summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/468-h/468-h.htm
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:15:02 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:15:02 -0700
commitd076f26d45ec37a575920acef0bc209e1a935b28 (patch)
treec13dc5bfae21d52ef3a96f2f0cc52eac677507cb /468-h/468-h.htm
initial commit of ebook 468HEADmain
Diffstat (limited to '468-h/468-h.htm')
-rw-r--r--468-h/468-h.htm7526
1 files changed, 7526 insertions, 0 deletions
diff --git a/468-h/468-h.htm b/468-h/468-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..9e8d375
--- /dev/null
+++ b/468-h/468-h.htm
@@ -0,0 +1,7526 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+
+<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
+
+<TITLE>
+The Project Gutenberg E-text of Manon Lescaut, by Abbé Prévost
+</TITLE>
+
+<STYLE TYPE="text/css">
+BODY { color: Black;
+ background: White;
+ margin-right: 10%;
+ margin-left: 10%;
+ font-family: "Times New Roman", serif;
+ text-align: justify }
+
+P {text-indent: 4% }
+
+P.noindent {text-indent: 0% }
+
+P.poem {text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ font-size: small }
+
+P.footnote {font-size: smaller ;
+ text-indent: 0% ;
+ margin-left: 10% ;
+ margin-right: 10% }
+
+P.letter {font-size: small ;
+ text-indent: 0% ;
+ margin-left: 10% ;
+ margin-right: 10% }
+
+P.intro {font-size: small ;
+ text-indent: 0% ;
+ margin-left: 10% ;
+ margin-right: 10% }
+
+P.finis { text-align: center ;
+ text-indent: 0% ;
+ margin-left: 0% ;
+ margin-right: 0% }
+
+</STYLE>
+
+</HEAD>
+
+<BODY>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Manon Lescaut, by Abbé Prévost
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Manon Lescaut
+
+Author: Abbé Prévost
+
+Posting Date: September 13, 2008 [EBook #468]
+Release Date: March, 1996
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MANON LESCAUT ***
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<BR><BR>
+
+<H1 ALIGN="center">
+MANON LESCAUT
+</H1>
+
+<BR>
+
+<H3 ALIGN="center">
+by
+</H3>
+
+<H2 ALIGN="center">
+Abbé Prévost
+</H2>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<H3>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="#chap01">I</A>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="#chap02">II</A>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="#chap03">III</A>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="#chap04">IV</A>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="#chap05">V</A>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="#chap06">VI</A>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="#chap07">VII</A>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="#chap08">VIII</A>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="#chap09">IX</A>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="#chap10">X</A>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="#chap11">XI</A>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="#chap12">XII</A>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="#chap13">XIII</A>
+</H3>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="chap01"></A>
+<H3 ALIGN="center">
+I
+</H3>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="poem">
+ Why did he love her? Curious fool, be still!<BR>
+ Is human love the fruit of human will?<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; BYRON.<BR>
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+Just about six months before my departure for Spain, I first met the
+Chevalier des Grieux. Though I rarely quitted my retreat, still the
+interest I felt in my child's welfare induced me occasionally to
+undertake short journeys, which, however, I took good care to abridge
+as much as possible.
+</P>
+
+<P>
+I was one day returning from Rouen, where I had been, at her request,
+to attend a cause then pending before the Parliament of Normandy,
+respecting an inheritance to which I had claims derived from my
+maternal grandfather. Having taken the road by Evreux, where I slept
+the first night, I on the following day, about dinner-time, reached
+Passy, a distance of five or six leagues. I was amazed, on entering
+this quiet town, to see all the inhabitants in commotion. They were
+pouring from their houses in crowds, towards the gate of a small inn,
+immediately before which two covered vans were drawn up. Their horses
+still in harness, and reeking from fatigue and heat, showed that the
+cortege had only just arrived. I stopped for a moment to learn the
+cause of the tumult, but could gain little information from the curious
+mob as they rushed by, heedless of my enquiries, and hastening
+impatiently towards the inn in the utmost confusion. At length an
+archer of the civic guard, wearing his bandolier, and carrying a
+carbine on his shoulder, appeared at the gate; so, beckoning him
+towards me, I begged to know the cause of the uproar. "Nothing, sir,"
+said he, "but a dozen of the frail sisterhood, that I and my comrades
+are conducting to Havre-de-Grace, whence we are to ship them for
+America. There are one or two of them pretty enough; and it is that,
+apparently, which attracts the curiosity of these good people."
+</P>
+
+<P>
+I should have passed on, satisfied with this explanation, if my
+attention had not been arrested by the cries of an old woman, who was
+coming out of the inn with her hands clasped, and exclaiming:
+</P>
+
+<P>
+"A downright barbarity!&mdash;A scene to excite horror and compassion!"
+"What may this mean?" I enquired. "Oh! sir; go into the house
+yourself," said the woman, "and see if it is not a sight to rend your
+heart!" Curiosity made me dismount; and leaving my horse to the care
+of the ostler, I made my way with some difficulty through the crowd,
+and did indeed behold a scene sufficiently touching.
+</P>
+
+<P>
+Among the twelve girls, who were chained together by the waist in two
+rows, there was one, whose whole air and figure seemed so ill-suited to
+her present condition, that under other circumstances I should not have
+hesitated to pronounce her a person of high birth. Her excessive
+grief, and even the wretchedness of her attire, detracted so little
+from her surpassing beauty, that at first sight of her I was inspired
+with a mingled feeling of respect and pity.
+</P>
+
+<P>
+She tried, as well as the chain would permit her, to turn herself away,
+and hide her face from the rude gaze of the spectators. There was
+something so unaffected in the effort she made to escape observation,
+that it could but have sprung from natural and innate modesty alone.
+</P>
+
+<P>
+As the six men who escorted the unhappy train were together in the
+room, I took the chief one aside and asked for information respecting
+this beautiful girl. All that he could supply was of the most vague
+kind. "We brought her," he said, "from the Hospital, by order of the
+lieutenant-general of police. There is no reason to suppose that she
+was shut up there for good conduct.
+</P>
+
+<P>
+"I have questioned her often upon the road; but she persists in
+refusing even to answer me. Yet, although I received no orders to make
+any distinction between her and the others, I cannot help treating her
+differently, for she seems to me somewhat superior to her companions.
+Yonder is a young man," continued the archer, "who can tell you, better
+than I can, the cause of her misfortunes. He has followed her from
+Paris, and has scarcely dried his tears for a single moment. He must
+be either her brother or her lover."
+</P>
+
+<P>
+I turned towards the corner of the room, where this young man was
+seated. He seemed buried in a profound reverie. Never did I behold a
+more affecting picture of grief. He was plainly dressed; but one may
+discover at the first glance a man of birth and education. As I
+approached him he rose, and there was so refined and noble an
+expression in his eyes, in his whole countenance, in his every
+movement, that I felt an involuntary impulse to render him any service
+in my power. "I am unwilling to intrude upon your sorrows," said I,
+taking a seat beside him, "but you will, perhaps, gratify the desire I
+feel to learn something about that beautiful girl, who seems little
+formed by nature for the miserable condition in which she is placed."
+</P>
+
+<P>
+He answered me candidly, that he could not communicate her history
+without making himself known, and that he had urgent reasons for
+preserving his own incognito. "I may, however, tell you this much, for
+it is no longer a secret to these wretches," he continued, pointing to
+the guards,&mdash;"that I adore her with a passion so ardent and absorbing
+as to render me the most unhappy of human beings. I tried every means
+at Paris to effect her liberty. Petitions, artifice, force&mdash;all
+failed. Go where she may, I have resolved to follow her&mdash;to the
+extremity of the world. I shall embark with her and cross to America.
+</P>
+
+<P>
+"But think of the brutal inhumanity of these cowardly ruffians," he
+added, speaking of the guards; "they will not allow me to approach her!
+I had planned an open attack upon them some leagues from Paris; having
+secured, as I thought, the aid of four men, who for a considerable sum
+hired me their services. The traitors, however, left me to execute my
+scheme single-handed, and decamped with my money. The impossibility of
+success made me of course abandon the attempt, I then implored of the
+guards permission to follow in their train, promising them a
+recompense. The love of money procured their consent; but as they
+required payment every time I was allowed to speak to her, my purse was
+speedily emptied; and now that I am utterly penniless, they are
+barbarous enough to repulse me brutally, whenever I make the slightest
+attempt to approach her. It is but a moment since, that venturing to
+do so, in spite of their threats, one of the fellows raised the
+butt-end of his musket. I am now driven by their exactions to dispose
+of the miserable horse that has brought me hither, and am preparing to
+continue the journey on foot."
+</P>
+
+<P>
+Although he seemed to recite this story tranquilly enough, I observed
+the tears start to his eyes as he concluded. This adventure struck me
+as being not less singular than it was affecting. "I do not press
+you," said I to him, "to make me the confidant of your secrets; but if
+I can be of use to you in any way, I gladly tender you my services."
+"Alas!" replied he, "I see not the slightest ray of hope. I must
+reconcile myself to my destiny in all its rigour. I shall go to
+America: there, at least, I may be free to live with her I love. I
+have written to a friend, who will send me money to Havre-de-Grace. My
+only difficulty is to get so far, and to supply that poor creature,"
+added he, as he cast a look of sorrow at his mistress, "with some few
+comforts upon the way." "Well!" said I to him, "I shall relieve you
+from that difficulty. Here is some money, of which I entreat your
+acceptance: I am only sorry that I can be of no greater service to you."
+</P>
+
+<P>
+I gave him four louis-d'ors without being perceived by the guards; for
+I thought that if they knew he had this money, they might have raised
+the price of their concessions. It occurred to me, even, to come to an
+understanding with them, in order to secure for the young man the
+privilege of conversing with his mistress, during the rest of the
+journey to Havre, without hindrance. I beckoned the chief to approach,
+and made the proposition to him. It seemed to abash the ruffian, in
+spite of his habitual effrontery. "It is not, sir," said he, in an
+embarrassed tone, "that we refuse to let him speak to the girl, but he
+wishes to be always near her, which puts us to inconvenience; and it is
+just that we should be paid for the trouble he occasions." "Let us
+see!" said I to him, "what would suffice to prevent you from feeling
+the inconvenience?" He had the audacity to demand two louis. I gave
+them to him on the spot. "But have a care," said I to him, "that we
+have no foul play: for I shall give the young man my address, in order
+that he may write to me on his arrival; and be assured that I am not
+without the power to punish you." It cost me altogether six
+louis-d'ors.
+</P>
+
+<P>
+The graceful manner and heartfelt gratitude with which the young
+unknown thanked me, confirmed my notion that he was of good birth and
+merited my kindness. I addressed a few words to his mistress before I
+left the room. She replied to me with a modesty so gentle and so
+charming that I could not help making, as I went out, a thousand
+reflections upon the incomprehensible character of women.
+</P>
+
+<P>
+Returned to my retreat, I remained in ignorance of the result of this
+adventure; and ere two years had passed, it was completely blotted from
+my recollection, when chance brought me an opportunity of learning all
+the circumstances from beginning to end.
+</P>
+
+<P>
+I arrived at Calais, from London, with my pupil, the Marquis of &mdash;&mdash;.
+We lodged, if I remember rightly, at the "Golden Lion," where, for some
+reason, we were obliged to spend the following day and night. Walking
+along the streets in the afternoon, I fancied I saw the same young man
+whom I had formerly met at Passy. He was miserably dressed, and much
+paler than when I first saw him. He carried on his arm an old
+portmanteau, having only just arrived in the town. However, there was
+an expression in his countenance too amiable not to be easily
+recognised, and which immediately brought his features to my
+recollection. "Observe that young man," said I to the Marquis; "we must
+accost him."
+</P>
+
+<P>
+His joy was beyond expression when, in his turn, he recognised me.
+</P>
+
+<P>
+"Ah, sir!" he cried, kissing my hand, "I have then once again an
+opportunity of testifying my eternal gratitude to you!" I enquired of
+him whence he came. He replied, that he had just arrived, by sea, from
+Havre, where he had lately landed from America. "You do not seem to be
+too well off for money," said I to him; "go on to the 'Golden Lion,'
+where I am lodging; I will join you in a moment."
+</P>
+
+<P>
+I returned, in fact, full of impatience to learn the details of his
+misfortunes, and the circumstances of his voyage to America. I gave him
+a thousand welcomes, and ordered that they should supply him with
+everything he wanted. He did not wait to be solicited for the history
+of his life. "Sir," said he to me, "your conduct is so generous, that
+I should consider it base ingratitude to maintain any reserve towards
+you. You shall learn not only my misfortunes and sufferings, but my
+faults and most culpable weaknesses. I am sure that, even while you
+blame me, you will not refuse me your sympathy."
+</P>
+
+<P>
+I should here inform the reader that I wrote down the story almost
+immediately after hearing it; and he may, therefore, be assured of the
+correctness and fidelity of the narrative. I use the word fidelity
+with reference to the substance of reflections and sentiments, which
+the young man conveyed in the most graceful language. Here, then, is
+his story, which in its progress I shall not encumber with a single
+observation that was not his own.
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="chap02"></A>
+<H3 ALIGN="center">
+II
+</H3>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="poem">
+ I loved Ophelia! forty thousand brothers<BR>
+ Could not, with all their quantity of love,<BR>
+ Make up my sum.<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; SHAKESPEARE.<BR>
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+"I was seventeen years old, and was finishing my studies at Amiens,
+whither my parents, who belonged to one of the first families in
+Picardy, had sent me. I led a life so studious and well regulated,
+that my masters pointed to me as a model of conduct for the other
+scholars. Not that I made any extraordinary efforts to acquire this
+reputation, but my disposition was naturally tractable and tranquil; my
+inclinations led me to apply to study; and even the natural dislike I
+felt for vice was placed to my credit as positive proof of virtue. The
+successful progress of my studies, my birth, and some external
+advantages of person, made me a general favourite with the inhabitants
+of the town.
+</P>
+
+<P>
+"I completed my public exercises with such general approbation, that
+the bishop of the diocese, who was present, proposed to me to enter the
+church, where I could not fail, he said, to acquire more distinction
+than in the Order of Malta, for which my parents had destined me. I was
+already decorated with the Cross, and called the Chevalier des Grieux.
+The vacation having arrived, I was preparing to return to my father,
+who had promised to send me soon to the Academy.
+</P>
+
+<P>
+"My only regret on quitting Amiens arose from parting with a friend,
+some years older than myself, to whom I had always been tenderly
+attached. We had been brought up together; but from the straitened
+circumstances of his family, he was intended to take orders, and was to
+remain after me at Amiens to complete the requisite studies for his
+sacred calling. He had a thousand good qualities. You will recognise
+in him the very best during the course of my history, and above all, a
+zeal and fervour of friendship which surpass the most illustrious
+examples of antiquity. If I had at that time followed his advice, I
+should have always continued a discreet and happy man. If I had even
+taken counsel from his reproaches, when on the brink of that gulf into
+which my passions afterwards plunged me, I should have been spared the
+melancholy wreck of both fortune and reputation. But he was doomed to
+see his friendly admonitions disregarded; nay, even at times repaid by
+contempt from an ungrateful wretch, who often dared to treat his
+fraternal conduct as offensive and officious.
+</P>
+
+<P>
+"I had fixed the day for my departure from Amiens. Alas! that I had
+not fixed it one day sooner! I should then have carried to my father's
+house my innocence untarnished.
+</P>
+
+<P>
+"The very evening before my expected departure, as I was walking with
+my friend, whose name was Tiberge, we saw the Arras diligence arrive,
+and sauntered after it to the inn, at which these coaches stop. We had
+no other motive than curiosity. Some worn men alighted, and
+immediately retired into the inn. One remained behind: she was very
+young, and stood by herself in the court, while a man of advanced age,
+who appeared to have charge of her, was busy in getting her luggage
+from the vehicle. She struck me as being so extremely beautiful, that
+I, who had never before thought of the difference between the sexes, or
+looked on woman with the slightest attention&mdash;I, whose conduct had been
+hitherto the theme of universal admiration, felt myself, on the
+instant, deprived of my reason and self-control. I had been always
+excessively timid, and easily disconcerted; but now, instead of meeting
+with any impediment from this weakness, I advanced without the
+slightest reserve towards her, who had thus become, in a moment, the
+mistress of my heart.
+</P>
+
+<P>
+"Although younger than myself, she received my civilities without
+embarrassment. I asked the cause of her journey to Amiens, and whether
+she had any acquaintances in the town. She ingenuously told me that
+she had been sent there by her parents, to commence her novitiate for
+taking the veil. Love had so quickened my perception, even in the
+short moment it had been enthroned, that I saw in this announcement a
+death-blow to my hopes. I spoke to her in a way that made her at once
+understand what was passing in my mind; for she had more experience
+than myself. It was against her consent that she was consigned to a
+convent, doubtless to repress that inclination for pleasure which had
+already become too manifest, and which caused, in the sequel, all her
+misfortunes and mine. I combated the cruel intention of her parents
+with all the arguments that my new-born passion and schoolboy eloquence
+could suggest. She affected neither austerity nor reserve. She told
+me, after a moment's silence, that she foresaw too clearly, what her
+unhappy fate must be; but that it was, apparently, the will of Heaven,
+since there were no means left her to avert it. The sweetness of her
+look, the air of sorrow with which she pronounced these words, or
+rather perhaps the controlling destiny which led me on to ruin, allowed
+me not an instant to weigh my answer. I assured her that if she would
+place reliance on my honour, and on the tender interest with which she
+had already inspired me, I would sacrifice my life to deliver her from
+the tyranny of her parents, and to render her happy. I have since been
+a thousand times astonished in reflecting upon it, to think how I could
+have expressed myself with so much boldness and facility; but love
+could never have become a divinity, if he had not often worked miracles.
+</P>
+
+<P>
+"I made many other pressing and tender speeches; and my unknown fair
+one was perfectly aware that mine was not the age for deceit. She
+confessed to me that if I could see but a reasonable hope of being able
+to effect her enfranchisement, she should deem herself indebted for my
+kindness in more than life itself could pay. I repeated that I was
+ready to attempt anything in her behalf; but, not having sufficient
+experience at once to imagine any reasonable plan of serving her, I did
+not go beyond this general assurance, from which indeed little good
+could arise either to her or to myself. Her old guardian having by
+this time joined us, my hopes would have been blighted, but that she
+had tact enough to make amends for my stupidity. I was surprised, on
+his approaching us, to hear her call me her cousin, and say, without
+being in the slightest degree disconcerted, that as she had been so
+fortunate as to fall in with me at Amiens, she would not go into the
+convent until the next morning, in order to have the pleasure of
+meeting me at supper. Innocent as I was, I at once comprehended the
+meaning of this ruse; and proposed that she should lodge for the night
+at the house of an innkeeper, who, after being many years my father's
+coachman, had lately established himself at Amiens, and who was
+sincerely attached to me.
+</P>
+
+<P>
+"I conducted her there myself, at which the old Argus appeared to
+grumble a little; and my friend Tiberge, who was puzzled by the whole
+scene, followed, without uttering a word. He had not heard our
+conversation, having walked up and down the court while I was talking
+of love to my angelic mistress. As I had some doubts of his
+discretion, I got rid of him, by begging that he would execute a
+commission for me. I had thus the happiness, on arriving at the inn,
+of entertaining alone the sovereign of my heart.
+</P>
+
+<P>
+"I soon learned that I was less a child than I had before imagined. My
+heart expanded to a thousand sentiments of pleasure, of which I had not
+before the remotest idea. A delicious consciousness of enjoyment
+diffused itself through my whole mind and soul. I sank into a kind of
+ecstasy, which deprived me for a time of the power of utterance, and
+which found vent only in a flood of tears.
+</P>
+
+<P>
+"Manon Lescaut (this she told me was her name) seemed gratified by the
+visible effect of her own charms. She appeared to me not less excited
+than myself. She acknowledged that she was greatly pleased with me,
+and that she should be enchanted to owe to me her freedom and future
+happiness. She would insist on hearing who I was, and the knowledge
+only augmented her affection; for, being herself of humble birth, she
+was flattered by securing for her lover a man of family.
+</P>
+
+<P>
+"After many reflections we could discover no other resource than in
+flight. To effect this it would be requisite to cheat the vigilance of
+Manon's guardian, who required management, although he was but a
+servant. We determined, therefore, that, during the night, I should
+procure a post-chaise, and return with it at break of day to the inn,
+before he was awake; that we should steal away quietly, and go straight
+to Paris, where we might be married on our arrival. I had about fifty
+crowns in my pocket, the fruit of my little savings at school; and she
+had about twice as much. We imagined, like inexperienced children,
+that such a sum could never be exhausted, and we counted, with equal
+confidence, upon the success of our other schemes.
+</P>
+
+<P>
+"After having supped, with certainly more satisfaction than I had ever
+before experienced, I retired to prepare for our project. All my
+arrangements were the more easy, because, for the purpose of returning
+on the morrow to my father's, my luggage had been already packed. I
+had, therefore, no difficulty in removing my trunk, and having a chaise
+prepared for five o'clock in the morning, at which hour the gates of
+the town would be opened; but I encountered an obstacle which I was
+little prepared for, and which nearly upset all my plans.
+</P>
+
+<P>
+"Tiberge, although only three years older than myself, was a youth of
+unusually strong mind, and of the best regulated conduct. He loved me
+with singular affection. The sight of so lovely a girl as Manon, my
+ill-disguised impatience to conduct her to the inn, and the anxiety I
+betrayed to get rid of him, had excited in his mind some suspicions of
+my passion. He had not ventured to return to the inn where he had left
+me, for fear of my being annoyed at his doing so; but went to wait for
+me at my lodgings, where, although it was ten o'clock at night, I found
+him on my arrival. His presence annoyed me, and he soon perceived the
+restraint which it imposed. 'I am certain,' he said to me, without any
+disguise, 'that you have some plan in contemplation which you will not
+confide to me; I see it by your manner.' I answered him rather
+abruptly, that I was not bound to render him an account of all my
+movements. 'Certainly not!' he replied; 'but you have always, hitherto,
+treated me as a friend, and that appellation implies a certain degree
+of confidence and candour.' He pressed me so much and so earnestly to
+discover my secret, that, having never up to that moment felt the
+slightest reserve towards him, I confided to him now the whole history
+of my passion. He heard it with an appearance of disapprobation, which
+made me tremble; and I immediately repented of my indiscretion, in
+telling him of my intended elopement. He told me he was too sincerely
+my friend not to oppose every obstacle in his power to such a scheme;
+that he would first try all other means of turning me from such a
+purpose, but that if I refused to renounce so fatal a resolution, he
+assuredly would inform some persons of my intention, who would be able
+to defeat it. He held forth upon the subject for a full quarter of an
+hour, in the most serious tone, and ended by again threatening to
+inform against me, if I did not pledge him my word that I would return
+to the paths of discretion and reason.
+</P>
+
+<P>
+"I was in despair at having so awkwardly betrayed myself. However, love
+having wonderfully sharpened my intellect during the last two or three
+hours, I recollected that I had not yet told him of its being my
+intention to execute my project on the following morning, and I at once
+determined to deceive him by a little equivocation.
+</P>
+
+<P>
+"'Tiberge,' said I to him, 'up to the present moment I thought you were
+my friend; and I wished to prove it by the test of confidence. It is
+true, I am in love; I have not deceived you: but with regard to my
+flight, that is a project not to be undertaken without deliberation.
+Call for me tomorrow at nine o'clock: you shall see my mistress, if it
+be possible, and then judge whether she is not worthy of any risk or
+sacrifice on my part.' He left me, with a thousand protestations of
+friendship.
+</P>
+
+<P>
+"I employed the night in preparing for the journey, and on repairing to
+the inn at early dawn, I found Manon waiting my arrival. She was at
+her window, which looked upon the street, and perceiving my approach,
+she came down and opened the door herself. We took our departure
+silently, and without creating the least alarm. She merely brought
+away a small portion of her apparel, of which I took charge. The
+chaise was in readiness, and we were soon at a distance from the town.
+</P>
+
+<P>
+"You will learn in the sequel what was the conduct of Tiberge when he
+discovered that I had deceived him; that his zeal to serve me suffered
+no diminution; and you will observe to what lengths his devotion
+carried him. How ought I to grieve, when I reflect on the base
+ingratitude with which his affection was always repaid!
+</P>
+
+<P>
+"We made such speed on our journey that before night we reached St.
+Denis. I rode alongside of the chaise, which gave us little
+opportunity for conversation, except while changing horses; but when we
+found ourselves so near Paris, and out of the reach of danger, we
+allowed ourselves time for refreshment, not having tasted food since we
+quitted Amiens. Passionately in love as I felt with Manon, she knew
+how to convince me that she was equally so with me. So little did we
+restrain our fondness, that we had not even patience to reserve our
+caresses till we were alone. The postilions and innkeepers stared at us
+with wonder, and I remarked that they appeared surprised at such
+uncontrollable love in children of our age.
+</P>
+
+<P>
+"Our project of marriage was forgotten at St. Denis; we defrauded the
+Church of her rights; and found ourselves united as man and wife
+without reflecting on the consequences. It is certain that with my
+easy and constant disposition, I should have been happy for my whole
+life, if Manon had remained faithful to me. The more I saw of her, the
+more I discovered in her new perfections. Her mind, her heart, her
+gentleness and beauty, formed a chain at once so binding and so
+agreeable, that I could have found perfect happiness in its enduring
+influence. Terrible fatality, that which has been the source of my
+despair, might, under a slight change of circumstances, have
+constituted my happiness. I find myself the most wretched of mankind,
+by the force of that very constancy from which I might have fairly
+expected to derive the most serene of human blisses, and the most
+perfect recompense of love.
+</P>
+
+<P>
+"We took a furnished apartment at Paris, in the Rue V&mdash;&mdash;, and, as it
+afterwards turned out, to my sorrow, close to the house of M. de B&mdash;&mdash;,
+the famous Fermier-general. Three weeks passed, during which I was so
+absorbed in my passion, that I never gave a thought to my family, nor
+dreamed of the distress which my father probably felt at my absence.
+However, as there was yet nothing of profligacy about me, and as Manon
+conducted herself with the strictest propriety, the tranquil life we
+led served to restore me by degrees to a sense of duty.
+</P>
+
+<P>
+"I resolved to effect, if possible, a reconciliation with my parent.
+My mistress was to me so perfectly lovable, that I could not doubt
+her power of captivating my father, if I could only find the means of
+making him acquainted with her good conduct and merit. In a word, I
+relied on obtaining his consent to our marriage, having given up all
+idea of accomplishing it without his approval. I mentioned the project
+to Manon, and explained to her that, besides every motive of filial
+love and duty, the weightier one of necessity should also have some
+influence; for our finances were sadly reduced, and I began to see the
+folly of thinking them, as I once did, inexhaustible.
+</P>
+
+<P>
+"Manon received the proposition with considerable coldness. However,
+the difficulties she made, being apparently the suggestions of
+tenderness alone, or as arising from the natural fear of losing me, if
+my father, after learning our address, should refuse his assent to our
+union, I had not the smallest suspicion of the cruel blow she was at
+the very time preparing to inflict. As to the argument of necessity,
+she replied that we had still abundant means of living for some weeks
+longer, and that she would then find a resource in the kindness of some
+relations in the country, to whom she should write. She tempered her
+opposition by caresses so tender and impassioned, that I, who lived
+only for her, and who never had the slightest misgiving as to her love,
+applauded at once her arguments and her resolutions.
+</P>
+
+<P>
+"To Manon I had committed the care of our finances, and the house-hold
+arrangements. In a short time, I observed that our style of living was
+improved, and that she had treated herself to more expensive dresses.
+As I calculated that we could hardly have at this period more than
+fifteen or twenty crowns remaining, I did not conceal my surprise at
+this mysterious augmentation of our wealth. She begged of me, with a
+smile, to give myself no trouble on that head. 'Did I not promise
+you,' said she, 'that I would find resources?' I loved her too purely
+to experience the slightest suspicion.
+</P>
+
+<P>
+"One day, having gone out in the afternoon, and told her that I should
+not be at home so early as usual, I was astonished, on my return, at
+being detained several minutes at the door. Our only servant was a
+young girl about our own age. On her letting me in at last, I asked
+why she had detained me so long? She replied in an embarrassed tone,
+that she did not hear me knock. 'I only knocked once,' said I; 'so if
+you did not hear me, why come to open the door at all?' This query
+disconcerted her so visibly, that losing her presence of mind, she
+began to cry, assuring me that it was not her fault; and that her
+mistress had desired her not to open the door until M. de B&mdash;&mdash; had had
+time to go down by the back staircase. I was so confounded by this
+information as to be utterly unable to proceed to our apartment; and
+was obliged to leave the house, under the pretext of an appointment. I
+desired the girl, therefore, to let her mistress know that I should
+return in a few minutes, but on no account to say that she had spoken
+to me of M. de B&mdash;&mdash;.
+</P>
+
+<P>
+"My horror was so great, that I shed tears as I went along, hardly
+knowing from what feeling they flowed. I entered a coffee-house close
+by, and placing myself at a table, I buried my face between my hands,
+as though I would turn my eyes inward to ascertain what was passing in
+my heart. Still, I dared not recall what I had heard the moment
+before. I strove to look upon it as a dream; and was more than once on
+the point of returning to my lodgings, determined to attach no
+importance to what I had heard.
+</P>
+
+<P>
+"It appeared to me so impossible that Manon could have been unfaithful,
+that I feared even to wrong her by a suspicion. I adored her&mdash;that was
+too certain; I had not on my part given her more proofs of my love than
+I had received of hers; why then should I charge her with being less
+sincere and constant than myself? What reason could she have to
+deceive me? Not three hours before, she had lavished upon me the most
+tender caresses, and had received mine with transport: I knew her heart
+as thoroughly as my own. 'No, no!' I said, 'it is not possible that
+Manon can have deceived me. She well knows that I live but for her;
+that I adore her: upon that point I can have no reason to be unhappy.'
+</P>
+
+<P>
+"Notwithstanding these reflections, the visit of M. de B&mdash;&mdash;, and his
+secret departure, gave me some uneasiness. I remembered, too, the
+little purchases she had lately made, which seemed beyond our present
+means. This looked like the liberality of a new lover. And the
+confidence with which she had foretold resources which were to me
+unknown? I had some difficulty in solving these mysteries in as
+favourable a manner as my heart desired.
+</P>
+
+<P>
+"On the other hand, she had been hardly out of my sight since we
+entered Paris. However occupied, in our walks, in all our amusements,
+she was ever at my side. Heavens! even a momentary separation would
+have been too painful. I could not therefore imagine how Manon could,
+to any other person, have devoted a single instant.
+</P>
+
+<P>
+"At last I thought I had discovered a clue to the mystery. 'M. de
+B&mdash;&mdash;' said I to myself, 'is a man extensively engaged in commercial
+affairs; and Manon's relations have no doubt remitted her money through
+his house. She has probably already received some from him, and he is
+come today to bring her more. She wishes, perhaps, to derive amusement
+by and by, from an agreeable surprise, by keeping me at present in the
+dark. She would doubtless have at once told me all, if I had gone in
+as usual, instead of coming here to distress myself: at all events, she
+will not conceal it from me when I broach the subject myself.'
+</P>
+
+<P>
+"I cherished this idea so willingly, that it considerably lightened my
+grief. I immediately returned to my lodgings, and embraced Manon as
+tenderly as ever. She received me as usual. At first I was tempted to
+mention my conjectures, which I now, more than ever, looked upon as
+certain; but I restrained myself in the hope that she might render it
+unnecessary by informing me of all that had passed.
+</P>
+
+<P>
+"Supper was served. Assuming an air of gaiety, I took my seat at
+table; but by the light of the candles which were between us, I fancied
+I perceived an air of melancholy about the eyes and countenance of my
+beloved mistress. The very thought soon damped my gaiety. I remarked
+that her looks wore an unusual expression, and although nothing could
+be more soft or languishing, I was at a loss to discover whether they
+conveyed more of love than of compassion. I gazed at her with equal
+earnestness, and she perhaps had no less difficulty in comprehending
+from my countenance what was passing in my heart. We neither spoke nor
+ate. At length I saw tears starting from her beauteous
+eyes&mdash;perfidious tears! 'Oh heavens!' I cried, 'my dearest Manon, why
+allow your sorrows to afflict you to this degree without imparting
+their cause to me?' She answered me only with sighs, which increased
+my misery. I arose trembling from my seat: I conjured her, with all
+the urgent earnestness of love, to let me know the cause of her grief:
+I wept in endeavouring to soothe her sorrows: I was more dead than
+alive. A barbarian would have pitied my sufferings as I stood
+trembling with grief and apprehension.
+</P>
+
+<P>
+"While my attention was thus confined to her, I heard people coming
+upstairs. They tapped gently at the door. Manon gave me a kiss, and
+escaping from my arms, quickly entered the boudoir, turning the key
+after her. I imagined that, not being dressed to receive strangers,
+she was unwilling to meet the persons who had knocked; I went to let
+them in.
+</P>
+
+<P>
+"I had hardly opened the door, when I found myself seized by three men,
+whom I recognised as my father's servants. They offered not the least
+violence, but two of them taking me by the arms, the third examined my
+pockets, and took out a small knife, the only weapon I had about me.
+They begged pardon for the necessity they were under of treating me
+with apparent disrespect; telling me frankly that they were acting by
+the orders of my father, and that my eldest brother was in a carriage
+below waiting to receive me. My feelings were so overpowered, that I
+allowed myself to be led away without making either reply or
+resistance. I found my brother waiting for me as they had stated.
+They placed me by his side, and the coachman immediately drove, by his
+orders, towards St. Denis.
+</P>
+
+<P>
+"My brother embraced me most affectionately, but during our ride, he
+uttered not a word, so that, as I was not inclined for conversation, I
+had as much leisure as I could desire to reflect upon my misfortunes."
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="chap03"></A>
+<H3 ALIGN="center">
+III
+</H3>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="poem">
+ That we can call these delicate creatures ours,<BR>
+ And not their appetites.<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; SHAKESPEARE.<BR>
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+"The whole affair was so involved in obscurity that I could not see my
+way even to a reasonable conjecture. I was cruelly betrayed&mdash;that was
+certain; but by whom? Tiberge first occurred to me. 'Tiberge!' said
+I, 'it is as much as thy life is worth, if my suspicions turn out to be
+well founded.' However, I recollected that he could not by possibility
+know my abode; and therefore, he could not have furnished the
+information. To accuse Manon was more than my heart was capable of.
+The unusual melancholy with which she had lately seemed weighed down,
+her tears, the tender kiss she gave me in parting, made it all as yet a
+mystery to me. I could only look upon her recent melancholy as a
+presentiment of our common misfortune; and while I was deploring the
+event which tore me from her, I was credulous enough to consider her
+fate as much deserving of pity as my own.
+</P>
+
+<P>
+"The result of my reflections was, that I had been seen and followed in
+the streets of Paris by some persons of my acquaintance, who had
+conveyed the information to my father. This idea comforted me. I made
+up my mind to encounter some reproaches, or perhaps harsh treatment,
+for having outraged the paternal authority. I resolved, however, to
+suffer with patience, and to promise all that might be required of me,
+in order to facilitate my speedy return to Paris, that I might restore
+life and happiness to my dear Manon.
+</P>
+
+<P>
+"We soon arrived at St. Denis. My brother, surprised at my long
+silence, thought it the effect of fear. He assured me that I had
+nothing to apprehend from my father's severity, provided I showed a
+disposition to return quietly to the path of duty, and prove myself
+worthy of his affection. He made me pass the night at St. Denis,
+merely taking the precaution of putting the three lackeys to sleep in
+my room. It cost me a pang to find myself in the same inn where I had
+stopped with Manon on our way from Amiens to Paris. The innkeeper and
+his servants recognised me, and guessed at once the truth of my
+history. I overheard them say, 'Ah! that's the handsome young
+gentleman who travelled this road about a month ago, with the beautiful
+girl he appeared so much in love with! How pretty she was! The poor
+young things, how they caressed each other! Pity if they have been
+separated!' I pretended not to hear, and kept as much out of sight as
+possible.
+</P>
+
+<P>
+"At St. Denis my brother had a chariot waiting for us, in which we
+started early the next morning, and arrived at home before night.
+</P>
+
+<P>
+"He saw my father first, in order to make a favourable impression by
+telling him how quietly I had allowed myself to be brought away, so
+that his reception of me was less austere than I had expected. He
+merely rebuked me in general terms for the offence I had committed, by
+absenting myself without his permission. As for my mistress, he said I
+richly deserved what had happened to me, for abandoning myself to a
+person utterly unknown; that he had entertained a better opinion of my
+discretion; but that he hoped this little adventure would make me
+wiser. I took the whole lecture only in the sense that accorded with
+my own notions. I thanked my father for his indulgence, and promised
+that I would in future observe a better regulated and more obedient
+course of conduct. I felt that I had secured a triumph; for, from the
+present aspect of affairs, there was no doubt that I should be free to
+effect my escape from the house even before the night was over.
+</P>
+
+<P>
+"We sat down to supper. They rallied me about my Amiens conquest, and
+my flight with that paragon of fidelity. I took their jokes in good
+part, glad enough at being permitted to revolve in my mind the plans I
+had meditated; but some words which fell from my father made me listen
+with earnest attention. He spoke of perfidy, and the not disinterested
+kindness he had received at the hands of M. de B&mdash;&mdash;. I was almost
+paralysed on hearing the name, and begged of my father to explain
+himself. He turned to my brother, to ask if he had not told me the
+whole story. My brother answered, that I appeared to him so tranquil
+upon the road, that he did not suppose I required this remedy to cure
+me of my folly. I remarked that my father was doubtful whether he
+should give me the explanation or not. I entreated him so earnestly
+that he satisfied me, or I should rather say tortured me, with the
+following most horrible narration.
+</P>
+
+<P>
+"He began by asking me whether I was really simple enough to believe
+that I had been really loved by the girl. I told him confidently that
+I was perfectly sure of it, and that nothing could make me for a moment
+doubt it. 'Ha, ha, ha!' said he, with a loud laugh; 'that is excellent!
+you are a pretty dupe! Admirable idea! 'Twould be a thousand pities,
+my poor chevalier, to make you a Knight of Malta, with all the
+requisites you possess for a patient and accommodating husband.' He
+continued in the same tone to ridicule what he was pleased to call my
+dullness and credulity.
