diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 38476-0.txt | 3492 | ||||
| -rw-r--r-- | 38476-0.zip | bin | 0 -> 42325 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 38476-h.zip | bin | 0 -> 188005 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 38476-h/38476-h.htm | 3813 | ||||
| -rw-r--r-- | 38476-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 136832 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
8 files changed, 7321 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/38476-0.txt b/38476-0.txt new file mode 100644 index 0000000..d472f8e --- /dev/null +++ b/38476-0.txt @@ -0,0 +1,3492 @@ +The Project Gutenberg EBook of A menekülo Élet, by Endre Ady + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: A menekülo Élet + +Author: Endre Ady + +Release Date: January 3, 2012 [EBook #38476] + +Language: Hungarian + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A MENEKÜLO ÉLET *** + + + + +Produced by Albert László (This file was produced from +images generously made available by The Internet +Archive/Canadian Libraries) + + + + + + +A NYUGAT NYOMDÁJA BUDAPEST. + +ADY ENDRE + +A MENEKÜLŐ +ÉLET + +NYUGAT + +IRODALMI ÉS NYOMDAI RÉSZVÉNYTÁRSASÁG + +1912 + + + + +A SZŰZ PILÁTUS + + +KÖSZÖNET AZ ÉLETÉRT + +Van-e szebb élet, mint a másik, +S nem mindegy-e akárhogyan +Verjük magunk az elmulásig? + +Úgy siratom azt, amit sírtam, +Olyan nagy vétek a sirás: +Esti vezeklés hajnal-pirban. + +Aki él, az mind, mind örüljön, +Mert az élet mindenkinek +Kivételes szent örömül jön. + +Én vétkeztem, százszor vétkeztem, +De már jön a megjobbulás, +Már az örömet látni kezdem. + +Már megragyog fénnyel az élet, +Mindennemü és mindenkié: +Milyen nagy, áldott fényességek. + +Akárki helyén éltem volna, +Életem éltem egyaránt, +Ujjongva avagy panaszolva. + +És akármi is fog már jönni, +Mielőtt végleg elmegyek, +Meg fogom ezt szépen köszönni. + + +DALOK A LABDATÉRRŐL + +I. + +Valamikor labdatéren +Hét fiuk ha összekaptunk sorshuzáson, +Ki az az egy nem osztozó +Labdaverő boldogságon, +Ki az az egy, ki ne játsszon, +Engem dobott ki a sors, +Mindig engem, mindig engem. + +Kövér könnyel, sovár vággyal +Víg hat körűl leskelődtem, ténferegtem. +Most is, most is víg hat körül, +Kik nem hatan: százan, ezren +Lapdát vernek víg-feledten +Csak ugy kussoltat a sors +Mindig engem, mindig engem. + +II. + +Ni, most a labdatéren +Milyen gyorsak a fiuk +És még szebben kacagnak, +Miként a régi hatok. +Milyen, milyen szent volna +Utódomat meglelni, +A kitudott, kis senkit, +Fölösleges nem-játszót +És szólni hozzá vigan: +„Fiacskám, meglátod majd, +Lessz egy nagy labdajáték +S ott te leszel a vezér, +Repülsz, miként a labda +S rikoltsz, mint egy víg rigó, +S ha majd nagyon elfáradsz, +Keresed a hatokat, +Keresed s nem találod; +Igy van ez jól, fiacskám. +Régi hét fiuk közűl +Ime, engem tartott meg +A fő-fő Labdaverő +S a többit szépen, ifjan +Kiverte a játékból.“ +Igy szólnék utódomhoz. +De bár bejártam százszor +A régi labdateret, +Nem lelem, nem találom. +Talán más most a világ, +Nincs játékból kitudott +Csenevész, sárga fiu. +Pedig, nagy Labdaverő, +Én titkos, nagy Jehovám, +Úgy szeretném az ilyet +Mindet összegyüjteni +S egy vígságos játékban +Egy utolsót játszani. + + +FELELET AZ ÉLETNEK + +Már új utálatok se jönnek, +Nagy csapások meg nem csufolnak, +Kopott, silány, hivatlan vendég +Penészes portámon: a Holnap +S roskadott vállamon: az Élet. +Csodálkozom, mikor beszélek, +Vagy mást merek unt szóra hozni +És hogy még tudok csodálkozni. +Néha, ütötten, mintha várnék +S táncol előttem halvány-halkan +Futós időkből néhány táncos, +Zárt szemű és hűlt lábu árnyék, +Ezekkel is már leszámoltam, +Csak voltak ők és én is voltam +Táncok korában, hős időben. +Csak olykor-olykor ébredeznek +Egy-egy versfaló messzi nőben, +Kiktől bókokat hoz a posta, +Kik unalomból kalandozva +Verik meg a vén kapus várat. +Egy szemrehányás, késett zokszó, +Elhalt hangu baráti kérdés +Jön-jön még s több váltó-lejárat. +És siratás, keserü száj-íz, +És a „mi lessz?“-re vállat vonva +És nézvén látni nem akarni, +Kergűlt a szív és az agy lomha. +Böngészem a hirlapok sorját, +Semmit se bánok, őrzök, értek. +Ürülnek a boros edények +Íz, szomjuság és mámor nélkül, +Se nem dühödik, se nem békül +Közömbös, borult, szegény lelkem. +Küldött az Élet: megfogadtam, +Parancsokat rótt: teljesítvék, +Kérdezett és ime: feleltem. + + +A SZŰZ PILÁTUS + +Jaj, felejtek és görbe szájjal +Fanyargok én, aki a szitkot +Fohásszá avattam s a titkok +Bősz száju harsonája valék. + +Leveleimet elégettem, +Multamat a Multba kavartam, +Akaratom mind elakartam +S unom a rest, döcögő Jövőt. + +Unom már az emlékezést is +S a bánást bűneim fölötte, +Sok fogadkozásom: „örökre“, +Sok, pazarolt, régi csókomat. + +Kit látok, másnak-váltnak látok +S énemben bámulom a régit, +Mint egy öreg mesét: „beszélik“: +Óperencián is túl talán. + +Minden úgy csittul, mulik, szürkül, +Mint amit rőt mező védelmez: +Ma már a Halál sem félelmes +S szégyenlem, ha föl-fölijjedek. + +Tán-holnapi végem mosolygom +S én, a szegény, megcsalt borissza, +Mint egy Isten úgy nézek vissza, +Által, eldobott életemen. + +Ami mámor volt, nem sajnálom, +Ami józanság, az se késett, +Se barátot, se feleséget +Utamra nem ráncigáltam én. + +Mosom kezeim, szűz Pilátus, +Felejtek, jaj és megbocsátok, +Csók, pénz, hit, bűn, nem várok rátok, +De nem várok már magamra sem. + + +A MEGABRONCSOZOTT LÉLEK + +Bizony, ha élek, +Talán én is lantot cserélek, +Hiszen még máma +Abroncsozza lelkem a fáma. + +És hogyha holnap tetszenék, +Jönnének más húrú zenék, +Új hírek és új aggodalmak. +De befűtött az Úr a dalnak, +Ha ilyen könnyen lebben el +A hit, a máj és a tüdő +S mint költők hívják: a kebel. + +Bizony, ha élnék, +Életemet halálnak vélnék, +Mert élnék ócskán +Túl minden ringy-rongy földi jócskán. + +És hogyha holnap tetszenék, +Van élet és halál elég. +Van összvére e szép kettőnek +Szülő-ágynak és temetőnek. +A bölcs ember sírva mulat, +De végül minden egyszerü: +Egy úri, hősi mozdulat. + +Bizony, ha holnap +Hír-abroncsaim szétbomolnak, +Szabad-szebben +Lélek nem hullt szét lelkesebben. + + +A VÁR-ÚR SZEMÉREMÖVE + +Fájdalmas betegség, +Örökös, barna cikkázása +A Halál-villámoknak, +Ki szereted a jaj-muzsikát, +Az átkozódó Jóbokat, +A sebes Lázárokat, +Fájdalmas, hosszú betegség, +Te vagy az Élet, +Mert te vagy az Élet +Hű várnagya, ki jól vigyáz +A portyázó vár-úr +Kikapós, léha asszonyára. +Hajh, fájás nélkül +Az volna az Élet, +Ami a fáradt kurtizánnak +A legszebb ifjú +Szerelmi, szent dühe: +Semmi. +És én jajgatva is, +Egeket káromolva néha, +Mardosva, tépve, +Sujtva a Halál-villámoktól, +Érzem benned az Életet, +Érzem, hogy te vagy az Érzés, +Akit azért kaptam, +Hogy az Életet soha-soha +Érezni el ne üttessem, +Míg élek. +Óh Élet hű várnagya, +Fájdalmas betegség, +Köszönöm, hogy rámlakatoltad +Élet-uramnak +Szemérem-övét. + + +A MEGŐSZÜLT TENGER + + („Fölforralja a mély vizet, mint a fazekat és a tengert olyanná + teszi, mint a képírók mocsára. Maga után hágy világos ösvényt + úgyannyira, hogy aki látná, azt vélné, hogy a tenger megőszült.“ + Jób könyve 41.) + +Megőszült tenger, ez volt a vak remény: +Úgy hagyni vénen a tengert, +Hogy jajgasson, +Hol erős karral habjába csaptam én. + +Hogy megőszülten tépje ezüst haját, +Hogy szánják a megőszült tengert, +E megőszült, +Halálraijjedt, óriás banyát. + +S ha jön elétek az aggok serege +S kérdi, mi lelte a tengert: +Mondjátok meg, +Hogy itt úszott az Isten szörnyetege. + +S mégis képírók képén mocsár, romok +S mégis nézzétek a tengert: +Kissé ősz lett, +De, hajh, semmi, de semmi sem változott. + +Úgy csapott belé, mint az Isten nyila +Valaki s nézzétek a tengert: +Képíró-mű +S rajta néhány úri hal-familia. + +Óh, én bibliám, mégis maradj titok +S ha nézik a megőszült tengert, +Mondd, hogy egyszer, +Egyszer tán mégis valami jönni fog. + +Egyszer talán majd nyilik az Úr ege, +Egyszer tán átszeli a tengert +Villám-csíkban +Az Isten sujtott s kedvelt szörnyetege. + + +TÉLBE-HULLÓ EMBER VÁGYA + +Napjaim: koldus, Télbe-hulló, +Csöndes, elszánt betegek, +De vidáman zúgnak körültök +Tavaszi csergetegek +S futó hó alól zöld kacsint. + +Meggondolom, hiszen a láz: láz +S én mégis csak roncs vagyok +S kezdődő Télben várt Tavasszal +Mindhiában baktatok +S aligha érek már Tavaszt. + +De csergő, friss álmaim vannak +S tépik Tél-est biborát +S rohannak utánam kölykökként +A nyilandó ibolyák: +Hát hogyha együtt érkezünk? + + +A TÁVOLI SZEKEREK + +A Hold egy óra mulva jön föl +S a nagy országút verett, +Városba vivő, köves útján +Jönnek +A távoli szekerek. + +Följött a Hold, muzsikák szólnak +És őszi harmat pereg +S nyikorogva, fehér Hold-fényben +Jönnek +A távoli szekerek. + +Ki álmában a Holdnak fordul, +Nyugtalanul szendereg, +Mikor távolról iparkodva +Jönnek +A távoli szekerek. + +Városba tartnak adni, venni, +Rossz kerekük nyekereg, +Nyikorogva és nyekeregve +Jönnek +A távoli szekerek. + +A Hold elfordul, hajnal lessz már +S a hajnalban egy sereg +Villamos lámpa alszik el, ha +Jönnek +A távoli szekerek. + +A városban ébrednek kinnal +Szegény, törött emberek +S várják azokat, akik jönnek +Jönnek +A távoli szekerek. + +Leesik a Hold elfáradva +S a Nap, mint bibor, kerek, +Kacagó csoda hág az égre: +Jönnek +A távoli szekerek. + + +NYÁRDÉLUTÁNI HOLD RÓMÁBAN + +Sandítva száll Rómára +Fecske-raj-követséggel, +Vigyorog vígan széjjel +Nyárdélutáni Hold. +Nagy kékség és pirosság +Most újból-újból hozzák +Régből azt, ami volt. +Szent mezők pára-fátylat, +Hegyek álom-szint váltnak, +Diadalok s romok, +Nap s Hold közé beszőve, +Hanyattan az Időbe +Róma sürög-forog. +Óh, gyönyörű örökség, +Változó, ős, szent község, +Urbs, te feledtető, +Az én-élet poklából +Lelkem-testem kilábol, +Te, szent védő tető. + +Im, magam idehoztam, +Védj és borits be mostan, +Te szép, te bölcs, örök. +Örökkön éltem, élek, +Csupán hüvelyt cserélek, +Mint Ulisszes-görög. +Áldom a nyüzsgő Rómát, +Mindennek átfogóját, +Pulyásan is nagyot. +Ma, hogyha úgy akarnám, +Alkonyi álom karján +Akár Remus vagyok. +Nézem a mai nőket, +A volt és lesz időket: +Be régen élek itt, +S be minden élet mindegy +S a Hold már ismer minket, +Vigyorog s nem hevít: +Sandítva száll Rómára. + + +A SÁTÁN KEVÉLYE + +Életét végig gőgben élje +A Sátánnak fölkent kevélye. + +Fakóan szirma ne omoljon: +Piros virág volt: pirosoljon. + +Panaszra is görbülhet szája, +De rugja meg azt, aki szánja. + +Komédiázzék, hogy ő elvet +Egy-egy megtagadott szerelmet. + +S ha térdelve mondja imáját, +Pattanjon föl, mások ha látják. + +Ha hisz és vár, remél és retten, +Kiáltsa azt, hogy ő hitetlen. + +Ha szivébe kétségek szúrnak, +Zengedezzen hitet az Úrnak. + +Sohse legyen asszony bolondja +S ha él-hal érte, meg ne mondja. + +Ha futó csókra űzi ösztön, +Százszor ájuljon, esküdözzön. + +Inség, betegség hogyha dúlna, +Járjon-keljen, mintha vidulna. + +S Halál ha cirógatja csontját, +Farsangolón járja bolondját. + +Ellenségeit udvarolja, +Mintha aggodalma se volna. + +Krisztus tréfából se vezesse, +Akik szeretik, ne szeresse. + +S ha az Élet már összemarta: +Jött a Halál, mert ő akarta. + +(Sátán kevélye, szerencsétlen, +Jaj, nem így éltem, nem így éltem.) + + +AZ ELZÁRT KIRÁLY-LYÁNY + +Mosolyom, e pajzán király-lyányt, +Vén, bús kapukkal ime elcsukom, +Arany-haját, nagy gyermek-szemét +Utálom, irigylem és unom. + +Haját tépje, szemét kisírja, +Hadd öregedjék együtt meg velem, +Szokjék sötéthöz s maradjon el +Tőle is a kandi szerelem. + +Emlékezzék, mikor csókoknak +Volt balzsamos, ezer, napos napuk +S csók-csengőre nyiltak szívesen +S ifjasan a zárt tömlöc-kapuk. + +Fonnyadjon el gőgös pártája, +Mely a csók-díj selyménél szennyesebb, +S gyógyítsa meg vágyát az Idő, +E bizsergő, enyhe, drága seb. + +S majd hogyha a kapuk kinyilnak, +Felejtette légyen azt, ami volt: +Megölelem a fonnyadt, ősz lyányt, +Az aggszüzült, tört halál-sikolyt. + + +A BÉKÉS ELTÁVOZÁS + +Száritson ki szemükből a Nap, +Kik egyszer is megnéztek. +Ne hagyjon az én suta arcom +Senkinek se szánó emléket. + +Sors-intézőm a Semmi legyen, +Szem és fültömő Semmi, +Adassék meg nekem vád nélkül +S észrevevő vágy nélkül menni. + +Hangomat a Semmi igya föl, +Mint az álmokat issza +S az én gyönge, panaszos hangom +Ne jajgasson senkinek vissza. + +Távozzak el én mindenkitől +Megsemmisülve, szökve, +Szemekből, fülekből távozzak +Emlékek nélkül és örökre. + +Egy suhanás se árulja el, +Mit lelkem úgyis titkolt: +Valaki elment élet nélkül, +Valaki elment, aki itt volt. + +Felejtsem el én is magamat, +Nagyboldogan felejtsem, +Önmagamból és a világból +Szédülve, zuhantva leejtsem. + +Akkor se legyek majd senkié, +De ne is legyek árva, +Nézzek szép, hideg mosolygással +Az én hívó, örök arámra. + +Nem voltam másé, se magamé, +Arám: a hideg Semmi, +Nincs jogom, hogy emléket hagyjak +És, jaj, nincs jogom emlékezni. + +Feledt kérdésként, választalan +Bukjam csöndbe omoltan: +Ha nem voltam, ne vágyjak lenni +S maradjak titok, hogyha voltam. + + +AZ ÓPERENCIÁS TENGEREN + +Pucér mellemet vágyom betakarni +Felhőkkel mint az őszi, csöndes Ég, +Ne táncoljon tovább az Élet rajta: +Most már hadd jöjjenek a mesék. + +Száz méter lenne borotvált szakálam, +Öreg az ajkam, fogam is hibás: +Olyan kicsi tenger lett a szivemből +S olyan nagy az Óperenciás. + +Hát megpróbálom magam befelhőzni, +Szólni magamról unott a dolog, +Gyűl és dohog őszi mese és felhő, +Burkolt mellemre rágomolyog. + +Volt egyszer, sokszor, volt talán ezerszer, +Hét mértföldes csizmáju hős, derék +Királyfi, ki szabad mellel elindult +És, himm-hámm, elnyelték a mesék. + + + + +ASSZONY ÉS TEMETŐ + + +SZIVEDET ISTEN SEGITSE + +Szivedet Isten belátáshoz +Százszor segítse: +Egy kurta évig élek tán még, +Tán még eddig se. + +Mit kezdenék sok-sok más nővel? +Hajrázva, újra +Csinálnám a régi játékot +Vágyva, borulva. + +De ha szám-íze régi volna +S egy alkonyatkor +Érezném ízét a te szádnak, +Mi lenne akkor? + +Jaj, hogyha téged más pótolna +Egyetlen egyszer, +Te, de meg én is, be megjárnók +Ily szerelemmel, + +Nekem, tudom, bármely nagy csók is +Semmit se adna. +De neked, szegény, szegény asszony, +Jaj, mi maradna? + + +A FIAM BÖLCSŐJÉNÉL + +Hüs lugasban vén, nyári napon, +Aludj, mikor az apád altat, +Kicsi fiam: +Felleg-bölcsőd sírva ringatom. + +Álom-testecskédet legyezem, +Csókokra emlékszem, melyekből, +Kicsi fiam, +Nem hívott elő a szerelem. + +Hogy ködből vagy és sohse valál, +Sohse fájt így szegény apádnak, +Kicsi fiam, +Közel lehet hozzá a Halál. + +Édes magzat-vágyak teltenek, +Csak téged kiván már a csókom, +Kicsi fiam, +Aludj, aludj, vén apád beteg. + +Vén nyár, vén sors, magtalan apa: +Akartad-e valaha látni, +Kicsi fiam, +Kóbor, bús apádat valaha? + +Halál leseng e nyári napon, +Mintha én feküdnék bölcsődben, +Kicsi fiam, +S álom-arcocskád cirógatom. + + +AZ ŐSZ SZERELMEI + +AZ ŐSZ PRÉDIKÁTORA: + +Nincs szebb az Ősz kiszimatánál, +Őszi éneknél nincs szebb ének, +Altató nótája a vérnek, +S az Istennek nincs jobb dalosa, +Mint az ifju és őszi féreg, +Mely szól: „hihu, megyünk, megyünk.“ +Már öltözik valahol a tél +S fagyos, roppant lábával topog, +Még Ősz sincs s az ifju dalnokok, +Estenden ha mélázik a szél, +Zengik az Ősz szent, nagy himnuszát. + +ŐSZI FÉRGEK KARA: + +Hihu, hihu, jaj már a Nyárnak, +Hihu, megyünk, megyünk, +Ezer ásók sirokat ásnak, +De víg az énekünk. +Hihu, hihu, +Az Élet oly hiú +S oly szép, mint őszi alkony +S oly szép, hogy elmegyünk +S oly szép az Élet-balkon +Virágos párkányán át +Bizton bukni a mélybe. +Hihu, hihu, megyünk +Danolva és nem félve, +A mi szent muzsikánkra +Ép lábu lessz a sánta, +Nyár-életű az Ősz, +Jámbor a nyári bősz, +Minden kitárt, higgadt lessz +És minden rendszeres +Oltsd el a nagy lángokat: +Szeress, szeress, szeress, +Utólszor és kitártan, +Nagy, ölelő könny-árban, +Hihu, megyünk, megyünk. + +AZ ŐSZ CSÓKJA: + +Jöjjetek, kik a karolásnak +Fáradtjai vagytok, ám váltig +Csókolni tudnátok a halálig, +Kiknek a fogaik elvástak +S ajkakat marni szeretnétek, +Jöjjön minden szerelmi inség, +Csalódás, bánat, éhség, vétek, +Aki csak vágyakban maradt +S én csókotokba csókolom majd, +Az őszi Napot, magamat. +S csodálatos, nagy csókolódzás +Lessz az édes, őszi estéken, +Mely nem fáraszt úgy, mint a nyári +De telt lessz, mint tavaszkor, régen +S fiatal csókok tébolyával +Lép majd szívetekre a Tél, +Miként a Tavasz ibolyával: +Még csókol ajkatok s nem él. + +ŐSZI FÉRGEK KARA: + +Hihu, hihu, jaj már a Nyárnak, +Hihu, megyünk, megyünk, +Oltsátok el a nagy lángokat, +Szeressetek még egy utolsót, +Még szól a mi víg énekünk: +Hihu, hihu, +Az Élet oly hiu, +Megyünk, megyünk, megyünk. + + +ELDÖNTI A SORS + +Rossz vagy, vagy jó vagy? +Nem születtem én kitalálónak +S nem is születtem rossznak vagy jónak, +De kedves, gyűlölt +Hiábavalónak. + +Akarsz maradni? +Én, jaj-jaj, hisz alig tudok adni, +Igérni tudok és megfogadni, +De beváltani? +Inkább elszaladni. + +Téged szeretlek, +Hogy Te szeretsz, nem is olyan fontos: +Két ember s mind a kettő bolondos. +Mi lessz velünk, majd eldönti talán +A Sors, e bölcs, gondos. + + +ASSZONY ÉS TEMETŐ + +Valamit szeretnék: +Dalolni víg dalát a nőnek +És víg dalát a temetőnek +Eldalolni. + +Magam akarnám +Jó útravalókkal ellátni +S az életbe belekiáltni +A vígságot. + +A temetőnek +Tán jussa lessz mihamar hozzám +S a nőről vígan gondolkozván: +Olyan mindegy. + +Édes anyámnak +Azt üzenem, szép volt az élet +S érdemes volt harcolni véled, +Asszony-szerelmem. + +Derék, szép élet: +Rossz némberé és jó anyáé, +Ők igazak és ők a máé +Mindörökkön. + +Hát hadd daloljak +Harsányat és szépet a nőnek +S testvérének: a temetőnek; +Megérdemlik. + + +A VÉN CSAVARGÓ + +1. + +Farkasordító, gonosz télben +Életem, ez a vén csavargó, +Vergődik, fut gyilkos veszélyben +Hajhó, nem éri hangom el. +Rongyoltan és térdig a hóban +Hol erre, hol amarra tart, +Megáll, kis ereje fogyóban. + +Hajhó, egy útszéli keresztnek +Támaszkodik a vén csavargó: +Nem az ő útja, útatvesztett +S ez a kereszt tán sírkereszt. + +S nincs más jel a vad hómezőben. +Estelegve és ködbeszőtten +Forgószél-lován össze-vissza +Száguld a fehér Fagy-Halál +Dermesztve, fütyülve, vakítva. +Vén csavargó, itt nincs tovább +S az a fa-Krisztus se segít meg, +Hajhó: az élet nem adódott +A bús galileabeliknek. + +2. + +Hát lefekszünk és álmodunk, +Mint az elfeledett rege +S édes álmokban vesz meg minket +Az Isten hidege. +Hajhó, hát lefekszünk és álmodunk. + +3. + +Pompás és kicsiny palotában +Párfümös, párás, jó meleg, +Csókos illatú, kis termekben +Vár a legnagyszerűbb leány. + +Szűz, de pompásabb az Életnél, +Bölcs, de nyugtalan telivér +S az ő kész, szent hálószobája +Megér száz, hires csarnokot. + +Ő az Életnek el-nem-értje, +Ő az a Gyönyör-Valaki, +Kiért nem kár a kárhozás sem, +Kiért nem nagy adó az üdv. + +Édes ágyába vonja forrón +A vén csavargót ez a lyány +S a legégibb muzsika hallik +A legemberibb éjjelen. + +4. + +Így fagyott meg a vén csavargó. + + +A VÁROS LEÁNYA + +A Biblia is vallja +S búgják bús, ódon énekek: +Falánkabban fal férfiut a nő, +Mióta város építtetett. + +Márvány-omlasztó rózsa +Régi Zeus-templom falán: +Bekúszta, fogta diadalmasan +Sziveinket a városi lyány. + +Óh, Város, én imádlak, +Ha nem Budapest vagy, de más. +Egyszer a harmadik emeleten +Párisban ért egy szép riadás. + +Süldő lyány vetkezett volt +Függöny-feledten, mint titok, +Mely készülőn, keggyel, kegyetlenül +Valakinek majd megnyílni fog. + +Mint az induló Végzet, +Szűz hó-teste úgy villogott, +Mint amikor a temetők során +Sikló, bús lidércfény hint lobot. + +Soha tán a Halált még +Így nem látták tolvaj szemek, +Egész szegény csók-préda nememért +Lelkem jajgatón megremegett. + +Leskődtem őszi estben, +Míg az ablak sötétre vált +S aztán betakartam a szivemen +Két illetlent: Csókot és Halált. + +Azóta Halál és Csók +Itt élnek bennem vétkezőn: +A Város leánya falura jött +S virágokat gyilkol a mezőn. + + +A LEGSZEBB ESTE + +Be nagy Tél zuhant rám hitben, vágyban, célban, +Valakim, egy Asszony, nálatok is Tél van? +Havas, tört lelkemnek nincs vége, se hossza, +Rendjét talán Te bús árnyad visszahozza. + +Vetkőzött a világ, didergően pőre: +Szerelmem, Te, Múltnak szerelmetes őre, +Akarsz-e szerelem után is szeretni +S egy-két, téli rózsát az arcomba vetni? + +Végkoriak sorsán zöld-lángosan ég el +Atyafias testem a csillogó Éggel +S mégis fáj a Halál s aki föntvirasszon, +Kellene a múltam, kellene az Asszony. + +Esküdözéseink már torkunkra fúltak: +Szereted szeretni a jelenő Múltat? +Akarnál még lenni, hogyha varázst oldok, +Régi, vágyó, tűrő, szegény, dacos boldog? + +Be tudnék ölelni, tréfát is siratni, +Be tudnék véreddel véresen viradni, +Édes Nagyasszonyom, hol vagy, vagy-e, látsz még +S akarod, hogy a Sors víg húnyósdit játsszék? + +Gőggel kisértetbe csak egyszer is vinnél, +Nyoszolya-virágnak még csak egyszer hinnél, +Adnám új vágyamat vágyakozó vádnak +S adakozó számat ragadozó szádnak. + +Mindent fölfrissitnék, mindent megajánlnék. +Havasan hullanék Reád az ajándék +És mindent megadva és mindent ellesve +Feledéssel búgna ránk a legszebb Este. + + +ALDÁSADÁS A VONATON + +A tengerbe most hanyatlik a Nap, +Most fut leggyorsabban a vonatunk, +Most jön a legtöbb, nagy emlékezés: +Megáldalak. + + „Áldjon meg az Isten + Minden jóságodért, + Sok hallgatásodért + És gonoszságodért. + Sok rossz bántó szódért + Áldassál melegen, + Sok hidegségedért + Hevülj a szivemen, + Úgy is vége most már, + Úgy is ezer bajom, + Oktalanság árán + Kész a ravatalom. + Hát én megáldalak, + De amíg áldalak, + Csókolj, de ne nagyon. + Áldva csendben, békén, + Emlékkel és csókkal + Akarlak elhagyni. + Meleg után fagyni, + Egyedül maradni, + Egyedül érezni, + Egyedül meghalni, + Áldjon meg az Isten.“ + +A tengerbe most hanyatlik a Nap, +Most fut leggyorsabban a vonatunk, +Most jön a legtöbb, nagy emlékezés: +Megáldalak. + + +TÜNNEK A LYÁNYOK + +Be szép a város s kínálkozók, +Kiket már nem kivánok: +Legendás Mult, Jelen és Jövő +S a lyányok. + +Be szép minden, ami idegen +S már csak szememmel látok: +Pénz, alkalom, siker és derű +S a lyányok. + +Be szép a vágy, aki elfutott +S be szép, hogy már nem vágyok +S tünnek előttem vágytalanul +A lyányok. + + + + +ISTENHEZ HANYATLÓ ÁRNYÉK + + +DÜHÖDT, HALÁLOS HARCBAN + + („Tekints meg, óh Uram, mert gyötrelemben vagyok, az én belső + részeim elepedtek, elfordult az én szivem én bennem: mert ellened + rugódoztam: ott kinn fegyver pusztit, otthon halál vagyon.“ + Jeremiás siralmai. I. 20.) + +Ott kinn a fegyver pusztit s dúlva dúl, +Süketült szívvel meglesem, +Hova szaladjak szemet behunyva, +Halálról más halálra borulva +Gonoszul és fegyveresen: +Ott kinn a fegyver pusztit s dúlva dúl. + +Tátongó puszták struc-madaraként +Rosszalkodok, futok, csalok: +Elfordult az én szivem én bennem +S úgy kell magammal is verekednem, +Miként egy följáró halott, +Tátongó puszták struc-madaraként. + +Magam utálván mást is gyilkolok +S mások lándzsáját keresem, +Ki elvesztette magát és utját, +Szememet vér-patakok befutják +S én rohanok fegyveresen: +Magam utálván mást is gyilkolok. + +Fölöttem az Ég oly igézetes, +Oly változatlan a világ, +Mint fegyvernek s halálnak előtte, +Mint mikor még nem hulltak belsőmbe +Epesztő dög-matériák: +Fölöttem az Ég oly igézetes. + +Tekints meg engem, tekints meg, Uram, +Ejtesd el bolond fegyverem +S ha mindenek ellen vad düh kínoz, +Fektess le szépen halottaimhoz, +S arcomat hozzád emelem, +Tekints meg engem, tekints meg, Uram. + + +BOSSZUS, HALK VIRÁGÉNEK + + („Ne vese el engemet az én vénségemnek idején, mikor elfogy az én + erőm, ne hagyj el engemet… Mert szóltak az én ellenségeim és akik + az én életem után leselkednek, együtt tanácskoznak, mondván: Az + Isten elhagyta őtet. Kergessétek és fogjátok meg őtet, mert nincs, + aki megszabaditaná“. Zsoltárok könyve 71.) + +Ugy-e, Uram, hogy mosolyogjak +S tovább viritsak Te szép, álnok +Nagy parkodban, +Miként a fiatal vírágok? + +Így akarod, így kell akarnod, +Minden plántáknak ültetője: +Bú és gaz hogy +Leghűbb virágod be ne nőjje. + +Mert ami van, mind Te virágod +S minek rostjait nedv-ár rójja, +Uram, Isten, +Mind a Te parkod virulója. + +Akit Te életben tartottál, +Szirom-kincseket kire költél, +Neked drága +Mind, akit ifjan meg nem öltél. + +Te szemeid nem nősen látók, +Nem fogja be kufár szegénység, +Neked mindegy +Virág-ifjúság, virág-vénség. + +Akit Te virágzásra szántál, +Virágozzék, míg ki nem rántod +Ős kertedből. +S ugy-e szépek a vén virágok? + +Mérges szagu, vad burján-rózsák +Ifjas truccal mégis rám törnek. +Látod, látod: +Kölyök virágaid gyötörnek. + +Üzenj nekik a tüzes Nappal, +Hogy szerelmed virág-hóbortja +Az a vénség, +Mely vénségét ifjuan hordja. + +Üzenj nekik, hogy istenséged +Fekete rózsáért sovárog +S vágyad teltét +Virág-vénülésig bevárod. + +Én, jó Uram, fekete rózsád, +Élek, ha diktálod, hogy éljek, +De vigyázz rám: +Lázongnak a virág-cselédek. + +Te ültettél, Te vénitettél, +Virágoztam, ahogy akartad, +Mit akarsz még: +Virágozzak vagy rontva haljak? + +Viditnod kell ily ritka plántát +Neked, Te, egyedül nem dőre +S kénkövekkel +Csapnod minden leselkedőre. + +De addig ugy-e mosolyogjak +S tovább viritsak Te szép, álnok +Nagy parkodban, +Miként a fiatal virágok? + + +A PATYOLAT ÜZENETE + +Meghurcolt a Vér, ez a Pokolba +Bomolva, romolva +Vágtató, tüzes fogat +S most lenget utánam jelt +A Patyolat, +Most, most szeretnék lenni bátran +Élet-tagadó, szűz, makulátlan, +Vágytalan és tiszta. + +Most mikor már nem térhetek vissza. +Átkozom gerjedelmem, +Az elsőt, amely vágyat adott, +Az első, szennyes gondolatot. +Szerelmem, +Ki olyan hamar ébredt, +Óh, emlékek, emlékek, +Csak egy kicsit ne bántanátok. + +Minden volt dolgom egy-egy átok, +Szégyen: +Boldog, ki Isten kegyelmében +Fehérre aszatja magát. +Tiz-húsz, szent bőjtű, kámzsás barát +Szép árnyéka táncol körül: +Be boldog, aki nem örül: +Jaj, be piszkos ruha az Élet +S a Vér be nyomorult, be ronda. + +Harmincnégy esztendős, vén koromba +Mindenek túlján +Undorodván s szépen butulván, +De, jaj, mégis tudván sokat, +Sírva nézem, hogy kendőt lenget +Késetten az én bűnös lelkem +S egyetlen, igazi szerelmem: +A Patyolat. + + +KIS, KARÁCSONYI ÉNEK + +Tegnap harangoztak, +Holnap harangoznak, +Holnapután az angyalok +Gyémánt-havat hoznak. + +Szeretném az Istent +Nagyosan dicsérni, +De én még kisfiu vagyok, +Csak most kezdek élni. + +Isten-dicséretre +Mégis csak kiállok, +De boldogok a pásztorok +S a három királyok. + +Én is mennék, mennék, +Énekelni mennék, +Nagyok között kis Jézusért +Minden szépet tennék. + +Új csizmám a sárban +Százszor bepiszkolnám, +Csak az Úrnak szerelmemet +Szépen igazolnám. + +(Így dúdolgattam én +Gyermek-hittel, bátran, +1883 +Csúf karácsonyában.) + + +A MENEKÜLŐ ÉLET + +Ni, miként menekül +A híres Úr: az Élet, +Űzi, veri, kergeti, +Mint egy tolvaj cselédet +Egy nálánál is főbb Úr. +(És vele menekülnek +Millió unokácskák +Kicsikis élet-szemek, +Látom sírva tipegni +Közöttük az én kis +Életemet.) + +Tapodja a villámló +Szűz és végtelen havat, +Szalad az Élet, szalad, +Nyomában bogárló, +Véres, bolond láb-nyomok. + +Ni, piros-havas homok +S egy szörnyű Üldöző. +Ni, hogy szalad az Élet +Neki a hónak, fagynak, +Hogy szaladnak +Utána a piciny életek +S a darabnyi halálok. + +Óh, én magamból kiszállok +S úgy nézem ezt a hajszát, +Mint Rembrandt nézte rajzát +S a borut, mit ecsettel +Holt színnek rakott rája, +A borút, mely ma ragyog. +(Tudom: valaki vagyok, +Ám sok hazug széppel, +Babonás okkal, állal, +Nagyon is sokat szórakoztam +A Halállal. +Pedig a Halál nem döntő, +A Halál is fél és szalad, +Életem és halálom +A futó rajkó-hadak +Két kis, szegény testvér-senkije.) + +A nagyszerű, szent havat, +Lelkem-testem bús, kesely +Sorsát, útját követik, +Rikitják, mint a szabad +Sűrűség vadászai +A vadat +Üldözvén, vér-lábnyomok. +Itt van egy nagy Üldöző, +Ezek az ő nyomai +S ő százszor több Úr, mint a Halál. + +A Halál: apró vérfolt, +Egy rosszul járó óra, +Ezer felé ugrándozik. +Ezer felé mutat, int +Ezer bolond mutatója. +Téli bolond, pojáca +És mindig csak semmiség; +Ráver az életünkre +És mégse más, mint egy +Kis látogató kártya. +És mégis és ezerszer +Minden futásnak futtán +Az Élet havas utján +(Életem bolygó utján) +Ott kisért ez apró szolga, +Ez a semmi: a Halál. + +Lehet: Élet se volna, +Hahogyha nincs Halál, +Holott ott van mögöttük +Titokzatos Uruk +Valami ős és vad, szörnyű +Szabálytalan Szabály, +Egy nagyon nagy Üldöző. + +A Halál bogárosan, +Szeszélyes vérnyomokban +Követi az Életet +Egy nála nagyobb Úrnak +Úri nagy parancsából. + +De a Halál csak festék +Haván a gyáva Életnek. +(Az én kis életemnek is, +Mert, ni, hogy szaladnak, +Mint lázbeteg arcán a rózsák, +Kinek porokat adnak.) + +Óh, Halál, én szeretlek +(Százszor, sokszor vallottam) +És még se vagy más, +Mint véres kísérője, +Csöppekre hullott mása, +Ártatlan kisérője, +A menekülő Életnek, +(Az én Élettel menekülő +Fehér, árva és fagyos +Üldözött életemnek is), +Kik után jön űzve, szünetlen +A nagy Üldöző: az Ismeretlen. + + +A NAGYRANŐTT KRISZTUSOK + +Eső után a buja gombák +S mint Florencban a májusi virágok, +Úgy születnek szent garmadával +Mostanában az új és új világok. + +A Bibliának egy világa +Milyen lassu, tétova kézzel készült +S ma egy-egy új világ mily készen +Ugrik ki terhes, tüzes emberészbül. + +Bethlehem hires csillagának +Híre maradt csak, se hamva, sem üszke. +De ezernyi fényes csillagra +Az ember-agy lobogóját kitűzte. + +Az Élet egy elgondolása, +Egy dal, melytől egy csuf óránk megszépült, +Teremtés volt a lelkeinkben, +Újra-újra egy-egy új világ épült. + +Repülő, lármás gépmadárnak +Istenkisértő, bátor, büszke szárnya +Vallja: Emberé a teremtés, +S Isten csak egy megócskult koronája. + +S mert halhatunk bármelyik percben +S célunk mégis az örökkévalóság, +Minden igaz ember ezért hős +S az emberszívben van a legtöbb jóság. + +Tömjénbűzös, gaz korszakokban, +Mikor öltek, raboltak Krisztus-hitben: +Akkor is az Emberben maradt meg +Egyedül és legtisztábban az Isten. + +S az emberszívben mind tisztábbak, +Boldogabbak, kedvesebbek a lángok +S miket teremt a vágyó ember, +Egyre szebbek az új és új világok. + +Egyre erősebb a nagy Szándék, +Hogy az Istent ne szavakban vitassák, +De adassék meg az Embernek +Itt a Földön minden szépség, igazság. + +Egyre többen hisszük és valljuk: +Kenyér jár nekünk a ránk-dobált kőért +S nem-magunkért mind többen küzdünk: +A leendőkért, az ékes Jövőért. + +Érezzük növekvő lelkünkben +A Lehetetlent legyőző hatalmat +S hogy egykor eggyé egyesülnek +Az új világok, az új birodalmak. + +Egy lesz majd millió világból, +De ez az egy minden örömmel teljes +S ez a szegény Siralom-Völgye +Mindenkinek kedves, jó lakóhely lesz. + +Kik most élünk, mink is örüljünk, +Bár utódinknak fog Mennyország jutni, +Ez a miénk sziveink által, +Bennünk ragyog, él, mert mi gondoltuk ki. + +* + +Karácsony van, Krisztusok járnak, +Nagy hadakban és nagyranőtt Krisztusok, +Zengjen a dalod, szent Forrongás +S te nagy Egy-Világ, zengjen a himnuszod. + + +A RÉMÜLET IMÁJA + +Óh, rémült kiáltás: „jaj-jaj-jaj“, +Kivel gyakorta riasztom föl +Magam s ördöngös éjeimet, +Be Istennek tetsző lehetsz te. +Nincs szebb ima a rémületnél +S a hörgésből szabadult jajnál +S nincs az életben hivóbb szózat, +Mint a szörnyedtség vad szózata. + +Csóktól, pestistől, tűztől, viztől +Vacognak kis, bomlott álmaim, +Szégyenülés, halál és árnyak, +Irott mesékbe befonódás, +Volt ébrenlét őrült ekhói, +Tébolyodott kisértetecskék +Szoritják össze a szivemet +S riasztanak föl-föl: „jaj-jaj-jaj.