; &lsquo;What do you mean?&rsquo; asked he. &lsquo;This,&rsquo; said I, &lsquo;that I will
- supply a substitute who can take the wind all out of your delinquent&rsquo;s
- sails.&rsquo; The doctor raised his eyebrows. &lsquo;Nonsense,&rsquo; he said. &lsquo;It isn&rsquo;t
- nonsense,&rsquo; I replied, and thereupon I told him about you&mdash;that is
- about your wonderful skill as a fiddler. Well, of course the doctor was
- disinclined to believe in you; said that excellence was not enough; the
- public would tolerate mere excellence in a singer or in a pianist, but
- when it came to violin solos, the public demanded something superlative or
- nothing at all; it wasn&rsquo;t possible that you could be up to the mark,
- because he had never heard of you. Of course, if I said so, he had no
- doubt that you were a good musician, but he had twenty good musicians in
- his orchestra. A good musician wasn&rsquo;t enough.&mdash;But I didn&rsquo;t mean to
- be turned aside by this sort of obstacle. I insisted. I said I had heard
- Joachim and all the best players on the other side, and that you were able
- to give them lessons. The doctor pooh-poohed me. &lsquo;Don&rsquo;t,&rsquo; he said, &lsquo;don&rsquo;t
- damage your friend&rsquo;s chances by exaggeration. I should be only too much
- pleased if he should turn out to be a competent man; but you add to my
- incredulity when you measure him with a giant like Joachim. At any rate, I
- am willing to give him a trial. Bring him here to-morrow morning.&rsquo; So
- to-morrow morning, bright and early, we will call upon the doctor, and&mdash;and
- your fortune&rsquo;s made!&rdquo;
- </p>
- <p>
- It required no little strength of mind to answer Merivale as I now had to.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You&rsquo;re awfully kind, old boy,&rdquo; I said. &ldquo;It&rsquo;s extremely hard to be obliged
- to say no. But really, you don&rsquo;t understand the level of violin playing
- which a soloist must come up to. And you don&rsquo;t understand either what a
- mediocre executant I am. My technique is such that I could barely pass
- muster among the second violinists in Doctor Rodolph&rsquo;s orchestra. It would
- be the height of effrontery for me to present myself before him as a
- would-be soloist.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is a matter for the doctor, and not for you, to decide. No man can
- correctly estimate his own powers: you not more than the rest. All I say
- is, come with me to call upon him to-morrow morning and leave the
- consequences to his judgment.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You would not submit me to the humiliation of such a trial. After the
- extravagances you have uttered concerning me, to show myself in my own
- humble colors&mdash;the drop would be too great. But I may as well be
- entirely candid. There are other reasons, final ones. I may as well say
- right out that it will never be possible for me to play my violin anywhere
- except here, between you and me: you know why.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The light faded from Merivale&rsquo;s eyes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, don&rsquo;t say that,&rdquo; he pleaded. &ldquo;After the trouble I&rsquo;ve taken, and after
- the promise I&rsquo;ve made, and after the pleasure I&rsquo;ve had in picturing your
- delight, don&rsquo;t say you won&rsquo;t even go to see the Doctor and give him a
- specimen. Don&rsquo;t disappoint a fellow like that.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I stuck out obdurately. Merivale shifted from the attitude of one who begs
- a favor to that of one who imposes a duty.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come,&rdquo; he cried, &ldquo;it is simply the old egotism reasserting itself. You
- won&rsquo;t play, forsooth, because it doesn&rsquo;t suit your humor. That, I say, is
- egotism of the worst sort. You&mdash;positively, you make me ashamed for
- you. It is the part of a man to perform his task manfully. What right have
- you, I&rsquo;d like to know, what right have you to hide your light under a
- bushel, more than another? Simply because the practice of your art entails
- pain upon you, are you justified in resting idle? Why, all great work
- entails pain upon the worker. Raphael never would have painted his
- pictures, Dante never would have written his Inferno, women would never
- bring children into the world, if the dread of pain were sufficient to
- subdue courage and the sense of obligation. It is the pain which makes the
- endeavor heroic. I have all due respect for your feelings, Lexow; but I
- respect them only in so far as I believe that you are able to master them.
- When I see them get the upper hand and sap your manhood, then I counsel
- you to a serious battle with them. The excuse you offer for not wishing to
- play to-morrow night is a puny excuse. I will have none of it. To-morrow
- morning you will go with me to Doctor Rodolph&rsquo;s: and if after this homily
- you persist in your refusal&mdash;well, you&rsquo;ll know my opinion of you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Merivale would not listen to my protests. He got into bed and said,
- &ldquo;Good-night. Go to sleep. No use for you to talk. I&rsquo;m deaf. I&rsquo;m implacable
- also; and to-morrow morning I shall lead you to the slaughter. Prepare to
- trot along becomingly at my side, lambkin. Goodnight.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My efforts to beg off next morning were ineffectual.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If you desire to forfeit my respect entirely,&rdquo; he warned me, &ldquo;persist in
- this sort of thing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I permitted myself to be dragged by the arm through the streets to Doctor
- Rodolph&rsquo;s house.
- </p>
- <p>
- The Doctor accorded me a skeptical welcome. Producing a composition quite
- unfamiliar to me, he bade me read it at sight. I made up my mind to do my
- best. The doctor sat in an easy chair during the first dozen bars. Then he
- began to move nervously about the loom. Then, before I had half finished,
- he cried out, &ldquo;Stop&mdash;enough, enough.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Disconcerted, I brought my bow to a standstill and exchanged a forlorn
- glance with Merivale.
- </p>
- <p>
- The doctor approached and looked me quizzically over from head to foot.
- &ldquo;Where did you study?&rdquo; he inquired.
- </p>
- <p>
- &ldquo;In New York,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Have you ever played in public?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not at any large affairs.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you teach?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I used to.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What&mdash;what did you say your name was?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Lexow.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hum, it is odd I haven&rsquo;t heard of you. Have you been in New York long?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;All my life.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; you said you studied here. Who were your masters?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I named them.
- </p>
- <p>
- The doctor&rsquo;s face had been inscrutable. Merivale and I had sat on pins
- during the inquisition. Now the doctor&rsquo;s face lighted up with a genial
- smile.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You will do, Mr. Lexow,&rdquo; he said. &ldquo;I don&rsquo;t know whom to thank the more,
- you or Mr. Merivale. You have relieved me in a very trying emergency. Your
- playing is fine, though perhaps a trifle too independent, a trifle too
- individual, and the least tone too florid. It is odd, most odd that I
- should never have heard of you; but we shall all hear of you in the
- future.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We agreed upon the selections for the evening. I ran them through in the
- doctor&rsquo;s presence and listened to his suggestions. Then we bade him
- good-by.
- </p>
- <p>
- That day was a trying one. It would be bootless to catalogue the
- conflicting thoughts and emotions that preyed upon me. I practiced my
- pieces thoroughly. Merivale busied himself procuring what he styled a
- &ldquo;rig.&rdquo; The rig consisted of an evening suit and its accessories. He rented
- one at a costumer&rsquo;s on Union square. As the day drew to a close, I worried
- more and more. &ldquo;Brace up,&rdquo; cried Merivale. &ldquo;Where&rsquo;s your stamina? And
- here, swallow a glass of brandy.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We waited in the ante-room till it was my turn to go upon the platform.
- </p>
- <p>
- I was conscious of a glow of light and a sea of faces and a mortal
- stage-fright, and of little else, when finally I had taken my position.
- The orchestra played the preliminary bars. I had to begin. I got through
- the first phrase and the second. The voice of my instrument reassured me.
- &ldquo;After all you will not make a dead failure,&rdquo; I thought, and ventured to
- lift my eyes. Not two yards distant from me, to my right, among the first
- violins, sat Mr. Tikulski. His gaze was riveted upon my face.
- </p>
- <p>
- I had anticipated about every catastrophe that could possibly befall, but
- strangely enough I had not anticipated this. And it was so sudden, and the
- emotions it occasioned were so powerful, and I was so nervous and unstrung&mdash;well,
- the floor gave a lurch, like the deck of a vessel in a storm; the lights
- dashed backward and forward before my sight; a deathly sickness overspread
- my senses; the accompaniment of the orchestra became harsh and incoherent;
- my violin dropped with a crash upon the boards; and the next thing I was
- aware of, I lay at full length on a sofa in the retiring-room, and
- Merivale was holding a smelling-bottle to my nostrils. I could hear the
- orchestra beyond the partition industriously winding off the <i>Tannhauser</i>
- march.
- </p>
- <p>
- &ldquo;How do you feel?&rdquo; asked Merivale, as I opened my eyes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I feel as though I should like to annihilate myself,&rdquo; I answered, as
- memory cleared up. &ldquo;I have permanently disgraced us both.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But what was the trouble? You were doing nobly, splendidly, when all of a
- sudden you collapsed like that,&rdquo; clapping his hands. &ldquo;The doctor is
- furious, says it was all my fault.&rdquo; &ldquo;No, it wasn&rsquo;t your fault,&rdquo; I hastened
- to put in. &ldquo;I should have pulled through after a fashion, only unluckily I
- caught sight of Tikulski&mdash;her uncle, you know&mdash;in the orchestra;
- and, well, I&mdash;I suppose&mdash;well, you see it was so unexpected that
- it rather undid me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; I understand,&rdquo; said he.
- </p>
- <p>
- We kept silence all the way home in the carriage.
- </p>
- <p>
- Next morning, as I entered the sitting-room, Merivale tried to hide a
- newspaper under his coat.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, don&rsquo;t bother to do that,&rdquo; I said. &ldquo;Of course it is all in print?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Possessing myself of the newspaper, I had the satisfaction of reading a
- sensational account of my fiasco. But what I had most dreaded from the
- quarter of the newspapers had not come to pass. None of them identified me
- as the Ernest Neuman who, rather more than two years since, had been tried
- for murder.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- X.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">M</span>Y encounter with
- Tikulski was bound to have consequences, practical as well as moral. All
- day Sunday a legion of blue devils were my comrades. Late Monday afternoon
- I received by the post a letter and a package, each addressed to &ldquo;E.
- Lexow, in care of D. Merivale, Esq.&rdquo; The penmanship was the same on both&mdash;a
- stiff European hand which I could not recognize. I began with the letter.
- It read thus:&mdash;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mr. E. Lexow,
- </p>
- <p>
- &ldquo;Dear Sir:
- </p>
- <p>
- &ldquo;I should have forwarded this to you before, but not apprised of the
- alteration of your name, I was unable to discover your address. I dispatch
- this to the address indicated by Dr. Rodolph, who informs me that you are
- to be reached through D. Merivale, Esquire, as he is not advised of your
- private residence. I found it in a pawnbroking establishment (No.&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;-street,
- kept by one M. Arkush) now more than a year, and purchased it with the
- intention of restoring it to you, because I suppose that it must be of
- some value to you as a family memento, and that you would not have
- disposed of it except needing money. Hoping that this letter may find you
- in the enjoyment of good health, I am
- </p>
- <p>
- &ldquo;Respectfully yours,
- </p>
- <p>
- &ldquo;B. Tikulski.&rdquo;
- </p>
- <p>
- What could Tikulski&rsquo;s letter mean? What could &ldquo;it&rdquo; be? I puzzled over
- these questions for a long while before it occurred to me to unseal the
- package.
- </p>
- <p>
- There was an outer wrapper of stout brown paper. Beneath this, an inner
- wrapper of tissue paper. Both removed, I beheld an oval case of red
- leather, considerably the worse for wear. What did it contain? I pressed
- the clasp and raised the lid. It contained a miniature painted on ivory,
- the likeness of a man. The faded colors and the old-fashioned collar and
- cravat showed that it dated from some years back. But of whom was it a
- picture?
- </p>
- <p>
- Why had Tikulski posted it to me? And what did he mean by supposing that I
- should value it as a family memento and that I would not have parted with
- it&mdash;I, who had never owned it,&mdash;&ldquo;except needing money?&rdquo; I was
- thoroughly mystified.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Merivale,&rdquo; I said, &ldquo;can you make any thing out of this?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I tossed him the letter and the portrait.
- </p>
- <p>
- Presently he muttered, &ldquo;Pretty good, by Jove.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well?&rdquo; I questioned.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, what?&rdquo; he returned.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, what do you make of it? What does it mean?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, that the likeness is striking, what else? Your father, eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My father? I confess I am in the dark.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And you have the faculty of dragging me in after you. What are you trying
- to get at?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am trying to get at Mr. Tikulski&rsquo;s idea. Why should he send me that
- miniature? Whom does it represent?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You don&rsquo;t mean to say that you haven&rsquo;t recognized it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Most certainly I do.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Man alive, look in the glass.&mdash;Here.&rdquo; Merivale held up the miniature
- in one hand and a pocket-mirror in the other. As closely as it is possible
- for one human countenance to resemble another, the face of the picture
- resembled my reflection in the glass.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Are you satisfied?&rdquo; demanded Merivale.&mdash;&ldquo;Why, what ails you?&rdquo; he
- continued presently, as I did not answer. &ldquo;You look as if you had seen a
- ghost. Are you ill?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It has caused me quite a turn,&rdquo; I replied. &ldquo;It must indeed be a portrait
- of my father. But do you know&mdash;wait&mdash;let me tell you something.&rdquo;
- </p>
- <p>
- What I told Merivale I shall have also to tell the reader.