+</P>
+
+<P>
+"He concluded, while I maintained a profound silence, by saying that,
+according to the nicest calculation he could make of the time since my
+departure from Amiens, Manon must have been in love with me about
+twelve days; 'for,' said he, 'I know that you left Amiens on the 28th
+of last month; this is, the 29th of the present; it is eleven days
+since M. de B&mdash;&mdash; wrote to me; I suppose he required eight days to
+establish a perfect understanding with your mistress; so that, take
+eight and eleven from thirty-one days, the time between the 28th of one
+month and the 29th of the next, there remains twelve, more or less!'
+This joke was followed by shouts of laughter.
+</P>
+
+<P>
+"I heard it all with a kind of sinking of the heart that I thought I
+could not bear up against, until he finished. 'You must know then,'
+continued my father, 'since you appear as yet ignorant of it, that M.
+de B&mdash;&mdash; has won the affections of your idol; for he can't be serious
+in pretending that it is his disinterested regard for me that has
+induced him to take her from you. It would be absurd to expect such
+noble sentiments from a man of his description, and one, besides, who
+is a perfect stranger to me. He knew that you were my son, and in
+order to get rid of you, he wrote to inform me of your abode, and of
+the life you led; saying, at the same time, that strong measures would
+be necessary to secure you.
+</P>
+
+<P>
+"He offered to procure me the means of laying hold of you; and it was
+by his direction, as well as that of your mistress herself, that your
+brother hit upon the moment for catching you unawares. Now, you may
+congratulate yourself upon the duration of your triumph. You know how
+to conquer, rapid enough; but you have yet to learn how to secure your
+conquests.'
+</P>
+
+<P>
+"I could no longer endure these remarks, every one of which struck a
+dagger to my heart. I arose from the table, and had not advanced four
+steps towards the door, when I fell upon the floor, perfectly
+senseless. By prompt applications they soon brought me to myself. My
+eyes opened only to shed a torrent of tears, and my lips to utter the
+most sorrowful and heartrending complaints. My father, who always loved
+me most affectionately, tried every means to console me. I listened to
+him, but his words were without effect. I threw myself at his feet, in
+the attitude of prayer, conjuring him to let me return to Paris, and
+destroy the monster B&mdash;&mdash;. 'No!' cried I; 'he has not gained Manon's
+heart; he may have seduced her by charms, or by drugs; he may have even
+brutally violated her. Manon loves me. Do I not know that well? He
+must have terrified her with a poniard, to induce her to abandon me.'
+What must he not have done to have robbed me of my angelic mistress?
+Oh Heaven! Heaven! can it be possible that Manon deceived me, or that
+she has ceased to love me!
+</P>
+
+<P>
+"As I continued to rave about returning at once to Paris, and was
+perpetually starting up with that purpose, my father clearly saw that
+while the paroxysm lasted, no arguments could pacify me. He conducted
+me to one of the upper rooms, and left two servants to keep constant
+watch over me. I was completely bewildered. I would have given a
+thousand lives to be but for one quarter of an hour in Paris. I had
+sense enough, however, to know that having so openly declared my
+intention, they would not easily allow me to quit my chamber. I looked
+at the height of the windows. Seeing no possibility of escaping that
+way, I addressed the servants in the most tranquil tone. I promised,
+with the most solemn vows, to make at some future day their fortunes,
+if they would but consent to my escape. I entreated them; I tried
+caresses, and lastly threats; but all were unavailing. I gave myself
+up to despair. I resolved to die; and threw myself upon the bed, with
+a firm determination to quit it only with my life. In this situation I
+passed the night and the following day. I refused the nourishment that
+was brought to me next morning.
+</P>
+
+<P>
+"My father came to see me in the afternoon. He tried in the most
+affectionate manner, to soothe my grief. He desired me so urgently to
+take some refreshment, that, to gratify him, I obeyed his wishes.
+Several days passed, during which I took nothing but in his presence,
+and at his special request. He continued to furnish new arguments to
+restore me to my proper senses, and to inspire me with merited contempt
+for the faithless Manon. I certainly had lost all esteem for her: how
+could I esteem the most fickle and perfidious of created beings! But
+her image&mdash;those exquisite features, which were engraven on my heart's
+core, were still uneffaced. I understood my own feelings: 'I may
+die,' said I, 'and I ought to die after so much shame and grief; but I
+might suffer a thousand deaths without being able to forget the ingrate
+Manon.'
+</P>
+
+<P>
+"My father was surprised at my still continuing so powerfully affected.
+He knew that I was imbued with the principles of honour; and not
+doubting that her infidelity must make me despise her, fancied that my
+obstinacy proceeded less from this particular passion, than from a
+general inclination towards the sex. This idea so took possession of
+his mind, that, prompted only by his affection for me, he came one day
+to reveal his thoughts. 'Chevalier,' said he to me, 'it has been
+hitherto my intention to make you bear the Cross of Malta: I now see
+that your inclinations do not bend that way. You are an admirer of
+beauty. I shall be able to find you a wife to your taste. Let me
+candidly know how you feel upon the subject.'
+</P>
+
+<P>
+"I answered that I could never again see the slightest difference
+amongst women, and that after the misfortune I had experienced, I
+detested them all equally. 'I will find you one,' replied my father,
+smiling, 'who shall resemble Manon in beauty, but who shall be more
+faithful.' 'Ah! if you have any mercy,' said I, 'you will restore my
+Manon to me. Be assured, my dear father, that she has not betrayed me;
+she is incapable of such base and cruel treachery. It is the
+perfidious B&mdash;&mdash; who deceives both her and me. If you could form an
+idea of her tenderness and her sincerity&mdash;if you only knew her, you
+yourself would love her!' 'You are absolutely a child,' replied my
+father. 'How can you so delude yourself, after what I have told you
+about her? It was she who actually delivered you up to your brother.
+You ought to obliterate even her name from your memory, and take
+advantage, if you are wise, of the indulgence I am showing you.'
+</P>
+
+<P>
+"I very clearly perceived that my father was right. It was an
+involuntary emotion that made me thus take part with the traitor.
+'Alas!' replied I, after a moment's silence, 'it is but too true that I
+am the unhappy victim of the vilest perfidy. Yes,' I continued, while
+shedding tears of anger, 'I too clearly perceive that I am indeed but a
+child. Credulity like mine was easily gulled; but I shall be at no
+loss to revenge myself.' My father enquired of me my intentions: 'I
+will go to Paris,' I said, 'set fire to B&mdash;&mdash;'s house, and immolate him
+and the perfidious Manon together.' This burst made my father laugh,
+and had only the effect of causing me to be more vigilantly watched in
+my cell.
+</P>
+
+<P>
+"I thus passed six long months; during the first of which my mind
+underwent little change. My feelings were in a state of perpetual
+alternation between hate and love; between hope and despair; according
+as, the tendency of each passing thought brought Manon back to my
+recollection. At one time, I could see in her the most delightful of
+women only, and sigh for the pleasure of beholding her once more; at
+another, I felt she was the most unworthy and perfidious of mistresses,
+and I would on these occasions swear never again to seek her, but for
+the purpose of revenge.
+</P>
+
+<P>
+"I was supplied with books, which served to restore my peace of mind.
+I read once again all my favourite authors; and I became acquainted
+with new ones. All my former taste for study was revived. You will
+see of what use this was to me in the sequel. The light I had already
+derived from love, enabled me to comprehend many passages in Horace and
+Virgil which had before appeared obscure. I wrote an amatory
+commentary upon the fourth book of the AEneid. I intend one day to
+publish it, and I flatter myself it will be popular.
+</P>
+
+<P>
+"'Alas!' I used to exclaim, 'whilst employed on that work, it was for a
+heart like mine the faithful Dido sighed, and sighed in vain!'
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="chap04"></A>
+<H3 ALIGN="center">
+IV
+</H3>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="poem">
+ Now, by the strange enchantment that surrounds thee,<BR>
+ There's nothing&mdash;nothing thou shalt ask in vain.<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ESSEX.<BR>
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+"While in my confinement Tiberge came one day to see me. I was
+surprised at the affectionate joy with which he saluted me. I had
+never, hitherto, observed any peculiar warmth in his friendship that
+could lead me to look upon it as anything more than the partiality
+common among boys of the same age. He was so altered, and had grown so
+manly during the five or six months since I had last seen him, that his
+expressive features and his manner of addressing me inspired me with a
+feeling of respect. He spoke more in the character of a mentor than a
+schoolfellow, lamented the delusion into which I had fallen,
+congratulated me on my reformation, which he believed was now sincere,
+and ended by exhorting me to profit by my youthful error, and open my
+eyes to the vanity of worldly pleasures. I looked at him with some
+astonishment, which he at once perceived.
+</P>
+
+<P>
+"'My dear chevalier,' said he to me, 'you shall hear nothing but the
+strict truth, of which I have assured myself by the most serious
+examination. I had, perhaps, as strong an inclination for pleasure as
+you, but Heaven had at the same time, in its mercy, blessed me with a
+taste for virtue. I exercised my reason in comparing the consequences
+of the one with those of the other, and the divine aid was graciously
+vouchsafed to my reflections. I conceived for the world a contempt
+which nothing can equal. Can you guess what it is retains me in it
+now,' he added, 'and that prevents me from embracing a life of
+solitude? Simply the sincere friendship I bear towards you. I know
+the excellent qualities of both your heart and head. There is no good
+of which you may not render yourself capable. The blandishments of
+pleasure have momentarily drawn you aside. What detriment to the
+sacred cause of virtue! Your flight from Amiens gave me such intense
+sorrow, that I have not since known a moment's happiness. You may judge
+of this by the steps it induced me to take.' He then told me how,
+after discovering that I had deceived him, and gone off with my
+mistress, he procured horses for the purpose of pursuing me, but having
+the start of him by four or five hours, he found it impossible to
+overtake me; that he arrived, however, at St. Denis half an hour after
+I had left it; that, being very sure that I must have stopped in Paris,
+he spent six weeks there in a fruitless endeavour to discover
+me&mdash;visiting every place where he thought he should be likely to meet
+me, and that one evening he at length recognised my mistress at the
+play, where she was so gorgeously dressed, that he of course set it
+down to the account of some new lover; that he had followed her
+equipage to her house, and had there learned from a servant that she
+was entertained in this style by M. de B&mdash;&mdash;. 'I did not stop here,'
+continued he; 'I returned next day to the house, to learn from her own
+lips what had become of you. She turned abruptly away when she heard
+the mention of your name, and I was obliged to return into the country
+without further information. I there learned the particulars of your
+adventure, and the extreme annoyance she had caused you; but I was
+unwilling to visit you until I could have assurance of your being in a
+more tranquil state.'
+</P>
+
+<P>
+"'You have seen Manon then!' cried I, sighing. 'Alas! you are happier
+than I, who am doomed never again to behold her.' He rebuked me for
+this sigh, which still showed my weakness for the perfidious girl. He
+flattered me so adroitly upon the goodness of my mind and disposition,
+that he really inspired me, even on this first visit, with a strong
+inclination to renounce, as he had done, the pleasures of the world,
+and enter at once into holy orders.
+</P>
+
+<P>
+"The idea was so suited to my present frame of mind, that when alone I
+thought of nothing else. I remembered the words of the Bishop of
+Amiens, who had given me the same advice, and thought only of the
+happiness which he predicted would result from my adoption of such a
+course. Piety itself took part in these suggestions. 'I shall lead a
+holy and a Christian life,' said I; 'I shall divide my time between
+study and religion, which will allow me no leisure for the perilous
+pleasures of love. I shall despise that which men ordinarily admire;
+and as I am conscious that my heart will desire nothing but what it can
+esteem, my cares will not be greater or more numerous than my wants and
+wishes.'
+</P>
+
+<P>
+"I thereupon pictured to myself in anticipation a course of life
+peaceful and retired. I fancied a retreat embosomed in a wood, with a
+limpid stream of running water bounding my garden; a library,
+comprising the most select works; a limited circle of friends, virtuous
+and intellectual; a table neatly served, but frugal and temperate. To
+all these agremens I added a literary correspondence with a friend
+whose residence should be in Paris, who should give me occasional
+information upon public affairs, less for the gratification of my
+curiosity, than to afford a kind of relaxation by hearing of and
+lamenting the busy follies of men. 'Shall not I be happy?' added I;
+'will not my utmost wishes be thus gratified?' This project flattered
+my inclinations extremely. But after all the details of this most
+admirable and prudent plan, I felt that my heart still yearned for
+something; and that in order to leave nothing to desire in this most
+enchanting retirement, one ought to be able to share it with Manon.
+</P>
+
+<P>
+"However, Tiberge continuing to pay me frequent visits in order to
+strengthen me in the purpose with which he had inspired me, I took an
+opportunity of opening the subject to my father. He declared that his
+intention ever was to leave his children free to choose a profession,
+and that in whatever manner I should dispose of myself, all he wished
+to reserve was the right of aiding me with his counsel. On this
+occasion he gave me some of the wisest, which tended less to divert me
+from my project, than to convince me of my good father's sound judgment
+and discretion.
+</P>
+
+<P>
+"The recommencement of the scholastic year being at hand, Tiberge and I
+agreed to enter ourselves together at St. Sulpice, he to pursue his
+theological studies, and I to begin mine. His merits, which were not
+unknown to the bishop of the diocese, procured him the promise of a
+living from that prelate before our departure.
+</P>
+
+<P>
+"My father, thinking me quite cured of my passion, made no objection to
+my taking final leave. We arrived at Paris. The Cross of Malta gave
+place to the ecclesiastical habit, and the designation of the Abbé de
+Grieux was substituted for that of chevalier. I applied so diligently
+to study, that in a few months I had made extraordinary progress. I
+never lost a moment of the day, and employed even part of the night. I
+soon acquired such a reputation, that I was already congratulated upon
+the honours which I was sure of obtaining; and, without solicitation on
+my part, my name was inscribed on the list for a vacant benefice.
+Piety was by no means neglected, and I entered with ardent devotion
+into all the exercises of religion. Tiberge was proud of what he
+considered the work of his own hands, and many a time have I seen him
+shed tears of delight in noticing what he styled my perfect conversion.
+</P>
+
+<P>
+"It has never been matter of wonder to me that human resolutions are
+liable to change; one passion gives them birth, another may destroy
+them; but when I reflect upon the sacredness of those motives that led
+me to St. Sulpice, and upon the heartfelt satisfaction I enjoyed while
+obeying their dictation, I shudder at the facility with which I
+outraged them all. If it be true that the benign succour afforded by
+Heaven is at all times equal to the strongest of man's pinions, I shall
+be glad to learn the nature of the deplorable ascendancy which causes
+us suddenly to swerve from the path of duty, without the power of
+offering the least resistance, and without even the slightest
+visitation of remorse.
+</P>
+
+<P>
+"I now thought myself entirely safe from the dangers of love. I
+fancied that I could have preferred a single page of St. Augustine, or
+a quarter of an hour of Christian meditation, to every sensual
+gratification, not excepting any that I might have derived even from
+Manon's society. Nevertheless, one unlucky moment plunged me again
+headlong into the gulf; and my ruin was the more irreparable, because,
+falling at once to the same depth from whence I had been before
+rescued, each of the new disorders into which I now lapsed carried me
+deeper and deeper still down the profound abyss of vice. I had passed
+nearly a year at Paris without hearing of Manon. It cost me no slight
+effort to abstain from enquiry; but the unintermitting advice of
+Tiberge, and my own reflections, secured this victory over my wishes.
+The last months glided away so tranquilly, that I considered the memory
+of this charming but treacherous creature about to be consigned to
+eternal oblivion.
+</P>
+
+<P>
+"The time arrived when I was to undergo a public examination in the
+class of theology: I invited several persons of consideration to
+honour me with their presence on the occasion. My name was mentioned in
+every quarter of Paris: it even reached the ears of her who had
+betrayed me. She had some difficulty in recognising it with the prefix
+of Abbé; but curiosity, or perhaps remorse for having been faithless to
+me (I could never after ascertain by which of these feelings she was
+actuated), made her at once take an interest in a name so like mine;
+and she came with several other women to the Sorbonne, where she was
+present at my examination, and had doubtless little trouble in
+recognising my person.
+</P>
+
+<P>
+"I had not the remotest suspicion of her presence. It is well known
+that in these places there are private seats for ladies, where they
+remain screened by a curtain. I returned to St. Sulpice covered with
+honours and congratulations. It was six in the evening. The moment I
+returned, a lady was announced, who desired to speak with me. I went
+to meet her. Heavens! what a surprise!
+</P>
+
+<P>
+"It was Manon. It was she indeed, but more bewitching and brilliant
+than I had ever beheld her. She was now in her eighteenth year. Her
+beauty beggars all description. The exquisite grace of her form, the
+mild sweetness of expression that animated her features, and her
+engaging air, made her seem the very personification of love. The
+vision was something too perfect for human beauty.
+</P>
+
+<P>
+"I stood like one enchanted at beholding her. Unable to divine the
+object of her visit, I waited trembling and with downcast looks until
+she explained herself. At first, her embarrassment was equal to mine;
+but, seeing that I was not disposed to break silence, she raised her
+hand to her eyes to conceal a starting tear, and then, in a timid tone,
+said that she well knew she had justly earned my abhorrence by her
+infidelity; but that if I had ever really felt any love for her, there
+was not much kindness in allowing two long years to pass without
+enquiring after her, and as little now in seeing her in the state of
+mental distress in which she was, without condescending to bestow upon
+her a single word. I shall not attempt to describe what my feelings
+were as I listened to this reproof.
+</P>
+
+<P>
+"She seated herself. I remained standing, with my face half turned
+aside, for I could not muster courage to meet her look. I several
+times commenced a reply without power to conclude it. At length I made
+an effort, and in a tone of poignant grief exclaimed: 'Perfidious
+Manon! perfidious, perfidious creature!' She had no wish, she repeated
+with a flood of tears, to attempt to justify her infidelity. 'What is
+your wish, then?' cried I. 'I wish to die,' she answered, 'if you will
+not give me back that heart, without which it is impossible to endure
+life.' 'Take my life too, then, faithless girl!' I exclaimed, in vain
+endeavouring to restrain my tears; 'take my life also! it is the sole
+sacrifice that remains for me to make, for my heart has never ceased to
+be thine.'
+</P>
+
+<P>
+"I had hardly uttered these words, when she rose in a transport of joy,
+and approached to embrace me. She loaded me with a thousand caresses.
+She addressed me by all the endearing appellations with which love
+supplies his votaries, to enable them to express the most passionate
+fondness. I still answered with affected coldness; but the sudden
+transition from a state of quietude, such as that I had up to this
+moment enjoyed, to the agitation and tumult which were now kindled in
+my breast and tingled through my veins, thrilled me with a kind of
+horror, and impressed me with a vague sense that I was about to undergo
+some great transformation, and to enter upon a new existence.
+</P>
+
+<P>
+"We sat down close by each other. I took her hand within mine, 'Ah!
+Manon,' said I, with a look of sorrow, 'I little thought that love like
+mine could have been repaid with treachery! It was a poor triumph to
+betray a heart of which you were the absolute mistress&mdash;whose sole
+happiness it was to gratify and obey you. Tell me if among others you
+have found any so affectionate and so devoted? No, no! I believe
+nature has cast few hearts in the same mould as mine. Tell me at least
+whether you have ever thought of me with regret! Can I have any
+reliance on the duration of the feeling that has brought you back to me
+today? I perceive too plainly that you are infinitely lovelier than
+ever: but I conjure you by all my past sufferings, dearest Manon, to
+tell me&mdash;can you in future be more faithful?'
+</P>
+
+<P>
+"She gave me in reply such tender assurances of her repentance, and
+pledged her fidelity with such solemn protestations and vows, that I
+was inexpressibly affected. 'Beauteous Manon,' said I, with rather a
+profane mixture of amorous and theological expressions, 'you are too
+adorable for a created being. I feel my heart transported with
+triumphant rapture. It is folly to talk of liberty at St. Sulpice.
+Fortune and reputation are but slight sacrifices at such a shrine! I
+plainly foresee it: I can read my destiny in your bright eyes; but what
+abundant recompense shall I not find in your affections for any loss I
+may sustain! The favours of fortune have no influence over me: fame
+itself appears to me but a mockery; all my projects of a holy life were
+wild absurdities: in fact, any joys but those I may hope for at your
+side are fit objects of contempt. There are none that would not vanish
+into worthlessness before one single glance of thine!'
+</P>
+
+<P>
+"In promising her, however, a full remission of her past frailties, I
+enquired how she permitted herself to be led astray by B&mdash;&mdash;. She
+informed me that having seen her at her window, he became passionately
+in love with her; that he made his advances in the true style of a
+mercantile cit;&mdash;that is to say, by giving her to understand in his
+letter, that his payments would be proportioned to her favours; that
+she had admitted his overtures at first with no other intention than
+that of getting from him such a sum as might enable us to live without
+inconvenience; but that he had so bewildered her with splendid
+promises, that she allowed herself to be misled by degrees. She added,
+that I ought to have formed some notion of the remorse she experienced,
+by her grief on the night of our separation; and assured me that, in
+spite of the splendour in which he maintained her, she had never known
+a moment's happiness with him, not only, she said, because he was
+utterly devoid of that delicacy of sentiment and of those agreeable
+manners which I possessed, but because even in the midst of the
+amusements which he unceasingly procured her, she could never shake off
+the recollection of my love, or her own ingratitude. She then spoke of
+Tiberge, and the extreme embarrassment his visit caused her. 'A
+dagger's point,' she added, 'could not have struck more terror to my
+heart. I turned from him, unable to sustain the interview for a
+moment.'
+</P>
+
+<P>
+"She continued to inform me how she had been apprised of my residence
+at Paris, of the change in my condition, and of her witnessing my
+examination at the Sorbonne. She told me how agitated she had been
+during my intellectual conflict with the examiner; what difficulty she
+felt in restraining her tears as well as her sighs, which were more
+than once on the point of spurning all control, and bursting forth;
+that she was the last person to leave the hall of examination, for fear
+of betraying her distress, and that, following only the instinct of her
+own heart, and her ardent desires, she came direct to the seminary,
+with the firm resolution of surrendering life itself, if she found me
+cruel enough to withhold my forgiveness.
+</P>
+
+<P>
+"Could any savage remain unmoved by such proofs of cordial repentance
+as those I had just witnessed? For my part, I felt at the moment that
+I could gladly have given up all the bishoprics in Christendom for
+Manon. I asked what course she would recommend in our present
+emergency. 'It is requisite,' she replied, 'at all events, to quit the
+seminary, and settle in some safer place.' I consented to everything
+she proposed. She got into her carriage to go and wait for me at the
+corner of the street. I escaped the next moment, without attracting
+the porter's notice. I entered the carriage, and we drove off to a
+Jew's. I there resumed my lay-dress and sword. Manon furnished the
+supplies, for I was without a sou, and fearing that I might meet with
+some new impediment, she would not consent to my returning to my room
+at St. Sulpice for my purse. My finances were in truth wretchedly low,
+and hers more than sufficiently enriched by the liberality of M. de
+B&mdash;&mdash; to make her think lightly of my loss. We consulted together at
+the Jew's as to the course we should now adopt.
+</P>
+
+<P>
+"In order to enhance the sacrifice she had made for me of her late
+lover, she determined to treat him without the least ceremony. 'I
+shall leave him all his furniture,' she said; 'it belongs to him: but I
+shall assuredly carry off, as I have a right to do, the jewels, and
+about sixty thousand francs, which I have had from him in the last two
+years. I have given him no control over me,' she added, 'so that we
+may remain without apprehension in Paris, taking a convenient house,
+where we shall live, oh how happily together!'
+</P>
+
+<P>
+"I represented to her that, although there might be no danger for her,
+there was a great deal for me, who must be sooner or later infallibly
+recognised, and continually exposed to a repetition of the trials I had
+before endured. She gave me to understand that she could not quit
+Paris without regret. I had such a dread of giving her annoyance, that
+there were no risks I would not have encountered for her sake.
+However, we compromised matters by resolving to take a house in some
+village near Paris, from whence it would be easy for us to come into
+town whenever pleasure or business required it. We fixed on Chaillot,
+which is at a convenient distance. Manon at once returned to her
+house, and I went to wait for her at a side-gate of the garden of the
+Tuileries.
+</P>
+
+<P>
+"She returned an hour after, in a hired carriage, with a servant-maid,
+and several trunks, which contained her dresses, and everything she had
+of value.
+</P>
+
+<P>
+"We were not long on our way to Chaillot. We lodged the first night at
+the inn, in order to have time to find a suitable house, or at least a
+commodious lodging. We found one to our taste the next morning.
+</P>
+
+<P>
+"My happiness now appeared to be secured beyond the reach of fate.
+Manon was everything most sweet and amiable. She was so delicate and
+so unceasing in her attentions to me, that I deemed myself but too
+bountifully rewarded for all my past troubles. As we had both, by this
+time, acquired some experience, we discussed rationally the state of
+our finances. Sixty thousand francs (the amount of our wealth) was not
+a sum that could be expected to last our whole life; besides, we were
+neither of us much disposed to control our expenses. Manon's chief
+virtue assuredly was not economy, any more than it was mine. This was
+my proposition. 'Sixty thousand francs,' said I, 'may support us for
+ten years. Two thousand crowns a year will suffice, if we continue to
+live at Chaillot. We shall keep up appearances, but live frugally. Our
+only expense will be occasionally a carriage, and the theatres. We
+shall do everything in moderation. You like the opera; we shall go
+twice a week, in the season. As for play, we shall limit ourselves; so
+that our losses must never exceed three crowns. It is impossible but
+that in the space of ten years some change must occur in my family: my
+father is even now of an advanced age; he may die; in which event I
+must inherit a fortune, and we shall then be above all other fears.'
+</P>
+
+<P>
+"This arrangement would not have been by any means the most silly act
+of my life, if we had only been prudent enough to persevere in its
+execution; but our resolutions hardly lasted longer than a month.
+Manon's passion was for amusement; she was the only object of mine.
+New temptations to expense constantly presented themselves, and far
+from regretting the money which she sometimes prodigally lavished, I
+was the first to procure for her everything likely to afford her
+pleasure. Our residence at Chaillot began even to appear tiresome.
+</P>
+
+<P>
+"Winter was approaching, and the whole world returning to town; the
+country had a deserted look. She proposed to me to take a house in
+Paris. I did not approve of this; but, in order partly at least to
+satisfy her, I said that we might hire furnished apartments, and that
+we might sleep there whenever we were late in quitting the assembly,
+whither we often went; for the inconvenience of returning so late to
+Chaillot was her excuse for wishing to leave it. We had thus two
+dwellings, one in town and the other in the country. This change soon
+threw our affairs into confusion, and led to two adventures, which
+eventually caused our ruin.
+</P>
+
+<P>
+"Manon had a brother in the Guards. He unfortunately lived in the very
+street in which we had taken lodgings. He one day recognised his
+sister at the window, and hastened over to us. He was a fellow of the
+rudest manners, and without the slightest principle of honour. He
+entered the room swearing in the most horrible way; and as he knew part
+of his sister's history, he loaded her with abuse and reproaches.
+</P>
+
+<P>
+"I had gone out the moment before, which was doubtless fortunate for
+either him or me, for I was little disposed to brook an insult. I only
+returned to the lodgings after he had left them. The low spirits in
+which I found Manon convinced me at once that something extraordinary
+had occurred. She told me of the provoking scene she had just gone
+through, and of the brutal threats of her brother. I felt such
+indignation, that I wished to proceed at once to avenge her, when she
+entreated me with tears to desist.
+</P>
+
+<P>
+"While we were still talking of the adventure, the guardsman again
+entered the room in which we sat, without even waiting to be announced.
+Had I known him, he should not have met from me as civil a reception as
+he did; but saluting us with a smile upon his countenance, he addressed
+himself to Manon, and said, he was come to make excuses for his
+violence; that he had supposed her to be living a life of shame and
+disgrace, and it was this notion that excited his rage; but having
+since made enquiry from one of our servants, he had learned such a
+character of me, that his only wish was now to be on terms with us both.
+</P>
+
+<P>
+"Although this admission, of having gone for information to one of my
+own servants, had in it something ludicrous as well as indelicate, I
+acknowledged his compliments with civility, I thought by doing so to
+please Manon, and I was not deceived&mdash;she was delighted at the
+reconciliation. We made him stay to dine with us.
+</P>
+
+<P>
+"In a little time he became so familiar, that hearing us speak of our
+return to Chaillot, he insisted on accompanying us. We were obliged to
+give him a seat in our carriage. This was in fact putting him into
+possession, for he soon began to feel so much pleasure in our company,
+that he made our house his home, and made himself in some measure
+master of all that belonged to us. He called me his brother, and,
+under the semblance of fraternal freedom, he put himself on such a
+footing as to introduce all his friends without ceremony into our house
+at Chaillot, and there entertain them at our expense. His magnificent
+uniforms were procured of my tailor and charged to me, and he even
+contrived to make Manon and me responsible for all his debts. I
+pretended to be blind to this system of tyranny, rather than annoy
+Manon, and even to take no notice of the sums of money which from time
+to time he received from her. No doubt, as he played very deep, he was
+honest enough to repay her a part sometimes, when luck turned in his
+favour; but our finances were utterly inadequate to supply, for any
+length of time, demands of such magnitude and frequency.
+</P>
+
+<P>
+"I was on the point of coming to an understanding with him, in order to
+put an end to the system, when an unfortunate accident saved me that
+trouble, by involving us in inextricable ruin.
+</P>
+
+<P>
+"One night we stopped in Paris to sleep, as it had now indeed become
+our constant habit. The servant-maid who on such occasions remained
+alone at Chaillot, came early the next morning to inform me that our
+house had taken fire in the night, and that the flames had been
+extinguished with great difficulty. I asked whether the furniture had
+suffered. She answered, that there had been such confusion, owing to
+the multitude of strangers who came to offer assistance, that she could
+hardly ascertain what damage had been done. I was principally uneasy
+about our money, which had been locked up in a little box. I went off
+in haste to Chaillot. Vain hope! the box had disappeared!
+</P>
+
+<P>
+"I discovered that one could love money without being a miser. This
+loss afflicted me to such a degree that I was almost out of my mind. I
+saw at one glance to what new calamities I should be exposed: poverty
+was the least of them. I knew Manon thoroughly; I had already had
+abundant proof that, although faithful and attached to me under happier
+circumstances, she could not be depended upon in want: pleasure and
+plenty she loved too well to sacrifice them for my sake. 'I shall lose
+her!' I cried; 'miserable chevalier! you are about then to lose all
+that you love on earth!' This thought agitated me to such a degree
+that I actually for some moments considered whether it would not be
+best for me to end at once all my miseries by death. I however
+preserved presence of mind enough to reflect whether I was entirely
+without resource, and an idea occurred to me which quieted my despair.
+It would not be impossible, I thought, to conceal our loss from Manon;
+and I might perhaps discover some ways and means of supplying her, so
+as to ward off the inconveniences of poverty.
+</P>
+
+<P>
+"I had calculated in endeavouring to comfort myself, that twenty
+thousand crowns would support us for ten years. Suppose that these ten
+years had now elapsed, and that none of the events which I had looked
+for in my family had occurred. What then would have been my course? I
+hardly know; but whatever I should then have done, why may I not do
+now? How many are there in Paris, who have neither my talents, nor the
+natural advantages I possess, and who, notwithstanding, owe their
+support to the exercise of their talents, such as they are?
+</P>
+
+<P>
+"'Has not Providence,' I added, while reflecting on the different
+conditions of life, 'arranged things wisely?' The greater number of
+the powerful and the rich are fools. No one who knows anything of the
+world can doubt that. How admirable is the compensating justice
+thereof! If wealth brought with it talent also, the rich would be too
+happy, and other men too wretched. To these latter are given personal
+advantages and genius, to help them out of misery and want. Some of
+them share the riches of the wealthy by administering to their
+pleasures, or by making them their dupes; others afford them
+instruction, and endeavour to make them decent members of society; to
+be sure, they do not always succeed; but that was probably not the
+intention of the divine wisdom. In every case they derive a benefit
+from their labours by living at the expense of their pupils; and, in
+whatever point of view it is considered, the follies of the rich are a
+bountiful source of revenue to the humbler classes.
+</P>
+
+<P>
+"These thoughts restored me a little to my spirits and to my reason. I
+determined first to consult M. Lescaut, the brother of Manon. He knew
+Paris perfectly; and I had too many opportunities of learning that it
+was neither from his own estates, nor from the king's pay, that he
+derived the principal portion of his income. I had about thirty-three
+crowns left, which I fortunately happened to have about me. I showed
+him my purse, and explained to him my misfortune and my fears, and then
+asked him whether I had any alternative between starvation and blowing
+out my brains in despair. He coolly replied that suicide was the
+resource of fools. As to dying of want, there were hundreds of men of
+genius who found themselves reduced to that state when they would not
+employ their talents; that it was for myself to discover what I was
+capable of doing, and he told me to reckon upon his assistance and his
+advice in any enterprise I might undertake.
+</P>
+
+<P>
+"'Vague enough, M. Lescaut!' said I to him: 'my wants demand a more
+speedy remedy; for what am I to say to Manon?' 'Apropos of Manon,'
+replied he, 'what is it that annoys you about her? Cannot you always
+find in her wherewithal to meet your wants, when you wish it? Such a
+person ought to support us all, you and me as well as herself.' He cut
+short the answer which I was about to give to such unfeeling and brutal
+impertinence, by going on to say, that before night he would ensure me
+a thousand crowns to divide between us, if I would only follow his
+advice; that he was acquainted with a nobleman, who was so liberal in
+affairs of the kind, that he was certain he would not hesitate for a
+moment to give the sum named for the favours of such a girl as Manon.
+</P>
+
+<P>
+"I stopped him. 'I had a better opinion of you,' said I; 'I had
+imagined that your motive for bestowing your friendship upon me was
+very different indeed from the one you now betray.' With the greatest
+effrontery he acknowledged that he had been always of the same mind,
+and that his sister having once sacrificed her virtue, though it might
+be to the man she most loved, he would never have consented to a
+reconciliation with her, but with the hope of deriving some advantage
+from her past misconduct.
+</P>
+
+<P>
+"It was easy to see that we had been hitherto his dupes.
+Notwithstanding the disgust with which his proposition inspired me,
+still, as I felt that I had occasion for his services, I said, with
+apparent complacency, that we ought only to entertain such a plan as a
+last resource. I begged of him to suggest some other.
+</P>
+
+<P>
+"He proposed to me to turn my youth and the good looks nature had
+bestowed upon me to some account, by establishing a liaison with some
+generous old dame. This was just as little to my taste, for it would
+necessarily have rendered me unfaithful to Manon.
+</P>
+
+<P>
+"I mentioned play as the easiest scheme, and the most suitable to my
+present situation. He admitted that play certainly was a resource, but
+that it was necessary to consider the point well. 'Mere play,' said he,
+'with its ordinary chances, is the certain road to ruin; and as for
+attempting, alone and without an ally, to employ the little means an
+adroit man has for correcting the vagaries of luck, it would be too
+dangerous an experiment.' There was, he stated, a third course, which
+was to enter into what he called a partnership; but he feared his
+confederates would consider my youth an objection to my admittance.
+He, however, promised to use his influence with them; and, what was
+more than I expected at his hands, he said that he would supply me with
+a little money whenever I had pressing occasion for any. The only
+favour I then asked of him was to say nothing to Manon of the loss I
+had experienced, nor of the subject of our conversation.
+</P>
+
+<P>
+"I certainly derived little comfort from my visit to Lescaut; I felt
+even sorry for having confided my secret to him: not a single thing had
+he done for me that I might not just as well have done for myself,
+without troubling him; and I could not help dreading that he would
+violate his promise to keep the secret from Manon. I had also reason
+to apprehend, from his late avowals, that he might form the design of
+making use of her for his own vile purposes, or at least of advising
+her to quit me for some happier and more wealthy lover. This idea
+brought in its train a thousand reflections, which had no other effect
+than to torment me, and throw me again into the state of despair in
+which I had passed the morning. It occurred to me, more than once, to
+write to my father; and to pretend a new reformation, in order to
+obtain some pecuniary assistance from him; but I could not forget that,
+notwithstanding all his natural love and affection for me, he had shut
+me up for six months in a confined room for my first transgression; and
+I was certain that, after the scandalous sensation caused by my flight
+from St. Sulpice, he would be sure to treat me with infinitely more
+rigour now.
+</P>
+
+<P>
+"At length, out of this chaos of fancies came an idea that all at once
+restored ease to my mind, and which I was surprised at not having hit
+upon sooner; this was, to go again to my friend Tiberge, in whom I
+might be always sure of finding the same unfailing zeal and friendship.
+There is nothing more glorious&mdash;nothing that does more honour to true
+virtue, than the confidence with which one approaches a friend of tried
+integrity; no apprehension, no risk of unkind repulse: if it be not
+always in his power to afford the required succour, one is sure at
+least of meeting kindness and compassion. The heart of the poor
+supplicant, which remains impenetrably closed to the rest of the world,
+opens in his presence, as a flower expands before the orb of day, from
+which it instinctively knows it can derive a cheering and benign
+influence only.
+</P>
+
+<P>
+"I consider it a blessing to have thought so apropos of Tiberge, and
+resolved to take measures to find him before evening. I returned at
+once to my lodgings to write him a line, and fix a convenient place for
+our meeting. I requested secrecy and discretion, as the most important
+service he could render me under present circumstances.
+</P>
+
+<P>
+"The pleasure I derived from the prospect of seeing Tiberge dissipated
+every trace of melancholy, which Manon would not have failed otherwise
+to detect in my countenance. I described our misfortune at Chaillot as
+a trifle which ought not to annoy her; and Paris being the spot she
+liked best in the world, she was not sorry to hear me say that it would
+be necessary for us to remain there entirely, until the little damage
+was repaired which had been caused by the fire at Chaillot.
+</P>
+
+<P>
+"In an hour I received an answer from Tiberge, who promised to be at
+the appointed rendezvous. I went there punctually. I certainly felt
+some shame at encountering a friend whose presence alone ought to be a
+reproach to my iniquities; but I was supported by the opinion I had of
+the goodness of his heart, as well as by my anxiety about Manon.
+</P>
+
+<P>
+"I had begged of him to meet me in the garden of the Palais Royal. He
+was there before me. He hastened towards me, the moment he saw me
+approach and shook me warmly by both hands. I said that I could not
+help feeling perfectly ashamed to meet him, and that I was weighed down
+by a sense of my ingratitude; that the first thing I implored of him
+was to tell me whether I might still consider him my friend, after
+having so justly incurred the loss of his esteem and affection. He
+replied, in the kindest possible manner, that it was not in the nature
+of things to destroy his regard for me; that my misfortunes even, or,
+if he might so call them, my faults and transgressions, had but
+increased the interest he felt for me; but that he must confess his
+affection was not unalloyed by a sentiment of the liveliest sorrow,
+such as a person may be supposed to feel at seeing a beloved object on
+the brink of ruin, and beyond the reach of his assistance.
