summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--37195-8.txt4099
-rw-r--r--37195-8.zipbin0 -> 55860 bytes
-rw-r--r--37195-h.zipbin0 -> 116492 bytes
-rw-r--r--37195-h/37195-h.htm4983
-rw-r--r--37195-h/images/bs400.jpgbin0 -> 55534 bytes
-rw-r--r--37195.txt4099
-rw-r--r--37195.zipbin0 -> 55830 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
10 files changed, 13197 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/37195-8.txt b/37195-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..1cbf919
--- /dev/null
+++ b/37195-8.txt
@@ -0,0 +1,4099 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Beaux-Stratagem, by George Farquhar
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Beaux-Stratagem
+ A comedy in five acts
+
+Author: George Farquhar
+
+Commentator: Elizabeth Inchbald
+
+Release Date: August 24, 2011 [EBook #37195]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BEAUX-STRATAGEM ***
+
+
+
+
+Produced by Delphine Lettau and the Online Distributed
+Proofreading Canada Team at http://www.pgdpcanada.net
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ THE
+ BEAUX STRATAGEM;
+
+
+ A COMEDY,
+ IN FIVE ACTS;
+ BY GEORGE FARQUHAR, ESQ.
+
+
+ AS PERFORMED AT THE THEATRES ROYAL,
+ DRURY LANE AND COVENT GARDEN.
+
+
+ PRINTED UNDER THE AUTHORITY OF THE MANAGERS
+ FROM THE PROMPT BOOK.
+
+ WITH REMARKS
+ BY MRS. INCHBALD.
+
+
+ LONDON:
+ PRINTED FOR LONGMAN, HURST, REES, AND ORME,
+ PATERNOSTER ROW.
+
+
+ SAVAGE AND EASINGWOOD,
+ PRINTERS, LONDON.
+
+
+
+
+REMARKS.
+
+
+It is an honour to the morality of the present age, that this most
+entertaining comedy is but seldom performed; and never, except some new
+pantomime, or other gaudy spectacle, be added, as an afterpiece, for the
+attraction of an audience.
+
+The well drawn characters, happy incidents, and excellent dialogue, in
+"The Beaux Stratagem," are but poor atonement for that unrestrained
+contempt of principle which pervades every scene. Plays of this kind
+are far more mischievous than those, which preserve less appearance of
+delicacy. Every auditor and reader shrinks from those crimes, which
+are recommended in unseemly language, and from libertinism united with
+coarse manners; but in adorning vice with wit, and audacious rakes with
+the vivacity and elegance of men of fashion, youth, at least, will be
+decoyed into the snare of admiration.
+
+Charmed with the spirit of Archer and Aimwell, the reader may not,
+perhaps, immediately perceive, that those two fine gentlemen are but
+arrant impostors; and that the lively, though pitiable Mrs. Sullen,
+is no other than a deliberate violator of her marriage vow. Highly
+delighted with every character, he will not, perhaps, at first observe,
+that all the wise and witty persons of this comedy are knaves, and all
+the honest people fools.
+
+It is said, that this play was written in six weeks--it is more
+surprising still, that it was written by a dying man!
+
+Farquhar was a gentleman of elegant person and bewitching address, who,
+having experienced the vicissitudes of life, as a man of fashion, an
+actor, a captain in the army, an author, a lover, and a husband; and
+having encountered bitter disappointment in some of his adventures--though
+amply gratified by others--He, at the age of twenty-nine, sunk into a
+dejection of spirits and decline of health; and in this state, he wrote
+the present drama.--It had only been acted a night or two, when the
+author, in the midst of those honours, which he derived from its
+brilliant reception--died.
+
+As a proof that Farquhar was perfectly sensible of his dangerous state,
+and that he regained cheerfulness as his end approached, the following
+anecdote is told:--
+
+The famed actress, Mrs. Oldfield, performed the part of Mrs. Sullen,
+when the comedy was first produced; and being highly interested in
+its success, from the esteem she bore the author; when it drew near
+the last rehearsal, she desired Wilkes, the actor, to go to him,
+and represent--that she advised him to make some alteration in the
+catastrophe of the piece; for that she was apprehensive, the free manner
+in which he had bestowed the hand of Mrs. Sullen upon Archer, without
+first procuring a divorce from her husband, would offend great part
+of the audience. "Oh," replied Farquhar, gaily, when this message was
+delivered to him, "tell her, I wish she was married to me instead of
+Sullen; for then, without the trouble of a divorce, I would give her
+my bond, that she should be a widow within a few days."
+
+In this allusion he was prophetic;--and the apparent joy, with which he
+expected his dissolution, may be accounted for on the supposition--that
+the profligate characters, which he has pourtrayed in "The Beaux
+Stratagem," were such as he had uniformly met with in the world;--and
+he was rejoiced to leave them all behind.
+
+
+
+
+DRAMATIS PERSONĈ.
+
+ DRURY LANE. COVENT GARDEN.
+ AIMWELL _Mr. Holland._ _Mr. Brunton._
+ SIR CHARLES FREEMAN _Mr. Bartley._ _Mr. Claremont._
+ ARCHER _Mr. Elliston._ _Mr. Lewis._
+ SULLEN _Mr. Powell._ _Mr. Murray._
+ FOIGARD _Mr. Johnstone._ _Mr. Rock._
+ BONIFACE _Mr. Palmer._ _Mr. Davenport._
+ GIBBET _Mr. Wewitzer._ _Mr. Emery._
+ HOUNSLOW _Mr. Maddocks._ _Mr. Atkins._
+ BAGSHOT _Mr. Webb._ _Mr. Abbot._
+ SCRUB _Mr. Bannister._ _Mr. Munden._
+
+ LADY BOUNTIFUL _Mrs. Sparks._ _Mrs. Emery._
+ MRS. SULLEN _Mrs. Jordan._ _Mrs. Glover._
+ DORINDA _Miss Mellon._ _Miss Brunton._
+ CHERRY _Miss De Camp._ _Mrs. Martyr._
+ GIPSEY _Mrs. Scott._ _Mrs. Beverly._
+
+ _SCENE,--Litchfield._
+
+
+
+
+THE
+
+BEAUX STRATAGEM.
+
+
+
+
+ACT THE FIRST.
+
+
+SCENE I.
+
+_An Inn._
+
+_Enter_ BONIFACE, _running.--Bar Bell rings._
+
+
+_Bon._ Chamberlain! Maid! Cherry! Daughter Cherry! All asleep? all dead?
+
+
+ _Enter_ CHERRY, _running_.
+
+
+_Cher._ Here! here! Why d'ye bawl so, father? d'ye think we have no
+ears?
+
+_Bon._ You deserve to have none, you young minx:--The company of the
+Warrington coach has stood in the hall this hour, and nobody to show
+them to their chambers.
+
+_Cher._ And let them wait, father;--there's neither red coat in the
+coach, nor footman behind it.
+
+_Bon._ But they threaten to go to another inn to-night.
+
+_Cher._ That they dare not, for fear the coachman should overturn
+them to-morrow--[_Ringing._] Coming! coming!--Here's the London coach
+arrived.
+
+ _Enter several_ PEOPLE _with Trunks, Bandboxes, and other
+ Luggage, and cross the Stage_.
+
+_Bon._ Welcome ladies.
+
+_Cher._ Very welcome, gentlemen----Chamberlain, show the lion and the
+rose. [_Exit with the_ COMPANY.
+
+ _Enter_ AIMWELL, _in a Riding Habit_, ARCHER _as Footman,
+ carrying a Portmanteau_.
+
+_Bon._ This way, this way, gentlemen.
+
+_Aim._ Set down the things; go to the stable, and see my horses well
+rubbed.
+
+_Arch._ I shall, sir. [_Exit._
+
+_Aim._ You're my landlord, I suppose?
+
+_Bon._ Yes, sir, I'm old Will Boniface, pretty well known upon this
+road, as the saying is.
+
+_Aim._ O, Mr. Boniface, your servant.
+
+_Bon._ O, sir,----what will your honour please to drink, as the saying
+is?
+
+_Aim._ I have heard your town of Litchfield much famed for ale, I think:
+I'll taste that.
+
+_Bon._ Sir, I have now in my cellar ten tun of the best ale in
+Staffordshire; 'tis smooth as oil, sweet as milk, clear as amber, and
+strong as brandy, and will be just fourteen years old the fifth day of
+next March.
+
+_Aim._ You are very exact, I find, in the age of your ale.
+
+_Bon._ As punctual, sir, as I am in the age of my children: I'll show
+you such ale----Here, tapster, broach number 1792, as the saying
+is:----Sir, you shall taste my Anno Domini----I have lived in
+Litchfield, man and boy, above eight and fifty years, and I believe
+have not consumed eight and fifty ounces of meat.
+
+_Aim._ At a meal, you mean, if one may guess your sense by your bulk.
+
+_Bon._ Not in my life, sir; I have fed purely upon ale: I have eat my
+ale, drank my ale, and I always sleep upon ale.
+
+ _Enter_ TAPSTER, _with a Tankard_.
+
+Now, sir, you shall see: your worship's health: ha! delicious,
+delicious----fancy it Burgundy, only fancy it, and 'tis worth ten
+shillings a quart.
+
+_Aim._ [_Drinks._] 'Tis confounded strong.
+
+_Bon._ Strong! it must be so; or how would we be strong that drink it?
+
+_Aim._ And have you lived so long upon this ale, landlord?
+
+_Bon._ Eight and fifty years, upon my credit, sir; but it killed my
+wife, poor woman, as the saying is.
+
+_Aim._ How came that to pass?
+
+_Bon._ I don't know how, sir; she would not let the ale take its natural
+course, sir: she was for qualifying it every now and then with a dram,
+as the saying is, and an honest gentleman, that came this way from
+Ireland, made her a present of a dozen bottles of Usquebaugh----but the
+poor woman was never well after; but, however, I was obliged to the
+gentleman, you know.
+
+_Aim._ Why, was it the Usquebaugh that killed her?
+
+_Bon._ My Lady Bountiful said so--she, good lady, did what could be
+done; she cured her of three tympanies, but the fourth carried her off;
+but she's happy, and I'm contented, as the saying is.
+
+_Aim._ Who's that Lady Bountiful, you mentioned?
+
+_Bon._ 'Ods my life, sir, we'll drink her health. [_Drinks._] My Lady
+Bountiful is one of the best of women: her last husband, Sir Charles
+Bountiful, left her worth a thousand pounds a year; and I believe
+she lays out one half on't in charitable uses, for the good of her
+neighbours: she cures all disorders incidental to men, women and
+children; in short, she has cured more people in and about Litchfield
+within ten years, than the doctors have killed in twenty, and that's a
+bold word.
+
+_Aim._ Has the lady been any other way useful in her generation?
+
+_Bon._ Yes, sir, she has a daughter by Sir Charles, the finest woman
+in all our country, and the greatest fortune: she has a son too by her
+first husband, 'Squire Sullen, who married a fine lady from London
+t'other day; if you please, sir, we'll drink his health.
+
+_Aim._ What sort of a man is he?
+
+_Bon._ Why, sir, the man's well enough; says little, thinks less, and
+does--nothing at all, 'faith: but he's a man of great estate, and values
+nobody.
+
+_Aim._ A sportsman, I suppose?
+
+_Bon._ Yes, sir, he's a man of pleasure; he plays at whist, and smokes
+his pipe eight-and-forty hours together sometimes.
+
+_Aim._ A fine sportsman truly! and married, you say?
+
+_Bon._ Ay, and to a curious woman, sir--but he's a---- He wants it here,
+sir. [_Pointing to his Forehead._
+
+_Aim._ He has it there, you mean.
+
+_Bon._ That's none of my business; he's my landlord, and so a man, you
+know, would not----but I'cod he's no better than--sir, my humble service
+to you. [_Drinks._] Though I value not a farthing what he can do to me;
+I pay him his rent at quarter day; I have a good running trade; I have
+but one daughter, and I can give her--but no matter for that.
+
+_Aim._ You are very happy, Mr. Boniface; pray what other company have
+you in town?
+
+_Bon._ A power of fine ladies; and then we have the French Officers.
+
+_Aim._ O that's right, you have a good many of those gentlemen: pray how
+do you like their company?
+
+_Bon._ So well, as the saying is, that I could wish we had as many more
+of them; they are full of money, and pay double for every thing they
+have; they know, sir, that we paid good round taxes for the taking of
+them, and so they are willing to reimburse us a little; one of them
+lodges in my house.
+
+ _Enter_ ARCHER.
+
+_Arch._ Landlord, there are some French Gentlemen below, that ask for
+you.
+
+_Bon._ I'll wait on them----Does your master stay long in town, as the
+saying is? [_To_ ARCHER.
+
+_Arch._ I can't tell, as the saying is.
+
+_Bon._ Come from London?
+
+_Arch._ No!
+
+_Bon._ Going to London, mayhap?
+
+_Arch._ No!
+
+_Bon._ An odd fellow this; [_Bar Bell rings._] I beg your worship's
+pardon, I'll wait on you in half a minute. [_Exit._
+
+_Aim._ The coast's clear, I see--Now, my dear Archer, welcome to
+Litchfield!
+
+_Arch._ I thank thee, my dear brother in iniquity.
+
+_Aim._ Iniquity! pr'ythee, leave canting; you need not change your style
+with your dress.
+
+_Arch._ Don't mistake me, Aimwell, for 'tis still my maxim, that there's
+no scandal like rags, nor any crimes so shameful as poverty. Men must
+not be poor; idleness is the root of all evil; the world's wide enough,
+let them bustle; fortune has taken the weak under her protection, but
+men of sense are left to their industry.
+
+_Aim._ Upon which topic we proceed, and, I think, luckily hitherto:
+would not any man swear now, that I am a man of quality, and you my
+servant, when, if our intrinsic value were known----
+
+_Arch._ Come, come, we are the men of intrinsic value, who can strike
+our fortunes out of ourselves, whose worth is independent of accidents
+in life, or revolutions in government: we have heads to get money, and
+hearts to spend it.
+
+_Aim._ As to our hearts, I grant ye, they are as willing tits as any
+within twenty degrees; but I can have no great opinion of our heads,
+from the service they have done us hitherto, unless it be that they
+brought us from London hither to Litchfield, made me a lord, and you my
+servant.
+
+_Arch._ That's more than you could expect already, but what money have
+we left?
+
+_Aim._ But two hundred pounds.
+
+_Arch._ And our horses, clothes, rings, &c. Why we have very good
+fortunes now for moderate people; and let me tell you, that this two
+hundred pounds, with the experience that we are now masters of, is a
+better estate than the ten thousand we have spent----Our friends indeed
+began to suspect that our pockets were low, but we came off with flying
+colours, showed no signs of want either in word or deed.
+
+_Aim._ Ay, and our going to Brussels was a good pretence enough for our
+sudden disappearing; and, I warrant you, our friends imagine, that we
+are gone a volunteering.
+
+_Arch._ Why 'faith if this project fails, it must e'en come to that.
+I am for venturing one of the hundreds, if you will, upon this knight
+errantry; but in the case it should fail, we'll reserve the other to
+carry us to some counterscarp, where we may die as we lived, in a blaze.
+
+_Aim._ With all my heart, and we have lived justly, Archer; we can't say
+that we have spent our fortunes, but that we have enjoyed them.
+
+_Arch._ Right; so much pleasure for so much money; we have had our
+pennyworths; and had I millions, I would go to the same market again.
+O London, London! well, we have had our share, and let us be thankful:
+past pleasures, for aught I know, are best; such we are sure of; those
+to come may disappoint us, but you command for the day, and so I
+submit:--At Nottingham, you know, I am to be master.
+
+_Aim._ And at Lincoln, I again.
+
+_Arch._ Then, at Norwich, I mount, which, I think, shall be our last
+stage; for, if we fail there, we'll embark for Holland, bid adieu to
+Venus, and welcome Mars.
+
+_Aim._ A match--
+
+ _Enter_ BONIFACE.
+
+Mum.
+
+_Bon._ What will your worship please to have for supper?
+
+_Aim._ What have you got?
+
+_Bon._ Sir, we have a delicate piece of beef in the pot, and a pig at
+the fire.
+
+_Aim._ Good supper meat, I must confess----I can't eat beef, landlord.
+
+_Arch._ And I hate pig.
+
+_Aim._ Hold your prating, sirrah! do you know who you are? [_Aside._
+
+_Bon._ Please to bespeak something else; I have every thing in the
+house.
+
+_Aim._ Have you any veal?
+
+_Bon._ Veal, sir! we had a delicate loin of veal on Wednesday last.
+
+_Aim._ Have you got any fish, or wild fowl?
+
+_Bon._ As for fish, truly, sir, we are an inland town, and indifferently
+provided with fish, that's the truth on't; but then for wild fowl!--We
+have a delicate couple of rabbits.
+
+_Aim._ Get me the rabbits fricasseed.
+
+_Bon._ Fricasseed! Lard, sir, they'll eat much better smothered with
+onions.
+
+_Arch._ Pshaw! Rot your onions.
+
+_Aim._ Again, sirrah;----Well, landlord, what you please; but hold, I
+have a small charge of money, and your house is so full of strangers,
+that I believe it may be safer in your custody than mine; for when this
+fellow of mine gets drunk, he minds nothing--Here, sirrah, reach me the
+strong box.
+
+_Arch._ Yes, sir,----this will give us reputation. [_Aside.--Brings the
+Box._
+
+_Aim._ Here, landlord, the locks are sealed down, both for your security
+and mine; it holds somewhat above two hundred pounds; if you doubt it,
+I'll count it to you after supper: But be sure you lay it where I may
+have it at a minute's warning: for my affairs are a little dubious at
+present; perhaps I may be gone in half an hour, perhaps I may be your
+guest till the best part of that be spent; and pray order your ostler to
+keep my horses ready saddled: But one thing above the rest I must beg,
+that you would let this fellow have none of your Anno Domini, as you
+call it;--for he's the most insufferable sot----Here, sirrah, light me
+to my chamber.
+
+_Arch._ Yes, sir! [_Exit, lighted by_ ARCHER.
+
+_Bon._ Cherry, daughter Cherry.
+
+ _Enter_ CHERRY.
+
+_Cher._ D'ye call, father?
+
+_Bon._ Ay, child, you must lay by this box for the gentleman, 'tis full
+of money.
+
+_Cher._ Money! all that money! why sure, father, the gentleman comes to
+be chosen parliament man. Who is he?
+
+_Bon._ I don't know what to make of him; he talks of keeping his horses
+ready saddled, and of going, perhaps, at a minute's warning; or of
+staying, perhaps, till the best part of this be spent.
+
+_Cher._ Ay! ten to one, father, he's a highwayman.
+
+_Bon._ A highwayman! upon my life, girl, you have hit it, and this box
+is some new purchased booty.--Now, could we find him out, the money were
+ours.
+
+_Cher._ He don't belong to our gang.
+
+_Bon._ What horses have they?
+
+_Cher._ The master rides upon a black.
+
+_Bon._ A black! ten to one the man upon the black mare: and since
+he don't belong to our fraternity, we may betray him with a safe
+conscience: I don't think it lawful to harbour any rogues but my own.
+Lookye, child, as the saying is, we must go cunningly to work; proofs we
+must have; the gentleman's servant loves drink; I'll ply him that way,
+and ten to one he loves a wench; you must work him t'other way.
+
+_Cher._ Father, would you have me give my secret for his?
+
+_Bon._ Consider, child, there's two hundred pound, to boot. [_Ringing
+without._] Coming, coming--child, mind your business. [_Exit_ BONIFACE.
+
+_Cher._ What a rogue is my father! My father! I deny it----My mother
+was a good, generous, free-hearted woman, and I can't tell how far
+her goodnature might have extended for the good of her children. This
+landlord of mine, for I think I can call him no more, would betray his
+guest, and debauch his daughter into the bargain,----by a footman too!
+
+ _Enter_ ARCHER.
+
+_Arch._ What footman, pray, mistress, is so happy as to be the subject
+of your contemplation?
+
+_Cher._ Whoever he is, friend, he'll be but little the better for't.
+
+_Arch._ I hope so, for, I'm sure, you did not think of me.
+
+_Cher._ Suppose I had?
+
+_Arch._ Why then you're but even with me; for the minute I came in, I
+was considering in what manner I should make love to you.
+
+_Cher._ Love to me, friend!
+
+_Arch._ Yes, child.
+
+_Cher._ Child! manners; if you kept a little more distance, friend, it
+would become you much better.
+
+_Arch._ Distance! good night, saucebox. [_Going._
+
+_Cher._ A pretty fellow; I like his pride.--Sir--pray, sir--you see,
+sir. [ARCHER _returns_.] I have the credit to be entrusted with your
+master's fortune here, which sets me a degree above his footman; I hope,
+sir, you an't affronted.
+
+_Arch._ Let me look you full in the face, and I'll tell you whether you
+can affront me or no.----'Sdeath, child, you have a pair of delicate
+eyes, and you don't know what to do with them.
+
+_Cher._ Why, sir, don't I see every body!
+
+_Arch._ Ay, but if some women had them, they would kill every
+body.----Pr'ythee instruct me; I would fain make love to you, but I
+don't know what to say.
+
+_Cher._ Why, did you never make love to any body before?
+
+_Arch._ Never to a person of your figure, I can assure you, madam; my
+addresses have been always confined to people within my own sphere, I
+never aspired so high before. [ARCHER _sings_.
+
+ _But you look so bright,
+ And are dress'd so tight,
+ That a man would swear you're right,
+ As arm was e'er laid over._
+
+_Cher._ Will you give me that song, sir?
+
+_Arch._ Ay, my dear, take it while it is warm. [_Kisses her._] Death and
+fire! her lips are honeycombs.
+
+_Cher._ And I wish there had been a swarm of bees too, to have stung you
+for your impudence.
+
+_Arch._ There's a swarm of Cupids, my little Venus, that has done the
+business much better.
+
+_Cher._ This fellow is misbegotten, as well as I. [_Aside._] What's your
+name, sir?
+
+_Arch._ Name! egad, I have forgot it. [_Aside._] Oh, Martin.
+
+_Cher._ Where were you born?
+
+_Arch._ In St. Martin's parish.
+
+_Cher._ What was your father?
+
+_Arch._ Of--of--St. Martin's parish.
+
+_Cher._ Then, friend, goodnight.
+
+_Arch._ I hope not.
+
+_Cher._ You may depend upon't.
+
+_Arch._ Upon what?
+
+_Cher._ That you're very impudent.
+
+_Arch._ That you're very handsome.
+
+_Cher._ That you're a footman.
+
+_Arch._ That you're an angel.
+
+_Cher._ I shall be rude.
+
+_Arch._ So shall I.
+
+_Cher._ Let go my hand.
+
+_Arch._ Give me a kiss. [_Kisses her._
+
+_Boniface._ [_Calls without._] Cherry, Cherry!
+
+_Cher._ I'm----My father calls; you plaguy devil, how durst you stop my
+breath so?--Offer to follow me one step, if you dare. [_Exit._
+
+_Arch._ A fair challenge, by this light; this is a pretty fair opening
+of an adventure; but we are knight-errants, and so fortune be our guide!
+[_Exit._
+
+
+
+
+ACT THE SECOND.
+
+
+SCENE I.
+
+_A Gallery in_ LADY BOUNTIFUL'S _House_.
+
+MRS. SULLEN _and_ DORINDA _meeting_.
+
+
+_Dor._ 'Morrow, my dear sister; are you for church this morning?
+
+_Mrs. Sul._ Any where to pray; for Heaven alone can help me: but I
+think, Dorinda, there's no form of prayer in the Liturgy against bad
+husbands.
+
+_Dor._ But there's a form of law at Doctors' Commons; and I swear,
+sister Sullen, rather than see you thus continually discontented, I
+would advise you to apply to that: for besides the part that I bear in
+your vexatious broils, as being sister to the husband, and friend to the
+wife, your examples give me such an impression of matrimony, that I
+shall be apt to condemn my person to a long vacation all its life--But
+supposing, madam, that you brought it to a case of separation, what can
+you urge against your husband? my brother is, first, the most constant
+man alive.
+
+_Mrs. Sul._ The most constant husband, I grant ye.
+
+_Dor._ He never sleeps from you.
+
+_Mrs. Sul._ No, he always sleeps with me.
+
+_Dor._ He allows you a maintenance suitable to your quality.
+
+_Mrs. Sul._ A maintenance! do you take me, madam, for an hospital child,
+that I must sit down and bless my benefactors, for meat, drink, and
+clothes? As I take it, madam, I brought your brother ten thousand
+pounds, out of which I might expect some pretty things, called
+pleasures.
+
+_Dor._ You share in all the pleasures that the country affords.
+
+_Mrs. Sul._ Country pleasures! racks and torments! dost think, child,
+that my limbs were made for leaping of ditches, and clambering over
+stiles; or that my parents, wisely foreseeing my future happiness in
+country pleasures, had early instructed me in the rural accomplishments
+of drinking fat ale, playing at whist, and smoaking tobacco with my
+husband; and stilling rosemary water, with the good old gentlewoman my
+mother-in-law?
+
+_Dor._ I'm sorry, madam, that it is not more in our power to divert you;
+I could wish, indeed, that our entertainments were a little more polite,
+or your taste a little less refined; but pray, madam, how came the poets
+and philosophers, that laboured so much in hunting after pleasure, to
+place it at last in a country life?
+
+_Mrs. Sul._ Because they wanted money, child, to find out the pleasures
+of the town: Did you ever hear of a poet or philosopher worth ten
+thousand pounds? if you can show me such a man, I'll lay you fifty
+pounds you'll find him somewhere within the weekly bills. Not that I
+disapprove rural pleasures, as the poets have painted them in their
+landscapes; every Phyllis has her Corydon, every murmuring stream, and
+every flowery mead give fresh alarms to love----Besides, you'll find,
+their couples were never married:----But yonder, I see my Corydon, and a
+sweet swain it is, Heaven knows--Come, Dorinda, don't be angry, he's my
+husband, and your brother, and between both, is he not a sad brute?
+
+_Dor._ I have nothing to say to your part of him; you're the best judge.
+
+_Mrs. Sul._ O sister, sister! if ever you marry, beware of a sullen,
+silent sot, one that's always musing, but never thinks--There's some
+diversion in a talking blockhead; and since a woman must wear chains, I
+would have the pleasure of hearing 'em rattle a little.--Now you shall
+see; but take this by the way; he came home this morning, at his usual
+hour of four, waked me out of a sweet dream of something else, by tumbling
+over the tea-table, which he broke all to pieces; after his man and he
+has rolled about the room like sick passengers in a storm, he comes
+flounce into bed, dead as a salmon into a fishmonger's basket; his feet
+cold as ice, his breath hot as a furnace, and his hands and his face as
+greasy as his flannel night-cap----Oh matrimony! matrimony!----He tosses
+up the clothes with a barbarous swing over his shoulders, disorders the
+whole economy of my bed, and my whole night's comfort is the tuneable
+serenade of that wakeful nightingale, his nose.----O the pleasure of
+counting the melancholy clock by a snoring husband!----But now, sister,
+you shall see how handsomely, being a well-bred man, he will beg my
+pardon.
+
+ _Enter_ SULLEN.
+
+_Sul._ My head aches consumedly.
+
+_Mrs. Sul._ Will you be pleased, my dear, to drink tea with us this
+morning? it may do your head good.
+
+_Sul._ No.
+
+_Dor._ Coffee, brother?
+
+_Sul._ Pshaw?
+
+_Mrs. Sul._ Will you please to dress, and go to church with me? the air
+may help you.
+
+_Sul._ Scrub!
+
+ _Enter_ SCRUB.
+
+_Scrub._ Sir!
+
+_Sul._ What day o'the week is this?
+
+_Scrub._ Sunday, an't please your worship.
+
+_Sul._ Sunday! bring me a dram; and, d'ye hear, set out the venison
+pasty, and a tankard of strong beer upon the hall table, I'll go to
+breakfast. [_Going._
+
+_Dor._ Stay, stay, brother, you shan't get off so; you were very naught
+last night, and must make your wife reparation: come, come, brother,
+won't you ask pardon?
+
+_Sul._ For what?
+
+_Dor._ For being drunk last night.
+
+_Sul._ I can afford it, can't I?
+
+_Mrs. Sul._ But I can't, sir.
+
+_Sul._ Then you may let it alone.
+
+_Mrs. Sul._ But I must tell you, sir, that this is not to be borne.
+
+_Sul._ I'm glad on't.
+
+_Mrs. Sul._ What is the reason, sir, that you use me thus inhumanly?
+
+_Sul._ Scrub!
+
+_Scrub._ Sir!
+
+_Sul._ Get things ready to shave my head. [_Exit._
+
+_Mrs. Sul._ Have a care of coming near his temples, Scrub, for fear you
+meet something there that may turn the edge of your razor. [_Exit_
+SCRUB.] Inveterate stupidity! did you ever know so hard, so obstinate a
+spleen as his? O sister, sister! I shall never have good of the beast
+till I get him to town; London, dear London, is the place for managing
+and breaking a husband.
+
+_Dor._ And has not a husband the same opportunities there for humbling a
+wife?
+
+_Mrs. Sul._ No, no, child; 'tis a standing maxim in conjugal discipline,
+that when a man would enslave his wife, he hurries her into the country;
+and when a lady would be arbitrary with her husband, she wheedles her
+booby up to town----A man dare not play the tyrant in London, because
+there are so many examples to encourage the subject to rebel, O Dorinda,
+Dorinda! a fine woman may do any thing in London: On my conscience, she
+may raise an army of forty thousand men.
+
+_Dor._ I fancy, sister, you have a mind to be trying your power that
+way here in Litchfield; you have drawn the French Count to your colours
+already.
+
+_Mrs. Sul._ The French are a people that can't live without their
+gallantries.
+
+_Dor._ And some English that I know, sister, are not averse to such
+amusements.
+
+_Mrs. Sul._ Well, sister, since the truth must out, it may do as well
+now as hereafter; I think, one way to rouse my lethargic, sottish,
+husband, is to give him a rival; security begets negligence in all
+people, and men must be alarmed to make them alert in their duty; women
+are like pictures, of no value in the hands of a fool, till he hears men
+of sense bid high for the purchase.
+
+_Dor._ This might do, sister, if my brother's understanding were to be
+convinced into a passion for you; but, I believe, there's a natural
+aversion on his side; and I fancy, sister, that you don't come much
+behind him, if you dealt fairly.
+
+_Mrs. Sul._ I own it; we are united contradictions, fire and water.
+But I could be contented, with a great many other wives, to humour the
+censorious vulgar, and give the world an appearance of living well with
+my husband, could I bring him but to dissemble a little kindness, to
+keep me in countenance.
+
+_Dor._ But how do you know, sister, but that instead of rousing your
+husband by this artifice to a counterfeit kindness, he should awake in
+a real fury?
+
+_Mrs. Sul._ Let him:--If I can't entice him to the one, I would provoke
+him to the other.
+
+_Dor._ But how must I behave myself between ye?
+
+_Mrs. Sul._ You must assist me.
+
+_Dor._ What, against my own brother!
+
+_Mrs. Sul._ He is but your half brother, and I'm your entire friend: If
+I go a step beyond the bounds of honour, leave me; till then, I expect
+you should go along with me in every thing; while I trust my honour in
+your hands, you may trust your brother's in mine--The Count is to dine
+here to-day.
+
+_Dor._ 'Tis a strange thing, sister, that I can't like that man.
+
+_Mrs. Sul._ You like nothing; your time is not come; love and death have
+their fatalities, and strike home one time or other:--You'll pay for all
+one day, I warrant ye--But come, my lady's tea is ready, and 'tis almost
+church time. [_Exeunt._
+
+
+SCENE II.
+
+_The Inn._
+
+_Enter_ AIMWELL, _dressed, and_ ARCHER.
+
+
+_Aim._ And was she the daughter of the house?
+
+_Arch._ The Landlord is so blind as to think so; but, I dare swear, she
+has better blood in her veins.
+
+_Aim._ Why dost think so?
+
+_Arch._ Because the baggage has a pert _je-ne-sçai-quoi_; she reads
+plays, keeps a monkey, and is troubled with vapours.
+
+_Aim._ By which discoveries, I guess that you know more of her.
+
+_Arch._ Not yet, 'faith: the lady gives herself airs, forsooth; nothing
+under a gentleman.
+
+_Aim._ Let me take her in hand.
+
+_Arch._ Say one word more o'that, and I'll declare myself, spoil your
+sport there, and every where else: lookye, Aimwell, every man in his own
+sphere.
+
+_Aim._ Right; and therefore you must pimp for your master.
+
+_Arch._ In the usual forms, good sir, after I have served myself.--But
+to our business--You are so well dressed, Tom, and make so handsome a
+figure, that I fancy you may do execution in a country church; the
+exterior part strikes first, and you're in the right to make that
+impression favourable.
+
+_Aim._ There's something in that which may turn to advantage: the
+appearance of a stranger in a country church draws as many gazers as a
+blazing star; no sooner he comes into the cathedral, but a train of
+whispers runs buzzing round the congregation in a moment:--Who is he?
+whence comes he? do you know him?--Then I, sir, tip the verger half a
+crown; he pockets the simony, and inducts me into the best pew in the
+church; I pull out my snuff-box, turn myself round, bow to the Bishop or
+the Dean, if he be the commanding officer; single out a beauty, rivet
+both my eyes to hers, set my nose a-bleeding by the strength of
+imagination, and show the whole church my concern, by my endeavouring to
+hide it: after the sermon, the whole town gives me to her for a lover;
+and, by persuading the lady that I am dying for her, the tables are
+turned, and she, in good earnest, falls in love with me.
+
+_Arch._ There's nothing in this, Tom, without a precedent; but, instead
+of riveting your eyes to a beauty, try to fix them upon a fortune;
+that's our business at present.
+
+_Aim._ Pshaw! no woman can be a beauty without a fortune.--Let me alone
+for a marksman.
+
+_Arch._ Tom!
+
+_Aim._ Ay!
+
+_Arch._ When were you at church before, pray?
+
+_Aim._ Um--I was there at the coronation.
+
+_Arch._ And how can you expect a blessing by going to church now?
+
+_Aim._ Blessing? nay, Frank, I ask but for a wife! [_Exit._
+
+_Arch._ Truly, the man is not very unreasonable in his demands.
+[_Exit, at the opposite Door._
+
+ _Enter_ BONIFACE _and_ CHERRY.
+
+_Bon._ Well, daughter, as the saying is, have you brought Martin to
+confess?
+
+_Cher._ Pray, father, don't put me upon getting any thing out of a man;
+I'm but young, you know, father, and don't understand wheedling.
+
+_Bon._ Young! why, you jade, as the saying is, can any woman wheedle
+that is not young? Your mother was useless at five and twenty! Would you
+make your mother a whore, and me a cuckold, as the saying is? I tell
+you, silence confesses it, and his master spends his money so freely,
+and is so much a gentleman every manner of way, that he must be a
+highwayman.
+
+ _Enter_ GIBBET, _in a Cloak_.
+
+_Gib._ Landlord! Landlord! is the coast clear?
+
+_Bon._ O, Mr. Gibbet, what's the news?
+
+_Gib._ No matter; ask no questions; all fair and honourable. Here,
+my dear Cherry. [_Gives her a Bag._] Two hundred sterling pounds,
+as good as ever hanged or saved a rogue; lay them by with the rest.
+And here--three wedding, or mourning rings--'tis much the same, you
+know----Here, two silver hilted swords; I took those from fellows that
+never show any part of their swords but the hilts: here is a diamond
+necklace, which the lady hid in the privatest part in the coach, but I
+found it out: this gold watch I took from a pawnbroker's wife; it was
+left in her hands by a person of quality; there's the arms upon the
+case.
+
+_Cher._ But who had you the money from?
+
+_Gib._ Ah! poor woman! I pitied her--from a poor lady, just eloped from
+her husband; she had made up her cargo, and was bound for Ireland, as
+hard as she could drive: she told me of her husband's barbarous usage,
+and so, faith, I left her half a crown. But I had almost forgot, my dear
+Cherry; I have a present for you.
+
+_Cher._ What is't?
+
+_Gib._ A pot of ceruse, my child, that I took out of a lady's under
+petticoat pocket.
+
+_Cher._ What, Mr. Gibbet, do you think, that I paint?
+
+_Gib._ Why, you jade, your betters do; I am sure, the lady that I took
+it from had a coronet upon her handkerchief.----Here, take my cloak, and
+go, secure the premises.
+
+_Cher._ I will secure them. [_Exit._
+
+_Bon._ But, harkye, where's Hounslow and Bagshot?
+
+_Gib._ They'll be here to-night.
+
+_Bon._ D'ye know of any other gentlemen o' the pad on this road?
+
+_Gib._ No.
+
+_Bon._ I fancy, that I have two that lodge in the house just now.
+
+_Gib._ The devil! how d'ye smoak them?
+
+_Bon._ Why, the one is gone to church.
+
+_Gib._ To church! that's suspicious, I must confess.
+
+_Bon._ And the other is now in his master's chamber: he pretends to be a
+servant to the other; we'll call him out, and pump him a little.
+
+_Gib._ With all my heart.
+
+_Bon._ Mr. Martin! Mr. Martin!
+
+ _Enter_ ARCHER, _brushing a Hat, and singing_.
+
+_Gib._ The roads are consumed deep; I'm as dirty as Old Brentford at
+Christmas.----A good pretty fellow--Who's servant are you, friend?
+
+_Arch._ My master's.
+
+_Gib._ Really!
+
+_Arch._ Really.
+
+_Gib._ That's much--The fellow has been at the bar, by his
+evasions:--But pray, sir, what is your master's name?
+
+Arch. _Tall, all, dall._ [Sings, and brushes the Hat.] This is the
+most obstinate spot----
+
+_Gib._ I ask you his name?
+
+_Arch._ Name, sir,--_Tall, all, dall_--I never asked him his name in my
+life. _Tall, all, dall._
+
+_Bon._ What think you now?
+
+_Gib._ Plain, plain; he talks now as if he were before a judge: but
+pray, friend, which way does your master travel?
+
+_Arch._ On horseback.
+
+_Gib._ Very well again; an old offender--Right; but, I mean, does he go
+upwards or downwards?
+
+_Arch._ Downwards, I fear, sir! _Tall, all._
+
+_Gib._ I'm afraid thy fate will be a contrary way.
+
+_Bon._ Ha! ha! ha! Mr. Martin, you're very arch--This gentleman is only
+travelling towards Chester, and would be glad of your company, that's
+all--Come, Captain, you'll stay to-night, I suppose; I'll show you a
+chamber----Come, Captain.
+
+_Gib._ Farewell, friend----[_Exeunt_ GIBBET _and_ BONIFACE.
+
+_Arch._ Captain, your servant----Captain! a pretty fellow! 'Sdeath,
+I wonder that the officers of the army don't conspire to beat all
+scoundrels in red but their own.
+
+ _Enter_ CHERRY.
+
+_Cher._ Gone, and Martin here! I hope he did not listen: I would have
+the merit of the discovery all my own, because I would oblige him to
+love me. [_Aside._]--Mr. Martin, who was that man with my father?
+
+_Arch._ Some recruiting sergeant, or whipped out trooper, I suppose.
+
+_Cher._ All's safe, I find. [_Aside._
+
+_Arch._ Come, my dear, have you conned over the catechism I taught you
+last night?
+
+_Cher._ Come, question me.
+
+_Arch._ What is love?
+
+_Cher._ Love is I know not what, it comes I know not how, and goes I
+know not when.
+
+_Arch._ Very well, an apt scholar. [_Chucks her under the Chin._] Where
+does love enter?
+
+_Cher._ Into the eyes.
+
+_Arch._ And where go out?
+
+_Cher._ I won't tell you.
+
+_Arch._ What are the objects of that passion?
+
+_Cher._ Youth, beauty, and clean linen.
+
+_Arch._ The reason?
+
+_Cher._ The two first are fashionable in nature, and the third at court.
+
+_Arch._ That's my dear--What are the signs and tokens of that passion?
+
+_Cher._ A stealing look, a stammering tongue, words improbable, designs
+impossible, and actions impracticable.
+
+_Arch._ That's my good child, kiss me.----What must a lover do to obtain
+his mistress?
+
+_Cher._ He must adore the person that disdains him, he must bribe the
+chambermaid that betrays him, and court the footman that laughs at
+him!----He must, he must----
+
+_Arch._ Nay, child, I must whip you if you don't mind your lesson; he
+must treat his----
+
+_Cher._ O! ay, he must treat his enemies with respect, his friends with
+indifference, and all the world with contempt; he must suffer much, and
+fear more; he must desire much, and hope little; in short, he must
+embrace his ruin, and throw himself away.
+
+_Arch._ Had ever man so hopeful a pupil as mine? Come, my dear, why is
+love called a riddle?
+
+_Cher._ Because, being blind, he leads those that see; and, though a
+child, he governs a man.
+
+_Arch._ Mighty well--And why is love pictured blind?
+
+_Cher._ Because the painters, out of their weakness, or privilege of
+their art, chose to hide those eyes they could not draw.
+
+_Arch._ That's my dear little scholar, kiss me again.--And why should
+love, that's a child, govern a man?
+
+_Cher._ Because that a child is the end of love.
+
+_Arch._ And so ends love's catechism----And now, my dear, we'll go in,
+and make my master's bed.
+
+_Cher._ Hold, hold, Mr. Martin----You have taken a great deal of pains
+to instruct me, and what d'ye think I have learned by it?
+
+_Arch._ What?
+
+_Cher._ That your discourse and your habit are contradictions, and it
+would be nonsense in me to believe you a footman any longer.
+
+_Arch._ 'Oons, what a witch it is!
+
+_Cher._ Depend upon this, sir, nothing in that garb shall ever tempt me;
+for, though I was born to servitude, I hate it:--Own your condition,
+swear you love me, and then----
+
+_Arch._ And then we shall go make my master's bed?
+
+_Cher._ Yes.
+
+_Arch._ You must know, then, that I am born a gentleman, my education
+was liberal; but I went to London a younger brother, fell into the hands
+of sharpers, who stripped me of my money; my friends disowned me, and
+now my necessity brings me to what you see.
+
+_Cher._ Then take my hand--promise to marry me before you sleep, and
+I'll make you master of two thousand pounds.
+
+_Arch._ How!
+
+_Cher._ Two thousand pounds, that I have this minute in my own custody;
+so throw off your livery this instant, and I'll go find a parson.
+
+_Arch._ What said you? A parson!
+
+_Cher._ What! do you scruple?
+
+_Arch._ Scruple! No, no, but--two thousand pounds, you say?
+
+_Cher._ And better.
+
+_Arch._ 'Sdeath, what shall I do?--But harkye, child, what need you make
+me master of yourself and money, when you may have the same pleasure out
+of me, and still keep your fortune in your own hands?
+
+_Cher._ Then you won't marry me?
+
+_Arch._ I would marry you, but----
+
+_Cher._ O, sweet sir, I'm your humble servant; you're fairly caught:
+Would you persuade me that any gentleman, who could bear the scandal of
+wearing a livery, would refuse two thousand pounds, let the condition be
+what it would?--No, no, sir; but I hope you'll pardon the freedom I have
+taken, since it was only to inform myself of the respect that I ought to
+pay you. [_Going._
+
+_Arch._ Fairly bit, by Jupiter!--Hold, hold! And have you actually two
+thousand pounds?
+
+_Cher._ Sir, I have my secrets as well as you--when you please to
+be more open, I shall be more free; and, be assured, that I have
+discoveries that will match yours, be they what they will.--In the mean
+while, be satisfied that no discovery I make shall ever hurt you; but
+beware of my father----[_Exit._
+
+_Arch._ So--we're like to have as many adventures in our inn, as Don
+Quixotte had in his--Let me see--two thousand pounds! if the wench would
+promise to die when the money were spent, egad, one would marry her;
+but the fortune may go off in a year or two, and the wife may live--Lord
+knows how long! then an innkeeper's daughter; ay, that's the devil--there
+my pride brings me off.
+
+
+ For whatsoe'er the sages charge on pride,
+ The angels' fall, and twenty faults beside,
+ On earth, I'm sure, 'mong us of mortal calling,
+ Pride saves man oft, and woman too, from falling.
+ [_Exit._
+
+
+
+
+ACT THE THIRD.
+
+
+SCENE I.
+
+LADY BOUNTIFUL'S _House_.
+
+_Enter_ MRS. SULLEN _and_ DORINDA.
+
+
+_Mrs. Sul._ Ha! ha! ha! my dear sister, let me embrace thee: now we are
+friends indeed; for I shall have a secret of yours, as a pledge for
+mine.
+
+_Dor._ But do you think that I am so weak as to fall in love with a
+fellow at first sight?
+
+_Mrs. Sul._ Pshaw! now you spoil all; why should not we be as free in
+our friendships as the men? I warrant you, the gentleman has got to his
+confidant already, has avowed his passion, toasted your health, and
+called you ten thousand angels.
+
+_Dor._ Your hand, sister, I an't well.
+
+_Mrs. Sul._ So--come, child, up with it--hem a little--so--now, tell me,
+don't you like the gentleman that we saw at church just now?
+
+_Dor._ The man's well enough.
+
+_Mrs. Sul._ Well enough! Is he not a demigod, a Narcissus, a star, the
+man i'the moon?
+
+_Dor._ O, sister, I'm extremely ill.
+
+_Mrs. Sul._ Come, unbosom yourself--the man is perfectly a pretty
+fellow; I saw him when he first came into church.
+
+_Dor._ I saw him too, sister, and with an air that shone, methought,
+like rays about his person.
+
+_Mrs. Sul._ Well said, up with it.
+
+_Dor._ No forward coquette behaviour, no airs to set himself off, no
+studied looks nor artful posture,--but nature did it all.
+
+_Mrs. Sul._ Better and better----One touch more; come--
+
+_Dor._ But, then his looks--Did you observe his eyes?
+
+_Mrs. Sul._ Yes, yes, I did--his eyes; well, what of his eyes?
+
+_Dor._ Sprightly, but not wandering; they seemed to view, but never
+gazed on any thing but me--and then his looks so humble were, and yet so
+noble, that they aimed to tell me, that he could with pride die at my
+feet, though he scorned slavery any where else.
+
+_Mrs. Sul._ The physic works purely--How d'ye find yourself now, my
+dear?
+
+_Dor._ Hem! much better, my dear.--O, here comes our Mercury.--
+
+ _Enter_ SCRUB.
+
+Well, Scrub, what news of the gentleman?
+
+_Scrub._ Madam, I have brought you a whole packet of news.
+
+_Dor._ Open it quickly; come.
+
+_Scrub._ In the first place, I inquired who the gentleman was? They told
+me he was a stranger. Secondly, I asked, what the gentleman was? They
+answered and said, that they never saw him before. Thirdly, I inquired,
+what countryman he was? They replied, 'twas more than they knew.
+Fourthly, I demanded, whence he came? Their answer was, they could not
+tell. And, fifthly, I asked, whither he went? And they replied, they
+knew nothing of the matter.--And this is all I could learn.
+
+_Mrs. Sul._ But what do the people say? can't they guess!
+
+_Scrub._ Why, some think he's a spy; some guess he's a mountebank; some
+say one thing, some another;--but, for my own part, I believe he's a
+jesuit.
+
+_Dor._ A jesuit! Why a jesuit?
+
+_Scrub._ Because he keeps his horses always ready saddled, and his
+footman talks French!
+
+_Mrs. Sul._ His footman!
+
+_Scrub._ Ay; he and the Count's footman were jabbering French, like two
+intriguing ducks in a mill-pond: and, I believe, they talked of me, for
+they laughed consumedly.
+
+_Dor._ What sort of livery has the footman?
+
+_Scrub._ Livery! lord, madam, I took him for a captain, he's so
+bedizened with lace: and then he has a silver-headed cane dangling
+at his knuckles--he carries his hands in his pockets, and walks just
+so--[_Walks in a French Air._] and has fine long hair, tied up in a
+bag.----Lord, madam, he's clear another sort of man than I.
+
+_Mrs. Sul._ That may easily be--But what shall we do now, sister?
+
+_Dor._ I have it----This fellow has a world of simplicity, and some
+cunning, the first hides the latter by abundance----Scrub.
+
+_Scrub._ Madam.
+
+_Dor._ We have a great mind to know who this gentleman is, only for our
+satisfaction.
+
+_Scrub._ Yes, madam, it would be a satisfaction, no doubt.
+
+_Dor._ You must go and get acquainted with his footman, and invite him
+hither to drink a bottle of your ale, because you are butler to-day.
+
+_Scrub._ Yes, madam, I am butler every Sunday.
+
+_Mrs. Sul._ O brave sister! o'my conscience, you understand the
+mathematics already--'Tis the best plot in the world;--your mother, you
+know, will be gone to church, my spouse will be got to the alehouse,
+with his scoundrels, and the house will be our own--so we drop in by
+accident, and ask the fellow some questions ourselves. In the country,
+you know, any stranger is company, and we are glad to take up with the
+butler in a country dance, and happy if he'll do us the favour.
+
+_Scrub._ Oh, madam! you wrong me: I never refused your ladyship the
+favour in my life.
+
+ _Enter_ GIPSEY.
+
+_Gip._ Ladies, dinner's upon table.
+
+_Dor._ Scrub, we'll excuse your waiting--Go where we ordered you.
+
+_Scrub._ I shall. [_Exeunt._
+
+
+SCENE II.
+
+_The Inn._
+
+_Enter_ AIMWELL _and_ ARCHER.
+
+
+_Arch._ Well, Tom, I find you are a marksman.
+
+_Aim._ A marksman! who so blind could be as not discern a swan among the
+ravens?
+
+_Arch._ Well, but harkye, Aimwell----
+
+_Aim._ Aimwell! call me Oroondates, Cesario, Amadis, all that romance
+can in a lover paint, and then I'll answer. O, Archer, I read her
+thousands in her looks! she looked like Ceres in her harvest; corn,
+wine, and oil, milk and honey; gardens, groves, and purling streams,
+played on her plenteous face.
+
+_Arch._ Her face!--her pocket, you mean. The corn, wine, and oil, lies
+there. In short, she has twenty thousand pounds, that's the English
+on't.
+
+_Aim._ Her eyes----
+
+_Arch._ Are demicannons, to be sure; so I won't stand their battery.
+[_Going._
+
+_Aim._ Pray excuse me; my passion must have vent.
+
+_Arch._ Passion! what a plague, d'ye think these romantic airs will do
+your business? Were my temper as extravagant as yours, my adventures
+have something more romantic by half.
+
+_Aim._ Your adventures!
+
+_Arch._ Yes--
+
+ The nymph, that with her twice ten hundred pounds,
+ With brazen engine hot, and coif clear starch'd,
+ Can fire the guest in warming of the bed--
+
+There's a touch of sublime Milton for you, and the subject, but an
+innkeeper's daughter. I can play with a girl, as an angler does with his
+fish; he keeps it at the end of his line, runs it up the stream, and
+down the stream, till at last, he brings it to hand, tickles the trout,
+and so whips it into his basket.
+
+ _Enter_ BONIFACE.
+
+_Bon._ Mr. Martin, as the saying is--yonder's an honest fellow below,
+my Lady Bountiful's butler, who begs the honour, that you would go home
+with him, and see his cellar.
+
+_Arch._ Do my _baissemains_ to the gentleman, and tell him, I will do
+myself the honour to wait on him immediately, as the saying is.
+
+_Bon._ I shall do your worship's commands, as the saying is.
+[_Exit, bowing obsequiously._
+
+_Aim._ What do I hear? soft Orpheus play, and fair Toftida sing.