- </p>
- <p>
- I could remember neither of my parents. As a child, I had lived in a dark
- old house with a good old rabbi and his wife&mdash;Dr. and Mrs. Hirsch. I
- had never stopped to ask whether or not they were my father and mother
- until I was eleven or twelve years of age. Then, the question having been
- suggested by a schoolmate, I had said, &ldquo;Dr. Lesser&rdquo;&mdash;Lesser being the
- rabbi&rsquo;s given name&mdash;&ldquo;are you my father?&rdquo; To which the doctor, beaming
- at me over the rim of his spectacles, had responded, &ldquo;No, my child: you
- are an orphan.&rdquo;&mdash;&ldquo;An orphan? That means?&rdquo; I pursued. &ldquo;That your papa
- and mamma are dead,&rdquo; said he.&mdash;&ldquo;Have they been dead long?&rdquo; I asked
- indifferently. &ldquo;Ever since you were the tiniest little tot,&rdquo; he replied.
- And thereupon, as the subject did not prove especially interesting, I had
- let it drop.
- </p>
- <p>
- Time went on. I was perfectly contented. The doctor and his wife were
- kindness personified. The present occupied me so pleasantly that I forgot
- to be curious about the past. But at length, when I was fifteen, the
- question of my parentage was again brought to my mind&mdash;this time by a
- lad with whom I had had a quarrel and who as a parting thrust had inquired
- significantly whether I knew the definition of the Hebrew noun <i>Mamzer</i>.
- Highly incensed, I ran home and burst into the doctor&rsquo;s study. &ldquo;Doctor,&rdquo; I
- demanded, without ceremony, &ldquo;am I a <i>Mamzer?</i>&rdquo;&mdash;&ldquo;What a notion!
- Of course you are not,&rdquo; replied the rabbi.&mdash;&ldquo;Then,&rdquo; I continued,
- &ldquo;what am I? Tell me all about my father and mother.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The doctor said there was nothing to tell except that my mother had died
- when I was less than two years old, and my father not a great while after
- her. They had been members of his (the doctor&rsquo;s) congregation; and rather
- than see me sent to an orphan asylum, he and his wife had taken me to live
- with them.&mdash;&ldquo;But what sort of people were they, my parents?&rdquo; I
- insisted. &ldquo;Give me some particulars about them.&rdquo;&mdash;&ldquo;They were very
- respectable, and by their neighbors generally esteemed well off. Your
- father had been a merchant; but for the last year his health was such as
- to confine him to his bedroom. It was quite a surprise to every body to
- find on his death that very little property was left. That little was
- gobbled up by his creditors. So that you have no legacy to expect except&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Except?&rdquo; I queried as the doctor hesitated. &ldquo;There is no exception. You
- have no legacy to expect at all.&rdquo;&mdash;&ldquo;But,&rdquo; I resumed, &ldquo;had my parents
- no relations? Have I no uncles or aunts? Am I altogether without kindred?&rdquo;&mdash;&ldquo;So
- far as I know, you are.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Your father came originally from Breslau. It is possible that he had
- relatives there; but he had none in this country&mdash;at least I never
- heard him speak of any. He was a good man, a pious man. It was sad that he
- should die so young, but it was the will of <i>Adonai</i>&mdash;&ldquo;And my
- mother, had she no brother or sister?&rdquo;&mdash;&ldquo;About your mother I can tell
- you very little. She came from Savannah. Whether she has connections there
- still, I can not say.&rdquo;&mdash;&ldquo;Doctor,&rdquo; I asked, after a moment&rsquo;s silence,
- &ldquo;what did you mean by that &lsquo;except&rsquo; you used a while ago, speaking of
- legacies?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I meant nothing. I was thinking of a few family relics, papers and
- what-not, which you are to receive when you become of age.&rdquo;&mdash;&ldquo;Why not
- till then?&rdquo;&mdash;&ldquo;No reason, save that such was your father&rsquo;s wish,
- expressed on his death-bed. He said, &lsquo;Don&rsquo;t let my son have these until he
- is grown to be a man.&rsquo;.&mdash;&ldquo;Can you tell me definitely what they are?&rdquo;&mdash;&ldquo;I
- can not. I have never seen them. They are locked up in a box; and the box
- I am not at liberty to open.&rdquo;&mdash;&ldquo;Doctor, what was my mother&rsquo;s
- maiden-name?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Bertha, Bertha Lexow.&rdquo;&mdash;&ldquo;Did you marry her and my father?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, no; they were married in the South at Savannah. I think they had been
- married about five years when your father died.&rdquo;&mdash;I went on quizzing
- the doctor until he declined to answer another question. &ldquo;Go away,
- gad-fly,&rdquo; he cried. &ldquo;You are worse than the inquisition.&rdquo;
- </p>
- <p>
- In my eighteenth year the doctor died suddenly, having survived his wife
- by a six-month only. He was stricken down by paralysis while intoning the
- <i>Kadesh</i> song in the synagogue. In him I lost my only friend. I had
- loved him precisely as though he had been my father. His death was an
- immense affliction. It took me a long while to gather my wits together and
- realize my position.
- </p>
- <p>
- A week or two after the funeral a man came to me and said, &ldquo;I represent
- the Public Administrator, charged with settling up Dr. Hirsch&rsquo;s concerns.
- He leaves nothing except household furniture and a few dollars in bank&mdash;all
- of which goes to his next-of-kin in Germany. You will have to find other
- quarters. These are to be vacated and the goods sold at auction in a few
- days.&rdquo;&mdash;&ldquo;Ah,&rdquo; I said, &ldquo;if you are his administrator, that reminds me.
- I beg that you will deliver over the things the doctor had belonging to me&mdash;a
- box containing papers.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Identify your property and prove your title,&rdquo; he replied.
- </p>
- <p>
- Strangers came and went in and out of the house for several days. But in
- the inventory which they prepared no such box as the doctor had described
- was mentioned. Furthermore, a thorough search failed to bring it to light.
- The auction was held. The last fork was knocked down to the highest
- bidder. And I had to go about my business with the unpleasant conviction
- that owing to some slip-up somewhere my inheritance had either been lost
- or stolen. Gradually I reconciled myself to this idea, concluding that
- what I already knew about my parents was the most I ever should know; and
- thus matters had remained ever since.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But now,&rdquo; I added, my recital wound up, &ldquo;now perhaps in this miniature I
- have a clew. It must be a portrait of my father: and very likely it was
- part of the contents of that box. I suppose, if I were clever, I should
- see a way of following it up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am consoled,&rdquo; said Merivale, drawing a deep breath.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Consoled?&rdquo; I queried.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, consoled for my obstinacy in making you play at the concert. You
- see, it was an inspiration after all. If you had not chanced upon Tikulski&mdash;what
- a blood-curdling name! fit for a tragedy villain&mdash;if you hadn&rsquo;t
- chanced upon him as you did, why you never would have received the
- picture, and so the mystery which envelops my hero s antecedents would
- never have been dispelled. Now we must go to work in a systematic way.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Exactly; but how begin?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let me see Tikulski&rsquo;s letter again.&rdquo;&mdash;After he had read the letter,
- &ldquo;Begin, he said, by paying a visit to the pawn-shop where he got it.
- Luckily he had the presence of mind to mention its whereabouts.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good,&rdquo; I assented. &ldquo;But will you go with me?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you imagine I would allow you to go alone, you unfledged gosling? I
- shall not only go with you, but by your permission I shall manage the
- whole transaction. I fancy I surpass you in respect of <i>savoir faire</i>.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is now past four. Shall we start at once?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, of course.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Don&rsquo;t be too hopeful,&rdquo; he warned me, as we approached the pawnbroker&rsquo;s
- door. &ldquo;Most likely we shall run against a dead wall.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The shop was empty. A bell tinkled as we opened the door. In response, a
- young fellow in his shirt-sleeves emerged from a dark back room.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Is Mr. Arkush in?&rdquo; demanded Merivale, with an air of friendliness.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you want to see him personally?&rdquo; returned the young man, not over
- politely.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have fathomed my purpose,&rdquo; said Merivale with mock gravity.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What about?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Merivale drew near to the young man and shielding his mouth with his hand
- whispered, &ldquo;Business,&rdquo; accompanying his utterance with a knowing glance.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, you can see me about business,&rdquo; rejoined his interlocutor, surlily.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Impossible. Here, take my card to Mr. Arkush and say I am pressed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mr. Arkush can&rsquo;t see nobody. He&rsquo;s sick.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Sick? Ah, indeed?&rdquo; cried Merivale. &ldquo;Has he been sick long? I hope it is
- nothing serious. Pray tell me what the trouble is?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The young man looked surprised. &ldquo;Oh, it&rsquo;s only rheumatism,&rdquo; he said. &ldquo;You
- ain&rsquo;t a friend of his, are you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, my dear fellow, of course I am. By the very nature of his profession
- Mr. Arkush is the friend of every body; and I am the friend of every
- friend of mine. Consequently but the deduction is too obvious. Here, take
- him my card and say that if he is not too ill I shall hope to be
- admitted.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, perhaps I&rsquo;d better,&rdquo; said the young man, reflectively.&mdash;&ldquo;Becky,&rdquo;
- he called, raising his voice.
- </p>
- <p>
- Becky appeared.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good-afternoon, Miss Rebecca,&rdquo; said Merivale, lifting his hat.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mind the shop,&rdquo; said the young man to Becky, and thereat vanished.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come this way,&rdquo; he said to us, presently returning.
- </p>
- <p>
- He conducted us into the cavernous back room. The atmosphere was heavy
- with the scent of stale cookery. The walls were lined with shelves,
- bearing mysterious parcels done up in paper winding-sheets. Under a grimy
- window at the further end an old man sat in an easy chair, a patch-work
- quilt infolding his legs. Bald, beardless, with sharply accentuated
- features and a yellow skin, he looked like a Midas whose magic was
- beginning to operate upon himself.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Dear me!&rdquo; cried Merivale, advancing toward him. &ldquo;I&rsquo;m shocked to find you
- suffering like this, Mr. Arkush. Do the legs give you much pain? You must
- try petroleum liniment. I&rsquo;ll send you a bottle. They say it&rsquo;s the best
- remedy in the world.&mdash;But tell me, how are you getting on? Do you
- notice any improvement?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The old man&rsquo;s face wore a puzzled expression. &ldquo;What was the business you
- wanted to see me about?&rdquo; he inquired.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, never mind about business till you have quieted my anxiety regarding
- your health. Besides, are you sure you will be able to attend?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The mask of Midas betrayed a tendency to smile. &ldquo;Come, time is money;
- hurry up,&rdquo; said its owner. He had a strong Jewish accent, thus: &ldquo;Dime iss
- money.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, well,&rdquo; said Merivale, &ldquo;if you don&rsquo;t think it will disturb you, I&rsquo;ll
- come to the point. But let me disarm beforehand any suspicion which the
- nature of my errand may be calculated to inspire. I am <i>not</i> a
- detective. I am <i>not</i> on the track of stolen goods. I am simply a
- private individual desirous of gaining certain information for certain
- strictly legitimate ends. So you need have no fear of compromising
- yourself by speaking with entire unreserve. Shall I proceed?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My Gott, what are you talking about? Don&rsquo;t make foolishness any longer,&rdquo;
- exclaimed Mr. Arkush with some degree of vivacity.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mr. Arkush,&rdquo; said Merivale in his most solemn tones, &ldquo;do you remember
- this?&rdquo; extracting the miniature from his pocket and handing it to the
- pawnbroker.
- </p>
- <p>
- The latter donned a pair of spectacles and holding the picture off at
- arm&rsquo;s length, scrutinized it in silence.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I remember it,&rdquo; he replied finally, &ldquo;I sold it to a gentleman some
- time ago. What of it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You did. You sold it about a year ago to a gentleman with a white beard.
- Recollect?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, yes, yes: you are right. He had a white beard. He was also a Jew. We
- spoke in <i>Judisch</i>. I remember.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;By Jove, hasn&rsquo;t Mr. Arkusha wonderful memory?&rdquo; cried Merivale, turning to
- me.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I happen to remember,&rdquo; volunteered Mr. Arkush, unperturbed by the
- compliment, &ldquo;because when I put that article into the window I said to
- myself, &lsquo;You won&rsquo;t get no customer for that. What good is it to anyone?
- You made a mistake to lend your money on it. That was a loss.&rsquo; But the
- very same day the old gentleman came in and bought it, which was a
- surprise.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, I see. Could you tell me, Mr. Arkush, of whom you got it originally&mdash;who
- pledged it with you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;<i>Du lieber Gott!</i> how should I remember that? It was two years ago
- already.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;True, but&mdash;but your books would show.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, my books would show the name the person gave.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, will you kindly refer to your books?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ach, you make me much trouble!&mdash;Yakub,&rdquo; he called.
- </p>
- <p>
- The young man came.
- </p>
- <p>
- Arkush told Yakub to get him the ledger for 18&mdash;. It was a ponderous
- and dingy volume. Yakub held it open while his employer turned the pages,
- running his finger from the top to the bottom of each. At length the
- finger reached a stand-still. Mr. Arkush said, &ldquo;Yes, I have found it. It
- was pawned with me by a man calling himself Joseph White.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The date?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The 16th January.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Have you any means of recalling what sort of looking individual Joseph
- White was? And, by the way, is his residence given?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Residence, Harlem,&rsquo; it says. That&rsquo;s all. How should I remember his
- looks?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of course&mdash;you see so many people in the course of a year, it is not
- wonderful that you should forget.&mdash;But tell me, did White put any
- thing else in pawn that day?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, sir; nothing else.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He simply pawned this one article and went away; that&rsquo;s all?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hum!&rdquo;
- </p>
- <p>
- Merivale reflected. At length he resumed. &ldquo;But at any other time&mdash;that
- is, does White&rsquo;s name appear on your ledger under any other date?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you expect me to read through the book?&rdquo; inquired Arkush, with the
- tone of protestation. &ldquo;That is too much.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;m awfully sorry to annoy you, but this information I am seeking is of
- such great importance&mdash;you understand&mdash;it&rsquo;s worth a
- consideration.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, well, that&rsquo;s different,&rdquo; said Arkush. &ldquo;What will you give?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;ll give twenty-five cents for each month that you go over&mdash;is it
- enough?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here, Yakub,&rdquo; cried Arkush. &ldquo;Run back from January 16th, and see if you
- find the name of Joseph White again.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Yakub carried the ledger to a desk hard by, and began his task.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you smoke?&rdquo; Merivale asked the old man, offering him a cigar.