+</P>
+
+<P>
+"We sat down upon a bench. 'Alas!' said I with a deep sigh, 'your
+compassion must be indeed great, my dear Tiberge, if you assure me it
+is equal to my sufferings. I am almost ashamed to recount them, for I
+confess they have been brought on by no very creditable course of
+conduct: the results, however, are so truly melancholy, that a friend
+even less attached than you would be affected by the recital.'
+</P>
+
+<P>
+"He then begged of me, in proof of friendship, to let him know, without
+any disguise, all that had occurred to me since my departure from St.
+Sulpice. I gratified him; and so far from concealing anything, or
+attempting to extenuate my faults, I spoke of my passion with all the
+ardour with which it still inspired me. I represented it to him as one
+of those especial visitations of fate, which draw on the devoted victim
+to his ruin, and which it is as impossible for virtue itself to resist,
+as for human wisdom to foresee. I painted to him in the most vivid
+colours, my excitement, my fears, the state of despair in which I had
+been two hours before I saw him, and into which I should be again
+plunged, if I found my friends as relentless as fate had been. I at
+length made such an impression upon poor Tiberge, that I saw he was as
+much affected by compassion, as I by the recollection of my sufferings.
+</P>
+
+<P>
+"He took my hand, and exhorted me to have courage and be comforted;
+but, as he seemed to consider it settled that Manon and I were to
+separate, I gave him at once to understand that it was that very
+separation I considered as the most intolerable of all my misfortunes;
+and that I was ready to endure not only the last degree of misery, but
+death itself, of the cruellest kind, rather than seek relief in a
+remedy worse than the whole accumulation of my woes.
+</P>
+
+<P>
+"'Explain yourself, then,' said he to me; 'what assistance can I afford
+you, if you reject everything I propose?' I had not courage to tell
+him that it was from his purse I wanted relief. He, however,
+comprehended it in the end; and acknowledging that he believed he now
+understood me, he remained for a moment in an attitude of thought, with
+the air of a person revolving something in his mind. 'Do not imagine,'
+he presently said, 'that my hesitation arises from any diminution of my
+zeal and friendship; but to what an alternative do you now reduce me,
+since I must either refuse you the assistance you ask, or violate my
+most sacred duty in affording it! For is it not participating in your
+sin to furnish you with the means of continuing its indulgence?'
+</P>
+
+<P>
+"'However,' continued he, after a moment's thought, 'it is perhaps the
+excited state into which want has thrown you, that denies you now the
+liberty of choosing the proper path. Man's mind must be at rest, to
+know the luxury of wisdom and virtue. I can afford to let you have
+some money; and permit me, my dear chevalier, to impose but one
+condition; that is, that you let me know the place of your abode, and
+allow me the opportunity of using my exertions to reclaim you. I know
+that there is in your heart a love of virtue, and that you have been
+only led astray by the violence of your passions.'
+</P>
+
+<P>
+"I, of course, agreed to everything he asked, and only begged of him to
+deplore the malign destiny which rendered me callous to the counsels of
+so virtuous a friend. He then took me to a banker of his acquaintance,
+who gave one hundred and seventy crowns for his note of hand, which was
+taken as cash. I have already said that he was not rich. His living
+was worth about six thousand francs a year, but as this was the first
+year since his induction, he had as yet touched none of the receipts,
+and it was out of the future income that he made me this advance.
+</P>
+
+<P>
+"I felt the full force of his generosity, even to such a degree as
+almost to deplore the fatal passion which thus led me to break through
+all the restraints of duty. Virtue had for a moment the ascendancy in
+my heart, and made me sensible of my shame and degradation. But this
+was soon over. For Manon I could have given up my hopes of heaven, and
+when I again found myself at her side, I wondered how I could for an
+instant have considered myself degraded by my passion for this
+enchanting girl.
+</P>
+
+<P>
+"Manon was a creature of most extraordinary disposition. Never had
+mortal a greater contempt for money, and yet she was haunted by
+perpetual dread of wanting it. Her only desire was for pleasure and
+amusement. She would never have wished to possess a sou, if pleasure
+could be procured without money. She never even cared what our purse
+contained, provided she could pass the day agreeably; so that, being
+neither fond of play nor at all dazzled by the desire of great wealth,
+nothing was more easy than to satisfy her, by daily finding out
+amusements suited to her moderate wishes. But it became by habit a
+thing so absolutely necessary for her to have her mind thus occupied,
+that, without it, it was impossible to exercise the smallest influence
+over her temper or inclinations. Although she loved me tenderly, and I
+was the only person, as she often declared, in whose society she could
+ever find the pure enjoyments of love, yet I felt thoroughly convinced
+that her attachment could not withstand certain apprehensions. She
+would have preferred me, even with a moderate fortune, to the whole
+world; but I had no kind of doubt that she would, on the other hand,
+abandon me for some new M. de B&mdash;&mdash;, when I had nothing more to offer
+her than fidelity and love.
+</P>
+
+<P>
+"I resolved therefore so to curtail my own individual expenses, as to
+be able always to meet hers, and rather to deprive myself of a thousand
+necessaries than even to limit her extravagance. The carriage made me
+more uneasy than anything else, for I saw no chance of being able to
+maintain either coachman or horses.
+</P>
+
+<P>
+"I told M. Lescaut of my difficulties, and did not conceal from him
+that I had received a thousand francs from a friend. He repeated, that
+if I wished to try the chances of the gaming-table, he was not without
+hopes that, by spending a few crowns in entertaining his associates, I
+might be, on his recommendation, admitted into the association. With
+all my repugnance to cheating, I yielded to dire necessity.
+</P>
+
+<P>
+"Lescaut presented me that night as a relation of his own. He added,
+that I was the more likely to succeed in my new profession, from
+wanting the favours of fortune. However, to show them that I was not
+quite reduced to the lowest ebb, he said it was my intention to treat
+them with a supper. The offer was accepted, and I entertained them en
+prince. They talked a good deal about my fashionable appearance and
+the apparent amiability of my disposition; they said that the best
+hopes might be entertained of me, because there was something in my
+countenance that bespoke the gentleman, and no one therefore could have
+a suspicion of my honesty: they voted thanks to Lescaut for having
+introduced so promising a novice, and deputed one of the members to
+instruct me for some days in the necessary manoeuvres.
+</P>
+
+<P>
+"The principal scene of my exploits was the hotel of Transylvania,
+where there was a faro table in one room, and other games of cards and
+dice in the gallery. This academy was kept by the Prince of R&mdash;&mdash;, who
+then lived at Clagny, and most of his officers belonged to our society.
+Shall I mention it to my shame? I profited quickly by my instructor's
+tuition. I acquired an amazing facility in sleight of hand tricks, and
+learned in perfection to sauter le coup; with the help of a pair of
+long ruffles, I shuffled so adroitly as to defy the quickest observer,
+and I ruined several fair players. My unrivalled skill so quickened
+the progress of my fortunes, that I found myself master, in a few
+weeks, of very considerable sums, besides what I divided in good faith
+with my companions.
+</P>
+
+<P>
+"I had no longer any fear of communicating to Manon the extent of our
+loss at Chaillot, and, to console her on the announcement of such
+disastrous news, I took a furnished house, where we established
+ourselves in all the pride of opulence and security.
+</P>
+
+<P>
+"Tiberge was in the habit, at this period, of paying me frequent
+visits. He was never tired of his moral lectures. Over and over again
+did he represent to me the injury I was inflicting upon my conscience,
+my honour, and my fortune. I received all his advice kindly, and
+although I had not the smallest inclination to adopt it, I had no doubt
+of its sincerity, for I knew its source. Sometimes I rallied him
+good-humouredly, and entreated him not to be more tight-laced than some
+other priests were, and even bishops, who by no means considered a
+mistress incompatible with a good and holy life.' 'Look,' I said, 'at
+Manon's eyes, and tell me if there is one in the long catalogue of sins
+that might not there find a plea of justification.' He bore these
+sallies patiently, and carried his forbearance almost too far: but when
+he saw my funds increase, and that I had not only returned him the
+hundred and seventy crowns, but having hired a new house and trebled my
+expenses, I had plunged deeper than ever into a life of pleasure, he
+changed his tone and manner towards me. He lamented my obduracy. He
+warned me against the chastisement of the Divine wrath, and predicted
+some of the miseries with which indeed I was shortly afterwards
+visited. 'It is impossible,' he said, 'that the money which now serves
+to support your debaucheries can have been acquired honourably. You
+have come by it unjustly, and in the same way shall it be taken from
+you. The most awful punishment Heaven could inflict would be to allow
+you the undisturbed enjoyment of it. All my advice,' he added, 'has
+been useless; I too plainly perceive that it will shortly become
+troublesome to you. I now take my leave; you are a weak, as well as an
+ungrateful friend! May your criminal enjoyments vanish as a shadow!
+may your ill-gotten wealth leave you without a resource; and may you
+yourself remain alone and deserted, to learn the vanity of these
+things, which now divert you from better pursuits! When that time
+arrives, you will find me disposed to love and to serve you; this day
+ends our intercourse, and I once for all avow my horror of the life you
+are leading.'
+</P>
+
+<P>
+"It was in my room and in Manon's presence that he delivered this
+apostolical harangue. He rose to depart. I was about to detain him;
+but was prevented by Manon, who said it was better to let the madman go.
+</P>
+
+<P>
+"What he said, however, did not fail to make some impression upon me.
+I notice these brief passages of my life when I experienced a returning
+sentiment of virtue, because it was to those traces, however light,
+that I was afterwards indebted for whatever of fortitude I displayed
+under the most trying circumstances.
+</P>
+
+<P>
+"Manon's caresses soon dissipated the annoyance this scene had caused
+me. We continued to lead a life entirely devoted to pleasure and love.
+The increase of our wealth only redoubled our affection. There were none
+happier among all the devotees of Venus and Fortune. Heavens! why call
+this a world of misery, when it can furnish a life of such rapturous
+enjoyment? But alas, it is too soon over! For what ought man to sigh,
+could such felicity but last for ever? Ours shared the common fate&mdash;in
+being of short duration, and followed by lasting regrets.
+</P>
+
+<P>
+"I had realised by play such a considerable sum of money, that I
+thought of investing a portion of it. My servants were not ignorant of
+my good luck, particularly my valet and Manon's own maid, before whom
+we often talked without any reserve. The maid was handsome, and my
+valet in love with her. They knew they had to deal with a young and
+inexperienced couple, whom they fancied they could impose upon without
+much difficulty. They laid a plan, and executed it with so much skill,
+that they reduced us to a state from which it was never afterwards
+possible for us to extricate ourselves.
+</P>
+
+<P>
+"Having supped one evening at Lescaut's, it was about midnight when we
+returned home. I asked for my valet, and Manon for her maid; neither
+one nor the other could be found. They had not been seen in the house
+since eight o'clock, and had gone out, after having some cases carried
+before them, according to orders which they pretended to have received
+from me. I at once foresaw a part of the truth, but my suspicions were
+infinitely surpassed by what presented itself on going into my room.
+The lock of my closet had been forced, and my cash as well as my best
+clothes were gone. While I stood stupefied with amazement, Manon came,
+in the greatest alarm, to inform me that her apartment had been rifled
+in the same manner.
+</P>
+
+<P>
+"This blow was so perfectly astounding, so cruel, that it was with
+difficulty I could refrain from tears. The dread of infecting Manon
+with my despair made me assume a more contented air. I said, smiling,
+that I should avenge myself upon some unhappy dupe at the hotel of
+Transylvania. However, she appeared so sensibly affected, that her
+grief increased my sorrow infinitely more than my attempt succeeded in
+supporting her spirits. 'We are destroyed!' said she, with tears in
+her eyes. I endeavoured, in vain, by my entreaties and caresses, to
+console her. My own lamentations betrayed my distress and despair. In
+fact, we were so completely ruined, that we were bereft almost of
+decent covering.
+</P>
+
+<P>
+"I determined to send off at once for Lescaut. He advised me to go
+immediately to the lieutenant of police, and to give information also
+to the Grand Provost of Paris. I went, but it was to add to my
+calamities only; for, independently of my visit producing not the
+smallest good effect, I, by my absence, allowed Lescaut time for
+discussion with his sister, during which he did not fail to inspire her
+with the most horrible resolutions. He spoke to her about M. G&mdash;&mdash;
+M&mdash;&mdash;, an old voluptuary, who paid prodigally for his pleasures; he so
+glowingly described the advantages of such a connection, that she
+entered into all his plans. This discreditable arrangement was all
+concluded before my return, and the execution of it only postponed till
+the next morning, after Lescaut should have apprised G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;.
+</P>
+
+<P>
+"I found him, on my return, waiting for me at my house; but Manon had
+retired to her own apartment, and she had desired the footman to tell
+me that, having need of repose, she hoped she should not be disturbed
+that night. Lescaut left me, after offering me a few crowns which I
+accepted.
+</P>
+
+<P>
+"It was nearly four o'clock when I retired to bed; and having revolved
+in my mind various schemes for retrieving my fortunes, I fell asleep so
+late that I did not awake till between eleven and twelve o'clock. I
+rose at once to enquire after Manon's health; they told me that she had
+gone out an hour before with her brother, who had come for her in a
+hired carriage. Although there appeared something mysterious in such a
+proceeding, I endeavoured to check my rising suspicions. I allowed
+some hours to pass, during which I amused myself with reading. At
+length, being unable any longer to stifle my uneasiness, I paced up and
+down the apartments. A sealed letter upon Manon's table at last caught
+my eye. It was addressed to me, and in her handwriting. I felt my
+blood freeze as I opened it; it was in these words:
+</P>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="letter">
+I protest to you, dearest chevalier, that you are the idol of my heart,
+and that you are the only being on earth whom I can truly love; but do
+you not see, my own poor dear chevalier, that in the situation to which
+we are now reduced, fidelity would be worse than madness? Do you think
+tenderness possibly compatible with starvation? For my part, hunger
+would be sure to drive me to some fatal end. Heaving some day a sigh
+for love, I should find it was my last. I adore you, rely upon that;
+but leave to me, for a short while, the management of our fortunes.
+God help the man who falls into my hands. My only wish is to render my
+chevalier rich and happy. My brother will tell you about me; he can
+vouch for my grief in yielding to the necessity of parting from you.
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+"I remained, after reading this, in a state which it would be difficult
+to describe; for even now I know not the nature of the feelings which
+then agitated me. It was one of those unique situations of which
+others can never have experienced anything even approaching to
+similarity. It is impossible to explain it, because other persons can
+have no idea of its nature; and one can hardly even analyse it to
+oneself. Memory furnishes nothing that will connect it with the past,
+and therefore ordinary language is inadequate to describe it. Whatever
+was its nature, however, it is certain that grief, hate, jealousy, and
+shame entered into its composition. Fortunate would it have proved for
+me if love also had not been a component part!
+</P>
+
+<P>
+"'That she loves me,' I exclaimed, 'I can believe; but could she,
+without being a monster, hate me? What right can man ever have to
+woman's affections which I had not to Manon's? What is left to me,
+after all the sacrifices I have made for her sake? Yet she abandons me,
+and the ungrateful creature thinks to screen herself from my reproaches
+by professions of love! She pretends to dread starvation! God of
+love, what grossness of sentiment! What an answer to the refinement of
+my adoration! I had no dread of that kind; I, who have almost sought
+starvation for her sake, by renouncing fortune and the comforts of my
+father's house! I, who denied myself actual necessaries, in order to
+gratify her little whims and caprices! She adores me, she says. If
+you adored me, ungrateful creature, I well know what course you would
+have taken; you would never have quitted me, at least without saying
+adieu. It is only I who can tell the pangs and torments, of being
+separated from all one loves. I must have taken leave of my senses, to
+have voluntarily brought all this misery upon myself.'
+</P>
+
+<P>
+"My lamentations were interrupted by a visit I little expected; it was
+from Lescaut. 'Assassin!' cried I, putting my hand upon my sword,
+'where is Manon? what have you done with her?' My agitation startled
+him. He replied, that if this was the reception he was to meet, when
+he came to offer me the most essential service it was in his power to
+render me, he should take his leave, and never again cross my
+threshold. I ran to the door of the apartment, which I shut. 'Do not
+imagine,' I said, turning towards him, 'that you can once more make a
+dupe of me with your lies and inventions. Either defend your life, or
+tell me where I can find Manon.' 'How impatient you are!' replied he;
+'that was in reality the object of my visit. I came to announce a
+piece of good fortune which you little expected, and for which you will
+probably feel somewhat grateful.' My curiosity was at once excited.
+</P>
+
+<P>
+"He informed me that Manon, totally unable to endure the dread of want,
+and, above all, the certainty of being at once obliged to dispense with
+her equipage, had begged of him to make her acquainted with M. G&mdash;&mdash;
+M&mdash;&mdash;, who had a character for liberality. He carefully avoided
+telling me that this was the result of his own advice, and that he had
+prepared the way before he introduced his sister. 'I took her there
+this morning,' said he, 'and the fellow was so enchanted with her looks
+that he at once invited her to accompany him to his country seat, where
+he is gone to pass some days. As I plainly perceived,' said Lescaut,
+'the advantage it may be to you, I took care to let him know that she
+had lately experienced very considerable losses; and I so piqued his
+generosity that he began by giving her four hundred crowns. I told him
+that was well enough for a commencement, but that my sister would have,
+for the future, many demands for money; that she had the charge of a
+young brother, who had been thrown upon her hands since the death of
+our parents; and that, if he wished to prove himself worthy of her
+affections, he would not allow her to suffer uneasiness upon account of
+this child, whom she regarded as part of herself. This speech produced
+its effect, he at once promised to take a house for you and Manon, for
+you must know that you are the poor little orphan. He undertook to set
+you up in furniture, and to give you four hundred livres a month, which
+if I calculate rightly, will amount to four thousand eight hundred per
+annum. He left orders with his steward to look out for a house, and to
+have it in readiness by the time he returned. You will soon,
+therefore, again see Manon, who begged of me to give you a thousand
+tender messages, and to assure you that she loves you more dearly than
+ever.'"
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="chap05"></A>
+<H3 ALIGN="center">
+V
+</H3>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="poem">
+ Infected with that leprosy of lust,<BR>
+ Which taints the hoariest years of vicious men<BR>
+ Making them ransack to the very last<BR>
+ The dregs of pleasure for their vanished joys.<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; BYRON.<BR>
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+"On sitting down to reflect upon this strange turn of fate, I found
+myself so perplexed, and consequently so incapable of arriving at any
+rational conclusion, that I allowed Lescaut to put repeated questions
+to me without in the slightest degree attending to their purport. It
+was then that honour and virtue made me feel the most poignant remorse,
+and that I recalled with bitterness Amiens, my father's house, St.
+Sulpice, and every spot where I had ever lived in happy innocence. By
+what a terrific interval was I now separated from that blessed state!
+I beheld it no longer but as a dim shadow in the distance, still
+attracting my regrets and desires, but without the power of rousing me
+to exertion. 'By what fatality,' said I, 'have I become thus degraded?
+Love is not a guilty passion! why then has it been to me the source of
+profligacy and distress? Who prevented me from leading a virtuous and
+tranquil life with Manon? Why did I not marry her before I obtained
+any concession from her love? Would not my father, who had the
+tenderest regard for me, have given his consent, if I had taken the
+fair and candid course of soliciting him? Yes, my father would himself
+have cherished her as one far too good to be his son's wife! I should
+have been happy in the love of Manon, in the affection of my father, in
+the esteem of the world, with a moderate portion of the good things of
+life, and above all with the consciousness of virtue. Disastrous
+change! Into what an infamous character is it here proposed that I
+should sink? To share&mdash;&mdash; But can I hesitate, if Manon herself
+suggests it, and if I am to lose her except upon such conditions?
+'Lescaut,' said I, putting my hands to my eyes as if to shut out such a
+horrifying vision, 'if your intention was to render me a service, I
+give you thanks. You might perhaps have struck out a more reputable
+course, but it is so settled, is it not? Let us then only think of
+profiting by your labour, and fulfilling your engagements.'
+</P>
+
+<P>
+"Lescaut, who had been considerably embarrassed, not only by my fury,
+but by the long silence which followed it, was too happy to see me now
+take a course so different from what he had anticipated. He had not a
+particle of courage, of which indeed I have, in the sequel of my story,
+abundant proof. 'Yes, yes,' he quickly answered, 'it is good service I
+have rendered you, and you will find that we shall derive infinitely
+more advantage from it than you now expect.' We consulted then as to
+the best mode of preventing the suspicions which G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; might
+entertain of our relationship, when he found me older and of riper
+manhood than he probably imagined. The only plan we could hit upon was
+to assume in his presence an innocent and provincial air, and to
+persuade him that it was my intention to enter the Church, and that
+with that view I was obliged to go every day to the college. We also
+determined that I should appear as awkward as I possibly could the
+first time I was admitted to the honour of an introduction.
+</P>
+
+<P>
+"He returned to town three or four days after, and at once conducted
+Manon to the house which his steward had in the meantime prepared. She
+immediately apprised Lescaut of her return, and he having informed me,
+we went together to her new abode. The old lover had already gone out.
+</P>
+
+<P>
+"In spite of the submission with which I had resigned myself to her
+wishes, I could not, at our meeting, repress the compunctious visitings
+of my conscience. I appeared before her grieved and dejected. The joy
+I felt at seeing her once more could not altogether dispel my sorrow
+for her infidelity: she, on the contrary, appeared transported with the
+pleasure of seeing me. She accused me of coldness. I could not help
+muttering the words perfidious and unfaithful, though they were
+profusely mixed with sighs.
+</P>
+
+<P>
+"At first she laughed at me for my simplicity; but when she found that
+I continued to look at her with an unchanging expression of melancholy,
+and that I could not bring myself to enter with alacrity into a scene
+so repugnant to all my feelings, she went alone into her boudoir. I
+very soon followed her, and then I found her in a flood of tears. I
+asked the cause of her sorrow. 'You can easily understand it,' said
+she; 'how can you wish me to live, if my presence can no longer have
+any other effect than to give you an air of sadness and chagrin? Not
+one kiss have you given me during the long hour you have been in the
+house, while you have received my caresses with the dignified
+indifference of a Grand Turk, receiving the forced homage of the
+Sultanas of his harem.'
+</P>
+
+<P>
+"'Hearken to me, Manon,' said I, embracing her; 'I cannot conceal from
+you that my heart is bitterly afflicted. I do not now allude to the
+uneasiness your sudden flight caused me, nor to the unkindness of
+quitting me without a word of consolation, after having passed the
+night away from me. The pleasure of seeing you again would more than
+compensate for all; but do you imagine that I can reflect without sighs
+and tears upon the degrading and unhappy life which you now wish me to
+lead in this house? Say nothing of my birth, or of my feelings of
+honour; love like mine derives no aid from arguments of that feeble
+nature; but do you imagine that I can without emotion see my love so
+badly recompensed, or rather so cruelly treated, by an ungrateful and
+unfeeling mistress?'
+</P>
+
+<P>
+"She interrupted me. 'Stop, chevalier,' said she, 'it is useless to
+torture me with reproaches, which, coming from you, always pierce my
+heart. I see what annoys you. I had hoped that you would have agreed
+to the project which I had devised for mending our shattered fortunes,
+and it was from a feeling of delicacy to you that I began the execution
+of it without your assistance; but I give it up since it does not meet
+your approbation.' She added that she would now merely request a
+little patient forbearance during the remainder of the day; that she
+had already received five hundred crowns from the old gentleman, and
+that he had promised to bring her that evening a magnificent pearl
+necklace with other jewels, and, in advance, half of the yearly pension
+he had engaged to allow her. 'Leave me only time enough,' said she to
+me, to get possession of these presents; I promise you that he will
+have little to boast of from his connection with me, for in the country
+I repulsed all his advances, putting him off till our return to town.
+It is true that he has kissed my hand a thousand times over, and it is
+but just that he should pay for even this amusement: I am sure that,
+considering his riches as well as his age, five or six thousand francs
+is not an unreasonable price!'
+</P>
+
+<P>
+"Her determination was of more value in my eyes than twenty thousand
+crowns. I could feel that I was not yet bereft of every sentiment of
+honour, by the satisfaction I experienced at escaping thus from infamy.
+But I was born for brief joys, and miseries of long duration. Fate
+never rescued me from one precipice, but to lead me to another. When I
+had expressed my delight to Manon at this change in her intentions, I
+told her she had better inform Lescaut of it, in order that we might
+take our measures in concert. At first he murmured, but the money in
+hand induced him to enter into our views. It was then determined that
+we should all meet at G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;'s supper table, and that, for two
+reasons: first, for the amusement of passing me off as a schoolboy, and
+brother to Manon; and secondly, to prevent the old profligate from
+taking any liberties with his mistress, on the strength of his liberal
+payments in advance. Lescaut and I were to retire, when he went to the
+room where he expected to pass the night; and Manon, instead of
+following him, promised to come out, and join us. Lescaut undertook to
+have a coach waiting at the door.
+</P>
+
+<P>
+"The supper hour having arrived, M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; made his appearance.
+Already Lescaut was with his sister in the supper room. The moment the
+lover entered, he presented his fair one with a complete set of pearls,
+necklaces, ear-rings, and bracelets, which must have cost at least a
+thousand crowns. He then placed on the table before her, in louis
+d'or, two thousand four hundred francs, the half of her year's
+allowance. He seasoned his present with many pretty speeches in the
+true style of the old court. Manon could not refuse him a few kisses:
+it was sealing her right to the money which he had just handed to her.
+I was at the door, and waiting for Lescaut's signal to enter the room.
+</P>
+
+<P>
+"He approached to take me by the hand, while Manon was securing the
+money and jewels, and leading me towards M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;, he desired me
+to make my bow. I made two or three most profound ones. 'Pray excuse
+him, sir,' said Lescaut, 'he is a mere child. He has not yet acquired
+much of the ton of Paris; but no doubt with a little trouble we shall
+improve him. You will often have the honour of seeing that gentleman,
+here,' said he, turning towards me: 'take advantage of it, and
+endeavour to imitate so good a model.'
+</P>
+
+<P>
+"The old libertine appeared to be pleased with me. He patted me on the
+cheek, saying that I was a fine boy, but that I should be on my guard
+in Paris, where young men were easily debauched. Lescaut assured him
+that I was naturally of so grave a character that I thought of nothing
+but becoming a clergyman, and that, even as a child, my favourite
+amusement was building little chapels. 'I fancy a likeness to Manon,'
+said the old gentleman, putting his hand under my chin. I answered
+him, with the most simple air&mdash; 'Sir, the fact is, that we are very
+closely connected, and I love my sister as another portion of myself.'
+'Do you hear that,' said he to Lescaut; 'he is indeed a clever boy! It
+is a pity he should not see something of the world.' 'Oh, sir,' I
+replied, 'I have seen a great deal of it at home, attending church, and
+I believe I might find in Paris some greater fools than myself.'
+'Listen,' said he; 'it is positively wonderful in a boy from the
+country.'
+</P>
+
+<P>
+"The whole conversation during supper was of the same kind. Manon, with
+her usual gaiety, was several times on the point of spoiling the joke
+by her bursts of laughter. I contrived, while eating, to recount his
+own identical history, and to paint even the fate that awaited him.
+Lescaut and Manon were in an agony of fear during my recital,
+especially while I was drawing his portrait to the life: but his own
+vanity prevented him from recognising it, and I did it so well that he
+was the first to pronounce it extremely laughable. You will allow that
+I had reason for dwelling on this ridiculous scene.
+</P>
+
+<P>
+"At length it was time to retire. He hinted at the impatience of love.
+Lescaut and I took our departure. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; went to his room, and
+Manon, making some excuse for her absence, came to join us at the gate.
+The coach, that was waiting for us a few doors off, drove up towards
+us, and we were out of the street in an instant.
+</P>
+
+<P>
+"Although I must confess that this proceeding appeared to me little
+short of actual robbery, it was not the most dishonest one with which I
+thought I had to reproach myself. I had more scruples about the money
+which I had won at play. However, we derived as little advantage from
+one as from the other; and Heaven sometimes ordains that the lightest
+fault shall meet the severest punishment.
+</P>
+
+<P>
+"M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; was not long in finding out that he had been duped. I
+am not sure whether he took any steps that night to discover us, but he
+had influence enough to ensure an effectual pursuit, and we were
+sufficiently imprudent to rely upon the extent of Paris and the
+distance between our residence and his. Not only did he discover our
+abode and our circumstances, but also who I was&mdash;the life that I had
+led in Paris&mdash;Manon's former connection with B&mdash;&mdash;,&mdash;the manner in
+which she had deceived him: in a word, all the scandalous facts of our
+history. He therefore resolved to have us apprehended, and treated
+less as criminals than as vagabonds. An officer came abruptly one
+morning into our bedroom, with half a dozen archers of the guard. They
+first took possession of our money, or I should rather say, of
+G&mdash;&mdash;M&mdash;&mdash;'s. They made us quickly get up, and conducted us to the
+door, where we found two coaches, into one of which they forced poor
+Manon, without any explanation, and I was taken in the other to St.
+Lazare.
+</P>
+
+<P>
+"One must have experienced this kind of reverse, to understand the
+despair that is caused by it. The police were savage enough to deny me
+the consolation of embracing Manon, or of bidding her farewell. I
+remained for a long time ignorant of her fate. It was perhaps
+fortunate for me that I was kept in a state of ignorance, for had I
+known what she suffered, I should have lost my senses, probably my life.
+</P>
+
+<P>
+"My unhappy mistress was dragged then from my presence, and taken to a
+place the very name of which fills me with horror to remember. This to
+be the lot of a creature the most perfect, who must have shared the
+most splendid throne on earth, if other men had only seen and felt as I
+did! She was not treated harshly there, but was shut up in a narrow
+prison, and obliged, in solitary confinement, to perform a certain
+quantity of work each day, as a necessary condition for obtaining the
+most unpalatable food. I did not learn this till a long time after,
+when I had myself endured some months of rough and cruel treatment.
+</P>
+
+<P>
+"My guards not having told me where it was that they had been ordered
+to conduct me, it was only on my arrival at St. Lazare that I learned
+my destination. I would have preferred death, at that moment, to the
+state into which I believed myself about to be thrown. I had the
+utmost terror of this place. My misery was increased by the guards on
+my entrance, examining once more my pockets, to ascertain whether I had
+about me any arms or weapons of defence.
+</P>
+
+<P>
+"The governor appeared. He had been informed of my apprehension. He
+saluted me with great mildness. 'Do not, my good sir,' said I to him,
+'allow me to be treated with indignity. I would suffer a hundred deaths
+rather than quietly submit to degrading treatment.' 'No, no,' he
+replied, 'you will act quietly and prudently, and we shall be mutually
+content with each other.' He begged of me to ascend to one of the
+highest rooms; I followed him without a murmur. The archers
+accompanied us to the door, and the governor, entering the room, made a
+sign for them to depart. 'I am your prisoner, I suppose?' said I;
+'well, what do you intend to do with me?' He said, he was delighted to
+see me adopt so reasonable a tone; that it would be his duty to
+endeavour to inspire me with a taste for virtue and religion, and mine
+to profit by his exhortations and advice: that lightly as I might be
+disposed to rate his attentions to me, I should find nothing but
+enjoyment in my solitude. 'Ah, enjoyment, indeed!' replied I; 'you do
+not know, my good sir, the only thing on earth that could afford me
+enjoyment.' 'I know it,' said he, 'but I trust your inclinations will
+change.' His answer showed that he had heard of my adventures, and
+perhaps of my name. I begged to know if such were the fact. He told
+me candidly that they had informed him of every particular.
+</P>
+
+<P>
+"This blow was the severest of any I had yet experienced. I literally
+shed a torrent of tears, in all the bitterness of unmixed despair; I
+could not reconcile myself to the humiliation which would make me a
+proverb to all my acquaintances, and the disgrace of my family. I
+passed a week in the most profound dejection, without being capable of
+gaining any information, or of occupying myself with anything but my
+own degradation. The remembrance even of Manon added nothing to my
+grief; it only occurred to me as a circumstance that had preceded my
+new sorrow; and the sense of shame and confusion was at present the
+all-absorbing passion.
+</P>
+
+<P>
+"There are few persons who have experienced the force of these special
+workings of the mind. The generality of men are only sensible of five
+or six passions, in the limited round of which they pass their lives,
+and within which all their agitations are confined. Remove them from
+the influence of love and hate, pleasure and pain, hope and fear, and
+they have no further feeling. But persons of a finer cast can be
+affected in a thousand different ways; it would almost seem that they
+had more than five senses, and that they are accessible to ideas and
+sensations which far exceed the ordinary faculties of human nature;
+and, conscious that they possess a capacity which raises them above the
+common herd, there is nothing of which they are more jealous. Hence
+springs their impatience under contempt and ridicule; and hence it is
+that a sense of debasement is perhaps the most violent of all their
+emotions.
+</P>
+
+<P>
+"I had this melancholy advantage at St. Lazare. My grief appeared to
+the governor so excessive, that, dreading the consequences, he thought
+he was bound to treat me with more mildness and indulgence. He visited
+me two or three times a day; he often made me take a turn with him in
+the garden, and showed his interest for me in his exhortations and good
+advice. I listened always attentively; and warmly expressed my sense
+of his kindness, from which he derived hopes of my ultimate conversion.
+</P>
+
+<P>
+"'You appear to me,' said he one day, 'of a disposition so mild and
+tractable, that I cannot comprehend the excesses into which you have
+fallen. Two things astonish me: one is, how, with your good qualities,
+you could have ever abandoned yourself to vice; and the other, which
+amazes me still more, is, how you can receive with such perfect temper
+my advice and instructions, after having lived so long in a course of
+debauchery. If it be sincere repentance, you present a singular
+example of the benign mercy of Heaven; if it proceed from the natural
+goodness of your disposition, then you certainly have that within you
+which warrants the hope that a protracted residence in this place will
+not be required to bring you back to a regular and respectable life.'
+</P>
+
+<P>
+"I was delighted to find that he had such an opinion of me. I resolved
+to strengthen it by a continuance of good conduct, convinced that it
+was the surest means of abridging the term of my confinement. I begged
+of him to furnish me with books. He was agreeably surprised to find
+that when he requested me to say what I should prefer, I mentioned only
+some religious and instructive works. I pretended to devote myself
+assiduously to study, and I thus gave him convincing proof of the moral
+reformation he was so anxious to bring about. It was nothing, however,
+but rank hypocrisy&mdash;I blush to confess it. Instead of studying, when
+alone I did nothing but curse my destiny. I lavished the bitterest
+execrations on my prison, and the tyrants who detained me there. If I
+ceased for a moment from these lamentations, it was only to relapse
+into the tormenting remembrance of my fatal and unhappy love. Manon's
+absence&mdash;the mystery in which her fate was veiled&mdash;the dread of never
+again beholding her; these formed the subject of my melancholy
+thoughts. I fancied her in the arms of G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;. Far from
+imagining that he could have been brute enough to subject her to the
+same treatment to which I was condemned, I felt persuaded that he had
+only procured my removal, in order that he might possess her in
+undisturbed enjoyment.
+</P>
+
+<P>
+"Oh! how miserable were the days and nights I thus passed! They seemed
+to be of endless duration. My only hope of escape now, was in
+hypocrisy; I scrutinised the countenance, and carefully marked every
+observation that fell from the governor, in order to ascertain what he
+really thought of me; and looking on him as the sole arbiter of my
+future fate, I made it my study to win, if possible, his favour. I
+soon had the satisfaction to find that I was firmly established in his
+good graces, and no longer doubted his disposition to befriend me.
+</P>
+
+<P>
+"I, one day, ventured to ask him whether my liberation depended on him.
+He replied that it was not altogether in his hands, but that he had no
+doubt that on his representation M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;, at whose instance the
+lieutenant-general of police had ordered me to be confined, would
+consent to my being set at liberty. 'May I flatter myself,' rejoined
+I, in the mildest tone, 'that he will consider two months, which I have
+now spent in this prison, as a sufficient atonement?' He offered to
+speak to him, if I wished it. I implored him without delay to do me
+that favour.
+</P>
+
+<P>
+"He told me two days afterwards that G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; was so sensibly
+affected by what he had heard, that he not only was ready to consent to
+my liberation, but that he had even expressed a strong desire to become
+better acquainted with me, and that he himself purposed to pay me a
+visit in prison. Although his presence could not afford me much
+pleasure, I looked upon it as a certain prelude to my liberation.
+</P>
+
+<P>
+"He accordingly came to St. Lazare. I met him with an air more grave
+and certainly less silly than I had exhibited at his house with Manon.
+He spoke reasonably enough of my former bad conduct. He added, as if to
+excuse his own delinquencies, that it was graciously permitted to the
+weakness of man to indulge in certain pleasures, almost, indeed,
+prompted by nature, but that dishonesty and such shameful practices
+ought to be, and always would be, inexorably punished.
+</P>
+
+<P>
+"I listened to all he said with an air of submission, which quite
+charmed him. I betrayed no symptoms of annoyance even at some jokes in
+which he indulged about my relationship with Manon and Lescaut, and
+about the little chapels of which he supposed I must have had time to
+erect a great many in St. Lazare, as I was so fond of that occupation.
+But he happened, unluckily both for me and for himself, to add, that he
+hoped Manon had also employed herself in the same edifying manner at
+the Magdalen. Notwithstanding the thrill of horror I felt at the sound
+of the name, I had still presence of mind enough to beg, in the
+gentlest manner, that he would explain himself. 'Oh! yes,' he replied,
+'she has been these last two months at the Magdalen learning to be
+prudent, and I trust she has improved herself as much there, as you
+have done at St. Lazare!'
+</P>
+
+<P>
+"If an eternal imprisonment, or death itself, had been presented to my
+view, I could not have restrained the excitement into which this
+afflicting announcement threw me. I flung myself upon him in so
+violent a rage that half my strength was exhausted by the effort. I
+had, however, more than enough left to drag him to the ground, and
+grasp him by the throat. I should infallibly have strangled him, if
+his fall, and the half-stifled cries which he had still the power to
+utter, had not attracted the governor and several of the priests to my
+room. They rescued him from my fury.
+</P>
+
+<P>
+"I was, myself, breathless and almost impotent from rage. 'Oh God!' I
+cried&mdash;'Heavenly justice! Must I survive this infamy?' I tried again
+to seize the barbarian who had thus roused my indignation&mdash;they
+prevented me. My despair&mdash;my cries&mdash;my tears, exceeded all belief: I
+raved in so incoherent a manner that all the bystanders, who were
+ignorant of the cause, looked at each other with as much dread as
+surprise.
