summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/42932-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '42932-0.txt')
-rw-r--r--42932-0.txt12384
1 files changed, 12384 insertions, 0 deletions
diff --git a/42932-0.txt b/42932-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..3d5eee7
--- /dev/null
+++ b/42932-0.txt
@@ -0,0 +1,12384 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42932 ***
+
+VOLUME III.
+
+WORKS OF PLOTINOS
+
+
+
+
+ PLOTINOS
+ Complete Works
+
+ In Chronological Order, Grouped in Four Periods;
+
+ With
+ BIOGRAPHY by PORPHYRY, EUNAPIUS, & SUIDAS,
+ COMMENTARY by PORPHYRY,
+ ILLUSTRATIONS by JAMBLICHUS & AMMONIUS,
+ STUDIES in Sources, Development, Influence;
+ INDEX of Subjects, Thoughts and Words.
+
+ by
+ KENNETH SYLVAN GUTHRIE,
+
+ Professor in Extension, University of the South, Sewanee;
+ A.M., Sewanee, and Harvard; Ph.D., Tulane, and Columbia.
+ M.D., Medico-Chirurgical College, Philadelphia.
+
+ VOL. III
+ Porphyrian Books, 34-45.
+
+ COMPARATIVE LITERATURE PRESS
+ P. O. Box 42, ALPINE, N.J., U.S.A.
+
+
+
+
+ Copyright, 1918, by Kenneth Sylvan Guthrie.
+ All Rights, including that of Translation, Reserved.
+
+ Entered at Stationers' Hall, by
+ George Bell and Sons, Portugal Street, Lincoln's Inn, London.
+
+
+
+
+SIXTH ENNEAD, BOOK SIX.
+
+Of Numbers.
+
+
+MANIFOLDNESS IS DISTANCE FROM UNITY, AND EVIL.
+
+1. Does manifoldness consist in distance from unity? Is infinity
+this distance carried to the extreme, because it is an innumerable
+manifoldness? Is then infinity an evil, and are we ourselves evil when
+we are manifold? (That is probable); or every being becomes manifold
+when, not being able to remain turned towards itself, it blossoms out;
+it extends while dividing; and thus losing all unity in its expansion,
+it becomes manifoldness, because there is nothing that holds its parts
+mutually united. If, nevertheless, there still remain something that
+holds its parts mutually united, then, though blossoming out, (the
+essence) remains, and becomes manifoldness.
+
+
+HOW MANIFOLDNESS IS AN EVIL.
+
+But what is there to be feared in magnitude? If (the essence) that has
+increased could feel (it would feel that which in itself has become
+evil; for) it would feel that it had issued from itself, and had even
+gone to a great distance (from itself). No (essence), indeed, seeks
+that which is other than itself; every (essence) seeks itself. The
+movement by which (an essence) issues from itself is caused either by
+"audacity," or necessity. Every (being) exists in the highest degree
+not when it becomes manifold or great, but when it belongs to itself;
+now this occurs when it concentrates upon itself. That which desires to
+become great in some other manner is ignorant of that in which true
+greatness consists; instead of proceeding towards its legitimate goal,
+it turns towards the outside. Now, on the contrary, to turn towards
+oneself, is to remain in oneself. The demonstration of this may be seen
+in that which participates in greatness; if (the being) develop itself
+so that each of its parts exist apart, each part will indeed exist, but
+(the being) will no longer be what it originally was. To remain what it
+is, all its parts must converge towards unity; so that, to be what it
+was in its being, it should not be large, but single. When it possesses
+magnitude, and quantity inheres in it, it is destroyed, while when it
+possesses unity, it possesses itself. Doubtless the universe is both
+great and beautiful; but it is beautiful only so far as the unity holds
+it in from dissipating into infinity. Besides, if it be beautiful, it
+is not because it is great, but because it participates in beauty; now,
+if it need participation in beauty, it is only because it has become so
+large. Indeed, isolated from beauty, and considered in itself as great,
+it is ugly. From this point of view, what is great is with beauty in
+the relation obtaining between matter and form, because what needs
+adornment is manifold; consequently, what is great has so much more
+need of being adorned and is so much more ugly (as it is great).
+
+
+WHAT IS THE NUMBER OF THE INFINITE.
+
+2. What opinion should we hold of that which is called the number of
+infinity? We must begin by examining how it can be a number, if it be
+infinite. Indeed, sense-objects are not infinite; consequently, the
+number which inheres in them could not be infinite, and he who numbers
+them, does not number infinity. Even if they were multiplied by two, or
+by more, they still could always be determined; if they were multiplied
+in respect of the past or the future, they would still be determined.
+It might be objected that number is not infinite in an absolute manner,
+but only (in a relative manner) in this sense, that it is always
+possible to add thereto. But he who numbers does not create numbers;
+they were already determined, and they existed (before being conceived
+by him who was numbering them). As beings in the intelligible world are
+determined, their number is also determined by the quantity of beings.
+Just as we make man manifold by adding to him the beautiful, and other
+things of the kind, we can make an image of number correspond to the
+image of every intelligible being. Just as, in thought, we can multiply
+a town that does not exist, so can we multiply numbers. When we number
+the parts of time, we limit ourselves to applying to them the numbers
+that we have in ourselves, and which, merely on that account, do not
+cease remaining in us.
+
+
+HOW THE INFINITE REACHED EXISTENCE.
+
+3. How did the infinite, in spite of its infiniteness, reach existence?
+For the things which have arrived at existence, and which subsist,
+have been preparatorily contained in a number. Before answering this
+question, we must examine whether, when it forms part of veritable
+essences, multitude can be evil. On high, the manifoldness remains
+united, and is hindered from completely being manifoldness, because
+it is the one essence; but this is inferior to unity by this very
+condition that it is manifoldness, and thus, is imperfect in respect
+to unity. Therefore, though not having the same nature as the One, but
+a nature somewhat degraded (in comparison with unity), manifoldness is
+inferior to unity; but, by the effect of the unity which it derives
+from the One (since it is the one essence), it still possesses a
+venerable character, reduces to unity the manifold it contains, and
+makes it subsist in an immutable manner.
+
+
+HOW INFINITY CAN SUBSIST IN THE INTELLIGIBLE WORLD.
+
+How can infinity subsist in the intelligible world? Either it exists
+among the genuine essences, and then is determined; or it is not
+determined, and then it does not exist among the veritable essences,
+but it must be classified among the things which exist in perpetual
+becoming, such as time.[1] The infinite is determinate, but it is not
+any the less infinite; for it is not the limit[2] which receives the
+determination, but the infinite[3]; and between the boundary and the
+infinite there is no intermediary that could receive the determination.
+This infinite acts as if it were the idea of the boundary, but it is
+contained by what embraces it exteriorly. When I say that it flees, I
+do not mean that it passes from one locality to another, for it has no
+locality; but I mean that space has existed from the very moment that
+this infinite was embraced.[4] We must not imagine that what is called
+the movement of the infinite consists in a displacement, nor admit that
+the infinite by itself possesses any other of the things that could be
+named; thus the infinite could neither move, nor remain still. Where
+indeed would it halt, since the place indicated by the word "where"
+is posterior to infinity? Movement is attributed to infinity only to
+explain that the infinite has no permanency. Should we believe that the
+infinite exists on high in one only and single place, or that it arises
+there, and descends here below? No: for it is in respect to one only
+and single place that we are enabled to conceive both what has risen
+and does not descend, as well as that which descends.[5]
+
+
+INFINITE IS CONCEIVED BY THE THOUGHT'S MAKING ABSTRACTION OF THE FORM.
+
+How then can we conceive the infinite? By making abstraction of form
+by thought. How will it be conceived? We may conceive of the infinite
+as simultaneously being the contraries, and not being them. It will
+have to be conceived as being simultaneously great and small; for the
+infinite becomes both of these.[6] It may also be conceived as both
+being moved, and being stable[7]; for the infinite becomes these two
+things also. But before the infinite becomes these two contraries,
+it is neither of them in any determinate manner; otherwise, you
+would have determined it. By virtue of its nature, the infinite is
+these things therefore in an indeterminate and infinite manner;
+only on this condition will it appear to be these contrary things.
+If, by applying your thought to the infinite, you do not entice
+it into a determination, as into a net, you will see the infinite
+escaping you, and you will not find anything in it that would be a
+unity; otherwise, you would have determined it. If you represented
+to yourself the infinite as a unity, it would seem to you manifold;
+if you say that it is manifold, it will again make game of you; for,
+all things do not form a manifold where no one thing is one. From
+still another standpoint, the nature of the infinite is movement, and
+according to another nature, stability; for its property of being
+invisible by itself constitutes a movement which distinguishes it from
+intelligence[8]; its property of not being able to escape, of being
+exteriorly embraced, of being circumscribed within an unescapable
+circle constitutes a sort of stability. Movement therefore cannot be
+predicated of infinity, without also attributing stability to it.
+
+
+HOW OTHER NUMBERS FORM PART OF THE INTELLIGIBLE WORLD.
+
+4. Let us now examine how the numbers form part of the intelligible
+world. Are they inherent in the other forms? Or are they, since all
+eternity, the consequences of the existence of these forms? In the
+latter case, as the very essence possessed primary existence, we would
+first conceive the monad; then, as movement and stability emanated from
+it, we would have the triad; and each one of the remaining intelligible
+entities would lead to the conception of some of the other numbers. If
+it were not so, if a unity were inherent in each intelligible entity,
+the unity inherent in the first Essence would be the monad; the unity
+inherent in what followed it, if there be an order in the intelligible
+entities, would be the "pair"; last, the unity inhering in some other
+intelligible entity, such as, for instance, in ten, would be the decad.
+Nevertheless this could not yet be so, each number being conceived as
+existing in itself. In this case, will we be compelled to admit that
+number is anterior to the other intelligible entities, or posterior
+thereto? On this subject Plato[9] says that men have arrived to the
+notion of number by the succession of days and nights, and he thus
+refers the conception of number to the diversity of (objective) things.
+He therefore seems to teach that it is first the numbered objects that
+by their diversity produce numbers, that number results from movement
+of the soul, which passes from one object to another, and that it is
+thus begotten when the soul enumerates; that is, when she says to
+herself, Here is one object, and there is another; while, so long as
+she thinks of one and the same object, she affirms nothing but unity.
+But when Plato says that being is in the veritable number, and that the
+number is in the being,[10] he intends to teach that by itself number
+possesses a hypostatic substantial existence, that it is not begotten
+in the soul which enumerates, but that the variety of sense-objects
+merely recalls to the soul the notion of number.
+
+
+PYTHAGOREAN INTELLIGIBLE NUMBERS DISCUSSED.
+
+5. What then is the nature of number? Is it a consequence, and
+partially an aspect of each being, like man and one-man, essence and
+one-essence? Can the same be said for all the intelligibles, and
+is that the origin of all numbers? If so, how is it that on high
+(in the intelligible world) the pair and triad exist? How are all
+things considered within unity, and how will it be possible to reduce
+number to unity, since it has a similar nature? There would thus be a
+multitude of unities, but no other number would be reduced to unity,
+except the absolute One. It might be objected that a pair is the
+thing, or rather the aspect of the thing which possesses two powers
+joined together, such as is a composite reduced to unity, or such as
+the Pythagoreans conceived the numbers,[11] which they seem to have
+predicated of other objects, by analogy. For instance, they referred
+to justice as the (Tetrad, or) group-of-four,[12] and likewise for
+everything else. Thus a number, as for instance a group-of-ten, would
+be considered as a single (group of) unity, and would be connected
+with the manifold contained in the single object. This, however, is an
+inadequate account of our conception of "ten"; we speak of the objects
+after gathering (ten) separate objects. Later, indeed, if these ten
+objects constitute a new unity, we call the group a "decad." The same
+state of affairs must obtain with intelligible Numbers. If such were
+the state of affairs (answers Plotinos), if number were considered only
+within objects, would it possess hypostatic existence? It might be
+objected, What then would hinder that, though we consider white within
+things, that nevertheless the White should (besides) have a hypostatic
+substantial existence? For movement is indeed considered within
+essence, and yet (it is agreed that) movement possesses a "hypostatic"
+substantial existence within essence. The case of number, however,
+is not similar to that of movement; for we have demonstrated that
+movement thus considered in itself is something unitary.[13] Moreover,
+if no more than such a hypostatic substantial existence be predicated
+of number, it ceases to be a being, and becomes an accident, though
+it would not even then be a pure accident; for what is an accident
+must be something before becoming the accident (of some substance).
+Though being inseparable therefrom, it must possess its own individual
+nature in itself, like whiteness; and before being predicated of
+something else, it already is what it is posited. Consequently, if
+one be in every (being), one man is not identical with man; if "one"
+be something different from "man"[14] and from every other (being),
+if it be something common to all (beings), one must be anterior to
+all men and to all other (beings), so that man and all other beings
+may be one. The one is therefore anterior to movement, since movement
+is one, and likewise anterior to essence, to allow for essence also
+being one. This of course does not refer to the absolute Unity that is
+recognized as superior to essence, but of the unity which is predicated
+of every intelligible form. Likewise, above that of which the decad is
+predicated subsists the "Decad in itself," for that in which the decad
+is recognized could not be the Decad in itself.
+
+
+THE INTELLIGIBLE UNITY AND DECAD EXIST BEFORE ALL NUMBERS ONE OR TEN.
+
+Does unity therefore inhere in essences, and does it subsist with
+them? If it inhere in essences, or if it be an accident, as health is
+an accident of man, it must be something individual (like health). If
+unity be an element of the composite, it will first have to exist
+(individually), and be an unity in itself, so as to be able to unify
+itself to something else; then, being blended with this other thing
+that it has unified, it will not longer remain really one, and will
+thereby even become double. Besides, how would that apply to the decad?
+What need of the (intelligible) Decad has that which is already a
+decad, by virtue of the power it possesses? Will it receive its form
+from that Decad? If it be its matter, if it be ten and decad only
+because of the presence of the Decad, the Decad will have first to
+exist in itself, in the pure and simple state of (being a) Decad.
+
+
+WHAT IS THE NATURE OF THESE INTELLIGIBLE NUMBERS?
+
+6. But if, independently of the things themselves, there be an One
+in itself, and a Decad in itself; and if the intelligible entities
+be unities, pairs, or triads, independently of what they are by
+their being, what then is the nature of these Numbers? What is their
+constitution? It must be admitted that a certain Reason presides over
+the generation of these Numbers. It is therefore necessary clearly to
+understand that in general, if intelligible forms at all exist, it is
+not because the thinking principle first thought each of them, and
+thereby gave them hypostatic existence. Justice, for instance, was
+not born because the thinking principle thought what justice was; nor
+movement, because it thought what movement was. Thus thought had to be
+posterior to the thing thought, and the thought of justice to justice
+itself. On the other hand, thought is anterior to the thing that owes
+its existence to thought, since this thing exists only because it is
+thought. If then justice were identical with such a thought, it would
+be absurd that justice should be nothing else than its definition; for
+in this case, the thinking of justice or movement, would amount to
+a conception of these objects (by a definition). Now this would be
+tantamount to conceiving the definition of a thing that did not exist,
+which is impossible.
+
+
+JUSTICE, LIKE AN INTELLECTUAL STATUE, WAS BORN OF ITSELF.
+
+The statement that in what is immaterial, knowledge and the known thing
+coincide,[15] must not be understood to mean that it is the knowledge
+of the thing which is the thing itself, nor that the reason which
+contemplates an object is this object itself, but rather, conversely,
+that it is the thing which, existing without matter, is purely
+intelligible and intellection. I do not here mean the intellection
+which is neither a definition nor an intuition of a thing; but I say
+that the thing itself, such as it exists in the intelligible world,
+is exclusively intelligence and knowledge. It is not (the kind of)
+knowledge that applies itself to the intelligible, it is the (actual)
+thing itself which keeps that knowledge (thereof possessed by reason)
+from remaining different from it, just as the knowledge of a material
+object remains different from that object; but it is a veritable (kind
+of) knowledge, that is, a knowledge which is not merely a simple
+image of the known thing, but really is the thing itself. It is not
+therefore the thought of the movement which produced movement in
+itself, but the movement in itself which produced the thought, so that
+the thought thinks itself as movement, and as thought. On the one hand,
+intelligible movement is thought by the intelligible Essence; on the
+other hand, it is movement in itself because it is first--for there
+is no movement anterior thereto; it is real movement, because it is
+not the accident of a subject, but because it is the actualization of
+the essence which moves, and possesses actualized (existence); it is
+therefore "being," though it be conceived as different from essence.
+Justice, for instance, is not the simple thought of justice; it is a
+certain disposition of Intelligence, or rather it is an actualization
+of a determinate nature. The face of Justice is more beautiful than the
+evening or morning stars, and than all visible beauty.[16] Justice may
+be imagined as an intellectual statue which has issued from itself and
+which has manifested itself such as it is in itself; or rather, which
+subsists essentially in itself.
+
+
+INTELLIGENCE THINKS THINGS NOT BECAUSE THEY EXIST, BUT BECAUSE IT
+POSSESSES THEM.
+
+7. We must, in fact, conceive intelligible essences as subsisting in
+one nature, and one single nature as possessing and embracing all
+(things). There no one thing is separated from the others, as in the
+sense-world, where the sun, moon, and other objects each occupy a
+different locality; but all things exist together in one unity; such
+is the nature of intelligence. The (universal) Soul imitates it,
+in this respect, as does also the power called Nature, conformably
+to which, and by virtue of which individuals are begotten each in
+a different place, while she remains in herself. But, although all
+things exist together (in the unity of Intelligence), each of them
+is none the less different from the others. Now, these things which
+subsist in Intelligence and "being," are seen by the Intelligence that
+possesses them, not because it observes them, but because it possesses
+them without feeling the need of distinguishing them from each other;
+because from all eternity they have dwelt within it distinct from each
+other. We believe in the existence of these things on the faith of
+those who admire them, because they have participated therein. As to
+the magnitude and beauty of the intelligible world, we can judge of
+it by the love which the Soul feels for it, and if other things feel
+love for the Soul, it is because she herself possesses an intellectual
+nature, and that by her the other things can, to some extent, become
+assimilated to Intelligence. How indeed could we admit that here below
+was some organism gifted with beauty, without recognizing that the
+Organism itself (the intelligible world[17]) possesses an admirable and
+really unspeakable beauty? Further, the perfect Organism is composed of
+all the organisms; or rather it embraces all the organisms; just as our
+Universe is one, yet simultaneously is visible, because it contains all
+the things which are in the visible universe.
+
+
+WHAT AND HOW IS EVERY INTELLIGIBLE ENTITY.
+
+8. Since then the (universal) Organism possesses primary existence,
+since it is simultaneously organism, intelligence, and veritable
+"Being"; and as we state that it contains all organisms, numbers,
+justice, beauty, and the other similar beings--for we mean something
+different by the Man himself, and Number itself, and Justice itself--we
+have to determine, so far as it is possible in such things, what is the
+condition and nature of each intelligible entity.
+
+
+NUMBER MUST EXIST IN THE PRIMARY ESSENCE.
+
+(To solve this problem) let us begin by setting aside sensation, and
+let us contemplate Intelligence by our intelligence exclusively. Above
+all, let us clearly understand that, as in us life and intelligence
+do not consist of a corporeal mass, but in a power without mass,
+likewise veritable "Being" is deprived of all corporeal extension,
+and constitutes a power founded on itself. It does not indeed consist
+in something without force, but in a power sovereignly vital and
+intellectual, which possesses life in the highest degree, intelligence,
+and being. Consequently, whatever touches this power participates in
+the same characteristics according to the manner of its touch; in a
+higher degree, if the touch be close; in a lower degree, if the touch
+be distant. If existence be desirable, the completest existence (or,
+essence) is more desirable still. Likewise, if intelligence deserve
+to be desired, perfect Intelligence deserves to be desired above
+everything; and the same state of affairs prevails in respect to life.
+If then we must grant that the Essence is the first, and if we must
+assign the first rank to Essence, the second to Intelligence, and the
+third to the Organism,[18] as the latter seems already to contain all
+things, and Intelligence justly occupies the second rank, because it
+is the actualization of "Being"--then number could not enter into the
+Organism, for before the organism already existed one and two ("Being"
+and Intelligence). Nor could number exist in Intelligence, for before
+Intelligence was "Being," which is both one and manifold. (Number
+therefore must exist, or originate, in the primary Being.)
+
+
+NUMBER FOLLOWS AND PROCEEDS FROM ESSENCE.
+
+9. It remains for us to discover whether it were "Being," in the
+process of division, that begat number, or whether it be the number
+that divided "Being." (This is the alternative:) either "being,"
+movement, stability, difference and identity produced number, or it is
+number that produced all these (categories, or) genera. Our discussion
+must start thus. Is it possible that number should exist in itself, or
+must we contemplate two in two objects, three in three objects, and
+so forth? The same question arises about unity as considered within
+numbers; for if number can exist in itself independently of numbered
+things,[19] it can also exist previously to the essences. Can number
+therefore exist before the essences? It might be well preliminarily to
+assert that number is posterior to the Essence, and proceeds therefrom.
+But then if essence be one essence, and if two essences be two
+essences, one will precede essence, and the other numbers will precede
+the essences. (Would number then precede the essences) only in thought
+and conception, or also in the hypostatic existence? We should think
+as follows. When you think of a man as being one, or the beautiful as
+being one, the one that is thus conceived in both (beings) is something
+that is thought only afterward. Likewise, when you simultaneously
+consider a dog and a horse, here also two is evidently something
+posterior. But if you beget the man, if you beget the horse or the dog,
+or if you produce them outside when they already exist in you, without
+begetting them, nor producing them by mere chance (of seeing them), you
+will say, "We should go towards one (being), then pass to another, and
+thus get two; then make one more being, by adding my person." Likewise,
+(beings) were not numbered after they were created, but before they
+were created, when (the creator) decided how many should be created.
+
+
+NUMBER SPLIT THE UNITY INTO PLURALITY; PYTHAGOREAN IDENTIFICATION OF
+IDEAS AND NUMBERS.
+
+The universal Number therefore existed before the essences (were
+created); consequently, Number was not the essences. Doubtless, Number
+was in Essence; but it was not yet the number of Essence; for Essence
+still was one. But the power of Number, hypostatically existing within
+it, divided it, and made it beget the manifold. Number is either the
+being or actualization (of Essence); the very Organism and Intelligence
+are number. Essence is therefore the unified number, while the essences
+are developed number; Intelligence is the number which moves itself,
+and the Organism is the number that contains. Since therefore Essence
+was born from Unity, Essence, as it existed within Unity, must be
+Number. That is why (the Pythagoreans[20]) called the ideas unities and
+numbers.
+
+
+TWO KINDS OF NUMBER: ESSENTIAL AND UNITARY.
+
+Such then is "essential" Number (number that is "Being"). The other
+kind of number, which is called a number composed of digits, or
+"unities," is only an image of the former. The essential Number is
+contemplated in the intelligible forms, and assists in producing them;
+on the other hand, it exists primitively in essence, with essence, and
+before the essences. The latter find therein their foundation, source,
+root and principle.[21] Indeed, Number is the principle of Essence,
+and rests in it, otherwise it would split up. On the contrary, the
+One does not rest upon essence; otherwise essence would be one before
+participating in the One; likewise, what participates in the decad
+would be the decad already before participating in the decad.
+
+
+ESSENCE IS A LOCATION FOR THE THINGS YET TO BE PRODUCED.
+
+10. Subsisting therefore in the manifold, Essence therefore became
+Number when it was aroused to multiplicity, because it already
+contained within itself a sort of preformation or representation of
+the essences which it was ready to produce, offering the essences, as
+it were, a locality for the things whose foundation they were to be.
+When we say, "so much gold," or, "so many other objects," gold is one,
+and one does not thereby intend to make gold out of the number, but
+to make a number out of the gold; it is because one already possesses
+the number that one seeks to apply it to gold, so as to determine
+its quality. If essences were anterior to Number, and if Number were
+contemplated in them when the enumerating power enumerates the objects,
+the number of the (beings), whatever it is, would be accidental,
+instead of being determined in advance. If this be not the case, then
+must number, preceding (the beings) determine how many of them must
+exist; which means that, by the mere fact of the primitive existence of
+the Number, the (beings) which are produced undergo the condition of
+being so many, and each of them participates in unity whenever they are
+one. Now every essence comes from Essence because essence, by itself,
+is Essence; likewise, the One is one by itself. If every (being) be
+one, and if the multitude of (beings) taken together form the unity
+that is in them, they are one as the triad is one, and all beings also
+are one; not as is the Monad (or Unity), but as is a thousand, or any
+other number. He who, while enumerating, produced things, proclaims
+that there are a thousand of them, claims to do no more than to tell
+out what he learns from the things, as if he was indicating their
+colors, while really he is only expressing a condition of his reason;
+without which, he would not know how much of a multitude was present
+there. Why then does he speak so? Because he knows how to enumerate;
+which indeed he knows if he know the number, and this he can know only
+if the number exist. But not to know what is the number, at least under
+the respect of quantity, would be ridiculous, and even impossible.
+
+
+AN OBJECT'S EXISTENCE IMPLIES A PREVIOUS MODEL IN ITSELF.
+
+When one speaks of good things, one either designates objects which are
+such by themselves, or asserts that the good is their attribute. If
+one designate the goods of the first order,[22] one is speaking of the
+first Hypostasis, or rank of existence; if one designate the things of
+which the good is the attribute, this implies the existence of a nature
+of the good which has been attributed to them, or which produces this
+characteristic within them, or which is the Good in itself, or which,
+producing the good, nevertheless dwells in its own nature. Likewise,
+when, in connection with (beings), we speak of a decad, (or, group of
+ten), one is either referring to the Decad in itself, or, referring
+to the things of which the decad is an attribute, one is forced to
+recognize the existence of a Decad in itself, whose being is that of a
+decad. Consequently, the conferring of the name "decad" implies either
+that these (beings) are the Decad in itself, or above them in another
+Decad whose being is that of being a Decad in itself.
+
+
+UNITY AND NUMBER PRECEDE THE ONE AND THE MANY BEINGS.
+
+In general, everything which is predicated of an object either comes
+to it from without, or is its actualization. Unless by nature it
+be inconstant, being present now, and absent then, if it be always
+present, it is a being when the object is a being. If it be denied that
+its nature were that of a being, it will surely be granted that it is a
+part of the essences, and that it is an essence. Now, if the object can
+be conceived without the thing which is its actualization, this thing
+nevertheless exists contemporaneously with it, even though in thought
+it be conceived posteriorily. If the object cannot be conceived without
+this thing, as man cannot be conceived of without one, in this case
+one is not posterior to man, but is simultaneous, or even anterior,
+since the man's subsistence is entirely dependent thereon. As to us, we
+recognize that Unity and Number precede (Essence and the essences).
+
+
+UNITY MUST EXIST IN THE INTELLIGIBLE BEFORE BEING APPLIED TO MULTIPLE
+BEINGS.
+
+11. It may be objected that the decad is nothing else than ten unities.
+If the existence of the One be granted, why should we not also grant
+the existence of ten unities? Since the supreme Unity (the unity of the
+first Essence), possesses hypostatic existence, why should the case
+not be the same with the other unities (the complex unities contained
+within each of the essences)? It must not be supposed that the supreme
+Unity is bound up with a single essence; for in this case each of the
+other (beings) would no longer be one. If each of the other (beings)
+must be one, then unity is common to all the (beings); that is that
+single nature which may be predicated of the multiple (beings), and
+which must, as we have explained it, subsist in itself (in the primary
+essence) before the unity which resides in the multiple (beings).
+
+
+THE SUPREME UNITY ADJUSTS ALL LOWER GROUP UNITIES.
+
+As unity is seen in some one (being), and then in some other, if the
+second unity possess hypostatic existence also, then the supreme Unity
+(of the first Essence) will not alone possess hypostatic existence,
+and there will be thus a multitude of unities (as there is a multitude
+of beings). If the hypostatic existence of the first Unity be alone
+acknowledged, this will exist either in the Essence in itself, or in
+the One in itself. If it exist in the Essence in itself, the other
+unities (which exist in the other beings) will then be such merely by
+figure of speech, and will no longer be subordinated to the primary
+unity; or number will be composed of dissimilar unities, and the
+unities will differ from each other in so far as they are unities.
+If the primary unity exist already in the Unity in itself, what need
+would that Unity in itself have of that unity to be one? If all that be
+impossible, we shall have to recognize the existence of the One which
+is purely and simply one, which, by its "being" is entirely independent
+of all the other beings, which is named the chief Unity, and is
+conceived of as such. If unity exist on high (in the intelligible
+world) without any object that may be called one, why might not another
+One (the one of the first Being) subsist on high also? Why would
+not all the (beings), each being a separate unity, not constitute a
+multitude of unities, which might be the "multiple unity"? As the
+nature (of the first Being) begets, or rather, as it has begotten (from
+all eternity); or at least, as it has not limited itself to one of the
+things it has begotten, thus rendering the unity (of the first Being)
+somewhat continuous; if it circumscribe (what it produces) and promptly
+ceases in its procession, it begets small numbers; if it advance
+further, moving alone not in foreign matters, but in itself, it begets
+large numbers. It thus harmonizes every plurality and every being with
+every number, knowing well that, if each of the (beings) were not in
+harmony with some number, either they would not exist, or they would
+bear neither proportion, measure, nor reason.
+
+
+ONE AND UNITY ARE WITHIN US; INDEPENDENTLY OF THE ONE OUTSIDE.
+
+12. (Aristotle[23]) objects that "One" and "Unity" have no hypostatic
+(or, genuine) existence. Everywhere the One is something that is one.
+That is nothing but a simple modification experienced in our soul in
+presence of each essence. We might as easily affirm that when we assert
+"essence," this is but a simple modification of our soul, Essence (in
+itself) being absolutely nothing. If it be insisted that Essence exists
+because it excites and strikes our soul, which then represents it to
+herself, we see that the soul is equally impressed by the One, and
+represents Him to herself. Besides, we should ask (Aristotle) if this
+modification or conception of our soul do not bear to us the aspect of
+unity or the manifold? So much the more, we often say that an object
+is not one; evidently we then are not deriving the notion of unity from
+the object, because we are affirming that there is no unity in it.
+Unity therefore dwells within us, and it is in us without the object of
+which we predicate that it is some one thing.
+
+
+THERE IS INDEED A UNITARY MODE OF EXISTENCE IN OUTSIDE OBJECTS.
+
+It may be objected that having this unity in our soul depends on
+receiving from the exterior object a notion and an image, which is a
+conception furnished by this object. As the philosophers who profess
+this opinion do not differentiate the species of one and of number,
+and as they allow them no other hypostatic existence (than to be
+conceived by our soul), if they (practically do) allow them any sort
+of hypostatic existence, it will be very interesting to scrutinize the
+opinions of these.[24] They then say that the notion or conception
+that we have of the one or of the number derives from the objects
+themselves, is a notion as much "a posteriori" as those of "that,"[25]
+"something," "crowd," "festival," "army," or of "multitude"; for, just
+as the manifold is nothing without the multiple objects, nor a festival
+without the men gathered to celebrate the religious ceremony, thus
+"the One" is nothing without the one object, when we posit the one,
+conceiving it alone, having made an abstraction of everything else. The
+partisans of this opinion will cite many examples of the same kind, as
+the "right hand side," "the upper part," and their contraries. What
+reality indeed (to speak as they do), can the "right hand side" possess
+outside of a person who stands or sits here or there[26]? The case is
+similar with "the upper side," which refers to a certain part of the
+universe, and the "lower side" to another.[27] Our first answer to
+this argument is that we will allow that there is a certain kind of
+existence in the things themselves of which we have just spoken; but
+that this mode of existence is not identical in all things, considered
+either in respect to each other, or each in respect to the One which is
+in all. Further, we intend to refute one by one these arguments that
+have been opposed to us.
+
+
+THE NOTION OF THE SUBJECT ONE DOES NOT COME FROM THE SUBJECT ITSELF.
+
+13. To begin with, it is unreasonable to insist that the notion of
+the subject one comes to us from the subject itself (which is one),
+from the visible man, for instance, or from some other animal, or
+even some stone. Evidently the visible man and the One are things
+entirely different, which could not be identified[28]; otherwise,
+our judgment would not be able (as it is) to predicate unity of the
+non-man. Besides, as the judgment does not operate on emptiness for
+the right side, and other such things, seeing a difference of position
+when it tells us that an object is here, or there; likewise, it also
+sees something when it says that an object is one; for it does not
+experience there an affection that is vain, and it does not affirm
+unity without some foundation. It cannot be believed that the judgment
+says that an object is one because it sees that it is alone, and that
+there is no other; for, while saying that there is no other, the
+judgment implicitly asserts that the other is one. Further, the notions
+of "other" and "different" are notions posterior to that of unity;
+if the judgment did not rise to unity, it would not assert either
+the "other" nor the "different"; when it affirms that an object is
+alone, it says, "there is one only object"; and therefore predicates
+unity before "only." Besides, the judgment which affirms is itself a
+substantial (being) before affirming unity of some other (being); and
+the (being) of which it speaks is one likewise before the judgment
+either asserts or conceives anything about it. Thus (being) must be one
+or many; if it be many, the one is necessarily anterior, since, when
+the judgment asserts that plurality is present, it evidently asserts
+that there is more than one; likewise, when it says that an army is
+a multitude, it conceives of the soldiers as arranged in one single
+corps. By this last example, it is plain that the judgment (in saying
+one body), does not let the multitude remain multitude, and that it
+thus reveals the existence of unity; for, whether by giving to the
+multitude a unity which it does not possess, or by rapidly revealing
+unity in the arrangement (which makes the body of the multitude), the
+judgment reduces multitude to unity. It does not err here about unity,
+any more than when it says of a building formed by a multitude of
+stones that it is a unity; for, besides, a building is more unified
+than an army.[29] If, further, unity inhere in a still higher degree in
+that which is continuous, and in a degree still higher in what is not
+divisible,[30] evidently that occurs only because the unity has a real
+nature, and possesses existence; for there is no greater or less in
+that which does not exist.
+
+
+UNITY, THOUGH BY PARTICIPATION EXISTING IN SENSE-OBJECTS, IS
+INTELLIGIBLE.
+
+Just as we predicate being of every sense-thing, as well as of every
+intelligible thing, we predicate it in a higher degree of intelligible
+things, attributing a higher degree (of substantiality) to the (beings
+that are veritable than to sense-objects), and to sense-objects than
+to other genera (of physical objects); likewise, clearly seeing
+unity in sense-objects in a degree higher than in the intelligible
+(essences), we recognize the existence of unity in all its modes, and
+we refer them all to Unity in itself. Besides, just as "being and
+essence"[31] are nothing sensual, though sense-objects participate
+therein, so unity, though by participation it inhere in sense-objects,
+is not any the less an intelligible Unity. Judgment grasps it by an
+intellectual conception; by seeing one thing (which is sensual) it also
+conceives another which it does not see (because it is intelligible);
+it therefore knew this thing in advance; and if judgment knew it in
+advance, judgment was this thing, and was identical with that whose
+existence it asserted. When it says, "a certain" object, it asserts the
+unity, as, when it speaks of "certain" objects, it says that they are
+two or more. If then one cannot conceive of any object whatever without
+"one," "two," or some other number, it becomes possible to insist that
+the thing without which nothing can be asserted or conceived, does not
+at all exist. We cannot indeed deny existence to the thing without
+whose existence we could not assert or conceive anything. Now that
+which is everywhere necessary to speak and to conceive must be anterior
+to speech and conception, so as to contribute to their production. If,
+besides, this thing be necessary to the hypostatic existence of every
+essence--for there is no essence that lacks unity--it must be anterior
+to being, and being must be begotten by it. That is why we say "an
+essence" instead of first positing "essence," and "a" only thereafter,
+for there must be "one" in essence, to make "several" possible; but
+(the converse is not true; for) unity does not contain essence, unless
+unity itself produce it by applying itself to the begetting of it.
+Likewise, the word "that" (when employed to designate an object) is
+not meaningless; for instead of naming the object, it proclaims its
+existence, its presence, its "being," or some other of its kinds of
+"essence." The word "that" does not therefore express something without
+reality, it does not proclaim an empty conception, but it designates an
+object as definitely as some proper name.
+
+
+UNITY ONLY AN ACCIDENT IN SENSE-THINGS, BUT SOMETHING IN ITSELF IN THE
+INTELLIGIBLE.
+
+14. As to those who consider unity as relative, they might be told
+that unity could not lose its proper nature merely as a result of
+the affection experienced by some other being without itself being
+affected. It cannot cease being one without experiencing the privation
+of unity by division into two or three. If, on being divided, a mass
+become double without being destroyed in respect to its being a mass,
+evidently, besides the subject, there existed unity; and the mass lost
+it because the unity was destroyed by the division. So this same thing
+which now is present, and now disappears, should be classified among
+essences wherever it be found; and we must recognize that, though it
+may be an accident of other objects, it nevertheless exists by itself,
+whether it manifest in sense-objects, or whether it be present in
+intelligent entities; it is only an accident in posterior (beings,
+namely, the sense-objects); but it exists in itself in the intelligible
+entities, especially in the first Essence, which is One primarily, and
+only secondarily essence.
+
+
+TWO IS NOT AN ADDITION TO ONE, BUT A CHANGE (REFUTATION OF ARISTOTLE).
+
+The objection that unity, without itself experiencing anything, by the
+mere addition of something else, is no longer one, but becomes double,
+is a mistake.[32] The one has not become two, and is not that which
+has been added to it, nor that to which something has been added. Each
+of them remains one, such as it was; but two can be asserted of their
+totality, and one of each of them separately. Two therefore, not any
+more than "pair," is by nature a relation. If the pair consisted in
+the union (of two objects), and if "being united" were identical with
+"to duplicate," in this case the union, as well as the pair, would
+constitute two. Now a "pair" appears likewise in a state contrary (to
+that of the reunion of two objects); for two may be produced by the
+division of a single object. Two, therefore, is neither reunion nor
+division, as it would have to be in order to constitute a relation.
+
+
+OBJECTS PARTICIPATE IN NUMBERS JUST AS THEY PARTICIPATE IN ALL
+INTELLIGIBLE ENTITIES.
+
+What then is the principal cause (by virtue of which objects
+participate in numbers)? A being is one by the presence of one; double,
+because of the presence of the pair; just as it is white because of the
+presence of whiteness; beautiful, because of the presence of beauty;
+and just by that of justice. If that be not admitted, we shall be
+reduced to asserting that whiteness, beauty and justice are nothing
+real, and that their only causes are simple relations; that justice
+consists in some particular relation with some particular being; that
+beauty has no foundation other than the affection that we feel; that
+the object which seems beautiful possesses nothing capable of exciting
+this affection either by nature, or by acquirement. When you see an
+object that is one, and that you call single, it is simultaneously
+great, beautiful, and susceptible of receiving a number of other
+qualifications. Now why should unity not inhere in the object as
+well as greatness and magnitude, sweetness and bitterness, and other
+qualities? We have no right to admit that quality, whatever it be,
+forms part of the number of beings, whilst quantity is excluded; nor
+to limit quantity to continuous quantity, while discrete quantity is
+excluded from the conception of quantity; and that so much the less as
+continuous quantity is measured by discrete quantity. Thus, just as
+an object is great because of the presence of magnitude, as it is one
+by the presence of unity; so is it double because of the presence of
+being a pair, and so forth.[33]
+
+
+THE VERITABLE NUMBERS ARE INTELLIGIBLE ENTITIES.
+
+Should we be asked to describe the operation of the participation of
+objects in unity and in numbers, we shall answer that this question
+connects with the more general problem of the participation of objects
+in intelligible forms. Besides, we shall have to admit that the decad
+presents itself under different aspects, according as it is considered
+to exist either in discrete quantities, or in continuous quantities,
+or in the reduction of many great forces to unity, or, last, into
+the intelligible entities to which we are later raised. It is among
+them, indeed, that are found the veritable Numbers (spoken of by
+Plato,[10]) which, instead of being considered as discovered in other
+(beings), exist within themselves; such is the Decad-in-itself, which
+exists by itself, instead of simply being a decad[34] composed of some
+intelligible entities.
+
+
+NUMBER EXISTS BEFORE EVERY ANIMAL, AND THE UNIVERSAL ANIMAL.
+
+15. (From the above discussion about the intelligibility of numbers)
+let us now return to what we said in the beginning. The universal
+(Being) is veritable Essence, Intelligence, and perfect living
+Organism; and at the same time contains also all the living organisms.
+Our universe, which also is an organism, by its unity imitates so
+far as it can the unity of the perfect living Organism. I say, to
+the extent of its capacity, because, by its nature, the sense-world
+has departed from the unity of the intelligible world; otherwise, it
+would not be the sense-world. Moreover, the universal living Organism
+must be the universal Number; for if it were not a perfect number,
+it would lack some number; and if it did not contain the total number
+of living organisms, it would not be the perfect living Organism.
+Number therefore exists before every living organism, and before the
+universal living Organism. Man and the other living organisms are in
+the intelligible world; so far as they are living organisms, and so far
+as the intelligible world is the universal living Organism; for man,
+even here below, is a part of the living Organism, so far as itself is
+a living organism, and as the living Organism is universal; the other
+living organisms are also in the living Organism, so far as each of
+them is a living organism.
+
+
+THE INTELLIGIBLE AS POTENTIAL AND ACTUALIZED IN THE SOUL.
+
+Likewise, Intelligence, as such, contains all the individual
+intelligences as its parts.[35] These, however, form a number.
+Consequently, the number which is in the Intelligence does not occupy
+the first degree. So far as the number is in Intelligence, it is equal
+to the quantity of the actualizations of Intelligence. Now, these
+actualizations are wisdom, justice, and the other virtues, science,
+and all the (ideas) whose possession characterizes it as veritable
+Intelligence. (If then science exist in the Intelligence) how does it
+happen that it is not there in some principle other than itself? In
+Intelligence the knower, the known, and science are one and the same
+thing; and with everything else within it. That is why every (entity)
+exists in the intelligible world in its highest degree. For instance,
+within it, Justice is no accident, though it be one in the soul, as
+such; for intelligible entities are in the soul (only in) potential
+condition (so long as she remains no more than soul); and they are
+actualized when the soul rises to Intelligence and dwells with it.[36]
+
+
+NUMBER AS THE UNIVERSAL BOND OF THE UNIVERSE.
+
+Besides Intelligence, and anterior thereto, exists Essence. It contains
+Number, with which it begets (beings); for it begets them by moving
+according to number, determining upon the numbers before giving
+hypostatic existence to the (beings), just as the unity (of essence)
+precedes its (existence), and interrelates it with the First (or,
+absolute Unity). Numbers interrelate nothing else to the First; it
+suffices for Essence to be interrelated with Him, because Essence, on
+becoming Number, attaches all (beings) to itself. Essence is divided
+not so far as it is a unity (for its unity is permanent); but having
+divided itself conformably to its nature in as many things as it
+decided on, it saw into how many things it had divided itself; and
+through this (process) it begat the number that exists within itself;
+for it divided itself by virtue of the potentialities of number, and it
+begat as many (beings) as number comported.
+
+
+THE GENERATION OF EVERYTHING REGULATED BY NUMBER.
+
+The first and veritable Number is therefore the source and
+principle[21] of hypostatic existence for beings. That is the reason
+that even here below, the classified both discrete and continuous
+quantity[38] and, with a different number, it is some other thing that
+is begotten, or nothing more can be begotten. Such are the primary
+Numbers, so far as they can be numbered. The numbers that subsist in
+other things play two parts. So far as they proceed from the First,
+they can be numbered; so far as they are below them, they measure other
+things, they serve to enumerate both numbers and things which can be
+enumerated. How indeed could you even say "ten" without the aid of
+numbers within yourself?
+
+
+DIFFICULTIES CONNECTED WITH THESE INTELLIGIBLE NUMBERS.
+
+16. The first objection might be, Where do you locate, or how do you
+classify these primary and veritable Numbers? All the philosophers (who
+follow Aristotle) classify numbers in the genus of quantity. It seems
+that we have above treated of quantity, and classified both discrete
+and continuous quantity[38] among other "beings." Here however we
+seem to say that these Numbers form part of the primary Essences, and
+add that there are, in addition, numbers that serve for enumerations.
+We are now asked how we make these statements agree, for they seem
+to give rise to several questions. Is the unity which is found among
+sense-beings a quantity? Or is unity a quantity when repeated, while,
+when considered alone and in itself, it is the principle of quantity,
+but not a quantity itself? Besides, if unity be the principle of
+quantity, does it share the nature of quantity, or has it a different
+nature? Here are a number of points we ought to expound. We shall
+answer these questions, and here is what we consider our starting-point.
+
+
+UNITY CONTAINED IN SENSE-OBJECTS IS NOT UNITY IN ITSELF.
+
+When, considering visible objects, by which we ought to begin, we
+combine one (being) with another, as for instance, a horse and a dog,
+or two men, and say that they form two; or, when considering a greater
+number of men we say they are ten, and form a group of ten, this number
+does not constitute being, nor an (accident) among sense-objects; it is
+purely and simply a quantity. Dividing this group of ten by unity, and
+making unity of its parts, you obtain and constitute the principle of
+quantity (unity) for a unity thus derived from a group of ten.
+
+
+NUMERALS PREDICATED OF THE MAN IN HIMSELF ARE ESSENTIAL.
+
+But when you say that the Man considered in himself is a number, as,
+for instance, a pair, because he is both animal and reasonable, we
+have here no more than a simple modality. For, while reasoning and
+enumerating we produce a quantity; but so far as there are here two
+things (animal and reasonable), and as each of them is one, as each
+completes the being of the man, and possesses unity; we are here using
+and proclaiming another kind of number, the essential Number. Here the
+pair is not posterior to things; it does not limit itself to expressing
+a quantity which is exterior to essence; it expresses what is in the
+very being of this essence, and contains its nature.
+
+
+COLLECTIVE NOUNS USED AS PROOF OF INDEPENDENT EXISTENCE.
+
+Indeed, it is not you who here below produce number when you by
+discursive reason range through things that exist by themselves, and
+which do not depend for their existence on your enumeration; for you
+add nothing to the being of a man by enumerating him with another. That
+is no unity, as in a "choric ballet." When you say, ten men, "ten"
+exists only in you who are enumerating. We could not assert that "ten"
+exists in the ten men you are enumerating, because these men are not
+co-ordinated so as to form a unity; it is you yourself who produce ten
+by enumerating this group of ten, and by making up a quantity. But
+when you say, a "choric ballet," an "army," there is something which
+exists outside of these objects, and within yourself.[39] How are we
+to understand that the number exists in you? The number which existed
+in you before you made the enumeration has another mode (of existence)
+(than the number that you produce by enumeration). As to the number
+which manifests itself in exterior objects and refers to the number
+within yourself, it constitutes an actualization of the essential
+numbers, or, is conformable to the essential Numbers; for, while
+enumerating you produce a number, and by this actualization you give
+hypostatic existence to quantity, as in walking you did to movement.
+
+
+THE NUMBER WITHIN IS THE NUMBER CONSTITUTIVE OF OUR BEING.
+
+In what sense does the number which is within us (before we enumerate)
+have a mode (of existence) other (than the one we produce in
+enumeration)? Because it is the number constitutive of our being,
+which, as Plato says,[40] participates in number and harmony, and is a
+number and harmony; for the soul is said to be neither a body nor an
+extension; she therefore is a number, since she is a being. The number
+of the body is a being of the same nature as the body; the number of
+the soul consists in the beings which are incorporeal like souls. Then,
+for the intelligible entities, if the animal itself be plurality, if
+it be a triad, the triad that exists in the animal is essential. As to
+the triad which subsists, not in the animal, but in essence, it is the
+principle of being. If you enumerate the animal and the beautiful, each
+of these two in itself is a unity; but (in enumerating them), you beget
+number in yourself, and you conceive a certain quantity, the pair. If
+(like the Pythagoreans) you say that virtue is a group of four, or
+tetrad, it is one so far as its parts (justice, prudence, courage, and
+temperance) contribute to the formation of a unity; you may add that
+this group of four, or tetrad, is a unity, so far as it is a kind of
+substrate; as to you, you connect this tetrad with the one that is
+inside of you.[41]
+
+
+HOW A NUMBER MAY BE CALLED INFINITE.[42]
+
+17. As the reasons here advanced would seem to imply that every number
+is limited, we may ask in which sense may a number be said to be
+infinite? This conclusion is right, for it is against the nature of
+number to be infinite. Why do people then often speak of a number as
+infinite? Is it in the same sense that one calls a line infinite? A
+line is said to be infinite, not that there really exists an infinite
+line of this kind, but to imply the conception of a line as great as
+possible, greater than any given line. Similarly with number. When
+we know which is the number (of certain objects), we can double it
+by thought, without, on that account, adding any other number to the
+first. How indeed would it be possible to add to exterior objects the
+conception of our imagination, a conception that exists in ourselves
+exclusively? We shall therefore say that, among intelligible entities,
+a line is infinite; otherwise, the intelligible line would be a simple
+quantative expression. If however the intelligible line be not this, it
+must be infinite in number; but we then understand the word "infinite"
+in a sense other than that of having no limits that could not be
+transcended. In what sense then is the word "infinite" here used? In
+the sense that the conception of a limit is not implied in the being of
+a line in itself.
+
+
+INTELLIGIBLE LINE POSTERIOR TO NUMBER, AND EXISTS IN THE INTELLIGIBLE.
+
+What then is the intelligible line, and where does it exist? It is
+posterior to number[43]; for unity appears in the line, since this
+starts from the unity (of the point), and because it has but one
+dimension (length); now the measure of dimension is not a quantative
+(entity). Where then does the intelligible Line exist? It exists only
+in the intelligence that defines it; or, if it be a thing, it is but
+something intellectual. In the intelligible world, in fact, everything
+is intellectual, and such as the thing itself is. It is in this same
+world, likewise, where is made the decision where and how the plane,
+the solid, and all other figures are to be disposed. For it is not
+we who create the figures by conceiving them. This is so because the
+figure of the world is anterior to us, and because the natural figures
+which are suitable to the productions of nature, are necessarily
+anterior to the bodies, and in the intelligible world exist in the
+state of primary figures, without determining limits, for these forms
+exist in no other subjects; they subsist by themselves, and have no
+need of extension, because the extension is the attribute of a subject.
+
+
+THE INTELLIGIBLE SPHERICAL FIGURE THE PRIMITIVE ONE.
+
+Everywhere, therefore, in essence, is a single (spherical) figure,[44]
+and each of these figures (which this single figure implicitly
+contained) has become distinct, either in, or before the animal. When
+I say that each figure has become distinct, I do not mean that it has
+become an extension, but that it has been assigned to some particular
+animal; thus, in the intelligible world, each body has been assigned
+its own characteristic figure, as, for instance, the pyramid to the
+fire.[45] Our world seeks to imitate this figure, although it cannot
+accomplish this, because of matter. There are other figures here below
+that are analogous to the intelligible figures.
+
+
+FIGURES PRE-EXIST IN THE INTELLIGIBLE.
+
+But are the figures in the living Organism as such, or, if it cannot
+be doubted that they are in the living Organism, do they anteriorly
+exist in the Intelligence? If the Organism contained Intelligence,
+the figures would be in the first degree in the Organism. But as it
+is the Intelligence that contains the Organism, they are in the first
+degree in Intelligence. Besides, as the souls are contained in the
+perfect living Organism, it is one reason more for the priority of
+the Intelligence. But Plato says,[46] "Intelligence sees the Ideas
+comprised within the perfect living Organism." Now, if it see the
+Ideas contained in the perfect living Organism, Intelligence must be
+posterior to the latter. By the words "it sees" it should be understood
+that the existence of the living Organism itself is realized in this
+vision. Indeed, the Intelligence which sees is not something different
+from the Organism which is seen; but (in Intelligence) all things form
+but one. Only, thought has a pure and simple sphere, while the Organism
+has an animated sphere.[47]
+
+
+INFINITY IN NUMBER ARISES FROM POSSIBILITY OF INCREASING GREATEST
+IMAGINABLE PHYSICAL NUMBER.
+
+18. Thus, in the intelligible world, every number is finite. But we
+can conceive of a number greater than any assigned number, and thus it
+is that our mind, while considering the numbers, produces the (notion
+of the) infinite. On the contrary, in the intelligible world, it is
+impossible to conceive a number greater than the Number conceived (by
+divine Intelligence); for on high Number exists eternally; no Number
+is lacking, or could ever lack, so that one could never add anything
+thereto.
+
+
+AS UNMEASURED THE INTELLIGIBLE NUMBER MIGHT BE CALLED INFINITE.
+
+Nevertheless, the intelligible Number might be called infinite in the
+sense that it is unmeasured. By what, indeed, could it be measured?
+The Number that exists on high is universal, simultaneous one and
+manifold, constituting a whole circumscribed by no limit (a whole that
+is infinite); it is what it is by itself. None of the intelligible
+beings, indeed, is circumscribed by any limit. What is really limited
+and measured is what is hindered from losing itself in the infinite,
+and demands measure. But all of the intelligible (beings) are measures;
+whence it results that they are all beautiful. So far as it is a living
+organism, the living Organism in itself is beautiful, possessing an
+excellent life, and lacking no kind of life; it does not have a life
+mingled with death, it contains nothing mortal nor perishable. The
+life of the living Organism in itself has no fault; it is the first
+Life, full of vigor and energy, a primary Light whose rays vivify
+both the souls that dwell on high, and those that descend here below.
+This Life knows why it lives; it knows its principle and its goal;
+for its principle is simultaneously its goal. Besides, universal
+Wisdom, the universal Intelligence, which is intimately united to the
+living Organism, which subsists in it and with it, still improves it;
+heightening its hues as it were by the splendor of its wisdom, and
+rendering its beauty more venerable. Even here below, a life full of
+wisdom is that which is most venerable and beautiful, though we can
+hardly catch a glimpse of such a life. On high, however, the vision of
+life is perfectly clear; the (favored initiate) receives from Life both
+capacity to behold and increased vitality; so that, thanks to a more
+energetic life, the beholder receives a clearer vision, and he becomes
+what he sees. Here below, our glance often rests on inanimate things,
+and even when it turns towards living beings, it first notices in them
+that which lacks life. Besides, the life which is hidden in them is
+already mingled with other things. On high, on the contrary, all the
+(beings) are alive, entirely alive, and their life is pure. If at the
+first aspect you should look on something as deprived of life, soon the
+life within it would burst out before your eyes.
+
+
+ESSENCE ALONE POSSESSES SELF-EXISTENCE.
+
+Contemplate therefore the Being that penetrates the intelligibles, and
+which communicates to them an immutable life; contemplate the Wisdom
+and Knowledge that resides within them, and you will not be able to
+keep from deriding this inferior nature to which the vulgar human
+beings attribute genuine "being." It is in this supreme "Being" that
+dwell life and intelligence, and that the essences subsist in eternity.
+There, nothing issues (from Essence), nothing changes or agitates it;
+for there is nothing outside of it that could reach it; if a single
+thing existed outside of ("being"), ("being") would be dependent on it.
+If anything opposed to (essence) existed, this thing would escape the
+action of ("being"); it would no longer owe its existence to ("being"),
+but would constitute a common principle anterior to it, and would be
+essence. Parmenides[48] therefore was right in saying that the Essence
+was one; that it was immutable, not because there was nothing else
+(that could modify it), but because it was essence. Alone, therefore,
+does Essence possess self-existence. How then could one, to Essence,
+refuse to attribute existence, or any of the things of which it is an
+actualization, and which it constitutes? So long as it exists, it gives
+them to itself; and since it exists always, these things therefore
+eternally subsist within it.
+
+
+THE POWER AND BEAUTY OF ESSENCE IS TO ATTRACT ALL THINGS.
+
+Such are the power and beauty of Essence that it (charms and) attracts
+all things, holding them as it were suspended, so that these are
+delighted to possess even a trace of its perfection, and seek nothing
+beyond, except the Good. For Essence is anterior to the Good in respect
+to us (when we climb up from here below to the intelligible world).
+The entire intelligible world aspires to the Life and Wisdom so as to
+possess existence; all the souls, all the intelligences likewise aspire
+to possess it; Essence alone is fully self-sufficient.
+
+
+
+
+SECOND ENNEAD, BOOK EIGHT.
+
+Of Sight; or of Why Distant Objects Seem Small.[49]
+
+(OF PERSPECTIVE.)
+
+
+VARIOUS THEORIES OF PERSPECTIVE.
+
+1. What is the cause that when distant visible objects seem smaller,
+and that, though separated by a great space, they seem to be close to
+each other, while if close, we see them in their true size, and their
+true distance? The cause of objects seeming smaller at a distance might
+be that light needs to be focussed near the eye, and to be accommodated
+to the size of the pupils[50]; that the greater the distance of the
+matter of the visible object, the more does its form seem to separate
+from it during its transit to the eyes; and that, as there is a form
+of quantity as well as of quality, it is the reason (or, form) of the
+latter which alone reaches the eye. On the other hand, (Epicurus)
+thinks that we feel magnitude only by the passage and the successive
+introduction of its parts, one by one; and that, consequently,
+magnitude must be brought within our reach, and near us, for us to
+determine its quantity.
+
+
+QUALITY IS MORE ESSENTIAL THAN QUANTITY.
+
+(Do objects at a distance seem smaller) because we perceive magnitude
+only by accident, and because color is perceived first? In this case,
+when an object is near, we perceive its colored magnitude; when at a
+distance, we perceive first its color, not well enough distinguishing
+its parts to gather exact knowledge of its quantity, because its
+colors are less lively. Why should we be surprised at magnitudes
+being similar to sounds, which grow weaker as their form decreases
+in distinctness? As to sounds, indeed, it is the form that is sought
+by the sense of hearing, and here intensity is noticed only as an
+accident. But if hearing perceive magnitude only by accident, to what
+faculty shall we attribute the primitive perception of intensity
+in sound, just as primitive perception of magnitude in the visible
+object is referable to the sense of touch? Hearing perceives apparent
+magnitude by determining not the quantity but the intensity of sounds;
+this very intensity of sounds, however, is perceived only by accident
+(because it is its proper object). Likewise, taste does not by accident
+feel the intensity of a sweet savor. Speaking strictly, the magnitude
+of a sound is its extent. Now the intensity of a sound indicates its
+extent only by accident, and therefore in an inexact manner. Indeed a
+thing's intensity is identical with the thing itself. The multitude of
+a thing's parts is known only by the extent of space occupied by the
+object.
+
+
+DIFFERENCES OF COLOR AID IN THE PERCEPTION OF MAGNITUDE.
+
+It may be objected that a color cannot be less large, and that it
+can only be less vivid. However, there is a common characteristic in
+something smaller and less vivid; namely, that it is less than what
+it is its being to be. As to color, diminution implies weakness;
+as to size, smallness. Magnitude connected with color diminishes
+proportionally with it. This is evident in the perception of a varied
+object, as, for instance, in the perception of mountains covered with
+houses, forests, and many other objects; here the distinctness of
+detail affords a standard by which to judge of the whole. But when the
+view of the details does not impress itself on the eye, the latter
+no longer grasps the extent of the whole through measurement of the
+extent offered to its contemplation by the details. Even in the case
+where the objects are near and varied, if we include them all in one
+glance without distinguishing all their parts, the more parts our
+glance loses, the smaller do the objects seem. On the contrary, if we
+distinguish all their details, the more exactly do we measure them,
+and learn their real size. Magnitudes of uniform color deceive the eye
+because the latter can no longer measure their extent by its parts; and
+because, even if the eye attempt to do so, it loses itself, not knowing
+where to stop, for lack of difference between the parts.
+
+
+DISAPPEARANCE OF THE FORM IMPLIES THAT OF THE SIZE.
+
+The distant object seems to us close because our inability to
+distinguish the parts of the intervening space does not permit us to
+determine exactly its magnitude. When sight can no longer traverse the
+length of an interval by determining its quality, in respect to its
+form, neither can it any longer determine its quantity in respect to
+magnitude.
+
+
+REFUTATION OF ARISTOTLE'S "VISUAL ANGLE" THEORY.
+
+2. Some[51] hold that distant objects seem to us lesser only because
+they are seen under a smaller visual angle. Elsewhere[52] we have shown
+that this is wrong; and here we shall limit ourselves to the following
+considerations. The assertion that a distant object seems less because
+it is perceived under a smaller visual angle supposes that the rest
+of the eye still sees something outside of this object, whether this
+be some other object, or something external, such as the air. But if
+we suppose that the eye sees nothing outside of this object, whether
+this object, as would a great mountain, occupy the whole extent of the
+glance, and permit nothing beyond it to be seen; or whether it even
+extend beyond the sweep of the glance on both sides, then this object
+should not, as it actually does, seem smaller than it really is, even
+though it fill the whole extension of the glance. The truth of this
+observation can be verified by a mere glance at the sky. Not in a
+single glance can the whole hemisphere be perceived, for the glance
+could not be extended widely enough to embrace so vast an expanse. Even
+if we grant the possibility of this, and that the whole glance embraces
+the whole hemisphere; still the real magnitude of the heaven is greater
+than its apparent magnitude. How then by the diminution of the visual
+angle could we explain the smallness of the apparent magnitude of the
+sky, on the hypothesis that it is the diminution of the visual angle
+which makes distant objects appear smaller?
+
+
+
+
+FIRST ENNEAD, BOOK FIVE.
+
+Does Happiness Increase With Time?[53]
+
+
+HAPPINESS HAS NOTHING TO DO WITH DURATION OF TIME.
+
+1. Does happiness increase with duration of time? No: for the feeling
+of happiness exists only in the present. The memory of past happiness
+could not add anything to happiness itself. Happiness is not a word,
+but a state of soul. But a state of soul is a present (experience),
+such as, for instance, the actualization of life.
+
+
+HAPPINESS IS NOT THE SATISFACTION OF THE DESIRE TO LIVE.
+
+2. Might happiness not be the satisfaction of the desire of living and
+activity, inasmuch as this desire is ever present with us? (Hardly).
+First, according to this hypothesis, the happiness of to-morrow would
+ever be greater than that of to-day, and that of the following day
+than that of the day before, and so on to infinity. In this case, the
+measure of happiness would no longer be virtue (but duration). Then,
+the beatitude of the divinities will also have to become greater from
+day to day; it would no longer be perfect, and could never become
+so.[54] Besides, desire finds its satisfaction in the possession of
+what is present, both now, and in the future. So long as these present
+circumstances exist, their possession constitutes happiness. Further,
+as the desire of living can be no more than the desire to exist, the
+latter desire can refer to the present only, inasmuch as real existence
+(essence) inheres only in the present. Desire for a future time, or
+for some later event, means no more than a desire to preserve what
+one already possesses. Desire refers neither to the future nor the
+past, but to what exists at present. What is sought is not a perpetual
+progression in the future, but the enjoyment of what exists from the
+present moment onward.
+
+
+INCREASED HAPPINESS WOULD RESULT ONLY FROM MORE PERFECT GRASP.
+
+3. What shall be said of him who lived happily during a longer period,
+who has longer contemplated the same spectacle? If such longer
+contemplation resulted in a clearer idea thereof, the length of time
+has served some useful purpose; but if the agent contemplated it in the
+same manner for the whole extent of time, he possesses no advantage
+over him who contemplated it only once.
+
+
+PLEASURE IS UNCONNECTED WITH HAPPINESS.
+
+4. It might be objected that the former of these men enjoyed pleasure
+longer than the other. This consideration has nothing to do with
+happiness. If by this (enjoyed) pleasure we mean the free exercise
+(of intelligence), the pleasure referred to is then identical with
+the happiness here meant. This higher pleasure referred to is only to
+possess what is here ever present; what of it is past is of no further
+value.
+
+
+LENGTH OF HAPPINESS DOES NOT AFFECT ITS QUALITY.
+
+5. Would equal happiness be predicated of three men, one who had been
+happy from his life's beginning to its end, the other only at its end,
+and the third, who had been happy, but who ceased being such.[55] This
+comparison is not between three men who are happy, but between one man
+who is happy, with two who are deprived of happiness, and that at the
+(present moment) when happiness (counts most). If then one of them have
+any advantage, he possesses it as a man actually happy compared with
+such as are not; he therefore surpasses the two others by the actual
+possession of happiness.
+
+
+IF UNHAPPINESS INCREASE WITH TIME, WHY SHOULD NOT HAPPINESS DO SO?
+
+6. (It is generally agreed that) all calamities, sufferings, griefs
+and similar evils are aggravated in proportion to their duration. If
+then, in all these cases, evil be increased with time, why should not
+the same circumstance obtain in the contrary case? Why should happiness
+also not be increased?[56] Referring to griefs and sufferings, it might
+reasonably be said that they are increased by duration. When, for
+example, sickness is prolonged, and becomes a habitual condition, the
+body suffers more and more profoundly as time goes on. If, however,
+evil ever remain at the same degree, it does not grow worse, and
+there is no need of complaining but of the present. Consideration of
+the past evil amounts to considering the traces left by evil, the
+morbid disposition whose intensity is increased by time, because its
+seriousness is proportionate to its duration. In this case it is not
+the length of time, but the aggravation of the evil which adds to
+the misfortune. But the new degree (of intensity) does not subsist
+simultaneously with the old, and it is unreasonable to predicate
+an increase as summation of what is no more to what now is. On the
+contrary, it is the fixed characteristic of happiness to have a fixed
+term, to remain ever the same. Here also the only increase possibly
+due to duration of time depends on the relation between an increase
+in virtue and one in happiness; and the element to be reckoned with
+here is not the number of years of happiness, but the degree of virtue
+finally acquired.
+
+
+AS ADDITION IS POSSIBLE WITH TIME, WHY CANNOT HAPPINESS INCREASE?
+
+7. It might be objected that it is inconsistent to consider the present
+only, exclusive of the past (as in the case of happiness), when we
+do not do so in respect of time. For the addition of past to present
+unquestionably lengthens time. If then we may properly say that time
+becomes longer, why may we not say the same of happiness?--Were we to
+do so, we would be applying happiness to divisions of time, while it
+is precisely to bring out the indivisibility of happiness that it is
+considered to be measured by the present exclusively. While considering
+time, in respect of things that have vanished, such as, for instance,
+the dead, it is perfectly reasonable to reckon the past; but it would
+be unreasonable to compare past happiness with present happiness
+in respect to duration, because it would be treating happiness as
+something accidental and temporary. Whatever might be the length of
+time that preceded the present, all that can be said of it is, that
+it is no more. To regard duration while considering happiness is to
+try to disperse and fraction something that is one and indivisible,
+something that exists only in the present. That is why time is called
+an image of eternity, inasmuch as it tends to destroy eternity's
+permanence through its own dispersion.[57] By abstracting permanence
+from eternity, and appropriating it, time destroys eternity; for a
+short period, permanence may survive in association with time; but as
+soon as it becomes fused with it, eternity perishes. Now as happiness
+consists in the enjoyment of a life that is good, namely in that which
+is proper to Essence (in itself), because none better exists, it must,
+instead of time, have, as a measure, eternity itself, a principle
+which admits neither increase nor diminution, which cannot be compared
+to any length, whose nature it is to be indivisible, and superior to
+time. No comparison, therefore, should be instituted between essence
+and non-essence, eternity and time, the perpetual and the eternal;
+nor should extension be predicated of the indivisible. If we regard
+existence of Essence in itself, it will be necessary to regard it
+entire; to consider it, not as the perpetuity of time, but as the very
+life of eternity, a life which instead of consisting of a series of
+centuries, exists entire since all centuries.
+
+
+NOT EVEN MEMORIES OF THE PAST INCREASE HAPPINESS.
+
+8. Somebody might object that by subsisting till the present, the
+memory of the past adds something more to him who has long lived
+happily. In this case it will be necessary to examine what is meant by
+this memory. If it mean the memory of former wisdom, and if it mean
+that he who would possess this memory would become wiser on account
+of it, then this memory differs from our question (which studies
+happiness, and not wisdom). If it mean the memory of pleasure, it
+would imply that the happy man has need of much pleasure, and cannot
+remain satisfied with what is present. Besides, there is no proof that
+the memory of a past pleasure is at all pleasant; on the contrary, it
+would be entirely ridiculous to remember with delight having tasted a
+delicious dish the day before, and still more ridiculous remembering
+such an enjoyment ten years ago. It would be just as ridiculous to
+pride one self on having been a wise man last year.
+
+
+NOT EVEN THE MEMORY OF VIRTUE INCREASES HAPPINESS.
+
+9. Could not the memory of virtuous actions contribute to happiness?
+No: for such a memory cannot exist in a man who has no virtue at
+present, and who thereby is driven to seek out the memory of past
+virtues.
+
+
+LENGTH OF TIME IS OF NO IMPORTANCE, NOT EVEN AS OPPORTUNITY OF VIRTUE.
+
+10. Another objection is that length of time would give opportunity
+for doing many beautiful deeds; while this opportunity is denied him
+who lives happily only a short period. This may be answered by denying
+happiness to a man on the grounds of having done many beautiful
+deeds. If several parts of time and several actions are to constitute
+happiness, then it would be constituted by things that are no more,
+that are past, and by present things; whereas our definition of
+happiness limits it exclusively to the present. Then we considered
+whether length of time add to happiness. There remains only to examine
+whether happiness of long duration be superior because of yielding
+opportunities of doing more beautiful deeds. To begin with, the man
+who is inactive may be just as happy, if not more happy than he who is
+active. Besides, it is not actions themselves which yield happiness;
+(the sources of happiness) are states of mind, which are the principles
+of beautiful actions. The wise man enjoys welfare while active, but not
+because of this activity; he derives (this welfare) not from contingent
+things, but from what he possesses in himself. For it might happen even
+to a vicious man to save his fatherland, or to feel pleasure in seeing
+it saved by some other. It is not then these activities which are the
+causes of the enjoyment of happiness. True beatitude and the joys it
+yields must be derived from the constant disposition of the soul. To
+predicate it of activity, would be to make it depend on things alien to
+virtue and the soul. The soul's actualization consists in being wise,
+and in exercising her self-activity; this is true happiness.
+
+
+
+
+SECOND ENNEAD, BOOK SEVEN.
+
+About Mixture to the Point of Total Penetration.
+
+
+REFUTATION OF ANAXAGORAS AND DEMOCRITUS.