+
+_Arch._ Pshaw! damn your raptures; I tell you, here's a pump going to be
+put into the vessel, and the ship will get into harbour, my life on't.
+You say, there's another lady very handsome there?
+
+_Aim._ Yes, faith.
+
+_Arch._ I'm in love with her already.
+
+_Aim._ Can't you give me a bill upon Cherry in the mean time.
+
+_Arch._ No, no, friend; all her corn, wine, and oil, is ingrossed to my
+market--And, once more, I warn you, to keep your anchorage clear of
+mine; for if you fall foul on me, by this light, you shall go to the
+bottom.--What! make prize of my little frigate, while I am upon the
+cruize for you! [_Exit._
+
+ _Enter_ BONIFACE.
+
+_Aim._ Well, well, I won't--Landlord, have you any tolerable company in
+the house? I don't care for dining alone.
+
+_Bon._ Yes, sir, there's a captain below, as the saying is, that arrived
+about an hour ago.
+
+_Aim._ Gentlemen of his coat are welcome every where;--will you make
+him a compliment from me, and tell him, I should be glad of his company.
+
+_Bon._ Who shall I tell him, sir, would----
+
+_Aim._ Ha! that stroke was well thrown in----I'm only a traveller, like
+himself, and would be glad of his company, that's all.
+
+_Bon._ I obey your commands, as the saying is. [_Exit._
+
+ _Enter_ ARCHER.
+
+_Arch._ 'Sdeath! I had forgot--what title will you give yourself?
+
+_Aim._ My brother's, to be sure: he would never give me any thing else,
+so I'll make bold with his honour this bout. You know the rest of your
+cue.
+
+_Arch._ Ay, ay. [_Exit._
+
+ _Enter_ GIBBET.
+
+_Gib._ Sir, I'm yours.
+
+_Aim._ 'Tis more than I deserve, sir; for I don't know you.
+
+_Gib._ I don't wonder at that, sir, for you never saw me before----I
+hope. [_Aside._
+
+_Aim._ And pray, sir, how came I by the honour of seeing you now?
+
+_Gib._ Sir, I scorn to intrude upon any gentleman--but my landlord--
+
+_Aim._ O, sir, I ask your pardon; you are the captain he told me of?
+
+_Gib._ At your service, sir.
+
+_Aim._ What regiment, may I be so bold?
+
+_Gib._ A marching regiment, sir; an old corps.
+
+_Aim._ Very old, if your coat be regimental. [_Aside._] You have served
+abroad, sir?
+
+_Gib._ Yes, sir, in the plantations; 'twas my lot to be sent into the
+worst service; I would have quitted it indeed, but a man of honour, you
+know----Besides, 'twas for the good of my country, that I should be
+abroad----Any thing for the good of one's country.--I'm a Roman for
+that.
+
+_Aim._ One of the first, I'll lay my life. [_Aside._] You found the West
+Indies very hot, sir?
+
+_Gib._ Ay, sir, too hot for me.
+
+_Aim._ Pray sir, han't I seen your face at Will's coffeehouse?
+
+_Gib._ Yes, sir, and at White's too.
+
+_Aim._ And where is your company now, captain?
+
+_Gib._ They a'nt come yet.
+
+_Aim._ Why, d'ye expect them here?
+
+_Gib._ They'll be here to-night, sir.
+
+_Aim._ Which way do they march?
+
+_Gib._ Across the country.----The devil's in't, if I han't said enough
+to encourage him to declare--but I'm afraid he's not right--I must tack
+about. [_Aside._
+
+_Aim._ Is your company to quarter at Litchfield?
+
+_Gib._ In this house, sir.
+
+_Aim._ What! all?
+
+_Gib._ My company's but thin--Ha! ha! ha! we are but three;--ha! ha! ha!
+
+_Aim._ You are merry, sir.
+
+_Gib._ Ay, sir, you must excuse me, sir, I understand the world,
+especially the art of travelling: I don't care, sir, for answering
+questions directly upon the road--for I generally ride with a charge
+about me.
+
+_Aim._ Three or four, I believe. [_Aside._
+
+_Gib._ I am credibly informed, that there are highwaymen upon this
+quarter--not, sir, that I could suspect a gentleman of your figure--But,
+truly, sir, I have got such a way of evasion upon the road, that I don't
+care for speaking truth to any man.
+
+_Aim._ Your caution may be necessary--Then, I presume, you are no
+captain.
+
+_Gib._ Not I, sir; captain is a good travelling name, and so I take it.
+It stops a great many foolish inquiries, that are generally made about
+gentlemen that travel;--it gives a man an air of something, and makes
+the drawers obedient.--And, thus far, I am a captain, and no farther.
+
+_Aim._ And, pray, sir, what is your true profession?
+
+_Gib._ O, sir, you must excuse me--upon my word, sir, I don't think it
+safe to tell ye.
+
+_Aim._ Ha! ha! ha! upon my word, I commend you.--
+
+ _Enter_ BONIFACE.
+
+Well, Mr. Boniface, what's the news?
+
+_Bon._ There's another gentleman below, as the saying is, that, hearing
+you were but two, would be glad to make the third man, if you'd give him
+leave.
+
+_Aim._ What is he?
+
+_Bon._ A clergyman, as the saying is.
+
+_Aim._ A clergyman!--is he really a clergyman? or is it only his
+travelling name, as my friend the captain has it.
+
+_Bon._ O, sir, he's a priest, and chaplain to the French officers in
+town.
+
+_Aim._ Is he a Frenchman?
+
+_Bon._ Yes, sir; born at Brussels.
+
+_Gib._ A Frenchman, and a priest! I won't be seen in his company,
+sir;--I have a value for my reputation, sir.
+
+_Aim._ Nay, but, captain, since we are by ourselves--Can he speak
+English, landlord?
+
+_Bon._ Very well, sir; you may know him, as the saying is, to be a
+foreigner by his accent, and that's all.
+
+_Aim._ Then he has been in England before?
+
+_Bon._ Never, sir, but he's a master of languages, as the saying is--he
+talks Latin; it does me good to hear him talk Latin.
+
+_Aim._ Then you understand Latin, Mr. Boniface?
+
+_Bon._ Not I, sir, as the saying is;--but he talks it so very fast, that
+I'm sure it must be good.
+
+_Aim._ Pray desire him to walk up.
+
+_Bon._ Here he is, as the saying is.
+
+ _Enter_ FOIGARD.
+
+_Foig._ Save you, gentlemens bote.
+
+_Aim._ A Frenchman!--Sir, your most humble servant.
+
+_Foig._ Och, dear joy, I am your most faithful shervant; and yours
+alsho.
+
+_Gib._ Doctor, you talk very good English, but you have a mighty twang
+of the foreigner.
+
+_Foig._ My English is very well for the vords; but ve foreigners, you
+know, cannot bring our tongues about the pronunciation so soon.
+
+_Aim._ A foreigner! A downright teague, by this light. [_Aside._] Were
+you born in France, doctor?
+
+_Foig._ I was educated in France, but I was borned at Brussels; I am a
+subject of the King of Spain, joy.
+
+_Gib._ What King of Spain, sir? speak.
+
+_Foig._ Upon my shoul, joy, I cannot tell you as yet.
+
+_Aim._ Nay, captain, that was too hard upon the doctor; he's a stranger.
+
+_Foig._ O, let him alone, dear joy, I am of a nation that is not easily
+put out of countenance.
+
+_Aim._ Come, gentlemen, I'll end the dispute----Here, landlord, is
+dinner ready?
+
+_Bon._ Upon the table, as the saying is.
+
+_Aim._ Gentlemen--pray--that door----
+
+_Foig._ No, no, fait, the captain must lead.
+
+_Aim._ No, doctor, the church is our guide.
+
+_Gib._ Ay, ay, so it is. [_Exeunt_, FOIGARD _foremost_.
+
+
+SCENE III.
+
+_A Gallery in_ LADY BOUNTIFUL'S _House_.
+
+_Enter_ ARCHER _and_ SCRUB, _singing, and hugging one another_; SCRUB
+_with a Tankard in his Hand_--GIPSEY _listening at a Distance_.
+
+
+Scrub. _Tal, all, dal_----Come, my dear boy, let us have that song
+once more.
+
+_Arch._ No, no, we shall disturb the family----But will you be sure to
+keep the secret?
+
+_Scrub._ Pho! upon my honour, as I'm a gentleman.
+
+_Arch._ 'Tis enough----You must know then, that my master is the Lord
+Viscount Aimwell: he fought a duel t'other day in London, wounded his
+man so dangerously, that he thinks fit to withdraw, till he hears
+whether the gentleman's wounds be mortal or not. He never was in this
+part of England before, so he chose to retire to this place, that's all.
+
+_Gip._ And, that's enough for me. [_Exit._
+
+_Scrub._ And where were you, when your master fought?
+
+_Arch._ We never know of our master's quarrels.
+
+_Scrub._ No! if our masters in the country here receive a challenge, the
+first thing they do, is to tell their wives; the wife tells the
+servants, the servants alarm the tenants, and in half an hour, you shall
+have the whole country up in arms.
+
+_Arch._ To hinder two men from doing what they have no mind for.--But,
+if you should chance to talk now of this business----
+
+_Scrub._ Talk! Ah, sir, had I not learned the knack of holding my
+tongue, I had never lived so long in a great family.
+
+_Arch._ Ay, ay, to be sure, there are secrets in all families.
+
+_Scrub._ Secrets, O lud!----But I'll say no more--Come, sit down, we'll
+make an end of our tankard:--Here----
+
+_Arch._ With all my heart; who knows but you and I may come to be better
+acquainted, eh?----Here's your ladies' health--You have three, I think,
+and to be sure there must be secrets among them?
+
+_Scrub._ Secrets! ah, friend, friend! I wish I had a friend.
+
+_Arch._ Am not I your friend? Come, you and I will be sworn brothers.
+
+_Scrub._ Shall we?
+
+_Arch._ From this minute--Give me a kiss----and now, brother Scrub----
+
+_Scrub._ And now, brother Martin, I will tell you a secret, that will
+make your hair stand on end.--You must know, that I am consumedly in
+love.
+
+_Arch._ That's a terrible secret, that's the truth on't.
+
+_Scrub._ That jade, Gipsey, that was with us just now in the cellar, is
+the arrantest whore that ever wore a petticoat, and I'm dying for love
+of her.
+
+_Arch._ Ha! ha! ha!--are you in love with her person or her virtue,
+brother Scrub?
+
+_Scrub._ I should like virtue best, because it is more durable than
+beauty; for virtue holds good with some women long and many a day after
+they have lost it.
+
+_Arch._ In the country, I grant ye, where no woman's virtue is lost,
+till a bastard be found.
+
+_Scrub._ Ay, could I bring her to a bastard, I should have her all to
+myself; but I dare not put it upon that lay, for fear of being sent for
+a soldier.--Pray, brother, how do you gentlemen in London like that same
+pressing act?
+
+_Arch._ Very ill, brother Scrub;----'Tis the worst that ever was made
+for us;--formerly I remembered the good days when we could dun our
+masters for our wages, and if they refused to pay us, we could have a
+warrant to carry them before a justice: but now if we talk of eating,
+they have a warrant for us and carry us before three justices.
+
+_Scrub._ And to be sure we go, if we talk of eating; for the
+justices won't give their own servants a bad example. Now this is my
+misfortune--I dare not speak in the house, while that jade, Gipsey,
+dings about like a fury----once I had the better end of the staff.
+
+_Arch._ And how comes the change now?
+
+_Scrub._ Why, the mother of all this mischief is a priest.
+
+_Arch._ A priest!
+
+_Scrub._ Ay, a damn'd son of a whore of Babylon, that came over hither
+to say grace to the French officers, and eat up our provisions--There's
+not a day goes over his head without a dinner or supper in this house.
+
+_Arch._ How came he so familiar in the family?
+
+_Scrub._ Because he speaks English as if he had lived here all his life,
+and tells lies as if he had been a traveller from his cradle.
+
+_Arch._ And this priest, I'm afraid, has converted the affection of your
+Gipsey.
+
+_Scrub._ Converted! ay, and perverted, my dear friend--for, I'm afraid
+he has made her a whore, and a papist--but this is not all; there's the
+French count and Mrs. Sullen, they're in the confederacy, and for some
+private ends of their own too, to be sure.
+
+_Arch._ A very hopeful family yours, brother Scrub; I suppose the maiden
+lady has her lover too?
+
+_Scrub._ Not that I know--She's the best of them, that's the truth
+on't: but they take care to prevent my curiosity, by giving me so much
+business, that I'm a perfect slave--What d'ye think is my place in this
+family?
+
+_Arch._ Butler, I suppose.
+
+_Scrub._ Ah, lord help you--I'll tell you--Of a Monday I drive the
+coach, of a Tuesday I drive the plough, on Wednesday I follow the
+hounds, a Thursday I dun the tenants, on Friday I go to market, on
+Saturday I draw warrants, and a Sunday I draw beer.
+
+_Arch._ Ha! ha! ha! if variety be a pleasure in life, you have enough
+on't, my dear brother----but what ladies are those?
+
+_Scrub._ Ours, ours; that upon the right hand is Mrs. Sullen, and the
+other Mrs. Dorinda----don't mind them, sit still, man----
+
+ _Enter_ MRS. SULLEN _and_ DORINDA.
+
+_Mrs. Sul._ I have heard my brother talk of Lord Aimwell, but they say
+that his brother is the finer gentleman.
+
+_Dor._ That's impossible, sister.
+
+_Mrs. Sul._ He's vastly rich, and very close, they say.
+
+_Dor._ No matter for that; if I can creep into his heart, I'll open his
+breast, I warrant him: I have heard say, that people may be guessed at
+by the behaviour of their servants; I could wish we might talk to that
+fellow.
+
+_Mrs. Sul._ So do I; for I think he's a very pretty fellow; come this
+way, I'll throw out a lure for him presently.
+
+ [_They walk towards the opposite Side of the Stage_; MRS.
+ SULLEN _drops her Fan_, ARCHER _runs, takes it up, and gives
+ it to her_.
+
+_Arch._ Corn, wine, and oil, indeed----but, I think the wife has the
+greatest plenty of flesh and blood; she should be my choice--Ay, ay, say
+you so--madam--your ladyship's fan.
+
+_Mrs. Sul._ O, sir, I thank you--What a handsome bow the fellow made!
+
+_Dor._ Bow! why I have known several footmen come down from London, set
+up here for dancing masters, and carry off the best fortunes in the
+country.
+
+_Arch._ [_Aside._] That project, for aught I know, had been better than
+ours----Brother Scrub, why don't you introduce me?
+
+_Scrub._ Ladies, this is the strange gentleman's servant, that you saw
+at church to-day: I understood he came from London, and so I invited him
+to the cellar, that he might show me the newest flourish in whetting my
+knives.
+
+_Dor._ And I hope you have made much of him.
+
+_Arch._ Oh, yes, madam, but the strength of your ladyship's liquor is a
+little too potent for the constitution of your humble servant.
+
+_Mrs. Sul._ What, then you don't usually drink ale?
+
+_Arch._ No, madam, my constant drink is tea, or a little wine and water;
+'tis prescribed me by the physician, for a remedy against the spleen--
+
+_Scrub._ O la! O la!--A footman have the spleen!
+
+_Mrs. Sul._ I thought that distemper had been only proper to people of
+quality.
+
+_Arch._ Madam, like all other fashions, it wears out, and so descends to
+their servants; though in a great many of us, I believe it proceeds from
+some melancholy particles in the blood, occasioned by the stagnation of
+wages.
+
+_Dor._ How affectedly the fellow talks----How long, pray, have you
+served your present master?
+
+_Arch._ Not long; my life has been mostly spent in the service of the
+ladies.
+
+_Mrs. Sul._ And pray, which service do you like best?
+
+_Arch._ Madam, the ladies pay best; the honour of serving them is
+sufficient wages; there is a charm in their looks, that delivers
+a pleasure with their commands, and gives our duty the wings of
+inclination.
+
+_Mrs. Sul._ That flight was above the pitch of a livery; and, sir, would
+not you be satisfied to serve a lady again?
+
+_Arch._ As groom of the chambers, madam, but not as a footman.
+
+_Mrs. Sul._ I suppose you served as footman before?
+
+_Arch._ For that reason I would not serve in that post again; for my
+memory is too weak for the load of messages that the ladies lay upon
+their servants in London: my Lady Howd'ye, the last mistress I served,
+called me up one morning, and told me, Martin, go to my Lady Allnight,
+with my humble service; tell her, I was to wait on her ladyship
+yesterday, and left word with Mrs. Rebecca, that the preliminaries of
+the affair she knows of, are stopped till we know the concurrence of the
+person that I know of; for which there are circumstances wanting which
+we shall accommodate at the old place; but that in the mean time there
+is a person about her ladyship, that, from several hints and surmises,
+was accessary at a certain time to the disappointments that naturally
+attend things, that to her knowledge are of more importance----
+
+ _Mrs. Sul._ }
+ Ha! ha! where are you going, sir?
+ _Dor._ }
+
+_Arch._ Why, I han't half done----The whole howd'ye was about half an
+hour long; so I happened to misplace two syllables, and, was turned off,
+and rendered incapable----
+
+_Dor._ The pleasantest fellow, sister, I ever saw.--But, friend, if your
+master be married,----I presume you still serve a lady.
+
+_Arch._ No, madam, I take care never to come into a married family; the
+commands of the master and mistress are always so contrary, that 'tis
+impossible to please both.
+
+_Dor._ There's a main point gained----My lord is not married, I find.
+[_Aside._
+
+_Mrs. Sul._ But I wonder, friend, that in so many good services, you had
+not a better provision made for you.
+
+_Arch._ I don't know how, madam----I am very well as I am----
+
+_Mrs. Sul._ Something for a pair of gloves. [_Offering him Money._
+
+_Arch._ I humbly beg leave to be excused; my master, madam, pays me, nor
+dare I take money from any other hand, without injuring his honour, and
+disobeying his commands.
+
+_Scrub._ Brother Martin, brother Martin.
+
+_Arch._ What do you say, brother Scrub?
+
+_Scrub._ Take the money, and give it to me. [_Exeunt_ ARCHER _and_ SCRUB.
+
+_Dor._ This is surprising: did you ever see so pretty a well-bred
+fellow?
+
+_Mrs. Sul._ The devil take him, for wearing that livery.
+
+_Dor._ I fancy, sister, he may be some gentleman, a friend of my lord's,
+that his lordship has pitched upon for his courage, fidelity, and
+discretion, to bear him company in this dress, and who, ten to one, was
+his second.
+
+_Mrs. Sul._ It is so, it must be so, and it shall be so--for I like him.
+
+_Dor._ What! better than the count?
+
+_Mrs. Sul._ The count happened to be the most agreeable man upon the
+place; and so I chose him to serve me in my design upon my husband----But
+I should like this fellow better in a design upon myself.
+
+_Dor._ But now, sister, for an interview with this lord and this
+gentleman; how shall we bring that about?
+
+_Mrs. Sul._ Patience! you country ladies give no quarter.--Lookye,
+Dorinda, if my Lord Aimwell loves you or deserves you, he'll find a way
+to see you, and there we must leave it----My business comes now upon the
+tapis,----Have you prepared your brother?
+
+_Dor._ Yes, yes.
+
+_Mrs. Sul._ And how did he relish it?
+
+_Dor._ He said little, mumbled something to himself, and promised to be
+guided by me: but here he comes.--
+
+ _Enter_ SULLEN.
+
+_Sul._ What singing was that I heard just now?
+
+_Mrs. Sul._ The singing in your head, my dear, you complained of it all
+day.
+
+_Sul._ You're impertinent.
+
+_Mrs. Sul._ I was ever so, since I became one flesh with you.
+
+_Sul._ One flesh! rather two carcases joined unnaturally together.
+
+_Mrs. Sul._ Or rather a living soul coupled to a dead body.
+
+_Dor._ So, this is fine encouragement for me!
+
+_Sul._ Yes, my wife shows you what you must do!
+
+_Mrs. Sul._ And my husband shows you what you must suffer.
+
+_Sul._ 'Sdeath, why can't you be silent?
+
+_Mrs. Sul._ 'Sdeath, why can't you talk?
+
+_Sul._ Do you talk to any purpose?
+
+_Mrs. Sul._ Do you think to any purpose?
+
+_Sul._ Sister, harkye--[_Whispers._] I shan't be home till it be late.
+[_Exit._
+
+_Mrs. Sul._ What did he whisper to ye?
+
+_Dor._ That he would go round the back way, come into the closet, and
+listen, as I directed him.--But let me beg once more, dear sister, to
+drop this project; for, as I told you before, instead of awaking him to
+kindness, you may provoke him to rage; and then who knows how far his
+brutality may carry him?
+
+_Mrs. Sul._ I'm provided to receive him, I warrant you; away! [_Exeunt._
+
+
+
+
+ACT THE FOURTH.
+
+
+SCENE I.
+
+_A Gallery in_ LADY BOUNTIFUL'S _House_.
+
+_Enter_ LADY BOUNTIFUL _and_ MRS. SULLEN, DORINDA _meeting them_.
+
+
+_Dor._ News, dear sister, news, news!
+
+ _Enter_ ARCHER, _running_.
+
+_Arch._ Where, where is my Lady Bountiful?----Pray which is the old lady
+of you three?
+
+_Lady B._ I am.
+
+_Arch._ O madam, the fame of your ladyship's charity, goodness,
+benevolence, skill, and ability, have drawn me hither, to implore your
+ladyship's help in behalf of my unfortunate master, who is at this
+moment breathing his last.
+
+_Lady B._ Your master! where is he?
+
+_Arch._ At your gate, madam: drawn by the appearance of your handsome
+house, to view it nearer, and walking up the avenue, within five paces
+of the courtyard, he was taken ill of a sudden, with a sort of I know
+not what: but down he fell, and there he lies.
+
+_Lady B._ Here, Scrub, Gipsey.
+
+ _Enter_ SCRUB _and_ GIPSEY.
+
+All run, get my easy-chair down stairs, put the gentleman in it, and
+bring him in quickly, quickly.
+
+_Arch._ Heaven will reward your ladyship for this charitable act.
+
+_Lady B._ Is your master used to these fits?
+
+_Arch._ O yes, madam, frequently--I have known him have five or six of a
+night.
+
+_Lady B._ What's his name?
+
+_Arch._ Lord, madam, he's dying; a minute's care or neglect may save or
+destroy his life.
+
+_Lady B._ Ah, poor gentleman! come, friend, show me the way; I'll see
+him brought in myself. [_Exit with_ ARCHER.
+
+_Dor._ Oh, sister, my heart flutters about strangely; I can hardly
+forbear running to his assistance.
+
+_Mrs. Sul._ And I'll lay my life he deserves your assistance more than
+he wants it: did not I tell you that my lord would find a way to come
+at you? Love's his distemper, and you must be the physician; put on
+all your charms, summon all your fire into your eyes, plant the whole
+artillery of your looks against his breast, and down with him.
+
+_Dor._ O, sister, I'm but a young gunner, I shall be afraid to shoot,
+for fear the piece should recoil, and hurt myself.
+
+_Mrs. Sul._ Never fear, you shall see me shoot before you, if you will.
+
+_Dor._ No, no, dear sister, you have missed your mark so unfortunately,
+that I shan't care for being instructed by you.
+
+ _Enter_ AIMWELL, _in a Chair, carried by_ ARCHER _and_
+ SCRUB; LADY BOUNTIFUL, GIPSEY. AIMWELL _counterfeiting a
+ Swoon_.
+
+_Lady B._ Here, here, let's see--the hartshorn drops--Gipsey, a glass
+of fair water, his fit's very strong.--Bless me, how his hands are
+clenched!
+
+_Arch._ For shame, ladies, what d'ye do? why don't you help us?--Pray,
+madam, [_To_ DORINDA.] take his hand, and open it, if you can, whilst I
+hold his head. [DORINDA _takes his Hand_.
+
+_Dor._ Poor gentleman--Oh--he has got my hand within his, and squeezes
+it unmercifully----
+
+_Lady B._ 'Tis the violence of his convulsion, child.
+
+_Arch._ Oh, madam, he's perfectly possessed in these cases--he'll bite
+you, if you don't have a care.
+
+_Dor._ Oh, my hand, my hand!
+
+_Lady B._ What's the matter with the foolish girl? I have got this hand
+open you see with a great deal of ease.
+
+_Arch._ Ay, but, madam, your daughter's hand is somewhat warmer than
+your ladyship's, and the heat of it draws the force of the spirits that
+way.
+
+_Mrs. Sul._ I find, friend, you are very learned in these sort of fits.
+
+_Arch._ 'Tis no wonder, madam, for I'm often troubled with them myself;
+I find myself extremely ill at this minute. [_Looking hard at_ MRS.
+SULLEN.
+
+_Mrs. Sul._ [_Aside._] I fancy I could find a way to cure you.
+
+_Lady B._ His fit holds him very long.
+
+_Arch._ Longer than usual, madam.----
+
+_Lady B._ Where did his illness take him first, pray!
+
+_Arch._ To-day, at church, madam.
+
+_Lady B._ In what manner was he taken?
+
+_Arch._ Very strangely, my lady. He was of a sudden touched with
+something in his eyes, which at the first he only felt, but could not
+tell whether 'twas pain or pleasure.
+
+_Lady B._ Wind, nothing but wind.----Your master should never go without
+a bottle to smell to----Oh!----he recovers----the lavender water----some
+feathers to burn under his nose--Hungary water to rub his temples----Oh,
+he comes to himself. Hem a little, sir, hem----Gipsey, bring the cordial
+water. [AIMWELL _seems to awake in amaze_.
+
+_Dor._ How do you, sir?
+
+_Aim._ Where am I? [_Rising._
+
+ Sure I have passed the gulf of silent death,
+ And now am landed on the Elysian shore.
+ Behold the goddess of those happy plains,
+ Fair Proserpine--let me adore thy bright divinity.
+
+ [_Kneels to_ DORINDA, _and kisses her Hand_.
+
+_Mrs. Sul._ So, so, so; I knew where the fit would end.
+
+ _Aim._ Eurydice, perhaps----
+ How could thy Orpheus keep his word,
+ And not look back upon thee;
+ No treasure but thyself could sure have brib'd him
+ To look one minute off thee.
+
+_Lady B._ Delirious, poor gentleman.
+
+_Arch._ Very delirious, madam, very delirious.
+
+_Aim._ Martin's voice, I think.
+
+_Arch._ Yes, my lord--How does your lordship?
+
+_Lady B._ Lord! did you mind that, girls?
+
+_Aim._ Where am I?
+
+_Arch._ In very good hands, sir--You were taken just now with one of
+your old fits, under the trees, just by this good lady's house; her
+ladyship had you taken in, and has miraculously brought you to yourself,
+as you see----
+
+_Aim._ I am so confounded with shame, madam, that I can now only beg
+pardon----And refer my acknowledgments for your ladyship's care till an
+opportunity offers of making some amends--I dare be no longer
+troublesome--Martin, give two guineas to the servants. [_Going._
+
+_Dor._ Sir, you may catch cold by going so soon into the air; you don't
+look, sir, as if you were perfectly recovered.
+
+ [ARCHER _talks to_ LADY BOUNTIFUL _in dumb Show_.
+
+_Aim._ That I shall never be, madam: my present illness is so rooted,
+that I must expect to carry it to my grave.
+
+_Lady B._ Come, sir, your servant has been telling me that you are apt
+to relapse, if you go into the air--Your good manners shan't get the
+better of ours--You shall sit down again, sir:--Come, sir, we don't mind
+ceremonies in the country--Here, Gipsey, bring the cordial water.--Here,
+sir, my service t'ye----You shall taste my water; 'tis a cordial, I can
+assure you, and of my own making.
+
+_Scrub._ Yes, my lady makes very good water.
+
+_Lady B._ Drink it off, sir: [AIMWELL _drinks_.] And how d'ye find
+yourself now, sir?
+
+_Aim._ Somewhat better----though very faint still.
+
+_Lady B._ Ay, ay, people are always faint after these fits. Come,
+girls, you shall show the gentleman the house; 'tis but an old family
+building, sir; but you had better walk about, and cool by degrees,
+than venture immediately into the air----You'll find some tolerable
+pictures--Dorinda, show the gentleman the way. I must go to the poor
+woman below. [_Exit._
+
+_Dor._ This way, sir.
+
+_Aim._ Ladies, shall I beg leave for my servant to wait on you, for he
+understands pictures very well.
+
+_Mrs. Sul._ Sir, we understand originals, as well as he does pictures,
+so he may come along.
+
+ [_Exeunt_ DORINDA _and_ AIMWELL, MRS. SULLEN _and_
+ ARCHER--SCRUB _sits down_.
+
+ _Enter_ FOIGARD.
+
+_Foig._ 'Save you, master Scrub.
+
+_Scrub._ Sir, I won't be saved your way----I hate a priest, I abhor the
+French, and I defy the devil--Sir, I'm a bold Briton, and will spill the
+last drop of my blood to keep out popery and slavery.
+
+_Foig._ Master Scrub, you would put me down in politics, and so I would
+be speaking with Mrs. Gipsey.
+
+_Scrub._ Good Mr. Priest, you can't speak with her; she's sick, sir;
+she's gone abroad, sir; she's--dead two months ago, sir.
+
+ _Enter_ GIPSEY.
+
+_Gip._ How now, impudence! How dare you talk so saucily to the doctor?
+Pray, sir, don't take it ill; for the common people of England are not
+so civil to strangers, as----
+
+_Scrub._ You lie, you lie:--'tis the common people, such as you are,
+that are civilest to strangers.
+
+_Gip._ Sirrah, I have a good mind to--Get you out, I say!
+
+_Scrub._ I won't!
+
+_Gip._ You won't, sauce-box!--Pray, doctor, what is the captain's name
+that came to your inn last night?
+
+_Scrub._ The captain! ah, the devil, there she hampers me again;--the
+captain has me on one side, and the priest on t'other:--So between the
+gown and the sword, I have a fine time on't.
+
+_Gip._ What, sirrah, won't you march?
+
+_Scrub._ No, my dear, I won't march--but I'll walk:--And I'll make bold
+to listen a little too. [_Goes behind the Side Scene, and listens._
+
+_Gip._ Indeed, doctor, the count has been barbarously treated, that's
+the truth on't.
+
+_Foig._ Ah, Mrs. Gipsey, upon my shoul, now, gra, his complainings would
+mollify the marrow in your bones, and move the bowels of your
+commiseration; he veeps, and he dances, and he fistles, and he swears,
+and he laughs, and he stamps, and he sings: in conclusion, joy, he's
+afflicted, _à la François_, and a stranger, would not know whider to cry
+or to laugh with him.
+
+_Gip._ What would you have me do, doctor?
+
+_Foig._ Nothing, joy, but only hide the count in Mrs. Sullen's closet,
+when it is dark.
+
+_Gip._ Nothing! Is that nothing? it would be both a sin and a shame,
+doctor.
+
+_Foig._ Here is twenty Louis d'ors, joy, for your shame; and I will give
+you an absolution for the shin.
+
+_Gip._ But won't that money look like a bribe?
+
+_Foig._ Dat is according as you shall take it--If you receive the
+money before hand, 'twill be _logicè_, a bribe; but if you stay till
+afterwards, 'twill be only a gratification.
+
+_Gip._ Well, doctor, I'll take it _logicè_----But what must I do with my
+conscience, sir?
+
+_Foig._ Leave dat wid me, joy; I am your priest, gra; and your conscience
+is under my hands.
+
+_Gip._ But should I put the count into the closet--
+
+_Foig._ Vell, is dere any shin for a man's being in a closhet? one may
+go to prayers in a closhet.
+
+_Gip._ But if the lady should come into her chamber and go to bed?
+
+_Foig._ Vel, and is dere any shin in going to bed, joy?
+
+_Gip._ Ah, but if the parties should meet, doctor?
+
+_Foig._ Vel den----the parties must be responsible.--Do you begone after
+putting the count in the closhet; and leave the shins wid themselves--I
+will come with the count to instruct you in your chamber.
+
+_Gip._ Well, doctor, your religion is so pure, that I'm resolved to die
+a martyr to't----Here's the key of the garden door; come in the back
+way, when 'tis late--I'll be ready to receive you; but don't so much as
+whisper, only take hold of my hand; I'll lead you, and do you lead the
+count, and follow me. [_Exeunt._
+
+ _Enter_ SCRUB.
+
+_Scrub._ What witchcraft now have these two imps of the devil been
+a-hatching here?--There's twenty Louis d'ors! I heard that, and saw the
+purse: but I must give room to my betters. [_Exit._
+
+ _Enter_ AIMWELL, _leading_ DORINDA, _and making love in dumb
+ Show_; MRS. SULLEN, _and_ ARCHER.
+
+_Mrs. Sul._ Pray, sir, [_To_ ARCHER.] how d'ye like that piece?
+
+_Arch._ O, 'tis Leda--You find, madam, how Jupiter came disguised to
+make love--
+
+_Mrs. Sul._ Pray, sir, what head is that in the corner, there?
+
+_Arch._ O, madam, 'tis poor Ovid in his exile.
+
+_Mrs. Sul._ What was he banished for?
+
+_Arch._ His ambitious love, madam. [_Bowing._] His misfortune touches
+me.
+
+_Mrs. Sul._ Was he successful in his amours?
+
+_Arch._ There he has left us in the dark--He was too much a gentleman to
+tell.
+
+_Mrs. Sul._ If he were secret, I pity him.
+
+_Arch._ And if he were successful I envy him.
+
+_Mrs. Sul._ How d'ye like that Venus over the chimney?
+
+_Arch._ Venus! I protest, madam, I took it for your picture: but now I
+look again, 'tis not handsome enough.
+
+_Mrs. Sul._ Oh, what a charm is flattery! if you would see my picture,
+there it is, over that cabinet--How d'ye like it?
+
+_Arch._ I must admire any thing, madam, that has the least resemblance
+of you----But methinks, madam,--[_He looks at the Picture and_ MRS.
+SULLEN _Three or Four Times, by Turns_.] Pray, madam, who drew it?
+
+_Mrs. Sul._ A famous hand, sir. [_Exeunt_ AIMWELL _and_ DORINDA.
+
+_Arch._ A famous hand, madam! Your eyes, indeed, are featured there; but
+where's the sparkling moisture, shining fluid, in which they swim? The
+picture, indeed, has your dimples, but where's the swarm of killing
+Cupids, that should ambush there? The lips too are figured out; but
+where's the carnation dew, the pouting ripeness that tempts the taste in
+the original?
+
+_Mrs. Sul._ Had it been my lot to have matched with such a man! [_Aside._
+
+_Arch._ Your breasts too; presumptuous man! what! paint heaven! Apropos,
+madam, in the very next picture is Salmoneus, that was struck dead with
+lightning, for offering to imitate Jove's thunder; I hope you served the
+painter so, madam.
+
+_Mrs. Sul._ Had my eyes the power of thunder, they should employ their
+lightning better.
+
+_Arch._ There's the finest bed in that room, madam; I suppose 'tis your
+ladyship's bedchamber?
+
+_Mrs. Sul._ And what then, sir?
+
+_Arch._ I think the quilt is the richest that ever I saw----I can't at
+this distance, madam, distinguish the figures of the embroidery: will
+you give me leave, madam?
+
+_Mrs. Sul._ The devil take his impudence--Sure, if I gave him an
+opportunity, he durst not offer it--I have a great mind to try.--[_Going.
+--Returns._] 'Sdeath, what am I doing?--And alone too;----Sister, sister!
+[_Exit._
+
+_Arch._ I'll follow her close----
+ For where a Frenchman durst attempt to storm,
+ A Briton, sure may well the work perform. [_Going._
+
+ _Enter_ SCRUB.
+
+_Scrub._ Martin, brother Martin!
+
+_Arch._ O brother Scrub, I beg your pardon, I was not a-going: here's a
+guinea my master ordered you.
+
+_Scrub._ A guinea! hi, hi, hi, a guinea! eh----by this light it is a
+guinea; but I suppose you expect one and twenty shillings in change.
+
+_Arch._ Not at all; I have another for Gipsey.
+
+_Scrub._ A guinea for her! Fire and faggot for the witch.----Sir, give
+me that guinea, and I'll discover a plot.
+
+_Arch._ A plot?
+
+_Scrub._ Ay, sir, a plot, a horrid plot--First, it must be a plot,
+because there's a woman in't: secondly, it must be a plot, because
+there's a priest in't: thirdly, it must be a plot, because there's
+French gold in't: and fourthly, it must be a plot, because I don't know
+what to make on't.
+
+_Arch._ Nor any body else, I'm afraid, brother Scrub.
+
+_Scrub._ Truly I'm afraid so too; for where there's a priest and a
+woman, there's always a mystery and a riddle--This, I know, that here
+has been the doctor with a temptation in one hand, and an absolution in
+the other, and Gipsey has sold herself to the devil; I saw the price
+paid down, my eyes shall take their oath on't.
+
+_Arch._ And is all this bustle about Gipsey?
+
+_Scrub._ That's not all; I could hear but a word here and there; but I
+remember they mentioned a count, a closet, a back door, and a key.
+
+_Arch._ The count! did you hear nothing of Mrs. Sullen?
+
+_Scrub._ I did hear some word that sounded that way: but whether it was
+Sullen or Dorinda I could not distinguish.
+
+_Arch._ You have told this matter to nobody, brother?
+
+_Scrub._ Told! no, sir, I thank you for that; I'm resolved never to
+speak one word, _pro_ nor _con_, till we have a peace.
+
+_Arch._ You are i'the right, brother Scrub; here's a treaty a-foot
+between the count and the lady.--The priest and the chambermaid are
+plenipotentiaries----It shall go hard, but I'll find a way to be
+included in the treaty. Where's the doctor now?
+
+_Scrub._ He and Gipsey are this moment devouring my lady's marmalade in
+the closet.
+
+_Aim._ [_From without._] Martin, Martin!
+
+_Arch._ I come, sir, I come.
+
+_Scrub._ But you forget the other guinea, brother Martin.
+
+_Arch._ Here, I give it with all my heart. [_Exit_ ARCHER.
+
+_Scrub._ And I take it with all my soul. I'cod, I'll spoil your
+plotting, Mrs. Gipsey; and if you should set the captain upon me, these
+two guineas will buy me off. [_Exit_ SCRUB.
+
+ _Enter_ MRS. SULLEN _and_ DORINDA, _meeting_.
+
+_Mrs. Sul._ Well, sister.
+
+_Dor._ And well, sister.
+
+_Mrs. Sul._ What's become of my lord?
+
+_Dor._ What's become of his servant?
+
+_Mrs. Sul._ Servant! he's a prettier fellow and a finer gentleman by
+fifty degrees than his master.
+
+_Dor._ O' my conscience, I fancy you could beg that fellow at the
+gallows' foot.
+
+_Mrs. Sul._ O' my conscience, I could, provided I could put a friend of
+yours in his room.
+
+_Dor._ You desired me, sister, to leave you, when you transgressed the
+bounds of honour.
+
+_Mrs. Sul._ Thou dear censorious country girl--What dost mean? You can't
+think of the man without the bedfellow, I find.
+
+_Dor._ I don't find any thing unnatural in that thought.
+
+_Mrs. Sul._ How a little love and conversation improve a woman! Why,
+child, you begin to live--you never spoke before.
+
+_Dor._ Because I was never spoke to before: my lord has told me, that I
+have more wit and beauty than any of my sex; and truly I begin to think
+the man is sincere.
+
+_Mrs. Sul._ You are in the right, Dorinda; pride is the life of a woman,
+and flattery is our daily bread--But I'll lay you a guinea that I had
+finer things said to me than you had.
+
+_Dor._ Done----What did your fellow say to ye?
+
+_Mrs. Sul._ My fellow took the picture of Venus for mine.
+
+_Dor._ But my lover took me for Venus herself.
+
+_Mrs. Sul._ Common cant! had my spark called me a Venus directly, I
+should have believed him a footman in good earnest.
+
+_Dor._ But my lover was upon his knees to me.
+
+_Mrs. Sul._ And mine was upon his tiptoes to me.
+
+_Dor._ Mine vowed to die for me.
+
+_Mrs. Sul._ Mine swore to die with me.
+
+_Dor._ Mine kissed my hand ten thousand times.
+
+_Mrs. Sul._ Mine has all that pleasure to come.
+
+_Dor._ Mine spoke the softest moving things.
+
+_Mrs. Sul._ Ay, ay, mine had his moving things too.
+
+_Dor._ Mine offered marriage.
+
+_Mrs. Sul._ O lard! d'ye call that a moving thing?
+
+_Dor._ The sharpest arrow in his quiver, my dear sister; Why, my twenty
+thousand pounds may lie brooding here this seven years, and hatch
+nothing at last but some illnatured clown, like yours;--Whereas, if I
+marry my Lord Aimwell, there will be title, place, and precedence, the
+park, the play, and the drawing-room, splendour, equipage, noise, and
+flambeaux--Hey, my Lady Aimwell's servants there--lights, lights to the
+stairs--My Lady Aimwell's coach, put forward--stand by; make room for
+her ladyship----Are not these things moving? What! melancholy of a
+sudden?
+
+_Mrs. Sul._ Happy, happy sister! your angel has been watchful for your
+happiness, whilst mine has slept, regardless of his charge----Long
+smiling years of circling joys for you, but not one hour for me! [_Weeps._
+
+_Dor._ Come, my dear, we'll talk of something else.
+
+_Mrs. Sul._ O, Dorinda, I own myself a woman, full of my sex, a gentle,
+generous soul--easy and yielding to soft desires; a spacious heart,
+where love and all his train might lodge; and must the fair apartment
+of my breast be made a stable for a brute to lie in?
+
+_Dor._ Meaning your husband, I suppose.
+
+_Mrs. Sul._ Husband!--Even husband is too soft a name for him.--But,
+come, I expect my brother here to-night or to-morrow; he was abroad when
+my father married me: perhaps he'll find a way to make me easy.
+
+_Dor._ Will you promise not to make yourself uneasy in the mean time
+with my lord's friend?
+
+_Mrs. Sul._ You mistake me, sister--It happens with us as among the men,
+the greatest talkers are the greatest cowards; and there's a reason for
+it; those spirits evaporate in prattle, which might do more mischief
+if they took another course----Though, to confess the truth, I do love
+that fellow;--and if I met him dressed as he should be,----Lookye,
+sister, I have no supernatural gifts;----I can't swear I could resist
+the temptation----though I can safely promise to avoid it; and that's as
+much as the best of us can do. [_Exeunt._
+
+
+SCENE II.
+
+_The Inn._
+
+_Enter_ AIMWELL _and_ ARCHER _laughing_.
+
+
+_Arch._ And the awkward kindness of the good motherly old gentlewoman----
+
+_Aim._ And the coming easiness of the young one--'Sdeath, 'tis pity to
+deceive her.
+
+_Arch._ Nay, if you adhere to those principles, stop where you are.
+
+_Aim._ I can't stop; for I love her to distraction.
+
+_Arch._ 'Sdeath, if you love her a hair's breadth beyond discretion, you
+must go no farther.
+
+_Aim._ Well, well, any thing to deliver us from sauntering away our idle
+evenings at White's, Tom's, or Will's--But now----
+
+_Arch._ Ay, now is the time to prevent all this--Strike while the iron
+is hot--The priest is the luckiest part of our adventure; he shall marry
+you, and pimp for me. But here comes the doctor; I shall be ready.
+[_Exit._
+
+ _Enter_ FOIGARD.
+
+_Foig._ Shave you, noble friend.
+
+_Aim._ O sir, your servant; Pray, doctor, may I crave your name?
+
+_Foig._ Fat naam is upon me? My naam is Foigard, joy.
+
+_Aim._ Foigard! a very good name for a clergyman; Pray, Doctor Foigard,
+were you ever in Ireland?
+
+_Foig._ Ireland! No, joy:--Fat sort of plaace is dat shame Ireland? Dey
+say de people are catched dere when dey are young.
+
+_Aim._ And some of them here, when they are old;--as for example--[_Takes_
+FOIGARD _by the Shoulder_.] Sir, I arrest you as a traitor against the
+government; you are a subject of England, and this morning showed me a
+commission, by which you served as chaplain in the French army: This is
+death by our law, and your reverence must hang for't.
+
+_Foig._ Upon my shoul, noble friend, dis is strange news you tell me,
+Fader Foigard a subject of England--de son of a Burgomaster of Brussels
+a subject of England, Ubooboo--
+
+_Aim._ The son of a bog trotter in Ireland: sir, your tongue will
+condemn you before any bench in the kingdom.
+
+_Foig._ And is my tongue all your evidensh, joy?
+
+_Aim._ That's enough.
+
+_Foig._ No, no, joy, for I will never spaake de English no more.
+
+_Aim._ Sir, I have other evidence.--Here, Martin, you know this fellow.
+
+ _Enter_ ARCHER.
+
+_Aim._ [_In a Brogue._] Shave you, my dear cussen, how does your health?
+
+_Foig._ Ah! upon my shoul dere is my countryman and his brogue will hang
+mine. [_Aside._] _Mynhere, ick wet neat wat hey zacht, ick univirston
+ewe, neat, sacrament._
+
+_Aim._ Altering your language won't do, sir, this fellow knows your
+person, and will swear to your face.
+
+_Foig._ Faash! fey, is dere brogue upon my faash too?
+
+_Arch._ Upon my shalvation dere ish, joy,----But, Cussen Mackshane, vill
+you not put a remembrance upon me?
+
+_Foig._ Mackshane! by St. Patrick, dat is my naam shure enough. [_Aside._
+
+_Aim._ I fancy, Archer, you have it.
+
+_Foig._ The devil hang you, joy----By fat acquaintance are you my
+cussen?
+
+_Arch._ O, de devil hang your shelf, joy; you know we were little boys
+togeder upon de school, and your foster moder's son was married upon my
+nurse's chister, joy, and so we are Irish cussens.
+
+_Foig._ De devil taake de relation! Vel, joy, and fat school was it?
+
+_Arch._ I think it vas--aay--'Twas Tipperary.
+
+_Foig._ Now, upon my shoul, joy, it was Kilkenny.
+
+_Aim._ That's enough for us--self confession--Come, sir, we must deliver
+you into the hands of the next magistrate.
+
+_Arch._ He sends you to gaol, you are tried next assizes, and away you
+go swing into purgatory.
+
+_Foig._ And is it sho wid you cussen?
+
+_Arch._ It will be sho wid you, cussen, if you don't immediately confess
+the secret between you and Mrs. Gipsey--Lookye, sir, the gallows or the
+secret, take your choice.
+
+_Foig._ The gallows! upon my shoul I hate that shame gallows, for it
+is a diseash dat is fatal to our family.--Vel den, there is nothing,
+shentlemens, but Mrs. Sullen would spaak wid the count in her chamber
+at midnight, and dere is no harm, joy, for I am to conduct the count to
+the plaash myself.
+
+_Arch._ As I guessed.----Have you communicated the matter to the count?
+
+_Foig._ I have not sheen him since.
+
+_Arch._ Right again; why then, doctor;--you shall conduct me to the lady
+instead of the count.
+
+_Foig._ Fat, my cussen to the lady! upon my shoul, gra, dat's too much
+upon the brogue.
+
+_Arch._ Come, come, doctor, consider we have got a rope about your neck,
+and if you offer to squeak, we'll stop your windpipe, most certainly; we
+shall have another job for you in a day or two, I hope.
+
+_Aim._ Here's company coming this way; let's into my chamber, and there
+concert our affairs further.
+
+_Arch._ Come, my dear cussen, come along.
+
+_Foig._ Arra, the devil taake our relashion. [_Exeunt._
+
+ _Enter_ BONIFACE, HOUNSLOW, _and_ BAGSHOT, _at one Door_,
+ GIBBET _at the opposite_.
+
+_Gib._ Well, gentlemen, 'tis a fine night for our enterprize.
+
+_Houns._ Dark as hell.
+
+_Bag._ And blows like the devil: our landlord here has shown us the
+window where we must break in, and tells us the plate stands in the
+wainscot cupboard in the parlour.
+
+_Bon._ Ay, ay, Mr. Bagshot, as the saying is, knives and forks, cups and
+cans, tumblers and tankards.--There's one tankard, as the saying is,
+that's near upon as big as me: it was a present to the 'squire from his
+godmother, and smells of nutmeg and toast, like an East India ship.
+
+_Houns._ Then you say we must divide at the stair-head.
+
+_Bon._ Yes, Mr. Hounslow, as the saying is----at one end of the gallery
+lies my Lady Bountiful and her daughter, and at the other, Mrs.
+Sullen--as for the 'squire.----
+
+_Gib._ He's safe enough; I have fairly entered him, and he's more than
+half seas over already--But such a parcel of scoundrels are got about
+him there, that, egad, I was ashamed to be seen in their company.
+
+_Bon._ 'Tis now twelve, as the saying is--gentlemen, you must set out at
+one.
+
+_Gib._ Hounslow, do you and Bagshot see our arms fixed, and I'll come to
+you presently.
+
+_Houns. and Bag._ We will. [_Exeunt_ HOUNSLOW _and_ BAGSHOT.
+
+_Gib._ Well, my dear Bonny, you assure me that Scrub is a coward.
+
+_Bon._ A chicken, as the saying is--you'll have no creature to deal with
+but the ladies.
+
+_Gib._ And I can assure you, friend, there's a great deal of address
+and good manners in robbing a lady: I am the most a gentleman that way
+that ever travelled the road.--But, my dear Bonny, this prize will be a
+galleon, a Vigo business----I warrant you, we shall bring off three or
+four thousand pounds.
+
+_Bon._ In plate, jewels, and money, as the saying is, you may.
+
+_Gib._ Why, then, Tyburn, I defy thee: I'll get up to town, sell off my
+horse and arms, buy myself some pretty employment in the law, and be as
+snug and as honest as e'er a long gown of them all.
+
+_Bon._ And what think you, then, of my daughter Cherry for a wife?
+
+_Gib._ Lookye, my dear Bonny, _Cherry is the goddess I adore_, as the
+song goes; but it is a maxim, that man and wife should never have it in
+their power to hang one another; for, if they should, the Lord have
+mercy upon them both. [_Exeunt._
+
+
+
+
+ACT THE FIFTH.
+
+
+SCENE I.
+
+_The Inn._
+
+_Knocking without._
+
+_Enter_ BONIFACE.
+
+
+_Bon._ Coming, coming--a coach and six foaming horses at this time
+o'night! some great man, as the saying is, for he scorns to travel with
+other people.
+
+ _Enter_ SIR CHARLES FREEMAN.
+
+_Sir C._ What, fellow! a public house, and abed when other people sleep?
+
+_Bon._ Sir, I an't abed, as the saying is.
+
+_Sir C._ I see that, as the saying is! Is Mr. Sullen's family abed,
+think ye?
+
+_Bon._ All but the 'squire himself, sir, as the saying is; he's in the
+house.
+
+_Sir C._ What company has he?
+
+_Bon._ Why, sir, there's the constable, Mr. Gage, the exciseman, the
+hunch-backed barber, and two or three other gentlemen.
+
+_Sir C._ I find my sister's letters gave me the true picture of her
+spouse.
+
+ _Enter_ SULLEN, _drunk_.
+
+_Bon._ Sir, here's the 'squire.
+
+_Sul._ The puppies left me asleep----sir.
+
+_Sir C._ Well, sir.
+
+_Sul._ Sir, I am an unfortunate man--I have three thousand pounds a
+year, and I can't get a man to drink a cup of ale with me.
+
+_Sir C._ That's very hard.
