summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/36835.txt
blob: e7839090392ec8e96b6c1d6d08b2b4f7e690eb80 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
The Project Gutenberg EBook of Notes and Queries, Vol. III, Number 83, May
31, 1851, by Various

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Notes and Queries, Vol. III, Number 83, May 31, 1851
       A Medium of Inter-communication for Literary Men, Artists,
       Antiquaries, Geneologists, etc

Author: Various

Editor: George Bell

Release Date: July 29, 2011 [EBook #36835]

Language: English

Character set encoding: ASCII

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOTES AND QUERIES, MAY 31, 1851 ***




Produced by Charlene Taylor, Jonathan Ingram and the Online
Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/American Libraries.)







NOTES AND QUERIES:

A MEDIUM OF INTER-COMMUNICATION

FOR

LITERARY MEN, ARTISTS, ANTIQUARIES, GENEALOGISTS, ETC.


"When found, make a note of."--CAPTAIN CUTTLE.


VOL. III.--NO. 83--SATURDAY, MAI 31. 1851.

Price Threepence. Stamped Edition 4_d._




CONTENTS.



                                                                    Page

      On the Proposed Record of Existing Monuments                   417

      NOTES:--

      Illustrations of Chaucer, No. VII.: The star Min Al Auwa       419

      Traditions from remote Periods through few Links, by Rev.
      Thos. Corser                                                   421

      Dr. Young's Narcissa                                           422

      Minor Notes:--Curious Epitaph--The Curse of Scotland--The
      Female Captive--Pictorial Antiquities                          422

      QUERIES:--

      English Poems by Constantine Huyghens, by S. W. Singer         423

      The Rev. Mr. Gay, by Edward Tagart                             424

      Minor Queries:--Carved Ceiling in Dorsetshire--Publicans'
      Signs--To a T.--Skeletons at Egyptian Banquet--Gloves--Knapp
      Family in Norfolk and Suffolk--To learn by "Heart"--Knights--
      Supposed Inscription in St. Peter's at Rome--Rag Sunday in
      Sussex--Northege Family--A Kemble Pipe of Tobacco--Durham
      Sword that killed the Dragon                                   424

      MINOR QUERIES ANSWERED:--"At Sixes and Sevens"--Swobbers--
      Handel's Occasional Oratorio--Archbishop Waldeby's
      Epitaph--Verstegan--Royal Library                              425

      REPLIES:--

      Hugh Holland and his Works, by Bolton Corney                   427

      The Milesians                                                  428

      The Tanthony                                                   428

      Pilgrims' Road to Canterbury                                   429

      Replies to Minor Queries:--Shakespeare's Use of
      "Captious"--Inscription of a Clock--Authors of the Anti-Jacobin
      Poetry--"Felix, quem faciunt," &c.--Church Bells--Chiming,
      Tolling, and Pealing--Extraordinary North Briton--Fitzpatrick's
      Lines of Fox--Ejusdem Farinae--The Sempecta--"Nulli fraus
      tuta latebris"--Voltaire, where situated--By the Bye--Bigod de
      Loges--Knebsend--Mrs. Catherine Barton--Peter Sterry--Wife of
      James Torre--Ramasse--Four Want Way--Dr. Owen's Works--Bactrian
      Coins--Baldrocks--Tu Autem--Commoner marrying a Peeress--Ancient
      Wood Engraving--Vegetating Insects--Prayer at the Healing--M.
      or N., &c.                                                     430

      MISCELLANEOUS:--

      Notes on Books, Sales, Catalogues, &c.                         438

      Books and Odd Volumes wanted                                   438

      Notices to Correspondents                                      439

      Advertisements                                                 439




ON THE PROPOSED RECORD OF EXISTING MONUMENTS.


  Although disappointed in the hope we had entertained of being, by this
  time, in a position to announce that some decided steps had been taken
  to carry out, in a practical manner, the great scheme of preserving a
  record of our existing Monuments, we are gratified at being enabled to
  bring under the notice of our readers several communications which
  show the still increasing interest which is felt upon the subject.

  The first, by Sir Thomas Phillipps, besides some valuable information
  upon the matter immediately under consideration, contains several very
  useful suggestions upon other, though kindred points.

In approving of the design mentioned in your "NOTES" by MR. DUNKIN, it
has surprised me that in no one of the communications which you have
there printed is any allusion to the multitude of inscriptions already
collected, and now preserved in the British Museum and other libraries.
A list of what are already copied should _first_ be made, which would
considerably abridge the labour of collecting. For instance, the whole
of Gloucestershire has been preserved by Bigland, and nearly two-thirds
of these have been printed. I should recommend his plan to be adopted,
being _multum in parvo_, as to the headstones in the churchyards, and
the clearest for reference by its alphabetical order of parishes. He
copies them about 1780; so that now seventy years remain to be obtained.
His collection would make two, or at most three, volumes folio, by which
we can form an approximate idea as to the extent for the kingdom, which
I estimate at one hundred volumes for the forty counties, because some
of these are very small, and many monuments have been destroyed by the
barbarous Gothlike conduct of church renovators and builders. (_A
propos_ of which conduct, I believe they are liable to an _action at
law_ from the next of kin: at all events, it is sacrilege.) In many
county histories, _all_ the monuments inside the churches, up to nearly
the date of the publication, have been printed, as in Nichols's
_Leicestershire_. I have myself printed the greater part of those for
Wiltshire; but some are incorrectly printed, not having been collated;
for I merely printed a few as handbooks to accompany me in my personal
correcting survey of each church at another time. I have also printed as
far as letter "E" of Antony a Wood's and Hinton's _Oxfordshire
Monuments_, of which, I believe, MR. DUNKIN has a MS. copy. Now, it
would be useless to reprint those which have been printed; consequently
I should imagine twenty-five or thirty volumes, on Bigland's plan, would
comprise all the villages; and I should imagine five or ten volumes at
most would comprise all the capital towns. Allow me here to suggest the
absolute necessity of taking "Notes" of the residence, parentage, and
kindred of _every one_ of the families of that vast tide of emigration
now quitting our shores; and I call Lord Ashley's and Mr. Sidney
Herbert's attention to it. These poor people will, many of them, become
rich in half a century; will then probably die without a kindred soul in
America to possess their wealth; and their next of kin must be sought
for in the mother land, where, unless some _registered memorial_ of
their departure and connexions is kept, all traces of their origin may
be lost for ever. It was the neglect of an act like this which has
involved the beginning of nations in such profound obscurity. It was the
neglect of such a register as I here propose, that makes it so difficult
now for the American to discover the link which actually connected him
with England. There is a corporate body, long established in this
country, whose sole occupation is to make such registers; but at present
they confine themselves to those called gentlemen. Why not make them
useful as registers of the poor, at a small remuneration for entering
each family. These poor, or their descendants, will some day become
gentlemen, and perhaps not ashamed of their ancestry, although they may
derive it through poverty. How gratified they may feel to be able, by
means of this proposed registry, clearly to trace themselves to Great
Britain (once the mistress of half the world), when their now adopted
country has risen up in her place, and the mother has become subject to
the daughter.

And then, too, how valuable will Americans and Canadians, Australians
and New Zealanders, find the proposed _Monumentarium_ of MR. DUNKIN.

                                                THOS. PHILLIPPS.
      Middle Hill, April, 1851.

  The next is from a frequent contributor to our pages, and we have
  selected it for publication from among many which we have received
  promising assistance in the carrying out of the great scheme, because
  it shows very strikingly how many of the memorials, which it is the
  especial object of that scheme to preserve, have disappeared within
  the last few years.

Your valuable remarks on this head have induced me to send you a few
observations in the same direction. You have justly said that the means
by which the object can be accomplished fall into the three distinct
operations of Collection, Preservation, and Publication. The first will
require the help of all antiquaries throughout the kingdom who will
volunteer their services, and of the clergymen resident in country
parishes. Where possible, it would be well to find a co-operator in
every county town, who would undertake the collection of all ancient
memorials in his own district, either by personal inspection, or by the
aid of the clergy. For this county we have, fortunately, a record of
all or most of the monuments existing in the time of James I., published
in Burton's History. Besides the monuments, there are also mentioned the
coats of arms preserved in the churches. In the useful and voluminous
world of Nichols, the record is brought down nearly to the commencement
of the present century. But in late years, many ancient memorials have
been removed altogether, or displaced. A day or two ago, I found only
one monument in a village church, where Burton says there were two in
his time. The chancel of St. Martin's Church, Leicester, a few years
ago, contained a large number, of which many have been placed elsewhere,
in order to "improve" the appearance of this part of the edifice. I
believe a list of the monuments is preserved somewhere. This kind of
proceeding has been carried on very generally throughout the country
since the desire for "church restoration" has prevailed, and has led to
great alterations in the interiors of our old parish churches. I should
be happy to lend a helping hand in the collections for Leicester and the
neighbourhood.

                                                JAYTEE.

  From our next communication, it will be seen that the Scottish
  Antiquaries, whose zeal and intelligence in the preservation and
  illustration of objects of national interest, are beyond all praise,
  are working in the same direction; and although we have not seen the
  _Origines Parochiales_, we can readily believe in the great value of a
  work of such a character when undertaken by the Bannatyne Club.

It may interest some of your "Monumental" and "Ecclesiological"
correspondents to be informed that in 1834 there was collected and
published by D. Macvean, bookseller, Glasgow, a volume of _Epitaphs and
Monumental Inscriptions in Scotland_. Also, that there has just been
published by Lizars, Edinburgh, for the Bannatyne Club, the first volume
of the _Origines Parochiales Scotiae_.

The former of these books (_Epitaphs_, &c.) is perhaps of no great
value, being badly selected and worse arranged; but the latter
(_Origines_, &c.) seems to be exactly such a work as W. J. D. R. (Vol.
iii., p. 314.) has in his mind's eye for England.

                                                              Y.

  A correspondent, MERCURII, has also directed our attention to a small
  volume, published in 1848, by one of the most valued contributors to
  our own columns, MR. DAWSON TURNER, under the title of _Sepulchral
  Reminiscences of a Market Town, as afforded by a List of the
  Interments within the Walls of the Parish Church of St. Nicholas,
  Great Yarmouth, collected chiefly from Monuments and Gravestones still
  remaining, June, 1845_. This little volume may be regarded as a public
  testimony on the part of MR. DAWSON TURNER to the value of the plan
  under consideration, and there are few antiquaries whose opinions are
  entitled to greater respect upon this or any other point to which he
  has devoted his talents and attention. Can we doubt, then, the success
  of a plan which has met with such general approbation, and is
  undertaken with so praiseworthy an object,--an object which may well
  be described in the words which Weever used when stating the motive
  which led him to undertake the publication of his _Funeral Monuments_,
  viz., "To check the unsufferable injury, offered as well to the living
  as to the dead, by breaking down and almost utterly ruinating
  monuments with their epitaphs, and by erasing, tearing away, and
  pilfering brazen inscriptions, by which inhumane deformidable act, the
  honorable memory of many virtuous and noble persons deceased is
  extinguished, and the true understanding of divers families is so
  darkened, that the course of their inheritance is thereby partly
  interrupted."




Notes.


ILLUSTRATIONS OF CHAUCER, NO. VIII.

_The Star Min Al Auwa._

  "Adam Scrivener, if ever it thee befall Boece, or Troilus, for to
  write newe, Under thy long locks thou mayst have the scull But, after
  my making, thou write more trew; So oft a day I mote thy worke renew,
  It to correct, and eke to rubbe and scrape, And all thorow thy
  negligence and rape."

  _Chaucer to his own Scrivener._

If, during his own lifetime, and under his own eye, poor Chaucer was so
sinned against as to provoke this humorous malediction upon the head of
the delinquent, it cannot be a matter of surprise that, in the various
hands his text has since passed through, many expressions should have
been perverted, and certain passages wholly misunderstood. And when we
find men, of excellent judgment in other respects, proposing, as
Tyrwhitt did, to alter Chaucer's words to suit their own imperfect
comprehension of his meaning, it is only reasonable to suspect that
similar mistakes may have induced early transcribers to alter the text,
wherever, to their wisdom, it may have seemed expedient.

Now I know of no passage more likely to have been tampered with in this
way, than those lines of the prologue to the _Persone's Tale_, alluded
to at the close of my last communication. Because, supposing (which I
shall afterwards endeavour to prove) that Chaucer really meant to write
something to this effect: "Thereupon, as we were entering a town, the
moon's rising, with Min al auwa in Libra, began to ascend (or to become
visible),"--and supposing that his mode of expressing this had been,

      "Therewith the mone's exaltacioun,
      In libra men alawai gan ascende,
      As we were entrying at a towne's end:"

--in such a case, what can be more probable than that some ignorant
transcriber, never perhaps dreaming of such a thing as the Arabic name
of a star, would endeavour _to make sense_ of these, to him, obscure
words, by converting them into English. The process of transition would
be easy; "min" or "men" requires little violence to become "mene" (the
modern "mean" with its many significations), and "al auwa" (or "alwai,"
as Chaucer would probably write it) is equally identical with "alway."
The misplacement of "Libra" might then follow as a seeming necessity;
and thus the line would assume its present form, leaving the reader to
understand it, either with Urry, as,

      "I mene Libra, that is, I _refer to_ Libra;"

or with Tyrwhitt:

      "In mene Libra, that is, In _the middle of_ Libra."

Now, to Urry's reading, it may be objected that it makes _the thing
ascending_ to be Libra, and does not of necessity imply the moon's
appearance above the horizon. But since the rising of the moon is a
_visible_ phenomenon, while that of Libra is theoretical, it must have
been _to the former_ Chaucer was alluding, as to something witnessed by
the whole party as they

      "Were entrying at a towne's end;"

or otherwise this latter observation would have no meaning.

The objection to Tyrwhitt's reading is of a more technical nature--the
moon, if in _the middle_ of Libra, _could not_ be above the horizon, in
the neighbourhood of Canterbury, at four o'clock P. M., in the month of
April. Tyrwhitt, it is true, would probably smooth away the difficulty
by charging it as another inconsistency against his author; but I--and I
hope by this time such readers of "NOTES AND QUERIES" as are interested
in the subject--have seen too many proofs of Chaucer's competency in
matters of science, and of his commentator's incompetency, to feel
disposed to concede to the latter such a convenient method of
interpretation.

But there is a third objection common to both readings--that they do not
satisfactorily account for the word "alway;" for although Tyrwhitt
endeavours to explain it by _continually_, "was _continually_
ascending," such a phrase is by no means intelligible when applied to a
single observation.

For myself, I can say that this word "alway" was, from the first, the
great difficulty with me--and the more I became convinced of the studied
meaning with which Chaucer chose his other expressions, the less
satisfied I was with this; and the more convinced I felt that the whole
line had been corrupted.

In advocating the restoration of the reading which I have already
suggested as the original meaning of Chaucer, I shall begin by
establishing the _probability_ of his having intended to mark the moon's
place by associating her rising with that of a known fixed star--a
method of noting phenomena frequently resorted to in ancient astronomy.
For that purpose I shall point out another instance wherein Chaucer
evidently intended an application of the same method for the purpose of
indicating a particular position of the heavens; but first it must
noted, that in alluding to the Zodiac, he always refers _to the signs_,
never to the constellations--in fact, he does not appear to recognise
the latter at all! Thus, in that palpable allusion to the precession of
the equinoxes, in the Frankeleine's Tale--

      "He knew ful wel how fer Alnath was shove
      From the hed of thilke fixe Aries above:"

--by _the hed of Aries_, Chaucer did not mean the os frontis of the Ram,
whereon Alnath still shines conspicuously, but the equinoctial point,
from which Alnath _was shove_ by the extent of a whole sign.

This being premised, I return to the indication of a point in the
ecliptic by the coincident rising of a star; and I contend that such was
plainly Chaucer's intention in those lines of the Squire's Tale wherein
King Cambuscan is described as rising from the feast:--

      "Phebus hath left the angle meridional,
      And yet ascending was the beste real,
      The gentle Leon, _with his Aldryan_."

Which means that _the sign_ Leo was then in the horizon--the precise
degree being marked by the coincident rising of the star Aldryan.