+
+1. The subject of the present consideration is mixture to the point
+of total penetration of the different bodies. This has been explained
+in two ways: that the two liquids are mingled so as mutually to
+interpenetrate each other totally, or that only one of them penetrates
+the other. The difference between these two theories is of small
+importance. First we must set aside the opinion of (Anaxagoras and
+Democritus[58]), who explain mixture as a juxtaposition, because this
+is a crude combination, rather than a mixture.[59] Mixture should
+render the whole homogeneous, so that even the smallest molecules might
+each be composed of the various elements of the mixture.
+
+
+REFUTATION OF ARISTOTLE AND ALEXANDER OF APHRODISIAS.
+
+As to the (Peripatetic) philosophers who assert that in a mixture only
+the qualities mingle, while the material extension of both bodies are
+only in juxtaposition, so long as the qualities proper to each of
+them are spread throughout the whole mass, they seem to establish the
+rightness of their opinion by attacking the doctrine which asserts that
+the two bodies mutually interpenetrate in mixture.[60] (They object)
+that the molecules of both bodies will finally lose all magnitude
+by this continuous division which will leave no interval between the
+parts of either of the two bodies; for if the two bodies mutually
+interpenetrate each other in every part, their division must become
+continuous. Besides, the mixture often occupies an extent greater than
+each body taken separately, and as great as if mere juxtaposition
+had occurred. Now if two bodies mutually interpenetrate totally, the
+resulting mixture would occupy no more place than any one of them
+taken separately. The case where two bodies occupy no more space than
+a single one of them is by these philosophers explained by the air's
+expulsion, which permits one of the bodies to penetrate into the
+pores of the other. Besides, in the case of the mixture of two bodies
+of unequal extent, how could the body of the smaller extend itself
+sufficiently to spread into all the parts of the greater? There are
+many other such reasons.
+
+
+REFUTATION OF THE STOICS.
+
+We now pass to the opinions of (Zeno and the other Stoic)
+philosophers,[61] who assert that two bodies which make up a mixture
+mutually interpenetrate each other totally. They support this view
+by observing that when the bodies interpenetrate totally, they are
+divided without the occurrence of a continuous division (which would
+make their molecules lose their magnitude). Indeed, perspiration
+issues from the human body without its being divided or riddled with
+holes. To this it may be objected that nature may have endowed our
+body with a disposition to permit perspiration to issue easily. To
+this (the Stoics) answer that certain substances (like ivory[62]),
+which when worked into thin sheets, admit, in all their parts, a liquid
+(oat-gruel) which passes from one surface to the other. As these
+substances are bodies, it is not easy to understand how one element
+can penetrate into another without separating its molecules. On the
+other hand, total division must imply mutual destruction (because
+their molecules would lose all magnitude whatever). When, however, two
+mingled bodies do not together occupy more space than either of them
+separately (the Stoics) seem forced to admit to their adversaries that
+this phenomenon is caused by the displacement of air.
+
+
+EXPLANATION OF MIXTURE THAT OCCUPIES MORE SPACE THAN ITS ELEMENTS.
+
+In the case where the compound occupies more space than each element
+separately, it might (though with little probability), be asserted,
+that, since every body, along with its other qualities, implies size, a
+local extension must take place. No more than the other qualities could
+this increase perish. Since, out of both qualities, arises a new form,
+as a compound of the mixture of both qualities; so also must another
+size arise, the mixture combining the size out of both. Here (the
+Peripatetics) might answer (the Stoics): "If you assert a juxtaposition
+of substances, as well as of the masses which possess extension, you
+are actually adopting our opinions. If however one of the masses, with
+its former extension, penetrate the entire mass of the other, the
+extension, instead of increasing, as in the case where one line is
+added to another by joining their extremities, will not increase any
+more than when two straight lines are made to coincide by superimposing
+one on the other."
+
+
+CASE OF MIXTURE OF UNEQUAL QUANTITIES.
+
+The case of the mixture of a smaller quantity with a greater one, such
+as of a large body with a very small one, leads (the Peripatetics)
+to consider it impossible that the great body should spread in all
+the parts of the small one. Where the mixture is not evident, the
+(Peripatetics) might claim that the smaller body does not unite with
+all the parts of the greater. When however the mixture is evident,
+they can explain it by the extension of the masses, although it be
+very doubtful that a small mass would assume so great an extension,
+especially when we attribute to the composite body a greater extent,
+without nevertheless admitting its transformation, as when water
+transforms itself into air.
+
+
+EVAPORATION MAY LEAD TO A THIRD THEORY OF MIXTURE.
+
+2. What happens when a mass of water transforms itself into air? This
+question demands particular treatment; for how can the transformed
+element occupy a greater extension? (We shall not try to explain
+it on either the Peripatetic or Stoic principles) because we have
+sufficiently developed above the numerous reasons advanced by both
+those schools. We had better now consider which of the two systems
+we ourselves might adopt, and on which side lies reason. Besides, we
+should consider whether, besides these both, there be not place for a
+third opinion.
+
+
+REFUTATION OF STOIC EXPLANATION OF EVAPORATION.
+
+When water flows through wool, or when paper allows water to filter
+through it, why does not the whole of the water pass through these
+substances (without partly remaining within them)? If the water remain
+therein partially, we shall not be able to unite the two substances
+or masses. Shall we say that the qualities alone are confused (or,
+mingled)? Water is not in juxtaposition with the paper, nor is lodged
+in its pores; for the whole paper is penetrated thereby, and no
+portion of the matter lacks that quality. If matter be united to
+quality everywhere, water must everywhere be present in the paper.
+If it be not water that everywhere is present in the paper, but only
+(humidity which is) the quality of the water, where then is the water
+itself? Why is not the mass the same? The matter that has insinuated
+itself into the paper extends it, and increases its volume. Now this
+augmentation of volume implies augmentation of mass; and the latter
+implies that the water has not been absorbed by the book, and that the
+two substances occupy different places (and do not interpenetrate each
+other). Since one body causes another to participate in its quality,
+why would it not also make it participate in its extension? By virtue
+of this union with a different quality, one quality, united with a
+different one, cannot, either remain pure, or preserve its earlier
+nature; it necessarily becomes weaker. But one extension, added to
+another extension, does not vanish.
+
+
+REFUTATION OF PERIPATETIC EXPLANATION OF EVAPORATION.
+
+One body is said to divide another, by penetrating it. This
+assertion, however, demands demonstration, for it is more reasonable
+to suppose that qualities may penetrate a body without dividing
+it. Such demonstration is attempted by the claim that qualities
+are incorporeal.[63] But if matter itself be as incorporeal as the
+qualities, why could not some qualities along with the matter penetrate
+into some other body? That some solids do not penetrate other bodies,
+is due to their possession of qualities incompatible with that of
+penetration. The objection that many qualities could not, along with
+matter, penetrate some body, would be justified only if it were the
+multitude of qualities that produced density; but if density be as much
+of a quality as corporeity, the qualities will constitute the mixture
+not in themselves alone, but only as they happen to be determined.
+On the other hand, when matter does not lend itself to mixture, this
+occurs not by virtue of its being matter, but as matter united to some
+determinative quality. That is all the truer as matter is receptive to
+any magnitude, not having any of its own. But enough of this.
+
+
+THE BODY IS RATIONALIZED MATTER.
+
+3. Since we have spoken of corporeity, it must be analyzed. Is it a
+composite of all qualities, or does it constitute a form, a "reason,"
+which produces the body by presence in matter? If the body be the
+composite of all the qualities together with matter, this totality of
+qualities will constitute corporeity. But if corporeity be a reason
+which produces the body by approaching matter, doubtless it is a reason
+which contains all the qualities. Now, if this reason be not at all a
+definition of being, if it be a reason productive of the object, it
+will not contain any matter. It is the reason which applies itself to
+matter, and which, by its presence, produces the body there. Body is
+matter with indwelling "reason." This "reason," being a form, may be
+considered separately from matter, even if it were entirely inseparable
+therefrom. Indeed, "reason" separated (from matter), and residing
+in intelligence, is different (from "reason" united to matter); the
+"Reason" which abides within Intelligence is Intelligence itself. But
+this subject (I shall) refer to elsewhere.[64]
+
+
+
+
+SIXTH ENNEAD, BOOK SEVEN.
+
+How Ideas Multiplied, and the Good.[65]
+
+
+A. HOW IDEAS MULTIPLY.
+
+
+THE EYES WERE IMPLANTED IN MAN BY DIVINE FORESIGHT.
+
+1. When the (higher) Divinity, or (some lower) divinity,[66] sent
+souls down into generation, He gave to the face of man eyes suitable
+to enlighten him,[67] and placed in the body the other organs suited
+to the senses, foreseeing that (a living organism) would be able to
+preserve itself only on condition of seeing, hearing and touching
+contiguous objects, to enable it to select some, and to avoid others.
+
+
+SENSES NOT GIVEN TO MAN BECAUSE OF EXPERIENCE OF MISFORTUNES.
+
+But can you explain this divine foresight? You must not believe that He
+would have begun by making (animals) who perished for lack of senses,
+and that later (the divinity) gave senses to man and other animals so
+that they could preserve themselves from death.[68]
+
+
+NOR BECAUSE OF GOD'S FORESIGHT OF THESE MISFORTUNES.
+
+It might, indeed, be objected that (the divinity) knew that the living
+organism would be exposed to heat, cold, and other physical conditions;
+and that as a result of this knowledge, to keep them from perishing,
+He granted them, as tools, senses and organs. In our turn we shall
+ask whether the divinity gave the organs to the living organisms
+that already possessed the senses, or whether, He endowed souls with
+senses and organs simultaneously. In the latter case, though they were
+souls, they did not previously possess the sensitive faculties. But if
+the souls possessed the sensitive faculties since the time they were
+produced, and if they were produced (with these faculties) in order
+to descend into generation, then it was natural for them to do so. In
+this case it seems that it must be contrary to their nature to avoid
+generation, and to dwell in the intelligible world. They would seem
+made to belong to the body, and to live in evil. Thus divine Providence
+would retain them in evil, and the divinity would arrive at this result
+by reasoning; in any case, He would have reasoned.
+
+
+FORESIGHT OF CREATION IS NOT THE RESULT OF REASONING.
+
+If the divinity reason, we are forced to wonder what are the principles
+of this reasoning; for, if it were objected that these principles are
+derived from some other reasoning, we shall, nevertheless, in the
+process of ascending, have to find something anterior to all reasoning;
+namely, a point of departure. Now from whence are the principles of
+reasoning derived? Either from the senses or the intelligence. (Could
+the divinity have made use of principles derived from the senses?)
+(When God created) there were no senses in existence yet; therefore
+(the divinity must have reasoned) from principles derived from
+Intelligence. But if the premises were conceptions of Intelligence,
+then it was impossible for knowledge and reasoning to have some
+sense-thing as object, as reasoning that has intelligible principles
+and conclusion could not result in producing a conception of the
+sense-(world). Therefore the foresight which presided over the creation
+of a living being or of a whole world could not have been the result of
+reasoning.[69]
+
+
+BOTH REASONING AND FORESIGHT ARE ONLY FIGURATIVE EXPRESSIONS.
+
+There is indeed no reasoning in the divinity. When we speak of it,
+in connection with the divinity, it is only to explain that He has
+regulated everything as might have been done by some wise man, who
+would have reasoned about results. Attributing foresight to the
+divinity indicates merely that He has disposed everything as might have
+been done by some wise man who had foreseen results.[70] Indeed the
+only use of reasoning is to put in order things whose existence is not
+anterior to that of reasoning, every time that that (Intelligence),
+the power superior to reasoning, is not strong enough. Likewise,
+prevision is necessary in this case, because he who makes use of it
+does not possess a power that would enable him to forego or do without
+it. Prevision proposes to effect some one thing instead of another,
+and seems to fear that that which it desires might not occur. But,
+for a (being) which can do but one thing, both foresight and the
+reasoning that decides between contraries, are useless; for there is
+no need of reasoning when, of two contrary courses of action, one only
+is possible. How would the Principle which is single, unitary and
+simple, have need to reflect that He must do one thing, so that some
+other might not take place, or to judge that the second would occur as
+alternative to the first? How could He say that experience has already
+demonstrated the utility of some one thing, and that it is well to make
+use of it? If the divinity acted thus, then indeed would He have had
+recourse to prevision, and consequently, to reasoning. It is on this
+hypothesis that we said above that the divinity gave animals senses
+and faculties; but it is quite a problem to know what and how He really
+gave them.
+
+
+IN GOD ALL THINGS WERE SIMULTANEOUS, THOUGH WHEN REALIZED THEY
+DEVELOPED.
+
+Indeed, if it be admitted that in the divinity no actualization is
+imperfect, if it be impossible to conceive in Him anything that is not
+total or universal, each one of the things that He contains comprises
+within Himself all things. Thus as, to the divinity, the future is
+already present, there could not be anything posterior to Him; but what
+is already present in Him becomes posterior in some other (being). Now
+if the future be already present in the divinity, it must be present
+in Him as if what will happen were already known; that is, it must be
+so disposed as to find itself sufficiently provided for, so as not to
+stand in need of anything. Therefore, as all things existed already
+within the divinity (when living beings were created), they had been
+there from all eternity; and that in a manner such that it would later
+be possible to say, "this occurred after that." Indeed, when the things
+that are in the divinity later develop and reveal themselves, then one
+sees that the one is after the other; but, so far as they exist all
+together, they constitute the universal (Being), that is, the principle
+which includes its own cause.
+
+
+IN THE INTELLIGIBLE, EVERYTHING POSSESSES ITS REASON AS WELL AS ITS
+FORM.
+
+2. (By this process) we also know the nature of Intelligence, which
+we see still better than the other things, though we cannot grasp
+its magnitude. We admit, in fact, that it possesses the whatness
+(essence[71]), of everything, but not its "whyness" (its cause); or,
+if we grant (that this "cause" be in Intelligence), we do not think
+that it is separated (from its "whatness" (or, essence[72]). Let
+us suppose that, for instance, the man, or, if possible, the eye,
+should offer itself to our contemplation (in the intelligible world)
+as a statue, or as a part of it, would do. The man that we see on
+high is both essence[73] and cause. As well as the eye, he must be
+intellectual, and contain his cause. Otherwise, he could not exist in
+the intelligible world. Here below, just as each part is separated from
+the others, so is the cause separated (from the essence). On high, on
+the contrary, all things exist in unity, and each thing is identical
+with its cause. This identity may often be noticed even here below, as
+for instance, in eclipses.[74] It would therefore seem probable that
+in the intelligible world everything would, besides the rest, possess
+its cause, and that its cause constitutes its essence. This must be
+admitted; and that is the reason why those who apply themselves to
+grasp the characteristic[75] of each being succeed (in also grasping
+its cause). Indeed that which each (being) is, depends on the "cause of
+such a form."[76] To repeat: not only is a (being's) form its cause,
+(which is incontestable), but yet, if one analyses each form considered
+in itself, its cause will be found. The only things which do not
+contain their causes are those whose life is without reality, and whose
+existence is shadowy.
+
+
+INTELLIGENCE CONTAINS THE CAUSE OF ALL ITS FORMS.
+
+What is the origin of the cause of what is a form, which is
+characteristic of Intelligence? It is not from Intelligence, because
+the form is not separable from Intelligence, combining with it to form
+one single and same thing. If then Intelligence possess the forms
+in their fulness, this fulness of forms implies that they contain
+their cause. Intelligence contains the cause of each of the forms it
+contains. It consists of all these forms taken together, or separately.
+None of them needs discovery of the cause of its production, for
+simultaneously with its production, it has contained the cause of its
+hypostatic existence. As it was not produced by chance, it contains all
+that belongs to its cause; consequently, it also possesses the whole
+perfection of its cause. Sense-things which participate in form do not
+only receive their nature from it, but also the cause of this nature.
+If all the things of which this universe is composed be intimately
+concatenated; and if the universe, containing all things, also contain
+the cause of each of them; if its relation with them be the same as
+that of the body with its organs, which do not mature successively, but
+which, towards each other, are mutually related as cause and effect;
+so much the more, in the intelligible world, must things have their
+"causes," all of them in general in respect to the totality, and each
+independently in respect to itself.
+
+
+IN THE INTELLIGIBLE WORLD EACH BEING IS ACCOMPANIED BY ITS WHYNESS.
+
+Since all intelligible (entities) have a hypostatic consubstantial
+existence affording no room for chance; and as they are not separated
+from each other, things that are caused must bear these their causes
+within themselves, and each of them has some sort of a cause, though
+without really possessing one. If there be no cause for the existence
+of the intelligibles; and if, though isolated from all causes, they be
+self-sufficient; it can only be because they carry their cause along
+with them, when they are considered in themselves. As they contain
+nothing fortuitous, and as each of them is manifold, and as its cause
+is all that they contain, we might assign this cause to themselves.
+Thus in the intelligible world "being" is preceded, or rather
+accompanied by its cause, which is still more "being" than cause,
+or rather which becomes identified with it. What superfluousness,
+indeed, could there be in intelligence, unless its conceptions
+resemble imperfect productions? If its conceptions be perfect, one
+could neither discover what they lack, nor define their cause, and,
+since they possess everything, they also possess their cause. There,
+"being" and cause are united; the presence of both is recognized
+in each conception, in each actualization of intelligence. Let us,
+for instance, consider the intelligible Man; he seems complete, in
+his totality; all his attributes were his simultaneously from the
+beginning; he was always entirely complete. It is the characteristic
+of that which is generated not always to be what it ought to be, and
+to need to acquire something. The intelligible Man is eternal; he is
+therefore always complete; but that which becomes man must be generated
+(being).
+
+
+INTELLIGENCE DID NOT DELIBERATE BEFORE MAKING SENSE-MAN.
+
+3. But why could Intelligence not have deliberated before producing
+the sense-man? The (man we know by our senses) was (created) by
+similitude to the (intelligible Man), nothing can be added to him,
+nothing subtracted. It is a mere supposition to say that Intelligence
+deliberates and reasons. The theory that things were created, implies
+preliminary deliberation and reasoning; but (the latter becomes
+impossible) in the case of eternal generation, for that which
+originates eternally,[77] cannot be the object of a deliberation.
+Intelligence could not deliberate without having forgotten the course
+it had followed before; it cannot improve later on without implying
+that its beginnings were not perfectly beautiful; had they been this,
+they would have remained so. If things be beautiful, it is that they
+represent their cause well; for even here below an object is beautiful
+only if it possess all its legitimate possessions; that is, if it
+possess its proper form. It is the form that contains everything;
+the form contains the matter, in the sense that it fashions matter,
+and leaves nothing formless therein. But it would contain something
+formless if a man lacked some part, as, for instance, an organ such as
+the eye.
+
+
+BEING CONTAINS ITS CAUSE.
+
+Thus, a thing is fully explained by the clearing up of its cause. Why
+should there be eyebrows above the eye? That it may possess all that
+is implied in its being. Were these parts of the body given to man to
+protect him from dangers? That would be to establish within being a
+principle charged to watch over being. The things of which we speak
+are implied in the being that existed before them. Consequently, being
+contains within itself the cause which, if distinct from being, is
+nevertheless inseparable therefrom. All things are implied in each
+other[100]; taken together, they form the total, perfect and universal
+Being; their perfection is bound up with, and is inherent in their
+cause; thus a (creature's) "being," its "characteristic" (to ti ên
+einai), and its "cause" (why-ness) fall together. (Before asking an
+important question we must premiss that) in the intelligible world
+the cause that is complementary to a being is ultimately united to
+it. We must also premiss that, by virtue of its perfection, divine
+Intelligence contains the causes (as well as the beings[78]), so
+that it is only "a posteriori" that we observe that things are well
+regulated. If then the possession of senses, and indeed of particular
+ones, be implied in the form of man by the eternal necessity and
+perfection of divine Intelligence, then the intelligible Man was by
+no means mere intelligence, receiving the senses when descending into
+generation. (If then having senses be implied in the form of man), does
+not Intelligence incline towards the things here below? In what do
+these senses (which are attributed to the intelligible Man) consist?
+Are these senses the potentiality of perceiving sense-objects? But it
+would be absurd that, on high, man should from all eternity possess
+the potentiality of feeling, yet feel only here below, and that this
+potentiality should pass to actualization only when the soul became
+less good (by its union to the body).
+
+
+SUCH QUESTIONS DEMAND SCRUTINY OF THE INTELLIGIBLE MAN.
+
+4. To answer these questions, we would have to go back to the nature
+of the intelligible Man. Before defining the latter, however, it
+would indeed be far better to begin by determining the nature of the
+sense-man, on the supposition that we know the latter very well, while
+perhaps of the former, we have only a very inexact notion.
+
+
+DIFFERENCE BETWEEN THE MAN KNOWN BY THE SENSES AND THE INTELLIGIBLE MAN.
+
+But there are some (Aristotelians or Peripatetics) who might think
+that the intelligible Man and the sense-man form but one. Let us first
+discuss this point. Does the sense-man have a being different from the
+soul which produces him, and makes him live and reason? Is he the soul
+that is disposed in some special manner? Is he the soul that uses the
+body in some particular way? If man be a reasonable living organism,
+and if the latter be composed of soul and body, this definition of man
+will not be identical with that of the soul. If the man be defined as
+being the composite of the reasonable soul and the body, how can he be
+an immortal hypostatic existence? This definition suits the sense-man
+only from the moment that the union of the soul and the body has
+occurred; it expresses what will be, instead of setting forth what we
+call the Man-in-himself; rather than being a real determination of his
+characteristics, it would be only a description which would not reveal
+the original being. Instead of defining form engaged in matter, it
+indicates what is the composite of soul and body, after the union has
+occurred. In this case, we do not yet know what is man considered in
+his being, which is intelligible. To the claim that the definition of
+sense-things should express something composite, it might be answered,
+that we do acknowledge that we must not determine the consistence of
+each thing. Now if it be absolutely necessary to define the forms
+engaged in matter, we must also define the being that constitutes the
+man; that is necessary especially for those (Peripateticians) who, by a
+definition, mean a statement of a being's original "characteristics."
+
+
+MAN DEFINED AS A REASONABLE SOUL.
+
+What then is the "being" of man? This really is asking for the
+"man-ness" of a man, something characteristic of him, and inseparable
+from him. Is the genuine definition of a man that "he is a reasonable
+animal"? Would not this rather be the definition of the composite
+man? What is the being that produces the reasonable animal? In the
+above definition of man, "reasonable animal" means "reasonable life";
+consequently, man may be called the "reasonable life." But can life
+exist without a soul? (No), for the soul will give the man reasonable
+life; and in this case, instead of being a substance, man will be
+only an actualization of the soul; or even, the man will be the soul
+herself. But if man be the reasonable soul, what objection will there
+be to his remaining man even when his soul should happen to pass into a
+different body (as that of a brute animal)?
+
+
+MAN AS A SOUL SUBSISTING IN A SPECIAL REASON.
+
+5. Man must therefore have as "reason" (or, as essence), something else
+than the soul. Still, in this case, man might be something composite;
+that is, the soul would subsist in a particular "reason," admitting
+that this "reason" was a certain actualization of the soul, though this
+actualization could not exist without its producing principle. Now such
+is the nature of the "seminal reasons." They do not exist without the
+soul; for the generating reasons are not inanimate; and nevertheless
+they are not the soul purely and simply. There is therefore nothing
+surprising in the statement that these (human) beings are ("seminal)
+reasons."
+
+
+THESE REASONS ARE THE ACTUALIZATIONS OF THE SOUL WHICH BEGETS THE
+ANIMAL.
+
+Of which soul are these reasons,[79] which do not beget the man
+(though they do beget the animal), then the actualization? Not of the
+vegetative soul; they are the actualizations of the (reasonable) soul
+which begets the animal,[80] which is a more powerful, and therefore
+a more living soul. Man is constituted[81] by the soul disposed in
+some manner, when present to matter disposed in some particular
+fashion--since the soul is some particular thing, according as she is
+in some particular disposition--even in the body. In the bodies, she
+fashions a resembling form. So far as the nature of the body allows
+it, she thus produces an image of the man, as the painter himself
+makes an image of the body; she produces, I repeat, an inferior man
+(the sense-man, the animal), which possesses the form of man, his
+reasons, morals, dispositions, faculties, although in an imperfect
+manner, because he is not the first man (the intellectual man). He has
+sensations of another kind; sensations which, though they seem clear,
+are obscure, if they be compared to the superior sensations of which
+they are the images. The superior man (the reasonable man) is better,
+has a diviner soul, and clearer sensations. It is he doubtless to whom
+Plato refers (when he says, Man is the soul[82]); in his definition he
+adds, "which makes use of the body," because the diviner man dominates
+the soul which uses the body, and thus uses the body only in an
+indirect manner.[83]
+
+
+NATURE OF THE COMBINATION BEGOTTEN BY THE SOUL.
+
+In fact, the soul attaches herself to the thing begotten by the soul,
+because she was capable of feeling. The soul does this by vivifying it
+more; or rather, the soul does not attach herself thereto, but draws it
+to herself. She does not depart from the intelligible world, but even
+while remaining in contact with it, she holds the inferior soul (which
+constitutes the sense-man) suspended to herself; and by her reason she
+blends herself with this reason (or, she unites herself to this being
+by her "being"). That is why this man (known by the senses), who by
+himself is obscure, is enlightened by this illumination.
+
+
+THE THREE MEN IN EACH OF US.
+
+6. What is the relation of the sense-power within the superior
+Soul (or, in the rational soul)? Intelligible sensation perceives
+(intelligible) objects that, speaking strictly, are not sensible,
+and corresponds to the (intelligible) manner in which they are
+perceivable. Thus (by this intelligible sense-power) the Soul perceives
+the supersensual harmony and also the sensual, but in a manner such
+as the sense-man perceives it, relating it so far as possible to the
+superior harmony,[99] just as he relates the earthly fire to the
+intelligible Fire, which is above, and which the superior Soul felt in
+a manner suitable to the nature of this fire. If the bodies which are
+here below were up there also, the superior Soul would feel them and
+perceive them. The man who exists on high is a Soul disposed in some
+particular manner, capable of perceiving these objects; hence the man
+of the last degree (the sense-man) being the image of the intelligible
+Man, has reasons (faculties) which are also images (faculties possessed
+by the superior Man). The man who exists in the divine Intelligence
+constitutes the Man superior to all men. He illuminates the second
+(the reasonable man), who in his turn illuminates the third (the
+sense-man). The man of this last degree somewhat possesses the two
+others; he is not produced by them, he is rather united to them. The
+man who constitutes us actualizes himself as the man of the last
+degree. The third receives something of the second; and the second is
+the actualization of the first.[84] Each man's nature depends on the
+"man" according to whom he acts (the man is intellectual, reasonable,
+or sensual according as he exercises intelligence, discursive reason,
+or sensibility). Each one of us possesses the three men in one sense
+(potentially); and does not possess them in another (in actualization;
+that is, he does not simultaneously exercise intellect, reason, or
+sense).
+
+
+FATE OF THESE THREE MEN, IN BRUTALIZATION AND IN DIVINIZATION.
+
+When the third life (the sense-power) which constitutes the third
+man, is separated from the body, if the life that precedes it (the
+discursive reason) accompany it without nevertheless being separated
+from the intelligible world, then one may say that the second is
+everywhere the third is. It might seem surprising that the latter, when
+passing into the body of a brute, should drag along that part which
+is the being of man. This being was all beings (potentially); only, at
+different times, it acts through different faculties. So far as it is
+pure, and is not yet depraved, it wishes to constitute a man, and it
+is indeed a man that it constitutes; for to form a man is better (than
+to form a brute), and it does what is best. It also forms guardians
+of the superior order, but such as are still conformable to the being
+constituent of manhood. The (intellectual) Man, who is anterior to this
+being, is of a nature still more like that of the guardians, or rather,
+he is already a divinity. The guardian attached to a divinity is an
+image of him, as the sense-man is the image of the intellectual man
+from whom he depends; for the principle to which man directly attaches
+himself must not be considered as his divinity. There is a difference
+here, similar to that existing between the souls, though they all
+belong to the same order.[86] Besides, those guardians whom Plato
+simply calls "guardians" (demons), should be called guardian-like, or
+"demonic" beings.[87] Last, when the superior Soul accompanies the
+inferior soul which has chosen the condition of a brute, the inferior
+soul which was bound to the superior soul--even when she constituted
+a man--develops the ("seminal) reason" of the animal (whose condition
+she has chosen); for she possesses that "reason" in herself; it is her
+inferior actualization.
+
+
+ANIMAL SEMINAL REASONS MAY BE CONTRARY TO SOUL'S NATURE; THOUGH NOT TO
+THE SOUL HERSELF.
+
+7. It may however be objected that if the soul produce the nature of a
+brute only when she is depraved and degraded, she was not originally
+destined to produce an ox or a horse; then the ("seminal) reason" of
+the horse, as well as the horse itself, will be contrary to the nature
+(of the soul). No: they are inferior to her nature, but they are not
+contrary to her. From her very origin, the soul was (potentially) the
+("seminal) reason" of a horse or a dog. When permitted, the soul which
+was to beget an animal, produces something better; when hindered, she
+(only) produces what accords with the circumstances. She resembles the
+artists who, knowing how to produce several figures, create either
+the one they have received the order to create, or the one that is
+most suited to the material at hand. What hinders the (natural and
+generative) power of the universal Soul, in her quality of universal
+("seminal) Reason," from sketching out the outlines of the body, before
+the soul powers (or, individual souls) should descend from her into
+matter? What hinders this sketch from being a kind of preliminary
+illumination of matter? What would hinder the individual soul from
+finishing (fashioning the body sketched by the universal Soul),
+following the lines already traced, and organizing the members pictured
+by them, and becoming that which she approached by giving herself some
+particular figure, just as, in a choric ballet, the dancer confines
+himself to the part assigned to him?
+
+
+THE SENSE-WORLD AND THE INTELLIGIBLE WORLD ARE CONNECTED BY THE
+MANIFOLD TRIPLE NATURE OF MAN.
+
+Such considerations have been arrived at merely as result of
+scrutiny of the consequences of the principles laid down. Our
+purpose was to discover how sensibility occurs in the man himself,
+without intelligible things falling into generation. We recognized
+and demonstrated that intelligible things do not incline towards
+sense-things, but that, on the contrary, it is the latter that aspire
+and rise to the former, and imitate them; that the sense-man derives
+from the intellectual man the power of contemplating intelligible
+entities, though the sense-man remain united to sense-things, as the
+intellectual man remains united to the intelligible entities. Indeed,
+intelligible things are in some respects sensual; and we may call them
+such because (ideally) they are Bodies, but they are perceived in a
+manner different from bodies. Likewise, our sensations are less clear
+than the perception which occurs in the intelligible world, and that
+we also call Sensation, because it refers to Bodies (which exist on
+high only in an ideal manner). Consequently, we call the man here below
+sensual because he perceives less well things which themselves are less
+good; that is, which are only images of intelligible things. We might
+therefore say that sensations here below are obscure thoughts, and that
+the Thoughts on high are distinct Sensations. Such are our views about
+sensibility.
+
+
+INTELLIGIBLE ANIMALS DO NOT INCLINE TOWARDS THE SENSE-WORLD FOR THEY
+ARE PRE-EXISTING, AND ARE DISTINCT FROM THEIR CREATING IMAGE.
+
+8. (Now let us pass to the other question we asked). How does it
+happen that all the Animals who, like the Horse itself, are contained
+in divine Intelligence, do not incline towards the things here below
+(by generating them)? Doubtless, to beget a horse, or any other animal
+here below, divine Intelligence must hold its conception; nevertheless
+it must not be believed that it first had the volition of producing
+the horse, and only later its conception. Evidently, it could not have
+wished to produce the horse, but because it already had the conception
+thereof; and it could not have had the conception thereof but because
+it had to produce the horse. Consequently, the Horse who was not
+begotten preceded the horse who later was to be begotten. Since the
+first Horse has been anterior to all generation, and was not conceived
+to be begotten, it is not because the divine Intelligence inclines
+towards the things here below, nor because it produces them, that it
+contains the intelligible Horse and the other beings. The intelligible
+entities existed already in Intelligence (before it begat) and the
+sense-things were later begotten by necessary consequence; for it was
+impossible that the procession should cease with the intelligibles. Who
+indeed could have stopped this power of the (Intelligence) which is
+capable of simultaneous procession, and of remaining within itself?
+
+
+IRRATIONAL ANIMALS MUST EXIST WITHIN INTELLIGENCE, UNLESS MAN ALONE WAS
+TO EXIST.
+
+But why should these Animals (devoid of reason) exist in the divine
+Intelligence? We might understand that animals endowed with reason
+might be found within it; but does this multitude of irrational animals
+seem at all admirable? Does it not rather seem something unworthy of
+the divine Intelligence? Evidently the essence which is one must be
+also manifold, since it is posterior to the Unity which is absolutely
+simple; otherwise, instead of being inferior to it, it would fuse
+with it. Being posterior to that Unity, it could not be more simple,
+and must therefore be less so. Now as the unity was the One who is
+excellent, essence had to be less unitary, since multiplicity is the
+characteristic of inferiority. But why should essence not be merely
+the "pair" (instead of the manifold)? Neither of the elements of the
+Pair could any longer be absolutely one, and each would itself become a
+further pair; and we might point out the same thing of each of the new
+elements (in which each element of the primary Pair would have split
+up). Besides, the first Pair contains both movement and stability; it
+is also intelligence and perfect life. The character of Intelligence
+is not to be one, but to be universal; it therefore contains all the
+particular intelligences; it is all the intelligences, and at the
+same time it is something greater than all. It possesses life not as
+a single soul, but as a universal Soul, having the superior power of
+producing individual souls. It is besides the universal living Organism
+(or, Animal); consequently, it should not contain man alone (but also
+all the other kinds of animals); otherwise, man alone would exist upon
+the earth.
+
+
+MANY ANIMALS ARE NOT SO IRRATIONAL AS DIFFERENT.
+
+9. It may be objected that Intelligence might (well) contain the
+ideas of animals of a higher order. But how can it contain the ideas
+of animals that are vile, or entirely without reason? For we should
+consider vile every animal devoid of reason and intelligence, since it
+is to these faculties that those who possess them owe their nobility.
+It is doubtless difficult to understand how things devoid of reason
+and intelligence can exist in the divine Intelligence, in which are
+all beings, and from which they all proceed. But before beginning the
+discussion of this question, let us assume the following verities as
+granted: Man here below is not what is man in the divine Intelligence,
+any more than the other animals. Like them, in a higher form, he dwells
+within (the divine Intelligence); besides, no being called reasonable
+may be found within it, for it is only here below that reason is
+employed; on high the only acts are those superior to discursive
+reason.[88]
+
+Why then is man here below the only animal who makes use of reason?
+Because the intelligence of Man, in the intelligible world, is
+different from that of other animals, and so his reason here below must
+differ from their reason; for it can be seen that many actions of other
+animals imply the use of judgment.
+
+(In reply, it might be asked) why are not all animals equally
+rational? And why are not all men also equally rational? Let us
+reflect: all these lives, which represent as many movements; all
+these intelligences, which form a plurality; could not be identical.
+Therefore they had to differ among each other, and their difference
+had to consist in manifesting more or less clearly life and
+intelligence; those that occupy the first rank are distinguished by
+primary differences; those that occupy the second rank, by secondary
+differences; and so forth. Thus, amidst intelligences, some constitute
+the divinities, others the beings placed in the second rank, and
+gifted with reason; further, other beings that we here call deprived
+of reason and intelligence really were reason and intelligence in the
+intelligible world. Indeed, he who thinks the intelligible Horse, for
+instance, is Intelligence, just as is the very thought of the horse.
+If nothing but thought existed, there would be nothing absurd in that
+this thought, while being intellectual, might, as object, have a being
+devoid of intelligence. But since thought and the object thought fuse,
+how could thought be intellectual unless the object thought were so
+likewise? To effect this, Intelligence would, so to speak, have to
+render itself unintelligent. But it is not so. The thing thought is
+a determinate intelligence, just as it is a determinate life. Now,
+just as no life, whatever it be, can be deprived of vitality, so no
+determinate intelligence can be deprived of intellectuality. The very
+intelligence which is proper to an animal, such as, for instance, man,
+does not cease being intelligence of all things; whichever of its
+parts you choose to consider, it is all things, only in a different
+manner; while it is a single thing in actualization, it is all things
+in potentiality. However, in any one particular thing, we grasp only
+what it is in actualization. Now what is in actualization (that is, a
+particular thing), occupies the last rank. Such, in Intelligence, for
+instance, is the idea of the Horse. In its procession, Intelligence
+continues towards a less perfect life, and at a certain degree
+constitutes a horse, and at some inferior degree, constitutes some
+animal still inferior; for the greater the development of the powers of
+Intelligence, the more imperfect these become. At each degree in their
+procession they lose something; and as it is a lower degree of essence
+that constitutes some particular animal, its inferiority is redeemed
+by something new. Thus, in the measure that life is less complete in
+the animal, appear nails, claws, or horns, or teeth. Everywhere that
+Intelligence diminishes on one side, it rises on another side by the
+fulness of its nature, and it finds in itself the resources by which to
+compensate for whatever it may lack.
+
+
+APPARENT IMPERFECTIONS ARE ONLY LOWER FORMS OF PERFECTION.
+
+10. But how can there be anything imperfect in the intelligible world?
+Why does the intelligible Animal have horns? Is it for its defense?[89]
+To be perfect and complete. It is to be perfect as an animal, perfect
+as intelligence, and perfect as life; so that, if it lack one quality,
+it may have a substitute. The cause of the differences, is that
+what belongs to one being finds itself replaced in another being by
+something else; so that the totality (of the beings) may result in the
+most perfect Life, and Intelligence, while all the particular beings
+which are thus found in the intelligible essence are perfect so far as
+they are particular.
+
+
+CO-EXISTENCE OF UNITY AND MULTIPLICITY DEMANDS ORGANIZATION IN SYSTEM.
+
+The essence must be simultaneously one and manifold. Now it cannot be
+manifold if all the things that exist within it be equal; it would
+then be an absolute unity. Since therefore (essence) forms a composite
+unity, it must be constituted by things which bear to each other
+specific differences, such that its unity shall allow the existence of
+particular things, such as forms and reasons (beings). The forms, such
+as those of man, must contain all the differences that are essential
+to them. Though there be a unity in all these forms, there are also
+things more or less delicate (or highly organized), such as the eye or
+the finger. All these organs, however, are implied in the unity of the
+animal, and they are inferior only relatively to the totality. It was
+better that things should be such. Reason (the essence of the animal)
+is animal, and besides, is something different from the animal. Virtue
+also bears a general character, and an individual one. The totality (of
+the intelligible world) is beautiful, because what is common (to all
+beings), does not offer any differences.
+
+
+BUT HOW COULD THE INTELLIGIBLE WORLD CONTAIN VEGETABLES OR METALS?
+
+11. (The Timaeus of Plato[90]) states that heaven has not scorned to
+receive any of the forms of the animals, of which we see so great
+a number. The cause must be that this universe was to contain the
+universality of things. Whence does it derive all the things it
+contains? From on high? Yes, it received from above all the things that
+were produced by reason, according to an intelligible form. But, just
+as it contains fire and water, it must also contain plant-life. Now,
+how could there be plant-life in the intelligible world? Are earth and
+fire living entities within it? For they must be either living or dead
+entities; in the latter case, not everything would be alive in the
+intelligible world. In what state then do the above-mentioned objects
+find themselves on high (in the intelligible world)?
+
+First it can be demonstrated that plants contain nothing opposed to
+reason; since, even here below, a plant contains a "reason" which
+constitutes its life.[91] But if the essential "reason" of the plant,
+which constitutes it, is a life of a particular kind, and a kind of
+soul, and if this "reason" itself be a unity, is it the primary Plant?
+No: the primary Plant, from which the particular plant is derived, is
+above that "reason." The primary Plant is unity; the other is multiple,
+and necessarily derives from this unity. If so, the primary Plant must
+possess life in a still higher degree, and be the Plant itself from
+which the plants here below proceed, which occupy the second or third
+rank, and which derive from the primary Plant the traces of the life
+they reveal.
+
+
+HOW THE EARTH EXISTS IN THE INTELLIGIBLE.
+
+But how does the earth exist in the intelligible world? What is its
+essence? How can the earth in the intelligible world be alive there?
+Let us first examine our earth, that is, inquire what is its essence?
+It must be some sort of a shape, and a reason; for the reason of the
+plant is alive, even here below. Is there then a living ("seminal)
+reason" in the earth also? To discover the nature of the earth,
+let us take essentially terrestrial objects, which are begotten or
+fashioned by it. The birth of the stones, and their increase, the
+interior formation of mountains, could not exist unless an animated
+reason produced them by an intimate and secret work. This reason is
+the "form of the earth,"[92] a form that is analogous to what is
+called nature in trees. The earth might be compared to the trunk of a
+tree, and the stone that can be detached therefrom to the branch that
+can be separated from the trunk. Consideration of the stone which is
+not yet dug out of the earth, and which is united to it as the uncut
+branch is united to the tree, shows that the earth's nature, which
+is a productive force, constitutes a life endowed with reason; and
+it must be evident that the intelligible earth must possess life at
+a still higher degree, that the rational life of the earth is the
+Earth-in-itself, the primary Earth, from which proceeds the earth here
+below.
+
+
+THE FIRE AS IT IS IN THE INTELLIGIBLE WORLD.
+
+If fire also be a reason engaged in matter, and in this respect
+resemble the earth, it was not born by chance. Whence would it
+come?[93] Lucretius thought it came from rubbing (sticks or stones).
+But fire existed in the universe before one body rubbed another;
+bodies already possess fire when they rub up against one another; for
+it must not be believed that matter possesses fire potentially, so
+that it is capable of producing it spontaneously. But what is fire,
+since the principle which produces the fire, giving it a form, must
+be a "reason"? It is a soul capable of producing the fire, that is, a
+"reason" and a life, which (fuse) into one thing. That is why Plato
+says that in every object there is a soul[94]; that is, a power capable
+of producing the sense-fire. Thus the principle which produces the fire
+in our world is a "fiery life," a fire that is more real than ours.
+Since then the intelligible Fire is a fire more real than ours, it also
+possesses a moral life. The Fire-in-itself therefore possesses life.
+There is a similar "reason" in the other elements, air and water. Why
+should not these things be as animated as earth is? They are evidently
+contained in the universal living Organism, and they constitute parts
+thereof. Doubtless life is not manifest in them, any more than in the
+earth; but it can be recognized in them, as it is recognized in the
+earth, by its productions; for living beings are born in the fire, and
+still more in the water, as is better known; others also are formed
+in the air. The flames that we daily see lit and extinguished do not
+manifest in the universal Soul (because of the shortness of their
+duration); her presence is not revealed in the fire, because she does
+not here below succeed in reaching a mass of sufficient permanency.
+
+
+WATER AND AIR AS INTELLIGIBLE ENTITIES.
+
+It is not otherwise with water and air. If by their nature these
+elements were more consistent, they would reveal the universal Soul;
+but as their essence is dispersed, they do not reveal the power that
+animates them. In a similar case are the fluids occurring in our body,
+as, for instance, the blood; the flesh, which seems animated, is formed
+at the expense of the blood.[95] The latter must therefore enjoy the
+presence of the soul, though it seem deprived of the (soul) because
+(the blood) manifests no sensibility, opposes no resistance, and by its
+fluidity easily separates itself from the soul that vivifies it, as
+happens to the three elements already mentioned. Likewise the animals
+which Nature forms out of condensed air feel without suffering.[96] As
+fixed and permanent light penetrates the air so long as the air itself
+is permanent, the soul also penetrates the atmosphere surrounding her
+without being absorbed by it. Other elements are in the same case.
+
+
+THE INTELLIGIBLE WORLD IS A COMPLETE MODEL OF THIS OUR UNIVERSE.
+
+12. We therefore repeat that since we admit that our universe is
+modeled on the intelligible World, we should so much the more recognize
+that the latter is the universal living Organism, which constitutes
+all things because it consists of perfect essence. Consequently in the
+intelligible world, the heavens also are an animated being, not even
+lacking what here below are called the stars; indeed the latter are
+what constitutes the heavens' essence. Neither is the Earth on high
+something dead; for it is alive, containing all the Animals that walk
+on the ground, and that are named terrestrial, as well as Vegetation
+whose foundation is life. On high exist also the Sea and the Water in
+universal condition, in permanent fluidity and animation, containing
+all the Animals that dwell in the water. Air also forms part of the
+intelligible world, with the Animals that inhabit the air, and which on
+high possess a nature in harmony with it. How indeed could the things
+contained in a living being not also themselves be living beings?
+Consequently they are also such here below. Why indeed should not all
+the animals necessarily exist in the intelligible World? The nature of
+the great parts of this world indeed necessarily determines the nature
+of the animals that these parts contain. Thus from the "having" and
+"being" (existence and nature) of the intelligible world is derived
+that of all the beings contained therein. These things imply each
+other. To ask the reason for the existence of the Animals contained in
+the intelligible world, is to ask why exists this very world itself,
+or the universal living Organism, or, what amounts to the same thing,
+why exist the universal Life, the universal Soul, in which are found no
+fault, no imperfection, and from which everywhere overflows the fulness
+of life.
+
+
+ALL THINGS UNITED BY A COMMON SOURCE.
+
+All these things derive from one and the same source; it is neither a
+breath nor a single heat; but rather a single quality, which contains
+and preserves within itself all the qualities, the sweetness of the
+most fragrant perfumes, the flavor of the wine, and of the finest tasty
+juices, the gleam of the most flashing colors, the softness of the
+objects which flatter touch with the greatest delicacy, the rhythm and
+harmony of all the kinds of sounds which can charm the hearing.
+
+
+SIMPLICITY OF THE INTELLIGIBLE DOES NOT DENY COMPOSITENESS, BUT INFERS
+HEIGHT OF SOURCE.
+
+13. Neither Intelligence, nor the Soul that proceeds therefrom, are
+simple; both contain the universality of things with their infinite
+variety, so far as these are simple, meaning that they are not
+composite, but that they are principles and actualizations; for, in
+the intelligible world, the actualization of what occupies the last
+rank is simple; the actualization of what occupies the first rank is
+universal. Intelligence, in its uniform movement, always trends towards
+similar and identical things; nevertheless, each of them is identical
+and single, without being a part; it is on the contrary universal,
+because what, in the intelligible world, is a part, is not a simple
+unit, but a unity that is infinitely divisible. In this movement,
+Intelligence starts from one object, and goes to another object which
+is its goal. But does all that is intermediary resemble a straight
+line, or to a uniform and homogeneous body? There would be nothing
+remarkable about that; for if Intelligence did not contain differences,
+if no diversity awoke it to life, it would not be an actualization; its
+state would not differ from inactivity. If its movement were determined
+in a single manner, it would possess but a single kind of (restricted)
+life, instead of possessing the universal Life. Now it should contain
+an universal and omnipresent Life; consequently, it must move, or
+rather have been moved towards all (beings). If it were to move in a
+simple and uniform manner, it would possess but a single thing, would
+be identical with it, and no longer proceed towards anything different.
+If however it should move towards something different, it would have
+to become something different, and be two things. If these two things
+were then to be identical, Intelligence would still remain one, and
+there would be no progress left; if, on the contrary, these two things
+were to be different, it would be proceeding with this difference, and
+it would, by virtue of this difference joined to its divinity, beget
+some third thing. By its origin, the latter is simultaneously identical
+and different; not of some particular difference, but of all kinds
+of difference, because the identity it contains is itself universal.
+Thus being universal difference as well as universal identity, this
+thing possesses all that is said to be different; for its nature
+is to be universal differentiation (to spread over everything, to
+become everything else). If all these differences preceded this
+(Intelligence), the latter would be modified by them. If this be not
+the case, Intelligence must have begotten all the differences, or
+rather, be their universality.
+
+
+INTELLIGENCE EVOLVES OVER THE FIELD OF TRUTH.
+
+Essences ("beings") therefore cannot exist without an actualization
+of Intelligence. By this actualization, after having produced some
+("being"), Intelligence always produces some other one, somehow
+carrying out the career which it is natural for veritable Intelligence
+to carry out within itself; this career is that of the beings, of
+which each corresponds to one of its evolutions, (or, it roams around
+among beings, so that through its roaming around these beings unite
+and form.) Since Intelligence is everywhere identical, its evolutions
+imply permanence, and they make it move around the "field of truth"[97]
+without ever issuing therefrom. It occupies this whole field, because
+Intelligence has made itself the locality where its evolutions
+operate, a locality which is identical with what it contains. This
+field is varied enough to offer a career to be fulfilled; if it were
+not universally and eternally varied, there would be a stopping-place
+where variety would cease; and, were Intelligence to stop, it would
+not think; and if it had never stopped, it would have existed without
+thought (or, it would not exist). This however, is not the case;
+therefore thought exists, and its universal movement produces the
+fulness of universal "Being." Universal "Being," however, is the
+thought that embraces universal Life, and which, after each thing, ever
+conceives some other; because, since that which within it is identical
+is all so different. It continually divides and ever finds something
+different from the others. In its march, Intelligence ever progresses
+from life to life, from animated (beings) to animated (beings); just
+as some traveller, advancing on the earth, finds all that he travels
+through to be earth, whatever variations thereof there may have been.
+In the intelligible world, the life whose field one traverses is always
+self-identical, but it is also always different. The result is that
+(this sphere of operations) does not seem the same to us, because in
+its evolution, which is identical, life experiences (or, traverses)
+things which are not the same. That however does not change this life,
+for it passes through different things in a uniform and identical
+manner. If this uniformity and identity of Intelligence were not
+applied to different things, Intelligence would remain idle; it would
+no longer exist in actualization, and no more be actualization. Now
+these different things constitute Intelligence itself. Intelligence is
+therefore universal, because this universality forms its very nature.
+Being thus universal, Intelligence is all things; there is nothing in
+it which does not contribute to its universality; and everything is
+different, so as to be able still to contribute to totality, by its
+very difference. If there were no difference, if everything in it were
+identical, the being of Intelligence would be diminished, inasmuch as
+its nature would no more co-operate towards its harmonic consummation.
+
+
+INTELLIGENCE CONTAINS THE INFINITE AS SIMULTANEOUSNESS OF ONE AND MANY
+AND AS FRIENDSHIP.
+
+14. By intellectual examples we can understand the nature of
+Intelligence, and see that it could not be a unity which does not admit
+any kind of difference. As example, consider the ("seminal) reason" of
+a plant, and that of an animal. If it be only a unity, without any kind
+of variety, it is not even a "reason," and what is born will be no more
+than matter. This "reason" must therefore contain all the organs; and,
+while embracing all matter, it must not leave any part of it to remain
+identical with any other. For instance, the face does not form a single
+mass; it contains the nose and the eyes. Nor is even the nose something
+simple; it contains different parts whose variety make of it an organ;
+if it were reduced to a state of absolute simplicity, it would be no
+more than a mass. Thus Intelligence contains the infinite, because
+it is simultaneously one and manifold; not indeed like a house, but
+as is a ("seminal) reason" which is manifold interiorly. It contains
+within, therefore, a sort of figure (or scheme) or even a picture, on
+which are interiorly drawn or inscribed its powers and thoughts; their
+division does not take place exteriorly, for it is entirely interior.
+Thus the universal living Organism embraces other living beings,
+within which may be discovered still smaller living beings, and still
+smaller powers, and so on till we arrive at the "atomic form."[98]
+All these forms are distinguished from each other by their division,
+without ever having been confounded together, though they all occur in
+the constitution of a single unity. Thus exists in the intelligible
+world that union (by Empedocles) called "friendship"; but such union
+is very different from that which exists in the sense-world.[163] In
+fact, the latter is only the image of the first, because it is formed
+of completely disparate elements. Veritable union however consists
+in forming but a single (thing) without admitting of any separation
+between (elements). Here below, however, objects are separated from
+each other.
+
+
+B. A STUDY OF THE GOOD.
+
+
+ALL SOULS ARE UNITED BY THEIR HIGHEST, WITH INTELLIGENCE SHINING DOWN
+FROM THE PEAK THEY FORM.
+
+15. Who then will be able to contemplate this multiple and universal
+Life, primary and one, without being charmed therewith, and without
+scorning every other kind of life? For our lives here below, that
+are so weak, impotent, incomplete, whose impurity soils other lives,
+can be considered as nothing but tenebrous. As soon as you consider
+these lives, you no longer see the others, you no longer live with
+these other lives in which everything is living; which are relieved
+of all impurity, and of all contact with evil. Indeed, evil reigns
+here below only[164]; here where we have but a trace of Intelligence
+and of the intelligible life. On the contrary, in the intelligible
+world exists "that archetype which is beneficent (which possesses the
+form of Good"), as says Plato,[101] because it possesses good by the
+forms (that is, by the ideas). Indeed, the absolute Good is something
+different from the Intelligence which is good only because its life
+is passed in contemplating the Good. The objects contemplated by
+Intelligence are the essences which have the form of Good, and which
+it possesses from the moment it contemplates the Good. Intelligence
+receives the Good, not such as the Good is in itself, but such as
+Intelligence is capable of receiving it. The Good is indeed the
+supreme principle. From the Good therefore, Intelligence derives its
+perfection; to the Good Intelligence owes its begetting of all the
+intelligible entities; on the one hand, Intelligence could not consider
+the Good without thinking it; on the other, it must not have seen in
+the Good the intelligible entities, otherwise, Intelligence itself
+could not have begotten them. Thus Intelligence has, from the Good,
+received the power to beget, and to fill itself with that which it has
+begotten.[102] The Good does not Himself possess the things which He
+thus donates; for He is absolutely one, and that which has been given
+to Intelligence is manifold. Incapable in its plenitude to embrace, and
+in its unity to possess the power it was receiving, Intelligence split
+it up, thus rendering it manifold, so as to possess it at least in
+fragments. Thus everything begotten by Intelligence proceeds from the
+power derived from the Good, and bears its form; as intelligence itself
+is good, and as it is composed of things that bear the form of Good, it
+is a varied good. The reader may be assisted in forming a conception of
+it by imagining a variegated living sphere, or a composite of animated
+and brilliant faces. Or again, imagine pure souls, pure and complete
+(in their essence), all united by their highest (faculties), and then
+universal Intelligence seated on this summit, and illuminating the
+whole intelligible region. In this simile, the reader who imagines
+it considers it as something outside of himself; but (to contemplate
+Intelligence) one has to become Intelligence, and then give oneself a
+panorama of oneself.
+
+
+INTELLIGENCE CONTAINS ALL THINGS THAT ARE CONFORMED TO THE GOOD.
+
+16. Instead of stopping at this multiple beauty, it must be abandoned
+to rise (to the Good), the supreme principle. By reasoning not
+according to the nature of our world, but according to that of the
+universal Intelligence, we should with astonishment ask ourselves
+which is the principle that has begotten it, and how it did so.[103]
+Each one (of the essences contained in the Intelligence) is a
+(particular) form, and somehow has its own type. As their common
+characteristic is to be assimilated to the Good, the consequence is
+that Intelligence contains all the things conformable to the Good. It
+possesses therefore the essence which is in all things; it contains all
+the animals, as well as the universal Life within them, and all the
+rest.
+
+
+THE GOOD IS NOT ONLY THE CAUSE OF BEING, BUT ITS INTUITION AS WELL.
+
+Why must these things be considered as goods, when considered from
+this point of view? The solution of this problem may be arrived at
+from the following consideration. When for the first time Intelligence
+contemplated the Good, this its contemplation split the Good's unity
+into multiplicity. Though itself were a single being, this its thought
+divided the unity because of its inability to grasp it in its entirety.
+To this it may be answered that Intelligence was not yet such the first
+time it contemplated the Good. Did it then contemplate the Good without
+intelligence? Intelligence did not yet see the Good; but Intelligence
+dwelt near it, was dependent on it, and was turned towards it.[104]
+Having arrived at its fulness, because it was operating on high, and
+was trending towards the Good, the movement of Intelligence itself led
+it to its fulness; since then it was, no longer a single movement, but
+a movement perfect and complete. It became all things, and possessing
+self-consciousness, it recognized that itself was all things. It thus
+became intelligence, which possesses its fulness so as to contain what
+it should see, and which sees by the light that it receives from Him
+from whom it derives what it sees. That is why the Good is said to be
+not only the cause of "being," but rather the cause of the vision of
+"being." As for sense-objects, the sun is the cause that makes them
+exist, and renders them visible, as it is also the cause of vision,
+and as however the sun is neither the vision nor the visible objects,
+likewise the Good is the cause of being and of intelligence,[105] it
+is a light in respect of the beings that are seen and the Intelligence
+that sees them; but it is neither the beings nor the Intelligence; it
+is only their cause; it produces thought by shedding its light on the
+beings and on Intelligence. It is thus that Intelligence has arrived
+to fulness, and that on arriving at fulness it has become perfect and
+has seen. That which preceded its fulness is its principle. But it has
+another principle (which is the Good), which is somewhat exterior to
+it, and which gave it its fulness, and while giving it this fulness
+impressed on it the form (of itself, the Good).
+
+
+ALL IS INTELLIGENCE; BUT THIS IS DIFFERENTIATED INTO UNIVERSAL AND
+INDIVIDUAL.
+
+17. How can (these beings) exist within Intelligence, and constitute
+it, if they were neither in that which has given, nor in that which
+has received this fulness, since, before receiving its fulness from
+the Good, Intelligence had not yet received (these beings)? It is
+not necessary that a principle should itself possess what it gives;
+in intelligible things, it suffices to consider the giver superior,
+and the receiver inferior; that (giving and receiving) is the content
+of generation in the order of veritable beings.[106] What occupies
+the front rank must be in actualization; posterior things must be
+in potentiality of what precedes them. What occupies the front rank
+is superior to what occupies the second rank; the giver, likewise
+is superior to the gift, because it is better. If then there be a
+Principle anterior to actualization, it must be superior both to
+actualization and to life; and because it gave life to Intelligence it
+is more beautiful, still more venerable than Life. Thus Intelligence
+received life, without necessity for the principle from which it
+received life having had to contain any variety. Life is the impress
+of Him who gave it, but it is not his life. When Intelligence
+glanced towards Him, it was indeterminate; as soon as it fixed its
+glance on Him, it was determined by Him, although He himself had no
+determination. As soon indeed as Intelligence contemplated the One,
+Intelligence was determined by Him, and from Him it received its
+determination, limit and form. The form exists in the receiver; the
+giver has none of it. This determination has not been imposed from
+without on Intelligence as is the case for the limit imposed on some
+magnitude; it is the determination characteristic of that Life, which
+is universal, multiple and infinite, because it has radiated from
+the supreme Nature. That Life was not yet the life of any particular
+principle; otherwise, it would have been determined as an individual
+life. Nevertheless it has been determined, and by virtue of that
+determination it is the life of a multiple unity. Each one of the
+things that constitute its multiplicity has likewise been determined.
+Indeed, life has been determined as multiplicity (of beings) because of
+its own multiplicity; as unity, because of the very determination it
+has received. What has been determined as unity? Intelligence, because
+it is the determined life. What was determined as multiplicity? The
+multiplicity of intelligences. Everything therefore is intelligence;
+only, the Intelligence that is one is universal; while the
+intelligences which form multiplicity are individual.
+
+
+MULTIPLICITY OF INTELLIGENCES IMPLIES THEIR MUTUAL DIFFERENCES.
+
+If universal Intelligence comprises all the individual intelligences,
+might not the latter all be identical? No, for then there would be but
+one of them. The multiplicity of the intelligences implies therefore a
+difference between them.[107] But how does each differ from the others?
+Its difference resides in its being one; for there is no identity
+between the universal Intelligence, and any particular intelligence.
+Thus, in Intelligence, life is universal power; the vision which
+emanates from it is the power of all things; and then Intelligence
+itself, when it is formed, manifests all these things to us. He who
+is seated above all of them is their principle, though they do not
+serve Him as foundation; for, on the contrary, He is the foundation
+of the form of the first forms, without Himself having any forms. In
+respect to the Soul, Intelligence plays the part that the First plays
+in respect to Intelligence; Intelligence sheds its light on the Soul,
+and, to determine her, rationalizes her by communicating that of which
+itself is the trace. The Intellect, therefore, is the trace of the
+First; and while it is a form which develops in plurality, the First
+has no shape nor form, so as to give form to all the rest. If itself
+were a form, Intelligence would be nothing more than the "reason"
+(the soul).[108] That is why the First could not have contained any
+multiplicity; otherwise, its multiplicity itself would have had to be
+traced to some superior principle.
+
+
+LIFE, INTELLIGENCE, AND IDEA BEAR THE FORM OF THE GOOD.
+
+18. In what respects do the (entities) which are contained by
+Intelligence seem to bear the form of the Good? Is it because each of
+them is a form, or because each is beautiful, or perhaps for some other
+reason? All that proceeds from the Good bears its characteristics or
+impressions, or at least bears something derived from it, just as that
+which is derived from the fire bears a trace of the fire,[109] and as
+that which is derived from sweetness somehow betrays it. Now that,
+which, in Intelligence, is derived from the Good is life, for life is
+born from the actualization of the Good, and from Him again is derived
+the beauty of forms. Therefore all these things, life, intelligence,
+and idea will bear the form of Good.
+
+
+THIS FORM OF THE GOOD MAY, HOWEVER, EXIST AT VARYING DEGREES.
+
+But what element is common to them? It does not suffice for them to
+proceed from the Good to have something identical; they must also have
+some common characteristic; for a same principle may give rise to
+different things; or again, one and the same thing may become different
+while passing from the giving principle into the receivers; for there
+is a difference between that which constitutes the first actualization,
+and that which is given thereby. Thus, that which is in the things of
+which we speak is already different. Nothing hinders the characteristic
+of all these things (in life, intelligence and idea) from being the
+form of Good, but this form exists at different degrees in each of them.
+
+
+INTELLIGENCE AND LIFE ARE ONLY DIFFERENT DEGREES OF THE SAME REALITY.
+
+In which of these things does the form of the Good inhere in the
+highest degree? The solution of this problem depends on the following
+one. Is life a good merely as such, even if it were life pure and
+simple? Should we not rather limit that word "life" to the life which
+derives from the Good, so that mere proceeding from the Good be a
+sufficient characterization of life? What is the nature of this life?
+Is it the life of the Good? No: life does not belong to the Good; it
+only proceeds therefrom. If the characteristic of life be proceeding
+from the Good, and if it be real life, evidently the result would be
+that nothing that proceeds from the Good would deserve scorn, that
+life as life should be considered good, that the same condition of
+affairs obtains with the primary and veritable Intelligence, and that
+finally each form is good and bears the form of Good. In this case,
+each of these (life, intelligence and idea) possess a good which is
+either common, or different, or which is of a different degree. Since
+we have admitted that each of the above-mentioned things contains a
+good in its being, then it is good chiefly because of this good. Thus
+life is a good, not in so far as it is merely life, but in so far as
+it is real life and proceeds from the Good. Intelligence likewise is
+a good so far as it essentially is intelligence; there is therefore
+some common element in life and intelligence. Indeed, when one and the
+same attribute is predicated of different beings, although it form
+an integral part of their being, it may be abstracted therefrom by
+thought; thus from "man" and "horse" may be abstracted "animal"; from
+"water" and "fire," "heat"; but what is common in these beings is a
+genus, while what is common in intelligence and life, is one and the
+same thing which inheres in one in the first degree, and in the other
+in the second.
+
+
+IS THE WORD GOOD A COMMON LABEL OR A COMMON QUALITY?
+
+Is it by a mere play on words that life, intelligence and ideas are
+called good? Does the good constitute their being, or is each good
+taken in its totality? Good could not constitute the being of each
+of them. Are they then parts of the Good? The Good, however, is
+indivisible. The things that are beneath it are good for different
+reasons. The primary actualization (that proceeds from the Good) is
+good; likewise, the determination it receives is good, and the totality
+of both things is good. The actualization is good because it proceeds
+from the Good; the determination, because it is a perfection that
+has emanated from the Good; and the combination of actualization and
+determination because it is their totality. All these things thus are
+derived from one and the same principle, but nevertheless they are
+different. Thus (in a choric ballet) the voice and the step proceed
+from one and the same person, in that they are all perfectly regulated.
+Now they are well regulated because they contain order and rhythm.
+What then is the content in the above-mentioned things that would make
+them good? But perhaps it may be objected that if the voice and step
+are well regulated, each one of them entirely owes it to some external
+principle, since the order is here applied to the things that differ
+from each other. On the contrary, the things of which we speak are each
+of them good in itself. And why are they good? It does not suffice to
+say that they are good because they proceed from the Good. Doubtless we
+shall have to grant that they are precious from the moment that they
+proceed from the Good, but reason demands that we shall determine that
+of which their goodness consists.
+
+
+GOOD CANNOT BE A DESIRE OF THE SOUL.
+
+19. Shall the decision of what is good be entrusted to the desire
+of the soul?[110] If we are to trust this affection of the soul, we
+shall be declaring that whatever is desirable for her is good; but
+we would not be seeking why the Good is desired. Thus, while we use
+demonstrations to explain the nature of every entity, we would be
+trusting to desire for the determination of the Good. Such a proceeding
+would land us in several absurdities. First, the Good would only be an
+attribute. Then, since our soul has several desires, and each of the
+latter has different objects, we would not be able to decide which
+of these objects would be the best, according to desire. It would be
+impossible to decide what would be better before we know what is good.
+
+
+NO NEED TO SEEK THE CAUSE OF GOOD AS IN THE INTELLIGIBLE THE CAUSE
+COINCIDES WITH THE NATURE.
+
+Shall we then define the good as the virtue characteristic of each
+being (as say the Stoics)? In this case, by strictly following (the
+course of dialectics) we would reduce the Good to being a form and a
+reason. But, having arrived there, what should we answer if we were
+asked on what grounds these things themselves are good? In imperfect
+things, it seems easy to distinguish the good, even though it be not
+pure; but in intelligible things we may not immediately succeed in
+discovering the Good by comparison with the inferior things. As there
+is no evil on high (in the intelligible world), and as excellent
+things exist in themselves, we find ourselves embarrassed. Perhaps we
+are embarrassed only because we seek the cause ("whyness") (of the
+good), whereas the cause ("whyness") is here identical with the nature
+("whatness"), as intelligible entities are good in themselves. Nor
+would we have solved the problem if we were to assign some other cause
+(of the Good), such as the divinity, to which our reason has not yet
+forced us to repair. However, we cannot retire, and we must seek to
+arrive by some other road to something satisfactory.
+
+
+PYTHAGOREAN OPPOSITIONS ARE ALSO WORTHLESS AS EXPLANATIONS OF GOOD.
+
+20. Since therefore we have given up desires as forms in the
+determination of the nature and quality (of the good), shall we have
+recourse to other rules, such as, for instance (the Pythagorean[104])
+"oppositions," such as order and disorder, proportion and
+disproportion, health and sickness, form and formlessness, being and
+destruction, consistence and its lack? Who indeed would hesitate to
+attribute to the form of good those characteristics which constitute
+the first member of each of these opposition-pairs? If so, the
+efficient causes of these characteristics will also have to be traced
+to the good; for virtue, life, intelligence and wisdom are comprised
+within the form of good, as being things desired by the soul that is
+wise.
+
+
+GOOD NOT DEFINED BY INTELLIGENCE, AS THE SOUL HAS OTHER ASPIRATIONS.
+
+It will further be suggested (by followers of Aristotle) that we
+stop at Intelligence, predicating goodness of it. For life and soul
+are images of Intelligence. It is to Intelligence that the soul
+aspires, it is according to Intelligence that the soul judges, it is
+on Intelligence that the soul regulates herself, when she pronounces
+that justice is better than injustice, in preferring every kind of
+virtue to every kind of vice, and in holding in high estimation what
+she considers preferable. Unfortunately, the soul does not aspire
+to Intelligence exclusively. As might be demonstrated in a long
+discussion, Intelligence is not the supreme goal to which we aspire,
+and not everything aspires to Intelligence, whilst everything aspires
+to the Good. The (beings) which do not possess intelligence do not
+all seek to possess it, while those who do possess it, do not limit
+themselves to it. Intelligence is sought only as the result of a train
+of reasoning, whilst Good is desired even before reason comes into
+play. If the object of desire be to live, to exist always, and to be
+active, this object is not desired because of Intelligence, but because
+of its being good, inasmuch as the Good is its principle and its goal.
+It is only in this respect that life is desirable.
+
+
+THE GOOD IS INTELLIGENCE AND PRIMARY LIFE.
+
+21. What then is the one and only cause to whose presence is due the
+goodness (of life, intelligence and idea)? Let us not hesitate to say:
+Intelligence and primary Life bear the form of Good; it is on this
+account alone that they are desirable; they bear the form of Good in
+this respect, that the primary Life is the actualization of the Good,
+or rather the actualization that proceeds from the Good, and that
+intelligence is determination of this actualization. (Intelligence and
+primary Life) are fascinating, and the soul seeks them because they
+proceed from the Good; nevertheless the soul aspires to them (only)
+because they fit her, and not because they are good in themselves. On
+the other hand, the soul could not disdain them because they bear the
+form of good; though[112] we can disdain something even though it be
+suitable to us, if it be not a good besides.[112] It is true that we
+permit ourselves to be allured by distant and inferior objects, and
+may even feel for them a passionate love; but that occurs only when
+they have something more than their natural condition, and when some
+perfection descends on them from on high. Just as the bodies, while
+containing a light mingled with their (substance), nevertheless need
+illumination by some other light to bring out their colors,[113] so the
+intelligible entities, in spite of the light that they contain, need to
+receive some other more powerful light, so as to become visible, both
+for themselves, and for others.
+
+
+GOOD CONSISTS IN ILLUMINATION BY THE EXTREME.