“ + +„Jaj-jaj-jaj“: csakugyan az voltam, +Milyen tovább lenni nem merek, +Milyen lenni tovább nem tudnék +S nincs a Földön osztó igazság, +Mely kímélhessen vagy sujthasson +S nincs élet, mely több rettenetet, +Tehát több bocsátást adhasson, +Mint az a vén, kiáltó Élet. + +Síró kisded s ujjongó párzó, +Haldokló és bölcsességes száj, +Mind azt sikoltja, hogy „jaj-jaj-jaj“, +Mind a jajba küldi csókjait. +Mind azt kérdi álomban és ébren, +Friss nyoszolyán és rothadt szalmán +Az Istennek külömb trónjához: +Vajjon ez az Élet öröme? + + +AZ EDDIG ÁMENE + +Az Eddig így szól: „ámen, +Én vagyok utolsó Urad, +Az Eddig és tovább nem“. +Hatalmas Isten az Eddig. + +Lábamnál örvény-árok: +Itt a Határ és itt a Vég. +Más végek és határok +Feneketlen kutba csalnak. + +Torpantan, de imával +Térdelek e nagy Úr előtt +S bünömre lelkem rávall: +Jaj, valóban, messzejöttem. + +Az Eddig igy szól: „várj még“ +És én várok balgatagon, +Mintha valamit várnék: +Eddig-Isten így akarja. + +Be kár, hogy kinek szállni +Valamikor hit adatott, +Árok előtt, megállni, +Halottasan, parancsolják. + +Be kár ez a rút ámen, +Hogy minden véges, jaj, be kár +S hogy eljön a tovább nem, +Hatalmas Isten az Eddig. + + +KÖSZÖNÖM, KÖSZÖNÖM, KÖSZÖNÖM + +Napsugarak zúgása, amit hallok, +Számban nevednek jó ize van, +Szent mennydörgést néz a két szemem, +Istenem, istenem, istenem, +Zavart lelkem tegnap mindent bevallott: +Te voltál mindig mindenben minden, +Boldog szimatolásaimban, +Gyöngéd simogatásaimban +S éles, szomoru nézéseimben. +Ma köszönöm, hogy te voltál ott, +Hol éreztem az életemet +S hol dőltek, épültek az oltárok. +Köszönöm az én értem vetett ágyat, +Köszönöm neked az első sirást, +Köszönöm tört szivü édes anyámat, +Fiatalságomat és büneimet, +Köszönöm a kétséget, a hitet, +A csókot és a betegséget. +Köszönöm, hogy nem tartozok senkinek +Másnak, csupán néked, mindenért néked. +Napsugarak zúgása, amit hallok, +Számban nevednek jó ize van, +Szent mennydörgést néz a két szemem, +Istenem, istenem, istenem, +Könnyebb a lelkem, hogy most látván vallott, +Hogy te voltál élet, bú, csók, öröm +S hogy te leszel a halál, köszönöm. + + +ISTENHEZ HANYATLÓ ÁRNYÉK + + („Mint az árnyék, mikor elhanyatlik, el kell mennem és ide s tova + hányattatom, mint a sáska.“ Zsoltárok könyve 109.) + +Akaratomból is kihullassz, +Én akart, vágyott Istenem, +Már magamat sem ismerem +S Hozzád beszélni rontás fullaszt. + +Üldöztetésimben kellettél +S kerestelek bús-szilajon +S már-már jajomból kihagyom +Neved, mely szebb minden neveknél. + +Szent Képzelés, örök hit-balzsam, +Ki létlenül is leglevőbb, +Meghajlok szent Szined előtt +S akarom, hogy hited akarjam. + +Megűzeték s nem nyugszom addig, +Mig hitedet meg nem nyerem, +Mert kockán van az életem, +Mint árnyék, mikor elhanyatlik. + +S hányattatom, miként a sáska, +Mert csak Tenéked van erőd +S mert nem láttam régen előbb: +Nem szabad hinni senki másba. + + +A TAVASZNAK ALKONYATA + +Tavasznak alkonyata vagyok én most, +Hunyt Nap küldöttje s a tarka egek +Utólszor akarják simogattatni, +Akiket szeretek. + +Olyan enyhes, vihartalan ma minden, +Olyan ölelni szított a karom, +Hogy imádattal tudna átfogódni +Egy csúf ravatalon. + +Lezsáklyázott arcok jönnek elébem, +Kérdezgetik, szabadulni szabad? +És megszabadulnak szemek, hó-arcok, +Ajkak, fehér nyakak. + +És megszabadítok mindenkit én ma, +Kacagjon a bukott Nap, aki lát: +Simogatni és szeretni való, im, +Most az egész világ. + +Amit csak adakoza e dús Élet, +Könnyel nyugtázom és ma mind tudom +S amit megtagadott, az nem is kell már +Itt a keresztuton. + +Ami nem jött el avagy ami rossz volt, +Most távol tőlem hadd maradjanak, +Rossz fők, rossz költők, rossz barátok, rossz nők, +Vivát, mulassanak. + +Most látom csak, hogy mindenkit szerettem, +Kit szerettem, bántottam, ki csak él: +Kissé tulságos jámbor volt az eszköz, +De jó, szép volt a cél. + +Bűneit és küzdéseit másoknak +Úgy szerettem, akár a magamét +S dölyfös, szép gesztusokra áldást bőven +Adnék, ha volna még. + +Minden szépségnek, búnak és romlásnak +Ős zenéjét ma is kihallgatom, +De ma hozzáadom kritika nélkül +Lelkemet szabadon. + +Tavasznak alkonyata vagyok én most, +Hunyt Nap küldöttje s a tarka egek +Utólszor akarják simogattatni, +Akiket szeretek. + +(Ma és utolsó órámig mindenkit szeretek, ámen.) + + + + +HARC ÉS HALÁL + + +EZÜST PATKÓS PARIPÁINKON + +Minden vágyam ezüst patkó +Fekete lovaimra verve, +Magyarságomnak borzasztó, +Utált és átkozott szerelme +Szikrát ver a köves uton +S legfeketébb paripámra verve. + +Nem tudom, hogy meddig érek, +Mert szörnyű ellenem a hajsza, +Néha lovakat cserélek, +De leghűbben vágtatok rajta, +A legfeketébb paripán: +Gyertek fiuk, ez a legszebb hajsza. + +Verd csak patkó, verd a szikrát, +Rajta, rajta, új lelkek népe. +Szép nép: az új hitü szittyák +S mit akarnak: a szépek szépe. +Szikrázzék patkónk az uton, +Rajta, rajta, új lelkek új népe. + + +AZ ÖRÖKKÉ ELVÁLTAK + +Végsője is szalad lihegve +Kiméráim régi sorának +S szökött katonákért most kapok +Bebocsáttatást a szivekbe. + +Hát nem oly vad a sok „vad álom“? +Föloldozást kap szenvedőjük? +Jó szivek, hát im, itt „a költő“ +S mult álmai, – én már utálom. + +Valahová későn felértek, +Multam egy véres hegy-csúcsára, +Már csak multat és verset kaptok: +Egy idegen kacag felétek. + +Örök lesz nem-találkozásunk, +Mert késtétek nyomom örökkön +S mert jajaimnak és magamnak +Halállal is más lessz a másunk. + +Halál után is ki-kikelve +Lobogó új és új alakban, +Előletek úgy rohanok majd, +Miként eddig: későn szivelve. + +Jó szivek, tí cammogó nullák, +Kikkel be vágytam találkozni, +Óh, jaj, miként lettünk egymásnak +Örökké elvált csillag-hullák. + + +AZ ISTENNEK VISELŐSE + +Ez a pompázás (Tél se fagyasztja) +Nem rövid Nyárnak hirtelen fattya, +Nem belehalás sáros Őszbe: +Halálig csak az tud pompázni +S virit, virit, +Ki az Istennek viselőse. + +Ez a kongatás (még nincsen vége) +Véres és üszkös gyönyörüsége +Dacomnak, mely még néha lobban +S fülemnek, mely tűzharangot hall: +Bim-bum, bim-bum, +Rángassuk hát: ki tudja jobban? + +S e harsány élet (nagy volt az ára) +Nem juthat pulyák híg kacajára, +Hatán hajrája nem is érdem, +Hatán csak örömtelen gleccser, +Hajrá, hajrá, +Díszben, zajban, üszökben, vérben. + + +VÁLOGATÁS A TEMETŐBEN + +Három és három, +Új temető és nagyon régi +És mind a hat fázón beszéli: +Sok baj volt a Nyáron. + +És összesugnak +Svábok, oláhok, kálvinisták, +Csinálják az idei listát +S a fák sirnak-zúgnak. + +Tehát örökre +Jön-jön már a gazdag himpellér +S nyomában az elbukott zsellér, +Kinek nem volt ökre. + +Jön-jön a válás, +Összehasonlás hideg ténye, +Élet s Halál megtársult fénye, +Sok összetalálás. + +Holt szívét vessze, +Ki hat temetőben sem fér el, +Úr szolgával s asszony a férjjel: +Közellel a Messze. + +A zsidó-község +Kis temetője van csak távol +Régi aggok vigyázatából, +Hogy a zsidót kössék. + +Pedig már mindegy, +Ha az új, vagy ó temetőkbe, +Vagy zsidóba, ne féljünk tőle, +Visznek holnap minket. + +Vén port kavargat +Valamely nagy Titoknak őre +S szomszédomban, a temetőkre +Már hullnak a varjak. + +Falusi fészek: +Cibálgatja az Ősz a fákat, +Fákat, kik régtűl messzelátnak +S nagyon messzenéznek. + + +HARC ÉS HALÁL + +Szeretek élni, de sok-sok alvás +Kurtítsa ezt nekem: +Én az Életet bő tagadással, +De nagyon-nagyon szeretem. + +Szeretem a bomlott, cifra álmok +Éjszakáit nagyon +S a mámor-asztalt, hol a cselekvés +Ázott vérnyomait hagyom. + +Élet, aléltság, zsibbadtság és tett +És állandó pörük: +Egyformák immár elszánt magamban, +Hivek, rokonok, gyönyörük. + +Élni, élni élet-tagadással, +Most már így élek én: +Lássuk, vajjon én-e vagy a Végzet, +Melyikünk a külömb legény? + +Nem bánthat most már semmi s várom +A beteljesitőt, +Ki törvényt mond suhantva fölöttünk, +A mindig ifju, bölcs Időt. + +Odaadom magam a napoknak +Szépen, szándéktalan, +Élek, mert szép s mert élek. S az Isten +Bús-büszkén megcsókol, ha van. + + +EGY UTOLSÓ ÉGIHÁBORÚ + +Már előre, már előre +Úgy látom, mintha itt volna +Ifjuságom ezer dolga, +Mit befogott a penész, +De ami szent, szentnél szentebb: +Enyém, ifjú és egész. +És sose fog megvénülni +És ifjabb az ifjuságnál, +Maradandóbb az igaznál. + +Ott fogok egy dombon ülni +S tán nem népdalt dudolok +S képet juttat majd eszembe, +Hogy ekével bandukolva +Földet tör négy-nyolc tulok. +De akarom: emlékezzem, +De akarom, hogy az otthont +Lássam frissen, jobban, szebben +Meghurcoltan, sokat látva, +Űzve, szidva és imádva +Nem tehetek kegyesebben +Ön fejemre koszorut, +Mint hódoltan, meghajolva, +Magam csalva, bántva, lopva +Rázúdítok a lelkemre +Egy nagy égiháborut: +Olyan szép volt ifjan látva +S úgy illik az otthon-tájra, +Úgy illik az én szivemhez +Ez a víg vég-zivatar. + + +ELSZÁLLNAK A LEPKÉK + +Már nincs az Égen festék, +Már nincs a Napnak friss ina +S gyalogolnak az esték. + +Néha még nincs hat óra +S már készítjük gyors füleink +Esti harangozóra. + +Olykor még forr a gőgünk: +Ejh, mindegy: Élet vagy Halál, +De éjjel félünk, bőgünk. + +De éjjel újra vesszük +Életünket és a napot, +Hogy újból eltévesszük. + +Gondolkozunk, fecsérlünk +Kevésből, mit az Élet ad +És azt hisszük, hogy élünk. + +Különös, furcsa lángok +S ezer, bolondos bántalom, +Jön, ki sohase bántott. + +Valamit tán szeretnénk, +Pillangó-élet hasonát +S tünnek tőlünk a lepkék. + + +FOGOLY A VÁRTORONYBAN + +Csúf emlékek könnyes, vén foglya. +Fölkerültem a vártoronyba: +Pince-börtönből torony-börtön, +Hurráh, Nap, én már ezután +Életem így magasban töltöm. + +Szabad grádics, nyilt kapu csalnak, +Foszlányai csavargó-dalnak +S lent a síkon nagy tüzek égnek: +Jaj, jaj, nem kell, szivem megáll, +Agyonrémít a szabad élet. + +Föl-fölhúzhatnám büszke vállam, +Billegtethetném vén szakálam, +Ajkam adhatnám görbe gúnynak: +Ej-haj, jobb lesz, ha a dacok +Lelkemben örökre lehunynak. + +Lángolok mégis megkövülten, +Lidérc-tüzek úsznak körültem, +Udvarolnak, nem bolondítnak: +Csuhaj, örvendezz vén fogoly +Hűlt lángú, régi dalaidnak. + +Vádat tűrve, kit se vádolva, +Majd csak elfut az Élet dolga +S utólszor esvén szerelembe, +Lalla, magamat szeretőn +Dőlök a Csodába, a Rendbe. + + +DRÁGA, HALOTT NÉZÉSEKKEL + +Drága halott nézések a szememben, +Meleg simogatások a hajamon, +Amiktől, hajh, nem kell már megremegnem, +Karomban odaszikkadt ölelések +S vén lábomban el nem szaladt nagy útak +Lyányok után, kik régen elszaladtak, +Ajkamon száraz és gazdátlan csókok +S fülemben a várt s be nem sugott igék +S orromban sok-sok virágos tavasznak +Parfümje, mely már semmire se kábit. + +Én istenem, élhet-e még sokáig, +Aki nem nyúl már a friss élet után +S bus vizióknak burjánjában gázol +S fél az igazi harmatos, nagy réttől +S retteg a való nyers, leves virágtól +S ajkán már nem tűr csókot, csak gúnymosolyt, +Halott életnek ezt a sírvirágját, +Aki befogja szemét, hogy ne nézzen +S százféle csuklyát ölt, hogy meg ne lássák +S kinek a szive néha szörnyüt rebben? + + +AZ ELJÁTSZOTT ÖREGSÉG + +Ahogy nőnek az árnyak, +Ahogy fogynak az esték, +Úgy fáj jobban és jobban +Az eljátszott öregség. + +Ez az én két vén szemem +Habár sok szépet látott, +Mosolygós öreg úrként +Nem látja a világot. + +Nem fogok bocsánattal +Víg arccal tündökölni +S fiatal vétkek fölött +Pálcát tréfásan törni. + +Emlékezni se fogok +Kedvesen zsörtölődve, +Ősz hajjal, piros arccal +A régi jó időkre. + +Heves, ál ifjúsággal, +Óh, ezerszer jaj nékem, +Megöltem, jövő magam +Az én szép öregségem. + +Ahogy nőnek az árnyak, +Ahogy fogynak az esték, +Úgy fáj jobban és jobban +Az eljátszott öregség. + + +ÜZENET KÖLTŐCSKE MIHÁLYNAK + +Midőn már orcáink ragyogni fájnak +S szégyeljük már önnön-sugarunk: +Jönnek a vén orcátlanok. +Ezt üzenem Költőcske Mihálynak. + +Szegény, kicsi, megvaditott ember +Ott a petyhüdt, csúf Béga körül, +Milyen nagyon szomoru lény +Evvel a bús szivvel, félelemmel. + +Hogy irigylem az ifju merőket, +A győzelem víg gyermekeit, +Kiknek gáncsot ily ellen ád, +Fiaimat, az új verselőket. + +Föl, föl, fiuk, hóditóan szállnak +A ti bátor, új dalaitok. +Ti már ne is üzenjetek +Szegény, öreg Költőcske Mihálynak. + + +TÜRELMETLEN, JÓ BARÁTAIMHOZ + +Magyar akácnak érett táskája +Vagyok talán +S magot-hullajtó, nagy megadással +Szóródjak át víg másoknak falán: +Talán ez a sorsom? + +Óh, készen vannak az ápolt kertek, +Biztos falak, +Belőlem-élők nagy légiója: +Egy éhes, ifju, kedves csapat +Várja, hogy kidüljek. + +Kis türelem még, óh, kedves utódok, +Jön a Halál. +Ezt az Urat még meg kell ám várni: +Hítvány az Élet és ez a Szabály. +Sietni próbálok. + +Azután mindegy, ki jöhet, jöjjön, +Mindenki más, +Vessen magvimból akár egy erdőt +Sok váró, apró, dühödt uzsorás, +De én még ma: élek. + + +SEREGESEN SENKIK JÖNNEK + +Minden semmirevalónak, +Gácsnak, svábnak és zsidónak +Grádics adatott: +Itt alant már csak egyedül +Maradok. + +Sürög a vad, magyar élet, +Még a némák is beszélnek +S uccám ellepik +S bárki taknyost egy bősz iram +Fölrepit. + +Seregesen senkik jönnek, +Megrabolnak, elköszönnek +Gúnnyal, szabadon, +Mi bennem gyült, mindenkié +A vagyon. + +Mind a szépet, amit hoztam +S ami új, nagy, átkozottan +Sok, pazar ige: +Úri, léha nullák raja +Söpri be. + +Almagyarok s jöttment népség +S cimeres, ronda cselédség +S nagyúri nagyok: +Ez időben, itt, valaki: +Én vagyok. + +Új igéim tán nem hatnak, +Rossz frigyesim elhagyhatnak +S nőhet a fülem, +De nem lesz itt semmi, soha +Nélkülem. + + +A LELKEM KÁNAÁN-MAGVAI + +Majd elmulnak ezek a remegések, +Lesz az Életnek cukros bora, +Majd zúgni fog kis templomban az ének +Havas karácsony s Úr-vacsora, +És rigmusos gyermekek jönnek. + +S tán árka lessz ennek a vád-özönnek, +Győztesre szárad ázott szárnyam +S eljön, hogy majd csak azt kivánjam, +Ami beteljesedhetik +S hogy újból és fentujjongva akarjak. + +Majd galambok lesznek a lomha varjak, +Finom nő-testek, remegősek +Várják vágyón, hogy lepleiktől +Szabaditsam meg őket +És nagyon sokan szeretnek ismét +S én sokakat fogok nagyon szeretni. + +Szent szántásba akkor fogom majd vetni +Lelkem Kánaán-magvait, +Melyek ma még, jaj-jaj, rohadnak. +Dicső leszek s örülni fogok +Mindennek és magamnak +S a földnek, melybe áldott, bő markom +Hitet, jövendőt, örömet hintett: + +De ha nem így lessz, az is mindegy. + + +ZENDÜLÉS VÁRAM ALJÁN + +Lentről vad lárma csap föl hozzám, +Ki ide föl egyedül jöttem +S fölutamat megöntözötten +Mutatja elhullott vérem. + +Magas váramból meg-meg kérdem: +Kik azok a lármásak lent itt? +Ezek azok a dalos senkik, +Kiket megöltek a példák? + +Víg tüdejük hallom, hogy mély, tág; +Vert úton, ügyesen loholnak, +Mi volt tegnap és mi lessz holnap, +Nyugodtan bizzák ők másra. + +Óh, életem szent indulása, +Magam is bús szemet meresztek: +Óh, bár maradtam volna veszteg, +Mint kölyköket bátorítsak. + +Mert általam él és van itt csak +E gyülevész had. Az én vérem, +Mely pirosan csillog az éjben, +Úszitja, vezeti őket. + +Föntről nézem a törtetőket, +Kik fölzendültek váram alján +S vitáznak váram viadalmán. +Mea culpa, mea culpa. + + + + +SZÉP MAGYAR SORS + + +A TAVALYI CSELÉDEKHEZ + +Árpáddal jött, magyarul élt, +Anjouknál kopját nem törött, +Tán török előtt megfutott +S hamar koldusra vetközött. +De érteni mindig tudott, +De magyarul mindig tudott +S tán tépetten és nem hősön, +De tisztán adott át a Jelennek +Engem az én ősöm. + +De jött egy kóbor ivadék, +Rabló, szerencsés ritterek +Népe, akiknek sarj-során +Ma tán zsandár-miniszterek +Tobzódnak az Idő torán, +Igazi magyarság torán. +Ma gróf-sorban ők diktálnak, +De vannak, kik még emlékeznek +S ha kell, ki is állnak. + +Én, koldus jobbak gyermeke, +Miként ezer éve, tavaly, +Testvéremül elfogadom, +Ki tiszta ember és magyar. +S a nyavalyásnak nem adom, +Mert gróf, jobbomat nem adom. +Mondják csak, hogy ők nem értnek, +Ne is értsenek grófi senkik, +Tavalyi cselédek. + +Kirabolt, szegény, kis magyar, +Kitárul a felé karom, +Kit magyarrá tett értelem, +Parancs, sors, szándék, alkalom. +Magyar Sors jósoltat velem: +Grófok nem jöhetnek velem, +Egy-két harcot most már állunk, +De új ér elem, új magyarság +Lessz most már minálunk. + + +ÚJ MAGYAR BUKOLIKA + +Emberek dülöngnek a mezőről, +Dél derűl és rossz-felhős Észak. +Sivár nyár fűl s az egész falun +Bús kasza-ritmus s gaz virágok +Lehelletén szállong a szegény-szag. + +Sírás sír a gyér búza-világból +Három tornyos, kis, halk falunkba. +Ez is világ és egész világ, +Holott úgy néz ház, ember, minden, +Mint ki az életet, jaj, megunta. + +Seregszámlát tartnak a családok, +Fázón gondol mindenki télre +S megzsibbad minden alkonyaton +Mindenkiben itt a falunkban +Minden akárha-volt kis reménye. + +Vannak, kik tán húszszor is izlelték +Ily csiklandós izét a nyárnak: +Ezek a vén, komor boldogok, +Akik már e siralomvölgyben +Semmi boldog aratást nem várnak. + +S kemény pásztor akad még, ki csördit +Átkosan pattogó ostorral +S földhöz vágja a vén kalapot +S esti harangnál köszöntőt mond +Kontóra rendelt savanyu borral. + +De jönnek az estében az ifjak +Utálva, fáradtan és félve +S a kis faluból három torony +Fehér-dermedten új csodáktól, +Szomoruan kérdez föl az Égre. + + +A TŰZ MÁRCIUSA + +Csámpás, konok netán ez a világ +S végbe hanyatlik, kit annyian űztek, +De élethittel én, üldözött haló, +Március kofáira és szentjeire +Hadd szórjam szitkát és dicsét a Tűznek. + +Hadd halljék végre olyan magyar szava, +Ki sohse félt, de most már nem is félhet, +De kihez bús Hunnia szíkjairól +Sírjáig eljut, lázítva, bárhova, +Gőgös grófi szó s piszkos szolgaének. + +Vesznem azért kell tán, mert magyar vagyok +S terhére e föld száz Pontiusának +S haldoklóan mégis elküldöm magam +Boldogabb testvéreimnek síromon: +Az új, jobb márciusi ifjuságnak. + +Testvéreim, nincs nemigaz szavatok, +S százszor többet merhettek, minthogy mertek. +Békésebb, szebb, jobb, vidámabb, boldogabb +Életre váltott jussa nem volt soha, +Mint mai, bús, magyar, ifjú embernek. + +Úgy nézzetek szét, hogy ma még semmi sincs, +Csak majmolás, ál-úrság és gaz bírság +S mégis lám, ti vagytok a fiatalok +S mégis, sír-mélyről látom sikeretek: +Holnap talán könnyebb lesz a mártirság + +Búsabb az ifjú magyarnál nem lehet, +Mert él basák és buták közepette, +Mert hiába lett acélból itt a szív, +Szép ember szívként szikrázni ha akar: +A honi rozsda megfogta, megette. + +De Tűz és Tűz, én ifjú testvéreim, +Jaj, a Tüzet ne hagyjátok kihalni, +Az Élet szent okokból élni akar. +S ha Magyarországra dob ki valakit, +Annak százszorta inkább kell akarni. + +Életet és hitet üzen egy halott +Nektek fiatal, elhagyott testvérek, +Az olvasztó Tüzet küldi a hamu +S láng-óhaját, hogy ne csüggedjetek el: +Március van s határtalan az Élet. + + +VITÉZ MIHÁLY ÉBRESZTÉSE + +Szavak, akiknek Főbusza volt Vitéz +S gazdag pillangó szárnyakat adott, +Szavak, „szárnyatok bársonyára“ +„Szedegessetek violaszagot“, +Midőn felröpködtök Őt dicsérni. + +Ő volt honjában legbujdosóbb magyar, +De fényküllőzött fél magyar eget +S elhagyhatták remények, Lillák, +E bús legény tréfált és szeretett +S dalolt, mikor már sipolt a melle. + +Sose tompult el elméje, sem szive, +S bár lét-nem-léten töprengett sokat, +Kandi vérrel járt Pán nyomában +S megleste a fürdöző lyányokat +Szomjas nyáron berkes patakpartról. + +Gyepedző sírján úgy, amiként Hafiz +Sírján szűzekkel Ő tartata tort, +Zilálja csókos lyány rózsáit +S öntse víg ifju a tűz-buja bort, +Mintha Csokonai úr csak aludna. + +Csókoljuk jól meg az ő ífju szivét, +Csiklandós, szép szív volt s ma is meleg +S ha bágyadás nem ült szivünkre, +Kiszállnak a finom, friss kellemek +Vitéz Mihály gyepedző sírjából. + +Im, itt a kor már, melyben fölötte is +„Egy hív magyarnak lantja“ kacag, zokog, +Itt a tapsos, föltámasztó nap, +Vitéz sirján ébredt vidám okok +Röpitnek ki bennünket a Télből. + +„Mint lenge párák éjjeli csillaga“ +Indult el Ő s im, kövült nap leve +S a debreceni Nagyerdőre +Éppen úgy tűz káprázatos heve, +Mint finnyás népére Pest-Budának. + +„Kartács-világban“ élünk, bizony igaz, +De Vitéz tudta: ez lessz a világ, +S ha nem sokat segít Botond-bárd, +Ma is virág és kard is a virág +S Bizáncz-kaput vág be egy vitéz csók. + +„Mindig vitézek nemzete volt nevünk“. +De valánk búsak és szerelmesek, +Ám lelkünk nem volt Élet-járó, +Csupán tán a Halálnál kevesebb, +Miként a Vitéz Mihály úr lelke. + +Kinek bú, bor, nő, gond dúsan adatott +S a mi fájásunk volt az, ami fájt, +Ébresztésünk ne fájjon néked, +Csokonai, hires Vitéz Mihály, +Mindnyájunknak atyánknál atyábbja. + +Te, pátriárkák ős-deli sarja, Te, +Ki fogod mindig Lillád derekát, +Öleled e kis magyarságot, +Te örök, ó s új hunn poétaság, +Óh ébredj, valahányszor ébresztünk. + + +KIDALOLATLAN MAGYAR NYARAK + +Vajjon örökre így maradnak +Kidalolatlanul, rejtetten +Dalai a hű, bánatozó, +Napverte, bús, magyar nyaraknak? + +Itt a néma kinszenvedésnek +Makacs ajka minden beszántás, +Elhamvadt könny a szik-föld pora +S minden nyár-nap egy halott ének. + +Ki ért a halott-támasztáshoz, +Ki érti a jajos barázdát +S ki érti az ős nyári napot, +Amikor gúnyosan leáldoz? + +Én ébresztgetem megbomolva, +Fejem nyugtatván ó nótáin, +E földet és úgy megölelem, +Haként az én volt szivem volna. + +S úgy áldozom Jézussá nőve +Kincseim e szegény nyarakra, +Mint Jézus az ő bocsánatát +Csókokkal vétkes titkos nőre. + +De hát örökre így maradnak, +Kidalolatlan kegyelemmel +Dalai a hű, bánatozó, +Napverte, bús, magyar nyaraknak? + +Járom a mezőt, járva-járom, +Ezernyi nyár leigázottját, +Ős bánatát esengve lesem, +De a nótáit csupán várom. + +Sír szélén állok: nézzetek meg, +Magyar nyarak bennem alusznak +S örök, nyári titkot ástok el, +Majd, amikor engem temettek. + + +AZ ÚJ KISÉRTET + +Új kisértet jár, harsog a hír, +Ki jött nem éjfélkor, de nappal, +Dacosan viselt, vörös és szép, +De még az Úristen előtt sem +Levehető sisakkal. + +Jelenéseit én hallgatom, +Szóbeszédjét sok henye főnek, +De már tudom, hogy kiről van szó: +Nagy jöttéről és ittlétéről +Az én szent keritőmnek. + +Hogy szeressék, ezt tán tiltja is, +Mert ő nem számit úri szemre, +De nagy szeretettel átadja +Magát és Kisértet-mivoltát +Bármilyen küzdelemre. + +Sokszor találkoztam vele már, +Vitáztam vele, verekedtem, +De ha elhagytam talán százszor, +Ezerszer tértem vissza hozzá +S mindig szerelmesebben. + +Ez a nagy, nappali Kisértet, +Ki szemet lefog, agyat kábit, +Ráborul minden tisztes szívre +S érezteti: hatalmasabb, több, +Mint itt akárki másik. + +Ki csak percnyi becsülettel él, +Éli ezt a silány világot +Beismeri búsan, miként én: +Kisértetet, kisérendöbbet, +Soha, sohase látott. + +Mindent elvesztünk, én már tudom +E tétova, szomorú földön, +De mezét ez új Kisértetnek, +Vörös mezét vígan és újból, +Újból magamra öltöm. + +Ezt az egyetlen Kisértetet +Nem tudom könnyen elhessentni: +Magyar vagyok s keserű sorssal, +De édes daccal harsogom, hogy +Ez: van s nincs itt más semmi. + +Semmi, mint ez új Kisértetünk, +Melytől rengve fél gyönge elme, +Félnek obsitosi a Multnak +S akit kisér fiatal útján +Az aggottak félelme. + +Hajh, megutáltam az életet, +Lelkem csatákban összelőtten, +De lelkem és e bús magyar föld +Új Kisértetét várva-várja +S itt piroslik előttem. + +Az én Istenem sújtsa le azt, +Ki e hitet kétli, gátolná +S akit az új Kisértet kisért, +Kapja meg a csodát, megváltást, +Istenem hozza hozzá. + + +ANYA ÉS LEÁNYA + +Anyám, az arcod úgy tüzel most +S könnyeidet rejtegeted: +Vajjon mi van édes apámmal? +Megint beteg? + +Vagy fejét szomorun lehajtva +Búsul egy hideg sztrájk-tanyán? +Mi lessz velünk és mindíg igy lessz, +Édes anyám? + +„Nem, kis lyányom, nem lessz így mindig +De te ne búsulj, de dalolj, +Már készül a te boldogságod +Tán valahol.“ + +„Kis lyányom, szörnyü ez az Élet, +Csupa örökség s csupa vád. +A te jövődért izzad, harcol +Édes apád.“ + + +TÖRTÉNELMI LECKE FIUKNAK + +Hóditották ez országot +Derék, lelkes, úri szittyák, +Jóttevői szegény népnek: +Iskolában így tanítják. + +De nem így volt ezer évig, +Munkás embert ág is húzta, +Egy-két ezer úr kötötte +Millió jobbágyát guzsba. + +Magyarország dús ország volt, +Van termése, kincse, vadja, +De amit a bús nép szerzett, +Víg uraság zsebre rakja. + +Csak a gazdag, csak a zsarnok +Élt föl minden földi jókat. +Megláncolták, butitották +A dolgozó milliókat. + +Ma már a szivek bátrabbak, +Sápadtak a gyermek-orcák, +Ha összeszakad Ég és Föld, +Mégis más lesz Magyarország. + +Ez az ország mindnyájunké, +Hol bilincset urak vernek: +Háborura készüljön föl +Minden sápadt munkás-gyermek. + +Van e földnek áldott Napja, +Pirosító levegője, +És ha lefogja az űr-had, +Munkával elvesszük tőle. + +Föl, gyermekek, tanulásra, +Háborura, egészségre. +Ti lesztek majd e rab ország +Megváltott és boldog népe. + + +CSABA ÚJ NÉPE + +A Bakonyoknak Bakonyában +Fájdalmas fél-századon át +Rontás-álomban, szertevetve +Aludtak a jó katonák. + +Lehelnek kürtje nem búgott föl, +Az Égen sem voltak jelek, +Király sem küldött véres kardot, +Aludt váróan a sereg. + +Álmuk fölött új vitéz-élet +Igért és rajzolt fény-kaput +S üzent nekünk Csaba népéről +A villámló és nagy Tej-Ut. + +Álomban se tudtunk egymásról +S még álmunk sem adott hitet, +Mersze nem volt csatározásra +S tábort-ütésre senkinek. + +De ütött mégis a mi óránk, +Kuckójában kiki riadt, +S vállalt magyar bajnoki sorsot, +Egy őrülten szép hit miatt. + +Nem jöttünk égi Hadak-Utján, +Sorsunk vad ösvény, Föld s a por, +De, ím, egy új Csaba-legenda +Lelkünkben lázasan dalol. + +Egy riadó zúgott emitt föl, +Amott egy izzó gondolat +S kihúzta kardját hüvelyéből +Ezer ébredt eszme-lovag. + +És egymásfelé már csörtettünk, +Mint rég eljegyzett cimborák, +Festő képét, poéta versét: +Fölkináltuk egymás borát. + +Bekalandoztuk a világot +S mosolygott ránk a szabad Ég +S esküdöztünk, hogy szent masszával +Be lessz töltve a szakadék. + +Hunnia sivár szakadéka, +Ez a mindennél szomorubb: +Itt lessz, esküdtünk, vén urfiknak +S alj-aggoknak termő toruk. + +Megtaláltuk az őseinket: +Mennyi bús homloku magyar, +Kinek azért kellett pusztulni, +Mert újat, emberit akar. + +Megnyiltak lángolón előttünk +A Bólyai- s Csere-sirok +S hozzánk szegődtek szép sorjában +Az árnyas, magyar mártirok. + +S minden halott, ki élt magyarnak, +Javitónak is valaha, +A mi seregünk légi szárnyán +A magyar Isten lovaga. + +És mi mind, Csabának új népe, +Egymásra-lelten esküszünk, +Hogy a Bakonyok Bakonyából +Minden rest álom messzetünt. + +Itt már csak igazságtevés jön, +Mert a bűnösök már nagyok: +Adjon a Sors belénk oly bosszút, +Amilyent Csabának hagyott. + + +SZÉP MAGYAR SORS + +Nem álldaltak bús bölcsőink körül +Sem bölcsek, sem rokkant királyok, +Mert nekünk senki sem örül. + +Magyar életünk kezdtük tétován. +Nem láttunk hét kövér esztendőt, +De minden esztendőnk sovány. + +Szorongóknak sohsem adtunk kezet, +Becsméreltük a jóltevőket +S örültünk, ha ki vétkezett. + +Valami nagy-nagy Sors, Ok, Cél van itt, +Valami nagy-nagy, ős tanulság, +Amely kis népeket tanit. + +Jöttünk, mert hitt a nyugati Vagyon, +De erőnk nincs a küzdelemre +S nyilaktól vérezünk agyon. + +S mégis szivesen áldozunk velőt, +Mert tragikusabb és szebb sors nincs +Isten és emberek előtt. + +Más fajta nép roboghat tova, +De ily szép, álmos, láncolt fajnál +Poétább faj nem élt soha. + + +A MAGYAR TANITÓKHOZ + +Itt volna hát a szent, a várt Szélvész, +Tespedt tavat mely fenékig zavar? +Alázását ki oly bűnösen tűrte, +Lázad hát már az Élet alágyürtje, +A tanitó, a legrababb magyar? + +Gyújtatott lelkek víg mécsesének, +Ott, hol Sötét ül várost és falút +S hol eped fényért cellák milliója, +Magyar sivatag magyar tanitója +Rabok között rabként senyvedt, aludt. + +Bús ébredök! a naphoz az arccal, +Pusztul ez ország s az idő repül +S kik hivattatok vezérül a népnek, +Ne maradjatok gyáva csőcseléknek: +Úri gazságok jobbágy őreül. + +Ha itt a Szélvész, szívet elébe, +Ha itt az óra, verjen hangosan; +Szélvész verte, szép, nagy szivekre vár itt +Egy sötét ország, melynek páriáit +Nem mentheti már, csak szélvész-roham. + +S ha itt van már a szent, a várt Szélvész, +Köszöntjük ezt a zárka-nyitót. +Lelkünknek fényét ezer éve orzák, +Kapja meg végtén szegény Magyarország +A szabaditó magyar tanitót. + + +LEVÉL-FÉLE MÓRICZ ZSIGMONDHOZ + +Rózsafa-vonóként nagy zöngésű húrhoz +Súrlódjék ez irás Móricz Zsigmond úrhoz. +Szóban hozta vón’ el a beteg, ki küldte, +De sok Élet-lázban magát tönkre-hülte. +Mégis, mert hát ma még sokan hisznek velem, +Adják át Móricznak ezt az én levelem. +A könnyes, áldott hang, aki általadja, +Éppen úgy áldassék, mint az, aki kapja. + +Szerelmetes barát, zömök Móricz Zsigmond, +Tudod jól, hogy polyva, az ember amit mond. +Ezért is jövök most hozzád kényes verssel: +Én-fajta versekben az ember nem kertel. +Jövök hozzád versben, betegségben, búban, +Jól kezdett s elromlott, dicső háborúban, +Jövök egy kis, kopott, szép, tavaszi Éggel, +Egy kis megszólással, egy kis irigységgel. + +Boldog Móricz Zsigmond, ki nem korán kezdted, +Aszúra fog érni minden szép gerezded, +Rajtad már nem ülhet rohadt, magyar átok: +Ez okos elkésés: ez a magyarságod. +És mégis siettél: meglepődve vitted +Súlyát az ujságos, magyaros, szent hitnek, +Dölyffel, feleséggel, gyermekkel, várással, +Sok, most ébredező, ó kitalálással. +És ha hébe-hóba talán másként véled: +Erős vagy, mert erős lelkedben az Élet. + +Temeszteni is tudsz és tudsz támasztani: +Sári Biró vallja és bősz Túri Dani, +De ezerszer szebben, mert újabbról vallja +Győző nagy lelkednek minden kis zsivajja. +És ami benned él s el fog jönni hozzánk, +Mi néha sápasztja magyar, piros orcád, +Ezer kimondatlan magyar bánat, titok, +Szépség várja vágyón: Móricz beszélni fog. +Hisz én is kimondtam néhány magyar-újat, +De mesekirályfik táltosai fújnak, +Ördög hordjon el már minden bolond verset: +Életet kívánunk, valószínüt, nyerset +S amit meg nem adhat rímek ezer hadja +Mi új Ludas Matyink többször