diff options
Diffstat (limited to '38476-h')
| -rw-r--r-- | 38476-h/38476-h.htm | 3813 | ||||
| -rw-r--r-- | 38476-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 136832 bytes |
2 files changed, 3813 insertions, 0 deletions
diff --git a/38476-h/38476-h.htm b/38476-h/38476-h.htm new file mode 100644 index 0000000..239ac1f --- /dev/null +++ b/38476-h/38476-h.htm @@ -0,0 +1,3813 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="hu" lang="hu"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" /> + <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> + <title> + The Project Gutenberg eBook of A menekülő Élet by Endre Ady + </title> + <style type="text/css"> + +body { + margin-left: 10%; + margin-right: 10%; +} + + h1,h3,h4,h5,h6 { + text-align: center; /* all headings centered */ + clear: both; +} + +p { + margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + +} + +hr { + width: 33%; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + clear: both; +} + +hr.tb {width: 45%;} +hr.chap {width: 65%} +hr.full {width: 95%;} + +.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */ + /* visibility: hidden; */ + position: absolute; + right: 2%; + font-size: smaller; + text-align: right; + text-indent:0; +} /* page numbers */ + +.blockquot { + margin-left: 5%; + margin-right: 10%; +} + +.center { + text-align: center; +} + +.caption {font-weight: bold;} + +.caption-large {font-weight: bold; font-size: 150%;} + +.caption-small {font-weight: bold; font-size: 75%;} + +/* Images */ +.figcenter { + margin: auto; + text-align: center; +} + +/* Poetry */ +.poem { + margin-left:5%; + width: 90%; + text-align: left; +} + +.poem br { + display: none; + } + +.poem .stanza { + margin: 1em 0em 1em 0em; + } + +.poem p { + margin-left: 5em; + max-width: 15em; + text-align: justify; +} + +.poem h3 { + text-align: left; +} + +.poem h4 { + text-align: left; +} + +.poem span.i0 { + display: block; + margin-left: 0em; + padding-left: 3em; + text-indent: -3em; +} + +.poem span.i2 { + display: block; + margin-left: 2em; + padding-left: 3em; + text-indent: -3em; +} + +.poem span.i4 { + display: block; + margin-left: 4em; + padding-left: 3em; + text-indent: -3em; +} + +/* Transcriber's notes */ +.transnote {background-color: #E6E6FA; + color: black; + font-size:smaller; + padding:0.5em; + margin-bottom:5em; + font-family:sans-serif, serif; } + + ul.TOC { /* TOC as a whole, or any sub-list of sub-topics in it */ + list-style-type: none; /*list with no symbol */ + /* position: relative; makes a "container" for span.tocright */ + /* width: 85%; page-number margin pulls in*/ + } + span.ralign { /* use absolute positioning to move page# right */ + position: absolute; + right: 10%; /* right edge against container's right edge */ + top: auto; /* vertical align to original text baseline */ + } + + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of A menekülo Élet, by Endre Ady + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: A menekülo Élet + +Author: Endre Ady + +Release Date: January 3, 2012 [EBook #38476] + +Language: Hungarian + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A MENEKÜLO ÉLET *** + + + + +Produced by Albert László (This file was produced from +images generously made available by The Internet +Archive/Canadian Libraries) + + + + + + +</pre> + + +<div class="figcenter"> +<img src="images/cover.jpg" alt=""/> +</div> + +<p class="center"><span class="caption-small">A NYUGAT NYOMDÁJA BUDAPEST.</span></p> + +<hr class="tb" /> + +<p class="center"><span class="caption-large">ADY ENDRE</span></p> + +<h1>A MENEKÜLŐ ÉLET</h1> + +<p> </p> + +<p class="center"><span class="caption">NYUGAT</span></p> +<p class="center"><span class="caption-small">IRODALMI ÉS NYOMDAI RÉSZVÉNYTÁRSASÁG</span></p> +<p class="center"><span class="caption-small">1912</span></p> + +<hr class="tb" /> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">-5-</a></span></p> +<h2><a name="CHAPT01" id="CHAPT01"></a>A SZŰZ PILÁTUS</h2> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">-6-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">-7-</a></span></p> + + +<div class="poem"><h3>KÖSZÖNET AZ ÉLETÉRT</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Van-e szebb élet, mint a másik,<br /></span> +<span class="i0">S nem mindegy-e akárhogyan<br /></span> +<span class="i0">Verjük magunk az elmulásig?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Úgy siratom azt, amit sírtam,<br /></span> +<span class="i0">Olyan nagy vétek a sirás:<br /></span> +<span class="i0">Esti vezeklés hajnal-pirban.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Aki él, az mind, mind örüljön,<br /></span> +<span class="i0">Mert az élet mindenkinek<br /></span> +<span class="i0">Kivételes szent örömül jön.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én vétkeztem, százszor vétkeztem,<br /></span> +<span class="i0">De már jön a megjobbulás,<br /></span> +<span class="i0">Már az örömet látni kezdem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Már megragyog fénnyel az élet,<br /></span> +<span class="i0">Mindennemü és mindenkié:<br /></span> +<span class="i0">Milyen nagy, áldott fényességek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Akárki helyén éltem volna,<br /></span> +<span class="i0">Életem éltem egyaránt,<br /></span> +<span class="i0">Ujjongva avagy panaszolva.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És akármi is fog már jönni,<br /></span> +<span class="i0">Mielőtt végleg elmegyek,<br /></span> +<span class="i0">Meg fogom ezt szépen köszönni.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">-8-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>DALOK A LABDATÉRRŐL</h3> + +<h4>I.</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Valamikor labdatéren<br /></span> +<span class="i0">Hét fiuk ha összekaptunk sorshuzáson,<br /></span> +<span class="i0">Ki az az egy nem osztozó<br /></span> +<span class="i0">Labdaverő boldogságon,<br /></span> +<span class="i0">Ki az az egy, ki ne játsszon,<br /></span> +<span class="i0">Engem dobott ki a sors,<br /></span> +<span class="i0">Mindig engem, mindig engem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kövér könnyel, sovár vággyal<br /></span> +<span class="i0">Víg hat körűl leskelődtem, ténferegtem.<br /></span> +<span class="i0">Most is, most is víg hat körül,<br /></span> +<span class="i0">Kik nem hatan: százan, ezren<br /></span> +<span class="i0">Lapdát vernek víg-feledten<br /></span> +<span class="i0">Csak ugy kussoltat a sors<br /></span> +<span class="i0">Mindig engem, mindig engem.<br /></span> +</div> +<h4>II.</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Ni, most a labdatéren<br /></span> +<span class="i0">Milyen gyorsak a fiuk<br /></span> +<span class="i0">És még szebben kacagnak,<br /></span> +<span class="i0">Miként a régi hatok.<br /></span> +<span class="i0">Milyen, milyen szent volna<br /></span> +<span class="i0">Utódomat meglelni,<br /></span> +<span class="i0">A kitudott, kis senkit,<br /></span> +<span class="i0">Fölösleges nem-játszót<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">-9-</a></span><br /></span> +<span class="i0">És szólni hozzá vigan:<br /></span> +<span class="i0">„Fiacskám, meglátod majd,<br /></span> +<span class="i0">Lessz egy nagy labdajáték<br /></span> +<span class="i0">S ott te leszel a vezér,<br /></span> +<span class="i0">Repülsz, miként a labda<br /></span> +<span class="i0">S rikoltsz, mint egy víg rigó,<br /></span> +<span class="i0">S ha majd nagyon elfáradsz,<br /></span> +<span class="i0">Keresed a hatokat,<br /></span> +<span class="i0">Keresed s nem találod;<br /></span> +<span class="i0">Igy van ez jól, fiacskám.<br /></span> +<span class="i0">Régi hét fiuk közűl<br /></span> +<span class="i0">Ime, engem tartott meg<br /></span> +<span class="i0">A fő-fő Labdaverő<br /></span> +<span class="i0">S a többit szépen, ifjan<br /></span> +<span class="i0">Kiverte a játékból.“<br /></span> +<span class="i0">Igy szólnék utódomhoz.<br /></span> +<span class="i0">De bár bejártam százszor<br /></span> +<span class="i0">A régi labdateret,<br /></span> +<span class="i0">Nem lelem, nem találom.<br /></span> +<span class="i0">Talán más most a világ,<br /></span> +<span class="i0">Nincs játékból kitudott<br /></span> +<span class="i0">Csenevész, sárga fiu.<br /></span> +<span class="i0">Pedig, nagy Labdaverő,<br /></span> +<span class="i0">Én titkos, nagy Jehovám,<br /></span> +<span class="i0">Úgy szeretném az ilyet<br /></span> +<span class="i0">Mindet összegyüjteni<br /></span> +<span class="i0">S egy vígságos játékban<br /></span> +<span class="i0">Egy utolsót játszani.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">-10-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>FELELET AZ ÉLETNEK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Már új utálatok se jönnek,<br /></span> +<span class="i0">Nagy csapások meg nem csufolnak,<br /></span> +<span class="i0">Kopott, silány, hivatlan vendég<br /></span> +<span class="i0">Penészes portámon: a Holnap<br /></span> +<span class="i0">S roskadott vállamon: az Élet.<br /></span> +<span class="i0">Csodálkozom, mikor beszélek,<br /></span> +<span class="i0">Vagy mást merek unt szóra hozni<br /></span> +<span class="i0">És hogy még tudok csodálkozni.<br /></span> +<span class="i0">Néha, ütötten, mintha várnék<br /></span> +<span class="i0">S táncol előttem halvány-halkan<br /></span> +<span class="i0">Futós időkből néhány táncos,<br /></span> +<span class="i0">Zárt szemű és hűlt lábu árnyék,<br /></span> +<span class="i0">Ezekkel is már leszámoltam,<br /></span> +<span class="i0">Csak voltak ők és én is voltam<br /></span> +<span class="i0">Táncok korában, hős időben.<br /></span> +<span class="i0">Csak olykor-olykor ébredeznek<br /></span> +<span class="i0">Egy-egy versfaló messzi nőben,<br /></span> +<span class="i0">Kiktől bókokat hoz a posta,<br /></span> +<span class="i0">Kik unalomból kalandozva<br /></span> +<span class="i0">Verik meg a vén kapus várat.<br /></span> +<span class="i0">Egy szemrehányás, késett zokszó,<br /></span> +<span class="i0">Elhalt hangu baráti kérdés<br /></span> +<span class="i0">Jön-jön még s több váltó-lejárat.<br /></span> +<span class="i0">És siratás, keserü száj-íz,<br /></span> +<span class="i0">És a „mi lessz?“-re vállat vonva<br /></span> +<span class="i0">És nézvén látni nem akarni,<br /></span> +<span class="i0">Kergűlt a szív és az agy lomha.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">-11-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Böngészem a hirlapok sorját,<br /></span> +<span class="i0">Semmit se bánok, őrzök, értek.<br /></span> +<span class="i0">Ürülnek a boros edények<br /></span> +<span class="i0">Íz, szomjuság és mámor nélkül,<br /></span> +<span class="i0">Se nem dühödik, se nem békül<br /></span> +<span class="i0">Közömbös, borult, szegény lelkem.<br /></span> +<span class="i0">Küldött az Élet: megfogadtam,<br /></span> +<span class="i0">Parancsokat rótt: teljesítvék,<br /></span> +<span class="i0">Kérdezett és ime: feleltem.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">-12-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A SZŰZ PILÁTUS</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Jaj, felejtek és görbe szájjal<br /></span> +<span class="i0">Fanyargok én, aki a szitkot<br /></span> +<span class="i0">Fohásszá avattam s a titkok<br /></span> +<span class="i0">Bősz száju harsonája valék.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Leveleimet elégettem,<br /></span> +<span class="i0">Multamat a Multba kavartam,<br /></span> +<span class="i0">Akaratom mind elakartam<br /></span> +<span class="i0">S unom a rest, döcögő Jövőt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Unom már az emlékezést is<br /></span> +<span class="i0">S a bánást bűneim fölötte,<br /></span> +<span class="i0">Sok fogadkozásom: „örökre“,<br /></span> +<span class="i0">Sok, pazarolt, régi csókomat.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kit látok, másnak-váltnak látok<br /></span> +<span class="i0">S énemben bámulom a régit,<br /></span> +<span class="i0">Mint egy öreg mesét: „beszélik“:<br /></span> +<span class="i0">Óperencián is túl talán.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Minden úgy csittul, mulik, szürkül,<br /></span> +<span class="i0">Mint amit rőt mező védelmez:<br /></span> +<span class="i0">Ma már a Halál sem félelmes<br /></span> +<span class="i0">S szégyenlem, ha föl-fölijjedek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">-13-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tán-holnapi végem mosolygom<br /></span> +<span class="i0">S én, a szegény, megcsalt borissza,<br /></span> +<span class="i0">Mint egy Isten úgy nézek vissza,<br /></span> +<span class="i0">Által, eldobott életemen.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ami mámor volt, nem sajnálom,<br /></span> +<span class="i0">Ami józanság, az se késett,<br /></span> +<span class="i0">Se barátot, se feleséget<br /></span> +<span class="i0">Utamra nem ráncigáltam én.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mosom kezeim, szűz Pilátus,<br /></span> +<span class="i0">Felejtek, jaj és megbocsátok,<br /></span> +<span class="i0">Csók, pénz, hit, bűn, nem várok rátok,<br /></span> +<span class="i0">De nem várok már magamra sem.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">-14-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A MEGABRONCSOZOTT LÉLEK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Bizony, ha élek,<br /></span> +<span class="i0">Talán én is lantot cserélek,<br /></span> +<span class="i0">Hiszen még máma<br /></span> +<span class="i0">Abroncsozza lelkem a fáma.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És hogyha holnap tetszenék,<br /></span> +<span class="i0">Jönnének más húrú zenék,<br /></span> +<span class="i0">Új hírek és új aggodalmak.<br /></span> +<span class="i0">De befűtött az Úr a dalnak,<br /></span> +<span class="i0">Ha ilyen könnyen lebben el<br /></span> +<span class="i0">A hit, a máj és a tüdő<br /></span> +<span class="i0">S mint költők hívják: a kebel.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Bizony, ha élnék,<br /></span> +<span class="i0">Életemet halálnak vélnék,<br /></span> +<span class="i0">Mert élnék ócskán<br /></span> +<span class="i0">Túl minden ringy-rongy földi jócskán.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És hogyha holnap tetszenék,<br /></span> +<span class="i0">Van élet és halál elég.<br /></span> +<span class="i0">Van összvére e szép kettőnek<br /></span> +<span class="i0">Szülő-ágynak és temetőnek.<br /></span> +<span class="i0">A bölcs ember sírva mulat,<br /></span> +<span class="i0">De végül minden egyszerü:<br /></span> +<span class="i0">Egy úri, hősi mozdulat.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Bizony, ha holnap<br /></span> +<span class="i0">Hír-abroncsaim szétbomolnak,<br /></span> +<span class="i0">Szabad-szebben<br /></span> +<span class="i0">Lélek nem hullt szét lelkesebben.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">-15-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A VÁR-ÚR SZEMÉREMÖVE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Fájdalmas betegség,<br /></span> +<span class="i0">Örökös, barna cikkázása<br /></span> +<span class="i0">A Halál-villámoknak,<br /></span> +<span class="i0">Ki szereted a jaj-muzsikát,<br /></span> +<span class="i0">Az átkozódó Jóbokat,<br /></span> +<span class="i0">A sebes Lázárokat,<br /></span> +<span class="i0">Fájdalmas, hosszú betegség,<br /></span> +<span class="i0">Te vagy az Élet,<br /></span> +<span class="i0">Mert te vagy az Élet<br /></span> +<span class="i0">Hű várnagya, ki jól vigyáz<br /></span> +<span class="i0">A portyázó vár-úr<br /></span> +<span class="i0">Kikapós, léha asszonyára.<br /></span> +<span class="i0">Hajh, fájás nélkül<br /></span> +<span class="i0">Az volna az Élet,<br /></span> +<span class="i0">Ami a fáradt kurtizánnak<br /></span> +<span class="i0">A legszebb ifjú<br /></span> +<span class="i0">Szerelmi, szent dühe:<br /></span> +<span class="i0">Semmi.<br /></span> +<span class="i0">És én jajgatva is,<br /></span> +<span class="i0">Egeket káromolva néha,<br /></span> +<span class="i0">Mardosva, tépve,<br /></span> +<span class="i0">Sujtva a Halál-villámoktól,<br /></span> +<span class="i0">Érzem benned az Életet,<br /></span> +<span class="i0">Érzem, hogy te vagy az Érzés,<br /></span> +<span class="i0">Akit azért kaptam,<br /></span> +<span class="i0">Hogy az Életet soha-soha<br /></span> +<span class="i0">Érezni el ne üttessem,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">-16-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Míg élek.<br /></span> +<span class="i0">Óh Élet hű várnagya,<br /></span> +<span class="i0">Fájdalmas betegség,<br /></span> +<span class="i0">Köszönöm, hogy rámlakatoltad<br /></span> +<span class="i0">Élet-uramnak<br /></span> +<span class="i0">Szemérem-övét.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">-17-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A MEGŐSZÜLT TENGER</h3> + +<p>(„Fölforralja a mély vizet, mint a fazekat és a tengert olyanná teszi, +mint a képírók mocsára. Maga után hágy világos ösvényt úgyannyira, hogy +aki látná, azt vélné, hogy a tenger megőszült.“ Jób könyve 41.)</p> + +<div class="stanza"><span class="i0">Megőszült tenger, ez volt a vak remény:<br /></span> +<span class="i0">Úgy hagyni vénen a tengert,<br /></span> +<span class="i0">Hogy jajgasson,<br /></span> +<span class="i0">Hol erős karral habjába csaptam én.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hogy megőszülten tépje ezüst haját,<br /></span> +<span class="i0">Hogy szánják a megőszült tengert,<br /></span> +<span class="i0">E megőszült,<br /></span> +<span class="i0">Halálraijjedt, óriás banyát.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S ha jön elétek az aggok serege<br /></span> +<span class="i0">S kérdi, mi lelte a tengert:<br /></span> +<span class="i0">Mondjátok meg,<br /></span> +<span class="i0">Hogy itt úszott az Isten szörnyetege.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S mégis képírók képén mocsár, romok<br /></span> +<span class="i0">S mégis nézzétek a tengert:<br /></span> +<span class="i0">Kissé ősz lett,<br /></span> +<span class="i0">De, hajh, semmi, de semmi sem változott.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Úgy csapott belé, mint az Isten nyila<br /></span> +<span class="i0">Valaki s nézzétek a tengert:<br /></span> +<span class="i0">Képíró-mű<br /></span> +<span class="i0">S rajta néhány úri hal-familia.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">-18-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, én bibliám, mégis maradj titok<br /></span> +<span class="i0">S ha nézik a megőszült tengert,<br /></span> +<span class="i0">Mondd, hogy egyszer,<br /></span> +<span class="i0">Egyszer tán mégis valami jönni fog.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egyszer talán majd nyilik az Úr ege,<br /></span> +<span class="i0">Egyszer tán átszeli a tengert<br /></span> +<span class="i0">Villám-csíkban<br /></span> +<span class="i0">Az Isten sujtott s kedvelt szörnyetege.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">-19-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>TÉLBE-HULLÓ EMBER VÁGYA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Napjaim: koldus, Télbe-hulló,<br /></span> +<span class="i0">Csöndes, elszánt betegek,<br /></span> +<span class="i0">De vidáman zúgnak körültök<br /></span> +<span class="i0">Tavaszi csergetegek<br /></span> +<span class="i0">S futó hó alól zöld kacsint.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Meggondolom, hiszen a láz: láz<br /></span> +<span class="i0">S én mégis csak roncs vagyok<br /></span> +<span class="i0">S kezdődő Télben várt Tavasszal<br /></span> +<span class="i0">Mindhiában baktatok<br /></span> +<span class="i0">S aligha érek már Tavaszt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De csergő, friss álmaim vannak<br /></span> +<span class="i0">S tépik Tél-est biborát<br /></span> +<span class="i0">S rohannak utánam kölykökként<br /></span> +<span class="i0">A nyilandó ibolyák:<br /></span> +<span class="i0">Hát hogyha együtt érkezünk?