+
+22. When the soul perceives the light thus shed by the Good on
+the intelligible entities, she flies towards them, tasting an
+indescribable bliss in the contemplation of the light that illuminates
+them. Likewise here below, we do not like the bodies for themselves,
+but for the beauty that shimmers in them.[114] Each intelligible entity
+owes its nature to none but to itself; but it only becomes desirable
+when the Good, so to speak, illuminates and colors it, breathing
+grace into the desired object, and inspiring love into the desiring
+heart. As soon as the soul reacts to the influence of the Good, she
+feels emotion, swells with fancy, is stung by desire, and love is born
+within her.[115] Before reacting to the influence of good she feels no
+transports when facing the beauty of Intelligence; for this beauty is
+dead so long as it is not irradiated by the Good. Consequently the soul
+still remains depressed and bowed down, cold and torpid, in front of
+Intelligence. But as soon as she feels the gentle warmth of the Good,
+she is refreshed, she awakes, and spreads her wings; and instead of
+stopping to admire the Intelligence in front of her, she rises by the
+aid of reminiscence to a still higher principle (the First). So long as
+there is anything superior to what she possesses, she rises, allured
+by her natural leaning for the Inspirer of love; so she passes through
+the region of Intelligence, and stops at the Good because there is
+nothing beyond. So long as she contemplates Intelligence, she surely
+enjoys a noble and magnificent spectacle, but she does not yet fully
+possess the object of her search. Such would be a human countenance,
+which, in spite of its beauty, is not attractive, for lack of the
+charm of grace. Beauty is, indeed, rather the splendor that enhalos
+proportion, than proportion itself; and it is properly this splendor
+which challenges love. Why indeed does beauty shine radiantly on the
+face of a living person, and yet leave hardly a trace after death,
+even when the complexion and features are not yet marred? Why, among
+different statues, do the most life-like ones seem more beautiful than
+others that may be better proportioned? Why is a living being, though
+ugly, more beautiful than a pictured one, even though the latter were
+the most handsome imaginable? The secret is that the living form seems
+to us most desirable, because it possesses a living soul, because it is
+most assimilated to the Good; because the soul is colored by the light
+of the Good, and because, enlightened by the Good she is more wakeful
+and lighter, and because in her turn she lightens the burdens, awakes,
+and causes participation of the Good, so far as she may be able, in the
+body within which she resides.
+
+
+THE SUPREME IS THE GOOD BECAUSE OF HIS SUPREMACY.
+
+23. Since it is this Principle which the soul pursues, which
+illuminates Intelligence, and whose least trace arouses in us so great
+an emotion, there is no ground for astonishment if it possess the power
+of exerting its fascination on all beings, and if all rest in Him
+without seeking anything beyond. If indeed everything proceeds from
+this principle, then there is nothing better, and everything else is
+below Him. Now, how could the best of beings fail to be the Good? If
+the Good be entirely self-sufficient, and have need of nothing else,
+what could it be except the One who was what He is before all other
+things, when evil did not yet exist? If all evils be posterior to
+Him, if they exist only in the objects that in no way participate in
+the Good, and which occupy the last rank, if no evil exist among the
+intelligibles, and if there be nothing worse than evil (just as there
+is nothing better than the Good), then evils are in complete opposition
+to this principle, and it could be nothing else. To deny the existence
+of the Good, we would also have to deny the existence of evil; and
+the result would be a complete indifference of choice between any two
+particular things; which is absurd. All other things called good refer
+to Him, while He refers to nothing else.
+
+
+THE GOOD AS CREATOR AND PRESERVER.
+
+But if this be the nature of the Good, what does He do? He made
+Intelligence, and life. By the intermediation of Intelligence, He made
+the souls and all the other beings that participate in Intelligence,
+in Reason, or in Life. Moreover, who could express the goodness of Him
+who is their source and principle? But what is He doing at the present
+time? He preserves what He has begotten, He inspires the thought in
+those who think, He vivifies the living, by His spirit,[116] He imparts
+to all (beings) intelligence and life, and to those who are unable to
+receive life, at least existence.
+
+
+MANY FURTHER QUESTIONS ABOUT THE GOOD; FOR THE INDIVIDUAL IT IS
+ILLUMINATION.
+
+24. And what is He doing for us? To answer this question, we would
+still have to explain the light by which Intelligence is illuminated,
+and in which the Soul participates. But we shall have to postpone this
+discussion, and mention various other questions which may be asked.
+Is the Good goodness, and does it receive this name because it is
+desirable for some being? Is that which is desirable for some being the
+good of this being, and do we call the Good that which is desirable
+for all beings? Is being desirable not rather a simple characteristic
+of the Good, and must not that which is desirable have a nature such
+that it would deserve the name of Good?[117] Besides, do the beings
+that desire the Good desire it because they receive from it something,
+or merely because possession thereof causes bliss? If they do receive
+something from it, what does it consist of? If the possession of the
+Good give them joy, why should their joy come from possession of the
+Good, rather than from possession of anything else? ls the Good such
+by what is characteristic of it, or by something else? Is the Good an
+attribute of some other being, or is the Good good for itself? Must not
+the Good rather be good for others, without being good for itself? For
+whom anyway is the Good good? For there is a certain nature (matter)
+for which nothing is good.
+
+
+ATTRIBUTING GOOD TO LIFE IS ONLY THE RESULT OF FEAR OF DEATH.
+
+Nor can we ignore an objection raised by an opponent who is difficult
+to convince (Plato's Philebus): "Well, my friends, what then is this
+entity that you celebrate in such pompous terms, ceaselessly repeating
+that life and intelligence are goods, although you said that the
+Good is above them? What sort of a good might the Intellect be? What
+sort of a good should (a man) have, who thinks the Ideas themselves,
+contemplating everything in itself? Perhaps, indeed, a man, when he
+enjoys these (Ideas and contemplations), might be deceived into calling
+them a good merely because he happened to be in pleasant circumstances;
+but should these circumstances become unpleasant, on what grounds would
+he call them a good? Merely because they (possess) existence? But what
+pleasure or benefit could this afford him? If he did not consider
+self-love as the foundation thereof, what difference could there be
+for him between existence and non-existence? It is therefore to this
+natural physical error (of self-love), and to the fear of death, that
+we must trace the cause of the ascription of good to intelligence and
+life."[118]
+
+
+PLATO'S ANSWER TO PHILEBUS: THERE ARE TWO GOODS, THE HUMAN AND THE
+UNIVERSAL.
+
+25. Plato therefore mingled the Good with pleasure, and did not
+posit the Good exclusively in Intelligence, as he wrote in the
+Philebus.[119] Appreciating this difficulty, he very rightly decided
+on one hand that good did not consist in pleasure alone, and on the
+other, that it did not consist in intelligence alone, inasmuch as he
+failed to discover in it anything to arouse our desire. Perhaps Plato
+had still another motive (in calling the Good a mixture), because he
+thought that, with such a nature, the Good is necessarily full of
+charm, desirable both for the seeker and the finder; whence it would
+result that he who is not charmed has not found the Good, and that,
+if he who desires be not happy, he evidently does not yet possess the
+Good. It is not without a reason (that Plato formed this conception of
+the Good); for he was not seeking to determine the universal Good, but
+the good of man; and as such human good refers to (man, who is) a being
+different from the absolute Good, then it becomes for him something
+different from the Good in itself; and would therefore be defective and
+composite. That is why (according to Plato), that which is alone and
+single has no good, but is good in another and a higher sense.
+
+
+THE ARISTOTELIAN SUPREME GOOD.[120]
+
+The good must then be desirable; but it is good not because it is
+desirable, but it is desirable because it is good.[121] Thus in the
+order of beings, rising from the last to the First, it will be found
+that the good of each of them is in the one immediately preceding,
+so long as this ascending scale remain proportionate and increasing.
+Then we will stop at Him who occupies the supreme rank, beyond which
+there is nothing more to seek. That is the First, the veritable, the
+sovereign Good, the author of all goodness in other beings. The good
+of matter is form; for if matter became capable of sensation it would
+receive it with pleasure. The good of the body is the soul; for without
+her it could neither exist nor last. The good of the soul is virtue;
+and then higher (waits), Intelligence. Last, the good of Intelligence
+is the principle called the Primary nature. Each of these goods
+produces something within the object whose good it is. It confers order
+and beauty (as form does on matter); or life (as the soul does on the
+body); or wisdom and happiness (as intelligence does on soul). Last,
+the Good communicates to Intelligence its influx, and actualization
+emanating from the Good, and shedding on Intelligence what has been
+called the light of the Good. The nature of this we shall study later.
+
+
+THE TRUE GOOD IMPLIES A COUNTERFEIT GOOD.
+
+26. Recognition of goodness and so-called "possession" thereof consist
+of enjoyment of the presence of good by the being who has received from
+nature the faculty of sensation. How could it make a mistake about the
+matter? The possibility of its being deceived implies the existence
+of some counterfeit; in this case, the error of this being was caused
+by that which resembled its good; for this being withdraws from what
+had deceived it as soon as the Good presents itself. The existence of
+a particular good for each being is demonstrated by its desire and
+inclination. Doubtless, the inanimate being receives its good from
+without; but, in the animated being, the desire spontaneously starts
+to pursue the Good. That is why lifeless bodies are the objects of
+solicitude and care of living beings, while the living beings watch
+over themselves.
+
+
+THE GOOD CANNOT BE PLEASURE WHICH IS CHANGEABLE AND RESTLESS.
+
+Now when a being has attained the good it was pursuing it is sure of
+possessing it as soon as it feels that it is better, feels no regret,
+is satisfied, takes pleasure therein, and seeks nothing beyond. What
+shows the insufficiency of pleasure is that one does not always like
+the same thing; doubtless pleasure ever charms, but the object which
+produces it is not the same; it is always the newest object that
+pleases most. Now the good to which we aspire must not be a simple
+affection, existing only in him who feels it; for he who mistakes
+this affection for the Good remains unsatisfied, he has nothing but
+an affection that somebody else might equally feel in presence of
+the Good. Consequently no one will succeed in making himself enjoy a
+pleasure he has not achieved[122]; such as, for instance, rejoicing in
+the presence of an absent son; or, for a glutton to relish imaginary
+food; or, for a lover, to tremble at the touch of his absent mistress,
+or (to thrill in a theoretic) orgasm.
+
+
+A THING'S GOOD IS ITS FORM; OR, ITS INTIMACY WITH ITSELF.
+
+27. What is the essential of a being's nature? Form. Matter achieves
+(recognition) through its form; and a soul's destiny is realized by the
+virtue which is its form. Next we may ask whether this form be a good
+for a being merely because it suits its (nature)? Does desire pursue
+that which is suitable to it, or not? No: a being is suited by its
+like; now, though a being seek and love its like, its possession does
+not imply the possession of its good. Are we then not implying that
+something is suitable to a being, on the strength of its being the good
+of that being? The determination of what is suitable to a being belongs
+to the superior Being of whom the lower being is a potentiality. When
+a being is the potentiality of some other, the being needs the other;
+now the Being which it needs because it is superior is, by that very
+fact, its good. Of all things matter is the most indigent, and the form
+suitable to it is the last of all; but, above it, one may gradually
+ascend. Consequently, if a being be good for itself, so much the more
+will it consider good what is its perfection and form, namely, the
+being that is better than it, because of a superior nature, and of
+supplying the good (of the lower being). But why should that which
+a being receives from a superior Being be its good? Is it not this
+because it is eminently suited to it? No: It is so merely because it is
+a portion of the Good. That is why the purest and best Beings are those
+that have most intimacy with themselves.[124] Besides it is absurd to
+seek the cause why what is good, is good for itself; as if, by the mere
+fact of its being good, it should betray its own nature and not love
+itself. Nevertheless, speaking of simple beings, it might be asked
+whether a being which does not contain several things different from
+each other either possesses intimacy with itself, or can be good for
+itself.
+
+
+PLEASURE MAY ACCOMPANY THE GOOD, BUT THE GOOD IS INDEPENDENT THEREOF.
+
+Now, if all that has been said be right, it is only a gradual upward
+analysis that reveals the good that is suitable to the nature of
+any being. Desire does not constitute the good, but is born from
+its presence. Those who acquire the good receive something from it.
+Pleasure accompanies the acquirement of good; but even should pleasure
+not accompany the good, the good should, none the less be chosen, and
+sought for its own sake.
+
+
+MATTER IS IMPROVED BY FORM, THE DREAM OF THE GOOD.
+
+28. Let us consider the implications of the principles we have studied.
+If that which a being receives as good be everywhere a form, if the
+good of matter be a form, we might ask ourselves whether matter,
+granting it here the faculty of volition, would even wish to be a
+form? Such a wish would be tantamount to a wish to be destroyed. (But
+matter could not wish this), for every being seeks its own good. But
+perhaps matter might not wish to be matter, but simply to be essence;
+possessing which, matter would wish to free itself from all the evil
+within it. But how can that which is evil (for such is the nature of
+matter) desire the good?[125] Besides, we are not attributing desire
+to matter itself. It was only to meet the exigencies of the discussion
+that we employed the hypothesis which accorded sensibility to matter,
+if indeed it can be granted to matter without destroying its nature.
+We have at least shown that when form has come, as a dream of the
+Good,[126] to unite itself to matter, the latter found itself in a
+better condition.
+
+
+MATTER IS NOT WICKEDNESS, BUT NEUTRAL EVIL.
+
+All we have said above goes on the assumption that matter is the evil.
+But if it were something else, as, for instance, malice, and if the
+essence of matter were to receive sensation, would intimacy with what
+is better still be the good of matter? But if it were not the malice
+itself of matter which choose the good, it was what had become evil in
+matter. If the essence (of matter) were identical with evil, how could
+matter wish to possess this good? Would evil love itself, if it had
+self-consciousness? But how could that which is not lovable be loved?
+For we have demonstrated that a being's good does not consist in that
+which is suitable to it. Enough about this, however.
+
+
+THE GOOD IS A NATURE WHICH POSSESSES NO KIND OF FORM ITSELF.
+
+But if the good be everywhere a form; if, in the measure that one
+rises (along the ladder of beings), there is a progression in the
+form--for the soul is more of a form than the form of the body; in the
+soul herself there are graduated forms, and intelligence is more of a
+form than the soul--the good follows a progression evidently inverse
+to that of matter; the Good exists in that which is purified and
+freed from matter, and exists there in proportion to its purity (from
+matter); so it exists in the highest degree in that which lays aside
+all materiality. Finally, the Good in itself, being entirely separated
+from all matter; or rather, never having had any contact with it,
+constitutes a nature which has no kind of form, and from which proceeds
+the first form (Intelligence). But of this more later.[127]
+
+
+THE INDEPENDENCE OF THE GOOD FROM PLEASURE PROVED BY THE TEMPERATE MAN.
+
+29. Supposing then that the pleasure does not accompany the good, but
+that anterior to pleasure there have existed something which would
+have naturally given rise to it (because of its goodness); why then
+might not the good be considered lovable? But the mere assertion that
+good is lovable, already implies that it is accompanied by pleasure.
+But supposing now that the good could exist without being lovable
+(and consequently not accompanied by pleasure). In that case, even in
+presence of the good, the being that possesses sensibility will not
+know that the good is present. What would however hinder a being from
+knowing the presence of the good without feeling any emotion at its
+possession, which would exactly represent the case of the temperate
+man who lacks nothing? The result would be that pleasure could not be
+suitable to the First (being), not only because He is simple, but also
+because pleasure results from the acquisition of what is lacking (and
+the First lacks nothing, therefore could not feel pleasure).
+
+
+EVEN SCORN OF LIFE IMPLIES THE EXISTENCE OF THE GOOD.
+
+But, in order that this truth may appear in its full light, we shall
+first have to clear away all the other opinions, and especially have
+to refute the teaching opposite to ours. This is the question asked of
+us: "What will be the fruit gathered by him who has the intelligence
+necessary to acquire one of these goods (such as existence and life),
+if on hearing them named, he be not impressed thereby, because he
+does not understand them, either because they seem to him no more
+than words, or because his conception of each of these things should
+differ (from our view of them), or because in his search for the Good
+he seeks some sense-object, such as wealth, or the like?" The person
+who thus scorns these things (existence and life), thereby implicitly
+recognizes that there is within him a certain good, but that, without
+knowing in what it consists, he nevertheless values these things
+according to his own notion of the Good; for it is impossible to say,
+"that is not the good," without having some sort of knowledge of the
+good,[128] or acquaintance therewith. The above speaker seems to betray
+a suspicion that the Good in itself is above Intelligence. Besides, if
+in considering the Good in itself, or the good which most approaches
+it, he do not discern it, he will nevertheless succeed in getting a
+conception of it by its contraries; otherwise, he would not even know
+that the lack of intelligence is an evil, though every man desire to
+be intelligent, and glory in being such, as is seen by the sensations
+which aspire to become notions. If intelligence, and especially primary
+Intelligence, be beautiful and venerable, what admiration might not
+then be felt by him who could contemplate the generating principle,
+the Father of Intelligence?[129] Consequently, he who affects to scorn
+existence and life receives a refutation from himself and from all
+the affections he feels. They who are disgusted of life are those who
+consider not the true life, but the life which is mingled with death.
+
+
+TWO INTERPRETATIONS OF PLATO'S OPINION ABOUT THE GOOD.
+
+30. Now, rising in thought to the Good, we must examine whether
+pleasure must be mingled with the Good to keep life from remaining
+imperfect, even if we should, besides, contemplate the divine things,
+and even Him who is their principle. When (Plato[119]) seems to
+believe that the good is composed of intelligence, as subject, and
+also of affection which wisdom makes the soul experience, he is not
+asserting that this blend (of intelligence and pleasure) is either
+the goal (of the soul), or the Good in itself. He only means that
+intelligence is the good, and that we enjoy its possession. This is
+a first interpretation of (Plato's) opinion about the Good. Another
+interpretation is that to mingle intelligence with pleasure is to
+make a single subject of both of them, so that in acquiring or in
+contemplating such an intelligence we possess the good; for (according
+to the partisans of this opinion), one of these things could not exist
+in isolation, nor, supposing that it could so exist, it would not be
+desirable as a good. But (shall we ask them), how can intelligence be
+mingled with pleasure so as to form a perfect fusion therewith? Nobody
+could be made to believe that the pleasure of the body could be mingled
+with Intelligence; such pleasure is incompatible even with the joys of
+the soul.
+
+
+PLEASURE IS INDEED AN ACCESSORY TO ALL GOODS OF THE SOUL.
+
+The element of truth in all this, however, is that every action,
+disposition and life is joined by some accessory (pleasure or pain)
+that unites with it. Indeed, sometimes action meets an obstacle to its
+natural accomplishment, and life is affected by the mixture of a little
+of its contrary, which limits its independence; sometimes, however,
+action is produced without anything troubling its purity and serenity,
+and then life flows along a tranquil course. Those who consider that
+this state of intelligence is desirable, and preferable to everything
+else, in their inability to express their thoughts more definitely,
+say that it is mingled with pleasure. Such likewise is the meaning of
+expressions used by those who apply to divine things terms intended
+to express joy here below, and who say, "He is intoxicated with
+nectar! Let us to the banquet! Jupiter smiles!"[130] This happy state
+of intelligence is that which is the most agreeable, the most worthy
+of our wishes, and of our love; nor is it transitory, and does not
+consist in a movement; its principle is that which colors intelligence,
+illumines it, and makes it enjoy a sweet serenity. That is why
+Plato[131] adds to the mixture truth, and puts above it that which
+gives measure. He also adds that the proportion and the beauty which
+are in the mixture pass from there into the beautiful. That is the
+good that belongs to us, that is the fate that awaits us. That is the
+supreme object of desire, an object that we will achieve on condition
+of drawing ourselves up to that which is best in us. Now this thing
+full of proportion and beauty, this form composed (of the elements of
+which we have spoken), is nothing else but a life full of radiance,
+intelligence and beauty.
+
+
+THE SOUL SCORNING ALL THINGS BELOW RISES TO THE GOOD.
+
+31. Since all things have been embellished by Him who is above them,
+and have received their light from Him; since Intelligence derives
+from Him the splendor of its intellectual actualization; by which
+splendor it illuminates nature; since from Him also the soul derives
+her vital power, because she finds in Him an abundant source of life;
+consequently, Intelligence has risen to Him, and has remained attached
+to Him, satisfied in the bliss of His presence; consequently also the
+soul, to the utmost of her ability, turned towards Him, for, as soon as
+she has known Him and seen Him, she was, by her contemplation, filled
+with bliss; and, so far as she could see Him, she was overwhelmed
+with reverence. She could not see Him without being impressed with
+the feeling that she had within herself something of Him; it was this
+disposition of hers that led her to desire to see Him, as the image
+of some lovable object makes one wish to be able to contemplate it
+oneself. Here below, lovers try to resemble the beloved object, to
+render their body more gracious, to conform their soul to their model,
+by temperance and the other virtues to remain as little inferior as
+possible to Him whom they love, for fear of being scorned by Him;
+and thus they succeed in enjoying intimacy with Him.[132] Likewise,
+the soul loves the Good, because, from the very beginning she is
+provoked to love Him. When she is ready to love, she does not wait
+for the beauties here below to give her the reminiscence of the Good;
+full of love, even when she does not know what she possesses, she is
+ever seeking; and inflamed with the desire to rise to the Good, she
+scorns the things here below. Considering the beauties presented by
+our universe, she suspects that they are deceptive, because she sees
+them clothed upon with flesh, and united to our bodies, soiled by
+the matter where they reside, divided by extension, and she does not
+recognize them as real beauties, for she cannot believe that the latter
+could plunge into the mire of these bodies, soiling and obscuring
+themselves.[133] Last, when the soul observes that the beauties here
+below are in a perpetual flux, she clearly recognizes that they derive
+this splendor with which they shine, from elsewhere.[134] Then she
+rises to the intelligible world; being capable of discovering what she
+loves, she does not stop before having found it, unless she be made
+to lose her love. Having arrived there, she contemplates all the true
+beauties, the true realities[135]; she refreshes herself by filling
+herself up with the life proper to essence. She herself becomes genuine
+essence. She fuses with the Intelligible which she really possesses,
+and in its presence she has the feeling (of having found) what she was
+seeking so long.
+
+
+THE AUTHOR OF THIS PERFECTION MUST BE ABOVE IT.
+
+32. Where then is He who has created this venerable beauty, and this
+perfect life? Where is He who has begotten "being"? Do you see the
+beauty that shines in all these forms so various? It is well to dwell
+there; but when one has thus arrived at beauty, one is forced to seek
+the source of these essences and of their beauty. Their author Himself
+cannot be any of them; for then He would be no more than some among
+them, and a part of the whole. He is therefore none of the particular
+forms, nor a particular power, nor all of the forms, nor all the powers
+that are, or are becoming, in the universe; He must be superior to all
+the forms and all the powers. The supreme Principle therefore has no
+form; not indeed that He lacks any; but because He is the principle
+from which all intellectual shapes are derived. Whatever is born--that
+is, if there be anything such as birth--must, at birth, have been some
+particular being, and have had its particular shape; but who could have
+made that which was not made by anybody? He therefore is all beings,
+without being any of them; He is none of the other beings because He is
+anterior to all of them; He is all other beings because He is their
+author. What greatness shall be attributed to the Principle who can do
+all things? Will He be considered infinite? Even if He be infinite,
+He will have no greatness, for magnitude occurs only among beings
+of the lowest rank. The creator of magnitude could not himself have
+any magnitude; and even what is called magnitude in "being" is not a
+quantity. Magnitude can be found only in something posterior to being.
+The magnitude of the Good is that there be nothing more powerful than
+He, nothing that even equals Him. How indeed could any of the beings
+dependent on Him ever equal Him, not having a nature identical with
+His? Even the statement that God is always and everywhere does not
+attribute to Him any measure, nor even, a lack of measure--otherwise,
+He might be considered as measuring the rest; nor does it attribute to
+Him any figure (or, outward appearance).
+
+
+THE SUPREME IS LIMITLESS.
+
+Thus the Divinity, being the object of desire, must be the most desired
+and the most loved, precisely because He has no figure nor shape. The
+love He inspires is immense; this love is limitless, because of the
+limitlessness of its object. He is infinite, because the beauty of its
+object surpasses all beauty. Not being any essence, how indeed could
+the (divinity) have any determinate beauty? As supreme object of love,
+He is the creator of beauty.[136] Being the generating power of all
+that is beautiful, He is at the same time the flower in which beauty
+blooms[137]: for He produces it, and makes it more beautiful still by
+the superabundance of beauty which He sheds on her. He is therefore
+simultaneously the principle and goal of beauty.[138] As principle of
+beauty, He beautifies all that of which He is the principle. It is not
+however by shape that He beautifies; what He produces has no shape, or,
+to speak more accurately, He has a shape in a sense different from the
+habitual meaning of this term. The shape which is no more than a shape
+is a simple attribute of some substance, while the Shape that subsists
+in itself is superior to shape. Thus, that which participates in beauty
+was a shape; but beauty itself has none.
+
+
+ABSOLUTE BEAUTY IS A FORMLESS SHAPE.
+
+33. When we speak of absolute Beauty, we must therefore withdraw from
+all determinate shape, setting none before the eyes (of our mind);
+otherwise, we would expose ourselves to descending from absolute
+beauty to something which does not deserve the name of beauty but by
+virtue of an obscure and feeble participation[139]; while absolute
+Beauty is a shapeless form, if it be at all allowed to be an idea (or
+form). Thus you may approach the universal Shape only by abstraction.
+Abstract even the form found in the reason (that is, the essence), by
+which we distinguish one action from another. Abstract, for instance,
+the difference that separates temperance from justice, though both be
+beautiful. For by the mere fact that intelligence conceives an object
+as something proper, the object that it conceives is diminished, even
+though this object were the totality of intelligible entities; and,
+on the other hand, if each of them, taken apart, have a single form,
+nevertheless all taken together will offer a certain variety.
+
+
+THE SUPREME IS ESSENTIAL BEAUTY; THE SHAPELESS SHAPER; TRANSCENDENT.
+
+We still have to study the proper conception of Him who is superior
+to the Intelligence that is so universally beautiful and varied, but
+who Himself is not varied. To Him the soul aspires without knowing
+why she wishes to possess Him; but reason tells us He is essential
+beauty, since the nature of Him who is excellent and sovereignly
+lovable cannot absolutely have any form. That is why the soul, whatever
+object you may show her in your process of reducing an object to a
+form, ever seeks beyond the shaping principle. Now reason tells us
+in respect to anything that has a shape, that as a shape or form is
+something measured (or limited), (anything shaped) cannot be genuinely
+universal, absolute, and beautiful in itself, and that its beauty is
+a mixture. Therefore though the intelligible entities be beautiful
+(they are limited); while He who is essential beauty, or rather the
+super-beautiful, must be unlimited, and consequently have no shape or
+form. He who then is beauty in the first degree, and primary Beauty, is
+superior to form, and the splendor of the intelligible (world) is only
+a reflection of the nature of the Good.
+
+
+THUS LOVE BEGINS PHYSICALLY BUT BECOMES SPIRITUAL.
+
+This is proved by what happens to lovers; so far as their eyes remain
+fixed on a sense-object, they do not yet love genuinely. Love is born
+only when they rise above the sense-object, and arrive at representing
+in their indivisible soul an image which has nothing more of sensation.
+To calm the ardor that devours them they do indeed still desire to
+contemplate the beloved object; but as soon as they come to understand
+that they have to rise to something beyond the form, they desire the
+latter; for since the very beginning they felt within themselves the
+love for a great light inspired by a feeble glow. The Shape indeed is
+the trace of the shapeless. Without himself having any shape, He begets
+shape whenever matter approaches Him. Now matter must necessarily be
+very distant from Him, because matter does not possess forms of even
+the last degree. Since form inherent in matter is derived from the
+soul, not even mere form-fashioned matter is lovable in itself, as
+matter; and as the soul herself is a still higher form, but yet is
+inferior to and less lovable than intelligence, there is no escape from
+the conclusion that the primary nature of the Beautiful is superior to
+form.
+
+
+THE FORMLESSNESS OF THE SUPREME IS PROVED BY THE FACT THAT THE SOUL
+WHEN APPROACHING HIM SPONTANEOUSLY RIDS HERSELF OF FORMS.
+
+34. We shall not be surprised that the soul's liveliest transports of
+love are aroused by Him, who has no form, not even an intelligible one,
+when we observe that the soul herself, as soon as she burns with love
+for Him, lays aside all forms soever, even if intelligible; for it is
+impossible to approach Him so long as one considers anything else. The
+soul must therefore put aside all evil, and even all good; in a word,
+everything, of whatever nature, to receive the divinity, alone with the
+alone. When the soul obtains this happiness, and when (the divinity)
+comes to her, or rather, when He manifests His presence, because the
+soul has detached herself from other present things, when she has
+embellished herself as far as possible, when she has become assimilated
+to Him by means known only to the initiated, she suddenly sees Him
+appear in her. No more interval between them, no more doubleness; the
+two fuse in one. It is impossible to distinguish the soul from the
+divinity, so much does she enjoy His presence; and it is the intimacy
+of this union that is here below imitated by those who love and are
+loved, when they consummate union. In this condition the soul no longer
+feels (her body); she no more feels whether she be alive, human,
+essence, universality, or anything else. Consideration of objects
+would be a degradation, and the soul then has neither the leisure nor
+the desire to busy herself with them. When, after having sought the
+divinity, she finds herself in His presence, she rushes towards Him,
+and contemplates Him instead of herself.[140] What is her condition at
+the time? She has not the leisure to consider it; but she would not
+exchange it for anything whatever, not even for the whole heaven; for
+there is nothing superior or better; she could not rise any higher.
+As to other things, however elevated they be, she cannot at that time
+stoop to consider them. It is at this moment that the soul starts to
+move, and recognizes that she really possesses what she desired; she at
+last affirms that there is nothing better than Him. No illusion could
+occur there; for where could she find anything truer than truth itself?
+The soul then is what she affirms; (or rather), she asserts it (only),
+later, and then she asserts it by keeping silence. While tasting this
+beatitude she could not err in the assertion that she tastes it. If
+she assert that she tastes it, it is not that her body experiences an
+agreeable titillation, for she has only become again what she formerly
+used to be when she became happy. All the things that formerly charmed
+her, such as commanding others, power, wealth, beauty, science, now
+seem to her despicable; she could not scorn them earlier, for she had
+not met anything better. Now she fears nothing, so long as she is with
+Him, and contemplates Him. Even with pleasure would she witness the
+destruction of everything, for she would remain alone with Him; so
+great is her felicity.
+
+
+THE SOUL SCORNS EVEN THOUGHT: SHE IS INTELLECTUALIZED AND ENNOBLED.
+
+35. Such, then, is the state of the soul that she no longer values
+even thought, which formerly excited her admiration; for thought is a
+movement, and the soul would prefer none. She does not even assert
+that it is Intelligence that she sees, though she contemplate only
+because she has become intelligence, and has, so to speak, become
+intellectualized, by being established in the intelligible place.
+Having arrived to Intelligence, and having become established therein,
+the soul possesses the intelligible, and thinks; but as soon as she
+achieves the vision of the supreme Divinity, she abandons everything
+else. She behaves as does the visitor who, on entering into a palace,
+would first admire the different beauties that adorn its interior,
+but who regards them no longer as soon as she perceives the master;
+for the master, by his (living) nature, which is superior to all the
+statues that adorn the palace, monopolizes the consideration, and
+alone deserves to be contemplated; consequently the spectator, with
+his glance fixed on Him, henceforward observes Him alone. By dint of
+continual contemplation of the spectacle in front of him, the spectator
+sees the master no longer; in the spectator, vision confuses with the
+visible object. What for the spectator first was a visible object,
+in him becomes vision, and makes him forget all that he saw around
+himself. To complete this illustration, the master here presenting
+himself to the visitor must be no man, but a divinity; and this
+divinity must not content Himself with appearing to the eyes of him who
+contemplates Him, but He must penetrate within the human soul, and fill
+her entirely.
+
+
+INTELLIGENCE HAS THE TWO POWERS OF INTELLIGENCE AND LOVE.
+
+Intelligence has two powers: by the first, which is her own power of
+thinking, she sees what is within her. By the other she perceives
+what is above her by the aid of a kind of vision and perception;
+by the vision, she first saw simply; then, by (perceptive) seeing,
+she received intellection and fused with the One. The first kind of
+contemplation is suitable to the intelligence which still possesses
+reason; the second is intelligence transported by love. Now, it is
+when the nectar intoxicates her,[141] and deprives her of reason,
+that the soul is transported with love, and that she blossoms into a
+felicity that fulfils all her desires. It is better for her to abandon
+herself to this intoxication than to remain wise. In this state
+does intelligence successively see one thing, and then another? No:
+methods of instruction (or, constructive speech) give out everything
+successively; but it is eternally that intelligence possesses the
+power of thought, as well as the power not to think; that is, to see
+the divinity otherwise than by thought. Indeed, while contemplating
+Him, she received within herself germs, she felt them when they were
+produced and deposited within her breast; when she sees them, she is
+said to think; but when she sees the divinity, it is by that superior
+power by virtue of which she was to think later.
+
+
+THE SOUL DOES NOT THINK GOD, FOR IN THAT CONDITION SHE DOES NOT THINK.
+
+As to the soul, she sees the divinity only by growing confused, as it
+were by exhausting the intelligence which resides in her; or rather,
+it is her first intelligence that sees; but the vision the latter
+has of the divinity reaches down to the soul, which then fuses with
+intelligence. It is the Good, extending over intelligence and the soul,
+and condescending to their level, which spreads over them, and fuses
+them; hovering above them, it bestows on them the happy vision, and the
+ineffable feeling of itself. It raises them so high that they are no
+more in any place, nor within anything whatever, in any of the senses
+in which one thing is said to be within another. For the Good is not
+within anything; the intelligible location is within it, but it is not
+in anything else. Then the soul moves no more, because the divinity is
+not in motion. To speak accurately, she is no longer soul, because the
+divinity does not live, but is above life; neither is she intelligence,
+because the divinity is above intelligence; because there must be
+complete assimilation (between the soul and the divinity). Finally, the
+soul does not think even the divinity, because in this condition she
+does not think at all.
+
+
+THE TOUCH WITH THE GOOD IS THE GREATEST OF SCIENCES.
+
+36. The remainder is plain. As to the last point, it has already been
+discussed. Still it may be well to add something thereto, starting from
+the point reached, and proceeding by arguments. Knowledge, or, if it
+may be so expressed, the "touch of the Good," is the greatest thing
+in the world. Plato[142] calls it the greatest of sciences, and even
+so he here applies this designation not to the vision itself of the
+Good, but to the science of the Good that may be had before the vision.
+This science is attained by the use of analogies,[143] by negations
+(made about the Good), by the knowledge of things that proceed from
+it, and last by the degrees that must be taken (or, upward steps that
+must be climbed to reach up to Him.[165]) (These then are the degrees)
+that lead up (to the divinity): purifications, virtues that adorn the
+soul, elevation to the intelligible, settling in the intelligible, and
+then the banquet at which nectar feeds him who becomes simultaneously
+spectator and spectacle, either for himself, or for others.[144]
+Having become Being, Intelligence, and universal living Organism, (the
+initiate) no longer considers these things as being outside of him;
+having arrived at that condition, she approaches Him who is immediately
+above all the intelligible entities, and who already sheds His radiance
+over them. (The initiate) then leaves aside all the science that has
+led him till there; settled in the beautiful, he thinks, so long as he
+does not go beyond that (sphere of) being. But there, as it were raised
+by the very flood of intelligence, and carried away by the wave that
+swells, without knowing how, he suddenly sees. The contemplation which
+fills his eye with light does not reveal to him anything exterior;
+it is the light itself that he sees. It is not an opposition between
+light on one side, and the visible object on the other; nor is there
+on one side intelligence, and on the other the intelligible entity;
+there is only the (radiation) which later begets these entities, and
+permits them to exist within it. (The divinity) is no more than the
+radiation that begets intelligence, begetting without being consumed,
+and remaining within itself. This radiation exists, and this existence
+alone begets something else. If this radiation were not what it was,
+neither would the latter thing subsist.
+
+
+GOD BEING ABOVE THOUGHT IGNORES EVERYTHING.
+
+37. They who attributed thought to the First Principle have at least
+not attributed to Him the thought of things that are inferior to Him,
+or which proceed from Him.[145] Nevertheless some of them claimed that
+it was absurd to believe that the divinity ignored other things. As
+to the former, finding nothing greater than the Good, they attributed
+to (the divinity) the thought of Himself,[146] as if this could add
+to His majesty, as if even for Him, thinking were more than being
+what He is, and it were not the Good Himself which communicates His
+sublimity to intelligence. But from whom then will the Good derive
+His greatness? Would it come from thought, or from Himself? If He
+derive it from thought, He is not great by himself; or at least, He
+is no more sovereignly great. If it be from Himself that He derives
+His greatness, He is perfectly anterior to thought, and it is not
+thought that renders Him perfect. Is He forced to think because He is
+actualization, and not merely potentiality? If He is a being that ever
+thinks, and if this be the meaning of actualization,[147] we would be
+attributing to the Good two things simultaneously: "being" and thought;
+instead of conceiving of Him as a simple Principle, something foreign
+is added to Him, as to eyes is added the actualization of sight,[148]
+even admitting that they see continually. (The divinity) is in
+actualization, in the sense that He is both actualization and thought,
+is He not? No, for being thought itself, He must not be thinking, as
+movement itself does not move.[149] But do not you yourselves say that
+(the divinity) is both being and actualization? We think that being
+and actualization are multiple and different things, whilst the First
+is simple. To the principle that proceeds from the First alone belongs
+thought, a certain seeking out of its being, of itself, and of its
+origin. It deserves the name of intelligence only by turning towards
+(the First) in contemplation, and in knowing Him. As to the unbegotten
+Principle, who has nothing above Him, who is eternally what He is, what
+reason might He have to think?
+
+
+THE FIRST PRINCIPLE HAS NO FUNCTION.
+
+That is why Plato rightly says that the Good is above Intelligence. To
+speak of an "unthinking" intelligence would be a self-contradiction;
+for the principle whose nature it is to think necessarily ceases to be
+intelligent if it does not think. But no function can be assigned to a
+principle that has none, and we cannot blame it for idleness because it
+does not fulfil some function; this would be as silly as to reproach
+it for not possessing the art of healing. To the first Principle then
+should be assigned no function, because there is none that would suit
+Him. He is (self) sufficient, and there is nothing outside of Him
+who is above all; for, in being what He is, He suffices Himself and
+everything else.
+
+
+OF THE FIRST PRINCIPLE WE MAY NOT EVEN SAY THAT IT IS.
+
+38. Of the First we may not even say, "He is." (He does not need this),
+since we do not either say of Him, "He is good." "He is good" is said
+of the same principle to which "He is" applies. Now "He is" suits
+the (divinity) only on the condition that He be given no attribute,
+limiting oneself to the assertion of His existence. He is spoken of
+as the Good, not as predicating an attribute or quality of Him, but
+to indicate that He is the Good itself. We do not even approve of
+this expression, "He is the Good," because we think that not even the
+article should be prefixed thereto; but inasmuch as our language would
+fail to express an entire negation or deprivation, then, to avoid
+introducing some diversity in it, we are forced to name it, but there
+is no need to say "it is," we simply call it, "the Good."
+
+
+THE SELF-SUFFICIENT GOOD DOES NOT NEED SELF-CONSCIOUSNESS THEREOF.
+
+But how could we admit (the existence of) a nature without feeling
+or consciousness of itself? We might answer this, What consciousness
+of self can (the divinity) have? Can He say, "I am?" But (in the
+above-mentioned sense), He is not. Can He say, "I am the Good"? Then
+He would still be saying of Himself "I am" (whereas we have just
+explained that this He cannot do[150]). What then will He add (to
+his simplicity) by limiting Himself to saying, "The Good"? For it is
+possible to think "the Good" apart from "He is" so long as the Good
+is not, as an attribute, applied to some other being. But whoever
+thinks himself good will surely say "I am the good"; if not, he will
+think the predicate "good," but he will not be enabled to think that
+he is so himself. Thus, the thought of good will imply this thought,
+"I am the good." If this thought itself be the Good, it will not be
+the thought of Him, but of the good, and he will not be the Good, but
+the thought.[151] If the thought of good is different from the Good
+itself, the Good will be prior to the thought of the good. If the Good
+be self-sufficient before the thought, it suffices to itself to be the
+Good; and in this respect has no need of the thought that it is the
+Good.
+
+
+THE GOOD IS A SIMPLE PERCEPTION OF ITSELF; A TOUCH.
+
+39. Consequently, the Good does not think itself either as good, nor
+as anything else; for it possesses nothing different from itself. It
+only has "a simple perception of itself in respect to itself"; but as
+there is no distance or difference in this perception it has of itself,
+what could this perception be but itself? That is why it perceives a
+difference where being and intelligence appear. In order to think,
+intelligence must admit identity and difference simultaneously. On the
+one hand, without the relation between the Intelligible and itself,
+the (mind) will not distinguish itself from (the intelligible); and on
+the other, without the arising of an "otherness" which would enable
+it to be everything, it would not contemplate all (earthly) entities.
+(Without this difference), intelligence would not even be a "pair."
+Then, since intelligence thinks, if it think really, it will not think
+itself alone, for why should it not think all things? (Would it not do
+so) because it was impotent to do so? In short, the principle which
+thinks itself ceases to be simple, because in thinking itself it must
+think itself as something different, which is the necessary condition
+of thinking itself.[152] We have already said that intelligence cannot
+think itself without contemplating itself as something different.
+Now in thinking, intelligence becomes manifold (that is, fourfold):
+intelligible object (thing thought) and intelligent subject (thinker);
+movement (or, moved[153]), and everything else that belongs to
+intelligence. Besides, it must be noticed, as we have pointed out
+elsewhere, that, to be thought, any thought, must offer variety[154];
+but (in the divinity) this movement is so simple and identical that
+it may be compared to some sort of touch, and partakes in nothing of
+intellectual actualization (therefore, thought cannot be attributed
+to the divinity). What? Will (the divinity) know neither others nor
+Himself, and will He remain immovable in His majesty? (Surely). All
+things are posterior to Him; He was what He is before them. The thought
+of these things is adventitious, changeable, and does not apply to
+permanent objects. Even if it did apply to permanent objects, it would
+still be multiple, for we could not grant that in inferior beings
+thought was joined to being, while the thoughts of intelligence would
+be empty notions. The existence of Providence is sufficiently accounted
+for by its being that from which proceed all (beings). How then (in
+regard to all the beings that refer to Him) could (the divinity) think
+them, since He does not even think Himself, but remains immovable in
+His majesty? That is why Plato,[149] speaking of "being," says that it
+doubtless thinks, but that it does not remain immovable in its majesty.
+By that he means that, no doubt, "being" thinks, but that that which
+does not think remains immovable in its majesty; using this expression
+for lack of a better one. Thus Plato considers the Principle which is
+superior to thought as possessing more majesty, nay, sovereign majesty.
+
+
+THE FIRST PRINCIPLE HAS NO THOUGHT AS THE FIRST ACTUALIZATION OF A
+HYPOSTASIS.
+
+40. That thought is incompatible with the first Principle is something
+well known by all those who have (in ecstasy) risen to Him.[155] To
+what we have already said, we shall however add several arguments, if
+indeed we succeed in expressing thought comprehensibly; for conviction
+should be fortified by demonstration.[156] In the first place, observe
+that all thought exists within a subject, and proceeds from some
+object. Thought that is connected with the object from which it is
+derived, has the being to which it belongs, as subject. It inheres in
+him because it is his actualization, and completes his potentiality,
+without, itself, producing anything; for it belongs exclusively to the
+subject whose complement it is. Thought that is hypostatically united
+with "being," and which underlies its existence, could not inhere in
+the object from which it proceeds; for, had it remained in him, it
+would not have produced anything. Now, having the potentiality of
+producing, it produced within itself; its actualization was "being,"
+and it was united thereto. Thus thought is not something different
+from "being"; so far as this nature thinks itself, it does not think
+itself as being something different; for the only multiplicity therein
+is that which results from the logical distinction of intelligent
+subject (thinker) and intelligible object (the being thought), as we
+have often pointed out. That is the first actualization which produced
+a hypostasis (or, form of existence), while constituting "being";
+and this actualization is the image of a Principle so great that
+itself has become "being." If thought belonged to the Good, instead
+of proceeding therefrom, it would be no more than an attribute; it
+would not, in itself, be a hypostatic form of existence. Being the
+first actualization and the first thought, this thought has neither
+actualization nor thought above it. Therefore, by rising above this
+"being" and this thought, neither further "being" nor thought will be
+met with; we would arrive to the Principle superior to "being," and
+thought, an admirable principle, which contains neither thought nor
+being, which in solitary guise dwells within itself, and which has no
+need of the things which proceed from Him. He did not first act, and
+then produce an actualization (he did not begin by thinking in order
+later to produce thought); otherwise, he would have thought before
+thought was born. In short, thought, being the thought of good, is
+beneath Him, and consequently does not belong to Him. I say: "does not
+belong to Him," not denying that the Good can be thought (for this, I
+admit); but because thought could not exist in the Good; otherwise, the
+Good and that which is beneath it--namely, the thought of Good--would
+fuse. Now, if the good be something inferior, it will simultaneously be
+thought and being; if, on the contrary, good be superior to thought, it
+must likewise belong to the Intelligible.[157]
+
+
+EVEN IF THE GOOD THOUGHT, THERE WOULD BE NEED OF SOMETHING SUPERIOR.
+
+Since therefore thought does not exist in the Good, and since, on
+the contrary, it is inferior to the Good, and since it must thus
+worship its majesty, (thought) must constitute a different principle,
+and leaves the Good pure and disengaged from it, as well as from
+other things. Independent of thought, the Good is what it is without
+admixture. The presence of the Good does not hinder it from being pure
+and single. If we were to suppose that Good is both thinking subject
+and thought object (thinker and thought) or "being," and thought
+connected with "being," if thus we make it think itself,[158] it will
+need something else, and thus things will be above it. As actualization
+and thought are the complement or the consubstantial hypostasis (or,
+form of existence) of another subject, thought implies above it another
+nature to which it owes the power of thinking; for thought cannot think
+anything without something above it. When thought knows itself, it
+knows what it received by the contemplation of this other nature. As
+to Him who has nothing above Him, who derives nothing from any other
+principle, what could He think, and how could He think himself? What
+would He seek, and what would He desire? Would He desire to know the
+greatness of His power? But by the mere fact of His thinking it, it
+would have become external to Him; I call it exterior, if the cognizing
+power within Him differed from that which would be known; if on the
+contrary they fuse, what would He seek?
+
+
+THOUGHT IS A HELP FOR SUB-DIVINE NATURES.
+
+41. It would seem that thought was only a help granted to natures
+which, though divine, nevertheless do not occupy the first rank;
+it is like an eye given to the blind.[159] But what need would the
+eye have to see essence, if itself were light? To seek light is the
+characteristic of him who needs it, because he finds in himself nothing
+but darkness.[159] Since thought seeks light, while the light does not
+seek the light, the primary Nature, not seeking the light (since it is
+light itself), could not any more seek thought (since it is thought
+that seeks light); thinking could not suit it, therefore. What utility
+or advantage would thought bring him, inasmuch as thought itself needs
+aid to think? The Good therefore has not self-consciousness, not having
+need thereof; it is not doubleness; or rather, it is not double as is
+thought which implies (besides intelligence) a third term, namely, the
+intelligible (world). If thought, the thinking subject (the thinker)
+and the thought object (the thought) be absolutely identical, they form
+but one, and are absolutely indistinguishable; if they be distinct,
+they differ, and can no more be the Good. Thus we must put everything
+aside when we think of this "best Nature," which stands in need of no
+assistance. Whatever you may attribute to this Nature, you diminish
+it by that amount, since it stands in need of nothing. For us, on the
+contrary, thought is a beautiful thing, because our soul has need of
+intelligence. It is similarly a beautiful thing for intelligence,
+because thought is identical with essence, and it is thought that gave
+existence to intelligence.
+
+
+THE GOOD IS NOT GOOD FOR ITSELF, BUT ONLY FOR THE NATURES BELOW IT.
+
+Intelligence must therefore fuse with thought, and must always be
+conscious of itself, knowing that each of the two elements that
+constitute it is identical with the other, and that both form but a
+single one. If it were only unity, it would be self-sufficient, and
+would have no further need of receiving anything. The precept "know
+thyself" applies only to natures which, because of their multiplicity,
+need to give an account of themselves, to know the number and the
+quality of their component elements, because they either do not know
+them entirely, or even not at all; not knowing what power in them
+occupies the first rank, and constitutes their being.[160] But if
+there be a Principle which is one by itself, it is too great to know
+itself, to think itself, to be self-conscious, because it is nothing
+determinate for itself. It receives nothing within itself, sufficing
+itself. It is therefore the Good not for itself, but for other natures;
+these indeed need the Good, but the Good has no need of itself; it
+would be ridiculous, and would fail to stand up to itself. Nor does it
+view itself; for, from this look something would arise, or exist for
+Him. All such things He left to the inferior natures, and nothing that
+exists in them is found in Him; thus (the Good) is not even "being."
+Nor does (the Good) possess thought, since thought is united to being,
+and as primary and supreme thought coexisted with essence. Therefore,
+one can not (as says Plato[150]), express (the divinity) by speech,
+nor have perception nor science of Him, since no attribute can be
+predicated of Him.
+
+
+THE BEAUTIFUL THE SUPREME OF THREE RANKS OF EXISTENCE.
+
+42. When you are in doubt about this matter, and when you wonder how
+you should classify these attributes to which reasoning has brought
+you, reject from among the things of the second order what seems
+venerable; attribute to the First none of the things that belong to the
+second order; neither attribute to those of the second order (that is,
+to Intelligence), what belongs to those of the third (that is, to the
+Soul); but subsume under the first Principle the things of the second
+order, and under the second principle the things of the third. That
+is the true means of allowing each being to preserve its nature, and
+at the same time to point out the bond that connects the lower things
+with the higher, and showing thus that the inferior things depend on
+the superior ones, while the superior ones remain in themselves. That
+is why (Plato) was right in saying,[161] "All things surround the King
+of all, and exist on his account." "All things" means "all beings."
+"All things exist on his account" means that He is the cause of their
+existence, and the object of their desire, because His nature is
+different from theirs, because in Him is nothing that is in them, since
+they could not exist if the First possessed some attribute of what is
+inferior to Him. Therefore, if Intelligence be comprised within what
+is meant by "all things," it could not belong to the First. When (in
+the same place Plato calls the divinity) "the cause of all beauty,"
+he seems to classify beauty among the Ideas, and the Good above the
+universal beauty.[162] After thus having assigned the intelligible
+(entities) to the second rank, he classifies, as dependent on them,
+the things of the third order, which follow them. Last, to that which
+occupies the third rank, to the universal Soul, he subsumes the world
+that is derived therefrom. As the Soul depends on the Intelligence, and
+as Intelligence depends on the Good, all things thus depend from the
+Good in different degrees, mediately or immediately. In this respect,
+the things which are the most distant from the Good are the objects of
+sense, which are subsumed under the Soul.
+
+
+
+
+SIXTH ENNEAD, BOOK EIGHT.
+
+Of the Will of the One.
+
+
+A. OF HUMAN FREE WILL.
+
+
+DOES FREE WILL BELONG TO GOD ONLY, OR TO OTHERS ONLY?
+
+1. Do the divinities themselves possess free will, or is this limited
+to human beings, because of their many weaknesses and uncertainties?
+(For we assume that) the divinities possess omnipotence, so that it
+would seem likely that their actions were free and absolutely without
+petty restrictions. Or must we hold that the (supreme) One alone
+possesses omnipotence, and unhampered free will, while in other beings
+(free will and opportunity) either ignore each other, or conflict? We
+shall therefore have to determine the nature of free will in first
+rank beings (the divinities) and also the supreme Principle (the One),
+although we acknowledge that both of them are omnipotent. Besides, in
+respect to this omnipotence, we shall have to distinguish possibility
+from actualization, present or future.
+
+
+FREE WILL MUST BE FOR MEN, IF IT IS TO BE FOR THE DIVINITIES.
+
+Before attacking these questions, we must, as is usual, begin by
+examining whether we ourselves possess freedom of will.[166] First
+then, in what sense do we possess free will (or, responsibility, "that
+something depends on us"); or rather, what conception we should form
+of it? To answer this question will be the only means of arriving at
+a conclusion about whether or not freedom of will should be ascribed
+to the divinities, let alone (the supreme) Divinity. Besides, while
+attributing to them freedom of will, we shall have to inquire to what
+it applies, either in the other beings, or in the Beings of the first
+rank.
+
+
+RESPONSIBILITY DEPENDS ON VOLUNTARINESS.
+
+What are our thoughts when we inquire whether something depends on us?
+Under what circumstances do we question this responsibility? We ask
+ourselves whether we are anything, and whether really anything depends
+on us when undergoing the buffets of fortune, of necessity, of violent
+passions that dominate our souls, till we consider ourselves mastered,
+enslaved, and carried away by them? Therefore we consider as dependent
+on ourselves what we do without the constraint of circumstances,
+necessity, or violence of passions--that is, voluntarily, and without
+an obstacle to our will.[167] Hence the following definition: We are
+responsible for that which depends on our will, which happens or which
+is omitted according to our volition.[168] We indeed call voluntary
+what we unconstrainedly do and consciously.[169] On us depends only
+that of which we are the masters to do or not to do. These two notions
+are usually connected, though they differ theoretically. There are
+cases when one of them is lacking; one might, for instance, have the
+power to commit a murder; and nevertheless if it were one's own father
+that he had ignorantly killed, it would not be a voluntary act.[170] In
+this case, the action was free, but not voluntary. The voluntariness of
+an action depends on the knowledge, not only of the details, but also
+of the total relations of the act.[171] Otherwise, why should killing a
+friend, without knowing it, be called a voluntary action? Would not the
+murder be equally involuntary if one did not know that he was to commit
+it? On the contrary hypothesis, it may be answered that one had been
+responsible for providing oneself with the necessary information[172];
+but nevertheless it is not voluntarily that one is ignorant, or that
+one was prevented from informing oneself about it.[173]
+
+
+ON WHICH PSYCHOLOGICAL FACULTY IS THE FREEDOM OF WILL BASED?
+
+2. But to which part of ourselves should we refer free will? To
+appetite or desire, to anger or sex passion, for instance? Or shall it
+be to the reason, engaged in search after utility, and accompanied by
+desire? If to anger or sex passion,[174] we should be supposed to grant
+freedom of will to brutes, to children, to the angry, to the insane,
+to those misled by magic charms, or suggestions of the imagination,
+though none of such persons be master of himself? If again (we are to
+ascribe freedom of will) to reason accompanied by desire, does this
+mean to reason even when misled, or only to right reason, and right
+desire?[175] One might even ask whether reason be moved by desire, or
+desire by reason.[176] For, admitting that desires arise naturally, a
+distinction will nevertheless have to be established: if they belong
+to the animal part, and to the combination (of soul and body), the
+soul will obey the necessity of nature; if they belong to the soul
+alone, many things which are generally attributed to the domain of our
+free will will have to be withdrawn therefrom. Besides, passions are
+always preceded by some sort of abstract reasoning. Further, how can
+imagination itself--which constrains us; and desire--which drags us
+whither Necessity compels, make us "masters of ourselves"[177] under
+these circumstances? Besides, how can we be "masters of ourselves"
+in general when we are carried away? That faculty of ours which
+necessarily seeks to satisfy its needs, is not mistress of the things
+towards which it is compelled to move.[177] How should we attribute
+freedom of will to (a soul) that depends on something else? (To a soul)
+which, in this thing, holds the principle of her own determinations?
+(To a soul) that regulates her life thereby, and derives therefrom her
+nature? (To a soul) that lives according to the instructions received
+therefrom? Freedom of will would then have to be acknowledged even in
+inanimate things; for even fire acts according to its inborn nature.
+
+
+PRELIMINARY KNOWLEDGE DOES NOT SETTLE THE LIBERTARIAN PROBLEM.
+
+Some person might try to establish a distinction founded on the fact
+that the animal and the soul do not act unconsciously. If they know
+it by mere sensation, how far does that sensation contribute to the
+freedom of will? For sensation, limiting itself to perception, does not
+yield the percipient mastery over anything.[179] If they know it by
+knowledge, and if this knowledge contain only the accomplished fact,
+their actions are then determined by some other principle. If, even
+independently of desire, reason or knowledge make us perform certain
+actions, or dominate us,[180] to what faculty shall the action be
+ascribed, and how does it occur? If reason produce another desire, how
+does it do so? If reason manifest itself and liberate us by the process
+of calming our desires, the free will lies no longer in the action, but
+in intelligence; for every action, however much directed by reason,
+would then be something mixed, not revealing an unconfused free will.
+
+
+LIBERTY REFERRED TO THE ACTION OF INTELLIGENCE.
+
+3. The question must be examined carefully, for it will later be
+applied to the divinities. Responsibility has been traced to the
+will, and this to reason first, and later to right reason. Better, to
+reason enlightened by knowledge; for freedom of will is not possessed
+incontestably if one be ignorant of why his decision or action is
+good, if one have been led to do the right thing by chance, or by some
+sensible representation. Since the latter is not within our power, we
+could not impute to free will the actions it inspired. By "sensible
+representation," or, "phantasy,"[181] we mean the imagination excited
+within us by the passions of the body; for it offers us different
+images according as the body has need of food, of drink, or of sensual
+pleasures. Those who act according to the "sensible representations"
+excited within them by divers qualities of the humors of the body are
+not wholly responsible for their actions. That is why depraved men, who
+usually act according to these images, do not, according to us, perform
+actions that are free and voluntary. We ascribe free will only to him
+who, enfranchised from the passions of the body, performs actions
+determined solely by intelligence. We refer liberty, therefore, to the
+noblest principle, to the action of the intelligence[182]; we regard
+as free only the decisions whose principle it is, and as voluntary,
+only the desires it inspires. This freedom is that which we ascribe to
+the divinities, who live in conformity with Intelligence, and with the
+Desire of which it is the principle.[183]
+
+
+INTELLIGENCE HAS CONVERSION TO GOOD AND "BEING IN ITSELF."
+
+4. We might ask how that which is produced by a desire could be
+autocratically free, since the desire implies a need, and drags us
+towards something exterior; for whoever desires really yields to an
+inclination, even though the latter should lead him to the Good. We
+might further ask whether intelligence, doing that which is in its
+nature to do, in a manner conformable to its nature, is free and
+independent, since it could have done the opposite. Further, we may ask
+whether we have the right to attribute free will to that which does not
+do any deeds; last, whether that which does a deed, is not, by the mere
+fact that every action has a purpose, subject to an external necessity.
+How indeed could one attribute freedom to a being that obeys its nature?
+
+We (might answer), how can one say of this being that it obeys, if it
+be not constrained to follow something external? How would the being
+that directs itself towards the Good be constrained, if its desire be
+voluntary, if it direct itself towards the Good, knowing that it is
+such? Only involuntarily does a being depart from the Good, only by
+constraint does it direct itself towards that which is not its good;
+that is the very nature of servitude, not to be able to reach one's
+own good, and to be thwarted by a superior power to which obedience
+is compulsory. Servitude displeases us, not because it deprives us of
+the liberty to do evil, but because it hinders us going towards our
+own, from ensuing our own good, forced as we are to work at the good
+of someone else. When we speak of "obeying our nature," we distinguish
+(in the being that obeys its nature) two principles, the one which
+commands, and the other which obeys.[182]
+
+But when a principle has a simple nature, when it is a single
+actualization, when it is not other in potentiality than it is in
+actualization, how would it not be free? It cannot be said to be acting
+conformably to its nature, because its actualization is not different
+from its being, and because, within it, essence and action coincide.
+It surely is free, if it act neither for another, nor in dependence on
+another. If the word "independent" be not suitable here, if it be too
+weak, we must at least understand that this Principle does not depend
+on any other, does not recognize it as the ruler of its actions, any
+more than of its being, since it itself is principle.
+
+Indeed, if Intelligence depend upon a further principle, at least this
+one is not external, but is the Good itself. If then it be in the Good
+itself that it finds its welfare, so much the more does it itself
+possess independence and liberty, since it seeks them only in view
+of the Good. When therefore Intelligence acts in conformity with the
+Good, it has a higher degree of independence; for it possesses already
+the "conversion to the Good," inasmuch as it proceeds from the Good,
+and the privilege of being in itself, because Intelligence is turned
+towards the Good; now it is better for Intelligence to remain within
+itself, since it is thus turned towards the Good.
+
+
+FREEDOM OF WILL AND VIRTUE ARE INDEPENDENT OF THE ACTIONS.
+
+5. Do autocratic freedom and independence inhere in pure and thinking
+Intelligence exclusively, or are they also found in the soul which
+applies its contemplative activity to intelligence, and its practical
+activity to virtue? If we grant liberty to the practical activity of
+the soul, we will not extend it to its results; for of this we are not
+always masters. But if liberty is attributed to the soul which does
+good, and which, in everything acts by herself, we are near the truth.
+
+How would that depend on us? As it depends on us to be courageous when
+there is a war. Nevertheless, admitting that it then depends on us
+to be courageous, I observe that, if there were no war, we could not
+perform any action of this nature. Likewise, in all other virtuous
+deeds, virtue always depends on accidental circumstances which force
+us to do some particular thing.[182] Now if we were to give virtue
+the liberty of deciding whether it desired a war, so as to be able to
+offer a proof of courage; or desired injustices, as opportunities to
+define and to respect rights; or wished that people might be poor to be
+able to show forth its liberality; or whether it preferred to remain
+at rest, because everything was in order; might virtue not prefer to
+remain inactive in case nobody needed her services.[183] Similarly a
+good physician, such as Hippocrates, for instance, would wish that his
+professional services should not be needed by anybody. If then virtue
+when applied to actions be forced to engage in such activities, how
+could it possess independence in all its purity? Should we not say
+that actions are subject to Necessity, whilst the preliminary volition
+and reasoning are independent? If this be so, and since we locate free
+will in that which precedes its execution, we shall also have to locate
+autocratic freedom and independence of virtue outside of the (actual)
+deed.
+
+
+VIRTUE AS INTELLECTUALIZING HABIT LIBERATES THE SOUL.
+
+What shall we now say of virtue considered as "habit" or disposition?
+Does it not occupy itself with regulating and moderating the passions
+and desires when the soul is not healthy? In what sense do we then say
+that it depends on us to be good, and that "virtue has no master?"[184]
+In this sense, that it is we who will and choose; more, in the sense
+that virtue, by its assistance, yields us liberty and independence,
+and releases us from servitude. If then virtue be another kind of
+intelligence, "a habit that intellectualizes the soul," even in this
+respect must liberty be sought not in practical activity, but in the
+intelligence divorced from activity.
+
+
+LIBERTY REFERS TO THE INTERIOR LIFE, RATHER THAN TO THE EXTERIOR.
+
+6. How then did we previously refer liberty to volition, saying that
+"that which depends on us, our responsibility, is that which occurs
+according to our will"? Yes, but we added, "or does not occur." If
+indeed we be right, and if we continue to support our former opinion,
+we shall have to recognize that virtue and intelligence are their
+own mistresses, and that it is to them that we must refer our free
+will and independence. Since they have no master, we shall admit that
+(our) intelligence remains within itself, that virtue must equally
+remain calm in itself, regulating the soul so as to make her good,
+and that in this respect it itself is both free, and enfranchises the
+soul. If passions or necessary actions arise, (virtue) directs them
+automatically; nevertheless she still preserves her independence (or,
+freedom) by getting into relations with everything. For instance,
+(virtue) does not engage in exterior things to save the body in times
+of danger; on the contrary, she abandons it, if it seem advisable;
+she orders the man to renounce even life, wealth, children, and
+fatherland; for her object is to be honorable, relinquishing anything
+beneath her dignity. This evidently shows that our liberty of action
+and independence do not refer to practical matters, nor to external
+occupations, but to interior activity, to thought, to the contemplation
+of virtue itself. This virtue must be considered as a kind of
+intelligence, and must not be confused with the passions that dominate
+and govern reason; for these, as (Plato[185]) says, seem to derive
+something from the body, though trained by exercise and habit.
+
+
+LIBERTY DEPENDS ON THE HIGHEST INTELLIGENCE.
+
+Liberty therefore belongs to the immaterial principle, and to this
+should be traced our free will. This principle is the volition which
+rules itself, and which remains within itself; even when by necessity
+compelled to take some resolution affecting external affairs. All that
+proceeds from (the immaterial principle) and exists by it, depends on
+us, and is free; what is outside of it, and with it; what it itself
+wills and carries out unhindered, also constitutes what primarily
+depends on us. The contemplative and primary Intelligence therefore
+possesses independence, because in the accomplishment of its function
+it depends on no other being, because fulfilling (its function,
+Intelligence) remains entirely turned towards itself, exclusively
+engaged with itself, resting in the Good, living according to its
+will, satisfied, and without needs. Besides, will is nothing more
+than thought; but it was called "will" because it was conformed to
+intelligence; for will imitates what conforms to intelligence. On
+the one hand, will desires the Good; on the other, for Intelligence
+to think truly, is to abide within the Good. Intelligence therefore
+possesses what the will desires, and, in attaining these its desires,
+will becomes thought. Since, therefore, we define liberty as the will's
+achievement of the Good, why should not liberty also be predicated of
+the Intelligence which is founded on (the Good) that is the object of
+the desire of our will? If, however, there should still be objection
+to ascribing liberty to intelligence, this could be the case only by
+ascribing it to something still higher (namely, super-Intelligence).
+
+
+THE SOUL IS FREE BY INTELLIGENCE, WHICH IS FREE BY ITSELF.
+
+7. The soul therefore becomes free when, by the aid of intelligence,
+she defies all obstacles in her ascent to the Good; and whatever she
+does for the sake of the Good is responsible action. Intelligence,
+however, is free by itself.
+
+
+B. OF THE FREE WILL OF THE SUPREME.
+
+(_Let us now consider the free will of the Good._)
+
+
+THE GOOD IS THE DESIRABLE IN ITSELF.
+
+8. The nature of the Good is that which is desirable for its own sake.
+It is by the Good that the Soul and Intelligence exercise liberty when
+the Soul can attain the Good without obstacle, and when Intelligence
+can enjoy its possession. Now since the Good's empire extends over all
+lower treasures; since He occupies the front rank; since He is the
+Principle to which all beings wish to rise, on whom they all depend,
+and from whom all derive their power and liberty; it would be difficult
+to attribute to Him a liberty similar to our human freedom of will,
+when we can hardly, with propriety, predicate such a human liberty of
+Intelligence.
+
+
+THE GOOD IS FREE, BUT NOT MERELY BY CHANCE.
+
+Here some rash person,[186] drawing his arguments from some other
+school of thought, may object that, "If the Good be indeed good, this
+occurs only by chance. A man is not master of what he is (that is,
+of his own nature), because his own nature does not depend on himself
+(that is, is not due to self-determination). Consequently, he enjoys
+neither freedom nor independence, as he acts or withholds action as
+he is forced by necessity." Such an assertion is gratuitous, and even
+self-contradictory. It destroys all conception of will, liberty and
+independence, reducing these terms to being labels, and illusions. He
+who advances such an opinion is forced to maintain not only that it
+is not within the power of anybody to do or not to do some thing, but
+also that the word "liberty" arouses no conception in his mind, and is
+meaningless. If however he insist that he does understand it, he will
+soon be forced to acknowledge that the conception of liberty bears a
+conformity with the reality which he at first denied. The conception
+of a thing exerts no interference on its substance ("being"); it can
+do nothing by itself, nor can it lead to hypostatic existence. It is
+limited to pointing out to us which being obeys others, which being
+possesses free will, which being depends on no other, but is master of
+its own action, a privilege characteristic of eternal beings so far as
+they are eternal, or to beings which attain the Good without obstacle
+(like the Soul), or possess it (like Intelligence). It is therefore
+absurd to say that the Good, which is above them, seeks other higher
+good beyond itself.
+
+
+BEING AND ACTUALIZATION CONSTITUTE ONE SELF-EXISTENT PRINCIPLE.
+
+Nor is it any more accurate to insist that the Good exists by chance.
+Chance occurs only in the lower and multiple things. We on the contrary
+insist that the First does not exist by chance, and that one cannot
+say that He is not master of His birth, since He was not born.[187]
+It is not any less absurd to assert that He is not free because He
+acts according to His nature; for such an assertion would seem to
+imply that freedom consists in actions contrary to one's nature. Last,
+His solitariness (or, unity) does not deprive Him of liberty, because
+this unity does not result from His being hindered by anybody else
+(from having anything else), but from His being what He is, from His
+satisfying (or, pleasing) Himself, as He could not be any better;
+otherwise, it would be implied that one would lose one's liberty on
+attaining the Good. If such an assertion be absurd, is it not the
+summit of absurdity to refuse to predicate autocratic liberty of the
+Good because of His being good, because He remains within Himself and
+because since all beings aspire towards Him, He Himself aspires to
+nothing else than Himself, and has no need of anything? As His higher
+hypostatic existence is simultaneously His higher actualization--for
+in Him these two aspects fuse into one, since they do so even in
+Intelligence--His essence is no more conformed to His actualization,
+than His actualization to His essence. He cannot be said to actualize
+according to His nature, nor that His actualization and His higher life
+are traced up into His higher being (so to speak). But as His higher
+being and His higher (actualization) are intimately united, and coexist
+since all eternity, the result is that these two entities constitute a
+single Principle, which depends on itself, and nothing else.
+
+
+PHYSICAL QUALITIES USED OF THE SUPREME ONLY BY ANALOGY.
+
+8. We conceive of the self-rule as no accident of the Good; but, from
+the self-rule proper to (all) beings, we rise, by abstraction of the
+contraries, to Him who Himself is liberty and independence, thus
+applying to this Principle the lower attributes that we borrow from
+inferior beings (that is, the Soul and Intelligence), because of our
+impotence to speak properly of Him. Such indeed are the terms that we
+could use in referring to Him, though it would be absolutely impossible
+to find the proper expression, not only to predicate anything of Him,
+but even to say anything whatever about Him. For the most beautiful and
+venerable things do no more than imitate Him, who is their principle.
+Nevertheless, from another standpoint, He is not their principle, since
+this their imitation must be denied, and we must withdraw, as too
+inferior, even the terms "liberty" and "self-rule," for these terms
+seem to imply a tendency towards something else, an obstacle, even if
+only to avoid it; the coexistence of other beings, even if only to
+imitate Him uninterruptedly. Now no tendency should be attributed to
+the Good. He is what He is before all other things, since we do not
+even say of Him, "He is," so as not to establish any connection between
+Him and "beings." Neither can we say of Him, "according to His nature";
+for this expression indicates some later relation. It is indeed applied
+to intelligible entities, but only so far as they proceed from some
+other principle; that is why it is applied to "being," because it
+is born of the (Good). But if we refer "nature" to temporal things,
+it could not be predicated of "being"; for to say that "being" does
+not exist by itself would be to affect its existence; to say that it
+derives its existence from something else is equivalent to asserting
+that it does not exist by itself. Nor should we say of the Good that
+"His nature is accidental," nor speak of contingency in connection with
+(the Divinity); for He is contingent neither for Himself nor for other
+beings; contingency is found only in the multiple beings which, already
+being one thing, have accidentally become some other. How indeed
+could the First exist accidentally? for He did not reach His present
+condition fortuitously enough to enable us even to ask, "How did He
+become what He is?" No chance led Him (to become His present self),
+nor led Him to hypostatic existence; for chance and luck did not exist
+anteriorly to Him, since even they proceed from a cause, and exist only
+in things that grow[188] (or, "become").