+
+_Sul._ Ay, sir,--and unless you have pity upon me, and smoke one pipe
+with me, I must e'en go home to my wife, and I had rather go to the
+devil by half.
+
+_Sir C._ But I presume, sir, you won't see your wife to-night, she'll be
+gone to bed----you don't use to lie with your wife in that pickle.
+
+_Sul._ What! not lie with my wife! Why, sir, do you take me for an
+atheist, or a rake?
+
+_Sir C._ If you hate her, sir, I think you had better lie from her.
+
+_Sul._ I think so too, friend----but I am a justice of peace, and must
+do nothing against the law.
+
+_Sir C._ Law! as I take it, Mr. Justice, nobody observes law for law's
+sake, only for the good of those for whom it was made.
+
+_Sul._ But if the law orders me to send you to gaol, you must lie there,
+my friend.
+
+_Sir C._ Not unless I commit a crime to deserve it.
+
+_Sul._ A crime! oons, an't I married?
+
+_Sir C._ Nay, sir, if you call marriage a crime, you must disown it for
+a law.
+
+_Sul._ Eh!--I must be acquainted with you, sir,--but, sir, I should be
+very glad to know the truth of this matter.
+
+_Sir C._ Truth, sir, is a profound sea, and few there be that dare wade
+deep enough to find out the bottom on't. Besides, sir, I am afraid the
+line of your understanding mayn't be long enough.
+
+_Sul._ Lookye, sir, I have nothing to say to your sea of truth; but if a
+good parcel of land can entitle a man to a little truth, I have as much
+as any he in the county.
+
+_Bon._ I never heard your worship, as the saying is, talk so much
+before.
+
+_Sul._ Because I never met with a man that I liked before.
+
+_Bon._ Pray, sir, as the saying is, let me ask you one question: are not
+man and wife one flesh?
+
+_Sir C._ You and your wife, Mr. Guts, may be one flesh, because you are
+nothing else----but rational creatures have minds that must be united.
+
+_Sul._ Minds!
+
+_Sir C._ Ay, minds, sir; don't you think that the mind takes place of
+the body?
+
+_Sul._ In some people.
+
+_Sir C._ Then the interest of the master must be consulted before that
+of his servant.
+
+_Sul._ Sir, you shall dine with me to-morrow----Oons, I always thought
+that we were naturally one.
+
+_Sir C._ Sir, I know that my two hands are naturally one, because they
+love one another, kiss one another, help one another in all the actions
+of life; but I could not say so much if they were always at cuffs.
+
+_Sul._ Then 'tis plain that we are two.
+
+_Sir C._ Why don't you part with her, sir?
+
+_Sul._ Will you take her, sir?
+
+_Sir C._ With all my heart.
+
+_Sul._ You shall have her to-morrow morning, and a venison pasty into
+the bargain.
+
+_Sir C._ You'll let me have her fortune too?
+
+_Sul._ Fortune! why, sir, I have no quarrel to her fortune----I only
+hate the woman, sir, and none but the woman shall go.
+
+_Sir C._ But her fortune, sir----
+
+_Sul._ Can you play at whist, sir?
+
+_Sir C._ No, truly, sir.
+
+_Sul._ Not at all-fours?
+
+_Sir C._ Neither.
+
+_Sul._ Oons! where was this man bred? [_Aside._] Burn me, sir, I can't
+go home; 'tis but two o'clock.
+
+_Sir C._ For half an hour, sir, if you please--but you must consider
+'tis late.
+
+_Sul._ Late! that is the reason I can't go to bed--Come,
+sir----[_Exeunt._
+
+ _Enter_ CHERRY; _she runs across the Stage, and knocks at_
+ AIMWELL'S _Chamber Door_. _Enter_ AIMWELL.
+
+_Aim._ What's the matter? you tremble, child; you are frighted!
+
+_Cher._ No wonder, sir--but, in short, sir, this very minute a gang of
+rogues are gone to rob my Lady Bountiful's house.
+
+_Aim._ How!
+
+_Cher._ I dogged them to the very door, and left them breaking in.
+
+_Aim._ Have you alarmed any body else with the news?
+
+_Cher._ No, no, sir; I wanted to have discovered the whole plot, and
+twenty other things, to your man, Martin; but I have searched the whole
+house, and can't find him; where is he?
+
+_Aim._ No matter, child; will you guide me immediately to the house?
+
+_Cher._ With all my heart, sir: my Lady Bountiful is my godmother, and I
+love Mrs. Dorinda so well--
+
+_Aim._ Dorinda! the name inspires me! the glory and the danger shall be
+all my own----Come, my life, let me but get my sword. [_Exeunt._
+
+
+SCENE II.
+
+_A Bedchamber in_ LADY BOUNTIFUL'S _House_.
+
+MRS. SULLEN _and_ DORINDA _discovered; a Table and Lights_.
+
+
+_Dor._ 'Tis very late, sister; no news of your spouse yet?
+
+_Mrs. Sul._ No; I'm condemned to be alone till towards four, and then,
+perhaps, I may be executed with his company.
+
+_Dor._ Well, my dear, I'll leave you to your rest; you'll go directly to
+bed, I suppose.
+
+_Mrs. Sul._ I don't know what to do; heigho!
+
+_Dor._ That's a desiring sigh, sister.
+
+_Mrs. Sul._ This is a languishing hour, sister.
+
+_Dor._ And might prove a critical minute, if the pretty fellow were
+here.
+
+_Mrs. Sul._ Here? what, in my bedchamber, at two o'clock i'th' morning,
+I undressed, the family asleep, my hated husband abroad, and my lovely
+fellow at my feet!----O, gad, sister!
+
+_Dor._ Thoughts are free, sister, and them I allow you--So, my dear,
+good night. [_Exit._
+
+_Mrs. Sul._ A good rest to my dear Dorinda----Thoughts free! are they
+so? why, then, suppose him here, dressed like a youthful, gay, and
+burning bridegroom, [ARCHER _steals out of the Closet_.] with tongue
+enchanting, eyes bewitching, knees imploring [_Turns a little on one
+Side, and sees_ ARCHER _in the Posture she describes_.]--Ah! [_Shrieks,
+and runs to the other Side of the Stage._]. Have my thoughts raised a
+spirit? What are you, sir? a man, or a devil?
+
+_Arch._ A man, a man, madam. [_Rising._
+
+_Mrs. Sul._ How shall I be sure of it?
+
+_Arch._ Madam, I'll give you demonstration this minute. [_Takes her
+Hand._
+
+_Mrs. Sul._ What, sir! do you intend to be rude?
+
+_Arch._ Yes, madam, if you please.
+
+_Mrs. Sul._ In the name of wonder, whence came ye?
+
+_Arch._ From the skies, madam--I'm a Jupiter in love, and you shall be
+my Alcmena.
+
+_Mrs. Sul._ How came you in?
+
+_Arch._ I flew in at the window, madam; your cousin Cupid lent me his
+wings, and your sister Venus opened the casement.
+
+_Mrs. Sul._ I'm struck dumb with admiration.
+
+_Arch._ And I with wonder. [_Looks passionately at her._
+
+_Mrs. Sul._ What will become of me?
+
+_Arch._ How beautiful she looks!----the teeming jolly spring smiles in
+her blooming face, and when she was conceived, her mother smelt to
+roses, looked on lilies----
+
+ Lilies unfold their white, their fragrant charms,
+ When the warm sun thus darts into their arms. [_Runs to her._
+
+_Mrs. Sul._ Ah! [_Shrieks._
+
+_Arch._ Oons, madam, what do you mean? you'll raise the house.
+
+_Mrs. Sul._ Sir, I'll wake the dead, before I bear this. What! approach
+me with the freedoms of a keeper! I'm glad on't; your impudence has
+cured me.
+
+_Arch._ If this be impudence, [_Kneels._] I leave to your partial self;
+no panting pilgrim, after a tedious, painful, voyage, e'er bowed before
+his saint with more devotion.
+
+_Mrs. Sul._ Now, now, I'm ruined if he kneels. [_Aside._] Rise, thou
+prostrate engineer; not all thy undermining skill shall reach my heart.
+Rise, and know that I am a woman, without my sex; I can love to all the
+tenderness of wishes, sighs, and tears--But go no farther--Still, to
+convince you that I'm more than woman, I can speak my frailty, confess
+my weakness even for----But----
+
+_Arch._ For me! [_Going to lay hold on her._
+
+_Mrs. Sul._ Hold, sir; build not upon that--for my most mortal hatred
+follows, if you disobey what I command you now--leave me this
+minute--If he denies, I'm lost. [_Aside._
+
+_Arch._ Then you'll promise----
+
+_Mrs. Sul._ Any thing another time.
+
+_Arch._ When shall I come?
+
+_Mrs. Sul._ To-morrow--when you will.
+
+_Arch._ Your lips must seal the promise.
+
+_Mrs. Sul._ Pshaw!
+
+_Arch._ They must, they must. [_Kisses her._] Raptures and paradise! and
+why not now, my angel? The time, the place, silence, and secrecy, all
+conspire--And the now conscious stars have pre-ordained this moment for
+my happiness. [_Takes her in his Arms._
+
+_Mrs. Sul._ You will not, cannot, sure.
+
+_Arch._ If the sun rides fast, and disappoints not mortals of
+to-morrow's dawn, this night shall crown my joys.
+
+_Mrs. Sul._ My sex's pride assist me.
+
+_Arch._ My sex's strength help me.
+
+_Mrs. Sul._ You shall kill me first.
+
+_Arch._ I'll die with you. [_Carrying her off._
+
+_Mrs. Sul._ Thieves! thieves! murder!----
+
+ _Enter_ SCRUB, _in his Breeches, and one Shoe_.
+
+_Scrub._ Thieves! thieves! murder! popery!
+
+_Arch._ Ha! [_Draws, and offers to stab_ SCRUB.
+
+ [Illustration: BEAUX STRATAGEM
+ SCRUB: O PRAY SIR SPARE ALL I HAVE AND TAKE MY LIFE.
+ ACT V SCENE III]
+
+_Scrub._ [_Kneeling._] O pray, sir, spare all I have, and take my life.
+
+_Mrs. Sul._ [_Holding_ ARCHER'S _Hand_.] What does the fellow mean?
+
+_Scrub._ O, madam, down upon your knees, your marrowbones----he's one of
+them.
+
+_Arch._ Of whom?
+
+_Scrub._ One of the rogues----I beg your pardon, one of the honest
+gentlemen, that just now are broke into the house.
+
+_Arch._ How!
+
+_Mrs. Sul._ I hope you did not come to rob me?
+
+_Arch._ Indeed I did, madam, but I would have taken nothing but what you
+might very well have spared; but your crying, Thieves, has waked this
+dreaming fool, and so he takes them for granted.
+
+_Scrub._ Granted! 'tis granted, sir; take all we have.
+
+_Mrs. Sul._ The fellow looks as if he were broke out of Bedlam.
+
+_Scrub._ Oons, madam, they're broke into the house with fire and sword;
+I saw them, heard them, they'll be here this minute.
+
+_Arch._ What! thieves!
+
+_Scrub._ Under favour, sir, I think so.
+
+_Mrs. Sul._ What shall we do, sir?
+
+_Arch._ Madam, I wish your ladyship a good night.
+
+_Mrs. Sul._ Will you leave me?
+
+_Arch._ Leave you! lord, madam, did not you command me to begone just
+now, upon pain of your immortal hatred.
+
+_Mrs. Sul._ Nay, but pray, sir---- [_Takes hold of him._
+
+_Arch._ Ha! ha! ha! now comes my turn to be ravished--You see now,
+madam, you must use men one way or other; but take this by the way, good
+madam, that none but a fool will give you the benefit of his courage,
+unless you'll take his love along with it--How are they armed, friend?
+
+_Scrub._ With sword and pistol, sir. [_He gets under the Table._
+
+_Arch._ Hush!----I see a dark lanthorn coming through the
+gallery----Madam, be assured I will protect you, or lose my life.
+
+_Mrs. Sul._ Your life! no, sir, they can rob me of nothing that I value
+half so much; therefore now, sir, let me entreat you to begone.
+
+_Arch._ No, madam, I'll consult my own safety, for the sake of yours;
+I'll work by stratagem: have you courage enough to stand the appearance
+of them?
+
+_Mrs. Sul._ Yes, yes; since I have escaped your hands, I can face any
+thing.
+
+_Arch._ Come hither, brother Scrub; don't you know me?
+
+_Scrub._ Eh! my dear brother, let me kiss thee! [_Kisses_ ARCHER.
+
+_Arch._ This way----Here---- [ARCHER _and_ SCRUB _hide_.
+
+
+ _Enter_ GIBBET, _with a dark Lanthorn in one Hand, and a
+ Pistol in the other_.
+
+_Gib._ Ay, ay, this is the chamber, and the lady alone.
+
+_Mrs. Sul._ Who are you, sir? What would you have? D'ye come to rob me?
+
+_Gib._ Rob you! alack a day, madam, I'm only a younger brother, madam;
+and so, madam, if you make a noise, I'll shoot you through the head: but
+don't be afraid, madam. [_Laying his Lanthorn and Pistol upon the
+Table._] These rings, madam; don't be concerned, madam; I have a
+profound respect for you, madam; your keys, madam; don't be frighted,
+madam; I'm the most of a gentleman. [_Searching her Pockets._] This
+necklace, madam; I never was rude to any lady! I have a veneration--for
+this necklace.
+
+ [_Here_ ARCHER, _having come round, and seized the Pistol,
+ takes_ GIBBET _by the Collar, trips up his Heels, and claps
+ the Pistol to his Breast_.
+
+_Arch._ Hold, profane villain, and take the reward of thy sacrilege.
+
+_Gib._ Oh! pray, sir, don't kill me; I an't prepared.
+
+_Arch._ How many is there of them, Scrub?
+
+_Scrub._ Five and forty, sir.
+
+_Arch._ Then I must kill the villain, to have him out of the way.
+
+_Gib._ Hold! hold! sir; we are but three, upon my honour.
+
+_Arch._ Scrub, will you undertake to secure him?
+
+_Scrub._ Not I, sir; kill him, kill him!
+
+_Arch._ Run to Gipsey's chamber; there you'll find the doctor; bring him
+hither presently. [_Exit_ SCRUB, _running_.] Come, rogue, if you have a
+short prayer, say it.
+
+_Gib._ Sir, I have no prayer at all; the government has provided a
+chaplain to say prayers for us on these occasions.
+
+_Mrs. Sul._ Pray, sir, don't kill him: You fright me as much as him.
+
+_Arch._ The dog shall die, madam, for being the occasion of my
+disappointment.--Sirrah, this moment is your last.
+
+_Gib._ Sir, I'll give you two hundred pounds to spare my life.
+
+_Arch._ Have you no more, rascal?
+
+_Gib._ Yes, sir, I can command four hundred; but I must reserve two of
+them to save my life at the sessions.
+
+ _Enter_ SCRUB _and_ FOIGARD.
+
+_Arch._ Here, doctor: I suppose Scrub and you, between you, may manage
+him:----Lay hold of him. [FOIGARD _lays hold of_ GIBBET.
+
+_Gib._ What! turned over to the priest already----Lookye, doctor, you
+come before your time; I an't condemned yet, I thank ye.
+
+_Foig._ Come, my dear joy, I vil secure your body and your shoul too; I
+will make you a good catholic, and give you an absolution.
+
+_Gib._ Absolution! Can you procure me a pardon, doctor?
+
+_Foig._ No, joy.----
+
+_Gib._ Then you and your absolution may go to the devil.
+
+_Arch._ Convey him into the cellar, there bind him:--Take the pistol,
+and if he offers to resist, shoot him through the head,--and come back
+to us with all the speed you can.
+
+_Scrub._ Ay, ay; come, doctor, do you hold him fast, and I'll guard him.
+[_Exeunt_ SCRUB, GIBBET, _and_ FOIGARD.
+
+_Mrs. Sul._ But how came the doctor?
+
+_Arch._ In short, madam----[_Shrieking without._] 'Sdeath! the rogues
+are at work with the other ladies:--I'm vexed I parted with the pistol;
+but I must fly to their assistance--Will you stay here, madam, or
+venture yourself with me?
+
+_Mrs. Sul._ Oh, with you, dear sir, with you. [_Takes him by the Arm,
+and exeunt._
+
+
+SCENE III.
+
+_Another Apartment._
+
+_Enter_ HOUNSLOW _and_ BAGSHOT, _with Swords drawn, dragging in_ LADY
+BOUNTIFUL _and_ DORINDA.
+
+
+_Houns._ Come, come, your jewels, mistress.
+
+_Bag._ Your keys, your keys, old gentlewoman.
+
+ _Enter_ AIMWELL.
+
+_Aim._ Turn this way, villains; I durst engage an army in such a cause.
+[_He engages them both._
+
+ _Enter_ ARCHER _and_ MRS. SULLEN.
+
+_Arch._ Hold! hold! my lord; every man his bird, pray.
+
+ [_They engage Man to Man; the Rogues are thrown down, and
+ disarmed._
+
+_Arch._ Shall we kill the rogues?
+
+_Aim._ No, no; we'll bind them.
+
+_Arch._ Ay, ay; here, madam, lend me your garter. [_To_ MRS. SULLEN,
+_who stands by him_.
+
+_Mrs. Sul._ The devil's in this fellow; he fights, loves, and banters
+all in a breath: here's a rope, that the rogues brought with them, I
+suppose.
+
+_Arch._ Right, right, the rogue's destiny, a rope to hang
+himself----Come, my lord,----this is but a scandalous sort of an office,
+[_Binding the_ ROGUES _together_.] if our adventure should end in this
+sort of hangmanwork; but I hope there is something in prospect that--
+
+ _Enter_ SCRUB.
+
+Well, Scrub, have you secured your Tartar?
+
+_Scrub._ Yes, sir, I left the priest and him disputing about religion.
+
+_Aim._ And pray carry these gentlemen to reap the benefit of the
+controversy. [_Delivers the_ PRISONERS _to_ SCRUB, _who leads them out_.
+
+_Mrs. Sul._ Pray, sister, how came my lord here?
+
+_Dor._ And pray, how came the gentleman here?
+
+_Mrs. Sul._ I'll tell you the greatest piece of villainy--[_They talk in
+dumb Show._
+
+_Aim._ I fancy, Archer, you have been more successful in your adventure
+than the housebreakers.
+
+_Arch._ No matter for my adventure, yours is the principal----Press
+her this minute to marry you,--now while she's hurried between the
+palpitation of her fear, and the joy of her deliverance, now while the
+tide of her spirits are at high-flood:----throw yourself at her feet,
+speak some romantic nonsense or other;--confound her senses, bear down
+her reason, and away with her:--The priest is now in the cellar, and
+dare not refuse to do the work.
+
+_Aim._ But how shall I get off without being observed?
+
+_Arch._ You a lover, and not find a way to get off!--Let me see.
+
+_Aim._ You bleed, Archer.
+
+_Arch._ 'Sdeath, I'm glad on't; this wound will do the business--I'll
+amuse the old lady and Mrs. Sullen about dressing my wound, while you
+carry off Dorinda.
+
+_Lady B._ Gentlemen, could we understand how you would be gratified for
+the services----
+
+_Arch._ Come, come, my lady, this is no time for compliments; I'm
+wounded, madam.
+
+_Lady B. and Mrs. Sul._ How! wounded!
+
+_Dor._ I hope, sir, you have received no hurt?
+
+_Aim._ None but what you may cure---- [_Makes love in dumb Show._
+
+_Lady B._ Let me see your arm, sir--I must have some powder sugar, to
+stop the blood----O me! an ugly gash; upon my word, sir, you must go
+into bed.
+
+_Arch._ Ay, my lady, a bed would do very well----Madam, [_To_ MRS.
+SULLEN.] will you do me the favour to conduct me to a chamber?
+
+_Lady B._ Do, do, daughter,----while I get the lint, and the probe, and
+plaister ready. [_Runs out one Way_; AIMWELL _carries off_ DORINDA
+_another_.
+
+_Arch._ Come, madam, why don't you obey your mother's commands?
+
+_Mrs. Sul._ How can you, after what is past, have the confidence to ask
+me?
+
+_Arch._ And if you go to that, how can you, after what is past, have
+the confidence to deny me?----Was not this blood shed in your defence,
+and my life exposed for your protection?--Lookye, madam, I'm none of
+your romantic fools, that fight giants and monsters for nothing; my
+valour is downright Swiss; I am a soldier of fortune, and must be paid.
+
+_Mrs. Sul._ 'Tis ungenerous in you, sir, to upbraid me with your
+services.
+
+_Arch._ 'Tis ungenerous in you, madam, not to reward them.
+
+_Mrs. Sul._ How! at the expense of my honour!
+
+_Arch._ Honour! Can honour consist with ingratitude? If you would deal
+like a woman of honour, do like a man of honour: d'ye think I would deny
+you in such a case?
+
+ _Enter_ GIPSEY.
+
+_Gip._ Madam, my lady ordered me to tell you, that your brother is below
+at the gate.
+
+_Mrs. Sul._ My brother! Heavens be praised:--Sir, he shall thank you for
+your services; he has it in his power.
+
+_Arch._ Who is your brother, madam?
+
+_Mrs. Sul._ Sir Charles Freeman:----You'll excuse me, sir; I must go and
+receive him. [_Exit._
+
+_Arch._ Sir Charles Freeman! 'Sdeath and hell!----My old acquaintance.
+Now, unless Aimwell has made good use of his time, all our fair machine
+goes souse into the sea, like an Eddistone. [_Exit._
+
+
+SCENE IV.
+
+_The Gallery in the same House._
+
+_Enter_ AIMWELL _and_ DORINDA.
+
+
+_Dor._ Well, well, my lord, you have conquered:--your late generous
+action will, I hope, plead for my easy yielding; though, I must own,
+your lordship had a friend in the fort before.
+
+_Aim._ The sweets of Hybla dwell upon her tongue--Here, doctor!----
+
+ _Enter_ FOIGARD, _with a Book_.
+
+_Foig._ Are you prepared bote?
+
+_Dor._ I'm ready. But first, my lord, one word--I have a frightful
+example of a hasty marriage in my own family; when I reflect upon't, it
+shocks me.--Pray, my lord, consider a little----
+
+_Aim._ Consider! Do you doubt my honour, or my love?
+
+_Dor._ Neither--I do believe you equally just as brave; and were your
+whole sex drawn out for me to chuse, I should not cast a look upon the
+multitude, if you were absent.--But, my lord, I'm a woman; colours,
+concealments, may hide a thousand faults in me--therefore, know me
+better first; I hardly dare affirm, I know myself in any thing, except
+my love.
+
+_Aim._ Such goodness who could injure! I find myself unequal to the task
+of villain; she has gained my soul, and made it honest like her own--I
+cannot hurt her. [_Aside._] Doctor, retire. [_Exit_ FOIGARD.] Madam,
+behold your lover, and your proselyte, and judge of my passion by my
+conversion.--I'm all a lie, nor dare I give a fiction to your arms;--I
+am all a counterfeit, except my passion.
+
+_Dor._ Forbid it, Heaven!--A counterfeit!
+
+_Aim._ I am no lord, but a poor, needy man, come with a mean, a
+scandalous design, to prey upon your fortune:--But the beauties of your
+mind and person, have so won me from myself, that, like a trusty
+servant, I prefer the interest of my mistress to my own.
+
+_Dor._ Pray, sir, who are you?
+
+_Aim._ Brother to the man, whose title I usurped, but stranger to his
+honour or his fortune.
+
+_Dor._ Matchless honesty!--Once I was proud, sir, of your wealth and
+title, but now am prouder that you want it: now I can show, that my love
+was justly levelled, and had no aim but love.--Doctor, come in.
+
+ _Enter_ FOIGARD, _at one Door_, GIPSEY _at another, who
+ whispers_ DORINDA.
+
+Your pardon, sir; we shan't want you now, sir. You must excuse me--I'll
+wait on you presently. [_Exit with_ GIPSEY.
+
+_Foig._ Upon my shoul, now, dis is foolish. [_Exit._
+
+_Aim._ Gone! and bid the priest depart--It has an ominous look!
+
+ _Enter_ ARCHER.
+
+_Arch._ Courage, Tom----Shall I wish you joy?
+
+_Aim._ No.
+
+_Arch._ Oons, man! what ha' you been doing?
+
+_Aim._ O Archer, my honesty, I fear, has ruined me.
+
+_Arch._ How!
+
+_Aim._ I have discovered myself.
+
+_Arch._ Discovered! and without my consent?--What! have I embarked my
+small remains in the same bottom with yours, and you dispose of all
+without my partnership?
+
+_Aim._ O, Archer, I own my fault.
+
+_Arch._ After conviction--'tis then too late for pardon.--You may
+remember, Mr. Aimwell, that you proposed this folly--As you begun, so
+end it--Henceforth, I'll hunt my fortune single--so farewell.
+
+_Aim._ Stay, my dear Archer, but a minute.
+
+_Arch._ Stay! What, to be despised, exposed, and laughed at?--No, I
+would sooner change conditions with the worst of the rogues we just now
+bound, than bear one scornful smile from the proud knight, that once I
+treated as my equal.
+
+_Aim._ What knight?
+
+_Arch._ Sir Charles Freeman, brother to the lady that I had almost----But,
+no matter for that, 'tis a cursed night's work, and so I leave you to
+make the best on't.
+
+_Aim._ Freeman!--One word, Archer--Still I have hopes; methought, she
+received my confession with pleasure.
+
+_Arch._ 'Sdeath! who doubts it?
+
+_Aim._ She consented after to the match; and still I dare believe she
+will be just.
+
+_Arch._ To herself, I warrant her; as you should have been.
+
+_Aim._ By all my hopes, she comes! and smiling comes.
+
+ _Enter_ DORINDA, _gaily_.
+
+_Dor._ Come, my dear lord, I fly with impatience to your arms.--The
+minutes of my absence was a tedious year.--Where's this priest?
+
+ _Enter_ FOIGARD.
+
+_Arch._ Oons! a brave girl!
+
+_Dor._ I suppose, my lord, this gentleman is privy to our affairs?
+
+_Arch._ Yes, yes, madam, I'm to be your father.
+
+_Dor._ Come, priest, do your office.
+
+_Arch._ Make haste, make haste! couple them any way. [_Takes_ AIMWELL'S
+_Hand_.] Come, madam, I'm to give you----
+
+_Dor._ My mind's altered--I won't.
+
+_Arch._ Eh!
+
+_Aim._ I'm confounded!
+
+_Foig._ Upon my shoul, and so is myshelf!
+
+_Arch._ What's the matter now, madam?
+
+_Dor._ Lookye, sir, one generous action deserves another.--This
+gentleman's honour obliged him to hide nothing from me; my justice
+engages me to conceal nothing from him. In short, sir, you are the
+person that you thought you counterfeited; you are the true Lord
+Viscount Aimwell, and I wish your lordship joy.--Now, priest, you may
+begone;--if my lord is now pleased with the match, let his lordship
+marry me in the face of the world.
+
+_Aim._ Archer, what does she mean?
+
+_Dor._ Here's a witness for my truth.
+
+ _Enter_ SIR CHARLES, _and_ MRS. SULLEN.
+
+_Sir C._ My dear Lord Aimwell, I wish you joy!
+
+_Aim._ Of what?
+
+_Sir C._ Of your honour and estate. Your brother died the day before I
+left London; and all your friends have writ after you to Brussels: among
+the rest, I did myself the honour.
+
+_Arch._ Harkye, sir knight, don't you banter now?
+
+_Sir C._ 'Tis truth, upon my honour.
+
+_Aim._ Thanks to the pregnant stars, that formed this accident.
+
+_Arch._ Thanks to the womb of time, that brought it forth--away with
+it.
+
+_Aim._ Thanks to my guardian angel, that led me to the prize. [_Taking_
+DORINDA'S _Hand_.
+
+_Arch._ And double thanks to the noble Sir Charles Freeman.--My lord, I
+wish you joy. My lady, I wish you joy.--Egad, Sir Charles, you're the
+honestest fellow living.--'Sdeath! I'm grown strangely airy upon this
+matter.----My lord, how d'ye?----A word, my lord: Don't you remember
+something of a previous agreement, that entitles me to the moiety of
+this lady's fortune, which, I think, will amount to ten thousand pounds?
+
+_Aim._ Not a penny, Archer: you would have cut my throat just now,
+because I would not deceive this lady.
+
+_Arch._ Ay, and I'll cut your throat still, if you should deceive her
+now.
+
+_Aim._ That's what I expect; and to end the dispute, the lady's fortune
+is twenty thousand pounds, we'll divide stakes; take the twenty thousand
+pounds, or the lady.
+
+_Dor._ How! is your lordship so indifferent?
+
+_Arch._ No, no, no, madam! his lordship knows very well, that I'll take
+the money; I leave you to his lordship, and so we are both provided for.
+
+ _Enter_ FOIGARD.
+
+_Foig._ Arra fait, de people do say, you be all robbed, joy.
+
+_Aim._ The ladies have been in some danger, sir, as you saw.
+
+_Foig._ Upon my shoul, our inn be rob too.
+
+_Aim._ Our inn! By whom?
+
+_Foig._ Upon my shalvation, our landlord has robbed himself, and run
+away wid da money.
+
+_Arch._ Robbed himself!
+
+_Foig._ Ay, fait! and me too, of a hundred pounds.
+
+_Arch._ Robbed you of a hundred pounds!
+
+_Foig._ Yes, fait, honey, that I did owe to him.
+
+_Aim._ Our money's gone, Frank!
+
+_Arch._ Rot the money! my wench is gone.
+
+_Sir C._ This good company meets opportunely in favour of a design I
+have in behalf of my unfortunate sister: I intend to part her from her
+husband. Gentlemen, will you assist me?
+
+_Arch._ Assist you!--'Sdeath! who would not?
+
+_Foig._ Ay, upon my shoul, we'll all ashist.
+
+ _Enter_ SULLEN.
+
+_Sul._ What's all this?----They tell me, spouse, that you had like to
+have been robbed.
+
+_Mrs. Sul._ Truly, spouse, I was pretty near it--had not these two
+gentlemen interposed.
+
+_Sul._ How came these gentlemen here?
+
+_Mrs. Sul._ That's his way of returning thanks, you must know.
+
+_Foig._ Ay, but upon my conshience, de question be apropos, for all dat.
+
+_Sir C._ You promised, last night, sir, that you would deliver your lady
+to me this morning.
+
+_Sul._ Humph!
+
+_Arch._ Humph! what do you mean by humph?--Sir, you shall deliver
+her----In short, sir, we have saved you and your family, and if you are
+not civil, we'll unbind the rogues, join with them, and set fire to your
+house.--What does the man mean? Not part with his wife!
+
+_Foig._ Arra, not part wid your wife! Upon my shoul, de man dosh not
+understand common shivility.
+
+_Mrs. Sul._ Hold, gentlemen, all things here must move by consent:
+compulsion would spoil us. Let my dear and I talk the matter over, and
+you shall judge it between us.
+
+_Sul._ Let me know, first, who are to be our judges.--Pray, sir, who are
+you?
+
+_Sir C._ I am Sir Charles Freeman, come to take away your wife.
+
+_Sul._ And you, good sir?
+
+_Aim._ Thomas, Viscount Aimwell, come to take away your sister.
+
+_Sul._ And you, pray, sir?
+
+_Arch._ Francis Archer, Esq. come----
+
+_Sul._ To take away my mother, I hope.--Gentlemen, you are heartily
+welcome: I never met with three more obliging people since I was
+born.--And now, my dear, if you please, you shall have the first word.
+
+_Arch._ And the last, for five pounds. [_Aside._
+
+_Mrs. Sul._ Spouse.
+
+_Sul._ Rib.
+
+_Mrs. Sul._ How long have you been married?
+
+_Sul._ By the almanack, fourteen months--but, by my account, fourteen
+years.
+
+_Mrs. Sul._ 'Tis thereabout, by my reckoning.
+
+_Foig._ Upon my conshience, dere accounts vil agree.
+
+_Sir C._ What are the bars to your mutual contentment?
+
+_Mrs. Sul._ In the first place, I can't drink ale with him.
+
+_Sul._ Nor can I drink tea with her.
+
+_Mrs. Sul._ I can't hunt with you.
+
+_Sul._ Nor can I dance with you.
+
+_Mrs. Sul._ I hate cocking and racing.
+
+_Sul._ And I abhor ombre and picquet.
+
+_Mrs. Sul._ Your silence is intolerable.
+
+_Sul._ Your prating is worse.
+
+_Mrs. Sul._ Is there, on earth, a thing we can agree in?
+
+_Sul._ Yes--to part.
+
+_Mrs. Sul._ With all my heart.
+
+_Sul._ Your hand.
+
+_Mrs. Sul._ Here.
+
+_Sul._ These hands joined us; these shall part us--Away!
+
+_Mrs. Sul._ East.
+
+_Sul._ West.
+
+_Mrs. Sul._ North.
+
+_Sul._ South: as far as the poles asunder.
+
+_Foig._ Upon my shoul, a very pretty sheremony!
+
+_Sir C._ Now, Mr. Sullen, there wants only my sister's fortune to make
+us easy.
+
+_Sul._ Sir Charles, you love your sister, and I love her fortune; every
+one to his fancy.
+
+_Arch._ Then you won't refund?
+
+_Sul._ Not a stiver.
+
+_Arch._ What is her portion?
+
+_Sir C._ Ten thousand pounds, sir.
+
+_Arch._ I'll pay it: my lord, I thank him, has enabled me; and, if the
+lady pleases, she shall go home with me. This night's adventure has
+proved strangely lucky to us all--For Captain Gibbet, in his walk, has
+made bold, Mr. Sullen, with your study and scrutoire, and has taken out
+all the writings of your estate, all the articles of marriage with your
+lady, bills, bonds, leases, receipts, to an infinite value; I took them
+from him, and will deliver them to Sir Charles.
+
+_Sul._ How! my writings! my head aches consumedly.--Well, gentlemen,
+you shall have her fortune, but I can't talk. If you have a mind, Sir
+Charles, to be merry, and celebrate my sister's wedding and my divorce,
+you may command my house. But my head aches consumedly;--Scrub, bring me
+a dram.
+
+_Foig._ And put a sup in the top for myself. [_Exeunt_ FOIGARD _and_
+SULLEN.
+
+_Arch._ 'Twould be hard to guess which of these parties is the better
+pleased, the couple joined, or the couple parted; the one rejoicing in
+hopes of an untasted happiness, and the other in their deliverance from
+an experienced misery.
+
+ Both happy in their several states, we find:
+ Those parted by consent, and those conjoin'd.
+ Consent, if mutual, saves the lawyer's fee;
+ Consent is law enough to set you free.
+ [_Exeunt Omnes._
+
+
+
+
+THE END.
+
+
+
+
+TRANSCRIBER'S NOTE
+
+Contemporary spellings have been retained. Hyphenation is inconsistent
+throughout.
+
+Two changes were made to the text.
+
+Act 2: end of Scene 1, Mrs. Sullen's penultimate speech:
+"her" was changed to "here" in the sentence:
+The Count is to dine here tonight.
+
+In Act 3, Scene 2:
+The words "Yes, faith", spoken by a non-existent character called
+"Alon", were assigned to Aimwell in keeping with the dialogue sequence.
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Beaux-Stratagem, by George Farquhar
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BEAUX-STRATAGEM ***
+
+***** This file should be named 37195-8.txt or 37195-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/7/1/9/37195/
+
+Produced by Delphine Lettau and the Online Distributed
+Proofreading Canada Team at http://www.pgdpcanada.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/37195-8.zip b/37195-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..72c7eba
--- /dev/null
+++ b/37195-8.zip
Binary files differ
diff --git a/37195-h.zip b/37195-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..d5b0759
--- /dev/null
+++ b/37195-h.zip
Binary files differ
diff --git a/37195-h/37195-h.htm b/37195-h/37195-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..92d1af7
--- /dev/null
+++ b/37195-h/37195-h.htm
@@ -0,0 +1,4983 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
+<title>The Project Gutenberg eBook of The Beaux Stratagem, by George Farquhar.</title>
+<style type="text/css">
+ body {background:#fdfdfd;
+ color:black;
+ font-size: large;
+ margin-top:100px;
+ margin-left:15%;
+ margin-right:15%;
+ text-align:justify; }
+ h1, h2, h3, h4, h5, h6 {text-align: center; }
+ hr.narrow { width: 40%;
+ text-align: center;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ clear: both; }
+ hr.minimal { width: 25%;
+ text-align: center;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ clear: both; }
+ hr { width: 100%; }
+ hr.full { width: 100%;
+ margin-top: 3em;
+ margin-bottom: 0em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ height: 3px;
+ border-width: 4px 0 0 0; /* remove all borders except the top one */
+ border-style: solid;
+ border-color: #000000;
+ clear: both; }
+ .ex { margin-top: 0px; float: right; }
+ table {font-size: large; }
+ table.sm {font-size: medium; }
+ td.w50 { width: 50%; }
+ p {text-indent: 3%; }
+ p.noindent { text-indent: 0%; }
+ .bmouch { font-size: 300%; }
+ .caption { font-size: small;
+ font-weight: bold; }
+ .center { text-align: center; }
+ img { border: 0; }
+ .ind1 { margin-left: 1em; }
+ .ind2 { margin-left: 2em; }
+ .ind6 { margin-left: 6em; }
+ ins { text-decoration: none; border-bottom: thin dotted gray;}
+ .nowrap { white-space: nowrap; }
+ .right { text-align: right; }
+ .small { font-size: 70%; }
+ .smallcaps { font-variant: small-caps; }
+ .u { text-decoration: underline; }
+ .wide { letter-spacing: .15em; }
+</style>
+</head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of The Beaux-Stratagem, by George Farquhar
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Beaux-Stratagem
+ A comedy in five acts
+
+Author: George Farquhar
+
+Commentator: Elizabeth Inchbald
+
+Release Date: August 24, 2011 [EBook #37195]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BEAUX-STRATAGEM ***
+
+
+
+
+Produced by Delphine Lettau and the Online Distributed
+Proofreading Canada Team at http://www.pgdpcanada.net
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+<hr class="full" />
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>THE</h4>
+<h1>BEAUX STRATAGEM;</h1>
+<p>&nbsp;</p>
+<h3>A COMEDY,</h3>
+<h5>IN FIVE ACTS;</h5>
+
+<h2><span class="smallcaps">By GEORGE FARQUHAR, Esq.</span></h2>
+<p>&nbsp;</p>
+<h5>AS PERFORMED AT THE THEATRES ROYAL,</h5>
+<h3>DRURY LANE AND COVENT GARDEN.</h3>
+<h6>PRINTED UNDER THE AUTHORITY OF THE MANAGERS<br />
+FROM THE PROMPT BOOK.</h6>
+<p>&nbsp;</p>
+<h5>WITH REMARKS</h5>
+
+<h3>BY MRS. INCHBALD.</h3>
+
+<hr class="narrow" />
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>LONDON:</h4>
+
+<h6>PRINTED FOR LONGMAN, HURST, REES, AND ORME<br />
+PATERNOSTER ROW.</h6>
+
+<h5>SAVAGE AND EASINGWOOD,<br />
+PRINTERS, LONDON.</h5>
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="minimal" />
+
+<h3>REMARKS.</h3>
+
+<p>It is an honour to the morality of the present age,
+that this most entertaining comedy is but seldom performed;
+and never, except some new pantomime, or
+other gaudy spectacle, be added, as an afterpiece, for
+the attraction of an audience.</p>
+
+<p>The well drawn characters, happy incidents, and
+excellent dialogue, in "The Beaux Stratagem," are
+but poor atonement for that unrestrained contempt
+of principle which pervades every scene. Plays of
+this kind are far more mischievous than those, which
+preserve less appearance of delicacy. Every auditor
+and reader shrinks from those crimes, which are recommended
+in unseemly language, and from libertinism
+united with coarse manners; but in adorning vice
+with wit, and audacious rakes with the vivacity and
+elegance of men of fashion, youth, at least, will be
+decoyed into the snare of admiration.</p>
+
+<p>Charmed with the spirit of Archer and Aimwell,
+the reader may not, perhaps, immediately perceive,
+that those two fine gentlemen are but arrant impostors;
+and that the lively, though pitiable Mrs. Sullen,
+is no other than a deliberate violator of her marriage
+vow. Highly delighted with every character, he will
+not, perhaps, at first observe, that all the wise and
+witty persons of this comedy are knaves, and all the
+honest people fools.</p>
+
+<p>It is said, that this play was written in six weeks&mdash;it
+is more surprising still, that it was written by a dying
+man!</p>
+
+<p>Farquhar was a gentleman of elegant person and
+bewitching address, who, having experienced the vicissitudes
+of life, as a man of fashion, an actor, a captain
+in the army, an author, a lover, and a husband;
+and having encountered bitter disappointment in some
+of his adventures&mdash;though amply gratified by others&mdash;He,
+at the age of twenty-nine, sunk into a dejection
+of spirits and decline of health; and in this state, he
+wrote the present drama.&mdash;It had only been acted a
+night or two, when the author, in the midst of those
+honours, which he derived from its brilliant reception&mdash;died.</p>
+
+<p>As a proof that Farquhar was perfectly sensible of
+his dangerous state, and that he regained cheerfulness as
+his end approached, the following anecdote is told:&mdash;</p>
+
+<p>The famed actress, Mrs. Oldfield, performed the
+part of Mrs. Sullen, when the comedy was first produced;
+and being highly interested in its success,
+from the esteem she bore the author; when it drew
+near the last rehearsal, she desired Wilkes, the actor,
+to go to him, and represent&mdash;that she advised him to
+make some alteration in the catastrophe of the piece;
+for that she was apprehensive, the free manner in
+which he had bestowed the hand of Mrs. Sullen upon
+Archer, without first procuring a divorce from her
+husband, would offend great part of the audience.
+"Oh," replied Farquhar, gaily, when this message
+was delivered to him, "tell her, I wish she was married
+to me instead of Sullen; for then, without the
+trouble of a divorce, I would give her my bond, that
+she should be a widow within a few days."</p>
+
+<p>In this allusion he was prophetic;&mdash;and the apparent
+joy, with which he expected his dissolution,
+may be accounted for on the supposition&mdash;that the
+profligate characters, which he has pourtrayed in "The
+Beaux Stratagem," were such as he had uniformly
+met with in the world;&mdash;and he was rejoiced to leave
+them all behind.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="minimal" />
+<p>&nbsp;</p>
+<h3><span class="wide">DRAMATIS PERSON&AElig;.</span></h3>
+
+<div class="center">
+<table class="sm" style="margin: 0 auto" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="Contents">
+<tr><td align="left" valign="top">&nbsp;</td><td align="left" valign="top"><span class="small">DRURY LANE.</span></td><td align="left" valign="top"><span class="small">COVENT GARDEN.</span></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Aimwell</span></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Holland.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Brunton.</i></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Sir Charles Freeman</span>&nbsp;&nbsp;</td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Bartley.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Claremont.</i></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Archer</span></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Elliston.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Lewis.</i></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Sullen</span></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Powell.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Murray.</i></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Foigard</span> </td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Johnstone.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Rock.</i></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Boniface</span></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Palmer.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Davenport.</i></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Gibbet</span></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Wewitzer.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Emery.</i></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Hounslow</span></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Maddocks.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Atkins.</i></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Bagshot</span></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Webb.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Abbot.</i></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Scrub</span></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Bannister.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mr. Munden.</i></td></tr>
+<tr><td colspan="3">&nbsp;</td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Lady Bountiful</span> </td><td align="left" valign="top"><i>Mrs. Sparks.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mrs. Emery.</i></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span></td><td align="left" valign="top"><i>Mrs. Jordan.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mrs. Glover.</i></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Dorinda</span></td><td align="left" valign="top"><i>Miss Mellon.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Miss Brunton.</i></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Cherry</span></td><td align="left" valign="top"><i>Miss De Camp.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mrs. Martyr.</i></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="top"><span class="smallcaps">Gipsey</span> </td><td align="left" valign="top"><i>Mrs. Scott.</i></td><td align="left" valign="top"><i>Mrs. Beverly.</i></td></tr>
+<tr><td colspan="3">&nbsp;</td></tr>
+<tr><td align="center" colspan="3"><i>SCENE,&mdash;Litchfield.</i></td></tr>
+</table>
+</div>
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="minimal" />
+<p>&nbsp;</p>
+<h5>THE</h5>
+<h2>BEAUX STRATAGEM.</h2>
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="minimal" />
+<p>&nbsp;</p>
+<h3>ACT THE FIRST.</h3>
+
+<h4>SCENE I.</h4>
+<div class="center">
+<p class="noindent"><i>An Inn.</i></p>
+
+<p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Boniface</span>, <i>running.&mdash;Bar Bell rings.</i></p>
+</div>
+
+<p><i>Bon.</i> Chamberlain! Maid! Cherry! Daughter
+Cherry! All asleep? all dead?</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent">
+ <i>Enter</i> <span class="smallcaps">Cherry</span>, <i>running</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Cher.</i> Here! here! Why d'ye bawl so, father? d'ye
+think we have no ears?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> You deserve to have none, you young minx:&mdash;The
+company of the Warrington coach has stood
+in the hall this hour, and nobody to show them to
+their chambers.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> And let them wait, father;&mdash;there's neither
+red coat in the coach, nor footman behind it.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> But they threaten to go to another inn to-night.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> That they dare not, for fear the coachman
+should overturn them to-morrow&mdash;[<i>Ringing.</i>]
+Coming! coming!&mdash;Here's the London coach arrived.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent">
+ <i>Enter several</i> <span class="smallcaps">People</span> <i>with Trunks, Bandboxes, and<br />
+other Luggage, and cross the Stage</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Bon.</i> Welcome ladies.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Very welcome, gentlemen<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Chamberlain,
+show the lion and the rose.</p>
+<p class="right">[<i>Exit with the</i> <span class="smallcaps">Company</span>.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<div class="center">
+ <p class="noindent">
+ <i>Enter</i> <span class="smallcaps">Aimwell</span>, <i>in a Riding Habit</i>, <span class="smallcaps">Archer</span> <i>as Footman,<br />
+carrying a Portmanteau</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Bon.</i> This way, this way, gentlemen.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Set down the things; go to the stable, and
+see my horses well rubbed.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I shall, sir.<span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Aim.</i> You're my landlord, I suppose?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Yes, sir, I'm old Will Boniface, pretty well
+known upon this road, as the saying is.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> O, Mr. Boniface, your servant.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> O, sir,<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>what will your honour please to
+drink, as the saying is?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> I have heard your town of Litchfield much
+famed for ale, I think: I'll taste that.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Sir, I have now in my cellar ten tun of the
+best ale in Staffordshire; 'tis smooth as oil, sweet as
+milk, clear as amber, and strong as brandy, and
+will be just fourteen years old the fifth day of next
+March.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> You are very exact, I find, in the age of your
+ale.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> As punctual, sir, as I am in the age of my
+children: I'll show you such ale<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Here, tapster,
+broach number 1792, as the saying is:<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Sir, you
+shall taste my Anno Domini<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>I have lived in Litchfield,
+man and boy, above eight and fifty years, and
+I believe have not consumed eight and fifty ounces
+of meat.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> At a meal, you mean, if one may guess your
+sense by your bulk.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Not in my life, sir; I have fed purely upon
+ale: I have eat my ale, drank my ale, and I always
+sleep upon ale.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Tapster</span>, <i>with a Tankard</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p class="noindent">Now, sir, you shall see: your worship's health: ha!
+delicious, delicious<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>fancy it Burgundy, only fancy
+it, and 'tis worth ten shillings a quart.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> [<i>Drinks.</i>] 'Tis confounded strong.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Strong! it must be so; or how would we be
+strong that drink it?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> And have you lived so long upon this ale,
+landlord?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Eight and fifty years, upon my credit, sir; but
+it killed my wife, poor woman, as the saying is.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> How came that to pass?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> I don't know how, sir; she would not let the
+ale take its natural course, sir: she was for qualifying
+it every now and then with a dram, as the saying is,
+and an honest gentleman, that came this way from
+Ireland, made her a present of a dozen bottles of
+Usquebaugh<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>but the poor woman was never well
+after; but, however, I was obliged to the gentleman,
+you know.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Why, was it the Usquebaugh that killed
+her?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> My Lady Bountiful said so&mdash;she, good lady,
+did what could be done; she cured her of three tympanies,
+but the fourth carried her off; but she's happy,
+and I'm contented, as the saying is.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Who's that Lady Bountiful, you mentioned?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> 'Ods my life, sir, we'll drink her health.
+[<i>Drinks.</i>] My Lady Bountiful is one of the best of women:
+her last husband, Sir Charles Bountiful, left
+her worth a thousand pounds a year; and I believe
+she lays out one half on't in charitable uses, for the
+good of her neighbours: she cures all disorders
+incidental to men, women and children; in short, she
+has cured more people in and about Litchfield within
+ten years, than the doctors have killed in twenty, and
+that's a bold word.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Has the lady been any other way useful in
+her generation?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Yes, sir, she has a daughter by Sir Charles,
+the finest woman in all our country, and the greatest
+fortune: she has a son too by her first husband, 'Squire
+Sullen, who married a fine lady from London t'other
+day; if you please, sir, we'll drink his health.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> What sort of a man is he?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Why, sir, the man's well enough; says little,
+thinks less, and does&mdash;nothing at all, 'faith: but he's
+a man of great estate, and values nobody.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> A sportsman, I suppose?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Yes, sir, he's a man of pleasure; he plays
+at whist, and smokes his pipe eight-and-forty hours
+together sometimes.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> A fine sportsman truly! and married, you
+say?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Ay, and to a curious woman, sir&mdash;but he's
+a<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span> He wants it here, sir.</p>
+<p class="right">[<i>Pointing to his Forehead.</i></p>
+
+<p><i>Aim.</i> He has it there, you mean.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> That's none of my business; he's my landlord,
+and so a man, you know, would not<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>but I'cod
+he's no better than&mdash;sir, my humble service to you.