Speght's explanation of "Aldryan," in which he has been copied by Urry
and Tyrwhitt, is--"a star in the neck of the Lion." What particular star
he may have meant by this, does not appear; nor am I at present within
reach of probable sources wherein his authority, if he had any, might be
searched for and examined; but I have learned to feel such confidence in
Chaucer's significance of description, that I have no hesitation in
assuming, until authority for a contrary inference shall be produced,
that by the star "Aldryan" he meant REGULUS, not the neck, but the
heart, of the Lion--

1st. Because it is the most remarkable star in the sign Leo.

2nd. Because it was, in Chaucer's time, as it now is, nearly upon the
line of the ecliptic.

3rd. Because its situation in longitude, about two-thirds in the sign
Leo, just tallies with Chaucer's expression "_yet_ ascending,"--that is,
one-third of the sign was still below the horizon.

Let us examine how this interpretation consists with the other
circumstances of the description. The feste-day of this Cambuscan was
"The last idus of March"--that is, the 15th of March--"after the
yere"--that is, after the _equinoctial year_, which had ended three or
four days previously. Hence the sun was in three degrees of
Aries--confirmed in Canace's expedition on the following morning, when
he was "in the Ram foure degrees yronne," and his corresponding right
ascension was twelve minutes. Now by "the angle meridional" was meant
the two hours _inequall_ immediately succeeding noon (or while the "1st
House" of the sun was passing the meridian), and these two hours may, so
near the equinox, be taken as ordinary hours. Therefore, when "Phebus
hath left the angle meridional," it was two o'clock P.M., or eight hours
after sunrise, which, added to twelve minutes, produces eight hours
twelve minutes as the ascending point of the equinoctial. The ascending
point of _the ecliptic_ would consequently be twenty degrees in Leo, or
within less than a degree of the actual place of the star Regulus, which
in point of fact did rise on the 15th of March, in Chaucer's time,
almost exactly at two in the afternoon.

Such coincidences as these could not result from mere accident; and,
whatever may have been Speght's authority for the location of Aldryan, I
shall never believe that Chaucer would refer to an inferior star when
the great "Stella Regia" itself was in so remarkable a position for his
purpose--assuming always, as a matter of course, that he referred his
phenomena, not to the country or age wherein he laid the action of his
tale, but to his own.

This, then, is the precedent by which I support the similar, and rather
startling, interpretation I propose of these obscure words "In mena
Libra alway."

There are two twin stars, of the same magnitude, and not far apart, each
of which bears the Arabic title of Min al auwa; one ([Greek: beta]
Virginis) in the sign Virgo--the other ([Greek: delta] Virginis) in that
of Libra.

The latter, in the south of England, in Chaucer's time, would rise a few
minutes before the autumnal equinoctial point, and might be called
_Libra_ Min al auwa either from that circumstance, or to distinguish it
from its namesake in Virgo.

Now on the 18th of April this Libra Min al auwa would rise in the
neighbourhood of Canterbury at about half-past three in the afternoon,
so that by four o'clock it would attain an altitude of about five
degrees--not more than sufficient to render the moon, supposing it to
have risen with the star, visible (by daylight) to the pilgrims
"entrying at a towne's end."

It is very remarkable that the only year, perhaps in the whole of
Chaucer's lifetime, in which the moon could have arisen with this star
on the 18th of April, should be the identical year to which Tyrwhitt,
_reasoning from historical evidence alone_, would fain attribute the
writing of the _Canterbury Tales_. (Vide Introductory Discourse, note
3.)

On the 18th of April, 1388, Libra Min al auwa, and the moon, rose
together about half-past three P. M. in the neighbourhood of Canterbury;
and Tyrwhitt, alluding to the writing of the _Canterbury Tales_, "_could
hardly suppose it was much advanced before 1389!_"

Such a coincidence is more than remarkable--it is convincing: especially
when we add to it that 1388 "is the very date that, by a slight and
probable injury to the last figure, might become the _traditional_ one
of 1383!"

Should my view, therefore, of the true reading of this passage in
Chaucer be correct, it becomes of infinitely greater interest and
importance than a mere literal emendation, because it supplies that
which has always been supposed wanting to the _Canterbury Tales_, viz.,
some means of identifying the year to which their action ought to be
attributed. Hitherto, so unlikely has it appeared that Chaucer, who so
amply furnishes materials for the minor branches of the date, should
leave the year unnoted, that it has been accounted for in the
supposition that he reserved it for the unfinished portion of his
performance. But if we consider the ingenious though somewhat tortuous
methods resorted to by him to convey some of the other data, it is by no
means improbable that he might really have devised this circumstance of
the moon's rising as a means of at least _corroborating_ a date that he
might intend to record afterwards in more direct terms.

                                                        A. E. B.

P.S.--Since writing the foregoing I have obtained, through the kindness
of Mr. Thoms, the several readings of the lines commented upon in six
different MSS. in the British Museum. And I have great satisfaction in
finding that five out of the six confirm my hypothesis, at least with
respect to the uncertain spelling of "alway." The readings in respect of
the two words are these:

      I meene   alweye.
      In mena   alway.
      I mene    allweye.
      In mene   allwey.
      I mene    alweie.
      I mene    alwaye.

I acknowledge that, from the first, if I could have discovered a
probable interpretation of "mene" as an independent word, I should have
preferred it rather than that of making it a part of the Arabic name,
because I think that the star is sufficiently identified by the latter
portion of its name "Al auwa," and because the preservation of "mene" in
its proper place in the line would afford a reading much less forced
than that I was obliged to have recourse to. Now it very singularly
happens that in "NOTES AND QUERIES" of this day (page 388.) I find, upon
the authority of A. C. M., that there is an Armorican word "menex" or
"mene," signifying a summit or boundary. Here is an accidental, though
most probable, original of the Chaucerian "mene," because the moon's
place in longitude at the time specified was precisely on the verge or
boundary of Libra: or even in the sense "summit" the word would be by no
means inappropriate to the point of a sign in the ecliptic which first
emerges from the horizon; with such a reading the lines would stand
thus, which is a very slight change from _their present form_:

      "Then, with the mone's exaltacioun
      In menez Libra, ALWAI gan ascende,
      As we were entrying at a towne's end."

Perhaps A. C. M. would be good enough to cite his authorities for the
word "mene," "menez"--in the signification of "summit" or "margin"--with
examples, if possible, of its use in these or kindred senses.

And perhaps some Arabic scholar will explain the name "Min al auwa," and
show in what way the absence of the prefix "Min" would affect it?

                                                        A. E. B.


TRADITIONS FROM REMOTE PERIODS THROUGH FEW LINKS.

In some of your former numbers (Vol. iii., pp. 206. 237. 289.) allusions
have been made by your correspondents, showing that traditions may come
down from remote periods through very few links. Having myself seen a
man whose father lived in the time of Oliver Cromwell, I trust I shall
be excused for stating some particulars of this fact, which I think will
be considered by your readers as one of the most remarkable on record.
In the year 1844 died James Horrocks, a small farmer, who lived at
Harwood, a short distance from Bolton, in Lancashire, having completed
his hundredth year. This circumstance, however, was not so remarkable as
that of his own birth, his father, William Horrocks, having been born in
1657, one year before the death of Cromwell, and having married in 1741,
at the advanced age of eight-four, a second wife, a young and buxom
woman of twenty-six, by whom he had one child, the above James Horrocks,
born March 14, 1744, and baptized at Bradshaw Chapel, near Bolton.

It is believed that the first wife of William Horrocks had been employed
in the well-known family of the Chethams, at Castleton Hall, near
Rochdale (a branch of that of Humphrey Chetham), by whom they were both
much respected; and soon after the second marriage, he and his youthful
wife were sent for to Castleton Hall by the Chethams, by whom they were
treated with much kindness; and the remarkable disparity of years in
their marriage having no doubt created great interest, a painter was
employed to take their portraits, which are still in existence, with the
ages of the parties at the time, and the dates, when taken, painted upon
them.

I paid the son, James Horrocks, more than one visit, and on the last
occasion, in company with James Crossley, Esq., of Manchester, the
Reverend Canon Parkinson, Principal of St. Bees' College, and one or two
other gentlemen, I took my son with me. It happened to be the very day
on which he completed his hundredth year, and we found him full of
cheerfulness and content, expecting several of his descendants to spend
the day with him. I possess a portrait in crayons of this venerable
patriarch, taken on that day by a very clever artist, who accompanied us
on our visit, and which is an extremely faithful likeness of the
original. Should it please Providence to spare my son to attain to his
seventieth year, he also will be enabled, in the year 1900, to say that
he has seen a man whose father lived in the time of Oliver Cromwell;
thus connecting events, with the intervention of _one_ life only,
comprehending a period of very nearly two centuries and a half.

P.S. A very interesting narrative of all the facts of this case was
published in the _Manchester Guardian_ a few years ago, comprising many
curious particulars not noticed by myself, a copy of which I shall be
glad to send you, if you think it worthy of insertion in "NOTES AND
QUERIES."

                                                  THOMAS CORSER.
      Stand Rectory.

  [We accept with thanks the offer of our valued correspondent.]


DR. YOUNG'S NARCISSA.

A pamphlet was recently published at Lyons and Paris, by a Monsieur de
Terrebasse, intending to prove that the daughter-in-law of Dr. Young, so
pathetically lamented by him in the _Night Thoughts_ under the poetical
name of "Narcissa," was not clandestinely buried at Montpellier; that
Dr. Young did not steal a grave for her from the Roman Catholics of that
city; and that consequently the celebrated and touching episode in Night
III. is purely imaginary. This opinion of M. de Terrebasse, first given
to the world by him in 1832, and now repeated, has been controverted by
the writer of an article in the _Gazette Medicale_ of Montpellier. The
tomb, it is said, of Elisabeth Lee, Dr. Young's daughter-in-law, was
discovered a few years since at Lyons; and M. de Terrebasse endeavours
to prove, from that circumstance, and from a comparison of facts and
dates, that this Elisabeth Lee was the "Narcissa" of the poet. Not
having seen M. de Terrebasse's pamphlet, and being indebted to the
_Journal des Savants_ for this brief account of it, it seems difficult
to discover from it how M. de Terrebasse can pretend so summarily to
invalidate the solemn and touching assertions of the poet, which
assuredly are anything but flights of fancy.

      "Deny'd the charity of dust to spread
      O'er dust! a clarity their dogs enjoy,
      What could I do? what succour? what resource?
      With pious sacrilege a grave I stole;
      With impious piety that grave I wrong'd;
      Short in my duty, coward in my grief!
      More like her murderer than friend, I crept
      With soft suspended step, and muffled deep
      In midnight darkness, whisper'd my last sigh."

      _Night Thoughts; Narcissa._

In the notes to an edition of the _Night Thoughts_, printed in 1798, by
C. Whittingham, for T. Heptinstall--

  "It appears," it is stated, "by the extract of a letter just printed,
  that in order to obtain a grave, the Doctor bribed the under gardener,
  who dug the grave, and let him in by a private door, bearing his
  beloved daughter, wrapped up in a sheet, upon his shoulder. When he
  had laid her in this hole he sat down, and, as the man expressed it,
  'rained tears.' It appears also, that some time previous to this
  event, expecting the catastrophe, he had been seen walking solitarily
  backward in this garden, as if to find the most solitary spot for his
  purpose."--See _Evang. Mag._, Nov. 1797.

I do not know what authority this letter quoted from the _Evang. Mag._
may possess.

                                                           J. M.
      Oxford, May 20.


Minor Notes.

_Curious Epitaph._--The following lines are on a stone in Killyleagh
churchyard. I have a faint recollection of seeing a similarly
constructed epitaph in Harris's _History of the County of Down_, which
was perhaps composed by the same person. Is any of your readers
acquainted with any English inscription in the same style?

      "Mysta, fidelis, amans, colui, docui, relevavi,
        Numen, oves, inopes, pectore, voce, manu.
      Laude orbem, splendore polum, cineresque beatos,
        Fama illustravit, mens colit, urna tenet."

It will easily be seen that the first, fourth, seventh, and tenth words
are to be read in connexion, as are those that follow these, and those
next in succession.

The person on whose tomb the lines occur was the Rev. William
Richardson, who died in 1670, having been minister of Killyleagh for
twenty-one years. By the way, is not _mysta_ a strange designation for a
Presbyterian minister? I should think it would be now considered as
objectionable as _sacerdos_.

                                                     E. H. D. D.
      Killyleagh, co. Down.

       *       *       *       *       *

_The Curse of Scotland_ (Vol. i., pp. 61. 90.; Vol. iii., p. 22.).--

  "The queen of clubs is called in Northamptonshire Queen Bess, perhaps,
  because that queen, history says, was of a swarthy complexion; the
  four of spades, Ned Stokes, but why I know not; the nine of diamonds,
  the curse of Scotland, because every ninth monarch of that nation was
  a bad king to his subjects. I have been told by old people, that this
  card was so called long before the Rebellion in 1745, and therefore it
  could not arise from the circumstance of the Duke of Cumberland's
  sending orders, accidentally written upon the card, the night before
  the battle of Culloden, for General Campbell to give no quarter."

The above extract from a communication to the _Gentleman's Magazine_ for
1791, p. 141., is quoted in Mr. Singer's _Researches into the History of
Playing Cards_, p. 271.; but the reason assigned by the writer does not
explain why the nine of _diamonds_ should have acquired the name in
question. The nine of any _other_ suit would be equally applicable.

                                                              L.

       *       *       *       *       *

_The Female Captive: a Narrative of Facts which happened in Barbary in
the Year 1756. Written by Herself_, 2 vols. 12mo. Lond., 1769.--Sir
William Musgrave has written this note in the copy which is now in the
library at the British Museum:

  "This is a true story. The lady's maiden name was Marsh. She married
  Mr. Crisp, as related in the narrative. But he having failed in
  business went to India, where she remained with her father, then agent
  Victualler at Chatham, during which she wrote and published these
  little volumes. On her husband's success in India, she went thither to
  him.

  "The book having, as it is said, been bought up by the lady's friends,
  is become very scarce."

                                                           Y. S.

       *       *       *       *       *

_Pictorial Antiquities._--The following memorandum, in the _autograph_
of Edward, Earl of Oxford (the Harleian collector), seems worth
preserving:

  "A picture of Edward IV. on board at Kensington.

  "A whole length of him at St. James's, in a night-gown and black cap.

  "A portrait of his queen in the Ashmolean Museum at Oxford.

  "Jane Shore at Eaton (_sic_).

  "Richard III. at Kensington.

  "Picture of Henry V. and his family at Mr. West's.

  "A picture of Mabuse at St. James's, called Albert Durer.

  "Matthew Paris with miniatures, in the British Museum.

  "William of Wickham's Crozier at Oxford.

  "Greek enamellers in the reign of the two Edwards.

  "An old altar-table at Chiswick; Lord Clifford and his lady kneeling;
  Consecration of Thomas a Becket at Devonshire House, both by Van
  Eyck."

  "Froissart illuminated, wherein is a miniature of Richard II., in the
  Museum."

One might have thought that these notes were made for the use of Horace
Walpole's _History of Painting_; but their writer, the second Lord
Oxford, died in June, 1741, long before Walpole could have thought of
such matters. They perhaps may afford clues to other antiquaries.

                                                              C.




Queries.


ENGLISH POEMS BY CONSTANTINE HUYGHENS.

It is probable that some of your friendly correspondents in Holland may
have it in their power to indicate where the English verses of
Constantine Huyghens are to be found which he refers to in his _Koren
Bloemen_, 2de Deel, p. 528. ed. 1672, where he was given Dutch
translations with the following superscriptions: "Aen Joffw Utricia
Ogle, uyt mijn Engelsh;" and "Aen Me-Vrouwe Stanhope, met mijn Heilige
dagen, uyt mijn Engelsh."