+
+
+"CONTINGENCE" MIGHT BE APPLIED TO THE SUPREME, IF THE WORD BE
+RE-DEFINED.
+
+9. If however anybody applied the term "contingency" to the Divinity,
+we should not dispute about the word, but go back of it to its
+underlying meaning. Do you, by it, mean that the First is a principle
+of particular nature and power; and that if He had had a different
+nature, He would still, as principle, have conformed to the nature He
+would have had? Also, that if He had been less perfect, He would still
+have actualized in conformity with His being? We should answer such
+an assertion thus: it was impossible for the higher Principle of all
+things to be contingent; or to be less perfect accidentally, or good
+in some other manner, as some higher thing that was less complete.
+As the principle of all things must be better than they, He must be
+determinate; and by this is here meant that He exists in an unique
+manner. This, however, not by necessity; for necessity did not exist
+before Him. Necessity exists only in the beings that follow the first
+Principle, though the latter impose no constraint upon them. It is by
+Himself that the First exists uniquely. He could not be anything but
+what He is; He is what He ought to have been; and not by accident.
+He is that; He had to be what He was. So "He who is what He ought to
+have been" is the principle of the things that ought to exist. Not by
+accident, nor contingently, therefore, is He what He is; He is what He
+had to be; though here the term "had to be" is improper. (If we be
+permitted to explain what we mean by an illustration, we may say that)
+the other beings have to await the appearance of their king--which
+means, that He shall posit Himself as what He really is, the true King,
+the true Principle, the true Good. Of Him it must not even be said
+that He actualizes in conformity with the Good, for then He would seem
+subordinate to some other principle; we must say only that He is what
+He is. He is not conformed to the Good, because He is the Good itself.
+
+
+NOT EVEN ESSENCE IS CONTINGENT, LET ALONE SUPER-ESSENCE.
+
+Besides, there is nothing contingent, even in (that which is beneath
+the First), namely, Essence-in-itself; for if any contingency
+inhered in it, it itself would be contingent. But Essence cannot
+be contingent, for not fortuitously is it what it is; nor does it
+derive what it is from anything else, because the very nature of
+Essence is to be Essence. This being the case, how could "He who is
+above Essence" be considered as being what He is fortuitously? For He
+begat Essence, and Essence is not what it is fortuitously, since it
+exists in the same manner as "Being," which is what is "Being" and
+Intelligence--otherwise, one might even say that Intelligence was
+contingent, as if it could have been anything but what is its nature.
+Thus He who does not issue from Himself, and does not incline towards
+anything whatever, is what He is in the most special sense.
+
+
+THE SUPREME IS THE POWER REALLY MASTER OF HIMSELF.
+
+What now could be said (to look down) from some (peak) overhanging
+(Essence and Intelligence), upon (their principle)? Could you
+describe what you saw from there as being what it is fortuitously?
+Certainly not! Neither His nature nor His manner would be contingent.
+He is merely (an absolute, unexplainable) existence (a "thus"). Even
+this term "thus," however, would be improper, for, on applying it to
+the First, it would become determinate, and become "such a thing."
+Whoever has seen the First would not say He was, or was not that;
+otherwise, you would be reducing Him to the class of things which may
+be designated as this or that; but the First is above all these things.
+When you shall have seen Him who is infinite ("indefinite"), you will
+be able to name all the things that are after Him (you will be able to
+name Him whom all things follow); but you must not classify Him among
+these. Consider Him as the universal Power essentially master (of
+himself), which is what He wishes; or rather, who has imposed His will
+upon (all) beings, but who Himself is greater than all volition, and
+who classifies volition as below Himself. (To speak strictly therefore)
+He did not even will to be what He is (he did not even say, I shall be
+that); and no other principle made Him be what He is.
+
+
+THE SUPREME BANISHES ALL CHANCE BY ASSIGNING LIMIT AND SHAPE TO EACH
+FORM.
+
+10. He (Strato the Peripatetic?) who insists that the Good is what it
+is by chance, should be asked how he would like to have it demonstrated
+to him that the hypothesis of chance is false--in case it be false--and
+how chance could be made to disappear from the universe? If there be
+a nature (such as the nature of the one Unity), which makes (chance)
+disappear, it itself could not be subject to chance. If we subject
+to chance the nature which causes other beings not to be what they
+are by chance, nothing will be left that could have been derived
+from chance. But the principle of all beings banishes chance from the
+universe by giving to each (being) a form, a limitation, and a shape;
+and it is impossible to attribute to chance the production of beings
+thus begotten in a manner conforming to reason. A cause exists there.
+Chance reigns only in things that do not result from a plan, which are
+not concatenated, which are accidental. How indeed could we attribute
+to chance the existence of the principle of all reason, order, and
+determination? Chance no doubt sways many things[188]; but it could
+not control the production of intelligence, reason, and order. Chance,
+in fact, is the contrary of reason; how then could (chance) produce
+(reason)? If chance do not beget Intelligence, so much the more could
+it not have begotten the still superior and better Principle; for
+chance had no resources from which to produce this principle; chance
+itself did not exist; and it would not have been in any manner able
+to impart eternal (qualities). Thus, since there is nothing anterior
+to the (Divinity), and as He is the First, we shall have to halt our
+inquiry about this Principle, and say nothing more about Him, rather
+examining the production of the beings posterior to Him. As to Him
+himself, there is no use considering how He was produced, as He really
+was not produced.
+
+
+THE SUPREME AS MASTER OF HIS OWN BEING.
+
+Since He was not produced, we must suppose that He is the master of
+His own being. Even if He were not master of His own being, and if,
+being what He is, He did not endow Himself with "hypostatic" form
+of existence, and limited Himself to utilizing His resources, the
+consequence is that He is what He is necessarily, and that He could
+not have been different from what He is. He is what He is, not because
+He could have been otherwise, but because His nature is excellent.
+Indeed, even if one be sometimes hindered from becoming better, no one
+is ever hindered by any other person from becoming worse. Therefore, if
+He did not issue from Himself, He owes it to Himself, and not to any
+outside hindrance; He must essentially be that which has not issued
+from itself. The impossibility of becoming worse is not a mark of
+impotence, because, if (the Divinity) do not degenerate, He owes it to
+Himself, (and derives it) from Himself. His not aspiring to anything
+other than Himself constitutes the highest degree of power, since He is
+not subjected to necessity, but constitutes the law and necessity of
+other beings. Has necessity then caused its own (hypostatic) existence?
+No, it has not even reached there, inasmuch as all that is after the
+First achieved (hypostatic) existence on His account. How then could
+He who is before (hypostatic) existence (or, which has achieved a form
+of existence), have derived His existence from any other principle, or
+even from Himself?
+
+
+IT IS IMPOSSIBLE TO TRANSCEND THE FIRST.
+
+11. What then is the Principle which one cannot even say that it is
+(hypostatically) existent? This point will have to be conceded without
+discussion, however, for we cannot prosecute this inquiry. What
+indeed would we be seeking, when it is impossible to go beyond, every
+inquiry leading to some one principle, and ceasing there? Besides, all
+questions refer to one of four things: existence, quality, cause and
+essence. From the beings that follow Him, we conclude to the essence
+of the First, in that sense in which we say He exists. Seeking the
+cause of His existence, however, would amount to seeking an (ulterior)
+principle, and the Principle of all things cannot Himself have a
+principle. An effort to determine His quality would amount to seeking
+what accident inheres in Him in whom is nothing contingent; and there
+is still more clearly no possible inquiry as to His existence, as
+we have to grasp it the best we know how, striving not to attribute
+anything to Him.
+
+
+THE ORIGIN OF GOD PUZZLES US ONLY BECAUSE WE HABITUALLY START FROM SOME
+PRE-EXISTENT CHAOS.
+
+(Habitually) we are led to ask these questions about the nature (of
+the divinity) chiefly because we conceive of space and location as
+a chaos, into which space and location, that is either presented to
+us by our imagination, or that really exists, we later introduce the
+first Principle. This introduction amounts to a question whence and
+how He came. We then treat Him as a stranger, and we wonder why He is
+present there, and what is His being; we usually assume He came up
+out of an abyss, or that He fell from above. In order to evade these
+questions, therefore, we shall have to remove from our conception
+(of the divinity) all notion of locality, and not posit Him within
+anything, neither conceiving of Him as eternally resting, and founded
+within Himself, nor as if come from somewhere. We shall have to content
+ourselves with thinking that He exists in the sense in which reasoning
+forces us to admit His existence, or with persuading ourselves that
+location, like everything else, is posterior to the Divinity, and that
+it is even posterior to all things. Thus conceiving (of the Divinity)
+as outside of all place, so far as we can conceive of Him, we are not
+surrounding Him as it were within a circle, nor are we undertaking to
+measure His greatness, nor are we attributing to Him either quantity
+or quality; for He has no shape, not even an intelligible one; He is
+not relative to anything, since His hypostatic form of existence is
+contained within Himself, and before all else.
+
+
+THE SUPREME, BEING WHAT HE IS, IS NOT PRODUCED BY CHANCE.
+
+Since (the Divinity) is such, we certainly could not say that He is
+what He is by chance. Such an assertion about Him is impossible,
+inasmuch as we can speak of Him only by negations.[189] We shall
+therefore have to say, not that He is what He is by chance; but that,
+being what He is, He is not that by chance, since there is within Him
+absolutely nothing contingent.
+
+
+EVEN WE MAY BE SAID TO BE MASTERS OF OURSELVES; HOW MUCH MORE THE
+SUPREME!
+
+12. Shall we not even refuse to say that (the divinity) is what He is,
+and is the master of what He is, or of that which is still superior?
+Our soul still moots this problem, because she is not yet entirely
+convinced by what we have said. Our considerations thereof are as
+follows. By his body, each one of us is far separated from "being"; but
+by his soul, by which he is principally constituted, he participates
+in "being," and is a certain being; that is, he is a combination
+of "difference" and "being." Fundamentally, we are therefore not a
+"being"; we are not even "being"; consequently, we are not masters of
+our "being"; "being" itself rather is master of us, since it furnishes
+us with "difference" (which, joined with "being," constitutes our
+nature). As, in a certain degree, we are nevertheless the "being" that
+is master of us, we may, in this respect, even here below, be called
+masters of ourselves. As to the Principle which absolutely is what
+He is, which is "Being" itself, so that He and His being fuse, He is
+master of Himself, and depends on nothing, either in His existence or
+"being." He does not even need to be master of Himself since (He is
+being), and since all that occupies the first rank in the intelligible
+world is classified as "being."
+
+
+HOW THE SUPREME IS EVEN BEYOND HIS OWN MASTER.
+
+As to Him who made "being" (equivalent to) freedom, whose nature it is
+to make free beings, and who (therefore) might be called the "author of
+liberty"--excuse the expression--to what could He be enslaved? It is
+His being (or, nature) to be free; or rather, it is from Him that being
+derives its freedom; for (we must not forget that) "being" is posterior
+to Him, who Himself (being beyond it), "has" none. If then there be any
+actualization in Him, if we were to consider that He was constituted
+by an actualization, He would nevertheless contain no difference,
+He will be master of His own self that produces the actualization,
+because He Himself and the actualization fuse (and are identical).
+But if we acknowledge no actualization whatever (in the Divinity), if
+we predicate actualization only of the things that tend towards Him,
+and from Him derive their hypostatic existence, we should still less
+recognize in Him any element that is master, or that masters. We should
+not even say that He was master of Himself, nor that He had a master,
+but because we have already predicated of "being" what is meant by
+being master of oneself. We therefore classify (the Divinity) in a rank
+higher still.
+
+But how can there be a principle higher than the one that is master
+of Himself? In the Principle which is master of Himself, as being and
+actualization are two (separate) entities, it is actualization that
+furnishes the notion of being master of oneself. As however we saw that
+actualization was identical with "being," in order to be called master
+of itself, actualization must have differentiated itself from being.
+Therefore (the Divinity), which is not constituted by two things fused
+into unity, but by absolute Unity, being either only actualization, or
+not even mere actualization, could not be called "master of Himself."
+
+
+ALL SUCH LANGUAGE ABOUT THE DIVINITY IS METAPHORICAL.
+
+13. Although the above expressions, when applied to the (divinity), are
+really not exact, we are nevertheless forced to use them in connection
+with this disquisition. We therefore repeat what was above rightly
+stated, that no doubleness, not even if merely logical, should be
+admitted to our idea of the Divinity. Nevertheless, that we may be
+better understood, we shall for a moment lay aside the strictness of
+language demanded by reason.
+
+
+THE SUPREME IS MASTER OF HIMSELF BECAUSE HIS VERY ESSENCE DEPENDS ON
+HIMSELF.
+
+Now supposing the existence of actualizations in the divinity, and that
+these actualizations depend on His will--for he could not actualize
+involuntarily--and that simultaneously they constitute His being; in
+this case, His will and His being will be identical (that is, will
+fuse). Such as He wished to be, He is. That He wills and actualizes in
+conformity to His nature, will not be said in preference to this, that
+His being conforms to His will and His actualization. He is absolutely
+master of Himself, because His very essence depends on Himself.
+
+
+THE SUPREME IS A UNITY OF WILL, BEING AND ACTUALIZATION.
+
+Here arises another consideration. Every being, that aspires to the
+Good, wishes to be the Good far more than to be what it is; and thinks
+itself as existing most, the more it participates in the Good. Its
+preference is to be in such a state, to participate in the Good as much
+as possible, because the nature of the Good is doubtless preferable in
+itself. The greater the portion of good possessed by a being, the freer
+and more conformable to its will is its nature (being); then it forms
+but one and the same thing with its will, and by its will achieves
+hypostatic existence (or, a form of existence). So long as a being
+does not possess the Good, it wishes to be different from what it is;
+so soon as the being possesses it, the being wishes to be what it is.
+This union, or presence of the Good in a being, is not fortuitous; its
+"being" is not outside of the Will (of the Good); by this presence of
+the Good it is determined, and on that account, belongs to itself. If
+then this presence of the Good cause every being to make and determine
+itself, then evidently (the Divinity) is primarily and particularly
+the principle through which the rest may be itself. The "being" (of
+the Good) is intimately united with the will (the Divinity) has to be
+such as He is--if I may be permitted to speak thus--and He cannot be
+understood unless He wishes to be what He is. As in Him everything
+concurs (in a consummation), He wishes to be, and is what He wishes;
+His will and Himself form but one (are identical, or, fuse). He is not
+any the less one, for He finds that He is precisely what He may have
+wished to be. What indeed could He have wished to be, if not what He is?
+
+
+THE SUPREME WOULD WISH TO BE WHAT HE IS.
+
+Now supposing that (the divinity) were given the chance to choose what
+He would like to be, and that He were permitted to change His nature,
+He would not desire to become different from what He is; He would not
+find in Himself anything that displeased Him, as if He had been forced
+to be what He is; for He as ever willed, and still wills to be what
+He is. The nature of Good is really His will; He has neither yielded
+to a lure, nor (blindly) followed his own nature, but He preferred
+Himself, because there was nothing different that He could have wished
+to be. With this, contrast that other beings do not find implied in
+their own being the reason of pleasing themselves, and that some of
+them are even dissatisfied with themselves. In the hypostatic existence
+of the Good, however, is necessarily contained self-choice, and
+self-desire; otherwise, there would be nothing in the whole universe
+that could please itself, since one pleases himself only inasmuch as he
+participates in the Good, and possesses an image of it within oneself.
+
+
+EVERY TERM, WHEN APPLIED TO THE DIVINITY, SHOULD BE PRECEDED BY A
+PARTICLE REMINDING IT IS ONLY USED METAPHORICALLY.
+
+We must, however, ask indulgence for our language; when speaking of the
+(divinity) we are, by the necessity of being understood, obliged to
+make use of words which a meticulous accuracy would question. Each of
+them should be prefixed by a (warning) particle, (meaning "somewhat,"
+or) "higher."
+
+
+THE SUPREME IS CHOICE, BEING, WILL, SELF-DIRECTION, AND SELF-EXISTENCE.
+
+The subsistence of the Good implies that of choice and will, because
+He could not exist without these two. But (in the Divinity) (these
+three, choice, being and will) do not form a multiplicity; they must
+be considered as having fused. Since He is the author of will, He must
+evidently also be the author of what is called self-direction ("being
+for oneself"). This leads us to say that He made Himself; for, since He
+is the author of will, and as this will is more or less His work, and
+as it is identical with His essence, (we may say that) He gave himself
+the form of (hypostatic) existence. Not by chance therefore is He what
+He is; He is what He is because He wished to be such.
+
+
+IN ANALYSIS CONTINGENCY IS ELIMINATED.
+
+14. Here is still another point of view from which the subject under
+discussion may be regarded. Each one of the beings that are said to
+be existent, is either identical with its essence, or differs from
+it. Thus, some particular man differs from the Man-essence, only
+participating therein. On the contrary, the soul is identical with
+the Soul-essence, when she is simple, and when she is not predicated
+of anything else. Likewise, the Man-in-himself is identical with the
+Man-essence. The man who is other than the Man-essence is contingent;
+but the Man-essence is not contingent; the Man-in-himself exists in
+himself. If then the essence of man exist by itself, if it be neither
+fortuitous nor contingent, how could contingency be predicated of Him
+who is superior to Man in himself, and who begat him, from whom all
+beings are derived, since His is a nature simpler than the Man-essence,
+and even of essence in general? If, in ascending towards greater
+simplicity, contingency decreases, so much the more impossible is
+it that contingency could extend to the Nature that is the simplest
+(namely, the Good).
+
+
+THE SUPREME IS BOTH BEING AND CAUSE.
+
+Let us also remember that each of the beings which exist genuinely,
+as we have said, and which have received their form of hypostatic
+existence from the Good, likewise owe it to Him that they are
+individual, as are the similarly situated sense-beings. By such
+individual beings is here meant having in one's own being the cause
+of his hypostatic existence. Consequently, He who then contemplates
+things can give an account of each of their details, to give the
+cause of the individuality of eyes or feet, to show that the cause of
+the generation of each part is found in its relations with the other
+parts, and that they have all been made for each other. Why are the
+feet of a particular length? Because some other organ is "such"; for
+instance, the face being such, the feet themselves must be such. In
+one word, the universal harmony[190] is the cause on account of which
+all things were made for each other.[191] Why is the individual such
+a thing? Because of the Man-essence. Therefore the essence and the
+cause coincide. They issued from the same source, from the Principle
+which, without having need of reasoning, produced together the essence
+and the cause. Thus the source of the essence and the cause produces
+them both simultaneously. Such then are begotten things, such is their
+principle, but in a much superior and truer manner; for in respect of
+excellence, it possesses an immense superiority over them. Now since
+it is not fortuitously, neither by chance, nor contingently, that
+the things which bear their cause in themselves, are what they are;
+since, on the other hand, (the Divinity) possesses all the entities of
+which He is the principle, evidently, being the Father of reason, of
+cause, and of causal being--all of them entities entirely free from
+contingence--he is the Principle and type of all things that are not
+contingent, the Principle which is really and in the highest degree
+independent of chance, of fortune, and of contingency; He is the cause
+of Himself, He is He by virtue of Himself; for He is Self in a primary
+and transcendent manner.
+
+
+THE SUPREME CO-EXISTS WITH HIMSELF, AND IS SUCH AS HE WISHES TO BE.
+
+15. He is simultaneously the lovable and love; He is love of himself;
+for He is beautiful only by and in Himself. He coexists with Himself
+only on condition that the thing, which exists in Himself, is identical
+with Him. Now as in Him the thing that coexists is identical with Him,
+and as in Him also that which desires, and that which is desirable play
+the part of hypostasis and subject, here once more appears the identity
+of desire and "being." If this be so, it is evidently again He who is
+the author of Himself, and the master of Himself; consequently, He was
+made not such as some other being desired it, but He is such as He
+Himself desires.
+
+
+MEN ESCAPE CHANCE BY INFERIOR ISOLATION; THEREFORE THE SUPREME MUST BE
+FREE.
+
+When we assert that (the Divinity) Himself receives nothing, and is
+received by no other being, we thereby in another way prove that He
+is what He is, not by chance. This is the case because He isolates
+Himself, and preserves Himself uninfected from all things. Besides,
+we sometimes see that our nature possesses something similar, when it
+finds itself disengaged from all that is attached to us, and subjects
+us to the sway of fortune and fatality--for all the things that we call
+ours are dependent, and undergo the law of fortune, happening to us
+fortuitously. Only in this manner is one master of himself, possessing
+free will, by virtue of an actualization of the light which has the
+form of the Good, of an actualization of the Good, which is superior to
+intelligence; of an actualization which is not adventitious, and which
+is above all thought. When we shall have risen thither, when we shall
+have become that alone, leaving all the rest, shall we not say that we
+are then above even liberty and free will? Who then could subject us
+to chance, to fortune, to contingency, since we shall have become the
+genuine life, or rather, since we shall be in Him who derives nothing
+from any other being, who is solely himself? When other beings are
+isolated, they do not suffice themselves; but He is what He is, even
+when isolated.
+
+
+THE ASCENT OF LIFE WITNESS TO THE DISAPPEARANCE OF CONTINGENCY.
+
+The first hypostatic form of existence does not consist in an inanimate
+entity or in an irrational life; for an irrational life is but weak in
+essence, being a dispersion of reason, and something indeterminate. On
+the contrary, the closer life approaches reason, the further is it from
+contingency, for that which is rational has nothing to do with chance.
+Ascending then (to the Divinity) He does not seem to us to be Reason,
+but what is still more beautiful than Reason; so far is He from having
+arisen by chance! Indeed, He is the very root of Reason, for it is the
+goal at which all things find their consummation. He is the principle
+and foundation of an immense Tree which lives by reason; He remains in
+Himself, and imparts essence to the Tree by the reason He communicates.
+
+
+THE SUPREME AS EVERYWHERE AND NOWHERE; AS INCLINATION AND IMMANENCE.
+
+16. As we assert, and as it seems evident that (the Divinity) is
+everywhere and nowhere, it is necessary thoroughly to grasp and
+understand this conception, as it applies to the subject of our
+studies. Since (the Divinity) is nowhere, He is nowhere fortuitously;
+since He is everywhere, He is everywhere what He is. He himself is
+therefore what is named omnipresence, and universality. He is not
+contained within omnipresence, but is omnipresence itself, and He
+imparts essence to all the other beings because they are all contained
+within Him who is everywhere. Possessing the supreme rank, or rather
+Himself being supreme, He holds all things in obedience to Himself. For
+them He is not contingent; it is they that are contingent to Him, or
+rather, that connect with Him; for it is not He who contemplates them,
+but they who look at Him. On His part, He, as it were, moves towards
+the most intimate depths within Himself, loving Himself, loving the
+pure radiance of which He is formed, Himself being what He loves, that
+is, giving Himself a hypostatic form of existence, because He is an
+immanent actualization, and what is most lovable in Him constitutes the
+higher Intelligence. This Intelligence being an operation, He himself
+is an operation; but as He is not the operation of any other principle,
+He is the operation of Himself; He therefore is not what chance makes
+of Him, but what He actualizes. He is the author of Himself, inasmuch
+as He exists particularly because He is His own foundation, because He
+contemplates Himself, because, so to speak, He passes His existence
+in contemplating Himself. He therefore is, not what He fortuitously
+found Himself to be, but what He himself wishes to be, and as His will
+contains nothing fortuitous, He is even in this respect independent
+of contingency. For, since His will is the will of the Best that is
+in the universe, it could not be fortuitous. If one were to imagine
+an opposite movement, one will easily recognize that His inclination
+towards Himself, which is His actualization, and His immanence in
+Himself make of Him what He is. Indeed, should (the divinity) incline
+towards what is outside of Himself, He would cease being what He
+is. His actualization, in respect to Himself, is to be what He is;
+for He and that actualization coincide. He therefore gives Himself
+a hypostatic form of existence, because the actualization that He
+produces is inseparable from Himself. If then the actualization of (the
+divinity) did not merely commence, but if, on the contrary, it dated
+from all eternity; if it consist in an exciting action,[192] identical
+to Him who is excited; and if, besides this exciting action, He be
+ever-being super-intellection, then (the divinity) is what He makes
+himself by His exciting action. The latter is superior to "Being," to
+Intelligence, and to the Life of Wisdom; it is Himself. He therefore
+is an actualization superior to Life, Intelligence and Wisdom; these
+proceed from Him, and from Him alone. He therefore derives essence from
+Himself, and by Himself; consequently, He is, not what He fortuitously
+found Himself to be, but what He willed to be.
+
+
+PROVIDENCE, THE PLAN OF THE UNIVERSE, IS FROM ETERNITY.
+
+17. Here is another proof of it. We have stated that the world and the
+"being" it contains are what they would be if their production had been
+the result of a voluntary determination of their author, what they
+would still be if the divinity exercising a prevision and prescience
+based on reasoning, had done His work according to Providence. But
+as (these beings) are or become what they are from all eternity,
+there must also, from eternity--within the coexistent beings, exist
+("seminal) reasons" which subsist in a plan more perfect (than that
+of our universe); consequently, the intelligible entities are above
+Providence, and choice; and all the things which exist in Essence
+subsist eternally there, in an entirely intellectual existence. If the
+name "Providence" be applied to the plan of the universe, then immanent
+Intelligence certainly is anterior to the plan of the universe, and the
+latter proceeds from immanent Intelligence, and conforms thereto.[193]
+
+
+THE SUPREME, ASSISTED BY INTELLIGENCE, WOULD HAVE NO ROOM FOR CHANCE.
+
+Since Intelligence is thus anterior to all things, and since all
+things are (rooted) in such an Intelligence as principle, Intelligence
+cannot be what it is as a matter of chance. For, if on one hand,
+Intelligence be multiple, on the other hand it is in perfect agreement
+with itself, so that, by co-ordination of the elements it contains, it
+forms a unity. Once more, such a principle that is both multiple and
+co-ordinated manifoldness, which contains all ("seminal) reasons" by
+embracing them within its own universality, could not be what it is as
+a result of fortune or chance. This principle must have an entirely
+opposite nature, as much differing from contingency, as reason from
+chance, which consists in the lack of reason. If the above Intelligence
+be the (supreme) Principle, then Intelligence, such as it has been here
+described, is similar to this Principle, conforms to it, participates
+in it, and is such as is wished by it and its power. (The Divinity)
+being indivisible, is therefore a (single) Reason that embraces
+everything, a single (unitary) Number, and a single (Divinity) that is
+greater and more powerful than the generated (universe); than He, none
+is greater or better. From none other, therefore, can He have derived
+His essence or qualities. What He is for and in Himself, is therefore
+derived from Himself; without any relation with the outside, nor with
+any other being, but entirely turned towards Himself.
+
+
+CHANCE COULD NOT CAUSE THE ONE THAT IS THE CENTRE OF THE CIRCULAR
+INTELLIGENCE.
+
+18. If then you seek this (Principle), do not expect to find anything
+on the outside of Him; in Him seek all that is after Him, but do
+not seek to penetrate within Him; for He is what is outside (of
+everything), the comprehension of all things, and their measure.[194]
+Simultaneously, He is the internal, being the most intimate depth of
+all things; (in which case) the external would be (represented by)
+Reason and Intelligence, which like a circumference fit around Him and
+depend from Him. Indeed, Intelligence is such only because it touches
+Him, and so far as it touches Him, and depends from Him[195]; for it is
+its dependence from Him that constitutes its intelligence. It resembles
+a circle which is in contact with its centre. It would be universally
+acknowledged that such a circle would derive all its power from the
+centre, and would, in a higher sense, be centriform. Thus the radii
+of such a circle unite in a single centre by extremities similar to
+the distal and originating (extremities). These (distal) extremities,
+though they be similar to the centric ones, are nevertheless but faint
+traces thereof; for the latter's potentiality includes both the radii
+and their (distal) extremities; it is everywhere present in the radii,
+manifests its nature therein, as an immature development. This is an
+illustration how Intelligence and Essence were born from (the divinity)
+as by effusion or development; and by remaining dependent from the
+intellectual nature of the Unity, it thereby manifests an inherent
+higher Intelligence, which (speaking strictly), is not intelligence,
+since it is the absolute Unity. A centre, even without radii or
+circumference, is nevertheless the "father" of the circumference and
+the radii, for it reveals traces of its nature, and by virtue of an
+immanent potency, and individual force, it begets the circumference
+and the radii which never separate from it. Similarly, the One is the
+higher archetype of the intellectual power which moves around Him,
+being His image. For in the Unity there is a higher Intelligence which,
+so to speak, moving in all directions and manners, thereby becomes
+Intelligence; while the Unity, dwelling above Intelligence, begets it
+by its power. How then could fortune, contingency and chance approach
+this intelligence-begetting Power, a power that is genuinely and
+essentially creative? Such then is what is in Intelligence, and such is
+what is in Unity, though that which is in Him is far superior.
+
+
+AS CAUSE, SUITABILITY, AND OPPORTUNITY, THE SUPREME IS BEYOND CHANCE.
+
+(As illustration), consider the radiance shed afar by some luminous
+source that remains within itself; the radiation would represent
+the image, while the source from which it issues would be the
+genuine light.[196] Nevertheless, the radiation, which represents
+the intelligence, is not an image that has a form foreign (to its
+principle), for it does not exist by chance, being reason and cause
+in each of its parts. Unity then is the cause of the cause; He is, in
+the truest sense, supreme causality, simultaneously containing all the
+intellectual causes He is to produce; this, His offspring, is begotten
+not as a result of chance, but according to His own volition. His
+volition, however, was not irrational, fortuitous, nor accidental;
+and as nothing is fortuitous in Him, His will was exactly suitable.
+Therefore Plato[197] called it the "suitable," and the "timely," to
+express as clearly as possible that the (Divinity) is foreign to all
+chance, and that He is that which is exactly suitable. Now if He be
+exactly suitable, He is so not irrationally. If He be timely, He must
+(by a Greek pun), also be "supremely sovereign" over the (beings)
+beneath Him. So much the more will He be timely for Himself. Not by
+chance therefore is He what He is, for He willed to be what He is;
+He wills suitable things, and in Him that which is suitable, and the
+actualization thereof, coincide. He is the suitable, not as a subject,
+but as primary actualization manifesting Him such as it was suitable
+for Him to be. That is the best description we can give of Him, in our
+impotence to express ourselves about Him as we should like.[198]
+
+
+NO PERSON WHO HAS SEEN THE SUPREME COULD POSSIBLY CALL HIM CHANCE.
+
+19. By the use of the above indications (it is possible), to ascend to
+Him. Having done so, grasp Him. Then you will be able to contemplate
+Him, and you will find no terms to describe His (greatness). When you
+shall see Him, and resign any attempt at spoken description, you will
+proclaim that He exists by Himself in a way such that, if He had any
+being, it would be His servant, and would be derived from Him. No one
+who has ever seen Him would have the audacity to maintain that He is
+what He is by chance; nor even to utter such a blasphemy, for He would
+be confounded by his own temerity. Having ascended to Him, the (human
+observer) could not even locate His presence, as it were rising up
+everywhere before the eyes of his soul. Whichever way the soul directs
+her glances, she sees Him, unless, on considering some other object,
+she abandons the divinity by ceasing to think of Him.
+
+
+THE SUPREME IS ABOVE BEING BECAUSE NOT DEPENDENT THEREON.
+
+The ancient (philosophers), in enigmatical utterances, said that (the
+divinity) is above "being."[199] This must be understood to mean not
+only that He begets being, but because He is not dependent on "being"
+or on Himself. Not even His own "being" is to Him a principle; for He
+himself is the principle of "being." Not for Himself did he make it;
+but, having made it, He left it outside of Himself, because He has no
+need of essence, since He himself made it. Thus, even though He exist,
+He does not produce that which is meant by that verb.
+
+
+HAVING MADE HIMSELF DOES NOT IMPLY ANY PRIORITY IN THE DIVINITY.
+
+20. It will be objected that the above implies the existence (of the
+Divinity) before He existed; for, if He made Himself, on the one hand,
+He did not yet exist, if it was Himself that He made; and on the other,
+so far as it was He who made, He already existed before Himself, since
+what has been made was Himself. However, (the Divinity) should be
+considered not so much as "being made" but as "making," and we should
+realize that the actualization by which He created Himself is absolute;
+for His actualization does not result in the production of any other
+"being." He produces nothing but Himself, He is entirely Himself;
+we are not dealing here with two things, but with a single entity.
+Neither need we hesitate to admit that the primary actualization has no
+"being"; but that actualization should be considered as constituting
+His hypostatic form of existence. If within Him these two were to be
+distinguished, the superlatively perfect Principle would be incomplete
+and imperfect. To add actualization to Him would be to destroy His
+unity. Thus, since the actualization is more perfect than His being,
+and since that which is primary is the most perfect, that which is
+primary must necessarily be actualization. He is what He is as soon
+as He actualizes. He cannot be said to have existed before He made
+Himself; for before He made Himself He did not exist; but (from the
+first actualization) He already existed in entirety. He therefore is an
+actualization which does not depend on being, (an actualization) that
+is clearly free; and thus He (originates) from Himself. If, as to His
+essence, He were preserved by some other principle, He himself would
+not be the first proceeding from Himself. He is said to contain Himself
+because He produces (and parades) Himself; since it is from the very
+beginning that He caused the existence of what He naturally contains.
+Strictly, we might indeed say, that He made Himself, if there existed a
+time when He himself began to exist. But since He was what He is before
+all times, the statement that He made Himself means merely that "having
+made" and "himself" are inseparable; for His essence coincides with
+His creative act, and, if I may be permitted to speak thus, with his
+"eternal generation."
+
+
+HOW THE SUPREME MAY BE SAID TO COMMAND HIMSELF.
+
+Likewise, the statement that the (divinity) commands Himself may be
+taken strictly, if in Him be two entities (the commander and the
+commanded); but if (we may not distinguish such a pair of entities)
+there is only one entity within Him, and He is only the commander,
+containing nothing that obeys. How then, if He contain nothing that was
+commanded, could He command Himself? The statement that He commands
+Himself means that, in this sense, there is nothing above Him; in which
+case He is the First, not on account of the numerical order, but by His
+authority and perfectly free power. If He be perfectly free, He cannot
+contain anything that is not free; He must therefore be entirely free
+within Himself. Does He contain anything that is not Himself, that He
+does not do, that is not His work? If indeed He contained anything that
+was not His work, He would be neither perfectly free nor omnipotent; He
+would not be free, because He would not dominate this thing; nor would
+He be omnipotent, because the thing whose making would not be in His
+power would even thereby evade His dominion.
+
+
+FURTHER OBJECTIONS TO THE SELF-AUTOCRACY OF THE DIVINITY.
+
+21. Could (the divinity) have made Himself different from what He made
+Himself? (If he could not, He would not have been omnipotent). If you
+remove from Him the power of doing evil, you thereby also remove the
+power of doing good. (In the divinity), power does not consist in the
+ability to make contraries; it is a constant and immutable power whose
+perfection consisted precisely in not departing from unity; for the
+power to make contraries is a characteristic of a being incapable of
+continuously persisting in the best. Self-creation (the actualization
+by which the divinity created Himself) exists once for all, for it
+is perfect. Who indeed could change an actualization produced by the
+will of the Divinity, an actualization that constitutes His very will?
+But how then was this actualization produced by the volition (of the
+divinity) which did not yet exist?
+
+What could be meant by the "volition of (the Divinity") if He had not
+yet willed hypostatic form of existence (for Himself)? Whence then
+came His will? Would it have come from His being (which, according to
+the above objection) was not yet actualized? But His will was already
+within His "being." In the (Divinity), therefore, there is nothing
+which differs from His "being." Otherwise, there would have been in
+Him something that would not have been His will. Thus, everything in
+Him was will; there was in Him nothing that did not exercise volition;
+nothing which, therefore, was anterior to His volition. Therefore,
+from the very beginning, the will was He; therefore, the (Divinity)
+is as and such as He willed it to be. When we speak of what was the
+consequence of the will (of the Divinity), of what His will has
+produced, (we must indeed conclude that) His will produced nothing that
+He was not already. The statement that (the Divinity) contains Himself
+means (no more than that) all the other beings that proceed from Him
+are by Him sustained. They indeed exist by a sort of participation in
+Him, and they relate back to Him. (The Divinity) Himself does not need
+to be contained or to participate; He is all things for Himself; or
+rather, He is nothing for Himself, because He has no need of all the
+other things in respect to Himself.
+
+
+THE OBSTACLE TO THE DIVINITY IS FAILURE TO ABSTRACT ENOUGH FROM HIM.
+
+Thus, whenever you wish to speak of (the Divinity), or to gain a
+conception of Him, put aside all the rest. When you will have made
+abstraction of all the rest, and when you will thus have isolated
+(the Divinity), do not seek to add anything to Him; rather examine
+whether, in your thought, you have not omitted to abstract something
+from Him. Thus you can rise to a Principle of whom you could not later
+either assert or conceive anything else. Classify in the supreme rank,
+therefore, none but He who really is free, because He is not even
+dependence on Himself; and because he merely is Himself, essentially
+Himself, while each of the other beings is itself, and something else
+besides.
+
+
+
+
+SECOND ENNEAD, BOOK ONE.
+
+Of the Heaven.[200]
+
+
+HEAVEN, THOUGH IN FLUX, PERPETUATES ITSELF BY FORM.
+
+1. Nothing will be explained by the perfectly true (Stoic) statement
+that the world, as corporeal being that ever existed and that will ever
+exist, is indebted for the cause of its perpetuity to the volition
+of the divinity. We might find an analogy between the change of the
+elements, and the death of animals without the perishing of the form of
+the species here below, and the universe above, whose body is subject
+to a perpetual flux and flow. Thus the divine volition could preserve
+for it the same specific form in spite of successive alterations, so
+that, without perpetually retaining numerical unity, it would ever
+preserve the specific unity of form. It would indeed be a remarkable
+discrepancy in the methods of nature that here below in animals the
+form alone should be perpetual, while in the heaven and the stars their
+individuality should be considered as perpetual as their form.
+
+
+THERE MUST INEVITABLY BE CHANGE IN HEAVEN.
+
+The incorruptibility of the heaven has been ascribed to its containing
+within its breast all things,[201] and to the non-existence of any
+other thing into which it could change, as well as to the impossibility
+of its meeting anything exterior that could destroy it. These theories
+would indeed, in a reasonable manner, explain the incorruptibility
+of heaven considered as totality, and universe; but would fail to
+explain the perpetuity of the sun and of the other stars which are
+parts of heaven, instead of being the whole universe, as is the heaven.
+It would seem more reasonable that, just like the fire and similar
+things, the stars, and the world considered as universe would possess
+a perpetuity chiefly of form. It is quite possible that the heaven,
+without meeting any destructive exterior thing, should be subjected to
+a perpetual destruction such that it would preserve nothing identical
+but the form, from the mere mutual destruction of its parts. In this
+case its substrate, being in a perpetual flux, would receive its form
+from some other principle; and we would be driven to recognize in the
+universal living Organism what occurs in man, in the horse, and in
+other animals; namely, that the man or horse (considered as species)
+lasts forever, while the individual changes. (According to this view,
+then) the universe will not be constituted by one ever permanent
+part, the heaven, and another ceaselessly changing one, composed of
+terrestrial things. All these things will then be subject to the same
+condition though they might differ by longer or shorter duration, since
+celestial bodies are more durable. Such a conception of the perpetuity
+characteristic of the universe and its parts contains less ambiguity
+(than the popular notion), and would be freed from all doubt if we
+were to demonstrate that the divine power is capable of containing the
+universe in this manner. The theory that the world contains something
+perpetual in its individuality would demand not only a demonstration
+that the divine volition can produce such an effect, but also an
+explanation why certain things (according to that theory) are always
+identical (in form and individuality), while other things are identical
+only by their form. If the parts of the heaven alone remained
+identical (by their individuality), all other things also should
+logically remain (individually) identical.
+
+
+REJECTION OF THE OPINION OF HERACLITUS.
+
+2. An admission that the heaven and the stars are perpetual in their
+individuality, while sublunary things are perpetual only in their form,
+would demand demonstration that a corporeal being can preserve its
+individuality as well as its form, even though the nature of bodies
+were a continual fluctuation. Such is the nature that the physical
+philosophers,[202] and even Plato himself, attribute not only to
+sublunar bodies, but even to celestial ones. "For," asks (Plato[203]),
+"how could corporeal and visible objects subsist ever immutable and
+identical with themselves?" (Plato) therefore admits the opinion of
+Heraclitus that "the sun itself is in a state of perpetual becoming
+(or, growth)."[204]
+
+
+ARISTOTLE HAS TO DEPEND ON QUINTESSENCE.
+
+On the contrary, in the system of Aristotle, the immutability of the
+stars is easily explained, but only after accepting his theory of a
+fifth element (the quintessence[205]). If, however, it be rejected,
+it would be impossible to demonstrate that the heaven, let alone its
+parts, the sun and the stars, do not perish, while (as Aristotle does)
+we regard the body of the heaven as being composed of the same elements
+as terrestrial animals.
+
+
+PLOTINOS'S VIEWS SUPPORTED BY THE HEAVEN'S POSSESSION OF THE SOUL AND
+BODY.
+
+As every animal is composed of soul and body, the heaven must owe the
+permanence of its individuality to the nature either of its soul, or
+of its body; or again, to that of both. On the hypothesis that its
+incorruptibility is due to the nature of its body, the Soul's only
+function will be to animate it (by uniting with the body of the world).
+On the contrary hypothesis that the body, by nature corruptible,
+owes its incorruptibility exclusively to the Soul, there is need of
+demonstration that the state of the body does not naturally oppose
+this constitution and permanence (for, naturally constituted objects
+admit of no disharmony); but that, on the contrary, here matter, by
+its predisposition, contributes to the accomplishment of the divine
+volition.
+
+
+FLUCTUATION NEED NOT INTERFERE WITH CONTINUANCE.
+
+3. (It might however be objected) that the body of the world could
+not contribute to the immortality of the world, since the body itself
+fluctuates perpetually. But this fluctuation does not take place in
+an outward direction, while the body (of the world) remains ever the
+same because this fluctuation occurs so entirely within the world that
+nothing issues therefrom. The world therefore could neither increase
+nor diminish, nor further grow old. (As proof of this we may) consider
+how, from all eternity, the earth constantly preserves the same shape
+and mass; similarly, the air never diminishes, any more than the water.
+The changes within them do not affect the universal living Organism.
+Even we human beings subsist a long while, in spite of the perpetual
+change of our constituent parts, and though some of these parts even
+issue from the body. So much the more will the world's nature, from
+which nothing issues, sufficiently harmonize with the nature of the
+universal Soul to form along with her an organism which ever remains
+the same, and subsists for ever.
+
+
+FIRE, THOUGH AN APPARENT EXCEPTION, STILL CONFORMS TO THIS PROCEDURE.
+
+For example, fire (as the principal element of the heaven), is both
+lively and swift, and cannot remain in the inferior regions, any more
+than the earth can abide in the superior regions. When it has reached
+these regions where it is to remain, it becomes established in the most
+suitable place. But even so, like all other bodies, it still seeks to
+extend in all directions. However, it cannot ascend, since there is no
+place higher than the one it occupies; nor can it descend, because of
+the opposition of its own nature. The only thing left for it to do is
+to yield to the guidance and natural impulsion of the life-imparting
+universal Soul, that is, to move into the most beautiful place, in the
+universal Soul. Its falling from here is prevented by the universal
+Soul's circular movement which dominates and supports it, as well as
+by its innate indisposition to descend, so that its continuance in
+the higher regions is unopposed. (The fire has no similarity with)
+the constitutive parts of our body which are forced to derive their
+suitable form from elsewhere. If unaided, they are not even capable of
+preserving their organization. Merely to subsist, they are forced to
+borrow parts from other objects. The case is entirely different with
+the fire of the heaven, which needs no food because it loses nothing.
+If indeed it allowed anything to escape, we might indeed be forced to
+state that when in the heaven a fire is extinguished, a substitute must
+be lit. But in such a case the universal living Organism would no more
+remain identical.
+
+
+THE IMMORTALITY OF THE HEAVEN IS DUE TO RESIDENCE THERE OF THE
+UNIVERSAL SOUL.
+
+4. Apart from the exigencies of our argument, it may be interesting to
+consider whether there be any wastage off from heaven, so as to create
+a need of being (replenished or) fed, so to speak; or whether all its
+contents, being once for all established, subsist there naturally,
+without allowing any of their substance to escape. In the latter case
+we would be driven further to inquire whether the heaven be composed
+of fire exclusively or principally[213]; and whether, while dominating
+the other elements, the fire engages them in its course. Were we to
+associate (with fire) the Soul, which is the most powerful of all
+causes, so as to unite her with elements so pure and excellent (just
+as, in other animals, the soul chooses the best parts of the body
+as dwelling-place), we would have produced a solid argument for the
+immortality of the heaven. Aristotle indeed says that the flame surges,
+and that the fire devours everything with an insatiable avidity[206];
+but he was evidently speaking only of the terrestrial fire, for the
+celestial fire is calm, immovable, and in harmony with the nature of
+the stars.
+
+
+THE HEAVEN'S IMMORTALITY ALSO DUE TO THE UNIVERSAL SOUL'S SPONTANEOUS
+MOTION.
+
+A still more important reason for the immortality of the heaven
+is that the universal Soul, moving with remarkable spontaneity,
+immediately succeeds the most perfect principles (such as the Good,
+and Intelligence). She could not therefore allow the annihilation of
+anything which had once been posited within her. Ignorance of the cause
+that contains the universe could alone permit denial that the universal
+Soul which emanates from the divinity excels all other bonds in
+strength. It is absurd to believe that after having contained something
+during a certain period, she could ever cease doing so. This would
+imply that she had done so till now by some violence; which would again
+infer the existence of some plan more natural than the actual state,
+and actual admirable disposition of beings within the very constitution
+of the universe; which would lastly suggest a force capable of
+destroying the organization of the universe, and of undermining the
+sovereignty of the governing Soul.
+
+
+THE IMMORTALITY OF THE HEAVEN PROVED BY ITS NEVER HAVING HAD TO BEGIN.
+
+We have elsewhere[207] shown that it would be absurd to suppose that
+the world ever had a beginning. This however implies that it will
+never cease to exist. Why indeed should it not continue to do so? Its
+component elements are not, like wood, and similar things, exposed
+to wastage. Their continued subsistence, however, implies that the
+universe that they form must also ever subsist. On the other hand, even
+if they were subject to a perpetual change, the universe must still
+subsist because the principle of this change subsists continually.
+Moreover, it has elsewhere been shown[224] that the universal Soul is
+not subject to repentance, because she governs the universe without
+difficulties or fatigue, and that even in the impossible case that the
+body of the universe should happen to perish, she would not thereby be
+altered.
+
+
+WHY CELESTIAL THINGS LAST LONGER THAN TERRESTRIAL ONES.
+
+5. The reason why celestial things endure beyond terrestrial
+animals and elements has been thus stated by Plato[225]: "Divine
+animals were formed by the divinity Himself, while the animals
+here below were formed by the divinities, His offspring." What the
+divinity (Himself) does could not possibly perish. This implies the
+existence, below the demiurge (Intelligence), of the celestial Soul,
+with our souls.[208] From the celestial Soul derives and flows an
+apparent-form-of-an-image,[209] which forms terrestrial animals. This
+inferior soul imitates her intelligible principle (the celestial Soul),
+without, however, being able to resemble her completely--because she
+employs elements which are less good (than the celestial elements);
+because the place where she operates with them is less good (than
+heaven)--and because the materials that she organizes could not remain
+united. Consequently, terrestrial animals could not last for ever. For
+the same reason this soul does not dominate terrestrial bodies with as
+much power (as the celestial Soul dominates celestial things), because
+each of them is governed by another (human) soul.
+
+
+IMMORTALITY DOES NOT EXTEND TO THE SUB-LUNAR SPHERE.
+
+If we be right in attributing immortality to the heaven, we shall have
+to extend that conception to the stars it contains; for unless its
+parts endured, neither could the heaven. However, the things beneath
+the heaven do not form part of it. The region which constitutes the
+heaven does not extend further down than the moon. As to us, having
+our organs formed by the (vegetative) soul which was given us by the
+celestial divinities (the stars), and even the heaven itself,[210]
+we are united to the body by that soul. Indeed, the other soul (the
+reasonable soul), which constitutes our person, our "me,"[211] is not
+the cause of our being,[212] but of our well-being (which consists in
+our intellectual life). She comes to join our body when it is already
+formed (by the vegetative soul), and contributes to our being only by
+one part, by giving us reason (in making of us reasonable beings, and
+men).
+
+
+THE STARS CONTAIN NOT ONLY FIRE, BUT TANGIBLE EARTH.
+
+6. Is the heaven composed exclusively of fire? Does the fire allow
+any of its substance to flow off, or escape? Does it, therefore, need
+being fed? (Plato[213]) thinks the body of the universe is composed of
+earth and fire; fire to explain its being visible, and earth to explain
+its being tangible. This would lead us to suppose that the stars are
+composed of fire not exclusively, but predominatingly, since they seem
+to possess a tangible element. This opinion is plausible because Plato
+supports it with reasonable grounds. Sense, sight and touch would lead
+us to believe that the greater part, if not the whole, of the heaven,
+is fire. But reason suggests that the heaven also contains earth,
+because without earth it could not be tangible.[214] This however does
+not imply that it contains also air and water. It would seem absurd
+to think that water could subsist in so great a fire; nor could air
+survive therein without immediately being transformed to steam. It
+might be objected that two solids which play the parts of extremes in
+a proportion, cannot be united without two means.[213] This objection,
+however, might have no cogency, for this mathematical relation might
+not apply to natural things, as indeed we are led to surmise by the
+possibility of mingling earth and water without any intermediary.
+To this it may be answered that earth and water already contain the
+other elements. Some persons might think that the latter could not
+effectually unite earth and water; but this would not disturb our
+contention that the earth and water are related because each of these
+two elements contains all the others.
+
+
+EARTH CONTAINS ALL THE OTHER ELEMENTS.
+
+Besides, we shall have to examine whether the earth be invisible
+without fire, and the fire intangible without the earth. Were this the
+case, nothing would possess its own proper being. All things would be
+mixed; each would reclaim its name only by the element preponderating
+in it; for it has been claimed that the earth could not exist without
+the humidity of water, which alone keeps all its parts united. Even
+were this granted, it would, none the less, remain absurd to say that
+each of these elements is something, while claiming that it does not
+possess any characteristically individual constitution, except by its
+union with the other elements, which, nevertheless, would not, any
+the more, exist individually, each in itself. What reality, indeed,
+would inhere in the nature or being of the earth, if none of its parts
+were earth except because the water that operated as a bond? Besides,
+with what could water unite without the preliminary existence of an
+extension whose parts were to be bound together for the formation of
+a continuous whole? The existence of an extension, however small it
+be, will imply the self-existence of earth, without the assistance of
+water; otherwise, there would be nothing for water to bind together.
+Nor would the earth have any need of air, since the air exists before
+the observation of any change within it. Nor is fire any more necessary
+to the constitution of the earth; fire only serves in making it
+visible, like all other objects. It is indeed reasonable to assert that
+it is fire which renders objects visible, and it is a mistake[215] to
+state that "one sees darkness," which cannot be seen any more than
+silence can be heard. Besides, there is no necessity for fire to be in
+earth; light suffices (to make it visible). Snow, and many other very
+cold substances are, without any fire, very brilliant--that is, unless
+we say that the fire approached them, and colored them before leaving
+them.
+
+
+ELEMENTS ARE NEVERTHELESS INDIVIDUAL.
+
+As to the other elements, could not water exist without participating
+in the earth? Air could certainly not be said to participate in earth,
+because of its penetrability. It is very doubtful that the fire
+contains any earth, because it does not seem continuous, and does not,
+by itself, seem to be tri-dimensional. True, fire does seem to contain
+solidity, but not of a tri-dimensional kind; it seems rather to be a
+sort of resistance corporeal nature[214]). Only of earth may hardness
+be predicated; indeed, gold, in liquid state, is dense; not because it
+is earth, but because it possesses density, and is solidified. It would
+therefore not be unreasonable that fire, apart by itself, could subsist
+by the power of the Soul which sustains it by her presence. The bodies
+of (certain among) the guardian spirits consist of fire.[216]
+
+
+TERRESTRIAL ELEMENTS, HOWEVER, DO NOT DEGRADE THE HEAVEN.
+
+It is unlikely that the universal Organism is composed of universal
+elements. That terrestrial animals are thus composed is certain; but
+to introduce the terrestrial element into the composition of the
+heaven would be to admit something contrary to nature, and to the
+order thereby established. (Epicurus's opinion that) the stars carry
+terrestrial bodies along in their rapid flight is undemonstrable.
+Besides, the presence of the earth would be an obstacle to the shine
+and splendor of the celestial fire.
+
+
+PLATO POSTULATED THE EXISTENCE OF EARTH AS BASIS OF LIFE.
+
+7. Plato's view[217] is to be accepted. The universe must contain
+something solid, impenetrable, so that the earth, when established in
+the middle of the universe, might offer a firm foundation for all the
+animals that walk on it, and that these animals might possess a certain
+solidity by the very fact of their terrestriality; so that the earth
+might, by itself, possess the property of continuousness; that it might
+be illuminated by fire, might also participate in water, so as not to
+be desiccated, and so that its parts might unite, and that the air
+might somewhat lighten its mass.
+
+
+ELEMENTS ARE KINDRED THROUGH THEIR COMMON GROUND, THE UNIVERSE-BODY.
+
+The earth was mingled with the upper fire not to produce the stars,
+but because fire has something terrestrial, as earth has something
+igneous, as a result of all the bodies being contained within the
+body of the universe. In short, every one of the elements includes
+mixture of itself and of the other with which it participates. This
+results from the interrelating community existing within the universe
+(the "sympathy"). So each element, without combining with any other,
+borrows some of its properties. For example, water participates in the
+fluidity of the air, without however mingling therewith; so the earth
+does not possess the fire, but derives its brightness from it. On
+the other hand, a mixture would render all properties common to both
+elements, confounding them together,[218] and would not limit itself
+to merely approximating earth and fire, that is, a certain solidity
+with a certain density. On this subject we can invoke the authority of
+(Plato[219]), "The divinity lit this light in the second circle above
+the earth," thereby referring to the sun, which he elsewhere calls "the
+most brilliant star."
+
+By these words he hinders us from admitting that the sun is anything
+else than fire. He also indicates that fire has no quality other than
+light, which he considers as distinct from flame, and as possessing
+only a gentle heat. This light is a body. From it emanates another
+being that we, by verbal similarity, also call light, and which we
+acknowledge to be incorporeal. This second kind of light derives from
+the former, being its flower and brightness, and constitutes the
+essentially white (that is, brilliant) body (of lightning, or comets).
+(Unfortunately, however), the word "terrestrial" (which designates the
+element allied to the fire, as we have said above), we are wont to
+regard unfavorably because Plato makes the earth consist of solidity,
+while we speak of the earth as a unity, though (Plato) distinguishes
+several qualities within this element.
+
+
+NATURE OF THE CELESTIAL FIRE AND LIGHT.
+
+The fire of which we speak above emits the purest light, and resides
+in the highest region, by virtue of its nature. These celestial flames
+are entirely distinct from the earthly flame, which after ascending
+to a certain height, and meeting a greater quantity of air, becomes
+extinguished. After ascending, it falls back on to the earth, because
+(as a comet) it cannot rise any further; it stops in the sublunar
+regions, though rendering the ambient air lighter. In those cases in
+which it continues to subsist in higher regions, it becomes weaker,
+gentler, and acquires a heatless glow, which is but a reflection of the
+celestial light. The latter, on the other hand, is divided partly among
+the stars in which it reveals great contrasts of magnitude and color,
+and partly in the atmosphere. Its invisibility to our eyes is caused
+both by its tenuity, and transparence, which causes it to become as
+tangible as pure air, and also because of its distance from the earth.
+
+
+CELESTIAL LIGHT IS NOT EXPOSED TO ANY WASTAGE.
+
+8. Since this light subsists in elevated regions, because the purity of
+its nature forces it to remain in pure regions, it cannot be subject
+to any wastage (or, leakage). Such a nature could not allow any escape
+either downwards or upwards, nor could it meet anything that would
+force it to descend. Moreover, it will be remembered that there is a
+great difference of condition in a body united to, or separated from a
+soul; and in this case the body of the heaven is everywhere united to
+the (universal) Soul.
+
+
+THE HEAVEN DOES NOT NEED THE ACTION OF EITHER AIR OR FIRE.
+
+Besides, all that approaches the heaven is either air or fire. What
+of it is air cannot affect the heaven. What of it is fire can neither
+influence the heaven, nor touch it, to act on it. Before acting on the
+heaven, it would have to assume its nature; besides, fire is less great
+or powerful than the heaven. Moreover, the action of fire consists in
+heating; whereas, 1, that which is to be heated cannot have been hot by
+itself; and as, 2, that which is to be dissolved by fire must first be
+heated, inasmuch as it is this heating which causes a change of nature.
+No other body is needed for either the subsistence of the heaven, or
+for the functioning of its natural revolutions.[220] Moreover, the
+heaven does not move in a straight line, because it is in the nature of
+celestial things to remain immovable, or to move in a circular orbit,
+and not to assume any other kind of movement without compulsion by some
+superior force.
+
+
+THE STARS ARE INEXHAUSTIBLE. AND NEED NO REFRESHMENT.
+
+Stars, therefore, stand in need of no feeding,[221] and we should not
+judge them according to our own circumstances. Indeed, our (human)
+soul, which contains our bodies, is not identical with the Soul that
+contains the heaven; our soul does not reside in the same place, while
+the world-Soul does not, like our composite bodies lose (excreta). Not
+as our bodies do the stars need continual metabolic replacing food.
+From our conception of celestial bodies we should remove all ideas of
+a change that could modify their constitution. Terrestrial bodies are
+animated by an entirely different nature[222]; which though because
+of its weakness is incapable of insuring them a durable existence,
+nevertheless imitates the superior nature (of the celestial Soul) by
+birth and generation. Elsewhere[223] we have shown that even this
+very celestial Soul cannot partake of the perfect immutability of
+intelligible things.
+
+
+
+
+FOURTH ENNEAD, BOOK SIX.
+
+Of Sensation and Memory.
+
+
+STOIC DOCTRINES OF SENSATIONS AND MEMORIES HANG TOGETHER.
+
+If we deny that sensations are images impressed on the soul, similar
+to the impression of a seal,[226] we shall also, for the sake of
+consistency, have to deny that memories are notions or sensations
+preserved in the soul by the permanence of the impression, inasmuch
+as, according to our opinion, the soul did not originally receive any
+impression. The two questions, therefore, hang together. Either we
+shall have to insist that sensation consists in an image impressed on
+the soul, and memory, in its preservation; or, if either one of these
+opinions be rejected, the other will have to be rejected also. However,
+since we regard both of them as false, we shall have to consider the
+true operation of both sensation and memory; for we declare that
+sensation is as little the impression of an image as memory is its
+permanence. The true solution of the question, on the contrary, will
+be disclosed by an examination of the most penetrating sense,[227] and
+then by induction transferring the same laws to the other senses.
+
+
+A. OF SENSATION.
+
+
+THE SENSE OF SIGHT DOES NOT POSSESS THE IMAGE SEEN WITHIN ITSELF.
+
+In general the sensation of sight consists of perception of the visible
+object, and by sight we attain it in the place where the object is
+placed before our eyes, as if the perception operated in that very
+place, and as if the soul saw outside of herself. This occurs, I
+think, without any image being produced nor producing itself outside
+of the soul, without the soul receiving any impression similar to that
+imparted by the seal to the wax. Indeed, if the soul already in herself
+possessed the image of the visible object, the mere possession of this
+image (or type) would free her from the necessity of looking outside
+of herself. The calculation of the distance of the object's location,
+and visibility proves that the soul does not within herself contain
+the image of the object. In this case, as the object would not be
+distant from her, the soul would not see it as located at a distance.
+Besides, from the image she would receive from within herself, the soul
+could not judge of the size of the object, or even determine whether
+it possessed any magnitude at all. For instance, taking as an example
+the sky, the image which the soul would develop of it would not be
+so great (as it is, when the soul is surprised at the sky's extent).
+Besides, there is a further objection, which is the most important of
+all. If we perceive only the images of the objects we see, instead of
+seeing the objects themselves, we would see only their appearances or
+adumbrations. Then the realities would differ from the things that we
+see. The true observation that we cannot discern an object placed upon
+the pupil, though we can see it at some little distance, applies with
+greater cogency to the soul. If the image of the visible object be
+located within her, she will not see the object that yields her this
+image. We have to distinguish two things, the object seen, and the
+seeing subject; consequently, the subject that sees the visible object
+must be distinct from it, and see it as located elsewhere than within
+itself. The primary condition of the act of vision therefore is, not
+that the image of the object be located in the soul, but that it be
+located outside of the soul.
+
+
+SENSATIONS ARE NOT EXPERIENCES, BUT RELATIVE ACTUALIZATIONS.
+
+2. After denying that sensation consists of such an operation, it is
+our duty to point out the true state of affairs. Though it be objected
+that thus the soul would be considered as judging of things she does
+not possess, it is nevertheless plain that it is the characteristic
+of a power, not to experience or suffer, but to develop its force,
+to carry out the function to which it is destined. If the soul is to
+discern a visible or audible object the latter must consist of neither
+images nor experiences, but actualizations relative to the objects
+which naturally belong to the domain of these actualizations of the
+soul. Those who deny that any faculty can know its object without
+receiving some impulsion from it imply that the faculty suffers,
+without really cognizing the object before it; for this soul-faculty
+should dominate the object instead of being thereby dominated.
+
+
+THIS IS TRUE NOT ONLY OF SIGHT BUT OF HEARING, TASTE AND SMELL.
+
+The case of hearing is similar to that of sight. The impression is
+in the air; the sounds consist in a series of distinct vibrations,
+similar to letters traced by some person who is speaking. By virtue
+of her power and her being, the soul reads the characters traced in
+the air, when they present themselves to the faculty which is suitable
+to reception of them. As to taste and smell also, we must distinguish
+between the experience and the cognition of it; this latter cognition
+constitutes sensation, or a judgment of the experience, and differs
+therefrom entirely.[228]
+
+
+COGNITION OF INTELLIGIBLE OBJECTS STILL LESS ADMITS OF AN IMPRESSION.
+
+The cognition of intelligible things still less admits of an
+experience or impression; for the soul finds the intelligible things
+within herself, while it is outside of herself that she contemplates
+sense-objects. Consequently the soul's notions of intelligible entities
+are actualizations of a nature superior to those of sense-objects,
+being the actualizations of the soul herself, that is, spontaneous
+actualizations. We shall however have to relegate to another
+place[229] the question whether the soul sees herself as double,
+contemplating herself as another object, so to speak, and whether she
+sees intelligence as single in a manner such that both herself and
+intelligence seem but one.
+
+
+B. OF MEMORY.
+
+
+MEMORY ACTS THROUGH THE SYMPATHY OF THE SOUL'S HIGHEST SELF.
+
+3. Treating of memory, we must begin by attributing to the soul a
+power which, though surprising, is perhaps really neither strange
+nor incredible. The soul, without receiving anything, nevertheless
+perceives the things she does not have. The (secret of this) is that
+by nature the soul is the reason of all things, the last reason of
+intelligible entities, and the first reason of sense-objects.[230]
+Consequently the soul is in relation with both (spheres); by the
+intelligible things the soul is improved and vivified; but she is
+deceived by the resemblance which sense-objects bear to intelligible
+entities, and the soul descends here below as if drawn by her
+alluring charm. Because she occupies a position intermediary between
+intelligible entities and sense-objects, the soul occupies a position
+intermediary between them. She is said to think intelligible entities
+when, by applying herself to them, she recalls them. She cognizes them
+because, in a certain manner, she actually constitutes these entities;
+she cognizes them, not because she posits them within herself, but
+because she somehow possesses them, and has an intuition of them;
+because, obscurely constituting these things, she awakes, passing
+from obscurity to clearness, and from potentiality to actualization.
+For sense-objects she acts in the same way. By relating them to what
+she possesses within herself, she makes them luminous, and has an
+intuition of them, possessing as she does a potentiality suitable to
+(a perception of) them; and, so to speak, to begetting them. When the
+soul has applied the whole force of her attention to one of the objects
+that offer themselves to her, she, for a long while, thereby remains
+affected as if this object were present; and the more attentively she
+considers it, the longer she sees it.[231] That is why children have a
+stronger memory; they do not quickly abandon an object, but lingeringly
+fix their gaze upon it; instead of allowing themselves to be distracted
+by a crowd of objects, they direct their attention exclusively to some
+one of them. On the contrary, those whose thought and faculties are
+absorbed by a variety of objects, do not rest with any one, and do no
+more than look them over.
+
+
+MEMORY IS NOT AN IMAGE, BUT THE REAWAKENING OF A FACULTY.
+
+If memory consisted in the preservation of images,[232] their
+numerousness would not weaken memory. If memory kept these images
+stored within itself, it would have no need of reflection to recall
+them, nor could memory recall them suddenly after having forgotten
+them. Further, exercise does not weaken, but increases the energy
+and force of memory, just as the purpose of exercise of our feet or
+hands is only to put ourselves in a better condition more easily to
+accomplish certain things which are neither in our feet nor our hands,
+but to which these members become better adapted by habit.
+
+Besides (if memory be only storage of images), why then does one not
+remember a thing when it has been heard but once or twice? Why, when
+it has been heard often, is it long remembered, although it was not
+retained at first? This can surely not be because at first only some
+part of the images had been retained; for in that case those parts
+would be easily recalled. On the contrary, memory is produced suddenly
+as a result of the last hearing or reflexion. This clearly proves that,
+in the soul, we are only awaking the faculty of memory, only imparting
+to it new energy, either for all things in general, or for one in
+particular.
+
+Again, memory does not bring back to us only the things about which
+we have reflected; (by association of ideas) memory suggests to us
+besides a multitude of other memories through its habit of using
+certain indices any one of which suffices easily to recall all the
+remainder[233]; how could this fact be explained except by admitting
+that the faculty of memory had become strengthened?
+
+Once more, the preservation of images in the soul would indicate
+weakness rather than strength, for the reception of several impressions
+would imply an easy yielding to all forms. Since every impression is
+an experience, memory would be measured by passive receptivity; which,
+of course, is the very contrary of the state of affairs. Never did any
+exercise whatever render the exercising being more fitted to suffering
+(or, receptive experience).
+
+Still another argument: in sensations, it is not the weak and impotent
+organ which perceives by itself; it is not, for instance, the eye that
+sees, but the active potentiality of the soul. That is why old people
+have both sensations and memories that are weaker. Both sensation and
+memory, therefore, imply some energy.
+
+Last, as we have seen that sensation is not the impression of an image
+in the soul, memory could not be the storage-place of images it could
+not have received.
+
+
+MEMORY NEEDS TRAINING AND EDUCATION.
+
+It may be asked however, why, if memory be a "faculty" (a potentiality)
+or disposition,[234] we do not immediately remember what we have
+learned, and why we need some time to recall it? It is because we need
+to master our own faculty, and to apply it to its object. Not otherwise
+is it with our other faculties, which we have to fit to fulfil their
+functions, and though some of them may react promptly, others also may
+need time to gather their forces together. The same man does not always
+simultaneously exercise memory and judgment, because it is not the
+same faculty that is active in both cases. Thus there is a difference
+between the wrestler and the runner. Different dispositions react
+in each. Besides, nothing that we have said would militate against
+distinguishing between the man of strong and tenacious soul who would
+be inclined to read over what is recalled by his memory, while he who
+lets many things escape him would by his very weakness be disposed to
+experience and preserve passive affections. Again, memory must be a
+potentiality of the soul, inasmuch as the soul has no extension (and
+therefore could not be a storage-place for images which imply three
+dimensions).
+
+
+SOUL EVENTS OCCUR VERY DIFFERENTLY FROM WHAT IS SUPPOSED BY THE
+UNOBSERVANT OR UNREFLECTIVE.
+
+In general all the processes of the soul occur in a manner very
+different from that conceived by unobservant men. Psychic phenomena
+occur very differently from sense-phenomena, the analogy of which may
+lead to very serious errors. Hence the above unobservant men imagine
+that sensations and memories resemble characters inscribed on tablets
+or sheets of paper.[235] Whether they consider the soul material (as do
+the Stoics), or as immaterial (as do the Peripatetics), they certainly
+do not realize the absurd consequences which would result from the
+above hypothesis.
+
+
+
+
+SIXTH ENNEAD, BOOK ONE.
+
+Of the Ten Aristotelian and Four Stoic Categories.
+
+
+HISTORICAL REVIEW OF CATEGORIES.
+
+1. Very ancient philosophers have investigated the number and kinds
+of essences. Some said there was but one;[296] others, that there was
+a limited number of them; others still, an infinite number. Besides,
+those who recognized but a single (essence) have advanced opinions very
+different, as is also the case with those who recognized a limited or
+unlimited number of essences. As the opinions of these philosophers
+have been sufficiently examined by their successors, we shall not
+busy ourselves therewith. We shall study the doctrine of those who,
+after having examined the opinions of their predecessors, decided on
+determinate numbers (of essences); admitting neither a single essence,
+because they recognized that there was a multiplicity even in the
+intelligibles; nor an infinite number of essences, because such an
+infinity could not exist, and would render all science impossible; but
+who, classifying the essences whose number is limited, and seeing that
+these classifications could not be considered elements, looked on them
+as "kinds." Of these, some (the Peripatetic Aristotelians) proposed
+ten, while others proposed a lesser number (the Stoics taught four), or
+a greater number (the Pythagorean "oppositions," for instance). As to
+the kinds, there is also difference of opinions: some looked upon the
+kinds as principle (Plotinos himself); while others (Aristotle) held
+that they formed classes.