- Presently the air became blue with aromatic vapor.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here you are!&rdquo; called Yakub from his stool. He proceeded to read aloud,
- &ldquo;&lsquo;December 7th&mdash;one onyx seal ring&mdash;amount, one dollar and a
- quarter&mdash;to Joseph White&mdash;residence, Leonard street&mdash;ticket-number,
- 15,672. Same date&mdash;one ornamented wooden box&mdash;amount, fifteen
- cents&mdash;to Joseph White&mdash;residence, as above&mdash;ticket-number,
- 15,67.&rsquo;.rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Keep still,&rdquo; said Merivale in an aside, as he saw my lips open. &ldquo;I&rsquo;ll do
- the talking.&mdash;I&rsquo;m infinitely obliged to you, Mr. Arkush. Now, if I
- may trespass just a little further upon your indulgence, can you tell me
- whether you still have either of those articles in stock? If so, I should
- be glad to see them&mdash;with a view to purchasing, of course.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Look, Yakub,&rdquo; said Arkush. &ldquo;Was those goods redeemed?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Yakub returned the ledger to the shelf whence he had taken it, and
- produced another book of similar proportions in its stead. Presently he
- said, &ldquo;Number 15,672, sold August 20, 18&mdash;; Number 15,673&mdash;see
- profit and loss.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Number 15,672 was the ring, was it not?&rdquo; asked Merivale. &ldquo;Number 15,673
- is referred to the account of profit and loss&mdash;will you kindly turn
- to it under that head, Mr. Yakub?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Yakub possessed himself of a third volume, and in due time read, &ldquo;&lsquo;Number
- 15,673&mdash;July, 18&mdash;, given to R.&mdash;Amount of loss, fifteen
- cents.&rsquo;.rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let me see that entry,&rdquo; said Arkush.
- </p>
- <p>
- After he had scrutinized it, &ldquo;Oh yes,&rdquo; he continued, &ldquo;I recollect. White
- was a colored man. I recollect all about it. That ring and that box were
- the first things he brought here; that picture was the last. I happen to
- recollect because I gave that box to my daughter, Rebecca, instead of
- offering it for sale.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah,&rdquo; said Merivale, &ldquo;then I suppose Miss Rebecca has it still. Could she
- be persuaded to show it to us?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I don&rsquo;t know. I will ask her.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He sent Yakub into the front room with instructions for Rebecca to present
- herself.
- </p>
- <p>
- On her arrival, they held a brief conference together in <i>Judisch</i>.
- Then Rebecca went away, and Arkush said to us, &ldquo;Yes, she has got it yet.
- She has gone to fetch it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- During her absence Merivale resumed, &ldquo;You are quite sure that it is
- useless to go further back in your books&mdash;that the name of White
- doesn&rsquo;t occur in any other place?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; I am sure. I recollect perfectly. He was a colored man. He only
- came twice.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I notice that on one occasion his address is given as Harlem, on another
- as Leonard street. How is that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How do I know? Maybe he moved. Maybe neither address was his true one.
- These people very often give false names and addresses.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I suppose they do,&rdquo; Merivale assented, and thereafter held his peace,
- chewing his nether lip as his habit was when engrossed in thought.
- </p>
- <p>
- For my part I could not see that we had made much progress. I was
- beginning to get impatient.
- </p>
- <p>
- Becky reappeared, bearing the box.
- </p>
- <p>
- The box was about ten inches square by four or five in depth. It was
- empty. Merivale did not allow me to examine it. &ldquo;Wait,&rdquo; he said, as I
- reached out my hand to take it.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Would you mind very much parting with this box, Miss Arkush?&rdquo; he asked,
- fixing a pair of languishing eyes upon Rebecca&rsquo;s face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What will you give me for it?&rdquo; the business-like young lady inquired.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What will you accept?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What&rsquo;s it worth, father?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That box is worth two dollars any how,&rdquo; replied the shameless old usurer,
- regardless of the fact that we knew to a mill what he had paid for it.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then certainly this will be enough,&rdquo; said Merivale, and he slipped a
- five-dollar gold piece into Rebecca&rsquo;s palm. Then he settled with Arkush,
- bestowed a gratuity upon Yakub, and bidding an affable good-by to every
- body, led me out through the shop into the street.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; I said, &ldquo;we have run against the dead wall that you foresaw.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So it appears,&rdquo; said he.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The picture was pawned by a colored man only two years ago&mdash;that is,
- four-and-twenty years after my father&rsquo;s death. We don&rsquo;t know of any means
- by which to reach that colored man; but even if we did&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It would be a forlorn hope.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Exactly. So that we stand just as we did before we left home, do we not?
- Except that you are by five dollars a poorer man. It was sheer
- extravagance, your purchasing that box. I suppose your imagination
- connected it with <i>the</i> box&mdash;the box that Dr. Hirsch told me of.
- But the probabilities are overwhelmingly against that contingency. Then,
- why did you waste your money, buying it? Intrinsically, it isn&rsquo;t worth
- carrying away.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hush, hush,&rdquo; interposed my friend. &ldquo;Don&rsquo;t talk to me. I have an idea&mdash;an
- idea for a story&mdash;àpropos of Arkush and his daughter. Bless me with
- silence until I have meditated it to my soul&rsquo;s satisfaction.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At home he began, &ldquo;Yes, as you have said, our interview with Arkush was
- not fruitful. We have simply learned the name&mdash;or the assumed name&mdash;of
- the last owner of your father&rsquo;s picture&mdash;for, that it is your
- father&rsquo;s picture I have no sort of doubt. The next step would logically be
- to find Mr. White and question him. It is possible that a tempting
- advertisement in the newspaper might fetch him; but it is not probable.
- Very likely, he would never see it. Very likely, he is a thief, and even
- if he did see it, would be restrained by caution from replying to it. So
- that the outlook is not hopeful. As for this box being <i>the</i> box&mdash;why,
- the hypothesis is absurd. It was not on that supposition that I bought it.
- And even if it were <i>the</i> box, it would be of little consequence,
- empty as it is. I trust you are not too much disappointed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;By no means. I have managed to live for a considerable number of years in
- my present state of ignorance about my vanished legacy, and doubtless I
- shall pull through a few years more. Only, of course I was bound to follow
- the clew that this picture seemed to furnish, as far as it would lead; and
- having done so I am contented. I was not very hopeful when we started out,
- wherefore I am not very disappointed at the result. Let&rsquo;s think no more
- about it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good! Your mind is imbued with a sound philosophy. But now&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But now, tell me why in the name of common sense you invested five
- dollars in that box?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Precisely what I was driving at. Now you are going to have a practical
- illustration of the value of experience.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He took the box up from the table where he had laid it.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You think that &lsquo;intrinsically, this wasn&rsquo;t worth carrying away,&rsquo; and that
- my expenditure of half an eagle was a reckless waste of good material. To
- an inexperienced observer your view would certainly seem the correct one.
- The box is scarcely beautiful. The wood is oak. The metal with which its
- surface is so profusely ornamented looks like copper. The thing as a whole
- appears to have been designed for a cheapish jewel-case, now in the last
- stage of decrepitude. Do I express your sentiments?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eloquently and with precision.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you, my dear Lexow, are not a connoisseur. I, as chance would have
- it, have seen a box of this description before; saw one in France, the
- property of a lady of high degree; and, strange as it may seem, I don&rsquo;t
- believe a hundred bright gold pieces such as the one I gave Rebecca, could
- have induced my French lady friend to part with it. Guess why.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why? Oh, I suppose it had certain associations that made her want to keep
- it. We often prize things quite irrespective of their market value. But go
- on: don&rsquo;t be so roundabout.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, the reason&mdash;at least one reason&mdash;for her setting such
- store by the box in question&mdash;which, I must remind you, was the very
- duplicate of the one we have here&mdash;the reason, I say, was that she
- knew enough about such matters to recognize that box for a specimen of
- cinque-cento&mdash;<i>a specimen of cinque-cento!</i> Now do you begin to
- realize that the paltry five dollars were not exorbitant?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, from the standpoint of an antiquary, an amateur of bric-a-brac, I
- suppose it was not.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Excellent! No, sir; on the contrary, it was an immense bargain, a
- thorough-going stroke of luck. But now please take the box into your own
- hands, treat it gingerly, inspect it carefully, and tell me whether you
- remark any thing extraordinary about it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nothing, except that it is extraordinarily ugly and doesn&rsquo;t speak well
- for cinque-cento,&rdquo; I replied, after the requisite examination.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Another proof that <i>das Sehen muss gelernt sein!</i> Here, I will
- enlighten you.&mdash;You behold this metal work which a moment since we
- disposed of as copper; learn that it is bronze; and not cast bronze,
- either, but wrought bronze, bronze shaped with hammer and chisel. Look
- closely at it; note the forms into which it has been modeled. See these
- roses, these lilies, these lotus leaves; see how exquisitely they are
- fashioned; see how they are massed together into a harmonious <i>ensemble</i>.
- Now hold it close to your eyes: see&mdash;do you see?&mdash;this serpent
- twined among the flowers! The artist must have worked from life&mdash;the
- very texture of the skin is reproduced&mdash;it makes one shudder.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I said, &ldquo;I admit it is a fine piece of work.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But we have not yet exhausted the list of its virtues by any means. Now
- open it and look at the interior.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I see nothing remarkable about the interior,&rdquo; I replied, &ldquo;nothing but
- bare wood.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is all <i>you</i> see; but watch.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He applied the point of a pencil to one of the series of nail-heads with
- which the top of the lid was studded. It appeared to sink a hair&rsquo;s-breadth
- into the wood. Thereat the lower surface of the lid dropped down,
- disclosing a hollow space between it and the upper.&mdash;&ldquo;A double
- cover,&rdquo; he said, &ldquo;a place for hiding things and&mdash;hello! it isn&rsquo;t
- empty!&rdquo;
- </p>
- <p>
- No, it wasn&rsquo;t empty. It contained a large, square envelope. Merivale
- hastily made a grab for it, and crossed over to the gas-fixture. &ldquo;Have we
- stumbled upon a romance?&rdquo; he cried. Holding it up to the light, presently
- he said: &ldquo;Come hither, Lexow. The writing is German script. I can&rsquo;t read
- it. Come and help.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He put the envelope into my hands. I ran my eyes over the writing. Next
- moment the envelope fluttered to the floor. I grasped Merivale&rsquo;s arm to
- support myself. My breath became short and quick. &ldquo;I was not prepared for
- this,&rdquo; I gasped.
- </p>
- <p>
- &ldquo;For what? What is the trouble?&rdquo; he asked.
- </p>
- <p>
- I sank into a chair. Merivale picked up the envelope and studied it
- intently. &ldquo;I can make nothing out of it,&rdquo; he said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Give it to me&mdash;I will read it to you,&rdquo; I rejoined.
- </p>
- <p>
- This is what I read:&mdash;
- </p>
- <p>
- &ldquo;To be delivered to my son, Ernest Neuman, upon his attaining the age of
- one-and-twenty years. Let there be no failure, as the will of a dying man
- is honored.&mdash;To my son: Open and read on your twenty-first birthday.
- Be alone when you read.&mdash;Your father, Ernest Neuman.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Neither of us broke silence for some minutes afterward.
- </p>
- <p>
- At last, &ldquo;I guess I&rsquo;d better clear out,&rdquo; said Merivale. &ldquo;This is
- considerably more than we had bargained for. I suppose you&rsquo;d like to be
- alone. I&rsquo;ll remain in the next room. Call, if you want me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I returned, &ldquo;I may as well read it at once. But do you know&mdash;it&rsquo;s
- quite natural, doubtless&mdash;I really dread opening it? Who can tell
- what its contents may be? Who can tell what information it may convey, to
- the detriment of that ignorance which is bliss? Who can tell what duty it
- may impose&mdash;what change it may make necessary in my mode of life? I&mdash;I
- am really afraid of it. The superscription is not reassuring&mdash;and
- then, this strange accident by which it has reached its destination after
- so many years! It is like a fatality.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is inevitable that you should feel this way. The suddenness of the
- business was enough to shatter your self-possession. At the same time you
- would best not delay about reading it. You won&rsquo;t be able to rest until
- you&rsquo;ve done so, you know.&mdash;Yes, indeed, it is like a fatality&mdash;like
- an incident in a novel&mdash;one of those happenings that we never expect
- to see occur in real life. I&rsquo;ll wait in the next room till you call.&rdquo;
- </p>
- <p>
- My heart stood still as I broke the seal. Four double sheets of thin
- glazed paper, covered with minute German script. The ink was faded, and
- there were a good many blots and interlineations; so that it was only by
- dint of straining my eyesight to the utmost that I could decipher my
- father&rsquo;s message. But screwing up my courage, I attacked it, nor did I
- pause till I had read the last word.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- XI.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">H</span> ERE is a
- translation:&mdash;
- </p>
- <p>
- &ldquo;In the name of God, Amen!