visszaadja. + +Öreg-ifjú Zsigám, sok mindent hallhattál, +Hallva, nézve, írva sok-sok-sokat adtál. +De amig rossz fogunk végleg el nem vásik: +Mégis csak a legszebb, a legjobb: a másik. +Gondolom, te voltál ez a „másik“ nálunk, +Egy kicsit életünk, egy kicsit halálunk, +Egy kicsit undorunk, egy kicsit örömünk, +Szóval: az Életet, mely tőlünk messze tünt, +Édes Móricz Zsigánk, te hoztad volt vissza, +Kedves magyar részeg, kedves bornemissza. + +Rád furcsa emberek furcsán figyelnek: +Ma te vagy a tévő és jótékony gyermek, +Nyugat csapatjának keleti zászlója, +Mi nagy csatázásunk nagy igazolója. +Néha kényeskedő, de magyar hatalmú, +Nyugatba tört magyar s duzzadt bizodalmú, +Papnak indúlt lélek, de szabad, pacsirtás, +Szentírásos ember, kinek szent az írás. +Ma te vagy a magyar s rendkívüli követ, +Ma benned sarjadnak az ős magyar tövek. +Ha tán bolondítnál s igazi se volnál, +Mert szépen hazudtál, engem igazolnál. + +Téli Budapestnek kevés, vidám fája +Móricz Zsigmond úrnak csodatettét várja +S ha várja, várhatott s ha várta, megkapja: +Móricz a váratlan Tavaszoknak apja. +De engem szeressen: így üzenek neki +S jó, hogyha az embert ilyen is szereti, +Aki nem hatalmas s több a hatalmasnál +S ha ki-kinek árt is, milliomszor használ. + +Adassék e levél Móricz Zsigmond úrnak, +Kit most érdemelten, szépen koszoruznak. +Koszorut nem viszek, írás megy helyette, +De ott leszek mégis, míg élek, mellette. +Készül, mert készítik az én szemfedelem, +De Móricz Zsigmond is megmarad én velem. +Magyar sors-kockákon ez ígyen döntődött, +Mind összekerülünk közös mártír-hősök +S ha a Lehetetlent nem tudtuk lebírni, +Volt egy szent szándékunk: gyönyörűket írni. + + +MAGYAR-BÁNÓ MAGYAR AGGYAL + +Ha a magyar kuruc vóna +S többször ütne, mintsem szólna, +Bizonyhogy kerekednének +Felhős harag, felhős ének. + +De a magyar adjonisten +Nem annak ad, kinek nincsen, +De annak, ki okos dőre +S mit se állit fejtetőre. + +Nézem szégyennel, bánattal, +Magyar-bánó magyar aggyal +És ha százszor tulnyergeltem, +Eresztem százszor a nyergem. + +Így van ez jól s mint lehetne +Valakinek százszorszebbje: +Egy ocsudott, mivelt szittya, +Ki redves fajtáját szidja? + +Ha a magyar kuruc vóna, +S többször ütne, mintsem szólna, +Bizonyhogy kerekednének +Felhős harag, felhős ének. + + +LOVATLAN SZENT GYÖRGY + +Akit gurit, akit görget, +Mint egy lovatlan Szent Györgyet +Errűl s néha túl a Lajtán, +Nem én vagyok, de: a fajtám. + +Talán Isten, talán Ördög, +Olykor-olykor föl-fölhörgök +S mindig búsan megbékélek: +Így szabta a magyar élet. + +Gyönyörű, ős hittel, sokkal, +Szenvedéssel, botlásokkal +Fajtám indít, mindig ő kel +Szépséggel, kínnal, erővel. + +Amit tudok, érte tudtam, +Ha elbukok, nem én buktam: +Bennem egy ősi gőg lázadt +S csak az enyém a gyalázat. + +Szent, bús utam meg nem látták +A pimaszok és a gyávák, +Immel-ámmal tettek-vettek +S ha megingtam, elengedtek. + +Ma már: minden gonosz álom +S már csak magamat sajnálom +És hogy én ellenem védték +Fajtám választott kevélyét. + +Mi várhat egy ilyen hadra: +Ebekre és harmincadra, +Nagy gyalázatra kerülnek, +Ordítnak és keserülnek. + +Én meg, a dolgom elvégzett, +Megrugdalt és levitézlett, +Megdöglök gyászos kacajjal +Magyar fajjal, bajjal, jajjal. + + + + +SZOMORU ÓDÁK VALAKIHEZ + + +ÉN, SZEGÉNY MAGAM + +Szeretlek halálos szerelemmel, +Te hű, te jó, te boldogtalan, +Te elhagyott, te szép, béna ember, +Te: Én, szegény Magam. + +Senkid sincs e bús, pucér világon. +Sorvasztó, álmatlan éjjelek +Holdfényénél fölujjongva látom: +Csak én szerettelek. + +Te: Én, aki királynőket vártál +S bölcs királyok hódolásait, +Nézd, szivekben hogyan be nem váltál: +Csak én vagyok ma itt. + +Szeretlek, mert a keserűségnek +Ártatlan és áldott fia vagy, +Mert minden egynek, búsnak és szépnek +Tömjénezni szabad. + +Téged elhagyott már minden, minden, +Durván, meg-nem-értőn és gazul. +Níncs szépség, melynek hivője nincsen: +Most én vagyok az úr. + +Az egész világ helyett imádlak, +Te hű, te jó, te boldogtalan, +Te szép, kit a buták meg nem láttak: +Te: Én, szegény Magam. + + +AZ ÖRÖK GYERMEKSÉG + +Édes átok: +Utolsó napig és hajszálig +Gyermek-szemmel +Nézni a világot. + +Újra-újra +Megborzaszt az emberi roszság, +Szepegéssel +Borzalomba fúlva. + +Kérded, kérded: +Mért nem vagyunk mind tiszták és jók? +S jön a válasz +S a választ nem érted. + +Jön a válasz +S úgy hallgatod, mint riadt gyermek +S reszketsz, mint fa, +Félig-zöld és száraz. + +S szólsz: bús kincsem, +Te, szakadatlan, vén gyermekség, +Úgy imádlak: +Egyebem úgy sincsen. + + +FÉLREVERT HARANGOS NAPOK + +Undok, füstös tűz-cafatokban +Hullott reád a nyomoruság +S az iszonyat, ez a vad husáng +Veri búsan lelked tetőjét +S félek, hogy eloltja a fájást, +Óh, fájás, fájj tovább ez jobban. + +Neked a tűzvész már az élet. +A félrevert harangos napok, +Kinek, tébolyok és haragok, +Végső szándék, hamvadás-hajnal +S jaj neked, ha elfogy a fájás, +Lobogj, égj, fájj, mert máskép véged. + + +MESE SZÉP CSINY-ORSZÁGBÓL + +Szép Csiny-országban sok volt a róka, +Sok volt a jegyző és sok a pap, +Sok volt a csalás és szerelem +S bolond, aki a fűbe harap +S szép Csiny-országban csak a kék róka, +Agglegény csak a kék róka maradt. + +Titkos Messzéből jött Csiny-országba +Mostohák közzé, ő, idegen, +Kék volt és kék volt a szeme is +S elnézett a fürge hímeken. +Szép láthatatlant nézett és látott +S forrott vére az őszi hidegen. + +Egyszer egy őszi nagy csinytevéskor +Barna, kormos lett két friss kék szeme, +Látta fajtája asszonyait +S tudta, hogy fogytán a melege, +Hörgött a Messze vén, kék rókája. +Jaj, jaj, jaj, a Közel be kellene. + + +FAJTÁDDAL EGYÜTT ÁTKOZLAK + +Hahogy haragszol, nem az anyádért, +Nem hét gulyára szóló tanyádért, +Hanem haragszol romlott hazádért, +Grófok és papok uraságáért. + +Nem gyermekidért fájtak a dolgok, +Nem tenmagadért nem voltál boldog, +Hanem megnyiltak gyászos mennyboltok, +Hanem haragra sok másért volt ok. + +Jaj, hogy nem lehetsz te most az élen, +Bátran, durcásan, hősen, kevélyen, +Minden magyarnak bús szívén, mélyen, +S rólad az ellen aggva beszéljen. + +Be kár teérted s be kár miattunk. +Amit gyüjtöttünk, őriztünk, adtunk, +Amit nagy-gyáván másokra hagytunk, +Most az lett a mi vádoló fattyunk. + +Ha te még hinnél, ha te még szólnál, +Piros neveknél pirosabb volnál, +Pirosabb lennél a piros bornál +S véresebb lennél véres bibornál. + +Hogyha lehetne, be ütnél széjjel, +Be hajnalodnék a magyar éjjel, +Rímmel és karddal, szóval, fekéllyel +Égetnél, dúlnál mindent víg kéjjel. + +Te volnál akkor életnek sója, +Úri bűnöknek nagy bosszulója, +Magyar deákok nagy pártolója, +Mindeneknek hős ostorozója. + +Jaj, hogy haragszol s hiába minden, +Vér fogyatkozik szítt ereidben, +Magyar dühödre elég düh nincsen: +Fajtáddal együtt verjen az Isten. + + +TEVELED AZ ISTEN + +Az Istenhez gyönge szódat emeled: +Teveled lessz akkor az Isten. + +Elvesztetted szegény, kóbor magadat: +Ha szabad: segítsen az Isten. + +Perc-barátok kedve már elköltözött: +Búk között itt lessz tán az Isten. + +E szép élet nem sok örömet hozott: +Gondozott azomban az Isten. + +Az Istenhez gyönge szódat emeled: +Teveled lessz akkor az Isten. + + +SZÉP VOLTÁL VOLNA + +Szép voltál volna, lyányoknak való +S Istentől is víg ölekre eresztett +S be furcsa vagy +Ma, amikor vén fagy-szemed mereszted +Csókok után, be furcsa vagy. + +Tépted, tiportad rózsás napjaid +S rózsás napjaid téptél és tiporták, +Életeden +Átbitangoltak némber-csordák, +Ifjú, forró életeden. + +Nem tudták s te nem tudtad, hogy ki vagy +S hogy szépséged vár szemeden kitörvén +S hogy szép lehess: +Ezt kivánja bús daccal ősi törvény +S minden dacol, hogy szép lehess. + +Elmulasztottak finom, lágy kezek +S te is magadat, óh elmulasztottad +S a szépülést +Hagytad a boldog, csúnya ravaszoknak, +A jussodat, a szépülést. + +Amennyi csók volt akkor érdemes, +Valamennyi mind te szépséged várta, +Ölt szinedért +Hullott le akkor száz csillogó párta, +Holt szépségért, ölt szinedért. + +Szép voltál volna: hervadt; csúf fejed +Konyitsd le most már ki nem sírott könnyel +S a lyányokat, +Adós maradván nekik száz örömmel, +Áldd és átkozd a lyányokat. + + +VÉN, BOLOND ÚR + +Egyszer-kétszer +Meghaltál már vén, bolond úr. +S ellenséggel +Vívtál néhány hős csatát. + +Egyszer s másszor +Azt hitted, hogy a tetőn vagy, +Nagy dúláskor +Azt hitted, hogy győzelem. + +Most már ökrök +Jöttek lovaid helyébe +S én öröklök +Egy szép halál-fogatot. + + +RÁZD MEG SZIVEDET + +Jaj, most hallgatsz el, te, világgal megtelt +Mennynek megduzzadt terhes ember-mása. +Sötéten szállongsz, vészharangod alszik +S önmagadnak vagy bús döbbenete. + +Olyan gazdag vagy, hogy nyelved megnémult, +Jaj, félsz szakadni szegény, érett felhő. +Kongass elébed, vállald már a sorsod, +Rázd meg a szíved, te: fájdalmas Én. + +Ha most húznád meg harangját szivednek, +Halál-angyalok szárnya búgna kórust +Az Élet részeg, égverő dalához +S megtátongna az ördögmély-titok. + +Tarajos felhők alatt fojtott szívvel, +Gubbadt sziveddel, e véres haranggal, +Tántorodottan önterhességedtől, +Özönt késleltetsz, vén harangozó. + +Sötét a felhő: Istennek felhője, +Bús a harangod: Istennek harangja, +Ontsd a felhődet, kongasd a harangod, +Éld el a sorsod, éld el a szived. + +Égzengéssel vak éjszaka boruljon +Fényes délórán s zuhogjon özönviz +S megkönnyűlt végzet szörnyű zsivajában +Sikoltson végsőt a bomlott harang. + + +ÓH, ÉLETEK ÉLETE + +Óh, életem +Be nagyon és igaztalanul szeretlek, +Én életem, óh, életem, +Te vagy a legszebb, +Életek élete. + +Meghalhatok, +Ma inkább, mint holnap, +De akik utánam loholnak, +A napok, +Fényeskedjenek fényeikben. + +Fényeskedjenek a napok, +Az emlékek és csodák +Tovább és tovább: +Beszéljenek az ostobák +Sokáig rólam. + +Óh, életem, +Be nagyon és ragaszkodva szeretlek, +Én életem, óh, életem. +Sokat láttam, sirtam, +De a legszebb +Te vagy: életek élete, +A legidegenebb és a legszebb. + + + + +Tartalom + +A szűz Pilátus + OLDAL + Köszönet az életért 7 + Dalok a labdatérről 8 + Felelet az Életnek 10 + A szűz Pilátus 12 + A megabroncsozott lélek 14 + A vár-úr szeméremöve 15 + A megőszült tenger 17 + Télbe-hulló ember vágya 19 + A távoli szekerek 20 + Nyárdélutáni hold Rómában 22 + A Sátán kevélye 24 + Az elzárt király-lyány 26 + A békés eltávozás 27 + Az Óperenciás tengeren 29 + +Asszony és temető + + Szivedet Isten segitse 33 + A fiam bölcsőjénél 34 + Az Ősz szerelmei 35 + Eldönti a Sors 38 + Asszony és temető 39 + A vén csavargó 40 + A város leánya 42 + A legszebb este 44 + Áldásadás a vonaton 46 + Tünnek a lyányok 48 + +Istenhez hanyatló árnyék + + Dühödt, halálos harcban 51 + Bosszus, halk virágének 53 + A Patyolat üzenete 56 + Kis karácsonyi ének 58 + A menekülő Élet 59 + A nagyranőtt Krisztusok 63 + A rémület imája 66 + Az Eddig ámene 68 + Köszönöm, köszönöm, köszönöm 69 + Istenhez hanyatló árnyék 70 + A tavasznak alkonyata 72 + +Harc és Halál + + Ezüst patkós paripáinkon 77 + Az örökké elváltak 78 + Az Istennek viselőse 80 + Válogatás a temetőben 81 + Harc és Halál 83 + Egy utolsó égiháboru 84 + Elszállnak a lepkék 85 + Fogoly a vártoronyban 86 + Drága halott nézésekkel 87 + Az eljátszott öregség 88 + Üzenet Költőcske Mihálynak 89 + Türelmetlen, jó barátaimhoz 90 + Seregesen senkik jönnek 91 + A lelkem Kánaán-magvai 93 + Zendülés váram alján 94 + +Szép magyar Sors + + A tavalyi cselédekhez 97 + Új magyar bukolika 99 + A Tűz márciusa 101 + Vitéz Mihály ébresztése 103 + Kidalolatlan magyar nyarak 106 + Az új kisértet 108 + Anya és leánya 111 + Történelmi lecke fiuknak 112 + Csaba új népe 114 + Szép magyar sors 117 + A magyar tanitókhoz 118 + Levél-féle Móricz Zsigmondhoz 119 + Magyar-bánó magyar aggyal 122 + Lovatlan szent György 123 + +Szomoru ódák valakihez + + Én, szegény Magam 127 + Az örök gyermekség 128 + Félrevert harangos napok 129 + Mese szép Csiny-országból 130 + Fajtáddal együtt átkozlak 131 + Teveled az Isten 133 + Szép voltál volna 134 + Vén, bolond úr 136 + Rázd meg szivedet 137 + Óh, életek élete 138 + + [Transcriber’s Note: + + Alternative spellings have been retained as they appear in the + original. + + List of corrected typographical errors: + + Page 55, "Viditnod kell ily ri ka plántát" + changed to "Viditnod kell ily ritka plántát" + + Page 58, "En is mennék, mennék," + changed to "Én is mennék, mennék," + + Page 83, "Elni, élni élet-tagadással," + changed to "Élni, élni élet-tagadással," + + Page 120, "Rád furcsa emberek urcsáan figyelnek:" + changed to "Rád furcsa emberek furcsán figyelnek:"] + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of A menekülo Élet, by Endre Ady + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A MENEKÜLO ÉLET *** + +***** This file should be named 38476-0.txt or 38476-0.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/8/4/7/38476/ + +Produced by Albert László (This file was produced from +images generously made available by The Internet +Archive/Canadian Libraries) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/38476-0.zip b/38476-0.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fa834e9 --- /dev/null +++ b/38476-0.zip diff --git a/38476-h.zip b/38476-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cfcb836 --- /dev/null +++ b/38476-h.zip diff --git a/38476-h/38476-h.htm b/38476-h/38476-h.htm new file mode 100644 index 0000000..239ac1f --- /dev/null +++ b/38476-h/38476-h.htm @@ -0,0 +1,3813 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="hu" lang="hu"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" /> + <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> + <title> + The Project Gutenberg eBook of A menekülő Élet by Endre Ady + </title> + <style type="text/css"> + +body { + margin-left: 10%; + margin-right: 10%; +} + + h1,h3,h4,h5,h6 { + text-align: center; /* all headings centered */ + clear: both; +} + +p { + margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + +} + +hr { + width: 33%; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + clear: both; +} + +hr.tb {width: 45%;} +hr.chap {width: 65%} +hr.full {width: 95%;} + +.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */ + /* visibility: hidden; */ + position: absolute; + right: 2%; + font-size: smaller; + text-align: right; + text-indent:0; +} /* page numbers */ + +.blockquot { + margin-left: 5%; + margin-right: 10%; +} + +.center { + text-align: center; +} + +.caption {font-weight: bold;} + +.caption-large {font-weight: bold; font-size: 150%;} + +.caption-small {font-weight: bold; font-size: 75%;} + +/* Images */ +.figcenter { + margin: auto; + text-align: center; +} + +/* Poetry */ +.poem { + margin-left:5%; + width: 90%; + text-align: left; +} + +.poem br { + display: none; + } + +.poem .stanza { + margin: 1em 0em 1em 0em; + } + +.poem p { + margin-left: 5em; + max-width: 15em; + text-align: justify; +} + +.poem h3 { + text-align: left; +} + +.poem h4 { + text-align: left; +} + +.poem span.i0 { + display: block; + margin-left: 0em; + padding-left: 3em; + text-indent: -3em; +} + +.poem span.i2 { + display: block; + margin-left: 2em; + padding-left: 3em; + text-indent: -3em; +} + +.poem span.i4 { + display: block; + margin-left: 4em; + padding-left: 3em; + text-indent: -3em; +} + +/* Transcriber's notes */ +.transnote {background-color: #E6E6FA; + color: black; + font-size:smaller; + padding:0.5em; + margin-bottom:5em; + font-family:sans-serif, serif; } + + ul.TOC { /* TOC as a whole, or any sub-list of sub-topics in it */ + list-style-type: none; /*list with no symbol */ + /* position: relative; makes a "container" for span.tocright */ + /* width: 85%; page-number margin pulls in*/ + } + span.ralign { /* use absolute positioning to move page# right */ + position: absolute; + right: 10%; /* right edge against container's right edge */ + top: auto; /* vertical align to original text baseline */ + } + + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of A menekülo Élet, by Endre Ady + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: A menekülo Élet + +Author: Endre Ady + +Release Date: January 3, 2012 [EBook #38476] + +Language: Hungarian + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A MENEKÜLO ÉLET *** + + + + +Produced by Albert László (This file was produced from +images generously made available by The Internet +Archive/Canadian Libraries) + + + + + + +</pre> + + +<div class="figcenter"> +<img src="images/cover.jpg" alt=""/> +</div> + +<p class="center"><span class="caption-small">A NYUGAT NYOMDÁJA BUDAPEST.</span></p> + +<hr class="tb" /> + +<p class="center"><span class="caption-large">ADY ENDRE</span></p> + +<h1>A MENEKÜLŐ ÉLET</h1> + +<p> </p> + +<p class="center"><span class="caption">NYUGAT</span></p> +<p class="center"><span class="caption-small">IRODALMI ÉS NYOMDAI RÉSZVÉNYTÁRSASÁG</span></p> +<p class="center"><span class="caption-small">1912</span></p> + +<hr class="tb" /> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">-5-</a></span></p> +<h2><a name="CHAPT01" id="CHAPT01"></a>A SZŰZ PILÁTUS</h2> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">-6-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">-7-</a></span></p> + + +<div class="poem"><h3>KÖSZÖNET AZ ÉLETÉRT</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Van-e szebb élet, mint a másik,<br /></span> +<span class="i0">S nem mindegy-e akárhogyan<br /></span> +<span class="i0">Verjük magunk az elmulásig?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Úgy siratom azt, amit sírtam,<br /></span> +<span class="i0">Olyan nagy vétek a sirás:<br /></span> +<span class="i0">Esti vezeklés hajnal-pirban.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Aki él, az mind, mind örüljön,<br /></span> +<span class="i0">Mert az élet mindenkinek<br /></span> +<span class="i0">Kivételes szent örömül jön.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én vétkeztem, százszor vétkeztem,<br /></span> +<span class="i0">De már jön a megjobbulás,<br /></span> +<span class="i0">Már az örömet látni kezdem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Már megragyog fénnyel az élet,<br /></span> +<span class="i0">Mindennemü és mindenkié:<br /></span> +<span class="i0">Milyen nagy, áldott fényességek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Akárki helyén éltem volna,<br /></span> +<span class="i0">Életem éltem egyaránt,<br /></span> +<span class="i0">Ujjongva avagy panaszolva.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És akármi is fog már jönni,<br /></span> +<span class="i0">Mielőtt végleg elmegyek,<br /></span> +<span class="i0">Meg fogom ezt szépen köszönni.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">-8-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>DALOK A LABDATÉRRŐL</h3> + +<h4>I.</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Valamikor labdatéren<br /></span> +<span class="i0">Hét fiuk ha összekaptunk sorshuzáson,<br /></span> +<span class="i0">Ki az az egy nem osztozó<br /></span> +<span class="i0">Labdaverő boldogságon,<br /></span> +<span class="i0">Ki az az egy, ki ne játsszon,<br /></span> +<span class="i0">Engem dobott ki a sors,<br /></span> +<span class="i0">Mindig engem, mindig engem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kövér könnyel, sovár vággyal<br /></span> +<span class="i0">Víg hat körűl leskelődtem, ténferegtem.<br /></span> +<span class="i0">Most is, most is víg hat körül,<br /></span> +<span class="i0">Kik nem hatan: százan, ezren<br /></span> +<span class="i0">Lapdát vernek víg-feledten<br /></span> +<span class="i0">Csak ugy kussoltat a sors<br /></span> +<span class="i0">Mindig engem, mindig engem.<br /></span> +</div> +<h4>II.</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Ni, most a labdatéren<br /></span> +<span class="i0">Milyen gyorsak a fiuk<br /></span> +<span class="i0">És még szebben kacagnak,<br /></span> +<span class="i0">Miként a régi hatok.<br /></span> +<span class="i0">Milyen, milyen szent volna<br /></span> +<span class="i0">Utódomat meglelni,<br /></span> +<span class="i0">A kitudott, kis senkit,<br /></span> +<span class="i0">Fölösleges nem-játszót<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">-9-</a></span><br /></span> +<span class="i0">És szólni hozzá vigan:<br /></span> +<span class="i0">„Fiacskám, meglátod majd,<br /></span> +<span class="i0">Lessz egy nagy labdajáték<br /></span> +<span class="i0">S ott te leszel a vezér,<br /></span> +<span class="i0">Repülsz, miként a labda<br /></span> +<span class="i0">S rikoltsz, mint egy víg rigó,<br /></span> +<span class="i0">S ha majd nagyon elfáradsz,<br /></span> +<span class="i0">Keresed a hatokat,<br /></span> +<span class="i0">Keresed s nem találod;<br /></span> +<span class="i0">Igy van ez jól, fiacskám.<br /></span> +<span class="i0">Régi hét fiuk közűl<br /></span> +<span class="i0">Ime, engem tartott meg<br /></span> +<span class="i0">A fő-fő Labdaverő<br /></span> +<span class="i0">S a többit szépen, ifjan<br /></span> +<span class="i0">Kiverte a játékból.“<br /></span> +<span class="i0">Igy szólnék utódomhoz.<br /></span> +<span class="i0">De bár bejártam százszor<br /></span> +<span class="i0">A régi labdateret,<br /></span> +<span class="i0">Nem lelem, nem találom.<br /></span> +<span class="i0">Talán más most a világ,<br /></span> +<span class="i0">Nincs játékból kitudott<br /></span> +<span class="i0">Csenevész, sárga fiu.<br /></span> +<span class="i0">Pedig, nagy Labdaverő,<br /></span> +<span class="i0">Én titkos, nagy Jehovám,<br /></span> +<span class="i0">Úgy szeretném az ilyet<br /></span> +<span class="i0">Mindet összegyüjteni<br /></span> +<span class="i0">S egy vígságos játékban<br /></span> +<span class="i0">Egy utolsót játszani.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">-10-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>FELELET AZ ÉLETNEK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Már új utálatok se jönnek,<br /></span> +<span class="i0">Nagy csapások meg nem csufolnak,<br /></span> +<span class="i0">Kopott, silány, hivatlan vendég<br /></span> +<span class="i0">Penészes portámon: a Holnap<br /></span> +<span class="i0">S roskadott vállamon: az Élet.<br /></span> +<span class="i0">Csodálkozom, mikor beszélek,<br /></span> +<span class="i0">Vagy mást merek unt szóra hozni<br /></span> +<span class="i0">És hogy még tudok csodálkozni.<br /></span> +<span class="i0">Néha, ütötten, mintha várnék<br /></span> +<span class="i0">S táncol előttem halvány-halkan<br /></span> +<span class="i0">Futós időkből néhány táncos,<br /></span> +<span class="i0">Zárt szemű és hűlt lábu árnyék,<br /></span> +<span class="i0">Ezekkel is már leszámoltam,<br /></span> +<span class="i0">Csak voltak ők és én is voltam<br /></span> +<span class="i0">Táncok korában, hős időben.<br /></span> +<span class="i0">Csak olykor-olykor ébredeznek<br /></span> +<span class="i0">Egy-egy versfaló messzi nőben,<br /></span> +<span class="i0">Kiktől bókokat hoz a posta,<br /></span> +<span class="i0">Kik unalomból kalandozva<br /></span> +<span class="i0">Verik meg a vén kapus várat.<br /></span> +<span class="i0">Egy szemrehányás, késett zokszó,<br /></span> +<span class="i0">Elhalt hangu baráti kérdés<br /></span> +<span class="i0">Jön-jön még s több váltó-lejárat.<br /></span> +<span class="i0">És siratás, keserü száj-íz,<br /></span> +<span class="i0">És a „mi lessz?“-re vállat vonva<br /></span> +<span class="i0">És nézvén látni nem akarni,<br /></span> +<span class="i0">Kergűlt a szív és az agy lomha.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">-11-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Böngészem a hirlapok sorját,<br /></span> +<span class="i0">Semmit se bánok, őrzök, értek.<br /></span> +<span class="i0">Ürülnek a boros edények<br /></span> +<span class="i0">Íz, szomjuság és mámor nélkül,<br /></span> +<span class="i0">Se nem dühödik, se nem békül<br /></span> +<span class="i0">Közömbös, borult, szegény lelkem.<br /></span> +<span class="i0">Küldött az Élet: megfogadtam,<br /></span> +<span class="i0">Parancsokat rótt: teljesítvék,<br /></span> +<span class="i0">Kérdezett és ime: feleltem.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">-12-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A SZŰZ PILÁTUS</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Jaj, felejtek és görbe szájjal<br /></span> +<span class="i0">Fanyargok én, aki a szitkot<br /></span> +<span class="i0">Fohásszá avattam s a titkok<br /></span> +<span class="i0">Bősz száju harsonája valék.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Leveleimet elégettem,<br /></span> +<span class="i0">Multamat a Multba kavartam,<br /></span> +<span class="i0">Akaratom mind elakartam<br /></span> +<span class="i0">S unom a rest, döcögő Jövőt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Unom már az emlékezést is<br /></span> +<span class="i0">S a bánást bűneim fölötte,<br /></span> +<span class="i0">Sok fogadkozásom: „örökre“,<br /></span> +<span class="i0">Sok, pazarolt, régi csókomat.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kit látok, másnak-váltnak látok<br /></span> +<span class="i0">S énemben bámulom a régit,<br /></span> +<span class="i0">Mint egy öreg mesét: „beszélik“:<br /></span> +<span class="i0">Óperencián is túl talán.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Minden úgy csittul, mulik, szürkül,<br /></span> +<span class="i0">Mint amit rőt mező védelmez:<br /></span> +<span class="i0">Ma már a Halál sem félelmes<br /></span> +<span class="i0">S szégyenlem, ha föl-fölijjedek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">-13-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tán-holnapi végem mosolygom<br /></span> +<span class="i0">S én, a szegény, megcsalt borissza,<br /></span> +<span class="i0">Mint egy Isten úgy nézek vissza,<br /></span> +<span class="i0">Által, eldobott életemen.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ami mámor volt, nem sajnálom,<br /></span> +<span class="i0">Ami józanság, az se késett,<br /></span> +<span class="i0">Se barátot, se feleséget<br /></span> +<span class="i0">Utamra nem ráncigáltam én.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mosom kezeim, szűz Pilátus,<br /></span> +<span class="i0">Felejtek, jaj és megbocsátok,<br /></span> +<span class="i0">Csók, pénz, hit, bűn, nem várok rátok,<br /></span> +<span class="i0">De nem várok már magamra sem.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">-14-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A MEGABRONCSOZOTT LÉLEK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Bizony, ha élek,<br /></span> +<span class="i0">Talán én is lantot cserélek,<br /></span> +<span class="i0">Hiszen még máma<br /></span> +<span class="i0">Abroncsozza lelkem a fáma.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És hogyha holnap tetszenék,<br /></span> +<span class="i0">Jönnének más húrú zenék,<br /></span> +<span class="i0">Új hírek és új aggodalmak.<br /></span> +<span class="i0">De befűtött az Úr a dalnak,<br /></span> +<span class="i0">Ha ilyen könnyen lebben el<br /></span> +<span class="i0">A hit, a máj és a tüdő<br /></span> +<span class="i0">S mint költők hívják: a kebel.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Bizony, ha élnék,<br /></span> +<span class="i0">Életemet halálnak vélnék,<br /></span> +<span class="i0">Mert élnék ócskán<br /></span> +<span class="i0">Túl minden ringy-rongy földi jócskán.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És hogyha holnap tetszenék,<br /></span> +<span class="i0">Van élet és halál elég.<br /></span> +<span class="i0">Van összvére e szép kettőnek<br /></span> +<span class="i0">Szülő-ágynak és temetőnek.<br /></span> +<span class="i0">A bölcs ember sírva mulat,<br /></span> +<span class="i0">De végül minden egyszerü:<br /></span> +<span class="i0">Egy úri, hősi mozdulat.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Bizony, ha holnap<br /></span> +<span class="i0">Hír-abroncsaim szétbomolnak,<br /></span> +<span class="i0">Szabad-szebben<br /></span> +<span class="i0">Lélek nem hullt szét lelkesebben.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">-15-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A VÁR-ÚR SZEMÉREMÖVE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Fájdalmas betegség,<br /></span> +<span class="i0">Örökös, barna cikkázása<br /></span> +<span class="i0">A Halál-villámoknak,<br /></span> +<span class="i0">Ki szereted a jaj-muzsikát,<br /></span> +<span class="i0">Az átkozódó Jóbokat,<br /></span> +<span class="i0">A sebes Lázárokat,<br /></span> +<span class="i0">Fájdalmas, hosszú betegség,<br /></span> +<span class="i0">Te vagy az Élet,<br /></span> +<span class="i0">Mert te vagy az Élet<br /></span> +<span class="i0">Hű várnagya, ki jól vigyáz<br /></span> +<span class="i0">A portyázó vár-úr<br /></span> +<span class="i0">Kikapós, léha asszonyára.<br /></span> +<span class="i0">Hajh, fájás nélkül<br /></span> +<span class="i0">Az volna az Élet,<br /></span> +<span class="i0">Ami a fáradt kurtizánnak<br /></span> +<span class="i0">A legszebb ifjú<br /></span> +<span class="i0">Szerelmi, szent dühe:<br /></span> +<span class="i0">Semmi.<br /></span> +<span class="i0">És én jajgatva is,<br /></span> +<span class="i0">Egeket káromolva néha,<br /></span> +<span class="i0">Mardosva, tépve,<br /></span> +<span class="i0">Sujtva a Halál-villámoktól,<br /></span> +<span class="i0">Érzem benned az Életet,<br /></span> +<span class="i0">Érzem, hogy te vagy az Érzés,<br /></span> +<span class="i0">Akit azért kaptam,<br /></span> +<span class="i0">Hogy az Életet soha-soha<br /></span> +<span class="i0">Érezni el ne üttessem,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">-16-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Míg élek.<br /></span> +<span class="i0">Óh Élet hű várnagya,<br /></span> +<span class="i0">Fájdalmas betegség,<br /></span> +<span class="i0">Köszönöm, hogy rámlakatoltad<br /></span> +<span class="i0">Élet-uramnak<br /></span> +<span class="i0">Szemérem-övét.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">-17-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A MEGŐSZÜLT TENGER</h3> + +<p>(„Fölforralja a mély vizet, mint a fazekat és a tengert olyanná teszi, +mint a képírók mocsára. Maga után hágy világos ösvényt úgyannyira, hogy +aki látná, azt vélné, hogy a tenger megőszült.“ Jób könyve 41.)