+
+
+OF THE TEN ARISTOTELIAN CATEGORIES.[236]
+
+
+STATEMENT OF ARISTOTLE'S POSITION.
+
+Let us first examine the doctrine that classifies essence into ten
+(kinds). We shall have to investigate whether it be necessary to
+acknowledge that its partisans recognize ten kinds, all of which bear
+the name of essence, or ten categories; for they say[237] that essence
+is not synonymous in everything, and they are right.
+
+
+ARISTOTLE'S CATEGORIES NEGLECT THE INTELLIGIBLE WORLD.
+
+Let us begin by asking these philosophers whether the ten kinds
+apply equally to sense-(essences), and intelligible (essences), or
+whether they all apply to the sense-(essences), and some only to
+the intelligible (essences); for here there are no longer mutual
+relations. We must therefore inquire which of those ten kinds apply to
+intelligible essences, and see whether intelligible essences can be
+reduced to one single kind, that would also apply to sense-essences;
+and whether the word "being"[238] can be applied simultaneously to
+intelligible and sense-entities, as a "homonymous" label. For if
+"being" be a homonym,[239] there are several different kinds. If,
+however, it be a synonym (or, name of common qualities) it would be
+absurd that this word should bear the same meaning in the essences
+which possess the highest degree of existence, and in those which
+possess its lower degree; for the things among which it is possible to
+distinguish both primary and lower degrees could not belong to a common
+kind. But these (Aristotelian) philosophers do not, in their division,
+regard the (Platonic) intelligible entities. They therefore did not
+mean to classify all beings; they passed by those that possess the
+highest degree of existence.[295]
+
+
+1. Being.[240]
+
+2. Let us further examine if these ten divisions be kinds, and how
+being could form a kind; for we are forced to begin our study here.
+
+
+INTELLIGIBLE AND SENSE-BEING COULD NOT FORM A SINGLE KIND.
+
+We have just said that intelligible being and sense-being could not
+form a single kind.[241] Otherwise, above both intelligible being,
+and sense-being, there might be some third entity which would apply
+to both, being neither corporeal nor incorporeal; for if it were
+incorporeal, the body would be incorporeal; and if it were corporeal,
+the incorporeal would be corporeal.
+
+
+QUESTIONS RAISED BY ARISTOTELIAN THEORIES.
+
+In the first place, what common element is there in matter, form, and
+the concretion of matter and form? The (Aristotelians) give the name
+of "being" alike to these three entities, though recognizing that they
+are not "being" in the same degree. They say that form is more being
+than is matter,[242] and they are right; they would not insist (as
+do the Stoics) that matter is being in the greater degree. Further,
+what element is common to the primary and secondary beings, since the
+secondary owe their characteristic title of "being" to the primary ones?
+
+
+WHAT IS "BEING" IN GENERAL?
+
+In general, what is being? This is a question to which the
+(Aristotelians) could find no answer; for such mere indication of
+properties is not an essential definition of what it is, and it would
+seem that the property of being a thing that is susceptible of
+successively admitting their contraries, while remaining identical, and
+numerically one,[243] could not apply to all (intelligible) beings.
+
+3. Can we assert that "being" is a category that embraces
+simultaneously intelligible being, matter, form, and the concretion of
+form and matter, on the same justification that one may say that the
+race of the Heraclidae form a kind, not because all its members possess
+a common characteristic, but because they are all descended from a
+common ancestry? In such case, the first degree thereof will belong to
+this being (from which all the rest is derived), and the second degree
+to the other things which are less beings. What then hinders that all
+things form a single category, since all other things of which one may
+say, "they subsist," owe this property to "being?"
+
+Might it then be said that the other things are affections (or,
+modifications),[232] and that the beings are (hierarchically)
+subordinated to each other in a different manner? In this case,
+however, we could not stop at (the conception of) "being," and
+determine its fundamental property so as to deduce from it other
+beings. Beings would thus be of the same kind, but then would possess
+something which would be outside of the other beings.[244] Thus the
+secondary substance would be attributed to something else, and leave
+no meaning to "whatness" (quiddity or quality), "determinate form"
+(thatness), "being a subject," "not being a subject," "being in no
+subject," and "being attributed to nothing else,"[245] (as, when one
+says, whiteness is a quality of the body, quantity is something of
+substance, time is something of movement, and movement is something
+of mobility), since the secondary "being" is attributed to something
+else.[246] Another objection would be, that the secondary being is
+attributed to the primary Being, in another sense (than quality is
+to being), as "a kind," as "constituting a part," as "being thus
+the essence of the subject," while whiteness would be attributed to
+something else in this sense that it is in a subject.[247] Our answer
+would be that these things have properties which distinguish them from
+the others; they will consequently be gathered into a unity, and be
+called beings. Nevertheless, no kind could be made up out of them, nor
+thus arrive at a definition of the notion and nature of being. Enough
+about this; let us pass to quantity.
+
+
+2. QUANTITY.
+
+4. The Aristotelians call quantity first "number," then "continuous
+size," "space," and "time."[248] To these concepts they apply the
+other kinds of quantity; as for instance, they say that movement is a
+quantity measured by time.[249] It might also be said reciprocally,
+that time receives its continuity from movement.
+
+
+CONTINUOUS AND DEFINITE QUANTITY HAVE NOTHING IN COMMON.
+
+If continuous quantity be quantity as far as it is continuous, then
+definite quantity will no longer be quantity. If, on the contrary,
+continuous quantity be quantity only accidentally, then there is
+nothing in common between continuous and definite quantity. We will
+grant that numbers are quantities, although if their nature of being
+quantities were plain, one would not see why they should be given that
+name. As to the line, the surface, and the body, they are called sizes
+and not quantities; and the latter name is given them only when they
+are estimated numerically; as when, for instance, they are measured
+by two or three feet.[249] A body is a quantity only in so far as
+it is measured, just as space is a quantity only by accident, and
+not by its spatiality. We must here not consider what is quantity by
+accident, but by its quantitativeness, quantity itself. Three oxen
+are not a quantity; in this case, the quantity is the number found in
+them. Indeed, three oxen belong already to two categories. The case
+is similar with the line, and the surface, both of which possess such
+quantity. But if the quantity of surface be quantity itself, why would
+surface itself be a quantity? It is no doubt only when determined by
+three or four lines that the surface is called a quantity.
+
+
+NUMBERS ARE NOT QUANTITY IN ITSELF.
+
+Shall we then say that numbers alone are quantity? Shall we attribute
+this privilege to Numbers in themselves, which are beings, because
+they exist in themselves?[250] Shall we grant the same privilege to
+numbers existing in things which participate in them, and which serve
+to number, not unities, but ten oxen, for example, or ten horses?
+First, it would seem absurd that these numbers should not be beings,
+if the former ones be such. Then, it will seem equally absurd that
+they should exist within the things they measure, without existing
+outside them,[251] as the rules and instruments which serve to measure
+exist outside of the objects they measure. On the other hand, if these
+numbers that exist in themselves serve to measure, and nevertheless do
+not exist within the objects that they measure, the result will be that
+these objects will not be quantities since they will not participate in
+quantity itself.
+
+
+NUMBER IS NOT IN QUANTITY; BUT QUANTITY IS IN NUMBER.
+
+Why should these numbers be considered quantities? Doubtless because
+they are measures. But are these measures quantities, or quantity
+itself? As they are in the order of beings, even if they should not
+apply to any of the other things, the numbers will nevertheless remain
+what they are, and they will be found in quantity. Indeed, their unity
+designates an object, since it applies to another; then the number
+expresses how many objects there are, and the soul makes use of number
+to measure plurality. Now, when measuring thus, the soul does not
+measure the "whatness" (or, quality) of the object, since she says
+"one," "two," whatever be their objects, even if of opposite nature;
+she does not determine the character of each thing, for instance, if it
+be warm or beautiful; she limits herself to estimating its quantity.
+Consequently, whether we take Number in itself, or in the objects which
+participate therein, quantity exists not in these objects, but in the
+number; quantity finds itself not in the object three feet long, but in
+the number three.
+
+
+MAGNITUDE AND NUMBERS WOULD BE OF A DIFFERENT TYPE OF QUANTITY.
+
+Why then should sizes also be quantities? Probably because they
+approximate quantities, and because we call quantities all objects that
+contain quantities, even though we do not measure them with quantity in
+itself. We call large what numerically participates in much; and small
+what participates in little. Greatness and smallness are quantities,
+not absolute, but relative; nevertheless the Aristotelians say that
+they are relative quantities so far as they seem to be quantities.[252]
+That is a question to be studied; for, in this doctrine, number is a
+kind apart, while sizes would hold second rank; it is not exactly a
+kind, but a category which gathers things which are near each other,
+and which may hold first or second rank. As to us, we shall have to
+examine if the Numbers which exist in themselves be only substances, or
+if they be also quantities. In either case, there is nothing in common
+between the Numbers of which we speak, and those which exist in things
+which participate therein.[253]
+
+
+SPEECH AS A QUANTITY.
+
+5. What relation to quantity exists in speech, time, and movement?
+
+First, let us consider speech. It can be measured.[254] In this
+respect, speech is a quantity, but not in so far as it is speech, whose
+nature is to be significant, as the noun, or the verb.[255] The vocal
+air is the matter of the word, as it also is of the noun and the verb,
+all which constitute the language. The word is principally an impulse
+launched on the air, but it is not a simple impulse; because it is
+articulated it somehow fashions the air; consequently it is a deed,
+but a significant one. It might be reasonably said that this movement
+and impulse constitute a deed, and that the movement which follows is
+a modification, or rather that the first movement is the deed, and the
+second movement is the modification of another, or rather that the deed
+refers to the subject, and the modification is in the subject. If the
+word consisted not in the impulse, but in the air, there would result
+from the significant characteristic of the expressive impulse two
+distinct entities, and no longer a single category.
+
+
+NEITHER IS TIME A QUANTITY.
+
+Let us pass to time.[256] If it exist in what measures, that which
+measures must be examined; it is doubtless the soul, or the present
+instant. If it exist in what is measured, it is a quantity so far as it
+has a quantity; as, for instance, it may be a year. But, so far as it
+is time, it has another nature; for what has such a quantity, without
+(essentially) being a quantity, is not any the less such a quantity.
+
+
+QUANTITY AS EQUAL AND UNEQUAL DOES NOT REFER TO THE OBJECTS.
+
+As to (Aristotle's) assertion that the property of quantity is to be
+both equal and unequal,[257] this property belongs to quantity itself,
+and not to the objects which participate in quantity, unless it be by
+accident, so far as one does not consider these objects in themselves.
+A three foot object, for instance, is a quantity so far as it is taken
+in its totality; but it does not form a kind with quantity itself;
+only, along with it, it is traced back to a kind of unity, a common
+category.
+
+
+RELATION.[258]
+
+6. Let us now consider relation. Let us see whether, in relative
+matters, there be something common that constitutes a kind, or which is
+a point of union in any other manner. Let us, before everything else,
+examine whether relation (as, for example, left and right, double and
+half, and so forth) be a kind of "hypostasis," or substantial act,
+or an habituation; or, whether it be a kind of hypostatic existence
+in certain things, while in others it is not so; or whether it be
+this under no circumstances. What is there indeed that is particular
+in relations such as double and half; surpasser and surpassed; in
+possession, and in disposition; lying down, standing, sitting; in
+the relation of father and son; of master and slave; in the like and
+different; the equal and unequal; the active and passive; measurer and
+measured; sensation and knowledge? Knowledge, for instance, relates
+to the object which can be known, and sensation to sense-object; for
+the relation of knowledge to the object which can be known has a kind
+of hypostatic existence in the actualization relative to the form of
+the object which can be known; likewise with the relation of sensation
+to the sense-object. The same may be said about the relation of the
+"active" to the "passive," which results in a single actualization,
+as well as about the relation between the measure and the measured
+object, from which results mensuration. But what results from the
+relation of the similar to the similar? If in this relation there be
+nothing begotten, one can at least discover there something which
+is its foundation, namely, the identity of quality; nevertheless,
+neither of these two terms would then have anything beside their proper
+quality. The same may be said of equal things, because the identity
+of quantity precedes the manner of being of both things; this manner
+of being has no foundation other than our judgment, when we say, This
+one or that one are of the same size; this one has begotten that one,
+this one surpasses that one. What are standing and sitting outside of
+him who stands or sits? As to the possession, if it apply to him who
+possesses, it rather signifies the fact of possession; if it apply to
+what is possessed, it is a quality. As much can be said of disposition.
+What then exists outside of the two relative terms, but the comparison
+established by our judgment? In the relation of the thing which
+surpasses the thing which is surpassed, the first is some one size,
+and the second is some other size; those are two independent things,
+while as to the comparison, it does not exist in them, except in our
+judgment. The relation of left to right and that of the former to the
+latter consist in the different positions. It is we who have imagined
+the distinction of right to left; there is nothing in the objects
+themselves that answers thereto. The former and the latter are two
+relations of time, but it is we who have established that distinction.
+
+
+WHETHER THESE RELATIONS ARE SUBJECTIVE OR OBJECTIVE.
+
+7. If, when we speak of things, we utter nothing true, then there is
+nothing real in the relation, and this kind of being has no foundation.
+But if, when we compare two moments, we say, This one is anterior,
+and that one is posterior, we speak truly, then we conceive that the
+anterior and the posterior are something independent of the subjects in
+which they exist. Likewise with the left and the right, as well as with
+sizes; we admit that in these, besides the quantity which is suitable
+to them, there is a certain habituation, as far as the one surpasses
+and the other is surpassed. If, without our enunciating or conceiving
+anything, it be real that such a thing is the double of another; if the
+one possess while the other is possessed, even if we had known nothing
+about it; if the objects had been equal before we had noticed them; if
+they be likewise identical in respect of quality; finally if, in all
+relative things, there be a habituation which is independent of the
+subjects in which it is found; and if we limit ourselves to noticing
+its existence (without creating it); if the same circumstances obtain
+in the relation of knowledge to what can be known, a relation which
+evidently constitutes a real habituation; if it be so, there is nothing
+left to do but to ask whether this habituation (named a relation) be
+something real. We shall have to grant, however, that this habituation
+subsists in certain subjects as long as these subjects remain such as
+they were, and even if they were separate; while, in other subjects,
+this habituation is born only when they are brought together. We shall
+also have to grant that, in the very subjects that remain, there are
+some in which this habituation is annihilated or altered (such as, for
+example, the left direction, or proximity). This has led people to
+believe that in all these relations there is nothing real. This point
+having been granted, we shall have to seek what common element there
+is in all these relations, and to examine whether what is common to
+them all constitutes a kind, or an accident; and last, we shall have to
+consider how far that which we have discovered corresponds to reality.
+
+
+RELATIONS ARE SIMULTANEOUS EXISTENCES.
+
+We should call relative not what is said absolutely of another thing,
+such as, for instance, the habits of the soul and the body; nor what
+belongs to such a thing, nor what is in such a thing (as for instance
+the soul is said to be the soul of such an individual, or to be in
+such a subject), but what wholly derives its existence from this
+habit (called relation). By "hypostatic existence" I here mean not
+the existence which is proper to subjects, but the existence which is
+called relative; as, for instance, the double causes the (correlative)
+existence of the half; while it does not cause the existence of the
+two foot object, nor of two in general, nor the one foot object, nor
+one in general. The manner of existence of these objects consists in
+that this one is two, and that one one. As a result of this, when these
+objects exist, the first is called double, and is such in reality; and
+the second is half. These two objects have therefore simultaneously and
+spontaneously effected that the one was double, and the other half.
+They have been correlatively begotten. Their only existence lies in
+their correlation, so that the existence of the double lies in its
+surpassing the half, and the half derives its existence from its being
+surpassed by the double. Consequently these two objects are not, the
+one anterior, and the other posterior, but simultaneous.[259] We might
+also examine whether or not other things do not also possess this
+simultaneity of existence, as happens with father and son, and other
+similar cases. The son continues to exist, indeed, even after the death
+of the father; brother also survives brother, since we often say that
+some one person resembles some other deceased person.
+
+
+DISTINCTION BETWEEN ACTIVE HABITUATION IMMEDIATE AND REMOTE.
+
+8. The above digression gives us the opportunity of investigating
+why there should be a difference between these relations, and those
+of which we spoke above. However, we should be glad to have the
+Aristotelians first state what community of existence obtains in this
+correlation. It would be impossible to claim that this community was
+anything corporeal. If then it be corporeal, it must exist either
+within the very subjects, or without them. If such a habituation be
+identical among all, it is a synonym. If it be a habituation which
+differs according to the subjects in which it exists, it is a homonym;
+for the mere name of "habituation" (in different things) does not
+always correspond to the existence of any genuine similarity. Should
+we then divide the habituations into two classes, recognizing that
+certain objects have an inert and inactive habituation, implying
+simultaneity of existence, and that other objects have a habituation
+always implying "potentiality" and "actualization," so that before
+"actualizing" the "potentiality" be already ready to exert itself, and
+to pass from "potentiality" to "actualization" in the approximation
+of relative conditions? Must we assert that in general certain things
+actualize, while others limit themselves to existing? Must we also
+assert that that which limits itself to existence only gives its
+correlative a name, while that which actualizes gives it existence? Of
+this latter kind of things are the father and son, the "active" and
+"passive," for such things exert a kind of life and action. Must we
+then divide habituation in several kinds, not as possessing something
+similar and common in the differences, but as having a nature different
+in each member of the division, and thus constituting a "homonym"
+(or, mere verbal label)? In this case, we would apply to the active
+habituation the names of "doing" and "suffering," because both imply an
+identical action. Further, we will have to posit another "habituation"
+which, without itself actualizing, implies something which acts in
+two relative terms. For example, there is equality; which equates
+two objects; for it is equality which renders things equal, just as
+identity makes them identical; just as the names "great" and "small"
+are derived one from the presence of greatness, and the other from
+that of smallness. But if we should consider greatness and smallness
+in the individuals which participate therein, it must be acknowledged
+that such individual is greater by the act of greatness which manifests
+in him, and that another is smaller because of the inherent act of
+littleness.
+
+
+HABITUATIONS ARE REASONS THAT PARTICIPATE IN FORMS.
+
+9. It must therefore be granted that in the things of which we
+first spoke, such as knowing and doing (active being), there is an
+actualization, an habituation, and an actualizing reason; while in the
+other things there is a participation in form and reason. For indeed,
+if the bodies were the only essences, the relative habituations would
+bear no reality. If, on the contrary, we assign the first rank in
+existence to incorporeal things, and to the reasons, and if we define
+the habituations as reasons that participate in the forms, we should
+say that what is double has the double for its cause, and what is
+half, has the half as its cause; and that other things are what they
+are named because of the presence of the same, or of the contrary
+form. Now either two things simultaneously receive one the double,
+and the other the half, and one greatness, and the other smallness;
+or contraries such as resemblance and dissimilarity are to be found
+in each thing, as well as identity and difference; and everything
+finds itself simultaneously similar and dissimilar, identical and
+different. It might be objected that if one object were ugly, and
+another uglier still, they are such because they participate in a form.
+Not so; for if these two objects be equally ugly, they are equal in
+the absence of the form. If they be unequally ugly, the least ugly is
+such because it participates in a form which does not sufficiently
+subdue matter, and the uglier is such because it participates in a
+form which does so still less. They could, besides, be judged from the
+standpoint of deprivation, comparing them to each other as if they
+contained some form. The sensation is a form that results from two
+things (of that which feels, and that which is felt); so also with
+knowledge. In respect to the thing possessed, possession is an act
+which contains, which has a kind of efficacy. As to mensuration, which
+is an actualization of measure, in respect of the measured object, it
+consists in a reason.
+
+
+WHILE SOME ARISTOTELIAN CATEGORIES ARE LOGICALLY POSSIBLE, THE OBJECTS
+SUBSUMED ARE IMPOSSIBLE.
+
+If then, considering the constitution of the relative relations as a
+generic form, it be admitted that it constitutes an unity, it forms
+a classification; consequently it constitutes an existence and a
+form in all things. But if the reasons (or, relations) be opposed to
+each other, if the above-mentioned differences obtain among them,
+they do not constitute a class, and everything must be reduced to a
+resemblance, or category. Now, even if we admit that the things of
+which we have spoken can be reduced to a unity, it does not follow that
+all the things gathered under the same category by the Aristotelians,
+could be reduced to a single sort. Indeed, they lump together into
+the same classification, both objects and mere statements of their
+absence, as well as the objects which derive their appellation from
+them; as, for instance, doubleness itself, and the double object.
+Now how is it possible to reduce to the same classification both a
+thing and the mere lack of it, as, for instance, doubleness and the
+non-double, the relative and the non-relative? This is as absurd as it
+would be to gather into the same classification the living "being,"
+and the non-living "being." Worse yet, how could one assort together
+duplication and the double object, whiteness and the white object? Such
+things could not possibly be identical.
+
+
+3. QUALITIES.[260]
+
+10. We are now to consider quality, on account of which a being is said
+to be "such." What can be the nature of this quality that it exerts the
+power of deciding of the phenomena of objects? Is there a same, single
+quality which is something common to all qualities, and which, by its
+differences, forms classifications? Or are the qualities so different
+that they could not constitute one and the same classification? What
+is there in common between capacity and disposition[261] (that is, the
+physical power), the affective quality, the figure, and the exterior
+form?[262]
+
+
+THE LACK OF POWERS CANNOT BE SUBSUMED UNDER THE SAME CATEGORY AS THE
+POWERS.
+
+What shall be said of thickness and thinness, of fatness and leanness?
+If the element common to these conceptions be a power belonging to
+the capacities, dispositions, and physical powers, which gives to
+each object the power it possesses, the statements of the absence of
+power will no longer be classified along with (the powers). Besides,
+in what sense can we call the figure and form of each thing a "power?"
+Further, essence would have been deprived of all powers that were
+essential, retaining only those it might have received. Then, quality
+would comprehend all actualizations of the beings, which, properly,
+are actualizations only so far as they act spontaneously; and also
+all actualizations of these properties, but only so far as they
+really exist. But quality consists in (unessential) powers (such
+as habituations and dispositions) classified below beings.[263]
+For instance, boxing ability does not belong among necessary human
+qualifications, such as rational functions. The latter would not be
+called a quality (as we would speak of boxing ability); and reasoning
+would be considered a quality only figuratively.
+
+
+MERE DIFFERENTIALS OF BEINGS ARE NOT GENUINE QUALITIES.
+
+A quality is therefore a power which adds (essential) characteristics
+to already existing beings. These characteristics which differentiate
+beings can therefore be called qualities only figuratively. Qualities
+are, rather, actualizations and reasons, or parts of reasons, which
+proclaim the "whatness," though the latter seem to qualify being.
+As to the qualities which really deserve this name, which "qualify"
+things, which we generally call "potentialities," they are the
+reasons and shapes, either of the soul or the body, such as beauty or
+ugliness.[264]
+
+
+NOT ALL QUALITIES ARE REASONS.
+
+How can all qualities be potentialities? It is easy to see that beauty
+and health are qualities. But how could ugliness and sickness, weakness
+and general impotence, be qualities? Is it because they qualify certain
+things? But what hinders the qualified things from being called
+such by mere nomenclature, as homonyms, and not because of a single
+(all-sufficient) reason? Besides, what would hinder them from being
+considered not only according to one of the four modes,[265] but even
+after each one of the four, or at least after any two of them? First,
+the quality does not consist in "acting" and "experiencing";[266] so
+that it is only by placing oneself at different viewpoints that one
+could call what "acts" and "experiences" a quality, in the same sense
+as health and sickness, disposition and habitude, force and weakness.
+Thus power is no longer the common element in these qualities, and
+we shall have to seek something else possessing this characteristic,
+and the qualities will no longer all be reasons. How indeed could a
+sickness, become a habituation, or be a reason?
+
+
+QUALITY IS NOT A POWER BUT DISPOSITION, FORM AND CHARACTER.
+
+Shall the affections which consist in the forms and powers, and their
+contraries, the privations, be called qualities?[267] If so, one kind
+will no longer exist; and we shall have to reduce these things to
+a unity, or category; that is why knowledge is called a form and a
+power, and ignorance a privation and impotence. Must we also consider
+impotence and sickness a form, because sickness and vice can and do
+accomplish many things badly? Not so, for in this case he who missed
+his aim would be exerting a power. Each one of these things exerts
+its characteristic activity in not inclining towards the good; for it
+could not do what was not in its power. Beauty certainly does have some
+power; is it so also with triangularity? In general, quality should
+not be made to consist in power, but rather in the disposition, and to
+consider it as a kind of form of character. Thus the common element in
+all qualities is found to be this form, this classification, which no
+doubt is inherent in being, but which certainly is derivative from it.
+
+
+QUALITY CONSISTS IN A NON-ESSENTIAL CHARACTER.
+
+What part do the powers (or, potentialities) play here? The man who is
+naturally capable of boxing owes it to a certain disposition. It is so
+also with somebody who is unskilful in something. In general, quality
+consists in a non-essential characteristic; what seems to contribute to
+the being, or to add to it, as color, whiteness, and color in general,
+contributes to the beings as far as it constitutes something distinct
+therefrom, and is its actualization; but it occupies a rank inferior
+to being; and though derived therefrom, it adds itself thereto as
+something foreign, as an image and adumbration.
+
+
+UGLY QUALITIES ARE IMPERFECT REASONS.
+
+If quality consist in a form, in a character and a reason, how
+could one thus explain impotence and ugliness? We shall have to do
+so by imperfect reasons, as is generally recognized in the case of
+ugliness.[268] But how can a "reason" be said to explain sickness? It
+contains the reason of health, but somewhat altered. Besides, it is
+not necessary to reduce everything to a reason; it is sufficient to
+recognize, as common characteristic, a certain disposition foreign to
+being, such that what is added to being be a quality of the subject.
+Triangularity is a quality of the subject in which it is located, not
+by virtue of its triangularity, but of its location in this subject,
+and of enduing it with its form. Humanity has also given to man his
+shape, or rather, his being.
+
+
+THERE IS ONLY ONE KIND OF QUALITY; OF WHICH CAPACITY AND DISPOSITION
+PARTAKE.
+
+11. If this be so, why should we recognize several kinds of qualities?
+Why should we distinguish capacity and disposition? Whether quality be
+durable or not, it is always the same; for any kind of a disposition
+is sufficient to constitute a quality; permanence, however, is only
+an accident, unless it should be held that simple dispositions are
+imperfect forms, and that capacities are perfect forms. But if these
+forms be imperfect, they are not qualities; if they be already
+qualities, permanence is but an accident.
+
+
+PHYSICAL POWERS DO NOT FORM A SECONDARY KIND OF QUALITY.
+
+How can physical powers form a secondary kind of qualities? If they
+be qualities only so far as they are powers, this definition would
+not suit all qualities, as has been said above. If boxing ability be
+a quality as far as it is a disposition, it is useless to attribute
+to it a power, since power is implied in habituation. Further, how
+should we distinguish the natural boxing ability from that which is
+scientifically acquired? If both be qualities, they do not imply any
+difference so far as one is natural, and the other acquired; that is
+merely an accident, since the capacity of boxing is the same form in
+both cases.
+
+
+THE DERIVATION OF QUALITIES FROM AFFECTION IS OF NO IMPORTANCE.
+
+What does it matter that certain qualities are derived from an
+affection, and that others are not derived therefrom? The origin of
+qualities contributes nothing to their distinction or difference. If
+certain qualities be derived from an affection, and if others do not
+derive therefrom, how could they be classified as one kind? If it
+be said that some imply "experiencing" while others imply "action,"
+they can both be called qualities merely by similarity of appellation
+(homonymy).
+
+
+SHAPE IS NOT A QUALITY; BUT SPECIFIC APPEARANCE, OR REASON.
+
+What could be said of the shape of every thing? If we speak of the
+shape as far as something has a specific form, that has no regard to
+quality; if it be spoken of in respect to beauty or ugliness, together
+with the form of the subject, we there have a reason.
+
+
+ARISTOTLE WAS WRONG IN CALLING "ROUGH," "UNITED," "RARE," AND "DENSE"
+QUALITIES.
+
+As to rough, united, rare and dense[269] these could not be called
+qualities; for they do not consist only in a relative separation or
+reapproximation of the parts of a body, and do not proceed everywhere
+from the inequality or equality of position; if they did, they might be
+regarded as qualities. Lightness and weight, also, could be correctly
+classified, if carefully studied. In any case, lightness is only a
+verbal similarity (a "homonym") unless it be understood to mean
+diminution of weight. In this same class might also be found leanness
+and slimness, which form a class different from the four preceding
+ideas.
+
+
+PSYCHOLOGICAL THEORY OF QUALITY.
+
+12. What other scheme of analysis of quality could we find, if the
+above were declared unsatisfactory? Must we distinguish first the
+qualities of the soul from those of the body, and then analyse the
+latter according to the senses, relating them to sight, hearing, taste,
+smell and touch?
+
+To begin with, how can the qualities of the soul be divided? Will they
+be related to the faculty of desire, to anger, or reason? Will they
+be divided according to their suitable operations, or according to
+their useful or harmful character? In this case, would we distinguish
+several ways of being useful or harmful? Should we then likewise divide
+the properties of the bodies according to the difference of their
+effects, or according to their useful or harmless character, since this
+character is a property of quality? Surely; to be useful or harmful
+seems to be the property of both the quality, and the thing qualified.
+Otherwise, we should have to seek some other classification.
+
+
+RELATION BETWEEN THE THING QUALIFIED AND THE QUALITY.
+
+How can the thing qualified by a quality refer to the quality? This
+must be studied, because the thing qualified and the quality do not
+belong to a common kind. If the man capable of boxing be related to
+the quality, why should not the same quality obtain between the active
+man and activity? If then the active man be something qualified,
+"activity" and "passivity" should not be referred to relation. It would
+seem preferable to relate the active man to the quality if he be active
+by virtue of a power, for a power is a quality; but if the power be
+essential, in so far as it is a power, it is not something relative,
+nor even something qualified. We should not consider that activity
+corresponds to increase; for the increase, so far as it increases,
+stands in relation only to the less; while activity is such by itself.
+To the objection that activity, so far as it is such, is something
+qualified, it might be answered that, at the same time, as far as it
+can act on something else, and that it is thus called active, it is
+something relative. In this case the man capable of boxing and the art
+of boxing itself must be in relation. For the art of boxing implies a
+relation; all the knowledge it imparts is relative to something else.
+As to the other arts, or at least, as to the greater number of other
+arts, it may, after examination, be said that they are qualities, so
+far as they give a disposition to the soul; as far as they act, they
+are active, and, from this standpoint, they refer to something else,
+and are relative; and besides, they are relative in the sense that they
+are habituations.
+
+
+ACTIVITY DOES NOT ALTER THE QUALITY.
+
+Will we therefore have to admit that activity, which is activity only
+because it is a quality, is something substantially different from
+quality? In animated beings, especially in those capable of choice
+because they incline towards this or that thing, activity has a really
+substantial nature. What is the nature of the action exercised by the
+inanimate powers that we call qualities? Is it participation in their
+qualities by whatever approaches them? Further, if the power which
+acts on something else simultaneously experiences (or "suffers"),
+how can it still remain active? For the greater thing, which by
+itself is three feet in size, is great or small only by the relation
+established between it, and something else (smaller). It might indeed
+be objected that the greater thing and the smaller thing become such
+only by participation in greatness or smallness. Likewise, what is both
+"active" and "passive" becomes such in participating in "activity" and
+"passivity."
+
+
+ARE THE SENSE-WORLD AND THE INTELLIGIBLE SEPARATE, OR CLASSIFIABLE
+TOGETHER?
+
+Can the qualities seen in the sense-world, and those that exist in
+the intelligible world, be classified together in one kind? This
+question demands an answer from those[270] who claim that there are
+also qualities in the intelligible world. Should it also be asked
+of those who do not admit of the existence on high of kinds, but
+who limit themselves to attributing some habit to Intelligence? It
+is evident that Wisdom exists in Intelligence; if this Wisdom be
+homonymous (similar in name only) with the wisdom which we know here
+below, it is not reckoned among sense-things; if, on the contrary it be
+synonymous (similar in nature also) with the wisdom which we know here
+below, quality would be found in intelligible entities, as well as in
+sense-things (which is false); unless indeed it be recognized that all
+intelligible things are essences, and that thought belongs among them.
+
+Besides, this question applies also to the other categories. In
+respect to each of them it might be asked whether the sensible and
+the intelligible form two different kinds, or belong to a single
+classification.
+
+
+4. WHEN.
+
+13. As to the category of time, "when," the following thoughts are
+suggested.
+
+
+IF TIME BE A QUANTITY; WHY SHOULD "TIME WHEN" FORM A SEPARATE CATEGORY?
+
+If to-morrow, to-day, and yesterday, as well as other similar divisions
+of time, be parts of time, why should they not be classed in the same
+classification as time itself, along with the ideas "it has been,"
+"it is," and "it will be?" As they are kinds of time, it seems proper
+that they should be classified along with time itself. Now time is
+part of quantity. What then is the use of another category? If the
+Aristotelians say that not only "it has been" and "it will be" are
+time-concepts, but "yesterday" and "formerly," which are varieties
+of "there has been" are also time-concepts (for these terms are
+subordinated to "there has been"), that it is not only "now" that is
+time, but that "when" is such also, they will be forced to answer as
+follows: First, if "when" be time, time exists; then, as "yesterday"
+is past time, it will be something composite, if the past be something
+else than time; we will have to erect two categories, not merely a
+simple category. For instance, they say both that "when" is in time,
+without being time, and say that "when" is that which is in time. An
+example of this would be to say that Socrates existed "formerly,"
+whereby Socrates would really be outside of (present) time. Therefore
+they are no longer expressing something single. But what is meant by
+Socrates "being in time," and that some fact "is in time?" Does it mean
+that they are "part of time?" If, in saying "a part of time," and "so
+far as it is a part of time," the Aristotelians believe that they are
+not speaking of time absolutely, but only of a past part of time, they
+are really expressing several things. For this "part," so far as it is
+a part, is by them referred to something; and for them the past will be
+some thing added (to Time), or it will become identified with "there
+has been," which is a kind of time. But if they say that there is a
+difference, because "there has been" is indeterminate, while "formerly"
+and "yesterday" are determinate, we shall be deciding something about
+"there has been;" then "yesterday" will be the determination of "there
+has been," so that "yesterday" will be determined time. Now, that
+is a quantity of time; so that if time be a quantity, each one of
+these two things will be a determined quantity. But, if, when they
+say "yesterday" they mean thereby that such an event has happened in
+a determined past time, they are still expressing several things.
+Therefore, if some new category is to be introduced whenever one thing
+acts in another, as here happened of what occurred in time, we might
+have to introduce many additional categories, for in a different thing
+the action is different. This will, besides, become clearer in what is
+to follow on the category of place.
+
+
+5. WHERE, OR, PLACE.
+
+
+IF "WHERE" AND "PLACE" ARE DIFFERENT CATEGORIES, MANY MORE MIGHT BE
+ADDED.
+
+14. The Aristotelians (while treating of this category) say, Where? For
+instance, "to the Lyceum," or, "to the Academy." The Academy and the
+Lyceum are then places and parts of places, as the "top," the "bottom,"
+and "here" are parts or classes of place. The only difference consists
+in a greater determination. If then the top, the bottom, and the middle
+be places, as, for instance, "Delphi is the middle of the earth," and,
+"the Lyceum and other countries are near the middle of the earth," what
+else but place do we have to seek, since we have just said that each
+of these things denotes a place? If, when we say "where?" we assert
+that one thing is in another place, we are not expressing something
+single and simple. Besides, each time that we affirm that such a man
+is there, we are creating a double relation, namely, the relation of
+the man who is there, with the place where he is, and the relation of
+the containing place and the contained man. Why therefore should we not
+reduce this to the class of relations, since the relation of both terms
+with each other produces something? Besides, what is the difference
+between "here" and "at Athens?" The Aristotelians grant that "here"
+indicates the place; consequently, the same is true of "in Athens." If,
+"in Athens" be equivalent to "being in Athens," this latter expression
+contains two categories, that of place, and that of being. Now, this
+should not be the case; for as one should not say "Quality exists,"
+but only, "quality." Besides, if being in place and being in time
+presuppose categories other than place and time, why would "being in a
+vase" not also constitute a separate category? Why would it not be so
+with "being in matter," with "being in the subject," and in general of
+a part "being in the whole," or the "whole in the parts," the "genus in
+the species," and the "species in the genus?" In this manner we would
+have a far greater number of categories.
+
+
+6. ACTION AND EXPERIENCING?[271]
+
+The subject of action gives rise to the following considerations.
+
+
+ACTUALIZATION A FAR BETTER CATEGORY THAN DOING OR ACTING.
+
+15. The Aristotelians hold that number and quantity, and other things
+referring to being should be subordinated to being; thus they classify
+quantity as in a genus different from being. Quality also refers to
+being, it also is erected into a separate genus. Consequently, as
+action also refers to being, it is also considered a separate genus.
+Must then "acting," or rather "action," from which "acting" is derived,
+be considered a separate genus, as we consider that quality, from
+which qualification is derived, is a separate genus? (As to these
+derivations), it might be asked whether there were no distinction
+between "action," "to act," and "active," or between "to act," and
+"action?" "To act" expresses the idea of "active," while "action" does
+not express it. "To act" means "to be in some action;" or rather, "in
+actualization." Consequently, "actualization" expresses a category
+rather than "action;" since actualization is predicated of being, like
+quality, as was said above; and actualization, like movement, also
+relates to being; but movement necessarily constitutes a class of
+essence. How indeed could we admit that quantity, quality and relation
+each form a genus, in respect to being, and yet refuse to movement,
+which equally refers to being, the privilege of also forming a genus of
+being?
+
+
+HOW CAN MOVEMENT BE IN TIME, IF CHANGE BE OUTSIDE OF TIME?
+
+16. It may be objected that movement is an imperfect
+actualization.[272] In that case actualization should be given
+the first rank; and under that genus would follow the species of
+movement, with the quality of imperfection, by saying that movement
+is an actualization, and adding (the specific difference) that it is
+imperfect. To say that movement is an imperfect actualization does
+not deprive it of being an actualization, but implies that though it
+be actualization, there is in it succession, not to arrive at being
+actualization, (which it is already), but to accomplish something from
+which it is yet entirely distinct. Then (when that goal is reached),
+it is not the movement that becomes perfect, but the thing which was
+the goal. For instance, walking is walking from the very first step;
+but if there be a mile to go, and the mile be not yet finished, what
+is lacking of the mile is not lacking to the walking or to movement
+(taken absolutely), but to that particular walk. For the walk was
+walking and movement from the very first step; consequently, he who
+is moving has already moved, and he who cuts has already cut.[273]
+Just as actualization, movement has no need of time; it needs time
+only to become such an action. If then actualization be outside of
+time, movement, taken absolutely, must also be outside of time. The
+objection that movement is in time because it implies continuity
+(proves too much; for in that case) intuition itself, if prolonged,
+would also imply continuity, and therefore would be in time. Reasoning
+by induction, it may be seen, 1, that one can always distinguish
+parts in any kind of movement; 2, that it would be impossible to
+determine when and since when the movement began, or to assign the
+definite point of departure; 3, that it is always possible to divide
+movement by following it up to its origin, so that in this manner
+movement that has just begun would find itself to have begun since
+infinite time, and, 4, that movement would be infinite in regard to
+its beginning. The fact is that the Aristotelians distinguish movement
+from actualization; they affirm that actualization is outside of time,
+but that time is necessary to movement; not indeed to some particular
+movement, but to movement in itself, because, according to their
+views, it is a quantity. Nevertheless, they themselves acknowledge
+that movement is a quantity only by accident, as, for instance, when
+it is a daily movement, or when it has some particular duration. Just
+as actualization is outside of time, nothing hinders movement from
+having begun outside of time, and time from being connected with
+movement only because the movement has a certain duration. Indeed, it
+is generally granted that changes occur outside of time, for it is
+usual to say, The changes occur either suddenly or successively. Now
+if change can occur outside of time, why should it not be so also with
+movement? We here speak of change, and not of "having changed;" for
+change does not necessarily have to be accomplished (while "having
+changed" signifies an accomplished fact, and consequently implies the
+notion of time).
+
+
+ACTION AND EXPERIENCING MAY BE SUBSUMED UNDER MOVEMENT, BUT CANNOT BE
+CONSIDERED AS SEPARATE CATEGORIES.
+
+17. It may be objected that actualization and movement do not, by
+themselves, form a genus, but belong to the genus of relation, because
+actualization exists through the power of something active, and
+movement exists by the power of some motor, as such. We might answer
+that relative conceptions are produced by habituation (the manner of
+being) even of things, and not only through the relation established
+between them by the mind. As the habituation is a mode of "hypostatic"
+existence, although it be the "thing of something else," or although
+it refer to something else,[274] it nevertheless possesses its nature
+before being a relation. Now this actualization, this movement, this
+habituation, which is the "thing of some other thing" nevertheless
+possesses the property of existing and of being conceived by itself
+before being a relation; otherwise, all things would be relative
+conceptions; for there is nothing, not excluding the soul herself,
+which does not bear some relation to something else. Moreover, why are
+"action" and "acting" not relatives? For they necessarily are either a
+movement or an actualization. If the Aristotelians consider "action" a
+relative, and make a genus of "acting," why then do they not also place
+"movement" among the relatives, and make a genus of "moving?" They
+might, indeed, have subsumed under the genus "movement" the two species
+"action" and "reaction" (or, "suffering"); but they have no right to
+make two distinct genera of "acting" and "reacting," as they generally
+do.
+
+
+ON ARISTOTELIAN PRINCIPLES, EVEN INTELLECTION WOULD BE MOVEMENT OR
+ACTUALIZATION.
+
+18. We must further examine if the Aristotelians have the right
+to say that acting contains both actualizations and movements,
+the actualizations producing themselves instantaneously, and the
+movements successively; as, for instance, dividing implies time.
+Or will they say that all actualizations are movements, or, at
+least, are accompanied by movements? Will they trace all actions to
+"experiencing" (or, reactions), or will they acknowledge absolute
+actions, like walking or speaking? Or will they distinguish all actions
+that relate to "experiencing" as movements, and all absolute actions
+as actualizations? Or will they place actions of both kinds among
+movements, and among actualizations? They would no doubt classify
+walking, which is an absolute thing, as movement; and thinking, which
+is a verb without passive voice, as an actualization.[275] Otherwise
+the Aristotelians will be obliged to insist that there is nothing
+active in walking or thinking. But if walking and thinking do not
+belong to the category of acting, it will be necessary to explain to
+what they do belong. Will it be said that thinking relates to the
+thinkable (the intelligible), as intellection does,[276] because
+sensation relates to the sense-object? If sensation be related to
+the sense-object, why do they not equally relate "sensing" (feeling)
+to the sense-object? Sensation, relating to something else, has a
+relation with that thing; but, besides that relation, it has the
+property of being an "action" or an "experience" (or, reaction). If
+therefore reaction (or, suffering), besides belonging to something
+else, or depending on something else, has the property of itself
+being something, like actualization, then walking, besides belonging
+to something else (to the feet), and depending on something else (on
+the motive power), nevertheless by itself possesses the property of
+being movement. In this case, it will have to be recognized that
+intellection, besides being a relation, by itself also is a movement or
+an actualization.
+
+
+DO CERTAIN ACTIONS APPEAR IMPERFECT WHEN NOT JOINED TO TIME?
+
+19. Let us now examine if certain actualizations seem to be imperfect
+when they are not joined to time, thus identifying themselves with
+movements, as life identifies itself with living. For (according to
+the Aristotelians) the life of each (being) is accomplished in a
+perfect time, and happiness is an actualization; not an individual
+one, indeed, but a sort of movement.[277] Consequently we will have
+to call life and happiness movements, and movement will have to be
+made a genus, though recognizing that movement forms a genus very
+different from quantity and quality; and, like them, relates to being.
+This genus could be divided into two species, movements of body and
+movements of soul, or movements spontaneous and communicated; or
+again, movements proceeding from the beings themselves, or movements
+proceeding from others. In this case, the movements proceeding from the
+beings themselves are actions, whether they communicate to others, or
+remain absolute in themselves (and not communicating to others, like
+speaking and walking); and the movements proceeding from others are
+"reactions" though the communicated movements seem to be identical with
+the movements proceeding from others. For example, division is one and
+the same thing, whether it be considered within him who divides, or in
+that which is divided; nevertheless dividing is something different
+from being divided. Or again, division is not one and the same thing
+according as it proceeds from him who divides, or as it is received
+by him who is divided; to divide means to cause in the divided thing
+another movement, which is the result of the dividing action or
+movement. Perhaps, indeed, the difference does not lie in the very fact
+of being divided, but in the movement which results from the division,
+as for instance, in suffering; for this is what constitutes reaction
+(or "passion").
+
+What are we to say if there be no suffering? We might answer that
+the actualization of him who acts is simply present in such a thing
+(without correlative reaction). There are thus two manners of acting;
+to act within oneself, and to act outside of oneself. No more will
+it then be said that the first mode is proper acting, and the second
+reacting, but that there are two ways of acting outside of oneself,
+acting and reacting. For instance, writing is an operation in which
+one acts on something else without a correlative reaction, because in
+writing one produces nothing but the very actualization of writing,
+and not something else, like experiencing; for the quality of writing
+that has been produced is nothing that reacts (or, experiences). As to
+walking, though the earth be stepped on by the feet, it does not react
+(or, experience) as a consequence. On the contrary, if it be the body
+of an animal that is trod under feet, it may be conceived that there
+is reaction, because one then thinks of the suffering endured by the
+animal thus trod on, and not of the walking; otherwise, this reaction
+would have been conceived before (the notion of this reaction would
+have been implied in the very notion of walking).
+
+
+ACTION AND REACTION FORM BUT A SINGLE GENUS.
+
+Thus, in everything, acting forms but a single genus along with
+reacting, which (by the Aristotelians) is considered its opposite.
+Reacting is what follows acting, without being its contrary; to be
+burnt, for instance, follows burning, but is not its contrary. In
+this case, the reaction is what results in the object itself from the
+fact of burning, or of being burnt, which form but one (process),
+whether the result be suffering, or something else, as, for instance,
+depreciation. It might be objected, When one (being) makes another
+suffer, is it not true that the one acts, and the other reacts?
+Here from a single actualization result two facts, an action, and a
+reaction. Besides, it is not necessary to include in the action the
+will to cause suffering; it has only produced something else as a
+result of which it causes suffering, something which occurring in the
+being that suffers, and being one single (occurrence), that causes
+suffering. What then is this one identical thing which is anterior to
+the suffering? When there is no suffering, is there not nevertheless
+a reaction in him in whom is the modification? For instance, in him
+who hears? No: to hear is not to react, and sensation is not really
+a reaction;[278] but to suffer is to experience a reaction, and the
+reaction is not the contrary of the action (in the sense we have
+explained).
+
+
+REACTIONS NEED NOT BE PASSIVE, BUT MAY BE ACTIVE.
+
+20. Let it be granted, then, that reaction is not the contrary of
+action. Nevertheless, as it differs therefrom, it could not share
+the same genus. If both reaction and action be movements, they share
+the same genus, that of alteration, which is a movement, as respects
+quality.[279] When alteration proceeds from the being endowed with
+quality, is there any action, though this being remain impassible? Yes,
+for though impassible, it is active. It may be asked, is this being no
+longer active when it acts on some other object, as, for instance, by
+striking it, and then reacts? The answer is, that it would be active
+and passive simultaneously. If it be active, when it reacts--when, for
+instance, it rubs--why is it considered active rather than passive?
+Because it reacts in being rubbed while it rubs. Could we say that,
+because it is moved while moving, there were in it two movements? But
+how could there be two movements in it? Shall we assert that there
+is but one? In this case, how could the same movement be action and
+reaction simultaneously? Doubtless, it will be considered action, in
+so far as it proceeds from the mover; and reaction, inasmuch as it
+passes from the mover into the moved; and this, without ceasing to be
+one and the same thing. Would you say that reaction was a movement of
+a kind different from action? How then would the altering movement
+in a certain manner modify what reacts without an equal reaction in
+what is acting? But how (can we conceive) of reaction in that which
+acts on another object? Is the mere presence of the movement in the
+moved sufficient to constitute reaction?[280] But if, on one hand, the
+("seminal) reason" of the swan whitens, and on the other hand the swan
+that is being born becomes white, shall we say that the swan is passive
+in becoming what it is his nature to be? If he becomes white even after
+his birth, is he still passive? If one thing increase, and another
+thing be increased, will we admit that the thing that increases reacts?
+Will we rather attribute reaction to the thing qualified? If one thing
+be embellished, and another thing embellishes it, could we say that
+the embellished thing reacts?[281] If however, the embellishing thing
+decreases, and, like tin, tarnishes, or on the contrary, like copper,
+takes on polish; shall we say that the tin acts, and the copper reacts
+(that is, "suffers")? Besides, it would be impossible to say that that
+which learns is passive (suffering)? Would this be because the action
+of him who acts passes into him? But how could there be any reaction
+("suffering") since there is nothing there but an act? This action,
+no doubt, is not a reaction ("suffering"); but he who receives it is
+passive, because he participates in passivity. Indeed, from the fact
+that the learner does not himself act, it does not necessarily result
+that he is passive; for learning is not being struck, but grasping and
+discerning, as takes place with the process of vision.
+
+
+DEFINITION OF REACTION OR SUFFERING.
+
+21. How may we define the fact of "reaction"? We do not approve of
+the definition that it is the passing of the actualization from one
+being into another, if its receiver appropriate it. Shall we say that
+a (being) reacts when there is no actualization, but only an effective
+experience? But is it not possible that the being that reacts becomes
+better; while, on the contrary, the one who acts, loses? A (being)
+may also act in an evil manner, and exercise on another a harmful
+influence; and the actualization may be shameful, and the affective
+experience be honorable. What distinction shall we then establish
+(between action and reaction)? Shall we say that an action is to cause
+(an actualization) to pass from self into others, and that reaction
+is to receive in oneself (an action) from someone else? But then what
+about the (actualizations) produced in oneself which do not pass into
+others, such as thought and opinion? One can even excite oneself by a
+reflection or opinion of emotive value, without this emotion having
+been aroused by anybody else. We shall therefore define an action as
+a spontaneous movement, whether this movement remain in the being who
+produces it, or whether it pass into somebody else.
+
+What then are the faculty of desire, and desire in general? If desire
+be excited by the desired thing (it is an experience, or passion), even
+if we should not take into consideration the cause of its excitement,
+and even if we only noticed that it arose later than the object; for
+this desire does not differ from an impression or an impulsion.
+
+Shall we then, among desires, distinguish actions when they proceed
+from intelligence, and experiences when they invoke and draw (on the
+soul), so that the being be less passive by what it receives from
+others, than by what it receives from itself? Doubtless a being can
+act upon itself. (We can then define) an affective experience, and a
+being's experience, as follows. They consist of undergoing, without any
+contribution from oneself, a modification which does not contribute
+to "being," and which, on the contrary, alters, or at least, does not
+improve.
+
+To this (definition) it may be objected that if warming oneself consist
+in receiving such heat as partially contributes to the subject's being,
+and partly does not do so, then we have here one and the same thing
+which both is, and is not an experience. To this it may be answered
+that there are two ways of warming oneself. Besides, even when the
+heating contributes to the being, it does so only in the degree that
+some other object experiences. For instance, the metal will have
+to be heated, and undergo an experience, for the production of the
+being called statue, although this statue itself be heated only
+incidentally. If then the metal become more beautiful by the effect
+of that which heats it, or by the effect of the heating itself, it
+undergoes an experience; for there are two manners of (undergoing an
+experience, or) suffering: the one consists in becoming worse, and the
+other in becoming better--or at least, in not altering.
+
+
+TRANSMISSION, RECEPTION AND RELATION UNDERLIE ACTION AND EXPERIENCE.
+
+22. The cause that a being undergoes an experience is that it contains
+the kind of movement called alteration, whichever way it modify him;
+on the contrary, action means to have in oneself a definite movement,
+derived from oneself, or a movement which has its goal in some other
+being, and its origin in self. In both cases there is movement;
+but with this distinction: that action, so far as it is action, is
+impassible; while an experience consists in the experiencer's reception
+of a disposition new to him, without the reception of anything that
+contributes towards his being; so as to avoid (the case of the statue,
+above, where) the experience happened to one being (the metal), while
+it was another being that was produced (the statue). Consequently, the
+same thing will in one state be an action, and in other, an experience.
+Thus the same movement will in one being be an action, because it
+is considered from a certain viewpoint; and from another it will be
+an experience, because it is disposed some other way. Action and
+experience seem therefore to be relative, if one consider the action
+in its relation with experience, since the same thing is action in the
+one, and experience in the other. Also, because neither of these two
+can be considered in itself, but only in him who acts, or experiences,
+when the one moves, and the other is moved. Each of these terms
+therefore implies two categories; one gives the movement, the other
+receives it; consequently we have transmission and reception, which
+result in relation. If he who received the movement possesses it as
+he possesses color, why could it not also be said that he possessed
+movement? Absolute movements, such as walking (and thinking) possess
+steps and thought.
+
+
+PREDICTION AND RESPONSIVENESS TO IT DO NOT FALL UNDER DEFINITION FOR
+ACTION AND EXPERIENCE.
+
+Let us now consider whether prediction be an action, and whether
+adapting one's course to the prediction of somebody else would
+constitute experiencing; for prediction comes from one being and
+applies to another. However, although prediction apply to some other,
+we would not consider prediction an action, nor being directed by the
+prediction of somebody else an experience. In general, not even thought
+is an action; thought, indeed, does not pass in to the object thought,
+but functions within itself; it is not at all an action. Actualizations
+are not at all actions, and not all of them perform actions; indeed,
+they may do so only accidentally. It might be objected that a man who
+was walking would certainly impress on the ground the trace of his
+steps, and would thereby perform an action. Such an action would be the
+consequence of something else, or the man would act accidentally; and
+it would be accidental, because the man was not thinking of it. It is
+in this way that even inanimate things perform some action, that fire
+heats, and medicine cures. But enough of this.
+
+
+7. POSSESSION.
+
+23. Let us now examine the category of "having" (possession).
+
+
+HAVING IS SO INDEFINITE AND VARIOUS THAT IT CANNOT BE A CATEGORY.
+
+If the verb "to have" be used in several senses, why might we not
+apply to this category all the various uses of the word; for instance,
+quantity, because quantity has size; quality, because it has color; the
+father, because he has a son; the son, because he has a father; and, in
+general, all kinds of possession? Will it be said that the other things
+that can be possessed have already been classified under the categories
+considered above, and that the category of "having" comprises only
+arms, foot-wear, and clothing? This might be answered by the question
+why "having" these objects should constitute a category, and why
+burning them, cutting them, burying them, or throwing them away, would
+not equally constitute one or more categories? If the answer be that
+all these things form one category because they refer to the body,
+this would then also make another category if we placed a garment
+over a litter; or likewise if someone were covered with clothing.
+If another answer be that the category of "having" consists in the
+"manner of containing,"[282] and in possession,[283] then all things
+which are possessed will have to be reduced to this category, which
+will thus contain all possession, whatever it be, since the nature of
+the possessed object could not here prevail to form some distinction.
+On the other hand, if the category of "having" must exclude having a
+quantity or quality, because the latter ideas already form their own
+categories; nor having parts, because of the category of being (which
+includes parts); why should this category contain having arms, when
+arms, as well as foot-wear, belong to the category of being? In any
+case, how could the statement, "He has arms" be considered something
+simple, which could be reduced to any one category? That statement
+expresses the same idea as "He is armed." Can this expression ("he
+has arms") refer only to a man, or even to his statue? The living man
+possesses very differently from possession by a statue, and the verb
+"to have" is used only as a verbal label (a homonym), just as the
+verb "to stand up" would mean something very different according as
+it referred to a man or a statue. Besides, is it reasonable to make a
+generic category of some merely incidental characteristic?
+
+
+8. SITUATION.
+
+24. As to the category of situation, it contains also such incidental
+characteristics as being raised, or seated. Here the Aristotelians
+do not make a category of situation, by itself, but of the kind of
+situation, as when it is said, "He is placed in such a posture"--a
+phrase in which "to be placed" and "in such a posture" express two
+entirely different ideas--or again, "he is in such a place." Now, as
+posture and location have already been studied, what is the use in
+here combining two categories into one? If, on the other hand, the
+expression "he is seated" indicate an action or an experience, must it
+not then be reduced to the category of action or experience? It would
+moreover amount to the same thing to say "he is raised," as to say, "he
+is situated above;" just as we say he is situated in the middle, or, he
+is situated below. Besides, being seated has already been treated of
+under the category of relation; why should, "being raised" not also be
+a relative entity, since the category of relation includes the thing
+to the left, and the thing to the right, as well as the left and right
+hand themselves?
+
+Enough of these reflections (about Aristotelian categories).
+
+
+B. CRITICISM OF THE STOIC CATEGORIES.
+
+25. Let us now pass to the (Stoic) philosophers[284] who, recognizing
+four categories only, divide everything into "substances," "qualities,"
+"modes," and "relations;" and who, attributing to all (beings)
+something common, thus embrace them into a single genus.
+
+
+THE CATEGORY OF SOMETHING COMMON IS ABSURD.
+
+This doctrine raises a great number of objections, especially in that
+it attributes to all beings something in common, and thus embraces them
+in a single class. Indeed, this "something" of which they speak is
+quite incomprehensible; as also is how it could adapt itself equally to
+bodies and to incorporeal beings, between which they do not allow for
+sufficient distinction to establish a distinction in this "something."
+Besides, this something either is, or is not an essence; if it be an
+essence, it must be a form; if it be not an essence, there result a
+thousand absurdities, among which would be that essence is not an
+essence. Let us therefore leave this point, and devote ourselves to the
+division into four categories.
+
+
+1. SUBSTANCE; ACCORDING TO THEM IT IS SPLIT UP.
+
+The Stoics assign the first rank to substances, and place matter before
+the other substances. From this it results that the Stoics assign to
+the same rank their first Principle, and with it the things which are
+inferior thereto. First, they reduce to a single class both anterior
+and posterior things, though it be impossible to combine them in this
+manner. In fact, every time that things differ from each other in that
+some are anterior, and others posterior, those which are posterior owe
+their essence to those which are anterior. On the contrary, when things
+are comprised within one and the same class, all equally owe their
+essence to this class, since a class is "what is affirmed of kinds of
+things in regard to essence." The Stoics themselves recognize this by
+saying that all things derive their essence from matter.
+
+Besides, when they count but a single substance, they do not enumerate
+the beings themselves, but they seek their principles. Now there is a
+great difference between treating of principles and treating of beings.
+If the Stoics recognize no essence other than matter, and think that
+other things are modifications of matter, they are wrong in reducing
+essence and other things to a common class; they should rather say
+that essence is being, and that other things are modifications, and
+then distinguish between these modifications. Further, it is absurd to
+assert that (among essences), some should be substances, and others
+should be other things (such as qualities, modes and relations); for
+the Stoics recognize but a single substance, which does not contain any
+difference, unless by division as of mass into parts; besides, they
+should not attribute divisibility to their substance, because they
+teach that it is continuous. They should therefore say, "substance"
+(and not "substances").
+
+
+MATTER CANNOT BE THE PRIMARY PRINCIPLE.
+
+26. What is most shocking in the Stoic doctrine, is that they assign
+the first rank to what is only a potentiality, matter, instead of
+placing actualization before potentiality.[285] It is impossible for
+the potential to pass to actualization if the potential occupy the
+first rank among beings. Indeed, the potential could never improve
+itself; and it implies the necessary anteriority of actualization;
+in which case potentiality is no longer a principle. Or, if it be
+insisted that actualization and potentiality must be simultaneous,
+both principles will be found depending on chance. Besides, even if
+actualization be contemporaneous with potentiality, why should not the
+first rank be assigned to actualization? Why should this (matter) be
+an essence, rather than those (forms)? Whoever asserts that form is
+posterior bears the burden of proof; for matter does not beget form,
+and quality could not arise from what has no quality; nor actualization
+from what is potential; otherwise, actualization would have existed
+anteriorly, even in the system of the Stoics. According to them, even
+God is no longer simple: He is posterior to matter; for He is a body
+constituted by form and matter.[286] Whence then does He derive His
+form? If the divinity exist without matter, He is incorporeal, by
+virtue of His being principle and reason, and the active principle
+would thus be incorporeal. If, even without having matter, the divinity
+be composite in essence, by virtue of His body, the Stoics will have to
+postulate some other kind of matter which may better suit the divinity.
+
+
+MATTER IS NOT A BODY "WITHOUT QUALITY, BUT WITH MAGNITUDE" (A STOIC
+DEFINITION).
+
+Besides, how could matter be the first Principle, if it be a body?
+If the body of which the Stoics speak be of another nature, then
+matter can be called a body only figuratively.[287] If they say that
+the common property of the body is to have three dimensions, they
+are speaking of the mathematical body. If on the contrary they join
+impenetrability to the three dimensions, they are no more talking about
+something simple. Besides, impenetrability is a quality, or is derived
+from a quality; but what is the source of impenetrability? Whence comes
+tri-dimensional extension? Who endued matter with extension? Matter,
+indeed, is not contained in the idea of tri-dimensional extension
+any more than the latter is contained in the notion of matter.
+Consequently, since matter thus participates in size,[288] it is no
+longer a "simple" matter.
+
+
+ABSOLUTE EXISTENCE PRECEDES CONTINGENT EXISTENCE.
+
+Moreover, whence is derived the unification of matter? Matter is not
+unity, but it participates in unity. They would have had to realize
+that the material mass is not anterior to everything, and that the
+first rank pertains to what is not one mass, to Unity itself. Then
+they would have to descend from Unity to multiplicity, from what is
+size-less to actual sizes; since, if size be one, it is not because it
+is Unity itself, but only because it participates in unity. We must
+therefore recognize that what possesses primary and absolute existence
+is anterior to what exists contingently. But how does contingency
+itself exist? What is its mode of existence? If the Stoics had examined
+this point, they would have finally hit upon (the absolute Unity) which
+is not unity merely contingently. By this expression is here meant what
+is not one by itself, but by others.
+
+
+THE STOIC GOD IS ONLY MODIFIED MATTER.
+
+27. The Stoics did well, indeed, to assign the principle of everything
+to the first rank; but they should not have recognized as principle,
+and accepted as "being" what was shapeless, passive, devoid of life
+and intelligence, dark, and indefinite. Because of the universe's
+beauty, they are forced to introduce within it a divinity; but
+the latter derives His very essence from matter; He is composite
+and posterior (to matter); rather, He is no more than "modified
+matter."[288] Consequently, if matter be the subject, there must
+necessarily be outside of it some other principle which, acting upon
+matter, makes of it the subject of the qualities which He imparts
+thereto. If this principle resided in matter, and Himself were the
+subject; if, in other words, He were contemporaneous with matter, He
+could not reduce matter to the state of a subject. Now it is entirely
+impossible (for this principle) to constitute a subject concurrently
+with matter; for in such a case both would have to serve as subject
+to something higher; and what could it be, since there could be no
+further principle to make a subject of them, if all things had already
+been absorbed into this (concurrent) subject? A subject is necessarily
+subject to something; not to what it has in itself, but to that whose
+action it undergoes. Now, it undergoes the action of that which itself
+is not subject by itself; consequently, of that which is outside of
+itself. This point has evidently been overlooked by the Stoics.
+
+
+IF EVERYTHING BE DERIVED FROM MATTER, MATTER CAN NO LONGER BE THEIR
+SUBJECT.
+
+On the other hand, if matter and the active principle need nothing
+exterior, if the subject that they constitute can itself become all
+things by assuming different forms, as a dancer, who can assume all
+possible attitudes, this subject would no longer be a subject, but
+He will be all things. Just as the dancer is not the subject of the
+attitudes (for they are his actualizations), likewise the "matter"
+of the Stoics will no longer be the subject of all things, if all
+things proceed from matter; or rather, the other things will no longer
+really exist, they will be nothing but "modified matter," just as the
+attitudes are nothing but the "modified dancer." Now if the other
+things no longer really exist, matter is no longer a subject; it is
+no longer the matter of the essences, but is matter exclusively. It
+will no longer even be matter, because what is matter must be matter
+of something; but that which refers to something else belongs to the
+same classification as that thing, just as half belongs to the same
+classification as the double, and is not the being of the double. But
+how could non-essence, except by accident, refer to essence? But the
+absolute Essence and matter itself refer to essence by virtue of being
+essence. Now if that which is to be is a simple potentiality, it cannot
+constitute "being," which consequently matter could not be.[289]
+
+
+THE MONISM OF THE STOICS BREAKS DOWN, JUST LIKE DUALISM.
+
+Consequently, the Stoics, who reproach other philosophers (such as
+Plato) for making up beings out of non-beings,[290] themselves make up
+a non-being out of a being.[291] Indeed (in the system of the Stoics),
+the world, such as it is, is not being. It is certainly unreasonable
+to insist that matter, which is a subject, should nevertheless be
+"being," and that bodies should not, any more than matter be "being";
+but it is still more unreasonable to insist that the world is "being,"
+not by itself, but only by one of its parts (namely, matter); that the
+organism does not owe its being to the soul, but only to matter; and
+last, that the soul is only a modification of matter, and is something
+posterior to others. From whom then did matter receive animation?
+Whence comes the hypostatic existence of the soul? How does, matter
+receive form? For, since matter becomes the bodies, the soul is
+something else than matter. If the form came from something else than
+the soul, quality, on uniting to matter, would produce not the soul,
+but inanimate bodies. If something fashion matter and create the soul,
+the created soul would have to be preceded by a "creating soul."
+
+
+THE FAULT OF THE STOICS IS TO HAVE TAKEN SENSATION AS GUIDE.
+
+28. The Stoic theory raises numberless further objections; but we
+halt here lest we ourselves incur ridicule in combating so evident an
+absurdity. It suffices if we have demonstrated that these philosophers
+mistake non-essence for absolute essence; (putting the cart before
+the horse), they assign the First rank to what should occupy the
+last. The cause of their error is that they have chosen sensation
+as guide, and have consulted nothing else in determining both their
+principles, and consequences. Being persuaded that the bodies are
+genuine essences,[292] and refusing to believe that they transform
+themselves into each other, they believed that what subsisted in
+them (in the midst of their changes) is the real essence, just as
+one might imagine that place, because it is indestructible, is more
+essential than (metabolic) bodies. Although in the system of the
+Stoics place remain unaltered, these philosophers should not have
+regarded as essence that which subsists in any manner soever; they
+should, first, have considered what are the characteristics necessarily
+possessed by essence, the presence of which (characteristics) makes
+it subsist without undergoing any alteration. Let us indeed suppose
+that a shadow would continuously subsist by following something which
+changes continuously; the shadow, however, would not be no more
+real than the object it follows. The sense-world, taken together
+with its multiple objects, is more of an essence than the things it
+contains, merely because it is their totality. Now if this subject,
+taken in its totality, be non-essence, how could it be a subject? The
+most surprising thing, however, is that the (Stoics), in all things
+following the testimony of sensation, should not also have affirmed
+that essence can be perceived by sensation; for, to matter, they do
+not attribute impenetrability, because it is a quality (and because,
+according to them, matter has no quality). If they insist that matter
+is perceived by intelligence,[293] it could only be an irrational
+intelligence which would consider itself inferior to matter, and
+attribute to it, rather than to itself, the privilege of constituting
+genuine essence. Since in their system intelligence is non-essence, how
+could any credibility attach to that intelligence when it speaks of
+things superior to it, and with which it possesses no affinity? But we
+have said enough of the nature of these subjects, elsewhere.[294]
+
+
+2. QUALITY.
+
+
+QUALITIES ARE INCORPOREAL.
+
+29. Since the Stoics speak of qualities, they must consider these as
+distinct from subjects; otherwise, they would not assign them to the
+second rank. Now, to be anything else than the subjects, qualities must
+be simple, and consequently, not composite; that is, they must not,
+in so far as they are qualities, contain any matter. In this case,
+the qualities must be incorporeal and active; for, according to the
+Stoics, matter is a passive subject. If, on the contrary, the qualities
+themselves be passive, the division into subjects and qualities is
+absurd, because it would classify separately simple and composite
+things, and then reunite them into one single classification. Further,
+it is faulty in that it locates one of the species in another (matter
+in the qualities), as if science were divided into two kinds, of which
+one would comprise grammar, and the other grammar with something
+additional.
+
+
+"SEMINAL REASONS," AS QUALIFIED MATTER, WOULD BE COMPOSITE; AND
+SECONDARY.
+
+If the Stoics say that the qualities are "qualified matter," then their
+("seminal) reasons" being not merely united to nature, but (fully)
+material, will no doubt form a composite; but before forming this
+composite they themselves will already be composed of matter and forms;
+they themselves will therefore be neither reasons nor forms.
+
+
+THE FOUR STOIC CATEGORIES EVAPORATE, LEAVING MATTER ALONE AS BASIS.
+
+If the (Stoics) say that the "reasons" are only modified matter, they
+then admit that qualities are modes, and the (Stoics) should locate
+the reasons in the fourth category, of relation. If however relation
+be something different from modality, in what does that difference
+consist? Is it that modality here possesses greater reality? But if
+modality, taken in itself, be not a reality, why then make of it a
+category? Surely it would be impossible to gather in a single category
+both essence and non-essence. In what then does this modification of
+matter consist? It must be either essence or non-essence. If it be
+essence, it is necessarily incorporeal. If it be non-essence, it is
+nothing but a word, and matter alone exists. In this case, quality
+is nothing real, and modality still less. As to the fourth category,
+relation, absolutely no reality whatever will inhere in it. This Stoic
+system, therefore, contains nothing else but matter.
+
+
+THE CULT OF MATTER IMPLIES IGNORING SOUL AND INTELLIGENCE.
+
+But on whose authority do we learn this? Surely, not on that of
+matter itself, unless that, because of its modification, it becomes
+intelligence; but this (alleged) modification is but a meaningless
+addition; it must therefore be matter which perceives these things,
+and expresses them. If we should ask whether matter utter sensible
+things, we might indeed ask ourselves how matter thinks and fulfils
+the functions of the soul, although matter lacks both soul and
+intelligence. If, on the contrary, matter utter something nonsensical,
+insisting that it is what it is not, and what it could not be, to whom
+should this silly utterance be ascribed? Surely only to matter, if it
+could speak. But matter does not speak; and he who speaks thus does
+so only because he has borrowed much from matter, that he has become
+its slave, though he have a soul. The fact is that he is ignorant of
+himself, as well as of the nature of the faculty which can divulge the
+truth about this subject (intelligence).