- </p>
- <p>
- &ldquo;To my son:
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are a little less than two years old; I, your father, am dying. I
- shall be dead before your birthday. That will be the 6th <i>Cheshvan</i>.
- It is now the 2nd <i>Ellul</i> The physician gives me till some time in <i>Tishri</i>
- to keep possession of my faculties. I am dying before my time. I have
- something yet to accomplish in this world. <img src="images/god.jpg" alt="" />
- has willed that it be accomplished. He has willed that you accomplish it
- in my stead. I am in my bed as I write this, in the bed from which I shall
- not rise again. Through the open door of my room I can hear you crowing in
- your nurse&rsquo;s arms. Ah, would that you could understand by word of mouth
- from me now, what I am compelled to write. There is so much that a man can
- not but forget to put down, when he is writing. Yet <img
- src="images/god.jpg" alt="" /> will illumine my mind and strengthen my
- trembling fingers. It will not allow me to forget any thing that is
- essential. When this is completed, I shall put it into safe hands, that it
- may be delivered to you at the proper time. I have no fear. I am sure it
- will reach you. It will reach you sooner or later, though all men conspire
- to the contrary. <img src="images/god.jpg" alt="" /> has promised it. He
- will render this writing indelible, this paper indestructible. He will
- guide this to you, even as He guides the river to the sea, the star to the
- zenith. Blessed be the name of <img src="images/god.jpg" alt="" /> forever.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My son, before you read further, cover your head and pray. Pray to <img
- src="images/god.jpg" alt="" /> for strength. Pray that the will of your
- father may be done. Pray that you may be directed aright for the
- fulfillment of this errand of justice with which I charge you.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have prayed. I also have laid aside my pen for a moment, and,
- summoning your nurse to bring you to my bedside, have prayed with my hand
- upon your head. <img src="images/god.jpg" alt="" /> will be with you as you
- read. Read on.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My son, you do not, you will never know your mother. You do not love her;
- you hear not the sound of her voice; it is forbidden you to gaze into the
- lustrous depths of her eyes. Ah, my son, you little guess how much you
- lost when you lost your mother. But you must learn the truth.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your mother was younger than I by seven years. I am thirty. Your mother
- would be three-and-twenty had she lived. She was nineteen when I married
- her. It was in Savannah, Georgia, going on five years ago. Ah, my Ernest,
- I can not tell you how beautiful your mother appeared to me when I saw her
- first. I can not tell you with what great love I loved her. Suppose that
- you had never seen a stone more precious than a pebble such as may be
- picked up in our back garden, and that all at once a diamond were shown to
- you, a diamond of the purest water: would you not distrust your eyes,
- crying, &lsquo;Ah, so fine, so wonderful! Can it be?&mdash;So was it when I saw
- your mother. I had seen pebbles innumerable, ay, and mock diamonds too.
- She was the first true diamond I had ever seen. I loved her at the first
- glance.&mdash;How long, after the sun has risen, does it take the waters
- of the earth to sparkle with the sunlight? So long it took my heart to
- love, after my eyes for the first time had met your mother&rsquo;s. But how much
- I loved her, how every drop of my life was sucked up and absorbed into my
- love of her, it would be useless for me to try to make you understand.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And yet, loving her as I did, I hesitated to bespeak her for my wife.
- Why?
- </p>
- <p>
- &ldquo;In my eighteenth year my own father&mdash;your grandfather, of holy
- memory&mdash;had died. On his death-bed he called me to him. He said:
- &lsquo;When you have become a man you will meet many women. To one of them your
- heart will go out in love. You will desire her for your wife. But I say to
- you here on my death-bed, beware! Do not marry, though your love be
- greater than your life.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;In the fourth generation back of me our ancestor was betrayed by the
- wife of his choice. So great was his hatred of her on this account, that
- he wished his seed, contaminated as it was by having taken root in her
- womb, to become extinct. Therefore he forbade his son to marry. And to
- this prohibition he attached a penalty.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If, in defiance of his wish, his son should take unto himself a woman,
- then should he too taste the bitterness of infidelity within the
- household, then should he too be betrayed and dishonored by his wife. And
- this penalty he made to extend to the seventh and eighth generations.
- Whosoever of his progeny should enter into the wedded state should enter
- by the same step into the antechamber of hell.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;But his son laughed as he listened; and within two years he was married.
- But within two years also the laughter froze upon his lips. For behold,
- the curse of his father had come to pass!
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Thus ever since. Each of our ancestors, despite his father&rsquo;s caution,
- has taken a wife. He has been betrayed and dishonored by her even as I
- have been betrayed and dishonored by your mother. He has repeated to his
- own son the family malediction even as I am now repeating it to you.&mdash;Let
- that malediction then go down into the grave with me. Do not marry, as you
- wish for peace now and hereafter.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was in this wise that on his death-bed my father had spoken to me. I
- remembered his words when I found that I had begun to love a woman. It was
- for this reason that I hesitated to ask your mother to become my wife.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, but, my son, of what avail is hesitation at such a moment?&mdash;when
- you are gazing into the eyes of the woman you love? With sails set and a
- strong wind behind it, can the ship hesitate to speed across the sea?
- Thrust into a bed of live coals, can the wood hesitate to kindle and burn?
- With the sun beating hot upon the earth above it, can the seed hesitate to
- sprout and send forth rootlets? How long then could I, with the light of
- your mother&rsquo;s face shining upon my pathway, how long could I hesitate to
- say, &lsquo;I love you. Be my wife&rsquo;.&mdash;We were married.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You, my son, will never know how happy it is possible for a man to be. A
- woman such as your mother is born only once in all time. You will never
- meet with her like. You will never know the supreme joy of having her for
- your wife. Her breath was sweeter than the fragrance of the sweetest
- flower. The song of the nightingale was less musical than her simplest
- word. All the light of heaven was eclipsed by the light that glowed far
- down in her eyes. Her presence at my side was a foretaste of paradise.
- Only to take her hand into my own and stroke its warm, satiny skin, was an
- ecstasy which I can not describe, which I can not remember even at this
- extreme moment without a quickening of the pulse. For three, yes, for four
- years after our marriage we were so happy that we cried each morning and
- each evening at our prayers, &lsquo;Lord, what have we done to merit such
- happiness?&rsquo;&mdash;I, my son, laughed as I recalled the dying words of my
- father. &lsquo;The family curse in my case,&rsquo; I said, &lsquo;has gone astray. I have no
- fear.&rsquo;&mdash;Alas! I took too much for granted. I congratulated myself too
- soon. Our happiness was doomed to be burst like a bubble at a touch. The
- family curse had perhaps gone astray for a little while: it was bound to
- find its way back before the end. The will of our ancestor could not be
- thwarted.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The first three years of our married life we passed at Savannah, dwelling
- with the parents of your mother. There you were born&mdash;as it seemed,
- in order to consummate and seal with the seal of <img src="images/god.jpg" alt="" /> our
- perfect joy. Then, when you were still but three months old, it became
- necessary that I should return and take up my residence again in New York.
- We were not sorry to come to New York.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nicholas had been my closest friend for many years. Boys together at
- Breslau, we had crossed the sea together, and had started our new life
- together here in America. Before our wedding I had described Nicholas to
- your mother, saying, &lsquo;Him also must you love;&rsquo; and to Nicholas I had
- written, bidding him include my wife in his love of me.&mdash;This was why
- we were not sorry to leave Savannah and come to New York: because Nicholas
- was here, because we wanted to be near to our best friend.&mdash;Nicholas
- met us as we disembarked from the sailing vessel that had brought us
- hither. It made my heart warm to greet my old comrade and to present to
- him my wife and my son.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was a true friend to Nicholas. After your mother and you, he was first
- in my heart. I would have shared with him my last drop of water, my last
- crumb of bread; and he, I believed, would have done the same by me. My
- purse was always open for Nicholas to put in his hand and take out what he
- would, even to the last penny. I thought Nicholas was pure gold. I trusted
- him as I trusted myself. I said to your mother, &lsquo;No evil can betide you so
- long as Nicholas is alive. If any thing should happen to me, in him you
- will have a brother, in him our Ernest will have a second father.&rsquo; It gave
- me a sense of perfect security, made me feel that the strength of my own
- right arm was doubled, the fact that Nicholas was my friend.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good. After my return to New York the intimacy between Nicholas and
- myself increased. He was constantly at our house. We were always glad to
- see him. A place was always laid for him at our table; it made our hearts
- light to have him with us, so bright, so gay, withal so good, so sterling,
- such a trusty friend was he. I delighted to witness the friendship that
- rapidly sprang up between your mother and Nicholas. He entertained her,
- told her stories, made her laugh.&mdash;She would often exclaim, &lsquo;Dear,
- good Nicholas! What should we do without him?&rsquo; I replied, &lsquo;That is right.
- Let him be next to your son and your husband in your affection.&rsquo; I do not
- think it is common for one man to love another as I loved Nicholas.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But after we had been in New York a little more than two months, your
- mother&rsquo;s manner toward Nicholas began to change. She was cold and formal
- to him; when he would arrive, instead of running up with outstretched
- hands and crying, &lsquo;Ah, it is you!&rsquo; she would courtesy to him and say
- without smiling, &lsquo;How do you do?&rsquo;&mdash;She laughed no more at his
- stories, she appeared to avoid him when she could; when she could not, she
- was silent and morose. I could see no reason for this. I was pained. I
- said, &lsquo;Bertha, why do you behave so toward our best friend?&rsquo; Your mother
- pretended not to understand. &lsquo;Don&rsquo;t deny it,&rsquo; I insisted. &lsquo;You are as
- distant, as polite to him, as if he were a mere acquaintance.&rsquo; Your mother
- answered, &lsquo;I am sorry to distress you. I don&rsquo;t know what you mean. I was
- not aware that I had been discourteous to your friend.&rsquo;&mdash;&rsquo;Has
- Nicholas done any thing?&rsquo; I asked.&mdash;&rsquo;No, he has done nothing.&rsquo;&mdash;I
- blamed your mother severely. I besought her to subdue what I took for her
- caprice. Yet every day her conduct toward Nicholas grew colder and more
- formal. Every day I reproved her more and more earnestly. This was the
- nearest approach to a quarrel that your mother and I had ever had. It
- grieved me deeply that she should adopt such a manner toward my friend. I
- was all the more cordial to him in consequence. I hoped that he would not
- notice the turn affairs had taken.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thus till almost a year ago. You lacked but a fortnight of being one year
- old.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Business had kept me down town till late. At last I made up my mind that
- I should not be able to go home at all that night. So I told Nicholas to
- visit Bertha and let her know. &lsquo;Spend the evening with her,&rsquo; I said.
- &lsquo;Explain how it is that I am compelled to remain here. Tell her that I
- will come home to breakfast. Be sure to entertain her. I don&rsquo;t want to
- think of her as lonesome.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Next morning I hurried home. I stole softly into the house, to surprise
- your mother. Ah, my son, my son, I need not give you the details.&mdash;The
- house was empty. There was a brief letter from your mother. As I read it,
- my head swam, a mortal weakness overpowered me, I sank in a swoon upon the
- floor.
- </p>
- <p>
- &ldquo;When I recovered from my swoon, I was lying undressed in bed. There were
- people round about. I remembered every thing. What! I was lying idle in
- bed, and Nicholas still alive? I started up to be upon his track. I fell
- back, impotent. &lsquo;What has befallen me?&rsquo; I asked. I was informed that I had
- had a hemorrhage of the lungs.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I need not tell you what I suffered. My suffering was great in proportion
- to my love. The shame, the disgrace, were nothing. But at one blow to be
- deprived of wife, child, friend; to have my love and my faith and my
- happiness shattered at one stroke: it was too much. Yet, let this be
- impressed upon you, that not for one instant did I blame your mother. I
- realized that she, like myself, was but the helpless victim of the family
- curse. It was my fault. I had defied the inevitable. The keenest agony of
- all was to lie there, unable to rise, and think of Nicholas. Ah, a
- thousand times in imagination I tore his heart bleeding from his breast! I
- hated him now, as much as I had formerly cherished him. And yet, I believe
- I could in the end have forgiven him, if&mdash;ah, but of what use to say,
- &lsquo;If&rsquo;. Listen to the truth.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was a short four months afterward&mdash;four months that had seemed,
- however, a thousand years to me&mdash;and I still lay here dead in life,
- when the good Dr. Hirsch, (to whom now in my dying hours I commend you, my
- son), came to my bedside and said that he had seen your mother. He
- believed that if I would take her back, she would be glad. If I would take
- her back! &lsquo;Bring her to me,&rsquo; I cried. And I thanked <img src="images/god.jpg" alt="" />
- for this manifestation of his mercy. &lsquo;You must prepare for a sad change in
- her,&rsquo; said Dr. Hirsch.&mdash;&rsquo;Bring her, bring her,&rsquo; I cried impatiently.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not even to you, my son, can I reveal the secret of that first hour, of
- that deep hour, when your mother sat again at my side and received my
- pardon&mdash;nay, not my pardon, for it was her place to pardon me. If
- before that it had been possible for me to forgive Nicholas, it was so no
- longer. For your mother&rsquo;s face was deathly pale, her cheek hollow, her eye
- bright with fever. Nicholas had&mdash;what? Petted her for a month; for a
- month, ignored her; for another month, ill treated her; in the end,
- abandoned her, it might be to starve. Nicholas had done this Nicholas whom
- I had loved and trusted. As I saw your mother pine away, grow paler and
- more feeble beneath my sight, my hatred of that man intensified. On the
- day your mother died, I promised her that I would get well and live and
- force him to atone for his offense in blood. My great hatred seemed to
- endow me with strength. I believed that <img src="images/god.jpg" alt="" />
- would not let me die until I had once again met Nicholas face to face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But this delusion was short-lived. A second hemorrhage threw me back,
- weaker than ever, upon my bed. The physician told me that I had absolutely
- no ground for hope. It was evident that <img src="images/god.jpg" alt="" />
- had willed that the chastisement of my enemy should not be wrought out by
- my hand. &lsquo;But&rsquo; is just,&rsquo; I said. &lsquo;He will not allow a crime like this to
- go unavenged.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It was then that my thought turned to you. And all this time, what of
- you? You too were lying at the point of death. Of you too the physician
- said, &lsquo;He can not survive the winter.&rsquo; You, my single hope, threatened at
- any moment to breathe your last. &lsquo;But no,&rsquo; I cried, &lsquo;it shall not be so.