<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">-20-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A TÁVOLI SZEKEREK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">A Hold egy óra mulva jön föl<br /></span> +<span class="i0">S a nagy országút verett,<br /></span> +<span class="i0">Városba vivő, köves útján<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Följött a Hold, muzsikák szólnak<br /></span> +<span class="i0">És őszi harmat pereg<br /></span> +<span class="i0">S nyikorogva, fehér Hold-fényben<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ki álmában a Holdnak fordul,<br /></span> +<span class="i0">Nyugtalanul szendereg,<br /></span> +<span class="i0">Mikor távolról iparkodva<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Városba tartnak adni, venni,<br /></span> +<span class="i0">Rossz kerekük nyekereg,<br /></span> +<span class="i0">Nyikorogva és nyekeregve<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A Hold elfordul, hajnal lessz már<br /></span> +<span class="i0">S a hajnalban egy sereg<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">-21-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Villamos lámpa alszik el, ha<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A városban ébrednek kinnal<br /></span> +<span class="i0">Szegény, törött emberek<br /></span> +<span class="i0">S várják azokat, akik jönnek<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Leesik a Hold elfáradva<br /></span> +<span class="i0">S a Nap, mint bibor, kerek,<br /></span> +<span class="i0">Kacagó csoda hág az égre:<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">-22-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>NYÁRDÉLUTÁNI HOLD RÓMÁBAN</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Sandítva száll Rómára<br /></span> +<span class="i0">Fecske-raj-követséggel,<br /></span> +<span class="i0">Vigyorog vígan széjjel<br /></span> +<span class="i0">Nyárdélutáni Hold.<br /></span> +<span class="i0">Nagy kékség és pirosság<br /></span> +<span class="i0">Most újból-újból hozzák<br /></span> +<span class="i0">Régből azt, ami volt.<br /></span> +<span class="i0">Szent mezők pára-fátylat,<br /></span> +<span class="i0">Hegyek álom-szint váltnak,<br /></span> +<span class="i0">Diadalok s romok,<br /></span> +<span class="i0">Nap s Hold közé beszőve,<br /></span> +<span class="i0">Hanyattan az Időbe<br /></span> +<span class="i0">Róma sürög-forog.<br /></span> +<span class="i0">Óh, gyönyörű örökség,<br /></span> +<span class="i0">Változó, ős, szent község,<br /></span> +<span class="i0">Urbs, te feledtető,<br /></span> +<span class="i0">Az én-élet poklából<br /></span> +<span class="i0">Lelkem-testem kilábol,<br /></span> +<span class="i0">Te, szent védő tető.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Im, magam idehoztam,<br /></span> +<span class="i0">Védj és borits be mostan,<br /></span> +<span class="i0">Te szép, te bölcs, örök.<br /></span> +<span class="i0">Örökkön éltem, élek,<br /></span> +<span class="i0">Csupán hüvelyt cserélek,<br /></span> +<span class="i0">Mint Ulisszes-görög.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">-23-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Áldom a nyüzsgő Rómát,<br /></span> +<span class="i0">Mindennek átfogóját,<br /></span> +<span class="i0">Pulyásan is nagyot.<br /></span> +<span class="i0">Ma, hogyha úgy akarnám,<br /></span> +<span class="i0">Alkonyi álom karján<br /></span> +<span class="i0">Akár Remus vagyok.<br /></span> +<span class="i0">Nézem a mai nőket,<br /></span> +<span class="i0">A volt és lesz időket:<br /></span> +<span class="i0">Be régen élek itt,<br /></span> +<span class="i0">S be minden élet mindegy<br /></span> +<span class="i0">S a Hold már ismer minket,<br /></span> +<span class="i0">Vigyorog s nem hevít:<br /></span> +<span class="i0">Sandítva száll Rómára.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">-24-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A SÁTÁN KEVÉLYE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Életét végig gőgben élje<br /></span> +<span class="i0">A Sátánnak fölkent kevélye.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Fakóan szirma ne omoljon:<br /></span> +<span class="i0">Piros virág volt: pirosoljon.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Panaszra is görbülhet szája,<br /></span> +<span class="i0">De rugja meg azt, aki szánja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Komédiázzék, hogy ő elvet<br /></span> +<span class="i0">Egy-egy megtagadott szerelmet.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S ha térdelve mondja imáját,<br /></span> +<span class="i0">Pattanjon föl, mások ha látják.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha hisz és vár, remél és retten,<br /></span> +<span class="i0">Kiáltsa azt, hogy ő hitetlen.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha szivébe kétségek szúrnak,<br /></span> +<span class="i0">Zengedezzen hitet az Úrnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sohse legyen asszony bolondja<br /></span> +<span class="i0">S ha él-hal érte, meg ne mondja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha futó csókra űzi ösztön,<br /></span> +<span class="i0">Százszor ájuljon, esküdözzön.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">-25-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Inség, betegség hogyha dúlna,<br /></span> +<span class="i0">Járjon-keljen, mintha vidulna.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S Halál ha cirógatja csontját,<br /></span> +<span class="i0">Farsangolón járja bolondját.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ellenségeit udvarolja,<br /></span> +<span class="i0">Mintha aggodalma se volna.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Krisztus tréfából se vezesse,<br /></span> +<span class="i0">Akik szeretik, ne szeresse.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S ha az Élet már összemarta:<br /></span> +<span class="i0">Jött a Halál, mert ő akarta.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">(Sátán kevélye, szerencsétlen,<br /></span> +<span class="i0">Jaj, nem így éltem, nem így éltem.)<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">-26-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ELZÁRT KIRÁLY-LYÁNY</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Mosolyom, e pajzán király-lyányt,<br /></span> +<span class="i0">Vén, bús kapukkal ime elcsukom,<br /></span> +<span class="i0">Arany-haját, nagy gyermek-szemét<br /></span> +<span class="i0">Utálom, irigylem és unom.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Haját tépje, szemét kisírja,<br /></span> +<span class="i0">Hadd öregedjék együtt meg velem,<br /></span> +<span class="i0">Szokjék sötéthöz s maradjon el<br /></span> +<span class="i0">Tőle is a kandi szerelem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Emlékezzék, mikor csókoknak<br /></span> +<span class="i0">Volt balzsamos, ezer, napos napuk<br /></span> +<span class="i0">S csók-csengőre nyiltak szívesen<br /></span> +<span class="i0">S ifjasan a zárt tömlöc-kapuk.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Fonnyadjon el gőgös pártája,<br /></span> +<span class="i0">Mely a csók-díj selyménél szennyesebb,<br /></span> +<span class="i0">S gyógyítsa meg vágyát az Idő,<br /></span> +<span class="i0">E bizsergő, enyhe, drága seb.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S majd hogyha a kapuk kinyilnak,<br /></span> +<span class="i0">Felejtette légyen azt, ami volt:<br /></span> +<span class="i0">Megölelem a fonnyadt, ősz lyányt,<br /></span> +<span class="i0">Az aggszüzült, tört halál-sikolyt.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">-27-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A BÉKÉS ELTÁVOZÁS</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Száritson ki szemükből a Nap,<br /></span> +<span class="i0">Kik egyszer is megnéztek.<br /></span> +<span class="i0">Ne hagyjon az én suta arcom<br /></span> +<span class="i0">Senkinek se szánó emléket.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sors-intézőm a Semmi legyen,<br /></span> +<span class="i0">Szem és fültömő Semmi,<br /></span> +<span class="i0">Adassék meg nekem vád nélkül<br /></span> +<span class="i0">S észrevevő vágy nélkül menni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hangomat a Semmi igya föl,<br /></span> +<span class="i0">Mint az álmokat issza<br /></span> +<span class="i0">S az én gyönge, panaszos hangom<br /></span> +<span class="i0">Ne jajgasson senkinek vissza.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Távozzak el én mindenkitől<br /></span> +<span class="i0">Megsemmisülve, szökve,<br /></span> +<span class="i0">Szemekből, fülekből távozzak<br /></span> +<span class="i0">Emlékek nélkül és örökre.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egy suhanás se árulja el,<br /></span> +<span class="i0">Mit lelkem úgyis titkolt:<br /></span> +<span class="i0">Valaki elment élet nélkül,<br /></span> +<span class="i0">Valaki elment, aki itt volt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Felejtsem el én is magamat,<br /></span> +<span class="i0">Nagyboldogan felejtsem,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">-28-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Önmagamból és a világból<br /></span> +<span class="i0">Szédülve, zuhantva leejtsem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Akkor se legyek majd senkié,<br /></span> +<span class="i0">De ne is legyek árva,<br /></span> +<span class="i0">Nézzek szép, hideg mosolygással<br /></span> +<span class="i0">Az én hívó, örök arámra.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem voltam másé, se magamé,<br /></span> +<span class="i0">Arám: a hideg Semmi,<br /></span> +<span class="i0">Nincs jogom, hogy emléket hagyjak<br /></span> +<span class="i0">És, jaj, nincs jogom emlékezni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Feledt kérdésként, választalan<br /></span> +<span class="i0">Bukjam csöndbe omoltan:<br /></span> +<span class="i0">Ha nem voltam, ne vágyjak lenni<br /></span> +<span class="i0">S maradjak titok, hogyha voltam.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">-29-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ÓPERENCIÁS TENGEREN</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Pucér mellemet vágyom betakarni<br /></span> +<span class="i0">Felhőkkel mint az őszi, csöndes Ég,<br /></span> +<span class="i0">Ne táncoljon tovább az Élet rajta:<br /></span> +<span class="i0">Most már hadd jöjjenek a mesék.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Száz méter lenne borotvált szakálam,<br /></span> +<span class="i0">Öreg az ajkam, fogam is hibás:<br /></span> +<span class="i0">Olyan kicsi tenger lett a szivemből<br /></span> +<span class="i0">S olyan nagy az Óperenciás.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hát megpróbálom magam befelhőzni,<br /></span> +<span class="i0">Szólni magamról unott a dolog,<br /></span> +<span class="i0">Gyűl és dohog őszi mese és felhő,<br /></span> +<span class="i0">Burkolt mellemre rágomolyog.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Volt egyszer, sokszor, volt talán ezerszer,<br /></span> +<span class="i0">Hét mértföldes csizmáju hős, derék<br /></span> +<span class="i0">Királyfi, ki szabad mellel elindult<br /></span> +<span class="i0">És, himm-hámm, elnyelték a mesék.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">-30-</a></span><br /></span> +<span class="i0"><br /></span> +</div> +</div> + + + + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">-31-</a></span></p> +<h2><a name="CHAPT02" id="CHAPT02"></a>ASSZONY ÉS TEMETŐ</h2> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">-32-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">-33-</a></span></p> + + +<div class="poem"><h3>SZIVEDET ISTEN SEGITSE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Szivedet Isten belátáshoz<br /></span> +<span class="i0">Százszor segítse:<br /></span> +<span class="i0">Egy kurta évig élek tán még,<br /></span> +<span class="i0">Tán még eddig se.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mit kezdenék sok-sok más nővel?<br /></span> +<span class="i0">Hajrázva, újra<br /></span> +<span class="i0">Csinálnám a régi játékot<br /></span> +<span class="i0">Vágyva, borulva.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De ha szám-íze régi volna<br /></span> +<span class="i0">S egy alkonyatkor<br /></span> +<span class="i0">Érezném ízét a te szádnak,<br /></span> +<span class="i0">Mi lenne akkor?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jaj, hogyha téged más pótolna<br /></span> +<span class="i0">Egyetlen egyszer,<br /></span> +<span class="i0">Te, de meg én is, be megjárnók<br /></span> +<span class="i0">Ily szerelemmel,<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nekem, tudom, bármely nagy csók is<br /></span> +<span class="i0">Semmit se adna.<br /></span> +<span class="i0">De neked, szegény, szegény asszony,<br /></span> +<span class="i0">Jaj, mi maradna?<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">-34-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A FIAM BÖLCSŐJÉNÉL</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Hüs lugasban vén, nyári napon,<br /></span> +<span class="i0">Aludj, mikor az apád altat,<br /></span> +<span class="i0">Kicsi fiam:<br /></span> +<span class="i0">Felleg-bölcsőd sírva ringatom.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Álom-testecskédet legyezem,<br /></span> +<span class="i0">Csókokra emlékszem, melyekből,<br /></span> +<span class="i0">Kicsi fiam,<br /></span> +<span class="i0">Nem hívott elő a szerelem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hogy ködből vagy és sohse valál,<br /></span> +<span class="i0">Sohse fájt így szegény apádnak,<br /></span> +<span class="i0">Kicsi fiam,<br /></span> +<span class="i0">Közel lehet hozzá a Halál.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Édes magzat-vágyak teltenek,<br /></span> +<span class="i0">Csak téged kiván már a csókom,<br /></span> +<span class="i0">Kicsi fiam,<br /></span> +<span class="i0">Aludj, aludj, vén apád beteg.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vén nyár, vén sors, magtalan apa:<br /></span> +<span class="i0">Akartad-e valaha látni,<br /></span> +<span class="i0">Kicsi fiam,<br /></span> +<span class="i0">Kóbor, bús apádat valaha?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Halál leseng e nyári napon,<br /></span> +<span class="i0">Mintha én feküdnék bölcsődben,<br /></span> +<span class="i0">Kicsi fiam,<br /></span> +<span class="i0">S álom-arcocskád cirógatom.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">-35-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ŐSZ SZERELMEI</h3> +<h4>AZ ŐSZ PRÉDIKÁTORA:</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Nincs szebb az Ősz kiszimatánál,<br /></span> +<span class="i0">Őszi éneknél nincs szebb ének,<br /></span> +<span class="i0">Altató nótája a vérnek,<br /></span> +<span class="i0">S az Istennek nincs jobb dalosa,<br /></span> +<span class="i0">Mint az ifju és őszi féreg,<br /></span> +<span class="i0">Mely szól: „hihu, megyünk, megyünk.“<br /></span> +<span class="i0">Már öltözik valahol a tél<br /></span> +<span class="i0">S fagyos, roppant lábával topog,<br /></span> +<span class="i0">Még Ősz sincs s az ifju dalnokok,<br /></span> +<span class="i0">Estenden ha mélázik a szél,<br /></span> +<span class="i0">Zengik az Ősz szent, nagy himnuszát.<br /></span> +</div> +<h4>ŐSZI FÉRGEK KARA:</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Hihu, hihu, jaj már a Nyárnak,<br /></span> +<span class="i0">Hihu, megyünk, megyünk,<br /></span> +<span class="i0">Ezer ásók sirokat ásnak,<br /></span> +<span class="i0">De víg az énekünk.<br /></span> +<span class="i0">Hihu, hihu,<br /></span> +<span class="i0">Az Élet oly hiú<br /></span> +<span class="i0">S oly szép, mint őszi alkony<br /></span> +<span class="i0">S oly szép, hogy elmegyünk<br /></span> +<span class="i0">S oly szép az Élet-balkon<br /></span> +<span class="i0">Virágos párkányán át<br /></span> +<span class="i0">Bizton bukni a mélybe.<br /></span> +<span class="i0">Hihu, hihu, megyünk<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">-36-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Danolva és nem félve,<br /></span> +<span class="i0">A mi szent muzsikánkra<br /></span> +<span class="i0">Ép lábu lessz a sánta,<br /></span> +<span class="i0">Nyár-életű az Ősz,<br /></span> +<span class="i0">Jámbor a nyári bősz,<br /></span> +<span class="i0">Minden kitárt, higgadt lessz<br /></span> +<span class="i0">És minden rendszeres<br /></span> +<span class="i0">Oltsd el a nagy lángokat:<br /></span> +<span class="i0">Szeress, szeress, szeress,<br /></span> +<span class="i0">Utólszor és kitártan,<br /></span> +<span class="i0">Nagy, ölelő könny-árban,<br /></span> +<span class="i0">Hihu, megyünk, megyünk.<br /></span> +</div> +<h4>AZ ŐSZ CSÓKJA:</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Jöjjetek, kik a karolásnak<br /></span> +<span class="i0">Fáradtjai vagytok, ám váltig<br /></span> +<span class="i0">Csókolni tudnátok a halálig,<br /></span> +<span class="i0">Kiknek a fogaik elvástak<br /></span> +<span class="i0">S ajkakat marni szeretnétek,<br /></span> +<span class="i0">Jöjjön minden szerelmi inség,<br /></span> +<span class="i0">Csalódás, bánat, éhség, vétek,<br /></span> +<span class="i0">Aki csak vágyakban maradt<br /></span> +<span class="i0">S én csókotokba csókolom majd,<br /></span> +<span class="i0">Az őszi Napot, magamat.<br /></span> +<span class="i0">S csodálatos, nagy csókolódzás<br /></span> +<span class="i0">Lessz az édes, őszi estéken,<br /></span> +<span class="i0">Mely nem fáraszt úgy, mint a nyári<br /></span> +<span class="i0">De telt lessz, mint tavaszkor, régen<br /></span> +<span class="i0">S fiatal csókok tébolyával<br /></span> +<span class="i0">Lép majd szívetekre a Tél,<br /></span> +<span class="i0">Miként a Tavasz ibolyával:<br /></span> +<span class="i0">Még csókol ajkatok s nem él.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">-37-</a></span><br /></span> +</div> +<h4>ŐSZI FÉRGEK KARA:</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Hihu, hihu, jaj már a Nyárnak,<br /></span> +<span class="i0">Hihu, megyünk, megyünk,<br /></span> +<span class="i0">Oltsátok el a nagy lángokat,<br /></span> +<span class="i0">Szeressetek még egy utolsót,<br /></span> +<span class="i0">Még szól a mi víg énekünk:<br /></span> +<span class="i0">Hihu, hihu,<br /></span> +<span class="i0">Az Élet oly hiu,<br /></span> +<span class="i0">Megyünk, megyünk, megyünk.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">-38-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ELDÖNTI A SORS</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Rossz vagy, vagy jó vagy?<br /></span> +<span class="i0">Nem születtem én kitalálónak<br /></span> +<span class="i0">S nem is születtem rossznak vagy jónak,<br /></span> +<span class="i0">De kedves, gyűlölt<br /></span> +<span class="i0">Hiábavalónak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Akarsz maradni?<br /></span> +<span class="i0">Én, jaj-jaj, hisz alig tudok adni,<br /></span> +<span class="i0">Igérni tudok és megfogadni,<br /></span> +<span class="i0">De beváltani?<br /></span> +<span class="i0">Inkább elszaladni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Téged szeretlek,<br /></span> +<span class="i0">Hogy Te szeretsz, nem is olyan fontos:<br /></span> +<span class="i0">Két ember s mind a kettő bolondos.<br /></span> +<span class="i0">Mi lessz velünk, majd eldönti talán<br /></span> +<span class="i0">A Sors, e bölcs, gondos.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">-39-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ASSZONY ÉS TEMETŐ</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Valamit szeretnék:<br /></span> +<span class="i0">Dalolni víg dalát a nőnek<br /></span> +<span class="i0">És víg dalát a temetőnek<br /></span> +<span class="i0">Eldalolni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Magam akarnám<br /></span> +<span class="i0">Jó útravalókkal ellátni<br /></span> +<span class="i0">S az életbe belekiáltni<br /></span> +<span class="i0">A vígságot.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A temetőnek<br /></span> +<span class="i0">Tán jussa lessz mihamar hozzám<br /></span> +<span class="i0">S a nőről vígan gondolkozván:<br /></span> +<span class="i0">Olyan mindegy.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Édes anyámnak<br /></span> +<span class="i0">Azt üzenem, szép volt az élet<br /></span> +<span class="i0">S érdemes volt harcolni véled,<br /></span> +<span class="i0">Asszony-szerelmem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Derék, szép élet:<br /></span> +<span class="i0">Rossz némberé és jó anyáé,<br /></span> +<span class="i0">Ők igazak és ők a máé<br /></span> +<span class="i0">Mindörökkön.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hát hadd daloljak<br /></span> +<span class="i0">Harsányat és szépet a nőnek<br /></span> +<span class="i0">S testvérének: a temetőnek;<br /></span> +<span class="i0">Megérdemlik.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">-40-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A VÉN CSAVARGÓ</h3> + +<h4>1.</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Farkasordító, gonosz télben<br /></span> +<span class="i0">Életem, ez a vén csavargó,<br /></span> +<span class="i0">Vergődik, fut gyilkos veszélyben<br /></span> +<span class="i0">Hajhó, nem éri hangom el.<br /></span> +<span class="i0">Rongyoltan és térdig a hóban<br /></span> +<span class="i0">Hol erre, hol amarra tart,<br /></span> +<span class="i0">Megáll, kis ereje fogyóban.