</p> + +<div class="stanza"><span class="i0">Megőszült tenger, ez volt a vak remény:<br /></span> +<span class="i0">Úgy hagyni vénen a tengert,<br /></span> +<span class="i0">Hogy jajgasson,<br /></span> +<span class="i0">Hol erős karral habjába csaptam én.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hogy megőszülten tépje ezüst haját,<br /></span> +<span class="i0">Hogy szánják a megőszült tengert,<br /></span> +<span class="i0">E megőszült,<br /></span> +<span class="i0">Halálraijjedt, óriás banyát.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S ha jön elétek az aggok serege<br /></span> +<span class="i0">S kérdi, mi lelte a tengert:<br /></span> +<span class="i0">Mondjátok meg,<br /></span> +<span class="i0">Hogy itt úszott az Isten szörnyetege.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S mégis képírók képén mocsár, romok<br /></span> +<span class="i0">S mégis nézzétek a tengert:<br /></span> +<span class="i0">Kissé ősz lett,<br /></span> +<span class="i0">De, hajh, semmi, de semmi sem változott.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Úgy csapott belé, mint az Isten nyila<br /></span> +<span class="i0">Valaki s nézzétek a tengert:<br /></span> +<span class="i0">Képíró-mű<br /></span> +<span class="i0">S rajta néhány úri hal-familia.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">-18-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, én bibliám, mégis maradj titok<br /></span> +<span class="i0">S ha nézik a megőszült tengert,<br /></span> +<span class="i0">Mondd, hogy egyszer,<br /></span> +<span class="i0">Egyszer tán mégis valami jönni fog.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egyszer talán majd nyilik az Úr ege,<br /></span> +<span class="i0">Egyszer tán átszeli a tengert<br /></span> +<span class="i0">Villám-csíkban<br /></span> +<span class="i0">Az Isten sujtott s kedvelt szörnyetege.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">-19-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>TÉLBE-HULLÓ EMBER VÁGYA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Napjaim: koldus, Télbe-hulló,<br /></span> +<span class="i0">Csöndes, elszánt betegek,<br /></span> +<span class="i0">De vidáman zúgnak körültök<br /></span> +<span class="i0">Tavaszi csergetegek<br /></span> +<span class="i0">S futó hó alól zöld kacsint.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Meggondolom, hiszen a láz: láz<br /></span> +<span class="i0">S én mégis csak roncs vagyok<br /></span> +<span class="i0">S kezdődő Télben várt Tavasszal<br /></span> +<span class="i0">Mindhiában baktatok<br /></span> +<span class="i0">S aligha érek már Tavaszt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De csergő, friss álmaim vannak<br /></span> +<span class="i0">S tépik Tél-est biborát<br /></span> +<span class="i0">S rohannak utánam kölykökként<br /></span> +<span class="i0">A nyilandó ibolyák:<br /></span> +<span class="i0">Hát hogyha együtt érkezünk?<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">-20-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A TÁVOLI SZEKEREK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">A Hold egy óra mulva jön föl<br /></span> +<span class="i0">S a nagy országút verett,<br /></span> +<span class="i0">Városba vivő, köves útján<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Följött a Hold, muzsikák szólnak<br /></span> +<span class="i0">És őszi harmat pereg<br /></span> +<span class="i0">S nyikorogva, fehér Hold-fényben<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ki álmában a Holdnak fordul,<br /></span> +<span class="i0">Nyugtalanul szendereg,<br /></span> +<span class="i0">Mikor távolról iparkodva<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Városba tartnak adni, venni,<br /></span> +<span class="i0">Rossz kerekük nyekereg,<br /></span> +<span class="i0">Nyikorogva és nyekeregve<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A Hold elfordul, hajnal lessz már<br /></span> +<span class="i0">S a hajnalban egy sereg<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">-21-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Villamos lámpa alszik el, ha<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A városban ébrednek kinnal<br /></span> +<span class="i0">Szegény, törött emberek<br /></span> +<span class="i0">S várják azokat, akik jönnek<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Leesik a Hold elfáradva<br /></span> +<span class="i0">S a Nap, mint bibor, kerek,<br /></span> +<span class="i0">Kacagó csoda hág az égre:<br /></span> +<span class="i0">Jönnek<br /></span> +<span class="i0">A távoli szekerek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">-22-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>NYÁRDÉLUTÁNI HOLD RÓMÁBAN</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Sandítva száll Rómára<br /></span> +<span class="i0">Fecske-raj-követséggel,<br /></span> +<span class="i0">Vigyorog vígan széjjel<br /></span> +<span class="i0">Nyárdélutáni Hold.<br /></span> +<span class="i0">Nagy kékség és pirosság<br /></span> +<span class="i0">Most újból-újból hozzák<br /></span> +<span class="i0">Régből azt, ami volt.<br /></span> +<span class="i0">Szent mezők pára-fátylat,<br /></span> +<span class="i0">Hegyek álom-szint váltnak,<br /></span> +<span class="i0">Diadalok s romok,<br /></span> +<span class="i0">Nap s Hold közé beszőve,<br /></span> +<span class="i0">Hanyattan az Időbe<br /></span> +<span class="i0">Róma sürög-forog.<br /></span> +<span class="i0">Óh, gyönyörű örökség,<br /></span> +<span class="i0">Változó, ős, szent község,<br /></span> +<span class="i0">Urbs, te feledtető,<br /></span> +<span class="i0">Az én-élet poklából<br /></span> +<span class="i0">Lelkem-testem kilábol,<br /></span> +<span class="i0">Te, szent védő tető.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Im, magam idehoztam,<br /></span> +<span class="i0">Védj és borits be mostan,<br /></span> +<span class="i0">Te szép, te bölcs, örök.<br /></span> +<span class="i0">Örökkön éltem, élek,<br /></span> +<span class="i0">Csupán hüvelyt cserélek,<br /></span> +<span class="i0">Mint Ulisszes-görög.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">-23-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Áldom a nyüzsgő Rómát,<br /></span> +<span class="i0">Mindennek átfogóját,<br /></span> +<span class="i0">Pulyásan is nagyot.<br /></span> +<span class="i0">Ma, hogyha úgy akarnám,<br /></span> +<span class="i0">Alkonyi álom karján<br /></span> +<span class="i0">Akár Remus vagyok.<br /></span> +<span class="i0">Nézem a mai nőket,<br /></span> +<span class="i0">A volt és lesz időket:<br /></span> +<span class="i0">Be régen élek itt,<br /></span> +<span class="i0">S be minden élet mindegy<br /></span> +<span class="i0">S a Hold már ismer minket,<br /></span> +<span class="i0">Vigyorog s nem hevít:<br /></span> +<span class="i0">Sandítva száll Rómára.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">-24-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A SÁTÁN KEVÉLYE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Életét végig gőgben élje<br /></span> +<span class="i0">A Sátánnak fölkent kevélye.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Fakóan szirma ne omoljon:<br /></span> +<span class="i0">Piros virág volt: pirosoljon.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Panaszra is görbülhet szája,<br /></span> +<span class="i0">De rugja meg azt, aki szánja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Komédiázzék, hogy ő elvet<br /></span> +<span class="i0">Egy-egy megtagadott szerelmet.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S ha térdelve mondja imáját,<br /></span> +<span class="i0">Pattanjon föl, mások ha látják.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha hisz és vár, remél és retten,<br /></span> +<span class="i0">Kiáltsa azt, hogy ő hitetlen.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha szivébe kétségek szúrnak,<br /></span> +<span class="i0">Zengedezzen hitet az Úrnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sohse legyen asszony bolondja<br /></span> +<span class="i0">S ha él-hal érte, meg ne mondja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha futó csókra űzi ösztön,<br /></span> +<span class="i0">Százszor ájuljon, esküdözzön.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">-25-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Inség, betegség hogyha dúlna,<br /></span> +<span class="i0">Járjon-keljen, mintha vidulna.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S Halál ha cirógatja csontját,<br /></span> +<span class="i0">Farsangolón járja bolondját.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ellenségeit udvarolja,<br /></span> +<span class="i0">Mintha aggodalma se volna.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Krisztus tréfából se vezesse,<br /></span> +<span class="i0">Akik szeretik, ne szeresse.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S ha az Élet már összemarta:<br /></span> +<span class="i0">Jött a Halál, mert ő akarta.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">(Sátán kevélye, szerencsétlen,<br /></span> +<span class="i0">Jaj, nem így éltem, nem így éltem.)<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">-26-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ELZÁRT KIRÁLY-LYÁNY</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Mosolyom, e pajzán király-lyányt,<br /></span> +<span class="i0">Vén, bús kapukkal ime elcsukom,<br /></span> +<span class="i0">Arany-haját, nagy gyermek-szemét<br /></span> +<span class="i0">Utálom, irigylem és unom.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Haját tépje, szemét kisírja,<br /></span> +<span class="i0">Hadd öregedjék együtt meg velem,<br /></span> +<span class="i0">Szokjék sötéthöz s maradjon el<br /></span> +<span class="i0">Tőle is a kandi szerelem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Emlékezzék, mikor csókoknak<br /></span> +<span class="i0">Volt balzsamos, ezer, napos napuk<br /></span> +<span class="i0">S csók-csengőre nyiltak szívesen<br /></span> +<span class="i0">S ifjasan a zárt tömlöc-kapuk.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Fonnyadjon el gőgös pártája,<br /></span> +<span class="i0">Mely a csók-díj selyménél szennyesebb,<br /></span> +<span class="i0">S gyógyítsa meg vágyát az Idő,<br /></span> +<span class="i0">E bizsergő, enyhe, drága seb.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S majd hogyha a kapuk kinyilnak,<br /></span> +<span class="i0">Felejtette légyen azt, ami volt:<br /></span> +<span class="i0">Megölelem a fonnyadt, ősz lyányt,<br /></span> +<span class="i0">Az aggszüzült, tört halál-sikolyt.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">-27-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A BÉKÉS ELTÁVOZÁS</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Száritson ki szemükből a Nap,<br /></span> +<span class="i0">Kik egyszer is megnéztek.<br /></span> +<span class="i0">Ne hagyjon az én suta arcom<br /></span> +<span class="i0">Senkinek se szánó emléket.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sors-intézőm a Semmi legyen,<br /></span> +<span class="i0">Szem és fültömő Semmi,<br /></span> +<span class="i0">Adassék meg nekem vád nélkül<br /></span> +<span class="i0">S észrevevő vágy nélkül menni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hangomat a Semmi igya föl,<br /></span> +<span class="i0">Mint az álmokat issza<br /></span> +<span class="i0">S az én gyönge, panaszos hangom<br /></span> +<span class="i0">Ne jajgasson senkinek vissza.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Távozzak el én mindenkitől<br /></span> +<span class="i0">Megsemmisülve, szökve,<br /></span> +<span class="i0">Szemekből, fülekből távozzak<br /></span> +<span class="i0">Emlékek nélkül és örökre.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egy suhanás se árulja el,<br /></span> +<span class="i0">Mit lelkem úgyis titkolt:<br /></span> +<span class="i0">Valaki elment élet nélkül,<br /></span> +<span class="i0">Valaki elment, aki itt volt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Felejtsem el én is magamat,<br /></span> +<span class="i0">Nagyboldogan felejtsem,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">-28-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Önmagamból és a világból<br /></span> +<span class="i0">Szédülve, zuhantva leejtsem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Akkor se legyek majd senkié,<br /></span> +<span class="i0">De ne is legyek árva,<br /></span> +<span class="i0">Nézzek szép, hideg mosolygással<br /></span> +<span class="i0">Az én hívó, örök arámra.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem voltam másé, se magamé,<br /></span> +<span class="i0">Arám: a hideg Semmi,<br /></span> +<span class="i0">Nincs jogom, hogy emléket hagyjak<br /></span> +<span class="i0">És, jaj, nincs jogom emlékezni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Feledt kérdésként, választalan<br /></span> +<span class="i0">Bukjam csöndbe omoltan:<br /></span> +<span class="i0">Ha nem voltam, ne vágyjak lenni<br /></span> +<span class="i0">S maradjak titok, hogyha voltam.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">-29-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ÓPERENCIÁS TENGEREN</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Pucér mellemet vágyom betakarni<br /></span> +<span class="i0">Felhőkkel mint az őszi, csöndes Ég,<br /></span> +<span class="i0">Ne táncoljon tovább az Élet rajta:<br /></span> +<span class="i0">Most már hadd jöjjenek a mesék.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Száz méter lenne borotvált szakálam,<br /></span> +<span class="i0">Öreg az ajkam, fogam is hibás:<br /></span> +<span class="i0">Olyan kicsi tenger lett a szivemből<br /></span> +<span class="i0">S olyan nagy az Óperenciás.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hát megpróbálom magam befelhőzni,<br /></span> +<span class="i0">Szólni magamról unott a dolog,<br /></span> +<span class="i0">Gyűl és dohog őszi mese és felhő,<br /></span> +<span class="i0">Burkolt mellemre rágomolyog.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Volt egyszer, sokszor, volt talán ezerszer,<br /></span> +<span class="i0">Hét mértföldes csizmáju hős, derék<br /></span> +<span class="i0">Királyfi, ki szabad mellel elindult<br /></span> +<span class="i0">És, himm-hámm, elnyelték a mesék.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">-30-</a></span><br /></span> +<span class="i0"><br /></span> +</div> +</div> + + + + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">-31-</a></span></p> +<h2><a name="CHAPT02" id="CHAPT02"></a>ASSZONY ÉS TEMETŐ</h2> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">-32-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">-33-</a></span></p> + + +<div class="poem"><h3>SZIVEDET ISTEN SEGITSE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Szivedet Isten belátáshoz<br /></span> +<span class="i0">Százszor segítse:<br /></span> +<span class="i0">Egy kurta évig élek tán még,<br /></span> +<span class="i0">Tán még eddig se.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mit kezdenék sok-sok más nővel?<br /></span> +<span class="i0">Hajrázva, újra<br /></span> +<span class="i0">Csinálnám a régi játékot<br /></span> +<span class="i0">Vágyva, borulva.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De ha szám-íze régi volna<br /></span> +<span class="i0">S egy alkonyatkor<br /></span> +<span class="i0">Érezném ízét a te szádnak,<br /></span> +<span class="i0">Mi lenne akkor?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jaj, hogyha téged más pótolna<br /></span> +<span class="i0">Egyetlen egyszer,<br /></span> +<span class="i0">Te, de meg én is, be megjárnók<br /></span> +<span class="i0">Ily szerelemmel,<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nekem, tudom, bármely nagy csók is<br /></span> +<span class="i0">Semmit se adna.<br /></span> +<span class="i0">De neked, szegény, szegény asszony,<br /></span> +<span class="i0">Jaj, mi maradna?<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">-34-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A FIAM BÖLCSŐJÉNÉL</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Hüs lugasban vén, nyári napon,<br /></span> +<span class="i0">Aludj, mikor az apád altat,<br /></span> +<span class="i0">Kicsi fiam:<br /></span> +<span class="i0">Felleg-bölcsőd sírva ringatom.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Álom-testecskédet legyezem,<br /></span> +<span class="i0">Csókokra emlékszem, melyekből,<br /></span> +<span class="i0">Kicsi fiam,<br /></span> +<span class="i0">Nem hívott elő a szerelem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hogy ködből vagy és sohse valál,<br /></span> +<span class="i0">Sohse fájt így szegény apádnak,<br /></span> +<span class="i0">Kicsi fiam,<br /></span> +<span class="i0">Közel lehet hozzá a Halál.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Édes magzat-vágyak teltenek,<br /></span> +<span class="i0">Csak téged kiván már a csókom,<br /></span> +<span class="i0">Kicsi fiam,<br /></span> +<span class="i0">Aludj, aludj, vén apád beteg.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vén nyár, vén sors, magtalan apa:<br /></span> +<span class="i0">Akartad-e valaha látni,<br /></span> +<span class="i0">Kicsi fiam,<br /></span> +<span class="i0">Kóbor, bús apádat valaha?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Halál leseng e nyári napon,<br /></span> +<span class="i0">Mintha én feküdnék bölcsődben,<br /></span> +<span class="i0">Kicsi fiam,<br /></span> +<span class="i0">S álom-arcocskád cirógatom.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">-35-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ŐSZ SZERELMEI</h3> +<h4>AZ ŐSZ PRÉDIKÁTORA:</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Nincs szebb az Ősz kiszimatánál,<br /></span> +<span class="i0">Őszi éneknél nincs szebb ének,<br /></span> +<span class="i0">Altató nótája a vérnek,<br /></span> +<span class="i0">S az Istennek nincs jobb dalosa,<br /></span> +<span class="i0">Mint az ifju és őszi féreg,<br /></span> +<span class="i0">Mely szól: „hihu, megyünk, megyünk.“<br /></span> +<span class="i0">Már öltözik valahol a tél<br /></span> +<span class="i0">S fagyos, roppant lábával topog,<br /></span> +<span class="i0">Még Ősz sincs s az ifju dalnokok,<br /></span> +<span class="i0">Estenden ha mélázik a szél,<br /></span> +<span class="i0">Zengik az Ősz szent, nagy himnuszát.<br /></span> +</div> +<h4>ŐSZI FÉRGEK KARA:</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Hihu, hihu, jaj már a Nyárnak,<br /></span> +<span class="i0">Hihu, megyünk, megyünk,<br /></span> +<span class="i0">Ezer ásók sirokat ásnak,<br /></span> +<span class="i0">De víg az énekünk.<br /></span> +<span class="i0">Hihu, hihu,<br /></span> +<span class="i0">Az Élet oly hiú<br /></span> +<span class="i0">S oly szép, mint őszi alkony<br /></span> +<span class="i0">S oly szép, hogy elmegyünk<br /></span> +<span class="i0">S oly szép az Élet-balkon<br /></span> +<span class="i0">Virágos párkányán át<br /></span> +<span class="i0">Bizton bukni a mélybe.<br /></span> +<span class="i0">Hihu, hihu, megyünk<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">-36-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Danolva és nem félve,<br /></span> +<span class="i0">A mi szent muzsikánkra<br /></span> +<span class="i0">Ép lábu lessz a sánta,<br /></span> +<span class="i0">Nyár-életű az Ősz,<br /></span> +<span class="i0">Jámbor a nyári bősz,<br /></span> +<span class="i0">Minden kitárt, higgadt lessz<br /></span> +<span class="i0">És minden rendszeres<br /></span> +<span class="i0">Oltsd el a nagy lángokat:<br /></span> +<span class="i0">Szeress, szeress, szeress,<br /></span> +<span class="i0">Utólszor és kitártan,<br /></span> +<span class="i0">Nagy, ölelő könny-árban,<br /></span> +<span class="i0">Hihu, megyünk, megyünk.<br /></span> +</div> +<h4>AZ ŐSZ CSÓKJA:</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Jöjjetek, kik a karolásnak<br /></span> +<span class="i0">Fáradtjai vagytok, ám váltig<br /></span> +<span class="i0">Csókolni tudnátok a halálig,<br /></span> +<span class="i0">Kiknek a fogaik elvástak<br /></span> +<span class="i0">S ajkakat marni szeretnétek,<br /></span> +<span class="i0">Jöjjön minden szerelmi inség,<br /></span> +<span class="i0">Csalódás, bánat, éhség, vétek,<br /></span> +<span class="i0">Aki csak vágyakban maradt<br /></span> +<span class="i0">S én csókotokba csókolom majd,<br /></span> +<span class="i0">Az őszi Napot, magamat.<br /></span> +<span class="i0">S csodálatos, nagy csókolódzás<br /></span> +<span class="i0">Lessz az édes, őszi estéken,<br /></span> +<span class="i0">Mely nem fáraszt úgy, mint a nyári<br /></span> +<span class="i0">De telt lessz, mint tavaszkor, régen<br /></span> +<span class="i0">S fiatal csókok tébolyával<br /></span> +<span class="i0">Lép majd szívetekre a Tél,<br /></span> +<span class="i0">Miként a Tavasz ibolyával:<br /></span> +<span class="i0">Még csókol ajkatok s nem él.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">-37-</a></span><br /></span> +</div> +<h4>ŐSZI FÉRGEK KARA:</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Hihu, hihu, jaj már a Nyárnak,<br /></span> +<span class="i0">Hihu, megyünk, megyünk,<br /></span> +<span class="i0">Oltsátok el a nagy lángokat,<br /></span> +<span class="i0">Szeressetek még egy utolsót,<br /></span> +<span class="i0">Még szól a mi víg énekünk:<br /></span> +<span class="i0">Hihu, hihu,<br /></span> +<span class="i0">Az Élet oly hiu,<br /></span> +<span class="i0">Megyünk, megyünk, megyünk.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">-38-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ELDÖNTI A SORS</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Rossz vagy, vagy jó vagy?<br /></span> +<span class="i0">Nem születtem én kitalálónak<br /></span> +<span class="i0">S nem is születtem rossznak vagy jónak,<br /></span> +<span class="i0">De kedves, gyűlölt<br /></span> +<span class="i0">Hiábavalónak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Akarsz maradni?<br /></span> +<span class="i0">Én, jaj-jaj, hisz alig tudok adni,<br /></span> +<span class="i0">Igérni tudok és megfogadni,<br /></span> +<span class="i0">De beváltani?<br /></span> +<span class="i0">Inkább elszaladni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Téged szeretlek,<br /></span> +<span class="i0">Hogy Te szeretsz, nem is olyan fontos:<br /></span> +<span class="i0">Két ember s mind a kettő bolondos.<br /></span> +<span class="i0">Mi lessz velünk, majd eldönti talán<br /></span> +<span class="i0">A Sors, e bölcs, gondos.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">-39-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ASSZONY ÉS TEMETŐ</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Valamit szeretnék:<br /></span> +<span class="i0">Dalolni víg dalát a nőnek<br /></span> +<span class="i0">És víg dalát a temetőnek<br /></span> +<span class="i0">Eldalolni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Magam akarnám<br /></span> +<span class="i0">Jó útravalókkal ellátni<br /></span> +<span class="i0">S az életbe belekiáltni<br /></span> +<span class="i0">A vígságot.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A temetőnek<br /></span> +<span class="i0">Tán jussa lessz mihamar hozzám<br /></span> +<span class="i0">S a nőről vígan gondolkozván:<br /></span> +<span class="i0">Olyan mindegy.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Édes anyámnak<br /></span> +<span class="i0">Azt üzenem, szép volt az élet<br /></span> +<span class="i0">S érdemes volt harcolni véled,<br /></span> +<span class="i0">Asszony-szerelmem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Derék, szép élet:<br /></span> +<span class="i0">Rossz némberé és jó anyáé,<br /></span> +<span class="i0">Ők igazak és ők a máé<br /></span> +<span class="i0">Mindörökkön.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hát hadd daloljak<br /></span> +<span class="i0">Harsányat és szépet a nőnek<br /></span> +<span class="i0">S testvérének: a temetőnek;<br /></span> +<span class="i0">Megérdemlik.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">-40-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A VÉN CSAVARGÓ</h3> + +<h4>1.</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Farkasordító, gonosz télben<br /></span> +<span class="i0">Életem, ez a vén csavargó,<br /></span> +<span class="i0">Vergődik, fut gyilkos veszélyben<br /></span> +<span class="i0">Hajhó, nem éri hangom el.<br /></span> +<span class="i0">Rongyoltan és térdig a hóban<br /></span> +<span class="i0">Hol erre, hol amarra tart,<br /></span> +<span class="i0">Megáll, kis ereje fogyóban.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hajhó, egy útszéli keresztnek<br /></span> +<span class="i0">Támaszkodik a vén csavargó:<br /></span> +<span class="i0">Nem az ő útja, útatvesztett<br /></span> +<span class="i0">S ez a kereszt tán sírkereszt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S nincs más jel a vad hómezőben.<br /></span> +<span class="i0">Estelegve és ködbeszőtten<br /></span> +<span class="i0">Forgószél-lován össze-vissza<br /></span> +<span class="i0">Száguld a fehér Fagy-Halál<br /></span> +<span class="i0">Dermesztve, fütyülve, vakítva.<br /></span> +<span class="i0">Vén csavargó, itt nincs tovább<br /></span> +<span class="i0">S az a fa-Krisztus se segít meg,<br /></span> +<span class="i0">Hajhó: az élet nem adódott<br /></span> +<span class="i0">A bús galileabeliknek.<br /></span> +</div> +<h4>2.</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Hát lefekszünk és álmodunk,<br /></span> +<span class="i0">Mint az elfeledett rege<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">-41-</a></span><br /></span> +<span class="i0">S édes álmokban vesz meg minket<br /></span> +<span class="i0">Az Isten hidege.<br /></span> +<span class="i0">Hajhó, hát lefekszünk és álmodunk.<br /></span> +</div> +<h4>3.</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Pompás és kicsiny palotában<br /></span> +<span class="i0">Párfümös, párás, jó meleg,<br /></span> +<span class="i0">Csókos illatú, kis termekben<br /></span> +<span class="i0">Vár a legnagyszerűbb leány.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szűz, de pompásabb az Életnél,<br /></span> +<span class="i0">Bölcs, de nyugtalan telivér<br /></span> +<span class="i0">S az ő kész, szent hálószobája<br /></span> +<span class="i0">Megér száz, hires csarnokot.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ő az Életnek el-nem-értje,<br /></span> +<span class="i0">Ő az a Gyönyör-Valaki,<br /></span> +<span class="i0">Kiért nem kár a kárhozás sem,<br /></span> +<span class="i0">Kiért nem nagy adó az üdv.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Édes ágyába vonja forrón<br /></span> +<span class="i0">A vén csavargót ez a lyány<br /></span> +<span class="i0">S a legégibb muzsika hallik<br /></span> +<span class="i0">A legemberibb éjjelen.<br /></span> +</div> +<h4>4.</h4> +<div class="stanza"><span class="i0">Így fagyott meg a vén csavargó.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">-42-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A VÁROS LEÁNYA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">A Biblia is vallja<br /></span> +<span class="i0">S búgják bús, ódon énekek:<br /></span> +<span class="i0">Falánkabban fal férfiut a nő,<br /></span> +<span class="i0">Mióta város építtetett.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Márvány-omlasztó rózsa<br /></span> +<span class="i0">Régi Zeus-templom falán:<br /></span> +<span class="i0">Bekúszta, fogta diadalmasan<br /></span> +<span class="i0">Sziveinket a városi lyány.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, Város, én imádlak,<br /></span> +<span class="i0">Ha nem Budapest vagy, de más.<br /></span> +<span class="i0">Egyszer a harmadik emeleten<br /></span> +<span class="i0">Párisban ért egy szép riadás.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Süldő lyány vetkezett volt<br /></span> +<span class="i0">Függöny-feledten, mint titok,<br /></span> +<span class="i0">Mely készülőn, keggyel, kegyetlenül<br /></span> +<span class="i0">Valakinek majd megnyílni fog.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mint az induló Végzet,<br /></span> +<span class="i0">Szűz hó-teste úgy villogott,<br /></span> +<span class="i0">Mint amikor a temetők során<br /></span> +<span class="i0">Sikló, bús lidércfény hint lobot.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Soha tán a Halált még<br /></span> +<span class="i0">Így nem látták tolvaj szemek,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">-43-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Egész szegény csók-préda nememért<br /></span> +<span class="i0">Lelkem jajgatón megremegett.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Leskődtem őszi estben,<br /></span> +<span class="i0">Míg az ablak sötétre vált<br /></span> +<span class="i0">S aztán betakartam a szivemen<br /></span> +<span class="i0">Két illetlent: Csókot és Halált.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Azóta Halál és Csók<br /></span> +<span class="i0">Itt élnek bennem vétkezőn:<br /></span> +<span class="i0">A Város leánya falura jött<br /></span> +<span class="i0">S virágokat gyilkol a mezőn.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">-44-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A LEGSZEBB ESTE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Be nagy Tél zuhant rám hitben, vágyban, célban,<br /></span> +<span class="i0">Valakim, egy Asszony, nálatok is Tél van?<br /></span> +<span class="i0">Havas, tört lelkemnek nincs vége, se hossza,<br /></span> +<span class="i0">Rendjét talán Te bús árnyad visszahozza.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vetkőzött a világ, didergően pőre:<br /></span> +<span class="i0">Szerelmem, Te, Múltnak szerelmetes őre,<br /></span> +<span class="i0">Akarsz-e szerelem után is szeretni<br /></span> +<span class="i0">S egy-két, téli rózsát az arcomba vetni?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Végkoriak sorsán zöld-lángosan ég el<br /></span> +<span class="i0">Atyafias testem a csillogó Éggel<br /></span> +<span class="i0">S mégis fáj a Halál s aki föntvirasszon,<br /></span> +<span class="i0">Kellene a múltam, kellene az Asszony.