- My Ernest must live. As <img src="images/god.jpg" alt="" /> is both just
- and merciful, Ernest will live.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I watched the fluctuations of your illness, divided between hope and
- fear, between faith in the goodness of <img src="images/god.jpg" alt="" />
- and doubt lest the worst might come to pass. Ah, that was a breathless
- period. Day after day passed by, and there was no certainty. Constantly
- the doctor said, &lsquo;Death is merely a question of a few days, more or less.&rsquo;
- Constantly my heart replied, &lsquo;No, no, he will not die.&rdquo; has decreed that
- he shall live.&rsquo; I prayed that your life might be spared, morning, noon,
- and night. My own strength was ebbing away. But that was of little matter.
- I wanted to hold out only until I should know for good and all whether my
- son was to survive.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Blessed be the name of <img src="images/god.jpg" alt="" /> forever! At the
- moment when the physician said, &lsquo;He will die within an hour,&rsquo; lo! the God
- of our fathers touched your body with his healing wand. There was a change
- for the better. The physician himself could not deny it. He maintained
- that it was but transitory. &lsquo;Nothing short of a miracle,&rsquo; said he, &lsquo;can
- save this baby&rsquo;s life.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;We will see,&rsquo; said I aloud. To myself I said, &lsquo;The miracle has been
- performed.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was right. Two days later the physician confessed that your chances of
- recovery were good. Two days later still you were out of danger. <img
- src="images/god.jpg" alt="" /> had heard my prayers. The God of Israel is a
- righteous God! Oh, for the tongue of the prophets to sing a sufficient
- song of thanksgiving to <img src="images/god.jpg" alt="" />. He has
- snatched you from the clutch of death for a purpose. He will see to it
- that you fulfill that purpose, though your heart be burned to ashes in the
- task. He will make you to be great like Ephraim and Manasseh. (<i>Y si me
- ha Elohim k&rsquo;.phraim v&rsquo;chi Manasseh!</i>)
- </p>
- <p>
- &ldquo;Again I have summoned your nurse, to bring you to my bedside. Again I
- have laid down my pen, to place my hand upon your head and bless you in
- the name of Again, before reading further, pause for a space and pray that
- the breath of God may make strong your heart.&rdquo;
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <p>
- &ldquo;My son, I allow you one-and-twenty years to become a man, one-and-twenty
- years to gain strength of arm and firmness of will. I allow you
- one-and-twenty years of youth, one-and-twenty years in which to enjoy
- life, free of care. On your twenty-first birthday, if the good and
- reverend Dr. Hirsch live, he will put this writing into your hands. Should
- he be dead, others will see that you receive it. On your twenty-first
- birthday you will be a boy no longer. You will recognize yourself for a
- man. You will ask, &lsquo;What is to be the aim, the occupation of my life?&rsquo; You
- will read this writing, and your question will be answered. Your father on
- the brink of the grave pauses to speak to you as follows:&mdash;
- </p>
- <p>
- &ldquo;In the name of <img src="images/god.jpg" alt="" />, who in response to my
- prayers has saved your life, who created you out of the dust and the
- ashes, who tore you from the embrace of death and restored health to your
- shattered body for one sole purpose, in Ins name I charge you: Find my
- enemy out and put him to death. He is still a young man. He will scarcely
- be an old man when you have become of age. It is a long time to wait, a
- long time to defer my vengeance, one-and-twenty years, but so I believe
- <img src="images/god.jpg" alt="" /> has willed it. After you have reached
- the age of one-and-twenty years, let that be the single motive and object
- of your days: to find him out and put him to death by the most painful
- mode of death you can devise. Do not strike him down with one blow.
- Torture him to death. Pluck his flesh from his bones shred by shred.
- Prolong his agony to the utmost. Thus shall you compensate in some measure
- for the one-and-twenty years of delay. And again and again as he is
- writhing under your heel, cry out to him, &lsquo;Remember, remember the friend
- who loved you and whom you betrayed, whose honey you turned to gall and
- wormwood.&rsquo; But, if meanwhile from other causes death should have overtaken
- him, then shall you transfer your anger to his next-of-kin; then, I charge
- you, visit the penalty of his sin upon his children and his children&rsquo;s
- children. For has not <img src="images/god.jpg" alt="" /> decreed that the
- sins of the fathers shall be visited upon the children even unto the third
- and fourth generations? The blood of Nicholas must be spilled, whether it
- courses in his veins or in the veins of his posterity. The race of
- Nicholas must be exterminated, obliterated from the face of the earth. As
- you honor the wish of a dying father, as you dread the wrath of <img
- src="images/god.jpg" alt="" />, falter not in this that I command. Search
- the four corners of the world until you have unearthed my enemy or his
- kindred. Empty his blood upon the sand as you would the blood of swine.
- And think, as he is calling out to you for mercy, think, &lsquo;At last my
- father&rsquo;s revenge is wreaked! At last my father&rsquo;s spirit can rest content.
- Even now my father is in transports of delight as he witnesses this
- fruition of his hope. At each thrust of my knife into our enemy&rsquo;s flesh,
- the heart of my father leaps with satisfaction. At each scream of pain
- that escapes from our enemy&rsquo;s throat, the voice of my father waxes great
- with joy.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, my son, at that mighty hour, whether I be confined in the bottom
- fastnesses of hell or exalted to the mountain tops of paradise, I shall
- know what is happening, I shall fling myself upon my face and sing a song
- of praise to <img src="images/god.jpg" alt="" /> for the unspeakable rapture which he has
- permitted me to enjoy.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My son, I trust you. You will not falter. You will remember that <img
- src="images/god.jpg" alt="" /> has saved you from death for this solitary
- purpose, that you have no right to your own life except as you employ it
- for the chastisement of my foe. I have no fear. You will hate him with a
- hatred equal to my own. You will wreak that hatred as I should have
- wreaked it, had my life been spared.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have no fear, no distrust, and yet&mdash;all things are possible. My
- son, I warn you. In case you be faint-hearted, in case you recoil from
- this mission you are charged with, or in case by any accident&mdash;though
- <img src="images/god.jpg" alt="" /> will allow no such accident to happen&mdash;in
- case by any accident this writing should fail to reach you, I shall be
- prepared. From my grave I shall watch over you. From my grave I shall
- guide you. From my grave I shall see to it that you do not neglect the
- duty of your life. Though seas roll between you and him, I shall see to it
- that you two meet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Though your heart be bound to him as to your own flesh and blood, I shall
- see to it that you swerve not. And if he be dead, I shall see to it that
- you are brought face to face with his kindred. Man, woman, or child, spare
- neither. Young or old, able or feeble-bodied, let it matter not. In case
- your strength desert you, in case your courage weaken, I shall be at your
- side, I shall nerve your arm. If you hesitate, remember that my spirit
- will possess your body and do what must be done in spite of your
- hesitation. There will be no escape for you. As certainly as the moon must
- follow the earth, so certainly will and must you, my son, accomplish the
- purpose for which your life is given.&mdash;But falter not, as you cherish
- the fair name of your mother, as you honor the desire, as you fear the
- curse, of a dying father, as you hope for peace for your own soul.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have done. I think I have made every thing clear. Farewell.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your father, Ernest Neuman.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have written the above during my moments of strength for the last four
- days. Now I have just read it over. I find that it but feebly expresses
- all that I mean and feel. But <img src="images/god.jpg" alt="" /> will
- enlighten you as you read. It is enough. I find also that I have omitted
- to mention his full name. His name is Nicholas Pathzuol.&rdquo;
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- XII.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>HE emotions that
- grew upon me, as I read my father&rsquo;s message, need not be detailed. How, as
- I painfully deciphered it, word following upon word added steadily to the
- weight of those emotions, until at length it seemed as though the burden
- was greater than I could bear, I need not tell. Indeed, so engrossed had I
- become by what had gone before, that the sense of the last line did not
- penetrate my mind. I leaned back in my chair and drew a long breath like
- one exhausted by an effort beyond his strength. I waited for the commotion
- of thought and feeling to quiet a little. I was completely horror-stricken
- and tired out and bewildered.
- </p>
- <p>
- But by and by it occurred to me, &ldquo;What did he say the man&rsquo;s name was?&rdquo; And
- languidly I picked up the paper and read the postscript for a second time.
- The next instant I was on my feet, rigid, aghast, for consternation. What!
- </p>
- <p>
- Pathzuol! The name of Veronika! My head swam. It was as if I had sustained
- a terrific blow between the eyes. Could it be that this Pathzuol, the man
- who had dishonored my mother, the man whom my father had commissioned me
- to murder, was <i>her father?</i> the father of her who had indeed been
- murdered, and of whose murder I had been accused? The mere possibility
- stunned and sickened me. It was the straw that broke the camel&rsquo;s back. I
- had been under a pretty tense nervous strain ever since the reception of
- Tikulski&rsquo;s letter in the afternoon. This last utterly undid me. My muscles
- relaxed, my knees knocked together, the perspiration trickled down my
- forehead. I went off into a regular fit of weeping, like a woman.
- </p>
- <p>
- It was not long before Merivale entered. I looked up and saw him standing
- over me, with a physiognomy divided between astonishment and contempt.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, Lexow,&rdquo; he said, shaking his head, &ldquo;I am surprised at you.&rdquo; Then his
- eyes grew stern, and he continued sharply, &ldquo;Stop! Stop your crying. You
- ought to be ashamed. Whatever new misfortune has befallen you, you have no
- right to act like this. It is a man&rsquo;s part to bear misfortune silently. It
- is a school-girl&rsquo;s or a baby&rsquo;s to take on in this fashion. Stop your
- crying, dry your eyes, and show what you are made of. Grit your teeth and
- clench your fists and don&rsquo;t open your mouth till you are ready to behave
- like a reasonable being.&rdquo;
- </p>
- <p>
- His words sobered me to some extent.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; I said, &ldquo;I am calm now. What do you want?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If I should do what <i>I</i> want,&rdquo; he answered, &ldquo;you would not speedily
- forget it. I should&mdash;but never mind that. What I want <i>you</i> to
- do is to speak up like a man and explain the occasion of this rumpus, if
- you can.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here, read this,&rdquo; I said, offering him the paper.
- </p>
- <p>
- He took it, glanced at it, turned it this way and that, handed it back.
- &ldquo;How can I read it?&rdquo; he said. &ldquo;It&rsquo;s German. Read it to me.&mdash;Come,
- read it to me,&rdquo; he repeated, as I hesitated.
- </p>
- <p>
- I gulped down my reluctance and read the whole thing through as rapidly as
- I could in English. He sat across the table, smoking and drawing figures
- in the ash-pan with the ashes of his cigarette. Once in a while I heard
- him whistle softly to himself. He had thrown his last cigarette aside and
- was biting his fingernails when the reading drew to a close.
- </p>
- <p>
- &ldquo;No more?&rdquo; he asked.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Isn&rsquo;t that enough?&rdquo; I rejoined.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I didn&rsquo;t mean that. Oh, yes; that&rsquo;s enough; and it&rsquo;s pretty bad too.
- But I expected something worse from the rough way you cut up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Worse? In heaven&rsquo;s name what could be worse? My mother dishonored, my
- father broken hearted, and I marked out for a murderer, even from my
- cradle? And then&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I say it&rsquo;s hard, deucedly hard. But inasmuch as you&rsquo;re not a murderer,
- you know, I wouldn&rsquo;t let that side of the matter bother me, if I were you.