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hajhó, egy útszéli keresztnek<br /></span> +<span class="i0">Támaszkodik a vén csavargó:<br /></span> +<span class="i0">Nem az ő útja, útatvesztett<br /></span> +<span class="i0">S ez a kereszt tán sírkereszt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S nincs más jel a vad hómezőben.<br /></span> +<span class="i0">Estelegve és ködbeszőtten<br /></span> +<span class="i0">Forgószél-lován össze-vissza<br /></span> +<span class="i0">Száguld a fehér Fagy-Halál<br /></span> +<span class="i0">Dermesztve, fütyülve, vakítva.<br /></span> +<span class="i0">Vén csavargó, itt nincs tovább<br /></span> +<span class="i0">S az a fa-Krisztus se segít meg,<br /></span> +<span class="i0">Hajhó: az élet nem adódott<br /></span> +<span class="i0">A bús galileabeliknek.<br /></span> +</div> +<h4>2.</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Hát lefekszünk és álmodunk,<br /></span> +<span class="i0">Mint az elfeledett rege<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">-41-</a></span><br /></span> +<span class="i0">S édes álmokban vesz meg minket<br /></span> +<span class="i0">Az Isten hidege.<br /></span> +<span class="i0">Hajhó, hát lefekszünk és álmodunk.<br /></span> +</div> +<h4>3.</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Pompás és kicsiny palotában<br /></span> +<span class="i0">Párfümös, párás, jó meleg,<br /></span> +<span class="i0">Csókos illatú, kis termekben<br /></span> +<span class="i0">Vár a legnagyszerűbb leány.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szűz, de pompásabb az Életnél,<br /></span> +<span class="i0">Bölcs, de nyugtalan telivér<br /></span> +<span class="i0">S az ő kész, szent hálószobája<br /></span> +<span class="i0">Megér száz, hires csarnokot.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ő az Életnek el-nem-értje,<br /></span> +<span class="i0">Ő az a Gyönyör-Valaki,<br /></span> +<span class="i0">Kiért nem kár a kárhozás sem,<br /></span> +<span class="i0">Kiért nem nagy adó az üdv.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Édes ágyába vonja forrón<br /></span> +<span class="i0">A vén csavargót ez a lyány<br /></span> +<span class="i0">S a legégibb muzsika hallik<br /></span> +<span class="i0">A legemberibb éjjelen.<br /></span> +</div> +<h4>4.</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Így fagyott meg a vén csavargó.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">-42-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A VÁROS LEÁNYA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">A Biblia is vallja<br /></span> +<span class="i0">S búgják bús, ódon énekek:<br /></span> +<span class="i0">Falánkabban fal férfiut a nő,<br /></span> +<span class="i0">Mióta város építtetett.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Márvány-omlasztó rózsa<br /></span> +<span class="i0">Régi Zeus-templom falán:<br /></span> +<span class="i0">Bekúszta, fogta diadalmasan<br /></span> +<span class="i0">Sziveinket a városi lyány.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, Város, én imádlak,<br /></span> +<span class="i0">Ha nem Budapest vagy, de más.<br /></span> +<span class="i0">Egyszer a harmadik emeleten<br /></span> +<span class="i0">Párisban ért egy szép riadás.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Süldő lyány vetkezett volt<br /></span> +<span class="i0">Függöny-feledten, mint titok,<br /></span> +<span class="i0">Mely készülőn, keggyel, kegyetlenül<br /></span> +<span class="i0">Valakinek majd megnyílni fog.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mint az induló Végzet,<br /></span> +<span class="i0">Szűz hó-teste úgy villogott,<br /></span> +<span class="i0">Mint amikor a temetők során<br /></span> +<span class="i0">Sikló, bús lidércfény hint lobot.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Soha tán a Halált még<br /></span> +<span class="i0">Így nem látták tolvaj szemek,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">-43-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Egész szegény csók-préda nememért<br /></span> +<span class="i0">Lelkem jajgatón megremegett.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Leskődtem őszi estben,<br /></span> +<span class="i0">Míg az ablak sötétre vált<br /></span> +<span class="i0">S aztán betakartam a szivemen<br /></span> +<span class="i0">Két illetlent: Csókot és Halált.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Azóta Halál és Csók<br /></span> +<span class="i0">Itt élnek bennem vétkezőn:<br /></span> +<span class="i0">A Város leánya falura jött<br /></span> +<span class="i0">S virágokat gyilkol a mezőn.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">-44-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A LEGSZEBB ESTE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Be nagy Tél zuhant rám hitben, vágyban, célban,<br /></span> +<span class="i0">Valakim, egy Asszony, nálatok is Tél van?<br /></span> +<span class="i0">Havas, tört lelkemnek nincs vége, se hossza,<br /></span> +<span class="i0">Rendjét talán Te bús árnyad visszahozza.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vetkőzött a világ, didergően pőre:<br /></span> +<span class="i0">Szerelmem, Te, Múltnak szerelmetes őre,<br /></span> +<span class="i0">Akarsz-e szerelem után is szeretni<br /></span> +<span class="i0">S egy-két, téli rózsát az arcomba vetni?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Végkoriak sorsán zöld-lángosan ég el<br /></span> +<span class="i0">Atyafias testem a csillogó Éggel<br /></span> +<span class="i0">S mégis fáj a Halál s aki föntvirasszon,<br /></span> +<span class="i0">Kellene a múltam, kellene az Asszony.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Esküdözéseink már torkunkra fúltak:<br /></span> +<span class="i0">Szereted szeretni a jelenő Múltat?<br /></span> +<span class="i0">Akarnál még lenni, hogyha varázst oldok,<br /></span> +<span class="i0">Régi, vágyó, tűrő, szegény, dacos boldog?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Be tudnék ölelni, tréfát is siratni,<br /></span> +<span class="i0">Be tudnék véreddel véresen viradni,<br /></span> +<span class="i0">Édes Nagyasszonyom, hol vagy, vagy-e, látsz még<br /></span> +<span class="i0">S akarod, hogy a Sors víg húnyósdit játsszék?<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">-45-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Gőggel kisértetbe csak egyszer is vinnél,<br /></span> +<span class="i0">Nyoszolya-virágnak még csak egyszer hinnél,<br /></span> +<span class="i0">Adnám új vágyamat vágyakozó vádnak<br /></span> +<span class="i0">S adakozó számat ragadozó szádnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mindent fölfrissitnék, mindent megajánlnék.<br /></span> +<span class="i0">Havasan hullanék Reád az ajándék<br /></span> +<span class="i0">És mindent megadva és mindent ellesve<br /></span> +<span class="i0">Feledéssel búgna ránk a legszebb Este.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">-46-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ALDÁSADÁS A VONATON</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">A tengerbe most hanyatlik a Nap,<br /></span> +<span class="i0">Most fut leggyorsabban a vonatunk,<br /></span> +<span class="i0">Most jön a legtöbb, nagy emlékezés:<br /></span> +<span class="i0">Megáldalak.<br /></span> +</div> +<div class="blockquot"><div class="stanza"><span class="i0">„Áldjon meg az Isten<br /></span> +<span class="i0">Minden jóságodért,<br /></span> +<span class="i0">Sok hallgatásodért<br /></span> +<span class="i0">És gonoszságodért.<br /></span> +<span class="i0">Sok rossz bántó szódért<br /></span> +<span class="i0">Áldassál melegen,<br /></span> +<span class="i0">Sok hidegségedért<br /></span> +<span class="i0">Hevülj a szivemen,<br /></span> +<span class="i0">Úgy is vége most már,<br /></span> +<span class="i0">Úgy is ezer bajom,<br /></span> +<span class="i0">Oktalanság árán<br /></span> +<span class="i0">Kész a ravatalom.<br /></span> +<span class="i0">Hát én megáldalak,<br /></span> +<span class="i0">De amíg áldalak,<br /></span> +<span class="i0">Csókolj, de ne nagyon.<br /></span> +<span class="i0">Áldva csendben, békén,<br /></span> +<span class="i0">Emlékkel és csókkal<br /></span> +<span class="i0">Akarlak elhagyni.<br /></span> +<span class="i0">Meleg után fagyni,<br /></span> +<span class="i0">Egyedül maradni,<br /></span> +<span class="i0">Egyedül érezni,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">-47-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Egyedül meghalni,<br /></span> +<span class="i0">Áldjon meg az Isten.“<br /></span> +</div></div> +<div class="stanza"><span class="i0">A tengerbe most hanyatlik a Nap,<br /></span> +<span class="i0">Most fut leggyorsabban a vonatunk,<br /></span> +<span class="i0">Most jön a legtöbb, nagy emlékezés:<br /></span> +<span class="i0">Megáldalak.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">-48-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>TÜNNEK A LYÁNYOK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Be szép a város s kínálkozók,<br /></span> +<span class="i0">Kiket már nem kivánok:<br /></span> +<span class="i0">Legendás Mult, Jelen és Jövő<br /></span> +<span class="i0">S a lyányok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Be szép minden, ami idegen<br /></span> +<span class="i0">S már csak szememmel látok:<br /></span> +<span class="i0">Pénz, alkalom, siker és derű<br /></span> +<span class="i0">S a lyányok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Be szép a vágy, aki elfutott<br /></span> +<span class="i0">S be szép, hogy már nem vágyok<br /></span> +<span class="i0">S tünnek előttem vágytalanul<br /></span> +<span class="i0">A lyányok.<br /></span> +</div> +</div> + + + + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">-49-</a></span></p> +<h2><a name="CHAPT03" id="CHAPT03"></a>ISTENHEZ HANYATLÓ ÁRNYÉK</h2> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">-50-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">-51-</a></span></p> + + +<div class="poem"><h3>DÜHÖDT, HALÁLOS HARCBAN</h3> + +<p>(„Tekints meg, óh Uram, mert gyötrelemben vagyok, az én belső részeim +elepedtek, elfordult az én szivem én bennem: mert ellened rugódoztam: +ott kinn fegyver pusztit, otthon halál vagyon.“ Jeremiás siralmai. I. 20.)</p> + +<div class="stanza"><span class="i0">Ott kinn a fegyver pusztit s dúlva dúl,<br /></span> +<span class="i0">Süketült szívvel meglesem,<br /></span> +<span class="i0">Hova szaladjak szemet behunyva,<br /></span> +<span class="i0">Halálról más halálra borulva<br /></span> +<span class="i0">Gonoszul és fegyveresen:<br /></span> +<span class="i0">Ott kinn a fegyver pusztit s dúlva dúl.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tátongó puszták struc-madaraként<br /></span> +<span class="i0">Rosszalkodok, futok, csalok:<br /></span> +<span class="i0">Elfordult az én szivem én bennem<br /></span> +<span class="i0">S úgy kell magammal is verekednem,<br /></span> +<span class="i0">Miként egy följáró halott,<br /></span> +<span class="i0">Tátongó puszták struc-madaraként.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Magam utálván mást is gyilkolok<br /></span> +<span class="i0">S mások lándzsáját keresem,<br /></span> +<span class="i0">Ki elvesztette magát és utját,<br /></span> +<span class="i0">Szememet vér-patakok befutják<br /></span> +<span class="i0">S én rohanok fegyveresen:<br /></span> +<span class="i0">Magam utálván mást is gyilkolok.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">-52-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Fölöttem az Ég oly igézetes,<br /></span> +<span class="i0">Oly változatlan a világ,<br /></span> +<span class="i0">Mint fegyvernek s halálnak előtte,<br /></span> +<span class="i0">Mint mikor még nem hulltak belsőmbe<br /></span> +<span class="i0">Epesztő dög-matériák:<br /></span> +<span class="i0">Fölöttem az Ég oly igézetes.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tekints meg engem, tekints meg, Uram,<br /></span> +<span class="i0">Ejtesd el bolond fegyverem<br /></span> +<span class="i0">S ha mindenek ellen vad düh kínoz,<br /></span> +<span class="i0">Fektess le szépen halottaimhoz,<br /></span> +<span class="i0">S arcomat hozzád emelem,<br /></span> +<span class="i0">Tekints meg engem, tekints meg, Uram.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">-53-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>BOSSZUS, HALK VIRÁGÉNEK</h3> + +<p>(„Ne vese el engemet az én vénségemnek idején, mikor elfogy az én erőm, +ne hagyj el engemet… Mert szóltak az én ellenségeim és akik az én +életem után leselkednek, együtt tanácskoznak, mondván: Az Isten +elhagyta őtet. Kergessétek és fogjátok meg őtet, mert nincs, aki +megszabaditaná“. Zsoltárok könyve 71.)</p> + +<div class="stanza"><span class="i0">Ugy-e, Uram, hogy mosolyogjak<br /></span> +<span class="i0">S tovább viritsak Te szép, álnok<br /></span> +<span class="i0">Nagy parkodban,<br /></span> +<span class="i0">Miként a fiatal vírágok?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Így akarod, így kell akarnod,<br /></span> +<span class="i0">Minden plántáknak ültetője:<br /></span> +<span class="i0">Bú és gaz hogy<br /></span> +<span class="i0">Leghűbb virágod be ne nőjje.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mert ami van, mind Te virágod<br /></span> +<span class="i0">S minek rostjait nedv-ár rójja,<br /></span> +<span class="i0">Uram, Isten,<br /></span> +<span class="i0">Mind a Te parkod virulója.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Akit Te életben tartottál,<br /></span> +<span class="i0">Szirom-kincseket kire költél,<br /></span> +<span class="i0">Neked drága<br /></span> +<span class="i0">Mind, akit ifjan meg nem öltél.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">-54-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Te szemeid nem nősen látók,<br /></span> +<span class="i0">Nem fogja be kufár szegénység,<br /></span> +<span class="i0">Neked mindegy<br /></span> +<span class="i0">Virág-ifjúság, virág-vénség.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Akit Te virágzásra szántál,<br /></span> +<span class="i0">Virágozzék, míg ki nem rántod<br /></span> +<span class="i0">Ős kertedből.<br /></span> +<span class="i0">S ugy-e szépek a vén virágok?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mérges szagu, vad burján-rózsák<br /></span> +<span class="i0">Ifjas truccal mégis rám törnek.<br /></span> +<span class="i0">Látod, látod:<br /></span> +<span class="i0">Kölyök virágaid gyötörnek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Üzenj nekik a tüzes Nappal,<br /></span> +<span class="i0">Hogy szerelmed virág-hóbortja<br /></span> +<span class="i0">Az a vénség,<br /></span> +<span class="i0">Mely vénségét ifjuan hordja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Üzenj nekik, hogy istenséged<br /></span> +<span class="i0">Fekete rózsáért sovárog<br /></span> +<span class="i0">S vágyad teltét<br /></span> +<span class="i0">Virág-vénülésig bevárod.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én, jó Uram, fekete rózsád,<br /></span> +<span class="i0">Élek, ha diktálod, hogy éljek,<br /></span> +<span class="i0">De vigyázz rám:<br /></span> +<span class="i0">Lázongnak a virág-cselédek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">-55-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Te ültettél, Te vénitettél,<br /></span> +<span class="i0">Virágoztam, ahogy akartad,<br /></span> +<span class="i0">Mit akarsz még:<br /></span> +<span class="i0">Virágozzak vagy rontva haljak?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Viditnod kell ily ritka plántát<br /></span> +<span class="i0">Neked, Te, egyedül nem dőre<br /></span> +<span class="i0">S kénkövekkel<br /></span> +<span class="i0">Csapnod minden leselkedőre.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De addig ugy-e mosolyogjak<br /></span> +<span class="i0">S tovább viritsak Te szép, álnok<br /></span> +<span class="i0">Nagy parkodban,<br /></span> +<span class="i0">Miként a fiatal virágok?<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">-56-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A PATYOLAT ÜZENETE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Meghurcolt a Vér, ez a Pokolba<br /></span> +<span class="i0">Bomolva, romolva<br /></span> +<span class="i0">Vágtató, tüzes fogat<br /></span> +<span class="i0">S most lenget utánam jelt<br /></span> +<span class="i0">A Patyolat,<br /></span> +<span class="i0">Most, most szeretnék lenni bátran<br /></span> +<span class="i0">Élet-tagadó, szűz, makulátlan,<br /></span> +<span class="i0">Vágytalan és tiszta.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Most mikor már nem térhetek vissza.<br /></span> +<span class="i0">Átkozom gerjedelmem,<br /></span> +<span class="i0">Az elsőt, amely vágyat adott,<br /></span> +<span class="i0">Az első, szennyes gondolatot.<br /></span> +<span class="i0">Szerelmem,<br /></span> +<span class="i0">Ki olyan hamar ébredt,<br /></span> +<span class="i0">Óh, emlékek, emlékek,<br /></span> +<span class="i0">Csak egy kicsit ne bántanátok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Minden volt dolgom egy-egy átok,<br /></span> +<span class="i0">Szégyen:<br /></span> +<span class="i0">Boldog, ki Isten kegyelmében<br /></span> +<span class="i0">Fehérre aszatja magát.<br /></span> +<span class="i0">Tiz-húsz, szent bőjtű, kámzsás barát<br /></span> +<span class="i0">Szép árnyéka táncol körül:<br /></span> +<span class="i0">Be boldog, aki nem örül:<br /></span> +<span class="i0">Jaj, be piszkos ruha az Élet<br /></span> +<span class="i0">S a Vér be nyomorult, be ronda.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">-57-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Harmincnégy esztendős, vén koromba<br /></span> +<span class="i0">Mindenek túlján<br /></span> +<span class="i0">Undorodván s szépen butulván,<br /></span> +<span class="i0">De, jaj, mégis tudván sokat,<br /></span> +<span class="i0">Sírva nézem, hogy kendőt lenget<br /></span> +<span class="i0">Késetten az én bűnös lelkem<br /></span> +<span class="i0">S egyetlen, igazi szerelmem:<br /></span> +<span class="i0">A Patyolat.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">-58-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>KIS, KARÁCSONYI ÉNEK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Tegnap harangoztak,<br /></span> +<span class="i0">Holnap harangoznak,<br /></span> +<span class="i0">Holnapután az angyalok<br /></span> +<span class="i0">Gyémánt-havat hoznak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szeretném az Istent<br /></span> +<span class="i0">Nagyosan dicsérni,<br /></span> +<span class="i0">De én még kisfiu vagyok,<br /></span> +<span class="i0">Csak most kezdek élni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Isten-dicséretre<br /></span> +<span class="i0">Mégis csak kiállok,<br /></span> +<span class="i0">De boldogok a pásztorok<br /></span> +<span class="i0">S a három királyok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én is mennék, mennék,<br /></span> +<span class="i0">Énekelni mennék,<br /></span> +<span class="i0">Nagyok között kis Jézusért<br /></span> +<span class="i0">Minden szépet tennék.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Új csizmám a sárban<br /></span> +<span class="i0">Százszor bepiszkolnám,<br /></span> +<span class="i0">Csak az Úrnak szerelmemet<br /></span> +<span class="i0">Szépen igazolnám.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">(Így dúdolgattam én<br /></span> +<span class="i0">Gyermek-hittel, bátran,<br /></span> +<span class="i0">1883<br /></span> +<span class="i0">Csúf karácsonyában.)<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">-59-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A MENEKÜLŐ ÉLET</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Ni, miként menekül<br /></span> +<span class="i0">A híres Úr: az Élet,<br /></span> +<span class="i0">Űzi, veri, kergeti,<br /></span> +<span class="i0">Mint egy tolvaj cselédet<br /></span> +<span class="i0">Egy nálánál is főbb Úr.<br /></span> +<span class="i0">(És vele menekülnek<br /></span> +<span class="i0">Millió unokácskák<br /></span> +<span class="i0">Kicsikis élet-szemek,<br /></span> +<span class="i0">Látom sírva tipegni<br /></span> +<span class="i0">Közöttük az én kis<br /></span> +<span class="i0">Életemet.)<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tapodja a villámló<br /></span> +<span class="i0">Szűz és végtelen havat,<br /></span> +<span class="i0">Szalad az Élet, szalad,<br /></span> +<span class="i0">Nyomában bogárló,<br /></span> +<span class="i0">Véres, bolond láb-nyomok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ni, piros-havas homok<br /></span> +<span class="i0">S egy szörnyű Üldöző.<br /></span> +<span class="i0">Ni, hogy szalad az Élet<br /></span> +<span class="i0">Neki a hónak, fagynak,<br /></span> +<span class="i0">Hogy szaladnak<br /></span> +<span class="i0">Utána a piciny életek<br /></span> +<span class="i0">S a darabnyi halálok.