+</P>
+
+<P>
+"G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; in the meantime adjusted his wig and cravat, and in his
+anger at having been so ill-treated, ordered me to be kept under more
+severe restraint than before, and to be punished in the manner usual
+with offenders in St. Lazare. 'No, sir!' said the governor, 'it is not
+with a person of his birth that we are in the habit of using such means
+of coercion; besides, he is habitually so mild and well-conducted, that
+I cannot but think you must have given provocation for such excessive
+violence.' This reply disconcerted G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; beyond measure and he
+went away, declaring that he knew how to be revenged on the governor,
+as well as on me, and everyone else who dared to thwart him.
+</P>
+
+<P>
+"The Superior, having ordered some of the brotherhood to escort him out
+of the prison, remained alone with me. He conjured me to tell him at
+once what was the cause of the fracas.&mdash;'Oh, my good sir!' said I to
+him, continuing to cry like a child, 'imagine the most horrible
+cruelty, figure to yourself the most inhuman of atrocities&mdash;that is
+what G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; has had the cowardly baseness to perpetrate: he has
+pierced my heart. Never shall I recover from this blow! I would
+gladly tell you the whole circumstance,' added I, sobbing with grief;
+'you are kind-hearted, and cannot fail to pity me.'
+</P>
+
+<P>
+"I gave him, as briefly as I could, a history of my long-standing and
+insurmountable passion for Manon, of the flourishing condition of our
+fortunes previous to the robbery committed by our servants, of the
+offers which G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; had made to my mistress, of the understanding
+they had come to, and the manner in which it had been defeated. To be
+sure, I represented things to him in as favourable a light for us as
+possible. 'Now you can comprehend,' continued I, 'the source of M.
+G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;'s holy zeal for my conversion. He has had influence enough
+to have me shut up here, out of mere revenge. That I can pardon; but,
+my good sir, that is not all. He has taken from me my heart's blood:
+he has had Manon shamefully incarcerated in the Magdalen; and had the
+effrontery to announce it to me this day with his own lips. In the
+Magdalen, good sir! Oh heavens! my adorable mistress, my beloved Manon,
+a degraded inmate of the Hospital! How shall I command strength of
+mind enough to survive this grief and shame!'
+</P>
+
+<P>
+"The good Father, seeing me in such affliction, endeavoured to console
+me. He told me that he had never understood my history, as I just now
+related it; he had of course known that I led a dissolute life, but he
+had imagined that M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;'s interest about me was the result of
+his esteem and friendship for my family; that it was in this sense he
+had explained the matter to him; that what I had now told him should
+assuredly produce a change in my treatment, and that he had no doubt
+but the accurate detail which he should immediately transmit to the
+lieutenant-general of police would bring about my liberation.
+</P>
+
+<P>
+"He then enquired why I had never thought of informing my family of
+what had taken place, since they had not been instrumental to my
+incarceration. I satisfactorily answered this by stating my
+unwillingness to cause my father pain, or to bring upon myself the
+humiliation of such an exposure. In the end, he promised to go
+directly to the lieutenant-general of police if it were only, said he,
+to be beforehand with M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;, who went off in such a rage, and
+who had sufficient influence to make himself formidable.
+</P>
+
+<P>
+"I looked for the good Father's return with all the suspense of a man
+expecting sentence of death. It was torture to me to think of Manon at
+the Magdalen. Besides the infamy of such a prison, I knew not how she
+might be treated there; and the recollection of some particulars I had
+formerly heard of this horrible place, incessantly renewed my misery.
+Cost what it might, I was so bent upon relieving her by some means or
+other, that I should assuredly have set fire to St. Lazare, if no other
+mode of escape had presented itself.
+</P>
+
+<P>
+"I considered what chances would remain to me if the lieutenant-general
+still kept me in confinement. I taxed my ingenuity: I scanned every
+imaginable gleam of hope&mdash;I could discover nothing that gave me any
+prospect of escape, and I feared that I should experience only more
+rigid confinement, if I made an unsuccessful attempt. I thought of
+some friends from whom I might hope for aid, but then, how was I to
+make them aware of my situation? At length I fancied that I had hit
+upon a plan so ingenious, as to offer a fair probability of success. I
+postponed the details of its arrangement until after the Superior's
+return, in case of his having failed in the object of his visit.
+</P>
+
+<P>
+"He soon arrived: I did not observe upon his countenance any of those
+marks of joy that indicate good news. 'I have spoken,' said he, 'to
+the lieutenant-general of police, but I was too late, M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;
+went straight to him after quitting us, and so prejudiced him against
+you, that he was on the point of sending me fresh instructions to
+subject you to closer confinement.
+</P>
+
+<P>
+"'However, when I let him know the truth of your story, he reconsidered
+the matter, and, smiling at the incontinence of old G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;, he
+said it would be necessary to keep you here for six months longer, in
+order to pacify him; the less to be lamented,' he added, 'because your
+morals would be sure to benefit by your residence here. He desired
+that I would show you every kindness and attention, and I need not
+assure you that you shall have no reason to complain of your treatment.'
+</P>
+
+<P>
+"This speech of the Superior's was long enough to afford me time to
+form a prudent resolution. I saw that by betraying too strong an
+impatience for my liberty, I should probably be upsetting all my
+projects. I acknowledged to him, that, as it was necessary to me to
+remain, it was an infinite comfort to know that I possessed a place in
+his esteem. I then requested, and with unaffected sincerity, a favour,
+which could be of no consequence to others, and which would contribute
+much to my peace of mind; it was to inform a friend of mine, a devout
+clergyman, who lived at St. Sulpice, that I was at St. Lazare, and to
+permit me occasionally to receive his visits.
+</P>
+
+<P>
+"This was of course my friend Tiberge; not that I could hope from him
+the assistance necessary for effecting my liberty; but I wished to make
+him the unconscious instrument of my designs. In a word, this was my
+project: I wished to write to Lescaut, and to charge him and our common
+friends with the task of my deliverance. The first difficulty was to
+have my letter conveyed to him: this should be Tiberge's office.
+However, as he knew him to be Manon's brother, I doubted whether he
+would take charge of this commission. My plan was to enclose my letter
+to Lescaut in another to some respectable man of my acquaintance,
+begging of him to transmit the first to its address without delay; and
+as it was necessary that I should have personal communication with
+Lescaut, in order to arrange our proceedings, I told him to call on me
+at St. Lazare, and assume the name of my eldest brother, as if he had
+come to Paris expressly to see me. I postponed till our meeting all
+mention of the safest and most expeditious course I intended to suggest
+for our future conduct. The governor informed Tiberge of my wish to
+see him. This ever-faithful friend had not so entirely lost sight of
+me as to be ignorant of my present abode, and it is probable that, in
+his heart, he did not regret the circumstance, from an idea that it
+might furnish the means of my moral regeneration. He lost no time in
+paying me the desired visit."
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="chap06"></A>
+<H3 ALIGN="center">
+VI
+</H3>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="intro">
+It is a strange thing to note the excess of this passion; and how it
+braves the nature and value of things, by this&mdash;that the speaking in a
+perpetual hyperbole is comely in nothing but in love.&mdash;BACON.
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+"My interview with Tiberge was of the most friendly description. I saw
+that his object was to discover the present temper of my mind. I
+opened my heart to him without any reserve, except as to the mere point
+of my intention of escaping. 'It is not from such a friend as you,'
+said I, 'that I can ever wish to dissemble my real feelings. If you
+flattered yourself with a hope that you were at last about to find me
+grown prudent and regular in my conduct, a libertine reclaimed by the
+chastisements of fortune, released alike from the trammels of love, and
+the dominion that Manon wields over me, I must in candour say, that you
+deceive yourself. You still behold me, as you left me four months ago,
+the slave&mdash;if you will, the unhappy slave&mdash;of a passion, from which I
+now hope, as fervently and as confidently as I ever did, to derive
+eventually solid comfort.'
+</P>
+
+<P>
+"He answered, that such an acknowledgment rendered me utterly
+inexcusable; that it was no uncommon case to meet sinners who allowed
+themselves to be so dazzled with the glare of vice as to prefer it
+openly to the true splendour of virtue; they were at least deluded by
+the false image of happiness, the poor dupes of an empty shadow; but to
+know and feel as I did, that the object of my attachment was only
+calculated to render me culpable and unhappy, and to continue thus
+voluntarily in a career of misery and crime, involved a contradiction
+of ideas and of conduct little creditable to my reason.
+</P>
+
+<P>
+"'Tiberge,' replied I, 'it is easy to triumph when your arguments are
+unopposed. Allow me to reason for a few moments in my turn. Can you
+pretend that what you call the happiness of virtue is exempt from
+troubles, and crosses, and cares? By what name will you designate the
+dungeon, the rack, the inflections and tortures of tyrants? Will you
+say with the Mystics[1] that the soul derives pleasure from the
+torments of the body? You are not bold enough to hold such a
+doctrine&mdash;a paradox not to be maintained. This happiness, then, that
+you prize so much, has a thousand drawbacks, or is, more properly
+speaking, but a tissue of sufferings through which one hopes to attain
+felicity. If by the power of imagination one can even derive pleasure
+from these sufferings, hoping that they may lead to a happy end, why,
+let me ask, do you deem my conduct senseless, when it is directed by
+precisely the same principle? I love Manon: I wade through sorrow and
+suffering in order to attain happiness with her. My path is one indeed
+of difficulties, but the mere hope of reaching the desired goal makes
+it easy and delightful; and I shall think myself but too bountifully
+repaid by one moment of her society, for all the troubles I encounter
+in my course. There appears therefore no difference between us, or, if
+there be any, it is assuredly in my favour; for the bliss I hope for is
+near and tangible, yours is far distant, and purely speculative. Mine
+is of the same kind as my sufferings, that is to say, evident to my
+senses; yours is of an incomprehensible nature, and only discernible
+through the dim medium of faith.'
+</P>
+
+<P>
+"Tiberge appeared shocked by my remarks. He retired two or three paces
+from me, while he said, in the most serious tone, that my argument was
+not only a violation of good sense, but that it was the miserable
+sophistry of irreligion; 'for the comparison,' he added, 'of the
+pitiful reward of your sufferings with that held out to us by the
+divine revelation, is the essence of impiety and absurdity combined.'
+</P>
+
+<P>
+"'I acknowledge,' said I, 'that the comparison is not a just one, but
+my argument does not at all depend upon it. I was about to explain
+what you consider a contradiction&mdash;the persevering in a painful
+pursuit; and I think I have satisfactorily proved, that if there be any
+contradiction in that, we shall be both equally obnoxious to the
+charge. It was in this light, only, that I could observe no difference
+in our cases, and I cannot as yet perceive any.
+</P>
+
+<P>
+"'You may probably answer, that the proposed end, the promised reward,
+of virtue, is infinitely superior to that of love? No one disputes it,
+but that is not the question&mdash;we are only discussing the relative aid
+they both afford in the endurance of affliction. Judge of that by the
+practical effect: are there not multitudes who abandon a life of strict
+virtue? how few give up the pursuits of love!
+</P>
+
+<P>
+"'Again, you will reply that if there be difficulties in the exercise
+of virtue, they are by no means universal and sure; that the good man
+does not necessarily meet tyrants and tortures, and that, on the
+contrary, a life of virtue is perfectly compatible with repose and
+enjoyment. I can say with equal truth, that love is often accompanied
+by content and happiness; and what makes another distinction of
+infinite advantage to my argument, I may add that love, though it often
+deludes, never holds out other than hopes of bliss and joy, whilst
+religion exacts from her votaries mortification and sorrow.
+</P>
+
+<P>
+"'Do not be alarmed,' said I, perceiving that I had almost offended his
+zealous feelings of devotion. 'I only wish to say, that there is no
+more unsuccessful method of weaning man's heart from love, than by
+endeavouring to decry its enjoyments, and by promising him more
+pleasure from the exercise of virtue. It is an inherent principle in
+our nature, that our felicity consists only in pleasure. I defy you to
+conceive any other notion of it; and it requires little time to arrive
+at the conviction, that, of all pleasures, those of love are
+immeasurably the most enchanting. A man quickly discerns the delusion,
+when he hears the promise made of livelier enjoyment, and the effect of
+such misrepresentation is only to make him doubt the truth of a more
+solid promise.
+</P>
+
+<P>
+"'Let the preacher who seeks the reformation of a sinner tell me that
+virtue is indispensably necessary, but not disguise its difficulty and
+its attendant denials. Say that the enjoyments of love are fleeting,
+if you will, that they are rigidly forbidden, that they lead with
+certainty to eternal suffering; and, what would assuredly make a deeper
+impression upon me than any other argument, say that the more sweet and
+delectable they are, the brighter will be the reward of Heaven for
+giving them up in sacrifice; but do in the name of justice admit, that,
+constituted as the heart of man is, they form here, on earth, our most
+perfect happiness.'
+</P>
+
+<P>
+"My last sentence restored to Tiberge his good humour. He allowed that
+my ideas were not altogether so unreasonable. The only point he made,
+was in asking me why I did not carry my own principle into operation,
+by sacrificing my passion to the hope of that remuneration of which I
+had drawn so brilliant a picture. 'Oh! my dear friend,' replied I;
+'that it is which makes me conscious of my own misery and weakness:
+true, alas! it is indeed my duty to act according to my argument; but
+have I the power of governing my own actions? What aid will enable me
+to forget Manon's charms?' 'God forgive me,' said Tiberge, 'I can
+almost fancy you a Jansenist[2]. 'I know not of what sect I am,'
+replied I, 'nor do I indeed very clearly see to which I ought to
+belong; but I cannot help feeling the truth of this at least of their
+tenets.'
+</P>
+
+<P>
+"One effect of our conversation was to revive my friend's pity for me
+in all its force. He perceived that there was in my errors more of
+weakness than of vice; and he was the more disposed in the end to give
+me assistance; without which I should infallibly have perished from
+distress of mind. However, I carefully concealed from him my intention
+of escaping from St. Lazare. I merely begged of him to take charge of
+my letter; I had it ready before he came, and I soon found an excuse
+for the necessity of writing. He faithfully transmitted it, and
+Lescaut received before evening the one I had enclosed for him.
+</P>
+
+<P>
+"He came to see me next morning, and fortunately was admitted under my
+brother's name. I was overjoyed at finding him in my room. I
+carefully closed the door. 'Let us lose no time,' I said. 'First tell
+me about Manon, and then advise me how I am to shake off these
+fetters.' He assured me that he had not seen his sister since the day
+before my arrest, and that it was only by repeated enquiries, and after
+much trouble, that he had at length been able to discover her fate as
+well as mine; and that he had two or three times presented himself at
+the Magdalen, and been refused admittance. 'Wretch!' muttered I to
+myself, 'dearly shall G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; pay for this!'
+</P>
+
+<P>
+"'As to your escape,' continued Lescaut, 'it will not be so easy as you
+imagine. Last evening, I and a couple of friends walked round this
+establishment to reconnoitre it; and we agreed that, as your windows
+looked into a court surrounded by buildings, as you yourself mentioned
+in your letter, there would be vast difficulty in getting you out.
+Besides, you are on the third story, and it would be impossible to
+introduce ropes or ladders through the window. I therefore see no
+means from without&mdash;in the house itself we must hit upon some scheme.'
+</P>
+
+<P>
+"'No,' replied I; 'I have examined everything minutely, particularly
+since, through the governor's indulgence, my confinement has been less
+rigorous. I am no longer locked into my room; I have liberty to walk
+in the gallery; but there is, upon every landing, a strong door kept
+closed night and day, so that it is impossible that ingenuity alone,
+unaided by some violent efforts, can rescue me.
+</P>
+
+<P>
+"'Wait,' said I, after turning in my mind for a moment an idea that
+struck me as excellent; 'could you bring me a pistol?' 'Softly,' said
+Lescaut to me, 'you don't think of committing murder?' I assured him
+that I had so little intention of shooting anyone, that it would not be
+even necessary to have the pistol loaded. 'Bring it to me tomorrow,' I
+added, 'and do not fail to be exactly opposite the great entrance with
+two or three of your friends at eleven tomorrow night; I think I shall
+be able to join you there.' He in vain requested me to explain my
+plan. I told him that such an attempt as I contemplated could only
+appear rational after it had succeeded. I begged of him to shorten his
+visit, in order that he might with the less difficulty be admitted next
+morning. He was accordingly admitted as readily as on his first visit.
+He had put on so serious an air, moreover, that a stranger would have
+taken him for a respectable person.
+</P>
+
+<P>
+"When I found in my hand the instrument of my liberty, I no longer
+doubted my success. It was certainly a strange and a bold project; but
+of what was I not capable, with the motives that inspired me? I had,
+since I was allowed permission to walk in the galleries, found
+opportunities of observing that every night the porter brought the keys
+of all the doors to the governor, and subsequently there always reigned
+a profound silence in the house, which showed that the inmates had
+retired to rest. There was an open communication between my room and
+that of the Superior. My resolution was, if he refused quietly to
+surrender the keys, to force him, by fear of the pistol, to deliver
+them up, and then by their help to gain the street. I impatiently
+awaited the moment for executing my purpose. The porter arrived at his
+usual time, that is to say, soon after nine o'clock. I allowed an hour
+to elapse, in order that the priests as well as the servants might be
+all asleep. I at length proceeded with my pistol and a lighted candle.
+I first gave a gentle tap at the governor's door to awaken without
+alarming him. I knocked a second time before he heard me; and
+supposing of course that it was one of the priests who was taken ill
+and wanted assistance, he got out of bed, dressed himself, and came to
+the door. He had, however, the precaution to ask first who it was, and
+what was wanted? I was obliged to mention my name, but I assumed a
+plaintive tone, to make him believe that I was indisposed. 'Ah! it is
+you, my dear boy,' said he on opening the door; 'what can bring you
+here at this hour?' I stepped inside the door, and leading him to the
+opposite side of the room, I declared to him that it was absolutely
+impossible for me to remain longer at St. Lazare; that the night was
+the most favourable time for going out unobserved, and that I
+confidently expected, from his tried friendship, that he would consent
+to open the gates for me, or entrust me with the keys to let myself out.
+</P>
+
+<P>
+"This compliment to his friendship seemed to surprise him. He stood
+for a few moments looking at me without making any reply. Finding that
+I had no time to lose, I just begged to assure him that I had the most
+lively sense of all his kindnesses, but that freedom was dearer to man
+than every other consideration, especially so to me, who had been
+cruelly and unjustly deprived of it; that I was resolved this night to
+recover it, cost what it would, and fearing lest he might raise his
+voice and call for assistance, I let him see the powerful incentive to
+silence which I had kept concealed in my bosom. 'A pistol!' cried he.
+'What! my son? will you take away my life in return for the attentions
+I have shown you?' 'God forbid,' replied I; 'you are too reasonable to
+drive me to that horrible extremity: but I am determined to be free,
+and so firmly determined, that if you defeat my project, I will put an
+end to your existence.' 'But, my dear son!' said he, pale and
+frightened, 'what have I done to you? What reason have you for taking
+my life?' 'No!' replied I, impatiently, 'I have no design upon your
+life, if you, yourself, wish to live; open but the doors for me, and
+you will find me the most attached of friends.' I perceived the keys
+upon the table. I requested he would take them in his hand and walk
+before me, making as little noise as he possibly could.
+</P>
+
+<P>
+"He saw the necessity of consenting. We proceeded, and as he opened
+each door, he repeated, always with a sigh, 'Ah! my son, who could have
+believed it?' 'No noise, good Father, no noise,' I as often answered
+in my turn. At length we reached a kind of barrier, just inside the
+great entrance. I already fancied myself free, and kept close behind
+the governor, with my candle in one hand, and my pistol in the other.
+</P>
+
+<P>
+"While he was endeavouring to open the heavy gate, one of the servants,
+who slept in an adjoining room, hearing the noise of the bolts, jumped
+out of bed, and peeped forth to see what was passing. The good Father
+apparently thought him strong enough to overpower me. He commanded
+him, most imprudently, to come to his assistance. He was a powerful
+ruffian, and threw himself upon me without an instant's hesitation.
+There was no time for parleying&mdash;I levelled my pistol and lodged the
+contents in his breast! 'See, Father, of what mischief you have been
+the cause,' said I to my guide; 'but that must not prevent us from
+finishing our work,' I added, pushing him on towards the last door. He
+did not dare refuse to open it. I made my exit in perfect safety, and,
+a few paces off, found Lescaut with two friends waiting for me,
+according to his promise.
+</P>
+
+<P>
+"We removed at once to a distance. Lescaut enquired whether he had not
+heard the report of a pistol? 'You are to blame,' said I, 'why did you
+bring it charged?' I, however, could not help thanking him for having
+taken this precaution, without which I doubtless must have continued
+much longer at St. Lazare. We went to pass the night at a tavern,
+where I made up, in some degree, for the miserable fare which had been
+doled out to me for nearly three months. I was very far, however, from
+tasting perfect enjoyment; Manon's sufferings were mine. 'She must be
+released,' said I to my companions: 'this was my sole object in
+desiring my own liberty. I rely on your aiding me with all your
+ingenuity; as for myself, my life shall be devoted to the purpose.'
+</P>
+
+<P>
+"Lescaut, who was not deficient in tact, and still less in that better
+part of valour called discretion, dwelt upon the necessity of acting
+with extreme caution: he said that my escape from St. Lazare, and the
+accident that happened on my leaving it, would assuredly create a
+sensation; that the lieutenant-general of police would cause a strict
+search to be made for me, and it would be difficult to evade him; in
+fine, that, unless disposed to encounter something worse, perhaps, than
+St. Lazare, it would be requisite for me to remain concealed for a few
+days, in order to give the enemy's zeal time to cool. No doubt this
+was wise counsel; but, one should have been wise oneself to have
+followed it. Such calculating slowness little suited my passion. The
+utmost I could bring myself to promise was, that I would sleep through
+the whole of the next day. He locked me in my bedroom, where I
+remained patiently until night.
+</P>
+
+<P>
+"I employed great part of the time in devising schemes for relieving
+Manon. I felt persuaded that her prison was even more inaccessible
+than mine had been. Force was out of the question. Artifice was the
+only resource; but the goddess of invention herself could not have told
+me how to begin. I felt the impossibility of working in the dark, and
+therefore postponed the further consideration of my schemes until I
+could acquire some knowledge of the internal arrangements of the
+Hospital, in which she was confined.
+</P>
+
+<P>
+"As soon as night restored to me my liberty, I begged of Lescaut to
+accompany me. We were not long in drawing one of the porters into
+conversation; he appeared a reasonable man. I passed for a stranger
+who had often with admiration heard talk of the Hospital, and of the
+order that reigned within it. I enquired into the most minute details;
+and, proceeding from one subject to another, we at length spoke of the
+managers, and of these I begged to know the names and the respective
+characters. He gave me such information upon the latter point as at
+once suggested an idea which flattered my hopes, and I immediately set
+about carrying it into execution.
+</P>
+
+<P>
+"I asked him (this being a matter essential to my plan) whether any of
+the gentlemen had children. He said he could not answer me with
+certainty as to all, but as for M. de T&mdash;&mdash;, one of the principal
+directors, he knew that he had a son old enough to be married, and who
+had come several times to the Hospital with his father. This was
+enough for my purpose.
+</P>
+
+<P>
+"I immediately put an end to our interview, and, in returning, I told
+Lescaut of the plan I had formed. 'I have taken it,' said I, 'into my
+head, that M. de T&mdash;&mdash;, the son, who is rich and of good family, must
+have the same taste for pleasure that other young men of his age
+generally have. He could hardly be so bad a friend to the fair sex,
+nor so absurd as to refuse his services in an affair of love. I have
+arranged a plan for interesting him in favour of Manon. If he is a man
+of feeling and of right mind, he will give us his assistance from
+generosity. If he is not to be touched by a motive of this kind, he
+will at least do something for a handsome girl, if it were only with
+the hope of hereafter sharing her favours. I will not defer seeing
+him,' added I, 'beyond tomorrow. I really feel so elated by this
+project, that I derive from it a good omen.'
+</P>
+
+<P>
+"Lescaut himself allowed that the idea was not unreasonable, and that
+we might fairly entertain a hope of turning it to account. I passed the
+night less sorrowfully.
+</P>
+
+<P>
+"Next morning I dressed as well as, in my present state of indigence, I
+could possibly contrive to do; and went in a hackney coach to the
+residence of M. de T&mdash;&mdash;. He was surprised at receiving a visit from a
+perfect stranger. I augured favourably from his countenance and the
+civility of his manner. I explained my object in the most candid way;
+and, to excite his feelings as much as possible, I spoke of my ardent
+passion and of Manon's merit, as of two things that were unequalled,
+except by each other. He told me, that although he had never seen
+Manon, he had heard of her; at least, if the person I was talking of
+was the same who had been the mistress of old G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;. I
+conjectured that he must have heard of the part I had acted in that
+transaction, and in order to conciliate him more and more by treating
+him with confidence, I told him everything that had occurred to Manon
+and myself. 'You see, sir,' said I, 'that all that can interest me in
+life, all that can command my affections, is in your hands. I have no
+reserve with you, because I have been informed of your generous and
+noble character; and, being of the same age, I trust I shall find some
+resemblance in our dispositions.'
+</P>
+
+<P>
+"He seemed flattered by this mark of candour and confidence. He
+replied in a manner that became a man of the world, and a man of
+feeling also, for they are not always synonymous terms. He told me
+that he appreciated my visit as a piece of good fortune; that he
+considered my friendship as a valuable acquisition, and that he would
+endeavour to prove himself worthy of it, by the sincerity of his
+services. He could not absolutely promise to restore Manon to my arms,
+because, as he said, he himself had very little influence; but he
+offered to procure me the pleasure of seeing her, and to do everything
+in his power to effect her release. I was the more satisfied with this
+frank avowal as to his want of influence, than I should have been by an
+unqualified promise of fulfilling all my wishes. I found in his
+moderation a pledge of his sincerity: in a word, I no longer doubted my
+entire success. The promise alone of enabling me to see Manon filled
+me with gratitude, and I testified it in so earnest a manner, as to
+give him a favourable opinion of my heart and disposition; we shook
+hands warmly, and parted sworn friends, merely from mutual regard, and
+that natural feeling which prompts a man of kind and generous
+sentiments to esteem another of congenial mind.
+</P>
+
+<P>
+"He, indeed, exceeded me in the proofs of his esteem; for, inferring
+from my adventures, and especially my late escape from St. Lazare, that
+I might be in want of money, he offered me his purse, and pressed me to
+accept it. I refused, but said to him, 'You are too kind, my dear sir!
+If in addition to such proofs of kindness and friendship, you enable me
+to see Manon again, rely on my eternal regard and gratitude. If you
+succeed in restoring altogether this dear creature to my arms, I should
+think myself happy in spilling the last drop of my blood in your
+service.'
+</P>
+
+<P>
+"Before we parted, we agreed as to the time and place for our meeting.
+He was so considerate as to appoint the afternoon of the same day.
+</P>
+
+<P>
+"I waited for him at a cafe, where he joined me about four o'clock, and
+we went together towards the Magdalen; my knees trembled under me as I
+crossed the courts. 'Ye heavenly powers!' said I, 'then I shall once
+more behold the idol of my heart&mdash;the dear object of so many sighs and
+lamentations! All I now ask of Providence is, to vouchsafe me strength
+enough to reach her presence, and after that, to dispose as it pleaseth
+of my future fate, and of my life itself. Beyond this, I have no
+prayer to utter.'
+</P>
+
+<P>
+"M. de T&mdash;&mdash; spoke to some of the porters of the establishment, who
+appeared all anxious to please him. The quarter in which Manon's room
+lay was pointed out to us, and our guide carried in his hand the key of
+her chamber: it was of frightful size. I asked the man who conducted
+us, and whose duty it was to attend to Manon, how she passed her time?
+He said, that she had a temper of the most angelic sweetness; that even
+he, disagreeable as his official duties must render him, had never
+heard from her a single syllable in the nature of rebuke or harshness;
+that her tears had never ceased to flow during the first six weeks
+after her arrival, but that latterly she seemed to bear her misfortunes
+with more resignation, and that she employed herself from morning till
+night with her needle, excepting some hours that she, each day, devoted
+to reading. I asked whether she had been decently provided for. He
+assured me that at least she had never felt the want of necessaries.
+</P>
+
+<P>
+"We now approached her door. My heart beat almost audibly in my bosom.
+I said to M. de T&mdash;&mdash;, 'Go in alone, and prepare her for my visit; I
+fear that she may be overcome by seeing me unexpectedly.' The door was
+opened. I remained in the passage, and listened to the conversation.
+He said that he came to bring her consolation; that he was a friend of
+mine, and felt deeply interested for the happiness of us both. She
+asked with the tenderest anxiety, whether he could tell her what had
+become of me. He promised that she should soon see me at her feet, as
+affectionate and as faithful as ever. 'When?' she asked. 'This very
+day,' said he; 'the happy moment shall not be long delayed; nay, this
+very instant even, if you wish it.' She at once understood that I was
+at the door; as she was rushing towards it, I entered. We embraced
+each other with that abounding and impassioned tenderness, which an
+absence of many months makes so delicious to those who truly love. Our
+sighs, our broken exclamations, the thousand endearing appellations of
+love, exchanged in languishing rapture, astonished M. de T&mdash;&mdash;, and
+affected him even to tears.
+</P>
+
+<P>
+"'I cannot help envying you,' said he, as he begged us to be seated;
+'there is no lot, however glorious, that I would hold as comparable to
+the possession of a mistress at once so tender and impassioned.' 'Nor
+would I,' I replied, 'give up her love for universal empire!'
+</P>
+
+<P>
+"The remainder of an interview which had been so long and so ardently
+desired by me, was of course as tender as the commencement. Poor Manon
+related all her adventures, and I told her mine: we bitterly wept over
+each other's story. M. de T&mdash;&mdash; consoled us by his renewed promises to
+exert himself in our service. He advised us not to make this, our
+first interview, of too long duration, that he might have the less
+difficulty in procuring us the same enjoyment again. He at length
+induced us to follow his advice. Manon especially could not reconcile
+herself to the separation: she made me a hundred times resume my seat.
+At one time she held me by my hands, at another by my coat. 'Alas!'
+she said, 'in what an abode do you leave me! Who will answer for my
+ever seeing you again?' M. de T&mdash;&mdash; promised her that he would often
+come and see her with me. 'As to the abode,' he said, 'it must no
+longer be called the Magdalen; it is Versailles! now that it contains a
+person who deserves the empire of all hearts.'
+</P>
+
+<P>
+"I made the man who attended a present as I went out, in order to
+quicken his zeal and attentions. This fellow had a mind less rough and
+vulgar than the generality of his class. He had witnessed our
+interview, and was affected by it. The interest he felt was doubtless
+increased by the louis d'or I gave him. He took me aside as we went
+down into the courtyard. 'Sir,' said he, 'if you will only take me
+into your service, or indemnify me in any way for the loss of the
+situation which I fill here, I think I should not have much difficulty
+in liberating the beauteous Manon.'
+</P>
+
+<P>
+"I caught readily at the suggestion, and, although at the moment I was
+almost in a state of destitution, I gave him promises far beyond his
+desires. I considered that it would be at all times easy to recompense
+a man of his description. 'Be assured, my friend,' said I to him,
+'that there is nothing I will not be ready to do for you, and that your
+fortune is just as certain as my own.' I enquired what means he
+intended to employ. 'None other,' said he, 'than merely to open the
+door of her cell for her at night, and to conduct her to the street
+door, where you, of course, will be to receive her.' I asked whether
+there was no danger of her being recognised as she traversed the long
+galleries and the courts. He admitted that there was danger, but that
+nothing could be done without some slight risk.
+</P>
+
+<P>
+"Although I was delighted to find him so determined, I called M. de
+T&mdash;&mdash;, and informed him of the project, and of the only difficulty in
+the way. He thought it not so easy of execution. He allowed the
+possibility of escaping thus: 'But if she be recognised,' continued
+he, 'if she be stopped in the attempt, all hope will be over with her,
+perhaps for ever. Besides, you would be obliged to quit Paris
+instantly, for you could never evade the search that would be made for
+you: they would redouble their efforts as much on your own account as
+hers. A single man may easily escape detection, but in company with a
+handsome woman, it would be utterly impossible to remain undiscovered.'
+</P>
+
+<P>
+"However sound this reasoning, it could not, in my mind, outweigh the
+immediate prospect of restoring Manon to liberty. I said as much to M.
+de T&mdash;&mdash;, and trusted that he would excuse my imprudence and rashness,
+on the ground of love. I added that it was already my intention to
+quit Paris for some neighbouring village, as I had once before done.
+We then settled with the servant that he should carry his project into
+execution the following day, and to render our success as certain as he
+could, we resolved to carry into the prison men's clothes, in order to
+facilitate her escape.
+</P>
+
+<P>
+"There was a difficulty to be surmounted in carrying them in, but I had
+ingenuity enough to meet it. I begged of M. de T&mdash;&mdash; only to put on
+two light waistcoats the next morning, and I undertook to arrange the
+rest.
+</P>
+
+<P>
+"We returned the following day to the Hospital. I took with me linen,
+stockings, etc., for Manon, and over my body-coat a surtout, which
+concealed the bulk I carried in my pockets. We remained but a moment
+in her room. M. de T&mdash;&mdash; left her one of his waistcoats; I gave her my
+short coat, the surtout being sufficient for me. She found nothing
+wanting for her complete equipment but a pair of pantaloons, which in
+my hurry I had forgotten.
+</P>
+
+<P>
+"The want of so necessary an article might have amused us, if the
+embarrassment it caused had been of a less serious kind. I was in
+despair at having our whole scheme foiled by a trifling omission of
+this nature. However, I soon hit on a remedy, and determined to make
+my own exit sans-culotte, leaving that portion of my dress with Manon.
+My surtout was long, and I contrived by the help of a few pins to put
+myself in a decent condition for passing the gate.
+</P>
+
+<P>
+"The remainder of the day appeared to me of endless length. When at
+last night came, we went in a coach to within a few yards of the
+Hospital. We were not long waiting, when we saw Manon make her
+appearance with her guide. The door of the coach being opened, they
+both stepped in without delay. I opened my arms to receive my adored
+mistress; she trembled like an aspen leaf. The coachman asked where he
+was to drive? 'To the end of the world!' I exclaimed; 'to some place
+where I can never again be separated from Manon.'
+</P>
+
+<P>
+"This burst, which I could not control, was near bringing me into fresh
+trouble. The coachman reflected upon what I said, and when I
+afterwards told him the name of the street to which I wished him to
+drive, he answered that he feared I was about to implicate him in some
+bad business; that he saw plainly enough that the good-looking young
+man whom I called Manon was a girl eloping from the Hospital, and that
+he was little disposed indeed to ruin himself for love of me.
+</P>
+
+<P>
+"Extortion was the source of this scoundrel's delicacy. We were still
+too near the Hospital to make any noise. 'Silence!' said I to him,
+'you shall have a louis d'or for the job': for less than that he would
+have helped me to burn the Hospital.
+</P>
+
+<P>
+"We arrived at Lescaut's house. As it was late, M. de T&mdash;&mdash; left us on
+the way, promising to visit us the next morning. The servant alone
+remained.
+</P>
+
+<P>
+"I held Manon in such close embrace in my arms, that we occupied but
+one place in the coach. She cried for joy, and I could feel her tears
+trickling down my cheeks.
+</P>
+
+<P>
+"When we were about getting out at Lescaut's, I had a new difficulty
+with the coachman, which was attended with the most unfortunate
+results. I repented of having promised the fellow a louis d'or, not
+only because it was extravagant folly, but for another stronger reason,
+that it was at the moment out of my power to pay him. I called for
+Lescaut, and he came down to the door. I whispered to him the cause of
+my present embarrassment. Being naturally rough, and not at all in the
+habit of treating hackney-coachmen with respect, he answered that I
+could not be serious. 'A louis!' said he; 'twenty blows of a cane
+would be the right payment for that rascal!' I entreated him not to
+destroy us; when he snatched my cane from my hand, and was about to lay
+it on the coachman. The fellow had probably before experienced the
+weight of a guardsman's arm, and instantly drove off, crying out, that
+I had cheated him, and should hear of him again. I in vain endeavoured
+to stop him.
+</P>
+
+<P>
+"His flight caused me, of course, the greatest alarm. I had no doubt
+that he would immediately give information to the police. 'You have
+ruined me,' said I to Lescaut; 'I shall be no longer safe at your
+house; we must go hence at once.' I gave Manon my arm, and as quickly
+as possible got out of the dangerous neighbourhood. Lescaut
+accompanied us."
+</P>
+
+<P>
+The Chevalier des Grieux having occupied more than an hour with his
+story, I begged him to give himself a little rest, and meanwhile to
+share our supper. He saw, by the attention we paid him, that we were
+amused, and promised that we should hear something of perhaps greater
+interest in the sequel. When we had finished supper, he continued in
+the following words.
+</P>
+
+<BR><BR>
+
+<P CLASS="footnote">
+[1] A favourite tenet of the Mystics, advocated by Madame de Guyon, and
+adopted by the amiable and eloquent Fenelon, was, that the love of the
+Supreme Being must be pure and disinterested; that is, exempt from all
+views of interest, and all hope of reward. See the controversy between
+Bossuet and Fenelon.
+</P>
+
+<P CLASS="footnote">
+[2] The first proposition of the Jansenists was, that there are divine
+precepts which good men, notwithstanding their desire to observe them,
+are nevertheless absolutely unable to obey: God not having given them
+such a measure of grace as is essentially necessary to render them
+capable of obedience.&mdash;Mosheim's Eccles. Hist., ii. 397.
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="chap07"></A>
+<H3 ALIGN="center">
+VII
+</H3>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="poem">
+ . . . How chances mock,<BR>
+ And changes fill the cup of alteration<BR>
+ With divers liquors.<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; SHAKESPEARE.<BR>
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+"How inscrutably does Providence connect events! We had hardly
+proceeded for five minutes on our way, when a man, whose face I could
+not see, recognised Lescaut. He had no doubt been watching for him
+near his home, with the horrible intention which he now unhappily
+executed. 'It IS Lescaut!' said he, snapping a pistol at his head; 'he
+shall sup tonight with the angels!' He then instantly disappeared.