Huyghens appears to have had a thorough knowledge of our language, and
his very interesting volume contains translations of twenty of Dr.
Donne's poems, very ably rendered, considering the difficulty of the
task. He refers to this in his address to the reader, and says that an
illustrious Martyr [Charles I.] many years since had declared that he
could not have believed that any one could have successfully
accomplished it. Huyghens confesses that the Latinisms with which our
language abounds, had given him much to wrestle with; and that it was
difficult to express in pure Dutch such words as _ecstasy_, _atomy_,
_influence_, _legacy_, _alloy,_ &c. The first stanza of the song, "Go
and catch a falling Star," may perhaps be acceptable to some of your
readers, who may not readily have access to the book:

          "Gaet en vatt een Sterr in 't vallen,
          Maeckt een' Wortel-mensch[1] met kind,
      Seght waer men al den tijd die nu verby is vindt,
      En wie des Duyvels voet geklooft heeft in twee ballen:
          Leert my Meereminnen hooren,
          Leert my hoe ick 't boose booren,
          Van den Nijd ontkommen moet,
      En wat Wind voor-wind is voor een oprecht gemoed."

  [Footnote 1: Mandrake.]

One more example of his translation, from the epigram on Sir Albertus
Morton, may be allowed, as it is short:

      "She first deceased; he for a little tried
      To live without her; liked it not, and died."

      "Sy stierf voor uyt: hy pooghd' haer een' wijl tijds te derven,
      Maer had geen' sin daer in, en ging oock liggen sterven."

Considering the affinity of the languages, and the frequent and constant
intercourse with Holland, it is singular that we should have to
reproach ourselves with such almost total ignorance respecting the
literature of that country. With the exception of the slight sketch
given by Dr. Bowring of its poetical literature, an Englishman has no
work to which he can turn in his own language for information; and Dutch
books may be sought for in vain in London. The late Mr. Heber when in
Holland did not neglect its literature, and at the dispersion of his
library I procured a few valuable Dutch books; among others, the very
handsome volume which has given rise to this note. It contains much
interesting matter, and affords a most amiable picture of the mind of
its distinguished author, who lived to the very advanced age of
ninety-one. There is a speaking and living portrait of him prefixed,
from the beautiful graver of Blotelingk, and a view of his chateau of
Hofwyck, with detailed plans of his garden, &c. He was secretary to
three successive princes of Nassau, accountant to the Prince of Orange,
and Lord of Zuylichem; and lived in habits of friendly intercourse with
almost all the distinguished men who flourished during his long and
prosperous life. His son is well known to the world of science as the
inventor of the pendulum.

Translations of three or four of Constantine Huyghens' poems are given
by Dr. Bowring in his _Batavian Anthology_. And the great Vondel
pronounces his volume to be--

      "A garden mild of savours sweet,
      Where Art and Skill and Wisdom meet;
      Rich in its vast variety
      Of forms and hues of ev'ry dye."

                                                   S. W. SINGER.


THE REV. MR. GAY.

The very interesting notices which you have often given us of the truly
great and inestimable Locke, induce me to trouble you with an inquiry
relative to a philosophical writer, who followed in his school, I mean
the Rev. Mr. Gay, the author of the Dissertation prefixed to Bishop
Law's translation of King's _Origin of Evil_. It is sufficient evidence
of the importance of that Dissertation, that it put Hartley upon
considering and developing the principle of association, into which
principle he conceived, and endeavoured to prove, that all the phenomena
of reasoning and affection might be resolved, and of which Laplace
observes, that it constitutes the whole of what has yet been done in the
philosophy of the human mind; "la partie reelle de la metaphysique"
(_Essai Philosophique sur les Probabilites_, p. 224. ed. 1825).

Of this Mr. Gay, I have not yet been able to learn more than that he was
a clergyman in the West of England; but of what place, of what family,
where educated, of what manner of life, or what habits of study,
biographical or topographical reading has hitherto furnished me with
any information. I should feel greatly indebted to any of your readers
who would give the clue to what is known or can be known about him. It
is probably within easy reach, though I have missed it. The ordinary
biographical dictionaries make no mention of him.

                                                  EDWARD TAGART.
      North End, Hampstead, May 19. 1851.


Minor Queries.

_Carved Ceiling in Dorsetshire._--In the south of Dorsetshire there is a
house (its name I do not remember) which has a beautifully carved
ceiling in the hall. This is said to have been sent from Spain by a King
of Castile, who, being wrecked on this coast, and hospitably entertained
by the owners of the mansion, took this method of showing his gratitude.
Can any of your readers inform me what king this was, or refer me to any
work in which I may find it?

                                                          JERNE.

       *       *       *       *       *

_Publicans' Signs._--Will any of your readers inform me whether the
_signs of publicans_ were allowed to be retained by the same edict which
condemned those of all other trades?

                                                         ROVERT.

       *       *       *       *       *

_To a T._--What is the origin of the phrase; and of that "To fit to a
T.?" (Query, a "T square" = ad amussim.)

                                                        A. A. D.

       *       *       *       *       *

_Skeletons at Egyptian Banquet._--Where did Jer. Taylor find this
interpretation of the object of placing a skeleton at the banqueting
table:--

     "The Egyptians used to serve up a skeleton to their feasts, that
     the vapours of wine might be restrained with that bunch of myrrh,
     and the vanities of their eyes chastened by that sad object."

Certainly not in Herodotus, 2. 78.; which savours rather of the
_Sardanapalian_ spirit: "Eat, drink, and love--the rest's not worth a
fillip!" Comp. Is. xxii. 13., 1 Cor. xv. 32.

                                                        A. A. D.

       *       *       *       *       *

_Gloves_ (Vol. i., pp. 72. 405.; Vol. ii., p. 4.; Vol. iii., p.
220.).--Blount, in his _Law Dictionary_, fo. 1670, under the title
"Capias Utlagatum," observes:

  "At present, in the King's Bench, the _outlawry_ cannot be reversed,
  unless the defendant appear in person, and, by a present of gloves to
  the judges, implore and obtains their favour to reverse it."

Perhaps some of your correspondents may be able to state when the
practice of presenting gloves to the judges on moving to reverse an
outlawry in the King's Bench was discontinued. The statute 4 & 5 Will.
and Mar. c. 18., rendered unnecessary a _personal_ appearance in that
court to reverse an outlawry (except for treason or felony, or where
special bail was ordered).

                                                   C. H. COOPER.
      Cambridge, March 24. 1851.

       *       *       *       *       *

_Knapp Family in Norfolk and Suffolk._--I should be much obliged to any
Norfolk or Suffolk antiquary who would give me information as to the
family of Knapp formerly settled in those counties, especially at
Ipswich, Tuddenham, and Needham Market in the latter county. My
inquiries have not discovered any person of the name at present residing
in any of these places; and my wish is to learn how the name was lost in
the locality; whether by migration--and if so, when, and to what other
part of the county; or if in the female line, into what family the last
heiress of Knapp married; and, as nearly as may be, when either of these
events occurred?

                                                        G. E. F.

       *       *       *       *       *

_To learn by "Heart."_--Can you give any account of the origin of a very
common expression both in French and English, _i. e._ "Apprendre _par
coeur_, to learn _by heart?_" To learn _by memory_ would be
intelligible.

                                   A SUBSCRIBER TO YOUR JOURNAL.

       *       *       *       *       *

_Knights._--At some periods of our history the reigning monarch bestowed
the honour of knighthood, 1306, Edward I.; at other times, those in
possession of a certain amount of property were compelled to assume the
order, 1254. Query, Was there any difference in rank between the two
sorts of knights?

                                                       B. DE. M.

       *       *       *       *       *

_Supposed Inscription in St. Peter's Church, Rome._--When at school in
France, some twenty years ago, I was informed that the following
inscription was to be found in some part of St. Peter's Church in Rome:

  "Nunquam amplius super hanc cathedram cantabit Gallus."

It appears that the active part taken by the French in fomenting the
great schism of the Church during the fourteenth century, when they set
up and maintained at Avignon a Pope of their own choosing, had generated
an abhorrence of French interference in the Italian mind; and that, when
the dissensions were abated by the suspension of the rival Popes, the
_ultramontane_ cardinals had posted up this inscription to testify their
desire for the exclusion of French ecclesiastics from the Papal chair.
In one respect the prediction remains in force to this day; for I
believe I am correct in saying that no Frenchman has worn the triple
crown for the last 450 years. But that portion of it which is implied in
the second meaning of "Gallus," has been woefully belied in our time by
the forcible occupation of Rome by a French army, on which occasion the
Gallic cock had all the "crowing" to himself.

I have never had an opportunity of ascertaining the existence of this
inscription, and shall be obliged to any correspondent of "NOTES AND
QUERIES" who will afford information on the subject.

                                                 HENRY H. BREEN.
      St. Lucia, April, 1851.

       *       *       *       *       *

_Rag Sunday in Sussex._--Allow me to ask the explanation of "Rag Sunday"
in Sussex. I lately saw some young gentlemen going to school at
Brighton, who had been provided with some fine white handkerchiefs, when
one observed they would not stand much chance of escape on "Rag Sunday."
He then told me that each boy, on the Sunday but one preceding the
holidays, always tore a piece of his shirt or handkerchief off and wore
it in the button-hole of his jacket as his "rag." When a boy, I remember
being compelled to do the same when at school at Hailsham in Sussex, and
all boys objecting had their hats knocked off and trod on.

                                                        H. W. D.

       *       *       *       *       *

_Northege Family._--Can any one tell me the county and parish in which
the family of Northege were located in the sixteenth century?

                                                        E. H. Y.

       *       *       *       *       *

_A Kemble Pipe of Tobacco._--In the county of Herefordshire, the people
call the last or concluding pipe that any one means to smoke at a
sitting, a _Kemble pipe._ This is said to have originated in a man of
the name of Kemble, who in the cruel persecution under Queen Mary, being
condemned for heresy, in his walk of some miles from the prison to the
stake, amidst a crowd of weeping friends and neighbours, with the
tranquillity and fortitude of a primitive martyr, _smoked a pipe of
tobacco_! Is anything known of this Kemble? and where can I find any
corroboration of the story here told?

                                             EDWARD F. RIMBAULT.

       *       *       *       *       *

_Durham Sword that killed the Dragon._--In the Harleian MS. No. 3783.,
letter 107., Cosin, in describing to Sancroft some of the ceremonies of
his reception at Durham, mentions "_the sword that killed the dragon_,"
as a relic of antiquity introduced on the occasion. I should feel
obliged, if you, or any of your antiquarian readers, could kindly refer
me to some tolerably full account of the ceremony alluded to, or throw
any light upon the meaning of the custom in question, the origin and
history of the sword, and the tradition connected with it.

                                                      J. SANSOM.


Minor Queries Answered.

"_At Sixes and Sevens_" (Vol. iii., p. 118.).--May not this expression
bear reference to the _points_ in the card-game of piquet?

                                                        G. F. G.

May not this expression have arisen from the passage in Eliphaz's
discourse to Job?

  "He shall deliver thee is _six_ troubles; yea, in _seven_ there shall
  no evil touch thee."--Job. v. 19.

                                                           A. M.

Mr. Halliwell, in his _Dictionary of Archaic and Provincial Words_, vol.
ii. p. 724., thus explains this phrase:

  "The Deity is mentioned in the _Towneley Mysteries_, pp. 97. 118., as
  He that 'sett alle on seven,' _i. e._, set or appointed everything in
  seven days. A similar phrase at p. 85. is not so evident. It is
  explained in the Glossary, 'to set things in, to put them in order;'
  but it evidently implies, in some cases, an exactly opposite meaning,
  to set in confusion, to rush to battle, as in the following examples.
  '_To set the steven_, to agree upon the time and place of meeting
  previous to some expedition,'--_West and Cumb. Dial._ p. 390. These
  phrases may be connected with each other. Be this as it may, hence is
  certainly derived the phrase _to be at sixes and sevens_, to be in
  great confusion. Herod, in his anger at the wise men, says:

      "'Bot be they past me by, by Mahowne in heven,
      I shalle, and that in hy, _set alle on sex and seven_;
      Trow ye a kyng as I wyll suffre thaym to neven
      Any to have mastry bot myself fulle even.'

      _Towneley Mysteries_, p. 143.

      "'Thus he _settez on sevene_ with his sekyre knyghttez.'

      _Morte Arthure_, MS. Lincoln, f. 76.

      "'The duk swore by gret God of hevene,
      Wold my hors so evene,
      Zet wold I _set all one seven_
          Ffor Myldor the swet!'

      _Degrevant_, 1279.

      "'Old Odcombs odnesse makes not thee uneven,
      Nor carelesly set all _at six and seven_.'

      Taylor's _Workes_, 1630, ii. 71."

                                                     J. K. R. W.

  [Six and seven make the proverbially unlucky number _thirteen_, and we
  are inclined to believe that the allusion in this popular phrase is to
  this combination.]

       *       *       *       *       *

_Swobbers._--There is a known story of a clergyman who was recommended
for a preferment by some great men at court to an archbishop. His Grace
said, "He had heard that the clergyman used to play at whist and
_swobbers_; that as to playing now and then a sober game at whist for
pastime, it might be pardoned; but he could not digest those wicked
swobbers;" and it was with some pains that my Lord Somers could
undeceive him. So says Swift, in his _Essay on the Fates of Clergymen_;
and a note in Sir W. Scott's edition (1824, vol. viii. p 231.) informs
us that the primate was "Tenison, who, by all contemporary accounts, was
a very dull man." At the risk of being thought as dull as the
archbishop, I venture to ask for an explanation of the joke.

                                                        J. C. R.

  [Johnson, under "Swobber" or "Swabber," gives, "1. A sweeper of the
  deck;" and "2. Four privileged cards that are only incidentally used
  in betting at the game of whist." He then quotes this passage from
  Swift, with the difference that he says "clergymen." Were not the
  cards so called because they "swept the deck" by a sort of
  "sweep-stakes?"]

       *       *       *       *       *

_Handel's Occasional Oratorio._--Will DR. RIMBAULT, or some other
musical correspondent of your journal, enlighten us as to the true
meaning of the name _Occasional Oratorio_, prefixed to one of Handel's
compositions, of which no one that I have ever met with has heard more
than the overture? This composition has become almost universally known
from the foolish practice which used to prevail of performing it as an
introduction to _Israel in Egypt_, or any other work to which its
composer had purposely denied the preliminary of an overture; a practice
now happily exploded, which seems to have had its origin in a
misinterpretation of the name; as though Handel had written the overture
to suit any _occasion_ when one might be needed, instead of, as I am
rather disposed to believe, having some particular occasion in view for
which the oratorio was composed.

                                                           E. V.

  [Surely, if there is no _Occasional_ Oratorio to be found, the
  _Overture_ must mean that it was to be used on _occasion_. Our
  correspondent does not seem to know the word as it is used by writers
  of a century ago, for "Occasional Sermons" or services, &c. The
  question is simply one of fact. _Is_ there an Oratorio? Everybody
  knows the overture. The writer of this note remembers being horrified,
  when a freshman, at hearing the fugue break forth in the College
  Chapel, was pondering in his mind whether it was Drops of Brandy, or
  the Rondo in the Turnpike-Gate, both then popular tunes.]

       *       *       *       *       *

_Archbishop Waldeby's Epitaph._--W. W. KING would be obliged by a
perfect copy of the inscription on the monumental brass of Archbishop
Waldeby in Westminster Abbey.

  [The brass is engraved in Harding's _Antiquities of Westminster
  Abbey_; but it appears that one half of the following inscription,
  which was formerly round the verge of the brass, has now been torn
  away:--

      "Hic fuit expertus in quovis jure Robertus,
      De Waldeby dictus nunc est sub marmore strictus;
      Sacre Scripture Doctor fuit, et geniture
      Ingenuus Medicus et plebis semper amicus
      Presul Adurensis posthoc Archas Dublinensis
      Hinc Cicestrensis, tandem Primas Eborensis
      Quarto kalend. Junii migravit cursibus anni
      Sepultus milleni ter C. septem Nonies quoque deni.
      Vos precor, Orate quod sint sibi dona beate
      Cum sanctis vite requiescat et hic sine lite."