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">-60-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, én magamból kiszállok<br /></span> +<span class="i0">S úgy nézem ezt a hajszát,<br /></span> +<span class="i0">Mint Rembrandt nézte rajzát<br /></span> +<span class="i0">S a borut, mit ecsettel<br /></span> +<span class="i0">Holt színnek rakott rája,<br /></span> +<span class="i0">A borút, mely ma ragyog.<br /></span> +<span class="i0">(Tudom: valaki vagyok,<br /></span> +<span class="i0">Ám sok hazug széppel,<br /></span> +<span class="i0">Babonás okkal, állal,<br /></span> +<span class="i0">Nagyon is sokat szórakoztam<br /></span> +<span class="i0">A Halállal.<br /></span> +<span class="i0">Pedig a Halál nem döntő,<br /></span> +<span class="i0">A Halál is fél és szalad,<br /></span> +<span class="i0">Életem és halálom<br /></span> +<span class="i0">A futó rajkó-hadak<br /></span> +<span class="i0">Két kis, szegény testvér-senkije.)<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A nagyszerű, szent havat,<br /></span> +<span class="i0">Lelkem-testem bús, kesely<br /></span> +<span class="i0">Sorsát, útját követik,<br /></span> +<span class="i0">Rikitják, mint a szabad<br /></span> +<span class="i0">Sűrűség vadászai<br /></span> +<span class="i0">A vadat<br /></span> +<span class="i0">Üldözvén, vér-lábnyomok.<br /></span> +<span class="i0">Itt van egy nagy Üldöző,<br /></span> +<span class="i0">Ezek az ő nyomai<br /></span> +<span class="i0">S ő százszor több Úr, mint a Halál.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A Halál: apró vérfolt,<br /></span> +<span class="i0">Egy rosszul járó óra,<br /></span> +<span class="i0">Ezer felé ugrándozik.<br /></span> +<span class="i0">Ezer felé mutat, int<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">-61-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Ezer bolond mutatója.<br /></span> +<span class="i0">Téli bolond, pojáca<br /></span> +<span class="i0">És mindig csak semmiség;<br /></span> +<span class="i0">Ráver az életünkre<br /></span> +<span class="i0">És mégse más, mint egy<br /></span> +<span class="i0">Kis látogató kártya.<br /></span> +<span class="i0">És mégis és ezerszer<br /></span> +<span class="i0">Minden futásnak futtán<br /></span> +<span class="i0">Az Élet havas utján<br /></span> +<span class="i0">(Életem bolygó utján)<br /></span> +<span class="i0">Ott kisért ez apró szolga,<br /></span> +<span class="i0">Ez a semmi: a Halál.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Lehet: Élet se volna,<br /></span> +<span class="i0">Hahogyha nincs Halál,<br /></span> +<span class="i0">Holott ott van mögöttük<br /></span> +<span class="i0">Titokzatos Uruk<br /></span> +<span class="i0">Valami ős és vad, szörnyű<br /></span> +<span class="i0">Szabálytalan Szabály,<br /></span> +<span class="i0">Egy nagyon nagy Üldöző.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A Halál bogárosan,<br /></span> +<span class="i0">Szeszélyes vérnyomokban<br /></span> +<span class="i0">Követi az Életet<br /></span> +<span class="i0">Egy nála nagyobb Úrnak<br /></span> +<span class="i0">Úri nagy parancsából.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De a Halál csak festék<br /></span> +<span class="i0">Haván a gyáva Életnek.<br /></span> +<span class="i0">(Az én kis életemnek is,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">-62-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Mert, ni, hogy szaladnak,<br /></span> +<span class="i0">Mint lázbeteg arcán a rózsák,<br /></span> +<span class="i0">Kinek porokat adnak.)<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, Halál, én szeretlek<br /></span> +<span class="i0">(Százszor, sokszor vallottam)<br /></span> +<span class="i0">És még se vagy más,<br /></span> +<span class="i0">Mint véres kísérője,<br /></span> +<span class="i0">Csöppekre hullott mása,<br /></span> +<span class="i0">Ártatlan kisérője,<br /></span> +<span class="i0">A menekülő Életnek,<br /></span> +<span class="i0">(Az én Élettel menekülő<br /></span> +<span class="i0">Fehér, árva és fagyos<br /></span> +<span class="i0">Üldözött életemnek is),<br /></span> +<span class="i0">Kik után jön űzve, szünetlen<br /></span> +<span class="i0">A nagy Üldöző: az Ismeretlen.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">-63-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A NAGYRANŐTT KRISZTUSOK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Eső után a buja gombák<br /></span> +<span class="i0">S mint Florencban a májusi virágok,<br /></span> +<span class="i0">Úgy születnek szent garmadával<br /></span> +<span class="i0">Mostanában az új és új világok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A Bibliának egy világa<br /></span> +<span class="i0">Milyen lassu, tétova kézzel készült<br /></span> +<span class="i0">S ma egy-egy új világ mily készen<br /></span> +<span class="i0">Ugrik ki terhes, tüzes emberészbül.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Bethlehem hires csillagának<br /></span> +<span class="i0">Híre maradt csak, se hamva, sem üszke.<br /></span> +<span class="i0">De ezernyi fényes csillagra<br /></span> +<span class="i0">Az ember-agy lobogóját kitűzte.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Az Élet egy elgondolása,<br /></span> +<span class="i0">Egy dal, melytől egy csuf óránk megszépült,<br /></span> +<span class="i0">Teremtés volt a lelkeinkben,<br /></span> +<span class="i0">Újra-újra egy-egy új világ épült.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Repülő, lármás gépmadárnak<br /></span> +<span class="i0">Istenkisértő, bátor, büszke szárnya<br /></span> +<span class="i0">Vallja: Emberé a teremtés,<br /></span> +<span class="i0">S Isten csak egy megócskult koronája.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">-64-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S mert halhatunk bármelyik percben<br /></span> +<span class="i0">S célunk mégis az örökkévalóság,<br /></span> +<span class="i0">Minden igaz ember ezért hős<br /></span> +<span class="i0">S az emberszívben van a legtöbb jóság.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tömjénbűzös, gaz korszakokban,<br /></span> +<span class="i0">Mikor öltek, raboltak Krisztus-hitben:<br /></span> +<span class="i0">Akkor is az Emberben maradt meg<br /></span> +<span class="i0">Egyedül és legtisztábban az Isten.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S az emberszívben mind tisztábbak,<br /></span> +<span class="i0">Boldogabbak, kedvesebbek a lángok<br /></span> +<span class="i0">S miket teremt a vágyó ember,<br /></span> +<span class="i0">Egyre szebbek az új és új világok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egyre erősebb a nagy Szándék,<br /></span> +<span class="i0">Hogy az Istent ne szavakban vitassák,<br /></span> +<span class="i0">De adassék meg az Embernek<br /></span> +<span class="i0">Itt a Földön minden szépség, igazság.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egyre többen hisszük és valljuk:<br /></span> +<span class="i0">Kenyér jár nekünk a ránk-dobált kőért<br /></span> +<span class="i0">S nem-magunkért mind többen küzdünk:<br /></span> +<span class="i0">A leendőkért, az ékes Jövőért.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Érezzük növekvő lelkünkben<br /></span> +<span class="i0">A Lehetetlent legyőző hatalmat<br /></span> +<span class="i0">S hogy egykor eggyé egyesülnek<br /></span> +<span class="i0">Az új világok, az új birodalmak.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">-65-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egy lesz majd millió világból,<br /></span> +<span class="i0">De ez az egy minden örömmel teljes<br /></span> +<span class="i0">S ez a szegény Siralom-Völgye<br /></span> +<span class="i0">Mindenkinek kedves, jó lakóhely lesz.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kik most élünk, mink is örüljünk,<br /></span> +<span class="i0">Bár utódinknak fog Mennyország jutni,<br /></span> +<span class="i0">Ez a miénk sziveink által,<br /></span> +<span class="i0">Bennünk ragyog, él, mert mi gondoltuk ki.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">*<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Karácsony van, Krisztusok járnak,<br /></span> +<span class="i0">Nagy hadakban és nagyranőtt Krisztusok,<br /></span> +<span class="i0">Zengjen a dalod, szent Forrongás<br /></span> +<span class="i0">S te nagy Egy-Világ, zengjen a himnuszod.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">-66-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A RÉMÜLET IMÁJA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, rémült kiáltás: „jaj-jaj-jaj“,<br /></span> +<span class="i0">Kivel gyakorta riasztom föl<br /></span> +<span class="i0">Magam s ördöngös éjeimet,<br /></span> +<span class="i0">Be Istennek tetsző lehetsz te.<br /></span> +<span class="i0">Nincs szebb ima a rémületnél<br /></span> +<span class="i0">S a hörgésből szabadult jajnál<br /></span> +<span class="i0">S nincs az életben hivóbb szózat,<br /></span> +<span class="i0">Mint a szörnyedtség vad szózata.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Csóktól, pestistől, tűztől, viztől<br /></span> +<span class="i0">Vacognak kis, bomlott álmaim,<br /></span> +<span class="i0">Szégyenülés, halál és árnyak,<br /></span> +<span class="i0">Irott mesékbe befonódás,<br /></span> +<span class="i0">Volt ébrenlét őrült ekhói,<br /></span> +<span class="i0">Tébolyodott kisértetecskék<br /></span> +<span class="i0">Szoritják össze a szivemet<br /></span> +<span class="i0">S riasztanak föl-föl: „jaj-jaj-jaj.“<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">„Jaj-jaj-jaj“: csakugyan az voltam,<br /></span> +<span class="i0">Milyen tovább lenni nem merek,<br /></span> +<span class="i0">Milyen lenni tovább nem tudnék<br /></span> +<span class="i0">S nincs a Földön osztó igazság,<br /></span> +<span class="i0">Mely kímélhessen vagy sujthasson<br /></span> +<span class="i0">S nincs élet, mely több rettenetet,<br /></span> +<span class="i0">Tehát több bocsátást adhasson,<br /></span> +<span class="i0">Mint az a vén, kiáltó Élet.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">-67-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Síró kisded s ujjongó párzó,<br /></span> +<span class="i0">Haldokló és bölcsességes száj,<br /></span> +<span class="i0">Mind azt sikoltja, hogy „jaj-jaj-jaj“,<br /></span> +<span class="i0">Mind a jajba küldi csókjait.<br /></span> +<span class="i0">Mind azt kérdi álomban és ébren,<br /></span> +<span class="i0">Friss nyoszolyán és rothadt szalmán<br /></span> +<span class="i0">Az Istennek külömb trónjához:<br /></span> +<span class="i0">Vajjon ez az Élet öröme?<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">-68-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ EDDIG ÁMENE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Az Eddig így szól: „ámen,<br /></span> +<span class="i0">Én vagyok utolsó Urad,<br /></span> +<span class="i0">Az Eddig és tovább nem“.<br /></span> +<span class="i0">Hatalmas Isten az Eddig.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Lábamnál örvény-árok:<br /></span> +<span class="i0">Itt a Határ és itt a Vég.<br /></span> +<span class="i0">Más végek és határok<br /></span> +<span class="i0">Feneketlen kutba csalnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Torpantan, de imával<br /></span> +<span class="i0">Térdelek e nagy Úr előtt<br /></span> +<span class="i0">S bünömre lelkem rávall:<br /></span> +<span class="i0">Jaj, valóban, messzejöttem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Az Eddig igy szól: „várj még“<br /></span> +<span class="i0">És én várok balgatagon,<br /></span> +<span class="i0">Mintha valamit várnék:<br /></span> +<span class="i0">Eddig-Isten így akarja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Be kár, hogy kinek szállni<br /></span> +<span class="i0">Valamikor hit adatott,<br /></span> +<span class="i0">Árok előtt, megállni,<br /></span> +<span class="i0">Halottasan, parancsolják.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Be kár ez a rút ámen,<br /></span> +<span class="i0">Hogy minden véges, jaj, be kár<br /></span> +<span class="i0">S hogy eljön a tovább nem,<br /></span> +<span class="i0">Hatalmas Isten az Eddig.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">-69-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>KÖSZÖNÖM, KÖSZÖNÖM, KÖSZÖNÖM</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Napsugarak zúgása, amit hallok,<br /></span> +<span class="i0">Számban nevednek jó ize van,<br /></span> +<span class="i0">Szent mennydörgést néz a két szemem,<br /></span> +<span class="i0">Istenem, istenem, istenem,<br /></span> +<span class="i0">Zavart lelkem tegnap mindent bevallott:<br /></span> +<span class="i0">Te voltál mindig mindenben minden,<br /></span> +<span class="i0">Boldog szimatolásaimban,<br /></span> +<span class="i0">Gyöngéd simogatásaimban<br /></span> +<span class="i0">S éles, szomoru nézéseimben.<br /></span> +<span class="i0">Ma köszönöm, hogy te voltál ott,<br /></span> +<span class="i0">Hol éreztem az életemet<br /></span> +<span class="i0">S hol dőltek, épültek az oltárok.<br /></span> +<span class="i0">Köszönöm az én értem vetett ágyat,<br /></span> +<span class="i0">Köszönöm neked az első sirást,<br /></span> +<span class="i0">Köszönöm tört szivü édes anyámat,<br /></span> +<span class="i0">Fiatalságomat és büneimet,<br /></span> +<span class="i0">Köszönöm a kétséget, a hitet,<br /></span> +<span class="i0">A csókot és a betegséget.<br /></span> +<span class="i0">Köszönöm, hogy nem tartozok senkinek<br /></span> +<span class="i0">Másnak, csupán néked, mindenért néked.<br /></span> +<span class="i0">Napsugarak zúgása, amit hallok,<br /></span> +<span class="i0">Számban nevednek jó ize van,<br /></span> +<span class="i0">Szent mennydörgést néz a két szemem,<br /></span> +<span class="i0">Istenem, istenem, istenem,<br /></span> +<span class="i0">Könnyebb a lelkem, hogy most látván vallott,<br /></span> +<span class="i0">Hogy te voltál élet, bú, csók, öröm<br /></span> +<span class="i0">S hogy te leszel a halál, köszönöm.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">-70-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ISTENHEZ HANYATLÓ ÁRNYÉK</h3> + +<p>(„Mint az árnyék, mikor elhanyatlik, el kell mennem és ide s tova +hányattatom, mint a sáska.“ Zsoltárok könyve 109.)</p> + +<div class="stanza"><span class="i0">Akaratomból is kihullassz,<br /></span> +<span class="i0">Én akart, vágyott Istenem,<br /></span> +<span class="i0">Már magamat sem ismerem<br /></span> +<span class="i0">S Hozzád beszélni rontás fullaszt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Üldöztetésimben kellettél<br /></span> +<span class="i0">S kerestelek bús-szilajon<br /></span> +<span class="i0">S már-már jajomból kihagyom<br /></span> +<span class="i0">Neved, mely szebb minden neveknél.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szent Képzelés, örök hit-balzsam,<br /></span> +<span class="i0">Ki létlenül is leglevőbb,<br /></span> +<span class="i0">Meghajlok szent Szined előtt<br /></span> +<span class="i0">S akarom, hogy hited akarjam.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Megűzeték s nem nyugszom addig,<br /></span> +<span class="i0">Mig hitedet meg nem nyerem,<br /></span> +<span class="i0">Mert kockán van az életem,<br /></span> +<span class="i0">Mint árnyék, mikor elhanyatlik.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">-71-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S hányattatom, miként a sáska,<br /></span> +<span class="i0">Mert csak Tenéked van erőd<br /></span> +<span class="i0">S mert nem láttam régen előbb:<br /></span> +<span class="i0">Nem szabad hinni senki másba.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">-72-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A TAVASZNAK ALKONYATA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Tavasznak alkonyata vagyok én most,<br /></span> +<span class="i0">Hunyt Nap küldöttje s a tarka egek<br /></span> +<span class="i0">Utólszor akarják simogattatni,<br /></span> +<span class="i0">Akiket szeretek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Olyan enyhes, vihartalan ma minden,<br /></span> +<span class="i0">Olyan ölelni szított a karom,<br /></span> +<span class="i0">Hogy imádattal tudna átfogódni<br /></span> +<span class="i0">Egy csúf ravatalon.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Lezsáklyázott arcok jönnek elébem,<br /></span> +<span class="i0">Kérdezgetik, szabadulni szabad?<br /></span> +<span class="i0">És megszabadulnak szemek, hó-arcok,<br /></span> +<span class="i0">Ajkak, fehér nyakak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És megszabadítok mindenkit én ma,<br /></span> +<span class="i0">Kacagjon a bukott Nap, aki lát:<br /></span> +<span class="i0">Simogatni és szeretni való, im,<br /></span> +<span class="i0">Most az egész világ.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Amit csak adakoza e dús Élet,<br /></span> +<span class="i0">Könnyel nyugtázom és ma mind tudom<br /></span> +<span class="i0">S amit megtagadott, az nem is kell már<br /></span> +<span class="i0">Itt a keresztuton.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">-73-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ami nem jött el avagy ami rossz volt,<br /></span> +<span class="i0">Most távol tőlem hadd maradjanak,<br /></span> +<span class="i0">Rossz fők, rossz költők, rossz barátok, rossz nők,<br /></span> +<span class="i0">Vivát, mulassanak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Most látom csak, hogy mindenkit szerettem,<br /></span> +<span class="i0">Kit szerettem, bántottam, ki csak él:<br /></span> +<span class="i0">Kissé tulságos jámbor volt az eszköz,<br /></span> +<span class="i0">De jó, szép volt a cél.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Bűneit és küzdéseit másoknak<br /></span> +<span class="i0">Úgy szerettem, akár a magamét<br /></span> +<span class="i0">S dölyfös, szép gesztusokra áldást bőven<br /></span> +<span class="i0">Adnék, ha volna még.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Minden szépségnek, búnak és romlásnak<br /></span> +<span class="i0">Ős zenéjét ma is kihallgatom,<br /></span> +<span class="i0">De ma hozzáadom kritika nélkül<br /></span> +<span class="i0">Lelkemet szabadon.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tavasznak alkonyata vagyok én most,<br /></span> +<span class="i0">Hunyt Nap küldöttje s a tarka egek<br /></span> +<span class="i0">Utólszor akarják simogattatni,<br /></span> +<span class="i0">Akiket szeretek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">(Ma és utolsó órámig mindenkit szeretek, ámen.)<br /></span> +</div> +</div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">-74-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">-75-</a></span></p> + + + +<h2><a name="CHAPT04" id="CHAPT04"></a>HARC ÉS HALÁL</h2> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">-76-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">-77-</a></span></p> + + +<div class="poem"><h3>EZÜST PATKÓS PARIPÁINKON</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Minden vágyam ezüst patkó<br /></span> +<span class="i0">Fekete lovaimra verve,<br /></span> +<span class="i0">Magyarságomnak borzasztó,<br /></span> +<span class="i0">Utált és átkozott szerelme<br /></span> +<span class="i0">Szikrát ver a köves uton<br /></span> +<span class="i0">S legfeketébb paripámra verve.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem tudom, hogy meddig érek,<br /></span> +<span class="i0">Mert szörnyű ellenem a hajsza,<br /></span> +<span class="i0">Néha lovakat cserélek,<br /></span> +<span class="i0">De leghűbben vágtatok rajta,<br /></span> +<span class="i0">A legfeketébb paripán:<br /></span> +<span class="i0">Gyertek fiuk, ez a legszebb hajsza.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Verd csak patkó, verd a szikrát,<br /></span> +<span class="i0">Rajta, rajta, új lelkek népe.<br /></span> +<span class="i0">Szép nép: az új hitü szittyák<br /></span> +<span class="i0">S mit akarnak: a szépek szépe.<br /></span> +<span class="i0">Szikrázzék patkónk az uton,<br /></span> +<span class="i0">Rajta, rajta, új lelkek új népe.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">-78-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ÖRÖKKÉ ELVÁLTAK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Végsője is szalad lihegve<br /></span> +<span class="i0">Kiméráim régi sorának<br /></span> +<span class="i0">S szökött katonákért most kapok<br /></span> +<span class="i0">Bebocsáttatást a szivekbe.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hát nem oly vad a sok „vad álom“?<br /></span> +<span class="i0">Föloldozást kap szenvedőjük?<br /></span> +<span class="i0">Jó szivek, hát im, itt „a költő“<br /></span> +<span class="i0">S mult álmai, – én már utálom.