+Lescaut fell, without the least sign of life. I pressed Manon to fly,
+for we could be of no use to a dead man, and I feared being arrested by
+the police, who would certainly be soon upon the spot. I turned down
+the first narrow street with her and the servant: she was so
+overpowered by the scene she had just witnessed, that I could hardly
+support her. At last, at the end of the street, I perceived a
+hackney-coach; we got into it, but when the coachman asked whither he
+should drive, I was scarcely able to answer him. I had no certain
+asylum&mdash;no confidential friend to whom I could have recourse. I was
+almost destitute of money, having but one dollar left in my purse.
+Fright and fatigue had so unnerved Manon, that she was almost fainting
+at my side. My imagination too was full of the murder of Lescaut, and
+I was not without strong apprehensions of the patrol. What was to be
+done? I luckily remembered the inn at Chaillot, where we first went to
+reside in that village. I hoped to be not only secure, but to continue
+there for some time without being pressed for payment. 'Take us to
+Chaillot,' said I to the coachman. He refused to drive us so far at
+that late hour for less than twelve francs. A new embarrassment! At
+last we agreed for half that sum&mdash;all that my purse contained.
+</P>
+
+<P>
+"I tried to console Manon as we went along, but despair was rankling in
+my own heart. I should have destroyed myself a thousand times over, if
+I had not felt that I held in my arms all that could attach me to life:
+this reflection reconciled me. 'I possess her at least,' said I; 'she
+loves me! she is mine! Vainly does Tiberge call this a mere phantom of
+happiness.' I could, without feeling interest or emotion, see the
+whole world besides perish around me. Why? Because I have in it no
+object of affection beyond her.
+</P>
+
+<P>
+"This sentiment was true; however, while I so lightly esteemed the good
+things of the world, I felt that there was no doing without some little
+portion of them, were it only to inspire a more thorough contempt for
+the remainder. Love is more powerful than wealth&mdash;more attractive than
+grandeur or fame; but, alas! it cannot exist without certain artificial
+aids; and there is nothing more humiliating to the feelings, of a
+sensitive lover, than to find himself, by want of means, reduced to the
+level of the most vulgar minds.
+</P>
+
+<P>
+"It was eleven o'clock when we arrived at Chaillot. They received us
+at the inn as old acquaintances, and expressed no sort of surprise at
+seeing Manon in male attire, for it was the custom in Paris and the
+environs to adopt all disguises. I took care to have her served with
+as much attention as if I had been in prosperous circumstances. She
+was ignorant of my poverty, and I carefully kept her so, being resolved
+to return alone the following day to Paris, to seek some cure for this
+vexatious kind of malady.
+</P>
+
+<P>
+"At supper she appeared pale and thin; I had not observed this at the
+Hospital, as the room in which I saw her was badly lighted. I asked
+her if the excessive paleness were not caused by the shock of
+witnessing her brother's death? She assured me that, horrified as she
+naturally was at the event, her paleness was purely the effect of a
+three months' absence from me. 'You do love me then devotedly?' I
+exclaimed.
+</P>
+
+<P>
+"'A thousand times more than I can tell!' was her reply.
+</P>
+
+<P>
+"'You will never leave me again?' I added.
+</P>
+
+<P>
+"'No! never, never!' answered she.
+</P>
+
+<P>
+"This assurance was confirmed by so many caresses and vows, that it
+appeared impossible she could, to the end of time, forget them. I have
+never doubted that she was at that moment sincere. What motive could
+she have had for dissembling to such a degree? But she became
+afterwards still more volatile than ever, or rather she was no longer
+anything, and entirely forgot herself, when, in poverty and want, she
+saw other women living in abundance. I was now on the point of
+receiving a new proof of her inconstancy, which threw all that had
+passed into the shade, and which led to the strangest adventure that
+ever happened to a man of my birth and prospects.
+</P>
+
+<P>
+"As I knew her disposition, I hastened the next day to Paris. The death
+of her brother, and the necessity of getting linen and clothes for her,
+were such good reasons, that I had no occasion for any further pretext.
+I left the inn, with the intention, as I told Manon and the landlord,
+of going in a hired carriage, but this was a mere flourish; necessity
+obliged me to travel on foot: I walked very fast as far as
+Cours-la-Reine, where I intended to rest. A moment of solitude and
+tranquillity was requisite to compose myself, and to consider what was
+to be done in Paris.
+</P>
+
+<P>
+"I sat down upon the grass. I plunged into a sea of thoughts and
+considerations, which at length resolved themselves into three
+principal heads. I had pressing want of an infinite number of absolute
+necessaries; I had to seek some mode of at least raising a hope for the
+future; and, though last, not least in importance, I had to gain
+information, and adopt measures, to secure Manon's safety and my own.
+After having exhausted myself in devising projects upon these three
+chief points, I was obliged to put out of view for the moment the two
+last. We were not ill sheltered from observation in the inn at
+Chaillot; and as to future wants, I thought it would be time enough to
+think about them when those of the moment were satisfied.
+</P>
+
+<P>
+"The main object now was to replenish my purse. M. de T&mdash;&mdash; had once
+offered me his, but I had an extreme repugnance to mention the subject
+to him again. What a degradation to expose one's misery to a stranger,
+and to ask for charity: it must be either a man of low mind who would
+thus demean himself, and that from a baseness which must render him
+insensible to the degradation, or a humble Christian, from a
+consciousness of generosity in himself, which must put him above the
+sense of shame. I would have sacrificed half my life to be spared the
+humiliation.
+</P>
+
+<P>
+"'Tiberge,' said I, 'kind Tiberge, will he refuse me what he has it in
+his power to grant? No, he will assuredly sympathise in my misery; but
+he will also torture me with his lectures! One must endure his
+reproaches, his exhortations, his threats: I shall have to purchase his
+assistance so dearly, that I would rather make any sacrifice than
+encounter this distressing scene, which cannot fail to leave me full of
+sorrow and remorse. Well,' thought I again, 'all hope must be
+relinquished, since no other course presents itself: so far am I from
+adopting either of these, that I would sooner shed half my blood than
+face one of these evils, or the last drop rather than encounter both.
+Yes, the very last drop,' I repeated after a moment's reflection, 'I
+would sacrifice willingly rather than submit to such base supplication!
+</P>
+
+<P>
+"'But it is not in reality a question of my existence! Manon's life
+and maintenance, her love and her fidelity, are at stake! What
+consideration can outweigh that? In her are centred all my glory,
+happiness, and future fortune! There are doubtless many things that I
+would gladly give up my life to obtain, or to avoid; but to estimate a
+thing merely beyond the value of my own life, is not putting it on a
+par with that of Manon.' This idea soon decided me: I went on my way,
+resolved to go first to Tiberge, and afterwards to M. de T&mdash;&mdash;.
+</P>
+
+<P>
+"On entering Paris I took a hackney-coach, though I had not wherewithal
+to pay for it; I calculated on the loan I was going to solicit. I
+drove to the Luxembourg, whence I sent word to Tiberge that I was
+waiting for him. I had not to stay many minutes. I told him without
+hesitation the extremity of my wants. He asked if the fifty pounds
+which I had returned to him would suffice, and he at once went to fetch
+it with that generous air, that pleasure in bestowing which 'blesseth
+him that gives, and him that takes,' and which can only be known to
+love or to true friendship.
+</P>
+
+<P>
+"Although I had never entertained a doubt of Tiberge's readiness to
+grant my request, yet I was surprised at having obtained it on such
+easy terms, that is to say, without a word of reprimand for my
+impenitence; but I was premature in fancying myself safe from his
+reproaches, for when he had counted out the money, and I was on the
+point of going away, he begged of me to take a walk with him in the
+garden. I had not mentioned Manon's name; he knew nothing of her
+escape; so that his lecture was merely upon my own rash flight from St.
+Lazare, and upon his apprehensions lest, instead of profiting by the
+lessons of morality which I had received there, I should again relapse
+into dissipation.
+</P>
+
+<P>
+"He told me, that having gone to pay me a visit at St. Lazare, the day
+after my escape, he had been astonished beyond expression at hearing
+the mode in which I had effected it; that he had afterwards a
+conversation with the Superior; that the good Father had not quite
+recovered the shock; that he had, however, the generosity to conceal
+the real circumstances from the lieutenant-general of police, and that
+he had prevented the death of the porter from becoming known outside
+the walls; that I had, therefore, upon that score, no ground for alarm,
+but that, if I retained one grain of prudence, I should profit by this
+happy turn which Providence had given to my affairs, and begin by
+writing to my father, and reconciling myself to his favour; and finally
+that, if I would be guided by his advice, I should at once quit Paris,
+and return to the bosom of my family.
+</P>
+
+<P>
+"I listened to him attentively till he had finished. There was much in
+what he said to gratify me. In the first place, I was delighted to
+learn that I had nothing to fear on account of St. Lazare&mdash;the streets
+of Paris at least were again open to me. Then I rejoiced to find that
+Tiberge had no suspicion of Manon's escape, and her return to my arms.
+I even remarked that he had not mentioned her name, probably from the
+idea that, by my seeming indifference to her, she had become less dear
+to my heart. I resolved, if not to return home, at least to write to
+my father, as he advised me, and to assure him that I was disposed to
+return to my duty, and consult his wishes. My intention was to urge
+him to send me money for the purpose of pursuing my ordinary studies at
+the University, for I should have found it difficult to persuade him
+that I had any inclination to resume my ecclesiastical habit. I was in
+truth not at all averse to what I was now going to promise him. On the
+contrary, I was ready to apply myself to some creditable and rational
+pursuit, so far as the occupation would be compatible with my love. I
+reckoned upon being able to live with my mistress, and at the same time
+continuing my studies. I saw no inconsistency in this plan.
+</P>
+
+<P>
+"These thoughts were so satisfactory to my mind, that I promised
+Tiberge to dispatch a letter by that day's post to my father: in fact,
+on leaving him, I went into a scrivener's, and wrote in such a
+submissive and dutiful tone, that, on reading over my own letter, I
+anticipated the triumph I was going to achieve over my father's heart.
+</P>
+
+<P>
+"Although I had money enough to pay for a hackney-coach after my
+interview with Tiberge, I felt a pleasure in walking independently
+through the streets to M. de T&mdash;&mdash;'s house. There was great comfort in
+this unaccustomed exercise of my liberty, as to which my friend had
+assured me I had nothing now to apprehend. However, it suddenly
+occurred to me, that he had been only referring to St. Lazare, and that
+I had the other affair of the Hospital on my hands; being implicated,
+if not as an accomplice, at all events as a witness. This thought
+alarmed me so much, that I slipped down the first narrow street, and
+called a coach. I went at once to M. de T&mdash;&mdash;'s, and he laughed at my
+apprehensions. I myself thought them ridiculous enough, when he
+informed me that there was no more danger from Lescaut's affray, than
+from the Hospital adventure. He told me that, from the fear of their
+suspecting that he had a hand in Manon's escape, he had gone that
+morning to the Hospital and asked to see her, pretending not to know
+anything of what had happened; that they were so far from entertaining
+the least suspicion of either of us, that they lost no time in relating
+the adventure as a piece of news to him; and that they wondered how so
+pretty a girl as Manon Lescaut could have thought of eloping with a
+servant: that he replied with seeming indifference, that it by no means
+astonished him, for people would do anything for the sake of liberty.
+</P>
+
+<P>
+"He continued to tell me how he then went to Lescaut's apartments, in
+the hope of finding me there with my dear mistress; that the master of
+the house, who was a coachmaker, protested he had seen neither me nor
+Manon; but that it was no wonder that we had not appeared there, if our
+object was to see Lescaut, for that we must have doubtless heard of his
+having been assassinated about the very same time; upon which, he
+related all that he knew of the cause and circumstances of the murder.
+</P>
+
+<P>
+"About two hours previously, a guardsman of Lescaut's acquaintance had
+come to see him, and proposed play. Lescaut had such a rapid and
+extravagant run of luck, that in an hour the young man was minus twelve
+hundred francs&mdash;all the money he had. Finding himself without a sou, he
+begged of Lescaut to lend him half the sum he had lost; and there being
+some difficulty on this point, an angry quarrel arose between them.
+Lescaut had refused to give him the required satisfaction, and the
+other swore, on quitting him, that he would take his life; a threat
+which he carried into execution the same night. M. de T&mdash;&mdash; was kind
+enough to add, that he had felt the utmost anxiety on our account, and
+that, such as they were, he should gladly continue to us his services.
+I at once told him the place of our retreat. He begged of me to allow
+him to sup with us.
+</P>
+
+<P>
+"As I had nothing more to do than to procure the linen and clothes for
+Manon, I told him that we might start almost immediately, if he would
+be so good as to wait for me a moment while I went into one or two
+shops. I know not whether he suspected that I made this proposition
+with the view of calling his generosity into play, or whether it was by
+the mere impulse of a kind heart; but, having consented to start
+immediately, he took me to a shopkeeper, who had lately furnished his
+house. He there made me select several articles of a much higher price
+than I had proposed to myself; and when I was about paying the bill, he
+desired the man not to take a sou from me. This he did so gracefully,
+that I felt no shame in accepting his present. We then took the road
+to Chaillot together, where I arrived much more easy in mind than when
+I had left it that morning.
+</P>
+
+<P>
+"My return and the polite attentions of M. de T&mdash;&mdash; dispelled all
+Manon's melancholy. 'Let us forget our past annoyances, my dear soul,'
+said I to her, 'and endeavour to live a still happier life than before.
+After all, there are worse masters than love: fate cannot subject us to
+as much sorrow as love enables us to taste of happiness.' Our supper
+was a true scene of joy.
+</P>
+
+<P>
+"In possession of Manon and of twelve hundred and fifty francs, I was
+prouder and more contented than the richest voluptuary of Paris with
+untold treasures. Wealth should be measured by the means it affords us
+of satisfying our desires. There did not remain to me at this moment a
+single wish unaccomplished. Even the future gave me little concern. I
+felt a hope, amounting almost to certainty, that my father would allow
+me the means of living respectably in Paris, because I had become
+entitled, on entering upon my twentieth year, to a share of my mother's
+fortune. I did not conceal from Manon what was the extent of my
+present wealth; but I added, that it might suffice to support us until
+our fortune was bettered, either by the inheritance I have just alluded
+to, or by the resources of the hazard-table."
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="chap08"></A>
+<H3 ALIGN="center">
+VIII
+</H3>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="intro">
+This Passion hath its floods in the very times of weakness, which are
+great prosperity, and great adversity; both which times kindle Love,
+and make it more fervent.&mdash;BACON.
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+"For several weeks I thus continued to think only of enjoying the full
+luxury of my situation; and being restrained, by a sense of honour, as
+well as a lurking apprehension of the police, from renewing my intimacy
+with my former companions at the hotel of Transylvania, I began to play
+in certain coteries less notorious, where my good luck rendered it
+unnecessary for me to have recourse to my former accomplishments. I
+passed a part of the afternoon in town, and returned always to supper
+at Chaillot, accompanied very often by M. de T&mdash;&mdash;, whose intimacy and
+friendship for us daily increased.
+</P>
+
+<P>
+"Manon soon found resources against ennui. She became acquainted with
+some young ladies, whom the spring brought into the neighbourhood.
+They occupied their leisure hours in walking, and the customary
+amusements of persons of their sex and age. Their little gains at cards
+(always within innocent limits) were laid out in defraying the expense
+of a coach, in which they took an airing occasionally in the Bois de
+Boulogne; and each night when I returned, I was sure of finding Manon
+more beautiful&mdash;more contented&mdash;more affectionate than ever.
+</P>
+
+<P>
+"There arose, however, certain clouds, which seemed to threaten the
+continuance of this blissful tranquillity, but they were soon
+dispelled; and Manon's sprightliness made the affair so excessively
+comical in its termination, that it is even now pleasing to recur to
+it, as a proof of the tenderness as well as the cheerfulness of her
+disposition.
+</P>
+
+<P>
+"The only servant we had came to me one day, with great embarrassment,
+and taking me aside, told me that he had a secret of the utmost
+importance to communicate to me. I urged him to explain himself
+without reserve. After some hesitation, he gave me to understand that
+a foreigner of high rank had apparently fallen in love with Manon. I
+felt my blood boil at the announcement. 'Has she shown any penchant
+for him?' I enquired, interrupting my informant with more impatience
+than was requisite, if I desired to have a full explanation.
+</P>
+
+<P>
+"He was alarmed at my excitement; and replied in an undecided tone,
+that he had not made sufficiently minute observation to satisfy me; but
+that, having noticed for several days together the regular arrival of
+the stranger at the Bois de Boulogne, where, quitting his carriage, he
+walked by himself in the cross-avenues, appearing to seek opportunities
+of meeting Manon, it had occurred to him to form an acquaintance with
+the servants, in order to discover the name of their master; that they
+spoke of him as an Italian prince, and that they also suspected he was
+upon some adventure of gallantry. He had not been able to learn
+anything further, he added, trembling as he spoke, because the prince,
+then on the point of leaving the wood, had approached him, and with the
+most condescending familiarity asked his name; upon which, as if he at
+once knew that he was in our service, he congratulated him on having,
+for his mistress, the most enchanting person upon earth.
+</P>
+
+<P>
+"I listened to this recital with the greatest impatience. He ended
+with the most awkward excuses, which I attributed to the premature and
+imprudent display of my own agitation. In vain I implored him to
+continue his history. He protested that he knew nothing more, and that
+what he had previously told me, having only happened the preceding day,
+he had not had a second opportunity of seeing the prince's servants. I
+encouraged him, not only with praises, but with a substantial
+recompense; and without betraying the slightest distrust of Manon, I
+requested him, in the mildest manner, to keep strict watch upon all the
+foreigner's movements.
+</P>
+
+<P>
+"In truth, the effect of his fright was to leave me in a state of the
+cruellest suspense. It was possible that she had ordered him to
+suppress part of the truth. However, after a little reflection, I
+recovered sufficiently from my fears to see the manner in which I had
+exposed my weaknesses. I could hardly consider it a crime in Manon to
+be loved. Judging from appearances, it was probable that she was not
+even aware of her conquest. 'And what kind of life shall I in future
+lead,' thought I, 'if I am capable of letting jealousy so easily take
+possession of my mind?'
+</P>
+
+<P>
+"I returned on the following day to Paris, with no other intention than
+to hasten the improvement of my fortune, by playing deeper than ever,
+in order to be in a condition to quit Chaillot on the first real
+occasion for uneasiness. That night I learned nothing at all
+calculated to trouble my repose. The foreigner had, as usual, made his
+appearance in the Bois de Boulogne; and venturing, from what had passed
+the preceding day, to accost my servant more familiarly, he spoke to
+him openly of his passion, but in such terms as not to lead to the
+slightest suspicion of Manon's being aware of it. He put a thousand
+questions to him, and at last tried to bribe him with large promises;
+and taking a letter from his pocket, he in vain entreated him, with the
+promise of some louis d'ors, to convey it to her.
+</P>
+
+<P>
+"Two days passed without anything more occurring: the third was of a
+different character. I learned on my arrival, later than usual, from
+Paris, that Manon, while in the wood, had left her companions for a
+moment, and that the foreigner, who had followed her at a short
+distance, approached, upon her making him a sign, and that she handed
+him a letter, which he took with a transport of joy. He had only time
+to express his delight by kissing the billet-doux, for she was out of
+sight in an instant. But she appeared in unusually high spirits the
+remainder of the day; and even after her return to our lodgings, her
+gaiety continued. I trembled at every word.
+</P>
+
+<P>
+"'Are you perfectly sure,' said I, in an agony of fear, to my servant,
+'that your eyes have not deceived you?' He called Heaven to witness
+the truth of what he had told me.
+</P>
+
+<P>
+"I know not to what excess the torments of my mind would have driven
+me, if Manon, who heard me come in, had not met me with an air of
+impatience, and complained of my delay. Before I had time to reply,
+she loaded me with caresses; and when she found we were alone, she
+reproached me warmly with the habit I was contracting of staying out so
+late. My silence gave her an opportunity of continuing; and she then
+said that for the last three weeks I had never spent one entire day in
+her society; that she could not endure such prolonged absence; that she
+should at least expect me to give up a day to her from time to time,
+and that she particularly wished me to be with her on the following day
+from morning till night.
+</P>
+
+<P>
+"'You may be very certain I shall do that,' said I, in rather a sharp
+tone. She did not appear to notice my annoyance; she seemed to me to
+have more than her usual cheerfulness; and she described, with infinite
+pleasantry, the manner in which she had spent the day.
+</P>
+
+<P>
+"'Incomprehensible girl!" said I to myself; 'what am I to expect after
+such a prelude?' The adventures of my first separation occurred to me;
+nevertheless, I fancied I saw in her cheerfulness, and the affectionate
+reception she gave me, an air of truth that perfectly accorded with her
+professions.
+</P>
+
+<P>
+"It was an easy matter at supper to account for the low spirits which I
+could not conceal, by attributing them to a loss I had that day
+sustained at the gaming-table. I considered it most fortunate that the
+idea of my remaining all the next day at Chaillot was suggested by
+herself: I should thus have ample time for deliberation. My presence
+would prevent any fears for at least the next day; and if nothing
+should occur to compel me to disclose the discovery I had already made,
+I was determined on the following day to move my establishment into
+town, and fix myself in a quarter where I should have nothing to
+apprehend from the interference of princes. This arrangement made me
+pass the night more tranquilly, but it by no means put an end to the
+alarm I felt at the prospect of a new infidelity.
+</P>
+
+<P>
+"When I awoke in the morning, Manon said to me, that although we were
+to pass the day at home, she did not at all wish that I should be less
+carefully dressed than on other occasions; and that she had a
+particular fancy for doing the duties of my toilette that morning with
+her own hands. It was an amusement she often indulged in: but she
+appeared to take more pains on this occasion than I had ever observed
+before. To gratify her, I was obliged to sit at her toilette table,
+and try all the different modes she imagined for dressing my hair. In
+the course of the operation, she made me often turn my head round
+towards her, and putting both hands upon my shoulders, she would
+examine me with most anxious curiosity: then, showing her approbation
+by one or two kisses, she would make me resume my position before the
+glass, in order to continue her occupation.
+</P>
+
+<P>
+"This amatory trifling engaged us till dinner-time. The pleasure she
+seemed to derive from it, and her more than usual gaiety, appeared to
+me so thoroughly natural, that I found it impossible any longer to
+suspect the treason I had previously conjured up; and I was several
+times on the point of candidly opening my mind to her, and throwing off
+a load that had begun to weigh heavily upon my heart: but I flattered
+myself with the hope that the explanation would every moment come from
+herself, and I anticipated the delicious triumph this would afford me.
+</P>
+
+<P>
+"We returned to her boudoir. She began again to put my hair in order,
+and I humoured all her whims; when they came to say that the Prince of
+&mdash;&mdash; was below, and wished to see her. The name alone almost threw me
+into a rage.
+</P>
+
+<P>
+"'What then,' exclaimed I, as I indignantly pushed her from me,
+'who?&mdash;what prince?'
+</P>
+
+<P>
+"She made no answer to my enquiries.
+</P>
+
+<P>
+"'Show him upstairs,' said she coolly to the servant; and then turning
+towards me, 'Dearest love! you whom I so fervently adore,' she added in
+the most bewitching tone, 'I only ask of you one moment's patience; one
+moment, one single moment! I will love you ten thousand times more
+than ever: your compliance now shall never, during my life, be
+forgotten.'
+</P>
+
+<P>
+"Indignation and astonishment deprived me of the power of utterance.
+She renewed her entreaties, and I could not find adequate expressions
+to convey my feelings of anger and contempt. But hearing the door of
+the ante-chamber open, she grasped with one hand my locks, which were
+floating over my shoulders, while she took her toilette mirror in the
+other, and with all her strength led me in this manner to the door of
+the boudoir, which she opened with her knee, and presented to the
+foreigner, who had been prevented by the noise he heard inside from
+advancing beyond the middle of the ante-chamber, a spectacle that must
+have indeed amazed him. I saw a man extremely well dressed, but with a
+particularly ill-favoured countenance.
+</P>
+
+<P>
+"Notwithstanding his embarrassment, he made her a profound bow. Manon
+gave him no time for speech-making; she held up the mirror before him:
+'Look, sir,' said she to him, 'observe yourself minutely, and I only
+ask you then to do me justice. You wish me to love you: this is the
+man whom I love, and whom I have sworn to love during my whole life:
+make the comparison yourself. If you think you can rival him in my
+affections, tell me at least upon what pretensions; for I solemnly
+declare to you, that, in the estimation of your most obedient humble
+servant, all the princes in Italy are not worth a single one of the
+hairs I now hold in my hand.'
+</P>
+
+<P>
+"During this whimsical harangue, which she had apparently prepared
+beforehand, I tried in vain to disengage myself, and feeling compassion
+for a person of such consideration, I was desirous, by my politeness at
+least, of making some reparation for this little outrage. But
+recovering his self-possession with the ease of a man accustomed to the
+world, he put an end to my feelings of pity by his reply, which was, in
+my opinion, rude enough.
+</P>
+
+<P>
+"'Young lady! young lady!' said he to her, with a sardonic smile, 'my
+eyes in truth are opened, and I perceive that you are much less of a
+novice than I had pictured to myself.'
+</P>
+
+<P>
+"He immediately retired without looking at her again, muttering to
+himself that the French women were quite as bad as those of Italy. I
+felt little desire, on this occasion, to change his opinion of the fair
+sex.
+</P>
+
+<P>
+"Manon let go my hand, threw herself into an armchair, and made the
+room resound with her shouts of laughter. I candidly confess that I
+was touched most sensibly by this unexpected proof of her affection,
+and by the sacrifice of her own interest which I had just witnessed,
+and which she could only have been induced to make by her excessive
+love for me. Still, however, I could not help thinking she had gone
+rather too far. I reproached her with what I called her indiscretion.
+She told me that my rival, after having besieged her for several days
+in the Bois de Boulogne, and having made her comprehend his object by
+signs and grimaces, had actually made an open declaration of love;
+informing her at the same time of his name and all his titles, by means
+of a letter, which he had sent through the hands of the coachman who
+drove her and her companions; that he had promised her, on the other
+side of the Alps, a brilliant fortune and eternal adoration; that she
+returned to Chaillot, with the intention of relating to me the whole
+adventure, but that, fancying it might be made a source of amusement to
+us, she could not help gratifying her whim; that she accordingly
+invited the Italian prince, by a flattering note, to pay her a visit;
+and that it had afforded her equal delight to make me an accomplice,
+without giving me the least suspicion of her plan. I said not a word
+of the information I had received through another channel; and the
+intoxication of triumphant love made me applaud all she had done."
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="chap09"></A>
+<H3 ALIGN="center">
+IX
+</H3>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="poem">
+ 'Twas ever thus;&mdash;from childhood's hour<BR>
+ &nbsp;&nbsp; I've seen my fondest hopes decay;&mdash;<BR>
+ I never loved a tree or flower,<BR>
+ &nbsp;&nbsp; But it was sure to fade away;<BR>
+ I never nursed a dear Gazelle,<BR>
+ &nbsp;&nbsp; To glad me with its dark-blue eye,<BR>
+ But, when it came to know me well,<BR>
+ &nbsp;&nbsp; And love me, it was sure to die.<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; MOORE.<BR>
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+"During my life I have remarked that fate has invariably chosen for the
+time of its severest visitations, those moments when my fortune seemed
+established on the firmest basis. In the friendship of M. de T&mdash;&mdash;,
+and the tender affections of Manon, I imagined myself so thoroughly
+happy, that I could not harbour the slightest apprehension of any new
+misfortune: there was one, nevertheless, at this very period impending,
+which reduced me to the state in which you beheld me at Passy, and
+which eventually brought in its train miseries of so deplorable a
+nature, that you will have difficulty in believing the simple recital
+that follows.
+</P>
+
+<P>
+"One evening, when M. de T&mdash;&mdash; remained to sup with us, we heard the
+sound of a carriage stopping at the door of the inn. Curiosity tempted
+us to see who it was that arrived at this hour. They told us it was
+young G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;, the son of our most vindictive enemy, of that
+debauched old sinner who had incarcerated me in St. Lazare, and Manon
+in the Hospital. His name made the blood mount to my cheeks. 'It is
+Providence that has led him here,' said I to M. de T&mdash;&mdash;, that I may
+punish him for the cowardly baseness of his father. He shall not
+escape without our measuring swords at least.' M. de T&mdash;&mdash;, who knew
+him, and was even one of his most intimate friends, tried to moderate
+my feelings of anger towards him. He assured me that he was a most
+amiable young man, and so little capable of countenancing his father's
+conduct, that I could not be many minutes in his society without
+feeling esteem and affection for him. After saying many more things in
+his praise, he begged my permission to invite him to come and sit in
+our apartment, as well as to share the remainder of our supper. As to
+the objection of Manon being exposed by this proceeding to any danger,
+he pledged his honour and good faith, that when once the young man
+became acquainted with us, we should find in him a most zealous
+defender. After such an assurance, I could offer no further opposition.
+</P>
+
+<P>
+"M. de T&mdash;&mdash; did not introduce him without delaying a few moments
+outside, to let him know who we were. He certainly came in with an air
+that prepossessed us in his favour: he shook hands with me; we sat
+down; he admired Manon; he appeared pleased with me, and with
+everything that belonged to us; and he ate with an appetite that did
+abundant honour to our hospitality.
+</P>
+
+<P>
+"When the table was cleared, our conversation became more serious. He
+hung down his head while he spoke of his father's conduct towards us.
+He made, on his own part, the most submissive excuses. 'I say the less
+upon the subject,' said he, 'because I do not wish to recall a
+circumstance that fills me with grief and shame.' If he were sincere
+in the beginning, he became much more so in the end, for the
+conversation had not lasted half an hour, when I perceived that Manon's
+charms had made a visible impression upon him. His looks and his
+manner became by degrees more tender. He, however, allowed no
+expression to escape him; but, without even the aid of jealousy, I had
+had experience enough in love affairs to discern what was passing.
+</P>
+
+<P>
+"He remained with us till a late hour in the night, and before he took
+his leave, congratulated himself on having made our acquaintance, and
+begged permission to call and renew the offer of his services. He went
+off next morning with M. de T&mdash;&mdash;, who accepted the offer of a seat in
+his carriage.
+</P>
+
+<P>
+"I felt, as I before said, not the slightest symptom of jealousy: I had
+a more foolish confidence than ever in Manon's vows. This dear
+creature had so absolute a dominion over my whole soul and affections,
+that I could give place to no other sentiment towards her than that of
+admiration and love. Far from considering it a crime that she should
+have pleased young G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;, I was gratified by the effect of her
+charms, and experienced only a feeling of pride in being loved by a
+girl whom the whole world found so enchanting. I did not even deem it
+worth while to mention my suspicions to her. We were for some days
+occupied in arranging her new wardrobe, and in considering whether we
+might venture to the theatre without the risk of being recognised. M.
+de T&mdash;&mdash; came again to see us before the end of the week, and we
+consulted him upon this point. He saw clearly that the way to please
+Manon was to say yes: we resolved to go all together that same evening.
+</P>
+
+<P>
+"We were not able, however, to carry this intention into effect; for,
+having taken me aside, 'I have been in the greatest embarrassment,'
+said he to me, 'since I saw you, and that is the cause of my visiting
+you today. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; is in love with your mistress: he told me so in
+confidence; I am his intimate friend, and disposed to do him any
+service in my power; but I am not less devoted to you; his designs
+appeared to me unjustifiable, and I expressed my disapprobation of
+them; I should not have divulged his secret, if he had only intended to
+use fair and ordinary means for gaining Manon's affections; but he is
+aware of her capricious disposition; he has learned, God knows how,
+that her ruling passion is for affluence and pleasure; and, as he is
+already in possession of a considerable fortune, he declared his
+intention of tempting her at once with a present of great value, and
+the offer of an annuity of six thousand francs; if I had in all other
+points considered you both in an equal light, I should have had perhaps
+to do more violence to my feelings in betraying him: but a sense of
+justice as well as of friendship was on your side, and the more so from
+having been myself the imprudent, though unconscious, cause of his
+passion in introducing him here. I feel it my duty therefore to avert
+any evil consequences from the mischief I have inadvertently caused.
+</P>
+
+<P>
+"I thanked M. de T&mdash;&mdash; for rendering me so important a service, and
+confessed to him, in a like spirit of confidence, that Manon's
+disposition was precisely what G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; had imagined; that is to
+say, that she was incapable of enduring even the thought of poverty.
+'However,' said I to him, 'when it is a mere question of more or less,
+I do not believe that she would give me up for any other person; I can
+afford to let her want for nothing, and I have from day to day reason
+to hope that my fortune will improve; I only dread one thing,'
+continued I, 'which is, that G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; may take unfair advantage of
+the knowledge he has of our place of residence, and bring us into
+trouble by disclosing it.'
+</P>
+
+<P>
+"M. de T&mdash;&mdash; assured me that I might be perfectly easy upon that head;
+that G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; might be capable of a silly passion, but not of an act
+of baseness; that if he ever could be villain enough for such a thing,
+he, de T&mdash;&mdash;, would be the first to punish him, and by that means make
+reparation for the mischief he had occasioned. 'I feel grateful for
+what you say,' said I, 'but the mischief will have been all done, and
+the remedy even seems doubtful; the wisest plan therefore will be to
+quit Chaillot, and go to reside elsewhere.' 'Very true,' said M. de
+T&mdash;&mdash;, 'but you will not be able to do it quickly enough, for G&mdash;&mdash;
+M&mdash;&mdash; is to be here at noon; he told me so yesterday, and it was that
+intelligence that made me come so early this morning to inform you of
+his intentions. You may expect him every moment.'"
+</P>
+
+<P>
+"The urgency of the occasion made me view this matter in a more serious
+light. As it seemed to me impossible to escape the visit of G&mdash;&mdash;
+M&mdash;&mdash;, and perhaps equally so to prevent him from making his
+declaration to Manon, I resolved to tell her beforehand of the designs
+of my new rival. I fancied that when she knew I was aware of the
+offers that would be made to her, and made probably in my presence, she
+would be the more likely to reject them. I told M. de T&mdash;&mdash; of my
+intention, and he observed that he thought it a matter of extreme
+delicacy. 'I admit it,' said I, 'but no man ever had more reason for
+confiding in a mistress, than I have for relying on the affection of
+mine. The only thing that could possibly for a moment blind her, is
+the splendour of his offers; no doubt she loves her ease, but she loves
+me also; and in my present circumstances, I cannot believe that she
+would abandon me for the son of the man who had incarcerated her in the
+Magdalen.' In fine, I persisted in my intentions, and taking Manon
+aside, I candidly told her what I had learned.
+</P>
+
+<P>
+"She thanked me for the good opinion I entertained of her, and promised
+to receive G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;'s offers in a way that should prevent a
+repetition of them. 'No,' said I, 'you must not irritate him by
+incivility: he has it in his power to injure us. But you know well
+enough, you little rogue,' continued I, smiling, 'how to rid yourself
+of a disagreeable or useless lover!' After a moment's pause she said:
+'I have just thought of an admirable plan, and I certainly have a
+fertile invention. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; is the son of our bitterest enemy: we
+must avenge ourselves on the father, not through the son's person, but
+through his purse. My plan is to listen to his proposals, accept his
+presents, and then laugh at him.'
+</P>
+
+<P>
+"'The project is not a bad one,' said I to her; 'but you forget, my
+dear child, that it is precisely the same course that conducted us
+formerly to the penitentiary.' I represented to her the danger of such
+an enterprise; she replied, that the only thing necessary was to take
+our measures with caution, and she found an answer to every objection I
+started. 'Show me the lover who does not blindly humour every whim of
+an adored mistress, and I will then allow that I was wrong in yielding
+so easily on this occasion.' The resolution was taken to make a dupe
+of G&mdash;&mdash;M&mdash;&mdash;, and by an unforeseen and unlucky turn of fortune, I
+became the victim myself.
+</P>
+
+<P>
+"About eleven o'clock his carriage drove up to the door. He made the
+most complaisant and refined speeches upon the liberty he had taken of
+coming to dine with us uninvited. He was not surprised at meeting M.
+de T&mdash;&mdash;, who had the night before promised to meet him there, and who
+had, under some pretext or other, refused a seat in his carriage.
+Although there was not a single person in the party who was not at
+heart meditating treachery, we all sat down with an air of mutual
+confidence and friendship. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; easily found an opportunity of
+declaring his sentiments to Manon. I did not wish to annoy him by
+appearing vigilant, so I left the room purposely for several minutes.
+</P>
+
+<P>
+"I perceived on my return that he had not had to encounter any very
+discouraging austerity on Manon's part, for he was in the best possible
+spirits. I affected good humour also. He was laughing in his mind at
+my simplicity, while I was not less diverted by his own. During the
+whole evening we were thus supplying to each other an inexhaustible
+fund of amusement. I contrived, before his departure, to let him have
+Manon for another moment to himself; so that he had reason to applaud
+my complaisance, as well as the hospitable reception I had given him.
+</P>
+
+<P>
+"As soon as he got into his carriage with M. de T&mdash;&mdash;, Manon ran
+towards me with extended arms, and embraced me; laughing all the while
+immoderately. She repeated all his speeches and proposals, without
+altering a word. This was the substance: He of course adored her; and
+wished to share with her a large fortune of which he was already in
+possession, without counting what he was to inherit at his father's
+death. She should be sole mistress of his heart and fortune; and as an
+immediate token of his liberality, he was ready at once to supply her
+with an equipage, a furnished house, a lady's maid, three footmen, and
+a man-cook.
+</P>
+
+<P>
+"'There is indeed a son,' said I, 'very different from his father! But
+tell me truly, now, does not such an offer tempt you?' 'Me!' she
+replied, adapting to the idea two verses from Racine&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="poem">
+ Moi! vous me soupconnez de cette perfidie?<BR>
+ Moi! je pourrais souffrir un visage odieux,<BR>
+ Qui rappelle toujours l'Hopital a mes yeux?<BR>
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+'No!' replied I, continuing the parody&mdash;
+</P>
+
+<P CLASS="poem">
+ J'aurais peine a penser que l'Hopital, madame,<BR>
+ Fut un trait dont l'amour l'eut grave dans votre ame.<BR>
+</P>
+
+<P CLASS="noindent">
+'But it assuredly is a temptation&mdash;a furnished house, a lady's maid, a
+cook, a carriage, and three servants&mdash;gallantry can offer but few more
+seductive temptations.'
+</P>
+
+<P>
+"She protested that her heart was entirely mine, and that it was for
+the future only open to the impressions I chose to make upon it. 'I
+look upon his promises,' said she, 'as an instrument for revenge,
+rather than as a mark of love.' I asked her if she thought of
+accepting the hotel and the carriage. She replied that his money was
+all she wanted."