+[<i>Drinks.</i>] Though I value not a farthing what he can
+do to me; I pay him his rent at quarter day; I have
+a good running trade; I have but one daughter, and
+I can give her&mdash;but no matter for that.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> You are very happy, Mr. Boniface; pray
+what other company have you in town?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> A power of fine ladies; and then we have
+the French Officers.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> O that's right, you have a good many of those
+gentlemen: pray how do you like their company?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> So well, as the saying is, that I could wish we
+had as many more of them; they are full of money,
+and pay double for every thing they have; they know,
+sir, that we paid good round taxes for the taking of
+them, and so they are willing to reimburse us a little;
+one of them lodges in my house.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Arch.</i> Landlord, there are some French Gentlemen
+below, that ask for you.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> I'll wait on them<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Does your master stay
+long in town, as the saying is? <span class="ind1">&nbsp;</span>[<i>To</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I can't tell, as the saying is.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Come from London?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> No!</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Going to London, mayhap?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> No!</p>
+
+<p><i>Bon.</i> An odd fellow this; [<i>Bar Bell rings.</i>] I beg
+your worship's pardon, I'll wait on you in half a minute. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Aim.</i> The coast's clear, I see&mdash;Now, my dear Archer,
+welcome to Litchfield!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I thank thee, my dear brother in iniquity.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Iniquity! pr'ythee, leave canting; you need
+not change your style with your dress.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Don't mistake me, Aimwell, for 'tis still my
+maxim, that there's no scandal like rags, nor any
+crimes so shameful as poverty. Men must not be
+poor; idleness is the root of all evil; the world's
+wide enough, let them bustle; fortune has taken the
+weak under her protection, but men of sense are left to
+their industry.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Upon which topic we proceed, and, I think,
+luckily hitherto: would not any man swear now, that
+I am a man of quality, and you my servant, when, if
+our intrinsic value were known<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Come, come, we are the men of intrinsic value,
+who can strike our fortunes out of ourselves, whose
+worth is independent of accidents in life, or revolutions
+in government: we have heads to get money, and hearts
+to spend it.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> As to our hearts, I grant ye, they are as willing
+tits as any within twenty degrees; but I can have
+no great opinion of our heads, from the service they
+have done us hitherto, unless it be that they brought
+us from London hither to Litchfield, made me a lord,
+and you my servant.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> That's more than you could expect already,
+but what money have we left?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> But two hundred pounds.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> And our horses, clothes, rings, &amp;c. Why we
+have very good fortunes now for moderate people;
+and let me tell you, that this two hundred pounds,
+with the experience that we are now masters of, is
+a better estate than the ten thousand we have spent<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Our
+friends indeed began to suspect that our
+pockets were low, but we came off with flying colours,
+showed no signs of want either in word or
+deed.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Ay, and our going to Brussels was a good pretence
+enough for our sudden disappearing; and, I warrant
+you, our friends imagine, that we are gone a volunteering.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Why 'faith if this project fails, it must e'en
+come to that. I am for venturing one of the hundreds,
+if you will, upon this knight errantry; but in the case
+it should fail, we'll reserve the other to carry us to
+some counterscarp, where we may die as we lived, in
+a blaze.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> With all my heart, and we have lived
+justly, Archer; we can't say that we have spent our
+fortunes, but that we have enjoyed them.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Right; so much pleasure for so much money;
+we have had our pennyworths; and had I
+millions, I would go to the same market again. O London,
+London! well, we have had our share, and let us be
+thankful: past pleasures, for aught I know, are best;
+such we are sure of; those to come may disappoint
+us, but you command for the day, and so I
+submit:&mdash;At Nottingham, you know, I am to be
+master.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> And at Lincoln, I again.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Then, at Norwich, I mount, which, I think,
+shall be our last stage; for, if we fail there, we'll embark
+for Holland, bid adieu to Venus, and welcome
+Mars.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> A match&mdash;</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Boniface</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p>Mum.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> What will your worship please to have for
+supper?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> What have you got?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Sir, we have a delicate piece of beef in the pot,
+and a pig at the fire.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Good supper meat, I must confess<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>I can't
+eat beef, landlord.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> And I hate pig.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Hold your prating, sirrah! do you know who
+you are? [<i>Aside.</i></p>
+
+<p><i>Bon.</i> Please to bespeak something else; I have every
+thing in the house.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Have you any veal?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Veal, sir! we had a delicate loin of veal on
+Wednesday last.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Have you got any fish, or wild fowl?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> As for fish, truly, sir, we are an inland town,
+and indifferently provided with fish, that's the truth
+on't; but then for wild fowl!&mdash;We have a delicate
+couple of rabbits.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Get me the rabbits fricasseed.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Fricasseed! Lard, sir, they'll eat much better
+smothered with onions.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Pshaw! Rot your onions.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Again, sirrah;<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Well, landlord, what you
+please; but hold, I have a small charge of money,
+and your house is so full of strangers, that I believe
+it may be safer in your custody than mine; for when
+this fellow of mine gets drunk, he minds nothing&mdash;Here,
+sirrah, reach me the strong box.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Yes, sir,<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>this will give us reputation.
+<span class="ind1">&nbsp;</span>[<i>Aside.&mdash;Brings the Box.</i></p>
+
+<p><i>Aim.</i> Here, landlord, the locks are sealed down,
+both for your security and mine; it holds somewhat
+above two hundred pounds; if you doubt it, I'll count
+it to you after supper: But be sure you lay it where
+I may have it at a minute's warning: for my affairs
+are a little dubious at present; perhaps I may be gone
+in half an hour, perhaps I may be your guest till the
+best part of that be spent; and pray order your ostler
+to keep my horses ready saddled: But one thing
+above the rest I must beg, that you would let this
+fellow have none of your Anno Domini, as you call
+it;&mdash;for he's the most insufferable sot<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Here, sirrah,
+light me to my chamber.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Yes, sir!</p>
+
+<p class="right">[<i>Exit, lighted by</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Cherry, daughter Cherry.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Cherry</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Cher.</i> D'ye call, father?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Ay, child, you must lay by this box for the
+gentleman, 'tis full of money.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Money! all that money! why sure, father,
+the gentleman comes to be chosen parliament man.
+Who is he?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> I don't know what to make of him; he talks
+of keeping his horses ready saddled, and of going, perhaps,
+at a minute's warning; or of staying, perhaps,
+till the best part of this be spent.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Ay! ten to one, father, he's a highwayman.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> A highwayman! upon my life, girl, you have
+hit it, and this box is some new purchased booty.&mdash;Now,
+could we find him out, the money were ours.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> He don't belong to our gang.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> What horses have they?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> The master rides upon a black.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> A black! ten to one the man upon the black
+mare: and since he don't belong to our fraternity, we
+may betray him with a safe conscience: I don't think
+it lawful to harbour any rogues but my own. Lookye,
+child, as the saying is, we must go cunningly to work;
+proofs we must have; the gentleman's servant loves
+drink; I'll ply him that way, and ten to one he loves
+a wench; you must work him t'other way.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Father, would you have me give my secret
+for his?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Consider, child, there's two hundred pound,
+to boot. [<i>Ringing without.</i>] Coming, coming&mdash;child,
+mind your business.</p>
+<p class="right">[<i>Exit</i> <span class="smallcaps">Boniface</span>.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> What a rogue is my father! My father! I
+deny it<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>My mother was a good, generous, free-hearted
+woman, and I can't tell how far her goodnature
+might have extended for the good of her children.
+This landlord of mine, for I think I can call
+him no more, would betray his guest, and debauch
+his daughter into the bargain,<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>by a footman
+too!</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Arch.</i> What footman, pray, mistress, is so happy
+as to be the subject of your contemplation?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Whoever he is, friend, he'll be but little the
+better for't.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I hope so, for, I'm sure, you did not think
+of me.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Suppose I had?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Why then you're but even with me; for the
+minute I came in, I was considering in what manner
+I should make love to you.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Love to me, friend!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Yes, child.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Child! manners; if you kept a little more
+distance, friend, it would become you much better.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Distance! good night, saucebox. <span class="ex">[<i>Going.</i></span></p>
+
+<p><i>Cher.</i> A pretty fellow; I like his pride.&mdash;Sir&mdash;pray,
+sir&mdash;you see, sir. [<span class="smallcaps">Archer</span> <i>returns</i>.] I have the credit
+to be entrusted with your master's fortune here, which
+sets me a degree above his footman; I hope, sir, you
+an't affronted.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Let me look you full in the face, and I'll tell
+you whether you can affront me or no.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>'Sdeath,
+child, you have a pair of delicate eyes, and you don't
+know what to do with them.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Why, sir, don't I see every body!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Ay, but if some women had them, they would
+kill every body.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Pr'ythee instruct me; I would
+fain make love to you, but I don't know what to say.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Why, did you never make love to any body
+before?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Never to a person of your figure, I can assure
+you, madam; my addresses have been always
+confined to people within my own sphere, I never aspired
+so high before.</p>
+<p class="right">[<span class="smallcaps">Archer</span> <i>sings</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<table style="margin: 0 auto" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="poem">
+<tr><td align="left"><i>But you look so bright,</i></td></tr>
+<tr><td align="left"><i>And are dress'd so tight,</i></td></tr>
+<tr><td align="left"><i>That a man would swear you're right,</i></td></tr>
+<tr><td align="left"><i>As arm was e'er laid over.</i></td></tr>
+</table>
+</div>
+
+<p><i>Cher.</i> Will you give me that song, sir?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Ay, my dear, take it while it is warm.
+[<i>Kisses her.</i>] Death and fire! her lips are honeycombs.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> And I wish there had been a swarm of bees
+too, to have stung you for your impudence.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> There's a swarm of Cupids, my little Venus,
+that has done the business much better.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> This fellow is misbegotten, as well as I.
+[<i>Aside.</i>] What's your name, sir?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Name! egad, I have forgot it. [<i>Aside.</i>] Oh,
+Martin.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Where were you born?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> In St. Martin's parish.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> What was your father?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Of&mdash;of&mdash;St. Martin's parish.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Then, friend, goodnight.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I hope not.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> You may depend upon't.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Upon what?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> That you're very impudent.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> That you're very handsome.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> That you're a footman.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> That you're an angel.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> I shall be rude.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> So shall I.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Let go my hand.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Give me a kiss. <span class="ex">[<i>Kisses&nbsp;her.</i></span></p>
+
+<p><i>Boniface.</i> [<i>Calls without.</i>] Cherry, Cherry!</p>
+
+<p><i>Cher.</i> I'm<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>My father calls; you plaguy devil,
+how durst you stop my breath so?&mdash;Offer to follow
+me one step, if you dare. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> A fair challenge, by this light; this is a
+pretty fair opening of an adventure; but we are
+knight-errants, and so fortune be our guide! <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="minimal" />
+<p>&nbsp;</p>
+<h3>ACT THE SECOND.</h3>
+<h4>SCENE I.</h4>
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>A Gallery in</i> <span class="smallcaps">Lady Bountiful's</span> <i>House</i>.</p>
+
+ <p class="noindent">
+ <span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span> <i>meeting</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Dor.</i> 'Morrow, my dear sister; are you for church
+this morning?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Any where to pray; for Heaven alone
+can help me: but I think, Dorinda, there's no form
+of prayer in the Liturgy against bad husbands.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> But there's a form of law at Doctors' Commons;
+and I swear, sister Sullen, rather than see you
+thus continually discontented, I would advise you to
+apply to that: for besides the part that I bear in
+your vexatious broils, as being sister to the husband,
+and friend to the wife, your examples give me such
+an impression of matrimony, that I shall be apt to
+condemn my person to a long vacation all its life&mdash;But
+supposing, madam, that you brought it to a case
+of separation, what can you urge against your husband?
+my brother is, first, the most constant man
+alive.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> The most constant husband, I grant ye.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> He never sleeps from you.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> No, he always sleeps with me.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> He allows you a maintenance suitable to
+your quality.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> A maintenance! do you take me, madam,
+for an hospital child, that I must sit down and
+bless my benefactors, for meat, drink, and clothes?
+As I take it, madam, I brought your brother ten thousand
+pounds, out of which I might expect some pretty
+things, called pleasures.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> You share in all the pleasures that the country
+affords.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Country pleasures! racks and torments!
+dost think, child, that my limbs were made for leaping
+of ditches, and clambering over stiles; or that my
+parents, wisely foreseeing my future happiness in country
+pleasures, had early instructed me in the rural accomplishments
+of drinking fat ale, playing at whist, and
+smoaking tobacco with my husband; and stilling rosemary
+water, with the good old gentlewoman my mother-in-law?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> I'm sorry, madam, that it is not more in our
+power to divert you; I could wish, indeed, that our
+entertainments were a little more polite, or your taste
+a little less refined; but pray, madam, how came the
+poets and philosophers, that laboured so much in hunting
+after pleasure, to place it at last in a country
+life?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Because they wanted money, child, to
+find out the pleasures of the town: Did you ever hear
+of a poet or philosopher worth ten thousand pounds?
+if you can show me such a man, I'll lay you fifty
+pounds you'll find him somewhere within the weekly
+bills. Not that I disapprove rural pleasures, as the
+poets have painted them in their landscapes; every
+Phyllis has her Corydon, every murmuring stream,
+and every flowery mead give fresh alarms to love<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Besides,
+you'll find, their couples were never married:<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>But
+yonder, I see my Corydon, and a sweet
+swain it is, Heaven knows&mdash;Come, Dorinda, don't be
+angry, he's my husband, and your brother, and between
+both, is he not a sad brute?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> I have nothing to say to your part of him;
+you're the best judge.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> O sister, sister! if ever you marry,
+beware of a sullen, silent sot, one that's always musing,
+but never thinks&mdash;There's some diversion in a talking
+blockhead; and since a woman must wear chains, I
+would have the pleasure of hearing 'em rattle a little.&mdash;Now
+you shall see; but take this by the way; he
+came home this morning, at his usual hour of four,
+waked me out of a sweet dream of something else, by
+tumbling over the tea-table, which he broke all to
+pieces; after his man and he has rolled about the
+room like sick passengers in a storm, he comes flounce
+into bed, dead as a salmon into a fishmonger's basket;
+his feet cold as ice, his breath hot as a furnace, and
+his hands and his face as greasy as his flannel night-cap<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Oh
+matrimony! matrimony!<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>He tosses
+up the clothes with a barbarous swing over his shoulders,
+disorders the whole economy of my bed, and
+my whole night's comfort is the tuneable serenade of
+that wakeful nightingale, his nose.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>O the pleasure
+of counting the melancholy clock by a snoring
+husband!<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>But now, sister, you shall see how
+handsomely, being a well-bred man, he will beg my
+pardon.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Sullen</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Sul.</i> My head aches consumedly.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Will you be pleased, my dear, to drink
+tea with us this morning? it may do your head
+good.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> No.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Coffee, brother?</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Pshaw?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Will you please to dress, and go to church
+with me? the air may help you.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Scrub!</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Scrub.</i> Sir!</p>
+
+<p><i>Sul.</i> What day o'the week is this?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Sunday, an't please your worship.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Sunday! bring me a dram; and, d'ye hear, set
+out the venison pasty, and a tankard of strong
+beer upon the hall table, I'll go to breakfast. <span class="ex">[<i>Going.</i></span></p>
+
+<p><i>Dor.</i> Stay, stay, brother, you shan't get off so; you
+were very naught last night, and must make your wife
+reparation: come, come, brother, won't you ask pardon?</p>
+
+<p><i>Sul.</i> For what?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> For being drunk last night.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> I can afford it, can't I?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> But I can't, sir.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Then you may let it alone.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> But I must tell you, sir, that this is not
+to be borne.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> I'm glad on't.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> What is the reason, sir, that you use me
+thus inhumanly?</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Scrub!</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Sir!</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Get things ready to shave my head. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Have a care of coming near his temples,
+Scrub, for fear you meet something there that may
+turn the edge of your razor. [<i>Exit</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>.] Inveterate
+stupidity! did you ever know so hard, so obstinate
+a spleen as his? O sister, sister! I shall never
+have good of the beast till I get him to town; London,
+dear London, is the place for managing and breaking
+a husband.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> And has not a husband the same opportunities
+there for humbling a wife?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> No, no, child; 'tis a standing maxim in
+conjugal discipline, that when a man would enslave
+his wife, he hurries her into the country; and when
+a lady would be arbitrary with her husband, she
+wheedles her booby up to town<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>A man dare not
+play the tyrant in London, because there are so many
+examples to encourage the subject to rebel, O Dorinda,
+Dorinda! a fine woman may do any thing in
+London: On my conscience, she may raise an army
+of forty thousand men.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> I fancy, sister, you have a mind to be trying
+your power that way here in Litchfield; you have
+drawn the French Count to your colours already.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> The French are a people that can't live
+without their gallantries.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> And some English that I know, sister, are
+not averse to such amusements.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Well, sister, since the truth must out, it
+may do as well now as hereafter; I think, one way
+to rouse my lethargic, sottish, husband, is to give him
+a rival; security begets negligence in all people, and
+men must be alarmed to make them alert in their duty;
+women are like pictures, of no value in the hands of
+a fool, till he hears men of sense bid high for the purchase.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> This might do, sister, if my brother's understanding
+were to be convinced into a passion for you;
+but, I believe, there's a natural aversion on his side;
+and I fancy, sister, that you don't come much behind
+him, if you dealt fairly.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> I own it; we are united contradictions,
+fire and water. But I could be contented, with a
+great many other wives, to humour the censorious
+vulgar, and give the world an appearance of living
+well with my husband, could I bring him but to dissemble
+a little kindness, to keep me in countenance.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> But how do you know, sister, but that instead
+of rousing your husband by this artifice to a counterfeit
+kindness, he should awake in a real fury?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Let him:&mdash;If I can't entice him to the
+one, I would provoke him to the other.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> But how must I behave myself between ye?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> You must assist me.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> What, against my own brother!</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> He is but your half brother, and I'm
+your entire friend: If I go a step beyond the
+bounds of honour, leave me; till then, I expect you
+should go along with me in every thing; while I
+trust my honour in your hands, you may trust your
+brother's in mine&mdash;The Count is to dine <ins title="original has her">here</ins> to-day.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> 'Tis a strange thing, sister, that I can't like
+that man.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> You like nothing; your time is not
+come; love and death have their fatalities, and strike
+home one time or other:&mdash;You'll pay for all one day,
+I warrant ye&mdash;But come, my lady's tea is ready, and
+'tis almost church time. <span class="ex">[<i>Exeunt.</i></span></p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h4>SCENE II.</h4>
+
+<div class="center">
+<p class="noindent"><i>The Inn.</i></p>
+
+<p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Aimwell</span>, <i>dressed, and</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.</p>
+</div>
+
+<p><i>Aim.</i> And was she the daughter of the house?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> The Landlord is so blind as to think so; but,
+I dare swear, she has better blood in her veins.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Why dost think so?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Because the baggage has a pert <i>je-ne-s&ccedil;ai-quoi</i>;
+she reads plays, keeps a monkey, and is troubled
+with vapours.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> By which discoveries, I guess that you know
+more of her.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Not yet, 'faith: the lady gives herself airs,
+forsooth; nothing under a gentleman.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Let me take her in hand.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Say one word more o'that, and I'll declare
+myself, spoil your sport there, and every where else:
+lookye, Aimwell, every man in his own sphere.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Right; and therefore you must pimp for your
+master.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> In the usual forms, good sir, after I have
+served myself.&mdash;But to our business&mdash;You are so well
+dressed, Tom, and make so handsome a figure, that
+I fancy you may do execution in a country church;
+the exterior part strikes first, and you're in the right
+to make that impression favourable.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> There's something in that which may turn to
+advantage: the appearance of a stranger in a country
+church draws as many gazers as a blazing star; no
+sooner he comes into the cathedral, but a train of
+whispers runs buzzing round the congregation in a
+moment:&mdash;Who is he? whence comes he? do you
+know him?&mdash;Then I, sir, tip the verger half a
+crown; he pockets the simony, and inducts me into
+the best pew in the church; I pull out my snuff-box,
+turn myself round, bow to the Bishop or the Dean,
+if he be the commanding officer; single out a beauty,
+rivet both my eyes to hers, set my nose a-bleeding
+by the strength of imagination, and show the whole
+church my concern, by my endeavouring to hide
+it: after the sermon, the whole town gives me to her
+for a lover; and, by persuading the lady that I am
+dying for her, the tables are turned, and she, in good
+earnest, falls in love with me.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> There's nothing in this, Tom, without a precedent;
+but, instead of riveting your eyes to a beauty,
+try to fix them upon a fortune; that's our business
+at present.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Pshaw! no woman can be a beauty without
+a fortune.&mdash;Let me alone for a marksman.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Tom!</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Ay!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> When were you at church before, pray?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Um&mdash;I was there at the coronation.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> And how can you expect a blessing by going
+to church now?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Blessing? nay, Frank, I ask but for a wife! <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Truly, the man is not very unreasonable in
+his demands.</p>
+<p class="right">[<i>Exit, at the opposite Door.</i></p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Boniface</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Cherry</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Bon.</i> Well, daughter, as the saying is, have you
+brought Martin to confess?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Pray, father, don't put me upon getting any
+thing out of a man; I'm but young, you know, father,
+and don't understand wheedling.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Young! why, you jade, as the saying is, can
+any woman wheedle that is not young? Your mother
+was useless at five and twenty! Would you make your
+mother a whore, and me a cuckold, as the saying is?
+I tell you, silence confesses it, and his master spends
+his money so freely, and is so much a gentleman
+every manner of way, that he must be a highwayman.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Gibbet</span>, <i>in a Cloak</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Gib.</i> Landlord! Landlord! is the coast clear?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> O, Mr. Gibbet, what's the news?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> No matter; ask no questions; all fair and
+honourable. Here, my dear Cherry. [<i>Gives her a
+Bag.</i>] Two hundred sterling pounds, as good as ever
+hanged or saved a rogue; lay them by with the rest.
+And here&mdash;three wedding, or mourning rings&mdash;'tis
+much the same, you know<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Here, two silver hilted
+swords; I took those from fellows that never show
+any part of their swords but the hilts: here is a diamond
+necklace, which the lady hid in the privatest
+part in the coach, but I found it out: this gold
+watch I took from a pawnbroker's wife; it was left in
+her hands by a person of quality; there's the arms
+upon the case.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> But who had you the money from?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Ah! poor woman! I pitied her&mdash;from a poor
+lady, just eloped from her husband; she had made up
+her cargo, and was bound for Ireland, as hard as she
+could drive: she told me of her husband's barbarous
+usage, and so, faith, I left her half a crown. But
+I had almost forgot, my dear Cherry; I have a present
+for you.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> What is't?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> A pot of ceruse, my child, that I took out of
+a lady's under petticoat pocket.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> What, Mr. Gibbet, do you think, that I
+paint?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Why, you jade, your betters do; I am sure,
+the lady that I took it from had a coronet upon her
+handkerchief.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Here, take my cloak, and go, secure
+the premises.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> I will secure them. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Bon.</i> But, harkye, where's Hounslow and Bagshot?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> They'll be here to-night.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> D'ye know of any other gentlemen o' the pad
+on this road?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> No.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> I fancy, that I have two that lodge in the
+house just now.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> The devil! how d'ye smoak them?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Why, the one is gone to church.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> To church! that's suspicious, I must confess.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> And the other is now in his master's chamber:
+he pretends to be a servant to the other; we'll
+call him out, and pump him a little.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> With all my heart.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Mr. Martin! Mr. Martin!</p>
+
+<div class="center">
+ <p><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Archer</span>, <i>brushing a Hat, and singing</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Gib.</i> The roads are consumed deep; I'm as dirty
+as Old Brentford at Christmas.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>A good pretty
+fellow&mdash;Who's servant are you, friend?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> My master's.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Really!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Really.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> That's much&mdash;The fellow has been at the bar,
+by his evasions:&mdash;But pray, sir, what is your master's
+name?</p>
+
+<p>Arch. <i>Tall, all, dall.</i> [Sings, and brushes the Hat.]
+This is the most obstinate spot<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Gib.</i> I ask you his name?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Name, sir,&mdash;<i>Tall, all, dall</i>&mdash;I never asked
+him his name in my life. <i>Tall, all, dall.</i></p>
+
+<p><i>Bon.</i> What think you now?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Plain, plain; he talks now as if he were before
+a judge: but pray, friend, which way does your
+master travel?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> On horseback.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Very well again; an old offender&mdash;Right;
+but, I mean, does he go upwards or downwards?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Downwards, I fear, sir! <i>Tall, all.</i></p>
+
+<p><i>Gib.</i> I'm afraid thy fate will be a contrary way.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Ha! ha! ha! Mr. Martin, you're very arch&mdash;This
+gentleman is only travelling towards Chester,
+and would be glad of your company, that's all&mdash;Come,
+Captain, you'll stay to-night, I suppose; I'll
+show you a chamber<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Come, Captain.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Farewell, friend<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p class="right">[<i>Exeunt</i> <span class="smallcaps">Gibbet</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Boniface</span>.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Captain, your servant<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Captain! a pretty
+fellow! 'Sdeath, I wonder that the officers of the
+army don't conspire to beat all scoundrels in red but
+their own.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Cherry</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Cher.</i> Gone, and Martin here! I hope he did not
+listen: I would have the merit of the discovery all
+my own, because I would oblige him to love me.
+[<i>Aside.</i>]&mdash;Mr. Martin, who was that man with my
+father?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Some recruiting sergeant, or whipped out
+trooper, I suppose.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> All's safe, I find. <span class="ex">[<i>Aside.</i></span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Come, my dear, have you conned over the
+catechism I taught you last night?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Come, question me.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> What is love?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Love is I know not what, it comes I know
+not how, and goes I know not when.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Very well, an apt scholar. [<i>Chucks her under
+the Chin.</i>] Where does love enter?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Into the eyes.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> And where go out?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> I won't tell you.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> What are the objects of that passion?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Youth, beauty, and clean linen.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> The reason?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> The two first are fashionable in nature, and
+the third at court.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> That's my dear&mdash;What are the signs and tokens
+of that passion?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> A stealing look, a stammering tongue, words
+improbable, designs impossible, and actions impracticable.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> That's my good child, kiss me.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>What
+must a lover do to obtain his mistress?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> He must adore the person that disdains him,
+he must bribe the chambermaid that betrays him,
+and court the footman that laughs at him!<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>He
+must, he must<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Nay, child, I must whip you if you don't
+mind your lesson; he must treat his<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Cher.</i> O! ay, he must treat his enemies with respect,
+his friends with indifference, and all the world
+with contempt; he must suffer much, and fear more;
+he must desire much, and hope little; in short, he
+must embrace his ruin, and throw himself away.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Had ever man so hopeful a pupil as mine?
+Come, my dear, why is love called a riddle?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Because, being blind, he leads those that
+see; and, though a child, he governs a man.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Mighty well&mdash;And why is love pictured
+blind?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Because the painters, out of their weakness,
+or privilege of their art, chose to hide those eyes they
+could not draw.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> That's my dear little scholar, kiss me again.&mdash;And
+why should love, that's a child, govern a man?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Because that a child is the end of love.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> And so ends love's catechism<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>And now,
+my dear, we'll go in, and make my master's bed.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Hold, hold, Mr. Martin<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>You have taken
+a great deal of pains to instruct me, and what d'ye
+think I have learned by it?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> What?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> That your discourse and your habit are contradictions,
+and it would be nonsense in me to believe
+you a footman any longer.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> 'Oons, what a witch it is!</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Depend upon this, sir, nothing in that garb
+shall ever tempt me; for, though I was born to servitude,
+I hate it:&mdash;Own your condition, swear you
+love me, and then<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> And then we shall go make my master's bed?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Yes.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> You must know, then, that I am born a gentleman,
+my education was liberal; but I went to
+London a younger brother, fell into the hands of
+sharpers, who stripped me of my money; my friends
+disowned me, and now my necessity brings me to
+what you see.</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Then take my hand&mdash;promise to marry me
+before you sleep, and I'll make you master of two
+thousand pounds.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> How!</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Two thousand pounds, that I have this
+minute in my own custody; so throw off your livery
+this instant, and I'll go find a parson.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> What said you? A parson!</p>
+
+<p><i>Cher.</i> What! do you scruple?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Scruple! No, no, but&mdash;two thousand pounds,
+you say?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> And better.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> 'Sdeath, what shall I do?&mdash;But harkye, child,
+what need you make me master of yourself and money,
+when you may have the same pleasure out of me,
+and still keep your fortune in your own hands?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Then you won't marry me?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I would marry you, but<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Cher.</i> O, sweet sir, I'm your humble servant; you're
+fairly caught: Would you persuade me that any gentleman,
+who could bear the scandal of wearing a
+livery, would refuse two thousand pounds, let the
+condition be what it would?&mdash;No, no, sir; but I hope
+you'll pardon the freedom I have taken, since it was
+only to inform myself of the respect that I ought to
+pay you. <span class="ex">[<i>Going.</i></span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Fairly bit, by Jupiter!&mdash;Hold, hold! And
+have you actually two thousand pounds?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> Sir, I have my secrets as well as you&mdash;when
+you please to be more open, I shall be more free; and,
+be assured, that I have discoveries that will match
+yours, be they what they will.&mdash;In the mean while,
+be satisfied that no discovery I make shall ever hurt
+you; but beware of my father<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span><span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> So&mdash;we're like to have as many adventures in
+our inn, as Don Quixotte had in his&mdash;Let me see&mdash;two
+thousand pounds! if the wench would promise to
+die when the money were spent, egad, one would
+marry her; but the fortune may go off in a year or
+two, and the wife may live&mdash;Lord knows how long!
+then an innkeeper's daughter; ay, that's the devil&mdash;there
+my pride brings me off.</p>
+
+<div class="center">
+<table style="margin: 0 auto" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="poem">
+<tr><td align="left">For whatsoe'er the sages charge on pride,</td></tr>
+<tr><td align="left">The angels' fall, and twenty faults beside,</td></tr>
+<tr><td align="left">On earth, I'm sure, 'mong us of mortal calling,</td></tr>
+<tr><td align="left">Pride saves man oft, and woman too, from falling.<span class="ind2">&nbsp;</span></td></tr>
+</table>
+</div>
+<p class="right">[<i>Exit.</i></p>
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="minimal" />
+<p>&nbsp;</p>
+<h3>ACT THE THIRD.</h3>
+<h4>SCENE I.</h4>
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><span class="smallcaps">Lady Bountiful's</span> <i>House</i>.</p>
+
+ <p class="noindent">
+ <i>Enter</i> <span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Ha! ha! ha! my dear sister, let me embrace
+thee: now we are friends indeed; for I shall
+have a secret of yours, as a pledge for mine.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> But do you think that I am so weak as to fall
+in love with a fellow at first sight?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Pshaw! now you spoil all; why should
+not we be as free in our friendships as the men? I
+warrant you, the gentleman has got to his confidant
+already, has avowed his passion, toasted your health,
+and called you ten thousand angels.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Your hand, sister, I an't well.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> So&mdash;come, child, up with it&mdash;hem a
+little&mdash;so&mdash;now, tell me, don't you like the gentleman
+that we saw at church just now?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> The man's well enough.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Well enough! Is he not a demigod, a
+Narcissus, a star, the man i'the moon?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> O, sister, I'm extremely ill.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Come, unbosom yourself&mdash;the man is
+perfectly a pretty fellow; I saw him when he first
+came into church.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> I saw him too, sister, and with an air that
+shone, methought, like rays about his person.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Well said, up with it.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> No forward coquette behaviour, no airs to set
+himself off, no studied looks nor artful posture,&mdash;but
+nature did it all.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Better and better<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>One touch more;
+come&mdash;</p>
+
+<p><i>Dor.</i> But, then his looks&mdash;Did you observe his
+eyes?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Yes, yes, I did&mdash;his eyes; well, what of
+his eyes?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Sprightly, but not wandering; they seemed to
+view, but never gazed on any thing but me&mdash;and then
+his looks so humble were, and yet so noble, that they
+aimed to tell me, that he could with pride die at my
+feet, though he scorned slavery any where else.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> The physic works purely&mdash;How d'ye
+find yourself now, my dear?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Hem! much better, my dear.&mdash;O, here comes
+our Mercury.&mdash;</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p class="noindent">Well, Scrub, what news of the gentleman?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Madam, I have brought you a whole packet
+of news.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Open it quickly; come.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> In the first place, I inquired who the gentleman
+was? They told me he was a stranger. Secondly, I
+asked, what the gentleman was? They answered and
+said, that they never saw him before. Thirdly, I inquired,
+what countryman he was? They replied, 'twas
+more than they knew. Fourthly, I demanded, whence
+he came? Their answer was, they could not tell. And,
+fifthly, I asked, whither he went? And they replied,
+they knew nothing of the matter.&mdash;And this is all I
+could learn.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> But what do the people say? can't they
+guess!</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Why, some think he's a spy; some guess he's
+a mountebank; some say one thing, some another;&mdash;but,
+for my own part, I believe he's a jesuit.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> A jesuit! Why a jesuit?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Because he keeps his horses always ready
+saddled, and his footman talks French!</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> His footman!</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Ay; he and the Count's footman were jabbering
+French, like two intriguing ducks in a mill-pond:
+and, I believe, they talked of me, for they
+laughed consumedly.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> What sort of livery has the footman?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Livery! lord, madam, I took him for a captain,
+he's so bedizened with lace: and then he has a
+silver-headed cane dangling at his knuckles&mdash;he carries
+his hands in his pockets, and walks just so&mdash;[<i>Walks
+in a French Air.</i>] and has fine long hair, tied up in a
+bag.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Lord, madam, he's clear another sort of man
+than I.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> That may easily be&mdash;But what shall we
+do now, sister?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> I have it<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>This fellow has a world of simplicity,
+and some cunning, the first hides the latter by
+abundance<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Scrub.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Madam.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> We have a great mind to know who this gentleman
+is, only for our satisfaction.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Yes, madam, it would be a satisfaction, no
+doubt.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> You must go and get acquainted with his
+footman, and invite him hither to drink a bottle of
+your ale, because you are butler to-day.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Yes, madam, I am butler every Sunday.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> O brave sister! o'my conscience, you
+understand the mathematics already&mdash;'Tis the best
+plot in the world;&mdash;your mother, you know, will be
+gone to church, my spouse will be got to the alehouse,
+with his scoundrels, and the house will be our own&mdash;so
+we drop in by accident, and ask the fellow some
+questions ourselves. In the country, you know, any
+stranger is company, and we are glad to take up with
+the butler in a country dance, and happy if he'll do
+us the favour.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Oh, madam! you wrong me: I never refused
+your ladyship the favour in my life.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Gipsey</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Gip.</i> Ladies, dinner's upon table.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Scrub, we'll excuse your waiting&mdash;Go where
+we ordered you.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> I shall. <span class="ex">[<i>Exeunt.</i></span></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>SCENE II.</h4>
+<div class="center">
+<p class="noindent"><i>The Inn.</i></p>
+
+<p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Aimwell</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.</p>
+</div>
+
+<p><i>Arch.</i> Well, Tom, I find you are a marksman.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> A marksman! who so blind could be as not
+discern a swan among the ravens?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Well, but harkye, Aimwell<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Aim.</i> Aimwell! call me Oroondates, Cesario, Amadis,
+all that romance can in a lover paint, and then
+I'll answer. O, Archer, I read her thousands in her
+looks! she looked like Ceres in her harvest; corn,
+wine, and oil, milk and honey; gardens, groves, and
+purling streams, played on her plenteous face.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Her face!&mdash;her pocket, you mean. The
+corn, wine, and oil, lies there. In short, she has twenty
+thousand pounds, that's the English on't.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Her eyes<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Are demicannons, to be sure; so I won't
+stand their battery. <span class="ex">[<i>Going.</i></span></p>
+
+<p><i>Aim.</i> Pray excuse me; my passion must have vent.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Passion! what a plague, d'ye think these romantic
+airs will do your business? Were my temper
+as extravagant as yours, my adventures have something
+more romantic by half.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Your adventures!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Yes&mdash;</p>
+
+<div class="center">
+<table style="margin: 0 auto" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="poem">
+<tr><td align="left">The nymph, that with her twice ten hundred pounds,</td></tr>
+<tr><td align="left">With brazen engine hot, and coif clear starch'd,</td></tr>
+<tr><td align="left">Can fire the guest in warming of the bed&mdash;</td></tr>
+</table>
+</div>
+
+<p>There's a touch of sublime Milton for you, and the
+subject, but an innkeeper's daughter. I can play with
+a girl, as an angler does with his fish; he keeps it at
+the end of his line, runs it up the stream, and down
+the stream, till at last, he brings it to hand, tickles
+the trout, and so whips it into his basket.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Boniface</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Bon.</i> Mr. Martin, as the saying is&mdash;yonder's an honest
+fellow below, my Lady Bountiful's butler, who
+begs the honour, that you would go home with him,
+and see his cellar.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Do my <i>baissemains</i> to the gentleman, and tell
+him, I will do myself the honour to wait on him immediately,
+as the saying is.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> I shall do your worship's commands, as the
+saying is.</p>
+<p class="right">[<i>Exit, bowing obsequiously.</i></p>
+
+<p><i>Aim.</i> What do I hear? soft Orpheus play, and fair
+Toftida sing.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Pshaw! damn your raptures; I tell you,
+here's a pump going to be put into the vessel, and the
+ship will get into harbour, my life on't. You say,
+there's another lady very handsome there?</p>
+
+<p><ins title="original has Alon"><i>Aim.</i></ins> Yes, faith.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I'm in love with her already.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Can't you give me a bill upon Cherry in the
+mean time.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> No, no, friend; all her corn, wine, and oil,
+is ingrossed to my market&mdash;And, once more, I warn
+you, to keep your anchorage clear of mine; for if you
+fall foul on me, by this light, you shall go to the bottom.&mdash;What!
+make prize of my little frigate, while I
+am upon the cruize for you! <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Boniface</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Aim.</i> Well, well, I won't&mdash;Landlord, have you any
+tolerable company in the house? I don't care for dining
+alone.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Yes, sir, there's a captain below, as the saying
+is, that arrived about an hour ago.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Gentlemen of his coat are welcome every
+where;&mdash;will you make him a compliment from me,
+and tell him, I should be glad of his company.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Who shall I tell him, sir, would<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Aim.</i> Ha! that stroke was well thrown in<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>I'm
+only a traveller, like himself, and would be glad of
+his company, that's all.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> I obey your commands, as the saying is. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Arch.</i> 'Sdeath! I had forgot&mdash;what title will you
+give yourself?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> My brother's, to be sure: he would never give
+me any thing else, so I'll make bold with his honour
+this bout. You know the rest of your cue.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Ay, ay. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Gibbet</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Gib.</i> Sir, I'm yours.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> 'Tis more than I deserve, sir; for I don't know
+you.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> I don't wonder at that, sir, for you never saw
+me before<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>I hope. <span class="ex">[<i>Aside.</i></span></p>
+
+<p><i>Aim.</i> And pray, sir, how came I by the honour of
+seeing you now?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Sir, I scorn to intrude upon any gentleman&mdash;but
+my landlord&mdash;</p>
+
+<p><i>Aim.</i> O, sir, I ask your pardon; you are the captain
+he told me of?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> At your service, sir.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> What regiment, may I be so bold?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> A marching regiment, sir; an old corps.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Very old, if your coat be regimental. [<i>Aside.</i>]
+You have served abroad, sir?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Yes, sir, in the plantations; 'twas my lot to be
+sent into the worst service; I would have quitted it indeed,
+but a man of honour, you know<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Besides,
+'twas for the good of my country, that I should be
+abroad<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Any thing for the good of one's country.&mdash;I'm
+a Roman for that.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> One of the first, I'll lay my life. [<i>Aside.</i>] You
+found the West Indies very hot, sir?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Ay, sir, too hot for me.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Pray sir, han't I seen your face at Will's coffeehouse?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Yes, sir, and at White's too.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> And where is your company now, captain?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> They a'nt come yet.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Why, d'ye expect them here?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> They'll be here to-night, sir.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Which way do they march?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Across the country.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>The devil's in't, if I
+han't said enough to encourage him to declare&mdash;but
+I'm afraid he's not right&mdash;I must tack about. <span class="ex">[<i>Aside.</i></span></p>
+
+<p><i>Aim.</i> Is your company to quarter at Litchfield?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> In this house, sir.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> What! all?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> My company's but thin&mdash;Ha! ha! ha! we are
+but three;&mdash;ha! ha! ha!</p>
+
+<p><i>Aim.</i> You are merry, sir.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Ay, sir, you must excuse me, sir, I understand
+the world, especially the art of travelling: I don't care,
+sir, for answering questions directly upon the road&mdash;for
+I generally ride with a charge about me.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Three or four, I believe. <span class="ex">[<i>Aside.</i></span></p>
+
+<p><i>Gib.</i> I am credibly informed, that there are highwaymen
+upon this quarter&mdash;not, sir, that I could suspect
+a gentleman of your figure&mdash;But, truly, sir, I
+have got such a way of evasion upon the road, that I
+don't care for speaking truth to any man.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Your caution may be necessary&mdash;Then, I
+presume, you are no captain.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Not I, sir; captain is a good travelling name,
+and so I take it. It stops a great many foolish inquiries,
+that are generally made about gentlemen that
+travel;&mdash;it gives a man an air of something, and
+makes the drawers obedient.&mdash;And, thus far, I am a
+captain, and no farther.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> And, pray, sir, what is your true profession?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> O, sir, you must excuse me&mdash;upon my word,
+sir, I don't think it safe to tell ye.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Ha! ha! ha! upon my word, I commend
+you.&mdash;</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Boniface</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p>Well, Mr. Boniface, what's the news?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> There's another gentleman below, as the saying
+is, that, hearing you were but two, would be glad
+to make the third man, if you'd give him leave.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> What is he?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> A clergyman, as the saying is.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> A clergyman!&mdash;is he really a clergyman? or
+is it only his travelling name, as my friend the captain
+has it.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> O, sir, he's a priest, and chaplain to the French
+officers in town.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Is he a Frenchman?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Yes, sir; born at Brussels.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> A Frenchman, and a priest! I won't be seen
+in his company, sir;&mdash;I have a value for my reputation,
+sir.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Nay, but, captain, since we are by ourselves&mdash;Can
+he speak English, landlord?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Very well, sir; you may know him, as the
+saying is, to be a foreigner by his accent, and that's
+all.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Then he has been in England before?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Never, sir, but he's a master of languages, as
+the saying is&mdash;he talks Latin; it does me good to hear
+him talk Latin.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Then you understand Latin, Mr. Boniface?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Not I, sir, as the saying is;&mdash;but he talks it
+so very fast, that I'm sure it must be good.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Pray desire him to walk up.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Here he is, as the saying is.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Foigard</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Foig.</i> Save you, gentlemens bote.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> A Frenchman!&mdash;Sir, your most humble servant.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Och, dear joy, I am your most faithful shervant;
+and yours alsho.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Doctor, you talk very good English, but you
+have a mighty twang of the foreigner.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> My English is very well for the vords; but ve
+foreigners, you know, cannot bring our tongues about
+the pronunciation so soon.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> A foreigner! A downright teague, by this
+light. [<i>Aside.</i>] Were you born in France, doctor?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> I was educated in France, but I was borned
+at Brussels; I am a subject of the King of Spain, joy.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> What King of Spain, sir? speak.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Upon my shoul, joy, I cannot tell you as yet.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Nay, captain, that was too hard upon the
+doctor; he's a stranger.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> O, let him alone, dear joy, I am of a nation
+that is not easily put out of countenance.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Come, gentlemen, I'll end the dispute<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Here,
+landlord, is dinner ready?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Upon the table, as the saying is.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Gentlemen&mdash;pray&mdash;that door<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Foig.</i> No, no, fait, the captain must lead.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> No, doctor, the church is our guide.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Ay, ay, so it is.</p>
+
+<p class="right">[<i>Exeunt</i>, <span class="smallcaps">Foigard</span> <i>foremost</i>.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>SCENE III.</h4>
+<div class="center">
+<p class="noindent"><i>A Gallery in</i> <span class="smallcaps">Lady Bountiful's</span> <i>House</i>.</p>
+
+<p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Archer</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>, <i>singing, and hugging one<br />
+another</i>; <span class="smallcaps">Scrub</span> <i>with a Tankard in his Hand</i>&mdash;<span class="smallcaps">Gipsey</span><br />
+<i>listening at a Distance</i>.</p>
+</div>
+
+<p>Scrub. <i>Tal, all, dal</i><span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Come, my dear boy, let us
+have that song once more.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> No, no, we shall disturb the family<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>But
+will you be sure to keep the secret?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Pho! upon my honour, as I'm a gentleman.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> 'Tis enough<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>You must know then, that
+my master is the Lord Viscount Aimwell: he fought
+a duel t'other day in London, wounded his man so
+dangerously, that he thinks fit to withdraw, till he
+hears whether the gentleman's wounds be mortal or
+not. He never was in this part of England before, so
+he chose to retire to this place, that's all.</p>
+
+<p><i>Gip.</i> And, that's enough for me. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Scrub.</i> And where were you, when your master
+fought?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> We never know of our master's quarrels.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> No! if our masters in the country here receive
+a challenge, the first thing they do, is to tell
+their wives; the wife tells the servants, the servants
+alarm the tenants, and in half an hour, you shall
+have the whole country up in arms.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> To hinder two men from doing what they
+have no mind for.&mdash;But, if you should chance to talk
+now of this business<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Talk! Ah, sir, had I not learned the knack
+of holding my tongue, I had never lived so long in a
+great family.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Ay, ay, to be sure, there are secrets in all
+families.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Secrets, O lud!<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>But I'll say no more&mdash;Come,
+sit down, we'll make an end of our tankard:&mdash;Here<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> With all my heart; who knows but you and
+I may come to be better acquainted, eh?<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Here's
+your ladies' health&mdash;You have three, I think, and to
+be sure there must be secrets among them?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Secrets! ah, friend, friend! I wish I had a
+friend.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Am not I your friend? Come, you and I
+will be sworn brothers.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Shall we?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> From this minute&mdash;Give me a kiss<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>and
+now, brother Scrub<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Scrub.</i> And now, brother Martin, I will tell you a
+secret, that will make your hair stand on end.&mdash;You
+must know, that I am consumedly in love.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> That's a terrible secret, that's the truth on't.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> That jade, Gipsey, that was with us just now
+in the cellar, is the arrantest whore that ever wore a
+petticoat, and I'm dying for love of her.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Ha! ha! ha!&mdash;are you in love with her
+person or her virtue, brother Scrub?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> I should like virtue best, because it is more
+durable than beauty; for virtue holds good with some
+women long and many a day after they have lost it.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> In the country, I grant ye, where no woman's
+virtue is lost, till a bastard be found.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Ay, could I bring her to a bastard, I should
+have her all to myself; but I dare not put it upon
+that lay, for fear of being sent for a soldier.&mdash;Pray,
+brother, how do you gentlemen in London like that
+same pressing act?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Very ill, brother Scrub;<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>'Tis the worst
+that ever was made for us;&mdash;formerly I remembered
+the good days when we could dun our masters for our
+wages, and if they refused to pay us, we could have a
+warrant to carry them before a justice: but now if we
+talk of eating, they have a warrant for us and carry
+us before three justices.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> And to be sure we go, if we talk of eating;
+for the justices won't give their own servants a bad
+example. Now this is my misfortune&mdash;I dare not
+speak in the house, while that jade, Gipsey, dings about
+like a fury<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>once I had the better end of the
+staff.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> And how comes the change now?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Why, the mother of all this mischief is a
+priest.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> A priest!</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Ay, a damn'd son of a whore of Babylon,
+that came over hither to say grace to the French officers,
+and eat up our provisions&mdash;There's not a day
+goes over his head without a dinner or supper in this
+house.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> How came he so familiar in the family?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Because he speaks English as if he had lived
+here all his life, and tells lies as if he had been a traveller
+from his cradle.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> And this priest, I'm afraid, has converted the
+affection of your Gipsey.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Converted! ay, and perverted, my dear
+friend&mdash;for, I'm afraid he has made her a whore, and
+a papist&mdash;but this is not all; there's the French count
+and Mrs. Sullen, they're in the confederacy, and for
+some private ends of their own too, to be sure.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> A very hopeful family yours, brother
+Scrub; I suppose the maiden lady has her lover
+too?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Not that I know&mdash;She's the best of them,
+that's the truth on't: but they take care to prevent
+my curiosity, by giving me so much business, that I'm
+a perfect slave&mdash;What d'ye think is my place in this
+family?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Butler, I suppose.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Ah, lord help you&mdash;I'll tell you&mdash;Of a
+Monday I drive the coach, of a Tuesday I drive the
+plough, on Wednesday I follow the hounds, a Thursday
+I dun the tenants, on Friday I go to market,
+on Saturday I draw warrants, and a Sunday I draw
+beer.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Ha! ha! ha! if variety be a pleasure in life,
+you have enough on't, my dear brother<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>but what
+ladies are those?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Ours, ours; that upon the right hand is Mrs.
+Sullen, and the other Mrs. Dorinda<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>don't mind
+them, sit still, man<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> I have heard my brother talk of Lord
+Aimwell, but they say that his brother is the finer
+gentleman.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> That's impossible, sister.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> He's vastly rich, and very close, they
+say.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> No matter for that; if I can creep into his
+heart, I'll open his breast, I warrant him: I have heard
+say, that people may be guessed at by the behaviour
+of their servants; I could wish we might talk to that
+fellow.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> So do I; for I think he's a very pretty
+fellow; come this way, I'll throw out a lure for him
+presently.</p>
+
+<p class="right">[<i>They walk towards the opposite Side of the<br />
+Stage;</i> <span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span> <i>drops her Fan</i>, <span class="smallcaps">Archer</span><br />
+<i>runs, takes it up, and gives it to her</i>.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Corn, wine, and oil, indeed<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>but, I think
+the wife has the greatest plenty of flesh and blood;
+she should be my choice&mdash;Ay, ay, say you so&mdash;madam&mdash;your
+ladyship's fan.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> O, sir, I thank you&mdash;What a handsome
+bow the fellow made!</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Bow! why I have known several footmen
+come down from London, set up here for dancing
+masters, and carry off the best fortunes in the
+country.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> [<i>Aside.</i>] That project, for aught I know, had
+been better than ours<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Brother Scrub, why don't
+you introduce me?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Ladies, this is the strange gentleman's servant,
+that you saw at church to-day: I understood he came
+from London, and so I invited him to the cellar, that
+he might show me the newest flourish in whetting
+my knives.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> And I hope you have made much of him.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Oh, yes, madam, but the strength of your
+ladyship's liquor is a little too potent for the constitution
+of your humble servant.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> What, then you don't usually drink
+ale?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> No, madam, my constant drink is tea, or a
+little wine and water; 'tis prescribed me by the physician,
+for a remedy against the spleen&mdash;</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> O la! O la!&mdash;A footman have the spleen!</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> I thought that distemper had been only
+proper to people of quality.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Madam, like all other fashions, it wears out,
+and so descends to their servants; though in a great
+many of us, I believe it proceeds from some melancholy
+particles in the blood, occasioned by the stagnation
+of wages.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> How affectedly the fellow talks<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>How long,
+pray, have you served your present master?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Not long; my life has been mostly spent in
+the service of the ladies.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> And pray, which service do you like
+best?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Madam, the ladies pay best; the honour of
+serving them is sufficient wages; there is a charm in
+their looks, that delivers a pleasure with their commands,
+and gives our duty the wings of inclination.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> That flight was above the pitch of a livery;
+and, sir, would not you be satisfied to serve a
+lady again?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> As groom of the chambers, madam, but not
+as a footman.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> I suppose you served as footman
+before?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> For that reason I would not serve in that
+post again; for my memory is too weak for the load
+of messages that the ladies lay upon their servants
+in London: my Lady Howd'ye, the last mistress I
+served, called me up one morning, and told me, Martin,
+go to my Lady Allnight, with my humble service;
+tell her, I was to wait on her ladyship yesterday, and
+left word with Mrs. Rebecca, that the preliminaries
+of the affair she knows of, are stopped till we know the
+concurrence of the person that I know of; for which
+there are circumstances wanting which we shall accommodate
+at the old place; but that in the mean time
+there is a person about her ladyship, that, from several
+hints and surmises, was accessary at a certain time
+to the disappointments that naturally attend things,
+that to her knowledge are of more importance<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<div class="center">
+<table style="margin: 0 auto" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="poem">
+<tr><td align="left" valign="bottom"><i>Mrs. Sul.</i></td><td align="center" valign="top" rowspan="4"><span class="bmouch">}</span></td></tr>
+<tr><td align="left">&nbsp;</td><td>Ha! ha! where are you going, sir?<span class="ind6">&nbsp;</span></td></tr>
+<tr><td align="left" valign="bottom"><i>Dor.</i></td><td>&nbsp;</td></tr>
+</table>
+</div>
+
+<p><i>Arch.</i> Why, I han't half done<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>The whole howd'ye
+was about half an hour long; so I happened to misplace
+two syllables, and, was turned off, and rendered
+incapable<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Dor.</i> The pleasantest fellow, sister, I ever saw.&mdash;But,
+friend, if your master be married,<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>I presume
+you still serve a lady.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> No, madam, I take care never to come into
+a married family; the commands of the master and
+mistress are always so contrary, that 'tis impossible to
+please both.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> There's a main point gained<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>My lord is
+not married, I find. <span class="ex">[<i>Aside.</i></span></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> But I wonder, friend, that in so many
+good services, you had not a better provision made
+for you.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I don't know how, madam<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>I am very
+well as I am<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Something for a pair of gloves.</p>
+<p class="right">[<i>Offering him Money.</i></p>
+
+<p><i>Arch.</i> I humbly beg leave to be excused; my master,
+madam, pays me, nor dare I take money from any
+other hand, without injuring his honour, and disobeying
+his commands.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Brother Martin, brother Martin.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> What do you say, brother Scrub?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Take the money, and give it to me.</p>
+
+ <p class="right">[<i>Exeunt</i> <span class="smallcaps">Archer</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>.