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Valahová későn felértek,<br /></span> +<span class="i0">Multam egy véres hegy-csúcsára,<br /></span> +<span class="i0">Már csak multat és verset kaptok:<br /></span> +<span class="i0">Egy idegen kacag felétek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Örök lesz nem-találkozásunk,<br /></span> +<span class="i0">Mert késtétek nyomom örökkön<br /></span> +<span class="i0">S mert jajaimnak és magamnak<br /></span> +<span class="i0">Halállal is más lessz a másunk.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Halál után is ki-kikelve<br /></span> +<span class="i0">Lobogó új és új alakban,<br /></span> +<span class="i0">Előletek úgy rohanok majd,<br /></span> +<span class="i0">Miként eddig: későn szivelve.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">-79-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jó szivek, tí cammogó nullák,<br /></span> +<span class="i0">Kikkel be vágytam találkozni,<br /></span> +<span class="i0">Óh, jaj, miként lettünk egymásnak<br /></span> +<span class="i0">Örökké elvált csillag-hullák.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">-80-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ISTENNEK VISELŐSE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Ez a pompázás (Tél se fagyasztja)<br /></span> +<span class="i0">Nem rövid Nyárnak hirtelen fattya,<br /></span> +<span class="i0">Nem belehalás sáros Őszbe:<br /></span> +<span class="i0">Halálig csak az tud pompázni<br /></span> +<span class="i0">S virit, virit,<br /></span> +<span class="i0">Ki az Istennek viselőse.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ez a kongatás (még nincsen vége)<br /></span> +<span class="i0">Véres és üszkös gyönyörüsége<br /></span> +<span class="i0">Dacomnak, mely még néha lobban<br /></span> +<span class="i0">S fülemnek, mely tűzharangot hall:<br /></span> +<span class="i0">Bim-bum, bim-bum,<br /></span> +<span class="i0">Rángassuk hát: ki tudja jobban?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S e harsány élet (nagy volt az ára)<br /></span> +<span class="i0">Nem juthat pulyák híg kacajára,<br /></span> +<span class="i0">Hatán hajrája nem is érdem,<br /></span> +<span class="i0">Hatán csak örömtelen gleccser,<br /></span> +<span class="i0">Hajrá, hajrá,<br /></span> +<span class="i0">Díszben, zajban, üszökben, vérben.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">-81-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>VÁLOGATÁS A TEMETŐBEN</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Három és három,<br /></span> +<span class="i0">Új temető és nagyon régi<br /></span> +<span class="i0">És mind a hat fázón beszéli:<br /></span> +<span class="i0">Sok baj volt a Nyáron.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És összesugnak<br /></span> +<span class="i0">Svábok, oláhok, kálvinisták,<br /></span> +<span class="i0">Csinálják az idei listát<br /></span> +<span class="i0">S a fák sirnak-zúgnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tehát örökre<br /></span> +<span class="i0">Jön-jön már a gazdag himpellér<br /></span> +<span class="i0">S nyomában az elbukott zsellér,<br /></span> +<span class="i0">Kinek nem volt ökre.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jön-jön a válás,<br /></span> +<span class="i0">Összehasonlás hideg ténye,<br /></span> +<span class="i0">Élet s Halál megtársult fénye,<br /></span> +<span class="i0">Sok összetalálás.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Holt szívét vessze,<br /></span> +<span class="i0">Ki hat temetőben sem fér el,<br /></span> +<span class="i0">Úr szolgával s asszony a férjjel:<br /></span> +<span class="i0">Közellel a Messze.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">-82-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A zsidó-község<br /></span> +<span class="i0">Kis temetője van csak távol<br /></span> +<span class="i0">Régi aggok vigyázatából,<br /></span> +<span class="i0">Hogy a zsidót kössék.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Pedig már mindegy,<br /></span> +<span class="i0">Ha az új, vagy ó temetőkbe,<br /></span> +<span class="i0">Vagy zsidóba, ne féljünk tőle,<br /></span> +<span class="i0">Visznek holnap minket.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vén port kavargat<br /></span> +<span class="i0">Valamely nagy Titoknak őre<br /></span> +<span class="i0">S szomszédomban, a temetőkre<br /></span> +<span class="i0">Már hullnak a varjak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Falusi fészek:<br /></span> +<span class="i0">Cibálgatja az Ősz a fákat,<br /></span> +<span class="i0">Fákat, kik régtűl messzelátnak<br /></span> +<span class="i0">S nagyon messzenéznek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">-83-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>HARC ÉS HALÁL</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Szeretek élni, de sok-sok alvás<br /></span> +<span class="i0">Kurtítsa ezt nekem:<br /></span> +<span class="i0">Én az Életet bő tagadással,<br /></span> +<span class="i0">De nagyon-nagyon szeretem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szeretem a bomlott, cifra álmok<br /></span> +<span class="i0">Éjszakáit nagyon<br /></span> +<span class="i0">S a mámor-asztalt, hol a cselekvés<br /></span> +<span class="i0">Ázott vérnyomait hagyom.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Élet, aléltság, zsibbadtság és tett<br /></span> +<span class="i0">És állandó pörük:<br /></span> +<span class="i0">Egyformák immár elszánt magamban,<br /></span> +<span class="i0">Hivek, rokonok, gyönyörük.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Élni, élni élet-tagadással,<br /></span> +<span class="i0">Most már így élek én:<br /></span> +<span class="i0">Lássuk, vajjon én-e vagy a Végzet,<br /></span> +<span class="i0">Melyikünk a külömb legény?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem bánthat most már semmi s várom<br /></span> +<span class="i0">A beteljesitőt,<br /></span> +<span class="i0">Ki törvényt mond suhantva fölöttünk,<br /></span> +<span class="i0">A mindig ifju, bölcs Időt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Odaadom magam a napoknak<br /></span> +<span class="i0">Szépen, szándéktalan,<br /></span> +<span class="i0">Élek, mert szép s mert élek. S az Isten<br /></span> +<span class="i0">Bús-büszkén megcsókol, ha van.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">-84-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>EGY UTOLSÓ ÉGIHÁBORÚ</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Már előre, már előre<br /></span> +<span class="i0">Úgy látom, mintha itt volna<br /></span> +<span class="i0">Ifjuságom ezer dolga,<br /></span> +<span class="i0">Mit befogott a penész,<br /></span> +<span class="i0">De ami szent, szentnél szentebb:<br /></span> +<span class="i0">Enyém, ifjú és egész.<br /></span> +<span class="i0">És sose fog megvénülni<br /></span> +<span class="i0">És ifjabb az ifjuságnál,<br /></span> +<span class="i0">Maradandóbb az igaznál.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ott fogok egy dombon ülni<br /></span> +<span class="i0">S tán nem népdalt dudolok<br /></span> +<span class="i0">S képet juttat majd eszembe,<br /></span> +<span class="i0">Hogy ekével bandukolva<br /></span> +<span class="i0">Földet tör négy-nyolc tulok.<br /></span> +<span class="i0">De akarom: emlékezzem,<br /></span> +<span class="i0">De akarom, hogy az otthont<br /></span> +<span class="i0">Lássam frissen, jobban, szebben<br /></span> +<span class="i0">Meghurcoltan, sokat látva,<br /></span> +<span class="i0">Űzve, szidva és imádva<br /></span> +<span class="i0">Nem tehetek kegyesebben<br /></span> +<span class="i0">Ön fejemre koszorut,<br /></span> +<span class="i0">Mint hódoltan, meghajolva,<br /></span> +<span class="i0">Magam csalva, bántva, lopva<br /></span> +<span class="i0">Rázúdítok a lelkemre<br /></span> +<span class="i0">Egy nagy égiháborut:<br /></span> +<span class="i0">Olyan szép volt ifjan látva<br /></span> +<span class="i0">S úgy illik az otthon-tájra,<br /></span> +<span class="i0">Úgy illik az én szivemhez<br /></span> +<span class="i0">Ez a víg vég-zivatar.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">-85-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ELSZÁLLNAK A LEPKÉK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Már nincs az Égen festék,<br /></span> +<span class="i0">Már nincs a Napnak friss ina<br /></span> +<span class="i0">S gyalogolnak az esték.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Néha még nincs hat óra<br /></span> +<span class="i0">S már készítjük gyors füleink<br /></span> +<span class="i0">Esti harangozóra.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Olykor még forr a gőgünk:<br /></span> +<span class="i0">Ejh, mindegy: Élet vagy Halál,<br /></span> +<span class="i0">De éjjel félünk, bőgünk.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De éjjel újra vesszük<br /></span> +<span class="i0">Életünket és a napot,<br /></span> +<span class="i0">Hogy újból eltévesszük.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Gondolkozunk, fecsérlünk<br /></span> +<span class="i0">Kevésből, mit az Élet ad<br /></span> +<span class="i0">És azt hisszük, hogy élünk.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Különös, furcsa lángok<br /></span> +<span class="i0">S ezer, bolondos bántalom,<br /></span> +<span class="i0">Jön, ki sohase bántott.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Valamit tán szeretnénk,<br /></span> +<span class="i0">Pillangó-élet hasonát<br /></span> +<span class="i0">S tünnek tőlünk a lepkék.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">-86-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>FOGOLY A VÁRTORONYBAN</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Csúf emlékek könnyes, vén foglya.<br /></span> +<span class="i0">Fölkerültem a vártoronyba:<br /></span> +<span class="i0">Pince-börtönből torony-börtön,<br /></span> +<span class="i0">Hurráh, Nap, én már ezután<br /></span> +<span class="i0">Életem így magasban töltöm.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szabad grádics, nyilt kapu csalnak,<br /></span> +<span class="i0">Foszlányai csavargó-dalnak<br /></span> +<span class="i0">S lent a síkon nagy tüzek égnek:<br /></span> +<span class="i0">Jaj, jaj, nem kell, szivem megáll,<br /></span> +<span class="i0">Agyonrémít a szabad élet.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Föl-fölhúzhatnám büszke vállam,<br /></span> +<span class="i0">Billegtethetném vén szakálam,<br /></span> +<span class="i0">Ajkam adhatnám görbe gúnynak:<br /></span> +<span class="i0">Ej-haj, jobb lesz, ha a dacok<br /></span> +<span class="i0">Lelkemben örökre lehunynak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Lángolok mégis megkövülten,<br /></span> +<span class="i0">Lidérc-tüzek úsznak körültem,<br /></span> +<span class="i0">Udvarolnak, nem bolondítnak:<br /></span> +<span class="i0">Csuhaj, örvendezz vén fogoly<br /></span> +<span class="i0">Hűlt lángú, régi dalaidnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vádat tűrve, kit se vádolva,<br /></span> +<span class="i0">Majd csak elfut az Élet dolga<br /></span> +<span class="i0">S utólszor esvén szerelembe,<br /></span> +<span class="i0">Lalla, magamat szeretőn<br /></span> +<span class="i0">Dőlök a Csodába, a Rendbe.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">-87-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>DRÁGA, HALOTT NÉZÉSEKKEL</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Drága halott nézések a szememben,<br /></span> +<span class="i0">Meleg simogatások a hajamon,<br /></span> +<span class="i0">Amiktől, hajh, nem kell már megremegnem,<br /></span> +<span class="i0">Karomban odaszikkadt ölelések<br /></span> +<span class="i0">S vén lábomban el nem szaladt nagy útak<br /></span> +<span class="i0">Lyányok után, kik régen elszaladtak,<br /></span> +<span class="i0">Ajkamon száraz és gazdátlan csókok<br /></span> +<span class="i0">S fülemben a várt s be nem sugott igék<br /></span> +<span class="i0">S orromban sok-sok virágos tavasznak<br /></span> +<span class="i0">Parfümje, mely már semmire se kábit.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én istenem, élhet-e még sokáig,<br /></span> +<span class="i0">Aki nem nyúl már a friss élet után<br /></span> +<span class="i0">S bus vizióknak burjánjában gázol<br /></span> +<span class="i0">S fél az igazi harmatos, nagy réttől<br /></span> +<span class="i0">S retteg a való nyers, leves virágtól<br /></span> +<span class="i0">S ajkán már nem tűr csókot, csak gúnymosolyt,<br /></span> +<span class="i0">Halott életnek ezt a sírvirágját,<br /></span> +<span class="i0">Aki befogja szemét, hogy ne nézzen<br /></span> +<span class="i0">S százféle csuklyát ölt, hogy meg ne lássák<br /></span> +<span class="i0">S kinek a szive néha szörnyüt rebben?<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">-88-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ELJÁTSZOTT ÖREGSÉG</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Ahogy nőnek az árnyak,<br /></span> +<span class="i0">Ahogy fogynak az esték,<br /></span> +<span class="i0">Úgy fáj jobban és jobban<br /></span> +<span class="i0">Az eljátszott öregség.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ez az én két vén szemem<br /></span> +<span class="i0">Habár sok szépet látott,<br /></span> +<span class="i0">Mosolygós öreg úrként<br /></span> +<span class="i0">Nem látja a világot.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem fogok bocsánattal<br /></span> +<span class="i0">Víg arccal tündökölni<br /></span> +<span class="i0">S fiatal vétkek fölött<br /></span> +<span class="i0">Pálcát tréfásan törni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Emlékezni se fogok<br /></span> +<span class="i0">Kedvesen zsörtölődve,<br /></span> +<span class="i0">Ősz hajjal, piros arccal<br /></span> +<span class="i0">A régi jó időkre.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Heves, ál ifjúsággal,<br /></span> +<span class="i0">Óh, ezerszer jaj nékem,<br /></span> +<span class="i0">Megöltem, jövő magam<br /></span> +<span class="i0">Az én szép öregségem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ahogy nőnek az árnyak,<br /></span> +<span class="i0">Ahogy fogynak az esték,<br /></span> +<span class="i0">Úgy fáj jobban és jobban<br /></span> +<span class="i0">Az eljátszott öregség.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">-89-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ÜZENET KÖLTŐCSKE MIHÁLYNAK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Midőn már orcáink ragyogni fájnak<br /></span> +<span class="i0">S szégyeljük már önnön-sugarunk:<br /></span> +<span class="i0">Jönnek a vén orcátlanok.<br /></span> +<span class="i0">Ezt üzenem Költőcske Mihálynak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szegény, kicsi, megvaditott ember<br /></span> +<span class="i0">Ott a petyhüdt, csúf Béga körül,<br /></span> +<span class="i0">Milyen nagyon szomoru lény<br /></span> +<span class="i0">Evvel a bús szivvel, félelemmel.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hogy irigylem az ifju merőket,<br /></span> +<span class="i0">A győzelem víg gyermekeit,<br /></span> +<span class="i0">Kiknek gáncsot ily ellen ád,<br /></span> +<span class="i0">Fiaimat, az új verselőket.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Föl, föl, fiuk, hóditóan szállnak<br /></span> +<span class="i0">A ti bátor, új dalaitok.<br /></span> +<span class="i0">Ti már ne is üzenjetek<br /></span> +<span class="i0">Szegény, öreg Költőcske Mihálynak.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">-90-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>TÜRELMETLEN, JÓ BARÁTAIMHOZ</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Magyar akácnak érett táskája<br /></span> +<span class="i0">Vagyok talán<br /></span> +<span class="i0">S magot-hullajtó, nagy megadással<br /></span> +<span class="i0">Szóródjak át víg másoknak falán:<br /></span> +<span class="i0">Talán ez a sorsom?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, készen vannak az ápolt kertek,<br /></span> +<span class="i0">Biztos falak,<br /></span> +<span class="i0">Belőlem-élők nagy légiója:<br /></span> +<span class="i0">Egy éhes, ifju, kedves csapat<br /></span> +<span class="i0">Várja, hogy kidüljek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kis türelem még, óh, kedves utódok,<br /></span> +<span class="i0">Jön a Halál.<br /></span> +<span class="i0">Ezt az Urat még meg kell ám várni:<br /></span> +<span class="i0">Hítvány az Élet és ez a Szabály.<br /></span> +<span class="i0">Sietni próbálok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Azután mindegy, ki jöhet, jöjjön,<br /></span> +<span class="i0">Mindenki más,<br /></span> +<span class="i0">Vessen magvimból akár egy erdőt<br /></span> +<span class="i0">Sok váró, apró, dühödt uzsorás,<br /></span> +<span class="i0">De én még ma: élek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">-91-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>SEREGESEN SENKIK JÖNNEK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Minden semmirevalónak,<br /></span> +<span class="i0">Gácsnak, svábnak és zsidónak<br /></span> +<span class="i0">Grádics adatott:<br /></span> +<span class="i0">Itt alant már csak egyedül<br /></span> +<span class="i0">Maradok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sürög a vad, magyar élet,<br /></span> +<span class="i0">Még a némák is beszélnek<br /></span> +<span class="i0">S uccám ellepik<br /></span> +<span class="i0">S bárki taknyost egy bősz iram<br /></span> +<span class="i0">Fölrepit.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Seregesen senkik jönnek,<br /></span> +<span class="i0">Megrabolnak, elköszönnek<br /></span> +<span class="i0">Gúnnyal, szabadon,<br /></span> +<span class="i0">Mi bennem gyült, mindenkié<br /></span> +<span class="i0">A vagyon.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mind a szépet, amit hoztam<br /></span> +<span class="i0">S ami új, nagy, átkozottan<br /></span> +<span class="i0">Sok, pazar ige:<br /></span> +<span class="i0">Úri, léha nullák raja<br /></span> +<span class="i0">Söpri be.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Almagyarok s jöttment népség<br /></span> +<span class="i0">S cimeres, ronda cselédség<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">-92-</a></span><br /></span> +<span class="i0">S nagyúri nagyok:<br /></span> +<span class="i0">Ez időben, itt, valaki:<br /></span> +<span class="i0">Én vagyok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Új igéim tán nem hatnak,<br /></span> +<span class="i0">Rossz frigyesim elhagyhatnak<br /></span> +<span class="i0">S nőhet a fülem,<br /></span> +<span class="i0">De nem lesz itt semmi, soha<br /></span> +<span class="i0">Nélkülem.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">-93-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A LELKEM KÁNAÁN-MAGVAI</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Majd elmulnak ezek a remegések,<br /></span> +<span class="i0">Lesz az Életnek cukros bora,<br /></span> +<span class="i0">Majd zúgni fog kis templomban az ének<br /></span> +<span class="i0">Havas karácsony s Úr-vacsora,<br /></span> +<span class="i0">És rigmusos gyermekek jönnek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S tán árka lessz ennek a vád-özönnek,<br /></span> +<span class="i0">Győztesre szárad ázott szárnyam<br /></span> +<span class="i0">S eljön, hogy majd csak azt kivánjam,<br /></span> +<span class="i0">Ami beteljesedhetik<br /></span> +<span class="i0">S hogy újból és fentujjongva akarjak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Majd galambok lesznek a lomha varjak,<br /></span> +<span class="i0">Finom nő-testek, remegősek<br /></span> +<span class="i0">Várják vágyón, hogy lepleiktől<br /></span> +<span class="i0">Szabaditsam meg őket<br /></span> +<span class="i0">És nagyon sokan szeretnek ismét<br /></span> +<span class="i0">S én sokakat fogok nagyon szeretni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szent szántásba akkor fogom majd vetni<br /></span> +<span class="i0">Lelkem Kánaán-magvait,<br /></span> +<span class="i0">Melyek ma még, jaj-jaj, rohadnak.<br /></span> +<span class="i0">Dicső leszek s örülni fogok<br /></span> +<span class="i0">Mindennek és magamnak<br /></span> +<span class="i0">S a földnek, melybe áldott, bő markom<br /></span> +<span class="i0">Hitet, jövendőt, örömet hintett:<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De ha nem így lessz, az is mindegy.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">-94-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ZENDÜLÉS VÁRAM ALJÁN</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Lentről vad lárma csap föl hozzám,<br /></span> +<span class="i0">Ki ide föl egyedül jöttem<br /></span> +<span class="i0">S fölutamat megöntözötten<br /></span> +<span class="i0">Mutatja elhullott vérem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Magas váramból meg-meg kérdem:<br /></span> +<span class="i0">Kik azok a lármásak lent itt?