+
+
+3. MODALITY.
+
+
+MODALITY SHOULD NOT OCCUPY EVEN THE THIRD RANK OF EXISTENCE.
+
+30. It is absurd to assign the third rank to modalities, and even
+assign to them any place whatever; for all modalities refer to matter.
+It may however be objected to this that there are differences between
+the modalities; the various modifications that matter undergoes are
+not the same thing as the modalities; the qualities are doubtless
+modalities of matter, but the modalities, in the strict sense of
+the word, refer to qualities. (The answer to this is that) since the
+qualities are only modalities of matter, the technical modalities
+mentioned by the (Stoics) themselves reduce to matter, and necessarily
+relate thereto. In view of the many differences obtaining between them,
+how otherwise could modalities form a category? How could one reduce to
+a single classification the length of three feet, and whiteness--since
+one is a quantity, and the other a quality? How could time and place
+be reduced thereto? Besides, how would it be possible to consider
+as modalities such expressions as "yesterday," "formerly," "in the
+Lyceum," and, "in the Academy"? How could time be explained as a
+modality? Neither time, nor things which are in time, nor place, nor
+the things which are in place, could be modalities. How is "to act" a
+modality, since he who acts is not himself a modality, but rather acts
+within some modality, or even, acts simply? Nor is he who undergoes an
+experience any more of a modality; he experiences something rather in
+a modality, or rather, he undergoes some experience in such a manner.
+Modality rather suits the (Aristotelian) categories of situation and
+possession; and as to possession, no man even possesses "in such or
+such a modality," but possesses purely and simply.
+
+
+4. RELATION; THE STOICS CONFUSE THE NEW WITH THE ANTERIOR.
+
+31. If the Stoics did not, along with the other discussed categories,
+reduce relation to a common kind, there might be good grounds to
+examine whether they attributed substantial (or, hypostatic) reality
+to these manners of "being"; for often, they do not attribute to them
+any. But what is to be said of their confusing things new and anterior
+in one same classification? This is evidently an absurdity; for surely
+one and two must exist before the half or the double.
+
+As to the philosophers (Plato, for instance), who have taught other
+opinions about essences and their principles, considered as finite or
+infinite, corporeal or incorporeal, or both simultaneously corporeal
+or incorporeal, we will examine each of these opinions separately,
+considering also the historic objections of the ancient (philosophers).
+
+
+
+
+SIXTH ENNEAD, BOOK TWO.
+
+The Categories of Plotinos.[297]
+
+1. After having discussed the doctrine of the ten categories (of
+Aristotle), and spoken of the (Stoics) who reduce all things to a
+single genus, and then distribute them in four species, we must still
+set forth our own opinion on the subject, striving however to conform
+ourselves to the doctrine of Plato.
+
+
+PLOTINOS IS FORCED TO DEMONSTRATION OF HIS DIVERGENCE FROM PLATO.
+
+If it were our opinion that essence was one, we would not need to study
+whether there was one single genus for all things, whether all genera
+could not be reduced to a single one; whether there were principles;
+whether the genera were at the same time principles; or whether all
+principles are genera, without saying conversely that all genera are
+principles; or, if we must distinguish between them, say that some
+principles are simultaneously genera, or some genera are principles,
+or, finally, whether all principles be genera without the genera being
+principles, and conversely. But, since we do not acknowledge that
+essence is one, the reasons[298] for which were advanced by Plato
+and other philosophers, we find ourselves forced to treat all these
+questions, and first to explain why we recognize genera of essences,
+and what number we decide on.
+
+
+PLOTINOS ADDS TO ESSENCE ETERNITY, TO MAKE ESSENCE INTELLIGIBLE.
+
+As we are going to treat of essence or essences, we must before
+everything else clear up the significance of essence, which we are
+now considering, and distinguish it from what other people mean by
+that word, which we would more likely call that which becomes, what
+is never genuine essence. And besides, it must be clearly understood
+that in making this distinction, we do not intend to divide a genus
+in species of the same nature; as Plato tried to do.[299] For it
+would be ridiculous to subsume under the same genus both essence and
+non-essence, or Socrates, and the image of Socrates. The kind of
+divisions here attempted will therefore only consist in separating
+things essentially different, as, for instance, explaining that
+apparent essence is not the same as the veritable Essence, by
+demonstrating that the latter's nature is entirely different. To
+clarify this its nature, it will be necessary to add to the idea of
+essence that of eternity, and thus to demonstrate that the nature of
+being could never be deceptive. It is of this kind of essence (that is,
+of the intelligible Essence), that we are going to treat, admitting
+that it is not single. Later[300] we shall speak of generation, of what
+becomes, and of the sense-world.
+
+
+HIERARCHICAL CONSTITUTION OF THE UNIVERSE.
+
+2. Holding as we do that the world-Essence is not one, we must face
+the question whether the number of beings is determinate, or infinite.
+To say that world-Essence is not one, however, is to say that it is
+both one and multiple, a varied unity that embraces a multitude. It is
+therefore necessary that the One, so conceived, be one so far as it
+forms a single genus, containing as species the essences by which it is
+simultaneously one and multiple; or there must be several genera, but
+that they all be subsumed under the single one; or again, that there
+be several genera which however be not mutually subsumed, of which
+each, being independent of the others, may contain what is below it,
+consisting of less extended genera, or species below which there are no
+more than individuals; so that all these things may contribute to the
+constitution of a single nature, together making up the organization of
+the intelligible world, which we call world-Essence (or "being").
+
+
+THE ELEMENTS OF THE UNIVERSE ARE PRINCIPLES AND GENERA SIMULTANEOUSLY.
+
+Under these circumstances, the divisions that we establish are
+no more only genera, they are simultaneously the very principles
+of world-Essence; on the one hand they are genera, because they
+contain less extended genera, beneath which are species, which end
+in individuals; they are also principles, because world-Essence is
+composed of multiple elements, and because these elements constitute
+the totality of Essence. If it were only stated that world-Essence is
+composed of several elements, and that these elements, by co-operation,
+constitute the All, without adding that they branch out into lower
+species, our divisions would indeed be principles, but they would no
+longer be genera. For instance, if it be said that the sense-world
+is composed of four elements, such as fire, or other elements, these
+elements are indeed principles, but not genera, unless this name be
+used as a verbal similarity (or, homonym, or pun).
+
+
+BEING ACTUALIZATIONS, BOTH GENERA AND INDIVIDUALS WILL BE DISTINCT.
+
+Admitting therefore the existence of certain genera, which are
+simultaneously principles, we must still consider whether they should
+be conceived so that these genera, along with the things contained by
+each of them, commingle, fuse, and form the whole by their blending. If
+so, the genera would exist potentially, but not in actualization; none
+would have anything characteristic. Further, granting the distinctness
+of the genera, can we grant that the individuals blend? But what then
+would become of the genera themselves? Will they subsist by themselves,
+and will they remain pure, without mutual destruction of the mingled
+individuals? Later we shall indicate how such things could take place.
+
+
+FUNDAMENTAL UNITY OF GENERA WOULD DESTROY SPECIES; MANIFOLDNESS MUST
+PRE-EXIST.
+
+Now that we have explained the existence of genera, which, besides,
+are principles of being, and that from another point of view there are
+principles (or elements), and compounds, we shall have to set forth the
+criterion by which we constitute these genera; we shall have to ask how
+they may be distinguished from each other, instead of reducing them to
+a single (principle), as if they had been united by chance, although it
+does indeed seem more rational to reduce them to a single (principle).
+It would be possible to reduce them in this way if all things were
+species of essence, if the individuals were contained within these
+species, and if there were nothing outside of these species. But such a
+supposition would destroy the species--for such species would no longer
+be species, or forms;--and from that moment there would be no further
+need for reducing plurality to unity, and everything forming a single
+unity; so that, all things belonging to this One, no being outside of
+the One would exist, as far as it was something else.
+
+How indeed could the One have become manifold, and how could it have
+begotten the species, if nothing but it existed? For it would not be
+manifold if there were not something to divide it, such as a size; now
+that which divides is other than that which is divided. The mere fact
+that it divides itself, or imparts itself to others, shows that it was
+already divisible before the division.
+
+
+THERE IS MORE THAN ONE GENUS, FOR NOT EVERYTHING CAN BE SUBSUMED UNDER
+BEING AND ESSENCE.
+
+For this and other reasons, therefore, we must take good care to
+avoid assertion of a single genus; for it would be impossible to
+apply to everything the denominations of "being" and essence.[342]
+If indeed there be very different objects called essence, this is
+only accidentally, just as if one called the color white a being; for
+strictly we cannot apply "being" to white, as considered alone.[301]
+
+
+THE ONE IS SO FAR ABOVE ALL THE GENERA AS NOT TO BE COUNTED.
+
+3. We therefore assert the existence of several genera, and that this
+plurality is not accidental. These divers genera, however, depend from
+the One. But even though they do depend from the One, if the One be not
+something which may be affirmed of each of them as considered in its
+being, then nothing hinders each of them, having nothing similar to
+the others, from constituting a genus apart. We also grant that the
+One, existing outside of the genera which are begotten of Him, is their
+cause, although the other essences considered in their being do not
+proclaim this. Yes indeed, the One is outside of the other essences.
+Besides, He is above them; so much so, that He is not counted as one of
+them; for it is through Him that the other essences exist, which, so
+far as they are genera, are equal.
+
+
+WE ARE DISCUSSING HERE NOT THE ABSOLUTE ONE, BUT THE ESSENTIAL RELATED
+ONE.
+
+Still, it will be asked, Of what nature is the One which does not
+count among the genera? This (absolute One) is outside of our present
+consideration; for we are not studying Him who is above essence,[342]
+but the essences themselves. We must therefore pass by the absolute
+One, and seek the one which is counted among the genera.
+
+
+THE RELATED ONE IS IN SOME GENERA, BUT NOT IN OTHERS.
+
+To begin with (if we consider the related One from this point of view),
+it will seem astonishing to see the cause numbered along with the
+effects. It would indeed be unreasonable to cram into a single genus
+both superior and inferior things. If nevertheless, on counting the one
+amidst the essences of which He is the cause, He was to be considered
+as a genus to which the other essences were to be subordinated,
+and from which they differed; if, besides, the one was not to be
+predicated of the other essences either as genus, or in any other
+respect, it would still be necessary that the genera which possessed
+essence subsume species under them; since, for instance, by moving,
+you produce walking, and yet walking cannot be considered a genus
+subordinate to you; but above the walking there existed nothing else
+that could, in respect to it, operate as a genus; and if nevertheless
+there existed things beneath walking, walking would, in respect to
+them, be a genus of the essences.
+
+
+THE PARTS OF A MANIFOLD UNITY ARE APART ONLY FOR EXAMINATION.
+
+Perhaps, instead of saying that the one is the cause of the other
+things, we would have to admit that these things are as parts and
+elements of the one; and that all things form a single nature in
+which only our thought establishes divisions; so that, by virtue of
+its admirable power, this nature be unity distributed in all things,
+appearing and becoming manifold, as if it were in movement, and that
+the one should cease being unity as a result of the fruitfulness of
+its nature. If we were to enumerate successively the parts of such a
+nature, we would grant to each of them a separate existence, ignoring
+that we had not seen the whole together. But after thus having
+separated the parts, we would soon reapproximate them, not for long
+being able to keep apart the isolated elements which tend to reunite.
+That is why we could not help making a whole out of them, letting
+them once more become unity, or rather, be unity. Besides, this will
+be easier to understand when we shall know what these essences are,
+and how many are the genera of essences; for we shall then be able to
+conceive their mode of existence. And as, in these matters, it is not
+well to limit oneself to negations, but to aim at positive knowledge,
+and at the full intelligence of the subject here treated, we shall have
+to make this inquiry.
+
+
+THE GENERA OF ESSENCE WILL BE DETERMINED BY AN EXAMINATION OF THE
+PROBLEM OF THE ONE AND MANY.
+
+4. If, on occupying ourselves with this sense-world, we wished to
+determine the nature of bodies, would we not begin by studying some
+part thereof, such as a stone? We could then distinguish therein
+substance, quantity--such as dimension--and quality, such as color;
+and after having discovered these same elements in other bodies,
+we could say that the elements of the corporeal nature are being,
+quantity, and quality; but that these three coexist; and that, though
+thought distinguish them, all three form but one and the same body.
+If, besides, we were to recognize that movement is proper to this
+same organization, would we not add it to the three elements already
+distinguished? These four elements, however, would form but a single
+one, and the body, though one, would, in its nature, be the reunion
+of all four. We shall have to take the same course with our present
+subject, intelligible Being, and its genera and principles. Only,
+in this comparison, we shall have to make abstraction of all that
+is peculiar to bodies, such as generation, sense-perception, and
+extension. After having established this separation, and having thus
+distinguished essentially different things, we shall arrive at the
+conception of a certain intelligible existence, which possesses real
+essence, and unity in a still higher degree. From this standpoint,
+one might be surprised how the (substance which is thus) one can be
+both one and many. In respect to bodies, it is generally recognized
+that the same thing is both one and many; the body can indeed be
+divided infinitely; color and appearance, for instance, are therein
+very differing properties, since they are separated here below. But
+in respect to the soul, if she be conceived as one, without extent,
+dimension and absolutely simple, as it appears at first sight, how
+could we, after that, believe that the soul were manifold? We should
+have here expected to reach unity, all the more as, after having
+divided the animal in body and soul, and after having demonstrated that
+the body is multiform, composite and diverse, one might well, on the
+contrary, have expected to find the soul simple; and to have accepted
+this conclusion as final, as the end of our researches. We would thus
+have taken the soul as a sample of the intelligible world, just as the
+body represents the sense-world. Having thus considered this soul,
+let us examine how this unity can be manifold; how, in its turn, the
+manifold can be unity; not indeed a composite formed of separable
+parts, but a single nature simultaneously one and manifold. For, as
+we have already said, it is only by starting from this point and
+demonstrating it, that we will establish solidly the truth about the
+genera of essence.
+
+
+THE SOUL IS A PLURAL UNITY OF SEMINAL REASONS.
+
+5. The first consideration that meets us is that each body, whether
+of animals or plants, is multiple, by virtue of its colors, forms,
+dimensions, the kinds of parts, and diversity of their position; and
+that nevertheless all things derive from unity, whether from the
+absolutely simple Unity, or from the habituation of the universal
+Unity, or from some principle having more unity--and consequently
+more essence--than the things it produces; because, the further the
+distance from unity, the less the essence. The principle which forms
+the bodies must therefore be one, without either being absolutely
+one, nor identical with the One; otherwise, it would not produce a
+plurality that was distant from unity; consequently, it must be a
+plural-unity. Now this principle is the soul; therefore she must be
+a plural unity. This plurality, however, consists of the ("seminal)
+reasons" which proceed from the soul. The reasons, indeed, are not
+other than the soul; for the soul herself is reason, being the
+principle of the reasons; the reasons are the actualization of the soul
+which acts according to her being; and this being is potentiality of
+the reasons.[303] The soul is therefore plurality simultaneously with
+unity; which is clearly demonstrated by the action she exerts on other
+things.
+
+
+THE SOUL IS A DEFINITE ESSENCE AS PARTICULAR BEING.
+
+But what is the soul considered apart from all action, if we examine in
+her the part which does not work at formation of the bodies?[304] Will
+not a plurality of powers still be found therein? As to world-Essence,
+nobody even thinks of depriving the soul of it. But is her acknowledged
+essence the same as that predicated of a stone? Surely not. Besides,
+even in the essence of the stone, "being" and "being a stone" are
+inseparable concepts, just as "being" and "being a soul" are, in the
+soul, but one and the same thing.[305] Must we then regard as different
+in her essence on one side, and on the other the remainder (what
+constitutes the being); so that it would be the difference (proper to
+being) which, by being added to her, constituted the soul? No: the soul
+is no doubt a determinate essence; not as a "white man," but only as
+a particular being; in other words, she has what she has by her very
+being.
+
+
+THE ESSENCE OF THE SOUL DERIVES FROM ITS BEING; ADDING LIFE TO ESSENCE.
+
+6. However, could we not say that the soul does not have all that she
+has through her being, in this sense, that in her we must distinguish
+on one hand essence, and on the other some kind of essence? If the soul
+possess such a kind of essence, and if this kind of essence come to her
+from without, the whole will no longer be the being of the soul so far
+as she is soul; only partially will it be the being of the soul, and
+not in totality. Besides, what would be the essence of the soul without
+the other things which constitute her being? Will the essence be the
+same for the soul as for the stone? Will we not rather have to insist
+that this essence of the soul derives from her very being; that this
+essence is her source and principle; or rather, that it is all that the
+soul is, and consequently is life; and finally that in the soul life
+and essence fuse?
+
+
+SOUL UNITY DOES NOT RESEMBLE THE UNITY OF A REASON, INCLUDING PLURALITY.
+
+Shall we say that this unity resembles that of a "reason" (of a
+form)? No. The substance of the soul is one; but such unity does not
+exclude duality or even plurality; for it admits of all the attributes
+essential to the soul.
+
+
+THE SOUL IS BOTH BEING AND LIFE.
+
+Should we say that the soul is both being and life, or that she
+possesses life? To say that the soul possesses life would mean that the
+possessor is not inherently alive, or that life does not inhere in her
+"being." If then we cannot say that one of the two possesses the other,
+we shall have to recognize that both are identical, or that the soul is
+both one and manifold, in her unity embracing all that appears in her;
+that in herself she is one, but manifold in respect to other things;
+that, although she be one by herself, she makes herself multiple by
+her movement; that, while forming a whole which is one, she seeks to
+consider herself in her multiplicity. So Essence also does not remain
+unitary, because its potentiality extends to all it has become. It is
+contemplation that makes it appear manifold, the necessary thought has
+multiplied it. If it appear as one only, it is only because it has not
+yet thought, and it really is still only one.
+
+
+THE FIRST TWO GENERA ARE BEING AND MOVEMENT.
+
+7. What and how much can be seen in the soul? Since we have found
+in the soul both being and life, and as both being and life are
+what is common in every soul, and as life resides in intelligence,
+recognizing that there is (besides the soul and her being) intelligence
+and its life, we shall posit as a genus what is common in all life;
+namely, movement; consequently, being and movement, which constitute
+primary life, will be our first two categories. Although (in reality)
+they fuse, they are distinguished by thought, which is incapable
+of approaching unity exclusively; and whose exercise compels this
+distinction. Besides, it is possible, you can, in other objects,
+clearly see essence, as distinct from movement or life, although their
+essence be not real, and only shadowy or figurative.[306] Just as
+the image of a man lacks several things, and, among others, the most
+important, life; likewise, the essence of sense-objects is only an
+adumbration of the veritable essence, lacking as it does the highest
+degree of essence, namely, vitality, which appears in its archetype.
+So you see it is quite easy to distinguish, on one hand, essence from
+life, and, on the other, life from essence. Essence is a genus, and
+contains several species; now movement must not be subsumed under
+essence, nor be posited within essence, but should be equated with
+essence. When we locate movement within essence, it is not that we
+consider life is the subject of movement, but because movement is
+life's actualization; only in thought can either exist separately.
+These two natures, therefore, form but a single one; for essence exists
+not in potentiality, but in actualization; and if we conceive of these
+two genera as separated from each other it will still be seen that
+movement is within essence, and essence within movement. In the unity
+of essence, the two elements, when considered separately, imply each
+other reciprocally; but thought affirms their duality, and shows that
+each of the two series is a double unity.
+
+
+ANOTHER GENUS IS STABILITY, WHICH IS ONLY ANOTHER KIND OF MOVEMENT.
+
+Since then it is in the sphere of essence that movement appears, and
+since movement manifests its perfection far rather than it divides
+its being; and since essence, in order to carry out the nature here
+assigned to it, must always persevere in movement, it would be still
+more absurd to deny it stability, than to refuse it movement. The
+notion and the conception of stability are still more in harmony
+with the nature of essence than are those of movement; for it is in
+essence that may be found what is called "remaining in the same state,"
+"existing in the same manner," and "being uniform." Let us therefore
+assert that stability is a genus different from movement, of which it
+seems to be the opposite.
+
+
+DISTINCTION BETWEEN STABILITY AND ESSENCE.
+
+In many ways it can be shown that stability must be kept apart
+from essence. In the first place, if stability were identical with
+essence, why should it be so, rather than movement, which is life,
+the actualization of being, and of essence itself? Since we have
+distinguished between movement and essence, and since we have said that
+it is both identical therewith, and still at the same time different
+from it; and because essence and movement are different from each other
+from one viewpoint, but from another, are identical; we must also (in
+thought) distinguish stability from essence without separating it
+(in existence); and by separating it in thought, we shall be making
+a distinct genus of it. Indeed, if stability and essence were to
+be confused together in a perfect union, if we were to acknowledge
+no difference between them, we would still be obliged to identify
+stability with movement by the intermediation of essence; in this
+way stability and movement would together form but one and the same
+thing.[307]
+
+
+ESSENCE, STABILITY AND MOVEMENT EXIST BECAUSE THOUGHT BY INTELLIGENCE.
+
+8. We must posit these three genera (essence, movement, and stability)
+because intelligence thinks each of them separately. By thinking
+them simultaneously, Intelligence posits them; and, as soon as
+Intelligence thinks them, they are (in existence). The things whose
+existence ("essence") implies matter do not exist in Intelligence;
+for otherwise they would be immaterial. On the contrary, immaterial
+things come into existence by merely being thought. So then contemplate
+pure Intelligence, instead of seeking it with your bodily eyes, fix
+on it your interior gaze. Then will you see the hearth of "Being,"
+where shines an unsleeping light; you will see therein how essences
+subsist as simultaneously divided and united; you will see in it an
+abiding life, the thought which applies not to the future, but to the
+present; which possesses it already, and possesses it for ever; which
+thinks what is intimate to it, and not what is foreign. Intelligence
+thinks: and you have actualization and movement. Intelligence thinks
+what is in itself: and you have "being" and essence; for, by merely
+existing, Intelligence thinks: Intelligence thinks itself as existing,
+and the object to which Intelligence applies its thought exists also.
+The actualization of Intelligence on itself is not "being"; but the
+object to which it refers, the Principle from which it derives, is
+essence. Essence, indeed, is the object of intuition, but not intuition
+itself; the latter exists (has "essence") only because it starts from,
+and returns thereto. Now as essence is an actualization, and not a
+potentiality, it unites both terms (existence and intuition, object and
+subject), and, without separating them, it makes of intuition essence,
+and of essence intuition. Essence is the unshakable foundation of all
+things, and support of their existence; it derives its possessions from
+no foreign source, holding them from itself, and within itself. It is
+simultaneously the goal of thought, because it is stability that never
+needed a beginning, and the principle from which thought was born,
+because it is unborn stability; for movement can neither originate
+from, nor tend towards movement. The idea also belongs to the genus of
+stability, because it is the goal (or limit) of intelligence; but the
+intellectual actualization by which it is thought constitutes movement.
+Thus all these things form but one thing; and movement, stability,
+and the things which exist in all essences constitute genera (or
+classifications). Moreover, every essence posterior to these genera is,
+in its turn, also definite essence, definite stability, and definite
+movement.
+
+
+THIS TRIUNE PLAY IMPLIES ALSO IDENTITY AND DIFFERENCE.
+
+Summing up what we have discovered about the nature of Essence, we find
+first three genera. Then, these three, Essence, Movement and Stability
+were contemplated respectively by the essence, movement and stability
+within ourselves, which we also harmonized with those intelligibles.
+Then again we lost the power of distinguishing them by uniting,
+confusing, and blending these three genera. But a little later we
+divided, extricated and distinguished them so as again to see essence,
+movement and stability; three things, of which each exists apart. The
+result of this process then is that they are regarded as different,
+discerning them by their differences, and recognizing difference in
+essence by positing three things each of which exists apart. On the
+other hand, if they be considered in their relation with unity and in
+unity, if they be all reduced to being something single and identical,
+one may see the arising, or rather the existing of identity. To the
+three genera already recognized, therefore, we shall have to add
+identity or difference, or (in Platonic language[308]), "sameness and
+other-ness." These two classifications added to the three others,
+will in all make five genera for all things. Identity and difference
+(are genuine genera, indeed, because they) also communicate their
+characteristics to inferior (beings), each of which manifests some such
+element.
+
+
+THESE FIVE GENERA ARE PRIMARY BECAUSE NOTHING CAN BE AFFIRMED OF THEM.
+
+These five genera that we thus recognize are primary, because nothing
+can be predicated of them in the category of existence (being). No
+doubt, because they are essences, essence might be predicated of them;
+but essence would not be predicated of them because "being" is not a
+particular essence. Neither is essence to be predicated of movement
+or stability, for these are species of essence. Neither does essence
+participate in these four genera as if they were superior genera
+under which essence itself would be subsumed; for stability, movement,
+identity and difference do not protrude beyond the sphere of essence,
+and are not anterior thereto.
+
+
+WHY NOT ADD OTHERS SUCH AS UNITY, QUANTITY, QUALITY, OR RELATION?
+
+9. These and similar (Platonic) arguments demonstrate that those are
+genuinely primary genera; but how are we to prove they are exclusive?
+Why, for example, should not unity, quantity, quality, relation, and
+further (Aristotelian) categories, be added thereto?
+
+
+NEITHER ABSOLUTE NOR RELATIVE UNITY CAN BE A CATEGORY.
+
+Unity (may mean two things). The absolute Unity, to which nothing may
+be added, neither Soul, nor Intelligence, nor anything else, cannot be
+predicated as attribute of anything, and therefore cannot be a genus.
+But if we are referring to the unity which we attribute to essence,
+when we say that essence is one, it is no longer the original Unity.
+Besides, how could the absolute One, which within itself admits of no
+difference, beget species? If it cannot do this, it cannot be a genus.
+How indeed could you divide unity? By dividing it, you would multiply
+it; and thus Unity-in-itself would be manifold, and in aspiring to
+become a genus it would annihilate itself. Besides, in order to divide
+this unity into species, you would have to add something to unity,
+because it does not contain differences such as exist in being.
+Intelligence might well admit differences between essences, but this
+could not possibly be the case with unity. The moment you add a single
+difference, you posit duality, and consequently destroy unity; for
+everywhere the addition of a single unity causes any previously
+posited number to disappear.
+
+
+UNITY IS NOT SYNONYMOUS WITH ESSENCE.
+
+It may be objected that the unity which is in essence, in movement,
+and the remainder of the genera, is common to all of them, and that
+one might therefore identify unity with essence.[309] It must then be
+answered that, just as essence was not made a genus of other things
+because they were not what was essence, but that they were called
+essences in another sense, here likewise unity could not be a common
+attribute of other things, because there must be a primary Unity,
+and a unity taken in a secondary sense. If, on the other hand, it
+be said that unity should not be made a genus of all things, but
+something which exists in itself like the others, if afterwards unity
+be identified with essence, then, as essence has already been listed
+as one of the genera, we would be merely uselessly introducing a
+superfluous name.[310] Distinguishing between unity and essence is an
+avowal that each has its separate nature; the addition of "something"
+to "one" makes a "certain one"; addition of nothing, on the other
+hand, allows unity to remain absolute, which cannot be predicated of
+anything. But why could this unity not be the First Unity, ignoring
+the absolute Unity? For we use "first Unity" as a designation of the
+essence which is beneath the "absolute Unity." Because the Principle
+anterior to the first Essence (that is, the first and absolute Unity)
+is not essence; otherwise, the essence below Him would no longer be
+the first Essence; here, on the contrary, the unity which is above
+this unity is the absolute Unity. Besides, this unity which would
+be separated from essence only in thought, would not admit of any
+differences.
+
+Besides, there are three alternatives. Either this unity alleged to
+inhere in essence will be, just like all other essences, a consequence
+of the existence of essence; and consequently, would be posterior
+to it. Or, it will be contemporaneous with essence and the other
+(categories); but a genus cannot be contemporaneous with the things of
+which it is the genus. The third possibility is that it may be anterior
+to essence; in which case its relation to Essence will be that of a
+principle, and no longer a genus containing it. If then unity be not a
+genus in respect to essence, neither can it be a genus in respect of
+other things; otherwise, we would have to say of essence also that it
+was a genus embracing everything else.
+
+
+ESSENCE CANNOT BECOME A GENUS SO LONG AS IT REMAINS ONE.
+
+Considering unity according to its essence, it seems to fuse and
+coincide with absolute Essence, for essence, so far as it trends
+towards unity, is a single essence; but in so far as it is posterior to
+unity, it becomes all things it can be, and becomes manifold. Now, so
+far as essence remains one and does not divide, it could not constitute
+a genus.
+
+
+ELEMENTS OF ESSENCE CAN BE SAID TO BE ONE ONLY FIGURATIVELY.
+
+10. In what sense, therefore, could each of the elements of essence
+be called "one"? In that it is something unitary, without being unity
+itself; for what is a "certain one" is already manifold. No species is
+"one" except figuratively[306]; for in itself it is manifold. It is
+in the same sense that, in this sense-world, we say that an army, or
+a choric ballet, constitute a unity. Not in such things is absolute
+unity; and therefore it may not be said that unity is something common.
+Neither does unity reside in essence itself, nor in the individual
+essences; therefore, it is not a genus. When a genus is predicated of
+something, it is impossible to predicate of the same thing contrary
+properties; but of each of the elements of universal essence it is
+possible to assert both unity and its opposite. Consequently (if we
+have called unity a genus), after having predicated of some essence
+unity as a genus, we would have affirmed, of the same essence, that
+unity was not a genus. Unity, therefore, could not be considered one
+of the primary genera; for essence is no more one than it is manifold.
+As to the other genera, none of them is one without being manifold;
+much less could unity be predicated of the secondary genera of which
+each is quite manifold. Besides, no genus, considered in its totality,
+is unitary; so that if unity were a genus, it would merely thereby
+cease being unity; for unity is not a number, and nevertheless it would
+become a number in becoming a genus. Of course, numbers include an
+alleged unity, as soon as we try to erect it into a genus, it is no
+longer a unity, in a strict sense. Among numbers unity is not applied
+to them as would have been a genus; of such unity it is merely said
+that it is among numbers, not that it is a genus; likewise, if unity
+were among the essences, it would not be there as genus of essence, nor
+of anything else, nor of all things. Again, just as the simple is the
+principle of the composite without being considered a genus in respect
+to it--then it would be simultaneously simple and composite--so, if one
+were considered to be a principle, it could not be a genus in respect
+to things subsumed under it; and therefore will be a genus neither for
+essence, nor for other (categories or things).
+
+
+VARIOUS ARGUMENTS AGAINST UNITY AS A CATEGORY.
+
+If unity were to be considered a genus, it could be that only in
+respect to the things of which each is said to be one;[309] as if,
+for instance, one should, from "being," deduce the unity contained
+within it. Unity would then be the genus of certain things; for just
+as essence is a genus, not in respect to all things, but in respect
+to those species that possess essence, so unity would be a genus
+in respect to the species that possess unity. This, however, is
+impossible; for things do not differ in respect to unity, as they do in
+respect to essence.
+
+It might further be objected that if the same divisions which were
+applied to essence were applied to unity, and if essence be a genus
+because it divides itself, and manifests itself as the same in a
+number of things, why then should unity also not be a genus, since it
+appears in as many things as essence, and similarly divides itself?
+Mere recurrence of something in several essences is no proof it is a
+genus; whether in respect to the essences in which it occurs, or to
+others. Merely being common to several essences by no means constitutes
+a genus. No one will claim that a point is a genus for lines or for
+anything else, though points be found in all lines. As said, unity
+is found in every number, and nevertheless it is not a genus for
+any number, or for anything else. The formation of a genus demands
+that what is common to several things show specific differences,
+constituting species, and be predicated of what exists. But what are
+the specific differences within unity? What species does it form? If to
+this it be answered that it forms the same species as essence, then it
+blends with essence, and (unity) is (as said above), only another name
+for essence; and essence, as category, suffices.
+
+
+GENUINE RELATIONS BETWEEN UNITY AND ESSENCE.
+
+11. The questions here to be solved are, how unity subsists within
+essence, how they both divide, and in general how any genera divide;
+and whether their two divisions be identical, or different. To solve
+these questions, we shall first have to ask how in general any thing
+whatever is said to be one, and is one; then, if it can be said in the
+same sense that essence is one, in what sense this is said. Evidently,
+unity is not the same for everything. It cannot even be understood in
+the same sense in respect to sense-things, and intelligible things; not
+any more than essence is identical for these two order of (beings),
+or even for sense-things compared to each other. The idea of unity is
+not the same in reference to a choric ballet, an army, a vessel or a
+house; it is even less so in respect of one of these things, and when
+it deals with continuous objects. And nevertheless, by their unity all
+these things imitate the same archetype, some from far, some from near.
+Intelligence, surely, is assuredly that which most approaches absolute
+Unity; for although the soul already possess unity, Intelligence
+possesses it far more intensely; for it is the one essence.
+
+
+UNITY REIGNS STILL MORE IN THE GOOD.
+
+Is the expression of the essence of something simultaneously the
+expression of its unity, so that it possesses as much unity as it
+possesses essence? Or does this simultaneousness exist without any
+direct proportion between the amount of unity and essence? Yes; for it
+is possible that something have less unity without, on that account,
+having any the less essence; an army, a choric ballet have not less
+essence than a house, though far less unity. The unity present in
+each thing seems therefore to aspire to the Good, which has the most
+unity;[311] for the closer something approaches the Good, the greater
+unity does it achieve; that is the criterion of greater or less unity.
+Indeed, every (being) desires not only merely to be (alive), but to
+enjoy the Good. That is why everything, so far as it can, hastens to
+become one, and those (beings) which by nature possess unity naturally
+trend towards Him by desiring to unite with themselves. For every
+(being) hastens not to separate from others, but on the contrary their
+tendency is to tend towards each other and themselves. That is why all
+souls, while preserving their individual nature, would like to fuse
+into a single soul. The One reigns everywhere in the sense-world, as
+well as in the Intelligible. It is from Him that everything originates,
+it is towards Him that everything trends. In Him do all (beings) seek
+their principle and their goal; for only therein do they find their
+good; only by that does each (being) subsist, and occupies its place
+in the universe; once that it exists, no (being) could help trending
+towards the One. This occurs not only in nature, but even in the arts;
+where each art seeks, to the extent of its ability, to conform its
+works to unity, to the extent of its ability, and to the possibilities
+of its works. But that which succeeds best, is Essence itself, which is
+quite close to unity.
+
+
+FURTHER REASONS WHY UNITY IS NOT A CATEGORY.
+
+Consequently, in speaking of (beings) other than (essence itself), as,
+for instance, of man, we say simply "man" (without adding to it the
+idea of unity[312]); if however we say "a man," it is to distinguish
+him from two; if however we use the word one in still another sense, it
+is by adding to it "some" (as, "someone"). Not so is it with essence;
+we say, "being one," conceiving of "being" ("essence") and one, as if
+forming a single whole, and in positing essence as one, we emphasize
+its narrow affinity with the Good. Thus conceived, essence becomes
+one;[313] and in the one finds its origin and goal. Nevertheless it is
+not one as unity itself, but rather in a different manner, in this
+sense that the (unity of essence) admits priority and posteriority.
+What then is (the unity of essence)? Must it not then be considered
+similar in all the parts (of essence), as something common to all (and
+consequently, as forming a genus)? But in the first place, the point is
+also something common to all the lines, and nevertheless it is not a
+genus; in the numbers, unity is something common to all, and is not any
+more of a genus. Indeed, the unity which is found in the monad, in the
+dyad (or pair), and in other numbers, cannot be confused with unity in
+itself. Then, nothing hinders there being in essence some anterior, and
+other posterior parts, both simple and compound ones (which would be
+impossible for the One in itself). Even if the unity found everywhere
+in all the parts of essence were everywhere identical, by the mere fact
+that it would offer no difference, it could not give rise to species,
+and consequently, it could not be a genus.
+
+
+BY TENDING TOWARDS THE ONE, EVERYTHING TENDS TOWARDS THE GOOD.
+
+12. We therefore assert (that by moving towards unity everything moves
+towards the Good). How can it be, however, that Goodness should consist
+in coming closer to unity, even for number, which is inanimate?[314]
+This question might as well be asked about any inanimate object
+whatever. If we were told that such (beings) do not enjoy (existence),
+we might answer that we are here treating of beings according to
+their proximity to unity only. If, for instance, we were asked how
+a point can participate in the Good, we might answer by a retort,
+asking whether we are dealing with the Point in itself. Then we would
+answer by the observation that the state of affairs was the same for
+all things of the same kind. If however we were pressed about the
+point considered as existing in some object, as, for instance, in the
+circle, we would answer that for such a point, the Good is the good
+of the circle (of which it forms part); that such is the Good towards
+which it aspires, and that it seeks that as far as possible through the
+intermediation of the circle.
+
+
+THESE GENERA EXIST IN BOTH THE SUBORDINATE OBJECTS, AND THEMSELVES.
+
+But how could we realize such genera? Are all these genera susceptible
+of division, or do they lie entire within each of the objects they
+comprehend? If so, how does this unity find itself? Unity exists
+therein as a genus, just as the whole exists within the plurality.
+
+Does unity exist only in the objects that participate therein? Not only
+in these objects, but also in itself. This point will be studied later.
+
+
+QUANTITY IS A SECONDARY GENUS, THEREFORE NOT A FIRST.
+
+13. Now why should we not posit quantity among the primary genera? And
+why not also quality? Quantity is not one of the primary genera like
+those we have posited, because the primary genera coexist with essence
+(which is not the case with quantity). Indeed, movement is inseparable
+from essence; being its actualization and life. Stability is implied in
+being; while identity and difference are still more inseparable from
+essence; so that all these (categories) appear to us simultaneously. As
+to number (which is discrete quantity), it is something posterior. As
+to (mathematical) numbers, far more are they posterior both to these
+genera, and themselves; for the numbers follow each other; the second
+depends on the first, and so forth; the last are contained within the
+first. Number, therefore, cannot be posited among the primary genera.
+Indeed, it is permissible to doubt whether quantity may be posited
+as any kind of a genus. More even than number, extension (which is
+continuous quantity), shows the characteristics of compositeness, and
+of posteriority. Along with number, the line enters into the idea of
+extension. This would make two elements. Then comes surface, which
+makes three. If then it be from number that continuous dimension
+derives its quantitativeness, how could this dimension be a genus, when
+number is not? On the other hand, anteriority and posteriority exist
+in dimension as well as in numbers. But if both kinds of quantities
+have in common this, that they are quantities, it will be necessary to
+discover the nature of quantity. When this will have been found, we
+shall be able to make of it a secondary genus; but it could not rank
+with the primary genera. If, then, quantity be a genus without being a
+primary one, it will still remain for us to discover to which higher
+genus, whether primary or secondary, it should be subsumed.
+
+
+NUMBER AND DIMENSION DIFFER SO MUCH AS TO SUGGEST DIFFERENT
+CLASSIFICATION.
+
+It is evident that quantity informs us of the amount of a thing,
+and permits us to measure this; therefore itself must be an amount.
+This then is the element common to number (the discrete quantity),
+and to continuous dimension. But number is anterior, and continuous
+dimension proceeds therefrom; number consists in a certain blending
+of movement and stability; continuous dimension is a certain movement
+or proceeds from some movement; movement produces it in its progress
+towards infinity, but stability arrests it in its progress, limits
+it, and creates unity. Besides, we shall in the following explain the
+generation of number and dimension; and, what is more, their mode of
+existence, and how to conceive of it rightly. It is possible that we
+might find that number should be posited among the primary genera, but
+that, because of its composite nature, continuous dimension should
+be posited among the posterior or later genera; that number is to be
+posited among stable things, while dimension belongs among those in
+movement. But, as said above, all this will be treated of later.
+
+
+QUALITY IS NOT A PRIMARY GENUS BECAUSE IT IS POSTERIOR TO BEING.
+
+14. Let us now pass on to quality. Why does quality also fail to
+appear among the primary genera? Because quality also is posterior
+to them; it does indeed follow after being. The first Being must
+have these (quantity and quality) as consequences, though being is
+neither constituted nor completed thereby; otherwise, being would be
+posterior to them. Of course, as to the composite beings, formed of
+several elements, in which are both numbers and qualities, they indeed
+are differentiated by those different elements which then constitute
+qualities, though they simultaneously contain common (elements). As to
+the primary genera, however, the distinction to be established does
+not proceed from simpleness or compositeness, but of simpleness and
+what completes being. Notice, I am not saying, "of what completes 'some
+one' being"; for if we were dealing with some one being, there would
+be nothing unreasonable in asserting that such a being was completed
+by a quality, since this being would have been in existence already
+before having the quality, and would receive from the exterior only the
+property of being such or such. On the contrary, absolute Being must
+essentially possess all that constitutes it.
+
+
+COMPLEMENT OF BEING IS CALLED QUALITY ONLY BY COURTESY.
+
+Besides, we have elsewhere pointed out[315] that what is a complement
+of being is called a quality figuratively only;[306] and that what is
+genuinely quality comes from the exterior, posteriorly to being. What
+properly belongs to being is its actualization; and what follows it is
+an experience (or, negative modification). We now add that what refers
+to some being, cannot in any respect be the complement of being. There
+is no need of any addition of "being" (existence) to man, so far as
+he is a man, to make of him a (human) being. Being exists already in
+a superior region before descending to specific difference; thus the
+animal exists (as being) before one descends to the property of being
+reasonable, when one says: "Man is a reasonable animal."[316]
+
+
+THE FOUR OTHER CATEGORIES DO NOT TOGETHER FORM QUALITY.
+
+15. However, how do four of these genera complete being, without
+nevertheless constituting the suchness (or, quality) of being? for they
+do not form a "certain being." The primary Essence has already been
+mentioned; and it has been shown that neither movement, difference, nor
+identity are anything else. Movement, evidently, does not introduce any
+quality in essence; nevertheless it will be wise to study the question
+a little more definitely. If movement be the actualization of being, if
+essence, and in general all that is in the front rank be essentially an
+actualization, movement cannot be considered as an accident. As it is,
+however, the actualization of the essence which is in actualization,
+it can no longer be called a simple complement of "being," for it is
+"being" itself. Neither must it be ranked amidst things posterior
+to "being," nor amidst the qualities; it is contemporaneous with
+"being," for you must not suppose that essence existed first, and then
+moved itself (these being contemporaneous events). It is likewise
+with stability; for one cannot say that essence existed first, and
+then later became stable. Neither are identity or difference any
+more posterior to essence; essence was not first unitary, and then
+later manifold; but by its essence it is one manifold. So far as it
+is manifold, it implies difference; while so far as it is a manifold
+unity, it implies identity. These categories, therefore, suffice to
+constitute "being." When one descends from the intelligible world
+to inferior things, he meets other elements which indeed no longer
+constitute absolute "being," but only a "certain being," that possesses
+some particular quantity or quality; these are indeed genera, but
+genera inferior to the primary genera.
+
+
+RELATION IS AN APPENDAGE EXISTING ONLY AMONG DEFINITE OBJECTS.
+
+16. As to relation, which, so to speak, is only an offshoot or
+appendage,[317] it could certainly not be posited amidst the primary
+genera. Relation can exist only between one thing and another; it is
+nothing which exists by itself; every relation presupposes something
+foreign.
+
+
+NEITHER CAN PLACE OR TIME FIGURE AMONG THEM.[318]
+
+The categories of place and time are just as unable to figure among the
+primary genera. To be in a place, is to be in something foreign; which
+implies two consequences:[319] a genus must be single, and admits of
+no compositeness. Place, therefore, is no primary genus. For here we
+are dealing only with veritable essences.
+
+As to time, does it possess a veritable characteristic? Evidently
+not. If time be a measure, and not a measure pure and simple, but the
+measure of movement,[320] it also is something double, and consequently
+composite. (This, as with place, would debar it from being ranked
+among the primary genera, which are simple). Besides, it is something
+posterior to movement; so that it could not even be ranked along with
+movement.
+
+
+ACTION, EXPERIENCE, POSSESSION AND LOCATION ARE SIMILARLY
+UNSATISFACTORY.
+
+Action and experience equally depend on movement. Now, as each of
+them is something double, each of them, consequently, is something
+composite. Possession also is double. Location, which consists in
+something's being in some definite way in something else, actually
+comprises three elements. (Therefore possession and location, because
+composite, are not simple primary genera).
+
+
+NEITHER ARE GOOD, BEAUTY, VIRTUE, SCIENCE, OR INTELLIGENCE.
+
+17. But why should not the Good, beauty, virtues, science, or
+intelligence be considered primary genera? If by "good" we understand
+the First, whom we call the Good itself, of whom indeed we could not
+affirm anything, but whom we call by this name, because we have none
+better to express our meaning, He is not a genus; for He cannot be
+affirmed of anything else. If indeed there were things of which He
+could be predicated, each of them would be the Good Himself. Besides,
+the Good does not consist in "being," and therefore is above it. But if
+by "good" we mean only the quality (of goodness), then it is evident
+that quality cannot be ranked with primary genera. Does this imply that
+Essence is not good? No; it is good, but not in the same manner as the
+First, who is good, not by a quality, but by Himself.
+
+It may however be objected that, as we saw above, essence contains
+other genera, and that each of these is a genus because it has
+something in common, and because it is found in several things. If then
+the Good be found in each part of "being" or essence, or at least, in
+the greater number of them, why would not also the Good be a genus, and
+one of the first genera? Because the Good is not the same in all parts
+of Essence, existing within it in the primary or secondary degree; and
+because all these different goods are all subordinate to each other,
+the last depending on the first, and all depending from a single Unity,
+which is the supreme Good; for if all participate in the Good, it is
+only in a manner that varies according to the nature of each.
+
+
+IF THE GOOD BE A GENUS, IT MUST BE ONE OF THE POSTERIOR ONES.
+
+If you insist that the Good must be genus, we will grant it, as a
+posterior genus; for it will be posterior to being. Now the existence
+of (the Aristotelian) "essence,"[321] although it be always united to
+Essence, is the Good itself; while the primary genera belong to Essence
+for its own sake, and form "being." Hence we start to rise up to the
+absolute Good, which is superior to Essence; for it is impossible for
+essence and "being" not to be manifold; essence necessarily includes
+the above-enumerated primary genera; it is the manifold unity.
+
+
+IF THE EXCLUSIVE GOOD MEAN UNITY, A NEW GENUS WOULD BE UNNECESSARY.
+
+But if by Good we here mean the unity which lies in Essence, we would
+not hesitate to acknowledge that the actualization by which Essence
+aspires to Unity is its true good, and that that is the means by
+which it receives the form of Good. Then the good of Essence is the
+actualization by which it aspires to the Good; that act constitutes its
+life; now this actualization is a movement, and we have already ranked
+movement among the primary genera. (It is therefore useless to make a
+new genus of "Good conceived as unity").
+
+
+BEAUTY IS TREATED SIMILARLY TO THE GOOD.
+
+18. As to the beautiful, if that be taken to mean the primary and
+supreme Beauty, we would answer as about the Good, or at least, we
+would make an analogous answer. If however we mean only the splendor
+with which the Idea shines, it may be answered that that splendor
+is not the same everywhere; and that, besides, it is something
+posterior.[322] If the beautiful be considered as absolute Being, it
+is then already comprised with the "Being" already considered (and
+consequently does not form a separate genus[323]). If it be considered
+in respect to us human beings, who are spectators, and if it be
+explained as producing in us a certain emotion, such an actualization
+is a movement; but if, on the contrary, it be explained as that
+tendency which draws us to the beautiful, this still is a movement.
+
+
+KNOWLEDGE IS EITHER A MOVEMENT OR SOMETHING COMPOSITE.
+
+Knowledge is pre-eminently movement; for it is the intuition of
+essence; it is an actualization, and not a simple habit. It should,
+therefore, also be reduced to movement.[299] It may also be reduced to
+stability (if considered as a durable actualization); or rather, it
+belongs to both genera. But if it belong to two different genera, it is
+something of a blend; but anything blended is necessarily posterior (to
+the elements which enter into the blend, and it cannot therefore either
+be a primary genus).
+
+
+INTELLIGENCE, JUSTICE, VIRTUES AND TEMPERANCE ARE NO GENERA.
+
+Intelligence is thinking essence, a composite of all genera, and not a
+single genus. Veritable Intelligence is indeed essence connected with
+all things; consequently it is all essence. As to essence considered
+alone, it constitutes a genus, and is an element of Intelligence.
+Last, justice, temperance, and in general all the virtues are so many
+actualizations of Intelligence. They could not, therefore, rank amidst
+the primary genera. They are posterior to a genus, and constitute
+species.
+
+
+ESSENCE DERIVES ITS DIFFERENCES FROM THE OTHER CO-ORDINATE CATEGORIES.
+
+19. Since these four categories (which complete essence, namely,
+movement, stability, identity and difference) (with Essence as a fifth)
+constitute the primary genera, it remains to be examined whether each
+of them, by itself, can beget species; for instance, whether Essence,
+entirely by itself, could admit divisions in which the other categories
+would have no share whatever. No: for, in order to beget species, the
+genus would have to admit differences derived from outside; these
+differences would have to be properties belonging to Essence as such,
+without however being Essence. But from where then would Essence have
+derived them? Impossibly from what does not exist. If then they were
+necessarily derived from that which exists, as only three other genera
+of essences remain,[324] evidently, Essence must have derived its
+differences from these genera, which associate themselves with Essence,
+while yet enjoying a simultaneous existence. But from this very fact
+that these genera enjoy an existence simultaneous (with Essence), they
+serve to constitute it, as it is composed of the gathering of these
+elements. How then could they be different from the whole that they
+constitute? How do these genera make species out of all (these beings)?
+How, for instance, could pure movement produce species of movement?
+The same question arises in connection with the other genera. Besides,
+we must avoid (two dangers:) losing each genus in its species, and,
+on the other hand, reducing it to the state of a simple predicate,
+by considering it only in its species. The genus must exist both in
+its species and in itself. While blending (with the species), it must
+in itself remain pure and unblended; for, if it should contribute to
+"being" otherwise (by blending with its species), it would annihilate
+itself. Such are the questions that must be examined.
+
+
+INTELLIGENCE AS A COMPOSITE IS POSTERIOR TO THE CATEGORIES.
+
+Now, we have above posited certain premises. Intelligence, and even
+every intelligence, includes within itself all (essences). We ranked
+(Essence or Being) above all species that are parts thereof. Essence
+is not yet Intelligence. From these it results that already developed
+Intelligence is already something posterior. We shall therefore make
+use of this study to achieve the goal we had set ourselves (namely,
+to determine the relation of the genus to its contained species). We
+shall therefore make use of Intelligence as an example to extend our
+knowledge of this subject.
+
+
+KNOWLEDGE IS THE ACTUALIZATION OF THE NOTIONS WHICH ARE POTENTIAL
+SCIENCE.
+
+20. Let us, therefore, suppose that Intelligence was in a state in
+which it did not yet attach itself to anything in particular, so that
+it had not yet become an individual intelligence. Let us conceive it
+similar to knowledge considered by itself before the notions of the
+particular species, or to the knowledge of a species taken before
+the notions of the contained parts. Universal Knowledge, without (in
+actualization) being any particular notion, potentially lies within
+all notions, and reciprocally, each particular notion is one single
+thing in actualization, but all things in potentiality; likewise
+with universal Knowledge. The notions which thus refer to a species
+exist potentially in universal Knowledge, because, while applying
+itself to a species, they potentially are also universal Knowledge.
+Universal Knowledge is predicated of each particular notion, without
+the particular notion being predicated of universal Knowledge; but
+universal Knowledge must none the less subsist in itself without
+blending (with anything else[325]).
+
+
+INTELLIGENCE IS THE POTENTIALITY OF THE INTELLIGENCES WHICH ARE ITS
+ACTUALIZATIONS.
+
+The case is similar with Intelligence. There is a kind of existence
+of universal Intelligence, which is located above the particular
+actualized intelligences, and is different from that of the particular
+intelligences. These are filled with universal notions: universal
+Intelligence furnishes to the particular intelligences the notions
+they possess. It is the potentiality of these intelligences all of
+which it contains in its universality; on their side, these, in their
+particularity, contain universal Intelligence just as a particular
+science implies universal science. The great Intelligence exists in
+itself, and the particular intelligences also exist in themselves;
+they are implied in universal Intelligence, just as this one is
+implied in the particular intelligences. Each one of the particular
+intelligences exists simultaneously in itself, and in something else
+(in the universal Intelligence), just as universal Intelligence
+exists simultaneously in itself and in all the others. In universal
+Intelligence, which exists in itself, all particular intelligences
+exist potentially, because it actually is all the intelligences,
+and potentially each of them separately. On the contrary, these are
+actualizations of the particular intelligences, and potentially
+universal Intelligence. Indeed, so far as they are what is predicated
+of them, they are actualizations of what is predicated; so far as
+they exist in the genus that contains them, they are this genus
+potentially.[326] Genus, as such, is potentially all the species it
+embraces; it is none of them in actuality; but all are implied therein.
+So far as genus is in actualization what exists before the species, it
+is the actualization of the things which are not particular. As occurs
+in the species, these particular things achieve such actualization only
+by the actualization which emanates from the genus, and which, with
+regard to them, acts as cause.
+
+
+HOW INTELLIGENCE, THOUGH ONE, PRODUCES PARTICULAR THINGS.
+
+21. How then does Intelligence, though remaining one, by Reason produce
+particular things? This really amounts to asking how the inferior
+genera derive from the four Genera. We shall then have to scrutinize
+how this great and ineffable Intelligence, which does not make use
+of speech, but which is entire intelligence, intelligence of all,
+universal, and not particular or individual intelligence, contains all
+the things which proceed therefrom.
+
+(Of the essences it contains) it possesses the number, as it is both
+one and many. It is many, that is, (it is) many potentialities, which
+are admirable powers, full of force and greatness, because they are
+pure; powers that are vigorous and veritable because they have no goal
+at which they are forced to stop; consequently being infinite, that
+is, supreme Infinity, and Greatness. If then we were to scrutinize
+this greatness and beauty of being, if by the splendor and light
+which surround it, we were to distinguish what Intelligence contains,
+then would we see the efflorescing of quality. With the continuity
+of actualization we would behold greatness, in quiescent condition.
+As we have seen one (number), two (quality), and three (greatness),
+greatness, as the third thing, presents itself with universal quantity.
+Now, as soon as quality and quantity show themselves to us, they unite,
+blend into one and the same figure (outward appearance). Then comes
+difference, which divides quality and quantity, whence arise different
+qualities, and differences of figure. The presence of identity produces
+equality, and that of difference, inequality, both in quantity, number,
+and dimension; hence the circle, the quadrilateral, and the figures
+composed of unequal things; hence numbers that are similar, and
+different, even and uneven.
+
+
+THIS INTELLECTUAL LIFE POSSESSES THE REASONS OR IDEAS.
+
+Thus intellectual Life, which is the perfect actualization, embraces
+all the things that our mind now conceives, and all intellectual
+operations. In its potentiality it contains all things as essences,
+in the same manner as Intelligence does. Now Intelligence possesses
+them by thought, a thought which is not discursive (but intuitive).
+The intellectual life therefore possesses all the things of which
+there are "reasons" (that is, ideas); itself is a single Reason,
+great, perfect, which contains all reasons,[327] which examines them
+in an orderly fashion, beginning with the first, or rather, which has
+ever examined them, so that one could never really tell that it was
+examining them.[328] For all things that we grasp by ratiocination,
+in whatever part soever of the universe they may be located, are
+found as intuitively possessed by Intelligence. It would seem as if
+it was Essence itself which, (being identical with Intelligence), had
+made Intelligence reason thus (by producing its conceptions),[329]
+as appears to happen in the ("seminal) reasons" which produce the
+animals.[330] In the (ideas, that is in the "seminal) reasons" which
+are anterior to ratiocination, all things are found to possess a
+constitution such that the most penetrating intelligence would have
+considered best, by reasoning.[331] We should therefore expect (great
+and wonderful things) of these Ideas, superior and anterior to Nature
+and ("seminal) reasons." There Intelligence fuses with "Being;"[329]
+neither in essence nor intelligence is there anything adventitious.
+There everything is smoothly perfect, since everything there is
+conformable to intelligence. All Essence is what Intelligence demands;
+it is consequently veritable primary Essence; for if it proceeded from
+some other (source), this also would be Intelligence.
+
+
+FROM ESSENCE ARE BORN ALL LIVING ORGANISMS.
+
+Thus Essence reveals within itself all the Forms and universality. This
+could not have been particular; for it could not be single, the double
+presence of difference and identity demanding it to be simultaneously
+one and many. Since, from its very origin, Essence is one and many, all
+the species it contains must consequently simultaneously contain unity
+and plurality, revealing dimensions, qualities, and different figures;
+for it is impossible that Essence should lack anything, or should
+not be complete universality; for it would no longer be universal,
+if it were not complete. Life, therefore, penetrates every thing; is
+everywhere present within it. Hence results that from that Life must
+have been born all living organisms, for since matter and quality are
+found within their bodies, these also are not lacking. Now, as all
+living organisms are born within it, and have ever subsisted within it,
+they were essentially embraced within eternity, yet, taken separately,
+each of them is a different essence. Taken together they form a unity.
+Consequently, the complex and synthetic totality of all these living
+organisms is Intelligence, which, thus containing all (beings), is the
+perfect and essential living Organism. When Intelligence allows itself
+to be contemplated by what derives existence from it, Intelligence
+appears thereto as the intelligible, and receives this predicate
+properly and truly.[332]
+
+
+THUS INTELLIGENCE BEGETS WORLD SOUL AND INDIVIDUAL SOULS.
+
+22. This was what Plato meant, when he said, enigmatically,
+"Intelligence contemplates the Ideas contained within the perfect
+living Organism; it sees what they are, and to how many they
+amount."[333] Indeed, the (universal) Soul, which ranks immediately
+after Intelligence, possesses the Ideas in herself inasmuch as she is
+a soul; but she sees them better in the Intelligence which is above
+her.[334] Likewise, our own intelligence, which also contains the
+ideas, sees them better when it contemplates them in the superior
+Intelligence; for, in itself, it can only see; but in the superior
+Intelligence it sees that it sees.[335] Now this intelligence that
+contemplates the ideas is not separated from the superior Intelligence,
+for it proceeds therefrom; but as it is the plurality that has
+proceeded from the unity, because it adds difference (to identity),
+it becomes manifold unity. Being thus both unity and plurality,
+Intelligence, by virtue of its multiple nature, produces the plurality
+(of beings). Besides, it would be impossible to discover therein
+anything that was numerically unitary, or anything that might be called
+individual. Whatever be contemplated in it, it is always a form, for
+it contains no matter. That is why, again, Plato, referring to this
+truth, said that "being" was divided to infinity.[336] Descending from
+genus to species, we have not yet arrived at infinity; for that which
+thus arises is defined by the species that have been begotten by a
+genus; the name of infinity applies better to the last species, which
+can no longer be divided into species. That is why (as Plato teaches),
+"when one has arrived at individuals, they must be abandoned to
+infinity."[337] Thus, the individuals are infinite so far as they are
+considered in themselves; but, in so far as they are embraced by unity,
+they are reduced to a number.
+
+Intelligence therefore embraces what comes after it, the Soul; so that
+the Soul, till the last of her powers, is contained by a number; as to
+the last power (matter), it is entirely infinite[338] Considered in
+this condition (where, turning towards what is below it, it begets the
+Soul), Intelligence is a part (because it applies itself to something
+particular), though it possess all things, and though, in itself, it
+be universal; the intelligences which compose it are each a part (each
+constituting a particular intelligence by virtue of the actualization
+of Intelligence which exists (and thus exists in itself). As to the
+Soul, she is the part of a part (that is, a part of the Intelligence
+which itself is a part, as has just been said), but exists by virtue
+of the actualization of the Intelligence which acts outside of itself.
+Indeed, when Intelligence acts in itself, the actualizations it
+produces are the other intelligences; when it acts outside of itself,
+it produces the Soul. When in her turn, the Soul acts as genus or
+species, she begets the other souls which are her species. These souls
+themselves have two actualizations; the one, directed towards what is
+above them, constitutes their intelligence; the other, directed towards
+what is below them, gives birth to the other rational powers, and even
+to a last power which is in contact with matter, and which fashions
+it.[339] The inferior part of the soul does not hinder the whole
+remainder from remaining in the superior region.[340] Besides, this
+inferior part is only the very image of the soul; it is not separated
+from her,[341] but it resembles the image reflected by a mirror, an
+image which persists only so long as the model remains before the
+mirror. What should be our conception of the model placed before the
+mirror? Down through what is immediately above the image (that is, down
+through the soul herself), we have the intelligible world, composed
+of all the intelligible entities, where everything is perfect. The
+sense-world is no more than the imitation thereof, and it imitates
+that intelligible world so far as it can, in that it itself is a
+living organism which is the image of the perfect living Organism. The
+sense-world imitates it as the portrait that is painted, or reflected
+by the surface of water reproduces the person situated before the
+painter, or above the water. This portrait obtained by the painting, or
+reflected by the surface of the water is not the image of the composite
+which constitutes the man (the soul and body), but of one or two parts
+only, the body which was fashioned by the soul. Likewise, therefore,
+the sense-world, which was made to resemble the intelligible world,
+offers us images, not of its creator, but of the (essences) contained
+within its creator, among which is man, along with all other animals.
+Now, in common with its creator, each living organism possesses life,
+though each possess it differently; both, besides, equally form part of
+the intelligible world.
+
+
+
+
+SIXTH ENNEAD, BOOK THREE.
+
+Plotino's Own Sense-Categories.
+
+
+GENERA OF THE PHYSICAL ARE DIFFERENT FROM THOSE OF THE INTELLIGIBLE.
+
+1. We have thus declared our views about (intelligible) Being, and
+shown how they agree with the doctrines of Plato. Now we have to study
+the "other nature" (the Being of the sense-world); and we shall have
+to consider whether it be proper to establish here the same genera as
+for the intelligible world, or to posit a greater number, by adding
+some to those already recognized; or whether the genera differ in each
+being entirely, or only partially, some remaining identical, while
+others differ. If any of them be identical in both beings, that can be
+understood only by analogy;[343] that is what will become evident when
+each of these beings are fully understood.
+
+
+THE WORLD MUST BE STUDIED, JUST AS ONE WOULD ANALYZE THE VOICE.
+
+This is by what we must begin. Having to speak of sense-objects, and
+knowing that all of them are contained in this world here below,
+we must first scrutinize this world, establish within it divisions
+according to the nature of the (beings) which compose it, and then
+distribute them into genera, just as we would do if we had to analyze
+the voice whose nature is infinite (by the diversity of sounds it
+produces), reducing it to a definite number of kinds.[344] Observing
+the elements common to many sounds, we would reduce them to one unity,
+then, to a superior unity, further to a supreme unity, in which these
+sounds appear as a small number of classes. Then, the elements common
+to these individuals would be called "species," and that common to
+various species would be called a genus. As to the voice, it is easy
+enough to discover each species, to reduce all the species to unity,
+and to predicate of all of them (as highest genus or category) the
+general element, the voice. But an analysis as summary as this is
+impossible with the (more complicated universe). In the sense-world we
+will have to recognize several genera, which will differ from those of
+the intelligible world, since the sense-world itself differs from the
+intelligible world so much that it is not its counterpart, but only its
+image, whose only element common (to its model) is the name.
+
+
+WE MUST FIRST DISSECT AWAY THE SOUL FROM THE BODY, TO EXAMINE IT.
+
+As here below in the "mixture" (or blend, the soul), and the
+composition (the body) (which form our nature) there are two parts,
+soul and body, the totality of which forms the living organism;[345]
+as the nature of the soul belongs to the intelligible world, and
+consequently does not belong to the same order of things as the
+sense-world, we shall, however difficult it may be, have to separate
+the soul[346] from the sense-objects which we are here alone to
+consider. (We shall illustrate this by a parable). He who would wish
+to classify the inhabitants of a town according to their dignities and
+professions, would have to leave aside the foreign residents. As to the
+passions which arise from the union of the soul with the body, or, that
+the soul experiences because of the body,[347] we shall later examine
+how they should be classified.[348] This however must follow our study
+of the sense-objects.
+
+
+WHAT IS BEING IN THE INTELLIGIBLE IS GENERATION IN THE SENSE-WORLD.
+
+2. First let us consider what mundane name "Being" must be applied to.
+To begin with, it must be explained that physical nature can receive
+the name of "being" only as a figure of speech;[343] or rather, should
+not receive it at all, since it implies the idea of perpetual flowing
+(that is, change[349]); so, the more suitable denomination would be
+"generation."[350] We shall also have to acknowledge that the things
+that belong to generation are very different; nevertheless all bodies,
+some simple (such, as elements), the others composite as mixtures),
+together with their accidents and effects, must, during the process of
+classification, be reduced to a single genus.
+
+In bodies, one may besides distinguish on one hand matter, on the
+other, the form imprinted thereon; and we designate each of these
+separately as a genus, or subsume both under a unity, inasmuch as
+we designate both by the common label[343] of "being," or rather,
+"generation." But what is the common element in matter and form?
+In what manner, and of what is matter a genus? For what difference
+inheres in matter? In what sequence could we incorporate that which is
+composed of both? But in the case that that which is composed of both
+be itself corporeal being, while neither of the two is a body, how then
+could either be incorporated in a single genus, or within the same
+genus along with the compound of both? How (could this incorporation
+into a single genus be effected with) the elements of some object and
+the object itself? To answer that we should begin by the (composite)
+bodies: which would be tantamount to learning to read by beginning with
+syllables (and not with letters).
+
+
+CAN WE ANALYZE THIS WORLD BY ANALOGY WITH THE INTELLIGIBLE?
+
+Let us now grant that symmetrical analysis by individual objects is
+impossible. Might we not, as a means of classification, then employ
+analogy? In this case the (intelligible, higher) "being" would here be
+represented by matter; and movement above, by form here, which would
+thus quicken and perfect matter. The inertia of matter would correspond
+to rest above, while the (intelligible) identity and difference would
+correspond to our earthly manifold resemblance and differences.[351]
+(Such an analogic method would misrepresent the state of affairs
+in this world). To begin with, matter does not receive form as its
+life or actualization, but (form) approaches and informs (matter) as
+something foreign (form deriving from being, while matter is only a
+deception; so that there is no kinship between them). Then in the
+(intelligible world) form is an actualization and motion, while here
+below movement is different, being accidental; we might far rather
+call form the halting or rest of matter, for form defines that which
+in itself is indefinite (unlimited). There (in the intelligible world)
+identity and difference refer to a single essence, which is both
+identical and different. Here below, essence differs only relatively,
+by participation (in the difference) for it is something identical and
+different, not by consequence, as above, but here below, by nature. As
+to stability, how could it be attributed to matter, which assumes all
+dimensions, which receives all its forms from without, without itself
+ever being able to beget anything by means of these forms? Such a
+division, therefore, will have to be given up.
+
+
+PHYSICAL CATEGORIES ARE MATTER, FORM, COMBINATION, ATTRIBUTES AND
+ACCIDENTS.
+
+3. What classification shall we adopt? There is first matter, then
+form, and further the combination which results from their blending.
+Then we have a number of conceptions which refer to the three preceding
+classes, and are predicated of them; the first, simply, as attributes;
+the others, besides, as accidents. Among the latter, some are contained
+within the things, while others contain them; some of them are actions,
+and the others experiences (passions) or their consequences.
+
+
+THE THREE FIRST PHYSICAL CATEGORIES OF MATTER, FORM AND COMBINATION.
+
+Matter is something common which is found in all things;[352]
+nevertheless it does not form a genus because it does not admit of any
+differences, unless its differences consist in appearing in different
+forms; as, here, fire, and there, air. Philosophers who consider that
+matter is a genus base this opinion on the fact that matter is common
+to all the things in which it exists, or that it stands in the relation
+of the whole to the parts of particular objects (or, "matters"). In
+this case, however, the term "genus" would be used in a sense differing
+from the one it bears usually. It would then be no more than an only
+or single element, if we admit that an element can be a genus. If,
+conceiving that matter is united to matter, or exists within it, we add
+form to matter, matter would thereby be differentiated from the other
+forms, but it will not comprehend every being-like form. Were we to
+call the generating principle of being "form," and were we to call the
+reason which constitutes the form "being-like reason," we shall not
+yet have clearly defined the nature of "being." Finally, if we give the
+name of "being" only to the combination of matter and form, the result
+will be that neither of these two (matter or form taken separately)
+will themselves be "being." If, however, we were to assert that not
+only their combination, but also each of them separately were "being,"
+we then would be faced with the problem of what is common to all three.
+
+
+DIFFERENT PHYSICAL CATEGORIES.
+
+As to the things which are simply posited as attributes, they should,
+as principles or elements, be classified under relation. Among the
+accidents of things, some, like quantity and quality, are contained
+within them; while others contain them, as time and place. Then there
+are actions and experiences, as movements; then their consequences, as
+"being in time," and "being in place"; the latter is the consequence of
+the combination, the former is the consequence of movement.
+
+
+FIVE PHYSICAL CATEGORIES.
+
+We decide, therefore, that the three first things (matter, form, and
+their combination) contribute to the formation of a single genus,
+which, by a figure of speech, we call ("corporeal) Being," a genus
+which is common to them, and whose name applies to all three. Then
+come the other genera; such as relation, quantity and quality; the
+(relation of) being "contained in place," and "in time"; movement; and
+place and time. But as the category of "time" and "place" would render
+superfluous that of "being in place" and of "being in time,"[353] we
+should limit ourselves to the recognition of five genera, of which the
+first ("being") comprises matter, form and the combination.[354] If,
+however, we should not count matter, form and combination as a single
+genus, our analysis will assume the following shape: matter, form,
+combination, relation, quantity, quality, and movement. Otherwise, the
+latter three might be subsumed under relation, which possesses more
+extension than they.
+
+
+SENSE-BEING.
+
+4. What is the common element in these three things (matter, form and
+their combination)? What constitutes their (sublunary, mundane or)
+earthly "being"? Is it because matter, form and their combination
+form a foundation for other things? In that case, as matter is the
+foundation, or seat of form, then form will not be in the genus of
+"being." But, as the combination also forms foundation for other
+things, then form united to matter will be the subject of the
+combinations, or rather, of all the things which are posterior to the
+combination, as quantity, quality, and movement.