+</P>
+
+<P>
+The difficulty was, how to obtain the one without the other; we
+resolved to wait for a detailed explanation of the whole project in a
+letter which G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; promised to write to her, and which in fact
+she received next morning by a servant out of livery, who, very
+cleverly, contrived an opportunity of speaking to her alone.
+</P>
+
+<P>
+She told him to wait for an answer, and immediately brought the letter
+to me: we opened it together.
+</P>
+
+<P>
+"Passing over the usual commonplace expressions of tenderness, it gave
+a particular detail of my rival's promises. There were no limits to
+the expense. He engaged to pay her down ten thousand francs on her
+taking possession of the hotel, and to supply her expenditure in such a
+way as that she should never have less than that sum at her command.
+The appointed day for her entering into possession was close at hand.
+He only required two days for all his preparations, and he mentioned
+the name of the street and the hotel, where he promised to be in
+waiting for her in the afternoon of the second day, if she could manage
+to escape my vigilance. That was the only point upon which he begged
+of her to relieve his uneasiness; he seemed to be quite satisfied upon
+every other: but he added that, if she apprehended any difficulty in
+escaping from me, he could find sure means for facilitating her flight.
+</P>
+
+<P>
+"G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; the younger was more cunning than the old gentleman. He
+wanted to secure his prey before he counted out the cash. We
+considered what course Manon should adopt. I made another effort to
+induce her to give up the scheme, and strongly represented all its
+dangers; nothing, however, could shake her determination.
+</P>
+
+<P>
+"Her answer to G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; was brief, merely assuring him that she
+could be, without the least difficulty, in Paris on the appointed day
+and that he might expect her with certainty.
+</P>
+
+<P>
+"We then resolved, that I should instantly hire lodgings in some
+village on the other side of Paris, and that I should take our luggage
+with me; that in the afternoon of the following day, which was the time
+appointed, she should go to Paris; that, after receiving G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;'s
+presents, she should earnestly entreat him to take her to the theatre;
+that she should carry with her as large a portion of the money as she
+could, and charge my servant with the remainder, for it was agreed that
+he was to accompany her. He was the man who had rescued her from the
+Magdalen, and he was devotedly attached to us. I was to be with a
+hackney-coach at the end of the street of St. Andre-des-arcs, and to
+leave it there about seven o'clock, while I stole, under cover of the
+twilight, to the door of the theatre. Manon promised to make some
+excuse for quitting her box for a moment, when she would come down and
+join me. The rest could be easily done. We were then to return to my
+hackney-coach, and quit Paris by the Faubourg St. Antoine, which was
+the road to our new residence.
+</P>
+
+<P>
+"This plan, extravagant as it was, appeared to us satisfactorily
+arranged. But our greatest folly was in imagining that, succeed as we
+might in its execution, it would be possible for us to escape the
+consequences. Nevertheless, we exposed ourselves to all risk with the
+blindest confidence. Manon took her departure with Marcel&mdash;so was the
+servant called. I could not help feeling a pang as she took leave of
+me. 'Manon,' said I, 'do not deceive me; will you be faithful to me?'
+She complained, in the tenderest tone, of my want of confidence, and
+renewed all her protestations of eternal love.
+</P>
+
+<P>
+"She was to be in Paris at three o'clock. I went some time after. I
+spent the remainder of the afternoon moping in the Cafe de Fere, near
+the Pont St. Michel. I remained there till nightfall. I then hired a
+hackney-coach, which I placed, according to our plan, at the end of the
+street of St. Andre-des-arcs, and went on foot to the door of the
+theatre. I was surprised at not seeing Marcel, who was to have been
+there waiting for me. I waited patiently for a full hour, standing
+among a crowd of lackeys, and gazing at every person that passed. At
+length, seven o'clock having struck, without my being able to discover
+anything or any person connected with our project, I procured a pit
+ticket, in order to ascertain if Manon and G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; were in the
+boxes. Neither one nor the other could I find. I returned to the door,
+where I again stopped for a quarter of an hour, in an agony of
+impatience and uneasiness. No person appeared, and I went back to the
+coach, without knowing what to conjecture. The coachman, seeing me,
+advanced a few paces towards me, and said, with a mysterious air, that
+a very handsome young person had been waiting more than an hour for me
+in the coach; that she described me so exactly that he could not be
+mistaken, and having learned that I intended to return, she said she
+would enter the coach and wait with patience.
+</P>
+
+<P>
+"I felt confident that it was Manon. I approached. I beheld a very
+pretty face, certainly, but alas, not hers. The lady asked, in a voice
+that I had never before heard, whether she had the honour of speaking
+to the Chevalier des Grieux? I answered, 'That is my name.' 'I have a
+letter for you,' said she, 'which will tell you what has brought me
+here, and by what means I learned your name.' I begged she would allow
+me a few moments to read it in an adjoining cafe. She proposed to
+follow me, and advised me to ask for a private room, to which I
+consented. 'Who is the writer of this letter?' I enquired. She
+referred me to the letter itself.
+</P>
+
+<P>
+"I recognised Manon's hand. This is nearly the substance of the
+letter: G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; had received her with a politeness and
+magnificence beyond anything she had previously conceived. He had
+loaded her with the most gorgeous presents. She had the prospect of
+almost imperial splendour. She assured me, however, that she could not
+forget me amidst all this magnificence; but that, not being able to
+prevail on G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; to take her that evening to the play, she was
+obliged to defer the pleasure of seeing me; and that, as a slight
+consolation for the disappointment which she feared this might cause
+me, she had found a messenger in one of the loveliest girls in all
+Paris. She signed herself, 'Your loving and constant, MANON LESCAUT.'
+</P>
+
+<P>
+"There was something so cruel and so insulting in the letter, that,
+what between indignation and grief, I resolutely determined to forget
+eternally my ungrateful and perjured mistress. I looked at the young
+woman who stood before me: she was exceedingly pretty, and I could have
+wished that she had been sufficiently so to render me inconstant in my
+turn. But there were wanting those lovely and languishing eyes, that
+divine gracefulness, that exquisite complexion, in fine, those
+innumerable charms which nature had so profusely lavished upon the
+perfidious Manon. 'No, no,' said I, turning away from her; 'the
+ungrateful wretch who sent you knew in her heart that she was sending
+you on a useless errand. Return to her; and tell her from me, to
+triumph in her crime, and enjoy it, if she can, without remorse. I
+abandon her in despair, and, at the same time, renounce all women, who,
+without her fascination, are no doubt her equals in baseness and
+infidelity.'
+</P>
+
+<P>
+"I was then on the point of going away, determined never to bestow
+another thought on Manon: the mortal jealousy that was racking my heart
+lay concealed under a dark and sullen melancholy, and I fancied,
+because I felt none of those violent emotions which I had experienced
+upon former occasions, that I had shaken off my thraldom. Alas! I was
+even at that moment infinitely more the dupe of love, than of G&mdash;&mdash;
+M&mdash;&mdash; and Manon.
+</P>
+
+<P>
+"The girl who had brought the letter, seeing me about to depart, asked
+me what I wished her to say to M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;, and to the lady who was
+with him? At this question, I stepped back again into the room, and by
+one of those unaccountable transitions that are only known to the
+victims of violent passion, I passed in an instant from the state of
+subdued tranquillity which I have just described, into an ungovernable
+fury 'Away!' said I to her, 'tell the traitor G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;and his
+abandoned mistress the state of despair into which your accursed
+mission has cast me; but warn them that it shall not be long a source
+of amusement to them, and that my own hands shall be warmed with the
+heart's blood of both!' I sank back upon a chair; my hat fell on one
+side, and my cane upon the other: torrents of bitter tears rolled down
+my cheeks. The paroxysm of rage changed into a profound and silent
+grief: I did nothing but weep and sigh. 'Approach, my child,
+approach,' said I to the young girl; 'approach, since it is you they
+have sent to bring me comfort; tell me whether you have any balm to
+administer for the pangs of despair and rage&mdash;any argument to offer
+against the crime of self-destruction, which I have resolved upon,
+after ridding the world of two perfidious monsters. Yes, approach,'
+continued I, perceiving that she advanced with timid and doubtful
+steps; 'come and dry my sorrows; come and restore peace to my mind;
+come and tell me that at least you love me: you are handsome&mdash;I may
+perhaps love you in return.' The poor child, who was only sixteen or
+seventeen years of age, and who appeared more modest than girls of her
+class generally are, was thunderstruck at this unusual scene. She
+however gently approached to caress me, when with uplifted hands I
+rudely repulsed her. 'What do you wish with me?' exclaimed I to her.
+'Ah! you are a woman, and of a sex I abhor, and can no longer tolerate;
+the very gentleness of your look threatens me with some new treason.
+Go, leave me here alone!' She made me a curtsy without uttering a
+word, and turned to go out. I called to her to stop: 'Tell me at
+least,' said I, 'wherefore&mdash;how&mdash;with what design they sent you here?
+how did you discover my name, or the place where you could find me?'
+</P>
+
+<P>
+"She told me that she had long known M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;; that he had sent
+for her that evening about five o'clock; and that, having followed the
+servant who had been dispatched to her, she was shown into a large
+house, where she found him playing at picquet with a beautiful young
+woman; and that they both charged her to deliver the letter into my
+hands, after telling her that she would find me in a hackney-coach at
+the bottom of the street of St. Andre. I asked if they had said
+nothing more. She blushed while she replied, that they had certainly
+made her believe that I should be glad of her society. 'They have
+deceived you too,' said I, 'my poor girl&mdash;they have deceived you; you
+are a woman, and probably wish for a lover; but you must find one who
+is rich and happy, and it is not here you will find him. Return,
+return to M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;; he possesses everything requisite to make a
+man beloved. He has furnished houses and equipages to bestow, while I,
+who have nothing but constancy of love to offer, am despised for my
+poverty, and laughed at for my simplicity.'
+</P>
+
+<P>
+"I continued in a tone of sorrow or violence, as these feelings
+alternately took possession of my mind. However, by the very excess of
+my agitation, I became gradually so subdued as to be able calmly to
+reflect upon the situation of affairs. I compared this new misfortune
+with those which I had already experienced of the same kind, and I
+could not perceive that there was any more reason for despair now, than
+upon former occasions. I knew Manon: why then distress myself on
+account of a calamity which I could not but have plainly foreseen? Why
+not rather think of seeking a remedy? there was yet time; I at least
+ought not to spare my own exertions, if I wished to avoid the bitter
+reproach of having contributed, by my own indolence, to my misery. I
+thereupon set about considering every means of raising a gleam of hope.
+</P>
+
+<P>
+"To attempt to take her by main force from the hands of G&mdash;&mdash;M&mdash;&mdash; was
+too desperate a project, calculated only to ruin me, and without the
+slightest probability of succeeding. But it seemed to me that if I
+could ensure a moment's interview with her, I could not fail to regain
+my influence over her affections. I so well knew how to excite her
+sensibilities! I was so confident of her love for me! The very whim
+even of sending me a pretty woman by way of consoling me, I would stake
+my existence, was her idea, and that it was the suggestion of her own
+sincere sympathy for my sufferings.
+</P>
+
+<P>
+"I resolved to exert every nerve to procure an interview. After a
+multitude of plans which I canvassed one after another, I fixed upon
+the following: M. de T&mdash;&mdash; had shown so much sincerity in the services
+he had rendered me, that I could not entertain a doubt of his zeal and
+good faith. I proposed to call upon him at once, and make him send for
+G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;, under pretence of some important business. Half an hour
+would suffice to enable me to see Manon. I thought it would not be
+difficult to get introduced into her apartment during G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;'s
+absence.
+</P>
+
+<P>
+"This determination pacified me, and I gave a liberal present to the
+girl, who was still with me; and in order to prevent her from returning
+to those who had sent her, I took down her address, and half promised
+to call upon her at a later hour. I then got into the hackney-coach,
+and drove quickly to M. de T&mdash;&mdash;'s. I was fortunate enough to find him
+at home. I had been apprehensive upon this point as I went along. A
+single sentence put him in possession of the whole case, as well of my
+sufferings, as of the friendly service I had come to supplicate at his
+hands.
+</P>
+
+<P>
+"He was so astonished to learn that G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; had been able to seduce
+Manon from me, that, not being aware that I had myself lent a hand to
+my own misfortune, he generously offered to assemble his friends, and
+evoke their aid for the deliverance of my mistress. I told him that
+such a proceeding might by its publicity be attended with danger to
+Manon and to me. 'Let us risk our lives,' said I, 'only as a last
+resource. My plan is of a more peaceful nature, and promising at least
+equal success.' He entered without a murmur into all that I proposed;
+so again stating that all I required was, that he should send for G&mdash;&mdash;
+M&mdash;&mdash;, and contrive to keep him an hour or two from home, we at once
+set about our operations.
+</P>
+
+<P>
+"We first of all considered what expedient we could make use of for
+keeping him out so long a time. I proposed that he should write a note
+dated from a cafe, begging of him to come there as soon as possible
+upon an affair of too urgent importance to admit of delay. 'I will
+watch,' added I, 'the moment he quits the house, and introduce myself
+without any difficulty, being only known to Manon, and my servant
+Marcel. You can at the same time tell G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;, that the important
+affair upon which you wished to see him was the immediate want of a sum
+of money; that you had just emptied your purse at play, and that you
+had played on, with continued bad luck, upon credit. He will require
+some time to take you to his father's house, where he keeps his money,
+and I shall have quite sufficient for the execution of my plan.'
+</P>
+
+<P>
+"M. de T&mdash;&mdash; minutely adhered to these directions. I left him in a
+cafe, where he at once wrote his letter. I took my station close by
+Manon's house. I saw de T&mdash;&mdash;'s messenger arrive, and G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; come
+out the next moment, followed by a servant. Allowing him barely time to
+get out of the street, I advanced to my deceiver's door, and
+notwithstanding the anger I felt, I knocked with as much respect as at
+the portal of a church. Fortunately it was Marcel who opened for me.
+Although I had nothing to apprehend from the other servants, I asked
+him in a low voice if he could conduct me unseen into the room in which
+Manon was. He said that was easily done, by merely ascending the great
+staircase. 'Come then at once,' said I to him, 'and endeavour to
+prevent anyone from coming up while I am there.' I reached the
+apartment without any difficulty.
+</P>
+
+<P>
+"Manon was reading. I had there an opportunity of admiring the
+singular character of this girl. Instead of being nervous or alarmed
+at my appearance, she scarcely betrayed a symptom of surprise, which
+few persons, however indifferent, could restrain, on seeing one whom
+they imagined to be far distant. 'Ah! it is you, my dear love,' said
+she, approaching to embrace me with her usual tenderness. 'Good
+heavens, how venturesome and foolhardy you are! Who could have
+expected to see you in this place!' Instead of embracing her in return,
+I repulsed her with indignation, and retreated two or three paces from
+her. This evidently disconcerted her. She remained immovable, and
+fixed her eyes on me, while she changed colour.
+</P>
+
+<P>
+"I was in reality so delighted to behold her once more, that, with so
+much real cause for anger, I could hardly bring my lips to upbraid her.
+My heart, however, felt the cruel outrage she had inflicted upon me. I
+endeavoured to revive the recollection of it in my own mind, in order
+to excite my feelings, and put on a look of stern indignation. I
+remained silent for a few moments, when I remarked that she observed my
+agitation, and trembled: apparently the effect of her fears.
+</P>
+
+<P>
+"I could not longer endure this spectacle. 'Ah! Manon,' said I to her
+in the mildest tone, 'faithless and perjured Manon! How am I to
+complain of your conduct? I see you pale and trembling, and I am still
+so much alive to your slightest sufferings, that I am unwilling to add
+to them by my reproaches. But, Manon, I tell you that my heart is
+pierced with sorrow at your treatment of me&mdash;treatment that is seldom
+inflicted but with the purpose of destroying one's life. This is the
+third time, Manon; I have kept a correct account; it is impossible to
+forget that. It is now for you to consider what course you will adopt;
+for my afflicted heart is no longer capable of sustaining such shocks.
+I know and feel that it must give way, and it is at this moment ready
+to burst with grief. I can say no more,' added I, throwing myself into
+a chair; 'I have hardly strength to speak, or to support myself.'
+</P>
+
+<P>
+"She made me no reply; but when I was seated, she sank down upon her
+knees, and rested her head upon my lap, covering her face with her
+hands. I perceived in a moment that she was shedding floods of tears.
+Heavens! with what conflicting sensations was I at that instant
+agitated! 'Ah! Manon, Manon,' said I, sighing, 'it is too late to give
+me tears after the death-blow you have inflicted. You affect a sorrow
+which you cannot feel. The greatest of your misfortunes is no doubt my
+presence, which has been always an obstacle to your happiness. Open
+your eyes; look up and see who it is that is here; you will not throw
+away tears of tenderness upon an unhappy wretch whom you have betrayed
+and abandoned.'
+</P>
+
+<P>
+"She kissed my hands without changing her position. 'Inconstant
+Manon,' said I again, 'ungrateful and faithless girl, where now are all
+your promises and your vows? Capricious and cruel that you are! what
+has now become of the love that you protested for me this very day?
+Just Heavens,' added I, 'is it thus you permit a traitor to mock you,
+after having called you so solemnly to witness her vows! Recompense
+and reward then are for the perjured! Despair and neglect are the lot
+of fidelity and truth!'
+</P>
+
+<P>
+"These words conveyed even to my own mind a sentiment so bitterly
+severe, that, in spite of myself, some tears escaped from me. Manon
+perceived this by the change in my voice. She at length spoke. 'I
+must have indeed done something most culpable,' said she, sobbing with
+grief, 'to have excited and annoyed you to this degree; but, I call
+Heaven to attest my utter unconsciousness of crime, and my innocence of
+all criminal intention!'
+</P>
+
+<P>
+"This speech struck me as so devoid of reason and of truth, that I
+could not restrain a lively feeling of anger. 'Horrible hypocrisy!'
+cried I; 'I see more plainly than ever that you are dishonest and
+treacherous. Now at length I learn your wretched disposition. Adieu,
+base creature,' said I, rising from my seat; 'I would prefer death a
+thousand times rather than continue to hold the slightest communication
+with you. May Heaven punish me, if I ever again waste upon you the
+smallest regard! Live on with your new lover&mdash;renounce all feelings of
+honour&mdash;detest me&mdash;your love is now a matter to me of utter
+insignificance!'
+</P>
+
+<P>
+"Manon was so terrified by the violence of my anger, that, remaining on
+her knees by the chair from which I had just before risen, breathless
+and trembling, she fixed her eyes upon me. I advanced a little farther
+towards the door, but, unless I had lost the last spark of humanity, I
+could not continue longer unmoved by such a spectacle.
+</P>
+
+<P>
+"So far, indeed, was I from this kind of stoical indifference, that,
+rushing at once into the very opposite extreme, I returned, or rather
+flew back to her without an instant's reflection. I lifted her in my
+arms; I gave her a thousand tender kisses; I implored her to pardon my
+ungovernable temper; I confessed that I was an absolute brute, and
+unworthy of being loved by such an angel.
+</P>
+
+<P>
+"I made her sit down, and throwing myself, in my turn, upon my knees, I
+conjured her to listen to me in that attitude. Then I briefly
+expressed all that a submissive and impassioned lover could say most
+tender and respectful. I supplicated her pardon. She let her arms fall
+over my neck, as she said that it was she who stood in need of
+forgiveness, and begged of me in mercy to forget all the annoyances she
+had caused me, and that she began, with reason, to fear that I should
+not approve of what she had to say in her justification. 'Me!' said I
+interrupting her impatiently; 'I require no justification; I approve of
+all you have done. It is not for me to demand excuses for anything you
+do; I am but too happy, too contented, if my dear Manon will only leave
+me master of her affections! But,' continued I, remembering that it
+was the crisis of my fate, 'may I not, Manon, all-powerful Manon, you
+who wield at your pleasure my joys and sorrows, may I not be permitted,
+after having conciliated you by my submission and all the signs of
+repentance, to speak to you now of my misery and distress? May I now
+learn from your own lips what my destiny is to be, and whether you are
+resolved to sign my death-warrant, by spending even a single night with
+my rival?'
+</P>
+
+<P>
+"She considered a moment before she replied. 'My good chevalier,' said
+she, resuming the most tranquil tone, 'if you had only at first
+explained yourself thus distinctly, you would have spared yourself a
+world of trouble, and prevented a scene that has really annoyed me.
+Since your distress is the result of jealousy, I could at first have
+cured that by offering to accompany you where you pleased. But I
+imagined it was caused by the letter which I was obliged to write in
+the presence of G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;, and of the girl whom we sent with it. I
+thought you might have construed that letter into a mockery; and have
+fancied that, by sending such a messenger, I meant to announce my
+abandonment of you for the sake of G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;. It was this idea that
+at once overwhelmed me with grief; for, innocent as I knew myself to
+be, I could not but allow that appearances were against me. However,'
+continued she, 'I will leave you to judge of my conduct, after I shall
+have explained the whole truth.'
+</P>
+
+<P>
+"She then told me all that had occurred to her after joining G&mdash;&mdash;
+M&mdash;&mdash;, whom she found punctually awaiting her arrival. He had in fact
+received her in the most princely style. He showed her through all the
+apartments, which were fitted up in the neatest and most correct taste.
+He had counted out to her in her boudoir ten thousand francs, as well
+as a quantity of jewels, amongst which were the identical pearl
+necklace and bracelets which she had once before received as a present
+from his father. He then led her into a splendid room, which she had
+not before seen, and in which an exquisite collation was served; she
+was waited upon by the new servants, whom he had hired purposely for
+her, and whom he now desired to consider themselves as exclusively her
+attendants; the carriage and the horses were afterwards paraded, and he
+then proposed a game of cards, until supper should be announced.
+</P>
+
+<P>
+"'I acknowledge,' continued Manon, 'that I was dazzled by all this
+magnificence. It struck me that it would be madness to sacrifice at
+once so many good things for the mere sake of carrying off the money
+and the jewels already in my possession; that it was a certain fortune
+made for both you and me, and that we might pass the remainder of our
+lives most agreeably and comfortably at the expense of G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;.
+</P>
+
+<P>
+"'Instead of proposing the theatre, I thought it more prudent to sound
+his feelings with regard to you, in order to ascertain what facilities
+we should have for meeting in future, on the supposition that I could
+carry my project into effect. I found him of a most tractable
+disposition. He asked me how I felt towards you, and if I had not
+experienced some compunction at quitting you. I told him that you were
+so truly amiable, and had ever treated me with such undeviating
+kindness, that it was impossible I could hate you. He admitted that
+you were a man of merit, and expressed an ardent desire to gain your
+friendship.
+</P>
+
+<P>
+"'He was anxious to know how I thought you would take my elopement,
+particularly when you should learn that I was in his hands. I
+answered, that our love was of such long standing as to have had time
+to moderate a little; that, besides, you were not in very easy
+circumstances, and would probably not consider my departure as any
+severe misfortune, inasmuch as it would relieve you from a burden of no
+very insignificant nature. I added that, being perfectly convinced you
+would take the whole matter rationally, I had not hesitated to tell you
+that I had some business in Paris; but you had at once consented, and
+that having accompanied me yourself, you did not seem very uneasy when
+we separated.
+</P>
+
+<P>
+"'If I thought,' said he to me, 'that he could bring himself to live on
+good terms with me, I should be too happy to make him a tender of my
+services and attentions.' I assured him that, from what I knew of your
+disposition, I had no doubt you would acknowledge his kindness in a
+congenial spirit: especially, I added, if he could assist you in your
+affairs, which had become embarrassed since your disagreement with your
+family. He interrupted me by declaring, that he would gladly render
+you any service in his power, and that if you were disposed to form a
+new attachment, he would introduce you to an extremely pretty woman,
+whom he had just given up for me.
+</P>
+
+<P>
+"'I approved of all he said,' she added, 'for fear of exciting any
+suspicions; and being more and more satisfied of the feasibility of my
+scheme, I only longed for an opportunity of letting you into it, lest
+you should be alarmed at my not keeping my appointment. With this view
+I suggested the idea of sending this young lady to you, in order to
+have an opportunity of writing; I was obliged to have recourse to this
+plan, because I could not see a chance of his leaving me to myself for
+a moment.'
+</P>
+
+<P>
+"'He was greatly amused with my proposition; he called his valet, and
+asking him whether he could immediately find his late mistress, he
+dispatched him at once in search of her. He imagined that she would
+have to go to Chaillot to meet you, but I told him that, when we
+parted, I promised to meet you again at the theatre, or that, if
+anything should prevent me from going there, you were to wait for me in
+a coach at the end of the street of St. Andre; that consequently it
+would be best to send your new love there, if it were only to save you
+from the misery of suspense during the whole night. I said it would be
+also necessary to write you a line of explanation, without which you
+would probably be puzzled by the whole transaction. He consented; but
+I was obliged to write in his presence; and I took especial care not to
+explain matters too palpably in my letter.
+</P>
+
+<P>
+"'This is the history,' said Manon, 'of the entire affair. I conceal
+nothing from you, of either my conduct or my intentions. The girl
+arrived; I thought her handsome; and as I doubted not that you would be
+mortified by my absence, I did most sincerely hope that she would be
+able to dissipate something of your ennui: for it is the fidelity of
+the heart alone that I value. I should have been too delighted to have
+sent Marcel, but I could not for a single instant find an opportunity
+of telling him what I wished to communicate to you.' She finished her
+story by describing the embarrassment into which M. de T&mdash;&mdash;'s letter
+had thrown G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;; 'he hesitated,' said she, 'about leaving, and
+assured me that he should not be long absent; and it is on this account
+that I am uneasy at seeing you here, and that I betrayed, at your
+appearance, some slight feeling of surprise.'
+</P>
+
+<P>
+"I listened to her with great patience. There were certainly parts of
+her recital sufficiently cruel and mortifying; for the intention, at
+least, of the infidelity was so obvious, that she had not even taken
+the trouble to disguise it. She could never have imagined that G&mdash;&mdash;
+M&mdash;&mdash; meant to venerate her as a vestal. She must therefore clearly
+have made up her mind to pass at least one night with him. What an
+avowal for a lover's ears! However, I considered myself as partly the
+cause of her guilt, by having been the first to let her know G&mdash;&mdash;
+M&mdash;&mdash;'s sentiments towards her, and by the silly readiness with which I
+entered into this rash project. Besides, by a natural bent of my mind,
+peculiar I believe to myself, I was duped by the ingenuousness of her
+story&mdash;by that open and winning manner with which she related even the
+circumstances most calculated to annoy me. 'There is nothing of wanton
+vice,' said I to myself, 'in her transgressions; she is volatile and
+imprudent, but she is sincere and affectionate.' My love alone
+rendered me blind to all her faults. I was enchanted at the prospect
+of rescuing her that very night from my rival. I said to her: 'With
+whom do you mean to pass the night?' She was evidently disconcerted by
+the question, and answered me in an embarrassed manner with BUTS and
+IFS.
+</P>
+
+<P>
+"I felt for her, and interrupted her by saying that I at once expected
+her to accompany me.
+</P>
+
+<P>
+"'Nothing can give me more pleasure,' said she; 'but you don't approve
+then of my project?'
+</P>
+
+<P>
+"'Is it not enough,' replied I, 'that I approve of all that you have,
+up to this moment, done?'
+</P>
+
+<P>
+"'What,' said she, 'are we not even to take the ten thousand francs
+with us? Why, he gave me the money; it is mine.'
+</P>
+
+<P>
+"I advised her to leave everything, and let us think only of escaping
+for although I had been hardly half an hour with her, I began to dread
+the return of G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;. However, she so earnestly urged me to
+consent to our going out with something in our pockets, that I thought
+myself bound to make her, on my part, some concession, in return for
+all she yielded to me.
+</P>
+
+<P>
+"While we were getting ready for our departure, I heard someone knock
+at the street door. I felt convinced that it must be G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;; and
+in the heat of the moment, I told Manon, that as sure as he appeared I
+would take his life. In truth, I felt that I was not sufficiently
+recovered from my late excitement to be able to restrain my fury if I
+met him. Marcel put an end to my uneasiness, by handing me a letter
+which he had received for me at the door; it was from M. de T&mdash;&mdash;.
+</P>
+
+<P>
+"He told me that, as G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; had gone to his father's house for the
+money which he wanted, he had taken advantage of his absence to
+communicate to me an amusing idea that had just come into his head;
+that it appeared to him, I could not possibly take a more agreeable
+revenge upon my rival, than by eating his supper, and spending the
+night in the very bed which he had hoped to share with my mistress; all
+this seemed to him easy enough, if I could only find two or three men
+upon whom I could depend, of courage sufficient to stop him in the
+street, and detain him in custody until next morning; that he would
+undertake to keep him occupied for another hour at least, under some
+pretext, which he could devise before G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;'s return.
+</P>
+
+<P>
+"I showed the note to Manon; I told her at the same time of the manner
+in which I had procured the interview with her. My scheme, as well as
+the new one of M. de T&mdash;&mdash;'s, delighted her: we laughed heartily at it
+for some minutes; but when I treated it as a mere joke, I was surprised
+at her insisting seriously upon it, as a thing perfectly practicable,
+and too delightful to be neglected. In vain I enquired where she
+thought I could possibly find, on a sudden, men fit for such an
+adventure? and on whom I could rely for keeping G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; in strict
+custody? She said that I should at least try, as M. de T&mdash;&mdash; ensured
+us yet a full hour; and as to my other objections, she said that I was
+playing the tyrant, and did not show the slightest indulgence to her
+fancies. She said that it was impossible there could be a more
+enchanting project. 'You will have his place at supper; you will sleep
+in his bed; and tomorrow, as early as you like, you can walk off with
+both his mistress and his money. You may thus, at one blow, be amply
+revenged upon father and son.'
+</P>
+
+<P>
+"I yielded to her entreaties, in spite of the secret misgivings of my
+own mind, which seemed to forebode the unhappy catastrophe that
+afterwards befell me. I went out with the intention of asking two or
+three guardsmen, with whom Lescaut had made me acquainted, to undertake
+the arrest of G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;. I found only one of them at home, but he
+was a fellow ripe for any adventure; and he no sooner heard our plan,
+than he assured me of certain success: all he required were six
+pistoles, to reward the three private soldiers whom he determined to
+employ in the business. I begged of him to lose no time. He got them
+together in less than a quarter of an hour. I waited at his lodgings
+till he returned with them, and then conducted him to the corner of a
+street through which I knew G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; must pass in going back to
+Manon's house. I requested him not to treat G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; roughly, but
+to keep him confined, and so strictly watched, until seven o'clock next
+morning, that I might be free from all apprehension of his escape. He
+told me his intention was to bring him a prisoner to his own room, and
+make him undress and sleep in his bed, while he and his gallant
+comrades should spend the night in drinking and playing.
+</P>
+
+<P>
+"I remained with them until we saw G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; returning homewards; and
+I then withdrew a few steps into a dark recess in the street, to enjoy
+so entertaining and extraordinary a scene. The officer challenged him
+with a pistol to his breast, and then told him, in a civil tone, that
+he did not want either his money or his life; but that if he hesitated
+to follow him, or if he gave the slightest alarm, he would blow his
+brains out. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;, seeing that his assailant was supported by
+three soldiers, and perhaps not uninfluenced by a dread of the pistol,
+yielded without further resistance. I saw him led away like a lamb."
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="chap10"></A>
+<H3 ALIGN="center">
+X
+</H3>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="poem">
+ What lost a world, and bade a hero fly?<BR>
+ The timid tear in Cleopatra's eye.<BR>
+ Yet be the soft triumvir's fault forgiven,<BR>
+ By this, how many lose&mdash;not earth&mdash;but heaven!<BR>
+ Consign their souls to man's eternal foe,<BR>
+ And seal their own, to spare some wanton's, woe!<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; BYRON.<BR>
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+I soon returned to Manon; and to prevent the servants from having any
+suspicion, I told her in their hearing, that she need not expect M.
+G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; to supper; that he was most reluctantly occupied with
+business which detained him, and that he had commissioned me to come
+and make his excuses, and to fill his place at the supper table; which,
+in the company of so beautiful a lady, I could not but consider a very
+high honour. She seconded me with her usual adroitness. We sat down
+to supper. I put on the most serious air I could assume, while the
+servants were in the room, and at length having got rid of them, we
+passed, beyond all comparison, the most agreeable evening of my life.
+I gave Marcel orders to find a hackney-coach, and engage it to be at
+the gate on the following morning a little before six o'clock. I
+pretended to take leave of Manon about midnight, but easily gaining
+admission again, through Marcel, I proceeded to occupy G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;'s
+bed, as I had filled his place at the supper table.
+</P>
+
+<P>
+"In the meantime our evil genius was at work for our destruction. We
+were like children enjoying the success of our silly scheme, while the
+sword hung suspended over our heads. The thread which upheld it was
+just about to break; but the better to understand all the circumstances
+of our ruin, it is necessary to know the immediate cause.
+</P>
+
+<P>
+"G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; was followed by a servant, when he was stopped by my
+friend the guardsman. Alarmed by what he saw, this fellow retraced his
+steps, and the first thing he did was to go and inform old G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;
+of what had just happened.
+</P>
+
+<P>
+"Such a piece of news, of course, excited him greatly. This was his
+only son; and considering the old gentleman's advanced age, he was
+extremely active and ardent. He first enquired of the servant what his
+son had been doing that afternoon; whether he had had any quarrel on
+his own account, or interfered in any other; whether he had been in any
+suspicious house. The lackey, who fancied his master in imminent
+danger, and thought he ought not to have any reserve in such an
+emergency, disclosed at once all that he knew of his connection with
+Manon, and of the expense he had gone to on her account; the manner in
+which he had passed the afternoon with her until about nine o'clock,
+the circumstance of his leaving her, and the outrage he encountered on
+his return. This was enough to convince him that his son's affair was a
+love quarrel. Although it was then at least half-past ten at night, he
+determined at once to call on the lieutenant of police. He begged of
+him to issue immediate orders to all the detachments that were out on
+duty, and he himself, taking some men with him, hastened to the street
+where his son had been stopped: he visited every place where he thought
+he might have a chance of finding him; and not being able to discover
+the slightest trace of him, he went off to the house of his mistress,
+to which he thought he probably might by this time have returned.
+</P>
+
+<P>
+"I was stepping into bed when he arrived. The door of the chamber
+being closed, I did not hear the knock at the gate, but he rushed into
+the house, accompanied by two archers of the guard, and after fruitless
+enquiries of the servants about his son, he resolved to try whether he
+could get any information from their mistress. He came up to the
+apartment, still accompanied by the guard. We were just on the point
+of lying down when he burst open the door, and electrified us by his
+appearance. 'Heavens!' said I to Manon, 'it is old G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;.' I
+attempted to get possession of my sword; but it was fortunately
+entangled in my belt. The archers, who saw my object, advanced to lay
+hold of me. Stript to my shirt, I could, of course, offer no
+resistance, and they speedily deprived me of all means of defence.
+</P>
+
+<P>
+"G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;, although a good deal embarrassed by the whole scene, soon
+recognised me; and Manon still more easily. 'Is this a dream?' said
+he, in the most serious tone&mdash;'do I not see before me the Chevalier des
+Grieux and Manon Lescaut?' I was so overcome with shame and
+disappointment, that I could make him no reply. He appeared for some
+minutes revolving different thoughts in his mind; and as if they had
+suddenly excited his anger, he exclaimed, addressing himself to me:
+'Wretch! I am confident that you have murdered my son!'
+</P>
+
+<P>
+"I felt indignant at so insulting a charge. 'You hoary and lecherous
+villain!' I exclaimed, 'if I had been inclined to kill any of your
+worthless family, it is with you I should most assuredly have
+commenced.'
+</P>
+
+<P>
+"'Hold him fast,' cried he to the archers; 'he must give me some
+tidings of my son; I shall have him hanged tomorrow, if he does not
+presently let me know how he has disposed of him.'
+</P>
+
+<P>
+"'You will have me hanged,' said I, 'will you? Infamous scoundrel! it
+is for such as you that the gibbet is erected. Know that the blood
+which flows in my veins is noble, and purer in every sense than yours.
+Yes,' I added, 'I do know what has happened to your son; and if you
+irritate me further, I will have him strangled before morning; and I
+promise you the consolation of meeting in your own person the same
+fate, after he is disposed of.'
+</P>
+
+<P>
+"I was imprudent in acknowledging that I knew where his son was, but
+excess of anger made me commit this indiscretion. He immediately
+called in five or six other archers, who were waiting at the gate, and
+ordered them to take all the servants into custody. 'Ah! ah!
+Chevalier,' said he, in a tone of sardonic raillery,&mdash;'so you do know
+where my son is, and you will have him strangled, you say? We will try
+to set that matter to rights.'
+</P>
+
+<P>
+"I now saw the folly I had committed.
+</P>
+
+<P>
+"He approached Manon, who was sitting upon the bed, bathed in a flood
+of tears. He said something, with the most cruel irony, of the
+despotic power she wielded over old and young, father and son&mdash;her
+edifying dominion over her empire. This superannuated monster of
+incontinence actually attempted to take liberties with her.
+</P>
+
+<P>
+"'Take care,' exclaimed I, 'how you lay a finger upon her!&mdash;neither
+divine nor human law will be able, should your folly arouse it, to
+shield you from my vengeance!'
+</P>
+
+<P>
+"He quitted the room, desiring the archers to make us dress as quickly
+as possible.
+</P>
+
+<P>
+"I know not what were his intentions at that moment with regard to us;
+we might perhaps have regained our liberty if we had told him where his
+son was. As I dressed, I considered whether this would not be the
+wisest course. But if, on quitting the room, such had been the
+disposition of his mind, it was very different when he returned. He
+had first gone to question Manon's servants, who were in the custody of
+the guard. From those who had been expressly hired for her service by
+his son, he could learn nothing; but when he found that Marcel had been
+previously our servant, he determined to extract some information from
+him, by means of intimidation, threats, or bribes.
+</P>
+
+<P>
+"This lad was faithful, but weak and unsophisticated. The remembrance
+of what he had done at the penitentiary for Manon's release, joined to
+the terror with which G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; now inspired him, so subdued his
+mind, that he thought they were about leading him to the gallows, or
+the rack. He promised that, if they would spare his life, he would
+disclose everything he knew. This speech made G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; imagine that
+there was something more serious in the affair than he had before
+supposed; he not only gave Marcel a promise of his life, but a handsome
+reward in hand for his intended confession.
+</P>
+
+<P>
+"The booby then told him the leading features of our plot, of which we
+had made no secret before him, as he was himself to have borne a part
+in it. True, he knew nothing of the alterations we had made at Paris
+in our original design; but he had been informed, before quitting
+Chaillot, of our projected adventure, and of the part he was to
+perform. He therefore told him that the object was to make a dupe of
+his son; and that Manon was to receive, if she had not already
+received, ten thousand francs, which, according to our project, would
+be effectually lost to G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;, his heirs and assigns for ever.