<br /></span> +<span class="i0">Ezek azok a dalos senkik,<br /></span> +<span class="i0">Kiket megöltek a példák?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Víg tüdejük hallom, hogy mély, tág;<br /></span> +<span class="i0">Vert úton, ügyesen loholnak,<br /></span> +<span class="i0">Mi volt tegnap és mi lessz holnap,<br /></span> +<span class="i0">Nyugodtan bizzák ők másra.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, életem szent indulása,<br /></span> +<span class="i0">Magam is bús szemet meresztek:<br /></span> +<span class="i0">Óh, bár maradtam volna veszteg,<br /></span> +<span class="i0">Mint kölyköket bátorítsak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mert általam él és van itt csak<br /></span> +<span class="i0">E gyülevész had. Az én vérem,<br /></span> +<span class="i0">Mely pirosan csillog az éjben,<br /></span> +<span class="i0">Úszitja, vezeti őket.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Föntről nézem a törtetőket,<br /></span> +<span class="i0">Kik fölzendültek váram alján<br /></span> +<span class="i0">S vitáznak váram viadalmán.<br /></span> +<span class="i0">Mea culpa, mea culpa.<br /></span> +</div> +</div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">-95-</a></span></p> + + + + +<h2><a name="CHAPT05" id="CHAPT05"></a>SZÉP MAGYAR SORS</h2> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">-96-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">-97-</a></span></p> + + +<div class="poem"><h3>A TAVALYI CSELÉDEKHEZ</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Árpáddal jött, magyarul élt,<br /></span> +<span class="i0">Anjouknál kopját nem törött,<br /></span> +<span class="i0">Tán török előtt megfutott<br /></span> +<span class="i0">S hamar koldusra vetközött.<br /></span> +<span class="i0">De érteni mindig tudott,<br /></span> +<span class="i0">De magyarul mindig tudott<br /></span> +<span class="i0">S tán tépetten és nem hősön,<br /></span> +<span class="i0">De tisztán adott át a Jelennek<br /></span> +<span class="i0">Engem az én ősöm.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De jött egy kóbor ivadék,<br /></span> +<span class="i0">Rabló, szerencsés ritterek<br /></span> +<span class="i0">Népe, akiknek sarj-során<br /></span> +<span class="i0">Ma tán zsandár-miniszterek<br /></span> +<span class="i0">Tobzódnak az Idő torán,<br /></span> +<span class="i0">Igazi magyarság torán.<br /></span> +<span class="i0">Ma gróf-sorban ők diktálnak,<br /></span> +<span class="i0">De vannak, kik még emlékeznek<br /></span> +<span class="i0">S ha kell, ki is állnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én, koldus jobbak gyermeke,<br /></span> +<span class="i0">Miként ezer éve, tavaly,<br /></span> +<span class="i0">Testvéremül elfogadom,<br /></span> +<span class="i0">Ki tiszta ember és magyar.<br /></span> +<span class="i0">S a nyavalyásnak nem adom,<br /></span> +<span class="i0">Mert gróf, jobbomat nem adom.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">-98-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Mondják csak, hogy ők nem értnek,<br /></span> +<span class="i0">Ne is értsenek grófi senkik,<br /></span> +<span class="i0">Tavalyi cselédek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kirabolt, szegény, kis magyar,<br /></span> +<span class="i0">Kitárul a felé karom,<br /></span> +<span class="i0">Kit magyarrá tett értelem,<br /></span> +<span class="i0">Parancs, sors, szándék, alkalom.<br /></span> +<span class="i0">Magyar Sors jósoltat velem:<br /></span> +<span class="i0">Grófok nem jöhetnek velem,<br /></span> +<span class="i0">Egy-két harcot most már állunk,<br /></span> +<span class="i0">De új ér elem, új magyarság<br /></span> +<span class="i0">Lessz most már minálunk.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">-99-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ÚJ MAGYAR BUKOLIKA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Emberek dülöngnek a mezőről,<br /></span> +<span class="i0">Dél derűl és rossz-felhős Észak.<br /></span> +<span class="i0">Sivár nyár fűl s az egész falun<br /></span> +<span class="i0">Bús kasza-ritmus s gaz virágok<br /></span> +<span class="i0">Lehelletén szállong a szegény-szag.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sírás sír a gyér búza-világból<br /></span> +<span class="i0">Három tornyos, kis, halk falunkba.<br /></span> +<span class="i0">Ez is világ és egész világ,<br /></span> +<span class="i0">Holott úgy néz ház, ember, minden,<br /></span> +<span class="i0">Mint ki az életet, jaj, megunta.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Seregszámlát tartnak a családok,<br /></span> +<span class="i0">Fázón gondol mindenki télre<br /></span> +<span class="i0">S megzsibbad minden alkonyaton<br /></span> +<span class="i0">Mindenkiben itt a falunkban<br /></span> +<span class="i0">Minden akárha-volt kis reménye.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vannak, kik tán húszszor is izlelték<br /></span> +<span class="i0">Ily csiklandós izét a nyárnak:<br /></span> +<span class="i0">Ezek a vén, komor boldogok,<br /></span> +<span class="i0">Akik már e siralomvölgyben<br /></span> +<span class="i0">Semmi boldog aratást nem várnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S kemény pásztor akad még, ki csördit<br /></span> +<span class="i0">Átkosan pattogó ostorral<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">-100-</a></span><br /></span> +<span class="i0">S földhöz vágja a vén kalapot<br /></span> +<span class="i0">S esti harangnál köszöntőt mond<br /></span> +<span class="i0">Kontóra rendelt savanyu borral.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De jönnek az estében az ifjak<br /></span> +<span class="i0">Utálva, fáradtan és félve<br /></span> +<span class="i0">S a kis faluból három torony<br /></span> +<span class="i0">Fehér-dermedten új csodáktól,<br /></span> +<span class="i0">Szomoruan kérdez föl az Égre.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">-101-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A TŰZ MÁRCIUSA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Csámpás, konok netán ez a világ<br /></span> +<span class="i0">S végbe hanyatlik, kit annyian űztek,<br /></span> +<span class="i0">De élethittel én, üldözött haló,<br /></span> +<span class="i0">Március kofáira és szentjeire<br /></span> +<span class="i0">Hadd szórjam szitkát és dicsét a Tűznek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hadd halljék végre olyan magyar szava,<br /></span> +<span class="i0">Ki sohse félt, de most már nem is félhet,<br /></span> +<span class="i0">De kihez bús Hunnia szíkjairól<br /></span> +<span class="i0">Sírjáig eljut, lázítva, bárhova,<br /></span> +<span class="i0">Gőgös grófi szó s piszkos szolgaének.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vesznem azért kell tán, mert magyar vagyok<br /></span> +<span class="i0">S terhére e föld száz Pontiusának<br /></span> +<span class="i0">S haldoklóan mégis elküldöm magam<br /></span> +<span class="i0">Boldogabb testvéreimnek síromon:<br /></span> +<span class="i0">Az új, jobb márciusi ifjuságnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Testvéreim, nincs nemigaz szavatok,<br /></span> +<span class="i0">S százszor többet merhettek, minthogy mertek.<br /></span> +<span class="i0">Békésebb, szebb, jobb, vidámabb, boldogabb<br /></span> +<span class="i0">Életre váltott jussa nem volt soha,<br /></span> +<span class="i0">Mint mai, bús, magyar, ifjú embernek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Úgy nézzetek szét, hogy ma még semmi sincs,<br /></span> +<span class="i0">Csak majmolás, ál-úrság és gaz bírság<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">-102-</a></span><br /></span> +<span class="i0">S mégis lám, ti vagytok a fiatalok<br /></span> +<span class="i0">S mégis, sír-mélyről látom sikeretek:<br /></span> +<span class="i0">Holnap talán könnyebb lesz a mártirság<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Búsabb az ifjú magyarnál nem lehet,<br /></span> +<span class="i0">Mert él basák és buták közepette,<br /></span> +<span class="i0">Mert hiába lett acélból itt a szív,<br /></span> +<span class="i0">Szép ember szívként szikrázni ha akar:<br /></span> +<span class="i0">A honi rozsda megfogta, megette.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De Tűz és Tűz, én ifjú testvéreim,<br /></span> +<span class="i0">Jaj, a Tüzet ne hagyjátok kihalni,<br /></span> +<span class="i0">Az Élet szent okokból élni akar.<br /></span> +<span class="i0">S ha Magyarországra dob ki valakit,<br /></span> +<span class="i0">Annak százszorta inkább kell akarni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Életet és hitet üzen egy halott<br /></span> +<span class="i0">Nektek fiatal, elhagyott testvérek,<br /></span> +<span class="i0">Az olvasztó Tüzet küldi a hamu<br /></span> +<span class="i0">S láng-óhaját, hogy ne csüggedjetek el:<br /></span> +<span class="i0">Március van s határtalan az Élet.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">-103-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>VITÉZ MIHÁLY ÉBRESZTÉSE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Szavak, akiknek Főbusza volt Vitéz<br /></span> +<span class="i0">S gazdag pillangó szárnyakat adott,<br /></span> +<span class="i0">Szavak, „szárnyatok bársonyára“<br /></span> +<span class="i0">„Szedegessetek violaszagot“,<br /></span> +<span class="i0">Midőn felröpködtök Őt dicsérni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ő volt honjában legbujdosóbb magyar,<br /></span> +<span class="i0">De fényküllőzött fél magyar eget<br /></span> +<span class="i0">S elhagyhatták remények, Lillák,<br /></span> +<span class="i0">E bús legény tréfált és szeretett<br /></span> +<span class="i0">S dalolt, mikor már sipolt a melle.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sose tompult el elméje, sem szive,<br /></span> +<span class="i0">S bár lét-nem-léten töprengett sokat,<br /></span> +<span class="i0">Kandi vérrel járt Pán nyomában<br /></span> +<span class="i0">S megleste a fürdöző lyányokat<br /></span> +<span class="i0">Szomjas nyáron berkes patakpartról.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Gyepedző sírján úgy, amiként Hafiz<br /></span> +<span class="i0">Sírján szűzekkel Ő tartata tort,<br /></span> +<span class="i0">Zilálja csókos lyány rózsáit<br /></span> +<span class="i0">S öntse víg ifju a tűz-buja bort,<br /></span> +<span class="i0">Mintha Csokonai úr csak aludna.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Csókoljuk jól meg az ő ífju szivét,<br /></span> +<span class="i0">Csiklandós, szép szív volt s ma is meleg<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">-104-</a></span><br /></span> +<span class="i0">S ha bágyadás nem ült szivünkre,<br /></span> +<span class="i0">Kiszállnak a finom, friss kellemek<br /></span> +<span class="i0">Vitéz Mihály gyepedző sírjából.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Im, itt a kor már, melyben fölötte is<br /></span> +<span class="i0">„Egy hív magyarnak lantja“ kacag, zokog,<br /></span> +<span class="i0">Itt a tapsos, föltámasztó nap,<br /></span> +<span class="i0">Vitéz sirján ébredt vidám okok<br /></span> +<span class="i0">Röpitnek ki bennünket a Télből.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">„Mint lenge párák éjjeli csillaga“<br /></span> +<span class="i0">Indult el Ő s im, kövült nap leve<br /></span> +<span class="i0">S a debreceni Nagyerdőre<br /></span> +<span class="i0">Éppen úgy tűz káprázatos heve,<br /></span> +<span class="i0">Mint finnyás népére Pest-Budának.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">„Kartács-világban“ élünk, bizony igaz,<br /></span> +<span class="i0">De Vitéz tudta: ez lessz a világ,<br /></span> +<span class="i0">S ha nem sokat segít Botond-bárd,<br /></span> +<span class="i0">Ma is virág és kard is a virág<br /></span> +<span class="i0">S Bizáncz-kaput vág be egy vitéz csók.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">„Mindig vitézek nemzete volt nevünk“.<br /></span> +<span class="i0">De valánk búsak és szerelmesek,<br /></span> +<span class="i0">Ám lelkünk nem volt Élet-járó,<br /></span> +<span class="i0">Csupán tán a Halálnál kevesebb,<br /></span> +<span class="i0">Miként a Vitéz Mihály úr lelke.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kinek bú, bor, nő, gond dúsan adatott<br /></span> +<span class="i0">S a mi fájásunk volt az, ami fájt,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">-105-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Ébresztésünk ne fájjon néked,<br /></span> +<span class="i0">Csokonai, hires Vitéz Mihály,<br /></span> +<span class="i0">Mindnyájunknak atyánknál atyábbja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Te, pátriárkák ős-deli sarja, Te,<br /></span> +<span class="i0">Ki fogod mindig Lillád derekát,<br /></span> +<span class="i0">Öleled e kis magyarságot,<br /></span> +<span class="i0">Te örök, ó s új hunn poétaság,<br /></span> +<span class="i0">Óh ébredj, valahányszor ébresztünk.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">-106-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>KIDALOLATLAN MAGYAR NYARAK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Vajjon örökre így maradnak<br /></span> +<span class="i0">Kidalolatlanul, rejtetten<br /></span> +<span class="i0">Dalai a hű, bánatozó,<br /></span> +<span class="i0">Napverte, bús, magyar nyaraknak?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Itt a néma kinszenvedésnek<br /></span> +<span class="i0">Makacs ajka minden beszántás,<br /></span> +<span class="i0">Elhamvadt könny a szik-föld pora<br /></span> +<span class="i0">S minden nyár-nap egy halott ének.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ki ért a halott-támasztáshoz,<br /></span> +<span class="i0">Ki érti a jajos barázdát<br /></span> +<span class="i0">S ki érti az ős nyári napot,<br /></span> +<span class="i0">Amikor gúnyosan leáldoz?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én ébresztgetem megbomolva,<br /></span> +<span class="i0">Fejem nyugtatván ó nótáin,<br /></span> +<span class="i0">E földet és úgy megölelem,<br /></span> +<span class="i0">Haként az én volt szivem volna.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S úgy áldozom Jézussá nőve<br /></span> +<span class="i0">Kincseim e szegény nyarakra,<br /></span> +<span class="i0">Mint Jézus az ő bocsánatát<br /></span> +<span class="i0">Csókokkal vétkes titkos nőre.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">-107-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De hát örökre így maradnak,<br /></span> +<span class="i0">Kidalolatlan kegyelemmel<br /></span> +<span class="i0">Dalai a hű, bánatozó,<br /></span> +<span class="i0">Napverte, bús, magyar nyaraknak?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Járom a mezőt, járva-járom,<br /></span> +<span class="i0">Ezernyi nyár leigázottját,<br /></span> +<span class="i0">Ős bánatát esengve lesem,<br /></span> +<span class="i0">De a nótáit csupán várom.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sír szélén állok: nézzetek meg,<br /></span> +<span class="i0">Magyar nyarak bennem alusznak<br /></span> +<span class="i0">S örök, nyári titkot ástok el,<br /></span> +<span class="i0">Majd, amikor engem temettek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">-108-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ÚJ KISÉRTET</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Új kisértet jár, harsog a hír,<br /></span> +<span class="i0">Ki jött nem éjfélkor, de nappal,<br /></span> +<span class="i0">Dacosan viselt, vörös és szép,<br /></span> +<span class="i0">De még az Úristen előtt sem<br /></span> +<span class="i0">Levehető sisakkal.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jelenéseit én hallgatom,<br /></span> +<span class="i0">Szóbeszédjét sok henye főnek,<br /></span> +<span class="i0">De már tudom, hogy kiről van szó:<br /></span> +<span class="i0">Nagy jöttéről és ittlétéről<br /></span> +<span class="i0">Az én szent keritőmnek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hogy szeressék, ezt tán tiltja is,<br /></span> +<span class="i0">Mert ő nem számit úri szemre,<br /></span> +<span class="i0">De nagy szeretettel átadja<br /></span> +<span class="i0">Magát és Kisértet-mivoltát<br /></span> +<span class="i0">Bármilyen küzdelemre.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sokszor találkoztam vele már,<br /></span> +<span class="i0">Vitáztam vele, verekedtem,<br /></span> +<span class="i0">De ha elhagytam talán százszor,<br /></span> +<span class="i0">Ezerszer tértem vissza hozzá<br /></span> +<span class="i0">S mindig szerelmesebben.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ez a nagy, nappali Kisértet,<br /></span> +<span class="i0">Ki szemet lefog, agyat kábit,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">-109-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Ráborul minden tisztes szívre<br /></span> +<span class="i0">S érezteti: hatalmasabb, több,<br /></span> +<span class="i0">Mint itt akárki másik.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ki csak percnyi becsülettel él,<br /></span> +<span class="i0">Éli ezt a silány világot<br /></span> +<span class="i0">Beismeri búsan, miként én:<br /></span> +<span class="i0">Kisértetet, kisérendöbbet,<br /></span> +<span class="i0">Soha, sohase látott.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mindent elvesztünk, én már tudom<br /></span> +<span class="i0">E tétova, szomorú földön,<br /></span> +<span class="i0">De mezét ez új Kisértetnek,<br /></span> +<span class="i0">Vörös mezét vígan és újból,<br /></span> +<span class="i0">Újból magamra öltöm.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ezt az egyetlen Kisértetet<br /></span> +<span class="i0">Nem tudom könnyen elhessentni:<br /></span> +<span class="i0">Magyar vagyok s keserű sorssal,<br /></span> +<span class="i0">De édes daccal harsogom, hogy<br /></span> +<span class="i0">Ez: van s nincs itt más semmi.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Semmi, mint ez új Kisértetünk,<br /></span> +<span class="i0">Melytől rengve fél gyönge elme,<br /></span> +<span class="i0">Félnek obsitosi a Multnak<br /></span> +<span class="i0">S akit kisér fiatal útján<br /></span> +<span class="i0">Az aggottak félelme.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hajh, megutáltam az életet,<br /></span> +<span class="i0">Lelkem csatákban összelőtten,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">-110-</a></span><br /></span> +<span class="i0">De lelkem és e bús magyar föld<br /></span> +<span class="i0">Új Kisértetét várva-várja<br /></span> +<span class="i0">S itt piroslik előttem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Az én Istenem sújtsa le azt,<br /></span> +<span class="i0">Ki e hitet kétli, gátolná<br /></span> +<span class="i0">S akit az új Kisértet kisért,<br /></span> +<span class="i0">Kapja meg a csodát, megváltást,<br /></span> +<span class="i0">Istenem hozza hozzá.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">-111-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ANYA ÉS LEÁNYA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Anyám, az arcod úgy tüzel most<br /></span> +<span class="i0">S könnyeidet rejtegeted:<br /></span> +<span class="i0">Vajjon mi van édes apámmal?<br /></span> +<span class="i0">Megint beteg?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vagy fejét szomorun lehajtva<br /></span> +<span class="i0">Búsul egy hideg sztrájk-tanyán?<br /></span> +<span class="i0">Mi lessz velünk és mindíg igy lessz,<br /></span> +<span class="i0">Édes anyám?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">„Nem, kis lyányom, nem lessz így mindig<br /></span> +<span class="i0">De te ne búsulj, de dalolj,<br /></span> +<span class="i0">Már készül a te boldogságod<br /></span> +<span class="i0">Tán valahol.“<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">„Kis lyányom, szörnyü ez az Élet,<br /></span> +<span class="i0">Csupa örökség s csupa vád.<br /></span> +<span class="i0">A te jövődért izzad, harcol<br /></span> +<span class="i0">Édes apád.“<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">-112-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>TÖRTÉNELMI LECKE FIUKNAK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Hóditották ez országot<br /></span> +<span class="i0">Derék, lelkes, úri szittyák,<br /></span> +<span class="i0">Jóttevői szegény népnek:<br /></span> +<span class="i0">Iskolában így tanítják.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De nem így volt ezer évig,<br /></span> +<span class="i0">Munkás embert ág is húzta,<br /></span> +<span class="i0">Egy-két ezer úr kötötte<br /></span> +<span class="i0">Millió jobbágyát guzsba.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Magyarország dús ország volt,<br /></span> +<span class="i0">Van termése, kincse, vadja,<br /></span> +<span class="i0">De amit a bús nép szerzett,<br /></span> +<span class="i0">Víg uraság zsebre rakja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Csak a gazdag, csak a zsarnok<br /></span> +<span class="i0">Élt föl minden földi jókat.