  Weever, in his _Funeral Monuments_, quotes the following description
  of him from a MS. account of the Archbishops of York, in the Cottonian
  Collection:--

      "Tunc Robertus ordinis fratris Augustini
      Ascendit in cathedram primatis Paulini,
      Lingua scientificus sermonis latini
      Anno primo proximat vite sue fini,
      De carnis ergastulo presul evocatur
      Gleba sui corporis Westminstre humatur."]

       *       *       *       *       *

_Verstegan._--Will any of the contributors to your valuable miscellany
be kind enough to inform me if there are any engraved portraits of the
quaint old antiquary Richard Verstegan, the author of a curious work,
entitled _A Restitution of Decayed Intelligence_? The portraits may be
common, but living in the country, and at distance from town, I have no
friend from whom I can glean the required information. Can my informant
at the same time acquaint me with the best edition of his work? There
was one printed at Antwerp in 1605.

                                        J. S. P. (a Subscriber.)

  [Our correspondent will find a notice of Verstegan's work in page 85.
  of this volume. The first edition was printed at Antwerp in 1605, and
  was reprinted at London in 4to. in 1634, and in 8vo. in 1655 and 1673.
  The first edition is deservedly reckoned the best, as well on account
  of containing one or more engravings, afterwards omitted, as also for
  the superiority of the plates, those in the subsequent editions being
  very indifferent copies. No portrait of the author is noticed either
  by Granger or Bromley.]

       *       *       *       *       *

_Royal Library._--In the new edition of Boswell's _Life of Johnson_
(published by the proprietors of the _Illustrated London News_), in the
_National Illustrated Library_, the editor, in reference to the library
of King George III. (which is generally understood to have been
presented to the nation by George IV., and which is recorded to have
been given, in an inscription placed in that magnificent hall), has
appended the following note:--

  "It has recently transpired that the government of the day bought the
  library of George IV., just as he was on the eve of concluding a sale
  of it to the Emperor of Russia."

Can any of your readers inform me if this is correct, and whether the
nation have really paid for what has always been considered a most
worthy and munificent present from a monarch to his subjects? I trust to
hear that the editor has been misinformed.

                                                        J. S. L.

  [The nation certainly never paid one farthing for this munificent
  present. The Russian Government offered, we believe, to purchase the
  library; and this is probably the origin of the statement in the note
  quoted by our correspondent.]




Replies.


HUGH HOLLAND AND HIS WORKS.

An accidental circumstance having led me to re-peruse the article
entitled _Hugh Holland and his works_ (Vol. ii., p. 265.), I feel myself
called on, as a lover of facts, to notice some of the statements which
it contains.

1. "He was born at Denbigh in 1558." He was born at Denbigh, but not in
1558. In 1625 he thus expressed himself:

      "Why was the fatall spinster so vnthrifty?
      To draw my third four yeares to tell and fifty!"

2. "In 1582 he matriculated at Baliol College, Oxford." He did not quit
Westminster School till 1589. If he ever pursued his studies at Baliol
College, it was some ten years afterwards.

3. "About 1590 he succeeded to a fellowship at Trinity College,
Cambridge." In 1589 he was elected from Westminster to a _scholarship_
in Trinity College, Cambridge--not to a _fellowship_. At a later period
of life, he may have succeeded to a fellowship.

4. "Holland published two works: 1. _Monumenta sepulchralia Sancti
Pauli_, London, 1613, 4to. 2. _A cypress garland_ etc., London, 1625,
4to." Hugh Holland was not the compiler of the first-named work: the
initials H. H admit of another interpretation. This, however, is a very
pardonable oversight. I could give about twenty authorities for
ascribing the work to Hugh Holland.

5. The dates assigned to the _Monumenta Sancti Pauli_ are "1613, 1616,
1618, and 1633." Here are three errors in as many lines. The _first_
edition is dated in 1614. The edition of 1633, which is entitled
_Ecclesia Sancti Pavli illvstrata_, is the _second_. No other editions
exist.

6. "Holland also printed a copy of Latin verses before Alexander's
_Roxana_, 1632." No such work exists. He may have printed verses before
the _Roxana_ of W. Alabaster, who was his brother-collegian.

The authorities which I have consulted are Fuller, Anthony a Wood, Henry
Holland, son of the celebrated Philemon Holland, Hugh Holland, and
Joseph Welch; and in submitting the result of my researches to critical
examination, I must commend the writer of the article in question for
his continued efforts to produce new facts, and to explode current
errors.

Insensible as modern critics may be to the poetical merits of Hugh
Holland, we find him described by Camden as one of the _most pregnant
wits_ of those times; and he certainly gave a notable proof of his
wit--for fame is that which _all hunt after_--in contributing some lines
to _Mr. William Shakespeares comedies, histories, and tragedies_.

On that account, if on no other, the particulars of his life should be
inquired into and recorded. His _Cypress garland_, a copy of which I
possess, is rich in autobiographical anecdote; and I have collected some
of his fugitive verses, a specimen of which may amuse. As one of the
shortest, I transcribe the lines which he addressed to Giles Farnaby, a
musical composer of some eminence, on the publication of his _Canzonets
to fowre voyces_, A. D. 1598.

      "_M. Hu. Holland to the author._

      I would both sing thy praise, and praise thy singing,
      That in the winter nowe are both a-springing;
          But my muse must be stronger,
          And the daies must be longer.
      When the sunne's in his hight with ye bright Barnaby,
      Then should we sing thy praises, gentle Farnaby."

                                                  BOLTON CORNEY.


THE MILESIANS.

(Vol. iii., p. 353.)

In reply to W. R. M., who asks for information respecting the round
towers of Ireland, I beg to refer him to Dr. Petrie's essay on the
_Ecclesiastical Architecture of Ireland_, in which he will find a full
discussion of the origin, uses, and history of the round towers.

In reference to the Milesians and other early colonists of Ireland, he
will find the most authentic ancient traditions in the Irish version of
the _Historia Britonum of Nennius_, lately published by the Irish
Archaeological Society of Dublin, with a translation and notes, by the
Rev. J. H. Todd, D.D. The same volume contains also some very curious
and valuable notes by the Hon. A. Herbert.

What W. R. M. says about the pronunciation of certain names of towns in
Ireland, as confirming the tradition of a Milesian colony from Spain, is
a complete mistake. The pronunciation of _gh_ to which he alludes,
exists only amongst the English (or Anglicised natives) who are unable
to pronounce the guttural _ch_ or _gh_ of the Celtic Irish, and have
substituted for it the sound of _h_, or the sound of the Spanish _j_, to
which W. R. M. refers. Besides this, every philologist knows that the
present language of Spain had no existence at the period to which the
Milesian invasion of Ireland must be referred. It is true that on the
west coast of Ireland some families among the peasantry retain many of
the characteristic features of modern Spaniards; but this circumstance
is due to an intercourse with Spain of a much more recent date than the
Milesian invasion, and is therefore no evidence of that event. It is
well known that considerable trade with Spain was carried on at Galway
and other ports of western Connaught, two centuries ago, and that many
Spanish families settled in Ireland, or intermarried with the natives
during the sixteenth and seventeenth centuries.

To remove W. R. M.'s mistaken impression that Drogheda, Aghada, &c., are
names of Spanish origin, it may be well to inform him, first, that the
_gh_ in such names is not sounded like the Spanish _j_, except, as I
have said, by--(I was on the point of writing _foreigners_), but I mean
by those who are unable to pronounce our Celtic guttural aspirates.
Secondly, that Drogheda, Aghada, &c., are names significant in the Irish
language and perfectly well understood, and that as now written they are
not seen in their correct orthography, but in an Anglicised spelling
intended to represent to English ears the native pronunciation. In the
last century Drogheda was usually written _Tredagh_ in English; but the
word in its proper spelling is _Droichet-atha_, the bridge of the ford,
_trajectum vadi_. There are many places in Ireland named from this word
_Droichet_, which is no doubt the Latin _trajectum_, the same which
forms a part of the name of _Utrecht_ (Ultrajectum), and other towns on
the continent.

The word _Agha_, properly _Achadh_, signifies a _field_, and enters into
the composition of hundreds of topographical names in Ireland. But in
every case the _gh_ (or _ch_, as it properly is) is pronounced
gutturally by the peasantry; the _h_ or Spanish _j_ sound is a modern
Anglicised corruption.

On the subject of Irish proper names of places and persons a vast body
of curious and valuable information will be found in the publications of
the Irish Archaeological Society, and also in O'Donovan's splendid
edition of the _Annals of the Four Masters_.

                                                     HIBERNICUS.

We _mere Irish_ assume to be descended from a Phoenician colony; the
word _Milesian_ is not Irish, the families so designated being known in
the Irish language only as "Clonna Gaeel" (I spare the English reader the
_mute_ consonants, which _would rather bother him_ to get his tongue
round).

Our tradition is, that the leader of the said colony saw Ireland from a
tower, still said to exist near Corunna; he bore the style of _Mileadle
Spaniogle_, for which no better translation is offered than "the soldier
of Spain." His brothers and sons, the chief himself having deceased, are
said to have conducted the expedition to Ireland; and if your
correspondent wishes for a full account of their adventures, he should
consult Keating's _History of Ireland_, which will, at all events,
afford him some amusement.

As to the round towers, Mr. Petrie's book on _The Ecclesiastical
Antiquities or Architecture of Ireland_ has set that question at rest.
He has shown that they are undoubtedly Christian buildings intended as
_Bell-houses_, which their name in Irish signifies; and further,
probably, for the safe keeping of the sacred vessels, &c., in time of
war or tumult. It is unfortunately too certain that agitation was always
rife in Ireland. On all points connected with Irish antiquities, the
safest and best reference is to the Secretary of the Royal Irish
Academy, Dublin. If this answer attract any of your correspondents to
visit the museum of that establishment, I venture to prophecy that they
will account themselves well repaid for their trouble, even though they
should miss visiting the Great Exhibition thereby.

                                                     KERRIENSIS.


THE TANTHONY.

(Vol. iii., pp. 105. 229. 308.)

I remember hearing a worthy citizen of Norwich remark, that it was very
odd there should be three churches in the city called after saints whose
names began with the letter T. Having been myself resident in that city
many years, without being aware of this fact, I took the liberty of
inquiring to which three he alluded; when I was unhesitatingly told,
"Why, Sain Tandrew's, Sain Taustin's, and Sain Tedmund's, to be sure!"
Let me then be allowed to repeat ARUN'S question, and to ask, "Why not
Tanthony for Saint Anthony?"

The same worthy citizen was once sheriff of Norwich, and, as is, or
haply was, the custom,--for I know not how these matters are managed
now-a-days,--went forth in civic state to meet the judges of assize.
When their lordships were seated in the sheriff's carriage, one of them
charitably observed, "Yours, I believe, is a very ancient city, Mr.
Sheriff!" to which the latter, a little flurried, no doubt, at being
thus so pointedly addressed, but in decided accents, replied, "It _was_
ONCE, my Lord!" And without stopping to consider what was passing in his
mind when he gave utterance to these somewhat ambiguous words, may we
not take them up, and ask whether it be not even so, not only as regards
Norwich, but most of her venerable sister towns as well? Where are their
quondam glories--their arts and rare inventions--their "thoughts in
antique words conveyed"--their "boast of heraldry"--their pageantries
and shows? Where their high-peaked gables--their curiously wrought eaves
and overhanging galleries--their quaint doorways, so elaborately carved,
and all their other cunning devices?--"Modern Taste," with finger
pointed to the newest creation of her plaster genius, triumphantly
echoes the monosyllable, and answers, "Where?" Well, we are perforce
content; only with this proviso:--if, fatigued with the tinselled
superficialities and glossy refinements of the present, we are fain to
"cast one longing lingering look behind," and chance to light upon some
worthy illustrative memorial of the literature, the manners, or domestic
life of the past,--that the spirit of Captain Cuttle's sage advice be
made our own, and that we forthwith transfer our prize for the critical
examination of "diving antiquaries" to the conservative pages of "NOTES
AND QUERIES."

                                                        COWGILL.

_The Tanthony._--Will your correspondent ARUN permit one to refer him to
an authority for the use of the word "Tanton" for St. Anthony? An
hospital in York, dedicated to St. Anthony, after the dissolution came
into the possession of a gild or fraternity of a master and eight
keepers, who were commonly called "Tanton Pigs." Vide Drake's
_Eboracum_, p. 315.

                                                     [Greek: D].

_Tanthony Bell at Kimbolton._--"Tanthony" is from St. Anthony. In
Hampshire the small pig of the litter (in Essex called "the cad") is, or
once was, called "the Tanthony pig." Pigs were especially under this
saint's care. The ensign of the order of St. Anthony of Hainault was a
collar of gold made like a hermit's girdle; at the centre thereof hung
a crutch and a small bell of gold. St. Anthony is styled, among his
numerous titles, "Membrorum restitutor," and "Daemonis fugator:" hence
the bell.

  "The Egyptians have none but wooden bells, except one brought by the
  Franks into the monastery of St. Anthony."--Rees' _Cyclopaedia_, art.
  Bell.

I hope ARUN will be satisfied with this connexion of St. Anthony with
the pig, the crutch, and the bell.

"The staff" in the figure of the saint at Merthyr is, I should think, a
crutch.

  "The custom of making particular saints tutelars and protectors of one
  or another species of cattle is still kept up in Spain and other
  places. They pray to the tutelar when the beast is sick. Thus St.
  Anthony is for hogs, and we call a poor starved creature a _Tantony_
  pig."--Salmon's _History of Hertfordshire_, 1728.

                                                  A. HOLT WHITE.

May I venture to observe, in confirmation of ARUN'S suggestion as to the
origin of this term, that the bell appears to have been a constant
attribute of St. Anthony, although I have tried in vain to discover any
allusion to it in his legend?

Frederick von Schlegel, in describing a famous picture by Bramante
d'Urbino (_AEsthetic and Miscellaneous Works_, p. 78.), mentions St.
Anthony as "carrying the hermit's little bell;" and Lord Lindsay, in the
Introduction to his _Letters on Christian Art_ (vol. i. p. 192.), says
that St. Anthony is known by "the bell and staff, denoting mendicancy."
If this be the case, the bell at Kimbolton was doubtless intended
originally to announce the presence of some wayfarer or mendicant.
Tanthony is a common contraction for St. Anthony, as in the term "a
Tanthony pig;" and a similar system of contraction was in use amongst
the troubadours, who put _Na_ for _Donna_; as _Nalombarda_ for _Donna
Lombarda_.

The bell carried by St. Anthony is sometimes thought to have reference
to his Temptations; bells being, in the words of Durandus, "the trumpets
of the eternal king," on hearing which the devils "flee away, as through
fear." I think, however, that these words apply rather to church bells.

                                                        E. J. M.


PILGRIMS' ROAD TO CANTERBURY.

(Vol. ii., pp. 199. 237. 269. 316.)

I think those of your readers who are interested in this Query will feel
that the replies it has received are not quite satisfactory, and I
therefore trust you will find some room for the following remarks.

I would beg to ask, can there be any doubt that from Southwark to
Dartford, and from Rochester to their destination, Chaucer and his
fellow pilgrims journeyed along the old Roman way, then for many
centuries the great thoroughfare from London to the south-eastern
coast, and which for these portions of the route is nearly identical
with the present turnpike-road? The _Tales_ themselves make it certain
that the pilgrims started on this ancient way; for when the Host
interrupts the sermonising of the Reeve, he mentions Deptford and
Greenwich as being in their route:

      "Say forth thy tale, and tarry not the time,
      Lo Depeford, and it is half way prime;
      Lo Greenewich, there many a shrew is in,
      It were all time thy tale to begin."

Shortly after leaving Dartford the turnpike-road bends to the left,
reaching Rochester by Gravesend and Gadshill; whilst the Roman way,
parts of which are still used, was carried to that city by Southfleet,
and through Cobham Park; and it seems to me that the only question we
have to solve is, whether Chaucer followed the Roman way throughout, or
whether between Dartford and Rochester he took the course of what is now
the turnpike-road. For I cannot but think it very unlikely that, with a
celebrated road leading almost straight as a line to Canterbury, the
pilgrims should either go many miles out of their way to seek another,
as they must have done, or run the risk of losing themselves in a
"horse-track."