- The bad part of the business is to think of how your father&rsquo;s happiness,
- your mother&rsquo;s innocence, were destroyed. Think how he must have suffered!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But you haven&rsquo;t listened, you haven&rsquo;t understood the worst, yet. Here,
- see his name&mdash;Pathzuol.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, what of it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, don&rsquo;t you remember? It is the same name as hers&mdash;Veronika&rsquo;s&mdash;my
- sweetheart&rsquo;s.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Decidedly!&rdquo; exclaimed Merivale. &ldquo;That is a startling coincidence, I
- admit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Couple that with&mdash;with the rest of my father&rsquo;s story and with&mdash;with
- the&mdash;well, with all the facts&mdash;and I think you&rsquo;ll confess that
- it was sufficient to shake me up a bit. To come upon that name at the end
- of such a letter, it was like being knocked down. I lost my
- self-possession. Think! if he <i>was</i> her father! But, oh no; it isn&rsquo;t
- credible. It&rsquo;s sheer accident, of course.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of course it is. The letter doesn&rsquo;t say that he was even married. I
- suppose there&rsquo;s more than one Pathzuol in the world as well as more than
- one Merivale. But all the same, it&rsquo;s a coincidence of a sort to stir a
- fellow up. I don&rsquo;t wonder you lost your balance. Only, the idea of
- boohooing like a woman! That&rsquo;s inexcusable. Mercy! what a good hater your
- father was! And what an unspeakable wretch, Nicholas!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I went on, &ldquo;it gave me a pretty severe jolt, the sight of that
- name; and I can&rsquo;t seem to get over it. I don&rsquo;t know why, but I can&rsquo;t help
- feeling as though there were more in this than either you or I perceive,
- as though there were some deduction or other to be drawn from it which is
- right within arm&rsquo;s reach and yet which I can&rsquo;t grasp&mdash;some horrible
- corollary, you know. My brain is in a whirl, I&mdash;I&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are quite unstrung, as it is natural you should be. But you must
- exert your reason and put the stopper upon your imagination. Let
- deductions and corollaries take care of themselves. Confine yourself to
- the facts, and you&rsquo;ll see that they&rsquo;re not as bad as they might be, after
- all. For example&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But it is just the facts that perplex and horrify me. My father destines
- me to be the murderer of Nicholas Pathzuol or of his next of kin. All
- ignorant of this destiny, I meet and love a lady whose name is Pathzuol&mdash;a
- name so rare that I had never heard it before, and have not since, except
- in this writing to-day. My lady is murdered; and I, though innocent, am
- suspected and accused of the crime. Add to this my father&rsquo;s threat to come
- back from the grave and use me as his instrument, in case I hesitate or in
- case I never receive his letter; and&mdash;well, it is like a problem in
- mathematics&mdash;given this and that, to determine so and so. No, no,
- there&rsquo;s no use denying it, this strange combination of facts must have
- some awful meaning. It seems as though each minute I was just on the point
- of catching it, and then as I tighten my fingers around it, it escapes
- again and eludes me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nonsense, man. You are yielding to your fancy, like a child who, because
- he feels oppressed in the dark, conjures up ghosts and goblins, and can
- not be persuaded that there are none about, till you light the gas and
- show him that the room is empty. Come, light the gas of your common sense!
- Recognize that your problem has no solution, none because it is not a true
- problem, but merely a fortuitous arrangement of circumstances which
- chances to bear a superficial resemblance to one. Reduce your <i>quasi</i>
- problem to its simplest terms: thus, given x and y and z, to find the
- value of b. Don&rsquo;t you see that there&rsquo;s no connection?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, of course, I acknowledge that I can&rsquo;t <i>see</i> any connection.
- That&rsquo;s just the trouble. I <i>feel</i> that there must be a connection&mdash;one
- that I can&rsquo;t see. If I could only see it, it wouldn&rsquo;t be so bad. But this
- perplexity, this&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;This fiddle-stick! You are resolved to distress yourself, and I suppose
- it&rsquo;s useless for me to labor with you. Only this much I will say, that if
- you should bestow a little of the energy you are expending in the effort
- to catch hold of a non-existent inference, upon sympathy with your
- father&rsquo;s unhappiness, I should have more respect for you. They talk about
- suffering ennobling and chastening men, forsooth! So far as you are
- concerned, suffering has done nothing but intensify your natural egotism.
- For instance, after reading that letter of your father&rsquo;s, the first idea
- that strikes you is, &lsquo;How does it affect <i>me</i>, how am <i>I</i>
- concerned by it?&rsquo; whereas the spectacle of your father s immense grief
- ought to have absorbed you to the exclusion of every thing else, ought to
- have left no room in your mind for any other thought.&rdquo;
- </p>
- <p>
- But for all Merivale could say by way either of appeal or of reprimand, I
- was powerless to subdue that feeling which had begun to stir in my breast.
- I recognized that I was unreasonable and selfish, but I was also helpless.
- I could not get over the shock I had sustained when Pathzuol&rsquo;s name first
- took shape before my eyes. Every time I remembered that moment&mdash;and
- it kept recurring to me in spite of myself&mdash;my heart sank and my
- breath became spasmodic, as if I had been confronted by a ghost. And then
- ensued that sensation of groping in the dark after something invisible,
- unknown, yet surely there, hovering within arm&rsquo;s reach, but as elusive as
- a will-o&rsquo;-the-wisp. I struggled with this sensation, tried my utmost to
- shake it off, but it sat like a monster on my heart. Its weight was
- deadly, its touch was icy; it would not be dislodged.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is true, all that you say, Merivale,&rdquo; I returned at length. &ldquo;But the
- question is not one of what I ought to do; it is one of what I can do. I
- know I ought to regard this matter in the same collected spirit that you
- display; but it concerns me so intimately, you see, that I can&rsquo;t resist
- being somewhat perturbed. My wits, so to speak, have been scattered by an
- unexpected blow. I shan&rsquo;t be able to emulate your <i>sang-froid</i> until
- they have got back to their proper places. I&rsquo;m so heated and upset that I
- don&rsquo;t really know what I think or what I feel. I guess perhaps I&rsquo;d better
- go for a walk and cool off, and arrive at an understanding with myself.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The very worst thing you could possibly do&mdash;go away by yourself and
- brood and get more and more morbid every minute. What you want is to think
- of something else for a while, and then when you come back to this subject
- you&rsquo;ll be in a condition to regard it in its correct light. Let&rsquo;s&mdash;let&rsquo;s
- play a game of cribbage, or read some Rossetti; or suppose you fiddle a
- little?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, I feel the need of air and exercise. I&rsquo;ll go out and take a walk. I
- sha&rsquo;n&rsquo;. brood, I&rsquo;ll reflect on the sensible things you&rsquo;ve said. Good-by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I walked briskly through the streets, striving to collect my faculties,
- striving to regain sufficient mental tranquillity to comprehend exactly
- what the long and short of the whole business was. But the feeling that
- there was something more in it than I could make out, intensified. It
- would not be dispelled. The oftener I went over the circumstances, the
- more significant they seemed.&mdash;Significant of what? Precisely the
- question that I could not answer. The longer I allowed my mind to dwell
- upon them, the more acute became that sensation of wrestling with a
- problem, of groping for a something suspended near to me in the dark. My
- father had destined me to be a murderer; the name of my intended victim
- was Pathzuol; I had been engaged to a young lady of the same name, very
- possibly the daughter of my father&rsquo;s foe; she had indeed been murdered,
- though not by my hand; and yet I, despite my innocence, had been deemed
- guilty of the crime: this chain of facts kept passing over and over before
- me. I felt that it must mean something; it could not be purely fortuitous;
- there was a break, a missing link, which, if I could but supply it, would
- make the hidden meaning clear. I walked the streets all night, unable to
- fix my thoughts on any thing else. I said, &ldquo;You are merely wearing
- yourself out and getting your brains into a tangle: try to divert your
- attention. Count up to a thousand. See how much you can remember of the
- Moonlight Sonata. Conjugate a Hebrew verb. Do what you will, only stop
- puzzling over this matter. As Merivale says, when you have thought of
- something else for a while, you will be in a condition to return to it
- with refreshed intelligence, and view it in the right light.&rdquo; But the next
- moment I was at it again, in greater perplexity than ever. Of course, I
- succeeded in working myself up to a high degree of nervousness: was as
- exhausted and as exasperated as though I had spent an hour in futile
- attempts to thread a needle.
- </p>
- <p>
- But now it began to get light. The stillness of the night was broken, my
- solitude was disturbed.
- </p>
- <p>
- Hosts of sparrows began to congregate upon the window sills, and their
- busy twittering filled the air. First one steam-whistle blew in the
- distance, then another nearer by, then another, and finally a chorus of
- them: bells began to ring, wagons rattled over the pavement, the shrill
- whoo-hoop of the milk-man resounded through the streets. The clatter of
- footsteps became audible upon the sidewalk.
- </p>
- <p>
- People began to walk abroad. The sky turned from black to gray, from gray
- to blue. Shutters were banged, doors slammed, windows thrown open:
- housemaids with brooms and buckets appeared upon the stoops. Dawn had
- arrived from across the Ocean with the smell of the sea-breeze still
- clinging to her skirts. The city was waking to its feverish multifarious
- life.&mdash;And the result was that I forgot myself&mdash;was penetrated
- and exalted by that vague tremulous exhilaration which always accompanies
- the first breath of morning. I expanded my lungs and inhaled the fresh air
- and felt a glow of warmth and animation shoot through my limbs.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah,&rdquo; I cried, &ldquo;a truce to the blue devils! I will go home and take up my
- regular life again, just as though this interruption had not occurred.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I hurried back to our lodgings. Merivale was already up and dressed,
- smoking a cigarette over the newspaper.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hail!&rdquo; I exclaimed. &ldquo;I am glad to see you out of bed so early!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have not been abed since you left,&rdquo; he answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why not? What have you been doing?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thinking about you&mdash;about what can be done to make a man of you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, you needn&rsquo;t worry about that. I&rsquo;m all right now. I sha&rsquo;n&rsquo;. play the
- fool again, I promise you. I propose that we sink the last four-and-twenty
- hours into eternal oblivion. What do you say?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nothing would more delight me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good! Let&rsquo;s begin at the first cause. Where&rsquo;s the manuscript? We&rsquo;ll set
- fire to it, and agree to believe that it never really existed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No,&rdquo; said Merivale, &ldquo;I wouldn&rsquo;t set fire to it&mdash;at least not till it
- is manifest whether your present mood is merely a reaction from your late
- one, or whether it is going to last. I will dispose of the manuscript&mdash;see.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He found it on the table, opened the double cover of the box, restored the
- papers to the place they had occupied formerly, and locked the box up in
- the closet of his writing-desk.
- </p>
- <p>
- &ldquo;There,&rdquo; he said, &ldquo;that&rsquo;s the best thing to do. I&rsquo;ll take care of it. Some
- day you may have a little sympathy to waste on your father, and then
- you&rsquo;ll be glad this writing was not destroyed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- We had breakfast, and after the cups and saucers were cleared away,
- applied ourselves to our ordinary forenoon occupation. It turned out
- indeed that my good spirits were, as Merivale had suspected, to some
- extent reactionary: but they left me sober rather than sad. I was
- absent-minded and committed numberless blunders while my friend dictated
- his poems: but I did not let my thoughts settle down again upon the
- matters that had engaged them during the night. They simply wandered about
- in a random way from one indifferent topic to another, as it is the habit
- of thoughts to do when the thinker has not had his customary allotment of
- sleep. Presently Merivale suspended his dictation, and I waited passively
- for him to resume, supposing that he had reached a point where reflection
- was necessary to further progress. His silence continued. Pretty soon my
- eyelids dropped like leaden curtains over my eyes, and my chin sank upon
- my breast. I was actually nodding. I started up and pinched myself,
- ashamed of appearing drowsy.
- </p>
- <p>
- Lo! I perceived that my friend had met with the same mishap. He too was
- nodding in his chair. For a moment we eyed each other sheepishly, each
- endeavoring to feign wide wakefulness. Then Merivale rose and stretched
- himself and laughed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;For my part I cast off the mask,&rdquo; he cried. &ldquo;I am sleepy and I am going
- to bed. You&rsquo;d better follow suit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I needed no urging. We retired to our dormitory, and as speedily as was
- practicable one of us at least fell into an unfathomable slumber.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- XIII.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span> DON&rsquo;. know how
- many hours afterward I awoke. Gradually, as consciousness asserted itself,
- I realized that somebody was playing a violin in the adjacent room: and at
- length it struck me that it must be Merivale practicing. I pricked up my
- ears and hearkened. Oh, yes; he was running over his part of the last new
- composition we had studied. The clock-like tick-tack of his metronome
- marked the rhythm. I lay still and listened till he had repeated the same
- phrase some twenty times. Finally I got up and crossed the threshold that
- divided us.
- </p>
- <p>
- Merivale kept on playing for a minute or two, unaware of my intrusion. Not
- till it behooved him to turn the page did he lift his eyes. Then,
- encountering my night-robed figure,they lighted up with merriment. Their
- owner lowered his instrument, remained silent for a moment, in the end
- gave vent to an uproarious peal of laughter.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What are you laughing at?&rdquo; I stammered.
- </p>
- <p>
- When he had got his hilarity somewhat under control he replied: &ldquo;At you.
- Come and gaze upon yourself.&rdquo; And conducting me to a mirror he said,
- pointing, &ldquo;There, isn&rsquo;t that a funny sight?&rdquo;
- </p>
- <p>
- I looked sleepy, that was all. My hair was awry, and my eyes were heavy,
- and my costume was a trifle wrinkled. Still, I suppose, my general
- appearance was sufficiently ludicrous. Be that as it may, I could not help
- joining in Merivale&rsquo;s laughter: and, thus put into good humor at the
- outset, I cheerfully complied with his request to hasten through my toilet
- and &ldquo;come and fiddle with him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let&rsquo;s start here,&rdquo; he said, opening the book.
- </p>
- <p>
- We read for a while in concert. As usual my arm seemed to swing of its
- separate will, I myself becoming all but comatose. By and by I perceived
- that Merivale had discontinued and was seated at one side with his
- instrument upon his knees. Then I perceived that I was no longer following
- the book. I closed my eyes and listened. As usual I heard the voice of my
- violin very much as though some other person had been the performer.