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Esküdözéseink már torkunkra fúltak:<br /></span> +<span class="i0">Szereted szeretni a jelenő Múltat?<br /></span> +<span class="i0">Akarnál még lenni, hogyha varázst oldok,<br /></span> +<span class="i0">Régi, vágyó, tűrő, szegény, dacos boldog?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Be tudnék ölelni, tréfát is siratni,<br /></span> +<span class="i0">Be tudnék véreddel véresen viradni,<br /></span> +<span class="i0">Édes Nagyasszonyom, hol vagy, vagy-e, látsz még<br /></span> +<span class="i0">S akarod, hogy a Sors víg húnyósdit játsszék?<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">-45-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Gőggel kisértetbe csak egyszer is vinnél,<br /></span> +<span class="i0">Nyoszolya-virágnak még csak egyszer hinnél,<br /></span> +<span class="i0">Adnám új vágyamat vágyakozó vádnak<br /></span> +<span class="i0">S adakozó számat ragadozó szádnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mindent fölfrissitnék, mindent megajánlnék.<br /></span> +<span class="i0">Havasan hullanék Reád az ajándék<br /></span> +<span class="i0">És mindent megadva és mindent ellesve<br /></span> +<span class="i0">Feledéssel búgna ránk a legszebb Este.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">-46-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ALDÁSADÁS A VONATON</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">A tengerbe most hanyatlik a Nap,<br /></span> +<span class="i0">Most fut leggyorsabban a vonatunk,<br /></span> +<span class="i0">Most jön a legtöbb, nagy emlékezés:<br /></span> +<span class="i0">Megáldalak.<br /></span> +</div> +<div class="blockquot"><div class="stanza"><span class="i0">„Áldjon meg az Isten<br /></span> +<span class="i0">Minden jóságodért,<br /></span> +<span class="i0">Sok hallgatásodért<br /></span> +<span class="i0">És gonoszságodért.<br /></span> +<span class="i0">Sok rossz bántó szódért<br /></span> +<span class="i0">Áldassál melegen,<br /></span> +<span class="i0">Sok hidegségedért<br /></span> +<span class="i0">Hevülj a szivemen,<br /></span> +<span class="i0">Úgy is vége most már,<br /></span> +<span class="i0">Úgy is ezer bajom,<br /></span> +<span class="i0">Oktalanság árán<br /></span> +<span class="i0">Kész a ravatalom.<br /></span> +<span class="i0">Hát én megáldalak,<br /></span> +<span class="i0">De amíg áldalak,<br /></span> +<span class="i0">Csókolj, de ne nagyon.<br /></span> +<span class="i0">Áldva csendben, békén,<br /></span> +<span class="i0">Emlékkel és csókkal<br /></span> +<span class="i0">Akarlak elhagyni.<br /></span> +<span class="i0">Meleg után fagyni,<br /></span> +<span class="i0">Egyedül maradni,<br /></span> +<span class="i0">Egyedül érezni,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">-47-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Egyedül meghalni,<br /></span> +<span class="i0">Áldjon meg az Isten.“<br /></span> +</div></div> +<div class="stanza"><span class="i0">A tengerbe most hanyatlik a Nap,<br /></span> +<span class="i0">Most fut leggyorsabban a vonatunk,<br /></span> +<span class="i0">Most jön a legtöbb, nagy emlékezés:<br /></span> +<span class="i0">Megáldalak.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">-48-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>TÜNNEK A LYÁNYOK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Be szép a város s kínálkozók,<br /></span> +<span class="i0">Kiket már nem kivánok:<br /></span> +<span class="i0">Legendás Mult, Jelen és Jövő<br /></span> +<span class="i0">S a lyányok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Be szép minden, ami idegen<br /></span> +<span class="i0">S már csak szememmel látok:<br /></span> +<span class="i0">Pénz, alkalom, siker és derű<br /></span> +<span class="i0">S a lyányok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Be szép a vágy, aki elfutott<br /></span> +<span class="i0">S be szép, hogy már nem vágyok<br /></span> +<span class="i0">S tünnek előttem vágytalanul<br /></span> +<span class="i0">A lyányok.<br /></span> +</div> +</div> + + + + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">-49-</a></span></p> +<h2><a name="CHAPT03" id="CHAPT03"></a>ISTENHEZ HANYATLÓ ÁRNYÉK</h2> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">-50-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">-51-</a></span></p> + + +<div class="poem"><h3>DÜHÖDT, HALÁLOS HARCBAN</h3> + +<p>(„Tekints meg, óh Uram, mert gyötrelemben vagyok, az én belső részeim +elepedtek, elfordult az én szivem én bennem: mert ellened rugódoztam: +ott kinn fegyver pusztit, otthon halál vagyon.“ Jeremiás siralmai. I. 20.)</p> + +<div class="stanza"><span class="i0">Ott kinn a fegyver pusztit s dúlva dúl,<br /></span> +<span class="i0">Süketült szívvel meglesem,<br /></span> +<span class="i0">Hova szaladjak szemet behunyva,<br /></span> +<span class="i0">Halálról más halálra borulva<br /></span> +<span class="i0">Gonoszul és fegyveresen:<br /></span> +<span class="i0">Ott kinn a fegyver pusztit s dúlva dúl.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tátongó puszták struc-madaraként<br /></span> +<span class="i0">Rosszalkodok, futok, csalok:<br /></span> +<span class="i0">Elfordult az én szivem én bennem<br /></span> +<span class="i0">S úgy kell magammal is verekednem,<br /></span> +<span class="i0">Miként egy följáró halott,<br /></span> +<span class="i0">Tátongó puszták struc-madaraként.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Magam utálván mást is gyilkolok<br /></span> +<span class="i0">S mások lándzsáját keresem,<br /></span> +<span class="i0">Ki elvesztette magát és utját,<br /></span> +<span class="i0">Szememet vér-patakok befutják<br /></span> +<span class="i0">S én rohanok fegyveresen:<br /></span> +<span class="i0">Magam utálván mást is gyilkolok.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">-52-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Fölöttem az Ég oly igézetes,<br /></span> +<span class="i0">Oly változatlan a világ,<br /></span> +<span class="i0">Mint fegyvernek s halálnak előtte,<br /></span> +<span class="i0">Mint mikor még nem hulltak belsőmbe<br /></span> +<span class="i0">Epesztő dög-matériák:<br /></span> +<span class="i0">Fölöttem az Ég oly igézetes.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tekints meg engem, tekints meg, Uram,<br /></span> +<span class="i0">Ejtesd el bolond fegyverem<br /></span> +<span class="i0">S ha mindenek ellen vad düh kínoz,<br /></span> +<span class="i0">Fektess le szépen halottaimhoz,<br /></span> +<span class="i0">S arcomat hozzád emelem,<br /></span> +<span class="i0">Tekints meg engem, tekints meg, Uram.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">-53-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>BOSSZUS, HALK VIRÁGÉNEK</h3> + +<p>(„Ne vese el engemet az én vénségemnek idején, mikor elfogy az én erőm, +ne hagyj el engemet… Mert szóltak az én ellenségeim és akik az én +életem után leselkednek, együtt tanácskoznak, mondván: Az Isten +elhagyta őtet. Kergessétek és fogjátok meg őtet, mert nincs, aki +megszabaditaná“. Zsoltárok könyve 71.)</p> + +<div class="stanza"><span class="i0">Ugy-e, Uram, hogy mosolyogjak<br /></span> +<span class="i0">S tovább viritsak Te szép, álnok<br /></span> +<span class="i0">Nagy parkodban,<br /></span> +<span class="i0">Miként a fiatal vírágok?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Így akarod, így kell akarnod,<br /></span> +<span class="i0">Minden plántáknak ültetője:<br /></span> +<span class="i0">Bú és gaz hogy<br /></span> +<span class="i0">Leghűbb virágod be ne nőjje.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mert ami van, mind Te virágod<br /></span> +<span class="i0">S minek rostjait nedv-ár rójja,<br /></span> +<span class="i0">Uram, Isten,<br /></span> +<span class="i0">Mind a Te parkod virulója.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Akit Te életben tartottál,<br /></span> +<span class="i0">Szirom-kincseket kire költél,<br /></span> +<span class="i0">Neked drága<br /></span> +<span class="i0">Mind, akit ifjan meg nem öltél.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">-54-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Te szemeid nem nősen látók,<br /></span> +<span class="i0">Nem fogja be kufár szegénység,<br /></span> +<span class="i0">Neked mindegy<br /></span> +<span class="i0">Virág-ifjúság, virág-vénség.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Akit Te virágzásra szántál,<br /></span> +<span class="i0">Virágozzék, míg ki nem rántod<br /></span> +<span class="i0">Ős kertedből.<br /></span> +<span class="i0">S ugy-e szépek a vén virágok?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mérges szagu, vad burján-rózsák<br /></span> +<span class="i0">Ifjas truccal mégis rám törnek.<br /></span> +<span class="i0">Látod, látod:<br /></span> +<span class="i0">Kölyök virágaid gyötörnek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Üzenj nekik a tüzes Nappal,<br /></span> +<span class="i0">Hogy szerelmed virág-hóbortja<br /></span> +<span class="i0">Az a vénség,<br /></span> +<span class="i0">Mely vénségét ifjuan hordja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Üzenj nekik, hogy istenséged<br /></span> +<span class="i0">Fekete rózsáért sovárog<br /></span> +<span class="i0">S vágyad teltét<br /></span> +<span class="i0">Virág-vénülésig bevárod.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én, jó Uram, fekete rózsád,<br /></span> +<span class="i0">Élek, ha diktálod, hogy éljek,<br /></span> +<span class="i0">De vigyázz rám:<br /></span> +<span class="i0">Lázongnak a virág-cselédek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">-55-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Te ültettél, Te vénitettél,<br /></span> +<span class="i0">Virágoztam, ahogy akartad,<br /></span> +<span class="i0">Mit akarsz még:<br /></span> +<span class="i0">Virágozzak vagy rontva haljak?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Viditnod kell ily ritka plántát<br /></span> +<span class="i0">Neked, Te, egyedül nem dőre<br /></span> +<span class="i0">S kénkövekkel<br /></span> +<span class="i0">Csapnod minden leselkedőre.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De addig ugy-e mosolyogjak<br /></span> +<span class="i0">S tovább viritsak Te szép, álnok<br /></span> +<span class="i0">Nagy parkodban,<br /></span> +<span class="i0">Miként a fiatal virágok?<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">-56-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A PATYOLAT ÜZENETE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Meghurcolt a Vér, ez a Pokolba<br /></span> +<span class="i0">Bomolva, romolva<br /></span> +<span class="i0">Vágtató, tüzes fogat<br /></span> +<span class="i0">S most lenget utánam jelt<br /></span> +<span class="i0">A Patyolat,<br /></span> +<span class="i0">Most, most szeretnék lenni bátran<br /></span> +<span class="i0">Élet-tagadó, szűz, makulátlan,<br /></span> +<span class="i0">Vágytalan és tiszta.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Most mikor már nem térhetek vissza.<br /></span> +<span class="i0">Átkozom gerjedelmem,<br /></span> +<span class="i0">Az elsőt, amely vágyat adott,<br /></span> +<span class="i0">Az első, szennyes gondolatot.<br /></span> +<span class="i0">Szerelmem,<br /></span> +<span class="i0">Ki olyan hamar ébredt,<br /></span> +<span class="i0">Óh, emlékek, emlékek,<br /></span> +<span class="i0">Csak egy kicsit ne bántanátok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Minden volt dolgom egy-egy átok,<br /></span> +<span class="i0">Szégyen:<br /></span> +<span class="i0">Boldog, ki Isten kegyelmében<br /></span> +<span class="i0">Fehérre aszatja magát.<br /></span> +<span class="i0">Tiz-húsz, szent bőjtű, kámzsás barát<br /></span> +<span class="i0">Szép árnyéka táncol körül:<br /></span> +<span class="i0">Be boldog, aki nem örül:<br /></span> +<span class="i0">Jaj, be piszkos ruha az Élet<br /></span> +<span class="i0">S a Vér be nyomorult, be ronda.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">-57-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Harmincnégy esztendős, vén koromba<br /></span> +<span class="i0">Mindenek túlján<br /></span> +<span class="i0">Undorodván s szépen butulván,<br /></span> +<span class="i0">De, jaj, mégis tudván sokat,<br /></span> +<span class="i0">Sírva nézem, hogy kendőt lenget<br /></span> +<span class="i0">Késetten az én bűnös lelkem<br /></span> +<span class="i0">S egyetlen, igazi szerelmem:<br /></span> +<span class="i0">A Patyolat.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">-58-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>KIS, KARÁCSONYI ÉNEK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Tegnap harangoztak,<br /></span> +<span class="i0">Holnap harangoznak,<br /></span> +<span class="i0">Holnapután az angyalok<br /></span> +<span class="i0">Gyémánt-havat hoznak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szeretném az Istent<br /></span> +<span class="i0">Nagyosan dicsérni,<br /></span> +<span class="i0">De én még kisfiu vagyok,<br /></span> +<span class="i0">Csak most kezdek élni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Isten-dicséretre<br /></span> +<span class="i0">Mégis csak kiállok,<br /></span> +<span class="i0">De boldogok a pásztorok<br /></span> +<span class="i0">S a három királyok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én is mennék, mennék,<br /></span> +<span class="i0">Énekelni mennék,<br /></span> +<span class="i0">Nagyok között kis Jézusért<br /></span> +<span class="i0">Minden szépet tennék.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Új csizmám a sárban<br /></span> +<span class="i0">Százszor bepiszkolnám,<br /></span> +<span class="i0">Csak az Úrnak szerelmemet<br /></span> +<span class="i0">Szépen igazolnám.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">(Így dúdolgattam én<br /></span> +<span class="i0">Gyermek-hittel, bátran,<br /></span> +<span class="i0">1883<br /></span> +<span class="i0">Csúf karácsonyában.)<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">-59-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A MENEKÜLŐ ÉLET</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Ni, miként menekül<br /></span> +<span class="i0">A híres Úr: az Élet,<br /></span> +<span class="i0">Űzi, veri, kergeti,<br /></span> +<span class="i0">Mint egy tolvaj cselédet<br /></span> +<span class="i0">Egy nálánál is főbb Úr.<br /></span> +<span class="i0">(És vele menekülnek<br /></span> +<span class="i0">Millió unokácskák<br /></span> +<span class="i0">Kicsikis élet-szemek,<br /></span> +<span class="i0">Látom sírva tipegni<br /></span> +<span class="i0">Közöttük az én kis<br /></span> +<span class="i0">Életemet.)<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tapodja a villámló<br /></span> +<span class="i0">Szűz és végtelen havat,<br /></span> +<span class="i0">Szalad az Élet, szalad,<br /></span> +<span class="i0">Nyomában bogárló,<br /></span> +<span class="i0">Véres, bolond láb-nyomok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ni, piros-havas homok<br /></span> +<span class="i0">S egy szörnyű Üldöző.<br /></span> +<span class="i0">Ni, hogy szalad az Élet<br /></span> +<span class="i0">Neki a hónak, fagynak,<br /></span> +<span class="i0">Hogy szaladnak<br /></span> +<span class="i0">Utána a piciny életek<br /></span> +<span class="i0">S a darabnyi halálok.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">-60-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, én magamból kiszállok<br /></span> +<span class="i0">S úgy nézem ezt a hajszát,<br /></span> +<span class="i0">Mint Rembrandt nézte rajzát<br /></span> +<span class="i0">S a borut, mit ecsettel<br /></span> +<span class="i0">Holt színnek rakott rája,<br /></span> +<span class="i0">A borút, mely ma ragyog.<br /></span> +<span class="i0">(Tudom: valaki vagyok,<br /></span> +<span class="i0">Ám sok hazug széppel,<br /></span> +<span class="i0">Babonás okkal, állal,<br /></span> +<span class="i0">Nagyon is sokat szórakoztam<br /></span> +<span class="i0">A Halállal.<br /></span> +<span class="i0">Pedig a Halál nem döntő,<br /></span> +<span class="i0">A Halál is fél és szalad,<br /></span> +<span class="i0">Életem és halálom<br /></span> +<span class="i0">A futó rajkó-hadak<br /></span> +<span class="i0">Két kis, szegény testvér-senkije.)<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A nagyszerű, szent havat,<br /></span> +<span class="i0">Lelkem-testem bús, kesely<br /></span> +<span class="i0">Sorsát, útját követik,<br /></span> +<span class="i0">Rikitják, mint a szabad<br /></span> +<span class="i0">Sűrűség vadászai<br /></span> +<span class="i0">A vadat<br /></span> +<span class="i0">Üldözvén, vér-lábnyomok.<br /></span> +<span class="i0">Itt van egy nagy Üldöző,<br /></span> +<span class="i0">Ezek az ő nyomai<br /></span> +<span class="i0">S ő százszor több Úr, mint a Halál.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A Halál: apró vérfolt,<br /></span> +<span class="i0">Egy rosszul járó óra,<br /></span> +<span class="i0">Ezer felé ugrándozik.<br /></span> +<span class="i0">Ezer felé mutat, int<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">-61-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Ezer bolond mutatója.<br /></span> +<span class="i0">Téli bolond, pojáca<br /></span> +<span class="i0">És mindig csak semmiség;<br /></span> +<span class="i0">Ráver az életünkre<br /></span> +<span class="i0">És mégse más, mint egy<br /></span> +<span class="i0">Kis látogató kártya.<br /></span> +<span class="i0">És mégis és ezerszer<br /></span> +<span class="i0">Minden futásnak futtán<br /></span> +<span class="i0">Az Élet havas utján<br /></span> +<span class="i0">(Életem bolygó utján)<br /></span> +<span class="i0">Ott kisért ez apró szolga,<br /></span> +<span class="i0">Ez a semmi: a Halál.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Lehet: Élet se volna,<br /></span> +<span class="i0">Hahogyha nincs Halál,<br /></span> +<span class="i0">Holott ott van mögöttük<br /></span> +<span class="i0">Titokzatos Uruk<br /></span> +<span class="i0">Valami ős és vad, szörnyű<br /></span> +<span class="i0">Szabálytalan Szabály,<br /></span> +<span class="i0">Egy nagyon nagy Üldöző.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A Halál bogárosan,<br /></span> +<span class="i0">Szeszélyes vérnyomokban<br /></span> +<span class="i0">Követi az Életet<br /></span> +<span class="i0">Egy nála nagyobb Úrnak<br /></span> +<span class="i0">Úri nagy parancsából.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De a Halál csak festék<br /></span> +<span class="i0">Haván a gyáva Életnek.<br /></span> +<span class="i0">(Az én kis életemnek is,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">-62-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Mert, ni, hogy szaladnak,<br /></span> +<span class="i0">Mint lázbeteg arcán a rózsák,<br /></span> +<span class="i0">Kinek porokat adnak.)<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, Halál, én szeretlek<br /></span> +<span class="i0">(Százszor, sokszor vallottam)<br /></span> +<span class="i0">És még se vagy más,<br /></span> +<span class="i0">Mint véres kísérője,<br /></span> +<span class="i0">Csöppekre hullott mása,<br /></span> +<span class="i0">Ártatlan kisérője,<br /></span> +<span class="i0">A menekülő Életnek,<br /></span> +<span class="i0">(Az én Élettel menekülő<br /></span> +<span class="i0">Fehér, árva és fagyos<br /></span> +<span class="i0">Üldözött életemnek is),<br /></span> +<span class="i0">Kik után jön űzve, szünetlen<br /></span> +<span class="i0">A nagy Üldöző: az Ismeretlen.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">-63-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A NAGYRANŐTT KRISZTUSOK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Eső után a buja gombák<br /></span> +<span class="i0">S mint Florencban a májusi virágok,<br /></span> +<span class="i0">Úgy születnek szent garmadával<br /></span> +<span class="i0">Mostanában az új és új világok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A Bibliának egy világa<br /></span> +<span class="i0">Milyen lassu, tétova kézzel készült<br /></span> +<span class="i0">S ma egy-egy új világ mily készen<br /></span> +<span class="i0">Ugrik ki terhes, tüzes emberészbül.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Bethlehem hires csillagának<br /></span> +<span class="i0">Híre maradt csak, se hamva, sem üszke.<br /></span> +<span class="i0">De ezernyi fényes csillagra<br /></span> +<span class="i0">Az ember-agy lobogóját kitűzte.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Az Élet egy elgondolása,<br /></span> +<span class="i0">Egy dal, melytől egy csuf óránk megszépült,<br /></span> +<span class="i0">Teremtés volt a lelkeinkben,<br /></span> +<span class="i0">Újra-újra egy-egy új világ épült.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Repülő, lármás gépmadárnak<br /></span> +<span class="i0">Istenkisértő, bátor, büszke szárnya<br /></span> +<span class="i0">Vallja: Emberé a teremtés,<br /></span> +<span class="i0">S Isten csak egy megócskult koronája.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">-64-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S mert halhatunk bármelyik percben<br /></span> +<span class="i0">S célunk mégis az örökkévalóság,<br /></span> +<span class="i0">Minden igaz ember ezért hős<br /></span> +<span class="i0">S az emberszívben van a legtöbb jóság.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tömjénbűzös, gaz korszakokban,<br /></span> +<span class="i0">Mikor öltek, raboltak Krisztus-hitben:<br /></span> +<span class="i0">Akkor is az Emberben maradt meg<br /></span> +<span class="i0">Egyedül és legtisztábban az Isten.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S az emberszívben mind tisztábbak,<br /></span> +<span class="i0">Boldogabbak, kedvesebbek a lángok<br /></span> +<span class="i0">S miket teremt a vágyó ember,<br /></span> +<span class="i0">Egyre szebbek az új és új világok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egyre erősebb a nagy Szándék,<br /></span> +<span class="i0">Hogy az Istent ne szavakban vitassák,<br /></span> +<span class="i0">De adassék meg az Embernek<br /></span> +<span class="i0">Itt a Földön minden szépség, igazság.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egyre többen hisszük és valljuk:<br /></span> +<span class="i0">Kenyér jár nekünk a ránk-dobált kőért<br /></span> +<span class="i0">S nem-magunkért mind többen küzdünk:<br /></span> +<span class="i0">A leendőkért, az ékes Jövőért.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Érezzük növekvő lelkünkben<br /></span> +<span class="i0">A Lehetetlent legyőző hatalmat<br /></span> +<span class="i0">S hogy egykor eggyé egyesülnek<br /></span> +<span class="i0">Az új világok, az új birodalmak.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">-65-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egy lesz majd millió világból,<br /></span> +<span class="i0">De ez az egy minden örömmel teljes<br /></span> +<span class="i0">S ez a szegény Siralom-Völgye<br /></span> +<span class="i0">Mindenkinek kedves, jó lakóhely lesz.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kik most élünk, mink is örüljünk,<br /></span> +<span class="i0">Bár utódinknak fog Mennyország jutni,<br /></span> +<span class="i0">Ez a miénk sziveink által,<br /></span> +<span class="i0">Bennünk ragyog, él, mert mi gondoltuk ki.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">*<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Karácsony van, Krisztusok járnak,<br /></span> +<span class="i0">Nagy hadakban és nagyranőtt Krisztusok,<br /></span> +<span class="i0">Zengjen a dalod, szent Forrongás<br /></span> +<span class="i0">S te nagy Egy-Világ, zengjen a himnuszod.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">-66-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A RÉMÜLET IMÁJA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, rémült kiáltás: „jaj-jaj-jaj“,<br /></span> +<span class="i0">Kivel gyakorta riasztom föl<br /></span> +<span class="i0">Magam s ördöngös éjeimet,<br /></span> +<span class="i0">Be Istennek tetsző lehetsz te.<br /></span> +<span class="i0">Nincs szebb ima a rémületnél<br /></span> +<span class="i0">S a hörgésből szabadult jajnál<br /></span> +<span class="i0">S nincs az életben hivóbb szózat,<br /></span> +<span class="i0">Mint a szörnyedtség vad szózata.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Csóktól, pestistől, tűztől, viztől<br /></span> +<span class="i0">Vacognak kis, bomlott álmaim,<br /></span> +<span class="i0">Szégyenülés, halál és árnyak,<br /></span> +<span class="i0">Irott mesékbe befonódás,<br /></span> +<span class="i0">Volt ébrenlét őrült ekhói,<br /></span> +<span class="i0">Tébolyodott kisértetecskék<br /></span> +<span class="i0">Szoritják össze a szivemet<br /></span> +<span class="i0">S riasztanak föl-föl: „jaj-jaj-jaj.“<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">„Jaj-jaj-jaj“: csakugyan az voltam,<br /></span> +<span class="i0">Milyen tovább lenni nem merek,<br /></span> +<span class="i0">Milyen lenni tovább nem tudnék<br /></span> +<span class="i0">S nincs a Földön osztó igazság,<br /></span> +<span class="i0">Mely kímélhessen vagy sujthasson<br /></span> +<span class="i0">S nincs élet, mely több rettenetet,<br /></span> +<span class="i0">Tehát több bocsátást adhasson,<br /></span> +<span class="i0">Mint az a vén, kiáltó Élet.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">-67-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Síró kisded s ujjongó párzó,<br /></span> +<span class="i0">Haldokló és bölcsességes száj,<br /></span> +<span class="i0">Mind azt sikoltja, hogy „jaj-jaj-jaj“,<br /></span> +<span class="i0">Mind a jajba küldi csókjait.<br /></span> +<span class="i0">Mind azt kérdi álomban és ébren,<br /></span> +<span class="i0">Friss nyoszolyán és rothadt szalmán<br /></span> +<span class="i0">Az Istennek külömb trónjához:<br /></span> +<span class="i0">Vajjon ez az Élet öröme?<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">-68-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ EDDIG ÁMENE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Az Eddig így szól: „ámen,<br /></span> +<span class="i0">Én vagyok utolsó Urad,<br /></span> +<span class="i0">Az Eddig és tovább nem“.<br /></span> +<span class="i0">Hatalmas Isten az Eddig.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Lábamnál örvény-árok:<br /></span> +<span class="i0">Itt a Határ és itt a Vég.<br /></span> +<span class="i0">Más végek és határok<br /></span> +<span class="i0">Feneketlen kutba csalnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Torpantan, de imával<br /></span> +<span class="i0">Térdelek e nagy Úr előtt<br /></span> +<span class="i0">S bünömre lelkem rávall:<br /></span> +<span class="i0">Jaj, valóban, messzejöttem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Az Eddig igy szól: „várj még“<br /></span> +<span class="i0">És én várok balgatagon,<br /></span> +<span class="i0">Mintha valamit várnék:<br /></span> +<span class="i0">Eddig-Isten így akarja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Be kár, hogy kinek szállni<br /></span> +<span class="i0">Valamikor hit adatott,<br /></span> +<span class="i0">Árok előtt, megállni,<br /></span> +<span class="i0">Halottasan, parancsolják.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Be kár ez a rút ámen,<br /></span> +<span class="i0">Hogy minden véges, jaj, be kár<br /></span> +<span class="i0">S hogy eljön a tovább nem,<br /></span> +<span class="i0">Hatalmas Isten az Eddig.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">-69-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>KÖSZÖNÖM, KÖSZÖNÖM, KÖSZÖNÖM</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Napsugarak zúgása, amit hallok,<br /></span> +<span class="i0">Számban nevednek jó ize van,<br /></span> +<span class="i0">Szent mennydörgést néz a két szemem,<br /></span> +<span class="i0">Istenem, istenem, istenem,<br /></span> +<span class="i0">Zavart lelkem tegnap mindent bevallott:<br /></span> +<span class="i0">Te voltál mindig mindenben minden,<br /></span> +<span class="i0">Boldog szimatolásaimban,<br /></span> +<span class="i0">Gyöngéd simogatásaimban<br /></span> +<span class="i0">S éles, szomoru nézéseimben.<br /></span> +<span class="i0">Ma köszönöm, hogy te voltál ott,<br /></span> +<span class="i0">Hol éreztem az életemet<br /></span> +<span class="i0">S hol dőltek, épültek az oltárok.<br /></span> +<span class="i0">Köszönöm az én értem vetett ágyat,<br /></span> +<span class="i0">Köszönöm neked az első sirást,<br /></span> +<span class="i0">Köszönöm tört szivü édes anyámat,<br /></span> +<span class="i0">Fiatalságomat és büneimet,<br /></span> +<span class="i0">Köszönöm a kétséget, a hitet,<br /></span> +<span class="i0">A csókot és a betegséget.<br /></span> +<span class="i0">Köszönöm, hogy nem tartozok senkinek<br /></span> +<span class="i0">Másnak, csupán néked, mindenért néked.<br /></span> +<span class="i0">Napsugarak zúgása, amit hallok,<br /></span> +<span class="i0">Számban nevednek jó ize van,<br /></span> +<span class="i0">Szent mennydörgést néz a két szemem,<br /></span> +<span class="i0">Istenem, istenem, istenem,<br /></span> +<span class="i0">Könnyebb a lelkem, hogy most látván vallott,<br /></span> +<span class="i0">Hogy te voltál élet, bú, csók, öröm<br /></span> +<span class="i0">S hogy te leszel a halál, köszönöm.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">-70-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ISTENHEZ HANYATLÓ ÁRNYÉK</h3> + +<p>(„Mint az árnyék, mikor elhanyatlik, el kell mennem és ide s tova +hányattatom, mint a sáska.“ Zsoltárok könyve 109.)</p> + +<div class="stanza"><span class="i0">Akaratomból is kihullassz,<br /></span> +<span class="i0">Én akart, vágyott Istenem,<br /></span> +<span class="i0">Már magamat sem ismerem<br /></span> +<span class="i0">S Hozzád beszélni rontás fullaszt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Üldöztetésimben kellettél<br /></span> +<span class="i0">S kerestelek bús-szilajon<br /></span> +<span class="i0">S már-már jajomból kihagyom<br /></span> +<span class="i0">Neved, mely szebb minden neveknél.