+</P>
+
+<P>
+"Having acquired this information, the old gentleman hastened back in a
+rage to the apartment. Without uttering a word, he passed into the
+boudoir, where he easily put his hand upon the money and the jewels.
+He then accosted us, bursting with rage; and holding up what he was
+pleased to call our plunder, he loaded us with the most indignant
+reproaches. He placed close to Manon's eye the pearl necklace and
+bracelets. 'Do you recognise them?' said he, in a tone of mockery; 'it
+is not, perhaps, the first time you may have seen them. The identical
+pearls, by my faith! They were selected by your own exquisite taste!
+The poor innocents!' added he; 'they really are most amiable creatures,
+both one and the other; but they are perhaps a little too much inclined
+to roguery.'
+</P>
+
+<P>
+"I could hardly contain my indignation at this speech. I would have
+given for one moment's liberty&mdash;Heavens! what would I not have given?
+At length, I suppressed my feelings sufficiently to say in a tone of
+moderation, which was but the refinement of rage: 'Put an end, sir, to
+this insolent mockery! What is your object? What do you purpose doing
+with us?'
+</P>
+
+<P>
+"'M. Chevalier,' he answered, 'my object is to see you quietly lodged
+in the prison of Le Chatelet. Tomorrow will bring daylight with it,
+and we shall then be able to take a clearer view of matters; and I hope
+you will at last do me the favour to let me know where my son is.'
+</P>
+
+<P>
+"It did not require much consideration to feel convinced that our
+incarceration in Le Chatelet would be a serious calamity. I foresaw
+all the dangers that would ensue. In spite of my pride, I plainly saw
+the necessity of bending before my fate, and conciliating my most
+implacable enemy by submission. I begged of him, in the quietest
+manner, to listen to me. 'I wish to do myself but common justice,
+sir,' said I to him; 'I admit that my youth has led me into egregious
+follies; and that you have had fair reason to complain: but if you have
+ever felt the resistless power of love, if you can enter into the
+sufferings of an unhappy young man, from whom all that he most loved
+was ravished, you may think me perhaps not so culpable in seeking the
+gratification of an innocent revenge; or at least, you may consider me
+sufficiently punished, by the exposure and degradation I have just now
+endured. Neither pains nor imprisonment will be requisite to make me
+tell you where your son now is. He is in perfect safety. It was never
+my intention to injure him, nor to give you just cause for offence. I
+am ready to let you know the place where he is safely passing the
+night, if, in return, you will set us at liberty.'
+</P>
+
+<P>
+"The old tiger, far from being softened by my prayer, turned his back
+upon me and laughed. A few words escaped him, which showed that he
+perfectly well knew our whole plan from the commencement. As for his
+son, the brute said that he would easily find him, since I had not
+assassinated him. 'Conduct them to the Petit-Chatelet,' said he to the
+archers; 'and take especial care that the chevalier does not escape
+you: he is a scamp that once before escaped from St. Lazare.'
+</P>
+
+<P>
+"He went out, and left me in a condition that you may picture to
+yourself. 'O Heavens!' cried I to myself, 'I receive with humble
+submission all your visitations; but that a wretched scoundrel should
+thus have the power to tyrannise over me! this it is that plunges me
+into the depths of despair!' The archers begged that we would not
+detain them any longer. They had a coach at the door. 'Come, my dear
+angel,' said I to Manon, as we went down, 'come, let us submit to our
+destiny in all its rigour: it may one day please Heaven to render us
+more happy.'
+</P>
+
+<P>
+"We went in the same coach. I supported her in my arms. I had not
+heard her utter a single word since G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;'s first appearance: but
+now, finding herself alone with me, she addressed me in the tenderest
+manner, and accused herself of being the cause of all my troubles. I
+assured her that I never could complain, while she continued to love
+me. 'It is not I that have reason to complain,' I added; 'imprisonment
+for a few months has no terrors for me, and I would infinitely prefer
+Le Chatelet to St. Lazare; but it is for you, my dearest soul, that my
+heart bleeds. What a lot for such an angel! How can you, gracious
+Heaven! subject to such rigour the most perfect work of your own hands?
+Why are we not both of us born with qualities conformable to our
+wretched condition? We are endowed with spirit, with taste, with
+feeling; while the vilest of God's creatures&mdash;brutes, alone worthy of
+our unhappy fate, are revelling in all the favours of fortune.'
+</P>
+
+<P>
+"These feelings filled me with grief; but it was bliss compared with my
+prospects for the future. My fear, on account of Manon, knew no
+bounds. She had already been an inmate of the Magdalen; and even if
+she had left it by fair means, I knew that a relapse of this nature
+would be attended with disastrous consequences. I wished to let her
+know my fears: I was apprehensive of exciting hers. I trembled for
+her, without daring to put her on her guard against the danger; and I
+embraced her tenderly, to satisfy her, at least, of my love, which was
+almost the only sentiment to which I dared to give expression.
+'Manon,' said I, 'tell me sincerely, will you ever cease to love me?'
+</P>
+
+<P>
+"She answered, that it made her unhappy to think that I could doubt it.
+</P>
+
+<P>
+"'Very well,' replied I, 'I do so no longer; and with this conviction,
+I may well defy all my enemies. Through the influence of my family, I
+can ensure my own liberation from the Chatelet; and my life will be of
+little use, and of short duration, if I do not succeed in rescuing you.'
+</P>
+
+<P>
+"We arrived at the prison, where they put us into separate cells. This
+blow was the less severe, because I was prepared for it. I recommended
+Manon to the attention of the porter, telling him that I was a person
+of some distinction, and promising him a considerable recompense. I
+embraced my dearest mistress before we parted; I implored her not to
+distress herself too much, and to fear nothing while I lived. I had
+money with me: I gave her some; and I paid the porter, out of what
+remained, the amount of a month's expenses for both of us in, advance.
+This had an excellent effect, for I found myself placed in an apartment
+comfortably furnished, and they assured me that Manon was in one
+equally good.
+</P>
+
+<P>
+"I immediately set about devising the means of procuring my liberty.
+There certainly had been nothing actually criminal in my conduct; and
+supposing even that our felonious intention was established by the
+evidence of Marcel, I knew that criminal intentions alone were not
+punishable. I resolved to write immediately to my father, and beg of
+him to come himself to Paris. I felt much less humiliation, as I have
+already said, in being in Le Chatelet than in St. Lazare. Besides,
+although I preserved all proper respect for the paternal authority,
+age and experience had considerably lessened my timidity. I wrote, and
+they made no difficulty in the prison about forwarding my letter; but
+it was a trouble I should have spared myself, had I known that my
+father was about to arrive on the following day in Paris. He had
+received the letter I had written to him a week before; it gave him
+extreme delight; but, notwithstanding the flattering hopes I had held
+out of my conversion, he could not implicitly rely on my statements.
+He determined therefore to satisfy himself of my reformation by the
+evidence of his own senses, and to regulate his conduct towards me
+according to his conviction of my sincerity. He arrived the day after
+my imprisonment.
+</P>
+
+<P>
+"His first visit was to Tiberge, to whose care I begged that he would
+address his answer. He could not learn from him either my present
+abode or condition: Tiberge merely told him of my principal adventures
+since I had escaped from St. Lazare. Tiberge spoke warmly of the
+disposition to virtue which I had evinced at our last interview. He
+added, that he considered me as having quite got rid of Manon; but that
+he was nevertheless surprised at my not having given him any
+intelligence about myself for a week. My father was not to be duped.
+He fully comprehended that there was something in the silence of which
+Tiberge complained, which had escaped my poor friend's penetration; and
+he took such pains to find me out, that in two days after his arrival
+he learned that I was in Le Chatelet.
+</P>
+
+<P>
+"Before I received this visit, which I little expected so soon, I had
+the honour of one from the lieutenant-general of police, or, to call
+things by their right names, I was subjected to an official
+examination. He upbraided me certainly, but not in any harsh or
+annoying manner. He told me, in the kindest tone, that he bitterly
+lamented my bad conduct; that I had committed a gross indiscretion in
+making an enemy of such a man as M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;; that in truth it was
+easy to see that there was, in the affair, more of imprudence and folly
+than of malice; but that still it was the second time I had been
+brought as a culprit under his cognisance; and that he had hoped I
+should have become more sedate, after the experience of two or three
+months in St. Lazare.
+</P>
+
+<P>
+"Delighted at finding that I had a rational judge to deal with, I
+explained the affair to him in a manner at once so respectful and so
+moderate, that he seemed exceedingly satisfied with my answers to all
+the queries he put. He desired me not to abandon myself to grief, and
+assured me that he felt every disposition to serve me, as well on
+account of my birth as my inexperience. I ventured to bespeak his
+attentions in favour of Manon, and I dwelt upon her gentle and
+excellent disposition. He replied, with a smile, that he had not yet
+seen her, but that she had been represented to him as a most dangerous
+person. This expression so excited my sympathy, that I urged a
+thousand anxious arguments in favour of my poor mistress, and I could
+not restrain even from shedding tears.
+</P>
+
+<P>
+"He desired them to conduct me back to my chamber. 'Love! love!' cried
+this grave magistrate as I went out, 'thou art never to be reconciled
+with discretion!'
+</P>
+
+<P>
+"I had been occupied with the most melancholy reflections, and was
+thinking of the conversation I had had with the lieutenant-general of
+police, when I heard my door open. It was my father. Although I ought
+to have been half prepared for seeing him, and had reasons to expect
+his arrival within a day or two, yet I was so thunderstruck, that I
+could willingly have sunk into the earth, if it had been open at my
+feet. I embraced him in the greatest possible state of confusion. He
+took a seat, without either one or other of us having uttered a word.
+</P>
+
+<P>
+"As I remained standing, with my head uncovered, and my eyes cast on
+the ground, 'Be seated, sir,' said he in a solemn voice; 'be seated. I
+have to thank the notoriety of your debaucheries for learning the place
+of your abode. It is the privilege of such fame as yours, that it
+cannot lie concealed. You are acquiring celebrity by an unerring path.
+Doubtless it will lead you to the Greve,[1] and you will then have the
+unfading glory of being held up to the admiration of the world.'
+</P>
+
+<P>
+"I made no reply. He continued: 'What an unhappy lot is that of a
+father, who having tenderly loved a child, and strained every nerve to
+bring him up a virtuous and respectable man, finds him turn out in the
+end a worthless profligate, who dishonours him. To an ordinary reverse
+of fortune one may be reconciled; time softens the affliction, and even
+the indulgence of sorrow itself is not unavailing; but what remedy is
+there for an evil that is perpetually augmenting, such as the
+profligacy of a vicious son, who has deserted every principle of
+honour, and is ever plunging from deep into deeper vice? You are
+silent,' added he: 'look at this counterfeit modesty, this hypocritical
+air of gentleness!&mdash; might he not pass for the most respectable member
+of his family?'
+</P>
+
+<P>
+"Although I could not but feel that I deserved, in some degree, these
+reproaches, yet he appeared to me to carry them beyond all reason. I
+thought I might be permitted to explain my feelings.
+</P>
+
+<P>
+"'I assure you, sir,' said I to him, 'that the modesty which you
+ridicule is by no means affected; it is the natural feeling of a son
+who entertains sincere respect for his father, and above all, a father
+irritated as you justly are by his faults. Neither have I, sir, the
+slightest wish to pass for the most respectable member of my family. I
+know that I have merited your reproaches, but I conjure you to temper
+them with mercy, and not to look upon me as the most infamous of
+mankind. I do not deserve such harsh names. It is love, you know it,
+that has caused all my errors. Fatal passion! Have you yourself never
+felt its force? Is it possible that you, with the same blood in your
+veins that flows in mine, should have passed through life unscathed by
+the same excitements? Love has rendered me perhaps foolishly
+tender&mdash;too easily excited&mdash;too impassioned&mdash;too faithful, and
+probably too indulgent to the desires and caprices, or, if you will,
+the faults of an adored mistress. These are my crimes; are they such
+as to reflect dishonour upon you? Come, my dear father,' said I
+tenderly, 'show some pity for a son, who has never ceased to feel
+respect and affection for you&mdash;who has not renounced, as you say, all
+feelings of honour and of duty, and who is himself a thousand times
+more an object of pity than you imagine.' I could not help shedding a
+tear as I concluded this appeal.
+</P>
+
+<P>
+"A father's heart is a chef-d'oeuvre of creation. There nature rules
+in undisturbed dominion, and regulates at will its most secret springs.
+He was a man of high feeling and good taste, and was so sensibly
+affected by the turn I had given to my defence, that he could no longer
+hide from me the change I had wrought.
+</P>
+
+<P>
+"'Come to me, my poor chevalier,' said he; 'come and embrace me. I do
+pity you!'
+</P>
+
+<P>
+"I embraced him: he pressed me to him in such a manner, that I guessed
+what was passing in his heart.
+</P>
+
+<P>
+"'But how are we,' said he, 'to extricate you from this place? Explain
+to me the real situation of your affairs.'
+</P>
+
+<P>
+"As there really was not anything in my conduct so grossly improper as
+to reflect dishonour upon me; at least, in comparison with the conduct
+of other young men of a certain station in the world; and as a mistress
+is not considered a disgrace, any more than a little dexterity in
+drawing some advantage from play, I gave my father a candid detail of
+the life I had been leading. As I recounted each transgression, I took
+care to cite some illustrious example in my justification, in order to
+palliate my own faults.
+</P>
+
+<P>
+"'I lived,' said I, 'with a mistress without the solemnity of marriage.
+The Duke of &mdash;&mdash; keeps two before the eyes of all Paris. M&mdash;&mdash; D&mdash;&mdash;
+has had one now for ten years, and loves her with a fidelity which he
+has never shown to his wife. Two-thirds of the men of fashion in Paris
+keep mistresses.
+</P>
+
+<P>
+"'I certainly have on one or two occasions cheated at play. Well, the
+Marquis of &mdash;&mdash; and the Count &mdash;&mdash; have no other source of revenue.
+The Prince of &mdash;&mdash; and the Duke of &mdash;&mdash; are at the head of a gang of
+the same industrious order.' As for the designs I had upon the pockets
+of the two G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;s, I might just as easily have proved that I had
+abundant models for that also; but I had too much pride to plead guilty
+to this charge, and rest on the justification of example; so that I
+begged of my father to ascribe my weakness on this occasion to the
+violence of the two passions which agitated me&mdash;Revenge and Love.
+</P>
+
+<P>
+"He asked me whether I could suggest any means of obtaining my liberty,
+and in such a way as to avoid publicity as much as possible. I told
+him of the kind feelings which the lieutenant-general of police had
+expressed towards me. 'If you encounter any obstacles,' said I, 'they
+will be offered only by the two G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;s; so that I think it would
+be advisable to call upon them.'
+</P>
+
+<P>
+"He promised to do so.
+</P>
+
+<P>
+"I did not dare ask him to solicit Manon's liberation; this was not
+from want of courage, but from the apprehension of exasperating him by
+such a proposition, and perhaps driving him to form some design fatal
+to the future happiness of us both. It remains to this hour a problem
+whether this fear on my part was not the immediate cause of all my most
+terrible misfortunes, by preventing me from ascertaining my father's
+disposition, and endeavouring to inspire him with favourable feelings
+towards my poor mistress: I might have perhaps once more succeeded in
+exciting his commiseration; I might have put him on his guard against
+the impression which he was sure of receiving from a visit to old G&mdash;&mdash;
+M&mdash;&mdash;. But how can I tell what the consequences would have been! My
+unhappy fate would have most probably counteracted all my efforts; but
+it would have been a consolation to have had nothing else but that, and
+the cruelty of my enemies, to blame for my afflictions.
+</P>
+
+<P>
+"On quitting me, my father went to pay a visit to M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;. He
+found him with his son, whom the guardsman had safely restored to
+liberty. I never learned the particulars of their conversation; but I
+could easily infer them from the disastrous results. They went
+together (the two old gentlemen) to the lieutenant-general of police,
+from whom they requested one favour each: the first was to have me at
+once liberated from Le Chatelet; the second to condemn Manon to
+perpetual imprisonment, or to transport her for life to America. They
+happened, at that very period, to be sending out a number of convicts
+to the Mississippi. The lieutenant-general promised to have her
+embarked on board the first vessel that sailed.
+</P>
+
+<P>
+"M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; and my father came together to bring me the news of my
+liberation. M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; said something civil with reference to what
+had passed; and having congratulated me upon my happiness in having
+such a father, he exhorted me to profit henceforward by his instruction
+and example. My father desired me to express my sorrow for the
+injustice I had even contemplated against his family, and my gratitude
+for his having assisted in procuring my liberation.
+</P>
+
+<P>
+"We all left the prison together, without the mention of Manon's name.
+I dared not in their presence speak of her to the turnkeys. Alas! all
+my entreaties in her favour would have been useless. The cruel
+sentence upon Manon had arrived at the same time as the warrant for my
+discharge. The unfortunate girl was conducted in an hour after to the
+Hospital, to be there classed with some other wretched women, who had
+been condemned to the same punishment.
+</P>
+
+<P>
+"My father having forced me to accompany him to the house where he was
+residing, it was near six o'clock before I had an opportunity of
+escaping his vigilance. In returning to Le Chatelet, my only wish was
+to convey some refreshments to Manon, and to recommend her to the
+attention of the porter; for I had no hope of being permitted to see
+her; nor had I, as yet, had time to reflect on the best means of
+rescuing her.
+</P>
+
+<P>
+"I asked for the porter. I had won his heart, as much by my liberality
+to him, as by the mildness of my manner; so that, having a disposition
+to serve me, he spoke of Manon's sentence as a calamity which he
+sincerely regretted, since it was calculated to mortify me. I was at
+first unable to comprehend his meaning. We conversed for some minutes
+without my understanding him. At length perceiving that an explanation
+was necessary, he gave me such a one, as on a former occasion I wanted
+courage to relate to you, and which, even now, makes my blood curdle in
+my veins to remember."
+</P>
+
+<BR><BR>
+
+<P CLASS="footnote">
+[1] Who has e'er been at Paris must needs know the Greve,<BR>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; The fatal retreat of th' unfortunate brave,<BR>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Where honour and justice most oddly contribute,<BR>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; To ease heroes' pains by the halter and gibbet.&mdash;PRIOR.<BR>
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="chap11"></A>
+<H3 ALIGN="center">
+XI
+</H3>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="intro">
+Alack! it is not when we sleep soft and wake merrily that we think on
+other people's sufferings; but when the hour of trouble comes, said
+Jeanie Deans.&mdash;WALTER SCOTT.
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+"Never did apoplexy produce on mortal a more sudden or terrific effect
+than did the announcement of Manon's sentence upon me. I fell
+prostrate, with so intense a palpitation of the heart, that as I
+swooned I thought that death itself was come upon me. This idea
+continued even after I had been restored to my senses. I gazed around
+me upon every part of the room, then upon my own paralysed limbs,
+doubting, in my delirium, whether I still bore about me the attributes
+of a living man. It is quite certain that, in obedience to the desire
+I felt of terminating my sufferings, even by my own hand, nothing could
+have been to me more welcome than death at that moment of anguish and
+despair. Religion itself could depict nothing more insupportable after
+death than the racking agony with which I was then convulsed. Yet, by a
+miracle, only within the power of omnipotent love, I soon regained
+strength enough to express my gratitude to Heaven for restoring me to
+sense and reason. My death could have only been a relief and blessing
+to myself; whereas Manon had occasion for my prolonged existence, in
+order to deliver her&mdash;to succour her&mdash;to avenge her wrongs: I swore to
+devote that existence unremittingly to these objects.
+</P>
+
+<P>
+"The porter gave me every assistance that I could have expected at the
+hands of my oldest friend: I accepted his services with the liveliest
+gratitude. 'Alas!' said I to him, 'you then are affected by my
+sufferings! The whole world abandons me; my own father proves one of
+the very cruellest of my persecutors; no person feels pity for me! You
+alone, in this abode of suffering and shame&mdash;you alone exhibit
+compassion for the most wretched of mankind!' He advised me not to
+appear in the street until I had recovered a little from my affliction.
+'Do not stop me,' said I, as I went out; 'we shall meet again sooner
+than you imagine: get ready your darkest dungeon, for I shall shortly
+become its tenant.'
+</P>
+
+<P>
+"In fact, my first idea was nothing less than to make away with the two
+G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;s, and the lieutenant-general of police; and then to attack
+the Hospital, sword in hand, assisted by all whom I could enlist in my
+cause. Even my father's life was hardly respected, so just appeared my
+feelings of vengeance; for the porter had informed me that he and G&mdash;&mdash;
+M&mdash;&mdash; were jointly the authors of my ruin.
+</P>
+
+<P>
+"But when I had advanced some paces into the street, and the fresh air
+had cooled my excitement, I gradually viewed matters in a more rational
+mood. The death of our enemies could be of little use to Manon; and
+the obvious effect of such violence would be to deprive me of all other
+chance of serving her. Besides, could I ever bring myself to be a
+cowardly assassin? By what other means could I accomplish my revenge?
+I set all my ingenuity and all my efforts at work to procure the
+deliverance of Manon, leaving everything else to be considered
+hereafter when I had succeeded in this first and paramount object.
+</P>
+
+<P>
+"I had very little money left; money, however, was an indispensable
+basis for all my operations. I only knew three persons from whom I had
+any right to ask pecuniary assistance&mdash;M. de T&mdash;&mdash;, Tiberge, and my
+father. There appeared little chance of obtaining any from the two
+latter, and I was really ashamed again to importune M. de T&mdash;&mdash;. But
+it is not in desperate emergencies that one stands upon points of
+ceremony. I went first to the seminary of St. Sulpice, without
+considering whether I should be recognised. I asked for Tiberge. His
+first words showed me that he knew nothing of my latest adventure: this
+made me change the design I had originally formed of appealing at once
+to his compassion. I spoke generally of the pleasure it had given me
+to see my father again; and I then begged of him to lend me some money,
+under the pretext of being anxious before I left Paris to pay a few
+little debts, which I wished to keep secret. He handed me his purse,
+without a single remark. I took twenty or twenty-five pounds, which it
+contained. I offered him my note of hand, but he was too generous to
+accept it.
+</P>
+
+<P>
+"I then went to M. de T&mdash;&mdash;: I had no reserve with him. I plainly told
+him my misfortunes and distress: he already knew everything, and had
+informed himself even of the most trifling circumstance, on account of
+the interest he naturally took in young G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;'s adventure. He,
+however, listened to me, and seemed sincerely to lament what had
+occurred. When I consulted him as to the best means of rescuing Manon,
+he answered that he saw such little ground for hope, that, without some
+extraordinary interposition of Providence, it would be folly to expect
+relief; that he had paid a visit expressly to the Hospital since Manon
+had been transferred from the Chatelet, but that he could not even
+obtain permission to see her, as the lieutenant-general of police had
+given the strictest orders to the contrary; and that, to complete the
+catastrophe, the unfortunate train of convicts, in which she was to be
+included, was to take its departure from Paris the day but one after.
+</P>
+
+<P>
+"I was so confounded by what he said, that if he had gone on speaking
+for another hour, I should not have interrupted him. He continued to
+tell me, that the reason of his not calling to see me at the Chatelet
+was, that he hoped to be of more use by appearing to be unknown to me;
+that for the last few hours, since I had been set at liberty, he had in
+vain looked for me, in order to suggest the only plan through which he
+could see a hope of averting Manon's fate. He told me it was dangerous
+counsel to give, and implored me never to mention the part he took in
+it; it was to find some enterprising fellows gallant enough to attack
+Manon's guard on getting outside the barriere. Nor did he wait for me
+to urge a plea of poverty. 'Here is fifty pounds,' he said, presenting
+me his purse; 'it may be of use to you; you can repay me when you are
+in better circumstances.' He added, that if the fear of losing his
+character did not prevent him from embarking in such an enterprise, he
+would have willingly put his sword and his life at my service.
+</P>
+
+<P>
+"This unlooked-for generosity affected me to tears. I expressed my
+gratitude with as much warmth as my depressed spirits left at my
+command. I asked him if there were nothing to be expected from
+interceding with the lieutenant-general of police: he said that he had
+considered that point; but that he looked upon it as a hopeless
+attempt, because a favour of that nature was never accorded without
+some strong motive, and he did not see what inducement could be held
+out for engaging the intercession of any person of power on her behalf;
+that if any hope could possibly be entertained upon the point, it must
+be by working a change in the feelings of old G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; and my
+father, and by prevailing on them to solicit from the
+lieutenant-general of police the revocation of Manon's sentence. He
+offered to do everything in his power to gain over the younger G&mdash;&mdash;
+M&mdash;&mdash;, although he fancied a coldness in that gentleman's manner
+towards him, probably from some suspicions he might entertain of his
+being concerned in the late affair; and he entreated me to lose no
+opportunity of effecting the desired change in my father's mind.
+</P>
+
+<P>
+"This was no easy undertaking for me; not only on account of the
+difficulty I should naturally meet in overcoming his opinion, but for
+another reason which made me fear even to approach him; I had quitted
+his lodgings contrary to his express orders, and was resolved, since I
+had learned the sad fate of my poor Manon, never again to return
+thither. I was not without apprehensions indeed of his now retaining
+me against my will, and perhaps taking me at once back with him into
+the country. My elder brother had formerly had recourse to this
+violent measure. True, I was now somewhat older; but age is a feeble
+argument against force. I hit upon a mode, however, of avoiding this
+danger, which was to get him by contrivance to some public place, and
+there announce myself to him under an assumed name: I immediately
+resolved on this method. M. de T&mdash;&mdash; went to G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;'s, and I to
+the Luxembourg, whence I sent my father word, that a gentleman waited
+there to speak with him. I hardly thought he would come, as the night
+was advancing. He, however, soon made his appearance, followed by a
+servant: I begged of him to choose a walk where we could be alone. We
+walked at least a hundred paces without speaking. He doubtless
+imagined that so much precaution could not be taken without some
+important object. He waited for my opening speech, and I was
+meditating how to commence it.
+</P>
+
+<P>
+"At length I began.
+</P>
+
+<P>
+"'Sir,' said I, trembling, 'you are a good and affectionate parent; you
+have loaded me with favours, and have forgiven me an infinite number of
+faults; I also, in my turn, call Heaven to witness the sincere, and
+tender, and respectful sentiments I entertain towards you. But it does
+seem to me, that your inexorable severity&mdash;&mdash;'
+</P>
+
+<P>
+"'Well, sir, my severity!' interrupted my father, who no doubt found my
+hesitation little suited to his impatience.
+</P>
+
+<P>
+"'Ah, sir,' I replied, 'it does seem to me that your severity is
+excessive in the penalty you inflict upon the unfortunate Manon. You
+have taken only M. G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;'s report of her. His hatred has made
+him represent her to you in the most odious colours: you have formed a
+frightful idea of her. She is, on the contrary, the mildest and most
+amiable of living creatures; would that Heaven had but inspired you at
+any one moment with the desire of seeing her! I am convinced that you
+would be not less sensible of her perfections than your unhappy son.
+You would then have been her advocate; you would have abhorred the foul
+artifices of G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;; you would have had pity on both her and me.
+Alas! I am persuaded of it; your heart is not insensible; it must ere
+now have melted with compassion.'
+</P>
+
+<P>
+"He interrupted me again, perceiving that I spoke with a warmth which
+would not allow me to finish very briefly. He begged to know with what
+request I intended to wind up so fervent an harangue.
+</P>
+
+<P>
+"'To ask my life at your hands,' said I, 'which I never can retain if
+Manon once embark for America.'
+</P>
+
+<P>
+"'No! no!' replied he, in the severest tone; 'I would rather see you
+lifeless, than infamous and depraved.'
+</P>
+
+<P>
+"'We have gone far enough, then,' said I, catching hold of his arm;
+'take from me, in common mercy, my life! weary and odious and
+insupportable as it henceforward must be; for in the state of despair
+into which you now plunge me, death would be the greatest favour you
+could bestow&mdash;a favour worthy of a father's hand.'
+</P>
+
+<P>
+"'I should only give you what you deserve,' replied he; 'I know fathers
+who would not have shown as much patience as I have, but would
+themselves have executed speedy justice; but it is my foolish and
+excessive forbearance that has been your ruin.'
+</P>
+
+<P>
+"I threw myself at his feet: 'Ah!' exclaimed I, 'if you have still any
+remains of mercy, do not harden your heart against my distress and
+sorrow. Remember that I am your child! Alas! think of my poor mother!
+you loved her tenderly! would you have suffered her to be torn from
+your arms? You would have defended her to the death! May not the same
+feeling then be pardoned in others? Can persons become barbarous and
+cruel, after having themselves experienced the softening influence of
+tenderness and grief?'
+</P>
+
+<P>
+"'Breathe not again the sacred name of your mother,' he exclaimed, in a
+voice of thunder; 'the very allusion to her memory rouses my
+indignation. Had she lived to witness the unredeemed profligacy of
+your life, it would have brought her in pain and sorrow to her
+grave.&mdash;Let us put an end to this discussion' he added; 'it distresses
+me, and makes not the slightest change in my determination: I am going
+back to my lodgings, and I desire you to follow me.'
+</P>
+
+<P>
+"The cool and resolute tone in which he uttered this command, convinced
+me that he was inexorable. I stepped some paces aside, for fear he
+should think fit to lay hands upon me.
+</P>
+
+<P>
+"'Do not increase my misery and despair,' said I to him, 'by forcing me
+to disobey you. It is impossible for me to follow you; and equally so
+that I should continue to live, after the unkind treatment I have
+experienced from you. I, therefore, bid you an eternal adieu. When
+you know that I am dead, as I shall soon be, the paternal affection
+which you once entertained for me may be perhaps revived.'
+</P>
+
+<P>
+"As I was about to turn away from him: 'You refuse then to follow me,'
+cried he, in a tone of excessive anger. 'Go! go on to your ruin.
+Adieu! ungrateful and disobedient boy.'
+</P>
+
+<P>
+"'Adieu!' exclaimed I to him, in a burst of grief, 'adieu, cruel and
+unnatural father!'
+</P>
+
+<P>
+"I left the Luxembourg, and rushed like a madman through the streets to
+M. de T&mdash;&mdash;'s house. I raised my hands and eyes as I went along,
+invoking the Almighty Powers: 'O Heaven,' cried I, 'will you not prove
+more merciful than man! The only hope that remains to me is from
+above!'
+</P>
+
+<P>
+"M. de T&mdash;&mdash; had not yet returned home; but he arrived before many
+minutes had elapsed. His negotiation had been as unsuccessful as my
+own. He told me so with the most sorrowful countenance. Young G&mdash;&mdash;
+M&mdash;&mdash;, although less irritated than his father against Manon and me,
+would not undertake to petition in our favour. He was, in great
+measure, deterred by the fear which he himself had of the vindictive
+old lecher, who had already vented his anger against him for his design
+of forming a connection with Manon.
+</P>
+
+<P>
+"There only remained to me, therefore, the violent measures which M.
+T&mdash;&mdash; had suggested. I now confined all my hopes to them. They were
+questionless most uncertain; but they held out to me, at least, a
+substantial consolation, in the certainty of meeting death in the
+attempt, if unsuccessful. I left him, begging that he would offer up
+his best wishes for my triumph; and I thought only of finding some
+companions, to whom I might communicate a portion of my own courage and
+determination.
+</P>
+
+<P>
+"The first that occurred to me was the same guardsman whom I had
+employed to arrest G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash;. I had intended indeed to pass the
+night at his rooms, not having had a moment of leisure during the
+afternoon to procure myself a lodging. I found him alone. He was glad
+to see me out of the Chatelet. He made me an offer of his services. I
+explained to him in what way he might now do me the greatest kindness.
+He had good sense enough to perceive all the difficulties; but he was
+also generous enough to undertake to surmount them.
+</P>
+
+<P>
+"We spent part of the night in considering how the plot was to be
+executed. He spoke of the three soldiers whom he had made use of on
+the last occasion, as men whose courage had been proved. M. de T&mdash;&mdash;
+had told me the exact number of archers that would escort Manon; they
+were but six. Five strong and determined men could not fail to strike
+terror into these fellows, who would never think of defending
+themselves bravely, when they were to be allowed the alternative of
+avoiding danger by surrendering; and of that they would no doubt avail
+themselves. As I was not without money, the guardsman advised me to
+spare no pains or expense to ensure success. 'We must be mounted,' he
+said, 'and each man must have his carbine and pistols; I will take care
+to prepare everything requisite by tomorrow. We shall also want three
+new suits of regimentals for the soldiers, who dare not appear in an
+affray of this kind in the uniform of their regiment. I handed him the
+hundred pistoles which I had got from M. de T&mdash;&mdash;; it was all expended
+the next morning, to the very last sou. I inspected the three
+soldiers; I animated them with the most liberal promises; and to
+confirm their confidence in me, I began by making each man a present of
+ten pistoles.
+</P>
+
+<P>
+"The momentous day having arrived, I sent one of them at an early hour
+to the Hospital, to ascertain the exact time when the police were to
+start with their prisoners. Although I merely took this precaution
+from my excessive anxiety, it turned out to have been a prudent step.
+I had formed my plans upon false information, which I had received as
+to their destination; and believing that it was at Rochelle this
+unhappy group was to embark, all my trouble would have been thrown away
+in waiting for them on the Orleans road. However, I learned, by the
+soldier's report, that they would go out towards Rouen, and that it was
+from Havre-de-Grace they were to sail for America.
+</P>
+
+<P>
+"We at once went to the gate of St. Honore, taking care to go by
+different streets. We assembled at the end of the faubourg. Our
+horses were fresh. In a little time we observed before us the six
+archers and the two wretched caravans, which you saw at Passy two years
+ago. The sight alone almost deprived me of my strength and senses.
+'Oh fate!' said I to myself, 'cruel fate! grant me now either death or
+victory.'
+</P>
+
+<P>
+"We hastily consulted as to the mode of making the attack. The
+cavalcade was only four hundred paces in advance, and we might
+intercept them by cutting across a small field, round which the high
+road led. The guardsman was for this course, in order to fall suddenly
+upon them while unprepared. I approved of the plan, and was the first
+to spur my horse forward&mdash;but fate once again relentlessly blasted all
+my hopes.
+</P>
+
+<P>
+"The escort, seeing five horsemen riding towards them, inferred that it
+was for the purpose of attacking them. They put themselves in a
+position of defence, preparing their bayonets and guns with an air of
+resolution.
+</P>
+
+<P>
+"This demonstration, which in the guardsman and myself only inspired
+fresh courage, had a very different effect upon our three cowardly
+companions. They stopped simultaneously, and having muttered to each
+other some words which I could not hear, they turned their horses'
+heads, threw the bridles on their necks, and galloped back towards
+Paris.
+</P>
+
+<P>
+"'Good heavens!' said the guardsman, who appeared as much annoyed as I
+was by this infamous desertion, 'what is to be done? we are but two
+now.'
+</P>
+
+<P>
+"From rage and consternation I had lost all power of speech. I doubted
+whether my first revenge should not be in pursuing the cowards who had
+abandoned me. I saw them flying, and looked in the other direction at
+the escort: if it had been possible to divide myself, I should at once
+have fallen upon both these objects of my fury; I should have destroyed
+all at the same moment.
+</P>
+
+<P>
+"The guardsman, who saw my irresolution by my wandering gaze, begged of
+me to hear his advice. 'Being but two,' he said, 'it would be madness
+to attack six men as well armed as ourselves, and who seem determined
+to receive us firmly. Let us return to Paris, and endeavour to succeed
+better in the choice of our comrades. The police cannot make very
+rapid progress with two heavy vans; we may overtake them tomorrow
+without difficulty.'
+</P>
+
+<P>
+"I reflected a moment on this suggestion; but seeing nothing around me
+but despair, I took a final and indeed desperate resolution: this was
+to thank my companion for his services, and, far from attacking the
+police, to go up with submission and implore them to receive me among
+them, that I might accompany Manon to Havre-de-Grace, and afterwards,
+if possible, cross the Atlantic with her. 'The whole world is either
+persecuting or betraying me,' said I to the guardsman; 'I have no
+longer the power of interesting anyone in my favour; I expect nothing
+more either from fortune or the friendship of man; my misery is at its
+height; it only remains for me to submit, so that I close my eyes
+henceforward against every gleam of hope. May Heaven,' I continued,
+'reward you for your generosity! Adieu! I shall go and aid my
+wretched destiny in filling up the full measure of my ruin!' He, in
+vain, endeavoured to persuade me to return with him to Paris. I
+entreated him to leave me at once, lest the police should still suspect
+us of an intention to attack them."
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="chap12"></A>
+<H3 ALIGN="center">
+XII
+</H3>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="intro">
+The pauses and intermissions of pain become positive pleasures; and
+have thus a power of shedding a satisfaction over the intervals of
+ease, which few enjoyments exceed.&mdash;PALEY.
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+"Riding towards the cortege at a slow pace, and with a sorrowful
+countenance, the guards could hardly see anything very terrific in my
+approach. They seemed, however, to expect an attack. 'Be persuaded,
+gentlemen,' said I to them, 'that I come not to wage war, but rather to
+ask favours.' I then begged of them to continue their progress without
+any distrust, and as we went along I made my solicitations. They
+consulted together to ascertain in what way they should entertain my
+request. The chief of them spoke for the rest. He said that the
+orders they had received to watch the prisoners vigilantly were of the
+strictest kind; that, however, I seemed so interesting a young man,
+that they might be induced to relax a little in their duty; but that I
+must know, of course, that this would cost me something. I had about
+sixteen pistoles left, and candidly told them what my purse contained.
+'Well,' said the gendarme, 'we will act generously. It shall only cost
+you a crown an hour for conversing with any of our girls that you may
+prefer&mdash; that is the ordinary price in Paris.'
+</P>
+
+<P>
+"I said not a word of Manon, because I did not wish to let them know of
+my passion. They at first supposed it was merely a boyish whim, that
+made me think of amusing myself with these creatures: but when they
+discovered that I was in love, they increased their demands in such a
+way, that my purse was completely empty on leaving Mantes, where we had
+slept the night before our arrival at Passy.