+ </p>
+
+<p><i>Dor.</i> This is surprising: did you ever see so pretty
+a well-bred fellow?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> The devil take him, for wearing that livery.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> I fancy, sister, he may be some gentleman, a
+friend of my lord's, that his lordship has pitched upon
+for his courage, fidelity, and discretion, to bear him
+company in this dress, and who, ten to one, was his
+second.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> It is so, it must be so, and it shall be so&mdash;for
+I like him.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> What! better than the count?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> The count happened to be the most agreeable
+man upon the place; and so I chose him to serve
+me in my design upon my husband<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>But I should
+like this fellow better in a design upon myself.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> But now, sister, for an interview with this
+lord and this gentleman; how shall we bring that
+about?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Patience! you country ladies give no
+quarter.&mdash;Lookye, Dorinda, if my Lord Aimwell
+loves you or deserves you, he'll find a way to see you,
+and there we must leave it<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>My business comes
+now upon the tapis,<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Have you prepared your
+brother?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Yes, yes.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> And how did he relish it?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> He said little, mumbled something to himself,
+and promised to be guided by me: but here he
+comes.&mdash;</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Sullen</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Sul.</i> What singing was that I heard just now?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> The singing in your head, my dear, you
+complained of it all day.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> You're impertinent.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> I was ever so, since I became one flesh
+with you.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> One flesh! rather two carcases joined unnaturally
+together.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Or rather a living soul coupled to a dead
+body.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> So, this is fine encouragement for me!</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Yes, my wife shows you what you must do!</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> And my husband shows you what you
+must suffer.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> 'Sdeath, why can't you be silent?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> 'Sdeath, why can't you talk?</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Do you talk to any purpose?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Do you think to any purpose?</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Sister, harkye&mdash;[<i>Whispers.</i>] I shan't be home
+till it be late. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> What did he whisper to ye?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> That he would go round the back way, come
+into the closet, and listen, as I directed him.&mdash;But
+let me beg once more, dear sister, to drop this project;
+for, as I told you before, instead of awaking him to
+kindness, you may provoke him to rage; and then
+who knows how far his brutality may carry him?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> I'm provided to receive him, I warrant
+you; away! <span class="ex">[<i>Exeunt.</i></span></p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<hr class="minimal" />
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h3>ACT THE FOURTH.</h3>
+<h4>SCENE I.</h4>
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>A Gallery in</i> <span class="smallcaps">Lady Bountiful's</span> <i>House</i>.</p>
+
+ <p class="noindent">
+<i>Enter</i> <span class="smallcaps">Lady Bountiful</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Mrs. Sullen, Dorinda</span><br />
+<i>meeting them</i>
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Dor.</i> News, dear sister, news, news!</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Archer</span>, <i>running</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Arch.</i> Where, where is my Lady Bountiful?<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Pray
+which is the old lady of you three?</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> I am.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> O madam, the fame of your ladyship's charity,
+goodness, benevolence, skill, and ability, have
+drawn me hither, to implore your ladyship's help in
+behalf of my unfortunate master, who is at this moment
+breathing his last.</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Your master! where is he?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> At your gate, madam: drawn by the appearance
+of your handsome house, to view it nearer, and
+walking up the avenue, within five paces of the courtyard,
+he was taken ill of a sudden, with a sort of I know
+not what: but down he fell, and there he lies.</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Here, Scrub, Gipsey.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Scrub</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Gipsey</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p class="noindent">All run, get my easy-chair down stairs, put the gentleman
+in it, and bring him in quickly, quickly.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Heaven will reward your ladyship for this
+charitable act.</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Is your master used to these fits?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> O yes, madam, frequently&mdash;I have known
+him have five or six of a night.</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> What's his name?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Lord, madam, he's dying; a minute's care
+or neglect may save or destroy his life.</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Ah, poor gentleman! come, friend, show
+me the way; I'll see him brought in myself.</p>
+
+<p class="right">[<i>Exit with</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Oh, sister, my heart flutters about strangely;
+I can hardly forbear running to his assistance.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> And I'll lay my life he deserves your assistance
+more than he wants it: did not I tell you
+that my lord would find a way to come at you? Love's
+his distemper, and you must be the physician; put on
+all your charms, summon all your fire into your eyes,
+plant the whole artillery of your looks against his
+breast, and down with him.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> O, sister, I'm but a young gunner, I shall be
+afraid to shoot, for fear the piece should recoil, and
+hurt myself.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Never fear, you shall see me shoot before
+you, if you will.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> No, no, dear sister, you have missed your
+mark so unfortunately, that I shan't care for being instructed
+by you.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Aimwell</span>, <i>in a Chair, carried by</i> <span class="smallcaps">Archer</span> <i>and</i><br />
+<span class="smallcaps">Scrub</span>; <span class="smallcaps">Lady Bountiful</span>, <span class="smallcaps">Gipsey</span>. <span class="smallcaps">Aimwell</span><br />
+<i>counterfeiting a Swoon</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Lady B.</i> Here, here, let's see&mdash;the hartshorn drops&mdash;Gipsey,
+a glass of fair water, his fit's very strong.&mdash;Bless
+me, how his hands are clenched!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> For shame, ladies, what d'ye do? why don't
+you help us?&mdash;Pray, madam, [<i>To</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span>.] take
+his hand, and open it, if you can, whilst I hold his
+head.</p>
+<p class="right">[<span class="smallcaps">Dorinda</span> <i>takes his Hand</i>.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Poor gentleman&mdash;Oh&mdash;he has got my hand
+within his, and squeezes it unmercifully<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Lady B.</i> 'Tis the violence of his convulsion, child.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Oh, madam, he's perfectly possessed in these
+cases&mdash;he'll bite you, if you don't have a care.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Oh, my hand, my hand!</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> What's the matter with the foolish girl? I
+have got this hand open you see with a great deal of
+ease.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Ay, but, madam, your daughter's hand is
+somewhat warmer than your ladyship's, and the heat
+of it draws the force of the spirits that way.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> I find, friend, you are very learned in these
+sort of fits.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> 'Tis no wonder, madam, for I'm often troubled
+with them myself; I find myself extremely ill
+at this minute.</p>
+
+<p class="right">[<i>Looking hard at</i> <span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span>.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> [<i>Aside.</i>] I fancy I could find a way to
+cure you.</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> His fit holds him very long.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Longer than usual, madam.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Where did his illness take him first,
+pray!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> To-day, at church, madam.</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> In what manner was he taken?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Very strangely, my lady. He was of a sudden
+touched with something in his eyes, which at the
+first he only felt, but could not tell whether 'twas pain
+or pleasure.</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Wind, nothing but wind.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Your master
+should never go without a bottle to smell to<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Oh!<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>he
+recovers<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>the lavender water<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>some
+feathers to burn under his nose&mdash;Hungary water to
+rub his temples<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Oh, he comes to himself. Hem a
+little, sir, hem<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Gipsey, bring the cordial water.</p>
+
+<p class="right">[<span class="smallcaps">Aimwell</span> <i>seems to awake in amaze</i>.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> How do you, sir?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Where am I? <span class="ind6">[<i>Rising.</i></span><br />
+Sure I have passed the gulf of silent death,<br />
+And now am landed on the Elysian shore.<br />
+Behold the goddess of those happy plains,<br />
+Fair Proserpine&mdash;let me adore thy bright divinity.<br />
+</p>
+
+<p class="right">[<i>Kneels to</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span>, <i>and kisses her Hand</i>.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> So, so, so; I knew where the fit would
+end.</p>
+
+<p>
+<i>Aim.</i> Eurydice, perhaps<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span><br />
+How could thy Orpheus keep his word,<br />
+And not look back upon thee;<br />
+No treasure but thyself could sure have brib'd him<br />
+To look one minute off thee.<br />
+</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Delirious, poor gentleman.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Very delirious, madam, very delirious.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Martin's voice, I think.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Yes, my lord&mdash;How does your lordship?</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Lord! did you mind that, girls?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Where am I?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> In very good hands, sir&mdash;You were taken
+just now with one of your old fits, under the trees,
+just by this good lady's house; her ladyship had you
+taken in, and has miraculously brought you to yourself,
+as you see<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Aim.</i> I am so confounded with shame, madam, that
+I can now only beg pardon<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>And refer my acknowledgments
+for your ladyship's care till an opportunity
+offers of making some amends&mdash;I dare be no longer
+troublesome&mdash;Martin, give two guineas to the servants. <span class="ex">[<i>Going.</i></span></p>
+
+<p><i>Dor.</i> Sir, you may catch cold by going so soon into
+the air; you don't look, sir, as if you were perfectly
+recovered.</p>
+
+<p class="right">[<span class="smallcaps">Archer</span> <i>talks to</i> <span class="smallcaps">Lady Bountiful</span> <i>in dumb Show</i>.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> That I shall never be, madam: my present
+illness is so rooted, that I must expect to carry it to
+my grave.</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Come, sir, your servant has been telling
+me that you are apt to relapse, if you go into the air&mdash;Your
+good manners shan't get the better of ours&mdash;You
+shall sit down again, sir:&mdash;Come, sir, we don't
+mind ceremonies in the country&mdash;Here, Gipsey, bring
+the cordial water.&mdash;Here, sir, my service t'ye<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>You
+shall taste my water; 'tis a cordial, I can assure you,
+and of my own making.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Yes, my lady makes very good water.</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Drink it off, sir: [<span class="smallcaps">Aimwell</span> <i>drinks</i>.] And
+how d'ye find yourself now, sir?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Somewhat better<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>though very faint still.</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Ay, ay, people are always faint after these
+fits. Come, girls, you shall show the gentleman the
+house; 'tis but an old family building, sir; but you
+had better walk about, and cool by degrees, than venture
+immediately into the air<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>You'll find some
+tolerable pictures&mdash;Dorinda, show the gentleman the
+way. I must go to the poor woman below. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Dor.</i> This way, sir.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Ladies, shall I beg leave for my servant to
+wait on you, for he understands pictures very well.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Sir, we understand originals, as well as
+he does pictures, so he may come along.</p>
+
+<p class="right">[<i>Exeunt</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Aimwell</span>, <span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span><br />
+<i>and</i> <span class="smallcaps">Archer</span>&mdash;<span class="smallcaps">Scrub</span> <i>sits down</i>.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Foigard</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Foig.</i> 'Save you, master Scrub.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Sir, I won't be saved your way<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>I hate a
+priest, I abhor the French, and I defy the devil&mdash;Sir,
+I'm a bold Briton, and will spill the last drop of my
+blood to keep out popery and slavery.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Master Scrub, you would put me down in
+politics, and so I would be speaking with Mrs. Gipsey.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Good Mr. Priest, you can't speak with her;
+she's sick, sir; she's gone abroad, sir; she's&mdash;dead two
+months ago, sir.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Gipsey</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Gip.</i> How now, impudence! How dare you talk
+so saucily to the doctor? Pray, sir, don't take it ill;
+for the common people of England are not so civil to
+strangers, as<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Scrub.</i> You lie, you lie:&mdash;'tis the common people,
+such as you are, that are civilest to strangers.</p>
+
+<p><i>Gip.</i> Sirrah, I have a good mind to&mdash;Get you out,
+I say!</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> I won't!</p>
+
+<p><i>Gip.</i> You won't, sauce-box!&mdash;Pray, doctor, what
+is the captain's name that came to your inn last
+night?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> The captain! ah, the devil, there she hampers
+me again;&mdash;the captain has me on one side, and
+the priest on t'other:&mdash;So between the gown and the
+sword, I have a fine time on't.</p>
+
+<p><i>Gip.</i> What, sirrah, won't you march?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> No, my dear, I won't march&mdash;but I'll walk:&mdash;And
+I'll make bold to listen a little too.</p>
+
+<p class="right">[<i>Goes behind the Side Scene, and listens.</i></p>
+
+<p><i>Gip.</i> Indeed, doctor, the count has been barbarously
+treated, that's the truth on't.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Ah, Mrs. Gipsey, upon my shoul, now, gra,
+his complainings would mollify the marrow in your
+bones, and move the bowels of your commiseration;
+he veeps, and he dances, and he fistles, and he swears,
+and he laughs, and he stamps, and he sings: in conclusion,
+joy, he's afflicted, <i>&agrave; la Fran&ccedil;ois</i>, and a stranger,
+would not know whider to cry or to laugh with
+him.</p>
+
+<p><i>Gip.</i> What would you have me do, doctor?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Nothing, joy, but only hide the count in Mrs.
+Sullen's closet, when it is dark.</p>
+
+<p><i>Gip.</i> Nothing! Is that nothing? it would be both
+a sin and a shame, doctor.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Here is twenty Louis d'ors, joy, for your
+shame; and I will give you an absolution for the shin.</p>
+
+<p><i>Gip.</i> But won't that money look like a bribe?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Dat is according as you shall take it&mdash;If
+you receive the money before hand, 'twill be <i>logic&egrave;</i>, a
+bribe; but if you stay till afterwards, 'twill be only
+a gratification.</p>
+
+<p><i>Gip.</i> Well, doctor, I'll take it <i>logic&egrave;</i><span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>But what
+must I do with my conscience, sir?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Leave dat wid me, joy; I am your priest,
+gra; and your conscience is under my hands.</p>
+
+<p><i>Gip.</i> But should I put the count into the closet&mdash;</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Vell, is dere any shin for a man's being in a
+closhet? one may go to prayers in a closhet.</p>
+
+<p><i>Gip.</i> But if the lady should come into her chamber
+and go to bed?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Vel, and is dere any shin in going to bed,
+joy?</p>
+
+<p><i>Gip.</i> Ah, but if the parties should meet, doctor?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Vel den<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>the parties must be responsible.&mdash;Do
+you begone after putting the count in the closhet;
+and leave the shins wid themselves&mdash;I will come
+with the count to instruct you in your chamber.</p>
+
+<p><i>Gip.</i> Well, doctor, your religion is so pure, that
+I'm resolved to die a martyr to't<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Here's the key of
+the garden door; come in the back way, when 'tis
+late&mdash;I'll be ready to receive you; but don't so much
+as whisper, only take hold of my hand; I'll lead you,
+and do you lead the count, and follow me. <span class="ex">[<i>Exeunt.</i></span></p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Scrub.</i> What witchcraft now have these two imps
+of the devil been a-hatching here?&mdash;There's twenty
+Louis d'ors! I heard that, and saw the purse: but I
+must give room to my betters. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Aimwell</span>, <i>leading</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span>, <i>and making love<br />
+in dumb Show</i>; <span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span>, <i>and</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Pray, sir, [<i>To</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.] how d'ye like
+that piece?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> O, 'tis Leda&mdash;You find, madam, how Jupiter
+came disguised to make love&mdash;</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Pray, sir, what head is that in the corner,
+there?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> O, madam, 'tis poor Ovid in his exile.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> What was he banished for?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> His ambitious love, madam. [<i>Bowing.</i>] His
+misfortune touches me.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Was he successful in his amours?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> There he has left us in the dark&mdash;He was
+too much a gentleman to tell.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> If he were secret, I pity him.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> And if he were successful I envy him.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> How d'ye like that Venus over the chimney?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Venus! I protest, madam, I took it for your
+picture: but now I look again, 'tis not handsome
+enough.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Oh, what a charm is flattery! if you
+would see my picture, there it is, over that cabinet&mdash;How
+d'ye like it?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I must admire any thing, madam, that has
+the least resemblance of you<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>But methinks, madam,&mdash;[<i>He
+looks at the Picture and</i> <span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span>
+<i>Three or Four Times, by Turns</i>.] Pray, madam, who
+drew it?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> A famous hand, sir.</p>
+
+<p class="right">[<i>Exeunt</i> <span class="smallcaps">Aimwell</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span>.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> A famous hand, madam! Your eyes, indeed,
+are featured there; but where's the sparkling moisture,
+shining fluid, in which they swim? The picture,
+indeed, has your dimples, but where's the swarm of
+killing Cupids, that should ambush there? The lips
+too are figured out; but where's the carnation dew,
+the pouting ripeness that tempts the taste in the original?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Had it been my lot to have matched with
+such a man! <span class="ex">[<i>Aside.</i></span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Your breasts too; presumptuous man! what!
+paint heaven! Apropos, madam, in the very next
+picture is Salmoneus, that was struck dead with lightning,
+for offering to imitate Jove's thunder; I hope
+you served the painter so, madam.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Had my eyes the power of thunder, they
+should employ their lightning better.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> There's the finest bed in that room, madam;
+I suppose 'tis your ladyship's bedchamber?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> And what then, sir?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I think the quilt is the richest that ever I
+saw<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>I can't at this distance, madam, distinguish
+the figures of the embroidery: will you give me
+leave, madam?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> The devil take his impudence&mdash;Sure, if
+I gave him an opportunity, he durst not offer it&mdash;I
+have a great mind to try.&mdash;[<i>Going.&mdash;Returns.</i>] 'Sdeath,
+what am I doing?&mdash;And alone too;<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Sister, sister! <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> I'll follow her close<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span><br />
+For where a Frenchman durst attempt to storm,<br />
+A Briton, sure may well the work perform. <span class="ex">[<i>Going.</i></span></p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Scrub.</i> Martin, brother Martin!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> O brother Scrub, I beg your pardon, I was
+not a-going: here's a guinea my master ordered you.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> A guinea! hi, hi, hi, a guinea! eh<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>by
+this light it is a guinea; but I suppose you expect one
+and twenty shillings in change.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Not at all; I have another for Gipsey.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> A guinea for her! Fire and faggot for the
+witch.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Sir, give me that guinea, and I'll discover
+a plot.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> A plot?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Ay, sir, a plot, a horrid plot&mdash;First, it must
+be a plot, because there's a woman in't: secondly, it
+must be a plot, because there's a priest in't: thirdly,
+it must be a plot, because there's French gold in't:
+and fourthly, it must be a plot, because I don't know
+what to make on't.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Nor any body else, I'm afraid, brother
+Scrub.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Truly I'm afraid so too; for where there's
+a priest and a woman, there's always a mystery and a
+riddle&mdash;This, I know, that here has been the doctor
+with a temptation in one hand, and an absolution in
+the other, and Gipsey has sold herself to the devil; I
+saw the price paid down, my eyes shall take their
+oath on't.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> And is all this bustle about Gipsey?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> That's not all; I could hear but a word here
+and there; but I remember they mentioned a count,
+a closet, a back door, and a key.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> The count! did you hear nothing of Mrs.
+Sullen?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> I did hear some word that sounded that
+way: but whether it was Sullen or Dorinda I could
+not distinguish.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> You have told this matter to nobody, brother?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Told! no, sir, I thank you for that; I'm resolved
+never to speak one word, <i>pro</i> nor <i>con</i>, till we
+have a peace.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> You are i'the right, brother Scrub; here's a
+treaty a-foot between the count and the lady.&mdash;The
+priest and the chambermaid are plenipotentiaries<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>It
+shall go hard, but I'll find a way to be included in
+the treaty. Where's the doctor now?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> He and Gipsey are this moment devouring
+my lady's marmalade in the closet.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> [<i>From without.</i>] Martin, Martin!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I come, sir, I come.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> But you forget the other guinea, brother
+Martin.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Here, I give it with all my heart.</p>
+<p class="right">[<i>Exit</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> And I take it with all my soul. I'cod, I'll
+spoil your plotting, Mrs. Gipsey; and if you should
+set the captain upon me, these two guineas will buy
+me off.</p>
+<p class="right">[<i>Exit</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span>, <i>meeting</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Well, sister.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> And well, sister.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> What's become of my lord?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> What's become of his servant?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Servant! he's a prettier fellow and a
+finer gentleman by fifty degrees than his master.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> O' my conscience, I fancy you could beg that
+fellow at the gallows' foot.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> O' my conscience, I could, provided I
+could put a friend of yours in his room.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> You desired me, sister, to leave you, when you
+transgressed the bounds of honour.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Thou dear censorious country girl&mdash;What
+dost mean? You can't think of the man without
+the bedfellow, I find.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> I don't find any thing unnatural in that thought.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> How a little love and conversation improve
+a woman! Why, child, you begin to live&mdash;you
+never spoke before.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Because I was never spoke to before: my
+lord has told me, that I have more wit and beauty
+than any of my sex; and truly I begin to think the
+man is sincere.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> You are in the right, Dorinda; pride is
+the life of a woman, and flattery is our daily bread&mdash;But
+I'll lay you a guinea that I had finer things said
+to me than you had.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Done<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>What did your fellow say to ye?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> My fellow took the picture of Venus for
+mine.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> But my lover took me for Venus herself.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Common cant! had my spark called
+me a Venus directly, I should have believed him a
+footman in good earnest.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> But my lover was upon his knees to me.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> And mine was upon his tiptoes to me.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Mine vowed to die for me.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Mine swore to die with me.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Mine kissed my hand ten thousand times.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Mine has all that pleasure to come.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Mine spoke the softest moving things.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Ay, ay, mine had his moving things
+too.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Mine offered marriage.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> O lard! d'ye call that a moving thing?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> The sharpest arrow in his quiver, my dear sister;
+Why, my twenty thousand pounds may lie brooding
+here this seven years, and hatch nothing at last
+but some illnatured clown, like yours;&mdash;Whereas, if
+I marry my Lord Aimwell, there will be title, place,
+and precedence, the park, the play, and the drawing-room,
+splendour, equipage, noise, and flambeaux&mdash;Hey,
+my Lady Aimwell's servants there&mdash;lights, lights to
+the stairs&mdash;My Lady Aimwell's coach, put forward&mdash;stand
+by; make room for her ladyship<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Are not
+these things moving? What! melancholy of a sudden?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Happy, happy sister! your angel has
+been watchful for your happiness, whilst mine has
+slept, regardless of his charge<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Long smiling years
+of circling joys for you, but not one hour for me! <span class="ex">[<i>Weeps.</i></span></p>
+
+<p><i>Dor.</i> Come, my dear, we'll talk of something
+else.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> O, Dorinda, I own myself a woman, full
+of my sex, a gentle, generous soul&mdash;easy and yielding
+to soft desires; a spacious heart, where love and all his
+train might lodge; and must the fair apartment of
+my breast be made a stable for a brute to lie in?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Meaning your husband, I suppose.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Husband!&mdash;Even husband is too soft
+a name for him.&mdash;But, come, I expect my brother
+here to-night or to-morrow; he was abroad when my
+father married me: perhaps he'll find a way to make
+me easy.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Will you promise not to make yourself uneasy
+in the mean time with my lord's friend?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> You mistake me, sister&mdash;It happens with
+us as among the men, the greatest talkers are the greatest
+cowards; and there's a reason for it; those spirits
+evaporate in prattle, which might do more mischief
+if they took another course<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Though, to confess
+the truth, I do love that fellow;&mdash;and if I met him
+dressed as he should be,<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Lookye, sister, I have no
+supernatural gifts;<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>I can't swear I could resist
+the temptation<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>though I can safely promise to
+avoid it; and that's as much as the best of us can do.
+<span class="ex">[<i>Exeunt.</i></span></p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>SCENE II.</h4>
+<div class="center">
+<p class="noindent"><i>The Inn.</i><br />
+<br />
+<i>Enter</i> <span class="smallcaps">Aimwell</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Archer</span> <i>laughing</i>.</p>
+</div>
+
+<p><i>Arch.</i> And the awkward kindness of the good motherly
+old gentlewoman<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Aim.</i> And the coming easiness of the young one&mdash;'Sdeath,
+'tis pity to deceive her.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Nay, if you adhere to those principles, stop
+where you are.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> I can't stop; for I love her to distraction.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> 'Sdeath, if you love her a hair's breadth beyond
+discretion, you must go no farther.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Well, well, any thing to deliver us from sauntering
+away our idle evenings at White's, Tom's, or
+Will's&mdash;But now<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Ay, now is the time to prevent all this&mdash;Strike
+while the iron is hot&mdash;The priest is the luckiest
+part of our adventure; he shall marry you, and pimp
+for me. But here comes the doctor; I shall be
+ready.<span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Foigard</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Foig.</i> Shave you, noble friend.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> O sir, your servant; Pray, doctor, may I
+crave your name?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Fat naam is upon me? My naam is Foigard,
+joy.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Foigard! a very good name for a clergyman;
+Pray, Doctor Foigard, were you ever in Ireland?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Ireland! No, joy:&mdash;Fat sort of plaace
+is dat shame Ireland? Dey say de people are catched
+dere when dey are young.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> And some of them here, when they are old;&mdash;as
+for example&mdash;[<i>Takes</i> <span class="smallcaps">Foigard</span> <i>by the Shoulder</i>.]
+Sir, I arrest you as a traitor against the government;
+you are a subject of England, and this morning showed
+me a commission, by which you served as chaplain in
+the French army: This is death by our law, and your
+reverence must hang for't.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Upon my shoul, noble friend, dis is strange
+news you tell me, Fader Foigard a subject of England&mdash;de
+son of a Burgomaster of Brussels a subject of
+England, Ubooboo&mdash;</p>
+
+<p><i>Aim.</i> The son of a bog trotter in Ireland: sir, your
+tongue will condemn you before any bench in the kingdom.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> And is my tongue all your evidensh, joy?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> That's enough.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> No, no, joy, for I will never spaake de English
+no more.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Sir, I have other evidence.&mdash;Here, Martin,
+you know this fellow.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Aim.</i> [<i>In a Brogue.</i>] Shave you, my dear cussen,
+how does your health?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Ah! upon my shoul dere is my countryman
+and his brogue will hang mine. [<i>Aside.</i>] <i>Mynhere,
+ick wet neat wat hey zacht, ick univirston ewe, neat, sacrament.</i></p>
+
+<p><i>Aim.</i> Altering your language won't do, sir, this fellow
+knows your person, and will swear to your face.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Faash! fey, is dere brogue upon my faash
+too?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Upon my shalvation dere ish, joy,<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>But,
+Cussen Mackshane, vill you not put a remembrance
+upon me?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Mackshane! by St. Patrick, dat is my naam
+shure enough. <span class="ex">[<i>Aside.</i></span></p>
+
+<p><i>Aim.</i> I fancy, Archer, you have it.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> The devil hang you, joy<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>By fat acquaintance
+are you my cussen?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> O, de devil hang your shelf, joy; you know
+we were little boys togeder upon de school, and your
+foster moder's son was married upon my nurse's chister,
+joy, and so we are Irish cussens.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> De devil taake de relation! Vel, joy, and fat
+school was it?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I think it vas&mdash;aay&mdash;'Twas Tipperary.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Now, upon my shoul, joy, it was Kilkenny.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> That's enough for us&mdash;self confession&mdash;Come,
+sir, we must deliver you into the hands of the next
+magistrate.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> He sends you to gaol, you are tried next assizes,
+and away you go swing into purgatory.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> And is it sho wid you cussen?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> It will be sho wid you, cussen, if you don't
+immediately confess the secret between you and Mrs.
+Gipsey&mdash;Lookye, sir, the gallows or the secret, take
+your choice.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> The gallows! upon my shoul I hate that
+shame gallows, for it is a diseash dat is fatal to our
+family.&mdash;Vel den, there is nothing, shentlemens, but
+Mrs. Sullen would spaak wid the count in her chamber
+at midnight, and dere is no harm, joy, for I am
+to conduct the count to the plaash myself.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> As I guessed.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Have you communicated
+the matter to the count?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> I have not sheen him since.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Right again; why then, doctor;&mdash;you shall
+conduct me to the lady instead of the count.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Fat, my cussen to the lady! upon my shoul,
+gra, dat's too much upon the brogue.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Come, come, doctor, consider we have got
+a rope about your neck, and if you offer to squeak,
+we'll stop your windpipe, most certainly; we shall
+have another job for you in a day or two, I hope.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Here's company coming this way; let's into
+my chamber, and there concert our affairs further.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Come, my dear cussen, come along.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Arra, the devil taake our relashion. <span class="ex">[<i>Exeunt.</i></span></p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Boniface, Hounslow</span>, <i>and</i> <span class="smallcaps">Bagshot</span>, <i>at one<br />
+Door</i>, <span class="smallcaps">Gibbet</span> <i>at the opposite</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Gib.</i> Well, gentlemen, 'tis a fine night for our enterprize.</p>
+
+<p><i>Houns.</i> Dark as hell.</p>
+
+<p><i>Bag.</i> And blows like the devil: our landlord here
+has shown us the window where we must break in, and
+tells us the plate stands in the wainscot cupboard in
+the parlour.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Ay, ay, Mr. Bagshot, as the saying is, knives
+and forks, cups and cans, tumblers and tankards.&mdash;There's
+one tankard, as the saying is, that's near upon
+as big as me: it was a present to the 'squire from his
+godmother, and smells of nutmeg and toast, like an
+East India ship.</p>
+
+<p><i>Houns.</i> Then you say we must divide at the stair-head.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Yes, Mr. Hounslow, as the saying is<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>at
+one end of the gallery lies my Lady Bountiful and her
+daughter, and at the other, Mrs. Sullen&mdash;as for
+the 'squire.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Gib.</i> He's safe enough; I have fairly entered him,
+and he's more than half seas over already&mdash;But such
+a parcel of scoundrels are got about him there, that,
+egad, I was ashamed to be seen in their company.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> 'Tis now twelve, as the saying is&mdash;gentlemen,
+you must set out at one.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Hounslow, do you and Bagshot see our arms
+fixed, and I'll come to you presently.</p>
+
+<p><i>Houns. and Bag.</i> We will.</p>
+
+<p class="right">[<i>Exeunt</i> <span class="smallcaps">Hounslow</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Bagshot</span>.
+</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Well, my dear Bonny, you assure me that
+Scrub is a coward.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> A chicken, as the saying is&mdash;you'll have no
+creature to deal with but the ladies.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> And I can assure you, friend, there's a great
+deal of address and good manners in robbing a lady:
+I am the most a gentleman that way that ever travelled
+the road.&mdash;But, my dear Bonny, this prize will
+be a galleon, a Vigo business<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>I warrant you, we
+shall bring off three or four thousand pounds.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> In plate, jewels, and money, as the saying is,
+you may.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Why, then, Tyburn, I defy thee: I'll get up
+to town, sell off my horse and arms, buy myself
+some pretty employment in the law, and be as snug
+and as honest as e'er a long gown of them all.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> And what think you, then, of my daughter
+Cherry for a wife?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Lookye, my dear Bonny, <i>Cherry is the goddess
+I adore</i>, as the song goes; but it is a maxim, that
+man and wife should never have it in their power to
+hang one another; for, if they should, the Lord have
+mercy upon them both. <span class="ex">[<i>Exeunt.</i></span></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="minimal" />
+<p>&nbsp;</p>
+<h3>ACT THE FIFTH.</h3>
+<h4>SCENE I.</h4>
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>The Inn.<br />
+<br />
+Knocking without.</i><br />
+<br />
+<i>Enter</i> <span class="smallcaps">Boniface</span>.</p>
+</div>
+
+<p><i>Bon.</i> Coming, coming&mdash;a coach and six foaming
+horses at this time o'night! some great man, as the
+saying is, for he scorns to travel with other people.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Sir Charles Freeman</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Sir C.</i> What, fellow! a public house, and abed
+when other people sleep?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Sir, I an't abed, as the saying is.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> I see that, as the saying is! Is Mr. Sullen's
+family abed, think ye?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> All but the 'squire himself, sir, as the saying
+is; he's in the house.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> What company has he?</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Why, sir, there's the constable, Mr. Gage, the
+exciseman, the hunch-backed barber, and two or three
+other gentlemen.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> I find my sister's letters gave me the true
+picture of her spouse.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Sullen</span>, <i>drunk</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Bon.</i> Sir, here's the 'squire.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> The puppies left me asleep<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>sir.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> Well, sir.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Sir, I am an unfortunate man&mdash;I have three
+thousand pounds a year, and I can't get a man to
+drink a cup of ale with me.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> That's very hard.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Ay, sir,&mdash;and unless you have pity upon me,
+and smoke one pipe with me, I must e'en go home to
+my wife, and I had rather go to the devil by half.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> But I presume, sir, you won't see your wife
+to-night, she'll be gone to bed<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>you don't use to
+lie with your wife in that pickle.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> What! not lie with my wife! Why, sir, do
+you take me for an atheist, or a rake?</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> If you hate her, sir, I think you had better
+lie from her.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> I think so too, friend<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>but I am a justice
+of peace, and must do nothing against the law.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> Law! as I take it, Mr. Justice, nobody observes
+law for law's sake, only for the good of those
+for whom it was made.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> But if the law orders me to send you to gaol,
+you must lie there, my friend.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> Not unless I commit a crime to deserve it.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> A crime! oons, an't I married?</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> Nay, sir, if you call marriage a crime, you
+must disown it for a law.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Eh!&mdash;I must be acquainted with you, sir,&mdash;but,
+sir, I should be very glad to know the truth of
+this matter.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> Truth, sir, is a profound sea, and few there
+be that dare wade deep enough to find out the bottom
+on't. Besides, sir, I am afraid the line of your
+understanding mayn't be long enough.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Lookye, sir, I have nothing to say to your
+sea of truth; but if a good parcel of land can entitle
+a man to a little truth, I have as much as any he in
+the county.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> I never heard your worship, as the saying is,
+talk so much before.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Because I never met with a man that I liked
+before.</p>
+
+<p><i>Bon.</i> Pray, sir, as the saying is, let me ask you one
+question: are not man and wife one flesh?</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> You and your wife, Mr. Guts, may be one
+flesh, because you are nothing else<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>but rational
+creatures have minds that must be united.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Minds!</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> Ay, minds, sir; don't you think that the
+mind takes place of the body?</p>
+
+<p><i>Sul.</i> In some people.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> Then the interest of the master must be consulted
+before that of his servant.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Sir, you shall dine with me to-morrow<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Oons,
+I always thought that we were naturally one.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> Sir, I know that my two hands are naturally
+one, because they love one another, kiss one
+another, help one another in all the actions of life;
+but I could not say so much if they were always at
+cuffs.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Then 'tis plain that we are two.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> Why don't you part with her, sir?</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Will you take her, sir?</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> With all my heart.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> You shall have her to-morrow morning, and a
+venison pasty into the bargain.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> You'll let me have her fortune too?</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Fortune! why, sir, I have no quarrel to her
+fortune<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>I only hate the woman, sir, and none but
+the woman shall go.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> But her fortune, sir<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Sul.</i> Can you play at whist, sir?</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> No, truly, sir.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Not at all-fours?</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> Neither.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Oons! where was this man bred? [<i>Aside.</i>]
+Burn me, sir, I can't go home; 'tis but two
+o'clock.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> For half an hour, sir, if you please&mdash;but
+you must consider 'tis late.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Late! that is the reason I can't go to bed&mdash;Come,
+sir<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span><span class="ex">[<i>Exeunt.</i></span></p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Cherry</span>; <i>she runs across the Stage, and knocks<br />
+at</i> <span class="smallcaps">Aimwell's</span> <i>Chamber Door</i>.<br />
+<i>Enter</i> <span class="smallcaps">Aimwell</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Aim.</i> What's the matter? you tremble, child; you
+are frighted!</p>
+
+<p><i>Cher.</i> No wonder, sir&mdash;but, in short, sir, this very
+minute a gang of rogues are gone to rob my Lady
+Bountiful's house.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> How!</p>
+
+<p><i>Cher.</i> I dogged them to the very door, and left
+them breaking in.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Have you alarmed any body else with the
+news?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> No, no, sir; I wanted to have discovered the
+whole plot, and twenty other things, to your man,
+Martin; but I have searched the whole house, and
+can't find him; where is he?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> No matter, child; will you guide me immediately
+to the house?</p>
+
+<p><i>Cher.</i> With all my heart, sir: my Lady Bountiful
+is my godmother, and I love Mrs. Dorinda so well&mdash;</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Dorinda! the name inspires me! the glory
+and the danger shall be all my own<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Come, my
+life, let me but get my sword. <span class="ex">[<i>Exeunt.</i></span></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>SCENE II.</h4>
+<div class="center">
+<p class="noindent"><i>A Bedchamber in</i> <span class="smallcaps">Lady Bountiful's</span> <i>House</i>.<br />
+<br />
+<span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span> <i>discovered; a Table<br />
+and Lights</i>.</p>
+</div>
+
+<p><i>Dor.</i> 'Tis very late, sister; no news of your spouse
+yet?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> No; I'm condemned to be alone till towards
+four, and then, perhaps, I may be executed
+with his company.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Well, my dear, I'll leave you to your rest;
+you'll go directly to bed, I suppose.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> I don't know what to do; heigho!</p>
+
+<p><i>Dor.</i> That's a desiring sigh, sister.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> This is a languishing hour, sister.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> And might prove a critical minute, if the
+pretty fellow were here.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Here? what, in my bedchamber, at two
+o'clock i'th' morning, I undressed, the family asleep,
+my hated husband abroad, and my lovely fellow at
+my feet!<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>O, gad, sister!</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Thoughts are free, sister, and them I allow
+you&mdash;So, my dear, good night. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> A good rest to my dear Dorinda<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Thoughts
+free! are they so? why, then, suppose him
+here, dressed like a youthful, gay, and burning
+bridegroom, [<span class="smallcaps">Archer</span> <i>steals out of the Closet</i>.] with
+tongue enchanting, eyes bewitching, knees imploring
+[<i>Turns a little on one Side, and sees</i> <span class="smallcaps">Archer</span> <i>in the
+Posture she describes</i>.]&mdash;Ah! [<i>Shrieks, and runs to the
+other Side of the Stage.</i>]. Have my thoughts raised a
+spirit? What are you, sir? a man, or a devil?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> A man, a man, madam. <span class="ex">[<i>Rising.</i></span></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> How shall I be sure of it?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Madam, I'll give you demonstration this
+minute.</p>
+<p class="right">[<i>Takes her Hand.</i></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> What, sir! do you intend to be rude?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Yes, madam, if you please.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> In the name of wonder, whence came
+ye?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> From the skies, madam&mdash;I'm a Jupiter in
+love, and you shall be my Alcmena.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> How came you in?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I flew in at the window, madam; your
+cousin Cupid lent me his wings, and your sister Venus
+opened the casement.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> I'm struck dumb with admiration.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> And I with wonder. <span class="ex">[<i>Looks&nbsp;passionately&nbsp;at&nbsp;her.</i></span></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> What will become of me?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> How beautiful she looks!<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>the teeming
+jolly spring smiles in her blooming face, and when
+she was conceived, her mother smelt to roses, looked
+on lilies<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<div class="center">
+<table style="margin: 0 auto" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="poem">
+<tr><td align="left">Lilies unfold their white, their fragrant charms,</td></tr>
+<tr><td align="left">When the warm sun thus darts into their arms.</td></tr>
+</table>
+</div>
+<p class="right">[<i>Runs to her.</i></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Ah! <span class="ex">[<i>Shrieks.</i></span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Oons, madam, what do you mean? you'll
+raise the house.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Sir, I'll wake the dead, before I bear
+this. What! approach me with the freedoms of a
+keeper! I'm glad on't; your impudence has cured
+me.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> If this be impudence, [<i>Kneels.</i>] I leave to
+your partial self; no panting pilgrim, after a tedious,
+painful, voyage, e'er bowed before his saint with more
+devotion.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Now, now, I'm ruined if he kneels. [<i>Aside.</i>]
+Rise, thou prostrate engineer; not all thy undermining
+skill shall reach my heart. Rise, and know
+that I am a woman, without my sex; I can love to
+all the tenderness of wishes, sighs, and tears&mdash;But go
+no farther&mdash;Still, to convince you that I'm more
+than woman, I can speak my frailty, confess my
+weakness even for<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>But<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> For me!</p>
+<p class="right">[<i>Going to lay hold on her.</i></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Hold, sir; build not upon that&mdash;for my
+most mortal hatred follows, if you disobey what I
+command you now&mdash;leave me this minute&mdash;If he denies,
+I'm lost. <span class="ex">[<i>Aside.</i></span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Then you'll promise<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Any thing another time.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> When shall I come?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> To-morrow&mdash;when you will.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Your lips must seal the promise.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Pshaw!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> They must, they must. [<i>Kisses her.</i>] Raptures
+and paradise! and why not now, my angel?
+The time, the place, silence, and secrecy, all conspire&mdash;And
+the now conscious stars have pre-ordained
+this moment for my happiness.</p>
+<p class="right">[<i>Takes her in his Arms.</i></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> You will not, cannot, sure.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> If the sun rides fast, and disappoints not
+mortals of to-morrow's dawn, this night shall crown
+my joys.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> My sex's pride assist me.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> My sex's strength help me.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> You shall kill me first.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I'll die with you. <span class="ex">[<i>Carrying&nbsp;her&nbsp;off.</i></span></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Thieves! thieves! murder!<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>, <i>in his Breeches, and one Shoe</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Scrub.</i> Thieves! thieves! murder! popery!</p>
+
+<div class="center">
+<table style="margin: 0 auto" cellpadding="4" summary="Illustration">
+ <tr>
+ <td align="center">
+ <a href="images/bs400.jpg">
+ <img src="images/bs400.jpg" height="500"
+ alt="BOOK COVER" /></a>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="center">
+ <span class="caption">SCRUB&mdash;O PRAY SIR SPARE ALL I HAVE<br />
+ AND TAKE MY LIFE.<br />
+ACT V &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; SCENE III<br />
+ Click to <a href="images/bs400.jpg">ENLARGE</a></span>
+ </td>
+ </tr>
+</table>
+</div>
+
+<p><i>Arch.</i> Ha!</p>
+
+<p class="right">[<i>Draws, and offers to stab</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> [<i>Kneeling.</i>] O pray, sir, spare all I have,
+and take my life.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> [<i>Holding</i> <span class="smallcaps">Archer's</span> <i>Hand</i>.] What does
+the fellow mean?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> O, madam, down upon your knees, your
+marrowbones<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>he's one of them.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Of whom?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> One of the rogues<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>I beg your pardon,
+one of the honest gentlemen, that just now are broke
+into the house.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> How!</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> I hope you did not come to rob me?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Indeed I did, madam, but I would have
+taken nothing but what you might very well have
+spared; but your crying, Thieves, has waked this
+dreaming fool, and so he takes them for granted.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Granted! 'tis granted, sir; take all we
+have.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> The fellow looks as if he were broke out
+of Bedlam.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Oons, madam, they're broke into the house
+with fire and sword; I saw them, heard them, they'll
+be here this minute.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> What! thieves!</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Under favour, sir, I think so.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> What shall we do, sir?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Madam, I wish your ladyship a good night.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Will you leave me?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Leave you! lord, madam, did not you command
+me to begone just now, upon pain of your
+immortal hatred.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Nay, but pray, sir<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span><span class="ex">[<i>Takes&nbsp;hold&nbsp;of&nbsp;him.</i></span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Ha! ha! ha! now comes my turn to be
+ravished&mdash;You see now, madam, you must use men
+one way or other; but take this by the way, good
+madam, that none but a fool will give you the benefit
+of his courage, unless you'll take his love along
+with it&mdash;How are they armed, friend?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> With sword and pistol, sir.</p>
+
+<p class="right">[<i>He gets under the Table.</i></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Hush!<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>I see a dark lanthorn coming
+through the gallery<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Madam, be assured I will
+protect you, or lose my life.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Your life! no, sir, they can rob me of nothing
+that I value half so much; therefore now, sir,
+let me entreat you to begone.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> No, madam, I'll consult my own safety, for
+the sake of yours; I'll work by stratagem: have you
+courage enough to stand the appearance of them?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Yes, yes; since I have escaped your
+hands, I can face any thing.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Come hither, brother Scrub; don't you
+know me?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Eh! my dear brother, let me kiss thee!</p>
+
+<p class="right">[<i>Kisses</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> This way<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Here<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p class="right">[<span class="smallcaps">Archer</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Scrub</span> <i>hide</i>.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Gibbet</span>, <i>with a dark Lanthorn in one Hand,<br />
+and a Pistol in the other</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Gib.</i> Ay, ay, this is the chamber, and the lady
+alone.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Who are you, sir? What would you
+have? D'ye come to rob me?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Rob you! alack a day, madam, I'm only a
+younger brother, madam; and so, madam, if you
+make a noise, I'll shoot you through the head: but
+don't be afraid, madam. [<i>Laying his Lanthorn and
+Pistol upon the Table.</i>] These rings, madam; don't be
+concerned, madam; I have a profound respect for
+you, madam; your keys, madam; don't be frighted,
+madam; I'm the most of a gentleman. [<i>Searching her
+Pockets.</i>] This necklace, madam; I never was rude
+to any lady! I have a veneration&mdash;for this necklace.</p>
+
+<p class="right">[<i>Here</i> <span class="smallcaps">Archer</span>, <i>having come round, and seized<br />
+the Pistol, takes</i> <span class="smallcaps">Gibbet</span> <i>by the Collar, trips<br />
+up his Heels, and claps the Pistol to his Breast</i>.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Hold, profane villain, and take the reward
+of thy sacrilege.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Oh! pray, sir, don't kill me; I an't prepared.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> How many is there of them, Scrub?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Five and forty, sir.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Then I must kill the villain, to have him out
+of the way.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Hold! hold! sir; we are but three, upon my
+honour.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Scrub, will you undertake to secure him?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Not I, sir; kill him, kill him!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Run to Gipsey's chamber; there you'll find
+the doctor; bring him hither presently. [<i>Exit</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>,
+<i>running</i>.] Come, rogue, if you have a short prayer,
+say it.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Sir, I have no prayer at all; the government
+has provided a chaplain to say prayers for us on these
+occasions.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Pray, sir, don't kill him: You fright me
+as much as him.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> The dog shall die, madam, for being the occasion
+of my disappointment.&mdash;Sirrah, this moment
+is your last.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Sir, I'll give you two hundred pounds to spare
+my life.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Have you no more, rascal?</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Yes, sir, I can command four hundred; but
+I must reserve two of them to save my life at the
+sessions.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Scrub</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Foigard</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Arch.</i> Here, doctor: I suppose Scrub and you, between
+you, may manage him:<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Lay hold of him.</p>
+
+<p class="right">[<span class="smallcaps">Foigard</span> <i>lays hold of</i> <span class="smallcaps">Gibbet</span>.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> What! turned over to the priest already<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Lookye,
+doctor, you come before your time; I an't
+condemned yet, I thank ye.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Come, my dear joy, I vil secure your body
+and your shoul too; I will make you a good catholic,
+and give you an absolution.</p>
+
+<p><i>Gib.</i> Absolution! Can you procure me a pardon,
+doctor?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> No, joy.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Gib.</i> Then you and your absolution may go to the
+devil.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Convey him into the cellar, there bind him:&mdash;Take
+the pistol, and if he offers to resist, shoot him
+through the head,&mdash;and come back to us with all the
+speed you can.</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Ay, ay; come, doctor, do you hold him
+fast, and I'll guard him.</p>
+
+<p class="right">[<i>Exeunt</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>, <span class="smallcaps">Gibbet</span>, <i>and</i> <span class="smallcaps">Foigard</span>.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> But how came the doctor?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> In short, madam<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>[<i>Shrieking without.</i>]
+'Sdeath! the rogues are at work with the other ladies:&mdash;I'm
+vexed I parted with the pistol; but I must fly
+to their assistance&mdash;Will you stay here, madam, or
+venture yourself with me?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Oh, with you, dear sir, with you.</p>
+<p class="right">[<i>Takes him by the Arm, and exeunt.</i></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>SCENE III.</h4>
+
+<div class="center">
+<p class="noindent"><i>Another Apartment.</i><br />
+<br />
+<i>Enter</i> <span class="smallcaps">Hounslow</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Bagshot</span>, <i>with Swords drawn,<br />
+dragging in</i> <span class="smallcaps">Lady Bountiful</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span>.</p>
+</div>
+
+<p><i>Houns.</i> Come, come, your jewels, mistress.</p>
+
+<p><i>Bag.</i> Your keys, your keys, old gentlewoman.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Aimwell</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Aim.</i> Turn this way, villains; I durst engage an
+army in such a cause.</p>
+<p class="right">[<i>He engages them both.</i></p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Archer</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Arch.</i> Hold! hold! my lord; every man his bird,
+pray.</p>
+
+<p class="right">[<i>They engage Man to Man; the Rogues are<br />
+thrown down, and disarmed.</i></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Shall we kill the rogues?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> No, no; we'll bind them.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Ay, ay; here, madam, lend me your garter.</p>
+
+<p class="right">[<i>To</i> <span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span>, <i>who stands by him</i>.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> The devil's in this fellow; he fights, loves,
+and banters all in a breath: here's a rope, that the
+rogues brought with them, I suppose.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Right, right, the rogue's destiny, a rope to
+hang himself<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Come, my lord,<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>this is but a
+scandalous sort of an office, [<i>Binding the</i> <span class="smallcaps">Rogues</span> <i>together</i>.]
+if our adventure should end in this sort of
+hangmanwork; but I hope there is something in prospect
+that&mdash;</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p class="noindent">Well, Scrub, have you secured your Tartar?</p>
+
+<p><i>Scrub.</i> Yes, sir, I left the priest and him disputing
+about religion.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> And pray carry these gentlemen to reap the
+benefit of the controversy.</p>
+
+<p class="right">[<i>Delivers the</i> <span class="smallcaps">Prisoners</span> <i>to</i> <span class="smallcaps">Scrub</span>,<br />
+<i>who leads them out</i>.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Pray, sister, how came my lord here?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> And pray, how came the gentleman here?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> I'll tell you the greatest piece of villainy&mdash;</p>
+<p class="right">[<i>They talk in dumb Show.</i></p>
+
+<p><i>Aim.</i> I fancy, Archer, you have been more successful
+in your adventure than the housebreakers.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> No matter for my adventure, yours is the
+principal<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Press her this minute to marry you,&mdash;now
+while she's hurried between the palpitation of
+her fear, and the joy of her deliverance, now while
+the tide of her spirits are at high-flood:<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>throw
+yourself at her feet, speak some romantic nonsense or
+other;&mdash;confound her senses, bear down her reason,
+and away with her:&mdash;The priest is now in the cellar,
+and dare not refuse to do the work.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> But how shall I get off without being observed?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> You a lover, and not find a way to get off!&mdash;Let
+me see.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> You bleed, Archer.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> 'Sdeath, I'm glad on't; this wound will do
+the business&mdash;I'll amuse the old lady and Mrs. Sullen
+about dressing my wound, while you carry off
+Dorinda.</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Gentlemen, could we understand how you
+would be gratified for the services<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Come, come, my lady, this is no time for
+compliments; I'm wounded, madam.</p>
+
+<p><i>Lady B. and Mrs. Sul.</i> How! wounded!</p>
+
+<p><i>Dor.</i> I hope, sir, you have received no hurt?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> None but what you may cure<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p class="right">[<i>Makes love in dumb Show.</i></p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Let me see your arm, sir&mdash;I must have
+some powder sugar, to stop the blood<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>O me! an
+ugly gash; upon my word, sir, you must go into bed.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Ay, my lady, a bed would do very well<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Madam,
+[<i>To</i> <span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span>.] will you do me the favour
+to conduct me to a chamber?</p>
+
+<p><i>Lady B.</i> Do, do, daughter,<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>while I get the lint,
+and the probe, and plaister ready.</p>
+
+<p class="right">[<i>Runs out one Way</i>; <span class="smallcaps">Aimwell</span> <i>carries off</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span>
+<i>another</i>.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Come, madam, why don't you obey your
+mother's commands?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> How can you, after what is past, have
+the confidence to ask me?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> And if you go to that, how can you, after
+what is past, have the confidence to deny me?<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Was
+not this blood shed in your defence, and my life
+exposed for your protection?&mdash;Lookye, madam, I'm
+none of your romantic fools, that fight giants and
+monsters for nothing; my valour is downright Swiss;
+I am a soldier of fortune, and must be paid.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> 'Tis ungenerous in you, sir, to upbraid
+me with your services.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> 'Tis ungenerous in you, madam, not to reward
+them.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> How! at the expense of my honour!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Honour! Can honour consist with ingratitude?