+
+
+BEING IS THAT WHICH IS PREDICATED OF NOTHING ELSE.
+
+It would seem that (physical) "being" is that which is not predicated
+of anything else;[355] for whiteness and blackness may, for instance,
+be predicated of some white or black subject. Likewise with the idea
+of "doubleness";--I mean here not the doubleness which is the opposite
+of one half, but the doubleness predicated of some subject, as when
+one says "this wood is double." So also paternity, and science, are
+attributes of another subject, of which that is said. So space is that
+which limits, and time that which measures something else. But fire,
+or wood considered as such, are not attributes. Neither are Socrates,
+nor composite being (composed of matter and form), nor form which is
+in the "being," because it is not a modification of any other subject.
+Indeed, form is not an attribute of matter; it is an element of the
+combination. "Man" and "form of man" are one and the same thing.[356]
+Matter also is an element of the combination; under this respect, it
+may be predicated of a subject, but this subject is identical with
+itself. On the contrary, whiteness, considered in itself, exists only
+in the subject of which it may be predicated. Consequently, the thing
+which exists only in the subject of which it is predicated is not
+(physical) "being."[356] "Being," on the contrary, is that which is
+what it is by itself. In case it form part of some subject, then it
+completes the combination; whose elements exist each in itself, and
+which are predicated of the combination only in a condition other than
+that of existing in it. Considered as a part, "being" is relative to
+something other than itself; but considered in itself, in its nature,
+in what it is, it is not predicable of anything.[357]
+
+
+PHYSICAL BEING IS THE PRINCIPLE OF ALL OTHER THINGS.
+
+To be a subject is then a property common to matter, to form, and
+to the combination. But this function of subject is fulfilled
+differently by matter in respect to form, and by form in respect to
+the modifications, and by the combination; or rather, matter is not a
+subject in respect to form; form is the complement which completes it
+when it still is only matter, and when it exists only potentially.[358]
+To speak strictly, form is not in matter; for when one thing forms only
+a unity with something else, one cannot say that one is in the other
+(as some accident in its subject). Only when both are taken together
+do matter and form form a subject for other things;[359] thus Man
+in general, and a particular man constitute the subject of passive
+modifications; they are anterior to the actions and consequences which
+relate to them. "Being" therefore is the principle from which all other
+things derive, and by which they exist; that to which all passive
+modifications relate, and from which all actions proceed.[360]
+
+
+RELATION BETWEEN PHYSICAL AND INTELLIGIBLE TERMS ARE MERELY VERBAL.
+
+5. Such are the characteristics of sense-being. If in any way they also
+suit intelligible "being," it is only by analogy,[343] or by figure
+of speech (homonymy).[361] So, for instance, the "first" is so called
+in respect of the remainder; for it is not absolutely first, but only
+in respect to the things which hold an inferior rank; far more, the
+things which follow the first are also called first in respect to those
+which follow. Likewise, in speaking of intelligible things, the word
+"subject" is used in a different sense. It may also be doubted that
+they suffer ("experience"), and it is evident that if they do suffer,
+it is in an entirely different manner.[362]
+
+
+PHYSICAL BEING IS THAT WHICH IS NOT IN A SUBJECT.
+
+Not to be in a subject is then the common characteristic of all
+"being," if, by "not being in a subject," we mean "not to form part
+of any subject," and "not to contribute to the formation of a unity
+therewith." Indeed, that which contributes to the formation of a
+composite being, with something else, could not be in that thing as
+in a subject; form therefore is not in matter as in a subject, and
+neither is "man" in Socrates as in a subject, because "man" forms part
+of Socrates.[363] Thus, "being" is that which is not in a subject.
+If we add that "being" is not predicated of any subject, we must also
+add, "insofar as this subject is something different from itself;"
+otherwise "man," predicated of some one man, would not be comprised
+within the definition of "being," if (in asserting that "being" is not
+predicated of any subject), we did not add, "so far as this subject
+is something different from itself." When I say, "Socrates is a man,"
+I am practically saying, "White is white," and not, "wood is white."
+While actually asserting that "Socrates is a man," I am asserting that
+a particular man is a man, and to say "The man who is in Socrates is a
+man," amounts to saying "Socrates is Socrates," or, "that particular
+reasonable living organism is a living organism."
+
+
+ALL THE OTHER PHYSICAL CATEGORIES REFER TO MATTER, FORM OR COMBINATION.
+
+It might however be objected that the property of "being" does not
+consist in being a subject; for the difference (as, for instance, a
+biped), is also one of those things which are not in a subject.[363] If
+"biped" be considered as a part of being, we are compelled to recognize
+that "biped" is not in a subject; but if by "biped" we do not mean some
+particular "being" but the property of being a biped, then we are no
+longer speaking of a being, but of a quality, and "biped" will be in a
+subject.
+
+But time and place do not seem to be in a subject! If we define time as
+"the measure of movement,"[364] (there are two possibilities). First,
+time might be measured movement; and then it will be in movement as in
+a subject, while movement itself will be in the moved thing. Or, time
+will be what measures (the soul, or the present moment), and then it
+will be in what measures as in a subject. As to space, as it is the
+limit of what contains, it will also reside in what contains.[365] It
+is otherwise with the "being" that we are here considering. "Being,"
+then, will have to be considered as consisting in either one, or in
+several, or in all the properties of which we are speaking; because
+these properties simultaneously suit matter, form, and the combination.
+
+
+BEING DRAWS ITS EXISTENCE FROM THE INTELLIGIBLE.
+
+6. It may perhaps be objected that we have here indicated the
+properties of "being," but we have not described its nature. Such a
+request amounts to asking to see what sense-being is; now sense-being
+is, and "being" is not something which can be seen.
+
+What then? Are fire and water not beings? Doubtless, they are. But are
+they beings merely because they are visible? No. Is it because they
+contain matter? No. Is it because they have a form? No. Is it because
+they are combinations? No. They are "beings," because they "are."
+
+But one can also say that quantity, as well as that quality "is!" Yes,
+doubtless, but if we speak thus about quantity and quality, it is only
+by a figure of speech.[343],[361], [366]
+
+Then, in what consists the being of earth, fire, and other similar
+things? What is the difference between the being of these things and
+of others? The essence of the earth, of the fire, and so forth, exists
+in an absolute manner, while the essence of other things (is relative)
+and for instance, means merely being white. "Is" added to white is not
+the same thing as "essence" taken absolutely; is it? Certainly not.
+Essence taken absolutely is essence in the first degree; "to be" added
+to white, is essence by participation, essence in the second degree;
+for "to be," added to white, makes white an essence; and white added
+to essence makes the being white; that is why white is an accident for
+essence, and "to be" an accident to white. It is not the same thing as
+if we said, Socrates is white, and, the White is Socrates; for in both
+cases Socrates is the same being; but it is not thus with whiteness;
+for, in the second case, Socrates is contained in the white, and in
+the first case, white is a pure accident. When we say, the being is
+white, the white is an accident of being; but when we say, the White
+is essence, the white contains essence. In short, white possesses
+existence only because it refers to "being," and is in "being." It
+is therefore from "being" that it receives its existence. On the
+contrary, essence draws its existence from itself; and from white it
+receives whiteness, not because it is in the white, but because the
+white is within it.[366] As the essence which is in the sense-world is
+not Essence by itself, we must say that it draws its existence from
+the veritable Essence, in itself; and, finally, the White in itself
+possesses essence because it participates in the intelligible Essence.
+
+
+BEING CANNOT BE ASCRIBED TO MATTER, WHICH DERIVES ITS BEING FROM THE
+INTELLIGIBLE.
+
+7. If somebody should object that material things derive their essence
+from matter, we should have to ask from whence matter itself draws its
+essence and existence; for we have elsewhere demonstrated that matter
+does not hold the first rank.[367]
+
+If, however, it be further objected, that the other things could not
+exist without being in matter, we will answer that that is true only
+for sense-things. But if matter be anterior to sense-things, that does
+not hinder itself being posterior to many other things, and to all
+intelligible things; for the existence of matter is far more obscure
+than the things in matter, if these things be ("seminal) reasons,"
+which participate deeper in essence, while matter is completely
+irrational, being an adumbration, and a decay of reason.[368]
+
+It may further be objected that matter gives essence to material
+things, as Socrates gives essence to the white that is in him. We will
+answer that what possesses a superior degree of Essence may well confer
+a lesser degree of essence to what possesses a still inferior degree
+thereof, but that the reciprocal or converse condition is impossible.
+Now, as form is more essence than matter,[369] essence cannot be
+predicated equally of matter and form, and "being" is not a genus whose
+species is matter, form and the combination.[370] These three things
+have several common characteristics, as we have already said, but
+they differ in respect to essence; for when something which possesses
+a superior degree of essence approaches something which possesses an
+inferior degree (as when form approaches matter), this thing, although
+anterior in (the ontological) order, is posterior in respect to being;
+consequently, if matter, form and the combination be not "beings"
+equally, no longer is being for them something common, like a genus.
+Nevertheless, "being" will be in a less narrow relation with things
+which are posterior to matter, to form, and to the combination, though
+it gives each of them the property of belonging to themselves. It is
+thus that life has different degrees, one stronger, the other weaker,
+and that the images of a same object are some more lively, others more
+obscure.[371] If essence be measured by a lower degree of essence, and
+if the superior degree which exists in other things be omitted, essence
+thus considered will be a common element. But that is not a good way of
+procedure. Indeed, each whole differs from the others, and the lesser
+degree of essence does not constitute something that was common to all;
+just as, for life, there is not something common to vegetative life, to
+sensitive life, and rational life.[371]
+
+
+ESSENCES DIFFER ACCORDING TO PARTICIPATION IN FORM.
+
+Consequently, essence differs both in matter and in form; and these two
+(entities) depend from a third (intelligible Being), which communicates
+itself to them unequally. The anterior Being possesses a better nature
+("essence") than any posterior being, not only when the second proceeds
+from the first, and the third from the second; but when two things
+proceed from one and the same thing, the same (condition of affairs)
+may be observed. Thus does the clay (when fashioned by the potter)
+become a tile not only according as it participates in the fire more
+or less (is more or less thoroughly baked). Besides, matter and form
+do not proceed from the same intelligible principle;[372] for the
+intelligibles also differ among each other.
+
+
+DIFFERENCE BETWEEN MATTER AND FORM DUE TO THAT OF INTELLIGIBLE ENTITIES
+FROM WHICH THEY DEPEND.
+
+8. Besides, it is not necessary to divide the combination in form and
+matter, now that we speak of sense-being, a "being" which has to be
+perceived by the senses, rather than by reason. Neither is it necessary
+to add of what this being is composed; for the elements which compose
+it are not beings, or at least not sense-beings. What has to be done
+here is to embrace in a single genus what is common to stone, to earth,
+to water, and to the things compounded of them; namely, to plants and
+animals so far as they respond to sensation. In this way, we shall
+consider both form and matter; for sense-being contains them both. Thus
+fire, earth, and their intermediaries are both matter and form; as to
+the combinations, they contain several beings united together. What
+then is the common characteristic of all these beings, which separates
+them from other things? They serve as subjects to other things, and are
+not contained in one subject, and do not belong to something else;[373]
+in short, all the characteristics we have enumerated above suit
+sense-being.
+
+
+SENSE-BEING CONSISTS IN THE REUNION OF QUALITIES AND MATTER.
+
+But how shall we separate the accidents from sense-being, if it have
+no existence without dimension or quality? Of what will sense-being
+consist, if we remove from it dimension, figure (or outward
+appearance), color, dryness, and humidity? For sense-beings are
+qualified. The qualities which change simple into qualified "being"
+refer to something. Thus, it is not the entire fire which is being,
+but something of the fire, one of its parts. Now what is this part, if
+it be not matter? Sense-being, therefore, consists in the reunion of
+quality and matter; and being is constituted by the totality of these
+things blended in a single matter. Each thing taken separately will be
+quality or quantity, and so forth; but the thing whose absence makes
+"being" incomplete is a part of that being. As to the thing which is
+added to already complete being, it has its own place;[374] and it is
+not lost in the blending which constitutes "being." I do not say that
+such a thing, taken with others, is a being when it completes a matter
+of some particular size and quality, and that it is no more than a
+quality when it does not complete this mass; I say that even here below
+not everything is "being," and that only the totality which embraces
+everything is "being." Let none complain that we are constituting
+"being" as of that which is not being; for even the totality is not
+a veritable "being." (Here this word is used in both sensual and
+intelligible senses, as a pun), and only offers the image of the
+veritable (Being), which possesses essence independently of all that
+refers to it, and itself produces the other things because it possesses
+veritable (Existence). Here below the substrate possesses essence only
+incompletely, and, far from producing other things, is sterile; it is
+only an adumbration, and onto this adumbration are reflected images
+which have only the appearance (instead of real existence.)[375]
+
+
+CLASSIFICATION OF BODIES.
+
+9. So much then for what we had to say of sense-being, and the genus it
+constitutes. It remains to analyze it into species. Every sense-being
+is a body; but there are elementary and organized bodies; the former
+are fire, earth, water and air; the organized bodies are those of
+plants and animals, which are distinguished from each other by their
+forms. The earth and the other elements may be divided into species.
+Plants and bodies of animals may be classified according to their
+forms; or we could classify apart the terrestrial animals, that inhabit
+the earth, and those which belong to some other element. We might also
+analyze bodies into those that are light, heavy, or intermediary; the
+heavy bodies remaining in the middle of the world, the light bodies in
+the superior region which surrounds the world, and the intermediary
+bodies dwelling in the intermediary region. In each one of these
+regions the bodies are distinguished by their exterior appearance (or,
+figure); thus there exist the bodies of the (stars, or) celestial
+bodies, and then those that belong to particular elements. After having
+distributed the bodies according to the four elements, they could be
+blended together in some other manner, and thus beget their mutual
+differences of location, forms, and mixtures. Bodies could also be
+distinguished as fiery, terrestrial, and so forth, according to their
+predominating element.
+
+
+PRIMARY AND SECONDARY BEINGS ARE DIVIDED BY NO SUBSTANTIAL DIFFERENCE.
+
+As to the distinction drawn between primary and secondary being,[376]
+it must be admitted that some particular fire, and the universal Fire
+differ from each other in this, that the one is individual, and the
+other universal; but the difference between them does not seem to
+be essential. Indeed, does the genus of quality contain both White,
+and a particular white; or Grammar, and some particular grammatical
+science? How far does Grammatical science then have less reality than
+some particular grammatical science, and Science, than some particular
+science? Grammatical science is not posterior to some particular
+grammatical science; Grammatical science must already have existed
+before the existence of the grammatical science in you, since the
+latter is some grammatical science because it is found in you; it is
+besides identical with universal Grammatical science. Likewise, it
+is not Socrates that caused him who was not a man to become a man;
+it is rather the universal Man who enabled Socrates to be a man; for
+the individual man is man by participation in the universal Man. What
+then is Socrates, if not some man? In what does such a man contribute
+to render "being" more "being"? If the answer be that he contributes
+thereto by the fact that the universal Man is only a form, while a
+particular man is a form in matter, the result will only be that a
+particular man will be less of a man; for reason (that is, essence) is
+weaker when it is in matter. If the universal Man consist not only in
+form itself, but is also in matter, in what will he be inferior to the
+form of the man who is in matter, since it will be the reason of the
+man which is in matter? By its nature the universal is anterior, and
+consequently the form is anterior to the individual. Now that which
+by its nature is anterior is an absolute anterior. How then would the
+universal be less in being? Doubtless the individual, being better
+known to us, is anterior for us; but no difference in the things
+themselves results.[377] Besides, if we were to admit the distinction
+between primary and secondary beings, the definition of "being" would
+no longer be one; for that which is first and that which is second are
+not comprised under one single definition, and do not form a single and
+same genus.
+
+
+BODIES MAY BE CLASSIFIED NOT ONLY BY FORMS; BUT BY QUALITIES; ETC.
+
+10. Bodies may also be distinguished by heat or dryness, wetness
+or cold, or in any other desired manner, by taking two qualities
+simultaneously, then considering these things as a composition and
+mixture, and ceasing at the combination thereof. Or, bodies may be
+divided in terrestrial bodies, that dwell on the earth, or distribute
+them according to their forms, and the differences of animals; by
+classifying not the animals themselves, but their bodies, which are
+their instruments,[378] as it were. It is proper to establish a
+classification according to the forms, as it is equally reasonable
+to classify bodies according to their qualities, such as heat, cold,
+and so forth. If it be objected that bodies are constituted rather
+by their qualities, it may be answered that they are just as much
+classified by their blends, their colors, and their figures. When
+analyzing sense-being, it is not unreasonable to classify it according
+to the differences that appear to the senses.[379] This ("being") does
+not possess absolute (Essence); it is the totality of the matter and
+qualities which constitutes the sense-being, since we have said that
+its hypostatic existence consists in the union of the things perceived
+by the senses, and that it is according to the testimony of their
+senses that men believe in the existence of things.
+
+
+BODIES ARE CLASSIFIABLE ACCORDING TO SPECIFIC FORMS.
+
+The composition of the bodies being varied, they may also be classified
+according to the specific forms of the animals. Such, for instance,
+would be the specific form of a man united to a body; for this form
+is a quality of body, and it is reasonable to analyze it according to
+the qualities. If it should be objected that we have said above that
+some bodies are simple, while others are composite, thus contrasting
+the simple and the composite, we shall answer that, without regarding
+their composition, we have also said that they are either brute or
+organized. The classification of bodies should not be founded on the
+contrast between the simple and the composite, but, as we first did, we
+may classify the simple bodies in the first rank. Then, by considering
+their blendings, one may start from another principle to determine the
+differences offered by the composites under the respect of their figure
+or their location; thus, for instance, bodies might be classified
+in celestial and terrestrial. This may close our consideration of
+sense-being, or generation.
+
+
+DEFINITION OF QUANTITY.
+
+11. Let us now pass to quantity and quantitatives. When treating
+of quantity, we have already said that it consists in number and
+dimension, in so far as some thing possesses such a quantity, that
+is, in the number of material things, and in the extension of the
+subject.[380] Here indeed we are not treating of abstract quantity,
+but of a quantity which causes a piece of wood to measure three feet,
+or that horses are five in number. Consequently, as we have said,
+we should call extension and number (considered from the concrete
+viewpoint) "quantitatives"; but this name could could be applied
+neither to time nor space; time, being the measure of movement,[381]
+re-enters into relation; and place, being that which contains
+the body,[382] consists of a manner of being, and consequently,
+in a relation. (So much the less should we call time and place
+"quantitatives," as) movement, though continuous, does not either
+belong to the genus of quantity.
+
+
+LARGE AND SMALL ARE CONCEPTIONS BELONGING TO QUANTITY.
+
+Should "large" and "small" be classified within the genus of quantity?
+Yes: for the large is large by a certain dimension, and dimension is
+not a relation. As to "greater" and "smaller," they belong to relation;
+for a thing is greater or smaller in relation to something else, just
+as when it is double. Why then do we sometimes say that a mountain is
+large, and that a grain of millet is small? When we say that a mountain
+is small, we use the latter term instead of smaller; for they who
+use this expression themselves acknowledge that they call a mountain
+small only by comparing it to other mountains, which implies that here
+"little" stands for "smaller." Likewise, when we say that a grain of
+millet is large, this does not mean "large" in any absolute sense, but
+large only for a grain of millet; which implies that one compares it to
+things of the same kind, and that here "large" means "larger."[383]
+
+
+BEAUTY IS CLASSIFIED ALONG WITH THE RELATIVES.
+
+Why then do we not also classify the beautiful among the relatives?
+Because beauty is such by itself, because it constitutes a quality,
+while "more beautiful" is a relative. Nevertheless the thing which is
+called beautiful would sometimes appear ugly, if it were compared to
+some other, as, for instance, if we were to contrast the beauty of men
+with that of the gods; hence the expression (of Heraclitus's[384]):
+"The most beautiful of monkeys would be ugly if compared with an animal
+of a different kind." When beauty is predicated of something, it is
+considered in itself; it might perhaps be called more beautiful or more
+ugly if it were compared to another. Hence it results that, in the
+genus of which we are treating, an object is in itself great because of
+the presence of greatness, but not in respect to some other. Otherwise,
+we would be obliged to deny that a thing was beautiful because of
+the existence of some more beautiful one. Neither therefore must we
+deny that a thing is great because there is only one greater than it;
+for "greater" could not exist without "great," any more than "more
+beautiful" without "beautiful."
+
+
+QUANTITY ADMITS OF CONTRARIES (POLEMIC AGAINST ARISTOTLE).[385]
+
+12. It must therefore be admitted that quantity admits of contraries.
+Even our thought admits of contraries when we say "great" and "small,"
+since we then conceive of contraries, as when we say, "much and
+little"; for much and little are in the same condition as great and
+small. Sometimes it is said, "At home there are many people," and by
+this is intended a (relatively) great number; for in the latter case
+it is a relative. Likewise it is said, "There are few people in the
+theatre," instead of saying, "there are less people," (relatively);
+but when one uses the word "many" a great multitude in number must be
+understood.
+
+
+HOW MULTITUDE IS CLASSIFIED WITH RELATIVES.
+
+How then is multitude classified among relatives? It forms part of
+relatives in that multitude is an extension of number, while its
+contrary is a contraction. Likewise is it with continuous dimension; we
+conceive of it as prolonged. Quantity therefore has a double origin:
+progression of unity, and of the point. If either progression cease
+promptly, the first one produces "little," and the second, "small."
+If both be prolonged, they produce "much," and "large." What then is
+the limit that determines these things? The same question may be asked
+about the beautiful, and about warmth; for there is also "warmer";
+only, the latter is a relative, while Warm, taken absolutely, is a
+quality. As there is a "reason" of the beautiful (a reason that would
+produce and determine the beautiful), likewise there must be a reason
+for the Great, a reason by participation in which an object becomes
+great, as the reason of the Beautiful makes beautiful. Such are the
+things for which quantity admits contraries.
+
+
+THERE IS NO CONTRARY FOR PLACE.
+
+For space, there is no contrary, because strictly space does not belong
+to the genus of quantity. Even if space were part of quantity, "high"
+would not be the contrary of anything unless the universe contained
+also "low." The terms high and low, applied to parts, signify only
+higher and lower than something else. It is so also with right and
+left, which are relatives.
+
+
+CLASSIFICATION OF SYLLABLES AND SPEECH.
+
+Syllables and speech are quantitatives; they might be subjects in
+respect to quantity, but only so by accident. Indeed, the voice, by
+itself, is a movement,[386] it must therefore be reduced to movement
+and action.
+
+
+DISCRETE QUANTITY QUITE DISTINCT FROM CONTINUOUS QUANTITY.
+
+13. We have already explained that discrete quantity is clearly
+distinguished from continuous quantity, both by its own definition, and
+the general definition (for quantity).[387] We may add that numbers are
+distinguished from each other by being even and odd. If besides there
+be other differences amidst the even and odd numbers, these differences
+will have to be referred to the objects in which are the numbers, or to
+the numbers composed of unities, and not any more to those which exist
+in sense-beings. If reason separate sense-things from the numbers they
+contain, nothing hinders us then from attributing to these numbers the
+same differences (as to the numbers composed of unities).[388]
+
+
+ELEMENTS OF CONTINUOUS QUANTITY.
+
+What distinctions are admitted by continuous quantity? There is the
+line, the surface, and the solid; for extension may exist in one,
+two or three dimensions (and thus count the numerical elements of
+continuous size) instead of establishing species.[389] In numbers thus
+considered as anterior or posterior to each other, there is nothing in
+common, which would constitute a genus. Likewise in the first, second
+and third increases (of a line, surface, and solid) there is nothing in
+common; but as far as quantity is found, there is also equality (and
+inequality), although there be no extension which is quantitative more
+than any other.[390] However, one may have dimensions greater than
+another. It is therefore only in so far as they are all numbers, that
+numbers can have anything in common. Perhaps, indeed, it is not the
+monad that begets the pair, nor the pair that begets the triad, but it
+may be the same principle which begets all the numbers. If numbers be
+not derivative, but exist by themselves, we may, at least within our
+own thought, consider them as begotten (or, derivative). We conceive
+of the smaller number as the anterior, the greater as posterior. But
+numbers, as such, may all be reduced to unity.
+
+
+STUDY OF GEOMETRICAL FIGURES.
+
+The method of classification adopted for numbers may be applied to
+sizes, and thus distinguish the line, the surface, and the solid or
+body, because those are sizes which form different species. If besides
+each of these species were to be divided, lines might be subdivided
+into straight, curved and spiral; surfaces into straight and curved;
+solids into round or polyhedral bodies. Further, as geometers do, may
+come the triangle, the quadrilateral, and others.
+
+
+STUDY OF THE STRAIGHT LINE.
+
+14. But what about the straight line? Is it not a magnitude? Possibly;
+but if it be a magnitude, it is a qualified one.[391] It is even
+possible that straightness constitutes a difference of the (very nature
+of the) line, as line, for straightness refers solely to a line;
+and besides, we often deduce the differences of "Essence" from its
+qualities. That a straight line is a quantity added to a difference
+does not cause its being composed of the line, and of the property of
+straightness; for, were it thus composed, straightness would be its
+chief difference.
+
+
+STUDY OF THE TRIANGLE.
+
+Now let us consider the triangle, which is formed of three lines. Why
+should it not belong to quantity? Would it be so, because it is not
+constituted by three lines merely, but by three lines arranged in some
+particular manner? But a quadrilateral would also be constituted by
+four lines arranged in some particular manner. (But being arranged in
+some particular manner does not hinder a figure from being a quantity).
+The straight line, indeed, is arranged in some particular manner, and
+is none the less a quantity. Now if the straight line be not simply a
+quantity, why could this not also be said of a limited line? For the
+limit of the line is a point, and the point does not belong to any
+genus other than the line. Consequently, a limited surface is also
+a quantity, because it is limited by lines, which even more belong
+to quantity. If then the limited surface be contained in the genus
+of quantity, whether the surface be a triangle, a quadrilateral, a
+hexagon, or any other polygon, all figures whatever will belong to the
+genus of quantity. But if we assigned the triangle or quadrilateral
+to the genus of quality merely because we are speaking of some one
+definite triangle or quadrilateral, nothing would hinder one and the
+same thing from being subsumed under several categories. A triangle
+would then be a quantity so far as it was both a general and particular
+magnitude, and would be a quality by virtue of its possessing a
+particular form. The same might be predicated of the Triangle in
+itself because of its possessing a particular form; and so also with
+the sphere. By following this line of argument, geometry would be
+turned into a study of qualities, instead of that of quantities,
+which of course it is. The existing differences between magnitudes
+do not deprive them of their property of being magnitudes, just as
+the difference between essences does not affect their essentiality.
+Besides, every surface is limited, because an infinite surface is
+impossible. Further, when I consider a difference that pertains to
+essence, I call it an essential difference. So much the more, on
+considering figures, I am considering differences of magnitude. For
+if the differences were not of magnitude, of what would they be
+differences? If then they be differences of magnitude, the different
+magnitudes which are derived from differences of magnitude should
+be classified according to the species constituted by them (when
+considered in the light of being magnitudes).
+
+
+GEOMETRY STUDIES QUANTITIES, NOT QUALITIES.
+
+15. But how can you qualify the properties of quantity so as to call
+them equal or unequal?[392] Is it not usual to say of two triangles
+that they are similar? Could we not also predicate similarity of
+two magnitudes? Doubtless, for what is called similarity,[393]
+does not conflict with similarity or dissimilarity in the genus of
+quantity.[394] Here, indeed, the word "similarity" is applied to
+magnitudes in a sense other than to quality. Besides, if (Aristotle)
+said that the property characteristic of quantities is to enable them
+to be called equal or unequal, this does not conflict with predicating
+similarity of some of them. But as it has been said that the special
+characteristic of qualities is to admit of being called similar
+or dissimilar, we must, as has already been explained, understand
+similarity in a sense other than when it is applied to magnitudes.
+If similar magnitudes be identical, we must then consider the other
+properties of quantity and quality which might be present in them
+(so as clearly to contrast their differences). It may also be said
+that the term "similarity" applies to the genus of quantity so far as
+this contains differences (which distinguish from each other similar
+magnitudes).
+
+
+DIFFERENCES WHICH COMPLETE THE BEING MUST BE PREFIXED TO THAT TO WHICH
+THEY REFER.
+
+In general, the differences which complete a being should be classified
+along with that of which they are the differences, especially when a
+difference belongs to a single subject. If a difference complete the
+being of a subject, and do not complete the being of another, this
+difference should be classified along with the subject whose being it
+completes, leaving that whose being it does not complete for separate
+consideration. By this we do not mean completing the Being in general,
+but completing some particular being, so that the subject spoken of as
+a particular one admits no further essential addition. We therefore
+have the right to say that triangles, or that quadrilaterals, as
+well as surfaces and solids, are equal, and to predicate equality or
+inequality of quantitative entities. But we yet have to study whether
+quality only can be said to be similar or dissimilar.[395]
+
+
+WHETHER QUALITY ONLY CAN BE CALLED SIMILAR OR DISSIMILAR.
+
+When we were treating of things that were qualified, we had already
+explained that matter, united to quantity, and taken with other things,
+constitutes sense-being; that this "being" seems to be a composite
+of several things, that it is not properly a "whatness,"[396] but
+rather qualification (or, qualified thing). The ("seminal) reason,"
+for instance that of fire, has more of a reference to "whatness,"
+while the form that the reason begets is rather a qualification.
+Likewise, the ("seminal) reason" of man is a "whatness," whilst the
+form that this reason gives to the body, being only an image of reason,
+is rather a qualification. Thus if the Socrates that we see was the
+genuine Socrates, his mere portrait composed of no more than colors
+would also be called Socrates. Likewise, although this ("seminal)
+reason" of Socrates be that which constitutes the genuine Socrates, we
+nevertheless also apply the name of Socrates to the man that we see;
+yet the colors, or the figure of the Socrates we see, are only the
+image of those which are contained by his ("seminal) reason." Likewise,
+the reason of Socrates is itself only an image of the veritable reason
+(of the idea) of the man. This is our solution of the problem.[397]
+
+
+THE VARIOUS TERMS EXPRESSING QUALITY.
+
+16. When we separately consider each of the things which compose
+sense-being and when we wish to designate the quality which exists
+among them, we must not call it "whatness," any more than quantity
+or movement, but rather name it a characteristic, employing the
+expressions "such," "as," and "this kind." We are thus enabled to
+indicate beauty and ugliness, such as they are in the body. Indeed,
+sense-beauty is no more than a figure of speech,[343] in respect to
+intelligible beauty; it is likewise with quality, since black and white
+are also completely different (from their "reason," or their idea).
+
+
+THE SEMINAL REASON HARMONIZES WITH ITS APPEARING ACTUALIZATION.
+
+Is the content of ("seminal) reason" and of a particular reason,
+identical with what appears, or does it apply thereto only by a
+figure of speech?[343] Should it properly be classified among the
+intelligible, or the sense-objects? Sensual beauty of course evidently
+differs from intelligible beauty; but what of ugliness--in which
+classification does it belong? Must virtue be classified among
+intelligible or sensual qualities, or should we locate some in each
+class? (All this uncertainty is excusable, inasmuch) as it may be asked
+whether even the arts, which are "reasons," should be classified among
+sense-qualities? If these reasons be united to a matter, they must have
+matter as their very soul. But what is their condition here below, when
+united to some matter? These reasons are in a case similar to song
+accompanied by a lyre;[398] this song, being uttered by a sense-voice,
+is in relation with the strings of the lyre, while simultaneously being
+part of the art (which is one of these "seminal reasons"). Likewise,
+it might be said that virtues are actualizations, and not parts (of
+the soul). Are they sense-actualizations? (This seems probable), for
+although the beauty contained in the body be incorporeal, we still
+classify it among the things which refer to the body, and belong
+to it. As to arithmetic, and geometry, two different kinds must be
+distinguished: the first kind deals with visible objects, and must
+be classified among sense-objects; but the second kind deals with
+studies suitable to the soul, and should therefore be classified among
+intelligible entities. Plato[399] considers that music and astronomy
+are in the same condition.
+
+
+MANY OTHER CONCEPTIONS BELONG AMONG SENSE-QUALITIES.
+
+Thus the arts which relate to the body, which make use of the organs,
+and which consult the senses, are really dispositions of the soul, but
+only of the soul as applied to corporeal objects; and consequently,
+they should be classified among sense-qualities.[400] Here also belong
+practical virtues, such as are implied by civil duties, and which,
+instead of raising the soul to intelligible entities, fructify in the
+actions of political life, and refer to them, not as a necessity of our
+condition, but as an occupation preferable to everything else.[401]
+Among these qualities we shall have to classify the beauty contained in
+the ("seminal) reason," and, so much the more, black and white.
+
+
+IN SPITE OF THIS CLASSIFICATION THE SOUL HERSELF REMAINS INCORPOREAL.
+
+But is the soul herself a sense-being, if she be disposed in a
+particular way, and if she contain particular "reasons" (that is,
+faculties, virtues, sciences and arts, all of which refer to the body,
+and which have been classified as sense-qualities)?[402] It has already
+been explained that these "reasons" themselves are not corporeal; but
+that they have been classified among sense-qualities only because they
+referred to the body, and to the actions thereby produced. On the other
+hand, as sense-quality has been defined as the meeting of all the
+above enumerated entities, it is impossible to classify incorporeal
+Being in the same genus as the sensual being. As to the qualities
+of the soul, they are all doubtless incorporeal, but as they are
+experiences (or, sufferings, or, passions) which refer to terrestrial
+things, they must be classified in the genus of quality, just as the
+reasons of the individual soul. Of the soul we must therefore predicate
+experience, however dividing the latter in two elements, one of which
+would refer to the object to which it is applied, and the other to
+the subject in which it exists.[403] Though then these experiences
+cannot be considered as corporeal qualities, yet it must be admitted
+they relate to the body.[404] On the other hand, although we classify
+these experiences in the genus of quality, still the soul herself
+should not be reduced to the rank of corporeal being. Last, when we
+conceive of the soul as without experiences, and without the "reasons"
+above-mentioned, we are thereby classifying her along with the World
+from which she descends,[405] and we leave here below no intelligible
+being, of any kind whatever.
+
+
+QUALITIES ARE CLASSIFIED AS CORPOREAL AND OF THE SOUL.
+
+17. Qualities, therefore, should be classified as of the body, and of
+the soul.[406] Even though all the souls, as well as their immaterial
+qualities, be considered as existing on high, yet their inferior
+qualities must be divided according to the senses, referring these
+qualities either to sight, hearing, feeling, taste, or smell. Under
+sight, we will classify the differences of colors; under hearing,
+that of the sounds; and likewise, with the other senses. As to the
+sounds, inasmuch as they have but a single quality, they will have to
+be classified according to their being soft, harsh, agreeable, and the
+like.
+
+
+DIFFERENCES OF BEING SHOULD BE DISTINGUISHED ACCORDING TO QUALITY.
+
+It is by quality that we distinguish the differences which inhere in
+being, as well as the actualizations, the beautiful or ugly actions,
+and in general, all that is particular. Only very rarely do we discover
+in quantity differences which constitute species; so much is this the
+case, that it is generally divided by its characteristic qualities. We
+must therefore leave quantity aside, and that leads us to wonder how we
+may divide quality itself (since it is made use of to distinguish other
+things).[407]
+
+
+DIFFERENCE OF QUALITY CANNOT BE DISTINGUISHED BY SENSATION.
+
+What sort of differences, indeed, might we use to establish such
+divisions, and from what genus would we draw them? It seems absurd to
+classify quality by quality itself. This is just as if the difference
+of "beings" were to be called "beings." By what indeed could one
+distinguish white from black, and colors from tastes and sensations
+of touch? If we distinguish the difference of these qualities by the
+sense-organs, these differences would no longer exist in the subjects.
+How indeed could one and the same sense distinguish the difference of
+the qualities it perceives? Is it because certain things exercise an
+action that is constructive or destructive on the eyes, or the tongue?
+We would then have to ask what is the constructive or destructive
+element in the sensations thus excited? Yet, even were this answered,
+such an answer would not explain wherein these things differ.[407]
+
+
+DIFFERENCE IN EFFECTS IS LIMITED TO THE INTELLIGIBLES.
+
+A further possibility is that these things should be classified
+according to their effects, and that it is reasonable to do so with
+invisible entities, such as sciences; but this would not be applicable
+to sense-objects. When indeed we divide sciences by their effects, and
+when, in general, we classify them according to the powers of the soul,
+by concluding from the diversity of their effects that they differ,
+our mind grasps the difference of these powers, and it determines not
+only with what objects they deal, but it also defines their reason (or,
+essence). Let us admit that it is easy to distinguish arts according
+to their reasons, and according to the notions they include; but is it
+possible to divide corporeal qualities in that manner? Even when one
+studies the intelligible world, there is room for doubt as to how the
+different reasons distinguish themselves from each other; it is easy
+enough to see that white differs from black; but in what does it do so?
+
+
+IT IS ABSURD TO DISTINGUISH BEING, QUALITIES AND DIFFERENCES BY
+THEMSELVES.
+
+18. All the questions we have asked show that we doubtless must
+seek to discover the differences of the various (beings), so as to
+distinguish them from each other; but that it is as impossible as it
+is unreasonable to inquire what are the differences of the differences
+themselves.[408] Being of beings, quantities of quantities, qualities
+of qualities, differences of differences cannot be discovered; but we
+should, wherever possible, classify exterior objects, either according
+to their effects, or according to salient characteristics. When this is
+impossible, objects should be distinguished, as for instance dark from
+light green.
+
+But how is white distinguished from black? Sensation or intelligence
+tell us that those things are different without informing us of their
+reason; either sensation, because its function is not to set forth the
+reason of things, but only to bring them somehow to our attention; or
+intelligence, because it discerns things that are simple by intuition,
+without having to resort to ratiocination, and limits itself to the
+statement that something is such or such. Besides, in each one of the
+operations of intelligence there is a difference (a special distinctive
+characteristic) which enables it to distinguish different things,
+without this difference (which is proper to each of the operations of
+intelligence) itself having need to be discerned by the help of some
+other difference.
+
+
+SOME QUALITIES ARE DIFFERENCES.
+
+Are all qualities differences, or not? Whiteness, colors, qualities
+perceived by touch and taste, may become differences between different
+objects, though they themselves be species. But how do the sciences
+of grammar or of music constitute differences? The science of grammar
+renders the mind grammatical, and the science of music renders the mind
+musical, especially if they be untaught; and these thus become specific
+differences. Besides, we have to consider whether a difference be drawn
+from the same genus (from which the considered things are drawn), or
+from some other genus. If it be drawn from the same genus, it fulfils,
+for the things of this genus, the same function as does a quality to
+the quality to which it serves as difference. Such are virtue and
+vice; virtue is a particular habit, and vice is also a particular
+habit; consequently, as habits are qualities, the differences of these
+habits (either of virtue or vice) will be qualities. It may perhaps be
+objected that a habit without difference is not a quality, and that it
+is the difference alone which constitutes the quality.[409] We will
+answer that it is (commonly) said that sweet is good, and that bitter
+is bad; this then implies a recognition of their difference by a habit
+(a manner of being), and not by a quality.
+
+What if sweet be said to be "crude," or thick and bitter, thin or
+refined? The answer is that coarseness does not inform us of the nature
+of sweetness, but indicates a manner of being of what is sweet; and
+similarly, with what is refined.
+
+
+THERE ARE DIFFERENCES WHICH ARE NOT QUALITIES.
+
+There remains for us to examine if a difference of a quality never be a
+quality, as that of a being is not a being, nor that of a quantity, a
+quantity. Does five differ from three by two? No: five does not differ
+from three, it only exceeds it by two. How indeed could five differ
+from three by two, when five contains two? Likewise, a movement does
+not differ from a movement by a movement. As to virtue and vice, here
+is one whole opposed to another whole, and it is thus that the wholes
+are distinguished. If a distinction were drawn from the same genus,
+that is, from quality, instead of founding itself on another genus; as,
+for instance, if one said that such a vice referred to pleasures, some
+other to anger, some other to acquisitiveness, and if one were to admit
+that such a classification was good; it would evidently result that
+there are differences that are not qualities.
+
+
+VARIOUS DERIVATIVES OF THE CATEGORY OF QUALITY.
+
+19. As has been indicated above, the genus of quality contains the
+(beings) which are said to be qualified (qualitative entities),
+inasmuch as they contain some quality (as, for instance, the handsome
+man, so far as he is endowed with beauty).[410] These (beings) however
+do not properly belong to this genus, for otherwise there would here
+be two categories. It suffices to reduce them to the quality which
+supplies their name.
+
+So non-whiteness, if it indicate some color other than white, is a
+quality; if it express merely a negation, or an enumeration, it is
+only a word, or a term which recalls the object; if it be a word,
+it constitutes a movement (so far as it is produced by the vocal
+organ); if it be a name or a term, it constitutes, so far as it is a
+significative, a relative. If things be classed not only by genera, if
+it be admitted that each assertion and expression proclaim a genus, our
+answer must be that some affirm things by their mere announcement, and
+that others deny them. It may perhaps be best not to include negations
+in the same genus as things themselves, since, to avoid mingling
+several genera, we often do not include affirmations.
+
+As to privations, it may be remarked that if the things of which
+there are privations are qualities, then the privations themselves
+are qualities, as "toothless," or "blind."[411] But "naked" and
+(its contrary) "clothed" are neither of them qualities; they rather
+constitute habits, and thus belong among relatives.
+
+Passion, at the moment it is felt, does not constitute a quality, but
+a movement; when it has been experienced, and has become durable, it
+forms a quality;[410] further, if the (being) which has experienced
+the passion have kept none of it, it will have to be described as
+having been moved, which amounts to the same thing as really being
+moved. However, in this case, the conception of time will have to be
+abstracted from that of movement; for we must not add the conception of
+the present to that of movement.[412]
+
+Finally, (the adverb) "well," and the other analogous terms may be
+reduced to the simple notion of the genus of quality.
+
+It remains to examine if we must refer to the genus of quality "being
+red" without also doing so for "reddening"[410] for "blushing" does
+not belong to it, because he who blushes suffers (experiences), or is
+moved. But as soon as he ceases blushing, if he have already blushed,
+this is a quality; for quality does not depend on time, but consists
+in being such or such; whence it follows that "having blushed" is a
+quality. Therefore we shall regard as qualities only habits, and not
+mere dispositions;[410] being warm, for instance, and not warming up;
+being sick, but not becoming sick.
+
+
+CONTRARINESS IS NOT THE GREATEST POSSIBLE DIFFERENCE.
+
+20. Does every quality have an opposite?[410] As to vice and virtue,
+there is, between the extremes, an intermediary quality which is
+the opposite of both,[411] but, with colors, the intermediaries
+are not contraries. This might be explained away on the ground that
+the intermediary colors are blends of the extreme colors. However,
+we ought not to have divided colors in extremes and intermediaries,
+and opposed them to each other; but rather have divided the genus of
+color into black and white, and then have shown that other colors are
+composed of these two, or differentiated another color that would be
+intermediate, even though composite. If it be said that intermediary
+colors are not opposite to the extremes because opposition is not
+composed of a simple difference, but of a maximal difference,[413] it
+will have to be answered that this maximal difference results from
+having interposed intermediaries; if these were removed, the maximal
+difference would have no scale of comparison. To the objection that
+yellow approximates white more than black, and that the sense of sight
+supports this contention; that it is the same with liquids where there
+is no intermediary between cold and hot; it must be answered that
+white and yellow and other colors compared to each other similarly
+likewise differ completely; and, because of this their difference,
+constitute contrary qualities; they are contrary, not because they
+have intermediaries, but because of their characteristic nature. Thus
+health and sickness are contraries, though they have no intermediaries.
+Could it be said that they are contraries because their effects differ
+maximally? But how could this difference be recognized as maximal since
+there are no intermediaries which show the same characteristics at
+a less degree? The difference between health and sickness could not
+therefore be demonstrated to be maximal. Consequently, oppositeness
+will have to be analyzed as something else than maximal difference.
+Does this mean only a great difference? Then we must in return ask
+whether this "great" mean "greater by opposition to something
+smaller," or "great absolutely"? In the first case, the things which
+have no intermediary could not be opposites; in the second, as it is
+easily granted that there is a great difference between one nature and
+another, and as we have nothing greater to serve as measure for this
+distance, we shall have to examine by what characteristics oppositeness
+might be recognized.
+
+
+CONTRARIES ARE THOSE THINGS THAT LACK RESEMBLANCE.
+
+To begin with, resemblance does not mean only belonging to the same
+genus, nor mere confusion from more or less numerous characteristics,
+as, for instance, by their forms. Things that possess resemblance,
+therefore, are not opposites. Only things which have nothing identical
+in respect to species are opposites;[414] though we must add that they
+must belong to the same genus of quality. Thus, though they have no
+intermediaries, we can classify as opposites the things which betray
+no resemblance to each other; in which are found only characteristics
+which do not approximate each other, and bear no kind of analogy to
+each other. Consequently, objects which have something in common in the
+respect of colors could not be contraries. Besides, not everything is
+the contrary of every other thing; but one thing is only the contrary
+of some other; and this is the case with tastes as well as with colors.
+But enough of all this.
+
+
+QUALITIES ADMIT OF DEGREE.
+
+Does a quality admit of more or less?[410] Evidently the objects which
+participate in qualities participate therein more or less. But the
+chief question is whether there be degrees in virtue or justice? If
+these habits possess a certain latitude, they have degrees. If they
+have no latitude, they are not susceptible of more or less.
+
+
+REASONS WHY MOVEMENT IS A CATEGORY.
+
+21. Let us pass to movement.[415] Admittedly movement is a genus with
+the following characteristics: first, movement cannot be reduced to
+any other genus; then, nothing higher in the scale of being can be
+predicated of it; last, it reveals a great number of differences which
+constitute species.
+
+
+MOVEMENT CANNOT BE REDUCED TO ANY HIGHER GENUS.
+
+To what genus could (movement) be reduced? It constitutes neither the
+being nor the quality of the (being) in which it exists. It is not
+even reducible to action, for in passion (or, experience) there are
+several kinds of movements; and it is the actions and passions which
+are reducible to movement. Further, movement need not necessarily be
+a relative merely because movement does not exist in itself, that it
+belongs to some being, and that it exists in a subject; otherwise, we
+should have to classify quality also as a relation; for quality belongs
+to some (being) and exists in a subject; it is not so however, with
+a quantity. It might be objected that, though each of them exist in
+some subject, the one by virtue of its being a quality, and the other,
+of being a quantity, they themselves are not any the less species of
+essences. The same argument would apply to movement; though it belong
+to some subject, it is something before belonging to a subject, and
+we must consider what it is in itself. Now what is relative is not
+at first something by itself, and then the predicate of something
+else;[416] but what is born of the relation existing between two
+objects, is nothing else outside the relation to which it owes its
+name; thus the double, so far as it is called doubleness, is neither
+begotten, nor exists except in the comparison established between it
+and a half, since, not being conceived of before, it owes its name and
+its existence to the comparison thus established.
+
+
+IS CHANGE ANTERIOR TO MOVEMENT?
+
+What then is movement? While belonging to a subject, it is something
+by itself before belonging to a subject, as are quality, quantity,
+and being. To begin with, nothing is predicated before it, and of
+it, as a genus. Is change[417] anterior to movement? Here change is
+identical with movement, or if change is to be considered a genus, it
+will form a genus to be added to those already recognized. Besides, it
+is evident that, on this hypothesis, movement will become a species,
+and to it will be opposed, as another species, "generation," as,
+for instance, "generation" is a change, but not a movement.[418]
+Why then should generation not be a movement? Is it because what is
+generated does not yet exist, and because movement could not exist in
+non-being? Consequently, neither will generation be a change. Or is
+this so because generation is an alteration and increase, and because
+it presupposes that certain things are altered, and increase? To
+speak thus is to busy ourselves with things that precede generation.
+Generation presupposes production of some other form; for generation
+does not consist in an alteration passively undergone, such as being
+warmed, or being whitened; such effects could be produced before
+realization of the generation. What then occurs in generation? There
+is alteration. Generation consists in the production of an animal or
+plant, in the reception of a form. Change is much more reasonably to
+be considered a species, than movement; because the word change means
+that one thing takes the place of another, while movement signifies
+the actualization by which a being passes from what is proper to it,
+to what is not, as in the translation from one place to another. If
+that be not admitted (to define movement), it will at least have to be
+acknowledged that the action of studying it, as that of playing the
+lyre, and in general, all the movements that modify a habit, would
+be subsumed within our definition. Alteration therefore could not be
+anything else but a species of movement; since it is a movement which
+produces passage from one state to another.[419]
+
+
+DEFINITION OF ALTERATION.
+
+22. Granting that alteration is the same thing as movement, so far as
+the result of movement is to render something other than it was, (we
+still have to ask) what then is movement? To indulge in a figurative
+expression,[343] it is the passage of potentiality to the actualization
+of which it is the potentiality.[420]
+
+
+MOVEMENT AS A FORM OF POWER.
+
+Let us, indeed, suppose, that something which formerly was a
+potentiality succeeds in assuming a form, as "potentiality that becomes
+a statue," or that passes to actualization, as a man's walk.[421] In
+the case where the metal becomes a statue, this passage is a movement;
+in the case of the walking, the walk itself is a movement, like the
+dance, with one who is capable of it. In the movement of the first
+kind, where the metal passes into the condition of being a statue,
+there is the production of another form which is realized by the
+movement.[422] The movement of the second kind, the dance, is a simple
+form of the potentiality, and, when it has ceased, leaves nothing that
+subsists after it.[423]
+
+
+MOVEMENT IS ACTIVE FORM, AND CAUSE OF OTHER FORMS.
+
+We are therefore justified in calling movement "an active form that
+is aroused," by opposition to the other forms which remain inactive.
+(They may be so named), whether or not they be permanent. We may add
+that it is "the cause of the other forms," when it results in producing
+something else. This (sense-) movement may also be called the "life of
+bodies." I say "this movement," because it bears the same name as the
+movements of the intelligence, and those of the soul.
+
+
+QUESTIONS ABOUT MOVEMENT.
+
+What further proves that movement is a genus, is that it is very
+difficult, if not impossible, to grasp it by a definition. But how can
+it be called a form when its result is deterioration, or something
+passive? It may then be compared to the warming influence of the rays
+of the sun, which exerts on some things an influence that makes them
+grow, while other things it shrivels. In both cases, the movement has
+something in common, and is identical, so far as it is a movement; the
+difference of its results is due to the difference of the beings in
+which it operates. Are then growing sick and convalescence identical?
+Yes, so far as they are movements. Is their difference then due to
+their subjects, or to anything else? This question we will consider
+further on, while studying alteration. Now let us examine the elements
+common to all movements; in that way we shall be able to prove that
+movement is a genus.
+
+
+COMMON ELEMENT IN GROWTH, INCREASE AND GENERATION.
+
+First, the word "movement" can be used in different senses, just as
+essence, when considered a genus. Further, as we have already said,
+all the movements by which one thing arrives at a natural state, or
+produces an action suitable to its nature, constitute so many species.
+Then, the movements by which one thing arrives at a state contrary to
+its nature, have to be considered as analogous to that to which they
+lead.
+
+But what common element is there in alteration, growth and generation,
+and their contraries? What is there in common between these movements,
+and the displacement in space, when you consider the four movements,
+as such?[425] The common element is that the moved thing, after the
+movement, is no longer in the former state; that it no more remains
+quiet, and does not rest so long as the movement lasts. It ceaselessly
+passes to another state, alters, and does not remain what it was; for
+the movement would be vain if it did not make one thing other than it
+was. Consequently "otherness" does not consist in one thing becoming
+other than it was, and then persisting in this other state, but in
+ceaseless alteration. Thus, time is always different from what it was
+because it is produced by movement; for it is movement measured in its
+march and not in its limit of motion, or stopping point; it follows,
+carried away in its course. Further, one characteristic common to
+all kinds of movement is that it is the march (or process) by which
+potentiality and possibility pass into actualization; for every object
+in movement, whatever be the nature of this movement, succeeds in
+moving only because it formerly possessed the power of producing an
+action, or of experiencing the passion of some particular nature.
+
+
+MOVEMENT FOR SENSE-OBJECTS.
+
+23. For sense-objects, which receive their impulse from without,
+movement is a stimulus which agitates them, excites them, presses them,
+prevents them from slumbering in inertia, from remaining the same, and
+makes them present an image of life by their agitation and continual
+mutations. Besides, one must not confuse the things that move with
+movement; walking is not the feet, but an actualization of the power
+connected with the feet. Now as this power is invisible, we perceive
+only the agitation of the feet; we see that their present state is
+quite different from that in which they would have been, had they
+remained in place, and that they have some addition, which however, is
+invisible. Thus, being united to objects other than itself, the power
+is perceived only accidentally, because one notices that the feet
+change place, and do not rest. Likewise, alteration in the altered
+object, is recognized only by failure to discover in it the same
+quality as before.
+
+
+MOVEMENT AS INFLUX.
+
+What is the seat of a movement acting on an object by passing from
+internal power to actualization? Is it in the motor? How will that
+which is moved and which suffers be able to receive it? Is it in the
+movable element? Why does it not remain in the mover? Movement must
+therefore be considered as inseparable from the mover, although not
+exclusively; it must pass from the mover into the mobile (element)
+without ceasing to be connected with the mover, and it must pass
+from the mover to the moved like a breath (or influx).[426] When the
+motive power produces locomotion, it gives us an impulse and makes
+us change place ceaselessly; when it is calorific, it heats; when,
+meeting matter, it imparts thereto its natural organization, and
+produces increase; when it removes something from an object, this
+object decreases because it is capable thereof; last, when it is the
+generative power which enters into action, generation occurs; but if
+this generative power be weaker than the destructive power, there
+occurs destruction, not of what is already produced, but of what was
+in the process of production. Likewise, convalescence takes place as
+soon as the force capable of producing health acts and dominates; and
+sickness occurs, when the opposite power produces a contrary effect.
+Consequently, movement must be studied not only in the things in
+which it is produced, but also in those that produce it or transmit
+it. The property of movement consists therefore in being a movement
+endowed with some particular quality, or being something definite in a
+particular thing.
+
+
+MOVEMENT OF DISPLACEMENT IS SINGLE.
+
+24. As to movement of displacement, we may ask if ascending be the
+opposite of descending, in what the circular movement differs from the
+rectilinear movement, what difference obtains in throwing an object
+at the head or at the feet. The difference is not very clear, for in
+these cases the motive power is the same. Shall we say that there is
+one power which causes raising, and another that lowers, especially
+if these movements be natural, and if they be the result of lightness
+or heaviness? In both cases, there is something in common, namely,
+direction towards its natural place, so that the difference is derived
+from exterior circumstances. Indeed, in circular and rectilinear
+movement, if someone move the same object in turn circularly and
+in a straight line, what difference is there in the motive power?
+The difference could be derived only from the figure (or outward
+appearance) of the movement, unless it should be said that the
+circular movement is composite, that it is not a veritable movement,
+and that it does not produce any change by itself. In all of these
+cases, the movement of displacement is identical, and presents only
+adventitious differences.
+
+
+EXPLANATION OF COMPOSITION AND DECOMPOSITION.
+
+25. Of what do composition (blending, or mixture) and decomposition
+consist? Do they constitute other kinds of movement than those already
+noticed, generation and destruction, growth and decrease, movement
+of displacement and alteration? Shall composition and decomposition
+be reduced to some one of these kinds of motion, or shall we look
+at this process inversely? If composition consist in approximating
+one thing to another, and in joining them together; and if, on the
+other hand, decomposition consist in separating the things which were
+joined, we have here only two movements of displacement, a uniting,
+and a separating one. We should be able to reduce composition and
+decomposition to one of the above recognized kinds of motion, if
+we were to acknowledge that this composition was mingling,[427]
+combination, fusion, and union--a union which consists in two things
+uniting, and not in being already united. Indeed, composition includes
+first the movement of displacement, and then an alteration; just as,
+in increase, there was first the movement of displacement, and then
+movement in the kind of the quality.[428] Likewise, here there is first
+the movement of displacement, then the composition or decomposition,
+according as things approximate or separate.[429] Often also
+decomposition is accompanied or followed by a movement of displacement,
+but the things which separate undergo a modification different from
+the movement of displacement; similarly, composition is a modification
+which follows the movement of displacement, but which has a different
+nature.
+
+
+COMPOSITION AND DECOMPOSITION ARE NOT ALTERATIONS.
+
+Shall we have to admit that composition and decomposition are
+movements which exist by themselves, and analyze alteration into them?
+Condensation is explained as undergoing an alteration; that means, as
+becoming composite. On the other hand, rarefaction is also explained
+as undergoing an alteration, namely, that of decomposition; when, for
+instance, one mingles water and wine, each of these two things becomes
+other than it was, and it is the composition which has operated the
+alteration. We will answer that here composition and decomposition no
+doubt precede certain alterations, but these alterations are something
+different than compositions and decompositions. Other alterations
+(certainly) are not compositions and decompositions, for neither can
+condensation nor rarefaction be reduced to these movements, nor are
+they composed of them. Otherwise, it would be necessary to acknowledge
+the (existence of) emptiness. Besides, how could you explain blackness
+and whiteness, as being composed of composition and decomposition?
+This doctrine would destroy all colors and qualities, or at least,
+the greater part of them; for if all alteration, that means, all
+change of quality, consisted in a composition or decomposition, the
+result would not be the production of a quality, but an aggregation or
+disaggregation. How indeed could you explain the movements of teaching
+and studying by mere "composition"?
+
+
+MOVEMENTS DIVIDED IN NATURAL, ARTIFICIAL, AND VOLUNTARY.
+
+26. Let us now examine the different kinds of movements. Shall we
+classify movements of displacement in movements upwards and downwards,
+rectilinear or curvilinear, or in movements of animate and inanimate
+beings? There is indeed a difference between the movement of inanimate
+beings, and that of animate beings; and these latter have different
+kinds of motion, such as walking, flying, and swimming. Their movements
+could also be analyzed in two other ways, according as it was
+conformable to, or against their nature; but this would not explain
+the outer differences of movements. Perhaps the movements themselves
+produce these differences, and do not exist without them; nevertheless,
+it is nature that seems to be the principle of the movements, and of
+their exterior differences. It would further be possible to classify
+movements as natural, artificial, and voluntary; of the natural, there
+are alteration and destruction; of the artificial, there are the
+building of houses, and construction of vessels; of the voluntary,
+there are meditation, learning, devoting oneself to political
+occupations, and, in general, speaking and acting. Last, we might, in
+growth, alteration and generation, distinguish the natural movement,
+and that contrary to nature; or even establish a classification founded
+on the nature of the subjects in which these movements occur.
+
+
+DISTINCTION BETWEEN STABILITY AND STILLNESS.
+
+27. Let us now study stability or stillness, which is the contrary of
+movement.[425] Are we to consider it itself a genus, or to reduce it
+to some one of the known genera? First, stability rather suits the
+intelligible world, and stillness the sense-world. Let us now examine
+stillness. If it be identical with stability, it is useless to look for
+it here below where nothing is stable, and where apparent stability
+is in reality only a slower movement. If stillness be different from
+stability, because the latter refers to what is completely immovable,
+and stillness to what is actually fixed, but is naturally movable
+even when it does not actually move, the following distinction should
+be established. If stillness here below be considered, this rest is
+a movement which has not yet ceased, but which is imminent; if by
+stillness is understood the complete cessation of movement in the
+moved, it will be necessary to examine whether there be anything here
+below that is absolutely without movement. As it is impossible for one
+thing to possess simultaneously all the species of movement, and as
+there are necessarily movements that are not realized in it--since it
+is usual to say that some particular movement is in something--when
+something undergoes no displacement, and seems still in respect to
+this movement, should one not say about it that in this respect it is
+not moving? Stillness is therefore the negation of movement. Now no
+negation constitutes a genus. The thing we are considering is at rest
+only in respect to local movement; stillness expresses therefore only
+the negation of this movement.
+
+
+MOVEMENT IS MORE THAN THE NEGATION OF REST.
+
+It may perhaps be asked, why is movement not rather the negation of
+rest? We shall then answer that movement (is something positive), that
+it brings something with it; that it has some efficiency, that it
+communicates an impulsion to the subject, that produces or destroys
+many things; stillness, on the contrary, is nothing outside of the
+subject which is still, and means no more than that the latter is still.
+
+
+IN THE INTELLIGIBLE STABILITY DOES NOT IMPLY STILLNESS.
+
+But why should we not regard the stability of intelligible things also
+as a negation of movement? Because stability is not the privation of
+movement; it does not begin to exist when movement ceases, and it does
+not hinder it from simultaneous existence with it. In intelligible
+being, stability does not imply the cessation of movement of that whose
+nature it is to move.[430] On the contrary, so far as intelligible
+being is contained in (or, expressed by) stability, it is stable;
+so far as it moves, it will ever move; it is therefore stable by
+stability, and movable by movement. The body, however, is no doubt
+moved by movement, but it rests only in the absence of movement, when
+it is deprived of the movement that it ought to have. Besides, what
+would stability be supposed to imply (if it were supposed to exist
+in sense-objects)? When somebody passes from sickness to health, he
+enters on convalescence. What kind of stillness shall we oppose to
+convalescence? Shall we oppose to it that condition from which that man
+had just issued? That state was sickness, and not stability. Shall we
+oppose to it the state in which that man has just entered? That state
+is health, which is not identical with stability. To say that sickness
+and health are each of them a sort of stability, is to consider
+sickness and health as species of stability, which is absurd. Further,
+if it were said that stability is an accident of health, it would
+result that before stability health would not be health. As to such
+arguments, let each reason according to his fancy!
+
+
+CONCLUSION OF THE STUDY.
+
+28. We have demonstrated that acting and experiencing were movements;
+that, among the movements, some are absolute, while others constitute
+actions or passions.[431]
+
+We have also demonstrated that the other things that are called genera
+must be reduced to the genera we have set forth.[432]
+
+We have also studied relation, defining it as a habit, a "manner of
+being" of one thing in respect of another, which results from the
+co-operation of two things; we have explained that, when a habit of
+being constitutes a reference, this thing is something relative, not
+so much as it is being, but as far as it is a part of this being, as
+are the hand, the head, the cause, the principle, or the element.[433]
+The relatives might be divided according to the scheme of the ancient
+(philosophers), by saying that some of them are efficient causes, while
+others are measures, that the former distinguish themselves by their
+resemblances and differences, while the latter consist in excess or in
+lack.
+
+Such are our views about the (categories, or) genera (of existence).
+
+
+
+
+THIRD ENNEAD, BOOK SEVEN.
+
+Of Time and Eternity.[435]
+
+
+A. ETERNITY.
+
+
+INTRODUCTION. ETERNITY EXISTS PERPETUALLY, WHILE TIME BECOMES.
+
+(1.)[436] When saying that eternity and time differ, that eternity
+refers to perpetual existence, and time to what "becomes" (this visible
+world), we are speaking off-hand, spontaneously, intuitionally, and
+common language supports these forms of expression. When however we
+try to define our conceptions thereof in greater detail, we become
+embarrassed; the different opinions of ancient philosophers, and often
+even the same opinions, are interpreted differently. We however shall
+limit ourselves to an examination of these opinions, and we believe
+that we can fulfil our task of answering all questions by explaining
+the teachings of the ancient philosophers, without starting any minute
+disquisition of our own. We do indeed insist that some of these ancient
+philosophers, these blessed men[437] have achieved the truth. It
+remains only to decide which of them have done so, and how we ourselves
+can grasp their thought.
+
+
+ETERNITY IS THE MODEL OF ITS IMAGE, TIME.
+
+First, we have to examine that of which eternity consists, according
+to those who consider it as different from time; for, by gaining a
+conception of the model (eternity), we shall more clearly understand
+its image called time.[438] If then, before observing eternity, we form
+a conception of time, we may, by reminiscence, from here below, rise to
+the contemplation of the model to which time, as its image, resembles.
+
+
+RELATION BETWEEN THE AEON AND INTELLIGIBLE BEING.
+
+1. (2). How shall we define the aeon (or, eternity)? Shall we say
+that it is the intelligible "being" (or, nature) itself, just as
+we might say that time is the heaven and the universe, as has been
+done, it seems, by certain (Pythagorean) philosophers?[439] Indeed,
+as we conceive and judge that the aeon (eternity) is something very
+venerable, we assert the same of intelligible "being," and yet it is
+not easy to decide which of the two should occupy the first rank;
+as, on the other hand, the principle which is superior to them (the
+One) could not be thus described, it would seem that we would have
+the right to identify intelligible "being" (or, nature), and the aeon
+(or, eternity), so much the more as the intelligible world and the
+aeon (age, or eternity), comprise the same things. Nevertheless, were
+we to place one of these principles within the other, we would posit
+intelligible nature ("being") within the aeon (age, or eternity).
+Likewise, when we say that an intelligible entity is eternal, as
+(Plato) does:[346] "the nature of the model is eternal," we are
+thereby implying that the aeon (age or eternity) is something distinct
+from intelligible nature ("being"), though referring thereto, as
+attribute or presence. The mere fact that both the aeon (eternity) and
+intelligible nature ("being"), are both venerable does not imply their
+identity; the venerableness of the one may be no more than derivative
+from that of the other. The argument that both comprise the same
+entities would still permit intelligible nature ("being") to contain
+all the entities it contains as parts, while the aeon (or age, or
+eternity) might contain them as wholes, without any distinctions as
+parts; it contains them, in this respect, that they are called eternal
+on its account.
+
+
+FAULTS OF THE DEFINITION THAT ETERNITY IS AT REST, WHILE TIME IS IN
+MOTION.
+
+Some define eternity as the "rest"[440] of intelligible nature
+("being"), just like time is defined as "motion" here below. In this
+case we should have to decide whether eternity be identical with
+rest in general, or only in such rest as would be characteristic of
+intelligible nature ("being"). If indeed eternity were to be identified
+with rest in general, we would first have to observe that rest could
+not be said to be eternal, any more than we can say that eternity is
+eternal, for we only call eternal that which participates in eternity;
+further, under this hypothesis, we should have to clear up how movement
+could ever be eternal; for if it were eternal, it would rest (or, it
+would stop). Besides, how could the idea of rest thus imply the idea
+of perpetuity, not indeed of that perpetuity which is in time, but of
+that of which we conceive when speaking of the aeonial (or, eternal)?
+Besides, if the rest characteristic of intelligible "being" in itself
+alone contain perpetuity, this alone would exclude from eternity the
+other genera (or categories) of existence. Further yet, eternity has to
+be conceived of as not only in rest, but (according to Plato[438]) also
+in unity, which is something that excludes every interval--otherwise,
+it would become confused with time;--now rest does not imply the idea
+of unity, nor that of an interval. Again, we assert that eternity
+resides in unity; and therefore participates in rest without being
+identified therewith.
+
+
+ETERNITY AS A UNION OF THE FIVE CATEGORIES.
+
+2. (3). What then is that thing by virtue of which the intelligible
+world is eternal and perpetual? Of what does perpetuity consist?
+Either perpetuity and eternity are identical, or eternity is related
+to perpetuity. Evidently, however, eternity consists in an unity, but
+in an unity formed by multiple elements, in a conception of nature
+derived from intelligible entities, or which is united to them, or
+is perceived in them, so that all these intelligible entities form
+an unity, though this unity be at the same time manifold in nature
+and powers. Thus contemplating the manifold power of the intelligible
+world, we call "being" its substrate; movement its life; rest its
+permanence; difference the manifoldness of its principles; and
+identity, their unity.[441] Synthesizing these principles, they fuse
+into one single life, suppressing their difference, considering
+the inexhaustible duration, the identity and immutability of their
+action, of their life and thought, for which there is neither change
+nor interval. The contemplation of all these entities constitutes
+the contemplation of eternity; and we see a life that is permanent
+in its identity, which ever possesses all present things, which does
+not contain them successively, but simultaneously; whose manner of
+existence is not different at various times, but whose perfection is
+consummate and indivisible. It therefore contains all things at the
+same time, as in a single point, without any of them draining off; it
+resides in identity, that is, within itself, undergoing no change. Ever
+being in the present, because it never lost anything, and will never
+acquire anything, it is always what it is. Eternity is not intelligible
+existence; it is the (light) that radiates from this existence, whose
+identity completely excludes the future and admits nothing but present
+existence, which remains what it is, and does not change.
+
+
+THE LIFE OF THE INTELLIGENCE IS EVER CONTEMPORANEOUS.
+
+What that it does not already possess could (intelligible existence)
+possess later? What could it be in the future, that it is not now?
+There is nothing that could be added to or subtracted from its
+present state; for it was not different from what it is now; and it
+is not to possess anything that it does not necessarily possess now,
+so that one could never say of it, "it was"; for what did it have
+that it does not now have? Nor could it be said of it, "it will be";
+for what could it acquire? It must therefore remain what it is. (As
+Plato thought[438]), that possesses eternity of which one cannot say
+either "it was," or "will be," but only, "it is;" that whose existence
+is immutable, because the past did not make it lose anything, and
+because the future will not make it acquire anything. Therefore, on
+examining the existence of intelligible nature, we see that its life is
+simultaneously entire, complete, and without any kind of an interval.
+That is the eternity we seek.
+
+
+ETERNITY IS NOT AN ACCIDENT OF THE INTELLIGIBLE, BUT AN INTIMATE PART
+OF ITS NATURE.
+
+3. (4). Eternity is not an extrinsic accident of (intelligible) nature,
+but is in it, of it, and with it. We see that it is intimately inherent
+in (intelligible nature) because we see that all other things, of which
+we say that they exist on high, are of and with this (intelligible)
+nature; for the things that occupy the first rank in existence must be
+united with the first Beings, and subsist there. Thus the beautiful
+is in them, and comes from them; thus also does truth dwell in them.
+There the whole in a certain way exists within the part; the parts
+also are in the whole; because this whole, really being the whole, is
+not composed of parts, but begets the parts themselves, a condition
+necessary to its being a whole. In this whole, besides, truth does
+not consist in the agreement of one notion with another, but is the
+very nature of each of the things of which it is the truth. In order,
+really to be a whole, this real whole must be all not only in the sense
+that it is all things, but also in the sense that it lacks nothing. In
+this case, nothing will, for it, be in the future; for to say that,
+for it, something "will be" for it implies that it lacked something
+before that, that it was not yet all; besides, nothing can happen to it
+against nature, because it is impassible. As nothing could happen to
+it, for it nothing "is to be," "will be," or "has been."