In attempting to determine this point, your readers will remember the
injunction of Poins:

  "But, my lads, my lads, to-morrow morning by four o'clock early at
  Gadshill; there are pilgrims going to Canterbury with rich offerings,
  and traders riding to London with fat purses."--_Henry IV._, Pt. I.
  Act I. Sc. 2.

And Gadshill the robber tells his fellows:

  "There's money of the king's coming down the hill; 'tis going to the
  king's exchequer."--Act II. Sc. 2.

Here we learn, not only that in Shakspeare's time the road between
London and Canterbury was by Gadshill, but also that the tradition was
that the pilgrims had been accustomed to travel that road. We cannot, I
think, be far out of the way in concluding this to have been the road
that Chaucer selected, and thus have the satisfaction of connecting with
it in an immediate and especial manner the two greatest names in our
literature; for, if he meant the only other road that seems at all
likely, he would, near Cobham, pass within two miles of this famed hill.
Nor can there be much doubt that so loyal a company, following a pious
custom, would tarry at Rochester, to make their offerings on the shrine
of St. William; if so, among the many thousands who have trodden the
steps, now well-nigh worn away, leading to its site, is there one
individual whose presence here we can recall with more pleasure than
that of the father of English poetry?

It is evident that the road mentioned by S. H. (Vol. ii., p. 237.) is
not Chaucer's road; but I can well understand why it should be called
the "Pilgrims' Road;"  nor should I be surprised to learn that other
roads in Kent are known by the same name, for Chaucer tells us in the
"Prologue" to the _Tales_ that

                        "From every shire's end
      Of Engle-land to Canterbury they wend:"

and I need scarcely say that these widely scattered pilgrims would not
all traverse the country by one and the same road, but that they would
select various routes, according to the different localities from which
they came. Hence, several roads might be called "Pilgrims' Roads."

From a paper which appeared in the _Athenaeum_ in 1842, and has since
been reprinted in a separate form, the writer of which I take to be
identical with the reviewer of Buckler's work referred to by MR.
JACKSON, I think we may gather that what he speaks of as the "Old
Pilgrims' Road" is the Otford Road noticed by S. H. and M. (2.) Messrs.
Buckler's tract mentions no wayside chapels in Kent.

It may not be uninteresting to add, that the author of _Cabinet Pictures
of English Life--Chaucer_ has expressed his firm belief, the grounds for
which must be sought in his work, that the "Pilgrims' Room" of the
Tabard, now the Talbot, in Southwark, whence these memorable pilgrims
set forth, must be at least as old as Chaucer, and that the very gallery
exists along which Chaucer and the pilgrims walked.

                                                           ARUN.


Replies To Minor Queries.

_Shakspeare's Use of "Captious"_ (Vol. ii., p. 354.; Vol. iii., p.
229.).--As W. F. S. does me the favour to ask my opinion of his notion
respecting the passage in _All's Well that Ends Well_, I beg to say that
I am very glad to find he agrees with me in regard to the
_signification_ of the word "captious;" but that I cannot suppose, with
him, that Shakspeare wrote _capatious_ in a passage in which the metre
is regular; for what sort of verse would be--

      "Yet in this _capatious_ and intenible sieve?"

Surely W. F. S. has too good an ear to allow him to fix such a line in
Shakspeare's text.

                                                        J. S. W.
      Stockwell, April 3. 1851.

       *       *       *       *       *

_Inscription on a Clock_ (Vol. iii., p. 329.).--The words written under
the curious clock in Exeter Cathedral, about which your correspondent M.
J. W. HEWETT inquires, and which are, or were, also to be found under
the clock over the Terrace in the Inner Temple, London, are, in truth, a
quotation from Martial; and it is singular that a sentiment so truly
Christian should have escaped from the pen of a Pagan writer:

  "They" (that is, the moments as they pass) "slip by us unheeded, but
  are noted in the account against us."

What could Chrysostom or Augustine have said stronger or better? The
whole epigram is so good that I venture to transcribe it.

      "AD MARTIALEM DE AGENDA VITA BEATA.

      "Si tecum mihi, care Martialis,
      Securis liceat frui diebus,
      Si disponere tempus otiosum,
      Et verae pariter vacare vitae,
      Nec nos atria, nec domos potentum,
      Nec lites tetricas, forumque triste
      Nossemus, nec imagines superbas:
      Sed gestatio, fabulae, libelli,
      Campus, porticus, umbra, virgo, thermae;
      Haec essent loca semper, hi labores.
      Nunc vivit sibi neuter, heu! bonosque
      Soles effugere atque abire sentit;
      Qui nobis PEREUNT, ET IMPUTANTUR.
      Quisquam vivere cum sciat, moratur?"

      Lib. v. ep. 20.

                                                           W.[2]

  [Footnote 2: We are indebted to several other correspondents for
  similar replies to this Query; and one, A. C. W., remarks that the
  epigram from which these lines are quoted, is thus translated by
  Cowley:

      "Now to himself, alas! does neither live,
      But sees good suns, of which we are to give
      A strict account, set and march thick away:
      Knows a man how to live, and does he stay?"]

       *       *       *       *       *

_Authors of the Anti-Jacobin Poetry_ (Vol. iii., p. 348.).--I knew _all_
the writers, some of them intimately; and I have no doubt of the general
accuracy of MR. HAWKIN'S communication. The items marked B are the least
to be relied on. I do not think Mr. Hammond, then Canning's colleague as
Under-Secretary of State, wrote a line, certainly not of verse, though
he no doubt assisted his friend in compiling, and perhaps correcting;
good offices, which obtained him an honourable _niche_ in the
counter-satire issued from Brooke's, and preserved from oblivion by
having been reprinted in the _Anti-Jacobin_ to give more poignancy to
Canning's reply, "Bard of the borrowed lyre," &c.

The Latin verses "Ipsa mali Hortatrix" were the _sole_ production of
Lord Wellesley, and he reprinted them a year or two before his death;
Mr. Frere had no share in them: but, on the other hand, Mr. Frere may
have been, and I think was, the author of the _translation_, "Parent of
countless crimes." Lord Wellesley certainly was not; for it was made
after he had sailed for India.

With regard to Mr. Wright's appropriation of particular passages of the
longer poems to different authors, it is obviously impossible that it
should be more than a vague conjecture. I _know_ that both Canning and
Gifford professed _not_ to be able to make any such distribution; but
both left on my mind the impression that Canning's share of the "New
Morality" was so very much the largest as to entitle him to be
considered its author. Ought not Canning's verses to be collected?

                                                              C.

       *       *       *       *       *

"_Felix, quem faciunt," &c._ (Vol. iii., p. 373.).--Though I cannot
refer EFFIGIES to the original author of this passage, the following
parallels may not be unacceptable to him:

      "Felix, quem faciunt aliorum cornua cautum,
      Saepe suo, coelebs dixit Acerra, patri."

      Joannis Audoeni, _Epigr_. 147. Lib. i. (nat. circa 1600.)

Again:

      "Felix, quicunque dolore
      Alterius disces posse carere tuo."

      Tibul. lib. iii. 6. 43.

It is remarkable that the annotator on this passage in the Delphin ed.,
Paris, 1685, p. 327., quotes the line in question thus: "Consonat illud:
Felix quem faciunt," &c., _without giving the authority_.

Again:

  "Periculum ex aliis facere, tibi quod ex usu siet."--Ter. _Heaut._ i.
  2. 36. (Not 25., as in the Delphin _Index_.)

Again:

      "Feliciter is sapit, qui periculo alieno sapit."

This passage is assigned to Plautus in the _Sylloge_ of Petrus
Lagnerius, Francf. 1610, p. 312., but I cannot find it in this author.

                                                        C. H. P.
      Brighton, May 12. 1851.

Perhaps it is hardly an answer to EFFIGIES to tell him that the earliest
occurrence of this line, with which I am acquainted, is in a rebus
beneath the device of the Parisian printer, Felix Balligault, about the
year 1496. Thus:

      "Felix quem faciunt aliena pericula cautum.
      Felici monumenta die felicia felix
      Pressit: et haec vicii dant retinentve nihil."

The device is a fruit-tree, from which a shield is suspended inscribed
_felix_. Two apes are seated at the foot of the tree. The thought is,
however, common to the wise and the witty of every age. Menander has it
thus:--

      [Greek: "Blepon pepaideum eis ta ton allon kaka."]

And Plautus:

      "Feliciter sapit qui alieno periculum sapit."

Compare Terence, _Heaut._ i. 2. 36.:

      "Periculum et aliis facere, tibi quod ex usu siet."

And Diodorus Siculus, i. ab init.:

  [Greek: "Kalon gar to dunasthai tois ton allon agnoemasi pros
  diorthosin chresthai paradeigmasi."]

And Tibullus, lib. iii. eleg. vi.:

                "Felix, quicunque dolore
      Alterius disces posse carere tuo."

These indications may perhaps put your correspondent in the way of a
more satisfactory answer to his question.

                                                    S.W. SINGER.

       *       *       *       *       *

_Church Bells_ (Vol. iii., p. 339.).--Should the following extract from
Mr. Fletcher's _Notes on Nineveh_ have escaped the notice of MR. GATTY,
it may probably interest him:--

  "During the following (12th) century Dionysius Bar Salibi occupied the
  (Jacobite) patriarchal throne, a man noted for piety and learning. He
  composed several works on theological subjects, among which we find a
  curious disquisition on bells, the invention of which he ascribes to
  Noah. He mentions that several histories record a command given to
  that patriarch to strike on the bell with a piece of wood three times
  a day, in order to summon the workmen to their labour while he was
  building the ark. And this he seems to consider the origin of church
  bells, an opinion which, indeed, is common to other Oriental
  writers."--Vol. ii. p. 212.

                                                        E. H. A.

_Chiming, Tolling, and Pealing_ (Vol. iii., p. 339).--Though the
following has not, I fear, _canonical_ authority, nor is it of _remote_
antiquity, still, as they are not lines of yesterday, they may serve as
one Reply to Mr. GATTY'S late Query on _Chiming, tolling, and
pealing_:--

      "To call the folk to church in time
                                   We _chime_,
      When joy and mirth are on the wing
                                   We _ring_,
      When we mourn a departed soul
                                   We _toll_."

I think it probable (though I have no direct proof of it) that the great
bell, or tenor, was always RUNG when a sermon was to be _preached_,
which was not the case when there was to be only prayers. I believe it
is so at this day at St. Mary's, Oxford; it is very certain that the
great bell, being so rung, is in some places called the _Sermon_ Bell,
though I remember two legends on tenor bells, which seem to imply that
they were intended to call to prayers, viz.:--

      "Come when I call,
      To serve God all."

      "For Christ, his flock, I aloud do call,
      To confess their sins, and be pardoned all."

The difference between ringing the tenor (or any bell for prayers), and
ringing it as a knell, is, that in the latter case the bell is set at
every pull or stroke, which causes a solemnity in the sound very
different from that produced by the very reverse mode of ringing it. Oh!
what language there is in bells. In _ringing_, the bell is swung round;
in _tolling_, it is swung merely sufficiently for the clapper to strike
the side. _Chiming_ is when more bells than one are _tolled_ in harmony;
if this be correct, to _toll_ can be applied only when _one_ bell is
sounded, and Horne Tooke's definition of the word, from _tollere_, to
_raise up_, must be wrong (humiliter loquor).

With regard to the present use of the old Sanctus Bell, which is called
at Ecclesfield _Tom Tinkler_, the same is often called the _Ting Tang_.

                                                H. T. ELLACOMBE.
      Clyd St. George.

       *       *       *       *       *

_Extraordinary North Briton_ (Vol. iii., p. 409.).--In answer to the
inquiries of the reviewer in the _Athenaeum_ of May 17, and your
correspondent, the writer of the _Extraordinary North Briton_ appears to
have been an individual of the name of William Moore, not, as apparently
supposed, the poet William Mason. I have, amongst a complete series of
the London newspapers of the day, a set of the _Extraordinary North
Briton_, beginning Tuesday (May 10, 1768) and terminating with the 91st
No. (Saturday, January 27, 1770). Whether it was continued further I do
not know. The early numbers are published by Staples Steare, 93. Fleet
Street, and the subsequent ones by T. Peat, 22. Fleet Street, and by
William Moore, 55., opposite Hatton Garden, Holborn. The second and
subsequent numbers are entitled, _The Extraordinary North Briton_, by
W---- M----. In the last three numbers the W---- M---- is altered to
William Moore, and at the end of each is "London, printed and sold by
the author, W. Moore, No. 22., near St. Dunstan's Church, Fleet Street."
In the 90th number is the following advertisement:

  "Mr. Moore thinks it highly incumbent on him to acquaint the public,
  that Thomas Brayne (who was his shopman all last winter) is now
  publishing a spurious paper under the same title in Holborn; that they
  may not be deceived, Mr. Moore's name will be in front of every paper
  he writes. He begs leave further to add, that Brayne sold several
  papers last week in his name, and told those who purchased them, that
  they were wrote by Mr. Moore, and that he published for him. In order
  that the public may not be deceived by such low artifice, an affidavit
  of Brayne's proceedings in this respect, will appear in the public
  papers some time next week."

I have also the papers published by Brayne, which are advertised at the
end to be "Printed and Published by T. Brayne, No. 55., opposite Hatton
Garden, Holborn."

I have referred to No. 4, for Friday, June 3, 1768, addressed to Lord
Mansfield, noticed in the _Athenaeum_; but, with all due respect to the
opinion of the reviewer, I cannot see the slightest similitude to the
style of Junius. It appears to me to be a very feeble performance, and
by a very inferior person. Indeed, the entire series of the
_Extraordinary North Briton_ seems poor and flat when compared with its
predecessor, the original and famous _North Briton_.

The attempt to show Mason to be Junius is amusing and ingenious; but the
reviewer has evidently failed in persuading himself, and therefore,
amidst the many startling improbabilities by which such an attempt is
encompassed, is scarcely likely to gain many converts to such a theory.

                                                 JAMES CROSSLEY.

       *       *       *       *       *

_Fitzpatrick's Lines on Fox._--MR. MARKLAND, in your 78th Number (p.
334.), asks the true reading of the third line.--The word should be
"mind," not "course."

The lines are under the engraved bust of Fox, prefixed to the edition,
in elephant folio, of his _History of the early Part of the Reign of
James II._, and the word there given is "course." In my copy of that
work is inserted a letter from Miller, the publisher, to a deceased
friend of mine, who was an original subscriber at "Five Guineas,
boards!"

That letter, so far as is material, is as follows:--

  "The error in the engraving of the writing was certainly a very bad
  one, and not to be remedied, but it is a satisfaction to me that it
  was Lord Holland's mistake and not mine. I have his lordship's
  original writing of the four lines to clear myself. W. Miller,
  Albemarle Street, June 6, 1808."

                                                           Q. D.

       *       *       *       *       *

_Ejusdem Farinae_ (Vol. iii., p. 278.).--This phrase was used in a
disparaging sense long before the time of the "scholastic doctors and
casuists of the middle ages," as may appear from Persius, v. 115-117.,
where he is showing that an elevation in rank does not necessarily
produce a more elevated tone of mind; and says to an imaginary upstart:

      "Sin tu, cum fueris _nostrae_ paulo ante _farinae_,
      Pelliculam veterem retines, et fronte politus
      Astutam vapido servas sub pectore vulpem," &c.

It is needless to add that the metaphor is taken from loaves made from
the "_same batch_" of flour, where, if one be bad, all the others must
be equally so.

                                                    J. EASTWOOD.
      Ecclesfield Hall.

Stephens, in his _Thesaurus_, under the head of "Farinae," states--

  "Proverbiales locutiones sunt, Ejusdem Farinae, Nostrae farinae,"

but makes no allusion to its being a term expressive of baseness and
disparagement. Nor does it seem to be so used by Persius in v. 115. of
his 5th Satire:

     "Si tu, cum fueris nostrae paulo ante farinae."

We employ a somewhat similar expression, when we say, "both of the same
kidney."