+If you would deal like a woman of honour, do
+like a man of honour: d'ye think I would deny you
+in such a case?</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Gipsey</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Gip.</i> Madam, my lady ordered me to tell you,
+that your brother is below at the gate.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> My brother! Heavens be praised:&mdash;Sir,
+he shall thank you for your services; he has it in his
+power.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Who is your brother, madam?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Sir Charles Freeman:<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>You'll excuse
+me, sir; I must go and receive him. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Arch.</i> Sir Charles Freeman! 'Sdeath and hell!<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>My
+old acquaintance. Now, unless Aimwell
+has made good use of his time, all our fair machine
+goes souse into the sea, like an Eddistone. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>SCENE IV.</h4>
+<div class="center">
+<p class="noindent"><i>The Gallery in the same House.</i><br />
+<br />
+<i>Enter</i> <span class="smallcaps">Aimwell</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span>.</p>
+</div>
+
+<p><i>Dor.</i> Well, well, my lord, you have conquered:&mdash;your
+late generous action will, I hope, plead for my
+easy yielding; though, I must own, your lordship had
+a friend in the fort before.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> The sweets of Hybla dwell upon her tongue&mdash;Here,
+doctor!<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Foigard</span>, <i>with a Book</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Foig.</i> Are you prepared bote?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> I'm ready. But first, my lord, one word&mdash;I
+have a frightful example of a hasty marriage in my
+own family; when I reflect upon't, it shocks me.&mdash;Pray,
+my lord, consider a little<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Aim.</i> Consider! Do you doubt my honour, or my
+love?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Neither&mdash;I do believe you equally just as
+brave; and were your whole sex drawn out for me to
+chuse, I should not cast a look upon the multitude,
+if you were absent.&mdash;But, my lord, I'm a woman;
+colours, concealments, may hide a thousand faults in
+me&mdash;therefore, know me better first; I hardly dare
+affirm, I know myself in any thing, except my love.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Such goodness who could injure! I find myself
+unequal to the task of villain; she has gained my
+soul, and made it honest like her own&mdash;I cannot hurt
+her. [<i>Aside.</i>] Doctor, retire. [<i>Exit</i> <span class="smallcaps">Foigard</span>.]
+Madam, behold your lover, and your proselyte, and judge
+of my passion by my conversion.&mdash;I'm all a lie,
+nor dare I give a fiction to your arms;&mdash;I am all a
+counterfeit, except my passion.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Forbid it, Heaven!&mdash;A counterfeit!</p>
+
+<p><i>Aim.</i> I am no lord, but a poor, needy man, come
+with a mean, a scandalous design, to prey upon your
+fortune:&mdash;But the beauties of your mind and person,
+have so won me from myself, that, like a trusty servant,
+I prefer the interest of my mistress to my own.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Pray, sir, who are you?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Brother to the man, whose title I usurped,
+but stranger to his honour or his fortune.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Matchless honesty!&mdash;Once I was proud, sir, of
+your wealth and title, but now am prouder that you
+want it: now I can show, that my love was justly levelled,
+and had no aim but love.&mdash;Doctor, come in.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Foigard</span>, <i>at one Door</i>, <span class="smallcaps">Gipsey</span> <i>at another,<br />
+who whispers</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p class="noindent">Your pardon, sir; we shan't want you now, sir. You
+must excuse me&mdash;I'll wait on you presently.</p>
+<p class="right">[<i>Exit with</i> <span class="smallcaps">Gipsey</span>.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Upon my shoul, now, dis is foolish. <span class="ex">[<i>Exit.</i></span></p>
+
+<p><i>Aim.</i> Gone! and bid the priest depart&mdash;It has an
+ominous look!</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Archer</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Arch.</i> Courage, Tom<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>Shall I wish you joy?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> No.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Oons, man! what ha' you been doing?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> O Archer, my honesty, I fear, has ruined me.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> How!</p>
+
+<p><i>Aim.</i> I have discovered myself.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Discovered! and without my consent?&mdash;What!
+have I embarked my small remains in the same
+bottom with yours, and you dispose of all without my
+partnership?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> O, Archer, I own my fault.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> After conviction&mdash;'tis then too late for pardon.&mdash;You
+may remember, Mr. Aimwell, that you
+proposed this folly&mdash;As you begun, so end it&mdash;Henceforth,
+I'll hunt my fortune single&mdash;so farewell.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Stay, my dear Archer, but a minute.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Stay! What, to be despised, exposed, and
+laughed at?&mdash;No, I would sooner change conditions
+with the worst of the rogues we just now bound, than
+bear one scornful smile from the proud knight, that
+once I treated as my equal.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> What knight?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Sir Charles Freeman, brother to the lady
+that I had almost<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>But, no matter for that, 'tis a
+cursed night's work, and so I leave you to make the
+best on't.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Freeman!&mdash;One word, Archer&mdash;Still I have
+hopes; methought, she received my confession with
+pleasure.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> 'Sdeath! who doubts it?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> She consented after to the match; and still I
+dare believe she will be just.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> To herself, I warrant her; as you should
+have been.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> By all my hopes, she comes! and smiling
+comes.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Dorinda</span>, <i>gaily</i>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Dor.</i> Come, my dear lord, I fly with impatience to
+your arms.&mdash;The minutes of my absence was a tedious
+year.&mdash;Where's this priest?</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Foigard</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Arch.</i> Oons! a brave girl!</p>
+
+<p><i>Dor.</i> I suppose, my lord, this gentleman is privy to
+our affairs?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Yes, yes, madam, I'm to be your father.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Come, priest, do your office.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Make haste, make haste! couple them any
+way. [<i>Takes</i> <span class="smallcaps">Aimwell's</span> <i>Hand</i>.] Come, madam, I'm
+to give you<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Dor.</i> My mind's altered&mdash;I won't.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Eh!</p>
+
+<p><i>Aim.</i> I'm confounded!</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Upon my shoul, and so is myshelf!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> What's the matter now, madam?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Lookye, sir, one generous action deserves another.&mdash;This
+gentleman's honour obliged him to hide
+nothing from me; my justice engages me to conceal
+nothing from him. In short, sir, you are the person
+that you thought you counterfeited; you are the true
+Lord Viscount Aimwell, and I wish your lordship joy.&mdash;Now,
+priest, you may begone;&mdash;if my lord is now
+pleased with the match, let his lordship marry me in
+the face of the world.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Archer, what does she mean?</p>
+
+<p><i>Dor.</i> Here's a witness for my truth.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Sir Charles</span>, <i>and</i> <span class="smallcaps">Mrs. Sullen</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Sir C.</i> My dear Lord Aimwell, I wish you joy!</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Of what?</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> Of your honour and estate. Your brother
+died the day before I left London; and all your friends
+have writ after you to Brussels: among the rest, I
+did myself the honour.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Harkye, sir knight, don't you banter now?</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> 'Tis truth, upon my honour.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Thanks to the pregnant stars, that formed this
+accident.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Thanks to the womb of time, that brought
+it forth&mdash;away with it.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Thanks to my guardian angel, that led me to
+the prize.</p>
+<p class="right">[<i>Taking</i> <span class="smallcaps">Dorinda's</span> <i>Hand</i>.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> And double thanks to the noble Sir Charles
+Freeman.&mdash;My lord, I wish you joy. My lady, I wish
+you joy.&mdash;Egad, Sir Charles, you're the honestest fellow
+living.&mdash;'Sdeath! I'm grown strangely airy upon
+this matter.<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>My lord, how d'ye?<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>A word, my
+lord: Don't you remember something of a previous
+agreement, that entitles me to the moiety of this
+lady's fortune, which, I think, will amount to ten
+thousand pounds?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Not a penny, Archer: you would have cut
+my throat just now, because I would not deceive this
+lady.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Ay, and I'll cut your throat still, if you
+should deceive her now.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> That's what I expect; and to end the dispute,
+the lady's fortune is twenty thousand pounds, we'll
+divide stakes; take the twenty thousand pounds, or
+the lady.</p>
+
+<p><i>Dor.</i> How! is your lordship so indifferent?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> No, no, no, madam! his lordship knows
+very well, that I'll take the money; I leave you to his
+lordship, and so we are both provided for.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Foigard</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Foig.</i> Arra fait, de people do say, you be all robbed,
+joy.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> The ladies have been in some danger, sir, as
+you saw.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Upon my shoul, our inn be rob too.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Our inn! By whom?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Upon my shalvation, our landlord has robbed
+himself, and run away wid da money.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Robbed himself!</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Ay, fait! and me too, of a hundred pounds.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Robbed you of a hundred pounds!</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Yes, fait, honey, that I did owe to him.</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Our money's gone, Frank!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Rot the money! my wench is gone.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> This good company meets opportunely in favour
+of a design I have in behalf of my unfortunate
+sister: I intend to part her from her husband. Gentlemen,
+will you assist me?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Assist you!&mdash;'Sdeath! who would not?</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Ay, upon my shoul, we'll all ashist.</p>
+
+<div class="center">
+ <p class="noindent"><i>Enter</i> <span class="smallcaps">Sullen</span>.
+ </p>
+</div>
+
+<p><i>Sul.</i> What's all this?<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>They tell me, spouse, that
+you had like to have been robbed.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Truly, spouse, I was pretty near it&mdash;had
+not these two gentlemen interposed.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> How came these gentlemen here?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> That's his way of returning thanks, you
+must know.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Ay, but upon my conshience, de question be
+apropos, for all dat.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> You promised, last night, sir, that you would
+deliver your lady to me this morning.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Humph!</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Humph! what do you mean by humph?&mdash;Sir,
+you shall deliver her<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span>In short, sir, we have
+saved you and your family, and if you are not civil,
+we'll unbind the rogues, join with them, and set fire
+to your house.&mdash;What does the man mean? Not part
+with his wife!</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Arra, not part wid your wife! Upon my
+shoul, de man dosh not understand common shivility.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Hold, gentlemen, all things here must
+move by consent: compulsion would spoil us. Let
+my dear and I talk the matter over, and you shall
+judge it between us.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Let me know, first, who are to be our judges.&mdash;Pray,
+sir, who are you?</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> I am Sir Charles Freeman, come to take
+away your wife.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> And you, good sir?</p>
+
+<p><i>Aim.</i> Thomas, Viscount Aimwell, come to take
+away your sister.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> And you, pray, sir?</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Francis Archer, Esq. come<span class="nowrap">&mdash;&mdash;</span></p>
+
+<p><i>Sul.</i> To take away my mother, I hope.&mdash;Gentlemen,
+you are heartily welcome: I never met with three
+more obliging people since I was born.&mdash;And now,
+my dear, if you please, you shall have the first word.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> And the last, for five pounds. <span class="ex">[<i>Aside.</i></span></p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Spouse.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Rib.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> How long have you been married?</p>
+
+<p><i>Sul.</i> By the almanack, fourteen months&mdash;but, by
+my account, fourteen years.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> 'Tis thereabout, by my reckoning.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Upon my conshience, dere accounts vil
+agree.</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> What are the bars to your mutual contentment?</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> In the first place, I can't drink ale with
+him.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Nor can I drink tea with her.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> I can't hunt with you.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Nor can I dance with you.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> I hate cocking and racing.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> And I abhor ombre and picquet.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Your silence is intolerable.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Your prating is worse.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Is there, on earth, a thing we can agree
+in?</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Yes&mdash;to part.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> With all my heart.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Your hand.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> Here.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> These hands joined us; these shall part us&mdash;Away!</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> East.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> West.</p>
+
+<p><i>Mrs. Sul.</i> North.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> South: as far as the poles asunder.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> Upon my shoul, a very pretty sheremony!</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> Now, Mr. Sullen, there wants only my sister's
+fortune to make us easy.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Sir Charles, you love your sister, and I love
+her fortune; every one to his fancy.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> Then you won't refund?</p>
+
+<p><i>Sul.</i> Not a stiver.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> What is her portion?</p>
+
+<p><i>Sir C.</i> Ten thousand pounds, sir.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> I'll pay it: my lord, I thank him, has enabled
+me; and, if the lady pleases, she shall go home
+with me. This night's adventure has proved strangely
+lucky to us all&mdash;For Captain Gibbet, in his walk, has
+made bold, Mr. Sullen, with your study and scrutoire,
+and has taken out all the writings of your estate, all
+the articles of marriage with your lady, bills, bonds,
+leases, receipts, to an infinite value; I took them from
+him, and will deliver them to Sir Charles.</p>
+
+<p><i>Sul.</i> How! my writings! my head aches consumedly.&mdash;Well,
+gentlemen, you shall have her fortune, but I
+can't talk. If you have a mind, Sir Charles, to be
+merry, and celebrate my sister's wedding and my divorce,
+you may command my house. But my head
+aches consumedly;&mdash;Scrub, bring me a dram.</p>
+
+<p><i>Foig.</i> And put a sup in the top for myself.</p>
+
+<p class="right">[<i>Exeunt</i> <span class="smallcaps">Foigard</span> <i>and</i> <span class="smallcaps">Sullen</span>.</p>
+
+<p><i>Arch.</i> 'Twould be hard to guess which of these parties
+is the better pleased, the couple joined, or the couple
+parted; the one rejoicing in hopes of an untasted happiness,
+and the other in their deliverance from an experienced
+misery.</p>
+
+<div class="center">
+<table style="margin: 0 auto" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="poem">
+<tr><td align="left">Both happy in their several states, we find:</td></tr>
+<tr><td align="left">Those parted by consent, and those conjoin'd.</td></tr>
+<tr><td align="left">Consent, if mutual, saves the lawyer's fee;</td></tr>
+<tr><td align="left">Consent is law enough to set you free.</td></tr>
+</table>
+</div>
+<p class="right">[<i>Exeunt Omnes.</i></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="minimal" />
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>THE END.</h4>
+<p>&nbsp;</p>
+<table class="sm" border="0" style="background-color: #E6F6FA; margin: 0 auto" cellpadding="6" summary="NOTES">
+<tr>
+<td colspan="2">
+ <div class="center">TRANSCRIBER'S NOTE</div>
+
+<p class="noindent" style="background-color: #E6F6FA">
+Contemporary spellings have been retained. Hyphenation is inconsistent
+throughout.<br />
+<br />
+Two changes have been made to the text and can be identified
+in the body of the text by a grey dotted underline:<br />
+<br />
+In Act 2, at the end of Scene 1, in Mrs. Sullen's penultimate speech,<br />
+"her" was changed to "here" in the sentence:<br />
+ The Count is to dine <b>here</b> tonight.<br />
+<br />
+In Act 3, Scene 2:<br />
+The words "Yes, faith", spoken by a non-existent character called <i>Alon</i>, were assigned to Aimwell
+in keeping with the dialogue sequence.</p>
+</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Beaux-Stratagem, by George Farquhar
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BEAUX-STRATAGEM ***
+
+***** This file should be named 37195-h.htm or 37195-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/7/1/9/37195/
+
+Produced by Delphine Lettau and the Online Distributed
+Proofreading Canada Team at http://www.pgdpcanada.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/37195-h/images/bs400.jpg b/37195-h/images/bs400.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7ca5930
--- /dev/null
+++ b/37195-h/images/bs400.jpg
Binary files differ
diff --git a/37195.txt b/37195.txt
new file mode 100644
index 0000000..0db090c
--- /dev/null
+++ b/37195.txt
@@ -0,0 +1,4099 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Beaux-Stratagem, by George Farquhar
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Beaux-Stratagem
+ A comedy in five acts
+
+Author: George Farquhar
+
+Commentator: Elizabeth Inchbald
+
+Release Date: August 24, 2011 [EBook #37195]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BEAUX-STRATAGEM ***
+
+
+
+
+Produced by Delphine Lettau and the Online Distributed
+Proofreading Canada Team at http://www.pgdpcanada.net
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ THE
+ BEAUX STRATAGEM;
+
+
+ A COMEDY,
+ IN FIVE ACTS;
+ BY GEORGE FARQUHAR, ESQ.
+
+
+ AS PERFORMED AT THE THEATRES ROYAL,
+ DRURY LANE AND COVENT GARDEN.
+
+
+ PRINTED UNDER THE AUTHORITY OF THE MANAGERS
+ FROM THE PROMPT BOOK.
+
+ WITH REMARKS
+ BY MRS. INCHBALD.
+
+
+ LONDON:
+ PRINTED FOR LONGMAN, HURST, REES, AND ORME,
+ PATERNOSTER ROW.
+
+
+ SAVAGE AND EASINGWOOD,
+ PRINTERS, LONDON.
+
+
+
+
+REMARKS.
+
+
+It is an honour to the morality of the present age, that this most
+entertaining comedy is but seldom performed; and never, except some new
+pantomime, or other gaudy spectacle, be added, as an afterpiece, for the
+attraction of an audience.
+
+The well drawn characters, happy incidents, and excellent dialogue, in
+"The Beaux Stratagem," are but poor atonement for that unrestrained
+contempt of principle which pervades every scene. Plays of this kind
+are far more mischievous than those, which preserve less appearance of
+delicacy. Every auditor and reader shrinks from those crimes, which
+are recommended in unseemly language, and from libertinism united with
+coarse manners; but in adorning vice with wit, and audacious rakes with
+the vivacity and elegance of men of fashion, youth, at least, will be
+decoyed into the snare of admiration.
+
+Charmed with the spirit of Archer and Aimwell, the reader may not,
+perhaps, immediately perceive, that those two fine gentlemen are but
+arrant impostors; and that the lively, though pitiable Mrs. Sullen,
+is no other than a deliberate violator of her marriage vow. Highly
+delighted with every character, he will not, perhaps, at first observe,
+that all the wise and witty persons of this comedy are knaves, and all
+the honest people fools.
+
+It is said, that this play was written in six weeks--it is more
+surprising still, that it was written by a dying man!
+
+Farquhar was a gentleman of elegant person and bewitching address, who,
+having experienced the vicissitudes of life, as a man of fashion, an
+actor, a captain in the army, an author, a lover, and a husband; and
+having encountered bitter disappointment in some of his adventures--though
+amply gratified by others--He, at the age of twenty-nine, sunk into a
+dejection of spirits and decline of health; and in this state, he wrote
+the present drama.--It had only been acted a night or two, when the
+author, in the midst of those honours, which he derived from its
+brilliant reception--died.
+
+As a proof that Farquhar was perfectly sensible of his dangerous state,
+and that he regained cheerfulness as his end approached, the following
+anecdote is told:--
+
+The famed actress, Mrs. Oldfield, performed the part of Mrs. Sullen,
+when the comedy was first produced; and being highly interested in
+its success, from the esteem she bore the author; when it drew near
+the last rehearsal, she desired Wilkes, the actor, to go to him,
+and represent--that she advised him to make some alteration in the
+catastrophe of the piece; for that she was apprehensive, the free manner
+in which he had bestowed the hand of Mrs. Sullen upon Archer, without
+first procuring a divorce from her husband, would offend great part
+of the audience. "Oh," replied Farquhar, gaily, when this message was
+delivered to him, "tell her, I wish she was married to me instead of
+Sullen; for then, without the trouble of a divorce, I would give her
+my bond, that she should be a widow within a few days."
+
+In this allusion he was prophetic;--and the apparent joy, with which he
+expected his dissolution, may be accounted for on the supposition--that
+the profligate characters, which he has pourtrayed in "The Beaux
+Stratagem," were such as he had uniformly met with in the world;--and
+he was rejoiced to leave them all behind.
+
+
+
+
+DRAMATIS PERSONAE.
+
+ DRURY LANE. COVENT GARDEN.
+ AIMWELL _Mr. Holland._ _Mr. Brunton._
+ SIR CHARLES FREEMAN _Mr. Bartley._ _Mr. Claremont._
+ ARCHER _Mr. Elliston._ _Mr. Lewis._
+ SULLEN _Mr. Powell._ _Mr. Murray._
+ FOIGARD _Mr. Johnstone._ _Mr. Rock._
+ BONIFACE _Mr. Palmer._ _Mr. Davenport._
+ GIBBET _Mr. Wewitzer._ _Mr. Emery._
+ HOUNSLOW _Mr. Maddocks._ _Mr. Atkins._
+ BAGSHOT _Mr. Webb._ _Mr. Abbot._
+ SCRUB _Mr. Bannister._ _Mr. Munden._
+
+ LADY BOUNTIFUL _Mrs. Sparks._ _Mrs. Emery._
+ MRS. SULLEN _Mrs. Jordan._ _Mrs. Glover._
+ DORINDA _Miss Mellon._ _Miss Brunton._
+ CHERRY _Miss De Camp._ _Mrs. Martyr._
+ GIPSEY _Mrs. Scott._ _Mrs. Beverly._
+
+ _SCENE,--Litchfield._
+
+
+
+
+THE
+
+BEAUX STRATAGEM.
+
+
+
+
+ACT THE FIRST.
+
+
+SCENE I.
+
+_An Inn._
+
+_Enter_ BONIFACE, _running.--Bar Bell rings._
+
+
+_Bon._ Chamberlain! Maid! Cherry! Daughter Cherry! All asleep? all dead?
+
+
+ _Enter_ CHERRY, _running_.
+
+
+_Cher._ Here! here! Why d'ye bawl so, father? d'ye think we have no
+ears?
+
+_Bon._ You deserve to have none, you young minx:--The company of the
+Warrington coach has stood in the hall this hour, and nobody to show
+them to their chambers.
+
+_Cher._ And let them wait, father;--there's neither red coat in the
+coach, nor footman behind it.
+
+_Bon._ But they threaten to go to another inn to-night.
+
+_Cher._ That they dare not, for fear the coachman should overturn
+them to-morrow--[_Ringing._] Coming! coming!--Here's the London coach
+arrived.
+
+ _Enter several_ PEOPLE _with Trunks, Bandboxes, and other
+ Luggage, and cross the Stage_.
+
+_Bon._ Welcome ladies.
+
+_Cher._ Very welcome, gentlemen----Chamberlain, show the lion and the
+rose. [_Exit with the_ COMPANY.
+
+ _Enter_ AIMWELL, _in a Riding Habit_, ARCHER _as Footman,
+ carrying a Portmanteau_.
+
+_Bon._ This way, this way, gentlemen.
+
+_Aim._ Set down the things; go to the stable, and see my horses well
+rubbed.
+
+_Arch._ I shall, sir. [_Exit._
+
+_Aim._ You're my landlord, I suppose?
+
+_Bon._ Yes, sir, I'm old Will Boniface, pretty well known upon this
+road, as the saying is.
+
+_Aim._ O, Mr. Boniface, your servant.
+
+_Bon._ O, sir,----what will your honour please to drink, as the saying
+is?
+
+_Aim._ I have heard your town of Litchfield much famed for ale, I think:
+I'll taste that.
+
+_Bon._ Sir, I have now in my cellar ten tun of the best ale in
+Staffordshire; 'tis smooth as oil, sweet as milk, clear as amber, and
+strong as brandy, and will be just fourteen years old the fifth day of
+next March.
+
+_Aim._ You are very exact, I find, in the age of your ale.
+
+_Bon._ As punctual, sir, as I am in the age of my children: I'll show
+you such ale----Here, tapster, broach number 1792, as the saying
+is:----Sir, you shall taste my Anno Domini----I have lived in
+Litchfield, man and boy, above eight and fifty years, and I believe
+have not consumed eight and fifty ounces of meat.
+
+_Aim._ At a meal, you mean, if one may guess your sense by your bulk.
+
+_Bon._ Not in my life, sir; I have fed purely upon ale: I have eat my
+ale, drank my ale, and I always sleep upon ale.
+
+ _Enter_ TAPSTER, _with a Tankard_.
+
+Now, sir, you shall see: your worship's health: ha! delicious,
+delicious----fancy it Burgundy, only fancy it, and 'tis worth ten
+shillings a quart.
+
+_Aim._ [_Drinks._] 'Tis confounded strong.
+
+_Bon._ Strong! it must be so; or how would we be strong that drink it?
+
+_Aim._ And have you lived so long upon this ale, landlord?
+
+_Bon._ Eight and fifty years, upon my credit, sir; but it killed my
+wife, poor woman, as the saying is.
+
+_Aim._ How came that to pass?
+
+_Bon._ I don't know how, sir; she would not let the ale take its natural
+course, sir: she was for qualifying it every now and then with a dram,
+as the saying is, and an honest gentleman, that came this way from
+Ireland, made her a present of a dozen bottles of Usquebaugh----but the
+poor woman was never well after; but, however, I was obliged to the
+gentleman, you know.
+
+_Aim._ Why, was it the Usquebaugh that killed her?
+
+_Bon._ My Lady Bountiful said so--she, good lady, did what could be
+done; she cured her of three tympanies, but the fourth carried her off;
+but she's happy, and I'm contented, as the saying is.
+
+_Aim._ Who's that Lady Bountiful, you mentioned?
+
+_Bon._ 'Ods my life, sir, we'll drink her health. [_Drinks._] My Lady
+Bountiful is one of the best of women: her last husband, Sir Charles
+Bountiful, left her worth a thousand pounds a year; and I believe
+she lays out one half on't in charitable uses, for the good of her
+neighbours: she cures all disorders incidental to men, women and
+children; in short, she has cured more people in and about Litchfield
+within ten years, than the doctors have killed in twenty, and that's a
+bold word.
+
+_Aim._ Has the lady been any other way useful in her generation?
+
+_Bon._ Yes, sir, she has a daughter by Sir Charles, the finest woman
+in all our country, and the greatest fortune: she has a son too by her
+first husband, 'Squire Sullen, who married a fine lady from London
+t'other day; if you please, sir, we'll drink his health.
+
+_Aim._ What sort of a man is he?
+
+_Bon._ Why, sir, the man's well enough; says little, thinks less, and
+does--nothing at all, 'faith: but he's a man of great estate, and values
+nobody.
+
+_Aim._ A sportsman, I suppose?
+
+_Bon._ Yes, sir, he's a man of pleasure; he plays at whist, and smokes
+his pipe eight-and-forty hours together sometimes.
+
+_Aim._ A fine sportsman truly! and married, you say?
+
+_Bon._ Ay, and to a curious woman, sir--but he's a---- He wants it here,
+sir. [_Pointing to his Forehead._
+
+_Aim._ He has it there, you mean.
+
+_Bon._ That's none of my business; he's my landlord, and so a man, you
+know, would not----but I'cod he's no better than--sir, my humble service
+to you. [_Drinks._] Though I value not a farthing what he can do to me;
+I pay him his rent at quarter day; I have a good running trade; I have
+but one daughter, and I can give her--but no matter for that.
+
+_Aim._ You are very happy, Mr. Boniface; pray what other company have
+you in town?
+
+_Bon._ A power of fine ladies; and then we have the French Officers.
+
+_Aim._ O that's right, you have a good many of those gentlemen: pray how
+do you like their company?
+
+_Bon._ So well, as the saying is, that I could wish we had as many more
+of them; they are full of money, and pay double for every thing they
+have; they know, sir, that we paid good round taxes for the taking of
+them, and so they are willing to reimburse us a little; one of them
+lodges in my house.
+
+ _Enter_ ARCHER.
+
+_Arch._ Landlord, there are some French Gentlemen below, that ask for
+you.
+
+_Bon._ I'll wait on them----Does your master stay long in town, as the
+saying is? [_To_ ARCHER.
+
+_Arch._ I can't tell, as the saying is.
+
+_Bon._ Come from London?
+
+_Arch._ No!
+
+_Bon._ Going to London, mayhap?
+
+_Arch._ No!
+
+_Bon._ An odd fellow this; [_Bar Bell rings._] I beg your worship's
+pardon, I'll wait on you in half a minute. [_Exit._
+
+_Aim._ The coast's clear, I see--Now, my dear Archer, welcome to
+Litchfield!
+
+_Arch._ I thank thee, my dear brother in iniquity.
+
+_Aim._ Iniquity! pr'ythee, leave canting; you need not change your style
+with your dress.
+
+_Arch._ Don't mistake me, Aimwell, for 'tis still my maxim, that there's
+no scandal like rags, nor any crimes so shameful as poverty. Men must
+not be poor; idleness is the root of all evil; the world's wide enough,
+let them bustle; fortune has taken the weak under her protection, but
+men of sense are left to their industry.
+
+_Aim._ Upon which topic we proceed, and, I think, luckily hitherto:
+would not any man swear now, that I am a man of quality, and you my
+servant, when, if our intrinsic value were known----
+
+_Arch._ Come, come, we are the men of intrinsic value, who can strike
+our fortunes out of ourselves, whose worth is independent of accidents
+in life, or revolutions in government: we have heads to get money, and
+hearts to spend it.
+
+_Aim._ As to our hearts, I grant ye, they are as willing tits as any
+within twenty degrees; but I can have no great opinion of our heads,
+from the service they have done us hitherto, unless it be that they
+brought us from London hither to Litchfield, made me a lord, and you my
+servant.
+
+_Arch._ That's more than you could expect already, but what money have
+we left?
+
+_Aim._ But two hundred pounds.
+
+_Arch._ And our horses, clothes, rings, &c. Why we have very good
+fortunes now for moderate people; and let me tell you, that this two
+hundred pounds, with the experience that we are now masters of, is a
+better estate than the ten thousand we have spent----Our friends indeed
+began to suspect that our pockets were low, but we came off with flying
+colours, showed no signs of want either in word or deed.
+
+_Aim._ Ay, and our going to Brussels was a good pretence enough for our
+sudden disappearing; and, I warrant you, our friends imagine, that we
+are gone a volunteering.
+
+_Arch._ Why 'faith if this project fails, it must e'en come to that.
+I am for venturing one of the hundreds, if you will, upon this knight
+errantry; but in the case it should fail, we'll reserve the other to
+carry us to some counterscarp, where we may die as we lived, in a blaze.
+
+_Aim._ With all my heart, and we have lived justly, Archer; we can't say
+that we have spent our fortunes, but that we have enjoyed them.
+
+_Arch._ Right; so much pleasure for so much money; we have had our
+pennyworths; and had I millions, I would go to the same market again.
+O London, London! well, we have had our share, and let us be thankful:
+past pleasures, for aught I know, are best; such we are sure of; those
+to come may disappoint us, but you command for the day, and so I
+submit:--At Nottingham, you know, I am to be master.
+
+_Aim._ And at Lincoln, I again.
+
+_Arch._ Then, at Norwich, I mount, which, I think, shall be our last
+stage; for, if we fail there, we'll embark for Holland, bid adieu to
+Venus, and welcome Mars.
+
+_Aim._ A match--
+
+ _Enter_ BONIFACE.
+
+Mum.
+
+_Bon._ What will your worship please to have for supper?
+
+_Aim._ What have you got?
+
+_Bon._ Sir, we have a delicate piece of beef in the pot, and a pig at
+the fire.
+
+_Aim._ Good supper meat, I must confess----I can't eat beef, landlord.
+
+_Arch._ And I hate pig.
+
+_Aim._ Hold your prating, sirrah! do you know who you are? [_Aside._
+
+_Bon._ Please to bespeak something else; I have every thing in the
+house.
+
+_Aim._ Have you any veal?
+
+_Bon._ Veal, sir! we had a delicate loin of veal on Wednesday last.
+
+_Aim._ Have you got any fish, or wild fowl?
+
+_Bon._ As for fish, truly, sir, we are an inland town, and indifferently
+provided with fish, that's the truth on't; but then for wild fowl!--We
+have a delicate couple of rabbits.
+
+_Aim._ Get me the rabbits fricasseed.
+
+_Bon._ Fricasseed! Lard, sir, they'll eat much better smothered with
+onions.
+
+_Arch._ Pshaw! Rot your onions.
+
+_Aim._ Again, sirrah;----Well, landlord, what you please; but hold, I
+have a small charge of money, and your house is so full of strangers,
+that I believe it may be safer in your custody than mine; for when this
+fellow of mine gets drunk, he minds nothing--Here, sirrah, reach me the
+strong box.
+
+_Arch._ Yes, sir,----this will give us reputation. [_Aside.--Brings the
+Box._
+
+_Aim._ Here, landlord, the locks are sealed down, both for your security
+and mine; it holds somewhat above two hundred pounds; if you doubt it,
+I'll count it to you after supper: But be sure you lay it where I may
+have it at a minute's warning: for my affairs are a little dubious at
+present; perhaps I may be gone in half an hour, perhaps I may be your
+guest till the best part of that be spent; and pray order your ostler to
+keep my horses ready saddled: But one thing above the rest I must beg,
+that you would let this fellow have none of your Anno Domini, as you
+call it;--for he's the most insufferable sot----Here, sirrah, light me
+to my chamber.
+
+_Arch._ Yes, sir! [_Exit, lighted by_ ARCHER.
+
+_Bon._ Cherry, daughter Cherry.
+
+ _Enter_ CHERRY.
+
+_Cher._ D'ye call, father?
+
+_Bon._ Ay, child, you must lay by this box for the gentleman, 'tis full
+of money.
+
+_Cher._ Money! all that money! why sure, father, the gentleman comes to
+be chosen parliament man. Who is he?
+
+_Bon._ I don't know what to make of him; he talks of keeping his horses
+ready saddled, and of going, perhaps, at a minute's warning; or of
+staying, perhaps, till the best part of this be spent.
+
+_Cher._ Ay! ten to one, father, he's a highwayman.
+
+_Bon._ A highwayman! upon my life, girl, you have hit it, and this box
+is some new purchased booty.--Now, could we find him out, the money were
+ours.
+
+_Cher._ He don't belong to our gang.
+
+_Bon._ What horses have they?
+
+_Cher._ The master rides upon a black.
+
+_Bon._ A black! ten to one the man upon the black mare: and since
+he don't belong to our fraternity, we may betray him with a safe
+conscience: I don't think it lawful to harbour any rogues but my own.
+Lookye, child, as the saying is, we must go cunningly to work; proofs we
+must have; the gentleman's servant loves drink; I'll ply him that way,
+and ten to one he loves a wench; you must work him t'other way.
+
+_Cher._ Father, would you have me give my secret for his?
+
+_Bon._ Consider, child, there's two hundred pound, to boot. [_Ringing
+without._] Coming, coming--child, mind your business. [_Exit_ BONIFACE.
+
+_Cher._ What a rogue is my father! My father! I deny it----My mother
+was a good, generous, free-hearted woman, and I can't tell how far
+her goodnature might have extended for the good of her children. This
+landlord of mine, for I think I can call him no more, would betray his
+guest, and debauch his daughter into the bargain,----by a footman too!
+
+ _Enter_ ARCHER.
+
+_Arch._ What footman, pray, mistress, is so happy as to be the subject
+of your contemplation?
+
+_Cher._ Whoever he is, friend, he'll be but little the better for't.
+
+_Arch._ I hope so, for, I'm sure, you did not think of me.
+
+_Cher._ Suppose I had?
+
+_Arch._ Why then you're but even with me; for the minute I came in, I
+was considering in what manner I should make love to you.
+
+_Cher._ Love to me, friend!
+
+_Arch._ Yes, child.
+
+_Cher._ Child! manners; if you kept a little more distance, friend, it
+would become you much better.
+
+_Arch._ Distance! good night, saucebox. [_Going._
+
+_Cher._ A pretty fellow; I like his pride.--Sir--pray, sir--you see,
+sir. [ARCHER _returns_.] I have the credit to be entrusted with your
+master's fortune here, which sets me a degree above his footman; I hope,
+sir, you an't affronted.
+
+_Arch._ Let me look you full in the face, and I'll tell you whether you
+can affront me or no.----'Sdeath, child, you have a pair of delicate
+eyes, and you don't know what to do with them.
+
+_Cher._ Why, sir, don't I see every body!
+
+_Arch._ Ay, but if some women had them, they would kill every
+body.----Pr'ythee instruct me; I would fain make love to you, but I
+don't know what to say.
+
+_Cher._ Why, did you never make love to any body before?
+
+_Arch._ Never to a person of your figure, I can assure you, madam; my
+addresses have been always confined to people within my own sphere, I
+never aspired so high before. [ARCHER _sings_.
+
+ _But you look so bright,
+ And are dress'd so tight,
+ That a man would swear you're right,
+ As arm was e'er laid over._
+
+_Cher._ Will you give me that song, sir?
+
+_Arch._ Ay, my dear, take it while it is warm. [_Kisses her._] Death and
+fire! her lips are honeycombs.
+
+_Cher._ And I wish there had been a swarm of bees too, to have stung you
+for your impudence.
+
+_Arch._ There's a swarm of Cupids, my little Venus, that has done the
+business much better.
+
+_Cher._ This fellow is misbegotten, as well as I. [_Aside._] What's your
+name, sir?
+
+_Arch._ Name! egad, I have forgot it. [_Aside._] Oh, Martin.
+
+_Cher._ Where were you born?
+
+_Arch._ In St. Martin's parish.
+
+_Cher._ What was your father?
+
+_Arch._ Of--of--St. Martin's parish.
+
+_Cher._ Then, friend, goodnight.
+
+_Arch._ I hope not.
+
+_Cher._ You may depend upon't.
+
+_Arch._ Upon what?
+
+_Cher._ That you're very impudent.
+
+_Arch._ That you're very handsome.
+
+_Cher._ That you're a footman.
+
+_Arch._ That you're an angel.
+
+_Cher._ I shall be rude.
+
+_Arch._ So shall I.
+
+_Cher._ Let go my hand.
+
+_Arch._ Give me a kiss. [_Kisses her._
+
+_Boniface._ [_Calls without._] Cherry, Cherry!
+
+_Cher._ I'm----My father calls; you plaguy devil, how durst you stop my
+breath so?--Offer to follow me one step, if you dare. [_Exit._
+
+_Arch._ A fair challenge, by this light; this is a pretty fair opening
+of an adventure; but we are knight-errants, and so fortune be our guide!
+[_Exit._
+
+
+
+
+ACT THE SECOND.
+
+
+SCENE I.
+
+_A Gallery in_ LADY BOUNTIFUL'S _House_.
+
+MRS. SULLEN _and_ DORINDA _meeting_.
+
+
+_Dor._ 'Morrow, my dear sister; are you for church this morning?
+
+_Mrs. Sul._ Any where to pray; for Heaven alone can help me: but I
+think, Dorinda, there's no form of prayer in the Liturgy against bad
+husbands.
+
+_Dor._ But there's a form of law at Doctors' Commons; and I swear,
+sister Sullen, rather than see you thus continually discontented, I
+would advise you to apply to that: for besides the part that I bear in
+your vexatious broils, as being sister to the husband, and friend to the
+wife, your examples give me such an impression of matrimony, that I
+shall be apt to condemn my person to a long vacation all its life--But
+supposing, madam, that you brought it to a case of separation, what can
+you urge against your husband? my brother is, first, the most constant
+man alive.
+
+_Mrs. Sul._ The most constant husband, I grant ye.
+
+_Dor._ He never sleeps from you.
+
+_Mrs. Sul._ No, he always sleeps with me.
+
+_Dor._ He allows you a maintenance suitable to your quality.
+
+_Mrs. Sul._ A maintenance! do you take me, madam, for an hospital child,
+that I must sit down and bless my benefactors, for meat, drink, and
+clothes? As I take it, madam, I brought your brother ten thousand
+pounds, out of which I might expect some pretty things, called
+pleasures.
+
+_Dor._ You share in all the pleasures that the country affords.
+
+_Mrs. Sul._ Country pleasures! racks and torments! dost think, child,
+that my limbs were made for leaping of ditches, and clambering over
+stiles; or that my parents, wisely foreseeing my future happiness in
+country pleasures, had early instructed me in the rural accomplishments
+of drinking fat ale, playing at whist, and smoaking tobacco with my
+husband; and stilling rosemary water, with the good old gentlewoman my
+mother-in-law?
+
+_Dor._ I'm sorry, madam, that it is not more in our power to divert you;
+I could wish, indeed, that our entertainments were a little more polite,
+or your taste a little less refined; but pray, madam, how came the poets
+and philosophers, that laboured so much in hunting after pleasure, to
+place it at last in a country life?
+
+_Mrs. Sul._ Because they wanted money, child, to find out the pleasures
+of the town: Did you ever hear of a poet or philosopher worth ten
+thousand pounds? if you can show me such a man, I'll lay you fifty
+pounds you'll find him somewhere within the weekly bills. Not that I
+disapprove rural pleasures, as the poets have painted them in their
+landscapes; every Phyllis has her Corydon, every murmuring stream, and
+every flowery mead give fresh alarms to love----Besides, you'll find,
+their couples were never married:----But yonder, I see my Corydon, and a
+sweet swain it is, Heaven knows--Come, Dorinda, don't be angry, he's my
+husband, and your brother, and between both, is he not a sad brute?
+
+_Dor._ I have nothing to say to your part of him; you're the best judge.
+
+_Mrs. Sul._ O sister, sister! if ever you marry, beware of a sullen,
+silent sot, one that's always musing, but never thinks--There's some
+diversion in a talking blockhead; and since a woman must wear chains, I
+would have the pleasure of hearing 'em rattle a little.--Now you shall
+see; but take this by the way; he came home this morning, at his usual
+hour of four, waked me out of a sweet dream of something else, by tumbling
+over the tea-table, which he broke all to pieces; after his man and he
+has rolled about the room like sick passengers in a storm, he comes
+flounce into bed, dead as a salmon into a fishmonger's basket; his feet
+cold as ice, his breath hot as a furnace, and his hands and his face as
+greasy as his flannel night-cap----Oh matrimony! matrimony!----He tosses
+up the clothes with a barbarous swing over his shoulders, disorders the
+whole economy of my bed, and my whole night's comfort is the tuneable
+serenade of that wakeful nightingale, his nose.----O the pleasure of
+counting the melancholy clock by a snoring husband!----But now, sister,
+you shall see how handsomely, being a well-bred man, he will beg my
+pardon.
+
+ _Enter_ SULLEN.
+
+_Sul._ My head aches consumedly.
+
+_Mrs. Sul._ Will you be pleased, my dear, to drink tea with us this
+morning? it may do your head good.
+
+_Sul._ No.
+
+_Dor._ Coffee, brother?
+
+_Sul._ Pshaw?
+
+_Mrs. Sul._ Will you please to dress, and go to church with me? the air
+may help you.
+
+_Sul._ Scrub!
+
+ _Enter_ SCRUB.
+
+_Scrub._ Sir!
+
+_Sul._ What day o'the week is this?
+
+_Scrub._ Sunday, an't please your worship.
+
+_Sul._ Sunday! bring me a dram; and, d'ye hear, set out the venison
+pasty, and a tankard of strong beer upon the hall table, I'll go to
+breakfast. [_Going._
+
+_Dor._ Stay, stay, brother, you shan't get off so; you were very naught
+last night, and must make your wife reparation: come, come, brother,
+won't you ask pardon?
+
+_Sul._ For what?
+
+_Dor._ For being drunk last night.
+
+_Sul._ I can afford it, can't I?
+
+_Mrs. Sul._ But I can't, sir.
+
+_Sul._ Then you may let it alone.
+
+_Mrs. Sul._ But I must tell you, sir, that this is not to be borne.
+
+_Sul._ I'm glad on't.
+
+_Mrs. Sul._ What is the reason, sir, that you use me thus inhumanly?
+
+_Sul._ Scrub!
+
+_Scrub._ Sir!
+
+_Sul._ Get things ready to shave my head. [_Exit._
+
+_Mrs. Sul._ Have a care of coming near his temples, Scrub, for fear you
+meet something there that may turn the edge of your razor. [_Exit_
+SCRUB.] Inveterate stupidity! did you ever know so hard, so obstinate a
+spleen as his? O sister, sister! I shall never have good of the beast
+till I get him to town; London, dear London, is the place for managing
+and breaking a husband.
+
+_Dor._ And has not a husband the same opportunities there for humbling a
+wife?
+
+_Mrs. Sul._ No, no, child; 'tis a standing maxim in conjugal discipline,
+that when a man would enslave his wife, he hurries her into the country;
+and when a lady would be arbitrary with her husband, she wheedles her
+booby up to town----A man dare not play the tyrant in London, because
+there are so many examples to encourage the subject to rebel, O Dorinda,
+Dorinda! a fine woman may do any thing in London: On my conscience, she
+may raise an army of forty thousand men.
+
+_Dor._ I fancy, sister, you have a mind to be trying your power that
+way here in Litchfield; you have drawn the French Count to your colours
+already.
+
+_Mrs. Sul._ The French are a people that can't live without their
+gallantries.
+
+_Dor._ And some English that I know, sister, are not averse to such
+amusements.
+
+_Mrs. Sul._ Well, sister, since the truth must out, it may do as well
+now as hereafter; I think, one way to rouse my lethargic, sottish,
+husband, is to give him a rival; security begets negligence in all
+people, and men must be alarmed to make them alert in their duty; women
+are like pictures, of no value in the hands of a fool, till he hears men
+of sense bid high for the purchase.
+
+_Dor._ This might do, sister, if my brother's understanding were to be
+convinced into a passion for you; but, I believe, there's a natural
+aversion on his side; and I fancy, sister, that you don't come much
+behind him, if you dealt fairly.
+
+_Mrs. Sul._ I own it; we are united contradictions, fire and water.
+But I could be contented, with a great many other wives, to humour the
+censorious vulgar, and give the world an appearance of living well with
+my husband, could I bring him but to dissemble a little kindness, to
+keep me in countenance.
+
+_Dor._ But how do you know, sister, but that instead of rousing your
+husband by this artifice to a counterfeit kindness, he should awake in
+a real fury?
+
+_Mrs. Sul._ Let him:--If I can't entice him to the one, I would provoke
+him to the other.
+
+_Dor._ But how must I behave myself between ye?
+
+_Mrs. Sul._ You must assist me.
+
+_Dor._ What, against my own brother!
+
+_Mrs. Sul._ He is but your half brother, and I'm your entire friend: If
+I go a step beyond the bounds of honour, leave me; till then, I expect
+you should go along with me in every thing; while I trust my honour in
+your hands, you may trust your brother's in mine--The Count is to dine
+here to-day.
+
+_Dor._ 'Tis a strange thing, sister, that I can't like that man.
+
+_Mrs. Sul._ You like nothing; your time is not come; love and death have
+their fatalities, and strike home one time or other:--You'll pay for all
+one day, I warrant ye--But come, my lady's tea is ready, and 'tis almost
+church time. [_Exeunt._
+
+
+SCENE II.
+
+_The Inn._
+
+_Enter_ AIMWELL, _dressed, and_ ARCHER.
+
+
+_Aim._ And was she the daughter of the house?
+
+_Arch._ The Landlord is so blind as to think so; but, I dare swear, she
+has better blood in her veins.
+
+_Aim._ Why dost think so?
+
+_Arch._ Because the baggage has a pert _je-ne-scai-quoi_; she reads
+plays, keeps a monkey, and is troubled with vapours.
+
+_Aim._ By which discoveries, I guess that you know more of her.
+
+_Arch._ Not yet, 'faith: the lady gives herself airs, forsooth; nothing
+under a gentleman.
+
+_Aim._ Let me take her in hand.
+
+_Arch._ Say one word more o'that, and I'll declare myself, spoil your
+sport there, and every where else: lookye, Aimwell, every man in his own
+sphere.
+
+_Aim._ Right; and therefore you must pimp for your master.
+
+_Arch._ In the usual forms, good sir, after I have served myself.--But
+to our business--You are so well dressed, Tom, and make so handsome a
+figure, that I fancy you may do execution in a country church; the
+exterior part strikes first, and you're in the right to make that
+impression favourable.
+
+_Aim._ There's something in that which may turn to advantage: the
+appearance of a stranger in a country church draws as many gazers as a
+blazing star; no sooner he comes into the cathedral, but a train of
+whispers runs buzzing round the congregation in a moment:--Who is he?
+whence comes he? do you know him?--Then I, sir, tip the verger half a
+crown; he pockets the simony, and inducts me into the best pew in the
+church; I pull out my snuff-box, turn myself round, bow to the Bishop or
+the Dean, if he be the commanding officer; single out a beauty, rivet
+both my eyes to hers, set my nose a-bleeding by the strength of
+imagination, and show the whole church my concern, by my endeavouring to
+hide it: after the sermon, the whole town gives me to her for a lover;
+and, by persuading the lady that I am dying for her, the tables are
+turned, and she, in good earnest, falls in love with me.
+
+_Arch._ There's nothing in this, Tom, without a precedent; but, instead
+of riveting your eyes to a beauty, try to fix them upon a fortune;
+that's our business at present.
+
+_Aim._ Pshaw! no woman can be a beauty without a fortune.--Let me alone
+for a marksman.
+
+_Arch._ Tom!
+
+_Aim._ Ay!
+
+_Arch._ When were you at church before, pray?
+
+_Aim._ Um--I was there at the coronation.
+
+_Arch._ And how can you expect a blessing by going to church now?
+
+_Aim._ Blessing? nay, Frank, I ask but for a wife! [_Exit._
+
+_Arch._ Truly, the man is not very unreasonable in his demands.
+[_Exit, at the opposite Door._
+
+ _Enter_ BONIFACE _and_ CHERRY.
+
+_Bon._ Well, daughter, as the saying is, have you brought Martin to
+confess?
+
+_Cher._ Pray, father, don't put me upon getting any thing out of a man;
+I'm but young, you know, father, and don't understand wheedling.
+
+_Bon._ Young! why, you jade, as the saying is, can any woman wheedle
+that is not young? Your mother was useless at five and twenty! Would you
+make your mother a whore, and me a cuckold, as the saying is? I tell
+you, silence confesses it, and his master spends his money so freely,
+and is so much a gentleman every manner of way, that he must be a
+highwayman.
+
+ _Enter_ GIBBET, _in a Cloak_.
+
+_Gib._ Landlord! Landlord! is the coast clear?
+
+_Bon._ O, Mr. Gibbet, what's the news?
+
+_Gib._ No matter; ask no questions; all fair and honourable. Here,
+my dear Cherry. [_Gives her a Bag._] Two hundred sterling pounds,
+as good as ever hanged or saved a rogue; lay them by with the rest.
+And here--three wedding, or mourning rings--'tis much the same, you
+know----Here, two silver hilted swords; I took those from fellows that
+never show any part of their swords but the hilts: here is a diamond
+necklace, which the lady hid in the privatest part in the coach, but I
+found it out: this gold watch I took from a pawnbroker's wife; it was
+left in her hands by a person of quality; there's the arms upon the
+case.
+
+_Cher._ But who had you the money from?