- </p>
- <p>
- I found that I was playing a lot of bits from memory. I heard the light,
- quick tread of a gavotte which I had learned as a boy and meantime almost
- forgotten; I heard snatches from the chants the <i>Chazzan</i> sings in
- the synagogue; I heard the Flower Song from Faust mixing itself up with a
- recitative from Lohengrin. Then I heard the passionate wail of Chopin
- become predominant: the exquisite melody of the <i>Berceuse</i>, motives
- from <i>Les Polonaises</i>, and at length the impromptu in C-sharp minor&mdash;that
- to which I have alluded in the early part of this narrative, as
- descriptive of Veronika. Following it, came the songs that Veronika
- herself had been most prone to sing, Bizet, Pergolese, Schumann, morsels
- of German folk <i>liede</i>, old French romances. And ever and anon that
- phrase from the impromptu kept recurring. Every thing else seemed to lead
- up to it. It terminated a brilliant passage by Liszt. It cropped out in
- the middle of a theme from the Meistersinger. And with its every new
- recurrence, the picture of Veronika which it pre sented to my imagination
- grew more life-like and palpable, until ere long it was almost as though I
- saw her standing near me in substantial objective form. As I have said, I
- scarcely realized that it was I who played. Except for the sensation along
- my wrist as the bow bit the catgut, I believe I should have quite
- forgotten it. But now abruptly, without the least volition upon my part,
- my arm acquired a fresh vigor. The voice of my violin increased in volume.
- The character of the music underwent a change. From a medley of fragments
- it turned to a coherent, continuous whole. Note succeeded note in natural
- and inevitable sequence. I tried to recognize the composition. I could
- not. It was quite unfamiliar to me. Odd, because of course at some time I
- must have practiced it again and again. Otherwise how had I been able to
- play it now? It flowed from the strings without hitch or hesitancy. Yet my
- best efforts to place it were ineffectual. Doubly odd, because it was no
- ordinary composition. It had a striking individuality of its own.
- </p>
- <p>
- It began with laughter-provoking scherzo, as dainty as the pattering of
- April rain-drops, as riotous as the frolicking of children let loose from
- school; which, by degrees tempering to a quieter allegro, presently
- modulated into the minor, and necessarily, therefore, became plaintive and
- sentimental. For a while bar succeeded bar, fitful and undetermined, as if
- groping blindly for a climax. Next, a quick, fluttering crescendo, and an
- exultant major chord. This completed the first movement. The second began
- pianissimo upon the A and E strings, an allegretto full of placid
- contentment; again, a minor modulation; again, blind groping for a climax,
- this time more strenuous than before, tinged by a passion, impelled by an
- insatiable desire; adagio on G and D, still minor; then a swift return to
- major, a leap of the bow and fingers back to A and E, and on these latter
- strings a rhapsody expressive of the utmost possible human joy. Third
- movement andante, sober but still joyous; the music, which hitherto had
- been restless and destitute of an apparent aim, seemed to have caught a
- purpose, to have gained substance and confidence in itself.
- </p>
- <p>
- It proceeded in this wise for several periods, when sharply, without the
- faintest warning, it broke into a discordant shriek of laughter, the
- laughter of a demon whose evil designs had triumphed.
- </p>
- <p>
- Though I had not recognized the composition, up to this point I had
- understood it perfectly. Its intrinsic lucidity carried the intelligence
- along. But henceforward I was mystified. The reason for the violent change
- of theme, time, and quality, I could not divine; nor could I appreciate,
- either, how the subsequent effects were produced or what they were meant
- to signify. My impression was, as I have said, that the laughter which my
- violin seemed to be echoing was demoniac laughter, the outburst of a Satan
- over his success, of a Succubus fastening upon his prey. Yet the next
- instant I was doubtful whether it was indeed laughter at all? Was it not
- perhaps the hysterical sobbing of a human being frenzied by grief? And
- again the next instant neither of these conceptions appeared to be the
- correct one. Was it not rather a chorus?&mdash;a chorus of witches?&mdash;plotting
- some fiendish atrocity?&mdash;chuckling over a vicious pleasantry?&mdash;now,
- whispering amicably together, now wrangling ferociously, now uniting in
- blood-curdling screams of delight? Whatever it might be, I could not
- penetrate its sense. I listened with deepening perplexity. I wished it
- would come to an end. But it did not occur to me to stop my arm and lay
- aside my bow. The music went on and on&mdash;until Merivale caught me by
- the shoulder and snatched my violin from my grasp. He was speaking.
- </p>
- <p>
- The descent back to earth was too abrupt. It took me some time to gather
- myself together. &ldquo;Eh&mdash;what were you saying?&rdquo; I asked at last.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was saying, stop! Consider a fellow&rsquo;s nervous system. Where in the name
- of Lucifer did you learn that infernal music? Whom is it by?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh,&rdquo; I answered, &ldquo;oh, I don&rsquo;t know whom it is by.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It out-Berliozes Berlioz,&rdquo; he added. &ldquo;Is it his?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Perhaps. I don&rsquo;t remember. I am tired. Let me rest a moment without
- talking.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; he continued, &ldquo;it was a terrible strain to listen to it. I am
- quite played out&mdash;feel as if&mdash;forgive the comparison&mdash;as if
- I had spent the last hour in a dentist&rsquo;s chair. However, for relief&rsquo;s
- sake, let&rsquo;s go to dinner. Are you aware that we haven&rsquo;t eaten any thing
- since early morning?&rdquo;
- </p>
- <p>
- After dinner Merivale insisted that we should take a long walk &ldquo;to shake
- out the kinks,&rdquo; and after the long walk we were tired enough to return to
- our pillows.
- </p>
- <p>
- I went straight to sleep; but my sleep was troubled. As soon as Merivale
- had said goodnight and extinguished the gas, memory began to repeat the
- music I had played. I heard it throughout my sleep. Every little while I
- would wake up and try to banish it by fixing my attention on other
- matters. But it kept thrumming away in my brain despite myself. I could
- not silence it. Merivale&rsquo;s reference to a dentist&rsquo;s chair was, if
- inelegant, at least a graphic one. I got as hopelessly irritated as I
- could have done with a score of dentists simultaneously grinding at my
- teeth. My very arteries seemed to be beating to its rhythm.
- </p>
- <p>
- In one fit of wakefulness, that lasted longer than its predecessors had
- done, I found myself unconsciously tattooing it upon the wall at my bed&rsquo;s
- head.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Is that you?&rdquo; Merivale&rsquo;s voice demanded from out of the darkness.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; I replied. &ldquo;Aren&rsquo;t you asleep?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mercy, no. That music you played&mdash;or rather, stray fragments of it,
- keep running through my brain. I haven&rsquo;t been able to sleep for a long
- while.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s singular. It affects me the same way. I was just drumming it on
- the wall. I&rsquo;ve been trying to get rid of it all night.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It has wonderful staying powers, for a fact. I&rsquo;m glad you&rsquo;re awake,
- though. Companionship in misery is sweet.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, I also feel rather more comfortable now that you have spoken. Do you
- know, it&rsquo;s an immense puzzle to me, that music? I can&rsquo;t imagine where or
- when I ever learned it. And yet it is not the sort of thing one would be
- apt to forget. I can&rsquo;t recognize the style even, can&rsquo;t get a clew to the
- composer.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The style is emphatically that of Berlioz.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Perhaps so. But it can&rsquo;t be by Berlioz, because I never learned any thing
- by Berlioz at all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hum!&rdquo; A pause. Then, &ldquo;Say, Lexow&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It isn&rsquo;t possible that it&rsquo;s original, is it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Original? How do you mean?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, an improvisation&mdash;a little thing of your own.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, no; oh, no, I never improvise&mdash;at least an entire composition,
- like that. Nobody does. It bears all the marks of careful workmanship. It
- must be something well-known that has temporarily slipped from my memory.
- It&rsquo;s too striking not to be well-known. Tomorrow I&rsquo;ll go through my music
- and find it; and I&rsquo;ll wager it will turn out to be quite familiar. Only,
- it&rsquo;s extremely odd that I can&rsquo;t place it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why wait till to-morrow?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, we can&rsquo;t begin to-night, can we?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why not? I say, let&rsquo;s begin right off. The cursed thing is keeping us
- awake, and there doesn&rsquo;t seem to be any escape from it. We may as well
- utilize our wakefulness, as lie here doing nothing but toss about. I say,
- let&rsquo;s light the gas and go to work.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, well, I&rsquo;m agreeable. The sooner the better as far as I&rsquo;m concerned.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good,&rdquo; cried Merivale.
- </p>
- <p>
- He sprang out of bed and lighted the gas.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Shall Mahomet go to the mountain or shall the mountain come to Mahomet?&rdquo;
- he inquired, blinking his eyes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What do you mean?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I mean shall we dress and adjourn to the other room? Or shall I bring
- your musical library in here, so that we can conduct our investigation
- without getting up?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Just as you please,&rdquo; I answered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, we&rsquo;ll move the mountain, then,&rdquo; he said, and left the room.
- </p>
- <p>
- He made two or three trips, back and forth, bearing an armful of music as
- the fruit of each. The last folios deposited on the floor, &ldquo;Now, as to
- method,&rdquo; he inquired, &ldquo;how shall we start? It will occupy us till
- doom&rsquo;s-day if we undertake to go through the whole of this. I suppose
- there are some composers we can eliminate <i>à priori</i>, eh?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, yes; Beethoven, Mendelssohn, Wagner, Liszt, in particular, we needn&rsquo;t
- trouble with. I&rsquo;d keep an especially sharp eye out for Ruben-stein and
- Dvorak and Winiauski. It&rsquo;s fortunate that I&rsquo;ve preserved all the music
- I&rsquo;ve ever owned. We can&rsquo;t miss it if we&rsquo;re only patient enough.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, here goes,&rdquo; he cried, thrusting a thick pile of music into my
- hands, and apportioning an equal amount to himself.
- </p>
- <p>
- We were industrious. It is needless that I should tarry with the incidents
- of our search. At daybreak we had not yet quite finished, and we had not
- yet struck any thing that bore the slightest resemblance to the
- composition in question.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But little remains,&rdquo; said Merivale. &ldquo;In another five minutes we will have
- found it; or my first hypothesis was true.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your first hypothesis?&rdquo; I inquired.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes&mdash;that it was original&mdash;a lucubration of your own.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, that, I tell you, isn&rsquo;t possible. I&rsquo;m not vain enough to imagine that
- I could improvise in such style, thank you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, we won&rsquo;t enter into a dispute, at any rate not till our present
- line of investigation is exhausted. Back to the saddle!&rdquo;
- </p>
- <p>
- For a space we were silent.
- </p>
- <p>
- &ldquo;<i>Eh bien, mon brave!</i>&rdquo; cried Merivale at length. &ldquo;There goes the
- last of my half,&rdquo; and he sent a sheet of music fluttering through the air.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And here is the last of mine,&rdquo; I responded, laying down Schumann&rsquo;s <i>Warum</i>.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And we are still in the dark.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Still in the dark.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It isn&rsquo;t possible that we have overlooked it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I&rsquo;m sure I haven&rsquo;t. I took pains with each separate page.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Likewise, I! Therefore. I congratulate you. I&rsquo;ll order a laurel wreath at
- the florist&rsquo;s, the first thing after breakfast.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nonsense! How many times need I tell you that I could not by hook or
- crook have made it up as I went along? The mere notion is ridiculous. It
- must have got lost, that&rsquo;s all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;On the contrary, the notion that you once learned it, then forgot it,
- then played it off without a fault from beginning to end, is trebly
- ridiculous. It was ridiculous of us to waste our time hunting for it,
- also. I am entirely convinced that it is yours. Why not? Ideas have come
- to other people&mdash;why not to you? Yesterday while you played, you were
- excited and wrought up, and the result was that you had an inspiration. By
- Jove, you&rsquo;re lucky! It&rsquo;s enough to make you famous.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But, Merivale, fancy the absurdities you are uttering. Do you seriously
- suppose anybody&mdash;even a regular composer&mdash;could take up his
- fiddle and reel off a complicated thing like that without once halting?
- Why, man, there are four or five distinct movements. You might as well
- pretend that a mere elocutionist could write an intricate epic poem
- without once pausing to make an erasure or find a rhyme, as that I, a
- simple instrumentalist, could have done this.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, there&rsquo;s only oneway of settling the matter. We&rsquo;ll refer it to an
- authority. You jot down a few specimen bars on paper, and I&rsquo;ll submit it
- to your friend, Dr. Rodolph. Of course he will identify it at once, if it
- isn&rsquo;t yours.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If that will satisfy you, well and good,&rdquo; I assented.
- </p>
- <p>
- In the course of the forenoon, Merivale, having procured a stock of
- music-paper at a shop in the neighborhood, said, &ldquo;I don&rsquo;t know how rapidly
- a man can write music, but if it isn&rsquo;t too slow work, I&rsquo;d seriously
- counsel you to put down the whole thing, while you&rsquo;re about it. In fact
- I&rsquo;d counsel you to do so any how. If by hazard it is original, you know,
- you&rsquo;d better make a memorandum of it while it&rsquo;s still fresh in your mind.