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szent Képzelés, örök hit-balzsam,<br /></span> +<span class="i0">Ki létlenül is leglevőbb,<br /></span> +<span class="i0">Meghajlok szent Szined előtt<br /></span> +<span class="i0">S akarom, hogy hited akarjam.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Megűzeték s nem nyugszom addig,<br /></span> +<span class="i0">Mig hitedet meg nem nyerem,<br /></span> +<span class="i0">Mert kockán van az életem,<br /></span> +<span class="i0">Mint árnyék, mikor elhanyatlik.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">-71-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S hányattatom, miként a sáska,<br /></span> +<span class="i0">Mert csak Tenéked van erőd<br /></span> +<span class="i0">S mert nem láttam régen előbb:<br /></span> +<span class="i0">Nem szabad hinni senki másba.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">-72-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A TAVASZNAK ALKONYATA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Tavasznak alkonyata vagyok én most,<br /></span> +<span class="i0">Hunyt Nap küldöttje s a tarka egek<br /></span> +<span class="i0">Utólszor akarják simogattatni,<br /></span> +<span class="i0">Akiket szeretek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Olyan enyhes, vihartalan ma minden,<br /></span> +<span class="i0">Olyan ölelni szított a karom,<br /></span> +<span class="i0">Hogy imádattal tudna átfogódni<br /></span> +<span class="i0">Egy csúf ravatalon.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Lezsáklyázott arcok jönnek elébem,<br /></span> +<span class="i0">Kérdezgetik, szabadulni szabad?<br /></span> +<span class="i0">És megszabadulnak szemek, hó-arcok,<br /></span> +<span class="i0">Ajkak, fehér nyakak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És megszabadítok mindenkit én ma,<br /></span> +<span class="i0">Kacagjon a bukott Nap, aki lát:<br /></span> +<span class="i0">Simogatni és szeretni való, im,<br /></span> +<span class="i0">Most az egész világ.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Amit csak adakoza e dús Élet,<br /></span> +<span class="i0">Könnyel nyugtázom és ma mind tudom<br /></span> +<span class="i0">S amit megtagadott, az nem is kell már<br /></span> +<span class="i0">Itt a keresztuton.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">-73-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ami nem jött el avagy ami rossz volt,<br /></span> +<span class="i0">Most távol tőlem hadd maradjanak,<br /></span> +<span class="i0">Rossz fők, rossz költők, rossz barátok, rossz nők,<br /></span> +<span class="i0">Vivát, mulassanak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Most látom csak, hogy mindenkit szerettem,<br /></span> +<span class="i0">Kit szerettem, bántottam, ki csak él:<br /></span> +<span class="i0">Kissé tulságos jámbor volt az eszköz,<br /></span> +<span class="i0">De jó, szép volt a cél.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Bűneit és küzdéseit másoknak<br /></span> +<span class="i0">Úgy szerettem, akár a magamét<br /></span> +<span class="i0">S dölyfös, szép gesztusokra áldást bőven<br /></span> +<span class="i0">Adnék, ha volna még.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Minden szépségnek, búnak és romlásnak<br /></span> +<span class="i0">Ős zenéjét ma is kihallgatom,<br /></span> +<span class="i0">De ma hozzáadom kritika nélkül<br /></span> +<span class="i0">Lelkemet szabadon.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tavasznak alkonyata vagyok én most,<br /></span> +<span class="i0">Hunyt Nap küldöttje s a tarka egek<br /></span> +<span class="i0">Utólszor akarják simogattatni,<br /></span> +<span class="i0">Akiket szeretek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">(Ma és utolsó órámig mindenkit szeretek, ámen.)<br /></span> +</div> +</div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">-74-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">-75-</a></span></p> + + + +<h2><a name="CHAPT04" id="CHAPT04"></a>HARC ÉS HALÁL</h2> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">-76-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">-77-</a></span></p> + + +<div class="poem"><h3>EZÜST PATKÓS PARIPÁINKON</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Minden vágyam ezüst patkó<br /></span> +<span class="i0">Fekete lovaimra verve,<br /></span> +<span class="i0">Magyarságomnak borzasztó,<br /></span> +<span class="i0">Utált és átkozott szerelme<br /></span> +<span class="i0">Szikrát ver a köves uton<br /></span> +<span class="i0">S legfeketébb paripámra verve.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem tudom, hogy meddig érek,<br /></span> +<span class="i0">Mert szörnyű ellenem a hajsza,<br /></span> +<span class="i0">Néha lovakat cserélek,<br /></span> +<span class="i0">De leghűbben vágtatok rajta,<br /></span> +<span class="i0">A legfeketébb paripán:<br /></span> +<span class="i0">Gyertek fiuk, ez a legszebb hajsza.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Verd csak patkó, verd a szikrát,<br /></span> +<span class="i0">Rajta, rajta, új lelkek népe.<br /></span> +<span class="i0">Szép nép: az új hitü szittyák<br /></span> +<span class="i0">S mit akarnak: a szépek szépe.<br /></span> +<span class="i0">Szikrázzék patkónk az uton,<br /></span> +<span class="i0">Rajta, rajta, új lelkek új népe.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">-78-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ÖRÖKKÉ ELVÁLTAK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Végsője is szalad lihegve<br /></span> +<span class="i0">Kiméráim régi sorának<br /></span> +<span class="i0">S szökött katonákért most kapok<br /></span> +<span class="i0">Bebocsáttatást a szivekbe.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hát nem oly vad a sok „vad álom“?<br /></span> +<span class="i0">Föloldozást kap szenvedőjük?<br /></span> +<span class="i0">Jó szivek, hát im, itt „a költő“<br /></span> +<span class="i0">S mult álmai, – én már utálom.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Valahová későn felértek,<br /></span> +<span class="i0">Multam egy véres hegy-csúcsára,<br /></span> +<span class="i0">Már csak multat és verset kaptok:<br /></span> +<span class="i0">Egy idegen kacag felétek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Örök lesz nem-találkozásunk,<br /></span> +<span class="i0">Mert késtétek nyomom örökkön<br /></span> +<span class="i0">S mert jajaimnak és magamnak<br /></span> +<span class="i0">Halállal is más lessz a másunk.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Halál után is ki-kikelve<br /></span> +<span class="i0">Lobogó új és új alakban,<br /></span> +<span class="i0">Előletek úgy rohanok majd,<br /></span> +<span class="i0">Miként eddig: későn szivelve.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">-79-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jó szivek, tí cammogó nullák,<br /></span> +<span class="i0">Kikkel be vágytam találkozni,<br /></span> +<span class="i0">Óh, jaj, miként lettünk egymásnak<br /></span> +<span class="i0">Örökké elvált csillag-hullák.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">-80-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ISTENNEK VISELŐSE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Ez a pompázás (Tél se fagyasztja)<br /></span> +<span class="i0">Nem rövid Nyárnak hirtelen fattya,<br /></span> +<span class="i0">Nem belehalás sáros Őszbe:<br /></span> +<span class="i0">Halálig csak az tud pompázni<br /></span> +<span class="i0">S virit, virit,<br /></span> +<span class="i0">Ki az Istennek viselőse.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ez a kongatás (még nincsen vége)<br /></span> +<span class="i0">Véres és üszkös gyönyörüsége<br /></span> +<span class="i0">Dacomnak, mely még néha lobban<br /></span> +<span class="i0">S fülemnek, mely tűzharangot hall:<br /></span> +<span class="i0">Bim-bum, bim-bum,<br /></span> +<span class="i0">Rángassuk hát: ki tudja jobban?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S e harsány élet (nagy volt az ára)<br /></span> +<span class="i0">Nem juthat pulyák híg kacajára,<br /></span> +<span class="i0">Hatán hajrája nem is érdem,<br /></span> +<span class="i0">Hatán csak örömtelen gleccser,<br /></span> +<span class="i0">Hajrá, hajrá,<br /></span> +<span class="i0">Díszben, zajban, üszökben, vérben.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">-81-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>VÁLOGATÁS A TEMETŐBEN</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Három és három,<br /></span> +<span class="i0">Új temető és nagyon régi<br /></span> +<span class="i0">És mind a hat fázón beszéli:<br /></span> +<span class="i0">Sok baj volt a Nyáron.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És összesugnak<br /></span> +<span class="i0">Svábok, oláhok, kálvinisták,<br /></span> +<span class="i0">Csinálják az idei listát<br /></span> +<span class="i0">S a fák sirnak-zúgnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tehát örökre<br /></span> +<span class="i0">Jön-jön már a gazdag himpellér<br /></span> +<span class="i0">S nyomában az elbukott zsellér,<br /></span> +<span class="i0">Kinek nem volt ökre.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jön-jön a válás,<br /></span> +<span class="i0">Összehasonlás hideg ténye,<br /></span> +<span class="i0">Élet s Halál megtársult fénye,<br /></span> +<span class="i0">Sok összetalálás.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Holt szívét vessze,<br /></span> +<span class="i0">Ki hat temetőben sem fér el,<br /></span> +<span class="i0">Úr szolgával s asszony a férjjel:<br /></span> +<span class="i0">Közellel a Messze.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">-82-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">A zsidó-község<br /></span> +<span class="i0">Kis temetője van csak távol<br /></span> +<span class="i0">Régi aggok vigyázatából,<br /></span> +<span class="i0">Hogy a zsidót kössék.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Pedig már mindegy,<br /></span> +<span class="i0">Ha az új, vagy ó temetőkbe,<br /></span> +<span class="i0">Vagy zsidóba, ne féljünk tőle,<br /></span> +<span class="i0">Visznek holnap minket.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vén port kavargat<br /></span> +<span class="i0">Valamely nagy Titoknak őre<br /></span> +<span class="i0">S szomszédomban, a temetőkre<br /></span> +<span class="i0">Már hullnak a varjak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Falusi fészek:<br /></span> +<span class="i0">Cibálgatja az Ősz a fákat,<br /></span> +<span class="i0">Fákat, kik régtűl messzelátnak<br /></span> +<span class="i0">S nagyon messzenéznek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">-83-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>HARC ÉS HALÁL</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Szeretek élni, de sok-sok alvás<br /></span> +<span class="i0">Kurtítsa ezt nekem:<br /></span> +<span class="i0">Én az Életet bő tagadással,<br /></span> +<span class="i0">De nagyon-nagyon szeretem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szeretem a bomlott, cifra álmok<br /></span> +<span class="i0">Éjszakáit nagyon<br /></span> +<span class="i0">S a mámor-asztalt, hol a cselekvés<br /></span> +<span class="i0">Ázott vérnyomait hagyom.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Élet, aléltság, zsibbadtság és tett<br /></span> +<span class="i0">És állandó pörük:<br /></span> +<span class="i0">Egyformák immár elszánt magamban,<br /></span> +<span class="i0">Hivek, rokonok, gyönyörük.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Élni, élni élet-tagadással,<br /></span> +<span class="i0">Most már így élek én:<br /></span> +<span class="i0">Lássuk, vajjon én-e vagy a Végzet,<br /></span> +<span class="i0">Melyikünk a külömb legény?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem bánthat most már semmi s várom<br /></span> +<span class="i0">A beteljesitőt,<br /></span> +<span class="i0">Ki törvényt mond suhantva fölöttünk,<br /></span> +<span class="i0">A mindig ifju, bölcs Időt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Odaadom magam a napoknak<br /></span> +<span class="i0">Szépen, szándéktalan,<br /></span> +<span class="i0">Élek, mert szép s mert élek. S az Isten<br /></span> +<span class="i0">Bús-büszkén megcsókol, ha van.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">-84-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>EGY UTOLSÓ ÉGIHÁBORÚ</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Már előre, már előre<br /></span> +<span class="i0">Úgy látom, mintha itt volna<br /></span> +<span class="i0">Ifjuságom ezer dolga,<br /></span> +<span class="i0">Mit befogott a penész,<br /></span> +<span class="i0">De ami szent, szentnél szentebb:<br /></span> +<span class="i0">Enyém, ifjú és egész.<br /></span> +<span class="i0">És sose fog megvénülni<br /></span> +<span class="i0">És ifjabb az ifjuságnál,<br /></span> +<span class="i0">Maradandóbb az igaznál.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ott fogok egy dombon ülni<br /></span> +<span class="i0">S tán nem népdalt dudolok<br /></span> +<span class="i0">S képet juttat majd eszembe,<br /></span> +<span class="i0">Hogy ekével bandukolva<br /></span> +<span class="i0">Földet tör négy-nyolc tulok.<br /></span> +<span class="i0">De akarom: emlékezzem,<br /></span> +<span class="i0">De akarom, hogy az otthont<br /></span> +<span class="i0">Lássam frissen, jobban, szebben<br /></span> +<span class="i0">Meghurcoltan, sokat látva,<br /></span> +<span class="i0">Űzve, szidva és imádva<br /></span> +<span class="i0">Nem tehetek kegyesebben<br /></span> +<span class="i0">Ön fejemre koszorut,<br /></span> +<span class="i0">Mint hódoltan, meghajolva,<br /></span> +<span class="i0">Magam csalva, bántva, lopva<br /></span> +<span class="i0">Rázúdítok a lelkemre<br /></span> +<span class="i0">Egy nagy égiháborut:<br /></span> +<span class="i0">Olyan szép volt ifjan látva<br /></span> +<span class="i0">S úgy illik az otthon-tájra,<br /></span> +<span class="i0">Úgy illik az én szivemhez<br /></span> +<span class="i0">Ez a víg vég-zivatar.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">-85-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ELSZÁLLNAK A LEPKÉK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Már nincs az Égen festék,<br /></span> +<span class="i0">Már nincs a Napnak friss ina<br /></span> +<span class="i0">S gyalogolnak az esték.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Néha még nincs hat óra<br /></span> +<span class="i0">S már készítjük gyors füleink<br /></span> +<span class="i0">Esti harangozóra.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Olykor még forr a gőgünk:<br /></span> +<span class="i0">Ejh, mindegy: Élet vagy Halál,<br /></span> +<span class="i0">De éjjel félünk, bőgünk.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De éjjel újra vesszük<br /></span> +<span class="i0">Életünket és a napot,<br /></span> +<span class="i0">Hogy újból eltévesszük.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Gondolkozunk, fecsérlünk<br /></span> +<span class="i0">Kevésből, mit az Élet ad<br /></span> +<span class="i0">És azt hisszük, hogy élünk.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Különös, furcsa lángok<br /></span> +<span class="i0">S ezer, bolondos bántalom,<br /></span> +<span class="i0">Jön, ki sohase bántott.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Valamit tán szeretnénk,<br /></span> +<span class="i0">Pillangó-élet hasonát<br /></span> +<span class="i0">S tünnek tőlünk a lepkék.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">-86-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>FOGOLY A VÁRTORONYBAN</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Csúf emlékek könnyes, vén foglya.<br /></span> +<span class="i0">Fölkerültem a vártoronyba:<br /></span> +<span class="i0">Pince-börtönből torony-börtön,<br /></span> +<span class="i0">Hurráh, Nap, én már ezután<br /></span> +<span class="i0">Életem így magasban töltöm.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szabad grádics, nyilt kapu csalnak,<br /></span> +<span class="i0">Foszlányai csavargó-dalnak<br /></span> +<span class="i0">S lent a síkon nagy tüzek égnek:<br /></span> +<span class="i0">Jaj, jaj, nem kell, szivem megáll,<br /></span> +<span class="i0">Agyonrémít a szabad élet.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Föl-fölhúzhatnám büszke vállam,<br /></span> +<span class="i0">Billegtethetném vén szakálam,<br /></span> +<span class="i0">Ajkam adhatnám görbe gúnynak:<br /></span> +<span class="i0">Ej-haj, jobb lesz, ha a dacok<br /></span> +<span class="i0">Lelkemben örökre lehunynak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Lángolok mégis megkövülten,<br /></span> +<span class="i0">Lidérc-tüzek úsznak körültem,<br /></span> +<span class="i0">Udvarolnak, nem bolondítnak:<br /></span> +<span class="i0">Csuhaj, örvendezz vén fogoly<br /></span> +<span class="i0">Hűlt lángú, régi dalaidnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vádat tűrve, kit se vádolva,<br /></span> +<span class="i0">Majd csak elfut az Élet dolga<br /></span> +<span class="i0">S utólszor esvén szerelembe,<br /></span> +<span class="i0">Lalla, magamat szeretőn<br /></span> +<span class="i0">Dőlök a Csodába, a Rendbe.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">-87-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>DRÁGA, HALOTT NÉZÉSEKKEL</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Drága halott nézések a szememben,<br /></span> +<span class="i0">Meleg simogatások a hajamon,<br /></span> +<span class="i0">Amiktől, hajh, nem kell már megremegnem,<br /></span> +<span class="i0">Karomban odaszikkadt ölelések<br /></span> +<span class="i0">S vén lábomban el nem szaladt nagy útak<br /></span> +<span class="i0">Lyányok után, kik régen elszaladtak,<br /></span> +<span class="i0">Ajkamon száraz és gazdátlan csókok<br /></span> +<span class="i0">S fülemben a várt s be nem sugott igék<br /></span> +<span class="i0">S orromban sok-sok virágos tavasznak<br /></span> +<span class="i0">Parfümje, mely már semmire se kábit.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én istenem, élhet-e még sokáig,<br /></span> +<span class="i0">Aki nem nyúl már a friss élet után<br /></span> +<span class="i0">S bus vizióknak burjánjában gázol<br /></span> +<span class="i0">S fél az igazi harmatos, nagy réttől<br /></span> +<span class="i0">S retteg a való nyers, leves virágtól<br /></span> +<span class="i0">S ajkán már nem tűr csókot, csak gúnymosolyt,<br /></span> +<span class="i0">Halott életnek ezt a sírvirágját,<br /></span> +<span class="i0">Aki befogja szemét, hogy ne nézzen<br /></span> +<span class="i0">S százféle csuklyát ölt, hogy meg ne lássák<br /></span> +<span class="i0">S kinek a szive néha szörnyüt rebben?<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">-88-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ELJÁTSZOTT ÖREGSÉG</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Ahogy nőnek az árnyak,<br /></span> +<span class="i0">Ahogy fogynak az esték,<br /></span> +<span class="i0">Úgy fáj jobban és jobban<br /></span> +<span class="i0">Az eljátszott öregség.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ez az én két vén szemem<br /></span> +<span class="i0">Habár sok szépet látott,<br /></span> +<span class="i0">Mosolygós öreg úrként<br /></span> +<span class="i0">Nem látja a világot.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem fogok bocsánattal<br /></span> +<span class="i0">Víg arccal tündökölni<br /></span> +<span class="i0">S fiatal vétkek fölött<br /></span> +<span class="i0">Pálcát tréfásan törni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Emlékezni se fogok<br /></span> +<span class="i0">Kedvesen zsörtölődve,<br /></span> +<span class="i0">Ősz hajjal, piros arccal<br /></span> +<span class="i0">A régi jó időkre.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Heves, ál ifjúsággal,<br /></span> +<span class="i0">Óh, ezerszer jaj nékem,<br /></span> +<span class="i0">Megöltem, jövő magam<br /></span> +<span class="i0">Az én szép öregségem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ahogy nőnek az árnyak,<br /></span> +<span class="i0">Ahogy fogynak az esték,<br /></span> +<span class="i0">Úgy fáj jobban és jobban<br /></span> +<span class="i0">Az eljátszott öregség.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">-89-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ÜZENET KÖLTŐCSKE MIHÁLYNAK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Midőn már orcáink ragyogni fájnak<br /></span> +<span class="i0">S szégyeljük már önnön-sugarunk:<br /></span> +<span class="i0">Jönnek a vén orcátlanok.<br /></span> +<span class="i0">Ezt üzenem Költőcske Mihálynak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szegény, kicsi, megvaditott ember<br /></span> +<span class="i0">Ott a petyhüdt, csúf Béga körül,<br /></span> +<span class="i0">Milyen nagyon szomoru lény<br /></span> +<span class="i0">Evvel a bús szivvel, félelemmel.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hogy irigylem az ifju merőket,<br /></span> +<span class="i0">A győzelem víg gyermekeit,<br /></span> +<span class="i0">Kiknek gáncsot ily ellen ád,<br /></span> +<span class="i0">Fiaimat, az új verselőket.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Föl, föl, fiuk, hóditóan szállnak<br /></span> +<span class="i0">A ti bátor, új dalaitok.<br /></span> +<span class="i0">Ti már ne is üzenjetek<br /></span> +<span class="i0">Szegény, öreg Költőcske Mihálynak.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">-90-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>TÜRELMETLEN, JÓ BARÁTAIMHOZ</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Magyar akácnak érett táskája<br /></span> +<span class="i0">Vagyok talán<br /></span> +<span class="i0">S magot-hullajtó, nagy megadással<br /></span> +<span class="i0">Szóródjak át víg másoknak falán:<br /></span> +<span class="i0">Talán ez a sorsom?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, készen vannak az ápolt kertek,<br /></span> +<span class="i0">Biztos falak,<br /></span> +<span class="i0">Belőlem-élők nagy légiója:<br /></span> +<span class="i0">Egy éhes, ifju, kedves csapat<br /></span> +<span class="i0">Várja, hogy kidüljek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kis türelem még, óh, kedves utódok,<br /></span> +<span class="i0">Jön a Halál.<br /></span> +<span class="i0">Ezt az Urat még meg kell ám várni:<br /></span> +<span class="i0">Hítvány az Élet és ez a Szabály.<br /></span> +<span class="i0">Sietni próbálok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Azután mindegy, ki jöhet, jöjjön,<br /></span> +<span class="i0">Mindenki más,<br /></span> +<span class="i0">Vessen magvimból akár egy erdőt<br /></span> +<span class="i0">Sok váró, apró, dühödt uzsorás,<br /></span> +<span class="i0">De én még ma: élek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">-91-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>SEREGESEN SENKIK JÖNNEK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Minden semmirevalónak,<br /></span> +<span class="i0">Gácsnak, svábnak és zsidónak<br /></span> +<span class="i0">Grádics adatott:<br /></span> +<span class="i0">Itt alant már csak egyedül<br /></span> +<span class="i0">Maradok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sürög a vad, magyar élet,<br /></span> +<span class="i0">Még a némák is beszélnek<br /></span> +<span class="i0">S uccám ellepik<br /></span> +<span class="i0">S bárki taknyost egy bősz iram<br /></span> +<span class="i0">Fölrepit.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Seregesen senkik jönnek,<br /></span> +<span class="i0">Megrabolnak, elköszönnek<br /></span> +<span class="i0">Gúnnyal, szabadon,<br /></span> +<span class="i0">Mi bennem gyült, mindenkié<br /></span> +<span class="i0">A vagyon.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mind a szépet, amit hoztam<br /></span> +<span class="i0">S ami új, nagy, átkozottan<br /></span> +<span class="i0">Sok, pazar ige:<br /></span> +<span class="i0">Úri, léha nullák raja<br /></span> +<span class="i0">Söpri be.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Almagyarok s jöttment népség<br /></span> +<span class="i0">S cimeres, ronda cselédség<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">-92-</a></span><br /></span> +<span class="i0">S nagyúri nagyok:<br /></span> +<span class="i0">Ez időben, itt, valaki:<br /></span> +<span class="i0">Én vagyok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Új igéim tán nem hatnak,<br /></span> +<span class="i0">Rossz frigyesim elhagyhatnak<br /></span> +<span class="i0">S nőhet a fülem,<br /></span> +<span class="i0">De nem lesz itt semmi, soha<br /></span> +<span class="i0">Nélkülem.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">-93-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A LELKEM KÁNAÁN-MAGVAI</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Majd elmulnak ezek a remegések,<br /></span> +<span class="i0">Lesz az Életnek cukros bora,<br /></span> +<span class="i0">Majd zúgni fog kis templomban az ének<br /></span> +<span class="i0">Havas karácsony s Úr-vacsora,<br /></span> +<span class="i0">És rigmusos gyermekek jönnek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S tán árka lessz ennek a vád-özönnek,<br /></span> +<span class="i0">Győztesre szárad ázott szárnyam<br /></span> +<span class="i0">S eljön, hogy majd csak azt kivánjam,<br /></span> +<span class="i0">Ami beteljesedhetik<br /></span> +<span class="i0">S hogy újból és fentujjongva akarjak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Majd galambok lesznek a lomha varjak,<br /></span> +<span class="i0">Finom nő-testek, remegősek<br /></span> +<span class="i0">Várják vágyón, hogy lepleiktől<br /></span> +<span class="i0">Szabaditsam meg őket<br /></span> +<span class="i0">És nagyon sokan szeretnek ismét<br /></span> +<span class="i0">S én sokakat fogok nagyon szeretni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szent szántásba akkor fogom majd vetni<br /></span> +<span class="i0">Lelkem Kánaán-magvait,<br /></span> +<span class="i0">Melyek ma még, jaj-jaj, rohadnak.<br /></span> +<span class="i0">Dicső leszek s örülni fogok<br /></span> +<span class="i0">Mindennek és magamnak<br /></span> +<span class="i0">S a földnek, melybe áldott, bő markom<br /></span> +<span class="i0">Hitet, jövendőt, örömet hintett:<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De ha nem így lessz, az is mindegy.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">-94-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ZENDÜLÉS VÁRAM ALJÁN</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Lentről vad lárma csap föl hozzám,<br /></span> +<span class="i0">Ki ide föl egyedül jöttem<br /></span> +<span class="i0">S fölutamat megöntözötten<br /></span> +<span class="i0">Mutatja elhullott vérem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Magas váramból meg-meg kérdem:<br /></span> +<span class="i0">Kik azok a lármásak lent itt?<br /></span> +<span class="i0">Ezek azok a dalos senkik,<br /></span> +<span class="i0">Kiket megöltek a példák?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Víg tüdejük hallom, hogy mély, tág;<br /></span> +<span class="i0">Vert úton, ügyesen loholnak,<br /></span> +<span class="i0">Mi volt tegnap és mi lessz holnap,<br /></span> +<span class="i0">Nyugodtan bizzák ők másra.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, életem szent indulása,<br /></span> +<span class="i0">Magam is bús szemet meresztek:<br /></span> +<span class="i0">Óh, bár maradtam volna veszteg,<br /></span> +<span class="i0">Mint kölyköket bátorítsak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mert általam él és van itt csak<br /></span> +<span class="i0">E gyülevész had. Az én vérem,<br /></span> +<span class="i0">Mely pirosan csillog az éjben,<br /></span> +<span class="i0">Úszitja, vezeti őket.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Föntről nézem a törtetőket,<br /></span> +<span class="i0">Kik fölzendültek váram alján<br /></span> +<span class="i0">S vitáznak váram viadalmán.<br /></span> +<span class="i0">Mea culpa, mea culpa.<br /></span> +</div> +</div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">-95-</a></span></p> + + + + +<h2><a name="CHAPT05" id="CHAPT05"></a>SZÉP MAGYAR SORS</h2> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">-96-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">-97-</a></span></p> + + +<div class="poem"><h3>A TAVALYI CSELÉDEKHEZ</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Árpáddal jött, magyarul élt,<br /></span> +<span class="i0">Anjouknál kopját nem törött,<br /></span> +<span class="i0">Tán török előtt megfutott<br /></span> +<span class="i0">S hamar koldusra vetközött.<br /></span> +<span class="i0">De érteni mindig tudott,<br /></span> +<span class="i0">De magyarul mindig tudott<br /></span> +<span class="i0">S tán tépetten és nem hősön,<br /></span> +<span class="i0">De tisztán adott át a Jelennek<br /></span> +<span class="i0">Engem az én ősöm.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De jött egy kóbor ivadék,<br /></span> +<span class="i0">Rabló, szerencsés ritterek<br /></span> +<span class="i0">Népe, akiknek sarj-során<br /></span> +<span class="i0">Ma tán zsandár-miniszterek<br /></span> +<span class="i0">Tobzódnak az Idő torán,<br /></span> +<span class="i0">Igazi magyarság torán.<br /></span> +<span class="i0">Ma gróf-sorban ők diktálnak,<br /></span> +<span class="i0">De vannak, kik még emlékeznek<br /></span> +<span class="i0">S ha kell, ki is állnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én, koldus jobbak gyermeke,<br /></span> +<span class="i0">Miként ezer éve, tavaly,<br /></span> +<span class="i0">Testvéremül elfogadom,<br /></span> +<span class="i0">Ki tiszta ember és magyar.<br /></span> +<span class="i0">S a nyavalyásnak nem adom,<br /></span> +<span class="i0">Mert gróf, jobbomat nem adom.