+
+_Gib._ Ah! poor woman! I pitied her--from a poor lady, just eloped from
+her husband; she had made up her cargo, and was bound for Ireland, as
+hard as she could drive: she told me of her husband's barbarous usage,
+and so, faith, I left her half a crown. But I had almost forgot, my dear
+Cherry; I have a present for you.
+
+_Cher._ What is't?
+
+_Gib._ A pot of ceruse, my child, that I took out of a lady's under
+petticoat pocket.
+
+_Cher._ What, Mr. Gibbet, do you think, that I paint?
+
+_Gib._ Why, you jade, your betters do; I am sure, the lady that I took
+it from had a coronet upon her handkerchief.----Here, take my cloak, and
+go, secure the premises.
+
+_Cher._ I will secure them. [_Exit._
+
+_Bon._ But, harkye, where's Hounslow and Bagshot?
+
+_Gib._ They'll be here to-night.
+
+_Bon._ D'ye know of any other gentlemen o' the pad on this road?
+
+_Gib._ No.
+
+_Bon._ I fancy, that I have two that lodge in the house just now.
+
+_Gib._ The devil! how d'ye smoak them?
+
+_Bon._ Why, the one is gone to church.
+
+_Gib._ To church! that's suspicious, I must confess.
+
+_Bon._ And the other is now in his master's chamber: he pretends to be a
+servant to the other; we'll call him out, and pump him a little.
+
+_Gib._ With all my heart.
+
+_Bon._ Mr. Martin! Mr. Martin!
+
+ _Enter_ ARCHER, _brushing a Hat, and singing_.
+
+_Gib._ The roads are consumed deep; I'm as dirty as Old Brentford at
+Christmas.----A good pretty fellow--Who's servant are you, friend?
+
+_Arch._ My master's.
+
+_Gib._ Really!
+
+_Arch._ Really.
+
+_Gib._ That's much--The fellow has been at the bar, by his
+evasions:--But pray, sir, what is your master's name?
+
+Arch. _Tall, all, dall._ [Sings, and brushes the Hat.] This is the
+most obstinate spot----
+
+_Gib._ I ask you his name?
+
+_Arch._ Name, sir,--_Tall, all, dall_--I never asked him his name in my
+life. _Tall, all, dall._
+
+_Bon._ What think you now?
+
+_Gib._ Plain, plain; he talks now as if he were before a judge: but
+pray, friend, which way does your master travel?
+
+_Arch._ On horseback.
+
+_Gib._ Very well again; an old offender--Right; but, I mean, does he go
+upwards or downwards?
+
+_Arch._ Downwards, I fear, sir! _Tall, all._
+
+_Gib._ I'm afraid thy fate will be a contrary way.
+
+_Bon._ Ha! ha! ha! Mr. Martin, you're very arch--This gentleman is only
+travelling towards Chester, and would be glad of your company, that's
+all--Come, Captain, you'll stay to-night, I suppose; I'll show you a
+chamber----Come, Captain.
+
+_Gib._ Farewell, friend----[_Exeunt_ GIBBET _and_ BONIFACE.
+
+_Arch._ Captain, your servant----Captain! a pretty fellow! 'Sdeath,
+I wonder that the officers of the army don't conspire to beat all
+scoundrels in red but their own.
+
+ _Enter_ CHERRY.
+
+_Cher._ Gone, and Martin here! I hope he did not listen: I would have
+the merit of the discovery all my own, because I would oblige him to
+love me. [_Aside._]--Mr. Martin, who was that man with my father?
+
+_Arch._ Some recruiting sergeant, or whipped out trooper, I suppose.
+
+_Cher._ All's safe, I find. [_Aside._
+
+_Arch._ Come, my dear, have you conned over the catechism I taught you
+last night?
+
+_Cher._ Come, question me.
+
+_Arch._ What is love?
+
+_Cher._ Love is I know not what, it comes I know not how, and goes I
+know not when.
+
+_Arch._ Very well, an apt scholar. [_Chucks her under the Chin._] Where
+does love enter?
+
+_Cher._ Into the eyes.
+
+_Arch._ And where go out?
+
+_Cher._ I won't tell you.
+
+_Arch._ What are the objects of that passion?
+
+_Cher._ Youth, beauty, and clean linen.
+
+_Arch._ The reason?
+
+_Cher._ The two first are fashionable in nature, and the third at court.
+
+_Arch._ That's my dear--What are the signs and tokens of that passion?
+
+_Cher._ A stealing look, a stammering tongue, words improbable, designs
+impossible, and actions impracticable.
+
+_Arch._ That's my good child, kiss me.----What must a lover do to obtain
+his mistress?
+
+_Cher._ He must adore the person that disdains him, he must bribe the
+chambermaid that betrays him, and court the footman that laughs at
+him!----He must, he must----
+
+_Arch._ Nay, child, I must whip you if you don't mind your lesson; he
+must treat his----
+
+_Cher._ O! ay, he must treat his enemies with respect, his friends with
+indifference, and all the world with contempt; he must suffer much, and
+fear more; he must desire much, and hope little; in short, he must
+embrace his ruin, and throw himself away.
+
+_Arch._ Had ever man so hopeful a pupil as mine? Come, my dear, why is
+love called a riddle?
+
+_Cher._ Because, being blind, he leads those that see; and, though a
+child, he governs a man.
+
+_Arch._ Mighty well--And why is love pictured blind?
+
+_Cher._ Because the painters, out of their weakness, or privilege of
+their art, chose to hide those eyes they could not draw.
+
+_Arch._ That's my dear little scholar, kiss me again.--And why should
+love, that's a child, govern a man?
+
+_Cher._ Because that a child is the end of love.
+
+_Arch._ And so ends love's catechism----And now, my dear, we'll go in,
+and make my master's bed.
+
+_Cher._ Hold, hold, Mr. Martin----You have taken a great deal of pains
+to instruct me, and what d'ye think I have learned by it?
+
+_Arch._ What?
+
+_Cher._ That your discourse and your habit are contradictions, and it
+would be nonsense in me to believe you a footman any longer.
+
+_Arch._ 'Oons, what a witch it is!
+
+_Cher._ Depend upon this, sir, nothing in that garb shall ever tempt me;
+for, though I was born to servitude, I hate it:--Own your condition,
+swear you love me, and then----
+
+_Arch._ And then we shall go make my master's bed?
+
+_Cher._ Yes.
+
+_Arch._ You must know, then, that I am born a gentleman, my education
+was liberal; but I went to London a younger brother, fell into the hands
+of sharpers, who stripped me of my money; my friends disowned me, and
+now my necessity brings me to what you see.
+
+_Cher._ Then take my hand--promise to marry me before you sleep, and
+I'll make you master of two thousand pounds.
+
+_Arch._ How!
+
+_Cher._ Two thousand pounds, that I have this minute in my own custody;
+so throw off your livery this instant, and I'll go find a parson.
+
+_Arch._ What said you? A parson!
+
+_Cher._ What! do you scruple?
+
+_Arch._ Scruple! No, no, but--two thousand pounds, you say?
+
+_Cher._ And better.
+
+_Arch._ 'Sdeath, what shall I do?--But harkye, child, what need you make
+me master of yourself and money, when you may have the same pleasure out
+of me, and still keep your fortune in your own hands?
+
+_Cher._ Then you won't marry me?
+
+_Arch._ I would marry you, but----
+
+_Cher._ O, sweet sir, I'm your humble servant; you're fairly caught:
+Would you persuade me that any gentleman, who could bear the scandal of
+wearing a livery, would refuse two thousand pounds, let the condition be
+what it would?--No, no, sir; but I hope you'll pardon the freedom I have
+taken, since it was only to inform myself of the respect that I ought to
+pay you. [_Going._
+
+_Arch._ Fairly bit, by Jupiter!--Hold, hold! And have you actually two
+thousand pounds?
+
+_Cher._ Sir, I have my secrets as well as you--when you please to
+be more open, I shall be more free; and, be assured, that I have
+discoveries that will match yours, be they what they will.--In the mean
+while, be satisfied that no discovery I make shall ever hurt you; but
+beware of my father----[_Exit._
+
+_Arch._ So--we're like to have as many adventures in our inn, as Don
+Quixotte had in his--Let me see--two thousand pounds! if the wench would
+promise to die when the money were spent, egad, one would marry her;
+but the fortune may go off in a year or two, and the wife may live--Lord
+knows how long! then an innkeeper's daughter; ay, that's the devil--there
+my pride brings me off.
+
+
+ For whatsoe'er the sages charge on pride,
+ The angels' fall, and twenty faults beside,
+ On earth, I'm sure, 'mong us of mortal calling,
+ Pride saves man oft, and woman too, from falling.
+ [_Exit._
+
+
+
+
+ACT THE THIRD.
+
+
+SCENE I.
+
+LADY BOUNTIFUL'S _House_.
+
+_Enter_ MRS. SULLEN _and_ DORINDA.
+
+
+_Mrs. Sul._ Ha! ha! ha! my dear sister, let me embrace thee: now we are
+friends indeed; for I shall have a secret of yours, as a pledge for
+mine.
+
+_Dor._ But do you think that I am so weak as to fall in love with a
+fellow at first sight?
+
+_Mrs. Sul._ Pshaw! now you spoil all; why should not we be as free in
+our friendships as the men? I warrant you, the gentleman has got to his
+confidant already, has avowed his passion, toasted your health, and
+called you ten thousand angels.
+
+_Dor._ Your hand, sister, I an't well.
+
+_Mrs. Sul._ So--come, child, up with it--hem a little--so--now, tell me,
+don't you like the gentleman that we saw at church just now?
+
+_Dor._ The man's well enough.
+
+_Mrs. Sul._ Well enough! Is he not a demigod, a Narcissus, a star, the
+man i'the moon?
+
+_Dor._ O, sister, I'm extremely ill.
+
+_Mrs. Sul._ Come, unbosom yourself--the man is perfectly a pretty
+fellow; I saw him when he first came into church.
+
+_Dor._ I saw him too, sister, and with an air that shone, methought,
+like rays about his person.
+
+_Mrs. Sul._ Well said, up with it.
+
+_Dor._ No forward coquette behaviour, no airs to set himself off, no
+studied looks nor artful posture,--but nature did it all.
+
+_Mrs. Sul._ Better and better----One touch more; come--
+
+_Dor._ But, then his looks--Did you observe his eyes?
+
+_Mrs. Sul._ Yes, yes, I did--his eyes; well, what of his eyes?
+
+_Dor._ Sprightly, but not wandering; they seemed to view, but never
+gazed on any thing but me--and then his looks so humble were, and yet so
+noble, that they aimed to tell me, that he could with pride die at my
+feet, though he scorned slavery any where else.
+
+_Mrs. Sul._ The physic works purely--How d'ye find yourself now, my
+dear?
+
+_Dor._ Hem! much better, my dear.--O, here comes our Mercury.--
+
+ _Enter_ SCRUB.
+
+Well, Scrub, what news of the gentleman?
+
+_Scrub._ Madam, I have brought you a whole packet of news.
+
+_Dor._ Open it quickly; come.
+
+_Scrub._ In the first place, I inquired who the gentleman was? They told
+me he was a stranger. Secondly, I asked, what the gentleman was? They
+answered and said, that they never saw him before. Thirdly, I inquired,
+what countryman he was? They replied, 'twas more than they knew.
+Fourthly, I demanded, whence he came? Their answer was, they could not
+tell. And, fifthly, I asked, whither he went? And they replied, they
+knew nothing of the matter.--And this is all I could learn.
+
+_Mrs. Sul._ But what do the people say? can't they guess!
+
+_Scrub._ Why, some think he's a spy; some guess he's a mountebank; some
+say one thing, some another;--but, for my own part, I believe he's a
+jesuit.
+
+_Dor._ A jesuit! Why a jesuit?
+
+_Scrub._ Because he keeps his horses always ready saddled, and his
+footman talks French!
+
+_Mrs. Sul._ His footman!
+
+_Scrub._ Ay; he and the Count's footman were jabbering French, like two
+intriguing ducks in a mill-pond: and, I believe, they talked of me, for
+they laughed consumedly.
+
+_Dor._ What sort of livery has the footman?
+
+_Scrub._ Livery! lord, madam, I took him for a captain, he's so
+bedizened with lace: and then he has a silver-headed cane dangling
+at his knuckles--he carries his hands in his pockets, and walks just
+so--[_Walks in a French Air._] and has fine long hair, tied up in a
+bag.----Lord, madam, he's clear another sort of man than I.
+
+_Mrs. Sul._ That may easily be--But what shall we do now, sister?
+
+_Dor._ I have it----This fellow has a world of simplicity, and some
+cunning, the first hides the latter by abundance----Scrub.
+
+_Scrub._ Madam.
+
+_Dor._ We have a great mind to know who this gentleman is, only for our
+satisfaction.
+
+_Scrub._ Yes, madam, it would be a satisfaction, no doubt.
+
+_Dor._ You must go and get acquainted with his footman, and invite him
+hither to drink a bottle of your ale, because you are butler to-day.
+
+_Scrub._ Yes, madam, I am butler every Sunday.
+
+_Mrs. Sul._ O brave sister! o'my conscience, you understand the
+mathematics already--'Tis the best plot in the world;--your mother, you
+know, will be gone to church, my spouse will be got to the alehouse,
+with his scoundrels, and the house will be our own--so we drop in by
+accident, and ask the fellow some questions ourselves. In the country,
+you know, any stranger is company, and we are glad to take up with the
+butler in a country dance, and happy if he'll do us the favour.
+
+_Scrub._ Oh, madam! you wrong me: I never refused your ladyship the
+favour in my life.
+
+ _Enter_ GIPSEY.
+
+_Gip._ Ladies, dinner's upon table.
+
+_Dor._ Scrub, we'll excuse your waiting--Go where we ordered you.
+
+_Scrub._ I shall. [_Exeunt._
+
+
+SCENE II.
+
+_The Inn._
+
+_Enter_ AIMWELL _and_ ARCHER.
+
+
+_Arch._ Well, Tom, I find you are a marksman.
+
+_Aim._ A marksman! who so blind could be as not discern a swan among the
+ravens?
+
+_Arch._ Well, but harkye, Aimwell----
+
+_Aim._ Aimwell! call me Oroondates, Cesario, Amadis, all that romance
+can in a lover paint, and then I'll answer. O, Archer, I read her
+thousands in her looks! she looked like Ceres in her harvest; corn,
+wine, and oil, milk and honey; gardens, groves, and purling streams,
+played on her plenteous face.
+
+_Arch._ Her face!--her pocket, you mean. The corn, wine, and oil, lies
+there. In short, she has twenty thousand pounds, that's the English
+on't.
+
+_Aim._ Her eyes----
+
+_Arch._ Are demicannons, to be sure; so I won't stand their battery.
+[_Going._
+
+_Aim._ Pray excuse me; my passion must have vent.
+
+_Arch._ Passion! what a plague, d'ye think these romantic airs will do
+your business? Were my temper as extravagant as yours, my adventures
+have something more romantic by half.
+
+_Aim._ Your adventures!
+
+_Arch._ Yes--
+
+ The nymph, that with her twice ten hundred pounds,
+ With brazen engine hot, and coif clear starch'd,
+ Can fire the guest in warming of the bed--
+
+There's a touch of sublime Milton for you, and the subject, but an
+innkeeper's daughter. I can play with a girl, as an angler does with his
+fish; he keeps it at the end of his line, runs it up the stream, and
+down the stream, till at last, he brings it to hand, tickles the trout,
+and so whips it into his basket.
+
+ _Enter_ BONIFACE.
+
+_Bon._ Mr. Martin, as the saying is--yonder's an honest fellow below,
+my Lady Bountiful's butler, who begs the honour, that you would go home
+with him, and see his cellar.
+
+_Arch._ Do my _baissemains_ to the gentleman, and tell him, I will do
+myself the honour to wait on him immediately, as the saying is.
+
+_Bon._ I shall do your worship's commands, as the saying is.
+[_Exit, bowing obsequiously._
+
+_Aim._ What do I hear? soft Orpheus play, and fair Toftida sing.
+
+_Arch._ Pshaw! damn your raptures; I tell you, here's a pump going to be
+put into the vessel, and the ship will get into harbour, my life on't.
+You say, there's another lady very handsome there?
+
+_Aim._ Yes, faith.
+
+_Arch._ I'm in love with her already.
+
+_Aim._ Can't you give me a bill upon Cherry in the mean time.
+
+_Arch._ No, no, friend; all her corn, wine, and oil, is ingrossed to my
+market--And, once more, I warn you, to keep your anchorage clear of
+mine; for if you fall foul on me, by this light, you shall go to the
+bottom.--What! make prize of my little frigate, while I am upon the
+cruize for you! [_Exit._
+
+ _Enter_ BONIFACE.
+
+_Aim._ Well, well, I won't--Landlord, have you any tolerable company in
+the house? I don't care for dining alone.
+
+_Bon._ Yes, sir, there's a captain below, as the saying is, that arrived
+about an hour ago.
+
+_Aim._ Gentlemen of his coat are welcome every where;--will you make
+him a compliment from me, and tell him, I should be glad of his company.
+
+_Bon._ Who shall I tell him, sir, would----
+
+_Aim._ Ha! that stroke was well thrown in----I'm only a traveller, like
+himself, and would be glad of his company, that's all.
+
+_Bon._ I obey your commands, as the saying is. [_Exit._
+
+ _Enter_ ARCHER.
+
+_Arch._ 'Sdeath! I had forgot--what title will you give yourself?
+
+_Aim._ My brother's, to be sure: he would never give me any thing else,
+so I'll make bold with his honour this bout. You know the rest of your
+cue.
+
+_Arch._ Ay, ay. [_Exit._
+
+ _Enter_ GIBBET.
+
+_Gib._ Sir, I'm yours.
+
+_Aim._ 'Tis more than I deserve, sir; for I don't know you.
+
+_Gib._ I don't wonder at that, sir, for you never saw me before----I
+hope. [_Aside._
+
+_Aim._ And pray, sir, how came I by the honour of seeing you now?
+
+_Gib._ Sir, I scorn to intrude upon any gentleman--but my landlord--
+
+_Aim._ O, sir, I ask your pardon; you are the captain he told me of?
+
+_Gib._ At your service, sir.
+
+_Aim._ What regiment, may I be so bold?
+
+_Gib._ A marching regiment, sir; an old corps.
+
+_Aim._ Very old, if your coat be regimental. [_Aside._] You have served
+abroad, sir?
+
+_Gib._ Yes, sir, in the plantations; 'twas my lot to be sent into the
+worst service; I would have quitted it indeed, but a man of honour, you
+know----Besides, 'twas for the good of my country, that I should be
+abroad----Any thing for the good of one's country.--I'm a Roman for
+that.
+
+_Aim._ One of the first, I'll lay my life. [_Aside._] You found the West
+Indies very hot, sir?
+
+_Gib._ Ay, sir, too hot for me.
+
+_Aim._ Pray sir, han't I seen your face at Will's coffeehouse?
+
+_Gib._ Yes, sir, and at White's too.
+
+_Aim._ And where is your company now, captain?
+
+_Gib._ They a'nt come yet.
+
+_Aim._ Why, d'ye expect them here?
+
+_Gib._ They'll be here to-night, sir.
+
+_Aim._ Which way do they march?
+
+_Gib._ Across the country.----The devil's in't, if I han't said enough
+to encourage him to declare--but I'm afraid he's not right--I must tack
+about. [_Aside._
+
+_Aim._ Is your company to quarter at Litchfield?
+
+_Gib._ In this house, sir.
+
+_Aim._ What! all?
+
+_Gib._ My company's but thin--Ha! ha! ha! we are but three;--ha! ha! ha!
+
+_Aim._ You are merry, sir.
+
+_Gib._ Ay, sir, you must excuse me, sir, I understand the world,
+especially the art of travelling: I don't care, sir, for answering
+questions directly upon the road--for I generally ride with a charge
+about me.
+
+_Aim._ Three or four, I believe. [_Aside._
+
+_Gib._ I am credibly informed, that there are highwaymen upon this
+quarter--not, sir, that I could suspect a gentleman of your figure--But,
+truly, sir, I have got such a way of evasion upon the road, that I don't
+care for speaking truth to any man.
+
+_Aim._ Your caution may be necessary--Then, I presume, you are no
+captain.
+
+_Gib._ Not I, sir; captain is a good travelling name, and so I take it.
+It stops a great many foolish inquiries, that are generally made about
+gentlemen that travel;--it gives a man an air of something, and makes
+the drawers obedient.--And, thus far, I am a captain, and no farther.
+
+_Aim._ And, pray, sir, what is your true profession?
+
+_Gib._ O, sir, you must excuse me--upon my word, sir, I don't think it
+safe to tell ye.
+
+_Aim._ Ha! ha! ha! upon my word, I commend you.--
+
+ _Enter_ BONIFACE.
+
+Well, Mr. Boniface, what's the news?
+
+_Bon._ There's another gentleman below, as the saying is, that, hearing
+you were but two, would be glad to make the third man, if you'd give him
+leave.
+
+_Aim._ What is he?
+
+_Bon._ A clergyman, as the saying is.
+
+_Aim._ A clergyman!--is he really a clergyman? or is it only his
+travelling name, as my friend the captain has it.
+
+_Bon._ O, sir, he's a priest, and chaplain to the French officers in
+town.
+
+_Aim._ Is he a Frenchman?
+
+_Bon._ Yes, sir; born at Brussels.
+
+_Gib._ A Frenchman, and a priest! I won't be seen in his company,
+sir;--I have a value for my reputation, sir.
+
+_Aim._ Nay, but, captain, since we are by ourselves--Can he speak
+English, landlord?
+
+_Bon._ Very well, sir; you may know him, as the saying is, to be a
+foreigner by his accent, and that's all.
+
+_Aim._ Then he has been in England before?
+
+_Bon._ Never, sir, but he's a master of languages, as the saying is--he
+talks Latin; it does me good to hear him talk Latin.
+
+_Aim._ Then you understand Latin, Mr. Boniface?
+
+_Bon._ Not I, sir, as the saying is;--but he talks it so very fast, that
+I'm sure it must be good.
+
+_Aim._ Pray desire him to walk up.
+
+_Bon._ Here he is, as the saying is.
+
+ _Enter_ FOIGARD.
+
+_Foig._ Save you, gentlemens bote.
+
+_Aim._ A Frenchman!--Sir, your most humble servant.
+
+_Foig._ Och, dear joy, I am your most faithful shervant; and yours
+alsho.
+
+_Gib._ Doctor, you talk very good English, but you have a mighty twang
+of the foreigner.
+
+_Foig._ My English is very well for the vords; but ve foreigners, you
+know, cannot bring our tongues about the pronunciation so soon.
+
+_Aim._ A foreigner! A downright teague, by this light. [_Aside._] Were
+you born in France, doctor?
+
+_Foig._ I was educated in France, but I was borned at Brussels; I am a
+subject of the King of Spain, joy.
+
+_Gib._ What King of Spain, sir? speak.
+
+_Foig._ Upon my shoul, joy, I cannot tell you as yet.
+
+_Aim._ Nay, captain, that was too hard upon the doctor; he's a stranger.
+
+_Foig._ O, let him alone, dear joy, I am of a nation that is not easily
+put out of countenance.
+
+_Aim._ Come, gentlemen, I'll end the dispute----Here, landlord, is
+dinner ready?
+
+_Bon._ Upon the table, as the saying is.
+
+_Aim._ Gentlemen--pray--that door----
+
+_Foig._ No, no, fait, the captain must lead.
+
+_Aim._ No, doctor, the church is our guide.
+
+_Gib._ Ay, ay, so it is. [_Exeunt_, FOIGARD _foremost_.
+
+
+SCENE III.
+
+_A Gallery in_ LADY BOUNTIFUL'S _House_.
+
+_Enter_ ARCHER _and_ SCRUB, _singing, and hugging one another_; SCRUB
+_with a Tankard in his Hand_--GIPSEY _listening at a Distance_.
+
+
+Scrub. _Tal, all, dal_----Come, my dear boy, let us have that song
+once more.
+
+_Arch._ No, no, we shall disturb the family----But will you be sure to
+keep the secret?
+
+_Scrub._ Pho! upon my honour, as I'm a gentleman.
+
+_Arch._ 'Tis enough----You must know then, that my master is the Lord
+Viscount Aimwell: he fought a duel t'other day in London, wounded his
+man so dangerously, that he thinks fit to withdraw, till he hears
+whether the gentleman's wounds be mortal or not. He never was in this
+part of England before, so he chose to retire to this place, that's all.
+
+_Gip._ And, that's enough for me. [_Exit._
+
+_Scrub._ And where were you, when your master fought?
+
+_Arch._ We never know of our master's quarrels.
+
+_Scrub._ No! if our masters in the country here receive a challenge, the
+first thing they do, is to tell their wives; the wife tells the
+servants, the servants alarm the tenants, and in half an hour, you shall
+have the whole country up in arms.
+
+_Arch._ To hinder two men from doing what they have no mind for.--But,
+if you should chance to talk now of this business----
+
+_Scrub._ Talk! Ah, sir, had I not learned the knack of holding my
+tongue, I had never lived so long in a great family.
+
+_Arch._ Ay, ay, to be sure, there are secrets in all families.
+
+_Scrub._ Secrets, O lud!----But I'll say no more--Come, sit down, we'll
+make an end of our tankard:--Here----
+
+_Arch._ With all my heart; who knows but you and I may come to be better
+acquainted, eh?----Here's your ladies' health--You have three, I think,
+and to be sure there must be secrets among them?
+
+_Scrub._ Secrets! ah, friend, friend! I wish I had a friend.
+
+_Arch._ Am not I your friend? Come, you and I will be sworn brothers.
+
+_Scrub._ Shall we?
+
+_Arch._ From this minute--Give me a kiss----and now, brother Scrub----
+
+_Scrub._ And now, brother Martin, I will tell you a secret, that will
+make your hair stand on end.--You must know, that I am consumedly in
+love.
+
+_Arch._ That's a terrible secret, that's the truth on't.
+
+_Scrub._ That jade, Gipsey, that was with us just now in the cellar, is
+the arrantest whore that ever wore a petticoat, and I'm dying for love
+of her.
+
+_Arch._ Ha! ha! ha!--are you in love with her person or her virtue,
+brother Scrub?
+
+_Scrub._ I should like virtue best, because it is more durable than
+beauty; for virtue holds good with some women long and many a day after
+they have lost it.
+
+_Arch._ In the country, I grant ye, where no woman's virtue is lost,
+till a bastard be found.
+
+_Scrub._ Ay, could I bring her to a bastard, I should have her all to
+myself; but I dare not put it upon that lay, for fear of being sent for
+a soldier.--Pray, brother, how do you gentlemen in London like that same
+pressing act?
+
+_Arch._ Very ill, brother Scrub;----'Tis the worst that ever was made
+for us;--formerly I remembered the good days when we could dun our
+masters for our wages, and if they refused to pay us, we could have a
+warrant to carry them before a justice: but now if we talk of eating,
+they have a warrant for us and carry us before three justices.
+
+_Scrub._ And to be sure we go, if we talk of eating; for the
+justices won't give their own servants a bad example. Now this is my
+misfortune--I dare not speak in the house, while that jade, Gipsey,
+dings about like a fury----once I had the better end of the staff.
+
+_Arch._ And how comes the change now?
+
+_Scrub._ Why, the mother of all this mischief is a priest.
+
+_Arch._ A priest!
+
+_Scrub._ Ay, a damn'd son of a whore of Babylon, that came over hither
+to say grace to the French officers, and eat up our provisions--There's
+not a day goes over his head without a dinner or supper in this house.
+
+_Arch._ How came he so familiar in the family?
+
+_Scrub._ Because he speaks English as if he had lived here all his life,
+and tells lies as if he had been a traveller from his cradle.
+
+_Arch._ And this priest, I'm afraid, has converted the affection of your
+Gipsey.
+
+_Scrub._ Converted! ay, and perverted, my dear friend--for, I'm afraid
+he has made her a whore, and a papist--but this is not all; there's the
+French count and Mrs. Sullen, they're in the confederacy, and for some
+private ends of their own too, to be sure.
+
+_Arch._ A very hopeful family yours, brother Scrub; I suppose the maiden
+lady has her lover too?
+
+_Scrub._ Not that I know--She's the best of them, that's the truth
+on't: but they take care to prevent my curiosity, by giving me so much
+business, that I'm a perfect slave--What d'ye think is my place in this
+family?
+
+_Arch._ Butler, I suppose.
+
+_Scrub._ Ah, lord help you--I'll tell you--Of a Monday I drive the
+coach, of a Tuesday I drive the plough, on Wednesday I follow the
+hounds, a Thursday I dun the tenants, on Friday I go to market, on
+Saturday I draw warrants, and a Sunday I draw beer.
+
+_Arch._ Ha! ha! ha! if variety be a pleasure in life, you have enough
+on't, my dear brother----but what ladies are those?
+
+_Scrub._ Ours, ours; that upon the right hand is Mrs. Sullen, and the
+other Mrs. Dorinda----don't mind them, sit still, man----
+
+ _Enter_ MRS. SULLEN _and_ DORINDA.
+
+_Mrs. Sul._ I have heard my brother talk of Lord Aimwell, but they say
+that his brother is the finer gentleman.
+
+_Dor._ That's impossible, sister.
+
+_Mrs. Sul._ He's vastly rich, and very close, they say.
+
+_Dor._ No matter for that; if I can creep into his heart, I'll open his
+breast, I warrant him: I have heard say, that people may be guessed at
+by the behaviour of their servants; I could wish we might talk to that
+fellow.
+
+_Mrs. Sul._ So do I; for I think he's a very pretty fellow; come this
+way, I'll throw out a lure for him presently.
+
+ [_They walk towards the opposite Side of the Stage_; MRS.
+ SULLEN _drops her Fan_, ARCHER _runs, takes it up, and gives
+ it to her_.
+
+_Arch._ Corn, wine, and oil, indeed----but, I think the wife has the
+greatest plenty of flesh and blood; she should be my choice--Ay, ay, say
+you so--madam--your ladyship's fan.
+
+_Mrs. Sul._ O, sir, I thank you--What a handsome bow the fellow made!
+
+_Dor._ Bow! why I have known several footmen come down from London, set
+up here for dancing masters, and carry off the best fortunes in the
+country.
+
+_Arch._ [_Aside._] That project, for aught I know, had been better than
+ours----Brother Scrub, why don't you introduce me?
+
+_Scrub._ Ladies, this is the strange gentleman's servant, that you saw
+at church to-day: I understood he came from London, and so I invited him
+to the cellar, that he might show me the newest flourish in whetting my
+knives.
+
+_Dor._ And I hope you have made much of him.
+
+_Arch._ Oh, yes, madam, but the strength of your ladyship's liquor is a
+little too potent for the constitution of your humble servant.
+
+_Mrs. Sul._ What, then you don't usually drink ale?
+
+_Arch._ No, madam, my constant drink is tea, or a little wine and water;
+'tis prescribed me by the physician, for a remedy against the spleen--
+
+_Scrub._ O la! O la!--A footman have the spleen!
+
+_Mrs. Sul._ I thought that distemper had been only proper to people of
+quality.
+
+_Arch._ Madam, like all other fashions, it wears out, and so descends to
+their servants; though in a great many of us, I believe it proceeds from
+some melancholy particles in the blood, occasioned by the stagnation of
+wages.
+
+_Dor._ How affectedly the fellow talks----How long, pray, have you
+served your present master?
+
+_Arch._ Not long; my life has been mostly spent in the service of the
+ladies.
+
+_Mrs. Sul._ And pray, which service do you like best?
+
+_Arch._ Madam, the ladies pay best; the honour of serving them is
+sufficient wages; there is a charm in their looks, that delivers
+a pleasure with their commands, and gives our duty the wings of
+inclination.
+
+_Mrs. Sul._ That flight was above the pitch of a livery; and, sir, would
+not you be satisfied to serve a lady again?
+
+_Arch._ As groom of the chambers, madam, but not as a footman.
+
+_Mrs. Sul._ I suppose you served as footman before?
+
+_Arch._ For that reason I would not serve in that post again; for my
+memory is too weak for the load of messages that the ladies lay upon
+their servants in London: my Lady Howd'ye, the last mistress I served,
+called me up one morning, and told me, Martin, go to my Lady Allnight,
+with my humble service; tell her, I was to wait on her ladyship
+yesterday, and left word with Mrs. Rebecca, that the preliminaries of
+the affair she knows of, are stopped till we know the concurrence of the
+person that I know of; for which there are circumstances wanting which
+we shall accommodate at the old place; but that in the mean time there
+is a person about her ladyship, that, from several hints and surmises,
+was accessary at a certain time to the disappointments that naturally
+attend things, that to her knowledge are of more importance----
+
+ _Mrs. Sul._ }
+ Ha! ha! where are you going, sir?
+ _Dor._ }
+
+_Arch._ Why, I han't half done----The whole howd'ye was about half an
+hour long; so I happened to misplace two syllables, and, was turned off,
+and rendered incapable----
+
+_Dor._ The pleasantest fellow, sister, I ever saw.--But, friend, if your
+master be married,----I presume you still serve a lady.
+
+_Arch._ No, madam, I take care never to come into a married family; the
+commands of the master and mistress are always so contrary, that 'tis
+impossible to please both.
+
+_Dor._ There's a main point gained----My lord is not married, I find.
+[_Aside._
+
+_Mrs. Sul._ But I wonder, friend, that in so many good services, you had
+not a better provision made for you.
+
+_Arch._ I don't know how, madam----I am very well as I am----
+
+_Mrs. Sul._ Something for a pair of gloves. [_Offering him Money._
+
+_Arch._ I humbly beg leave to be excused; my master, madam, pays me, nor
+dare I take money from any other hand, without injuring his honour, and
+disobeying his commands.
+
+_Scrub._ Brother Martin, brother Martin.
+
+_Arch._ What do you say, brother Scrub?
+
+_Scrub._ Take the money, and give it to me. [_Exeunt_ ARCHER _and_ SCRUB.
+
+_Dor._ This is surprising: did you ever see so pretty a well-bred
+fellow?
+
+_Mrs. Sul._ The devil take him, for wearing that livery.
+
+_Dor._ I fancy, sister, he may be some gentleman, a friend of my lord's,
+that his lordship has pitched upon for his courage, fidelity, and
+discretion, to bear him company in this dress, and who, ten to one, was
+his second.
+
+_Mrs. Sul._ It is so, it must be so, and it shall be so--for I like him.
+
+_Dor._ What! better than the count?
+
+_Mrs. Sul._ The count happened to be the most agreeable man upon the
+place; and so I chose him to serve me in my design upon my husband----But
+I should like this fellow better in a design upon myself.
+
+_Dor._ But now, sister, for an interview with this lord and this
+gentleman; how shall we bring that about?
+
+_Mrs. Sul._ Patience! you country ladies give no quarter.--Lookye,
+Dorinda, if my Lord Aimwell loves you or deserves you, he'll find a way
+to see you, and there we must leave it----My business comes now upon the
+tapis,----Have you prepared your brother?
+
+_Dor._ Yes, yes.
+
+_Mrs. Sul._ And how did he relish it?
+
+_Dor._ He said little, mumbled something to himself, and promised to be
+guided by me: but here he comes.--
+
+ _Enter_ SULLEN.
+
+_Sul._ What singing was that I heard just now?
+
+_Mrs. Sul._ The singing in your head, my dear, you complained of it all
+day.
+
+_Sul._ You're impertinent.
+
+_Mrs. Sul._ I was ever so, since I became one flesh with you.
+
+_Sul._ One flesh! rather two carcases joined unnaturally together.
+
+_Mrs. Sul._ Or rather a living soul coupled to a dead body.
+
+_Dor._ So, this is fine encouragement for me!
+
+_Sul._ Yes, my wife shows you what you must do!
+
+_Mrs. Sul._ And my husband shows you what you must suffer.
+
+_Sul._ 'Sdeath, why can't you be silent?
+
+_Mrs. Sul._ 'Sdeath, why can't you talk?
+
+_Sul._ Do you talk to any purpose?
+
+_Mrs. Sul._ Do you think to any purpose?
+
+_Sul._ Sister, harkye--[_Whispers._] I shan't be home till it be late.
+[_Exit._
+
+_Mrs. Sul._ What did he whisper to ye?
+
+_Dor._ That he would go round the back way, come into the closet, and
+listen, as I directed him.--But let me beg once more, dear sister, to
+drop this project; for, as I told you before, instead of awaking him to
+kindness, you may provoke him to rage; and then who knows how far his
+brutality may carry him?
+
+_Mrs. Sul._ I'm provided to receive him, I warrant you; away! [_Exeunt._
+
+
+
+
+ACT THE FOURTH.
+
+
+SCENE I.
+
+_A Gallery in_ LADY BOUNTIFUL'S _House_.
+
+_Enter_ LADY BOUNTIFUL _and_ MRS. SULLEN, DORINDA _meeting them_.
+
+
+_Dor._ News, dear sister, news, news!
+
+ _Enter_ ARCHER, _running_.
+
+_Arch._ Where, where is my Lady Bountiful?----Pray which is the old lady
+of you three?
+
+_Lady B._ I am.
+
+_Arch._ O madam, the fame of your ladyship's charity, goodness,
+benevolence, skill, and ability, have drawn me hither, to implore your
+ladyship's help in behalf of my unfortunate master, who is at this
+moment breathing his last.
+
+_Lady B._ Your master! where is he?
+
+_Arch._ At your gate, madam: drawn by the appearance of your handsome
+house, to view it nearer, and walking up the avenue, within five paces
+of the courtyard, he was taken ill of a sudden, with a sort of I know
+not what: but down he fell, and there he lies.
+
+_Lady B._ Here, Scrub, Gipsey.
+
+ _Enter_ SCRUB _and_ GIPSEY.
+
+All run, get my easy-chair down stairs, put the gentleman in it, and
+bring him in quickly, quickly.
+
+_Arch._ Heaven will reward your ladyship for this charitable act.
+
+_Lady B._ Is your master used to these fits?
+
+_Arch._ O yes, madam, frequently--I have known him have five or six of a
+night.
+
+_Lady B._ What's his name?
+
+_Arch._ Lord, madam, he's dying; a minute's care or neglect may save or
+destroy his life.
+
+_Lady B._ Ah, poor gentleman! come, friend, show me the way; I'll see
+him brought in myself. [_Exit with_ ARCHER.
+
+_Dor._ Oh, sister, my heart flutters about strangely; I can hardly
+forbear running to his assistance.
+
+_Mrs. Sul._ And I'll lay my life he deserves your assistance more than
+he wants it: did not I tell you that my lord would find a way to come
+at you? Love's his distemper, and you must be the physician; put on
+all your charms, summon all your fire into your eyes, plant the whole
+artillery of your looks against his breast, and down with him.
+
+_Dor._ O, sister, I'm but a young gunner, I shall be afraid to shoot,
+for fear the piece should recoil, and hurt myself.
+
+_Mrs. Sul._ Never fear, you shall see me shoot before you, if you will.
+
+_Dor._ No, no, dear sister, you have missed your mark so unfortunately,
+that I shan't care for being instructed by you.
+
+ _Enter_ AIMWELL, _in a Chair, carried by_ ARCHER _and_
+ SCRUB; LADY BOUNTIFUL, GIPSEY. AIMWELL _counterfeiting a
+ Swoon_.
+
+_Lady B._ Here, here, let's see--the hartshorn drops--Gipsey, a glass
+of fair water, his fit's very strong.--Bless me, how his hands are
+clenched!
+
+_Arch._ For shame, ladies, what d'ye do? why don't you help us?--Pray,
+madam, [_To_ DORINDA.] take his hand, and open it, if you can, whilst I
+hold his head. [DORINDA _takes his Hand_.
+
+_Dor._ Poor gentleman--Oh--he has got my hand within his, and squeezes
+it unmercifully----
+
+_Lady B._ 'Tis the violence of his convulsion, child.
+
+_Arch._ Oh, madam, he's perfectly possessed in these cases--he'll bite
+you, if you don't have a care.
+
+_Dor._ Oh, my hand, my hand!
+
+_Lady B._ What's the matter with the foolish girl? I have got this hand
+open you see with a great deal of ease.
+
+_Arch._ Ay, but, madam, your daughter's hand is somewhat warmer than
+your ladyship's, and the heat of it draws the force of the spirits that
+way.
+
+_Mrs. Sul._ I find, friend, you are very learned in these sort of fits.
+
+_Arch._ 'Tis no wonder, madam, for I'm often troubled with them myself;
+I find myself extremely ill at this minute. [_Looking hard at_ MRS.
+SULLEN.
+
+_Mrs. Sul._ [_Aside._] I fancy I could find a way to cure you.
+
+_Lady B._ His fit holds him very long.
+
+_Arch._ Longer than usual, madam.----
+
+_Lady B._ Where did his illness take him first, pray!
+
+_Arch._ To-day, at church, madam.
+
+_Lady B._ In what manner was he taken?
+
+_Arch._ Very strangely, my lady. He was of a sudden touched with
+something in his eyes, which at the first he only felt, but could not
+tell whether 'twas pain or pleasure.
+
+_Lady B._ Wind, nothing but wind.----Your master should never go without
+a bottle to smell to----Oh!----he recovers----the lavender water----some
+feathers to burn under his nose--Hungary water to rub his temples----Oh,
+he comes to himself. Hem a little, sir, hem----Gipsey, bring the cordial
+water. [AIMWELL _seems to awake in amaze_.
+
+_Dor._ How do you, sir?
+
+_Aim._ Where am I? [_Rising._
+
+ Sure I have passed the gulf of silent death,
+ And now am landed on the Elysian shore.
+ Behold the goddess of those happy plains,
+ Fair Proserpine--let me adore thy bright divinity.
+
+ [_Kneels to_ DORINDA, _and kisses her Hand_.
+
+_Mrs. Sul._ So, so, so; I knew where the fit would end.
+
+ _Aim._ Eurydice, perhaps----
+ How could thy Orpheus keep his word,
+ And not look back upon thee;
+ No treasure but thyself could sure have brib'd him
+ To look one minute off thee.
+
+_Lady B._ Delirious, poor gentleman.
+
+_Arch._ Very delirious, madam, very delirious.
+
+_Aim._ Martin's voice, I think.
+
+_Arch._ Yes, my lord--How does your lordship?
+
+_Lady B._ Lord! did you mind that, girls?
+
+_Aim._ Where am I?
+
+_Arch._ In very good hands, sir--You were taken just now with one of
+your old fits, under the trees, just by this good lady's house; her
+ladyship had you taken in, and has miraculously brought you to yourself,
+as you see----
+
+_Aim._ I am so confounded with shame, madam, that I can now only beg
+pardon----And refer my acknowledgments for your ladyship's care till an
+opportunity offers of making some amends--I dare be no longer
+troublesome--Martin, give two guineas to the servants. [_Going._
+
+_Dor._ Sir, you may catch cold by going so soon into the air; you don't
+look, sir, as if you were perfectly recovered.
+
+ [ARCHER _talks to_ LADY BOUNTIFUL _in dumb Show_.
+
+_Aim._ That I shall never be, madam: my present illness is so rooted,
+that I must expect to carry it to my grave.
+
+_Lady B._ Come, sir, your servant has been telling me that you are apt
+to relapse, if you go into the air--Your good manners shan't get the
+better of ours--You shall sit down again, sir:--Come, sir, we don't mind
+ceremonies in the country--Here, Gipsey, bring the cordial water.--Here,
+sir, my service t'ye----You shall taste my water; 'tis a cordial, I can
+assure you, and of my own making.
+
+_Scrub._ Yes, my lady makes very good water.
+
+_Lady B._ Drink it off, sir: [AIMWELL _drinks_.] And how d'ye find
+yourself now, sir?
+
+_Aim._ Somewhat better----though very faint still.
+
+_Lady B._ Ay, ay, people are always faint after these fits. Come,
+girls, you shall show the gentleman the house; 'tis but an old family
+building, sir; but you had better walk about, and cool by degrees,
+than venture immediately into the air----You'll find some tolerable
+pictures--Dorinda, show the gentleman the way. I must go to the poor
+woman below. [_Exit._
+
+_Dor._ This way, sir.
+
+_Aim._ Ladies, shall I beg leave for my servant to wait on you, for he
+understands pictures very well.
+
+_Mrs. Sul._ Sir, we understand originals, as well as he does pictures,
+so he may come along.
+
+ [_Exeunt_ DORINDA _and_ AIMWELL, MRS. SULLEN _and_
+ ARCHER--SCRUB _sits down_.
+
+ _Enter_ FOIGARD.
+
+_Foig._ 'Save you, master Scrub.
+
+_Scrub._ Sir, I won't be saved your way----I hate a priest, I abhor the
+French, and I defy the devil--Sir, I'm a bold Briton, and will spill the
+last drop of my blood to keep out popery and slavery.
+
+_Foig._ Master Scrub, you would put me down in politics, and so I would
+be speaking with Mrs. Gipsey.
+
+_Scrub._ Good Mr. Priest, you can't speak with her; she's sick, sir;
+she's gone abroad, sir; she's--dead two months ago, sir.
+
+ _Enter_ GIPSEY.
+
+_Gip._ How now, impudence! How dare you talk so saucily to the doctor?
+Pray, sir, don't take it ill; for the common people of England are not
+so civil to strangers, as----
+
+_Scrub._ You lie, you lie:--'tis the common people, such as you are,
+that are civilest to strangers.
+
+_Gip._ Sirrah, I have a good mind to--Get you out, I say!
+
+_Scrub._ I won't!
+
+_Gip._ You won't, sauce-box!--Pray, doctor, what is the captain's name
+that came to your inn last night?
+
+_Scrub._ The captain! ah, the devil, there she hampers me again;--the
+captain has me on one side, and the priest on t'other:--So between the
+gown and the sword, I have a fine time on't.
+
+_Gip._ What, sirrah, won't you march?
+
+_Scrub._ No, my dear, I won't march--but I'll walk:--And I'll make bold
+to listen a little too. [_Goes behind the Side Scene, and listens._
+
+_Gip._ Indeed, doctor, the count has been barbarously treated, that's
+the truth on't.
+
+_Foig._ Ah, Mrs. Gipsey, upon my shoul, now, gra, his complainings would
+mollify the marrow in your bones, and move the bowels of your
+commiseration; he veeps, and he dances, and he fistles, and he swears,
+and he laughs, and he stamps, and he sings: in conclusion, joy, he's
+afflicted, _a la Francois_, and a stranger, would not know whider to cry
+or to laugh with him.
+
+_Gip._ What would you have me do, doctor?
+
+_Foig._ Nothing, joy, but only hide the count in Mrs. Sullen's closet,
+when it is dark.
+
+_Gip._ Nothing! Is that nothing? it would be both a sin and a shame,
+doctor.
+
+_Foig._ Here is twenty Louis d'ors, joy, for your shame; and I will give
+you an absolution for the shin.
+
+_Gip._ But won't that money look like a bribe?
+
+_Foig._ Dat is according as you shall take it--If you receive the
+money before hand, 'twill be _logice_, a bribe; but if you stay till
+afterwards, 'twill be only a gratification.
+
+_Gip._ Well, doctor, I'll take it _logice_----But what must I do with my
+conscience, sir?
+
+_Foig._ Leave dat wid me, joy; I am your priest, gra; and your conscience
+is under my hands.
+
+_Gip._ But should I put the count into the closet--
+
+_Foig._ Vell, is dere any shin for a man's being in a closhet? one may
+go to prayers in a closhet.
+
+_Gip._ But if the lady should come into her chamber and go to bed?
+
+_Foig._ Vel, and is dere any shin in going to bed, joy?
+
+_Gip._ Ah, but if the parties should meet, doctor?
+
+_Foig._ Vel den----the parties must be responsible.--Do you begone after
+putting the count in the closhet; and leave the shins wid themselves--I
+will come with the count to instruct you in your chamber.
+
+_Gip._ Well, doctor, your religion is so pure, that I'm resolved to die
+a martyr to't----Here's the key of the garden door; come in the back
+way, when 'tis late--I'll be ready to receive you; but don't so much as
+whisper, only take hold of my hand; I'll lead you, and do you lead the
+count, and follow me. [_Exeunt._
+
+ _Enter_ SCRUB.
+
+_Scrub._ What witchcraft now have these two imps of the devil been
+a-hatching here?--There's twenty Louis d'ors! I heard that, and saw the
+purse: but I must give room to my betters. [_Exit._
+
+ _Enter_ AIMWELL, _leading_ DORINDA, _and making love in dumb
+ Show_; MRS. SULLEN, _and_ ARCHER.
+
+_Mrs. Sul._ Pray, sir, [_To_ ARCHER.] how d'ye like that piece?
+
+_Arch._ O, 'tis Leda--You find, madam, how Jupiter came disguised to
+make love--
+
+_Mrs. Sul._ Pray, sir, what head is that in the corner, there?
+
+_Arch._ O, madam, 'tis poor Ovid in his exile.
+
+_Mrs. Sul._ What was he banished for?
+
+_Arch._ His ambitious love, madam. [_Bowing._] His misfortune touches
+me.
+
+_Mrs. Sul._ Was he successful in his amours?
+
+_Arch._ There he has left us in the dark--He was too much a gentleman to
+tell.
+
+_Mrs. Sul._ If he were secret, I pity him.
+
+_Arch._ And if he were successful I envy him.
+
+_Mrs. Sul._ How d'ye like that Venus over the chimney?
+
+_Arch._ Venus! I protest, madam, I took it for your picture: but now I
+look again, 'tis not handsome enough.
+
+_Mrs. Sul._ Oh, what a charm is flattery! if you would see my picture,
+there it is, over that cabinet--How d'ye like it?
+
+_Arch._ I must admire any thing, madam, that has the least resemblance
+of you----But methinks, madam,--[_He looks at the Picture and_ MRS.
+SULLEN _Three or Four Times, by Turns_.] Pray, madam, who drew it?
+
+_Mrs. Sul._ A famous hand, sir. [_Exeunt_ AIMWELL _and_ DORINDA.
+
+_Arch._ A famous hand, madam! Your eyes, indeed, are featured there; but
+where's the sparkling moisture, shining fluid, in which they swim? The
+picture, indeed, has your dimples, but where's the swarm of killing
+Cupids, that should ambush there? The lips too are figured out; but
+where's the carnation dew, the pouting ripeness that tempts the taste in
+the original?
+
+_Mrs. Sul._ Had it been my lot to have matched with such a man! [_Aside._
+
+_Arch._ Your breasts too; presumptuous man! what! paint heaven! Apropos,
+madam, in the very next picture is Salmoneus, that was struck dead with
+lightning, for offering to imitate Jove's thunder; I hope you served the
+painter so, madam.
+
+_Mrs. Sul._ Had my eyes the power of thunder, they should employ their
+lightning better.
+
+_Arch._ There's the finest bed in that room, madam; I suppose 'tis your
+ladyship's bedchamber?
+
+_Mrs. Sul._ And what then, sir?
+
+_Arch._ I think the quilt is the richest that ever I saw----I can't at
+this distance, madam, distinguish the figures of the embroidery: will
+you give me leave, madam?
+
+_Mrs. Sul._ The devil take his impudence--Sure, if I gave him an
+opportunity, he durst not offer it--I have a great mind to try.--[_Going.
+--Returns._] 'Sdeath, what am I doing?--And alone too;----Sister, sister!
+[_Exit._
+
+_Arch._ I'll follow her close----
+ For where a Frenchman durst attempt to storm,
+ A Briton, sure may well the work perform. [_Going._
+
+ _Enter_ SCRUB.