- Otherwise you might forget it. That often happens to me. A bright idea, a
- felicitous turn of phraseology, occurs to me when I&rsquo;m away somewhere&mdash;in
- the horse-cars, at the theater, paying a call, or what-not&mdash;and if I
- don&rsquo;t make an instant minute of it in my note-book, it&rsquo;s sure to fly off
- and never be heard from again.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;We&rsquo;ll see,&rdquo; I returned. &ldquo;I haven&rsquo;t written a bar of music for such a long
- while that I don&rsquo;t know how hard I shall find it. But I used to make a
- daily practice of writing from memory, because it increases one&rsquo;s facility
- for sight-reading.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I hummed the first two or three phrases softly to myself, beating time
- with my fingers; then drew up to the writing-table and commenced to set
- them down. At the outset I had considerable difficulty, was obliged, so to
- speak, to spell my way along note by note, and committed several blunders
- which I had to go back to and correct. But gradually my path grew smoother
- and smoother, until I was no longer conscious of effort; and at last I
- became so much absorbed and so much interested by what I was doing, that
- my hand sped across the paper like a machine performing the regular
- function for which it was contrived. I suppose mental activity always
- begets mental exhilaration; and that mental exhilaration in turn, when
- allowed to attain too high a pitch, always approaches the borderland of
- its antipode, on the principle that extremes meet. At any rate such was my
- experience in the present instance. At first, both mind and fingers were
- sluggish and moved laboriously. Then mind got into running order, and
- fingers lagged behind; then fingers caught up with mind, and for a while
- the two kept pace; then, finally, fingers spurted ahead and it was mind&rsquo;s
- turn to acknowledge itself left in the rear. Mental exhilaration gave
- place to bewilderment, as I saw that my hand was forging along faster than
- my thought could dictate, in apparent obedience to an independent will of
- its own&mdash;which bewilderment ripened into thoroughgoing mystification,
- as the hand dashed forward and back like a shuttle in a loom, with a
- velocity that seemed ever to be increasing. I had precisely the sensation
- of a man who has started to run down a hill, and whose legs have acquired
- such a momentum that he can not stop them: on and on he must submit to be
- borne until some outside obstacle interferes, even though a yawning chasm
- await him at the bottom. Toward the end I scarcely saw the paper on which
- I was writing; I am sure I saw nothing of the matter that I wrote. I said
- to myself, &ldquo;Of course you will find that all this stuff is incoherent and
- meaningless when you get through.&rdquo; But I waited passively till my hand
- should get through of its own accord, I made no endeavor to draw the rein
- upon it. Eventually it came to a standstill with a round turn. I was quite
- winded. I needed leisure in which to recover my equilibrium.
- </p>
- <p>
- Merivale&mdash;of whose presence I had become oblivious&mdash;crossed over
- and began gathering the scattered sheets of paper from the table. The
- sight of him helped to bring me to myself.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; I said, &ldquo;there it is. I don&rsquo;t suppose you can read it. I got so
- excited I hardly knew what I was about.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That&rsquo;s all right,&rdquo; he answered reassuringly. &ldquo;I&rsquo;m much obliged to you for
- the trouble you&rsquo;ve taken. But what,&rdquo; he added abruptly, &ldquo;but what is all
- this that you have written?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, what do you fancy? The music, of course, that you asked me to.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, no; I mean this writing, this text, with which you have wound up?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Writing? Text? What are you driving at?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, here&mdash;this,&rdquo; he said handing me the paper.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mercy upon me!&rdquo; I exclaimed, thoroughly amazed. &ldquo;I was not aware that I
- had written any thing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The last half dozen pages were covered with written words&mdash;blotted,
- scrawling, scarcely decipherable, but unmistakably written words.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, certainly, this is most astonishing. Whatever it is, I have written
- it unawares.&rdquo;
- </p>
- <p>
- I dropped the manuscript and leaned back in my chair, dumbfounded by this
- latest development.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here,&rdquo; said Merivale, &ldquo;is the point where the music ends and the words
- begin.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The music ended, the words began, just at that point where last night the
- shriek of malevolent laughter had interfered with the current of melody.
- From that point to the bottom of the last page not another bar of music
- was discernible&mdash;not a note of the incomprehensible witches&rsquo; chorus&mdash;simply
- words, words that I dared not read.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This is magic, this is ghost-work,&rdquo; I said. &ldquo;It appalls me. Look at it,
- Merivale. Does it make sense? Or is it simply a mass of scribbling without
- rhyme or reason?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ye-es,&rdquo; rejoined Merivale slowly, &ldquo;it seems to make sense. The penmanship
- is pretty blind, but the words appear to hang together. It begins, &lsquo;I
- walked re&mdash;re&mdash;reluctantly&rsquo;&mdash;next word very bad&mdash;&rsquo;I
- walked reluctantly&mdash;reluctantly&mdash;away&rsquo;&mdash;oh yes, that&rsquo;s it&mdash;&rsquo;away&mdash;from
- the house. By Jove, this is singular! Shall I go on?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, go on,&rdquo; I said faintly. There was panic in my heart.
- </p>
- <p>
- Merivale continued, picking his way laboriously. The following is what he
- read.
- </p>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <a name="link2H_4_0014" id="link2H_4_0014"> </a>
- </p>
- <div style="height: 4em;">
- <br /><br /><br /><br />
- </div>
- <h2>
- XIV.
- </h2>
- <p class="pfirst">
- <span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span> WALKED
- reluctantly away from the house after I saw her light put out. I hated so
- to leave her that it was as if a chain and ball had been attached to my
- ankle. I had reached a point on Second avenue about half the distance home
- when I halted. I had begun to feel sick. Suddenly my ears had begun to
- ring, my head to swim. I clutched at a lamppost to keep from falling. The
- ringing in my ears became louder and louder&mdash;a roar like that of a
- strong wind. A deathly nausea overcame me. I thought I was going to faint,
- perhaps to die. I held on to the lamp-post and tried to call out for help.
- I could not utter the slightest sound; my tongue clove to the roof of my
- mouth as it does in nightmare. I seemed to be growing weaker with every
- breath. The noise in my ears was like an unbroken peal of thunder. My
- brain went spinning around and around as if it had been caught in a
- whirlpool. Then all at once my breath began to come in quick short gasps
- like the breath of a panting dog or like the breath of a person who has
- taken laughing-gas. I closed my eyes and for how long I know not clung to
- the lamp-post, waiting for this internal upheaval to reach its climax. By
- degrees my breath returned to its normal state; the uproar in my ears
- subsided; my brain got quiet again. I felt as well as ever, only a bit
- startled, a bit shaky in the legs. I thought, &lsquo;You have had an attack of
- vertigo, a half fainting-fit. Now you would best hurry home.&rsquo; But&mdash;but
- to my unmingled consternation my body refused to act in response to my
- will. I was puzzled. I tried again. Useless.
- </p>
- <p>
- I had absolutely no control over my muscles. Experiment proved that I
- could not move a finger; experiment proved that I could not put forth my
- foot and take a step. I was horrified. Ah, I thought, this is a stroke of
- paralysis. For a second time I attempted to summon help. For a second time
- my tongue clove to the roof of my mouth.
- </p>
- <p>
- But if all this horrified me, how much more horrified was I the moment
- after, when, in entire independence of my will, that body of mine which I
- had fancied paralyzed began to act of its own accord! began to march
- briskly off in a direction exactly opposite to that which I wished to
- follow! If I had been puzzled before, how much more hopelessly puzzled was
- I now! Experiment proved that I was as powerless to stop myself at
- present, as an instant since I had been to set myself in motion. I was
- appalled. I knew not what this phenomenon was due to or what it might lead
- to. It seemed precisely as though the chords connecting my mind and body
- had been severed, as though the will of another person had become the
- reigning occupant of my frame. A thousand frightful possibilities flashed
- upon my imagination. With this utter incompetency to govern my own
- movements, God knew what might happen. I might walk into the river; or I
- might&mdash;I might commit some irretrievable wrong. Helpless and
- irresponsible as I was, I might accomplish that which all the rest of my
- days I should repent.
- </p>
- <p>
- Meanwhile I had moved on, until now I halted again. I looked around. I was
- in front of Veronika&rsquo;s house. I crossed the street, picked my way through
- the people who were seated upon the stoop, mounted the staircase, and rang
- Veronika&rsquo;s bell, wondering constantly what the cause and what the upshot
- of this adventure might be, and powerless to assert the least influence
- over my physical acts.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Veronika&rsquo;s voice sounded from behind the door, &lsquo;Is that you, uncle?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;No, it is I, my tongue replied of its own volition.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The door opened. I saw Veronika with the knob in her hand. She looked
- surprised. My impulse was to take her in my arms and explain to her the
- strange accident that had befallen me. I could not. I had no more control
- over my body than I had over hers.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Veronika closed the door. She glanced up at my face. Her eyes filled with
- fear.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Why, Ernest,&rsquo; she cried, &lsquo;what is it? What is the matter? Why do you
- look like this?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I paused to collect my utmost strength, then tried to speak. Total
- failure. Tried to reassure her with my eyes. Total failure: eyes as
- uncontrollable as the rest of my person. But impelled by that other will
- which had usurped the place of mine, I approached her and asked, &lsquo;What is
- your name?&rsquo; It was my voice, but it was not I, that asked the question.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Oh, for the love of God,&rsquo; Veronika besought, &lsquo;don&rsquo;t act like this. Oh,
- my Ernest, what terrible joke are you playing? Don t make me think that
- you have gone mad.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;What is your name?&rsquo; my voice repeated, stonily.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;My name? What can you mean? Oh God, what has come over my beloved?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Her face was pale, her eyes were full of anguish. And I&mdash;I was
- impotent to comfort her. My heart went out to her with a great bound of
- love; but I was in irons, chained down, compelled to witness, forbidden to
- interfere with the action of this awful drama. For a third time my tongue
- repeated, &lsquo;Your name&mdash;tell me your name.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;My name?&rsquo; she gasped. &lsquo;You know my name&mdash;Veronika. See, don&rsquo;t you
- recognize me, Ernest? I am Veronika, whom you are going to marry. Oh, my
- loved one, you are ill. What can I do to make you well?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Tell me your surname,&rsquo; I said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;My surname&mdash;why, Pathzuol. Oh, Ernest, say you know me.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;And your father&rsquo;s name?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;My father&mdash;his name was Nicholas&mdash;but he is dead&mdash;died
- when I was a little girl. Oh, God, what does this mean?&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Enough; come with me,&rsquo; said the devil whose victim I had become.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I grasped her wrist and led her down the hallway. If Veronika was
- terrified, her terror could not have equaled mine. What deed was I now
- bent upon committing? She followed me passively. The expression of her
- eyes made my soul ache within me. How I longed to speak to her and soothe
- her. How I longed to step between her and myself, to protect her from this
- maniac in whose power she was. To be obliged to stand by and see this
- thing enacted&mdash;imagine the agony I suffered.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I led her down the hallway and into the dining-room. Then I released her
- wrist, and crossed over to the sideboard. I opened the sideboard drawer
- and took out a long, keen knife. I tried the point and the edge of the
- knife upon my thumb.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Are you&mdash;are you going to kill me, Ernest?&rsquo; I heard Veronika ask,
- very low.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Yes, I am going to kill you. Lead the way to your bed-chamber.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Veronika&rsquo;s hand clutched convulsively at her breast. She said nothing.
- She moved slowly back into the hall and thence into her bedroom, I
- following.
- </p>
- <p>
- &ldquo;&lsquo;Oh, for God&rsquo;s sake, stop and think what you are doing,&rsquo; she cried out
- suddenly, turning and facing me at the threshold of her room. &lsquo;Think,
- Ernest, that it is I, Veronika, whom you are going to kill. Think, oh my
- loved one, think how you will suffer if ever you come to and realize what
- you have done. Oh, is there no way for me to bring him to himself!&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Presently she continued, &lsquo;But tell me first what I have done.&mdash;Oh, I
- can not bear to die until I know that you don&rsquo;t suspect me of having
- wronged you in any way. Oh, Ernest, oh, if you would only speak one word.
- Oh, my darling, do not kill me without speaking to me. Oh God, oh God! Oh,
- there, there, he is going to kill me; he will not speak to me. Oh, what
- have I done? Ernest, <i>Ernest!</i> Wake up&mdash;stop your arm&mdash;don&rsquo;t
- strike me. Oh God, God, God!&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;After it was over I dried my hands upon my handkerchief, turned out the
- gas in the hall, locked the door on the outside, put the key into my
- pocket, and went away.&rdquo;
- </p>
- <p>
- What remains for me to tell? The above is what Merivale read to me. The
- above is what I had written. Could I doubt its truth? I did not, I do not,
- at any rate.
- </p>
- <p>
- I am informed that a man once tried for murder and acquitted can not, as
- the lawyers put it, can not be placed in jeopardy again. But I am enough
- of a Jew to believe in eye for eye and tooth for tooth. I shall see to it
- that I do not escape that penalty which the law would have imposed upon
- me, had the facts I am now aware of come out at my trial. I shall see to
- it that the murderer of Veronika Pathzuol meets with the punishment which
- his crime demands.
- </p>
- <p>
- It has taken me a week to write out this account. I want the public to
- have it. No need to analyze the motives that prompt this wish. I shall
- confide the MS. to my friend Merivale with directions that it be printed.
- </p>
- <p>
- I do not think of any thing more that needs to be said.
- </p>
- <h3>
- THE END.
- </h3>
- <div style="height: 6em;">
- <br /><br /><br /><br /><br /><br />
- </div>
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of As It Was Written, by
-Henry Harland, AKA Sidney Luska
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AS IT WAS WRITTEN ***
-
-***** This file should be named 52704-h.htm or 52704-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/2/7/0/52704/
-
-Produced by David Widger from page images generously
-provided by the Internet Archive
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
- </body>
-</html>
diff --git a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/0001.jpg b/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/0001.jpg
deleted file mode 100644
index aa66cf5..0000000
--- a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/0001.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/0007.jpg b/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/0007.jpg
deleted file mode 100644
index 36e5ad8..0000000
--- a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/0007.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/0030.jpg b/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/0030.jpg
deleted file mode 100644
index 3ecaa1e..0000000
--- a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/0030.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/cover.jpg b/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index aa66cf5..0000000
--- a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/enlarge.jpg b/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/enlarge.jpg
deleted file mode 100644
index 5a9bcf3..0000000
--- a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/enlarge.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/god.jpg b/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/god.jpg
deleted file mode 100644
index f8fb92d..0000000
--- a/old/old/old-2024-04-10/52704-h/images/god.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