+</P>
+
+<P>
+"Shall I describe to you my heart-rending interviews with Manon during
+this journey, and what my sensations were when I obtained from the
+guards permission to approach her caravan? Oh! language never can
+adequately express the sentiments of the heart; but picture to yourself
+my poor mistress, with a chain round her waist, seated upon a handful
+of straw, her head resting languidly against the panel of the carriage,
+her face pale and bathed with tears, which forced a passage between her
+eyelids, although she kept them continually closed. She had not even
+the curiosity to open her eyes on hearing the bustle of the guards when
+they expected our attack. Her clothes were soiled, and in disorder;
+her delicate hands exposed to the rough air; in fine, her whole angelic
+form, that face, lovely enough to carry back the world to idolatry,
+presented a spectacle of distress and anguish utterly indescribable.
+</P>
+
+<P>
+"I spent some moments gazing at her as I rode alongside the carriage.
+I had so lost my self-possession, that I was several times on the point
+of falling from my horse. My sighs and frequent exclamations at length
+attracted her attention. She looked at and recognised me, and I
+remarked that on the first impulse, she unconsciously tried to leap
+from the carriage towards me, but being checked by her chain, she fell
+into her former attitude.
+</P>
+
+<P>
+"I begged of the guards to stop one moment for the sake of mercy; they
+consented for the sake of avarice. I dismounted to go and sit near
+her. She was so languid and feeble, that she was for some time without
+the power of speech, and could not raise her hands: I bathed them with
+my tears; and being myself unable to utter a word, we formed together
+as deplorable a picture of distress as could well be seen. When at
+length we were able to speak, our conversation was not less sorrowful.
+Manon said little: shame and grief appeared to have altered the
+character of her voice; its tone was feeble and tremulous.
+</P>
+
+<P>
+"She thanked me for not having forgotten her, and for the comfort I
+gave her in allowing her to see me once more, and she then bade me a
+long and last farewell. But when I assured her that no power on earth
+could ever separate me from her, and that I was resolved to follow her
+to the extremity of the world&mdash;to watch over her&mdash;to guard her&mdash;to love
+her&mdash;and inseparably to unite my wretched destiny with hers, the poor
+girl gave way to such feelings of tenderness and grief, that I almost
+dreaded danger to her life from the violence of her emotion: the
+agitation of her whole soul seemed intensely concentrated in her eyes;
+she fixed them steadfastly upon me. She more than once opened her lips
+without the power of giving utterance to her thoughts. I could,
+however, catch some expressions that dropped from her, of admiration
+and wonder at my excessive love&mdash;of doubt that she could have been
+fortunate enough to inspire me with a passion so perfect&mdash;of earnest
+entreaty that I would abandon my intention of following her, and seek
+elsewhere a lot more worthy of me, and which, she said, I could never
+hope to find with her.
+</P>
+
+<P>
+"In spite of the cruellest inflictions of Fate, I derived comfort from
+her looks, and from the conviction that I now possessed her undivided
+affection. I had in truth lost all that other men value; but I was the
+master of Manon's heart, the only possession that I prized. Whether in
+Europe or in America, of what moment to me was the place of my abode,
+provided I might live happy in the society of my mistress? Is not the
+universe the residence of two fond and faithful lovers? Does not each
+find in the other, father, mother, friends, relations, riches, felicity?
+</P>
+
+<P>
+"If anything caused me uneasiness, it was the fear of seeing Manon
+exposed to want. I fancied myself already with her in a barbarous
+country, inhabited by savages. 'I am quite certain,' said I, 'there
+will be none there more cruel than G&mdash;&mdash; M&mdash;&mdash; and my father. They
+will, at least, allow us to live in peace. If the accounts we read of
+savages be true, they obey the laws of nature: they neither know the
+mean rapacity of avarice, nor the false and fantastic notions of
+dignity, which have raised me up an enemy in my own father. They will
+not harass and persecute two lovers, when they see us adopt their own
+simple habits.' I was therefore at ease upon that point.
+</P>
+
+<P>
+"But my romantic ideas were not formed with a proper view to the
+ordinary wants of life. I had too often found that there were
+necessaries which could not be dispensed with, particularly by a young
+and delicate woman, accustomed to comfort and abundance. I was in
+despair at having so fruitlessly emptied my purse, and the little money
+that now remained was about being forced from me by the rascally
+imposition of the gendarmes. I imagined that a very trifling sum would
+suffice for our support for some time in America, where money was
+scarce, and might also enable me to form some undertaking there for our
+permanent establishment.
+</P>
+
+<P>
+"This idea made me resolve on writing to Tiberge, whom I had ever found
+ready to hold out the generous hand of friendship. I wrote from the
+first town we passed through. I only alluded to the destitute
+condition in which I foresaw that I should find myself on arriving at
+Havre-de-Grace, to which place I acknowledged that I was accompanying
+Manon. I asked him for only fifty pistoles. 'You can remit it to me,'
+said I to him, 'through the hands of the postmaster. You must perceive
+that it is the last time I can by possibility trespass on your friendly
+kindness; and my poor unhappy mistress being about to be exiled from
+her country for ever, I cannot let her depart without supplying her
+with some few comforts, to soften the sufferings of her lot, as well as
+to assuage my own sorrows.'
+</P>
+
+<P>
+"The gendarmes became so rapacious when they saw the violence of my
+passion, continually increasing their demands for the slightest
+favours, that they soon left me penniless. Love did not permit me to
+put any bounds to my liberality. At Manon's side I was not master of
+myself; and it was no longer by the hour that time was measured; rather
+by the duration of whole days. At length, my funds being completely
+exhausted, I found myself exposed to the brutal caprice of these six
+wretches who treated me with intolerable rudeness&mdash;you yourself
+witnessed it at Passy. My meeting with you was a momentary relaxation
+accorded me by fate. Your compassion at the sight of my sufferings was
+my only recommendation to your generous nature. The assistance which
+you so liberally extended, enabled me to reach Havre, and the guards
+kept their promise more faithfully than I had ventured to hope.
+</P>
+
+<P>
+"We arrived at Havre. I went to the post-office: Tiberge had not yet
+had time to answer my letter. I ascertained the earliest day I might
+reckon upon his answer: it could not possibly arrive for two days
+longer; and by an extraordinary fatality, our vessel was to sail on the
+very morning of the day when the letter might be expected. I cannot
+give you an idea of my despair. 'Alas!' cried I, 'even amongst the
+unfortunate, I am to be ever the most wretched!'
+</P>
+
+<P>
+"Manon replied: 'Alas! does a life so thoroughly miserable deserve the
+care we bestow on ours? Let us die at Havre, dearest chevalier! Let
+death at once put an end to our afflictions! Shall we persevere, and go
+to drag on this hopeless existence in an unknown land, where we shall,
+no doubt, have to encounter the most horrible pains, since it has been
+their object to punish me by exile? Let us die,' she repeated, 'or do
+at least in mercy rid me of life, and then you can seek another lot in
+the arms of some happier lover.'
+</P>
+
+<P>
+"'No, no, Manon,' said I; 'it is but too enviable a lot, in my
+estimation, to be allowed to share your misfortunes.'
+</P>
+
+<P>
+"Her observations made me tremble. I saw that she was overpowered by
+her afflictions. I tried to assume a more tranquil air, in order to
+dissipate such melancholy thoughts of death and despair.
+</P>
+
+<P>
+"I resolved to adopt the same course in future; and I learned by the
+results, that nothing is more calculated to inspire a woman with
+courage than the demonstration of intrepidity in the man she loves.
+</P>
+
+<P>
+"When I lost all hope of receiving the expected assistance from
+Tiberge, I sold my horse; the money it brought, joined to what remained
+of your generous gift, amounted to the small sum of forty pistoles; I
+expended eight in the purchase of some necessary articles for Manon;
+and I put the remainder by, as the capital upon which we were to rest
+our hopes and raise our fortunes in America. I had no difficulty in
+getting admitted on board the vessel. They were at the time looking
+for young men as voluntary emigrants to the colony. The passage and
+provisions were supplied gratis. I left a letter for Tiberge, which
+was to go by the post next morning to Paris. It was no doubt written
+in a tone calculated to affect him deeply, since it induced him to form
+a resolution, which could only be carried into execution by the
+tenderest and most generous sympathy for his unhappy friend.
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="chap13"></A>
+<H3 ALIGN="center">
+XIII
+</H3>
+
+<BR>
+
+<P CLASS="poem">
+ Sunt hie etiam sua proemia laudi,<BR>
+ Sunt lachrymae rerum, et mentem mortalia tangunt.<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; VIRGIL.<BR>
+</P>
+
+<P CLASS="poem">
+ E'en the mute walls relate the victim's fame.<BR>
+ And sinner's tears the good man's pity claim.<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; DRYDEN.<BR>
+</P>
+
+<BR>
+
+<P>
+"We set sail; the wind continued favourable during the entire passage.
+I obtained from the captain's kindness a separate cabin for the use of
+Manon and myself. He was so good as to distinguish us from the herd of
+our miserable associates. I took an opportunity, on the second day, of
+conciliating his attentions, by telling him part of our unfortunate
+history. I did not feel that I was guilty of any very culpable
+falsehood in saying that I was the husband of Manon. He appeared to
+believe it, and promised me his protection; and indeed we experienced,
+during the whole passage, the most flattering evidences of his
+sincerity. He took care that our table was comfortably provided; and
+his attentions procured us the marked respect of our companions in
+misery. The unwearied object of my solicitude was to save Manon from
+every inconvenience. She felt this, and her gratitude, together with a
+lively sense of the singular position in which I had placed myself
+solely for her sake, rendered the dear creature so tender and
+impassioned, so attentive also to my most trifling wants, that it was
+between us a continual emulation of attentions and of love. I felt no
+regret at quitting Europe; on the contrary, the nearer we approached
+America, the more did I feel my heart expand and become tranquil. If I
+had not felt a dread of our perhaps wanting, by and by, the absolute
+necessaries of life, I should have been grateful to fate for having at
+length given so favourable a turn to our affairs.
+</P>
+
+<P>
+"'After a passage of two months, we at length reached the banks of the
+desired river. The country offered at first sight nothing agreeable.
+We saw only sterile and uninhabited plains, covered with rushes, and
+some trees rooted up by the wind. No trace either of men or animals.
+However, the captain having discharged some pieces of artillery, we
+presently observed a group of the inhabitants of New Orleans, who
+approached us with evident signs of joy. We had not perceived the
+town: it is concealed upon the side on which we approached it by a
+hill. We were received as persons dropped from the clouds.
+</P>
+
+<P>
+"The poor inhabitants hastened to put a thousand questions to us upon
+the state of France, and of the different provinces in which they were
+born. They embraced us as brothers, and as beloved companions, who had
+come to share their pains and their solitude.
+</P>
+
+<P>
+"We turned towards the town with them; but we were astonished to
+perceive, as we advanced, that what we had hitherto heard spoken of as
+a respectable town, was nothing more than a collection of miserable
+huts. They were inhabited by five or six hundred persons. The
+governor's house was a little distinguished from the rest by its height
+and its position. It was surrounded by some earthen ramparts, and a
+deep ditch.
+</P>
+
+<P>
+"We were first presented to him. He continued for some time in
+conversation with the captain; and then advancing towards us, he looked
+attentively at the women one after another: there were thirty of them,
+for another troop of convicts had joined us at Havre. After having
+thus inspected them, he sent for several young men of the colony who
+were desirous to marry. He assigned the handsomest women to the
+principal of these, and the remainder were disposed of by lot. He had
+not yet addressed Manon; but having ordered the others to depart, he
+made us remain. 'I learn from the captain,' said he, 'that you are
+married, and he is convinced by your conduct on the passage that you
+are both persons of merit and of education. I have nothing to do with
+the cause of your misfortunes; but if it be true that you are as
+conversant with the world and society as your appearance would
+indicate, I shall spare no pains to soften the severity of your lot,
+and you may on your part contribute towards rendering this savage and
+desert abode less disagreeable to me.' I replied in the manner which I
+thought best calculated to confirm the opinion he had formed of us. He
+gave orders to have a habitation prepared for us in the town, and
+detained us to supper. I was really surprised to find so much
+politeness in a governor of transported convicts. In the presence of
+others he abstained from enquiring about our past adventures. The
+conversation was general; and in spite of our degradation, Manon and I
+exerted ourselves to make it lively and agreeable.
+</P>
+
+<P>
+"At night we were conducted to the lodging prepared for us. We found a
+wretched hovel composed of planks and mud, containing three rooms on
+the ground, and a loft overhead. He had sent there six chairs, and
+some few necessaries of life.
+</P>
+
+<P>
+"Manon appeared frightened by the first view of this melancholy
+dwelling. It was on my account much more than upon her own, that she
+distressed herself. When we were left to ourselves, she sat down and
+wept bitterly. I attempted at first to console her; but when she
+enabled me to understand that it was for my sake she deplored our
+privations, and that in our common afflictions she only considered me
+as the sufferer, I put on an air of resolution, and even of content,
+sufficient to encourage her.
+</P>
+
+<P>
+"'What is there in my lot to lament?' said I; 'I possess all that I
+have ever desired. You love me, Manon, do you not? What happiness
+beyond this have I ever longed for? Let us leave to Providence the
+direction of our destiny; it by no means appears to me so desperate.
+The governor is civil and obliging; he has already given us marks of
+his consideration; he will not allow us to want for necessaries. As to
+our rude hut and the squalidness of our furniture, you might have
+noticed that there are few persons in the colony better lodged or more
+comfortably furnished than we are: and then you are an admirable
+chemist,' added I, embracing her; 'you transform everything into gold.'
+</P>
+
+<P>
+"'In that case,' she answered, 'you shall be the richest man in the
+universe; for, as there never was love surpassing yours, so it is
+impossible for man to be loved more tenderly than you are by me. I
+well know,' she continued, 'that I have never merited the almost
+incredible fidelity and attachment which you have shown for me. I have
+often caused you annoyances, which nothing but excessive fondness could
+have induced you to pardon. I have been thoughtless and volatile; and
+even while loving you as I have always done to distraction, I was never
+free from a consciousness of ingratitude. But you cannot believe how
+much my nature is altered; those tears which you have so frequently
+seen me shed since quitting the French shore, have not been caused by
+my own misfortunes. Since you began to share them with me, I have been
+a stranger to selfishness: I only wept from tenderness and compassion
+for you. I am inconsolable at the thought of having given you one
+instant's pain during my past life. I never cease upbraiding myself
+with my former inconstancy, and wondering at the sacrifices which love
+has induced you to make for a miserable and unworthy wretch, who could
+not, with the last drop of her blood, compensate for half the torments
+she has caused you.'
+</P>
+
+<P>
+"Her grief, the language, and the tone in which she expressed herself,
+made such an impression, that I felt my heart ready to break in me.
+'Take care,' said I to her, 'take care, dear Manon; I have not strength
+to endure such exciting marks of your affection; I am little accustomed
+to the rapturous sensations which you now kindle in my heart. Oh
+Heaven!' cried I, 'I have now nothing further to ask of you. I am sure
+of Manon's love. That has been alone wanting to complete my happiness;
+I can now never cease to be happy: my felicity is well secured.'
+</P>
+
+<P>
+"'It is indeed,' she replied, 'if it depends upon me, and I well know
+where I can be ever certain of finding my own happiness centred.'
+</P>
+
+<P>
+"With these ideas, capable of turning my hut into a palace worthy of
+earth's proudest monarch, I lay down to rest. America appeared to my
+view the true land of milk and honey, the abode of contentment and
+delight. 'People should come to New Orleans,' I often said to Manon,
+'who wish to enjoy the real rapture of love! It is here that love is
+divested of all selfishness, all jealousy, all inconstancy. Our
+countrymen come here in search of gold; they little think that we have
+discovered treasures of inestimably greater value.'
+</P>
+
+<P>
+"We carefully cultivated the governor's friendship. He bestowed upon
+me, a few weeks after our arrival, a small appointment which became
+vacant in the fort. Although not one of any distinction, I gratefully
+accepted it as a gift of Providence, as it enabled me to live
+independently of others' aid. I took a servant for myself, and a woman
+for Manon. Our little establishment became settled: nothing could
+surpass the regularity of my conduct, or that of Manon; we lost no
+opportunity of serving or doing an act of kindness to our neighbours.
+This friendly disposition, and the mildness of our manners, secured us
+the confidence and affection of the whole colony. We soon became so
+respected, that we ranked as the principal persons in the town after
+the governor.
+</P>
+
+<P>
+"The simplicity of our habits and occupations, and the perfect
+innocence in which we lived, revived insensibly our early feelings of
+devotion. Manon had never been an irreligious girl, and I was far from
+being one of those reckless libertines who delight in adding impiety
+and sacrilege to moral depravity: all the disorders of our lives might
+be fairly ascribed to the natural influences of youth and love.
+Experience had now begun with us to do the office of age; it produced
+the same effect upon us as years must have done. Our conversation,
+which was generally of a serious turn, by degrees engendered a longing
+for virtuous love. I first proposed this change to Manon. I knew the
+principles of her heart; she was frank and natural in all her
+sentiments, qualities which invariably predispose to virtue. I said to
+her that there was but one thing wanting to complete our happiness: 'it
+is,' said I, 'to invoke upon our union the benediction of Heaven. We
+have both of us hearts too sensitive and minds too refined, to continue
+voluntarily in the wilful violation of so sacred a duty. It signifies
+nothing our having lived while in France in such a manner, because
+there it was as impossible for us not to love, as to be united by a
+legitimate tie: but in America, where we are under no restraint, where
+we owe no allegiance to the arbitrary distinctions of birth and
+aristocratic prejudice, where besides we are already supposed to be
+married, why should we not actually become so&mdash;why should we not
+sanctify our love by the holy ordinances of religion? As for me,' I
+added, 'I offer nothing new in offering you my hand and my heart; but I
+am ready to ratify it at the foot of the altar.'
+</P>
+
+<P>
+"This speech seemed to inspire her with joy. 'Would you believe it,'
+she replied, 'I have thought of this a thousand times since our arrival
+in America? The fear of annoying you has kept it shut up in my breast.
+I felt that I had no pretensions to aspire to the character of your
+wife.'
+</P>
+
+<P>
+"'Ah! Manon,' said I, 'you should very soon be a sovereign's consort,
+if I had been born to the inheritance of a crown. Let us not hesitate;
+we have no obstacle to impede us: I will this day speak to the governor
+on the subject, and acknowledge that we have in this particular
+hitherto deceived him. Let us leave,' added I, 'to vulgar lovers the
+dread of the indissoluble bonds of marriage;[1] they would not fear
+them if they were assured, as we are, of the continuance of those of
+love.' I left Manon enchanted by this resolution.
+</P>
+
+<P>
+"I am persuaded that no honest man could disapprove of this intention
+in my present situation; that is to say, fatally enslaved as I was by a
+passion which I could not subdue, and visited by compunction and
+remorse which I ought not to stifle. But will any man charge me with
+injustice or impiety if I complain of the rigour of Heaven in defeating
+a design that I could only have formed with the view of conciliating
+its favour and complying with its decrees? Alas do I say defeated?
+nay punished as a new crime. I was patiently permitted to go blindly
+along the high road of vice; and the cruellest chastisements were
+reserved for the period when I was returning to the paths of virtue. I
+now fear that I shall have hardly fortitude enough left to recount the
+most disastrous circumstances that ever occurred to any man.
+</P>
+
+<P>
+"I waited upon the governor, as I had settled with Manon, to procure
+his consent to the ceremony of our marriage. I should have avoided
+speaking to him or to any other person upon the subject, if I had
+imagined that his chaplain, who was the only minister in the town,
+would have performed the office for me without his knowledge; but not
+daring to hope that he would do so privately, I determined to act
+ingenuously in the matter.
+</P>
+
+<P>
+"The governor had a nephew named Synnelet, of whom he was particularly
+fond. He was about thirty; brave, but of a headstrong and violent
+disposition. He was not married. Manon's beauty had struck him on the
+first day of our arrival; and the numberless opportunities he had of
+seeing her during the last nine or ten months, had so inflamed his
+passion, that he was absolutely pining for her in secret. However, as
+he was convinced in common with his uncle and the whole colony that I
+was married, he put such a restraint upon his feelings, that they
+remained generally unnoticed; and he lost no opportunity of showing the
+most disinterested friendship for me.
+</P>
+
+<P>
+"He happened to be with his uncle when I arrived at the government
+house. I had no reason for keeping my intention a secret from him, so
+that I explained myself without hesitation in his presence. The
+governor heard me with his usual kindness. I related to him a part of
+my history, to which he listened with evident interest; and when I
+requested his presence at the intended ceremony, he was so generous as
+to say, that he must be permitted to defray the expenses of the
+succeeding entertainment. I retired perfectly satisfied.
+</P>
+
+<P>
+"In an hour after, the chaplain paid me a visit. I thought he was come
+to prepare me by religious instruction for the sacred ceremony; but,
+after a cold salutation, he announced to me in two words, that the
+governor desired I would relinquish all thoughts of such a thing, for
+that he had other views for Manon.
+</P>
+
+<P>
+"'Other views for Manon!' said I, as I felt my heart sink within me;
+'what views then can they be, chaplain?'
+</P>
+
+<P>
+"He replied, that I must be, of course, aware that the governor was
+absolute master here; that Manon, having been transported from France
+to the colony, was entirely at his disposal; that, hitherto he had not
+exercised his right, believing that she was a married woman; but that
+now, having learned from my own lips that it was not so, he had
+resolved to assign her to M. Synnelet, who was passionately in love
+with her.
+</P>
+
+<P>
+"My indignation overcame my prudence. Irritated as I was, I desired
+the chaplain instantly to quit my house, swearing at the same time that
+neither governor, Synnelet, nor the whole colony together, should lay
+hands upon my wife, or mistress, if they chose so to call her.
+</P>
+
+<P>
+"I immediately told Manon of the distressing message I had just
+received. We conjectured that Synnelet had warped his uncle's mind
+after my departure, and that it was all the effect of a premeditated
+design. They were, questionless, the stronger party. We found
+ourselves in New Orleans, as in the midst of the ocean, separated from
+the rest of the world by an immense interval of space. In a country
+perfectly unknown, a desert, or inhabited, if not by brutes, at least
+by savages quite as ferocious, to what corner could we fly? I was
+respected in the town, but I could not hope to excite the people in my
+favour to such a degree as to derive assistance from them proportioned
+to the impending danger: money was requisite for that purpose, and I
+was poor. Besides, the success of a popular commotion was uncertain;
+and if we failed in the attempt, our doom would be inevitably sealed.
+</P>
+
+<P>
+"I revolved these thoughts in my mind; I mentioned them in part to
+Manon; I found new ones, without waiting for her replies; I determined
+upon one course, and then abandoned that to adopt another; I talked to
+myself, and answered my own thoughts aloud; at length I sank into a
+kind of hysterical stupor that I can compare to nothing, because
+nothing ever equalled it. Manon observed my emotion, and from its
+violence, judged how imminent was our danger; and, apprehensive more on
+my account than on her own, the dear girl could not even venture to
+give expression to her fears.
+</P>
+
+<P>
+"After a multitude of reflections, I resolved to call upon the
+governor, and appeal to his feelings of honour, to the recollection of
+my unvarying respect for him, and the marks he had given of his own
+affection for us both. Manon endeavoured to dissuade me from this
+attempt: she said, with tears in her eyes, 'You are rushing into the
+jaws of death; they will murder you&mdash;I shall never again see you&mdash;I am
+determined to die before you.' I had great difficulty in persuading
+her that it was absolutely necessary that I should go, and that she
+should remain at home. I promised that she should see me again in a few
+moments. She did not foresee, nor did I, that it was against herself
+the whole anger of Heaven, and the rabid fury of our enemies, was about
+to be concentrated.
+</P>
+
+<P>
+"I went to the fort: the governor was there with his chaplain. I
+supplicated him in a tone of humble submission that I could have ill
+brooked under other circumstances. I invoked his clemency by every
+argument calculated to soften any heart less ferocious and cruel than a
+tiger's.
+</P>
+
+<P>
+"The barbarian made to all my prayers but two short answers, which he
+repeated over and over again. 'Manon,' he said, 'was at his disposal:
+and he had given a promise to his nephew.' I was resolved to command
+my feelings to the last: I merely replied, that I had imagined he was
+too sincerely my friend to desire my death, to which I would infinitely
+rather consent than to the loss of my mistress.
+</P>
+
+<P>
+"I felt persuaded, on quitting him, that it was folly to expect
+anything from the obstinate tyrant, who would have damned himself a
+hundred times over to please his nephew. However, I persevered in
+restraining my temper to the end; deeply resolved, if they persisted in
+such flagrant injustice, to make America the scene of one of the most
+horrible and bloody murders that even love had ever led to.
+</P>
+
+<P>
+"I was, on my return home, meditating upon this design, when fate, as
+if impatient to expedite my ruin, threw Synnelet in my way. He read in
+my countenance a portion of my thoughts. I before said, he was brave.
+He approached me.
+</P>
+
+<P>
+"'Are you not seeking me?' he enquired. 'I know that my intentions
+have given you mortal offence, and that the death of one of us is
+indispensable: let us see who is to be the happy man.'
+</P>
+
+<P>
+"I replied, that such was unquestionably the fact, and that nothing but
+death could end the difference between us.
+</P>
+
+<P>
+"We retired about one hundred paces out of the town. We drew: I
+wounded and disarmed him at the first onset. He was so enraged, that
+he peremptorily refused either to ask his life or renounce his claims
+to Manon. I might have been perhaps justified in ending both by a
+single blow; but noble blood ever vindicates its origin. I threw him
+back his sword. 'Let us renew the struggle,' said I to him, 'and
+remember that there shall be now no quarter.' He attacked me with
+redoubled fury. I must confess that I was not an accomplished
+swordsman, having had but three months' tuition in Paris. Love,
+however, guided my weapon. Synnelet pierced me through and through the
+left arm; but I caught him whilst thus engaged, and made so vigorous a
+thrust that I stretched him senseless at my feet.
+</P>
+
+<P>
+"In spite of the triumphant feeling that victory, after a mortal
+conflict, inspires, I was immediately horrified by the certain
+consequences of his death. There could not be the slightest hope of
+either pardon or respite from the vengeance I had thus incurred.
+Aware, as I was, of the affection of the governor for his nephew, I
+felt perfectly sure that my death would not be delayed a single hour
+after his should become known. 'Urgent as this apprehension was, it
+still was by no means the principal source of my uneasiness. Manon,
+the welfare of Manon, the peril that impended over her, and the
+certainty of my being now at length separated from her, afflicted me to
+such a degree, that I was incapable of recognising the place in which I
+stood. I regretted Synnelet's death: instant suicide seemed the only
+remedy for my woes.
+</P>
+
+<P>
+"However, it was this very thought that quickly restored me to my
+reason, and enabled me to form a resolution. 'What,' said I to myself,
+'die, in order to end my pain! Then there is something I dread more
+than the loss of all I love! No, let me suffer the cruellest
+extremities in order to aid her; and when these prove of no avail, fly
+to death as a last resource!'
+</P>
+
+<P>
+"I returned towards the town; on my arrival at home, I found Manon half
+dead with fright and anxiety: my presence restored her. I could not
+conceal from her the terrible accident that had happened. On my
+mentioning the death of Synnelet and my own wound, she fell in a state
+of insensibility into my arms. It was a quarter of an hour before I
+could bring her again to her senses.
+</P>
+
+<P>
+"I was myself in a most deplorable state of mind; I could not discern
+the slightest prospect of safety for either of us. 'Manon,' said I to
+her, when she had recovered a little, 'what shall we do? Alas, what
+hope remains to us? I must necessarily fly. Will you remain in the
+town? Yes dearest Manon, do remain; you may possibly still be happy
+here; while I, far away from you, may seek death and find it amongst
+the savages, or the wild beasts.'
+</P>
+
+<P>
+"She raised herself in spite of her weakness, and taking hold of my
+hand to lead me towards the door: 'Let us,' said she, 'fly together,
+we have not a moment to lose; Synnelet's body may be found by chance,
+and we shall then have no time to escape.' 'But, dear Manon,' replied
+I, 'to what place can we fly? Do you perceive any resource? Would it
+not be better that you should endeavour to live on without me; and that
+I should go and voluntarily place my life in the governor's hands?'
+</P>
+
+<P>
+"This proposal had only the effect of making her more impatient for our
+departure. I had presence of mind enough, on going out, to take with
+me some strong liquors which I had in my chamber, and as much food as I
+could carry in my pockets. We told our servants, who were in the
+adjoining room, that we were going to take our evening walk, as was our
+invariable habit; and we left the town behind us more rapidly than I
+had thought possible from Manon's delicate state of health.
+</P>
+
+<P>
+"Although I had not formed any resolve as to our future destination, I
+still cherished a hope, without which I should have infinitely
+preferred death to my suspense about Manon's safety. I had acquired a
+sufficient knowledge of the country, during nearly ten months which I
+had now passed in America, to know in what manner the natives should be
+approached. Death was not the necessary consequence of falling into
+their hands. I had learned a few words of their language, and some of
+their customs, having had many opportunities of seeing them.
+</P>
+
+<P>
+"Besides this sad resource, I derived some hopes from the fact, that
+the English had, like ourselves, established colonies in this part of
+the New World. But the distance was terrific. In order to reach them,
+we should have to traverse deserts of many days' journey, and more than
+one range of mountains so steep and vast as to seem almost impassable
+to the strongest man. I nevertheless flattered myself that we might
+derive partial relief from one or other of these sources: the savages
+might serve us as guides, and the English receive us in their
+settlements.
+</P>
+
+<P>
+"We journeyed on as long as Manon's strength would permit, that is to
+say, about six miles; for this incomparable creature, with her usual
+absence of selfishness, refused my repeated entreaties to stop.
+Overpowered at length by fatigue, she acknowledged the utter
+impossibility of proceeding farther. It was already night: we sat down
+in the midst of an extensive plain, where we could not even find a tree
+to shelter us. Her first care was to dress my wound, which she had
+bandaged before our departure. I, in vain, entreated her to desist from
+exertion: it would have only added to her distress if I had refused her
+the satisfaction of seeing me at ease and out of danger, before her own
+wants were attended to. I allowed her therefore to gratify herself,
+and in shame and silence submitted to her delicate attentions.
+</P>
+
+<P>
+"But when she had completed her tender task, with what ardour did I not
+enter upon mine! I took off my clothes and stretched them under her,
+to render more endurable the hard and rugged ground on which she lay.
+I protected her delicate hands from the cold by my burning kisses and
+the warmth of my sighs. I passed the livelong night in watching over
+her as she slept, and praying Heaven to refresh her with soft and
+undisturbed repose. 'You can bear witness, just and all-seeing God! to
+the fervour and sincerity of those prayers, and Thou alone knowest with
+what awful rigour they were rejected.'
+</P>
+
+<P>
+"You will excuse me, if I now cut short a story which it distresses me
+beyond endurance to relate. It is, I believe, a calamity without
+parallel. I can never cease to deplore it. But although it continues,
+of course, deeply and indelibly impressed on my memory, yet my heart
+seems to shrink within me each time that I attempt the recital.
+</P>
+
+<P>
+"We had thus tranquilly passed the night. I had fondly imagined that
+my beloved mistress was in a profound sleep, and I hardly dared to
+breathe lest I should disturb her. As day broke, I observed that her
+hands were cold and trembling; I pressed them to my bosom in the hope
+of restoring animation. This movement roused her attention, and making
+an effort to grasp my hand, she said, in a feeble voice, that she
+thought her last moments had arrived.
+</P>
+
+<P>
+"I, at first, took this for a passing weakness, or the ordinary
+language of distress; and I answered with the usual consolations that
+love prompted. But her incessant sighs, her silence, and inattention
+to my enquiries, the convulsed grasp of her hands, in which she
+retained mine, soon convinced me that the crowning end of all my
+miseries was approaching.
+</P>
+
+<P>
+"Do not now expect me to attempt a description of my feelings, or to
+repeat her dying expressions. I lost her&mdash;I received the purest
+assurances of her love even at the very instant that her spirit fled.
+I have not nerve to say more upon this fatal and disastrous event.
+</P>
+
+<P>
+"My spirit was not destined to accompany Manon's. Doubtless, Heaven
+did not as yet consider me sufficiently punished, and therefore
+ordained that I should continue to drag on a languid and joyless
+existence. I willingly renounced every hope of leading a happy one.
+</P>
+
+<P>
+"I remained for twenty-four hours without taking my lips from the still
+beauteous countenance and hands of my adored Manon. My intention was
+to await my own death in that position; but at the beginning of the
+second day, I reflected that, after I was gone, she must of necessity
+become the prey of wild beasts. I then determined to bury her, and
+wait my own doom upon her grave. I was already, indeed, so near my end
+from the combined effect of long fasting and grief, that it was with
+the greatest difficulty I could support myself standing. I was obliged
+to have recourse to the liquors which I had brought with me, and these
+restored sufficient strength to enable me to set about my last sad
+office. From the sandy nature of the soil there was little trouble in
+opening the ground. I broke my sword and used it for the purpose; but
+my bare hands were of greater service. I dug a deep grave, and there
+deposited the idol of my heart, after having wrapt around her my
+clothes to prevent the sand from touching her. I kissed her ten
+thousand times with all the ardour of the most glowing love, before I
+laid her in this melancholy bed. I sat for some time upon the bank
+intently gazing on her, and could not command fortitude enough to close
+the grave over her. At length, feeling that my strength was giving
+way, and apprehensive of its being entirely exhausted before the
+completion of my task, I committed to the earth all that it had ever
+contained most perfect and peerless. I then lay myself with my face
+down upon the grave, and closing my eyes with the determination never
+again to open them, I invoked the mercy of Heaven, and ardently prayed
+for death.
+</P>
+
+<P>
+"You will find it difficult to believe that, during the whole time of
+this protracted and distressing ceremony, not a tear or a sigh escaped
+to relieve my agony. The state of profound affliction in which I was,
+and the deep settled resolution I had taken to die, had silenced the
+sighs of despair, and effectually dried up the ordinary channels of
+grief. It was thus impossible for me, in this posture upon the grave,
+to continue for any time in possession of my faculties.
+</P>
+
+<P>
+"After what you have listened to, the remainder of my own history would
+ill repay the attention you seem inclined to bestow upon it. Synnelet
+having been carried into the town and skilfully examined, it was found
+that, so far from being dead, he was not even dangerously wounded. He
+informed his uncle of the manner in which the affray had occurred
+between us, and he generously did justice to my conduct on the
+occasion. I was sent for; and as neither of us could be found, our
+flight was immediately suspected. It was then too late to attempt to
+trace me, but the next day and the following one were employed in the
+pursuit.
+</P>
+
+<P>
+"I was found, without any appearance of life, upon the grave of Manon:
+and the persons who discovered me in this situation, seeing that I was
+almost naked and bleeding from my wounds, naturally supposed that I had
+been robbed and assassinated. They carried me into the town. The
+motion restored me to my senses. The sighs I heaved on opening my eyes
+and finding myself still amongst the living, showed that I was not
+beyond the reach of art: they were but too successful in its
+application.
+</P>
+
+<P>
+"I was immediately confined as a close prisoner. My trial was ordered;
+and as Manon was not forthcoming, I was accused of having murdered her
+from rage and jealousy. I naturally related all that had occurred.
+Synnelet, though bitterly grieved and disappointed by what he heard,
+had the generosity to solicit my pardon: he obtained it.
+</P>
+
+<P>
+"I was so reduced, that they were obliged to carry me from the prison
+to my bed, and there I suffered for three long months under severe
+illness. My aversion from life knew no diminution. I continually
+prayed for death, and obstinately for some time refused every remedy.
+But Providence, after having punished me with atoning rigour, saw fit
+to turn to my own use its chastisements and the memory of my multiplied
+sorrows. It at length deigned to shed upon me its redeeming light, and
+revived in my mind ideas worthy of my birth and my early education.
+</P>
+
+<P>
+"My tranquillity of mind being again restored, my cure speedily
+followed. I began only to feel the highest aspirations of honour, and
+diligently performed the duties of my appointment, whilst expecting the
+arrival of the vessels from France, which were always due at this
+period of the year. I resolved to return to my native country, there
+to expiate the scandal of my former life by my future good conduct.
+Synnelet had the remains of my dear mistress removed into a more
+hallowed spot.
+</P>
+
+<P>
+"It was six weeks after my recovery that, one day walking alone upon
+the banks of the river, I saw a vessel arrive, which some mercantile
+speculation had directed to New Orleans. I stood by whilst the
+passengers landed. Judge my surprise on recognising Tiberge amongst
+those who proceeded towards the town. This ever-faithful friend knew
+me at a distance, in spite of the ravages which care and sorrow had
+worked upon my countenance. He told me that the sole object of his
+voyage had been to see me once more, and to induce me to return with
+him to France; that on receipt of the last letter which I had written
+to him from Havre, he started for that place, and was himself the
+bearer of the succour which I solicited; that he had been sensibly
+affected on learning my departure, and that he would have instantly
+followed me, if there had been a vessel bound for the same destination;
+that he had been for several months endeavouring to hear of one in the
+various seaport towns, and that, having at length found one at St. Malo
+which was weighing anchor for Martinique, he embarked, in the
+expectation of easily passing from thence to New Orleans; that the St.
+Malo vessel having been captured by Spanish pirates and taken to one of
+their islands, he had contrived to escape; and that, in short, after
+many adventures, he had got on board the vessel which had just arrived,
+and at length happily attained his object.
+</P>
+
+<P>
+"I was totally unable adequately to express my feelings of gratitude to
+this generous and unshaken friend. I conducted him to my house, and
+placed all I possessed at his service. I related to him every
+circumstance that had occurred to me since I left France: and in order
+to gladden him with tidings which I knew he did not expect, I assured
+him that the seeds of virtue which he had in former days implanted in
+my heart, were now about to produce fruit, of which even he should be
+proud. He declared to me, that this gladdening announcement more than
+repaid him for all the fatigue and trouble he had endured.
+</P>
+
+<P>
+"We passed two months together at New Orleans whilst waiting the
+departure of a vessel direct to France; and having at length sailed, we
+landed only a fortnight since at Havre-de-Grace. On my arrival I wrote
+to my family. By a letter from my elder brother, I there learned my
+father's death, which, I dread to think, the disorders of my youth
+might have hastened. The wind being favourable for Calais, I embarked
+for this port, and am now going to the house of one of my relations who
+lives a few miles off, where my brother said that he should anxiously
+await my arrival."
+</P>
+
+<BR><BR>
+
+<P CLASS="footnote">
+[1] Some say that Love, at sight of human ties,<BR>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Spreads his light wings, and in a moment flies.<BR>
+</P>
+
+<BR><BR><BR><BR>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Manon Lescaut, by Abbé Prévost
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MANON LESCAUT ***
+
+***** This file should be named 468-h.htm or 468-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/4/6/468/
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</BODY>
+
+</HTML>
+
+