+
+
+TO BEGOTTEN THINGS THE FUTURE IS NECESSARY; BUT NOT TO THE INTELLIGIBLE.
+
+As the existence of begotten things consists in perpetually acquiring
+(something or another), they will be annihilated by a removal of their
+future. An attribution of the future to the (intelligible) entities of
+a nature contrary (to begotten things), would degrade them from the
+rank of existences. Evidently they will not be consubstantial with
+existence, if this existence of theirs be in the future or past. The
+nature ("being") of begotten things on the contrary consists in going
+from the origin of their existence to the last limits of the time
+beyond which they will no longer exist; that is in what their future
+consists.[442] Abstraction of their future diminishes their life, and
+consequently their existence. That is also what will happen to the
+universe, in so far as it will exist; it aspires to being what it
+should be, without any interruption, because it derives existence from
+the continual production of fresh actualizations; for the same reason,
+it moves in a circle because it desires to possess intelligible nature
+("being"). Such is the existence that we discover in begotten things,
+such is the cause that makes them ceaselessly aspire to existence
+in the future. The Beings that occupy the first rank and which are
+blessed, have no desire of the future, because they are already all
+that it lies in them to be, and because they possess all the life they
+are ever to possess. They have therefore nothing to seek, since there
+is no future for them; neither can they receive within themselves
+anything for which there might be a future. Thus the nature ("being")
+of intelligible existence is absolute, and entire, not only in its
+parts, but also in its totality, which reveals no fault, which lacks
+nothing, and to which nothing that in any way pertains to nonentity
+could be added; for intelligible existence must not only embrace in
+its totality and universality all beings, but it must also receive
+nothing that pertains to nonentity. It is this disposition and nature
+of intelligible existence that constitutes the aeon (or eternity);
+for (according to Aristotle)[443] this word is derived from "aei on,"
+"being continually."
+
+
+DIFFERENCE BETWEEN ETERNITY AND PERPETUITY.
+
+4. (5). That this is the state of affairs appears when, on applying
+one's intelligence to the contemplation of some of the intelligible
+Entities, it becomes possible to assert, or rather, to see that it is
+absolutely incapable of ever having undergone any change; otherwise, it
+would not always exist; or rather, it would not always exist entirely.
+Is it thus perpetual? Doubtless; its nature is such that one may
+recognize that it is always such as it is, and that it could never be
+different in the future; so that, should one later on again contemplate
+it, it will be found similar to itself (unchanged). Therefore, if
+we should never cease from contemplation, if we should ever remain
+united thereto while admiring its nature, and if in that actualization
+we should show ourselves indefatigable, we would succeed in raising
+ourselves to eternity; but, to be as eternal as existence, we must not
+allow ourselves to be in anyway distracted from contemplating eternity,
+and eternal nature in the eternal itself. If that which exists thus be
+eternal, and exists ever, evidently that which never lowers itself to
+an inferior nature; which possesses life in its fulness, without ever
+having received, receiving, or being about to receive anything; this
+nature would be "aidion," or perpetual. Perpetuity is the property
+constitutive of such a substrate; being of it, and in it.[443] Eternity
+is the substrate in which this property manifests. Consequently reason
+dictates that eternity is something venerable, identical with the
+divinity.[444] We might even assert that the age ("aion," or eternity)
+is a divinity that manifests within itself, and outside of itself in
+its immutable and identical existence, in the permanence of its life.
+Besides, there is nothing to surprise any one if in spite of that we
+assert a manifoldness in the divinity. Every intelligible entity is
+manifoldness because infinite in power, infinite in the sense that it
+lacks nothing; it exercises this privilege peculiarly because it is not
+subject to losing anything.
+
+
+ETERNITY IS INFINITE UNIVERSAL LIFE THAT CANNOT LOSE ANYTHING.
+
+Eternity, therefore, may be defined as the life that is at present
+infinite because it is universal and loses nothing, as it has no past
+nor future; otherwise it would no longer be whole. To say that it is
+universal and loses nothing explains the expression: "the life that is
+at present infinite."
+
+
+ETERNITY IS SEMPITERNAL EXISTENCE.
+
+5. (6). As this nature that is eternal and radiant with beauty refers
+to the One, issues from Him, and returns to Him, as it never swerves
+from Him, ever dwelling around Him and in Him, and lives according
+to Him, Plato was quite right[438] in saying not casually, but with
+great profundity of thought, that "eternity is immutable in unity."
+Thereby Plato not only reduces the eternity to the unity that it is
+in itself, but also relates the life of existence to the One itself.
+This life is what we seek; its permanence is eternity. Indeed that
+which remains in that manner, and which remains the same thing, that
+is, the actualization of that life which remains turned towards, and
+united with the One, that whose existence and life are not deceptive,
+that truly is eternity. (For intelligible or) true existence is to
+have no time when it does not exist, no time when it exists in a
+different manner; it is therefore to exist in an immutable manner
+without any diversity, without being first in one, and then in
+another state. To conceive of (existence), therefore, we must neither
+imagine intervals in its existence, nor suppose that it develops or
+acquires, nor believe that it contains any succession; consequently
+we could neither distinguish within it, or assert within it either
+before or after. If it contain neither "before" nor "after," if the
+truest thing that can be affirmed of it be that it is, if it exist as
+"being" and life, here again is eternity revealed. When we say that
+existence exists always, and that there is not one time in which it
+is, and another in which it is not, we speak thus only for the sake
+of greater clearness; for when we use the word "always," we do not
+take it in an absolute sense; but if we use it to show that existence
+is incorruptible, it might well mislead the mind in leading it to
+issue out from the unity (characteristic of eternity) to make it run
+through the manifold (which is foreign to eternity). "Always" further
+indicates that existence is never defective. It might perhaps be better
+to say simply "existence." But though the word "existence" suffices to
+designate "being," as several philosophers have confused "being" with
+generation, it was necessary to clear up the meaning of existence by
+adding the term "always." Indeed, though we are referring only to one
+and the same thing by "existence" and "existing always," just as when
+we say "philosopher," and "the true philosopher," nevertheless, as
+there are false philosophers, it has been necessary to add to the term
+"philosophers" the adjective "true." Likewise, it has been necessary to
+add the term "always" to that of "existing," and that of "existing" to
+that of "always;" that is the derivation of the expression "existing
+always," and consequently (by contraction), "aion," or, eternity.
+Therefore the idea "always" must be united to that of "existing," so as
+to designate the "real being."
+
+
+THE CREATOR, BEING OUTSIDE OF TIME, PRECEDES THE UNIVERSAL ONLY AS ITS
+CAUSE.
+
+"Always" must therefore be applied to the power which contains no
+interval in its existence, which has need of nothing outside of what
+it possesses, because it possesses everything, because it is every
+being, and thus lacks nothing. Such a nature could not be complete
+in one respect, but incomplete in another. Even if what is in time
+should appear complete, as a body that suffices the soul appears
+complete, though it be complete only for the soul; that which is in
+time needs the future, and consequently is incomplete in respect to
+the time it stands in need of; when it succeeds in enjoying the time
+to which it aspires, and succeeds in becoming united thereto, even
+though it still remain imperfect it still is called perfect by verbal
+similarity. But the existence whose characteristic it is not to need
+the future, not to be related to any other time--whether capable
+of being measured, or indefinite, and still to be indefinite--the
+existence that already possesses all it should possess is the very
+existence that our intelligence seeks out; it does not derive its
+existence from any particular quality, but exists before any quantity.
+As it is not any kind of quantity, it could not admit within itself
+any kind of quantity. Otherwise, as its life would be divided, it
+would itself cease to be absolutely indivisible; but existence must
+be as indivisible in its life as in its nature ("being"). (Plato's
+expression,[446]) "the Creator was good" does indeed refer to the
+notion of the universe, and indicates that, in the Principle superior
+to the universe, nothing began to exist at any particular time. Never,
+therefore, did the universe begin to exist within time, because though
+its Author existed "before" it, it was only in the sense that its
+author was the cause of its existence. But, after having used the word
+"was," to express this thought, Plato immediately corrects himself,
+and he demonstrates that this word does not apply to the Things that
+possess eternity.
+
+
+TO STUDY TIME WE HAVE TO DESCEND FROM THE INTELLIGIBLE WORLD.
+
+6. (7). Speaking thus of eternity, it is not anything foreign to us,
+and we do not need to consult the testimony of anybody but ourselves.
+For indeed, how could we understand anything that we could not
+perceive? How could we perceive something that would be foreign to us?
+We ourselves, therefore, must participate in eternity. But how can we
+do so, since we are in time? To understand how one can simultaneously
+be in time and in eternity, it will be necessary to study time. We
+must therefore descend from eternity to study time. To find eternity,
+we have been obliged to rise to the intelligible world; now we are
+obliged to descend therefrom to treat of time; not indeed descending
+therefrom entirely, but only so far as time itself descended therefrom.
+
+
+B. TIME.
+
+
+THE OPINIONS OF THE PHILOSOPHERS ABOUT TIME MUST BE STUDIED.
+
+If those blessed ancient philosophers had not already uttered their
+views about time, we would only need to add to the idea of eternity
+what we have to say of the idea of time, and to set forth our opinion
+on the subject, trying to make it correspond with the already expressed
+notion of eternity. But we now must examine the most reasonable
+opinions that have been advanced about time, and observe how far our
+own opinion may conform thereto.
+
+
+TIME CONSIDERED EITHER AS MOTION; AS SOMETHING MOVABLE; OR SOMETHING OF
+MOTION.
+
+To begin with, we may divide the generally accepted opinions about
+time into three classes: time as movement, as something movable, or
+as some part of movement. It would be too contrary to the notion of
+time to try to define it as rest, as being at rest, or as some part of
+rest; for time is incompatible with identity (and consequently with
+rest, and with what is at rest). Those who consider time as movement,
+claim that it is either any kind of movement, or the movement of the
+universe. Those who consider it as something movable are thinking of
+the sphere of the universe; while those who consider time as some part
+of movement consider it either as the interval of movement, or as its
+measure, or as some consequence of movement in general, or regular
+movement.
+
+
+POLEMIC AGAINST THE STOICS; TIME IS NOT MOVEMENT.
+
+7. (8). Time cannot (as the Stoics claim,[447]) be movement. Neither
+can we gather together all movements, so as to form but a single one,
+nor can we consider the regular movement only; for these two kinds of
+motion are within time. If we were to suppose that there was a movement
+that did not operate within time, such a movement would still be far
+removed from being time, since, under this hypothesis, the movement
+itself is entirely different from that in which the movement occurs.
+Amidst the many reasons which, in past and present, have been advanced
+to refute this opinion, a single one suffices: namely, that movement
+can cease and stop, while time never suspends its flight. To the
+objection that the movement of the universe never stops, we may answer
+that this movement, if it consist in the circular movement (of the
+stars, according to Hestius of Perinthus; or of the sun, according to
+Eratosthenes[447]) operates within a definite time, at the end of which
+it returns to the same point of the heavens, but it does not accomplish
+this within the same space of time taken up in fulfilling the half of
+its course. One of these movements is only half of the other, and the
+second is double. Besides, both, the one that runs through half of
+space, and the one that runs through the whole of it, are movements of
+the universe. Besides, it has been noticed that the movement of the
+exterior sphere is the swiftest. This distinction supports our view,
+for it implies that the movement of this sphere, and the time used to
+operate it, are different entities; the most rapid movement is the one
+that takes up the least time, and runs through the greatest amount of
+space; the slowest movements are those that employ the longest time,
+and run through only a part of that space.[448]
+
+
+POLEMIC AGAINST THE PYTHAGOREANS: TIME IS NOT WHAT IS MOVABLE.
+
+On the other hand, if time be not the movement of the sphere,
+evidently it is far less (than that which is movable, as thought the
+Pythagoreans,[449]) or (as Pythagoras thought), the sphere (of heaven)
+itself, as some have thought, because it moves. (This fact alone is
+sufficient to refute the opinion that confuses time with that which is
+movable).
+
+
+POLEMIC AGAINST THE STOIC ZENO: TIME IS NO INTERVAL OF MOVEMENT.
+
+Is time then some part of movement? (Zeno[450]) calls it the interval
+of movement; but the interval is not the same for all movements, even
+if the latter were of similar nature; for movements that operate within
+space may be swifter or slower. It is possible that the intervals of
+the most rapid and of the slowest movement might be measured by some
+third interval, which might far more reasonably be considered time. But
+which of these three intervals shall be called time? Rather, which of
+all the intervals, infinite in number as they are, shall time be? If
+time be considered the interval of the regular movement, it will not be
+the particular interval of every regular movement; otherwise, as there
+are several regular movements, there would be several kinds of time. If
+time be defined as the interval of movement of the universe, that is,
+the interval contained within this movement, it will be nothing else
+than this movement itself.
+
+
+PERSISTENT MOVEMENT AND ITS INTERVAL ARE NOT TIME, BUT ARE WITHIN IT.
+
+Besides, this movement is a definite quantity. Either this quantity
+will be measured by the extension of the space traversed, and the
+interval will consist in that extension; but that extension is space,
+and not time. Or we shall say that movement has a certain interval
+because it is continuous, and that instead of stopping immediately it
+always becomes prolonged; but this continuity is nothing else than the
+magnitude (that is, the duration) of the movement. Even though after
+consideration of a movement it be estimated as great, as might be said
+of a "great heat"--this does not yet furnish anything in which time
+might appear and manifest; we have here only a sequence of movements
+which succeed one another like waves, and only the observed interval
+between them; now the sequence of movements forms a number, such as
+two or three; and the interval is an extension. Thus the magnitude of
+the movement will be a number, say, such as ten; or an interval that
+manifests in the extension traversed by the movement. Now the notion
+of time is not revealed herein, but we find only a quantity that is
+produced within time. Otherwise, time, instead of being everywhere,
+will exist only in the movement as an attribute in a substrate, which
+amounts to saying that time is movement; for the interval (of the
+movement) is not outside of movement, and is only a non-instantaneous
+movement. If then time be a non-instantaneous movement, just as we
+often say that some particular instantaneous fact occurs within time,
+we shall be forced to ask the difference between what is and what is
+not instantaneous. Do these things differ in relation to time? Then the
+persisting movement and its interval are not time, but within time.
+
+
+POLEMIC AGAINST STRATO: TIME IS NOT MOTION AND REST.
+
+Somebody might object that time is indeed the interval of movement, but
+that it is not the characteristic interval of movement itself, being
+only the interval in which movement exerts its extension, following
+along with it. All these terms lack definition. This (extension) is
+nothing else than the time within which the movement occurs. But
+that is precisely the question at issue, from the very start. It is
+as if a person who had been asked to define time should answer "time
+is the interval of the movement produced within time." What then is
+this interval called time, when considered outside of the interval
+characteristic of movement? If the interval characteristic of time
+be made to consist in movement, where shall the duration of rest be
+posited? Indeed, for one object to be in motion implies that another
+(corresponding object) is at rest; now the time of these objects is the
+same, though for one it be the time of movement, and for the other the
+time of rest (as thought Strato[451]). What then is the nature of this
+interval? It cannot be an interval of space, since space is exterior
+(to the movements that occur within it).
+
+
+POLEMIC AGAINST ARISTOTLE: TIME IS NOT THE NUMBER AND MEASURE OF
+MOVEMENT.
+
+8. (9). Let us now examine in what sense it may be said (by
+Aristotle[452]) that time is the number and measure of movement,
+which definition seems more reasonable, because of the continuity
+of movement. To begin with, following the method adopted with the
+definition of time as "the interval of movement," we might ask whether
+time be the measure and number of any kind of movement.[453] For how
+indeed could we give a numerical valuation of unequal or irregular
+movement. What system of numbering or measurement shall we use for
+this? If the same measure be applied to slow or to swift movement,
+in their case measure and number will be the same as the number ten
+applied equally to horses and oxen; and further, such measure might
+also be applied to dry and wet substances. If time be a measure of
+this kind, we clearly see that it is the measure of movements, but we
+do not discover what it may be in itself. If the number ten can be
+conceived as a number, after making abstraction of the horses it served
+to measure, if therefore a measure possess its own individuality,
+even while no longer measuring anything, the case must be similar
+with time, inasmuch as it is a measure. If then time be a number in
+itself, in what does it differ from the number ten, or from any other
+number composed of unities? As it is a continuous measure, and as it
+is a quantity, it might, for instance, turn out to be something like
+a foot-rule. It would then be a magnitude, as, for instance, a line,
+which follows the movement; but how will this line be able to measure
+what it follows? Why would it measure one thing rather than another?
+It seems more reasonable to consider this measure, not as the measure
+of every kind of movement, but only as the measure of the movement it
+follows.[452] Then that measure is continuous, so far as the movement
+it follows itself continue to exist. In this case, we should not
+consider measure as something exterior, and separated from movement,
+but as united to the measured movement. What then will measure? Is it
+the movement that will be measured, and the extension that will measure
+it? Which of these two things will time be? Will it be the measuring
+movement, or the measuring extension? Time will be either the movement
+measured by extension, or the measuring extension; or some third thing
+which makes use of extension, as one makes use of a foot-rule, to
+measure the quantity of movement. But in all these cases, we must, as
+has already been noticed, suppose that movement is uniform; for unless
+the movement be uniform, one and universal, the theory that movement is
+a measure of any kind whatever will become almost impossible. If time
+be "measured movement," that is, measured by quantity--besides granting
+that it at all needs to be measured--movement must not be measured by
+itself, but by something different. On the other hand, if movement
+have a measure different from itself, and if, consequently, we need a
+continuous measure to measure it, the result would be that extension
+itself would need measure, so that movement, being measured, may have
+a quantity which is determined by that of the thing according to which
+it is measured. Consequently, under this hypothesis, time would be
+the number of the extension which follows movement, and not extension
+itself which follows movement.
+
+
+NOR CAN TIME BE A NUMBERED NUMBER (AS ARISTOTLE CLAIMED[452]).
+
+What is this number? Is it composed of unities? How does it measure?
+That would still have to be explained. Now let us suppose that we had
+discovered how it measures; we would still not have discovered the time
+that measures, but a time that was such or such an amount. Now that is
+not the same thing as time; there is a difference between time and some
+particular quantity of time. Before asserting that time has such or
+such a quantity, we have to discover the nature of that which has that
+quantity. We may grant that time is the number which measures movement,
+while remaining exterior thereto, as "ten" is in "ten horses" without
+being conceived with them (as Aristotle claimed, that it was not a
+numbering, but a numbered number). But in this case, we still have to
+discover the nature of this number that, before numbering, is what it
+is, as would be "ten" considered in itself.[454] It may be said that it
+is that number which, by following number, measures according to the
+priority and posteriority of that movement.[452] Nor do we yet perceive
+the nature of that number which measures by priority and posteriority.
+In any case, whatever measures by priority or posteriority, or by
+a present moment,[455] or by anything else, certainly does measure
+according to time. Thus this number (?) which measures movement
+according to priority or posteriority, must touch time, and, to measure
+movement, be related thereto. Prior and posterior necessarily designate
+either different parts of space, as for instance the beginning of a
+stadium, or parts of time. What is called priority is time that ends
+with the present; what is called posteriority, is the time that begins
+at the present. Time therefore is something different from the number
+that measures movement according to priority or posteriority,--I do
+not say, any kind of movement, but still regular movement. Besides,
+why should we have time by applying number either to what measures, or
+to what is measured? For in this case these two may be identical. If
+movement exist along with the priority and posteriority which relate
+thereto, why will we not have time without number? This would amount
+to saying that extension has such a quantity only in case of the
+existence of somebody who recognizes that it possesses that quantity.
+Since (Aristotle[456]) says that time is infinite, and that it is such
+effectually, how can it contain number without our taking a portion of
+time to measure it? From that would result that time existed before
+it was measured. But why could time not exist before the existence
+of a soul to measure it? (Aristotle) might have answered that it was
+begotten by the soul. The mere fact that the soul measures time need
+not necessarily imply that the soul produced the time; time, along
+with its suitable quantity, would exist even if nobody measured it. If
+however it be said that it is the soul that makes use of extension to
+measure time, we will answer that this is of no importance to determine
+the notion of time.
+
+
+POLEMIC AGAINST EPICURUS: TIME IS NOT AN ACCIDENT OR CONSEQUENCE OF
+MOVEMENT.
+
+9. (10). When (Epicurus[457]) says that time is a consequence of
+movement, he is not explaining the nature of time; this would demand a
+preliminary definition of the consequence of movement. Besides, this
+alleged consequence of movement--granting the possibility of such
+a consequence--must be prior, simultaneous, or posterior. For, in
+whatever way we conceive of it, it is within time. Consequently, if the
+consequence of movement be time, the result would be that time is a
+consequence of movement in time (which is nonsense).
+
+
+PLOTINOS CAN GO NO FURTHER IN REFUTING ENDLESS DEFINITIONS OF TIME.
+
+Now, as our purpose is to discover, not what time is not, but what
+it really is, we notice that this question has been treated at great
+length by many thinkers before us; and if we were to undertake to
+consider all existing opinions on the subject, we would be obliged to
+write a veritable history of the subject. We have here, however, gone
+to the limit of our ability in treating it without specializing in it.
+As has been seen, it is easy enough to refute the opinion that time
+is the measure of the movement of the universe, and to raise against
+this opinion the objections that we have raised against the definition
+of time as the measure of movement in general, opposing thereto the
+irregularity of movement, and the other points from which suitable
+arguments may be drawn. We are therefore free to devote ourselves to an
+explanation of what time really is.
+
+
+THE NATURE OF TIME WILL BE REVEALED BY ITS ORIGIN.
+
+10. (11). To accomplish this we shall have to return to the nature
+which, as we pointed out above, was essential to eternity; that
+immutable life, wholly realized all at once, infinite and perfect,
+subsisting in, and referring to unity. Time was not yet, or at least,
+it did not yet exist for the intelligible entities. Only, it was yet
+to be born of them,[458] because (as was the world), time, by both its
+reason and nature, was posterior to the (intelligible entities[459]).
+Are we trying to understand how time issued from among intelligible
+entities while these were resting within themselves? Here it would be
+useless to call upon the Muses, for they did not yet exist. Still this
+might perhaps not be useless; for (in a certain sense, that time had
+already begun, then, so far as they existed within the sense-world)
+they existed already. In any case, the birth of time will be plain
+enough if we consider it only as it is born and manifested. Thus much
+can be said about it.
+
+
+TIME AROSE AS MEASUREMENT OF THE ACTIVITY OF THE UNIVERSAL SOUL.
+
+Before priority and posteriority, time, which did not yet exist,
+brooded within existence itself. But an active nature (the universal
+Soul), which desired to be mistress of herself, to possess herself, and
+ceaselessly to add to the present, entered into motion, as did time,
+along with (the Soul). We achieve a representation of the time that
+is the image of eternity, by the length that we must go through with
+to reach what follows, and is posterior, towards one moment, and then
+towards another.[460]
+
+
+LIKE TIME, SPACE IS THE RESULT OF THE PROCESSION OF THE UNIVERSAL SOUL.
+
+As the universal Soul contained an activity that agitated her, and
+impelled her to transport into another world what she still saw on
+high, she was willing to retain all things that were present at the
+same time. (Time arose not by a single fiat, but as the result of a
+process. This occurred within the universal Soul, but may well be
+first illustrated by the more familiar process within) Reason, which
+distributes unity, not indeed That which remains within itself, but
+that which is exterior to itself. Though this process seem to be a
+strengthening one, reason developing out of the seed in which it
+brooded unto manifoldness, it is really a weakening (or destructive
+one), inasmuch as it weakened manifoldness by division, and weakened
+reason by causing it to extend. The case was similar with the universal
+Soul. When she produced the sense-world, the latter was animated by
+a movement which was only an image of intelligible movement. (While
+trying to strengthen) this image-movement to the extent of the
+intelligible movement, she herself (weakened), instead of remaining
+exclusively eternal, became temporal and (involuntarily) subjected what
+she had produced to the conditions of time, transferring entirely into
+time not only the universe, but also all its revolutions. Indeed, as
+the world moves within the universal Soul, which is its location, it
+also moves within the time that this Soul bears within herself.[461]
+Manifesting her power in a varied and successive manner, by her mode
+of action, the universal Soul begat succession. Indeed, she passes
+from one conception to another, and consequently to what did not exist
+before, since this conception was not effective, and since the present
+life of the soul does not resemble her former life. Her life is varied,
+and from the variety of her life results the variety of time.[462]
+
+
+TIME IS THE LIFE OF THE SOUL CONSIDERED IN THE MOVEMENT BY WHICH SHE
+PASSES FROM ONE ACTUALIZATION TO ANOTHER.
+
+Thus, the extension of the life of the soul produces time, and the
+perpetual progression of her life produces the perpetuity of time, and
+her former life constitutes the past. We may therefore properly define
+time as the life of the soul considered in the movement by which she
+passes from one actualization to another.
+
+
+WHAT ETERNITY IS TO INTELLIGENCE, TIME IS TO THE UNIVERSAL SOUL.
+
+We have already decided that eternity is life characterized by rest,
+identity, immutability and infinity (in intelligence). It is, further,
+(admitted that) this our world is the image of the superior World
+(of intelligence). We have also come to the conclusion that time
+is the image of eternity. Consequently, corresponding to the Life
+characteristic of Intelligence, this world must contain another life
+which bears the same name, and which belongs to that power of the
+universal Soul. Instead of the movement of Intelligence, we will have
+the movement characteristic of a part of the soul (as the universal
+Soul ceaselessly passes from one thought to another). Corresponding to
+the permanence, identity, and immutability (of Intelligence), we will
+have the mobility of a principle which ceaselessly passes from one
+actualization to another. Corresponding to the unity and the absence
+of all extension, we will have a mere image of unity, an image which
+exists only by virtue of continuity. Corresponding to an infinity
+already entirely present, we will have a progression towards infinity
+which perpetually tends towards what follows. Corresponding to what
+exists entirely at the same time, we will have what exists by parts,
+and what will never exist entire at the same time. The soul's existence
+will have to be ceaseless acquiring of existence; if it is to reveal an
+image of the complete, universal and infinite existence of the soul;
+that is the reason its existence is able to represent the intelligible
+existence.
+
+
+TIME IS AS INTERIOR TO THE SOUL AS ETERNITY IS TO EXISTENCE.
+
+Time, therefore, is not something external to the soul, any more than
+eternity is exterior to existence. It is neither a consequence nor a
+result of it, any more than eternity is a consequence of existence. It
+appears within the soul, is in her and with her, as eternity is in and
+with existence.
+
+
+TIME IS THE LENGTH OF THE LIFE OF THE UNIVERSAL SOUL.
+
+11. (12). The result of the preceding considerations is that time
+must be conceived of as the length of the life characteristic of the
+universal Soul; that her course is composed of changes that are equal,
+uniform, and insensible, so that that course implies a continuity of
+action. Now let us for a moment suppose that the power of the Soul
+should cease to act, and to enjoy the life she at present possesses
+without interruption or limit, because this life is the activity
+characteristic of an eternal Soul, an action by which the Soul does
+not return upon herself, and does not concentrate on herself, though
+enabling her to beget and produce. Now supposing that the Soul
+should cease to act, that she should apply her superior part to the
+intelligible world, and to eternity, and that she should there remain
+calmly united--what then would remain, unless eternity? For what room
+for succession would that allow, if all things were immovable in unity?
+How could she contain priority, posteriority, or more or less duration
+of time? How could the Soul apply herself to some object other than
+that which occupies her? Further, one could not then even say that
+she applied herself to the subject that occupied her; she would have
+to be separated therefrom in order to apply herself thereto. Neither
+would the universal Sphere exist, since it does not exist before
+time, because it exists and moves within time. Besides, even if this
+Sphere were at rest during the activity of the Soul, we could measure
+the duration of her rest because this rest is posterior to the rest
+of eternity. Since time is annihilated so soon as the Soul ceases to
+act, and concentrates in unity, time must be produced by the beginning
+of the Soul's motion towards sense-objects, by the Soul's life.
+Consequently (Plato[463]) says that time is born with the universe,
+because the Soul produced time with the universe; for it is this very
+action of the Soul which has produced this universe. This action
+constitutes time, and the universe is within time. Plato does indeed
+call the movements of the stars, time; but evidently only figuratively,
+as (Plato) subsequently says that the stars were created to indicate
+the divisions of time, and to permit us to measure it easily.
+
+
+TIME IS NOT BEGOTTEN BY MOVEMENT, BUT ONLY INDICATED THEREBY.
+
+Indeed, as it was not possible to determine the time itself of the
+Soul, and to measure within themselves the parts of an invisible and
+uncognizable duration, especially for men who did not know how to
+count, the (world) Soul created day and night so that their succession
+might be the basis of counting as far as two, by the aid of this
+variety. Plato[464] indicates that as the source of the notion of
+number. Later, observing the space of time which elapses from one dawn
+to another, we were able to discover an interval of time determined by
+an uniform movement, so far as we direct our gaze thereupon, and as
+we use it as a measure by which to measure time. The expression "to
+measure time" is premeditated, because time, considered in itself, is
+not a measure. How indeed could time measure, and what would time,
+while measuring, say? Would time say of anything, "Here is an extension
+as large as myself?" What indeed could be the nature of the entity that
+would speak of "myself"? Would it be that according to which quantity
+is measured? In this case, time would have to be something by itself,
+to measure without itself being a measure. The movement of the universe
+is measured according to time, but it is not the nature of time to be
+the measure of movement; it is such only accidentally; it indicates
+the quantity of movement, because it is prior to it, and differs from
+it. On the other hand, in the case of a movement produced within a
+determinate time, and if a number be added thereto frequently enough,
+we succeed in reaching the knowledge of how much time has elapsed.
+It is therefore correct to say that the movement of the revolution
+operated by the universal Sphere measures time so far as possible, by
+its quantity indicating the corresponding quantity of time, since it
+can neither be grasped nor conceived otherwise. Thus what is measured,
+that is, what is indicated by the revolution of the universal Sphere,
+is time. It is not begotten, but only indicated by movement.
+
+
+MOVEMENT IS SAID TO BE MEASURED BY SPACE, BECAUSE OF ITS
+INDETERMINATION.
+
+The measure of movement, therefore, seems to be what is measured by
+a definite movement, but which is other than this movement. There is
+a difference, indeed, between that which is measured, and that which
+measures; but that which is measured is measured only by accident.
+That would amount to saying that what is measured by a foot-rule is
+an extension, without defining what extension in itself is. In the
+same way, because of the inability to define movement more clearly
+because of its indeterminate nature, we say that movement is that which
+is measured by space; for, by observation of the space traversed by
+movement, we can judge of the quantity of the movement.
+
+
+TIME IS MEASURED BY MOVEMENT, AND IN THAT SENSE IT IS THE MEASURE OF
+MOVEMENT.
+
+12. (13). The revolution of the universal Sphere leads us therefore to
+the recognition of time, within which it occurs. Not only is time that
+in which (all things "become," that is, grow), but time has to be what
+it is even before all things, being that within which everything moves,
+or rests with order and uniformity. This is discovered and manifested
+to our intelligence, but not produced by regular movement and rest,
+especially by movement. Better than rest, indeed, does movement lead us
+to a conception of time, and it is either to appreciate the duration
+of movement than that of rest. That is what led philosophers to define
+time as the measure "of" movement, instead of saying, what probably
+lay within their intention, that time is measured "by" movement. Above
+all, we must not consider that definition as adequate, adding to it
+that which the measured entity is in itself, not limiting ourselves
+to express what applies to it only incidentally. Neither did we ever
+discern that such was their meaning, and we were unable to understand
+their teachings as they evidently posited the measure in the measured
+entity. No doubt that which hindered us from understanding them was
+that they were addressing their teachings to learned (thinkers), or
+well prepared listeners, and therefore, in their writings, they failed
+to explain the nature of time considered in itself, whether it be
+measure or something measured.
+
+
+PLATO DOES MAKE SOME STATEMENTS THAT ALLOW OF BEING JUSTIFIED.
+
+Plato himself, indeed, does say, not that the nature of time is to
+be a measure or something measured, but that to make it known there
+is, in the circular movement of the universe, a very short element
+(the interval of a day), whose object is to demonstrate the smallest
+portion of time, through which we are enabled to discover the nature
+and quantity of time. In order to indicate to us its nature ("being"),
+(Plato[438]) says that it was born with the heavens, and that it is
+the mobile image of eternity. Time is mobile because it has no more
+permanence than the life of the universal Soul, because it passes on
+and flows away therewith; it is born with the heavens, because it is
+one and the same life that simultaneously produces the heavens and
+time. If, granting its possibility, the life of the Soul were reduced
+to the unity (of the Intelligence), there would be an immediate
+cessation of time, which exists only in this life, and the heavens,
+which exist only through this life.
+
+
+TIME AS THE PRIOR AND POSTERIOR OF THE MOVEMENT OF THIS LIFE WOULD BE
+ABSURD.
+
+The theory that time is the priority and posteriority of this (earthly)
+movement, and of this inferior life, is ridiculous in that it
+would imply on one hand that (the priority and posteriority of this
+sense-life) are something; and on the other, refusing to recognize
+as something real a truer movement, which includes both priority and
+posteriority. It would, indeed, amount to attributing to an inanimate
+movement the privilege of containing within itself priority with
+posteriority, that is, time; while refusing it to the movement (of the
+Soul), whose movement of the universal Sphere is no more than an image.
+Still it is from the movement (of the Soul) that originally emanated
+priority and posteriority, because this movement is efficient by
+itself. By producing all its actualizations it begets succession, and,
+at the same time that it begets succession, it produces the passing
+from one actualization to another.
+
+
+THE PRIMARY MOVEMENT OF INTELLIGENCE THE INFORMING POWER OF TIME.
+
+(Some objector might ask) why we reduce the movement of the universe
+to the movement of the containing Soul, and admit that she is within
+time, while we exclude from time the (universal) Soul's movement, which
+subsists within her, and perpetually passes from one actualization
+to another? The reason is that above the activity of the Soul there
+exists nothing but eternity, which shares neither her movement nor her
+extension. Thus the primary movement (of Intelligence) finds its goal
+in time, begets it, and by its activity informs its duration.
+
+
+WHY TIME IS PRESENT EVERYWHERE; POLEMIC AGAINST ANTIPHANES AND
+CRITOLAUS.
+
+How then is time present everywhere? The life of the Soul is present in
+all parts of the world, as the life of our soul is present in all parts
+of our body. It may indeed be objected,[465] that time constitutes
+neither a hypostatic substance, nor a real existence, being, in
+respect to existence, a deception, just as we usually say that the
+expressions "He was" and "He will be" are a deception in respect to
+the divinity; for then He will be and was just as is that, in which,
+according to his assertion, he is going to be.
+
+To answer these objections, we shall have to follow a different method.
+Here it suffices to recall what was said above, namely, that by seeing
+how far a man in motion has advanced, we can ascertain the quantity
+of the movement; and that, when we discern movement by walking, we
+simultaneously concede that, before the walking, movement in that man
+was indicated by a definite quantity, since it caused his body to
+progress by some particular quantity. As the body was moved during
+a definite quantity of time, its quantity can be expressed by some
+particular quantity of movement--for this is the movement that causes
+it--and to its suitable quantity of time. Then this movement will be
+applied to the movement of the soul, which, by her uniform action,
+produces the interval of time.
+
+
+THE MOVEMENT OF THE SOUL IS ATTRIBUTED TO THE PRIMARY MOVEMENT.
+
+To what shall the movement of the (universal) Soul be attributed?
+To whatever we may choose to attribute it. This will always be some
+indivisible principle, such as primary Motion, which within its
+duration contains all the others, and is contained by none other;[466]
+for it cannot be contained by anything; it is therefore genuinely
+primary. The same obtains with the universal Soul.
+
+
+APPROVAL OF ARISTOTLE: TIME IS ALSO WITHIN US.
+
+Is time also within us?[467] It is uniformly present in the universal
+Soul, and in the individual souls that are all united together.[468]
+Time, therefore, is not parcelled out among the souls, any more than
+eternity is parcelled out among the (Entities in the intelligible
+world) which, in this respect, are all mutually uniform.
+
+
+
+
+FOOTNOTES:
+
+
+[1] Arist. Physics, iii. 7.
+
+[2] Or, the finished, the boundary, the Gnostic Horos.
+
+[3] Plato, Philebus, 24; Cary, 37.
+
+[4] Plato, Timaeus, p. 52; Cary, 26.
+
+[5] See vi. 3.13.
+
+[6] See Plato, Philebus, Cary, 40; see ii. 4.11.
+
+[7] See vi. 3.27.
+
+[8] See ii. 4.10.
+
+[9] Timaeus, 39; Cary, 14; see iii. 7.11.
+
+[10] Parmenides, 144; Cary, 37.
+
+[11] Possibly a reference to Numenius' book thereon.
+
+[12] Aristotle, Met. i. 5; Jamblichus, de Vita. Pyth. 28.150; and
+29.162; found in their oath; also Numenius, 60.
+
+[13] See vi. 2.7.
+
+[14] See vi. 6.5.
+
+[15] As thought Plato and Aristotle combined, see Ravaisson, Essay, ii.
+407.
+
+[16] Atheneus, xii. 546; see i. 6.4.
+
+[17] Plato, Timaeus, 39e, Cary, 15.
+
+[18] See iii. 8.7.
+
+[19] As thought the Pythagoreans; see Sextus Empiricus, Hypotyposes
+Pyrrh. 3.18, p. 165.
+
+[20] Olympiodorus, Comm. I Alcibiades, x. p. 95; Arist. Met., i. 5;
+Sextus Emp., H. P., iii. 152; Porphyry; Vit. Pyth., 48.
+
+[21] As said Theon of Smyrna, of the Pythagoreans, ii. p. 23;
+Jamblichus, Vit. Porph. 28.150; 29.162.
+
+[22] See i. 8.2.
+
+[23] Met. x. 2; iv. 2; v.
+
+[24] Peripatetic commentators on Aristotle's Metaphysics, which was
+used as a text-book in Plotinos's school.
+
+[25] See end of Sec. 13.
+
+[26] See vi. 1.6.
+
+[27] See Aristotle, Categories, ii. 6.
+
+[28] As Aristotle thought, Met. x. 2.
+
+[29] See vi. 9.2.
+
+[30] Met. x. 1.
+
+[31] The Numenian secret name of the divinity, fr. 20.
+
+[32] Met. xiii. 7.
+
+[33] Aristotle, Met. x. 2.
+
+[34] Aristotle, Metaph. xiii. 7.
+
+[35] See iv. 8.3.
+
+[36] See iv. 4.5.
+
+[37] See v. 7.3.
+
+[38] See vi. 3.13.
+
+[39] See vi. 9.1.
+
+[40] See Timaeus, 35; Cary, 12. Jamblichus, On the Soul, 2; Macrobius,
+Dream of Scipio, i. 5.
+
+[41] See Jamblichus, About Common Knowledge of Mathematics.
+
+[42] See Sec. 2.
+
+[43] Macrobius, Dream of Scipio, 1.5.
+
+[44] Parmenides quoted in Plato's Theataetus, 180 E. Jowett, iii. 383.
+
+[45] Plato, Timaeus, 56; Cary, 30.
+
+[46] In the Timaeus, 39; Cary, 14.
+
+[47] Parmenides, quoted by Plato, in the Sophists, 244; Cary, 61.
+
+[48] In Plato's Theataetus, 180; Jowett Tr. iii. 383.
+
+[49] Evidently Porphyry had advanced new objections that demanded an
+addition to the former book on the theory of vision; see iv. 5.
+
+[50] As thought the Stoics.
+
+[51] Like Aristotle, de Sensu et Sensili, 2.
+
+[52] iv. 5.
+
+[53] These ten disjointed reflections on happiness remind us of
+Porphyry's questioning habit, without which, Plotinos said, he might
+have had nothing to write; see Biography, 13.
+
+[54] As Epicurus thought the divinities alone enjoyed perfect
+happiness, Diog. Laert. x. 121.
+
+[55] See Aristotle, Nic. Ethics, 1.10.
+
+[56] See Cicero, de Finibus, ii. 27-29.
+
+[57] See iii. 7.
+
+[58] Plutarch, Dogm. Philos. i. 17; Stob. Eclog. i. 18.
+
+[59] Arist. Topic. iv. 2; de Gener. et Cor. i. 10; Ravaisson, EMA, i.
+422.
+
+[60] As did Alexander of Aphrodisias, in his treatise on "Mixture;"
+Ravaisson, EMA, ii. 297.
+
+[61] Stob. Eclog. i. 18.
+
+[62] See Plutarch, "Whether Wickedness Renders One Unhappy."
+
+[63] As said Numenius, 44.
+
+[64] See vi. 7. This is another proof of the chronological order, as
+vi. 7 follows this book.
+
+[65] Bouillet explains that in this book Plotinos summated all that
+Plato had to say of the Ideas and of their dependence on the Good, in
+the Timaeus, Philebus, Phaedrus, the Republic, the Banquet, and the
+Alcibiades; correcting this summary by the reflections of Aristotle,
+in Met. xii. But Plotinos advances beyond both Plato and Aristotle in
+going beyond Intelligence to the supreme Good. (See Sec. 37.) This
+treatise might well have been written at the instigation of Porphyry,
+who desired to understand Plotinos's views on this great subject.
+
+[66] The famous Philonic distinction between "ho theos," and "theos."
+
+[67] Plato, Timaeus, p. 45, Cary, 19.
+
+[68] See iii. 2.
+
+[69] See iii. 2.1.
+
+[70] Plato's Timaeus, pp. 30-40, Cary, 10-15.
+
+[71] An Aristotelian idea, from Met. vii. 1.
+
+[72] Aristotle, Met. vii. 17.
+
+[73] Met. vii. 1.
+
+[74] Met. vii. 7.
+
+[75] Aristotle, Met. v. 8.
+
+[76] Met. 1.3.
+
+[77] See ii. 9.3.
+
+[78] Aristotle, de Anima, ii. 2; Met. vii. 17.
+
+[79] Porphyry, Of the Faculties of the Soul, fr. 5.
+
+[80] See ii. 5.3.
+
+[81] Aristotle, de Anima, i. 3; ii. 2-4.
+
+[82] Plato, I Alcibiades, p. 130, Cary, 52.
+
+[83] See i. 1.3.
+
+[84] Bouillet explains this as follows: Discursive reason, which
+constitutes the real man, begets sensibility, which constitutes the
+animal; see i. 1.7.
+
+[85] See iii. 4.3-6.
+
+[86] See iii. 4.6.
+
+[87] These demons are higher powers of the human soul.
+
+[88] See iv. 3.18.
+
+[89] Plato, Timaeus, p. 76, Cary, 54.
+
+[90] p. 39, Cary, 15.
+
+[91] Plato, Timaeus, p. 77, Cary, 55.
+
+[92] See iv. 4.22.
+
+[93] Lucretius, v. 1095.
+
+[94] Diogenes Laertes, iii. 74.
+
+[95] Plato, Timaeus, p. 80, Cary, 61.
+
+[96] See iv. 3.18.
+
+[97] Plato, Phaedrus, p. 248, Cary, 60; see i. 3.4.
+
+[98] See v. 7.
+
+[99] See v. 1.9.
+
+[100] See i. 8.6, 7.
+
+[101] Rep. vi. p. 509, Cary, 19.
+
+[102] See v. 1.7.
+
+[103] See v. 1.5.
+
+[104] See v. 1.7.
+
+[105] Plato, Rep. vi. p. 509, Cary, 19.
+
+[106] See v. 1.6.
+
+[107] See iv. 8.3.
+
+[108] See v. 1.4.
+
+[109] See v. 1.6.
+
+[110] Arist. Nic. Eth. 1.1.
+
+[111] See Arist., Met. i. 5.
+
+[112] According to Plato's Banquet, p. 206, Cary, 31.
+
+[113] See iv. 5.7.
+
+[114] See 1.6.
+
+[115] Plato, Phaedrus, p. 249, Cary, 63.
+
+[116] See v. 1.2.
+
+[117] See vi. 7.25.
+
+[118] Plato, Philebus, p. 60, Cary, 141; Gorgias, p. 474, Cary, 66.
+
+[119] p. 61, Cary, 144.
+
+[120] See Met. xii.
+
+[121] Met xii. 7.
+
+[122] Plato, Rep. vi., p. 505, Cary, 17.
+
+[123] According to the proverb, like seeks its like, mentioned by
+Plato, in his Banquet; p. 195, Cary, 21.
+
+[124] Plato, Gorgias, p. 507, Cary, 136.
+
+[125] See i. 8.5.
+
+[126] Plato, Timaeus, p. 52, Cary, 26.
+
+[127] See below, Sec. 32.
+
+[128] Plato, Rep. vi., p. 506, Cary 17.
+
+[129] As said Plato, Republic vi., p. 508, Cary, 19.
+
+[130] See iii. 5.9.
+
+[131] In his Philebus, p. 65, Cary, 155.
+
+[132] As Plato said, in his Banquet, p. 184, Cary, 12.
+
+[133] See i. 6.5.
+
+[134] See i. 6.7.
+
+[135] As says Plato, in his Banquet, p. 210, Cary, 35.
+
+[136] As Plato says, in his Phaedrus, p. 250, Cary, 65.
+
+[137] As Plato says, in his Banquet, p. 183, Cary, 11.
+
+[138] See i. 6.9.
+
+[139] See i. 6.8.
+
+[140] As Plato said, in his Banquet, p. 211, Cary, 35.
+
+[141] See iii. 5.9.
+
+[142] Rep. vi., p. 505, Cary, 16.
+
+[143] See iii. 3.6.
+
+[144] As thought Plato, in the Banquet, p. 210, Cary, 35.
+
+[145] Arist. Met. xii. 9; see v. 1.9.
+
+[146] Met. xii. 7.
+
+[147] Met. xii. 9.
+
+[148] See iv. 6.3.
+
+[149] Met. xii. 8.
+
+[150] Plato, Rep. vi. p. 509, Cary, 19.
+
+[151] Met. xii. 7.
+
+[152] See v. 3.10.
+
+[153] See vi. 2.7.
+
+[154] See v. 3.11.
+
+[155] See iii. 9.6.
+
+[156] See vi. 5.11.
+
+[157] See v. 3.13.
+
+[158] Arist. Met. xii. 7.
+
+[159] As thought Plato, Rep. vi., p. 508, Cary, 19.
+
+[160] See iv. 3.1.
+
+[161] Letter ii. 312; Cary, p. 482.
+
+[162] See i. 6, end.
+
+[163] Numenius, fr. 32.
+
+[164] See Numenius, fr. 48.
+
+[165] Banquet, p. 211, Cary, 35.
+
+[166] As Aristotle asks, Eth. Nic. iii.
+
+[167] Arist. Nic. Eth. iii. 1.
+
+[168] Eud. Eth. ii. 6.
+
+[169] Nic. Eth. iii. 2.
+
+[170] Eud. Mor. ii. 9.
+
+[171] Nic. Eth. iii. 2.
+
+[172] Nic. Eth. iii. 6.
+
+[173] Plato, Alcinous, 31; this is opposed by Aristotle, Nic. Eth. iii.
+2.6.
+
+[174] Aristotle, Eud. Eth. ii. 10.
+
+[175] Aristotle, Mor. Magn. i. 32; Nic. Eth. iii. 6.
+
+[176] Aristotle, Nic. Eth. iii. 4.
+
+[177] Arist. de Anim. iii. 10.
+
+[178] de Anim. iii. 9.
+
+[179] Magn. Mor. i. 17.
+
+[180] de Anim. iii. 9.
+
+[181] This Stoic term had already been noticed and ridiculed by
+Numenius, 2.8, 13; 3.4, 5; Guthrie, Numenius, p. 141. He taught that
+it was a casual consequence of the synthetic power of the soul (52).
+Its relation to free-will and responsibility, here considered, had been
+with Numenius the foundation of the ridicule heaped on Lacydes.
+
+[182] Nic. Eth. x. 8.
+
+[183] Nic. Eth. x. 7.
+
+[184] Plato, Republic, x. p. 617; Cary, 15.
+
+[185] In his Phaedo, p. 83; Cary, 74.
+
+[186] Such as Strato the Peripatetic, and the Epicureans.
+
+[187] Plato, Rep. x. p. 596c; Cary, 1.
+
+[188] See Jamblichus's Letter to Macedonius, on Destiny, 5.
+
+[189] See iii. 9, end.
+
+[190] Numenius, 32.
+
+[191] See vi. 7.2.
+
+[192] Aris. Met. ix. 1; xii. 9; Nic. Eth. x. 8; Plato Timaeus, p. 52;
+Cary, 26; Plotinos, Enn. ii. 5.3.
+
+[193] This etymology of "providence" applies in English as well as in
+Greek; see iii. 2.1.
+
+[194] Plato, Laws, iv., p. 716; Cary, 8.
+
+[195] Arist. Met. xii. 7.
+
+[196] See iii. 8.9.
+
+[197] In his Cratylos, p. 419; Cary, 76.
+
+[198] See iii. 9, end.
+
+[199] As said Plato in the Timaeus, p. 42; Cary, 18; see Numenius, 10,
+32.
+
+[200] In this book Plotinos uses synonymously the "Heaven," the
+"World," the "Universal Organism or Animal," the "All" (or universe),
+and the "Whole" (or Totality). This book as it were completes the
+former one on the Ideas and the Divinity, thus studying the three
+principles (Soul, Intelligence and Good) cosmologically. We thus have
+here another proof of the chronological order. In it Plotinos defends
+Plato's doctrine against Aristotle's objection in de Anima i. 3.
+
+[201] As thought Heraclitus, Diog. Laert. ix. 8; Plato, Timaeus, p. 31;
+Cary, 11; Arist. Heaven, 1, 8, 9.
+
+[202] Such as Heraclitus.
+
+[203] In the Cratylus, p. 402; Cary, 41.
+
+[204] Rep. vi., p. 498; Cary, 11.
+
+[205] See Apuleius, de Mundo, p. 708; Ravaisson, E.M.A. ii. 150; Plato,
+Epinomis, c. 5.
+
+[206] Which would render it unfit for fusion with the Soul, Arist.,
+Meteorology, i. 4; Plato, Tim., p. 58; Cary, 33.
+
+[207] See ii. 9.3; iii. 2.1; iv. 3.9.
+
+[208] Phaedo, p. 109; Cary, 134; that is, the universal Soul is here
+distinguished into the celestial Soul, and the inferior Soul, which is
+nature, the generative power.
+
+[209] The inferior soul, or nature.
+
+[210] See ii. 3.9-15.
+
+[211] See i. 1.7-10.
+
+[212] As is the vegetative soul, which makes only the animal part of
+us; see i. 1.7-10.
+
+[213] In his Timaeus, p. 31; Cary, 11.
+
+[214] Timaeus, p. 56; Cary, 30.
+
+[215] See i. 8.9.
+
+[216] Plato, Epinomis, p. 984; Cary, 8.
+
+[217] In the Timaeus, p. 31, 51; Cary 11, 24, 25.
+
+[218] See ii. 7.
+
+[219] Who in his Timaeus says, p. 39; Cary, 14.
+
+[220] See ii. 2.
+
+[221] As thought Heraclitus and the Stoics, who thought that the stars
+fed themselves from the exhalations of the earth and the waters; see
+Seneca, Nat. Quest. vi. 16.
+
+[222] See ii. 1.5.
+
+[223] See iii. 7; Plotinos may have already sketched the outline of
+this book (number 45), and amplified it only later.
+
+[224] See ii. 9.6, or 33; another proof of the chronological order.
+
+[225] In his Timaeus, p. 69; Cary, 44.
+
+[226] As the Stoics think, Plutarch, Plac. Phil. iv. 11.
+
+[227] As Aristotle would say, de Anima, iii. 3.
+
+[228] Aristotle, de Sensu, 6.
+
+[229] v. 3.
+
+[230] Porphyry, Principles, 24.
+
+[231] Arist., Mem. et Rec., 2.
+
+[232] Porphyry, Principles, 25.
+
+[233] Aristotle, Mem. et Rec., 2.
+
+[234] Porphyry, Treatise, Psych.
+
+[235] Locke's famous "tabula rasa."
+
+[236] Substance, Quantity, Quality, Relation, When, Where,
+Action-and-Reaction, to Have, and Location. Aristotle's treatment
+thereof in his Categories, and Metaphysics.
+
+[237] Met. v. 7.
+
+[238] Or, substance, "ousia."
+
+[239] Cat. i. 1, 2; or, mere label in common.
+
+[240] Aristotle, Met. vii. 3, distinguished many different senses of
+Being; at least four principal ones: what it seems, or the universal,
+the kind, or the subject. The subject is that of which all the rest is
+an attribute, but which is not the attribute of anything. Being must be
+the first subject. In one sense this is matter; in another, form; and
+in the third place, the concretion of form and matter.
+
+[241] See ii. 4.6-16, for intelligible matter, and ii. 4.2-5 for
+sense-matter.
+
+[242] Arist., Met. vii. 3.
+
+[243] Arist., Cat. 2.5.25.
+
+[244] Arist., Cat. ii. 5.15.
+
+[245] Arist., Met. vii. 1; Cat. ii. 5.
+
+[246] Categ. ii. 5.1, 2.
+
+[247] Cat. ii. 5.16, 17.
+
+[248] Cat. ii. 6.1, 2.
+
+[249] Met. v. 13.
+
+[250] Met. xiii. 6.
+
+[251] Met. xiii. 3.
+
+[252] Categ. ii. 6.18-23.
+
+[253] See vi. 6.
+
+[254] Categ. ii. 6.4.
+
+[255] Arist., Hermeneia, 4.
+
+[256] See iii. 7.8.
+
+[257] Categ. ii. 6.26.
+
+[258] Categ. ii. 7.1; Met. v. 15.
+
+[259] Categ. ii. 7.17-19.
+
+[260] See Categ. viii.
+
+[261] Arist., Categ. ii. 8.3, 7, 8, 13, 14.
+
+[262] See ii. 6.3.
+
+[263] See ii. 6.3.
+
+[264] See ii. 6.1.
+
+[265] These are: 1, capacity and disposition; 2, physical power or
+impotence; 3, affective qualities; 4, the figure and exterior form.
+
+[266] Met. v. 14.
+
+[267] Categ. ii. 8.
+
+[268] See i. 6.2.
+
+[269] Categ. ii. 8.15.
+
+[270] Among whom Plotinos is not; see vi. 1.10.
+
+[271] The reader is warned that the single Greek word "paschein" is
+continually played upon in meanings "experiencing," "suffering,"
+"reacting," or "passion."
+
+[272] Met. xi. 9.
+
+[273] That is, "to move" and "to cut" express an action as perfect as
+"having moved" and "having cut."
+
+[274] As Aristotle says, Categ. ii. 7.1.
+
+[275] Plotinos proposes to divide verbs not as transitive and
+intransitive, but as verbs expressing a completed action or state, (as
+to think), and those expressing successive action, (as, to walk). The
+French language makes this distinction by using with these latter the
+auxiliary "être." Each of these two classes are subdivided into some
+verbs expressing an absolute action, by which the subject alone is
+modified; and into other verbs expressing relative action, referring
+to, or modifying an exterior object. These alone are used to form the
+passive voice, and Plotinos does not want them classified apart.
+
+[276] In Greek the three words are derived from the same root.
+
+[277] See i. v.
+
+[278] See iii. 6.1.
+
+[279] Categ. iii. 14.
+
+[280] For this movement did not constitute reaction in the mover.
+
+[281] That is, the Greek word for "suffering."
+
+[282] A Greek pun, "kathexis."
+
+[283] A Greek pun, "hexis" also translated "habit," and "habitude."
+
+[284] See Chaignet, Hist. of Greek Psychology, and Simplicius,
+Commentary on Categories.
+
+[285] See iv. 7.14. This is an Aristotelian distinction.
+
+[286] See ii. 4.1.
+
+[287] By verbal similarity, or homonymy, a pun.
+
+[288] See ii. 4.1.
+
+[289] See ii. 5.5.
+
+[290] For Plato placed all reality in the Ideas.
+
+[291] Logically, their conception of matter breaks down.
+
+[292] Cicero, Academics, i. 11.
+
+[293] See ii. 4.10.
+
+[294] See Enn. ii. 4, 5; iii. 6. Another proof of the chronological
+order.
+
+[295] Plotinos was here in error; Aristotle ignored them, because he
+did not admit existence.
+
+[296] This refers to the Hylicists, who considered the universe as
+founded on earth, water, air or fire; or, Anaxagoras, who introduced
+the category of mind.
+
+[297] Plotinos's own categories are developed from the thought of
+Plato, found in his "Sophists," for the intelligible being; and yet
+he harks back to Aristotle's Categories and Metaphysics, for his
+classification of the sense-world.
+
+[298] See vi. 4, 6, 9.
+
+[299] In his "Sophist." p. 248 e-250; Cary, 72-76.
+
+[300] In vi. 3.
+
+[301] See vi. 3.6.
+
+[302] See vi. 3.3.
+
+[303] See iii. 2.16.
+
+[304] That is, the higher part, the principal power of the soul; see
+ii. 3.17, 18.
+
+[305] Here "being" and "essence" have had to be inverted.
+
+[306] Verbal similarity, homonymy, or pun.
+
+[307] See Plato's Sophists, p. 250 c; Cary, 75.
+
+[308] Sophists, p. 254 d; Cary, 86.
+
+[309] As said Aristotle, Met. iv. 2.
+
+[310] Plato, Sophist, p. 245; Cary, 63.
+
+[311] See vi. 9.1.
+
+[312] See vi. 4.
+
+[313] Arist., Met. xiv. 6.
+
+[314] Aristotle. Met. xiv. 6.
+
+[315] See ii. 6.2.
+
+[316] See vi. 7.3-6.
+
+[317] As said Aristotle. Eth. Nic. i. 6.2.
+
+[318] Against Aristotle.
+
+[319] See vi. 1.14.
+
+[320] See iii. 7.11.
+
+[321] To ti ên einai.
+
+[322] See i. 6.
+
+[323] See v. 8.
+
+[324] Counting identity and difference as a composite one? See note 11.
+
+[325] See iv. 9.5.
+
+[326] See iv. 8.3.
+
+[327] See iii. 2.16.
+
+[328] See iv. 8.8.
+
+[329] See iii. 8.7.
+
+[330] See iii. 8.2.
+
+[331] See iii. 2.2.
+
+[332] See iii. 9.1.
+
+[333] See 3.9.1; Timaeus, p. 39; Cary, 14.
+
+[334] See ii. 9.1.
+
+[335] See v. 3.4.
+
+[336] Plato, Philebus, p. 18; Cary, 23.
+
+[337] Plato, Philebus, p. 17 e; Cary, 21.
+
+[338] See iii. 4.1.
+
+[339] See iv. 8.3-7.
+
+[340] See iv. 8.8.
+
+[341] See iv. 4.29.
+
+[342] Here Plotinos purposely mentions Numenius's name for the divinity
+(fr. 20.6), and disagrees with it, erecting above it a supreme Unity.
+This, however, was only Platonic, Rep. vi. 19, 509 b., so that Plotinos
+should not be credited with it as is done by the various histories of
+philosophy. Even Numenius held the unity, fr. 14.
+
+[343] This means, by mere verbal similarity, "homonymy," or, punning.
+
+[344] As said Plato, in his Philebus, p. 18, Cary, 23.
+
+[345] See i. 1.7.
+
+[346] See Bouillet, vol. 1, p. 380.
+
+[347] See iii. 6.1-5.
+
+[348] See sect. 16.
+
+[349] See ii. 1.2.
+
+[350] Or, mortal nature, or, decay; see i. 8.4; ii. 4.5-6.
+
+[351] See vi. 2.7, 8.
+
+[352] See ii. 4.6.
+
+[353] See vi. 1.13, 14.
+
+[354] In vi. 3.11, and vi. 1.13, 14, he however subsumes time and place
+under relation.
+
+[355] According to Aristotle, Met. vii. 3.
+
+[356] Aristotle, Met. viii. 5.6.
+
+[357] Aristotle, Categ. ii. 5.
+
+[358] See ii. 5.4.
+
+[359] Met. vii. 11.
+
+[360] Met. vii. 17.
+
+[361] See ii. 4.3-5.
+
+[362] See iii. 6.
+
+[363] Categ. ii. 5.
+
+[364] See iii. 7.8.
+
+[365] See sect. 11.
+
+[366] Arist. Met. vii. 1.
+
+[367] See vi. 1.26.
+
+[368] See ii. 4.10.
+
+[369] See Met. vii. 3.
+
+[370] See vi. 1.2, 3.
+
+[371] See iii. 8.7.
+
+[372] Matter is begotten by nature, which is the inferior power of the
+universal Soul, iii. 4.1.; and the form derives from Reason, which is
+the superior power of the same Soul, ii. 3.17.
+
+[373] Met. v. 8.
+
+[374] Being an accident, Met. v. 30, see[434].
+
+[375] See iii. 6.12.
+
+[376] See Categ. ii. 5.1-2.
+
+[377] Plotinos is here defending Plato's valuation of the universal,
+against Aristotle, in Met. vii. 13.
+
+[378] Arist. de Anima, ii. 1.
+
+[379] See sect. 8.
+
+[380] Plotinos follows Aristotle in his definition of quantity, but
+subsumes time and place under relation. Plot., vi. 1.4; Arist. Categ.
+ii. 6.1, 2.
+
+[381] Arist. Met. v. 13.
+
+[382] See vi. 3.5; iii. 6.17.
+
+[383] Categ. ii. 6.
+
+[384] Quoted by Plato in his Hippias, p. 289, Cary, 20.
+
+[385] See Categ. 2.6.
+
+[386] See vi. 1.5.
+
+[387] See sect. 11.
+
+[388] See vi. 6.
+
+[389] Met. v. 6.
+
+[390] Categ. iii. 6.26.
+
+[391] Met. v. 14.
+
+[392] Categ. ii. 6.26.
+
+[393] In speaking of quality, Categ. ii. 8.30.
+
+[394] Following the Latin version of Ficinus.
+
+[395] Bouillet remarks that Plotinos intends to demonstrate this by
+explaining the term "similarity" not only of identical quality, but
+also of two beings of which one is the image of the other, as the
+portrait is the image of the corporeal form, the former that of the
+"seminal reason," and the latter that of the Idea.
+
+[396] By this Plotinos means the essence, or intelligible form, vi. 7.2.
+
+[397] See vi. 7.3-6.
+
+[398] See iii. 6.4.
+
+[399] In his Banquet, p. 186-188; Cary, 14, 15.
+
+[400] See v. 9.11.
+
+[401] See i. 2.1.
+
+[402] See vi. 7.5.
+
+[403] See iii. 6.4.
+
+[404] Categ. ii. 8.3, 7, 8, 13, 14.
+
+[405] See i. 1.2.
+
+[406] Arist. Categ. ii. 8.8-13.
+
+[407] Met. v. 14.
+
+[408] Met. vii. 12.
+
+[409] Met. v. 14.
+
+[410] Categ. ii. 8.
+
+[411] Arist. Categ. iii. 10.
+
+[412] See vi. 1.17.
+
+[413] Met. v. 10.
+
+[414] Categ. iii. 11.
+
+[415] Categ. iii. 14.
+
+[416] Categ. ii. 7.
+
+[417] By a pun, this "change" is used as synonymous with the
+"alteration" used further on.
+
+[418] Arist. de Gen. i. 4.
+
+[419] Alteration is change in the category of quality, Arist. de Gen.
+i. 4; Physics, vii. 2.
+
+[420] Arist. Metaph. ix. 6; xi. 9.
+
+[421] Met. xi. 9.
+
+[422] See ii. 5.1, 2.
+
+[423] See ii. 5.2.
+
+[424] See ii. 5.2.
+
+[425] Categ. iii. 14.
+
+[426] Arist. Met. xi. 9.
+
+[427] See ii. 7.
+
+[428] Arist. de Gen. i. 5.
+
+[429] Arist. de Gen. i. 10.
+
+[430] Here we have Numenius's innate motion of the intelligible, fr.
+30.21.
+
+[431] See vi. 1.15-22.
+
+[432] Namely, time, vi. 1.13; place, vi. 1.14; possession, vi. 1.23;
+location, vi. 1.24.
+
+[433] For relation, see vi. 1.6-9.
+
+[434] For Aristotle says that an accident is something which exists in
+an object without being one of the distinctive characteristics of its
+essence.
+
+[435] In this book Plotinos studies time and eternity comparatively;
+first considering Plato's views in the Timaeus, and then the views of
+Pythagoras (1), Epicurus (9), the Stoics (7), and Aristotle (4, 8, 12).
+
+[436] The bracketed numbers are those of the Teubner edition; the
+unbracketed, those of the Didot edition.
+
+[437] See ii. 9.6.
+
+[438] As thought Plato, in his Timaeus, p. 37, Cary, 14.
+
+[439] Stobaeus. Ecl. Phys. i. 248.
+
+[440] A category, see vi. 2.7.
+
+[441] See vi. 2.7.
+
+[442] Or, with Mueller, "therefore, in a permanent future."
+
+[443] De Caelo, i. 9.
+
+[444] That is, with this divinity that intelligible existence is.
+
+[445] Arist. Met. iii. 2.
+
+[446] In the Timaeus, p. 29, Cary 10.
+
+[447] Stob. Ecl. Physic. ix. 40.
+
+[448] Porphyry, Principles, 32, end.
+
+[449] Especially Archytas, Simplicius, Comm. in Phys. Aristot. 165;
+Stob. Ecl. Physic. Heeren, 248-250.
+
+[450] Stobaeus, 254.
+
+[451] See Stobaeus, 250.
+
+[452] Aristotle, Physica, iv. 12.
+
+[453] Mueller: "Whether this may be predicated of the totality of the
+movement."
+
+[454] See vi. 6.4-10.
+
+[455] As Aristotle, Phys. iv. 11, claimed.
+
+[456] In Physica, iii. 7.
+
+[457] Stobaeus, Ecl. Phys. ix. 40.
+
+[458] When collectively considered as "A-pollo," following Numenius,
+42, 67, Plotinos, v. 5.6.
+
+[459] See ii. 9.3.
+
+[460] See iii. 7.1, Introd.
+
+[461] See iii. 6.16, 17.
+
+[462] Porphyry, Principles, 32.
+
+[463] In the Timaeus, p. 38, Cary, 14.
+
+[464] In his Timaeus, p. 39, Cary, 14, 15.
+
+[465] As by Antiphanes and Critolaus, Stobaeus, Eclog. Phys. ix. 40, p.
+252, Heeren.
+
+[466] See iii. 7.2.
+
+[467] As thought Aristotle, de Mem. et Remin. ii. 12.
+
+[468] See iv. 9.
+
+
+
+
+Transcriber's Notes:
+
+
+Punctuation and spelling were made consistent when a predominant
+preference was found in this four-volume set; otherwise they were not
+changed.
+
+Simple typographical errors were corrected. Inconsistent capitalization
+has not been changed.
+
+Ambiguous hyphens at the ends of lines were retained.
+
+Infrequent spelling of "Plotinus" changed to the predominant "Plotinos."
+
+Several opening or closing parentheses and quotation marks are
+unmatched; Transcriber has not attempted to determine where they belong.
+
+Page 678: A line containing "How then could one," appears to have been
+partly duplicated in the original. The duplicate text, which has been
+removed here, was: "Essence sence possess self-existence. How then
+could".
+
+Page 690, footnote 53 (originally 1): "he might have had noth-" does
+not complete on the next line and has been changed here to "he might
+have had nothing".
+
+Page 700: The two opening parentheses in '(from its "whatness" (or,
+essence[72]).' share the one closing parenthesis; unchanged.
+
+Page 744: unmatched closing quotation mark removed after "a being is
+suited by its like".
+
+Page 804: Closing parenthesis added after "single (unitary".
+
+Page 823: "resistance corporeal nature[15])." has no matching opening
+parenthesis; unchanged here.
+
+Page 930: Phrase beginning "(each constituting a particular
+intelligence" appears to share its closing parenthesis with the phrase
+"(and thus exists in itself)."
+
+Page 935: Closing parenthesis in phrase "composite as mixtures)," does
+not have a matching opening parenthesis; unchanged.
+
+Page 984: Footnote 395 (originally 53), "corporeal form, the former
+that of" originally was "corporeal form, the latter that of".
+
+
+Footnote Issues:
+
+In these notes, "anchor" means the reference to a footnote, and
+"footnote" means the information to which the anchor refers. Anchors
+occur within the main text, while footnotes are grouped in sequence at
+the end of this eBook. The structure of the original book required some
+exceptions to this, as explained below.
+
+The original text used chapter endnotes. In this eBook, they have been
+combined into a single, ascending sequence based on the sequence in
+which the footnotes (not the anchors) occurred in the original book,
+and placed at the end of the eBook.
+
+Three kinds of irregularities occurred in the footnotes:
+
+1. Some footnotes are referenced by more than one anchor, so two or
+more anchors may refer to the same footnote.
+
+2. Some anchors were out of sequence, apparently because they were
+added afterwards or because they are share a footnote with another
+anchor. They have been renumbered to match the numbers of the footnotes
+to which they refer.
+
+3. Some footnotes have no anchors. These are noted below.
+
+Page 679: Footnote 37 has no anchor. The missing anchor would be on
+page 670.
+
+Page 771: Footnote 85 (originally 21) has no anchor. The missing anchor
+would be on page 709 or 710.
+
+Page 772: Footnote 111 (originally 47) has no anchor. The missing anchor
+would be on page 736.
+
+Page 772: Footnote 123 (originally 59) has no anchor. The missing
+anchor would be on page 744 or 745.
+
+Page 811: Footnote 178 (originally 13) has no anchor. The missing
+anchor would be on page 776.
+
+Page 932: Footnote 302 (originally 6) has no anchor. The missing anchor
+would be on page 895 or 896.
+
+Page 984: Footnote 424 (originally 82) has no anchor. The missing
+anchor would be on page 974 or 975.
+
+Page 1015: Footnote 445 (originally 11) has no anchor. The missing
+anchor would be in page range 992-995.
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Plotinos: Complete Works, v. 3, by
+Plotinos (Plotinus)
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42932 ***