<br /></span> +<span class="i0">Megláncolták, butitották<br /></span> +<span class="i0">A dolgozó milliókat.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ma már a szivek bátrabbak,<br /></span> +<span class="i0">Sápadtak a gyermek-orcák,<br /></span> +<span class="i0">Ha összeszakad Ég és Föld,<br /></span> +<span class="i0">Mégis más lesz Magyarország.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">-113-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ez az ország mindnyájunké,<br /></span> +<span class="i0">Hol bilincset urak vernek:<br /></span> +<span class="i0">Háborura készüljön föl<br /></span> +<span class="i0">Minden sápadt munkás-gyermek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Van e földnek áldott Napja,<br /></span> +<span class="i0">Pirosító levegője,<br /></span> +<span class="i0">És ha lefogja az űr-had,<br /></span> +<span class="i0">Munkával elvesszük tőle.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Föl, gyermekek, tanulásra,<br /></span> +<span class="i0">Háborura, egészségre.<br /></span> +<span class="i0">Ti lesztek majd e rab ország<br /></span> +<span class="i0">Megváltott és boldog népe.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">-114-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>CSABA ÚJ NÉPE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">A Bakonyoknak Bakonyában<br /></span> +<span class="i0">Fájdalmas fél-századon át<br /></span> +<span class="i0">Rontás-álomban, szertevetve<br /></span> +<span class="i0">Aludtak a jó katonák.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Lehelnek kürtje nem búgott föl,<br /></span> +<span class="i0">Az Égen sem voltak jelek,<br /></span> +<span class="i0">Király sem küldött véres kardot,<br /></span> +<span class="i0">Aludt váróan a sereg.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Álmuk fölött új vitéz-élet<br /></span> +<span class="i0">Igért és rajzolt fény-kaput<br /></span> +<span class="i0">S üzent nekünk Csaba népéről<br /></span> +<span class="i0">A villámló és nagy Tej-Ut.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Álomban se tudtunk egymásról<br /></span> +<span class="i0">S még álmunk sem adott hitet,<br /></span> +<span class="i0">Mersze nem volt csatározásra<br /></span> +<span class="i0">S tábort-ütésre senkinek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De ütött mégis a mi óránk,<br /></span> +<span class="i0">Kuckójában kiki riadt,<br /></span> +<span class="i0">S vállalt magyar bajnoki sorsot,<br /></span> +<span class="i0">Egy őrülten szép hit miatt.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">-115-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem jöttünk égi Hadak-Utján,<br /></span> +<span class="i0">Sorsunk vad ösvény, Föld s a por,<br /></span> +<span class="i0">De, ím, egy új Csaba-legenda<br /></span> +<span class="i0">Lelkünkben lázasan dalol.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egy riadó zúgott emitt föl,<br /></span> +<span class="i0">Amott egy izzó gondolat<br /></span> +<span class="i0">S kihúzta kardját hüvelyéből<br /></span> +<span class="i0">Ezer ébredt eszme-lovag.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És egymásfelé már csörtettünk,<br /></span> +<span class="i0">Mint rég eljegyzett cimborák,<br /></span> +<span class="i0">Festő képét, poéta versét:<br /></span> +<span class="i0">Fölkináltuk egymás borát.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Bekalandoztuk a világot<br /></span> +<span class="i0">S mosolygott ránk a szabad Ég<br /></span> +<span class="i0">S esküdöztünk, hogy szent masszával<br /></span> +<span class="i0">Be lessz töltve a szakadék.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hunnia sivár szakadéka,<br /></span> +<span class="i0">Ez a mindennél szomorubb:<br /></span> +<span class="i0">Itt lessz, esküdtünk, vén urfiknak<br /></span> +<span class="i0">S alj-aggoknak termő toruk.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Megtaláltuk az őseinket:<br /></span> +<span class="i0">Mennyi bús homloku magyar,<br /></span> +<span class="i0">Kinek azért kellett pusztulni,<br /></span> +<span class="i0">Mert újat, emberit akar.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">-116-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Megnyiltak lángolón előttünk<br /></span> +<span class="i0">A Bólyai- s Csere-sirok<br /></span> +<span class="i0">S hozzánk szegődtek szép sorjában<br /></span> +<span class="i0">Az árnyas, magyar mártirok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S minden halott, ki élt magyarnak,<br /></span> +<span class="i0">Javitónak is valaha,<br /></span> +<span class="i0">A mi seregünk légi szárnyán<br /></span> +<span class="i0">A magyar Isten lovaga.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És mi mind, Csabának új népe,<br /></span> +<span class="i0">Egymásra-lelten esküszünk,<br /></span> +<span class="i0">Hogy a Bakonyok Bakonyából<br /></span> +<span class="i0">Minden rest álom messzetünt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Itt már csak igazságtevés jön,<br /></span> +<span class="i0">Mert a bűnösök már nagyok:<br /></span> +<span class="i0">Adjon a Sors belénk oly bosszút,<br /></span> +<span class="i0">Amilyent Csabának hagyott.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">-117-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>SZÉP MAGYAR SORS</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Nem álldaltak bús bölcsőink körül<br /></span> +<span class="i0">Sem bölcsek, sem rokkant királyok,<br /></span> +<span class="i0">Mert nekünk senki sem örül.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Magyar életünk kezdtük tétován.<br /></span> +<span class="i0">Nem láttunk hét kövér esztendőt,<br /></span> +<span class="i0">De minden esztendőnk sovány.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szorongóknak sohsem adtunk kezet,<br /></span> +<span class="i0">Becsméreltük a jóltevőket<br /></span> +<span class="i0">S örültünk, ha ki vétkezett.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Valami nagy-nagy Sors, Ok, Cél van itt,<br /></span> +<span class="i0">Valami nagy-nagy, ős tanulság,<br /></span> +<span class="i0">Amely kis népeket tanit.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jöttünk, mert hitt a nyugati Vagyon,<br /></span> +<span class="i0">De erőnk nincs a küzdelemre<br /></span> +<span class="i0">S nyilaktól vérezünk agyon.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S mégis szivesen áldozunk velőt,<br /></span> +<span class="i0">Mert tragikusabb és szebb sors nincs<br /></span> +<span class="i0">Isten és emberek előtt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Más fajta nép roboghat tova,<br /></span> +<span class="i0">De ily szép, álmos, láncolt fajnál<br /></span> +<span class="i0">Poétább faj nem élt soha.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">-118-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A MAGYAR TANITÓKHOZ</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Itt volna hát a szent, a várt Szélvész,<br /></span> +<span class="i0">Tespedt tavat mely fenékig zavar?<br /></span> +<span class="i0">Alázását ki oly bűnösen tűrte,<br /></span> +<span class="i0">Lázad hát már az Élet alágyürtje,<br /></span> +<span class="i0">A tanitó, a legrababb magyar?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Gyújtatott lelkek víg mécsesének,<br /></span> +<span class="i0">Ott, hol Sötét ül várost és falút<br /></span> +<span class="i0">S hol eped fényért cellák milliója,<br /></span> +<span class="i0">Magyar sivatag magyar tanitója<br /></span> +<span class="i0">Rabok között rabként senyvedt, aludt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Bús ébredök! a naphoz az arccal,<br /></span> +<span class="i0">Pusztul ez ország s az idő repül<br /></span> +<span class="i0">S kik hivattatok vezérül a népnek,<br /></span> +<span class="i0">Ne maradjatok gyáva csőcseléknek:<br /></span> +<span class="i0">Úri gazságok jobbágy őreül.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha itt a Szélvész, szívet elébe,<br /></span> +<span class="i0">Ha itt az óra, verjen hangosan;<br /></span> +<span class="i0">Szélvész verte, szép, nagy szivekre vár itt<br /></span> +<span class="i0">Egy sötét ország, melynek páriáit<br /></span> +<span class="i0">Nem mentheti már, csak szélvész-roham.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S ha itt van már a szent, a várt Szélvész,<br /></span> +<span class="i0">Köszöntjük ezt a zárka-nyitót.<br /></span> +<span class="i0">Lelkünknek fényét ezer éve orzák,<br /></span> +<span class="i0">Kapja meg végtén szegény Magyarország<br /></span> +<span class="i0">A szabaditó magyar tanitót.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">-119-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>LEVÉL-FÉLE MÓRICZ ZSIGMONDHOZ</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Rózsafa-vonóként nagy zöngésű húrhoz<br /></span> +<span class="i0">Súrlódjék ez irás Móricz Zsigmond úrhoz.<br /></span> +<span class="i0">Szóban hozta vón’ el a beteg, ki küldte,<br /></span> +<span class="i0">De sok Élet-lázban magát tönkre-hülte.<br /></span> +<span class="i0">Mégis, mert hát ma még sokan hisznek velem,<br /></span> +<span class="i0">Adják át Móricznak ezt az én levelem.<br /></span> +<span class="i0">A könnyes, áldott hang, aki általadja,<br /></span> +<span class="i0">Éppen úgy áldassék, mint az, aki kapja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szerelmetes barát, zömök Móricz Zsigmond,<br /></span> +<span class="i0">Tudod jól, hogy polyva, az ember amit mond.<br /></span> +<span class="i0">Ezért is jövök most hozzád kényes verssel:<br /></span> +<span class="i0">Én-fajta versekben az ember nem kertel.<br /></span> +<span class="i0">Jövök hozzád versben, betegségben, búban,<br /></span> +<span class="i0">Jól kezdett s elromlott, dicső háborúban,<br /></span> +<span class="i0">Jövök egy kis, kopott, szép, tavaszi Éggel,<br /></span> +<span class="i0">Egy kis megszólással, egy kis irigységgel.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Boldog Móricz Zsigmond, ki nem korán kezdted,<br /></span> +<span class="i0">Aszúra fog érni minden szép gerezded,<br /></span> +<span class="i0">Rajtad már nem ülhet rohadt, magyar átok:<br /></span> +<span class="i0">Ez okos elkésés: ez a magyarságod.<br /></span> +<span class="i0">És mégis siettél: meglepődve vitted<br /></span> +<span class="i0">Súlyát az ujságos, magyaros, szent hitnek,<br /></span> +<span class="i0">Dölyffel, feleséggel, gyermekkel, várással,<br /></span> +<span class="i0">Sok, most ébredező, ó kitalálással.<br /></span> +<span class="i0">És ha hébe-hóba talán másként véled:<br /></span> +<span class="i0">Erős vagy, mert erős lelkedben az Élet.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">-120-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Temeszteni is tudsz és tudsz támasztani:<br /></span> +<span class="i0">Sári Biró vallja és bősz Túri Dani,<br /></span> +<span class="i0">De ezerszer szebben, mert újabbról vallja<br /></span> +<span class="i0">Győző nagy lelkednek minden kis zsivajja.<br /></span> +<span class="i0">És ami benned él s el fog jönni hozzánk,<br /></span> +<span class="i0">Mi néha sápasztja magyar, piros orcád,<br /></span> +<span class="i0">Ezer kimondatlan magyar bánat, titok,<br /></span> +<span class="i0">Szépség várja vágyón: Móricz beszélni fog.<br /></span> +<span class="i0">Hisz én is kimondtam néhány magyar-újat,<br /></span> +<span class="i0">De mesekirályfik táltosai fújnak,<br /></span> +<span class="i0">Ördög hordjon el már minden bolond verset:<br /></span> +<span class="i0">Életet kívánunk, valószínüt, nyerset<br /></span> +<span class="i0">S amit meg nem adhat rímek ezer hadja<br /></span> +<span class="i0">Mi új Ludas Matyink többször visszaadja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Öreg-ifjú Zsigám, sok mindent hallhattál,<br /></span> +<span class="i0">Hallva, nézve, írva sok-sok-sokat adtál.<br /></span> +<span class="i0">De amig rossz fogunk végleg el nem vásik:<br /></span> +<span class="i0">Mégis csak a legszebb, a legjobb: a másik.<br /></span> +<span class="i0">Gondolom, te voltál ez a „másik“ nálunk,<br /></span> +<span class="i0">Egy kicsit életünk, egy kicsit halálunk,<br /></span> +<span class="i0">Egy kicsit undorunk, egy kicsit örömünk,<br /></span> +<span class="i0">Szóval: az Életet, mely tőlünk messze tünt,<br /></span> +<span class="i0">Édes Móricz Zsigánk, te hoztad volt vissza,<br /></span> +<span class="i0">Kedves magyar részeg, kedves bornemissza.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Rád furcsa emberek furcsán figyelnek:<br /></span> +<span class="i0">Ma te vagy a tévő és jótékony gyermek,<br /></span> +<span class="i0">Nyugat csapatjának keleti zászlója,<br /></span> +<span class="i0">Mi nagy csatázásunk nagy igazolója.<br /></span> +<span class="i0">Néha kényeskedő, de magyar hatalmú,<br /></span> +<span class="i0">Nyugatba tört magyar s duzzadt bizodalmú,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">-121-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Papnak indúlt lélek, de szabad, pacsirtás,<br /></span> +<span class="i0">Szentírásos ember, kinek szent az írás.<br /></span> +<span class="i0">Ma te vagy a magyar s rendkívüli követ,<br /></span> +<span class="i0">Ma benned sarjadnak az ős magyar tövek.<br /></span> +<span class="i0">Ha tán bolondítnál s igazi se volnál,<br /></span> +<span class="i0">Mert szépen hazudtál, engem igazolnál.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Téli Budapestnek kevés, vidám fája<br /></span> +<span class="i0">Móricz Zsigmond úrnak csodatettét várja<br /></span> +<span class="i0">S ha várja, várhatott s ha várta, megkapja:<br /></span> +<span class="i0">Móricz a váratlan Tavaszoknak apja.<br /></span> +<span class="i0">De engem szeressen: így üzenek neki<br /></span> +<span class="i0">S jó, hogyha az embert ilyen is szereti,<br /></span> +<span class="i0">Aki nem hatalmas s több a hatalmasnál<br /></span> +<span class="i0">S ha ki-kinek árt is, milliomszor használ.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Adassék e levél Móricz Zsigmond úrnak,<br /></span> +<span class="i0">Kit most érdemelten, szépen koszoruznak.<br /></span> +<span class="i0">Koszorut nem viszek, írás megy helyette,<br /></span> +<span class="i0">De ott leszek mégis, míg élek, mellette.<br /></span> +<span class="i0">Készül, mert készítik az én szemfedelem,<br /></span> +<span class="i0">De Móricz Zsigmond is megmarad én velem.<br /></span> +<span class="i0">Magyar sors-kockákon ez ígyen döntődött,<br /></span> +<span class="i0">Mind összekerülünk közös mártír-hősök<br /></span> +<span class="i0">S ha a Lehetetlent nem tudtuk lebírni,<br /></span> +<span class="i0">Volt egy szent szándékunk: gyönyörűket írni.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">-122-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>MAGYAR-BÁNÓ MAGYAR AGGYAL</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Ha a magyar kuruc vóna<br /></span> +<span class="i0">S többször ütne, mintsem szólna,<br /></span> +<span class="i0">Bizonyhogy kerekednének<br /></span> +<span class="i0">Felhős harag, felhős ének.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De a magyar adjonisten<br /></span> +<span class="i0">Nem annak ad, kinek nincsen,<br /></span> +<span class="i0">De annak, ki okos dőre<br /></span> +<span class="i0">S mit se állit fejtetőre.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nézem szégyennel, bánattal,<br /></span> +<span class="i0">Magyar-bánó magyar aggyal<br /></span> +<span class="i0">És ha százszor tulnyergeltem,<br /></span> +<span class="i0">Eresztem százszor a nyergem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Így van ez jól s mint lehetne<br /></span> +<span class="i0">Valakinek százszorszebbje:<br /></span> +<span class="i0">Egy ocsudott, mivelt szittya,<br /></span> +<span class="i0">Ki redves fajtáját szidja?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha a magyar kuruc vóna,<br /></span> +<span class="i0">S többször ütne, mintsem szólna,<br /></span> +<span class="i0">Bizonyhogy kerekednének<br /></span> +<span class="i0">Felhős harag, felhős ének.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">-123-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>LOVATLAN SZENT GYÖRGY</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Akit gurit, akit görget,<br /></span> +<span class="i0">Mint egy lovatlan Szent Györgyet<br /></span> +<span class="i0">Errűl s néha túl a Lajtán,<br /></span> +<span class="i0">Nem én vagyok, de: a fajtám.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Talán Isten, talán Ördög,<br /></span> +<span class="i0">Olykor-olykor föl-fölhörgök<br /></span> +<span class="i0">S mindig búsan megbékélek:<br /></span> +<span class="i0">Így szabta a magyar élet.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Gyönyörű, ős hittel, sokkal,<br /></span> +<span class="i0">Szenvedéssel, botlásokkal<br /></span> +<span class="i0">Fajtám indít, mindig ő kel<br /></span> +<span class="i0">Szépséggel, kínnal, erővel.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Amit tudok, érte tudtam,<br /></span> +<span class="i0">Ha elbukok, nem én buktam:<br /></span> +<span class="i0">Bennem egy ősi gőg lázadt<br /></span> +<span class="i0">S csak az enyém a gyalázat.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szent, bús utam meg nem látták<br /></span> +<span class="i0">A pimaszok és a gyávák,<br /></span> +<span class="i0">Immel-ámmal tettek-vettek<br /></span> +<span class="i0">S ha megingtam, elengedtek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">-124-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ma már: minden gonosz álom<br /></span> +<span class="i0">S már csak magamat sajnálom<br /></span> +<span class="i0">És hogy én ellenem védték<br /></span> +<span class="i0">Fajtám választott kevélyét.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mi várhat egy ilyen hadra:<br /></span> +<span class="i0">Ebekre és harmincadra,<br /></span> +<span class="i0">Nagy gyalázatra kerülnek,<br /></span> +<span class="i0">Ordítnak és keserülnek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én meg, a dolgom elvégzett,<br /></span> +<span class="i0">Megrugdalt és levitézlett,<br /></span> +<span class="i0">Megdöglök gyászos kacajjal<br /></span> +<span class="i0">Magyar fajjal, bajjal, jajjal.<br /></span> +</div> +</div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">-125-</a></span></p> + + +<h2><a name="CHAPT06" id="CHAPT06"></a>SZOMORU ÓDÁK VALAKIHEZ</h2> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">-126-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">-127-</a></span></p> + + +<div class="poem"><h3>ÉN, SZEGÉNY MAGAM</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Szeretlek halálos szerelemmel,<br /></span> +<span class="i0">Te hű, te jó, te boldogtalan,<br /></span> +<span class="i0">Te elhagyott, te szép, béna ember,<br /></span> +<span class="i0">Te: Én, szegény Magam.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Senkid sincs e bús, pucér világon.<br /></span> +<span class="i0">Sorvasztó, álmatlan éjjelek<br /></span> +<span class="i0">Holdfényénél fölujjongva látom:<br /></span> +<span class="i0">Csak én szerettelek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Te: Én, aki királynőket vártál<br /></span> +<span class="i0">S bölcs királyok hódolásait,<br /></span> +<span class="i0">Nézd, szivekben hogyan be nem váltál:<br /></span> +<span class="i0">Csak én vagyok ma itt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szeretlek, mert a keserűségnek<br /></span> +<span class="i0">Ártatlan és áldott fia vagy,<br /></span> +<span class="i0">Mert minden egynek, búsnak és szépnek<br /></span> +<span class="i0">Tömjénezni szabad.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Téged elhagyott már minden, minden,<br /></span> +<span class="i0">Durván, meg-nem-értőn és gazul.<br /></span> +<span class="i0">Níncs szépség, melynek hivője nincsen:<br /></span> +<span class="i0">Most én vagyok az úr.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Az egész világ helyett imádlak,<br /></span> +<span class="i0">Te hű, te jó, te boldogtalan,<br /></span> +<span class="i0">Te szép, kit a buták meg nem láttak:<br /></span> +<span class="i0">Te: Én, szegény Magam.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">-128-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ÖRÖK GYERMEKSÉG</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Édes átok:<br /></span> +<span class="i0">Utolsó napig és hajszálig<br /></span> +<span class="i0">Gyermek-szemmel<br /></span> +<span class="i0">Nézni a világot.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Újra-újra<br /></span> +<span class="i0">Megborzaszt az emberi roszság,<br /></span> +<span class="i0">Szepegéssel<br /></span> +<span class="i0">Borzalomba fúlva.