                                                        C. I. R.

This expression may be traced beyond "the scholastic doctors and
casuists of the middle ages." Erasmus, in his _Adagia_, says,--

  "Ejusdem farinae dicuntur, inter quos est indiscreta similitudo. Quod
  enim aqua ad aquam collata, idem ad farinam farinae. Persius in 5
  Satyr.

            "'Nostrae paulo ante farinae,
      Pelliculam veterem retines.'"

And again, on the proverb "Omnia idem pulvis," he says,--

  "Quin nobis omnia idem, quod aiunt, pulvis: alludens ad defunctorum
  cineres, inter quos nibil apparet discriminis. Confine illi quod alio
  demonstravimus proverbio, ejusdem farinae. Siquidem antiqui farinam
  pollinem vocabant."

Is. Casaubon, in a note on the above passage of Persius, says,--

  "Proverbium Latinum ad notandum similitudinem, 'est ejusdem farinae,'
  proprie locum habet in panibus."

Though the expression is generally, if not always, used disparagingly,
as the corresponding expressions "birds of a feather" and "of the same
kidney," yet I should doubt whether the term "farinae" is itself
expressive of baseness, any more than "feather" or "kidney." By the way,
what is the origin of the latter of the above expressions?

                                                     E. S. T. T.

       *       *       *       *       *

_The Sempecta_ (Vol. iii., pp. 328. 357.).--I have to return many thanks
to DR. MAITLAND for his kindness in so promptly answering my Query. The
reference to Martene has enabled me to find the poem in question. It is
in Martene and Durand's _Thesaurus novus Anecdotorum_, Paris, 1717; and
will be found in vol. iii. col. 1333. The poem forms caput iii. of the
second book of the _Historia Monasterii Villariensis in Brabantia,
ordinis Cisterciensis_ (a title which shows the monastery to which the
old soldier-monk belonged instead of Croyland), and is headed "Incipit
vita beati Franconis." I think there are few of your readers who will
not thank me for calling their attention to it, if they will take the
trouble to refer to Martene's work.

                                                    H. R. LUARD.
      Trin. Coll. May 5.

       *       *       *       *       *

"_Nulli fraus tuta latebris_" (Vol. iii., p. 323.) will be found in
_Camerar. Emblem._, cent. ii. 40.

                                                           Q. Q.

       *       *       *       *       *

_Voltaire--where situated_ (Vol. iii., p. 329.).--If the Querist will
look to the _Critical Essays of an Octogenarian_, by J. R. (the learned,
venerable, and respected James Roche, Esq., of Cork), he will find, at
p. 11. vol. i., that there is no such place, the word "Voltaire" being
merely a transposition of the name of the party assuming it as a
designation. Thus, he was called _Arouet Le Jeune_. Transpose the
letters of _Arouet L. J._, and allowing _j_, _u_ and _i_, _v_ to be used
for each other, you have _Voltaire_.

                                                              K.

       *       *       *       *       *

_By the Bye_ (Vol. ii., p. 424.; Vol. iii., p. 109.).--In further
illustration of this phrase, I would advert to the practice of declaring
by the bye, which prevailed in the superior courts of common law, before
the Uniformity of Process Act (2 Will. IV., c. 39.). The following
extract from Burton's _Exchequer Practice_, 1791, vol. i. p. 149., will
sufficiently explain this happily obsolete matter:--

  "By the old rules it is ordered, 'That upon every defendant's
  appearance, the plaintiff may put in as many declarations as he will
  against every such defendant, provided they all be put in at one and
  the same time.' If there be more than one declaration delivered at the
  same time against the same defendant, every additional declaration so
  delivered is called delivering the declaration by the bye."

In the King's Bench, in certain cases, any other plaintiff could declare
by the bye against the defendant, and that even before the original
plaintiffs had declared. See Crompton's _Practice Common-placed_, 2nd
ed., 1783, vol. i. p. 100.

_The Doctor_ (in chap. cx.) says--

  "By the bye, which is the same thing, in common parlance, as by the
  way, though critically there may seem to be a difference; for by the
  bye might seem to denote a collateral remark, and by the way a direct
  one."

By the bye, what a pity it is there is no Index to _The Doctor_.

                                                   C. H. COOPER.
      Cambridge, March 24, 1851.

       *       *       *       *       *

_Bigod de Loges_ (Vol. iii., p. 306.).--There is an error, perhaps a
clerical one, in M. J. T.'s statement, that "Bigod, whose name was
attached to the charter of foundation of St. Werburgh's Abbey, is
elsewhere, according to Ormerod, called Robert."

The remark is by Leycester, not Ormerod, and the purport is exactly the
converse. To the words "Signum Roberti de Loges" is added, "alii Bigot
de Loges hic legunt." Vide _Monasticon_, pars I., pp. 200. 202.

This passage will be found in Leycester's _Antiquities_, p. 111.,
reprinted in _Hist. Chesh._, vol. i. p. 13. But Leycester's
_Prolegomena_ is the heading, and the initials "P. L." are appended to
the note.

                                                 LANCASTRIENSIS.

       *       *       *       *       *

_Knebsend or Nebsend, co. York_ (Vol. iii., p. 263.).--A part of
Sheffield is called Neepsend, which is probably the place inquired after
by J. N. C., especially as the ordinary pronunciation of it is
_Nep_send.

                                                    J. EASTWOOD.

       *       *       *       *       *

_Mrs. Catherine Barton_ (Vol. iii., p. 328.).--Your correspondent will
find all that is known in Sir David Brewster's _Life of Newton_, and
will see (p. 323.) that her maiden name must have been either Smith,
Pilkington, or Barton itself.

                                                              M.

       *       *       *       *       *

_Peter Sterry_ (Vol. iii., p. 38.).--In the title-page to his sermon,
preached before the Parliament, Nov. 1, 1649 (Lond. 1650, 4to.), Sterry
is called "sometime Fellow of Emanuel College, Cambridge; now a Preacher
of the Gospel in London." Some account of him may be seen in Burnet's
_History of his own Time_; and in the _Memoirs of Edmund Ludlow_. Wood
says that Peter Sterry was notorious "for keeping on that side which had
proved trump" (_Athenae_, iii. 197., edit. Bliss).

                                             EDWARD F. RIMBAULT.

       *       *       *       *       *

_Wife of James Torre_ (Vol. iii., p. 329.).--In reply to MR. PEACOCK'S
Query I beg to inform him that the lady's name was Elizabeth, youngest
of the four daughters and co-heiresses of William Lincolne, D.D., of
Bottesford, and by her Mr. Torre had several children, all of whom died
young except Jane, who married, in 1701, the Rev. Thomas Hassel. This is
taken from Burke's _Dictionary of Landed Gentry_, vol. ii, M to Z,
published by Colburn, London, 1847, where the Torre pedigree can be
seen, but no other mention of the _Lincolne_ family is there made. There
are seven different coats of arms and crests under the name _Lincolne_
in Burke's _Armory of England, Scotland, and Ireland_, published by
Churton in 1843. This is all I can find at present.

                                                        J. N. C.

       *       *       *       *       *

_Ramasse_ (Vol. iii., p. 347.).--One word to complete MR. WAY'S
explanation. This style of sliding down the slopes of the Alps is called
a _ramasse_, because the guides are ready below to _ramasser_, that is,
to _pick up_, the travellers who are thus sent down.

                                                              C.

This word is by no means obsolete in France, in the acceptation of "a
sledge." In addition to the instances given from Barre and Roquefort by
MR. ALBERT WAY, in his instructive note on the "Pilgrymage of Syr R.
Guylforde, Knyght," I find in Napoleon Landais' _Dictionnaire general et
grammatical des Dictionnaires Francais_," the following explanation:--

  "RAMASSE, chaise a porteurs, traineau pour descendre des montagnes ou
  il y a de la neige: _descendre une montagne dans une ramasse_."

He also says, in defining the meaning of the verb "ramasser:"

  "Trainer dans une _ramasse: on le ramassa pendant deux heures; quand
  il fut sur la montagne, il se fit ramasser_."

The late Mr. Tarver, in his _Dictionnaire Phraseologique Royal_, has
also the following:

      "RAMASSE, s. f. (t. de voyageur), sledge.
      "_On le ramassa_, they conveyed him in a sledge.
      "RAMASSEUR, a man who drives a sledge."

                                                           D. C.
      St. John's Wood, May 4. 1851.

       *       *       *       *       *

_Four Want Way_ (Vol. iii., p. 168.).--Halliwell describes the word
"want" as meaning in Essex a cross-road. It is still used here as
denoting a place where four roads meet, and called "a four want way." I
always fancied it meant a wont way, _via solita_; but I have no
authority for the etymology.

                                                     BRAYBROOKE.
      Audley End.

  ["Went" is used in Chaucer in the sense of "way," "passage,"
  "turning," or road: thus, in _Troilus and Creseide_, iii. 788., he
  speaks of a "a privie went," and v. 605., "And up and doun there made
  he many a went;" and in the _House of Fame_:

      "And in a forrest as they went,
      At the tourning of a went."]

       *       *       *       *       *

_Dr. Owen's Works_ (Vol. i., p. 276.).--The editor of the _Works of John
Owen_ is informed, that in the valuable library of George Offor, Esq.,
of Hackney, will be found a thick volume in manuscript of unpublished
_Sermons on the Fifty-third Chapter of Isaiah_, in the Doctor's own
hand-writing, and apparently prepared for publication. The same library
also contains two scarce pieces by Dr. Owen, which it is thought have
never been reprinted: 1. _The Stedfastness of Promises, and the
Sinfulness of Staggering_, opened in a sermon preached at Margaret's, in
Westminster, before the Parliament, Feb. 28, 1649, being a Day set apart
for Solemn Humiliation throughout the Nation. By John Owen, Minister of
the Gospel. London, 1650. 4to. pp. 54.--2. _God's Work in Founding Zion,
and his People's Duty thereupon._ A Sermon preached in the Abbey Church
at Westminster, at the opening of the Parliament, Sept. 17, 1656. By
John Owen, a Servant of Jesus Christ in the Work of the Gospel. Oxford,
1656. 4to. pp. 48.

                                                           J. Y.
      Hoxton.

       *       *       *       *       *

_Bactrian Coins_ (Vol. iii., p. 353.).--Has your correspondent read the
book by Masson _On the Coins, &c. of Afghanistan_, published by
Professor H. H. Wilson? There are also references to authorities in
Humphreys _On Ancient Coins and Medals_.

                                                           C. B.

_Bactria._--BLOWEN will find some trustworthy information respecting
Bactria in Professor Lassen's _Indische Alterthumskunde_, Zweiter Band,
pp. 277. et seq. Bonn, 1849; and a list of authorities on the
Graeco-Bactrian coins in the same work, pp. 282. 283. (notes).

      C. H.

       *       *       *       *       *

_Baldrocks_ (Vol. iii., p. 328.).--On looking over a vestry book
belonging to South Lynn in this town, commencing at 1605, and ending in
1677, I find some Churchwardens' Accounts, and amongst them the two
following entries, which may, I trust, assist "A CHURCHWARDEN," and lead
to an elucidation of this word:--

      "1610.
      "Janua. 17. ffor a _balledrick_ to ye great Bell, xxi_d._

      "1618.
      "Novemb. 22. Item. for mendine of ye _baldericke_ for ye foore
          bell, vj_d._"

From these entries it seems that the "baldrock" was something attached
to the great bell.

In most of the recent English Dictionaries the word is applied to
furniture, and to a belt or girdle. But in a Latin Dictionary published
at Cambridge in 1693, I find in the Anglo-Latin part the following:--

      English. A bawdrick of a bell clapper.
      Latin. Ropali corrigia.

And the English of "Ropali Corrigia" seems (notwithstanding the English
version given with it) to be "_pieces of leather_," or "_thongs of
leather_" to the bell clapper, but for what purpose used I do not know.

      JOHN NURSE CHADWICK.

P.S. The word "corrigia" is taken from the word "corium," a skin of
leather.

  [Were not these leather coverings?--that for the rope, to prevent its
  cutting the ringer's hands (as we constantly see), and also to prevent
  his hand slipping; and that for the clapper, to muffle it--straps of
  leather girded round them.]

       *       *       *       *       *

_Tu Autem_ (Vol. iii., pp. 265. 308.).--The "Tu Autem," still remembered
at Oxford and Cambridge, and yet lingering at the public dinners of the
canons of Durham, is the last fragment of what was once a daily, or at
least an almost daily, religious form or service at those ancient
places; and it is rather strange that such a fragment should have
remained so long in the collegiate and cathedral refectory without
having preserved any remembrance of its real origin and meaning. If
Bishop Hendren or Father Holdfast would forego their favourite pursuits
for a few minutes, and look into your interesting and improving
miscellany, they might inform you that in the Romish Breviary--which, no
doubt, has preserved many ancient religious services--there is a form
entitled _Benedictio mensae_. As the generality of your readers may not
have the Breviary at hand, I send you so much of the service as may
suffice for the present purpose.

  "BENEDICTIO MENSAE.

  "_Ante prandium Sacerdos benedicturus mensam, incipit_, Benedicite,
  _et alii repetunt_, Benedicite. _Deinde dicit_ Oculi omnium, _et alii
  prosequuntur_. In te sperant, Domine, et tu das escam illorum in
  tempore opportuno" &c. &c. Then "Gloria Patri" &c., and "Pater noster"
  &c. &c.

  "_Postea Sacerdos dicit_:

  "Oremus.

  "Benedic Domine nos, et haec tua dona, quae de tua largitate sumus
  sumpturi. Per Christum Dominum nostrum. Amen.

  "_Deinde Lector._ Jube Domine benedicere. _Benedictio._ Mensae
  coelestis participes faciat nos Rex aeternae gloriae. Amen.

  "_Post prandium aguntur gratiae hoc modo. Dicto a Lectore_, Tu autem
  Domine miserere nobis. Deo gratias, _omnes surgunt_.

  "_Sacerdos incipit._ Confiteantur tibi Domine omnia opera tua. Et
  Sancti tui benedicant tibi. Gloria Patri, &c.

  "_Postea Sacerdos absolute dicat_: _A_gimus tibi gratias, omnipotens
  Deus, pro universis beneficiis tuis, &c.

  "_Deinde alternatim dicitur Psalmus._ Miserere mei Deus.

  "_Vel Psalmus 116._" (in our version, 117.), &c. &c. &c.

The service then proceeds with very much repetition. The performance of
the whole would probably occupy twenty minutes.

I must note that there are variations in the service depending upon the
season, &c. &c.

I have indicated the _rubric_ of the Breviary by _Italics_.

                                                        J. YALC.
      Preston, Lanc.

       *       *       *       *       *

_Commoner marrying a Peeress_ (Vol. ii., p. 230.).--Your correspondent
L. R. N. inquires whether there is any decision subsequent to that in
the reign of Henry VIII. on the claim to the Taylboys barony, respecting
the right of a Commoner marrying a peeress to assume her title and
dignity, he having issue male by her. In reply I beg to inform him that
there appears to have been one on the claim of Richard Bertie, in 1580,
to the Barony of Willoughby, in right of his wife Catherine Duchess of
Suffolk, as tenant by the curtesy, which was rejected, and Peregrine
Bertie her son was admitted in the lifetime of his father. It seems,
however, from the want of modern instances, as also by the elevation of
ladies to the rank of peeresses, with remainders to their children, thus
enabling the issue to sit in the lifetime of the father, that the
prevailing notion is against curtesy in titles of honour. This subject
will be found treated at some length in Cruise's _Digest_, vol. iii. pp.
187, 188. 198. ed. 1818.

                                                           O. S.

       *       *       *       *       *

_Ancient Wood Engraving_ (Vol. iii., p. 277.).--The subject of THE
HERMIT OF HOLYPORT'S question is an engraving of the "Pinax" of Cebes, a
Theban philosopher who wrote circa A. M. 3600, and who, in his
allegorical work of that name, described human life under the guise of a
picture.

This information is for the HERMIT'S especial benefit, as I suppose it
will be old news to most of your correspondents.

I have an old Dutch edition of the "Pinax" (Gerard de Jager, 1683),
bound in vellum, with the _Enchiridion_ and other works of Epictetus;
the frontispiece of which is the fellow to the Hermit's engraving.