+
+_Scrub._ Martin, brother Martin!
+
+_Arch._ O brother Scrub, I beg your pardon, I was not a-going: here's a
+guinea my master ordered you.
+
+_Scrub._ A guinea! hi, hi, hi, a guinea! eh----by this light it is a
+guinea; but I suppose you expect one and twenty shillings in change.
+
+_Arch._ Not at all; I have another for Gipsey.
+
+_Scrub._ A guinea for her! Fire and faggot for the witch.----Sir, give
+me that guinea, and I'll discover a plot.
+
+_Arch._ A plot?
+
+_Scrub._ Ay, sir, a plot, a horrid plot--First, it must be a plot,
+because there's a woman in't: secondly, it must be a plot, because
+there's a priest in't: thirdly, it must be a plot, because there's
+French gold in't: and fourthly, it must be a plot, because I don't know
+what to make on't.
+
+_Arch._ Nor any body else, I'm afraid, brother Scrub.
+
+_Scrub._ Truly I'm afraid so too; for where there's a priest and a
+woman, there's always a mystery and a riddle--This, I know, that here
+has been the doctor with a temptation in one hand, and an absolution in
+the other, and Gipsey has sold herself to the devil; I saw the price
+paid down, my eyes shall take their oath on't.
+
+_Arch._ And is all this bustle about Gipsey?
+
+_Scrub._ That's not all; I could hear but a word here and there; but I
+remember they mentioned a count, a closet, a back door, and a key.
+
+_Arch._ The count! did you hear nothing of Mrs. Sullen?
+
+_Scrub._ I did hear some word that sounded that way: but whether it was
+Sullen or Dorinda I could not distinguish.
+
+_Arch._ You have told this matter to nobody, brother?
+
+_Scrub._ Told! no, sir, I thank you for that; I'm resolved never to
+speak one word, _pro_ nor _con_, till we have a peace.
+
+_Arch._ You are i'the right, brother Scrub; here's a treaty a-foot
+between the count and the lady.--The priest and the chambermaid are
+plenipotentiaries----It shall go hard, but I'll find a way to be
+included in the treaty. Where's the doctor now?
+
+_Scrub._ He and Gipsey are this moment devouring my lady's marmalade in
+the closet.
+
+_Aim._ [_From without._] Martin, Martin!
+
+_Arch._ I come, sir, I come.
+
+_Scrub._ But you forget the other guinea, brother Martin.
+
+_Arch._ Here, I give it with all my heart. [_Exit_ ARCHER.
+
+_Scrub._ And I take it with all my soul. I'cod, I'll spoil your
+plotting, Mrs. Gipsey; and if you should set the captain upon me, these
+two guineas will buy me off. [_Exit_ SCRUB.
+
+ _Enter_ MRS. SULLEN _and_ DORINDA, _meeting_.
+
+_Mrs. Sul._ Well, sister.
+
+_Dor._ And well, sister.
+
+_Mrs. Sul._ What's become of my lord?
+
+_Dor._ What's become of his servant?
+
+_Mrs. Sul._ Servant! he's a prettier fellow and a finer gentleman by
+fifty degrees than his master.
+
+_Dor._ O' my conscience, I fancy you could beg that fellow at the
+gallows' foot.
+
+_Mrs. Sul._ O' my conscience, I could, provided I could put a friend of
+yours in his room.
+
+_Dor._ You desired me, sister, to leave you, when you transgressed the
+bounds of honour.
+
+_Mrs. Sul._ Thou dear censorious country girl--What dost mean? You can't
+think of the man without the bedfellow, I find.
+
+_Dor._ I don't find any thing unnatural in that thought.
+
+_Mrs. Sul._ How a little love and conversation improve a woman! Why,
+child, you begin to live--you never spoke before.
+
+_Dor._ Because I was never spoke to before: my lord has told me, that I
+have more wit and beauty than any of my sex; and truly I begin to think
+the man is sincere.
+
+_Mrs. Sul._ You are in the right, Dorinda; pride is the life of a woman,
+and flattery is our daily bread--But I'll lay you a guinea that I had
+finer things said to me than you had.
+
+_Dor._ Done----What did your fellow say to ye?
+
+_Mrs. Sul._ My fellow took the picture of Venus for mine.
+
+_Dor._ But my lover took me for Venus herself.
+
+_Mrs. Sul._ Common cant! had my spark called me a Venus directly, I
+should have believed him a footman in good earnest.
+
+_Dor._ But my lover was upon his knees to me.
+
+_Mrs. Sul._ And mine was upon his tiptoes to me.
+
+_Dor._ Mine vowed to die for me.
+
+_Mrs. Sul._ Mine swore to die with me.
+
+_Dor._ Mine kissed my hand ten thousand times.
+
+_Mrs. Sul._ Mine has all that pleasure to come.
+
+_Dor._ Mine spoke the softest moving things.
+
+_Mrs. Sul._ Ay, ay, mine had his moving things too.
+
+_Dor._ Mine offered marriage.
+
+_Mrs. Sul._ O lard! d'ye call that a moving thing?
+
+_Dor._ The sharpest arrow in his quiver, my dear sister; Why, my twenty
+thousand pounds may lie brooding here this seven years, and hatch
+nothing at last but some illnatured clown, like yours;--Whereas, if I
+marry my Lord Aimwell, there will be title, place, and precedence, the
+park, the play, and the drawing-room, splendour, equipage, noise, and
+flambeaux--Hey, my Lady Aimwell's servants there--lights, lights to the
+stairs--My Lady Aimwell's coach, put forward--stand by; make room for
+her ladyship----Are not these things moving? What! melancholy of a
+sudden?
+
+_Mrs. Sul._ Happy, happy sister! your angel has been watchful for your
+happiness, whilst mine has slept, regardless of his charge----Long
+smiling years of circling joys for you, but not one hour for me! [_Weeps._
+
+_Dor._ Come, my dear, we'll talk of something else.
+
+_Mrs. Sul._ O, Dorinda, I own myself a woman, full of my sex, a gentle,
+generous soul--easy and yielding to soft desires; a spacious heart,
+where love and all his train might lodge; and must the fair apartment
+of my breast be made a stable for a brute to lie in?
+
+_Dor._ Meaning your husband, I suppose.
+
+_Mrs. Sul._ Husband!--Even husband is too soft a name for him.--But,
+come, I expect my brother here to-night or to-morrow; he was abroad when
+my father married me: perhaps he'll find a way to make me easy.
+
+_Dor._ Will you promise not to make yourself uneasy in the mean time
+with my lord's friend?
+
+_Mrs. Sul._ You mistake me, sister--It happens with us as among the men,
+the greatest talkers are the greatest cowards; and there's a reason for
+it; those spirits evaporate in prattle, which might do more mischief
+if they took another course----Though, to confess the truth, I do love
+that fellow;--and if I met him dressed as he should be,----Lookye,
+sister, I have no supernatural gifts;----I can't swear I could resist
+the temptation----though I can safely promise to avoid it; and that's as
+much as the best of us can do. [_Exeunt._
+
+
+SCENE II.
+
+_The Inn._
+
+_Enter_ AIMWELL _and_ ARCHER _laughing_.
+
+
+_Arch._ And the awkward kindness of the good motherly old gentlewoman----
+
+_Aim._ And the coming easiness of the young one--'Sdeath, 'tis pity to
+deceive her.
+
+_Arch._ Nay, if you adhere to those principles, stop where you are.
+
+_Aim._ I can't stop; for I love her to distraction.
+
+_Arch._ 'Sdeath, if you love her a hair's breadth beyond discretion, you
+must go no farther.
+
+_Aim._ Well, well, any thing to deliver us from sauntering away our idle
+evenings at White's, Tom's, or Will's--But now----
+
+_Arch._ Ay, now is the time to prevent all this--Strike while the iron
+is hot--The priest is the luckiest part of our adventure; he shall marry
+you, and pimp for me. But here comes the doctor; I shall be ready.
+[_Exit._
+
+ _Enter_ FOIGARD.
+
+_Foig._ Shave you, noble friend.
+
+_Aim._ O sir, your servant; Pray, doctor, may I crave your name?
+
+_Foig._ Fat naam is upon me? My naam is Foigard, joy.
+
+_Aim._ Foigard! a very good name for a clergyman; Pray, Doctor Foigard,
+were you ever in Ireland?
+
+_Foig._ Ireland! No, joy:--Fat sort of plaace is dat shame Ireland? Dey
+say de people are catched dere when dey are young.
+
+_Aim._ And some of them here, when they are old;--as for example--[_Takes_
+FOIGARD _by the Shoulder_.] Sir, I arrest you as a traitor against the
+government; you are a subject of England, and this morning showed me a
+commission, by which you served as chaplain in the French army: This is
+death by our law, and your reverence must hang for't.
+
+_Foig._ Upon my shoul, noble friend, dis is strange news you tell me,
+Fader Foigard a subject of England--de son of a Burgomaster of Brussels
+a subject of England, Ubooboo--
+
+_Aim._ The son of a bog trotter in Ireland: sir, your tongue will
+condemn you before any bench in the kingdom.
+
+_Foig._ And is my tongue all your evidensh, joy?
+
+_Aim._ That's enough.
+
+_Foig._ No, no, joy, for I will never spaake de English no more.
+
+_Aim._ Sir, I have other evidence.--Here, Martin, you know this fellow.
+
+ _Enter_ ARCHER.
+
+_Aim._ [_In a Brogue._] Shave you, my dear cussen, how does your health?
+
+_Foig._ Ah! upon my shoul dere is my countryman and his brogue will hang
+mine. [_Aside._] _Mynhere, ick wet neat wat hey zacht, ick univirston
+ewe, neat, sacrament._
+
+_Aim._ Altering your language won't do, sir, this fellow knows your
+person, and will swear to your face.
+
+_Foig._ Faash! fey, is dere brogue upon my faash too?
+
+_Arch._ Upon my shalvation dere ish, joy,----But, Cussen Mackshane, vill
+you not put a remembrance upon me?
+
+_Foig._ Mackshane! by St. Patrick, dat is my naam shure enough. [_Aside._
+
+_Aim._ I fancy, Archer, you have it.
+
+_Foig._ The devil hang you, joy----By fat acquaintance are you my
+cussen?
+
+_Arch._ O, de devil hang your shelf, joy; you know we were little boys
+togeder upon de school, and your foster moder's son was married upon my
+nurse's chister, joy, and so we are Irish cussens.
+
+_Foig._ De devil taake de relation! Vel, joy, and fat school was it?
+
+_Arch._ I think it vas--aay--'Twas Tipperary.
+
+_Foig._ Now, upon my shoul, joy, it was Kilkenny.
+
+_Aim._ That's enough for us--self confession--Come, sir, we must deliver
+you into the hands of the next magistrate.
+
+_Arch._ He sends you to gaol, you are tried next assizes, and away you
+go swing into purgatory.
+
+_Foig._ And is it sho wid you cussen?
+
+_Arch._ It will be sho wid you, cussen, if you don't immediately confess
+the secret between you and Mrs. Gipsey--Lookye, sir, the gallows or the
+secret, take your choice.
+
+_Foig._ The gallows! upon my shoul I hate that shame gallows, for it
+is a diseash dat is fatal to our family.--Vel den, there is nothing,
+shentlemens, but Mrs. Sullen would spaak wid the count in her chamber
+at midnight, and dere is no harm, joy, for I am to conduct the count to
+the plaash myself.
+
+_Arch._ As I guessed.----Have you communicated the matter to the count?
+
+_Foig._ I have not sheen him since.
+
+_Arch._ Right again; why then, doctor;--you shall conduct me to the lady
+instead of the count.
+
+_Foig._ Fat, my cussen to the lady! upon my shoul, gra, dat's too much
+upon the brogue.
+
+_Arch._ Come, come, doctor, consider we have got a rope about your neck,
+and if you offer to squeak, we'll stop your windpipe, most certainly; we
+shall have another job for you in a day or two, I hope.
+
+_Aim._ Here's company coming this way; let's into my chamber, and there
+concert our affairs further.
+
+_Arch._ Come, my dear cussen, come along.
+
+_Foig._ Arra, the devil taake our relashion. [_Exeunt._
+
+ _Enter_ BONIFACE, HOUNSLOW, _and_ BAGSHOT, _at one Door_,
+ GIBBET _at the opposite_.
+
+_Gib._ Well, gentlemen, 'tis a fine night for our enterprize.
+
+_Houns._ Dark as hell.
+
+_Bag._ And blows like the devil: our landlord here has shown us the
+window where we must break in, and tells us the plate stands in the
+wainscot cupboard in the parlour.
+
+_Bon._ Ay, ay, Mr. Bagshot, as the saying is, knives and forks, cups and
+cans, tumblers and tankards.--There's one tankard, as the saying is,
+that's near upon as big as me: it was a present to the 'squire from his
+godmother, and smells of nutmeg and toast, like an East India ship.
+
+_Houns._ Then you say we must divide at the stair-head.
+
+_Bon._ Yes, Mr. Hounslow, as the saying is----at one end of the gallery
+lies my Lady Bountiful and her daughter, and at the other, Mrs.
+Sullen--as for the 'squire.----
+
+_Gib._ He's safe enough; I have fairly entered him, and he's more than
+half seas over already--But such a parcel of scoundrels are got about
+him there, that, egad, I was ashamed to be seen in their company.
+
+_Bon._ 'Tis now twelve, as the saying is--gentlemen, you must set out at
+one.
+
+_Gib._ Hounslow, do you and Bagshot see our arms fixed, and I'll come to
+you presently.
+
+_Houns. and Bag._ We will. [_Exeunt_ HOUNSLOW _and_ BAGSHOT.
+
+_Gib._ Well, my dear Bonny, you assure me that Scrub is a coward.
+
+_Bon._ A chicken, as the saying is--you'll have no creature to deal with
+but the ladies.
+
+_Gib._ And I can assure you, friend, there's a great deal of address
+and good manners in robbing a lady: I am the most a gentleman that way
+that ever travelled the road.--But, my dear Bonny, this prize will be a
+galleon, a Vigo business----I warrant you, we shall bring off three or
+four thousand pounds.
+
+_Bon._ In plate, jewels, and money, as the saying is, you may.
+
+_Gib._ Why, then, Tyburn, I defy thee: I'll get up to town, sell off my
+horse and arms, buy myself some pretty employment in the law, and be as
+snug and as honest as e'er a long gown of them all.
+
+_Bon._ And what think you, then, of my daughter Cherry for a wife?
+
+_Gib._ Lookye, my dear Bonny, _Cherry is the goddess I adore_, as the
+song goes; but it is a maxim, that man and wife should never have it in
+their power to hang one another; for, if they should, the Lord have
+mercy upon them both. [_Exeunt._
+
+
+
+
+ACT THE FIFTH.
+
+
+SCENE I.
+
+_The Inn._
+
+_Knocking without._
+
+_Enter_ BONIFACE.
+
+
+_Bon._ Coming, coming--a coach and six foaming horses at this time
+o'night! some great man, as the saying is, for he scorns to travel with
+other people.
+
+ _Enter_ SIR CHARLES FREEMAN.
+
+_Sir C._ What, fellow! a public house, and abed when other people sleep?
+
+_Bon._ Sir, I an't abed, as the saying is.
+
+_Sir C._ I see that, as the saying is! Is Mr. Sullen's family abed,
+think ye?
+
+_Bon._ All but the 'squire himself, sir, as the saying is; he's in the
+house.
+
+_Sir C._ What company has he?
+
+_Bon._ Why, sir, there's the constable, Mr. Gage, the exciseman, the
+hunch-backed barber, and two or three other gentlemen.
+
+_Sir C._ I find my sister's letters gave me the true picture of her
+spouse.
+
+ _Enter_ SULLEN, _drunk_.
+
+_Bon._ Sir, here's the 'squire.
+
+_Sul._ The puppies left me asleep----sir.
+
+_Sir C._ Well, sir.
+
+_Sul._ Sir, I am an unfortunate man--I have three thousand pounds a
+year, and I can't get a man to drink a cup of ale with me.
+
+_Sir C._ That's very hard.
+
+_Sul._ Ay, sir,--and unless you have pity upon me, and smoke one pipe
+with me, I must e'en go home to my wife, and I had rather go to the
+devil by half.
+
+_Sir C._ But I presume, sir, you won't see your wife to-night, she'll be
+gone to bed----you don't use to lie with your wife in that pickle.
+
+_Sul._ What! not lie with my wife! Why, sir, do you take me for an
+atheist, or a rake?
+
+_Sir C._ If you hate her, sir, I think you had better lie from her.
+
+_Sul._ I think so too, friend----but I am a justice of peace, and must
+do nothing against the law.
+
+_Sir C._ Law! as I take it, Mr. Justice, nobody observes law for law's
+sake, only for the good of those for whom it was made.
+
+_Sul._ But if the law orders me to send you to gaol, you must lie there,
+my friend.
+
+_Sir C._ Not unless I commit a crime to deserve it.
+
+_Sul._ A crime! oons, an't I married?
+
+_Sir C._ Nay, sir, if you call marriage a crime, you must disown it for
+a law.
+
+_Sul._ Eh!--I must be acquainted with you, sir,--but, sir, I should be
+very glad to know the truth of this matter.
+
+_Sir C._ Truth, sir, is a profound sea, and few there be that dare wade
+deep enough to find out the bottom on't. Besides, sir, I am afraid the
+line of your understanding mayn't be long enough.
+
+_Sul._ Lookye, sir, I have nothing to say to your sea of truth; but if a
+good parcel of land can entitle a man to a little truth, I have as much
+as any he in the county.
+
+_Bon._ I never heard your worship, as the saying is, talk so much
+before.
+
+_Sul._ Because I never met with a man that I liked before.
+
+_Bon._ Pray, sir, as the saying is, let me ask you one question: are not
+man and wife one flesh?
+
+_Sir C._ You and your wife, Mr. Guts, may be one flesh, because you are
+nothing else----but rational creatures have minds that must be united.
+
+_Sul._ Minds!
+
+_Sir C._ Ay, minds, sir; don't you think that the mind takes place of
+the body?
+
+_Sul._ In some people.
+
+_Sir C._ Then the interest of the master must be consulted before that
+of his servant.
+
+_Sul._ Sir, you shall dine with me to-morrow----Oons, I always thought
+that we were naturally one.
+
+_Sir C._ Sir, I know that my two hands are naturally one, because they
+love one another, kiss one another, help one another in all the actions
+of life; but I could not say so much if they were always at cuffs.
+
+_Sul._ Then 'tis plain that we are two.
+
+_Sir C._ Why don't you part with her, sir?
+
+_Sul._ Will you take her, sir?
+
+_Sir C._ With all my heart.
+
+_Sul._ You shall have her to-morrow morning, and a venison pasty into
+the bargain.
+
+_Sir C._ You'll let me have her fortune too?
+
+_Sul._ Fortune! why, sir, I have no quarrel to her fortune----I only
+hate the woman, sir, and none but the woman shall go.
+
+_Sir C._ But her fortune, sir----
+
+_Sul._ Can you play at whist, sir?
+
+_Sir C._ No, truly, sir.
+
+_Sul._ Not at all-fours?
+
+_Sir C._ Neither.
+
+_Sul._ Oons! where was this man bred? [_Aside._] Burn me, sir, I can't
+go home; 'tis but two o'clock.
+
+_Sir C._ For half an hour, sir, if you please--but you must consider
+'tis late.
+
+_Sul._ Late! that is the reason I can't go to bed--Come,
+sir----[_Exeunt._
+
+ _Enter_ CHERRY; _she runs across the Stage, and knocks at_
+ AIMWELL'S _Chamber Door_. _Enter_ AIMWELL.
+
+_Aim._ What's the matter? you tremble, child; you are frighted!
+
+_Cher._ No wonder, sir--but, in short, sir, this very minute a gang of
+rogues are gone to rob my Lady Bountiful's house.
+
+_Aim._ How!
+
+_Cher._ I dogged them to the very door, and left them breaking in.
+
+_Aim._ Have you alarmed any body else with the news?
+
+_Cher._ No, no, sir; I wanted to have discovered the whole plot, and
+twenty other things, to your man, Martin; but I have searched the whole
+house, and can't find him; where is he?
+
+_Aim._ No matter, child; will you guide me immediately to the house?
+
+_Cher._ With all my heart, sir: my Lady Bountiful is my godmother, and I
+love Mrs. Dorinda so well--
+
+_Aim._ Dorinda! the name inspires me! the glory and the danger shall be
+all my own----Come, my life, let me but get my sword. [_Exeunt._
+
+
+SCENE II.
+
+_A Bedchamber in_ LADY BOUNTIFUL'S _House_.
+
+MRS. SULLEN _and_ DORINDA _discovered; a Table and Lights_.
+
+
+_Dor._ 'Tis very late, sister; no news of your spouse yet?
+
+_Mrs. Sul._ No; I'm condemned to be alone till towards four, and then,
+perhaps, I may be executed with his company.
+
+_Dor._ Well, my dear, I'll leave you to your rest; you'll go directly to
+bed, I suppose.
+
+_Mrs. Sul._ I don't know what to do; heigho!
+
+_Dor._ That's a desiring sigh, sister.
+
+_Mrs. Sul._ This is a languishing hour, sister.
+
+_Dor._ And might prove a critical minute, if the pretty fellow were
+here.
+
+_Mrs. Sul._ Here? what, in my bedchamber, at two o'clock i'th' morning,
+I undressed, the family asleep, my hated husband abroad, and my lovely
+fellow at my feet!----O, gad, sister!
+
+_Dor._ Thoughts are free, sister, and them I allow you--So, my dear,
+good night. [_Exit._
+
+_Mrs. Sul._ A good rest to my dear Dorinda----Thoughts free! are they
+so? why, then, suppose him here, dressed like a youthful, gay, and
+burning bridegroom, [ARCHER _steals out of the Closet_.] with tongue
+enchanting, eyes bewitching, knees imploring [_Turns a little on one
+Side, and sees_ ARCHER _in the Posture she describes_.]--Ah! [_Shrieks,
+and runs to the other Side of the Stage._]. Have my thoughts raised a
+spirit? What are you, sir? a man, or a devil?
+
+_Arch._ A man, a man, madam. [_Rising._
+
+_Mrs. Sul._ How shall I be sure of it?
+
+_Arch._ Madam, I'll give you demonstration this minute. [_Takes her
+Hand._
+
+_Mrs. Sul._ What, sir! do you intend to be rude?
+
+_Arch._ Yes, madam, if you please.
+
+_Mrs. Sul._ In the name of wonder, whence came ye?
+
+_Arch._ From the skies, madam--I'm a Jupiter in love, and you shall be
+my Alcmena.
+
+_Mrs. Sul._ How came you in?
+
+_Arch._ I flew in at the window, madam; your cousin Cupid lent me his
+wings, and your sister Venus opened the casement.
+
+_Mrs. Sul._ I'm struck dumb with admiration.
+
+_Arch._ And I with wonder. [_Looks passionately at her._
+
+_Mrs. Sul._ What will become of me?
+
+_Arch._ How beautiful she looks!----the teeming jolly spring smiles in
+her blooming face, and when she was conceived, her mother smelt to
+roses, looked on lilies----
+
+ Lilies unfold their white, their fragrant charms,
+ When the warm sun thus darts into their arms. [_Runs to her._
+
+_Mrs. Sul._ Ah! [_Shrieks._
+
+_Arch._ Oons, madam, what do you mean? you'll raise the house.
+
+_Mrs. Sul._ Sir, I'll wake the dead, before I bear this. What! approach
+me with the freedoms of a keeper! I'm glad on't; your impudence has
+cured me.
+
+_Arch._ If this be impudence, [_Kneels._] I leave to your partial self;
+no panting pilgrim, after a tedious, painful, voyage, e'er bowed before
+his saint with more devotion.
+
+_Mrs. Sul._ Now, now, I'm ruined if he kneels. [_Aside._] Rise, thou
+prostrate engineer; not all thy undermining skill shall reach my heart.
+Rise, and know that I am a woman, without my sex; I can love to all the
+tenderness of wishes, sighs, and tears--But go no farther--Still, to
+convince you that I'm more than woman, I can speak my frailty, confess
+my weakness even for----But----
+
+_Arch._ For me! [_Going to lay hold on her._
+
+_Mrs. Sul._ Hold, sir; build not upon that--for my most mortal hatred
+follows, if you disobey what I command you now--leave me this
+minute--If he denies, I'm lost. [_Aside._
+
+_Arch._ Then you'll promise----
+
+_Mrs. Sul._ Any thing another time.
+
+_Arch._ When shall I come?
+
+_Mrs. Sul._ To-morrow--when you will.
+
+_Arch._ Your lips must seal the promise.
+
+_Mrs. Sul._ Pshaw!
+
+_Arch._ They must, they must. [_Kisses her._] Raptures and paradise! and
+why not now, my angel? The time, the place, silence, and secrecy, all
+conspire--And the now conscious stars have pre-ordained this moment for
+my happiness. [_Takes her in his Arms._
+
+_Mrs. Sul._ You will not, cannot, sure.
+
+_Arch._ If the sun rides fast, and disappoints not mortals of
+to-morrow's dawn, this night shall crown my joys.
+
+_Mrs. Sul._ My sex's pride assist me.
+
+_Arch._ My sex's strength help me.
+
+_Mrs. Sul._ You shall kill me first.
+
+_Arch._ I'll die with you. [_Carrying her off._
+
+_Mrs. Sul._ Thieves! thieves! murder!----
+
+ _Enter_ SCRUB, _in his Breeches, and one Shoe_.
+
+_Scrub._ Thieves! thieves! murder! popery!
+
+_Arch._ Ha! [_Draws, and offers to stab_ SCRUB.
+
+ [Illustration: BEAUX STRATAGEM
+ SCRUB: O PRAY SIR SPARE ALL I HAVE AND TAKE MY LIFE.
+ ACT V SCENE III]
+
+_Scrub._ [_Kneeling._] O pray, sir, spare all I have, and take my life.
+
+_Mrs. Sul._ [_Holding_ ARCHER'S _Hand_.] What does the fellow mean?
+
+_Scrub._ O, madam, down upon your knees, your marrowbones----he's one of
+them.
+
+_Arch._ Of whom?
+
+_Scrub._ One of the rogues----I beg your pardon, one of the honest
+gentlemen, that just now are broke into the house.
+
+_Arch._ How!
+
+_Mrs. Sul._ I hope you did not come to rob me?
+
+_Arch._ Indeed I did, madam, but I would have taken nothing but what you
+might very well have spared; but your crying, Thieves, has waked this
+dreaming fool, and so he takes them for granted.
+
+_Scrub._ Granted! 'tis granted, sir; take all we have.
+
+_Mrs. Sul._ The fellow looks as if he were broke out of Bedlam.
+
+_Scrub._ Oons, madam, they're broke into the house with fire and sword;
+I saw them, heard them, they'll be here this minute.
+
+_Arch._ What! thieves!
+
+_Scrub._ Under favour, sir, I think so.
+
+_Mrs. Sul._ What shall we do, sir?
+
+_Arch._ Madam, I wish your ladyship a good night.
+
+_Mrs. Sul._ Will you leave me?
+
+_Arch._ Leave you! lord, madam, did not you command me to begone just
+now, upon pain of your immortal hatred.
+
+_Mrs. Sul._ Nay, but pray, sir---- [_Takes hold of him._
+
+_Arch._ Ha! ha! ha! now comes my turn to be ravished--You see now,
+madam, you must use men one way or other; but take this by the way, good
+madam, that none but a fool will give you the benefit of his courage,
+unless you'll take his love along with it--How are they armed, friend?
+
+_Scrub._ With sword and pistol, sir. [_He gets under the Table._
+
+_Arch._ Hush!----I see a dark lanthorn coming through the
+gallery----Madam, be assured I will protect you, or lose my life.
+
+_Mrs. Sul._ Your life! no, sir, they can rob me of nothing that I value
+half so much; therefore now, sir, let me entreat you to begone.
+
+_Arch._ No, madam, I'll consult my own safety, for the sake of yours;
+I'll work by stratagem: have you courage enough to stand the appearance
+of them?
+
+_Mrs. Sul._ Yes, yes; since I have escaped your hands, I can face any
+thing.
+
+_Arch._ Come hither, brother Scrub; don't you know me?
+
+_Scrub._ Eh! my dear brother, let me kiss thee! [_Kisses_ ARCHER.
+
+_Arch._ This way----Here---- [ARCHER _and_ SCRUB _hide_.
+
+
+ _Enter_ GIBBET, _with a dark Lanthorn in one Hand, and a
+ Pistol in the other_.
+
+_Gib._ Ay, ay, this is the chamber, and the lady alone.
+
+_Mrs. Sul._ Who are you, sir? What would you have? D'ye come to rob me?
+
+_Gib._ Rob you! alack a day, madam, I'm only a younger brother, madam;
+and so, madam, if you make a noise, I'll shoot you through the head: but
+don't be afraid, madam. [_Laying his Lanthorn and Pistol upon the
+Table._] These rings, madam; don't be concerned, madam; I have a
+profound respect for you, madam; your keys, madam; don't be frighted,
+madam; I'm the most of a gentleman. [_Searching her Pockets._] This
+necklace, madam; I never was rude to any lady! I have a veneration--for
+this necklace.
+
+ [_Here_ ARCHER, _having come round, and seized the Pistol,
+ takes_ GIBBET _by the Collar, trips up his Heels, and claps
+ the Pistol to his Breast_.
+
+_Arch._ Hold, profane villain, and take the reward of thy sacrilege.
+
+_Gib._ Oh! pray, sir, don't kill me; I an't prepared.
+
+_Arch._ How many is there of them, Scrub?
+
+_Scrub._ Five and forty, sir.
+
+_Arch._ Then I must kill the villain, to have him out of the way.
+
+_Gib._ Hold! hold! sir; we are but three, upon my honour.
+
+_Arch._ Scrub, will you undertake to secure him?
+
+_Scrub._ Not I, sir; kill him, kill him!
+
+_Arch._ Run to Gipsey's chamber; there you'll find the doctor; bring him
+hither presently. [_Exit_ SCRUB, _running_.] Come, rogue, if you have a
+short prayer, say it.
+
+_Gib._ Sir, I have no prayer at all; the government has provided a
+chaplain to say prayers for us on these occasions.
+
+_Mrs. Sul._ Pray, sir, don't kill him: You fright me as much as him.
+
+_Arch._ The dog shall die, madam, for being the occasion of my
+disappointment.--Sirrah, this moment is your last.
+
+_Gib._ Sir, I'll give you two hundred pounds to spare my life.
+
+_Arch._ Have you no more, rascal?
+
+_Gib._ Yes, sir, I can command four hundred; but I must reserve two of
+them to save my life at the sessions.
+
+ _Enter_ SCRUB _and_ FOIGARD.
+
+_Arch._ Here, doctor: I suppose Scrub and you, between you, may manage
+him:----Lay hold of him. [FOIGARD _lays hold of_ GIBBET.
+
+_Gib._ What! turned over to the priest already----Lookye, doctor, you
+come before your time; I an't condemned yet, I thank ye.
+
+_Foig._ Come, my dear joy, I vil secure your body and your shoul too; I
+will make you a good catholic, and give you an absolution.
+
+_Gib._ Absolution! Can you procure me a pardon, doctor?
+
+_Foig._ No, joy.----
+
+_Gib._ Then you and your absolution may go to the devil.
+
+_Arch._ Convey him into the cellar, there bind him:--Take the pistol,
+and if he offers to resist, shoot him through the head,--and come back
+to us with all the speed you can.
+
+_Scrub._ Ay, ay; come, doctor, do you hold him fast, and I'll guard him.
+[_Exeunt_ SCRUB, GIBBET, _and_ FOIGARD.
+
+_Mrs. Sul._ But how came the doctor?
+
+_Arch._ In short, madam----[_Shrieking without._] 'Sdeath! the rogues
+are at work with the other ladies:--I'm vexed I parted with the pistol;
+but I must fly to their assistance--Will you stay here, madam, or
+venture yourself with me?
+
+_Mrs. Sul._ Oh, with you, dear sir, with you. [_Takes him by the Arm,
+and exeunt._
+
+
+SCENE III.
+
+_Another Apartment._
+
+_Enter_ HOUNSLOW _and_ BAGSHOT, _with Swords drawn, dragging in_ LADY
+BOUNTIFUL _and_ DORINDA.
+
+
+_Houns._ Come, come, your jewels, mistress.
+
+_Bag._ Your keys, your keys, old gentlewoman.
+
+ _Enter_ AIMWELL.
+
+_Aim._ Turn this way, villains; I durst engage an army in such a cause.
+[_He engages them both._
+
+ _Enter_ ARCHER _and_ MRS. SULLEN.
+
+_Arch._ Hold! hold! my lord; every man his bird, pray.
+
+ [_They engage Man to Man; the Rogues are thrown down, and
+ disarmed._
+
+_Arch._ Shall we kill the rogues?
+
+_Aim._ No, no; we'll bind them.
+
+_Arch._ Ay, ay; here, madam, lend me your garter. [_To_ MRS. SULLEN,
+_who stands by him_.
+
+_Mrs. Sul._ The devil's in this fellow; he fights, loves, and banters
+all in a breath: here's a rope, that the rogues brought with them, I
+suppose.
+
+_Arch._ Right, right, the rogue's destiny, a rope to hang
+himself----Come, my lord,----this is but a scandalous sort of an office,
+[_Binding the_ ROGUES _together_.] if our adventure should end in this
+sort of hangmanwork; but I hope there is something in prospect that--
+
+ _Enter_ SCRUB.
+
+Well, Scrub, have you secured your Tartar?
+
+_Scrub._ Yes, sir, I left the priest and him disputing about religion.
+
+_Aim._ And pray carry these gentlemen to reap the benefit of the
+controversy. [_Delivers the_ PRISONERS _to_ SCRUB, _who leads them out_.
+
+_Mrs. Sul._ Pray, sister, how came my lord here?
+
+_Dor._ And pray, how came the gentleman here?
+
+_Mrs. Sul._ I'll tell you the greatest piece of villainy--[_They talk in
+dumb Show._
+
+_Aim._ I fancy, Archer, you have been more successful in your adventure
+than the housebreakers.
+
+_Arch._ No matter for my adventure, yours is the principal----Press
+her this minute to marry you,--now while she's hurried between the
+palpitation of her fear, and the joy of her deliverance, now while the
+tide of her spirits are at high-flood:----throw yourself at her feet,
+speak some romantic nonsense or other;--confound her senses, bear down
+her reason, and away with her:--The priest is now in the cellar, and
+dare not refuse to do the work.
+
+_Aim._ But how shall I get off without being observed?
+
+_Arch._ You a lover, and not find a way to get off!--Let me see.
+
+_Aim._ You bleed, Archer.
+
+_Arch._ 'Sdeath, I'm glad on't; this wound will do the business--I'll
+amuse the old lady and Mrs. Sullen about dressing my wound, while you
+carry off Dorinda.
+
+_Lady B._ Gentlemen, could we understand how you would be gratified for
+the services----
+
+_Arch._ Come, come, my lady, this is no time for compliments; I'm
+wounded, madam.
+
+_Lady B. and Mrs. Sul._ How! wounded!
+
+_Dor._ I hope, sir, you have received no hurt?
+
+_Aim._ None but what you may cure---- [_Makes love in dumb Show._
+
+_Lady B._ Let me see your arm, sir--I must have some powder sugar, to
+stop the blood----O me! an ugly gash; upon my word, sir, you must go
+into bed.
+
+_Arch._ Ay, my lady, a bed would do very well----Madam, [_To_ MRS.
+SULLEN.] will you do me the favour to conduct me to a chamber?
+
+_Lady B._ Do, do, daughter,----while I get the lint, and the probe, and
+plaister ready. [_Runs out one Way_; AIMWELL _carries off_ DORINDA
+_another_.
+
+_Arch._ Come, madam, why don't you obey your mother's commands?
+
+_Mrs. Sul._ How can you, after what is past, have the confidence to ask
+me?
+
+_Arch._ And if you go to that, how can you, after what is past, have
+the confidence to deny me?----Was not this blood shed in your defence,
+and my life exposed for your protection?--Lookye, madam, I'm none of
+your romantic fools, that fight giants and monsters for nothing; my
+valour is downright Swiss; I am a soldier of fortune, and must be paid.
+
+_Mrs. Sul._ 'Tis ungenerous in you, sir, to upbraid me with your
+services.
+
+_Arch._ 'Tis ungenerous in you, madam, not to reward them.
+
+_Mrs. Sul._ How! at the expense of my honour!
+
+_Arch._ Honour! Can honour consist with ingratitude? If you would deal
+like a woman of honour, do like a man of honour: d'ye think I would deny
+you in such a case?
+
+ _Enter_ GIPSEY.
+
+_Gip._ Madam, my lady ordered me to tell you, that your brother is below
+at the gate.
+
+_Mrs. Sul._ My brother! Heavens be praised:--Sir, he shall thank you for
+your services; he has it in his power.
+
+_Arch._ Who is your brother, madam?
+
+_Mrs. Sul._ Sir Charles Freeman:----You'll excuse me, sir; I must go and
+receive him. [_Exit._
+
+_Arch._ Sir Charles Freeman! 'Sdeath and hell!----My old acquaintance.
+Now, unless Aimwell has made good use of his time, all our fair machine
+goes souse into the sea, like an Eddistone. [_Exit._
+
+
+SCENE IV.
+
+_The Gallery in the same House._
+
+_Enter_ AIMWELL _and_ DORINDA.
+
+
+_Dor._ Well, well, my lord, you have conquered:--your late generous
+action will, I hope, plead for my easy yielding; though, I must own,
+your lordship had a friend in the fort before.
+
+_Aim._ The sweets of Hybla dwell upon her tongue--Here, doctor!----
+
+ _Enter_ FOIGARD, _with a Book_.
+
+_Foig._ Are you prepared bote?
+
+_Dor._ I'm ready. But first, my lord, one word--I have a frightful
+example of a hasty marriage in my own family; when I reflect upon't, it
+shocks me.--Pray, my lord, consider a little----
+
+_Aim._ Consider! Do you doubt my honour, or my love?
+
+_Dor._ Neither--I do believe you equally just as brave; and were your
+whole sex drawn out for me to chuse, I should not cast a look upon the
+multitude, if you were absent.--But, my lord, I'm a woman; colours,
+concealments, may hide a thousand faults in me--therefore, know me
+better first; I hardly dare affirm, I know myself in any thing, except
+my love.
+
+_Aim._ Such goodness who could injure! I find myself unequal to the task
+of villain; she has gained my soul, and made it honest like her own--I
+cannot hurt her. [_Aside._] Doctor, retire. [_Exit_ FOIGARD.] Madam,
+behold your lover, and your proselyte, and judge of my passion by my
+conversion.--I'm all a lie, nor dare I give a fiction to your arms;--I
+am all a counterfeit, except my passion.
+
+_Dor._ Forbid it, Heaven!--A counterfeit!
+
+_Aim._ I am no lord, but a poor, needy man, come with a mean, a
+scandalous design, to prey upon your fortune:--But the beauties of your
+mind and person, have so won me from myself, that, like a trusty
+servant, I prefer the interest of my mistress to my own.
+
+_Dor._ Pray, sir, who are you?
+
+_Aim._ Brother to the man, whose title I usurped, but stranger to his
+honour or his fortune.
+
+_Dor._ Matchless honesty!--Once I was proud, sir, of your wealth and
+title, but now am prouder that you want it: now I can show, that my love
+was justly levelled, and had no aim but love.--Doctor, come in.
+
+ _Enter_ FOIGARD, _at one Door_, GIPSEY _at another, who
+ whispers_ DORINDA.
+
+Your pardon, sir; we shan't want you now, sir. You must excuse me--I'll
+wait on you presently. [_Exit with_ GIPSEY.
+
+_Foig._ Upon my shoul, now, dis is foolish. [_Exit._
+
+_Aim._ Gone! and bid the priest depart--It has an ominous look!
+
+ _Enter_ ARCHER.
+
+_Arch._ Courage, Tom----Shall I wish you joy?
+
+_Aim._ No.
+
+_Arch._ Oons, man! what ha' you been doing?
+
+_Aim._ O Archer, my honesty, I fear, has ruined me.
+
+_Arch._ How!
+
+_Aim._ I have discovered myself.
+
+_Arch._ Discovered! and without my consent?--What! have I embarked my
+small remains in the same bottom with yours, and you dispose of all
+without my partnership?
+
+_Aim._ O, Archer, I own my fault.
+
+_Arch._ After conviction--'tis then too late for pardon.--You may
+remember, Mr. Aimwell, that you proposed this folly--As you begun, so
+end it--Henceforth, I'll hunt my fortune single--so farewell.
+
+_Aim._ Stay, my dear Archer, but a minute.
+
+_Arch._ Stay! What, to be despised, exposed, and laughed at?--No, I
+would sooner change conditions with the worst of the rogues we just now
+bound, than bear one scornful smile from the proud knight, that once I
+treated as my equal.
+
+_Aim._ What knight?
+
+_Arch._ Sir Charles Freeman, brother to the lady that I had almost----But,
+no matter for that, 'tis a cursed night's work, and so I leave you to
+make the best on't.
+
+_Aim._ Freeman!--One word, Archer--Still I have hopes; methought, she
+received my confession with pleasure.
+
+_Arch._ 'Sdeath! who doubts it?
+
+_Aim._ She consented after to the match; and still I dare believe she
+will be just.
+
+_Arch._ To herself, I warrant her; as you should have been.
+
+_Aim._ By all my hopes, she comes! and smiling comes.
+
+ _Enter_ DORINDA, _gaily_.
+
+_Dor._ Come, my dear lord, I fly with impatience to your arms.--The
+minutes of my absence was a tedious year.--Where's this priest?
+
+ _Enter_ FOIGARD.
+
+_Arch._ Oons! a brave girl!
+
+_Dor._ I suppose, my lord, this gentleman is privy to our affairs?
+
+_Arch._ Yes, yes, madam, I'm to be your father.
+
+_Dor._ Come, priest, do your office.
+
+_Arch._ Make haste, make haste! couple them any way. [_Takes_ AIMWELL'S
+_Hand_.] Come, madam, I'm to give you----
+
+_Dor._ My mind's altered--I won't.
+
+_Arch._ Eh!
+
+_Aim._ I'm confounded!
+
+_Foig._ Upon my shoul, and so is myshelf!
+
+_Arch._ What's the matter now, madam?
+
+_Dor._ Lookye, sir, one generous action deserves another.--This
+gentleman's honour obliged him to hide nothing from me; my justice
+engages me to conceal nothing from him. In short, sir, you are the
+person that you thought you counterfeited; you are the true Lord
+Viscount Aimwell, and I wish your lordship joy.--Now, priest, you may
+begone;--if my lord is now pleased with the match, let his lordship
+marry me in the face of the world.
+
+_Aim._ Archer, what does she mean?
+
+_Dor._ Here's a witness for my truth.
+
+ _Enter_ SIR CHARLES, _and_ MRS. SULLEN.
+
+_Sir C._ My dear Lord Aimwell, I wish you joy!
+
+_Aim._ Of what?
+
+_Sir C._ Of your honour and estate. Your brother died the day before I
+left London; and all your friends have writ after you to Brussels: among
+the rest, I did myself the honour.
+
+_Arch._ Harkye, sir knight, don't you banter now?
+
+_Sir C._ 'Tis truth, upon my honour.
+
+_Aim._ Thanks to the pregnant stars, that formed this accident.
+
+_Arch._ Thanks to the womb of time, that brought it forth--away with
+it.
+
+_Aim._ Thanks to my guardian angel, that led me to the prize. [_Taking_
+DORINDA'S _Hand_.
+
+_Arch._ And double thanks to the noble Sir Charles Freeman.--My lord, I
+wish you joy. My lady, I wish you joy.--Egad, Sir Charles, you're the
+honestest fellow living.--'Sdeath! I'm grown strangely airy upon this
+matter.----My lord, how d'ye?----A word, my lord: Don't you remember
+something of a previous agreement, that entitles me to the moiety of
+this lady's fortune, which, I think, will amount to ten thousand pounds?
+
+_Aim._ Not a penny, Archer: you would have cut my throat just now,
+because I would not deceive this lady.
+
+_Arch._ Ay, and I'll cut your throat still, if you should deceive her
+now.
+
+_Aim._ That's what I expect; and to end the dispute, the lady's fortune
+is twenty thousand pounds, we'll divide stakes; take the twenty thousand
+pounds, or the lady.
+
+_Dor._ How! is your lordship so indifferent?
+
+_Arch._ No, no, no, madam! his lordship knows very well, that I'll take
+the money; I leave you to his lordship, and so we are both provided for.
+
+ _Enter_ FOIGARD.
+
+_Foig._ Arra fait, de people do say, you be all robbed, joy.
+
+_Aim._ The ladies have been in some danger, sir, as you saw.
+
+_Foig._ Upon my shoul, our inn be rob too.
+
+_Aim._ Our inn! By whom?
+
+_Foig._ Upon my shalvation, our landlord has robbed himself, and run
+away wid da money.
+
+_Arch._ Robbed himself!
+
+_Foig._ Ay, fait! and me too, of a hundred pounds.
+
+_Arch._ Robbed you of a hundred pounds!
+
+_Foig._ Yes, fait, honey, that I did owe to him.
+
+_Aim._ Our money's gone, Frank!
+
+_Arch._ Rot the money! my wench is gone.
+
+_Sir C._ This good company meets opportunely in favour of a design I
+have in behalf of my unfortunate sister: I intend to part her from her
+husband. Gentlemen, will you assist me?
+
+_Arch._ Assist you!--'Sdeath! who would not?
+
+_Foig._ Ay, upon my shoul, we'll all ashist.
+
+ _Enter_ SULLEN.
+
+_Sul._ What's all this?----They tell me, spouse, that you had like to
+have been robbed.
+
+_Mrs. Sul._ Truly, spouse, I was pretty near it--had not these two
+gentlemen interposed.
+
+_Sul._ How came these gentlemen here?
+
+_Mrs. Sul._ That's his way of returning thanks, you must know.
+
+_Foig._ Ay, but upon my conshience, de question be apropos, for all dat.
+
+_Sir C._ You promised, last night, sir, that you would deliver your lady
+to me this morning.
+
+_Sul._ Humph!
+
+_Arch._ Humph! what do you mean by humph?--Sir, you shall deliver
+her----In short, sir, we have saved you and your family, and if you are
+not civil, we'll unbind the rogues, join with them, and set fire to your
+house.--What does the man mean? Not part with his wife!
+
+_Foig._ Arra, not part wid your wife! Upon my shoul, de man dosh not
+understand common shivility.
+
+_Mrs. Sul._ Hold, gentlemen, all things here must move by consent:
+compulsion would spoil us. Let my dear and I talk the matter over, and
+you shall judge it between us.
+
+_Sul._ Let me know, first, who are to be our judges.--Pray, sir, who are
+you?
+
+_Sir C._ I am Sir Charles Freeman, come to take away your wife.
+
+_Sul._ And you, good sir?
+
+_Aim._ Thomas, Viscount Aimwell, come to take away your sister.
+
+_Sul._ And you, pray, sir?
+
+_Arch._ Francis Archer, Esq. come----
+
+_Sul._ To take away my mother, I hope.--Gentlemen, you are heartily
+welcome: I never met with three more obliging people since I was
+born.--And now, my dear, if you please, you shall have the first word.
+
+_Arch._ And the last, for five pounds. [_Aside._
+
+_Mrs. Sul._ Spouse.
+
+_Sul._ Rib.
+
+_Mrs. Sul._ How long have you been married?
+
+_Sul._ By the almanack, fourteen months--but, by my account, fourteen
+years.
+
+_Mrs. Sul._ 'Tis thereabout, by my reckoning.
+
+_Foig._ Upon my conshience, dere accounts vil agree.
+
+_Sir C._ What are the bars to your mutual contentment?
+
+_Mrs. Sul._ In the first place, I can't drink ale with him.
+
+_Sul._ Nor can I drink tea with her.
+
+_Mrs. Sul._ I can't hunt with you.
+
+_Sul._ Nor can I dance with you.
+
+_Mrs. Sul._ I hate cocking and racing.
+
+_Sul._ And I abhor ombre and picquet.
+
+_Mrs. Sul._ Your silence is intolerable.
+
+_Sul._ Your prating is worse.
+
+_Mrs. Sul._ Is there, on earth, a thing we can agree in?
+
+_Sul._ Yes--to part.
+
+_Mrs. Sul._ With all my heart.
+
+_Sul._ Your hand.
+
+_Mrs. Sul._ Here.
+
+_Sul._ These hands joined us; these shall part us--Away!
+
+_Mrs. Sul._ East.
+
+_Sul._ West.
+
+_Mrs. Sul._ North.
+
+_Sul._ South: as far as the poles asunder.
+
+_Foig._ Upon my shoul, a very pretty sheremony!
+
+_Sir C._ Now, Mr. Sullen, there wants only my sister's fortune to make
+us easy.
+
+_Sul._ Sir Charles, you love your sister, and I love her fortune; every
+one to his fancy.
+
+_Arch._ Then you won't refund?
+
+_Sul._ Not a stiver.
+
+_Arch._ What is her portion?
+
+_Sir C._ Ten thousand pounds, sir.
+
+_Arch._ I'll pay it: my lord, I thank him, has enabled me; and, if the
+lady pleases, she shall go home with me. This night's adventure has
+proved strangely lucky to us all--For Captain Gibbet, in his walk, has
+made bold, Mr. Sullen, with your study and scrutoire, and has taken out
+all the writings of your estate, all the articles of marriage with your
+lady, bills, bonds, leases, receipts, to an infinite value; I took them
+from him, and will deliver them to Sir Charles.
+
+_Sul._ How! my writings! my head aches consumedly.--Well, gentlemen,
+you shall have her fortune, but I can't talk. If you have a mind, Sir
+Charles, to be merry, and celebrate my sister's wedding and my divorce,
+you may command my house. But my head aches consumedly;--Scrub, bring me
+a dram.
+
+_Foig._ And put a sup in the top for myself. [_Exeunt_ FOIGARD _and_
+SULLEN.
+
+_Arch._ 'Twould be hard to guess which of these parties is the better
+pleased, the couple joined, or the couple parted; the one rejoicing in
+hopes of an untasted happiness, and the other in their deliverance from
+an experienced misery.
+
+ Both happy in their several states, we find:
+ Those parted by consent, and those conjoin'd.
+ Consent, if mutual, saves the lawyer's fee;
+ Consent is law enough to set you free.
+ [_Exeunt Omnes._
+
+
+
+
+THE END.
+
+
+
+
+TRANSCRIBER'S NOTE
+
+Contemporary spellings have been retained. Hyphenation is inconsistent
+throughout.
+
+Two changes were made to the text.
+
+Act 2: end of Scene 1, Mrs. Sullen's penultimate speech:
+"her" was changed to "here" in the sentence:
+The Count is to dine here tonight.
+
+In Act 3, Scene 2:
+The words "Yes, faith", spoken by a non-existent character called
+"Alon", were assigned to Aimwell in keeping with the dialogue sequence.
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Beaux-Stratagem, by George Farquhar
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BEAUX-STRATAGEM ***
+
+***** This file should be named 37195.txt or 37195.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/7/1/9/37195/
+
+Produced by Delphine Lettau and the Online Distributed
+Proofreading Canada Team at http://www.pgdpcanada.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/37195.zip b/37195.zip
new file mode 100644
index 0000000..38a7f6e
--- /dev/null
+++ b/37195.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..575498a
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #37195 (https://www.gutenberg.org/ebooks/37195)