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">-98-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Mondják csak, hogy ők nem értnek,<br /></span> +<span class="i0">Ne is értsenek grófi senkik,<br /></span> +<span class="i0">Tavalyi cselédek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kirabolt, szegény, kis magyar,<br /></span> +<span class="i0">Kitárul a felé karom,<br /></span> +<span class="i0">Kit magyarrá tett értelem,<br /></span> +<span class="i0">Parancs, sors, szándék, alkalom.<br /></span> +<span class="i0">Magyar Sors jósoltat velem:<br /></span> +<span class="i0">Grófok nem jöhetnek velem,<br /></span> +<span class="i0">Egy-két harcot most már állunk,<br /></span> +<span class="i0">De új ér elem, új magyarság<br /></span> +<span class="i0">Lessz most már minálunk.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">-99-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ÚJ MAGYAR BUKOLIKA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Emberek dülöngnek a mezőről,<br /></span> +<span class="i0">Dél derűl és rossz-felhős Észak.<br /></span> +<span class="i0">Sivár nyár fűl s az egész falun<br /></span> +<span class="i0">Bús kasza-ritmus s gaz virágok<br /></span> +<span class="i0">Lehelletén szállong a szegény-szag.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sírás sír a gyér búza-világból<br /></span> +<span class="i0">Három tornyos, kis, halk falunkba.<br /></span> +<span class="i0">Ez is világ és egész világ,<br /></span> +<span class="i0">Holott úgy néz ház, ember, minden,<br /></span> +<span class="i0">Mint ki az életet, jaj, megunta.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Seregszámlát tartnak a családok,<br /></span> +<span class="i0">Fázón gondol mindenki télre<br /></span> +<span class="i0">S megzsibbad minden alkonyaton<br /></span> +<span class="i0">Mindenkiben itt a falunkban<br /></span> +<span class="i0">Minden akárha-volt kis reménye.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vannak, kik tán húszszor is izlelték<br /></span> +<span class="i0">Ily csiklandós izét a nyárnak:<br /></span> +<span class="i0">Ezek a vén, komor boldogok,<br /></span> +<span class="i0">Akik már e siralomvölgyben<br /></span> +<span class="i0">Semmi boldog aratást nem várnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S kemény pásztor akad még, ki csördit<br /></span> +<span class="i0">Átkosan pattogó ostorral<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">-100-</a></span><br /></span> +<span class="i0">S földhöz vágja a vén kalapot<br /></span> +<span class="i0">S esti harangnál köszöntőt mond<br /></span> +<span class="i0">Kontóra rendelt savanyu borral.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De jönnek az estében az ifjak<br /></span> +<span class="i0">Utálva, fáradtan és félve<br /></span> +<span class="i0">S a kis faluból három torony<br /></span> +<span class="i0">Fehér-dermedten új csodáktól,<br /></span> +<span class="i0">Szomoruan kérdez föl az Égre.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">-101-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A TŰZ MÁRCIUSA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Csámpás, konok netán ez a világ<br /></span> +<span class="i0">S végbe hanyatlik, kit annyian űztek,<br /></span> +<span class="i0">De élethittel én, üldözött haló,<br /></span> +<span class="i0">Március kofáira és szentjeire<br /></span> +<span class="i0">Hadd szórjam szitkát és dicsét a Tűznek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hadd halljék végre olyan magyar szava,<br /></span> +<span class="i0">Ki sohse félt, de most már nem is félhet,<br /></span> +<span class="i0">De kihez bús Hunnia szíkjairól<br /></span> +<span class="i0">Sírjáig eljut, lázítva, bárhova,<br /></span> +<span class="i0">Gőgös grófi szó s piszkos szolgaének.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vesznem azért kell tán, mert magyar vagyok<br /></span> +<span class="i0">S terhére e föld száz Pontiusának<br /></span> +<span class="i0">S haldoklóan mégis elküldöm magam<br /></span> +<span class="i0">Boldogabb testvéreimnek síromon:<br /></span> +<span class="i0">Az új, jobb márciusi ifjuságnak.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Testvéreim, nincs nemigaz szavatok,<br /></span> +<span class="i0">S százszor többet merhettek, minthogy mertek.<br /></span> +<span class="i0">Békésebb, szebb, jobb, vidámabb, boldogabb<br /></span> +<span class="i0">Életre váltott jussa nem volt soha,<br /></span> +<span class="i0">Mint mai, bús, magyar, ifjú embernek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Úgy nézzetek szét, hogy ma még semmi sincs,<br /></span> +<span class="i0">Csak majmolás, ál-úrság és gaz bírság<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">-102-</a></span><br /></span> +<span class="i0">S mégis lám, ti vagytok a fiatalok<br /></span> +<span class="i0">S mégis, sír-mélyről látom sikeretek:<br /></span> +<span class="i0">Holnap talán könnyebb lesz a mártirság<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Búsabb az ifjú magyarnál nem lehet,<br /></span> +<span class="i0">Mert él basák és buták közepette,<br /></span> +<span class="i0">Mert hiába lett acélból itt a szív,<br /></span> +<span class="i0">Szép ember szívként szikrázni ha akar:<br /></span> +<span class="i0">A honi rozsda megfogta, megette.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De Tűz és Tűz, én ifjú testvéreim,<br /></span> +<span class="i0">Jaj, a Tüzet ne hagyjátok kihalni,<br /></span> +<span class="i0">Az Élet szent okokból élni akar.<br /></span> +<span class="i0">S ha Magyarországra dob ki valakit,<br /></span> +<span class="i0">Annak százszorta inkább kell akarni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Életet és hitet üzen egy halott<br /></span> +<span class="i0">Nektek fiatal, elhagyott testvérek,<br /></span> +<span class="i0">Az olvasztó Tüzet küldi a hamu<br /></span> +<span class="i0">S láng-óhaját, hogy ne csüggedjetek el:<br /></span> +<span class="i0">Március van s határtalan az Élet.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">-103-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>VITÉZ MIHÁLY ÉBRESZTÉSE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Szavak, akiknek Főbusza volt Vitéz<br /></span> +<span class="i0">S gazdag pillangó szárnyakat adott,<br /></span> +<span class="i0">Szavak, „szárnyatok bársonyára“<br /></span> +<span class="i0">„Szedegessetek violaszagot“,<br /></span> +<span class="i0">Midőn felröpködtök Őt dicsérni.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ő volt honjában legbujdosóbb magyar,<br /></span> +<span class="i0">De fényküllőzött fél magyar eget<br /></span> +<span class="i0">S elhagyhatták remények, Lillák,<br /></span> +<span class="i0">E bús legény tréfált és szeretett<br /></span> +<span class="i0">S dalolt, mikor már sipolt a melle.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sose tompult el elméje, sem szive,<br /></span> +<span class="i0">S bár lét-nem-léten töprengett sokat,<br /></span> +<span class="i0">Kandi vérrel járt Pán nyomában<br /></span> +<span class="i0">S megleste a fürdöző lyányokat<br /></span> +<span class="i0">Szomjas nyáron berkes patakpartról.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Gyepedző sírján úgy, amiként Hafiz<br /></span> +<span class="i0">Sírján szűzekkel Ő tartata tort,<br /></span> +<span class="i0">Zilálja csókos lyány rózsáit<br /></span> +<span class="i0">S öntse víg ifju a tűz-buja bort,<br /></span> +<span class="i0">Mintha Csokonai úr csak aludna.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Csókoljuk jól meg az ő ífju szivét,<br /></span> +<span class="i0">Csiklandós, szép szív volt s ma is meleg<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">-104-</a></span><br /></span> +<span class="i0">S ha bágyadás nem ült szivünkre,<br /></span> +<span class="i0">Kiszállnak a finom, friss kellemek<br /></span> +<span class="i0">Vitéz Mihály gyepedző sírjából.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Im, itt a kor már, melyben fölötte is<br /></span> +<span class="i0">„Egy hív magyarnak lantja“ kacag, zokog,<br /></span> +<span class="i0">Itt a tapsos, föltámasztó nap,<br /></span> +<span class="i0">Vitéz sirján ébredt vidám okok<br /></span> +<span class="i0">Röpitnek ki bennünket a Télből.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">„Mint lenge párák éjjeli csillaga“<br /></span> +<span class="i0">Indult el Ő s im, kövült nap leve<br /></span> +<span class="i0">S a debreceni Nagyerdőre<br /></span> +<span class="i0">Éppen úgy tűz káprázatos heve,<br /></span> +<span class="i0">Mint finnyás népére Pest-Budának.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">„Kartács-világban“ élünk, bizony igaz,<br /></span> +<span class="i0">De Vitéz tudta: ez lessz a világ,<br /></span> +<span class="i0">S ha nem sokat segít Botond-bárd,<br /></span> +<span class="i0">Ma is virág és kard is a virág<br /></span> +<span class="i0">S Bizáncz-kaput vág be egy vitéz csók.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">„Mindig vitézek nemzete volt nevünk“.<br /></span> +<span class="i0">De valánk búsak és szerelmesek,<br /></span> +<span class="i0">Ám lelkünk nem volt Élet-járó,<br /></span> +<span class="i0">Csupán tán a Halálnál kevesebb,<br /></span> +<span class="i0">Miként a Vitéz Mihály úr lelke.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kinek bú, bor, nő, gond dúsan adatott<br /></span> +<span class="i0">S a mi fájásunk volt az, ami fájt,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">-105-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Ébresztésünk ne fájjon néked,<br /></span> +<span class="i0">Csokonai, hires Vitéz Mihály,<br /></span> +<span class="i0">Mindnyájunknak atyánknál atyábbja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Te, pátriárkák ős-deli sarja, Te,<br /></span> +<span class="i0">Ki fogod mindig Lillád derekát,<br /></span> +<span class="i0">Öleled e kis magyarságot,<br /></span> +<span class="i0">Te örök, ó s új hunn poétaság,<br /></span> +<span class="i0">Óh ébredj, valahányszor ébresztünk.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">-106-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>KIDALOLATLAN MAGYAR NYARAK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Vajjon örökre így maradnak<br /></span> +<span class="i0">Kidalolatlanul, rejtetten<br /></span> +<span class="i0">Dalai a hű, bánatozó,<br /></span> +<span class="i0">Napverte, bús, magyar nyaraknak?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Itt a néma kinszenvedésnek<br /></span> +<span class="i0">Makacs ajka minden beszántás,<br /></span> +<span class="i0">Elhamvadt könny a szik-föld pora<br /></span> +<span class="i0">S minden nyár-nap egy halott ének.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ki ért a halott-támasztáshoz,<br /></span> +<span class="i0">Ki érti a jajos barázdát<br /></span> +<span class="i0">S ki érti az ős nyári napot,<br /></span> +<span class="i0">Amikor gúnyosan leáldoz?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én ébresztgetem megbomolva,<br /></span> +<span class="i0">Fejem nyugtatván ó nótáin,<br /></span> +<span class="i0">E földet és úgy megölelem,<br /></span> +<span class="i0">Haként az én volt szivem volna.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S úgy áldozom Jézussá nőve<br /></span> +<span class="i0">Kincseim e szegény nyarakra,<br /></span> +<span class="i0">Mint Jézus az ő bocsánatát<br /></span> +<span class="i0">Csókokkal vétkes titkos nőre.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">-107-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De hát örökre így maradnak,<br /></span> +<span class="i0">Kidalolatlan kegyelemmel<br /></span> +<span class="i0">Dalai a hű, bánatozó,<br /></span> +<span class="i0">Napverte, bús, magyar nyaraknak?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Járom a mezőt, járva-járom,<br /></span> +<span class="i0">Ezernyi nyár leigázottját,<br /></span> +<span class="i0">Ős bánatát esengve lesem,<br /></span> +<span class="i0">De a nótáit csupán várom.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sír szélén állok: nézzetek meg,<br /></span> +<span class="i0">Magyar nyarak bennem alusznak<br /></span> +<span class="i0">S örök, nyári titkot ástok el,<br /></span> +<span class="i0">Majd, amikor engem temettek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">-108-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ÚJ KISÉRTET</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Új kisértet jár, harsog a hír,<br /></span> +<span class="i0">Ki jött nem éjfélkor, de nappal,<br /></span> +<span class="i0">Dacosan viselt, vörös és szép,<br /></span> +<span class="i0">De még az Úristen előtt sem<br /></span> +<span class="i0">Levehető sisakkal.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jelenéseit én hallgatom,<br /></span> +<span class="i0">Szóbeszédjét sok henye főnek,<br /></span> +<span class="i0">De már tudom, hogy kiről van szó:<br /></span> +<span class="i0">Nagy jöttéről és ittlétéről<br /></span> +<span class="i0">Az én szent keritőmnek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hogy szeressék, ezt tán tiltja is,<br /></span> +<span class="i0">Mert ő nem számit úri szemre,<br /></span> +<span class="i0">De nagy szeretettel átadja<br /></span> +<span class="i0">Magát és Kisértet-mivoltát<br /></span> +<span class="i0">Bármilyen küzdelemre.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sokszor találkoztam vele már,<br /></span> +<span class="i0">Vitáztam vele, verekedtem,<br /></span> +<span class="i0">De ha elhagytam talán százszor,<br /></span> +<span class="i0">Ezerszer tértem vissza hozzá<br /></span> +<span class="i0">S mindig szerelmesebben.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ez a nagy, nappali Kisértet,<br /></span> +<span class="i0">Ki szemet lefog, agyat kábit,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">-109-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Ráborul minden tisztes szívre<br /></span> +<span class="i0">S érezteti: hatalmasabb, több,<br /></span> +<span class="i0">Mint itt akárki másik.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ki csak percnyi becsülettel él,<br /></span> +<span class="i0">Éli ezt a silány világot<br /></span> +<span class="i0">Beismeri búsan, miként én:<br /></span> +<span class="i0">Kisértetet, kisérendöbbet,<br /></span> +<span class="i0">Soha, sohase látott.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mindent elvesztünk, én már tudom<br /></span> +<span class="i0">E tétova, szomorú földön,<br /></span> +<span class="i0">De mezét ez új Kisértetnek,<br /></span> +<span class="i0">Vörös mezét vígan és újból,<br /></span> +<span class="i0">Újból magamra öltöm.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ezt az egyetlen Kisértetet<br /></span> +<span class="i0">Nem tudom könnyen elhessentni:<br /></span> +<span class="i0">Magyar vagyok s keserű sorssal,<br /></span> +<span class="i0">De édes daccal harsogom, hogy<br /></span> +<span class="i0">Ez: van s nincs itt más semmi.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Semmi, mint ez új Kisértetünk,<br /></span> +<span class="i0">Melytől rengve fél gyönge elme,<br /></span> +<span class="i0">Félnek obsitosi a Multnak<br /></span> +<span class="i0">S akit kisér fiatal útján<br /></span> +<span class="i0">Az aggottak félelme.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hajh, megutáltam az életet,<br /></span> +<span class="i0">Lelkem csatákban összelőtten,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">-110-</a></span><br /></span> +<span class="i0">De lelkem és e bús magyar föld<br /></span> +<span class="i0">Új Kisértetét várva-várja<br /></span> +<span class="i0">S itt piroslik előttem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Az én Istenem sújtsa le azt,<br /></span> +<span class="i0">Ki e hitet kétli, gátolná<br /></span> +<span class="i0">S akit az új Kisértet kisért,<br /></span> +<span class="i0">Kapja meg a csodát, megváltást,<br /></span> +<span class="i0">Istenem hozza hozzá.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">-111-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ANYA ÉS LEÁNYA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Anyám, az arcod úgy tüzel most<br /></span> +<span class="i0">S könnyeidet rejtegeted:<br /></span> +<span class="i0">Vajjon mi van édes apámmal?<br /></span> +<span class="i0">Megint beteg?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Vagy fejét szomorun lehajtva<br /></span> +<span class="i0">Búsul egy hideg sztrájk-tanyán?<br /></span> +<span class="i0">Mi lessz velünk és mindíg igy lessz,<br /></span> +<span class="i0">Édes anyám?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">„Nem, kis lyányom, nem lessz így mindig<br /></span> +<span class="i0">De te ne búsulj, de dalolj,<br /></span> +<span class="i0">Már készül a te boldogságod<br /></span> +<span class="i0">Tán valahol.“<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">„Kis lyányom, szörnyü ez az Élet,<br /></span> +<span class="i0">Csupa örökség s csupa vád.<br /></span> +<span class="i0">A te jövődért izzad, harcol<br /></span> +<span class="i0">Édes apád.“<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">-112-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>TÖRTÉNELMI LECKE FIUKNAK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Hóditották ez országot<br /></span> +<span class="i0">Derék, lelkes, úri szittyák,<br /></span> +<span class="i0">Jóttevői szegény népnek:<br /></span> +<span class="i0">Iskolában így tanítják.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De nem így volt ezer évig,<br /></span> +<span class="i0">Munkás embert ág is húzta,<br /></span> +<span class="i0">Egy-két ezer úr kötötte<br /></span> +<span class="i0">Millió jobbágyát guzsba.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Magyarország dús ország volt,<br /></span> +<span class="i0">Van termése, kincse, vadja,<br /></span> +<span class="i0">De amit a bús nép szerzett,<br /></span> +<span class="i0">Víg uraság zsebre rakja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Csak a gazdag, csak a zsarnok<br /></span> +<span class="i0">Élt föl minden földi jókat.<br /></span> +<span class="i0">Megláncolták, butitották<br /></span> +<span class="i0">A dolgozó milliókat.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ma már a szivek bátrabbak,<br /></span> +<span class="i0">Sápadtak a gyermek-orcák,<br /></span> +<span class="i0">Ha összeszakad Ég és Föld,<br /></span> +<span class="i0">Mégis más lesz Magyarország.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">-113-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ez az ország mindnyájunké,<br /></span> +<span class="i0">Hol bilincset urak vernek:<br /></span> +<span class="i0">Háborura készüljön föl<br /></span> +<span class="i0">Minden sápadt munkás-gyermek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Van e földnek áldott Napja,<br /></span> +<span class="i0">Pirosító levegője,<br /></span> +<span class="i0">És ha lefogja az űr-had,<br /></span> +<span class="i0">Munkával elvesszük tőle.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Föl, gyermekek, tanulásra,<br /></span> +<span class="i0">Háborura, egészségre.<br /></span> +<span class="i0">Ti lesztek majd e rab ország<br /></span> +<span class="i0">Megváltott és boldog népe.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">-114-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>CSABA ÚJ NÉPE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">A Bakonyoknak Bakonyában<br /></span> +<span class="i0">Fájdalmas fél-századon át<br /></span> +<span class="i0">Rontás-álomban, szertevetve<br /></span> +<span class="i0">Aludtak a jó katonák.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Lehelnek kürtje nem búgott föl,<br /></span> +<span class="i0">Az Égen sem voltak jelek,<br /></span> +<span class="i0">Király sem küldött véres kardot,<br /></span> +<span class="i0">Aludt váróan a sereg.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Álmuk fölött új vitéz-élet<br /></span> +<span class="i0">Igért és rajzolt fény-kaput<br /></span> +<span class="i0">S üzent nekünk Csaba népéről<br /></span> +<span class="i0">A villámló és nagy Tej-Ut.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Álomban se tudtunk egymásról<br /></span> +<span class="i0">S még álmunk sem adott hitet,<br /></span> +<span class="i0">Mersze nem volt csatározásra<br /></span> +<span class="i0">S tábort-ütésre senkinek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De ütött mégis a mi óránk,<br /></span> +<span class="i0">Kuckójában kiki riadt,<br /></span> +<span class="i0">S vállalt magyar bajnoki sorsot,<br /></span> +<span class="i0">Egy őrülten szép hit miatt.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">-115-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem jöttünk égi Hadak-Utján,<br /></span> +<span class="i0">Sorsunk vad ösvény, Föld s a por,<br /></span> +<span class="i0">De, ím, egy új Csaba-legenda<br /></span> +<span class="i0">Lelkünkben lázasan dalol.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egy riadó zúgott emitt föl,<br /></span> +<span class="i0">Amott egy izzó gondolat<br /></span> +<span class="i0">S kihúzta kardját hüvelyéből<br /></span> +<span class="i0">Ezer ébredt eszme-lovag.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És egymásfelé már csörtettünk,<br /></span> +<span class="i0">Mint rég eljegyzett cimborák,<br /></span> +<span class="i0">Festő képét, poéta versét:<br /></span> +<span class="i0">Fölkináltuk egymás borát.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Bekalandoztuk a világot<br /></span> +<span class="i0">S mosolygott ránk a szabad Ég<br /></span> +<span class="i0">S esküdöztünk, hogy szent masszával<br /></span> +<span class="i0">Be lessz töltve a szakadék.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hunnia sivár szakadéka,<br /></span> +<span class="i0">Ez a mindennél szomorubb:<br /></span> +<span class="i0">Itt lessz, esküdtünk, vén urfiknak<br /></span> +<span class="i0">S alj-aggoknak termő toruk.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Megtaláltuk az őseinket:<br /></span> +<span class="i0">Mennyi bús homloku magyar,<br /></span> +<span class="i0">Kinek azért kellett pusztulni,<br /></span> +<span class="i0">Mert újat, emberit akar.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">-116-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Megnyiltak lángolón előttünk<br /></span> +<span class="i0">A Bólyai- s Csere-sirok<br /></span> +<span class="i0">S hozzánk szegődtek szép sorjában<br /></span> +<span class="i0">Az árnyas, magyar mártirok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S minden halott, ki élt magyarnak,<br /></span> +<span class="i0">Javitónak is valaha,<br /></span> +<span class="i0">A mi seregünk légi szárnyán<br /></span> +<span class="i0">A magyar Isten lovaga.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">És mi mind, Csabának új népe,<br /></span> +<span class="i0">Egymásra-lelten esküszünk,<br /></span> +<span class="i0">Hogy a Bakonyok Bakonyából<br /></span> +<span class="i0">Minden rest álom messzetünt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Itt már csak igazságtevés jön,<br /></span> +<span class="i0">Mert a bűnösök már nagyok:<br /></span> +<span class="i0">Adjon a Sors belénk oly bosszút,<br /></span> +<span class="i0">Amilyent Csabának hagyott.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">-117-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>SZÉP MAGYAR SORS</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Nem álldaltak bús bölcsőink körül<br /></span> +<span class="i0">Sem bölcsek, sem rokkant királyok,<br /></span> +<span class="i0">Mert nekünk senki sem örül.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Magyar életünk kezdtük tétován.<br /></span> +<span class="i0">Nem láttunk hét kövér esztendőt,<br /></span> +<span class="i0">De minden esztendőnk sovány.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szorongóknak sohsem adtunk kezet,<br /></span> +<span class="i0">Becsméreltük a jóltevőket<br /></span> +<span class="i0">S örültünk, ha ki vétkezett.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Valami nagy-nagy Sors, Ok, Cél van itt,<br /></span> +<span class="i0">Valami nagy-nagy, ős tanulság,<br /></span> +<span class="i0">Amely kis népeket tanit.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jöttünk, mert hitt a nyugati Vagyon,<br /></span> +<span class="i0">De erőnk nincs a küzdelemre<br /></span> +<span class="i0">S nyilaktól vérezünk agyon.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S mégis szivesen áldozunk velőt,<br /></span> +<span class="i0">Mert tragikusabb és szebb sors nincs<br /></span> +<span class="i0">Isten és emberek előtt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Más fajta nép roboghat tova,<br /></span> +<span class="i0">De ily szép, álmos, láncolt fajnál<br /></span> +<span class="i0">Poétább faj nem élt soha.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">-118-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>A MAGYAR TANITÓKHOZ</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Itt volna hát a szent, a várt Szélvész,<br /></span> +<span class="i0">Tespedt tavat mely fenékig zavar?<br /></span> +<span class="i0">Alázását ki oly bűnösen tűrte,<br /></span> +<span class="i0">Lázad hát már az Élet alágyürtje,<br /></span> +<span class="i0">A tanitó, a legrababb magyar?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Gyújtatott lelkek víg mécsesének,<br /></span> +<span class="i0">Ott, hol Sötét ül várost és falút<br /></span> +<span class="i0">S hol eped fényért cellák milliója,<br /></span> +<span class="i0">Magyar sivatag magyar tanitója<br /></span> +<span class="i0">Rabok között rabként senyvedt, aludt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Bús ébredök! a naphoz az arccal,<br /></span> +<span class="i0">Pusztul ez ország s az idő repül<br /></span> +<span class="i0">S kik hivattatok vezérül a népnek,<br /></span> +<span class="i0">Ne maradjatok gyáva csőcseléknek:<br /></span> +<span class="i0">Úri gazságok jobbágy őreül.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha itt a Szélvész, szívet elébe,<br /></span> +<span class="i0">Ha itt az óra, verjen hangosan;<br /></span> +<span class="i0">Szélvész verte, szép, nagy szivekre vár itt<br /></span> +<span class="i0">Egy sötét ország, melynek páriáit<br /></span> +<span class="i0">Nem mentheti már, csak szélvész-roham.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S ha itt van már a szent, a várt Szélvész,<br /></span> +<span class="i0">Köszöntjük ezt a zárka-nyitót.<br /></span> +<span class="i0">Lelkünknek fényét ezer éve orzák,<br /></span> +<span class="i0">Kapja meg végtén szegény Magyarország<br /></span> +<span class="i0">A szabaditó magyar tanitót.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">-119-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>LEVÉL-FÉLE MÓRICZ ZSIGMONDHOZ</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Rózsafa-vonóként nagy zöngésű húrhoz<br /></span> +<span class="i0">Súrlódjék ez irás Móricz Zsigmond úrhoz.<br /></span> +<span class="i0">Szóban hozta vón’ el a beteg, ki küldte,<br /></span> +<span class="i0">De sok Élet-lázban magát tönkre-hülte.<br /></span> +<span class="i0">Mégis, mert hát ma még sokan hisznek velem,<br /></span> +<span class="i0">Adják át Móricznak ezt az én levelem.<br /></span> +<span class="i0">A könnyes, áldott hang, aki általadja,<br /></span> +<span class="i0">Éppen úgy áldassék, mint az, aki kapja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szerelmetes barát, zömök Móricz Zsigmond,<br /></span> +<span class="i0">Tudod jól, hogy polyva, az ember amit mond.<br /></span> +<span class="i0">Ezért is jövök most hozzád kényes verssel:<br /></span> +<span class="i0">Én-fajta versekben az ember nem kertel.<br /></span> +<span class="i0">Jövök hozzád versben, betegségben, búban,<br /></span> +<span class="i0">Jól kezdett s elromlott, dicső háborúban,<br /></span> +<span class="i0">Jövök egy kis, kopott, szép, tavaszi Éggel,<br /></span> +<span class="i0">Egy kis megszólással, egy kis irigységgel.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Boldog Móricz Zsigmond, ki nem korán kezdted,<br /></span> +<span class="i0">Aszúra fog érni minden szép gerezded,<br /></span> +<span class="i0">Rajtad már nem ülhet rohadt, magyar átok:<br /></span> +<span class="i0">Ez okos elkésés: ez a magyarságod.<br /></span> +<span class="i0">És mégis siettél: meglepődve vitted<br /></span> +<span class="i0">Súlyát az ujságos, magyaros, szent hitnek,<br /></span> +<span class="i0">Dölyffel, feleséggel, gyermekkel, várással,<br /></span> +<span class="i0">Sok, most ébredező, ó kitalálással.<br /></span> +<span class="i0">És ha hébe-hóba talán másként véled:<br /></span> +<span class="i0">Erős vagy, mert erős lelkedben az Élet.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">-120-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Temeszteni is tudsz és tudsz támasztani:<br /></span> +<span class="i0">Sári Biró vallja és bősz Túri Dani,<br /></span> +<span class="i0">De ezerszer szebben, mert újabbról vallja<br /></span> +<span class="i0">Győző nagy lelkednek minden kis zsivajja.<br /></span> +<span class="i0">És ami benned él s el fog jönni hozzánk,<br /></span> +<span class="i0">Mi néha sápasztja magyar, piros orcád,<br /></span> +<span class="i0">Ezer kimondatlan magyar bánat, titok,<br /></span> +<span class="i0">Szépség várja vágyón: Móricz beszélni fog.<br /></span> +<span class="i0">Hisz én is kimondtam néhány magyar-újat,<br /></span> +<span class="i0">De mesekirályfik táltosai fújnak,<br /></span> +<span class="i0">Ördög hordjon el már minden bolond verset:<br /></span> +<span class="i0">Életet kívánunk, valószínüt, nyerset<br /></span> +<span class="i0">S amit meg nem adhat rímek ezer hadja<br /></span> +<span class="i0">Mi új Ludas Matyink többször visszaadja.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Öreg-ifjú Zsigám, sok mindent hallhattál,<br /></span> +<span class="i0">Hallva, nézve, írva sok-sok-sokat adtál.