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kérded, kérded:<br /></span> +<span class="i0">Mért nem vagyunk mind tiszták és jók?<br /></span> +<span class="i0">S jön a válasz<br /></span> +<span class="i0">S a választ nem érted.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jön a válasz<br /></span> +<span class="i0">S úgy hallgatod, mint riadt gyermek<br /></span> +<span class="i0">S reszketsz, mint fa,<br /></span> +<span class="i0">Félig-zöld és száraz.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S szólsz: bús kincsem,<br /></span> +<span class="i0">Te, szakadatlan, vén gyermekség,<br /></span> +<span class="i0">Úgy imádlak:<br /></span> +<span class="i0">Egyebem úgy sincsen.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">-129-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>FÉLREVERT HARANGOS NAPOK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Undok, füstös tűz-cafatokban<br /></span> +<span class="i0">Hullott reád a nyomoruság<br /></span> +<span class="i0">S az iszonyat, ez a vad husáng<br /></span> +<span class="i0">Veri búsan lelked tetőjét<br /></span> +<span class="i0">S félek, hogy eloltja a fájást,<br /></span> +<span class="i0">Óh, fájás, fájj tovább ez jobban.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Neked a tűzvész már az élet.<br /></span> +<span class="i0">A félrevert harangos napok,<br /></span> +<span class="i0">Kinek, tébolyok és haragok,<br /></span> +<span class="i0">Végső szándék, hamvadás-hajnal<br /></span> +<span class="i0">S jaj neked, ha elfogy a fájás,<br /></span> +<span class="i0">Lobogj, égj, fájj, mert máskép véged.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">-130-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>MESE SZÉP CSINY-ORSZÁGBÓL</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Szép Csiny-országban sok volt a róka,<br /></span> +<span class="i0">Sok volt a jegyző és sok a pap,<br /></span> +<span class="i0">Sok volt a csalás és szerelem<br /></span> +<span class="i0">S bolond, aki a fűbe harap<br /></span> +<span class="i0">S szép Csiny-országban csak a kék róka,<br /></span> +<span class="i0">Agglegény csak a kék róka maradt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Titkos Messzéből jött Csiny-országba<br /></span> +<span class="i0">Mostohák közzé, ő, idegen,<br /></span> +<span class="i0">Kék volt és kék volt a szeme is<br /></span> +<span class="i0">S elnézett a fürge hímeken.<br /></span> +<span class="i0">Szép láthatatlant nézett és látott<br /></span> +<span class="i0">S forrott vére az őszi hidegen.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egyszer egy őszi nagy csinytevéskor<br /></span> +<span class="i0">Barna, kormos lett két friss kék szeme,<br /></span> +<span class="i0">Látta fajtája asszonyait<br /></span> +<span class="i0">S tudta, hogy fogytán a melege,<br /></span> +<span class="i0">Hörgött a Messze vén, kék rókája.<br /></span> +<span class="i0">Jaj, jaj, jaj, a Közel be kellene.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">-131-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>FAJTÁDDAL EGYÜTT ÁTKOZLAK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Hahogy haragszol, nem az anyádért,<br /></span> +<span class="i0">Nem hét gulyára szóló tanyádért,<br /></span> +<span class="i0">Hanem haragszol romlott hazádért,<br /></span> +<span class="i0">Grófok és papok uraságáért.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem gyermekidért fájtak a dolgok,<br /></span> +<span class="i0">Nem tenmagadért nem voltál boldog,<br /></span> +<span class="i0">Hanem megnyiltak gyászos mennyboltok,<br /></span> +<span class="i0">Hanem haragra sok másért volt ok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jaj, hogy nem lehetsz te most az élen,<br /></span> +<span class="i0">Bátran, durcásan, hősen, kevélyen,<br /></span> +<span class="i0">Minden magyarnak bús szívén, mélyen,<br /></span> +<span class="i0">S rólad az ellen aggva beszéljen.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Be kár teérted s be kár miattunk.<br /></span> +<span class="i0">Amit gyüjtöttünk, őriztünk, adtunk,<br /></span> +<span class="i0">Amit nagy-gyáván másokra hagytunk,<br /></span> +<span class="i0">Most az lett a mi vádoló fattyunk.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha te még hinnél, ha te még szólnál,<br /></span> +<span class="i0">Piros neveknél pirosabb volnál,<br /></span> +<span class="i0">Pirosabb lennél a piros bornál<br /></span> +<span class="i0">S véresebb lennél véres bibornál.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">-132-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hogyha lehetne, be ütnél széjjel,<br /></span> +<span class="i0">Be hajnalodnék a magyar éjjel,<br /></span> +<span class="i0">Rímmel és karddal, szóval, fekéllyel<br /></span> +<span class="i0">Égetnél, dúlnál mindent víg kéjjel.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Te volnál akkor életnek sója,<br /></span> +<span class="i0">Úri bűnöknek nagy bosszulója,<br /></span> +<span class="i0">Magyar deákok nagy pártolója,<br /></span> +<span class="i0">Mindeneknek hős ostorozója.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jaj, hogy haragszol s hiába minden,<br /></span> +<span class="i0">Vér fogyatkozik szítt ereidben,<br /></span> +<span class="i0">Magyar dühödre elég düh nincsen:<br /></span> +<span class="i0">Fajtáddal együtt verjen az Isten.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">-133-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>TEVELED AZ ISTEN</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Az Istenhez gyönge szódat emeled:<br /></span> +<span class="i0">Teveled lessz akkor az Isten.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Elvesztetted szegény, kóbor magadat:<br /></span> +<span class="i0">Ha szabad: segítsen az Isten.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Perc-barátok kedve már elköltözött:<br /></span> +<span class="i0">Búk között itt lessz tán az Isten.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">E szép élet nem sok örömet hozott:<br /></span> +<span class="i0">Gondozott azomban az Isten.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Az Istenhez gyönge szódat emeled:<br /></span> +<span class="i0">Teveled lessz akkor az Isten.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">-134-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>SZÉP VOLTÁL VOLNA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Szép voltál volna, lyányoknak való<br /></span> +<span class="i0">S Istentől is víg ölekre eresztett<br /></span> +<span class="i0">S be furcsa vagy<br /></span> +<span class="i0">Ma, amikor vén fagy-szemed mereszted<br /></span> +<span class="i0">Csókok után, be furcsa vagy.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tépted, tiportad rózsás napjaid<br /></span> +<span class="i0">S rózsás napjaid téptél és tiporták,<br /></span> +<span class="i0">Életeden<br /></span> +<span class="i0">Átbitangoltak némber-csordák,<br /></span> +<span class="i0">Ifjú, forró életeden.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem tudták s te nem tudtad, hogy ki vagy<br /></span> +<span class="i0">S hogy szépséged vár szemeden kitörvén<br /></span> +<span class="i0">S hogy szép lehess:<br /></span> +<span class="i0">Ezt kivánja bús daccal ősi törvény<br /></span> +<span class="i0">S minden dacol, hogy szép lehess.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Elmulasztottak finom, lágy kezek<br /></span> +<span class="i0">S te is magadat, óh elmulasztottad<br /></span> +<span class="i0">S a szépülést<br /></span> +<span class="i0">Hagytad a boldog, csúnya ravaszoknak,<br /></span> +<span class="i0">A jussodat, a szépülést.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Amennyi csók volt akkor érdemes,<br /></span> +<span class="i0">Valamennyi mind te szépséged várta,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">-135-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Ölt szinedért<br /></span> +<span class="i0">Hullott le akkor száz csillogó párta,<br /></span> +<span class="i0">Holt szépségért, ölt szinedért.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szép voltál volna: hervadt; csúf fejed<br /></span> +<span class="i0">Konyitsd le most már ki nem sírott könnyel<br /></span> +<span class="i0">S a lyányokat,<br /></span> +<span class="i0">Adós maradván nekik száz örömmel,<br /></span> +<span class="i0">Áldd és átkozd a lyányokat.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">-136-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>VÉN, BOLOND ÚR</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Egyszer-kétszer<br /></span> +<span class="i0">Meghaltál már vén, bolond úr.<br /></span> +<span class="i0">S ellenséggel<br /></span> +<span class="i0">Vívtál néhány hős csatát.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egyszer s másszor<br /></span> +<span class="i0">Azt hitted, hogy a tetőn vagy,<br /></span> +<span class="i0">Nagy dúláskor<br /></span> +<span class="i0">Azt hitted, hogy győzelem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Most már ökrök<br /></span> +<span class="i0">Jöttek lovaid helyébe<br /></span> +<span class="i0">S én öröklök<br /></span> +<span class="i0">Egy szép halál-fogatot.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">-137-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>RÁZD MEG SZIVEDET</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Jaj, most hallgatsz el, te, világgal megtelt<br /></span> +<span class="i0">Mennynek megduzzadt terhes ember-mása.<br /></span> +<span class="i0">Sötéten szállongsz, vészharangod alszik<br /></span> +<span class="i0">S önmagadnak vagy bús döbbenete.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Olyan gazdag vagy, hogy nyelved megnémult,<br /></span> +<span class="i0">Jaj, félsz szakadni szegény, érett felhő.<br /></span> +<span class="i0">Kongass elébed, vállald már a sorsod,<br /></span> +<span class="i0">Rázd meg a szíved, te: fájdalmas Én.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha most húznád meg harangját szivednek,<br /></span> +<span class="i0">Halál-angyalok szárnya búgna kórust<br /></span> +<span class="i0">Az Élet részeg, égverő dalához<br /></span> +<span class="i0">S megtátongna az ördögmély-titok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tarajos felhők alatt fojtott szívvel,<br /></span> +<span class="i0">Gubbadt sziveddel, e véres haranggal,<br /></span> +<span class="i0">Tántorodottan önterhességedtől,<br /></span> +<span class="i0">Özönt késleltetsz, vén harangozó.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sötét a felhő: Istennek felhője,<br /></span> +<span class="i0">Bús a harangod: Istennek harangja,<br /></span> +<span class="i0">Ontsd a felhődet, kongasd a harangod,<br /></span> +<span class="i0">Éld el a sorsod, éld el a szived.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Égzengéssel vak éjszaka boruljon<br /></span> +<span class="i0">Fényes délórán s zuhogjon özönviz<br /></span> +<span class="i0">S megkönnyűlt végzet szörnyű zsivajában<br /></span> +<span class="i0">Sikoltson végsőt a bomlott harang.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">-138-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ÓH, ÉLETEK ÉLETE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, életem<br /></span> +<span class="i0">Be nagyon és igaztalanul szeretlek,<br /></span> +<span class="i0">Én életem, óh, életem,<br /></span> +<span class="i0">Te vagy a legszebb,<br /></span> +<span class="i0">Életek élete.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Meghalhatok,<br /></span> +<span class="i0">Ma inkább, mint holnap,<br /></span> +<span class="i0">De akik utánam loholnak,<br /></span> +<span class="i0">A napok,<br /></span> +<span class="i0">Fényeskedjenek fényeikben.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Fényeskedjenek a napok,<br /></span> +<span class="i0">Az emlékek és csodák<br /></span> +<span class="i0">Tovább és tovább:<br /></span> +<span class="i0">Beszéljenek az ostobák<br /></span> +<span class="i0">Sokáig rólam.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, életem,<br /></span> +<span class="i0">Be nagyon és ragaszkodva szeretlek,<br /></span> +<span class="i0">Én életem, óh, életem.<br /></span> +<span class="i0">Sokat láttam, sirtam,<br /></span> +<span class="i0">De a legszebb<br /></span> +<span class="i0">Te vagy: életek élete,<br /></span> +<span class="i0">A legidegenebb és a legszebb.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">-139-</a></span><br /></span> +</div> + + + +</div><h2><a name="CHAPT07" id="CHAPT07"></a>Tartalom</h2> + +<ul class="TOC"> +<li> + <ul class="TOC"> + <li><span class="ralign">OLDAL</span></li> + </ul> + <a href="#CHAPT01">A szűz Pilátus</a> + <ul class="TOC"> + <li>Köszönet az életért<span class="ralign"><a href="#Page_7">7</a></span></li> + <li>Dalok a labdatérről<span class="ralign"><a href="#Page_8">8</a></span></li> + <li>Felelet az Életnek<span class="ralign"><a href="#Page_10">10</a></span></li> + <li>A szűz Pilátus<span class="ralign"><a href="#Page_12">12</a></span></li> + <li>A megabroncsozott lélek<span class="ralign"><a href="#Page_14">14</a></span></li> + <li>A vár-úr szeméremöve<span class="ralign"><a href="#Page_15">15</a></span></li> + <li>A megőszült tenger<span class="ralign"><a href="#Page_17">17</a></span></li> + <li>Télbe-hulló ember vágya<span class="ralign"><a href="#Page_19">19</a></span></li> + <li>A távoli szekerek<span class="ralign"><a href="#Page_20">20</a></span></li> + <li>Nyárdélutáni hold Rómában<span class="ralign"><a href="#Page_22">22</a></span></li> + <li>A Sátán kevélye<span class="ralign"><a href="#Page_24">24</a></span></li> + <li>Az elzárt király-lyány<span class="ralign"><a href="#Page_26">26</a></span></li> + <li>A békés eltávozás<span class="ralign"><a href="#Page_27">27</a></span></li> + <li>Az Óperenciás tengeren<span class="ralign"><a href="#Page_29">29</a></span></li> + </ul> +</li> +<li> + <a href="#CHAPT02">Asszony és temető</a> + <ul class="TOC"> + <li>Szivedet Isten segitse<span class="ralign"><a href="#Page_33">33</a></span></li> + <li>A fiam bölcsőjénél<span class="ralign"><a href="#Page_34">34</a></span></li> + <li>Az Ősz szerelmei<span class="ralign"><a href="#Page_35">35</a></span></li> + <li>Eldönti a Sors<span class="ralign"><a href="#Page_38">38</a></span></li> + <li>Asszony és temető<span class="ralign"><a href="#Page_39">39</a></span></li> + <li>A vén csavargó<span class="ralign"><a href="#Page_40">40</a></span></li> + <li>A város leánya<span class="ralign"><a href="#Page_42">42</a></span></li> + <li>A legszebb este<span class="ralign"><a href="#Page_44">44</a></span> + <span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">-140-</a></span></li> + <li>Áldásadás a vonaton<span class="ralign"><a href="#Page_46">46</a></span></li> + <li>Tünnek a lyányok<span class="ralign"><a href="#Page_48">48</a></span></li> + </ul> +</li> +<li> + <a href="#CHAPT03">Istenhez hanyatló árnyék</a> + <ul class="TOC"> + <li>Dühödt, halálos harcban<span class="ralign"><a href="#Page_51">51</a></span></li> + <li>Bosszus, halk virágének<span class="ralign"><a href="#Page_53">53</a></span></li> + <li>A Patyolat üzenete<span class="ralign"><a href="#Page_56">56</a></span></li> + <li>Kis karácsonyi ének<span class="ralign"><a href="#Page_58">58</a></span></li> + <li>A menekülő Élet<span class="ralign"><a href="#Page_59">59</a></span></li> + <li>A nagyranőtt Krisztusok<span class="ralign"><a href="#Page_63">63</a></span></li> + <li>A rémület imája<span class="ralign"><a href="#Page_66">66</a></span></li> + <li>Az Eddig ámene<span class="ralign"><a href="#Page_68">68</a></span></li> + <li>Köszönöm, köszönöm, köszönöm<span class="ralign"><a href="#Page_69">69</a></span></li> + <li>Istenhez hanyatló árnyék<span class="ralign"><a href="#Page_70">70</a></span></li> + <li>A tavasznak alkonyata<span class="ralign"><a href="#Page_72">72</a></span></li> + </ul> +</li> +<li> + <a href="#CHAPT04">Harc és Halál</a> + <ul class="TOC"> + <li>Ezüst patkós paripáinkon<span class="ralign"><a href="#Page_77">77</a></span></li> + <li>Az örökké elváltak<span class="ralign"><a href="#Page_78">78</a></span></li> + <li>Az Istennek viselőse<span class="ralign"><a href="#Page_80">80</a></span></li> + <li>Válogatás a temetőben<span class="ralign"><a href="#Page_81">81</a></span></li> + <li>Harc és Halál<span class="ralign"><a href="#Page_83">83</a></span></li> + <li>Egy utolsó égiháboru<span class="ralign"><a href="#Page_84">84</a></span></li> + <li>Elszállnak a lepkék<span class="ralign"><a href="#Page_85">85</a></span></li> + <li>Fogoly a vártoronyban<span class="ralign"><a href="#Page_86">86</a></span></li> + <li>Drága halott nézésekkel<span class="ralign"><a href="#Page_87">87</a></span></li> + <li>Az eljátszott öregség<span class="ralign"><a href="#Page_88">88</a></span></li> + <li>Üzenet Költőcske Mihálynak<span class="ralign"><a href="#Page_89">89</a></span></li> + <li>Türelmetlen, jó barátaimhoz<span class="ralign"><a href="#Page_90">90</a></span></li> + <li>Seregesen senkik jönnek<span class="ralign"><a href="#Page_91">91</a></span></li> + <li>A lelkem Kánaán-magvai<span class="ralign"><a href="#Page_93">93</a></span></li> + <li>Zendülés váram alján<span class="ralign"><a href="#Page_94">94</a></span></li> + </ul> +</li> + +<li><span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">-141-</a></span> + <a href="#CHAPT05">Szép magyar Sors</a> + <ul class="TOC"> + <li>A tavalyi cselédekhez<span class="ralign"><a href="#Page_97">97</a></span></li> + <li>Új magyar bukolika<span class="ralign"><a href="#Page_99">99</a></span></li> + <li>A Tűz márciusa<span class="ralign"><a href="#Page_101">101</a></span></li> + <li>Vitéz Mihály ébresztése<span class="ralign"><a href="#Page_103">103</a></span></li> + <li>Kidalolatlan magyar nyarak<span class="ralign"><a href="#Page_106">106</a></span></li> + <li>Az új kisértet<span class="ralign"><a href="#Page_108">108</a></span></li> + <li>Anya és leánya<span class="ralign"><a href="#Page_111">111</a></span></li> + <li>Történelmi lecke fiuknak<span class="ralign"><a href="#Page_112">112</a></span></li> + <li>Csaba új népe<span class="ralign"><a href="#Page_114">114</a></span></li> + <li>Szép magyar sors<span class="ralign"><a href="#Page_117">117</a></span></li> + <li>A magyar tanitókhoz<span class="ralign"><a href="#Page_118">118</a></span></li> + <li>Levél-féle Móricz Zsigmondhoz<span class="ralign"><a href="#Page_119">119</a></span></li> + <li>Magyar-bánó magyar aggyal<span class="ralign"><a href="#Page_122">122</a></span></li> + <li>Lovatlan szent György<span class="ralign"><a href="#Page_123">123</a></span></li> + </ul> +</li> +<li> + <a href="#CHAPT06">Szomoru ódák valakihez</a> + <ul class="TOC"> + <li>Én, szegény Magam<span class="ralign"><a href="#Page_127">127</a></span></li> + <li>Az örök gyermekség<span class="ralign"><a href="#Page_128">128</a></span></li> + <li>Félrevert harangos napok<span class="ralign"><a href="#Page_129">129</a></span></li> + <li>Mese szép Csiny-országból<span class="ralign"><a href="#Page_130">130</a></span></li> + <li>Fajtáddal együtt átkozlak<span class="ralign"><a href="#Page_131">131</a></span></li> + <li>Teveled az Isten<span class="ralign"><a href="#Page_133">133</a></span></li> + <li>Szép voltál volna<span class="ralign"><a href="#Page_134">134</a></span></li> + <li>Vén, bolond úr<span class="ralign"><a href="#Page_136">136</a></span></li> + <li>Rázd meg szivedet<span class="ralign"><a href="#Page_137">137</a></span></li> + <li>Óh, életek élete<span class="ralign"><a href="#Page_138">138</a></span></li> + </ul> +</li> + +</ul> + +<div class="transnote"> +<h4>Transcriber's Note:</h4> + +<p>Alternative spellings have been retained as they appear in the original.</p> +<p>List of corrected typographical errors:</p> +<ul> +<li>Page <a href="#Page_55">55</a>, "Viditnod kell ily <b>ri ka</b> plántát" +changed to "Viditnod kell ily <b>ritka</b> plántát"</li> +<li>Page <a href="#Page_58">58</a>, "<b>En</b> is mennék, mennék," +changed to "<b>Én</b> is mennék, mennék,"</li> +<li>Page <a href="#Page_83">83</a>, "<b>Elni</b>, élni élet-tagadással," +changed to "<b>Élni</b>, élni élet-tagadással,"</li> +<li>Page <a href="#Page_120">120</a>, "Rád furcsa emberek <b>urcsáan</b> figyelnek:" +changed to "Rád furcsa emberek <b>furcsán</b> figyelnek:"</li> +</ul> +</div> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of A menekülo Élet, by Endre Ady + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A MENEKÜLO ÉLET *** + +***** This file should be named 38476-h.htm or 38476-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/8/4/7/38476/ + +Produced by Albert László (This file was produced from +images generously made available by The Internet +Archive/Canadian Libraries) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/38476-h/images/cover.jpg b/38476-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b2e0ba1 --- /dev/null +++ b/38476-h/images/cover.jpg |