                                                           F. I.
      Bradford.

       *       *       *       *       *

_Vegetating Insects_ (Vol. iii., p. 166.).--As the Query of MR. MANLEY
in No. 70. has not been answered, I beg to say that Vegetating Insects
are not uncommon both in New South Wales and New Zealand. The insect is
the caterpillar of a large brown moth, and in New South Wales is
sometimes found six inches long, buried in the ground, and the plant
above ground about the same length: the top, expanded like a flower, has
a brown velvety texture. In New Zealand the _plant_ is different, being
a single stem from six to ten inches high: its apex, when in a state of
fructification, resembles the club-headed bulrush in miniature. When
newly dug up, and divided longitudinally, the intestinal canal is
distinctly visible, and frequently the hairs, legs, and mandibles.
Vegetation invariably proceeds from the nape of the neck; from which it
may be inferred, that the insect, in crawling to the place where it
inhumes itself, prior to its metamorphosis, while burrowing in the light
vegetable soil, gets some of the minute seeds of the fungus between the
scales of its neck, from which in its sickening state it is unable to
free itself, and which consequently, being nourished by the warmth and
moisture of the insect's body then lying motionless, vegetates, and not
only impedes the process of change in the chrysalis, but likewise
occasions the death of the insect. The New South Wales specimen is
called "Sphaeria Innominata," that of New Zealand "Sphaeria Robertsii;"
both named, I believe, by Sir W. J. Hooker. In some specimens of the New
Zealand kind now before me, the _bodies_ of the insects are in their
normal state, but the legs, &c., are gone.

Both specimens are figured and described in the _Tasmanian Journal_,
vol. i. No. 4.

                                                         VIATOR.

      Chatham.

       *       *       *       *       *

_Prayer at the Healing_ (Vol. iii., p. 352.).--N. E. R. inquires whether
this prayer found a place in the prayer-books printed at Oxford or
Cambridge.

I have it before me in the folio Book of Common Prayer, "Oxford, printed
by John Baskett, Printer to the King's Most Excellent Majesty, and to
the University, MDCCXV." It is placed between the form of prayer for
Aug. 1. (the King's Accession) and the King's Declaration preceding the
Articles.

This form differs from that given by Sparrow, in his _Collection_, edit.
1684, p. 165., as follows:--

Sparrow gives _two_ Gospels: Mark, xvi. 14., St. John, i. 1., the
imposition of the King's hands taking place at the words "_they shall
lay_," &c. in the reading of the first, and the gold being placed at
reading the words "_that light_" in the second.

In Baskett's form, the _first_ Gospel only is used, with the collect
"_Prevent us, O Lord_," before it.

In Baskett's form, the supplicatory versicles and Lord's Prayer, which
agree in their own order with the earlier form, _follow_ this first
Gospel, and _precede the imposition and the suspension of the gold_,
during which (it is directed) the chaplain that officiates, _turning
himself to his Majesty_, shall say these words following:

  "God give a blessing to this work, and grant that these sick persons,
  on whom the king lays his hands, may recover through Jesus Christ our
  Lord."

This does _not_ appear in Sparrow's form of 1684, _neither_ does the
following address, at the close, by the "chaplain, _standing with his
face towards them that come to be healed_."

  "The Almighty God, who is a most strong tower to all them that put
  their trust in Him, to whom all things in heaven, in earth, and under
  the earth do bow and obey, be now and evermore your defence, and make
  you know and feel that there is none other Name under heaven given to
  man, in whom, and through whom, you may receive health and salvation,
  but only the name of our Lord Jesus Christ, Amen."

Objectionable as the ceremony was, there can be no doubt that a much
more Protestant character was given to it by these alterations.

                                                 LANCASTRIENSIS.

       *       *       *       *       *

_M. or N._ (Vol. i., p. 415.; Vol. ii., p. 61.; Vol. iii., p.
323.).--With reference to the initials or letters M. and N. found in the
Catechism and the Marriage Service of our Common Prayer Book, it has
struck me that a fancy of mine may satisfy some of those who wish to
find more than a mere caprice in the selection of them.

It is remarkable that in the Catechism we read N. or M., while in the
service for Matrimony M. is for the man, N. for the woman.

I have imagined long ago that "N. or M." may mean "_n_omen viri; aut
_m_ulieris:" that M. may stand for "maritus" in the other place, and N.
for "nupta."

                                              TYRO ETYMOLOGICUS.

N. stands (as it constantly did in MS.) for "nomen" or name; M. for N.
N., "nomina" or names. You will observe that in black letter the forms
of N and M are so very similar that by an easy contraction double N
would pass into M, and thus the contracted form N. N. for "nomina" might
have come into M. Corroborating this is the fact that the answer to What
is your name? stands thus: Answer N. or M., and not M. or N.

                                                        J. F. T.

P.S. Throughout the Matrimonial Service I observe M. attached to the
man's name, but N. to the woman's.

       *       *       *       *       *

_Dancing Trenchmore_ (Vol. iii., p. 89.).--Your correspondent S. G. asks
the meaning of this phrase? _Trenchmore_ was a very popular dance in the
sixteenth and seventeenth centuries. The earliest mention I find of it
occurs in 1564, and the latest in 1728. The figure and the musical notes
may be seen in the fifth and later editions of _The Dancing Master_. See
also Chappell's _National English Airs_, vol. ii. p. 181., where some
amusing quotations concerning its popularity are given. _Trenchmore_
(the meaning of which we have to seek) was, however, more particularly
the name of the _dance_ than the tune. The _dance_, in fact, was
performed to _various_ tunes. In proof of this I give the following
quotation from Taylor the water-poet's _Navy of Land Ships_, 1627:

  "Nimble-heel'd mariners (like so many dancers) capring in the pompes
  and vanities of this sinful world, sometimes a Morisco, or
  _Trenchmore_ of forty miles long, to the tune of _Dusty my deare_,
  _Dirty come thou to me_, _Dun out of the mire_, or _I waile in woe and
  plunge in paine_: all these dances have no other musicke."

                                             EDWARD F. RIMBAULT.

       *       *       *       *       *

_Demosthenes and New Testament_ (Vol. iii., p. 350.).--If your
correspondent C. H. P. had referred to the _Critici Sacri_, he would
have found his questions answered. With regard to the quotation from
Acts xvii. 21., I beg to inform him that Drusius makes the same
reference, but generally only, as Pricaeus; while Grotius gives the
passages with particular references, in the same manner as Lagnerius. As
to the passage from St. Matthew xiii. 14., he would have found, had he
consulted the _Critici Sacri_, that Grotius quotes the same passage from
Demosthenes as Pricaeus; but, as far as I can see, they are the only
commentators in that work who observed the parallel passages. However,
the fact of its being "employed as an established proverb by Demosthenes
having been generally overlooked," as C. H. P. supposes, is not quite
correct, as it is mentioned in the brief notes in Dr. Burton's _Greek
Testament_, Oxon., 1831.

                                                        H. C. K.
      ---- Rectory, Hereford, May 3. 1851.

       *       *       *       *       *

_Roman Catholic Church_ (Vol. iii., pp. 168. 409.).--E. H. A. will find
the information which he requires in the _Notizie per l'anno_ 1851. It
is a very small annual published at Rome _by authority_. Its price
cannot exceed 4_s._ or 5_s._

                                                              F.

       *       *       *       *       *

_Yankee, Derivation of_ (Vol. iii., p. 260.).--In Webster's _American
Dictionary_, and in the _Imperial Dictionary, English, Technological,
and Scientific_, J. M. will see the etymology of Yankee, which M.
Philarete Charles supposes not to be given in any work American or
English.

                                                       NORTHMAN.

       *       *       *       *       *

_English French_ (Vol. iii., p. 346.).--I take the liberty to inform C.
W. B., for the justification of my countrymen, as well as of his own,
that the _Guide to Amsterdam_ was probably written by a British subject
born between the tropics, and will point out, not by way of reprisals,
but as a curiosity of the same sort, an example of French-English to be
found in a book just published by Whittaker and Co., entitled _What's
What in 1851_? Let any one who understands French try to read the
article, p. 69., headed "Qu'est que, qu'est que la veritable luxure en
se promenant," and if he can guess at the meaning of the writer, no
foreign-English I ever met with will ever give him trouble.

                                                   G. L. KEPPER.
      Amsterdam, May 10. 1851.

       *       *       *       *       *

_Deans, when styled Very Reverend_ (Vol. iii., p. 352.).--I cannot
answer this question, but I can supply a trace, if not a clue. I find in
a long series of old almanacks that the list of deans is invariably
given as _the Reverend_ the dean down to 1803 inclusive. I unluckily
have not those for the three next years, but in that for 1807 I find
"_the very Reverend_ the dean."

                                                              C.

       *       *       *       *       *

_Duchess of Buckingham_ (Vol. iii., p. 281.).--There is one circumstance
omitted by P. C. S. S., in his remarks upon the Duchess of Buckingham,
which explains why _a Phipps_, on being called to the peerage, chose the
titles of Mulgrave and Normanby.

By her second husband--the Duke of Buckingham and Normanby--she had one
son, who succeeded to the title and estates; but, dying unmarried during
his mother's lifetime, _bequeathed to her all the Mulgrave and Normanby
property_. Her daughter (by her first marriage with James Annesley,
third Earl of Anglesey) was then the wife of Mr. W. Phipps, son of Sir
Constantine Phipps, Lord Chancellor of Ireland: to their issue,
Constantine Phipps, first Lord Mulgrave, the Duchess _left by will these
estates_; thus founding her grandson's fortune, although she did not
live to see him created the first Baron Mulgrave.

The Sheffield Buckingham family, although extinct in the male line, is
represented in the female branch by the Sheffield Dicksons; Mrs.
Dickson, the widow of Major Dickson, of the Life-Guards, being in direct
descent from the Lady Catherine Darnley's husband, by another wife.

                                                           A. B.
      Redland, April 13.

       *       *       *       *       *

_Swearing by the Peacock_ (Vol. iii., p. 70.).--Swearing in the presence
of a peacock, referred to by T. J., from Dr. Lingard's _History of
England_, time of Edward I., is, with the ceremony observed at the Feast
of the Peacock, in the thirteenth century, related at full by Mr. Knight
in his _Old England_, pp. 311. and 312.; and the representation of the
Feast from the Bran of Robert Braunche, in the choir of St. Margaret's
Church at Lynn (a mayor of Lynn), who died October 15, 1364, is given
fig. 1088.

                                                         BLOWEN.

       *       *       *       *       *

_Howe Family_ (Vol. iii., p. 353.).--Your correspondent who asks what
was the connexion of the Howes with the royal family, will find in
Walpole's _Reminiscences_ (ch. ii.) that Charlotte Viscountess Howe, the
mother of Captain Howe, afterwards the celebrated admiral, and of
General Sir William Howe, was the daughter of George I. by Madame
Kelmansegge, Countess of Platen, created in England Countess of
Darlington.

                                                              C.




Miscellaneous.


NOTES ON BOOKS, SALES, CATALOGUES, ETC.

Dr. Gregory, Professor of Chemistry at the University of Edinburgh, and
the translator of Reichenbach's _Researches on Magnetism_, has just
published a volume destined, we believe, to excite considerable
attention, both from the nature of its subject and the position of the
writer. It is entitled _Letters to a Candid Inquirer on Animal
Magnetism_, and in the first Part, after describing the phenomena, and
their application to medical purposes, and to the explanation of much
that is obscure in what is called Magic or Witchcraft, "a great part of
which appears to have rested on a knowledge of these phenomena possessed
by a few in an ignorant age," Dr Gregory suggests, not as a fully
developed theory, but simply as a conceivable idea, an explanation of
the _modus operandi_ in magnetic phenomena, especially in clairvoyance.
The basis of this explanation is the existence of that universally
diffused power or influence, the existence of which, in Dr. Gregory's
opinion, Reichenbach has demonstrated. The second Part consists of a
large and startling collection of mostly unpublished cases; and Dr.
Gregory expresses his conviction that if the evidence is fairly studied,
it will be impossible to believe that the alleged facts are the result
of imposture or of delusion; or to resist the conviction, which
investigation will confirm, that the essential facts, however apparently
marvellous, are yet true, and have been faithfully reported. These cases
are indeed most extraordinary, and would, at first sight, seem more
fitted to fill our Folk Lore columns than to become the subject of
scientific enquiry; and most readers, we believe, will rise from their
perusal with an inclination to admit that there are more things true
than are dreamt of in their philosophy--some with an anxious doubt
whether these "arts" are not as "forbidden" as they are "curious."

The Society of Arts have opened a reading-room for the gratuitous use of
foreign visitors to London during the Great Exhibition. Our readers will
be doing a kindness to their friends from the Continent by making them
acquainted with this act of liberality and good feeling on the part of
the Society of Arts.

Messrs. Puttick and Simpson (191. Piccadilly) will sell on Wednesday and
Thursday next a curious and valuable Library, rich more especially in
the department of voyages and travels, and including a collection of
very rare works relating to America.

CATALOGUES RECEIVED.--B. Quaritch's (16. Castle Street, Leicester
Square) Cheap Book Circular No. 29. of Books in all Languages.--C.
Hamilton's (22. Anderson's Buildings, City Road) Interesting Catalogue
No. 43. of Cheap Tracts, Law and Miscellaneous Manuscripts, &c.--J.
Miller's (43. Chandos Street) Catalogue No. 23. of Books Old and New.


BOOKS AND ODD VOLUMES WANTED TO PURCHASE.

  DIANA (ANTONINUS) COMPENDIUM RESOLUTIONEM MORALIUM. Antwerp.-Colon.
  1634-57.

  PASSIONAEL EFTE DAT LEVENT DER HEILIGEN. Folio. Basil, 1522.

  CARTARI--LA ROSA D'ORO PONTIFICIA. 4to. Rome, 1681.

  BROEMEL, M. C. H., FEST-TANZEN DER ERSTEN CHRISTEN. Jena, 1705.

  THE COMPLAYNT OF SCOTLAND, edited by Leyden. 8vo. Edin. 1801.

  THOMS' LAYS AND LEGENDS OF VARIOUS NATIONS. Parts I. to VII. 12mo.
  1834.

  L'ABBE DE SAINT PIERRE, PROJET DE PAIX PERPETUELLE. 3 Vols. 12mo.
  Utrecht, 1713.

  CHEVALIER RAMSAY, ESSAI DE POLITIQUE, ou l'on traite de la Necessite
  de l'Origine, des Droits des Bornes et des differentes Formes de la
  Souverainete, selon les Principes de l'Auteur de Telemaque. 2 Vols.
  12mo. La Haye, without date, but printed in 1719.

  The same. Second Edition, under the title "Essai Philosophique sur le
  Gouvernement Civil, selon les Principes de Fenelon," 12mo. Londres,
  1721.

  PULLEN'S ETYMOLOGICAL COMPENDIUM, 8vo.

  COOPER'S (C. P.) ACCOUNT OF PUBLIC RECORDS, 8vo. 1822. Vol I.

  LINGARD'S HISTORY OF ENGLAND. Sm. 8vo. 1837. Vols. X. XI. XII. XIII.

  MILLER'S (JOHN, OF WORCESTER COLL.) SERMONS. Oxford, 1831 (or about
  that year).

  WHARTON'S ANGLIA SACRA. Vol. II.

  PHEBUS (Gaston, Conte de Foix), Livre du deduyt de la Chasse.

  TURNER'S SACRED HISTORY. 3 vols. demy 8vo.

  KNIGHT'S PICTORIAL HISTORY OF ENGLAND. Vol. IV. Commencing from
  Abdication of James II.

  LORD DOVER'S LIFE OF FREDERICK THE GREAT. 8vo. 1832. Vol. II.

  LADIES' DIARY FOR 1825 AND 1826.

  CHRISTIAN'S COUNSELS, &C., WITH THE SEPARATISTS' SCHISM, by Richard
  Bernard, of Worksop or Batcombe, 1608.

  Any early Copies of Tyndale the Reformer's WORKS.

  LIFE OF DR. RICHARD FIELD, 2 Vols. 8vo. London. 1716-17.