<br /></span> +<span class="i0">De amig rossz fogunk végleg el nem vásik:<br /></span> +<span class="i0">Mégis csak a legszebb, a legjobb: a másik.<br /></span> +<span class="i0">Gondolom, te voltál ez a „másik“ nálunk,<br /></span> +<span class="i0">Egy kicsit életünk, egy kicsit halálunk,<br /></span> +<span class="i0">Egy kicsit undorunk, egy kicsit örömünk,<br /></span> +<span class="i0">Szóval: az Életet, mely tőlünk messze tünt,<br /></span> +<span class="i0">Édes Móricz Zsigánk, te hoztad volt vissza,<br /></span> +<span class="i0">Kedves magyar részeg, kedves bornemissza.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Rád furcsa emberek furcsán figyelnek:<br /></span> +<span class="i0">Ma te vagy a tévő és jótékony gyermek,<br /></span> +<span class="i0">Nyugat csapatjának keleti zászlója,<br /></span> +<span class="i0">Mi nagy csatázásunk nagy igazolója.<br /></span> +<span class="i0">Néha kényeskedő, de magyar hatalmú,<br /></span> +<span class="i0">Nyugatba tört magyar s duzzadt bizodalmú,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">-121-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Papnak indúlt lélek, de szabad, pacsirtás,<br /></span> +<span class="i0">Szentírásos ember, kinek szent az írás.<br /></span> +<span class="i0">Ma te vagy a magyar s rendkívüli követ,<br /></span> +<span class="i0">Ma benned sarjadnak az ős magyar tövek.<br /></span> +<span class="i0">Ha tán bolondítnál s igazi se volnál,<br /></span> +<span class="i0">Mert szépen hazudtál, engem igazolnál.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Téli Budapestnek kevés, vidám fája<br /></span> +<span class="i0">Móricz Zsigmond úrnak csodatettét várja<br /></span> +<span class="i0">S ha várja, várhatott s ha várta, megkapja:<br /></span> +<span class="i0">Móricz a váratlan Tavaszoknak apja.<br /></span> +<span class="i0">De engem szeressen: így üzenek neki<br /></span> +<span class="i0">S jó, hogyha az embert ilyen is szereti,<br /></span> +<span class="i0">Aki nem hatalmas s több a hatalmasnál<br /></span> +<span class="i0">S ha ki-kinek árt is, milliomszor használ.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Adassék e levél Móricz Zsigmond úrnak,<br /></span> +<span class="i0">Kit most érdemelten, szépen koszoruznak.<br /></span> +<span class="i0">Koszorut nem viszek, írás megy helyette,<br /></span> +<span class="i0">De ott leszek mégis, míg élek, mellette.<br /></span> +<span class="i0">Készül, mert készítik az én szemfedelem,<br /></span> +<span class="i0">De Móricz Zsigmond is megmarad én velem.<br /></span> +<span class="i0">Magyar sors-kockákon ez ígyen döntődött,<br /></span> +<span class="i0">Mind összekerülünk közös mártír-hősök<br /></span> +<span class="i0">S ha a Lehetetlent nem tudtuk lebírni,<br /></span> +<span class="i0">Volt egy szent szándékunk: gyönyörűket írni.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">-122-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>MAGYAR-BÁNÓ MAGYAR AGGYAL</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Ha a magyar kuruc vóna<br /></span> +<span class="i0">S többször ütne, mintsem szólna,<br /></span> +<span class="i0">Bizonyhogy kerekednének<br /></span> +<span class="i0">Felhős harag, felhős ének.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">De a magyar adjonisten<br /></span> +<span class="i0">Nem annak ad, kinek nincsen,<br /></span> +<span class="i0">De annak, ki okos dőre<br /></span> +<span class="i0">S mit se állit fejtetőre.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nézem szégyennel, bánattal,<br /></span> +<span class="i0">Magyar-bánó magyar aggyal<br /></span> +<span class="i0">És ha százszor tulnyergeltem,<br /></span> +<span class="i0">Eresztem százszor a nyergem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Így van ez jól s mint lehetne<br /></span> +<span class="i0">Valakinek százszorszebbje:<br /></span> +<span class="i0">Egy ocsudott, mivelt szittya,<br /></span> +<span class="i0">Ki redves fajtáját szidja?<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha a magyar kuruc vóna,<br /></span> +<span class="i0">S többször ütne, mintsem szólna,<br /></span> +<span class="i0">Bizonyhogy kerekednének<br /></span> +<span class="i0">Felhős harag, felhős ének.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">-123-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>LOVATLAN SZENT GYÖRGY</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Akit gurit, akit görget,<br /></span> +<span class="i0">Mint egy lovatlan Szent Györgyet<br /></span> +<span class="i0">Errűl s néha túl a Lajtán,<br /></span> +<span class="i0">Nem én vagyok, de: a fajtám.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Talán Isten, talán Ördög,<br /></span> +<span class="i0">Olykor-olykor föl-fölhörgök<br /></span> +<span class="i0">S mindig búsan megbékélek:<br /></span> +<span class="i0">Így szabta a magyar élet.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Gyönyörű, ős hittel, sokkal,<br /></span> +<span class="i0">Szenvedéssel, botlásokkal<br /></span> +<span class="i0">Fajtám indít, mindig ő kel<br /></span> +<span class="i0">Szépséggel, kínnal, erővel.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Amit tudok, érte tudtam,<br /></span> +<span class="i0">Ha elbukok, nem én buktam:<br /></span> +<span class="i0">Bennem egy ősi gőg lázadt<br /></span> +<span class="i0">S csak az enyém a gyalázat.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szent, bús utam meg nem látták<br /></span> +<span class="i0">A pimaszok és a gyávák,<br /></span> +<span class="i0">Immel-ámmal tettek-vettek<br /></span> +<span class="i0">S ha megingtam, elengedtek.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">-124-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ma már: minden gonosz álom<br /></span> +<span class="i0">S már csak magamat sajnálom<br /></span> +<span class="i0">És hogy én ellenem védték<br /></span> +<span class="i0">Fajtám választott kevélyét.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Mi várhat egy ilyen hadra:<br /></span> +<span class="i0">Ebekre és harmincadra,<br /></span> +<span class="i0">Nagy gyalázatra kerülnek,<br /></span> +<span class="i0">Ordítnak és keserülnek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Én meg, a dolgom elvégzett,<br /></span> +<span class="i0">Megrugdalt és levitézlett,<br /></span> +<span class="i0">Megdöglök gyászos kacajjal<br /></span> +<span class="i0">Magyar fajjal, bajjal, jajjal.<br /></span> +</div> +</div> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">-125-</a></span></p> + + +<h2><a name="CHAPT06" id="CHAPT06"></a>SZOMORU ÓDÁK VALAKIHEZ</h2> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">-126-</a></span><br /> +<span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">-127-</a></span></p> + + +<div class="poem"><h3>ÉN, SZEGÉNY MAGAM</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Szeretlek halálos szerelemmel,<br /></span> +<span class="i0">Te hű, te jó, te boldogtalan,<br /></span> +<span class="i0">Te elhagyott, te szép, béna ember,<br /></span> +<span class="i0">Te: Én, szegény Magam.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Senkid sincs e bús, pucér világon.<br /></span> +<span class="i0">Sorvasztó, álmatlan éjjelek<br /></span> +<span class="i0">Holdfényénél fölujjongva látom:<br /></span> +<span class="i0">Csak én szerettelek.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Te: Én, aki királynőket vártál<br /></span> +<span class="i0">S bölcs királyok hódolásait,<br /></span> +<span class="i0">Nézd, szivekben hogyan be nem váltál:<br /></span> +<span class="i0">Csak én vagyok ma itt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szeretlek, mert a keserűségnek<br /></span> +<span class="i0">Ártatlan és áldott fia vagy,<br /></span> +<span class="i0">Mert minden egynek, búsnak és szépnek<br /></span> +<span class="i0">Tömjénezni szabad.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Téged elhagyott már minden, minden,<br /></span> +<span class="i0">Durván, meg-nem-értőn és gazul.<br /></span> +<span class="i0">Níncs szépség, melynek hivője nincsen:<br /></span> +<span class="i0">Most én vagyok az úr.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Az egész világ helyett imádlak,<br /></span> +<span class="i0">Te hű, te jó, te boldogtalan,<br /></span> +<span class="i0">Te szép, kit a buták meg nem láttak:<br /></span> +<span class="i0">Te: Én, szegény Magam.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">-128-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>AZ ÖRÖK GYERMEKSÉG</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Édes átok:<br /></span> +<span class="i0">Utolsó napig és hajszálig<br /></span> +<span class="i0">Gyermek-szemmel<br /></span> +<span class="i0">Nézni a világot.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Újra-újra<br /></span> +<span class="i0">Megborzaszt az emberi roszság,<br /></span> +<span class="i0">Szepegéssel<br /></span> +<span class="i0">Borzalomba fúlva.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Kérded, kérded:<br /></span> +<span class="i0">Mért nem vagyunk mind tiszták és jók?<br /></span> +<span class="i0">S jön a válasz<br /></span> +<span class="i0">S a választ nem érted.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jön a válasz<br /></span> +<span class="i0">S úgy hallgatod, mint riadt gyermek<br /></span> +<span class="i0">S reszketsz, mint fa,<br /></span> +<span class="i0">Félig-zöld és száraz.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">S szólsz: bús kincsem,<br /></span> +<span class="i0">Te, szakadatlan, vén gyermekség,<br /></span> +<span class="i0">Úgy imádlak:<br /></span> +<span class="i0">Egyebem úgy sincsen.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">-129-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>FÉLREVERT HARANGOS NAPOK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Undok, füstös tűz-cafatokban<br /></span> +<span class="i0">Hullott reád a nyomoruság<br /></span> +<span class="i0">S az iszonyat, ez a vad husáng<br /></span> +<span class="i0">Veri búsan lelked tetőjét<br /></span> +<span class="i0">S félek, hogy eloltja a fájást,<br /></span> +<span class="i0">Óh, fájás, fájj tovább ez jobban.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Neked a tűzvész már az élet.<br /></span> +<span class="i0">A félrevert harangos napok,<br /></span> +<span class="i0">Kinek, tébolyok és haragok,<br /></span> +<span class="i0">Végső szándék, hamvadás-hajnal<br /></span> +<span class="i0">S jaj neked, ha elfogy a fájás,<br /></span> +<span class="i0">Lobogj, égj, fájj, mert máskép véged.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">-130-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>MESE SZÉP CSINY-ORSZÁGBÓL</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Szép Csiny-országban sok volt a róka,<br /></span> +<span class="i0">Sok volt a jegyző és sok a pap,<br /></span> +<span class="i0">Sok volt a csalás és szerelem<br /></span> +<span class="i0">S bolond, aki a fűbe harap<br /></span> +<span class="i0">S szép Csiny-országban csak a kék róka,<br /></span> +<span class="i0">Agglegény csak a kék róka maradt.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Titkos Messzéből jött Csiny-országba<br /></span> +<span class="i0">Mostohák közzé, ő, idegen,<br /></span> +<span class="i0">Kék volt és kék volt a szeme is<br /></span> +<span class="i0">S elnézett a fürge hímeken.<br /></span> +<span class="i0">Szép láthatatlant nézett és látott<br /></span> +<span class="i0">S forrott vére az őszi hidegen.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egyszer egy őszi nagy csinytevéskor<br /></span> +<span class="i0">Barna, kormos lett két friss kék szeme,<br /></span> +<span class="i0">Látta fajtája asszonyait<br /></span> +<span class="i0">S tudta, hogy fogytán a melege,<br /></span> +<span class="i0">Hörgött a Messze vén, kék rókája.<br /></span> +<span class="i0">Jaj, jaj, jaj, a Közel be kellene.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">-131-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>FAJTÁDDAL EGYÜTT ÁTKOZLAK</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Hahogy haragszol, nem az anyádért,<br /></span> +<span class="i0">Nem hét gulyára szóló tanyádért,<br /></span> +<span class="i0">Hanem haragszol romlott hazádért,<br /></span> +<span class="i0">Grófok és papok uraságáért.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem gyermekidért fájtak a dolgok,<br /></span> +<span class="i0">Nem tenmagadért nem voltál boldog,<br /></span> +<span class="i0">Hanem megnyiltak gyászos mennyboltok,<br /></span> +<span class="i0">Hanem haragra sok másért volt ok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jaj, hogy nem lehetsz te most az élen,<br /></span> +<span class="i0">Bátran, durcásan, hősen, kevélyen,<br /></span> +<span class="i0">Minden magyarnak bús szívén, mélyen,<br /></span> +<span class="i0">S rólad az ellen aggva beszéljen.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Be kár teérted s be kár miattunk.<br /></span> +<span class="i0">Amit gyüjtöttünk, őriztünk, adtunk,<br /></span> +<span class="i0">Amit nagy-gyáván másokra hagytunk,<br /></span> +<span class="i0">Most az lett a mi vádoló fattyunk.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha te még hinnél, ha te még szólnál,<br /></span> +<span class="i0">Piros neveknél pirosabb volnál,<br /></span> +<span class="i0">Pirosabb lennél a piros bornál<br /></span> +<span class="i0">S véresebb lennél véres bibornál.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">-132-</a></span><br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Hogyha lehetne, be ütnél széjjel,<br /></span> +<span class="i0">Be hajnalodnék a magyar éjjel,<br /></span> +<span class="i0">Rímmel és karddal, szóval, fekéllyel<br /></span> +<span class="i0">Égetnél, dúlnál mindent víg kéjjel.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Te volnál akkor életnek sója,<br /></span> +<span class="i0">Úri bűnöknek nagy bosszulója,<br /></span> +<span class="i0">Magyar deákok nagy pártolója,<br /></span> +<span class="i0">Mindeneknek hős ostorozója.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Jaj, hogy haragszol s hiába minden,<br /></span> +<span class="i0">Vér fogyatkozik szítt ereidben,<br /></span> +<span class="i0">Magyar dühödre elég düh nincsen:<br /></span> +<span class="i0">Fajtáddal együtt verjen az Isten.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">-133-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>TEVELED AZ ISTEN</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Az Istenhez gyönge szódat emeled:<br /></span> +<span class="i0">Teveled lessz akkor az Isten.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Elvesztetted szegény, kóbor magadat:<br /></span> +<span class="i0">Ha szabad: segítsen az Isten.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Perc-barátok kedve már elköltözött:<br /></span> +<span class="i0">Búk között itt lessz tán az Isten.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">E szép élet nem sok örömet hozott:<br /></span> +<span class="i0">Gondozott azomban az Isten.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Az Istenhez gyönge szódat emeled:<br /></span> +<span class="i0">Teveled lessz akkor az Isten.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">-134-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>SZÉP VOLTÁL VOLNA</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Szép voltál volna, lyányoknak való<br /></span> +<span class="i0">S Istentől is víg ölekre eresztett<br /></span> +<span class="i0">S be furcsa vagy<br /></span> +<span class="i0">Ma, amikor vén fagy-szemed mereszted<br /></span> +<span class="i0">Csókok után, be furcsa vagy.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tépted, tiportad rózsás napjaid<br /></span> +<span class="i0">S rózsás napjaid téptél és tiporták,<br /></span> +<span class="i0">Életeden<br /></span> +<span class="i0">Átbitangoltak némber-csordák,<br /></span> +<span class="i0">Ifjú, forró életeden.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Nem tudták s te nem tudtad, hogy ki vagy<br /></span> +<span class="i0">S hogy szépséged vár szemeden kitörvén<br /></span> +<span class="i0">S hogy szép lehess:<br /></span> +<span class="i0">Ezt kivánja bús daccal ősi törvény<br /></span> +<span class="i0">S minden dacol, hogy szép lehess.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Elmulasztottak finom, lágy kezek<br /></span> +<span class="i0">S te is magadat, óh elmulasztottad<br /></span> +<span class="i0">S a szépülést<br /></span> +<span class="i0">Hagytad a boldog, csúnya ravaszoknak,<br /></span> +<span class="i0">A jussodat, a szépülést.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Amennyi csók volt akkor érdemes,<br /></span> +<span class="i0">Valamennyi mind te szépséged várta,<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">-135-</a></span><br /></span> +<span class="i0">Ölt szinedért<br /></span> +<span class="i0">Hullott le akkor száz csillogó párta,<br /></span> +<span class="i0">Holt szépségért, ölt szinedért.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Szép voltál volna: hervadt; csúf fejed<br /></span> +<span class="i0">Konyitsd le most már ki nem sírott könnyel<br /></span> +<span class="i0">S a lyányokat,<br /></span> +<span class="i0">Adós maradván nekik száz örömmel,<br /></span> +<span class="i0">Áldd és átkozd a lyányokat.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">-136-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>VÉN, BOLOND ÚR</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Egyszer-kétszer<br /></span> +<span class="i0">Meghaltál már vén, bolond úr.<br /></span> +<span class="i0">S ellenséggel<br /></span> +<span class="i0">Vívtál néhány hős csatát.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Egyszer s másszor<br /></span> +<span class="i0">Azt hitted, hogy a tetőn vagy,<br /></span> +<span class="i0">Nagy dúláskor<br /></span> +<span class="i0">Azt hitted, hogy győzelem.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Most már ökrök<br /></span> +<span class="i0">Jöttek lovaid helyébe<br /></span> +<span class="i0">S én öröklök<br /></span> +<span class="i0">Egy szép halál-fogatot.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">-137-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>RÁZD MEG SZIVEDET</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Jaj, most hallgatsz el, te, világgal megtelt<br /></span> +<span class="i0">Mennynek megduzzadt terhes ember-mása.<br /></span> +<span class="i0">Sötéten szállongsz, vészharangod alszik<br /></span> +<span class="i0">S önmagadnak vagy bús döbbenete.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Olyan gazdag vagy, hogy nyelved megnémult,<br /></span> +<span class="i0">Jaj, félsz szakadni szegény, érett felhő.<br /></span> +<span class="i0">Kongass elébed, vállald már a sorsod,<br /></span> +<span class="i0">Rázd meg a szíved, te: fájdalmas Én.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Ha most húznád meg harangját szivednek,<br /></span> +<span class="i0">Halál-angyalok szárnya búgna kórust<br /></span> +<span class="i0">Az Élet részeg, égverő dalához<br /></span> +<span class="i0">S megtátongna az ördögmély-titok.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Tarajos felhők alatt fojtott szívvel,<br /></span> +<span class="i0">Gubbadt sziveddel, e véres haranggal,<br /></span> +<span class="i0">Tántorodottan önterhességedtől,<br /></span> +<span class="i0">Özönt késleltetsz, vén harangozó.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Sötét a felhő: Istennek felhője,<br /></span> +<span class="i0">Bús a harangod: Istennek harangja,<br /></span> +<span class="i0">Ontsd a felhődet, kongasd a harangod,<br /></span> +<span class="i0">Éld el a sorsod, éld el a szived.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Égzengéssel vak éjszaka boruljon<br /></span> +<span class="i0">Fényes délórán s zuhogjon özönviz<br /></span> +<span class="i0">S megkönnyűlt végzet szörnyű zsivajában<br /></span> +<span class="i0">Sikoltson végsőt a bomlott harang.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">-138-</a></span><br /></span> +</div> + +</div><div class="poem"><h3>ÓH, ÉLETEK ÉLETE</h3> + +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, életem<br /></span> +<span class="i0">Be nagyon és igaztalanul szeretlek,<br /></span> +<span class="i0">Én életem, óh, életem,<br /></span> +<span class="i0">Te vagy a legszebb,<br /></span> +<span class="i0">Életek élete.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Meghalhatok,<br /></span> +<span class="i0">Ma inkább, mint holnap,<br /></span> +<span class="i0">De akik utánam loholnak,<br /></span> +<span class="i0">A napok,<br /></span> +<span class="i0">Fényeskedjenek fényeikben.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Fényeskedjenek a napok,<br /></span> +<span class="i0">Az emlékek és csodák<br /></span> +<span class="i0">Tovább és tovább:<br /></span> +<span class="i0">Beszéljenek az ostobák<br /></span> +<span class="i0">Sokáig rólam.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i0">Óh, életem,<br /></span> +<span class="i0">Be nagyon és ragaszkodva szeretlek,<br /></span> +<span class="i0">Én életem, óh, életem.<br /></span> +<span class="i0">Sokat láttam, sirtam,<br /></span> +<span class="i0">De a legszebb<br /></span> +<span class="i0">Te vagy: életek élete,<br /></span> +<span class="i0">A legidegenebb és a legszebb.<br /></span> +<span class="i0"><span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">-139-</a></span><br /></span> +</div> + + + +</div><h2><a name="CHAPT07" id="CHAPT07"></a>Tartalom</h2> + +<ul class="TOC"> +<li> + <ul class="TOC"> + <li><span class="ralign">OLDAL</span></li> + </ul> + <a href="#CHAPT01">A szűz Pilátus</a> + <ul class="TOC"> + <li>Köszönet az életért<span class="ralign"><a href="#Page_7">7</a></span></li> + <li>Dalok a labdatérről<span class="ralign"><a href="#Page_8">8</a></span></li> + <li>Felelet az Életnek<span class="ralign"><a href="#Page_10">10</a></span></li> + <li>A szűz Pilátus<span class="ralign"><a href="#Page_12">12</a></span></li> + <li>A megabroncsozott lélek<span class="ralign"><a href="#Page_14">14</a></span></li> + <li>A vár-úr szeméremöve<span class="ralign"><a href="#Page_15">15</a></span></li> + <li>A megőszült tenger<span class="ralign"><a href="#Page_17">17</a></span></li> + <li>Télbe-hulló ember vágya<span class="ralign"><a href="#Page_19">19</a></span></li> + <li>A távoli szekerek<span class="ralign"><a href="#Page_20">20</a></span></li> + <li>Nyárdélutáni hold Rómában<span class="ralign"><a href="#Page_22">22</a></span></li> + <li>A Sátán kevélye<span class="ralign"><a href="#Page_24">24</a></span></li> + <li>Az elzárt király-lyány<span class="ralign"><a href="#Page_26">26</a></span></li> + <li>A békés eltávozás<span class="ralign"><a href="#Page_27">27</a></span></li> + <li>Az Óperenciás tengeren<span class="ralign"><a href="#Page_29">29</a></span></li> + </ul> +</li> +<li> + <a href="#CHAPT02">Asszony és temető</a> + <ul class="TOC"> + <li>Szivedet Isten segitse<span class="ralign"><a href="#Page_33">33</a></span></li> + <li>A fiam bölcsőjénél<span class="ralign"><a href="#Page_34">34</a></span></li> + <li>Az Ősz szerelmei<span class="ralign"><a href="#Page_35">35</a></span></li> + <li>Eldönti a Sors<span class="ralign"><a href="#Page_38">38</a></span></li> + <li>Asszony és temető<span class="ralign"><a href="#Page_39">39</a></span></li> + <li>A vén csavargó<span class="ralign"><a href="#Page_40">40</a></span></li> + <li>A város leánya<span class="ralign"><a href="#Page_42">42</a></span></li> + <li>A legszebb este<span class="ralign"><a href="#Page_44">44</a></span> + <span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">-140-</a></span></li> + <li>Áldásadás a vonaton<span class="ralign"><a href="#Page_46">46</a></span></li> + <li>Tünnek a lyányok<span class="ralign"><a href="#Page_48">48</a></span></li> + </ul> +</li> +<li> + <a href="#CHAPT03">Istenhez hanyatló árnyék</a> + <ul class="TOC"> + <li>Dühödt, halálos harcban<span class="ralign"><a href="#Page_51">51</a></span></li> + <li>Bosszus, halk virágének<span class="ralign"><a href="#Page_53">53</a></span></li> + <li>A Patyolat üzenete<span class="ralign"><a href="#Page_56">56</a></span></li> + <li>Kis karácsonyi ének<span class="ralign"><a href="#Page_58">58</a></span></li> + <li>A menekülő Élet<span class="ralign"><a href="#Page_59">59</a></span></li> + <li>A nagyranőtt Krisztusok<span class="ralign"><a href="#Page_63">63</a></span></li> + <li>A rémület imája<span class="ralign"><a href="#Page_66">66</a></span></li> + <li>Az Eddig ámene<span class="ralign"><a href="#Page_68">68</a></span></li> + <li>Köszönöm, köszönöm, köszönöm<span class="ralign"><a href="#Page_69">69</a></span></li> + <li>Istenhez hanyatló árnyék<span class="ralign"><a href="#Page_70">70</a></span></li> + <li>A tavasznak alkonyata<span class="ralign"><a href="#Page_72">72</a></span></li> + </ul> +</li> +<li> + <a href="#CHAPT04">Harc és Halál</a> + <ul class="TOC"> + <li>Ezüst patkós paripáinkon<span class="ralign"><a href="#Page_77">77</a></span></li> + <li>Az örökké elváltak<span class="ralign"><a href="#Page_78">78</a></span></li> + <li>Az Istennek viselőse<span class="ralign"><a href="#Page_80">80</a></span></li> + <li>Válogatás a temetőben<span class="ralign"><a href="#Page_81">81</a></span></li> + <li>Harc és Halál<span class="ralign"><a href="#Page_83">83</a></span></li> + <li>Egy utolsó égiháboru<span class="ralign"><a href="#Page_84">84</a></span></li> + <li>Elszállnak a lepkék<span class="ralign"><a href="#Page_85">85</a></span></li> + <li>Fogoly a vártoronyban<span class="ralign"><a href="#Page_86">86</a></span></li> + <li>Drága halott nézésekkel<span class="ralign"><a href="#Page_87">87</a></span></li> + <li>Az eljátszott öregség<span class="ralign"><a href="#Page_88">88</a></span></li> + <li>Üzenet Költőcske Mihálynak<span class="ralign"><a href="#Page_89">89</a></span></li> + <li>Türelmetlen, jó barátaimhoz<span class="ralign"><a href="#Page_90">90</a></span></li> + <li>Seregesen senkik jönnek<span class="ralign"><a href="#Page_91">91</a></span></li> + <li>A lelkem Kánaán-magvai<span class="ralign"><a href="#Page_93">93</a></span></li> + <li>Zendülés váram alján<span class="ralign"><a href="#Page_94">94</a></span></li> + </ul> +</li> + +<li><span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">-141-</a></span> + <a href="#CHAPT05">Szép magyar Sors</a> + <ul class="TOC"> + <li>A tavalyi cselédekhez<span class="ralign"><a href="#Page_97">97</a></span></li> + <li>Új magyar bukolika<span class="ralign"><a href="#Page_99">99</a></span></li> + <li>A Tűz márciusa<span class="ralign"><a href="#Page_101">101</a></span></li> + <li>Vitéz Mihály ébresztése<span class="ralign"><a href="#Page_103">103</a></span></li> + <li>Kidalolatlan magyar nyarak<span class="ralign"><a href="#Page_106">106</a></span></li> + <li>Az új kisértet<span class="ralign"><a href="#Page_108">108</a></span></li> + <li>Anya és leánya<span class="ralign"><a href="#Page_111">111</a></span></li> + <li>Történelmi lecke fiuknak<span class="ralign"><a href="#Page_112">112</a></span></li> + <li>Csaba új népe<span class="ralign"><a href="#Page_114">114</a></span></li> + <li>Szép magyar sors<span class="ralign"><a href="#Page_117">117</a></span></li> + <li>A magyar tanitókhoz<span class="ralign"><a href="#Page_118">118</a></span></li> + <li>Levél-féle Móricz Zsigmondhoz<span class="ralign"><a href="#Page_119">119</a></span></li> + <li>Magyar-bánó magyar aggyal<span class="ralign"><a href="#Page_122">122</a></span></li> + <li>Lovatlan szent György<span class="ralign"><a href="#Page_123">123</a></span></li> + </ul> +</li> +<li> + <a href="#CHAPT06">Szomoru ódák valakihez</a> + <ul class="TOC"> + <li>Én, szegény Magam<span class="ralign"><a href="#Page_127">127</a></span></li> + <li>Az örök gyermekség<span class="ralign"><a href="#Page_128">128</a></span></li> + <li>Félrevert harangos napok<span class="ralign"><a href="#Page_129">129</a></span></li> + <li>Mese szép Csiny-országból<span class="ralign"><a href="#Page_130">130</a></span></li> + <li>Fajtáddal együtt átkozlak<span class="ralign"><a href="#Page_131">131</a></span></li> + <li>Teveled az Isten<span class="ralign"><a href="#Page_133">133</a></span></li> + <li>Szép voltál volna<span class="ralign"><a href="#Page_134">134</a></span></li> + <li>Vén, bolond úr<span class="ralign"><a href="#Page_136">136</a></span></li> + <li>Rázd meg szivedet<span class="ralign"><a href="#Page_137">137</a></span></li> + <li>Óh, életek élete<span class="ralign"><a href="#Page_138">138</a></span></li> + </ul> +</li> + +</ul> + +<div class="transnote"> +<h4>Transcriber's Note:</h4> + +<p>Alternative spellings have been retained as they appear in the original.</p> +<p>List of corrected typographical errors:</p> +<ul> +<li>Page <a href="#Page_55">55</a>, "Viditnod kell ily <b>ri ka</b> plántát" +changed to "Viditnod kell ily <b>ritka</b> plántát"</li> +<li>Page <a href="#Page_58">58</a>, "<b>En</b> is mennék, mennék," +changed to "<b>Én</b> is mennék, mennék,"</li> +<li>Page <a href="#Page_83">83</a>, "<b>Elni</b>, élni élet-tagadással," +changed to "<b>Élni</b>, élni élet-tagadással,"</li> +<li>Page <a href="#Page_120">120</a>, "Rád furcsa emberek <b>urcsáan</b> figyelnek:" +changed to "Rád furcsa emberek <b>furcsán</b> figyelnek:"</li> +</ul> +</div> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of A menekülo Élet, by Endre Ady + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A MENEKÜLO ÉLET *** + +***** This file should be named 38476-h.htm or 38476-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/8/4/7/38476/ + +Produced by Albert László (This file was produced from +images generously made available by The Internet +Archive/Canadian Libraries) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/38476-h/images/cover.jpg b/38476-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b2e0ba1 --- /dev/null +++ b/38476-h/images/cover.jpg diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..e6f9ece --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #38476 (https://www.gutenberg.org/ebooks/38476) |