  FAIRFAX'S TASSO, Singer's Edit. Large paper, uncut.

  CRESPET, PERE. Deux Livres de la Haine de Satan et des Malins Esprits
  contre l'Homme. 8vo. Paris, 1590.

  JACQUIER, N. FLAGELLUM DAEMONUM V. HAERETICORUM FASCINARIORUM, &c. 8vo.
  Francfurt, 1581.

  [Star symbol] Letters, stating particulars and lowest price, _carriage
  free_, to be sent to Mr. Bell, Publisher of "Notes And Queries," 186.
  Fleet Street.


NOTICES TO CORRESPONDENTS.

  _Although we have again enlarged our paper to 24 pages, we are
  compelled to request the indulgence of our correspondents for omitting
  many highly interesting communications._

P. J. F. G. _The communication referred to does not appear to have
reached us._

T. T. W. _Received with thanks. Will be used as soon as possible._

T. E. H. _who suggests that by way of hastening the period when we shall
be justified in permanently enlarging our Paper to 24 pages, we should
forward to those correspondents who will circulate them copies of our_
Prospectus, _for them to enclose to such of their friends as they think
likely from their love of literature to become Subscribers to_ "NOTES
AND QUERIES," _is thanked for his valuable suggestion, which we shall be
most ready to adopt. If therefore_, T. E. H., _or any other friend able
and willing so to promote our circulation, will say how Prospectuses may
be addressed to them, they shall be sent by return of Post._

MERCURII _will find his Query respecting Matthew's_ Mediterranean
Passage _in our 74th Number_, p. 210. _This correspondent is assured
that our paper is_ regularly _published at noon on Friday,--and that the
London agent of his bookseller is deceiving him if he reports it as_
"not out." _If his bookseller will try another agent for a week or two,
he will find no difficulty in getting_ "NOTES AND QUERIES" _in time for
the Yarmouth readers on Saturday._

REPLIES RECEIVED.--_Barker the Panoramist--Redwing's
Nest--Prenzie--Legend in Frettenham Church--White Rose--Image of both
Churches--Vineyards--Eisell--Statistics of Roman Catholic
Church--Robertson of Muirtown--Omen at Marriage--Old London Bellman--On
Passage in "Measure for Measure"--Sewell--Penn Family--Court Dress--Noli
me tangere--School of the Heart--Lay of Last Minstrel--Cachcope
Bell--Baron Munchausen--To Three Queries by Nemo, &c., by C. P. P. (who
is thanked for corrections)--The Tradescants--Meaning of
Mosaic--Portugal--Genealogy of European Sovereigns._

  VOLS. I. _and_ II., _each with very copious Index, may still be had,
  price 9_s._ 6_d._ each._

  NOTES AND QUERIES _may be procured by order, of all Booksellers and
  Newsvenders. It is published at noon on Friday, so that our country
  Subscribers ought not to experience any difficulty in procuring it
  regularly. Many of the country Booksellers, &c., are, probably, not
  yet aware of this arrangement, which will enable them to receive_
  NOTES AND QUERIES _in their Saturday parcels_.

  _All communications for the Editor of_ NOTES AND QUERIES _should be
  addressed to the care of_ MR. BELL, No. 186. Fleet Street.


ACROSS THE ATLANTIC.

  Now ready, small 8vo., cloth, price 5_s._

  =ACROSS THE ATLANTIC.= By the Author of "Sketches of Cantabs."

  "A smart volume, full of clever observations about America and the
  Americans, and the contrasts of trans-Atlantic and cis-Atlantic
  life."--_John Bull._

  "It is sensible as well as witty, accurate as well as facetious, and
  deserves to be popular."--_Morning Post._

  London: EARLE, 67. Castle Street, Oxford Street.


=THE GENERAL LAND DRAINAGE AND IMPROVEMENT COMPANY.=

  Incorporated by Act of Parliament, 12 and 13 Vict. c. 91.

  DIRECTORS.

      HENRY KER SEVMER, Esq., M.P., Hanford, Dorset, Chairman.
      JOHN VILLIERS SHELLEY, Esq., Maresfield Park, Sussex,
          Deputy-Chairman.
      John Chevallier Cobbold, Esq., M.P., Ipswich.
      William Cubitt, Esq., Great George Street, Westminster.
      Henry Currie, Esq., M.P., West Horsley, Surrey.
      Thomas Edward Dicey, Esq., Claybrook Hall, Lutterworth.
      William Fisher Hobbs, Esq., Boxted Lodge, Colchester.
      Edward John Hutchins, Esq., M.P., Eaton Square, London.
      Samuel Morton Peto, Esq., M.P., Great George Street.
      Colonel George Alexander Reid, M.P., Bulstrode Park, Bucks.
      William Tite, Esq., F.R.S., Lowndes Square, London.
      William Wilshere, Esq., The Frythe, Welwyn, Herts.

  This Company is empowered to execute--

  1. All works of Drainage (including Outfalls through adjoining
  Estates), Irrigation, Reclaiming, Enclosing, and otherwise improving
  Land.

  2. To erect Farm Homesteads, and other Buildings necessary for the
  cultivation of Land.

  3. To execute Improvements, under Contract, with Commissioners of
  Sewers, Local Boards of Health, Corporations, Trustees, and other
  Public Bodies.

  4. To purchase Lands capable of Improvement, and fettered by
  Restrictions of Entail; and having executed the necessary Works, to
  resell them with a Title communicated by the Company's Act.

  Owners of Entailed Estates, Trustees, Mortgagees, Corporations,
  Incumbents, Life Tenants, and other Persons having only limited
  interests, may obtain the use of the Company's Powers to carry out
  every kind of permanent Improvement, either by the Application of
  their own or the Company's Funds, secured by a yearly Charge on the
  Property Improved.

  Proposals for the Execution of Works to be addressed to

  WILLIAM CLIFFORD, Secretary. Offices, 52. Parliament Street,
  Westminster.


Price 2_s._ 6_d._; by Post 3_s._

  =ILLUSTRATIONS AND ENQUIRIES RELATING TO MESMERISM.= Part I. By the
  REV. S. R. MAITLAND, DD. F.R.S. F.S.A. Sometime Librarian to the late
  Archbishop of Canterbury, and Keeper of the MSS. at Lambeth.

  "One of the most valuable and interesting pamphlets we ever
  read."--_Morning Herald._

  "This publication, which promises to be the commencement of a larger
  work, will well repay serious perusal."--_Ir. Eccl. Journ._

  "A small pamphlet in which he throws a startling light on the
  practices of modern Mesmerism."--_Nottingham Journal._

  "Dr. Maitland, we consider, has here brought Mesmerism to the
  'touchstone of truth,' to the test of the standard of right or wrong.
  We thank him for this first instalment of his inquiry, and hope that
  he will not long delay the remaining portions."--_London Medical
  Gazette._

  "The Enquiries are extremely curious, we should indeed say important.
  That relating to the Witch of Endor is one of the most successful we
  ever read. We cannot enter into particulars in this brief notice; but
  we would strongly recommend the pamphlet even to those who care
  nothing about Mesmerism, or _angry_ (for it has come to this at last)
  with the subject."--_Dublin Evening Post._

  "We recommend its general perusal as being really an endeavour, by one
  whose position gives him the best facilities, to ascertain the genuine
  character of Mesmerism, which is so much disputed."--_Woolmer's Exeter
  Gazette._

  "Dr. Maitland has bestowed a vast deal of attention on the subject for
  many years past, and the present pamphlet is in part the result of his
  thoughts and inquiries. There is a good deal in it which we should
  have been glad to quote ... but we content ourselves with referring
  our readers to the pamphlet itself."--_Brit. Mag._

  W. STEPHENSON, 12 and 13. Parliament Street.


=CHURCHES OF THE MIDDLE AGES.= By HENRY BOWMAN and J. S. CROWTHER,

  Architects, Manchester. On the 1st of June, Part XIII., containing
  further Illustrations of Heckington Church; the beautiful Middle
  Pointed Church of Nantwich, Cheshire; and the noble Early Pointed
  Church of Frampton, Lincolnshire. Price 9_s._, plain; 10_s._ 6_d._
  tinted; 12_s._ proofs on large paper.

  GEORGE BELL, 186. Fleet Street.


=EXTRACTS= made from MSS. and Printed Works

  in the British Museum and other Libraries, Authorities found,
  References verified, Works revised for publication, and Researches
  connected with all branches of Literary Inquiry, executed on very
  moderate terms by W. H. BERESFORD.--Address, care of Mr. Goodinge,
  Stationer, &c., 21. Aldersgate Street, London.


=THE GENTLEMAN'S MAGAZINE for JUNE=

  contains, among others, the following Articles: Hartley Coleridge;
  James II. and the Devonshire Justices; the Legend of St. Peter's Chair
  (with an Engraving); Municipal Franchises of the Middle Ages; the
  Story of Nell Gwyn, by Peter Cunningham, Chapter VI.; Pilgrimage to
  the Holy Land; Curiosities of the Old French Canons; Dictionaries of
  Classic Archaeology; Christian Iconography; the Heavenly Host (with
  numerous Engravings). With Notes of the Month, Review of New
  Publications, Proceedings of Archaeological Societies, Historical
  Chronicle, and OBITUARY, including Memoirs of Lord Langdale, Mr.
  Serjeant Ludlow, Joseph Moore, Esq., Dr. Pye Smith, W. H. Maxwell, &c.
  &c. Price 2_s._ 6_d._

  NICHOLS and SON, 25. Parliament Street.


This Day is published, with many Plates, 8vo., 10_s._ 6_d._

  =HORAE AEGYPTIACAE;= or, the CHRONOLOGY OF ANCIENT EGYPT, discovered from
  Astronomical and Hieroglyphic Records upon its Monuments, including
  many Dates found in Coeval Inscriptions. By REGINALD STUART POOLE,
  Esq.

  JOHN MURRAY, Albemarle Street.


ARNOLD'S INTRODUCTION TO THE STUDY OF HEBREW.

  In 12mo, price 7_s._ 6_d._

  =THE FIRST HEBREW BOOK;= on the Plan of "Henry's First Latin Book." By
  the REV. THOMAS KERCHEVER ARNOLD, M.A. Rector of Lyndon, and late
  Fellow of Trinity College, Cambridge.

  RIVINGTONS, St. Paul's Church Yard, and Waterloo Place;

  Of whom may be had, by the same Author,

  1. HENRY'S FIRST LATIN BOOK. Ninth Edition. 3_s._

  2. THE FIRST GREEK BOOK. Second Edition. 5_s._

  3. THE FIRST GERMAN BOOK. Second Edition. 5_s._ 6_d._

  4. THE FIRST FRENCH BOOK. Second Edition. 5_s._ 6_d._


Bohn's Standard Library for June.

      =NEANDER'S CHURCH HISTORY.= Vol. 3. Price 3_s._ 6_d._
      HENRY G. BOHN, York Street, Covent Garden.


Bohn's Classical Library for June.

      =OVID'S FASTI, TRISTIA, EPISTLES,= &c. Literally translated.
      Cloth. Price 5_s._
      HENRY G. BOHN, York Street, Covent Garden.


Bohn's Scientific Library for June.

      =RICHARDSON'S GEOLOGY,= including MINERALOGY and PALAEONTOLOGY,
      revised and enlarged by Dr. THOMAS WRIGHT. Post 8vo. with
      upwards of 400 Illustrations on Wood. Price 5_s._
      HENRY G. BOHN, York Street, Covent Garden.


Bohn's Cheap Series for June.

      =THE HOUSE OF SEVEN GABLES.= A Romance, by NATHANIEL HAWTHORNE.
      Post 8vo. Price 1_s._ 6_d._
      HENRY G. BOHN, York Street, Covent Garden.


Bohn's Cheap Series for May.

      =WILLIS'S HURRY-GRAPHS,= or SKETCHES of SCENERY, CELEBRITIES, and
      SOCIETY, taken from Life. By N. PARKER WILLIS. Price 1_s._ 6_d._
      HENRY G. BOHN, York Street, Covent Garden.


COMMITTEE FOR THE REPAIR OF THE =TOMB OF GEOFFREY CHAUCER.=

      [Illustration: THE TOMB OF GEOFFREY CHAUCER]

      JOHN BRUCE, Esq., Treas. S.A.
      J. PAYNE COLLIER, Esq., V.P.S.A.
      PETER CUNNINGHAM, Esq., F.S.A.
      WILLIAM RICHARD DRAKE, Esq., F.S.A.
      THOMAS W. KING, Esq., F.S.A.
      SIR FREDERICK MADDEN, K.H.
      JOHN GOUGH NICHOLS, Esq., F.S.A.
      HENRY SHAW, Esq., F.S.A.
      SAMUEL SHEPHERD, Esq., F.S.A.
      WILLIAM J. THOMS, Esq., F.S.A.

  The Tomb of Geoffrey Chaucer in Westminster Abbey is fast mouldering
  into irretrievable decay. A sum of One Hundred Pounds will effect a
  perfect repair. The Committee have not thought it right to fix any
  limit to the contribution; they themselves have opened the list with a
  subscription from each of them of Five Shillings; but they will be
  ready to receive any amount, more or less, which those who value
  poetry and honour Chaucer may be kind enough to remit to them.

  Subscriptions have been received from the Earls of Carlisle,
  Ellesmere, and Shaftesbury, Viscounts Strangford and Mahon, Pres. Soc.
  Antiq., the Lords Braybrooke and Londesborough, and many other
  noblemen and gentlemen.

  Subscriptions are received by all the members of the Committee, and at
  the Union Bank, Pall Mall East. Post-office orders may be made payable
  at the Charing Cross Office, to William Richard Drake, Esq., the
  Treasurer, 46. Parliament Street, or Wllliam J. Thoms, Esq., Hon.
  Sec., 25. Holywell Street, Millbank.


WALCOTT'S HISTORY OF WESTMINSTER.

  In 8vo., price 10_s._ 6_d._, the Second Edition (with Appendix and
  Notes) of

  =MEMORIALS OF WESTMINSTER:= the City, Royal Palaces, Houses of
  Parliament, Whitehall, St. Peter's College, Parish Churches, Modern
  Buildings and Ancient Institutions. By REV. MACKENZIE E. C. WALCOTT,
  M.A., of Exeter College, Oxford; Curate of St. James's, Westminster.

  RIVINGTONS, St. Paul's Church Yard, and Waterloo Place;

  Of whom may be had, by the same Author, just published,

  THE ENGLISH ORDINAL: its History, Validity, and Catholicity. 10_s._
  6_d._


Just published, in 1 vol. fcp. 8vo. 5_s._ cloth,

  =A TREATISE OF EQUIVOCATION.= Wherein is largely discussed the
  question whether a Catholicke or any other person before a magistrate,
  being demanded upon his Oath whether a Prieste were in such a place,
  may (notwithstanding his perfect knowledge to the contrary) without
  Perjury, and securely in conscience, answer No; with this secret
  meaning reserved in his mynde, That he was not there so that any man
  is bounde to detect it. Edited from the Original Manuscript in the
  Bodleian Library, by DAVID JARDINE, of the Middle Temple, Esq.,
  Barrister at Law.

  London: LONGMAN, BROWN, GREEN, and LONGMANS.




Printed by THOMAS CLARK SHAW. of No. 8. New Fleet Square, at No. 5. New
Street Square, in the Parish of St. Bride in the City of London; and
published by GEORGE BELL, of No. 186. Fleet Street, in the Parish of St.
Dunstan in the West, in the City of London, Publisher, at No. 186 Fleet
Street aforesaid.--Saturday, May 31. 1851.




[Transcriber's Note: This text uses _underscores_ to indicate _italic_
fonts; =equal= signs represent =bold= text.]





End of the Project Gutenberg EBook of Notes and Queries, Vol. III, Number
83, May 31, 1851, by Various

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOTES AND QUERIES, MAY 31, 1851 ***

***** This file should be named 36835.txt or 36835.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        https://www.gutenberg.org/3/6/8/3/36835/

Produced by Charlene Taylor, Jonathan Ingram and the Online
Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/American Libraries.)


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: https://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.